Digitized by tiie Internet Arciiive
in 2010 witii funding from
University of Toronto
Iittp://www.arcliive.org/details/comoediaerecens01plau
PR
b5G8
T/
T. MACCI PLAVTI
C 0 M O E D I A E
RECENSVIT
INSTRVMENTO ORITICO ET PROLEGOMENTS
AVXIT
FR1DERICV8 RITSCHELIVS
SOCIIS OPERAE ADSVMPTIS
GVSTAVO lOKWE GEORGIO GOETZ FRIDERICO SCHOELL
TOMI I FASCICVLVS I
TIUNVMMVS
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERl
MDCCCLXXXIV
T. MACCI PLAVTI
TRINVMMVS
RECENSVIT
FRIDERICVS RITSCHELIVS
EDITIO TERTIA A FRIDEKICO SCHOELL RECOGNITA
COMOEDIARVM PLAVTINARVM
TOMI I PASCICVLVS I
/ ^ ^G"^ (
^. (0-^1)
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXXIV
1.IPS1AE: TYPIS B. U. TEVBNERI
GODOFREDO • HERMANNO
AD • EMENDANDVM • PLAVTVM
POST • MAGNVM • BENTLEIVM
DVCIVNICO
FRIDERICVS . RITSCHELIVS
D • D • L • M
VENERABVNDVS
ANNO • CIOIOCCCXLVIII
dKivbuvoi b' ctpeTai
ov')T€ irap' dvbpdciv out' iv vauci KoiXaic
Ti|Liiar xPltToi bi |u€|uvavTai, KaXov ei ti Tiovaerj.
FRIDERICI SCHOELLII
PRAEMONITA.
Et aliis multis et iiiilii ipsi gratius fecissem, si novae
potius editioni absolvendae operam navassem quam repeten-
dae fabulae omnium tritissimae. At cum bibliopola lionestis-
simus nuutiaret Triuummi Ritscheliauae exemplaria exhausta
esse ad unum omnia, non modo divis diviui praeceptoris
manibus, verum etiam studiis Plautinis hoc deberi existima-
vimus, ut ne diutius desideraretur. Nam cum eveuit, quod
praevidit Ritscheliu^ hanc fabulam crebrius quam alias iu
scholis academicis tractari, tum uemo omuino, qui rationibus
criticis grammaticis metricis prosodiacis emeudatiouis Plau-
tinae imbui velit, hanc sospitatoris Plauti operam impune
ueglegit neglegetque.
lam cum retractationem uecessariam Loewius noster
post Ritschelium Bergkiumque optime de hac fabula meritus
uec vellet suscipere uec, si voluisset, per fati tristissimi ue-
cessitatem exsequi potuisset, ego detrectare nou potui, qui
iam Prolegomenon novam editionem curaveram.
Atque ipse iam Ritschelius extremo vitae temjiore Tri-
nummum tertio emittere in usum scholarum suarum desti-
uaverat paucis iu verborum contextu mutatis adiunctisque
librorum scripturae potioribus hominum doctorum commen-
tis, quae post alteram recensionem iunotueraut. Sed per-
pauca quae huc pertineant scripta reliquit, uon uulla per
colloquium familiare mecum olim communicavit.
VJII SCHOELLII
Itaque diu multumque incertus liaesi, quamnam ratio-
nem in hac tertia editione adornauda inirem. Namque tri-
bus fere lustris peractis non dubium est quin satis multa
aliter atque olim conformaturus fuerit, qui senescere se
multa in dies addiscentem praedicare solebat. Initio igitur
in eis saltem contextum qualem ille constituit mutare insti-
tueram atque incohaveram ^), quibus librorum scriptura aut
recte vindicari aut certiore ratione corrigi posse videretur.
At mox intellexi certos novandi fines sic inveniri non posse:
ac verendum esse, ne Ritschelii mauus nimis obscuraretur.
Quapropter in paucis illis me continui, quae non diviuarem,
sed scirem ipsum mutare voluisse Ritschelium ceteroqui re-
tinens vel ea, quae recte defendi nequeant quaeve ne ipse
quidem hodie defeusurus fuerit. Quod uon tam pietatis ergo
feci quam ob rem rationemque: atque exemplum habui illam
praeceptoris nostri editionem, qua Septem contra Thebas
Aeschyliae recensionem Hermannianam haud absimili con-
silio iteravit.
Minus etiam dubitare poteram, quiu aduotationes Rit-
schelii in hac potissimum fabula copiosae locupletesque
fideliter conservandae essent. Sed earum moles cum iam in
altera editione fere obrueret codicum memoriam, cavendum
erat, ne additis novis sive aliorum sive meis quibusdam me-
letematis prorsus modum excederet. Quare satius duxi con-
textui nihil subscribi nisi codicum testimoniorumque discre-
pantiam una cum receptarum emeudationum auctoritate.
Reliqua omnia in appeudicem criticam relegavi, ad quam
hoc signo (*) animos lectorum provocavi.^) Illic autem Rit-
schelii verba sic distinguere ' ' quam additamenta can-
cellis designare malui. At praefationi quae addeuda erant
pauciora numero uncis saepsi inclinatisque insuper litteris
inprimeuda curavi.
1) Inde relictum est quod v. 32 sq. cum Buechelero inverti: ne-
que enim compertum habeo utrum hoc commentum Hitschelii adsen-
sum tulerit necne: sed cum casu quodam ex priore contextu meo re-
manserit, nolui delendo quod utique verum sit operas exercere.
2) Quamquam interdum, in canticis maxime, complures versus
sic comprehendendi erant aut leviora aUis adnecti commodius videbantur.
PRAEMONITA IX
Denique iii describeuda librorum scriptura quod uon so-
lum /' pro 6 adhibui, sed etiam e pro c, r pro t, i pro i iu-
duxi, diserto liitschelii praecepto obtemperavi: quo duce cur
jiou modo BCD, sed etiam FZ librorum lectiouem sic de-
derim, causa iu propatulo est. ^)
His praemouitis etsi uou deessent quae adiuugerem,
si paulo liberius hac praefandi occasione uti vellem, tameu
hoc uuum adiciam: nihil me autiquius habere, quam ut
haec quoque editio aliquid conferat ad iustauraudam memo-
riam virorum desideratissimorum Ritschelii Loewiiqve.
1) Cum iani et ipsa fabula impressa esset et Appendix typis de-
scribcretur, Goetzius meus animadvertit Loewium et nonmillas jjartes
B codicis recognovisse et quaedara praeterea exemplari suo adscrip-
sisse. Vnde pauca in appendicem adhibui uncis inclusa — pleraque
enim aut ij^se publicaverat aut fortasse noluit publicari — : hoc loco
commemoro in inscriptione fabulae nou TRINVMMS esse in B, sed V
ante S ligatiira iungi M litterae, idem v. 7 aitenTn/" habet, v. 13 re,
V. 23 ME ex SE, ut videtur (= Senex?), et punctum manu rec, non
sec. , additum, v. 60 ohrepferif p m. 1 in ras. ex /', v. 61 Habeas ex
Nabeas (cf. quae monui in appendice p. 127 de caussa traiectionis),
V. 77 tfrec, V. 263 fibt m. 1 ex fubi. Praeterea ex apographo cantici
corrigas v. 247 Ibi illa (uou Ibtlla) et v. 288 cezera (non cetera) G
quoque habere cum BD.
Scripsi Heidelbergae m. luu. a. CIOIOCCCLXXXIV.
FRIDERICI RITSCHELII
PRAEFATIO
VII Prolegomena ad Plautum universinn spectautia, sed
ea et nova et olim editis pressiora, quoniam ultimum demum
lasciculum voluminis primi comitabuntur, interim ex illis ea
hoc loco antieipanda esse video, quibus quam brevissime
ratio reddatur praesidiorum criticorum huius ipsius voluminis
fabulis recenseudis adhibitorum.
Posthabito igitur proletariorum codicum grege saeculo
XV scriptorum consentaneum fuit operam uostram omnem
uiti fabularum Plautinarum fontibus quattuor, de quibus cum
0})usculoram vol. II dissertatione prima et altera tum Pro-
legomenon priorum primis capitibus expositum est uberius.
Nam quinti cuiusdam eiusque perboni, quem saeculo XVI
inter Francogallos exstitisse certum est — membranas Tur-
nebiauas dico ^) — hodie nec vola nec vestigium superest.
Sunt autem quattuor illi hi quos infra scripsi.
A membranae palknpsestae olim Bobienses, nuuc Am-
brosianae, fabulis superstitibus unam et vicesimam socian-
tes Vidulariam, saeculi ut probabile est quinti, octavo autem
recipiendis veteris testamenti libris 'Regum' nequiter ehitae
rasaeque, receptis raro exemplo oblitae, exesae, perforatae,
situ et madore corruptae conghitiuatacque, denique magna
ex parte miserum in modum devastatae: Mediohuii post Au-
1) [De his cf. qiiae accurate cnuclearunt Loewius Goetziusque in
praefatione Foenuli p. VII — XIV. )
RITSCHELH PRAEFATIO XI
gelum Muium, Scliwarzmamium'), memet ipsum, Geppertum vui
omuium nuper et patientissime et felicissime a Guilelmo
Studemundo tractatae retractataeque. Cuius de impeditis-
sima saepe mutilae evanidaeve scripturae lectione testimoniis
(exstant autem ad Trinummum pertiuentia in Musei Rlienani
vol. XXI p. 574 sqq.) cum par esset ut plurimum fidem liaud
cunctanter haberi, tamen, ipsam fidem ue destituerem, si-
quando aliquid dubitationis vel posse vel adeo debere oriri
intellegerem, meam illiusque lectionem Ar et As notis dis-
cretas esse volui.^) Quae litterae legi omnino non potuere,
totidem punctis intermediis ^) significatae sunt: quarum am-
bigua species et facile fallax lectio, infra positis. Quod
contra aliquotiens supra posita ipsius codicis sunt, quibus
quidem sive ipsius librarii sive emendatoris manus primae
scripturae litteras deleri corrigive iussit. A quibus tamen
rursus ea puncta discerneuda sunt, quae Q et (quamquam
rarius) B litteris superne in dextra parte [vel potkis in me-
dio] adiecta librarius voluit QUE et BUS sjllabarum notas
esse (velut ATQ-, PLURIB).
B Palatinae olim bybliotliecae Heidelbergensis, inde
ab anno cioiocxxii praedationis iure Vaticanus, membraneus
formae oblongae, numero nunc 1615 inscriptus, scriptus sae-
culo XI in Germauia, fabulas XX omues complectens prae-
missa Querolo: tralaticio nomine ^Vetus Camerarii' appel-
latus a possessore. Satis jirobabili, sed pro illius aetatis
rationibus, industria a Philippo Pareo excerptum, religiosius
a memet Romae conlatum, nunc tamquam cum pulvisculo
exhaustum habui Hugonis Hinckii Holsati diligentia.
C Palatinus membraneus formae quadratae, numero
1613 signatus, Parisiis, quo Roma raptus erat iterato sce-
lere, Heidelbergam relatus huius saeculi anno xv, item in
1) Huius testimonia mecum communicata liabui Fleckeiseni, iu
cuius manus transienint , amicitia.
2) [Accessit iam 'AV i.e. scrupulosa Loewii recognitio, quam pu-
hlici iuris fecit Anal. Plaut. {ed. a. 1S77) j). 140 sqq. Harissime Gep-
pertum 'Ag' commemoravi.]
3) [Stelhdas potius adhiberi non sine ratione postea iussit Bit-
schelius.]
XII RITSCHELII
Germania (ubi aliquando inter copias bibliothecae S. Corbi-
IX uiani Frisingeusis; ') fuit) scriptus saeculo XII-), fabulas XII
posteriores a Bacchidibus ad Truculeutum contiueus, sed eas
sublata plerumque versuum distinctioue in prosae orationis
speciem perscriptas: 'codex alter Camerarii', item 'Decur-
tatus' dici solitus, ut cuius pars prior ab Amphitruone ad
Epidicum pertinens perierit.^) Denuo cum cura ipse excussi,
1) IVide sis Opusc. phil. III p. 53 sq. adn.]
2) [Imvio XI adeo saeculo tres istos Ubrarios floruisse, quorum
manus in codice discernimus, Zangemeisterus noster me edocuit.l
3) Constitit is codex, ut scrupiilosius nuper scrutauti apparuit [cf.
Oimsc. phiJ. II p.l3\ dum iuteger est quaternionibus quadraginta sex,
quorum tamen extremus iu folio quinto desinit. Ex his sedecim primi
complectebantur octo fabulas priores, quando superstitibus nunc qua-
ternionibus primitus subscripti erant in fine numeri xvii ad XLV (non
plenus enim ultimus subscriptione caret). Hi tamen numeri postmo-
dum dedita opera deleti tamque fortiter erasi sunt, ut plerumque vix
umbram sui reliqueriut, substitutique in eorum locum manu vix minus
antiqua ei qui hodie oculis apparent / ad xxviiii. Ceterum statim ab
initio duobus voluminibus fabulas Plautinaa XX dispertitas fuisse
quamquam continuatis quaternionum numeris, non post demum aliquo
casu discissas, inde intellegitur quod hodierni codicis folium primum
l^raeter nomiua duodecim fabularum, in antica sui pagina perscripta
ipsius codicis manu, omnino vacat scriptura. Parique ratione etiam in
H seorsimi scriptis octo prioribus fabulis post demum accessisse poste-
riores duodecim monstravi Proleg. p. xxix. — Resuscitatis autem pri-
stinis numeris illis magis etiam iuter C et D intercedens affinitas
summa patuit. Quippe in D primae fabulae tres cum dimidia quarta
octo quateruiones complent numeris / ad viii signatos una cum inse-
quentis noni sex foliis primis (ubi leviculum numerandi errorem quen-
dam, ut alia secundaria, nunc sciens omitto); posteriores fabulas duo-
decim, item ut in C, imdetriginta quateruiones cum quinque foliis ad-
diticiis capiunt, quorum tribus et viginti prioribus litterae a ad .z, in-
sequentibus numeri / ad vi subscripti sunt. Tantaque est utriusqne
codicis congruentia, ut et eosdem versus (ut plurimum vicenos senos)
singulae paginae teneant, uec singuli quaterniones ipso ambita, sed eo
tantnm discrepent, quod per totos codices constanti binarum paginarum
iutervallo qnaterniouum initia inter se distant. — Ceterum communis
olim archetypi singulas paginas videri horum duorum librorum binis
paginis, contra item singulis in priore saltem parto 'Vet^ris' B re-
spondisse (quando in huius posterioribus summa librarii vel ut verius
dicam librariorum inconstantia scribendique cnormitas dominatur), pro-
babiliter videor Proleg. p. xxxii sq. ratiocinatus esjse.
PRAEFATIO XIII
comiter intercedente Ch. F. Baehrio Lipsiam mihi transmis-
sum supremi magistratus Badensis liberah'tate. ^)
D Vaticanus numerum 3870 gerens, saeculi XV initio x
ad lordanum Vrsinum cardinalem perlatus e Germania a
Nicolao Trevero, eiusdem et aetatis et patriae et formae et
materiae et scripturae cum (7, cui omnino tam est similis
(quamquam paullo tamen minorem librarii diligentiam ex-
pertus), ut ex eodem utrumque archetypo manasse appareat,
sed XII fabulis posterioribus praemittens Amphitruonem Asi-
uariam Aululariam et Captivorum dimidiam partem usque
ad III, 2, 4, Olim partim a me partim ab Henrico Keilio
et Henrico Brunnio conlatum nunc potioribus quibusdam
in locis mea caussa denuo iuspexerunt Hinckius et prius
Augustus Wilmanns.
Horum trium librorum primam et secuudam mauum
additis a et b litteris distinxi. Et in C quidem cum cor-
rectiones omnes non sint aliae nisi quae eiusdem librarii
manu inter scribendum fierent, contra ^Vetus' S (si a manu
recentissima, Camerarii puto, discesseris quam silentio prae-
terire soleo) per primas fabulas XII, h. e. ab Amphitruone
usque ad mediam fere Militem (praeter ceteras autem et
longe quidem insigniorem in modum iu hac ipsa fabula),
antiqui correctoris curas passus est dedita opera nec infruc-
tuose in eo negotio versantis. Inde a Mercatore ad Trucu-
leutum talis consilii nulla vestigia apparent. Vaticanum
autem D, praeter similes atque in C easque haud pauUo
frequentiores ipsius librarii correctiones, etiam recentior ma-
nus emendatrix saeculi XV (fortasse ipsius Poggii) tractavit,
cuius scripturae non raro in ceteros illius aetatis codices
Italos transierunt.
Ceterum ad recte aestimandam fi.dem et auetoritatem
Ambrosiani codicis cum Palatiuorum memoria comparati
quod attinet, cum iam priorum Prolegomenon capite sexto
cavendum esse ostendissem ne illius recensioni nimium tri-
1) [Iterum recognoscere codicem editorem Heidelbergensem non mi-
nus consentaneum erat rpiam pauca eaque plerumque leviora post jRit-
scJielium addenda aut corrigenda fmsse.\
XIV RITSCHELII
bueretur, tum Palatinorum in multis vel rebus vel singulis
locis prae illa praestantiam et alibi per varias occasiones
XI identidem vindicavi et vindicandam esse etiam certius nuper
professus sum in Fleckeiseni Annalibus philol. vol. xcvii
(anni 1868) p. 342 [Opnsc. phil III p. 791]. Quod quidem
genus omne futura Prolegomena persequentur accuratius.
Praeterea autem ne lateret, per quas vicissitudines ab
illis fontibus ad editionum rivulos perventum esset, e quibus
per trium et quod excedit saeculorum spatium Plauti lectio
pependit, duorum librorum recentiorum mentionem fieri volui
si non perpetuam, at prope perpetuam: qui quidem ex uno
Vaticano D ducti sunt cum similibus omnibus. Eorum
alter est
JPcodex Lipsiensis bybliothecae senatoriae, saeculo XV
in raembranis formae oblongae nitide scriptus ab Italo libra-
rio, verba poetae exhibens ab Italis illius aetatis hominibus,
Francisco Poggio potissimum nisi fallit opinio, ut aliquo
modo intellegi possent, partim vere vel utiliter correcta, par-
tim etiam magis corrupta atque licenter interpolata. Eum
mihi librum Senati Lipsiensis gratia per totam operam meam
utendum permisit officiosissime. Eandem recensionem Ita-
lam, quamquam non sine aliqua discrepantia eandem, servat
Z editio princeps a Georgio Merula Alexandrino in
lucem emissa Venetiis anno cdcccclxxii, quae posterioribus
editoribus omnibus cum pro fuudamento tum haud raro
fraudi fuit: non Pyladi tautum Brixiano Plauti interpolatori
audacissimo (qui tamen ipsam Triuummum cum Truculento
non attigit), sed haud exigua ex parte etiam loachimo Ca-
merario eiusdem sospitatori bene meritissimo. De quibus
rebus omnibus, ut de editoribus ceteris, cum item singillatim
disputatum sit 1. s. s., duo tautum nuuc habeo quae addam:
primum , emendatioues aliquam multas Bernardi Saraceni et
lo. Baptistae Pii occupatas esse in Georgii Vallae commen-
tario ab loaune Petro filio evulgato, Vallae igitur haud du-
bie et deberi et retribuendas esse; alterum, quae plerumque
scripturae Aldinae editionis propriae habentur, in hanc tan-
XII tura non oranes ex luntina prima transisse et ad Nicolat
Anu*eHi curas rediro.
PRAEFATIO XV
Nullius libri, sed mei nominis uotam modestiorem volui
hanc 32 esse. ')
Emendationes manu scriptas Scaligeri, Salmasii, Dou-
sae') sumpsi ex aliquot exemplaribus bybliothecae Leidensis,
ex parte etiam Parisinae, quae enumerata habes Prolegome-
non p. Liv iuque praefatiouibus Bacchidum p. viii, Persae
p. xiii sq. Reizianas non paucas numero praebuit editionis
Ernestianae exempkim quondam Hermannianum, cuius mihi
usum Mauricii Hauptii beneficio concessum esse narravi in
eadem Persae praefatione p. xi sq. Ceterum Reizio etsi sat
saepe cum Francisco Guyeto convenit, tamen cum valde du-
bitem num huius ille curas cognitas habuerit (id quod etiani
de Godofredo Hermanno dictum volo), in talibus plerumque
utriusque nomen iuxta posui.
Praeterea vel emendatioues vel admonitiones quasdam
gratissimas et nunc debeo et olim me debiturum spero pro-
pensae cum in me tum in Plautum vokmtati amicorum Al-
fredi Fleckeiseni Dresdensis, Ottonis Ribbeckii Kiloniensis,
Hermauni Adolphi Kochii Portensis.
Tertium decimum inter fabulas Plautinas locum obti- xiii
nens Trinummus in Ambrosiano codice, dum integer est,
folia sex et triginta occupabat, vel ut etiam rectius dicam,
complicatorum foliorum duo de viginti paria^), quateruioues
ea quattuor et dimidium complentia, quorum tribus in fine
subscripti sunt numeri LV, LVI, LVIII. Ex hac multitu-
dine hodie supersunt duo de viginti folia, quorum qui oHm
ordo fuerit, infra posita tabula planum feci: ubi paginarum
1) [Ad cuiiis similitudinem facta ® ' subeditoris' nota.]
2) [His iam accedunt Bentlei eniendationes manu scriptae quas
P. Schroederus Lond. a. 1880 edidit itemque cum in Captiuorum cdi-
tione eiusdem anni tum in An£cd. Oxon. 1. 1 fasc. 3 {ed. a. 1883) Edu-
ardus Sonnenschcin.]
3) Casu tantum factum est ut cluorum parium compage soluta
nunc quattuor folia singularia exstent, quae sunt quaternionis LVI
tertium et sextum itemque tertium et sextum quatcrnionis LVII.
XVI
RITSCHELII
numeri ad novum codicem spectant e Plantinis membranis
promiscue compositum, adscripti illi Angeli Mai manu, lit-
terae autem ad folia nunc deperdita.
paginae fabalae partes
.35. 36 = V. 1—19 et 20—22
19. 20 = 23—38 et 39-57
'37. 38 = 58—76 et 77-95
A. a
B. b
43. 44 = 172—190 et 191—209
.29. 30 = 210—226 et 227-244
v45. 46 = 244—264 et 264—282
LV
253. 54 = 283-
-298
et 298—315 ^
39. 40 = 316-
-332
et 333—351
7. 8 = 351-
-366
et 367—384
255. 56 = 385-
-399
et 400—416
265. 66 = 417-
-434
et 435—453
9. 10 = 454-
-472
et 473-491
41. 42 = 492-
-510
et 511-529
267. 68 = 530-
-548
et 549-567 ^
C. c
.
D. d
1. 2 = 637-
-654
et 655-671
E. e
F. f
15. 16 = 736-
-754
et 755—773
^-g
H. h
'
17. 18 = 835-
-848
et 848—863 ^
I. i
K. k
•
L. 1
M. m
N. n
0. 0
31. 32 = 1045
—1060 et 1061-1078'
} LVI
LVII
LVIII
PRAEFATIO
XVII
fabulae partes
[= Truculenti init. ad 1,2, 14]
LVIIII
Ex his triginta sex paginis optime legi potuerunt 37. xv
44. 253. 254. 40. 256. 41. 267. 15. 16. 17. 32: non iucom-
mode lectio processit in paginis 35. 38. 29. 46. 39. 265. 9.
10. 42. 268. 1: mediocris condicio est paginarum 36. 20. 43.
30: male habitae sunt paginae 19. 45. 7. 255. 2. 31, ex
parte etiam 8: omnium pessime 266 et 18.
Inscriptioni ve\ didascaliae vel argumento destinatam
singularem paginam Trinummus in Ambrosiano non habuit,
sed nomen tantum fabulae in ultima pagina quaternionis
LIIII: cuius quidem paginae initio undecim versus extremos
Menaechmorum ^) scriptos esse, his autem subscriptum T.
M{acci j)lauti) MENAECHMI [cxplicit incipit) TRINUM-
MU(s) FELICITER narravi Parergon p. 267 et in praefa-
tione Menaechmorum p. vii.
Quodsi cum deperditorum Ambrosiani foliorum inter-
vallis eas fabulae partes, quae inter servata mediae sunt,
contuleris, facile intelleges quibusdam in locis aliquanto plura
Ambrosianum codicem continuisse quam quae ibi hodie le-
guntur: intelleges autem hoc argumento, quod in universam
indolem externam eius libri eadem aequabilitas et tamquam
'amussitata' concinnitas cadit, quae propria esse tam anti-
quorum codicum solet, Quo in genere ut subducendorum
calculorum error caveatur, tria potissimum tenenda sunt,
1) Quo enim ordine, diverso ab eo qui Palatinorum auctoritate
tralaticius est, fabulas XXI Varronianas Ambrosianus perscriptas ha-
buerit, tabula docet in Opusc. phil. vol. II p. 238 proposita.
Plavti Tkinvmmvs
XVIII RITSCHELII
quae iam Parergon p. 441 designabam : primum, constanter
undevicenorum versuum (h. e. Miuearum' quas hodie dicimus)
singulas paginas esse Plautini codicis (nam superiectae sacrae
XVI scripturae modo xix sunt modo xx versus) : alterum, bino-
rum versuum spatio personarum nominibus destinatorum sin-
gulas inter se scaenas discerni solitas esse: tertium, cum
codicis versibus poetae versus metricos exaequari in iambicis
scaenis^), contra septenarios non paucos propter nimiam pro
membranarum angustiis longitudinem in binos a librario
versus dispesci: nam in octonariis hoc consentaneum est tam
saepe fieri, ut in id genus non magis quam in cantica ulla
ratiocinatio cadat e versuum computatione ducta. Septenarii
autem trochaici si quaesieris quotiens fere per binos versus
continuentur, per totam fabulam scito hanc rationem perti-
nere (cui non repugnat aliarum fabularum condicio), ut in
singulis illud paginis plerumque bis usu veniat, non num-
quam semel tantum, aliquotiens ter: ut vix falli videamur,
si generatim numerando nonum quemque vel decimum tetra-
metrum bipertitum dixerimus.
Has igitur rationes ubi comparandis inter se codicis
membranis fabulaeque partibus adhibueris, si forte in primis
duobus quaternionibus quaedam non satis congruere vide-
1) Huius enim normae veritatem et vim argumentandi, qui sapit,
non infringi eo perspicit, quod bis terve in tot milibus versuum etiam
ad senarioa talis divisio pertinuit. Non magis nos fugit scaenarum in-
scriptionem aliquando unius tantum versus ambitu contineri, ut ipsius
Trinummi initio: verum nec omnino ab eis quae i^raeter morem fiunt,
sed ab eis quae de more, iusta ratiocinatio proficiscitur, nec in hac
quae agitur caussa aliam illud ipsum, si cupidius tantilla re uteremur,
vim haberet, nisi ut uon debilitaret, sed coufirmaret argumentationem
nostram: nam quo minus spatii inscriptionibus conceditur, tanto plus
versuum requiritar ad complendam membranarum mensm-am. Comme-
moranda autem haec putavimus, quia talia esse quae nobis obiecta
sint hisque etiam ineptiora meminimus: qualia si uberius explicemus,
verendum sit ne edocere velle pueros videamur. An quis serio postu-
labit, ut undevicenorum versunm coustantiam demonstremus non vio-
lari eo, quod aut consulto librarius quorundam versuum spatia vacua
reliquit, aut inconsulto omissa poetae verba postmodum sive in mar-
ginibus addidit sive in ipsam xix versuum continuitatem minusculis
litteris infersiti' quamquam id factum est exemphs longe paucissimis.
PRAEFATIO XIX
buntur, lias quidem offensiunculas reapse nuUas esse ex eis xvii
quae subieci certissime cognoscitur. Nam ut a principio or-
diar, paginae 35 primus versus scriptura vacat, prologi v. 8
et 9 iu uuum contracti sunt librarii errore. — In pagina 36
praeter prologi tres versus extremos uihil scriptum: paginamlO
post vacuum spatium unius versus scaeua prima occupat et
secundae inscriptio, quam rursum vacuus versus unus sequi-
tur. — Paginae 37 iusta ratio abiecto panno constat qui in
Palatinis integrum versum (Sin immutare uis . . . ) peperit
post 72: nam item additicii v. 73. 74 (Aut si demutant . . . et
Neque eos antiqiios . . . ) ne ab Ambrosiano quidem absunt. —
In paginas Aa, JBh apprime conveniunt qui inter v. 95 et
172 leguntur sex et septuaginta senarii: quando nec versu
126 (Minas quadraginta . . .) breviorem, nec post v. 147 uno
auctiorem fuisse Ambrosianum vel probabile est vel certe ullam
necessitatem habet. — Cum aliam atque vulgatur versuum
discriptionem tum multas octonariorum divisiones paginae
29. 30. 45. 46. 253. 254 habent, quibus cantica continentur
initio actus II posita. Quorum tres versiculos extremos qui
excipiunt iu pagina 254 quindecim septenarii, eorum unus
tantum 312 per duos versus continuatur. — Item bipertitos
pagina 39 habet duos 324. 330; pagina 40 unum 351^);
pagina 7 duos 361. 369 (in proxima enim demum pagina
locus est insiticio v. 368 Sa])ientiae aetas . . . , in ipsa autem
p. 7 versui nunc 369 Agidum eloquere . . . ) ; pagina 8 duos
381. 382; pagina 255 inter septem septenarios item duos
385. 388. — In pagina 256 undevicenarium numerum com-
plet antea ineditus v. 409 {Non. hercle minus . . .): item, hoc
ut e proximo quaternione anticipem, in paginis 15 et 16
versus 746 {Luhido: atque . . . ) et 769 {Ilendacilocum ali-
quem . . .). — In eodem tertio quaternione ut pergam ad hoc
ipsum genus exhauriendum , paginis Cc et Dd cum conti-
neautur triginta tres senarii, quattuor vacui, septeuarii autem xvin
trigiuta quinque, necesse est horum septenariorum tres tan-
tum divisos fuisse, vel adeo duos, si forte exstitit etiamtum
in Ambrosiano, quem post v. 596 intercidisse conieci. — In
1) Vide acl eum v. adnotata.
b*
XX RITSCHELIl
pagina 1 divisus est uuus 649, cluo 669 et 670 in p. 2. —
Pagina G pertinebat a v. 774 ad 792 (siquidem ab Ambro-
siano afuisse miserum additamentum illud credibile est, quod
vulgo habetur inter v. 788 et 789 Sed qiiom ohsignatas . . .)]
pagina </ a v. 793 ad 811. Ab hoc versu ad finem scaenae
in actus III cum octo seuarii supersint (quorum tamen uno
816 fortasse caruit Ambrosianus), quarti autem quaternionis
pagina 17 a v. 835 incipiat, consequitur ut in paginis Hh
eius cantici, a quo actus IV orditur, primi octonarii sedecim
scripti fuerint per octo et viginti versus: quem ad modum,
qui in pagina 17 subsequuntur cum exitu versus 835') sex
octonarii extremi eius scaenae, undecim versuum spatia im-
plent, quippe bipertitis v. 837 et 838, ultimis autem duobus
eam speciem referentibus quam adn. p. 112 [= 81] ante oculos
posui. Hos autem qui in eadem pagina 17 sex septenarii ex-
cipiuut, eorum ultimus gausaut vocibus terminatur, proximis
KASCEEPiSTULAS in paginam 18 traiectis, in qua praeterea
tres septenarii per binos versus pertinent. — Item ter divi'
sum est in septenariis paginae 31: v. 1046. 1049. 1055; bis
tantum in p. 32: v. 1070 et 1078, de quo conferenda adno-
tatio nostra. — Vides in his quidem omnibus ad plenam
mensuram nihil usquam vel deesse vel superesse.
Transactis igitur, in quibus nihil discrepantiae ofi^enda-
mus, ad coutrarium genus transeundum est. Et primum qui-
dem in tertii quaternionis LVII eas membranas, quas
Ee, Ff litteris signavimus, non quadrat illius partis ambi-
tus quae inter fabulae versus 671 et 736 nunc est media.
XIX Requirmitur enim quattuor paginarum versus sex et septua-
ginta: habentur hodie septem senarii, duorum versuum sjia-
tia inter actus tertii scaenas ii et iii, et trochaici septenarii
quinquaginta septem-): nam nou fuisse in Ambrosiano illos
1) de quo vide adnotationem.
2) Vel fortasse sex et quinquaginta tantum, si versu 672 {IlJe
qui aspellit...) Ambrosianus carebat: id quod cum sciri nequit tum
nullius ad rei summam momenti est. Contra de v. 707. 708 dubitare
noli quin et antiquissimi sint, quamquam non Plautini, et ab Ambro-
siano rainime alieui.
PRAEFATIO XXI
scrii)tos, quos propriis sibi turbis post v. 704 et v. 705 soli
Palatiui uovem septeuarios (G92 — 694 et G86 — 691) iteraut
prorsus praeter rationeui, satis existimari ex eis poterit quae
iam Parergou p. 529 sqq. disputavimus. Superstitum igitur
versuum uumerus cum sit sexaginta sex, e LVii autem tro-
ehaicis secuudum eam, quam in hoc genere obtinere normam
vidimus, credibile sit quinque vel sex fuisse binis versibus
dispestos, deesse versus circiter quattuor consequitur. Quodsi
demonstrari sane nequit fieri uon potuisse ut aut praeter
normam deciens in LVii septenariis divideretur, aut aliquot
versus per errorem bis scriberentur : tamen fatendum est non
eodem modo iure quattuor in Ambrosiano libro versus ex-
stitisse credi qui in receutioribus libris exciderint, verum
tanto etiam maiore iure, quanto propius ad probabilitatem
accedere, qui ex usitatis et legitimis, quam qui e raris et
siugularibus argumentatur, merito existimatur: praesertim
cum aliis locis eiusdem fabulae ex Ambrosianis membranis
reapse iutegri versus prodierint in ceteris codicibus omnibus
elapsi, 409. 746. 769. Ad summam autem veri similitudinem
jjrobabilitas adducitur, si in illa ipsa parte fabulae aliquid
desiderari ad sententiam apparuerit. Eius modi quiddam ibi
iudagasse sibi visus erat Eduardus Meierus uoster, post v. 724
unum et alterum versum, quo trausitus ad 725 muniretur
intercidisse significans, non explicans Opusc. acad. 11 p. 329.
De quo nobis cum illo non convemt, qui in istis quidem
versibus nihil desideremus. Verum alius est locus isque vici- xx
uus illi, qui cum alios torserit tum eidem Meiero p. 323 sq.
mutationem extorsit, quam vereor ut uunc ipse, si viveret
vir honestissimus meritaque nobis pietate prosequendus, tui-
turus esset. Hiant profecto non mediocriter Calliclis et Me-
garonidis hi sermones v. 731 sqq.:
Ca. Namque hercle honeste fieri ferme uon potest,
Vt eam perpetiar ire in matrimouium
Sine dote, quom eius rem penes me habeam domi.
Me. Parata dos domist: nisi exspectare uis,
Vt eam siue dote frater nuptum conlocet:
Post adeas tute Philtouem et dotem dare
Te ei dicas e. q. s.
XXII RITSCHELII
Sentiens orave incotnmodum Botliius Parcmda dos domist
edidit: quod saltem paranda dos est dieendum erat sine doiiit,
atque adeo rectius slne mora paranda dos est, ut liaberet quo
referretur quod consequitur nisl exspectare uis. Cousentaueum
est autem morandi exspectandique consilium ipsi Callicli in
mentem venisse, eoque Megaronidem respicere v. 744 sqq.:
Nunc si opperiri uis adueutum Charmidi,
Perlongumst: huic ducendi interea apscesserit
Lubido: atque ea condicio uel primariast.
Nulla littera mutata oi3us est, si velut tales sese versus ex-
cepisse statueris:
Sine dote, quom eius rem penes me habeam domi.
Sed illud siim animi incertus, nuncine ilico
Parari has a me nuptias aequoni siet,
An exspectandum , dum eius huc redierit pater.
Me. Mora quid opus est quaeso? quando equidem tihi
Parata dos domist: nisi exspectare uis — :
plana cum coustructione senteutia. Etenim hoc sentit Mega-
ronides: 'de differendo (h. e. de differendis nuptiis) noli co-
gitare' (caussam gravissimam in fine orationis subicit): ^uisi
quod licet saue dotis dationera paulisper differre, si tibi in-
XXI commodum est nunc statim de thesauro sumere; sed hoc
levius: sive enim nunc statim dabis sive pauUo post uuptias,
ilhid metuo ne uon effugias civium maledicta.' Vides haec
ita comparata esse, ut de lacuna cogitaudum esset etiam
sine ullo Ambrosiani codicis indicio.
Cum certior demonstratio, tum iucertior instauratio est
in quarto quaternione LVIII: cuius sex membranae me-
diae ea complectebantur quae inter v. 863 et 1045 interiecta
sunt. Leguntur nuuc iu ea parte primum cxxxiv septeuarii,
deinde x senarii, postremo rursus septeuarii xxxvii: quibus
quoniam propter scaenae mutationem bis factam accedunt
quattuor versuum spatia (largimur euim uovam scaenam a v.998
cum ceteris bonis libris Ambrosiauum exorsum esse, quam-
quam id fieri praeter rationem censemus [cf.p.iix]), habes ver-
sus CLXXXV. Atqui ad duodecim paginas explendas cum
ccxxviii versibus opus sit, videudum est de XLiii qui defiunt.
PRAEFATIO XXIII
Iii CLXXI trocbaicis cousentaueum est circiter xviil fuisse
lougiores quaui pro uuius versus modulo: fuisse XLiii, credi
uullo pacto potest. Ergo superstites hodie partes cum sum-
mam efficiaut cciii versuum, cousequeus est ut circiter xxv
(vel saltem xxii) iutercideriut. Et ut liberalius agam, fac
abquanto saepius buius ipsius quateruiouis tetrametros libra-
riuui dispescuisse: fac id quiuquieus praeter uormam factum
esse, fac decieus, fac quiudeciens, quamquam boc prorsus
esse uimium existimo, praesertim cum tanta sit in Ambro-
siauo libro aequabilitas scripturae: at aliquot tameu versuum
uumerus relinquitur, quos deesse ad expleuda membranarum
spatia coucedendum sit. Nec difficile est, ubi aliquid desit,
ipsa senteutia duce investigare: quo facto iutellegetur nou
uuam esse coutinuorum versuum lacunam, sed compluribus
per scaenam ii actus IV locis vel singulos vel pauculos ver-
sus eius librarii oscitautia praetermissos esse, e cuius ex-
emplo ceteri libri uostri ducti suut.
Ac primum uou possunt recte procedere credi Charmi- xxii
dis et Sycophantae hi sermones, quales a v. 871 vulgo le-
guutur :
Ch. Quid, adulescens, quaeris? quid uis? quid istas pultas?
Sy. heus, senex,
Census quom sum, iuratori recte rationem dedi.
Lesbouicum hiuc adulescentem quaero iu his regiouibus
Vbi habitet, et item alterum ad istanc capitis albitu-
diuem ,
Calliclem quem aibat uocari, qui has mihi dedit epi-
stulas.
Nec enim sjcophanta potest a summa adversandi conturaacia
ad promptissimam respoudeudi facilitatem sine ullo viuculo
trausire. Ergo excidit aliquid post rationem dedi. Quamquam
uou hic excidisse credo, sed eo in loco, iu quo hunc ipsum
versum a poeta conlocatum esse arbitror. Nam cum paucis
post versibus (878) sycophantam Charmides sic adloquatur:
Quid eos quaeris? aut quis es? aut uude es? aut unde
aduenis ?
facile perspicitur his quidem verbis multo aptius illud esse
responsuni sycophautae Census quom sum e. q. s.: talia euim
XXIV RITSCHELII
re vera sciscitabatur ceusor, cuius hic administros hiratores
dici Mommseuus mouuit de trib. Rom. p. 21: contra quae-
reutem et fores pultantem quod senex, quid quaereret et
pultaret, iuterrogabat, uon potuit ullo modo insoleus syco-
phautae videri. Verba nostra ut compeudi faciamus, uihil
vel iu coutiuuatis v. 871. 872 (Quid, adidcscens . . . et Lesho-
nicum hinc . . .) desiderabis, vel in tali exemplo redintegra-
torum versuum 877 sqq.:
Sy. Fac me, si scis, certiorem, hisce homines ubi habi-
tent, pater.
Ch. Quid eos quaeris? aut quis es? aut unde es? aut
unde aduenis?
Sy. Census quom sum, iuratori recte rationem dedi.
Ch. Tanme saeiiiter, adidescens?' tu si tihi me postidas
Dare operam, aequomst respondere mihi te, quod eyo
te rogo.
Sy. Multa simul rogas : nescio quid expediam potissumum.
Ac fortasse e tali supplemento illa saeuiter glossa repeteuda
est, de qua ad v. 1060 siguificavi: quautumvis iucertam eam
esse coniecturam concedeudum sit.
Nou multo post inter v. 896 et 897 aliquid desiderari,
quo a Charmidis verbis secum murmurantis trausitus ad sy-
cophantae responsum paretur, rectissime sensisse Kochium
puto. Ibi igitur prorsus probabile est olim tali fere Char-
midis iuterrogationi locum fuisse louge simplicissimae:
Quid ais? istae qiiid ad lios homines attinent epistulae?
Nou tam uecessitate demoustraudi quam ratiocinandi
probabilitate utimur, cum etiam post v. 901 quaedam deesse
suspicamur. Convicturus sycophantam fallaciae alia ex eo
Charmides quaerit, ad quae ille prorsus praeter veritatem
respoudet: unum, ad quod verissime, cum Seleuciae fuisse
Lesbouici patrem dicit: cf. v. 112. 771. Illa quem ad modum
cavillatur Charmides, ita hoc eum demirari consentaneum est,
uou autem alto silentio praeterire. Itaque uescio au uon iu-
comuiode iu hauc senteutiam loquentem seuem animo nostro
informemus :
PKAEFATIO XXV
Cii. Vbi ipse erat? Sy. bene rem gerebat. Cii. ergo ubi?
Sy. iu Seleucia.
Ch. 3Iira sunt, qui hic scire iwtis cst me fuisse in Seleucia,
Vnde redeo huc. utut est, pergam porro percontarier.
Ab ipsou' istas aceepisti?
Porro iustam lacuuae suspitionem versus 923 praebet
atque iam Meiero p. 324 praebuit. Nam ibi quod Cliarmides
dixi ego ait iatn dndum tihi: hene te potitis dicere aequomst
honiini amico quam male, id nec erat dictum antea nec po-
tuit dici, cum male dicendi nulla dum sycopliantae caussa
fiierit. Nullo uegotio mancam orationem velut hoc supple- xxiv
mento instauraveris:
dixi ego iam dudum tibi:
Non placet, qua te erga amicum uideo amicitia utier.
Bene te potius dicere aequomst liomini amico quam
male.
Nam amicitiam carpserat sane v. 909: non placet, qui amicos
intra dentis conclusos hahet.
Denique tribus interiectis versibus cum Charmides sed
ipse tiM est quaerit, uon aliud quaerit quam quod iam v. 901
quaesierat, cum interrogabat ubi fuisset Lesbonici pater epi-
stulas sycopbantae tradens. Redit nuuc eo senex per ioci
illius occasionem: quid crgo ille ignauissumus mi latitahat?
Reliquisse se illum in Cecropia [.'*] iusula sycopbanta respondet:
unde consequitur ut in liac insula acceperit, quas v. 901
Seleuciae acceptas epistulas narraverat: absurdum est enim
prius traditas cogitari quam a Charmide discederet. Huncine
igitur lapsum doli mali indicem ut ue animadverteret quidem
Charmides? Non ita profecto, sed in talem potius speciem
eius supplenda oratio:
Ch. Sed ipse ubist? Sy, pol illum reliqui ad Rhadamam
in Cecropia iusula \vel Rha-
damautem iu Cercopia].
Ch. Hercle memorem nugatorem: modo qui fui in Seleucia,
Vt ille memorahat, ni mirum nunc sum in Cecropia
insula [cf. Append. crit. ad
V. 938].
XXVI RITSCHELII
Quis lioiiiost me iusipientior, qui ipse, egomet ubi
sim, quaeritem?
Sed uil discoiiclucit huic rei.
Quinque quas commonstravimus lacuuas etsi octo tau-
tum versibus explevimus, tameu hoc uou aliam vim habet,
nisi ut horum paucitatem sufficere ad resarcienda sententia-
rum detrimeuta iutellegatur: Plautiuum enim iugenium quis
tam augustis huibus circumscribere audeat, ut nou potuisse
poetam aliquauto lougius exspatiari facile largiatur? Quam-
XXV quam multo sane plures fuisse veri simile uou putamus. De
pluribus autem lacuuis nec affirmari quicquaui nec negari
potest: tam enim inter se nexos aptosque et Charmidis cum
sycophanta per reliquam scaeuam ii, et Stasimi cum Char-
mide in prima parte scaenae iii sermoues habemus, nihil ut
ad iutegritatem desideretur, ac ne commodus quidem alicui
incremento locus inveniatur, nisi forte post v. 944. Ibi enim
licuit sane sycophantae iactantiam suam paullo lougius per-
sequi : verum louge deflectere de via ue hic quidem potuit,
quia ad sycophantae in caelum ascensionem referuutur quae
statim Charmidis verba sequuntur v. 947. Praeterea etsi
unus sane est locus, in quo parum recte procedere, quales
nunc leguutur, versus appareat, tameu ibi non de lacuna
potius quam de transpositioue cogitandum est. Hauc dicimus
Stasimi orationem v. 1017 sqq. :
<>uid, homo uihili, uou pudet te? tribusue te poteriis
Memoriae esse oblitum? an uero, quia cum frugi ho-
monibus
Ibi bibisti, qui ab alieuo facile cohibereut mauus?
Chiruchus fuit, Cercouicus, Crinus, Cricolabus, Collabus,
Collicrepidae, cruricrepidae, ferriteri, mastigiae.
Inter eosne homines coudalium te redipisci postulas,
Quorum hercle unus surrupiat curreuti cursori sokim?
Vbi quid sibi vult an nero ilhid? 'au vero memoriae es ob-
litus'? au 'an vero pudet te' vel 'nou pudet te'? Nihili
esse vides, quicquid comminiscare : uon dubium igitur, quiu
desit aliquid cum verbo fiuito. Id si quaeris quale esse de-
beat, nihil iu promptu est uisi ^an vero, quia cum honestis
PRAEFATIO XXVII
iiiininun lioiuiiiibus bibisti, tuimi te coucUiliuui recuperaturum
piitasV Ita autem quid prodit aliud, quam quod iu eaudem
prorsus seuteutiam pauUo post sequitur: inter cosne homines
condaliwn te redi^nsci postidns? qualis iuterrogatio paucissi-
morum versuum intervallo iterata quivis sentit quam inficete
lauo-ueat. Qua cuni ad constructiouem opus sit priore loco
uihil opus sit in posteriore, unius versiculi transpositione sic xxvi
omuia expediisse videmur:
an uero, quia cum frugi homonibus
Ibi bibisti, qui ab alieno facile cohiberent manus,
Inter eosne homines condalium te redipisci postuhis?
Chiruchus fuit, Cerconicus, Crinus, Cricolabus, Collabus,
Collicrepidae, cruricrepidae, ferriteri, mastigiae:
Quorum hercle unus surrupiat currenti cursori solum.
NuUam iu hac de quarto quateruione disputatione ratio-
nem liabuimus versuum 936 sq. 980. 1005, quos a Plauto
abiudicandos esse intelleximus. Quibus si liberum fuisse Am-
brosianum putaveris, consecuturum sit ut etiam plus in Pa-
latinis interciderit quam intercidisse supra ostendimus. Ve-
rum id tamen eo minus necessitatis habet, quo certius est
aliis quoque non paucis interpretamentis additamentisque
iam Ambrosianum interpolatum esse. Nec eum illis versibus
caruisse, quos versui 1042 subiectos Plautina aetate poste-
riores diximus, hinc manifestum est quod ab ipso v. 1045
superstes pagina 31 codicis palimpsesti incipit.
Reliquum est ut de quinto quaternione LVIIII dica-
tur. Cuius etsi nihil hodie superest, tamen nequaquam id
impedit quominus alicui ille usui sit. Ac primum sciendum
est ordiri quaternionem LX a Truculenti versu I, 2, 15. Ne-
cesse est igitur eum qui praecedit quaternionem a Trinummi
V. 1079 ad Truculenti I, 2, 14 pertinuisse. Complectitur id
fabulae initium primum prologi versus xxi, sed mutili pro-
logi, quem per duas paginas pertinuisse solum fidem facit .
Trinummi exemplum, ubi eius paginae, in qua desinit pro-
logus, relic(uam partem vacuam relictam esse supra adnota-
vimus. Sequuntur primae scaenae seuarii Lxxvii, alterius item
XXVIII RITSj^^HELII
breviculi versus xiv: accedunt iv e scaenarum interstitiis :
summam habes Lxxxxv versuum, lioc est quinque paginas
uudevicenorum versuum, ut nec defiat quicquam nec super-
xxvu fiat. lam, ne agere cupidius in rem nostram videamur, unam
praeterea paginam inscriptioni fabulae et didascaliae dabimus,
quae etsi in Trinummo nulla fuit, tamen in aliis fabulis re-
perta est: in qua pagina potuit etiam argumentum recentiore
manu additum esse, ut in Pseudulo factum. Hinc efficitur
per quattuor codicis membranas integras eam Truculenti
partem pertinuisse quae est ante versum 1,2, 15: totidem
igitur membranas, hoc est dimidium quaternionem LVIIII,
finem Trinummi inde a v. 1079 complevisse. lam fac eam
fabulam in pagina s media desiisse: nam si in summa pagina
desineret, iu eadem continuari inscriptionem Truculenti con-
sentaneum erat, ut factum est in fine Menaechmorum. Opus
est igitur minimum CXLII versibus. At tot versus pars ex-
trema Trinummi, qualis nunc legitur, nullo modo praestat.
Keliqui sunt in scaena iii actus IV septenarii xiv: scaena
IV senariis constat xxii: actus V prima scaena, cuius initio
quinque fuisse dimetros scriptos largimur, x versibus: ultima
Lxv septenariis. Quibus ubi addideris media inter scaenas
spatia nou vi tantum, sed adeo viii (quando potuit in Am-
brosiano nova scaena, ubi debuit, ordiri a v. 1176): summa
' efficitur cxix versuum. In eis cum trochaici septenarii ha-
beantur lxxxiv, quorum circiter novem credibile est per
biuos versus continuatos fuisse, vix licet ultra cxxviii com-
putando progredi, ut minimum xvi versuum numero a plena
mensura absimus. Tot igitur sive per neglegentiam sive per
aliquam calamitatem praetermissos esse in Palatinis certo
ratiocinamur: quamquam fieri potest, ut xxvi exciderint, si
non mediam partem ultimae paginae, sed eam paginam in-
tegram exitus Trinummi explebat in Ambrosiano codice.
Haec igitur cum ita sint, iam vide mihi quam apte in
expositam rerum condicionem illud conveniat, quod membra-
narum mensuram minime curans e solis sententiarum argu-
mentique rationibus de duabus lacunis iam olim conclusi
Parergon p. 559 sqq. et 577 sqq. Nam primum inter v. 1166
xxvm et 1167 dubitari nequit quin tale quiddam olim lectum sit,
PllAEFATIO XXIX
quo Lysiteles, cum sua culpa corruptum esse LesbonicuDi
negasset, qua id alia caussa factum esset significaret:
Ly. Si id mea uoluntate factumst, est quod mihi suscen-
seas.
Vermu incendium uhi, qnod comedit, sihi paratnm in-
iienerit,
Ipsiis scis qiiam sit difficile offusa aqua rcstinguere.
Sed sine me hoc aps te inpetrare quod uolo.
Longe autem graviore hiatu apertum est post v. 1097
ea hausta esse quibus fidem suam Charmidi Callicles purga-
ret. Ea ut qualia fere fuissent quam brevissime ante oculos
ponerem, hos quos infra scripsi versiculos kidebam exempli
caussa :
Ca. Et salue et sahiom te aduenisse gaudeo.
Cff. Quid saluef pol istanc ego salutem nil nioror.
lllud uolo scire, tu qui seruaris fidem,
Qui me inscieitte, quae tibi commendaueram
Tuaeque peregre hinc dbiens credideram fuJe,
Bona liherosque pessimi dcderis omnia?
Ca. Pol ueterem amicum re non conperta malis
Verhis ohiurgare haud csse aequom censeo.
Nam et erras et mihi summam facis iniuriam.
Ch. Hascine tute emisti aedis, unde exis modo,
Meumque exturhasti hinc Leshonicum fdium?
Estne hoc quod dico an non est? responde mihi.
Ca. Emi egomet aedis, emi ut seruarcm tihi.
Apsque eo esset, alii uendidisset filius:
Et has tu et una thensaurum illum perderes,
Quem illic apstrusum ftdei mandaras meae.
Em saluas trado: tihi illas emi, non mihi.
Cn. Quid ais tu quaeso? pro deum atque hominum fidcm,
Sid)ito malefacti facis me dispudeat mei,
Amico pro henefactis qui male dixerim.
Ca. Quid igitur? iamne fidum credis me ac prohimi?
Ch. Credo, omnia istaec si ita sunt ut praedicas.
Et de argumento quidem universo huius supplementi
cum non dubitem quin satis recte coniecerim, tamen nunc
XKX RITSCHEL»
vereor ne in singulis sermonibus componendis iusto libera-
lius egerim. Quos cur nunc in aliquanto breviorem ambitum
coartandos fuisse sentiam, caussa haec est, quod illo ex tem-
pore duarum praeterea lacunarum sedes investigatae suut,
quae sua sibi supplementa poscunt. Earum alteram depre-
hendimus v. 1182 sq.: ubi quid esse dicamus quod Lesboni-
cum Charmides his verbis adloquitur: si tu modo frugi essc
uis, haec tihi pactast Callicletis fdia — ? Quasi vero tale
matrimonium pro praemio virtutis a Charmide habeatur vel
pro beneficio ab ipso Lesbonico ! qui quid de illo sentiant
iuxta cum Callicle, satis ex eis qui subsequuntur sermonibus
patet, quibus et hanc et si quam aliam pater iusserit se
ducturum Lesbonicus profitetur, unam autem miseriam uni
homini satis esse Charmides ait, negat Callicles. Ergo et
poenani exigi peccatorum pater voluit et caelibis adulescen-
tis intemperantiam in posterum caveri. Peccatorum autem
illorum cum ne per se quidem consentaueum sit a patre
nunc ipsum redeunte filiumque primum oculis conspiciente
nullo verbo meutionem fieri, vix falli videbimur si in talem
fere senteutiam locutum esse Charmidem coniecerimus:
si tu modo frugi esse uis,
Ignoscentur, per stuUitiam quae dcliquisti antidhac.
Verum posthac ne in desidiam, qua adsueuisti, reccidas,
Haec tibi pactast Callicletis filia.
Duobus in hoc loco versiculis defungi licuit: haud paullo
plus spatii eis Charmidis atque Calliclis sermonibus conce-
dendum erit, quos post v. 1136 intercidisse Bergkius per-
spexit. Quos quidem ad illas ipsas Lesbonici cum Calliclis
filia uuptias potissimum spectasse significavi in adnotatione.
xxx Tot igitur tamque ex jmrte gravibus lacunis eam fabu-
lam laborare intellectum est, quam talem qualis vulgabatur
plerique non incommode lectitavimus. Quodsi nimis incertam
dixeris quam e membranarum Ambrosianarum intervallis ar-
gumentationem duximus, sic habeto. Cogitari sane potest
(quid enim non potest?) velut integras paginas per errorem
bis scriptas esse a librario vel dimidiam paginam aliquam
PRAEFATIO XXXI
aliquo casii arbitriove esse vacuam relictam vel quae sunt
similia paene innumerabilia. Tale quiddam qui amplectatur,
etsi naturae vitio carere sensu probabilitatis simplicitatisque
videbitur, certa tamen demonstrandi necessitate redargui ne-
quit. Esto igitur: largiamur ei quod non concedimus. Ergo
missam faciat Ambrosiani codicis condicionem omnem iu
solaque subsistat ea parte ratiociuationis nostrae, quae a
pensitata vi sententiarum dispectoque nexu argumenti profi-
ciscitur: vel sic, ut confidimus, earum quas certa via ac ra-
tione commonstravimus lacunarum probabilitatem non poterit
sibi non persuadere.
Ceterum lacunas quod non soleo verbis tautum signifi-
care, sed simul supplendi experimentum facere, id non vereor
nequis ita interpretetur, ut vel ambitiosius vel iusto confi-
dentius factum videatur: qui nou ullo pacto versiculis velim
exempli caussa propositis, sed ipsi de aliqua lacuna con-
iecturae fidem facere, idque ut certae viae demonstratione fiat
credara ipsius artis rationibus atque adeo praeceptis flagitari.
De quo siquis secus sentiat: quid quaeso ad rem ipsam
interest, utrum prosa oratione an numeris adstricto sermone
meam de eo, quod per se probabile sit, sententiam explicem?
— Huc igitur praeter exempla supra prolata etiam illud
pertinet, quod apertissimi ante v. 597 et sententiae et struc-
turae hiatus tollendi hanc viam commendavi procul habitis
verborum ambagibus:
Gestandust peregre clupeus, galea, sarcina.
Nam ut mei eri ingenium noui truculentum admodum,
Eifugiet ex urbe, ubi erunt factae nuptiae. xxxi
Item hoc, quod post v. 147 sermonum integritati breviter
significavi tali inserto versiculo satisfieri:
Ca. Circumspicedum te, nequis adsit arbiter.
Me. Non est. Ca. sed quaeso identidem circumspice.
Me. Noli uereri: tuta sunt hic oninia.
Ausculto siquid dicas.
Cum lacunis autem quoniam propinquae societatis vin-
culo is locus continetur qui est de interpolationibus, quam
fere eo in genere normam secutus sim, paucis esse aperien-
XXXII RITSCHELII
dum video. Atque eas quidem interpolationes, quae e meris
glossematis molestave interpretandi industria natae misere
consutis pannis vix ac ne vix quidem rectis pedibus incedunt
aut violatis linguae stilive legibus integritatem sermonis con-
cinnitatemve sententiarum manifesto tollunt, a Plautinorum
continuitate prorsus exclusas in adnotationem reieci, siqui-
dem de earum futtilitate iam liceret omnium vel plurimorum
consensu niti : ut factum est v. 48 et 49. 72 sqq. 92 sq. 368,
item circum v. 427, post v. 788. Quod sicubi futuro demum
consensu tali confidi posse videretur, in praesens cancellis
[-] usus sum, ut V. 200. 209. 249. 263. 672. 816. 936 sq.
1005. Contra per se non inepta additamenta vel saltem to-
lerabilia, sed Plautina tamen aetate, ut visum est, posteriora,
sive ea per novarum fabulae actionum occasiones accesserunt
sive ingenio geniove indulgentis litterati hominis studio de-
bentur, vel, ut una notione complectar, geminarum recensio-
num speciem prae se ferentia semicirculis ( — ) inclusi: cuius
modi habes e satis antiqua aetate repetendos prologi versus
6 sq. et 18 — 21, item v. 707 sq., variae autem originis ver-
sus 126. 206 sqq. 225 sq. 231 sq. 311 sq. 322 sq. 470 sq. 702.
1043 sqq. 1052 sq. Quamquam fatendum est non tam certis
finibus haec genera iuter se discreta esse, quin aliquotiens
potuerim vel fortasse debuerim alii dispertiendi notandique
xxxn rationi locum dare. Vehit nunc me facti paenitet, quod
non prorsus exterminavi v. 209. 249. 263, vel quod non
cancellis saepsi v. 470 sq. Verum de his omnibus quoniam
non potest breviter dici, singillatim et explicate alibi age-
tur: id quod etiam de transpositiouibus dictum volo.^)
1) [Sequebatur: Vnum tamen quiddam e futura disputatione hic
occupabo. Vt enim dies diem docet, ita in hoc quoque genere iam
intellexisse videor etiam lougius progrediendum fuisse. Nisi enim
omnia fallunt. . . .grammatica vel metrica offensio est sive fluctuans iu
libris coUocatio {cf. Apimid. crit. ad v. S5) : cuius rei plurima eaque
ex parte evidentissima documeuta (v. c. v. 208) facile poterit qui volet
ex exemplorum supra positorum varietate conquirere.]
PRAEFATIO XXXIIT
Versuum inter se distinctionem, quam praeter pau- xxxni
culas scaenas senariis scriptas nullam ^Decurtatus' cum Va-
ticano habent, cum non Ambrosianum tantum, sed plerum-
que^) etiam 'Vetus' codex servet, huius ipsius beneficio
factum est ut, quae inde a Merula tamquam indiscreta con-
geries verborum Plautinorum haberetur, Pyladis ea curis
aliqua tantum ex parte imparique successu digeri atque in
ordinem redigi coepta, Camerarii demum opera iustae di-
mensioni singillatim discriptorum versuum cederet. Verum
haec tamen laus ad eas tantum fabularum partes pertiuet
quae sermonibus continentur: quando in canticis satis ha-
buit Camerarius vulgatam ante se versuum contiuuitatem
propagare , qualis e Vaticano codice manaverat. Et tamen
hic quoque ille plurimum potuit e Veteris memoria proficere :
qui si in hoc genere non credetur ipsam poetae manum ubi-
que referre, at ad eam redipiscendam utilissimis ducere in-
diciis solet nec raro ab illa propius quam ipse Ambrosianus
abest. Quamquam in ipsius Trinummi canticis illis, a qui-
bus actus II orditur, intercedeutis inter utrumque librum
discrepantiae caussa ratioque potissima haec est quod, quos
versus Vetus singillatim scriptos, eos Ambrosianus binorum
in unum contractione coutinuatos exhibet. Id autem omne
quoniam nou potuit ullo modo per adnotationis angustias
satis vel plene vel plane quale esset aperiri, integra codi-
cum exempla subicienda putavi quanta potuit fide expressa:
primum Ambrosiani, alterum Veteris, illud Studemundi, hoc
Hinckii [iitmmqtie Loewii] merito nunc aliquanto quam olim
accuratiora: tertio loco Decurtati. Quorum exemj)lorum inter
se conlatioue simul, per quos tamquam gradus saeculorum
decursu depravatio serpserit, utiliter esse aute oculos' positum
existimo.
1) Rara sunt enim, si a levioribns quibusdain erroribus, quales
etiam in Trinummo ofFendimus (ut v. 3. 1120 — 1124), discesseris, talium
turbarum exempla latius patentium , quales in Pseudulo potissimnm
designavi praefationis p. xrr sq.
Plavti Trinvmmvs
XXXIV RITSCHELII
o o ^
o2^g
S S I s
S Q 9 '^
o 2; Q !^
S ^ w I
g P^ D^ ^
Q O pq O^
^ g 9 S o
^ h:i O o
O O -a1 H
H S O H g
S3 B P ^ S
^ H g o g
S a ^ t^ w
^ ^ H O" H
«2 o ^ S
3 S ^ H
^ a H g
^ -=tj f^ g
H H S ^
h^ H^ O '^
tD P O -^
^ ^ W ^
Oi
PRAEFATIO XXXV
tf
l H
„_--tH S<! HH^ Cd'-^ ^ f^ '^
-^c2Sg^^^3'2^o-^oP^^o 3
gg§^gSw2QQ§?93p^iS 5
ggD^^H^^gSg-^o^^ggog 2
gHHg^Op^^^gg. gQ pq g p^
OtoWp O^ ^-a^ H r-^ O
^ 5 pq H § to o 3 ^ ;^ :3
o
co
&.
XXXVI RTTSCHELII
3
p
'->1
5 ^ £ § S «
^Ssr^^^o^ S oW_P 55S£^
gSl:!^HS^SHo^t^g^l^3
cc
■■S H og c/2t)-fl5^,^0 2^
Pg « 2S Sa^^go gH
^qS s Ph 3&^^pE3P 5"^
og S g.q ohp^^^h Pg
OH Q Oi_3 '«-^'^<a^^H* OQ
pS m oi ^S^^^S ^"^^
3:3 f^ 230^ ^OP.H;^g gg
KK o 02;^ SP-^Soo 00
<ia O PO fx^OO^-al^ I^IPU
PRAEFATIU
xxxvn
m
m
<
O
I-
< M
-^
O
«2
t— I
CC
<
C
H
I— I
Ch
CZ2
P
)— I
m
O
ui
<
Ph
fer-l
o
12:;
o
m
O
o o
J2; w
<
zn
P
CZ2
O
O
<a1
CZ2
<i1
H
o
I— I
H
CZ2
I— I
Q
CZ2
o
I— I
X
o
;2;
pq
o
t— I
HH
CZ2
O
O"
03 fe
l-H ir— (
CC f^
1— ( H
5 s
O
00
05
D
CZ2
l-H
o
•<C IH
^ o
^ Q
^ <
cz2»tri
H
<11
O
CD
1— I
Q
<
05
o
CZ2
o
pq
<1
t-H
00
l-H
<«1
Oh o
OQ Oh
o
05
Clh
Q
O
CZ2
CZ2 W
Q
CZ2
<
H
hJ
H
05
-=11
<y
CZ2
D
l-H
H
O
g OM
H co
S ffl
3 §
05 (^
o ^
^) Q
05
H
<1
OW
CZ2
P
l-H
Q
<i1
k1
H
HH
<<
H
Q
CC |0h
Q
HH
P
o
<
05 ^
W oq
(Oh <H
h— I /-1
p
CZ2
Q
05 "^ pq
H
;z;
<
CZ2
CZ2
<!
05
O
O
o
Q
HH
y^
H^
l-H
o
p
o
H
O
!zi
<1
05
O
12;
HH
O
05
f^
l-H
!2;
H
HH
05
lo,
CZ2
O
Q
05
P^
OM
HH
CZ2
p
p
H
05
H
O
<
H
h:j
P
Q
Q ;ii
o ^
CZ2
I — I
H
Q
^Jl
CZ2
HH
05
H
Q
Ul
HH
P
H
05
<
Ph
CZ2
I — I
05
Q
f^
P>q
CZ2
iz;
o
05
CZ2
s p
p
HH O»
05
;z;
p p
Q •
o o
o H
<Ji
<^
P
12;
l-H
12;
xxxvm
RITSCHELIIj
w.
m
P
Q
521
W p
i:/2 w.
02
- ^ ^
^ R S
«2 H P5
zn
P ■
P
H
O
P
o m
P
PQ
O ,v^ ^
^ ^ ^ ffi ^
^ S g p o
O
<! o
p cc
O
O
c^ M
C/2
<I1
p
iz;
P5
o
l^
-51
P
-=t1
P
O
o
:z;
p
;zi
<i
Q
o
P
o
p
o
o
iz;
<5l
PQ
P
;2;
<i
P
P:?
O
<
P
H
-^
P
P
I — I
o
H- 1
P
o
Q
co
P
t—t
P^
PLI
I— I
p
o
l-H
p
O p
p^
P^
P5
<Jl
P^
o
p
<tl
H
p^ S
p s
G co
o
p
O
H
H
I— I
H
P
Q
cc
O
H
p <!
O
m
P
iz;
O
o
o
Q
O
O
I— I
P
O
P
Q
<1
P
C/2
o
O
<i1
P^
PU
I— 1
P5
I— I
H
O
O
<a1
p
o
m
P
o
I— I
H
iz;
<i
o
-=11 o ^
iX!
PQ
;2;
h— «
P
CC
^
P
O
o
p
iz;
o
I— I
o
o iT^ :zi p
7--^ xLu r^ k-^
<Ji
p^
o
C/2
P
PQ
I— I
H
P5
<5l
H
O
O
CZ2
' (—1
P
CZ2
P
PQ
H
P^
O
Q
O
%
o
cc
P
PQ
h— I
P
o
Ifl
o
Q
1—1
PQ
P^
P
H
c»
O W
H P=i
O ^
t ^
g ^
O *
P5
o
P5
o
zn
O
H
ifl
I— (
O
o
p
H— (
;z;
CO
PEAEFATIO XXXIX
O
H
O
'ui
o § ^
bO ^ 'g
OHo '■^'^'^r3pa^ga.^^§=i
'no]?^ rtOo^t^Si^S^o^&H
*^ S^oSH^t^Sd^^t^
O * ^^sOr^oiSf-iEiS^rJai
D-i a^oSaSt-HS^fl
-^ ia^^^o^floSSi:*»^)
g l^^obo^ggog^l
^ O § g W g cc t> k <1 t> Q t>
I— I
m
t~l (N ff« =0
o
(M
Oi
XL
RITSCHELII
X
a ^
•-I "^
- a
c^a
IV
CT*
;^
cS
CT'
O
53 a
o o
i-c . O
Ol
Pi O ^:^ o
g
o
O r^
jg5 Ph
cS 3 O
3 o "^
i: '7:; ^
O O r3
Ph W OQ
g
^ s: o ,^
oi !^
■^ t, o
!=l O t-
O H Ph
a j g
o g o
•00 cS" '^^
n3
cS
a &.
.. a
?> P- ns
ce O
bO ^
S3
'g '^ g
s s s
cr' 3 o
r^ O S
m o H^
CS
&D
cS
o-'
cS
^ ce 'B
u ^
o
c3
O
O
*ce
r^ 'CS
O r3 O
VH t: a
^r^ -o
'Ti c^ a
^^ i^ ,
c3 ^H O
H O O
t; -^
^ o a
3 2^
OQ Pl Q
co
cS
g
a
tci
0
cs3
O^
a
0
5—1
^—4
rH
c3
a
0
C^3
g
'o
2
^
rH
a
c^
0
0
0
a
a
0
a
0
0
3
c3
■-3
0
CT'
0
■73
0
0
=a
0
■-d
rS
^
&
0
a
0
H
,12
h-
0
!=!
cS
.1:«
a>
c3
,H
«-H
•73
^3
S O (xl
rH ^ rH O ^ O
a H £ ^ c?^
PRAEFATIO XLI
O) O '^ H <»
^^ «— I --I H o iH 3 r^
^tg^oa^o3H=s-g-^&^g^9=-
^^^«"^csa-^^^g^^^^^^^^S'?^
a)Ss!:;a»^oCc3i=lp3a>-H^f7i3PHdj3=3aj
05
XLIl RITSCHELII
■^ a
Ph
i
a
o
t; p
"73 a> C
H
.;;^=« s ^ -^^ § ^^ ?c« ?oj H ^g,^ s
/d /0
PKAEFATIO
XLIll
»3
n3
a
t_i
O .'H
J3
■^ »o
«-1
fl
o
O
_Q O)
=> 2
^ O
O &1
s S
«-(
^ 2
3 ««
1
cS
'o
o
1 o
H cS
«— 1
a
B
3 "
^
3
O
o;
o
'o
a o-'
o ^
t-i
O
o
s
o3
o
o
'i
3
P
o
3
o
H
O
faceof more
la capeffef ]
fcC
;3 ^
t-i
3
O
*-"
3
«+1
O
o
3
fcO g
o o
O
c3
Q
O
2 ^
o g
g ^
a
o a
g
c^
a
^
&
«—1 O)
H
o
^ [
O
1 ^
o
^ <^
'^ il»..
!2i ffi
O
aS
cd
»H
Ol
O
Hgc mihi qu
Quia ego ad
Mead plurif
Na hi moref
Hif ce ego t
Meo modo &
P
o
o
(Xw
02
o
m
Q
co
o
o
bD
■^
o
o»
'tS
o
u
c«
c3
g
H
5b
o
i-
0)
o
rt
o
[3
CT"
a
O
'Ti
g
O
fcc
H
C—i
&i
H
OJ
j— 1
■^
U2
1
a
kH
'■'
h^
'— ^
13 O
XLIV RITSCHELII
B
^ ja 2 ^
2§2S^gS&HgoHrS!t--oc3t:=^^ca^
<Uc3<:«S'^^'^oS,0^5o °'~'go.o=r
t^S-S Hcr'aScr'gc>>'^
o
K -^ O ^ CS
^ '^ rk j " f ^
^agg^^l^s.s^ilgaij^.^^s^g
lOa^g^^^^^oog^^fil^-^lcgl^g
PRAEFATIO XLV
S°23 a I -3 g i 1 1 2 § g I'" 1,-^
aci,-^ r.ScS^^a H=^ -SfcP
5 - ,^ 5:! fl .:::
o S _^ 3
«4-1
(D
•^. i!. d H .a>
3cr, <"g.a S-o^Qc3o^a^rfa
^ t fl § &H^ . ^^^;^ a^ a-oo
°?„c^ .-=:^2rOg^_ Sg. So^g^^.S
§S^g§D§'2^so^.^.zi5^ 22 ^So
o2§bDa^o|^o^.^Sg 2S^g§flo
o
«4-5
XLVI
RITSCHELTI
M
cd
H
g
fl
c3
(D
a
o
3 ^
CJ fl
.<^ r:!
d -TIS
r- CU
C3
-? a ^
H rj j;, l^
?3 <i^ S
P '^ o I:;
r- O O
3^0-^
"-* o bD P
fl
•^ !^ /^ ^ Oi
c3
■^ o o
«D CS r-H <U
<!>
fcC
a
ci
^ o
o «
a> ;n
3 cs ;i
" 'S ^
^ ^ ^
a g g
& g 2
-^ g §
O !=J
'— 1 l-
g
O rO
a g
bD
fl
fl
cS
r^
ci
g
■^
g
";i
O)
o
o
g
'CD
O
g
H
a
c3
a>
o
o
o
cS
,5
g
r-j
fcD
«— (
g
a>
c^
O
bD
a>
c3
ciS
a
(^ ^ "^ y-K '~r^
O
.2 ffi
f:5
o
o r/:>
£ o
P GO
" ^
o) a H
H C^ r! rH
^ g
c^ i=5
"4-1 O
ci3 -^
S !3
Ph ^
e H s
J^ i^ r—
o o "^
O f^ I^
3^
o
bD
W ^ O"
fl P
^ Q
ce -^
!=l
O
rO
OS
g
o. 1-5
^ >.^
a> r^
g
O
PRAEFATIO XLVIT
Valde inaequalem Decurtati scripturam operae iu quan-
tum potuerunt imitati sunt. Omninoque ex propositis ex- -
emplis cum illud discitur, Palatinorum librarii quibus fere
scribendi compendiis quam vel saepe vel raro uti consueye-
rint, tuni hoc evidens fit, quam vel diligenter vel indiligenter
in dirimendis singulis voeabulis sociandisque vel dissociandis
syllabis versentur, in quo genere multifariam, utrum taudem
loco quoque voluerint, nulla oculorum acie satis dispicias.
Igitur cum hoc tum illud discrepantiae genus etsi in appa-
ratu critico saepe, ac fortasse saepius quam opus erat, com-
memoravi, tamen omnino exliaurire nec volui nec potui. —
Ceterum FZ cum ipsa vocabula recte disiungant, tamen in
discribendis versibus, etiam praeter cantica, liberius vagantur
nec vel cum CD vel inter se satis consentiunt.
Horum igitur exemplorum cum congruentia tum discre- xLvm
pantia cur ita, uti factum est in editione, ad constituenda
metra horum canticorum usus sim, aliqua ex parte iam olim
significavi Prolegomenon capite xviii p. ccxciv sqq., ubi
positas vindicatasque artis leges ue nunc quidem ullo modo
destituo, uberiore autem rationum enarratione in "^Vindiciis
Plautinis' declarabo quas p. 34 [=137.150] pollicitus sum.
De personarum notis singulos conloquentium sermo-
nes distinguentibus quamquam singillatim dixi ad versus 39.
45. 49. 79r 196. 276. 333. 402. 729. 1069, tamen id genus
universum video hoc loco quam paucissimis summatim com-
plectendum esse. Et in Ambrosiano quidem sciendum est
tales notas omnino nullas esse, sed pro eis spatia tantum
singularum vel aliquotiens binarum litterarum suis in locis
vacua relicta, miniatis ea litteris olim explenda, sed numquam
expleta. Dispar ratio est nee sibi ipsa constans ceterorum
librorum antiquorum BCD. Nam B quidem personarum notas
in Triuummo habet primum a v. 276 ad 333, iterum a v. 402
ad finem fabulae, nullas in ceteris partibus, Contra in D illae
comparent a v. 49 ad 78, rursus incipiunt a v. 1069 rarescen-
tibusque a v. 1125 exemplis ad fiuem fabulae pertinent, ab-
XLVni RITSCHELH
sunt a ceteris partibus. Omuibus autem per totam fabulam
omnino caret C. Verum his quoque tribus codicibus illud est
cum A commune, quod, quibus in partibus personarum notis
carent, ibi vacua spatia habent earum vicaria: quas partes ex
eis quae supra dixi intellegis in 5 esse v, 39 — 222 et 333
—391, in B V. 39—48. 79-222. 276—391. 402—815. 843
— 1068, quando in scaenis I, 1. II, 1. 3. IV, 1, quae non con-
stant diverbiis, nulli omnino personarum distinctioni locus
est. lam vero illuc animus est advertendus, quod, ubi non
xLix in medio versu, sed ab eius initio sermonem nova persona
excipit, huius nota numquam in ipsius versus ambitum in-
trat, sed ei constantissime iu margine p r a e mittitur. Ergo
quae partes fabulae personarum notis omnino carent, eae
etsi in mediis quidem versibus personarum mutationem va-
cuis spatiis satis aperte indicant, tamen, quotiens talis mu-
tatio in principium versus incidit, quoniam iu margine spatii
significatio fieri nulla potuit, prorsus in dubio relinquunt
utrum ibi personae nota locum necne habuerit. Hinc igitur
est quod in illis quas dixi partibus (iu C igitur per totam
fabulam) ^omitti' personae notam quamque in mediis tantum
versibus adnotare potui, non potui in primis, de quibus ut
nihil sciri potest, ita in adnotatione prorsus tacendum fuit.
Quam rationem omuem diligenter recordari debebit, qui recte
interpretari nostra in hoc genere testimonia volet.
Haec autem si ita sunt, apparet de singulis recte ex-
istimari non posse, nisi, quae tandem sint in codicibus ver-
suum principia, cognitum habueris. Et in B quidem, si a
canticis discesseris, nihil fere hoc habet difficultatis vel du-
bitationis, ut qui paucis exceptis erroribus ipsam veram ver-
suum mensuram tueatur communemque cum A distiuctionem
servet. Sed in C et B quoniam versuum metricorum ordo
omnis sublatus est, quae nova prodierint graphicorum prin-
cipia, dedita opera enarrandum video. Indiculum igitur sub-
ieci, quo haec principia, quaha in C sunt, per totam fabu-
lam trauscripta habes.
PRAEFATIO XLIX
)1. equcre — Fore que — Ntmc ncquif — Barc — Nuc que abiix
— Nomen — 9 Vohar — Edarc — Inlnfcc — || fol. 200^
Quomam me — Quicu — Scncf — Efr rhenfaiiro — 20 Nomcn
— Hanc nomen
1 eamicu — Inme ne efr — Nam ego — Inuiruf — Mores —
30 Scddu — Succreuerunr — Nifi morcf — Nimioq'> — Quam
id qd — Que tn rebuf — Bei
2 are — 40 Nobis — Tcqf vr — Hic tllc — Infe adpam —
Cma uox — 1| fol. 201'. Sin alir — Acqualif — 50 Valen —
Tua uxor — Efr illa — Gaudcrc — Cupio — Vtuir — Vire —
Sir sp, fane — 60 Ev ru mcam — Namq'> eni — FaxQ —
Nora — Agam — Viuirur fcd — Na ego — Mahf xc — Num-
quif — 70 Quid igirur — Dicrurum — Sm immurare — In-
genium — Ommb' — Audireq^ — Tibi tfra ec — || f. 201"^.
Adcurare — 80 Non xwrefr — Cidpam — Sixanam nunc —
Ecapiroho — Id ramcn — Ncfufpicer — Tuatmcum — 90
Edepol — Sunr quorum — Parrem — Cerrifftmuf — Nonaccu-
faf — Adre aclueni — Primndu — 100 Turpducn ciq^ulu —
Vidrurtum — Haec ctl — Mihi tnmanu — Id cfr fuir — Vr-
credaf — Filiuf — 110 Fdiam — Qmhinc — &nard fuam —
Hic fi inimicuf — 1| f. 202'. Que effe — Qum cum — 119
Aliquanro . — Ture acccdercf — Mcdo — Hemtfrm — Etm adq'>
— Inmanum — Edcpol — Gladium — 130 Te mmanuf —
Quiex edificar& — IlUargenrum — Neqf emeref — InconciUa-
frin — Eonurbafri — Crede — 140 Meruif — Simrarirurnirari
— Neufacerem — Mihi quod — Qmf adfir — Aufculro — Pro-
fccruf — 150 Inhifce — Nemocfz — \\ f. 202\ Idfoluf — Suo
ne — PofftC — Simm fibi — Sihabco — 159 Conloccm — Ahum
— Porro — Er meam — Pene ille — Quiarure — Inconfidru
— Adcfurmir — 170 Obferuauir — Vouir rorum — Canef —
Officmm — Me eirhenf aurum — Mcopfecrauiff& — - Ficri —
Eimegomd^ — 180 Ccmfa — Mihi nec — Haec funx — Confi-
reor — Auarmam — H f. 203'. Famaf — Linguam — Vr me
opera — 190 Prouinriam — Numquiduif — Quiduif — Hoc
recepir — I fane — Iraef — Quam dbeo — 199 Neqy froUdiuf
— Neqy confidenri loqumf — Cmcf — Vna ibidem — Qm om-
nia — Quoclcjuifcp — Scmnr td — luno — 209 Tamen tlU —
Nonfloccifacmnr — Morrcdif — Eff& umere — Ego de — Pro-
fdui — Vfq-> cd)frirpe — Nifi id — 1| f. 203\ 220 Hoc nafi
— Nefciunr
1. II, 2 vide siipra repraesentatas
301 Sem]i cgo — Tui fcrumi — Pro ingemo — Mcum ammum
— Quihomo — Vrrum — Anna — Siammuf — Si ■ipfe —
310 Tufmmmu — Nimiofcmuf — Qui ammum — Chicnrif —
Maee — Nenocru — Neimbi — Sarra — |1 f. 205'. Qind cx
Pl,avti Trinvmmvs d
L RITSCHELn
^yrohraf — Mihi qmdem — Jfprdbuf — 320 Bcne facxa —
^i'^ ipfuf — Oheam — Egome — Adulefcemi — 3Imuf — Bene
uolo — Demeo — Quul if — 330 Qui eam — Negoxuf — Nt-
hil — Pater — Edejwl — Quide — Nikil — Quia — Demen-
dico — 340 Nam & — Non ego — Sed cgo — Yx ixaxc — De-
ferere — || f. 205"^. Polpudere — Deum lurxuxe — Beneparxa
— Vx 2)0xmf — Demaf — 350 Imnumficof fcif — Ex dlnd —
NecTihi — Ifxuc — N^Jiil efx — Bahcmuf — Simuf — Qmc-
qud — Audacxer — 360 Qui tllic — Nc oh^hra — Age du —
^pienxia — Menxire — Namfapienf — Eonc mulxa — Mtdxaf
opera — Vixe effe — Non aitaxc — 370 Ttimodo — Egefxa-
xem — II f. 206''. Ego paxer — LtC(& — Soror — Vxorc —
Hoc x>acxo — Vllo pacxo — Vxorem — Addidenf — 380 Docxa
— Adqy anxiquam — Te & amxciciam — Exfi aduerfaxuf —
Dtxe — Quid zd efx — Tutc concilief — Tranfigef — Timm
unu — Inbemgmxaxe — 390 Lepuluf — Agere cura
II, 3 Non opxima — Sunx qudqj — Adqf ammum — Confuln —
Facxmf — || f. 206^. Cxim illa — 400 Sed aperiunxur — Cum
fcruo
II , 4 3ftnuf — Accepifxi — 3Iemmeffe — Expoxum — Lann —
410 Qun fmi — Imfxif — Ihidem — Hem ifxa — Sifumaf —
Sero — Comedix — Baxto compar & — 419 Argenxum — Ex
tlle — Pol opinor — Vcnuf^ — TrapeZexe (sic) — Dehmfxi —
Quafdependix — Pro illo — Vx quidcm — || f. 207"^. 430 Nam
nunc — Mifer & xe — Temxmf— Ifhcrclefx — Fieri — Philxo
— Tibi pihilxo — Bene uidx — Nequd — 440 Ego — Frugi —
3Iifix — Tuam — Senxenxia — Bomf — Honio xuef — Neqy
dignum — 450 Vx xuam — Menouiffe — Aequa — Sax tnxuf
— Hanc — Inuenxum — Ire — Befpondix — 460 Experwr
— II f. 207^. Vxrimup — Htc dfcix — Hercle — Ixa — Fac
xionef — Adcenci — 470 Appofixafix — Sinx — Aedifne —
Nifi — Mcdif — Neqi ilh — Apnul — 480 Bem — Deum —
Nonherclc — Sme — Idopxumum — Opxumuf fif — Ex quam
— 490 Dimxef — SaMlu — Adqi ille — Anmiru — Ixafif —
Noncffe — || f. 208'. 499 Sororc — Prodi imm. — Dihcnc —
Dicehax — Cum adfinixaxe — Ftlio magnam — Sccht fi —
Suhurhe — 511 Profecxo — Nofxram — Anohif — Tihi cgo —
Commimfcor — concedc — Dico — 519 Audacxcr — Illum —
Eirei — Omnmm — 3Ioriunxur — Agro — Confiia d& —
Nonefx — 530 Trihuf — Oporx& — Neqi umquam — || f. 208\
Qumj^ef fume — Ahicrimx — Cmuf efx — 3Iagif — 539 Ixa-
fimx alxernc — Ouef — Timi aux — Hommu — Ixa cimcxi —
Ifxuc — lam anxichx — Audmi — 549 Sicux — Aexaxcm —
Dexrumdi — Hofpicmm — 3Ialcmi rem — Exahhi — Arccmo-
faxif — Ahahe narier — 3Icuf quidem — 560 Lepide — Nam-
PRAEFATIO LI
g„f _ Eedeo — Locmuf — ruh — \\ f. 209'". Er ego — Si-
uellef — Dcifroc — Bedotc — 570 Agixo — Quc rcf — Ifric
— Edepol — Sjjondco — Ita uolo — 580 Dic hoc — Ex gra-
xulator — Mccum — Tu ifxuc — Conuemax — Qmdpoffix
facxo — Boxc adderc — Bampno — Ncglegcnxiam — Qumquod
— Idopfix — 589 Imodo miodo imodo — Vfxram — Siquidcm
— Inamhiguocfx — Scd id fi — || f. 209^^. Pcrcgrc — Facxe —
Laxrocinaxum — GOO Impcraxum fxcx — Pofx quam
III, 1 Quomodo — Lefhomcum — Uomim — Sme doxe ille — Di-
cef — Crcdidcro — Ifxuc — Inquix — 610 Salua — Ifuf
ulxro — Ilcrclc — Ifxam rcm — Adqy ahco — Fefxin& —
Quando — llic — Vx immtcof — Graxidm — 620 Clud^ —
Scd gencrum — || f. 210'. Nefcio — Etinx uxerq') — Uaud —
Efx luhido
III, 2 Sxa ihco — Vx me ire — Lcfhomce — 630 Facilhmmm —
Ncqi meufx — Qmdfaecrcf — Quihcne — Egone — Idcumfacif
— Efmelior — Sinx meam — Beneftcium — E/fc duco — Sen-
xio — 640 Necxuif — Nam r&incri — Ixanc — Vx uirxuxe —
Axqi honori — Tihi paxq'> — Adquerendimi — || f. 210\ Ctdpa
— Amorem — Credif — 650 Virxuxetn — Amicif — Agrum
— Corrigere — Quof xu — Vcl exfignauero — Focdar inmeimi
— Qmham — Incidi — 660 Ax operam — Perp&i — Ex
pofxremo — Ttixe pone — Inocidxo — Equidem — Scioxe —
Pecxuf — Ixa efx — Adq) liif — 670 Minuf — Cum inopnafx
— Ille quiaf pelhxif — Infcmimifx — || f. 211'. Sedxe — Si-
ifxuc — Tum igixur — Adque erix — Nefciimx — Facde eft —
680 Sedxti — Meamuif — Mequi — Effc agrumqi — Num-
quam — Sicux — Sorif caufa — Quamxe — Tam profpicerc —
Infamif — 690 Gcrmanam — Bedifj^c — Perhiheaxur — Exfi-
fmcdoxe — Qiiod ohtccxcnx — Ahfxc — Ifefx — Te cmimaxuf —
Inxer — 700 Neqmcquam — || f. 211^. Incmif — Facxif —
Idme — Im^^hior — Conhixidcnx & fifinc — Mihi cmx quod —
705 Fhigc cuge — Exfcqui — NoJo — Inopf — Mcam fororcm
— Qua mmaxrimonmm — 706 Uic agix — Tuam xexurif —
Aux mconcdmm — 710 Ahccffero — Fahulahimur — Efx elo-
quar — Sme doxe — Sinalix — Numquam — Illc cjuidem —
Ahiix — Confxringam — 720 luheam — Me fuxurum — ||
f. 212'. Merm.ffc fe — Acrcm — 3Ieo ero — Mihi & phare-
xram — Placidc — Talenxum — Feram
III, 3 Vxmihirem — 730 Quin dof — Nonpoxefx — Cum eiuf —
Ntfiexxiecxarc — Pofx adeaf — Ideiuf — Te incremcn — 740
Tchemgnem — Ex ea — Exde xraxi — Perlongimifx — Omnia
ifxec — Agtf adq'> — 749 Vxref fe — Indomixo — Uercle —
Comederix — Ncuipfam rem — || f. 212^. Quo xmcto — Bum
occafio — Bogef — 760 Gerra ene xti — Quidem hcrcle — Vx
d*
LII RITSCHELII
ucrum — Siplac& — Confilmm — lam quamum — Facere
pofxea — Modum ignota — 770 Qwd dumpofxea — Veniax —
Ex ualere — Epifxolaf — Alxeram illi — Poito — Dicax —
780 Fropjc modo — Adidefcenxi — Scixe — Ah adulefcenxe —
Tibi xu — Quam quatn — Epifxolaf — Ax xulerix — || f. 2 1 3'".
790 Paxerni — Rem — Alium — Poxefx — Inliumf modi —
Quamuif — lam confefxim — 799 Quid cfx — Nam p)ol —
Quidnu/nc fxaf — Depme — Operixo — Exxurba — Longo —
Opuf nilnl — Hla caufa — 810 Infpecxaf — Naxura — Pro-
hare — P&e^-e Jnc fe — lam conduco — Eunup htic — Eo cgo
— Acxum
IV, 1. 820 Salfipoxenxt — || f. 213'. Lexuf — Qm penef — Qm
fmf — Adq^ ego — Nam xe — Spurcificu — Experxuf — Sum
m alio — Nohdef — Dampnare — 820 Tracxare — Fuluf —
Ihfxraxiffenx — Boncup — Quafi — Imhref — Reuere an-
xemnaf — Apagc — Quibi — 840 Qm inplaxeam — Pol qua-
quam
IV, 2 Hutc ego — Trihi — Macedoma — Vmquam — || f. 214'.
Miferc — Epifxolaf — Neqy noui — Fungino — Hominif —
Ahduxix — Priuf — Amplmf — Vx illc — Ipfe — Egofipoxero
— 860 Vx mc effe — Specxo
Ni lUtc — Conxemplax — Edepol — Ohfervare — MiJn tlle —
SgcopJmnxie — Haheax — Agixandum — 870 Hif forih') —
Qmd ifxaf — Baxionem — Regionih^ — || f. 21 4'^'. Calliden —
Meum gnaxum — Cui ego — Sif cerxior — Aux cjuif ef — 880
Rogixaf — Singillaxim — Meafacxa — Age clum — Facinuf —
Si anxe — Six nocxif — Facxofx ex — - 3Iinufculum — 892 So-
lule — E-loquerc — Paxcr — MiJn efx amicuf — Einfxolaf —
Occepi — Hancme — Ex txcm — 900 MiJn quoq^ — Vhi ipfe
erax — Infeleuxta — Dedix miJu rpfe — || f. 215'". Sef qmpede
— Rtdicule — Efx emomen — Aiulire — Negoxn — Plac& —
910 Modo — Hmc Jiodie — Remcommenxaxuf ef — Homimmi
— Tamquam — Adqf ocidif — Efx prmcipmm — Nonefx spat.
calliclcmulef — Non cfx sjDat. calimarcJmf — Floccifacio —
Lefhomci — 920 Poffum — Comecruraf ire pcrn-e — AncJia-
ref — Ifxic erix — Tepoxtuf — Saxin — Ne male — MiJnlaxi-
xabax — Sed ipfe — || f. 215'. Infida — Vbifim — 930 Hoc
quodxe — Mirabdef — Dicerc ■ — Terram — Illa — Nimmm
— Qui egomcx — Nefciax — 889 Qmd efi — Hoc coxidianufx
— Siqmd — 939 Quomde — Amnif — Ixadico — Incelum —
Vfq;> aqua — louem — Mande porro — spat. o Jiercle — spat.
ere oporx& — spat. mix aux xe — Hof crgo — 950 Quid aif —
Illum — II f. 216'. Nouerif ncJiomincm — Qmd qmdem — An
ille — PJnlippeum — Axq^) adamicu — MiJn concreder& —
Enmiuero — SiJnmc — 960 Quod fibi — Neq) ocuhf — Cui-
PRAEFATIO LIII
ficapitif — Adgredmndufx — Vehrecenrif — Atiji exiam —
Mdle — Mirum — Adidefccnf — Dcm tihi — Ixaloquor —
970 Tibidcdi, — Sumquam — Poftulaf — Nam nihd — Pofc-
quam' — Priuf — Teixidem — j| f. 216\ Qmf ego — Id admc
— Caufa — 980 Tumnoncraf — Aurum — Dediffc — Annon
— Dormixaxor — Quam ohrem — Charmidef — si^at. ef spat.
if enim — Ipfuf mquam — Ipfif fimuf — 990 VapuJaif — Ax
(^iam — Aduenif — Ego ohhanc — Sed crum — Ibi tddlum —
Vt fciax — Quo dixe
Pofxquam — Tem^nif — 1000 Pccxuf — Ante — || f. 217'".
Incorde — Num quem — Nifz qui — Eft qmhuc — lAd)&
IV, 3 Stafime — Ne fid)ito — 1010 Adpropcra — Cauefif — Si-
abicrif — Ilomincm — Ef ohlituf — Ex rccurrc — Exercitorif
Nihdt — Anucro — Facde — Crinnuf — Fcrriteri — 1020
Bedipifci — Curfori — Quidego — Num appona — Periiffc
— Fugitiuufx — II f. 2\T. Vxinam — Maiori — 1030 Ba-
filica — Erit tuOera — Nam nunc — Amj^rcio — Fugereq) —
Proflagitio — Morc fix — Inpioxeftatem — Lihcri ca — 1040
Vhimalof — Luh& — Scdm&uo — Neqt ifti — 3Ioref autem
— Ilerclc tftif — Puhlice — Vnmerfif — 3Ialc fidcm — Mc-
ritt — Hoc qut mmentem — 1050 Siqutd — Qmrepctaf — 8i-
mage — Vel dlud — || f. 218'. 3Ieufeft — Quodderam — Scd-
cgo — Idquod — Heuf tua fxa — 1060 Quidfi ego ntS — Ex
mere mcliufx — Dedi — Bcne monef — Si honuf ef — Id adme
— Bontmaliqi — Per mtxxo — Stertf — Hemquif — • 1070
Ipfc homo — Saxin ego — Cerxe tf efx — Salue fxaftme —
AJiohoc miht — Ftlmm — Difnc — Quc uolo — Domum —
1080 lam sp. quicl lam — Ego — || f. 218^ Argenti — Oc-
ctdi — Ifhabitatum — Vbinunc — Credtdi — Pericultf —
Per predonef — Difpertt — 1090 Exercituf — Vifne — Tum
effe
IV, 4 Quid hoc — Ocalliclcf — Bona — Et falimmte — Vt predt-
caf — 1100 TJiefauru — Sed mtuf — Hem sp. ftrenue — ■
Face — Que tmpera iierim — Soluxufx — Acxuxum — 1110
Hac xnxro — Ncq") demutauit — || f. ^l^"". Sedhic imuf — Ob-
rem laboremeum
V, 1 Htc homo cft — Ante ponenf — Adfequttur — 1120 Modo —
Suum erum — Nunc mihi — Ftlto — Suo mihi
V, 2 Ncq') fuit — Arbitror — Nam ex cdtficauif fS — Stquid —
Nonuideor — 1130 Nam hene ficmm — Quod datum — Eft
tta — Fktm fororem — Lijfttelt — Familtam — Conloqui —
Ordttur — Dudum — || f. 219"^. Ntmtf — 1140 Meo datuttbt
— Ncqut eff& — Sedqutd — Ferrent — Qimndo — Neu quif
— Me effe — Scite — Bene uolenf — Qmdego — 1150 So-
luf — Qutf htceft — Lyfteuf — Nonegofum — Hunc priorem
LIV RITSCHELII
— Dcof — Defponfamm — Immohaudnulo — 31 ih/ sp. fj^on-
deo — Nihl moror — Efr quam — 1160 lUud — Tc ad-
uocaxo — Sponden - — Spondeo idem Iwc — |1 f. 220^. Adqi
edepol — Qtiid cyo — Si id mca — Scdfine — Cicf fiqmd —
Cajmr — 1 1 7U Cum dle — Me oraf — Faciam — Miferumfx
— ■ IIoc apcrixe — Sulnxofx — Tamxumulxuofo — Tuuf axqi
— Paxrem — Tunmdifxi — 1180 Salue midxum — Eucnix
— Hec xibi — Siquam aliam — Miferia — Nam fipropccca-
XI f — Ax^ • tam pofxhac — Nunc qdcaufa efx — LicS —
Plaudixc
*
Lv Tanta igitur, quautam supra descripsi, cum sit librario-
rum iu siguaudis personis ueglegeutia atque incoustautia, si,
unde tandem probabilis qualis longo ex tempore fertur di-
verbiorum distinctio manaverit, quaeris, sciendum est eam
laudem maxima ex parte Italis correctoribus deberi, quorum
receusiouem F et Z repraeseutant. Qui si eo in genere non
omnes errores caverunt, sed quaedam posterae aetatis edito-
ribus emeudauda reliqueruut, tamen id sunt cousecuti ut
omnino iutellegi uec incommode legi Plautinarum persona-
rum sermones possent.
Praeter ea, de quibus expositum est, duo siugularia B
habet sibique propria. Primum hoc, quod personarum no-
tatio non fit ipsorum uominum biuis teruisve litteris initia-
libus ut in ceteris codicibus usu veuit (per alias fabulas
etiam in C), sed singularibus graecis. Eius iustituti cum
modo plura modo pauciora vestigia servariut Poenulus Pseu-
dulus Truculeutus Bacchides, tum per ipsaui Triuummum
graecarum litterarum usus coustans est: idque ita, ut et Me-
garonidis et Philtonis (iu II, 2) uota d sit, Calliclis B, Les-
bouici €, Lysitelis Z, Charmidis 0, Stasimi K, Sycophantae X.
Vbi si mirabere duas personas una esse d nota signatas ^),
1) [Earum alteram ex A potius derivandam esse Teuffdim scnsit
Annal. pliil. t. CV {a. 1872) p. 4s5 sq. Cf. Anal. Plaut. p. 12 adn.
Cetenm cf. quae de tota hac quaestione post Bitseliclium disputarunt
Fr. Schmidtius 'Ueber die Zahl der Schauspieler bei Plautus und Te-
renz und die Vertheilung der Pollen unter dieselben\ ed. Erlang. a.
1S70; C. Stcffenius in Act. soc. phil. Lips. II p. 105 — 178; Hilmarus
Bosse 'Quaest. Terent.' ed. Lips. 1874 p. ISsqq.; G. H. Schmittius
PRAEFATIO LV
id qua ratioue regatur quainque vim habeat, paucis nunc
significare tantum liceat, accuratiore illud quaestione olini
vel, si otium fuerit, propediem probandum. Nisi enim omnia
fallunt graecae litterae illae non distiuguendis tantum aliquo
scribendi compendio personis inserviunt, sed ad actarum agen-
darumque fabularum cousilium atque apparatum spectant:
ita quidem, ut quae partes quot et quorum histrionum fue-
rint, totidem litterarum notis declaretur. Eanique ratiouem
etiam in Bembinum codicem Tereutii cadere, in quo perso-
narum notatio graecis litteris facta per omues fabulas per-
tinot constantissime, iam tum mihi visus sum intellegere,
cum eum librum ante hos xxxiii annos curiose tractavi in
bybliotheca Vaticana. Itaque uisi mea me ratiocinatio fallit, lvi
Trinummus aliqua aetate acta est ab histrionibus septem,
idque ita ut Calliclis Lysitelis Lesbonici Charmidis Stasimi
Sycophantae partes singuli actores sustinerent, unius autem
eiusdemque actoris et Megaronidis et Philtonis partes essent:
id quod per argumenti et continuitatem et vicissitudines .
actuumque ac scaenarum et interstitia et nexus commodissime
fieri facile unus quisque pro se experiri poterit, — Cum hoc
autem graecarum litterarum usu ilkid est coniunctissimum,
quod in fine fabulae Cantoris uomen item graeca uj littera
uotatur: quod quidem adscita Persae subscriptione quae est
pantio (h. e. cantio) satis firmasse videor Proleg. p. xxx. '
Alterum, quod esse proprium Veteris codicis B signiti-
cavi, ad integras scaenarum inscriptiones pertinet, iu quibus
pleua perscribi couloquentium personarum nomina solent,
addita plerumque singularum condicione ut Senex, Advle-
SCENS et quae sunt similia. His autem praescriptionibus mi-
rum est in B saepe nullo intervallo subici C vel C- notam,
ad quam uemodum animum advertit. Vides enim hoc factum
in capite scaenarum II, 2. III, 1. 2. IV, 1. 3. 4. V, 1. 2: quo
accedit eadem nota in uno Decurtato servata sc, IV, 2. Quae
'Festschrift zur XXXVI. Vers. d. PhiU ed. Carolir. a. 1S82 j). 24 sqq.
Adde Atmal.phil.t. CXIX {a. 1879) p. 43 sqq. et fastidiosius iudicantem
Fr. Leonem de Sen. trag. obs. {ed. Berol. a. 1878) p. 85 sq.: cf. Miis.
Ehen. t. XXXVIII (a. 1883) p. 334.]
LVl KlTSCHELIl
nota, vel ut cum graecis grammaticis loquar TrapeTriTpaqpn,
quid sibi velit etsi nequaquam iu propatulo est, tameu fors
fuat an coniectura reperire possimus. Quodsi de uuis scaeuis
II, 2. IV, 1. V, 1 ageretur, iu promptu esset C- illud inter-
pretari Canticvm : sunt enim ista reapse cantica. Verum
eam interpretationem non recipiunt cetera exempla. In qui-
bus unum est, sc. III, 1, hac re singulare, quod ibi actionis
certa aliqua pausa lit, quam cantu tibicinis expletam esse
fidem facit Pseuduli versus 573: Hibicen uos iaterea liic de-
lectauerit.' Quamquam fatendum est, huc si referatur C- nota,
exspectari eam in fine potius superioris quam iu principio
novae scaenae positam. Sed koc ut largiamur, at in reliquis
Lvn exemplis omnibus tam evidens est artissimo actionis vinculo
nexarum scaenarum perpetuitas, ut alicui intercapedini mu-
sicae nullus locus sit. Sunt autem eae scaenae, si ab una
IV, 4 discesseris, iuxta atque III, 1 illa trochaicis septenariis
compositae omnes. Quales cum certissimum sit secundum
veterum partitionem non ei generi adnnmerari quod ^canti-
cis' continetur, sed ei quod Miverbiis' (prorsus enim diversa
octonariorum ratio est), non poteris saue illis praescriptam
C- notam interpretari Canticvm, sed fortasse poteris Can-
TOR^). Hoc sentio: inter diverbia sola actorum voce recitata
nec quicquam musicae artis adsciscentia, qualia sunt senariis
iambicis scriptarum scaenarum, atque altera ex parte tibia-
rum modos perpetuantia cantica liberioribus numeris condita,
potuisse medium quoddam genus tertium intercedere talium
scaenarum iambicis paullo concitatiorum, quarum recitationem
quadam tenus tibiae modulatio aliqua comitaretur, rarior illa
quidem multoque quam iu canticis modestior, sed modulatio
tamen, quam sermonibus cantor adderet.^) Qua in caussa
1) (Nunc haud scio an paullo rectius hoc sic definiie liceat, ut
notam illam potius Cantio interpretemur et per se simplicius et in
Persae subsci-iptionem convementius.)
2) [Gf. quae dc cantico et diverbio et accuratiora et rectiora mox
enucleavit Bitschelius Mus. Wien. XXVI (a. 1871) p. 590 sqq., XXVII
(a. 1872) p. 186 sqq. = Opusc. phil. III p. 1 sqq., quaeque simul siini-
liter disputavit Bergkius Philol. XXXI (a. 1872) p. 229 sqq. = Opusc.
phil. I p. 192 sqq. De vero 'deverbii' nomine cf. post DsiatzTconem
Bibbechius de trag. Bom. {ed. Lips. a. 1875) p. 633.]
PRAEFATIO LVII
illiul ijoji est iieglegemlum, non aliquot tantura, sed septe-
nariis scriptas scaenas Triuummi omnes illam C- notam
[iraecedere. Accedit quod, quem ea locum post praescriptas
scaeuae cuiusque persouas habet, idem iu veris canticis alii
notationi item ad cantum spectanti tribuitur a Donato in
praefatione Adelphou his verbis: 'modulata est- autem tibiis
dextris , saepe tameu uuitatis per scaenam modis can-
tata '), quod significat titulus scaenae, habens subiectas
persouis Ktteras M-M-C-' (hoc est interprete G. Hermanno
Opusculorum I p. 295 'mutantur modi cautici': uisi forte
'mutatis modis cantatur' praeferes, vel 'modos mutat cantor').
Rem conficerent extraque dubitationem ponerent Cicerouis
verba quae sunt in Tuscuhiuarum disputatiouum I, 44, 107: lviii
"^non iutellego quid metuat, cum tam bouos septeuarios fun-
dat ad tibiam', si modo sana esseut; nam cum ei qui i^rae-
ceduut versus octonarii potius iambici habeudi sint quamvis
dissentieute Beutleio, vix dubitandum videtur quin vere odo-
narios Lambinus restituerit pro eo quod est septenarios.
Novum est saue quod proposui nec aperto testimonio
ullo firmatum, sed id in tali tamen genere, in quo omniuo
pauca prodita siut memoriae, pkirima hodie iguoreutur. Nec
gravate propositam couiecturam missam faciam, simul atque
probabiliorem iu medium prolatam videro. Nam unum quid-
dam, quod adversatur saue, in tanta ceterorum exemplorum
congrueutia uou nimis moror: hoc dico, quod etiam ex iam-
bicis scaenis una est cui C- praescriptum sit, quae est seua-
riis constans actus IV quarta. Atque habet ea sane aliquid
concitati in ipso priucipio uec eam quam ceterae iambicae
tranquillitatem servat: ut facile suspicere rarioribus quibus-
dam exemplis teuuem tibiae accentum ilhim etiam ad talia
diverbia pertinuisse. Nisi quis forte putaverit per errorem
Hbrario, quam notam identidem in superiore ]3arte fabulae
scripsisset, eaudem hoc quoque loco imprudeuti excidisse.
Versui 275 quod in H subscripta haec suut in fine lxv
1) Sic enim proditum est in antiquissimo codice Parisino a G.
Meyuckio et E. Patzigio mea gratia coulato, uou quod vulgatur can-
tica mutauit.
LVIII BITSCHELII
scaenae 11,1: Ix fiho hjfirelef^), iu eis quaeri potest uumquid
forte recouditius lateat, quod nou immerito potuerit illis so-
ciari ut tertium, quae et siugularia esse et Yeteris codicis
propria supra disputavi. Quippe nou inepte quispiam coniciat
nou litteras esse Jx illas, sed numerorum notas, relictas eas
e computatio"ne sticliometrica ipsius antiquitatis. Nam etsi
reapse non sexaginta, sed tantum octo et quinquaginta ver-
sibus scaena II, 1 nunc est in B perscripta, tamen facile
fieri potuit ut per saeculorum decursum aut aliquid versicu-
lorum periret, aut bini alicubi contraberentur in singulos
velut illi qui in Veteris folio 192 r. uunc suut versus 30 sqq.
Quamquam fatendum est, lioc qui amplectatur, ei simul duo
alia credenda esse suapte natura uou sane valde adposita ad
persuadeudum : primum, iam illa e qua tale artificium sticho-
metricum repetendum sit aeta1;e, qua etiamtum aliquo iu
flore esseut studia grammatica, tam minutatim dissectis com-
matis locum fuisse qualia ibidem habes v. 34 sqq.; alterum,
eadem aetate iam inrepsisse apertissima glossemata illa,
quibus V. 38 sqq. onerati suut, Nisi quod idem tameu uec
immemor sum Sophoclii illius oubev ecx' dTruj)aoTov, et de
hoc potissimum genere sic seutio, ut plurimas easque longe
gravissimas veterum scriptorum interpolationes multo anti-
quioris quam plerumque creditur origiuis esse existimem.
Verum ut in re aucipiti eTtexuJ in praesenti aliisque, quid
taudem istae Ix notae sibi velint, divinaudum relinquo.-)
LVTn Ceterum quod ad ipsam scaenarum inter se distin-
guendarum discriptionem ^) attinet, ea res etsi non taui
necessitate quam aliqua rationis probabilitate regitur, tamen
1) [Adnotaverat BitscJielius: Ix puto pro EX h. e. ut videtur
SENEX, certe nou EXIT.]
2) [Wagmrus per duos versus quihus ad insequcntia transierit Ly-
siteles numerum LX olim expletum fuisse coniccit. FaJsa rettulit Spen-
gelius, ut Loewius convicit Cens. p. 526 sq. Similem e Truculento me-
moriam cum recte adhibuissem, sed parum credihilia commentus essem
praef. Trucul. p. XXXV sq., apte jRitschelii sententiam defendit atque
fidcivit Dziatzko Annal. phil. t. CXXVII (a. 1SS3) p. 61 sqq.]
3) [De hac re vide nunc accuratius disputantem Spengelium in
Actis acad. Bavar. a. 1883 {ed. a. 1884) p. 257 sqq.']
PRAEFATIO LIX
uiiii certa via insistenclum esse iutellegitur uec vagaudum
iucoustautius. Itaque eas ego ratioues secutus, quas Opuscu-
lorum vol. II p. 365 sqq. explicavi, cum uovam scaenam
contra libros ms. a v. 1176 exorsus sum, quippe ubi uova
persona iu proscaenium prodeat, tum duobus aliis locis, ubi
uova uon prodit, sed ex eis quae pridem aderaut uua restans
secum sola loquitur, eandem scaeuam contiuuavi. Eorum
locorum altero, qui est v. 998, etsi senarii sunt quos solus
in proscaenio restans Charmides trochaieis sermonibus sub-
icit, tameu recte iam Italum correctorem interstitium scae- lix
uarum sustulisse inde perspicitur quod altero loco, v. 392,
ubi inter Philtonis orationem et praegressa diverbia prorsus
eadem ratio intercedit, eaudem scaenam J?, quamvis ipso
adeo A dissentieute, reapse continuat.^) Cuius libri quanta in
lioc geuere fides sit, rursum liinc conligi potest, quod earum
turbarum, quae et v. 301 et 862 codicum CD communes
suut, una cum A immunis mansit. Omniuoque e metri mu-
tatioue nou est mutandae scaeuae caussa repeteuda: ut, si
a V. 392 et 998 novas scaenas ordiare, eodem iure etiam
Megarouidis v. 199 oratio simili intervallo ab eis quae prae-
ceduut segregetur. Ceterum idem ille Italus corrector, si a
V. 392 discesseris, in CD peccata rectissiuio iudicio correxit
omuia: siugulari tamen errore uovas turbas v. 1115. 1120
invexit. Quem iu omuibus priuceps editio secuta est, e qua
receutiora exemplaria peudent.
Quodsi quis tamen regulae constantiae nescio quo con-
silio licentiam varietatis praetulerit (videor enim memiuisse
eius modi aliquid alicubi me legere), vel tam peculiari seu
sui eo satisfactum esse videbitur, quod singulis iu locis ali-
quid intervalli vacuum reliqui, ubi ille novarum quas probet
scaeuarum uumeros iuscribere ipse poterit prorsus arbitratu
suo. Id igitur factum vides non tautum ubi mutautur metra
ut V. 301. 392. 998, sed etiam ubi coutinuantur ut v. 199.
591. 717. 1110.
1) [Vidc Spengelium l. s. s. p. 276 sq.}
LX RITSCHELll
De via ac ratione emeuclaucli Plauti uuiversa quibus
verbis seusuui meuuj aute hos xxii anuos aperui Prolego-
meuou p. LVI sq., ca cum ad ipsam TriDummum etiam pro-
pius quam ad ceteras fabulas pertineant, ue nunc quidem
supprimeuda putavi. Suut autem liaec quae iufra scripsi.
Lx 'GoDOFREDO Hermaxxo, quem iu primordio libri pro-
fessus sum secundum Bextlei diviuum iugeuium unicum ad
iustauraiulum Plautum ducem esse, quantum et ego debeam
et deberi iu hoc genere universo ab omnibus sentiam, cum
alibi dixi cum admirabundi auimi siguificatione tum enuclea-
tius in epistula illa Mediolaneusi declaravi tum singulis pa-
ginis Trinummi nostri testatum feci. Qui quod in sua Tri-
uummi editione, quam abbinc diuiidium ferme saecuhim emi-
sit, multis h)cum concessit quae uec ab ipso nunc defeusum
iri videantur nec probari a nobis potueruut: id ut ita esse
iiitellegeremus, partim ipsius doctrina ac discipHna effecit,
partim iustrumentorum ad criticam factitaudam uecessario-
rum et plenior coguitio et verior existimatio. Hermanuiani
autem Bentleianique exempli, quo tam diu uti nesciit iner-
tiorum tarditas, vim et virtutem uuuc tandem laetamur ita
enitescere et in dies magis invalescere, ut iam sperandum
sit fore ut multorum coniuucta industria sui similior Plautus
evadat: quaudo uec unius aetatis fuit nec hominis est uuius
emeudare Plautum, qui persanari quidem vereor ut umquam
possit. Ex illis me esse unum volo, et eum quidem qui ce-
teris emendandi instrumenta parem et tamquam fundamenta
iaciam, quibus maiora aut hmatiora superstruere futura aetas
possit. Quodsi a talibus perfici iucobatum opus videro, qua-
les in critico genere acerrimi Alfredus Fleckeiseuus et lo.
Beruardus Lomanus Batavus uuper exstiteruut: quibus cum
laude nunc, postquam viam ohm probatam derehquit, C. F.
Kampmaunus addeudus: artis autem Plautiuae fehcissimus
iuterpres Theodonis Ladewigius: beue actum erit de Plauto.
Ceteros nou moror: ea est enim huius potissimum generis,
quod veterum poetarum latinorum tractatione coutinetm-,
ratio et condicio, ut, qui sapere aut noht aut uaturae vitio
nequeat, iguorandus sit, procul abdendus, abstinendus.'
IHo autem ex tempore in quam uberem proventum no-
PRAEFATIO LXI
stratiuin hominum studia Plautina creverint, iam omuium in lxi
conspectu est. Qui cum magna ex parte olim tantum inco-
liata felicissimo successu perfeceriut nostramque operam per-
utiliter vel suppleverint vel emendaverint, tamen etiam alia
pars exstitit eorum qui spreta artis ac disciplinae severitate
in pristinam ignaviam relaberentur * licentiariorumque ', ut
Bentlei appellatione utar, nimirum laudem (nec enim desunt
plausores) cupidius mebercule quam consultius affectarent at-
que adeo caeco quodam impetu sectarentur. Contra quos cum
generatim dixi in praefatione alterius voluminis Opusculorum,
tum speciatim non paucis exemplis per id totum volumen,
item in 'Novis excursibus', promiscue disputavi, explicatius
autem in 'Vindiciis Plautinis', quarum ad v. [239 sqq. et] 385
mentio facta, ita argumentabor ut prosodiacas potissimum
atque rhythmicas rationes, de quibus omnium maxime falli
multorum opiniones video, dedita opera persequar: quibus
quidem meletematis volam nova quae promisi Prolegomena
superstructa esse. In utroque autem numero doleo eum
mihi nominandum esse, qui nostra memoria cum eruditione
tum sagacitate inter Plautinos homines facile primas tenet
ipsique potissimum Trinummo plus quam alius quisquam
sahitis attulit, Theodorum Bergkium. In quo viro mirum
est quam singulari temperamento ingenii et usus et abusus
emineat: tam ille praeclare inventis subtiliterque disputatis
inconsideratissima commenta et artificia prorsus incredibilia
leviter miscere solet, velut, ut uno exemplo defungar quod
nego eo in genere superari posse, cum huius fabulae versu
819 Plautum potuisse nugae acent nisi scribere hariolatur.
Eius 'Censuram' quotiens simpliciter commemoro in adno-
tatione, intellegi volo proecdosis nostrae censuram Diariis
antiquitatis studiorum anni 1848 insertam a pagina 1124
ad 1149.^) Item Fleckeiseni '^Censuram' eam dico quae ex-
stat in Annalium philol. et paedag. voluminibus LX (a. 1850)
1) [Bepetita est in Opusculis philologicis Bergkianis editis a Bu~
clolfo Feppmuel.l€r {Hal. Sax. a. 1884) Vol. I p. 3 — 39 cum censura re-
cognitionis Fleckeiseni p. 89 — 106 et ' commentatione de Plauti Tri-
nummo' p. 53 — 70 ineditisque ad eandem fabulam adversariis p. 615
~644.\
LXII RITSCHELII
p. 234 — 263 et lxi (a. 1851) p. 17—66; eiusdem autem
Lxn 'Epistulam', quam ad me datam praemisit Plauti sui tomo
primo in publicum emisso anno 1850.^)
Praeterea quid sim cousilii in singulis secutus ad ador-
nandam liuius fabulae editionem, cum maxima ex parte per
se pateat, tum breviter professus sum in schedis Teubneria-
nis ('Mittheilungen') huius anni p. 23 sq. Tn commemo-
randis igitur eis, quae a prioribus editoribus, iuterpretibus,
criticis ad expohendam Trinummum in medium adlata essent,
ut paullo liberalius agerem, etiam ilhid me movit quod
praevidi hanc ipsam fabulam crebrius quam alias iu schoHs
academicis tractatum iri, ad fingendas autem excolendasque
adulescentium mentes imprimis fructuosa esse dissensionuin
iudicatio errorumque refutatio solet, unde vel veritas vel ad
eam adpropinquans probabilitas emergat. Hac tamen in
parte tota adnotationis nostrae ne quid levitati aut incon-
stantiae tribuatur quod necessitatis fuit, hoc mihi ipse debeo
ut de temjioribus operae meae paucis significem. Sciendum
est enim eam ita absohitam, ut posset si vellera typothetis
tradi, iam autumno superioris anni fuisse, sed per insequen-
tem hiemem, quae propter muneris professorii officia tota
fuit longe diversis studiis impendenda, in scriniis tam^quam
pernoctasse. Vnde eam vere horuotino repetitam cum ali-
quantuhim recognoscerem, non debere ea neglegi intellexi,
quae per interiectorum mensium intervalhim ahorum studiis
nova in lucem prodiissent ad emendationem Trinummi spec-
tantia. TaHa igitur pridem scriptis tum curiose adieci, sed
uncinis [ — ] inchisa omnia. Quo praeter aha pertinet Bergkii
libellus ut bonae frugis consuetique acuminis, ita rarae
mah'gnitatis erubescendaeque petulantiae plenus, inscriptus
^Beitriige zur lateinischen Grammatik', quo ille honori
famae fidei suae nuper consulendum putavit notabili saue,
quamquam non novo morum specimine: idque ne lacessitus
quidem, sed ultro. Nec minus dihgenter tam lioueste quam
1) [Item Loewii ' Cemnram'' simpliciter nominavi, qua Ule Spengelii
editionem castigavit Annal. phil. t. CXI («. 1S75) p. 525 — 53n. Inter- <
dtim etiam censuram editionis Ilitschelianae alterius adhihui, qtiam ne-
scio quis inseruit Leutschii Ind. phil. t. III («. 1S71) p. 310 sqq.]
PRAEFATIO LXIII
ami)le compositum volumeii C. F. W. Muelleri excerpsi, quo lxiii
prosodiam Plautinam omnem est complexus: quamquam non
possum non fateri (libere enim dicendum est quod expertus
sentio) pauca me iu eo repperisse non improbabilia, ut
V. G7o, omnino probabile unum quiddam v. 1108, sed id
Gepperti perspicacitato occupatum. — Rursus autem, dum sub
operarum manibus tardatur opus per bellicorum tumultuum
atque triumphorum interpellationes militariumque officiorum
necessitates, alia non pauca, ut fervent hodie haec studia,
'quasi herba inrigua succrevere uberrume'.^)
Praeterea audio inter alios Plautinos etiam Trinummi lxix
aliquot versus tractatos esse in Fuhrmanni dissertatione
quadam Gryphiswaldensi quae est ^de particularum compa-
rativarum usu Plautino': quae tamen scriptio in manus
meas numquam venit.
Scripsi Lipsiae m. Oct. a. cidioccclxx.
1) [Sequehantur arhiotatioms siipplementa p. LXIII — LXIX acl
rersus 111. 149. 169. 209. 227. 265. [275; cf. p. LVIIsq.]. 292. .335.
3.39 sq. 375. 378. 494. 495. 525. 538. 540. 559. 692. 780. 800. 806. 807.
832. 840 sqq. 848. 874. 928. 1166; quae suis locis adhibuimus.]
CONSPECTVS METRORVM
a versu 223 ad 300
Praefatione tota iam typis exscripta ciim nnntiaret typograplius
nnmerum foliorum, qui commodus esset bybliojjego, noudum plenum
esse, peteretque ut se ne destituerem sed aliquid supplementi mitterem,
non abs re esse putavi canticorum illornm, quae sunt ab initio actus
n Trinummi, metra proponere singillatim discripta, quamvis ea harum
rerum peritis etiam sine tabula non obscura ut opinor. Tu quibus
qnae incertiora ceteris visa sunt, feliciore si fieri potest studio olim
retractanda praefixo asterisco notavi.
11, 1
223 — 231 bacchiaci tetrametri acatalecti
232 bacchiaciis dimetrus acatalectus
233. 234 iambici septenarii
235 bacchiacus dimetrus catalecticus
LXIV CONSPECTVS METRORVM
*236 txochaicus octonarius (an septenarins ?)
237. 238 trochaici septenarii
239. 240 bacchiaci tetrametri acatalecti
241 bacchiacus dimetrus acatalectus
242 trochaicus septenarius
243 — 251 cretici tetrametri catalectici
252 trochaicus octonarius
253 trochaicus septenarius
254, 255 iambici dimetri acatalecti
256 iambica tripodia catalectica
*257 trochaicus aut tetrametrus aut dimetrns acatalectus
*257'' bacchiacus trimetrus acatalectus
258 creticus tetrametrus catalecticus
259 — 262 bacchiaci trimetri acatalecti
264. 265 trochaici octonarii
cretici tetrametri catalectici
„ trimetri acatalecti
„ tetrametri catalectici
creticus trimetrus catalecticus
266-
-271
272-
-274
275
276
*277
1
1
278
*279.
280
281
282
*283.
284
285.
286
287.
288
289
290
291
292
\ alterni
II, 2
creticus tetrametrus acatalectus
bacchiaci tetrametri acatalecti
cretici tetrametri catalectici
creticus tetrametrus acatalectus
iambicus octouarius
cretici tetrametri catalectici
trochaici septenarii
,, octouarii
trochaicus dimetrus catalecticus
trochaicus octonarius
trochaicus dimetrus acatalectus
trochaicus octonarius
^„„ „ f cretici tetrametri catalectici |
293—300 j^ ■ L ■ j. ^ ^- ■ alterm
l ,, tnmetri catalectici J
T MACCI PLAVTI
TRINVMMVS
(GRAECA • THENSAVRVS • PHILEMONIS
AOTA • LVDIS . MEGALENSIBVS*)
*) Vide Parerya Plaut. et Terent. p. 33f) sq., Prolegomena Phmtina
cccxx sqq.
PlAVTI TniNVMMVS 1
ARGVMENTVM
Thensaiirura clam apstrusum abiens peregre Charmides
Remque dmnem amico Callicli mandat suo.
Istdc apsente male rem perdit filius.
Nam et aedis uendit: has mercatur CaHicles.
Virgo mdotata soror istius poscitur.
Minus quo cum iuuidia ei det dotem Callicles,
Mandat qui dicat aurum ferre se a patre.
Vt uenit ad aedis, hiiuc deludit Charmides
Senex, ut rediit : quoius nubunt h'beri.
PLAVTI TRINVMMS (sic) INCIPIT . ARGVMENTVM • 7?. INCIPIT
TRINVMMVS PLAVTI CD (*) 1. Thenfaurum B, secl n littera eradi
coepta. Teufaurum D. enfaurum C. Thefaurum FZ clam ad-
didit H. om. libri apstrusum] p pro b perpetuavimus ante s et ante
t: quamquam lihri (praeter B) , nisi uhi contrarium testavmr, scrvarc
h solent abe enf (abe enfperegre) B. abienf ceteri (*) 2. callidi
F: et sic v. 4. 6 3. abfenxe alerem B. abfenre malerem C
4. mercaror calhdef B 6. quo cum] cocu B dorim 7). doxum
C (*) 7. dicat] dat F se Camerarius. fefe lihri (*) 9. quo
luf B. cuiuf ceteri (*) nubunt liberi Valla, Saracenus. nubunx"
eri BB. nubuuTurire C. nubuuxur heri FZ
PERSONAE
LVXVRIA cam INOPIA PROLOGVS
MEGARONIDES SENEX
CALLICLES SENEX
LYSITELES*) ADVLESCENS
PHILTO SENEX
LESBONICVS ADVLESCENS
STASIMVS SERVOS
CHARMIDES SENEX
SYCOPHANTA
CANTOR
*) Dc LYSITELIS forma a Spengelio probata cf. Bergkius Opusc.
phil. t. I p. 635.
rrol. 1—6 [Ambr.]
PROLOGVS
LVXVRIA. INOPIA
LvXVRIA
Sequere hac me, gnata, ut miinus fungaris tuom.
I.NOPIA
Sequdr: sed fiuem fore quem dicam nescio.
LVXVRIA
Adest: em illaec suut aedes: i intro nunciam.
Nunc ue quis erret udstrum, paucis in uiam
Deducam, si quidem operam dare promittitis.
(Nunc igitur primum quae ego sim, et quae illaec siet
1. Nonius p. 497, 9: accusatiuus pro ablatiuo .... Plautus
Idem Trinummo: 'sequere . . . tuum'
PROLOGVS om. libri LVXVRIA INOPIA DFZ. om. A {in
qito primus paginae versus scriptura vacat) BC 1. LVXVRIA om.
Ubri equere CV kacme A: atqiie ita Bothius. ac me Nonius.
me mea ceteri libri Plaiitini Ceterum me me agnax auT B, meme
agaara ut C fungaf Nonius Tuum libri cum A: et sic (in utro-
que pronomine) constanter, ubicumqice non testamur contrarium (*)
2. INOPIA FZ. om. BCD cum A fed libri cum A: et sic con-
stanter , nisi ubi contrarium notabitur. Idem valere de apud illud
haud et similibus volumus fide fore B (*) 3. LVXVRIA FZ. om.
BCD cum A ad efT {sic) superiori versui continuat B em A.
hem ceteri illaec FlecTceisenus Censurae p. 345. illae DFZ cum A.
iUe BC 1 inTro FZ cum A. linTro BCD nunciam BD. nun-
Tiam C. nunc lam FZ (*) Versus 6. 7 non videri Plautinae originis
esse probabiliter sensit C. Dziatzlco 'de prologis Plaut. et Terent.' {ed.
Bonnae a. 1S63) p. 25 (*) 6. igiTur primum B cum A: atqiie ita
Guyetus. pnmum igiTur ceteri que ego C illaec A. illa hec
B. illa haec {vel hgc) ceteri fiet F cum A, Pius. IcieT ceteri (*)
(3 PLAVTl Prol. 7 — 18 |Aiubr.]
Huc quae abiit intro, dicam si auimum aduortitis.)
Primiim mihi Plautus nomen Luxuriae indidit:
Tum illanc mihi esse gnatam uoluit Inopiam.
Sed ea quid huc intro lerit inpulsii meo, 10
Accipite et date uociuas auris dum eloquor,
Adulescens quidamst, qui in hisce habitat aedibus:
Is rem paternam me adiutrice perdidit.
Quoniam ei, qui me aleret, nil uideo esse relicui,
Dedi ei meam gnatam, quicum una aetatem exigat. 15
Sed de argumento ne exspectetis fabulae:
Senes, qui huc uenieut, i rem uobis aperient.
(Huic graece nomen est Thensauro fabulae:
7. Niic que abux inTrodncam C aduorxiTiI" Z cum A. aduer-
TiTif F. auerTiTif jBCZ) Versus 8-10 sic turhatos exhibet A:
SEDEAKUCQUIDINTROIEEITLXPULSUJMEO
PRIMUIMjMIKIGNATAIHESSEUOLUITIXOPIAM
omissis mediis omnibus 8. mihi B cum A. mi ceteri, raro id in
codicibus exemplo 9. illanc mihi esse gnatam S!. hanc mihi gana-
Tam efle B. mihi hanc gnaTam gnaTam effe CD, itein om. altcro gna-
Tam F Z (*) 10. ea J5 cum A. om. ceteri quid huc Bothius, huc
quid libri cum A inTro leriT vd niTroieriT libri {et vacuo quidem
spatioJo ante ({m^ mTiO C) inpulfum (i-e?inpulfu) eo BCD (*) 11. et
A
date] EdaTC G uociuasures A. uacmaf aunf BGDZ. uacuaf
auref F (*) 12. adulefcenf libri cuvi yl projie constanter, praeter
F in quo adolefcenf csse solet quidam efr libri cum A, nisi quod
quid nam efT Da aedib- A 13. meadi UTnce B. meadmTncem
C ante rasuram 14. quoxiameiqui A: Qrn ei qui B. Quoniam C:
Qni D. qui FZ al*eret A, ubi tertiam Utteram ct Studcmun-
dus et Loeivius imtat aut i aut T fuisse. ahiercT B mhil pro nil
libri cum A constanter, nisi uhi aliud testamur uideo esse]
iTiDE***++E A: tihi scriptum ftoisse uideosesse Studemundus suspi-
catur RELLiQui A. rehqui ceteri: quod etsi sat constat quadri-
syUabum esse servata scribendi norma Acciana, tamen perspicuitatis
caussa usitatiorem c litteram substituere solemus Bcntlei exemplo (*)
15. DEDIEIMEAM A: atque ita Pareus. Dedi e mea B. dedi meam
ceteri, vacuo spatio praemisso C. Gf. Varerg. p. 526 una aetatem
cum VoUbelirio 3i. acTaTcm libri cum A (*) 16. expecTCTif lihri
praeter A 17. uenient, i rem 3? Proleg. p. XGViii: uexientirem
A. uemenTi irem B. uenieuT hi rem ceteri, nisi quod re supra ver-
sum D uouoBis A Versus 18 — 21 Plauti non esse sentiehat 'E
Parerg. p. 233 sq. Post 2)oetae aetatem additos esse Liebigius ' de pro-
logis Ter. et Plaut.' {Gorlicii a. 1S59 edito programmate) p. 39 et
Dziatzko I. s. s. p. 25 ratiocinati sunt: quo adde ciusdem commenta-
tionem vernacule scriptam ' iiber die Plaut. Prologe' [Lucernae ed.
Prol. 19-22 [Ambr.] TRINVMMVS 7
Philemo scripsit: Plaiitus uortit barbare:
Nomen Trinummo iecit. nunc hoc uos rogat 20
Vt liceat possidere hauc nomen fabulam.)
Tautilmst. ualete: adeste cum silentio.
19. DanatHs in Tcr. Eun. prol.7 : qui bene uertendo] bene
pro ualde. et uertendo in linguam latiuam transferendo. Plautus
'uertit barbare". Qulhus quae suViunguntur: aut uertendo cor-
rumpendo, ipsius Donati non esse apparct
a. 1866) p. 2 sqq. (*) 18. GRAECENOMEN A: atque ita Guyetus.
nomen grece ccteri, nisi quod nom B, non G, graece Z Thenfauro
cum BCD ctiam A. xherauro ITZ fabule CD (*) 19. uerxix
Ubri cum A ct Donato babare C 20. hoc uof BCDFZ. UOSKOC
A (*) 21. hanc] hoc F, 'libri veteres' Lambini 22. Tauxum efr
libri cwn A ad efT ecu B. adessecum A (*)
PLAVTI I, 1, 1—3 [Ambr.]
ACTV8 I
MEGARONIDES
Amicuin castigare ob meritam noxiam
Inmoenest facinus, uerum in aetate iltile
Et conducibile. nam eojo amicum hodie meum 25
23 — 26. Cornificius Bhet. ad Herenn. II, 23, 35: uitiosa ratio
est, quae ad expositionem non est accommodata uel propter in-
firmitatem uel propter uanitatem. iufirma ratio est, quae non ne-
cessario ostendit ita esse, quem ad modum expositum est. uelut
apud Plautum: 'amicum castigare . . . . et conducibile'. baec
expositio est: uideamus quae ratio afferatur: 'nam ego amicum
.... noxia' e. q. s. — Cicero dc invent. I, 50, 95: si noh ad id
quod instituitur accommodabitur aliqua pars argamentationis, ho-
rum aliquo in uitio reperietur: si . . . . ; aut si ratio alicuins rei
reddetur falsa . . . .; aut si infirma, ut Plautus: 'amicum . . . .
uoxia' 24. Festi cpitomc p. 109, 23: immunis, uacans mu-
nere. aliquotiens pro imijrobo ponitur, ut apud Plautum 'immune
est facinus'. — Placidi glossac p.59, 2 D.: inmoene: impro-
bum, culpandum, uel interdum munere liberatum
Act. I Sc. 1. MEGARONIDES SENEX B. MECARONIDES D.
om. A {cum vacuo spatio unius versus) et C 23. amicum A cum
Cornificio et Cicerone. e amicum C. Me amicum {ortum ex Me[ga-
RONiDES.] Amicum) BF, sed ut imnctum post Me manus scc. addi-
derit in B. Nae amicum DZ mekitamnoxiam A cum Corni-
fi^io et Cicerone. merira n mala noxia B. merira non mala {cum
vacuo spatio) noxia C , sine spatio D. menxa mala noxia FZ (*)
24. Immoene est Bothius, q^uam formam testatur Placidiis: cf. Broleg.
p. xcvi sq. Inmene eft BCD. immtjneest A cum Cicerone, Festo,
Cornifitii cod. Paris. m. pr. Immane efr FZ cum Cornificii Par. m.
sec. librisquc ceteris in&axe C 25. hodieamicummeum A. ami-
cum meum hodie Cornificii libri plerique (*)
1, 1, 4—16 [Ambr.] TRINVMMVS 9
Concastigabo pro conmerita noxia:
luuitus, ni id me inuitet ut faciam fides. " 5
Nam hic uimium morbus mores inuasit bonos:
Ita plerique omnis iam sunt intermortui.
Sed dum illi aegrotant, fnterim mores mali 30
Quasi herba inrigua succreuere uberrume: 9
Eorum licet iam metere messem maxumam ii
Neque quicquam hic uile uunc est nisi mores mali. lo
Nimidque hic pluris pauciorum gratiam
Faciilnt pars hominum quam id quod prosint pkiribus. ' 35
Ita uincunt iUud conducibile gratiae,
Quae in rebus multis opstant odiossaeque sunt 15
Remoramque faciunt rei priuatae et publicae.
37. 38. Festiis p. 277, 2: dc remeligiues et remorae vo-
cahnlis agcns liis versihus tititur, quorum tamen in lacera mem-
hrana niliil hocUe praetcr aeque su ct p uhli. si/llahas superest
26. congafTigabo CF. non casxigabo Cornificii libri plerique,
casTigabo cocl. Tur. m. pr. conmerita] conm- {item inm-) perpetua-
vimus pro comm- (imm-)^ etiam uhi in lihris aut comm- est {ut liic
in A quoque) aut {quocl singillatim adnotare putidum sit) com-. Hoc
loco commiffa Cornificii codd. noxiae vel fortasse noxiaji As,
aut illucl aut noxia At 27. nhdme A, Hermanniis. ni me id
lihri ceteri (*) faciat A 29. preriq- Asl (pleriq- Ar). plerique
^libri veteres' Lambini, Scaliger , Bousa. plerumque {vel pleriique)
ceteri omnif BCD. omnef F Z. koiviines A (*) 30. egroTanT
BCD. AEGROTANTi A (*) 31. eiba B irngua FZ {non A)
succreuere A: atque ita Scalicjer , Dousa fit., Beizius. fuccreueruuT
lihri ceteri {nisi quod fubcr. F) uberreme B. ubernme CF
cum A. ubernme DZ (*) 32 sq, Hos versus Buechelerus invertit
Mus. Bhen. XXVII (a. 1872) p. i77 (*) 32. quorura F
METEREMESSEM {vcl messim) A. meTere meffe B. meffem meTere
ceteri maxumam As, F. maximam ceteri cum At (*) 33. nunc-
ESTULLE A, non profecto ptausibilius 34. pauciorum] paucique
F (*) 35. QU AJVi ex percjamenae defectu dirimit A: cf. v. 52 quod
profmT BCD cum A. quod profiT FZ plurib- A (*) 36. con-
ducTibile BCD {non A) 37. opstant pro obstant sotus A
ODiossAEQ- A: de quci scrijHura cf. Opmc. phil. II p. 715. odiofae-
que FZ. odiofeque BCD 38. prmaTe BD publice BCD
10 PLAVTl I, 2, 1-9 |Ambr.]
CALLICLES. MEGARONIDES
Callicles
Larem corona nostrum decorari uolo:
Vx6r, uenerare, ut nobis haec habitatio 40
Bona faiista felix fdrtuuataque euenat —
Teque ut, quam primum possit, uideam emortuam.
MeGARUNIDES
Hic illest, senecta aetate qui factiist puer, 5
Qui admisit in se ciilpam castigabilem.
Adgrediar hominem.
Callkles
Quoia hic uox prope me sonatV 45
Megaronides
Tui b^neuolentis, si ita's ut ego te uolo:
Sin aliter es, inimici atque irati tibi.
L
Act. I Sc. 2. CALICLES MEGARONIDES A. om. C. galhcief
megarouidef extrcmae scaenae superiori adglutinata B, ut solet. ME-
CARONIDES CALLIDES SENES II B et {nisi quod MEG. et sine II)
F. Callicler Megaronidef fenef duo Z 39. Callicles] Cal. Z. om.
ceteri de constanti fere in scaenarum exordiis more, secundum quem
prima loquitur quae in praemissis personarum nominibus primum lo-
cum tenet. NulJas autem personarum notas per lianc totam scaenam
{itaque usque ad v. 276) B, pier totam fahulam C, praeter v. 49 — 78
item per totam fabulam usque ad v. 106!> D hahent, sed ut in mediis
quidem versibus {v. ad v. 4.5) vacua spatia cum in B tum in GD re-
licta sint: quode accuratius expositum est in praefatione «arem C
decorali B 40. uobis A habex axio B 41. fraufxa C
ra^
forTunaq' C ead. m. euenat Parcus. eueniax lihri cum A
42. quam] cum Lamhinus possit Lambinus, Dousa ms. poffim
libri cum A {*) 43. iUe efr libri cum A Me. personae notam
1
om. F FACTUST A. facTuf efT ceteri 44. cupam B ead. m.
45. Ca. personae notam vacuo sp^atio relicto om. B. Eius modi
spatia et liic et alibi etiam in CD apparerent, nisi propter neglectam
in his lihris versuum distinctionem proximae p)OSt personarum notas
voces saepe {ut hoc ipso loco) ipsos versus exordirentur, initiis autem
versuum personarum notae constanter in marginibus ^^i^ci^^^iitterentur,
uhi spatii significatio fieri nulla potuit. Vide praefationem quoia
hic 32. QUiAHic A. cuia ceteri (*) 46. si om. A iTa ef libri
cum A TE A, Bentleius, Hermannus. om. ceteri 47. ef BFZ.
EST A ut videtur. ref CD adq' C, quam scripturam huius ipsius
codicis propriam esse dixit H Proleg. p. xcix
1, '-', 10 18 lAmbr.] TKINVMMVS H
Callicles
0 aiiiK-e, salue.
MEr,AuoNini;8
Et tu edepol salue, Callicles. 10
\'aleii? ualuistiu?
Calliclks
Valeo, et ualui rectius. 50
Mi;gauonii)es
CJuid tiia agit uxorV lit ualet?
Callicles
Plus quam ego uolo.
Megaroxides
Beue herclest illam tibi ualere et uiuere.
Callicles
Credo liercle te gaudere, si quid mihi malist. 15
Megauonides
Omuibus amicis, quod mihist, cupio esse item.
Callicles
Eho tii, tua uxor quid agit?
Megakonides
Inmortalis est: 55
Viuit uicturaque est.
Callicles
Beue hercle nilntias,
48. Dhos pro Jtoc uno versus libri cum A exhibent:
0 amice falue arque aequalif. ut ualef
Megarouidef? Me. ex tu edepol falue, Calliclef;
ubi adq' C — equalif B, aequalef Da — calhdef CDF. Qiiorum
viedia verba e glossemate esse vidit Lomanus Spec. crit. p. 70 sq., Misc.
phil. p. 195 sqq. {*) Ceterum a v. demum 49 personarum notae in
D incipiunt, nec tamen ultra v. 78 pertinent Versus 50 et 51 inter
se transponit A 50. ValeuT B. ualesne A ualuistine unius
litterae (t vel i ucl e teste Loewio) spatio ante eam vocem interiecto
A (*) 51. TUAAGIT A. agiT Tua ceteri, nisi quod agaT Tua C {*)
52. ercle efT B. hercle EfT ceteri cum A i llam A (cf. v. 35)
UALERE A, Bothius, Bentleius. bene ualereT B. bene ualere
ceteri (*) 53. Crede B Te gaudere tc fi D mi Ar: mb As.
Cf. Proleg.p. ccxcii mah efT libri cum A, nisi quod male efT F
54. milii fT B. mihifT C. mifT D. mihi efr FZ cum A item Bo-
thius. FiDEM A. idem ceteri (*) 55. ehotutua A. eho Tua BCF.
..eho Tua cum 2 litterarum ras. D. eo tua Z (*) imm. libri cum A
de
56. nunTiaf C cum A. nunciaf B. nunTiaf D. denuuTiaf F. de-
12 PLAVTI I, 2, 19—29 [Ambr.]
Dedsque oro ut uitae tuae superstes suppetat.
Megakonides
Dum quidem hercle tecum nupta sit, sane uelim. 20
Callict.es
Vin cdnmutemus? tiiam ego ducam et tii meam?
Megabonides
Nempe enim tu, credo, me inprudentem obrepseris. 60 23
Habeas ut nanctu's: nota mala res dptumast. 25
Nam ego nunc si ignotam capiam, quid agam nesciam. 26
Calliclks
Ne tu hercle faxo haud nescias quam rem egeris: 24
Faxo haiid tantilhim dederis uerborum mihi. 22
Megauonides
Edepol proinde ut diu uiuitur, bene uiuitur. 65
Sed hoc iinimum aduorte atque aiifer ridicuhiria:
Nam ego dedita opera huc ad te uenio.
nunciaf Z 57. xue C 58. Me. addidit Camerariua. om. libri
fiT cum spatio BC. fix. Me. D. fir. Ca. FZ. personac notum
sustulit Camerarius (*) 59. Ca.] Me. FZ comniiiTemus libri
cutu A Versus 60 — 64 sic transposuit 11 (*), quorum Jiunc ordinem
libri cum A tenent:
1 Faxo haud tanTillurn 64
2 Namque emm tu credo 60
3 Ne TU hercle faxo 03
4 Habeaf ut nacTuf 61
5 Nam ego nunc fi iguoTam .... 62
Vbi V. 1 KArx pro haud solus A tantiillum Asl. tantallum Z {Ar)
2. Me. Acidalius. om. libri Xempe li. Namque libri (namq« A)
tu] TE A crebro F me inprudeutem 22 Proleg. p. Lxxxii sq.
3i*iNPRUDENTEM {ubi ME et iu cadem probabilitate legi posse Loeivius
adnotavit) A. mLhi inprudenTi ceteri 3. Ca. Acidalius. om. Ubri
nae solus F hecle C haud nescias E, erutum ex kaut**
SciAS Ar: pro quo ipsum illud kautnescias Asl {nisi quod ^i legi
posse Loewius dixit) haud fciaf ctteri 4. Ca. FZ. Me. ceteri
NANCTUS A. macTuf B. nacTuf ceteri: pro quo nactu's Herman-
nus opTuma It BC et aut sic aut opTumafT L>Z. optumaest
A, F 5. XESCiA' A (*) 65. Me. FZ, Lomanus. Ca. D, Her-
mannus proixide] pbome A diu uiuitur, bene Acidalius. bene
uiuiTur diu Ubri cum A {*) 66. Me. Hermannus. om. Ubri ad-
que C 67. uenio A. aduemo ceteri (*) Ca. FZ. Me. B:
eaque personarum piermutatio in 1) pertinet usque ad v. 79
I, 2, 211— 42 [Ambr.] TRINVMMVS 13
Callicles
Quid uenis?
Megaroxidks
Malis te ut uerbis miiltis multum obiurigem. 30
Callicles
Meu?
Megaeonides
Numquis est hic alius praeter me utque te?
Callicles
Nemdst.
Megaroxiues
Quid tu igitur rdgitas, tene obiiirigem? 70
Nisi til me mihimet censes dicturum male.
Nam si m te aegrotant artes antiquae tuae, 34
Omnibus amicis morbum tu incuties grauem, 75
Vt te uidere audireque aegroti sient.
Callicles
Qui in mentem uenit tibi istaec dicta dicere? 40
Megakonides
Quia omnis bonos bonasque adcurare addecet,
Suspitionem et ciilpam ut apse segregent.
68. obiurigem 'E. OBroEGlTEM A, Camerarius. obiurgem ceteri
{nisi quoil in C pdtius obuirgem est) (*) 69. mene A prexer
BC me atque te] me adre C. te atque me Z 70. nemost A.
nemo efr ceteri Me. oni. F Z quiutu A. quid ceteri igiTur? Me.
rogixaf FZ: correxit Acidalius obiurigem 32 {cf. ad v. G8) coniciendo
erutum ex OBruii++EM Ar: pro quo nunc ipsum obiurigbm Asl prae-
X
buit. (tene)o bi urgenxe B. obiurgixem ceteri, nisi quod obiugire -D
71. tumejukeviet A. Tuxe {vel tu Te) mihi me ceteri 72. egro-
TanT BCD artesantiquaetuae A: atque ita Camerarius. arTef
anii que tu§ B. arTef aniiq' Tug C. arrefanij q' Tuae D. arTef
anniq' tui F, et ita 'aliubi legV dicit Pius. arTef animi tui Z Se-
quuntur in libris tres versus liice:
Sm immuTare uif ingenium monbuf, 72^
AuT fi demuTauT moref mgemum Tuum, 73
Neque eof auTiquof feruaf, afT capTaf nouof 74
Vbi V. 74 SERUOS A. Eorum versuum primum om. A, tertimn "R
damnavit Parerg. p. 513 sqq., medium in edit. II in interpolationis
societatem adscivit (*) 75. tuinculties A. tu in cu cief B.
76. audir§q' D egrOTi BCD 77. qui libri praeter Z, in quo quid
est ifra ec CD ("*") 78. omnif {non omnef) Jibri ApcuRAEE
{fort. ACC.) Al (*) 79. Hinc desinere in D not. pers. cf. ad v. 4!)
14 PLAVTI I 2, 43-57 [Ambr.]
Callicles
Nou potis utrumque fieri.
Megaronides
Quapropter?
Callicles
Rogas? 80
Ne admittam culpam, ego meo sum promus pectori:
Suspitiost in pectore alieno sita. 45
Nam nilnc ego si te surrupuisse suspicer
loui corouam de capite ex Capitolio,
Qui in columine astat summo: si id nou feceris, 85
Atque id tamen mihi liibeat suspicarier:
Qui tu id prohibere me potes ne siispicer? 50
Sed istiic negoti cupio scire quid siet.
Megaronides
Haben tu amicum aut familiarem quempiam,
Quoi pectus sapiat?
Callicles
Edepol haud dicam dolo. 90
Sunt quos scio esse amicos, sunt quos siispicor: 54
Sed tu ex amicis certis mi es certissumus. 57
fufpmone C. fufpicioneui ceteri (*) apfe B abf fe Z. ab le
ceteri cum A 80. potis BothiiiF. poTefT libri cum A Ca. | spatiuni
BCD, nullum A (*) 82. fufpicio efT libri (etiam C) cum A 83. SUR-
RUPUISSE A, Pareus. furnpuiffe ceteri, nisi quod fubr. F 84. EX
A. e ceteri 85. Qui Scaliger , Beckerus de com. Rom. fab. {ed.
Lips. 1833) p. 40. Quod libri cum A coLUMrNE A. culmiue
ceteri (cul mmea f^aT B). Cf. Proleg. p. lxv ahsLT (non adfTaT)
omnes cum A feceref B (*) 86. adque C lubeaT C 87. qui]
quid Z cum Al 88. ifrud DZ negoti A. negOTXi CD. ne-
gocii BFZ cupiosciRE A. fcire cupio ceteri quidsiet A.
c .
quidquid e B ead. m. quicquid efT ceteri (*) 89. aut] ut A 90. Quo
1
1 {sic) B. cui ceteri cum A 91. amicosesse solus A fufpcor
r
B. fufpicos D. fufpicer F Sequunlur in libris, etiam A, hi versus:
SunT quorum mgenia aTque animof non poffum nofcere, 92
Ad amici parTem an ad mimici peruenianT. 93
Quorum priore atq- A. adque C — non poffira Z: nequeo Acida-
lius, Bentleius in Ter. Ad. III, 1, 10: atque Q-o i. e. queo {sine nc-
gatione) reapse prodiit ex A — : posteriore peruenant Pareus. per-
uenaT B. peruemaT CD. Vtrumque versum recte damnabat H Parerg.
p. 521 (*) 94. Tua ante rasuram B mikiescektis pro cerTif
I
T, 2, oS [Ambr. I -70 TRTNVMMVS 15
Siquitl scis me fecisse inscite aut inprobe, 95
Si iJ non me accusas, tiite obiurgantlifs.
Mkgaromdes
Scio,
Et si alia huc causa ad te adueni, aequom postulas. 60
Callicles
Exspecto siquid dicas.
Megakonides
Primumdum omnium
Male dictitatur tibi uolgo iu sermonibus.
Turpilucricupidum te uocant ciues tui; 100
Tum autera sunt alii, qui te uolturium uocant:
Hostfsne an ciuis comedis, parui pendere. 65
Haec quom aiidio in te dici, discrucior miser.
Callicles
Est atque non est mi m manu, Megaronides:
Quin dicant, non est: merito ut ne diciint, id est. 105
Megaronides
Fuitne hic tibi amicus Charmides?
Callicles
Est e't fuit.
Id ita esse ut credas, rem tibi auctorem dabo. 70
105. Domihis in Ter. Uec. IV, 2, 4: merito ut caperet
odium illam mei] bene dixit merito: nam ut nos immerito
quis oderit, non est in nostra manu. haec est exceptio. Plai;tus
in Trinummo: 'quin dicant .... id est'
mihi ef A pessime cerTiffimuf libri cum A 95. siquit A
SCEis A ut visum est: ubi eiusdem prohahilitatis sciES esse Loe-
wius dixit. om. Z ixprobe {non evipr.) A (*) 96. non me cum
JReizio Hermannus. me non lihri tute obiurgandus Bothius. Ture
ipfe obmrganduf ef libri es. Meg. scio Acidalius. ef fcio libri (*)
97. Me. ct FZ alia huc Camerarius. huc alia libri equum
B. aequum ceteri (*) 98. expecTO lihri Me. om. Z 99. uolgo
B. uulgo ceteri 100. Tui-pi lucricupidii B. Turpilucri cupidum
CDZ 101. Tum FZ. tu ceteri uulTm-ium lihri (*) 102. come-
def B 103. Hec B cum lihri dici, discrucior 2? ante pluri-
mos annos, item Kampmannus de ab praepos. {ed. Vratisl. a. 1S42)
p. 19, Fleckeisenus Exerc. Pl. p. 13. dicif ex crucior B. dicif ex-
cruTior CD. dici excrucior FZ (*) 104. mihi libri 105. va-
cuum spatium ante quin C{D?) 106. Me. FZ. om. ceteri sine
spatio 107. (*)
16 PLAVTI I, 2, 71-87
Nam postquam hic eius rem confregit filius
Videtque ipse ad pauperiem prostratum esse se
Suamque filiam esse adultam uirginem, 1 10
Simul eius matrem, suampte uxorem, mortuam:
Quoniam liinc iturust ipsus in Seleuciam, 75
Mihi conmendauit uirginem gnatam suam
Et rem suam omnem et illilm corrumptum filium.
Haec, si mi inimicus esset, credo haud crederet, 115
Megaronides
Quid tu jidulescentem, quem esse corrumptiim uides,
Qui tuae mandatus est fide et fiduciae, 80
Quin eum restituis? qum ad frugem conrigis?
Ei rei operam dare te filerat aliquanto aequius,
Siqui probiorem facere posses, ndn uti 120
In eandem tute accederes infamiam
Maliimque ut eius ciim tuo misceres malo. 85
Callicles
Quid feci?
Megakonides
Quod homo nequam.
Callicles
Non istiic meumst.
Megakonides
Emistin de adulescente hasce aedes? quid taces?
109. pauperiem 5R. pauperTaTem libri prostratura BergMtis.
prorTracTum B. proTracTum ceteri (*) ef fefe B 111. suam-
pte 3?. fuamque libri (*) 112. Qm BCT) iturust ipsus Her-
mannus. iTuru fTi pfe B. iTurum fnpfe CD. iTurufT ipfe Z. iTuruf
efT ipfe F in Seleuciam Canierarius. mfe leuTiam B. mfe leuTi-
cam vel m feleuTicam ceteri 114. fua supra versum D cor-
rumptum 2? Proleg. p. cn. corruTu B. corrupTum ceteri 115.
H§c fi mihi B. Hic fi ceteri hauc B: quod potest sane, ut ante c,
ad hau scripturam spectare 116. Me. om. GD Tua p)^'0 fu B
adolefceuTem hoc loco C corrumptum 32 ut v. 114. corruiTu
BCD. corrupTum FZ (*) 117. Quid ante rasuram B fide
B. hdiei ceteri 118. refTuif Z> conngif £(7. congif J). cor-
rigif FZ 119. aequuf C. eqnmf Z (*) 120. posses cum Beizio
Mermannus. poffif libri 123. meum efr libri 124. HemifTin
CD adolefceuTe libri omnes hasce Fleckeisenus ut v. 3. haf
libri aedaf Ca, unde eadem m. effecit aedief {sic). aedef, non
aedif, ceteri (*)
I, 2, 88-100 TRINVMMVS 17
Vbi iiuiic tute habitas.
Calliclks
Emi atque argentiim dedi 125
(Minas quadraginta, iidulescenti ipsi in manum).
Megaronides
Dedisti argentum?
Callicles
Factum^ neque faeti piget. 90
Megauonides
Edepol fide adulescentem mandatum malae.
Dedistine lioc facto ei gladium, qui se occideret?
Quid sectiust [aut quid interest] dare te in manus 130
Argentum amanti homini adulescenti, animi ampoti,
Qui exaedificaret suam mcohatam ignauiam? 95
Callicles
Nou ego illi argentum redderem?
Megakonides
Non redderes,
Neque de illo quicquam neque emeres neque uenderes,
Nec qui deterior esset, faceres copiam. 135
Inconciliastin' eilm, qui mandatiist tibi?
IUe qui mandauit, exturbasti ex aedibus? lOO
136. Festi epitome p. 107, 10: ineonciliasti: comparasti,
confinendasti, uel ut antiqui, per dolum decepisti. Quae sane ad
hunc ipsum versiim spectare videntur
r
125. adq' C agenxu dich D 126. quaraginTa B adul.
pro adol. soli BC (*) 127. Dedisti Camerarius. Dedifrm Ubri, hue in-
Jatiim e v. 129 (*) 128. fide Scltneiderus Gramm. lat. I, 1 p. 138.
fidei lihri, nisi quod fideli F adul. pro adol. soli BC male
CD 129. hoc facTO BCD: cf. Lachmannum in Lucr. p. 63 sq.
lioc pacTO FZ (*) 130. spatiwn praecedit in D sectiust 3?.
fecuTuf efT BCD. fecuf efr FZ (*) 131. aut homiuif aut hommu C
ante rasuram adulefcenTi C. ad ulefceuTia B. adolefcenTi ceteri
ampoti Loewius Act. soc. phil. Lips. t. V p. 306 sq. (cf. II p. 469).
■X poTL t impoTi B ead. m. lampoTi C. la poTj D. lam perdiTi F.
impoTi Z 132. inchoaTam lihri. Cf. FlecJceisenum Epist. p. x,
Brambachium Orthogr. lat. p. 291 sqq. ignauiam FZ. ignaumm
BC. igniTuium D 133. reddere CB 136. InconcihafTi F (*)
mandaTuf efr F 137. ille CD. Ilh B. ilhim FZ extur-
basti ex 2J praef. Stichi p. xxvi. eum exTurbafn ex libri (*)
edibuf D
Plavti Trinvmmvs 2
18 PLAVTI 12,101-112
Edepol maudatuui pulcre et euratum probe.
Crede hm'c tutelam: suam rem melius gesserit.
Callicles
Subigis maledictis me tuis, Megaronides, 140
Nouo modo adeo ut, quod meae concreditumst
Taciturnitati clam, fide et fidiiciae, 105
Ne eniintiarem quoiquam neu facerem palam,
Vt mihi necesse sit iam id tibi concredere.
Megahonides
Mihi quod credideris, siimes ubi posiueris. 145
Callicles
Circumspicedum te, nequis adsit arbiter.
Megaeonides
Non est.
Callicles
Sed quaeso identidem circumspice. 11 0
Megaronides
♦ ******♦
Ausculto siquid dicas.
Callicles
Si taceas, loquar.
Quoniam hmc est profecturus peregre Charmides,
138. vacuum spatium ab initio C pulchere B. pulchre ceteri
139. tutelam Scaliger , Gulielmius Quaest. Plaut. in Trin. c. 3, post
Jmnc etiam Bergkius Diar. antiq. stud. a. 1834 p. 1006. Ture lam
vel Tu Te lam lihri, prorsus ut v. 1058 Tuam F et 'prisca exem-
plaria'' Pii rem melius Hermannus. meliuf rem lihri gefferaT
ante corr. C (*) 141. quod meae FZ. quomeg B. cu ae§ C.
cu aee D concreditam est Camerarius. concrediTum fim B. con-
crediTuf Sim CD. concrediTum fiT FZ (*) 142. TanTurniTaTi
C fidei lihri 143. nee nunciare B. ne enunnare F
quo 1 qua B. cuiquam ceteri, nisi quod Tibi cuiquam D facere D
145. post Mihi erasum est auf" in B pofiuerif B. pofuenf
ceteri 146. arbitrer F (*) 147. Me. Non est. Ca. set quaeso
5K. Nobif eT quaefo Callicli continuata et cum superiore v. constructa
lihri ideuTidem F. idenTi clem B. iTidenTidem CDh. mdendi-
dem Da. mdem idem Z Lacunac notas 1i post v. 147 p)0suit,
quae velut talem versum ahsorhuerit :
Noli uereri: tuta sunt hic omnia
(*) 149. Quoniam hinc est profecturus Scaliger. Quoniam (Qni B)
hinc efT profecTuf libri (*) peregere Z charmedef C
I, 2, 113-129 TEINVMMVS 19
Thensailrum demonstrauit mihi in hisce aedibus, 150
Hic lu couclaui quodam. sed circiimspice.
Megakonides
Nemo hic est.
Callicles
Nummum Philippeum ad tria milia. 115
Id solus solum per amicitiam et per fidem
Flens me opsecrauit sud ne gnato crederem,
Neu quoiquam unde ad eum id posset permanascere. 155
Nunc si ille huc saluos reuenit, reddam suom sibi;
Si qufd eo fuerit, certe illius filiae, 120
Quae mihi mandatast habeo dotem cunde dem,
Vt eam m se dignam condicionem conlocem.
Megakonides
Pro di inmortales, uerbis paucis quam cito 160
Aliiim fecisti me: alius ad te ueneram.
Sed ut occepisti, perge porro proloqui. 125
Callicles
Quid tibi ego dicam, qui illius sapientiam
Et meam fidelitatem et celata omuia
Paene ille ignauos funditus pessiim dedit? 165
Megaeonides
Quidum ?
Callicles
Quia, ruri diim ego sum unos sex dies,
166. Nonins 2>- 525, 20: quotiens per accusatiuum casum
annos uel dies loquimur, iuges annos uel dies significamus: quo-
150. xlieraui-um FZ demoiilTraiiiT mihi in liifce 3. mihi de-
monlVrauiT m hifce ctteri (*) edibuf D 151. condaui C cir-
cum ifpice B 152. Nemo hic est. Ca. nummum 22. Nemo esT::
nummorum lihri , nisi quod NernofT B aTTria B milha solus
B (*) 153. solum] fum F amiciciam BCF per om. F
155. neu Hermannus. neue libri quo iquam B. cuiquam ceteri
undg C permanafcere Z. permanefcere ceteri (*) 156. nam
fi F reuenit] redieriT F (*) 157. qui deo B certe Bothius
{cf. Langenus Symh. p. 26). cerTO libri 158. mandata est Came-
rarius. mandaTa fi libri cunde 32. unde libi-i (*) 159. con-
dicionem pro condiT. unus B 160. dii BF 161. ad Te FZ.
aTC ceteri (*) 162. occipifTi B 165. poene B. pene CDZ
ignauuf libri. De quo genere iclem valet quod de tuos suom dictum est
ad versum 1 fpeffu B 166. ruri Nonius. rure libri Flautini
2*
20 PLAVTI I, 2, 130—142 [135 — Ambr.]
Me apsente atque insciente, inconsultu meo, 130
Aedis uenalis hasce inscribit litteris.
Megaroxipes
Adesuriuit et inhiauit acrius.
Lupus opseruauit, diim dormitaret canes: 170
Gresem liniuorsum uoluit totum auortere.
Callicles
Fecisset edepol, ni haec praesensisset canes. 135
Sed niinc rogare hoc ego uicissim te uolo:
Quid fiiit officium meum me facere, fac sciam.
Vtrum mdicare me ei thensaurum aequom fuit, 175
Aduorsum quam eius me opsecrauisset pater?
An ego alium dominum paterer fieri hisce aedibus? 140
Qui emisset, eius essetne ea peciinia?
Emi egomet potius aedis: argentum dedi
tiens per datiuum, per interuallum interiectis aliqiiibus annis uel
diebus. itaque qui optantes multis aniiis dicunt, mnltos annos
melius dixerint Plautus Trinummo: ^quia ruri .... in-
scribsit literis'
{et sic quidem ru redii B) dum ego sum Kochius. dum ego B.
dum fum ego cetei-i cum Nonio (*) unof BCaFZ. uno CbD
167. apfeuTB pro abf. B axq {sic) C. ar Da inconsulTO me Nonius
168. ante aedef personae spatium CD aedis uenalis Nonius.
aedef uenahf B. aedef uenalef ceteri, nisi quocl edef Z infcnpfiT
Nonii codd. confcribiT F hTenf F (*) 169. Me. om. FZ
Adesuriuit et 2i. AdefurmiT magif eT libri mebrnauiT Ca. m
lU lll
ebnauiT CbDa. inebriauiT Db (*) 170. ante lupuf vacuum spa-
tium C adferuauiT F dormitaret Lambinus , Dousa ms. dormi-
TarenT libri 171. uniuerfum libri Vouit C TOTum libri jyrae-
ter Tecum Z (*) auorTere B. auerTcre ceteri 172. Ca. om. FZ
pfenfiffc C. praefenfiffeuT FZ canef cmn ceteris etiam A
173. rogare] orare C hoc ego Hermannus. ego Iib7-i cum A (*)
174. FAC A, Hermannus. face ceteri 175. Virum B. idi-
care C Thefaurum DFZ {non A) aeqhm A. aequum ceteri.
In hoc quoque gcnus idem cadit de quo ad v. 1 et 165 significavimus
176. Aduerfum Ubri cum A quam BCD cum A. quod
T
FZ {*) opfecrauiffcT pro obf. BC. obseceauissepater (littera
a correctore add.) A 177. bifce aedibuf DFZ, Fleckeisenus ut
V. 3. 124. hifcedibuf B. hif cedib' C. kisaedibus Ar: aut sic aut
KicAEDiBUS Asl 178. eiufneeffeTue D {*) 179. Emi e corr. C,
1, -2, 143—154 [Ambr.] TRINVMMVS 21
Thensaiiri caiisa, ut saluom amico traderem. 180
Neque lideo hasce emi mihi nec ussurae meae:
Illi redemi riissum, a me argentiim dedi. 145
Haec siiut: si recte seii peruorse facta sunt,
Ego me fecisse confiteor, Megaronides.
Em mea malfacta, era meam iam auaritiam tibi: 185
Hascine propter res maledicas famas feruntV
Megakonides
TTaOcai: uicisti castigatorem tuom. 150
Occliisti linguam: nihil est quod respondeam.
Callicles
NuDC ego te quaeso ut me dpera et consilio iuues,
Conmiinicesque hanc mecum meam proumciam. 190
Megaronides
PoUiceor operam. ^
Callicles
Ergo libi eris paulo post?
cum librarius coepisset Eo scribere aj;des umts A 180. xhe-
lauri F Z {non A) faluom B. faluum ceteri cum A 181. kascejvii
A nec, non neque, libri cum A hoe loco (non ante adeo) us-
SURAE Ar, sed ussurae Asl {puncto a correctore supra scripto): illud
Fleckeisenus Epist. p. x adn. ufurae ceteri 182. ruffum BCD (et
D qtiidem sic redemir' fum); de qua forma vide, praeter Proleg. p. civ,
Opusc. pliil. II p. 544 sqq. 715. rurfum FZ cum A 183 sq. inter-
punxit Bergkitis Cens. p. 1136 {15) Hacc C ut videticr si A.
feu ceteri (*) recrg CD pekuoesae Ar, sed peruoesae Asl
{puncto a correctore add.) 184. egome A, Lambinus, Dousa ms.
go
egomOT ceteri, nisi quod emex D 185. Em B cum A. hem ceteri.
Nec aliter paullo post malfacta 32 Opusc. phil. II p. 721. male-
facxa Iibri,misi quod malafacxa C meam iam auaritiam 22. meam-
auaeimeam A. meam auarixiam ceteri (et hac quidem per totum ver-
suin syllabarum distinctione Em rfie amale facxa em me amauari xia
Tibi B) (*) 186. personae spatium praecedit in CD Hascine
propter res post Pareum Hermannits. kascemikipeopterres A. Haf-
cme me propTer ref ceteri, nisi quol Nafciue BaF maledicas
famas ferunt Salmasius, Hermannus. malediCTaf famaf feruuT BCDFZ,
item Leidensis Gronovii. malasfamasferust A, aut errore aut e^cor-
rectione metrica (*) 187. TTaOcai Studemundus Hermae I p. 305:
TTAYC*I A. Paufa ceteri infifTi Z .-.gaTorem B, sed .'.cafTi B
mrg. 188. occlufri BC eum A. occidifTi, sed superscr. oclufTi, D.
occlufifTi FZ QUOD A. qui ceteri 189. tc superscriptum D
quefo D mea F umef F 190. communicesq- A proum-
Tiam C (*) 191. policeor F Ca. addidit Camerarius: et spatium
habet A {de quo v. ad v. 196). om. ceteri libri paulo post? Me.
22
PLAVTl
I, 2, 154—159 [Ambr.]
MfiGABOirtDES
Callicles
Domi.
Numquid uis?
Megakonides
Cures tuam fidem.
Callicles
Fit sedulo. 155
Megaronides
Sed quid ais?
Callicles
Quid uis?
Megaronides
^ bi nunc adulescens habet?
Callicles
Posticulum hoc recepit, quom aedis uendidit.
• Megabonides
Istuc uolebam scire. i sane niinciam. 195
Sed quid ais, quid nunc uirgo? nempe apud test?
Callicles
Itast,
194. GelUus XVII, 6, 7: ... sicuti nunc quoque in uendi-
tionibus recipi dicuntur, quae excipiuntur neque ueneiuit. quo
uerbo Plautus quoque in Trinummo usus est in hoc uersu: 'po-
sticulum uendidit', id est, cum aedis uendidit, particulam
quandam quae post eas aedis erat non uendidit, sed retinuit. —
i^onius p. 54, 10: recepticium . . . .: sed iiera haec est eius no-
minis interpretatio , quem in data dote aut donatione quis ex-
ceperit, quod est proprie receperit. Plautus Trinummo: "^posti-
culum uendidit'. — Idem ]). 384, 11: recipere, exceptum
facere. Plautus Trinummo: Sibi nunc adxilescens habet? po-
sticulum uenderet'
domi ideni Catnerarius : et liic qtioque personae spatium est in A. paulo
pofx domi ceteri (*) 192. curef Z cum A. cur e B. cur efx C in ras.
curefT D. cura F fiet A, item F 193. Me. om. CD qui
daif B 194. EEcrpiT A quam B. cum ceteri cum A aedif
{non aedef) libri cum A, Gellio, Konio uexdedit (?) A. uenderer
Nonius j)OSteriore loeo (*) 195. uolebar B. uolebaTn C fan§ C
nunciam, twn nunc lam, BD. nunnam C 196. quid nunc
uirgo? nempe Megaronidi continuant A (in quo etsi personarum notae
mdlae perscriptae sunt, tamen in mediis versibus singularum vel bina-
rum litterarum spatia relicta sunt) BCD (in qtio nepe superscr.), Bo-
thius. Ca. quid? Me. nunc uirgo nempe FZ aput unus A re
efT libri cum A itast A. iTa ef B C. iTa ef D. na eft FZ (*)
1,2, 160— 172 [Aiubr.] TRINVMMVS 23
luxtaque eam curo ciim mea.
MEaAKONIDES
Recte facis. 160
Callicles
Numquid, priusquam abeo, me rogaturifs?
Megakonides
Vale.
Nihil est profecto stiiltius neque stolidius,
[Neque mendaciloquom neque adeo argutiim magis,] 200
Neque confidentiloquius neque peiiitrius,
Quam urbani adsidui ciues quos scurras uocant. 165
Atque egomet me adeo cum illis una ibidem traho:
Qui illorum uerbis falsis acceptor fui,
Qui omnia se simulant scire neque quicquam sciunt. 205
(Quod quisque in animod habet aut habiturust, sciunt:
Sciiint, quid in aurem rex reginae dixerit: 170
Sciiint, quod luno fabulatast ciim loue:)
[Quae neque futura neque sunt, tamen illi sciunt.]
197. Nonius p. 322,3: iuxta est rursum similiter
Plautus Trinummo: "^iuxtaque .... mea'
197. mea] ea F 198. Ca. om. C numquit A: Numquid
Camerarius. num ceteri priul" || Quam C rogaxuruf libri cum A,
praeter rogiraTuruf Z (*)
199. stultius] fTulnciuf B stolidus A 200. Versum .se-
clusit 32 mendaciloquum BergJcius ^Comment. de Trinummo'
(Incl. lect. liih. Marhurg. a. 1849) p. ix eodemque anno Fritzschius
L s. s. p. 5. mendaciloquiuf libri eum A adeo A. om. ceteri (*)
201. PEiiURius A, vindicatum a Studemundo p. 5S8 duce
Vsenero Annal. pJiilol. t. 91 (a. 1865) p. 226 sq. periuriuf ceteri
a
202. urb.ni B ead. m. adsidui pro ass. AB quoscukras A
meT
203. adq' C ego me D. ego me me F (*) 205. neq.quic-
QUAM A: neque quicquam F. nequicqua B. necquicquam CD
206. animod H. animo lihri cum A kabitueust A, B m. rec.
(habiturus est Camerarius), Bentleius Sched. de metr. Ter. p. xvz ed.
Cant. habiTurufi Ba. habiTaTun CD. habiTuri FZ fuuT Z. om.
F (*) 207. Sciunt quid cum JReizio Hermannus. Sciuut id quod
libri cum A, nisi quod fciuuT garrire id quod F regine C
208. Sciunt quod] iTEMSCiUNTiDQUOD solus A fabulata fi BCD.
fabulaTa fiT Z. fabulaTa efT F cum A (*) 209. Versum seclusit H
FUTUBAIJEQ.SUKTTAMEN A, Bentlcius. fuTura neque facTa suut Tamen
24 PLAVTI I, 2, 173—185 [Ambr.]
Falson' an uero laiideut, culpent quem uelint, 210
Non flocci faciuut, dum illud quod lubeat sciant.
Omnis mortalis hunc aiebant Calliclem 175
ludignum ciuitate ac sese uiuere,
Bonis qui hunc adulescentem euortisset suis.
Ego de eorum uerbis famigeratorum insciens 215
Prosilui amicum castigatum innoxium.
Quod si exquiratur lisque apstirpe auctoritas, 180
Vnde quidque auditum dicant: nisi id adpareat,
Famiaceratori res sit cum damno et malo:
Hoc ita si fiat, piiblico fiat bono; 220
Pauci sint faxim qui sciaut quod nesciunt,
Occlusioremque habeant stultiloquentiam. 185
ceteri (*) 210. falfon an B cum A. falfo an F. falfo nam ceteri
211. lUBEAXT Al, aut hoc mit lubeaxt As (*) 212. Omnif
morxalif BCDZ, ut v. 29. omuif morxalef F. oisrNESMORTALES A
caUidem F 213. ac sese Guliehnius Verisim. I, 24. hac effex
BCD. hac effe FZ. kaecesciet A (sic Loetvius, ubi etiam de sc
et ET Utteris dubitarunt Ars) (*) 214. QUi etiam As: (QUE Ar)
adul. pro adol. AB euortiss** (7*. e. euobtisset) As: (euobtisse
Ar). euerTiffer ceteri suis] omnibus A (*) 215. de eorum uer-
bif B. DEOEUMUEKBis A. dc uerbif eorum CDZ. de uerbif iUo-
rum F farmgeneraTOrum C ixscxens A. infciuf ceteri. Cf.
Proleg. p. lxiv sq. 217. exequiratuk A apfnrpe B. ab fnrpe
ceteri 218. quidque Acidalius. QurDQUTD A. quicquid ceteri
appareat Ubri cum A (*) 219. Famigeratori res GuUehnins Quaest. in
Trin. c. 1, ScaUr/er: atrpie ita A. famigeraTor ire BD. famigenera-
Tor ire C. famigeraTor ne F Z dampno C 220. bono] bo C (*)
221. Pauci sint faxim Camerarius: atque ita A. paucif ini faxim
BCD. pauciffimi faxim FZ 222. fTulTiloqueuTiam lyfiTelef BCD
11, 1, 1--8 [Ambr.] TRINVMMVS 25
ACTVS II
LYSITELES
Multas res simitu in meo corde uorso,
Multuni iQ cogitaudo dolorem indipiscor.
(Egomet me coquo et macero et defetigo: 225
Magister mihi exercitor animus nitnc est.)
Sed hoc non liquet nec satis cogitiitumst,
Vtram potius htirum mihi artem expetessam,
Vtram aetati agitndae arbitrer firmiorem: 5
Amorin me an rei opsequi potius par sit: 230
(Vtra m parte plits sit uolitptatis uitae
Ad aetatem agitndam.)
De hac re mihi satis hait liquet: nisi hoc sic faciam, opiuor,
Act.II Sc. 1. LYSITELES A. LISITELES ADOL D. LYSITEL
ADVLESCENTES C. LyfiTelef adolefcenf F. Lyfirelef ador Z. om.
B sine spatio lianc scaenam superiori continuans Versuum huius
cantici quae sit in codicihus discriptio, ante oculos positum est in prae-
fatione (*) 223. Mulxa B fimixu B cum A: de qua forma prae-
ter Proleg. p. cxliii vide Opusc. phU. II p. 258 sq. fimilef CD. fi-
mul FZ COEDEJIEO A uerfo F 224. multa A inmspicor
A. ludifpilcor Da 225. egomet.mecoquo A, Bentleius. egomer
me coqiio quo BCD. egomer me concoquo FZ (*) defecigo B.
defecTigo CD 226. xuxc A. Iiudc BCD. hinc Z. hic F
227. NEQ- A. neque BCD cogitatumest A, Camerarius. cogi-
TaTum fi ceteri (*) 228. ueram FZ 229. VTramaeTaTi B
agunde D. agendae A arbiTref B 230. Amonn {vel amor in)
me an rei B CD cum A. amon ne an rei FZ opfequi pro obf. B
parf D sit cum Reisio Hermannus: atque ita A. fieT ceteri {*)
231. uTram m C sit uoluptatis Hermannus: atque ita A. uoluptaTi
fiT ceteri (uoluptalis sit Angelius) 232. adeTaTe agunda B Hunc
versum e glossemate esse olim iudicahat 'E 1'roleg. p. lxix seclusitque
eum una cum antecedente post Fleckeisenum (*) 233. kau AB.
haud ceteri sic Pius: atque ita A. fi ceteri (*)
26 PLAVTI II, 1, 8-16 [Ambr.]
Vt utramque rem simul exputem, iudex sim reusque ad
eam rem.
Ita faciam: ita placet. 235
Omuiuiu primum amoris arteis quem ad modum expediant
eloquar. lo
Numquam amor quemquam uisi cupidum postulat se homi-
nem in plagas
Conicere: eos petit, eos sectatur, subdole ab re consulit:
Blandiloquentulust, harpago, mendax, ciippes,
Despdliator, latebricolarum hominum corrilmptor, 240
Cehitum indagator. 15
N^m qui amat, quod amat quom extemplo eius sauiis per-
culsus est.
239^^. De glossa cuppes: fastidiosus, siiperbus, cupidus cf.
Loewius Cens. p. 533
234. UTUTRAMQUE A. UTraiuque BCB. uxrauque F (ut)utram-
que rem om. Z (*) fim re A^^fque CDF. fim reuf Qug Z re' A
235. faciam ita] faciam ut F (*) 236. aiit+*s {hoc est haud
duhie AKTEis; nam de artus cogitari nequit) A. arTif ceteri praeter
artef F quemadmodum expediant eloquar Lindemannus. eloquar
quemadmodum expediauT libri, nisi quod SE ante expediant add.
A (*) 237. quenquam BF postulat se hominem 3J. hommem
pofTulaT fe libi-i eum A (*) 238. conucere solus F petiteos-
sectatuk A. cupiT eof confecTaTur ceteri subdole 22 Proleg.
2). LXix. fubdole blandiTur libri ciim A e glossemate ab] ob B
239 sqq. sic scriptos B habet:
Blandi loqueuTuluf harpago mendax
Cuiipef auaruf eliganf defi^ohaTOr
LaTebn colarum hommu corrupTor
Blanduf inopfcelaTu indagaTor
A quo exemplo in singulis {praeter distinetionem syllabarum) non discre-
pant ceteri, nisi quod eleganf omnes, despolatok {cf. Nonius p. 4S0,
12) et CORRUJIPTOR A {vide ad v. 114. 116), cglaTu GD, celan FZ
(CEUATUM etiam A). Glossemata esse auaruf, eleganf, blanduf, inopf
vidit Hermannus praef. p. xi (*) 242. namquiamatquodamat A.
Na qua ad quod damaT B. namq' adquod clamaT C. na qua ad
quod clamaT DZ. nec quenquam AdclamaT F quom Bothius.
quam Jibri cum A (qua JS) eius praeter Jibros addidit 3J SAUIIS-
PERcrLSusEST A. fauif fagiTTaTif percuffuf efT CD et, nisi quod per-
cuffufT B. fuif fagiTTif percuffuf efT F. feuif fagiTTif p. e. Z (*)
\
II, 1, 16—25 [Ambr.] TRINVMMVS 27
ilico res foras labitur, liquitur.
*Da mihi hoc, mel meum, si me amas, si aiides.'
Atque ibi ille cuciilus: *o ocelle mi, fiat: 245
Et istuc et si amplius uis dari, dabitur/
fbi pendentem ferit: iam amplius drat:
[Non satis id est mali, ni ampliust etiam,] 20
Quod bibit, quod comest, quod facit sumpti. 250
Nox datur: diicitur familia t(5ta:
Vestiplica, unctor, aiiri custos, flabelliferae, sandaligerulae,
Cantrices, cistellatrices, niintii reniintii,
Raptores panis et peni.
Fit ipse, dum illis comis est, 255
Inops amator. 24
Haec ego quom cum meo animo reputo [et recolo _ ^ z u _],
243. Festi epitome p. 116, 21: Liquitur: labitur, fluit {cf.
post FlecJceisenum Annal. phil. CXI [a. 1875] p. 539 Loewiiis
ihid. p. 656) 250. Nonius p. 81, 19: comest pro comedit
.... Plautus .... Idem Trinummo: Vjuod et bibit sumpti.'
Idemp. 484, 26: sumpti pro sumptus. Plautus Trinummo: ^quod
ebibit sumpti' 252. Nonius p. 12, 13: uestispici ap-
pellabantur uestium custodes serui, quod frequenti diligentia uestes
inspiciant. Plautus Triuummo: ^nox custos' De glossa uesti-
plica: femina quae uestes plicat cf. Loewius Cens. p. 534
243. Ilhco unus B (non A) Labitur] dabiTur Z> loquixur
F (*) 244. siMEAUDESSiAM+s A audif FZ, Hermannus
245. Atque ibi ille 'R. abiille A. Ibi lUe ceteri o ocelle Linde-
mannus. occelle BCD. ocelle A, item FZ (*) 247. Ibi Her-
mannus. Ibi illa BDZ. ibilla C. ibiillam A. ad illam F (*)
249. SATis A. fax ceteri idestmali cum ceteris etiam A etiam-
AMPLius A. amijliuf eriam ceteri, et G quidem cuin vacuo spatio post
exiam Totum versiculum interpreti Buechelerus trihuit 250. quod
bibiT FZ. QUODEB*BiT A. quo debebiT BCD. quod eT bibit No-
nius priore Joco (ecbibit Mercerius), quod ebibiT altero (*) sumptui
unus A (cf. Opusc. phil. IV p. 169) 252. Vestiiilica 1t Proleg.
p. LXiii, quod ex glossis firrig,avit Loewius. uestispica A. uefTiplice
BCD: nec per se uestiplicae minus quam uestiplica placet. uesTifpici
Nonius ex eoque F. uefTifpicu Z (*) uncTO C flabelhfere BCZ.
fabellifere Da fcandah gerule C. sandaliogerulae Al (i prorsus
ohtecta, pro o etiam c vel G legi potest) 253. nunTii renuuTii F cum
A. nuncu renuuTij D. nuucu renuncu BCZ 254. RapTorif C
257. KAECEGO II QUUMCUMANIMOMEOEEPUTO A. HaCC egO CUm agO
28 ' PLAVTI II, 1, 25-33 [Ambr.]
Vbi qui eget, preti quam sit parui: 257*"
Apage amor, non places, nil ego ted utor.
Quamquam iUud dulcest, esse et bibere,
Amor amari dat satis quod aegrest: 260
Fugit forum, fugat suos cognatos,
Fugat se ipsus ap suo contutu
[Neque eum sibi amicum uolunt dici].
Mille modis amor ignorandust, procul abdendus atque ap-
standust. 30
Nam qui in amorem praecipitauit, peius perit quasi saxo
saliat. 265
Apage te sis, amor: tuas res tibi habeto.
Amor, amicus mihi ne fuas:
Siint tamen, quos miseros misere maleque babeas,
258. Bonatus in Ter. JEkin. IV, 6, 18: apage sisj Plautus
in Trimimmo: 'apage amor'. Cf. v. 266
cum meo ammo ex recolo ceteri, nisi qiwd recrilo B, er om. Z
257^. preti quam K quam preTii BD: quampret** As, ubi pretii
Arh quam precii ceteri siT Ar {evanuit in As, praeter i partem
inferiorem Al) 258. Apage B conl. Donato. apage xe Ubri cum A
placef DbFZ cum A. palagef CDa. pagalef B mhil libri
cum A 259. quamquam ... bibere, quae superioribus iungebantur,
cojistruxit 22 cum eis quae subsequuntur dulce est Hermannus. efr
dulce libri cum A 260. amari 3J. amara libri cum A dat satis
H. DATTAMEXSATis A: dax Tibi fatif ceteri: utrumque ex interpola-
tione aegrest Berglciiis. aegre fiT libri cum A, nisi quod egre
BCDF 261. FUGAT an fugit in A sit, ambiguum. fugaT ceteri
suos] aut sic aut fortasse TUOS A (tuos Camerarius). uof ceteri
262. se ipsus ap suo B (sese ipse 2)raeeunte Hermanno). ipsussemabsuo
{vel fortasse dem pro sem) A, sed lectionc perdubia (isipsum Gepper-
tus legit 'Stud. Plaut.' II p. 10). ipfe fe a fuo eeteri coutuitu Z
(non A) 263. eum B cum A. enmi eum ceteri 264. ignoran-
dum efT B. (igxoeadlst i)i fine vcrsus As p. 592, sed ignOradust
p. 5S0) abdendus atque abstandust 2?. ADHrBENDUSATQ-ABSTAN-
DUST A. adhibenduf efT aTque apTiuenduf B: item ceteri , nisi
quod adhibendum Ca, adq' abTiuenduf C, abTmend D, abfTi-
ueudum Z , abfTinenduf efT F (*) 265. amorem Z cum A. amore
ceteri precipiTauiT CD peruT jP (non A) quasi Lindemannus.
quam fi libri cum A (*) 266. Apage te sis B. ATTAr€T€ graece A:
cf. Hermetis t. I p. 305 (ubi tamen TG omissum). Apace fif BCDa.
apage fif DbFZ kabeto A. habe ceteri (*) 267. aaucusmiki A.
mihi amicuf ceteri fuas A. fuaf umquam ceteri 268. miferof
maleque Jibri cum A, nisi quod maleque B: ubi misere add. 11 post
II, 1, ;58— 2, 3 [Ambr.] TRINVMMVS 29
Quos tibi fecisti obnoxios.
Certa i-es est ad frugem adplicare animum: 270
Quamquam ibi grandis capitilr labos. 35
Boni sibi haec expetunt, rem, fidem, honorem,
Gldriam et gratiam: hoc probis pretiumst.
Eo mihi magis hibet citm probis potius
Quam inprobis uiuere uanidicis. 275
PHILTO. LYSITELES
Philto
Quo illic homo foras se penetrauit ex aedibus?
LvSITELES
Pater adsum: inpera quiduis, neque ero in mora tibi,
Nec latebrose me aps tuo conspectu occultabo
276. Nonius xi. 374, 25: peuetrare, exire [hnmo excire],
proripere. Plautus Trinmnmo: 'qiio illic .... aedibus'
habeaf vaeuum spatium C 269. obnoxiof fecifri lihri cum A: tra-
ieeit cum Aeidalio Hermannus 270. Certa res est 32. cebtaest-
KES A. cerTum efx F: cerxanfT ceteri adplicare C. adplicare
B. APPLICARE Al cum DFZ animuf Z 271. quamquam,
non quanquam, C cum A Tibi F grandis capitur labos H.
LABOSGRANDISCAPITUR A. animo labof grandif capiTur ceteri, nisi
quod anime F 272. Bonif J5C'7) 273. preTiumffc D. prgciumlV
JBC. preciufT Z. pretiumest A. precium g F 274. miki ex
MAKi factum As, ut visum est expuncta A. et i supra posita 275.
V
Quam 5R. Quam cum libri eum A uincere D uanidicif Ix filTO
IjfiTelef B: ef. praef.
Tnter hanc scaenam et proximae initium quaedam intercidisse non
improbabiUter ratioeinatur Ladeivigius Philologi t. XVII (a. 1861)
p. 249 sq.
Act. II Sc. 2. FILTA LYSITELES A. PHILTO SENEX LY-
SITEL ADVLESCNS C. FILTO SEN. LISITELES ADOLESCENS
D. PbilTO fenes. LyfiTelef adolefcenf FZ. SENEX ADVLESC C • B
Personarum notis per priorem partem huius scaenae B utitur d
pro Philtonis, Z pro Lysitelis nomine: inde a medio versu 333 usque
ad 402 nulla fit nominum significatio, sed spatia tantum in mediis qui-
dem versibus relicta sunt 276. d Quo B foraf (e BC cum A.
fe DFZ. forTaffe Nonius 276^. paeneteauit A ex om. No-
nius (*) 277. Ly.] d B errore iterum adfum, non affum, libri
cum A QUIDUIS A. quod uif ceteri Tibi ero m mora libri cum
A: tibi traiecit 3? 278. nec] nepe Da. neque ceteri apf 25»"0
30 PLAVTI II, 2, 3—16 [Ambr.]
Philto
Feceris par tuis ceteris factis,
Si patreni percoles. tuam per pietatem, 280
Nolo ego cum inprobis te uiris, gnate mi, 5
Neque in uia neque m foro necullum sermonem exsequi.
Noui ego hoc saeculum, moribus quibus sit:
Malus bouum malum esse uolt^ ut sit sui similis;
Turbant, miscent mores mali, rapax, auarus, muidus: 285
Sacrum profanum, puplicum priuatum habent, hiiilca gens.
Haec ego doleo, haec siint quae excruciant, haec dies no-
ctes canto ut caueas. 10
Quod manu nequeunt tangere, tantum fas habent quo ma-
nus apstineant:
Cetera rape, trahe, fuge, late.
Lacrumas mi haec quom uideo eliciunt, quia ego ad hoc ge-
nus diiraui hominum. 290
Qum prius me ad pluris penetraui?
Nam hi mores maiorum laudant, eosdem lutitant quos con-
laudant. 15
His ego de artibus gratiam facio,
Ne inbuas eis tuom increnium.
abf B confpecTuf occulxabo BCD, nisi quod ocnlTabo C. con-
speCTu occulTabo FZ cum A 279. par tuis] parTiuf CD ceTcrif
D 280. Si patrem percoles. tuam 11. paTrem Toum fi pereoles
libri cum A pieTaTem D (*) 281. inprobif pro imp. D cum A (*)
282. necullum] nec ullum Bergkius Diar. antiq. stud. a. 1852
p. 396 {Opusc. phil. I p. 103): atque xeq-ullum A. ullum eeteri (*)
283. faeculum Z. saecluti A. feculum ceteri quibuset Asl
{in quo latere quibus est suspicatur Studemundus. quibusit Ar). qui-
buf fiT ceteri (*) 284. bonuf D uoIt BFZ. uuIt CD cum A
286. puplicum pro publ. unus D: vide ad v. 1044 priuiatum D
KIUTCA A 287. sunt] f su^ierscr. D quae Z. quae me F
cum A. quem vel que BCD noctes A. nocTcfque ceteri: cf. ad
V. 302 canto ut 32 deleto glossemate cum BergJcio. cauTO Tibi ut B
cum A. Tibi cauTO ut ceteri 288. nequeunt Bothius. noxquaeunt
A. non queuuT ceteri Tangaere D apTineanT B. abfTineaT Ca.
abfTmeanT ceteri cum A 289. ceTera BDZ 290. mi haec 3S.
haec mihi libri cum A qiom A. quon B. cum ceteri duraui
hominum 52. hommum cluraui libri cum A 291. plures A. plunf
ceteri (*) 292. lutitant S Parerg. l. s. s., Proleg. p. Lxxiv. lati-
TauT Ubri cum A quof conlaudauT B cum A. om. ceteri. Omissio-
nis caussam aperit ex B expressum exemplum in praefatione (*)
293. ms A. Hifce ceteri de Bothius tc libri cum A (*) 294. Ne
II, 2, lG-27 [Ambr.J TRINVMMVS 31
Meo motlo moribus uiuito antiquis: 295
Quae ego tibi praecipio, ea facito.
Nibil ego istos moror faeceos mores,
Quibus boni sese dedecorant.
Haec tibi si mea capesses inperia,
Multa bona in pectore cousident. 300
Lysiteles
Semper ego usque ad hauc aetatem ab ineunte adulescentia 2o
Tufs seruiui seruitutem inperiis, praeceptis, pater.
Pro mgenio ego me liberum esse ratus sum, pro inperio tuo
Meum animum tibi seruitutem seruire aequom censui.
Philto
Qui homo cum animo inde ab ineunte aetate depugnat suo, 305
\trum itane esse mauelit, ut eum animus aequom censeat, 25
An ita potius, ut parentis eum esse et cognati uelint:
Si animus liominem pepulit, actumst, animo seruit, nou sibi;
inbuas eis tuom ingenium 5B (jpraeeunte Hermanno Ne colas neii tuum
ingenium iis imbuas). Neu colaf neu inbuaf mgenmm libri, nisi quod
XEUEINBUAS A, neucmbuaf B 295. moribus Geppertus. ex monbuf
libri cum A 296. praecipio ea Pius: atque ita A. praecipixo er
ceteri, nisi qiiod hec pro ex F 297. faeceos post Ge. Beuterum Berg-
kius: atqne ita {vel potius fa*oeos ut videtur) A. faceof vel fac eof
BCD. faxuof FZ 298. Quibus 3? cutn Bergkio. TURBiDOSQirrBUS
A: ex Turbidof quibus ceteri: apeHa faeceos vocis interpretatione
BONis A sese 3S. fe Jibri post dedecorant ctim A {vacuo spatio
post fe relicto D) 299. imperia capeffef libri cum A: transposuit
'R 300. bona] bo B
301. Novam scaenam oi'diuntur CD, continuant ABFZ: quode cf.
ProUg. p. cccxri LYSITELES ADVLESCENS PHILIO SENEX C.
LTSITELES ADOL- FILTO SEN D Z Semper B [ut dictum supra
ad V. 276) adolefcenna F Z {non A) 302. tuis A, et sic iam
Angelius. Tui ceteri imperiis praeceptis Bothius. impenif ex prae-
cepTif libri cum A, nisi quod prec. BC, impermf ante corr. C (*)
303. Pro mgenio BC cum A. Pro mgeo D. Prom FZ rapTuf C
post fum spatium D (*) 304. equom B. aequum ceteri cum A
305. Ph. om. B meunTi B. meuuTe cete7-i cum A {*) 306. itane
A. id iTane ceteri (*) equom B. aequm A. aequum ceteri 307. pa-
renTif BCDZ, ut v. 29. pareuTef F cum A 308. honunum BD
pepulit cum Beizio Hermannus: atque ita A. perpuliT ceteri
acTum fi BCD. actum efT F cum A. acTum efT. fi Z seruit cum
Reizio Hermannus: atqueita A. feruamT BCD. fermuiT Z. ferui-
biT F NOsiBi A. non fibi ammuf F
32 PLAVTI II, 2, 28-38. 41 [Ambr.]
« Sin ipse animum pepulit, uiuit, uictor uictorum cluet.
Tit si animum uicisti potius quam animus te, est quod 310
gaiideas.
(Nimio satiust, lit opust ita ted esse, quam ut animo lubet. 30
Qui animum uincunt, quam quos animus, semper probiores
cluent.)
Ltsiteles
Istaec ego mi semper habui aetati integumentum meae,
Ne peuetrarem me usquam, ubi esset damni conciliabolum,
Neii noctu irem obambulatum, neii suom adimerem alteri, 315
Ne tibi aegritiidinem , pater, parerem, parsi sedulo: 35
Sarta tecta tiia praecepta usque liabui raea modestia.
Philto
Exprobras, bene quod fecisti? tibi fecisti, non mibi.
Mihi quidem aetas actast ferme, tiia istuc refert maxume.
Benefacta benefactis aliis pertegito, ne perpluant: 320
319. (Cicero) epist. ad Brutum I, 2, 5.- de me possum idem,
quod Plautinus pater in Trinummo: "^mihi .... maxime'. —
Cicero epist. ad Att. XII, 38, 2: fevrem grauiter, si nouae aegri-
moniae locus esset. sed tamen ecquid impurius? o hominem ca-
ueudum! quamquam ^mihi quidem' — ! sed tenendus dolor est.
309. Siu ipse Hermannus. Si ijjfe libri cuvi A pepuliT HC
cum A. perpuliT DFZ uiuit Hermannus. dum uiuit libri cum
A, nisi quod muiT C uictorum] uiktutum A (*) 311. SATirST-
UTOPUST A (satius est ut opust Camerarius). faTiuf {vel fa Tiuf) tui
opufr BCBZ. faTiuf opuf efT F ita ted 5B Parerg. p. 534, Proleg.
p. cxciii sqq. conh CCLXI, Nov. exc. I p. 47. re iTa libri cum A : quod
saltem ted ita scribendum erat (*) lubeT FZ. lubeT ceteri eum A
312. QUAMQUiANiMOS A cluent Saracenus: atque ita As. ciuent
Al. cluenTif ceteri 313. ifrec CD. IfTg B ego mi 2? Proleg.
p. ccxcii. ego mihi libri cum A (mihi ego Hermannus) integumen-
tum A. TeguraeuTum ceteri. Cf. Proleg. p. lxv meae] Maee C
314. esset] ee B dampm GI) conciliabolum BCDFZ. CON-
ciLiiTABULu~ A (*) 315. NEUXOCTU As. NeinocTU ante rasuram \
litterae B. ne nocTu ceteri 316. Ne Bothius. Neu libri cum A
egriTudinem BCZ parere CD (*) 317. precepTa G
318. Ph. 07)1. B Exprobras cum Scaligero S Prdleg. p.cxxxvii eonl. cv.
Quid exprobraf libri cum A, nisi quod exprobraf F (*) 319. acta-
ESTFEKMETUA A, Camcrarius. acTa fi ferT meTua BCD. acTa ferme
elV Tua Epist. ad Brutum. acTa esT Tua FZ maxume F. maxime
CDZ cum A. maxime B 320. Hune, qui in libris legitur post
V. 323, huc transposuit Bothius (*)
11,2,39.40.42— 48 [Ambr.] TRINVMMVS 33
Is probiist, quem paenitet, quam probus sit et frugi bonae.
(Qui ipsus sibi satis placet, nec probus est nec frugi bonae: 40
Qui ipsus se contemuit, in eost indoles industriae.)
Lysiteles
Ob eam rem haec, pater, ailtumaui, quia res quaedamst,
quam uolo
Ego me aps te exorare.
Philto
Quid id est? ueniam dare iam gestio. 325
Lysiteles
Adulescenti binc genere summo, amico atque aequali meo, 4.5
Mmus qui caute et cogitate suam rem tractauit, pater,
Bene uolo ego illi facere, si tu non neuis.
Philto
Nempe de tuo?
Lysiteles
De meo: nam quod tuomst, meiimst, omne meum autem
tuomst.
328. Glossae Plautinae (Ojmsc. pkil. II p. 235, 12): In Tri-
uummo 'neuis'
321. d Is 5 probust 52 Proleg. p. cclviii. probuf efx libri
cuni A, nisi quod improbuf e Da paenitet Bentleius {quem cf. in
Ter. Haut. I, 1, 20), Gronovius: atque ita A. non penixeT (poeniTer
Z) ceteri bone BCD 322. Versum liaud duhie additicium raro
exemplo recte omittunt CDFZ, soli tenent A et {unde primus eum pro-
traxit Scioppius Susp. lect. II, 13) B. Proximum autem, ut qui pror-
sus aequet versus 321 sententiam, Plauti non esse Bergkius perspexit
Cens. p. 1138(17) ipfmf B cum duarum litterarum (fe) rasura post
eam vocem bone B 323. conTempniT BCD eoh BCD (et B
quidem meo fT). eaft Z. eo eft F cum A 324. auTumau C
quaedamfr Z. qugdauT vel que dauT BC. que dauT D. quaedam efr
F cum A 325. apfTe B. ate A. abfxe ceteri Ph.] spatium B
ueniam dare lam B. dareiamueniam A. ueniam lam dare ce-
teri (*) 326. adolefcenTi F. adulescente ut visum est A^l hinc
Vollbehrius. huic libri cum A (*) aquah B 328. ego om. solus A
fi Tu non neuif BCDFZ et, ut consentaneum est credere, glosso-
graphus. nisitunonuis A Ph.] spatium C nepe BCD (*)
329. TuumfT meumfT Z. Tuuff meuff B. Tuum fimmeum fi CD.
Tuum efT meum efT F cum A omne meum autem tuumst Her-
mannus. omne meum efT auTem xuum FZ cum A (in quo est Tuu').
omne meuff aure tuu B. omne meu fi auTem Tuum CD (*)
Plavti Thinymitvs 3
34
PLAVTI
11, 2, 49—57 [Ambr.]
Quid is? egetne?
Eget.
Philto
LrSITELES
Philto
Habuitne rem?
Lysiteles
Habuit.
Philto
Qui
eam perdidit? '330
Publicisne adfinis fuit an maritumis negotiis? 50
Mercaturan', an uenalis habuit, ubi rem perdidit?
LysiTELES
Nihil istorum.
Philto
Quid igitur?
Lysiteles
Per comitatem edepdl, pater.
Praeterea aliquantum animi causa in deliciis disperdidit.
Philto
Edepol hominem praemandatum ferme [et] familiariter, 335
Qui quidem nusquam per uirtutem rem confregit, atque eget. 55
Nil moror eum tibi esse amicum cum eius modi uirtutibus.
Lysiteles
Quia sine omni malitiast, tolerare ei egestatem uolo.
332. Nonius p.212, 28: mercatus generis habetur masculini
, mercatura feminini. Plautus Trinummo: 'mercaturam
perdidit'
330. Ly. habuit] C habuiT {sic) B Ph. Z B 331. spatium
ante publicif ne C affinif F {non A) mariTii if BCD (*)
332. MercaTurane an F, qiiode cf. Proleg. p. cccxxii: atque merca-
TtlRANAN prodiit ex As. mercaTuram eam Nonius. mercaTuramne an
lihri ceteri uenalif Nonius et, ut quidem visum est, As. uenalef
ceteri 333. Z Nihil fTOrum B Hinc desinere in B personarum
notationcm omnem usque ad v. 402 , spatiis tantum in mediis versibus
relictis, vide ad v. 276 Lt. om. Z 335. peaemandatum A.
praedicaTum (pred. CD) ceteri fermeet Asl (fibmeet Ar). ferme
sine eT ceteri (*) 336. Quid quid e B. quid Quidem CD nuf-
quam BC cum A. numquam DFZ adq' C (*) 337. Nihil libri
cum A uirtutib» A 338. Quin F omne A malitia est
tolerare Camerarius: atque malitiaestoleeare A. maliTia fiTolerare
II, 2, 68-64 [Ambr.] TRINVMMVS 35
Philto
De mendico male meretur, qui ei dat quod edit aiit bibat:
Nam et illud quod dat perdit et illi prodit uitam ad mise-
riam. 340
Non eo haec dico, quin quae tu uis ego uelim et faciam
lubens: 60
Sed ego boc uerbum quom illi quoidam dico, praemostro tibi,
Vt ita te aliorum miserescat, ne tis alios misereat.
Lysiteles
Deserere illum et deiuuare in rebus aduorsis pudet.
Philto
P61 pudere quam pigere praestat totidem litteris. 345
339. 340. Lactantius Instit. VI, 11, 8: hinc est illa Plauti
detestanda sententia: 'male meretur, qui mendico dat quod
edat: nam et illud .... miseriam'. — Servius in Verg. Aen.
IV, 231: prodere sane significat et occulta detegere , et
decipere vel perdere, ut .... Plautus Trim;mmo: 'nam illud
. . . . miseriam', cum de paupere loqueretur 345. Nonius
p. 423,28: pudet et piget hoc distat: pudet enim uerecundiae
est, pigere paenitentiae. Plautus .... Idem Trinummo: ^pol ....
litteris'
CDZ, nisi qiiod malicia C. maliTia fiT olerare B. malicia Tolerare
F ei egestatem 'R Parerg. p. 526 sq., Proleg. p. Lxxxm {conl.
p. ccLXXiii. CCLXXVI). eiuf egefTaTem DFZ cuvi A. egefTaTem eiuf
BG (*) 339. quo dediT BD. quodediT G. quod dediT Lactantii
Par. 1663. quod aedaT eiusd. Bonon. aut bibat Beizius: atque ita
A. auT quod bibaT ceteri. om. Lactantius 340. et om. Servius
illuT unus B cum Lactantii Bononiensi periT ct (eT in Bon. add.
m. rec.) Lactantius prodit A, Servius. produciT ceteri, Lactantius
miseria' A. miferra C ante corr. 341. eokaec A, eo hgc B.
eo hoc LFZ. ego hoc C quin, quae Saracenus: atque qulnquae
A. qumque B. quaqu§ LZ. quamque CF (*) 342. quom et
quoidam B {sic quidem seiunctis syUabis: quomilh quo i da). cum et
cuidam ceteri cum A praemoftro B: de qua scriptura cf. Fleck-
eisenum Gens. p. 261. praemonftro ceteri cum A, nisi quod prem. G
343. MiSERESCATNETiSALios A. miserescat ne tui alios (alios cum
Pio) Camerarius in ed. alt. miferef cane tui ahuf B. miferef {cum
spatio) caue tui ahuf I) et, nisi quod ah:f, C. mifer ct caue tui
ahuf F. mifereaT caue tui ahuf Z (*) 344. deiuuare (vel de lu-
uare) libri cum A mreb' C aduorfif B cum A. aduerfif ccteri (*)
345. Pob B prefTaT BGD
3*
36 PLAVTI II, 2, 65-78 [Ambr.]
Lysiteles
Edepol deum uirtute dicam, pater, et maiorum et tua 65
MuJta boua bene parta habemus: bene si amieo feceris,
Ne pigeat fecisse: ut potius pudeat, si non feceris.
Philto
De magnis diuitiis si quid demas, plus fit an minus?
Ltsiteles
Minus, pater. sed ci^ui inmuni scin quid cantari solet? 350
'Quod babes ne habeas, et illuc quod non habes habeas:
malum, 70
Quando equidem nec tibi bene esse pote pati neque alteri.'
Philto
Scio equidem istuc ita solere fieri: uerum, gnate mi,
Is est inmunis, quoi nihil est qui munus fungatur suom.
Lysiteles
Deiim uirtute habemus, et qui nosmet utamur, pater, 355
Et aliis qui comitati simus beneuolentibus, 75
Philto
Non edepol tibi pernegare pdssum quidquam quod uelis.
Quoii egestatem tolerare uis? loquere audacter patri.
Lysiteles
Lesbonico hinc adulescenti, Charmidai filio^
346. uiETUTE A: et sic iam Angelitcs. uirruTem ceteri 347.
parTa FZ cimi A. pana BC. pajria D habemuf FZ cum A.
a
habeamuf BC. habemuf D eacl. m. amicof D (*) 348. pudeat]
pigeaT F 349. Ph. om. C (D?) De] dem Z dmiciis B
QUIT A fiT C an mmuf FZ cum A. animmuf BD. ammuf
C (*) 350. rMMUNi A: atque ita Gruterus, Bentleius. inmuni m-
munificof BD. mmimi Inmunificof C. immunifico F Z (*) scm
A. fcif ceteri quid A. quidem F 351. etlllucquodxon A.
eT lUud quod nunc non ceteri habeaf malum BDFZ. habeaf malo
C. KABEAS II LTELiMMALUM (m duarum paginarum 40 et 7 confiniis)
A (*) 352. QUA XDO {cf. V. 35. 52) equldem A. quando quidem
ceteri tibi Al: aut hoc aut sibi As pote A. poTef ceteri
NEQ- A. nec ceteri (*) 353. quidem F 354. vaciium spatium
ante if C lmmunis A cum ceteris. immunuf Z cui libri cum A
mnnuf i^Z. mmn£ BCD suu" A 357. quldquam A. quic-
qnam ceteri quod om. A 358. Quoii 3? (cui praeeunte Mureto
Var. lect. XV, 13). Cumf lihri cum A §gefTaTe D uiselo-
QUERE Asl patriaudacter A (*) 359. hinc 32. huic lihri cum
A Charmidai Scaliger, Gruterus, Bentleius, 1i Proleg. p. lxxxvi,
II, 2, 79.80.83-87 [Ambr.] TRINVMMVS 37
Qui iUic liabitat.
Philto
Quin comedit quod fuit, quod non fuit? 360
Lysiteles
Ne exprobra, pater: miilta eueniunt homini, quae uolt quae
neuolt. 80
Philto
Mentire edepol, gnate, atque id nunc facis haud consuetildine.
Nam sapiens quidem pol ipsus fingit fortunam sibi:
E6 non multa quae neuolt eueniunt, nisi fictdr malust. 85
Lysiteles
Millta illi opera opiist ficturae, qui se fictorem probum 365
Vitae agundae esse expetit: sed hic admodum adulescentulust.
361 aut 364. Glossae Plautinae p. 235, 12: In Trinummo:
. . . 'neuult'. Cf. Opusc. phil II p. 249 363. Huc rettulit
llanutius Ciceronis verba Paradox. V, 2, 35: sicut sapiens poeta
dixit: 'suis ea (fortuna) cuique fingitur moribus'. Vix recte,
quamvis adsentiente WyttenhacJiio Bibl. crit. III p. 19. Vide Bih-
heckii Comic. reliq. p. 125 (Pall. inc. inc. v. 75)
Lachmamms in Lucr. p. 159. ckakmidi an ckarmide in A sit, am-
biguum. charmidae Z. charamide BCD (charami defiho B). char-
midif F (*) 360. Qri*iLLic {h. e. QLTA aut fortasse quid) As
quTS A. qm ceteri (*) non fuit FZ cum A. non fui BCD 361.
EXPROBEA A. opprobra B. obprobra ceteri mulxa eueniunT ho-
mini F et, nisi quod uemunT, Z: Camerarius. mulre^ueninnt hommi
B. mulTe ueniunt homini CD. malamultaeueniuntkomini A im-
7nisso glossemate quae FZ cum A. qui BCD uolt A {ab hac
voce versu bipartito). uuIt ceteri quae F Z cum A. 6 C. que D.
qui B xoxuOLT A. neuulT ceteri {*) Sequitur in A versus 369
(Agedum), in ceteris idem cum 368 (Sapientiae). Meete transposuit
Acidalius 362. adq' C m A aut A. haud ceteri 363.
n
ipsus A. ipfe ceteri figiT C ead. m. 364. eoxox5iulta A. Eone
mulTa vet Eo ne muWa ceteri {*) neuulT pro neuolT unus F
N
ante eueniunT mediocre spatium C sisi A malust Acidalius: at-
que ita A. maluf fieT BCDZ. maluf efT F' 365. Multa illi opera
opust ficturae Studemundus p. 599. multaillioperamultustfictueae
Asl, sed iLLi (li maxiyne) incerto plenoque dubitationis. MulTaf opera
opuf ficTurae BCD. mulTa opera opuf fiCTurae F et, nisi quod
fiCTuare, Z (*) probu' A. 366. agu:ndaeesse A. agendae effe
B. effe agendae ceteri, nisi quod agende C expcTiT FZ cum A.
expenf BC. expedif D adulescentullst A, et sic iam Miiretus.
38 PLAVTI II, 2, 88. 81 (82). 89— 94 [Ambr.]
Philto
Non aetate, uerum ingenio apiscitur sapientia.
Agidum eloquere, quid dare illi minc uis?
Lysiteles
Nil quicquam, pater. 81
Tii modo ne me prohibeas accipere, si quid det mihi. 370
I
Philto ■
An eo egestatem ei tolerabis, si quid ab illo acceperis? 90
Lysiteleb
E6, pater.
Philto
Pol ego istam uolo me rationem edoceas.
Ltsiteles
Licet.
Scm tu illum quo genere gnatus sit?
Philto
Scio, adprime probo.
Lysiteles
Soror illist adiilta uirgo grandis: eam cupio, pater,
Dilcere uxorem sine dote.
adulefcenTuluf ceteri, nisi quod adol. F, adulufcenxuluf B. Cf. Proleg.
p. cx 367. a&aTe C. eTaTe BD apiscitur cum JReizio Herinan-
nus post Muretum Var. lect. XV, 13: atque ita A. adipifciTur ceteri
Sequitur hoc loco in A hic verstis
82 Sapienti aetas condimentum, sapiens aetati cibust 368
Quem inter v. 369 (Agedum) et 362 (Mentire) ceteri hahent, uhi sapien-
TiAETAS A. SapienTia eTaf (aeTas CD) BCD. SapieuTiae acTaf FZ
CONDIMENTUM A. coudimenTu fi B CD. condimenTumft Z. cond.
efT F ciBUST A. cibuf efT Z. cibufT vel cibumfT BCD {ct cibu
fT quidem B). cibum efT F 369. Agidum B cum Al {?). Agedum
ceteri qxsoji A, F nunc uif BFZ cum A. nunTiuf CD (*)
Ly. nihil quicquam Camerarius: et sic {sine Ly.) A. spatio prac-
misso mhili quiquam BCD (nihiliqqua C). Ly. nihili cuique Z. m-
hih. Ly. cuique {cum proximo sapientiae constructum) F 370. QUIT
A ut visum est 371. An eo om. F egestatem ei (eius Camera-
rius) cum Bothio 22 Parerg. p. 527, Proleg. p. Lxxxin. egestateme
Asl (egestatemi Ar duhitanter). egefTaTem eT BCDF. egefTaTem
Tu Z Tolerabif B. Tolerabilif cum ceteris omnihus etiam A, cor-
rectum id quidem iam in proximis post Z exemplarihus quit A
372. Eo] Ego C edoceaf Iicct sine spatio B (*) 378. gnaTuf Z.
naTuf ceteri cum A aprimeoprobo A. adprrme probo ceteri
374. ilh efT libri cum A aduita A 376. Sic haec personis dis-
trihuit A. Ducere uxorem. Ph. sine dote? Ly. sine dote. Ph. uxo-
II, 2, 94—104 [Ambr.] TEINVMMVS 39
Philto
Sine dote uxoremne?
LvSlTELES
Ita, 375
Tua re salua: hoc pacto ab illo summam inibis gratiam, 95
Neque commodius lillo pacto ei poteris auxiliarier.
Philto
Egone indotatam te uxorem ut patiar?
Lysiteles
Patiundiimst, pater:
Et eo pacto addideris nostrae lepidam famam familiae.
Philto
Mitlta ego possum docta dicta [et] quamuis facunde loqui: 380
Historiam ueterem atque autiquam baec mea senectus siis-
tinet. 100
Verum ego quando te et amicitiam et gratiam in nostram
domum
Video adlicere, etsi aduorsatus tibi fui, istac iiidico:
Tibi permitto, posce, duce.
Lysiteles
Di te seruassint mibi.
Sed ad istam adde gratiam uuum.
Philto
Quid id est autem unum?
rem? incle a Z vulgahatur. Dacere uxorem sine dote. Ph. uxorem? F.
Nec personarum notae nec spatia in BCD uxoremne Eeizius apud
Hermannum inaef. p. ix. uxorem lihri cum A (*) 376. ab iUo
superscr. D ead. m. ab illo tisque ad addideris {v. 379) om. F,
'libri veteres' Lamhini summajiinibis A. imbif fumraam ceteri
(inibiffii ma B) gkatia" A 377. ArxiLiAEEK A 378. egone
A, Lambiniana. Ego ceteri te om. A (*) patiundumst tel for-
tasse PATiUNDUNST A. paTiundu fi BD. paxiundem fi C. paxiun-
dum efr FZ 379. nofxra C. nora B. nofrra D 380. Ph. om.
CD docta dicta Fritzschius l. s. s. docxa dicxa ex BCDFZ.
DOCTEDICTAET A, sed valde duhia lectione quintae Utterae (*) 381.
Adq' C 382. spatium ante uerum CD amiciciam C 383. ad-
licere cum ceteris A aduerfaxuf FZ cum A. aduerfaruf fi BCD
ifxac ludico B cum A. ifrac ludicio CD. iftec mdicio FZ (*)
384. ^miTTO F. PEEMiTTO Asl cum ceteris, ut v. 1067. (PERmTTAM
Arg, errore ut videtur) poffe Z feruafinr C 385. ad istam
adde Eeizius. adde (adxe C) ad ifram libri cum A (*) quidest A
40 PLAVTI II, 2, 104-3, 6 [Ambr.]
Lysiteles
Eloquar. 385
Tiite acl eum adeas lit concilies, tiite poscas.
Philto
Eccere. 105
LvSITELES
Nimio citius transiges: firmum omne erit, quod tu egeris.
Grauius tuom erit unum uerbum ad eam rem quam centiim
mea.
Phtlto
Ecce autem in benignitate repperi negotium.
Dabitur opera.
Ltsiteles
Lepidus uiuis. haec sunt aedes, bic habet: 390
Lesbonicost nomen. age rem cilra: ego te opperiar domi. iio
Philto
Non optuma haec suut, neque ut ego aecum censeo:
Venim meliora siint quam quae deterruma.
Sed hoc ilnum consolatur me atque animum meum,
Quia qui nil ahud, nisi quod sibi soh' placet, 395
Consiilit aduorsum fiHum, nugas agit: 5
Miser ex animo fit, factius nihilo facit.
386 — 388. om. F 386. Tute ad eum adeas, ut Bergkius 'de
Trin.'' p. x {p3). Tuxe (Tu xe B) ad eum adeaf Tuxe libri cum A (*)
Ph. om. Z ecceref Z 387. Ly. om. Z ciciuf CB
firn#fi superscr. D ead. m. omne B. omnem C. omem D 388.
tuum erit cum Tieizio Hermannus: atque ita A. enx xuum ceteri. Cf.
Proleg. p. cxxxvin. cclxi ce~ || tum A 389. Ph. om. CD be-
nignitate Scaliger cum eoque Fritzschius p. 7. benignixaTe boc lihri
cum A (*) 390. bae Z baec sunt aedes om. F 391. Lefbomco
cIt Ubri cum A age rem FZ. agere B. agere CD cuka>i A
te om. Hermannus operiar B D. opperiam A domi] domi-
pbilTO B
Act. II Sc. 3. 392. Supcrioribus continuat B: novam scaenam
PHILTO SENEX imcriptam ordiuntur CDFZ: duorum versuum inter-
vallum est in A, sed in priore FILTO scriptum. Vide Proleg. p. cccxvi
OPTUMA A. oprima ceteri ut ego B cum A. ego ut ceteri.
Cf. V. 46 AECUM A. ecum B. aequum ceteri 393. quaque vel
quaq' BCD deTerrima F cum A 394. unum confolaTur me FZ.
unum confuIaTuru me B. unum confoIaTurum me CD. meunumcon-
SOLATUR A (*) Adq' C 395. nibil libri cum A AiiiUT A
396. confoIiT F aduersum A 397. facTiuf CD cum A. facTiuf B.
1
1
II, 3,'7— 4, 5 [Ambr.] TEINVMMVS 41
Suae senectuti acriorem hiemem parat,
Quom illam inportunam tempestatem coiiciet.
Sed aperiuntur aedes, quo ibam: commodum 400
Ipse exit Lesbonicus cum seruo foras. lo
LESBONICVS. STASIMVS. PHILTO
Lesbonicvs
Minus quindecim dies sunt^ quom pro hisce aedibus
Miucis quadraginta accepisti a Callicle.
Estne hoc quod dico, Stasime?
Stasimvs
Quom considero,
Meminisse uideor fieri.
Lesbonicvs
Quid factumst eo? 405
Stasimvs
Exessum, expotum, exunctum, elutum in balineis. 5
faTiuf Z. fancTiuf F (*) 398. senectuti As: ut coniecerat 3?
Parerg. p. 52S. fenecTUTi if ceteri, nisi qiiod hif D (*) aenorem
B hyeme Z 399. Quom B. ciim ceteri cum A inporTunam
BC cum A. oporTunam DZ. opporTunam F conTiet B (*)
400. COMMODUM A. commode ceteri 401. foraf lebonicuf {sic) hn-
fimuf B
Act. II Sc. 4. LESBONICUS STASIMUS FILTO A. ADVLE-
SCENS SERVVS SENEX DV. B. Lefbonicuf Adulefcenf Stafimuf Ser-
uuf PhilTO Senex ceteri, nisi quod adol. BFZ, STafinuf Z, SEN D.
Cf. Proleg. p. cccxvr Harum personarum notatio graecis litteris
^ K d^ fit in B , in quo hic mos pertinet hinc per totam fahulam
uo
402. QUAM A. qm {qnod valere quoniam solet) C. q.ra D ead. m.
quod Z. cum BF (*) pro hisce aedibus Camerarius: atque ita A.
jjifce bibuf B. pro hif aedibuf ceteri 403. mma C accallide C.
a calhde DF 404. St. om. B {sine spatio) quom B. qum A.
cum cetcri 405. Memmeffe BCD uideor superscr. D ead. m.
fieri om. F facTumfT D. facTufT Z. facTunfT B C {sed B ita
ut, cum nunc facTun f^eo appareat, ante rasuram u fuerit). factum
est A. facTum F 406. Exessum 'R cx glossis. Comeffum {vel comef
fum) BCD cum A. comefum FZ exunctum Gulielmius in Trin.
c. 1. exussum A. exuTum ceteri elutum A. eloTum ceteri
balneif F {non A) {*)
I
.42 PLAVTI II, 4, 6—14 [Ainbr.]
Piscator, pistor apstulit, lanii, coqui,
Holitores, myropolae, aiicupes: confit cito.
Non hercle minus diuorse distrahitilr cito,
Quam si tu obicias formicis papauerem. 410
Lesbonicvs
Minus hercle in istis rebus sumptumst sex minis.
Stasimvs
Quid, qudd dedisti scortis?
Lesbonicvs
Ibidem una traho. 10
Stasimvs
Quid, quod ego frudaui?
Lesbonicvs
Em istaec ratio maxumast.
Stasimvs
Non tibi illud adparere, si sumas, potest,
Nisi tu inmortale rere esse argentum tibi. 415
Philto
Sero atque stulte, prius quod cautum oportuit,
408. Placidus ]).51, 7 D.: holitores: holerum distractores. Ex
libro glossarum pendet Osbernus {Class. Auct. VIII) p. 276 31.
410. Charisius p. 64 P. 83, 27 K.: papauer neutri generis
est; sed masculino genere Plautus dixit: 'quam si .... papa-
uerem'. — Nonins p. 220, 11: papauer neutri: Virgilius ...;
masculini: Varro ...; Plautus: ^an si .... papauerem'
407. apfTuhx B. abfr. ceteri cum A 408. ohToref F (non A)
miropol^' BF. miropole CB 409. xonkerclkminuspiuorsedistra-
KiTURCiTO A, cx quo hic vcrsiis accessit (*) 410. an fi Nonius
TU
Tu obiciaf forraicif BCZ cum A et Charisio. obiciaf formicif D ead.
m. obnciaf formicif F. formicis obicias Nonias 411. Mimf F
ifTif BCF cum A. bifrif D. bifce Z sumptumestsexminis
^■l.- atque ita Camerarius. fumpTun fi fex mmif B. fumpTunfif ex-
imnf (s/c) C fumpTuufi eximuf D, fumpTuf efT eximiif jP^Z 412.
fcoriTif ante ras. B unam A 413. frudaui 3J Parerg. p. 540 sq.
defrudaui B Da. defraudaui ceteri cum A (*) emistaec A. em
ifTa B. Hem if^a ceteri maxumafT B. maxima efr Da cum A.
maxuma efT ceteri 414. apparere lihri cum A fumuf_, sed ead.
m. correctum, B (*) 415. mmorTaler ere B. Iminortale recTe F
416. Praemisso d hunc versum cum proximo Philtoni tribuit B, qui
II, 4, 15—23 [Ambr.] TRINVMMVS 43
Postqiuim comedit rem, post rationem putat. 15
Lesbonicvs
Nequaquam argenti ratio conparet tamen.
Stasimvs
Ratio quidem liercle adparet: argentum oixeiai.
Minas quadraginta accepisti a Callicle, 420
Et ille aedis mancupio aps te accepit.
Lesbonicvs
Admodum.
Philto
Pol opmo adfinis noster aedis uendidit. 20
Pater quom peregre ueniet, iu portast locus:
Nisi forte in uentrem filio conrepserit,
Stasimvs
Mille drachumarum tarpezitae Olympico, 425
419. Cicero in Pisonem 35, 61: ita eniin sunt perscriptae (ra-
tiones) scite et litterate, ut scriba, ad aerarimn qui eas rettulit,
perscriptis rationibxis secum ipse, caput sinistra manu perfricans,
commurmuratus sit 'ratio oixeTai'. Vhi quihiis modis codi-
ces discrepent, Hahnii adn^aiio docet. Ad eiindem versum alludit
Cicero ad Att. VI, 1, 1: non oixerai tua industria, quod uereris,
sed praeclare ponitur
vulgo seeundum FZ continunntur Stasimo: quod quamquam disceptari
in utromque partem potest, tamen sat commode illud probasse Lade-
ivigius Philologi XVII p. 251 videtur adq' C 418. compar <^' C
419. quidam Z ercle apparex B. appareteecle A OIXGTAI
A. oechere B. oe che xe C. oechere ceteri, item Ciceronis codices
quidam (*) 420. accepistine untis A calhde F (*) 421.
aedif {non aedef) lihri cum A: item vcrsu proximo ma:s^cipioabste-
ACCEPiT A. abf TB mancipio accepix ceteri, nisi quod apfxe B Ce-
terum supra m aliquid erasum in B, quod fuisse 6 {personae nota)
videtur 422. opino Acidalius. opinor libri cum A (Polo pmor B)
affinif F {non A) 423. quum A. cum ceteri porxa fi BCD.
porta efx F cum A 424. in uentrem filio Cameraritis: atque ita A&.
iDuenirem fiho B: aut hoc aut illud Al. muenirem fihum ceteri. in-
uenire fihum 'prisca exemplaria' Pii conrepfenr B {cum litura
supra cp). COREEPSERIT A. cum repferiT vel curepferiT ceteri. con-
tempserit eadem exempJaria Pii 425. Mille drachumarum tarpe-
zitae 32 Opusc. phil. II p. 529 conl. 470 sq. Trapezixae mille drachu-
marnm hoc ordine libri: iibi TrapeziTe miUe B, TrapezeTC inille C,
TrapeziTem ille D F, tbapaezite {cel fortasse trapaizite)mill* A —
drachumarum B, drahcumaru CD, drachmarum Z cum A, dragma-
44 PLAVTI II, 4, 24—32 [Ambr.]
Quas de ratione dehibuisti, redditae.
Lesbonicvs
Nempe quas spopondi.
Stasimvs
Immo 'quas despondi' inquito, 25
Pro illo adulescente, quem tu esse aibas diuitem. 27
Lesbonicys
Factum.
Stasimvs
Vt quidem illud perierit.
Lesbonicvs
Factum id quoquest.
Nam uilnc eum uidi miserum et me eiius miseritumst. 430
Stasimvs
Miseret te aliorum, tui nec miseret nec pudet. 30
Philto
Tempiist adeundi.
Lesbonicvs
Estne hic Philto qui aduenit?
Is herclest ipsus.
rum F olympico G. ValJa. olympicum F Z cum A. olimpicum
c
CD. olympi,um B m. ant. (*) 426. de hibuifTi B cum A. de-
bujfTi ceteri reddixe BCD. reddere F (*) 427. quafpopondi
CD. qua fpopndi {sic) B. quafpopondix ante ras. C despoudi C.
G. MueUerus Philologi IX p. 742 (dependi Camcrarius). *+pexdi A
[prima littera aut v aut i>, altera aut e aut i). dependiT cctei-i
inquito Camerarius: atque ita A. inquid B. inquiT ceteri Ante
Jmnc versum in A, post euin in ceteris libris Jiic accedit:
26 Qua fponfione pronuper tu exacTuf ef:
ubi TUTE pro Tu A. Interpretamentum esse 22 Parerg. p. 528 sq. de-
monstravit (*) 428. esse aibas Guyetus. esseahebas As (ut v. 201.
430. 642), AJEEBAS (E a m. 1 expuncta) Al. aiebaf effe ceteri 429.
Le. om. FZ St. om. BFZ perierit. Le.] perierifc. K B quod
efT F. quoque efr ceteri cum A (*) 430. miserum] miferium BC.
eumiferium D. miserrimum ' aliulii exempJarium' Pius euus A:
V. ad V. 428. eiuf ceieri miseritumst Camerarius: atque ita A.
miferu unfi BCD. miferTumfT FZ 431. ititer tb et ahorum ra-
suram hdbet B , ubi € scriptum fuit tui^^ec A, BentJeius in Ter.
Hec. I, 1, 7, Guyetus. cm tc uec ceteri (tui te nec Pius) 432.
Tempust adeundi "E Proleg. p. clxxxvii (cf. p. ccxxxi). tempusest-
ADEU>rDi A. Tempufi adeundi B. Tempuf adeundi ceteri (*) rrLTO
A {non item v. 435) Le.] K B, sed in rasura 433. Ifr D
i
11, 4, 32- 44 [Ambr.] TRINVMMVS 45
Stasimvs
Edepol ne ego istiim uelim
Meum fieri seruom eiim suo peculio.
Philto
Erum atque seruom pliirumum Philto iubet 435
Saluere, Lesbonicum et Stasimum.
Lesbonicvs
Di duint 35
Tibi, Philto, quaequomque optes. quid agit filius'r'
Philto
Bene uolt tibi.
Lesbonicvs
Edepol mutuom mecum facit.
Stasimvs
Nequam illud uerbumst 'bene uolt', nisi qui bene facit.
Ego quoque uolo esse liber: nequidquam uolo. 440
Hic postulet frugi esse: nugas pdstulet. 40
Philto
Meus gnatus me ad te misit, inter te atque nos
Adfinitatem ut conciliarem et gratiam.
Tuam udlt sororem diicere uxorem: et mihi
Sententia eademst et uolo.
herclefT BC (et sic quidem hercle fTipfuf B). erclefr D. hercle efT
F Z cum A St.] d, sed in litura, B. om. sine spatio A ke A.
ni BCJD. nae FZ 434. feruum libri cum A 435. Ph. om. B.
perexiguum spatium est in C Herum FZ. Erum ceteri cum A, et
sic comtantissitne aTq' Jioc loco C feraom B. feruum ceteri
cum A PLUKUMUM A. plunmum ceteri 436. diduint CD. di-
dunt B. di dmnT Z. du diunT F 437. phylTO B qugquoque
B. qu§quonque Z. que quoniamq' CD. quaecumque A. quaecun-
que F ante opTcf spatium parvum C 438. uoIt F. uuIt ceteri
cutn A Le.] spatium B mecujsemutuum A. muTuum mecum
ceteri, nisi quod meum B 439. St. om B necquAjVI A. nequic-
quam FZ uerbumfT Z. uerbum fi BCD. uerbum efT F cum A
uul C. uuIt ceteri cum A 440. K praemittit B esseuolo
A. Cf. Proleg. p. CLXX. ccxxxr ne quid quam B. xequiquam A.
nequicquam ceteri uolo B (*) 441. nugaf pofTulcT B. nugaf
pofrulaT ceteri 442. teatq-nos A : merito jyrohatum Fleclieiseno
Epist. p. XXXIX. fe aTque uof Z. fe aTque nof ceteri, nisi qiwd adq' C
443. affiniTaTem FZ {non A) confolarem C 444. uult A.
uol B. uoIt ceteri post fororem, iteni post uxorem spatia, qiiam-
quam solito minora, C
46 PLAVTI II, 4, 44—54 [Ambr.]
Lesbosicvs
Hau nosco tuom: 445
Bonis tuis rebus meas res inrides malas. 45
Philto
Homo ego sum, tu homos: ita me amabit Iiippiter,
Neque te derisum aduenio neque dignum puto.
Verum hoc quod dixi, meus me orauit filius
Vt tuaoi sororem poscerem uxorem sibi. 450
Lesbonicvs
Mearum me rerum nduisse aequomst ordinem. 50
Cum uostra nostra non est aequa factio:
Adfinitatem uobis aliam quaerite.
Stasimvs
Satm tu sanu's mentis aut animi tui,
Qui condicionem hanc repudies? nam illum tibi 455
455. Varro de l. lat. VII, 57 p. 340 sq. Sp.: In Ti-imimmo:
^nam illum tibi + * *'. ferentarium a ferendo, id est inane ac
sine fructu; aut quod ferentarii equites hi dicti, qui ea modo
habebant arma quae ferrentur, ut iaculum, Intercidisse verstim 456
vidit L. Spengelius: a ferendo auxilio, id est inanem cmendat
BergMus ^Beitr. z. l. Gramm.' I p. 157 sq.
445. eademfT Z. eadem fi B. eadem fim CD. eadem efr F.
EADEST visuvi est in As extare, sed lectione valde dubia Le.] 6 B
in litura kau A. haud ceteri nofco ruum BCD cum A, Bent-
leius in Ter. Eun. V, 8, 36. nefcio rn FZ (*) 446. tuisixeebus
A MEAS {quod verisimillimum Al haiuit) vocis litterae mediae in
As tam incertae sunt, ut propemodum videatur iiyis {vel fortasse MUAS)
scriptum fuisfe 447. tii homo"8 32 Proleg. p. CCLXI. komoestu A:
sed ut poit u aut hrevi spatio aut {sic Loeicio visum) alicui litteridae
{ut a) Iocus sit. homo tu ef ctteri luppiter C cum A. lupiTer
ceteri 448. aduenio A. ueni ceteri (*) 449. QUOD A. ut ceteri
DixiT {vix DiXEi) A meus] u litterae altera pars paene evanida
in B 450. pofcere B :fibi :uxorem D: unde fibi uxorem FZ
451. me rerum Bermannus: atque ita A. rerum me ceteri (*)
mouiffe B. nomffe ceteri cum A aequumest A. aequom fi B.
aequum fi C et, 7iisi quod equum, D. aequum efT F. equumft Z
452. vacuum spatium ante cum C post Cum rasura unius lit-
terae in B uestka A. uefTrif vel urif ceteri nofTra D facio Z
453. affiniTaTem F {non A) queriTe BCD 454. SaTin tu
fanuf FZ cum A {uhi sanu's Hermannus). SaT inTuf fanuf BC, faTiuf
inTuf fanuf D (*) 455. ante qui personae spatium C condicionem
BC eum A. condiTionem DFZ
n, 4, 55— C6 [Ambr.] TRINVMMVS 47
Ferentarium esse amicum inuentum intellego. 55
Lesbonicvs
Abin hinc dierecte?
Stasimvs
Si hercle ire occipiam, uotes,
Lesbonicvs
Nisi me aliud quid uis, Philto, respondi tibi.
Philto
Benigniorem, Lesbonice, te mihi,
Quam niinc experior esse, confidd fore. 460
Nam et stillte facere et stiilte fabularier, 60
Vtrumque, Lesbonice, in aetate haii bonumst.
Stasimvs
Verum hercle hic dicit.
Lesbonicvs
Oculum ego ecfodiam tibi,
Si uerbum addideris.
Stasimvs
Hercle quin dicam tamen:
Nam si sic non licebit, luscus dixero. 465
Philto
Ita tu nunc dicis, ndn esse aequiperabilis 65
Vostras cum nostris factiones atque opes?
467. Nonius p. 304, 24: factio iterum significat opulentiam,
abundantiam et nobilitatem .... Plautus .... Idem Trinummo:
'uostras .... opes'
456. FERENTARIUM A: ct Jioc Ugisse Varronem patet, unde transiit
in Z. ferenr aneum vel ferenr an eum ceteri (ferentaneum Boihius) (*)
AMicujNiESSE A inTellego, non inTelligo, libri cum A: et sic
constantissime 457. dierecTe FZ cum A. derecTe vel de recTe cetei-i
UOTES A. uoTif ceteri (uetes Camerarius) (*) 458. me aliud
quid Hermannus. quid me ahud libri cum A (*) refpondi Tibi B
cum A. Tibi EefpondiT CD. Tibi refpondi FZ 462. hau A. haud
ceteri bonust A. bonum efT F. (bonum fT B) 463. dico A
occulum D ego om. DFZ ecfodiamtibi A. eflfodiam Tibi B,
Acidalius. Tibi effodiam ceteri 464. quin A, Pius. quid ceteri,
nisi quod quidem F (*) Tamen om. C 466. Ph. om. B nunctu
A. Tu nunc ceteri esse] essee A aequiperabilif Ca. aequipera-
bilef Cb cum A et ceteris, nisi quod equ. Z (*) 467. nofrraf No-
nius. uefTraf libri cum A cum nofTi Nonius adq' C opus A
48 PLAVTI II, 4, 67-80 [Ambr.]
Lesbonicvs
Dico.
Philto
Quid? nunc si in aedem ad ceuam ueneris,
Atque ibi opulentus tibi par forte obuenerit:
(Adposita cena sit, popularem quam uocant: 470
Si illi congestae smt epulae a cluentibus,) 70
Si quid tibi placeat, quod illi congestiim siet,
Edisne an incenatus cum opulento accubes?
Lesbonicvs
Edim, nisi si ille udtet,
Stasimvs
At pol ego, etsi uotet,
Edim atque ambabus malis expletis uorem, 475
Et quod illi placeat, praeripiam potissumum: 75
Neque illi concedam quicquam de uita mea.
Verecundari neminem apud mensam decet:
Nam ibi de diuinis atque humanis cernitur.
Philto
Rem fabulare.
Stasimvs
Ndn tibi dicam dolo: 480
Deeedam ego illi de uia, de semita, 80
468. quid Tunc Z (*) cenam BF cmn A. cena C. coenam
DF 469. adq' C opulenTiuf F par om. F obuenerit Pi-
storis: atque ita A. ut ueneriT ceteri, nisi quod ut uenenf F 470 sq.
seclmit "E, iniorem cum Fleckeiseno (*) 470. adposita A. apposiTa
ceteri cena sit cum Eeizio Hermannus: atque ita A. fiT cena F.
fiT cena B. fiT c§na C. fiT coena DZ 471. illic F congefTe
BCD aepul§ C. aepule B cluentibus A. chenTibuf ceteri
472. Tibi FZ cum A. illi BCD iUic F 473. Edifne F
cum A. Aedifne BCD. Edef ne Z incenaTuf AB. incgnaTuf C.
incoenaTuf DFZ accubef B cum A. accumbef ceteri 474. Edim
Camerarius: atque ita A. ediT BCD. edam FZ nifi fi libri cum
A uotet 3?. UOLET A. ueTeT ceteri St.] d B ego superscr. D
etsi Hermannus : atque ita A. CTiam fi vel ex lam fi ceteri uotet
A. ueTCT ceteri 475. edam FZ adq' C magis A 476.
ante & personae spatium C placcT F pre enpiam B D. pr§e-
npia C poTiffimum libri cum A ill. quicquam etiam A
479. adq' C cermm Da 480. Ph.] € B fabulabis A
St.] d B. om. A sine spatio, item F (*) 481. ab initio personae
spatium C
A
II, 4, 81-95 [Ambr.] TRINVMMVS 49
De hondre populi: uerum quod ad ueDtrem attinet,
Non liercle hoc longe, msi me pugnis uicerit.
Cena hiic aunonast sine sacris hereditas.
Philto
Semper tu hoc facito, Lesbonice, cogites, 485
Id optumum esse, tute uti sis optumus: 85
Si id nequeas, saltem ut optumis sis prdxumus.
Nunc cdndicionem hanc, quam ego fero et quam aps te peto,
Dare atque accipere, Lesbonice, te uolo.
Dei diuites sunt, deds decent opulentiae 490
Et factiones: uerum nos homunculi 90
Vatillum animai: quam quom extemplo emisimus,
Aequd mendicus atque ille opulentissumus
Censetur censu ad Accheruntem mortuos.
Stasimvs
Mirum quin tu illo tecum diuitias feras: 495
Vbi mdrtuos sis, ita sis ut nomen cluet. 95
482. St. uernm F attexet A. aclein& Ca. adTineT CbF
484. ante cena personae spatitmi G coena DZ (tion A) bac
an
annona efT libri cum A, nisi quod bac nona ePr m. ant. B (*) 485.
Ph. om. BGD facitolesbonicekoc A. boc faciTO lefbomce ce-
teri, nisi quod personae spatium sequitur in C. Vide ad v. 20 486.
opTimum F {non A) uti Camerarius: atque ita A. ur ceteri
V
opnmuf F (non A). opTimuf G 487. nequeas saltem Camerarius:
atque ita A. neque adfaluTem BCD. neque uif aT falTem F. ne-
que uie fakem Z (*) opTumuf GD. opTimo F proxumus A.
proximuf ceteri 488. condicionem G cum A. condiT. ceteri abf
TC FZ cum A. apTe BCD 489. adq' C aspicere A 490.
Di A. dei ceteri degentopui.entiae A. deccT opuleuTie B. de-
ceT opulenTia ceteri {*) 492. Vatillum Loetvius Act. soc. phil. Lips.
II p. 464 sqq. SATILLUM A. Sahllnm vel Sal illu B CD Z. TanTillum
F, 'quidam libri mss.' Lambini animai cum Beizio Hermannus.
anime B F. animae vel amme ceteri quam cum post Pium Aci-
dalius, Reizius. quiquum A. que cum Z. qui cum ceteri exemplo
C emifimuf F cum A. amifimuf ceteri (*) 493. Aequo Acida-
lius: atque ita A. eque D. aeque ceteri Adq' G opulenTiffi-
muf libri cum A 494. censui CD. om. FZ. acheruntem A.
acbaruuTe B. acberouTe CD. acberonTem F Z moiTunf libri cum
A: item v. 496 (*) 495. St. Mirum quin tu S. anmieumquintu
A. An mirum mito B. An miru initu CD. St. Mirum ni tu FZ
ILLO A. iUu vel illum BGD. iUuc FZ (*)
Plavti Teinvmmvs 4
50 PLAVTI II, 4, 96—110 [Ambr.]
Philto
Nunc ut scias hic factiones atque opes
Non esse neque nos tuam neglegere gratiam: -
Sine dote posco tuam sororem filio.
Quae res bene uortat. habeon pactam? quid taces? 500
Stasimvs
Pro di inmortales, condicionem qudius modi! loo
Philto
Quin fabulare 'di bene uortant: spondeo'?
Stasimvs
Eheu, ubi dicto nil erat usus, spdndeo
Dicebat: nunc hoc, quom dpus est, non quit dicere.
Lesbonicvs
Quom adfinitate udstra me arbitramini 505
Dignum, habeo uobis, Philto, magnam gnitiam. 105
Sed si haeC res grauiter cecidit stultitia mea,
Philto, est ager sub urbe uobis: eiim dabo
Dotem sorori: nam is de diuitifs meis
Soliis superfit praeter uitam relicuos. 510
Philto
Profecto dotem nil moror.
Lesbonicvs
Certiimst dare. iio
497. Ph. om. BCD fracTionef B adq' C 498. neglegere
GD. neglelere B. negligere FZ 500. ante quae personae spa-
tium C Quae res] Querenf B 501. dii F condicionem BC
cum A. condiT. ceteri cuiuf modi F cum A (*) 502. Ph.] € B
qui m C di bene uorTaT BCDZ. dn bene uorTanT F. uiN-
BENEUOETAT Asl {uM QUIN ab initio Ar): h. e. uin? bene uortat inter-
prete Studemundo (*) 503. St.] d B beu Z dicto nil erat usus
post Lindemannum 32. ufuf nibil eraT dicto Uhri cum A (*) 504. dice-
BANT A hoc 22. hic libri cum A quom B. CUM A. quoniam
ceteri quiT BFZ. quid CD cum A (*) 505. Quom B. Cum ceteri
cum A affiniTaTe F (non A). adfiniTaTe B uefrra FZ cum
A. ura (sic) BCD mea BCD 506. kabeoobis A filio
BCD Cf. ad V. 510 507. sedsikaecres A. Sed eTfi hercle ref
F. Sed CT fi herclef ceteri (ubi haec res Valla, Saracenus) (*)
fTulTicia CFZ 508. ukbe A. urbe hic ceteri (*) 509. de
diuitiis meis Bergkius ' de Trin.' p. x {64). destultitiismeis A.
de fTulTiTia mea ceteri, nisi quod fTulTicia FZ (*) 510. hoc
loco habent AF Z , ante v. 507 BGD preTer B relicuus
Asl. reliquuf ceteri ut constanter 511. cerTunfT Z. cerTum fi
II, 4, 111-121 fAmbr.] TRINVMMVS 51
Stasimvs
Nostrumne, ere, uis nutricem, quae nos educat,
Abcilienare a nobis? caue sis feceris.
Quid edemus nosmet pdstea?
Lesbonicvs
Etiam tu taces?
Tibi egou rationem reddam?
Stasimvs
Plane periimus, 515
Nisi quid ego conminiscor. Philto, te uolo. 115
Philto
Siquid uis, Stasime.
Stasimvs
Huc concede aliquantum.
Philto
Licet.
Stasimvs
Arcano tibi ego hoc dico, ne ille ex te sciat
Neue alius quisquam.
Puilto
Crede audacter quidlubet.
Stasimvs
Per deos atque homines dico, ne tu illunc agrum 520
Tuom siris umquam fieri ueque gnati tui. 120
Ei rei argumenta dicam.
BCD. cerTum err F ciim A 512. Nostramne, ere, uis nu-
tricem Lindemannus. nostramneereuiseducatnuteicem A, servans
is EDUCAT etiam in fine versus. Nofxram neeleuif nuTrice ere JBCD^
nisi quod ne I leuif Ca, spatium autem post nuTrice C. NofTram ne
nuTTicem here Z. NofTramne ducif nuTricem here F (*) que B.
QUEM A 514. Qui dedemuf BD 515. Tibi egon B Parerg.
p. 523, Proleg. p. ccxciii. tibinegon A. Tibi ego eeteri. periimus
Camerarius. perimuf libri cum A 516. philio B CDa. fiho Db (*)
518. St. om. B archano DbF 519. ante neue, ante quif-
quam, ante quidlubeT spatia C quisquisquam A. quifque F
quid lubeT BCa {non A) 520. St. om. B adq' C illunc B
cum A. Illum ceteri 521. siris Camerarius: atque ita A. fcirif
BCD. finaf FZ (*) unquam, non umq., B UMFiEErNEQ-GNATiTUi-
QUAM A 522. argumenta B Proleg. p. lxiii: atque argumenti Asl
{ubi A supra posuit corrector). argumeuTum ccteri (*) Ph. om. C
4*
52 PLAVTI II, 4, 121-131 [Ambr.]
Philto
Audire edepol lubet.
Stasimvs
Primum omnium olim terra quom jDroscinditur,
In quincto quoque sulco moriuntur boues.
Philto
Apage.
Stasimvs
Aceheruntis dstium in nostrost agro. 525
Tum umum, priusquam coctumst, pendet piltidum. 125
Lesboxicvs
Consuadet homini, credo. etsi scelestus est,
At mi infidelis non est.
Stasimvs
Audi cetera.
Postid frumenti quom alibi messis maxumast,
Tribus tantis illi minus redit quam opseueris. 530
Philto
Em istic oportet opseri mores malos, 130
Si in opserendo possint iuterfieri.
526. Porphyrio in Hor. Carni. I, 20, 10: pro iiino uuam
posuit. )ueTUJVU|Liia TpoiTOC. huic contrarium Plautus in Trinummo
fecit, uinum pro uua dicens: '[is]tum uinum putidum'
lubex BG {non A) 523. quom om. A. cum ceteri 524.
QUINCTO A. quinTO eeteri (*) 525. accherunxif B: cf. ad v. 494.
acherunTif CDF cim A. acheronTif Z hofTium FZ cum A
nofrroft vel nroft CDFZ. uofTro fi B. nostroest A (*) 526. Tuum
G. ifTum cod. M (ifTud vel illud alii codd.) Porphyrionis coctumst
Valla, Scriveriiis. coctumest A, item Por^^hyrio. co acTufi B. co-
acTum efT ceteri post pendcT spatium C (*) 527. Le. om. B
etsi] & G 528. ante aT spatium G mih C. mihi ceteri cum
A St. om. B c&gra C. ceTera DZ 529. j)' id D (*) quom
Gamerarius. CUM A. quo BGDF. quando Z mefif B maxi^.
mafT Z. maxima efT F cum A. maxima fim BD. maxim fim C
1 V ■
530. iUic F. ILLIS A manuf B ead. m. minif G redit Lam-
.hinus. reddiT lihri cum A obfeueriT Da. obferuerif F. obfeuerif
ccteri cum A 531. Em B cum A {et sic quidem EmifTi co porTeT
B). hem ceteri (*) opferi B. obfen ceteri (etiam G) cum A
532. fi m opferendo BG. fi inopf herendo D. fi lu obferendo FZ,
cum A ut visum est lUTerfici F. inTerficier Z
I
11, 4, 13-'-Ul [Ambr.] TRINVMMVS 53
Stasimvs
Neqiie umquam quisquamst, quoius ille ager fuit,
Quin pessume ei res udrterit. quoiilm fuit,
Alii exolatum abierunt, alii emdrtui, 535
Alii se suspendere. em nunc hic quoius est, 1.35
Vt ad incitas redactust.
Philto
Apage a me istum agrum.
Stasimvs
Magis apage dicas, si omuia ex me audiueris.
Nam fulguritae suut alternas arbores:
Sues moriuntur iinginad acerrume: 540
Oues scabrae sunt, tam glabrae, em, quam haec est manus. 140
Tum autem Surorum, genus quod patientissumumst
537. Nonius p. 1^3, 16: incitas dicitur egestas. Plautus
Trimimmo: 'alii exsolati .... redactus est'. Ad eimdem ver-
siim, non ad Poenuli v. 907^ prorsm probahile est Placidi p. lo, 4 D.
glossam spectare: ad incitas: ad summam i'erum perturbationem
desperationemque: qiiicum cf.p.7,2: ad iucitam: ad extremam
fortunam. Vide Opusc. phil. III p. 63
533. St. om. B unquam^ non umq., B quisquam est Came-
rariiis. qmfquam fi BCDZ. quifquam F cum A quo luf B. quo
uif vel quouif CD. cumf F Z cum A (*) 534. peffime F cum A
uorreraT B. ueeterit A quomm B. cuium F cum A. ciuiu C.
ciuium Z. cuiuf D 535. exolatumabiere A. exularum abierunx
ceteri. exfolari abierunx Nonius alu superscr. ead. m. D (*)
536. alii se suspendere om. Nonius em B cum A. hem ceteri
cum Nonio. quo luf efx B. cuiuf efr eeteri cum A. cuiuf
T(uTa) Nonius 537. ad incitas redactust 22. (TUT)a inciTaf red-
acTuf efT Nonius. ADrxciTAS*REDACTUS A- ad inciTaf redacTuf
BCDZ. ad mendiciTaTem redacTuf F a me istum Camerarius:
atqiie ita A. a me ifTunc ceteri (*) 538. omnia ex me Kampman-
nus de ab praepos. p. 29. omiviaame A, Camerarius. omui a me B.
oninia mea CD. om. FZ audierif F (*) 539. fulguritae sunt
Pius: atque ita A. ful gur iTe fuuT B. fulgur iTa funT CD. ful-
guriTaffunT FZ alteruas 'E Nov. exc. I p. 118. alTernae libri
cum A (*) 540. anginad 3J. angma libri cum A, nisi quod angiua
F acerrume Z. aceekujme vel fortasse acekkumi A (*) 541.
fcabre BD glabre B. galabre CD em B. kaec {sed fortasse
KAEc) As. bem ceteri kaecst A {vix e in c inscripta). baec sine efr B
542. fyroram libri. Cf. Proleg. p. xcvi PATiEXTissniUMEST A.
l^acienTif fu munc fi" B. pacieuTif fum muu CD. paTienTiIfimum Z
54 PLAVTI II, 4, 142—154 [Ambr.]
Hominum, nemo exstat qui ibi sex menses uixerit:
Ita cilncti solstitiali morbo decidunt.
Philto
Credo ego istuc, Stasime, ita esse: sed Campans genus 545
Multo Surorum iam antidit patientiam. 145
Sed is est ager profecto, ut te audiui loqui,
Malos in quem omnes publice mitti decet:
Siciit fortunatorum memorant insulas,
Quo cuncti, qui aetatem egerint caste suam, 550
Conueniant: contra istoc detrudi maleficos 150
Aequom uidetur, qui quidem istius sit modi.
Stasimvs
Hospitiumst calamitatis. quid uerbis opust?
Quamuis malam rem quaeras, illic reperias.
Philto
At tu hercle et illi et alibi.
545. Nonius li. 486, 2i: Campans pro Campanum. Plautus
Trinummo: 'credo .... patientia.' — Biomedes X). 391 P. 313,
16 K.: anteeo quoque illum accusatiuo casu Terentius Plau-
tus in Trinummo: ^genus .... patientia'
et, nisi quod i pro \x, F 543. exstat A. exxax ceteri menfer
lihri cum A 544. rollTiciali CDFZ 545. ifTafime sine ita esse
Nonius SET A campanf Nonius : inde F et 'lihri veteres' Lam-
bini. campaf BCDZ. campaxes vel ca:vipa:nis As, tit visum est (*)
546. molTO C furorum Diomedes, Nonius. fyrorum lihri Plau-
tini iam om. Diomedes anTidiT B {in quo est la manTi diT) C
cum A, Nonius. anTodiT D. anTeiT FZ, Diom. patientiam 2J
Parerg. p. 340. panenTia FZ, cnm A, Diom., Non. paTlenTia BCD
547. STa. praem. Z is est Bothius. iheh B cum A. ihe efr ceteri (*)
ut te] uiTe Da 548. molof C omnef libri cum A dic& C
n
549. memoraT C ead. m. 550. egerint Hermanniis: atque tta A.
egeranT ceteri, nisi quod egreruuT Da casTe suam Camerarius:
atque ita A. cafTefum BCD. cafTe FZ 551. isxuc solus A
defTTudi B. DeTrumdi C 552. aequom B. aequm A: v. ad v. 14.
aequum ceteri uideTur qui idem fi ifriuf modi fiT F sit Came-
rarius: atqtie ita A. om. Da. fiuT ceteri (*) 553. St. om. FZ
Hofpmum efT FZ cum A. Hofpicium efT BCD St. quid F
et ante et post opufT parvuvi spatium C opufT CD. opufi B. opuf
efT FZ 554. querenf B. quaeraf ceteri cum A (*) 555. Ph.]
Le. FZ ct Jli B. ETixLic A, numeris quidem non repugnantibus.
illi CDZ. ilhc F (*)
II, 4, 151 -104 [Ambr.J TRINVMMVS 55
Stasimvs
Caue sis dixeris 555
Me tibi dixisse hoc.
Philto
Dixti tu arcano satis. 155
Stasimvs
Quin hic quidem cupit illum apse abalienarier,
Siquem reperire possit, quoii os siiblinat.
Philto
Meus quidem hercle numquam fiet.
Stasimvs
Si sapies quidem.
Lepide hercle de agro ego hunc senem deterrui: 560
Nam qui uiuamus nihil est, si illum amiserit. 160
Philto
Redeo ad te, Lesbonice.
Lesbosicvs
Dic sodes mihi,
Quid hic est locutus tecum?
Philto
Quid censes? homost:
Volt fieri liber, uerum quod det non habet.
Lesbonicvs
Et ego esse locuples, uerum nequicquam uolo. 565
556. ante me spatium C dixti tu 3? Proleg. p. lxiv conl. v. 655.
DixTi A. dixifn ceteri archano DF akcanossates A (*)
557. ab se cum Heizio Hermannus: atqiie ita A. apfefe B, ab-
fefe cete7-i 558. Si quem Acidalius: atqiie ita A. fi quidem ceteri
repperire I) Z cum A possit Hermannus: atque ita A. poffer
ceteri quoii os 'R, ut v. 358: id quod iam Buechelerus de decl. p. 59
perspexit. cuios A. cuiuf of F Z. cuiuf ceteri (*) 559. Ph. om. Z
quidem hercle lihri cum A xtjsquam A (*) 560. herche
B de agro ego hunc BCDFZ. agkoegokockunc A sine de (*)
561. QUIUAMUS A post illum spatium C 562. Ph. om.
B ad te] are D 563. estlocutus A. locuTuf ceteri (*)
cenfef homofx FZ. censeskomoest A. cenfuf homofx CD cenfnf
homo fi B 564. VuIt libri quod det non habet] nequicquam
uolo B, quae e proximo versu huc inrepsere post deT parvulum
spatium C 565. Le.] K B ego superscr. D nequiquam A.
nec quicquam C. nequicquam cetcri (*)
56 PLAVTI 11,4,165— 175 [—166 Ambr.]
Stasimvs
Licitumst, si uelles: nunc, quom niliil est, non licet. 165
Lesbonicvs
Quid tecum, Stasime?
Stasimvs
De istoc, quod dixti modo.
Si aute uoluisses, esses: nunc sero cupis.
Philto
De dote mecum conueniri nil potis:
Quod tibi lubet, tute agito cum gnato meo. 570
Nunc tuam sororem filio posco meo: 170
Quae res bene uortat, quid nuuc? etiam consulis?
Lesbonicvs
Quid istic? quando ita uis, di bene uortant: spondeo.
Philto
Numquam edepol quoiquam tam exspectatus filius
Natilst, quam illuc est 'spondeo' natiim mihi. 575
Stasimvs
Di fdrtunabunt uostra consilia.
Philto
Ita uolo. 175
576. Nonius p. 109, 14: fortuuare est prosperare et omni-
bus bonis augere. Plautus Trimunmo: ^di .... consilia'
566. LiciTUMESTSi A. LiciTufi B. liciTu Si CD. LiciTum fi
FZ quo B. CUM A. quouiam ceteri (*) 567. ISTO A dixti
Scaliger, Guyetus, Meizius: atque ita A. dixifTi ceteri 568. ante
Guyetus. anxea libri (*) 569. doTem B conueniri nil potest Acida-
lius. conuenire nil poTcf lih-i: unde potis Fhckeisenus 570. Quod
Dousa ms., Hermannus. quid libi-i gnaTO F, Pareus, NaeJcius
Opusc. I p. 1S8. naTO ceteri 572. Querenf B nnnc etiam sine
interpunctione ante Acidalium consulis Camerarius. confuif B.
cumfuif CD. non uif Z. num uif F (*) 573. uorTaT B (*) 574.
Ph. om. BFZ. 'in quibusdam codicibus hic Joquitur Stasimus': Pius
cuiquam Tam FZ. quo i quam B. cuiquam ceteri {scd D m. ant.
aT
in margine tantum) expecTaxuf libri, nisi quod expecTuf B blb.
Natust 3S. NaTuf Ubri illuc est Geppertus. illud efT libri (*)
576. de Nonii codd. (dei Harlei. a. m. 2) uofTra Nonius. uifa
vel uefrra ceteri {*)
n,4,179.180.17G-17S.18-J-185 TRINVMMVS 57
I hac, Lesbouice, mecum, ut coram uuptiis 179
Dies constituatur: eadem haec confirmabimus. 180
Lesbonicvs
Sed, Stasime, abi huc ad meam sororem ad Calliclem: 176
Dic hoc negoti quo modo actumst.
Stasimvs
Ibitur. 580
Lesbonicvs
Et gratulator meae sorori.
Stasiuvs
Scilicet. 178
Lesbonicvs
Dic CHllicli, med lit couueniat.
Stasimvs
i modo. 182
Lesbonicvs
De dote ut uideat quid facto opus sit.
Stasimvs
I modo.
Lesbonicvs
Nam certumst sine dote haud dare.
Stasimvs
Quiu tu 1 modo. 184
Lesbonicvs
Neque enim illi damno umquam esse patiar —
577 et 578 (I liac Lesbonice . . . et Dies constituatur . . .), qui
cum tertio 500 (Tu istuc cura . . .) in libris seqxmntur post v. 581 (Et
gratulator ■ . .) , huc transposuit Botliius, tertium illum post v. 589
(Enumquam . . .) 577, € {i. e. Lesb.) praemittit B, spatitim C
lebomce Da nopTiif B 579. G praemittit B , spatium C habi
B ad om. F callidem FZ (*) 580. negOTU BC. negocii
ceteri acTumfx CD. acTum fi B. acTum efT FZ 582. Le.
om. BC callidi FZ med ut conueniat. St. i modo 11 Nov.
exe. I p. 41, ex parte duce Hermanno praef. p. xix. me ut couueniaT.
(St.) quin Tu 1 modo libri e v. 584 (*) 583. udeaT C factoopus
sit 32 Parerg. p. 526, Proleg. p>- cclvii (opus sit facto Camerarius).
poffiT facTO lib7'i i modo] Imodo C 584. Le. om. B cerTumfT
Z. cerTum fi BCD. cerrum efT F sine dote haud dare Pius.
fine doTe haddare B. fme DoTe addere DZ et, nisi quod fime, C (sic
omnia conglutinans cerTumfifime || Dotc). doTcm dare F (*) 585.
Dampno CD umquam pro imq. BC
58 PLAVTI 11,4,185—189.181.190-193
Stasimvs
Abi modo, 585
Lesbonicvs
Meam neglegentiam.
Stasimvs
1 modo.
Lesbonicv.s
Nullo modo
Aequdm uidetur qum, quod peccarim,
Stasimvs
1 modo.
Lesbonicvs
Potissumum mihi id opsit.
Stasimvs
I modo.
Lesboxicvs
0 pater,
En limquam aspiciam te?
Stasimvs
I modo, i modo, i modo. 189
, Lesbonicvs
Eo: tu istuc cura quod te iussi: ego iam hic ero. 590
Stasimvs
Tandem inpetraui abiret. di uostram fidem, 190
Edepdl re gesta pessume gestam probe,
Si quidem ager nobis saluos est: etsi admodum
In ambiguost etiam nunc, quid ea re fuat.
586. Le. om. B negligenTiam F i modo. Le. nullo
modo B. 1 modo (Le.) o paxer libri, nisi quod o paxer una cum pro-
ximo versu om. F (*) 587. 6 Aequom B. aequum Z et post va-
cuum spatium CD peccai-em B. peccarum C Imodo ut vidc-
tur C 588. poTiffimum libri obfiT F Z paTere F 589.
Enumquam BC. St. Nunquam F St. om. F 590. quo loco in
lihris haheatur, dictum est ad v. 577 Le. o^m. B Eo: tu 3J. Tu
libri te iussi 32. luffi lihri {*)
591. St. om. libri Vfrram C. uefTi'am ceteri 592. ref gef^a
peffime. L gef^a F gestam] gef^a Z (*) 593. faluuf Ubri 594.
o
ambiguo efT CTiam nuuc libri, nisi quod ambigue D (*) quid ea
Scioppius Susj). hct. II, 13. quid dea B. qmd de hac cetei-i fuax
i
11, 4, iy-4--J00 TRINVMMVS 59
Si is alienatur, actumst de collo meo: 595
Gestandust peregre clupeus, galea, sarcina. 195
Effilgiet ex urbe, iibi erunt factae nuptiae:
Ibit statim aliquo in maxumam malam crucem,
Latrdcinatum aut in Asiam aut in Ciliciam. —
Ibo hiic quo mi inperatumst, etsi odi hiinc domum, 600
Postquam exturbauit hic nos nostris aedibus. 200
BG. fiat D. fiax FZ 595. Si {cel Sei) is Bergkius Diar. ant.
stud. a. 1852 lo. 347 {104). Sed id fi lihri aCTumfx Z. acTum fi
BCD, et praemisso quidem spatio C. aCTum efT F {*) 596. Ge-
standust B. GefTandu fi B. gefTandu C. geftandum D. geftanduf FZ
clupeuf B. chpeuf ceteri Post hunc versum aliquid intercidisse vidit
r
5i (*) 597. ube D facTC nupTie B 598. statim Brixius. ifTac lihri
(ifTa caliquo B) maximam lihri (*) 599. ficiliam F 600. mibi
Uhri imperaTumfT CTfi Z. iniperaTum f^eT fi BCD. imperaTum
fiCT F 601. nos om. F nostris cum Guyeto Bothius. exnofTrif
lihri (*) aedibuf callidef j| STafimuf B
60 PLAVTI III, 1, 1—5
ACTVS III
CALLICLES. STASIMVS
Callicles
Quomodo tu istuc, Stasime, clixti?
Staslmvs
Nostrum erilem filium
Lesbonicum suam sororem despoudisse: em, hoc modo.
CALLIfLES
Quoi homini despondit?
Stasimvs
Lysiteli Philtonis filio,
Sine dote.
Callicles
Sine dote ille illam in tantas diuitias dabit? 605
Non credibile dices.
Stasimvs
At tu ntillus edepol creduas. 5
606. Donatus in Tcr. Eun. II, 1, 10: nullus moneas] nul-
lus pro non. sic in Hecyra 'nulliis dixeris'. Plautus in Trinummo:
^nullus credas'. Yhl plautus ~minimo cd. imnc.
Act. III Sc. 1. Callidef fenex. Sxafimuf feiuuf F et , nisi quod
T
feruuf STafimuf, Z. PHILTO senex SEiuus SASIM' D. SENEX SER-
VVS C- B, et sine C- C Calliclis et Stasimi nomina graecis litteris
B et K notat B 602. dixti Dousa ms., Guyetus, Reizius. dixifxi
libri no.strum] Stasimo trihuunt B (in quo tamen K in litura est)
FZ, Callicli continuant ceteri enlem B. henlem ceteri (*) 603.
Lefbonicuf Ca despondisse: em, hoc 1t. defpondiffem hoc BCDh.
defpondiffex hoc Da. defpondiffe hoc F Z (*) 604. Cui lihri
605. diumaf szfperscr. Z) (*) 606. dicefSCI). dicif FZ tu nullus
edepol cum Beizio Uermannus. tu a edejiol nulluf B. Tua edepol n.
O^D. Tu aedepol n. FZ {ut solent) creduas Camerarim. credaf
libri cum Donato (*)
III, 1, G-17 TRINVMMVS 61
Si hoc non credis, ego creclidero —
Callicles
Quid?
Stasimvs
Me uihili peudere.
Callicles
Quaui dudum istuc aitt ubi actumst?
Stasimvs
Ilico, hic ante dstium:
Tam modo, inquit Praenestinus.
Callicles
Tanton' in re perdita
Quam in re salua Lesbonicus factus est frugalior? GIO
• Stasimvs
Atque equidem ipsus liltro uenit Philto oratum fiiio. 10
Callicles
Fiagitium quidem hercle fiet, nisi dos dabitur uirgini.
Postremo edepol ego istam rem ad med attinere intellego.
Ibo ad meum castigatorem atque ab eo consiliiim petam.
Stasimvs
Propemodum, quid illic festinet, sentio et subolet mihi: 615
Vt agro euortat Lesbonicum, quando euortit aedibus. 15
6 ere Charmides, quom apseuti hic tua res distrahitur tibi,
Vtinam te rediisse saluom uideam, ut inimicds tuos
609. Festus p. 359, 5: tammodo antiqui ponebant pro modo,
ut Attius: Hammodo inquit Praenestinus'. Aut errore no-
mina xwetcmim pcrmuiata siint aut intcrcidU aliud testimonium: cf.
Parerg. p. 40 sq., LeidolpJius l. s. s. p. 238
607. Ca.] spatium minimum C nihili Camerarius. nihil Uhri
608. Quandudum B auTxubi B acTunfx B. acTumfT ceteri
hinc F ofTium C. hofTium ceteri (*) 609. prenefTinuf
BZ. prgnefTinof ante corr. C 611. Ifuf C (*) 612. in uir-
gini secunda littera evanuit in B. uirgine ante corr. C 613.
ad med 2>ost Beizium Bothiumque 9? Nov. exc. I p. 45. ad me
libri adTinere inTelhgo F (*) 614. Adq' C 615. Probe
•modum ante corr. B. prope modum disiunctim C euorTaT
libri, sed mox eidem euerTiT edibuf BC {*) 617. ante oere
spatium C here FZ soli Charmides 58 Proleg. p. Lxxxvii sq.
charmide libri quom absenti Hermannus. quom apfenTe Te B.
qn abfeuTe Te D: quoniam abfeuTe re CFZ (*) 618. rediisse S
62 PLAVTI 111,1,18 — 2,2
Vlciscare et mihi, ut erga te fui et sum, referas gratiam.
Nimium difficilest reperiri amicum ita ut nomen cluet, 620
Quoi tuam quom rem credideris, sine omni cura dormias. 20
Sed generum nostrum ire eccillum uideo cum adfini suo.
Nescio quid non satis inter eos conuenit: celeri gradu
Eunt uterque: ille reprehendit himc priorem pallio.
Haud ei euscheme adstiterunt. huc aliquantum apscessero: 625
Est lubido orationem audire duorum adfinium. 25
LYSITELES. LESBONICVS. STASIMVS
Ltsiteles
Sta ilico: noli auorsari, neque te occultassis mihi, ^
Lesbonicvs
Potin' ut me ire, quod profectus siim, sinas?
Lysiteles
Si in rem tuam,
627. Huc xwtms quam acl Curc. V, 3, 10 {687) spectare
credetur Charisius p. 181 P. 201, 22 K.: ilico pro in loco. Plau-
tus Idem in * 'sta ilico' \sic ®, ut nomen fdbulae velut Tri-
nummo vel Casina interciderit: nam praecedit Plautus in Bacchi-
ut V. 1178. rediffe lihri faluam C. falu B. faluum BFZ 619.
ulciscare Cavierarius. ulcifcar libri et mihi 32. ut mihi lihri
620. difficilefT GDZ. difficil efT B. difficile efT F repenri
B. reppenn CD Z. repenre F amicum F Z. immicum B CD
Eluet Z 621. Quoi B. cui ceteri cum lihri credidenf
F, Saracenus. crederif ccteri fi D (*) 622. eccillum FZ. ec-
illum ceteri affini DFZ. adfinu ante ras. C (*) 623. 624. gradu
EuiiT F Z. graduf Euut B CD (*) 625. Haud ei euscheme 3? duce Came-
rario. HauT in eufce mea B. Haud ineuf ce mea C. Haud in eiufce
mea D. Haud luxTa me FZ afTiTeruuT libri abfceffero F.
apfeffero B. abfeffero CDZ (*) 626. ante duorum spatium C
affinium DFZ LifTelif || Lefbonicuf STafimuf adglutinat B
Aet. III Se. 2- LyfiTelef Lefbonicuf auolefcenTef duo. Stafi-
muf feruuf F. ADOLESCENTES IL SERVVS STASIMVS LYSITE-
LES LESBONICVS D. AdolefceuTef duo. LyfiTalef. Lefbonicuf. Ser-.
uuf STafimuf Z. ADULESCENTES II. SERVVS C B, et sine C C
Lysitelis, Leshonici, Stasimi nomina graecis Z^ €, K litteris notat
B 627. aduorfari Z. aduerfan F 628. quod CD: qd B. quo
FZ (*)
111, 2, 3-11 [11 Ambr.] TRINVMMVS 63
Lesbonice, esse uideatur, gloriae aut famae, sinam.
Lesbonuvs
Quod est facillumum, facis.
Lysiteles
, Quid id est?
Lesbonicvs
Amico iniuriam. 630
Lysitei.es
Neque meumst neque facere didici.
Lesbonicvs
Indoctus quam docte facis! 5
Quid faceres, si quis docuisset te ilt sic odio esses mihi?
Bene quom simulas facere mihi te, male facis, male consulis.
Lysiteles
Egone?
Lesbonicvs
Tu ne.
Lysiteles
Quid male facio?
Lesbonicvs
Quod ego nolo, id qudia facis.
Lysiteles
Tuae rei bene consulere cupio.
Lesbonicvs
Tun mi es melior quam ego mihi? 635
Sat sapio, satis, in rem quae sint meam, ego conspicio mihi. lo
Lysiteles
An id est sapere, ut qui beneficium a beneuolente repudies?
dibus sequitur Itideni Plaiitus in Bacchidibus; contra 'insta i.' i. e.
ista iUco i. e. sta ilico 3? conl. Lachmanno in Lucr. p. 231. Cf.
Opusc. phil. II p. 322] ^
629. glorie B fame BC 630. quid Z facillimum FZ
631. meufx BCZ. meumfT Z>. meum efr F Le. F Z. om. ceteri
post indocTuf personae spatium C qua B ante ras., qua post
eam. quan C (*) 632. ante effef spatium C 633. Bene quom Her-
mannus. Qui bene cum lihri (*) 634. tu ne Z. Tune BCD. tu
nae F uolo Z cum lihri (*) 635. Tua erei B tun mi es
melior quam ego mihi ciim Guyeto "B Proleg. p. CV. CCLXXXVIII. tu
mihi ef mehor quam egomcT mihi lihri (*) 636. ante faT fajjio
spatium C remq D 637. iddest A a beneuolente Lamhinus,
64 PLAVTI III, 2, 12—24 [Ambr.]
Lesbonicvs
Nullum beneficium esse duco id, quom quoi facias non placet.
Scio ego et sentio ipse quid agam: neque mens officio migrat,
Nec tuis depellar dictis qum rumori seruiam. 640
Lysiteles
Quid ais? nam retineri nequeo qum dicam ea quae prome-
res : 15
Itan tandem hanc maiiores famam tradiderunt tibi tui,
Vt uirtute eorum anteperta per flagitium perderes
Atque honori posterorum tuorum ut uindex fieres?
Tibi paterque auosque facilem fecit et planam uiam 645
Ad quaerundum hondrem: tu fecisti ut difficilis foret, 20
Ciilpa maxume et desidia tuisque stultis moribus.
Praeoptauisti, amorem tuom uti uirtuti praeponeres:
Nilnc te hoc facto credis posse optegere errata? aha, ndn
itast.
Cape sis uirtutem animo et corde expelle desidiam tuo. 650
641. Nonhis p. 475, 5: promeres pro promereris. Plautus
[in] Trinummo: 'nam .... promeres'
Scaliger. abeneuolentei Al (ti+^ ut ultima littera fortasse e fuerit,
As). beneuoleiiTe sine a BCDZ. beneuolenTem F (*) 638. ben-
ficium 3? Opuse. phil. II p. 719. beneficium lihri quom quoi]
CUMCUI A. quod quoi B. quod cui ceteri 639. Lysiteli trihuunt
BZ, personae spatium liahent GD. Correxit F, Acidalius mens
OFncio A. m£e officiu BCD. a me officium FZ ante migraT
spatium C (*) 640. Neque F depellar A. depellor ceteri
rumore C ante ras. 641. Quid ais Leshonico trihuunt B Z, prae-
mittuntque spatium CD: correxit Acidalius, iungens is tamen quid ais
namV {uhi Z nam B). Ceterum quid laif D rcTinere F cum Nonio
eaque BF 642. Itan tandem hanc 3J Parerg. p. 533. itane
TA^TDEarKANC A. iTane Tandem ceteri maiiures A. maioref ce-
teri (*) 643. anteperta Bergkiu^ Cens. p. 1140 {20). anteuer+a
A (Ji. e. ANTEUERTA ^it vistim est). anTeparra ceteri 644. umdex
libri {nisi quod in B i littera arrosa potius est quain 'erosa') (*)
645. PATERAUUSQ- A. paTerque auofque cetcri fecit Pius: atque
ita A. faciT cetcri (*) 646. At D qdaeb,undum J.. quaereu-
dum ceteri, nisi quod quer. B difficilif BF cum A. difficiliuf
cetcri 647. Culpa B maxime lihri cum A lUiSQ- Al (*)
648. PreopTauifTi B. praeoptasuisti A Tuum uti mrxuTi lihri
cum A preponeref B (*) 649. facto A, ut v. 120. pacro ceteri
ante ah spatium CD, Le. FZ aka A. ah ceteri No' A
iTAEST Arl: ITAST As p. 589. iTafT (iTa fT B) ceteri 660. ante
I
IIF, 2, 2r)--3r) [Ambr.J TRTNVMMVS 65
lu foro operam amicis da, ue iu lecto amicae ut solitus es. 25
Atque istum ego agrum tibi relinqui ob eum rem denixe
expeto,
Vt tibi sit, qui te conrigere possis: ne omnino luopiam
Ciues obiectare possint tibi, quos tu inimicos habes.
Lesbomcvs
Omnia ego istaec quae tu dixti scio , uel exsignauero : G55
Vt rem patriam et gloriam maiorum foedarim meum, 30
Scibam ut esse me deceret, facere non quibam miser:
Ita ui Veneris uictus, otio aptus in fraudem incidi.
Sed tibi nunc, proinde ut merere, siimmam habebo gratiam.
Ltsiteles
At operam perire meam sic et te haec dicta spernere 660
Perpeti nequeo: simul me piget parum pudere te. 35
652. Placldus p. 3P 3 B.: denixe: enixe 656. Priscia-
niis VII p. 7 13 P. 3^j sq. H.: quod in pronominibus quoque
fecerunt antiqui, ir^riii pro meonim, tuum pro tuorum, no-
strum pro nostrorum dicentes. Plautus in Trinummo : ^ut rem
. .. . meum'
cape spatium CD, Z B, Ly. FZ deifidiara B tua*' A 651
In] In C amicisoperajVi A daneixlecto A. ha da aut iDTel-
lecTU B. hada auT inTellecTO CD, nisi quocl aaT pro auT Da. da
auT m lecTO Z. da haud in lecTO F amice BCD. om. F (*)
652. ISTUMEGO A. ego ifTum ceteri rem denixe Bergkius Cens.
p. 1140 {20) ex Placido. rem enixe DFZ cum A. rem enxie C.
Ul
rem menixe B expecTO FZ (*) 653. corngere libri omno
D 655. istaec quae tn dixti Scaliger: atque ita A. ifra que tu
dixilTi B. ifTic quae tu dixiiTi ceteri uel exignauero BCDZ. ut
{vel fortasse ue)exsignauero A. uel ex fignif uera F (*) 656.
FOEDAEiMMEUM A, Prtscianus. foedar immeum B. foedar mmeum
CD. fedari in meum Z. foedarim F 657. scibam A, Scaliger,
Guyetus. Sciebam ceteri facerg B 858. uictus post Angelium
Hermannus. lunctuf C. umctuf ceteri (uinctu foTio B) cum A otio
aptus H Proleg. p. Lxxvi. oti*aptus A (et ita quidcm ut, o an c
fuerit quarta littera, non liqueat, sed illud tamen vcri paullo simiUus
visum sit). otio capTuf BCD et, nisi quod ocio, FZ (*) 659. Set
Brixius. Et libri nunc] non i^ UT A. ac ceteri merere,
summam habebo gratiam Fleckeisenus. merere fammaf habeo graTiaf
libri cum A, nisi quod fumaf B (*) 660. tedictacorde A. Te
haec dicTa corde ceteri, nisi quod hec B: ubi corde del. Camerarius (*)
661. me pigeT libri cum A, nisi quod pi& C
Plavti Trixvmmvs 5
66 PLAVTI III, 2, 36—50 [—45 Ambr.]
Et postremo, nisi mi auscultas atque hoc quod dicd facis,
Tute poue te latebis facile ne inueniat te honor:
In occulto iacebis, quom te maxume clarum uoles.
Pernoui equidem, Lesbonice, ingenium tuom ingenuom ad-
modum : 665
Scio te sponte non tuapte errasse, sed amorem tibi 40
Pectus opscurasse: atque ipse amoris teneo omnis uias.
Itast amor, ballista ut iacitur: nil sic celerest neque uolat:
Atque is mores hdminum moros et morosos efficit,
iVIinus placet quod consuadetur: qudd dissuadetur, placet. 670
Quom mopiast, cupias: quando eius cdpiast, tum ndn uelis. 45
[Ille qui aspellit, is compellit: ille qui cousuadet, uetat.]
Insanum malumst hospitio deuorti ad Cupidinem.
Sed te moneo hoc etiam atque etiam ut reputes, quid facere
expetas.
Si istuc, quod conare, facis, incendio incendes genus. 675
Tum igitur aquae erit tibi cupido, qui restinguas [dcius]: 50
662. mi Freundius lexici lat. t. I p. 496. me libri aufulTaf B
axq' hic et v. 667 C quod 2?. ut Uhri cum A (*) 664. ocuIto C
cum lihri cum A maxime A 665. lefbomce vel lefbonicem
BCjD ixGENiTJMTinjMiNGENUiJM A: atque ingenuum tuum ingenium
Bentleius. impermm Tuum ingenmm BCDa. imperiTum Tuum m-
genium DhZ. periTum Tuum ingemum F,,'lihri veteres' Lambini
666. lUAPSTE A. Tu apTe BC 667. opfcuraffe B cum A. ob-
fcuraffe ceteri amoref B CD teneomnis A omnif libri omnes
668. iTa elT libri cum A amo Da ballistaut A. balifTa
UT BCDZ. UT balifTa F laciTur BCDbZ cum A. laccT Da.
laciT F (*) >"ikilcelee,esicest A. mhil fic celere efT ceteri 669.
Adq' C if FZ cum A. hif BCD moros] MWPGOC A. morbof
F 670. Nunif F quod consuadetur K conl. v. 672. quodsua-
deturmagis A. magif quod fuadetur ctteri (*) 671. Quom B.
QUM A. Cum ceteri mopiafT BCDZ. inopia efT F cum A
cupif F copiafT Z. copia efT {vel e) ceteri cum A 672. Hunc
ah aliquo interpolatm-e confictum esse ad versus 670 exempJum Bergkius
vidit qui afpelliTif B. quiaf pelliTif C qui consuadet Camc-
rarius {tenuitque lioc Bentleius in Ter. Haut. II, 3, 20). quia {sic m.
ant.) non fuadeT B. qui non fuadeT ceteri 673. Insanum malumst
hospitium Brixius eoque teste etiam Bergkius (hospitio Muellerus de
■pros. p. 327). lufanum eT malum fTin hofpicmm B. InfanumfT ct
malum m hofpicmm CDZ et, nisi quod Infanum efT, F di-
uorTi F (*) 674. adq' C refpuTef C 675. quod K. ut
lihri cenare F incendio Nitzschius. mdicmm (indiTmm F)
Tuum lihri 676. aquae erit tibi 3J Proleg. p. cclxii (tibi aquae
i
IIl, 2, 51-G4 TRINVMMVS G7
Atque si eris uactus, proiutle ut corde amautes siiut cati,
Ne sciutillam quidem relinqueSj genus qui cougliscat tuom.
Lesbonicvs
Fiicil est iuueutii: datur ignis, tam etsi ab iuimico petas.
Sed tu obiurgaus me a peccatis rapis deteriorem lii uiam. 680
Meam sororem tfbi dem suades siue dote. aha, uon cdnueuit 55
Me, qui tautam abusus sum rem patriam, porro iu ditiis
Esse agrumque habere, egere illam autera, ut merito me oderit.
Nitmquara erit alieuis grauis, qui suis se couciuuat leuem.
Sicut dixi, faciam: uolo te iactari diiitius. 685
Ltsiteles
Tantou meliust te sororis causa egestatem exsequi, GO
Atque [eum] agrum me habere quam te, tua qui toleres
moeuia ?
Lesboxicvs
Nolo ego mihi te tam prospicere, quf meam egestatem leues,
Sed ut iuops iufamis ue sim: ue mi hauc famam differaut,
Me germauam meam sororem iu concubinatum tibi, 690
erit Dousa PJaut. explan. IV, 24). ribi aqueriT B. ribi querir CDF.
Tibi qugriT Z qui restinguas ocius 5J. genuf qui refTinguaf Tuum
lihri (*) 677. Adque C si eris cuvi Reizio Hermannus. eriT fi
lihri (eris si Scaliger, Lambinus) capTi Z 678. Ne scinTillam
Camerarius. NefcinTillam B. NefciunT illam CDF et, nisi quod illum;,
Z qui] quod F congliscat Camerarius. conchfcaT B. conclufiT ceteri
679. Le. om. FZ Facile esT inuenTU libri TameTfi FZ. Tamen eT
h BD et in ras. C ab superscr. Ca inimico H. inimicof B CD. ini-
micif FZ (*) 680. Le. praemittunt FZ rapif F Z. rapidif
BCD 681. uif fororem libri: ubi uis del. Guyetus, Reizius post
doTC vacuum spatium C , post hac et C et D aha Hauptius Opusc.
I p. 165, ut V. 649. ha a B. hac CD. hoc FZ (*) 682. abufuf
fum TanTam (TanTe B) libri: transposuit 3? ditiis post Guyetum
Hermannus. diuiTiif libri, nisi quod diuiciif C (*) 683. abere B
autem] au B merito me Hermannus. me merito libri (*) 684.
Lysitelis personam praefigit B 685. dixiT B CD lacTare F
diuiTiif F (*) 686—691 post v. 705 iterant BCD: cuius Joci scri-
pturas his notis (B) {C).{D) distinximus. Deleverunt FZ 686. Ly. om.
BCD Tanton ^ Proleg. p. cv. Tamo libri melmh BCDZ.
mehuf efT {BCD)F Sorif CD aegefTaTem C. egefTaTam Z
exequi FZ 687. adq' C {C) Toleref B{BCD). tolleref
CDFZ munia {B). menia F {*) 688. Le. oni. {B) aegefTa-
Tem C {D) (*) 689. nefi ne {sic) B, non {B) mihi lihri et ante
et post difterant spatium C
68 PLAVTI III, 2, 65—75
Si sine dote dem, dedisse magis quam iu matrimonium. G5
Quis me inprobior perhibeatur esse? haec famigeratio
Te honestet, me conlutulentet, si sine dote diixeris.
Tibi sit emolumentum honoris: mihi quod obiectent siet.
Lysiteles
Quid? te dictatorem censes fore, si aps te agrum accepe-
rim? 695
Lesboxicvs
Neque uolo neque postulo neque censeo: uenim tamen 70
fs est honos homini pudico, meminisse officium suom.
Lysiteles
Scio equidem te animatus ut sis: uideo, subolet, sentio:
Id agis ut, ubi adfinitatem inter nos nostram adstrinxeris,
Atque agrum dederis nec quicquam hic tibi sit qui uitam
colas, 700
Effugias ex urbe inanis, profugus patriam deseras 75
692. 693. Nonius p. 84, 22: conlutulet significat dedecoret.
Plautus Trinummo: ^haec famigeratio .... duxeris' 701.
De glossa Profugus: profugiens cf. Loeivius Cens. p. 535
691. Si sine dote dem, dedisse Klotzius Annal. phil. t. 87 (a. 1SG3)
p. 627. Si rine ' dore dediffe libri utroque loco, nisi quod doxe (JB),
fine pro fi fme FZ, dediffem (CD) marromum (Z>) (*) 692—
694 2)0st V. 704 iterant BCD cum FZ, cuius loci scripturas item ad-
ditis ad codicum notas cancellis distinximus 692. hec B (B) fa-
migeraxio Z (BCDFZ), Nonius. famiferaxio BCD. famiferario
F (*) 693. me conlutulentet, si BergJcim. Hoc loco me conluru-
V
lenT er [i B C [nisi qiiod ETfi C). meeluTCilenT E fi D: mecum col-
luTCT Et fi Z. eT me conluTelcT (colluTeleT Harl.) bt fi Nonius. me
conluTiIeT eTfi F; — posteriore autem loco me autem conluTulenT er
fi (BCD). me auTem conluTuleT eTfi (Z) et, nisi quod conluTileT,
{F): ubi si pro etsi Camerarius fme doTe dixerif (Z). cum doTC
duxerim (F) interpolatione apertissima 694. ermolumenium {sic) B
mihi quod B{B)CDFZ. mihi auTem quod (CDFZ) (*) 695.
Ly.] Lef. F Quid J5. Cm CDZ. Tu F foref BCJ5 apfTC
B. abfTe ceteri (*) 696. Le. Camerarius. om. libri pofTulo
cenfeo B 697. honuf C 698. Ly. Camerarius. om. libri ut fif
uideo B. UT fifrudio CD. ut fif frudio FZ fuboleT B. foboleT
T
ceteri 699. iTagif B adfTruxerif F (*) 700. adq C. aq D
agrum Bentleius in Phaedri I, 14, 1 tacite: ut v. G82. 695 et for-
euni
ta^se 687. agrum B m. ant. eum agrum ceteri nec quicquam F,
Camerarius. ne quicquam vel nequicquam ceteri uiTaf D 701.
profugus Camerarius {cf. testim.). profugienf libri deseras Came-
J
lll, 1', 76—85 TllINVMMVS 60
(Cognatos, adfinitatem, amicos factis mlptiis).
Mea opera liinc proterritum te meaque auaritia ailtumeut.
Id me conmissurum ut patiar fieri, ne animum induxeris.
Stasimvs
Noenum possum quin exclamem: euge euge, Lysiteles, Trd-
Xiv: 705
Facile palmam liabes: hic uictust: uicit tua comoedia. 80
(Hic agit magis ex lirgumento et uersus melioris facit.
Etiam ob stultitiam tuam te tileris? multabd mina.)
Lesbonicvs
Quid tibi interpellatio aut iu consilium liuc accessiost?
Stasimvs
Eodem pacto, quo hilc accessi, apscessero.
Lesbonicvs
I hac mecilm domum, 710
Lysiteles: ibi de istis rebus pliira fabulabimur. 85
705. Cicero de orat. II, lO, 3U: Tum Catulus, etsi, inquit,
Antoni, minime impediendus est interpellationis iste cm'sus ora-
tionis tuae, patiere tamen mihique ignosces. ^non enim possum
quin exclamem' ut ait ille in Trinummo: ita oratoris mihi uim
cum exprunere subtiHter uisus es, tum ... e. q. s. 709. Do-
natus in Ter. Eim. IV, 4, 4: quid huc reditio est] quid
uestis mutatio est] sic ueteres. Plautus in Trinummo: 'quid
tibi .... accessio est?' Vbi Plautus i triii numero: quid tibi
iaterrogatio aut consilium huc accessit ed. princeps
rarius. deferef BCD. deferenf FZ 702. cognatos om. C (*) 703.
auaricia B 704. comiffurum Z paciar B Post hunc redeunt
in libris v. 692 — 694, ubi vide adnotata. Delevit Camerarius 705.
St. om. BCD Noenum 3?. Non emm libri (cf. testim.) qui
BCD lyfixelif Ci>. Ijfxelif JB ti&Xiv Gruterus. palm i?CZ>.
om. cum FZ editores ante Gruterum omnes (*) Iterantur hic in
BCD V. 686 — 691: ubi vide adnotata 706. uictust 3S Proleg. p. cx.
uiCTuf libri comedia CDF 707. Hunc v. una cum proximo post
Plauti aetatem accessisse Ladewigius 1. s. s. p. 253 sqq. ratiocinatur
melioref FZ (*) 708. ftulriciam BF tc Tuenf Z. Tecurif B.
Te Turif vel TeTunf CD. tb mulTa Turif F multabo mina Salma-
sius, Scaliger. mulTa ob omina B. mulTa abomma CDZ. abomina
F 709. consihum cum Donato Lambinus. concilium libri acceffio
efr libri (*) 710. apfceffero B. Abceffero CD. abfceffero FZ
711. lyfreh fibi B. lyfiTelifibi CD
70 TLAVTI III, 2, 8G-95
Lysiteles
Nihil ego in occulto agere soleo. meus ut animust, eloquar:
Si mihi tua soror, ut ego aequom censeo, ita nuptiim datur
Sme dote neque tu hinc abituru's, quod meumst, id erit
tuom;
Sm aliter animatus es, bene quod agis eueniat tibi. 715
Ego amicus numquam tibi ero alio pacto: sic sententiast. 90
Stasimvs
Abit hercle ille quidem. ecquid audis, Lj^siteles? ego te uolo.
Hic quoque hinc abiit. Stasime, restas solus. quid ego niinc
agam,
Nisi uti sarcinam constringam et chipeum ad dorsum ac-
commodem,
Fiilmentas iubeam suppingi soccis? non sisti potest. 720
Video caculam militarem me futurum haud lougius. 95
720. Nonius p. 206, 31: fulmentum neutro . . . .; femi-
nino .... Plautiis Trinummo: 'fulmentas .... fico' [soccis]
721. Fcsti cpitome j). 15, 16: cacula seruus militis. Plau-
tus: 'uideo caculam militarem'. dicitur autem a graeco KCt-
Xov, quod fustibus clauisque ligneis ad tutelam dominorum ar-
mari soliti sint. (Qiiod contra eadem epitome p. 225, 8: procalare
prouocare, ex graeco KttXeiv id est uoco. unde kalendae, cahimnia,
calones et caculae et calatores.) — Osbcrmis (Tlicsaimis nov.
lat. Class. auct. t. VIII) p. 89 31.: Item a calco hic cacula,
712. moculTG C animuf ee loquar B. ammuf efr eloquar ce-
tcri (*) 713. mi xua uxor F equum B. aequum C. aequom ce-
teri cefeo D 714. dore JB abiruruf F, Fius. habmuuf cderi
meumst 5S. meum erix lihri (*) 715. agis K. agaf lihri
eueniaT F, Camerorius. euenieT ceteri (*) 716. fic F Z. fi BCD
fcuTenTia efT lihri (*)
717. AbiiT hercle ille quidem lihri, nisi quod ercle B: uhi Abit
Beizius ec quid C lyfTchf B. lyfiTelif CD (*) 718. babuT
fTa fi merefTaffoluf qui ego B 719. clipeum BCF. clypeum DZ
accommodem BC. accomodem DZ. adcomodem F 720. ful-
meuTaf cum Konio BCD. fulcimeuTa FZ fubpmgi F. subponi
Xonius soccis Camerarius. fociof B. foTiof CD. foccof FZ.
fico (foco Harl. m. 1) Nonius (*) 721. caculam Festics {Osber-
nus). caculaB. caula C calllai). carulam Z. calculam 6r/oss. il/o««c.
callamiliTarem F haud Dousa Explan. IV, 34, Scaliger.
auT lihri
111, -2, 1)6 — 3, 2 TlllNVMMVS 71
Atque aliquein ad regem in sagiiiam si erus se coniexit meus,
Credo ad summos bellatores acrem — fugitorem fore,
Et capturum spolia ibi — illum qui ero aduorsus uenerit.
Egomet autem, quom extemplo arcum et pharetram et sa-
gittas siimpsero, 725
Cassidem in capiit, — dormibo placided in tabernaculo. loo
Ad forum ibo: niidius sextus quoi talentum mutuom
Dedi, reposcam, ut hiibeam mecum quod feram uiiiticum.
MEGAHONIDES. CALLICLES
Megauoniues
Vt mihi rem uarras, Callicles, nullo modo
Pote fieri prosus qum dos detur uirgini. 730
ae, i. e. seruus et nuntius curratilis. unde Plautus: 'uideo ca-
culam militarem.' Cf. Glossar. Monac. fragm. {ed. ah Hoff-
manno in relai. acad. r. hav. a. 1870 II) p. 197: Item a ealco.
as. hic calcula id est lixa. vel servus militum vel nucius cursa-
tilis. unde Plautus Hiideo calculam militare'. — Adde
Plackli glossam p. 23, 24 D.: caculae: lixae aut serui militum
aliasquc glossas apud Loeivium Cens. p. 535. Cf. Opusc. p)liil. III
p. 62. 64 121. Glossae Plautinae p. 235, 12: In Trinummo
'nudius sextus'
722. Atque 3J. At B (co)itra atque v. 919 peccat). auT ceteri si
herus se Hermannus. meruf lefe B : Meruiffe fe D et (Merui in ras.) C.
me heruf ct fe F. heruf fe Z coniexit Pareus. conieciT vel cieeiT
libri (*) 724. fpoha ibi BCB. fpoha fibi FZ hero Bothius. meo
ero BGD. meo hero FZ aduerfuf Zifin (*) 725. EgomeT aii quome
exTeplo {sed t ex e correcttim) B: egomcT auTem quo me exemplo ce-
teri, nisi quod in Z quoque exTemplo est: Egomet autem quom sine
me vetustae post Z edd. arcum mihi et phareTram et fagiTTaf libri:
ubi mihi del. Muellerus de pros. p. 253 sq. (*) 726. cap C pla-
cided 2? Nov. exc. I p. S8. placide libri (*) 727. nundmf (nun
duif C) BCD quo: B. cui ceteri muTUum libri (*) 728.
uiancummegaro || nidef calhdef B
Act. III Sc. 3. SENES H DV B. SENEX-II-DU C. PHILTO
CALLICLES SENES II- D. Megaromdef Calhdef fenef duo F Z.
Has personas in singulis versibus graecis d e< B litteris signat B, quam-
quam per reliquam fabuJam d est Philtonis nota 729. calhdef
BFZ 730. Pote Beizius, Bothius. poTefT libri ^hxi B. j)ror-
fuf ceteri (*)
72 PLAVTI 111, 3, 3-19 [8- Ambr.]
Callicles
Namque hercle lioueste fieri ferme non potest,
Vt eam perpetiar ire in matrimonium
tSine dote, quom eius rem penes me habeam domi. 5
*****
Megabonides
*****
Parata dos domist: nisi exspectare uis,
Vt eam sine dote frater nuptum coulocet: 735
Post adeas tute Philtonem et dotem dare
Te ei dicas: facere id eius ob amicitiam patris.
Verum hoc ego uereor, ne istaec pollicitatio 10
Te iu crimen populo pouat atque infamiam.
Non temere dicant te benignum uirgini: 740
Datam tibi dotem, ei quam dares, eius a patre:
Ex ea largiri te iUi neque ita, ut sit data,
Columem te sistere ei, sed detraxe aiitument. 15
Nunc si opperin uis aduentum Charmidi,
Perlongumst: huic duceudi interea apscesserit 745
Lubido: atqui ea condicio uel primariast.
Callicles
Nam hercle omni^ istaec ueniunt in mentem mihi.
743. De glossis columes: sahios sim. cf. Append. crit.
733. qnom] quin B. Cnm cetcri (*) 734. expecrare lihri
736. collocex F 737. amiTiciam B. amiciciam CF 738. ifrec
BGB poIliTiTaxio C. polhciTacio D. pohciTaTio F 739. in-
cremen BCDa popnlo populo B inponaT D adq' C 740.
benignera C 741. ei] et A deref B C 742. largiri te ilii
Beizius: atque iia A. largiTaTe ilh ceteri (*) 743. incolumem ^l.
ColumenTe BCF. colurn Te D. colume tc Z ei, sed 3?. ilh eT
libri cum A detraxe Camerarius: atque ita A. deTraxi BCD. de-
Traxiffe F Z (*) 744. Nuc B operiri F. oppeki A adicen-
Tum B Charmidi Fleckeisenus Epist. p. xxiii. caejiidi^ nulla lit-
tera in fine auctum, Asl. charmidif ceteri 745. perlongum efT F
cum A ducendi] ducendi uolunTaf F abcefferiT B. abfcefferiT
ceteri cu7n A (*) 746. Acccssit hic versus ex solo A, sic quidem
scriptus: lubidoatq-eacondioiokuicuelprimariaest. Vhi atqui Haup-
tius (Jpusc. I p.lGo, huic dclcrc iuhens post alios (*) 747. Nam hercle
BCDFZ. EADEM A iftec BC (*)
111, 3, 19-31 [Ambr.] TRINVMMVS 73
Megakonides
Vide si hoc utibile uitigis atque iu rem deputas:
Ipsum lideas Lesbouieum edoctum ut res se habet. 20
Callicles
Vt ego nunc adulescenti thensaurum indicem 750
Indomito, pleno amoris ac lasciuiae?
Minume, minume hercle uero. nam certd scio,
Locum quoque illum omuem, libi situst, comederit.
Quem fodere metuo, sonitiim ne ille exaiidiat, 25
Neu rem ipsam indaget, dotem dare si dixerim. 755
Megakonides
Quo pacto ergo igitur clam dos depromi potest?
Callicles
Dum occasio ei rei reperiatur, interim
Ab amico alicuude mutuom argentum rogem.
MEfJARUNlDE.S
Potin' est ab amico aliciinde exorari?
Callicles
Potest. .30
Megaronides
Gerrae: ne tu illud uerbum actutum inueneris: 760
748. Me. FZ. om. BCD uxibilem agif BCD (Agif CD)
V
adq' C depepixaf D 749. ipsum A. Vt ceteri adeam lef-
bonicum BCDZ cum A. adeaf lefbomcam F edoctum Bothius.
edoceam BCD cum A. edoceaf FZ habeax (non habeuT) C (*)
750. Ca. om. BCD Vt ego nunc FZ. sedxuivCEGO A. Sed ut
ego nunc ceteri, nisi quod superscriptum uc in D Thenfaurum BD
cum A. Thenfaru C. Thefaurum FZ (*) 751. lafciuie B 752. Z
{Lysitelis notam) praemittit B, vacuum spatium CD Minime minime
BCD cum A. Minime FZ uero om. A na B ceiTO BZ
cum A. cerTe CDF 753. illum om. Z fiTuft BCDZ. situmst
.-l: fiTum efT F comederiT B (*) 755. neueemipsa^i A. Ne
ufe ipfa B. Neu ipfam rem cetei-i indaget Camerarius: atque ita
A. indaccT B CD. mdiccT F. ludiccT Z 756. Me.] B {li. e. Ca.) B
ergo igiTur BCD. ergo agCTur Z. ergo {sine igitur) F. igitur
{sine ergo) A clam dof depromi poTefT eiilem j)ersonae continuant
AB: alteri trihuunt ceteri (spatium enim hahent CD) cum v. 757 con-
structa deprimi F (*) 757. d Dum B ei rei reperiatur Ca-
merarius. eieeppekiatuk A. ei reperiatur ceteri 758. mutuum
A. om. ceteri rogem FZ, Acidalius. rogef ceteri cum A 759.
Me.] B B Ca.] spatium B 760. Me. om. B Gerrae ne tu
74 PLAVTI 111, 3, 32—37. 39. 40 [Ambr.]
'Milii quideiu hercle nou est quod dem mutuoni.'
Callicles
Malim liercle ut uerum dicant quam ut dent miituom.
Megaroxides
Sed uide cousilium, si placet.
Calhcles
Quid cdnsilist?
Megaroxides
Scitum, ut egu opinor, consilium inueni.
Callicles
■Quid est? 35
Megaronides
Homo cdnducatur aliquis iam quantiim potest, 765
Igu(3ta facie, quae hic uon uisitata sit.
Mendiicilocum aliquem ***** 769
Falsidicum, confidentem.
Callicles
Quid tum postea? 770
BCDZ cum A {nisi quod Geira euexu B, Gerra ene tu C). Gerra
ne Tu F (*) 761. d Mihi B: ac spatium ctiam in C praecedit.
niihi II Mihi D QUOT fortasse A muTUum lihri 762. B prae-
mittit B dicant et denfc K. dicai' et def lihri ufc des mutuum
Camerarius : atque ita A. uidef muTuum B. uidef muTaui CD. fidef
muTuum Z. fidef muTeTur F (*) 763. 764. inverso ordine (scitum
. . . , SEDUIDE . . .) A 763. QUIT A COnfllllfT CF. COXSILHEST
A 764. oponor Da (*) Versus 765 — 771 Jibri et graviter inter-
polatos et ordine valde turbato tales exhibent (si a personarum notis
disccsseris):
Me. Homo conducaTur aliquif lam quanTum poTelV, 36
Quafi fiT peregrinuf. Ca. quid if fciT facere pofTca? 37
Me. If homo exorneTur graphice in peregrinum modura, 38
IgnoTa facief quae non uifiTaTa fiT. 39
Meudacilocum aliquem:: quid if fciT facere pofTca? 39*^
Falfidicum confidenTem. Ca. quid Tum pofTca'? 40
Vbi V. 36 (765) Me. om. C cunducaTur B iajnialiquis solus A
37. isciT A Totum vcrstcm partim ex interpretationc partim ex
iteratione natum esse Brixius vidit 38 (767). Me. om. BC
(iiiAPPKJCE A MODu A 39 (766). facie Saracemis, Acidalitis.
facief libri cum A que B hic K. om. libri cum-A uisitata
sit Dousa Expl. IV, 25, Scaligcr, Acidalius: atquc ita A. uif iTa fiT
B. uifiTa fiT C. uif iTa fiT D. uifa fiT Z. omittit (una cum quae)
F 39^ (769). Accessit liic versus ex A: ubi (JUIDisiscit scriptum
40 (770). falsidicumconfidentem A. falfidicum cumfidenTem (vel
ciifidenTt') BCD. falfi(iicuf confidenf FZ quit A Quiddum C
lll,3,as.41-56L— 13Ambr.] TRINVMMVS 75
Megakoniues
Is homo exoruetur grapliice iu peregriuum modum, 767
Quasi ad adulesceutem a patre ex Seleiicia 771
Veuiat: salutem ei uitutiet uerbis patris: 42
Illiim beue gerere rem et ualere et uiuere:
Et eiim rediturum actiitum. ferat epistulas
Duas: eas uos cousignemus, quasi siut a patre. 775
Det alteram illic, alteram dicat tibi 46
Dare sese uelle.
Callicles
Perge porro dicere.
Megakomdes
Seque uurum ferre uirgiui dotem a patre
Diciit, patremque id iiississe aurum tibi dare.
Teues iam?
Callicles
Propemodo, atque ausculto perlubeus, 780
Megakonides
Tum tu igitur demus adulescenti auriim dabis, 51
Vbi erit locata uirgo iu matrimouium.
Callicles
Scite hercle saue.
Megakonides
Hoc, libi theusaurum effoderis,
Suspitionem ab adulesceute amdueris.
Ceusebit aurum esse a patre adlatum tibi: 785
Tu de theusauro sitmes.
fc
771. adulenTem D ex feleuxia FZ. exleuria BD. exieucia
G (*) 772. uuuTieT DF ciim A. mmcieT CZ. nuncu ct B 773.
gerere rem FZ. gererem {vel gerere) BCD cum A 774. acTU tu
D. aucTUTum BC epilTolaf libri 775. uofTOu fignemuf C
776. illic K (illice Bothius). illi libri (*) 779. paTrem qu§
CD (*) 780. propemodum FZ. prope inodo BCD (*) 781. Mi:.
om.B demns Kocliius, Berglcius. demnm libri adolefceuTi Z) i^Z (*)
783. Ca.] d B Me.] d B iterum Thefaurum FZ Theu-
fauru effe a paTre ahenaTu AbadulefceuTe amouenf cenfebiT auru effe
a paTre alienaTu Tibi {om. eifoderis suspicionem) Ab. — paTre in ras. C
784. fufpiciouem Jibri adolefceuTe DFZ 785. allaTum Tibi B. aliena-
Tuui Tibi CFZ. ahenaTum Sibi D 786. Thenfu aro B. Thefauro
76 PLAVTI III, 3, 56-70
Callicles
Satis scite et probe: 56
Quamquam hde me aetatis sycophantari pudet.
Sed epistulas quando opsignatas adferet,
Non arbitraris tum adulescentem anuli 60
Patemi signum nduisse?
Mkgakonides
Etiam tu taces? 790
Sescentae ad eam rem cailsae possunt cduligi.
Illiim quem ante habuit perdidit, fecit nouom.
lam si djjsignatas ndn feret, dici hdc potest,
Apud pdrtitores eas resignatas sibi 65
Inspectasque esse. in hiiius modi negdtio 795
Diem sermone terere segnities merast:
Quamuis sermones pdssuut longi texier.
Abi ad thensaurum iam confestim clanculum:
Seruds, ancillas limoue: atque audin?
799. Placidus p. 4, 24 D.: amoue: remoue
FZ fumenf C prope C 787. d praemittit B. om. ceteri hoc
om. F me aeTaTil' Z. mea eTaTil' B. mea a&aTif C. meg gTaTif
D. mee aeTaTif F ficophanTan CD. ficoplauTari B 788. B
praemittit B, spatium C epifTulaf solus B 2)ro epifTolaf opfigna-
Taf solus B pro obf afferreT F Sequitur in BCDZ {non F)
hic versus:
59 Sed qiii obfignaTaf aTTuleriT epifTolaf .•
ubi Sed quo B, fiquando Z — epifTulaf B. Expunxit B Parerg.
p. .536 sqq. (*) 789. Nou 22. Nonne libri tum Bothius. eum
rfe
BCDZ. om. F (*) 790. uouisse Camcrarius. nonee D. noffe ce-
teri Me.] d colore paene cvanido B 791. fefceuTae CD. fefceuTe
Ba, fefceuTe Bb. fexcenTae FZ caufe B colligi F 792.
lUum quem ante habuit perdidit, fccit 32, sublato cum Beizio glosse-
mate quo aute (vel olim) expulsum est. lUuai quem habuiT perdidiT
alium poIV feciT libri nouum F (*) 793. Cal. praemittit F
opfignaTaf pro obf B ante dici spat. ct ras. C poTefT .... m-
fpecTafque effe in margine D 794. portitores (ut v. SIO) H, Meierus
2)0St Vallam. porTiTorem libri eaf ref lignaTaf F ibi Z 795.
effe. Mj;g. In F Z huiuf modo B negocio Z 796. fermone
F. fermonem ccteri Tcrere F Z. Terrere ceteri 797. (*) 798. Abi
ad thesaurum Camcrarius. Tibi aThenaf aurum BCD. abi aThenaf
aurum F. abi eifodiaf aurum Z danculum C 799. amoue aT-
que F Z. amoueaTque ceteri
lll, ;}, 70- SO TRINVMMVS 77
Callicles
Quid est? 70
Megaronides
Vxorem quoque eampse lianc rem uti celes face: 800
Nam pol tacere niimquam quicquamst quod queant.
Quid nunc stas? quin tu hinc te amoues et te moues?
Aperi, deprome inde aiiri ad hanc rem quod sat est:
Continuod operi denuo: sed clanculum, 75
Siciit praecepi: cilnctos exturba aedibus. 805
Callicles
Ita faciam.
Megaronides
Enim nimis longo sermone litimur:
Diem conficimus quod iam properatost opus.
Nihil est de signo quod uereare: me uide.
Lepidast illa causa, ut conmemoraui, dicere 80
Apud portitores esse inspectas. denique 810
Diei tempus non uides? quid illum putas
Natiira illa atque ingenio? iam dudum ebriust:
Quiduis probari ei poterit. tum, quod maxumist,
Adferre, non se petere hinc dicet.
Callicles
lam sat est. 85
Megaronides
Ego sycophantam iam conduco de foro, 815
800. Voxorem B qiioque eampse hanc rem uti 'R Proleg.
p. Lxxxriii. quoque ipfam hanc rem ut lihri (*) 801. pod B
qmcquam efx F queant Meierus, Fleckeisenus. quear libri
802. tu hinc te Hermannus. tu hinc B. tu hunc GD. tu Te hmc
Z. Te hinc F, Camerarius (*) 803. auri ad F. hauri ad Z. aunaT
B. hauriaT CD 804. Continuod operi 5?. ConTinuo operiTO libri (*)
805. precepiT BCD 806. enim 32. aT enim libri (*) 807. properaTO
efT F (*) 808. NihiefT B ead. m. quod FZ. quo BCD 809.
Lepida efT iUe B. lepida efT Illa eeteri commeraui B (*) 810.
Me. demque FZ 811- quTaf Ba 812. adq' C lan dudum B
813. probari ei 3? Parerg. p. 526 (probari Pius, Guyetus). probare
Uhri maxumifT BCD. maxumiifT Z. maximum F (*) 814. At
ferre BC. afferre F non se petere hinc Fleckeisenus , ducibus ex
parte Lomano Spec. p. 74 et 3? Proleg. p. cclxii. non peTcre hic fe
BC. non peTere hifce DZ. non potere ifce F Tam F (*) 815.
o
fycoplantam B de foro] defero C. de forje D
78 PLAVTI III, 3, 87-90
[Epistulasque iclm consignabd cluas:]
Eumque hiic ad adulescentem meditatiim probe
Mittam,
Callicles
Eo ego ergo igitur intro ad officium meum.
Tu istiic age.
Megabonides
Actum reddam nugacissume. 90
816. Epirxulaf que B. epilTolal' qug C. ei^ilxolafque ceteri (*)
817. ad Camerarius. om. lihri 818. anic miTTam spatium C eo
ego ergo 2?, iit v. 75G. eo ego libri (*) 819. nugacissume Her-
mannus: cf. Graueiium Diurn. scJiol. a. 1S29 p. 36. nugacefunT nifi
cbarmidef B. nugaceffunT nificharmidef GD {nisi quod ff pro fuuT
B). om. FZ (*)
IV, l, 1 -G TRINVMMVS 79
ACTVS IV
CHARMIDES
Salipotenti miiltipotenti Iduis fratri aetherei Neptuno 820
Laetus lubens laudes ago gratas gratisque liabeo et flilctibus
salsis,
Quos penes mei fuit potestas, bonis mis quid foret et meae
uitae,
Quom suis me ex locis in patriam urbem ilsque columem
reducem faciunt.
Atque tibi ego, Neptune, ante alios deos gratis ago atque
habeo summas. 5
Nam te omnes saeuomque seuerumque, auidis moribus con-
memorant, 825
822. Gloss. Salom.: Reducem: redeuntem; cf. Locioius Ccns.
p. 537
Act. IV Sc. 1. SENEX C- B. SENEX CD. CHARMIDES SE-
NEX FZ, nisi quod CARMIDES F 820. Salipoteuti Brantius.
SalfipoTenTi libri multipotenti 'R. gt mulTipoTenTi lihri aetherei
Neptimo Sealiger , Bothius. eT uerei nepTuni BCD: item, nisi quod
nepTuue, F Z (*) 821. LeTuf BD gratas gratisque habeo 3?
cum Bothio. qt graTef graTiafque habeo lihri er Z. e ceteri (*)
822. Quos Camerarius. Quo B. Qrn CD. Cum FZ mei fuit
Hermannus (mei cum Camerario, fuit post potestas inseruerat Beiziiis).
me BCD. Te FZ bomf mif quid BC. bonif quid D. ommf
quidem FZ er mee uiTg CDZ. ct mea miTe B. mee uiTe sine
et F 823. Quo B. Qm CDF. Quomam Z Tuif FZ urbem
usque columem 32 (urbem incolumem Gronovius). urbif crima B.
urbif cuma CD. om.FZ reducem faciuuT B. redeunT facumT CD: cf.
testim. redeam facif Z et praem. ut F (*) 824. Adq' C , sed dein aTq'
tibi ego Neptune Bothius. ego nepTune Tibi B. ego neq' nepTune Tibi
C. neque nepTune Tibi D. nepTuue Tibi Z. nepTuno nbi F gratis
Hcrmannus. graTiaf vel gi^f libri (*) 825. saeuomque seuernmquo
80 PLAVTI IV, 1, 7—14
Spureificum, inmanem, intolerandum, uesanum: ego contra
opera expertus.
Nara pol placidum te et clementem eo usque modo, ut uolui,
usiis sum in alto.
Atque tuam liauc apud homines gloriam auribus iam acce-
peram ante:
Pauperibus te parcere solitum, dites damnare atque domare. 10
A-bi, laudo: scis ordine, ut aequomst, tractare homines. hoc
dis dignumst: 830
[Semper mendicis modesti sint * * nobilis apud homines]
Fidus fuisti: infidum esse iterant. nam apsque foret te, sat
scio in alto
Distraxissent disque tulissent satellites tui miserum foede,
826. Osbernus {Thes. nov. lat. class. auct. VIII) p. 560bM.:
Spurcificus: imnunda faciens; cf. Loctvius Cens. p. 537 827.
Glossae Plautinae p. 235, 12: In Trinummo . . . . usquemodo;
V. Opusc. phil. II p. 253 832. Placidiis p. 58, 9 D.: Iterant:
dicunt, indicant; cf. Fleckeisenus Annal. phil. CI {a. 1870) p). 476
Bothius. faeuumque feuerumque axque libri, nisi quod feuumque
CBF, emique B amduf B comm. libri (*) 82G. mxoleran-
dam B ego Herniannus. om. libri. Cf. Proleg. p. cxii 827,
placidum te et clementem Hermannus : quo eo Lindemannus addidit.
placido xe er clemenTi meo libri (placi doxe B, placidoTe C: OTcle-
meuTimeo C): idemque videtur glossograplius legisse alto 2^ost Pium
Guliehnius in Trin. c. 1. alio Ubri 828 sqq. Horum vcrsuum in
B, qiii per reliquam scaenam recte discriptos octonarios servat, Jtaec
est species (nisi quod apra hominef eidem versui primo continuatur) :
ATque hanc Tuam gloriam lam anTO auribuf acceperam ot nobihf
apra hommef
Pauperibuf tb parcere fohTum diuiTef danare aTque
Domare. abi laudo fcif ordine ut equnCT 830
TracTare hommef. hoc dif dignunfr. feper mendicif modefTi fmT.
Fiduf fuifTi e. q. s.
A quo exemplo quibus modis ceteri libri discrepent, singiUatim infra
scripsimus 828. tuam hanc 32 Opusc. phil. III p. 14S adn. no-
bilef apud CDFZ {*) 829. dites Gmjetus dampnare CB 830.
ordmem etiam Ca. ordme CbDFZ aequumft CZ. equumfT D.
aequum efT F dignumfT CDFZ 831. modefTi fuuT C. molefTi
funT 'antiqui codices' Pii 832. apfqne B. abfque ceteri foreT
CT fTaT B alTu Ca, unde corrector alTa {votuit haud dubie alTo)
833. DifTrarxiffenT B miserum Guyetus. me miferum libri
fede FZ (*)
IV, 1, 15-21 [Ambr.] TRINVMMVS 81
Bouaque item omuia itua mecum passim caeruleos per cam-
pos: — 15
Ita iam quasi canes, liaud secus circiimstant nauem tiirbine
ueuti : 835
imbres fluctusque atque procellae iufeiisae fremere frangere
malum,
Riiere antemuas, scindere uela: — ni pax propitia foret praesto.
Apage a me sis: delimc iam certumst otio dare me: satis
partum habeo,
Quibus aerumuis deluctaui, filio dum diuitias quaero. 2(»
Sed quis hic est^ qui in phiteam ingreditur cum nouo ornatu
specieque? 840
839. Nonius p. 468, 34: deluctaui pro deluctatus snni.
Plautus in Trinummo: 'cum hisce erumnis deluctauit'
834. item omnia Guyetus. omnia iTem lihri, nisi quod irae D
ceruleof BCZ (*) 835. circumstant nauem 32. circumfTabanT na-
uem lihri turbine Hermannus. turbinef lihri cum A, in quo ah hac
vocc nova pagina incipit uenti Camerarius: atque ita A. ueniT
ceteri (*) 836. imber {scil. uenit) F Z aTq' 7*. l. C procelle in-
fenfe B fremere Lindemannns: om. lihri fregere Z. frangere ce-
teri cum A maLiv A (*) 837. liuere BZ cum A, item super-
scripttmn D. Reuere C. Frangere DF auTemnaf C cum A. auTe
naf B. auTempnaf D. anTennaf F Z pax propitia Hermannus.
TUAPROPiTiAPAX A. Tua pax proiiiTia ceteri {*) 838. Apage a me
sis Acidalius: atque ita A. Apage meffif C. Apage me fif {vel mefif)
ceteri dekinciaji A. dehmc F. demde hmc ceteri cerTum cfT
F. cerTumfT ceteri cum A (cerTum fTOTio B) otiodaeeme A. otio
me dare ceteri, nisi quod ocio FZ (*) 839. Quibuf lihri cum A.
Cum hifce Nonius erumnif Nonius. erunif B delucTauiT Nonii
codd. quero B 840. 841 hi sunt in B {non tamen hipertito versu
primo) :
Sed qiiif hic efT qui in planTeam mgrediTiir cum nouo ornaTuf pe-
ciaque fimul
Sol quaqua domum cupio operiar quam hic rem charmidef
Vhi ita tantum CDFZ discrepant, ut in priore vcrsu plaTcam et or-
naTU fpecieque fimul haheant, — posteriore Pol eidem, opperiar Z,
quam hic rem geraT {sine charmidef) FZ. Contra quattuor haec versi-
culis A diserihit:
SETQUISKICESTQUnNPLATEAmXGREDITUK
CUMNOUOOKXATUSPECIEjMQ-SrMUL
POLQUAMQUAMDOJMICUPIOOPPERIAR
QITAMKICREMAftATGERITANIMUMADUORTAM
simul e fine prioris versus in finem lacunosum alterius transposito,
Plavti Trinvmmvs G
82 PLAVTI IV, 1, 22-2, 8 [Ambr.J
P61 quamquam domi cupio, opperiar: quam liic rem agat, simul
auimum aduortam.
SYCOPHANTA. CHARMIDES
Sycophanta
Hiiic ego die uomen Trinummo facio: nam ego operara meam
Tribus nummis hodie locaui ad artis naugatorias.
Aduenio ex Seleiicia, Macedonia, Asia atque Arabia, 845
Quas ego neque oculis neque pedibus umquam usurpaui meis.
Viden egestas quid negoti dat liomini mi^erd mali? 5
Quin ego nunc subigor triura nummum causa, ut basce epi-
stulas
Dicam ab eo homiue me accepisse, quem ego qui sit bomo
nescio ,
Neque noui neque natus necne fiierit, id solide scio. 850
841. Donnfus in Ter. Enn.IV,7,45: domi focique] domi et
foci genetiui simt. Caecilius: 'decora domi'. Plautus: 'quamquam
domi cupio, opperiar tamen'
domi ex A et Donato restitnto {cf. Proleg. p. cacxxiii sq.) , agat ani-
mum aduortam ex A suscepto, duos continuavit 22 trochaicos octo-
narios (*)
Act. IV Sc. 2. CHARMIDES A. SYCOPHANTA SENEX BCB,
nisi qiwd SICOPHANTA B. SycophanTa Charmidef fenex FZ, nisi
quod et hic et in personarum per totam scaenam notatione Carmulef
F. Graecis Q et X litteris Charmidis et Sycophantae personas notat B
843. X Huic B ego die Bothius. ego diei lihri cum A {nisi
quod ergo C) facio A. faciam ceteri mea~ A (*) 844. aiTif
B cum Arl. arref ceteri {et fortasse As) naugatoriaf 2J Opuse.
phil. II p. 425. NAUIGATOEIAS Asl. nugaToriaf ceteri (*) 845. fe-
leuTia C aTq' h. l. C 846. occulif D neque FZ cum A. nec ceteri
umquam, non unq., BCD cum A usurpaui meis Camerarius: atque
ita A. ufurpauimuf B CD. ufurpani FZ 847. quit A negOTi
CD cum A. negoci B. negOTU FZ mah libri, nisi quod de A
non liquet (*) 848. quinego As. Qui ego eeteri fubi corTrm B
trium nummum 22 Proleg. p. lxxxix: atque ita iam Beizixis.
uni
Trmiimorum D. Trmm nummorum ceteri cum A kasce A. haf
ceteri cpifTulaf B cum A. epifTolaf ccteri (*) 849. ab eo] habeo
n
B ead. m. 850. necnefuekit A. nec eif fueriT B ead. m. necne
if fueriT ceteri id] it {sic Al) vel fnrtasse is As
IV, 2, 9—20 [Ambr.j TRINVMMVS 83
Chakmides
P61 hic quidem fungmo generest: capite se totum tegit.
Ililurica facies uidetur hominis: eo oruatu aduenit. 10
SycOPHANTA
Ille qui me condiixit, ubi conduxit, abduxit domum:
Quae uoluit, mihi dixit, docuit et praemonstrauit prius,
Quomodo quidque ager«^m. nunc adeo si quid ego addidero
jimplius, -855
E6 conductor meUus de me n6gas conciliauerit.
Vt ille me exornauit, ita sum ornatus: argeutum hoc facit: 15
Ipse ornamenta a chorago haec sumpsit suo periculo.
Niinc ego si potero ornamentis h6minem circumdiicere,
Dabo operam, ut me esse ipsum plane sycophantam sen-
tiat. 860
Charmides
Quam magis specto, mmus placet mihi hominis facies. mira sunt,
Ni illic homost aut dormitator aiit sector zonarius. 20
851. Fulgenthis MyUiol. II, ^ cte 3Iinerva rerba faciens: cri-
stam cum galea ponuiit, ut sapientis cerebrum et armatum sit
decorum. unde et Plautus in Trinummo ait: *hic fungino . . .
tegit'; hinc hausit schol. Paris. acl Stat. Theb. II 7 15 p. 4 ecl, Kohlm.
itemque queni exscripsit Reifferscheidius Bibl. patr. lat. I p. 248.
851. Sol B GENEREST A. gerere eft B. genere efx ceteri.
cerre efr Fulgentii codd. plerique (genere efr nullus) capixe fe
FZ cum A et Fulgentii paucis codd.: quando in plerisque capixe {vel
capiti vel capur) TOTum fe conlocatur. capiT ee B. capiTe CD
TeTigiT DaF 852. kilurica A. Hillurica eeteri (*) 853. ad-
duxiT F Z (*) 854. Que B premonftrauiT G 855. quitq- A.
qmque eeteri (quicque Cavierarius) SIQUIT A 856. Eo] ego F
CONDUCTO A nogaf B. nugaf ceteri (*) 857. exornaui BC
c
urnaTuf B hoc CDFZ. hac B cum A 858. ahorago C. a
choroga Ba. achoraga Bb kaesumpsit A. hec f. B penculo
XXXXX {sic), eodem quo personarum notae minio picta, B, in quo Jiie
versus est paginae {vol. 198") antepaenultimus. Qui si forte in arclie-
typo, e quo B manavit, ultimus fuit (piinciuagesimi quaternionis, videri
potest liic numerus a librario oscitanter transscriptus esse. Quamquam
ludibundam potius manum prodere illud videtur, quod versu 1163
eadem X nota viciens quinquiens posita est 860. ipsumplaxeesse
A fycopIanTam B. fychjihanTa D 861. Ch. om. BCD quam
{non QUO) Asl cum ceteris libris mihi Guyetus cum B. mihi haec
ceteri cum Asl (*) 862. Hinc miro errore norae scaenae initium fU
in CD, nuUis tamen personarum nominibus praescriptis , sed unius
6*
84 PLAVTI IV,2, 21-29.31. 32 [-21 Ambr.]
Loca contemplat, circumspectat sese atque aedis noscitat:
Credo edepol, quo mox furatum ueniat, speculatur loca.
Magis lubidost dpseruare quid agat: ei rei operam dabo. 865
Sycophanta
Has regiones demonstrauit mihi ille conductor meus:
Apud illas aedis sistendae milii sunt sycophantiae. 25
Fdres pultabo.
CHAEjnDES
Ad nostras aedis hic quidem habet rectam uiam:
Hercle opinor mi aduenienti hac noctu agitandumst uigilias.
Sycophanta
Aperite hoc, aperite. heus, ecquis his foribus tutelam gerit? 870
Chakmides
Quid, adulescens, quaeris? quid uis? quid istas pultas?
Sycophanta
Heiis, senex, 29
Lesbonicum hinc adulescentem quaero in his regionibus 31
Vbi habitet, et item alterum ad istanc capitis albitiidinem,
873. Nonms j). 7o, ] : a 1 b i t u d i n e m pro albore. Plautus T ri-
nummo: '^nbi . . . . albitudinem'
versus spatio vacuo relicto. Cf. Proleg. p. ccaxvi Nilliuc B homo
efx pro homofr F cum A kautdokmitator A. audorminixaTor
H (*) 863. coxTEPLAT Aslg {aut fwtasse contellat aut coxpellat
As) axq' h. 1. C aedif (edif F) cum ceteris etiam A 864. spatium
ante credo C fpecularur Z. fpeculaTor ceteri (*) 865. loca. Magis]
e
locagif C lubidofT omnes opera B m. ant. 866. Sy.] om.
BCJD hzi etiam C demanfTrauiT B. demonftrau C (*) 867. edif
B fifTende B fycophauTie B (*j 868. foref Uhri puTabo
BCDa ar BC edia chic B. aedef hic ceteri habeaT BCl) (*)
869. mihi libri agitandum est uigilias 2^osi Scioppium Verisim.
III, 3 Gruterus', Gronovius Observ. I, 7, et st szibstitucns Bentleius in
Ter. Phorm. II, 1 , 19. agiTandum li uigihaf BD. AgiTandum fiui-
gilaf C. agiTandae fuuT uigihae F Z, nisi quod e pro ae F 870.
heus] hec D ec quif Hif C. hecquif hif B (*) 871. Ch.J X B
quenf B Sy. om. B sine sjmtio heuf Z. heu ceteri (*)
Post V. 871 sequitur in lihris, quem fecit 879 H: uhi vide 872.
hinc 1i cum Nipperdeio Opusc. p. 182: cf. ad v. 326. hic lihri
quero B 873. et om. Nonius ad ifranc FZ. adifTane BC. ad
c
ifTane D. ad ipfam Nonitts
IV, 2, 33-37. 30. 38—12 TitlNVMMVB 85
Culliclem quem aibiit uocuri, qui liiis milii dedit epistulas.
ClIARMIUES
Meiim guatum liic quidem Lesbonicum quaerit et amiciim
meum, 875
Quoi ego liberosque bonaque coumeudaui, Calliclem. 35
Sycophanta
Fac me, si scis, certiorem, hisce homines ubi habitent, pater.
ClIAKMIDES
Quid eos quaerisV aiit quis es? aut unde es? aut uude ad-
uenis? 37
Sy<:01'lIA^'TA
Census quom sum, iuratori recte rationem dedi. 30
ChAKMIDES
♦ ♦ + * * ,*' *
SycoruANTA
Multa simul rogas: nescio quid expediam potissumum. 880
Si linum quidquid singillatim et placide percontabere, 39
Et meum nomen et mea facta et itinera ego faxo scias. 4o
CuAKMlDES
Faciam ita ut uis. agedum, nomen primum memora tudm
mihi.
SyCOPUANTA
Magnum facinus fucipissis petere.
Charmides
Quid ita?
874. Calliclem quem aibat Hermannus. Callicle naiebax i'. cal-
liclen Aiebar C. calhclen Agebax D. callideu aiebax FZ miln
dediT CDFZ. dedir mihi B (*) 875. Ch. om. BCD quenx B
876. Cm libri calhdem FZ 817. fi fcif FZ. h fil' BCD
certiorem, hisce] cerrior hifce Z. ceiTiorem iifce F. cerxiore hofce
BC. cerxior eofce Z) habixem BC pater om. F (*) 878. quenf I?
879. Huc transposuit S^ quem libri conlocant post v. 871 cum
sum, iuratori AcidaUus. cum luraton BCDF. coniuraTon Z recT^;
C (*) 880. rogas Limlemannus. rogiTaf libri, nisi qtiod in B non it
2)otius quam ri aut ti esse videtur, idque in litura scriptum poTif-
fimum libri (*) 881. Si F. Sin ceteri (Si nunum B) ununi
n
quidquid BF. unum quicquid ceteri figillaTim B ead. m. per-
cuuTabere B. percuncTabere ceteri 882. numen BG faxof fciaf
B (*) 883. primum memora tuom H. Tuum primum memora
libri (,*) 884. Sy. om. B lucipiffif B, Gulielmius in Trin. c. 1.
gg PLAVTl IV, 2, 42. 46. 94-96. 47—49
Sycopuanta
Quia, pater,
Si ante lucem ire bercle occipias a meo primo nomine, 885
Concubium sit noctis, priusquam ad postremum perueneris.
Charmiues
6pus factost uiatico ad tuom nomen, ut tu praedicas. 45
Sycophanta
Est minusculum alterum, quasi uesculum uinarium.
Charmides
Qufd istuc est uomen, adulescens?
Sycophanta
*Pax' id est nomen milii: 94
Hoc cotidianumst.
Charmiues
Edepol nomeu nugatorium: 890
Quasi dicas, si quid crediderim tibi, "^pax' periisse ilico. 96
Hic bomo solide sycopbantast. quid ais tu, aduleseens?
Sycophanta
Quid est? 47
Charmides
Eloquere, isti tibi quid bomines debeut, quos tu quaeritas?
Sycophanta
Pater istius adulescentis dedit bas duas mi epistulas,
886. Varro dc l. lat. VII, 7S : In Trinummo: ^concubium
...perueneris.' concubiuma concubitu dormiendi causa dictum
891. Glossae Plautinae p. 235, 13: In Trinummo: 'pax'
incipif Iic ccteri iDaxer Z. paxrem BCD. perere F (iterum)
885. ire hercle 3i. ire cum vacuo spatio sex Ktterarum B. ire
CDZ. me F (*) 886. ad om. Varro 887. Opus factost Sca-
liger. opuf FacTofr ex CDZ. Opuf facxo efx ex BF a,T B tu
om. F predicaf BC (*) 888. Sy. om. B uesculum 22 1'roleg.
p. Lxxxi. uixiUum CI>. mxiUum li. uafcuhim 2^Z (*) 889-891,
(lui in libris leguntur post v. 937, huc trunstulcrunt Meicrus p. 32S et
Ladeivigius Diar. ant. stud. a. 1S45 suppl. j>. 65 (*) 889. Ch. om. B
Quod Z istuc est nomen K. efT Tibi nomen Uhri id efT
om. F. idem Z 890. coTidianufr BCDZ. quoTidianumfT F
891. periffe F. peruffef C ante ras. 892. Ch. praemittunt FZ,
spatimn C, non B fycoplanTafr B. fjcophanTa efT ceteri ado-
lefcenf DFZ eh FZ. ef ccteri 893. Ch.] X B ETloquere
C ante ras. queriTaf BC 894. Sy.] 0 B haf duaf mibi
BDZ. haf duaf C. mihi duaf F
IV, -2,50 57 TRINVMMVS 87
Lesbouici: is mi est aniicus,
CllARMIDES
Teneo huuc manufestarium: 895
Me sibi epistulas dedisse dicit. ludam homiuem probe. 51
******
Sycophanta
Ita ut occepi, si auimum aduortas, dicam.
Charmides
Dabo operam tibi.
Sycophanta
Hanc me iussit Lesbouico diire suo gnato epistulam,
Et item hauc alteram suo amico Callicli iussit dare. 54
Chakmides
Mihi quoque edepol, quom hic naugatur, contra naugari hi-
bet. ' 900
Vbi ipse erat?
Sycophanta
Bene rem gerebat.
CHARjnOES
Ergo ubi?
Sycophanta
In Seleucia.
Charjxides
Ab ipson' istas accepisti?
Sycophanta
E manibus dedit ipse lu mauus.
895. Placidus p. 66, 21 D.: manifestarium : nocentem uel
noximn; quac glossa huc xiotius spcdat quam ad Axd. v. 569
895. Lesbonici: is mihi est Parcus. lesbonicif mihi elx BCal).
lefbonici. Ch. mihi elT ¥Z. Lesbonici: mihi est Scaligcr, Acidalius
cum Ch Ch. om. FZ mamfefTarium libri ciim Placido 896.
EpilTolaf GF Aliqucm hic Charmidis vcrsiculmn intcrcidisse, qiio
Xrroxima si animum acluortas respiciant lirorsus ut v. U39, Kochius
cidit 897. Ch.] spatium B 898. dare suo gnato Hermannus.
fuo gnaTO clare libri epifrolam BF. epfTola C (*) 899. cal-
luli F 900. quo B. qm GD. quoniam F Z naugatur 32 Opusc.
pliil. II p. 425. nuguraTur BD. nugaraTiir G. nugaTur FZ nau-
gari 3?. nugari libri (*) lubeT C 901. ergo ubi? Sy.] ergo ubi
cum spatio B feleuTia GF Z (*) Lacunam signavit 1i 902.
ipfo mfTaf B accipifTi B cledit ipse Beizius. dediT mihi ipfe libri
88 PLAVTI IV, 2, 58-66
Chakmiues
Qua faciest liomd?
Sycophanta
Sesquipede quidamst quam tu longior.
CHARmDES
Haeret haec res, siquidem ego apseus siim quara praesens
l(5ngior. 59
Nduistin' hominem?
Sycophanta
Ridicule rdgitas, quocum una cibum 905
Capere soleo.
Chabmides
Quid eist uomen?
Sycopuanta
Qudd edepol homini probo.
Chakmides
Liibet audire.
Stcophanta
llli edepol — illi — illi — uae miserd mihi.
Chakmiues
Quid est negoti?
Sycophanta
Deuoraui ndmen inprudens modo.
Chabmides
Ndn placet, qui amicos intra dentes couckisds habet. 64
Sycopuanta
Atqui etiam modo udrsabatur mi in labris primdribus. 910
Chakmides
Temperi huic hodie anteueni.
903. facie efT lihri Sy.] spatium B fexquipede F qui-
dam est Bothius. quiddamfx vel quid dam fr BC. quiddampfT D.
quidem eft FZ quam tu Z. quauTU B. quauTum CD. ahquan-
Tum F 904. Hunc v. solus B servavit Ch. om. B HeieT
hec B quam Rittershusius apud Hcioppium Verisim. III, 3. quia
B prefenf B 905. Ch. praemittit F NouifTi in B. nouifTin
{non nouifTine) ceteri (*) 906. Cii.] X B quod FZ, Bothius
ei est nomen Bothius. ei nom e {sic) B. efT ei nomen ceteri
Sy.] X B iterum quod dede pol B. quod de edepol CD (*) 907.
llli edepol Camerarius. lUe cdepol lihri illi iUi BCD. lUe FZ
ue CZ miforo B (*) 908. Ch. om. B negocu Z. iie-
goTu ceteri Sy.J 0 B 909. denTef Zifcn conclufo BC 910.
Atqui Hauptius Opusc. I p. 165. adq' C. aTque ceteri milii lihri
IV, 2, 66- 7-J TRINVMMVS 89
Sycopuanta
Teneor manufesto miser.
CUAUMIUKS -^
liim recoumentiitu s uomeu?
SvCorilANTA
Deiim me hercle atque hominilm pudet.
ClIAUMIDES
Vide modo homiuem ut udueris.
SyCOPUANTA
Tam qutim me. fieri istuc solet:
Quod iu mauu teueas atque oculis uideas, id desideres. 69
Litteris recdnminiscar: C est principium ndmini. 915
Chaumides
Callias ?
SyCOPUANTA
Nou est.
CuAUMlUES
Callippus?
Sycophanta
Ndn est.
Charmiues
Callidemides?
Sycophanta
Ndn est.
CuAKMIDES
Callinicus?
Sycophanta
Nou est.
CuAKMIDES
Callimarchus ?
911. mauifefTO Ubri 912. lam recommeutatu's post Salmasium
Linilemannus. lam re comenxaTuf ef B. lam Rem commeuTaTufel
CD. lamne commeuTaTuf ef FZ me hercle F, Hermannus.
ercleme B. hercle me ceteri nrq hoc loco C (*) 913. modo
homiuem ut 32. modo ut hominem B. homo ut hommem ceteri
fieri FZ. 0 fieri B. spatio praemisso fieri CD (*) 914. Adq'
C (*) 915. X praemittit B, spatium CI) hTcrif C C est Sca-
liger, Palmerius p. 757. eh BCD. Ch. efT FZ {nisi quod Car. F)
principu B ead. m. ('■•) 916. Ch. om. libri Callias Guyetus.
a
calhciaf BCZ. caHmaf DF clhdem ul ef B ead. m. calhcle-
mulef CDZ 917. calhmarchuf FZ. callimarcuf B. cahmarchuf
90 PLAVTI IV, 2, 72-Sl
SycoruAXTA
Nil agis:
Neqiie atleo edepol flocci facio, quando egomet meminf mibi.
Cjiarmides
At enim multi Lesbouici suut hic: uisi uomeu patris 74
Dices, non possum istos mostrare homiues, quos tu quaeri-
tas. 920
Quod ad exemplumst? coniectura si reperire pdssumus.
SyCOPHANTA
Ad hoc esempkimst: Char.
CuARMlDES
Chares? anChariclesV — numuara Charmides?
SYlornANTA
Em istic erat. qui istiim di perdant.
CuAKMIDES
Dixi ego iam dudilm tibi:
******
Bene te potius dicere aequomst hdmini amico quam male. 79
Sycophanta
Satin" iuter labra atque dentes latuit uir miuumi preti? 925
Chakmides
Ne male loquere apsenti amico.
Sycophanta
Quid ergo ille iguam'ssumus
C. cahmarclTuf T) mhil lihri 918. mihi] mei FZ (*) 919.
At] Arq; B 920. spatium aiitc dicef CD uon possum istos mon-
strare 22 Parerg. ]). 521. non monfTrare poffum ifTof libri, nisi quocl
mofTrare C {ut v. o42) queriTaf B (*) 921. exemplum efT libri
coniecTura ad hoc exemplum e in imo margine scripta habet
D comecturaf ire perire BCD poffumufut. B 922. Hic vcrsus
in B post 301 demum sequitur praemissa hac iiota ^p;, cui hoc loco d
iUud post poffumuf respondere videtur Sr. om. B exemplum efr
libri Char. Ch. CharesV an Charicles? numnam Charmides 3?. an-
charefancharmidef 0 mim charmidef B , sed ut decimae litterae n di-
midia pars altera erasa sit. Ancharef aucharmidef min charmidef
CD, nisi quod d pracmittit D. Ch. an charef an charmidef FZ (*)
923. jCm B. hem ccteri erat Acidalius. enT libri (*) Pos;t
liunc versum aliquid intercidissc recte sensit Meierus 1. s. s. 924.
Bene te potius Hermannus. poTiuf bene F. Te poTiuf bene ceteri,
nisi quod pociuf B equomfT B. aequumlV CZ. equumlT D.
aequum efT F 925. atque] aTq' h. l. C. ez F (*) denTef libri
omnes minimi libri prcTii B D. pTii C. precu FZ 920. loquere
IV, -2, S-2-89 TRINVMMVS 91
Mi lutitabat?
Chakmiues
Si iidpellasses, respondisset nomini.
Sed ipse ubistV
Sycophanta
Pol illitin reliqui ad Khadamantem in Cercopia.
ClIAUMIDES
+ * * * * * •
Quis bomost me insipientior, qui ipse, egomet ubi sim,
quaeritem ? 84
Sed nil discondilcit buic rei. quid ais? quid boc quod te
rogo : 930
Quos locos adiisti?
Sycophanta
Nimium mirimodis mirabiles.
Charmidls
Liibet audire, nisi molestumst.
Sycophanta
Qum discupio dicere.
Omnium primum in Poutum aduecti ad Arabiam terram
sumus.
Chakmides
Ebo,
An etiam Arabiast in Ponto?
absenti Bentleius, Beizius. loqnar eaplenxi BC. loquar ea pfenxi D.
loquare ei pr^fenxi Z. loquere ei pfenre F ignauiffurauf B. igna-
uiffimuf ceteri (*) 927. Mihi libri (*) 928. ubi efx libri ad-
ibadamanTe B. ad rhadamanTem CJ)Z. ad radamanTem F in-
cecropia lufula libri, nisi quod cecropio' infula' {sic) B, ceroiJia F,
ubi Cercopia corr. Meursius p. 241, insula del. Guyetus Lacunam
signavit "R (*) 929. Ch. {Ji. e. 0) ante Quif om. B, spatium habent
CD Quis honio est me Guyetus. Qui homo efT me BCD. Qui
homo efx. ne Z. Ne reliquis omissis F infipienTier D. infipien-
Ter F queriTem B (*) 930. 0 praemittit B nihil libri
difcduc B. difcunduciT Z quid aif? Sy. quid? Ch. hoc quod re
rogo FZ: qnae uni Charmidi cotitinuant BCD (*) 931. locuf G
adiisti 22. a difTix B. adifTi ceteri mirimodis Guyetus, Bei-
zius. mirif modif libri mirabilef, non mirabihf, libri 932.
audiref B molefTufT Z. molefTum fi BCD. molefTum fiT F
933. inpoiiTum BZ. inpoTenTum CD. in pouTO F aduecti
ad Arabiam Camerarius. aduecTia arabiam BCD. aduecTi arabiam
FZ (*) 934. Eho F. Eo ceteri. Vt epiphonema extra versum po-
suit Hcrmunnus praef. p. xxiv praeter libros arabia efT F
92 PLAVTI IV, 2, 89-Dy. 97—101
Sycophamta
Est: uou illa, cubi tus giguitur, 89
iSed ubi Hpsiuthiiim fit atque ciiuila galliuacea. 935
CuABMIDES
Nimium graphicum uiigatorem. [sed ego sum iusipientior,
Qui, egomet uude redeam, hunc rogitem, quae ego sciam
atque hic nesciat]:
Nisi quia lubet experiri, quo euasurust denique. 93
Sed quid ais? quo inde isti porro?
Sycophanta
Si animum aduortas, eloquar. 97
Ad caput amnis; quo ad e caelo exoritur sub solio louis. 940
ClIAKMlDKS
Siib solio louis?
Sycophakta
Ita dico.
CnAKMIDES
E caelo?
Sycophanta
Atque e medio quidem.
Chabmides
Eho,
Au etiam iu caelum esceudisti?
SYCOrUANTA
Immo horiola aduecti sumus 100
Vsque aqua aduorsa per amuem.
illa cubi tus B. illa cubitul' B. illa ubi tuI' F et, nisi quod
Thuf, CDZ (*) Seqtiitur hic in B v. 022, uhi vide 935. abfin-
Thium FZ. ai)fenTiu B. abfenTium cetert cunila BCD. cmila
Z. cimha F galhnaTea BDF (*) 936. Nimum B graphicum
'R. graphicum hunc libri sed ego .... nesciat jJio ' dittograpliia'
versus 02!) liahet K (*) 937. quiaego B aTq' h. l. ct v. 935 C 938.
euafuruf efT F Post hunc v. scquuntur in lihris v. 880 — 801: uhi
vide adnotata 939. iifTi Z aduortas Camerarius. aduorTcf
Ubri (*) 940. cap BC quo ad e] quod de libri cglo CDZ.
celo BF: atque sic etiam v. 941. 042. 047 (*) 941. aTq' h. l. C
e medio Pareus. medio BCDZ. m medio F (*) 942. eho
an CDF. Eo an BZ. Eho cxtra versum Hermannus conlocavit ut
V. 934 post c^him vacuum spatitm C e fcendifTi C. afcendifTi-
FZ Sy. om. CD horiola post Saracenum Camerarius. doriola
lihri 943. anienem Z
IV, 2, 101-107 TIIINVMMVS 93
ClIARMIDES
Eho, an tu etiam uidisti louem?
Sycopiiaxta
Eum alii di isse ad uillam aibant seruis depromptum cibum.
Deiude porro —
Charmides
Deinde porro nolo quiequam praedices. 945
Sycophanta
Taceo ego hercle, si est molestum.
ClIARMIDES
Nam pudicum neminem
Deputarc oportet, qui aps terra ad caehim peruenerit. 105
SycopnANTA '
Faciam ita ut te uelle uideo. sed mostra hosce hominis mihi,
Quos ego quaero, quibus me oportet has deferre epistulas.
eho an tu H. eo anxe BC. eo an Z {!)?). eho anne F in
loiie tertiae litterae pars prior evanuit in B (*) 944. Sy. om. BCD
Eum alii di isse Hermannus (Alii dii isse Acidalius). Callichle
B. calliclif CDZ. calhdif F aibant Hermannus. aiebanx lihri
ferui FZ cybnin D (*) 945. Deinde Camerarius. Mande BCD.
Mandere FZ Ch. deinde] deinde om. F Z predicef B 946.
Sy. Taceo ego hercle K. X 0 hercle B o hercle cum quattuor
litterarum sjiatio CD. Sy. Eo hercle Z. Sy. Eho hercle F fi efr
molefTum F. fi ef molefxnf ceteri nam] non F (*) 947. De-
putare "R. Pre B ere cum spatio qiiattuor Utterarum CD. effe
FZ apf B. abf ceteri celii B {*) 948. Faciam ita ut te
Spengelius conl. Pers. v. 062. Mit auTTe B. ... miT auT Te CD.
DimiTTam ut tb F Z mofTra B , ut v. 342. 920. monfTra eeteri
hominif B. hominef ceteri pro mihi nihil nisi nihi restat
in B (*) 949. Quof F, Acidalius. Hof ceteri quero B epifTolaf
FZ Ccteritm facile jyerspicitur sex versuum 944 — 949 principia
communem in archetypo lahem passa esse, unde factum ut in nostris
lihris et mutila exstent et corrupta. Ft sic quidem in B:
Calliclife
Mande porro
X 0 hercle fi
Pre oporTCT
X MiT auTTe
Hof ego quero
servatis autem lacunarum spatiis, quamquam iusto hreviorihus, in hanc
speciem in C, a quo D non nisi ita differt, ut mutilae syllahae unius
tantum {vel unius et dimidiae) litterae spatio a versuum principio
distent :
louem callichf
Mande porro
94 PLAVTI IV, 2, 108—119
Chakmides
Quid ais? tu uunc si forte eumpse Cbarmidem eonspexeris 950
Illum quem tibi istas dedisse conmemoras epistulas,
Nouerisne hominem?
Sycophanta
Ne tu edepol me arbitrare behiam, llO
Qai quidem non nouisse possim, quicum aetatem exegerim.
Au ille tam esset stultus, qui mi mille nummum crederet
Philippum, quod me auriim deferre iussit ad gnatiim suom 955
Atque ad amicum Callicleui, quoi rem aibat mandasse hic
suam ?
Mihin concrederet, ni me ille et ego ilkim nouissem ad-
probe? 115
Chahmtdes-
Enira uero ego nunc sycophantae huic sycophantari uolo,
Si hiinc possum illo miUe nummum Philippum circumducere,
Quod sibi me dedisse dixit. quem ego qui sit homo nescio, 960
Neque oculis ante hiinc diem umquam uidi, eine aurum cre-
derem?
o hercle fi
ere oporTex
miT auT Te
Hof ego quaero
950. eumpse Lindemannus. eum ipfum lib^i (*) 951. epifTulaf £C.
epifTolaf ceteri 952. nae F edepol me Hermannus. me edepol
libri (nisi quocl F, ut plerumqiic, aedepol) (*) 953. Quidquidem C
eT aTem B egenm F 954. Tam B. iTa ceteri mihi
libri, nisi quod om. F nijmii B. nummof ceteri (*) 955. Phi-
lippum cum Reizio Hermannus i)OSl Bentleium. philippeum libri, nisi
quod philipeum D aurum] paenult. litt. e corr. C adgniTum B
956. aTq' h. l. et v. 065 C calhdem F quoirem B. quo irem CD.
cui rem FZ aibat cum Reizio Hermannus. aiebaT Ubri 957. Mihin
concrederet 'R Parerg. p. 528. Mihi concredereT libri ni] nifi F
illum superscr. 1) nouissem 11. noffem F Z. noffe BCD
approbe Camerarius. a^probe D. aprobe BC. probe FZ (*) 958.
fic
fycophauTe BC, sed e e corr. C. ficophanTe D cophanTan D-
959. illo mille nommum Philippum S Parerg. p. 354. illo mille
niimu philippo B. illo mille nummof philippo CD. illif mille num-
mif philippeif FZ circunducere FZ. ciue ducere BCD (*)
960. Quof FZ fciT Z 961. occulif D umquam CD. un-
quam vel iiquam ceteri eine aurum Camernrius. eine mirnm BCD.
ei uimirum FZ
IV, 2, 120-128 TRINVMMVS 95
Quoi, si capitis res sit, uummum niimquam credara plum-
beum. 120
Adgrediundust bfc bomo mi astu. beus, Pax, te tribus uer-
bis uolo.
SyCOPIIAMA
Vel trecentis.
CuAKMIUKS
Habeii tu id aurum, quod accepisti a Charmide?
Sycupiianta
Atque etiam Philippum, uumeratum illius iu mensa manu, 965
Mille uummum.
Chakmides
Nempe ab ipso id accepisti Charmide?
Sycopiianta
Mirum quiu ab auo eius aut proauo acciperem, qui sunt
mdrtui. 125
ClIARMIDES
Adulescens, cedodum istuc aurum mihi.
Sycophanta
Quod ego dem auriim tibi?
Charmides
Quod te a me accepisse fassu's. •
Sycophanta
Aps te accepisse?
Chakmides
Ita loquor.
Sycofhanta
Quis tu homo's?
962. Quoi B. Cui ceteri sit Guyetus, Reizius. fiex libri: cf.
V. 230 nuniquam 7). nimquam ut videtur C. nunquam rel nuqua
ceteri plumbeam ajite corr. C 963. Adgrediundurr C. Adgre-
diundufT DZ. Adgrediunduf efx B. Aggrediundu efx F hic
homo mihi astu. heus Camerarius. hic homo mi afxuheuf B. hic
homo mafxicheuf ceteri (*) 965. Philippum Guyetus. phihppeum
libri, nisi quod pholipeum D immei;isa F 966. niimu B. num-
moi: ceteri nepe B 967. qum FZ. quid BGI) eiuif B (*)
968. ego dem aurum Hermannus. ego aurum dem libri (*)
969. Ch. om. BCD te a me accepisse cum JReizio Hermannus.
a me tc accepiffe libri fassu's pro fassus Hermannus apf^e B.
r
abTC D. abfTe CFZ (*) 970. xu superscr. B ead. m. homo ef
FZ. homofT B{?). homo efT CD
96 PLAVTI IV, 2, 128-138
Charmides
Qui mille nummum tibi dedi, ego sum Char-
mides. 970
SrrOPHANTA
Neque edepol tu is es neque hodie is limquam eris — auro
huic quidem.
Abi sis, nugator: nugari uugatori postulas. 130
Charmides
Charmides ego sum.
Stcophanta
Nequiquam hercle es: nam nihil auri fero.
Nimis argute me obrepsisti in eapse occasiuncula.
Posquam. ego me aurum ferre dixi, pos tu factu's Charmi-
des: 975
Prius non tu is eras, quam aiiri feci mentionem. nil agis.
Proin tute itidem ut charmidatus, rursum te decharmida. 135
Charmides
Quis ego sum igitur, siquidem is non sum, qui sum?
Sycophanta
Quid id ad me attinet?
Dum ille ne §is, quem ego esse nolo, sis mea causa qu£
hibet.
[Prius non is eras qui eras, uunc is factu's qui tum non
eras.] 980
971. Tuif fef C {B?) hodie if nnqnam Z. hodiei fum quam B.
liodiei Samquam CD. hodie unquam F (*) 972. Abi sis Ca-
merarius. Afi fif B. ac fi fif ceteri nugari nugaxori nugaxon F
973. nequicquam FZ auri fero] aifero F 974. me ob-
repsisti H (mi obrepsisti cum Beizio Hermannus). obrepfifri Z. ob-
refifTi BCD. obrepifTi F in eapse] meapfe Z. me hac F
975. Po«qnam pro Postquam K pofTu BC. pofT tu ceteri factu's
pro factus Hermannus (*) 976. non tn is eras Hermannus, nt v. 980.
Tu nonceraf B ead. m., ut de sexta littera prorsus non hqueat. tu
non eraf ceteri anri feci FZ. aurifici BCD nihil lihri (*)
977. Proin tute 'R Proleg. p. ccxv. ProinTU Te B, et vel sic vel
proin Tu Te ceteri charmidaTuf ef lihri: corr. Hermannus te de-
charmida H (te cum Hermanno) Prolcg. p. Lxxv. recharmida Ubri
978. Quis] Qnid B 979. uolo F qiiilubcT B. qnilib& C.
quolibeT D. qnod libeT FZ (*) 980. Vcrstim seclusit H cum
Ladeioigio Philologi X VII ^). 55.5 factu's pro factus Hermannus
IV, 2, 130—145 TRINVMMVS 97
ClIARMIDES
Age siquid agis.
Syiophanta
Quid ego agam?
Charmides
Aurum redde.
Sycopiianta
Dormitas, senex.
CHARmDES
Fassu's Cliarmidem dedisse aurum tibi.
Sycophanta
ScriptuD;i quidem. 140
Charmides
Properas an non properas ire actutum ab bis regidnibus,
Dormitator, priusquam ego hic te ivibeo mulcari male?
Sycophaxta
Quam 6b rem?
Charmides
Quia illum quem ementitu's, is ego sum ipsus
Charmides, 985
Quem tibi epistulas dedisse aiebas.
Sycophanta
Eho, quaeso an tu is es?
Chaemides
Is enim uero sum.
Sycophanta
Ain tu tandem? is ipsusne's?
Charmides
Aio.
Sycophanta
Ipsus es? 145
981. et ante et iiost agif spatiolum C St. om. B Ch. om.
F Sy.J Car. F. spatium C 982. Ch.] Syc. F. om. B fassu's
l)ro fassus Hermannus dediffe. Car. aurum F (*) 983. properas
ire post Guyetum Hermannus. properaf abire lihri, nisi quod abere B
acTuum C (*) 984. mulcran F. mulxari Z 985. St. om. B
Ch.] X B ementitu's, is FlecJceisenus. emenxiTuf ef libri (*) 986.
epifrulaf BZ. epifrolaf ceteri aiebax B eo Z quaeso tu
(an tu Pareus) is es Camerarius. quefcan TUifef B. que || ef,
Ji. e. cum sex litterarum spatio in principio versus, CD. que ef Z.
ne ef F 987. enim uorfum F St. oin. C is ipsus ne es?
Ch. aio. St. ipsus es? Camerarius: ifipfnfnefaio 7 p X ipfufef (sic)
PliAVTI TkINVMMVS 7
98 PLAVTI IV, 2, 146-152
Charmides
Ipsus, inquam, Charmides sum.
Sycophanta
Ergo ipsusne's?
Chaemides
Ipsissumus.
Abiu hinc ab oculis?
Sycophanta
Enim uero- sero quoniam huc aduenis,
Vapulabis meo arbitratud et nouorum aedilium. 990
Charmides
At etiam maledicis?
Sycophanta
Immo saluos quando equidem aduenis,
Di me perdant si te flocci facio au periisses prius. 150
Ego ob hanc operam argeutum accepi: te macto infortunio.
Ceterum qui sis, qui uon sis, ciccum non interduim.
988. Pnscianus III p. 598 P. 84 H. de adiecUvis agens:
quamuis antiqui etiam in quibusdam gentilibus comparatiuis usi
sunt, ut 'Punus Pimior' .... et superlatiuis etiam in pronomi-
nibus, ut idem Plautus in Trinummo: 'ergon .... oculis'. —
Pompcius Comm. ^j. 153, 16 K.: ne te decipiant illa Plautina et
Afraniana uerba, ipsissimus. ioco comico lioc dixit. est etiam
apud Graecos [^Aristoxih. Plut. 6'5] auTOTaioc tale. comica sunt
ista et ad artem non pertinent
B. if ipfaf ef ceteri 7'eliquis omissis omnihus 988. pariim ergon,
partim ergo codd. Prisciani ipfuf nef B. ipfufne ef vel ipfuf neef
ceteri. ipfuf efr Priscianus Ch. om. F ipfiffimus lihri cum
Prisciano 989. Car. praemittit F Abiu binc post Guyetum Her-
mannus. Ab hinc vel abhmc BCD, Priscianus. abi hiuc FZ oc-
culif D sero Gidietmius c. 2, et ante e%im Langlaeus Ictus teste
Tauhmanno. feno iihri (etiam B) quoniam huc Itcizius apud Her-
mannum praef. p. x. quoniam tihri (qm BC) (*) 990. Vapulabis
Camerarius. Vapulaif C. Vapuhf B. Vapulaf ceteri meo arbi-
tratud 3? Nov. exc. I p. 75. meo arbiTraxu tihri ante er et post
nouorum spatia mediocria C (*) 991. Ch. om. B faluuf lihri
quando equidem 2J. quandoquidem vel quaiido quidem lihri (*) 992.
Di me Lamhinus. Di xe vet dire lihri fi xe vet fixe tihri peri-
isses Camerarius. pernffe BCD. penffe FZ (*) 993. accepi: te
macto post Vatlam Saracenus, Pius. accep emacro {vet em acTO)
BCD. accipi Te macTO Z. accepi emacTO F inforTumo FZ.
mpoiTumo BD. inporTumo C 994. Ceterum Gutietmius. Sed erum
IV, 2, 15:5 1G5 TRINVMMVS 99
Ibo, ad illum renimtiabo qiii milii tris nummos dedit, 995
Vt sciat se perdidisse. ego abeo, male uiue et uale:
Qui te di omues aduenientem peregre perdant, Charmides. 155
Charmides
Postquam ille hinc abiit, post loquendi libere
Videtur tempus uenisse atque occasio.
lam dudum meum ille pectus pungit aculeus, 1000
Quid ilh' negoti fuerit ante aedis meas.
Nam epistulae illae mihi concenturiant metum 160
In corde et illud mille nummum, quam reni agant.
Numquam edepol temere tinnit tintinnabulum,
[Nisi qui illud tractat aiit mouet, mutumst, tacet.] 1005
Sed qufs hic est, qui huc in phiteam cursuram incipit?
Lubet opseruare qufd agat: huc concessero. 165
1002. Placidus )). 27, 20 D.: concenturiat : instruit, ordinat,
dictum a centurionibus qui mihtes ordinant. Ihic revocavit Deiier-
lingius: vix recte
BCD. Sed herum FZ ciccum 3?. floccum libri interduim Came-
rarius. inxerdum vel inTer dum Uhri (*) 995. Ibo ad F Z.
Ibi id BCD renunciabo BZ (*) 996. fiar B habeo D
997. Qui te di Scaliger. Quodixe vel Quodi xe vel Quo dixe BCD.
Quod di Te FZ Charmides om. F {*)
998. Novam scaenam ordiuntur BCD cum eisque Hermannus : con-
tinuant FZ. Charmides. SENEX DV. inscripsit B. SENEX-DV- C
SENES D (*) 999. aTq' h. l C 1000. Landudum B 1001.
negOTi B. negOTU CDF. negocu Z aedif omnes 1002. epi-
ftolae illae mihi concenturiant Meierus p. 325. epifTola illa mihi
concenTunaT libri, nisi quod epifTula BZ, couTenTuriaT B mcTuu
B 1003. agant 3?. agaT Ubri 1004. Nunquam FZ. Nu qu5 B.
Numquem CD temere tinnit tiutinnabulum Bentleius, Hermannus
(temere tinniit tintinabulum Camerarius). TcmerCT inniTm nabubulum
B. Temere TinTmnabulum ceteri, nisi quod n pro nn Z 1005. Ver-
auT
sum seclusit "E ex D mutumst Pareus. muTuf BCD (an muTuf
efr D?). muTum FZ (*) 1007. obferuare jyro opf. Ubri post
obferuare ct post huc vacua spatia C conceffero. STalimuf || char-
midef B
100 PLAVTI IV, 3, 1-11
STASIMVS. CHARMIDES
Stasimvs
Stasime, fac te propere celerem, recipe te ad dominum domum,
Ne subito malum exoriatur scapulis stultitia tua.
Adde gradum, adpropera: iam dudum factumst, quom abi-
isti domo. 1010
Caue sis tibi, ne biibuli iu te cottabi crebri crepent,
Si aberis ab eri quaestione. ne destiteris ciirrere. 5
Ecce hominem te, Stasime, nibili: satin' in thermipolio
Condalium es oblitus, postquam thermopotasti giitturem?
Recipe te et reciirre petere re recenti.
Chakmides
Huic, quisquis est, 1015
Gurguliost exercitor: is hdminem cursuram docet.
Stasimvs
Quid, homo nihili, non pudet te? tribusne te poteriis lo
Memoriae esse oblitum? an uero, quia cum frugi homonibus
Act. IV Sc. 3. SERVVS SENEX C £. SERUVS SENEX C.
STASIMVS SERVVS CARMIDES SENEX ceteri, nisi qxiod Charmuler
Z Graecis K et Q litteris per hanc quoqiie scaenam utitur B
1008. K praemittit B, Ch. Z facxe vel fac xe libri dt)niinum
ex
om. F (*) 1009. malum Kochius. mCTuf libri oriaTui- D stul-
titia tua Camerarius. ftulTiTia BTJ. fTulticiam CFZ (*) 1010.
abde F Z appropera solus F. vacuum spatium sequitur in C
landudum B facTumfT CD. facTunfT Z. facTum fi B. faCTum
efT F post facTumfT spatium C cum libri abiisti Guyetus,
bu
FlecJceisenus Exerc. Flaut. p. 42. abifTi libri 1011. nebuli D
1012. aberis Camerarius. abierif libri aben BCD. ab heri FZ
quefTione B nec F 1013. nihih FZ. nihil BCD satin
in thermopolio Camerarius: ubi thermipolio FlecTceisenus Mus. Bhen.
VIII (a. 1S52) p. 22S. faT inmT ermi polio B. faT m Thermopolio
ceteri, nisi quod Terni. F 1014. ThermopoTafri BCDZ. Ter modo
PoTafTi F (*) 1015. recurre petere re recenti Camerarius. recurre
pcTcre recenTi BCDZ. currere propere. recipe Te F {non omittens
ab initio recipe tc) hie FZ 1016. GurguliofT B. gurgiliofT C.
fT
gurgula e D. curculiofT Z. Curguluf cIt F exercitor, is post
Vallam Piumque Camerarius. exerciTonf Ubri hominem 2?. hunc
hommem libri curfur indoceT (sic) B. curfuram deccT F (*)
1017. Tribuf nunc tc F poteriis Camerarius. poTenf BCD. pa-
Tenf Z. poTif F 1018. Memoriae GuUelmius c. 2. memorie F.
meraoria ceteri homonibus K cmn Berghio. hominibuf libri (*)
IV, 3, V2. 15. 13—22 TUINVMMVS 101
Ibi bibisti, qui lib alieuo facile coliibereut mauus,
luter eosne homiues coudalium te redipisci postulasV 1020
Cliiruchus fuit, Cerconicus, Crinus, Cricolabus, Collabus,
Cdllicrepidae, cruricrepidae, ferriteri, mastigiae: 14
Quorum hercle unus silrrupiat currenti cursori sohim. 16
ChARMIDES
Ita me di ameut, graphicum furem.
Stasimvs
Quid ego quod periit petam?
Nisi etiam laborem ad damuum adpouam eTri6iiKr|V iiisu-
per. ' 1025
Qum tu, quod periit, periisse ducis? cape uorsdriam:
Kecipe te ad erum.
ClIAKMIUES
Nou fugitiuost hic homo: coumemiuit domi. 20
StASIMVS
Vtiuaiu ueteres ueterum mores, ueteres parsimoniae
Potius iu maiore honore hic essent quam mores mali.
1020. Hunc versuvi, qiiem libri habent post 1022 , huc transposuit
'11 Proleg. p. xxiv sq. Vide nunc praef. 1021. Chirucbus 'E Frolcy.
p. Lxxxii. TruThuf B. Truchui' C. Truchui' D. Terruchuf Z. Ter-
rucui' F cernomcui" D Crinus post VaUam Hermannus. cnnuui'
libri Cricolabus 'E Proleg. l. s. s. cercobuluf BCD. cercoboluf
FZ (*) 1022. Coliicrepidae Beckerus Galli II p. 147 ecl. tert.
Oculi crepide BC. occulicrepide D. oculi crepidae FZ cruri-
crei^idae Camerarms. cruru crepidae Z. cruni crepide B et iunctim
fT
D. crunicerpid§ C. cruci crepide F mafTigie B. magie D (*)
Sequitur in libris quem v. 1020 fecit 5R 1023. Quorum hercle
H Proleg. p. ccxxxvii: cf. CCLXXIV. Quorum eorum libri (Quorii eoru
B) surrupiat Loetvius Act. soc. pliil. Lips. V p.315. furrupuiT !>'.
furripuiT CD. fubnpuiT FZ (*) 1024. amenT FZ. amanT BCD
furorem C St.] spatiiim B ego quod B. ego quid cetcri
1025. ad damnum Camerai'ius. addanu B. addam || Num, ceteri ap-
ponam libri e-meriKriv Scaliger (epithecam iam Camerarius). apoThe-
cam libri (*) 1026. uerforiam B , secl evanida scriptura (*) 1027.
herum FZ Ch. om. BCD fugiTiuufT BCDZ. fugmuuf efT
FZ huic C •••eminiT B corrosis ab initio tribus litteris (Ji. e.
com) 1028. St. om. B ueteres ueterum mores 3? Proleg. p. Lxxiii.
ucTeref hominef BCD. ueTeref moref FZ ucTenf FZ parfi-
monie B, paenultima littera cvanida (*) 1029. St. om. BCD iu
maiori honore Lomanus Spec. p. 74. maiori honori libri, nisi quod
honori superscr. D (*)
102 PLAVTI IV, 3, '23-35
Chakmides
Di mmortales, basilica liic quidem facinora iuceptat lo-
qui. 1030
Vetera quaerit, uetera amare liuuc more maioriim scias.
Stasimvs
Nam uuuc homiues nihili faciuut qudd licet, nisi quod lubet. 25
Ambitio iam more sanctast, h'berast a legibus.
Scuta iacere fugereque hostis more habent Hcentiam:
Petere honorem prd flagitio more fit.
Charmides
Morem inprobum. 1035
Stasimvs
Strenuos uunc praeterire more fit.
CHAKmDES
Nequam quidem.
Stasimvs
Mores leges perduxeruut iam lu potestatem suam, 30
Magis quis sunt obnoxiosae quam pareutes liberis.
Eae misere etiam ad parietem sunt fixae clauis ferreis,
Vbi malos mores adfigi nimio fuerat aequius. 1040
Chakmides
Liibet adire atque adpellare hunc: uerum ausculto perlubens,
Et metuo, si conpellabo, ne aliam rem occipiat loqui. 35
1030. Ch. om. BC hic superscr. D 1031. Vereia quenx B.
ueTcra qu§ || EriT Cl). STa. Qui quaeriT FZ hunc more Dousa
Exjilmi. IV, 25. huuomorem B. hunc morem ceteri fciaT F
1032. St. om. FZ homines Bergldus Diar. ant. stud. a. 1S52 p. 34S {106).
moref lihri nihili Scaliger, Bentleius, Hermannus. nihil libri licet]
IibeT C (*) 1033. Amprcio {sic) C fancTa efT liberafT a F (*)
1034. fugereq; in marg. D hofnf omnes moref F 1035.
honore BC Ch. om. BCD 1036. St. om. BCD Strenuos
uunc Scaliger, Guyetus. STrenuof libri preTenre B Ch. om.
BCD nequam quidem B. nequam idem CD. nequam id efT
FZ (*) 1037. St. om. BCD 1038. quis sunt Pius. qm fuuT ?/&ri
obnoxiosae quani Brantius apud Pareum. obnoxio fiquam BCD.
obnoxu quam FZ pareuTef Iibenf FZ. parenTef hberi BCD (*)
1039. Eae niisere 'E. Ea miferere BCD. ee mifere Z. Car. Hei
miferum efT. STa. F fixe BC (*) 1040. affigi F' equiuf B.
aequuf C ante corr. 1041. aTq' h. 1. et v. 1047 C appellare libri
aufculTabo F 1042. Et Acidalius. Sed libri
lV,3,oG-4-J.-U-47.43[38-A] TRINVMMVS IQ-J
(Stasimvs
Neque istis quicquam lege sanctumst. leges mori seruiunt,
Mores autem rapere projierant qua sacrum qua puplicum.
ClIAEMIDES
Hercle istis maliim rem magnam moribus dignumst dari.) 1045
Stasimvs
Nou hoc puplice animaduorti? nam id genus homiuum hd-
minibus
Vniuorsis est aduorsum atque omni populo male facit. 40
Mcile fidem seruando illis quoque abrogant etiam fidem,
Qui nil meriti: quippe eorum ex ingenio ingenium horum
probant.
Siquoi mutuom quid dederis, fit pro proprio perditum. 1050
Quom repetas, inimicum amicum inuenias benficio tuo. 45
(8i mage exigere occupias, duarum rerum exoritur optio:
Vel illud quod credideris perdas, uel illum amicum amiseris.)
Hoc qui in mentem uenerit mi? re ipsa modo conmdnitus sum.
1043 sqq. Hos versus seclusit 'E, v. 1043 cum Ladeivigio Philologi
XVII p. 255 {*) ifxil" -FZ. i^Ti BGD rancTurx £. lancTumrT
ceteri 1044. autem] au B pullicum B 1045. Ch. Camerarius.
om. BFZ EKCLE A dignufr B cum A. dignum efT F. dignunifT
ceteri 1046. St. Camerarius. om. libri Non Guyetus. Nonue
11
lihri cum A, nisi quocl "^neq; ultima littera erasa' B {?) lioc] h D
pullice B. PUBLiCE A animaduorti] animaduekti A. animum
aduoiTi ceteri hominibuf Z. omnibuf cderi cum A (*) 1047.
Vmuerfif libri cum A aduorsum A. aduerfum ceteri 1049. nibil
lihri cum A eorumex A. exeorum ceteri (*) Post hunc v. se-
quitur in lihris, etiam A, versus 1054 Hoc qui in mentem — : trans-
posuit Bothius, idemque 3Ieierus iussit p. 329 1050. Si quoi 2?.
sicui A. Si quid BCDF. fi quif Z muTuum libri eum A
PRO R
DEDERis A. dederiT ceteri fitpropio A {litteris correctoris manu
additis). fiT proprio F 1051. Qiio B. qum A. Qm CD: unde
Quoniam in aliis. Cum F. Quum lam Z inuenias benficio tuo
H Opusc. phil. II p. 719. ixuexiasexbeneficiotuo A. beneficio in-
uenioafTuo B. beneficio inuemaf tuo ceteri {nisi quod inuenif Z) {*)
Versus 1052. 1053 Bergkius seclusit Cens. p. 1146 sq. {26) 1052.
exigere FZ cum A. exgenere BCD occupias Fleckeisemis : occi-
PIAS As {uhi COAPIAS Ar): atque ita Bergkius. cupiaf ceteri (*)
1053. AMiSERis A, atque ita Angelius; item, sed trasa a littera, D.
miferif ceteri 1054. in libris sequitur post 1049 immenTe {sic) B
mihi Jibri cum A. Interrogandi nota addita a proximis diiunxit
Brixius modoreipsa A: male. re ipfa modo ceteri commotussu
A {ubi olim su fuisse probabiJe est) {*)
104 PLAVTI IV, 3, 48-53 [Ambr.]
Charmides
Meus est bic quidem Stasimus seruos.
Stasimvs
Nam ego talentum miituom 1055
Quoi dederam, talento inimicum mi emi, amicum ueudidi,
Sed ego sum insipientior, qui rebus curem piiplicis 50
Potius quam, id quod proxumumst, meo tergo tutelam geram.
Eo domum.
Charmiues
Heus tu, asta ibco. audi, beiis tu.
Stasimvs
Non sto.
Charmides
Te uolo.
Stasimvs
Quid, si egomet te uelle nolo?
ClIABMIDES
Aba, nimium, Stasime, saeuiter, 1060
1060. Nanins p. 510 sq.: saeuiter pro saeue. Plautus in
Poenulo: ^aha tam saeuiter'. Idem in Trinummo: 'auimum Sta-
sime saeuiter'; cf. Prisciamis XV ]). 71, 1 H. — Glossae Plau-
tinac p. 235, 12: In Truiummo: .... 'saeuiter'; scd ut suhsc-
quatur pax e v. 891 excer^jtum: ut aut ordo glossariim turhatus sit
aut in versu aliqiio hunc deperdito fucrit saeuiter. Yidc O^msc. phil.
II p. 253 ct ad v. 879
1055. MEUSTKic A feruuf et muTUum lihri cuvi A 1056.
Quoi 3?. cui A. Quod ceteri deram (et sic quidem Quodderam)
C mihi em C. mihi emi cctcri cum A uendedi B (*) 1057.
puplicif C: puUicif B. pubhcif ceteri 1058. proxumumfx Z. pro-
xumufx BCD. proximumfT F. PROxmuMEST A Pvoxima sic
exhibet A:
jMEOTEKGOTUTELAMGEBA"
EODOMUM KEUSTUASTAILICOAUDI KEUSTUXONSTO TEUOLO
sic autcm B:
meo Tcrgo cuTe lam gera meo domfi.
Heuf Tua fTa ihco audi heuf tu nonfTO {nihil praeterea):
a quo ceteri {praeter suhlatam versuum distinctionem) ita discrepant:
TUTe lam CDZ. TUTelam F, Pius, Camerarius geram eo FZ
Ch. Heuf Tu afTa F Z nonfto] St. Nou fTO. Ch. At ego Te fTare
uolo FZ (*) 1060. EGOMETEUELLET A (ubi, pro T extrevia l non
dubiam legit Loewius, idem dubitam de n sequenti) aka A, ut in
Poenuli versu J^onius. ha BCDZ. ah F, Hermanntis. a (auimimi)
Xonius h. l. feuiTer BC (*)
IV, 3, 54-62 lAmbr.] TIUNVMMVS 105
Stasimvs
Emere meliust; quoi iiiperes.
CnAKMIDES
Pol ego emi atque argentiim dedi.
Sed si uou dicto aiidieus est, quid ago?
SxASIMVS
Da magniim malum. 55
ClIAKMIUES
Bene moues: ita facere certumst.
Stasimvs
Nisi quidem es obuoxius.
Charjudes
Si bouust, obuoxius sum: siu secust, faciam lit moues.
Stasimvs
Quid id ad me attiuet, bouisue seruis tu utare au malisV 1065
CllAKMlDES
Quia boui malique iu ea re pars tibist.
Stasimvs
Partem alteram
Tibi permitto : illaui alteram apud me, quod bouist, adponito. 60
Chaumides
Si eris meritus, fiet. respice hilc ad me: ego sum Charmides.
Stasimvs
Hem, quis est qui meutionem homo homiuis fecit (5ptumi?
1061. Et mere CD meliuf F. mehufT ceteri cum A cui
lihri cum A imp. libri cum A emi] em G aTq' h. l. G
1062. EST A: atque ita Acidalius. ef ceteri damagnum A:
atque ita Guliehnius in Trin. c. 2. damnum ceteri, nisi quod danu B,
dampnii GD (*) 1063. ceiTiifT FZ. cerTuufT BGD. certumest
A 1064. bonust et secust "E (est his Lamhinus). bonuf ef ct fecuf
ef lihri cum A utmones A. uti lubef ceteri. ut iubes Herman-
nus (*) 1065. bonif me G. 1066. Qui B Tibi efT libri cum A
1067. APUD A. ad ceteri bomfT B. boni efT ceteri cum A
apponiTO libri cum A 1068. ficT FZ cum A. fief BGD kuc-,
adme A. adme huc ceteri charmide B (*) 1069. Ab hoc versu
in D personarum notae, quae inde a v. 78 nullae fuerunt, rursus com-
parent, sed ut a v. 1125 ad 1155 rarescere incipiant, per extremam
partem fabulae non pluribus quam quinquc exemplis exstent {v. 1162.
1180. 1181. 1183) KUMOKOMiNiSFECiT A. faciT liomo hominif
ceteri opTimi libri cum A
lOG PLAVTI 4V, 3, 63-71 [Ambr.]
Charmides
Ipsus liomo optumiis,
Stasimvs
Mare, terra, caelum, di, uostram fidem, 1070
Satin' ego oculis plaue uideo? estne ipsus an uon est? is est.
Certe is est, is est profecto. o mi^ ere exoptatissume, 65
Salue.
CUAKMIUES
Salue, Stasime.
Stasimvs
Saluom te —
CuARMlDES
Scio et credo tibi..
Sed omitte alia: hoc mihi responde: liberi quid agiint mei,
Quos reliqui hic tilium atque filiam?
Stasimvs
Viuont, ualent. 1075
CuAKMlUES
Nempe uterc|ue?
Stasimvs
Vterque.
Charmiues
Di me saluom et seruatilm uokmt.
Cetera intus otiosse percontabor, quae uolo. 70
Eamus intro: sequere.
Stasimvs
Quo tu te agis?
1070. Ipsus bomo 2?.- iPSrSKOKOMO A. Iple homo BCDZ. Ipfe
ego F OPTUMUS A. opximuf ceteri caelum A. celum CD.
celum BF uofrram F. uram BCD. uestra' A: item Z (*)
1071. ego oculif BCFZ. ego occulif D. oculisego A ipfuf
BCDFZ. Kic A est? is] efrif BC 1072. cekteisestpkoeecto
A here FZ exopTaTilIime libri cum A 1073. SAxuuM A cum
ceteris 1074. omitte Acidalius post Angelium. dmitte A, omiTTO
ceteri {Camerarius) Aho C qui dac un mei B 1075. aTq'
h. l. C ui uouT B. uiUNT A. muuuT ceteri ualent. || Ch. Nempe
uterque? St. nterque Camerarius. ualenT. || Nepe uTcrque. K. uTerque
J3. ualenT sp. nempe vTerq' sp. vfq' C. ualeuT nempe uTerqne. Car.
uTerque D. ualeuT nempe. Ch. uTerque? St. uTCrque FZ Ch. di]
Di CD faluum libri cum A 1077. St. praemittit D cgTera
Z intus otiosse 3?, ut v. 37. iutu fociof fe B. uiTuf OTiofe CD
cum A. luTuf ociofe FZ peecontabok A. iDcrcuncTabor ceteri,
nisi qiiod p . . . . fTabor {cum qtiattuor vel quinque Utterarum exesarum
lacuna) B que B 1078. St.] Ch. D quo tu tc {vel quoTUTe)
IV, J, 71-77 TRINVMMVS 107
ClIAUMlUES
Quonam nisi domum?
Stasimvs
Hiciue nos luibitcire censesV
ClIAKMIUliS
Vbinam ego alibi censeam?
Stasimvs
lam —
Chakmides
Quid iam?
Stasimvs
Non siint nostrae aedis staec.
CUAKMIUES
Quid ego ex ted aiidio? 1080
, Stasimvs
Vendidit tuos gnatus aedis.
Chakmiues
Perii.
Stasimvs
Praesentariis
Argenti minis uumeratis.
Charmides
Qudt?
Stasimvs
Quadraginta.
Chabmides
Occidi. 75
Quis eas emit?
Stasisivs
Callicles, quoi tuam rem conmendaueras :
Is habitatum huc conmigrauit ndsque exturbauit foras.
agif. Ch. quonain BFZ. quo tu tb agif. St. quonam D. quoTuxe-
agif q°nam G. quoxamtuteagis QUONAMCEN || {in ipso fine paginae)
A: unde in principio deperditae paginae proximae scriptum ftiisse cum
glossemate SESNisiDOMrM coniecit Studemundus p. 621 1079. St.]
Ch. J5 Hicine B. hiccme ceteri Ch.] St. D ergo Scaliger
1080. nore B aedif CD. eclif B. aedef FZ staec B (istae
Camerarius). he B. om. ceteri ted 3J. Te libri (*) 1081. guatns
Pareus, Naekius Opusc. I p. ISS. naTuf libri ' 1082. quoT FZ.
quod BCD 1083. Quif B. qui ceteri callidef F cui libri
108 PLAVTI IV, 3, 78-85
Charmides
Vbi uunc filiits meus Labitaf?
Stasimvs ^
Hic in liuc posticulo. 1085
Chakmides
Male disperii.
Stasimvs
Credidi aegre tibi id, ubi audisses, fore.
Chabmides
Ego miser summis aerumnis sitm per maria maxuma 80
Vectus, capitair periclo per praedones plitrumos
Me seruaui, saluos redii: mtnc hic disperii miser
ProiJter eosdem, quorum causa fui hac aetate exercitus. 1000
Adimit animam mi aegritudo. Stasime, tene me.
Stasimvs
Visne aquam
Tibi petam?
Chaemide«
Iles qaom animam agebat, tiim esse offusam
opdrtuit. 85
1090. Nonius p. 19^, 19: aetas feminini est generis. Plau-
tus .... aetas masculini. Plautus Trinummi: ^propter . . . .
exeroitus'
1085. St. om. BC 1086. egi-e BC. id ego F 1087. miser
summis aerumnis IR, partim Kampmanno partim Bergkio ducibus. mi-
ferum meif periculif BCD (miferu B). mifer meif periculif FZ
periclis et proximo v. periclo i)ro penculif et periculo Guyetus ma-
xima Z 1088. Vectus, capitali periclo per interpunxit Goellerus-
vulgo Vectus capitali periculo, per predonef BC plurimof libri
1089. faluf BC. falu"' D. faluuf FZ 1090. hoc aeTaxe iYo-
nius (*) 1091. mihi libri egiixudo BC 1092. res om. F quo
B. quomam CD. quom lam Z. cum F agebar BCZ. aiebar
-D. aiebam F ofFufam Z. offufa BCD. effufa F. effufam 'libri
veteres' Lambini Extremae scaenae in B de more continuantur, in
novi versus speciem scripta, nomina Calhclef Charmidef frafimuf
IV, 4, 1 — 10 TRINVMMVS 109
CALLICLES. CHARMIDES. STASIMVS
Catxicles
Quid hoc hic clamoris audio ante aedis raeas?
Charmides
0 Callicles, o Callicles, o Callicles,
Qualme amico mea conmendaui bona! 1095
Callicles
Probo et fideli et fido et cum magua fide.
Et salue et saluom te aduenisse gaudeo. 5
*****
***** X
Charmiues
Credo, omuia istaec si ita sunt ut praedicas.
Sed quis istest tuos ornatus?
Callicles
Ego dicam tibi.
Theusaiirum efiodiebam intus dotem filiae 1100
Tuae quae daretur. sed intus narrabo tibi
Et hoc et alia: sequere.
ClIARMIDES
Stasime !
Stasimvs
Em.
Charmides
Strenue 10
Act. IV Sc. 4. SENES • II • SERVVS C- B. CALLICLES CHAR-
MIDES SENEX II STASIMUS SERUUS C. CALLICLES CARMIDES
SENES STASIMVS SERVVS DFZ, .ni«i quocl Calhdef F, Charmidef
Z, STASIM D Graecis B 0 K Utteris personas notat B 1093. B
Qmd B 1094. 0 calhdef o calhdef F {bis tantum) tertium o
Callicles om. Z cum F 1095. ammo F 1096. Ca. om. BC
1097. saluae ex C. saluex er B saluum libri 1098. Credo omuia
istaec iungebatur si ita sunt ut 'R 1. s. s. fi iTafr ut BCDZ. fi
iTa efT uT F predicaf BC (*) 1099. cfTe efT {sic) C. ihe eh
ceteri 1100. Thenfaurum D. Thefaurum ceteri effodiebaT F
fihe B 1101. Tue que B. Tug que C (*) 1102. Sta. om. D
{spatium C) em] bem libri fTrunue B ead. m.
110 . PLAVTI lY, 4, 11— 22
Curre m Piraeum atque linum curriculum face.
Videbis iam illic nauem qua aduecti sumus.
lubeto Sagarionem quae inperauerim 1105
Curare ut efferantur, et tu itd simul.
Soliitumst portitori iam portorium: 15
Nihil est morae. cito ambula: actutum redi.
Stasimvs
Illic sum atque hic sum.
Calucles
Sequere tu hac me intro.
Chaemides
Sequor.
Stasimvs
Hic meo ero amicus sdlus firmus restitit: 1110
Neque demutauit animum de firma fide,
Quamquam labores multos ob rem et liberos 20
Aiismtis mei eri eum ego cepisse ceuseo.
Sed hic linus, ut ego suspicor, seruat fidem.
1103. inpira euu B. mpira aeuii C. inpira euum D. m pireeum
Z. m pyreum F arq' li. l. et v. 1109 C 1104. nam F nauem
superscr. D llOb. luheto post Pium Camerarius. VideTofi?. uideTo
ceteri Sagarionem Salmasius. anganone B. fangarionem ceteri que
BC 1106. (*) 1107. SoluTumft FZ. SoluTuft ceteri portitori iam]
porTiTonum C 1108. Toium versum uni Charmidi recte continuant
BCDF. St. ante mhil, Ch. ^^ost morae addidit Z morae [. Ch.]
cito ambula 3?. moracii ambula B et, nisi qnod anibula, C. moraTii
ambula D. moraTO ambula F. morae. Ch. tu ambula Z (*) 1109.
Sta.J spatium D {cum C) hac me B. me hac ceteri (*) 1110
— 1114 sic 3? constituit: in B sic turbati exstant:
K Hic meo ero amico foluf firmuf refnTiT
Neque demuTauiT animum de firma fide
Quaqua laboref mulTof
Sed hic unuf ut ego fuffiJicor feruaT fidem
Ob re labore meu ego cepiffe cenfeo LyfiTelif
A quo cxemplo ita ceteri Jibri discrepant, ut {praeter sublatam versuum
distinctionem) pro K (S^a. F Z) spatium liabeat D {cum C), hero FZ
exhibeant, amicuf F, fufpicor omnes, laborem eum CD, LyfiTelif omit-
tant omnes, praeterea autem FZ non tantum fed deleant, sed versus
tertii verba, suo loco prorsus omissa, in ultimum inferciant , et sic qui-
dem Z: quanquam labores miilTof ob rem eum cepiffe cenfeo, brevius
etiam F: quanquam laboref mulTof cepiffe cenfeo (*)
V, 1, 1-3 TRTNVMMVS IU
ACTVS V
LYSITELES
Hic hoinost hominum omiiium praecipuos, 1115
Voluptatibus gaudiisque autepotens.
Ita commoda quae cupio eueniunt,
Quod ago, subit, adsecue sequitur:
Ita gaiidiis gaudia suppeditant.
Act. V 6'c. 1. ADVLESCENS C- B. LYSITELIS ADVLE-
SCENS C. LISITELIS ADOLES CENS D. Superiori scaenae sine ullo
intermllo continuant FZ: cf. ad v. 1120 et vide Proleg. p. cccxvi
1115 — 1119 anapaesticos esse Meizius vidit {apud Hermannum praef.
p. IX), dimctros discripsit Hermannus Elem. doctr. metr. p. 393. Ei
in B sic scripti sunt in tetrametrorum sp)eciem:
C Hic homo efr omnium hommnm pcipuuf uolupTaxibuf
gaudiifque anre poTenf.
iTa c6 moda q; cupio eueniunT. quod ago adfequiTur fubefT
SubfequiTur. iTa gauduf gaudium fuppediTaT.
A quo exemplo quomodo ceteri discrepent, infra scripsimus 1115
tamquam Stasimi verba continuant F Z omnium sine hominum F.
hominum omnium cum Beizio Hermannus transposuit (*) 1116.
AuTe ponenf CD. AnTeponenduf FZ 1117. ante iTa vacuum spa-
tium CD commodaq' CD. commoda que F. commoda quae Z,
Palmerius p. 8S3 1118. subit, adsecue sequitur 3? {ubi subit pro
snbest praeiit Acidalius) (*) 1119. gaudia suppeditant post Bothium
Bergkius Diar. ant. stud. a. 1852 p. 348 {106). gaudium fuj^peTaT ceteri
praeter B (*) A v. 1120 novam scaenam FZ ordiuntur, LyfiTclef
adulefcenf (adol. F) inscriptam Sic autem lios versus male distinctos
B exhibet:
1
Modo me fTafunus lefbonici feruuf conueniTif m dix
Suum erum peregre huc ad ueniffe charmidem.
Nunc mihi if propere conueniunduf efr ut quecum eiuf filio egi
Ei rei funduf paTer fiT poTior. eo fed foref hefoniTu fuo mihi
Moram obiciunT mcomode. Chamadef Callidef LyfTehf
Lefbonicuf. SENES • II • ADVLESCENS • E ■ C •
Hic quoque ceterorum a B discrepantia notetur:
112 PLAVTI . V, 1, 4-V, 2, 6
Modo me Stasimus Lesbonici seruos conuenit domi: 1120
Is mihi dixit suom erum peregre huc aduenisse Cliarmidem. 5
Nunc mi is propere conueniundust, itt, quae cum eius filio
Egi, ei rei fundus pater sit potior. eo ego. sed fores
Hae sonitu suo moram milii obiciunt incdmmode.
CHARMIDES. CALLICLES. LYSITELES
Charmides
Neque fuit neque erit neque esse quemquam hominem in
terrad arbitror, 1125
Quoius fides fidelitasque amicum erga aequiperet tuam.
Nam exaedificauisset me, apsque te foret, ex bisce aedibus.
Callicles
Siquid amicum erga bene feci aut consului fideliter,
Non uideor meruisse laudem, ciilpa caruisse arbitror. 5
Nam beneficium homoni proprium quod datur, prosiim pe-
rit: 1130
1120. conuenit domi. Is mihi 5B Proleg. p. Lxxii. conuenmf mihi
etiam CDZ. conuenienf mihi F herum FZ 1122. conuemenduf
efr CF quae cum CDZ 1123. eo ego 32 (ego eo Lmdemannus).
eo libri (*) 1124. he CDZ moram mihi post Guyetum Her-
mannus. mihi moram libri omnes obiiciunt FZ incommodg
Z: post quam vocem soipta in B personarum nomina omittunt ceteri
Act. V Sc. 2. CHAEMIDES. CALLICLES. LYSITELES BotJiius.
SENEX-II.ADULESCENSII- C. CAL CAR SENES-II-LISIT ADOL
D. Carmidef Callidef fenef. Lyfixelef Lefbonicuf adolefcenref duo FZ,
nisi quod Charmidef Calliclef et bis II. pro duo Z Graecis in hac
quoqiie scaena litteris 0 B € Z personas (Ch. Ca. Ly. Le.) B notat,
sed ut £ et Z per errorem multifariam inter se permutatae sint. De D
V. ad V. 1069 1125. hominem in terrad 3? eum Kochio BergJcioqiie.
homme inxerdum B. hominum inTerdum ceteri (*) 1126. Quoius
"B Proleg. p. Lxxxiii sq. Quoi 5. cm ceteri equiperer i?Z) tuam 32
Parerg. p. 562. fuum libri (*) 1127. apsque te foret, ex his (hisce
FJeclceisenus Cens. p. 245) aedibus 32 Opusc. phil. II p. 271. ex
hif aedibuf abfque xe forer libri, nisi quod edibuf B, rebuf F — apf-
que B, fi abfque Z (*) 1128. benefici B 1129. arbriTror B
1130. homoni 32 Opusc. phil. II p. 720. homini libri prosum
perit 3? Proleg. p. civ, tum ignorans prorsum perit iam Boxhornium
emendasse. profumpferiT BCD. proprium eriT FZ (*)
V, 2, 7 14 TRINVMMVS • 113
Quod datum utendiimst, repetundi id copiast, quando uelis.
Charmides
Est ita ut tu dicis. sed ego lioc uequeo mirari satis,
Eilm sororem despondisse suam in tam fortem familiam,
Lysiteli quidem Philtonis filio.
Lysiteles
Enim me nominat. ' lo
Callicles
Familiam optumam occupauit.
Lysiteles
Quid ego cesso hos cdnloqui? 1135
Sed maneam etiam, opinor: namque hoc commodum orditiir
loqui.
♦ ** + ♦*
* + ♦* + *
** + ♦♦ +
Chaumides
Vah.
Quid est?
Callicles
Charmides
Oblitus intus dudum tibi sum dicere:
Mddo mi aduenienti nugator quidam occessit obuiam,
1133. Nonius p. 300, 16: fortis etiain diues. Plautus Tri-
mimmo: 'eum sororem .... familiam': id est diuitem et co-
piosam 1135. Nonius p. 355 sq.: occupare est etiam in-
uenire, tenere uel possidere. Plautiis Trinummo: 'familiam ...
occupauit'
1131. uTendumfT BCD. UTendum efT FZ repetundi id cum
Meizio Hermannus. id repcTundi BC (uTendu frid r. B). id repe-
Tendi ceteri copia efr F uet {h. e. uelit) BC (*) 1132. tu
om. F nequeo F Z. meTuo BCD 1133. despondisse om. F.
difpondiffe Nonii codd. 1134. Charmidi continuant DFZ: Callicli
trihuit B [in quo est B LyfiTe liquidem) pilTonif BCD Ly.] 0
B {*) 1135. Callicli tribuit 1i, quae Charmidi BFZ oiJTimam
F Z. opTimaf Nonii codd. coUoqm F Post v. 1136 Charmidis
atque Calliclis sermones non adeo paucos intercidisse vidit Bergkius
Cens. 2^. 114S {27) sq. {*) 1137. Ch.] 6 5 Yah F. Yha. BCD. ua
Z Ca. quid est? Ch.] 0 VidefT. B B inTuf D 1138. mihi
libri occessit Gulielmius in Pseud. c. 2, Scaliger. acceffiT libri (*)
Pi/Avti Tbinvmmvs 8
1 14 PLAVTI V, 2, 15—27
Nimis pergraphicus sycophauta. is mille nummum se au-
reum 15
Meo datu tibi ferre et gnato Lesbonico aibat meo: 1140
Quem ego nec qui esset noueram ueque xisquam couspexi
prius.
Sed quid rides?
Callicles
Meo adlegatu uenit, quasi qui aurum mihi
Ferret aps te, quod darem tuae gnatae dotem: ut filius
Tuos, quando illi a me darem, esse adlatum id aps te cre-
"deret, 20
Neu qui rem ipsam posset intellegere, thensauriim tuom 1145
Me esse penes, atque a me lege populi patrium posceret.
CHAJSMtDES
Scite edepol.
Callicles
Megaronides conmiinis hoc meus et tuos
Beneuolens coumentust.
Charmides
Quin coulaildo consilium et probo.
Lysiteles
Quid ego ineptus, diim sermonem uereor interriimpere, 25
Solus sto nec, quod conatus sum agere, ago? horainis con-
loquar. 1150
Charmides
Quis hic est, qui huc ad nos incedit?
Lysiteles
Charmidem soceriim suom
1139. ficophanra BCD aureum Camerarius. aurura libri
1140. daTum F aibat Chiyettis, Reizius. aiebat FZ. alebat BCD
1141. nec qui Z. nequi ccteri noueram neque usquam 3?.
noram neque eum anxe ufquam libri, nisi quod ufq; B, unquam F (*)
1143. FerrenT C apfTe B. sihhe ceteri. item proximo v. Tue
gnate B 1144. ablaTum F. allarum ceteri 1145. qui Acidalius.
quif libri intellegere Bothius. inTellegere eT BCD. inTelligere ct
FZ Thefaurum FZ (*) 1146. aTq' h. l. C a me Bothius. eum
a me libri ame elege C (*) 1148. commeuTufT DZ. comenTufx
B. commeTufT C. commenTuf efT F quiu ooUaudo Camerarius:
qum claudo B. qumunc laudo CDZ. qinn laudo F 1149. Ly.
om. B 1150. hominif BCD. hominef FZ cloquar B 1151.
charmidef Z Tuum F
i
V, 2, 28-34 TRINVMMVS 115
Lysiteles saliitat.
CuARMlDES
Di dent tibi, Lysiteles, quae uelis.
Callicles
Ndn ego sum dignus salutis?
LvSITELES
fmmo salue, Callicles.
Hiinc priorem aequomst rae habere: tiinica propior palliost. 30
Caixicles
De(5s uolo consilia uobis uostra recte uortere. 1155
Chakmides
PYliam meam tibi desponsam esse aitdio.
Lysitelks
Nisi tii neuis.
Charmides
Immo haud nolo.
Lysiteles
Sponden tu ergo tuam gnatam uxorem mihi?
Charmides
Spondeo et mille auri Philippum dotis.
Lysiteles
Dotem nil moror.
1153. Nonius X). 497, 36: genetiuus positus pro ablatiuo uel
aduerbio loci: Plautus Trinummo : 'non ego sum dignus sa-
lutis' 1156. Nonms 2>- 144, 4: neuult pro non uult ... .
Plautus Trinummo: ^filiam .... ueuis'
1152. LyfiTclef FZ. Lyfxeuf BCD Ch. om. B queuelif
B 1153. Ca.] 6 B. om. Z dignus salutis cuni Nonio Hermannus.
falure dignuf libri Plautini Ly ] 0 B callidef F (*) 1154.
nunc Z aequmfr B. aequumfT CZ. equumfT D. aequum efr 2^
1
habere. B Tunica B. spatium intermedium CD jjpor C. pro-
prior Da palhofT B. palho efr {vel e) ceteri 1155. Callicli
trihuit H qui in scriptis editisque Charmidis est una cum proximo
0 Deuf B uobis uostra Hermannus. ufa B. uefTra ceteri (*)
1156. Ch. om. B post Tibi spatiolum C defponfam effe B,
Hermannus. DefponfaTam effe ceteri cum Nonio {*) Ly.] Z B tu
neuif FZ e Nonio. om. BCD, ct C quiclem cum amplo in fine versus
spatio 1157. Ly.] Z B sponden tu ergo B Proleg. p. Lxxii.
fpondeuT ergo CD. fponde nergo B. fponden ergo Z. fponde ergo
F 1158. phiphppu B Ly.] Z B nihil lihri morer B
8"
116 PLAVTI V, 2, 35-42
Charmides
Si illa tibi placet, placenda dds quoquest quam dat tibi. 35
Postremo quod uis non duces, nisi illud quod non uis fe-
res. 1160
Callicles
Iiis hic orat.
Lysiteles
Inpetrabit te aduocato atque arbitro.
Istac lege filiam tuam sponden mi uxorem dari?
Charmides
Spondeo.
Callicles
Et ego spoudeo itidem.
LvSITELES
Oh, saluete adfines mei.
CHAEjnDES
Atqui edepol sunt res, quas propter tibi tamen suscensui. 40
Lysiteles
Quid ego feci?
CHARinDES
Meum corrumpi quia perpessu's fihum. 1165
Lysitkles
Si id mea uohintate factumst, est quod mihi suscenseas.
1159. Charinidi tribuit Acidalius. Cal. FZ. om. B quoque efx
lihri (quoq' jj Efx GD) 1160. Ch. praemittunt FZ, spatium C,
nihil B feref B. foref CD. feraf FZ (*) 1161. Ca. om. B
Luf B. uif C Ly.] QB ar uocaTO B arbiTro BFZ. arbmio
CD 1162. € praemittit B, L (i. e. Lys.) D, spatium C ifTanc Z
fponde F mihi lihri 1163. itidem 32. idem hoc lihri
oh BCD. 0 Z. om. F affmef F (*) In B terminatur hic versus
falueTe voce, novum autem eundemq^ie paginae (f. 201^) extremum effi-
ciunt Adfinef mei cum hac nota X viciens quinquiens continuo ordine
repetita 1164. Atqui "E Parerg. p. 577. ATque lihri, nisi quod
Adq' C (aTq' i'. 1161) fuccenfui Z. fubcenfui F 1165. Inde ab hoc
V. usque ad finem fabulae lysiteli omnes, qui vulgo CallicUs sunt, sermo-
nes, praeter v. 1185 sq. tribuit 11 Parerg. x>- 57S sq. Vestigia veri in B
relicta sunt v. 1165. 1178. 1179 Ly. Quid] 6 Quid B. Ca. quid
FZ: quod deinceps non notatum est perpeffif F. perpeffuf ceteri
1166. Ly. om. B factum est, est quod Camerarius. facTum efT
quod B. facTumfT quod ceteri fuccenfeaf FZ lacunam signa-
vit B (*)
V, 2, 43-51 TRINVMMVS 117
Sed siiie me hoc aps te inpetrare, quod uolo.
CllAKMIDES
Quid id est?
Lysiteles
Seies :
Siquid stulte tecit, ut ea missa facias omuia.
Quid quassas capiitV
Charmides
Cruciatur cor mi et metuo.
Lysiteles
Quiduam id est? 45
ChA1{MIDES
Quom ille itast uteum esse nolo, id crucior: metuo, si tibi 1170
Denegem quod me oras, ne me leuiorem erga te putes.
Ndn grauabor: faciam ita ut uis.
LvSITELES
Probus es. eo, ut illum euocem.
Charmides
Miserumst male promerita, ut merita sint, si ulcisci non licet.
LySITELES
Aperite hoc, aperite propere et Lesbonicum, si domist, 50
Euocate foras: ita subitumst, quod eum conuentum uolo. 1175
1167. apfxe B. abfre ceten efx FZ. ef ceteri Ly.] B B
fcief FZ. ciei BCI) 1168. mifla FZ. miffa we? miffam ^CD
(*) 1169. milii lihri {*) 1170. Ly.] B B Quo mille B. Cum
ille ceteri irafx Z. ifrafx BCD. efx F ut eum esse K. ut
effe Ubri nolo ut {non ut) eruTior C tibi] id Z 1171. ne me
leuiorem erga te Hermannus. ne Te leuiorem erga me libri, nisi quod
niTe BZ 1172. 0 ante Non B, spatium CD B probuf fefeo ut
B. probuf efeo ut C 1173. MiferumfT CDZ. Mifenf mfT B.
Miferum e F promerita, ut merita sint, si ulcisci non licet 5B:
item, nisi quod sunt, Lindemannus. promeriT auT meriTa finif ulcif
cin loceT B {ead. m.) et paullo aliter iunctis diiunctisve syllabis, sed
simpliciter liceT, CD. promeriTa ut meriTa: fi mihi ulcifci no Iicct
Z. promeriTa fi ulcifci no liceT F (*) 1174. Ly.] 0 B iterum, in
quo hic et proximus sic turbati exstant:
0 AperiTe hoc aperiTC propere quod eu conuenTC
Foraf §nocaTe iTa fubiToft propere quod eC conueuTU uolo.
Vbi ceteri aperiTe Hoc aperiTe propere eT lefbonicum fi domifT foraf
euocaTC iTa SubiTofT e. q. s. Euocate foras cum Bergkio de Trin.
p. XIV {70) 11 deleto propere subitumst quod eum 3? praeeunte Aci-
dalio. fubiTofT propere quod eum Ubri {*)
118 PLAVTI V, 2, 52-57
LESBONICVS. LYSITELES. CHARMIDES. CALLICLES
Lesbokicvs
Quis homo tam tumiiltuoso sonitu me exciuit foras?
Lysiteles
Beneuolens tuos atque amicus.
Lesbonicvs
Satine saluae? dic mihi.
Lysiteles
Recte: tuom patrem rediisse saluom peregre gaildeo.
Lesbonicvs
Quis id ait?
Lysiteles
Ego.
Lesboxicvs
Tiiu uidisti?
Lysiteles
Et tute item uideas licet. 55
Lesbonicvs
6 pater, pater mi, salue.
Chakmides
Salue multum, gnate mi. 1180
Lesbonicvs
Siquid tibi, pater, laboris —
1176. Pladdus p. 39, 10 B.: exciuit: excitauit 1177.
Donatus in Ter. Eim. V, 5, 8: satin salue] salue integre, recte,
commode. Plautus in Trimunmo : Mjeneuolens tiius atque
amicus'. Sic ed. princ: sed apud Lindcnhnichium nihil nisi bene-
uolens tuus atque * editum
Proxima in libris sine utta distinctione continuantur prioribus
1176. exciuit foras Bentteius, Gwjetu^, Beizius. exciaiT fubiTO foraf
tibri 1177. Ly.J B B arq' G amicuf Donati edd. vett. amicuf
-r- B. amicumfx CD. amicuf cTt F. amicufr Z satine saluae
"B, Bentieius (satine Gruterus. saluae Camerarius). faTin efT falue
CDZ. saTinfT falue B. faTin falue F, Donatus in tcmmate (*)
1178. Ly.] € B Recte. tuum Acidatius: sine distinctione tibri
rediffe F faluom B. faluum ceteri 1179. Ly. Ego] € Ego
B uidisti. Ly.] uidifTi cum spatio B (ut CD) item Bothius.
idem tibri 1180. Le. D (spat. C) C [i. e. Cha.) D {sjjat. C)
llSl. Le. D {spat. C) laboris interrupto sermone Bothius (*)
V, 2, 57-64 TRINVMMVS 119
Chakmides
Nihil euenit, ne time:
Beue re gesta stiluos redeo. si tu modo frugi esse uis,
♦ *♦*♦♦
Haec tibi pactast Callicletis lilia.
Lesboxicvs
Ego ducam, pater,
Et eam et si quam aliilm iubebis.
Charmides
Quamquam tibi suscensui, 60
Miseria una uni quidem liomiuist adfatim.
Callicles
Immo huic parumst: 1185
Nam si pro peccatis centum diicat uxoris, j)arumst.
Lesboxicvs
At iam posthac temperabo.
Chakmides
Dicis, si facias modo.
LvSITELES
Niimquid causaest qum uxorem cras domum ducam?
Chabmides
Optumumst.
1182. faluuf libri omnes redio B frugief feuf B 1183.
Hec B pacTafr Jibri omnes Callicletis Bergkim Cens. p. 1126 {5).
callicli libri, nisi qtiod callidif F Le. D. sine spatio otn. BC {*)
1184. Et eam Bothius. ETiam libri € Quaqua B fuccenfui
FZ 1185. Charmidi haec continuanda esse vidit Lomanus Spec.
p. 74: nullam personae notatn F praemittit, B B, Cal. Z , edd. Mi-
um
seria una uni Lambinus. Miferia um B C. Miferia D. Miferia una
Z. mifereT Tamen. Cal. Vna F hommifT atFanm Z. hominifTaT
faTim CD. hommi fTaT faTi B. hommi faT efT F Immo] CallicU
tribuit 'R cum Lomano. € praefigit B, Ch. FZ parumfT CDZ.
parum efT BF (*) 1186. uxorif B. uxoref ceteri parum efT B.
parumfr ceteri 1187. At eTiam ante rasuram C facias Camera-
rius. faciaef B. facief ceteri (*) 1188. Lysiteli tribuit Grauertus
Diurn. schoL a. 1S29 p. 32: Lesbonici notam Z praefigit B, Cal. FZ
Numquid Camerarius. Nunquid F. Nunc quid BCZ. Nc quid
D caufae efT F, Angelius. caufa efT ceteri ducam B. ducaT
ceteri optumumst Guyetus, Bentleius. OTimufT liceT {sic) B. opTi-
mumfT iiccT ceteri (*)
120 PLAVTI TRIXVMMVS V, 2, 65
Tu 111 perendiniim paratus sis ut ducas.
Caxtok
Plaudite. 65
1189. Charmidi continuant FZ, B praemittit B perendium F
V
(lucaf \u plaudiTC B. ducaf || Plaudixe CD, nisi quod dicaf C. ducaf.
plandixe FZ
PLAVTI TRINVMMVS EXPLICIT D et, nisi quod TRINVMNVS
B. LAVTI TRINVM MVS EXPLICIT (m novae paginae principio)
C. PLAVTI TRINVMVS EXPLCIT FELICITER F. om. Z
APPENDIX ■ CRITICA
PLAVTI. POETE. CLARISSIMI. TRINVMMVS. INCIPIT. ARGV-
MENTVM F, '(jui tamen deinceps eadem constantia TRINVMVS servat
in singiddium payinarum inscriptione , qua in eisdem TRINUMMUS
scripturam A: tit prorsus nugari Osannum Analect. crit. p. 14 appareat.'
Plauti Ti"inumuius Z.
Arg. V. 1. 'clam addidi convenienter eis quae de metricis ratio-
nibus Jiorum argumentorum exposui Opusc. phil. II p. 417, Frolegom.
p. CCCXIX, Nov. excurs. Pkiut. I p. 122 sq.: sunm Hermannus: auri
Muellerus de prosodia Plaut. p. 496. Contra abiturus pro abiens coni.
Flcclceisenus conlatis v. 112. 14!)\- idque nuper prohavit R. O^ntzius de
argum. metr. lat. arte et orig. in Stud. Lips. vol. VI p. 257. abetens ©
cum Loeivio Anah Plaut. p. 195 duce B.
Arg. V. 6. ''det ei 52 olim (/t. e. in proecdosi): cf. Proleg. p.
CLXXIII. iili dct Hcrmannus. Sed. v.praetcr alia Epidiciargum.v.3.''
Arg. V. 7. 'De [se]se cf. Noo. exc. Pl. I p. 52 sq.'' ferre sese aurum
a patre © conl. v. 776 — 779: v. ad v. 88, etsi ajjatre pro una voce cst.
Arg. V. 8. 'ad aedis uenit Hcrmannus , jierfectum interpretans.'
Arg. V. 9. Seuex, qui rediit: eius n. I. Opitzius l. s. s. p. 273
nimis delicate offendens in ut particula repetita. Ceterum cf. Most.
arg. v. 3.
1. 'hac mea Hermannus, ut Persae v. 332, alibi, sed animi affectu
dissimiU.' Ex Nonii scriptura conicere possis ut munus fungas tu tuom^
qtM simul removeas formam in — ris, de qua non prorsus accurate
Engelbrechtus agit in Stud. Terent. {ed. Vindob. a. 1883) p. 84 sq.
1. 2. Huum sim. forma, ut nunc satis constat, non Plautina tan-
tum, sed etiam proximo saccnlo ^^^i^orsus incognita; sed sim. scripturam
actutis Plautinae propriam esse eaque, quae est set siin., multo priorem
monui Monum. epigr. tr. p. IV, item Mus. Rlien XIV p. 400 [= Opusc.
phih IV p. 164. 406] conl. Opusc. phih II p. 723.'
3. 'ades Guliehnius Quaest. Pl. in Trin. c. 3. adesto idem et
Scaliger. em formam cum iam in Mereatore {ed. a. 1854) ut Plauti-
nam tuitus essem suscepissemque , vindicavit postea Brixius Emend. in
Ph Captivos {ed. Lignitii a. 1862) p. 17 sqq. en Hermannus {de cuius
formae summa in codd. raritate monui adn. ad Menaechm. v. 1018).
nam FlecJceisenus. De mensura quid sentiam, significavi Opusc phil.
II p. 700 nec aliud MueUerus persuasit de pros. Ph p. 721.' Ad illaec
(Yere constanti in hoc genere consuetudine Plautina') cf. A. Luchsius
de genet. p. 52 sq. adn. illae servat Fr. Schmidtius de pi'on. dem.
formis Pl. p. 74 {cf. p. 9 sqq. 39). 'Non audiendus qui haec pro illaec
requiri a sententia pmtabat {adscito en); minus etiam illae haec vitiose
prorsus scribens Muellcrus h s. s. Mox nunciam scribendum esse ut
etiam quouiam, nec vel nunc iam vel nunciam docui Mus. Rlien. VIII
p. 546 et Opusc. phih III p. 710 {cf. II p. 724).'
124 APPENDIX 6-18
6. 7. Dziatzkonis sententiae a Bitschelio probatae von recte oblo-
cutus est Brixius: neque enivi sola verhositas offendit, secl Nunc igitur
primum inter Nunc v. 4 et Primum v. S diversum auctorem prodit.
6. 'quae ego siem Lomanus in MisceUaneorum philol. et praedag.
nova serie, fasc. 1 {ed. Amstelod. a. 1850) p. 190: qua mensura opus
non esse ostenderam iam Proleg. p. CCLXIII sq.' : falsam quam esse
ostendit C. Conradtus in Hermae t. X {a. 1S75) p. 101 sqq. illaec] haec
etiam Hermannus.
9. ^Cf. Parerg p. 52S. Nequaquam veri simile est numeris satis
elumbibns poetam dedisse Tum illanc mihi gnatam esse. mi hanc is
esse gnatam Hermannus. mi hanc gnatam additam esse Muellerus de
pros. p. 705.' illauc meam gnatam esse Bergkius Opusc. phil. I p.
615. hanc autem mihi gnataru esse Spengelius: quam unde 'certam'
habeat coniecturam Valdenus ad Men. v. S5, aegre prohabit. hanc cur
servemus, quod vitiosum esse tam versus quam usus demonstrat? neque
tamen inferri velim illanc, ne deinceps mutanda sint quae cum in arche-
typo sine duhio extiterunt {ef. A B) tum sine ulla offensione procedunt.
Conicio :
Tum mancam mihi gnatam esse uohiit Inopiam.
10. Servato intro ierit cum Bothio quid huc transponebat H olim
iterumque sic correcturus erat in ed. III, cum interim servato huc quid
cxhibuerat introd conl. Nov. exc. I p. Sl. huc quid uunc Muellerus
p. 455 suasit, de intero Buechelerus cogitavit in Ann. phil. t. XCIX
{a. 1S69) p. 4S6, intro abierit Bergkius scripisit Opusc. phil. I p. 615,
ut V. 7: sed ferri nequit quid iutro abierit. Ad iutrodire nescio an
valere potuerit prodire redire antidire {cf. seditio) formarum et similitudo
et frequentia; nam praestat tradita verborum collocatio {cf. amb-urere:
com-b-urere).
11. 'De uociuos forma a Bergkio primum vindicata {Opusc. phil.
I p. 6. 472) vide quae Nov. exc. I p. 59 sq. conlecta sunt.'
14. ''alat Bothius, defensum id a Fleckeiseno Cens. p. 37: contra
quem Crainius dixit I)iar. gymn. Berol. t. XX {a. 1S66) p. 471 sqq.,
sat infelicem ipse in proximis coniecturam proponens uidi ego esse.'
15. 'is aetatem Hcrmanmts.. egesiatem. conlato v. 6S6 Fritzschius
in Ind. lect. Bostoch. hih. a. 1S49 p. 3: id quod aliis prohavit. Nimis
intcr se affines sunt inopiae et egestatis notiones, quam ut sat commode
Lesbonicus iubeatur egestatem cum Inopia exigere: atque ipsam Inopiam
Plautinam Egestas dea aequat apucl Claudianum in Eufin. I, 36.
Partem veri vidit Lorentius Nunt. erud. Gotting. a. 1S6S p. 1191 sq.,
falsus is quidem in aliis.' Tenet egestatem Fritzschius in Ind. lect.
Bostoch. aest. a. 1S7S p. 3. 'Parum commendahiles numeros Fleck-
eisenus commendabat Exercit. Plaut. p. 13: Dedi ei gnatam meam qui-
cum aet. ex. Conf. Capt. 720 quicum una a puero aetatem exegeram.'
An quicum aetatulam.*' {Idem Locwius adscripsit.^
18. De lacuna ante hunc versum statuenda cogitat Bergkius Opusc.
phil. I p. 615 ad hoc exemplum: Sed nisi molestumst nomen dare
uobis uolo Comoediai quam modo acturi sumus. 'graece nomen item
Beizius {tacite) in editione Lipsiensi Terentii Bentleiani ad Heaut.
prol. 7 : nomen graece miramur a Bentleio servatum et h. l. et ad Phorm.
prol. 26': cf. Anecd. Oxon. I, 4 {ed. 1S83) p. 186.
20—48 APPENDIX 125
•20. 'hoc uos ut e. c. v. 27. 87. 153. 4S5 onininoque consuetudini
rationique convenienter.' Gf. Mmllerus Addittm. p. 83.
22. Infra hunc verstwi in A ductus quosdam ornandi causa additos
isse narrat Loeivius Anal. Plaut. p. 140 sq.
23. 'Nae amicum cum j)erperam tutattis esset Lomanus Spec. crit.
litt. in Plaut. et Ter. (ed. Amstelod. a. Ls45) p. 17, refutavit Fleclceisenus
Philologi t. II p. 101 sq.' Ceterum de glossemate non mala(m) videsis
Loeioium 1. s. s. p. 106
25. ' Ambrosiani seripturam quamquam improhavit , ut par erat,
Studemundus , tamen ne commemorare quidem hanc, ut de qua cogitari
posset, metisuram niim ego hodie amicum meum debebat.'
27. ni me Bentleius. 'nisi me Handius Tursell. IV p. 189 pror-
sus inutiliter.'
29. 'De omnis nominativi forma cf. Lachmannum in Lucr. p. 56
nostraque Opusc. phil. II p. 631': contra disputavit Brixius in app. crit.
Ceterum homines vix credas extitisse qui amplecteretur Sittelium (die
loc. Vcrsch. d. lat. Spr., ed. Erlang. a. 1882) p. 155. Cf Gell. VIII 12.
30. 'dum illi non diim illi {contra atque v. 211): vide Proleg.
p. CCV
31. 'succreiunt Acidalius, Bentleius. succreuerunt ineptit qui tueri
voluit. Cf Proleg. p. CCXV.'
32 sq. Cum Buechelero et Spengelius fecit et huic ipsi inventum tri-
huens Vahlenus in Hermae t. XV (a. 1878) p. 258. Caussa erroris in
Neque — Niraioque initiis fuit. Versum 33 (32) pro interpretamento
habet Loetvius I. s. s. p. 196 assentiente fere Brixio: qui non recte
offendunt in repetitis vocibus mores mali, cum indignantes soleant verba
repetere. Ceterum de uilis voce v. Langenum in Annal. phil. CXV (a.
1882) p. 778.
32. ^Cf. Proleg. p. CCCXXVIII. Non opus est messim forma
quam fuit qui commendaret' : etsi eadem prohahilitate in A legi Loewius
dixit.
35. quo prosint 11 Parerg. p. 350 sq. {ubi v. 34 sqq. ad ambitum
potissimum spectare docuit). De quod ahlativo vindicato Nov. exc. I
p. 58 consentit Bergl-ius Symb. p. 56 et Optisc. phil. I p. 615, ohloqui-
tur Muellerus Additam. p. 31 itemque anonymus in Ind. phil. Leutsch.
II {a. 1870) p. 243 de qui prosint pristina scriptura cogitans. Cf.
Kienitzius in Ann. phil. suppl. X (a. 1879) p. 571. Ceterum de gratiae
plurali V. 36 cf. Langenus Symh. p. 14 sq., de Lare v. 39 sqq. M.
Schusterus {quomodo PI. att. exemplaria transtulerit , ed. Gryph. a.
1884) p. 25.
42. possis permire Bergkius Opusc. I. s. s. Mutationis rationem
non perspexit qui possim velut \Capt. II, 3, 88 defendi posse putavit
in Ind. philol. Letitsch. III (a. 1871) p. 314. Videsis Fritzschium
l. s. s. Cf V. 141. 195. 329. 474 al.
45. 'prope me uox Hermannus: cf. Proleg. p. CCLVI. Pro uno
vocabulo est propeme more antiquo.'
46. Tui beneuolentis] ' cf cum Eussnero {in progr. Virceb. ed. a.
1872 p. 42) nostros beniuolos in petitionis commentariolo XIV, 57 \-
cf V. 1147. 1177 et ad v. 202.
48. 'Glossema frustra tueri conatus est Crainius Diar. gymn. Berol.
126 APPENDIX 48-65
a. 1866 p. 473 sq. qtialisquali's pro atqne aeqnalis praponens minime pro-
habiliter'' ; neque prohahilius salueto corrigens cetera servabat Spengelius,
cum ^^raeseriiwi haec ipsa forma non salutantis, sed salutem reddentis
esse soJeat. Videsis Fritzsclmim l. s. s. ' Ceterum Philol. XXX {a.
Is70) p. 432 mirum est quod ego dicor o interiectionis elisionem ad-
mittere h. v., quem ego versum persuasissimum haheam semperque habue-
rim ab anapaesto o amice ordiri, haud secus atque v. 3 em illaec pro-
nuntiandum est aliaqiie.''
50. 'CAL praemittunt FZ: unde consequens fuit ut per proximos
versus usque ad 57 Calliclis et Megarcrnidis nomina constanter pernm-
tarentur. Verum perspeocit Acidalius.'' Cum FZ fecit Berghius Opusc.
phil. I p. 616: at cf. v. 42. Ceterum nimium tribuois cum A vestigio —
quod potius ad valesne et ualuistine dxvcit — tum Valent B scripturae —
quae in hac forma frequentissima est permutatio — Valen tu coniecit
Loeu-ius Anal. Pl. p. 141 conl. v. 1157.
51. Plerique cum 32 secuti sunt A, qriem tamen hoc loco ex v. 55
ccrrruptum esse in aperto est. Verum sensit Berglius l. s. s.
52. ^Ahscjue A esset, transponi tibi illam bene u. et u. potuerat.''
At V. Bergkius l. s. s.
54. Cf. Opusc. phil. II p. 418 sq. Primus idem vindicavit Fuhr-
mannus {de partic. compar. usu Pl., ed. Gryph. a. 1869) p. 33 — etiam
Curc. V. 334 recte restituens idem^ ubi item reliquit Goetzius — item-
que defenderunt Brixius, Seyffertus in Ind. philol. Leutsch. VIII (1877)
p. 340, Bergltius l. s. s.
55. Ehodum tua Berglius Opusc. phil. I p. 017 etiam de Elio dic
vel. Eho ai cogitans. Cf. Proleg. p. CXCI.
58. Siquidem hercle coni. Flcckeisenus. Dum equidem hercle
facilius j^robaveris conl. Stichi v. 554 — ubi vide adnotata et adde contra
disputantem I&rdanum (krit. Beitr. z. Gesch. d. lat. Spr.) p. 335 — : at
cf V. 559. 761 al. V. anon. in Ind. philol. Leutsch. [BergJcius?] II
(a. 1870) p. 394.
60 — 65. ^Traditum versuum ordinem ut potuit FlecJceisenus tueba-
tur Philolog. II p. 102 sqq.'' v. 1 Callicli continuans eidemqiie v. 3 et
V. 65 tribuens: idem nuper defendit I. Schneiderus de proverbiis Plautinis
Terentianisque {ed. Berol. a. 1878) p. 25 sqq. saepius vim verhis in-
ferens itemque Vahlenus Hermae t. XV {a. 1879) p. 257, nisi quod
post. V. 59 talem, Megaronidis scilicet, versum desideravit Facerem istuc
uerba tibi ego si uellem dare.- qualis sententia abhorret a senis mente
dialogique ratione. 'Ordinem turbatum esse Lomanus sensit Misc. phil.
p. 198 sqq. et post etim Berglcius in progr. Hal. a. 1862 p. 7 sq.
(= Opusc. phil. I p. 181). Quorum ille sic versus conlocahat: 4 Me.
Habeas — , 5 Nam ego — , 3 Ca. Ne tu — , 2 Me. Namque enim — ,
1 Faxo haut — .- a quo BergJcius eo tantum discrepat, quod duos ex-
tremos inverso ordine conlocatos Megaronidi continuans Neque enim
ta, crede mi, imprudentem scripsit (crede iam Acidalius), praeterea
versum 2 in interpolationis suspitionem vocavit. Is autem ipse integei'-
rimus est, si modo verum ei locum in principio hcyrum sermonum esse
intellexeris. Item insiticium versum 65 BergJcius iudicabat, male de
vitae diuturnitate interpretans, qui ad diuturnitatem consuetudinis spectat.
Prorsus mea sententia consilio excidit p)i'o BergJcio disjmtans Lo)-entius
GO -74 APPENDIX 127
/. s. .<f. p. 1193 sqq.'' Itaqiie EitscheliKS v. 1 versui 3 siibiunctum Cdllicli
tribriit — cuius notam v. 3 iam AcidaJixis adscripsit — quibiis ille
respondeat v. 2. 4. 5 Megaronidi continuatis. Atque rectissime inteUexit
tt V. 1 praeire non posse v. 2 et v. 3 sequi debere v. 5 : hoe — non illud —
persuasit Brixio, qui permire v. 5 a v. 4, quocum arctissime cohaeret,
divolsum ante v. 3 traiecit servatis ceteris. lam v. 1 ne cum v. 5 qui-
dem coniunctim proferri posse H. Schenlrlius sensit in St^id. Vindob.
II {a. ISsO) p. 154 sq., unde servato ordine liitscheliano Megaronidi
dedit refragante et sententia et formula orationis. Nihil sane Teitffclins
egit v. 1 proscribens tanquam v. 2 dittographiam, ut v. 5 tanquam v. 4
interpretamentum , Mus. Blien. XXX {a. lsT5) p. 472. Quare iam
V. 1 subiun.verijn v. 2 ceteroqui cum liitschelio faciens, nisi quod aliter
personae distribuendae erunt {quo facto etiam acerbior morosiorque
Megaronidis ratio melius hilari Calliclis loquacitati opponi videtur):
Ca. Vin commutemus? tuam ego ducam et tu meam?
Me. Namque enim tu, credo, me inprndentem obrepseris: 60 23
Faxo haud tantillum dederis uerborum mihi. a2
Ca. Habeas ut nanctus: nota mala res optumast: 25
Nam ego nunc si ignotam capiam, quid agam uesciam. 2G
Me. Ne tu hercle faxo haud nescias quam rem egeris. 24
Ca. Edepol proinde ut diu uiuitur, bene uiuitur. 65
Me. Sed hoc animum aduorte e. q. s.
Caussa traiectionis in tribus versibus ab N incipientibus fuit. Versu 60
Neque enim cum Pio Acidalius. Numquam Camerariiis. Enim Bothius.
Nanctum enim (te credis quem i. o.) coni. Geppertus. 'Nempe enim
32 Proleg. p. LXXV: quod etiam nunc tenendum puto. Namque enim
cum Handio Tursell. IV p. 12 FlecJceisenus defendebat Philologi II
p. 73'' : itemque cum Brixio Langenus defendit l. s. s. p. 130. 201 {cf.
p. 339). Versu 61 (64) 'hau FlecJceisenus : quod cur non scribam dixi
Mus. Bhen. t. XXIV p. 490 {Opusc. phil III p. 131 sq.).' Cf. Fr.
Sigismundus 'de haud negationis apud priscos scriptores usu' {diss. len.
III ed. a. 1884) p. 219 sqq. 246. Versu 62(61) nanctus {non nanctn's)
scribendum esse Olsenius docet Quaest. Pl. de verbo subst. spec. {ed.
Gryph. a. 1884) p. 17. Versu 64(63) 'haud scies Camerarius demum —
fallitur enim Madvigius Opusc. acad. II p. 78 — . tunc scias Her-
manmis. Cf. Fleckeisenus l. s. s. p. 103. Adde Madvigium in Adv.
crit. I p. 173 adn.''
67. aduenio Brixius, Spengelius, Leidolphus p. 211 cum censore edit.
Bitsch. in Ind. pjhilol. Leutsch. III {a. 1871) p. 313: at uenio tuetur
quod sequitur Quid uenis?, aduenio autem ex v. 97 repeti potuit.
68. 'obiurigem formam ut unice veram restitui Opusc. phil. II
p. 428: ubi simul docui nequaquam esse talia verba ab agere composita.''
Non recte Bergkius Opusc. phil. I p. 617 v. 70 obiurgitem praetulit,
ut quod multum obiurigem verbis v. 68 respondeat.
72 sqq. ^Binorum versuum 72^. 74 et 72. 73 dittographiam Bergkius
Censurae p. 1134 {14) comminiscebatur minime probabilem. Quamquam
uncis inclusos tamen sic versus 72^. 74 corrigebat Fleckeisenus : Nam
si immutare uis i. m., Neque tuos a. s. , set c. n.; qtiorum iUud Nam
si praeierat Bergkius — iibi Siue Camerarius, Scaliger — tnos pro
eos et set pro ast Fritzschius. Versum 74 ita ttitari Lomanus Misc,
128 APPEXDIX 72-97
p. 201 sq. adgrediebatur , ut eas antiquas et nouas scribens illum tra)is-
poneret post 72 prorsus p)raeter rationem.'' JDe v. 74 cf. etiam lordanus
l. s. s. p. 293. V. 73 Fritzschius AnaJ. Plaut. (ed. a. 1S7S) p. 3 sq.
servat aut si demutat morbus i. t. proponens, ubi demutat praeierat
Bergkius. Vnum cum A omittendum esse VahJenus credit l. s. s. v. 72^,
ut similiiudinis causa adscriptum ex alia fabida ad. v. 73.
77. 'Qui revoeatum a Scioppjio Susp. leci. II, 13.'' Ceterum nescio
an praestet Qui in mentem ueni(t) tibi istaec d. d..- cf. Amph. v. G6G.
710 al.
78. 'De mensura vide Proleg. p. CXXXIII sq. Adde MueUerum
de pros. p. 368; cf. Opusc. phil. III p. 130.^
79. suspitionem 32 conl. Fleckeiseno Mus. Rhen. VIII p. 225 sqq.
80. potest defendit Brixius cum aliis. Cf. Proleg. p. CXII.
85 sq. 'exstat olim Bycquius de Capitolio p. 74. Versibus 83 sqq.
commemoratam rem disceptavi Parerg. p. 341 sqq.' Praeterea cf. Wieseler
in Xunt. soc. Gott. a. 1872 p. 205 sqq. et Schiisterus quom. PJ. att. ex.
iranst. p. 64. 'Nisi omnia faUunt CaJJicJis versus ab ipso poeta profecti
sunt i>3. 84. 87 insigni concinnitate commendabiJes nuJJiusque expJica-
tionis indigentes ludibundaque demum interpretis manu duobus versibus
adiectis 85. 8G in eam quae nunc habetur speciem creverunt. Xitnirum
dedita opera Bomani edocendi fuerunt quo in Joco CapitoJii sui statua
iJJa lovis conspiceretur. Ceterum cum in Jibris scriptum sit Quod in
columine (reZ culmine) astat et numeris et sententia refragantibus: om-
nino notabiJe est quam saepe singuJari aJiqua codicum memoria vel
quantumvis ad speciem Jevi discrepantia interjjoJatoris manus prodatur,
sive insiticii additamenti indicio accedens ad sententiae indoJem gram-
matica veJ metrica offemio est sive fJuctuans in Jibris conJocatio.' V.
85 sq. recte defendit Brixius. Adde sis Kesebergium Quaest. PJaut. et
Ter. ad reJig. spect. {ed. Lipsiae a. 1884) p. 24.
88. cupio scire 5J cum A 'de quo posse in utramque partem sentiri
significavi ProJeg. pj. LXVL^ scire cupio ob spondeum tn quinto pede
pruetuJit Brixius conJ. v. 438 al. Ceterum nescio an etiam quicquid
est excpiisitior veriorque scriptura sit.
91 sq. 'amicos esse non debebam probare ProJeg. p. CCLXIX item-
que miyius recte v. 92 tuebar Parerg. praef. p. XXIX sq. Set pro Sunt
substituens , quod deJebant Camerarius, Beckerus J. ad v. 85 s. p. 7, ac
nequeo ampJexus, quod contra cum aJii aJiier transposuerunt tum sic
Hermannus: Sunt quorum haut possum i. a. a. n. Nihil egerunt de-
fendendo Bergkius Censurae p. 1135 {15) et Fritzscliius J. s. s. p. 4.'
Iterum iidem deferuJerunt: hic l. s. s. p. 4 sq., iJJe Opusc. pJiiJ. I p. 618,
ubi deuenant pro peruenant correxit. Si versus sinceri sint, aptius ni
faJJor cogitaveris de pertenant forma {conJ. tetini) reponenda. Nam de
Lachmanni ratione in Lucr. p. 129 sqq. neutiquam cogitabis.
95. 'siquit A frequenti in hoc codice scriptura quam tetigi ProJeg.
p. XCIX. Ceterum de numeris huius versus cf. ibid. p. CCLXX.'
96 sq. Cf. OJsenius 7. s. s. p. 50. 'tu ipse obiurgandu'8 ScaJiger,
cum Eeizio Hermannus: rwn minus bene.' Fortasse tupte Jatet. 'Sen-
ientiam veisus 97 nec Schneideicinus PhiJoJ. V p. 376 sq. satis perspexit
Et istac huc causa adueni et a. p. proponens nec Fritzschius l. s. s. Et
illa huc causa ad te adueni: a. j). suadens inconsultius, nec FJeckeisenus
il6-l-25 APPENDIX 129
de poctarum ap. GeJlium fragm. {ed. Lips. a. 1854) p. 21 sq., superiori
is i'ersui sic finito tiite ipse obiurgandus es tale initium proximi subiciens
Scio et stac huc causa ad te a. : a. p. , numeris vix minus asperis quam
si qui Scio, et si alia huc causa probarunt prorsus improbabiliter:
cf. Prolcg. p. CLXIII. Contra quos pniccis dixi Opusc. pkil. II p. 430.'
Tam Xnolentc quam abrupte Scio. || Haud alia causa ad te adueni: aequom
p. Sptengelius scripsit. Si id me nec acusas tu ipse obiurigandus es
veJ Nisi id me accusas tute obiurigaudus es in proximis aut causa aut
Scio et delens BergT^ius 1. s. s. p. 618 comminiscebcdur. Sed id pro
Si id Brixius intulit praeter rem. Antic[uo more dici potuit (S^i quid
scis,) Ast non accusas; at tamen duplex si tam dicendi usui quam rei
rationi respondet. Facilius crediderim me non ex noenum corruptnm
csse, quoniam pronomen suppleri potest ex v. 95; praeterea si quidem
olim fuerit obiurigandus es in fine versus, rectius cogitaveris de tali sup-
j)lemento: <^Profecto quare obiurigandus sis^ scio Et, si alia huc causa
ad te adueni, aequom postulas.
101. Versum aut delendum aut me p)>'0 te substituto CcdlicU tribuen-
dum esse mira fuit Berglcii opinio J. s. s.
103. dici, ego excrucior Hermannus. (in te,) dictis excrucior veJ
dicier cnicior BergJcius J. s. s.: utrumque vitiosius etiam quam dici, is
excrucior quod VaJdeno Hermae t. XII («. 1S77) p. 195 pJacuit.
107. em tibi auctorem dabo cum KiessJingio Wagnerus et Spen-
geJius, quod refutavi Nunt. erud. Gotting. a. 1875 p>- 1053. Reete
Brixius contuJit Epid. v. 713. AuJ. v. 421, quibus adcle Baccli. v. 784
ct Ter. Eun. III, 2, 16.
109. 'paupertatem servatum a BergJcio Videt pro Videtque scribente
Diar. ant. stud. a. 1852 p. 346 \l. s. s. p. 102]: quod contra ipse
deJebat ScaJiger.' lam Videtque ipse ad paupertatem plerique probant.
At cf. ProJeg. p. CXXI {SticJii v. 176). De prostractum forma non-
nuJJa composuit Loeivius Censurae p. 533.
111. 'suampte 2?, quamquam fortasse Jonge exquisitius subsit Kocliii
id quidem acumine iruJagatum conl. v. 800: suam uoxorem: cf. AnnaJ.
pJiiJ. t. 101 (a. 1870) p. 283 sqq. ; adde PJiiJoJ. t. XXXIII p. 407 et
Zeyssium in KuJinii actis t. XX p. 129; cf. ad. v. 375.' suamque quod
negabat defendi posse "B, defendit VahJenus Hermae t. XII p. 195 meJius-
que Haulerus in Stud. Vindob. IV x>. 322 sc^q. emortuam SpengeJius.
112. Quomque BergJcius. 'iturus ipse est BotJiius vix minus recte.''
114. et conrumptum illum traiecit SpengeJius {cf. Loeivius AnaJ.
PJ. p. 197 et Brugmanus p. 40). Fortasse fuum pro illum scribendum,
c[uod ea, quae praecedunt , ipsaque sententia Joci suadet, nisi.' Et rem
suam omnem et illum suom c. f. probari potest.
116. Quid tu adulescentem B. Secl Quid tu? {sic Bothius, dein
quom pro quem scribens) vindicavit Seyffertus Stud. PJaut. {ed. a.
1874) p. 18.
119. 're pro rei suadebat Schneiderus Gramm. Jat. I, 1 p. 138
satis id probabiJiter. Cf. ProJeg. p. XC
124 sgf. hasce probavit Fr. Sclimidtius J. s. s. p. 36. Ceterum hasce
aedes — quid taces? — u. u. t. h.? distinguas cum SpengeJio. 'habitas
sine interrogatione primus Taubmannus.' Cf. VaJdenus in Ind. Ject.
BeroJ. a. 1880 p. 12 sq.
Pt.AVTI Trinvmmvs 9
130 APPENDIX 126—147
126. ' 3Iegaronidi liaec Adulescenti ipsi in mauum dedisti argen-
tum? trihuit Meierus Opusc. acad. II p. 323, quod non displicuit
Ladewigio Philol. XVII p. 253'' neque Bergkio Opusc. pliil. I p 61S sq.
(Dedistine servanti). 'Verum totum ptotius versum, quamquam per se
honum, tamen ipsius Plauti non esse fabulae versus 403 persuadet.'
Defcndit Brixius cum Gepperto Stud. Plaut. I p>- (^l sqq. : sed gravior
quam in discrepantia cum v. 403 causa in co conspicitur , quod parum
apAe ipse adeo CaJlicles inculcat se ipsi adulescenti in manum dedisse
argentum.
127. 'Dedistine Hermannus. Cf. Proleg. p. CV adn. CXXV.
factum] cf Proleg. p. CXI. Opusc. pMl. II p. 609. 615.'
129. 'Dedisti Fritzschius xxirum considerate {nt ante eum Peizius).'
Iterum defendit l. s. s. p. 5, uhi praeterea v. 127 postponit versui 128
repugnante Brixio. Dedisti BergJcius quoque l. s. s. p. 619 et olim
Bentleius et Bothius simul occideret. ^^'''(^ occideret? scrihentes. 'hoc
facto] hoc Bothius, quod tuehar Prolcg. p. CXXV.'
130. 'sequius est Bittershusius. sectiust 2? Proleg. p. LXXV
auctore Varrone apud Gellium XVIII, 9: de qua forma vide Fleckeise-
num Mus. Bhen. VIII p. 222 sq.' Nihil egit sectius formam mero
errori trihuens Weihriehius Philol. XXX {a. 1S70) p. 625 sq. Attamen
hoc loco ncque de sectiust neque de secitiust cum Rihheclcio fragm.
com. lat.'^ p. LVIII cogitandum esse consentio cum Brixio aliisque:
cf. Amph. V. 107S \iihi secutus J. secus (ecus in litura) B. secius ex
secus D] et v. Vahlenum ad Ciceronem de leg.'~ p. 75. 'Verha aut quid
interest duhitari vix potest quin interpretamentum sint corum quae
praecedunt quid sectiust. Qiio expclli veJut nam^ te obsecro aut dare
gladium, quam aut aliquid simile potuit.'' Aliter iiidicavit post Brixium
Vahlenus l. s. s. cl. p. 3S sq. At totus versus interpretamenti speciem
hahet languidissimi inter exclamationes , cum Argentum amanti homini
c. q. s. optime sese ad Dedistine h. f. ei gladium adplicent. Praeterea
exspectes potius Quid secus est aut quid interest dare ei gladium, qui
se occideret, no)i inversa sententia.
136. ^lnconciliastine Hermannus. Inconciliasti in Sedliger.''
137. 'eum exturbauisti svne ex Fleckeisenus Cens. p. 36, quem
tamen aliter iudicantem vide p. 62: eum e. e. vel propter praccedens
eum moleste.''
139. 'gesserat placchat Guliclmio. tuam . . . gesseris Lamhinus.
Minime praeferendum, quod fuit cui non displiceret, melius suam rem g.';
nedum, quod pilacuit Berglcio I. s. s. sua melius re g.
141. ut om. Boihius: contra v. 144 Id (it) mihi n. s. iam tibi c.
nescio quis scrihehat: cf. ad v. 155.
146. 'De accentu ipsaqiie scriptura circumspicedum te cf. Opusc.
phil. II j). 56S; de constructionc praeter v. S63 Ciceronis Parad. IV,
2, 30 numquam te circumspicies? Videndum tamoi ne rectius circum
spice scrihatur {ut spicit hahes Mil. v. 697): ac disiunctim scripta
vocahula ct hic et proximo versu et 151 exhihet B.' circum te spicedum
Spengelius. bene p)'''^ te (nequis) fuit qui coniceret.
147. 'Me. Nemo hic est. Ca. quaeso BergJcius Cens. p. 1135 {15).
Fortasse Noenumst. Ca. Sed quaeso 22 cum FlecJceiseno. Quamquam
potest etiam Tutumst glossemate nobis expulsum csse.'' Noenust conl.
147- 15G APPENDIX 131
Truc. I, 2, S. II, 6, 62 Hibbeckius Mtts. Bhen. XXVII (a. 1S72)
2}. 17S. At ubi sit, quaeso? Ca. Ideiitidem c. ©. Ante hunc verstim
talem exciderc potuisse Berglius imtavit Opusc. phil. I j). 610 (arbiter,)
Sermonera nostrum qui aucupet. Me. Tutum probest Nobis. Ca. Te
quaeso i. c. Alia supplementa, ex quibtis Noui: sed quaeso CaUicli
tribuattir fere cum codicibtis, Loetvitis excogitavit in Act. soc. phil.
Lips. t. IV p. 344 sq. 'Fatendum est tamen vel sic post v. 147 quo-
que desiderari responsum Megaronidis ad simil itudtnem MostcU. v.
472 sqq.'' Sane Brixius gestu voUuque satis Megaronidem respondere
jmtat iiihil mutans. Sed neque Nobis recte adplicatur (cf. Mil. v. 1137)
neque Si taceas loquar quadrat, si nil nisi Ausculto si quid dicas
iUe loquitur.
149. 'Quoniam profectus hinc est Bothius. Nam q. h. e. p. Iler-
mannus. Q. h. profectust ire Fleckeisenus.^ Me. Dic. Ca. Quoniam
h. e. p. vel Me. Taceo. Ca. Quom h. e. p. Bergkius l. s. s. profecturus
{'ut V. 112, probatum id et Fritzschio p. 4 et Crainio I)iar. gymn.
Berol. a. 1SG6 p. 472: cf. de mensura Nov. exc. Pl. I p .54'') quod
post peregre traiciebat 'E ^cum aegre mihi persuadeam duos vcrsus
continuos caruisse penthemimeri , hephthemimeri autem proximus non
videatur sat commode liberari posse' , ipse sensit in praef^ p. LXIII
se fastidiositis statuisse, 'quando iii hac ipsa fabula adeo tres se ex-
cipiunt adscita hephthemimeri aequales: 1105 — 1107.'
150. 'in hisce demonstrauit mi aedibus Hermannus. d. mihi in
hisce a. tuebar Proleg. p. CCXXX. CCLXXXII sq. mihi in his d. a.
commendabam praef. Stichi p. XXVI (pro quo potui etiam in his mihi
d.); idque etiam nunc x>raeferrem, nisi scrupulum iniceret pro hisce
substitutum his {v. ad. v. 3).' Possis mihi monstrauit hisce in a. vel
deraonstrauit mi hisce in a. conl. Vidul. fragm. V, 3 Stud.
152. 'Xemo hic est. Ca. nummum K Proleg. p. LXXIX: proba-
tum id Bergkio 1. s. s.' At cf. v. 69. Most. v. 474. An: Nemost. Ca.
Est n. p. ad tria milia.^ v. Poen. V, 6, 26. 'nummorum genetivus nec
versu S4S recte defenditur nec MosteUariae v. 357, quem ipsis codicibus
ducibus sic corrige Vel isti, qui hosticas triura nummum caiisa
subeunt siib falas [cf quae disputavi in Suetonianis Beifferscheidii p.
504 [Opusc. phil. III p. 241'])'' nec Phormionis v. 3S pirorsus aliter
comparato quo comparato rem sibi confecisse videtur Engelbrechtus in
Stud. Terent. ( ed. Vindob. a. 1SS3 ) p. IS sq. nummum avireum
Philippum Langenus suasit Symb. p. S7 artificiosius hoc ex ipsa
nummorum forma extricans tralaticia: at cum Philippeum vitiosam
csse formam demonstraverit , auri ante aTTri(a) intercidisse conicio.
Ceterum tremilia SpengeUus stispicatur conl. Quint. I 5, 15.
155. id delebat Brixius cl. v. 153: v. ad 141. De permanescere forma
cf. Kochius Mus. Bh. XXVI (a. 1S71) p. 551 et Loewius Cens. p. 533.
156. 'rediet Appulei VI, 19 (p. 109, 7 Eyss.) exempJo coni. Kochius
conl. V. 61S. 10S9. 117S. 11S2: qtio adde a nobis ad v. 265 adnotata.''
reuenat Bergkius l. s. s. p. 620. reuenit nescio an explicandum sit ad
analogiam uerberit temperit edit duit formarum. Indicativum prae-
sentis aUenis exempUs defendit Fr. AUenus (Bemnants of early lat., ed.
Bost. a. ISSO) p. S3. Cf. tamen I. BothJieimerus de eimnt. condit.
PUiut. (ed. Gottingae a. 1S76) p. 22.
9*
132 APPENDIX 158—178
158. 'ille unde Hermannus. ei unde 32 olim Parerg. p. 526 {sed
prhis Pareus ed. IIT): olim unde rn x>roecdosi: cunde ad illorum
cxemphim quae tractavt Mus. Blien. t. XXV p. 311 {Opusc. phil. III
p. 142 sq.).'' ut inde Spengelius vitiose (cf. Nunt. erud. Gott. a. 1S75
p. 1052 et loeicii Cens. p. 533). Quae m. m. <^ab eo)>, dotem habeo
unde d. ® cum Bergldo Opusc. phil. I p. 620.
161. 'Pro alius mire Scaliger atque vel quam.'
163. 'dicam? qui vulgabatur: dicam, qui (i. e. quomodo) Brixius.'
Hoc Bergkio quoque prohatum. At cf. BecJcerus in Studem. stud. I p.
245 (quin.^) et Cavallinus {Nordisk Tidslcr. f. Phil. og Paed. I, a.
1874) p. 274 sqq. 'De illins mensura cf. Proleg. p. CCXVI, Opusc.
phil. II p. 6S6, uhi exposita iiequaquam lahefactari MucUeri de pros.
p. 341 sqq. credo. sapientia Et mea fidelitate celata Salmasius.^ An:
Quid tibi ego dicam? hui! illius sapientiam e. q. s.?
166. 'rure haud duhie e prisca rurei scriptura.'' Cf. Goerhigius
nominuvi quibus Joca signif. usus Plaut., ed. Halberst. {diss. Hal.) a.
18S3 p. 6 sq. 'dum ego sum ut v. 97S et uhi non ? in archetypo qui fons
srM
fuit Palatinorum, puta bum ego fuisse.'' At recte Asin. v. 220, Mil.
V. 1082 opposuit Brixius. Neque ad dum dego potius B revocaveris.
168. inscripsit {Non.) prohat Bergkius Opusc. phil. I p. 620.
' conscribit cum F quidam lihri veteres Lambini, qui alios dicit pro-
scribit legere. scribit Dousa ms.''
169 sq. ^Hunc versum vitiato sane metro p^roditum in codicibus,
quae res saepe indicio hderpolationis est, fuit qui a Plauto ahiudicaret.
Quo etiamsi ad nexum sentodiarum sine detrimento careamus, tamen
exquisitius genus dicendi facit ut e simplici potius glossemate, quo magis
esuriuit adscriheretur expUcando adesuriuit verbo, numerorum scahritiem
repetamus. Cf. Prdleg. p. LXIX. CLII. CCXCIII: id quod probavit
FlecJceisenus Cens. p. 64 cum plerisque. Adesuriuit mage, inhiauit
Hermannus. De mensura (inhiauit) falJehatur LacJimannus in Lucr.
p. 200': qui tamen consentientem Jiahet VaJiJenum in Hermae t. XV
{a. 1S77) p. 259. Adesuriuit magis et inhians acrius Lupus obseruauit
BergJcius J. s. s. simid dormitarent defendcns. Cf. 1i Opusc. pJiiJ. II
p. 654 sq. acrius Lupus: obs. vuJgo distinguebatur idque inter aJia
commenta vindicavit FritzscJiius AnaJ. Pl. {ed. a. 1878) p. 6 adsentiente
Brixio. acrius. Lupus ops. H itemque BergJcius in ann. pJiiJ. CI {a.
1870) p. 824 {383). Distinguas: acrius, Lupus, obs..- ab neutro enim
memhro diveJJi potest. obsernauit: dum disiunxit Hcrmannus , iungens
canes, gregem. Denique Kiesslingius v. 169 proximo s%ihiecit, quod
mirere et Vfagitero pJacuisse et VaJdeno J. s. s.: quasi dormitante demum
cane adesuriverit Jujius priusque observaverit quam inJiiaverit.
171. 'secum {cf. Z) ValJa, Saracenus, Acidalius.'' tuto BergJcius
l. s. s.: 'totum defendit Scioppius Susp. Ject. V, 13, item L. SpengeJius
in Seehodii Nov. Jiorr. pJiiJ. et paed. III {a. 1828) 4 p. 104, Doeder-
Jinus Synon. IV p. 358. Vide ad. v. 1046. uniuersim BotJiius.''
173. 'uicissatim {siiie hoc) Scaliger, BotJiius. Cf. Opusc. pJiiJ. II
p. 254.'' ego hoc recteKeJJerJioffius de coJloc. verb. {ed. Argentor. a. 1881) p. 81.
176. 'quod AcidaJius et me eius transponens Hermannus. Cf.
Nov. exc. I p). 43.'' V. 178 eiusne esset BergJcius J. s. s. p. 021.
183--J00 APPENDIX 133
183 sq. ' Interpunxi cum Bcrykio rcicctis quae olim x>roposucram
cum Parcrg. p. 515 tum Froleg. p. LXXX V sq. cleque ipsa illa iiitcr-
pa)ictione in contrariam partem sensi pracf. Mil. glor. p. XXI. Dc
si — seu cf. VroJeg. l. s. s. et p. CCCXXIV sq., uhi laudato Bentleio
adde Madvigium ad Cic. de fin. I, 6, 20' et MuelUrum in progr. gymn.
loach. ed. Berol. a. 1S71. V. 184 'Quae ego me Lomanus Spec. p. 73.
In egomet Kochius suspiccdur ego med latere ad eorum exemplum quae
Nov. exc. I p. 30 sq. composita sunt.' Cetcrum hos v. 183 sq. nullus
cquidem duhito, quin pro versuum 185 sq. dittographia hahendi sint:
nam neque post haec sunt quadrat em — tibi neque si — facta sunt —
fecisse confiteor recte excipit em mea malfacta.
185. 'auarimeam (A) fortasse ex auaritiam iam natiim est. Ceterum
duhitari potest, num forte Em mea iam malefacta, em meam auaritiam
tibi poeta dederit: quando hiatui quidem vix locus est. mea synizesi
posse monosyllahum fieri negandum cst {cf. Opusc. pkil. II p. 508): ut
vel propterea nee Hermannus iiec Fritzschius verum adsecuti sint, quorum
illi En mea tibi malefacta, en m. a. t. placuit, huic En tibi mea
malefacta, en m. a. t. Muellero de pros. p. 6S5 sq. meas auaritias in
mentem venit.' Em mea tibi malefacta, em auaritiam meam idein Addi-
tam. p. 64. <(em> em meam a. t. Spengelius. An: Em mea inalfacta,
em meam ^omnem^ a. t.?
186. 'Etiamsi facili negotio cum Fleckeiseno Epist. p. XXIX
Hascin mihi {vel Hascine mi) propter res efficias, tatnen non tantum
tam elumhes ita numeri prodcunt Hascin | mi propter res || malas | famas |
ferunt^ ciuales a Plauto profectos esse aegerrime mihi persuadeam {ut
scdtem Hascine propter res mihi malas f. f. praeferendum fuerit), sed
ctiam additum mihi tam miram locutionem famas alicui ferre {differt
enim v. 6S9) procreat, quam vix haheas qui a latinitate defendas. Ceterum
me servato maletlicta differunt Camerarius, maledictis differunt Dousa
PJaut. explan. IV, 22. Alia Scioppius Susp. lect. V, 13, Gronovius
Ohserv. IV, 3 proposuere, quorum nihil idli usui est. Pro ferunt cum
Pareo serunt suhstituit Bothius.'' Cf. Persae v. 351 sq. Hascine mi
opter res maledicas famas ferunt! Bergkius l. s. s. p. 621. Praeter
locos a Bergldo allatos in glossario Amhr. B 31 sup. opter: propter
exstare Loeivius indicavit. Exclamationem, non, interrogationcm {ut
vulgo) Bergkius agnovit: vide sis Warrenum in Diar. philol. americ. II
(n. ISSl) p. 50 sqq.
190. IIoc loco versus nonnullos deletos csse BergJcius suspicatur
l. s. s. p. 621 sq. 'Communitesque GuJieJmus Qu. c. 3 miro iudicio:
contra quem rectissime iam Gronovius dixit Observ. IV, 3.'
191 sq. 'paulo post? Ca. domi luntina AiigeJii. Me. paulo post
domi? Sccdiger. Personarinn distrihutionem C. F. Hermannus. {v. praef.
Sticli. p. XIX) hanc commendc(hat : Me. domi. Numquid uis? Ca.
cures tuam fidem. Me. fit sedulo. Sed — . Vidgatum ordinem recte
defendit Brixius. '
194. ^quom uendidit (uenderet)] de Jioc discrimine vide 'iiunc
Luehhertum Stud. gramm, II p. 60 sq. suhtiJiter disputantem.''
196. 'Ca. Quid nunc? Me. uirgo nempe Acidalius.'
198. rogaturus, non rogaturu's, OJsenius J. s. s. p. 23.
200. 'mendaciloquius nuJJo modo defendere LacJimannus in Lucr,
134 APPENDIX 200-211
p. 129 debuit: cf. Proleg. p. CCXXXI. Parum concinne inter veros
comparatiios interposita ea constructio quae per magis fit {alia enim
ratio est versuum Eunuclii V, 4, 12 sq.) in causa fuit cur olim spreia
tam pjrocUvi quam quae BergMo FritzscTiioque placuit mutatione, paulo
sane liberiits digniorem Plautina elegantia versum hunc effmgerem: Men-
daciloqnius nil neque adeo argiitius. Kunc non dubito {etiam propter
languide iteratum -loquius) interpoJationi trihiiere, qualis non raro
ijjsis epithetis cumulandis ampUficandisque grassata est {velut v. 239 sg.)-'
mendaciloquius cum aperte ex v. 201 illatum sit — etsi Niemeyerus
de Ph fdb. rec. dupJ. {ed. BeroJ. a. 1877) p. 26 , oboriuntur {Stichi
V. 165) atque adeo euenat eiusdem generis exempla habet! — vix auda-
cius de mendacidicum depuJso cogites.
202. '^urbani adsidui ciues] acute Eussnerus comparauit homines
urbani industrii in petitionis commentarioJo VIII, 29^: cf. ad v. 46.
203. ' Si quod sentio Jibere dicendum est, videtur mihi PJautus
sine pronomine egomet adeo scripsisse, similiter {non pariter) atque
V. 412.'
206. ^ Cf. Nov. exc. I p. 73. De habet vereor ut recte cogitaverim
ProJeg. p. CLXXXIV sq., de aJiqua transjwsitione minime vereor ne
recte Fritzschius p. 5. animo aut habet recepitum in proecdosi probavi
MueJJero de pros. p. 63 ' .- item Wagnero. animo habent aut habituri
sciunt SpengeJius. Id quod quisque in animo habet ex versu sequenti
{cf. V. 20S A) huc traliens id quod ®.
208. 'Sciunt quid Bothius (contra v. 207 Sciuut quod Guyetus,
BentJeius). Cum praemissum in A item et insertum id, tum satis
ingratus a coniunctivo acl indicativum transitus faciJe faciunt ut hunc
versum additicium esse suspicemur, quode iam Bergkius Cens. p. 1136 {16)
cogitabat. Sed videttir progredicndum esse Jongius: nam etiam v. 206. 207
tot a sententiarum nexu et ratione incommodis Jaborant, ut minime cuJ-
pandus videatur qiii hos versus 206—209 universos a PJauto abiudicet,
quamquam eos saltem, qui sunt 206 — 208, ex ipsa nisi faJJimur anti-
quitate repetendos.' Item id quod veJ adeo Item ut quod {deJeto Sciunt)
ex aperta A interpoJatione PJauto obtrudere {quod vitiosum est) VahJ-enus
animum induxit idque persuasit Niemeyero J. s. s. p. 22. Praestat vero
Sciunt quom luno fabulatast c. I.
209. 'neque futura neque sunt cum ceHis de causis ferri non posse
ProJeg. p. CXIII ostendissem, ipse sunt neque futura sunt {siyie tamen)
probaham, fuerunt neque sunt tamen BergJcius J. s. s. Liberius Her-
mamtus deJetis Quae et sunt.- Xeque facta ueque futura tamen. Totus
autem versus, nisi omnia faJJunt, confictus est ad exempJum vcrsits 206.
Quem qui defendere voJet, cogitare de breviata tam forma tamen vocis
vicaria poterit hoc exempJo: Quae neque sunt neque futura sunt, tam
illi sciunt. Nisi quod nec satis fidei in taJi quidem constructione ipsa
iJJa tam forma habet et totum versum subtiJius expensa sententiarum
ratio a genuinis segregat.'' Non rectius conJ. Placido p. 44, 14. 45, 14
cogitares de futarunt inferendo pro futura, quod ipsum exempJis dissimi-
Jibus Niemeyerus defendit J. s. s. p. IS.
211. hiheant ptJtiraJem conJ. Prisc. XI p. 561, 11 H. et Wagnero ad
AuJ. III, 5, 17 defendit Kochius in AjinaJ. pliiJ. t. CVII {a. 1S73)
p. S41.
213— '230 APPENDIX 135
213. 'hac esse et 2'anbmaiuius [ilemque Bergkius 1. s. s. p. 6:^2\.
bac et 86 Acidalitis, Hermamius.^
214. 'omnibus servato BergJcius de Trin. p. X (63) Bonisque h. a.
euortisse o. parum id considerate: ut recte ohlocutus sit FlecJceisenus
Cens. x>. 345 sq. {cf. Proleg. p. LX. LXVI)' neque consideratius Nie-
mcijerus 1. s. s. ])■ ^^ conl. v. 446 post Muellerum Bonis qui hunc —
omnibus ampJectitur , dum metricum in altera rec. correctorem exagitat,
pJane omittens quaerere omnibus j^^ro suis num senteittiae Jiuius loci
accom?nodatum sit.
216. Prosului FlecJceisenus Cens. p. 253. •
218. KiJiil profecit 31. Pennigsdorfms de QCisquE et QUisquis
pron. {ed. HaJ. a 1878) p. 14. Vnde quidquid auditum aiant: n. i. a.
©.• nam quidquid exquisitius est quam quod errori vel interptolationi
tribuas, cum contra aiant et aJJiteratioiie commendetur et similium Joco-
rum corrupteJa (cf Caj^t. v. 601 aJ.). Et unde auditum dicant vel Et
unde quidquid autument, ni appareat BergJcius J. s. s. p. 022. Ceterum
AUDiTU et ADPABEAT noii rccte ScJmarzmannus ex A testatus est apud
FJecJceisenum Epist. p. XIV. ' dicant et ni id Meierus Opusc. acad. II
p. 323 : sed cf. V. 468 sqq. (83. 85). Proximo versu Famigeratoris res
AcidaJius.^
220. ^ Totum versum cum Guyeto suspectat KocJiius^ obJoquente
BergJcio J. s. s., qui Pauci sint faxim . . . Hoc ita . . . et Occlu-
siorem quo h. st. Hoc ita . . . . ex dupJici recensione derivabat.
223 sqq. ' EJuborarunt in cantico constituendo p)OSt Hermannum
BotJiium meq_ue ipsum ProJeg. p. CCXCV sqq. BergJcius cum Censurae
p. 1137 {16 sq.) tum accuratius Ind. Ject. Marburg. Jiib. a. 1840 {p. 54
sqq.), FritzscJiius Ind. Ject. BostocJi. eiusdem anni idemque uherius Itid.
Ject. Bost. aest. a. 1861, Cruinius de compositione canticorum Plauti-
norum {ed. BeroJ. a. 1865) p. 10 sqq., aliqua ex p^arte etiam O. Seyf-
fertus de baccJiiac. versuum usu PJ. {ed. Berol. a. 1864) identidem,
Studemundus de canticis PJ. {ed. Hal. a. eodem) p. 16. 21 sq. 28 sq.
40 sq. 58 sq., SpengeJius T. Macci. PJ. {ed. Gotting. a. 1865) p. 144 sq.
151. 168 sqq. A quihus sumpsi sicubi quid recte veJ probabiJiter in-
stitutum videretur {qualia tamen fatendum est, si a BergJcio, item Fritz-
scJiio aJiquotiens, discesseris, esse perpauca): nam singula quaeque ab
illis proposita, eaque quam maxime inter se dissidentia, enumerarc in-
finiti et lahoris et spatii foret nec ut puto ullius utilitatis. Omnino
muJto miJii modestius, quam plerisque placuit, servanda esse memoria
codicum visa est, praeter cetera autem eisdem potissimum ducibus exae-
quandorum inter se versuum cnuntiatorumque concinnitas spectanda,
quam mircre idtra modum neglectam esse.' Adde Bedslobii Symb. crit.
ad PI. fah. {ed. Vimariae a. 1870) p. 0 sqq., Spengelii librum de re-
form. cant. PI. discr. {ed. Berol. a. 1882) identidem, BergJcii Opusc.
phiJ. I p. 623 sq.
225 sq. ^Ego me et concoquo Hermannus {cf. Parerg. p. 515):
idemque v. 226 exercitorque : sed. v. Proleg. p. CLXXIV.'
227 sq. 'cogitatum. si ueram inde a Merula. cogitatum, utram
inde ah Angelio. partem pro artem Acidalius.'
230. 'amorine. me an rei Hermannus: contra quem dixi Proleg.
p. CLV adsenticntemque Iiabeo BuecJieJerum de decJin. p. 54. Frustra
13G APPENDIX 230—236
in rei voculae elisione, quae apud Plautum nihil offensionis liahet, Jiaesit
Laclmanmis in Lucr. p. 161: ttt minime opiis sit Fritzscldi transposi-
tione Amorin an rei me.' At rei dativum semper monosijUabum esse
Seyffertus demonstravit Stud. Pl. p. 25 sq. {aut Hermanni scripturam
aut Amorin med an re exigeiis) neque recte formulam Mil. gl. v. 103
aliter comparatam et ei pronomen disyUahum opposuit Brixius. siet
'notabili exemplo'' in BCD traditum ad seit et hic et v. 962 revocabat
Loeivius An. Pl. p. 197: at cf. v. 364 al.
232. De versibus secludendis consentit Teuffelius 31us. Bhen. XXX
(a. 1875) p. 473 sq. ' Item versui 230 aptiorem locum esse aut post
227 aut post 281 sentiebam in proecdosi, atque ante 229 eum trans-
posuit Fritzschius. Nunc tamen inteUexisse mihi videor duplicem omnino
horum versuum recensionem haberi, de quo iam Bergldus suspicabatur :
velut ut exemplum ponam (neqite enim una disponendi via patet) alte-
ram hanc:
Multas res simitu in meo corde uorso ,
Multum in cogitando dolorem indipiscor.
Sed boc non liquet nec satis cogitatumst,
Vtram potius harum mihi artem expetessam,
Vtram aetati agundae arbitrer firmiorem:
Amorin me an rei ojDsequi potius par sit — ;
{vel inverso ordine Amorin — Vtram — Vtram); lianc autem alteram:
Egomet me coquo et macero et defetigo:
Magister milii exercitor animus nunc est.
Sed hoc non liquet nec satis cogitatumst,
Amorin me an rei opsequi potius par sit,
Vtra in parte plus sit uoluptatis uitae
Ad aetatem agundam;
quando uitae et aetatis persimilis societas est Amphitr. II, 2 init. Sua
sponte inteUegititr utriusque partis jirima versuum paria inter se per-
muturi posse.^
233. De hac re mihi ^hercle^ hau satis liquet Sigismundus de
HAUD tiegat. p>. 258. An: mihi saltim hau liquet.? cf. v. 227.
234. 'utramque rem primus addidit Angelius in luntina.' utram-
que artem conl. v. 228 Bedslobius p. 12.
235. ' Bergldanam horum versuum discriptionem non potui non
reicere Opusc. phil. II p. 593. Nec placere Crainii p. 10 mensura
iamhica potest Ita faciam , ita placet, nec anapaestica Seyfferti p. S,
nec MueUeri ratio non ratio de pros. p. 4i.2' nec Fleckeiseni muta-
tio Sic f. sic p., etsi necessariam habet Braunius observ. gramm. et
crit. ad usum ita sic tam (tamen) partic. Pl. et Ter. (ed. Berol.
a. 1882) p. 14. Ita faciam ita placet bacch. dim. catal. esse voluit
11, quod refutavit SpengeUxts 1. s. s. p. 261 dl. Scr.: Ita faciam, ita
placet.
236. ' Certissimum est me iudice novum hinc versum ordiri dehere:
cf. Proleg. p. CGXCVII. Ke minimam quidcm prohabiUtatis speciem
Itabent quae de proximis versihus SpengcUus p. 168 sqq. commentus
est. Ambrosiani scripturum interim a me sercatum quamquam hac syl-
labarum dimensione tueare: eloquar quem ad m6du(m) se expediant.
m-241 APPENDIX 137
tainen et durior apocope et inusitatior accentus facile faciunt, ut aut
cum 1'leclcciseno Epist. p. XV e Palatinorum fide sic pendeas: eloquar
quemnam ad modum expediant, aut mecum de interpretamento cogites:
eloquiir qui sese expediant. Transponendo numerorum deguntiae olim
cum Lindemanno sic consuleham: quemadmodum exiiediant, eloquar;
isqiie septenarius ne nunc quidem displicet. Be p^rosodia cf. Froleg.
p. CXXXIII. CXXXVII. Ceterum expetant pro expediant Pahne-
rius Spicil. p. 762 , item Scaliger: sed vide Brixium.' Lindemannia-
nam scripturam non improhatam Ritschelio reduxi, cum Langenus
Symb. p. 1 sq. demonstraverit se expediant ferri non posse. NiJtil egit
liedslohius amoris delens , item deinde subdole.
237 sq. 'Bcrglii discriptionem liorum versuum cur improhem, signi-
ficavi Opusc. pldl. II p. 583. Etiam mirahilius Studemundi artificiwii
est p. 40 sq. Ceterum cf. Proleg. p. XXXVIII. C, quamquam ibi
proposita non omni ex parte nunc tuear. Fortasse postulat sese males
eiecto glossemate hominem.' Anapacsticos restituit Buechelerus Mus.
Ehen. XXVII p. 477: Numquam amor quemquam nisi ciipidum homi-
nem Postiilat sese in plagas conicere Eos cum petit eos cum sectatur
Subdole ^lactat^ consiilit ab re. At cupit vix recte ad cvip(et)it revo-
cavit, quod postulat vocis intcrpretamentum potius est {cf. Non. p. 375,
10), neque blanditur glossema ad vocem hic depulsam spectat, sed ad
proxima. Denique consectatur suadente adnominatione pro eos sectatur
inferendum, non in cum sectatur mutandum. Sed v. 237 aegre caremus
damni vocabido ad cupidum addendo {cf. Pseud. v. 113.2), quod nescio
an in bominem abierit. Possis:
Niimquam amor quemquam in plagas nisi ciipidum damni postulat
Conicere: eos petit, consectatur, subdole ab re consulit.
239 sqq. 'Praeeunte Hermanno bacchiacos discripsi. Paruni pro-
habilitatis habituri sint trochaici sic continuati:
Bhindiloquentuhas, mendax cuppes, despoliator, harpago
Latebricolariim homimim corrumptor, celatum indagator est;
quamquam proceleusmatico qiiidem quae sit venia parata, significcdum
est Prol. p. CGXCII. NuIIi fere usui fuisse doleo Berglcii, Fritzschii,
Studcmundi , Spengelii, Crainii invcnta ct prorsus inter se disparia., et
magnam partem plane incrcdihilia. Quod cur et de liis versibus et de
reliquis partihus horum canticorum iudicem, certissimae me non caussae
tantum, scd rcdioncs movent, quarum tamen explicatio Vindiciis Plau-
tinis nscrvanda cst. Contra Studcmundiana artificia quaedam sanissimo
iudicio iam Brixius dixit Anncd. phil. t. 91 {a. 1865) p. 66, sqq. V. 240
latebricola potius quam latebricolarum non inepte expetebat BergJcius:
quo fortasse non decrit qui sic utatur: Despoliator, latebricola, homo-
num, corriimptor.' Contra sic usus cst RibbecJcius Mus. BJien. XXVII
(a. 1872) p. 177: Despoliator, latebricola, honestum corrumptor. Cogi-
tare possis de Latebricola, * hominum c, ut locutio extitcrit quaedam
similis ac frugi h., ex. gr.: usu hominum corrumptor {ut res usui
Varro dixit). Certius est ex auarus glosscmate {cf. harpago) non rcctius
auidus cffecisse SpengcUum in editione quam nuper elegans incredibili
mensura servasse, quocl cuppes vocis intcrprctamcntum sit {cf. glossam
in testim. cum Mil. gl. v. 1235), c««4 blandus et bhmditur v. 238 (blan-
138 APPENDIX 239—245
ditor?) ad blandiloquentulns spectent. At aliam voccm auarus elegans
op2)r€Ssisse tam versus quam scntentia dcmonstrant neque quidquam veri
cst siviilius quam genetivum olim cxtitissc {cf. v. 240. 241) velut:
Blandiloquentulus, harpago, mendax,
Cuppes, ditum despoliator.
Deniqiie inops necpie ex glossetnate neque ex versu 256 cum probahilitate
explicari potest: unde inpos effecit Spengelius cassa sententia, opscelatum
Eedslobius finxit. Fortasse latet graeca vox in -ops, quo ducuut adiuncta
verba [lusi iitoip = inoTttrjs {cf. inoipiog) vel
Cynops, celatum indagator],
nisi ipsa vox contraria ops vel cops praestat.
242. ^nam qunm quis clam amat Saracenus. nam qui ab eo quod
amat Camerarius. Pro qui amat FritzscMus olim qui emit, postea qui
habet [adsentiente BergUo 1. s. s. p. 623]. Ambrosiani memoriam simil-
livio versu Mercatoris 744 vindieavi Proleg. p. CCCXIV ; eius addidi
Parerg. p. 527 , Proleg. l s. s. et p. LXXIII, ut jirorsus necessarium
ad constructionem verborum. saui sagittis Hermannus satis per se ele-
ganter. De interpretatione adsentientem habui Flcckeisemcm Misc. crit.
{ed. Lips. a. 1S64) p. 40: quod contra Buecheleri mentem de decl. p. 67
non satis adsequor.^ Palatinorum scripAuram Bcrgkius praetulit, ad
sauiis sagittatus est KiessUngius revocavit in Ind. schol. Gryphisw.
a. 1S7S p. 11 [itemque Loeicius']. Nam qui amat, quom extemplo sauiis
ictust non dispJicuit BecMobio. Vix dubito quin comp)Ositum extiterit
vere Piautinum sauisagitta, tis autem ex dis adiectum sit {cf. Cas. III,
5, 18):
Nam qui amat, quod amat quom extemplo eius sauisagitta
disperculsust.
243. ^Ccterum liquitur pronuntiandum esse, non liquitur, vcrsus ut
sit catalccticus iuxta atque inscquentcs, Buechelerus monet Annal. j:)hil.
t. 99 {a. 1S69) p. 4SS \ cui obloquitur Langenus Sgmb. p. 319 et Bergkius
l. s. s. Contra labitur intcrpretamcntum esse vocis liquitur ex Fcsto con-
clusit Flcckeisenus cum Loeivio {cf. testim.) consentiente Leidolphio de
Fcsti et Pauli Jocis Plautinis {diss. Icn. II a. 1SS3) p. 227. At ef.
inter alia Placidus p. 29, IS D. conducibile: utile Gviicfiqov cum Trin.
V. 24 sq. {videsis Bedslobium). Ceterum anapaesticos et jjessimos et alie-
nissimos Spengelius continuavit usque ad v. 252.
245. Creticos catalecticos 244 — 251 discribens cum Hervianno EI.
d. VI. p. 212, item Epit.' p. 77 {cf. Proleg. p. CCXCVIII) Atque ibi ille
corr. 32 Proleg. p. LXXII cluce A — in quo quod ast extare Vssingius
putat ad Capt. v. 677 somnia sunt — .- ^nam At ibi ille, quod ctiam
simplicius, aegre defendas. Ibi tum ille Hermannus. Nisi forte cuculus
vocis primavi syllabam Plautina actas produxit, de quo Brixius cogitat.
Mira sunt quae de hoc versu Bergkius comvtiniscitur Philologi t. XIV
(o. 1S59) p. 1S6 sq.'' At rectissime Bergkius Opusc. pihil. I p. 623 sq.
cum atque praemissuvi improbavit tuvi o ocelle corrcctuvi (hem ocelle
Hermannus): cf. etiavi Spcngelius de cant. p. 5S al., etsi ipse mirifice
erravit. Non video qui ct versui ct librorum viemoriae nulli per se
dubitationi obnoxiae {praeter v. 249 insiticium et amplius v. 247 male
243—256 APPENDIX 139
repctitum) satis faciamus, nisi raro satqiic lcpido excmplo admittamus
Plautitm amatorcm invcrsum scoliis dcpinxisse ' eretico contrariis^ {nimi-
rnm intcrclttm admissa syllaha ancipiti):
Ibi ille cuciilns: 'ocelle mi, fiat:
Et istuc et si iimplius uis dari dabitur.'
Ibi illa pendentem ferit: iam ambit orat:
Quod ecbibit quod comest quod facit siimpti.
Nox datur d. f. t.
247 sg. ' Tres olim troehaicos fingeham, qiios liodic liaud cunctan-
tcr rcicio:
Ibi illa pendentem ferit
lam amplius orat: non satis
Id malist, ni etiam ampliust — .
In ibi illa aiit xyronomcn interpretis cst (Ibi pendentem ferit Hcrmannus)
aut fortassc ibi vocula. liim p. f. Buechelerus l. s. s., Ibi illa e v. 245
irrepsisse suspicans. Mirum est in pendentem ct Fritzschium haesissc
ct Crainium, quorum illi lambentem adrisit, huic dantem. Vidc Opusc.
phil. II p. 464.'' In damnando v. 248 Buechelerum rectc 1t secutus
cst: contra BergJcius l. s. s. p. 624 v. 247 sg. dimetros iamhicos esse
voluit lam iam plus orat corrigens. In amplius orat {quod supra
sccundum Mil. v. 60 a Studemundo cum A emendatum correxi) recte
etiam Langenus haesit Symh. %). 31S, mire tamen sic orat quod ecbibat
desiderans hacc potius suasit:
Ibi p. f. : non satis id est mali {vel est ei?), || Quod ecbibit — .
250. 'Vetus esse vitium apparet: quod mirere patienter tulisse Bent-
leium in Ter. Eun. V, S, 57. quod ecbibit vel exbibit suadens Bueche-
lerus p. 4S7 sq. non persuadet: cui asperitati defendendae in hoc potissi-
vium metri genere noli v. 31S adhihere.'' At ecbibit certatim vindicarunt
Brixius, Rcdslohius, BergJcius.
251. 'familia ei tota Hermannus, quo opus non esse hodie intel-
lectum est: cf. Fleckeisenum Misc. crit. p. 16, Buechelerum de decl. p. 9.
familia adducitur transponehat Fritzschius.''
252 — 263. ^ V. 252 uestiplici Angelius, uestispicae Camerarius.
Duplicem ex ipsa antiquitate traditam esse scripturam apparet.'' Cete-
rum V. 252 — 254 {itcmque v. 2S5 sq.) novo metro discripsit Kiesslingius
I. s. s., cui rccte ohlocutus est Brixius. 'V. 254 — 256 iamhicos feci
{praeter tertium versum iam Proleg. p. CCXCVII), pro quihus trochai-
cum septenariuni cum bacchiaca clausula Hermannus:
Panis et peni raptores: ipse, dum illis comis est,
Inops fit amator.
Buos posteriores in unum contraxit duce Studemundo p. 29 Brixius
{quem v. Annal. phil. t. 91, a. 1S65, p, 61) cum eoque FlecJceisenus
ibid. t. 95 {a. 1867) p. 631, quo metrum illiid Beizianum recupc-
rarent Fit ipse, dum illis comis est, inops amator; sed. res eodem
redit, si clausulam separaveris , id quod hoc loco suadet concinnitas
metrorum. Ah haec ego {v. 257) duhium non est quin novum initium
fiat {id quod iam Proleg. I. s. s. declaraham), sed id non haccJiiacis,
verum trocJiaicis numeris compreJiensum , ut v. 236. 242. 264. Amhro-
140 APPENDIX 257—263
sianum si sequare, dimetrum habes {rectius tamen meo aDimo trans-
positis), qui interpoJando ereverit in Palatinis. Sed fieri iten\ potest, ut
quaedam interciderint ad compJendum tetrametrum a poeta adiecta, quo-
rum aJiquam particulam Palatini servaverint, nihil A. Neutram igitur
viam, ut in re ancipiti, intercludere volui. Alienissimi hinc sunt, si
quid sentio, anapaestici numeri\- quos tamen constituit Brixius itcmque
Eedslohius et Spengelius. Contra tetrametrum sic explehat Wagnerus:
Haec ego quom ago ciim meo animo et recolo et reputo rectius
non recte usus recnlo {i. e. reculo) scriptura in B — 'nam Fritzschius
qua confidentia affirmet reptilo ^jo^jms in B essc ipse viderif — . Vtique
servanda erit locutio exquisitissima eademque depravationi facile ohnoxia
ago cum animo, cuius et reputo (A) et recolo {BCD) interpretamenta
habeo {cf. v. 298). Scripserim:
Haec ego quom ago cum meo animo, libi qui eget quam preti
sit parui.
'257^ et 259 — 262 volui hacchiacos trimetros acutalectos esse, inter-
positum autem 258 prorsus et ad sensum accomodate et convenienter
versui 266. Non est tamen dissimidandum parum placere vib\ qui eget
preti quam \sic Ht pro quam preti] mensuram: quamquam non sine ali-
quu licentia velut de tali versiculo cogites: Vbi quisque eget, quam
preti sit perparui. Ceterum Bonatum minus xnohcOjile est speetare ad
V. 266 quam ad v. 258. Versu 261 forum pro pyrrhichio esse puta: quod
gcnus non scdis recte Proleg. p. CXLV definieham. V. 263 interpohi-
tori deheri vidit Bothius (uolunt dici amicum Hermannus hacchiucos
numeros restituens). Ceterum suos, se, suo in versihus 261 sq. ita tan-
tum recte se huhehunt, si amor credetur paullo audacius pro ipso amatore
dictus esse. Quod cum olim negundum putarem Proleg. p. CCGXIV sq.,
tuos, te, tuo suhstitueham: velut hoc exemplo
Fugit forum, fugat tuos cognatos,
Fugat ted ipsum ab tuo contiitu
{;vel cdicjuanto grcdius Fugat temet ab t. c.).' Vix ecjuidem duhito, quin
post versum 260 aliquid interciderit potius {vide infra). lam vero neque
ubi qui eget neque amor amari ferri posse plane hodie intellectum est
neque sine caussa alia in Eitschelii discriptionibus cum alii reprehen-
derunt tum Spengelius. At is ipse {de cant. p. 23S sq. alias) in ana-
paestis desaeviens praeter alia Apage te amor dimetitur vitiose {uhi
Apage, amor, te Brixius contra dicendi usum, varia deinde temptans),
amara delevit Plautinissimum {conseutiente Pedslohio I. s. s. p. 14),
cersus autem 261 scj. sic corrupit: fugitat suos cognatos Fugant ipsiistum
ab suo contutu. Necpiaquam prohahiliter Bergkius I. s. s. pcr fugitat
ipse se iamhicum octonarium concludens Ac suom contutum ucliecit aut
BihhecJcius in trag. B. fragm.'^ p. XXXIV fugiit tuos cognatos, Fugat
ipsum solem ab suo c. suusit. Excpiisitiore?n pronominis formam ut
saepius corrcctura ohlitteratam esse quasi digito monstrat A (ipsus semet
Wagnertis, cui sumpse praeferam conl. Truc. v. 159). Praeterea atque
amare ante amor amara siipplendtim non modo ve)'sus caussa, scd flagi-
tante ni fallor senteidia {uhi amari 2^10 amara noti exigct qui satis cum
aegre sit coniungat). Denicjue verha neque — dici emcndari quam deleri
258—275 APPENDIX 141
maltm [aptc Truc. v. 574 (moretrix erum) priuauit bonis luce honore
atqne amicis comparavit Jledslohius] vchit hoc excmplo (258 — 2G0 dim.
troch. cataJ., 261 sq. dim. iamb. acatal.):
Apage te, amor, non places: nil te utor. quamquam illud est
Diilce, esse et bibere ^atque amare>, amor amara dat tamen,
Satis quod aegre sit tibi.
<^Satin qui amat odiost 6mnibus?)>
Fugit forum, fugat suos
Cognatos, fugat sumpse ab suo
Contvitu , neque eum sibi uolunt || amicum dici
(cf. V. 284=255 sq.), vcl ^Amici^ amicum dici.
264. ' Duiito num abdendust, apstinendus praestet, quod Prolcf/.
p. GX conl. CCXC sq. commendaham. Pro adhibendus Acidalio abhi-
bendus _2J/acc6a^, abigendus non sine specie probabilitatis BergJcio,
habendus ctm aHis Fritzschio ; pro verbo extremo abdendus illud mcum
vel fortasse absdendus Bergkio.'' Procul (pro atque) abstandumst liib-
becJcius 1. s. s. abstandus Loetoius Cens. p. 534 ex glossis firmavit.
265. 'de saxo ji)ro saxo Hermannus, non profecto sine ratione. Vt
non sane inepte de tali versu cogites: Nam qui in eum praecipitat, i^eius
periet quasi de saxo saliat, si modo periet forma — de qua cf Lacli-
mannum in Lucr. p. 207, Neuium (Formenl. d. lat. Spr.) II pi. 343 sq. —
tribui posse Plauto videbitur [v. ad v. 156]; aut fortasse, si peius potius
additicium habcas cum Bergldo, de tali: Nam qui in amorem praecipi-
tauit, periet quasi de saxo saliat. Perfecto periit [sic BergJdus servato
quam si saxo] vix locus est. Kec de Jiis, nec de eis quae praecedunt
inde a v. 260, disputans Muellerus de pros. p. 43. 113. 405 miJd qui-
dem uUo modo satis facit. FlecJceisenus Jiunc versum iuxta atque eum
qui praecedit pro anapaestico Jiahct Annal. pJiil. t. 101 (a. 1870) p. 617:
Nam qui in amorem praecipitauit peius perit quasi saxo saliat.- me qui-
dem non assentiente.'' peius - — quasi coniungi non posse probans com-
parativum alliterutione commendatum ctim aliis delebat simidque quasi
de mutabat FuJirmanniis de partic. compar. tisu Plaut. I {ed. Gry-
pJiisw. a. 1869) p. 41 sq. De saxo ablativo cf. BuecJielerus in Vmbricis
{ed. Bonnae a. 1883) p. 44. Scribam: Nam qui in amorem praecipitat
peius perit quam si saxo saliat.
266—275. 'Hos versus quippe lacunis potissimum ut videbatur laho-
rantes, olim continuavi crcticos tetrametros catalecticos tales:
Apage to sis, amor: tuas res tibi habeto.
Amor amicus mihi ne fuas iimquam: 267
Sunt tamen, quos miseros misere maleque habeas,
Quos tibi obnoxios fdcile fecisti.
Certa res est ad frugem adplicare iinimum: 270
Quamquam ibi gnindis animo labos capitur.
Boni sibi haec expetunt, rem, fidem et honorem,
Gloriam et gratiam: hoc probis pretiumst.
E6 mihi magis lubet ciim probis nna
Potius quam cum inprobis uiuere uanidicis; 275
de qtdbus supplementis cf. Proleg. p. CCXCIX sq. Placuitque plerisque
ea dispositio , nisi quod in singtdis qidbusdam sic discesserunt: v. 268
142 APPENDIX 266—275
[ubi misere et male 2^^'o miseros maleque Hermannus scripserat] nimis
misere pro miseros misere Fritzschius olim (postea fdii suasu a fide
Uhrorum discedens licentius); nimis miseros eodem duce Brixius; misere
miseros Crainiu^, tit praestantius scilicet nostra conJocatione verho-
rum; — v. 269 ante pro facile Fritzschius, nocte Crainius, quem miror
non ipsum coitu substituisse ; — v. 274 ueris i^^o una cum Gepperto
Brixius parum commode; — nihil enim profecit Spengelius de vers.
creticorum usit Plautino (ed. Berol. a. ISGl ) p. 30. Nunc tamen
Amhrosiano potissimum duce intellexisse videor magis etiam immissis
glossematis hos versus depravatos esse: ut alternis tetrametris atque tri-
metris, catalecticis illis, his acatalectis, decurrant v. 266 — 271, deinde
auteni tres tetrametros item catalecticos 272 — 274 excipiat trimetrus cata-
lecticus. V. 266 creticus esse dehet, ut v. 258 minime hacchiacus velut
tdlis: Aj^age ted {vel Apage sis) amor tibi tuas res liabeto. Facile licehat
acatalectum efficere xipage te sis, amor, tuas tibi res habe; — v. 272
fidem bonorem (fidem et in proecdosi) excusaham Proleg. p>- CCII item-
que liiatum post gratiam v. 273 (gratiam: nam Hermannus) ihid.
p. CLXXXVII. Ceterum versum 274 cum proximo quamquam licuit
sic comtituere:
E6 mihi magis lubet cum probis
Potius quam cum inprobis uiuere uanidicis,
tamen cum ita quattuor versuum ultimorum haec species existat : a a h a,
non potui non insignem concinnitatem sic ordinatorum versuum 266 — 275
praeferre: ah, ah, ah, ah, aa a c. Nisi forte ex interpolatione est potius,
quo deleio hic ordo prodit vix minus prohahilis: ah, ah, ah, aahc^
mtschelii creticos ex parte ferri non posse Spengelius demonstravit de
cant. p. 55 sqq. 71 sq. passim: quare anapaesticos constituit , qui ut
V. 274 sq. apti sunt, ita a v. 266—273 ahhorrercnt, etiamsi minus foedos
effecisset. , Quare cum v. 271. 272 iam Studemundus agnovisset de cant.
p. 22 dimetrum creticum cum ditrochaeo vel dispondeo — quod genus
sine iustis caussis de medio tollere Spengelius instituit — , cumque nullo
negotio v. 266. 267 eodon metro decurrant, non duhito v. 268 aj^erte cor-
ruptum sic corrigere idemque mututionihus lenissimis v. 269. 270. 273
efftcere. Ceterum v. 266 cum et Apage sis, amor et Apage te, amor {A)
versui satisfaciant, illud praefero, quia te facile ex v. 258 inferri potuit
neque neglegendum est Honatum ad Apage sis Terentianum ad Tri-
nummum provocasse {de quo aliter ad illum v. sensit Bitschelitis) :
Apage sis , amor tuas res tibi habeto.
Amor amiciis mihi ne fuas limquam.
Sunt tamen quos misellos male babeas
Qnos tibi obnoxiosos fecisti.
Certa rest adplicare ad frngem animum:
Quamqnam ibi animo labos grandis capitur.
Boni sibi haec espetunt: rem, fidem honorem,
Gloriam et gratiam: hoc probis est pretium.
Eo mihi magis lubet cum probis potius
Quam cum inpn-obis uiuere uanidicis.
V. 268 male pro maleque iam Lindemannus scripsit. Cogitavi etiam de:
quos morose (?) maleque h. Ceterum v. 269 i^ro spurio hahet Eedslohius I. s. s.
276-280 APPENDIX 143
276 sqq. ' Horuni versuum yravius corruptorum quam qui sunt
in siqjeriore scaena, cum aliquotiens satis incerta sit dubitationumquc
plcna emendatio, satius duxi lihrorum potissimum memoriam servare
quamvis per se dissimilem veri. Nec Quo iUic homo foras ncc Qu6
illic homo foras metiendum videtur cum aliis. Qui p?o quo Sca-
liger. se foras pt^netrat tam eleganter tamque simpliciter Hermannus,
ut de vcritate vix dubitem: quamquam in praesens tollere nohti quac
aliquam a prosodia Plautina non nimis licenter tractata veniam liabcrc
possent. De trisyUaho tamen penetrauit non esse cogitandun^ cum
LacJunanno in Lucr. p. 290 iam Proleg. p. CIjII dixeram signi-
ficavique in simili caussa supra ad v. 169 fecitque mecum Fleclmse-
nus Cens. p. 64. BergJcianam mensuram penetrauit et latebrose, re-
iectam a me praef. Stichi p). XX, satis ut puto refutavi Opusc. phil. II
p>. 585 sqq. Trimetrus iamhicus eui in mcntem venerit commemoravi ad
V. 280. V. 277 transposui ero in mora tibi ultima in continuitate
numerorum solida: nisi forte tibi deleto catalecticum probabis. tibi
ero in remora Crainius p. 34. erit mora in me Fritzschius olim {qui
postea impera sis, nec tibi erit mora in me). Contra anapaesticos mmie-
ros Studemundi p. 81 sq. rectissime dixit Brixius Annal. phil. t. 91
{a. 1865) p. 70. Ineptissimos versiculos Spengelius finxit p. 118.'' De
V. 276 duhitans sequentia sic constituit Brixius: Pater adsum : quiduis
fmpera Nec tibi ero in mora nec latebrose Med aps tuo conspectu oc-
cultiibo. Duos quos A praebet versus miris machinis tamquam octona-
rios defendit Bergkius Opusc. phil. I p. 625 tibi erim mora mutans.
mtschelii Brixiique discriptionem non sine causa impugnans Spengelius
de cant. p. 26 sq. in anapaesticis acquievit intolerabilibus. Temptavi:
Quo illic homo foras
Se penetrauit ex aedibus? LY. Pater,
Adsum: fmpera quid uis, neque tibi <(ego^ ero in mora
Neque latebrose me aps tuo conspectu secultabo.
Qaod secultabo urgente metro ducibus Palatinis ausus sum scrihere —
nolui enim socultabo — , aliquid praesidii habet in glossa decultarunt :
ualde occultarunt apud Paulum Festi p. 75, 13 M. item singulari:
unde etiam decultabo possis.
280. ' Si patrem percoles. tuam per pietatem 'E satis dubitanfer.
(factis si) Tuiim patrem percoles. per pietatem tuam Hermannus. per-
petim pro per pietatem Scaliger: unde profectus commendaham olim,
quo usus Fritzschlus , Sf patrem tii tuom pereoles perpetim. Dc bac-
chiacis numcris Patrem si tuiim percoles per pietatem [perpetuatim
Opusc. phil. I p. 62.6] noli cogitare cum Bergkio. Multo etiam minus
probandus Crainius p. 31 sq., ct hic et v. 282 atque adeo v. 276 de
senario iambico somnians. Valde dubites utrum v. 279 sq. ct 283 sq.
catalecticos facias secundum libros an haud paidlo elegantiorcs acata-
lectos dc coinectura, velut h. I. sic cum Fritzschio:
Feceris par tuis factis id ceteris
Sf patrem sic tuom percoles perpetim
{vel priore in commentatione Parque pietati, tuom si patrem percoles;
qtiod secutus Brixius ordine invcrso Si patrem percoles, parque pie-
tati parum commode).'' lam Brixius Patrem tuom si percoles per
144 APPENDIX 280-289
pietatem reliquit neque tamen aut metruvi aut elocutionem defendere
instituit. Spengelium mircre Feceris par tuis ceteris factis Patrem tuom
si coles jjer pietatem non modo aptos, sed omnino anapaestos habuisse.
Patrem tuom si percoles pie per aetatem tuam LeidoJphio placuit in
dissert. len. II {ed. Lips. a. 1SS3) p. 22S adn., iibi aetatem saltem pro
per aetatem dicendi usus efflagitat: neque inepte de tali septenario cogi-
taveris: Patrem tuom si percoles pari pietate aetatem {vide infra).
281. 'mi si deleveris cataiecticos continuaveris : ciii tamen rationi
eausa ohstat certissima.'' Insigniter erravit Spengelius de cant. p. 122.
282. ^ lamhicus- octonarius visus est cx ipsa Ubrorum memoria
prodirc. Quem bis correpta in praepositione nuper creticum fecere asper-
rimum: Neque in uia neque in foro ulhim sermonem exsequi: quo
quanto suavius Hermannus In via neque foro ullum sermonem ex-
sequi.' Aliis quid placuerit commemoravi ad v. 280. Ccterum (pro nec-
ullum) mihi ullum 3? olim, malum ullum Fritzschitis.''
283—289. 'Tractavit hos v. Boeperus Philologi t. XVIII p. 23S,
sed ut eius dimensio versuum minime satisfaciat. V. 283 sq. acatalcctos
satis elegantes Hermanmis finxit, ex parte Beizio duce:
Noui ego hoc saeculum moribus quibus siet.
Malus bonum malum esse uolt, similis ut sit sui.
Contra in sex dimetros iamhicos, nec eos malos, Beizius versus 284 — 286
dispescuerat apud Hcrmannum de metris p. 147. Tetrametros catcdecticos
si tenebis, lenius alterum sie exire siii uti sit similis [quam ut sit sui
similis] significaham Proleg. p. CCCXV. Quem Bergkiiis iambicum
septenarium (uti siet sui similis) fecit, metro autem Beiziano illo {iit
V. 255) decurrere Studemundus p. 29 voluit cumque eo Brixius Ann.
phil. t. 91 {a. 1S65) p. 61.'' Becte illi, praesertim cum v. 2S0 quoque
nulli facilitis metro aptetur {cf. etiam v. 263):
Patrem tuom si percoles. tuam per pietatem: e. q. s.
Prava de versii Beiziano doctrina impeditus Spengelius de cant. p. 55
post ^ anapaesticum^ Noui ego hoc saeclum moribus quibus sit dubitat
utrum per ut sit sui simillumus octonarium claudat iambicum an deleto
sui ' anapaesticum' lucrctur Malus bonum malum uolt ut sit similis;
nec facile dixeris quaenam perversior sit mutatio. V. 285 sq. iambicos
liabeo cum FlecJceiseno , Brixio , Muellero de pros. p. 196 , H. Koehlcro
de verb. acc. cum num. rat. in trocli. sept. Plaut. consoc. {ed. Hal.
a. 1877) p. 68, aliis. De Kiesslingii mcnsura vide ad v. 252. Trochaicos
dcdit 1i: 'iambicos numeros v. 285 vel una miscent vocis mensura ex-
cludit, quam ne octonarius quidem eo in loco admittit; v. 286 Sacru(m)
notandum et pronuntiandum , non Sacriim iambice, ut v. 261 foru(m)
ct fortasse v. 236 modu(m). Ceterum v. 285 malus Hermannus dedit.
V. 287—289 duos octonarios cum dimetro catalectico discripsi ipsis AB
ducibus minime dubiis: sentiebcdque tcdis discriptionis probabilitatem ex
paric iam Bcrglcius. De dies monosyllabo vix est quod moneam. V. 289
fortasse {ut in cantico) bisgllabum esse cetera 2^oeta voluit, ut altrum
aliquoticns, de quo dixi Opusc. phil. II p. 458. 673 sq. Proceleusma-
ticum riipe trahe dedita opera a poeta quaesitum puto. rape trahe teue
f. 1. olim a me propositum Proleg. p. CCLXXIX nunc non teneo. bar-
paga pro rape Fritzschius. Nihil mea sententia in liis expediendis pro-
287-300 APPENDTX 145
fecit C. G. Muellerus Fldlologi IX p. 741 sq., sed multo etiam minus
Studemundus p. 7 de anapaesticis cogitans prorsus improhahilibus. De
iamhica mensura fuge vocis nec Crainio ibid. p. 669 nee Corsseno de
oiuntiationc e. q. s. I p. 339 nec Wagnero Mus. Bhen. XXII p. 425
credendtim.' Duos trimdros creticos cum medio tetrametro hacchiaco
catalectico effecit Bergkius Opusc. pldl. I p. 626, anapaesticos Spengelius
de cant. p. 17S sq. usque ad finem continuavit ex parte tam alienos
quam absonos. V. 287 nescio an me post excruciant potius traiciendum
quam delendum sit, ^ ubi doleo, haec me excruciant, deletis sunt quae,
L. Spengelius Fhilologi XVII p. 565'' ; v. autem 288 quod manu non
queunt tangere conl. Festo p. 162 M. vide an factum sit ex Manu
nequitum tangi^ 'uhi haud queunt i)Ost Guyetum Hermannus, tagere
Fritzschius : de qua non verbi, sed infinitivi declinatione dubitare
Ucehit.^
290 sq. 'Horum versuum cum duplicem olim discriptionem pro-
posidssem Farerg. p. 535 sq. (conl. p. 527): aut ut dimetrum acata-
lectum .exciperet octonarius, aut ut dm septenarii sie deeurrerent
Lacrumas haec mihi quom uideo, eliciunt, quia ego ad hoc genus
Horainum perduraui. quin me ad pliiris peuetraui prius?
{quamrationem Fritzschio prohavi): nunc tamen non dubitavi octonario
suhicere dimetrum. A Muellero proposita metrorum discriptio nescio
num aliis placitura sit: ego qiddem in illa, quamvis vellem, ne hilum
quidem quo uti possem inveni. hominum si pro glossemate haheas,
quamquam liceat quia ego ad hoc gemis duraui, tamen in tam concita-
tum genus numerorum vix cadat tam lenis et prope exilis versus exitus,
ut saltem q. e. ad hoc genus perduraui scribendum foret.^ Septenarios
iUos Bergkius quoque 1. s. s. umplexus est lacrumas post elicieus con-
locans. Fro quia ego BedsJobius quid ego. ' quam prius pro quin p.
construens cum prioribus Scaliger in Verg. Cop. 6 {Catal. p. 257 ed.
Lugd. Bat. a. 1617). De locidione ad pluris vide interpretes Aristo-
phanis ad Eccles. 1073 {1118) et adde Fetronium c. 42 {p. 46, 12 B.)
cum Flauto conlatum a Buechelero Annal. phil. t. 77 {a. 1858) p. 69.
Anthol. Fal. XI, 42, 6. Fassoivii popul. carm. gr. p. 117.^
292. ^utilant sive lutulant Camerarius: quod haud duhie tuebatur
conlutulare verhi analogia, quo usus esse poeta v. 693 credebatur, quod
tamen Bergkii Buggeique virtute nunc cessit recte facto conlutulentare.
eosdem, quos laudant, lutant Hermannus septenarium efficiens.'' Nam
hi mores maiorum <^dum^ laiidant Eosdem lutitant quos conlaudant
Bergkius l. s. s.
293 — 300. 'Olim continuos tetrametros cataJecticos discripsi, lacunis
qiubusdam {ut videhatur) sic expJetis:
His ego de artibus gratiam facio
Ne colas ne inbuas eis tuom ingenium.
Meo modo et moribus uiuito antiquis: 295
Quae ego tibi praecipio , ea mcmineris facito.
Nihil ego istos facetos moror mores,
Tiirbidos, quibus boni sese dedecorant.
Haec tibi si capesses mea inperia,
Miilta bona in pectore consilia consident.- 300
Pi/AVTr Trixvmmvs 10
146 APPENDIX 293—304
quarum lacunarum canssam et originem explieare studui Proleg. p.
CCXCVJII sq. Probavique eam rationem aliis, nisi quod ex parte alia
supplementa substituerunt, velut v. 294 inbaas ingeuium ingenuom Berg-
kius; — V. 296 praecipio, recipito et facito idem, pr. et praeeo, facito
Fritzschius {ubi ego exempli caussa etiam pr. et suadeo, f. vel pr., et
curato et f. proposueram) ; — v. 300 praecepta pro consilia idem: gra-
viora eademque licentiora ut taceam. Mox tamen intellexi, similiter
atque V. 266 sqq., gJossematis quibusdam expulsis quattuor distichorum
systema restituendum esse e tetrametris trimetrisque catalecticis compo-
sitorum , in quam sententiam iam Bergkius inclinabat quamvis diversa
sequens in singulis. Cuius exemplo verum ex parte perspexere Spengelius
de vers. cret. usu Pl. p. 30 et Crainius de comp. cant. Pl. p. 35.''
V: 293 de Hisce cf. ScJimidtius 1. s. s. p. 6. 29. ' V. 294 librorum scriptu-
ram sine addito eis ablativo non habeo qui construam aut intellegam.
E glossemate sunt ne colas. Totum versum insiticium putabat Bothius.
Anapaesticorum asperitatem incrcdibilem in deliciis habens Muellertis
ne uiuito quidem mensuravi, ut horridiora alia plurima exhorruit de
pros. p. 422. V. 298 miro consilio Crainitis p. 33 sq. turbidos potius
servavit, faeceos delevit {ubi facetos Camerarius. fuceos Fritzschius).
Dein cum facile dedecorant sese efftcias, tamen sese dedecorant a nume-
rorum ipsiusque sermonis elegantia multum praestat. V. 299 Hinc p7-o
Haec Fritzschiv£. capesses mea imperia Sermannus. Bergkianos creticos
non potui non improbare Opusc. phil. II p. 583. Magis miror ana-
paestica Brixii I. s. s. p. 67, in reiciendis Studemundi mirabilibus rectis-
sime versati.'' At v. 300 aperte anapaesticus est neque aliam mensuram
sine violentia versui 294 adhibebis. Vnde profectus talem commendo men-
suram scripturamque:
Hisce ego de artibus gratiam facio,
Ne colas neue inbuas is geuium.
Meo modo moribus uiuito antiquis: 295
Quae ego tibi praecipio ea facito.
Nil ego istos , moror faeceos mores
Quibus boni dedecorant sese.
Haec tibi si mea inperia captassis,
Multa bona in pectore consident. 300
captassis v. 299 induxi pro capesses tam metrica quam grammatica ra-
tione ductus; practerea v. 294 is genium effeci ex ingenium; nam eis recte
plerique desiderarunt, nisi quod ibus potius post inbuas intercidisse Pib-
beckius sumpsit Mus. Ehen. XXVII p. 177. lam v. ^^d^ praestabit Ego
quae traiecto acatalectum, efficere {neque enim in censum venit Spengelii
dimensio Quae ego tibi) itemque v. 298 olim acatalcctus fuerit. At
turbidos qui negarunt pro interpretamento haberi posse vocis faeceos
neglexerunt Nonium p. 454, 21 defaecata per inturbata explicantem.
Nihil profecit Bergkius I. s. s.
302. ''imperio et praeceptis, simul tui(s) mutato in tuo, post Guye-
tum Hermannus. imperiis praedictis 2? olitn vix recte comparans Amph.
III 4, 8 {991): imperiis, praeceptis duce Lachmanno in Lucr. p. 80
distinguenda erant ut dies noctes v. 287.' Adde sis Bergkium I. s. s.p. 627.
303 sq. pro imperio tuum Bentleius : quo recepto (tuo pro tuo)
Versum 304 ut interpretamentum ex v. 302 et 306 conflatum secludit ®.
305-320 APPENDIX 147
305. 'iam quo tandem loco inscri voluerit C. G. 3Iuellerus Philo-
lo(fi IX p. 743, parum liquct.''
306. 'is ita se Acidalius. is ita cum Guyeto Reizioque Hcrmannus.
ita se Bothius. De prosodia (mauelit) v. Proleg. p. CLXXXIII.
CCXXIX; de numcris ihid. p. CCLXXVI.^ eum delebat Pcdslobius
I. s. s. p. 15: at cf. Ter. Haut. v. 1055 al. Ccterum v. 308 peiculit pro
pe[r]pulit Lambinus.
309 sq. An: Ipse s\? 'Kisi forte Si ipsus males. Si ipse a. p.
duni uiuit defendit Btrghins Diar. antiq. stud. a. 1S52 p. 34G sq., sed
ut in principio locum concederet binis anapaesticis vocabulis in ultima
acutis Si ipse animum pepulit, quae abhorrent ab arte Plautina.' Itc-
rum defendit Bergkius Opusc. phil. I p. 627 {cf. p. 103) post censorem
anonymum in Ind. phil. III {a. 1S71) p. 315. Sed rhythmica offensio
etiamsi minus valet, dum uiuit locum vix habet ob ipsam sententiam
versusque antecedentis (actumst) similitudinem. 'F. 310 Tu animum si
Hermannus {non A): sed vide Prolcg. p. CCXLII. CCLII. te, est
cur magis probem cum libris quam te, 'st, significavi ibid. p. CCCXXV.''
Postca te, 'st pracferebat 'R.
311 sq. 'satiust, te ita ut opus est transponebat Hermannus. Nil
vidit Vmpfenhachius Melct. Plaut. p. 19. Totum versum 312 cum iam
Parcrg. p. 524 sq. a Plauto abiudicasscm, pari condicione hunc esse qui
praecedit Bergkius scnsit Cens. p. 1137 sq. {17). Quocum tamcn non
cogitavcrim de duplici recensione , sed similcm rationem horum verstmm
esse puto atque supra v. 206 sq.'' satiiist, ut opust <(esse)> ita te esse
Spengelius.
314 sq. 'penetrassem Z, correctum ab Angelio; item conciliabulum
primus Angelius, ubi conciliabolum formam a Plauti aetate minime
alienam esse ostendi de tit. Mumm. p. V sq. Monum. epigr. tr. p. 15 sq.
et XIII sq. [= Opusc. phil. IV p. 91. 132. J7S.] Item v. 316 nei {B)
absquc Ambrosiafd testimonio esset, recte defendisse Opusc. phil. II
p. 629 viderer.''
316. 'Vide Proleg. p. CXXII adn.^ Neu defendit Berghius l. s. s.
post meae v. 313 gravius distinguens. 'Non recte Bothius Ne aegri-
tudinem tibi, pater. Cf. Prolcg. p. CLVIII. CLXX. Etsi veniam
habet correptum pater {h. e. pate', non patr), ut v. 361, tamen nescio
an lenius, cum posset simplicissime , scrip)scrit poeta quod olim posui
aegritudinem, pater, tibi, id quod ipsa collocatione vcrborum commen-
dari videtur.' Non commendari allitteratione inteUcxerunt censor anon.
l. s. s., Brixius , BcrgJcius. ' Ceterum v. 317 sarcta (sancta F) tecta
olim fuisse Naelnus suspicatur de alliteratione in Musei Rhen. Niebuh-
riani t. III {a. 1829) p. 3S5.''
318 sq. 'Quid exprobras? bene quod fecisti, tibi f. interpungehatur
construebaturque: quo etiam improhabilius aliis Quid? exprobras ^. q. s.
placuit.' Illud rcvocavit Bergkius Opusc. phil. I p. 383, cum Brixius
et Quid et Bitschelii distinctionem servet. Cf. Eibbeckius trag. fragm.^
p. XXX. 'Idem v. 319 in fert me scriptura priscae latinitatis aliquam
ferime formam latere suspicatur {Beitrdge z. Lehre v. d. lat. Partikeln,
cd. Lips. a. 1869) p. 6' : cf. Anal. Plaut. p. 45 adn. 86.
320. pertegit Kiesslingius apud Wagnerum versum post 323 relin-
quens. De perpluat cogitavit Bergkius l. s. s. p. 627.
10*
148 APPENDIX 325—350
325. '^dare iam neniam vix recte UU (B) aeqfliiparabam Proleg.
p. CCLVIIJ' Adde sis Berghium l. s. s. p. 628.
326. ^De hinc pro huic cf. Proleg. p. CLXXVII.^ At recte iUud
tutatus est Brixius in Annal. philol. CXV (a. 1S77) p. 333 sq. Cf.
V. 359. S72.
328. 'De re satis dubia in varias partes disputatum est Proleg.
p. LXVI conl. CXXXI, Opusc. pliil. II p. 249, itenia Fleckeiseno Cens.
p. 547% denique a Berghio l. s. s. (cf. p. 18) nisi tu noenu uis con-
iciente. At cf. v. 361. De nepe ' memoraiiU indicio pyrrhicJiiacae
mensurae' cf. War7-enus, qui et v. 966 et glossam attuUt accuratius de
ne(m) particula affirmativa disserens in Annal. philol. Americ. II
(a. ISSl) p. SO — 82.
329. 'Cur ncc omne autem meum tuumst nec o. a. meumst tuum
placeat, significavi Proleg. p. CIX. CCXXV sq. CC XXXVI. CCLXXV.
Prorsus p>erversum de prosodia Crainii iudicium fuit Philolog. IX
p. 668.' Librorum scripturam tenet BergJcius l. s. s. {versu insequenti
de remne habuit cogitans). An: meumst, meum omne autem tuomst.^
331. Hunc versum in suspicionem vocavit Langenus Symb. p. 271 sq.
recteque impugnavit traJaticiam expUcationem, minus recte ipsum versum:
spectant verba ud stipendia, legatioms, imperia, prae quibus rem fami-
Uarem forsan neglexerit iUe.
335. praedicatum firme et f. 32. praemandatum {sic Arsh praeiu-
DICATUM idem teste Schtvarzmanno) vindicavit Langenus Symb. 307 sq.
praemundatum Geppertus Stud. Plaut. II p. 4. I)e ferme cf. Annal.
Plaut. I. s. s. forme coniecit Bergkius.
336. Qui equidem SpengeUiis. Cf. Luchsius in progr. Erlang.
a. 1883 p. 21 sq. ^ Ceterum hunc versum post 337 transponi AcidaUus
iubebat praeter rem.''
338. 'Ordinem verborum egestatem eius cum posthabuissem Amhro-
siani memoriae, vim ratiocinationis meae nec Berglius de Trin. p. IX
{62. cf. ]}■ 628) nec Fleckeisenus Cens. p. 250 satis adsecuti sunt, ut
qui minime sim e necessitate aUqua argumentatus , sed sectatus proba-
biUtatem. Fatendum est enim quattuor adeo scribendi dimentiendique
vias in promptu esse. Ceterum v. 240 novo exemplo discis, quam muturo
tempcyre glossemata in scriptorum Ubros irrepserint: quale iUud producit
est, pro quo verum prodit verbum posterior Laetantio Servius recte
servavit.'
341. 'eo hoc dico praelatum a Muettero de pros. p. 392.' eo dico
haec SpengeUus assentiente fere Brixio. eo ecdico Bergkius Opusc.
phil. I p. 628 {antea de haec delendo cogitans itemque aut pro et dubi-
tanter corrigens). Noenu haec ®.
343. 'misereat ne tui alios ScaUger. tis formam, quam tantum
tetigi Proleg. p. LXXXVI uberius tractabo alibi.''
344. 'desinare ScaUger, Guyetus. desiuare Lipsius e Festo PauU
p. 72, 13.'
347. 'Bona multa Hermannus. Cf Proleg. p. CCXXVII.' ben-
parta recte BibbecTcius Mus. Bhen. XXVII p. 177.
349 sq. 'Magnis de diuitiis Hermannus. De diuitiis magnis Bothius.
Gf. Proleg. p. CCXLII. Ceterum v. 350 ab ipso poeta vix est quod
moneam scripttim esse inmoeni {ut v. 24) et v. 354 non tanticm inmoenis.
351 -365 APPENDIX 149
sed ctiam moenus. Significationem tetigit Heraldus observ. et emend.
cap. 44.^
351. 'ne habeas, non ne habeas promintiandum esse docui Proleg.
p. CXXXV {conl CC XXXVI. CCXLVIII sq.): id quod neglexit
Bergkius Diar. ant. stud. a. 1852 p. 346 {103)'': itemqiie Kiemeyerus
de PI. fab. dupl. rec. {ed. Berol. a. 1877) confuse de lioc loco disputans.
De et delendo cogitat Brixius, de noenum {ex nunc non) inferendo Bib-
becJcius trag. fragm.'^ p. XXIX et 3Ius. Bhen. XXVII p. 178, cum
'aut nunc aut illuc e glossemate'' esse Ilitschelius opinatus sit. Potuit
nc ex uc ad illud adscripto nasci. 'habeas uelim Fleclceisenus ^pist.
p. XXIX et omisso malum obscurius et addito ex A nelim {pro quo
saltem uolo exspectes) lunguidius, si quid video.^ Cum FlecJceiseno
Brixius fecit: at malum, quod fuit in archetypo, ni fallor pro convicio
est (habeas, maUim,) non pro explicatione rei non habendae (habeas:
malam 32).
352. 'equidem ctsi olim damnavi Proleg. p. LXXVI sqq., tamen
nunc cessi BibbecJcii argumentationi de jiartic. lat. (y. ad v. 319) p. 41.
'potes Bentleius in Ter. Andr. II, 5, 16. Cf. Proleg. p. CXI.'
358. '■Quoii vel Quoiei (7t. e. quoji, quojei) frequens in legibus sae-
culi VII scriptura, de qua cf. Opusc. pJiil. II p. 421 sq. Quoi tu
2J Parerg. p. 526, Proleg. p. LXXXIII. Genetivum defendens BergJcius
de Trin. p. IX {62: at v. p. 628) Lysitelis responsum non curavit.
Fuit qui de tolerabis? eloquere cogitaret.'' Brixii cmilocationem uis
tolerare? eloquere probavit Langenus Symh. p. 191: neque Quoi tole-
rare egestatem uis? eloquere praestat {sic BergJcius I. s. s.) neque Quoi
{vel Quoii) uis egestatem t.? e., cui mutationi Cuius scripturam non
recte adJiibeas.
359. 'hinc pro huic "E Proleg. p. CLXXVII, ut v. 326 [ad quem
videas adnotata]. 872. Charmidae huius Muretus, Acidalitis, Bentleius
in Ter. Haut. V, 5, 21 et Ad. V, 8, 23.'
360. 'quine qui expetebat PJiiloIogi IX p. 742 parum perspicitur
quid sibi voluerit. Cf. Parerg. p. 523.'
361 sq. opprobra recte BcrgJcius I. s. s. [Loeiciusque']. 'multa homini
eueniunt Bothius: quo non opus est, si pater pro pyrricJtio Jiabetur ut
v. 316. mala multa eueniunt homini quae neuolt omissis quae uolt,
sed servato mala glossemate BcrgJcius Diar. antiq. stud. a. 1852 p. 346
{103)': cui perperam adsentitur Niemeyerus I. s. s. i). 22, cum ipse recte
a se desciscat I. s. s. 'Ceterum in transponendis eis qui secuntur in libris
versibus partem veri adsecutus est Muretus, et hoc ordine conlocans
Scaliger: 361. 365. 366. 362 — 364. 367 — 369.'
364. 'Eo nemulta Acidalius, BergJcius I. s. s. Cf. Proleg. p. LX VIII.'
Eo nec multa ®; cf v. 361. 328 {A).
365. ^PJiiltoni continuavit Camcrarius Lysiteli Sed hic a. a. v. 366
tribuens. multaest + + * + + ****+ tukae Ar quod multa est opera ei
opus ficturae interpretabar Parerg. p. 526. Multa ei opera opust f.
scripsi in proecdosi: pro quo potui etiam Multa ei operast opus f. vcl
{cf. Proleg. p. CIX) Multa est opera ei opus f.; quod ipsum in A legere
sibi visus est Geppertus' ; postea {Stud. Plaut. II p. 9) multa . .
OPERA . . . L . EST FiCTrEAE cnotavit Ule Multae ei opera opust
ficturae coniciens. 'Multaest operae opus fictura BergJcius de Trin.
150 APPENDIX 365^ 389
p. IX {63. cf. x>. 629) quod ille smipUcius esse dicit , ego multo esse
impeditius sentio.'' fictori j>ro ficturae Mehhrus Mnemos. VI p. 410 sg.
V. 366 adulescentulus {om. est) cupidius amplectitur Olscnius p. 11.
367 sq. De apiscitur cf. Loewium Cens. p. 534 et Goetzium Anal.
Plaut. p. 101. ' Qui sequitur in A versus sanam sententiam tali tantum
forma orationis praebet: Sapientiae aetas condimentutn est, sapientia
aetati {vel potius aetati sapientia) cibus ; quae tamen Fleckeiseno conceden-
dum est potuisse olim octonario iambico conclusa esse velut hoc exemplo:
Sapientiae aetas condimentumst, saperest aetati cibus.
Vtcumque est, dubitari nequit quin Jiacc aliunde invecta sint ad iUorum
exemplorum similitudinem , quae Opusc. pliil. II p. 274 sqq. tractavi.
Cf rroJeg. p. LXX. Frustra defendere Ilauptiiis conatus cst Musei
Bhen. t. VII p. 477 (= Opusc. I p. 164) — item Osthdderus in pro-
grammate Spirensi a. 1853 p. 24 — : contra quem recte dixit Kitzschius
eiusdem Musei t. XII p. 134 sq. Plautinum versum aliquem eo addita-
mento expulsum esse suspicatur Ladewigius Philologi t. XVII p. 550.'
Tali versu nos carere non p)0sse Brixius quoque Spengeliusque senserunt:
sed, ni fallor , insapiens vel insipiens tam forma sentcntiac quam ipsa
sententia postulat {ille consumitur aevo, quod sapientiam condiat):
Sapienti aetas condimentum, insapiens aetati cibust. ,
369. 'Agidum formam post Bergkium Diar. antiq. stud. a. 1851
p. 216 {71) tuitus sum Opusc. phil. II p. 563. nam uis pro nunc uis
Acidalius, haud scio an recte.''
372. 'De numeris huius versus cf. Proleg. p. CLVII.'' ego istam
in ego fstam ipse , correcturus erat 22.
375. uxoren Spengelius. 'iJe uoxorem cf ad v. 111. autem uxo-
rem Fritzschius priore commentatione j). 7, offensus ne partictdae collo-
catione quam habes v. 178. 515. ita, pater Guyetus servans uxorem.
ita uolo Muellerus de pros. p. 629. itast potius scriptum fnisse conieci
Proleg. p. CX' At cf. Langenus Symb. p. 210. An: <(Sic^ sine dote
uxorem? || Ita.**
378. 'Dc numeris huius versus cf Proleg. p. CCXLIX. De uoxo-
rem vide ad v. 111.' Ceterum nescio an inaestet Egone te indotatam
praesertim cum te in A, ne in ceteris omissum sit.
380. 'docta dicta quamuis Fritzschius, fortasse vere: sed idetn etiam
dicta docte et q. duce Bothio, ininimc probabiliter .' et docta dicta q.
Bergkius I. s. s. p. 629. Cf. Fronto p. 138, 13 N. {Studemundus Epist.
p. XXX).
383. '\?,tB.QC,m.A\ciin priscis exempl. Pii. istoc sedulo inire Acidalius.'
385. 'Cf. Hermannum praef p. IX. adde ad istam quamquam
non nescio esse qui defendant, tamen et olim reieci Proleg. p. CXXIV
et nunc habeo cur spernam, dc quo genere univcrso dedita opera agetur
in Vindiciis.'
386. 'Tu ad eum adeas, tu concilies Bothius, L. Spengelius Philologi
XVII p. 565: fortasse an recte. Cf Proleg. p. CXXXIV.' Tute ad
eum adeas, tute pacas, tute poscas {vel tute poscas, tute pacas) iS.
389. 'benignitate hac Lomanus Spec. crit. p. 73.' hoc servat Vah-
Icnus in Ind. schol. Berol. a. 1880 p. 15 sic distinguens Ecce autem —
389-414 APPENDIX 151
in benignitate hoc repperi — negotium, qiwd similiter dici possc credit
atqite 1'ocn. v. 566.
394. Cf. Proleg. p. CXXXIX. Ambrosiani conJocationem Persae
I, 1, 33 fulciri putavit Brixius. Fuit fortasse: Sed hoc consolatur
unum me a. a. m.: cf. BGD.
397. 'Gratius ad aures accidere Fit miser ex animo sensi Proleg.
p. CCXXI: quamquam non est ohliviscendum exanimo veterihus fuisse
pro uno vocabulo choriambico. Pro faetius coni. sectius Gulielmius in
Trin. c. 3: contra quem dixi Proleg. p. LXXVI. fetius {?) Bergkius
Diar. ant. stud. a. 1S5.2 p. 347 {103 sj.).'
398. 'senectae is {jwst Lindemannum p. XXVI cd. alt.) 3? ProJeg.
p. CXVIII. is senectuti Muellcro placuit de pros. p. 256. Nihil
effeeit disputando Crainius Philologi IX p. 647.'' is recte servarunt
Spengelius atque Kiemeyerus l. s. s. p 26.
399. Quom illim inportunam Kochius. Noli Quom illi amportu-
nam conl. v. 131. illi recte PihhecJcius Mus. BJien. XXVII p. 178. Qui
inopportunam Bergliius p. 629. 'Ceterum de commodum v. 400 cf. Wesen-
hcrgium Ohserv. crit. in Cic. Sest. p. 25 apud FJeckeisenum Cens. p. 245.'
402. Amhrosiani scripturam quam (= postquam) ex eadem cor-
rupteJa Asin. v. 442 defendit SpengeJius.
406. 'Exessum scripsi, congruenter verhis compositis proximis, ducc
gJossario Monacensi edito in Actis acad. Bavar. a. 1S6S t. II p. 369 sqq.
{emendato ihid. a. 1S69 t. II. p. 1 sqq.), uhi p. 386 habes exesum : co-
mestum (amestum cod.), consumptum; quo adde ex A. Mai CJass. auct.
t. VI p. 323 exesum : excomestum {sic) item e Parisino gJossario HiJde-
brandi p. 132: exesum : consumptum. De scriptura cf. ProJeg. p. CII,
()p\isc. pJiiJ. II p. 545 adn. Adde Opusc. pJiiJ. III p. 65. Mox exuctum
{pro exsuctum) ScaJiger.' elotum veJ exlotum (exlutum SpengeJius cum
Wagnero) vindicavit Langenus AnaJ. PJaut. part. III {ed. Monast.
a. 1883) p. 6 sq. De balineis cf. Opusc. phiJ. IV p. 175.
409 sq. 'F. 409 eum miJii Jiae tantum partes apparuissent : noxker-
CLEMiNTJSXDOES *********** ciTO, quas quihus modis suppJere conatus
sim, e Parerg. p. 577 et ProJeg. p. XCV cognoscitur , feliciore successu
Studeniundus Hermae I p. 310 sq. {miro tamen praescripto Jcmmate
euorsare) has Jitteras expiscatus est: NONKEECLEMETUSpnJOKSEDiSTRA-
KITURCITO. Vbi distrahitur inter aJia ipse coniectaveram. Bergkii
Cens. p. 1138 (18. cf. p. 57) de Jioc versu disputationem non inteJJego.''
Atque ipsc Btrgkius postea ita reJiquit, ut versum ex A additum in
suspicionem vocaret J. s. s. p. 629 post Fuhrmannum l. s. s. p. 42 Quasi
si V. 410 commendantem, ut ante cognitum v. 409 AcidaJius Hermannus-
que. At ipsae particulae quam si omnibus eodicihus cum Charisio
confmunes demonstrant per merum errorem ob cito repetitum in fine
versus in Palatinorum arcJietypo v. 409 omisswm esse. Ceterum formicis
obicias BentJeius cum Nonio, 'quem secutus formicis tu obicias cum Her-
manno praefereham ProJeg. p. CCXV conJ. CCXII.'
413. *defr(a)udaui servantes ista(ec) deJebat Hermannus {Spengelius-
que), ego BotJiius, Quid ctm Lindemanno Fritzschius p. 7 {Verstc ante-
cendente totidem pro ibidem Lambinus).''
414. 'summes Is. Pontanus AnaJ. III, 10. summas Hertzhergius.
sumas tuetur Gronovius in Rud. IV, 8, 9. potest? Bothius proximum
Ify2 APPENDIX 414—440
versum miro iudicio transponens post. 410.'' Facilius cum Eibbeckio
l. s. s. cogitaveris cle versibus 414 sq. delendis, ut parallelis v. 419.
416. 'an cauitum? Flecheisenus Epist. p. XXI.'
419. ' ol'x£rm prianus Anyelius. Ceterum cf. Victorium Var. Lect.
XXIV, 5, Muretum Var. Lect. IV, 19.'
420 sqq. ' Duce A accepstine efficiebam Parerg. p. 523, forma
tamen tam suspecta, ut nunc eam tueri non audeam.' JSfec fidem fecit
Kochius in Annal. j)hil. CIII («. 1871) p. 827. Gf Klotzius ad Ter.
Andr. p. 41 sq. 'In versibus 420 — 422, a quibiis divelli nequeunt
423. 424, illisque quos habes a jirincipio huius scacnae, duarum recen-
sionum vestigia Ladewigio p. 251 sq. apparere visa sunt: non sine
magna veri specie, quando partem tantum eorum quae offendunt nostra
enarratio horum sermonum {Parerg. p. 542 sq.) removet.'' Secus iudicat
Goetzius Act. soc. phil. Lips. VI p. 266 pro hisce aedibus initio scaenae
potius suspectans. 'Ceterum t\ 421 abs te accepit mancnpio Gamerarius,
non male: cf Proleg. p. GCLXXXVI {ubi e quattuor exemplis tria
delenda).'' De opino v. 422 non recte iudicatit Bergkius 1. s. s. p. 630:
cf. Langenus Symb. p. 64. 'V. 423 patii pro pater Dousa.'
425. drachumarum mille {servato Trapezitae) Spengelius. mille
drachumarum hinc {item servato Trapezitae) Fritzschius Anal. Plaut.
a. 1877 p. 9. ''olympico Pii codices antiqui: quam saectiU XV correctio-
nem esse dixi l. s. s. p. 471, nunc demum video Georgio VaUae deberi,
quod esse nomen argentarii addit, pariter atque Pius: hoc fuit {inquit)
nomen ipsius mensularii. Eecte vindicatum a Berglio Gcns. p. 1146
{25 sq.) Fritzschioque p. 7 sq., nisi quis Olympicho praetulerit: id quod
iam praef Stichi p. XIX professus sum. Gf. Wieselcrus in Nunt. soc.
litt. Gott. a. 1S74 p. 4.'
426. ^ Amhrosiani vestigia non recte ei debuisti interpretabar Par-
erg. p. 526. Mox reddito Scaliger. De omisso sunt cf Proleg. p. GXII.'
427 sg. spopondi? distinxerunt FlecJceisenus Brixiusque: cf. War-
renus 1. s. s. p. 61. Quas dependi immtj. inquito colL Aul. v. 765 Spenge-
lius. Immo 'quas suspendi' inquito ®. 'Versu 427 '^ ab initio Quas
sponsiones vel Quam sponsionem Scaliger, Quas sponsione pro Acida-
lius. Manifestum interpretamentum esse cum Parerg. p. 528 sq. de-
monstrassem, untis defendere leviter micfatum versum Fritzschius p. 7
animum induxit conatu infelicissimo.' Nec feliciore eventu Spcngeli^is
Qui sponsionem propter tute exactus es scripsit, quod mirere placuissc
non modo Niemeyero p. 22, verum etiam Brixio: nam — alia ut taceam
— vitiosum est sponsionem propter ajnid Plautum.
429 sq. 'Factumst pro Factum num forte scriptum fuisset, quaere-
bam Proleg. p. GXI, probabatque illud Flecheisenus Epist. p. XXX:
sed vide Opiisc. phil. II p. 600. 615.' Dein illic pro iUud Bergldus l.
s. s. Versu autem 430 Nam tunc eum Lambinus, Nam dudum Brixius;
an: Nam nimium.? Cf. tamen Langenus Symb. p. 89 sq.
432. 'Tempus adeundi est Camerarius, haud scio an recte.' Tem-
pust adbitendi Loewius Anal. Plaut. p. 197. Possis ctiam Tempust <ad
eum^ adeundi; cf v. 386. Bacch. v. 773.
440. Vide Nov. Exc. I p. 57 sq.; cf v. 565. uolo {B) ad uolim
revocabat BergJdus I. s. s. idem v. 441 nugas postulat defendens. {Cete-
rum V. 437 fuit qui de optas pro optes cogitaret.)
445-480 APPENDIX 153
445 sq. EADEST pracclare quadrare in A Loeioio quoqiie visum cst.
'Deinde au ralmcrius Spicil. p. 859, ah Guyctus: quippe a Camerarii
scrij)tura hau profccti quod is haud dubic pro interiectione esse voluif :
item Bcntlcius inrides malas? v. 446 distinguens. Ibi 'Bonis tuis in
rebus placuit MueUcro dc prOf<. p. 159'' , cuius iudicium (sic) laetissimc
subscribit Niemei/crus p. 24 ncglcgcntius ipsam scripturam transscribens:
solcnt scilicct librarii mctri gratia priscam revocare syntaxin.
448 sq. Neque tecl irrisum uenio (?) Bcrgkius I. s. s. 'Ceterum
V. 449 j)ost dixi interpungendo seiunxi Jiaec cwn KocJiio a proximis
(aber ivie gcsagty
451. ^ Cf. Proleg. p. CCXXI. Flane caecutiit, ut solet in Jioc
genere Spengelius T. Macci PI. p. 96.^ Mearum rerum me nosse a. o.
Bentleius.
454. 'Satin tu's sanus o BCD profectus li Proleg. p. CIX.'' Satin
tu sanus (non sanu's) Olscnius I. s. s. p. 7.
456. ^Dc prosodia fere(n)tarium cf. Proleg. j). CXXXVII^ et BcrgJci
Opusc. pJiil. I p. 3S0.
457. '^hercle ire si Hermannus. Cf. Prolcg. p. LXXII. De uotes
ibid. p. XCV.'' Adde Berglium p. G30 (uotis tuentem).
458. 'Cf. Proleg. p. CCXXI. quidpianr aliud Muellerus de pros.
p. 463.' quid uis me aliud Spencjrlius cum BcrgJdo I. s. s. p. 031. quid
aliud uis Kedslobius p. 15. rtaquc uua rclincpiitur ratio nequaquam
improbabilissima, ut aliud post Phiito traiciamus ceteris servatis.
464. 'quid vix crcdam priscum scrvata d littera ahlativum cssc ;
sed qui si forte in talibus intcrrogativum Jiabeatur cum Eeisigio ScJiol.
gramm. p. 203. 445, ne quin quidem abJiorrere a ratione videbitur.' At
cf. Kienitzium de quin partic. apud priscos scr. lat. usu {ed. Carolir.
a. 1878) p. 6 et de QUi loc. mod. ap. pr. scr. l. usu {ed. Lips. a. 1879)
p. 560 sq. hercle qui vindicantem post FlecJceisenum Misc. crit. p. 30.
'I)e si sic V. 465 cf. Prolcg. p. CCLXIX. sic si Goellerus.'
466. Ita uunc tu ^, scd tu nunc correcturus in ed. III. Ita
num tu Bibbcckius Mus. BJien. XXVII p. 178. Nunc itan tu vel
Ita tune d. BergJcius.
468. Quid nunc? interpungebatur vulgo, quod contra BitscJielium
defendit Scyffertus Stud. Plaut. p. 18 adn. 3: at cf. Brixius in app.
cr. Quid tu Acidcdius. Ita dico || Quid? si Bergkius: neque neguri
potest nunc si minus quadrcire ad gencralem rersuum sententiam {aliter
comparatus est v. 950. al.). An: Dico. || Quid ais? si ?
470 sqc[. ' Totum vcrsum 470 e glossemate natum esse vidit FlecJici-
senus Misc. crit. p. 17, quctn conccssurum puto eiusdem interpretis etiam
molcstiorem proximum csse. De numeris clementius iudicavi Proleg.
p. CCLXVII adn. Adposita si coenast BergJdxis Diar. ant. stud.
a. 1852 p. 347 , perpcram.' Adp. ut cena sit vel Si adp. c. s. idem
Opusc. pJiil. I p. 631 {cf. 104). Ceterum v. 473 Edin pro Edisne Muel-
lerus Additam. p. 101, v. 474 nisi pro nisi si Camerarius. Versus
autem 474 — 484 primitus comi^ositos parasiticae personae censet P. E.
Sonnenburgius de Men. Plaut. retract, {ed. Bonnae a. 1882) sent. contr. V.
480. 'tibl etsi in praesens non sollicito, tamen cjuam. facili muta-
tione noenum tibi restituto cpianto faciliorcs numeri prodeunt! Cf. Opusc.
pJiil. III p. 138. Trcmsp>oni dolo dicam tibi iubebat BergJdus Ccns.
154 APPENDIX 480-^504
p. 1133 {13): sed vide v. 90 et Men. 22S. tibi ego commendabam
Proleg. p. CLXXII\- de quo cf. Mahlerus I. s. s. p. IS. non tibi id
dicam Spengelius. non tibi dicebo Loeivius Act. soc. pJiil. Lips. V p. 309.
non pol tibi dicam ©, nisi ipsutn pron. tibi additicium est, quod deest
in eadem formula v. 90 et Men. v. 22S: e. g. R. f., Stasime. St. N. d. d.
483 sq. ' ongue pro longe codex Boverianus Lipsii, unde hic ungue
Ant. lect. I, 5. V. 484 haec annona est Lamhinus, Palmerius Spicil.
p. 6S9. haec an non est? Lipsius. Vide Murctmn Var. lect. XV, 13.
{' Coena hic annona est i. e. panis qui nihil constat. annona est con-
giarium pessime 3Iuretus\- Scaliger, malc ipse.) Cf. Parerg. p. 353.'
487. ''nequiueris saltem Saraccnus, Angelius.''
490. ''Dei scripturam {non formam) servandam duxi.' Geterum de
opulentiae plurcdi cf. Lnngcnus Symh. p. 105.
492. De uatillum vel batillum cf. Opusc. phil. ILL p. 793 sq.: illam
formam pracferendam csse Buechelcrus docet in Vmhricis {ed. Bonnae
a. 1SS3) p. 63 itemque Xettleshipius {lourn. of philology XLL, a. 18S3)
p. 2S0. ' Sitellum 3J valde dubitanter ( quando aliquid tamen ponen-
dum erat) Proleg. p. CCCXXLV {conl. p. LXXIX) adhihita glossa
Labbaei p. 94 ed. Par.: kccSlov : sitella sitellum. scintilla vel scintil-
lula Fritzschius p. S, ad sentcntiam optime, sed longius a fide memoriae:
unde scintillulam cum proximis constructum {servato qui quom) Brixius
durissime.'' stalagmium olim Bergkius mox vclut quoddam titiuillitium
requirens: cf. Cens. p. 1139 {IS). satillum inire defcndit Neilsonus
{Four notes on Pl. ^vords, ed. Greenock. a. Is76) p. 7 ; Sal illuc animae
quomque e. e. non minus mire Spengelius. Dein animulae Guyetus.
An: uatillulum animae.^ Denique ad amisimus scripturam memora-
hilem cf. Lachmannus ad LAicr. VL, 1234.
494. Censu censetur Accheruntei Koenigius Quaest. Pl. {ed. Patschk.
a. 1SS3) p. 4, recte. Accheruntem iam 3J rcpositurus erat ' ut v. 525
Accheruntis i^jso B auctore. Eodemque spectat fortassc quod in Mostcl-
lariae vcrsu 509 CD scripturam prodiderunt Adcheruntem, unde novicii
demum correctorcs ad acherontem fccerunt. Xeque illud silentio praeter-
eundum, quod mira constantia B ter diphthongum in eo nomine servavit:
Capt. 999 achgruns, Bacch. 19S achaerunticas, Poen. 344 [cum A] achae-
runte.- quando talia non raro indicio sunt reconditioris formae a libra-
riis non intcUectae.'' Cf. Act. soc. phil. LAps. LL p. 462 adn. 3, Bib-
heckius trag. fragm.^ p. XX. Non magis qnam censui {CLJ) rcvocandum
est censu ad scriptura ad Censetur censud Accherunti; id quod tam Mostell.
ille versus quam alii loci demonstrant. Cf. Goerhigius 1. s. s. p. 26 sq.
495. 'St. Au, Mirum qnin tu Pareus: cui interiectioni hic vix
locus est. Pro au, quam ille ex librorum memoria an efficiebat, ah
potius commcndat Lorentius Philologi t. XXX {a. 1870) p. 430. Mihi
ab omni tenore horum sermonum ipsiusque Stasimi sensu quaevis excla-
matio alicna visa cst.' Ah Bcrgkius quoque coniecerat I. s. s. Cf. Kie-
nitzius I. s. s. p. 22 sqq. et Paulus Bichtcrus de usu pctrtic. exclam. ap.
priscos scr. l. Argcnt. a. 1874 p. 38. ^Ceterum fuit fortasse illoc'
501 — 504. Miro consilio Stasimo quattuor hos versus continuat
Bergkius l. s. s. V. 501 de quoi(us)modi v. Opusc. phil. LL p. 727 et
S. Brandtius de var. gen. sing. pron. forma ac mens. {ed. Lips. a. 1877)
p. 42. 48 sq.
502-53-2 AFPENDIX 155
502. 'di bene uortant, ut v. 573, etiam ileckeiseno prohatmn Cens.
l). 246. qui bene uortat Bcrgkius Cens. p. 1139 (19). Cf. Proleg.
j). LX. LXVI.^ dic : bene uortat Spengelius. Quod bene noitai Bcrg-
kius p. 631. res bene uortat ® (c/". quae r. b. u. v. 500. 572. AuluL
V. 218) : quod non viodo singularis suadet in quo consentiunt codices
(cnm V. 573 unus B exliibeat), rerum ipsa loci corruptela: cum post fabu-
lare facilc res interciderc variaque supplemenia provocare potuerit.
503. Postca dc cubi infcrendo cogitabat "E. 'ubi usus nec erat
dicto Bcrgkius Diar. ant. stud. a. 1852 p. 346 {103. 631) ubi nihil erat
dicto usus Hermannus. ubi nihil usus erat dicto Guyetus. nihil ubi erat
usus dicto 3Luellcrus de pros. p. 716. [nil usus ubi erat dicto Spcnge-
lius.] Cf. Prolcg. p. CCXXXI. CCLIX sq."" Ceterum malim dicto
'spondeo', Dicebat^ non dicto, 'spondeo' D. (2S cum plcrisque),
604. ' hic libri perquam incommode. ' id censor in Ind. pliil.
Leutsch. III {a. 1871) p. 314. At hic recte vindicarunt Brixius Berg-
kiusque. Eodem versu hiscere pro dicere placuit A. Weidncro Advers.
Plaut. {cd. Barmst. a. 1882) p. 17.
507. 'Sed etsi hercle {sic Camerarius) grauiter cecidi Lambinus.^
508. '^urbe {om. hic) recte probatum Flcckeiseno Epist. p. XXI X.^
At hic Brixius vindicavit conl. Ter. Ad. V, 8, 26.
509. 'e stultitiis meis Kayscrus Nunt. Monac. a. 1851 p. 751.'' Nescio an
praestet de suppetiis meis Soliis superfit e.f^.s. [de lautitia mea LoeH-ms.]
512. ''Nostramne uis nutricem, here Gruterus. Nostramne te nutricem,
here Acidalius. Nostramne nutricem, here, uis Hermannus. A vero et ego
aberravi Proleg. p. LXXIX et a me inductus Bergkius Cens. p. 1139.''
Nostram hercle uis nutricem, ere, idem Opusc. phil. I p. 632 {cf. p. 19).
516. 'Ni quid Handius Tursell. IV p. 5,8.'>.' Ceterum de Arcano
tibi ego V. 518 cf. sis j\[ahlerum I. s. s. p. 53.
521. sireis ex sciris scriptura effecit Bibbeckius trag. fragm.^
p. XLIV, seiris Loewius Anal. PI. p. 197: at cf. ad v. 230 al.
522. 'argumen tibi et lusit et propter pravum accentum peccavit
Bergkius Biar. ant. sttid. a. 1852 p. 347.^ Cf. idem I. s. s. 632 {conl.
104) de ei rei q^iem genetivum habet.
524. ' quincto servandum duxi, quamvis rara et fortasse singularis
in ipso numero ea sit scriptura de qua cf. quae dixi de tesseris gladia-
toriis p. 324 {Opusc. phil. IV p. 607).'
525. Apage : Accheruntis ostium in uostrost agro Philtoni optime
continuat Beckerus in Studemundi Stud. I p. 240 adn. Stasimi perso-
nam delens post Apage^ inferens post agro.
526 sqq. 'coactum est mire defensum a Gronovio Observ. IV, 3.
Pro putidum coni. muciduni Heinsius Adversar. III, 1 p. 55^.' Qui in
libris secuntur v. 527 sq. male interpretatus est Brixius, quasi Dissua-
det Lesbonicus dicat aut omnino dicere possit. Eosdem histrionum inter-
polationem esse H. Schenkclius putat Stud. Plaut. p. 696 sq. {act. acad.
Vindob. t. XCVIII) itemque A. Muellerus in progr. gymn. Bad. a. 1883
p. 24. Eosdem post v. 532 collocat ® omissa cum B v. 533 Stasimi
persona. Cf ad v. 533. NuIIo modo Audi cetera. Postid uno tenore dici
possunt: quare vel si interpolati sint versus — quod vix crediderim —
tramponendi erunt. ^De numeris v. b27 v. Proleg. p. CCXVI.' Mire
de credo Philtoni tribuendo cogitavit Bergkius l. s. s. p. 632.
156 APPENDIX 529—540
529. 'postid scribendum esse, nmi post id, docui Opusc. phil. II
p. 270. 553. 56G conl. Nov. exc. I p. 97.' Frustra ohJoquitur Bergkius
Symb. p. S9 ad Sallustium provocans, qui {cum Livio) tam ad id loci
(locornm) habeat quam post id locorum. At Plautus non habet , quod
ex prava ille analogia finxit neglectis postidea antidhac sim. formis.
Ceterum cf. quae de antehac forma a Sallustio usurpata observavit
Langenus Anal. Plaut. III {Monast. a. 18S3) p. 14.
531. '(h)em extra versum conJocabam Proleg. p>. CCCXXIII: quid
niinc sentium significatum est ad v. 3. Ceterum versu antecedenti ille
minus reddit Pius.'
533 sq. Necumquam ® conl. v. 282: idque etiam ex tradito ver-
suum ordine {cf. ud v. o2(J sqq.) unice quadrat, non Neque umquam.
"■quisquam {om. est) abusus Bergkius {Beitr. z. lat. Gr. I) }). 61 tam per
se mira quam aperte falsa comminiscitur.' Idem postea quisquam, quoius
ille ager erat, fuit l. s. s. p). 632. 'De numeris v. Proleg. p. CCX^, Vah-
lenus in Ind. lect. aest. Berol. a. 1880 p. 5 , Luchsius in Studemundi
Stud. I p. 60, ubi quoius ille fuit ager recte improbat. At cum metrica
huius versus offensione coniungenda est grammatica v. 534, ubi quoium
scriptura exquisita minimeque toUenda non potest non spectare ad neu-
trius gencris vocabulum. Vnde conicio ille ager interpretamento talem
locutionem deputsam esse e. g. praedium quoius fuit vel quoius id agelli
fuit {cf. Ter. Ad. 949 sq.). ' Pro quoium v. 534 quorum Saracenus
{Fleckeisenus, Brixius). Genetivum pjluraJem cum Lindemanno ad
Cliaris. p. 93 Buechelerus de decl. p. 46 interpretatur : neutrum singu-
lare Bergkius defendit, simul de quium cogitans. quoius Muellero de
pros. p. 179 placef : cf. eu)idem Additam. p. 21, S. Brandtiwn I. s. s.
p. 34 sq.
535. 'Vide ad ^. 314 et cf. Proleg. pi- XCII. abiere alii demor-
tui Bergkius l. s. s. p. 71 cum detriniento mmero)-um. De omisso suut
cf. ProJeg. p. CXII.' Adde OJseniuni l. s. s. x>. 11. 'Ceterum v. 536 en
pro (h)em Hermannus.''
537. Cf. Olsenius p. 29. ' Ambrosiani seripturam ad incitast red-
actus interpretabar ProJeg. p. CIX, revocandum autem potius ad incita
formam Luciliaiiavi fuisse recte Bergkius ratiocinatur Cens. p. 1128 {8).
Cf. Opusc. phil. III p. 63. istunc {sine a me) 22 olim Proleg. p. LXIX.'
538. ' omnia mea miro iudicio defensum a Wagnero Mus. Eh. XXII
p. 427.'' ante audiueris male Spengelius. indaudiueris Loewius Anal.
Pl. p. 198 itemque {praeter auditaueris vel mala audiueris) BergJdus
l. s. s. p. 632 non dissentioite Brixio: at vide de liuius co^njjositi signi-
ficatio)ie rectissi))ie iudica)item Eibbeclciu)n com. frag.'- p. CIX. a me ex
versu antecedente repetitu)n est.
539. ^fulgure ita afflatae sunt lac. GutJierius reperit in veteri suo
codice, quon vide lib. I de itoe Maniu)n Jib. I cap. 4: Pareus. Est
autem vetus codex iJJe G. VaJJae conimoitarius. Pro alternas 22 oJini
ibi alteniae, Canicrarius hic alteruae.' alternis Spengelius, fortasse recte,
nisi alternatim ))mJis.
540. 'Pro anginad oJini angina illi 22. angina hic Camerarius.
angina acri Hauptiu^ Mus. Bhen. VII p. 478 {Opusc. I p. 165): quod
qua))iqua))i probuvi Nov. exc. I p. 71, tamen re denuo pensitata inteJJe-
gere videor acerrume mori posse defendi, quod BueclieJerum quoque tueri
540—503 APPENDIX 157
tndco de declin. p. 4S {'sie sterben rcisscnd dahin'' vertit Ostheldenis
[y. ad V. 36T] i). 27). Quod siquis tamen ncgaverit, facili negotio
scriberc cum Lambino acerrnma poterit. Totum versum sic Bothius
transjjosuit : Acerrume moriuntur angina sues. Ceterum cf. Proleg.
p. CLXXXI et secus iudicantem FlecJceiscmcm Cens. p. 34.'' anginast
accrriima Spengelius. angina <(una^ acerruma ©. De angina quae
cum Eitschelio {praef.- p. LXVI sq.) L. Muellerus communicaverat vide
nunc in comment. Lucil. p. 367 sq.
545 sq. 'Cf. FlecJceisenum Cens. p. 239, quamquam in eo errantcm,
quod Campas formam analogia destitutam dixit: quae quam late pateat,
vel iUa doccnt quae Opusc. phil. II p. 715 commemorata sunt. Ceterum
de Syrorum deque Campanorum patientia vide quae Parerg. p. 339 sq.
345 sqq. exposita suut: qtfo mmc adde Ilomtnseni Hist. rom. I p. 670 sq.
ed. 4. patientiam mutationis longe aliam ccnissam habui atque Klotzio
visum est Annal. phil. t. 87 (a. 1S63) p. 62S.''
547. istest conl. Cistell. II, 3, 56 vindicavit Brixius.
552. qui equidem Brixius dubitanter: cf. Luchsius in progr. Er-
Jang. a. 18S3 p. 21 sq. L)e isti(us) cf Opusc. phil. II p. 691, S. Brand-
tius 1. s. s. p. 21. Ceterum v. 551 detrudi istuc Muellerus Addit. p. 49.
554. 'quaerens duce B Bentleius in Ter. Hautontim. II, 3, 48''
itemque Bergkius l. s. s.: at vide B v. 572.
555 sq. 'Stasimo totum versum Bothius tribuit sic mutatum At tu
hercle et illi et alii caue sis dixeris.- quod miror Ladewigio placuisse
Philologi XVII p. 251.'
556. dixti arcano: sed sat est duce A Bergkius. dixti arcano ''St'
satis ® dubitanter.
558. ' possiet Cameranws. os quoi 'Rolim, cf Proleg. p. LXXXIIL'
quoium os Berglius.
559. ^quidem hercle si verum est, non est saltem cum FlecTceiseno
Cens. p. 260 Meus quidem hercle metiendum, sed Meus quidem hercle.
Fortasse tamen aut quidem aut hercle e vicinis versibus inrepsit quo multo
leniores numeri prodeunt, quos commendabam Proleg. p. CXXVLL. L)e
correpta hercle voce {ut v. 58) dubitans Fleckeisenus mutatione non sane
lenissima qui suadet pro quidem, ut sociata qui hercle verba sic conlocata
idem valeant atque inverso ordine sese excipientia hercle qui^, de quibus
ipse cgit in Miscellis criticis p. 28 sqq.: idque firmari PoenuU versu
LV , 2, 88 {910) arbitratur.' De quidem delcndo iam Bentleius cocji-
taverat {ut v. 557 Guyctus hanc particulam delebat). An fuit: Meus
quidem necumquam.? Cf. tamen Luchsius in progr. Erl. a. 1883
p. 15. Ceterum sapias pro sapies 3? clubitanter.
560. ' Ambrosiccni scripturam non debebat Lachmannus probare in
Lucr. p. 195. agro hoc ego hunc 32 olim, quod vel propter insequcns
illum displicet: ut nee de agro hoc hunc (deleto ego) probabiliter tri-
buas poetae. Aut agrod ego hunc aut hocedie ego hunc aut ego hodie
hunc in mentem venit BergJcio {Beitr. z. lat. Gr. L) p. 6S.'' Cf Muel-
lerus Addit. p. 79. Lepide hercle agro ego hoc <^pacto^ hunc s. d.
vel hoc <^dolo>: cf. Most. v. 715 sq. ®.
562 sqq. Vide ad versum 568.
563. 'locutust Hermannus. Cf. Proleg. p. CIX.' Adde Olseninm
l. s. s. p. 16.'
158 APPENDIX 565—594
565. Et ego esse, non Et ego esse H addens: ' de accentu v. Pro-
leg. p. CCLXI, de quo manifestum est falli Muellerum de pros. p. 299.^
Cf. eundem Addit. p. XII. Postea v. 440 ipse comparavit 58. 'De ne-
quicquam forma vide Nov. exe. I p. 58.'
566. 'Licuit si Guyettts. nunc quia Beizius.'
568. ^ De ante[a] vide Opusc. pliil. II p. 546 sq. conl. 270 sq.,
Proleg. p. CCXXX: quibus frustra oblocutus est Crainius Stud. Plaut.
p. 9. antehac Geppertus.' antid Wagnerus. Nescio an omnino inter-
polatum sit antea. ut olim extiterit velut Si tu uoluisses, vel Pol si u.
' Sine iusta caussa v. 567. 568 a Plaiito abiudicavit Ijadewigius Philo-
logi XVII p. 252.'' Longius progressus Pibbeckius Mus. Rli. XXVII
p. 177 sq. Redeo ad te Lesbonice v. 562 cutn (Ph.) Quod dixti modo
{v. 567).- De dote cet. {v. 569) coniunxit rcliquis omissis, post quem Teuf-
felius ibid. XXX p. 474 sq. conl. v. 439 sqq. v. 562 — 568 ab histrio-
nibiis profectos esse dixit, vix recte.
572. etiam nunc neuis? Bergkius l. s. s. p. 633: ubi etiam Quid
tibi lubet v. 570 tenet.
573. 'Quid istuc post Lambinum Hermannus.'
575. Natus (om. est) Olsenius l. s. s. p. 98. "Haud dtibie olim Gnatust
fuif Mox quam est illud cum Camerario 3? postea Gepperto adstipulans.
576. ' Id uolo FJecl-eisenus. Cf Proleg. p. CCLXXXIX.'
579. ''Tu pro Sed Geppertus non sane inepte.' Sequor. — Stasime,
abi huc ad meam s. ©.
582. Callicleti BergTcius l. s. s. {at v. Philol. XIV p. 185). ''mi
ut coDuenat sat mire cum p^roximo vcrsu constructa duce Acidalio
Bothius. me ut conuenat Lindemannus'', item Spengelius Wagnerusque:
at V. Brixius ad v. 41. 'Cf. Proleg. p)- CCLXXXII. med ut conueniat ||
Tu i modo Fleckeisenus , fortasse recte.'
584. 'sine dote non dare Saracenus. me sine dote liaud dare
Taubmannus casri j)uto: sed ut me illo recte fortasse sic utare cum Her-
manno sine dote haud me dare. Quamquam cf. Proleg. p. CLXXXV.
CCXXVI. s. d. hau dare ei Miiellerus de pros. p. 23.' haud dari
Spengelius. Possis etiam: Quin tu abi modo.
586 sqq. ' o pater apparet e v. 588 huc inrepsisse, similiter atque
V. 564. 582. 1174 factum. i modo i modo. Lb. 0 pater inter alia
Acidalius. i modo, i modo. Le. neque Bothius.' i modo. Le. o pater,
pater Bentleius. ' Ctcm Acidalio faciens Ladeivigius Philologi XVII
p. 253 duos versus proximos deleri iussit sine caussa. Ceterum v. 587
qui pro quin Hermannus. Versu 588 Id mihi potissimum {vel for-
tasse Mihi id p. ) expetentes , ut potui , consolari studui Proleg.
p. CCLXVIII sq.'
590. 'Eo : tu probatum Muellero de pros. p. 744. Tute Bothius.
Tu istuc curato quod ego iussi : iam h. e. Hermannus.' I tu Spenge-
lius. Tu istuc c. q. i. : ego <^adeo)> i. h. e. pessimc Bruunius I. s. s.
p. 37. An: Tu istuc cura <(una opera^ quod iussi: e. i. h. e.? Nam
violestius per Eo additum duplex efficitur oppositio.
592. 'gestum probe Lambinus.'
594. 'lu ambiguo etiam nunc est 2? Proleg. p. CCXIX conl.
p. CCXXI: sed pro uno vocabulo siint etiam nuuc ut etiamnum, quod
iXJsum fortasse restituendum.'
595— G08 APPENDIX 159
595 sqq. ' Sed si post Camerarium H Farerg. p. 527 sq., Proleg.
p. CXXXIX. Sed is si dubitanter Muellerus ile pros. p. 329. Is si
(reppertus. Post versum 596 autem adeo et sententia et structura liiat,
ut non possit non aliquid intereidisse , velut tdle:
Nam ut mei eri ingenium noui truculentum admodum
Effugiet e. q. s.
Fartasse etiam ante versum 600, ad quem nescio an a superiore citius
transeatur aliquid intercidit.'' Ante effiigiet ex urbe v. 597 nihil nisi
Nam particulam {praecedente sarcina) intercidisse BergTcius con{endit
l. s. s. p. 633: non maiore cum probabilitate quam si quis ante ibo huc
V. 600 lam particulam (praecedente Ciliciam) insereret.
598. 'istac defensum ab Handio TurseU. III p. 460. istinc Dousa
Explan. Pl. IV, 23. ille istim Pareus. Iste hinc 32 olim. is tunc
Buggeus ( Tidsskrift for Philol. og Paedagogik t. VI, a. 1865) p. 18.
Subito istic pro Ibit istac Bergkius l. s. s., construetis cum v. antecedenti.
MueUeri de pros. p. 363 mentem non satis adsequor.' Ibo istac Spenge-
lius. Inbitet aliquo »©, nisi potius Ibis, Stasime, aliquo {cf. v. 718.
1008. 1013) vel Inbites tu aliquo {cf. Epid. v. 14.5) exspectes. Ibit
statim 5?^ cum Brixio ^nisi quid tamen aliud subesf : at cf. Lange-
num Symb. p. 16 {ubi de Ibit iam hinc cogitat). [Bitetur a. Loewius.]
601. ' De trisyUabo exturbauit faUitur Lachmannus in Lucr.p. 290.
nostris recte pivbatum Fleckeiseno Cens. p. 62. 64. ex nostris sic trans-
ponendo Postquam hic exturbat nos ex nostris aedibus tuetur Kochius,
sed post VaUaurium, cuius ne aeterna oblivione nomen obrueretur , hoc
uno loco mentionem faciendam putavi. ex nostri parum credibiliter
BuecheJerus de decl. p. 45.' An: Quom hic {vel Hic quom) exturbauit
nos ex nostris &.?
602. ' quomodo iunctim scriptum etsi damnat Lachmannus in Lucr.
p. 116 rectius tamen Fleckeisenus iudicavit Annal. phil. t. 95 {a. 1867)
p. 625, cf. eundem Cens. p. 61. Quamquam etiam alia ratio accedit,
quam suo tempore explicabimus. Ceterum uostrum coniecerunt Scaliger
Lambinus (CaUicli versum continuantes).'
603. 'despopondisse? St. h.oc Camerarius verbi forma valde dubi-
tabili. despondisse? St. istoc coni. Fleckeisenus.' despondisse: st hoc
Bergkius. 'Be em particulae prosodia vide ad v. 3 dicta.' Cum 'R
convenit MueUero Additam. p. 109 (cf. p. XV).
605. 'Ca. <Em)> sine 32 Proleg. p. CCXXV: quo non opus esse
satis hodie inteUectum est. Ceterum fortasse etiam in talibus locis ut
V. 604 quoii potius scribendum ut v. 358. 558.'
606. dicis cum vuJgata 3?: at dices recte defendit Teuffelius in
Annal. philol. CV {a. 1872) p. 668. 831 sq. Hute edepol nullus
Bothius: quod non debui tueri Proleg. p. CXCIV sq. Alia lusit Muel-
lerus de pros. p. 568.' tum tu edepol nullus Brixius: cf. Annal. philol.
CXIII {a. 1876) p. 532 sq.
608. ^ilico, non illico, lihri et hic et alibi comtanter .' Praeterea cf
Langenus Symb. p, 158 sq. "De Praenestinorum sermone cf Parerg. p. 196,
Opmsc. phil. II p. 372. IV p. 684. Adde Mommseni Hist. rom. I* p. 907';
vide etiam Loewium Act. soc. phil. II p. 474 sq., Bergkium Opuse.
phil. I p. 187 sqq., lordanum {krit. Beitr. z. Gesch. d. lat. Spr.) p. 11.
IfiO APPENDIX Gl 1—635
811. 'quidem Hermannus. Vide ad v. 352.'
613. 'istam rem ad me ego Guyetus. ad me ego istam rem Her-
ma)tnus. ego istanc ad me rem commendabam Proleg. p. CXCH^ conl.
CXCIII sq.: x^ro cjuo poteram etiam istam ego ad me rem.' egomet
stam rem ad me Bergkius 1. s. s. p. 633.
616. 'Agro ut Kochius non sine ratione.' Ceterum euertit iuxta
euortat servat BergJcius 1. s.
617. 'quam absente te Camerarius: unde quam absenti Kocliius.
Fuit olim ut puto apsextei.'
621. Quoi tuam quom rem credideris sine omni BergJcius 1. s. s.
p. G34. 'se pro sine posse poetam dedisse disputavi Opusc. phil. III
p. 131. Sed vide Proleg. p. CXXXII sqq.'
622. De ecillum scriptura v. BibbecJcius trag. fragm.'- p. LI sq.
Adde sis ScJienJcelium Stud. Plaut. p. 620.
623. 'Pro celeri est cui in mentem venerit celebri conJ. Accii v. 24
Bibb. De accentu inter eos v. ProJeg. p. CCXXVI sq. Somniat Crainius
PJiiJoJogi IX p. 66S. Gf. v. 619 erga te, quode v. ProJeg. p. CCXXXVII
et Nov. exc. I p. 36 sq.'
624. 'gradu Sunt AcidaJius parum firmis exempJis confisus. Dein
illic {pro ille) reprehendit Hermannus: sed v. ProJeg. p. CCXXV
et CCXXVII. Ceterum v. 615 (illic) miro sensu in prosodia Jiaesit
Engerus in programmate Ostroviensi {zur ProsodiJc des PJ.) a. 1852
p. XIX.'
625. Etiam de Haud ita e. cogitavit H. ' Haud illi euscheme
Camerarius. Haud ineuscheme piost Handium Tursell. III p. 33 Berg-
Jcius Diar. ant. stud. a. 1855 p. 295 {115) prorsus contra sentiendi
vivendique consuetudinem veterum. Magis pJaciturum sit Haud hercle
euscheme veJ aJiquid simiJe: modo codices faverent.' Haud sane euscheme
Brixius. Aha, ut ineuscheme (haut i. e. ha ut cf. v. 681. 1060) ® [item-
que, sed Eia ut, Loewius]. ''absessero correctum iam in proximis post prin-
ciptm edd.' Versu sequenti cogitare possis de duorum audire adfinium.
628 sqq. ' De quod v. 628 vide Xov. exc. I p. 57. 79 sq., Opusc.
phiJ. III p. 124 {vidit etiam KocJiius AimaJ. phiJ. t. 101 [a. 1870]
p). 63). Pro tuam BotJiius tuae cum proximo versu constructum , ubi
gloriam aut famam expietebat Lambinus.' De Joci integritate recte
dubitat Brixius: ac nescio an Si in rem tuamst scribcndum sit {cf.
V. 036), versus autem 629 pro interpretamejito Jiabendus ex v. 640 sqq.
Jiausto. 'De numeris v. 630 cf. ProJeg. p. CXII. CCLXXVI sq.'
631. ' Pro quam est qui quom coniciat, ut proxima quid faceres
e. q. s. in apodosi sint.'
633. 'Qui bene simulas BotJiius. Qui bene simulans BergJcius
Diar. ant. stud. a. 1852 p. 347 {104). Longius a Jibris Qui mihi bene
quom simulas facere {sine te) 2J olim: cf. ProJeg. p. 001X1.' Item
BergJcius l. s. s. p. 634, nisi quod mihi facere. An: Qui bene quom
facis (vel uolas) facere mihi te.^
634. 'Vide FJecJceisenum PJiiJoJ. II {a. 1847) p. 91 sqq.' et Warre-
num l. s. s. 'Qui pro Quid Acidalius.'
635 sq. 'rei non re Jibri: quod propter Buechelerum de decJ. p. 54
moneo monueramque praef. SticJii p. XXVI. tu mi es melior quam ego?
mihi {constructum Jioc cum v. proximo) Meieru^ Opusc. acad. II p. 323.
635-651 APPENDIX 161
melior tu es quam egomet mibi Hermanmcs.^ tu mihi quam egomet
{vel tu quam egomet mihi) melior es Brixius. tu's melior quam egomet
mihi Bcrgkius 1. s. s. Tu vindicavit Brixius cum Spengelio. Fortasse
(ego)met hic delendum ad versum insequentem spectat satis, in rem quae
sint meam, egomet spicio mihi jj?o ego conspicio; nam conspicio non
modo inusitate, verum vix recte ad sententiam illic dicitur. 'Ibidem in
re quae sint mea Pareus ed. tert. (Jquomodo doctissimus Gifanius reperit
in antiqq. libb.''). meam an meam rectius pronunties ambiguum esse
dixi Proleg. p. CCL'
637. 'ut qui — repudiet Lambinus. De ut qui cf. Fleckeisenum Mise.
crit. x>- 33. Hoc quoque versu posse benficium {atque adeo fortasse benuo-
lente) scriptum fuisse, ut v. 63S ratiocinatus sum Opusc. pliil. II p. 719.'
639. ''mens officio migrat (J.) Bergkius Cens. p. 1140 {20) Placidi
p. 73, 20 D. glossa tuetur: officio migraui(t): ab officio recessi(t). {cf.
Opu^c. phil. III p. 63). Ex mfe officiu {BCD) haud scio an non im-
probabiliter efficias mens se officio duce Beizio, qui Titinii versu 147 R.
usus se a me officium proposuit: cf. Hermannum praef. p. IX. meum
se officium Scioppius Susp. lect. II, 1. Nihil effecit disputando , falsa
testatus de codd., Kampmannus de ab praep. p. 34.^ mens suo officio
requirit F. Leo Mus. Bhen. XXXVIII {a. 1SS3) p. 4 adn.
642. 'Ita tandem Hermannus. Itane tandem tibi, deleto in fine
tibi, Bothius. De itan' cis, quae Proleg. p. CXXXVIII significata sunt
ut uberiore disputatione ne egentia quidem, frustra obloquitur Bergkius
Cens.p. 1139 sq. {19).^ Adde sis Braunium Obs. gramm. {ed. Berol. a. 1S82)
p. 57. De maiiores scriptura cf. ad v. 428, Bergkius p. 1140 {20).
644. 'Atqui Gronovius Observ. IV, 3: Anne Meierus: uterque
segregans haec a superioribus et Pii exemplo cum proximis iungens:
contra quos dixi Proleg. p. LXXX. Pro posterorum coni. posterum
Sealiger. uindex {de quo rectissime iam G.Valla: ut ulciscaris ac iugules
honorem qui venturus erat ad posteros) defensum a Turnebo Advers.
XIX, 28 et Vossio de analogia I, 34 p. 529, item iam Proleg.
p. CCCXXIV probatum, vindicatum autem suasore Bernaysio Opusc.
phil. II p, 526. uibex post Camerarium Lambinus , Dousa, Acidalius.
index Scaliger. inlex in Plantinianae exemplo Leidensi XIII. D. 313
adscriptum. uendax {et antea honoris) Bothius. tu obex {immo obiex)
H olim, sed iam ProJeg. l.s. s. reprobatum.^ De auspex cogitabat Bergkius
Opusc. phil. I p. 634.
645. 'paterque auosque et ipse tuitus sum Proleg. p. CLXXVII sq.
nec Fleckeisenus posthabere ausus est Cens. p. 32 sq.''
647. 'maxuma 22 cum Bothio pro maxume.- quod non intellego.'
At cf. quae Anal. Plaut. ]). 24 adn. exposui. 'tuis quom stultis moribus
Acidalius cum proximis construens.'' moris piro stultis Kiesslingius apud
Wagnerum perquam verisimiliter.
648. Huum uirtuti uti Hermannus. uirtuti ut tuum Bothius. tuum
tu uirtuti ut {aut tuum tu amorem uirtuti ut) 3J Proleg. p. CCXV.'
Cf. H. Koehlerus l. s. s. p. 79.
651. da haud in lecto cum F et veteribus post Z edd. defendit
Bergkius l. s. s. Cf. Proleg. p. LXVIII. ne in lectu Brugmanus {Com-
mentat. in hon. F. Buecheleri et H. Vseneri ed. a. soc. phil. Bonn.
a. 1873) p. 94 sq.
PliAVTI TkIMVMMVS 1 1
162 APPENDIX 652—662
652. Atqui "R: cf. V. 677 {746). 'denixe recepi quia ad ipsum Plautum
spectare glossarium illud omne inteUexi, quode vide nunc Opusc. pliil. III
p. 62 sqq.^ Cf. Loeicium Prodr. p. 203 sqq. 'rem enixe Hauptius
Quaest CattiU. p. 23 tenuit. rem menixe (J3) ad rem iam enixe ducere
mihi visum Proleg. p. LXXII. CXCIII sq., ad rem tam enixe Kochio:
absque quo esset, etiam de rem enixed cogitare licuit ad eorum simili-
tudinem qiiae Kov. exc. I p). S7 sqq. tractavi. Transponendo liberalis
{post Hermannum) Muellerus exstitit de pros. p. 5S6''; at cf. eundem
Addit. p. 118.
655 sq. ' De interpunctione nugari mihi videtur C. G. 3IueUerus
Annal. phil. t. 83 (o. 1861) p. 270. vel exqnisiuero aut vel ex ignarure
Scaliger. Ceterum v. 656 maiorum gloriam vitium Gronovianae. et meum
maiorum gloriam foedauerim Lomanus Spec. p. 73 : contra quem dixi
Proleg. p. CCLXXIV.'
658. 'uinctus etsi cum aliqua specie veri Fleckeisenus Cens. p. 249
defendit, tamen vereor ut vel cum ui vocis notione vel cum proximo aptu."
{si modo id ipsum satis fidei habet) sat commode coeat. aptus scripsi
conlatis Nonii p. 234 sq. exemplis, quibus aptum conexum et colligatum
significat: probavitque id Fleckeisenus Ccns. p. 249. captus otio Her-
mannus, fortasse vere. I)e bisyUabo otio cogitantem Berglcium Cem.
p. 1140 {20), Biar. ant. stud. a. 1850 p. 341 {45 conl. 75 sq.) satis
refeUisse videor Opusc. phil. II p. 595 sqq. 603 conl. Proleg. p. CLXI.^
Etiam incredibiliora et ad hunc v. et ad v. 660 vide apud Bergkium
p. 634. De fraudis notione cf Langemis Symb. p. 274 sq. Idem uinctus
tuetti/r in Annal. phil. CXXV {a. 1882) p. 778.
G59. 'De proinde ut (ac) vide Fleckeisenum Cens. p. 245 et cf. Fuhr-
mcninum in iUius Ann. phil. t. 97 {a. 1868) p. 852 sq.'' V. Luchsius in
Studem. Stud. I p. 24. 'mereris, habeo summam gratiam Ant. Beinio
duce {Quaest. PI. part. 1 , ed. Crefeldiae a. 1834) p. 13 22 Proleg. p.
CCCXXIIl. Cf. MueUerus Philol. IX p. 589 sq. Neuius II p. 298 sq.\-
vide ad v. 1. summas ago ego gratias Langenus Symb. p. 13 sq. accura-
tissime de his formulis disputans. Conl. Poen. v. 1274 etsi cum Brixio
traditam scripturam revocaverim, tamen valde dubito de loci integritate
ac recte puto Langenum n u n c ago expetivisse. An fuit proinde ut merere
<^ago^ summas <^quom)> abeo gratias.'' Practerea nescio an ante hunc
versum aliquid interciderit {unde etiam de Et in Set mutato scrupulus
remanet) velut:
<^At iam deseram hanc ego uitam atque aliquid capiam consili^
Et tibi nunc proinde ut merere <^ago^ summas <(quom^ abeo gratias.
660 sqq. ' te haec corde spernere {om. dicta) Bothius. Simplex haec
pronomen cum quo spectet minime appareat, non ^JOtest non corde e versus
650 recordatione natum videri. Vtrumque servare Hermannus sic insti-
tuit: At meam sic perire operam et te h. d. c. sp.' At o. p. m. et te
h. d. c. sp. {om. sic) Brixius, recte corde tenens, quod vix probabilius
ex V. 677 quam ex. v. 650 repetas, sed mire haerens in sic iiarticula
aptissima, de qua ipsum Brixiutn cf. ad Mcn. I, 2, 22. Mil. 853. Quare
lacunam statuo {quam etiam v.662 Et postrem o comwieHdof) adhoc exemplum:
At operam perire meam sic et te <^hac pertinacia,
Lingua quom agis gratias,^ haec dicta corde spernere e. q. s.
G60-675 APPENDIX 163
^Ceterum versus 660 — 664 2^ost v. 673 transponi iussit Meierus Opusc.
acad. II p. 328 sq. {qui quas in singulis mutationes fecit, praestat si-
lentio praeterire). Citius credam hos versus et 674—678 duarum recen-
sionum partes geminas esse.' Lacunam piotius ante v. 665 BergJcius
statuit. De singulis in his versibtts haec monenda sunt. 'Versu 661, ubi
piget sine me B olifn, pige' pronuntiandum esse certa ratione demon-
stravi (Opusc. phil. IV p. 406 sq.). Qitamquam, rem si per se spectas,
licuit etiam simu' me piget, vel cum transpositione adeo simul piget me
paru' pudere te; quas tamen metiendi vias satis patet cur posthabendas
putem. Non satis recte de hoc genere universo statui Proleg. p. CXLIX.
CCXLVII. CCLXXV.' Versu 662 hoc quod (iJro ut) dico 22 ut
v. 449 {cf. 675) : at vide Brixium. ' V. 663 honos {non honor ut hic) est
V. 697: sed illud et Bud. I, 3, 12 et in Scipionum titulo n. 38. Adde
Curc. I, 2, 5 {99) et Poen. V, 4, 6 {1179). Versu 664 oculto C, ut
V. 712: ad pronuntiationem recte, sed ut, qui eam scripturam probet,
etiam lie ese et satelites et similumae et similia omnia scribere debeat,
praesertim cum ipse C alia singularia habeat ut dampnum vel adque.
Vide Proleg. p. CXXIV {ubi tamen non debebam oquoltod scrip-
tura uti, qua nihil probatur) et cf. Opusc. phil. II p. 509. Ex ocul-
tabo v. 278 etiam magis apparet nihil esse eiusdem codicis scripturae in
oculto tribuendum.'' Ceterum recte P. E. Sonnenburgius de Men. Pl.
retractata {ed. Bonnae a. 1882) sent. contr. X meliore iure scripturam
OQVPATVS CIL I 200. 25 afferi posse contendit. Benique 'v. 665
(ingenium tuom ingenuom) de proceleusmatico minime cogitandum est
cum Muellero de pros. p. 353.^
668. ''icitur L. Spengelius Caecil. Fragm. p. 16.'
670 sqq. 'E glossemate esse magis apparet. Liberius Bergkius Cens.
p. 1141 {21) totum versum talem conformavit: Magis placet quod dis-
suadetur: minus quod suadetur placet.' Ceterum fuit qui totum versum
secluderet, non v. 672 ; ^ quem praecedenti praeponebat Meierus, cum ad-
sentiri Bergkio videatur Engerus ea commentatione , cuius ad v. 624
{615) mentio facta est p. XVII sq., quamquam is in ille vocis prosodia
frustra laborans.'
673. ' et delebat Lipsius Epistol. quaest. III, 20. Transposuit Her-
mannus Insanum est malum deuorti in hospitium.' 3Iah Spengelius
insanumst id malum in hospitium d. Ceterum hospitio quod 'nequa-
quam maW in ed. II dixerat Muellerum correxisse, in ed. III ipse
recepturus erat H. De in fospitium {forma certe non Plautina, sed
Sabina) vide sis SchenJcelium Stud. Plaut. p. 611 sqq. cogitantem. Cf.
ad V. 660 sqq. 'Ceterum v. 674 expetat pro expetas Scaliger.'
675. T. Nitzschius 3Ius. Blien. XII {a. 1857) p. 136 deque quod
pro ut substituto cf. v. 449. 662: atque incendium pro indicium iam
Lambinus (incidium ^libri veteres' Lambini). facis, igni tuum i. g.
BergJcius Diar. ant. stud. a. 1852 p. 347 {104. cf. 634), sed facis, in-
dignum , tuum idem ibid. a. 1855 p. 289 {109) : neutrum probabiliter.
Si istuc {cogita expetis), ut conari facis indicium, t. i. g. Bothius: item,
sed te ut pro ut substituens, Lindemannus , conare et ^wo conare
Brixius olim. Praeeunte Acidalio (Si istuc, ut facis indicium, conare)
Hermannus: Si istuc couare ut facis mi indicium, t. i. g.; item, nisi
quod nunc facis pro facis mi 22 olim. Fallitur de his et proximis
11*
164 APPENDIX 675-692
Gronovius Ohserv. IV, 3.' Si istuc te agere facis indiciiim , tu tuom
i. g. Spengelius. Si istuc tu {cel potius tu istuc) conare, facis inclicium
tuom incendei genus ®.
676 s^g. An: Tum igitur tibi aquae erit cupido? 'tibi aqua erit
Camerarius : quo servato simul Cupido Brixius, sententiae interpretatione
argutissima. qui restinguas [ocius] B. exempli causa pro genus qui
r. tuum verbis e v. 675 et 678 aut errore aut explicandi caussa repe-
titis. JPraeterea olim Atqui pro Atqne idem v. 677. Versu autem 678
ne gliscat pro congliscat Hermannus.'
679. 'Facil est inuentu 3? h. e. facilist inuentu, quod ipsum Lam-
binus voluit: ad eorum illud similitudinem quae Opusc. pkil. II p. 331.
452 tractavi. Facile iuuentu est^ fallaci iestimonio exstare creditum in
B, reijrobabam Proleg. p. CCXXXVIII conl p. CCLXXVII, tuebatur
dabitur pro datur substituens C. F. Hermannus (v. praef. Stichi p. XIX).^
Cf. Buxchelerus Mus. Ehen. XXIX (a. 1S74) p. 196 {ad Trueul. v. 505.
169). De tam etsi videsis Braunium 7. s. s. p. 44 adn.
681. Meam ut sororem tibi dem suades recte Opitzius in Stud.
Lips. VI p. 356. ' sua.dies potius Botliius delebat sic transponens : Meam
sororem uis tibi dem. Fro aba oli^n at B.' ah Spengelius (item v. 649)
assentiente fere Brixio: at cf. liichterus l. s. s. (ad v. 495).
682. 'tantam abusus sum rem S nisi quis forte abusus tantam
sum rem maluerit. abusus sum tantam rem vix recte excusabam Proleg.
p. GCXXXVII. abusus tantam rem sum Fleckeisenus, abusus sum rem
. tantam Kochius: neuter meo sensu probabiliter , quando tam sunt pro
una notione rem patriam, ut vix divelli passint.'
683. 'Vide Proleg. p. CCLXII.' me merito vindicavit Brixius.
685 sqq. 'diiitius pronuntiandum rQiavXXd^mg , non diutius cum
L. 3Iuellero praef. Phaedri p. XI (cf. de re metr. p. 348, ad Lucil.
p. 253) : id quod rectissime nunc demonstratum video a Fleckeiseno Ann.
phil. t. 101 {a. 1870) p. 69 sqq.'' diutius Bziatzlco quoque Mus. Bhen.
XXXIII (a. 1878) p. 97. 'De versibus 686—691 post v. 705 iteratis
cf. Parerg. p. 533, Proleg. p. LXX. Ceterum v. 686 servato Tanto quis
rhetoricum genus interrogandi agnoscat? ubi Tandem Aeidalius.^
687. 'eum me agrum pro eum agrum me 32 {Prdleg. p.CGLXVI):
fortasse tamen eiim delendum; v. ad v. 700.''
688 sq. ' tam te mihi pro mihi te tam Kochius conl. Capt. 318 sqq.
Versu autem 689 me hac fama differaut {pro mi hanc famam d.)
Meursius.''
691. 'Sic sine dote dedidisse Camerarius ed. sec. {Bentleiusque) : ubi
tradidisse praeter rationem Wagnerus de Pl. Aulul. {ed. Bonnae a. 1864)
p. 24.'' Si sine dote erit^ dedisse Bergkius Opusc. phil. I p. 635 haerens
in dem a Klotzio inserto ac dederim j^otius requirens. Nescio an sine
dote verba ex interpretamento sint, praesertim cum v. 693 iteretur si
sine dote duxeris {unde fuit cum de Jtis verbis cum proximis potius
iungendis quam cum antecedentibus cogitaret 'E): e. g. Sic <^quasi tu
emeris^ d.
692. 'famiferatio forma et Dousae et Bergkio Diar. ant. stud. a. 1855
p. 289 {110) non displicuit: candem iam Camerarius non probavit tantum,
sed ctiam recepit: nec id foriasse immerito.' Item vindicavit Loewius
Anal. Plaut. p. 198. At famigeratio conl. v. 259. 219 defendit Brixius.
693—712 APPENDIX 165
693. Cf. ad v. 691. 'conlutulentet finnatum a Buggeo {v. ad v. 59S) p. 19
cum opulentare turbulentare verhorum similitudinc, tum glossis Placidi in
Class. auct. t. VI p. 565 {p. 61, 6 D.) lutulentus ait {scr. lutulentassit):
luculentum fecerit et t. III p. 478 luculentasset : luculentum fecisset;
unde sua hausit Lorentius in Nunt. erud. Gotting. a. 1S68 p. 1199. con-
lutulare verbum cum intellexissem analogia j^rorsus destitui, me autem
conlutitet si commendaham Parerg. j). 534, Proleg. p. LXXIV. Veterem
esse errorem apparet, quo et conlutulet natum apud Nonium [et collutilo
TtrjXoco in glossis Lahhaei p. 33 ed. Par.].' Inclusi ex 'Onomastico^ haustum.
694 sq. ' Versus 694 fuit cui additicius videretur : quo lamen
propter Lysitelis respionsum non videmiir carere posse. De numeris
V. 695 mire fallitur Kampmannus de ab praep. p. 15 agrum abs te
transponens. Ceterum quod c dictatoris mentione Meierus Opusc. acad.
II p. 322 sihi visus est de tempore seriptae fahulae argumentari p)0ssc,
id cur nihili esse putem significavi Proleg. p. CCCXXII'
699 sq. inter nos uosque {cf. v. 442) vel inter nos numero ^jro
inter nos nostram Bergkius l. s. s. p. 635: illud nequaquam male. 'J>c
versus 700 numeris severitis iuAicavi Proleg. p. CCXLV.''
702 sqq. 'Totum v. 702 insiticium hahet Kochius, non sine magna
specie veri: in eiusdemque interpolationis societatem nunc etiam proximum
adsciscit: immerito, si quid vidco. Versu 703 perterritum Gulielmius.
Versus post v. 704 iteratos servavit et praef. p. XII sq. defendit Her-
mannus: parum feliciter, ut Parerg. p. 529 sqq. demonstravi persuasique
praeter alios Ladeicigio Philologi XVII p. 252.' Adde Goetzium in
Act. soc. phil. Lips. VI p. 252.
705 sq. "Pro non enim lihrorum tam Plautinorum quam Ciceronia-
norum Noenum 3? Nov. exc. 1 p. 112 sq. conl. p. 40 et Opusc. phil. II
p. 242 sq. (Enim non Pahnerius Spicil. p). 730) ' : quode rectissime post
alios disputavit Langenus Symh. p. 263 sq. 'Facilem versu 706 pro
Facile Scaliger\ uictus {om. est) Olsenius p. 11. 'Ceterum quo haec
spectent et quam vim haheant significatum est Parerg. p. 231, quo adde
Mommsenum Hist. rom. J* p. 900.'
707 sq. 'Leshonico v. 707 trihuehat Bergkius Cens. p. 1141 {21):
rectius eum una cum proximo, ut qui non ad poetarum magis quam ad
actorum personas spectent, post Plauti aetatem accessisse Ladewigius
I. s. s. p. 253 sqq. ratiocinatur. Vt Plautinos defendit Hertzhergius
p. 354. Agit hic Beizius. uorsus Fleckeisenus. V. 708 tiieris, non tueris
cum Hermanno, promintiandum esse dixi Proleg. p. CLXV. multam
abomina Palmerius Spicil. p. 659. multabo mina prohatum Hauptio
Opusc. I p. 165: quicum cf. Ladeivigium.'' Adde Pernicimn in Par-
ergis II p. 33 adn. {Act. hist. iur. V a. 1884).
709. ' Qm pro quid Brixius: quo si opus esset ad sententiam, famen
eo facilius careremus, quo certius Nov. exc. I p. 56 sqq. demonstratum
esse puto etiam quid pro ablativo esse.' Vide secus iudicantem Kienitzium
I. s. s. p>. 570. ^De prosodia v. Proleg. p. CXXIX: nec enim Bueclielero
adsentiendum de decl. p. 58.'
712. ^De inoculto scriptura v. ad v. 664. Quamquam hoc loco ne
opus quidem est correpta antepaenultima , si Beizium sequare sic me-
tientem: Nil ego in occulto. Prorsus praeter rem Nil in occulto ego
Lomanus Spec. p. 74.'
166 APPENDIX 714—725
714. 'In dote (B) cum latere dotei suspicatur Buechelerus de decl.
p. 50, id quale sit significaviKov. exc. I p. 105. Cf. ProUg.p. CCXXXIII.
CCLXII, ubi erit meum pro meiim erit (meumst) proponebam.''
715. 'agas nego intellegi posse': defendit Muellerus Additam. p. 159.
Ni fdllor a ad eueniet adscripta ad agis adhibita est. abiturus, non
abituru's, Olsenius l. s. s. p. 22.
716. Hibi numquam ero Bothius: sed vide Proleg. p. CCXLV.^
717. 'Abiit hercle ille Guyetus. Abiit hercle quidem Hermannus.
Cf Proleg. p. LXIX. CXXVII.' Vel quidem vel hercle deJeto Fleck-
eisenus quoque annal. phil. CIII (a. 1871) p. 811 perfectum servari
voluit idemque Berglcius necessarium hahuit ibid. CV (a. 1S72) p. 128
adn. Abiit cum reliquis servavit ecqui pro ecquid substituto Wagnerus
ecqnid
numeris non optimis. Fuit ni fallor Abiit hercle ille. equidem audis?
718. 'hinc delebat Guyetus, cui adsentitur (adsentiebatur saltevi)
Fleckeisenus Epist. p. XXX: sed v. Prohg. p. CXXXVIII.'
720 sqq. 'fulmenta et deincepjs soccos Salmasius. Proximos versus
sic conlocans Ilermannns praef. p. XX sqq.: 723 (Credo — ), 724 (Et
capturum — ), 721 (Video — ), 722 (Aut aliquem — ) minime persuadet:
nec plu^ profecit Grauertus Diurn. scholast. a. 1829 p. 44 hunc ordinem
commendans: 721. 723. 724. 722. Vnum et aUerum post versum 724
intercidisse Meierus Opusc. acad. II p. 329 suspicatur: id quod negavi
Proleg. p. XVII.'' At post v. 721 ncscio an versus interciderit (unde
etiam Aut v. 722 retinendum sit), quode iam censorem edit. Bitsch. in
Ind. phil. III p. 314 cogitasse video. Velut:
<(Atque aliquo ad legionem nunc si nobis abeundiim siet^
Aiit aliquem ad regem in saginam erus sese coniexit meus,
Credo e. q. s.
'Pro A(u)t Gruterus Vt, construens haec cuvi versu 721. Ad aliquem
regem Guyetus: non male, sed non satis haec Ugans superioribus.
meru(i)ffefe scripturae vix dubium est quin erus si se valeant. quom
erus se scribebam Proleg. p. LXXII: pro quo potui etiam ubi erus se.
sagenam Lambimis {et ' antiquiores' apud Pium). De coniexit cf. Lueb-
berti Stud. gramm. I p. 83.'
724. ^ibi spolia 5? olim servato meo, uhi eii pro meo ero Peizius.
Cf. Proleg. p. CXXXIV sq. De spolia illum ibi qui meo ero cogiturc
noW: cogitat Muellerus Additam. p. 45.
725. ' Egomet quom extemplo arcum et pharetram mi 6t sagittas
sumpsero 2?; quando autem {quod om. iam Hermannus) additiciuvi esse
videtur iit v. 693. 694. quome (quo me) scripturae spectare ad quom mi
visae sunt mihi, Bergkio Diar. ant. stud. a. 1852 p. 347 {105) ad cas-
cavi eandemque valde suspectam quome cume forviam. arcum mihi et
pharetram {om. sagittas) Grutcrus, arcum mi et sagittas {om. pharetram)
Beizius: uterque autem servans. Alterum utrum nomen ex additamento
esse Bergkio quoquc l. s. s. visuvi {qui tamen co peccat quod pharetram
posse mediam producere sibi persuasit: quodev. Ojmsc.phil. II p. 585 sqq.):
item Fleckeiseno Misc. crit. p: 40 sq. , post autem quom mi extempulo
{pro quo vico quidcvi sensu extemplod debuit) arcum aut sic perrexisse
poetam conicienti: et pharetram sumpsero, aut et sagitas s. correpta
725—743 APPENDIX 167
media \atque Egomet autem quom mi extemplod ai'cum et sagitas s.
Teuffelius Mus. Ehen. XXVII (a. 1872) p.485sq.]. Eam correjjtionem,
ah eodem firmatam Ann. pJiil. t. 101 [a. 1870) p. 74 adn., amplexus
MueUerus de pros. p. 253 sq. talem versum eommendavit deleto mi: Egomet
autem quom extemplo arcum et pharetram et sagittas sumpsero.' Cum
Muellero item fecerunt Spengelius Wagnerusque: eodemque spectare vi-
detur quod ApuJei Metam. V, 30 p. 97, 3 Eyss. adscripsit 3?.
726. 'placided It et prius BuecJieJerus de decJ. p. 48, nunc tamen sibi
ipse diffidens AnnaJ. lyJiiJ. t. 90 {a. 1869) p. 487. placidule 32 oJim ProJeg.
p. LXXXI. Contra placide in contubernio Hermannus {sed v. ProJeg.
p. CXXXVII).' placide in taberinaculo Spengelius {sed. v. Loewium
Cens. p. 529), placide indu tabernaculo FJecJieisenus {In adn. ad Loetvii
Cens. J. s.). perplacide Wagncrus, cui praestaret saJtem, ni faJlor, pol
placide. Quamquam placidule praefero cum KocJtio Mus. RJien. XXXII
(fl. 1877) p. 99 {cf V. 074. Bud. II, 4, 12 FJecJc.).
727. 'NotaJ)iJis nundius scriptura, quae tamcn sui simiJe exempJum
aJiud non Jiabet. De prosodia post Bergkitim Diar. ant. stud. a. 1855
2). 222 {77. cf. 87) et Roeperum PJiiJoJogi XVIII p. 236 {qui de cor-
reptione antepaenuJtimae ne cogitavit quidem) breviter dixi Nov. exc. I
p. 91.'' Adde Loetvium Cens. p. 536.
730. Tote ut v. 352. Cf. ProJeg. p. CXI sq. De pro(r)sus v. ibidem
p. CIV, Opusc. pJiiJ. II p. 544.'
733 sq. ^Fortasse penes med potius : v. Nov. exc. I p. 43, sed cf.
ProJeg. p. CCLXXXV. Post Jiunc versum taJia fere intercidisse ratio-
cinatus sum ProJeg. p. XVIII:
<^Sed illud sum animi incertus, nuncine ilico
Parari has a me nuptias aequom siet,
An exspectandum dum eius huc redierit pater.
Me. Mora quid opus est quaeso? quando equidem tibi^
Parata dos domist nisi expectare uis 734
Vide nunc praef. p. XXI sq. Superioribus iuncta sic Megaronidi con-
tinuabat Meierus Opusc. acad. II p. 324 quom eius rem penes me ba-
beam domi, Parata dos domi sit. Paranda dos domist BotJiius.'' Parata
domi dos est SpengeJius. Parata dos est domi Brugmanus J. s. s. p. 12.
742. 'largitari te illi Camerarius. largitari illi Hermannus. te
largitari sine illi BotJiius. Cf. ProJeg. p. LXVIII', Acta soc. pJiiJ. Lips.
II p. 467. Verba neque ita — sistere illi temere proscripsit BergJcius
Opusc. pJiiJ. I p. 635.
743. 'iu-columem te per duos versus contimiato vocabuJo Lambinus.
Vetus mendum fuit eius arcJietypi, e quo manarunt PaJatini: unde Jiaec
natae esse gJossae videntur: columis: incolumis amog apiid Labbaeum
p. 33 [ex 'Onomast.'] columo: sanum et columes: saluos {^lsidori') apud
GotJiofredum p. 9. Adde Isidorum Orig. X, 55: columis {^oro quo mmc
editur colomis) a columna uocatus, eo quod erectus et firmissimus sit.'
De gJossis {differentiisque) ipsaque Columem te scriptura recte aestimandis
cf. Loewium in Act. soc. p)hil. Lips. II p. 465 sqq., Cens. 536 sq., Prodr.
p. 355. 'illi errore iteratum est e superiore versu, et particuJam {pro
qua saJtem atque dicendum fuerat) nec Jingua fert nec sententia.'' At
vide Brixium et illi defendentem.
168 APPENDIX 745—759
745. 'ducenti Scioppius Susp. lect. II, 1.'
746. atque exemplis dissimiJibus defendit Brixius. condicio hic
uel primariast Bothius. condicio pol pr. Langenus Symb. p. 7S uel
recte impugnans.
lil — 750. Betinentes vitium quod v. 758 al. recurrit CalUcli hos
versus (ctivi BCD) continuant Spengelius atque Leo Mus. Bh. XXXVIII
p. 12 repugnante tam ratione quam forma diaJogi ipsaque adeo senum
descriptione. De Ambrosiani scriptura v. lil ^multa ea deteriore^ videsis
Bergkium p. 636.
749. Vt ipsum Niemeyerus p. 26. 'acfeas Lesbonicnm edoceas cum
F, Saraceno, JPio, Acidalio servans BergJcius Cens. p. 1141 {21) in pro-
ximis scripsit ut se habet PJautinae consuetudini minime convenienter.
Alia, quae olim ipse periclitatus sum ut Parerg. p. 564, nune non feneo:
quamquam ne Bothiana quidem emendatio niJiil dubitationis Jiabet.'' adeas
Lesbonicnm. Ca. Edoceam ut res se habet.*' Eibbeclius Mus. Bhen.
XXVII (a. 1872) p. 178 in proximis cogitans de Ego sedulo adule-
scenti thensanrum indicem; neque uJJo modo Edoceam — Vt ego — in-
dicera subiungi possunt, ut Brixius instituit. Quare Ipsum adeo edoceas
Lesbonicum conicci {cf. v. 736. Asin. v. 403), quae verba faciJe sic cor-
rumpi potuerunt ab eo qui adeo verbum, non particuJam, liaberet.
750. 'Vt egon hunc C. G. MueJJerus PliiJoJogi IX p. 742: quod
potius debebat Egon ut esse. Fortasse in sed Jatet quid sic: Quid? ut
ego huic' Sat ago nunc BergJcius p. 636. Sed Brixius quoque additi-
cium liabet conl. v. 595, Pseud. 092, MiJ. 205.
753. 'Gravius quam pro notionis exiJitate eJatum iUum {quod saJtem
sic conJocatum omnem illum exspectcs) non imnerito tam moJeste fert
Koclmis, ut jn-orsus deJeto pronomine Locum quoque omnem, cubi
situst commendet: satis id quidem meo sensu probabiJiter. situmst ^a?MJ?t
aptis exempJis defensum a Brixio. Quamquam ne FJecJceisenus quidem
sat certo miJii persuasit de neutro thensaurum cogitans Epist. p. XI et
AnnaJ. pJiiJ. t. 81 {a. 1860) p. 287.^ omnem illum recepit SpcngeJius.
An: quoque etiam o.? quoque ille, ubi ubi situst BergJcius J. s. s.
754. ' Quin pro Quem Geppertus, vere fortasse'' : ac recepit Wag-
nerus. ecfodere BergJcius.
755. 'Xe {h. e. Nei) rem ipsam 2? Parerg. p. 565, ProJeg.
p. CXXII, Opusc. pJiiJ. II p. 630: quod etsi non necessarium esse
nunc concedo, tamen Jiaud pauJJum commendationis ex ipsorum Jibrorum
in versibus 316. 315 memoria Jiabet.'
756 sc^q. 'ergo igitur {protractum a Scioppio Susp. Ject. V, 13) pro-
batum Parerg. p. 569 ut AppuJei imitatione firmatum: ergo omissum in
A si non est casui tribuendtim {paritcr atque omissum v. 752 uero)^
dubitari nequit quin scripserit poeta Quo pactod igitur. Parum adposite
ad persuadcndum BtrgJcius Cens. p. 1142 {22) Quo pacto igitur calim
d. d. p. Bationem qua eidem personae versum continuant AB ut unice
veram firmavi Parerg. p. 567. Ceterum v. 757 nimis incerta de re forma
BuecJieJeri coniectura de decJ. p. 54. Versu autem 758 ob mutuum
omissum muJta muJti mira commenti, quae nunc reminisci niJiiJ attinet
{ibid. roges BcntJeius quociue ad Ter. Phorm. III 3, 2). De numeris
V. 759 V. ProJeg. p. CCLXXI. CCLXXXVII' : uhi argentum pro
alicunde BergJcius p. 636.
700-780 APPENDIX 169
760 sq. 'ueruiu pro uerbum Kampmannus de ab praep. p. 11,
quod Hermannus probabat in lalmi Annal. t. 35 (a. 1S42) p. 193:
contra quos et ego dixi Parerg. p. 571 et Ladetcigius Mus. JRlien. t. III
(a. 1S45) p. 204 sq. Deinde <^Pol^ mih.i Hermannus praef.p. XVI, <(Hem)>
mihi 3? olivi Prolcg. p. CLXX conl. p. CCXXIII sq. Vide ad v. 480^
et cf. Luclmuvi in progr. Erl. a. 1S83 p. 15.
762. 'dicant et dent pro dicas et des (variis artificiis defenso a
Kampmanno, Ladeu-igio, Brixio) 32 Parerg. p. 570 sq. adsentiente Fleck-
eiseno Philologi II p. 73 sq. (det in Lambiniana expressum esse^incon-
sulto videtur).'' Mire vcrsum Megaronidi continuavit Spcngelius neque
plus disputando Fuhrmannus effecit de compar. partic. p. 23 sqq. ver-
stim olim talem extitisse credens Malim hercle vero dicas: iam uide
mutuom! Exitum versus ex antecedente interpolatum esse et Bothius
vidit Quaest. gramm. ad usum Pl. et Ter. spect. (ed. Berol. a. 1881)
p. 13 sq. et Bergkius p. 630 temptans quam mendacium vel quam ut
mutet fides: quibus supplementis j^raestaret velut (M. h. ut uerum dicas
quam) ut derideas vel uerbum uetus.
764 sqq. Verstim 764 ^^co parallelo versus antecedentis {insequentis
in A) habet censor ed. Bitschel. in Ind. philol. III p. 314. ' Versus
765—771 sic potiore ex ])arte constitui Parerg. p. 572 sqq. et adn. pro-
ecdosis, sed ut in quihusdam imrtibus nunc Bergkio Cens. p. 1142{22)sq.
Brixioque cedam. Vers^i 766 (39) quae hic non uisitata sit [ubi Came-
rarius quae non usitata sit), ut Pseuduli v. 727, probatum Fleckeiseno
Epist. p. XXX. Versic 769 (39^) errore iteratuvi heviistichium, quavi-
quam ipsum insiticium, apj)aret aliud expidisse, quod aliqua coniectura
sic redipisci licebit:
Mendacilocum aliquem esse hominem oportet de foro.
Parum feliciter Bergkio opera successit cum in hoc versu supplendo tuvi
in defendendis quid is scit facere postea verbis: quo accedit quod iam
praef. Mil. glor. p. XXI adn. perstrinxi.^ Mendacilocum aliquem <^est
USU8 hominem callidum^ conl. Fseuduli v 385 Spengelius reliquis ser-
vatis. Mendacilocum aliquem <(quaere Ca. Quid istum facere uis?)>
Me. Falsidicum confidentem. Ca. Quid tum postea (postulas.?)? Bib-
beckius I. s. s. p. 177 sq. An: Mendacilocum, alium qui se scit facere,
<^autumo ve/ usus est^, Falsificum c? Nam falsidicum et mendacilo-
cum nimis se attingunt notiones {cf. Mil. gl. II, 2, 36), aliquem moleste
di
repetitur, qui se scit facile efficias ex quidisiscit {i. e. qui siscit) scrip-
tura 'Ceterwn v. 765^ (37) istoc pro is(s)cit Hermannus, v. 770 (40)
falsidicus confidensque Lambinus.^
771. 'Quasi si ad Hermannus praef.p. XVI, non sine specie veri.'
776. ''illic dativi forma JSfov. exc. fasc. II firviabitur. Transponendo
hiatum alii removere animtim iuduxerunt: Det alteram illi, dicat alteram
Camerarius ; Illi det alteram, a. d. 9? olim. D. a. i. atque alteram dicat
Herviannus.'
779. 'id tibi inssisse aurum dare transposuit Hermannus, non sine
aliqua ratione: quamquam v. Proleg. p)- CCLXXXVIIL^
780. ''propemodo ex antiquiore propemodom forma nasci potuit ut
po?tmodo pro postmodom, dono pro donom {quae ratio fugit Handium
170 APPENDIX 780—802
Tursell. IV p. 607): v. Opusc. pMl. II p. 623 et adde Pseuduli v.276,
tibi eandem mecum rationem formae vindieandae iniit Vsencrus de Pseu-
duli scaena {Ind. scJiol. aest. Gryphisicald. a. 1S66) p. 13.^ At prope-
modum illic ex A Loewius firmavit Anal. Pl. p. 167.
781. ''demus Festi glossa p. 70, S usus demum quod significat post
apad Liuium demus legitur nuyic etiam Berglius {Beitr. z. lat. Crr. I)
p. 132. demum id Camerarius.'' Cf. ad Trucul. v. 245.
788 sq. 'Quae post 7SS expunxi ut aperte additicia (ztbi Si quidem
Camerarius — tulerit has epistulas Hermannus cum Camerario faciens),
defendit post v. 792 transposita Meierus Opusc. acad. II p. 325.'
789 sg. 'An non potius pro nonne.^ v. ad v. 1046.' Cf. Spengelius
(die Part. nonne im AltJatein., ed. Monaci a. 1S67). 'Per tum tamen
vereor ut locus jJersanaius sit.' iustum BergJcius p. 636, (arbitrare) sui
Brixius. adulescentem pro intcrpoJatione Jiabens Non arbitraris {at cf.
ad V. 1) cum <^intellecturum^ anuli Patemi siguum non esse KocJiius
Emend. PJaut. p. XVII sq. sententiae satisfaciens , non rei criticae et
grammaticae. Non arbitrare instare adulescentem anuli Paterni signum
non esse © exempJi causa. ^De no(ui)sse cf. Prolcg. p. CLXXXVIII
et V. ad V. 957.'
792. 'Kumerorum in tradita scriptura singuJarem asperitatem iam
ProJeg. p. CXXXIX. CCLXXXVI sq. notaveram. Vera uitii- sede
perspecta IUe quem habuit periit, alium post fecit LacJimannus in
Lucr. p. 116 , cui et FJecJceiscnus adsensus est Cens. p>. 61 {cum secus
statuisset ibid. pi- 36 et Epist. p. XXX) et ego citius accessi Opusc.
pJiiJ. II p. 56S. Eum pro lllum substituebat Camerarius. Mira sunt
quae de Jiis Boeperus commentatur PJiiJoJogi XVIII p. 236.' Itemque
miro iudicio versum proscripsit SpengeJius praef. p. XII: quamquam
probavit Brixius. Anellum quem habuit veJ IUum quem habuerat, per-
didit, fecit nouom Loctvius temptavit AnaJ. PJ. p. 199. 'AJiquid post
Jiunc versuvi intercidisse FJeclriscnus suspicaiur Epist. x>- XXX: qtio
vereor ut opus sit.' At ipsius ni faJJor Joci memoria itemque MiJ. gJor.
V. 250 sqq. simiJitudo, denique lam si particidae v. 793 {versu deJeto
pJane incongruae) ad Jacunam statuencJam provocant, ad Jioc exempJum:
Illum olim quem habuit perdidit <uel uendidit,
Dedit hospiti uel tradidit j)raedonibus,
Amisit alea)>: alium post fecit nouom.
797 sq. Versum 797 pro dittograpJiia antececJentis Jiabcndum esse
BibbecJcius vidit J. s. s. p. 177 sq. [V. 798 Bite ^:/ro Tibi (Abi) Loewius
cJubitanter.']
800. 'De Voxorem scriptura cf. acJ v. 111. Vxorem ipsam quoque
hanc rem uti BotJiius. V. quoque etiam ipsam hanc rem \\t Hermannus.
V. quoque eampse hanc ut rem FJecJceiscnus PJiiJoJogi II jh 113. Etiam
Jiberius, idque pi'avis niimeris, Beizius Etiam uxorem quoque ipsam
hanc rem ut. ut celassis pro ut celes BergJcius Ccns. p. 1143 {23) Fcsto
p. 61, 14 usus, secJ qui niJiiJ testetur nisi celassis esse pro celaueris cJictum.'
802 sq. Quin tu hanc amoues et te moues BergJcius p. 636 simuJ
queat V. 801 dcfendens, cptocJ Brixius cpwque SpengeJiusquc retinucrunt.
'Quin tu hinc amoues ted ocius Seyffertus de vers. baccJiiacis p. 48.
Quin te hinc amoues et demoues BotJiius.' Quin tu hinc ad thensaurum
802-818 APPENDIX 171
te moues Loeivius Andl. Pl. p. 199 tale quid inde v. 803 requiri ratus,
qiiam verbi formam, «on particulam, interpretor distinguens : Aperi,
deprome, inde. Kon inepte cogites de: Quin moram amoues et te
hinc moues.
804 sq. ' Cf. Nov. exc. I p. 86 sq. Continuo aperito frustra de-
fens^mn a Lachmanno in Lucr. p. 130. Continuoque operi Hermannus.
Operi continuo Haufjtius Opusc. I p. 165. Continuo denuo operito
transjwnens Fleckeisenus suavitati saltevi numerorum minus consuluit.
Retractandum esse inteUexi quod ProJeg. p. CCXCIII jiropostii.''^ Con-
tinuo tum operi Wagnerus. Continuo tu operi Schneiderus de jiro-
verb. thes. II. Continuo operta Berglius l. s. s. p. 636. Confestim
operito ®, conl. v. 798 et Charis. p. 196, 2: confestim pro continuo.
Post clanculum, non post praecepi v. 805, gravius distinxerunt Spenge-
lius Bergkiusque, ubi praecepi et ex praecepit effecit Wagnerus confir-
mante Brixio , fortasse recte. [Confestim operito Loeivius quoque.~\
806. 'De monosyUabo enim (Proleg. p. CLIV. CCXCIII, Bergk.
Cens. p. 1130 [10']) somnia sunt, midto autem minus de bisyUabo faciam
cuvi Lachmanno cogitandum cst. Enim potius delebat Peizius\- cum
eoque Bergkius p. 636 nimium scribens, 'Ita Hermannus {et mox nimis
hic loiigo)' cum eoque Kochius {et mox nimium). Ceterum cf Langenus
Symb. p. 263. An: At enim sermone nimis longo utimur.^
807. 'quod h. e. quo: v. Nov. exc. I p. 58 sq. {quam disputationem
igmrans seciis statuit Luebbertus Stud. gramm. II p. 119). quom
Fleckeisenus' itemque Brixius reiectis quae in iUius Annal. phil. 101
{a. 1870) p. 429 de quod accusativo dixerat. Cf. etiam MueUerus
Additam. p. 31. Ca. Quid iam? Me. Properatost opus I. Langius de
sent. tempor. apud priscos scr. 1. synt. I (ed. Vratisl. a. 1878) p. 3.
Non dubito quin quod pertineat ad quo eodem versus loco infra (v. 808)
corrigendum: quare conicio: Diem conficimus : i iam : pr. o. Versus
808 — 814 posterius adiectos esse Bergkius contendit Symb. p. 57, non
sine magna specie veri.
809. 'Lepida illa est Beizius, Bothius [adsentientibus Brixio,
Bergkio, MueUero Pros. Pl. p. 336\ Cf. Proleg. p. CCLX.^ Lepidast
haec SpengeUus. MaJim Leijida herclest duce B.
813. 'probare ut iueretur FJeckeisenus Jacunam esse ante hunc v.
statuit Cens. p. 240.^ maxumist reduxit It: at Brixius vindicavit
maxumumst.
814 sq. 'Vix minus recte non se hinc petere conJoces.^ non petere
hinc se Brixius. se non petere hic Wagnerus. 'Ceterum v. 815 con-
ducam pro conduco Kampmannus de de et EX praep. p. 5.'
816. ^Hic versus aut a scioJo aJiquo adiectus est, aut audaciore
conatu ad sententiae sermonisque integritatem sic revocandus una cum
proximo:
Epistulasque quom consignaro duas
Eum huc ad e. q. s.
Pro iam BotJiius etiam, KocJiius clam', domi Bergkius p. 636.
818. 'ergo igitur cui non satis fidei habere videbitur , poterit Ji. J.
ctim lieizio eo ego hinc piauJJo ut puto probabiJius quam eo ego iam
cuin Hermanno. Mittam iam in principio versus non dispJicuit MueJ-
Jero de pros. p. 629 ter adeo repetito iam.' Hiatum non soJJicitat Berg-
172 APPENDIX 818-822
kius in Annal. phih t. CI p. 823 {3S3). Ego <adeo> igitur intro eo
Braknius Ohs. gramm. p. 37, pessime. Fortasse fuit Remittam in prin-
cipio versus: cf. Trucul. v. 397.
819. 'nngas {vel nugax) sum, nisi Scioppius Susp. lect. II, 1 satis
inepte. Quo tamcn non profecto consultius nugae acent nisi BergJcius
Biar. ant. stud. a. 1S52 p. 34S {105), lihrorum memoriam interpretatus
nugae acescunt nisi. Cf. Grauertum Diurn. schol. a. 1S29 p. 36.^
nugae sunt, nisi cum lacuna unius versus conl. Truciil. v. 234 Bergkius
Opusc. phil. I p. 636.
820 sqq. ^ Totam scaenam pertractavi Parerg. p. 543 sqq., unde
petantur quae huc transcrihere piget. Trochaicos octonarios rectissime
Hermannus discripsit; anapaesticos numeros, de quibiis iam Beizius
cogitahat Studemiindus de canticis Pl. p. 56 sq. nec nobis ullo modo
j)robavit nec Brixio AnnaJ. phih t. 91 {a. 1S65) p. 70: ncc magis 3Iucl-
lerus de 2^^os. p. 112 sq.^ Quibus adde Vossium de vers. anapaest. Ph
{ed. Diedenh. a. ISSl) et Spengelium de cant. p. 165 sq.
820. 'Salipotenti vindicatum Proleg. p. LXXXI sq.'' ac denuo
Opusc. p)hih III p. 150 sq., nbi pi-olata neclegere quam refntare satius
duxit Spengelius. 'salsipotis [sic Hauptius: salsi pote ///, a ut vid. erasa
cod.^ limina inferioris aetatis vcrsificator dixit in carmine ab Hauptio
edito II, 2 in Actis soc. litt. Saxon. a. 1847 p. 211 = Ojiusc. I p. 219:
cf. Anthoh lat. I p. 71 B. [P. L. M. IV p. 244 B.] Salsipotenti et (mul-
tipot.) ortum fortasse ex salipotfjjtei scriptura.'' Salupotenti Loeivius
Anah Ph p. 199. ' Taenario Neptuno Petitus MisceU. II, 7. aequoreo
Neptuno Beinius Quaest. Ph p. 16. Neptuno et Nereo Lambinus et,
nisi quod Nerei, Guyetus et Nerei et Portumno Berghius de Trin.
p. XIII {64 sqq.): quod saltem Portuno scrihendum fuisse Fleckeisenus
docet Cens. p. 255.'' et Neriei {vel Nerie vel Neriae idem Philoh XXXII
p. 566 thcs. 42 {de quo cf. H h s. s. ). aetherei et Hauptio probatum
Quaest. Catulh p. 72 {Opusc. I p. 53) et aliis defendi posse nego: nam
Pacuvius V. S9 {cf. 93), ad quem provocant, aperte pro inaudito voca-
bulo aethera hahet. Itaque et Nerei retinens ex neptuni non Neptuno
efficiam, sed nepoti.- neque quidquam aptius hoc loco est quam Tritonis
commemoratio {cf. Acc. Med. frg. I). Quod si verum cst tam exitus
quam principium versus trochaicos numeros prodit {quos inde a v. 835
excipere anapaesticos puto):
Salipotenti multipotenti louis fratri et Nerei nepoti.
821. 'gratas gratisque habeo h. e. gratasque gratis; item Bergkius
de Trin. h s. s., sed is laudes gratas construens. gratisque habeo gratas
Goellerus. et gratis gratas habeo Hermannus: quod meo sensu saltem
gratiis gratis diccndum erat. et gratis : gratisque habeo Bergkius Diar.
ant. stud. a. 1834 p. 1003. Cf Proleg. p. CXXXIX.'' gratis gratias
habeo Vossiu^ p. 13. Vide Landgrafium de fig. etymoh h h in Act. sem.
Erh t. II p. 48 {cf. p. 512). An fuit: laudes ago et gratis gratus-
que abeo e {sic, non ei, libri) fluctibus s.? Ceterum e(t) om. Goellerus.
822. Hunc vcrsum rectius fortctsse versui 823 subici opinatur
Bergkius Opusc. phih I p. 637 creticos simul statuens mei {sine fuit)
admisso: uhi Spengelius mei fuerat in edit., mei fuit summa nuper
scripsit, utrumque vitiose. 'Cf Proleg. p. CXIV.' Ni fallor me supra-
822-832 APPENDIX 173
scriptum ad mis pronomcn in meis mutayulum fuit depulit. 'mis scrip-
tura qua ratione defendi possit cum Buechelero de decl. p. 21. 66,
perspicietur e commentatione de decl. lat. reconditiore nostra Bottnae et
Berolini edita a. 186 1 {Opusc. x>hil. IV p. 446 sqq.): meis corr. Salma-
sius. boni misque Aleursius Kxerc. crit. in Bacch. c. 4, mis inter-
pretans genetivum. boni, nauisque Pontanus in Macroh. Sat. IV, 4.
mea iuite (J5) Buechelerus meai uitae interpretatur p. 53^ : ubi ablativum
potius expetebat Bergkius l. s. s. 'meae del. Hermannus lenioribus sane
numeris, bonis meis quid foret et uitae.'
823. urbem usque incolumem B columem correcturus in edit. III.
' urbisque moenia Camcrarius. atque urbem usque in meam Hermannus.
urbis cunam Bothius. urbis humum Windischmannus Mus. Bhen. I
(a. 16.55) p. 118. urbis tutelam Lindemannus.^ urbem saluom inco-
lumem Spengelius. corbe cum mea Bergkius: ad verha male, sed lucris
cum magnis vel talem notionem pro urbis ciima pAane desidero: cf. v. 822.
Stichi V. 402—405. Bud. v. 906—910.
824. 'Cf. Froleg. p. CCLXIX. ego tibi Neptune Guyetus.' Vide
Brixium Mahlerumque l. s. s. p. 13. An fuit:
Atque ago tibi, Neptune, ante alios deos gratis atque h. s. .^
De habeo atque ago Brixius cogitat conl. Persae v. 756 (cui adde Ter.
Phorm. v.'894), fortasse recte: nam atque admitti non posse Luchsius
dcmonstrat in progr. Erl. a. 1883 p. 11 de ac infcrendo cum aliis cogi-
tans (et h. h Reizius, Bothius).
825. homines pro omnes Bergkius p. 637. 'saeuom atque seuerum
atque Beizius. saeuom seuerum atque Hermannus.^
827. 'mi eo ex meo effecit Muellerus de pros. p. 373 sq. adn. De
numeris huius versus cf. Proleg. p. CLIV et CCXXVIII.'' Ablaticum
restituerunt Brixius Spengeliusque.
828 sqq. ' Hos versus cur ita uti feci conformaverim , uberius ex-
positis rationibus Parerga p. 547 sqq. docent. Vhi quae reieci Bothii
Lindemannique commenta alienissima a probabilitate , ad eorum tamen
aliquam similitudinem sua et Brixius accommodavit et Bergkius Diar.
ant. stud. a. 1852 p. 348 (105), quem ex parte ne intellego quidem.
V. 828 nobilem apud homines coni. Brantius. ■ Atque ego hanc tuam
gloriam auribus quidem iam acceperam ante praeierat Hermannus,
verbis nobilis apud homines in v. 831 sic traiectis praef. p. XX:
Semper mendicis modesti ut sint, secus nobilis apud homines.
Suspectat verha semper mendicis modesti sint ut insiticia Muellerus de
pros. p. 244. 422^ : quocum faciens 32 {antea Hermannum secutus, nisi
qiiod ut amisit conl. v. 749. 914) reliqua quoque glossematis reliquias
esse contendit Opusc. phil. III p. 148 adn. adsentiente Brixio. Denique
Langenus Symh. p. 278 sqq. {adde Anal. PL I [ed. Monast. a. 1882]
p. 4) etiam v. 828. 829 et 832 interpolatos esse haud spernendis ratio-
nibus evicit {quas sprevit, ut solet, non redarguit Spengelius), cum de
V. 828 — 831 delendis cogitet Vossius. V. 830 prave distinxit Beckerus
in Studem. Stud. I p. 307. Ceterum v. 832 aut anapaesticus est — nam
absque foret te plane inauditum pro absque te foret ex anapaestici
metri necessitate repeti potest, non potest ex trochaico — aut potius ex
174 APPENDIX 832—841
apsque te foret reditcto trocliaicnm prohatur metriim, quae Scliustei-i {cf.
ad V. 35. S5) p. 73 sententia est.
833. 'tui satellites me foede {traiecto tui^ om. miserum) Herman-
nm. Vide Proleg. p. C XX III.''
834. 'omnia ibidem una mecum Aciddlius.^ omnia item una mea
mecnm Spcngelius.
835. 'Dehebat saltem nauem circumstabant esse, nauem ut in xinam
syllaham coalesceret. Buechelerum de decl. p. 16 mea opinione prorsus
fefellit opinio. Novum versum, sed tit Plautinum scilicet, Bergkius
finxit Cem. p. 1144 {23 sq.): Ita iam quasi canes uenaticae haud
secus circum stabant nauem.' amstabant Loewius Anal. Pl. p. 200
prohante Brixio. Sed. v. 835 — 837 tempestatis saevitiam anapaestis
depingunt.
836. 'infensae confregere malum Hermannus.'' <^ferri)> infensae
frangere m. SpengeUus. infensae ^feruere^ frangere m. Scliuethius de
Poen. Pl. {ed. Bonnae a. 1SS3) sent. contr. 6. infense <^infensae^
frangere m. ® {commate post uenti v. 835 posito). Ceterum fensae
formam modeste suasit Loeicius in Act. soc. phil. Lips. V p. 30S adn. 2.
837. Hua (pax propitia) servans ptost Lindemannum Bergkiu^ Diar.
ant. stud. a. 1S52 p . 34S (105) deleri iubet foret, quo cur nequaquam
carere possimus, expo&ui Parerg. p. 550 sq. Persuasit tamen FJeckeiseno
3Iisc. crit. p. 16 , verborum ordinem tua propitia pax {A) tuenti.'' tua
sane necessarium habeo ex tota sententiarum conformatione:
Ruere antemnas scindere uela: tua pax ni propitia foret praeato.
uela, ni tua p. p. f. p. Spengelius cum aliis.
838 sq. 'me otio dare post Guyetum Hermannus. Vide Proleg.
p. GLXI. V. 839 Dum hisce idem, mox et filio pro filio dum scribens.
Quantis cum Merula ad Ennium p. 497. eluctaui Scdliger e vett.
edd. Nonii.'
840 sq. ' Quattuor in A versicuJis apparet systema anapaesticum
comprehendi sic quidem instaurato paroemiaco:
Quam hic rem gerat animum aduortam;
atque anapaesticos cum aliis etiam Vsenerus hahuit in commentatione
ad V. 780 memorata }). 15. Verum ita cum ncc simul haheat qui ex-
plicetur {parum enim felici successu vel Brixius vel Crainius de compos.
cantic. p. 36 defenderunt) nec omnino in animi sensum Charmidis ana-
paesticus numerus conveniat [f. infra], iure nostro videmur Parerg. p. 552
sqq. sic statuisse , ut, qucm ad modum alibi, ita hic quoque metrorum
correctorem expeHus esse ipse Ambrosianus crederetur, veram versuum
dispositionem ut alibi {cf. Proleg. p. CCC) , ita hic unu^ B servasse.
Ceterum calami lapsu in B sj^eciaque pro Plautina forma Buechelerics
de decl. p. 49 habuit: quae coniectura longe certissima visa est Kiess-
lingio Symh. pliiJol. Bonn. p. 840. Pro specieque Crainio facieque
placuit. E mera in A dittographia agat gerit satis mirabiliter Titt-
lerus Annal. phil. t. 83 {a. 1861) p. 145 efficere Qua hic remiget, anim-
aduortam animum induxit.^ Cf. Opusc. jyhil. III p. 149 sq. Adde
ibid. IV p. 772, ubi Cum nouo ornatu plerisque probatum vitiosum esse
demonstravit : nam 5ma- natura longam esse syllabam tam apices de-
t<41-8r,6 APPENDIX 175
monstrant quam linguarum Romanicarum comparatio , ut saltem Nouo
cum ornatu transponcndum sit. An fuit:
Nouo cum ornatu speciemque {sic A: cf. Pseud. v. 785) silo
vel tdle quid? Anapaesticum Pseud. v. 592 ipse ad v. S4() adscripsit 1i.
843. Huic hodie Buechelerus de decl. p. 54. Huic homiui Fleck-
eisenus Annal. phil. CI {a. 1S70) p. S47 sq. prohante Brixio.
844. "■ NAULATOKIAS Ar, utidc cauillatorias Bergkius Cens. p. 1144
(34).'
847. 'mali ut Mostell. v. 531. male Hermannus.''
848. 'Quom ego Hermannus. Quia ego K olim secundum QXW.**
Ar: unde Quorgo Bergkius l.^s. s. usus Festi aliorumque glossograp)ho-
rum glossa corgo, quam vix recte quo ergo interpretatur. Qua ego
post Geppertum Kochius, cum Fleckeisenus Qui {BCD) voculam ahlativum
interpretans cum egestas nomine construat l. s. s. p. 7S4. Ceterum num-
mum h. l. recte, ut videtur sestertium interpretatur Christius Annal.
phil. t. 97 (a. 1S6S) p. 34S sq. Vide ad v. 152. has {ut v. 874. 894.
949) fortasse verius.'' At cf. Fr. Schmidtius l. s. s. p. 11. 17. Praeterea
V. si tanti est Niemeyerum l. s. s. p. 23.
852. ^ Ilurica Camerarius. Illurica Lambinus. Cf. Fleckeiseni
Epist. p. IX, Cens. p. 29 sq.'' Ceterum hominis eo ornatu, non hominis
eo ornatu, pronuntiandum : vide ad v. 840. 'Totum versum ut naQ-
dllrjlov antecedenti, Bergkius Cens. p. 1145 {24) pro additicio habuit,
nimio id quidem fastidio.'' Ex duplici recensione Teujfelius quoque
derivat Mus. Bhen. XXX p. 633.
853. ' De prosodia lUe pronominis frustra sollicitus Engerus
p. XVIII mutationes commendat minime commendahiles : Muelleri de
pros. p. 428 mentetn non satis adsequor. Ceterum v. 855 quo modo
pro quomodo Lachmannus: de quo v. ad v. 602.^
856 sqq. 'nogas vindicatum Opusc. phil. II p. 425.^ Adde Loewium
Anal. Pl. p. 200. 'Versus 857—860 post Plautinam aetatem additos
esse Ladetvigius suspicatur Philologi XVII p. 255: non sine jyrohabi-
litate.'' Adde Teuffelium Mus. Rhen. XXVIII p. 344 sqq. 'V. 857
IUe uti potius exspectari quam Vt ille dixi Proleg. p. CCLXII sq.''
Ihid. ad hac {AB) facit apte Stichi v. 462 confert Bergkius Opusc.
phil. I p. 637. ' Ceterum de chorago vide Meierum Opusc. acad. II
p. 327 sqq. docte disputantem. De numeris v. 859 v. Proleg. p. CCLIVsq.
CCLVI. V. 860 ipsus Gidielmius Qu. Pl. in Trin. c. 1: quod saltem
aliter conlocandum fuerat.''
861. 'mihi, ut v. 852 {conl. v. 903. 905. 952). mi ea Fleckeisenus.
mi huius Kochius.''
862. ' Ex B de aliqua scilicet au forma videtur Bergkius cogitasse,
Diar. ant. stud. a. 1852 p. 348 {106). De numeris v. Proleg. p. CCXVI.
sonarius Fleckeisenus Epist. p. XIII: qudles formas, Plautinas hau
duhie, cur non recipiam, identidem dixi alihi.''
864. 'mox lihri omnes, etiam B. nox Scaliger, Palmerius p. 626,
item Marcilim Leg. XII tab. colL in Ottonis Thes. iur. R. t. IV
p. 275: foi-tasse recte.'' Cf. Rud. v. 418 {II, 4, 4).
866. demunstrauit ex B Loewius Act. soc. phil. Lips. V p. 309.
' Dein sistundae pro sistendae Fleckeisenus Epist. p. VIII: rationis
176 APPENDIX 866-879
necessitate nulla, quando iam in SC de Bacchanalihus scriptum est
FACIENDAM.'
868. ^De numeris cf. Proleg. p. CCXXXIII.^ De loci integritate
perperam dubitare videtur A. MueHerus in progr. gymn. Bad. a. 1883
p. 24 ex 'lege'' quam sibi finxit valere de sermonum interstitiis.
870. 'ecquis hic Hermannus. ecqui his Guyetus, quod probabam
Proleg. p. CXXV. ecquis Camerarius.^
871. pultas, heus, fores? Teuffelius Mus. Bhen. XXVIII p. 344 sq.
pultas?:: Em {sive Ehem) senex Spengelius conl. Asin. II, 4, 43 {etiam
de Vah vel Eho conl. Bacch. v. 1149 cogitans). pultas? : : Eu, senex
(heu, non heus, BCD) ® conl. Merc. v. 6Ul. Vide ad v. 879.
874. ^ Cf. Proleg. p. LXXIII. Calliclen formam videtur tueri
velle BergJcius {Beitr. z. lat. Gr. I) p. 119. Itemque Calliclen aibat
uocari defendi posse Kochio visum est eandem declinationem aliis quo-
que versibus Plautinis tribuere auso, ut Periphanen, Strathippoclen et
fortasse Apoeciden Epidici III, 4, 12. 71. 2, 22. Quod fateor qui
credi possit tam diu me non intellegere, quam diu plane contrariorum
in numero habentur graecanica et vernacula latinitas. Quamqxiam
Apoeciden illud in Epidici III , 2 , 22 iam Lachmannus praeierat ad
Lucret. p. 313, idemque ibidem etiam Saurean formam in Asinariae
V. 85 prohabat, atque adeo Calchan accusativum Plautinum scilicet Pacu-
vianumque tuebatur duce Charisii codice ji. 66, 22 K., cuitis fidem satis
evertisse videor Prolegom. p. LXXXVII visusque sum etiam Charisii
editori Keilio. Nec plus fidei Oresten vel Anchisen formas in horum
quidem poetarum scriptis habere nuper demum disputavi Opusc. phil. II
p. 487 adn. et 496 adn.'' Xihilominus Calliclen scripsit Spengelius.
Calliclem aiebat defendit Brixius. 'Liberius Hermannus: has qui mihi
dedit, 2^^'(^ Q^^ ^^^ mihi qui d. Goellerus. qui has dedit mihi B,
numeris dcbilioribus {quamquam itidem redeuntibus Pseud. v. 691): de
quibus V. Proleg. p. CCXI. CCLVII.'
877. 'certiorem hisce, Camerarius. certiorem, hice Lambinus.
hosce si quis servandum putaverit, non poterit non de transpositione
cogitare: Fac me certiorem, hosce homines si scis ubi habitent.' Qua
transpositione opus non esse Beckerus contendit in Studem. Stud. I
p. 173 {ef. p. 180 adn.) exemplis usus nequaquam similihus.
•» 879 sqq. ' Hunc cur huc transposuerim et olim explicavi Proleg.
p. XX sq. et nunc in praefatione expositum est. Post hunc versum qualia
fere interciderint aliquo exemplo planum facere sic studui Proleg. p. XXI:
Ch. Tamne saeuiter, adulescens? tu si tibi me postulas
Dare operam, aequomst respondere mihi te quod
ego te rogo.
Vide nunc praef. p. XXIII sq. Miro et sensu et iudicio expungetidum
putavit V. 879 Stamkartus Comm. in PI. Mostell. {ed. Amstelod. a. 1858)
p. 127.' Item Teufjelius delet Mus. Bhen. XXVIII p. 345 sq. tanquam
iocum ulienum a v. 877. 880 sqq., procreatum v. 878. Contra suo loco post
V. 871 defendit Bergkius Opusc. phil. I p. 637 sq. non sine argutiis artifi-
ciisque. At rccte negavit v. 878. 880 divelli posse cxim hoc versu tum lacuna.
Nescio an v. 879 2>ost v. 883 collocandus sit, quem olim exceperit v. 889:
Quid est tibi nomen adolescens? V. autem 884 — 888 ex altera recensione
S79-891 APPENDIX 177
si derivavms, optime intelhgimus, cur illa quaestione v. SS9 plane neyle-
gantur quae ium intercedunt argutiae. Auget lianc suspicionem quod
etiam v. S89 — S91 alicno loco exstant in libris, quae turbae cohaerere
videntur. ' T. 879 pio cum <(sum^, iuratori Heizius apud Hermannnm
praef. p. X suni , cum iuratori (coniuratori si Camerarius , censitori
^ in probis exemplaribus'' Pii).^ Cf. Mommsenius iur. publ. Eom. II, 1
p. 335, Schuetkius de Poen. Fl. (ed. Bonnae a. 1SS3) p. 12.
880 sq. 'Cf Proleg. p. CXLVI. CCXLVI. Transponehat Her-
mannus rogitas simul': cf. Anal. Pl.p.51 adn. 93. simul delebat lAichsius
in Studem. Stud. I p. 263 nescio quid, non uescio quid mensuram suo
iure pusiuluns. An: Tot simul rogitasr' ' T^ 881 unum quicquid pro-
batuni Laclnnanno in Lucr. p. 2SG.'' Praeterea tnde sis de formu siugil-
latim disputantem Bergliium p. (J3S , dc percuutabere Loewium in Act.
soc. phit. Lips. V p. 309.
882. 'faxo scies Bentleius in Ter. Hautont. II, 3, 30, Madoigius
Opusc. II p. 78. Vide ad v. 62.'
883. 'Cf. Proleg. p. CCXXXIV. memora tuum primum mihi
Hermannus. primum tuum memora mihi Bothius.' memora mihi pri-
mum tuom Spengelius. primum memora niihi tuom ©.
885. ''ire hercle K prorsus ut v. 457: cf. Proleg. p. LXXII.
Alioqui lictbat aut Si ante lucem tu ire, aut cum Eeisio Hermanno-
que Ante lucem si ire aut cum Muellero de pros. p. 600 Si ante lucem
exire. Ingeniosius tamen ceteris Si anteluculo ire Kochius, ad Appulei
exemplum Metam. 1 , 14 et liaud dubie etiam I, 11 (p. 9, 24. 7, 13
Eyss.): nisi quod tamen lucunam B non ante ire, sed post eam vocem
habet.'' exire, ut Muellerus, vel iter ire Bergkius I. s. s. Optime Si
ante lucem biti conl. glossa biti: proficisci Loeicius Act. soc. phil.
Lips. V p. 309 sq. (cf II p. 464).
887. *^Opus factost Scaligeranum, quamquam.defensitm ah Hauptio
Mus. Rhen. VII p. 478 {Opusc. I p. 165), vix incorruptum est: servavi
tamen in praesenti, quia melius nondum inventum video. Opus farto
est et Lambinus: quod deleto et tuebar l'roIeg. p. LXXXI. Opus
sacco est et Palmerius p. 698. Opus face est et idem et Lipsius
Ant. lect. I, 5. Opus facla est et idem. Face opust et cum Beisio
Hermannus. Opus facetost Bergki^is Diar. ant. stud. a. 1852 p. 348
{105) cum ruina numercyrum.'' Opus captost Spengelius, Opus pactost
Bedslobius I. s. s. p. 15. Opust fusti et ®.
888. *■ NuIIi usui esse ylossa perantiqui cod. Paris. apud Duebnerum
Mus. Bh. III {a. 1835) p. 476 [cf. Cl. auct. VII 585 a 31.] videtur: uas-
cum : inanem uel nugatorium: unde facile uasculum adiectivum efficias.
An fuit uascellum .^' bac(c)illum Loetcius Act. soc. phil. Lips. II p). 464 sq.
idemque de panxillum cogitat Cens. p. 530 Spengeliana redarguens. NuIIus
equidem dubito, quin uixillum {vel iuxillum) aut contineat aut praebeat
crepitus vinarii {cf Curc. v. 295) aliquam signiftcationem (ruxillum for-
tasse, si hoc a rugere, ructare verbo fingi poterat, ut uexillum a uehere
sim.). Eadem ratione anginam uinariam apud Paidum Fesli p. 28, 7
ipse dicit Plautus {non 'nescio quis poeta comicus'' , ut L. Muellerus
dixit I. ad V. 540 s.): Pax aufem ructus sonum reddere videtur.
889 sqq. " Meiero et Ladeicigio in transponendis versibus adsentitur
FlecTceisenus Philologi II pj. 113, idemque pridem ipse intellexeram.''
Plavti Teinvmmvs 12
178 APPENDIX 889—907
Adde Teuffelium Mus. Bhen. XXVIII p. 347 Berghiwnque p. 038.
Cf. ad V. S79. 'icl est tibi nomen 3? olim Proleg. p. LXXIII. id
est nomen tibi Fleckeisenus : sed v. Proleg. p. CCXXV: illud est
nomen Meierus. Liherius adulescens, est id nomen transponehat Lade-
uigius. tibi illud tam incommodum est ad scntcntiam , ut non 2>ossit
non additicium videri. Cetcrum non impcdiam si qui istuc nomen est
j)raeferant.'' Quid istuc nominist censor. edit. Pitschel. p. 314 sq. Quid
tibi nomen est Spengelius. Sed quid est tibi nomen Bergldus j:). 63S sq.
Cf. sis H. Koehlerum l. s. s. p. 51. 'No7i recte interpungebatur Pax, id.
Cf. V. S91. pax cur tam mihi suspectum sit, ut pervetustum memlum
subesse credam, dixi Opusc. phil. II p. 254: atque de tax m»i Mcur-
sius cogitabat. Miro artificio explicandae pax formae Plautinum har-
pax e Pscuduli v. 054 adscitum cst.' Ch. idne est n. t.? St. Hoc ac
dein v. 891 Sy. Quasi si dicam e. g. s. ac v. 892 Ch. Hic h. s. s.
quid ais [tu] adulescens BergJcius. Ceterum v. 890 fortasse nomen
nogatorium fuit {cf. v. S5G) itemque apud Naevium com. v. 105 R.
noctem noco (pro nauco) ducere. De v. 896 sq. cf. praef. p. XXIV.
898. 'suo dare gnato Lindemannus (Sjyengeliusque). gnato suo
dare Flecl-eismus. Cf Proleg. p. CCXXXIV.' CCLVII. dare suo
gnato Hermannianum parum perite reiectum a Muellero de pros. p. 313.''
Cf. eundcm Additam. p. XII Brixiumque.
900. ' Pestituto naugatur in eodem versu non potui non paullo ptost
naugari, quamquam ibi lihvi omnes nugari.'
901 sq. 'l'ost V. 901 qtiam lacunam signavi, ea talem fere sententiam
haustam esse conieci Proleg. p. XXII (vide nune praef. p. XXIV sq.):
Cir. Mira sunt, qui hic scire potis est me fuisse in Seleucia,
Vnde redeo huc: utut est, pergam porro i^ercontarier.'
V. 901 cum lacuna 'a Bitschelio statuta (a Spengelio BergJiioque negata)
Teuffilius Mus. Bhen. XXX p. 632 sq. p)ro altera recensione hahct
f>. 92 S sqq.: unde ptost v. 02S iam nulla statuenda sit lacuna. V. 901
et 902 intcr se p)crmutandos esse exposui Act. soc. phil. Lips. II p. 4.'>7
idemquc scnsit Bihheckius in Diar. litter. len. a. 1875 p. 452. " V. 902
dedit ipse {dcl. mibi cum Beizio), quod iam Proleg. p. CXXXVIII
tuehar , nunc ideo potissUmim tenco, quod multo concinnius e manibus
in manus sine niihi quam addito pronomine dicitur. A p^rosodia sane
dedi' non minus rccte defendas quam v. 061 pige(t): tutatusquc est mihi
Fleclrisenus Cens. p. 257.''
903 sq. 'quidem is est pro quid(d)amst Hermannus.^ Proximo v.
{'quem ex B protractuvi a Scioppio Verisim. III, 3 primus recepit
Taubmannus'') si equidem Spcngelius {item v. 97S), praetcr ratioiiem.
905. 'Hom, ridicule Ilermanmis: sed v. Proleg. p. CCXLVI.'
quicum pro quocum Fleckeisenus {item Spengelius Brixiusque). Cf.
Grecfius Philol. XXX V j). 072 sq.
906. 'est ei nomen CDFZ: asperitate singulari, quam non dcbui
tueri Proleg. p. CXII.''
907. 'illi illi defensum Proleg. p. CLXXXVII conl. p. CXCIII.
llli illi illi cum Acidalio Ilermannus , merito foiiassc probcdum Naekio
de allitt. p 3s2. illic illi Muellerus dc pros. p. 568, rolde incon-
einne.'
912-923 APPENDIX 179
912. lam recomiucntu's nomen : : Denm hercle me Bcr(/kii(s p. 639.
lam recommentatus {om. es) 2^ost Bothium dcfendit Olsenius l. s. s.
j). 50. An: Diuora hercle [me] atque hominum pudet?
913. 'noueris et me libri. noris et mcmet Hiriiioirmis: dg q%io
non rccte existimavi VroJeg. i^. CCXXII conl. p. CCXXXV , non
cogitans de tam quam diiunctim scriliendis. <^sed^ fieri recepio noris
Fleckeisenns.''
914. 'manu jwo in manu cum Bothio H Pioleg. p. CXXXIX, in
hoc geiiere oliin fjiiam hodie severior. ut anie id add. Lindemannus:
quo hic non magis opus est quam v. S31.^
915 sq. Cast Sjiengelius itemque Bcrgkius (k Plcmto tribuens).
c st Loeivius Act. soc. phil. Lips. V p. 3il. 'Callicles pro Calli[ci]as
Camerarius parum cogitate. Nec Calliades nec Callidamas probcd)iU-
tatcm habet.''
917 sq. ' Callimarchus formac fidcm faciam Ojntsc. phil. III {p. 314).
Calliarchus Meierus p. 324. Callimorphus BergJdus Cens. p. 1145 {34).
Callimachusne Guyetus. an Callimachus H olim Proleg. p. LXXXII.
De numeris r. 918 v. ibid. p. CCXXXIII.'
920. ''nou monstrare possum hos Guyetus. non monstrare istos
possum Botldus. Etiain cle nequeo monstrare istos {ut v. 92) cogitari
posse nec me fugit nec Bergkium Diar. ant. stud. a. 1852 p. 346 {103),
cui praeterea non monstrare pote istos noti dispticuit: eoclemque 3Iucl-
lerus inclinat cle pros. p. 363.'
922. ' Pro numnam potui etiam anne.- nisi tamen a librorum
scriptura mim vel min propius illud quam hoc dbsit. Olim Proleg.
p. LXXV prohatum numne Plautinum exemplum non habere dixi
Opusc. phil. II p. 248 adn. an Chares? an Charmides, num Charmides
Camerarius. Char. Ch. an CharesV an Charmides? Pcdmerius p. 759.
Char. Ch. an Chares? an Charidemus? num Charmides Acidcdius
et priore an dcleto cum Reisio Hermcmnus: quod cur ferri nequeat,
intellegitur e Proleg. p. CCXIII. Pro paenultimo nomine Charmadas
Bothius, Charmylus Meierus p. 324. Char. Ch. Charinus? an Chares?
an Charmides? Bergldus Cens. p. 1145 {24 sq.).'' an Charicles :: Non
est. : : Charmides idem Opusc. I p. 639 sq. an Charmides. St. Ain
Charmides cens. edit. Bitschel. l. s. s. p. 315. ad Chares? ad Charme-
nes : : Num Charmides? Spengelius adsentiente Brixio. enim Char-
mides? Ribbeckius Mus. Bhen. XXVII p». 179, pro quo Sy. Enim
Charmides! {servatis Char. :: Chares? an Charmides?) rectissime Lan-
genus Symb. p. 266. Ex mim scriptura mirere nim particulae pro
ne(m) affrrmativa positae testimonium elicuisse Warremim l. s. s. simi-
liter cle Merc. v. 767 errantem.
923 sq. 'istuc pro istic Bothius. erit vix latinum, ac ne acl sen-
sum qtiidem sycophantae scdis aptum.' erit vindicarunt Brixius Berg-
kiusrpie p. 640. Cf. Ter. Phorm. v. 801 sq. aliaque exemplu apud
Draegerum § 136. ' Ceterum numeros quamquam eorum sane exemplo,
cpiae cul V. 902 tetigi , sic jyronuntiando tueare: Em istic era' qui {vel
cpwd eodem reclit eri' qui), tamen huud scio an tali vitata asperitate
poeta aut Em iste erat scrij^scrit aut fortasse etiam simjilicius Em istic
est {id quod nunc video iam Gej)pertmn suasisse): nam de Em istic erit
non esse cogitandum significavi Ojmsc. phil. II j). 700. Post hunc ver-
12*
180 APPENDIX 924-929
stim dliquid intercidisse recte sensit Meierus 1. s. s., quod qiiale esse
potuerit, Jioc exemplo declaravi Proleg. p. XXII:
dixi ego iain dudum tibi:
Non placet, qua te erga amicum uideo amicitia utier.
Bene te potius e. q. s.
Vide nunc praef. p. XX F.' V. 924 pro dittograpliia versus deperditi
habet Teuffelius Mus. Bhen. XXVIII p. 346. V. 923 de dudum iam
cogitat Langenus Si/mb. p. 43.
925. 'inter libri omnes. intra ciim Camrrario posteriores omnes.'
Cf. V. !>U9.
926. 'Cf. Proleg. p. XLIV. ille ergo pro ergo ille Reizius (Spen-
geliusque): de quo olim praecepta Proleg. p. CXXVII diu est ex quo
retractanda esse intellexi.''
927. 'Mihi latitabat suhstituta cum Reizio mi forma nunc non
sollicito. Latitabat mihi Hermannus. Si adpellasses , respondisset
nomini 3i. Si appellasses, respoudisset, nomine sic interpuncta Guye-
tus: sine interpunctione libri. respondisset, si appellasses noraine Her-
mannus.'
928. 'ipse ubi est libri omnes (iibi ipse est mdlus). Pol illum
reliqui ad Rbadamam in Cecropia insula 32 cum Bothio. liqui pro
reliqui llermannus servans Rhadamantem, Rhadamam formam firmavi
Proleg. x>- LXXXVII: cf. Opusc. phil. II p. 401. Sed quo saepius
versum recolo meditando, eo mihi valdius adridere fatcor Guyeti rationem
ipsi Plauto haec verba tribuentis:
Sed ipse ubist? Sv. Pol illum reliqui ad Rhadamantem in Cercopia.
Nam cum ipsa Rhadamam forma Bothiana, quamquam non carens ana-
logia, tamen duhitationem non excludat, praeterea autem B interpunctionis
nota minime usitata cecropio- infula- vix possit nihili esse videri, non
abhorret profecto a probabilitate totum insula vocahulum alicuius inter-
pretis glossema esse, qui Cretenses esse Bhadamanthum cum Minoe fratre
meminisset: sive is simplex insula nomen udscripsit, sive hoc e pleniore
explicatione Creta insula solum relictum est. Lacuna quid fere senten-
tiae post hunc v. haustum esse vidcatur, velut hoc exempJo significavi
Proleg. p. XXIII [vide nunc praefationem p. XXV sq.):
Hercle memorem nugatorem: modo qui fui in Seleucia,
Vt ille memorabat, ui mirum nunc sum in Cecropia iusula;
ubi recepta Guyeti coniectura consequens est ut alter, quetn lusi, versi-
culus leviter mutatus talis potius prodeat:
Vt ille memorabat, ni mirum idem nunc sum in Cercopia.'
Gum Guycto item fecerunt ^Vagnerus, Spengelius (Cercopio inferens),
Berglius p). 640 conl. Simon. Amorg. frg. 34. ad Rhadamam in Cerco-
pum insula Vritzschius Anal. Plaut. (ed. a. 187S) p. 10 ^wohante Brixio.
Ceterum cf. ad v. !)01 et !>36.
929. ^qui, ipse egomet interpungehatur : vermn vidit etiam Meierus
p. 324. LJ clittographia versuum !J36. 937 hunc esse natum Ladewigius
Philologi XVII p. 255 sibi persuasit: quode ad illum locum cditer
statuimus.' Cum Ladeicigio fecit Teuffelius Mus. Bhen. XXVIII p. 346.
930— Oil APPENDIX 181
930. '^quod delehat Grutenis. In correptum hoc iniquius me tniiin-
advcrtisse rrohr/. p. CXXXIX iam fassus sum Mus. Bhen. XIV
(a. 1859) p. 4SS {Opusc. pliil. IV p. 407 adn.).'' Cf. Luchsius in
progr. Erl. a. 1SS3 p. 10 sqq. Ceterum v. 931 adistis Acidalius (fif.
r. !)j[). 942) pro atli(i)sti (adifrix B, ubi x Sycophantae notam esse X
Birgkius p. 041 vidit [itemque Loeivius] : cf. init. sc).
933. Omiiium primum in Pontum aduecti Arabiam Spengelius ad-
scntivnte Muellero de pros. p. 443 — ''aduecTia arabiam BCD de qua
scriptura mircre MueUeri iudicium' — ; ef. Addit. p. XIII s([. 52.
934. 'E(h)o om. Guyeius.' Hermanni rationem impugnavit Brixius.
"■illaec ubi tus Camerarius. cubi formam {ut in sicubi alicubi) fmnavi
3Ius. Ehcn. XXV {a. 1S70) p. 307 {Opusc. phil. III p. 137).' Repu-
gnavit Mtiellerus Additam. p. 29 adn. 45, hoc loco etiam Brixius.
935. ''cuuila cum Jlcrmanno pronuntiandum esse statui Proleg.
p. CCLXXVIII sq., quamquam graecc est ■KovlXrj, non atque cuDila;
eam id c/uidem oh cuussam metricam , quam postca idcntidem tetigi,
ut praef. Mil. glor. p. XXII , Opusc. phil. II p). 684 sq. conJ.
p. 399. 691.'
936 sqq. 'bunc 2)0st graphicum inrepsit e proximo versu. sed ego
sum insipieutior .... nesciat non duhito pro dittographia versus 029
hahere: neque enim nunc id agitur, uhi sit vel fuerit Charmides, sed quos
locos sycophanta adierit. Expulsum est huiusmodi hemistichium aliquod:
Nimium graphicum nugatorem. quem ego contundam probc:
Nisi quia lubet e. q. s.'
Duhitat Brixius cum Teuffelio 1. s. s. {cf. ad v. 928). Contra Bergkius
p. 640 V. 936 — 938 omnes pro dittographia v. 929 sq. hahet nullam
lucunam admittcns. ' Ccterum v. 937 Qui egomet, unde iungehatur:
Qui, egomet unde correxit etiam Meicrus p. 324.' redeam huc, rogitem
{servuto hunc v. 936) Bergkius p. 641. 'quod ego ne forte expetas,
cautum est Brolcg. p. CLXIII. V. 938 quia hunc lubet Hermannus:
sed vide Proleg. p. CC XXVII.' Cf. Langenus Symh. p. 5s.
939. 'istis Acidulius {cf. ad v. 931). aduortas {ut v. 897).' aduortes
defendit BcrgJcius p. 641. Cf. etiam Botheimerus l. s. s. p. 45.
940. 'Pro quo(a)d [d]e Guyetus qui de {adsentientihus Wagnero
Spengelioque) , quod e Lachmannus in Lucr. p. 386, quod haucl dubie
interpretans quoad, quod ipsum post Lachmannum Bergkius suasit
Annal. phil. t. 81 {a 1860) p. 393. Praeterea Ad caput, amnis quod
interpungendum videhatur Lachmanno.' Videsis Kcsehergium Quaest.
Pl. et Ter. ad relig. spect. {ed. Lips. a. 1S84) p. 24.
941 sq. 'e caelone Hermunnus: sed vide Proleg. p. CV adn., de
numeris autem versus ]). CLXXXVI. V. 942 Eho {om. an) Beizius.
Cf. ad V. 934. ascendistis Acidalitis {cf. ad v. 931).'
943. 'ebo an veteres post Z edd. eho anne^ ut F, Bittershusius
apud Scioppium Susp. lect. II, 3. an tu deleto eho 5B Proleg.p. CLXXV.
CXC uisti pro uidisti Kochius conl. Merc. v. 393: v. ad v. 420.
944. 'Callicli isse Camerarius. Charmidi isse Scioppius I. s. s.
Callide? {vocutivum priori versui continuatum) Sy. isse Bothius satis
inepte. Licehut etiam Alii dis isse.' Em alii di isse Ribbeckiits Mus.
Rhen. XXVII p. 179. Hunc a. d. i. Bergkius p. 641. Ceterum cf. praef.
p. XXVI.
182 APPENDIX 946-957
946. 'Sy. Ego liercle Camcrarius. Sy. Ego uero hercle Bothius.
Sy. Ego quidem bercle Hermannus. fi ef nioleftuf {sic BCD) potest sane
ad si molestumst spettare.' Taceo bercle, etsi itast. Ch. Molestu'8
Spengelius. At Tacco siipplementum , quod cum H cxhibuit {de cuius
scriptura cf. KeUcrhojius l. s. s. p. 61) noii coit cum vcrsu 04S ah ipso
Spengelio praeclarc cmendato. Vnde cul hoc potius cxcmphim Jtunc locuin
refinxerim :
Sy. Saeuos hercle's! Ch. Nimis molestu's: nam p. u.
947. 'Manere oportet Sciopjnus. Se praebere o. Bothius. essc o.
<^bominem^ Ilermannus. Praedicare o. 11 olim: pro quo etiam Autu-
mare o. potui. Rere o. Hauptius Mus. IxJten. VII p. 479 {Opusc. I
p. 165) adsciio simul hominem Hermanniano : quod fatcor me non inteJ-
legere. Novam s^ippJendae lacunae viam BihliecJcius ingressus aJiam sen-
tentiam Jianc suhstituit: Porro audire oportet, qui . . . i^erueneris,
pudicum ut sit pro suhiecto: conicctura vteo scnsu minime spcrncnda.'
Praebere aurem oportet {et antca neniini) BcrgJcius p. 641. Enarrare
o. Spcngclius. Pol perhibere o. ®. ' Cctertim abs terra ad caelum
qui transposuit Hcrmanmis: sed v. JProleg. p. CCXVL'
948. 'Mittam uti te HaujHius J. s. s. Catamitum bau te Bug-
geus {v. ad v. 5,96) // p. 20 ingcniose, si forte non vcre: id (puod suum
fecisse Lorentium Nunt. erud. Gotting. a. 1S6S p. 1200 et PJtiJoJogi
t. XXVIII p. 563 arguit Vssingius {TidsJirift for PhiJoJogi og Paed.
t. VIII, a. 1860) p. 209.' Cf. Sigismttndus cJc uavd negat. p. 257. De
itinere baud te BergJcius p. 641. ' Pro hosce cxspectes hos.'
950. 'Quid ais tu? nunc interpunxi cum Meiero p. 324 conJ.
V. 892. Poen. I, 2, 130. V, 2, 25. 30 al. Quid ais tu nunc? vuJga-
batur. Quid ais? tu nunc Lomamis Spec. p. 54, FJcclceisemis PliiJologi
II p. 83.' Cum Lomano fecerunt SpengeJius M'agnerusque atqiie idem
in edit. III correciurus erat ipse 2?. 'nunc deJebut Beizius {scrvato
eura ipsum). ipsum {om. eum) Guycius. V. 951 istas tibi transponehat
Bothius.'
952. 'Norisne Gnycius, lieizius (scrvantes me edepol)' itemque
SpengeJius cdcpiie (Norin) MucJJerus Addit. p. 102: ^ quae forma vcrcor
(quamquam non immemor Ciceronis Orat. § 157) ne non magis PJautina
sit quam nosse nossem_, quode v. cui v. 057. bem, nae Ilcrmannus.' Cf.
ad v. 1141.
954. 'mihi etsi, qui in Jtac quidem versus sede tueare, Proleg.
j). CC XXV III ostcndi expJicatius , tamen nunc simplicius visum cst
ipsa scripiura prottuntiationcm exaequari. Ccterum mihi qui trans-
ponentem me J. s. s. secutus est FJeclceisenus.'
957. ' Pro Mihin concrederet quod item proponebam ct ProJeg.
p. CV commendaham Mihi concrederetne, nunc ut reprobem facit FJecJc-
eiseni de nosse nossem forma non PJautina observcUio Ann. pJiil. t. 95
(a. 1867) p. 632 adn.' Cf Lucltsius in progr. ErJ. a. 1883 p. 22.
Mihi id concrederet, ni med ille vel Mibi concrederetne id, ni BergJcius
p. 641. illic pro ille SpengeJius (Mihi ct nossem servans). 'me et
ille et MueJJerus de pros. p. 333 adn.: quod saJtem et me ille et esse
dcJmit.' Dc nouisse cet. acJde EngeJhrechtum in Stud. Vindoh. VI
(«. 1884) p. 227 sqq. accuratius disputantem.
>.tf.i»-'j79 APPENDIX 183
969. 'possim Camenii ias praetcr lihroa. Transpuiii Si illo bunc
possum m. n. Ph. Kochius iuhet, non sine alicpia spccic. Cf. Scioppimn
Susp. lect. II, o.' Adde Bcnndorftum in Act. gymn. austr. XA' F/
(a. 1875) p. 611 scp
963. 'bic bomo mastigeus e codicihus affert Pius. mi bic homo
astu. beus Hermannus.' beus Pax, tribus verbis te uolo Kellcrliofius
cmendavit p. S2.
964 sq. 'quod accei^isti tolcrandum esse iam tum intellexi cum
Most. 308 iVge liccumbe alia alihi simiUa intacta reU<pii. tu aGcepsti
5J oUm 1'rolcg. p. CXXIV: forma non minus hic cpiam supra v. 420
improhahili. Transjwnehat Hermamms aurum id quod accepisti. l)e
numcris v. 965 ne quid vereare cautum est Prolcg. p. CCXLVI.
CCLXXIIl.'
967. eiius duce B Loetvius Act. soc. phil. Lips. V p. 314 sq. {dc
nepe eiusdem B scriptura v. 966 cf. acl v. 328: eodem versu ab eopse
Sx>engeUus sine ratione).
9C8. 'ego dem aurum Hermannianum prohcdum ProJeg. p. CCXC.
CCXCII: pjro quo tamin eliam dem ego aurum vcl aurum ego dem
licchat. ego aurum dem cum lihris qui tueri volet, mi j;ro mibi serihat
necesse est, acccntu in ipso fine sententiae vix prohahili'' , quamcpiam
Spengelio {non a SpengcUo) prohato.
969. "^te accepisse a me Kamjnnannus de ab pracpos. p. 14, contra
quem Hermannus dixit in Nov. annal. xihil. et paed. t. XXXV {a. 1842)
p. 193. a me te accepisse cum defcndere velle vidctur Buechelerus de
decl. p. 14, meo sensu ad nimiam sese similitudinem eorum adplicat quae
non jjoiiii non inclementius perstringere Mus. Bhen. XXIV p. 489 adn.
{Opusc. phil. III p. 130).' Ceterum fassu's scriptxiram pro fassus itn-
prohat Olscnius I. s. s. p. 39.
971. 'buic auro pro auro buic Hermanniis. I)e bercle es, non
bercle's, v. 973 v. Proleg. p. CCXXXV.'
974. 'argute <^me^ obrepsisti 1i Proleg. p. LXXXIII conl. v. 60.'
At cf Pseud. V. 686. argutus' Spengclius , arguted Brixius, argutule
Kochius Mus. Bhen. XXXII {a. 1877) p. 99. Possis etiam argute <^ob
rem)> obrepsisti.
975. '^Posquam scripsi, ut accommodarem ad proximum pos tu;,
quod vindicavi Opusc. phil. II p. 549.' Adde Bergkium Ifiar. aiit.
stud. a. 1852 p. 349 {Opusc. phil. I p. 106), Loewinm Cens. p. 537 sq.
Hein factu's refutavit Olsenius I. s. s. p. 27, exempla satis inter se dis-
similia congerens.
976. ""tu nec eras BergJcius I. s. s. p. 346 {103). non tu eras Muel-
lerus de x>i'OS. p. 181.' Totum versum spurium esse demonstravit Locivius
Act. soc. phil. Lips. IV. p. 343 sq. Cf. v. 980.
977. 'Proin tu te etiam edd. Proinde tu Hermannus: sed v. Fuhr-
mannum Ann. phil. t. 97 {a. 1868) p. 852. te recbarmida Ilermannus.
Ineptit interpretando Durantius Casellius Variarum l. II c. 14 p. 86
ed. Lutet. a. 1592.' rusum ted ecbarmida vel rursum itidem decbai'-
mida BergJcius p. 641. Proin tu te itidem ut cbarmidatus | es rursiim
decharmida non displicuit Olsenio l. s. s. p. 46.
979 sq. ''esse ego BotJtius, non improhatum Muellero de pros.
p. 299. 428 frustra luhoranli in accentihus. quilubet c%im B Scioppius
184 APPENDIX 980-1008
Susp. lect. IT, 3, Acidaliua. V. 980 conftctum csse ad exempluvi v. 976
pridem mihi persuaseram , cum idem vidi Ladeivigium sentire Philol.
XXVII p. 25.5.'
982. fassu 8 improhat Olsenius 1. s. s. sublata post redde distinctione
V. 081 fassus adiungens! ' Spondiacam in hac sede vocem aurum ex-
cusavi ut potui Proleg. p. CCXXXV; nunc haud scio an aurum id
tibi seripserit pOeta' (quod prohat Koehlerus l. s. s. p. 68). 'tibi? Her-
mannus, recte improhatum Hauptio Ojiusc. I p. 166.'
983. Properasne conl. Auh v. 431 Beclerus in Studem. Stud. I
}}. lUO adn. 'propere abire Bothius: qxwd cum actutum sociatum pla-
cere nequit.'
986. ementitus es 'durioribus numeris' defendit Olseniusp. 40, emen-
titus, is salteni exigens. Ceterum in proximis ipsun es ter corr. Spengelius.
989 sq. Pro ser[i]o quoniam aduenis 7nale serior quoniam a. Spen-
gelius. 'sero quandoquidem a. 2^ost Geppertum Kochius, convenienter
versui 991.' Nullus duhito, quin scrihendum sit:
Enim uero serio! quoniam aduenis —
Vapulabis e. q. s.,
nisi Vapula sis praestat. ' V. 990 Vapula Berglius Cens. p. 1144 sq. (25),
sed idem de uapulis {h. e. uapules) scilicet coniunctivo cogitans Diar. ant.
stud. a. 1852 p. 349 {106). Vapulabis arbitrata meo cum Gidiehnio
Hermannus. Liherius transponendo numeris consuhne Muellerus de
pros. p. 568 instituit' : post quem Meo arbitratu vapulabis SpengeUus
dedit. ' E novorum aedilium mentione quid sit consectarium ad tempora
Trinummi defmienda explicavi Parerg. ]). 348.'
991 sq. 'An pro At {sic cum lihris Atidalius) Camerarius: cf.
Scioppium Susp. lect. II, 3. quando equidem 2? ut v. 352 , certa ut
puto id ratione suadcnte. V. 992 etsi pro si te Acidalius; post an pro
au Lamhinus, quod prohahat Scaligcr.'
994. Sed enim tu qui sis Camerarius. Pseuderum : qui sis {sub-
lata post infortunio diatinctione) Bcrglius p. 641. 'ciccum 3? ut liud.
580 pro floccum.- quam notionem non est credihile post unius versus
intervallum iteratam esse. Quamquam ctiam alia in promptu sunt, e. c.
naucum vel hilam^ vel ciceiim conl. Placidi glossa p. 486.' Placidus
p. 23, 23 D. ciccum, non cicerim, explicat cum aliis: idque hoc loco fir-
mavit Locicius Cens. p. 530.
995. ' Fleckeiseno auctore sic ut feci interpunxi conl. Stichi v. 599,
pro eo quod erat Ibo ad illum, renuntiabo. ' Ch. Abi. Sy. Ad
illum r. Berglcius p. 641. 'mihi qui tris Hermannus: scd v. Proleg.
p. CCLVII.'
997. 'Cf Langcnum Mus. Bhen. XII {a. 1857) p. 433.' Qui di te
Spengelius.
998. 'Cf. Proleg. p. XIX. CCCXVI.' illic hiuc Kiesslingius emen-
davit Mus. Rhen. XXIV p. 119 confirmante Brixio.
1005. 'mouet mutum, tacet interptmxit Bothius. 1'otum versum
seclusi ut male confictum prioris intcrprctamentum' : qui male saltem
confictus neque M'agnero videtur neque aliis. 'Ceterum v. 1004 de tin-
tin(n)abulum vide Lachmannum in Lucr. p. 37.'
1008. 'facite Camcrarii editio cdtera, unde face tu N. Faher apud
Gulielmium c. 2, Hermannus.'
1009—1025 APPENDIX 185
1009. Ne subito tuis exoriatur scapulis stultitia malum ocl N. s.
ulmeum e. .sc. supjilicium tuis Bcrgkins p. 611. Ne subito tuxtax oriatur
sc. st. tua »© conl. Pcrsae v. .265: addc tacs tacs imprecationis a de
Hossio editac in Nioit. Jnst. arch. {Romae a. ISSO) p. 6 sq.
1014: Sff ''thermopotas J5o//ifm thermopolasti a&s«rf?e iV. Heinsius
Adrersar. I, 10 p.VS'': cf. Vhdolpliius in pyorjr. gymn. Lcobsch. a. 1S77
p. XIII. Ceternm de v. 1015 integritate perperam dubitare videtur
A. Mucllerus 1. s. s. (cf. ad v. S6S).
1016. ''hominem hunc 'R olim Proleg. p. CLXXV: mox hominem
ut V. S51 sq. {qnicnm cf. ad v. 861 adnotata). 896: quo fd ut exercitor
ultimam servet longcm.''
1018. Memoriam scribendum est cum Seyfferto Stud. Ph p. 26
conl. V. 1014 {adde Mahlerum I. s. s. p. 29 adn.). De homonibus cf.
Bergkium Philologi XVII p 56 {150) atque {Beitr. z. lat. Gr. I) p.9S,
uhi aut hoc aut frugis pro frugi suadet. Scrvato hominibus pro quia
poiius quoniam Peizius apud Hcrmannum praef. p. X, quia tu H Prnleg.
p. LXXIII, quia ita Wagncrus, ciuiane Spcngelius {v. 1020 post v. 1022
relicto), ain, uerbero? pro an uero ® cofil. Capt. v. 551 cd.
1021. 'Theruchus Camerarius. Cheruchus Salmasiiis. Ceruchus
nescio quis in exemplo Plantiniano bybUothccac Leidensis.' Truchus et
Kruchus (Krachus.?') Bentleius, idem fuit delcns. Trochus Spcngelius.
' Cerdonicus pro Cercon. coni. OstheJderus p. 35 ', Creconicus Spen-
gelius, dein Crinnus servans. 'Crimnus Scaliger, Guyetns. Vtrumque ct
Crinus et Crimuus qui defendi jjossit, expendi Ind. schol. aest. Bonn.
a. 1S56 p. VI {Oxmsc. phil. III p. 318): cessi tamen nunc metricae
rationi quam ad v. 935 tetigi, quamquam fieri potest , ut regulae neg-
lectio excusationem a nominibus xt^t^opriis habeat. Cricolabus est Xccfi-
^dvwv nQinov i. e. condcdinm: j^^obabilitatem vix habet Cricoclopus.'
Cerdobolus Spcngclius. 'Henifpie Colobus Valla. Cottabus Palmerius
p. 697. [KoUabus Bentleius.'] Collabus nomen vindicavi l. s. s. Totum
versum Berglius Ccns. p. 1145 {2.5) talem conformavit: Chrysus fuit,
Cerconicus, Cercobulus, Collabus: quantwmvis dissimile vcri sit bina
deinceps nomina eodcm Cerco- initio fuisse.''
1022. *■ Scapulicrepidae Guyetus.' Oculistrepidae Spengelius. Culi-
crepidae Loewius Anal. PI. p. 201, rcctius deindc ipsis BCD ducibus
crm'istrepidae infercns. Oculicrepidae, ([uod pessime tcmptavi Anal. Pl.
p. 46 sq., nunc ipsiim tueor conl. Anon. Valcs. 14, 87 p. 303, 9 Gardth.:
accepta chorda in fronte dintissime tortus ita est, ut oculi eius cre-
parent. De versu in libris sequente (1020) cf. praefationem p. XXVI sq.;
vide ad v. 1018.
1023. 'De Quorum hercle — quod saepe ercle scribitur in libris — cf.
Proleg. p. CCXXXVII. CCLXXIV. Quorum hominum Bcisigius Schol.
gramm. I. lat. p. 377. Quorum {om. eorum) Hermanmis. Quorum heri
Bothius. Quorumne Kochius.' Corgo eorum vel tcde quid conl. Tructil.
V. 104 ©. Dein surpuit Bentltius. surripuerit Hermannus , unde sur-
puerit 3? cnm Lindnnanno surrupiat recepturus in ed. III. Ceterum
V. 1024 forem ex furorem (C) elicuit Loewius I. s. s.
1025. ''addam || Num memorabilem scilicet scripturam casui tribuen-
dam esse negans Muellerus de pros. p. 568 ad damnum unum proponit
infelicissime.'' V. 234. 971. 1031. 1058. 1059 adscripsit 'B: cf. tamen
186 APPENDIX 1025—1043
MwUcrum Addit. XIII. 'im9riv.rtv in mary. adscriptum a Scaligero
(fraecorum in liac ipsa fahula vocabidurum navoat f. 1S7, oixfTcti 41!>,
naXiv 705 cxemplo eommcndari commodc monet Kochius, vindicatum
id a me Proleg. p. LXXX sq. {cf. p. CXCIV): pro quo ut epithecam
Eeizius toUcndi hiatus caussa; in apotbecaui Hermannus , hypothecam
eum Valla IHus , parathecam vel apotychiam [sic\ Scaligcr item in
marg.' Adde sis Fritzschium Anal. Pl. p. 7. Qnamquam cogitarc
possis de auctaiium ji^er graecam vocem cxpUcato. sniQ->]v.riv impugnat
ut post damnum insercns Bcrgldus Opusc. pliiJ. I p. 641.
1026 .'(/. '■peris.se FlccJccisenus Exerc. PJ.p.32. dicis coni. idcm\- at
ef. Catulli VIII, 2. Ceterum versum 1027 totum Stasimo relinquemlum
esse (non — domi spectatoribus dicenti) scrio contcndit A. MueUerus
l. s. s. p. 23.
1028. 'neteres hominum mores Lindemannus , pcrbenc ad specicm
litterarum , ad sensum nimis Janguide. ueteres mores, utiuam Guyetus.
hominibus ueteres mores Bcrglius dc Trin. p. XIV (6!)), par%im feli-
citer. ueterum homonum mores duhitanter Kochius.^ ueteres <^lieminae^
homines © conl. Catone r. r. 57, 1. Qnintil. VI , 3, 52. Fhu\ Vop.
Tac. XI, 1. Adde cognomcn Hemina {conl. Fnigi).
1029. ''Iranyposucrunt Hic maiori honori potius cssent Guyetus,
Potiu.s maiori essent hic honori Hermannus, Maiori hic honori potiiis
esseut Buthius, pcssum datis autem numcris Maiorum potius in honore
Bcrglius l. s. s. Ccterum nuiiori houori foitasse rclicta sunt e prisca
maiorei honorei scriptura.''
1032. 'mores pro homiues libri contra atque v. 102S factum: quo-
cum conciliari nequit more habent v. 1034. Pro quod Bergkius quoad.-
sed cf V. 439.'
.1033 sq. 'sanctast, liberata Gulielmius. Post licentiam v. 1034 non
j)lene interpunxi: alioqui enim v. 1033. 1U34 intcr se transponcndi fue-
rant' : atque transponi iussit Bergkius p. 641. 'niorem habent. Cii.
Liceutiam BcrgJcius Ccns. p. 1146 {25. cf. 641) : quod iam 2}>'fief. MiJ.
gJor. p. XXI adn. reieci.' more habet liccntiam VotscJiius dc inf. p. 11
reprobante BartJiio dc inf. p. 02.
1036. '"Strenuiores Eeizius. Strenuos iam Hermannus.' Strenuosos
Loetvius AnaJ. PJ. p. 202 , optime: cfsi glossa alJat(t dubia est ex Epii-
naJensis memoria. praeteruidere ^iro praeterire SpengeJius. 'praeteriri
Scaliger. Nequam id quidem est Hermamius: quo cur non opus sit,
e.xpJicavi Proleg. p. CXI. Morem uequam quidem BcrgJcius l. s. s. p. 348
{106), scrvato Strcuuos sinc uunc- dupJicitcr Jaborante versu.' Et h. v. et
V. 1035 ilcm totum Stasimo relinqucndum csse A. MuelJerus credit l. s. s.
1038. ' Magis queis sunt Camerarius. Magis qui sint BotJiius.''
Magisque is sunt SpengeJius. AJia temptavit MueJJerus AcJdit. p. S2 sq.
' obnoxiae quani cum Pio Guyetus liberi pareutibus corrigens. Versui
1037 pracpositnm Eiesius Mus. Ehen. XXIII {a. ISOS) p. 378* liunc
esse taJem voJuit: Magis qui sunt obnoxiosi quam parentes liberis?
Ceterum v. 1037 More pro Mores Botliius.'
1039. Et miserac SpengeJius. Eae miserae quod ex Z vuJgabatur
vindiccd Seyffcrtus Stud. Pl.p. 0. 'De numeris v. ProJeg.p. CCXXXVII.'
lOiS sqq. '^Versu 1043, ut ([uo versuum 1037. 1038 sententia iterctur
tantum, mcrito offensum Ladcwigium PhitoJogi XVJ I p. 255 fugit tamen
1044-1062 APPENDIX 187
ita nc proximis qnidem (luohns locum esse ctiilissimo cavi iUo vinculo
iunctis: quapropter omnes trcs i^ost Maulinam dcmtim aetatem additos
esse existimandum cst.'' Quin immo etium v. 104G sq. in suspicionis so-
cietatem trediendos esse animadvertit Lanrfenus in Annal. pliil. CXXV
{a. 1SS3) p. 680.
1046. 'Non //'■<> Nonne cum Guyeto Bleieroque p>- 325 iam Froleff.
p. CV adn. probabam.'' Adde l<pengeUtim {Die Part. NONNE) p. 4. 'pul-
lice B jyrorsiis ttt v. 1044. 1057. Eam scripduram, quam non Jiabeo qui
defendam, ipsa litterarum similitudo suadet ut e pupl. potim ypiam e
PUBii. ortuni credamus, ut scriptum est v. 'i80. Cf. Proleg. p. CII.
omnibus tueniur IScioppius Susp. lect. F, 13, Doederlinus Synon. IV
p. 355, Hildcbrandus in Appid. 3Ictam. VII, 5. Non potest v. ITi
comparari: gregem universum uoluit totum auortere {h. e. 'die ganze
Heerdc auf einnud' vel ' in der Gesammtheit\ quando ' allen Mensdien
auf einmaV hine esse alienissimum apparet).'' nam hominum genus id
omnibus Spengclius. Cf. Sittelius {v. ad v. 20) p. 97. Ctterum v. 1047
omni raale facit poplo (?) Bergkius p. 642.
1049. 'Pro eorum ex exspectes suo ex vel (sine ex) ipsorum aut
suopte, ut ad idem stibiectum rcferatur probant.' De illorum vel aliorum
pro ingenium inferendo cogitat Berglcius p. 642. eorumpse pro eorum
ex Leo {cf. ad v. 639) p. 4. 11 vidit scribendttm esse, horunc pro horum
Studemumlus in Annal. pJiil. CXIII {a. 1876) p. 60.
1051. njeneficio inuenias tuo Bentleius in Ter. Eun. I, 5, 67?'
itemque benficio cum "E suhstituto Spengeli^is Wagnerusque.
1052 sq. "^ Hos v. non eiusdem manus vel recensionis esse atque eos
qui praecedunt Berglius Cens. p. 1146 sq. {26), perspexit unum alte-
rumve pratterea versum periisse coniciens: adsentientemque habuit Fleck-
eisenum Cens. p. 248 sq. Mage si exigere iucipias Bothius. Fefellit
me opinio Proleg. p. LXXVI. LXXXIX.^
1054. ''uenerit mi in mentem BoViius: non sane incommode. De
mi(hi) vide ad v. 954. re commonitus sum modo olim placebat Proleg.
p. CCLXXVLLL: nec fortasse immerito. De reapse cogitat Muellerus
de pros. p. 277.'
1056 sq. Quom dederam, talento vel Dederam, quo t. temptavit
Bergkius p. 642. Nam ego talento, mutuom Quod dederam, Thale-
tem inimicum mi emi {i. e. sapientia destitutus talentum dedi) ® conl.
Capt. 274 dl. In talento repetito item haesit 'E. ^De puplicis, puUicis
vide ad v. 1046.'
1059. 'audin Muellerus de pros. p. 180. 568: iier se non improba-
biliter, sed male interpretatus lacumdam quae post audi in A est' :
item BergMus p. 642 , recte probatum Spengelio Brixioqiie. Perperam
eo domum deleto audin? heus tu. St. Heus tu e. q. s. suasit A. Muel-
lerus {cf. ad v. 868). ^Ceterum St. Non sto. Ch. At uolo Pareus,
prope ad tierttm. St. Non sto. Ch At ego te uolo Beizius, Bothius.'
1060. ego me pro egomet cum A probat BcrgJcius post ccnsorem
edit. BitscJiel. p. 313. Cctcrum in Stasimi nomine a Charmide iam Jiic
usurpato non recte Jiaesit Bergkius: cf. v. lUOS. 1013. ^V. 1061 in Et
mere {GD) T.e emere latcrc KocJtio visum.''
1062. ' audiens mihi est Lambinus. quid agam KocJdus ut v. 718.
9S1: sed vide BaccJi. 1195. Pers. -666. Epid. 693 et cf v. Slo. 843.''
188 APPENDIX 1064—1098
1064. ut iubes ctim Hermanno recte inohant SpengeUus Bergkiusgue
simul es vindicantcs. ut moues (A) ex v. 1063 iUattim.
1068. 'fiet. sed Cameraritis.^ ad me huc recte praefcrt Bergkius.
V. 1069 Em pro Hem Spengelius, practcr rcin.
1070 sq. ' optumust praeter rem commendabam Proleg. p. CX :
vide ad v. 1177.'' Cetcrum lioc loco cum aliis Ipse homo {BCD) prae-
feram, Ipsus vero (A) ad v. 1071 trdlio, 'ubi ipsus BCD, recte iwo-
hatum a Fleckeiseno Ann. phil. t. 93 (n. 1866) p. 61, kic A, praeter
morem Plautinum: pro quo is suhstituebam Proleg. p. CCCXXIII.^
Ceterum v. 1073 Certe is est male Charmidi tribuit Bergkius p. 643.
1080. 'De aedis nominativo vide ad v. 29. ste B testimonio aliis
2)Iifmiorc brevioris formae a Laclmanno in Lucr. p. 197. 232 vindi-
catae. Eandem huius versus scripturam {nisi rjuod pro staec servat
stae, quode vide ad v. 3) nunc Bcrgkius commendat {Beitr. z. lat. Gr. I)
p. 51. ted 'B, ut Amph. 812. Most. 365, alibi.'' staec refutavit 3Iucllerus
Addit. p. 117. 158 sq. Atquc istae : : Qnid ego ex te audio ccrtatim
probarunt censor edit. Bitschel. p. 314, Seyffertus Stwl. Plaut. p). 9
{cf. ad Aul. V. 796), Schmidtius I. s. s. p. 74, Bergkius Opusc. phil. I
p. 643 {cf p. 383), alii.
1087. 'Pcr miser summis aerumnis manum poetac restitutam esse
vel propter iterutum v. 1089 miser diffidendum. miser magnis periclis
Grauertus Diurn. schol. a. 1829 p. 28, magnis illud minime male.
miser summis periclis Kampmannus de reh. mil. Pl. p. 24 {uhi sum-
meis suhstitueham Proleg. p>- XCVIII). miser minumis uehiculis
Bothius, quod mirere placere Nuekio de allitt. p. 414 potuisse. miser-
rumus procellis Geppcrtus. Omni mutata constructio)ie Ego miser meis
aeramnis: sum per m. m. Vectus c. p., per e. q. s. Bergkius de Trin.
p. XIV {69 sq.) prop)onens fidem aegre inveniet. Aut de miser saeuis
procellis aut de miserrumis aerumnis vcl udeo miserrumis miseriis {conl.
Amph. V. 590) Kochius cogitahat, quumquam satis sibi ipse diffidens.
Idem postea Aliseriis miserrumis ego sum. Alii ±\j - ego mille aerumnis
placuit.'' Ego mis aerumnis Herculeis Goetzius Act. soc. phil. Lips. II
p. 461 sq. Ego mille aerumnis incolumis Buggius in Opusc. phil. ad
Madvig. missis {ed. a. 1876) p. Is5 sq. non intcllcgcns per maria uectus
satis significare servatum. incolumem ncquc senticns incolumis per maria
uectus coniungi non posse. Itiratum miser qui defendcrtmt, velut Brixius
Spengeliusquc cum Kampmanno facicntes, neglcxerunt miscr hunc locum
plane turhare multoque magis oh scntentiam quam ob ipsam rej^ctitionem
offendere: neque enim ideo se deplorat CJtarmidcs quod pericida feliciter
propulsaverit. Quarc aut omnino cum Goetzio faciendum cst aut — ite-
ratum periclis si sollicitare nolueris — scrihendum:
Ego rais aerumnis, periclis e. q. s.
1090. 'hoc aetate stolidus homo Nonius: quod haud duhie ex hoc
aetatis ortum esse dixi Proleg. p. LXXXIV. Quo testimonio Muellerus
de pros. p. 391 abutitur ad parum crcdibilia commendanda: quibus
tamen etiam incredibiliora Bergkius comminiscitur {Beitr. z. lat. Gr. I)
p. 149 sq.^
1098. 'Atite hunc versum, non post 1096 quod Grauertus suspicatus
erat I. s. s. p. 31, gravem lacunam esse ostendi Parerg. p. 561 sqq. Quam
1098-1119 APPENDIX 189
qualium fere versuum exemplo explendam putaverim, praef. p. XXIX sq.
ante oculos ponit.' Cum Graucrto facit Berglcius p. 643. Cf ad v. 1109.
'Ex fi iTafr UT effecerunt tibi, si itast \\t Gamerarius, si ita est iit tii
Ilermannus, si quidem itast ut Heizius', csse ita ut tu conl. v. 545 al. ©.
1101. 'nariabo intus Hermannus: sed v. Prolefj. p. CXXVIIJ.
V. 1102 idem en pro (h)em.'
1106. afferantur ^jro etterantur BergJdus p. 643.
1108. ' Totmn versum uni Charmidi continuantes lihros recte se-
quitur Geppertus, quocum ]\IucUero convenit de ^^'''os. p. 670 82. ,morae
[.Ch.] cito ambula 22 Proleg. p. LXXIII: ut Pseud. v. 920, nlii loco
cii (cito) Camcrarius nihil (cf Scioppii Husp. lect. II, 3), i, i, Gruteras,
i nunc Ilermannus, quin Bcrglcius Diar. ant. stud. a. 1852 p. 348 {105).
morai. Ch. ambula, quaesito hiatu praeeunte Gepperto, Seyffertus Phi-
lologi XXVII (a. 1868) x>. 460 sq., piro quo morais: ambula KocMus.'
1109. hac tu me pro tu hac me Muellerus Addit. p. 50 assentiente
Kellerhofio I. s. s. p. 84. Ceterum hoc versti actum finiri significavi Act.
soc. phil. Lips. II p. 457 sq. adsentiente Bibhechio in Diar. litt. len.
a. 1875 p. 452: qui sccuntur vcrsus cum ad cxplendam lacunam post
V. 1097 adhibuerim, rectins ille ex altera recensione repetivit. T.
1110 — 1114 sic constitui Parerg. p. 556 — 563, unde petat qui aliorum
conatus rcsciscere cupiat. Quartum vcrsum , quem ego post quintum,
Hermannus transposuit ante tertium; de lacunae inter ob rem et eum
ego sede inter nos convenit , nisi quod ex laborem ille cffecit heri mei
Et Liberum eius^ ego et liberos Apsentis mei eri. — Aliam viam Berg-
kius Ccns. p. 1147 {26) ingressus de geminis recensionihus duabus co-
gitat, quas sic distinguere posse sibi visus est:
a. Hic meo ero amicus solus firmus restitit
Neque demutavit animum de firma fide,
Quanquam labores multos et * * *
* + ♦ + ♦*♦**
b. Hic unus, ut ego suspicor, seruat fidem,
Quam ob rem labores eum ego cepisse censeo
♦ ♦%* + + *♦ +
Quod ut ita fieri potuisse non nego {nisi quod admissi in ultimo versu
pro iambo paeonis primi nunc fortasse ipsum paenitet), ita multo sim-
plicior mea mihi ratio videtur, longe autem aptissime, si Stasimi de
corruptis moribus communique liominum jierfidia. querellas memineris, in
fine sermouis illa ipsa sententia cum pondere iterata quae est Sed hic
unus e. q. s.'
1115 sqq. Cf. Vossius I. ad v. 820 s. 'hominum omnium trans-
positum immerito sprevi Proleg. p. GXXXIII.' Spreverunt Spengelius,
Wagnerus, Brixius, quem videas. 'De v. 1118 v. Proleg. p. LXXV {conl.
p. CXXXVIII). adsecue probare videtur Lachmannus in Lucr. p. 304.
Totum versiculum delevit Hermannus, liaud dubie ut e glossematis confla-
tum: nec id praeter p)rohabiUtatem. Quaeri tamen potest, num forte talis
olim versus exstiterit: Quod ago, subito subit, subsequitur.' Versui 1119
hunc subiciens Berghius p. 643 Quod ago, gentium ubi ubi est sequitur
temptavit. quod ago assequier, subit subsequitur Boclschius de casuum
attract. apud PI. et Ter. {ed. Vratisl. a. 1865) p. 42. Quod ago sequitur
190 APPENDIX 1119—1130
Spes (vel Salus), subsequitur rel Quod ago S. sequitur, subsequitur iS
conl. Amph. 551 Sequor, subsequor te. V. 1119 gaudia gaudiis trans-
ponendum cum KeUerJwfio L s. s. p. 59. ^Totum versiculum post v. 1116
transponebat Crainius cle comp. cant. p.3G sci., male administraus cetera.^
1123 sq. 'De fundus cf. ex antiquioribiis Bullialdum in Valesii
Emend. p. 203 sq. De ego sttppkto cf. Proleg. p. LXXIII, de moram
mihi V. 1124 traiecto p. CLXX. CXCIV. Pro Hae credibile est Haecpoe-
tam dedisse.^ Cf. Sclimidtius l. s. s. p. 45 sqq. cum Studemundo l. s. s.
p. 61 sq. Servantes mihi moram SpencjeUus atq^ie Koehlerus l. s. s. p. 28
Sed fores m v. 1124 adhibitcrunt mniore lacuna post eo v. 1123 desi-
gnata: neque id improbahiliter . Quare conl. Truc. v. 443. Asin v. 130
(de quibus perperam iudicavit Leo l. s. s. p. IS) sic suppleverim: eo
ego {vel eo iam) ex hoc loco.
1125. 'Cf Kochius Ann. phil. t. 101 (a. 1S70) p. 64 sq. BergJcius
(Beitr. z. lat. Gr. I) p. 6!). hominum in terra dum Camerarius: ubi
dum delere cum Engero p. XIV non artis erat, sed licentiae, quamquam
idem iam Eeizius suaserat, uterque producta esse voce. hominem in-
uentum BergJcius l. s. s. p. 70 (cf. Opuse. pjhil. I p. 643). homiuem alte-
rum Crainius Diar. gymn. Bcrol. a. 1S66 p. 475. Liberius esse usquam
hominem tenarum HaupAixis Mus. Rhen.VII p.479 (Opusc. I p. 166),
conlocatione verborum vix ferenda, quam fuit qui sic emendaret: esse
quemquam usquam terrarum sine hominera. hominem, in terra natum
male Muellertis de pros, p. 299.' Cf. enndem Addit. p. XII. 74 adn.
hominem in terra vindicarunt Spengelius et Bri.vius itemqne Koelderus
1. s. s. p. 30: cpios ita sequor, ut dum cmt ex interpolatione aut e.v lec-
tione repetam ad Nequedum (vel Necdum) fuit principio efficiendum.
1126. *■ Quoi ipsum gcnetivi formam Buechelerus de clecl. p. 39 inter-
pretatur.' Cf. Luchsius in Studem. Stud. I, 2 p. 2S sq. 'Pro suum
Goellerus tuae expetcbat.'
1127. ' Dactylieum vocabulum sic removebat Lachmccnnus in Lucr.
p. 116 neghcta caesura: Nam ex his aedibus me exaedificasset a. t. f.,
sic autem nuper (aliter cnim olim statuerat Cens. p. 61) Fh'cl'eisenus
Ann. phil. t. 95 (a 1S67) j). 626: Nam apsque te foret, me ex his
exaedificasset aedibus, ^nimeris non nimis blatidientibiis.' Traditum or-
dinem dactylicumque vocabuJum defendit lioeperus Pliilol. XXX p. 577
conl. Vidul. Frg. V, 3 St.: Hiciue uos habitatis? Hisce iu aedibus :
huc adducito. At profecto fidem aegre inveniet hic locus, ubi j)raeter
vocabulum dactylicum icl offendit, quod contra morem constantem apsque
te foret postponitur (cf. v. <s32. Men. 1022. Bacch. 412. Capt. 754. Pers.
S36. Ter. Phorm. ISS: aliter comparatus est Ter. Ilec. 607: non recte
disputavit Brugmanus Mus. Bhen. XXXII p. 425 sq.). Bis peceavit
Spengelius Nam aedibus me exaedificasset ex his, a. t. f. , semel Wag-
nerus Nam a. t. f. , exaedificasset me ex h. a. Plurahm exaedifica-
uissent BergJcius p. 643 restituit jwaeter necessitatcm : at recte de Jioc
ipso vocabulo suspicionem movit Loeu:ius Act. soc. xiJiil. Lips. V p. 317-
conl. glossa (non prorsus certa): exaedituat: excludit ab aditis. An fuit:
Nam apsque te foret me (rel foret med) ex hisce exaedituasset aedibus?
1130. Nara benficium id homini Spcngelius. Etenim benficium
homini coni. Wagnerus. ' proprium sumserit Camerarius. proprium
1130—1166 APPENDIX 191
sumseris Acidalius. pro proprio perit rcliquis transpositis Hermannus.
praesumpseris Sahnasius, item quod mtdaio in quoi Botliitis.^
1131. 'utendum {om. est) id repetundi Bothius: contrn quem dixi
Prolcg. p. CX. uteudumst repetundi {sine id) Brixius duriusculc: qzio
tamcn a numeiis longe deteriora MueUerus cle pros. p. 403 commcndat.
utundumst cvr non scripserim, significavi ad v. 867. Aliquid sententiae
hic intercidisse st(spicatur Ladeuigius Fhilologi XVII ^)- 351, nuUa si
quid video necessitate.'
1134. 'CaUicli cum B trihuit Sccdiger.' Totum versum proscripsit
A. MueUerus l. s. s. Dein occupabit {sc. filia) pro occupauit Bergkius
p. 643.
1136. '^hic pro hoc Scaliger. Post hunc v. quos intercidisse vidit
Berglcius consentaneum est non tam ad Lesbonici et nupiias et cum
Lysitele discidia speciasse {quid enim nisi haec ipsa ' intus narrasse''
Charmidi CaUicles videbiturY) quam ad Lesbonici cum CaUiclis filia
nuptias, ad quas v. 1182 respicitur.' Cf. praef. p. XXX.
1138. ^aduenienti eisi ferri potest, tamen haud scio an recte gra-
tiores numeros aduenienti hic commendaverim Proleg. p. CCXLlXsq.''
1141. Cf. ad V. 952 ac vide repugnantem Berglium p. 643. An:
Quem ego nec qui esset noueram ante neque eum conspexi prius.^
1145. 'Neglectae caesurae aut venia petenda a commissura com-
positi vocabuli aut remedium ea, transposiiione admovendum quam
Proleg. p. CCLXXVI proponeham. Neu qui rem eampse intellegere
posset.'
1146. ''me esse penes non magis suspectandum quam e. c. qua
istaec propter Amph. v. 815. me penes esse Bothius. De eum me
{del. a) cogitat MucUervs de pros. p. 381.'
1153. ''sahitis dignus Pitts, GidieJmius, Scaliger, Acidalius.'' Cf.
Woelfflinus 3Ius. lihen. XXXVII («. 1882) p. 114.
1155. Hunc versum Charmidi , verha antecedentia Timica propior
palliost CaUicli trihuit Spengelius. '^^uobis)» uostra inobattmi Fleck-
eiseno Ann. phil. t. 73 {a. 1856) p. 688. deasque 2^ost Deos Pareus ed.
tert. supplevit'', recta ante recte Spengelius, Lysiteles vocativum prin-
cipio versus ®.
1156. ' desponsatam {om. esse) Boihius male. Cf. Proleg. p. CXIIl.
CLXI.'
1160 sq. 'Postremo hoc quod Hermannus: sed v. Proleg. p.
CCXLI. V. 1161 Ch. vitium Camerarianae corrigit Acidalius.''
1163. 'idem hoc servaium ah Huschkio {Gaius) p. 76. item hoc
Bothius. idem Hermannus. Le nota X ad v. 858 dicium est. Lacunae
significandae eas notas adscvipias esse vix prohahiUs Bergkii coniectura
est Cens. p. 1148 {28 adn. cf. p. 643).'
1166. 'uoluntate vox suppjressa' -a Uttera ut uolutate pronuniiata
tam laie j)aie«fe analogia firmcdur, ui de aliqua uluntate forma me
iudice non sit uUo modo cum Kochio Annal. phih t. 101 {a. 1870)
p. 686 cogiiandum.'' factum, est prohcd Olsenius l. s. s. p. 76 {itemque
perpessus v. 1165 ihid. p. 41). 'Post hunc versum lacunam signavi, quam
velut hoc exemplo supplevi Parerg. p. 579 {cf. praef. p. XXVIII sq.):
Verum incendium ubi, quod comedit, sibi paratum inuenerit,
Ipsus scis quam sit difficile ofiusa aqua restiuguere.
192 APPENDIX 11G9-1188
1168. missum, non missa, facias irro missam ® [ifemqHe Loewius^l.
1169. 'cassas cur dlii scribendum putaverint , caussa me praeterit.
nam quid est pro quid nam id est "E olim.''
1173. sunt cum Lindemanno SpengcUus, Wagnerus , Bergkius
p. 643 sq. ' Ceterum hunc versurn v. 1172 anteposuit Bothius.''
1174 sq. 'Versui ut consuhrent, foras delebant \cum Bentleio]
Guyetus, Reizius , Foras uocate scribebat Bothius, omnes alterum mox
propere servantes, quod delevi. subitum est, propter quod eum Acidalius.
subito et propere eum {sine quod) Berglcius' , subitost quod eum idem
p. 644. Cf. Curc. v. 283. foras ex v. 1176 irrcpere potuit, ut in illum
ex hoc subito. 'Proxima pnopAer eas quas Opjusc. phiJ. IL p. 366 sqq.
{conl. ProJeg. 2>- CCCXVL) explitavi caussas no^cam csse scaenam volui
cum BotJiio, qui tamcn in inscriptione LYSITELES nomen omisit.'
1177. "'amicust itsi Proleg. p. CX tutatus sum, tamen nunc certa
me ratio movet ut derelinciuam, pjraesertim jjost sublatum v. 1070 siviile
optumust exemplum. satin saluae Camerarius. satine salue Gruterus.
satine saluae 1t ad Stichi v. 8 {L, 1, 10), ubi vide Gronovii adnota-
tioneni et praeter alios nndtos Dukerum ad Livii L, 58, 7.' Adde Geor-
gesiiim in Annal. pihil. CXVII {a. 1878) p. 830.
1181. "^laboris cum plena interpunetione edd. vett., item Bentleius
in Ter. Haut. L, 1, 30: cum interrogandi nota permirc Gronovius, Iler-
rnannus. laborist Bergkius iJiar. ant. stud. a. 1^52 p. 348 {106), prorsus
praeter rationem.' Non rectius pjroximo versu redeo, si tu — uis. di-
stinxit idem p. 644. Cf. praef. p. XXX.
1183. 'Ante hunc versum non potest non aliquid intercidisse, idque
in hanc fere sententiam:
Ignoscentur, per stultitiam quae deliquisti antidhac.
Verum postliac ne in de:<idiam, qua adsueuisti, reccidas,
Haec tibi e. q. s.
Pro Callicletis a Bergkio postea commendatum Calliclei Philol. t XIV
p. 185 sq. {cf. Opusc. L p. 5. 644) fide jJi^orsus destituium est. Lllam
declinutioncm non Charisius tantum a Bergkio commemoratus testatur
cum cdiis grammaticis , sed imcripttiones quocpie frecpientant , quamquam
in his qziidem fatendum est Pluutinae aetatis aique adeo sepdimi ab u. c.
saeculi excmplum desideruri. Calliclai Bothius. Callicli huius Her-
mannus. Calliculi vci Callicoli Crainius Hiar. gymn. Berol. a. 1866
p. 475 ridicule prorsus.'' Cf. O. Sieversius in Act. soc. phil. Lips. II
p. 61, qui dubitat de veritate scripturae Callicletis obloquente ibid. 32.
Ceterum v. 1184 Et istam Brixius.
1185. 'In omnia cdia abiens 3Iuelhrus de pros. p. 606 Plautino
lepori variis commentis succurcndum pjidavit, quac tacere praestat.' Cf.
Bergkius p. 644. 'Immo huic est parum cum Reizio Hermannus: sed
v. Proleg. p. CLXXXVLIL^ Immo una huic parumst Brixius. Ain?
itomo h. p. ®.
1187. ''Ca. {non Ch.) Dicis Guyetus, Gronoviana. Cf. ad v. 939.'
facies Spengelius Bergkiusque p. 644.
1188. 'Grauerti senteniiam recte probat Hcmpiius Mus. Bhen. VII
p. 479 {Optisc. I p. 166). Optumust Ctdlicli tribuit Bothius. optu-
mumst licet Beizius servari voluit deleta domum voce. optima est
1188-1189 APPENDIX 193
Gronovius ad Capt. II, 2, 104. Incredibilia de Jiis F. G. Muellerus
comminiscitur Annal. pliil. t. 83 {a. 1861) p. 267. Diiplicis nisi falli-
mur recensionis vcstigia apparent, in altera ut fuerit
Lys. Numquid causaest quin uxorem cras domum ducam? .
Cha. optumumst:
sic autem in altera:
Cal. Numquid causaest quin uxorem cras domum ducat?
Cha. licet :
uhi tamen ducat non ad Lysitelem, scd ad Leshonicum referendum.'
1189. 'uj plaudite (B) quo iure CANTOK plaudite interpretemurf
Prolegomena p. XXX docent.'' Cf. praef p. LV sqq.
Plavti Trinvmmvs 13
INDEX*)
? abetem: arg. v. 1*
ablativus: vide d
ablativus dote (= dotei: cf. 1029*)
605. 714. ri(re ruri 166*
ablativus sine praepositione: saxo
saltat 265*. exturbare aedihus
137*. 601. cf. euortere 214. 616.
? agro deterrui 560*. cf. 446*
absqiie te foret 832*. 1127*
abstandus 264*
ac: V. Mi
accepisti 964*. f accepsii ibid. et
420*
Accheruns 494*. 525
accusativus : f Calliclen et sim.
874*. ? Bhadaman 928*. ? «les-
sim 32*
accusativus liominis 948. 1150. Ma;o-
ris 1186. melioris 707; — contra
noctes 287. menses 543. omnes 548.
dites 829. /"orcs 868. rfewees 909.
925. mirabiles 931: cf. praeterea
ad 124. 168. 179. 194. 291. 332.
466. 828. 844. 867. Quae oninia
vide ue ab ei scriptura repetenda
sint, iit arieis 236
? acerrume mori 540*
?adbitere 432*
ad id cf. postid
adque 47. 664*
V adsecue 1118
adtdescens ■[ adolescens 12. 116. 124.
126. 128. 131. 214. etc.
aduorsum quam 176
? aethereus 820*
agidum 369*
a/ia a/i 649*. 681*. 1060. ? 625*.
cf. \au
aibam aiebam 428. 944. 956. 986.
1140. alibi
amittere emittere 492
ampoti impoti 131. cf. 399*
anapaestica vocabula 309. 594. al.
angina 540*
ante jantea 568
? antelucuJo 885*
anteperta 643
antidire anteire 546
apage, apage te 258. 266*. a Wic
537. 838
apiscitur adipiscitur 367
aj3tMS ofto 658*
asyndeta nomina 287. 302*. adiec-
tiva 880
atqui atque (= atquei) 652*. 677*.
722*. 747*. 910. 919. 1164. —
?utque 824*
■\au -fhau 445. 495*. 862
audire ex, i- audire a 538
auscultare alicui, faliquem 662
aidem additicium 693. 694. ? 725*
batillum uatillum 492*
benficium et sim. 347*. 637*. 638.
1051. 1130*. cf. malfacta
bitere biti 885*. (598*.) cf. 798*
cacula 721
caesura 149* sq. 1127*. 1145*
Callimarchus 917*
Campatis 545
canticum cantio cantor p. lv sqq.
{■fCatamitus 948*)
Cercopia 928*
certo certe 157. 752. 1072
?eetra = cetera 289*
Charisius emend. ad v. 627. 874*
Chiruchus 1021*
ciccum 994*
circumspicere se 146*. 863
Collabus 1021
'i coUierepidae 1022*
*) Stellula versuum numeris adscripta appendix a-itica significatur.
INDEX
195
cohmen culmen 85
cohimis 743. ?823*
commodum commode 400
condicio 159. 455. 488. 501
coniunctiviis aut futurnm : si aduor-
tas [aduoilis] 897. 933*; si facias
[facies^ 1187 *: qno adde si sapias
[sapies] 659*. — faxo scias, scies
62*. 882*. Cf. 989*
conhduJentare f conhitulare f con-
lutitare 693*
consilium concilium 709
corrumptus corrumptor 114. 116.
240.
Cricolabus 1021*
Crinus f Crimnus 1021*
?cubi 934*. (503*. 753*.) — cunde
158
? cuctdus 245*
cun)la 935*
d vel t finalis in sed set, apud aput,
iUud iUut etc. 2*. 340. 395. haud
haut 64*. 115. 233 al. quit 95*.
370. 504 al.
d ablativi: animod 206. anginad
540. arbitratud 990. ?toTadll25*.
(? agrod 560*; pactod 756*.) con-
iinuod 804*. (? extemplod 725*.)
? introd 10*. placided 726*. (fem-
.r«? 652*.) mecZ 582. 613. (? 184.
733. 1127*) ted 258. 311. 802.
1080. quod 35*. ? 807*. ? quid
464*. 709*
tdactylica vocabula 792*. 1127*. al.
■\dampnum in C 664*, ut fcow-
tempnit 323 al.
dativus vel genetivus rei re 119*.
230*. 635*. 757*. iidei fide 117.
128. 142. {diei di 843.) adde ei,
illic, mi, mis, qiwii
decharmidare 977
dedMine 129. tl27
dehibere = debere 426
deiuvare 344
demus demum 781*
denixe 652
despondere 427 *
desponsa -^desponsata 1156
dignus sahdis 1153
diuorse 409
diutius trisyllabum 685*
Donatus 19. 266*
drachuma 425
ecfodiam 463: cf. 250*. 754*
ecquis ecqui 870*. cf. 622
Egestas 15*
e/jo extra versum 934*. 942. e/(0
aw ^M 943
ei bisyllabum: arg. 6*
? ei genetivus 522*
et e i : ? ineuntei 305 ; apsentei 617 ;
saUpotentei 820*. cf. 326. 338.
494*. rfet 490. ? sce^s 95. v. 230.
521. cf. ablativus, accusativus,
atqui, ne, nominativus
em fhem jen 3*. 531*. 603. «923*.
cf. 107*. 185. 413. 636. 541.
1102
emittere amittere 492
-endus -undus 867*. 1131*. cf. 366.
1122
enim 922*. cf. non enim
enim non monosyllabum 806*
epitheca t apotheca 1025
equidem quidem 58. 336*. 352. 353.
532. 611. 991 *. (904*)
ercle: v. hercle
ergd te = ergdte 119
ergo 926. — ergo igitur 756* (818)
erus fherus 435
es omissum 61*. ? 96. 198*. 454*.
715*. 912*. 969*. 975*. 977*.
982*. 985*. 1165*
esse omissum tll56
est 'st 310*. cf. 56. al. es 's 973.
vide st
est omissum 127. 375*. 429*. 1036*.
1070. 1177*. cf. 366. 705*. 1166*
et set permutata ?743*. 1042 al.
etiamnunc etiamnum 594
eumpse eampse 800. 950. (967*.
1145*.) eorumpse 1049*
euscheme, ? ineuschemc 625*
? exaedituare 1127*
? exbibit 250*. exprobras 318*. cf.
236*
exercitor 226. 1016
exessum 406
exlotum, exlutum 406*
■fexpediunt se res 236*
exprobra: opprohra 361*
fae face 174 (1008*)
? facil 679*. cf. 620
facto fpacto 129. 649. cf. 887*
faeceus 297
? falsificus {falsidicus) 770*
famas ferre [alicui] 186*
? famiferatio 692*
faxo scias, scies: v. coniunctivus
ferentarius f ferentaneus 456
? ferime = /enHe 319*. cf. 335*
fiet fit 192
13*
196 INDEX
■\ fospitium 673* iUum illiinc, istim istunc 520. 537.
fnidare dcfrudare 413 567. al.
Fulgentius 851 incitas incita 537
futurum: 606*. 923*. v. couiuncti- ? inrfe imperativus 803*
vus, praesens "i inmischeme 625*
futura -i periet rcdict 156* 265* inscicns {inscius) 215
genetivus Charmidi 744. Cltarmidai intcgumentum 313
359. CaUicUtis 1183*. — num- inteUego finteUigo 456
mum fnummoi'um 151*. 848.954. inter intra 925. 909
959. add. dativus ci , homonis, interiectio nou elisa 48*
iUitcs, quoi, quoium, tis ipsissumus 989
glossaria 24. 136. 239 »>. 243 252. ipsus ipsc 309*. 322. 363. 1070*
406*. 408. 492*. 537. 639. 652. 693. istoc istuc 551
701. 721. 743. 781. 799. 822. 832. item j idem 54*. 1179. itidem 1163
888. 895. 994*. 1002. 1127*. 1176 Lactantius 339*
gnatusnatus 570. 575*. 1081. cf.373. ? largitari 742*
graeca: TraOcai 187. oixeTai 419. liquitur 243*
irdXiv 705. emOiiKriv 1025. JAnA- ?hilieant 211*
I fcxe 266. t '^^'^«^''"^'t' 669 lutitare jhdihirc jhdulare 292. cf.
jgrutias habere 659* conlutulentare
haec iUacc istaec {Jiae iUae istae) 7«finalis derapta vel obscurata 236*.
aedes, hasce etc. (has etc.) uedis, 261. 286*. 661*. cf. 'st
hisce (his) aedibus: 3* coul. 12. malfacta 185. cf. bcnficium
124. 150. 168. 177. 181. 390. 402. meu non monosyllabum 185*
1080. 1124*. 1127*, seditem 866. med: v. d
870. 871. 872. 983. 1002. — has metrura 'Reizianum' 255*. 284*.
(hasce) ejnstuhis 848*. 874. 894. 263*
949. 951 conl. 293. 877*. 948. ?Ht', jnm vocativus additus aut omis-
Quorum omnium iiou uno nomine sus 1*. 281*
dispar ratio singillatim dispi- mis = meis 822*. 1087*
cienda. — cf. iUum mi = mihi 8. 53. 54. 313. 927*.
hau haud 64* (p. 127). 115. 233*. 954*. 1054. (968*.) — ? mihl 9*.
445. 462. al. " 761*. cf. tibi
? Jieminue homines 1028* migrare se 639*
hercle praepositum 457. 885. - — mirtim quin, ni 495
herclc 58. 559*. — crcle 52. 419. mostrare 342. 920. 948
717*. 912. 1045 (433. 1023*) muta cura liquida 276*. 725*
hicine jhiccine 1079 n extrita aut servata : Campans
Hihirica 852 Campas 545. v. mostrare
?hincadulesce7isetsim.. 326. Sbd. 812 Naenius com. 890*
hoc quod 930*. — hoc uos (non namque enim 60* (p. 127)
nos hoc) 20* iianctus 61
homonis 1018*. 1130 (240*. 1028*) ? nauem monosyllabum 835
honcn' honos 663 * naugae nogae nugae, naugari nau-
i nominativus 17 gatorius etc. 844. 856. 890*. 900*.
i praefixa: ispice 151. istasime 545 ne nei neu 315*. 316. 755*. — ne
iamdudiim 812 ni 433
idem: v. itevi -ne interrog. postpositum 178. 306.
ii = i: peiiurius 201. aiiebus 428. 515. 957*. 988. cf. 375. 466*
eiius 430. 967*. maiiores 642* fne sine pronomine 23*. — tu ne
ilico fiUico 608. (243) 634. cf. 186*
iUe iUic 624*. 998*. al. nec = non [96*.] ? 364*. 503*.
iUi iUic 530. 555 976*. — necuUus 282. necum-
iUic dativus 776*. t'J07* quam 533*. [559*]
iUlus istius 163. 552 uempe (= ncpe) 328*. 427. (966.
iUo iUoc iUuc 495. — isto istoc 567 cf. 922*.) — ? nempe enim 60
INDEX
197
? nemulta 364
neqtico, iion posstim 92. 920*
ncquiqiiain nequicquam 440. 56r>
V nequitum 288*
? iNVrci «e;;os 820*
neuis, non uis 328*. cf. 301
nil nihil 14. 712*
? noenum [705*.] U7*. 96*. 328*.
341*. 351*. 480*
nogac: v. naugae
nomiuativus : « famiUa 251. — ca-
»»fs {canis) 170. 172. — altenias
539. — ? rf/s (f//) 944. — omnis
29*. cminis mortalis 212. purcntis
307. oPf?/s 1080. cf. accusativus,
• Jwnor, i
non ■fnonne 789*. 1046*
non enim 705 *
Noiiius 270
notae personaium p. liv sq. 930*
noueram noucris -fnoram noris 913*.
952*. 1141. — nouissem nouissc
fnossem nossc 451*. 790*. 957*
? nox = noctti 864 *
nudius (? nundius; nundus) 727*
nummus = sestertius 848*. — }u<«i-
«i«»t V. genctivus
? numnam fmim^ie 922*
nunciam fnunc iam 3*
0 pro M: <MOS ignauos etc. 1*. 165.
— conciliabolum 314. — cxola-
tum 535. — noptiae 577. Contra
M pro o: Acclieruns 494. 525. —
epistula jcpistoJa ubique
oe pro «< : inmoenis moenus 24.
350*. 687
obiurigarc 08*. 70*. [96*]
obnoxiosus 1038. ? 269 *
obrepcre aliquem 60. ?974*
occedere 1138
foccuhis frequens in D scriptura
463. 961. 989. 1022. 1071. cf. 245
occupere 1052
oculicrepidae 1022*
■foctdto 664*. 712. 278
Olympicus Ohjmpiclius 425*
omnis 78*. 621
jomnes uniuorsi 1046 *. cf. uni-
uorsum
opino 422
? opperiam 391
opprobra: exprobra 361*
? opto- 186*
ornatus 840*. 852*
paenitet 321
? 2;a;er == pate' 316*. 361
pauperiem pauvertatem 109
2)a.c [<aa:?] 889*. 891. cf. 888*
2H'iurus 201
perfectum: ■fdcsjjopondisse 603*. —
aftit^ afcii 717*. — faccfjw/t 420*.
964*. cf. 943*. — isti 939. —
abiisti abisti 1010. adiisti adisti
931. — periisse perisse 1026*. red-
iisse redisse 618. 1178 — f-auit
non unius syllabae 169*.j276*. 601*
periet: v. futuruni
permanascere pcrmancscere 155*
personae pronominales permutatap
in codd.: me et te 69. [101*.]
992. 1171. tuam et smw» 1126.
cf. 442. 262*. 472. verbales : 749.
758. ? 762. 1188; item 366. 458.
1050. 1068. 1074; cf. 449. 463.
530. 603. 801. 839. 877. 986. 1002.
1003. es cst 47. 192. 196. 569.
970. 1062. 1064. est sunt 1098*.
possit -fpossim 42*
Philipp[e]um 152*. 955. 965 al.
Placidus: v. glossaria. emend. 673*
Flautus Asin. 85; Epid. 351. 448.
502 = ad V. 874. — Curc. 334
= ad V. 54. Mostell. 357 = ad
V. 152 509 = ad v. 494. — Persa
265 = ad V. 1009. — Poen. 907 =
ad V. 537. Sticb. 554 = ad v. 58
2)lerique omnes 29*
jAuris 291*
2iOs jyosquam 975*
2i0stid 529*
postmodo 780
pjotis 2^ote = potes potest 80*. 352.
569. 730*. (919)
praepositio cum suo nominein unam
vocem coalescens: arg. 7*. 45*.
397. 623*. 1054. al.: atque ita
prope constanti scribendi cousue-
tudine codices
praepositio omissa: v. ablativus
praepositio postposita eademque dis-
iuucta a suo nomine: 822. 832*.
1146*. t427^*
l^raesens pro futuro: jjerwuYto 384.
1067. conduco 815*. facio 843.
{dejjellar 640.) quid ago 1062*.
{quid agam 718.) (? reuenit 156*)
proceleusmaticus 240*. 289*. 347*. al.
prodit ^yroducit 340 (338*)
profectus 149
proin jiroinde 977
pronomina suo loco jjraemissa 20*.
27. 153. (cf. 155*.) 485. al.
198
INDEX
pronomina additicia: me 203*. mihi
186. 902*. meo 724. (? meae 822*.)
te 743. tibi ? 480. 889*. haec 861.
;(?/("c 746. /mwc 936. 1016*. hoc
389. 560. ? /i?c 508. ? /h>jc 718*.
is 398. 850. jVi 306. ewn 137.
687*. 700. 1141*. 1146. (687.)
? iV/MHt 753*
fpronuper 427
? propemodo 780*
I>rosodia: vid. ablativus, muta, no-
minativns, sj^nizesis; -»!, -r , -t;
accepisti , angina, atque, cunila,
cuculus, cetrra, ecquis, dedistine,
eho, enim, ergo, exhibit, excrcitor,
hercle, hoc, liquitur, mihi, nempe,
nudius, oculto, omnis, jmter, pro-
feetus, quod, sagitta, tibi, uolun-
tate
prosum prosus 730*. 1130
puplicus [pullicvs] 286. 1041. 1046*.
1057
? que 111*. que postpositum 821*.
que — que 645*. 825
quo- qu- cu- : quaequomque 437. —
q^im 404. 671. 1051. aequm 175.
306. 552. 1154. — aecum 175.
392. — reliquos relicuos rclicus,
rell- 14. 510. al.
quam magis 861
? quam 631. cf. 608
(quandoquidcm) quando cquidem: v.
equidem,
? quasi = quam si 265*. — quasi
si 771*. al.
quid: v. d
qui: hercle qui (? hcrcle quin) 464.
? qui hercle 559*. ^it qui 637*
qui = qua 848*. ? = quomodo 163*.
cf. 236*
qui quis 929, 1083. 1099. ? ecqui
870*
qui fquo 997. cf. 905*. — jquodSb
quicqnid quidquid quidque, quic-
quam quidquam 88. 218*. 357.
477. — unum quidquid 881
quinctus 524
quod: V. d
quod qnoad 940* (1032*)
quod fut 449*. 662*. 675. — quod
iqui 188. ?35*
? 2M0(" genet. 1126*. — quoimodi
quoiusmodi 501
quoii dativus duavum syllabarum
358. 558. 604*
? quoium genetivus 534*
quomodo, quo viodo 602*. 855
? quon 290
qu07iiam (5?«), quom (qud) et similia
permutata longe saepissime
{quorgo corgo 848*. cf. 1023*)
r finalis dempta: v. pater
r extrita: v. jJ^osus, rusum
rediet: v. futun^m
reduplicatio: v. perfectum
reliquos relicuos: v. quo-
rogare rogitare 880*. (198)
rure ruri: v. ablativus
rursum russum rusum 182
?ruxillum 888*
s ss: odiossae 37. otiosse 1077. us-
sura 181. cf. exessum russmn
sagitta 725*
salipotens fsalsipotens 820*
saim saluae, f salue 1177*
se = sine 621 *
se fsese 557. arg. 7*
? sectius setius 130*. cf. 397*
? secultare 278*
seJ ei isermutata: v. ei
si — siue 183*. si — si 96*
fszei 230*. 962. fsiem 6*
simitu 223
(? sitellum 492 *)
fsjjccia = specie 840*
si)icere 146*. 636*
spondiaca vocabula: 682*. 913*.
982*
'st {= cst) saepius in bonis codd.
{B potissimum) seiunctum ut
factum 'st, quam coniunctum ut
factumst. In eisdem frequens -unst
pro -umst scriptura ut factunst
e. c. 270. 378. 405. 411. 430.
608. 1063. (511. 1010.) al. —
Ceterum -u's -us, umst, um si ust
et sim. flnctuanti fere semper
scriptura inter se permutatorum
exempla creberrima: cf. es omis-
sum
? staec = istaeelOSO*. [97*. 613*.]
cf. storum 333 in B
stichometria p. lvii sq.
? strenuosus 1036*
sum omissum 826
sumere 414
? sumpse ?62*
sunt omissum 426*. 535*
Suri 542. 546
surrupicisse 83. surrupiat {surpuerit)
1023
suspitio 79*
INDEX
199
synizesis : otio 838. ftlio 839. omnium
1115. gaudiis 1116. 1119. — \per-
ueniant 91 *. f mendaciloquius
200*. iotio 658. inudius 727*.
ffaciam 806
f tinalis dempta vel obscurata: pige''
661*. ? ueni' era' eri' dedi' 77.
676*. 902*. 923*
■ftagere 288*
? iawi = tamen 209*
fa?» quam, -ftamquam 913*
tarpezita 425
? ia.T: V. pax
taxtax tuxtax 1009*
ted: V. d
? Thales 1057*
? thensaurum 753*
thermipolium 1013. — thermopotasti
1014
? i('6i 480*. 889: v. mi7w
?/s genetivus 343. [fmis 822]
tolerare egestatem alicui 338. 358.
371
? trahere se cum 203. cf. 412
tu nunc?, tu? nunc 950. 466. cf. 116*
tueris 708*
tute, tu 606. 977. ? ^Mjofc 96*
ttixtax 1009*
uatillum hatillum 492*
? uesculus (? uasculus) 888*
%iestiplica, nestispica -us 252
uinctns uictus 658*
uindex 644*
-imdMS: V. -endtis
uniuorsum totum 171*. towfwi&Jts
uniuorsis 1046*
? uixillum 888*
vocativus C/ia/»«irfes ■\Charmide 617.
— V. wii, mea
uociuos 1 1 *
? uolim 440
iioluntate 1166*
uotare 457. 474
? uoxor — uxor 111*
i(« fac (proinde) 659*
fw^.- V. gitod
«^ oraissum 749. 831*. 914. repe-
titum 141*
T. MACCI PLAYTI
C O ^I O E D I A E
RECENSVTT
INSTRVMENTO CRITICO ET PROLEGOMENIS
AVXIT
FRIDERTCVS RITSCHELIVS
SOCIIS OPERAE ADSVMPTIS
GVSTAVO LOEWE GEORGIO GOETZ FRIDERICO SCHOELL
TOMI I FASCICVLVS II
EPIDICVM CONTINENS
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXVIIJ
T. MACCI PLAYTI
E P I D I C Y S
RECENSVIT
GEORGIVS GOETZ
COMOEDIARYM PLAVTINARVM
TOMI I FASCICVLVS II
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXVIII
1.IPSIAE : TYPIS B. G. TEVBNERI
PRAEFATIO
Tres iam praeterlapsi sunt anni ex quo Fridericus
RiTSCHELius, praeceptor dilectissimus, reversus ad studia
Plautina aliquantum intermissa ceteras quoque octo fabulas
ad Trinummi exemplum iteruni edere iisque nondum editas
adiungere instituit: cuius ojjerae Gustavum Loewe et Fride-
ricum Schoell meque voluit esse socios; qua in re quamvis
viribus diffideremus, tamen laeta tenebamur spe fore ut
magistri incomparabilis consilio atque auxilio adiuti labore
admodum difficili perfungeremur. Quod fata secus voluerunt.
Nam iam cum occupatissimus ille esset his ipsis studiis
undique colligendo et comparaudo quae usui forent, acerba
mortis necessitate spes opesque nobis optimae conciderunt.
Quod tamen ne sic quidem incepto desistendum putavimus,
ijjsius obsequimur voluntati, qui quaecumque ad Plautum
edendum expoliendumque pertinerent uobis utenda permitti
iusserat: simulque illud nobis animum addidit, quod memo-
res dicti Ritscheliani 'promus, non condus sum' non posse
non praestare duximus Plauti recensionem qualemcumque —
dummodo ne fidei laude aut diligentiae careret — tandem
aliquando ad usum hominum doctorum accommodari quam
thensauros diutius in bibliotheca detineri. Quae praefati
paucis iam enarrabimus ipsius huius fabulae edendae quae
fuerit ratio. Ac primum quidem de codicibus Ambrosiano
et vetere pauca praemittet qui eos contulit Gustavus Loewe.
^'Codex palimpsestus Ambrosianus (A) a me collatus est
ter. Postquam enim laboris difficultatibus pleni rudis etiam
tum breviter enotavi, cj^uae Geppertus non recte legisse aut
VI PRAEFATIO
omisisse videretur, post aliquod temporis intervallum ad
Epidicum redii eiusque iu membraua rescripta reliquiarum
apographum confeci, Hoc usus est Goetzius meus, dum iu
Analectis Plautinis p. 69 — 134 dissertationem ad octo fabu-
las priores pertiuentem publicat. At postea orta est su-
spicio non uno loco plura etiam enucleari posse, si maxima
cum cura pallidi pessimeque habiti ductus denuo examina-
rentur. Ac re vera contigit ut curis tertiis apographum
nieum multo correctius evaderet. Unde explicabis si quando
huius fabulae adnotationem a scripturis loco supra indicato
editis discrepare videris. Ad eadem autem Analecta rele-
gandum esse duco eum, qui plura de opera mea in descri-
bendo codice antiquissimo posita scire cupiat: vide Coniecta-
nea Plautina p. 137 sq. Addenda sunt non nulla, quae ad
ipsam Epidicum spectant.
Consentaueum est me religiose adhibuisse, quidquid
huius fabulae in A lectionum adhuc notum est: Gepperti
dico adnotationem in editione anni 1865 et versus illos
ut paucos ita felicissime erutos*j Studemundi, qui variis
locis eos publici iuris fecit. Ritschelius et Schwarzman-
nus Epidicum non attigerunt, Geppertus autem in pagi-
nis difiicillimis omnino non versatus est, ita ut magnae
partis lectionem nos primi instituerimus. Unde quae eva-
dit difficultas, eam facile superat altera, quae spectat ad
foHorum laceratorum scripturae testandae modum, Non ex-
stat enim hucusque editio, in qua etiam talium paginarum
lectiones ita repraesententur, ut ubique planum fiat, quid in A
servatum sit, quid non item. Geppertus enim in adnotando
ixXsxrr/icos versatus est, atque Truculentus et Trinummus^,
ubi Studemundianis copiis uti licuit, ita in A conservatae
sunt, ut non habeantur folia lacera, Reddidimus igitur ut
*) Probare tamen nequeo hos duos. P. 183, 14 Studemundus
Stud. vol. I p. 40 quod legit fac videam si mea, si salva viea sit.
8 eho istinc Canthara nescio unde hauserit; litterarum enim inter
FACUiDK et XTKAEA reliquiae fere nullae et spatium (quo paullulo
plus quam EAMSiMKrisuiUEREaEKOiSTixccA contineri adnotavi) illam
scripturam excludit. P. 182, 14 eauistellus scriptum est, non quod
Studemimdus legit Hermae vol. I p. 284, kauastellus.
rilAEFATIO VII
potuimus siue a}»ograplio codicis speciem et addeuclum iudi-
camus, in foliis quae maiorcm membrauae iacturam passa
sunt, non esse lecta in A nisi pa, quae ibi exstare disertis
verbis testamur. Sunt autem p. 465"^; 466'^; 479; 480;
101; 192; 183, 2-14; 184, 1—8. 10-14; 181, 1—5; 182,
1—5; 187, 1-15; 188, 1 — 16; 185, 1 — 12. 14. 15; 186,
4 — 8; 177, 1 — 15; 178. Adnotaudi autem ratioijem quam
secutus eram iu Analectis Plautinis, in editionem trans-
ferri non posse facile mihi persuasi. Puncta enim sepa-
ratim subposita et interrogationis signa litteraeque eiusdem
vel diversae probabilitatis superposita efficiebaut, ut versus
variis spatiis male discerpti oculos maximopere offende-
rent. Itaque novas formas faciendas curavi, ubi puncta
cum ipsis litteris coniuncta essent (sic adnotatae litterae in
palimpsesto prorsus aut evanuerunt aut interciderunt una
cum membranae particulae aut nova scriptura obductae sunt)
et litterarum aliqua ex causa dubiarum (quibus interrogatio-
uis signa superposueram) genus elegi cursivum quod dicitur,
non autem superscribere litteras, sed adscribere studui.
Sed iam accedendum ad describendas ipsas praeclari
codicis reliquias. ' Ibi Epidicus continebatur tribus quater-
uionibus, quorum ^^agiuas superstites numeris novae compagis
(librorum regum vulgatae) Maianis, deperditas litteris signabo.
Foliorum paria etiam nunc conexa lineis coniungam. Qua-
teruiones autem illi hi sunt:
X
A. a [Cistellariae exitus]
'313. 314 1—13. 14—27 (tua)
B. b
465 \ 466-*) 52—81
479. 480**) 82—95. 96—113
C. c
319. 320 150—166 (pudet). 166 (ubi) - 184
V D. d***j
*) A litteras non adiecit Maius.
**) Numeri sunt a Studemundo in priorum 465 ^. 466 ^ locum sub-
stituti.
***) Cum ijjsa pagiua d intercidit quaternionis nota quae fuerat
XXXIII.
1
'KAEF
ATIO
t
' 195.
196
214-
-232.
233-
-251
o
E. e
F. f
G-g
H. h
I. i
K. k
,
^ 205.
206*)
450-
-468.
469-
-486
317.
318
487-
-504.
505-
-525
/191.
192
526-
-554
>
X
X
M83.
184
555-
-570.
571-
-586
[181.
182
587-
-607.
608-
-624
X ■
[l87.
188
625-
-641.
642-
-659
CS
^185.
186
660-
-676.
677-
-693
Ph
\l77.
178
694-
-710.
711-
-727
315.
316**)
728-
-733
Hunc indicem qui perlustraverit, ei facile videatur satis
secunda fortuna esse usa Epidicus, cuius servata sint folia
quattuordecim, interciderint tantum modo novem. At sum-
mopere dolendum quod maioris illorum partis hodierna con-
dicio perquam miserabilis est. Exceptis enim foliis 313/314.
319/320. 195196. 205/206. 317/318. 315/316 reliqua omnia
aut nihil fere praeter margines exiguasque lacinias***) ex-
hibent, aut — si membrana exstat — adeo a librario Bo-
biensi oh'm detrita et nova scriptura chemicisque liquoribus
offuscata sunt, ut lectio modo ingenti cum difficultate, modo
omnino non procedat. Quam difficultatem auget, quod iu
foliis pessimis aut nihil aut parum medicamenti ut nunc dicitur
'reagentis' adhibitum est: nec dubito quin, si iteratus illius
concedatur usus, sat multa quae nunc latent in novam quo-
dam modo lucem proditura sint. Singulorum foliorum con-
dicio lectioque talis est:
*) In inferioris marginis angulo dextro XXXIIII.
**) Pagina 316 nihil exhibet nisi quaternionis notam: XXXIIII, ex
mero librarii errore pro XXXV.
***) Ima horum foliorum pars servata esse solet; quo autem pro-
pius ad principia redimus, eo plus niembranae desideramus.
l'KAEFAT10 IX
Foliorum 313/314 et 319 320 etiamuunc cohaerentium
par describi nequit quot parvulis foraminibus insigne sit:
id quod cum iu utrumque cadit tum maxime in foliura
319/320, cuius in versibus 5/6 et 12 13 praeterea duo habes
longiora foramiua. Idem cum sit perquam tenue, alterius
pagiuae et vetus et nova scriptura perlucent. Vulgatae atra-
mentum raro tam nigrum vidi. Lectio paginarum- 313 et
319 ex parte difficilis, 314 paucis versibus exceptis satis
facilis, 320 magnam partem difficilis.
Folii 465 ■'7466'^ nihil servatum est praeter margines et
perexiguas lacinias : atque harum quidem in jjarte dextra laeva-
que idem fere ambitus. P. 466 "^ miuus quam altera detrita.
Neutra liquorem chemicum experta, si exceperis margiuis
superioris eam partem, ubi epi et Dicus scriptum est. Lectio
praeter modum difficilis.
Folium 479/480 iu duas partes discissum est. Inferio-
ris, principium versus 16 et v. 17 — 19 complecteutis, cou-
dicio tolerabilis est, perquam misera coutra superioris, cuius
praeter margines laciniae exstaut maiores in parte interiore,
l^erparvae iu exteriore. Lectio perdifficilis.
Foliorum 195/196 et 205/206, quorum nexus uon solu-
tus est, par bene servatum est, praeter alterius v. 1 — 6, ubi
maiora foramiua Tiabes. Lectio paginarum 195 et 196 paene
ubique facilis, 205 v. 1 — 5 perdifficilis et 6 — 19 satis facilis,
206 V. 1—5 difficilis et 8—19 facilis.
Folium 317/318 etiam uuuc cum 315/316 couexum est.
Foramiua fere uulla. Pagiuae 318 et 315 valde detritae.
Lectio paginarum 317 non difficilis, 318 saejjiuscule satis
difficilis, 315 nou nimis facilis: 316 quaternionis tantum
uotam exhibere supra vidimus.
Folii 191/192 hodiernus status non potest non movere
tristitiam. Licet enim membrauae bona pars etiamnum ex-
stet (quamquam rimae lougae cum in omnibus, tum maxime
in versibus 1. 2. 5. 6. 7. 8. 14. 15. 16), tamen vetus scri-
ptura tam peuitus exstincta est, ut maximo cum labore ocu-
lorumque detrimento paucas tautum litterulas expiscari po-
tuerim. Accedit quod in p. 191 (quae detritior quam altera)
X PKAEFATIO
scriptura Plautiua liquore cliemico uou resuscitata est. Lectio
praeter modum difficilis.
Pessime Labitum est etiam par foliorum 183/184 et
185/186. Nam quamquam magna ex parte servatum est,
tamen scriptura admodum evanuit et foramina continua
paene omnes versus occupant. Lacunas maiores habes in
partibus superioribus utriusque folii dextroversum (si pagi-
nam rectam aspexeris): Zt, praeterea duos largiores defectus
in prioris folii parte inferiore sinistrorsum: ig. IM^dicina
chemica oblitae sunt parvae horum foliorum partes, unde
quantopere auctus sit legendi labor facile est ad intellegen-
dum. Lectio paginarum 183 et 186 v. 13 — 19 perdifficilis,
184. 185. 186 V. 1—12 praeter modum difficilis.
Folii 181/182, cuius p. 181 pallidior quam altera, ver-
sus 1 — 6 paene integri exciderunt, 7 — 14 multis eisque ex
parte continuis foraminibus pessumdati, 15 — 19 bene con-
servati suut. Lectio pagiuae 181 versibus 15 — 19 exceptis
perdifficilis, p. 182 nou adeo difficilis.
Folii 187/188 prior pagina miuus detrita. Exstant versus
17 — 19, reliqui iutercideruut omnes, si exceperis .parvulas
relic^uias, quas servavit interior folii margo: atque paullulo
maiores quidem versus 4. 5 et 14 — 16. Lectio prioris pagi-
uae difficilis, alterius praeter modum difficilis est.
Folii 177/178 planipr pagina est 177. Marginibus
dextro laevoque adhaereut (maxime in parte inferiore) fru-
stula nounulla misere devastata. Quattuor parvula frag-
menta fasciculo adiecta sunt, quorum duo pristinae sedi ad-
siguare potui. Liquore oblita est paginae 178 perparva
particula et paginae 177 ima pars sinistrorsum et dextror-
sum. Lectio praeter modum difficilis. —
lam secuntur quaedam singularia, ad externam Ambro-
siani speciem pertinentia.
Titulus biuis paginis inscriptus esse solet: epi et Di-
cus, quo tamen titulo carent p. 313 et 316, ut in commis-
suris fabularum Cistellariae/Epidici et Epidici/Mercatoris*).
P. 188 EPI perpallidum est et "~ omnino dispici nequit.
*) Cf. Guilelmus Stndemund 'De actae Stichi Plautinae tempore'
p. 11 (p. 790 commentationum in honorem Th. Mommseni editarum).
riiAEFATIO XI
Seuarii singulis versibus coutineri et ita scribi soleut,
ut paullulum ab iuitio removeantur. Excipiuutur in hac
fabula V. 496 praeter morem prolixus, qui duos occupat ver-
sus p. 317, 10 et 11, atque v. 480. 483. 484. 503, qui p. 206,
13. 16. 17 et 317, 18 item propter copiam verborum cum
ipso lineae ut vulgo aiimt principio incipiunt. Septenarii et
octonarii sat frequenter bipertiti sunt: exempla quae in Epi-
dico occurrunt praesto nobis sunt omnia, sed enumerare
uihil refert. Cantica et scaenae eis contiguae av^^ezQLXcos
distribui solent, velut in paginis 313, 314, 479, 480, 320, 191,
192. Exempla dedimus in Analectis Plautinis p. 97. 165.173.
Scaenarum intervalla in codice palimpsesto discerni solent
aut binis (et sic frequentissime) aut singulis versibus inter-
missis. Bini si intersunt, prior nomina personarum exhibet,
alter vacuus est: si singuli, scripturam nou contineut. Illius
generis in Epidico sunt tituli scaenarum I, 1 (p. 313 v. 1. 2)-,
1, 2 (p. 480, 11. 12); II, 1 (p. 319, 17. 18); II, 2 (p. 320, 16.
17); IV, 2 (p. 183, 17. 18): huius scaenarum IV, 1 (p. 318,
19 : inter v. 18 et 19 manus alia atque prima parvuliB litte-
ris inseruit PERIPKANES); V, 1 (p. 181, 18); V, 2 (p. 185,
7). Paginae 206 versus 7 (inter v. 474 et 475) quam ob
rem vacuus sit me latet.
Denique — ne quid omisisse videamur — non nulla de
litteris iuitialibus et deminutis abbreviatisque. Hlas habes
in principio, has in fine versuum. Illic has litteras ornandi
gratia aliter atque mos est formatas repperi: T^ p. 480, 6 (I
1,89); 195, 17 (II 2, 46); 206, 1 (III 4, 33); 186, 15 et 17
(V 2, 25 et 26); >i{ p. 196, 3 (II 2, 51); ibidem 15, ut vide-
tur certe (II 2, 62: Jioc quod); 315, 6 (V 2, 67). Litteras
in fine versuum deminutas et abbreviatas ita testabor, ut
unde incipiat deminutio indicem lineola inserta, nou curans
tamen amplius, unde litterae deminutae denuo deminui inci-
piant (velut p. 196, 1 MAXl^e^^ quamquam id quoque accu-
rate enotatum habeo.
P. 313, 3 EEPREKENDiItPALLIO; 313, 10 DAB|iS; 314*), 1 SEQ|uI;
314, 11 TKEs|PKiO; 466^, 4 SDi]cA (ut videtur); 466^, 5 conspicaei;
466-^, 6 — jMEKAUe|eit; 466^, 16 MAGJis (ut vicletur); 479, 19 COR-
*) In fine versus 8 eiusdem paginae scriptum esse posse praeter
XII PRAEFATIO
RUPTUSTCAPUT; 480, 10 — QUAR (u ct A ligatae) ; 480, 13 — dmodtT;
480, 14 TiB I; 319, 3 coxsrLi]iS; 319, 5 AUTE ra" C^ dispici nunc ne-
quit); 319, 7 faxo|kicerit; 319, 8 KirNC|KODiEDiE (non prorsus cer-
tum, ubi incipiat j ); 319, 9 argent[ariA; 319, 11 auf|era1 319, 12
obiectast|tibi; 320, 6 dom]ost; 320, 14 obiectast (a et s ligatae);
320,15 mar|itast (s litterae forma finalis); 195, 4 praestola;rier; 195,6
DEPER]IT; 195,8BEXEFICA; 195,9N0UE; 195,10MEXDIC ULA; 195,125URA-
BILEES|T; 195, 13 PERU lAS; 195, 16 INUEXIUN'TNOyA; 195, 17 CAE-
sic iu7 195, 19 EXOTicu; 196, 1 MAjXUME (u et M ligatae); 196, 2
LAC0|nICU; 196, 6 SERMOXI|dARE; 196, 8 AI>t|eRA; 196, 10 DEJPERIT;
196, 15 LOQUI; 196, 17 INTELLEG]0; 205, 7 IXTELLEG AS; 205, 9 EPI-
Dicus (finalis s litterae forma); 205, 14 adest; 317, 19 liberas]t;
318, 11 ABIERO; 191, 8 — UENIEXS; 191, 12 KOMIN e7 192, 3 — L'iT;
192, 14 jVoIueris (s finalis); 192, 16 de deminutum: quot litterae item
deminutae praecesserint dici nequit'; 192, 18 EPipAUR|0; 183, 15 meA;
183, 16 demum]miki (u et M ligatae); 183, 19 tuam (u et A liga-
tae, ut vid.); 184, 4 filiA; 184, 5 np- 184, 9 kunc^dieI 184, 10
immutabil E^ 184, 13 komixumf ide (u et m ligatae); 184, 16 ta|ces
(s finalis); 184, 17 fuat; 184, 19 nJeuulT; 181, 7 audiu]ero; 181,
11 POSjTEA; 181, 12 B0Ny"vel BONUM; 181, 14 TA!cE; 181, 19 N|PETIT;
182, 5 — idicu' (incertis ciT litteris') ; 182, 6 apoeci]deS; 182, 8 quod]-
MiSER (i^certis 3. et 4. litteris); 182, 12 muxdo]sitasT; 182, 14 uen]it;
182, 18 festiuistiuissi ma: 182, 19 ASPEXEJRis (s fiualis) ; 187, 1 in
fiue perincertum CAS, A cum s ligata; 187, 7 JRER; 187, 8 n|iS; 187,
15 M IKI; 188, 5 JMINAE; 188, 7 sciAS (a cum S conexa); 188, 13
M]EA; 188, 17 lUSSE RO; 186, 2 GEN]TIU; 186, 4 ECCEJME; 186, 5 CON-
CESSJITUIS (S finalis); 186, 13 KAU]TU0; 186, 14 COLJIGO; 186, 17 COL-
lJiGA; 186, 19 APO ECIDES; 177, 10 CIAS; 177, 18 MALJu"; 178, 1 GAU-
d|e0; 178, 9 METAS (a litterac cum s ligatura); 178, 10 aer]ere;
178, 17 PALL luT
Principium capit Epidicus a primae scaenae titulo (p. 313,
1 et 2): iu fine subscripta habes post vacuos duos versus haec:
MACCI PLAUTI
EPIDICDS EXPLICIT
INCIPIT MERCATOR
FELICITER
Codicem veterem qui dicitur (B) bis contuli: et si
quid sic quoque me fugit, addam propediem.
Praeter primam manum (B) notabis secundam cor-
alia etiam ANT adnotavi liuius editionis p. 8 Non imitatus est typo-
theta ligafuram N et T litterarum.
PRAEFATIO XIII
rectoris (B'), qui fabulam emendare studuit. Praeterea ra-
rissime obvia est nianus tertia (B'') subflavo atramento
ea usa (III 4) et alia quaedam recentior quam B^ (III 2,
13. 35), raro denique recens Camerarii (cf. velut III 3,
2. 4, 43. IV 1, 5. 33), qui nonnulla in ipso codice corri-
genda putavit. Manus prima et secunda non numquam diffi-
cillimae sunt ad discernendum, unde explicandum qu-od toties
^it videtur' adiecimus.
Lacunarum, quae frequentissimae sunt in hac fabula,
et rasurarum spatia ita testamur, ut quot singulis litterae
contineantur narremus. Quem quidem dimetiendi modum
facile patet non nimis accuratum esse, quoniam aliae litte-
rae maiores minoresve sunt aliis. At non sunt ullius tales
errores momenti propterea, quod ipse librarius neque voluit
neque potuit prorsus congruenter et ut ita dicam mathema-
tice litterarum quae intercidissent ambitum indicare.
Scaenarum titulos scripsit rubricator. Ab initio us-
que ad III 1, 15 personarum notae in principio et in fine
rubro colore pictae sunt, in mediis autem versibus atramento
ita scriptae, ut rubricator ornandi causa singulis litteris plus
minusve minii adiecerit. Inde a III 2, 1 usque ad V 1, 37
omnes notas personarum addidit manus secunda (correctoris),
a V 1, 38 usque ad finem item omnes rubricator. Diver-
sarum autem personarum nomina si non integris litteris
perscripta habes, notis (quibus puncta, vekit THES-, et
lineolae, velut EPID THES simil, modo addita sunt, modo
non addita) indicantur hisce:
EPIDICVS: EP (H2, 1), EPD (IH 2, 1), EPID, EPIDI
(I 1, 5). In scaenis V 1 et 2 appellatur SERVVS (SER,
SERV).
THESPRIO: THES.
STRATIPPOCLES: STR, STRA, STRT (1 2, 24. 41),
STRAT, STRATIP, STRTIP (I 2, 29). In scaena V 1 no-
minatur ADOLESCENS (ADOL).
CHAERIBVLVS: CHE, CHER, CHERI, CHERIB. Nus-
quam CHAE~.
APOECIDES: APE (HI 3, 26), APOE, APOEC, APOET
xi\- PRAEFATIO
(ITI 3, 23j, APOECI, APOEID (II 2, 17), APOETI (ib. 18),
APOCI (n 2, 52), APOECID, APOEI?), APOCID (II 2, 7o).
PERIPHANES*): PER, PERI, PERIP, PERIPH, PERIPh
(V 2, 62), PERIh (II 2, 106. 108. 117), PERPh (Y 2, 45), PE-
RIPhA (V 2, 13), PERIPHAN, PERIFAN (V 2, 1). SENEX
(SEN, -S- IV 2, 33) audit IV 1 et 2.
MILES: MIL.
FIDICINA: FI&, FIDI, FIDIC, FIDICI, FIDICIN.
MVLIER: MVL, MVLL Nusquam PHILIPPA.
DANISTA: DANIS, DANIST.
POETA praefigitur paene ultimo versui.
Versuum in B discriptio eadem est atque in hac edi-
tione, uisi ubi disertis verbis discrepantiam codicis testa-
bimur, Diversorum autem initiorum index hic est:
V. 3. 4 et 5. 6 singulis versibus continentur || 24—26:
Pcrctari — lani tu autcm — JDiccs digniorem — | 45 — 151:
Cnr eam — Animos liabet — Ipse mandauit — Emcrrtnr
sibi — Inalto uentus est — 3Ialc ^didit me — Quid istanc —
Istuc te rogo — Tot quadraginta — Api(d thehas — Singulas
nnmmis — Vna cum co — Ego intcrii — Epidice? — Num
quid ita? — Mittehat scd — Seruu Jiomine — Trepidas epi-
dice — Hic me ahsente — Aheo t Assta — Amat ne — Dc-
tegctnr — lupxuter te — Venire. adchcriholum — Eo uentu-
rus — Prius sc — Quod dehetur — Mifte mc — Percunda
cst — Quia perire — Ahi inmalam — I sane — Ahierl
libentius — Epidice — Impendcnt — Itaque inte — Ex im-
pedito — Scncm. id — Emit quani — Si sihi nunc — Nii
tdri — At enim tu — Nequd — Qui luhido — Tuquide ante
hac — [lacuna] quid? — Adolescenti — Cum cherihulp —
Placide — Peni tihi — Merornm — Praeter — Quia capti-
nam — Vicio qui — Illoc facto — lam istoc — Nihil agit
— Duhia — Argenti dare — lUud sumpsi — Nam quid —
Auxilium — Differor diffatigor — Furno mensos — Quem
quidem — Prius comparassit — Elocutus d — Spe>'0 ser-
uabit — Aggrediar hominem — Salua impertit — Salnnm tc
*) Cf. etiam adn. crit. ad II 2, 19 sqq.
rRAEFATTO xv
— Benr m — Quod ad — Ewptast ancilla — Perdidisti —
Cordi ncqur — Et mitterr — Inipcndct — Id quod — Dcsi-
piebam — Oportet fieri — Subdas succidaneum? — Opiis rst
— Et cito — Vnde lihet — Meam domum — Fadle tu —
Ego nostros — Vt ego me — Fcriclum potius — Quid de —
[1 155 — 165: Continuo — Quam tu — Agimns? — Lucu-
Icntr — lam senatum — Indicatur hellum — Quid -agas ita
— Formitandum — Oppugnare ccrtum — Diciam nostro —
I! de 166 — 171 V. adnot. || 171—201: Hanc quac — At
piol cgo — Cnius rptocicns — Ncque adco — Oh hercules —
Arerhior herculi — Edepol dos — St ateitacctc — Acutum
cuUrum — [lacuna] qualis uolo — lam ego me — Qui
columen — Nam ego — Id ego — Ipsi hi — Age nunc
— Quasi perurhem — Coueniam — Fer medirinas — Cir-
rumque — Epidicc — || 205 sq.: Alegione oms — [lacuna]
ego ita — 1| 214—217: Ohuiam — Quu' maximc — Hahc-
hant rctia — || 242 — 270: Fostquam illam — Et rjuam —
Qiiam nidt — Stratippoden — Hoc qual — Vorsum ad —
3Ie uis — Qui scis? — A stratippocle — Foenore — Haee
sic — Consilium ate — Conducihilis — Aid iam ad est —
Vohis consiUum — Ergo td)i — Quid istuc — Qui phis sapi-
tis — Non edepol — Si non pilacehit — Nec metitur — Tuac
sapientie^ — lUam quam — Curctur usque — ") || 277 — 284:
Vt enim — Lihertatem — Vt aliquo — Immo docte — lam
nisi — Amota ei — Viue sapis — || 298 — 328: Atquc id —
Quia cnim — Magnus miles — Et dahit — Feos quidem —
Argentum promis? — Ne dbitas — Sequcre tu — Nulhim
csse — Quam hic — Atque armario — Quod pol — Faciat
que^ — Apoecidi — Atque id — Fididnam sihi — Ea con-
ducetur — Adue)'sus senem — Expectando — Epidici hlanda
— Siif nequit — Copiam tihi — Nullam tihi — Ahsurde facis
— Numquam irridere — || 340 — 347: Crede modo — Mihi
hunc — Scd rgo — Hunc auspicio — Ante edis — Accipe
hoc — Et ph(s — II 351 — 618: Feratum — Argentum ab-
stidit — Dinumeraui — Nunc iterum — Ita suasi — Euge
*) quiduis — Hetn singulari quidem versu coutinentur, sed adiecta
Uneola rubra ad euin qni praecedit referuntur.
XVI PRAEFATIO
s Ea iam — Dedit mihi — Qnasi rpiae — Ipse in — Bomi
extemplo — Qne. adducta — Astutiam institni — Siqiiid ad
eum — Minas se — Meis manihus — Ihi le)w — Argentum
aeceperit — Es qud rota — Nummo conducta — Bocte ludi-
fieetur — Eam permeditatam — Longum loquor — Bene am-
Imlato — 31e equidem — Atque aliquanto — Virtute atque —
Non oris causa — Confemplaret — Igitur perspicere — Cogi-
tarent postea — Vel quasi — Ego me — Melius deliquisset
o
— Mdle facta — Profecto — Sed meus — Quid sit — Qui
homini — Ahduci licus — Atque audin — Mea copidari —
Diuortunt — [lacuua] dicis num — Filiae edepol — Quid
iam? — Hanc edepol — iVe tu — Vt ille — Atque hilaram
— Te pro ... diuinam domi — *) 3Ie autem — Immo — Ire
aduocatus — Ad ///me — Amico st — Ego si — Quam doc-
tum — Me alhis — Atque haec — Cum militaham — Aures
quando — Suam qui — Caue — [lacuna] platenius — Ado-
lescens — Ahste — Omnis — Adolcscens — Nam strenuiori
— Sed istum — Nempe quem — Diuicias — 3Ieas pugnas
— Magis unum — Suas mihi — Cui centoncs — Adte uenio —
Attate — Adulescens ita — [lacuna] si tihi — Molestum non
— Mihi illam — Xamquid — Facere Uhertam — Te ah sol-
uam — Sexaginta mihi — Atque ita — Haec istis — Foras
educite — Ei quae — Quae intemperit — Fidicinam — Non
mihi — Haec inquam — Hanc inquam' — Quid non est? —
Equidem hercle — Immo haec — Meum gnatum — Hem
istic — Quid concidit? — Scnex tihi — Bellator uale —
Qui me — Belcnone — Ante hunc — Plus iam — A.udies
conducta — Fateor me — Nouisti fidicinam — Vbi hahitat —
Bum incerto — Volo scire — Filiiim — Si istaec — Haec
sic — Vt pereas — Tihias — Flagitio — Positus sum —
Tantum perdundiim — Bepeadatum eis — Facio p)ro — Is
etiam — Sapientiorem — Siquid est — Id ego — Pectus
pulsant — Pauor territat — Haheo usquam — Nequc ea —
Pectore peregre — In his dictust — Me nominat haec — Per-
ueJim mercedem — Noscito ego — Quani animus — Certo east
*) Verba quia tJiebis . . . tihi domi In margine inferiore m. 2 ad-
iecta sunt, versnum discriptione nulla.
PRAEFATIO XYii
— Panpemdam memini — Primus ]^ndicitiam — Qnam domi
niinc — Si hacc ea cst — Longa dies — Hanc congrediar —
CompeUabo — Salntem accipio — Quod credidisti — Si ego
tc — Iniquc ininrius — Me e/jimm — Hcm istuc — Ah
guttula — Tnae que matri — Tuam in mea — Salna snm
quia — Accipe erumnosam — Qiiid cst qnod — Quid cam?
— Hahc animum — Nam postquam — Vt emei'etur ille —
17 alias res — Eho istinc — Vt suam uidcat — Qnid cst
'pateii' — Adcas ucnienti — Que ex animata — Oscidnm milii
— Egone osculnm — Tn homo — Ego hanc quac — Scio
quid crres — Alitcr catuli — Atque hominum — Atque ar-
gentnm — Vocas me — Quid loqnar uis? — Si non unlt
equidem — Cogere aequnm — Vocabas? — Vbi tu tnam —
3fatrcm nocem — Postremo haec — Magister fnit — Si her-
cle tc — Non noco nhi — Quid ob eam — Agnosccbas? —
Se7'uus ejiidicus — Poteras nouisse — Nnnquam uidi — Abi
haheto — Athenis cinis — Emissc — Cirm solis — Si in-
ncnio — 3Iale morigerus — Neque illam — Quid illuc cst —
Si nndecim deos — Excrnciatu potcrunt — Aclerat ibi nna —
Senserunt scinnt — Quod miser — Viatiam — Pritis quam
pereo — Habe///////bonum —
Reliqua nsque ad fiuem fabulae ab liac editioue nou
discrepant."
Duobus his libris manu scriptis accedit tertius, non ille
quidem pari in loco habendus cum Vetere, verum tamen
nequaquam neglegendus: codicem dico eum, quem Ritschelii
exemplum secutus J littera designavi. Cuius quae esset ad
emendandas priores octo fabulas auctoritas cum plerique
non recte perspexissent Analectorum Plautinorum p. 71 sqq.
exposui*). Asservatur ille in Museo Britannico numero in-
signitus -^Y, membraneus, scriptus ut videtur saeculo XI.
Constat autem ex foliis 194, quorum 1 — 112 continent
Ciceronis Tusculanas disputationes, libros de inventione rhe-
torica, Rhetorica ad Herennium, cum Plautus iucipiat inde a
foh 113 singularum fabularum hac distributione : Amphitruo
*) Similiter Studemundus de J iudicare videtur in dissertatione
snpra commemorata p. 15 (794).
Plauti Epidicus. \)
xvui •
PRAEFATIO
inc. fol. 113% Asinaria 127% Aiilularia 139% Captivi 149^
Curculio 162% Casina 170% Cistellaria 180% Epidicus 186».
In fine exstat hoc epigramma:
Exemplar meudum tandem me compulit ipsu
Cuuctantem nimiu plautu exemplarier istu.
Ne graspicus meudis jiprias idiota reptis
Ad deret. & liber liic falso patre falsior ess&;
Quem codicem eundem fuisse atque illum, quem ex Anglia
sibi missum iri olim speraverat Camerarius, suspicatur Rit-
schelius Opusc. pliil. vol. III p. 119; nec diversus est ab eo
quem Bentleius commemorat et alibi et ad Haut. I 1 , 20
(cf. Wagneri praef Aulul. p. IV) : ac uescio an eundem ille
in mente habuerit librum, cum ad Eun. II 2, 51 codicem
laudat ^Terentio Bembino aetate uon cedentem'. Hoc sae-
culo eo usus est Hildyardus: cf. praef. Auhil. p. 15.^ Post
hunc de eodem egit qui collatiouem uactus erat ab AemiUo
Braun coufectam Fridericus Ritschelius proleg. p. XLI, quam-
quam de eius auctoritate iniquius iudicavit: cf. Opusc. phil.
1. s. s. Ac ue Wagnerus quidem, cui ipsi codicem inspicere
contigit, quid verum esset iudagavit, cum correctum eum
esse exemplar a grammatico mediae aetatis affirmaret: quem
Anal. Pl. p. 72 refutavi. Totam quaestionem doleo quod Otto-
uem Seyffertum, virum de Plauto meritissimum, iam autea
tractavisse me fugerat: cf. lud. phiL voh IV (a. 1872) p. 392.
Nam quo accuratius in singulas huius codicis scripturas inqui-
sivi, eo magis mihi cum Seyfferto persuasi, contra atque
oHm visum est*), J iu universum paullulo propius accedere
ad D quam ad B, ita tameu ut ueutiquam cum D prorsus con-
cinat, immo ex communi cum D fonte sit repetendus; exstant
enim scripturae haud paucae quibus J differt a D et cum B
couspirat. Inde patet ueque iu eis fabulis quae iu D ser-
vatae sunt J posse neglegi et in ceteris esse summi aestiman-
dum eoque tautum Vetere inferiorem, quod multo maiore
quam ille neglegeutia exaratus est: qua de re in prolego-
*) Cf. Anal. Pl. p. 74, ubi erravi. Nam illud exemplum quo
inaxirae fretus eram, Aiuphitr. 755 sq., propterea nil probat, quod
verba in .T omissa ne in D quidem exstant.
l'RAEFATIO XIX
meiiis qiuie absoluta hac editioue emitteutur explicatius dis-
putabitur. Ceterum commemoro pessime codicem esse habi-
tum, maxime iu Amphitruone, de quo vide Wagnerum p. III.
De Epidico monendum est, versus 621 — 695 loco motos post
698 exstare folio 193 inverso ordine inserto. Personarum notae
initiis versuum saepius dispici non potueruut, quod tamen,
ubicumque consensu ceterorum librorum certum fit eas ex-
stitisse, non notavi. Versuum initia prorsus cum B cou-
gruunt, nisi quod v. 96 cum 95 et 187 cum 186 iunguntur;
V. 445 initium fit a factitavi et v. 461 ab edcpol. Partes
Iblii 192* dextera et folii 192^^ sinistra abscissae suut, ut ver-
suum 534 — 539 haec verba uou exstent: mise]m/i<r. m\mnit.
aut uhi hahitet. cstne annon cst, versuum autem 575 — 583
haec: ego istanc quae sciet neqiie s]cio. sdo quid erres quia
vest]itnm. aliter catuli longe o?c]nt. atciue hominum fidem.
atquc argcntum. vocas mc.
Ad musei Britannici codicem octo priorum fabularum
libri redeunt quantum equidem scio ad unum omnes; quod
non ita intellegi volo, quasi ex ipso J eos descriptos esse
censeam — immo aliunde fluxisse nunc prorsus mihi j)er-
suasi — : sed ex simillimo derivati libro*) ad eandem cum J
familiam pertinent, et ab interpolationibus horum librorum
recentioribus nonnullis et verbis paullo neglegentius in J
scriptis vel adeo omissis si discesseris, inter se tam suut
similes, vix ut eos fere diguoscas**). Quod de codicibus
valet, qui octo priores solas exhibent fabulas, idem de eis
dicendum, in quibus viginti insunt. Qualiscunque enim libra-
*) Qualis fuit is ex quo fragmentum Captivorum petii, de quo cf.
Aual. Pl. p. 87 sqq.
**) Eis codicibus, quos adhibui Anal. Pl. p. 92, Gustavus Loewe me
docuit addendos esse praeter alios Monacensem 6722 saec. XV, charta-
ceum, qui Amphitruonem et Asinariam exhibet; porro codices Vero-
nenses 138 saec. XV et 139 saec. XV; denique item Veronensem 140
saec. XIV exeuntis vel ineuntis XV, qui nitidissime scriptus ad melioris
notae libros pertinet. Romanis denique codicibus hi sunt addendi:
Vaticani lat. 655. 1631. 2830. 3871. 5210; Ottoboniani lat. 1697. 2005.
2028; denique Vaticanus lat. 1633 viginti comoediarum. Hac occasione
data etiam illud commemoro, ad idem codicum genus redire priorum
octo fabularum editionem principem, quae Venetiis asservatur, id
quod nunc possum pro certo testari. Cf. Anal. Pl. p. 95 adn. 44.
b*
XX PUAEFATIO
riis (lecimi quinti saeculi praesto fuit codex octo priorum
fabularum, eo usi sunt, ut adiectis duodecim posterioribus
unum Plauti volumen efficerent, Ex liis igitur recentioribus
codicibus — nullus saec. XIV est antiquior — quod Lipsien-
sem elegi, in eo Ritsclielii exemplum secutus sum. Puriorem
librum adhibere velut Laurentianos non nullos et potui et
volui certe initio. Sed quo pleniorem horum librorum noti-
tiam nactus sum, eo magis mihi apparuit, ne purissimum qui-
dem huius generis maiore rei criticae emokimento adhiberi
quam peiores*); qua propter viam a Ritschelio initam nohii
relinquere. Sed ne Lipsiensis quidem codicis accurate ex-
pressi scripturas omnes: pusillas enim res quae vel ad ortho-
graphiam vel ad dirimendas voces pertinerent et alia levi-
densia, ne praeter usum commentarium onerarem, consulto
ueglexi, quod simul de editione principi dictum volo**): cuius
*) Inter sex codices Palatinos, quibus Pai-eum usum esse scimus,
sextus dignus est, de quo paucis hoc loco disputem. Est ille charta-
ceus saec. XV, numero insignitus 1619: cf. Ritschelius Opusc. phil.
vol. 11 p. 231 adn. Saepius enim hic liber bonas vel adeo optimas
exhibet scripturas, quae tamen non possunt non coniectura esse inven-
tae. Velut ibi familiam v. 172 man. II correxit in filiam\ v. 211 quin-
que exstat pro qnis^pie; v. 298 decem pro decet; v. 593 sup. vers. ad-
ditum est audivero confirmatum id testimonio Ambrosiani; v. 705
istam oh retn pro iste ah ore; 707 recte factum, non cum JFZ rcctiim
factum. Cui debeantur hae coniecturae, ex parte certe colligere licet
ex hac codicis subscriptione : 'Explicit Aulularia comedia plauti co-
mici. 1496 et correcta diligenter secundum omnibonum leonicenum.
die primo marcii'. Verba et corrccta — leonicenum addidit manus
altera; eadem verba eadem adscripta manu in fine Cistellariae le-
guntm-. Omnibouum Leonicenum fuisse virum bonarum litterarum
doctissimum testantur multi: cf. Fabricius, Bibl. med. et inf. lat. tom. V
p. 482; Quirini, de Brixiana litt. p. 114 sq.; Laire, Specimen hist. tyj).
Rom. p. 225: Plauto eum oiieram navasse ex sola hac adnotatione
discimus. Sed multo maioris momenti illud est, quod Pylades Brixianus
hoc codice videtur esse usus, audax ille Plauti interpolator idemque emen-
dator felicissimus : velut decem ille scribit ''ex codicibus antiquis ad
litteram' ut ipse ait; idom istam ob rem posuit et andivero et recte
factum. Ex eodem codice pendet ea coniectura, quam ad 627 profert
soccos iussi adimere, \x\A Palatinus socio iussi adimere; porro scriptura
id adeo scio v. 215; denique fondis v. 226, quae scriptura ajiertissimo
testimonio est, patriam Palatini esse Italiam. Phira de Pylade alibi
disputabo. Excussit codicem in usum meum Loewius.
**) Unde sequitur, ut ubicumque BJFZ vel JFZ vel BFZ coniunxi,
in his quidem rebus solos B et J codices respexeiim, neglexerim FZ.
PRAEFATIO XXI
geueris adiiotationes qiii quaesiverit iii Ritscheliana Tri-
nummi editione quae opus erunt facile inveniet. Qua in re
id unum doleo, quod non plura etiam omisi.
Praeter codices diligenter adhibui editiones ante hanc
vulgatas, quarum tamen scripturas non commemorandas duxi,
nisi ubi aut verae aut veri essent simillimae aut certe ad
inveniendam veram scripturam inservissent inservirentve:
itemque alios accurate inspexi libros, qui quidem ad Plauti
fabulas emendandas pertinent, et veterum philologorum et
recentiorum, acriter semper intentus, ut quae vere indagata
essent, ad inventores primos referrem: recentiorum vero inventa
quotquot mihi innotuerunt adnotavi vel certe respexi omnia,
nisi quae aut aperte falsa vitiosave essent aut prorsus manca
librorum manu scriptorum fulta cognitione, qua in re si
quid insciens peccavi ut aut inventorem non recte indaga-
verim aut scripturas omiserim, quas ex instituta ratione
commemorare debueram, facilem mihi veniam paraturam esse
coniido ingentem librorum ad Plautum emendandum edito-
rum molem.
Scaligeri scripturas quotquot attuli ex exemplari hausi
Leidensi — est ea editio Camerarii Basileensis — liberaliter
mihi transmisso; de quo cf. proleg. Ritschelii p. LIV. Ex
Ritschelii exemplari ad Epidicum fere nihil petere potui: non-
nulla, quae temptavit, cum ne ipsum quidem editurum fuisse
suspicer, silentio praetermisi. Exemplar Lachraanni, quod est
in Ritschelii bibliotheca, commemoravi ad v. 327 et 527; prae-
terea nihil inde potui in usum meum convertere. Aliquanto
plura debeo exemplari Godofredi Hermanni, velut Rei-
ziana quaedam, quae ibi in margine notata sunt.
His igitur instructus subsidiis recensui Epidicum non qua-
lem Plautum edidisse, sed qualem retractatorem septimi saeculi
a. u. c. nobis reliquisse putaverem: cuius retractationis ut alia
restant vestigia ita v. 153—156. 229—235. 364-370.410—421*)
*) Rectissime enim Langrehrius Miscell. philol. Gottingae a. 1876
edit. p. 12 miro modo hos versus cum ratione universa quam insti-
tuerat Epidicus discrepare dicit. Cur tamen negem hos errores esse ex
contaminatione repetendos nolo iterum exponere. Ceterum comme-
moro in turbas huius fabulae iam Scaligerum accuratius inquisivisse,
xxn PRAEFATIO
testes sunt. Accedit quod in hac fabula vetusta ablativi
in d exeuntis terminatio fere nusquam corruptelae medelam
sese praebuit tam facilem quam aliis in fabulis. Quod cum
animadvertissem et similem esse perspexissem non nuUarum
comoediarum condicionem quae similem passae essent retracta-
tionem, antiquis illis formis iu Epidico omnino abstinui.
Plagulas dum con-igo, amicorum milii adferuntur ad-
uotationes ad Epidicum uberrimae, quas ex parte certe ipsi
apparatui intexui: quas autem propter spatii diflicultatem
inserere non potui, eas si lioc loco adderem, bominibus doctis
me gratum facturum esse putavi. Qua occasione oblata simul
de meo quaedam adnotabo.
31 sqq. Dubitat de transpositione Seyffertus censetque
rectius de interpolatione cogitari. Et possuut certe v. 34 — 36
abesse.
37. In apographo J codicis, quod inter corrigendum
/ scrutariis
uactus sum, haec sunt perscripta scnttariis, quae sic intel-
lego: scutariis vel scrutariis:, nam scidariis est in FZ. Alia
quaedam, quae in apographo a collatione discrepant ad ae et
e spectantia vel ad voculas male ibi coniunctas — pauca sunt
uec ullius omnino momenti — hoc loco adicere nolo.
52. Ambigit Seyffertus de coniectura Meursii maxime
propter accentum et haec propouit:
Quid vis igitur? |1 Qudt minis? || Tot. || Quot? 1| Qua-
draginta minis.
55. Idem putat scribendum esse aut Vjui argentum
petat' aut 'atque argentum petit'.
qnod apparet ex hac adnotatione ad v. 417 petita ex exemplari Lei-
densi (cf. p. XXI): 'At quomodo potuit eam emere Apoecides?' et in
margine inferiore: Tessima oiv.ovoiiCa. Nam aut virgo est aut fidicina
conductitia, quam adducit Apoocides. Si virgo est, ut vei-isimile est,
non emetur. Quomodo domo auferatur ut conductitia illi supponatur?
Xam Epidicus abest. Si autem conductitia, quomodo emi i^otuit, cum
ipaamet neget, se eo die emi potuisse et quinquennio ante manumis-
sam?'. Quibus adde adnotationem ad v. 151 sqq., quam mihi excerpsit
ex codice Parisino 8185 (cf. Parerga p. 575; Proleg. p. LIV; praef.
13acch. p. VIII) Otto Crusius adulescens bonarum litterarum studiosis-
simns: 'Quid de illa fiet fidicina. Plautus hic eiTat et obliviscitur
sui. senex non fidicinam emerat, sed filiam, et curabat ut filiam.
Ergo frustra sollicitus est, quid de ea fieri debeat.'
PRAEFATIO xxiii
Gl. Totnni locum idem sic reconcinnandum esse iudicat:
Nescio pol quid tu timidu's. trepidas, Epidice. ita
voltiis tuost.
Videor videre . . .
73. Ad ^haecine' cf. Militis gl. v. 309. 565. Andr. 478
cum adnotatione Spengelii. Praeterea vide v. 541.
121. hcrdc pro cgo conicit Schoellius.
144 sq. Loewius exempli gi'atia ita supplet:
Unde lubet: nam ni ante solem occasum zonam in-
pleveris,
Meam domum ne inbitas. tute in pristinum ipsus te
duas.
149. Quod scripsi 'aliqua audacia', '^audacia' idem esse
jmtavi atque ^res audaciter suscepta'. Loewius: '^atque an-
clavero'.
166. In adnotatione addendum est, verba ^ibi puden-
dum est' primum eiecisse Kiesslingium Mus. Rhen. vol. 24
(a. 1869) p. 119.
253. Loewius: 'ferre. || Epidice, ego occidi'.
283. Ribbeckius: Valide saj^is'. Schoellius: ^xixe ut
sapis et places'. Loewius: 'plane sapis et places'.
288. Schoellius: 'eloquere'.
327 sq. Ribbeckius:
Numquam mridere nos iuultum iHum sic servom homi-
nem sinam.
333. Loewius dubitanter (cf. Prodr. p. 282):
Vae tibi, murcide homo, ignave iners . . .
335. Cf. Captivorum v. 548.
336. De metro dubitare licet. Non ausus sum mutare.
337. Schoellius :
Fecisti iam probe tu tuom . . .
357. Commemorare debui R. Muellerum de Plauti Epi-
dico p. 8 hunc locum sic scribere:
Str. Eiige,
Quae iam domist pro fiha. Ep. Teneu? Str. Teneo.
Ep. Nunc auctorem . . .
359. Hunc versum Buechelerus Nov. annal. vol. 99 (a.
1869) p. 536 ita restituit:
xxiA' PRAEFATIO
Quasi qui a me caveat. || Haiid male. || lam is saepe
cautor captust.
Quamquam de hac coniectura valde dubito.
438. Ribbeckius: 'virtute belli animatus'. Cf. Enn.
trag. 257.
443. De duellis, in quod ego quoque incideram, cf.
Loewii Prodr. p. 125 et Ludovici Langii 'de duelli vocabuli
origine et fatis' commentationem p. 14.
493. Ribbeckius proponit:
Euge, euge, frugi"s, Epidice, et guminasticus.
554. Loewius proponit: ^ecquid meministi? in' e. q. s.
Hoc loco addo quae idem Loewius de gravastellns "et
papparc verbis mecum communicavit:
"V. 620 dubitari potest utrum gravastrllus an ravistelhis
recipiendum sit. Illam formam Placidi auctor apud scripto-
rem quendam — fortasse is ipse Plautus fuit — legisse videtur.
Sic enim illius glossae p. 49, 16 ex Deuerlingii emendatione:
gravastellas: graves, id est annis, cum codices R gramsreJa
graues id est anni et G grauescella graues idus anni exbibeant.
Scripserim ego potius: gravastella: yQavg, id est anus. Quod
quidem genus et graece et latine interpretandi cave a glossis
alienum putes. Similiter glossarium 'a a': gesticularius:
6Qxr]6TTi]i, Jwc est lascivus*) et felUnosus: xoXltcos, id est
cJiolericus'^*). Atque ipse Placidus graece enarrat p. 29, 18
conducihile: utile, 6v^q)SQ0v. At incertum, num omnino
agnoscendum sit in lemmate vocabulum illud glossematicum.
Usenerus enim a G profectus sic emendat: gravis stella:
grave sidus anni. Quamquam parum patet, quid ibi sibi
velit anni, et gravis stella nimis simplex videtur lemma inter
exquisitissima gnaruris, gallicida et gramis, gerras, gorgo,
gnarificationum positum.
Non dissimilis quaestio oritur de v. 727: novo liherto
opus est qiiod pappet . ., ubi pappare verbum per duplicera
p in AB, per simplicem vero in JF codicibus exhibetur.
*) gesiiculamus orchistis cod. Casinensis 401; idem, nisi quod id
et lascibus, Vaticanns 1471*; gesticnhinus et lascibus Vaticanus 3320.
**) cholico . . colericus Cas. 401; choJicos . . colericus Vat. 1471*;
cjllolicor . . coUricus Vat. 3320.
PEAEFATIO XXV
Illa euim cum sit tralaticia iu editionibus forma^ hanc prae-
fert Otto Jahnius in commentario Persii Lipsiae a. 1843
editi p. 146, ductus hau dubie memoria versus Persiani III,
17, in quo ^papare plerique codices iique antiquissimi'.
Ac fuisse iam ante eum qui item iudicarent docet inedita
codicis Vaticani 1469'' saec. X scripti glossa: papiUa caput
cst mammae, dc qiw [cod. qna] exit Jac, imclc factum est uf
dicamus infantihus ^papa!' id est ^manduca/'; ^papare^ enim
dicimus, non "pappare': nam' et ipso motu lahiornm id osten-
dimus. At nihilo setius recentiori aevo tribuerim papar-e,
probum autem atque antiquum censuerim pappare. Opti-
morum enim in versu Plautino fontium A et B consensus
gravissimi est momenti. Accedit deperditus nescio cuius
scriptoris locus, quo spectat Thiloxenus' p. 152, 18: pjappat'.
^aGarai. Neque neglegendum quod hodiernus Italorum sermo
non facit cum glossographo Jahnioque; frequens enim pap-
pare verbi usus in lingua quotidiana. Velut Stenterellus in
comoedia Tlamminio pazzo per amore' inscripta p. 36: "^Di
viso' inquit "^ne convengo; ma di questi personali non se
ue pappa'. Et Persius quoque 1. s. s. videtur pKipjparc de-
disse: sic enim codices bonae notae omnes, quos Jahnius
postea (in editione Berolinensi a. 1868) in recognoscendis
saturis duces elegit et in scribendo ipso illo versu secu-
tus est."
V. 643 post 645 collocat Ribbeckius.
664. Ribbeckius: ^nos ludibrio'.
668. Ribbeckius: ^Tace sis: sine med' e. q. s.
V. 724 — 31 ex duplici recensione videntur esse consuti.
cf. adn. ad v. 729.
Praeterea moneo corrigenda non nulla esse, quae vel
typothetae vel calami lapsu non recte edita sunt. Praef.
p. VII primus qui commemoratur fascicuhis in A est XXXIII,
non XXXII: p. 13 v. 50 text. scr. ^mihf pro 'mihi': p. 21
V. 131 '^ancillast' pro ^ancillast'; p. 22 v. 135 adn. scr. ^det
e' pro Mete'; p. 31 v. 206 adn. scr. 'Exitus huius et inse-
quentis initium in B sic habentur'; p. 41 v. 285 — 287 scr.
290 pro 291.
PLArTi Epidicus. b **
XXVI PRAEFATIO
De siguis qiiibus in adnotatione nsus suui nou est quod
dicam. Ambrosiani scripturae ut recte intellegantur, addo
ubicumque testimonia initio versuum posui, velut sic v. 66 :
A: PLUSQ-A, ibi praeter ea, quae diserte sic traduntur, ex A
nihil hauriri potuisse. De v. 19 cf. quae dixi Anal. Plaut.
p. 116. G^ signo meas indicavi scripturas.
Sed iam finem faciam praefandi gratias agens meri-
tissimas omnibus, quorum propensa voluntate liaec mea stu-
dia usa sunt: maxime autem Gustavo Loewe, qui toti
huic libello quantopere adiutabilem et amicam operam prae-
stiterit vix possum satis praedicare.
Scripsi Lipsiae Kal. Mai. a. cloioccclxxviii.
TMACCIPLAVTI
EPIDICVS
Plauti Epidicus.
ARGYMEISrTVM
Einit fidiciuam, filiam credens, senex
Persuasu servij qui aliam condueticiam
Iterum pro amica ei subiecit filii.
Dat erili argentum. eo sororem destiuat
Inpriidens iuvenis. mox conpressae ac militis
Cogndscit opera sibi senex os sublitum.
Vt ille amicam, haec quaeritabat ffliam.
Sed inventa gnata servolum emittit manu.
ARGVMENTVM INEPIDICVM PLAVTI BJnisi cptod INEPVDICV
J 1. Super filiam superscriptum est suam in J : similia glossemata pas-
sim argumento addita ampUus non ^ierscribam 2. qui aliam Gz. atque
BJFZ. aliam qui Pylades conducticiam Pylades. conductam BJFZ
3. ei subiecit filii c%im lihris Gz nisi qiiod sub iecit J: cf. Andl. Pl.
p.82. ei subiecit. filio Camerarins itmgens cum v.4: gnati ei subicit.
filio Brugmanus 'Quemadmodum in iambico senario Jiomani veteres
verborum accent. cum nuni. consoe.'' p. 11 : ad ei pronominis mensuram
cf. arg. Trin. v. 6 4. erili; cf. arg. Pseud. I v. 6 quo Brugma-
nus l. s. s. p. 11 4 — 8. Verba dat erili, imprudens, cognoscit, ut
ille, sed inventa in J dispici nequeunt h. mox addidit Pylades con-
pressg B. compresse / inclitis Z 6. oblitum F 7. haec B.
Saracenus. hic J Z. hic senex F. ita haec MueUerus Plaut. Pros.
p. 685 quaeritabat Camerariiis. querebat B. querebat J: idem FZ
8. gnata iuventa Pylades, Ritschelius Opusc. phil. rol. II p. 415
1*
PERSOIvrAE
EPIDICVS SERVOS
THESPRIO SERVOS
STRATIPPOCLES ADVLESCENS
CHAERIBVLVS ADVLESCENS
PERIPHANES SENEX
APOECIDES SENEX
SERVOS
FIDICINA
MILES
PHILIPPA
ACROPOLISTIS FIDICINA
DANISTA
TELESTIS VIRGO
GREX
i
I 1. 1—4
ACTYS I
epidicvs. thesprio
Epidicvs
Heiis, adulescens.
Thesprio
Quis properanteni me repreliendit ptillio?
Epidicvs
Farailiaris.
TlIESPRIO
Fciteor: nam odios nimium familiuriter.
Epidicvs
Respice vero, Thespriol
Thesprio
0!
Epidicumne ego conspicor?
Epidicvs
Satis recte oculis literis. 5
Thesprio
Salve.
Act. I Sc. 1 THESPEIO EPIDICUS A. EPIDICVS THESPRIO
SERVI DVO BJ nisi qiiod TESPRIO ut constanter J Be persona-
rum notis singulorum vcrsuiim vide praefationem Scaenam mira me-
trorum varietate conscriptam, quam mcris trochaeis constare usque ad
V. 81 contetulit B. Muellerus de Plauti Epidico p. 24 sqq., ordinavi ut
•potui: cf. Anal. Pl. p. 104
1. adules/ 'cens B. adolescens J Personae spatium om. A
MEREPREKEXDIT A, otque ita Guyetus et omissa voce me Gulielmius.
me prehendit BJFZ 2. FAmLiAKis A fateor A odio es B
cum A. hodio es J familia//riter sed ia e corr. B 3. tkesprio A.
dhesprio B oh libri cum A 4. epidicum ne BJ V. 5 — 13 a
retractatore additos esse suspicatur Beinhardtus Nov. annal. vol. 111
(a. 1875) p. 199 5. SATis A. om. BJP^Z recte A, atque ita Sca-
liger. certe BJFZ: cf. Anal. Pl. p. 104
g PLAVTI I 1, 4-8
Epidicvs
Di deut quae velis.
Venire salvom gaiideo.
Thesprio
Quid ceterum?
Epidicvs
Quod coadsolet:
Cena tibi dabitur.
Thesprio
Spondeo
Epidicvs
QuidV
Thespkio
Me accepturum, si dabis.
Epidicvs
Quid tu agis? ut vales?
Thesprio
Exemplum adesse intellego.
Epidicvs
Eiigepae!
Corpulentior videre atque liabitior.
10. Donatus in Ter. Eun. II :2, 11: Quae habitudo est cor-
poris] Plautus iu Epidico: 'corpulentior hercle atque habitior'.
— Festus Pauli p. 102, 1: Habitior : pinguior. — Placidus p. 52,
2: habitior : plenioris habitus. Huc rettulit Kochius Mus. Bhen.
fol. 26 (a. 1870) p. 550
6. dident B. dii dent / quaeuelis A. que ueHs B. idem J
7. Venire m rasura praeter V B saluum (vel saluom, quod veri
dissimilius) A. sahion F quiucetekumquod A, quae vix recte defen-
debam v. .s personis mutatis Anal. Pl. p.85 coadsolet Acidalius. eoad-
SOLET A. eo assolet BJ. esse assolet F. esse quod assolet Z. quod
assolet Guyetus 8. cexa A dabitur tibi JF splendeo J ac-
CEPTUEUJi A ■ siDAEis A. sidabis J Miro modo sic pergit A:
QUID
TUAGISUTUALES
EXEMPLUMADESSEIXTELLEf^l-eZlKlOttEUGAE
quid magis F ut vales iam Camerarius. ut uelis BJFZ
Exemplum adest. Ep. Gruterus. idem Pdlmerius, nisi quod habes scri-
bit pro adest intelligo JF Eugepae Camerarius. Acidalius. Euge
BJFZ 10. habitior Donatus, Festus, Placidus: et sic Scutarius, Lip-
I 1, 9-U EPIDICVS 7
Thesprio
Huic gratia. 10
Epidicvs
Quam quidem te iamdiu edepol perdidipse oportuit.
Thesprio
Mmus iam furtificiis sum quam antehac.
Epidicvs
Quid ita?
Thesprio
Rapio projjalam.
Epidicvs
Di inmortales te mfelicent! lit tu es gradibus grandibus.
Nam lit apud portum te conspexi, ciirriculo occepi sequi:
Vix apiscendi potestas modo fuit.
Thesprio
Scurra's.
Epidicvs
Scio 15
Te esse equidem hominem militarem.
» Thesprio
Audacter quamvis dicito
12. Ammianus 3IarceUinus XV 13, 3: abiecte ignavus et, ut ait
comicus, arte despecta furtorum rapiens propalam. lamb.inde effecit
senarium 0. Seyffertus Phil. vol. 29 (a. 1870) p. 409 liunc: ""arte despecta
furum rapiens propalam', contra quem 'cf. O.Hihbeckii praef. Com. p.-ld
sius. ABLLIOR A. agilior BJFZ huic gra et in ipso fine versus a
rubricatore additum EPIDICUS B. hac gratia J F Z 11. edepol addidit
Mv£llerus Nachtr.p. 134 sq.: in.A versus bipartitus est et prior pars sic
exhibetur: quajiquidemteiamdiu cf. Anal. Pl. p. 104. iam diu B
deperdidisse Camerarius. hercle iam diu te perdidisse B. Muellerus l. s. s.
p.30 12. FURTiFicus A ante hac B quidita A. quid ita? T.
Quid ita Z eapio A 13. dii / immortales libri teixfelicent
A, atque ita Dousa. te om. BJFZ. cf. Buechelerus Mus. Bhen. vol. 15
■ tu
(a. 1860) p. 433 UTTUEfveZi, quod veri dissimilius)H A. ut.es B. ut
tues J. ut tu is Scutarius. cum tuis 3Iiiellerus Plaut. Pros. p. 44
14. aput J portam Langrehrius Misc. p)hil. Gottingae ed. a. 1876
p. 18: sed cf. II 2, 33 et 37 curculio BZ occepi (vel occipi) A
15. apiscendi Bothius: cf. Anal. Pl. p. 102. adipiscendi BJFZ cum
A scurra es BJFZ cum A, nisi quod ante scurra tres litt. (fort.
c&c) eras. et ra in ras. est in B scio A 16. quidem BJFZ
MILITAREM A qduis J. quod uis F. quiduis Z ditito B
3 PLAVTl I 1, 15-20
Epidicvs
Quid ais? perj)etueu valuisti?
TlIESPRIO
Varie.
Epidicvs
Qui varie valent,
Caprigenum liominum u<')n placet milii neque pantlieriniim
genus.
Thesprio
Quid tibi vis dieam m'si quod est?
Epidicvs
Mitte illa ac responde hoc.
Thesprio
Probe!
Epidicvs
Quid erilis noster filius?
Thesprio
Valet pugilice atque athletice. 20
Epidicvs
Vohiptcibilem mihi nuntium tuo adventu adportas, Thesprio^
Sed ubist is?
Thesprio
Advenit simul.
17. Quid ais J: atque ita Acidalius. (^uid agis cetcri cum A
perpetuon F Z ualnistin F uarie A 18. Caprigenum B'F Z.
CKVB.Y.fvelTiiiXGKvcJaY., quod mimis jirobabilejyiuyi A. Capre aginum B.
Capreaginum J hominem J" xoxplacet J.. nonplacet jB 19.Mitte
illa ac responde hoc Gz, quoniam melior scriptiira non fuit in promptu.
In A haec exstare visa sunt:
OC I EVI
QUODESTSUTILLAERESCOSTEXTA—
' P ' E
in fine pjructer \— et Ji etiam axt scriptum esse potest: minus quam
adnotatae litterae probabiles sunt B pro 10., E pro 21. et 24., i vel t
pro 22. Ut ilU respon di. THEs- ^be. B, sed di THES^
addidit B^. Ut illi respon g)he J. Ut illa respondeas
probe FZ, nisi quod ille F. ut ualui respondi probe TJtesprioni tri-
buens Brixius Em. Pl. a. 1847 ed. p. 6. ut valui respondi. Ep. Probe
Ji. Muellerus l. s. s. p. 30 20. erilis A. herilis J xoster A
filius ualet? Thesp. BJFZ pugilice A 21. uoluptabile
michi J NU>'T1UM A. nuncium J ATPORTASTKESPRio A. ad-
tulisti BJ. attulisti FZ 22. sedubistis A. sed ubi estis BJ.
sed ubi est is B^FZ aduenit A, Dousa: adueni BJFZ simul//
I 1, 20-25 EPIDICVS 9
EriDicvs
Vbi is ergost? nisi si iu vidulo
Aiit si in mellina attulisti.
Thesprio
Di te perdant!
Epidicvs
Te volo
Percoutari, Thesprio. operam da: opera reddetilr tibi.
Thespkio
lus dicis.
Epidicvs
Me decet.
Thesprio
lam tu autem nobis praeturam geris? 25
Epidicvs
Quem dices dignidrem esse hominem hoc hddie Athenis al-
terum?
Thesprio
At linum a praetura tua, Epidice, abest.
Epidicvs
Quidnam?
o i
B rBiiSERGOESTXisisiixuiDULO A. ubi is g est? n si innidulo J.
ubi is ergo est nisi simmidnlo F. ubi is egost. EPID. Nisi si inui-
dulo B, sine pers. nota ante ubi 23. ixmellixa '^vel injiillixa^ A.
imellina B dii (vel deij A. dii ./ 24. Percontari, Thesprio, ope-
ram Gz Anal. Pl. p. 105. peecuxctai{i:;opeka3I A. Perctari. opera B.
p contari opam /. Percunctari. operam F. Percontari operam Z: cf.
Muellerus Nachtr. p. 125 /yreditur B, fort. c erasa. redditur J Z
25. Hunc versum sic tradit A:
lUS
DICISKMEDECET
lAMTUAUTEMXOBISPRAETURAMGEEISttQUEM
In B verha ius (ante i erasa pj dicis. EPID. Medec & (Medec& B-)
versui 24 adliaerent: secuntur liaec: THES. lam tu autem nobis pturam
geris? EPID. Quem quocum consentiunt JFZ fdecet) 26. diceis
A ESSE A. esse aeque MueUerus Plaut. Pros. j). 617. me esse
Fulirmannus Nov. annal. vol. 97 (a. 18GS) p. 851 hominem om. A
hoc hodie Gz. hodie Uhri, hocedie Fuhrmannus I. s. s. atkexis A
digniorem alterum esse hominem hodie athenis alterum F 27. at-
uxltviapeaetukatua A medio versu. Cetera usque ad v. 51 in A desi-
derantur apraetura B. aptura J ab est B Quid nam BJ
10 PLAVTI I 1, 25-28. 32—34
Thesprio
Scies:
Lictores duo, duo ulmei fasces virgarum.
EriDicvs
Vae' tibi!
Sed quid ais tu?
Thesprio
Quid rogas?
Epidicvs
Ubi arma sunt Stratippocli?
Thesprio
P61 illa ad hostis trausfugerunt.
Epidicvs
Armane ?
Thesprio
Atque equidem cito. 30
Epidicvs
Miilciber, credo, arma fecit, quae habuit Stratippocles :
Travolaveritnt ad hostis.
Thesprio
Tiim ille prognatiist Theti.
Sine perdat: alia adportabunt Nerei ei filiae.
33. Priscianus VI p. 253: 0stig Gitidog, Thetis Thetidis, quamvis
ablativum eius ab hac Theti Plautus protulit in Epidico: 'tum ille
prognatus Theti sine perdat: alia adportabunt ei Nerei
filiae'
28. Licto res B. littores F ulmei qiiosdam coniecisse dicit Her-
mannus Elem.p.161. mmmei BJFZ ut tibi J 29. &\s ixi Bothvus.
/fskisB. nis JFZ Q\o(\\iexQ addeham Anal. Bl. p. 113 strathippocli JS.
stratiphocli J. idem F Z more fere continuo, quod non iam notabo
30. adhostis B. adhostes Ji^Z trans fngerunt JB armanet7 at.F.
et Bentleius ad Hor. Epist. 1 16,67 equidem Luchsius Hermae vol. VI
(a. 1872) p. 277. quidem libri 31—33. Huc transposui: cf. Anal.
Pl. p. 113. in lihris post v. 36 exstant. verha Mulciber — hostes Thes-
prioni tribuunt BJFZ, tum ille — filiae Epidico 31. qug J
stratiphocles / 32. tra uolauerunt J. transuolauerunt F Z ad-
hostis B. adhostes J. idem FZ prognatust Gz. prognatus lihri
cum Prisciano 33. adportabant Prisciani Halherstad., apportabunt
libri Nerei ei MueUerus Plaut. Pros. p. 460. ei nerei JF, Pris-
cianus. ei naerei (cx narei^ B. uerei Z filiy BJ
1 1, 29-31. 35-38 EPIDJCVS U
Epidicvs
Serione dicis istuc?
Thesprio
Serio, inquam, hostes habent.
Epidicvs
Edepol facinus inprobum!
Thesprio
At iam ante alii feceritnt idem. 35
Erit illi illa res honori.
Epidicvs
Qui?
Thesprio
Quia ante aliis fuit.
Epidicvs
Id modo videndumst lit materies siippetat scutariis,
Si in singulis stipendiis ad hostis exuvias dabit.
Thesprio
Supersede istis rebus iam.
Epidicvs
Tu ipse libi lubet finem face.
Thesprio
Desiste j)ercontarier.
Epidicvs
Loquere: ipse ubist Stratip^ocles? 40
39. Nonius p.40, 9: supersedere, manere, perseverare; quasi
in voluntate et consilio sedere Plautus Epidico: 'supersede
istis rebus iam Ep. Tu ipse ubi lubet finem face'
34. Serio ne BF dicis istuc Gruterus. dicis tu BFZ. dici///tu
J. dicis haec tu Canierarius 35. facinus B, sed cin in ras. B^
improbum J h.Q,\ii\i Muretiis 36. ante /JP'. cf.Bitschelius Opiisc.phil.
voL II p. 546. antea B Z alios F Achilli Kiesslingius Mus. Rhen.
vol. 2i (a. 1869) p>. 110 Post Jiunc versum exstant in libris v. 31 — 33
37 — 38. Hos versus a retractatore additos esse suspicatnr Meinhardtus
Kov. annal. vol. 111 (a. 1875) p. 199 37. Ei^id. hoc loco otn. libri
idmodo J uidendum est B. uiuendum est J scutariis B in mar-
gine: idem FZ. scrutariis BJ 38. si in owi. F stipendiis Pylades.
stipendiis is B F Z. stipendiis (sed altera i sup. vers.) is J ad l-ostes J.
ad hostes F 39. Sup sede B: atque e add. B'-. Sup se deistis J tum
JF vthiB^. ibi B fine B^. fine B 40. percontrarier J. pcuncta-
rier, sed nc e corr. atque ex parte in ras., B ubi ipse Z stratiphocles /
12 PLAVTI I 1, 39—46
Thespeio
Est caiisa qua causa simul mecum ire veritust.
Epidicvs
Quidnam id est?
Thesprio
Patrem videre se uevolt etiamnunc.
Epidicvs
Quapropter?
Thesprio
Scies:
Quia fornla lepida et liberali captivam adulescentulam
De praeda mercatust.
Epidicvs
Quid ego ex te audio?
Thespkio
Hoc quod fnbulor.
Epidicvs
Quor eam emit?
Thesprio
Animi causa.
Epidicvs
Quot illic liomo animos habet? 45
Ntim certo priusquam liinc in Thebas ud legionem abiit domo,
Ipse mandavit mihi interim ab lenone ut fidicina
Quam amabat emeretvir sibi. id ei inpetratum reddidi.
41. Est causa — veritust Epidico tribuit F, unde personae usquc
ad V. 50 perpetuo comviutantur Est causa simul /.■ qua causa add.
inan. recentior ueritus est J quid nam BJ 42. patrem viderc
se nevolt Bothius, Hermanmts Elem. p. 101. patrera uidere senem
non uult B: idem JFZ nisi quod paterem J. patrem se videre non
vult Pyladcs etia nunc B tu scies JFZ, uhi tu ex te ftesprioj
ortu7ii est: corr. Pijlades 43. adolescentulam BJ 44. Depraeda B.
depda J mercatus est J exte BJ 45. cur BJ emet J
annos F 46 — 49. Pro spuriis secludit Reinhardtus in Studemundi
Stud. vol. I p. 104: sed cf. Anal. Pl. p. 105 46. prius quam BJ
hinc in Thebas Gz Anal. Pl. p. 105 coll. II 2,22. hinc libri ad-
legionem /. adlegatione B, sed at expunxit B'^. legationem defendit
Jacobus: sed cf. Kampmannus de re mH. j). 33 47. mihi iuterim
Bibbeclius. mihi libri nisi quod michi / ablenone BJ. ad lenonem Z
fidicina cx fidicina ras. B. fidicinam Z 48. impetratum BJ
1 1, 47-53 EPIDICVS 13
TlIESPEIO
Vtciimque iii alto ventust, Epidice, exim velum vortitur.
Epidicvs
Vae misero milii: male perdidit me. quid ais tit?
Thespeio
Quid est? 50
Epidicvs
Quid istanc quam emit? quanti eam emit?
Thespeio
Vilei.
Haud istuc te rogo.
Epidicvs
Thesprio
Quid vis igitur?
Epidicvs
Quot miuis?
TlIESPEIO
Totis quadraginta minis.
Id adeo argentum tib danista apud Thebas sumpsit fenore
In dies minasque argenti singulas nummis.
Epidicvs
Papae.
Thespeio
Et is danista advenit una citm eo qui argentitm petit. 55
49. inalto B J uentus est BJ exin ex exim B. eximo
FZ. exuno -/; cf. Ritscheliiis Opusc. pJiil. vol. II p. 45G uer-
titur J 50. ne BJ quid ais tu? Thesp. Quid est? Gz Anal. Pl.
p. 83. Thesp. Quid istuc quid nam est BJFZ. quidnam istuc? quid
est Camerariiis. Totum versum delere maluit cum Weisio Geppertus
quanti q-uili
51. emit ea B uilei B. uili JFZ istac J 52. Quid vis igitur
Gz. quid igitur JFZ. reddigetur ex reddigitur B^, unde redde igitur
Camerarius. redde id igitur B. Muellerus l. s. s. p. 33. qnid rogitas
igitur Muellerus Nachtr. p. 125 Totis Meursius. Tot BJFZ.
Tot. Ep. Gruterus In A in fine versus: ajniixis, principio scriptura
racuo. Unde v. 52 videtur bipertitus fuisse 53. aput J sumpsisti
J, unde in F haec distributio : Te. Id adeo argentum Ep. Ab danista
apud Thebas Te. Sumpsisti ('sumpsti Z) foeuore Ep. In dies e. q. s.
foenore libri In A haec apparuerunt : idadeoarg Usque ad finem
scaenae ea tantum in A lecta sunt quae adnotabo 54 A: IN initio,
in fine fortasse a indies BJ pape BJ 55. A: et in principio
14 PLAVTI I 1, 54—59
Epidicvs
Di inmortales! iit ego interii basilice.
Thesprio
Quid iam? aiit quid est,
Epidice?
Epidicvs
Ei! me perdidit.
Thesprio
Quis?
Epidicvs
Ille qui arma perdidit.
TlIESPRIO
Nam quid ita?
Epidicvs
Quia cottidie ipse ad me ab legione epistulas
Mittebat: sed taceam optumumst. plus scire satiust quam loqui
Servom hdminem: ea sapientiast. GO
Thesprio
Nescio pol quid tu timidus: trepidas Epidice. ita voltiim tuom
♦ * + + + + + ** + + + + + + * + *♦ + * + + + * + ♦♦
56. A: Difi'e?E)mrM0RT initio versus immortales BJ basi-
lice J. balisce B quid iam aut quid est B: cf. Fleckeisenus Nov.
annal. vol. 101 (a. 1870) p. 78. quid////iam aut est J. quidnam tibist
vix recte proponeham Anal. Pl. p. 83 57. A: epidice Ei me
perdidit Gz. Perdidit me BJFZ avma perdidit Pylades. per-
didit arma BJFZ Alii octonarium iamhicum discrihunt, velut
hunc Bothius: Epidice! Ep. Perdidit me. Thespr. Quis? Ep. Quis?
ille qui arma perdidit: cf. praeterea Spengelius T. Macc. Plaut. p. 143
58—60. A:
NAMQU
MI
PLUSSCI
58. num quid B. numquid J cotidie J. quottidie FZ adme B
ablegione BJ epistolas BJ 59 — 63. Tractaverunt hos versus
Muellerus Plaut. Pros. p. 46G , SpengeUus Plaiit. p. 143 59. optu-
mum est BJ satius est BJ 60. seruum B. seruon F sapientia
est BJFZ 61. A: NESCiOi:/) pol Luchsius Hermae vol. VI (a.
1872) p. 273. edepol JBJi^Z qd/// ■» timidus es 5/. timidus
est F. om. Z tuum BJ Post hunc versum lacunam indicavit Gz
Anal. Pl. p. 107. Contra uti pro ita coniecit Acidalius usus invento
Guliehnii video, videre pro videor videre v. 62 scrihentis
I 1, 59-64 EPTDICVS 15
Videor videre conmeruisse hic me abseute in te aliquid mali.
Epidicvs
Potin iit raolestus ne sies?
Thesprio
Abeo.
Epidicvs
Adsta: abire hinc non sinam.
TlIESPRIO
Quid nunc me retines?
Epidicvs
Amatne istam quam emit de praeda?
Thesprio
Rogas?
Deperit.
Epidicvs
Hercle detegetur corium de tergo meo. 65
Thesprio
Phisque amat quam te limquam amavit.
Epidicvs
luppiter te perduit.
65. Nonius p. 278, 19 : degere est detrahere. Plautus in Epidico
'degitur — meo'
itrate
62. A: UIDEORUIDER uidere om.F commeruisse 5 J inte B.
inte .7 63 — 76. Tractavit Itos versus Seyffertus de haccli. p. 2S
()S.A:...ny ne sies Camerarius. nesis BJFZ assta B. asta »7 hunc
J. nunc Z 64—65 A: QU...U.NCM dein secuntur tres versus, in qiii-
bus nil potuit legi: post illos deper in p>rincipio et gomeo in fine versus,
unde conicias intercidisse versus 64 finem et duos versiculos fsive unius
versus particulas): nam initia et exitus scripturam non videntur conti-
nuisse 64. amat ne B. amat me J dej5da BJ 65. deperiit F
hercle detegetur Gz. detegetur BJ. degitur FZ cum Konio. tum
detegetur Geppertus. degetur Pius, Scaliger. ei detegetur B. Muellerus
l.s.s.p.34 detergo BJ 66. A: plusq-a plus teJFZ te om.
F quam ante MueUerus Plaut. Pros. p- 87 luppiter, sed prior p ex
u corr., B 67 — 72. In A post tres versus, ubi nihil apparuit, haec
hdbes quinque versuum initia et exitus:
UENIR flOX/MUM
IBIM «DICa'
NEQ • CONSPIC ARI
Q MERAUERIT
K JfCIAM
16 PLAYTI I 1, 64—72
Thesprio
Mitte uunciiim me. nam ille me Y.otuit domum venire.
Ad sodalem Chaeribulum iitssit liuc in proxumum.
Ibi manere iilssit. eo ventiirust ipsus.
Epidicvs
Quid ita?
Thesprio
Dicam:
Quia patrem prius convenire se non volt neque cdnspicari, 70
Quam id argentum quod debetur pro illa dinumeraverit.
Epidicvs
Heii edepol res tiirbulentas!
Thesprio
Mitte me ut eam minciam.
Epidicvs
Haecine ubi scibi^t senex
Piippis pereundast probe.
Thesprio
Quid istuc ad med attinet 75
Quo tu interbitas modo?
Epidicvs
Quia perire solus nolo: te cupio perire mecum.
Benivolens sum benivolenti.
67. nunc iam me Camerarius. nunc iam BJFZ uetuit BJ
68—71. Tractavit hos versus et aliter ex parte atque ego Eitschelius
Opusc.phil.vol.il p. 249 68. Ad sodalem Chaeribulum (?^r. adcheribo-
lum BJet fere idem FZ inproxumum BJ 69. Post manere addi-
dit se Camerarius in B iussit me Fleckeisenus Nov. annal. vol. 61
(a. ISolj p. 36 uenturas est B J ipsius J. ipse Z 70. con-
venire se Pylades. se conuenire BJFZ neq conspicari// B
71. debet F 72. eu aedepol (h ct r B- add.) res turbulentast (ex
turbulentas et r in ras.j B'-. tuedepol re es turbulentius JF Z nisi
quod turbulentus FZ res turbulentas iain Gruterus eam om. J
73 — 76. Quattuor quos exhibui versiculi in A videntur quinque occupa-
visse versus: cf. r. 9 et 25: scriptura ipsa non apparuit: de mensura cf.
Muellerus Plaut. Pros. p. 732 73. hecine B. haeccine /. hec F.
de haec hercle vel haec hodie cogitat Muellerus PJaut. Pros. p. 732
ubiscibit J 74. pereunda est BJ Ib. istac J ad med
Bothius. ndme BJ 76. interbitas B. 3IueUerus l. s. s. p. 34. intereas
BJFZ Creticos discripsit Spengelius Plautus p. 148 servata libro-
rum scriptura 77. A: QU et in fine cum 78. A: beneuo beni-
I 1, 72—80 EPIDICVS 17
Thespeio
Abi in malam rem maxumam
Ciim istac condicione.
Epidicvs
I sane, siquidem festinas magis.
Thespeio
Numquam liominem quemquam conveni, unde abierim luben-
tius. 80
Epidicvs
Illic hinc abiit. solus nunc es. quo m loco haec res sit
vides,
Epidice! nisi quid tibi in tete auxilist, absumptus es:
Tantae in te inpendent ruiuae. nisi suffulcis firmiter,
Non potes subsistere: itaque in te im-uont montes mali.
Neque ego nunc cpomodo 85
Me expeditum ex inpedito faciam consiliitm placet.
Ego miser perpuli
volens 8um benivolenti Gz. beneuolens cum beneuolente BJFZ.
Librorum scripturam fctlsam esse ostendit B. Muellerus l.s. s. p. 37: idem
benevolum j)roposuit inmalam B rem maxumam Guyetus. rem
maxumam ame BJFZ 79. conditione J isane J siquidem
RihbecJdus: idemque ex A prodiit, ubi cumistaccondicione
iDEMFESTixASMAGis ita scriptum eit , ut ad explendam lacunam siSA-
NESIQU ^jraecZare quad7-et. siquid BJ 80. A: numqu nunquam
BJ libentiusB 81. .-i.- illickixcabiitsolusxuxcesqu aeckes-
siTUiDES illic hinc, sed liinc ex liuic corr., B. ille hinc Bothius
solus es nunc JZ. scelus es nunc F. Cetera usque ad v. 85 fquomodo)
desiderantur in JF Z: cf. Anal. Pl. p. 74 inloco B hec B
quo in luto haereas Kiesslingius Mus. Bhen. vol. 24 (a. 1869) p. 119
82. EPiDiCENisiQuiDTiBiix apparuit in A intete auxilii e B. De tete
cf Bitschelius Nov. Exc. p.29 83. A: tantaeintein et in fine R
tantg B^. tante B inte B impendent B~ ruin§ B^. ruine B
84, A: NONPO s inte irruunt B 85 — 93. Tredecim haec oecu-
paverunt in A versus: v. 1 nil iJOtuit legi: initium et exitus vacant scri-
ptura ut V. 2 et 5: v. 2 QU medio versu (quomodoy.- v. 3: meexpedi-
TUMEXp/; V. 4 nihil apparuit , j^rincipium vacuum est: v. 5: jjfs
'L litterae (perpuli) perincertus: v. 6: meisdolissen initio: v. 7 et 8
nihil apparuit: initia scripturam non continiierunt : v. 9: fidicin et
V. 10: s statim ab initio: v. 11 et 12 nihil apparuit: initia vacua.
V. 13: SiBiDATAESSEUE. Cf. Anal. Plaut. p. 99. Ex A x>endet ea quam
dedi metrorum discriptio , nisi quod pro singulis creticis quales ibi cx-
stant binos coniunxi. Eiusdem autem discriptionis reliquias liabet B
uncialibus litteris inedio vcrsu servatis in Ego et Is. Praeiverat viagna
ex parte feliciter Spengelius Plaut. p. 165 sq. 85. modo om. Z
86. ex impedito B. eximpedito J
Plauti EpiDicrs. . 2
13 PLAYTI I 1, 80--91
Meis dolis senem, ilt censeret suam sese emere filiam.
Is suo filio
Fidiciuam erait quam ille amabat, quam abieus mandavit
milii. 90
Sibi nunc alteram ab legione abdiixitl corium perdidi!
Nam libi senex senserit
Sibi data esse verba, virgis dorsum dispoliet meum.
At enim tu praecave!
At enim — bat enim: nihil est istuc. plane hoc conruptumst
caput. 95
Nequam homos, Epidice!
Qui lubidost male loqui? quia tiite te ipse deseris.
Quid faciam? men rogas?
Tu equidem antehac aliis solebas diire consiha miitua.
Aliquid aliqua reperiundumst. sed ego cesso ire obviam 100
Adulescenti, ut quid negoti sit sciam: atque ipse illic est.
90. iile amabat Guyetus. ipse amat BJFZ. iste amat et quam-
que Geppertus. iste amabat Muellerus Plaut. Pros. p. 751. ipse amat
eamque Lachmannus Lucr. p. 390, contra quem cf. Flecheisenus Nov.
annal. vol. 61 (a. ISolj pi- 63 91. sibi JFZ. si sibi B abduxit
Gz Anal. Pl. p.99. abduxit animi causa B. idem JFZ, nisi quod
abduxi J et adduxit Z 92. na/// B 93. esse data F dispoliet
Pareus cum dcterioribus libris. despoliet BJFZ. depoliet Palmerius.
cf. Anal. Pl. p. 92 et 100 94. A:
PRAECAUE
tunc Z 95. Versum ex A expressi, ubi plane, corkuptust, caput.
Verba at enim bat enim om. BJFZ nichil J plane hoc corruptust
ex corruptu B^ ut videtur. plane corruptum est J 96. Versus in A
bipertitus fuit nequa///// B. neq. / homo es BJ 97. In A
videtur d ('deseris^ ita posita esse , ut praecesserit scriptura duabus fere
litteris auctior cjuam Palatinorum: sed admodum incerta cst lubido
est ./ quia tute te ipse Gz. quia tu tete B. quia tute /. tute Z.
om. F desideria J 98. A:
JjFACIAU
A'ROGAS
Men tu rogas BJFZ 99. A: tuq et in fine: consiliamutua tu
equidem Seyffertus. tuquide B. tu quidem JF Z. tu qui Jacobus ante
hac BJ 100. Aliquid aliqua Geppcrtus itemque A, qui aliq ab initio
rersus. quid? Aliqua B cum lacuna in versus principio. quid aliqua
JFZ reperiperiundu st B. reperiundum est JFZ 101. In A
haec su7it: ADVtE et in fine tsciajiatqipseillecest adolescenti BJ
negotii BJ Atq. (non atq.y B
I 1, 92. 93—2, 7 EPIDICVS 19
Tristis est: cum Chaeribulo incedit aequali suo.
Huc concedain, orationem uude hdrum placide persequar.
stratippocles. chaeribvlvs. epidicvs
Stratippocles
Rem tibi sum eloctitus omnem/Chaeribule, atque admodum
Medrum maerorum atque amorum sitmmam edictavi tibi. 105
Chaeribvlvs
Praeter aetatem et virtutem stultus es, Stratippocles.
Idne pudet te, quia captivam genere prognatam bono
De praeda"s mercatus? quis erit vitio qui id vortat tibi?
[Stratippocles
Qui invident, omnes iniraicos mihi illoc facto repperi:
At pudicitiae eius numquam nec vim nec vitium attuli. iio
102. In A nil dispici potuit nisi L (aequali^ cum cheiibulo B.
cumcheribolo J 103. Iri A apparuit in fine quar conceda ex
concedo B eorum F
Act. I Sc. 2 STRATIPPOCLES CHERIBOLVS ADOLESCENTES
et secundo versu E PIDICVS SERVVS DV B. STRATIPHOCLES CHE-
RVBVLVS ADOLESCENS EPIDICVS SERVVS J. In A personarum
nomina discerni non iam possunt nisi quod in prioris versus fine epidi-
cus exstat: qui sequitur videtur ex more scripturam non continuisse
Personae in B stka et cheei et epid notis indicantur 104. cheri-
bole J. chribole B In A liuius versus reliquiae sunt Jiae: dmopu
Bost admodura 4—5 litt. rns. B 105. eorum J mgrorum B.
merorum J meum maer. meumque a. Useneriis Nov. ann. vol. 107 (a.
1873) p.l76 In A dispici pjotuerunt haec: dictauitibi 106. Post
Praeter circa sex litt. ras. B. preter J §tatem sed a ex corr. B
stratiphocles J In A legit Loeioius haec: oCEES 107. A in
fine: GNATAMBONO id ne B Siiper bono in BJ scriptum est t
probo 108. de praeda Studemundus Nov. ann. vol. 113 (a. 1876)
p. 67. inpraeda es B. inpda es J. in preda es F Z. ex praeda es
Geppertus. in A totius versus hae reliquiae exstant: impraedaesmee-
CATUS et in fine: quiiduertattibi uicio BJ qui id non JZ.
qui non F V. 109—111 omittit A: apertam prae se ferunt inter-
polationis speciem. damnavit iam Geppertus 109. quin vide GulieJ.
mius. quin vide ut Scioppius. qui vident Acidalius factos Clus-
senus apud Jacohum 110. ac Z pudicitie / eius om. JF Z
uicium BJ
2*
20 PLAVTI I 2, 8-16
Chaeribvlvs
lam istoc ijrobior es meo quidem animo cum iu amore tem-
peres.]
SxRATnTOCLES
Xiliil agit qui diffidentem verbis solatur suis:
Is est amicus qui iu re dubia re iuvat, ubi rest opus.
Chaeribvlvs
Quid tibi me vis facere?
Stratjppocles
Argenti dare quadraginta minas,
Quod danistae detur, unde ego illud sumpsi feuore. 115
Chaeribvlvs
Si hercle baberem, pollicerer.
Stratippocles
Nam quid te igitur rettulit
Beneficum esse oratione, si ad rem auxilium euKjrtuomst?
Chaeribvlvs
Quiu edepol egomet clamore diffatigor, differor.
Stratippocles
MiUim istiusmodi mihi amicos fiirno mersos quam foro.
111. em Biixius Emend. in Pl. Cajyt. p. 21 istae J modo Z
meo quidem animo es ^lueUerus Plaut. Pros. p. 136 inamore J tem-
peras Brixius 1. s. s. IVl. Inteyer est hic versus in A nisi quod agit
et DIFFIDXXTEM exhibet nicbil •/ consolatur Z 113. Ita A, nisiquod
•i ope
IXBEDUBIA inre B. inte J reiuuat B, unde opeve Pareus te (corr. in
rej est J 114. Ab hoc versu usque ad versum 1-50 in A nil servatum
est minas sed s e corr., fort. ex m, B 115. dastinae J detur
Pitts. datur BJFZ Post sumpsi 2—3 litt. ras. B foenore J
116. pollicerer addidit Muellerus Plaut. Pros. p. 257 adn. non nega-
rem Camerarius, non Langiani: cf. Anal. Piaut. jy. S2 In B STRA-
TIPPOCES jiost haberem scriptum est a rubricatore, quod lacunae esse
signum videtur Post te ihidem 4—5 litt. eras. retulit BJFZ
117. beneficium JFZ adrem BJ emortuum est BJ 118. qui J
edepol B, sed p e corr. amore J Z diffatigor, differor Guliehnius.
differor diffatigor BJ ni!<i quod diffatigor J. differor defatigor FZ.
defatigor differor Camerarius 119. istius modi BJ forno Sca-
liger: Buechelerus Kov. ann. vol. 105 (a. 187 2 j p. 117: cf. Anal. Pl.
p. 115 mersos FZ. mensos BJ Ad quri foro pertinent in mar-
gine B- adnotata haec: t qua tefore
1 -2, 17- -2'.» EPIDICVS 21
Sed operaui Epidici iiimc me emere pretio pretioso velim: 120
(^uem (juidem ego liomiuem lurigatum phigis pistori dabo,
Nisi hodie prius conparassit mihi quadraginta minas,
Quam iirgenti fuero elocutus ei postremam syllabam.
Epidicvs
Salva res est: bene promittit. spero, servabit fidem.
Sine meo sumptii jiaratae iam sunt scapulis symbolae. 125
Adgrediar hominem: advenientem peregre erum Stratippoclem
Inpertit salilte servos Epidicus.
Stratippocles
Ubi is est?
Epidicvs
Adest.
Siilvom te advenisse liuc
Stkatippocles
Tam tibi istuc credo quam mihi.
Epidicvs
Beniue usque valuistiV
Stkatippocles
A morbo vtilui, ab aiiimo aeger fui.
Epidicvs
(^ucid ud uie attinuit, ego curavi. quod tu mandasti inihi, 130
Inpetratumst. empta ancillast, quod tute ad me litteras
Missiculabas.
120. epidice / ijiecio BJ precioso B 121. heicle ante
hominem intercidisse sus^ncatur 3IucUcrus 1'laut. Fros.p. 597 ego om. F
irrigatum libri 122. coraparassit BJ 123. sillabam BJ 124. pro-
mitte J F Z spero, secl p ex pr ut vidctur, B fidem Lambinus. idem
BJF. id Z 125. parate B simbole B. simbole / 126. aggre-
diar BJ erum F. Bothius. erum suum B. herum suum JZ
stratiphoclem FZ. stratippoclen B, sed n ^ex m ras. stratiphoclen J
127. inpertit Weisius. salua impertit BJ. sahia impartit FZ.
sua impertit B. Muellerus de Pl. Epid. p. 21 salutem Z seruus
BJ ad est B 128. sahium B. saluou F te advenisse huc
JV. MueUerus l. s. s. te gaudeo (a, ex e B) huc aduenisse BJFZ.
salvom gaudeo advenisse P)jlades tibi corr. ex istuc B 129. Be-
nine] cf. liitschelii Op. pjhil. vol. II p. 560. bene ne BJFZ usquQ
om. J amorbo et abanimo ./ eger BJ 130. tu mandasti G.uyctus.
mandasti BJFZ. mandavisti BotJiius 131. impetratum est BJFZ
empta ancillast Camerarius. emptast anciUa BZ. emta est ancilla
JF. emptast illa E. MueUerus l. s. s. p. 21 adme / 132. missi-
22 PLAVTI I 2, 29-36
Stratippocles
Perdidisti omnem operam.
Epidicvs
Nam qui perdidi?
Stratippocle^
QuTa meo neque carast cordi neque placet.
Epidicvs
Quid rettulit
Te tantopere milii mandare et mittere ad me epistulas?
Stratippocles
IUam amabam olim: niinciam alia cura inpendet pectori. 135
Epidicvs
Hercle qui miseritmst ingratum esse liomini id quod facias
bene.
Ego quod benefeci, malefeci quia amor mutavit locum.
Stratippocles
Desipiebam mentis quom illa scripta mittebam tibi.
ElTDICVS
Men piacularem oportet fieri ob stultitiam tuam,
138. Nonius ]}. 49'J , 1: Desipiebam mentis pro mente desipiebam.
Plautus Epidico: 'desipiebam mentis, cum illa scripta mitte-
rem' 139 — 140. GeUius IV U, 3: Quod ''succidaneas' hostias senatus
appellavit quaeri solet, quid verbum id significet. In Plauti quoque
comoedia, quae Epidicua inscripta est, super eodem ipso verbo re-
quiri audio in his versibus: 'Men tuae stultitiae suc-
cidaneum?'
culabus J^ per didisti J nam quid F 133. cara est BJ
retulit BJFZ 134. te tantopere mihi Mahlerus de pronon), ■person.
apud Pl. collocatione x>- 32. mihi tantopere te BJFZ emittere
JF adme B eptas BJ V. 135 — 137 a Plauto videntur essc
alieni 135. Post nunc//iam 2—3 litt. eras. B. nunc iam J. nunc mi
Muellerus Nachtr.p. 3S itnpendet BJ, sed dete corr. B 136. Hercle
qui Gz: cf. Fleckeiseni misc. crit. p. 2d. hercle BJFZ mise-
rum est B. miru est JF. miserrumumst MueUerus Plaid. Pros.
p. 576 gratum F bomini id quod Scioppius. hominem id
quod BJFZ, nisi qtiod idquod J. homini id quod tu Engerus de
pros. Pl. p. 10. si homini quid MucUerus Plaut. Pros. p. 576
137. bene feci JFZ. feci bene B male feci BF. malefici JZ
138. cum J : idem B, scd m e corr. illa scripta Nonius. Scuta-
rius. illas scriptas BJFZ mitterem Xonius. 139. piacularem ct
in maryine int. 1 peculiare B stulticiam J
l 2, 37-47 EPIDICVS 23
Ut meum tergimi tuae stultitiae siibdas succidaneum? 140
Chaeribvlvs
Quid istic verba faciraus? huic homini «pust quadraginta
minis
Celeriter calidis danistae quas resolvat et cito.
Epidicvs
Dic modo: unde auferre vis me? a quo tarpezita peto?
Stratippocles
Unde lubet: nam ni ante solem occasum elo****
Mejim domum ne inbitas, tute in prfstinum ***** 145
Epidicvs
Fticile tu istuc sine periclo et ciira, corde libero
Fabulare: novi ego nostros: mihi dolet quora ego vapulo.
Stratippocles
Quid tu? nuuc patierin ut ego rae mteriraara?
Epidicvs
Ne feceris:
Ego istuc accedara perickira potius atque audaciara.
Stratippocles
Niinc places: nunc ego te laudo.
Epidicvs
Patiar ego istuc qua lubet. 150
140. tuae stnltitiae GelUus. Bothius. stultitie tuae B. stulticig
tuae J. idem FZ 141. Hunc versum et sequentem Chaeribulo clant
lihri. Stratippodi AngeUus istaec Acidalius facimus verba Botlnus
opus est libri 142. callidis F resolvat Pylades. resoluas libri
V. 143 — 145 interpolatos esse suspicor 143. dic B, sed c ea? i
corr. auferre sed r post. ex i ut vid. B. aufferre Z vis me Giiyetus.
Eitschelius Op. phil. vol. II p. 524. me uis Jibri aquo J I)e quo
a cogitat Muellerus Plaut. Pros. p. 259 tarpezita liitschelius 1. s. s.
trapezita libri, nisi quod trapezeta J 144. libet B nam, sed a
e corr. B ni/// (fort. si er.j B solis JFZ £la Z Versus
truncatos variis tentaverunt docti conaminihus, quae probahilitate pror-
sus carent 145. tu te FZ inpristiuum BZ: cf. Bitschelius Op.
phil. vol. II p. 459. inpistrinum J. in j)istrinum F • 147. ioui
ergo nro s; /. ioui tergo nostro sed FZ cum BJ 148. quid tu?
nunc sic interpuno:it Seyffertus Stud. Plaut. p. IS. quid tu nunc?
vtdgo et B nefeceris J 149. periculum JFZ audatiam B. auda-
citer Guyetus. suspicor scriptum fuisse aHqua audacia: cf. v. 152 ali-
qua ope 150. Ah hoc inde versu accedit A PiiACES et patiamstut A
qua lubet Guyetus. quod lubet BJFZ: idem A nisi quod libet. dis
quicquid lubet ab A profectus Seyffertus Philol. vol. 29 (a. 1870) p. 389
24 rLAYTI I 2, 48-54
Stratippocles
Quid illa Jiet fidicina igitur?
Epidicvs
Aliqua res reperibitur:
Aliqua oj^e exsolvam, extricabor aliqua.
Stratippocles
Plenus c6nsili's:
Novi ego te.
Epidicvs
Est Euboicus miles locuples, multo auro potens,
Qui ubi tibi istam emptam esse scibit atque hanc adductam
alteralu,
Continuo te orabit ultro ut illam tramittas sibi. 155
Sed ubi illast quam tu adduxisti tecum?
Stratippocles
lam faxo hic erit.
Chaeribvlvs
Quid hic nuuc agimus?
Stratippocles
Etimus intro huc ad te, ut huuc hodie diem
151. Nonius p. 508,10: Repperibitur pro repperietiir Plau-
tu8 in Epidico: 'quid illa repperiljitur' lo2. Konius p. 8,
10: Tricae sunt impedimenta et implicationes Plautus
Idem Epidico: 'aliqua ope exsolvam, extricabor aliqua'
151. QUIDILLA A: idem cum Xonio Acidalius. quid de illa BFZ.
quid deilla J FifZTFrDicixAiGiTUK A AiiiQUARES A: idem No-
niiis. aliqua re BJF. aliqua Z eeppieieitub, vel, quod mi-
nus veri simile, reppe- A. reperebitur J L52. exoluam /. ex-
SOLUAR A ALIQUA A pleuus consili es Pylades. plenus consilii
es BJFZ, nisi quod consiliis F. plexuscoxsilhs A 153. est om.
JZ: corr. Lambinus euboicus et multoaueopotens A Versus
153—155 ad alteram pertinere recensionem dixi Aet. soc. phil. Lips.
vol. VI p. 287, quibus nunc versum 156 addere non dubito 154. Qui-
UBnSTAMEMPTA^IESSESCIBIT ATQ ■ KAXC A ubi et etiam 0J«. Z
Ante emjjtam 3 — 4 litt. eras. B hanc, sed h ex corr. B 155. coN-
TIXUO (vel CONTEXUO^ A OEABIT A ILLAM A TRAAUTTAS A.
idem B-. trans mittas, sed ns eras. B. trans mittas J. transmittas
FZ 156. illa est Ubri cum A addltqsti A. ad duxisti J
TECLTNi A Verba iam — erit Chaeribulo tribuunt una cum sequen-
tibus JF 157. CHEE Quid hic nunc B^ ct ex parte in ras. AGi-
museamusintbokucadteutkuxckodiedieJ. 2>ersonar. spatio ante eamus
I •>, 55-G2 EPIDICVS 25
Liiculeiitum Jmbeumus.
Epidicvs
Ite intro: ego de re argentaria
lam senatum convocabo in corde consiliarium,
Quoi potissumum mdicatur bellum, unde argentum auferam. 160
Epidice, vide quid agas! ita res siibito haec obiectast tibi.
Non enim nunc tibi ddrmitandi neque cuuctandi cdpiastr.
Adeundumst! senem dppugnare certumst consiliiim milii.
Ibo atque adulescenti dicam^ ndstro erili filio,
Ne hmc foras exambulet neve dbviam veniat seni. 165
oinisso liuc om. Z aclte B uthunc J 157. luculente// B.
luculeute JFZ argektaeia A 159. incorde BJ 160. cui
BJFZ. Qui A poTissmuM A: idem BJ argentum A Post
auferam 4 litt. spat. B 161. subito A cum ceteris. subita Dousa
licc J obiectast A. obiecta est BJ 162. duemitaxdi A.
dormitandum ceteri cunctandicop A, uhi utruvi cxitus fiierit
lAST an iakst incertum cunctandi fdi e corr.) copia est B, cum
4 litt. ras. ante copia. idcm JFZ sine ras. : post est addunt tibi
crrore ex versu priore repctitum BJFZ: dclcvit Camerarius. Post hune
vcrsum lacunam maiorcm sihi indagasse visus est B. Mucllerus l. s. s.
p. 13, parum ni fallor rcspiciens artem histrioniam 163. Adeundum
est Z. ADf;uxDUM A: idem J. igitur adeundum F. at eundem, sed
u ex n ut vid. m. 1 et n supra vers. m. 2 ut vid. B. at tandem Aci-
dalius OPPUGNAEE vel — ei A certumest A: idem BJ Fost
CONSLLIUM apparuit mi in A, iti B 4 litt. spat. relictum est: ccterum
mihi iam scripsit Camerarius 164. Ibo atque M. MueUcrus 1. s. s.
IBOINTEOATQ- A. i i abi intro atque BJ. i abi intro atr|ue F. abi
intro atque Z. ibo intro deJeto atque Weisius adolescenti BJ
DICAM A: idem JF. Camerarius. diciam BZ eeili xi. herili BJ
165. Amhrosiani scripturam expressi. in B haec sunt: nec hic foras
ambulet neue (ue s. v.) usquam obuiam ueniat seni, quocum sic discrc-
pant ceteri: ne JFZ seni obuiam ueniat Z Veteris codicis scri-
pturam praeferunt foras mensi hiatuque admisso Spengelius T. Macc.
Pl. p. 1S4 ct Studemundus Nov. ann. vol. 93 (a. 1866) 2). 60 idemque
Ilermac vol. I (a. 1866) p. 296. Loeicio Palatinorum recensio ad ne
hinc foras usquam ambulet neve obviam veniat seni redire videtur.
II 1, 1-
ACTTS II
APOECIDES. PERIPHANES
Apoecides
Flerique homines, quos quom nil refert pudet, quom usiist
ut pudeant,
fbi eos deserit pudor.
Is adeo tu's. quid est quod pudendilm siet,
Genere natam bono pauperem te domum
Diicere uxdrem, praesertim eam qua ex tibi 170
Cdnmemores hanc quae domist
Filiam prognatam?
Act. II Sc. 1 APOEODES PERIPKANES A. APOECIDES PERI-
PHANES SENES DY B. idem J, nisi quod DVO Tractaverunt
totam scaenam Hermannus Elem. p. 815 sq. . Crainius Annal. gymn.
Berol. vol. XX <a. 1SG6) p. 4s3, Spemjelius T. Maccius Pl. p. 169 sq.:
priorem partem Cliristius ^Bemerkungen zii den Pl. Cant^ p. 56 et Seyf-
fertus de vers. bacch. p. 41. versus 166 — 173 cur sic disposuerim dixi
Anal. Pl. p. 07. In Amhrosiano haec sunt:
PliERIQ-KOMINESQUOSCUMXIKILEEFEETPUDET
UBIPUDEXDUMESTIBIEOSDESERITPUDOR
QUOMUSUSTUTPUDEAT
ISADEOTUESQUT^DESTQUODPUDEXDUMSIET
GEXEREXATAJrBONOPAEEMDOMUM PAUPEREM
DUCEEETEUXOREM
PRAESERTIMEAMQUAEXTIBICOJrMEMORESKAXCQUAEDOMOST
FILIAIMPROGNATAM
Contra in BJ:
Plerique homines quos cum nihil refert puclet ubi pudendum est
Ibi eos deserit pudor cum usus est ut pudeat. Is ns J) adeo tues qui
Des quod pudendum siet Genere Tgenere Jj natam bouo pauperem
domum
Ducere uxorem presertim eam qua ex tibi commemores
Hanc quae fqae J) domi est familiam (in ras. B) prognatam.
a quibus non differunt FZ, nisi quod v. 166 quos omittit Z Versum
l
11 1, 5—10 EPIDICVS 27
Periphanes
Revereor filium.
Apoecides
At pol ego te credidi
Quum tu uxorem extulisti pudore exsequi.
Quoius quotiens sepulcriim vides sacruficas 175
Ilico orco hostiis neque adeo iniuria,
Quia licitumst eam tibi vincere vivendo.
Periphanes
0!
Hercules ego fui, dum illa mecilm fuit:
Neque sexta aerumna acerbior Herculi quam mi illa obiectast.
177. Servius ad Aen. XI 160: Veteres vivendo vincere
dicebant supervivere Plautus in Epidico: 'Quia tibi licuit
eum vivendo vincere'
166 esse trochaicum iam Hermanmis I. s. s. clixit, qui ita scribit:
Plerique omnes homines. quos quora nil refex-t, pudet, ubi pudendura
est e. q. s.
Erant qui a duohus senariis iambicis canticum incipere statuerent, velut
Geppertus in editione et Kiesslingius Mus. rhen. vol. 34 (a. 1869) p. 119,
quod veri est dissimilUmum. Ad v. 171 sq. cf. Muellerus Plaut. Pros.
p. 306 Ceterum ut suum cuique tribuatur commemoro v. 1 pudeant
scripsisse Palmerium et Lachmannum ad Propert. p. 155 , v. 169 quid
est iam correxisse Lambinum, v. 169 te hoc loco addidisse Hermannum
1. s. s., V. 172 filiam iam exstare in Aldina V. 173 — ISO ita dispo-
sitos exhibet A. in ceteris libris initia haec sunt: at pol. cuius. neque
adeo. oh Hercules. acerbior. edepol 173. reuereor A. reuereor B,
sed reor in 9 litt.ras. B- at J. 174. quara tu uxorem Hermannus l.s.s.
uxorem quam tu libri cum A, ubi uxorem.- quod haud scio an defendi
possit, ut defendit Spengelius l. s. s. expulisti F pudoke A. pu-
dorem Langrehrius Miscell. phil. p. 19 exsequi A. ex///sequi (s
e corr. m. 2, quae signo addito ex cum sequi coniunxit) B. exequi J
175. cuius A cum ceteris quotiens A. quociens B sepulchrum
BJ SACRiEiCAS A 176. KORCO A, J osTiis A. hostias Z
177. QUiALiciTUMEST A, idcm FZ: nec differt J, nisi quod est man.
rec. sup. vers. addidit. quia licuit Servius eamtibi A vincere vivendo
Gz. inverso ordine libri cum A, ubi uiuendo: duritiae metri qui
transponendo mederi conabantur secretis vincere et vivendo concin-
nitatem sustulerunt. de versu catalectico cf. Bud. v. 273 et Spengelius
de cret. p. 19 o Z. ok A, item BJ 178. kercules A illa
A EUiT A 179. aerumna 4» §rumna B. erumna J acerbor J
kerculi A. hericuli J mi illa Bothius. illa mihi ('mi B)
BJFZ. illamiki A obiectast A. obiecta est J Ceterum de
integritate horum verborum dubito
28 PLAVTI II 1, 11—2, 4
Apoecides
Piilcra edeiJol dos peciiniast.
Periphaxes
Qiiae quidem pol uon maritast. 180
epidicvs. periphanes. apoecides
Epidicvs
St!
Tacete! habete auimiim bouuiul
Liquido exeo auspicio foras,
Avi sinistra.
Aciitum cultrum habeo senis qui exeiiterem marsiippium. 185
Sed eccum ipsum ante aedis conspicor eriim meum atque
Apoecidem.
* + ♦♦♦ + ♦**♦* qualis volo vetulos duo.
180. Vorplnjrio ad carm. saec. v. 20: Maritam aut«m legem pro
maritali Plautina videtur auctoritate dixisse. similiter enim et ille locu-
tus est, ubi ait senex: 'Pulcbra .... est' et alter resi^ondet: 'quae
rjuidem non marita cst' pro eo quod est: quae non maritalis est
180. pulchra / cu)n A pecunia est •/ Personac spat. otn. A
qug BJ QUiDEM A pol 07». PorjjJiyrio maeitast A, G.
Vdlla cum Porphyr. maritata st B. maritata est /. idem F Z
Act. II Se. 2 EPIDICUS PERIPKANES APOETIDES A. EPI-
DICVS SERVVS APOECIDES PERIPHANES SENES DVO C B. idcm
J omisso C 182—185. De mensura cf. MueJlerus Plaut. Pros. p.61o
et Studemundus Studiorum vol. I p. 44 181. 182. Sttacete A.
St ateitacete B, sed i dubia et eita B- ut videtur. atat tacete / ut
videtur. atat tacete FZ 183. ex eo B auspicio foras Stude-
muiidus l. s. s. idem Beizius apud Hermannum. foras auspicio libri
cum A nisi quod auspico Z 184. A.\:i(vel ArTysrN'iSTEA A iungens
cum V. 183. et i sinistra F Cetera in A usque ad versum 214 de-
siderantur 185. senis o)n. J F que J exeuterem B. 1 exten-
terem B- in )narfji)ie marsupium J 186. aedes J erum meum
atque Gz. 0))i. libri. et addcbat Acidalius apeciden B. apoecide
B-J. idon FZ Deesse aliquid hoc loco soisit ia)n Muelle)-us Plaut.
Pros. p. 205 18^. Priore))i jmrtenk, versus i)itercidisse B docet, ubi
a))te qualis spatium est fere 27 litterarum: sine lacmiac i)idieio JFZ.
vario viodo explebant doCti: velut sic Paltnerius UboTdoIo duos senes!
ellipsi ad))iissa
II 2, 4-10 EPIDICVS 29
lam ego me coiivortam in liirndinem atque corum exsugebo
sanguinem
Seuiiti cj,ui columen cluent.
ArOECIDES
:): + + :t:* + *;(:***************** + :(t:(<
Cdntinuo ut maritus fiat.
Periphanes
Laildo consiliitm tuom. ii)0
Nam ego illum audivi in amorem baerere apitd nescio quam
fidicinam :
Id ego excrucior.
Epidicvs
Di me hercle omnes adiuvant, augent, amant.
Ipsi hi c[uidem mihi dant viam quo pacto ab se argentum
aitferam.
Age nunciam orna te, Epidice, et paUiolum in coUum conice
\%i. Ko^^dus ]).i70, 20: Exugebo. Plautus in Epidico: ''iam ego
me vortam in erundinem atque eorum exugebo sanguinem'.
Idem p.102,30: exorbebo pro exorbeam. Plautus Epidico: ''iam
in irundines atque horum exorbebo sanguinem'. Cf.
Nov. ann. vol. 09 (a. l8oi) p. 35 189. Nonius p. 484, 14: Senati
vel senatuis pro senatus. Plautus Epidico: ''senati cluent'
194. Gellhis N. A. IV 17, 4: Item apud Plautum in Epidico
''con' syllabam productam pronuntiant: "^ Age et pallium
conice'
188. uortam Noiiius altero loco inhirudinem B. inhirundinem J.
in hirundinem F. in hiridinem Z. in irundines vel erundinem Nonius
exugelo J. exugebo Noniiis, qui ult. l. exorbebo 189. columen, sed n ex
m ras. B clueiit B, punctis m. 2 add. duent F Post hunc versum maio-
rem indagavit lacunam R. Muelhrus l. s. s. p. 16, quam ex Amhrosiani
titulo scaenae praefixo firmavit Studemundus de Vidul. Pl. p. 20: prae-
terea cf. Anal. Pl. p. 111 190. A)ite continuo personae spatium prae-
mittit B, om. J moritus J Per. Laudo Z. Apoecidae personam praem.
B'^ , om. J. omnia uscpie ad v. 106 Epidico trihuit F cosilium F
tuum BJ 191. Ap. Nam Guyetus inmorem B: a sup. vers.
add. B\ in morem J. iuuiorem F Z. in amore Camerarius herere
BJ aput -/ 192. excruor B dii JF me hercle omnis
Langenus Mus. rhen. vol. 12 (a. 1857) p. 430. hercle omnis me libri
nisi qziod os J, omnes FZ augent et F 193. ipsi corr. ex ipse
ut vid. B hii quidem /. quidem hi Z abse BJ 194. nunc
iam J ornate F epydice B palUum F cum Gellio incoUum
BJ conice B, Gellitis. coniice FZ. coce J
30 PLAVTI n 2, 11—20
Itaque adsimulato, quasi per urbem tdtam hominem quaesi-
veris. 195
Age si quid agis! di mmortales! iltinam conveniam domi
Periphanem, quem omnem per urbem siim defessus quaerere:
Per mediciuas, per tonstrinas, m gymnasio atque m foro,
Per myropolia et lanienas circumque argentarias:
Rogitando sum raiicus factus, paene in cursu concidi, 200
Periphanes
Epidice!
Epidicvs
Epidicum quis est qui revocat?
Periphanes
Ego sum Periplianes.
Apoecides
Et ego Apoecides sum.
Epidicvs
Et quidem ego sum Epidicus: sed, ere, dptuma
Vds video opportunitate ambo advenire.
Periphanes
Quid reist?
' Epidicvs
Manedum! sine respirem, quaeso.
Periphanes
Immo acquiesce.
195. atque F Z assiinulato / perurbem BJ quesiueris B.
quesiueris J. qugsieris Z 196. siquid B dii J immortales libri
ut Z. ut F coueniam B 197. periphanem, scd m c corr. B quem
omnem per urbem Bothius. per omnem urbem quem libri, nisi
quod peromnem J querere BJ 198. per 2^ostcrii<s om. JFZ
ingynasio J inforo BJ 199. miropolia J. mytrojiolia Z
200. pene B. peng / incursu B. in su}). vcrs. J'^ 201. Apoec.
pcrsonam praem.Ubri: corr. Acidalius E pidi c///um J? eras. t uocatl^
PERPH notae hic et v. 203—205 rubricator inseruit I in B phe-
riphanes B, scd pher in ras. B^ 202. Apocides Z et quidem ego
sum Muellerus Nachtr. p. 105. et ego quidem sum libri. et quid ego
Geppcrtus here J 203. opportunitate ambo advenire Bothius.
ambo aduenire opportunitate libri uisi cjuod amabo JFZ, quod cor-
rexit Saracenus , ct oportunitate J rei est BJ 204. Manedum
Brixius Emend. Plaut. cd. a. 1S47 p. 15. mane libri. mane sine ut
Beizius apud Hermannum. maiores turbas odoratus cst Muellerus Plaut.
Pros. p. 207 queso J immo B, sed m pjost. e corr. imitio J
adquiesce B J
II 2, 20—24 EPIDICVS 31
Epidicvs
Animo malest.
Apoecides
Kecipe anhelitum.
Peripiiaxe.s
Clementer requiesce.
Epidicvs
Animum advortite: 205
A. lesione omnes remissi siint clomum Thebis.
Apoecides
Quis hoc
Dfcit factum?
Epidicvs
Ego ita factum esse dico.
Periphanes
Scin tu istuc?
Epidicvs
Scio.
Periphanes
Qui tu scis?
Epidicvs
Quia ego ire vidi milites plenis viis.
Ante animo 5—5 litt. eras. B non pr^^ animo F male est
BJ 205. Per. Recipe anhelitum Brixius Kov. aiin. vol. 101 (a. 1S70)
X>. 765. recipiam anhelitum libri, Epidico continuantes. cf. Muelleriis
Plaut. Pros. j)- ^67 Verba clementer (^elementer Z) requiesce vulgo
dant Apoecidi cum Z contra BJF 206. alegione BJ. ab legione F
Exitiis htiius versus et insequentis initium talis est in B:
Quis hoc
APOECIDES Scit factum
(14 li!t. spat.)
EPID ego ita factum esse dico e. q. s.
Verba Quis hoc, quae in ceteris libris desunt, add. Camerarius qui pri-
mus in editione ita scripsit 207. dicit factum Wagnerus Nov. ann.
vol. 8!) (a. 1SG9) p. 361: idem Beizius apud Hermannum. scit factum B.
sic factum JZ. sic factum est F. Quis hoc || Scit factum? Ep. Ego sic
esse factum dico Guyetus. Quis hoc || Scit factum? Ego ita factum
esse dico Brixius Emend. Plaut. ed. Brieg. a. 1S47 p. IS. cf. pjraeterea
Lindemannus Nov. ann. vol. 19 (a. 1S37) p. 162. Lacunam, quam
Camerarius explevit, B testatur, licet sit in falso loco transposita errore,
ut pjuto: cuius lacunae nullum est in ceteris indicium: cf. v. 187
208. Post qui 1 litt. eras. B. quin / Ante ire 3—4 litt. eras.,
fort. red, B uidi ire F
32 PLAYTI II 2, 25-36
Arma referunt et iumenta diicunt.
Pekipha^es
Ximis factilm bene !
Epidicvs
Tiim captivoriim quid ducunt secum: pueros, virgines 210
Binos, ternos, jilius quinque. fit concursus per vias.
Filios suos quisque visunt.
Periphanes
Hercle rem gestara benel
Epidicvs
Tiim meretricum niimerus tantus, quantum in urbe orani fuit,
Obviam ornatae occurrebant suis quaeque ibi amatoribus:
Eos captabant. id adeo qui maxume animum advdrterim, 215
Pleraeque eae sub vestimentis secura habebant retia.
Quom cid portum venio dtque ego illam illi video praesto-
larier,
Et cum ea tibicinae ibant quattuor.
Periphanes
Quicura, Epidice?
Epidicvs
Cilra illa quara tuos gnatus annos raiiltos deamat, deperit,
Ubi fidemque remque seque teque properat perdere. 220
210. Verba Tum .... secum Periphani dant F Z: idem Camera-
rius, quamvis iam correxisset Pylades ducunt J, sed u ex i corr.
211. quinque Palatinus VI Parei. Camerarius. quisque BJFZ
peruias B 212. Ante suos una litt. eras. B quinque uisunt F. quis-
que' uisit Z 213. quantus FZ inurbe / 214. Ab hoc inde
versu succurrit A omate B. ornate J occurrebat B, sed n add.
sup. vers. B- quaeque ibi MueUerus Nachtr. p. 125. quaeque lib)-i.
quaeque suis amoribus Guyetus amatoeibus A 215. idadeo
A. idadeo J qui B, sed qua B'- maxime A. idem BJ
ANIMADUOKTEEINT A 216. plere que B^. plere que B. plerique J
haee J. hae FZ sub, sed s e corr. et a ut vid. ante sub eras.
B subuestimentis J recia J 217. CUM A. idem J adpor-
tum B. ADPOETAM A. adportam J. ad portam FZ: cf. v. 14
De verboi-um structura, quam i^erperam removit Gepjpiertus , vide Lm'en-
tium ad MosteU. v. 1036: cf. GeUius X 20, 4 illam A illi A.
illi B, sed c add. B- 218. et A tibicine BJ, sed e e.c es corr. B
yuATTUOK A. quatuor B. quattor / 219. quom B tuus
Ubri cum A dearaabat B: ab expunxit B- ut videtur 220. fidem-
quaekemquae A
II 2, 37-44 EPIDICVS 33
Ea praestolabatur illum apud portum.
Peripuanes
Viden veueficam!
Epidicvs
Sed vestita, aurata, ornata ut lepide! ut concinue! ilt nove!
Peripiianes
Quid erat induta? an regillam induculam au mendiculam?
Epidicvs
lupluviatam, ut istae faciunt vestimentis ndmina.
Periphaxes
Dtin inpluvium indiita fuerit?
Apoecides
Quid istuc tam mirabilest? 225
Quasi uon fundis exornatae milltae incedaut per vias!
At tributus quom mperatus est, negant pendi potis.
lllis quibus tributus maior penditur pendi potest.
222. Placidus p. 20, 1: concinne : composite 223. Nonius
p. 530,10: regilla vestis, diminutive a regia dicta est, ut et vasilica:
'an regillam tuniculam indulam an mendiculam' 224. No-
iiius p. 54S, 17: inpluviatus color quasi fumato stillicidio implutus,
qui est Mutinensis quem nunc dicimus. Plautus iu Epidico: '"inplu-
viata nomina'
221. aput / portum Acidalius. j)ortam libri, nisi quod p ex f B
EENEFiCA A. uenefieiam J 222. seduestita A ■ oexata A.
idem Camerarius. ornamenta BJFZ 223. eeat A Post iuduta
personae spatium est in A a:nkegilla3I (vel aneiglllam^ A. an-
regillam B tuniculam indulam Nonius intruso glossemate. indutu-
lam F axmekdiccla A. anmendiculam J 224. ixpluuiata A:
idem Nonius. impluuiatam BJFZ, nisi quod inpl. B istae A,
Nonius. istaec BJFZ faciu^nt A, Nonius. facimus B fmus
m. 2 in ras.) JFZ. corr. Pylades 225. Periphanis notam om.
BJ Utin impluvium Acidalius. ut ininpluuium B. utinpluuiuini
A. ut impluuium JFZ fueeit A, Jacohus. erit B. erat JF Z,
unde eat Acidalius Verba Quid — mirabilest e. q. s. Apoecidi
tribui: Peripliani dant libri, Epidico Bothius tam o»i. BJFZ
mirabile est libri cum A 226. quasi A eukdis A exornatg
BJ multe B pekuias A. peruias BJ 227. cum libri cum
A, nisi quod qum B imperatus libri negant A potis A.
potesse BJFZ. pote Kampmanmis de re mil. p. 20 228. tributis A
Platjti Epidicus. o
34 PLAVTI n 2, 45-48
Epidicvs
Quid istae quae vestei quotaimis ndmina invemunt nova!
Tunicam rallam, tiinicam spissam, Imteolum caesiciumj 230
ludusiatam, patagiatam, caltulam aut erocotulam,
Supparum aut submmiam, ricam, basilicum aut exoticum:
230. Nonius p. 539, 15: Ralla vestis dicta a raritate. Plautus in
Epidico: Hunicam rallam spissam' Isid. Orig. XIX
22, 23: Ralla quae vulgo rasilis dicitur Ex Isidoro fluxisse Loe-
wii glossam Prodr. p. 263 ipse intellexit ibid. p. XIII: v. praeterea
3Iartial. II 85, 4: rasam tu mihi mitte togam Konitts p. 539,
28: Caesicium linteolum dicitur purum et candidum
Plautus in Epidico: ''linteolum caesicium' Kum huc spectet
Placidi glossa p. 25, 7 quaeritur, quam sic edidit Deuerlingius: cae-
sitium : cretatum 231. Varro de 1. 1. V § 131: alterum quod intus,
a quo intusium, id quod Plautus dicit: 'Intusiatam ac cro-
cotulam' Nonius p. 539, 32: Indusium est vestimentum quod cor-
pori intra plurimas vestes adhaeret quasi intusium. Plautus in Epi-
dico: 'indusiata, patagiata, catulam aut proputulam'
Idem p. 540, 4: patagium, aureus clavus Plautus Epidico: 'in-
dusiata, patagiata' Idem p. 54S, 24: caltulam et crocotu-
lam, utrumque a generibus florum translatum, a calta et a croco.
Plautus in Epidico: 'illusiatam crocotulam' 232. Nonius
X). 540, 8: supparum est liuteum femorale Plautus in Epidico:
'supparum aut subnimium est ritam vasilicam aut exoti-
cum Idem p. 539, Vi : rica est quod nos sudarium dicimus. Plau-
tus in Epidico: 'rica exoticum' Idem p. 540, 17: exoti-
cum dicitm- peregrinum. Plautus m Ejndico: ''basilicum aut exo-
ticum'
V. 229—235 interpolatos esse censet Wagnerus de Aul. p. 32, quam-
vis iam a Konio atque (quod monuit R. Muellerus de PI. Epid.p. 10) a
Varrone commemoratos, prohante Brixio Kov. ann. vol. 91 (a. 1865) p. 57,
mgante Spengelio Eos a. 1865 p. 112, contra quem idem Wagnerus dixit
in adn. ad Aul. v. 471 sq. ad duplicem lios versus potius spectare recen-
sionem recte milii videtur iudicasse Eeinhardtus Kov. ann. vol. 111 (a. 1875)
p. 199 229. Periphani continuant libri iste -B^. iste B que J uesti
BJFZ quoda:sxis A. quot annis BJ xouaJ. inueniunt nomina
om. noua J 230. raliam BJF, sed li ex bi corr. B. cf. Loeicii Prodr.
p. 263 LINTEOLUM (vel LCsTiOLOi^ A caesitium B. cesitium J
231. intusiatam Varro. inclusiatam F. indusiata Konius, sed illusiatam
p. 548, 24 CALTULAJi A. catulam JF ckocotula:^! cum Konio
et Varrone A: idem Saracenus. croculam FZ. crutulam BJ
232. SUPPAJRU^I A. sub parum B sub miniam BJ. submiuiam F Z.
subnluxiam A. subnimium est Nonius basiliscum J. uasilicam
Konius p. 540, 10 EXOTicy A. exoticum B, sed c sup. vers. B'^
II -2, 49-54 EPIDICVS 35
[Cumatile aut plumatile, carinum aut gerrinum, gerrae ma-
xumae]
Ccini quoque etiam ademptumst nomen.
Periphanes
Qui?
Epidicvs
Vocant Laconicum,
Haec vocabula aiictiones siibigunt ut faciant viros. -235
Periphanes
Quin tu ut occepisti loquere?
Epidicvs
Occepere aliae mulieres
Duae sic post me fabulari inter se: ego abscessi sciens
Paulum ab illis: dissimulabam earum operam sermoni dare:
233. NoniHS p. 54S, S: cumatilis aut inarinus est aut caeruleus
a Graeco tractum quasi fluctuum similis Plautus in Epidico: 'cu-
matile aut plumatile' Idem p. 540, 19: plumatile aut clava-
tum aut ex plumis factum. Plautus in Epidico: 'cumatile aut plu-
matile' Idem p. 54S, 3.2: caerinum a caerae colore. Plautus in
Epidico: '^plumatile aut cumatile cerinum aut gelinum'
233. Versum afistQov merum additamentum esse iudico licet vetu-
siissimum , quod frustra in metrum cogere tentavit Goellerus ad Aul.
li. 05. Ceterum liunc et sequentem versum iam Guyetus obelo notaverat
cunatile Z CAKrNTJM (vel cakexujij A. garinum BJ. cerinum
FZ. caerinum et gelinum Nonius aut om. F gerinium Z gerre A.
gerre BJ. gerre F. gerere Z maxime B. maxume A 234. cani-
quoque J et iam B ademtvi st B. adeptctst A. adeptum est J
Ante nomen 2—3 litt., fort. est vel st, eras. B Ep. Qui? Per.
Vocant BJFZ. quisiubeant A, sed «i satis incerto iaconum J,
unde laconum F Z A Gepperti lectione Ambrosiani profectus talem
versum proposuit Kiesslingius Mus. rlien. vol. 24 (a. 1S69J p. 120:
Canis qnoque etiam adeptust npmen quem vocant Laconicum.
Contra quem dixi Anal. Plaut. p. 100. mira de hoc versu excogitavit
Ladetcigius Diurn. antiqu. stud. a.lS41 p. 1085, rectissime improbatus a
Wagnero de Aul. p. 34 235. auetiones B subigunt (vel subegl^'t^ A.
subiungunt JP faciaxt J.. faciamJP niri BJFZ 2S6. Apoecidis
personam fAPOCij praem. B. personae notam om. F occepere B^ ex
occipere alie J 237. quaesicpostme A. duae post me sic BJFZ,
nisi quod due J inter se Bothius, RitscheUus Prolegom. p. 130. ix-
TEESESE A. inter sese BJFZ abcessi B sciens A. solens
V
BFZ. soleas /. volens Bitschelius l. s. s. silens Lambinus 238. ab-
LLLis A. abillis BJ earum A: cf. Brixius Nov. ann. vol. 101
(a. 1870) p. 706: Seyffertus Stud. Plaut. p. 17. me harum BJFZ.
sermoni operam dare BJFZ
3*
36 PLAVTI II 2, 55—62
Nec satis exaudibam nec sermonis fallebar tamen,
Quae loquerentur.
Periphanes
Id lubidost scire,
Epidicvs
Ibi illarum altera 240
Dixit illi quicum ipsa ibat
Periphanes
Quid?
Epidicvs
Tace ergo ut audias.
Postquam illam sunt conspicatae, quam tuos gnatus deperit:
'Quam facile et quam fortunate evenit illi, te obsecro,
Miilieri quam liberare volt amator.' '^quisnam is est?"
Inquit altera illi: ibi illa nominat Stratippoclem, 245
Periphanai filium.
Periphanes
Perii liercle. quid ego ex te audio?
Epidicvs
Hoc quod actumst, egomet postquam id illas audivi loqui,
239. exaudibam B, Bothius. exaudiebam ceteri cum A sermo-
Nis (<cel SERMONESj A 240. QUAE A. qugm ex quem J. quem F
liUBrDOST A. lubido est BJ scire (vel sciRi; A iBi J.
241. DrxiT A QUICUM A. qui cum BJ ibat, sed ^ ex \ corr.
B ergout B 242. illXji A conspicate BJ tuus libri
cum A Ceterum delet hunc versum Guyetus: cf.v.243 V. 243 —
249 tractavit Bitschelius Opusc. jihil. vol. II p. 250 243. furtu-
nate J. cf. Loewii Prodr. p. 360 illi te obsecro Bitschelius I. s. s.
illi obsecro libri. illic obsecro Muellerus Blaut. Pros. p. 577. illi
evenit Pylades, liitschelius Prolegom. p. S7. inquit addit post facile B.
Muellerus 1. s. s. p. 22 : mavult tamen v. 242 ante v. 241 jyonere. ait post
illi addit Geppertu^ 244. liberare quam uult et in marg. C-B, sed liberare
add. B-. idem Pylades. liber§ quam uolt JF Z, nisi quod uol J falsa
profert Spengelius T. 3Iacc. PI. p. 100 uult A quisxam A. quis nam
BJ ISEST J- 245. IXQUID e^ ILLI J^ illi o»i. 2^ ibi tMq, Bitschelius
l. s. s. ex A, ubi tamen Loeuius legit ibiilli. illa om. BJFZ xomixat A
STRATKIPPOCLEM A. stratippoden B. stratiphoclen J. stratiphoclem
FZ 246. Periphanai Bitschelius I. s. s. perifaxi A. peripbane
B^(\)enphajie BJJFZ perikercle A. hercle perii Eitschelius I. s. s.
cf. Seyffertus Stud. Plaut. p. 24 exte J. om. F 247. quod, sed d
inseruit B- actumest A. Brixius Emend. Plaut. ed. a. 1S54 p. 11.
actum BJFZ ego met J postquamid A. posTQUAaiDE ex A
profert Geppertus , unde postquam ita Muellerus Plaut. Pros. p. 597.
post ibi BJFZ. postibi B-. postubi Aldina
II -2, 03— 70 EPIDICVS 37
Coepi rnrsum vorsum ad illas pausillatim accedere,
Quasi retruderet med liomiuum vi^s invitum.
Periphanes
Intellego.
Epidicvs
Ibi illa interrogavit illam: Vpu scis? qui id dixit tibi?' -250
"Qma liodie adlatae tabellae sitnt ad eam a StratippocTe :
Eum argentum sumpsisse apud Thebas ab dauista fenore:
Id paratum esse et se ob eam rem id ferre."
Periphanes
Certo ego occidi.
Epidicvs
Haec sic aibat: sic audivisse ex eapse atque epistula.
Periphanes
Quid ego faciam nunc? consilium a te expetesso, Apoecides. 255
248. pausillatim gloss. Plaiit.: cf. Eitschelii Opusc. pJiil. vol. II
p. 250
248. cepi J UEESUii A adillas J pauxillatim BJFZ
249. med iiomimim liitsche^ius I. s. s. hominum me libri cicm A,
nisi quod hominem JFZ quasi hominum retraderet me MueUerus
Flaut. Pros. p. 66 intelligo / 250. Per. Qui scis F • QUiro
A, idem Z. quis id BF. quis is J. quis Jacohus dixit A 251. Ep.
praem. F quia Botkius. quin libri cum A adlatae tabellae sunt
;id eam Guyetus. adlataetabellaeadeam A. allatg sunt tabellg
(tabelle B) ad eam (adeam J) B^JFZ astkatkippocle A. a
stratippocle B, sed c ex I ut vid. corr. astratiphocle J 252. Ab
hoc inde versu deficit A sup sisse ex sum sisse B sumpsisse
argentum eum Hermannus Kov. ann. vol. 35 (a. 1S42) p. 193. eum
sumpsisse argentum Pylades. argeutum eum sumpsisse Bothius aput J
abdanista BJ foenore BJ 253. idparatum J esse et se Gz.
et sese libri. esse et Geppertus rem om. F certo ego occidi
Kampmannus de ab praep. p. 29. Brixius Emend. Plaut. ed. Brieg.
a. 1S47 p. 15. cedo ego occidi B, sed sup. cedo scriptum est -i- dic.
cede ego occidi JF. cede om. Z. possit etiam hercle ('= ecle, ede)
in cede latere. credo ego occidi Acidalius, unde credo. Per. Ego occidi
Geppertus 254. Ita Gz duce Kampmanno de ab praep. p. 29, ubi
vide ceteras corrigendi vias. qui versus talis est in B: haec sic aiebat
sic audiuisse se (ita B^ ex audiui sesey abse atque fab post atque eras.)
epistola. idem J, nisi quod audisse se abse atque epistola: nec disce-
dunt ceteri, nisi quod priiis sic om. Z, se ab ('abs Z) se F Z aibat
audivisse se ab eapse atque ab epistula Muellerus Plaut. Pros. p. 603
255. ate BJ. abs te F ex petesso B. apoetides B , sed potest
c fuisse pro t. apocides Z
33 PLAVTI n 2, 71-81
Apoecides
Reperiamus aliquid calidi couducibilis cdusili.
Nam ille quidem aut iam hic iiderit, credo liercle, aiit iam
adest.
Epidicvs
Si aequom siet
Me plus sapere quam vos, dederim vdbis consiliiim catum,
Quod laudetis, lit ego opino, ute'rque
Periphanes
Ergo ubi id est, Epidice?
Epidicvs
Atque ad eam rem conducibile.
Apoecides
Quid istuc dubitas dicere? 260
Epidicvs
Vds priores esse oportet, nos posterius dicere,
Qui plus sapitis.
Periphanes
Eia vero! age dic!
Epidicv^
At deridebitis.
Apoecides
Non edepol faciemus.
Epidicvs
Immo si placebit, iltitor
Consilium, si non placebit, reperitote rectius.
Milii istic nec seritiir nec metitur, nisi ea quae tu vis volo. 265
Periphanes
Gratiam habeo. fac participes nos tuae sapientiae.
256. Ap. om. FZ riperiamus B calidi Dousa. callidi libri.
in marg. interiori nt vi. rec. in B consilii libri 257. ad erit BJ
ad est B equum B 258. Ante catum si)at. 2—3 litt. B
callidum F 259. ludetis F opino Botldus. opinor BFZ. opinior
J idem epidice / 260. adeadem rem J 262. quid JF. quod Z.
quia Langrehrius Miscell. phil. p. 18 Apoecidi clant verba eia — dic
F Z et editorum plerique: corr. Bothius eia ex euge B 264. sinon J
reperitore J 265. ne seritur JF qug BJ 266. sapientie B Verba
tuae sapientiae — Em v. 270 om. JFZ: cf. Anal. Plaut. p. 73i
Lacunam post v. 266 indicavi: videntur quaedam intercidisse quae ad
verhorum contextum vix abesse jyossunt. exempl.a Holtzii Synt. prisc.
scr. lat. voh II p. 161 partim falsa, partim aliter comparata sunt
11 -2, 82—91 EPIDICVS 39
Epidicvs
:(£ + + ** + % + + + + + ** + **** + ** + *♦***
Continuo arbitretur uxor tuo gnato atque ut fidicinam
fllam quam is volt liberare, quae illum conrumpit tibi,
Ulciscare atque ita curetur, lisque ad mortem ut serviat..
Apoecides
Fieri oj)ortet.
Periphanes
Facere cupio quidvis, duni id fiat modo.
Epidicvs
Em! 270
Nimc occasidst faciundi, prmsciuam in urbem advenerit,
Sicut cras hic aderit: hodie haud venerit.
Peeiphanes
Qui scis?
Epidicvs
Scio,
Quia mihi alius dixit, qui illinc venit, mane huc adfore.
Periphanes
Quin tu eloquere, quid faciemus?
Epidicvs
Sic faciundum censeo,
Quasi tu cupias h'berare fidicinam animi gratia, 275
Quasique ames vehementer tu illam.
Periphanes
Quam ad rem istuc refert?
Epidicvs
Rogas?
267. arbitrator jScoZe^er 268. uult£ corrumpit .B 270. em Brixius
Emend. in Capt. p. 20. hem B 271. occasio st B. occasio est J
Ante faciundi 1—2 litt. spat. B prius quam B inurbem B ad-
venerit Acidalius et Palat. VI Parei. aduenit libri 272. hodie haud
Weisius. hodie non libri, nisi quod nisi F. de haut et non mutatis
cf. Seyffertus Stiid. Plaut. p. 4. hodie non veniet Guyetus 273. Epi-
dici notam praem. Z illic J huc Bothius. hunc B, sed in marg.
al hic- similiter hic hunc JFZ affore JF 274. Per. om. Z
quintu J Verba sic faciundum c. Apoecidi tribuunt BJ faciundo
J 275. Versum Epidico dat J, Apoecidi B 276. istoc J rogas
om. JFZ
40 PLAYTI II 2, 92-99
"Ct enim jiraestines argento, prmsquam veuiat filius,
Atque ut eam te in libertatem clicas emere.
Periphanes
Intellego.
Epidicvs
Ubi erit empta, ut aliquo ex urbe eam amoveas, nisi quicl
tuast
Secus sententia.
Periphaxes
Immo docte.
Epidicvs
Quid tu autem ais Apoecides? 280
Apoecides
Quid cgo aiam? uisi te conmentum uimis astute intellego.
Epidicvs
lam igitur amota ei fuerit omnis consultatio
Nuptiarum, ne gravetur C[n6d velis.
Periphanes
Sane sapit
Et placet.
Epidicvs
Tum tu igitur calide, si c^uid acturus, age.
277. ut ei F. nt eam Paretis ex Palat. VI prestines B. pre-
stiues / argeutum F prius quam B. iam prinsquam F
eueniat F 278. at F intelligo J 279. aliqua F eam amo-
veas Luclisius SttidemiDidi Stud. vol. I p. 25. amoueas lihri Be
aliquod vel de urbed cogitavit Bitschelius Nov. Exc. Pl. p. 76 et SO
nisi ciuid tua Ubri. est ex v. sequenti Jmc tramposuit Weisius, nisi si
cum Bothio scrihens. nisi quidem tua Mnellerus PJaiit. Pros. p. 306:-
cf. p. 555 et NacJitr. p. 32. praeterea cf. RitscJieJius Nov. exc. PJ. p. 50
et contra cum BergJcius Beitr. p. 54 280. Ante secus eras. sententia
B seutentia est Jihri tuautem B ais add. 3IucJJerus Plaut. Pros.
p. 306. idem Brixius Kov. ann. voJ. 101 (a. 1S70) p. 766 281. qui
B aiam Brixius J. s. s. iam Jihri. quid ego? nisi iara GuJiehnius
commentum Jihri intelligo J 282. tum igitur denium MueJJc-
rus PJaut. Pros. p. 4<s fnerit LincJemannus Nov. ann. voJ. 19 (a.
1S37) p. 163. Lomanus spiciJ. crit. p. 42: cf. v. 225. erit BJFZ
consultio F 283. negrauetur B Per.] Ap. Jihri sane sapit CrZ
exempJi causa. cf. Act. soc. pJiil. Lips. voJ. VI p. 323. Viue sapis B. ui-
sapis J. ui sapis Z. ut sapis F. nimium s. Geppertus. euge s. MueJJc-
rus NacJitr. p. 126. velis velle. Ap. Et sapis KocJiius Emend. PJaut.
p. S 284. Pers. not. om. Jihri iugitur / calide B. Palmerius.
callide JF Z si quid LucJisius Herm. voJ. VIII (a. 1S74) p. IIS.
quidquid B. quicquid JFZ acturus BJFZ
11 2, 103-105; 100-102; lOG EPIDICVS 41
>»:* + + ** + * + * + * + ** + ****** + *** + +
Ciim leuone quae opus suut facto.
Periphanes
Quid iam?
Epidicvs
Ne te ceuseat 285
Fili causa facere^
Pekiphanes
Docte.
Epidicvs
Quo illum ab illa prdliibeas,
Ne qua ob eam suspitiouem diflicultas eveuat.
Periphanes
Rem hercle loquere.
Epidicvs
Et repperi haec te qui abscedat suspitio.
Periphanes
Siue me scire.
Epidicvs
Scibis: audi.
Apoecides
Sapit hic pleuo pe'ctore.
Epidicvs
Opus est homiue, qui illo argentum deferat pro fidiciua. 290
Periphanes
Quem hominem inveuiemus ad eam rem litilem?
V. 285 — 387 hue transposui in lihris post v. 291 exstantes: cf.
Act. soc. pJiil. Lips. vol. VI p. 323. versiis olim in margine suppleti
sunt, %inde initium truncatum repetendum 285. cum lenone quae opus
sunt facto Gz. na telononfwi.5 ex n//// telo ////nonj eque opus facto st B.
uam telo (siqj. vers. t illoj non eque opus fac^us est J. nam telo
non aeque opus factost Z. nam te illo non eque opus facto est F.
nam tuo nomine, ere, opns tacitost MueUerus Plaut. Pros. p. 306. nam
de lenone aequo opus cautost olim tentabam Act. soc. phil. Lips. vol. VI
p. 323. de lenone iam Scioppius nec B 286. filii Uhri abilla
B. abillo J 287. nequa BJ obillam JF suspicionem lihri
evenat Bothius. eueniat libri 288. Cf. v. 285 haec te BJZ. hec
a te F: cf. Bothius Quaest. gramm. p. 10. a te Geppertus suspicio
JFZ 289. me om. Z 290. profidicina J 291. adeam J
42 PLAVTI n 2, 106—113
Epidicvs
Hic erit optumus:
Hic poterit cavere recte, iitra qui et leges teiiet.
Periphaxes
Epidice, liabeo gratiam.
Apoecides
Sed ego istuc faciam sedulo.
[Ego illum couveniam atque adducam huc ad te, quoiiast
fidiciua.]
Epidicvs
Atque argentum ego cum hoc feram.
Periphanes
Illaec quanti emi minumo potest? 295
Epidicvs
Ad quadraginta fortasse eam posse emi minumo minas:
Verum si plus dederis, referam. nihil in ea re captiost.
Atque id uon decem occupatum tibi erit argentiim dies.
298. Nonius xi. 355, 24: Occupare est rursus detinere. Plautus
Epidico: ''atque decet dies'
Verba liic erit optumus e. q. s. Apoecidi tribuunt JFZ. corr.
Lambinus erit optimus BZ. certe optimus est F 293. habeo
gratiam Guyetus. habeas gratiam libri. Apoecidi qui liaec tribuunt
vereor ne recentioris aetatis consuetudines nimium respexerint Verba
sequentia una cum antecedentibus Apoecidi dat Bothius, Epidico libri
faciam ex facio B 294. Versum pro spurio nunc liabeo spretis eis
quae proposui Act. soc. phil. Lips. vol. VI p. 324. varia de eo ex-
cogitabant B. Muellerus de Pl. Epid. p. 5, Beinliardtus Studemundi
Stud. vol. I i). 105 , Geppertus in editione , denique censor J^einhardti
Ind. philol. vol. IV p. 395 atque om. J adducam B, sed poster.
d ex u facta. ad ducam J. abducam F adte J quoiia st B.
cuia est J fidicina. apoe illa ne J. fidicina. Ap. illane F Z
295. Epidici notam om. B illaec add. Luchsius Studemundi Stud.
vol. I p. 36: huc enim videtur spectare illud illa ne, quod post v. 294
exhibent JFZ, post hunc versum B'^ praemissa Epidici nota emi
minumo potest Luchsius l. s. s. emi potest minimo BJF, emi potest
maxime Z 296. Epid. hoc loco om. B: cf. v. 295 potest F
minimo libri 297. siplus J nihil 07n. J inea BJ captio st
B. captio est JF 298. decem F, Palat. VI Parei, Pylades. decet
BJZ cum Nonio erit tibi F dies et sup. vers. t dues J
II 2, 114-120 EPIDICVS 43
Peripiianes
Quidum?
Epidicvs
Quia euim mulierem alius illam adulesceus deperit
Aiiro opuleutus, magnus miles Rhodius, raptor hdstium, 300
Gldriosus: hic emet illam de te et dabit auriim lubeus.
Fcice modo: est hicrum hic tibi amphim.
Periphanes
Deds quidem oro.
Epidicvs
Et iiipetras.
Apoecides
Quin tu is iutro atque huic argentum prdmis? ego visam ad
forum.
Epidice, eo veni.
Epidicvs
Ne abitas, priusquam ego ad te venero.
Apoecides .
IJsque opperiar.
Periphanes
Sequere tu intro.
Epidicvs
I, niimera: nil ego te moror. 305
299. quid (d ex^mnxit m. 2) dum B. quid dum F alius illam Bo-
thius. illam alius lihri adolescens /. adolesens B An alius
adulescens perit scribendum est? 300. opulentus ex opolentus B
301. is emet Brixius Nov. annal. vol. 101 (a. 1870) i^. 766 dete
BJ. dare F lubens Gruterus. iubeas libri 302. face Pahne-
riiis. AcidaUus. tace libri amplum ex ambium tit videtur B
orabo Bothius et inpetras Gz. impetra libri. impetras Palme-
rius. Acidalius 303. quintu J tu is ex tuis B^ hic B. huc
Z pronus J adforam J 304. non F abeas FZ prius
quam B adte BJ 30.5. operiar JF PERIPHANES integris
Utteris B. personam om. F i numera B, sed num in ras. B'\
inumera J. i numero ScaUger nihil B. nichil J
44 PLAVTI II 3, 1—14
EPIDICVS
Nullimi esse opiuor ego agrum iu ouini agro Attico
Aeque feraceni quam hic est noster Periphanes.
Quin ex occluso atque obsignato armario
Decittio argenti tautum, quantum mihi lubet.
Quod pol ego metuo, si senex resciyerit, 310
Ne ulmos parasitos faciat, quae usque attdndeant.
Sed me lina turbat res ratioque^ Apoecidi
Quam ostendam fidicinam aliquam conducticiam.
Atque id quoque habeo: maue me iussit seuex
Coudiicere ahquam fidicinam, quae hodie domi, 315
Dum rem divinam faceret, cantaret sibi.
Ea cdnducetur atque ei praemonstrabitur,
Quo pacto fiat silbdola advorsum senem.
Ibo mtro: argentum accipiam ab damnoso sene.
Act. II Sc. 3 EPIDICVS SERVVS B. idem , sed cum eis quae
j)raecednnt iungens J 306; oppinor B ego om. Z in omni agro
Lomanus S^ncileg. p. 42. inagro BJ. in agro FZ. in agro omni
Beizius apud Hcrmannum. de omni in agrod cogitabat liitschelius
Nov. exc. Pl. p. 69. de hercle ante ego inserendo Barnmannus Ohserv.
in c. XIV proleg. p. 35 athico Z 307. aequg J 308. at-
qug J armario Pylades. atque armario libri 309. argenti JFZ
argentum B, lineola addita a manu prima, ita ut tradatur argenti^
non argentum, quod solus F exhibet 310. s ////// tsenex ex si
senex J rescierit Camcrarii manus ex resciuerit in B 311. fa-
ciat qug B. pati atque J. faciat atque FZ attondeant B, sed
ant add. B'^. attondeat JFZ, nisi quod adtondeat F 312. res
turbat JF racioque J. ratio que B 313. Ad quam
aliquam cf. Balbachius Observat. crit. p. 20 et Brixius Nov. ann. vol.
01 (a. 1865) p. oS. eundem pT.eonasmum habes Auhd. V, 3 et Mostell.
■ V. 256, ubi nil mutandum. qua Dousa aliqua Gruterus conduc-
titiam J conductiuam F 315. quae hodie domi Gz. sibi huc
f hunc J) domum libri, hodie in huc corr^ipto et sibi ex versu sequenti
intruso. me quae domi Guyetus, enim scribens v. 314 pro mc
316. dinam B, ui B'- add. sup. vers. cantare F 318. advorsum
Geppertus. aduersus BJFZ. scd cf. Pseud. v. 453: Mil. gl. 1080:
Poen. I 2, 188 319. ab dampnoso B. abdampnoso /.
III 1, 1— G
ACTVS III
STRATIPPOCLES. CHAERIBVLVS
Stratippocles
Exspectando exedor miser atque exenteror, 320
Quomodo mi Epidici blanda dicta evenant.
Nimis diu maceror: sitne quid uecne sit
Scire cupio.
Chaeribvlvs
Per illam tibi copiam
Cdnparare aliam licet. scivi equidem in priucipio ilico
NuUam tibi esse in illo copiam.
Stratippocles
Interii hercle ego oppido. 325
Chaerlbvlvs
Absurde facis qui angas te animi. si hercle ego illum semel
prendero,
Act. III Sc. 1 STRATIPPOCLES CHERIBOLUS ADOLESCEN-
TES B STRATIPHOCLES CHERIBOLVS ADOLESCENTES DVO
J 320. StratippocUs person. praem. B- expectando B 321. inihi
lihri evenant Bothius. eueniant libri 322. sio ('0 ex c corr.
et del. m. 2: post o 1—2 litt. spat.) nequit nec nescit B. sic ne-
quid nec ne scit J. sic nequit nec nescit F sciret J Ver-
sus 323 sqq. tractaverunt Lindeniannus Nov. ann. vol. 19 (a. 1837)
p. 164 sq., Brixius de PI. et Terentii pros. p. IS , Fleckeisenus Exerc.
crit. p. 24 (324 sq.), Spengelius T. Macc. Pl. p. 167 et 117, MHellerus
Plaut. Pros. p. 334, Seijffertus Philol vol. 27 (a. 186S) p. 448 (326—
330), a quibus quae siimpsi suo loco adnotabuntur 324. conparare
Gz Anal. PI. p>. 77. copiam parare JF Z. copiam tibi parare, sed ra
ex re B Sciui (non sciuij B gquidem J inprintipio B.
inprincipio J 325. tibi nullam Geppertus oppido addidi l. s. s.
326. Chaer. not. praem. B^ facias F Ante si Stratippoclis j)er-
sonam praem. libri phendero BJ V. 327 — 328 creticos esse
statuit Lachmannus. idem Lindemannus atque Seyffertus I. s. s., quem
smu secutus. totum versum sic conformabat Acidalius:
Numquam nos inridere illum iniiltum servom hominem sinam.
46 PLAVTI 1111,7-12
Numquam inridere nos
Illum iuultiim sinam servom hominem.
Stratippocles
Quid illum facere vis, qui, tibi quoi dfvitiae sunt maxumae,
Ais nummum uullum habere nee sodali tuo in te copiast? 330
Chaeribvlvs
Si hercle habeam, pollicear lubens. verum aliquando aliqua
aliquo modo
Alieunde ab aliqui aliquast tibi spes mecum fortunam fore.
Stratippocles
Vae tibi iners, muricide homo!
Chaeribvlvs
Qui tibi hibet mihi male loqui?
333. Festus Pauli p. 125, 10: murricidum : ignavum, stultum.
Plautus: 'murricide homo' ignave, iners, ciuae in glossaria mana-
verunt: cf. Loewii Prodr. p. 282 sq.
327. irridere BJ 328. inultimum BJ seruum BJ 329. Strat. oiii.
J F. Chaev. praem. Z iere et sup.vers.fa.ceve J. ievteBFZ qui tibi
quoi B, sed quoi ex qui B^. qui tibi cui JF. qui tibi si Z. cf. ad liunc
loquendi usum AcidaUi Divin. in Curc. cap. IV, ubi conferuntur Curc. II
2, 17, Aul.III 6, 3S, quibus addit Seyffertus 1. s. s. Cas. III 4, 2S. quiu
tibi quoi Seyffertus 1. s. s. qui tibi quom Guyetus diuicie, sed c ex \
corr. B sunt maxumae Gepipertus. domi maxume sunt libri, nisi qnod
maxumg B- ex maxume. videtur autem domi varia scriptura esse ad
tibi spectatis: contrarium factum est III 3, 3S 330. ais nummum
nullum habere Gz. is numu (ex numij nullum habes B. nummum
his nullum has J. numum his nuUum habes FZ Post sodali litterula
vel apex litt. eras. B inte BJ copia st B. copia est JF
Versum cretice dimensi sunt Lindemannus 1. s. s., 3Iuellerus l. s. s.,
Seyffertus l. s. s. adseita clausuJa trochaica: medebantur transponendo
Bothius, Geppertus, alii editores 331. Chaer. notam praem. B-, Stra-
tippocUs Z Ante habeam iina Utt. eras. B policear F ali-
quando Muellerus Plaut. Pros. p. 334. aliquid Ubri modo est F
aUquanto Uberius hunc versuin BitscheUus Opusc. phil. vol. II p. 257
sic facit exeuntem: verum aliquam tibi aliquo modo 332. allicunde
B, sed a B- in ras. aliquibus FZ. Meursius aliquast tibi spes
MueUerus Plaut. Pros. p. 334. aliqua tibi spes est Ubri mecum
fortunam fore AcidaUus. fore mecum fortunam Ubri, a quibus pro-
fectus RitscheUus l. s. s. hoc proposuit: alicunde, aliquando, ab aliqui
spes est fore mecum fortiinam veJ mecum fore fortunam. aequam for-
tunam fore Schneideicinus Philol. vol. 5 (a. 1S50) p. 377 333 et 334.
Strat. notam praem. B'- 333. ue tibi /. uetibi B iners addidi: cf
Paulus. muri//cide (sed in 7 Utterar. spatio B'^) homo B. muricide homo
JFZ. murricide vel muricide (cf. Loewius 1. s. s. adn.) homo Festus PauU.
muricida G. VaUa, Bostius Opusc.p.l63. murcide Hermolaus, Sahnasius
III 1, 13—2, 3 EPIDICVS 47
Stratippocles
Quippe tii mi aliquid aliquo modo alicitnde ab aliquibus blatis^
Quod nilsquam gentiiimst: neque ego id aiires inmitto meas, 335
Nec mihi plus adiumenti das, quam ille qui numquam etiam
natus est.
EPIDICVS. STRATIPPOCLES. CHAERIBVLVS
Epidicvs
Fecisti iam officiiim tuom: me meiim nimc facere oportet.
Per banc ciiram quieto tibi licet esse: lioc quidem iam j^eriit.
Ni quid hinc in spem refertis tibi: hoc oppido pollmctumst.
334. mihi Jihri ab aliqui Acidalius blatis J Z. latis B et in
marg. t latras B-. blactis F 335. quod nusquam gentiumst Gz. quod
nusquam y st (fort. e eras.) B. quod nusquam est JF. idem Z aures
inmitto meas (r^. inmitto inaures meas B. immitto i. a. m. i^if. immi/^/ to
in aures meas J Plerique cum Acidalio, sed contra librorum discriptio-
nem, ita hiine versum edunt: quod nusquamst neque ego id inmitto meas
in aures nec mihi 336. adiumenti das Pijlades. adiumenti ades
B. adiumenta des JFZ. adiumenti des Saracenus, Pius. acUumenti
addis Kiesslingius Mus. rlien. vol. 24 (a. 1SG9) p. 120 et Muellerus
Plaut. Pros. p. 334, trochaicum septenarium cum Acidalio efficientea^
natus est J. Pylades. nactus est F. natu st B
Act. III Sc. 2 EPIDICVS SERVVS STRATIPPOCLES CHERI-
BOLVS ADOL B. EPIDICVS SERVVS STRATIPHOCLES CHERI-
BOLVS ADOLESCENTES J Scaenam a retractatore misere esse lace-
ratam puto, unde me excuset si cui fastidiosius hic iUic de aliorum
inventis,per se haud quaquam improbahiUhus, iudicasse videar 337. Per-
sonarum nomina ab hoc inde versu add. B^, nisi ubi contrarium testor.
offieium iam Z tuum JFZ. tu tuum B. iam delent Jacobus et
Muellerus Plaiit. Pros. p. 277. de fecisti dissyllabo colh Mil. gl. v. 456
cogitahat FlecJceisenus Nov. ann. vol. 101 (a. 1S70) p. 76 Post me
una litt. eras. B 338. Be quieto cf. Fleekeisenus l. s. s., quae non
recte reiciebam Act. soc. phil. Lips. vol. VI p. 288 Post tibi circa
5 litt. eras. B per hanc curam tibi licet quieto Muellerus Plaut. Pros.
p. 277 hic F periit F. Pylades. perit BJZ. per it B^ 339. ni-
quid J. idem B, sed d e corr.: cf. Eitschelius Optisc. phil. vol. II
p. 629. ni qui F. nisi quid Z hinc in spem referas tibi Gepper-
tus. tibi hinc in spem referas libri, nisi quod huic Z, post in 2 — 3
litt. eras. B, inspem J hoc oppido Pylades. oppido hoc libri
pollinctumst Gz Act. soc. pliil. Lips. vol. VI p. 288. pollitum est B.
politum est JFZ hoc hostium potitumst Acidalius. hoc oppido
potitumst Balhachius Observ. crit. p. 22. hic oppido potitust vel hoc
oppido potitus (sum) Bothius
48 PLAYTI III 2, 4—15
Crede modo tu milii: sic ego ago: sic egerunt uostri. 340
Pro di mmortalesl mi liimc diem ut dedistis luculeutum!
Ut facilem atque inpetrabilem I sed ego hiuc migrare cesso^
Ut luportem in coloniam hunc meo auspicio conmeatum?
Mihi cesso quom sto. sed quid hoc? ante aedis duo sodales.
Erum et Chaeribulum conspicor. quid hic agitis? accipe
hoc sis. 345
Stratippocles
Quantum hic inest?
Epidicvs
Quantum sat est, et phis satis: superfit:
Decem miuis plus attuli, quam tii dauistae debes.
Dum tibi ego placeam atque obsequar, meum tergum flocci
facio.
Steatippocles
Nam quid ita?
Epidicys
Quia ego tuom patrem faciam pereuticidam.
Stratippocles
Quid istuc est verbi?
Epidicvs
Nil moror vetera et volgata verba 350
Teratim ductare': hodie ego fohitim ductitabo.
340. niodo tu Camerarius. modo libri ago ego Muellerus Plaut.
Pros. p. 154 aegerunt J. egere Z 341. prodii J immortales J.
idem B, sed 1 cj^ i corr. mihi BF Z. michi J diem ut Guyetiis.
diem libri dedisti loculentum B 342. impetrabilem BJ sed mi-
grare hinc cesso JF, nisi quod censeo F 343. importem libri incolo-
niam hunc B, hunc del. B". incoloniam hunc BJFZ meo auspicio
Gz. hunc auspicio libri. auspicio meo Pylades nietro sublcdo. hoe
auspicio B. Muellerus de Pl. Epid. p. 22 commeatum libri 344. cum
sto B. cimisto J gdis B. edes Z duos Z sodales, sed a. ex o, B
345. herum J cheribulum B. cheribolum J hoc agitis F
346. superfit Camerarius. supersit libri 347. qua / daniste B.
348. tergam J V. 349—351 delet Guyetus: contra unte hos versus inter-
cidisse quaedam non iinprobabiliter coniecit Seyffertus Stud. Plaid. p. 16
349. ego add. inB inan. reccntior quam B^ tuum libri perenticidam
Camerarius. parenticidam libri 350. nihil BZ. nichil J. uul-
gata libri 351. peratim Camerarius. peratum B. paratum JFZ
hodie ego Gz. At (non at) ego B. at ego JF Z. at ego nunc Eeinhardtus
Nov. ann. vol. 111 (a. 1S76) p. 199. at ego erum Seyffertus Stud. Plaut.
p. 16 follitim Camerarius. foUitum libri Totum versum cum Gep-
m 2, lG-23 EPIDICVS 49
Nam leuo omue argeutum abstulit pro fidicina: ego resolvi.
[Mauibus his diuumeravi pater suam uatam quam esse credit]
Nuuc iterum ut fallatiir pater tibique auxilium adparetur,
luveui: nam ita suasi seni atque hanc habui oratiduem, 355
Ut qudm redisses ue tibi eius cdpia esset.
Stratippocles
Euge.
Epidicvs
Ea iam domist pro filia.
Steatippocles
lam teneo.
Epidicvs
Nunc cautdrem
Dedit mi ad hanc rem Apoecidem — is apud forum manet
me —
Qui recte caveat. ^
Steatippocles
Haiid male.
perto Stratippocli tribuit Beinhardtus putatque difficultatem loci expe-
diri mutatis verbis faciam perent. cum peratim duct. ex hoc versu
haustis: contra Seyffertus Stud. Plaut. L c. intercidisse nonmdla suspicatur
352. profidicina J 353. Versum spurium expidit Eitschelius Pro-
legom. p. clvi, pro quo versu veluti haec olim exstitisse putat P. Muel-
lerus de Ph Epid. p. 18: Hic erat in senis marsuppium quem intendi
primus ictus credit Pylades. credidit B , prius di m. 2 ut videtur
delevit. credidit Ji^Z 354. tibi que B apparetur^J" 355. inveni.
nam B. Muellerus l. s. s. p. 6. inueniam lihri. inveni iam Saracenus,
Acidalius. inveniam: nam Pylades Post hune versum hiare sententiam
statuit B. Muellerus l. s. s. p. 6. an ad retractationem hoc spectat, quae
totam scaenam misere laceravit? 356. cum BJ ne, sed n ex corr. B.
ut J Post hunc versum desiderat nonnuTla Brixius Emend. Pl. ed.
a. 1847 pj. 17 357. Personae notam om. JFZ ea ex eam J
domi st B. domi est J pro filia Acidalius, Brixius l. s. s. pro
illa B^ in ras. pelia J Z. prelia F Strat. om. JF Z iam teneo
Brixius l. s. s. teneo libri cautorem Angelius, Kiesslingius 3Ius.
rhen. vol. 24 (a. 1869) p. 120, Muellerus Plaut. Pros. p. 744: aucto-
rem BJ. actoreni FZ 358. mihi libri hancrem B Apoeci-
den cum Angelio Lachmannus: sed cf. praef. Trin. p. 68 359. qui
recte caveat scrii)si exempli causa: cf. v. 292. quaai quae fqu^ J) amaret
caneat libri. verba quasi quae (= quasiquej amaret glossematis spe-
ciem prae se ferunt: cf v. 276. quasi quom amet Geppertus. quasi
qui eam amet Botkius. quasi quoi emeret Lambinus, ut alios taceam
Plauti Epidicus. 4
50 PLAYTI III 2, 23—33
Epidicvs
Sed iam ipse cautor eaptust.
Ipse m meo collo tiios pater crummam conlocavit: 360
Is adomat adveniens domi extemplo lit maritus fias.
Stratippocles ,
Uno persuadebit modo, si illam quae adductast mecum
Mi adempsit orcus.
Epidicvs
Nunc ego astiitiam lianc institui:
Deveniam ad leuonem domum egomet solus, eum docebo,
Si qui ad eum adveniat, lit sibi datum esse argentum
dicat, 365
Pro fidicina argenti minas se habere quinquagmta.
Quippe ego qui nudiustertius meis mcinibus dinumeravi
Pro illa tua aruica quam pater suam filiam esse retur.
Ibi leno sceleratum caput suom inpriidens adligabit,
Strat. et Epid. notas orn. JF Z sed iam ipse Gz. iam ipse lihri,
sed in ras. B- captus est libri 360. inmeo / tuus libri crume-
nam F collocauit Ubri 361. adveniens Camerarius. ueniens lib)'i
ubi pro ut F 362. Str. om. F que BJ adducta est libri
363. mihi libri adempsit ex dempsit B- ortus J astutiam
hanc Pylades. hauc a.stutiam Hbri institiui Bothius, quam falsam
esse formam docuit Fleckeisenus Mus. rhen. vol. 14 (a. 1850) p. 632
V. 364—370 tructavit Ludeicigius Diar. stud. antiqii. a. 1841 p. 1087,
contra quem dixit B. Muellerus de PJ. Epid. p. 8 sqq. quaestionem re-
tractavit Bcinhardtus Studemundi Stud. vol. I p. 105 sqq., ad quae con-
ferenda stint ea quae ipse jjrotuli Act. soc. phd. Lips. vol. VL p. 283 sqq.:
eopiosius eadem de re disseruit Reinhardtus Kov. ann. vol. 111 (a. 1876)
p. 196 sqq. ad Ladewigii sententiam de contaminatione cogitanti-s rediit
LMngrehrius MisceU. phil. ed. Gottingae a. 1876 p. 16. re iterum per-
pensa summam eorum quae olim disputavi etiamnunc retineo, Bein-
hardtum ita secutus, ut decurtatum esse locum ego censeam 364. ad-
lonenem (?) J ego met J eum Pylades. eum ego BJF. cum
ego Z 365. si qui Camerarius. siquid B. si quid J. si quidem FZ
adeum / adveniat Gz. adueniam B, sed ex ueniam ut videtur corr.
et ante ad. 3 — 4 litt. eras. adueniam JF. ueniam Z. adueniant Ca-
merarius Ante esse 8 litt. eras. B datum osse Pylades. esse
datum libri dicat om. hoc loco F 366. pro fidicina dicat F
Versum sjmrititn esse iudicat B. Muellerus 1. s. s. 367. nudius tertius
B. nudius tercius J denumeraui B 368. Post pater 3—4 litt.
eras. B 369. suum libri impnidens BJ caput suum ecele-
ratum Z alligabit Saracenus. Pius. alligauit libri
Iir 2, 34—43 EPIDICVS 51
Quasi pro illa argentum acceperit, quae tecum adducta nunc
est. 370
Stratippocles
Vorsiitior es quam rota figularis.
Epidicvs
lam ego parabo
Aliquam dolosam fidicinam, nummo conducta quae sit,
Quae se emptam simulet, quae senes duo docte ludificetur.
Eam diicet simul Apoecides ad tuom patrem.
Stratippocles
Ut parate!
Epidicvs
Eam permeditatam mefs dolis astiltiisque onilstam 375
Mittam: sed nimis longitm loquor: diu me estis demorati.
Haec scitis iam ut futvlra sint. abeo.
Stratippocles
Bene ambulato!
Chaeribvlvs
Nimis doctus illest ad male faciundum.
Stratippocles
Me equidem certo
Servavit consiliis suis.
371. Isidorus Orig. X, 277: versutus Plautus: 'versutior
est ... figularis' Serviiis acl Aen. II 62: Versare dolos] ...
Plautus: Wersatior .... figularis'
370. qua si, sed Si ex i B que HJ nunc est adducta Z
371. Chaerib. lyraem. JFZ, atque ita editores fere omnes uersutior
est Isidorus. uersatior es Servius ' qua eadem m., quae supra ego
itiseruit: qua B ah pro iani JF. om. Z 372. numo F
qu§sit B. ep. qug sit J 373. qu^m senes J docte B, Pylades.
docta JF Z 374. ad tuum F Z. adtuum J. ad tuum ex ad suum B"^
STRA ut B^ in ras., ut omissa personae nota JFZ ^erite Acidalius
375. Epid. om. JFZ praemeditatam F. idem Pylades. Acida-
Uus. Dousa astutiisque B, sed ast- ex st- B- honustam /
376. mittam. Sed (non sedj B. mitram . sed minis / loquar J,
sed 0 superscr. man. recentior 377. hec J Strat. om. J am-
bulabo Z 378. nimisdoctus J ille est Camerarius. ille lihri
ad male faciendum B. admaleficiendum J me equidem J5^. me
aequidem J. met quidem B, unde med quidem Ititschelius Nov. exc.
Pl. p. 32. me quidem FZ 379. servabit Acidalius
52 PLAVTI III 2, 43-3, 8
Chaeribvlvs
Abeamus intro hinc ad me.
Stratippocles
Atque aliquanto lubentius quam abs te sum egressus intus : 380
Virtiite atque auspicio Epidici cum praeda in castra redeo.
periphanes. apoecides. fidicina. servos
Periphanes
Non oris causa modo homines aequom fuit
Sibi habere speculum, ubi 6s contemplareut suom,
Sed qui perspicere pdssent [cor sapientiae
Igitur perspicere ut possint] cordis copiam: 385
Ubi id luspexissent, cogitarent postea,
Vitam ut vixissent olim in adulescentia.
Fuit conducibile hoc quidem mea sententia.
Velut egomet dudum fili causa coeperam
Animi med excruciare, quasi quid filius 390
Chaerib. om. JF abeamus B , sed abe B^ add. et be in ras.
Ante intro una litt. eras. B adme J 380. Strat. om. JF
aliquanto id Mohrius de sept. p. 21 abste. BJ 381. cumpda J
incastra B
Act. III Sc. 3 PERIPHANES APOECIDES SENES-II MVRIER
FIDICINA B. PERIPHANES APOECIDES SENES .II- FIDICINA J
382. bonoris JFZ mo et stip. vers. do B hominis BJ
aequum BJ 383. contemplaret B, contemplaret Camerarii mantis.
contemplarent os F suum BJ 384. sed qui Camerarius. sed
(ed m. 2 in ras.j id qui B. sibi id qui J. sibi idque F. si id qui
Z perspicere ex spicere corr. J possent ex possem corr. B
sapientie B Duo versus 'in unum contraxit Geppertus: cf.
Andl. Pl. p. 98 385. De tali igitur ])articuJae usu a Plauto alieno
cf. Anal. Plaut. p. 98: defendit Acidalius, qiti versum quartum post
duodecimum huius scaenae coUocat, quem nos septimum fecimus
utpossint B 387. inadolescentia BJ 388. Huc transposuit
Brixius Nov. ann. vol. 101 (a. 1870) p. 761, post quartum Gepper-
tus. in libris exstat p>(^^^ '^'- ^^^ vhq^ quidem Acidalius
389. uelut egomet dudum Fuhrmannus Nov. ann. vol. 101 (a. 1870)
p. 687. cf. Seyffertus Philol. vol 29 (a. 1870) p. 389. uel quasi ego-
met qui dum libri, nisi quod ego met J uel ego qui dudum Guyetus
filii J ceperam J 390. animi med excruciare Gz. ego me
excruciare animi libri, nisi quod ex cruciaro B. egomet med excrii-
ciare MuelUrus Plaut. Pros. p. 487
111 3, 9-iy EPIDICVS 53
Meus deliquisset med erga, aut uou phiruma
Malefacta mea essent solida in adulescentia.
Profecto deliramus interdiim senes.
Sed huc meus sodalis it cum praeda Apoecides.
Vem're salvom mercatorem gaildeo. 395
Quid fit?
ArOECIDES
Di deaeque te adiuvant.
Periphanes
Omen placet.
Apoecides
Quin omiui omnis siippetunt res prosperae.
Sed tii istanc intro iiibe sis abduci.
Periphanes
Heiis foras
Exite huc aliquis. diice istam intro miilierem.
Atque aiidinV
Servos
Quid vis?
391. melius B mederga Z. cf. Eitschelms Nov. exc. Plaut.
p. 27. med erga B. . me derga J. me erga F. Camerarms aut
non BitscheUiis l. s. s. aut quasi non libri, nisi quod qua si B. quasi
non Geppertus plurima IHus. plurumum ex plurimum B-. pluri-
mum J FZ 392. male facta mea BJ. mea malefacta Muellerus
Plaut. Pros. p. 30S inadulescentia B. inolescentia J 393. Hunc
versum excipit in libris v. 3SS 394. sed huc meus sodalis it Gz.
sed meus sodaUs it libri pda BJ apocides Z 395. saluum
libri mercato rem B 396. fit Z. sit BJF Ap. om. F-
dii J deae que B. de aeque J adiuvant. Per. Omen placet
Gulielmius. adiuuant res ^ipere Peki omen placet B ^propere B^).
aduant. res propere omen placet J. idem Z. adiuuant. res prospere
tum placent F 397. Ap. Quin omini Gruterus. qui (o sup. \)
nomini (^homini B'-j B. cum homini J. quom homini F. quom
omini Z. quoi homini aeque Brixius Emend. Plaut. ed. Brieg. a.
1847 p. 15. omnes J Post omnis cras. res ut videtur B
suppetrmt res propere B. res propere suppetunt JF 398. Ante
sed 1 — 2 litt. spat. B istanc iube sis intro Brixius Nov. ann. vol.
101 (a. 1870) p. 766. hanc lubens intro B. hanc iubes intro JF Z ,
unde iube sis ia7)i Gruterus. hance iubeas intro liitschelius Nov. exc.
Pl. p. 81. hanc hinc iubeas intro MuelJerus Plaut. Pros. p. 650
ab duci J. adduci F Per. om. B heus, sed e ex n ut vid., B.
eus J. heus vos Muellerus l. s. s. 399. duae / Post mulierem
circiter 10 litt. eras. B. mulierem concludi uolo JFZ 400. Serv.
54 PLAVTI III 3, 19--28
Periphanes
Cave siris cum filia 400
Mea copulari luiuc neque couspicere. iam tenesV
In aediculam istauc seorsum concludi volo:
Divdrtunt mores virgini longe ac lupae.
Apoecides
Docte et sapienter dicis. numquam nimis potest
Pudicitiam quis suae servare filiae. 405
Edepol ne istam hodie temperi gnato tuo
Sumus praemercati !
Periphanes
Quid iam?
Apoecides
Quia dixit milii
lam diidum se alius tuom vidisse hic filium.
Periphanes
Hanc edepol rem adparabat.
Apoecides
Plane hercle hoc quidemst.
Qviid vis Angelius. Epid quid? uis (^acld.B^^jB. Ap. Quid uis JFZ Peri
add. B^ in 12 litt. spat. caue siriseu ex caue si ris eu et in mar-
gitie exteriore siriscu noiii j)pu B^. cauesis JFZ. de accentu cf. Brug-
rnanus ' Quemadmodtim in iamb. sen. Rom. vet. verhorum accent. c.
num. consoc' p. 32 402. in^diculam J. in edicula F istanc ex
istaec B^. istae J. istec F. istgc Z sorsum BJ Verha con-
cludi uolo, qtiae hoc loco omittunt JFZ, add. B^: cf. v. 399
403. lupg J 404. Ante dicis 9 litt. spat. B numquam nimis
Fleckeisenus Philol. vol. II (a. 1847) p. 87. num nimis BJ. non nimis
F Z. non nimium Luchsius Studemxmdi Stud. vol. I ^;. 53: sed cf.
Handii Tursell. vol. IV p. 210. nemo nimis Muellerus Plaut. Pros.
p. 276 Post potest eras. a ut videtur, B 405. pudiciciam B. de
quadrisrjllaho pudicitiam cogitat Spengelius T. Macc. Plant. p. 84
quis Bentleius ad Andr. I 5, 53. quisquam libri. aut delet aut corrigit in
unquam Muellerus l.s.s. Totum locum sic reconcinnat Fleckeisenus l. s. s. :
numquam nimis pater Pudicitiam pote suae servare filiae 406. ne
istam hodie MueUerus Plaut. Pros. p. 747. ne istam, sed post istam
8 litt. eras. B. neistam /. ne istam F Z. ne istam nos Acidalius
temperi Guyetus. tempore BF. tepre /. om. Z tuosuo /
407. pmercati J michi J 408. tuum JFZ. om. B uidisse
ex uisse B^ Ante hic 5 litt. (fort. iiliu^ er. B hic, sed hi ex m
ut vid., B 409. Per om. B edepol, sed 1 ex -p B apparabat
BJ Verba plane — quidemst Periphani dat B quidem est libri
111 3, 2y-40 ^ EPIDICVS 55
Ne tii liabes servom graphicum et quautivis preti: 4io
Nou ciirust auro coutra. ut ille fidiciuam
Facete fecit uescire esse emptam tibi!
Ita ridibuuJam atque hilaram huc adduxit simul.
Periphanes
Mirum hdc qui potuit fieri.
Apoeciues
Te pro filio
Factiirum dixit rem esse divinam domi, 415
Quia Thebis salvos redierit.
Pekiphanes
Rectam institit.
Apoecides
Immo ipsus illi dixit conductam esse eam
Quae hic administraret ad rem divinam tibi.
[Facturum hoc dixit rem esse diviuam tibi domi]
Ego illic me autem sic adsimulabam quasi 420
Stolidiim, quom bardum me faciebam.
410. ApoI; Ne tu B quanti uis BJ pti B. precii J
411. Per. praem. JFZ. idem Botliius et Fleckeisenus l. s. s. caru
st B. carum est /. carus est F auru ex auro B'^ Ap. Ut ille
JFZ. Bothius et FlecJceiseniis l. s. s. 412. facete fecit Gz. fecit
Ubri. tam facile fecit Fleckeiscnus l. s. s. nescire, sed c ea; t corr.
B Infinitivum removere non ausus sum: cf. tamen Brixius Nov. ann.
vol. 101 (a. 1S70) p. 766 et MuelUrus Plaut. Pros. p. 505, quorum ille
fecit nesciret esse sese, hic fecit ut se nesciret esse vel fecit ut nescia
esset se esse vel fecit nesciret sese esse e. iam proposiierunt. contra Bitsche-
lius Opusc. pihil. vol. II p. 261 lepide se post nesciret imeruit, uhi pror-
sus se Pylades, non Langiani 413. illam JF Z redibundam Z
adduxei Geppertus Plaut. Stud. vol. I p. 145 simul una cum sequen-
tihus Periphani trihuunt JF 414. hoc qui JF. Pylades. hoc quod
B. hoc quidem Z V. 416—419 om. JFZ atque B\ addidit B^
in margine inferiore versuum distrihutione nulla et signo adiecto quo
.lid ., . tp .
pertineant: sic: diuinam domi. Ego illic et in margine: quia thebis
e. q. s. cf. Anal. Plaut. p. 74 416. saluus B rectam Lamhimis.
recte B 417. Post dixit in B d deJeta est 418. qu§ B administret
Muellerus Plaut. Pros. p. 263. adminstraret tuetur Fleckeisenus Kov.
ann. vol.60 p. 261. cf. Brugmanus l.s.s.p.46 rem pro ad rem Guye-
tus Post tibi litterula vel apex litt. eras. B 419. Versum spurium
delevit Acidalius 420. sic om. JF assimulabam B 421. stolidum
cumbardum B. stolidum cum bardum JF Z. stolidus sim. bardum
Geppertus: sed cf. Eothius Quaest. gramm. p. 37. stolidum, cum sur-
dum Ladeivigius Biar. antiqu. stud. a. 1841 p. 1096 me esse F
56 PLAVTI III 3, 40-49; 54. 55
Peeiphaxes
Immo ita decet.
Apoecides
Res magua amiei apud forum agitur. ei volo
Ire cidvocatus.
Periphanes
At, quaeso, ubi erit otium
Revortere ad me extemplo.
Apoecides
Contiuuo hic ero.
Periphanes
Nihil homiui amicost (Spportuno amicius : • 425
Sine tuo labore quod velis actiimst tameu.
Ego si adlegassem aliquem hominem ad hoc uegotium
Miuiis quam huuc doctum mmusque ad hanc rem calHdum,
Os subhtum esset itaque me albis deutibus
Meus derideret filius meritissumo. 430
Sed quis illic est quem huc advenientem conspicor,
Suam qui undantem chlamydem quassand(5 facit?
432. Noniiis li. 254, 23: Quassare est mo?ere. Plautus Milite:
'qui suam . . . clamidem . . . facit' Cf. Donatus ad Eun. IV 7, 1
ita PyJades. stat B, incerto puncto. siaJFZ 422. ei JFZ. eum B
423. Ire, sed I e corr. B. esse et sup. vers. t ire J. esse F at queso
B. atque esto JF. atque Z 424. reuertere J Ante me vidctur g
e)'asa in B ex templo B 425. nicliil J amico st B. amico est J
oportuno J amictius J. amititius B. amicicius F 426. actust B.
actum est J F. actunst Z 427. adligassem B, sed ^ ex\ corr. alligas-
sem J. adlegavissem Bothius aliquem hominem Gz, voce hominem
ex V. sequ. huc transJata. aliquem Jihri. aliquem alium vel alium ali-
quem BlueUerus Plaut. Pros. p. 505 428. minus quam hunc Gz.
minus hominem quam libri. minus hominem Camerari^is callidim]
B, u B^ in ras. 429. ei atque Kiesslingius Mus. rhen. vol. 24 (a.
1869) p. 119. mi atque Muellerus Plaut. Pros. p. 505 alchis JF.
aleatis Z 430. meus om. Z deridet B. deridet et in margine
derideret- B'^. deridere J fiUus ex filiis ut vid. B meritissumo
J5'^ cx meritis sumo. meritussumo Z Hunc versum sequuntur in
libris quattuor versus, quos post v. 443 traiisposui , ubi v. librorum
scripturam 431. quis illic Seyffertus Philol. vol. 29 (a. 1870) p. 412.
quis hic libri. hic quis Pylades: sed cf. idem Seyffcrtus Stud. Plaut.
p. 27, ubi simul recta post huc addi posse censet. nunc vel ad me
inserebat Muellerus Plaut. Pros. p. 506: idem Nachtr. p. 82 quis hic
homost proposiut. hunc J. nunc huc F 432. qui suam Nonius
clamydem B. clamidem J. Nonius
I
111 4, 1 — 11; III 3, 60.51 EPIDICVS 57
MILES. PERIPHANES. FIDICINA
MlLES
Cave praeterbitas illlas aedis, qum roges,
Senex liic ubi habitat Periplianes Plotbeuius.
Incertus tuom cave ad me rettuleris pedem, 435
Periphanes
Adulescens, si istuuc bominem, quem tu quaeritas,
Tibi cdnmonstrasso, ecquam abs te inibo gratiamV
MlLES
Virtute belli armatus promerui, ut mihi
Omnis mortalis agere deceat gratias.
Periphanes
Non repperisti, adulescens, tranquiniim locum, 440
Ubi tuas virtutes explices, ut postulas.
Nam strenuiori deterior si praedicat
Suas pilgnas duelhs, illae fiunt sordidae.
Atque haec stultitiast me illi vitio vortere,
Egomet quod factitavi in adulescentia, 445
443. Priscianus I p. 87 de comparaUvo agens hoc loco sic utitiir:
'Nain de illius illae sordidae'
Act. III Sc. 4 MILES SENEX (X ex F tit vid.) PERIPHANES
FIDICINA MVLIER B, sed MVLIER add. B' et LIER in ras. idem J,
nisi quod om. MVLIER 433. preterbitas B, sed posterior i ex h ut
vid. edis BZ. edes JF 434. hic om. B: cf. Pseud. v. 599
habitas J Plothenius Petitus. platenius 10 litt. spatio praemisso B.
idem Z. platemus JF 435. Per. praem. JFZ sum J FZ Post
caue 2 litt. (fort. at^ eras. B ad me rettuleris Brugmanus l. s. s.
p. 19. admeretuleris B, sed ad add. et & e i ut vid. corr. B^. adme
retulit J. ad me retulit FZ 436. Per. om. Jioc loco JFZ ado-
lescens libri queritas B 437. commonstrasso B^JZ. commo-
strasso F. commonstrauero B abste B 438. ornatus GeppeHus
jimerui ex pmerui ut videtur B- 439. omnes Z deceat agere deceat
B. deceat agere Z 440. reperisti J adolescens lihri 441. ut-
postulas B. ubi postulas F 442. si deterior Bothius. Brugmanus
l. s. s. p. 51 predicat B 443. duellis, illae liibbeclius. Loeicius.
deillius illae B. de illius ille J. Priscianus. de illius ore F Z. ore
qiwd etiam Halberstad. Prisc. sup. vers. habet mera est interpoJatio
sunt F sordid^ B ordine (t sordide sup. vers.) J V. 444 — 447
qiios post V. 430 habent libri huc transposui: cf. Anal. Plaut. p. 112:
jjost 455 Acidalius. quamquam nomlum omnia recte habcre concedo.
an vetus additamentum sunt v. 442—443 perincommodi? 444. hgc J
stulticia est J. stultia st B uicio B 445. inadulescentia B.
om. hoc loco JFZ 446. Abinitio 11 litt. spat. B
58 PLAVTI III 3, 52. 53; III i, 12— !<•
Quoin militabam: piiguis memorandis meis
Eradicabam homiuum ailreis, quando occeperam.
Sed istiim quem quaeris Peripbauem Plotbenium,
Ego siim, si quid vis.
MlLES
Quemne in adulescentia
Memorant apud reges lirmis, arte duellica 450
Divitias magnas indeptum?
Periphanes
Immo si aiidias
Meas piiguas, fugias manibus dimissis domum.
MlLES
Pol ego magis imum quaero, meas quoi praedicem,
Quam eiim, qui memoret suas mibi.
Periphanes
Hic non est locus.
Proin tu alium quaeras, quoi ceutones sarcias. ,455
cum BJ Alii interjmngiint sic: in adulescentia. quom e.q.s.
447. hominum adulescentiam JFZ. cf. v. 445 aureis JF Z. aui'es
ex aureis B- acceperam, sed o sup. vers. (occ.J J 448. queris BJ
lieriphanen BJ. cf. v. 358 platenium (e ex a corr.J B. pla-
tcmum J. cf. V. 434 449. siquid uis B. si uis quid J quemne
Acidalius. nempe quem lihri. nempe Bothius, quem in versu 450
collocato: quem apud reges memorant e. q. s. inadolescentia BJ
450. Cf. V. 440 Acccdit A inde ab hoc versu, qui talis est:
M PU AEMISARTEpUELLICA 451. DIUITIAS A. diui-
cias B MAGXAS A ixpEPTyM A, ut videtur. indeptum B.
ademptum /. adeptum FZ. ef Anal. Plaut. p. 103 rERIPHA-
NES in 11 Jit. spat. B immosi A Post audias eras. meas
pugnas B 452. FrGlASMAXiBUSpi(^i;eZ pEJMissiSDOMUM A. fugias
maiiibus demissis demum BJFZ, nisi quod domum JF. manibus
diraissis esse scribendum, non pedibus dimissis cum Gepperto, apparet
ex Pseud. v. !>41 sqq. demissis defeiulit Dousa 453. polego J
»LA.GIS A. an mage.? yxuM A. iUum Kochius Em. Phmt. p. 8
qn^^ro J. quero B MEASCyiPEAEDiCEM A cui BJ. pr^dicem B
454. QUAMEUMQUi A, ut cx spatiis licet conicere. quam illum qui
BJFZ MEMORET A MiKi A 455. PROix A. Camerarius.
quin B, sed rn B^ i^ ,.^5 q^jjj .JFZ qugras BJ cui A. idem
BJ CEXTONES A sarcias Lamhinus. Meursius. cf. Lucil.
XXVIII V. 45 M. rAJRCiAS A. idem FZ. fartias B. faruas /
III 4, jo-au EPIDICVS 59
MlLES
Auimum titlvorte, ut, quod ego ad te veuio, iutellegas:
Meam amicam audivi te esse mercatum.
Periphanes
Attatae !
Nuuc demuui scio ego liimc qui sit: quem dudum Epidicus
Mibi praedicavit militem. adulescens, itast,
Ut dicis: emi.
MlLES
Volo te verbis paiiculis, 460
Si tibi molestum ndn est.
Periphanes
Non edepol scio
Molestum necne sit, nisi dicis quid velis.
Miles
Mi illam lit tramittas, argeutum accipias: adest.
Nam quid ego apud te vera parcam proloqui?
Ego illam volo bodie facere libertam meam, 465
Mibi concubina quae sit.
Periphanes
Te absolvam brevi:
456. AjmiuMADUORTE A, sed u poster. sup. vers. animum acl uorte B
EGO A adte B aduenio A intellegas (vel intelligasj .1.
intelligas JF 457. te A attate B. atat JZ. at at F 458. nunc
om. F DEMUM A epidicuS;, sed p ex st, ut videtiir, B 459. Ante
mihi 26 litt. spat. B, sed vix quidquam videtur intercidisse prae-
DiCAUiT A. predicauit B militem A adulescensitast A. adu-
lescens ita est B"^ in ras. adolescens est J 460. ut dicis emi. MIL
B^ in ras. 461. Ab initio 10 litt. spat. B nonst B PEM in
12 litt. spat. B Post est person. om. JF 462. Per. praemittunt JF
necne sit nisi Studemundus Stud. vol. I p). 218. necnesitnikil A.
non est nisi BF Z, nisi quod non om. F. non est (lacuna) nisi J. an non
est nisi si Bothius duce Bostio Opusc. vol. I p. 165. mihi nou est
nisi Pylades. non est mihi si Camerarius quoduelis A. quod
uelim Dousa 463. mihi libri cum A, nisi quod michi J illam A
transmittas F adest A praemisso S]}atio. habeas sine spatio J F Z,
praeinisso PRI et sequente MIL B 464. vera Gz. uerba A. om.
BJFZ. verum Geppertus in corrigendis pakoam AB. parem JF Z
465. yoLOKODiE A. hodie uolo BJFZ facbre A liberam
F 466. quae A. qu§ BJ sitte vel sit» A absoluam A.
ab soluam B
60 PLAVTI 111 4, 31- iu
Argenti quinquagmta mihi illa emptast minis:
Si sexaginta mihi dinumerantur minae,
Tuas pdssidebit mitlier faxo ferias,
Atque ita profecto, ut eam ex hoc exoneres agro. 470
MlLES
Estne empta mihi istis legibus?
Periphanes
Habeas licet!
MlLES
Conciliavisti piilcre.
Periphanes
Heus foras ediicite,
Quam intr(5duxistis ffdicinam. atque etitim fides
Ei quae accessere, tibi dono addam gratiis.
Age ciccipe hanc sis.
MlLES '
Quae te intemperiae teuent? 475
Quas tit mihi tenebras tritdis? quin tu fidicinam
467. QUiNQUAGlisTA A. quinquaginta ex quinqua ginta B miki
A emjita est Iib7-i cum A nimis J 468. si adcl. B'^. om. J FZ
SEXAGINTA A dinumerantur F. m(veJ dkjixumerantur A. denume-
rantur BZ. denumerentur J mine B. mine J 469. post sedebit^a-
dalius coU. Capt. III 1, 8. pol sedebit Bothius mulierfaxoferias
A serias miro modo Dousa 470. Mil. praem. JF itapro-
FECTO A profesto Classenus apud Jacobum u oneres
A exhoc B exhoneres -/ agro A. agyo B. agro J, sed t
auro su}). vers. 471. Per. praemittunt JF estxempta ^. est nc
empta J miki A. mihi hec JFZ. tibi haec B. haec mihi Bo-
thius istisleglbuss A. isti.s legibus? PERf 5. ])erson. om. JF,
praemittit ante istis Z Cf. Eibbeckius pracf. tray. p. XIV kab-
EAS A LiCET A 472. Mil. om. BJF. Bothius concilia-
uiSTi A PULCKRE» A. jiulchre Per. Z. pulchre sim person. spat.
BJF FORASEDUCiTE A. foras educito Camerarius 473. ixtro-
puxTSTis A. intro duxistis B. introduxisti Camerarius fidicinam-
atq- A etiam A. ^tiam B fides (vel fidis) A 474. eique
JZ accessere A. accersere F tibi A tibi dono addam
Brixius Kov. ann. vol. 101 (a. 1S70) p>. 767. tibi addam dono libri
cum A. addam tibi dono Fngerus de prosod. p. 10 gratiis A.
gratis ex gratiis B'. gratis J, sed sup. vers. t tiis. gratis FZ In-
sequens versus in A scripturam non continet 475. Mil. om. J quae-
teintemperiae A, atque ita Saracenus. quae intemperi§ B. que in-
temperig /. idem FZ. quae intemperiae te Camerarius 476. tene-
bras trudis B^ sed tr B^ in ras. texebrastridis A, ut videtur. tene-
III 4, 41-48 EPIDICVS 61
lutiis iubes prodiici?
Periphanes
Haec ergost fidicina.
Hic tilia uullast.
MlLES
Nou mibi nugari potes:
Quiu tu \\\\c producis fidicinam Acropolistidem?
Periphanes
Haec mquamst.
MlLES
Non haec inquamst. non novisse me 480
Meam rere amicam posse?
Periphanes
Hanc, inquam, filius
Meus deperibat fidicinam.
Miles
Haec non est ea.
Periphanes
Quid? non est?
MlLES
Non est.
Periphanes
Unde haec igitur gentiumst?
Equidem hercle argentum pro hac dedi.
MlLES
Stulte datum
bras cudis Z tenebras idem esse quod terebras (ita Scaliger, fortasse
coll. Baccli. V 2, 82j monet Buechelerus Nov. ann. vol. 105 (a. 1872)
p. 113 477. intus iubes produci Brugmanus 1. s. s. p. 9. produci-
iNTusiUBES A. idem BZ. perduci intus iubes JF. intus produci
iubes Geppertus Per. om. FZ kaec A ergo est BJ cum A
fidicina A Post fidicina 3 litt. spat. B fidicina? Est F 478. alia
A nulla st B. nuUa est /. Per. Nulla est F 479. hic Z
cropolistidem BJZ. exopolistidem F. A add. in B Camerarius
480. inquam est iitroque loco BJ hec J me A 481. meam
A. Pius. eam BJFZ recte Z posse] esse A, sed prima
et quarta litterae utrum e an i fuerint incertum hanc inquam
deperibat J filius ex fidicina B 482. deperibat B, sed e post i
eras. om. hoc loco J est A 483. hec / gextiumst A. gen-
tium est BJ V. 484 — 490 tractavit Ritschelius Opusc. phil. vol. II
p. 251 484. PEO A dedi B, sed i in ras. B- stulte ex stulte B
(52 PLAYTI III 4, 49—57
Reor, peccatum largiter.
Periphanes
Immo haec east. 485
Nam servom misi, qui illum sectari solet,
Meum gnatum: is ipse hanc destinavit fidicinam.
MlLES
Em istic liomo te articulatim concidit, senex,
Tuos servos.
Periphanes
Qui concidit?
Miles
Sic suspitiost:
Nam pro fidicina haec cerva subpositast tibi. 490
Senex, tibi os est silblitum plane et probe.
Ego illam requiram iam ubiubist.
Periphanes
Bellator, vale!
Euge! euge! Epidice! f'rugi's: pugnasti bene,
485. reor et BJFZ peccatujllaegiteb A Versum corruptum
esse contendit Muellerus Plaut. Pros. p. 633, inter alia certo pro immo
proponens liaec ea est J. haec ea ea F. kaecest A 486. seruon
F. seruum B cum A QunLLUM A. qui praemisso 12 litt. spatio
B. utraque voce omissa lacunam indicat JZ, non indicat F sectaki
A. sectarier Camcrarius 487. isipse A. ipse BJFZ kaxcde-
STIXAUIT A. hanc fidicinam J Z. Jacunam om. F. hanc fidicinam
emit fidiHnam (del. B'^) B. post emit 12 Jitt. spat., uhi MIL a man. 2
script. et delet. hanc meo articulo emit fidicinam Pius, unde pendent
commenta Guliehmi, Bothii , aliorum 488. emistic A. hem istic
BJFZ akticulatum A. articulatin Z concidis A 489. tuus
libri cum A seruus ^. idemBJ qaid BJZ MIL Sic suspiciost .B^
in ras. suspicio est /. suspiciost A 490. nam pro B- in ras.
profidicina J. pro fididicina B cerua om. BJFZ subpositaest A.
subposita est/ (fort. o er.) B. supposita est JFZ 491. sexextibi J.
Sl^blituisi A. sulitum B, sed \ ex & corr. B'^ 492. Per. praemittunt BZ
illa ex illa B- iam A ubi ubi est lihri Per. Bellator Gz.
bellator BJFZ cum A Periphani tribuunt totum versum editortim
pJerique, militi Camerarius, Guyetus, Bothius 493. eugaeeugae A.
euge frugi / (1 1. er.) B. euge sup. vers. add. Camcrarius. euge frugi F.
euge fruge JZ epidici F frugies A. idem J. frugi es ex frugist B
pugnasti B. corr. in pugnauisti Camerarius bene Gz exempli causa.
homo es libri cum A (nisi qiiod homines Fj, quod ad frugi ascriptum
ptito. cnrasti probe Muellerus Plaut. Pros. p. 521. nugacissume
Umpfenlachius Philol. vol. 32 (a. li>73) p. 668. puguasti Kaio5g Loeuius
Ill 4, 58-68 EPIDICVS 63
Qui me emunxisti mucidum minumi preti.
Mercatus te hodie est de leuone Apoecides? 495
FlDICINA
Fando ego istuc nomeu nitmquam audivi aute hitnc diem,
Neque me quidem emere quisquam ulla pecitnia
Potuit: plus iam quinc^uennium sum libera.
Periphanes
Quid tibi negotist meae domi igitur?
FlDICINA
Audies.
Condilcta veni ut fidibus cantarem seni, 500
Dum rem divinam faceret.
Periphanes
Fateor me omnium
Hominum esse Athenis Atticis miuumi preti.
Sed tii novistin fidicinam Acropolistidem?
FlDICINA
Tam facile quam me.
Periphanes
Ubi habitat?
Fidicina
Postquam Kberast
494. EMUxxiSTi A MUC67DUM A MTSiMi A. idein BJF Z
preci B. precii JF Z 495. Ante mercatus 1 — 2 litt. spat. B
MERCATUM(%eZ minus probabiliter meecatuxJesttekodieestlexoxe A
delenone B apoetides A. apoetides J 496. fando Geppertns.
FAXDUM A. eandum J. eandem Z. eundem F. ehodum B, sed e
e corr. et ho in ras. B'^, unde probabile fit ante rasuram eandum exsti-
tisse ego om. JF istuc nomen Botliius coll. Capt. III 4, 101.
istunc bominem libri, nisi qiiod istux^ckomixem A et nc (istunc^ ex m B
unquam Z 497. meequldem A quis quam B 498. quinquen-
nium sum libera B. MueUerus de Pl. Epjid. p. 53 et 3Iuellerus Plaut.
Pros. p. 4. idem iam proposuerat FlecJceisenus Jcrit. Misc. p. 17, prae-
lata tamen librorum scrijjtura hac: sum libera quinquennium (qtjin-
quex:nium A) 499. tibi A xegotist A. negotii ost BJ
me§ BJ adies B, sed u siq). vers. add. B^ 500. conductam Z
UTFiDiBUS A cantare^ sed utraque li ex o ut vid. B. cantare B^
502. ESSE A minimi Jibri cum A preti ex preci B. precii J
503. nouistin JZ. nouisti BF. pkobisteln ut vid., A muliee-
EMFiDiciXAJvi A ACROPOLiSTEDEM A. cropolistidem BJZ, nisi
qicod A add. in B Camerarius. exopolistidem F 504. postquam
omissa persona, 2 litt. (po ut vid.) rasura et spatio 13 litt. praemisso B
LiBERAST A, Pylades: liberta est JF. libertast Z. uberta st B
64 PLAVTI III 4, 69—78
Ubi habitet dicere admodum incerte scio. 505
Periphakes
Eho, an libera illast? quis eam liberaverit,
Volo scire si scis.
FlDICINA
Id quod audivi, aiidies:
Stratippoclem aiunt, Periphanai filium,
Absentem curavisse ut fieret libera.
Periphaxes
Perii hercle, si istaec vera sunt, planissume. 5io
Meum exenteravit Epidicus marsuppium.
Fidicina
Haec sic audivi. niimquid me vis ceterum?
Periphanes
Malo cruciatu ut pereas atque abeas cito.
Fidicina
Fides non reddis?
Periphanes
Neque fides neque tibias.
Propera igitur fugere hinc, si te di amant.
FlDICINA
Abiero: 515
505. habitet ex habitat B-. habitat Z dicereadmoduini A.
dum BJFZ incerto BZ 506. ekoaxllbeeaillaest A. ehoani
07)iissa penona, sed praenmso spatio et sequente lacuna 11 litt. B. ehe
ani hicuiia relicta J. eho an om. spatio FZ, nisi quod eo Z Quis
eam B, sed Q addita a manu tertia. uis eam J. aliquis eam Z
liberauerit Z. liberauerit, sed erit er i »?. 3 ut videtur add. B. libe-
rauit JF cum A De verhorum structura cf. Beclrrus Studemundi
Stud. vol. I x>. 161. 180 507. FiS add. B^ ut vid. audiui-
lAM A AiTDiENS A 508. STEATKIPPOCLEX A. stratippoclen B.
stratiphoclen /. stratiphoclem F Z aiu:n't A. idem Brixius Kov.
ann. vol. 101 (a. 1S70) p. 767. om. BJFZ Periphanai Bothius.
PERiPKAXi A. idem BFZ. perifani J 509. utfieretfilia A
510. PERi A istec J Planissume praem. pers. spatio B. pla-
nissime sine spatio JZ. idem F 511. meum meum J exen-
terauit B^ ut vid. ex ex intrauit. exinterauit J. exinterare Petro-
nius saepius EPiDicuSMARSUPPiuiiEPiDicus A. epidicus marsu-
pium J 512. xuxcsiQUiDOSME A ceterum BJ 513. utcru-
ciATUUT A obeas JFZ cito A 514. neq- A. neque, que
e corr., B 515. properasis A tesi A diamant A. dii
amant JF abieeo A
nr 4, 79—88 EPiDicvs 65
Flagitio ciim maidre post reddes tamen.
Periphanes
Quid niiuc? qui in tantis positus sum sententiis,
[Eamne ego sinam inpune? immo etiam si alterum
Tantum perdundumst, perdani potius quam sinam
Me inpune irrisum esse habitum, depeculatum] 520
Ei seic data esse verba praesenti palam!
Ac me minoris facio prae illo qui dmuium
Legum atque iurum fictor, conditor cluet.
Is etiam sese sapere memorat: malleum
Sapientiorem vidi excusso manubrio. 525
516. MAiOEE A tamen B, secl n in m corr. B- ut vid. 517. Qui-
NUNC A QUi.VTANTis A (perduhia n priore). qni intantis BJ. in
tantis F positusseis A. potitus sum Jacobus, deleto in et tantis
i)i. tot mutato. idem servato tantis et i correpta Lindemannus Nov. ann.
vol. 10 (a. 1837) p. 167 Sextexteis A Post Jiunc versum interci-
disse nonnuUa suspicatur B. MueUerus de Pl. Epid. p. 18 V. 518—520
ahsunt ah Amhrosiano, qiii cum legithno metro careant cum Gepperto
non duhito quin interpolati sint: cf. Anal. PJaut. p. 93. ceterum v. 520
delevit iam Guyetus 518.eamne/. eumnei?. eumne Pms impune J
et si F 519. perdundum st B. perdundum est J pocius J qua
B 520. impune J irrisui iMmhinus depeculatui Bueclielerus de
dech p. 56 hodie inrisu habitum, depeculatii, meis Bothius, transpo-
sitis nonnulUs et aliis resectis 521. eis sic BJFZ. mei sic Bueche-
lerus 1. s. s. esse A presenti B 522. ac Bothius. atque lihri cum
A. sed MueUerus Plaut. Pros. p. 437, ubi totum locum (v. 517 — 525)
esse corruptissimum affirmat iniemixoeis A. idem Pylades. memi-
neris BJZ. memineis, sed a siip. ei F faciofacio A pre /.
pro B ILLO A. illo / 523. iurum ex uirum B. uirum J. iu-
rium F CONDICTOE A lamhus cpdnti pedis quomodo excusari pos-
sit dicit Luchsius Studemundi Stud. vol. I p. 55, uhi tamen simul de
transponendis vocibiis cogitat elucet F 524. se se J sapeee A
525. sapientiorem (3 litt. eras. et 20 Jitt. spat.) manubrio B, sed u
in i corr. et in fine mulier eras. sapientior est (lioc Joco Jacuna) manu-
brio mulier J. dein sub finem versus MVLIER. fere idem FZ In
Ambrosiano sub Excusso intra hunc et sequentem versum qui vacuus est
minorihus Jitteris non prima manu scriptum est peripkanes
Plauti Epidictjs.
IV 1, 1-3
ACTYS lY
PHILIPPA. PERIPHANES
Philippa
Si quid hominist miseriarum, quod miserescat miser ex animo,
Id ego experior, quoi multa in linum lociim
Confluont, quae meum pectus pulsant simul.
Multiplex aerumna exercitam med habet.
Act. IV Sc. 1 MULIER PERIPHANES FZ. sine uUo intervaHo
priori scaenae adnedunt BJ: sed cf. v. 525. de A cf. v. 525 Numeri
huius scaenae dubitationis pleni: tractavit v. 526 — 545 Limlemannus
Nov. ann. vol. 19 (a. 1837) p. 168 satis infeliciter: nec felicius opera
cessit Crainio v. 1 — 5 restituenti Annal. gymn. vol. 20 (a. 1866) p. 869
Dolendum est in Ambrosiano pleraque esse incertissima. eruit autem
Loewius 7iaec: primi pag. 191 versus initio si et sub finem ee fmiserj,
ut vid., secutidi principio id, v. 3 — 5 (quorum 4 et 5 initio vacui ut
vid.) nihil nisi v fmultiplex ?;, in 4 eo fere loco, ubi in 6 punctum:
initio sexti n et post 7—8 litteras supra versuni puncturn, guo Utterae
deleri solent, v. 7 xeq- post spatium, quo itagnatameahostiiimestpotita
continetur, et in fine scio ita distuns, ut etiam eanunciibisit nimium
esse videatur, v. S QU et pere et uexiens, congruentibus spatiis cum
isillaecestmuliertimidopectore et gread, v. 9 initio ips et in fine
ci?, , V. 10 initio pe et sub finem ae (}ib.qc?), v. 11 ubi niliil apparuit,
exitus versus 535 scriptus erat. de v. 12, ubi 536, cf. infra. Apparet
527 — 530 quattuor versus occupasse 526. Personarum notae in B
sunt aut MVLIER et SENEX aut MVL, ML et SEN siquid BJ
homini est Bothius. est homini BZ. homini JF miser om. Z
ex animo Lambinus. ex animo st B. ex animost Z. ex animo est
JF. in est latere em suspicatur Seyffertus Philol. vol. 29 (a. 1870) p. 389,
iungens cum sequentibus 527. Bacchiacum feci tetr. catal. exemplar
secutus Lachmanni et Ritschelii. creticos discripserunt SpengeUus T.
Macc. Plaut. p. 222 ('id ego iamj, Crainius 1. s. s. fexperior quoi iamj,
Muellerus Plaut. Pros. p. 624 ('cxperior domi et multa quoi unum in
locum^ cui BJ inunum B 528. confluunt BJ qug J
529. aerumna exercitam med GeppeHus. erumnam exercitam habet
BJFZ, nisi qmd erumna B: xinde aerumna primus emendavit Pius,
aerunma me Gulielmius , aeruninam nied Bothius, sed verbis sic posi-
tis: mult. med h. ae. ex. Miserrimum octonnrium trochaicum finxit
Crainius adscito paupertas pavor et clausula submissa
IV 1, 3-11 EPIDICVS 67
Paupertas, pavor territat mentem animi. 530
Neque iibi meas spes conlocem habeo lisquam munitum locum :
Ita gnata mea liostiumst potita neque nunc ubi sit nescio.
Periphanes
Quis illaec est timido pectore cjuae peregre adveniens ipsa se
Miseratur?
Philippa
In his dictiist mihi locis habitare Periphanes.
Periphanes
Me nominat haee : credo ego illic hospitio usus meo venit. 535
Philippa
Pervelim mercedem dare, qui mdnstret eum mi hominem aut
ubi habitet.
Periphanes
Ndscito ego hanc: nam videor nescio libi vidisse mihi prius.
533. Marius Plotius [M. ClaudiusJ Sacerdos I 89 (p. 449, 24 K.)
de soloecismo agens: ... Plautus 'sed quis illaec mulier est' pro
'sed quae illaec'. Cf. Mil. Glor. v. 311 et huius fab. v. 620
530. mei animi Geppertus. non recte: cf. Cistell. II 1, 5 531. meas
spes collocem Jacobiis. meas coUocem spes Jibri. spes collocem meas
Bothius 532. mea gnata Muellerus Plaut. Pros. p. 327 hostium
st B, sed st post potita UneoJa usus ponit Camerarius. hostium est J.
bominust Z neque nunc (s. v.J ubi sit nescio J, Bothius. cf. RitscheUus
Opusc. pihil. vol. II p. 335. neque ea nunc ubi sit uescio BFZ, nisi
quod nunc post nescio F. de A vide supra 533. sed quis Marius
Plotius illgc J est Gz. est mulier BJFZ. mulier est Marius
Plotius quae peregre adveniens Gz. peregre adueniens quae BJFZ,
nisi quod s ut videtur p)ost adueniens eras. B et que J Post ipsa 6
litt. eras. B est F V. 534 — 539. De J cf.praef. 534. miseretur ^.
misereatur F dictus est J mihi locis habitare Bothius nisi quod
habere. locis habitare mihi BJFZ 535. h§c J illic Muellerus
Plaut. Pros. p. 58. illi BJFZ hospicio J meo venit Linde-
mannus l.s.s. inuenit BFZ. venit Pius. ScaUyer. evenit Lambinus
536. PEE DEM .... QUIilONSTRETEU KOMLXE A. exitus
in sequenti versu pjositi dispici potuit ub per uelim B, sed r siip.
vers. mihi Ubri Verba aut ubi habitet in J iam non legi possunt
Versus structura paullo durior est: quam qui ftrri posse negat, cum
Beckero Studemundi Stnd. vol. I p. 191 sq. aut delebit vel in hic mu-
tabit 537. A: xo et in ftne: sseprius vidisse mihi Lindemannus
l.s.s. me uidisse BJFZ. vidisse me Bothius, quod non defenditur
exempUs dudum correctis Post prius Utterae vel apicis rasura in B
68 PLAVTI IV 1, 11-16
Estne ea annon east, quam animus retitr meus?
Philippa
Di bonil visitavi hunc ego umquam antidhac?
Periphaxes
Certo east, quam in Epidauro memini me pauperculam con-
primere. 540
Philippa
Plane hicinest is, qui m Epidauro primus pudicitiam mihi
pepulit.
Periphanes
Quae meo conpressu peperit filiain, quam domi nunc habeo.
Quid si adeam . . .
Philippa
Hauscio an consrediar . . .
543. Nonius p.473, 12: congredias. Plautus in Epidico: "'quid
si adeam? aut sicia au congredias si hoc est'
F. 538-541 octo versus (p..l91, 15—19 et 192 1—3) in A occu-
pavisse videntur , qumnquam jjeriyiceda res est. Cogitavit autem Loe-
wius de hac distributione: 191, 15 estneeaannoNeaSt (ad xeast per-
tinere videntur x litterae reliquiae dubiae et s certa), 16 quamanimus-
returmeus, 17 diboniuisitaui, i.s' antidhacscerteeast, 19 QUaminepi-
dauropauperculammeminicomprimeRe ('QU remotum ab initio quod
vacuum: et in fine parvula R quae sat dubia), 192, 1 plane et 2
hicilleest (similis discriptio p.313, 11 et 12; 314, 15 et 16): 192, 3
. . . MiKix et reliqua nt infra. Quamquam plura ibi olim scripta fuisse
cum spatii proUxitas tum versus 540 in BJ lacuna indicant 538. est
ne BF Z annon ea est Bothius. an non est B. annon eat F. an
nun Z 539. Mul. oin. JFZ dii / hunc ego umquam addidi.
om. BJFZ, sed Jacuna 14 litt. relicta BJ Antidhac (non antidhacy
B. antehac F 540. Sen. om. JFZ east B sequente circa 25
litterarum fipatio. ea est cum laciina J, sine lac. FZ memini me pau-
perculam Gz. pauperculam memini BJFZ comprimere / 541. MV-
LiKR praem. B in 13 Utt. ^iputio hicinest is Gz. hici/ / ne est B, de qiio
cf. Studemundus Nov. ann. vol. 113 (a. 1876) p. 70. hiccine est JFZ.
hic ille est Camerarius A p. 192, 3: ... MiKiiXEPiDAtrRO (s;ecuntur
4 — 5 Utt. reUquiae) PRnivsvvBi lit qui Bothius. qui mihi
BJFZ inepidauro B pudicitiam mihi Bothius. pudicitiam BJFZ
542. A medio v. ab initio remoto, si a BJ non discrepabat: ressu-
PEPERiTF que J comprimere BJ 543. A: quidsi Mul. praem.
BJFZ ad eam J haud scio BJFZ. aut sicia Konius Persoyias
ita distribui. Periphani dant haud scio au — east BJFZ aucongre-
IV 1, 17-21 EPIDICVS 69
Periphanes
Si haec east?
PlIILIPPA
Si is est liomo.
Sicut aiini miilti dubiam me daiit, aiiimi pendeo.
Periphanes
Louga dies meum incertat animum : si east quam incerte
aiitumo, 545
Hanc congrediar astu.
Philippa
Muliebris mi adhibenda malitiast.
Periphanes
Cdnpellabo.
Philippa
Orationis aciem contra couferam.
Periphanes
Salva sis.
Philippa
Sahltem accipio mi et meis.
Periphanes
Quid ceterumV
545. Nonius p. 123 , 29: incertat, iucertum facit .... Plautus
Ej)idico: 'longe .... animum'
diar B. an congredias Nonius hgc J ea est BJ si hoc est
Nonius si is est homo Geppertus. sin est is homo BZ. sin is est
homo J. sin is homo est IP Versuni ita conformavit KiessUngius
Mus. rhen. vol. 24 (a. 1869) p. 120: Phil. Quid si adeam, si is e'8t horao?
Pe. Haud scio an congrediar, si haec east 544. A: sicuTAJrKiMULTi
et post 7 fere litt. spatimn L: cxitus cum ptroprium versum (p. 192, 8)
obtinuerit, supplemcntum supra recep>tum non explet spatium dubiam
me dant, anirai pendeo Gz. de ubi andant B. dubiam dant JFZ.
me dubiam dant Camerarius. me dubiam danunt Gruterus, Bcrgkius
inil. HaJ. 1867 p. 8 545 — 547. 3Iira protulit de his versibus Spen-
gelius T. Macc. PJaut. p. 150 545. 546. A: 192, 9 ..F..M0 initio,
S et reliquiae incertac in finc. 192 , 10 mut. kibendaj/ initio (in
lacunaiu iekis melius cpiam iebkis quaclrat) meum animum inccr-
tat /. animum incertat meum F. me incertat animi Muellerus Plaut.
Pros. p. 349 si Geppertus. sin Ubri ea est JF incerto BJFZ
autumo Camerarius. animo BJFZ 546. mi adhibenda mali-
tiast Lindemannus l. s. s. adhibenda mihi malicia nunc est B. idem
JFZ, nisi quod malitia. nunc delevit Jacobus 547. A: coWvcl
CON^PELLAB et sub fi)iem nteacoxf ita, ut n videatur locum non habuissc
SEN om. B compellabo BJ SENEX orationis B Post con-
feram 11 litt. spat. B 548. A: saluaseis'«salutemaccipiom is-
«QUipCETEKUM SEN om. B mihi BJFZ
70 PLAVTI IV 1, 21- 27
Philippa
Salvos sis: c|uod credidisti reddo.
Periphanes
Haud accuso fidem.
Novin ego teV
Philippa
Si ego te novi, animum iuducam ut uoveris. 550
Periphanes
Ubi te visitavi?
Philippa
Inique iniuriu's.
Periphanes
Quid iamV
Philippa
Quia
Tuae memoriae interpretari me aequom censes.
Periphanes
Conmode
Fabulata's.
Philippa
Mira memoras.
Periphanes
Quid nunc? em istuc rectiust:
Meministin?
549. A: SjVluossisquodceedidistiked ct in fme usofidem.- in
lacuna z videtur excludi spatii ratione saluus BJ 550. A: NOUi-
NEGO ct in fine AMUTNgv^B.ia MVL pyuem. B , unde Jioc versu et se-
quenti personae perpetuo mutantur tu animum Muellerus Plaut.
l'ros.p.577 uti BJFZ 551. J.; UBiTEUisiTAUiJtixiQ iniui-ius
BJFZ 552. A: tuaem et in fine de tue memori^ J aequum
J. equum B Personae spat. pro nota, B commode BJ 553. Ita
Gz. A: FABULAftaesmir ad lacunam qioadratJXM . . .B.xsny (circ. S
litt.) . . . STU us fabulata es BJ Pers. spat. ut v. 552 B
at tu mira Muellerus Plaut. j). 577. mira ni me noris AcidaUus. mire
immemor es Bothius Diar. antiqu. stud. a. 1S41 p. 2S0 , simul quo-
modo I fabulata es? commendans quid nunc om. BJFZ Per.
Hem. JF Z. MVL Hem B, quo errore nixiis mulier supplet Langreh-
rius Miscell. phil. ed. Gottingae a. 1876 p. 18, pro quo Periphanc
scripserat Bothius rectiust Geppertus. rectius lihri. tectius Acidalius
554. Ita hunc versum scrijjsi, quem talem exhibet A:
circ. 10 litt.
MEMINISTEINttlDMEMINIttQ N . UEPIDAUEO
KAGUTTULA
IV 1, 27—33 EPIDICVS 7X
Philippa
Memini.
Periphanes
Quid? meministi, m Epidauro
Philippa
A, gitttula
Pectus ardens mi adspersisti.
Periphanes
Virgini pauperculae 555
Tua«que matri me levare paiipertatem?
Philippa
Tiin' is es,
Qui per voluptatem tuam in me aerilmnam obsevisti gravem?
Periphanes
Ego sum: salve!
Philippa
Salva sum, quia te esse salvom sentio.
Periphanes
Cedo manum.
Philippa
Accipe! aerumnosam et miseriarum conpotem
Mulierem retines.
Periphanes
Quid est quod vdltus turbatiist tuos? 560
559. Nonius p. 456, 21: compotem in bonam partem solum ac-
cij^i putatur , cum et in mala positum sit. Plautus Epidico : ' c a e d o
aerumnarum compotem'
memini Per. id JF Z. id post memini B. videtur id ad quid perti-
nere memiuisti addidi. Aliena hinc sunt additamenta MueUeri Plaut.
Pros. p. 577 inepidauro B ah BJF. an Z 555. pettus A
AKDEXSMIKI J.. ideiH B Z. mihi ardens Jjp^ aspeesisti J^. idemBJ
ttUiKGixi V... A paupercule J 556. A : tuaeq • matrpiele-
UAREPAUPER tuaeque B. tueque J tum pro tun J 557. A: qui-
PERUOLUPTATEMTUAiMlx per uoluptatem in JF. per tuam volupta-
tem in Muellerus Plaut. Pros. p). 261. tuam per vol. in Bothius me
aerumnam Camerarius. mea erumna JFZ. mea aerumna B gra-
uiter JFZ 558. A: egosumsalue«saluasum salvaen Brixius
Kov. ann. vol. 101 (a. 1870) p. 767 esse saluum B Z. saluum esse JF
559. A: CEDOMANUMSACCiPEAERUMN caedo Konius grumno-
sam B. erumpnosam /. aerumnarum Konitis compotem BJ
560. A: MULiEREMRETiXES:{QyiDESTQiro/)r[,' quid est quod voltus
72 PLAVTI IV 1, 34-40
Philippa
Filiam quam ex te suscepi . . .
Periphanes
Quid eam?
Philippa
Eductam perdidi:
Hostiumst potita.
Periphanes
Habe animum lenem et trauquillum : tace.
D<5mi meae eccam salvam et sanam. nam postquam audivi
ilico
Ex meo servo illam esse captam, continuo. argentiim dedi,
Ijt emeretur: ille eam rem adeo sobrie et frugaliter 565
Adcuravit, iit is ad alias res est inpense inprobus.
Philippa
Fac videam, si mea, si salva mea sit.
Periphanes
Eho istinc, Canthara!
turbatust tuos? Gs. quid (lest sup. vers.J quod duo itus (corr. in vol tus
man. Camerariij te tuvbat tuus B. quid quod digitus te turbat tuus
JFZ, nisi quod deturbat F. quid est quod voltus ita turget tnos?
Geppertus 561. A: F mqu tesuscepisq Mul. om. JFZ
exte B Per. om. JFZ MVLIER in ras., uhi Eductam pdidi
scriptum erat B educatam JF 562. A: KOSTiu:MESTr(jTiTA::KABE-
AXIMUMI.ENEMETTKANQ hostium est Bj lenem, m ex ney/, ut
videtur B. leuem J tace Geppertus. face BJFZ 563. A: domi-
ECCAJMSAIiUAJIETSANAMXAMPO Ct sequenti VCTSU AV L
meg BJ etiam F ilico] Epidico AcidaJius 564. A sub medium
versum: illamessecapta captiuam B 565. A: utemekesur-
ILLEEAMEEMADEOSOBRIEETFKU 566. ACCURAUIT ADALIASRES
PROBUS accurauit BJ ut alias res est BJFZ, nisi quod
in B post res addidit, post est scrijjsit et delevit Camerarius Mr. Idem
mulier vel simile quid in margine pauJlo post uis. ad alias res ut is
ost Geppertus. ad alias res etsist (vel tametsisty Muellerus Flaut. Fros.
p. 301 impense BJ improbus BJ 567. Hunc versxm scripsi cum
Studemundo in Stud. vol. I p. 39, ubi haec conicicrulo ex A elicuisse
fcrtur. Loetcio praeter facuide initio et ntkara in fine visum est
paullulo plus quam amsimeuisuiueresehoistincca locum hahuisse si
me uis SEN Eho istinc canthara B. sit ne. Per. Eho statim cantharai
J F, nisi quod cantari statim F. si me Per. Eo cantara statim Z
Non recte tractuverunt hunc versum Lachmannus ad Lucr. p. 4u6,
Fleckeisenus krit. Blisc. p. l'J, Bucchclerus de decl. p. 9, Mmllerus
Plaut. Pros. p. 7, iube ex sequenti versu adsciscentes
IV 1, 41-2, 5 EriDlCVS 78
Iiibe Telestidem hiic prodire filiam ante aedis meam,
Ut suam videat matrem.
Philippa
Remiffrat animus nune demum mihi.
ACROPOLISTIS. PEmPHANES. PHILIPPA
ACROPOLISTIS
Quid est pater, quod me excivisti ante aedis?
Periphanes
Ut niatrem tuani 570
Videas, adeas, advenienti des salutem atque osculum.
ACROPOLISTIS
Quam meam matrem?
Periphanes
Quae exanimata exsequitur adspectiim tuom.
Philippa
Quis istaec est, quam tu osculum mihi ferre iubes?
Periphanes
Tua filia.
Philippa
llaecine?
568. Telestidem G. Vdlla. Camerarius. acropol dem A. acro-
' i)olistidem B. cropolistidem JZ. cf. B. MueUerus de Fl. Epid. p. 12 et
Luchsius Studemundi Stud. vol. I p. 30 huc om. BJFZ prodi-
KEFIDIAM AEDiSf f eZ AEDESyjiEX A edis B. edes JF 569. ke-
jMiCATffeZ minus prob. remigatjan demum A micbi /
Act. IV Sc. 2 PERIPKANES A medio versu: insequens verstis
scripturam non continet. FIDICINA- PERIPHANES- SENEX MVLIEU
B. FIDICINA PERIFANES SENEX MVLIER / Personarum notis
primae scaenae (B) adde FIDICINA vel FIDICIN (FIDIC j 570. quid A
exciuisti A. ex ciuisti B dis-utmat quadrat in A ad lacu-
nam quae est inter ae et eemtuam edes J 571. Initium in A
legi non potuit advenienti Camerarius. uenienti BJFZ dessA-
lutematq-osculum A 572. quamm A. cetera ^isque ad exanimata
legi non potuerunt qug BJ ex animata B. examinata Z
cxseqtur B , sed seq in 3—4 l. ras. B^ aspectum BJ exsequi-
turaspeu et proprio versu tumtuum A tuum BJ 573. A in fine:
^■'ERREiUBKSttTUAFihiA quc F ist^c / milii ferre (prior r
sup. vers. B-j iubes B. mihi dare iubes Muellerus Nachtr. p. 15
574. A: i t/i/KuiCDEM»QuoRNo" ei ^'^ojjno versu quaeextenatasit
haeccine B. heccine J
74 PLAVTI IV 2, 5—9
Periphanes
Haec.
Philippa
Egone osculum huic dem?
Periphanes
Quor non, quae ex te nata sit?
Philippa
Tii liomo insanis.
Periphanes
Egone?
Philippa
Tune.
Periphanes
Quor?
Philippa
Quia ego istanc quae siet 575
Neque scio iieque novi, neque ego hanc oculis vidi ante
hilnc diem.
Periphanes
Scio quid erres: quia vestitum atque drnatum inmutubilera
Habet haec ♦******* + ********* + ***
Philippa
***** aliter catuli longe olent, aliter suis.
ego ne / cur non BJ qu^ J exte J natast BZ. nata
est JF. corr. Aldina De v. 575—583, qiii ex parte abscissa mem-
hrana vmtilati sunt in J , cf. praef. 575. In A nil apparuit nisi
QUAESiET Mul. om. Z ego ne J tune? B. tu ne J. tu Z
qur B. cur J quia ego istanc Muellerus Plaut. Pros. p. 712.
quia ego hanc lihri. quia hanc ego Guyetus, sed cf. Fleckeisenus
Philol. vol. II (a. 1847) p. 91, qui quia pol hanc proposuit. cf.
Brixius Kov. ann. vol. 101 (a. 1870) p. 766 576. A: neqscio-
NEQ-NOUIXEQ-EGOKANCOCULISUipiAIsTEKyXCDIE die J hll . A:
scioq et in fine jmijl^mutabile quia f'a add. B-) uestitum B. quia
uestimentum Z immutabilem B. mutabilem Pius 579 — 580. Se-
cicntur in A duo versus, quorum in priore niJril, in posteriore olk suo
loco apparuit. unde in Palatinis duorum versuum particiilas quas
indicavi intercidisse conieci: intercidisse autem aliquid ostendunt etiam
versus et sententia. corrigere qui studehant aut cum Acidalio habet
haec. Mul. Habeat. aliter scribebant aut vulpis ante catuli (Jacohus)
aut felis (Geppertus) inserebant, aut habet haec mulier cum Bothio
probahant 579. Pcrs. notam ante aliter om. B Post catuli 2 — 3
Utt. spat. B leonis ante catuli intercidisse putat Lindemannus Kov.
IV •_>, lU-16 EPIDICYS 75
Nego eam me novisse, quae sit.
Periphanes
Pro deum atque bommum ficlem! 580
Quid? ego lenocmium facio, qui habeam alienas domi,
Atque argentum egiirgitem domo prosus? quid tu, quae
patreni
Tuom vocas me atque oscularisj quid stas stupida? quid taces?
ACROPOLISTIS
Quid loquar vis?
Periphanes
Haec negat se tiiam esse matrem.
ACROPOLISTIS
Ne fuat,
Si non volt. equidem bac invita tum ero matris filia. 585
Ndn med istanc cogere aequomst meam esse matrem, si nevolt.
582. Konius p. 102, 33: egurgitem exhauriam significat. Plau-
tus Epidico: 'atque egurgitem domo prorsum'
ann. vol. 19 (a. 1837) p. 171, quo adscito sic scribas: Quia leonis ali-
ter catuli longe olent, aliter suis. sues ex suis B^. sues JFZ
580. nego eam me novisse Camerarius. neegom et in fine atq.komi-
XLMFiDK A. ne ego eam nouisse B (2 l. sp. ante ne) JZ. nec ego
eam nouisse F. nego ego eam nouisse Jacohus quae sit Came-
rarius. om. BJFZ Per. deum atque /. atque reliquis om. B
Post fidem 3 litt. spat. B 581. le umtacioquikabeam A
alienas domi Dousa. alienos domi BJFZ. alie mi A
582. Inter atq-aeg et M in A entumegurgite 2 — .5 litterarum spatio
plus est quam quod scriptum esse possit argentum om. Konius
DOMOPROSUS A domo prorsum BJFZ, Nonius, nisi quod domum
J et r B^ in ras. 2 litt. omne prorsum Guyetus QUiD A Antc
Quid (non qaidj 1 litt. spat. B tii Z quem JF Z. corr. Pylades
583. TUUM A. idem BJFZ vocas me in A non iam apparent
ATQ- A oscuLARis A. osculari B, sed c ea; t corr. obsculare J
584. QU/ ::kaec tuam et mateem A nefuat B.
nesuat J 585. noxuult A. non uult B. nevolt Bothius. cf.
mtschelius Opusc. pTiil. vol. II p. 249 equidem A kaxc A.
idem Z in uita Z tam ero Bothius. Seyffertus Stud. Plaut.
p. 14. tamen ero BJFZ cum A. meae ero Muellerus Nachtr. p. oH
MATEiSFiLiA A matris ero tamen filia Guyetus 586. Non
med istanc cogere Bothius, Bitschelius Noo. exc. PI. p. 37: idemque
procul duhio A, ubi xox cogeee. non me istanc cogerc
BJFZ. nou me cogere istanc Guyetus. Muellerus Plaut. Pros.
p. 729, uhi simul non pol vel non enim vel noenum propQnit
AECUMEST A. aequum est BJ si nevolt Camcrarius. sine uolt B,
76 PLAVTI IV 2, 17-24
Periphanes
Qudr me igitur patrem vocabas?
ACROPOLISTIS
Tita istaec culpast, non mea.
Non patrem ego te nominem, ubi tu tuam me adpelles filiam?
Hanc quoque etiam si me adpellet filiam, matrem vocem.
Negat haec filiam me suam esse, non ergo haec mater
meast. 590
Pdstremo haec mea culpa non est: quae didici, dixi omuia.
Epidicus mihi fuit magister.
Periphanes
Perii, plaustrum perculi!
ACROPOLISTIS
Niimquid ego ibi, pater, peccavi?
Periphanes
Si hercle te umquam audivero
Me patrem vocare, vitam tilam ego interimam!
592. Festus p. 230 de lioc proverhio agem utitur hoc loco: scd in
lacera membrana nihil hodie praeter cebant ct ever et id quod et pidi-
cus et um perculi superest. Cf. Donatus ad Eun. II 3, 87: perculeris
tu me] perverteris, unde proverbium 'bene plaustrum perculit'
SIXEUULT ^l. si non uolt /JPZ b81.A:CURM cuiBJ uocabis !<'
ist§c BJ culpa est BJF. culpa Z 588. A: xgy ct in fine
SFiLiAM te om. JFZ appelles ex appellas B. appellas Z.
appellabas- JjP 589. A: AM.ytyyoQ appellet BJ 590. A: ne-
GATKAECFiL/.i hec / Post me 3—i litt. (fort. esse^ eras. B
hgc / mea est BJ 591. ^: postk et in finc A hgc J qu^ J
didici quac dixi omnia li. MueUcrus de Plaut. Epid. p. 22
592. EPimc et in fine «trumperculi A ita, ut lacunam ustmihinia-
gisterjtperiiplau accurate expleat raihi magister fuit BJFZ, quod
defendit Fleckeisemis Exerc. crit. p. 15. correxerat iam Bothiiis Post
perii 2 — 3 litt. spat. B plaustrum Saracenus. austrum BJFZ
ptuli F 593. FIDICIN in 10 Utt. spat. B num quid ego ibi,
pater Muellerus Plaut. Pros. p. 605 duce KiessUngio, qui Mus. rhen.
vol. 24 (a. 1S69) p. 120 numquid ibi pater peccavi proposuerat: idcm
A, ubi numquidegoibipatekpecc kekclete, sine ^ tit vid: num-
quid ego ibi peccaui B, sed peccaui add. B^. numquid ego ibi (t bo
sup. \j J numquid ego ibi FZ, nisi quod tibi F unquaji A.
idem B. nunquam F audiuero A. om. BJFZ. addidit iam
Pylades 594. PATREM et UITAMTUAMEGQINTEBlfweZ EEJMAM A
IV 2, 24—32 EPIDICVS 77
ACROPOLISTIS
Non voco.
tJbi voles pater esse, ibi esto: ubi noles, ne fueris pater. 595
Philippa
Ciuid, ob eam rem istanc emisti, quia tuam gnatam ratu's?
[Quibus de signis agnoscebas?
Periphanes
Niillis.
Philippa
Quare filiam
Credidisti nostram?
Periphanes
Servos Epidicus dixit mihi.
Philippa
Quid si servo aliter visum est, non pdteras novisse, obsecro?]
Periphanes
Quid ego, qui illam ut preimum vidi, numquam vidi j)6stea! 600
Philippa
Perii misera!
Periphanes
Ne fle mulier: intro abi: habe animum bonuni.
Ego illam reperiara.
Philippa
Hmc Athenis civis eam emit Atticus.
yOCO A 595. UBIUOLES ESSEPATEEESTOTJBINOLES A ne-
fueris B 596. A: QUIDOBE initio et in fine uamgnatajmesratus
obeam -/ istanc Brixius Kov. ann. vol. 101 (a. 1S70) p. 766.
Muelleriis Kachtr. p. IS. hanc BJFZ. alia Muelleri commenta vide
Plaut. Pros. p. 75S Per. Quia JF gnatam ratus BJFZ
V. 597 — 599 absunt ah Ambrosiano, qul quin interpolatori tribuendi
sint nunc non dubito, quamvis olim aliter visum sit: cf. Anal. Plaut.
p. 93 597. Mul. Quibus JF 598. seruus BJ 599. aliter visum
esset, non pote e. q. s. Muellerus Plaut. Pros. p. 75S nouisse B,
sed ae add. B^ 600. quid A illam A preimumuidi A, ut
vid. primum qui uidi B, sed primum ex primam B'-. primam qui
uidi JFZ, nisi quod primum F numquam A. nunquam B
601. PERiiMiSERANEFLE om. spatio A fles Z kabe A. idem
Guyetus et Brixius Kov. ann. vol. 101 (a. 1870) p. 767. habeto BJFZ
BONu vel BONUM A 602. REPERiAM et antc KiNC om. spatium
A. hinc et suj). vers. hic /. heic Acidalius ciuis (vel ciues> A.
ciuis quis Z eam delet MueUerus Plaut. Pros. p>. 3S9
78 PLAVTI IV 2, 33-36
Adulescentem equidem dieebant emisse.
Periphanes
Inveniam: tace.
Abi modo intro atque huuc adserva Circam, Solis filiam.
Ego relictis rebus Epidicum operam quaerend<5 dabo. 605
Si mvenio, exitiabilem ego illi faciam hunc ut fiat diem.
603. ADULESCEXTEM A. adolescentem BJ quidem JRitscheliHS
cum F: V. Proleg. p. 7S: sed cf. ad Trin. v. 3o2 =e am A: fort.
EUXUEXiAM 604. asserua BJ. obsekua A circa B addito s- B'-,
sed nil exstat, quo lioc signum pertineat. circa J. circem F. circe Z
SOLUSFILIAM A 605. ep3'dicum B querendo J 606. inueniam
Z exitiabilemegofaciami:tkicfiatdies A. ceterorwn codicnm me-
moriam quamvis structura verhorum inusitatior sit mutare non audeo.
exitialis illi ego Geppertus, in ceteris secutus Ambrosianum
V 1, 1—7
ACTYS V
STRATIPPOCLES. EPIDICVS. DANISTA. TELESTIS
Stratippocles
Male morigerus mist danista, quod a me argentum non petit
Neque illam adducit quae ex praeda emptast. sed eccum in-
cedit Epidicus.
Quid illuc est, quod illi caperat frons severitiidine?
Epidicvs
Si lindecim deos praeter sese secum adducat Iiippiter, Gio
Ita non omnes ex cruciatu pdterunt eximere Epidicum.
Periphanem emere Idra vidi. ibi aderat una Apoecides.
Nitnc liomines me quaeritare credo. senserilnt, sciunt,
&0d. Nonius 2). 8, 31: Caperrare Plautus Epidico: Quid
illud .... caperrat .... severitudine'. Idem p. 173, 7: Severi-
tudine . . . . Plautus Epidico : 'quid illud severitudine'
Act. V Sc.l STRATIPPOCLES ADOLESCENS- SERVVS EPl-
DICVS DANISTA MVLIER B, sed MVLIER B\ STRATPHOCLES
ADOL EPIDICVS SERVVS DANISTA MVLIER J In A in-
scriptio deest uniiis versus spatio relicto Personae aut plenis litteris
in B scribimtur ADOLESCENS, SERVVS vel EPIDICVS, MVLIER,
DANISTA aut sic: ADOL, SEE vel SERV, MVL, DANIS" DANIS^
607. mihi est libri cum A quod a me Gz. quodme A. quid (e sup.
d B^) me B. qui de me JFZ, nisi quod quide J. qui a me Kamp-
mannus De de et ex p. 9 akgentumnpetit A 608. Versiis bipar-
titus in A, uhi prioris initio neq-illamaddijcit et in fine umincedit
(velDET) in lacuna fere trium litterarum tantumpraeter quaeexpraedasedecc
spatium apparuerunt, niliil in posteriore quae ex praeda emptast Gz.
qug expraeda J. fere idem FZ. quae est preda B, sed est in ras. et post est
10 litt. spat. quae empta ex praeda est Camerarius epydicus B
609. A: QuiDiLL et in fine ueritudine illic aperat B. illic asperat
/. illi caperrat Nonius altero loco, quani scripturam defendit Boeperus
Eumen. reliqu. part. I p. 15 610. A: s initio preter B se Z
iupiter F 611. ^; ita initio et in fine: iBicu ita lib^-i cum A.
tam vel tamen Luchsius Hermae vol. VI (a. 1872) p. 275 excru-
ciatu J epydicum B 612. Periphanen BJFZ cum A ibiad-
ERATUNA A. idem Bothius. aderat ibi una BJFZ 613. hinc Z
kominis (vel KOMiNESj A QUAERiTARE A. queritare B. queri-
tare J senseruntsciunt A
80 PLAVTI V 1, 8-14
Sibi data esse verba.
Stratippocles
Quid agis, mea conmoditas?
' Epidicvs
Quod miser.
Stratippocles
Quid est tibi?
Epidicvs
Quin tit mi adornas ad fugam viaticum, 615
Priusquam pereo? nam per urbem duo defloccati senes
Quaeritant me: in manibus gestant copulas secum simul.
Stratippocles
Habe bonum animum.
Epidicvs
Quippe ego, quoi libertas in mundo sitast!
Stratippocles
Ego te servabo.
Epidicvs
Edepol ne illi melius, si nancti fuant.
Sed quis haec est muliercula et ille gravastellus qui venit? 620
620. Festuti p. 273 vocem ravistellus ex lioe loco affert: sed iii
codice unico ignem liaec modo fugerunt: appellantur .... ravo sub
con .... quod gemis homiuum .... 'sed quis haec est .... venit'
Festus Faidi p. 272: ravi coloris appellantur qui sunt inter flavos
et caesios, quos Plautus appellat ravistellos: 'quis' inquit 'haec
est mulier et ille ravistellus qui venit' Festus Pauli p.96:
gravastellus senior. Plautus: 'qui est gravastellus qui adve-
nit' ut puto gravastellus a gravitate dictus De Placido p. 49, 16
cf. praefatio. Praeterea cf. testim. ad v. 533
614. esse data F QUipAGiTis A commoditas libri cum A
qvoD A 615. mihi 7i6n adfugam BJ. fugam A 616. Hunc
versum post 617 collocant BJFZ. corr. Pylades et signo in B addito
Camerarius prius quam B rKKURREM A puo A defloc-
cati A. deflocati F sknes A. senis B 617. queritant J
teinmanibusgestantcopulas A secumsimul A, idem Balbachius
Observ. crit.p. 23, acerrime ob id impugnutus a Duebnero Nov. ann. rol.
IV (a. 1832) p. 318. secum siaui ('■) add. B'K- nec tamen quidquam
in margine) B. secum suaui JF Z , nisi qnod sua ui F Z. sescuncias
ScaUger 618. Post habe 6 litt. eras. ffort. animumj B num pro
BONUM et EGO A cm BJ libertas A sita st B. sita est J
619. ne illi Gulielmius , Ffecheisenus Philol. vol. II (a. 1847) p. 75.
me illi BJFZ cum A meliussi A naucti// (s ut vid. er.) B.
nacti JF Z cum A 620. sed B, sed ed in ras. B^ kaec A. hec J
V 1, 15—20 EPIDICVS 81
Stratippocles
llic est danista, liaec illast autem, quam ego emi ex praeda.
Epidicvs
Haeeinest?
Stkatippocles
Haec est. estne ita, iit tibi dixiV adspecta et contempla^
Epidice.
Usque ab uugulo tid capillum summumst festivissuma.
Est consimilis, quasi quom signum pfctum pulcre adspexeris.
Epidicvs
Ex tuis verbis meitm futurum corium pulcrum praedicas, 625
Quem Apella atque Zeuxis duo pigmeutis pingent itlmeis.
grauas tellasqi B. grauas tellusque et snper vers. at graius cellus
qui J. grauistellus F. eauistellus A diserto Loetoii testimonio ba-
UASTELLUS aitu Stuclemunclo Hermae vol. I (a. 1865) p. 2S4 leyi posse
negantis. Festi testimoniis adscitis apparet iam apud veteres duplicem
exstitisse scripturam ravistellus et gravastellus. accedit tertia forma
gravistellus ex J fgraius cellusj et F, quani nescio an additura ftierit
aJtera manus in B, quae huic versui in margine signum ■) adscripsit
aduenit Festus Pauli altero loco 621. De versibus 621 — 695
transpositis in J vide praef. Strat. om. JFZ danista A ligc J
illa est autem libri cum A, nisi quod illa autem est F ego emi ex
Muellerus Plaut. Pros. p. 380. egoemide A. emi ex BJFZ. emi
de vel emi ego de Muellerus ibidem preda B Ep,] Strat. Z. om. F
hg cine est B. heccine est JF. idem Z , nisi quod haeccine
622. Strat. om. JFZ hec est J. haec B, sed e add. B'^ sup. vers. estne
A. est ne B. Strat. Est ne JFZ, nisi quod Est ne Z ita Muel-
lerus Plaut. Pros. p. 207. ista A. om. BJFZ ut dixi tibi Z. ut
tibi JF aspectaetcontempla A. aspecta haec contempla B.
aspecta. Ep. Hec. Strat. Contempla JFZ epydice B 623. Epid.
praem. F ungulo A. idem F. augulo J. ungniculo B. unguinculo
Z summum est jB Ji'^. summum Z festiuistiuissima ^. ///festu uis-
sima B, sed sima B'- et si in ras. est est tu uise J. est tu uise F.
om. Z 624. est consimilis, quasi quom signum Gz. estneconsi-
MILISQUASICLIMSIGNUM A. est ne considera (10 litt. spat.) signum B,
sed idera add. B^. est ne conspice signum JFZ, quibus Strat. piraem.
F pulchre BJ cum A aspexekis A. uideris BJFZ, nisi quod
is B^ in ras. 625. A: f (futurum;^jmZ«6m et umfrae pulchrum B,
sed h sup. vers. pulchrum JFZ predicas BJ 626. A: quemap et
sub finem l Apella Geppiertus. cf. Poen. V 4, 101. appelles B et ^p s. v.
B\ appelles JF Z zeuixis /. zeusis F Z Zeuxisque Pylades delcto
atque et Apelles servato. Apelles ac Zeuxis Botliius pigmentis piugent
Gz. pingent pigmentis Z. pincent pigmentis B, sed super pincent
additum s- . cf. v. 620. pinsent pigmentis JF ulmeis B, sed e
sup. vers. B^. ulmis J
Plauti Epidicus. 6
82
PLAYTI
V 1, 21—27
Stratippocles
Di mmortales, otiose adbitis: pedibus plumbeis
Qui perbibetur, pnus venisset, quam tu advenisti mihi.
DaIsISTA
Haec edepol remorata med est.
Stratippocles
Si quidem istius gratia
fd remoratus quod ista voluit, uimium advenisti cito. 630
Danista
Age age, absolve me atque argentum niimera, ne comites
morer.
Stratippocles
Pernumeratumst.
Daxista
Tene cruminam: huc mde.
Stratippocles
Sapienter mones.
Opperire, dum effero ad te argentum.
Danista
Matura.
Stratippocles
Domist.
G27. Jn A nil servatum dii JFZ immortales BJ otiose
adbitis Gz. socio iussi admirer J Z. scio iussi admirer B¥, unde
ocio iussi admirer B^. sicin iussi ad me ire Brixins Kov. ann. vol.
101 (a. 1870) 2^- 7G7. sei iussem ad me ire Muellenis Plaut. Pros.
p. 207 plumbeis Bri.vius 1. s. s. pulmunes B. pulmones JFZ. pul-
moneis Camerarins. MueUerus l. s. s. 628. A: Q pkiits-
uenis.setqi:a3IT et in fine i quod perliibetur JJ". quod pei"hibent
Z michi J 629. A: ka initio et tia in fme Epid. praem. F
§c B me est JF. est me Z ADOL in 10 1. sp. B illius J Z. cf.
Brandtius De varia .... gen. forma et mcmwa ^). 22 gratia et
Holtzius Synt. vol. II p.371 630. A: i et in fine cito id remo-
ratus libri. de integritate loci duhito. es remoratus Camerarius. id
remoratumst Muellerus Plaut. Pros. p. 207 631. A: ageageabs et
in fine eer absolve me Camerarius. absolue BJFZ numera
numera B necomites B 632. A: pe initio et Nis in fine per-
numeratu st B, sed a e corr. pemumeratust Z. per numeratum est J
Epid. Tene JFZ binc F Dau. Sapienter JFZ mones
Acidalius. uenis BJFZ 633. A: ov initio Adol. praem. JFZ
Operire B, sed corr. in Opperire B-, ut vid. operire JF adte
J Strat. Tauhmannus. Epid. JF Z. oin. B domi est B (est?
B^). domiest J
V 1, 28—35 EPIDICYS 83
Epidicvs
Satin ego oculis utilitatem optmeo siucere au paruiu?
Videon ego Telestideni te, Periphanai filiam, 635
E Philippa matre natam Thebis, Epidauri satam?
Telestis
Quis tu homo's, qui meum parentum nomen memoras* et
meum?
Epidicvs
Non me novisti?
Telestis
Quod quidem nunc veniat in mentem mihi.
Epidicvs
Non meministi me auream ad te adferre natali die
Lunulam atque aneHum aureokim in digitulum?
Telestis
Memini, mi homo. 640
Tun is es?
640. Priscianus III 112 , 13: aureus, aureolus. Plautus in Epi-
dico: 'lunulam aureolum' idem III 113, 5: luna, lunula.
Plautus in Epidico: 'lunulara .... aureolum'
634. A: SA initio Epid. om. JFZ satin///, foH. e er., B.
statin Z egon J obtineo J anparum J. an parum ex am
parum JB^ V. 635 — 636 ita collocavit. Brixius Nov. ann. vol. 101
(a. 1S70) p. 761, eunde^nque ordinem in A exstare testat^ir Studemundus
Stud. vol. I p. 40: inverso ordine BJFZ. Loeicius in duobus Jiis ver-
sibus nil dispexit 635. uideo ne Z thelistidem F te Peri-
phanai Bothius. te periphani JFZ. tephere pani B 636. ephi-
lippa J. ephillippa Z natam Thebis Pylades. natam as thebis B.
natan es thebis JFZ, nisi quod natan ex natam corr. J. natam abs
Thebis Bothius sata JF. satan Z 637. A: QuiSTUKOMOESQyiM
et in fine S: in sequenti versu etmeum homo es BJ 638. A: non-
MENOUiSTittQ, dein EMNUN et in fine emmiki num J nouistis B
MVLIER om. BJF quod] qui Z inmentem J michi (siq). vers.
t tibi^ J V. 639 — 640 ita coUocatos A exJiibet, inverso ordine BJFZ.
correxerat iam Acidalius 639. A: NONMEftnNiSTiMEAUREAMApTEAU-
FERRENATALIDIE num JF adte J afferre B. afferri JF
640. LUTS^ULAM vel lUNULAM A. iunulam B. innullam JF aureo-
LAM vel AUEIOLAM A in digitulum Gz. indigitum A. indigitum B.
indigito J. in digito FZ. Glossema esse iudicat Brixius Nov. ann. rol.
101 (a. 1870) p. 768, tun is es verbis in Jioc versu coUocatis memini
et proprio versu . . kom . A homo mi F 641. Mul. xnaem. BJFZ
TUNE A. tu ne BJFZ
6*
84 PLAVTI V 1, 35—43
Epidicvs
Ego sum et istic frater qui te mercatiist tuost.
+ + *♦ + * + ♦***♦* + *** alia matre uno patre.
Telestis
Quid pater meus? vivost?
Epidicvs
Animo liquido et tranquill6's: tace!
Telestis
Di me ex perdita servatam cilpiunt, si vera autumas.
Epidicvs
Non liabeo ullam occasionem, ut apud te falsa fabuler. 645
Stratippocles
Accipe argentum lioc, danista. hic sunt quadraginta minae:
Siquid erit dubium, inmutabo.
Danista
Bene fecisti: bene vale!
Stratippocles
Niinc enim tu mea's.
Telestis
Soror quidem edepol, ut tu aeque scias.
Salve, frater!
Stratippocles
Sanan haec est?
Epidicvs
Sana, si adpellat suom.
Stratippocles
Quid? ego modo sum huic frater factus, dilm ego eo intro
atque exeo? 650
EGOETiSTic A illic F QUITEMERCATUS A. omittimt BJFZ
tuus est BJFZ. tuus A 642. A paullo ante medium versuvi
UTF li . quae dedi ceteri libri exliihent nuUo lacunae indicio. cf.
Anal. Plaut. p. lOG inalia B 643. A initio Q. uiuust ex uiui
st B^. uiuus est J tranquillo e& BJ 644. In A nil apparuit
dii J experdita BJ siuera B 645. Nihil in A. ab hoc inde
V. pers. notae a rubr. additae sunt in B 646. A: minae ADOL
praein. B. Pylades. om. JFZ mine J. mine B 647. A: uale
eriteritjK immutaboBJ' Benefecisti. Beneuale / &A:^. A: Ninitio
et in fine scias mea es BJ SERV .soror B tu aequae ex
tuae quae B^. tueque J 649. A: s initio MVL Salue B
hec J Ep. om. Z appellat lihri suum BJ 650. A: Q initio.
versus bipartitus erat sum huic Gz. huic BJFZ dum ego eo
V 1, 44-52 EPIDICVS 85
Epidicvs
Quod bouist, icl tacitus taceas tiite tecum et gaiideas.
Stratippocles
Perdidisti et repperisti me, soror.
Epidicvs
Stultifs: tace.
Tibi quidem, quod ames, domi praestost — fidicina illa —
opera mea:
Et sororem in libertatem idem dpera concilio mea.
Stratippocles
Epidice, fatedr ....
Epidicvs
Abi intro ac iiibe huic aquam calefieri. 655
Cetera liaec posterius faxo scibis, ubi erit otium.
Stratippocles
Sequere me, soror, liac.
Epidicvs
Ego ad vos Tliesprionem iiissero
Hiic transire. sed memento, si quid saevibiint senes,
Siippetias milii ciim sorore ferre.
intro Brixivts Emencl. Plaut. a. 1854 ed. p. 4: cf. Anal. Plaut. p. 77.
dum ego intro eo JF Z. diim intro eo B. alia tentavit Muellerus
Plaut. Pros. p. 713 cgo modo siim frater factus huic, dum eo intro
atque exeo? Bothius atque J ea eo i? 651. A nihil quid B
boni est BJ, scd o cx i JB* idtacitus -/. tacitus Z te cum B
652. In A nil servatum est reperisti J repperisti et perdidisti
Botlmis stultus BJFZ 653. A in fine: naoperamea presto st
B. praesto est J. presto F fidicina illa Gz. fidicina BJZ. fidicina
est F. Bothius 654. A: E initio et in fine conciliomea inliber-
tatemJ5. inlibertatem meam J. ideniF 655. A: ep initio epydice 5
i intro Mucllcrus PJaut. Pros. p. 47 atque P' huit J cale fieri B J
atque huic calefieri aquam iube Fleckeisenus Nov. ann. vol. 61 (a. 1S51)
p. 27 : sed cf. Luchsius Stiidemundi Stud. vol. I p. 37. alia tentavit
idcm MueUerus 1. s. s. 656. A: ceterakaecposter et suo loco isubi,
%it vid. cgtera B. caetera J hgc J faxos cibis B ubi Came-
rarius. om. B. cum JFZ 657. Sequeeemesororkac A. sequere hac
me soror BJFZ ad A 658. transire A memento A si-
quid BJ saevibrmt senes Dousa. saeuiimt senes BJFZ, nist-quod
seuinnt J. saeuiuitsenex A. cf. Luchsius Studemundi Stud. vol. I
p. 52 659. sujjcias B sororeferee A
86 PLAVTI V 1, 52-2, 3
Stkatippocles
Facile istiic erit.
Epidicvs
Thesprio, exi istac per bortum: abi domum. auxilio mihi 660
Magnast res: minoris multo facio quam dudiim senes.
Remeabo intro ut adcurentur advenientes hospites.
Eaclem haec intus edocebo, quae ego scio, Stratippoclem.
Xon fugio. domi adesse cei-tumst, neque ille haud obiciet
mihi
Pedibus sese provocatum. abeo mtro:' nimis longitm lo-
quor. 665
PERIPHANES. APOECIDES. EPIDICVS
Periphanes
Satine illic homo hidibrio nos vetulos decrepitos duos
Habet?
Apoecides
Immo edepol tii quidem miserura med habes miseris modis.
Periphanes
Tace, sine modo me hominem apisci.
ADOL in 10 l. sp. B eeit A 660. A: r initio exi istac
exi F ortum BJFZ abi Acidalius. adfer BFZ. affer J, qtiod
cxpUcandi causa ad auxilium additum esse suspicor auxilio mihi Gs.
auxilium mihi BJFZ Liberius Acidalius: abei domum. ausculta
mihi Cf. Mucllerus Plaut. Pros. p.GOo 661. A: nihil magnas
tres (t del. rubricatorj B. magnas fmagna Fj res JFZ multos JF
facio Camerarius. facito B. facto JFZ senex BJF 662. A:
KEMEABoiNTEOUTAcffeZ ABjcuEEXTyiiADD accurentur B. accur-
rentur J 663. A: EADEMKAECINT hac B qug J strathip-
poclem B. stratiphoclen J 664. A: NONFUGriODO fuigio J
certu st B. certum est J obiiciet FZ 665. A: pedibussesepro
esse Weisiu^ habeo B lo quor B
Act. V Sc. 2 SENES -II- SERVVS MVLIER- B. SENES -ll-
PERIPHANES APOECIDES EPIDICVS SEEVVS MVL . . . J. in A
versus vacuus est rcUctus Personarum notis est addendum PERI-
FAN V. 66U: practerca cf. I, 2 666. .1; satin satin ne F.
illic homo Bothius. ille hic (c add. B-^j homo cx ille homo hic B.
ille huic homo JF. ille homo Z ludribrio B 667. ^l: kabet
Ymmo J miserum med Bothius. RitscheUus Nov. exc. Pl.p. 37. miserum
me BJFZ. me miserum Bothius 668. A: taces tace, sine modo
Gz. tiice sis modo sine BJFZ. tace modo: sine Gcppertus. Muellerus
Plaut. Pros. p. 742 apisci B, sed di sup. vers. add. B'-. aspici JFZ
V 2, 3-9 EPIDICVS 87
Apoecides
Dico ego tibi uimc lit scia.s:
Alium te tibi comitem meliust quaerere. ita, dum te sequor,
Lassitudine invaserunt misero in genua flemina. 670
Periphanes
Quot illic liomo liodie me exemplis ludificatust atque te!'
Ut illic autem exenteravit mfhi opes argentarias!
Apoecides
Apage illum a me. nam ille quidem Volcani iratist filius:
Quaqua taugit, dmne amburit. prope sist, aestu calefacit.
670. flemina] huc rettulit Loeioius Prodr. p. 364 glossam codicis
Lcidensis 67 E: flemina: sanguis in nervis diffusus. cf. Act. Soc.
phiJ. Lips. t. IV p. 346 et Mus. rhen. vol. 31 (a. 187 6) p. 68 sq. Eodem
spcctare putat Sophus Bugge Placidi p. 43, 3 glossam in lihris sic traditam:
fleminum: uestem (sic R: at G, quode tacet Deucrlingius , uentisj in-
qua sanguinis ambulando in pedes fluit, quam ita corrigit: flemina
invaserunt in genua: sanguis ambulando in pedes fluxit. Aliorsum
pertinere videtur Loctvio, qui G lihrorum scriptura usus sic emendat:
fleminum venas invadit: sanguis ambulando in pedes fluit
nunc Gz. iam BJFZ tibi ego iam dico vel ego iam tibi dico
intcr cdia Muellerus Plaut. Pros. p. 742. cf. praeterea Luchsius Stude-
mundi Stud. vol. I p. 28 et Anal. Plaut. p. 101 669. A: alium et
in fine ereitadumtesequor te tibi Mahlerus l. s. s. p. 32. tibi te
lihri, nisi qiiod melius eras. post te B meliust Lambinus. melius
BJFZ comitem te B querere BJ 670. lassitudine A.
Pius. lassitudinem BJFZ ixuaseeuxt A miseko A ixge-
xuA A. ingenua BJ flemixa A. flegmina FZ 671. quot
illic homo hodie 3Iuellerus Plaut. Pros. p. 743. idcvi ex A profcrt
Luchsius Hermae vol. VI (a. 1872) p. 279, ubi Locuio parum plana
visa su/nt quae post quodileic sequcrentur. quot illic bodie JFZ.
quod illi hodie B. quot illic hocedie Geppertus. Bitschelius Nov. exc.
Plaut. p. 04 med Bothius. cf. Bitschelius l. s. s. ludificatus est J
672. A: utillicautemexexterauitmiki opes michi J. opes
mihi F V. 672 — 675 eicit Guyetus 673. A: apageillumamexam-
ILLEQUIDE et in fine tfilius apage, altera a. ex g, B amenam
B .1 uulcani BJ irati est BJ 674. quaquataxgit A. quam-
quam tangit F omne amburit. prope sist, aestu Gz. Anal. Pl. p. 76.
In A 0}iNEA a TUCALEFACiT ita distat, ut locum habeat vclut mburit-
sipropiusaes. omne amburit si propius as testa es tu B. omnem
hamburit si propius estes (a supra e priorem) estu J. omne amburit
si propius astes aestu F Z, nisi quod omen et adstes F. si prope astes
Gruterus ex Langianis duce Scioppio abstes scribente
88 PLAVTI V 2, 10-17
Epidicvs
Duodecim deis pliis quain in caelo deorumst inmortalium 675
Mihi nunc auxilio lidiutores silnt et mecum militaut.
Quicquid ego malefeci, auxilia mi et suppetiae suut domi.
Apolactizo inimicos omnis.
Periphanes
tJbi illum quaeram gentium?
Apoecides
Dummodo sine me quaeras, quaeras mea causa medio m mari.
EpiDicys •
Quid me quaeris? quid laboras? quid hunc sollicitas? ecce
me ! 680
Niun te fugi? num ab domo absum? uum oculis concessi a
tuis?
*********** + ******* + *******♦
Nec tibi supplico. vincire vis: em, ostendo manus.
675. DUODECm A DEis A. de is J ixcaelo A. incelo B.
placeo JF Z deorcmest A. deorum st B. de//;/orum est J. deo-
rum F Z immoetalium A it&mque BJ Vexaverunt versum doeti
usque ad hunc diem: cf. B. Muellerus de Plaut. Epid. p. 23 et' C. F.
W. MueUerus Plaut. Pros. p. 271 676. michi J nunc B auxilo
B ADIUTORE ETMECUM A 677. QUICQUID A. quic quid BJ
EGO A MALEFECi A. male feci BJ auxilia A suk et
in fine nn A. michi J et suppetie fsuppetie B^j sunt domi B. et
suppeciae est domi J 678. apolactizo A. apolatizo JF inimi-
COSOMXES et in fine ekamgentiu A queram J 679. dummodo
sine me quaeras , quaeras Gz. Du SQUAERAS A. dum
sine me quaeras BJFZ, nisi quod mequeras J. tu pro modo addidi
Anal. Plaut. p. 06 meacausa A medioixmaei A. uel medio
fdio e corr.) /// (1—2 l. er.) inmari B. uel inmedio inmari J. uel in
medio mari F. uel medio in mari Z. cf. Anal. Plaut. p. 06 Ceterum
commemoro quaeras suo loco iam addidisse Camerarium, post causa
Guyctum 680. A: la flaborasj et sollicitasecceme quaeris?
ex quaeras B'^. queris J solicitas JF 681. A in fine: mnumo-
culiscoxcessitcis concessi a tuis Beckerus Studemundi Stud. vol. I
p. 167. concessi tuis JF Z. concessit uis B 682. Intercidit versus
in BJFZ, cuius in A liae reliquiae sunt servatae: hipertiti versus in
fine prioris partis neq,-uis(4 — 5 l.)Q(2 — 3 l.)UE, aUerius particulae di-
spici potuit ultima littera o 683. A: MOSTENDOjrAxus hec F
supplice J uincire uis em ex uincere uisem B-. uiucire uis e /.
uincire fuiucere Z) ius est FZ. em iam defendit Ribbeckius Beitr. zur
Lchre v. d. lat. Part. p. 32. vincire vis. en Dousa ostendo ex ostende
B Post ostende eras. ndo B
V 2, 18—23 EPIDICVS 89
Tii liabes lora: ego te emere vidi. quid uime cessasV cdii-
liga !
Periphanes
Ilicet: vadimdnium ultro mi Iiic facit!
Epidicvs
Quin conligasV .685
Apoecides
Edepol mancupium scelestum!
Epidicvs
Te profecto, Apoecides,
Nil moror mihi deprecari.
Apoecides
Facile exoras, Epidice.
Epidicvs
Ecquid agis?
Periphanes
Tuou arbitratu?
Epidicvs
Meo liercle vero atque hau tuo.
Couligaudae haec simt tibi hodie.
Periphanes
At uon lubet: uon couligo.
684. A: TUKABES TEEMEREUipiQIJipNUNCESSASeOLIGA
coUiga J 685. ilicetu . . . m . . . um A. ilice tua dimonium B. illi-
cet uadimonium F ultromikikic A. idem B Z. mihi hic ultro
JF facit A. Pius. facis BJFZ Epid. Quin G. Valla. Bousa.
QUiN« A. APOECIcS Quid B. idem JFZ coligas A. colligas J
686. Apoecidi v. trihuit Dousa, PeriphaniBJF Z EDPOLfveZ EpEOLJMA
ct in fiiie tepeofectoapoecides A mancipiura JFZ. macipium B
SERVVS in 14 litt. spat. B. om. JFZ. corr. Pylades teprofecto
J apoetides J 687. A: NiKiLMORORMiKiDEPRfaecari « fere qua-
dratjF XORASEPIDICE nihil B. nichil J deprecari. Ap. Facile
exoras Bothius. deprae facilexoras 5* ex deprae facilex oras et sup.
vers. ///apo B. depraefacili exoras JFZ. precatorem. Ap. F. exoras
Gamerarius. deprecantem e. q. s. Jacobtis 688. eo quid Z agis A
tu on J KERCLEUERO A. Pius. hercle uerbo BJFZ audtuo B.
haud tuo JF Z 689. conligandg B. colligandae A. idem J. coUi-
gende jP Post conligande eras. sunt B kae A. he JF odie
B LUBET A. libet B coligo A. colligo BJ Hunc verswn
sequitur in BJFZ v. 692, qui sico loco redit: delevit AcidaUus
90 PLAVTI V 2, 24-30
Apoecides
Trtigulam iii te imcere aclornat : nescio quam fabricam f acit. 690
Epidicvs
Tibi moram facis qnom ego solutus adsto: age, inquam,
conliga!
Periphanes
At mihi magis lubet solutum te rogitare.
Epidicvs
At nil scies.
Periphanes
Quid ago?
Apoecides
Quid agas? mos geratur.
Epidicvs
Frugi's tu liomo, Apoecides.
Periphanes
Cedo manus igititr.
Epidicvs
Morantur nil: atque arte conliga.
Nimis erunt obnoxiossae.
Periphanes
Fiicto ojiere arbitramiuo. 695
690. tragula BJ iute BJ adoenat A Ep. Nescio F fabki-
cajm A tacit A. Pius. fecit ex fecit /. fecit BFZ 691. Ap.
praem. F mobamfaciscumegosolijtus A cuin BJ astq A. asto
BJ AGE A. B. MucUcnis de riauti Epid. p. 23. alege BJFZ
IXQUAM A colliga BJ cum A 692. ast F Jioc loco miki A
libet B rogitarier solo, lioc loco Z nihil B. nichil / nikilscies A
693. QUIDAGAS3I0SGEEATUII A Ep. Frugies JFZ. PERF fru-
gies B TUKOMO A APOECiDES A. SER • apoecides B • 694. A:
CEDOMAN et in fine teconlig— nihil BFZ. nichil / colliga /.
coUigat B, sed t del. B'- 695. .1.- nik initio et in fme ramino.- in
lacuna 2—3 litt. plns quam ihieroobnoxiosettfactooperearbit nimis
erunt obnoxiossae Gz. nihil uero obnoxios se B. Per. Nichil uero
obnoxiasse ct sup. vers. noxius /. Per. Nihil uero obnoxiassem F.
Per. Nihil nero obnoxias Z. nil verod obnoxiosso Ritschelius Nov.
exc. Pl. p. 86. nihilo vero obnoxior sum 3Iuellerus Plaut. Pros. p. 605
Epid. Pacto JFZ arbitra nunc J. arbitrare nunc F. arbitra
in me Z
V 2, 31-38 EPIDICVS 91
Epidicvs
Beue lioc liabet: age niiuciaui ex me exquire, rogita, quod
lubet.
Periphanes
Quti iiducia ausu's primum, quae emptast nudiustertius,
Filiam meara dicere esse?
Epidicvs
' Liibuit: ea fiducia.
Peeiphanes
Ain tu? lubuit?
Epidicvs
Aio, vel da pignus, ni ea sit tilia.
Periphanes
Quam negat novisse mater?
Epidicvs
Ni ergo matris filiast, 700
lu meum nummum, in tuom talentum pignus da.
Periphanes
Em istaec captiost.
Sed quis east mulier?
Epidicvs
Tui gnati amica, ut omnem rem scias.
Periphanes
Dediu tibi minas trigiuta ob filiam?
696, A: BENEKOC et in fine odl— Epid. om. JFZ ox quire B
quid FZ lubet ex iubet B^ Gdl. A: qv, dein Q fquae^ et in finc
us ut vid. qua efiducia ex quae fiducia B^ ausus BJFZ
qu§ empta st ex que emta st B. qu§ empta est J nudius tertius B.
midias tercius J 698. A: filiammeamdice et buit libuit -BJ"
fidutia B 699. A: Aintulib et dap libuit BJ aio vel da
1'ylades. aio uel ad B. aio Per. Vel ad JFZ pingnus B: cf. Loe-
wius Ancd. p. 203 ni ea B. Pylades. mea JFZ 700. A: QUAi/, dein
E (materj et in fine Fih— PER- Quam B. Pylades. Quam JFZ
non ergo JFZ filia est BJ 701. ^l; IN Per. praem. JFZ
intuum BJ da. Per. Em istaec Brixius Emend. in Capt. p. 21 et
Miiellerus Nachtr. p. 128. da. PER fjjers. nota s. v.) enim iste B. da-
enim iste et super vcrs. daniste J. daniste FZ captio st B. captio
est J 702. A: sed et in fine cias ea st B. ea est J tu
ignati / omnem rem Pyladcs. omnem BZ. omi/// J. omne F
703. A: DEDiNr/ de din /. diden B tibi ego Bitschelius Proleg.
p. 327 XXX J obfiliam /
92 PLAVTI V 2, 38—45
Epidicvs
Fatedr clatas,
Et eo argento illam me emisse amicam fili fidicinam
Pro tua filia. istam ob rem te tetigi triginta miueis. 705
Periphanes
Quomodo me ludos fecisti de illa conducticia
Fidicina?
Epidicvs
Factum hercle vero et recte factum iudico.
Periphanes
Quid i^ostremo argento factumst, quod dedi?
Epidicvs
Dicam tibi:
Neque malo homini neque maligno tuo dedi Stratippocli.
Periphanes
Quor dare ausus?
Epidicvs
Quia mi lubitumst.
Periphanes
Quae liaec, malum, inpudentiast? 7io
710. Donatus ad Eun. IV 7, 10: Qui malum] Plautus in
Epidico: 'quae malum haec impudentiast'
704. A: ETEGOAKGENT eo cx Bgo B^. ego JFZ filii J
fidicina Z 705. A: VROTU istam ob rem te ex Palat. VI Pa-
reus. iste abore BJFZ, nisi qtiod is te ab ore Z. te istam ob rem
Pijlades. istis te adeo Guyetus. Engerus de pros. p. S. istis adeo te
Camcrarius xxx J minas BF. minis J Z: cf. Locwius l. s. s.
p. 213 sq. 706. A: QUOMopoiiEL quo modo B ludos fecisti
Z. ludo fecisti BJF 707. A: FiDicixAaFAC et recte factum
B. idcm Pylades. et rectum factum J Z. et factum hercle F
708. ^i: QUIDPOSTKEMOARGE ct in fhie ODEDICDICAMTIBI argcntum
F factum est ex factum es JB*. factum est J 709. In A inter
NEQ-MALOKOMININEQ- ct EATippocLi 3 fcrc littcrac plus quam benigno-
tuodedist neque maligno Scaligcr. ueque benigno BJFZ, unde
neque te indigno Lavihinus ct neque ego indigno Gcppertus tuo
dedist ippocli B, sed tuo su^). vers. B^. tuo stratiphocli dedi JF
710. QU0RDAREAUSUStt'ii7, SQUAEKAECMALU Ct VCrSU SCqucnti PU A
cur dare BJ ausus libri SER quia ex quia B mihi libitum
est BJ fmichij quae haec malum inpudentiast Camerarius ex Do-
nato, ubi mahun haec. quae haec malum BJFZ, nisi quod qug hgc
J. quae haec malum ferocia est Lambinus
V 2, 4G-51 EPIDICVS 93
Epidicvs
Etiam iuclamitor quasi servos?
Peeiphanes
Qudm tu's liber, gaudeo.
Epidicvs
Merui, ut fierem.
Peeiphanes
Tii meruisti?
Epidicvs
Visse intro. ego faxo scies
Hdc ita esse.
Periphanes
Quid est negoti?
Epidicvs
lam ipsa res dicet tibi.
Abi modo intro.
Periphanes
Ei, ndn pol temerest. adserva istum, Apoecides.
Apoecides
Quid illuc, Epidice, est negoti?
Epidicvs
Maxuma hercle iniilria 71.5
Vinctus adsto, qudius haec hodie dpera inventast filia.
711. Huc refertur a Deuerlingio Placidus p. 5S, 13: inclami-
tari: convitium pati. interdum ''corripi' est. De inclamitandi verho
cf. Loewius Prodromi p. 337 , qui nunc addit codicis AmpJoniani
120 1 f, 8" glossam inclamitare: conuitiari
711. A in fine: gaudeo Pers. om. et indamitor B que si B
seruus BJ Personam Epidici hoc loco inserit B cum tues B.
cumes J. tu es F Z 712. A: meru et in fine ies Epid. om. B
initio uisse B. iusse J. uiso FZ 713. In A nil apparuit
negotii BJ 714. A: apoecides Ibi B modo B, sed d ex
i ut vid. hei ex ei B^ non pol Muellerus Plaut. Pros. p. 357.
non illuc BJFZ temere est J adserva Saracenus. aduersa FZ.
Adserua praem. spatio B. Per. Aduersa J apoetides J 715. A:
Q initio et sub finem im epydice B negotii BJ maxima BJ
716. A: u initio Vinctus B, sed n ex c corr. asto J
cuius BJ hec J hocedie Geppertus. hodied Bitschelius Nov.
exc. Pl. p. 90 Post opera eras. si filia B. opera est Pylades. cf.
Muellerus Nachtr. p.ll9 inuenta si B. inuenta sit B'-JFZ
94 PLAVTI V 2, 52—59
APOECroES
Ain tu te illius mvenisse fTliam?
Epidicvs
Inveni et domist.
Sed ut acerbumst pro benefactis quom mali messim metas!
Apoecides
Quamne hodie per urbem uterque siimus defessi quaerere?
Epidicvs
Ego sum defessus reperire, vos defessi quaerere. 720
Periphanes
Quid isti oratis dpere tanto? mi evenisse intellego,
Ut liceat merito huius facere. cedo t.u, ut exsolvam manus.
Epedic^'S
Ne attigas!
Periphai^s
Ostende vero!
Epidicvs
Nolo.
Periphanes
Non aequom facis.
Epidicvs
Niimquam hercle hodie, nisi supplicium mihi das, me solvi sinam.
717. A: A initio et s fdomiestj in fine ain tute B. aintu te J
Ad illius cf. Luchsius de genet. p. 50 et Brandtius l. c. p. 15
inueni et ex inueniet B'^ domi est BJ 718. J..- s initio et in fne
>LETAS ut e:c aut J. haud F a cerbum est B. accerbum est J
pro bene factis B. probene factis J cum BJ mali Pius. malis
BJFZ messim Jacohus. me sim B. messem JFZ V. 719—720
2)0st V. 714 j)onit Bothius j)rohavitque B. MueUero de Plauti Epid. p. 13:
sed cf. Ladeicigius Diar. antiq. stud. a. 1S41 p. 10S7 et Beinhardtus
Studemundi Stud. vol. J p. 107 719. A: QU initio et in fine aeeeee
quam ne J. quemne Acidalius. sed cf. Bei)diardtus 1. s. s. per-
urbem B querere BJ 720. Hunc versum om. JFZ A: eg
initio et ee in fine repperire B querere B 721. A : quidisti
et in fine SEiXTELLEfVeZ i>go Per. om. JFZ. corr. Pylades
istis B istic opere tanto oratis Guyetus mi evenisse Brixius
Nov. ann. vol. 101 (a. 1S70) p. 768. meruisse BJFZ. me meruisse
Geppertiis. me ? meruisse Bothius intelligo J 722. A : utlice
et MAXUS lubeat Bothius eius merito JF Per. Cedo JFZ.
corr. PyJades ut ex soluam B. ut exoluas F. cui resoluam Z
723. A: X initio et in fine umfacis atticas B. attingas JFZ
eqnum B. ^qmam J 724. A: xu et i)i fim das et sequoiti versu olc/s
supplitium B das micbi J. das mihi F mesolui J
V 2, 60-66. Grex. EPIDICVS 95
Periphanes
Optumum atque aequissumum oras : soccos, tunicam, pallium 725
Tibi dabo.
Epidicvs
Quid dejjide porro?
Periphanes
Libertatem.
Epidicvs
At pdstea?
Novo liberto opus est, quod pappet.
Periphvnes
Dabitur: praebebo cibum.
Epidicvs
Numquam hercle hodie, nisi me orasseis, solves.
Periphanes
Oro te, Epidice
Mihi ut ignoscas, si qui inprudens ciilpa peccavi mea:
At ob eam rem liber esto.
Epidicvs
Invitus do hanc veniam tibi, 730
Nisi necessitate cogar. sdlve sane^ si lubet.
Grex
Hic is homost, qui iibertatem malitia invenffc sua.
Plaudite et. valete: lumbos pdrgite atque exsurgite.
725. A: OPTiMiTMATQ- et in fine nicampalliu optimum BJ
gquissimum / 726. A: TiBipABOttQUl 727. A: NOUOLIBEETO T-
QUoppAPPETf^cabeas ^wafZraf jPRAEBEBOCiBcj/ Per. prae?». JF papet
J. pape F. de pap(p)are verbo cf. praefatio Per. om. JF prebebo B.
011). F 728. nuuquameT" ORASSEISffdOKASSnSJSOLUESfvdSOLUISj A
orassis BJFZ 729. Totum v. parallelum esse v. 724 iudicat Muellerus
Plaut. Prof^. p. 634 michi J ignoscans A si qui Bothius. si
quid BJFZ cum A imprudens BJ si quid culpa inprudens
idem Bothius 730. eam ob rem JF esto ex est B^ 731. nisi A
SOLUES A lubet A 732. POETA praem. B, nihil A eis A
homo est B J cum A qua A 733. plauditeet A : atque ita Camerarius.
plaudite BJFZ lumbos A. lumbos BJ, sed b in r, ut vid., mutata
Betlexcorr.J ])orgite Gz. PURGiTEyl. surgite JB. surigite J. exurgite
FZ ATQ-ExsuEGiTE A. atque extollite BJFZ. cf. Anal. Pl. p. 149
De suhscriptione quae est in A cf. praefatio. PLAVTI EPIDICVS
EXPLICIT-, dein 12 versus scriptura vacant: sequitur: IN CI PIT BA
CHI DES- B. PLAVTI EPIDICVS EXPLICIT J. dein sequitur epi-
gramma, quod praef p. XVIII edidimus
T. MACCI PLAVTI
COMOEDIAE
RECENSVIT
INSTRVMENTO CRITICO ET PROLEGOIMENIS
AVXIT
FRIDERICVS RITSCHELIVS
SOCIIS OPERAE ADSVMPTIS
GVSTAVO LOEWE GEORGIO GOETZ FRIDERICO SCHOELL
TOMI I FASCICVLVS III
CVRCVLIONEM CONTINENS
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXIX
T. MACCI PLAVTI
C V R C V L I G
RECENSVIT
GEORGIVS GOETZ
COMOEDIARVM PLAVTINARVM
TOMI I FASCICVLVS m
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXIX
LIPSIAB: TYPIS B. G. TEVBSERI
OTTONI RIBBECKIO
CARITATIS ERGO
D-D
EDITOR
PRAEFATIO.
Cum in recenseiula Epidico perquam molestam J libri
condicionem expertus essem, quippe cuius lectiones peculiares
utrum ipsius codicis librario an fonti debeantur saepius me-
rito dubitaveris, insigni fortuuae beneficio factum est, ut
eiusdem classis ignotus adhuc codex saec. XIII ex Ambro-
sianae thesauris protraheretur, ex quo non modo quid in J
librarius peccaverit facile dignoscas, verum etiam proprias
quasdam lectiones sane quam utiles commode petas. Quo
de codice (E) quae Loewius et ego Mus. Rhen. a. 1879
p. 53 sqq. demonstravimus, eorum summam hoc loco quam
paucissimis comprehendere visum est.
Codex Ambrosianus J 257 infer. membr. forma quat.
min. saec. XIII foliis 94 octo priores fabulas exhibet; fol. 34
—39 (Aulul. II 2, 14 — IV 1, 19) saec. XV suppleta sunt:
eodem tempore Volcatii Sedigiti versiculi uotissimi in fine
additi. Correxit codicem homo cum librario aequalis, quibus
correcturis cum m. 1 par est auctoritas; quae contra saec.
XV ex vulgato textu m. 3 interpolavit, indigna sunt quae
respiciantur. Fuit olim codex loanuis Vincentii Piuelli,
postea Friderici Borromei cura iu Ambrosianam trans-
latus est.
Ad idem cum J genus pertinere E ex multis scripturis
congruentibus faeile apparet (cf. p. 56 1. c); ex J autem ue
transcriptum esse statuas, lectionum cum B concineutium
multitudine prohiberis: quae cum ex B ipso petitae nou siut
(cf. p. 57), ad fontem cum B gemelhim revocandae videutur.
Vnde haec artis criticae lex constituitur: JE codicum lec-
tiones, licet B obstet, diligeuter examiuaudae suut; coutra
quas peculiares habet aut J aut E contradicentibus aut BE
Vm PRAEFATIO,
aut BJ tantum non omnes neglegentiae vel errori tribuen-
dae sunt. Quamquam in his quoque sunt quae merito respi-
ciantur. Nempe euim duplices saepius in archetypo librorum
B et EJ exstiterunt lectiones, quae dissimili fortuna usae
sunt, ut modo utraque scriptura in omnibus modo in duo-
bus modo alterutra tautum iu uno codice servaretur. Ex-
empla qui quaeret ex disputatione nostra petat. Illud addo,
virtute codicem E Britannico multo praestare.
Quare cum ex iusto commeutario scripturae huius libri
abesse non possint, Epidici collationem huic praefationi in-
serendam esse' duxi. Notata sunt ea, quae a mea editione
discedunt.
PLAVTI CISTELLARIA EXPLICIT | ARGVMENTU INEPIDICV
PLAVTI. Argum. 1. Mit, cum spatio initiaU, et sic semper in
prindpiis scaenarum 2. serui atque conductam 4. erili m. 1,
herili m. 3 sororem ex sorores w. 1 5. Imprudens iuuenis com-
psse 7. haec (e semierasa) querebat 8. Set vi. 3 ex Se
Fabulae I, 1 EPIDICVS THESPRIO SER7I II- 1. adolescens
punctis al. m. additis prehendit 2. odio es post familiariter
sequitur epidic 3. Epidici nota om. oh epidicum ne 5. eatis om.
certe 6. dii dent que 7. saluom m. 3 ex saluon ceternm?
ep. (? ep. add. m. 3) esse quod eo assolet 8. spondeo Tpo ex plej
quid, (\ ex Q m. 1 me accepturum si dabis singillatim scriptum est
in medio versu 9. uelis euge 10. agilior huic (^hac m. 3)
gratia esse 11. epi praefixit m. 3 iam diu 12. furtificus, r
m. 2 ex i et & ?h. 3 ex si ante hac 13. Dii pro te fort. spa-
tiolum tues 14. ap curiculo m. 3 ex curculio - 15. adipis-
cendi scurra es 16. quidem quftuis m. 3 ex quamuis 17.
EPi m. 3 ex thes agis 18. epid' er. Capri ginfi m. 3 ex Capre
aginu hoie, m. 3 supra vers.: hominum phantherinum, h ex-
a
punxit m. 3 19. tepri m. 3 cx ep ut illi fa. m. 3 add.) respon
probe, tn lac. m. 2 dit scripsit, unde m. 3 deas fccit 20. nf
m. 3 ex nre ualet TH. pugilice athletice, e post h expuncta
21. adtulisti, sine Thesprio 22. set estis adueni, s post i m. 3
del. EP ubi is ergost nisi m. 3 ex ubi is egost ep nisi innidulo
m. 3 ex inuidulo 23. si s. v. m. 2 dii 24. thesprio om.
opera reddetur m. 3 ex operam redditur 24/25. discriptio ut in B
25. aut m. 3 ex ante preturam 26. hoc om. 27. Thes-
prionis nota versui 26 adhaeret a m. 3 ex ad Quid nam 28.
uiminei m. 3 ex iuminei ut vid. ue 29. set tu om. stra-
thiphocli, altera h tn. 3 ex r 30. quidem 31 — 33 post 36 31.
EP om. que 32. transuolauenmt TH] EP prognatus
33. apportabunt ei nerei filie 34. tu p>ro istuc 35. improbum
36. antea 37. EP om. uidendum est scrutariis t scrutariis,
PRA.EFATIO. IX
prhna r )h. ,5 expuncta 38. ad] is ad 39. superside m. S ex super
set, ut videtur lubet finem face, \ m. 3 ex i, t i e corr., face ex
facere et ante face m. 1 ut vid. fine del. 40. percunctarier ubi
ipse est stratipocles , ubi m. 3 s. v. add. 42. senem non uolt
The. Tn scies (the s. v. »». 3) 43. the ante quia del. m. 3 ado-
lescentulam 44. de ex da m. 3 exte 45. emit ex emet m. 3
46. prius quam hinc ad 47. michi ab lenone (ex lenonem 7)i. 3)
fidicina fa ex aj 48. idei imperatum et in marg. at impetratfi
m. 3 49. uentus est eximo ex exim m. 3 uelum ex uelim
m. 2 uoratitur (& del. m. 3) 50. ue Quid istuc quidnam est
m. 2 in ras. 51. 52. Verba Quid — Quot minis add. m. 2 51.
Quid istanc in ras. uili ex uilei m. 3 52. Quidi gitur ex reddi-
gitur m. 3 Quot ex qui vel quid m. 3 Tot quadraginta minis
53. Ante Id e vel e scrips. et del. m. 3 th. ab fth m. 3) Ante
danista ut vid. a del. ep. snpsti fep. m. 3) foenore 54. th. in
dies fth m. 3) minas que pape ('pa ex ea m. 3) 56. dii immor-
talis (is ex esj basilisce 57. ei om. perdidit me perdidit arma
58. nam ex num m. 3 cotidie ab ex ad m. 3 epistolas
59. set obtumum est satius est 60. seruum sapientia est
61. Nescio edepol qd ('d add. m. 3) timidus es om. tuum
Lac. sign. om. 62. commeruisse ab sente (b ex a,) inte 63. sis
asta huic 64. tep ex ep m. 3 amat ne de (d e corr. m. 3)
65. hercle om. detegetur corr. in degetur m. 3 66. plus te
67. me om. uetuit 68. sodalem ovi. cheribolum proximum
69. uenturus est ipsus ex ipse 70. prius se conuenire 72. tu
edepol re es turbulentus ex euedepol res turbulentus m. 3 73. hecine
74. pereunda est 75. ad me (post me spatiolum) 76. intereas
78. cum beneuolente maximam ame 79. conditione si-
quid 80. lubentius ex iubentius m. 3 81. illic ex illinc m. 3
o o
es nunc 81 — 85. Veria quo in — neque ego nunc om. 85. qm
ex qm m. 3 86. impedito 88. senem ex senex 89. filio] fidi-
cina, in marg. filio m. 3 90. fidicinam om. quam ipse amat
91. abduxit anima causa 93. Ante dispoliet del. pdae m. 2 ut vid.
despoliet ex dispoliet m. 2 95. At enim bat enim om. nichil
plane fp ex pcauj corruptust ex corruptust m. 3 96. homo
es 97. libidost tute deseris 98. fatiam men tu 99. qui-
dem antehac ex ante hac m. 3 100. qict? aliqua cum lac. in
princ. reppiundum est set ceso ex censo m. 3 101. ado-
lescenti negotii 102. cheribulo (u ex o) equali 103. huc
ex huic m. 3
STRATIPPOCLES. CHERIBOLVS ADOLESCENTES SERVVS
DV 104. cheribole 105. meorum ex eorum m. 3 merorum
edictaui tibi ex edectauit ibi m. 3 106. Pt ex i>pt m. 2 etatem
stratiphocles ex stratipoces m. 3 107. Id ne bono at probo
108. inpraeda es qui id non ex quid m. 3 109. inimicis ex
inimicos corr. ut vid. m. 3 michi reg)i 110. pudicitie eius om.
et numquam (ei eras.) 111. cum 112. nichil csolatur 113.
te iunat ex re iuuat m. 3 re est 115. qd' ex q m. 3 daniste
-X PRAEFATIO.
datur 116. haberem STRATIPOCLES om. pollicerer retulit
117. beneficium (i del m. 3) emortuum est 118. differor defatigor
119. michi fur no mensos — hodie v. 122 add. m. 2 121.
irrigatum 122. comparassit 123. sillabam 124. promitte id
125. parate simbole 126. aggrediar ex adgrediar erum
suum stratiphoclem (h. add. et m ex n corr. m. 3) 127. salua im-
pertit seruus 128. saluum te gaudeo huc aduenisse 129. Be-
nene fne post. s. v.) Amorbo amo ( i s. a add. m. 3) eger
130. qd' ex q m. 3 tu om. 131. impetratum (ex imperatum m.2)
est emptast ancilla 132. perdidisti ex perdisti 133. cara est
retulit 134. mihi tantopere te et (t add. m. 2) epistolas
135. impendet 136. hercle miserum est hominem ad ex ho-
minem Id m. 3 137. Ante benefeci deJ. ma 138 Pers. add. m. 3
cum illas scriptas 139. Ante piacularem del. at m. 3 ob-
stultitiam 140. stultitig tue succidananeum 141. opus est
142. daniste resoluas 143. modo ex domo m. 3 me uis
aquo trapezita ex trapecita 144. libet solis 145. inpistri-
num 146. periclo ex periculo m. 2 ut vid. 147. ioui tergo ex
ioui /u e corr.) ergo m. 3 nostro set cx nostros m. 3 cum
149. Post istuc del. ({ iubet periculum audatiam 150. quod
lubet ex quod iubet m. 3 151. ISTROTINO praem. de illa
re reppibitur 152. exoluam consilii es 155. trans mittas
156. set illa est 157. Fers. add. m. 3 Strat. not. del. m. 3
158. luculente dere ex dare 159. incorde consiliarium (ante 1
del. di) 160. cni potissimum 161. h§c 162. dormitandum
copia est 163. tibi adeunde ('d' ex d m. 3) certum est
• i-i- abi (ex abe ut vid.) 164. abi intro adolescenti in marg.
at ditia rubricator herili (h. s. v.) 165. ambulet neue usquam
obuiam ueniat ("ueniat add. m. 2)
APOECIDES PERIPHANES SENES -IL DV 166. Super homi-
nes m. 3 sunt cum nichil pudet, ubi pudendum est (ex puden-
dust^ om. ceteris 167. pudor cum usus est ut pudeat 168. tu es
q des 169. gnatam (g exp. m- 1 ut vid.) te om. 110. qua
ex quam ras. 171. commemores que domi est 172. familiam
173. reuereor ex reuertor At ex Ad m. 3 174. uxorem quam
tu exequi 175. cuius sepulchrum sacrificas 176. orcho
ex orco m. 3 hostiis ex hostias 177. licitum est uiuendo uin-
cere Pe. Oh 179. ernmpna illa mihi 180. pulchra mari-
tatast (s. a post. add. e).
EPIDICUS. SERVVS. APOECIDES. PERIPHANES SENES DUO
181. orn. 182. atat certe (^certe in tacete corr. m. 3) bonum
ex lonum m. 3 183. foras auspitio 185. cultrum ex clilistrum
m. 3 marsupium ex marsupii m. 3 186. set eccum ex haec-
cum m. 3 conspicora poecide 187. Lac. sifjn. om. quat
188. hirudinem ex hirnudinem m. 3 exugebo ex exugelo m. 3: in
marg. m. 3: al' exorbebo Lac. nullum indicium 190. apoe x^raem.
m. 3 fiat t (del. I m. 1) Ante Laudo S litt. spat. om. nota
tuum 191. iuniorem ex imore herere ex haere m. 3 192. ex-
crutior ex excruor m. 3 epi in 8 litt. spat. m. 3 add. di hercle
omnes me 193. abse 194. orna te ex oruate m. 3 incollum
PRAEFATIO. XI
coniice (ii ex i vi.o) 195. itaque ex atque m. 2 adsimulato fa ex s)
19G. siquiii immorlales ex imortales 197. per totam ftotam del.
m. 1) omnem urbem quem 198. medicinas (med ex me fid m. 3) ton-
stiinas inforo 199. myropolia ex miropoUa circum q fq ex qj
200. pene incursu fsu ex si m. 3) 201. Apoec. praem. epidictum
202. ego quidem sedhere ex sedere m. 3 203. amabo aduenire
oportunitate 204. mane adquiesce Ep. s. v. add. m. 3
205. Ap 07n. recipiam anhelitum ex hanelitum 206. thebis. Apoec
scit factum (scit m. 3 corr. in sicj 207. dicit f. om. ep. (4 litt. spat.)
ego ita 211. quisque 212. uis 213. quantus 214. ornate
queque ex quisque m. 2 ibi om. 215. maxime 216. plereque
218. tibicine quatuor ex quattuor m. 2 219. quom illa filla
ex illam m. 3) de amat 221. apnt portam 222. aurata ex
aurota m. 3 ornamenta 224. istec facimus 225. Pers. om.
ut in inducta (c del. m. 2) erat (ex erit m. 3) Per. not. inser.
tam om. 226. exornate multe 227. tributus maior penditur (m.
p. del. 7)1. 1) cui imperatus potesse 228. pditur 229. Pers.
not. om. iste que uesti quot annis 230. ralla m. 3 ex ralia
cesitium 231. indusiatam (s ex t) caltulam (\ prior m. 3 s. v.)
crutulam (s. u pr. o m. 3) 232. sub parum sub miniam
basilicum ex basilicam m. 2 233. garinum aut gerrinium . gerre
maxime 234. Ep. Qui? Per. Vocant laconum 235. Ep. praem.
aut tiones uiri 236. Aji. pirctem. occepere ex occipere m. 3 alie
237. due post me sic sese solens 238. me harum sermoni operam
240. que lubido est ex libido est m. 2 241. illiqui cum 242,
conspicate 243. te om. 244. mulieri liberg quam uult (in marg.
al' liberare m. 3) quisnam ex quisquam m. 2 245. illi ibi no-
minat stratippoclem (clem ex dem m. 3) 246. periphane qd
ex q m. 3 247. actum post ibi illas 248. cepi rursum (um
ex us m. 1 ut vid.) pauxillatim 249. hominem me uis fme uis ex
meuis m. 3) in marg. at hominum add. m. 3 250. interrogaii (u. in
ras.) qui (s. v. vid. s erasa esse) 251. quin allate sunt tabelle
astratippocle 252. abdanista foenore 253. paratum et sese
ob certo om. 244. sic del. m. 3 agebat sic se ab se atque
epta (al' epFaj m. 3) 255. expetesso (prima e ex a m. 1 et altera
s ex V m. 3) 256. reppiamns callidi consilii 257. hic (h.
ex n) equum 248. dederim (i ex e) 259. opinor 262. Qd
ex Qid m. 3: eadem s. v. add. t qui 262. deridebitis ^bi s. v.)
264. reppitote 265. metitur i^e s. v.) que 266 — 270. Verba
tuae sapientiae — em om. 271. epi praem. m.3 aduenit 272.
herus (Tcras s. v. m. 3) non uenerit 273. michi illinc (h add.
m. 3) mane ('a ex e) hic hunc adfore 274. quid tu ("tu del.)
Apoec. inserit cod. faciendo 275. epi praem. m. 3 276.
quasi que Ep. rogas om. 277. Ep. praem. argento (s. v. uj
m. 3) prius quam 279. ex ante aliquo del. m. 1 eam om.
amoueas Cas in is corr. ut vid. m. 3) tua 280. sententia est
aut ema poecides 281. Qui ego iam commentum 282. ei erit
283. Ap. Vi (^tut s. V. m. 3) sapis 284. Ep. om. callide
quicquid acturus V. 285 — 287 exhibet post 290 Lac. sign. om.
285. namtelo no ep (ep. del. m. 1) ec" (t te illo in marg. m. 3)
Xn PRAEFATIO.
opus factost ne ex, nec m. 3 286. filii ex filia m. 3 probibeas
287. nequa eam fm. ex u) eneniat 288. reppi m. 3 ex reppe
290. defecat 291. Ep. in textu: add. m.3 in marg. Tapeades optimus
292. tenet PER 293. Pers. om. h. l. habeas notam ep.
inser. set 294. quo iiast fidicina epiS. illane 295 epi m. 3
add. Per. quanti emi potest minimo 296. epi praem. m. 3
minimo minas 297. nicbilin captio st 298. decet 299.
illam alius adolescens 300. rodius 301. emit ex tmet m. 2 ut
vid. iubeas 302. tace et o»«. inpetra 303. hic (vl add.
m. 3) 304. epidice Tdi ex ce/ Ante ueni del. a m. 1 abitas
ex habitas m. 3 priua quam 305. numera fra s. v. m. 3) nichil
EPIDICVS SERVVS 306. in agro attico 307. eque peri-
phanes fp post. e corr.) 308. atque armario 309. lubet ex iubet
m. 3 311. faciatque (s. at add. at m.3 = faciat atque^ atton-
deant ex attonedat 312. set 314. qq; ex qq m. 3 hao ex teo
315. fidicinam sibi huc domum 316. facret 318. aduersns
319. dampnoso
STRATIPPOCLES CHERIBOLVS ADOLESCENTES 321. mihi
eueniant 322. sit (t corr. in c m. 3) ne quid nec nescit (c
post. del. m. 3) 324. copiam parare 325. Ante in del. c m. 1
oppido om. 326. St. Si prehendero 327. numquam ego ^ego
del. m. 1 et m. 3 puncta subscr.) irridere 328. inultimum (in marg. al'
inultu m. 3) seruum 329. Pers. om. ferre ex fere m. 3: in
marg. al' face m. 3 tibi cui quisi divitie domi maxime sunt
330. nummum his habes 331. luberis ex iuberis m. 3 332. aliquib;
aliqua tibi spes est fore mecum fortunam 333. Ve tibi
muricide homo lubet cx iubet m. 3 334. mihi blactis m. 3
ex latis 335. quod (o ex i m. 3) nusquamst neque ego id immitto in
aures meas 336. michi adiumenta ades et iam
EPIDICVS SERVVS STRATIPPOCLES CHER ADOLESCENS
337. tuum 338. perit 339. ni quid (q ex t) tibi hinc in spem
referas oppido hoc politum est 340. crede e.v credo m. 3 tu
mn. 341. immortales michi ut om. 342. impetrabilem
343. incoloniam hunc hunc auspitio commeatum 344. michi con-
cesso feon del. m. 3) cum set edes duos sodales (e ex i)
345. herum cheribulum 346. Ah lioc inde v. notas pers. add.
m. 3 supersit 347. daniste 348. floccifatio 349. tuum
parenticidam 350. nichil uulgata 351. paratum hodie om.
at ego follitum 353. dinumeraui ^ui ex uitj credidit
354. auxsilium ex consilium apparetnr 355. inueniam ita 356.
ut cuni ue tibi 357. Person. om. pelia teueo actorem 359.
quasi q amaret caueat male iam captus est 360. inmeo
tuus collocauit 361. ueniens 302. que adducta est orchus
(h add. m. 3) ego hanc astutiam institui ex institua 364. le
nonem ego met solus ex solfi eum ego 365. siqd ex siqd m. 3
adueniam esse datum 366. profidicina 367. nudius tertius
denumeraui 369. suum imprudens alligauit (s. ui add. b m. 3)
370. accepit Tp ex p) que nunc est adducta.- corr. al. m. in ad-
ducta nunc est 371. ha cgo 373. quc que docta 374.
PRAEFATIO. XIII
tuum (i m. 3 ex s) Strat. om. parate (^ra ex te) 375. Pers.
om. astutusque honustam 375. mitram ex nutram; in marg.
ar mittam m. 3 set 377. habeo (h del. m. 3) 378. ille ad
faciendum meg quidem 370. Cher. m. 3 hinc (h ex n) 380.
Atque add. m. 2 lubentius (\ ex i m. 3) abste 381. auspitio
preda incastra
PI':RIPHANES APOECIDES (utrumq^te in ras.) SENES IL MV-
LIER FIDICINA 382. onoris cum spat. init. homines e.c hominis
m. 3 equum 383. contemplaret (ei ex et vi. 3j suum 384.
sibi id qui sapientie 385. possint 387. uitil ex uita m. 3
uixissent (x m. 3 ex c) inadolescentia (post a. ex a, rasu/ra) 388.
exstat post v. 393 389. uel quasi egomet quidum ceperam
390. ego me excrutiare animi 391. melius (^li exp. m. 3) mederga
aut quasi plurimum 392. inadolescentia 393. deliramus
fra add. m. 2) 394. huc om. sodali s it (% it ex sit m. 3)
395. saluum 396. fit (i ex s m. 3) ap. m. 3 deeque te s. v. m. 2
res propere oms f s add. m. 3, sed postea er. est) placet 397. Pers.
om. cum homini (m. 3 ex nomini^ omnis prospere ex i^ropere
m. 3 398. set hanc iubes intro abduci Per. m. 3 399. mulierem
concludi uolo 400. Ap. Quid cauesis m. 3 ex cauesiris 402.
ediculam istac seorsum (e s. v. m. 3) concludi uolo om. 403.
di uortunt (\ deh m. 3) lupe 404. sapienter (& ex e, r ex m)
non (ex nu m. 3) nimis 405. quisquam sue filie 406. hodie om.
tpr 407. ap. m. 3 michi 408. tuum uidisse m. 3 ex tuu nisse
409. apparabat quidem est 410. quanti uis 411. Ph. praem. m. 3
412. facete om. nescire hosse (h del. et o scr. m. 3 e corr.)
413. illam ridibundam ex laridibundam m. 3 atqug m. 3. atque ex
aqu§ m. 1 adduxit ph (■Qh m. 3) 414. Pe. s. v. m. 3 qd s. v.
415 — 420. domi ego illic ceteris quae interposita sunt omissis
421. cum bardum fdum ex dus ut vid.) sta decet 422. apnd ex
aput m. 3 ei ex eum ut vid. 423. ire ex irg (i ex e m. 3)
atque esto ex atquest m. 3 reuertere 425. Pe. s. v. m. 3 nichil
amicost oportuno amicitius fci exp. m. 3) 427. allegassem ex alli-
gassem m. 3 hominem otn. 428. minus hominem quam doctum
callidum (u ex a m. 3) 429. ossublitum me alchis ex meal-
chis m. 3 Secuntur v. 430 quattuor versus quos p>osui post 443, uhi
vide apparattim 431. set quis hic 432. clamidem
MILES SENEX PERIPHANES FIDICINA 433. preterbitas
edis 434. platenus (n ex corr.) 435. phi praem. s. v. m. 3
tuum ('tu e corr. m. 3) cauead (d ex t m. 3) retuUt 436.
Pers. om. adolescens queritas 437. comostrasso hecquam
(h add. m. 3: erasa est postea) abste 438. michi 439. omnes
(e ex i m. 3) deceat agere deceat (del. post. deceat m. 3) 440.
adolescens 442. suas (n ex it m. 3) de illius ore (ove ex ille
m. 3) sordide ex ordine m. 3 444: cf. v. 430 hec 445, in
adolescentia om. hoc loco 446. cum 447. eradicabam hominum
adulescentiam fu ex o m. 1 et m add. m. 3) 448. set queris
platenium 449. nempe quem in 451. adeptum phi m. 3 in
11 litt. spat. 452. demissis 453. Mil. in ras. m. 3 quero
cui 454, suas ex suus m. 3 michi 455. qu in tu m. 3 ex quo
XIV PRAEFATIO.
in tu alium fm ex s m. 3) queras cui farcias ex faruas
m. 3 456. intelligas 457. audiuite ex an diuite atat ex aetate
»1. 3 458. quiscit (c er.) 459. adolescensitast (^itast ex ntiast Wi. 3)
460. Mi. s. V. m. 3 461. nonst 462. molestum non est fj)Ost est
spat. 9 litt.) nisi 463. miclii accipias habeas 464. uera om.
paream fa post. exp. m. 3) 465. illam hodie uolo 466. michi
que 467. empta est 468. si om. denumerentur min§
470. exhoneres 471. Pers. spat. relictutn hec istis Per. om.
472. Pers. om. concilia insti pulchre Eioras (Ei ex F ut vid).
474. eique gratus (i ex u corr. m. 3) 475. Que intemperie (q
ult. add. m. 3) tenent 476. mithi ut vid. cudis fiA trudis m. 3
in marg.j 477. produci intus iubes Pe. spatio non relicto add.
m. 3 Hec re m. 3 ex oj ergo est 478. michi 479. cropoli-
stidem 480. inquam est inquam est noiusse 481. eam
483. hgc gentium est 484. Mi. m. 3 spatio non relicto 485.
reor et hec 486. seruum misi sectari q^ost misi spat. 12 litt.)
487. is om. hanc fidicinam (post hanc 18 litt. spat.) 488.
Hem 489. tuus quid 490. cerua om. 492. ubiubi est
493. Pers. om. Euge fruge (e ex i m. 3j frugi es pugnasti
homo es 494. hem unxisti ( h del. m. 3j minimi 495. apoecides
Fidic 496. fi praem. ehandu m. 3 ex eandil istunc hominem
nunquam ex numquam m. 3 498. sum libera quinquennium
499. Fi praem. m. 3 negoti est mee 502. minimi 503. Set
reropolistidem 504. liber ast (li ex u m. 3) 505. habitaret
fa,v cxp. m. 3) dicere om. dum incerte (e post. ex o m. 3)
506. eo (h. s. e) an/// (er. ij aliquis eam (ante aliquis spat. maius est
et ali add. m. 3) 508. stratiphoclen ex strapoden m. 3 aiunt om.
perifani 509. absente ex absente wi. 3 510. si (i ex c ut
vid. m. 3 istec 511. exenterauit (en ex in corr. et t post. add.
m. 3) marsupium 513. crutiatu obeas 517. sim 518.
eam ne 520. depeculatum eis 521. ei om. sic 522. atque memi-
neris fatio 525. sapientiorem (dein spat. 17 litt.) manubrio mulier
526. Adnectitur liaec scaena antecedenti Si quid est homini
animost 527. cui 528. confluunt que 529. erumpna
excercitatam fer s. v. m. 2) habet om. med 531. coUocem spes
532. gnata (t& s. v. m. 3) neque ea nunc 533. illec (post c er.
i) est mulier peregre adueniens que 534. dictust fpost st
1—2 1. er.) locis habitare michi 535. hec usus inuenit
536. qui (qu ex mj mihi habitet ex habitaret m. 1 ut vid. .
537. me uidisse 538. Est ne an non est ('est er.) retur (i ex
c) 539. Phil. om. uisitaui antidhac ceteris om. 540. Per om.
Certe (e add. m. 3) Post east 16 litt. spatium pauperculam
memini (n e corr.) comprimere 541. hiccine est fest s. v. m. 2)
qui mihi in fin s. v. m. 3) primus (^imu ex umi; pudititiam pepulit
542. que compressu 543. Phil. praem. Per. Haud scio
Per. om. sin 544. dubiam dant ex de ibandant tn. 3 animi pen-
deo om. 545. sin incerto animo 546. muliebris mihi ('mihi era-
sum) adhibenda mihi malitia nunc est 547. compellabo atiem
548. mihi 549. Phil. ('My m. 3 saluus Ante sis saluu del. m. 1
550. uti 551. iniurius fu post. ex i) 552. tue memorie equum
PRAEFATIO. XV
commode 553. fabulata es Quid nunc om. Hem rectius (cum
peis. spatio) 554. Memini id. Pe. in Epidauro ali 555. ardens
fn e corr.) mihi aspersisti p ins. m. 3 pauperculg 556. tu§
que me leuare ex leiiare me 557. inmea erumna grauiter
ex grauem »«. 3 558. saluum 559. erumnosam compotem
560. quid quod digitus (ex dii oitns m. 3) te turbat tuus 5G1. Phil.
om. exte Per. om. 562. hostium est face 503. mee hec-
cam f h del. m. 3) 566. accurauit is ad om. impense improbus
507. sime (m e corr. m. 3) si salua sit om. 568. cropolistidem
ut vid. m. 3 ex morodolistidem ut vid. huc om. edis 569.
mihi fm e corr.)
FIDICINA PERIPHANES SENEX MVLIER 570. edis 571.
uenienti salutem (n ex corr. m. 3) 572. Qug exequitur
aspectum tuum 573. istec 574. haecing Hgc que natast
575. Tune cur ego hanc que 577. uestiSTtum immutabilem
578. Lac. sign. om. 579. Lac. sign. om. aliter (i add. m. 3)
sues ex suus m. 3 580. Ne ego (in marg. al' nego «*. 3j me om.
quae sit om. Proh deum add. m. 3 581. alienos egurgi-
tem (rgitem e corr. m. 3) domo ex domu m. 3 prorsum ex pro-
sum m. 3 tu quem 583. tuum 584. negat (a ex e) 585,
si nonuult (o s. u post. m. 3) tamen 586. me equum est
non uult 587. cur uocabas ^bas ex bis m. 3) istec culpa est
588. te oin. appellas 589. sime appellet filiam (m add.
m. 3) 590. hec mater mea est 591. que 592. michi ma-
gister fuit austrum perculi (x add. m. 3) 593. ibi ex tibi m. 3
pater peccaui om. umquam audiuero ovi. 584. tuam s. v.
596. ob hanc (^hanc del. m. 1) eam ratus 598. crd del. m. 1 ante
credidisti seruus michi 599. Quid si ex Quasi m. 2 aliter
uisum ex uisum aliter poteras (o e corr. m. 3) nouisse (sq add.
m. 3) 600. ut primam qui 601. fles ex fle m. 3 habeto
002. repperiam ciuis ex quis m. 2 603. Adolescentem (m add.
m. 3) emisse ex emisse m. 3 Pe. s. v. m. 3 604. asserua
circa ('al' circe m. 3 in marg.) 605. querendo 606. inaenio ex
inueniam fiat ex fiad
STRATIPPODES ADOLESCENS SERVVS EPIDICVS DANISTA
MVLIER 607. michi est qui de ex quid m. 3 608. quae ex
(ex add. m. 3 in 3 litt. spat.) praeda. set heccum (h m. 1 e corr. : del.
m. 3) 609. illi caperat ex illic aperat m. 3 Post frons lac. 5 litt.
610. Ante iuppiter del. epidi m. 1 611. excruciatu 612. pe-
riphanen aderat ibi (ihi ex ubi m. 3) 613. hinc (V nunc s. v.)
614. St. s. V. spatio nullo rel. commoditas 615. Quidest ex Qui-
dem m. 3 mihi adfugam 616. Hic v. exstat post v. 617
tenes ex senis m. 3 017. queritant secum suaui (sua ui m. 3)
618. qpp cui inmundo 619. me illi sinanctis ('s post. del.
m. 3) 620. set ex si m. 3 grauas tellus qui ex q' m. 3 621.
Hicest hec illa est ego om. epi s. v. m. 3, spat. nullo Haeccinest
622. Est ne ita otn. Ante aspecta pers. spat. ep. hgc (ep.
s. V. spat. nullo m. 3) St. Contempla 623. Epi praem. ugniculo
Str. (m. 3 s. v.) est estestu (e prior m. 3: s. v. ep. m. 3: u m. 3
in ras.) uisse (e m. 3) 624. Str. Est ne conapice ('pice m. 3 in spat.
XVI PRAEFATIO.
7 litt.) quasi quom om. pulchre ex pulcrhe uideris 625.
Post corium 5—3 litt. spat. pulchrum 626. Appelles pincent
(c m. 3 videtur mutare voluissej pigmentis ulmeis ex ulmiis m. 3
627. dii immortales socio iussi admirer pulmunes 628.
quod michi 629. Hec remorata ex rem orata m. 3 me ex
inedem m. 3 Siquidem 630. remoratus 631. me om. nu-
mera numera (post. numera del. m. 3j 632. pemumeratust Ep.
Tene Dan. Sapienter uenis 633. St. praem. opperire (alt. p
add. m. 3) Str. s. v. spat. nullo domist Tst er.J est 634. Sta-
tim (n ex m ras. m. 1 et in marg. V satin m. 3J Ante sincere (post.
n erasa ej 1 — 2 litt. spat. V. 635 post 636 exliibet 636. uideon
ex uideom m. 3 ne ego ex nego m. 3 te periphanifiliam ex te-
phere panifiliam m. 3 636. ephiHppa natan es thebis ex nata
asthebis satan ex satam m. 3 637. quod (s. v. V qui m. 3J meum
638. Vi. s. V. m. 3 spat. nullo michi V. 639 post 640
639. aflPerri ex afferre 640. epi praem. Lunulam ex Tunulam
m. 3 indigitum mi ho 641. Vi praem. Tune is es qui
te mercatus om. tuus est 642. Lac. sign. om. in alia (in del.
m. 3) 643. ui uist tranquillo es 644. dii experdita 645.
aput ex apud m. 3 646. ming 647. siquid Post erit erasit
erit m. 3 648. mea es Vi s. v. spatio nullo tue que 649.
sanan (n ex m ras.) suum 650. sum om. dum intro eo atque
ex eo (x ex a m. 3) 651. boni est 652. reperisti stultus
653. prestost illa om. 654. Verstim add. m. 2 inlibertatem
656. cgtera faxo gcibis m. 3 ex faxost cibis cum s. v. m. 3
657. hac me soror 658. siquid seuiunt ex sic (i in e corr.) uiuit
659. suppetias (post. p e« r m. 3) michi 660. Ep. om. ortum
adfer domum auxilium (prior u s. v. m. 3) michi 661. magnas
tres (i exp. m. 3) fatio senes ex senex m. 3 662. intro fro ex
o) accurentur 663. haec ex hac m. 3 que stratippodem
664. obitiet michi 665. abeo ex habeo m. 3
SENES -II- SERVVS MVLIER 666. huic 667. me 668.
tace sis modo sine me aspici tibi iam ut 669. te comitem
te (post. te del. m. 3) querere 670. lassitudinem ingenua
671. Quot illic ex Quod illi m. 3 homo otn. Ante atque 2 — 3 l.
spat. te (t m. 1 ex m) 672. exenterauit ('uit ex corr. m. 2)
673. amenam e.x amen (2 litt. spat.) m. 3 uulcani irati est
674. si propius astesta (post t er.) es tucalefacit 675. deis (ex dehis
m. 3j plusquam placeo ex ploceo m. 3 deorust (puncta m. 3)
immortalium 676. Michi 677. male feci michi
suppetie domi m. 2 e corr. 678. queram 679. dum sine me
queras mea Ante uel medio 2 litt. sp. inmari 680. Ep. om.
queris 681. fugiti num m. 3 ex fugitiuum a otn. concessit
uis 682. Lac. sign. om. 683. uince ex uincere ut vid. e ostendo
684. colliga 685. Ilice tua dimonium fum ex a.) mihi
facis Ap. pro Ep. qid' m. 2 ex qid 686. Per. praeJli. Ep.
person. om. 687. nichil michi depre faciliex (i post. add.
m. 3) oras 688. eo quid uerbo haudtuo ex auttuo 689.
conligandg hec libet colligo 690. Ante h. v. exstat v. 692
suo loco repetitus tragulam (m add. m. 3) iniicere ex inicere
PRAEFATIO. XVII
m. 3 fecit 691. cum asto alege colliga 692. michi
libet nichil 693. frugi es 694. nichil arcte ex arte
m. 3 colligat (t erasa) 695. Nichil uero obnoxias se (ex obnoxios
se m. 3) arbitra mino 696. Ep. om. Post habet pers. spat.
equire quid lubet ex iubet m. 2 697. Qua fa ex o m. 3)
ausus nudius (i s. v. m. 2) tertius 698. libuit fidutia 699.
Aintu libuit Aio phi fphi s. v. spatio nullo) ad pignus
mea sit 700. Per. om. Quam (m add. m. 2) negat (n ex n
m. 2) Non ex Ni m. 3 fiUa est 701. Pe. praem. tuum
da eni iste capiti ost (puncta m. 3, quae simul ni fecit ras.) 702.
ea est ex east Ep. s. v. m. 3 rem om. 703. Dedin ex Diden
m. 3 704. ego argento filii ex fili m. 2 705. iste ab ore tetigi
minis 706. ludo conductitia 707. rectum 708. Post factum
est pers. spat. Ep. s. v. m. 3 spat. nullo 709. homine neque
(ne add. m. 3) benigno dedistippocli (s. s add. m. 3 tra^ 710. cur
ausus mihi libitum est Per. om. hec inpudentiast
om. 711. Ep. om. iuclamitor (c\ ex A) quasi (o, ex e m. 3)
seruus Tum tu es ( tum ex cum fecit et in marg. al' tun add. m. 3)
712. iusse 713. Quid (\ ex o m. 3) dicet (\ ex e m. 3)
714. Ibo fal' abi m. 3) non illuc om. pol aduersa 715. negotii
maxima 716. asto cuius hec inuenta sit f^sit ex si m. 3)
717. tute inueni et m. 3 ex inueniet domi est 718. acerbum
est bene factis cum malis mesem fse ex si m. 3) 719. Quam
ne per ex pro m. 1 querere 720. om. 721. Pers. om.
Qui disti meruisse intellego (le ex \\) 722. huius (V eius m. 3)
phi (s. V.) Cedo cui resoluam (s e corr. m. 3) 723. attigas ex atticas
m. 3 equum 724. michi 725. optimum atque equissimum
727. Fe. s. v.spationuUo praebebo (post.e s.v.m. 2) 728. oras sis
729. michi siquid imprndens 730. phi praem. 731. Post cogar
sj)at. iKrs., in quo scripsit et del. ep. m. 3 lubet ex iubet 732. Grex
add. m. 3 Hic is ex Hicis m. 3 homo est 733. et om. exurgite
(ex surgite m. 3) atque extollite PLAVTI EPIDICUS EXPLICIT
Haec igitur de E. Quod initio constitueram addere
quaecumque interim viri docti de singulis fabulae versibus
scripseruntj consilium nunc abieci: etenim maiorem esse con-
iecturarum multitudinem quam pro praefationis spatio mox
intellexi.*) Sed illa non reticenda putavi^ quae lulius Brix
et Oscar Seyffertus litteris benigue ad me datis de sin-
gulis locis protulerunt. Sunt autem liaec:
V. 11. A codicis discriptionem defendunt B et S. 32 — 34 delet
S. 50. delut cum Weisio B. 57. Epidice, Ep. Male perdidit me.
Th. Quis? Ep. IUe e. q. s. B. 61. ita voltiist tuos: Videor S. 90 sqq.
cum B versus discribunt B. et S. 97, tute tete S. 128. Salvom
huc advenisse S. 136. hercle m. ingr. esse homini omne quod f. b.
*) Censuras scripserunt praeter Lorenzium A. S. Wilkins (Aca-
demy a. 1879 p. 3.3), W.W. (Centralblatt a. 1879 p. 336), C. Dziatzko
(Jenaer Litteraturz. a. 1879 p. 237).
PliAVTI CVRCVl.10 ' b
XVIII PRAEFATIO.
S. 179. Pro 'HercaU' S. 'illi' 197. per omnem quem urbem B.
255. quid ego nunc faciam? S. 302. ''orabo. Ep. Inpetras' cum
Bothio B. 306. in hoc agro B. 533. Quis illaec esst mulier per-
egre adveniens timido pectore, quae ipsa se B. 546. Hanc congre-
diar astu. Adhibenda muliebris mihi malitiast B. 580. Nego me
eam novisse S. 643. animo liquido et tranquillo'8 : valet S. 677.
Quidquid ego malfeci S.
Quibus praemissis ad ipsam Curculiouem pergo. Ad
hanc igitur fabulam recensendam cum in A nihil servatum
sit praesto fuermit BEJ, quibus ex instituta ratione addidi
F et editionem principem Z.
B codicem bis excussit Gustavus Loewe simul Rit-
schelii adhibita collatione. Adnotandi rationem eandem
secutus sum atque in Epidico. Scaenarum titulos scripsit
manus secunda praeter I 1 et 2, ubi rubricator; personarura
notas in contextu addidit m. 1, in margine praeter 14 — 341,
ubi a rubri^atore pictae sunt, m. 2. Notarum indicem —
saepius integris litteris perscriptae sunt, velut coci et anus
semper — punctis modo additis modo omissis neglectis hoc
loco subicio.
Palinvrvs: P, PA, PAL, PALIN.
Phaedromvs: A, AD, ADOL; PH, PHE, P"HE, PHED,
PHED, PHD (20), PHEDR; F, FE.
Planesivm: VIR, VIR, VIRG; PL, PLA, PLAN.
Cappadox: LE; CA, CA, CAP, CAPPAD, CAPPAD.
CvRCVLio: P (602 in ras.); CVR, CVR, CVRC, CVRC.
Lyco: T, TRA.
Therapoxtigonvs : M, Mlf"/.
Versuum autem discriptio plerumque eadem est atque
in hac editione. Diversorum initiorum et Veteris et EJ
codicum quos brevitatis causa hoc loco adscivi index hic est: ')
V. 1 — 77 ut in hac editioue — 78 Quasi tu — Quid
opus est — Has conspersi — Eine — Nam istunc —
Quin tu — Quisnam — 96 Flos — Eius amor — Uhi ubi
est — TJt ueteris — Oclor — Tu rosa — Nam libi — Sed
cu7n — Da uicissim — Lhi est — Sino ductim — Sitit liaec
— Pol ut — Canem esse — Aniaho — Adiho — Vini pol-
1) Ubi nil adnotavi, scito BEJ et inter se et cum hac editione
concinere; ubi non couciQuut, E,T codicum initia uncis inclusi.
PRAEFATIO. XIX
Icns (autecedeuti adhaerct hic v. iu EJ) — Tibi qui — Ad-
fcrt — Qiiam lomje — Grandiorem — Salue — Diu fit —
Age effumle — Proltie cloacam — Faciam ■— Venus — Nam
tihi — Mihi hatid — Hoc uide — Perii hercle — Quid id
est — Ah. Pa. Quid — Tace noU — lanme — Hoc uolo —
Sed quid — Te esse — [Quia i(T] — Tu nie — [147 Pessuli — (^eritc
— Sussilite — Hoc uide — Bespicio — Sentio J] — 319
uaeuitate — Nolo hercle — Immo si — Uhi sient — Per-
nam — In carnario — Parata — Ita me — Sed quo — 347
tdhellas — Ut mulierem — 390 Attat — Heus tu — De co-
clituni — Catapulta — Id refert — Super stitiosus — Ad me
— Hoc intus — Licet ne — me quidem — Sed hunc — Et
grandem — Quid eum — Pontigono — Nam michi — 437 Uhi
ipsus — Venimus — Solidam — Septem pedcdis — Quam ohrcm
— Sinopes — Perrchdiam — Uno mammiam — Dimidiam —
Intra — Quia enim — gallinacei — 571 Michin maluni EJ —
Sed daho J; Si pcrges E — Meaeque — At ita — lu acie —
639 Et iste — Seruaui — Si uera — Nutrioc — Perdionisia —
Ex oritur — Tum ihi — Nec uiuam — Meministin — Qui te —
Amdum — Sanan es — Hic est — Scdue — [Deos E] —
Istam — Cenam — Tace tu — Miles — Dum uiiiat — Et leno
— Quia ille — Sim controuersia — Laudo — Ut mihi — Si
haec uolt — 699 Aesculapio — lam pridem — Cotnponere —
706 Dicendi — Collum — 713 Non taceo — Et Lycone —
Scire — Hic huius — Tu huic — Tu autem — Hercle — Et
te — Ad trapaezitam — Ego te — 728 Tu miles — Vortat.
Ambrosianum E Loewius et ego viribus couiunctis
coutulimus eiusque scripturas iu aj)paratu diligeutissime no-
tavi '). Persouarum compeudia uegleximus: nec magis ad-
notandas duximus glossulas quafedam sive in margine sive
super versu mauu saec. XV adiectas.
Britanuici J apographo usus sum ab eodem viro docto
confecto cui Epidici apographon debeo. Quem diligenter
rem suam accurasse ut iu Epidico expertus sum, ita in Cur-
culione confido. Persouarum uotae initiis versuum nonuullis
in pagiuis (velut 162^: v. 28-67; 164'^: v. 200— 238; 167^:
V. 443—485; 168'': 525 — 562) iam discerni non possunt:
quod tameu ubicumque ex consensu cum FZ probabile est
b* '
XX PRAEFATIO.
eas exstitisse, sileutio praetermisi. Qua re non recte feei,
quod V. 384 adnotavi 'Person. om. J', cum omnino nihil
testari debuerim.
Lipsieusis F adhibui collationem quam ab Car. Er.
Christoph. Schneidero confectam possedit Ritschelius. Ac-
curate eam esse factam in Epidico recensenda cognovi. Cu-
ius codicis quod multas scripturas omisi, me laudem, non
vituperationem inventurum esse spero.
Editionis principis Z lectiones petivi ex eiusdem
Schneideri collatione, non illa a. 1825 in hicem emissa,
sed propria manu scripta. Ac ne ex hac quidem minutas
discrepantias me enotavisse probabunt periti.
Erunt qui mirentur Langianos codices saepius a me
commemorari , ex quibus bonae frugis quidquam percipi
posse ipse negaverim (Anah Ph ji. 81 sqq.). Qua in re hac
ratiocinatione me ductum esse scito: uuus ex illis codicibus
— nam de tribus siraul idem valere negaverim — lectiones
nonnumquam mirifice cum B vel BE concinentes exhibet, dis-
crepantes cum EJFZ vel JFZ (179,379; 45, 101, 240 alibi):
idem codex cum in aliis contra B cum EJ concinat (267,
705 alibi), propriam quandam virtutem videtur habuisse.
Ubicunque igitur exquisitiores codicum scripturas ex Lan-
giano illo confirmari vidi, non omitteudas esse putavi: omisi
reliquarum plerasque, utpote cum ex tribus illis codicibus
quibus Langius usus est in quo exstiterint diiudicari nequeat;
idque eo magis facere potui quod depravationis vel interpo-
lationis speciem prae se ferunt tantum non omnes. Mirum
est quod v. 15 et 16 'oculissimum' in Langianis fuit, quod
V. 15 etiam Osbemus exhibet. Sed quae de Curculione va-
lent, ad Epidicum ne transferas monendum esse video.
Osberni testimonia, quae iu Epidico omisi, in hac
fabula addidi, quamquam quae Anal. Pl. p. 80 disputavi
confirmari cognovi. Sed in subsidiorum penuria, quam Cur-
culionem qui tractare cupiuut dolebunt, nihil quicquam deesse
volui. In ipso apparatu discrepantias Osberni consulto neglexi.
1) Ne errores exoriantur, moneo ubicumque, ut exemplo utar, ad-
notatum est ''qnid ex qui E^', id semper ita interpretandum esse, ut
m. 1 scripserit riui, quod correxit in quid m. 3, numquam sic, ut et
2«i et (luid manui 3 debeatur. Idem valet de BJ.
PRAEFATIO. XXI
De Scaligeri et Reizii scripturis couferaiitur quae iu
praef. Epidici p. XXI dixi. Ritschelius nihil adnotaverat.
'Catapultas' v.398 ex epistola eius ad Fleckeisenuni data recepi.
Quod praef. Epidici p. XX suspicatus erani, complures
lectiones Pyladem hausisse ex Pal. VI (No. 1619), etiam
iu Curculione ita esse perspexi: sed satis esse duxi in prae-
fatione hoc commemorasse. Collationem huius codicis Loe-
wio meo debeo.
Ex editionibus fabulae hoc saeculo emissis imprimis
Fleckeiseui conspicua est, quippe qui permultos locos feli-
cissima opera usus tractaverit. Quanta sint eius merita, ex
ipsa adnotatione facile perspicitur. Fleckeisenianis inventis
si addideris quae post resuscitata a Ritschelio Plautina
studia ab aliis viris docfcis proposita sunt, cur fieri vix potuerit
quin mea ipsius opera satis exigua evaderet, ipse intelleges.
Veuio iam ad condicionem fabulae ac sortem qua
temporum decursu usa sit. Ac primum quidem versuum pau-
citatem mirabimur quae mon minus quam in ceteris fabulis
consimili brevitate insignibus suspicionem movet aut casu
truncatas esse quasdam partes aut consilio decurtatas. Neque
fugit hoc viros doctos: velut Pareus in apparatu critico
ed. II ante actum tertium haec posuit: "^censent nonnulli in
hoc actu plures scenas desiderari. Sed consensus omnium
Mss. refragatur'. Dicit ni fallor Gulielmum Canterum,
qui Nov. Lect. lib. IV cap. 10 haec habet: 'Atque existimo
primum, Curculionem parasitum habitu nautico seu marino,
quandoquidem e Caria per mare Epidaurum appulerat ad
Lyconem trapezitam venisse, ut patet ex verbis Choragi,
Ornamenta, quae locavi, metuo ut possim recipere: ac pateret
etiam magis, nisi, quod ego semper suspicatus sum, aliquot
in hac comoedia scenae desiderarentur, actu tertio prae-
sertim, qui unam duntaxat habet.' Quamquam haec ratio
nihil valet, cum actuum distributionem eam quae in editio-
nibus exstat ex antiquitate non esse repetendam satis nunc
constet.^) Hoc demum saeculo Fleckeiseuus post v. 273
1) Actum tertium constare ex scaenis III 1 , IV 1 , IV 2 monuit
post Gustavum Schmitz (De act. in Pl. fab. descript. p. 18 sq.) Andreas
Spengel in libello qui inscribitur 'Die Akteintheilung der Kom. des
Plautus. Miinchen 1877' p. 37.
XXII PRAEFATIO.
maioreni lacunam detexit: sed cur idem neget scaenam II 2
esse absolutam nou :5atis perspicio: immo praeter versus ali-
quot qui ad Paliuurum pertinent plura intercidisse non video
quo iure coniciamus. ^) Ab bac lacuna et aliis quibusdam
minoribus si discesseris, nihil est cur ex sententiarum uexu
aliquot scaenas periisse putes. At decurtatam esse fabulae
actus tertii partem extremam post ea quae Act. Soc. phil. Lips.
vol. 17 p. 278 sqq. disputavi etiam uunc censeo. Nam quod
^ipsius poetae festinationem ' agnoscit Ussingius p. 528, et
per se habet cur parum commendetur et eo infringitur, quod
praeter hunc locum alia quaedam retractationis vestigia ex-
stare demonstratum est.
lamdudum enim v. 472 a Plautina aetate alienam esse
viri docti intellexerunt: ^) basilica enim Porcia eodem
demum anno exstructa est quo poeta obiit. Praeter hunc
autem versum eiusdem scaenae alios quoque ad septimum
pertinere saeculum quamquam probabile est, argumentis ta-
men effici nequit. Ex eadem recensioue repetendum esse
turbatum scaenae IV 2 initium suspicor, sed ita ut lubricum
esse iudicium ipse profitear.
Neque minus retractationi tribuo v. 280 — 300, de quo-
rum condicione cum mox Museo Rhenano explanatius acturus
sim, pauca monuisse satis habeo. Etenim v. 287 statim in-
secutum esse v. 298 admodum veri simile esse iudico: v.
autem 299 sic scribendus videtur:
Recte hic monstrat quasi inperare possit e. q. s.
Quo versu servorum arrogantia castigatur. ^) Dubitari deinde
poterit de v. 39 — 42, cum perquam molesta sint post v. 33
'Quiu leno hic habitat' versus 40 verba haec: 'Lenonis haec
1) Cur Ussingius p. 528 et 548 statuat integrum folinm interci-
disse me fugere profiteor.
2) Osannus Anal. crit p. 186, Ritschelius Parerg. vol. I p. 207,
Urlichsius Mus. Rhen. vol. 23 (a. 1868) p. 85: quam rationem ut olim
frustra impugnaverunt Naudetus et Visseringius (Quaest. Pl. I p. 99 sq.),
ita non magis refutavit nuper fssingius ad Capt. v. 809.
3) Posteriore tempore additi sunt v. 289 et 293: quos secundo
saeculo vel tertio ineunte snbnatos esse puto, quo tempore homines
interpolandi studio incensos in Plautinas fabulas grassatos esse alibi
docebo. Ac nescio an eidem tempori v. 331 sq. tribuendi sint. Mera
glossemata sunt v. 374 et 545.
PRAEFATIO. XXIII
sunt aedes'; cf. v. 44. Quamquam praeter v. 22^) prima
pars fabulae usque ad v. 279 nulla exhibet posterioris re-
censionis indicia. Idem cum in v. 487 — 729 cadat cumque
omnes dubitationes ex media fabulae parte proficiscantur,
liac ipsa re meam de retractatione opiuionem uon medio-
criter confirmari existimo.
Graecum exemplar quod ignoramus dolendum est:
nam merito licet universam fabulae indolem carpserint viri
docti, singulas tamen partes mira quadam suavitate et bila-
ritate insignes esse nemo negabit. Paullo post annum 303
fabulam esse doctam non sine veri specie ex v. 395 conicias :
qua de re cf. Droysenus (Geschichte des Hell. vol. l^ p. 507
adn.) et Usenerus (Symbola philol. Bonn. p. 592).
Nec magis de actae fabulae anno constat. Nam quod
Teuffelius ex v. 509 sq. (Stud. und Char. 262) paullo post
legem Semprouiam eam editam esse coniecit ratione uititur
nimis lubrica: nec firmior eorum ratio est qui a commemo-
ratis nummis Philippeis (v. 440) proficiscuntur. Versum 480
Plautinum esse si constaret, post 561 actam esse statuere-
mus: nam quo tempore veteres tabernae 'veteres' dicuntur,
eodem novae iam exstiterunt. Novas autem anno 561 ex-
structas esse ex Festi testimonio docere conatus est Urlich-
sius Mus. Rhen. vol. 5 (a. 1847) p. 157.
Testimoniis adde haec:
V. 11. Glossae luvenalianae ed. ab H. Keilio Halis 1876
p. VI: melculo : melle albo.
V. 30. intestabilis : sine fide et testimonio. Cf. Loewius
Anal. Ph p. 210.
Ad Curculionis uomen spectant Ausoniana haec (epist.
22): ^Quod nisi indulseris rogante me ut et mora habitandi
ad commodum suum utatur et nauso aliave quavis navi us-
que ad oppidum praebita frugis aliquantulum nostrae ad-
vehi possit, Lucaniacus ut inopia liberetur mature: tota illa
familia hominis litterati uon ad Tullii frumentariam, sed ad
Curculionem Plauti pertinebit.'
2) Addo Maxim. Niemeyer Berolinensem epistola ad Loewium data
proponere hoc: quom amica e. q. s. Idem v. 76: Anus bic cubitare quae
solet e.q.s. Eiusdem viri docti coniecturas commemoravi ad v. 447 et 506.
XXIV PRAEFATIO.
Praeterea commemoranda vel addenda esse video haec:
Ad apparatum v. 67 adde: V«i paratum Cariara?' Quaeri
enim potest, num omnino dixerit Plautus 'in Cariam'. Qua
in quaestione proficisceudum est a. v. 206:
Minume: nam parasitum misi midius quartus Cariam
ubi ue potest quidem ^in Cariam' restitui. Nec magis v. 225
'e Caria' scribi potest:
Paves, parasitus quia non rediit Caria.
His addendus v. 339:
Preudit dexteram, seducit, rdgat quid veniam Cariam
ubi consensus librorum 'Cariam' tutatur. lam commemoro
duo versus corruptos, quorum alter facillime corrigitur, si
'in' delemus (v. 338):
Quia nildius quartus advenimus Cariam
ubi Wenimus in Cariam' libri. Addo v. 275, quem sic ex-
hibent codices:
Estne hic parasitus qui missus est in Cariam?
Ubi 'in' versus explendi causa adiectum duco. Scripsi sic:
Estne hic parasitus qui ab ero missust Cariam?
Restant duo versus, quibus 'in' facile deleri potest (v. 67
et 339):
Nunc hinc parasitum in Cariam misi meum
Postquam tuo iussil profectus sum, perveni in Cariam.
V. 109. In app. scribe *haee prius cmr. e. q. s.'
V. 711. Ubi Luchsius 'qui praesente' scripserit (cf. Kieuitz
de Qui e. q. s. p. 529), non inveni.
Ceterum moneo me neque Fleckeiseniana inventa ne-
que Ussingiana in commentario commemorasse omnia.
De meis autem coniecturis quas recepi scito me ipsum
saepius posse dubitari non ignorare: posui, quoniam aliquid
ponendum erat.
Numeros retinui Fleckeisenianos.
Dabam lenae mense Septembri 1879.
Georgivs Goetz.
T-MACCI-PLAVTI
C V R C V L I 0
PliAVTI CVRCVLIO.
AEGYMENTYM
Curcillio niissu Phaedronii it in Cariara,
Vt petat argentum. clam ibi eludit anulo
Rivalem, scribit atque obsignat litteras.
Cognoscit signum Lyco, ubi vidit, militis:
Vt amicam mittat, pretium lenoni dedit.
Lyconem miles ac lenonem in iiis rapit.
Ipsiis sororem, quam peribat, repperit,
Oratu quoius Phaedromo nuptiim locat.
PLAVTI CAPTIVI EXPLICIT INCIPIT CVRCVLIO B. PLAVTI
CAPTIVI EXPLIC^- IN ClF CVRCVLIO E. PLAVTI CAPTIVI EX-
PLICIT INCIPIT CVRCVLIO \]^{?) PLOG' J" 1. Cvrcvlio B. cur-
gnlio FZ missu GuUehnius. missus libri phedromi BEJ. phe-
dromio F Ante it fortasse spatiolum 1 — 2 Utt. B it in Pylades. it lihri
2. clam ibi Gz. ibi Uhri. et inibi Pylades, unde inibi Fleclceisenus.
smm ihi (?) MuelJerus Pros. Plaut.p. 504. ibi ille Camerarius 3. scri-
bit ex scriuit ut vid. B'^ litteris Z 4. lico / 5. precium B
6. liconem EJ aclenonem J inius B 7. quam B, Sara-
cenus. que ex qua E. que JFZ pibat ('p man. 2) J 8. oratu
cuins Ubri, pro quo dubitanter proponit oratuque eius Ussingius ad
argum. Captiv. v. 9 phedromo B fe ex o) EJ
PEESO:^AE
PALINVRVS SERVOS
PHAEDROMVS ADVLESCENS
LEAENA ANVS
PLANESIVM VIRGO
CAPPADOX LENO
COQVOS
CVRCVLIO PARASITVS
LTCO TARPEZITA
CHORAGVS
THERAPONTIGONVS MILES
CANTOR
1 1, 1— c
ACTVS I
PALINVRVS. PHAEDROMVS
Palinvrvs
Quo ted boc noctis dicain proficisci foras
Cum istoc ornatu cumque hac pompa, Phaedrome?
Phaedkomvs
Quo Venus Cupidoque inperant suadetque Amor:
Si media nox est sivest prima vespera,
Si status condictus cum hoste intercedit dies, 6
Tamen est eundum quo inperant ingratiis.
1. Charisius p. 112, S: Haud similiter d littera terminatur. ov
enim graeca vox d littera termiuari [apud antiquos] coepit, quibus mos
erat d lit[teram omnibus] paene vocibus vocali littera finitis adiungere,
ut 'quo te de .h. noct ficisci foras' Diomedes p.
441, 17: paragoge est cum ad ultimam simplicis dictionis clausulam
aut littera adiungitur aut syllaba: littera ut apud Plautum 'quo ted
hoc [hoc] tis' 3. Nonius p. 421, 13: Cupido et Amor idem signi-
ficare videntur. et est diversitas Plautus Bacchidibus
Idem in Curculione discrevit et vim eiusdem diversitatis expressit di-
cens: '^Quod Venus Cupidoque imperat suadetque amor'
Servius ad Aen. IV v. 194: Cupidinem veteres immoderatum amorem
dicebant Plautus cum distinctioue posuit Ipse alibi:
'Quem suadet Amor' 5. 6. Festusp. 314,12: Status dies [cum
Act. I Sc. 1. PALINVRVS SERVVS PHEDROMVS ADOLESCENS
fNS ligatae) B. idem J et E <uhi man. secunda, non rubricatorisj
1. Person. add. B'^ Quo ted hoc noctis FZ, nisi quod te F. idem
Charisius habuissc videtur. quod et hoc tis lihri Diomedis optimi.
quo ted hac noctis BEJ, nisi quod d (ted^ ex t corr. ut vid. E^ et
pro hac E^ voluit hoc. praeterea nioneo Quo ted in B maiusculis
litteris esse scripta. cf. de hoc versu Bitschelius Nov. exc. Pl. p. 5 et
26 2. istoc ex isto B^ ornata ex cor natu ut vid. J phedromcB/.
phedrone E 3. Person. add. B^E^ quod Jihri Nonii. quem Ser-
vixis cupidoque Servius, Nonius, Pylades. cupido Uhri imperant
Pylades. imperat Ubri cwm Nonio et Servio suadetque (\x prior ex corr.
ut vid. B) ex suadet B^. suadetqug /. suadet Servius 4. siue est Uhri
5. conditus EJZ intercessit Macrohius 6. inperaut Festus. Pylades.
6 PLAVTI I 1, 7-13
Palinyrvs
At tandem, tandem . . .
Phaedromvs
Tandem es odiosiis mihi.
Palinvrvs
Istile quidem nec bellumst nec memorabile:
Tute tibi piler es: laiitus luces cereum.
Phaedromvs
Egone apicularum congestum opera non feram, lo
Ex dillci oriundum melculo dulci meo?
Palinvrvs
Nam quo te dicam ego ire?
Phaedromvs
Si tu me roges,
Dicam ilt scias.
Palinvrvs
Si rdgitem, quid respdndeas?
lioste] vocatur qui iudici causa est constitutus cum peregrino
Plautus in Curculione: 'Si .... dies, tamen ....imperant ingra-
tis' Servius ad Aen. IV v. 42i: NonnuUi autem iuxta veteres
hostem pro hospite accipiunt. Plautus in Curculione: 'Si dies'
Macrohius Sat. I 16, 14: [dies] stati, .qui iudicii causa cum pere-
grino instituuntur, ut Plautus in Curculione : 'Si . . . intercessit dies'
Cf. Gell. XVI 4, 4; riacidus p. 16, 11 ed. Beuerl; Cic. offtc. I 12,
37; Fest. Pauli p. 39, 1 10. Priscianus I p. 107, 13: ajies, cuius di-
minutivum pro e longa i habet 'apicula'. Plautus in Curculione:
'Ego nam apicularum opera congestum non feram'. inde
Oshernus (3Iai, class. auct. vol. VIII p. 37): 'haec nam apicula-
rum opera comesta non feramur'
imperat lihri ingratus EJZ 7. Person. add. B'^, Angelius. om.
EJFZ Phaedr. person. (k) add. B'^ in rus., Angelius, pro quo Pali-
nurum suhstituunt EJFZ michi J 8. Person. add. B'-. Angelius.
om. JFZ bellum est lihri 9. tu te E tibi rti ex corr.) B
pueres E. puerus vel puere Scaliger daucus mire Scaliger es: lautus
luces primus Acidalius, cum antea es iautus: luees interpungeretur
cum B 10. Person. add. B- E\ om. JF egon lihri. ego nam Pris-
cianus congestum opera Bothius. opera congestum lihri. Priscianus.
opera hoc congestum Muellerus Nachtr. p. 124 11. ex melle Loe-
tvius melculo Bothius. melliculo libri 12. Person. add. B^E^. om.
JF irae J Person. add. E^. om. BJF 13. Phaed. irnrs. praem.
B- scias ex sciam E Person. add. E^. om. BJF girogitem B
1 1, 14 l'J CVRCVLIO 7
Phaedromvs
Hoc Aesculapi fanumst.
Palinvrvs
Plus iam annd scio.
Phaedromvs
Huic proxumum illud est oculissumum ostium 15
Amicae.
Palinvrvs
[Milii videtur] occlusissumum. 15-'
Phaedromvs
Salve! valuistine ilsque, oculissumum ostiumV
Palinvrvs
Caruitne febris ted heri vel nudiustertius,
Et heri cenavistine?
Phaedromvs
Deridesne me?
Palinvrvs
Quid tu ergo, insane, rogitas valeatne ostium?
15. Festus PauU p. 179 , 8: Oculissimum : carissimum. Plautus
'Oculissimum ostium amicae' Eundem Festi ipsius locum
fuisse apparet ex reliqiiiis hisce: ''mum ostium amicae' Osbernus
p. 300: Plautus: *'hinc proximum illud ostium oculissimum'
17. Osbernus p. 160: -Caruit ne heri te febris aut nudius-
tertius'
14. Person. acld. E^, om. B Ah hoe inde v. person. notas addidit in B
ruhricator esculapi B. esculapii J. idem ex esculari E^ fauum est libri
15*. ItaGz: cf. Stud. philol. Lips. vol. I p. 250, pro qiio in libris Pkiu-
tinis unus est versus talis: Huic proxumum r j^iximum /j illud ostium (jjos^
hostium (sic!) ras. J) occlusissimum. occlusissimum defendi, est addidi,
oculissimum ostium amicae ex Festo adscivi. H. p. illud ostiumst oculis-
sumum Fleckeisenus Pyladem secutus. Ceterum commemoro oculissimum
fuisse in cod. Langianis et exstare apud Oshernum: recepit primus Sara-
cenus 16. valuistiue usque Pylades. Muretus 'e cod. antiquo\ ualuistin
lihri, nisi quod ex uoluistin corr. E^ oculissumum ostium Fleck-
eisenus. ostium occlusissimum lihri, nisi quod hostium J. ostium ocu-
lissimum iam G. Valla 17. caruit ne BEJ, nisi quod ne ex me ut
vid. EJ. iniitne Palmerius: sed cf. Persae v. 7S ex Hauptii emenda-
tione Opusc. vol. III p. 375 ted Bitschelius Opusc. philol. vol. II
p. 255 et Nov. exc. PI. p. 36. te libri vel corruptum esse susjnca-
tur Muellerus Nov. annal. vol. 83 (a. 1861) p. 271 et Pros. PI. p. 190
adn. nudius tertius E. nudius tercius BJ 18. cenauisti ne EJ
derides ne nie fne me ex me man. 2) B. derides neme /
19. ualeat ne ostium BE. ualeat nehostium /
8 PLAVTI I 1, 20-32
Phaedromvs
Bellissumum liercle vidi et taciturnissumum: 20
Numquam lillum verbum miltit: quom aperitur, tacet,
Quomque illa noctu clanculum ad me exi% tacet.
Palinvrvs
Numquid tu quod te aut genere indignum sit tuo
Facis aiit inceptas facinus facere, Phaedrome?
Num tii pudicae quoipiam insidias locas 25
Aut quam pudicam opdrtet esse?
Phaedromvs
Nemini,
Nec me ille sirit Iitppiter.
Palinvrvs
Ego item volo:
Ita tuom conferto amare semper, si sapis,
Ne id quod ames, populus si sciat, tibi sit probro.
Semper curato ne sis intestabilis. 30
PlIAEDROMVS
Quid istiic est verbi?
Palinvrvs
Caiite ut incedas via:
Quod amas amato testibus praesentibus.
20. bellissimum libri hercle (ercle in ras.) B uide JF
taciturnissimum libri 21. numquam ^a cx corr.j B mutit J,
Pius. mittit BEFZ. muttit B^, Taubmannus cum libri
22. quomque Pylades. cum Jibri. quando Guyetus. an versus parallelus
hic est? 23. nunquid J aut generi ex augeneri E^. aut generi
BJFZ tuo videtur addidisse B'^ 24. aut eo; ut i'^ incoeptas 5. iu-
ceptus FJ phedrome libri, r e corr. B'^ 25. pudice J. pudice BF
cuipiam libri 2f>. oportet esse Pylades. esse oportet libri. a te esse
oportet Jiluellerus Pros. Plaut. p. 504 27. illi FJFZ sirit Jluretus.
Camerarius. sinit BEZ. sunt /. om. F. an fuit seirit.^ nolo Z
28 — 30. In J pleraqxie non discerni iam possunt; apparuerunt haee:
28. p si . . . . pis. 29. tibi sit probro. 30. semp curato ne sis . . . . sta-
oilis Ad sententiam cf. Mil. gl. v. 1417 28. ita ex i E^ tuum
libri amorem Langiani. 3Iuretus si sapis ^si s ex corr.) B
29. sisciat B. si siat E 30. ne sis ex uesis B- inte stabilis E
31. 32. Hoc ordine Bothius, inverso libri: vers. 32 male ante 30
posuit Ussingius 31. uerbi om. EJFZ caue F. tuta Muretus
ut sup. vers. J viam Ussingias dubitanter 32. amato Came-
rarius. ama libri presentibus BF. idem J, in quo cetera non
apparucrunt
I 1, 33-42 CVRCVLIO 9
PlIAEDROMVS
Quiu leuo liic liabitat.
Palinvrvs
Nemo hinc prohibet nec votat
Quiu qu()d pahimst veuale, si argeutiimst, emas.
Nemo ire quemquam pilblica prohibet via. 35
Dum ne per fundum saeptum facias semitam,
Dum ted abstineas niipta vidua virgine
luventiite et pueris liberis, ama quod lubet.
Phaedromvs
Lendnis haec sunt aedes.
Palinvrvs
Male istis eveuat.
Phaedromvs
QuiV
Palinvrvs
Quia scelestam servitutem serviunt. 40
Piiaedromvs
Obldquere.
Palinvrvs
Fiat maxume.
Phaedromvs
Etiam tii taces?
Palinvrvs
Nempe obloqui me iiisseras.
Phaedromvs
At niiuc voto.
33. hinc E^. huic EJF. hic B prohibet (h sup. vers.) B
Mei&ilibri 34. palam est /«7>ri argentum est ££"/1^. argentum Z
35. quenquam J prohibet publica F Z 36. pfundum J
septum Jibri fatias E. faciat Fleckeisenus totiiin versiuii cum v. 35
iungem 37. ted BotMus. te libri a nupta Pylades, Vmpfen-
bachius Melet. Plaut. p. 25, qui simul ante vidua et virgine addit prae-
positionem 38. iuuenta Sculiger et del. Camerarius Ante liberis
del. liberis E^ quid BE 39. haec Colvius iii Apul. Mctam. IV 2.
hae JFZ. he BE. cf. Schmidtius de piron. demonstr. form.p. 44 et Stude-
mundus Xov. annal. vol. 113 (a. 1877) p. 62 edes EJ evenat
Muretus. eueniat libri, nisi quod ex eueniant B- 40. Post qui pro
person. nomine spat. relict. J 41. maxime E. maxumed Bothius:
sed cf. Ritschelius Nov. exc.^PI. p. 89 etiam tu Pylades. etiam libri
42. ueto libri
10 PLAVTI I 1, 43-45
Sed ita ut occepi dicere, ei aucillulast.
Palinvrys
Nempe limc lenoui qui hic habitat?
Phaedromvs
Recte tenes.
Palinvrvs
Minus formidabo ae excidat.
Pe[aedromvs
Odiosus es. 45
Eam volt meretricem facere: at ea me deperit.
Ego ailtem cum illa fiicere nolo miltuom.
Palinvrvs
Quid itii?
Phaedromvs
Quia proprium facio: amo pariter simul.
Palinvrvs
Malus clandestinus est amor, damnumst merum.
Phaedromvs
Est hercle ita ut tu dicis.
Palinvrvs
lamue ea fert iusum? 50
43. Pers. Pal. add. E^Z sed ita ut Eeizius. Eitschelius Opusc.
pfiilol. vol. II p. 419. id uti B. induti E, unde indutias E^. in-
ducias JFZ. ita uti Muretus. ita uti iam AcidaUus. inde uti
iam GuUehnius. sed ut ego Guyetus. sed ut tibi Ussingius
Pali. Occepi F Ante ei Phaedromi not. inserunt E^FZ eist an-
cillula Fleckeisenus: sed cf. Eitschclius Opusc. phil. vol. II p. 419 et
Lachmannus ad Lucr. p. 162. ei ancillula est fes/// J) lihri 44. Person.
add. B-E^. om. J habitat ex abitat E^. liabet Bothius: cf. Seyffertus
Stud. PIaut.p.6 Person. add. B-E^ ■^o. Person.add.B'^E^ minus
BE. Langiani. nimis JE^FZ formido FZ excidat Lambinus.
Lipsius Ant. 1. 1 c. 21. exedntBE FZ. exacdat/. excedat Pi»s, quod idem
esse voluit atquc excidat Salmasius. de sententia cf Poen. III 1, 62 sq.
Person. add. B^E^ 46. at ea me Fleckeisenus. ea me lihri,
nisi quod ex eame B'-. me illa Guyetus 47. ego non certum in J
mutuum lihri 49. Pcrson. om. EJFZ malus (m e corr.) B
clandestinus ex clan dastinus B^. cla destinus E damnum st
B. dampnum est e.c dampnumst E^. dampnum est J 50. Person.
add. BK Pal. praem. FZ et ita F ut tn B. ut EJFZ dicis
ex dicit J. dicis ita Z Person. add. B^, spatio nullo a B relicto. om.
EJFZ lam ex iam corr. et in marg. ne add. B'^. iam ne EJ
I 1, f.l-Gl CVilCVLIO 11
Phaedromvs
Tam a me pudicast qiuisi soror mea sit, uisi
Sist osculando quidpiam inpudicior.
Palinvevs
Semper tu scito, flamma fumost proxuma:
Fumo conburi nil potest, flamma potest.
E nuce nuculeum qui esse volt, frangit nucem. 55
Qui volt cubare, pandit saltum saviis.
Phaedromvs
At illast pudica neque dum cubitat cum viris.
Palinvrvs
Credam, pudor si quoiquam lenoni siet.
Phaedromvs
Immo lit illam censes? lit quaeque illi occasiost
Subripere se ad me: ubi savium oppegit, fugit. 60
Id ed fit, quia istic leno aegrotus incubat
55. Macrohius Sat. III 18, 14: Nux pinea hos nobis qui adpositi
sunt nucleos dedit. Plautus in Cistellaria: 'Qui e nuce nuculeos
esse vult, frangit nucem', iihi nuculeos optimus Parisinus.
51. Pers. add.B'^ ameBEJ pudica est libri quam si J, imde
Bentleins ad AdeJph. IV 1, 18 quam si soror mi sit 52. si est libri,
nisi quod s; ut vid. (= sei.^^ E obsculando J quippiam BEJF.
quipiam Z, Acidalius iupudicior B, Pylades. impudentior (1 impu-
dicior s. v.) J. impudentior F Z. impudicitior E 53. fumo est pro-
xuma J. fumo e proxima BE, nisi quod corr. ex fumo eproxima /,///
B'^. fumo proxuma est Geppcrtus 54. Phaed. praem. B'^ comburi BJ
nihil B. nichil, EJ 55. Pal. praem. B^ e nuce nuculeum qui esse
volt Fleckeisenus. Beizius. qui e nuce nucleum esse uolt lihri, nisi quod
enuce B et nuculeum E. qui e nuce nuculeos esse volt 3Iacrohius.
Muellerus Pros. Plaut. p. 754. qui nuculeum volt esse e nuce Kamp-
mannus de De et Ex p. 13. qui nuculeum e nuce esse volt Bothius.
Fortasse in esse latet corruptela , ut velut sic scrihendum sit: Qui e
nuce nuculeum eximere volt e. q. s. 56. pangit Z saltem E^
JFZ Ante sauiis 5 litt. ras. B sauiis fsa e corr. et prior i
ex u) B. sauius E. idem Langiani, unde Pahnerius pendet. sauium
E^. suauium JFZ bl. Person. add. B'^E^. om. J illa est libri
nequedum ex neque dum B'^ 58. Person. acld. B^E^. om. J
cuiquam libri, nisi quod cuipiam Z 59. Person. add. B^E^. om. J
queque EJ illi fposter. i e corr.) E occasio st B. occasio
est J 60. sub ripere B. surripere EJ adme EJ ubi ex ibi
E^. \hi J 61. ideo BEJ quia istic leno Gz. quia hic leno
libri. hic quia leno Guyetus. quia leno hic Pylades egrotus BEJ
12 PLAVTI I 1, 62—73
In Aesculapi fauo: is me excruciat.
Palinvkvs
Quid est?
Phaedromvs
Alias me poscit prd illa triginta minas,
Alias talentum maguum: ueque quidquam queo
Aequi bonique ab eo inpetrare.
Palinvrvs
Iniurius, 65
Qui quod lenoni uiillist id ab eo petas.
Phaedromvs
Nunc hiuc jmrasitum in Cariam misi meum
Petitum argeutum a meo sodali miituom:
Quod si uon adfert, quo me vortam nescio.
Palixvrvs
Si deos salutas, dextrovorsum ceuseo. 70
Phaedromvs
Nuuc ara Yeneris haec est ante boruuc foris:
Me iuferre Yeueri vovi iam ieutaculum.
Palinvrvs
Quid? cintepoues Yeueri te ieutaculo?
70. Dextro vorsum adfert ex lioc loco glossarium Plaiitinum: cf.
Hitschelius Opusc. phil. vol. II p. 235 Osbernus p. 170: dextro versuin
uude Plautus: 'si deos seductas dextroversum'
73. Konius p. 126, 10: lentare Plautus Curculione 'Quid
62. in esculapi B. inesculapi £". iuesculapii / isme J ex cruciat
B. excrutiat E Pers. add. B"^ et s. v. E^ quid e E 63. Pers.
add. B^^E^. om. J proilla E 64. neque fque c corr.j B quicquam
Ubri queo E 65. equi ex equi B^ ut vid. equi E boni que ex boni
que E abeo EJ impetrare libri iniuriu's Camerarius. iniurium
est libri 66. qui ex quid B. qui F. quid EJZ. si Geppertus nulli
est BJ abeo EJ 67. Pers add. B^ ut vid. parasitum ('asitum
m. 2 in ras.) B incariam BEJ 68. petitu ex petito ut vid. E^
ameo BEJ mutuum libri 69. affert BEJ 70. sideos E
dextro uorsum BEJ 71. Pers. add. E'^ Pulinuro h. v. tribuit Acidalius
h§c E. hec /. heic Acidalius Post est interp. Ussingius horum
ex horunc E^. horum Z fores 7i6n' 72. noui EJ ia lentacn-
lum ex iamientaculum B^E^ 73. antepones F, Saracenus. ante
pones BEJZ. te antepones Muellerus Pros. Plaut. p. 521. an te
pones Pontanus te ientaculo Quicheratus. aientaculo JFZ. alen-
1 1, 74-79 CVRCVLIO 13
Phaedromvs
Me te iitque hosce omnis.
Palinvrvs
Titm tu Venerem vomere vis.
Phaedromvs
^' Ceclo, piiere, sinum.
Palinvrvs
Quid facturu's?
Phaedromvs
lam scies. 75
Anus hic solet cubitare custos ianitrix.
Nomen Leaenaest: multibiba atque merobibast.
Palinvrvs
Quasi tu lagaenam dicas, ubi viuiim solet
Chium esse.
ante pones Veneri ientaculi?' 75. Prisciamis I p. 301, 1: No-
tandum tamen , quod Plautus a ''puer' nominativo vocativum 'puere'
dixit in Mercatore .... idem in Curculione: 'Cedo, lauere, sinum.
Quid facturus? lam scies' 75. 78. 79. Vergilii interpres Veron.
acl ecl. VI 33: Sinus est vas vinarium unde Plautus in Curcu-
lione: ''[cedo, puere, si] num' et respondetur ita: ''quasi tu lagy-
nam dicas in qua Chium vinum solet esse' 76. Osbernus p.
2S5: haec ianitrix, cis -i- illa quae observat ianuam , nnde Plautus:
'hic recubare solet custos ianitrix' 77. Osbermis p. 304: haec
lena, ae i- ioculatrix, unde Plautus: 'Nomen est lenae multibiba
atque merobiba' 79. Osbernm p. 610: vinosus Plautus
ponens superlativum ait: ""quid opus est verbis? vinosissima est'
taculo BE. ientaculi Nonius. pro ientaculo Camerarius. Lamhinus.
iam ientaculo Bothius Totum versum sic refinxit Turnehus: Quid
antepones Venerio ientaculo ? contra sic Acidalius: Quod antepones V.
iam ientaculum? Ceterum cf. Kampmannus cle Ab p. 30 74. mete
EJ tu ex te E^. uouere F 75. facturus libri cum Prisciano
76. solet cubitare Camerarius. cubitare (i ex a ut vid.) solet B.
recubare solet JF Z. recubate solet ex ////recubat (erasa a.) solet E^.
An anus cubitare solet hic^ 77. Nomen Leaenaest Fleckeisenus. no-
men est leene EJF. nomeni est leene B. nomen est lene E-^Z. n.
Lacaenaest Seyffertus multi biba E merobibast Fleckeisenus. mero
biba lihri, quod clefenclit Ussingius, ''nomen Leaenaest' parenthescos in-
star esse ratus 78. lag§namJ. lagoenam !?£'. la,gjnam. interpr. Verg.
vinum solet Pylaclcs. uinum chium solet lihri. Chium uinum solet interpr.
Verg. de mensura Chlum cogitat Ussingius 79. Chium esse Pylades.
esse libri, cjiiiod aclcl. B^ opust Camerarius. opus est libri uino-
14 PLAVTI I 1, 79-88
Phaedromvs
Quid opust verbis? vinosissumast:
Eaque extemplo ubi ego vmo bas eonspersi foris, 80
De odore adesse me seit, aperit ilico.
Palinvrvs
Eine bi^e cum vino sinus fertur?
Phaedromvs
Nisi nevis.
Palinvrvs
Nolo hercle: nam istunc qui fert adfiictum velim:
Ego uobis ferri censui.
Phaedromvs
Quin tii taces?
Siquid super illi fiierit, id nobis sat est. 85
Palinvrvs
Quisnam istic fluviust, quem non recipiat mare?
Phaedromvs
Sequere hac, Paliuure, me ad foris: fi mi obsequens.
Palinvrvs
Ita faciam.
Phaedromvs
Agite, bibite, festivae fores,
82. Priscianus I p. 263, 4 de sinus voce agem utitur hoc versu ita :
Miic — fertur'. Liber glossarum: Sinus: vas testeum. Plautus^eino
cum vino sinns fertur'. Cf. Loewii Prodromus p. 256
sissima est BE. idem ex uinouissa J 80. extemplo ubi ego Guyetus,
Studemundus Nov. annal. vol. 113 (a. 1S76) p. 64. extemplo ubi
libri. ubi extemplo Bothius, Schmidtius de pron. dem. form. p. 23
has ubi vino Spengelius T. Macc. Pl. p. 231 hasce Fleckeise-
nus, librorum scriptura ceteroquin servata, quod falsum esse docuerunt
Schmidtius et Studemundus fores EJ. sores B 81. deodore B ad esse BJ
82. ei ne JSi? nisi ne uis ex ni sine uis B-. nisi ne uis EJ. nisi me
uis F 83. histunc J. isti hunc Bothius. istuc Acidalius afflictum
libri 84. feri-i Fleckeisenus. afferri libri qui iu F 85. si quid
J et ex si quide ras. E id nobis sat st add. B^ 86. quis nam
BJ hic Z fltiuius est libri Versum talem constituit Brug-
manus ' Quemadm. in iamb. sen. Bom. vet. verb. accent. c. num. conso-
eiarinf jy. 20: Quisnam istic fluvius est, quem mare non recipiat?
87. me om. J fores libri fi mihi BF. fi michi EJ. si mihi Z
obsequeris F Z 88. fatiam E agite corruptum esse ptitat
I 1, 80-2, 2 CVRCVLIO 15
Potiite, fite milii volentes propitiae.
Palinvrvs
Voltisne olivas, pulpamentum, capparim? 90
Phaedromvs
Exsiiscitate vostram huc custodem mihi.
Palinvrvs
Profiiudis vinum: quae te res agitiint?
Phaedromvs
Sine.
Viden? aperiuntur aedes festivissumae.
Num miitit cardo? est lepidus.
Palinvrvs
Quin das savium?
Phaedromvs
Tace: dccultemus himen et vocem.
Palinvrvs
Licet. 95
leaena. palinvrvs. phaedromvs
Leaena
Flos veteris vini meis naribus ohiectust: eius amor cupidam
Muellerus Pros. Plaut. p. 649 festiu^ J. festiue BE 89. fite B.
Phi te E. site JFZ. si te E^ miclii J propritie E. propicie B
90. uoltis ne BEJ, nisi quod ne in ras. 6 litt. B pulparaentum,
capparim Muretus. aut pulpamentum aut (1a e corr. E) caparim Ubri.
aut pulmentum aut capparim Scaliger et Bentleius ad Eunuch. 1111,36.
idem Scaliger priore aut omisso versum corrigi x>osse dixit 91. ex-
uscitate J michi EJ 92. qu§ BEJ cgs J 93. Viden?
aperiuntur Geppertus. uiden ut aperiuntur lihri, nisi quod uidin B.
uide ut Bothius edis B. edes ex edis E^ festiuissume B. festi-
uissume J- festiuis sumg E 94. Non Z muttit B, Taubmannus
Act. I Sc. 2. LEENA . ANVS EIDEM B. LENA ANVS EIDEM
E. LBNA ANVS P|). PAt, J Totam scaenam tractaverunt Muretus
Var. Leet. XVI, 14; Lindemannus Scen. Plautina ex Curc. emend.,
Zittaviae a. 1S45, p. 2 sqq.; Studemundus de cant. p. 87 — 90 (cf. p. 5.
12. 13. et alibi); Spengelius Philol. vol. XXVI (a. 1867) p. 354 sqq.
V. 96 — 102 tractat Craini%is Annal. gymn. Berol. vol. XX (a. 1866)
p. 482 V. 96 — 97, quos anapaesticos octonarios esse volui cum Miiellero
Pros. Pl. p. 89, septenarios fecit FlecJceisenus , creticos cum Mureto
plerique, iambicos senarios et dimetrum anap. Acidalius et Spengelius
96. Person. om. BE. Ah / Flos vetekis B naribus meis F,
16 PLA.VTI I 2, 2-8. 14. 15
Me Imc prolicit intus per tenebras. ubi ubist, prope mest:
eudx, habeo!
Salve, animule mi, Liberi lepos! ut veteris vini sum ciipida!
Nam omnium unguentum odos prae tuo uaiiteast:
Tii mihi stacte, tu cinnamum, til rosa, 100
Tu crocinum et casia 's, tu bdellium. namque ubi
Tu profusu's ibi me pervelim sepiiltam,
Palinvevs
Sitit haec anus: quantilkim sitit?
Phaedromvs
Modicast: capit quadrantal.
99. Konius p. 8, 7: Nautea est aqua de coi-iis vel, quod est ve-
rius, aqua de sentina ducta a nautis. Plautus Cnrculione: 'Nam
nautea est'. Cf. Festus p. 1G5 et Faulus p- 16i, Placidus p. 6ti,
ex glossis quae congessit Loewius Prodr. p. 2S5 100. 101. Osbernus
2). 309: hoc libellium, ii, -i- flos quidam undePlautus: 'tu rosa,
tu trochium et casia es, tu libellium' 103. Festns p. 258, 20:
Fleckeisenus obiectus est libri 97. me huc prolicit intus Gz. me
huc prolicit libri , nisi quod prolicit ex prolicet B'' et producit F ex
corr. iiertenebras BJ ubi ubi est libri me est libri V. du-
runi composuit MueJlerus salve ex v. 98 adscito 98. animule mi
Gz. anime (^anime FJj mi libri veteris vini Lindemannus. veteris
vetusti libi-i. veteris vetus Ussingius sum cupida Fleckeisenus. cupida
sum libri, nisi quod cupida ex cupida ras. E V. 99 — 109 tract. Her-
mannus de metr. j). 196 sq. 99. odos Nonius. odor libri prae ex pro
J5*. prg J nautea Nonius, G. Valla. nausea (i sup. sj st add. B'^ in la-
cuna. naMsen eat E J F Z lOO. michi«7 cinamomum /^. cinamum fcin
e corr.) E^ 101. crocum J. E^ in marg. crochum Z. crocus F
etcasia es libri bdellium nonnullos legere, ut vid. ex Plinio N. h.
XII, 9, (19) 35 tnonet Pius. telium B. idem in marg. t pdellium, ubi
de JB* ex corr. alp telliu telinu ex alp telliu telinu E^. ptellium ft
tellinu sujy. v.) J. pktelium F. petalium Z namque ubi Hermannus
l. s. s. p. 196. nam ubi BEJZ. nam F Verbis nam ubi in se-
quenti versu positis trimetrum discribunt Fleckeisenus et Spengelius.
tetrametrum restituit Hermannus Elem. p. 208 liunc: tii crocum, tu
mihi es casia tu bdellium. de scriptura cassia cogitat cum aliis Linde-
mannus 102. profusus ibi BEJZ. profusus tu ibi F me JF,
Hermannus Elem. p. 208. ego me BEZ puellim J lambicum
septenarium f profusus es^ restituit Hermannus Elem. p. 208 (aliter de
metr. p. 197 j ego voce deletu, servata Fleckeisenus cum Lindemanno: cf.
etiam Spcngelius V. 103—104 huc revocat ex partc cum Acidalio Fleck-
eisenus: post v. 109 exhibent libri: post 110 ponit Ussingius 103. Verba
sitit haec anus Phaedr. dant libri : corr. Fleckeisenus anus haec sitit Festus.
stat haec anus J quantillum (t sup. vers.) J. quantulum Z sitit ex sint,
ut vid., B modica est libri capitquadrantal J. capit quadrante Z
I 2, 15. 1(3. 9-13. 17-20 CVRCVLIO 17
Palinvrvs
Pol ut praedicas, vindemia liaec liuic anui nou satis solist.
Leaena
Sed quom adhuc naso, odos, obsecutifs meo, 105
Da vicissim nieo gutturi gaudium.
Nil ago tecum: ubist ipsus? ipsum expeto
Tangere, invergere in me liquores tuos,
Sine, ductmi. sed hac abiit, hac persequar.
Palinvrvs
Canem esse hanc quidem magis par fuit: sagax nasum habet.
Leaena
Amabo, iio
Quoia vox sonat procul?
Phaedromvs
Censeo hanc adpellandam esse anum,
Adibo. redi et respice ad me, Leaena! 113
Leaena
fnperator quis est? 113''
Quadrantal vocabant antiqui quem ex Graeco amphoram dicunt ....
Plautus in Curculione: 'Anus haec sitit. quantillum quadran-
tal' 109. Priscianus II p. 75, 11: a 'ductu' ductim. Plautus in
Curculione: 'Sine (sino lihrorum 2)lerique) ductim: sed haecabiit,'
hac persequar' Osbernus p. 168: doctim adverb., -i- docte, unde
Plautus in Gurgulione: 'omnes liquores in me tuos sino doc-
tim' Ductimea; hoc loco affert glossarium Plautinum: cf. Pitschelius
Opusc. phil. voh II p. 247
104. predicas BJ uindemia (n sup. vers.) J hgc EJ anui ex
aUum ut vid. B satis solist Bothius. satis est soli lihri 105. Person.
om. libri cum EJ naso, & ex o B obsecutu's Gruterus. Dousa.
obsecutus est lihri 106. gadium J 107. nihil B. nichil EJ
Vibi est^. ubi est EJFZ 108. inuergere fgere m ras.) B inme BJE
109. sine Priscianus. F , Pius. sino BEJZ doctim EJ
haec corr. in hac (a superscr.) B- 110. Person. Palin. om. libri:
cf. V. 103 Tres dochmiacos discripsit Lomanus Spec. crit. p. 32
111 — 116. Gf. Christius BemerTc. zu d. Plaut. Cant. p. 71 111. Totum
vers. in ras. B cuia uox BJ. cuiauox E 112. Vers. Palinuro
dant libri praeter Z esse, quod post appellandam (ita libri) addidi,
post anum supplet Fleckeisenus Creticum tetrametrum restituunt Linde-
mannus et Fleckeisenus , adibo redi et ex v. 113 adscitis l^^.S. Phaedr.
personam praemittunt lihri praeter Z redi et B'- ex rediet adme
EJ. huc ad me F. ad me huc Z Leaena Fleckeisenus. lena libri
Tetrametrum cret Lindemannus et Fleckeisenus adiuncto v. 113i>
113*". imperator libri quis es Z, quod multi defenderunt
PlAVTI CVRCVLIO. 2
18 PLAVTI I 2, 21—28
Phaedromvs
Vinipollens lepidus Liber
Tibi qui screanti, siccae, semisomnae 115
Adfert potionem et sitim tuam sedatum it.
Leaena
Quam longe a me abest?
Phaedromvs
Liimen hoc vide!
Leaena
Grandiorem gradum ergo fac ad me, obsecro.
Phaedromvs
Salve.
Leaena
Egon salva sim, quae siti sicca sum?
Phaedromvs
At iam bibes.
Leaena
Diu fit.
Phaedromvs
Em tibi hoc, anus lepida.
Leaena
Salve, 120
Oculissume homo.
121. Oculissime Festus videtur ex hoc loco commemorasse p. 178, 22
114. Person. add B^^E^ Vini (ex uini et ante id 10 l. spat.) pollens B'^.
uini pollens J Vcrba lepidus libcr in marg. add. E 115. quis creanti
BE 8icc§ BE. sicce / semisomng J. semi somn^ E. semi somneJB
116. ad fert J?. affert J Antc et 5 — 5 litt. spat. E sitim tuam Guyetus.
Beizius. sitim in marg. B^. otn. EJF. te Z sedatnm ex se da-
tum B'. cedatum J id J. it corr. ex id E^ Baccliiacum dime-
trum cum clausula iamhica statuit Christius 'Metrik'' p. 455 117. ame
abest BEJ, nisi qicod ab est B et ab est ame man. Camerarii in B
Tetrametrum hacch. fecit Crainius Annal. gymn. Berol. vol. XXI
(a. 1867) 2^. 154 Leaena addito 118. Person. add. B^F, Pyladcs.
om.EJZ adme J" 119. Person. add. in. B^ F, Pylades. om.EJZ
ego JF qu^ siti E. quesiti J sic assum E. siccasum JE'^ V. 120—
146 tractavit Hcrmannus de metr. p. 130 sqq., trochaicis octonariis di-
scriptis continuis , cosdemque Fleclceisenus Philol. vol. II (a. 1847)
p. 106 Be V. 120—126 agit MueUerus Pros. Pl. p. 157 ddn.: iam-
hicos septenarios feci cum FlecJceiseno quamvis non omnes suspicione
liberos 120. em E. hem BJFZ tibi hoc Fleclceisenus. tibi
lihri 121. oculissime BEJ effnnde BEJ in baratrum E.
I 2, 28 -3G CVRCVLIO 19
Palinvrvs
Age ecfunde lioc cito in barathrum: prolue propere
Cloacam.
Phaedromvs
Tace, nolo liuic male dici.
Palinvrvs
Faciam igitur potius.
Leaena
Venus, de paulo paiilulum hoc tibi dabo haud lubenter:
Nam tibi propitiantes amantes vfnum dant potantes
Omif^s: mihi haud saepe evenunt tales hereditates. 125
Palinvrvs
Hoc vide ut ingurgitat inpura in se merum avariter fauci-
bus plenis. 126. 127
Charisius j). 190 , 2 de adverbiis agens Jiaec habet: . . in Curcu-
lione: 'salve oculissime homo' 126. Nonius p. 510, 17: Avariter
pro avare. Plautus Curculione: 'Hoc vide .... impura
avariter' Priscianus II p. 70, 20: Plautus amiciter, avariter,
munditer e. q. s. Oshernus p. 55: avariter, cupide Plautus :
'ingurgitat in se plenis faucibus' Idem p. 252: in-
gurgito unde Plautus : 'vide ut ingurgitat merum plenis
faucibus' Cf. Apuleius Metam. IV, 7: quae diebus ac noctibus nil
quidquam rei, quam merum saevienti ventri tuo soles aviditer in-
gurgitare
inbaratriim BJ prolue propere Fleckeisenus. propere prolue Ubri,
nisi quod J^per^ J Suspectum esse hunc exitum recte monet Mohrius
de iamb. apud Pl. sept. p. 30. 122. malediei libri fatiam E potius
Fleckeisenus. male (praemisso 2 — 3 l. sp. B) potius libri 123. depaulo B J
Ante paululum (a e corr.) 1—2 litt. spat. B hic B EJ. hic hoc Linde-
mannus lubentur ex iubentur E^ 124. propitiantes amantes Fleck-
eisenus. amantes propinantes libri, nisi quod super propinantes in J
exstat alit onis homines Ceterum propitiantes iam Bothius scripsit
dant potantes Fleckeisenus. potantes dant libri 125. omnes]
homines et in marg. t omnes B. al omis homines E. om. FZ. de J
cf. V. 124 michi EJ sepe BEJ evenunt Fleckeisenus. eue-
niunt libri 126 — 131. Anapaesticos discribunt octonarios Studemun-
dus, Spengelius, alii 126. 127. impura J inse EJ faucibus in ras.
B plenis faucibus JF Septenarium fecit Mitschelius Opusc. pMl.
voh II p. 247, haec pro in se et hanstibus ^iro faucibus substitutis
V. 128 — 129 huc transposuit Fleckeisenus in libris post v. 131 ex-
stantes
' 2*
20 PLAVTI I 2, 3r,-43
Leaena
Ah.
Palinvrvs
Quid est? ecquid lubet?
Leaena
Lubet,
Palina'rvs
Etiam mihi quoque stimulo fodere
lubet te.
Phaedromvs
Tace, nolo istaec.
Palinvrvs
Taceo: ecce autem bibit arcus: pluet, credo, h6rcle
hodie.
Phaedromvs
Perii hercle: huic quid primum dicam nescio.
Palinvrvs
Em istuc quod mihi dixti. 130
Phaedromvs
Quid id est?
Palinvrvs
Periisse ut te dicas.
Phaedromvs
Male tibi di faciant.
Palinvrvs
Dice isti.
Phaedromvs
lamne ego dico?
Palinvrvs
Quid dices?
Phaedromvs
Me periisse.
128. Phaedr. notam pro Pal. exhihent BF Post Qaid est spat.
in J ciim rasura §c quid E iubet EJ ter, quod correxit in hibet E^
qqo B fodere om. J 129. Tace: nolo istaec Gz. tace noli
libri. tace nihili Stiidemundns de cant. p. 89. tacen an non Ussingitis.
tace tace: noh vel tace modo: noH Muellerus Pros. PI. p. 120
Septenarium admisit Spengelius arquus ex arcus E^ 130. emistuc E.
heva. i&tac B J F Z 131. periisse F. perisse BEJZ dicam / du
BJ fatiant E dic Jihri 132. lamne ego Gz. iam ne ego (om. F) huic
lihri. iam ego huic MueUeriis Pros. PJ. p. 120. iamne huic ego SpengeUus
dices, d e corr. B periisse F. perisse BEJ (mepisse^ Z
1 2, 43-54 CVRCVLIO 21
Palinvrvs
Phaedromvs
Age dice.
Anus aiidi:
Hoc volo scire te: perditus silm miser.
Leaena
At pol ego oppido servata.
Sed quid est quod lubet perditum dicere 135
Te esse?
Phaedromvs
Quia ego id qudd amo careo.
Leaena
Phaedrome mi, ne plora, amabo.
Tu me curato ne sitiam: ego tibi quod amas iam huc adducam.
Phaedromvs
Tibi ne ego, si fidem servas mecum vineam pro aurea statua
statuam,
Quae tuo gutturi sit monimentum. 140
Qui me in terra aeque fortunatus erit, si illa ad me bitet,
Paliniire?
Palinvrvs
Edepol qui amat, si eget, adficitur misera aerilmna.
V. 133 — 137 ita disposuit Fleckeisenus: aliter Spengelins
133. Ante scire 2—3 litt. ras. ut vid. B 135. est quid JB, quod non
niilli defendebant hibet ex lubit B. iubet EJ. corr. in lubet E^
V. 136. 137 octonario complectitur Studemundus de cant. p. S9
136. quia ego Fleckeisenus. quia libri. quoniam Berghius: cf. Stude-
7nundus de cant. p. S9 137. phedrome BEJ mine EJ Bi-
metrum fecit anapaesticum Spengelius amabo plora transponens
138—140. Anapaestos agnoverunt Spengelius (quinque dimetros), Muellerus
Pros. PL p. 111. artificiose componit Studemundus de cunt. p. 89.
trochaeos restituerunt Hermannus et Fleckeisenus 138. nesiciam B.
nesitiam J Tu ne sitiam me curato melius esse dicit Spengelius, T. m.
n. s. c. Pylades 139. Person. add. B^E^. om.J ne ego tibi Muellerus
Pros. Pl p. 405: cf Fleckeisenus PJiilol vol. II (a. 184:7) p. 107.
tibi ne ego BEJF, nisi quod e in ego e corr. B. tibi ne ergo Z
sifidem B seruas (poster. s sup. v.) J 140. qug E. que J quae
s^it tuo gutturi vel quae tuo sit gutturi Muell.erus Pros. PI. p. 409
monumentum BE 141 — 147. Anapaesticos septen. discripsi cmn Stu-
demundo (qui tamen v. 142 iambicum septenarium dicit) et Spengelio:
cf. Muellerus Pros. PI. p. 49 141. interra BEJ gque B. §que
E fortunatus aeque erit Spengelius: sed cf. CJiristius Metr. p. 289
adme E bitet, prior i ex e ut vid. B. bibet F. 142. qui-
amat J. qui amat ex qui emat E^. qui emat B adficitur misera Gz.
22 PLAVTI I 2, 54—68
Phaedromvs
Nou ita res est: nam cdnfido parasitum hodie adventurum
Cum argento ad me.
Palina^rvs
Magnum inceptas si id exspeetas, quod nusquamst.
Phaedromvs
Quid si adeam ad foris atque dccentem?
Palinvrvs
Si liibet neque voto neque iubeo, 145
Quando ego te video inmutatis moribus esse, ere, atque ingenio.
Phaedromvs
Pessuli, heus pessuli, vos salutd lubens,
Vds amo, vds volo, vds peto atque dbsecro,
Gerite amanti mihi mdrem amoenissumi:
Fite causa mea ludii barbari, 150
Siissulite, .dbsecro, et mittite istanc foras,
Quae mihi misero amanti ebibit sanguinem.
Hdc vide ut ddrmiunt pessuli pessumi
Nec mea gratia cdnmovent se dcius.
Perspicio nihili meam vos gratiam facere. 155
151. Osbernus p. 526: sussilio .... nnde Plautus: 'pessuli
sussulite obsecro'
misera adficitur rafficitur J) libri. misera adficitur is MueUerus Pros.
Pl. p. 49. misera adficitur Spenyelius, Christius Metr. p. 16, nlii
^rumna B. erumua i\ erumpna J 143. rest est B hodied Bitsehe-
lius Kov. exc. Pl. j). 90 trochaeis discriptis 144. adme E expectas
BE nusquam st B. nus {] st ex nus fj st E^. nusquam est J
145. Quid ex Quod B' ad fores BE. adfores J. fores Z occen-
tum JFZ Inbet ex iubet E' nec — uec Studemundus ueto libri
146. imniutatis *^s sup. v.) J here JF Z. idem e.v ere E^ 147. uos
(B sup. vers.) J lubens (s sup. vers.) J. idcm ex iubens E^ 148. uos
(s sup. vers.) J amo cx ama J uolo E et in marg. at colo E^.
colo F uos (8 sup. vers.) J 149. amoenis sumi E 150. site Z.
si te F mea ludii Saracenus. Muretus. Lambinus. mea lidi ex
me alidi B\ me alidi E. mea lide (i sup. e) J. mea lydi FZ
151. sussilite BEJ foras (s sup. vers.) J 152. qng E. que J5.
qua J 154. commouent libri otius BEJ V. 155 — 157 tres
trimetros anapaesticos esse censeo cum Christio 'BemerJcungcn zu dcn
Cant. des PL' p. 44 ct Metr. p. 297 : ex quaternario trochaico et di-
metro cretico compositos esse dicit Studemundus, cui assentitur Brixius
Nov. annal. vol. 91 (a. 1S65) p. 67: iambicos senarios restituit Spenge-
lius: paiillo liberius tractut Fleckeisenus 155 Perspicio Muretus,
1 2, 09 -3, 5 CVRCVLIO 23
St! tace tace!
Palinvrvs
Taceo hercle equidem.
Phaedromvs
Sentio sdnitum.
Tandem edepol milii morigeripessuli fiunt.
leaena. planesivm. palinvrvs. phaedromvs
Leaena
Phicide egredere et sdnitum prohibe fdrium et crepitum car-
dinum,
Ne quod hic agimus erus percipiat fieri, mea Planesium.
Mane, suflFundam aquolam.
Palinvrvs
Viden ut anus tremula medicinam facit? 160
Eapse merum condidicit bibere: fdribus dat aquam quam
bibant.
Planesivm
tJbi tus qui me cdnvadatus Veneriis vadimdniis?
159. 160. Priscianus I p. 113, 19: 'aqna' similiter 'aquula'.
Plautus iu Curculione: ^Ne quae hic agimus perspiciet
Planesium mane .... aquulam'
Lambinus. respicio JFZ. idem ex respitio B. respitio E nichili
EJ uos (s sup. vers.) J 156. St Mureius. Lambinus. sed libri
equidem Fleckeisenus. quidem BEJF. quid est Z 157. michi
E morigeri E. morieri corr. in morigeri J. morieri B.
Act. I Sc. 3. ANVS-VIRGUADOLESCENSSERVVS- B\ ANVS
VIRGO ADVLESCENS ^C suj). vers.) SERVVS E. AN'. LENA. PLA-
NESIV. VIRGO. PHEDROM' ADOLESCENS. PALINVRVS SERVVS J.
158. egredere (prior r sup. vers.) J forium Pylades. forum
libri cardium B 159. Nequod (addito sup. v. qi m. 2) hic B.
Nec qd hic J. ne quae hic Priscianus. ne hic quod Spengelius Plaut.
p. 109 herus JE^ perspiciet Priscianus meaplanesium B
160. aquulam libri uidin (d e corr.) B aut J 161. cdidicit J.
quum didicit Z: corr. G. Valla 162. tu es E. tues B et ante corr.
J conuadatus libri, nisi quod conua datus E uenerii sua dimo-
niis E. neneriis uademoniis J. ueneris uadimoniis F Post hunc
versum inserunt E^ in marg. et Z Jioc glossema: ubi tu es qui me li-
bello uenereo (corr. in uenerio E^) citauisti ecce me sisto ades contra.
idem F, verbis ecce me — contra omissis. cf. Anal. Plaut. p. 03
24 PLAVTI 1 3, 7-13
Sistg ego tibi me et milii contra itidem tii te ut sistas
suadeo.
Phaedromvs
Adsum: nam si absim, baiid recusem quin mihi male sit, mel
meum.
Planesivm
Auime mi, me procul amantem abesse haud consentaneumst. 165
Phaedromvs
Palinure, Palinure.
Palinvrvs
Eloquere, C[Uid est quod Palinuriim voces?
Phaedromvs
Est lepida.
Palinvrvs
Nimis lepida.
Phaedromvs
Sum deus.
Palixvrvs
Tmmo homo haud magni preti.
Phaedromvs
Quid vidisti aut ciuid videbis magis dis aequiperabile?
Palinvrvs
Male vales, ere, quod mihi aegrest.
Phaedeomvs
Male mi mori2eru's: tace.
163. contra te Scaliger tu te ut Fleckeisenm. ut libri. ted ut
Guyetiis 164. assum B E absii E aut Z : corr. Saracenus
lecusem (c ex t fecit et em in ras. scripsit m. 2) B qum B Ante
rael 1 litt. eras. in B 165. anime me JF me ex deteriorihus codd.
recepit Bothius: om. BEJFZ. tam Weisius in-ocol m sup. o) E
amantem (post. a e corr.) B ab esse J consentaneum st B.
csentaneum est / 166. eloqucre E qde E vocas FlecJccisenus
167. homo addidit in marg. B'^: om. EJFZ magni precii B.
uiagni pcii ex magni pcium E. in J quid exstiterit dici neqtiit: om.
Z: addidit j)ri7nus G. Valla 168. aud E diis BJ. diis ex dies
E^ aequiperabile JFZ. equiparabile E. gquiparabile ex §qui
parabilo J5^ 169. vales ere Acidalius. ualere te EJZ. idetn ex
ualerete JB^. ualere te quidem F quod mihi ggre st B. quod mihi
egrest E. quod mihi aegre est /. quidem egre uiihi est F mihi
libri morigerus BEFZ. morier' et g sup. icrs. J
I 3, U-24 CVRCVLIO 25
Palinvrvs
Ipsus se excruciat qui homo quod amat videt nec potitur
diim licet. 170
Phaedromvs
Recte obiurgat: sane haud quidquamst magis quod cupiam
iamdiu.
Planesivm
Tene me, amplectere ergo.
Phaedromvs
Hoc etiamst quam 6b rem cupiam vivere:
Quia te prohibet erus, clam potior.
Planesivm
Prohibet? nec prohibere quit
Ne'c prohibebit, nisi mors meum animum apste abalienaverit.
Palinvrvs
Enimvero nequed durare qum ego erum accusem meuni: 175
Nam bonumst pauxilhim amare sane, insane non bonumst.
Verum totum insanum amare hoc stilltumst, quod meus erus facit.
Phaedromvs
Sibi sua habeant regna reges, sibi divitias divites,
Sibi honores, sibi virtutes, sibi pugnas, sibi proelia:
Diim mi abstineant mvidere, sibi quisque habeant quod
suomst. 180
170. Isus / ex cruciat B. excrutiat E potitur BEF , Her-
molaus. patitur ex potitur J. poterit Z 171. aut B. haud ex aut
E^ quicquam st BE. quicquam est /. quicquam F iamdiu
Gulielmius, Dousa. tamdiu BJFZ. tandiu E 172. amplectere (g
sec. in ras.) B ergo ex uirgo B etiam est BEJ. etiam Z
quam obrem.Bii' 173. herus EJ clam Guyetus. clam ero BEJFZ,
nisi quod liero JFZ idemque ex ero -E^ prohibet? ita interpunxit
ed. Junt. a. 1522 nec prohibet Z quit ex quid E^ 174. apste
B. abs te E. abste J alienaucrit F V. 175—177 post v. 180
ponit FlecJceisenus 175. enim uoro BEJ herum ex erum E^. he-
rum / 176. bonum est BEJ Post amare maius spatium in J
bonum est BEJ 177. Delct h. v. Guyettis hoc stultumst Gz. hoc
est libri: cf. Luchsius Studemundi Stud. vol. I p. 60 herus J. idem
ex erus E^ 178. Planesio dat Z diuicia B 179. Versus non
ab omni suspicione liber: sibi illi Fleckcisenus prelia BE. jielia J
Ceterum delebat versuvi Guyetus 180. mihi Ubri habeant quis-
que J. habeat quisque F. quisque habeat Pylades suum est libri
26 PLAVTI I 3, 25—34
Palinvrvs
Quid tu? Venerin pervigilare te vovisti, Phaedrome?
Nam hoc quidem edepol haiid multo post kice lucebit.
Phaedromvs
Tace.
Palinvrvs
Quid, taceam? quin tu is dormitum?
Phaedromvs
Dormio: ne occlamites.
Palinvrvs
Tii quidem vigilas.
Phaedromvs
At meo more dormio: hic somuust mihi.
Palinvrvs
Heiis tu, mulier: male mereri de inmerente inscitiast. 185
Planesivm
frascare, si te edentem hic a cibo abigat.
Palinvrvs
Ilicet:
Pariter hos perire amando video: uterque insaniunt.
Viden ut misere moliuntur? nequeunt conplecti satis.
Etiam dispertimini?
Planesivm
Nulli hominist perpetuom bonum:
lam huic voluptati hdc adiunctumst odium.
181. uenerin (ne sup. v.) J. uenerin ex uenerim E^ uouisti
ex nouisti E^. nouisti F phedrome B. i^hedro me E. phero me J
182. lucebit, c ex b ut vicl., B 183. tu is ex tuis E'^
acclamites ex occlamites E^. acclamites tprior c et s sup. v.) J. accla-
mites F 184. haec Dousa somnus est libri 185. est mihi heus J
tu s. V. B male ex mala B dein mereute E. de immerente
J. demerente F inscicia est ex inscia est B. insc*a est E. inscicia
est J 186. Person. om. B irascare Lamhinus. irascere Uhri
Ante edentem 2 litt. eras. et prima e ct m e corr. B Post edentem
2 — 3 litt. eras. B acibo BEJ illicet F Paullo p)0st ilicet
posterior man. eho scripsit et delevit in B 187. phire (h exp.m. 3) E
amando fan e corr.)B 188. uiden ex uidin if miserei Seyffertus
Stud. Pl. p. 9 nec queunt JF. neque queunt Z conplecti (post.
c sup. V.) E. complecti BJ 189. et iam ex etiam B''. et iam J
dispertimini (s sup. v. m. 3) E. dispartimini F. disiungimini Muetterus
Vros. Pl. p. 407 adn. 2. dispertimini etiam Guyetus nulli hominist
Ussingius. uulli est homini libri perpetuum libri 190. adiunctum
1 3, 34—44 CVRCVLIO 27
Palinvrvs
Quid ais, propuclium? 190
Tiine etiam cum noctuinis oculis odium me vocas?
Ebriola's persolla, nugae.
Phaedeomvs
Tiin meam Venerem vituperas?
Quid? istum mihi polluctus virgis servos sermonem serat?
At ne tu hercle cum cruciatu magno dixisti id tuo.
Em tibi maledictis pro istis, dictis moderari ut queas. 195
Palinvrvs
Tuiim fidem, Venus noctuvigila.
Phaedromvs
Pergin etiam, verbero?
Planesivm
Ndli, amabo, verberare lapidem, ue perdas manum.
Palinvrvs
Flagitium probrumc[ue maguum, Phaedrome, expergefacis :
Bene monstrantem pilgnis caedis: hanc amas, nugas meras.
Pdtine fieri ut iiimodestis tuis modereris mdribus? 200
192. Osbernus p. 536: persolus, a, um i- assiduus; unde Plautus:
'ebriolae etpersolae nugae' Cf. glossae a Loeivio Prodr. p. 261
allatae: persolla : persona uilis, persolla : persona minor, quibus
ibidem addit Placidum p. 74, S: persollas : personas
est EJF. adiunctum B. adiuuentum Z ais fs sup. v.) J
191. tun BEJ. tum F noctuinis ex noctu in is B^. noctuinis E,
G. Valla. nocturnis JFZ oculis ex osculis B 192. ebriola's per-
solla, nugae. G2. ebriola persolla (ex persole m. 2) uuge B. ebriola
psole nuge E. ebriola psolc nugae /. ebriola persole (persol^ Z) nugae
FZ. ebriolae persolla, nugae Bothius. ebriolae persollae nugae
Ussingius 193. Quid? istum Gz. quod quidem BEJFZ, nisi quod
qd ex qu///,/ (circiter 3 litt. erasaej B, ut videatur exstitisse quide. ta-
lem Ussingius. quem quidem Lavibinus michi E pollutus JFZ
seruus libri Ceterum versum Planesio tribuunt Lambinus, Ussin-
gius: expungit Gmjetus 194. ne tum Z: corr. G. Vdlla crutiatu
E dixisti id ('id ex tuo corr.) tuo B. dixisti tuo JF 195. Em E.
hem BJFZ proistis E 196. noctu uigila BEJZ 197. neperdas
BJ 198. flagicium probrumque magnum (a m. 2 in ras. xit vid.) B.
Langiani. magnum flagitium probrumque EJFZ phedrome BEJ
experge facis EJ 199. cedis BEJ 200. Potine Pius, Luchsius
Hermac vol. VJII (a. 1S74) p. 116. hoccine BEJFZ fieri] istis
(ante vel post inm.j Luchsius l. c. immodestis J tuis modereiis
28 PLAVTI I 3, 45-54
Phaedromvs
Auro contra cedo modestum amatorem: a me aurum accipe,
Palinvrvs
Cedo mihi contra aitriclialco, quoi ego sano serviam.
Planesiv]\i
Bene vale, ocule mi: nam sonitum et crepitum claustrorum
audio :
Aedituom arbitrdr aperire fanum: quaeso ad hunc modum
Inter uos amore utemur semper subrepticio ? 205
Phaedromvs
Minume: nam parasitum misi midiusquartus Cariam
Petere argentum: is hodie hic aderit.
Planesivm
Nimium consultas diu.
Phaedromvs
Ita me Venus amet, ut ego te hoc triduom numquam sinam
In domo esse istac, quin ego te hberalem hberem.
Planesivm
Facito ut memineris: tene etiam priilsquam hinc abeo
savium. 2iO
206. Osbernus p. 160: nudiusquartus unde Plautus: ''para-
situm misi nudiusquartus Cariam'
Scyffertus Phil. voL XXIX (a. 1S70) p. 3S7. hic te modereris Ubri,
nisi quod moderere FJ. te hic modereris Camerarius. admoderere Luch-
sius l. c. morigereris Brixius (ct ut tuj Nov. annal. vol. 101 (a. 1870)
p. 764. te modereiis Ussingius 201. ame BEJ accipe Palinurus E
202. Person. acld. E^ auricalco J cui BEJ saue Z Post
seruiam del. Planesium E^ 203. Person. add. E^ uale (a, ex e) B
minam E sonitu et crepitu claustronmi audio cum sequentibus
iungcns Bothius 204: Aedituom arbitror aperire fanum Gertzius. edi-
tuttm aperire fanum quousque lihri, nisi quod aeditium F et quo usque
EJ. aedituom fanum aperire arbitror: set Fleckeisenus. aedituom
aperire reor fauum. quousque Seijffertus Phil. vol. XXVII (a. 1S6S)
p. 443. aedituumque aperire fanum. quousque Pylades. Cf. Briodus
Nov. annal. vol. 101 (a. lS70jp. 779 qugso /. queso BE adhunc EJ
205. utemur Pius. utimur libri surrepticio BJ. snrpreptitio (prior
p del. m. 2) E 206. minime BEJ. minimo (scil. spatioj Acidalius
nudius quartus BEJ 207. hodie (h sxip. v.) J plaxesivm Nimium
(VL e corr.) B consultas diu (tas diu m. 2 fort. ex tus es diuj E
208. triduum BEJ 209. indomo BE 210. prius quam B
abeo ex habeo E^ suauium F
I 3, 55-59 CVRCYLIO 29
Phaedromvs
Si equidem liercle mihi regnum detur, mimquam id potius
persequar.
Quando ego te videbo?
Planesivm
t Em istoc verbo vindictam para:
Si amas, eme: ne rdgites. facito ut pretio pervincas tuo.
Bene vale.
Phaedromvs
lamne ego relinquor? piilcre, Palinure, occidi.
Palinvrvs
Ego quidem^ qui et vapulando et sdmno pereo.
Phaedromvs
Sequere me. 215
211. si equidem Gz. siquidem lihri mihi delet Guyetus. Lucli-
sius Herm. vol. VIII (a. 1874) p. 122. mi hercle Bothius. lihrorum
scripturam defendit Brixius de pros. p. 25 Ante id ras. J
212. em istoc verbo Eihheckius de x>artic. p. 30. hem istoc uerbo libri,
nisi quod istuc /.■ quod sanum esse negat Ussingius; sihi talia placere:
audisti hoc verbum vel dicam verbo 213. eme ex ime ut vid. J
nerogites B. ne rogitas F precio BJ 214. iam ne EJ pulcre?
in ras., in qua palinure? scriptum erat B'-. pulchre EJ 215. Phaed.
Sequere me owt. B
II 1, 1—13
ACTTS II
cappadox. palinvrvs
Cappadox
Migrare certumst isira nunc e fauo foras,
Quando Aesculapi ita sentio sententiam,
Ut qui me nihili faciat nec salvom velit.
Valetudo decrescit, adcrescit labor.
Nam iam quasi zona liene cinctus ambulo: 220
Geminos in ventre habere videor filios.
Nil metub nisi ne medius disrumpar miser.
Palinvrvs
Si recte facias, Phaedrome, auscultes mihi,
Atque istam exturbes ex animo aegritiidinem.
Paves parasitus quia non rediit Caria: 225
Adferre argentum credo. nam si non ferat,
Tormeuto non retineri potuit ferreo,
Quin reciperet se huc esum ad praesepem suam.
228. Charisius p. 59, 11 : hoc praesepe neutraliter [dicimus et hoc
Act. II Sc. 1. CAPADOX LENO SERVVS. B^^E. CAPADOX
LENO PALINVRVS SERVVS J 216. mi grare B certum st B.
certum est -/ nunciam Fleckeisenus efano BJ. eflFano E
217. esculapi, e ex p B. esculapi E. esculapii J 218. utqui
e.x utquid ras. E nichili EJ fatiat E uenit J 219. uale
tu do E. ualitudo J^F. ualetudo iam Brugmanus l. s s. p. 45
ac crescit J 220. quasi zona ex zona quasi F cintus E
221. inuentre BEJ 222. 223. His vcrsihus in B adscripsit man. saec.
XIII/XIV haec: solent tibi oculi duri fieri censesne locustam esse,
ad quae Camerarius addidit: haec ad Menaech. pertinent. Cf. Ritschelius
Opusc. phiJol. vol. II jh 274: spectant ad v. 231 222. nihil 7?. nichil^
me F me dius E disrumpar e.r dirumpar E^ 223. fatias E
phedrome BEJ michi EJ 224. exanimo EJ egritudinem
E 225. parasitus (^situs ex tusj B redit B 226. ad ferre B.
afferre J. at ferre Acidalius credo nam e.x credonam E^ sinon J
227. potuit ex ptuit E^. at poterit in marg. E^. poterit F
228. recipiat Bothius cessum Nonius. essum Fleckeisenus. cessim
II 1, 14-19 CVRCVLIO 31
Cappadox
Quis hic est qui loquitur?
Palinvrvs
Quoiam vocem ego aildio?
Cappadox
Estne hic Pahnurus Phaedromi?
Palinvrvs
Quis hic est homo 230
Cum conlativo ventre atque oculis herbeis?
De forma novi: de colore ndn queo
Novisse. iamiam novi. lenost Cappadox.
Congrediar.
Cappadox
Salve, Palinure.
Palinvrvs
0 scelerum caput,
praesepium,] pluraliter praesepia. sed Plautus in Curculione feminine,
''esum ad praesepem suam' Cf. Prohi cafhol. ]i. S, 3: hoc
praesepe huius praesepis declinatur. nam quod Plautus: '"haec prae-
sepes mea est' genere feminino, sicut apud Graecos, auctoritas est,
non ratio.- vide Keilii adnotationem. idem exstat apiid Marium Plotium
(31. Claudium) Sacerdotem j). 472 , 25. Konius p. 218, 3: Prae-
sepia neutri sunt generis Feminino Plautus in Curculione:
'quin huc cessum ad praesepim suam' 231. Festus
Pauli p. 58, 17: Collativum ventrem magnum et turgidum dixit
Plautns, quia in eum omnia edulia congeruntur Placidus p. 30, 4
ed. Deuerl.: conlativus: maguus e conlatione factus. Huc rettulit
Kochius Mus. Ehen. vol. XXVI (a. 1871) p. 551 Osbernus p. 150 :
Collativus: capax, sinuosus, latus. Plautus: 'quis est hic cum
collativo ventre et oculis herbeis?' Cf. p. 220: . . . unde
Plautus: 'quis hic homo est herbeis' et p. 273: her-
beus .... unde Plautus: ''quis cum collativo ventre et oculis
herbeis? '
Passeratius. praesepem suam Charisius. Pylades presepem suum
EJ. presepe suum B. presepe suum Z. presepim suam F. idem
Nonius 229. quo iam EJ ego om. EJFZ 230. est ne J.
ea ne B. esne E phedromi BEJ quis ex qui B^: cf Seyffertiis
Stud. Plaut. p. 27 adn. 20. qui EJFZ 231. cum (c in ras. ut
vid.) B^ icollatiuo BEJ 232. Post forma eras. u in J deco-
lore BJ 233. iam iam BEJ leno (n ex m ras. B) est BEJ
capadox BF 234. salue (ue corr. m. 2) B oscelerum E
caput ex capud E^
32 PLAVTI II 1, 20—24. 29. 25
Salveto. quid agis?
Cappadox
Vivo.
Palinvrvs
Nenipe ut dignus es. 235
Sed quid tibist?
Cappadox
Lien enecat, renes dolent,
Pulmones distrahiintur, cruciatiir iecur,
Radices cordis pereunt, hirae omnes dolent.
Palinvrvs
Tum te igitur morbus agitat hepatiarius.
Cappadox
Lien dierectust.
Palinvrvs
Ambula: id lieni optumumst. 240
Cappadox
Facilest miserum inridere.
Palinvrvs
Quin tu aliqu(5t dies
236. Varro de L. L. VII, 60: Dividia ab dividendo dicta, quod
divisio distractio est doloris : itaque idem in Curculione ait: 'Sed quid
tibi est? Lien enecat, renes dolent, pulmones distrahun-
tur' Oshernus p. 301: lien unde Plautus: 'lien necat,
renes dolent, pulmo distrahitur'. Cf. Festus Pauli p. 101, 6
240 sqq. Fortasse ex hoc loco turbato petita sunt, quae Serenus Sammo-
nicus c. 33 v. 429 habet: Dulcia, Plautus ait, grandi minus apta lieni.
cf. Anal. Plaut. p. 110 , ubi talem ludens finxi versiculum: Nam grandi
lieni minus sunt apta diilcia
235. uiuo ex uino J 236. tibi est BEJ enecat Fleckeisenus
ex Varrone. necat libri 237. crutiatur E iecur ex iecor B
238. hirae Turnehus. Fruterius. chirg B. chire E. at crie in marg.
E^. chrae J. criae F. crig Z Ceterum spurium hunc versum dicit
Guyetus, fortasse recte 239. te igitur te E hepatiarius E^. G.
Valla. he patiarius E (n s. v.) J. epatiarius B. epatarius F Z. apatarius
Guyetus ab dnutccv ducens 240. Versum, qui in libris post 244 fertur,
huc revocavit Acidalius: alia quaedam turbata esse suspicatus sum Anal.
Pl. p. 108 sq.; videtur enim Jacuna esse ante v. 241: quamquam non
omnia iam probo quae ibi disputavi: cf. testimonia Person. hoc loco
om. E dierectust Camerarius. dieructus B. Langiani. di eructus
E. dirruptus JE*. diruijtus FZ lieni (i p)OSt. man. recentior) J
optunum est / 241. facile est BJ irridere J Quintu E
II 1, 26-28: 30—11 2, 4 CVROVLIO 33
PerJura, dum iiitestma exputescitnt tibi,
Nuuc tlum salsura sat bonast. si itl feeeris,
Venfre poteris intestinis vilius.
Cappadox
Anfer, quaeso, ista atque hoc responde quod rogo: 245
Potin coniecturam facere, si narrem tibi
Hac ndcte quod ego somniavi dormieus?
Palinvrvs
Vah, s(5kis hic homost qui sciat divmitus:
Quin coniectores a me consiliitm petuut:
Quod eis respondi, ea omnes stant seutentia. 250
COQVOS. PALINVE,VS. CAPPADOX
COQVOS
Palinitre, quid stas? qui^n depromuntitr mihi
Quae opus sitnt, parasito ut sit paratum praudium,
Quom veniat?
Palinvrvs
Mane sis, dum huic conicio somuium.
COQVOS
Tute ipse siquid sdmniasti, ad me refers.
242. 243. His rersibus man. saec. XIII/XIV in B adscnpsit haec:
albn an atrii iiinu potas
quct tibi quesito op' e.st
et addidit Camerarim et haec. Cf. v. 222. 223 242. ex putescunt
B. exputrescunt E^FZ Dura dum, ne intestina putrescant tibi
Acidalius 243. nunc enim Ussingius saltura JF Z. insaltura E
Post salsura 7 Utt. ras. B bona est BJ Nondum [idem Luch-
sius Hermae vol. VIII (a. 1874) p. 117] salsura sat bona est. ni id
feceris Acidalius 244. uilius ex uilibus B"^ ut vid. uilius capp E: cf.
V. 240. 245. Person. om. J aufer quaeso ista Fleckeisenus. aufer
istaec quaeso libri, nisi quod ista ec qugso E et queso J
246. posf^s del. m. ojtinconiecturam E facere (fa ex si et cere in
5—6 litt. ras.) B^ 248. homo st B. homo est J 249. ame BEJ
250. respondi ('ondi e corr.) B
Act. II Sc. 2. COCVS SERVVS LENO BEJ 251. michi E
252. qug EJ sunt e corr. E'^ sit ex sint E'^ prandium paratum
JF 253. cum J ueniat ex ueniet B conitio BEJ 254. Antc
hunc versum Brixius Nov. atmal. vol. 101 (a. 1S70) j). 764 velut talem
intercidisse suspicatur: Immo ego coniciam: nam coniector sum optu-
Plavti Cvrcvlio. 3
34 • PLAVTI II 2, 5—13
Palinvrys
Fateor.
Abi, deprome.
COQVOS
Palinvrvs
Age tu interea huic somnium 255
Narra: meliorem quam ego sum suppond tibi:
Nam quod scio omne ex hdc scio.
Cappadox
Operam ut det.
Palinvrvs
Dabit.
Cappadox
Facit hic quod pauci, ut sit magistro oboediens.
Da mi igitur operam.
COQVOS
Tam etsi non novi, dabo.
Cappadox
Hac nocte in somnis visus sum tuerier 260
Procul sedere longe a me Aesculapium:
Neque eum iid me adire neque me magni pendere
Visiimst.
mus Person. om. Z: add. Pius tu te EJ adme E
refer ex refers F 255. Ca. Pateor. Co. Abi Z : corr. Pius
Fateor cocus abi E: coeus del. lineoJa K'^ 256. subpono B. sup-
pone Z: corr. Saracemis 257. namquid / exhoc E 258. Pers.
add. E'^. om. F magistro oboediens Muellerus Pros. Plaut. j). 530.
magistro obsequens libri, nisi quod o bsequens B. magistro suo obse-
quens Pylades. magisterio obsequens Brixius Nov. annal. vol. (a. 1870)
j). 765: hiatum defendunt Spenyelius Plaut. p. 235, Geppertus Annal.
gynm. Berol. vol. XIX (a. 1865) p. 903, Luchsius Studern. Stud. vol. I
p.6, Wagnerus praef. Trin.p. VI 259. mihi B/. michi £■ operam?J5,
unde dan Loeicius. operam. cocus E tam et si B. et si JF vovi mire
Dousa Post dabo m. 2 CAP et 5 litt. ras. B 260. insomnis BJ
visus sum tuerier Lambinus. uisussum uiderier in ras. B. uisus sum (post
sum sjmt. c. 6 litt.) uiderier E. uisus sum uiderier JFZ. visus sum in-
tuerier Camerarius. visus sum viderier defendit Kampmannus de Ab
p. 27 coUato V. 254 Eud. similiter corrupto. visus est viderier Camera-
rius Aesculapius scribens v. 261 261. ame BEJ esculapium EJ
262. eum deleri mavult Ussingius visust v. 263 defendens adme E
magiiipendere E 263. uisum est JF , Acidalius. uisu st B.
uibust E. Pal. usust Z cocus Item E scilicet B'- in ras.
112,13-23 CVRCVLIO 35
COQVOS
Item alios deos facturos scilicet:
Sane illi inter se congruout concdrditer.
Nihil est mirandum melius si nil sit tibi: 265
Namque incubare satius te fuerat lovi,
Auxilio tibi qui in iilre iurando fuit.
Cappadox
Si quidem incubare qui periurarmt velint,
Locus uon praeberi potis est in Capitolio.
COQVOS
Hoc animum advorte: pacem ab Aesculapio 270
Petas, ne forte eveuiat tibi maguum malum
Quod m quiete tibi porteutumst.
Cappadox
Bene facis:
Ibo atque orabo.
COQVOS
Quae res male vortat tibi.
266. Servtus adAen. VII, 85: Incnbare dicuntur proprie hi qui dor-
niiunt ad accipienda responsa: unde est 'ille incubat loui' i. e.
dormit in Caiiitolio, ut responsa possit accipere Quae ex memoria
attuUsse piito Servium, qui saepius similiter erravit
264. Pal. person. praem. F'^ interse B. intra se F congrnunt
lihri Ceterum hunc versum et v. 263 delet Weisius 265. Coci
person. praem. F- nichil EJ nihil sit E J fm.c\ii\) F Z . nihil fit B
206. nanque JF. Co. Nanque Z satius te fte s. v. m. 2) B. te
satius Z 267. Auxilio tibi qui Gz. qui tibi auxilio EJZ. qui tibi
auxilium B. qui tibi F iniure BE. iniure ex imure J fuit libri
omnes: tulit Camerarius auxilium ex B recipiens auxilio fuit F
Ceterum varie transposuerunt viri docti: tibi qui e. q. s. Camerarius:
auxilium tibi qui Flecl-eisenus : auxilium qui tibi in e. q. s. MuelJerus
Pros. Pl. p. 350: Quia tibi is idem ibidem: tibi cui auxilium e. q. s. Aci-
dalius 268. siquidem BEJ qui periurarint, velint FlecJceisenus.
uelint qui periuranerint BF. ueliut quip iurauerint J. uelint qui per-
iurauerunt EZ. De uliut noli cogitare cum Kockio Nov. annal. vol.
101 (a. 1S70) p. 685 269. non preberi E. nonpreberi J potis
(is, m. 3 e corr.) E incapitolio BEJ 270. huc E^F ab aescula
pio (^sc e corr.) B. abesculapio /. ab esculioapio E 271. ne forte
eveniat tibi Gz. ne forte (ueforte BJj tibi eueniat libri. ne fors tibi eve-
nat Fleckeisenus. ne tibi forte evenat Muellerus Plaut. Pros. p. 391
272. inquiete BE. in quiete ex iniquiete / tibi eueuiat E. tibi E''^
porteutum st B. porteutumst (v sup. v.) E. portentum est J
Palinuri ptrson. exhibet F benefacis J 273. Capa. praem. F
3*
36 PLAVTI II 2, 24-n 3, 1
PALINVRVS. PHAEDROMVS
:t* + * + :t!***:f:*: + ***:* + ***4; + ** + + + *
:(:*:f::t::(c:t: + + ** + :t:****** + ******** +
:(:** + *♦*:»:**♦:♦:***:♦:* + ♦♦♦*** + *♦♦
Palixvrvs
Pro di mmortales, quem conspicio? qm's illic est?
Estne hic parasitus qui ab ero missust Cariam? ' 275
Heus exi, Phaedrome, exi, exi, exi iuquam ocius.
Phaedromvs
Quid istic clamorem tollis?
Palinvrvs
Parasitilm tuom
Video currentera eccillum usque in platea ultuma.
Hinc auscultemus quid agat.
Phaedromvs
Sane censeo.
CVRCVLIO. PHAEDROMVS. PALINVRVS
CVRCVLIO
Date viam mihi, noti ignoti, ditm ego hic officiiim meum 280
qu§ E. que J Post hunc versum plura intereidisse vidit Fleck-
eisenus: adnectitur in libris v. 27 i sine ullo spatio
"ilA:. Person. omittunt libri: corr. Angelius proh E dii J
immortales BE conspitio E quis Pylades. Seyffertus Stud.
Pl. p. 27: cf. V. 230: qui Ubri 275. est jie hic BE. est me J
qui ab ero missust Cariam Gz. qui missus est in chariam BEJFZ,
nisi quod incariani EJ. in versus explendi causa additum duco. missus
quist in Cariam Bothius 276. heus exi Camerarius. heus libri
phgdrome B. phedrome EJ • ex • xi • xi • £".• corr. E^. exi exi J2^
quam F. foras inquam Pylades otius EJ 277. Palinuri
person. praetn. BEJ Quid F, Saracenus. Seyfftrtus Philol. vol. XXIX
(a. 1870) p. 392 adn. Brixius Kor. annal. vol. 101 fa. 1870) p. 765. qui
BEJZ tollos / Coco tribuunt BEJFZ: corr. Anyelius tuum libri
278. video currentem Camerarius. uide occurrentem BEJZ. uideo
occurrentem F eccillum MueUerus Pros. Pl. p. 685. ellum libri,
nisi quod sup. vers. -i- uiden E^ inplatea EJ. in platead Bothius.
Eitschelius Kov. exc. Pl. p. 63. platea in Camerarius ultima BEJ
279. quid aiat Scaliqer Palinuro irihuunt extrema verba BEJ , Coco F
Act. II Sc. 3. CVRCVLIO PARASITVS. ADOLESCEXS.SERVVS.
BE. CVRCVLIO PARASITVS . PHEDROMVS ADOLESCENS PALI-
NVRVS SERVVS J 280. Date (4 litt., fort. mihi, erasae) ex ate B-
II 3, -2-13 CVRCVLIO 37
Facio: fugite omnes, abite et de via decedite,
Nequemin cursu capite aut cubito aut pectore offendam aut genu.
Ita nuuc subito propere et celere obiectumst mihi negotium.
Neque nunc quisquamst tiim opulentus, qui mi obsistat m via,
Nec strategus uec tyrannus quisquam neque agoranomus 285
Nec demarclius nec comarchus nec cum tanta gldria,
Quin cadat, quin capite sistat m via de semita.
Tiim isti Graeci palliati capite operto qui timbulant,
[Qui incedunt suffarcinati cilm libris, cum sportulisj
Constant, conserilnt sermones mter sese drapetae: 290
6bstant, obsistiint, incedunt ciim suis sententiis:
Quds semper videas lubentes esse in thermipolio:
292. Osbenms p. 275: hermopolium unde Plautus '"quos
semper videas bibentes esse in hermopolio'
michi EJ. del. Bothius noti ignoti FlecJceisenus Kov. annal. vol. 61
(a. 18.51) p. 18 : cf. Muellerus Pros. Pl. p. 395. noti atque ignoti libri
offitium E In marg. 7 — 8 litt. scriptae non m. 1 eras. B
281. fatio E fugtaefi?> J omnis E deuia J decedite Itit-
schelius Opusc. xMl. vol. II p. 398. Brixius Nov. annal. vol. 101
(a. 1870) p. 763. secedite libri 282. incursu BJ. idem ex incursum
ut vid. ras. E cubito ex caijito tU vid, E^ aut geuu add. B^
283. subitum Ussingius et propere F scelere J obiectum st mihi ne-
gotium B. obiectumst michi negotium E. obiectum michi e iiegotium J
284. Neque nuuc quisquamst Gz. nec quisquam st B. uec quis-
quamst E. nequisquam est J nec quisquam est F. nec quisquam
Z. nec quisquam sit Pius tamopolentus J. (est) tam pol opu-
lentus mtschelius Opusc. phil. vol. II p. 399. (sit) tam opulens civis
Muellerus Pros. PI. p. 605 michi EJ inuia EJ 285. tirannus B.
tyrrannus / nec BEJ agora nomus jK 286. Versuvi spurium notat
Gugetus demarcus E chomarcus BE 287. Quin cadat cx Qui in-
cadat B^E quincapite EJ inuia B. inuiam EJZ desemita BJ
V. 288—300 praeter v. 298 obelo notat Guyetus 288. isti E^FZ.
istic BEJ graeti B. greti /. greci E quod (1 qui stip. vers.^
m. 3) E 289. Quiincedunt ex Quin cedunt B\ Qui incedunt ex
Quin cedunt E^ suffarcinati cum ex suffarcinaticum E^. suffarti-
nanti cum J. subsarcinati cum lambinus liberis J Ceterum himc
versum postea additum duco 290. conserunt F. idem FlecJceisenus. con-
ferunt BEJZ Verba sermones inter se trapete in ras. B inter sese
Camerarius. inter se libri, nisi quod intra se F drapete E. drapete
et sup. V. t trapa zete /. trapezitae at draiete F 291. De hoc qiio-
que versu dubito occedunt Bothius 292. libentis E et suj). v. t
bi E^. idem (libentes^ ex codice suo Lipsius p^robatum Acidalio. bibentes
BJFZ, nisi qtiod bibentis J in thermipolio Fleckeisenus. in hermo-
polio ex inhermipolio B'^. inhermopolio E. iu hermopolio F. in her-
38 PLAVTI 113,14-22
[tJbi quid subrupuere, operto capitulo ealiduni bibuiit,]
Tristes atque ebrioli abscedunt: eos ego nunc si offendero,
Ex unoquoque eorum excutiam crepitum polentarium. 295
Tiim isti qui ludiint datatim servi scurrarum m via
Et datores et factores omuis subdam sub solum.
Proin sese domi contineant, vitent infortunio.
Phaedromvs
Recte liic monstrat, si mperare possit: nam ita nunc mos viget,
Ita nunc servitiumst: profecto modus baberi ndn potest. 300
■ CVRCVLIO
Ecquis est qui mfhi conmonstret Phaedromum genium meum?
294. Oshernus p. 73: ebriolus unde Plautus ''tristes atque
ebrioli incedunt 295. Charisius p. 230 , 10: Trit Xaevius iu
Corollaria, significat autem, ut ait Plautus in quadam 'crepitum
polentarium', id est peditum [in Curculione], %ihi inquit eiiciam
Fahricius, inquit excutiam codex Bonclami 296. Nonius p. 96, 15:
datatim id est invicem dando. Plautns Curculione 'tum isti qui
ludunt servi scurrarum datatim in via'
mopoleo Z. in hermopolo J Hunc versum clamnat Ussingius
293. VersH7n postea aclclitum esse puto ut v. 2S9 subrupuere Fleck-
eisenus. subripuere BZ. subripuere ex subripuete td vicl. E. surripuere
JF ubi quom sorbuere cal. e. cp s. Aciclalius capitulo cx captulo F^
bibibunt E 294. ebriorli / abscedunt Bothius. incedunt lihri. cedunt
Ussingius eos ego nunc si Gz. eos ego si lihri. eos ego si hic Fleck-
eisenus. eos ego hic si 3IueIIerus Pros. PI. p. 31. ergo eos si Lach-
mannus acl Lucr. p. .214 295. ex uno quoque BE. exuno quoque /
excutiam Camcrarius: vicle testim. extiam B. exciam E. eiciam J.
eiiciam E^FZ crepitum ego Lachmannus ad Lucr. p. 214 exciam
defendens polentorium (sup. post. o add. a m. 2) E. an pol polentarium ?
296. istos Bothius ex Langianis inhidunt/ datatim ex cladatim
B^. datatim j^ost scurrarum Xonius seruiscurrarum ex seruis curra-
rum B^. seruis currarum cx seruus currarum ras. E inuia BEJ
297. et clatores Loewius factores BEJF. Pius. fartores Z.
'^ Loewius omis BJ sub dam B sub solum BF. G. Valla. sub
soli um ( i ex ae }«. 3) E, ubi t solum add. E^. . subsoliam F. sub-
solium Z 298. proin sese Gz. pro insc B. proinse EJ. proin se F.
proin Z. proin se illi FuhrnHDinus Xov. annal. vol. 97 (ci. ISliSj p. So4.
proinde se Camcrarius infortunio Ausonius Popma. Sccdiger. Acida-
lius. infortunia c.v infortuna B^E^. infortunia JFZ 299. si imperare
possit B. siimperare possit E. si imperare ex se impetrare J. se
imperare posse Douza. se imperare poscit Fleckeisenus. si impetrare
possit Pontanus An quasi inper. .^ 300. seruicium st B. serui-
tium est J modus haberi non potest in ras. E 301. Person. om.
J ec quis BE qni E^. qd E michi E commonstret BEJ.
II 3, 23-30 CVRCVLIO 39
Ita res subitast: celeriter mi eo homiiie conventdst opus.
Palinvrys
Te' ille quaerit.
Phaedromvs
Quid si adeamus? heils, Curculio, te volo.
CVRCVLIO
Quis vocat? quis nominat me?
Phaedromvs
Qui te conventum cupit.
CVRCVLIO
Haitd mage me cupis quam ego te cupio.
Phaedromvs
0 mea opportiinitas, 305
Ciirculio exoptate, salve.
CVRCVLIO
Salve.
Phaedromvs
Salvom gaiideo
Te advenire: cedo tuam mi dexteram: ubi sunt spes meae?
Eloquere, obsecro hercle.
CVRCVLIO
Eloquere, te obsecro hercle, ubi siint meae?
Phaedromvs
Quid tibist?
commostret F pbediomum BEJ 302. subita (s ex b B) est BEJ Z.
est subita F Ante celeriter A? litt. ras. B at oculiter in mar(j. E^
mihi BJ. michi E eo homine Brixius ad Mcnaeclim. v. 650. hoc homine
Ubri conuento est ex conuenito est B. conuento est EJ 303. que-
rit BEJ curgulio F Z 305. haud mage me cupis quam ego te cupio
Gz. haud magis cupis quam ego te cupio libri. haud mage cupis quam
ego t. c. Bothius. cf. Mahlerus de pron. pers. ap. Pl. coUoc. p. 10. hau
tu me magis cupis e. q. s. Miiellerus Pros. Pl. p. 31 oportunitas BE.
opurtunitas J 306. Curcu. (del. m. 3) Salue (ex salui m. 3) E
saluum BEJ 307. ad uenire B michi E dexteram J. dex-
tram (r ex ej B. dextram EFZ meg E 308. eloquere (v ex Ij
B te obsecro hercle Boihius ex cod. Guelferbytano. te obsecro
BEJFZ Hiatum defendit Luchsius Studemundi Stud. vol. I p. 23.
de cubi cogitat Bergkius SymboJ. ad grarnm. lat. p. 119 mee E
Cetcrum commemoro versum exchcdere Gwjetum 309. tibi est tihri
tenebr^ B. tenebre EJ ob oriuntur B inedia BEJ: G. Valla.
media FZ
40 PLAVTI II 3, 30-37
CVRCVLIO
Tenebrae dboriuntur, geuua ineclia siiccidunt.
Phaedromvs
Lassitudine lierde credo.
CVRCVLIO
Retine, retine me, obsecro. 3io
Phaedromvs
Vide ut exijalluit: datiu isti sellam ubi adsidat cito
Et aqualem cum aqua? properatin ocius?
CVRCVLIO
Animo malest.
Phaedromvs
Vin aquam?
CVRCVLIO
Si frilstulentast, da, (5bsecro liercle, obsorbeam.
Phaedromvs
Vae capiti tuo.
CVRCVLIO
Obsecro hercle, facite ventum ut gaudeam.
Phaedromvs
Maxume.
CVRCVLIO
Quid fiicitis quaeso?
Palinvrvs
Ventum.
CVRCVLIO
Nolo equidem mihi 315
Fieri ventuhim.
311. 312. Osbernus p. 11: aqualis nnde Plautus ''date isti
sellam ubi assideat et aqualim cum aqua' 313. Osbernus
p. 237: Frustulentus unde Plautus: 'si frustulenta est aqua
da obsecro ut obsorbeam'
310. retinete retinete Ji" 311. uide wi PyJades. uiden ut libri
datinisti jy assidat JBi^J' 312. properatim ocitius i' male est Z/ftri
313. PaUnuri person. praefigunt BE. Lyc J frustuleuta est BEJ
314. Palinuri person. praefi[/untB E F , Curculionis J weBEJ
uentum mihi F 315. PaUnuri personam praefigunt BEF maxime
EJ queso BEJ miclii EJ 316. Palinuri person. inserunt JF
igitur Bothius. igitur uis Ubri, nisi quocl uis ex nir E^ et ergo F
II 3, 37-45 CVRCVLIO 41
rHAEDROMVS
Quid igiturV
CVRCVLIO
Esse, ut veutum gaiideam.
Phaedromvs
liippiter te dique perdant.
CVRCVLIO
Perii: prospicio parum:
Lacrumarum liabeo dentes plenos, lippiunt fauces fame:
Ita cibi vacivitate venio lassis lactibus.
Phaedromvs
Tam edes aliquid.
Cvrcvlio
Nolo hercle aliquid: certum quam aliquid mavolo. 320
Phaedromvs
Immo si scias reliquiae quae sint.
CVRCVLIO
Scire nimis lubet
tJbi sient: nam illis conventis sane opus est meis dentibus.
Phaedromvs
Pernam, callumj abddmen, sumen, glandium.
CVRCVLIO
Ain tu dmnia haec?
In carnario fortasse dicis V
319. Nonius j). 331, 25: Lactes dicuntur intestina Plau-
tus Curculione: ^ita cibi uacuitate .... lactibus' 324. Os-
An uentum ut ? 317. Pal. person. praefigunt BEJF diique /
prospitio E 318. Lacrumarum habeo Kochius Emend. Pl.p. VII.
Os amarum habeo libri, unde os amarumst FlecJceisenus dentes flent
Ussingius. dentes lippos Lambinus. dentes haerent Giiyetus
319. vaciuitate Camerarius. uacuitate libri cum Nonio laxis Pius
320. aliquit mauolo 5 321. Palinuri personam praefigunt BEJF
siscias BJ reliquie EJ. requie B qug EJ sunt J nimis fni ex
m) B lubet ex iubet E^ 322. scient J conuentus EJ. conuentis
E'^ 323. Person. add. E'^ Pernam callum Pylades. Pernam libri,
nisi qitod pern nam /. pernam suis Bothius, suis ex verbis sequentibus
adscito sumen 07n. EJFZ glandium Gz. suis glandium libri.
sueris glandinm Scaliger. suillum glandium Camerarius ain ex am E
tuo J. tu/// E h§c E. hec J ain tu haec omnia Muellerus Plaut.
Pros.p.649 324. incarnario J3 iV dicis fortasse P inlancibus jBj&V
42 PLAVTl II 3, 45—56
Phaedromvs
Immo in lancibus:
Quae tibi sunt panita, postquam scfmus venturiim.
CVRCVLIO
Vide 325
Ne me ludas.
Phaedromvs
Ita me amabit quam ego amo, ut ego haud mentior.
Sed quod te misi sum nihilo certior.
CVRCVLIO
Nihil attuli.
Phaedromvs
Perdidisti me.
CVRCVLIO
Invenire possum si mi operiim dabis.
Pdstquam tuo iussil profectus sum, perveni in Ctiriam.
Video tuom sodalemj argenti rogo uti faciat copiam. 330
Scires velle gratiam tuam : nohut frustrarier,
tJt decet velle hominem amicum amico atque opitularier:
Respondit mihi pailcis verbis atque adeo fideliter,
Quod tibist, item sibi esse, maxumam argenti inopiam.
Phaedromvs
Perdis me tuis dictis.
hernns p. 119: Carnarium xinde Plautus 'tuo haec fortasse
in carnario dicis?'
325. qu^ EJ scimus ex sciimus B. sci imus J 326. neme
BJ laudas J. om. FZ: add. Hermolaus ego om. Z. 327. quod
Guyetus. quo lihri sum nihilo Muellerus Pros. VI. p. 545 adn.
nihilo sum lihri, nisi quod nichilo J cercior B Nichil attuli /.
idem in ras. E 328. possim EJZ simihi B. si michi EJ
dabis Vylades. datis lihri. datas Gruterus. duis Pius 329. pueni
ex ueni iiJ^ ^ln perveni Cariam.^ 330. tuum Zjfcre uti ex ut jB'^
fatiat E copiam faciat F Z V. 331 sq. del. iussit Guyetus: recte utvid.
331. scires uelle B, Pius. scire uelles ex scires uelles ras. E. scires
uelles J F Z gratia tua Lipsius. Lambinus. gratiam tuam ad fru-
strarier refert Scaliger 332. docet J 333. michi EJ fidelister E.
fedeliter F 334. Qd ex Sed E^. quid J tibi est BEJ maxumam
Fleckeiscnus. magnam libri. Phaed. Quid? Curc. Magnam Mucllerus Pros.
Pl. p. 003 incopiam scrvato magno Locwius: quod optime v. 330
commendatur omissis 331 ct 332: iocatur Curculio 335. me 07n. J
JI 3, 56—68 CVRCVLIO 43
CVRCVLIO
Immo servo et servatitm volo. 335
Postquam mlhi respdnsumst, abeo ab illo maestus ad forum
Med illo frustra advenisse. forte adspicio militem
************* + *******♦ + + + *+**
Adgredior hominem: saluto adveniens: 'salve' inquit mihi,
Prendit dexteram, seducit, rdgat quid veniam Cariam:
Dico me illo advenisse animi causa: ibi ille interrogat 340
Ecquem in Epidaurd Lyconem tarpezitam ndverim.
Dico me novisse. ^Quid? lendnem Cappadocem?' Adnuo
Visitasse. 'Sed quid eum vis?' '^Quia de illo emi virginem
Triginta minis, vestem, aurum : et pro his decem accedilnt minae.
^Dedistin tu argentum?' inquam. 'immo' inquit ^apud tar-
pezitam situmst 345
flhim quem dixi Lyconem, atque ei mandavi, qui anulo
Med tabellas dbsignatas attulisset, ilt daret
336. Post quam E. Ph. Postquam Z responsum est B. respon-
sus est J et (t sum sup. v. m. 3) E ab eo E abillo B mestus
BEJ adforum BJ 337. med Guyetus. Bitschelius Nov. exc. Pl.
p. 36. me libri frustra] nequiquam MueUerns Pros. Pl. p. 596
deuenisse Ccmerarius aspicio (p ex corr.) B. auspicio J. aspitio E
Post hunc versum velut haec intercidisse putat Seijffertus Stud. Pl.
IX 16: Therapontigonum qui anno erat hic. novistiu? Ph. Novi et scio
338. aggredior ££"/ ad ueniens JB inquid £"; corr. E^ michi
EJ 339. Prehendit libri dextram BEZ rogitat quid ego in
Cariam Veniam olim Eitschelius Proleg. p. HS. rogat quid veniam
in Cariam Kampmannus de In praep. p. 26. Lorenzius ad Mostell. v.
425 340. illo me E aduenisse ex uenisse B, non B'\ venisse
Ritschelius Proleg. p. 148 cansad Ritschelius Nov. exc. Pl. p. 63
ibi ille G2. ibi me libri. ibi med Bitschelius Opusc. philol. vol.
III p. 126 spretis eis quae antea proposuerat 341. ec quem BEJ
inepidauro fida e corr.J B. inepidauro EJ ly conem B. li-
conem J tarpezitam Bitschelius Opusc, philol. vol. II p. 525. tra-
pezitam B. trapezitam ex trepezitam E^. trapazetam J 342. leno-
nem (n s. vers.) J capadocem B annuo BEJ 343. uitasse
/ eumuis J deillo J. ab illo sup. de illo E^ uirgine/// E
344. accedunt Guyetus. coaccedunt libri. accedent Bentleius ad
Hautontim. IV, 7, S mine BEJ Ceterum spurium esse hunc
versum putat Ussingius 345. dedistin Fleckeisenus. dedisti libri.
ibi dedistin Bitschelius Proleg. p. 126 argentum in manum Muellerus
Fros. PI. p. 235 immo inquit Pylades. immo lihri aput J
tarpezitam Ritschelius Opusc. phil. vol. II p. 525. tvapezit-dm B EFZ.
trapaezitam J situm est BEJ 346. quem / liconideui BEJ
qui anulo cx quia nullo E^. qui//// (a cras.) auulo B 347. tabu-
44 PLAVTI II 3, 69—79
Operam, ut muliereui a lenoue cum ailro et veste ab-
duceret.'
Pdstquam hoc mihi narravit, abeo ab illo. revocat me
ilico,
Vocat me ad cenam: religio fuit, denegare nolui. 350
'Quid si abeamus, decumbamus?' inquit. consiliiim placet.
Neque diem decet remorari neque nocti nocerier.
Omnis res paratast et nos quibus paratumst adsumus.
Pdstquam cenati atque adpoti, talos poscit sibi in manum.
Prdvocat me in aleam ut ego hidam. pono pallium: 355
Ille suom anulum opposiuit, mvocat Planesium.
Phaedromvs
Meosne amores?
CVRCVLIO
Tace parumper. iacit volturios quattuor.
Talos arripio, mvoco almam meam nutriciam Herculem,
357. Servius ad Aen. VI v. 595: Sane in usu est vultur, licet
Cicero vulturius dixerit [et Piautus in Curculione: 'iacit vulturios
quattuor']
las B attuUisset J. obtulisset Z: corr. Angelius uti.? 348. ale-
iione BEJ et cum et J. cum et E auro ueste J 349. post
quam BE michi EJ abillo BEJ ilico ex illico E^
350. vocat acl Pylades religio (i iwst. sup. v.) J denagare B
351. Quod B si abeamus Brantius. siadeamus B. si adeamus
EJFZ. si actutum Ussinf/ius decumbamus Beizius. Bothius. ac
decumbamus BEZ. ac decubamus JF. ac cnbemus Guyetus in-
quit ex inquid E'^ placet ret e corr. m. .Qj B 352. remorari Ca-
merarius. me morari BEF. memorari J. me memorari Z. morari
Scaliger. Givjetus neque fhe cx va.) B 353. paratast Z. paratas
BEJ. paratos F omnes et nos F paratum est BEJ assumus
BEJ 354. appoti BEJ . talos (tal m. 3 e corr.) E sibilmanum
(l m. 2 postea inscruit) B. sibi inmanuui EJ. in manum Reizius
355. inaleam BEJ 356. suum BEJ anulum JFZ. annu-
lum ex animulum E^. at anulum in marg. B-. animuium BE
opposivit Camerarius. opposuit libri inuocat (t m. 2) B ple-
nesium J 357. meos ne (ne sup. v. m. 2) B iacit uoltorios quat-
tuor EJFZ. quattuor volturios iacit Guijetiis. Ritschelius Prolcg.
p. 149 358. talos ex tales E^ almam meam nutriciam Gz. al-
mam meam nutricem libri. meam almam nutricem 3Iuellerus Pros.
Pl. p. 695. almam meam nutriculam Bothius. almam nutricem meam
Muellerus 1. s. s. post Pyladem. almam meam mihi nutricem Fleck-
eisenus herclem F
11 3, 80-89 CVRCVLIO 45
Icicio basilicuin, propino magnuni poclum: ille ebibit,
Ciiput depouit, coudormiscit. ego ei subduco anulum, 360
Deduco pedes de lecto clam, ne miles sentiat.
Rogant me servi qud eam: dico me ire quo saturi solent.
Ostium ubi conspexi^ exinde me ilico protenam dedi.
Phaedromvs
Laiido.
CVRCVLIO
Laudato, quando illud, cjuod cupis, effecero.
+ + *:+::♦: + + *** + * + + + * + + + ♦ + + ******♦
Eiimus umic intro, ilt tabellas consignemus.
Phaedromvs
Niim moror? 3G5
Cvrcvlio
Atque aliquid prius obtrudamus, pernam, sumen, glandium:
Haec sunt ventris stabilimenta: pane et assa biibula,
Poclum grande et aiiia magua^ ut satis consilia siippetant.
359. Osbernus j). 80: Basilicus iactus Plautus: 'iacto ba-
silicum' iacit volturios quattuor 363. Konms p. 376 , 9 de proti-
nam agens: Idem (Tlautus; in Curculione praepositione addita: ''ostiuui
ubi prospexi exinde me ilico protenam dedi' quasi in longam
fugam 367. Nonius p. 218,12: Panis consuetudine masculiuo genere
appellatur. Neutro Plautus in Curculione: ^haec sunt ventris sta-
bilimenta pane et assa bubula' Charisius p. 90, 5: Panis
masculino genere dicitur. nam etsi neutro geuere Plautus dixit ^pane
et assa bubula' tamen vitiose
359. pasiliscum B. basiliscum £"' poclum BotTtius. poculum libri
360. caput e:c capud ii'^ condormiscit ex condormescit B. cum
dormiscit EJFZ ei subduco in ras. B. ei sub duco E. ei subdudo
J 361. delecto BJ 362. rogitant servi Bothius. EitscJielius Proleg.
p. 148 ego dico JF saturi ex satari J 363. hostium JF
prospexi Nonius exin F illico ex ilico E'- protenam Nonius.
protinara lihri Post h. v. nonnulla interc. putat Brixius Nov. annal.
vol. 101 (a. 1870) p. 765: cf. v. 364 364. id Z qd in marg. B^
cupisti Muellerus Pros. Pl. p. 51 effecero (ce s. v.) J Lactmam in-
dicavi: cf. v. 363 365. tabulas B non ex num E^. non FZ moror
foror in ras. in. 2) B 366. Personam om. B optrudamus / obstru-
damus Scdliger comparato Festo p. 192 : cf. PJacidus p. 71, 16 glan-
dium (n add. m. 2) E V. 367. 368. obeJo notat Guyetus 367. hgc
E. opus Ussingius uentris Nonius. FlecJceisenus. uentri BEJFZ
pane Nonius. F. idem PyJades et ScaJiger. panem BEJZ
assabufaZ^e/'a a ex u m. ^jbula (ex lala^ B at pabula in marg. E^
368. Pocluui grande et FJecJceisenus. poculum grande Jibri
46 PLAVTI II 3, 90. 91.
Tu tabellas consignato, liic mihi ministrabit, ditm ego edam.
Dicam quem ad modum conscribas. sequere me hac intro.
Phaedromvs
Sequor. 370
369. tutabellas J. tu tabellas (ex tabillasj B. tu tabulas Z
consignatod Ritschelius Nov. exc. Pl. p. 102 bic mihi Pijlades. hic
Uhri ministrabit i^it m. 3 ex atj E. minstrabit Fleckeisenus dum ego
edam Fleckeisenus. Seizius. ego edam libri. ego bibam Brixius emend.
PI. (1854J p. 14: cf. Muellerus Pros. PI. p. 243 370. quem admo-
dum B. quem ad admodum J. quemadm E ceteris usque ad finem
versus ahscissis sequere hac intro me 3IueIIerus Nachtr. p. 50
Ifl 1, 1—11
ACTYS III
lyco. cvrcvlio. cappadox
Lyco
Beatus videor: siibduxi ratiimculam,
Quautum aeris milii sit quantumque alieni siet.
Div€s sum, si non reddo eis quibus dehibeo.
[Si reddo illis quibus debeo plus alieni est.J
Verum bercle vero belle quom recogito, 375
Si magis me instabunt, ad praetorem sufiFeram.
Habent liunc morem plerique argentarii,
Ut alius alium pdscant, reddant nemini,
Pugnis rem solvant, siquis poscat clarius.
Qui liomo mature quaesivit pecuniam, 380
Nisi eam mature parsit, mature esurit.
380. 381. Charisius p. 204, 25: Matiire duo significat, et cito et
tarde. Plautus in Curculione: 'Qui homo esurit.' est
enitn sensus : qui homo vix et aegre quaesiit ijecuniam
Actus III Sc. 1. LICO TRAPEZITA . PARASITVS • LENO BJ.
LI . . et NO E ceteris abscissis 371. In E nil nisi XJ^fSonae nota
(lACO) servatum est Beatus (B m. 2) B raciunculam J
372. Quantum — sit quan ahscissa in E Ante eris .3 litt. ras. B
michisit / 373. Dives — eis abscissa sunt in E debeo lihri
374. Versum damnavit BotJdus, quem frustra corrigas si — qui-
bus d abscissa in E sireddo B debeo (e post. sup. v.) J
V. 375 — 3S1 ita a Plauto profectos esse non credo ut qui sententiae con-
cinnitatem turbent : aut interpolatione aut lacunis laborant 375. Verum
herc abscissa in E belle quom recogito Botliius. cum uelle reco-
gito B. conuellere cogito ex cum uelle recogito E^. conuellere cogito
JFZ. cum belle recogito Gulielmius. cum vere recogito Camerarius.
Dousa An post hunc versum lacuna est? 376. Si abscissum in E
mi Camerarius adpretorem B. adpretorem EJ sufferam (fer e corr.)
E 377. mortem J pleriqug / argentarii (\ alt. m. 2) E
378. poscant ex poscat B 379. soluant (uant m. 2 in ras.) B. soleant
EJ clarius B. Langiani. durius ex derius E^. durius JFZ
380. quesiuit EJ Mature qui quaesivit homo peciiniam Bothius
381. par sit E. parsat B
48 PLAVTI in 1, 12—24
Cupio aliquem mi emere piierum, qui usurarius
Nunc mihi quaeratur: lisus est pecunia.
CVRCVLIO
Nil tii me saturum mdnueris: memini et scio.
Ego hdc effectum lepide tibi tradam: tace. 385
Edepol ne ego hic med mtus explevi probe,
Et quidem reliqui in ventre cellae um' locum,
Ubi reliquiarum reliquias reconderem.
Quis hic est operto capite qui Aescuhxpium
Sahltat? attat quem quaerebam. sequere me. 390
Simulabo quasi non noverim. heus tu, te volo.
Lyco
Undcule salve!
CVRCVLIO
Quaeso, deridesne me?
Lyco
De CdcuUtum prosapia te esse arbitror:
Nam ei siint unoculi.
CVRCVLIO
Catapulta hoc ictumst mihi
389. 390. Servius ad Aen. XII v. 257: Xam salutari diciraus
deos [Plautus in Curculione: ''Quis est qui operto capite
salutat Aesculapium'] 393 sqq. Varro de L. L. VII, 71: Ab
382. mi emere Fleckeisenus. emere libri usurariis JF
383. Nunc michi queratur usus FJ. ne mihi quaeratur, usus Ussingius
Post est inserunt etiamJ^"'Z 384. Person. om. J 386. hodie
hic Muellerus Pros. Pl. p. 729. hic nunc Hermannus Philol. vol. III
(a. 1848) p. 464 med Lambinus. RitscheUus Nov. exc. Pl. x>. 49.
me Hbri 387. Et quidem Camerarius. Et equidem libri. Equidem
Guyetus inuentre BJ cell§ EJ celle li Ante unilocum
(sic!) 2 litt: ras. B 388. reconcederem F 389. operto capite qui
BotJiius. qui operto capite libri. operto qui capite Guyetus. qui
operto capitulo scribi posse monet Muellerus Pros. Pl. p. 521. qui
operto capited Ilitschelius Nov. exc. Pl. p. 63 esculapi um B. es-
culapium E. osculapium (e sup. o) J. salntat aesculapium Servius
390. querebam B. querebam EJ 391. nouerim /^nouer in ras.) B
tu om.F 392. Unocule Camerarius. une ocule BEFZ. une ocul§ /
Quaeso ('aeso e corr.j B. queso /. queso E deridcs ne (ne ex n\)
B. derides ne ^s sup. v.) J 393. Coculitum Ribbeckius Nov. unnuh
vol. 77 (a. 1858) p. 194: cf. Eitschelii Opusc. phil. vol. II p. 587 et
515. coclitum libri cum Varrone et Servio, nisi quod celitum F
prosapientia B 394. ei Camerarius. hi libri cum Varrone et Servio
111 25-34 CVRCVLIO 49
Apud Sicyonem,
Lyco
Nam quid id refert mea, 395
Aii aula quassa cum cinere effossus sief?
CVECVLIO
Superstitiosus hic quidemst: vera praedicat.
Nam catapultae illaec ad me crebro coumeant.
Adulescens ob rem publicam hoc intiis mihi
Quod insigne habeo, quaeso ne me incomities. 4oo
Lyco
Licetne inforare, si incomitiare haud licet?
CVRCVLIO
Non inforabis me quidem, nec mihi placet
Tuom profecto nec forum nec comitium.
Sed hunc quem quaero conmonstrare si potes,
oculo cocles ut ocles dictus, qui uuum haberet oculum; quocirca in
Curculione est: 'De Coclitum nam hi suut unoculi'
Servius ad Aen. VIII v. 649: Nam luscos coclites dixcrunt antiqui ....
Plautus in Curculione: ''De Coclitum nam hi suut uu-
oculi' 400. Festus Paiili p. 107, 5: Incomitiare significat tale con-
vicium facere, pro quo necesse sit in comitium, hoc est in conventnm,
venire. Plautus: 'Quaeso ne me incomities' 401. Oshernus
p. 110: iucomitio in comitium adducere ; unde idem Plautus:
'licetne inforare si incomitiare non licet' Idem p. 217:
Et inforo, as -i- inplacitare in foro, unde Plautus: 'licetne . . . . non
licet' Cf. p. 292. Ex Osberno fluxit glossa ' Isidoriana' Loewii
Prodr. p. 261
uno oculi J ictum est EJFZ, iectum est P. an fuit eictum.^
michi E 395. sycionem ex sicionem B. sitionem E. sicioue
J 396. quassa ex quasa B- 397. super sticiosus B. super sti-
tiosus EJ quidem est BEJ predicat BE 398. namque
Fleckeisenus catapultae illaec Guyetus: Muellerus Pros. Pl. p. 745.
illaec catapultae libri, nisi quod illec BE, ill§c J, catapulte E. illaec cata-
pultas RitscheUns commeant BEJ 399. adolescens BEJ obrem
BEJ ictus ex corr. F. idem Acidalius, unde ictumst Bothius, ut
taceam alios 400. quid ex quod F queso BEJ neme J
incomities ex incomicies B. incomicies J 401. Licet ne BEJ
inferare (o sup. e prior.) J in comiciare B. incomiciare J haud
Bothius, Reizius. non Uhri 402. quidem (i sup. q) B non michi EZ
placet Hermolaus. placens Ubri. placent Gruterits. Gertzius 403. tuum
libri nec forum (ex ferauij E in marg. comitium ex comicium B.
comicium / 404. quem om. Z: corr. Hermolaus quero BJ. quero
E commonstrare BJ. commostrare E sipotes B
PliAVTI CVKCVHO 4
50 PLAVTI ITI 35-45
Inibis a me solidam et grandem gratiam. 405
Lyconem quaero tarpezitam.
Ltco
Dic mihi,
Quid eum uunc quaeris? aiit quoiati's?
CVRCVLIO
Eloquar:
Ab Therapontigono Platagidoro milite.
Ltco
Novi edepol nomen: nam mihi istoc nomine
Dum scribo explevi tdtas ceras quattuor. 410
Sed quid Lvconem quaeris?
CVRCVLIO
Mandatumst mihi,
Ut has tabellas ad eum ferrem.
Ltco
Quis tu homo"s?
CVRCVLIO
Libertus illius, quem omnes Summamtm vocant.
Ltco
Summane, salve. qui Summanus? fac sciam.
CVRCVLIO
Quia vestiraenta mea, ubi obdormivi ebrius, 415
405. JJonatiis ad Eun. III 5, 9: Gratiam inire Plau-
tus: 'iniet tamen solidam et grandem gratiam'
405. inibis ame BEJ. iniet tamen Donatus graciam J
406. liconem BJ qu^ro BEJ tarpezitam Bitschelius Ojmse.
philol. vol. II p. 5?.7. trapezitam BEJF Z michi E 407. Ly.
praem. Z: corr. Saracenus queris BJ. queris E cuiatis libri
/// Eloquar B 408. abthera pontigono BF. ab thera i>onti-
gono Z. ab ethera (corr. in thera m. 3j plontigono 1 1 exp. m. 3) E.
ab thera plontigono J 409. michi J 410. quatuor B 411. Sed
— Ma abseissa in E licouem BJ queris BJ mandatu st
BEZ. mandatnm est J michi EJ 412. Ut — Qu abscissa in
E fei-ret B. ferrem (alt. r sup. v.) J. feram Z: corr. Pylades
homo es BEJ 413. Libertus — Summanum uo abscissa in E
414. summanes B. summaue ex sumnianes E^ ue — sciam abscissa
in E quid F summanus libri scia ex scia B- 415. qui F
vestimenta mea Fleckeisenus. uestimenta libri ubi in lecto ob-
II r 46-54 CVRCVLIO 51
Sumratiiio, ob eam rem me omnes Summamim vocant.
Lyco
Alibi te meliust quaerere hospitiura tibi:
Apud me profecto iiihil est Sumraanc') loci.
Sed istum quem quaeris ego sum.
CVRCVLIO
Quaeso, tune is es,
Lyco tarpezita?
Lyco
Ego sum.
CVRCVLIO
Multara rae tibi 420
Salutera iussit Therapontigonus dicere
Et has tabellas dare rae iussit.
Lyco
Mihine?
CVRCVLIO
Ita.
Cape, signura nosce. nostin?
Lyco
Quidni ndverira?
Clypeatus elephantum ubi machaera dissicit.
424. Nonius p. 290, 5: Diligere manifestam habet significationem
ut plerumque. Diligit dividit. Plautus iu Curculione: "^Clipeatus
eligantum ubi macera diligit' Quaeritur num huc sjjectet
Festus Pauli p. 69, 15: 'dirigere apud Plautum invenitur pro disce-
dere' uM discindere correxit Scaliger, discidere Meursius
dormivi MueUerus Pros. Pl.p. 530. ubi obdormivi humi idem Muellerus
eodem loco ui ebrius abscissa in E 416. obeam J um uocant
abscissa in E homines Gruterus uocant (n s. v. m. 2) B
417. Person. not. praef. E- alibi (\>\ e corr.) te B. alibi te ex alibite
E^. alibite J melius est J querere J. querere uel E. quaerere uel
Z: corr. PyJades hospicium BJ. hospitium (h. m. 3) E 418. aput
J nichil EJ 419. quemqueris B. quem queris EJ Queso
BEJ tu ne B 420. Lico BE tarpezita Fleckeisenus. trape-
zita libri me add. E'-' 421. thera pontigonus BEJ ore dicere
F 422. mihin B. michin EJ 423. nostin nostra F Quid ni
EJ 424. clipeatus BEJ eligantum Nonius tibi EJFZ: corr.
Pylades machera BEJ dessicit BE. at diligit E'^. diligit F,
Nonius. Saracenus. delicit Scaliger. dirigit ex Festo Bostius Opusc.
4*
52 PLAVTI III 55-66
CVRCVLIO
Quod istic scriptumst, id te orare iiisserat 425
Profecto ut faceres, suam si velles gratiam.
Lyco
Concede: inspiciam quid sit scriptum.
CVRCVLIO
Maxume
Tuo arbitratu, dum aufero abs te id quod peto.
Lyco
^Miles Lycoui in Epidauro hospes bospiti
Suo Tlierapontigonus Platagidorus plilrumam 430
Salittem dicit.'
CVRCVLIO
Meus hic est, hamum vorat.
Lyco
'Tecum oro et quaeso, qui has tabellas adferet
Tibi, itt ei detur quam istic emi virginem,
Quod te praesente isti egi teque interprete,
Et ailrum et vestem. iam scis ut convenerit: 435
Argentum des lenoni, is huic det virginem.'
434. Scrvius ad Aen. IV v. 608: Sane interpres quid sit seciin-
dum veteres ipse exposuit \^Vcrgilius^ diceudo conscia: veteres enim in-
terpreteni conscium et auctorem dicebant. Plautus .... idem in
Curculione: ''Quod te praesente hic egit teque interprete'
I p. 122: cf. Bihheckius fragm. Com.^ ^jrfte/". p. 14 et Muellerus Pros.
Pl. 2^. 490 adn. desicit Puteanus a^md Gruterum 425. istic ex istuc E^
scriptum estBEJ. scriptum esset Fleckeisenus orare ex orate ma«.
rec. in J 426. perfeetum Brantius graciam J 427. inspitiam E
maxime BEJ 428. Tuo (o sup. v. m. 2) B auferam ex adferam E^.
adferam B ab ste id quod B. abste idquod J 429. Epta praef. EJ.
person. om. Z: corr. Angelius liconi BE inephidauro B. inepi-
dauro EJ hospes hospiti FJeclceisenus. hospiti Uhri 430. thera
pontigonus BEJ plantagidorus -/ plurimam BEJ 431. Person.
sup. V. add. B-. om. EJZ: corr. Pius 432. Person. om. EJZ: corr.
Angelius queso BJ. queso E afferet J 433. quam hic J
434. quam JF presente BEJ isti egi Camerarius. istic egi
libri, nisi quod aegi /. hic egit Servius te que B. te qug J. atque
Bothius iuterpraete J 435. etuestem J iam o»«. JF con-
ueneris Z. conuenerit ex conuerit E'^ 436. ut des Muellerus Pros.
PI. p. 68.3 lenoni ex leraoni B^ ut vid. is huic det Muellerus
111 67- 78 CVRCVLIO 53
Ubi ipsust? quor uou veuit?
CVRCVLIO
Ego diciini tibi:
Quia midiusquartus iidvenimus Cariam
Ex India: ibi nunc statuam volt dare auream
Solidiim faciundam ex aitro Philippo, quae siet 440
Septempedalis, factis monimentum suis.
Lyco
Quam ob rem istuc?
CVRCVLIO
Dicam. quia enim Persas, Paphlagonas,
Sindpas, Arabes, Ciiras, Cretanos, Syros,
Rhodiam atque Lyciam, Perediam et Perbibesiam,
Centauromachiam et Classiam Unomammiam 445
Libyamque totam et omnem Conterebromniam,
Dimidiam partem nationum usque dmnium
Subegit solus mtra viginti dies.
444. Festus p. 214, 3S: Perediam et bibesiam Plautus finxit
sua consuetudine cum intellegi voluit cupiditatem edendi et bibendi
Cf. Festus FauU p. 215, 12: Perediam et bibesiam Plautus cum
dixit intellegi voluit cupiditatem edendi et bibendi
7. s. s. huic des libri. et huic des Fleckeisenus uirginem (n exp. m. 3)
E 437. Lyc. praefig. EJF ipsust Fleckeisenus. ipsus Ubri, nisi
quod ipsius / cur Ubri dica videtur in dica corrigere vohiisse B'^
438. quia nudiusquartus advenimus Gz. quia nudius quartus fquar ex
ter E) uenimus Ubri Cariam Gz. incariam Ubri In Cariam quia
niidiusquartus venimus Fleckeisenus: cf. Muellerus Pros. Fl. p. 57
439. uol J 440. fatiundum E exauro EJ Philippo Fleckeisenus.
Philippeo libri qu§ BEJ 441. Septem pedalis BEJ sitis E
4:i2. ohrem.BEJ istnc (nc e corr.) B emm om. JF Plaphlagonas jE".
paflagonas J 443. sinopas BJFZ. sinopas (p ex h) E Arabas La)H-
binus caras cx cares E siros J 444. rhodia B liciam BJ.
litiam E Perediam Pius ex Festo. perreh diam BE. perbediam /.
perhediam F. perrhediam Z et Perbibesiam Camerarius. et bibe-
siam Festus, unde primus recepit Pius. et per heblesiam B. perheh-
lesiam E. et perheliam (?) JF. et perhelesiam Z 445. centauro
machiam B. contauro machiam EJ. contauromachiam Z. contarhou-
machiam F elatiam Pius, Lambinus uno (o ex a Ej mammiam
BEJ 446. libiamque BEJ totam et Bothius. oram libri
conterebrom niam E. contere bromiam J. contenebrom////niam B\ con-
terebrominiam Z. cum terebromia F. de B cf. Epid. 476. pleriqae
Conterebroniam 447. dimidiam (d post. ex corr.j B 448. sub egit
54 PLAVTI III 79—88
Lyco
Vah.
Quid mirare?
CVKCVLIO
Lyco
(Juia enim in cavea si forent
Couclusi illi itidem ut piilli galliuacei, 450
Ita non potuere uno anno circumirier.
Credo he'rcle te esse ab illo: nam ita nugas blatis.
CVKCVLIO
Immo etiam porro, si vis, dicam.
Lyco
Nil moror.
Sequere hac: te absolvam, qua advenisti gratia.
Atque eccum video. leno, salve.
Cappadox
Di te ament. 455. 456
Lyco
Quid hdc quod ad te venio?
Cappadox
Dicas quid velis. 457
Lyco
Argentum accipias: ciim illo mittas virginem.
Cappadox
Quid quod iuratus siim?
Lyco
Quid id retert tua,
B. subegit J intra ex interea E^. interea BJ 449. incauea
BEJ siforent BJ si forent in cauea F 450. conclusi illi
Fleckeisenus. conclusi Ubri. conclusis Ritschelius Xov. exc. Pl. p. 114
utpulli B. ut sunt pulli PijJades 451. potuere (o e corr.) J
circumirier ex circum irier B^. circum irier EJ 452. ubillo
BJ iam, ita GuUelmius blatis Scutarius. blattis BEJZ.
blactis F 453. porro om. F nihil B. nichil EJ 454. te ex
ted E^. te Pylades. ted BJ. om. Z redabsoluam Z V.455—461 a
retractatore in hreviiis contractos esse docui Act. soc. phih Lips. vol. VI
)). 278 sq. Ceterum ante v. 455 intercidisse quaedam coniecerat Ballas
Grumm. lat. sjaec. p. 30 sq., post verba eccum video Fleckeisenus
455. 456. eccum (u e corr.) B dii JF 457. adte BEJ
111 89—90 CVRCVLIO 55
Diim argeutuiu accipias?
Cappadox
Qui monet quasi adiuvat. 460
Sequimini.
CVRCVLIO
Leuo cave mora in te sit mihi.
461. mora in te sit milii Mnellerus Pros. Pl. p. 4. in te sit mora
mihi B. inte sit morari michi EJFZ, nisi quod mihi FZ
IV 1. 1—6
ACTYS IV
CHORAGVS
Edepol nugatorem lepidum lepide liunc naetust Phaedromus.
Halophantamne an sjcophantam hunc magis dicam esse nescio.
(3rnamenta quae locayi metuo ut possim recipere.
Quamquam cum istoc mihi negoti nihil est (ipsi Phaedromo 465
Credidi), tamen adservabo. sed dum hic egreditur foras,
Conmonstrabo quo in quemque hominem quis facile inve-
uiat loco,
463. Nonius p. 120, 8: Halophantam ut sycophantam hominum
genus nequam quocl ob suenda mendacia miserrima mercede conducitur.
Plautus: 'halofantam aut sycofantam magis esse dicam' et
alius nobilitatis obscurae 'halophantam mendacem velim' Festus
PauU p. 101, IS: Halapanta significat omnia mentientem ab eo
quod halet omnia. "Alnv enim Graeci xi]v (?) n).(xvr}v, id est fallentem,
appellant
Actus IV sc. 1. Choeagvs B. spatium vacuum E. Miles JE^FZ
XonnulJa in hac scaena e septimo saeculo rcpetcncla csse docuerunt
Eitscheliiis Opusc. philol. vol. II p. 385 ct Urlichsius 3Ius. Bhen. vol.
23 (a. 1868) p. 85: integram scaenam Plauto eripit Osannus Anal.
p. 186: cf. praef. 462. Edepol (E m. 2) B nactus est BJFZ.
nactus est ex natus est E^ phedromus BEJ 463. Halophan-
tamne Gwjetus. kalophantam (am ex emj B. kalophantam EZ. ha-
lophantam EJ. Nonius. halapanta Festus Pauli. halophantam hunc
Lambinus. 3Iuellerus Pros. PL p. 209 Quis sit halophauta nondum
satis cnucleatum est sicophantam E. sichophantam J hnnc magis
dicam esse Bothius. hunc magis hoc esse dicam BEJFZ. hoc delevit
Hermolaus. esse huuc mage dicam idem Bothius 464. qu§ BEJ
ut Aldina. huad B. haud EJFZ. 1 an in marg. E^
465. quanquam BJ michi EJ negotii ex negoti B-. negotii
EJ nichil EJ ipsi ex ipse B phedromo BJE 466. asser-
uabo BEJ hic dum Z regreditur F 467. commonstrabo fn
ex s) B. commostrabo EJ. commostrato F quo ex que E^. qu§ J.
quom F inquemque B J. quenque F Post hominem ras. in B quis
facile Gz. facile B'^ in murg.: om. EJFZ inveniat Gs. inueniatis Ubri
IV 1, 7 21 CVRCVLIO 57
No iiimio opere sumat operam, siquem conventum velit
Vel vitiosum vel sine vitio vel probum vel luprobum.
Qui periurum convenire volt hominem, ito in comitium: 470
Qui mendacem et gloriosum, apud Cloacinae sacrum.
Ditis damnosos maritos sub basilica quaerito.
fbidem erunt scorta exoleta quique stipulari solent:
Symbolarum conlatores apud forum piscarium.
In foro infumo boni bomines atque dites ambulant: 475
In medio propter canalem ibi dstentatores meri.
Confidentes garrulique et malevoli supra lacum,
Qui alteri de niliilo audacter dicunt contumeliam
Et qui ipsi sat babent quod in se possit vere dicier.
Silb veteribus ibi sunt qui dant quique accipiunt faenore. 480
Pone aedem Castoris ibi sunt siibito quibus credas male.
In Tusco vico ibi sunt bomines qui i^psi sese venditant.
474. Varro de L. L. V § 146: Secundum Tiberim ad lunium f
forum piscarium vocant: ideo ait Plautus: 'apud piscarium',
ubi variae res Cf. de hoc loco Urlichsius 3Iiis. Ehen. vol. 23 (a. 1S6S)
p. 88
468. si quem EJ. siquis Fleckeisenus. qui quem Pylades conuen-
tum ex concentum B uelit add. B- 469. uel uiciosum BJ. idem ex
uenutiosum, ut cid., E^ uicio BJ improbum BEJ 470. uult (\x\x
e corr.J B. uult E periurum hominem convenire qui volt Bothius.
qui periurum h. volt convenire Pylades ito Grutenis. mitto libri. mitto
hominem Spengdius Plaut. p. 100 incomitium (ium e corr.) B. in-
comicium EJ 471. apud corruptum esse putat Muellerus Pros. Pl.
p. 552 cloacine B (^ ex e m. 2) E. cluacinae Z. cloniae JF
472. H. V. parallelum esse cum iS5 perspcxit Osannus Anal.p. 1S6: cf. Eit-
schelii Parerg. p. 207 et Urlichsius I. s. s. dampnosos B et fos s. v. m.
rec.) J. damnosos (sos ex sus m. 3) E subbasilica E querito BEJ
473. herunt J adstipulari Passeratius. exstipnlari Scaligcr. Langiani
474. H. V. post V. iSO ponit Urlichsius I. s. s. simbolarum BEJ.
symbolarum Z collatores 5 £" J" aput .7 475. inioro EJ infimo
libri Post dites 1 — 2 spat. B 476. inmedio BE 477. confitentis
B garrulique (a e corr.) B maliuoli J supera Luchsius Studem.
Stud. vol. I p. 60 , quod dissuadet Lorenzius Philol. vol. 30 (a. 1S71)
p. 641. sunt supra Niemeyerus 478. denichilo BEJ audacter ex
audecter B 479. inse B. ipse EJ. ipsis E^FZ ditier E 480. ue-
teribus fueterib in ras.) B ibi f i prior ex u) B. ubi J qui dant om.
J accipiunt (i\va.i e corr.) B fenore BE. foenore J 481. edem
BE. §dem /. ubi / 482. intusco B ibi ex ubi / homines
(^ sup. V.) J ipsi (ex ipse) se se E V. 482—484 ex altera re-
censione repetit Urlichsius 3Ius. Bhen. vol. 23 (a. 1S6S) p. 85,
58 PLAVTI IV 1, 22-2, 4
lii Velabro vel pistorem vel lanium vel hariispicem
* * ♦ ♦ * ♦ + ♦:*;♦:♦: + ♦ + + + + :(c + + + ^t: + + ;(; + *
Vel qui ipsi vortaut vel qui aliis, ilt vorsentur, praebeaut.
[Ditis damnos(5s maritos apud Leucadiam Oppiam.] 485
Sed interim fores crepuere: Imguae moderandiimst mihi.
CVRCVLIO. CAPPADOX. LYCO
CVRCVLIO
Ei tii i^rae, virgo: non queo quod pone raest servare.
Et aiirum et vestem omnem suam esse aiebat quam haec
haberet.
Cappadox
Nemo it infitias.
CVRCVLIO
At tamen meHiisculumst monere.
Lyco
Memento promisisse te, si quisquam hanc liberali 490
V. 483— 4S5 damnat Ussingius, 484 sq. Guyetus 483. inuelabro
BEJ araspicem BE. auruspicem J Post h. v. intercidisse
puto unde et accusativi pendeant et lucem accipiat versus proximus
484. ipsi fip e corr.) B uorsant Lij^sius aliis ut uorsen-
tur Lipsius. alii subuersentur BEJFZ. alii subvertendos Lambi-
nus. aliis subversandos Turnehus prebeant BEJ 485. Hunc
versum spurium csse post Camerarium semit Scaliger dampnosos BJ
aput / leucadiam oppi am B. lede cadiam ex lei cadiam E'^.
Concordiam Opimiam Beckcrus Antiqu. Eom. vol. I p. 309 486. ite-
rum J lingug EJ moderandum est BEJ michi EJ
Act. IV sc. 2. PARASIT'. LEXO • TRAPEZITA • LORARIVS
MVL1ER-J5. PARASITVS (supra CVR; LENO (supra CAi TRAPE-
ZITA (supra U) LORARIVS MVLIER (supra PLA) E. CVR PARA-
SIT'. CAFLENO. LYC^TRrP LAXNVRI' (?J. PLAX VIRGO J
487. Ei (E add. m. 2) B. I JFZ pre J. pro''^ E. pro de fd add.
m. 2) B poene J me est BEJ 488. aure E omnem ex et
omnem E^. /y^/om//;/ne J quam Gruterus. cuiqua B. Langiani.
cuiqua (s. vers. t quicqd m. 3j E. quicquid (?) J. quicquid F Z
li§c E 489. it inficias B. idem (corr. in it m. 3) inficias E. it facis
J Lyconem pro Curculione suhstituunt lihri: corr. Saracenus At-
tamcn E meliusculum est BEJ 490. Person. add. Pylades: om.
libri siquisquam B. si quisquam ex si quas quam E^
IV 2, 5-15 CVRCVLIO 59
Causii iiiami adsereret, mihi omne argentum redditum eiri,
Mimis triginta.
Cappadox
Meminero: de istoe quietus esto:
Et miuc idem dieo.
CVRCVLIO
Atque ego conmeminisse haec volam te.
Cappadox
Memini et mancupio tibi dabo.
CVRCVLIO
Egone tib lenone quidquara
Manciipio accipiam, quibus sui nihil est nisi una lingua, 495
Qui abiurant siquid creditumst? alienos mancupatis,
Alienos vos emittitis alienisque inperatis.
Nec vobis auctor ullus est nec vosmet estis itlli.
Item genus est lendnium inter homines meo quidem animo
Ut muscae culices cimices pedesque pulicesque: 500
Odio et malo et molestiae, bono usui estis mllli:
496. Serv. ad Aen. VIII v. 263: Abiurare est rem creditam ne-
gare periurio: 'Qui abiurant si quid creditum est' 499 sq. Fe-
stus p. 210, 13: Pedes autem pro pediculis, sic Plautus refert Curcu-
lione: 'Item genus inter bomines meo quidem animo, ut
muscae, culices, cimices jjedesque pulicesque'
491. causa ('a post. in ras.) B. causam E^FZ: corr. Pius
assereret / michi EJ omne ex omnem E reditum J eiri
Ussingius. firi BEJ. fieri F. idetn E^ et in marg. at iri 492. dei-
stoc B qui otus J 493. Cu. Atque ego Gz. Ly. Et BEJFZ: pers.
iam Acidaliiis corr. sed haec Lachmannus ad Lucr. p. 389. Cu. Et tum
Muellerus Pros. Pl. p. 636 commeminisse BEJ ego haec B Z. ego
hgc E. ego hec (ex hicj /. hec ego F. ego Lachmannus 494. mancipio
BEJ Lyc. liers. substituit J egon libri ablenone B. a lenoue
F quic quam B. quicquam ex quicuque E^. quiq / 495. man-
cipio BEJ accipiam Piiis. occipiam libri nichil EJ 496. si
quid ex si qui E^. siqui B. Langiani creditum ost BJ cum Servio
mancupatis (tiin3litt.ras.) B. mancipatis /. mancupatos E: corr. E^
497. alienos vos Geppertus. alienos nianu Ubri, nisi quod alienos ex alienus
E^. manu alienos Fleckeisenus emittitis Kampmannus de re mil.
p. 37. mittitis libri alienis que B imperatis BEJ 498. uUust
B (2 litt. ras. post. t) E Z uosme testis E. uos met testis ex uos
me testis B^ 499. Super item add. silr E^ est leonium J. est
lenonum FZ. om. Festiis q dem B 500. musce J. musce E.
mus///cae (1 litt. eras. m. 2) B culices cimices ex Festo Bothius.
culices libri. cimices culices Guyetus 501. molestig E
60 PLAVTI IV 2, 16-26
Nec vobiscum quisquam in foro frugi consistere aiidet:
Qui constitit, culpant eum, conspititur, vituperatur:
Eum rem fidemque perdere, tametsi nil fecit, ciiunt.
Lyco
Edepol lenones meo animo novisti, lusce, lepide. 505
CVRCVLIO
Eodem herele vos pono et paro: parissumi estis hibus.
Hi siiltem in occultis locis prostant, vos in foro ipso:
Vos faenore homines, lii male suadendo et lustris lacerant.
Rogitationes phirumas propter vos populus scivit,
Quas vos rogatas ritmpitis: aliquam reperitis rimam: 5io
Quasi aquam ferventem frigidam esse ita vos putatis leges.
Lyco
Tacuisse mavellem.
Cappadox
Haii male meditate maledicax es.
506. Priscianus II p. 10, 15: .... quamvis et hibus pro his
antiqui protulerunt. Plautus in Curcnlioue: 'eodem hercle vos paro
et pono, parissimi estis hibus' Charisius p. 54, 19: Plautus
in Curculione 'hibus'
502. uobis cum B quisquam vobiscum posse scribi monet Moh-
riiis de iamb. ap. Pl. sept. p. 21 inforo BJ 503. culpatur Z: corr.
Pylades conspuitur E^ in marg. G. Valla. conspititur B. conapici-
tur EJFZ uituperatur ex uitupetatur E^ 504. fidem que B
perdere tam et si ex perderetam et si B'^. perdere tam et si E.
pdere (ex preberej tam k si J nihil BFZ. nichil EJ 505. Per-
son. om. J. Cap. pracf. EZ: curr. Pylades nouisti (post ui 1 litt.
eras. m. 2) B 506. Person. om. EJ: Cap. praef. E^. Ly Z: corr.
Pijlades eo dem B paro et pono Priscianus. pono et traho
Niemeyerus. pono loco Ussinyius parissimi BEJ hiibus ex hi-
bus E^. iibus Z 507. his B, quod servandum duxit jwst Pareum
Fleckeisenus. hii J inoccultis-B£'/ inforo /. idem E^. inuoro
BE 508. f^nore B. fenore E. foenore / homines, hi Ussingius.
hi libri, nisi quod in ( inmaley EJ malesuadio Brixius Nov.
annal. vol. 101 (a. 1870) p. 765. male cousuadendo lieizius lace-
rant Ussingius. lacerant homines libri Ceterum versum hunc ex-
pungit Guyetus 509. rogitationis BEZ plurimas BEJ
510. rogitas (& sup. ij J reperitisrimam ex reperitissimam E^
511. feruuentem ex feruuent em B'^. feruuentem E 512. Person.
om. EJZ: corr. Pylades mavellem Camerarius. mallem lib^i
Capp.] LE in 3—4 litt. ras. B\ Cur. JFZ: corr. Pylades hau
niale Camerarius. au male B. aumale E. aut male Z. haud uel in-
male JFE^ moditantem EJFZ maledicaxes E. male ditaxes
IV 2, 27-34 CVRCVLIO 61
CVRCVLIO
ludiguis si male dicitur, male dictum id esse duco:
Verum si dignis dicitur, bene dictumst meo quidem animo.
Ego mancupem te nil moror nec lenonem alium quemquam. 515
Lyco, uumquid vis?
Lyco
Bene vale.
CVRCVLIO
Vale.
Cappadox
Heiis tu, tibi ego dico.
CVRCVLIO
Eloquere, quid vis?
Cappadox
Quaeso ut hanc cures, ut bene sit isti:
Bene ego istam eduxi meae domi et pudice.
CVRCVLIO
Si huius miseret,
Ecquid das qui bene sit?
Gappadox
Malum.
CVRCVLIO
Tibi opust qui te procures.
Cappadox
Quid, stiilta^ ploras? ne time: bene hercle ego vendidi te, 520
J. maledicasses F, unde male dicassis Meursius haud male
meditate male locutus Scaliger 513. Ca. praejH. E, Lyc. praem.
JFZ: corr. Pylades indignis si maledicitur BF^. indignissimale
dicitur E maledictum BEJ duco Lambinus. dico libri
514. sidignis B benedictumst E. benedictum st B. benedictum
est J 515. Hunc versiim collocat ante v. 499 Ussingius Cur. praem.
EJFZ: corr. Pylades mancipem BEJ nihil BJ. nichil E
516. Lyconum quid ex liconum quid B'-. liconum quid E. lico num
quid J E^ me uis JF 517. Queso BEJ ut bene Pylades.
bene libri. bene ut Camerarius: cf. Lachmannus ad Lucr. p. 362
518. ego s. V. B meae (ex mea m. 2) domi B. mea edomi prae-
misso 2 litt. spatio E pudicg J bius E Super miseret inseruit
me E^ 519. ec quid BJ. gc quid E qui Camerarius. q. B.
quod EJFZ tibi opust Pylades. opus est hoc libri, nisi quod hoc
s.vers.E'^. hoc tibi oim&t Botldus qui Camerarius. q B. quod EZ. quo
JF. Sciitarius 520. hercle ego vendidi Muhlerus l. s. s. thes. IV.
62 PLAVTI IV 2, 35-46
Fac sis boiiae frugi sies: sequere istum bella belle.
Ltco
Summane, numquid minciam me vis?
CVRCVLIO
Tale atque salve.
Nam et operam rai et pecuniam benigne praebuisti.
Ltco
Saliitem multam dicito patrono.
CVECVLIO
Nuntiabo.
Ltco
Numquid vis, leno?
Cappadox
Istas minas decem, qui me procurem, 525
Dum melius sit mihi, des.
Ltco
Dabuntur: cras peti iubeto.
Cappadox
Quandd bene gessi rem, volo hic iu fano supplicare.
Nani illam minis olim decem puellam parvolam euii,
Sed eum qui mihi illam vendidit numquam postilla vidi:
Periisse credo: quid id mea refert? ego argentum habeo. 530
Quoii homini dei sunt propitii, hicrum ei profecto obiciunt.
Nunc rei divinae operam dabo: certumst bene me curare.
hercle vendidi ego libri. ego hercle vendidi Fleckeisenus. hercle ven-
didi Ussingius 521. bone '/. bone E. bene F si es EJ belle F
522. numquid fnum s. v. vi. 2) B nunc iam BEJ. iam nunc F
atque salve om. Z: adcl. Fijlades 523. operam mi Pylades. Muelle-
rus Pros. Plaut. j). 745. operam libri. operam tu Fleckeisenus pre-
buisti BE 524. nunciabo BJ 525. Ly. om. EJZ pro curem B
526. sit michi E. fit mihi B. mihi fit F Ly. in ras. 4 litt. B'-.
Curc. EJFZ 527. benegessi rem ex beneges sirem B- infano BJ
528. decem puellam ex detem puellam E^, ex dete puella B-
529. eum (n s. v.j E michi EJ illam vendidit Gruterus. ueudi-
dit illam libri post illa BEJ 530. pisse J quid ex quod E
531. Versum spurium esse (propter v. 557 '^ putat Scaliger: idem certe de
initio suspicatur MueUerus Pros. Plaut.p.756 Quoii G^^r. qnoi BEFZ.
cui J. siquoi vel quoique Muellerus l. s. s. homini de////i s ex homini
de ius E^ di sunt homini Fleckeisenus propicii J obitiunt E
Ceterum Langiani exhibent: lucrum est profecto optimum fopeimum.'*^,
wnde hausit Palmerius 532. diuine BJ. diuine E cei'tumst Pius.
certura sit libri me bene Fleckeiseims
IV 3, 1-10 CVRCVLIO 63
THERAPONTiaONVS. LYCO
Therapontigonvs
Ndii ego nunc mediocri incedo initus iracilndia,
Sed eapse illa qua excidionem facere condidici oppidis.
Niinc nisi tu mihi propere properas dare iam triginta minas, 535
Qucis ego apud te deposivi, vitam propera ponere.
Lyco ,
N6n edepol ego nunc mediocri macto te infortunio,
Sed eopse illo quo mactare soleo quoi nil debeo.
Therapontigoxvs
Ne te mi faciiis ferocem aut supplicare censeas.
Lyco
Nec tu me quidem limquam subiges redditum ut reddam
tibi 540
Nec daturus sum.
Therapontigonvs
Idem ego istuc cjuom credebam credidi
Te nihil esse redditurum.
534. Festus Pauli p. 80, 9: Excidionem urbis a caedendo dictam
manifestum est Gf. glossa quam edidit Loeicius Prodr. p. 262: ex-
cidio: excisio
Act. IV sc. 3. MILES • LYCO TRAPEZITA • dein versus sine
scriptura B. MILES LICO TRAPEZITA EJ, nisi quod LYCO J
533. ego nunc medioccri (o mmc m in ras.J B 534. Verba eapse —
oppidis add. in lac. B^ exciditionem JF condidici (d jjost. ex c)
B qua condidici facere excidium oppidis Hermannus 535. michi
E propere ex jiropore E^ 536. quas (n m. 1 e corr.) B
apud ex aput B. aput J deposiui (o e eorr.) B. deposui EJFZ
deponere F Z 537. ego uunc mediocri macto te Lomanus Spec. crit.
p. 33. nunc ego te mediocri macto libri, nisi quod temediocri J, me-
diocri ('ediocri m. 2. et edio in ras. 5 litt.) B , macto (c ex r ut vid.
m. 3) E. ego mediocri nunc te macto Bothius infurtunio /
538. Versum praeter Sed addidit in lacuna B- sed eopso B. sede
apse E. sed eapse JFZ illa qua EJFZ mattares illa oleo E
cui J nichil BEJ 539. Person. om. BEJ ne (uecj te mi facias
Lambinus. ne te mihi facias libri, nisi quod nete J et michi E. ne
mihi te facias Pylades. cf. Mahlerus l. s. s. p. 42 Ante Aut pcr-
sonae spatimn, in quo 2 litt. erasae B. M. Aut E, unde haud E^Z.
Mil. An Lomanus Spec. crit. p. 34 540. Ly praem. E , tibt y add.
E^, ])ro quo E exstat in J: person. om. B uuquam J 541. sum..
(sic!) B quom ex quem E^. cum / 542. nichil EJ redidi-
64 PLAVTI IV 3, 10-17
Lyco
Qu6r uuiic a me igitiir petis?
Therapontigonvs
Scire volo quoi reddidisti.
Lyco
Lusco liberto tuo:
Is Summanuin se vocari dixit: ei reddidi.
[Qui has tabellas obsignatas attulit.
Therapontigonvs
Quas tu mihi tabellas] 545
Quds tu mihi hiscos libertos, quos Summanos somnias?
Nec mihi quidem libertus ullus est.
Lyco
Facis sapientius
Quam latronum ptirs Hbertos qui habent et eos deserunt.
Therapontigonvs
Quid nunc?
546. Donatus ad Adelpli. V 7 , 9: Turbas, lampade.s, tibicinas]
Bene totum pluraliter ut qui reprehendit sic multa. Plautus ''quos
tu mihi parasitos luscos, quos Summanos somnias?'
547 sq. Donatus ud Adelph. V 9, 22 : Hoc est patroni, ut libertum nou
deseras, sed ut alas mauumissum. Plautus: 'Facis melius quam
pars lenonum qui libertos habeut et eos deserunt; cf.idemad
Adelpli. III 4, 12: .... patronua deserit Plautus: 'Qui liber-
tos habent eos deserunt' Ad latronum spectare conieeit Hit-
schelius Parerg. vol. I ^j. 3S1 , quae ex Sisennae commentario excerpsH
Mufinus p. 561, 3: Sisenna in Kudente sic et postea sic
poatea sic: Latronem producit metri causa.- in Budente illa vox non
exstat
turum ftu e co^-r.) JB quur BE. cur J ame BEJ 543. cui-
reddidisti ('cu s. v.; ■i- cui add. E^) E. cui reddidisti J liberto
(lib e corr.) B 544. issum manum E seuocari J 545. Versum
spuritim. esse vidit Weisius adtulit tabellas F michi E tabulas
cum ed. Camerarii Guyetus, Lomanus 1. s. s. ^j. 34, Bitschelius Proleg.
p. 136 in versii sequenti collocatum: glossema putaverunt Camerarius et
Schmidtius de pron. demonstr. form. p. 60 546. quos luscos Guyetus,
Lomanus l. s. $., Bitscheliu^ l. s. s. parasitos luscos Donatus quos-
summanos J somnias ex somnis as E^ 547. michi ./ quidem ('q
e corr.) B ullus est F. illus (n sup. i) est J. ullust B. est ullust E.
est uUus Z facis melius Donatus 548. latronum pars Fleckeisenus.
pars lenonum libri cum Donato, nisi quod leonum J. pars latronum
Dousa. pars militum Lamhinus libertos (o ex n m. 3) E qui libertos
habent Donatus 549. Person. om. B Quid uunc Gz. Quid feci BE.
IV 3, 17-4, 2 CVRCVLIO 65
Lyco
Quod mandasti feci, tiii ut honoris gratia
Tuom (jui signum ad me attulisset nuntium ne speruerem. 550
Therapontigonvs
Stultior stulto fuisti, qui his tabellis crederes.
Lyco
Quis res publica et privata geritur, non eis crederem?
Ego abeo : tibi res solutast recte. bellator, vale.
Therapontigonvs
Quid, valeam?
Lyco
At tu aegrota, si hibet, per me aetatem quidem.
Therapontigonvs
Quid ego nunc faciam? quid refert me fecisse regibus 555
tJt mi oboedirent, si hic me hodie umbraticus deriserit?
CAPPADOX. THERAPONTIGONVS
Cappadox
Quoi homini di silnt propitii, ei non esse iratos puto.
Pdstquam rem divinam feci, venit in mentem mihi,
Quid feci//// J. Quid fecisti FZ Ceteruvi chiorum versuum parti-
culas inter quid et feci intercidisse putat Ussingius Person. om.
BE Quid (o sup. \) J Post mandasti MueUerus lacunam statuit
Pros. Platit. p. 701 feci tui ut Luchsius Hermae vol. VIII (a.
1875) p. 111. feci tui libri. tui Pylades. feci Guyetus gratiam B
550. tuum qui B. tnum qui (qui s. v.) J. tuumqui ex tuumq, E^
adme EJ adtulisset E nuncium BJ nespernerem EJ
551. Stultior stulto ex stulto (o ex ior^ stultior E his JF. iis BE Z.
del. Ussingius tabellis ex tabelles E^ credei-es ex credes B^
552. Ther. praem. E Post publica erasa s B priuata ex parata E,
ex priuatam J. patria F non eis JF. non ne,/is (1 litt. eras.) B. non
ne iis ex non neiis E^, nonne iis Z: cf. Sjmigel 'Nonne^ p. 4 553. abeo
Pius. habeo lihri solutast Pius. solutas libri, nisi quod solutus F
554. Qui Botliius Ly. at ex aut ut vid. E^. aut J egrota E.
egrota B si lubet Camerarius. si uiuet B. si uiuet et s. v. at siuiuis
J. si uiues ex siuiuet E^. siuiues Z. siuiuis F perme EJ
aetatem quidem Pylades. quidem aetatem B EJFZ, nisi quod gta-
tem E 555. Qd E ego s. v. B 556. mihi BFZ. michi EJ
hodie s. v. E'^
Act. IV sc. 4. CAPADOX LENO • MILES- (pro S lihrarius X scri-
pturus erat in B) BJ. CAPPADOX MILES LENO E 557. Ca. ex
M E\ iJiiX (MI eras.) B Quoi (Q add. m. 2) B. Cui J dii EJ
propicii J 558. post qua ex post qua jB^ post in mentem
PliAVTI CVUCVLIO 5
66 PLAVTI IV 4, 3-11
Ne tarpezita exiilatum abierit, argentum lit petam,
tJt ego potius comedim quam ille.
Therapontigonvs
Iiisseram salvere te. 560
CArPADOX
Therapontigone Platagidore, salve: salvos quom advenis
In Epidaurum, hic bodie apud me mimquam delinges salem.
Therapontigonvs
Bene vocas: verum locata res est ut male sit tibi.
Sed quid agit meum mercimonium apud te?
Cappadox
Nil apud me quidem —
Ne facias testis — neque equidem debeo quidquam.
Therapontigonvs
Quid est? 565
Cappadox
Quod fui iuratus feci.
Therapontigonvs
Reddin an non virginem,
Prmsquam te nleae macbaerae buic obicio, mastigia?
566—568. Festus p. 372 , 30: Aelius vapula positnm esse
ait pro dole: Varro pro peri teste Terentio et Planto in Cur-
culione: 'Reddin an non mulierem prius qnam te huic meae
machaerae vapula ergo te vehementer iubeo, ne me
territes'
mihi venit FUckeisenus michi EJ 559. trapezita Jihri exul///atum
(i eras.) B. exultatum EJF Z petam ex petat B^. petat EJFZ:
corr. Saracenus 560. comedam JFZ MIL B^ in ras.: om. JFZ
f lusseram J, non iusseram). Ca. E, del. E^ lusserim Acidalius
561. Person. om. EJFZ thera pontigone B. thera ponti gone E.
therapontigne J saluus BEJ cum J. quomodo Z aduenis
(ad vid. addidisse m. 2) E 562. inepidaurum BE aput J
me numquam ex menum quam E'-^ delingens E Z 563. M. ('Milesj
ante vers. .564 huc rettulit E^ locata Fleckeisenus comparato Stich.
V. 472. uocata libri. invocata Ussingius 564. M praem. E: cf.
V. 563 quod F meum o»«. F nihil B. nichil EJ aput J
565. nefacias J testes ex testis J quic quam BEJ
quide est EZ: corr. Hermolaus 566. Quid (s. v. t qd m. 3) E
annon BJ mulierem Fcstus 567. prius quam B meae ma-
chaerae hnic obicio Muellerus Pros. Plaut. p. 5.52. hnic meae machae-
rae obicio libri cum Festo, nisi rpiod meae ex maae et macherae B,
IV 4, 12—21 CVRCVLIO 67
Cappadox
Vdpulare ego te vehementer iubeo: ne me territes.
Illa abductast: tu auferere liinc a me si perges milii
Male loqui profecto, quoi ego nisi malum nil debeo. 570
Therapontigonvs
Mihin malum minitare?
Cappadox
Atque edepol non minitabor, sed dabo,
Si perges molestus esse.
Theeapontigonvs
Leno minitatiir mihi
Meaeque pugnae proeliares plurumae obtritae iacent?
At ita me machaera et clypeus * + **♦**
Bene iuvent pugnantem in acie : nisi mi virgo redditur^ 575
lam ego te faciam ut hic formicae frustillatim diflFerant.
Cappadox
At ita meae volsellae, pecten, speculum, calamistrum meum
576. Oshcrnus p. 237: frustillatiin : unde Plautus: 'iam ego faxo
ut hunc formicae frustillatim deferant' Vocem frustilla-
tim ex hoc loco adfert glossarium Plautinum: cf. Hitschelii Opusc.
philol. vol. II p. 247 577. Qiarisius p. SO, 11: Calamistros Cicero
in Oratore masculine dixit, et Varro de scenicis originibus hunc cala-
meg machera eobitio E (corr. E^), macherae (e pr. s. v.) J magstigia
E 568. uapula ergo Festus Post te ras. 6 litt. B: an iubebo.?
iubeo J, Festtis: Camerarius. iubebo BEF Z neme J 569. ab ducta
st B. abducta est EJ auferre J hinc f in m. 2 e corr.) B ame
BEJ michi EJ 570. Male ex Mala B loqui F, Pylades.
eloqui BEJZ cui BEJ nihil (prior i e corr. m. 2) B. nichil EJ
571. Michin EJ minitare ex minitaris B^ at F 572. si per-
ges molestus esse MueJlerus Pros. Pl. ^). 244. mihi fmichi J) si per-
ges molestus esse libi-i, nisi quod si perges mihi F. mihi molestus si
esse perges Bothius. mihi si perges esse molestus Weisius. mihi esse
si perges molestus Enger de Pros. Pl.p. XIV michi JS"/ 573. meae-
que (me ex ma et que s. v. m. 2) B. meeque E pugng BEJ
praeliares B. preliares fpr ex ph E^) EJ. prelia res F. proelia et
res Lamhinus phu-ime EJ optritae B. optrite EJ lacent B
bli. Capa. pracm. F machera BEJ clipeus BJ. clippeus
E Lacunam indicavit Lamhinus, nullo in lihris vestigio relicto:
suspncor praeter supplementum hnius versus integrum intercidisse versum:
dimetrum defendit SpengeJius T. M. Plautus p. 149 575. uiuent E
in atie ex i atie E"^ mihi BE. michi / 576. formicg J. for mice E
bll. Person. om. FZ meae Bothius. me libri: cf. v. 57S uolsell^
5*
68 PLAVTI IV 4, 22—32
Bene me amassint meaque axicia linteumque extersui,
tJt ego tua magnifica verba neque istas tuas magnas minas
Non pluris facio quam ancillam meam quae latrinam lavat. 580
Ego illam reddidi ei qui argentum a te attulit.
Therapontigonvs
Quis is est homo?
Cappadox
Tuom libertum sese aiebat esse Summanum.
Therapontigonvs
Meum?
Attat, Curculio hercle verba mihi dedit, quom cogito:
fs mihi anukim subripuit.
Cappadox
Perdidistiu tu anulum?
Miles, pulcre centuriatus es expuncto in manipulo. 585
Therapontigonvs
tJbi uunc Curculiouem inveniam?
Cappadox
In tritico facillume
Vel quingentos curculiones pro itno faxo reperies.
Ego abeo: vale atque salve.
mistrum; sed idem in Tripballo calamistra; et Plautus in Curculione:
'pccten meum'
J. uolselle fs a<ld. ruhricator, quod post del. est) E 578. me s. v.
B, unde bene mactassint Ritschelius Mus. lihen. vol XII (a. 1853)
p. 431. Cetcruni me deleri ^^osse iam Pareus coniecit meque J. mea-
que ex maque E^ axicia ex acicia ut vid. B^. axitia E linteum
que B extersui Palmerius. extersum libri, nisi quod extersim E
579. magnifica fg s. v.) J atque tuas Brixius Nov. annal. vol.
101 (a. 1870) p. 765: queni contra vide Muellerum ^Sive' p. 36
580. fatio E que EJ lavit Seyffertus Stud. Pl. p. 6 581. red-
didi ei Geppertus. reddidi lihri qui (\ m. 3 in ras) E ate BJ
attulit e:c attuli B'^ 582. tuum lihri sese aiebat esse Came-
rarius. esse aiebat sese libri sumanum J 583. Atat EFZ
ercle E uerba michi J. mihi uerba F cum BEJ 584. michi
J sub ripuit J. subripuit Csub m. 2. in ras.) B 585. pulchre EJ.
pulchere B excenturiatus Dousa es Pius. est libri expuncto ex
expucato ut vid. B. ex puncto E. expugno J inmanipulo J. manipulo
Scaliger 580. Intritico BEJ facillume ex facillime E- 587. re-
peries F, Bothius. reperias BJZ. repperias E 588. Cap. praem.
IV 4, 32—34 CVRCVLIO 69
Therapontigonvs
Male vale, male sit tibi.
Quid ego faciam? maneam an abeam? sicin mihi esse os
oblitum?
Ciipio dare mercedem, qui illunc libi sit conmonstret mihi. 590
E^J habeo ex abeo in ras. E^ ualeatque E sit tibi ex tibi
sit J 589. Quid ex Quod B'^ abeam ex aueam B. habeam J
sicin Fleckeisenus. sicine B. siccine EJFZ sublitum Ussingius
590. commonstret BJ. comostret ex comostret E'^ michi E
V 1, 1-
AOTYS V
CVRCVLIO
Antiquom poetam audivi scripsisse in tragoedia,
Miilieres duas peiores esse quam unam: res itast.
Verum mulierem peiorem, quam baec amicast Pliaedromi, "
Non vidi aut audivi neque pol dici nec fingi potest
Peior: quae ubi med biinc habere conspicatast anulum, 595
Rogat unde habeam. ^Quid id tu quaeris?' ^Quia mi quae-
sitost opus.'
Nego me dicere: itt eum eriperet manum ea arripuit mordicus.
Vix foras me abripui atque effugi. apage istanc caniculam.
597. Mordicus ex hoc loco affert glossarium Plautinum: cf. Eit-
schelius Oimsc. philol. vol. II p. 247
Act. V sc. 1. PARASITVS CVR, dein versus sine scriptura B.
PARASITVS E: idem J cohaerens cum v. 590 591. Antiquom cAnti
m. 2 in 11 litt. spatio)Ii. AntiquumJ" poetam 5 intragoedia B /
592. peioras E una. res. cx res una E-\ una. res Z: corr. Py-
lades ita st B. ita est EJ 593. hec E amica est BEJ
phedromi BEJ 594. aut audivi FlecTceisenus. neque audiui libri
fingi (i prior ex 2 litt. m. 2) B. fringi J 595. peior Pijlades.
Bitschelius Nov. exc. Pl. j). 27. peior quam haec est lihri, nisi quod
hec E: integra verha eicit Flecleisoius que ubimet ^t eras.) hunc
habere E. qug ubi me hunc habere JFZ. quae ubi me habere hunc
initio servato Gruterus. quae extemplo ubi med hunc habere Fleck-
eisenus conspicata st (st m. 2 ex staj B. conspicata est EJ
596. quide (e eras.) E qugris J quia ex qua E^ mihi BE.
michi J quaesitost ex quaesito est E^. quaesito st B. quesito est
J 597. manum ea Bitschelius Upusc. phil. vol. II p. 24S. manum
lihri. manum meam Fleclccisenus arripuit ex eripere E^ 598. ab-
ripui Lamhinus. arripui lihri. proripui inter dlia Muellerus Pros. Plaut.
p. 707 adn. atque (que s. v.) J ajjpage EJ iude istanc vel
a me istanc caniculam Bluellerus l. s. s.
V 2, 1-6 CVRCVLIO 71
PLANESrVM. PHAEDROMVS. CVRCVLIO.
therapontigonvs
Planesivm
Phaedrome mi, propeni.
Phaedromvs
Quid properem?
Planesivm
Parasitum ne amiseris.
Magua res est.
Phaedromvs
Niillast mihi: uam quam habui absumpsi celeriter. 600
Teneo: quid negotist?
Planesivm
Rogita unde istunc habeat anulum:
Pater istum meus gestitavit.
Cvrcvlio
At pol mea matertera.
Planesivm
Mater ei utendum dederat.
Cvrcvlio
Pater tuos rusilm mihi.
Planesivm
Niigas garris.
Act. Vsc.2. PLANESIVM-PHEDR 0MVS-CVRC7LI0 • MILES-,
dein versus sine scriptura B. PLANESIVM VIRGO. PHEDROMVS
ADOLESCENS EIDEM CVR MILES EJ, nisi qitod EIDEM om. J
599. Phaedrome mi Fleclceisenus. Phedrome JFZ. Phedrome (F add.
m. 2) B. hedrome E 600. Mana J milla est BE. milla est
est J michi / nam quam habui absumsi celeriter B. niiquam
abituri assumpsi celerier E, quud corr. E'^. numquam (e corr.) abiit
absumi^si celerier J Celeriter ad seqtientia CTene^ retiulit Acidalius
601. Teneo: quid Bothius. Plan. Teneo. Phaed. Qnid Hbri. Plan. Tene.
Phaed. Quid Camerarius negotii (i add. m. '2) st B. negotii (ex
negostin m. 3) E. negocii est J. negotii Z unde istuc J. istunc unde
Z habeat (i add. vi. 2i E 602. Curcidionis person. praem. EJFZ
istum// J meus ex meum E^ gestauit EJFZ ^11/1/ ^LA er.)
At B. Plan. At (Ac J) EJFZ. a Muellerus Pros. Pl. p. 9 pol mea
Pylades. mea libri. prius mea Ussingius mater tera B 603. Person.
om. EJFZ illi Gmjetus pater tuos msum mihi Gruterus. pater tuos
(ex uois m. 3) rursum tibi E. pater uo is risum tibi B. pater tuus
rursum tibi JFZ
72 PLAVTI V 2, 6-14
CVRCVLIO
Sdleo: nam propter eas vivo facilius.
Qiud nunc?
Planesivm
Obsecro, parentes ne meos mihi proliibeas. 605
CVRCVLIO
Quid ego? sub gemmane abstrusos babeo tuam matrem et
patrem?
Planesivm
Libera ego sum nata.
CVRCVLIO
Et alii multi qui nunc serviunt.
Planesivm
Enimvero irascor.
CVRCVLIO
Dixi equidem tibi unde ad me hic pervenerit:
Quotiens dicundiimst? elusi militem, inquam, in alea.
Therapoxtigonvs
Salvos sum: eccum quem quaerebam. quid agis, bone vir?
- CVRCVLIO
Aiidio: 610
Si vis tribus bolis vel in chlamydem.
Therapontigonvs
Quin tu is in malam crucem
Ciim boleis, cum billbis? redde mihi iam argentum aut vir-
ginem.
604. j)pt na soleo eas E 605. quid ex quod E^. Phaed. Dic Ussin-
gius nemeos BJ michi J" 606. snb ("b ex m m. 2) B. sub ex Sul,
(pers. not.j E gemman /. gemman e.c gemina E^. geminam Z ha-
beatur E 607. ego sum in ras. B 608. Phaedromo initium tribuit
Seyffertus Stud. Plaut. p. 3: fortasse recte unde ex uide E^ adme B
perueniret EZ: corr. Saracenus 609. dicendum est B EJ inalea
/ 610. Saluos (s s. V.) J equum /. om. F quem s. v. B. om.
EJFZ: corr. Pius querebam BEJ CYRinras.B^. TE.EJZ:
in F persona erasa est: corr. Pius 611. uelin EZ. uelim JF
clamidem BEJ is e^ es E^. es B inmalam BJ. in (ex e m. 3)
malam E 612. cumbolis J. cum bolis E^FZ bullis EJFZ
redde mihi iam Pylades. redde etiam libri, nisi quod etiam om. F.
reddin etiam TJousa (?j. etiam redde Fleckeisenus. redde mi aut
MueUerus Pros. Pl. p. 576
V 2, 15-22 CVRCVLIO , 73
CVRCVLIO
Quod argentum, quas tii milii tricas rnirras? quam tu vir-
ginem
Me reposcis?
Therapontigonvs
Quam ab lenone abduxisti liodie, scelus viri.
CVRCVLIO
Niillam abduxi.
Therapontigonvs
Certe eccistam video.
Phaedromvs
Virgo liaec liberast. 615
Therapontigonvs
Meane ancilla libera ut sit, quam ego numquam emisi manu?
Phaedromvs
Quis tibi hanc dedit mancupio aut iinde emisti? fac sciam.
Therapontigonvs
Ego quidem pro istac rem solvi ab tarpezita meo:
Quam ego pecuniam quadruplicem abs ted et lenone auferam.
Phaedromvs
Qui sceis mercari furtivas atque ingenuas virgines, 620
613. Nonius p. S, 15: Tricae sunt impedimenta et implicationes
. .. Plautus Curculione; 'quod argentum, quas ... narras'
613. Pers. om. F quod ex quid E^ quod tu argentum,
quas mihi Bothius. EitscJieJius Proleg. p. 136 quas mihi J F
614. Quamne 3Iuellerus Pros. Pl. 553 ablenone J abduxisti Z:
cf. Bitschelius Nov. exc. Pl. x>. 75. abduxti BF. ab duxsti ex ad duxsti
E^. adduxti J hocedie dubitanter Bitschelius I. modo comm. tu
hodie Flcckeisenus 615. Curc. praef. Pylades, Phaedr. BJZ: om.
JF ab duxi B. adduxi EJ: corr. Je^ hec J libera est
lihri 616. Mean libri ancilla ante ancilla del. E'^ nunquam
ex numqnam B manu ex manum ras. E 617. hanc ex han E^
mancipio libri 618. ego quidem herle MueUcrus Pros. Pl.
11. 748 rem solvi pro istac Gutjetus. pro istac resolvi Dousa
ab trapezita Ubri, nisi quod abtrapezita J 619. Versum PJiaedromo
tribuit Demelius Annal. iur. Jiist. ed. Budorff voJ. I (a. 1861) p. 352
iure vituperatus a Voigtio Mus. BJien. voJ. XXVII (a. 1872) p. 169
adn. quam ego quadruplicem pecuniam MuelJerus Pros. Pl. p. 554
abste BEJ. abs ted Guyetus. BitscheJius Nov. exc. PJ. p. 36:
cf. tamen Opusc. pJiiJ. voJ. III p. 122 ab lenone FJecJceisenus. at-
que lenone Hermannus: aJia MueUerus l. s. scr. 620. scies EJFZ,
74 PLAVTl V 2, 23—27
Ambula in ius.
Therapontigonvs
Non eo.
Phaedromvs
Licet antestari?
Therapontigonvs
Non licet.
[Phaedromvs
luppiter te male perdat: intestatus vivito.]
CVRCVLIO
At ego quem licet te.
Phaedromvs
Accede liuc.
Therapontigonvs
Se'rvom autestari? viJe.
CVRCVLIO
Em ut scias me liberum esse.
Phaedromvs
Ergo ambula in ius.
6
cives, cives.
Therapontigonvs
cvrcvlio
Therapontigonvs
Quid clamas?
Em tibi. 624. 625
idem ex scias B. scis Pim furtitiuas B V. 621 — 627 tractavit
Voigtius Mus. Ixhen. vol. XXVII (a. 1872) p. 168 sqq. 621. noneo
J. non ego E. non eo -B^. non ego Z: corr. Pius licet Z. licet
te BEJF. licetne Muellerus Pros. Pl. p. 116 G22. Versuni spurium
esse vidit Guyetus at te luppiter Ileckeisenus disiierdat Aldina
623. Curc. praef. liohertus. Mil. libri. Phaed. Ussingius te. Phaed.
Accede Eobertus. te accede BEJZ. tu accede ¥. Phaed. Tu accede
Angclius Mil. Servom Robertus. Curc. Seruo J. Curc. Serum (m in
ras.; dein spat. 2 litt.) B. Curc. Seruum (prior u c corr. m. 3) E. Curc.
^QvnnmEZ uidG Camerarius. Mil.YideBEJFZ. Curc. Vide Ussingius
624. 625. Curc. pracm. EJFZ. Mil. B, sed erasapostea em Bihbeckius
de part. p. 33. hem lihri Phaed. Ergo Gz. ergo BEF. Mil. ergo JZ
Mil. Em tibi Ussingius. em tibi B E. hem tibi JFZ 626. Phaed.
2)raem. B ■ 0 om. B Post clamas B'^ personae spatio nullo Pb in-
seruit quide (e er.J E tibi istum Guyetus. istum tibi lihri
V 2, 27-35 CVRCVLIO 75
Phaedromvs
Quid tibi istum ta-ctiost?
Therapontigonvs
Quia mi lubitumst.
Phaedromvs
Accede huc tu: ego illum tibi dedam: tace.
CVRCVLIO
Phaedrome, obsecro, serva me.
Phaedromvs
Ttimquam me et geniiim meum.
Miles, quaeso te lit mihi dicas, uude illum habeas anuhim,
Quem parasitus hic te ehisit.
Planesivm
Per tua genua te obsecro, 630
Ut uos facias certiores.
Therapontigonvs
Quid istuc ad vos attinet?
Quaeratis chlamydem et machaeram hanc^ linde ad me per-
venerit.
Cvrcvlio
Ut fastidit gloriosus.
Therapontigonvs
Mitte istum, ego dico omnia.
Cvrcvlio
Nihil est quod ille dicit.
Phaedromvs
Fac me certiorem, te obsecro.
tactio est libri 627. mihi JFZ. mihi//// (\ ut vicl. erasa) B.
michi E lubitum est B. libitum est EJ tibi illum JF
628. Initium Flanesio tribuit Seyffertus Stucl. Plaut. p. 3, fortasse recte
Phedrome BEJ tamqua J5. tanq, J" met JFZ. iilem ex meiin E
meum om. Z: aclcl. Pius 629. quaeso te Becherus in Stuclemuncli
stud. vol. I p. 1S3. quaeso BFZ. queso EJ ut tu Ussincjius. utiSo-
iliius. tu Flec7:eisenus michi J 630. ptua J. per ///tua fpe er.) E
631. ut nos facias ut nos facias / cerciores B 632. quaeratis
ex quaratis B. queratis J. queratis E clamidem BEJ mache-
ram BEJ aclmeperuenerit J. ad me perveuerint cluhitanfer Beckerus
Stuclemuncli Stucl. vol. I p. 205 -633. fastidit (d ex t m. 2) B Totum
versum Curculioni tribuit Ussingius 634. Plan. praem. Ussingiiis
Nichil iV dicati^ Planesio clat Lamhinus, quae Phaedromo libri
76 PLAVTI V 2, 36-45
Therapontigonvs
Ego dicam: surge. hanc rem agite atque animum advortite. 635
Pater meus liabuit Periphanes Plothenius.
Is priusquam moritur mihi dedit tamquam suo,
Ut aequom fuerat, filio
Planesivm
Pro luppiter!
THERArONTIGONVS
Et ita me heredem fecit.
Planesivm
0 pietas mea,
Serva me, quando ego te servavi sedulo. 640
Frater, mi salve.
Therapontigonvs
Qui ego istuc credam? cedo,
Si vera memoras, quae fuit mater tua?
Planesivm
Cleobula.
Therapontigonvs
Nutrix quae fuit?
Planesivm
Archestrata.
Ea me spectaium tiilerat per Dionjsia.
cerciorem B te obsecro Bothius. obsecro libri 635. Novam scae-
nam incipiunt BE, cuins superscriptio in B est MrLESj in E Eidem
Personam om. BEF Ego (E add. m. 2) B surge (et in
marg. al' surgite m. 3) E. surgite (et sup. v. t surgej J. surgite F
agite/ /// / ad uortite E 636. Periphanes Pius. Periplanes
libri Plothenius scripsi exempli cnusa: cf. Epid. v. 434, xibi Plate-
nius B. planesium lihri , quod falsum esse vidit Acidalius Periphanes
repetens et Planesio tribuens, unde Hem Periphanes Fleckeisenus
637. prius quam B 638. equum BJ. equum E 639. Ther. pers.
om. B ita Gz. iste libri. isti Bothius. istic Weisius. is Ussingius
0 add. sup. V. E^: idem Weisius: om. BEJFZ 640. An ser-
vas.*' 641. qui ego istuc credam Fleclceisenus. qui credam ego istuc
lihri. qui ego credam istuc vel qui credam ego istuc tibi Muellerus
Pros. Pl. p. 712, ut tamen plura turbata esse suspicetur nec ad eun-
dem cum antecedentibus haec versum spectare 642. qu§ EJ
643. Cleobula (^ob e corr. et ula in ras.) B, ubi in niargine Cleobi m. 1
ceteris ahscissis. Clebula J qu§ BEJ PL inseruit spatio nullo
B^ arthestrata B. arche strata J 644. per dionisia E. per-
V 2, 4G-r.r, CVRCVLIO 77
♦ **♦* + + * + + * + + + + + ** + + **** + * G45
Postquam illo ventumst, iam iit me eonloeaverat,
Exoritur ventus turbo: spectacla ibi ruont:
Ego pertimesco: ibi me nescio quis arripit
Timidam tltque pavidam nec vivam nec mortuam:
Nec quo me pacto abstiilerit possum dicere. 650
Therapontigonvs
Memini istanc turbam fieri: sed tu dic mihi,
Ubi is est homo, qui te subripuit?
Planesivm
Nescio.
Verum hunc servavi semper mecum una anulum:
Cum hoc dlim perii.
Therapontigonvs
Cedo ut inspiciam.
CVRCVLIO
Sanane es,
Quae isti conmittas?
Planesivm
Sine modo.
Therapontigonvs
Pro luppiter! 655
Hic est ego quem tibi misi natalf die:
dionisia BJ Post liunc versum lacunam merito statuit FlecJceisenus,
cuius miUum in libris indicium: aliquid iurbatum esse senserat Geppertus
ad Dionysia scribens G46. post qnam B uentum est libri iam
s. V. E collocauerat libri 647. ex oritur B spectacla ''^^IIHJ
fibi e corr. : post ibi 3 litt. er.) B. specta cum lacuna c. 6 litt. (quam
explevit spectacula scribendo m. 3: eadem in marg. al' spectatoresj E.
spectacula Z. spectatores JF ruunt lihri 648. ego me E
ibi Kampmannus de Ab p. 20. tum ibi libri nescioquis me vel me
nescioqui Bothius arripuit JF. abripit Lambinus. Brixius Nov.
annal. vol. 101 (a. 1870) p. 765 650. nequeo F 651. Memini
istanc Gulielmius. Meministin hanc (n e corr. ut vid.) B. Meministin
hanc EJFZ Sed (non sedj libri 652. surripuit (^subripuit E)
libri 653. seruaui fa ex i) B 654. hoc ex olim perii ut vid. B
olim (o e corr.) B credo (v del. m. 3) ut E. credo quid J in-
spitiam E CVR Sanan es B, Acidalius. PHE sananes E. Phaed.
Sanan es JFZ 655. que BJ. que E committas libri 656. ego
quem tibi Guyetus. Malderus l. s. scr. p. 11. quem ego tibi libri. quem
tibi ego Flcckeisenus misi (ut et tibij in ras. B
78 PLAVTI V 2, 57-67
Tam facile novi quam me. salve, mea soror.
Planesivm
Frater mi, salve.
Phaedromvs
Deos volo bene vortere
Istam rem vobis.
CVRCVLIO
Et ego ijobis omnibus:
Tu ut hodie adveuieus cenam des sororiam, 660
Hic niiptialem cras dabit: promittimus.
Phaedromvs
Tace tii.
CVRCVLIO
Nou taceo, quaudo res vortit bene.
Tu istanc desponde huic, miles: ego dotem dabo.
Therapontigonvs
Quid dotis?
CVRCVLIO
Egone? ut semper dum vivat me alat.
Pitaedromvs
Ultro hercle dico: me lubente feceris. • G65
Therapontigonvs
Sed leuo hic debet nobis triginta minas.
Phaedromvs
Quam ob rem istuc?
657. tamfacile J soror mea B 658. Phaedr. pers. om. Z
650. nobis Z Curc. pcrs. del. E-' 661. Pers. Mil. fpost dabit) del.
Aciddlius Promittitin Acidalius 662. Phaed. pers. add. Aeidalius:
om. BEJ. Ther. pers.xtraem. FZ taceo ex teceo B uortit ex uertit
E"^. uortat J 663. Post desponde mim scriptum fuerit huic in J
nune quidem incertum huic. Mil. ego F 664. Pers. corr. Bothius:
Phacd. Iib7'i Curc. pers. del. E^ ego me J. ego ne E uiuat ex
iuuat E^ me alat F Z. med alat BJ. me dalat E 665. Phae-
drovio dedi quae militi trihuunt libri, nisi quod -M- eras. in B: Cur-
culioni continuat Pistoris, initium Curcidioni, ftnem (me 1. f.J Thera-
pontigono IJssingius adsignat Ultro Gz. uenim libri dicit Acida-
lius lubente Camerarius. iubente libri, nisi quod u e corr. B
666. Mil. Sed Pistoris. et libri 667. obrem BE Uurc. inserit B
enim ille Gs. ille libri. illic FlecJceisemis ita om. Z: corr.
Pijlades mihi om. F
V 2, 67-75 CVRCVLIO 79
Therapontigonvs
Quia enim ille ita repromisit mihi,
Si quisquam hanc liberali adseruisset manu,
Sine controversia omne argentum reddere.
Nunc e«,mus ad lenonem.
CVRCVLIO
Laudo.
Phaedromvs
Hoc prms volo 670
Meam rem agere.
Therapontigonvs
Quid id est?
Phaedromvs
tJt mihi hanc despondeas.
CVRCVLIO
Quid cessas, miles, hauc huic uxorem dare?
Therapontigonvs
Si haec volt.
" Planesivm
Mi frater, ciii^io.
Therapontigonvs
Fiat.
CVRCVLIO
Bene facis.
Phaedromvs
Spondesne, miles, mi hanc uxorem?
Therapontigonvs
Spondeo.
CVRCVLIO
Et ego huic dotem una spondeo.
668. quis quam B liberalias E asseruisset BJ. seruisset E
669. controuersia fcon s. v. m. 3) E. contra uersia B reddere
Sealiger. Gulielmins. redderet libri 670. Nunc Ussingius. Phaed.
Nunc libri adlenonem BJ Curc. Laudo Ussingiiis. Mil. Laudo
libri hic Z prius (r add. m. 3) E 671. Post Quid ut vid. est
erasum B 673. Si (S e corr.) B hec J uult B mi ex Fr B
674. spondes ne miles mihi BE. spondes me miles michi /. spon-
desne mihi miles F. sponden mihi miles 3Iuellerus 'Nachtr.' p. 103
675. Phaed. praem. B huic dotem una Gz. hoc idem unum
libri. huic cibum una Acidalius Phaedromo tribuens. a me buic
80 PLAVTI V 2, 75—3, 8
Phaedromvs
Lepide facis. 675
Therapontigonvs
Sed ecciim lenouem incedit thensaunim meura. 676—678
cappadox. therapontigonvs. phaedromvs.
planesivm
Cappadox
Argentariis male credi qui aiunt, nugas praedicant:
Nam et bene et male credi dico: id adeo ego hodie exper-
tus sum. 680
Non male creditur qui numquam reddunt, sed prorsiim perit.
Velut decem minas dum hic solvit, omnis mensas transiit:
Postquam nil fit, clamore hominem posco: ille in ius me vocat.
Pessume metui, ne mi hodie apud praetorem solveret.
Verum amici cdnpulerunt: reddit argeutiim domo. 685
Niinc domum properare certumst.
Therapontigonvs
Heiis tu, leno, te volo.
victum Fleckeiaenus. liuic quidem victum Muellerus 'Nachtr.' p. 105
Phaedromo extrema verha tledi, quae Therapontigono lihri, Curcu-
lioni Fleckeisenus adsignant Post hune versum lacunam statuit ad-
modum prohahiHter FlecJceisenus 676 — 678. Phaedromi pers. praem. B
Act. V sc. 3 CAPADOX B. CAPPADOX • EIDEM • LENO • C • E.
LENO CAP • MILES • PHEDROMVS • ADOLESCENS • PLANESIVM •
VIRGO J 679. Argeutariis (A in .7 litt. sp.) B qui aiunt ex
quia iunt man. Camerarii B jjredicant B 680. Nam etiam F.
nam et male fmale eras.) E Nam nec bene nec Lamhinus, unde
nec beue nec Bothius ego hodie Bothius. hodie ego EJFZ. ho-
die B ex pertus B Post hunc versum nonnulla intercidisse puto
velut haec:
Qui cunctanter reddunt illis miile ego credi existumo.
681. Non ex 'S^a.E^. nam Z nunquam B prorsus Z 682. uel utB.
velut hic Pylades. vel hic Ussingius x- E dum hic Lamhinus.
dum lihri mensis E^FZ 683. Post quam BJ nihil B. nichil EJ
clamore (e erasa et denuo add. m. 3) E in (i add. m. 3) ius
E. inius J ille: in ius me voca Scaliger 684. pessu me E
ne mihi Pylades. nemihi ex nemini et ne e corr. B. nemini E. ne
minis E'K nememini JFZ aput J pretorem BJ 685. Ante
compulerunt (sic BEJ) parva ras. in J. contulerunt Casauhonus
reddet JF 686. certum st B. certumst ex certust E^.
V 3, 9-16 CVRCVLIO 81
Phaedromvs
Et ego te volo.
Cappadox
At ego vos nolo ambos.
Phaedromvs
Sta sis ilico.
Atque argentum propere propera vomere.
Oappadox
Quid mecumst tibi?
Aiit tibi?
Therapontigonvs
Quia ego ex te hodie faciam pilum catapultarium
Atque ita te nervo torquebo, itidem ut catapultae solent. 690
Phaedromvs
Delicatum te hodie faciam cum catello ut accubes,
Ferreo ego dico.
Cappadox
At ego vos ambo in robusto carcere
Ut pereatis.
Therapontigonvs
Collum obstringe, abdilce istum in malam crucem.
Phaedromvs
Quidquid est, ipse ibit potius.
690. Noniiis p. 552, 12: Catapulta, iaculum celer vel sagitta.
Plautus in Curculione: 'Atque ita .... torquebo ut . . . solent'
691 sg. Nonius p. 199, 11: Catellae .... Neutrum , a catulis, si
militer diminutivum. Plautus Curculione: 'Delicatum ferro
ego dico'
certum est J tuleno J 687. uos .<;. v. add. B uolo F
ambo E stasis EZ illico ex ilico E^ 688. Phaedr. pers.
praem. Fleclceisenus mecum est tibi libri. tecum est mihi Bothius:
cf. V. 689 689. aut tibi Luchsius Hertnae vol. XIII (a. 1878)
p. 498. aut tecum aut (dein 2 litt. sp.) B. aut tecum aut EJFZ.
ant teciim Pius quia ego exte hodie BEJ. quia hodie ex te ego
F. quia ex te bodie Pylctdes. quia ego ex te Camerarius. quin ego
te Muellerus Pros. Pl. p. 554 690. torquebo hodie Muellerus Pros.
Pl. p. 554 itidem om. Nonius catapultg B. catapulte E
691. Phaed. pers. praem. Pistoris: om. libri accumbes F 692. fer-
reum Bothius at e corr. B inrobusto BJ. inrobusto (n add. m. 3)
E 693. ab duce B. obduce J inmalam B 694. quid quid
Pljlvti Cvkcvlio 6
82 PLAVTI V 3, 16—27
Cappadox
Pro deum atque horainum fidem.
Hocine pacto me mdemnatum atque intestatum abripi? 695
Te, obsecro, Planesium, et te, Phaedrome, auxilium lit feras.
Planesivm
Frater, obsecro te, noli huuc mdemnatum perdere:
Bene et pudice me domi habuit.
Therapontigoxvs
Haiid voluntate id sua:
Aesculapio huic habeto, quom pudica's, gratiam.
Nam si is valuisset, iam pridem quoquo posset mitteret. 700
Phaedromvs
Animum advortite hilc, si possum hoc inter vos conpdnere.
Mitte istunc. accede huc, leno: dicam meam sententiam,
Si quidem voltis quod decrero facere.
Therapontigonvs
Tibi permittimus.
Cappadox
Dilm quidem hercle ita iudices, ne quisquam a me argentum
auferat.
Therapontigonvs
Quodne promisti?
est BJE. quicquid EZ. in marg. at quid E^ 695. hoccine libri
pacto me Gz. pacto libri nisi quod pactum F. pacto hinc
Fleckeisenus. pacto vi Muellerus 'Kaclitr.' p. 79 adn. indempna-
tum BEJ abripi Gz. me arripi libri. me abripi Lambinus
696. Te obsecro Brixius Nov. annal. vol. 101 (a. 1870) p. 765. obsecro
libri pbedrome BEJ feratis JF 697. te e corr. ut vid. B
indemnatum Pius. condempnatum libri 698. pudice (e e corr.)
B Phaed. jicrs. inseruit in ras. B- haud ex aut E^. haut B
699. csculapio E hanc Ussinyius q ex q ut vid. E^. quod
JFZ pudica es libri 700. si uolnisset (post si er. uo^ E. si uo-
luisset JFZ: si valuisset Hermolaus quoque EJFZ: corr. Hermolaus
mittere ex mitteret ras. E. mittere Z 701. Person. om. B: exhibet in
ras. E aduorte EJFZ huc si MueUerus Pros. Pl. p. 23. si libri. ego
si Fleckeisenus J.H^e conponere eras. sententia JB^ componere BEJ.
sententia componere Z 702. istuc B leno om. EJFZ 703. siquidera
B (cum ras. post m) J uultis BE decreto /. de crero ex de cretro
E^ qd decrero facere in 23 l. sp. B'^ Tlier. pers. restituit Bo-
thius, Cappadocis e.vhibent libri 704. Capp. pers. praem. Bothius, om.
libri iudeces B nequis qua B. nequisq / ame BJ 705. quod
i
V 3, 27-34 CVRCVLIO 83
Cappadox
Promisi? qui?
Therapontigonvs
Lingua.
Cappadox
Eadem minc nego. 705
Dicundi, non rem perdundi gratia haec natast mihi.
Therapontigonvs
Nihil agit: collum obstringe homini.
Cappadox
lamiam faciam ut iusseris.
Therapontigonvs
Quando vir bonii's, responde hoc quod rogo.
Cappadox
Roga quod lubet.
Therapontigonvs
Promistin, si liberali quisquam hanc adsereret manu,
Te omne argentum redditurum?
Cappadox
Non conmemini dicere. 710
Therapontigonvs
Quid? negas?
Cappadox
Nego hercle vero. quo praesente? quo m loco?
Therapontigonvs
Me ipso praesente et Lycone tarpezita.
Cappadox
Non taces?
ne libri. quod Geppertus promisti EJ. promiaisti BE^FZ
promisi? qui Bothius. qni promisi lihri Verba lingua — nego Cap-
padoci tribuunt EJFZ. Scaliger nunc ex non E^ 706. dicendi
BEJ. discendijP. ditandi Pius et Acidalius rem (va. in ras.) B
perdendi f^endi in ras.) B. perdendi EJ gratia hec Thec s. v. m. 2)
B. haec gratia JFZ. hec gratia E nata est BEJ 707. Ni-
chil EJ Capp. pers. restituerunt Pius et Acidalius: Phaedr. libri
praebent iam iam BEJ 708. bonus es libri hoc quod Fleck-
eisenus. quod libri qid' E lubet ex iubet E^ 709. promi-
stin B, Scaliger. iiromisistin EJFZ liber aliquis quam EJ
assereret BEJ 710. comemini ex c memini E^. commemini J.
commeni B 711. preaente B inloco J 712. Curc. praef. B
6*
84 PLAVTI V 3, 35-43
Therapontigonvs
Non taceo.
Cappadox
Non ego te flocci facio: ne me territes.
Therapontigonvs
Me ipso praesente et Lycone factumst.
Phaedromvs
Satis credo tibi.
Niinc adeo, ut tu scire possis, leno, meam sententiam, 715
Libera haec est, hic huius frater est, haec autem huius est soror.
Haec mihi nubet, tu huic argentum redde: hoc iudiciiim
meumst.
Cappadox
Hercle istam rem iudicasti perfidiose, Phaedrome:
Et tibi oberit et te, miles, df deaeque perduint.
Therapontigonvs
Tu aiitem in nervo iam iacebis, nisi mi argentum redditur. 720
Cappadox
Tii me sequere.
Therapontigonvs
Quo sequar te?
Cappadox
Ad tarpezitam meum,
ipso om. JF presente BJ lycone ex licone J. licone
E trapezita BEF Z. trapezeta / nontaces B. non (n iwst. ex va)
taces E. Jliliti haec verba dat Ussingiiis Ceteriim hunc v. et se-
quentem delet Gmjetus 713. Ther. pers. praem. EFZ. Curc. B.
totum versum Capp. tribuit Ussingius Capp. pers. inserunt E^Z: om.
reliqui 714. Pers. add. E^Z: om. BEJF meipso E presente B
licone EJ factum est BEJ 715. leno om. JF 716. hec J
hic hic F An huius hic^' est om. Fleckeisenus hec EJ huius
est Luchsius de genet. pron. p. 44. illius ^ill e corr.J B. illius EJ FZ.
illiust Fleckciscnus : cf. Ritschelius Op. philol. vdl. II p. 684 soror
est F 717. hec J meum est libri V. 718. 719 huc revocavit
Acidalius, quos Ubri praebent post v. 720 718. hercle r' her rubricator
ex h = haecj E per fidio se B phedrome BEJ 719. te s.
V. B dii /. di ex di^ ras. E deae que B. degque E
pdiunt f^ante p 2 litt. erasae ei p e corr.) B. pduint (i s. v.) J
720. cf. 718. 719 Person. add. E^ inneruo / mihi BE. michi ./
721. Tum Acidalius ego te Pylades. Muellerus Pros. Pl. p. 650,
non libri tarpezitam Ritschelim Op. philol. vol. II p. 525. trapae-
zitam B. trapezitam EFZ. trepe zeta ./
V 3, 44-51 CVRCVLIO 85
Ad praetorem: nara lude rem solvo omnibus quibus debeo.
THERAPONTinONVS
Ego te in nervom, haud ad praetorem liinc rapiam, ni argen-
titm refers.
Cappadox
Ego te vebementer perire cupio, ne me nescias.
Therapontigonvs
Itane vero?
Cappadox
Ita bercle vero.
Therapontigonvs
Ndvi ego bos pugnos meos. 725
Oappadox
Quid tum?
Therapontigonvs
Quid tum, rogitas? bisce ego si tu me inritaveris,
Placidum te bodie reddam.
Cappadox
Age ergo recipe hoc actutum.
Therapontigonvs
Licet.
Phaedromvs
Tu, miles, apud me cenabis: bddie fient nuptiae.
Therapontigonvs
Quae res bene vortat mi et vobis.
722. ad pretorem B. adptorem J soluo (prior o ex a m. 1 et
post. in ras. in. 3) E. resoluo Z 723. Person. om. B in nervom
Pyladcs. in neruo EF Z. innerao BJ haud ex aut E^ ad pre-
torem B. adptorem J ni (ex in m. 3) argentum E. inargen-
tnm J referas F 724. Person. om. J te s. v. J ne me
Bothius. ne tu me libri. ne tu Guyetus hauscias Seyffertus Stud.
Pl. p. 4 725. Person. om. J Ita ne / 726. Quid tu EJFZ
bis irritaueris BEJ 727. Placidu dum J recipe hoc actu-
tum Fleckcisenus. recipe actutum lihri, nisi quod ac tutum E. recipe.
Ther. At actutum Ussingius licet lenoni tribuens. recipe iam actutum
Geppertus Ante Licet Ther. pers. restituit Pylades, Phaedromum
exhibent libri 728. Pers. restituit Pylades: om. libri miles (s s. v.) J
aput J caenahis ./. cenabis ex cenebis E fient cx feient ras. E
nuptie E 729. Pers. om. F qug BJ uortant F mihi libri,
nisi quod michi J Cantor add. Bothius. om. spatio 9 litt. relicto E:
86 PLAVTI C^TICVLIO V 3, 51
Cantor
Spectatores, plaiidite.
sine spatio BJZ. Auctor praebet F Plaudite F, Hermolaus. Plau-
dite plaudite BEJZ Addit B^ hacc:
PLAVTI CVRCVLIO EXPLI CIT
I^XTPIT (P e.c Ij PROLVaVS IN CASSINA
haec autem E: PLAUTI CVRCULIO EPLICIT. (super P ras-) INCIPIT
CASSLANI PLOGUS
T. MACCI PLAVTI
COMOEDIAE
RECENSVIT
INSTRVMENTO CRITICO ET PROLEGOMENHS
AVXIT
FRIDEPJCYS RITSCHELIVS
SOCIIS OPERAE ADSVMPTIS
GVSTAVO LOEWE GEORGIO GOETZ FRIDERICO SCHOELL
TOMI I FASCICVLVS IV
ASINARIA
1
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXXI
T. MACCI PLAVTI
ASINARIA
RECENSVERVNT
GEORGIVS GOETZ et GVSTAVVS LOEWE
ACCEDIT CODICIS AMBROSIANI J 257 INFER. SPECIMEN PHOTOTYPICVM
COMOEDIARVM PLAVTINARVM
TOMI I FASCICVLVS IV
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXXI
LIPSIAE: TYPIS B. G. TErBNERI.
ALFREDO • ELECKEISEN
RITSCHELH • IN • SOSPITANDO ■ PLAVTO ■ SOCIO
L • L • M
GEORCtIVS • GOETZ GVSTAVVS • LOEWE
PEAEFATIO
Forte magis qimm cousilio cum accidisset, ut in eadem
fabula quae mutanda vel restituenda invenisse nobis videre-
mur inter nos communicaremus et alter quid de alterius
inventis iudicaret rescriberet et re ipsa monente id saepius
saepiusque iieri coepisset, nihil mirum quod alter haud semel
partem tantum veri perspexerat quam alter postea supplevit,
ita ut utrius beueficio praecipuo novata deberentur interdum
vix sciri posset. Tali autem societate, unde et uos capieba-
mus summam dulcedinem et propositum ipsum haud medio-
crem — ut videbatur certe — fructum, quae coniunctis viri-
bus efFecta essent rursus disiungi cum iudicaremus nefas
esse, Asinariae quam instituere coeperamiis recensionem
utriusque nomine inscribi voluimus: cuius societatis quoniam
ue nunc quidem nos paenitet, futuro quoque tempore, quo-
tienscumque res ita feret, operam et curam coniungere con-
stituimus.
lam de subsidiis quibus in edenda hac fabula usi sumus
et de ipsius recensionis ratione haec praemonenda visa suut:
Codicis veteris (B), cuius foliis 2V — 30' continetur
fabula, praesto fuerunt quaecumque Ritschelius enota-
verat: idem ut codex denuo ab Hinckio excuteretur ipse
curaverat: qua in re ne summam quidem diligentiam super-
vacaneam esse ratus tertium ilhim contulit Gustavus
Loewe. Praeter ea autem quae in ipsa adnotatione testati
sumus pauca quaedam praefationi reservavimus, eaque nunc
placet absolvere.*)
*) In praefatione Epidici ab Ussingio editae p. 246 exstant
haec: 'Yaticanum et Britannicum ipse contuli; horum igitur
VIII PRAEFATIO
Ac primum quidem qualis in B sit discriptio ita iii-
dicabimus, ut versuum principia a uostro exemplo discre-
pantia afferamus. Scieudum est autem reliquos quorum qui-
dem in hac re rutio liabenda est codices omues (DEJ) plane
cum B consentire nisi ubi difierentiae aliquid testabimur. In
adnotatione critica iam dicta hic non iterabimus.
109 sqq. Atque audin — Vbi cumqiie lihitum — Qnem
iam deliinc — Ncquid nocerc — Omnem animum — Quintc
quoque —
202 sqq. Semper occulate — Vetiis est — Blihi orationcm
— Longe aliam —
386 sqq. Proiiterea kuc — Ate tierherarier — Pol hand —
528 sqq. Ante id — Te factiirum — Bum cius — (DEJ
recte discribunt)
589 sq. Nimis uellcm — Si forte — (sic solus B)
631 sqq. Quia ego — Hinc med — Quas hodie — (solus B)
644 sqq. Froindc istud — Ego ucro — Vinerum (in Vin
ernm corr. m.^) — Vin faciam — (solus B)
876 sqq. Sequere hac — Nihil ecastor — Quid — Fossis
si — (sic DE, recte BJ)
939 sqq. Bepalla mcmcnto — Immo intus — Da sauium
— Grex hic (solus B)
Vides DEJ melius quam B couservasse genuinum ver-
suum ordinem; nec te fugerit, si alias contuleris fabulas, per-
pusillam omuino esse in discribeudo codicum et editiouis
discrepantiam. Neque id mirum ob versuum simplicitatem et
fiovoTovtav. Quae res num graeco poetae tribueuda sit quam-
scripturae si quando apud me aliter quam apud Goetzium afFeruntur,
non incuria hoc fit, sed quia me aliter legisse mibi persuasum est'.
Quae cum legissemus — neque enim quicquam humani a nobis alie-
num esse putamus — statim graviora quae uon recte nos rettulisse
arguit Ussingius (negavit v. 141 sq. Chaeribulo, v. 225 verba Quid —
mirahilest Periphani dari, v. 262 esse eia ex euge correctum, v. 544
vmlti de uhi andant sed miilti mihi de ubi andant, v. 705 minas ibi
exstare) excerpsimus , ut iteinim in rem inquireremus : rogantibus nobis
Augustus Maii respondit Ussingium in omuibus miro modo oculos
fefellisse. Qua re si quando Ussingio denuo persuasum erit se aliter
legisse, amicum Romanum in posterum non soUicitandum esse intel-
lcximus.
PRAEFATIO IX
(|uam nescimus, probabile tamen esse piitamiis: argumentum
enim non minus simplex ac ^iovotovov.
Transimus ad personarum notas, quas suo quamque
loco ex singulis cotld., qui in liac quoque re plane concinunt,
afferre nimiae esset diligentiae, ex BDE J coniunctas afferemus^
ut tamen singularia quaedam certis locis et libris adscribamus.
Per primam scaenam (I 1) praeter primum (LIBANVS)
et octavum versum (DEMENETVS) personarum notae sunt
SERVVS (vel SERV SER SER) et SENEX (vel SEN SEN.
SENES- E V. 15), nisi quod septuagesimo versui E praefixum
babot DEME.
I 2. Solus loquitur Argyrippus. Item comparata est
scaena II 1.
I 3. Pro Cleaereta: LENA leii (E J) Cter (in primo v. J)
Pro Argyrippo: ADOLESCENS (Xdol^ dvDOL ado (E)
adl (J) _
II 2. LEONIDA LEONI& leonid LEONI leoni leofi
keon (E 102) lenid (E 74) leon leo leo
LIBANVS libau liba LIB lilj lib labanus (E v. 66)
II 3. MERCATOR MEKCAT MERCIA MERC merc
MER mer
LIBANVS liba lilT lib
II 4. Praeter titulum ^chlamydati' mentio fit in solis
V. 4 C^cHlamidatus' B; ]midatvs D ita, ut etiam dimidia pars
M litterae iuterciderit; '^ciamidatus' E; '^chiamidatus' J) et 25
(in solo B ^clamidatus' praefixum, quod reliqui om.), cete-
roquin audit MERCATOR vel compendiis significatur sic
ut II 3.
LEONIDA LEONIb Leom LEON LEO LEO LEON,
0 ex D (v. 46 D) LEO, 0 s. v., m.^ (v. 65 B)
LIBANVS LIB lib
III 1. CLERETA clef
PHILENIVM PHILem philen phit
III 2. LEONIDA et LIBANVS eorumque nominum
compendia supra iam exscripta (LIBAN^, LI s. v. D v. 43.
E in margiue fere semper plena nomina exhibet).
X PRAEFATIO
III 3. Pro ARGYEIPPVS ubique ADOLESCENS (ddo-
lesce; ADOLES; O^DOL; (\doscens B v. 19; adl raro J).
Singulare est quod, cum reliqui omnes nullas exhibeant nisi
per -0- formas, E in margine habet -u- (ddvlesc advles
advle. advl), in contextu -o- (semper 'adol'). Aliter in sc.
lY 1.
Libani et Leonidae solita compendia (labanus E v. 6.
LEON, 0 s. V. E V. 2^. leonida, o s. v. E v. 49)
PHILENIVM philem phileii phyle (v. 5 E) phil pH
(v. 114 B). Nusquam secunda nominis syllaba per ae v&I e
effertur.
IV 1 et 2. DIABOLVS semper notatur ddol (ne in E
quidem usquam -«-)
PARASITVS parasi PARAS" Pa^R(XS. P(XR<X pSr (PA-
RASir, SI s. V. D V. 45)
V 1. Pro DEMAENETVS habes: SENEX. Sene. Seii
Pro ARGYRIPPVS notatur: adol
V 2. (XRTEMONav arteulo (XRTEM O^RTE <XRTE
ART (XR (ARTEMONA, N ex R v. 1 D)
ARGIRIPPVS argii-ipus (sic constanter in B, ubicum-
que plenum nomen exhibetur) (Nrgrip^ ^RGYR ^RGYR.
^rgif d^RG arg. dg
PARASITVS P(\Rd^S^ P^Rd. Ph^R PAR
Pro DEMAENETVS habes SENEX SEN SE
PHIL Phil.
Adicimus — ne quis in errorem incidat — ut B ita
reliquorum quoque librorum discrepantias uncinis circum-
clusas ad eum solum codicem spectare, cuius nota proxime
praecedit. Ita ad v. 405 si adnotamus: eachidinis DE(in
ras.)J(m.- ex eachi dinis), sequitur ut in Ursiniano simpli-
citer cacJndinis, idem in Ambrosiano in rasura scriptum, in
Britannico autem ex eachi dinis factum sit.
Codicis Ursiniani D (f. 23''— 41^'j scripturae eidem
eorundem virorum curae debentur, quibus veteris copias de-
beri diximus, sed ut iterum accedat Gustavi Loewe opera.
1 mmta femi^^rrf .^ - 4«^ »* ttsferr tti4- m?* hic tni
^ ^ft^fttut^w-ta.i^ttmsittotcmebUBoaiitamC-
c *4 ux^ ifiBe-*fiiQy^^^^cu4^cmtixteamik^
^ ttttMtu uMiiff-rjtu txv^tthfcmomwl
c u.Ab t>cC mmcrd rd^iertt Ts^ttuiuu
t Sm(abticnieC^'ivtcxi^<iXttcranbf.''
■ *> 0 ^mmfe^rctth^tpdtaahVTfetttfttt
i ffciiaUituinxtbf-.o.nhcnltofttufr-fo^bf^m.
S7 ifmAcftudtihttietiiiiCt.^^^fudaA.
<) nttu.Omdibi^Tttnyuu^ititaSUxifi.mri^'^
«5 4jiliK5U^-nasntt^tu^t^ 514^1/ A^u^ti4tTciY
0 \ »(i(or{ di^euettt^sjtoitf-''
f, h CTKdic cAtltu ftvi^doC {pmtrt^
0 +) ^ iiui> uba^ettitnu ttt^fkimc, «^^*" «"'"v/?" <^'«"'
p a,oCttumWdetf(rett,{^tii
o ^ (>m//oc«I^g:ny.c4(jt?tt^c£<tA^?/'<ntib^
tK tto{it.'htt{fi^liiYu0»iyP.
AK (htslmt cetturtt^ y^/ -'ntfutrttvii^Cir.
.c. J^^^e^^^-^-tt-mi^eir^Ji^^tniittietul
^Jt^rlTitt/r^^v^*
,1! 'mulj^
^iA,,rfv^i->r
lltlO I .
-p».*!! tllc-illi
vs
II niiimmttU
hi& '■■'''- ^-'v---'^--'^-'
^lfK^^i^^iw^f^fmmff^i^
'pvfpnw"'
"ipiiiwpi
mm
c:t(mX.
rl . f 4£e- Qtlttif cp^tne lAif .Tmo i4u£ ^JbicekU'. '
y V 6^oniri7/!t-2o<Ur.fim5^fQ86om.4tt«24Mic^^
X We^cet^aii>lk^er1ymcctp€Srufa}i.tmi
^ yfe twa ot/f tt<i -^ a«tg^.y ric-f g?«feg •
AJ^ Yoii^c\;eeaili'tubta.^i^ojpf^petaf.
y » . c' ,
**• ^ <i ^ ^loTttt mmn^.u.q{ uetctt.
'• <) ^rmtttiifcilitttm^imiba^utre-uiiM».^
'V tnCcr^jvtttctn dmmtf ©pu/^5«nc
9 oiTa-«j tibi.ttt^^e-gui>*fcn^tuni.
,: V7 n^ymicufc-c^ ifh Ji>%ma:<xca.ffh^ M.
i. t <±c.rthxm.um^ucncntctntliiyri^il^
A Wonf /ul)4fticw ttS^criTcf opitiitilii
ۥ -hibe-a^tu 'Utnu-tii ^'hcnu ^tcf^Byrtatut^
t! lumt {tt m ttu^tu. mdlittn .
p.-C iiii^f^otcredoeuetii^.pieta^-tuXrunit. £
y t^i>u^ttutxiim.4utfopiilndtmf<uttdbi!^'tud.
A \jg^c4iw.cmctte-(ortt{t\iiZattiAU^caslrt-
^ ^cotcqtioU ittSm at^^Akc^tniChottri. ^
> f 4<£p.<>^7££>.tr4Ae-*uV6ie-c*ne7fcnTttW.
■1
&isfa
■'I iflr i—iii iiiiiiiiiiiiiiii^MMaMtJaii«»«iMMii^yMiMMaia<i»jaM^
-J^-lL-
L_.<««-,.-
featai
PRAEFATIO XI
Praesto fuit etiam Henrici Braim collatio in Ritschelii usum
eoufecta, De m.'^ et m.^ cf. quae dicta sunt in Analectis
riautinis p. 186. Scaenarum titulos ubi exstant scripsit m.-^,
personarum notas, quarum fere nulla a B discrepantia, m.^
Ex Ambrosiana quae Mediolani est bybliotheca novum
priorum octo fabularum codicem (E) protraximus (cf. praef.
Curc). Qui liber quin saeculo XIII scriptus sit ab artis pa-
laeographicae peritis vel dubitari posse omnino negamus. Sed
quoniam a quibusdam dubitatum esse scimus, subiecimus
duarum paginarum exemplum phototypice expressum, cuius
photographiam ut faciendam euraremus permisit Antonii
Ceriani, illustrissimi Ambrosianae praefecti, liberalitas. Has
autem paginas elegimus propterea, quod manuum tertiae et
maxime secundae operam luculentius ostendunt aliis. Con-
tinentur versus Casinae II 5, 9 — 6, 39.
Totam autem nostram et conferendi et collationis 6om-
municandae rationem facillime illustrabimus addita horum
versuum a Gronoviana quam vocant vulgata discrepantia.
Qua in re non aliter atque in Asinariae commentario critico
earum manuum variarum, quae saeculo decimo quinto codi-
cem innumerabilibus locis vel correxerunt vel — id quod
multo frequentius est — corruperunt (= m.^), tum demum
rationem habebimus, cum m.^ vel m.^ (de quibus discernen-
dis cf. Mus. Rhen. t. 34 a. 1879 p. 53 sqq.) scripturae iam
erui non possunt. Quas nota non addita afferemus discrepan-
tiae sunt primae manus: secundam sua nota testabimur.
Discriptionis varietas haec est: Quid' istuc — Semper —
Venator- — QuicV ait — Vxorem diicas — Concessurum —
Nunc infermento — Mediam — Frugi bone — Inimica — Ini-
mici — Fropitius — Nuge — Humani — Cum ad — Quis m —
Opinionem — Ego cum — Vxor — Connitiam — Natam —
Quid si — Vidi ego — Quid uis — Nunc nos — Sin secus —
Sortem tibi — Vnum inicus — Ceclo mane — Alias oris — Est
liahe — Tuum sit m — Tibi quiclem — . Reliqua versuum
principia non discrepant.
Senex et servus ^S et 0 notis significantur | 9. QuicV \
qiii cum legitas olimpio \ 10. Semper es cum uxore mea,
XII PRAEFATIO
mea m} ex tua \ 11. m^) \ uxorem qtiasi ex quasi uxorem \
12. cetate j 13. Quid'' ait \ 14. ducas \ 16. Pers. nota om. ]
dii I seruassint m, int m.^ in ras. | 11. S nota praefigitur
I infermento totastitat urget m \ 18. Pers. nota om. j vclim
m.^ ex olim \ 19. hone \ 20. m \ 21. m tuus inimicus ; 22.
qid' id \ 23. hic ex /i/>?c ras. | 24. munitos \ flocci feceris \
26. C praef. I Nuge \ iste magne \ 27. set tandem si, tandem
si m.^ s. V. j si se mortuus \ 28. Cum \ 29. Quis m suhueniens,
Quis m m.^ ex Quid m \ 30. Opinionem eius \ hdbeat res tua,
res del. m.- 31. cuhem m.^ ex md)em \ 33. istarne m detur.
Sat ego \ 34. Onitiam \ 35. et m.^ ex ut \ calino \ ita, t m.^
et male intra v. et melius supra eum picta | intelligo j 37.
aliter, i ex t ] euenerit quam uoles \ 38. Benedic edissum
i
sperauimus \ 39. istud emissum id tsfafJitio, duarum littera-
rum spatio ante ut [ 40. os \ set \ 41. ego disertos sepe de-
cepi. Set tace \ 42. Pers. notae omissae sunt | eetmn \ 43.
calinus \ sistcUa 44. Nunc m.^ ut vid. in ras. consolatis \
depugnauimus II 6. MVLIEB SERVVS EIBEM, EIBEM
m.^ add. | Personarum notae in hac parte scaenae sextae om.
omnes | 1. ace, spat. initiali vacuo | chaline \ me om. | cer-
tiorem equidem '■ 2. edepol ardentem te uidere \ metuam ^ 3.
Crcde \ uellem \ hau ■ set ccrto m.^ ex si ccrto ut vid. | 4. arti-
ficil e m.^ et m.^ ex artific e ut vid. hariolum I ah eo < 5.
famusque \ f. l^"": 6. Seqre | adsunt | ^q ' impetrauisti | 7. ad
est i 9. cortidum \ ad suda si siam, altera d s. v. | metum
astigia \ 10. caline coprime istunc immo \ quid^ dicit | 11. Ad-
pone I si tellam sortis j m \ 12. apste \ mccum \ 13. casi na
Vxor ut m.^ ex l'xor ut casi na, ut m.^ ex mca \ m \ 14. m |
ha j 15. m \ ad eo \ m \ 16. lam dudum | 17. immo \ m \
redi uixeram I 18. sepe \ tanto opere, to m.^ ex go I 19. Set '
*) Quod hic et in fabula vi pro mihi scriptum testati sumus id
non putidae est diligentiae tribuendum. Dici enim nequit ob iucon-
stantem librarii usum, utrum milii voluerit an miclii. Sic de simili-
bus iudicandum.
PRAEFATIO XIII
hio I ofqne ego \ qicV est j 20. niUco \ 22. utrimque \ uotat \ 23.
Optimim eqnissimnm ! 24. deest | 25. equis \ 25. 2C. scriptum.
Vmim inicus est iirii(s quam m \ 27. in om. | 28. nequa illic
sit, sit ras. ex sit \ Alias oris \ 29. mente ccsses \ fi tum j 30.
quid bomim fortunatum Tuum sit m magnum 31. eredo ras, ex
ei'edo \ pietatem tnam noni \ 32. Sct ne dnm inunista ' dbiegnas
tuas I 34. Auge j eonicite \ eccere \ 35. eqna \ noli '' 36. dcuohit
sorti 37. qso aut quidem \ 38. M ' 39. id s. v. enugare. —
F. ll^ iu inargine addita suut m.^ haec: II 5, 20 amatio pro
dilectio est 36, Neccssum est pro nccessarium 39. at emis-
sin air empsin titiuilitio .i. emerem re nilissima 41. ai diis
fretos II 6, 2 ])orta nictua .i. nocturna
Huuc igitur codicem non solum anticjuiori illi qui in
museo Britaimieo asservatur anteponendum esse, sed liic illic
adeo Veteri Ursinianocjue praestare 1. s. s. comprobavimus.
Cuius bonitatis egregium nunc accedit documentum: in gra-
vissimi momenti memoria Veterem x4.mbrosiauo E plane vinci
demonstrabimus. Namque dum denuo eum excutit maiorem-
que partem confert Gustavus Loewe, incidit etiam in litte-
rulas cjuasdam scaenarum titulis iu fine subiectas, c(uales
integro codice perlustrato repertae sunt hae:
Ampliitruouis
(1) II, 1 f. 9': AmpbyTRio sosia -p-
(2) 2 10': AlcumeiiA 7 eibeoi -c-
(3) III, 1 13^: IvppiTeR Dv
(4) 4 Ib': oieRCVkivs f
Asinariae
U
(5) 11,3 23': iiBAii^ seru? o")erchATOR -c-
(6) III, 2 25' : SeRVi dvc
(7) IV; 2 29': AboleSCCN?. ARQIRippuS-TpARASIT^-DVO-
Captivoruui
(8) III, 1 49^: pARASITUS DV
XIV
PRAEFATIO
Curculionis
(9)
V, 3 f. 67':
CAppAbox eibe • leNO
Casinae
(10)
III, 2
74--:
seNex • by.
(11)
111,4
74-
seNex -ii^ Dv
(12)
IV, 1
76-
; ANCiUa bv
(13)
2
76-
; AncillA SCNeX- i
(14)
V, 1
77-
MvllCR ANCllle
Cistellariae
(15)
I,^
81':
ICN^ A ReSTITIT
(16)
3
81'-:
plOQVS DV
(17)
11,1
82-
AlcbesKDARcvs • Aboles
(18)
2
82-
lAOOpAbli
DV'
C
0")eleNis lcNA bv
(19) 3 82- pbAllOSTRATA
owlieR lAo^pAbiscvs seRVvs o:>eleNis^
lenA • bv.
(20) 111 83- o:)eleNis-leNA seleN,v meRCTRix -c-
Epidici
(21) 1,2 87': sTRATippocles • cbeRiBolvs Abolesc
emes servvs dv
(22) 11,1 87^: Apoecibes peRipl)Anes senes -ii- dv
Mente, uon oculis tantum haec perlustrantem haud facile
te fugerit uberrimas has esse eius Grj^SLaGsag reliquias, quae
ad cantica (C-) et diverbia (DV^) discernenda spectat, pri-
mum erutae illius ex BCD codicibus et admirabili cum sub-
tilitate pertractatae a Friderico Ritschelio in Musei Rhen,
iXXVI (a.l871) p. 598-637 = Opusculorum t.lll p.1-54*).
*) Ad opuscula redeundum est, si quis Ritscheliaua de hac materia
omuia in unum locum cougesta commode noscere cupit. Ibi etiam a
Gepperto (Studiorimi Plautiuorum I p. 1 — 15) et Bergkio (Philologi
t. XXXI a. 1872 p. 229 — 246), qui de eadem scripserunt, prolatorum
ratio habetur.
PRAEFATIO XV
Collectarum ibi ex B codice, qui solus priores octo fabulas
exhibet iiitegras, quinquaginta triuni fere notarum undecini
tantum ad lias comoedias pertinent, cum in Ambrosiano E
viginti sint: demptis nimirum utpote aliter comparatis eis,
quas 1 et 4 numeris insignivimus. In utroque autem fonte
exstant 7. 8. 12. 13. 17. 18. 19. 21. 22, in solo E reliquae.
In uovam hauc memoriam inquirentibus nobis apparuit com-
probari omniuo ea quae Ritschelius 1. s. s. docuit: versibus
euim lyricis (ut eiusdem utamur compendio) et septenariis
C- praefigitur (2. 5. 9. 14. 20), senariis DV- (3. 11. 15. 16).
Error est — cui totum hoc adnotatiouis geuus quam sit ob-
noxium non nesciunt periti — , quod semel (10) DV • habes
septenariis praescriptum.*) In Asinariae III, 2 titulo (6)
dubitari potest utrum DVC factum sit ex Veteris DVO an
ex pleniore memoria DVO C-: nam de hoc explicandi modo
cogitari posse nou negabit qui supra collectae notarum in
E servatarum copiae memor est.
Restat Amphitruouis duorum titulorum TtaQeTtiyQacp^:
• P • et F. Utroque loco si cui corrigeudum videatur C • pro-
pterea, c^uod scaenae illae lyricis sint aduumerandae, uou
nos equidem habebit adsentientes: nimis enim abhorrent lit-
terarum formae. Quod coutra sic statuimus: Veteris codicis
eae fabulae, quae omuium plurimas retinuerunt C • et DV •
notas, cum etiam graecas litteras quibus actores distiuguuu-
I tur exhibeaut fere solae, hic quoque alterius geueris agno-
scimus reliquias. Ex C[uibus autem litteris factae siut P et
F nemo pro certo coutendere ausit: veri simillimum nobis
videtur ex B (quouiam de P cogitari nequit) et F. Quod
utut est, sufficiunt quae proposuimus ad demonstrandam siu-
gularem**) E codicis bouitatem, quam ab eo iam nou abiu-
dicabunt, qui exquisitiora illi tribuere dubitaveruut.
Scripta est Asinaria, ut ad hauc redeamus, in Ambro-
*) Ibi J ex SENEX • DV • fecit SENES • DVO, prioris scaenae
titulo duce.
**) Quamquam hic illic socium haLere videtur J codicem (sicut I>
([uoque, licet raro, C et D), quem uondum satis novimus. Sic Cistel-
lariae I 2 et 3, quamquam altero loco J corruptus exhibet DVC.
XVI PRAEFATIO
siano E inde a f. IT"" usque ad 31''. Bis eam contulit Gusta-
vus Loewe.
J nota significatur nausei Britanniei codex, quode
plura vide in praefatione Epidici p. xvii sqq. Ouius libri
specimen phototypicum publicavit nuper Eduardus Sonnen-
schein in Captivorum editione (Lipsiae et Londini a. 1880),
unde patet initio fere saeculi duodecimi tribuendum esse.
Scripta est ibi fabula inde a f. 121^ usque ad 139'^. Contulit
codicem idem ille vir doctus C|ui Epidicum et Curculionem
(cf. praef. p. xix) descripsit, apographon confecit integrae
fabulae Hermannus Mueller- Struebing, cuius benevolen-
tiae etiam eorum versuum veram utpote denuo examinatam
debemus scripturam, de quibus aliter rettulerat qm prior
contulerat. Pessime habitum esse codicem, maxime igni,
identidem narratum est, idemque ex nostra adnotatione col-
liges, ubi aut plenius diximus haec vel illa verha legi non
posse, aut uncinulis additis quae interciderint ita significavi-
mus, ut velut
] libanns significet versum iude ab initio usque ad lihaniis,
lihaniis [ versum post libamis usque ad finem mutilatum
esse vel legi nequire.
Marginibus laesis magna versuum pars personarum notis
praefixis privata est. Addimus conservatarum indicem. Re-
liquorum versuum iuitio positae ex solis BDE codd. alla-
tae sunt. Pepercit ignis his versuum principiis: 58 — 63 (ut |
tameu prima sohim notarum littera S supersit). 51. 52. 85
—91. 153—175. 227—248. 249. 299-340. 381—420. 462
—501. 541—580. 620-66L 703—744. 775-823. 865-906
(excepto 870).
De F (Lipsiensi) et Z (editione principe) non ha-
bemus quod eis quae a nobis et aliis dicta sunt af^lamus,
nisi c|uod disertis monemus verbis haud paucas "illorum
scripturas consulto omissas esse. Quodsi quis pkires etiam
omittendas fuisse censuerit, ei obiciemus non sine utilitate
cognosci, qualis tum, cum resuscitatis in novam vitam litte-
ris Plautus laeto cum studio et lectitabatur describebaturque
et — exeunte saeculo decimo quinto — imprimebatur, spe-
cies fabulae fuerit.
PRAEFATIO XVII
Praeter codices diligenter usi sumus testimoniis gram-
maticorum et scholiastarum similiumque id geuus scripto-
rum: alii enim ex Asinaria afferre non videntur, unde non
iuiuria concludi posse putamus ne antiquis quidem temporibus
fabulae argumentum vel sententias nimis placuisse. Linguae
veteris sane usus illustrari poterat ieiuniore etiam opusculo.
Horum testium praecipuus est Nonius, qui decimam fere
fabulae partem exscribat, idque non sine aliquo emendationis
fructu: cf. velut v. 145. 262. 319. ^-25. 50G. 942 et maxime
174. Quamquam plus etiam facile quispiam exspectaverit, tam
antiquo fonte. Sed quo minus inest, eo certius constat iam ea
aetate, qua glossographi illi qui Nonio auctores sunt primas
tres poetae fabulas scholiis ornabaut, Asinariae condicionem
non multum discrepuisse ab ea, quam in nostris codicibus
traditam habemus. Immo tam similes sunt loci illic allati,
ut ad eandem plane recensionem, non ad illam pertineaut,
cuius unus testis nunc exstat codex palimpsestus. Is quod ne
parvulas quidem Asinariae lacinias continet magno opere est
dolendum. Bambergensis Noniani Ribbeckius nobis misit
scripturas. Ceteroquin non potuimus non uti copiis Quiche-
ratianis neque plenis neque planis. Indici eius omnino iides
habenda est nulla, qui solius Asinariae decem locos omittat.
Varro bis eundem versum affert. Utriusque loci (atque
alter quidem ex solis apographis Victoriique coUatione peti
potest) lectiones debemus Augusto Wilmanns, ut nihil
novi didicerimus ex Adolfi Groth scriptione ^de M. Terenti
Varronis de lingua latina librorum codice Florentino', et se-
paratim a. 1880 edita et dissertationibus Argentoratensibus
inserta. Festi Paullique codicum discrepantias Toeroekius
Budapestensis, Gellii commodavit Hertzius. Glossas ac-
curate adscivimus. Osberno cave ne nimium tribuas: cf
quae exposita sunt praef. Curc. p. xx. Ex Asinariae quoque
apparatu (cf. velut v. 238. 343. 706) patet, quam ille simili
usus sit eius libri, qui cum Osberno eidem et saeculo et ter-
rae ascribeudus est, Londinensis qui in Museo Britannico
asservatur J.
De ScaHgeri et Reizii scripturis, de exemplaribus
Hermanniano, Lachmanniano, RitscheHano conferan-
Plavti Asinaeia b
XVIII PRAEFATIO
tur quae in praefatione Epidiei p. xxi exposita suut: his
exemplaribus debentur coniecturae quaecunque loco non indi-
cato adferuntur. Quani v. 295 commemoravimus Fleckeiseni
lectionem, Ritsclielius adnotaverat. Reisigii emendatio,
quam v. 804 recepimus, ex Lingiani de hiatu libelli*) p. 43
margine desumpta est. Nostras coniecturas L(x significamus.
Editiones et commentationes eadem qua voluit Ritsche-
lius cura adhibuimus, ut quae recte inventa essent ad eos
qui primi iuvenissent referremus, neque eos silentio praeter-
mitteremus, qui aut verum vidissent ante quam ex codicibus
esset protractum, aut locum corruptum esse recte perspexis-
sent improbabilem coniecturam j)roponentes ipsi, desperatis
autem locis et difficilioribus qui nondum persanati essent
non excluderemus nisi scripturas aperte vitiosas aut falsa
librorum manu scriptorum lectione fultas, saepe fieri rati ut
etiam scripturae improbabiles alium ad verum propius ad-
ducerent. Interdum etiam sic tantummodo prohiberi posse
perspeximus^ quominus quae consulto oblivioni traditae essent
ab editore denuo emergerent coniecturae viles et inutiles.
Qua iu re quamquam scimus nos vituperari, ne sic quidem
ut aequitati ita hql^el Plautiuae optime consuli diffidimus.
Asinaria saepius separatim vel cum paucis aliis coniuncta
fabulis est edita. Notae nobis fuerunt editiones hae:
1) M.Actii Plauti Asinii ; COMICI CLARISsimi Comoedige
quinq^ | 1 Amphitryo. j 2 Asinaria. 3 Aulularia. |
4 Captiui duo. | 5 Curculio. | Cum lucubratiunculis ex
commentarijs | Pylade Brixiani, ornati. | In fine: Argen-
torati. Ex Aedibus Matthiae Schiirerij j Mense Augusto.
Anno Christi Sal uatoris. M. D. XIIII. — Inspeximus
liuius editiouis exemplum Gottingense nec aliud exhiberi
vidimus quam commentarios Pyladis in brevius con-
tractos et hic illic depravatos.
2) M. Accii I Plauti | comoediae V | magna cum cura
*) Emimus nuper Hamburgi. Inscrii^tum est titulo : 'Wensch. Ex
libris beati Cax-. Reisigii, praoceptoris mei louge dilectissimi', in fine
praeter alia adnotatum: 'Inepte disserit contra me p. 23'. Margines
pleni sunt obelis et diplis, qucni usum praeceptoris coutinuavit Ritschelius.
PRAEFATIO XIX
emen|clatae a loacli. Ca |merario Pab. | modo editae cum
aniiotatiouibus eiusdem. Lipsiae M . D . XLV. — In-
suut Amphitruo, Asiuaria, Curculio, Casina, Cistellaria.
Integra repetita sunt omnia in editioue maiore.
3) M. A. Plauti Asinaria. Textum recognovit, virorum eru-
ditorum notas collegit, suasque adjecit Ernestus lulius
Richter. Norimbergae 1833. — Haec editio bonae frugis
fere nihil attulit.
Nou uotae fuerunt editiones hae:
1) PLauti Comici poete clarissimi Asiuaria emaculatissime
impressa Impressum Liptzk per Jacobum
Tauuer Herbipoleusem. anno 1506. Die 25 Juuii. —
Cf. Ritschelius Opusc. philol. vol. V p. 49. — Deiude
ex Schweigeri libro addimus has:
2) Asiuaria 4. Paris 1546.
3) Asiuaria accurate et studio siugulari loach. Camerarii
emeudatius quam unquam ante edita. 4. Paris. 1555.
Asinariam ex Demophili Ouago expressam esse pro-
logus iudicat utcumque male habitus. Is autem comicus cum
aliunde notus non sit*), multi Diphili nomeu restituere couati
sunt: quos conatus ipsum metrum eludit, uisi quis cum
Guyeto hauc inducat scripturam:
Diphilus hauc scripsit e. q. s.
Quod autem Fleckeiseuus Bergkium ducem secutus iu iudice
quodam comicorum poetarum Demophili nomeu restituendum
esse ceusuit (cf. Nov. annal. voh 97 (a. 1868) p. 215), hanc
eum sententiam fefellisse nunc prorsus coustat. Nihilomiuus
Demophili nomeu retinendum videtur.
Secuutur nunc quae ad personarum indicem addenda
visa suut. Ac primum quidem couseutaneum est Diabolus
nos e libris recepisse, cum Diabulus 'aliud agenti sibi exci-
disse' Fleckeiseuus ipse professus sit (cf. Ritschelii Opusc.
philol. voh III p. 309). Ceterum notandum est neque Zlid-
j3oAog neque ^id(iovXos apud Graecos iuveuiri, nisi quod
*) Argumentum Asinariae ieiunum magnaque ex parte et inurba-
num et inlepidum est, unde facile explicabis quod praeter hanc fabu-
lam servis libertinisque Romanis a poeta barbaro procul dubio proba-
tam ne nomen quidem memoriae proditum habemus.
b*
XX PRAEFATIO
coniectura hoc posuit Erwinus Rolide (Mus, lllien. vol. XXXI
p. 148) apud Apuleium Metam. IV 14 p. 65, 9. Mira sunt
quae contra Fleckeisenum disputat Ussingius. Philaeuium
esse meretricis nomen primus perspexit Pylades, qui ad v. 53
haec adnotat: ^Proinde Fliilaenium legendum est hoc loco,
quod mulieris est nomen apud Graecos et secundam per ra
diphthougum habet; stribitur enim (pikaiviov a verbo (pilsa,
quod est 'amo' vel 'osculor' quasi amasiam dicas. Similiter
et Philaenis, de qua Martialis: paedicat pueros trihas Phi-
Iaenis\ Philenium quod multi receperunt non recte defendi
vidit C. Keilius Mus. Rhen. voh XX (a. 1865) p. 563. Cf.
Ritschelius Opusc. philol. voL III p. 331. Cleaeretae nomen
in libris ita exhibetur:
leena cleereta (e alf. s. v.) superscr. I 3 E.
LENA CLEERETA superscr. I 3 J.
CLEERETA LENA superscr. III 1 D^.
cleaeratae (at ex set) v. 751 in contextu D.
claeaerate v. 751 in contextu E.
claearat^ v. 751 in contextu B.
cleret§ v. 751 in contextu J.
LENA CLERETA superscr. I 3 B.
LENA CLEREA superscr. I 3 D.
CLERETA LENA superscr. III 1 BEJ.
Itaque apparet duas esse formas traditas Cleaereta et Clereta,
quarum posterior ex priore corrupta est, Inde iudicanda
sunt quae Ussingius de hoc uomine protulit. Ceterum cf.
Fleckeiseni Annah voh 113 (a. 1876) p. 358.
Fabulam non integram ad hanc aetatem pervenisse du-
dum intellectum est. Velut quod post v. 800 quaedam inter-
cidisse iam Scaliger suspicatus est, cum kaCnEi in margine
adnotaret. Ac ne Guyeto quidem omnia sana visa sunt*),
quippe qui scaenam IV 2 post V 1 ponendam esse censeret,
novam difficultatem contrahens: eandem enim molestiam
quam vitaturus fuit ultimae scaenae intulit. Scaligeri viam
*) Cf. vol. I p. 297: 'haec scena post sequentem locanda videtur
tum quod eorum quae in ea fiunt mentionem faciat, tum quod easdem
personas habeat cum praecedenti, quod in comoedia fieri non solet'.
rRAEFATIO XXI
Fleckeisenus ingressus lacunae signa atldidit. Sed ne quis
putet huic coniecturae parari adminiculum eo, quod Nonius
p. 305, 30 versiculum adfert ex Asinaria ubi iam non ex-
stat hunc:
Qui etiam me miserum famosum facit flagitiis suis
quem Gulielmius post Asinariae v. 875 posuit probantibus
Osanno et Quicheratio, monendum est hunc versum a Gu-
lielmo Studemundo Ind. schol.Gryphisw. a. 1871/72 p. 15 Am-
brosiano duce rectissime ad Casinam esse relatum. Ceterum
de ipsa lacuna dubitari posse iure contendit Ussingius p. 424.
Maiores lacunas sibi indagasse visus est Andreas Spen-
gel in libello quem de actibus Plautinis conscripsit. Quo in
libello et ipsam scaenam II 4 plenam esse negavit et aliam
post eam intercidisse contendit, qua Demaenetus e foro revo-
catus fraudis factus sit jjarticeps — id autem concludit ex
V. 580 — 584: simul cum ea aliam desiderat, qua Argyrippus
rediens e foro, quo v. 248 abiit, desperationem suam indicet:
neque enim iUum intrasse domum Philaeni ita ut a ceteris
non conspiceretur. Quam opinionem fefellisse Spengelium
facile apparet: nisi forte simul v. 329 exturbat, ex quo pateat
iam antea Argyrippum domum Philaeni intrasse. Deinde
quod ex v. 580 — 584 conclusit scaenam periisse: contrario
statuimus, si talis scaena qualem ille vult exstitisset, num-
quam talia dicentes servos facturum fuisse poetam. Denique
quod ipsam scaenam II 4 lacunosam esse dicit, praeter par-
vam lacunam quam post v. 495 statuimus in adnotatione
nihil desiderari iudicamus. Namque versum 479 coniungen-
dum esse cum v. 485, ut resecentur interpositi, statuimus
cum Ussingio. Praeter has autem maiores lacunas nemo
indagavit.
Interpolationis varia genera experta est Asinaria.
Nolumus nunc immorari in eis locis plurimis, quos siue iustis
saepe argumentis damnavit Guyetus: maioris interpolationis
suspicionem movent v. 480 sqq.; accedunt minores, glosse-
mata plerumque, velut v. 66, 11, 126, 250, 252, 552: aliunde
insertus videtur v. 93: v. 105 iniuria temptatus est. De aliis
quae huc pertinent cf. adnotatio.
Nihil commune habet cum his interpolationibus id ad-
XXII PRAEFATIO
clitamentorum genus, quod ex diasceue repeteudum
didicimus: cuius generis plura quam adhuc creditum est
exempla nobis detexisse videmur, Atque versus quidem
309 sqq. turbatos esse post Guyetum perspexit Ussingius: a
cuius suspicione profecti v. 312 — 317 ad alteram recensio-
nem spectare statuimus atque destinatos fuisse ut pro v. 309
— 311 et 318 — 324 legerentur. His addendus est exitus
primae scaenae, cuius altera receusio haec fuisse videtur:
Dem. Redimam. Lib. Tum tu igitur aliud cura quid lubet.
Ego eo ad forum, nisi qm'd uis. Dem. Ei, bene ambula.
Atque aiidin etiam? Lib. Ecce. Dem. Si quid te uolam,
Vbi eri^s? Lib. Vbiquomque lubitum erit animo meo.
Profecto nemost quem iam dehinc metuam mihi,
Ne qufd nocere possit, quom mihi tii tua
Oratione omnem animum ostendisti tuom.
Quin te quoque ipsum facio haud magni si hdc patro.
Pergam quo occepi atque ibi consilia exordiar.
haec autem altera:
Dem. Redimam. Lib. Tum tu igitur aliud cura quid lubet.
Ego eo ad forum nisi quid uis. Dem. Ei, bene limbula.
Audin tu? apud Archibulum ego ero argentarium.
Lib. Nempe lq foro? Dem. Ibi, si quid opus fuerit. Lib.
Meminero.
Dem. Non esse seruos peior hoc quisquam potest
Nec magis uorsutus nec quo ab caueas aegrius.
Eidem homini, si qnid recte curatiim uelis,
Mandes: moriri sese misere mauolet,
Quam non perfectum reddat quod promiserit.
Nam illud ego argentum tam paratum filio
Scio esse, quam me huuc scipionem cdntui.
Sed quid ego cesso ire ad forum quo inceperam?
V. 126 spurius est.
Tertius accedit locus, quem huc referendum esse primus
perspexit Fleckeisenus : v. 23 sq. idem dicunt quod v. 25—28:
adde quod eloqiiere exstat v. 28, eloqiii v. 24. Utra tamen
recensio genuina sit merito dubitaveris.
Quartus est locus v. 210 sqq.: versus enim 210 eadem
PRAEFATIO XXIII
exliibet quae v. 211 — 214, nisi quod hic omnia ad nauseam
usque amplificantur.
Eodem spectare viderentur v. 32'' et 47, nisi uterque
pariter loci sententiam turbaret. Eodemque fortasse pertinent
V. 140 sq. et 558 — 560. Praeterea de v. 856 sqq. dubitavimus,
num forte v. 858 — 860 ex alia essent recensione, maxime
propter v. 860. Quod versus 896 sqq. huc pertinere putat
Langenus, non sine probabilitatis specie eum hoc proposuisse
statuimus."^")
Praeter dittographiarum genus ad diasceuen pertinent
alia additamenta. Ac primum quidem huc referendi viden-
tur V. 828 sq., qua de re conf. Weisius in libello qui inscri-
bitur 'Die Komoedien des Plautus' e. q. s. p. 34 sq. et Gep-
pertus Stud. Plaut. vol. I p. 81. Paullo aliter explicandi sunt
V. 77 — 83, si quidem cum Ribbeckio pro spuriis suut habendi,
quippe qui ad illorum societatem accedaut, quos Bacch. III 1
expulit Weisius, Epid. I 2 Geppertus.
Magis dubitavimus de v. 489 sqq. Primum enim illud
uotandum, quod v. 488 finis indicatur, v. autem 503 deside-
ratur: praeter cetera autem hoc mirum est, quod post v. 471
— 485 talis omnino sermo adiectus est: unde suspicio nata
est integros hos versus ad eam quam habemus recensiouem
postea adiunctos esse sive ex priore recensione sunt repeteudi
sive ex posteriore.**)
Praeter eas quas eommemoravimus turbas saepius sen-
tentiarum nexus eo turbatus est, quod versus suo loco moti
alio migraverunt. De singulis conferenda est adnotatio.
Una autem difficultas ne his quidem quibus adhuc usi sumus
rationibus expediri potest. V. 74 sqq. narrat Demaenetus
sese a filio aditum esse, ut viginti minas pararet quas me-
retrici daret. Versu autem 230 Argyrippus audit viginti
*) Ad V. 45 Ribbeckius monuit sibi videri lacunam post optes v. 44
statuendam: desiderari enim interrogationem quandam Libani, ad quam
V. 45 sqq. spectent. Nobis contra v. 45 — 50 aut interpolati aut ex alia
recensione esse repetendi videntur: in hunc certe locum eos quadrare
negamns et transponi alio in loco vix possunt. Cf. v. 77 — 83, quos
Ribbeckius damnavit.
**) Eodem fortasse spectat scaena III 3 nimis amplificata: de sin-
gulis suum cuique iudicium esto.
XXIV PRAEFATIO
lenam poscere miuas. Qui factum est ut a patre mane viginti
miuas peteret, cum multo post demum certior fieret tot
minas postulari?*) Nec illud neglegi posse duximus, quod
V. 245 sqq. filius prorsus oblitus est patrem sese adiisse.
Accedit quod idem Argyrippus, qui v. 248 in forum abierat,
V. 329 in Philaeni aedibus versatur una scaena interiecta nec
ratione reddita, cur statim redierit. Denique qui potuit Ar-
gyrippus domum Cleaeretae intrare post ea quae v. 152 locu-
tus erat? Non videmus qua certa ratione hae turbae remo-
veantur: qui ferri jDOsse negaverit, is haud scimus an ad
contaminationem confugiat et scaenas 2 et 3 ex alia fabula
in hanc insertas esse suspicetur. Sed suum quisque sequatur
iudicium: nos satis duximus rem enotasse.
V. 203 servavimus quod in libris est coctio. Hanc for-
mam veram esse, cocio non item Sophi Bugge sententia est
'Altitalische Studien' p. 35. Et cocfio: arillator multis tra-
ditur in glossariorum codicibus (cf. Prodr. p. 285).
V. 223 perrara exstat vox vinnulus, cuius novum testi-
monium afferimus hoc:
vintiulus: mollis, hlandus
uinnolus Vat. 1469^; Casin. 218; Vat. 1468
uiyinubis, om. Nandus Sangall. 912 p. 310.
Eadem restituenda videtur iu Philoxeni glossario p. 225, 48
vinnicus: vaxs^rjs collato Paulli Festo p. 377, 7 vinnulns
dicitur molliter se gerens et minime quid viriliter faciens. Nus-
quam habes formam per n simplicem scriptam, qualem et
*) Primus in hac re ofFendit M. Antonius Muretus, qui Variarum
lectionum X 5 (t. I p. 279 sq. editionis a F. A. "Wolfio curatae) haec ele-
ganter scripsit: 'Cum animi caussa Plauti Asinariam evolverem, quid-
dam reperi quod mihi scrupulum obiecit: neque audenti accusare
dzsxviciv Plauti, neque tamen ad eum defendendum ac vindicaudum
ab illo crimine quidquam satis probabile reperienti. Nam in prima
fabula senex cum servulo coUoquens scire se ostendit filio opus esse
viginti minis, multo autem post Argyrippa lena [Cleaeretam dicitj
super illis viginti minis cum adolescente paciscitur . . . ante igitur resci-
verat senex, quantum argenti filio oiras esset, quam id filius ipse ex
lena cognoscere potuisset. Ac scio visum esse nonnullis etiam Teren-
tium in Adelphis similiter ipsum quoque peccasse. Sed Terentii qui-
dem caussam veteres critici facile expediunt eumque omnibus sufFragiis
liberant. Plautinum hoc vereor ut aeque facile defendi queat'.
PRAEFATIO XXV
saec. XII Osbernus et saec. XVII philologi noiinulli proba-
verunt. Duplex tradita est etiam apucl Isidorum Orig. JII
19, 13: vinnolata vox est Jevis et mollis atqtie flexihilis: et
vinnolata dicta a vitmo, lioc cst cincinno molliter flcxo, qui
locus similitudine cum versu Plautino intercedente et sin-
gulari quadam doctrina insignis est, Num autem recte ibi
Arevalus emendaverit vinnola satis dubium est.
V, 606. Scriptura orcJmm omnium est librorum, liaud
aliter atque Mostellariae v. 499: neque neglegendura quod
horcKS habes Epidici v. 176 in A J. Noti sunt veterum gram-
maticorum de hac aspiratione loci: ex recentioribus nomiua-
nius Brambachium ^Die Neugestaltung der lateinischen Ortho-
graphie' p. 288—292.
V. 685 quod optimi libri exhibent conticinno satis miro
consensu bis ex eodem versu affertVarro: nam etiam altero
loco quo Laurentianus nunc caret sic olim scriptum fuisse
testatur lectio optimi apographi. Accedit Frontonis p. 31, 17
ed. Nab. palimpsestus eiusdem formae testis. Nihilo minus
tamen Ussingium qui eam jjrobavit secuti non sumus, quo-
niam explicare non possumus et simile est gallicinium et
frequentissime traditur conticinium, velut apud Varronem
Servii in Aen. II 268 (p. 264, 15 ed. Thilo et Hag.) coll.
eodem in III 587 (p. 441, 14), Nonium p. 62, 19, Priscianum
partitt. XII vers. Aen. 57 (p. 472, 9 ed. Hertz.), Censorinura
24, 2 (p. 51, 11 ed. Hultsch.: nam conticium quod nihili est
facilius ex conticinium quam conticinmim explicatur), Isidorum
Origin. V 31, 4. 8, in glossis hisce:
conticinio: tempore noctis post galli cantum quando cecinit
et conticuit (Placidus p. 28, 27: haec ad ipsuni Plauti
versum redire videtur)
conticinium dicimus quando omnes silent . . . (idem p.70, 6)
-^conticinium: 6 ^£rah,v dXsxTQVocpcovcag ^Qovog (Philox.
p. 53, 33)
conticinium: primum tempus noctis cum omnia quiescunt
(cod. Sangall. 912 p. 68; Ambr. B 31 sup.: requiescunt)
conticinium: sHentium post primum galli cantum (glossa-
rium Mettense: haec fiuxit ex Servii altero loco)
Plavti Asinakta b**
XXVI PRAEFATIO
Macrobii Saturn. I 3, 12 formam conticuum ex conticiniuni
corruptam putamus.
V.896 exUXORISTUAE#NAUTEAM fecimus UXORIS
i^FUFAEXAUTEAM, illam restituentes interiectionem, cuius
meminit lulius Romanus apud Charisium p. 239, 6: fufae
uf cum putoris aliquid perJiorrescimus et glossa exstat haec:
fufae: interiectio est mali ocloris
est om. Sangall. 912 p. 113
fuf^ fere Vaticanus 1469*. Casinenses 90. 218.
Facit autem haec glossa ad defendendum Charisii locum, ubi
Lipsius fii fu corrigendum putavit. Fufae scribimus etiam
Mostell. V. 39: At te Idppitcr Dicjuc omnes percJant: fiifae,
oholuisti cUium, ubi libri fue in eum qui praecedit versum
receptum exhibent.
Tradita iam bibliopolae hac recensione lulii Brix ad-
fertur epistula, qua de nonnullis versibus quid sentiret be-
nigne nos edocuit. In tractandis versibus 123, 379, 529 ei
cum Bothio, v. 613 cum Lachmanno, v. 85 et 289 nobiscum
convenit. V. 141 '^Quae priusquam istanc adii ego atque
meum amans animum isti dedi', v. 233 ^Non omnino iam
ego perii: est etiam quo peream magis', 296 '^saluere summa
uoce', 306 'istuc' coll. Most. 174 et Append. ad Capt. 314,
330 'tum tu igitur diues es factus' proponit; idem v. 405
Libano dat: ^siquidem hercle' enim semper in initio oratio-
nis esse positum; deinde v. 592 esse parallelum v. sequenti
statuit.
Restat ut coniecturarum mantissam inter corrigendum
subnatarum Friderici Schoell (S) et Gualtarii Brach-
mann (B) subiciamus.*)
11. Plautus uortit (S). 20. si quid med erga hic hodie
(S). 40 et 41 parallelos esse putat S. 58. bene hercle
factum et (S). 67. egomet facere id studeo (B). 85. Sau-
ream huc (S). 98. si quid (S). 151. elecebra (S). 271.
Equidem quam sum nanctus (B). 278. nam illic si huic oc-
casioni sese (B). 332. aeque mecum hau nescias (S). 347.
*) In Cnrculione corrigenda esse monemus praeter alia quaedam
minora haec: 428. scr. auferam, non aufero. 633. dicam, non dico.
795. apiid Sicyonem, non apud Sfcyonem.
PRAEFATIO XXVII
Sauream mox quom imitabor (S). An Mox quom Saureae
iram imitabor, caue tu ? 377. contra hostire (S). 416. con-
tempsti — Perii, mi hospes (S). 430. haud aliter habitat
(S). 459. Suscenseat: quin (S). 465. sist, scire eumpse (S).
473. Fur, flagitium hominis (S). 506. Probe piem (S). 524,
ad me: an tu tibi (S). 527. spurium putat B. 626. Lubet
hercle hunc uerberari (B), 714. etiamne tu, ere, istam
amoues (B).
De trapezitae nomine qui versibus 436 et 438 com-
memoratur Gulielmus Dittenberger haec ad nos scripsit:
"^Auch mir ist ebensowenig als Casaubonus und Ritschl ein
griechischer Name bekannt, der sich besser zu dem iiber-
lieferten "^Exaerambo', oder wie man unter diesen Umsfandeu
vielleicht besser nach cod, J schriebe, '^Exerambo' schickte,
als IJtjQa^^og. Dies wird wohl die einzig richtige Schrei-
buug sein, nicht Za.Qa^^og , da auf einer Inschrift von Her-
mione, die in gauz streng dorischer Weisje a und ri von einau-
der scheidet (Bulletin de corr. Hell. III p. 75), der Name immer
so geschrieben ist; zugleich zeigt diese Inschrift zusammeu
mit deu Stellen der Literatur, welche Lobeck anfiihrt uud
Avelche sich auf Aegineten beziehen, dass dieser Name deu
Stadten der Nord- und Ostkiiste von Argolis eigenthiimlich,
hier aber ein nichts weniger als seltener war. Nun lasst es
sich wohl denken (irgend einen Beweis, dass es thatsach-
licli der Fall gewesen, giebt es meines Wisseus nicht), dass
man in andern griechischcn Landschaften den dort uicht vor-
kommenden und seiner ganzen Gestalt nach fremdartigen
Namen verdreht hat, vielleicht um durch den Anklaug an
^riQog den Schein einer Bedeutung hiueinzubringen (wie das
ja mit eigentlich fremdlandischen Namen bei Griechen und
Romeru ofter geschehen ist); und dass dann dieser voraus-
zusetzenden Form lEl^Qa^^og ein s vorgeschlagen wurde, ware
auch nicht unerhort, indem sich nicht nur von dem Fremd-
wort 6atQC(7tr]g (Altpersisch Kshatrapavan) im vierten Jahr-
hundert vor Chr. die Yerbalform i^aL&QaTtsvovrog findet (C.
I. G. 2691 c d e), sondern auch die Bezeichnung des atti-
schen Demos der ^vnstaiovEg in romischer Zeit mehrmals
in der Form ^E^vnetaLav , 'E^vnerecSv auftritt (so ganz sicher
XXVIII PRAEFATIO
C. I. Att. III 1119. 1892; moglicher Weise ist so aiicli die
Abbreviatur '£|. C. I. Att. III 1101 uud 1240 aufzufasseu;
denn ein attischer Demos, desseu Name mit diesen Buch-
staben anfangt, gibt es nicht, und die Praposition kann es
auch nicht sein, aus mehr als einem Grund. Doch konnte
man daran denkeu 'E^covevg fiir Ailavsvg zu lesen, was ich
aber wenigsteus fiir die aus dem Anfang des zweiten Jahr-
hunderts stammeude luschrift 1101 fiir sehr unwahrschein-
lich halte, da e fiir at vor Consouanten in Attika erst
sehr spat vorkommt). So kame man also zu einem der
lateinischen Form, wie sie bei Plautus iiberliefert ist, buch-
stablich entsprechenden 'E|i^'pC(:jii/3os. , Die Bedenken, die diese
Erklaruug hat, iibersehe ich nicht: Plautus hat den Namen
doch ohne Frage aus dem griechischen Original, und ob man
in diesem eiue solche im Volksmunde entstellte Namensform
voraussetzen kaun, ist mir zweifelhaft. Hat andrerseits im
Text des Originals die richtige Form ZiijQa^i^og gestanden,
so wiirden die vorhin angefiihrten Analogien aus dem Grie-
chischeu jede Bedeutung verlieren und es wiirde darauf
aukommen, vom lateinischen Standpunkte aus zu erklaren,
wie der Dichter zu der Form 'Exerambus' gekommeu ist. Eud-
lich lage ja immer die Moglichkeit vor, dass die unerhorte
Form des Namens auf die Rechnung der Abschreiber ktime
und SSerambo' das Urspriingliche wiire; denn ein anderer
Name wird schwerlich darin stecken.'
Dedimus lenae et Gottiugae m. Apr. a. mdccclxxxi.
T MACCI PLAYTI
A S I N A R I A
GRAECA-ONAGVS- DEMOPHILV
Plavti Asixaria
AEGYMEI^TYM
Amanti argeuto filio auxiliarier
Sub inperio uiueus uolt senex uxorio.
Itaque 6b asiuos rebitum pretium Saitreae
Numerari iussit seruolo Leonidae.
Ad amicam id fertur. cedit uoctem filius.
Riualis amens 6b praereptam mulierem
Is rem 6mnem uxori per parasitum nuntiat.
Adciirrit uxor ac uirum e lustris rapit.
3. Donatus in Ter. Ancl. III 5, 4: pretium ob stultitiam ]
sic Plautus locutus est ''pretium ob asinos' pro 'asiuorum pretium'
6. In DuCangii glossario (t.V p.780 c editionis Hemchelianae) qni
praeter Imnc versum duas glossas allatas legerit hasce : graecolaUnum av-
ri^rjXogZ emulus, riviuus et latinograecum rivinus: avzi^riloq, is duhiam
formam facile defendi posse putahit. (Cf. Eibheclius, Mummii AteJl.
com.iioet.fr,- p.273) At sciendum Lahhaei demum heneficio duas factus
esse ex Onomastici p.l31 liac una: rivinus: avzL^rilo?, quod quidem. Ono-
masticum ut glossis 1'lautinis refertum ita noviciae originis esse doctum
est Prodromi 'p. 194 sqq.
Argumentmn post prologiim exstat in lihris omtiihus PLAVTI
ARGVMEXTVM INASINARIA- B. PLAVTI f Plaut J; ARGVMENTVM
INASINARIAM EJ. unius versus spatium D 1. manti cum spat.
init. DE. Amati J argeno, o ex \ D 2. imperio lihri uult D
senex ex senesx jE 3. itaque J obasinos BD (si s.v.). ab asinos
E. ab asinis J jptium B. praetium D. precium J saureg BDEJ.
om. Z: add. Scutarius 4. seruolo Aldina: seruo lihrif nisi quod s
ex Y E. seruo suo Pylades leouidae, a ex o D. leonidg EJ
5. c^dit BD 6. riualis PyJades 'ex antiquis codicihus' (Pal. III?):
riumus BDE. riuinus J Z. primus F. ruit alius Ussingius. amens
est Bartldus Adv. V S, Pareus, scrihentes ob raptam ob praereptam
Camerariiis: obrereptam BDE(oh re). ob raptam JFZ, unde ob ra-
ptam sibi PyJades 7. It, rem omnem Gidielmius uxore E
nunciat J 8. Accurrit Jiljri e lustris rapit Cumerarius ex ipsius
fahidae v.934: eius trisrae BD(tvis Yiie)E(tvis ve). eius triste agit J
(eius s. v.)EYa,git in ras.)FZ. c lustris trabit idem Camcrarius
Sequitur in libris sc. I 1
1*
PEESONAE
LIBANVS SERVOS
DEMAENETVS SENEX
ARGYRIPPVS ADVLESCENS
CLEAERETA LENA
LEONIDA SERVOS
MERCATOR (CHLAMYDATVS)
PHILAENIVM MERETRIX
DIABOLVS ADVLESCENS
PARASITVS
ARTEMONA VXOR
GREX
Prol. 1-4
PEOLOGVS
Hoc agite sultis, spectatores, nimciam:
Quae quideui mihi atc[ue udbis res uortat beue
Gregique huic et domino atque conductdribus.
Face niinciam tu, praeco, omuem auritum poplum.
1. Donatus in Tcr. Aml. 1 2, 15: hocine agis] 'agis' id est audis
. . . Plautus: 'boc agite . . . nunc iam', pronuntians simul demon-
strative, veluti aurem suam tangens. — Idem in Eun. I 2, 50: lioc
agite] pro adverbio corripientis est positum: aut certe pro adbortatiouc
audientiae praebendae. SicPlautus: 'boc agite sultis spectatores'.
Et convenit vekxt nutu audientiam siguificantis et gestu boc ipsum
adiuvari. boc agite id est illud desinite et boc attendite
Prologum, qiii argumento praecedit in libris omtiibus, non integrum
esse putat Camerarius , non Plautinum Osannus Anal. p. 170 , a gram-
maticis cousutum (10—12 — Trin. prol. 18 — 21; 4. 5 = Poen. prol.
11— 15;. 6 = Rud. j)rol. 31; 14 = 3Iil. gl. SO; 15 = Cist. I 3, 49)
Dziatzlco de Plauti et Ter. pirol. p. 19 sqq.: cf. Bitschelius Par. p. 233
et Liebigius de prol. p. 24. Quem si ad posterius tempus spectare puta-
veris, facile inde repetcs quae insunt turbas et obscuritates. De singulis
V. Geppertum in lahtiii annal. vol. suppl. 19 (a. 1853) p)- 283 sq.
IXCIPIT PROLOGVS IN ASINARIAM PLAVTI • in spatio unius versus
P. PLOG' INASIXARIA PLAVTI E. Incipit ^plogus in asinaria plauti;
/. spatium duorum versuum vacuutti: ante ultitnatn praecedentis fabulac
scaenam m.^ scripsit PLAVTI (Y s. v.) ASINARIA, quod huc pertinere
alia quaedam matius indicavit lineola traducta D 1. oc cum spat.
init. DE agite^ e ex o B sultis Donatus, E(u ex corr., fort. cx
ti, m.^jZ: sultis, sed iu s. v. D. si uultis BJ. si uoltis F nunc
iam Dotiatus, libri fiani J) 2. Qug DEJ michi E mihi qui-
dem Geppertus l. s. s. atque J uertat BDEJ 3. Gregique
huic et domino Cavierarius. Gregique huic et dominis I ibr i (domiims E):
de dominis unius gregis vix recte cogites ; cf. Schoellius in Fleckeiseni Ann.
vol. 119 fa. 1879) jy. 43. gregique et dominis Bothius. gregique huic
dominisque Guyetus et conductoribus F, Barthius Adv. V 8 4. Face
DF, Pius: Eace B. Eac§ E. Ecce JE^Z. Exci Gulielmius nunciani
Lingius de hiatu p. 59 et Brixius de Pl. et Ter. pros. p. 45 : iam nunc
libri Inter nunc et tu ras. J pco B. pr^co D. preco EJ
poplum E'^(ex psiptum ut vid.),Catnerarius. poplum .B (" lineola fort.
6 PROLOGVS Prol. 6—15
Age iiiinc reside: cciiie rnodo ue gratiis. * 5
Nunc quid processerim huc et quid mihi uohierim
Dicam: itt sciretis nomen huius fabulae.
Nam qudd ad argumentum attinet, sane breuest.
Nunc qudd me dixi uelle uobis dicere,
Jd dicam: huic nomen graece Onagost fabulae. lo
Demophikis scripsit, Maccius uortit barbare.
Asinariam uolt esse, si per uds licet.
Inest lepos ludusque in hac comoedia.
Ridicula res est: date benigne ojieram raihi.
Vti uos alias, pariter nimc Mars adiuuet. 15
11. Donatus in Ter. Eun. prol. 7: qui bcnc ucrteudo] bene pro
ualde. et uertendo in linguam latiuam trausfcrendo. Plautus ''uertit
barbare'. Quae Jmc spectare possunt, quamquam a liitsclielio ad Tri-
nimmi prol. v. 10 relata sunt
m.'^ ductaJJ. populum I) 5. ne gratiis Turnehus Adv. :24,ol, Scaliger:
ncgratis libri De versu explicando cf. Foen. prol. 15 V. 6 — 6' obelo
notat Guyetus, induxi v. 0 scribens 6. pcesserim E m E. michi /
noluerim E 7. sciatis Geppertus l. s. s. nomen, m ex n
ras. E fabulg D. fabule E 8. ac tinet / breuest, * er. E.
breue est DJ Post h. v. lacunam statuit liitsclielius 9. Hunc v.
et dicam v. 10 eicit Geppertus l.s.s. 10. Id dicam LG: Dicam Ubri
huice EitscheHus Proleg. p. 173 huic est nomen graece Onago
Elcckeisenus Possis etiam: Dicam: huic est graece Onago n. f. vel
Dicam : huic Ouagost graecc nomen fabuhae Huic graece nomen est
Ouago fabulae Gcppertus J.s.s. groce BDEJ ouagost, fort.~ er.E.
onago est F. onogo est J. onagrost D. onagro st B fabule D(\ ex
hjJ. fabule i' 11. Demophylus J Errarunt et vctercs (Pius, Sca-
U(jcr, GuUelmiusj et recentiores (BitscheUus, Ladeuigius) qui de Diphilo
cogitaverunt versmn ex parte evertentes: cf.praefatio Maccius Ritsche-
Uus Par. p. 23: maccus BDEJ. macrus E^E Z. Marcus Saracenus.
Maccis fortasse recte Bergkius prooem. ind. l. Hal. a. 1S64 p. VII (cf.
idem in Fleckeiseni Ann. voh 101 (a. 1S70) p. 844/ et Studemundus Stud.
vol. I p. 74: Macius L. Muellerics et BuecJielerus FlecJceiseni Ann. vol.97
fa. IbOs) p. 212 sqq., adsentiente TeuffeUo Jiist.litt. Bom.- p. 141, quibus
recte oblocuti sunt Muellcrus Pros. Plaid. p. 255 adn. et Studemwidus
7.6.4-. nevtit DJ 12. uu\t DJ 13. Id est EJ. \dem FZ
lepus D ludusque •/ inhac E comedia E. comedia ./ Post
Ji. V. lacunam statuit Geppertus breve argumentum desiderans: quem re-
futat Ussingius 14. Ridicula^ ic ex u B Ridicuhxres E michi E
15. XJti uos alias MaJderus de pron. pers. apud Pl. collocatione p)- 22.
Ut uos item alias libri. Ut uosmet alias BitscJielius Par. p. 233 adn.
Ut uos qui item alias BartJiius Adc. V 8. Ut uos item ut alias (xwjetus
adiuuet ex adu7/uit corr., ut quid in rasura scrijjtum fuerit non
liqueat D Sequitur in libris argumcntum
1, 1
ACTYS I
LIBANVS. DEMAENETVS
LlBANVS
Siciit tuom uis unicuin guatum tuae
k^uperesse uitae sdspitem et superstitem,
Ita ted obtestor per senectutem tuam
Perque illam quam tu metuis uxorem tuam:
Si quicl tu med erga liodie falsum dixeris, 20
16. 17. GdUus I 22, IS (I p. b'S ed. Hcrtz.): . . . superesse in-
veuimiis dictum pro yuperstitem esse . . . in Phiuti . . . Asinaria maui-
festius id ipsum scriptum est in his versibus, qui sunt eius comoediao
primi: 'sicut ... superstitem'. — Nonius p. 393, 22: superstites
dicimus qui supersint mortuis. Plautus Asinaria: 'sicuti . . . super-
stitem' 18. Jidhis llufiniunus de firjuris sententiaram et elocutionis
16 p. 43, 6 ed. Halvi.: Jsrjoig obsecratio vel obtestatio, qua deos ora-
mus aut homiues . . . Plautus: 'ita . . . tuam'
Ad. I Sc. 1. LIBANVS SERVVS DEME°TIVS SENEX B.
LIBAN'' SERVVS DEMENET'' SENEX E. LIBANVS SERVVS DE
MENETVS SENEX ./. spat. unius v. vacuum J) 16. icut c. sput.
init. DE, legi nequit J: sicuti Nonius; cf. Lachmanmis ad Lucr. p. IDO
tuum libri. tum Xotiius uatum Nonius tug EJ 17. Super
esse BDEJ(Su legi neqiiit) uitg BD. uite E super stitem B
V.lSsq. obelo notat Guijetus 18. om.EJZ Itate dobtestor I>.
ita ed obtestor Langiani (cf. praef. Curc. p. XXII). ita te deos ob-
testor Bufinianus. Ita te obtestor JBf itate^J^^. Ita ego te obtestor
Pylades. ted iam Turnehus 19. Alt. m. add. F Perqug ./
Perque et illam F quam tu, tu s. v. B: item D (nisi quod ibi m.'^
tu voci add. "'', quod ad marginem respicit) et in marg. ^' tu D'^, ut _
lineolam p vocis ad infra scriptum tu, quo ohiter intucnti spectare vide-
tur ('tu^, non referendam esse plane indicaretur meuus ut vicl. J
20. Si quid tu Mahlerus l. s. s. p.lO: Siquid librifSi quid J). med
erga (a ex o) D. me erga FZ. med erga tu Camerarius , rpcem contra
cf. Mahlerus. De med ergad cogitari vix posse monet Ritschelius Nov.
exc. Pl. p. 93. me aduorsum tu Muellerus Pros. Pl. p. iSl, errans is de
codd. memoria hocedie liitschelius eodem loco
8 PLAVTI I 1, 6-17
Vt tibi suijerstes lixor aetateiu siet
Atque illa uiua uiuos ut pestein oppetas.
Demaexetvs
[Per Dium Fidium quaeris: iurato mihi
Video uecesse esse eloqui, quicquid roges.]
Ita me obLstinate adgressus, ut non aiideam 25
Protecto percontauti quin promam rjmnia.
Proinde actutum istuc quid sit quod scire expetis
Eloquere: ut ipse scibo, te faciam lit scias.
LllJANVS
Dic obsecro hercle serio, quod te ro<^em:
Caue mihi mendaci quicquam.
DEMAEXErVS
Quin tu ergd rogas? 30
LlBANVS
Num me ilhic ducis, libi lapis lapidem teritV
Demaexetvs
Quid istiic est aut ubi istilc est terrariim loci? 32*
A
22. NoHiiis 2>- 301,0: oppetere inciderc. Plautus in Asiiiaiia: 'atque
... oppetat' 20. Osbcrnus p. 5^1: serio id cst ordinatim vel
iutcnte; unde Plautus: ''die . . . rogem'
21. super stes BEJ uxore E etatem BE. actate JF
22. uiuus Nonius, libri et Nonius pestem, m cr. D oppctat
Nonius V. 23. 24 delet Fleckciscnus, ut quilus paralleli sint v. 25—
28: cf. praefatio 23. dium Hermolam: deum Ubri fiduum J Per
deum fidem ut iu Bothius queris /. queris £". quae resV Boelandius
ap. Gulielmium. quae res est ffidem) perperam Ussingius michi EJ
24. loqui ./F quic quidZ)./. quid quid B 25. ob stiuate £"/ ad-
gressus Uhri, nisi quod aggressus es F 26. Pro fecto J percunctauti
IJJ. per cunctanti B. percunctati E omia J 27. Pro inde J. proin
tu Fuhrmannus Fleckeis. Ann. vol. 97 (a. 1S6S) p. 854, fortasse recte
ac tutum jE J sit ex scit ut cid.E^. est Z: corr. Pylades expete^
tis ./ 29. SE . . . ic (ita cum hicuna) D obsecro, c s. v. D
ercle B quod te rogem falsissime ad sequentia refert Ussingius
30. m E. michi J mendacii B^JF. mendacu et denuo coi'r. mendacii
B^. mendatii E. mendatiu D quintu I) erga /. igitur F 31. Xum
lcQi nequit J illic D 32*. 32''. in codd. infra post v. 45 red^unt,
ubi videas discrejMntiam scripturae 32*. Quid le[/i nequit J ubi
terrarum istuc Guyetus. ubi est istuc terraiaim Camerarius
I 1, 18. 21-28 ASINARTA 9
LlBANVS
[Vbi tient uequam homines qui poleutam j)insitant.] 32^
Apud fustitudinas ferricrepinas insulas,
Vbi uiuos liomiues mortui incursant boues.
Dkmaknexvs
Modo pol percepi, Libane, quid istuc sit loci: 35
Vbi fit poleuta, te fortasse dicere.
LlBAXVS
Ah,
Neque hercle ego istuc dico iiec dictum uolo:
Teque obsecro herde, ut quae locutus despuas.
Demakxktvs
Fiat: geratur mos tibi.
LlBANVS
Age age, usque exscrea.
Demae.netvs
Etiamne?
LlBANVS
Age quaeso hercle usque ex penitis faiicibus. 40
32^. 47. Osbcrnns p. 4oS: pransito .as id est saepe prandere; unde
Plautns iu Amphitrione: ''ubi flent ... pransitant' 34. Servius in
Vcry. Aen.X 78o: intextum tauris opus] pro tergis. Plautus: ''ubi
. . . boves' 40. Priscianus inst. (jramm. III 24 (t. I p. 99, 19 ed.
Hertz.): ... penitus adverbium . . . sciendum tamen quod etiam
nomen invenitur bic penitus, huius peniti, ex quo magis superlativus
gradus nascitur. Plautus in Asinaria: ''Etiamne? . . . faucibus'
32^. Uncis circumclusimiis: cf. Flecleiseni Ann. vol.lTS (a. l876j p.362 ;
dcl. AcidaUus servato versu parallelo: cf. ad v. 34 nequam homines
ex homines nequara supra scriptis b a UtterisB pransitant libri, sed
B'^D s. V. at pinsitaut: cf. infru Securdur v. 46 (35) et 47 (36) apud
Camerarium 33. fustidunas EJ. fustidinas E^FZ: corr. Angelius
ferri crepinas BDE. ferri crepidinas JE^FZ 34. incursam D
Post li. V. Saracenus et Acidalius v. 46. 47 collocant 35. SENEX versiii
praecedenti praefixum huc rettulit ipse rubricator inB Mo r Modoj leyi
ncquit J pol om. JF percepi ex precepi J. peperci E 36. U
(Ubi^ legi necj^uit J fit lan sit.^j s. v. B^. sit F poleuntate E
ah WFZ. ahc BD. aht ./. hac E: at Bothius 37. Ne f Neque^ legi
nequit J ei-go B. ergo, r fort. er. J. om. F neque F 38. Tequ§
J herclae B quae, t qui s. v. m.'^ B. qug DEJ locutus libri
39. Demaeneti notam om. D. Fiat legi nequit J generatur /
usqug J excrea DFJ. ex crea B 40. h. l. habet Z: post v. 56
libri Pers. notas om. Priscianus Etiam ne / qugso DJ. queso
E. quaesso Prisciani codicum pars ercle /. herche, alt, h exp.
10 rLAVTl 1 1, ■jy— 33. 19. •2U.'34— 36. 69
Etiam amplius.
Demaexetvs
Nam quo iisque?
LlBANVS
Vsque ad morte'm uolo.
De.maenetvs
Caue sis malam rem.
Libanvs
Vxoris dico, uoii tuam.
Demaenetvs
Dono te ob istuc dictum, ut expers sis metu.
Libanvs
Di tibi deiit, quaequomque optes.
Demaenetvs
Redde operam mihi:
Quor li(')c ego ex te quaeram aut quor miuiter tibi^ 45
Propterea quod me uon scientem fecerisV
Aut quor postremo tilio susceuseam,
Patres ut faciuut ceteri?
LlBANVS
Quid istiic uouist? 50
Demiror quid sit et quo euadat sum in metu.
51. Nonius p. 2'JS, 1: evadere cxire, tcnderc . . . riautus in Asi-
naria: '^demiror . . . metu'
et 1 s. V. D. hercule vel erculc uno P exccpto Prisciani codd. omnes
cxpcnitis E. experatis J De. Ex penitis faucibus? scquentia (ctiam
ainpliusj lAbcino irihiicns Pothiiis 41. Dem. Etiam? Lib. Amplius
Valhif Mcursius quousque TjJ" admortem 7J 43. on ( Dono) lcoi
Hon potest J obistuc JJ. ubistuc / expers sis ex expersis ut vide-
tiir B. expressis i' meto, u s. o / 44. Dii / queciique B£^e7. que-
cumque 1> m E. michi ./ 45. h. v. in margine scriptum hahct E
Cur lihri exte DEJ quei^am BlJJ. queram E Cur lihri
Post V. 45 in lihris hi secuntur:
Quid istuc sit aut libi sit nequeo noscere 46
Vbi fleut nequam homines qui polentam pinsitant. 47
46. SERVVS pracm. B'^. om. reliqwi istuc sit Camerarius: istuc
est lihri, nisi quod istud BE. istuc Fkclicisenus aut ubi sit
Bothius: aut iibi istuc sit lihri. aut ubi sit istac Fleckeisenus
47. SENEX praem. B'^. om. rclicpui pransitaut JE^FZ
Hos inverso ordine cjhihct I^\ post v. 32^ ponit Camcrarius , post 34
Saracenus et Acidalius, deleoeriint Scaliger et Ussimjius. Utrum 46 an
32" genuinus sit duhitari potest 48. Proptera J nescientem EJ
Z, Goellerus ad Trin. p.l3l. uescieute -F 49. cur et succeuseam libri
50. c^tcri BDEJ noui cntBDJ. noines E V.olhuc rctraxe-
l 1, 37(70) -47 ASINARIA 11
Demaknetvs
Equiclem scio iam filius quod amet meus
Lstanc meretricem e proxumo riiilaeiiium.
Estne hoe ut tlico, Libane?
LlBANVS
Kectam iustas uiam:
Ea res est. sed eum morbus iuuasit grauis. 55
Demaenetvs
Quid mdrbist?
LlBAXVS
Quia uon suppetunt dictis data. ^
DEMAENErVS
Tune e's adiutor niiuc anuinti filio?
LlBANVS
Sum uero et alter noster est Leonida.
Demaenetvs
Bene hercle facitis: a me initis gratiam.
Veriim meam uxorem, Libane, scis qualis siet. 60
LlBANVS
Tu primus sentis, nos tameu in pretio sumus.
Demaenetvs
Fateor eam esse inpdrtuuam atque iucdmmodam.
runt Acidalius et Grutenis: in lihris exstat post bo Servi nota in libris
praefixa, om. Konius inmetu E V. 52 repetitur ante v. 84: legitur
ihi iina cum 51, qui additus est ut appareret, qiio iUe pertinerct. Ordi-
nem vcrsuum illic invcrtit F'^ iam scio posteriore loco libri quod
amet csse idem atque amicam volunt Richterns, Brixius Epist. ad Spcngc-
lium p. 13. Sanctius Minervae III 14 mire qiiom. quam amet Grono-
vius 53. istantZ) eproxumo /.'eproximo B£ Pbilaenium P//Zo(?es.
philenium libri (phyleuium J, i m.'^ ut vid. s. v.) 54. Est neBBEJ
iustans B. iustaus IJ uiam, a, ex tB 55. Set J Postv.55 in libris
seqtiitur 40 56. morbi est Kbri. morbi Brixius Nov. ann. vol. 101 (a.
1S70) p.762 57. Tu ne EJ ad iutor J 59. facitis hercle vel bene
hercle ia.c\.s, Hermannus, Jioc Elem. d. m. p.l32 a me Fleclcciseniis: et
ame libri. et meam repudiat usus graciam J 60. Veram / scis
qualis siet Bothius, Hermannus: nescis qualis siet libri. nescis qualis
sit? Camerarius, Reizius 61. Tuprimus / post tamen Gertzius, qui
poterat similius ctiani pos in pretio rptio B. praecio B) sumus BIJ
E(om. 'm)F-(item): in primo sumus Palmerius. prenoscimus JF^Z.
post noscimus Pius. inde noscimus Camerarius In mentem venere
scripturae nos tam persentiscimus vel nos tamen inpetuosius .- speramus
in pretio sumus aliquando explicatum iri 62. Fateor, o ex a D
De fateor ego vel eam mi vel importunam uii cogitari posse dixerat
12 PLAVTl I 1, 48-58
LlBANVS
Posterius istuc dicis quam credd tibi.
Demaexetvs
Omnes parentes, Libaue, liberis suis,
Qui ini aiiscultabunt, facient obsequeutiam: 65
[Quippe qui mage amico utantur guato et beneuolo:]
Atque ego me id facere stiideo: uolo amari a meis,
Volo me patris mei similem, qui causa mea
Xauclerico ipse ornatu per fallaciam
Quam amabam abduxit ab lenone mitlierem. 70
Neque imduit eum id aetatis sycojjliantias
Struere et beneficiis me emere gnatum suum sibi.
Eus me decretumst persequi mores patris.
G3. Nonins p. 375, 11: posterius minus. Plautus in Asinaria:
'posterius ... tibi' 6b. Xoniiis p. 315, 31: obsequium neutro
genere habetur ... obsequela feminino. Plautus in Asinai-ia: 'qui
mihi . . . obsequelam' 71 sq. Oslenius p. 561a: sycophantia
falsa calumpnia. Plautus: ''ueque puduit id . . . struere'
73. Nonitis p. 385, 30: decernere est constituere, definire ... Plau-
Hitsclielius olim Vroleg. p. 178 sq., fatebor idem proposuit ad Mil.
V. 554, contra quae cf. FlecJceisenus Ann. vol. 61 (a. 1851) p. 36 sq.
ea J importunam J atque / 63. dictis EJ V. 64. 65
paullo liberius Luchsius Studemundi Stud. vol. 1 p. 56 sic conformat:
Omnes parentes quiqui auscultabunt mihi Suis facient obsequellam,
Libane, liberis 64. Oius BI)E Traditae scripturae quamquam
excusatio parari potest, non tamen incommode de tali traicctione verho-
rum cofjitcs: Omnes suis parentes, Libane, liberis, insolentiore pronomi-
nis collocatione: at cf. v. 455. 456 65. mihi BD, Xonius. michi EJ
facient obsequentiam Gruterus, Scaliger, Bentleius: facient obse-
quellam libri. faciunt obsequelam Kmiius. obsequellam fecerint Pij-
lades V. 66 expunxerunt FlecJcci&enus , Ussingius, Seyffertus Stud.
Plaut. p. 1 qui mage ex quimage D bene uolo BE. beneuolo
in beniuolo corr. D. beniuolo / 67. Atqug J eo me id Seyjfcr-
tus Stud. Pl. p. 1. egomet Langenus 'Beitraege zur Kritik und Er-
klaerung dcs Plautus^ p. 48 studeo, e ex i J amari, alt. a ex
0 B. amare DE ameis BDEJ 68. mei patris mei E. mei
patxis me JZ similem, i priore in lit. D causa mea ex causa-
mea J 09. Nauclerico Camerarius: Nauclerio J. Xauderio BDE
Inter ipse et ornatu ras. J fallatiam BE 70. abduxit ex adduxit
E ablenone EJ. ab lenone, priore n in lit. m.^ ut vid. scripta B
71. pudiuitJ" etatisJE" sycophantias Os^ernMS.- sicoijhantias J> Z).
sychophantias /. sychofantias E 72. Fortasse ut . . emeret bene-
fitiisB me emere gnatum ex mee niea re gnatum utvid.B^. me fmere
gnatum ex me§ ma regnutum ut vid. D suum libri 73. decretu ^iB.
dcre tust ex de re ixxsi (fuerat imi)E-^. decretum Q&iJ,Nonius moris J
1, 59—08. 71. 72 ASINARIA 13
Naui me liodie orauit Argyrippus filius,
Yti sibi amanti facerem argenti copiam: 75
Et fd ego percupio obsequi gnatd meo.
[Volo amori obsecutum illius, uolo amet me patrem.]
Quamquam illum mater arte contenteque liabet,
Patres ut consueuerunt : ego mitto omnia haec.
Praesertim quom is me diguum quoi concrederet 80
Habuit, me habere honorem eius ingenio decet:
Quom me adiit, ut pudentem gnatum aequomst patrem,
Cupio esse amicae quod det argentum suae.
LlBAXV.S
Cupis id, quod cupere te nequiquam intellego.
Dotalem seruom Saiiream uxor tiia tibi 85
tus in Asinaria: ''eos me . . . patris' 76. Nonius p. 454, 4: ob-
sequia nou solum minorem maioribus exhibere, sed et maiorem
minoribus per vicem, veterum excellens auctoritas voluit. Plautus
Asinaria: ""ego sane cupio . . . meo' 77. Nonius p. 501, 2: geni-
tivus pro dativo , . . Plautus in Asinaria: Wolo . . . patrem'
78. Nonius p. S3, 5: contente parce et continenter. Plautus Asina-
ria: ''quamquam . . . habet'
74. argirippus BD. argryppus J^ 75. Vti Fylades: Vt libri
76. ego sane cupio obsequi Nonius , quod ferri posse percupio recepto
ait Lambinus Ras. inter obsequi et gnato J F. 77 exp. Fleck-
eisenus, Bitschelius Op. II p. 689 , Muellerus Pros. Pl. p. 435
amari obsecutam Nonius obsequium Hermannus coll. Bacch. v. 1082
amori illi obsecutum Quicheratius adNonium me Z> 78. arcte
Nonius contempteque / 79. matres Hermunnus consuerunt
BDEJ hec EJ. hec B 80. Prgsertim J. Presertim E
cum J quomis B. quo mis E quoi, s. v. t cui m.-, B. quoi,
post 0 erasa b ut vid. D. cui J Post cui ras. J con crederet B.
concrederet, t in lit. D. crederet Z: corr. Fyladcs 82. Qm J. Quo-
niam F aequost, 6 ex o m.^^B. gquomst E. atquost D. aequum
est J 83. amice BDJ. amice Ji' sug BEJ Post h. v. in
libris exstat v. 51 et iteratur 52 fDEME. Equidem iam scio . . .J
84. SER;^ ex SENX (nisi forte potius SENEC; D: om. B. Ser ex
Sen E^ Bas. post Cupis J nequiquam BD. ne quiquam E. ne
quicq J intelligo J 85. Ante Dotalem est SERVVS in B, idem er.
in D, del. SER E^. sei: exh. J seruum J seruomsam-eam ex
seruoms am-eam B. seruum sauera (alt. er exp. et re s. v.) E. seruom
Saurean Camerarius, Lachmannus in Lucr. p). 313: at cf. Bitschelius
Trin.' praef. p. 68 ne uxor (sc. adduxit = adduxerit^ Hermannus
ap. Lingium de hiatu jj. 61. uoxor Kochius Annal. vol. 101 (a. 1870)
p. 285 tua tibi LG: tua libri, nisi quod in B in fine versus manus
antiqiia (vel etiam prima) v add., fort. ut corruptchnn indicaret
14 PLAVTI I 1, 73-83
Addiixit, quoi plus m manu sit quam tibi.
Demaexetvs
Argentum accepi, dote iuperium uendidi.
Nunc uerba iu pauca conferam quid te uelim.
Viginti iam usust filio argenti minis:
Face id iit paratum iam sit.
LlBANVS
Vude gentium? 90
Demak.vetvs
Me defraudato.
LlBANVS
Maxumas nugas agis:
Nudo detrahere uestimenta me iubes.
I Defrildem te ego? age sis, tu sine peunis uola.j
Ten ego defraudem, quoi ipsi nihil est in manu,
Nisi qufd tu porro ux(5rem defraudaueris? 95
Demaenetvs
Qua me, qua uxorem, qua tu seruom Saiiream
86. Servhis inVerg. Aen. IX(J4S: fidusque ad limiua cusios]
aedituus fuit, quod . . . in ingenti honore apud maiores fuit. Illic
enim et epulabantur et deos colebant. Census etiam omnis illic
servabatur, quod et Plautus docet iu Asiuaria, in qua inducit
Sauriam servum atrieusem in tota familia plurimum posse
94. 95. Nonius p. 31, 9: defrudare significat fructum minuere vol
per fraudem aliquid exquirere . . . Plautus in Asinaria: 'ten ego . . .
defrudaveris' 96 — 98. 101. Festtts p. l'J8h 11: optio qui
nunc dicitur antea appellabatur accensus. is adiutor dabatur ceutu-
rioui a trib. militum. qui ex eo tempore, quo quem velint centurioni-
bus permissum est optare, etiam nomen ex facto sortitus est. Plautus in
Asinaria: ''qua me . . . effeceris tibi optionem . . . Leonidam'
86. cui BDEJ inmauu BBE sit, s. v. X est D. sit t e £■
87. do te E imperium lihri 88. inpauca BDEJ 89. uingiuti
J usu est J 90. ut id F 91. de fraudato B. defrSJudato, a
er. D. de frudato / maximas DE 92. Nodo EJ de traherc J
93. Exclusit Fleckcisenus De frudem BJ 94. ten Nonius:
Tene (^Te ne E) lihri defraudem FlecJceisenus : defrudem BDEJ,
Nonii lihroritm jiui'^, liitsclielius Far. p. 542 cui ipsi nihil B, Noniiis.
cui ipsi nichil EJ. cui nihil ipsi D inmanu BE 95. Nisi quid
leffi nequit J tum Nonii cod. P defrudaueris D, Nonii lihrorum
pars 96. Qua legi nequit J Quam tcr Fcsti apographum Ursinia-
')tum nw, s. V. s. arte D. me arte B. luxorem (non liquet utrum
iu- an ui-) ]> quatu B. quia tu E seruum Festus seruom-
I 1, 84-91 ASINARIA 15
Potes, circumducej aiifer: promitto tibi
Non obfuturum, si tu id hodie effeceris.
LlBANVS
lubeas una opera me piscari in aere,
Reti ailtem iaculo uenari in medio mari. 100
Demaexetvs
Tibi optionem siimito Leonidam:
Fabricare quiduis, quiduis conminiscere:
Perficito, argentum ut habeat hodie filius,
Amicae quod det.
97. 98. Osbernus p. 515: obsura id est nocere, unde obfuturus .a
•um in futuro nociturus; unde Plautus: ''promitto . . . effeceris'
102. Nonius p. 471, 29: fabricautur . . . Piautus Asinaria: 'fabri-
care . . . comminiscere'
sauream ex seruoms auream B sauream ex fauream ras. E
97. P fPotes) legi nequit J Potes ex Potest ras. B. potis Fleck-
eisenus circum duce BD. circumduc apogr. Urs. 98. Versum
om. apogr. Urs. obfuturum Festus ,^Oshernus , JF: offuturum I)E.
offuturum ex offoturum B. offliturum me Pylades: cf. Berglmis ^Bei-
traege' p. SS si tu id hodie Ussingius: si id hodie Osbernus,
JE^F Z. sit hodie, si s. hodie D. sit hodie E. si hodie B. si id,
om. hodie Festus, cuius testimonio neglegenter usus est Bergkius l. s. s.
si istud hodie Guyetus. si argentum hodie Brixius Quaest. de Pl.
et Ter. pros. p. 13. si id hocedie Spengelius T. M. Plautus p. 22G,
mtschelius Nov. exc. Pl. p. 93. si illud hodie Gertzius. Et metro et
sententiae consulet gui quicquid hodie efteceris vel feceris scripserit
99. inaere BDJ. in aere ex merg E^, ut tamen iam m."^ vel m.- a
superscripsisse videatur 100. reti autem iaculo uenari scripsimus cum
Hermanno collato Trucul. v. I 1, 14: Venari autem rete iaculo BD.
Venari autem iaculo EJFZ. et uenari autem reticulo Fleckeisenus
(1-eticulo iam Bothius) in editione, et uenari autem iaculod idem apud
Schmitzium 'Beitraege'' p. 145. Possis etiam uenari reti iaculo autem.
Jangenus p. 81 in aere || reti , iaculo autem uenari ingeniose, at cf. Tru-
culenti v. l. s. s. De retiaculum forma, quam inimus h. l. posuit
Scutarius, cf. Schmitzius p. 145 sqq. inmedio E. immedio BDJ
102. quid uis bis BE, priore loco etiam J Alterum quiduis
om. Nonius, F comminiscere BD, Nonius. cminiscere E. com-
miscere J 103. perfitito jBVperficitoS-j 7X perficito te Camerarius.
perficito id Fleckeisenus. perfice modo MueUerus Pros. PL p. 494: de
perficitod cogitari posse Bitschelius Nov. exc. Pl. p. 102 dubitanter monuit
ut habeat hodie Gtiyetus: hodie ut habeat libri. hoc hodie ut
habeat Pylades. hocedie ut habeat Bitschelius l. s. s. 104. Amice
DJ. Amice E ais om. F tu demaenete B^ ut vid. ex tudem
aenete do aeue te E. demenete D. demenete J
16 PLAVTI t 1,91-97
LlBANVS
Quid ais tu, Demaenete?
Demaexetvs
Quid uis?
LlBAXVS
Si forte iii insidias deuenero, 105
Tun redimes me, si me liostes interceperint?
Demaenetvs
Redimam.
LlBANVS
Tum tu igitur aliud cura quid lubet.
Ego eo ad forum, nisi quid uis.
Demaenetvs
Ei, bene ambula.
Atque audin etiam?
LlBANVS
Ecce.
Demaenetvs
Si quid te uolam,
Vbi eris?
LlBAXVS
Vbiquomque liibitum erit animo meo. lio
109. Konius p.478, S6: volam pro velim . . . Plautus in Asinaria:
"^atque audin etiam uolam quouiam iutus nou licitum est
mihi', uhi cum versu 109 conglutinatus est 152, errore librariorum vt
videtur. Qaem ita corrigunt, ut post etiam inserant: Ecce. Si quid
te volam'. Et in eadem: '"Meo modo loquar quae
105. Versum om. J: eundem Bothius et Osannus Anal. crit. p. 204
damnaverunt , recte defenderunt Niemeyerus Vahlenusque Hermae vol. 14
(a. 1870) p.447 Dem. Quid uis? Vahlenus l. s. s.: Quid Ubri. Dem.
Quid? Lib. Quid «Ze/w Vahlenus, Reizius. Quid tum Niemeyerus 1. s. s.
ininsidias HK in insidias forte si deuenero in ceteris cumlleizio
Hermannus 106. inter ceperint B. intercepeft J 107. cura aliud
quod JF iubet E 108. Dem. iKrs. initio versus add. Camerarius:
at nisi quid uis aptius servum, ei bene ambula erum loquentes feceris
Eo ego praeter B libri omncs adforum BDE Lib. pro Dem.
Camerarius ei bene ambula FJeckeiseu iis ( i in edit. , ei idem Ann.
t.Gl (a.l851) 2^- ISj: fiet ne libri. i, etiamne ambulas Camerarius
109. Dem. pers. xnaef.Camerarius At qug J De ecce (^Eecce Jj,
cpiod ad postericy)'is quam Plautinae aetatis usum spectare vid., iure dubitat
Muellerus Pros. PI. p.G42, idem def. Langenus p.7sq. recte Ussingius
falso: exspectes eloquere vel quid uis? si, i ?«.^ in lit. B quid,
& s.v. J 110. aeris J Ser ras. ex Sen E Vbicumque EJ.
Vbi cnmque BD libitum BD?: tuo JE"'F
1 1, 98-110 ASINAUIA 17
l'rofecto nemost quem iam dehiuc metiuim raihi,
Ne quid uocere possit, quom tu mihi tua
( )r;itione omnem animum ostendisti tuora.
Quin te quoque ipsum facio haud magni, si hoc patro.
l*ergam quo occeiii atque ibi consilia exordiar. 115
Demaenetvs
Audin tu? apud Archibulum ego ero argentarium.
LlBANVS
Nempe m foro?
Demaenetvs
Ibi, si quid opus fuerit.
LinANVs
Merainero.
Demaexetvs
Non esse seruos peior hoc quisquam potest
Nec magis uorsutus nec quo ab caueas aegrius.
Eidem homini, si quid recte curatum uelis, 120
Mandes: moriri sese misere mauolet,
Quam non perfectum reddat quod promiserit.
Nam illud ego argentum tam paratum filio
119—121. Nonius i). 454, 8: uersutos non solum ad malitiam
callidos, uerum et recte peritos intellegi posse Plautus confirmat in
Asinaria: ''nec magis . . . mandes' 123. 124. Osherniis x>- 12'>:
a praeterito cepi . . . hic cipio . . . id est bacnlus ad capiendum aptus
. . . Plautus in Aularia: 'ego hoc argentum tam paratum filio
scio esse quam me contundi hoc scipione', iihi scipione prn
cipione eclitori videtur deberi, non codici
111. nemo est lihri Que E de hinc EJ michi EJ
112. Nequid BDJ nocere michi (vel mihij EJFZ cum lihri
tu s. V. B'-: 07)1. BDEJFZ mihi BD: om. ceteri quando tn
tua irmms 113. ostendisti ex ostendi E^ tuum libri 114.
Quinte B fatio E. faciam FZ aut E 115. accepi D
116 — 118. Pers. correxit Angelius 116. Pers. om. libri An din E
117. Sen praem. lihri inforo BDEJ Lib. Ibi libri siquid
BE. siquide D Sen. Meminero lihri 118. Pers. om. lihri
secum super Non D 'ee ex e E^ seruus lihri 119. uersutus
ihri. uersutum Nonius ab om. Nonius ab caueas egrius (^caueas
eg in lit.) B. abcaueas aegrius JEfegrins,). obcaueas aegrius D
120. Fidem boni hominis D. idem homini versuto Noniiis siquid
BD 121. moriri^ suj^er alt. ri puncta ut vid. B sese, alt. se
s. V. m.* ut vid. addito B. se se DE miserere E mauolet, s.v.
at (t E) magis uolet DE 123. illud ego Gmjetus: ego illud libri. ego
Plavti Asinaria 2
18 PLAVTI I 1, 111—113. 2, 1—:
Scio esse, quam me bunc scipionem contui.
Sed quid ego cesso ire lid forum quo inceperam? 125
[Nunc ibo atque ibi nianebo apud argentarium.]
ARGYRIPPVS
Siciue boc fif? foras aedibus me eici?
Promerenti optume bocm preti redditur?
Bene merenti mala"s, male merenti bona's.
At malo cum tuo: nunciam ex boc loco 130
Ibo ego ad tresuiros uostraque ibi nomina
Faxo erunt: capitis te perdam ego et filiam,
Perlecebrae, pernicies, adulescentum exitium.
133. Nonius p. 153, 12: permitiis fpermities alii lihri) pericu-
Inm, exitium . . . Plautus Asinaria: 'perlecebrae permitiis'
illuc Bothius paratum ex paruum E 124. contui ex conitu B^
125. Servi notam praem. lihri, del. Angelius Ante ire er. a Z> ad-
forum BD. ad forum s.v.E quo E^, Aldina: quod libri incoe-
peram BDEJ V. 126 damnant Bothius et Osannus Anal. ]}. 204
Nunc ibo FlecJceisenus : om. lihri. ibo iam Camerarius. Alia tentat eaque
IJarum probabilia Muellerus Pros. Pl. p. 540 Atqug J De exitu
hnius scaenae duplici cf. praefatio
Act. I Sc. 2 ARGYKIPPVS ADOLESCENS- J. ARGIRIPPVS
ADOL-ESCENS B. ARG IRIPP^ ADOL D. ARCIRIPPVS ADOLE-
SCENS E 127. icine c. spat. init. DE. Hiccine J edibus BE
eicier Fleclceisenus, cui adversatur Spengelixis T. M. Pl. ]). 224
128. Promerenti, V ex ^ ras. E hocin Bothius: hoccine libii, nisi
quod h om. E jTtii BE. precii DJ 129. mala es et bona es libri
130. nunciam Pylades, Bockschius 'de casuum ap. Pl. et Tcrentimn
attractione' (diss. Vratisl. a. 1865) thes. 3, Muellerus Pros. PJ. p. 626:
nam iam \ibri. namque iam Guyctus, Gertzius. nam actutum Flecl-
eisenus. iam modo Schoellius coll. Truc. II 4, 89 131. ad tres uiros
DE(i s. V.). adtres iiii"0s BJ uraqi BDE. uestraque ex utramque J
132. faxo, 0 in a mutata ut vid.D teperdam ex tepredam J
V. 1.33—137 spurios essc dicit MueTlerus Pros. PJ. p. 626 133. Bac-
clnucum versum esse volunt FJeclceisenus et iMcJimannus cum B. G. WoJfio
de cant. in Rom. fdb. p. 32: quod reiecerunt SpengeJixis de cret. j). 21,
Seyffertus de baccJi. ^). 16, CJiristius Act. acad. mon. cJ. pJiiJoJ.-Jiist.
a. 1871 p. 67. Suspectus est et fortasse aliunde transJatus Per lecebre
BDJ. Perlecebre E: et perlecebrae et pellecrebre Nonii codd. ut rid.
pernities ex permities D^. permities BD^E. p micies J. permitiis
Nonius et in Jemmate et in versu: formam quae est permities etsi miiJti
defendunt, PJautinae tamen aetatis esse non pndamus adolescentium J
I 2, 8-19 ASINARIA 19
Nam mare haud est mare, uos mare acerrumum.
Nam in mari repperi, tiic elaui bonis. 135
Ingrata atque mrita esse omnia intellego
Quae dedi et quod bene feci: at posthac tibi
Miile quod potero facere, faciam meritoque id faciam tuo.
Ego pol te redigam eodem unde orta's, ad egestatis terminos.
Ego edepol te faciam, ut quae sis nunc et quae fueris scias. 140
Quae prius quam istam adii atque amans ego animum meum
isti dedidi,
Sordido uitam oblectabas pane in pannis mopia:
Atque ea si erant, magnam habebas omnibus dis gratiam.
Eadem nunc, quomst melius, me quoius operast ignoras, mala.
Reddam ego te ex feni fame mansuetem: me specta modo. 145
135. Elauere, quod alibi quoque apud poetam exstat, Frontoni
p. 64 ed.Nab. 'uerbum Plautinum'' est 145. Nonius p)- 4S3,S: mau-
suetem fmansuete et mansues libri) pro mansuetum, ut sit nominati-
uus 'mansues'. Plautus Asinaria: 'reddam . . . mansuetem'
134. Tam Sauppius Epist. crit. ad G. Hermannum p. 71 haut E
mare est JF acerrimum E 135. inmari BDE repperi rem Lin-
gius ap. Hermannum elaui, a, ex e D. celaui JF 136. Ingrata e.r
Ingra D atque irrita J inrata Bothius ellego intercidit in J
Vdl . Qu^ B D E jf hene&ci Z: corr. Pius honi feei Lachmannus coll .
Bacch. v.Tjoisq.: ita qui scribit, ei etiam v. 138 male in mali corrigen-
dum est ac B post hac BDE. post hanc J at ego posthac
Lingius ap. Hermannum, Lomanus spec. crit. p.l4 tibi interc. inJ
138. Malae D facere fatiam E 139. 140. Alter horum v. parallelus
vid. esse 139. eosdem deleto post orta's commate Acidalius ex vet. ed.
orta es (pro e m.^ aJ. litt. scriptura fueratjE. orta 7). orta es rcliqui
adegestatis E 140. te om. F fatiam E qug BDEJutro-
que loco ei om. F 141. Qug BDEJ priiisquam J
amans, priore a, ex e D dedidi Lachmannus: dedi libri sti dedi
interc. in J istam adii atque amens Bothius ex Barthii Adv. V 9 et
Guelferb. codd. idemque Beinius Quaest. Pl. p.S. istanc adii atque auieus
Fleckeisenus Exere. cr. p. 11 ego adii istam atque amans m. a. i. d.
Flecheisenus in edit. ad istanc adii amans ego atque ra. i. a. d. Muel-
lerits Pros. Pl. p. 701. ad istam adii atque amans m. a. i. d. Langenus
p.l02, \ix\ns, qyvAmfacienS trisyJlabum 142. ablectabas ii' inijaunis (^in
pannis B, inpanis E, in panis F Z) inopia libri. iupannis inopia Lijisius
Ant. lectt. V 13, adiectivum inpannis fingens. iu pannis inopibns Tteinius
Quaest. Pl. p. S. Fortasse in delendum est Lacunam post h. v. statuit
Acidalius 143. Atque .7 Atqne del.Weisitis magnam ... gratiam
Beinius Quaest. Pl. p.S, Lindemannus ad Amphitr%ionem p. 17 , Bentleius,
JReizius: magnas . . . gratias ('gracias J) libri diis J 144. cum est
BDEJ cuius Ubri opera est B{s. a ras.)EJ. opera es, es ex e D
145. ex feram bonorum Konii codicum pars mansuetem Nonius,
2*
20 PLAVTI I 2, 20-26. 3, 1. 2
Nam isti quod susceuseam ipsi uihil est: uil quicquam meret.
Tuo facit iussu, tuo inperio paret: niater tu eadem era's.
Te ego ulciscar, te ego ut digna's perdam atque ut de me
meres.
At scelesta uiden ut ne id quidem me digimm esse existumat
(^uem adeat, quem conloquatur quoique irato supplicet? 150
Atque eccam inlecebra exit tandem: opinor hic ante ostium
Meo loquar modo quae uolam, quoniam intus nou licitiimst
mihi.
CLEAERETA. ARGYRIPPVS
Cleaereta
Vnum quodque istorum nerbum niimmis Philijopis aureis
Non potest auferre hinc a me, si quis emptor uenerit:
152. Nonms p. 478, 2G: uolam pro uelim ... Plautus in Asinaria:
\ . . uolam quoniam fquo Bamhergensis) intus uon licitum est
mihi'. Cf. supra testimonia ad r.l09
unde petident E^F cum aliis deterioribus lihris: mansuetam BDEJZ
146. quod Aeidalius: quid lihri , nisi quod ex quide ras. E
succenseam Uhri nicbil est EJ nihil Bl). nichil EJ 147.
AU. tuo ex tu J imperio Jihri era es BDE. hera es JFZ
148. Te ego pol F digna es lihri dememeres ex demeres (me
s.v.jB. de me meres, me ?m.^ in 3—4 litt. spat. E 149. existi-
mat BEJ. existimat ras. ex existimant I) 150. conloquatur e.v
conlocatur D. colloquatur J. coulocatur ex conloquatur E. conlo-
catur B cuique lihri 151. illecebra / Exspectaveris exceti-a
potius quavi inlecebra exit ex exiit ut vid. ras. J. exiit EZ: corr.
Pylades o])\)\nox DE. opiniorJ. opperior >S'fl»i&«c«s huc Bolhins
cum exit iunyens hostium DJ 152. loquar modo Weisius, Fleck-
eisenus: modo loquar lihri que BDEJ uolam ego quom BHsche-
lius Prol. p. 150, uolupest quom Lachmannus, non transponentes
ulam Kochianum (Nov. ann. vol. 101 a. 1870 p. 685) nihil est meo
modo quae uolam loquar quouiam Hermannus non licitum est
BDE, Nonius. uon licitus est / michi EJ
Act. I Sc. 3 LENA CLERr-B ex corr. m.'' >^T (post T una Utt., fort.
R, er. m.-)A ADOLESCENS ARGIRIPPVS- B. leena cleereta (secunda
e s. V.) ad olescens ARgiPPVS- (priore P et maJe et meUus pieta) E.
LENA CLEERETA ADOLESCENS ARCYRIPPVS J. LENA CLEREA
ARGI D 153. Vnum (n s. v. m.^) quodque (d s. v.) B. num quod-
que c. sjiat. init. D (d s. v.) E. Vnum qqug J Philippis Beizius,
Fteckeisenus: philippeis BDEF. phylippeis J. philipeis Z 154.
ame BDEJ siquis DEJ
I 3, 3—9 ASINARIA 21
Nec recte quae tu in uos dicis, ailrum atque argentura
merumst. 155
Fixus hic apud nos est animus tiios clauo Cupidinis.
Kemigio ueloque quantum pdtis es festina et fuge:
Quam magis te iu altum capessis, tam aestus te iu portiim
refert.
Akgyiuppvs
Ego pol istum portitorem priuabo portorio.
Ego te dehinc, ut meritas de me et meii re, tractare ex-
sequar, 160
Quom tu med ut meritus sum nou tractas atque eicis doino.
155. 156. Nonius p. 344, 1: merum est solum . . . Plautus iu
Asinaria: 'aurum . . . Cupidinis' 157. Nonius p. 307, 32: fuga
item dicitur nauigatio . . . Plautus in Asinaria: 'remigio . . . fuge'
158. Nonius p. 247, 11: aestus marini impetus uel commotiones
. . . Plautus in Asinaria^ 'quo magis . . . refert'. — Servius in
Verg. Acn. XI 627: aestu reuoluta resorbens saxa fugit] aestus
proprie est maris incerta commotio crescentis et decrescentis, unde
aestuaria dicta. Plautus in Aulularia: 'quo magis . . . referet'. —
Nonius p. 266, 14: capessere immittere. Plautus in Asinaria: ''quo
magis ... refert'. — Idem p. 381,33: referre reuocare ... Plautus
in Asinaria: 'quo magis . . . refert' 159. Nonius p. 24, 13: por-
titores dicuntur telonearii, qui portum obsidentes omnia sciscitentur,
ut ex eo uectigal accipiaut . . . Plautus Asinaria: 'ego pol ...
portorio'
155. que BDEJ Quae tu nec recte Hermannus iunos EJ
atqug J mcrum est J, Nonius 156. est postea ins. D, om.
Nonius, unde Fixust Snujjpius E^nst. crit. p. 6.5 tuus libri cum Nonio
dauo D. clauost Bothius, Hermannus copidinis E Z 157. potis
esGuijetus in manu scripto ad Nonium commentario, Fleckeisenus: potes
Nonius, poteris lihri. potis est Tauhmnnnus, Saappius 158. quo No-
nius ter, Servius inaltum BDEJ, om. Nonius p. 381 quo magis
in altum te Nonius p. 266. Quam mage in altum te Botliius. Quo te
in altum mage Sauppius. Quam te iu altuni magis Muellerus Pros. Pl.
p. 736 adn. 1 capes sis B. capessas Nonius p. 247 tam Nonius ter
et Servius om. estus DJ. estus E te abesse velit Quicheratius ad
Noniump.247 inportum £"/ referet (Semws 160. Pgo i' de hinc
,BE merita es libri deme DJ retractare E exequar EJ
V. 161 D exhibet post 177 , sed huc eum pertinere signis adpositis
(quae quo spectarent hinis lineoJis planius reddidit D^) indicavit ipsaD^
Quoniam JF, Fleckeisenus med Bothius, Bitschelius Nov. exc.
Ph p. 3.5: me Uhri me uti Lachmannus, Spengelius p.229 atque
Lachmannus: quae vel que lihri. quae me Fleckeisenus Bas. unius litt.
ante eicis D eicias Bothius, Bitschelius l. s. s. domo m.^ ex dono J
22 PLAVTI I 3, 10—20
Cleaeketa
Magis istuc percipimus lingua dici quam factis fore.
Aegyeippvs
Solus solitiidiue ego ted atque ab egestate abstuli:
Solus si ductem, referre gratiam numquam potes.
Cleaereta
861us ductato, si semper solus quae poscam dabis. 165
Semper tibi promissum habeto hac lege, dum superes datis.
AKGYBIPrVS
Quid modist dandoV uam numquam tii quidem expleri potes.
Modo quom accepisti, haiid multo post aliquid quod poscas
paras.
Cleaeeeta
Quid modist ductando, amando? niimquamne expleri potes?
Modo remisisti, contiiiuo iam lit remittam ad te rogas, 170
Akgyisippvs
Dedi equidem quod mecum egisti.
Cleaereta
Et ti bi ego misi miilierem.
Par pari datum hostimentumst, dpera pro peciinia.
172. Xonius p. 8, 27 : hostimentum est aequamentum: unde et
bostes dicti sunt, qui ex aequa causa pugnam ineunt. Plautus in Asi-
naria: 'par pari . . . pecunia'. — Idem p. 628, 27: quotiens gencre
neutro plurali numero opera legimus, significantur fabricae . . . cum
genere feminiuo numero siugulari, intellegendum aut opus uel labor
pro mercede sumpta. Plautus in Asinaria: 'par pari . . . pecunia'.
162. percipimus c E, c del. 163. ego datque corr. in ego tcd
atquc B. ego te datque D. ego te datque, d cr. E. ego tc atqug
JF Z abegestate^J" ab delendum censet I-iitschcUus Xoo. exc. PI.
p. 25 164. Solus nisi Balbachius obs. crit. p. G ductem, c pro o ex
ras. I) refferre, priore f male scripta et dclcta E gfa E potes
ex potest ras. B. potess, priore s malc scripta ct deleta E 165. qu§
DEJ. que B poscam dabis, scam dabis in lit. D. postquam da-
bis J 166. habeto, t s. v. B datis, a cx eD 167. Quid modist
dando Fkckeisenus , daudo iam Acidalins: (Jui modus dandi libri; ef.
Goellerus ad Truc p. b2 168. Post Modo scripsit et cjpunxit remi-
sisti coatinuo E quom Pijlades: quod libri, GoeIIcr.us I. s. s. accepsti
scribens haut E postas / 169. Quid modi est J ductandi,
amandi Guliehnius numquam ne BDEJ Coniecit quidam num-
quam tu ... potes congruenter versui 167 170. redemisisti /
adte BJ. idem ex atte I> 171. De die quidem D(Dedie)E aegisti J
17"J. datum cst hostimeutum Servius. hostimcntum datum est ('cst
I 3, 21—27 ASINARIA 23
Aegykippvs
Mnle agis mecum.
Cleaereta
Quid me accusas, si facio officiiim meum?
Nam ueque tictum usquamst ueque pictum ueque scriptum iu
poematis^
Vbi leua beue agat cum quiquaui amaute, quae frugi esse
uolt. 175
Akgviuitvs
Mihi quidem te parcere aequomst tandem, ut tibi dure'm diu.
Cleaereta
Ndn tu scis? quae amanti parcet, eadem sibi parcet parum.
Quasi piscis itidemst amator lenae: nequamst msi receus.
Is habet sucum, is suauitatem: eum quouis pacto condias
— Servitis in Verg. Aen. IV 4^4: hostem superbum] . . nonmilli
. . iuxta ueteres hostem pro hospite dictum accipiunt. Plautus in Cur-
culione .. idem in Cistellaria: ''datum est ... pecunia'. — Osbernus
p. 271: hostio . . . unde . . . hoc hostimentum .ti id est aequalitas
uel, ut alii uolunt, lapis quo pondus exaequatur in libra; unde Plautus:
'^par pari datum hostimentum est opera perpetua'. — Ad
Jiune versiim Loeivms Prodromi p. 2oti reUulit yJossas: hostimeutum:
aequamentum et hostimentum: lapis quo pondus aequatur (scr. exae-
quatuiy, quarum altera ex Nonio fluxisse, altera pars eius esse videtur,
quam infra afferemus ad v.377 174. Nonius p. 30S, 34: fingere
effigiare uel formare et facere . . . Plautus in Asinaria: ''nam nec . .
j^oematis'. — Idem p. 493, 6: poematorum pro poematuni . . .
Plautus Asinaria: 'nam nec . . . poematis' 179. 180. Osbernus
p. 528 om.) Nonius bis hostimentu st B. hos timentust E. hos timen-
tum est J jipecunia, pe s. v. add. m.'^ ut vid.B 173. agis cx raagis
ut vid. J fatio, f e corr. B offitium B 174. Naque E. Namque,
s. V. m.^ t neque J. Nanque neque F nec Nonius bis fictum usquam
est nec Nonius ^i- 308 (i. unquam est neque idem p.493), unde E^Z(1iic
est usquam fictumj correcti sunt: nsqu^xo. B D E J F nec ante scriptum
Noniics p. 308 inpoematis EJ 175. Lena ubi Bothius qui quam
ex quidquam ut vid. J que BDEJ 176. Pers. om. libri: add. Scu-
tarius Inde a quum (aequuraj versus in J legi potest Michi E
aequomst, m s. v. D. equomst E. ]quum est / taudcm ut, dem ut
e corr. D tamen Lachmannus: cf. Langenus p. 88 sqq. 177. Pers.
om. libri, add. Scutarius Inde ab et fparcetj / lcgi potest qug E.
que D parum, a ex u D Post h. v. exstat 161 in D: cf. supra
178. Quasi pisc interc. in J itide st B. itidem est J. ut idemst E
lene J. l§ne D. laene B. lene E nequam est libri Post re-
cens ras. in J 179. Is ha interc. in J succum / quo uis BEJ
Post pacto del. iubet E Hic et in versu qui sequitur primus
recte interpunxit Acidalius
24 PLAVTI I 3, 28—38
Vel patinariiim, uel assum uorses quo pacto lubet. iso
Is dare uolt, is se aliquid posci: nam ibi de pleno promitur,
Neque ille scit quid det, quid damni faciat: illi rei studet:
Volt placere sese amicae, uolt milii, uolt pedisequae,
Volt famulis, uolt etiam ancillis: et quoque catulo meo
Siibblauditur nouos amator, se lit quom uideat gaudeat. 185
Vera dico : ad sudm quemque liominem quaestum esse aequomst
ciillidum.
AUGYRIPPVS
Pe'rdidici istaec esse uera damno cum magno meo.
Cleakp.eta
Si ecastor uunc liabeas quod des, alia uerbu praehibeas:
Niiijc quia nihil habes, maledictis te eam ductare postulas.
Aegybippvs
Non meumst.
Cleakbeta
Nec meiim quidem edepol, tid te ut mittam
gratiis. 190
p. 438: patinariua .a .iim in patina coctus; uncle Plautus: 'quo
pacto eum condias uel patiuarium uel assum'
180. Vel pat interc. in J Vrius uel mire collocatum est uelas sum B
uerses libri pacto lubet, cto lu ex corr. D iubet E 181. Is
dare interc. in J isse BJ. ipse F ibi Bothius ex mscr. Barthii
Adv.VIII 0: ubi Uhri depleno BD 182. qui \d imore loco JF
dfini ex da ni B. dam ni E. dampni ./ fatiat B soli ei rei Lach-
mannus. uni vei SchoeUius 183. ..lt.7 se se -E' amice DJ. amice
BE uolt michi E. mihimet uolt Fleckeisenus pediseque D, Pyladcs:
pedisaeque ex pedis aeque B. pedisseque E. pedisse que J. pedissequae
FZ('-^) 184. Volt interc. in J uolt ancillis et quoque etiam catulo
lueo Gidiehnius. ancillis uolt et quoque etiam c. m. Fleckeisenus et
ooquo et catulo meo Gruterus. Aut etiam catulo quoque meo cmt catulo
quoque etiam meo anonytnus inLeutschii Ind.phil. vol.2 (a.laVOj p.oUS.
SimpUcius poterant et meo catulo quoque. Ribbeckius coU. Vahleno in
Ind. Berol. a. ISSU p. 6 sqc[. id quoque iam: 185. S interc. in J
nouus ex nouos Z)* cum J. que E 186. Ex hoc v. interpolatum esse
Truc. II 4,62 dicit SpengeUus suum Ubri questum, * del. E. questum
BDJ equomst E. aequum est J 187. Perdidici, ci ex sti D
ist^c DJ. istec E dampno J 188. Sic castor EJZ: corr. He-
molans praehibeas Passeratius apud Dousam: perhibeas SZJi-'. pro-
hibeas EJZ 189. nichil EJ tu eam Z. meam GuUehnius
postulasV Fleckeiscnus 190. meum (mecum J. idem c er. B) est Ubri
adte BDEJ gratiis Camcrarius, Bentleius: gratis Ubri
I 3, 39—48 ASINARIA 25
Verum aetatis atque honoris gratia hoc fiet tui:
Quui iiobis hicro fuisti i^otius quam decori tibi,
Si mihi dantur duo talenta argenti numerata in manum,
Iliinc tibi noctem honoris causa gratiis dono dabo.
Argyrippvs
Quid, si non est?
Clkaerkta
Tibi non esse credam: illa alio ibit tamen. 195
Akgykippvs
I
Vbi illaec quae dedi aute?
Cleaereta
Abusa: nam si ea durareut mihi,
Miilier mitteretur ad te nec te quicquam poscerem.
Solem lunam noctem diem ignem aquam, haec argento non
emo:
Cetera quae solemus uti Graeca mercamiir fide.
Quom a pistore panem petimus, umum ex oenopolio, '200
196. 197. Nonius p. 76, 26: abusa utendo uel in usum consum-
pta. Plautus Asinaria: 'ubi illa . . . pascerem' 199. Servius in
Vcrg. Aen. II 106: artisue Pelasgae] ars ratv (isgwv est: ideo ad-
iecit 'Pelasgae' hoc est malae; fraudulenti enim sunt habiti, ut Plau-
tus: 'graeca mercamur fide' 200. Osbernus p. 115: coenopo-
liiim .lii id est cellarium, ubi poliuntur id est ornantur cibi; unde
191. etatis E atqug J V. 192 et l!J4 obelo notat Guyetus, 193 sqq.
mire interpretatur Lingius in Guentheri ct Waclismuthii Athcnaeo t. 3
(a. 1818) p. 13 sqq. 193. Sic ./ m E dantur om. JF mnne-
rata J inmanum D.J 194. gratiis Camerarius, Bentleius: gra-
tis libri 195. credam illaV BDEJ 196. illec BJ. illa gc E.
illa Nonius qug DEJ Pers. om. E, Nonius Post abusa pcr-
sonae spatium (novem fere litterarum) vacuum B nam si] nimis No-
nius ea om. Z: add. Hermolaus michi E 197. adte BDJ
nec te Nonius: numquam libri pascerem Nonius Post hunc v.
nonnulla intercidisse suspicatur Acidalius 198. Sic scripsimus et hiatu
et collocatione (cf. Merc. v. 13 sq.) offensi: Diem aquam solem lunam
noctem libri hec E. haec sola Muellerus Pros. PJ. p. 544 argentu,
u in ras. m.^ E. argentum, 1 o m.'^ s. v. J emo D 199. Caet^ra
B: cf. Wagnerus Mus. Ehen. col. 22 (a. 1867) p. 425 que E(ex qu^)
J Z. que DF. quaequae Scaliger , Lingius l. s. s. p. 16. quaeque
Camerarius. quae nos Flecl-eisenus. si quae MueUerus Pros. Pl. p. 13
solemus LG: uolumus libri greca BDEJ 200. um, ut litt.
init. intercidcrit J apistore BDEJ in nou E exoeno polio D.
exoonopolio^ no s. v. B. excenopolio EJ. a coeuopolio Osbernus
26 PLAVTI I 3, 49—60
Si aes liabeiit, daut mercem: eadem uos discipuliua iitimur.
Semper oculatae manus sunt nostrae, credunt quod uident.
Vetus est: ^nibili coctiost', scis ciiius: non dico amplius.
Argyrippvs
Aliam uunc mi oratiouem despoliato praedicas,
[Longe aliam, inquam, praebes nunc atque olim quom da-
bam] 205
Aliam atque olim, quom luliciebas me ad te blande ac benedice.
Titm mi aedes quoque adridebaut, quom ad te ueniebam, tuae.
Me ilnice unum ex omnibus te atque illam amare aibas mihi.
Vbi quid dederam, quasi columbae pillli in ore ambae meo
Vsque eratis: meo de studio stitdia eraut uostra dmnia. 210
Vsque adbaerebatis: quod ego iitsseram, quod udlueram,
Faciebatis: qudd nolebam ac udtueram, de iuditstria
et Plautus: 'cum panem et uinum petimus a coenopolio'. Us-
berno vel cius fonte usus est Hugutio, ut nihili sit quocl (jraccum cocubu-
lum iJu Ccoigius Henscltclii t. :i p. 416^ ex eius verbis clicuit y.oivo-
ncoXiov 203. coctio] glossas quae Jmc spectare possunt collegit
Locwias rroclromi p. 285: cetenmi cf. praefatio
201. Si §s D. Si es B. Si es, i m.^ aclcl. E mercedem F
discipulina FUclceisenus (cf. Misc. crit. p. 34): disciplina libri 202.
occulate B. occulate (a s. v.) ex obcultg D*. occultat§, ta m.'^ s. v. J.
occultate E sunt manus JF nostr§ BE 203. nichili EJ. milii
nihili F. nihil D coctiost (qua de forma cf. prctefatio) Fleckeisenus:
coactio est EJFZ. coietiost D. coaetio e B. cocio est Lambinus
itemque nisi cpcod cotio (== arillatoi;) scribit Erasmus Adagiorum epit.
(p. 186 ed. Lips. a. 1606). cotio (= cautioyi est Muretus Var. lect. IX
11. cunctio est Scaliger vetus est, nihili est, cocio est Doederleinus
Synom. VI p.6'J scis cuiusr^cuius? BDJFj corruptnm est: sist caecusi
Lambinus; an luscinus coH. PUnio N. hist. XI 150 ( t. II p. 180, 3
ed. Detl.)? dicom E 204. Alia E mihi (michi EJj libri
dispoliatio J Ante predicas ras. J pdicas. B. predicas E 205.
Versum del. Fleclceisenus louge aliam to praebes Lambinus alia J
aliam mihi Pareus, Beizius J)bes B. prebes EJ atque J
cum dabas J 206. atqu^^ / cum / illicicbas J. illitiebas E
adte DE. idem ej;adme m.'-J 207. mihi (m E, uiichi J) libri
§dea E arridebant BDEJ cum libri adte BDEJ tug
EJ 208. atqu^ / aibas Bothius: aiebas libri (agebas F) michi
EJ 209. quid ex quidem E colurabe DJ. columbe BE poUi,
u s. 0 m.^J iuore BDEJ(an more?) amb^ E. ambo J 210.
Vsque J destudio DJ ura / 211. Vsqu§ / adherebatis BDEJ
212. Fatiebatis E quod s. v. m.'^J aut JF uotu cram E.
uetuera m.'^ ex uotu era ut vid. B. uetueram J
1 3, 61-69 ASINARIA 27
Fii(]fiebatis neque* eouari id facere audebatis prius.
Niinc ucque cjuid ueliiu neque nolim facitis magni, pessumae.
Cleaereta
Non tu scis? hic noster quaestus aiicupi simillumust. 215
Aiiceps quando concinnauit aream, obfundit cibum.
+***♦*+♦+**+************* aues
Adsuescunt. necessest facere siimptum qui quaerit lucrum.
Saepe edunt: semel si captae siint, rem soluont aiicupi.
Itidem hic apud uos: aedis nobis areast, auceps sum ego, 2'20
Escast meretrix, lectus inlex est, amatores aues.
Bene salutando cousuescunt, conpellando blanditer,
216—218. Nonius p. 43, 18: concinnare est facere . . . Plautus
Asinaria: 'auceps . . . cibum'. — Osbemns p. 541: assesco . . . id
ost saepius sedere; unde Plautus: ""auceps quando concinit area
effundit cibum, aues assescunt'. — Idem p. 5b(' : assescere
assidere. Plautus: 'aues assescunt' 221. Festus Paidi p. 113, 6:
inlex producta sequenti syllaba significat qui legi non paret, inlcx
correpta sequenti syllaba significat inductor, ab inliciendo. Plautus:
'esca . . . inlex'. — Osbernus ex Paido hauriens p.305: illex .cis id
est ille qui aliquem inducit in fraudem, quod etiam absolute pro frau-
dulentus dicitur; unde Plautus: 'esca ... pectus illex' 221. 222.
Osbernus p. 541: consesco id est saepe sedere; unde Plautus: ''aucB
bene salutando consescunt' 222. Blanditer Jiinc excerptuvi
in ffiossario Plaidino: cf. Bitsclielii Opp. pliil. t. II p. 334. 241
222. 223. Xoniiis p. ISO, 10: uinnulum sensi locum ('sic libri: substi-
tui sokt g^ensiloquum, quod non magis inteUegimus. Nidlius usus est
qi(od codicum Leidensis 67 F et Monacensis cuiusdum (jlossarium No-
niamm exhibet uinnulura: delectabilej, id est illecebrosum. Plautus
213. coronari^ ro er. D. eoronari EJ Xon obloquemur, si cui
V. 209 sq. fusius cxplicari vel circumscribi vidcantur versibus 211 — 213
214. Nunc om. J neque J bis neque quid nolim Muellerus
Pros. Ph p. 149 Pro magni magis placeret nauci pessume J.
pessim^ BD. pessime E 215. hinc E questus Z>. questus
BEJ aucupii BDE. autupii / simillimus est libri 216.
conciuauit BEJZ archam E oiiundit BDfpriore f m.^ ex s)EJ,
Nonius: effundit Osbcrnus, E^ F Z 217. 218. Ita Fleckeisenus :
uno versu comprehendunt libri aues del. Eeizius aoes E aues
suescunt Hcrmannus , Lingius 1. s. s. p. 17 assescunt Osbernus
necesse est libri fatere E querit BJ. rjurit^. querit jD luchrum
J 219. Sepe BDEJ captae sunt Gruterus: sunt captae lihri
(capt^ BD. capte E) sohmnt Ubri 220. Ititidem BD edis BJ.
edis E: cf Lachmannus in Lucr. p. 265 area est libri ego sum
F 221. Esca est libri i^Aesca J), Paulus pectus Paidus inlex,
iu s. V. D. illex /. illix E\ ex Xoyiio p. 446, 32 ut vid. 222. com-
28 PLAVTI I 3, 70-79
6sculando, oratione uinuula, ueniistula.
Si papillam pertractauit, haiid id est ab re aiicupis.
Sauium si siimpsit, sumere eiim licet sine retibus. 225
Haecine te esse oblitum, in ludo qui fuisti tam diuV
Argyrippvs
Tiia ista culpast, quae discipulum semidoctum abs te amoues.
Cleaebeta
Kemeato audacter, niercedem si eris nactus: niinc abi.
AKGyRIPPVS
Mane, mane, audi: dic, quid me aequom ceuses pro illa tibi
dare,
Aunum liunc ne sit ciim quiquam alio?
Cleaereta
Tiine? uiginti minas: 230
Atque ea lege, si alius ad me prius attulerit, tii uale.
Argyrippvs
At ego est etiam priiis quam abis quod udlo loqui.
Asinaria: ''compellando . . . uenusta'. — De Isidori loco, qui huc
spectare cuipiam vidcatitr, cf. praefatio. — Osbernus p. 610 : uineus . . .
icl est uino iubutus, quod etiam uinulus dicitnr; unde Plautus:
■■Gratione . . . uenustula'. — Idem p. 004: uenustulus . . . id est
aliquautulum uenustus; Plautus: 'oratione uenustula'
pellando BBJ, Xonius. cpleblando, altera 1 s. v. scripta E 223.
Auscultando dativiim in sequentibus rcstituens Acidalius oratione,
e ex e ut videtur correcta D uinula Osbernus: cf. praefatio. uin-
nula atque F uenusta Nonius 224. pertractauit Camcrarius:
pertractabit BDFZ. per tractabit E. pertractabit ex pertractabat J
haud id Camerarius, lUtscheUus Nov. exc. Pl.p.71: haud BDJ
FZ. haut E abre BDEJ 225. sump sit E 226. Heccine J5./.
Hoc cine DE inludo EJ tamdiu E 227. culpa est libri que
DEJ. quag B abste BDJ semoues Z: corr. Pijlades 228. nanctus
FJcckeisenus albi J 229. aequum BJ. equum DE 230. Ani-
mum nunc Z: corr. Scutarius nc sit cum quiquam alio Flcckeisenus :
ne cu quiquam (ne cuquiquam B'-) alio sit B. ne cuquiquam (ex nc cfi
quiquam D) alio sit DJ (CMm quiquamj. necum quicquam (c cr.) alio sit
E. ne cum quiquam alio sit JFZ. cum quiquam alio ne sit Her-
mannus tune? B'^. tu ne E. tene Camerarius uinginti ex uiginti /
? post niinas B^DE 231. ADOL cr. D'^. Pers. nomen quod scrip-
serat rubricator er. B Atqu§ / adme B adtulerit BD valde,
d cr. D 232. Pers. praef B^D^ Ad E priusquam /
I ;{, 79—9-2 ASINARIA 29
Cl.EAERETA
Dic quod lubet.
Argyrippvs
N(')n omuino iam perii: est relicuom quo peream magis.
Iliibeo untle istuc tibi quod poscis dem: sed in leges meas
Dabo, uti scire possis, perpetuom aniium bunc mibi uti
seruiat 235
Nec quemquam iuterea alium admittat prorsus quam me ad
se uirum.
Cleaereta
Quin si tu uoles, domi serui qui sunt castrabo uiros.
Postremo ut uoles nos esse, syngrapbum facito adferas.
Jit uoles, ut tibi lubebit, nobis legem inponito:
.M(')do tecum una argentum adferto: facile patiar cetera. 240
iN')rtitorum simillumae sunt ianuae lenoniae:
Si adfers, tum patent: si non est quod des, aedes non patent.
Argyrippvs
Interii, si nou inuenio ego illas uiginti minas:
Et profecto, nisi illud perdo argentum, pereundumst milii.
Niinc pergam ad forum atque experiar omnes omni copia: 245
238. Oshernus p. 258: lioc syngraplia indeclinabile , itl est nota
in aliqna re confirmanda facta; unde Plautus in Asinaria: 'postremo
ut uoles syngrapha facito'
quid J lubet legi nequit in J. iubet E 233. reliquum Ubri: qua-
drisyllahum esse jyerspexerunt Bothius et FlecJceisenus Exere. cr. p. 13
quo BD: quod EJFZ 234. tibi om. JF set E inleges
DEJ eas Langiani, Gulielmius, Scaliger 235. 6§BXi^fi Guyetus
uti Camerarius: ut Uhri poscis Z: corr. Hermolaus perpetuum
lihri m E. michi J mi hunc ut Hermannus 236. quenquam J
238. syngraphum Saracenus: syngrapham BDFZ. singrapham
E. singrapha J, Osbernus fatito BD ad feras DE. afferas J
239. noles E ludebit E imponito EJ 240. adferito^ i er. B.
afferto J cetera BDEJ 241. Pers. Argyrippi, quam lihri omnes
tuentur, del. Lamhinus: cf. v. 243 simillume /. similhxme E ianu^
E lenonig J. lenonie E. lenoniae, n priore s. v. B 242. affers
J cum E patent, n s. v. D quod /// des, est er. J edes E.
om. JF 243. Pers. add. J^amJnnus: oni. Jioc loco Uhri 244. nisi
e.x nihil D argento J pereundum est lihri m E. michi J
245. adfonim D. idem ex adferam J experiar e.v experiat J omnes
LG: opibus Ubri opibus omnibus copiam Pahnerius
30 PLAVTI I 3, 93—95
Supplicabo, exobsecrabo, ut quemque amicum uidero.
Dignos indignos adire precibus decretilmst mihi:
Nam si mutuas uon potero, certumst sumam fenore.
247. Konius p. 29G, 1: experiri tentare . . . Plautus in Asinaria:
'dignos . . . mihi' 248. Nonius p. 430, 14: mutuum a fenore
hoc tlistat, quod mutuum sine usuris, fenus cum usiiris sumitnr: et est
fjuasi accepti fetus, unde et fenus dictum est, ut gi-aece Toy.og, quasi
pai-tus mutui sumpti. Plautus Asinaria: 'nam si . . . fenore'
247. indiguos om. Konius precibus decretumst mihi LG, atque
precibus exempli causa: atque expeTivi (ex v. 245 iUatum est: a. experire
EJ Z) certumst (in certiist vid. ^ al. atram. add. esse B; certum est
JFZ, Konius) mihi (m E. michi J) libri cum Konio stat mihi
Fleckeisenus. certa rest Langentts p. 92 defensis ceteris 248. mutuo
Guliehnius certum est J, Konius ut sumam F. summam Konii
nonnuUi codd. foenore BDJ
II 1, 1—9
ACTYS II
LIBANVS
Hercle uero, Libaue, nunc*te meliust expergiscier :
[Atque argento eouparando fingere fallaciam.] 250
lam diust factiim quom discesti ab ero atque abiisti ad forum.
[Igitur inueniundo argento ut fingeres fallaciam.]
Ibi tu ad hoc diei tempus dormitasti in otio.
Quiu tu abs te socordiam omuem reicis, segnitiem amoues
Atque ad ingeniiim uetus uorsiitum te recipis tuom? 255
Serua erum: caue tii idem faxis alii quod serui solent,
Qiii ad eri fraudationem callidum ingeniitm gerunt.
Act. II Sc. 1 LIBANVS SERWS B(B ex BjEJ: om. D spatio
vacuo relicto 249. Liban. praef. E ercle cum spat. init. E , erche
item D uero, e ex o DE n vel non te EJFZ: corr. Pylades
melius t J. melius uel EFZ: cf. Anal. Plaut. p. 96 250. 252. V.
250 eiciunt Bothius, Fleckeisenus, MiieUerus, posteriorem damnat Guye-
tus; cf. Anal. Plaut. p. 99. Videtur uterqiie interpolatus esse: versuum
249. 251. 253 nexus optimtis 250. comparando J. coparando E
fingere cretice dimetitur Wagnerus Mus. Bhen. vol. 22 (a. 1867) p. 118:
cf. mtschelius Op. phil. vol. II p. 447 fingere te Lamhinus fal-
latiara BDE V. 251. 252 in marg. E exhibet 251. diu est factura
BEJ. diu es factum D quod F. cum J disesti E hero J
abiisti Camerarius: abisti libri ad om. JF 252. Cf. cpiae
supru dixiinus fallatiam BD 253. Ibitn B inotio DE. inocio J
254. Quintu D abste BD reicis, seguitiem amoues Lambinus:
reice et segnitiem (segniciem J) amoue libri, quod def. MueUerus Add.
ad pi'OS. Plaut. p. 5 255. ad s. v. D ingenium, alt. i jj/o u ut
vid. ex ras. B uersutum libri recipe te Scaliger, TJssingius, qui
V. 254 nihil mutant tuum libri ad ingenium uetus uorsntum ru-
sum vel ad uetus uorsutum ingenium rusum MueUerus Pros. Plaut, p. 573
256. erum D. aerum E. herum J icte, id ex u D seruis
olent D 257. Qui aderi ex Quiaderi B, Quia deri D heri J
32 rLAVTl II 1, 10—18
Vnde .snmam? quem mteruortam ? quo hanc celocem con-
feram?
fnpetritum, inaiiguratumst : quouis atlmittunt aues.
Picus et coruix ab laeua, coruos parra ab dextera 260
Consuadent: certum herclest uostram consequi sententiam.
8ed quid hoc, quod picus ulmum tiindit? haud temerariumst.
Certe hercle ego quantum ex augurio hoc auspicioque intellego,
Aut mihi in mundo sunt uirgae, aut atriensi Saureae.
Sed quid illuc, quod exanimatus ciirrit huc Leonida? 265
Metuo Cjuod illic obscaeuauit meae falsae fallaciae;
258. Nonius p. 532, 20: celox est nauigium breue: dictum a cele-
ritudine. Plautus in Asinaria: ''unde . . . conferam?'. — Osbernns
X>. 85: haec celox id est nauis. Plautus in Asinaria: 'quo . . . con-
feram?'. — Idem p.325'n celox. Plautus: ''quo . . . couferam'
262. 264. Nonius x>. 414:, 19: temerarium sicut plerumque, a temeritate.
temerarium metuendum et sollicitum. Plautus in Asinaria: 'sed
. . . temerarium est'. Et in sequentibus: 'aut . . . Saureae'. —
Sauream atriensem, qualem infra et ipse se gerit et alii commemo-
rant pluribus locis, appellat Servius loco supra ad v. S6 excitato
266. Nonius p. 145, 28: obscaeuauit quasi scaeuum, malum omen
obtulit (^obtulit scripsimus pro eo quod in libris est abstulit; vtdgo at-
tulit^. Plautus in Asinaria: 'etuo cum . . . fallaciae'
258. svima E qu§ E. quo Herviannus apud Quicheratium
inter uortam -BZ>. interuortiam J? celo ee B 259. Impetritum D.
Jtritum J inauguratn st B. inauguratust E Z. inauguratn est J
quo uis BDEJ admittunt FZ: amittunt BDEJ 260. Picu
legi nequit J et cornix D(i in e mutataJJ. et cornex BE. cor-
nix Camerarius ab laeua Guyetus: est ablaeua BE. est ableua
D. est ableua J itemque fere FZ. ab laeuast Beizius parra
B-: porro B^DEJFZ abdextera B dextera, alt. e s. v. J
261. Consua legi nequit J Consu adent E. consident Bentleius
hercle st BDE. ercle est J uram BDE. uestram J 262. Set
E tondit E haud Noniiis, unde F et Fylades: non BDEJZ.
Cf. Seyffertus Stud. Pl. p. 4 non temerariu st B. nonte merariust
D. non temerarium est J temerarium est Nonius 263. ego om. F
fixaugurio E auguriod Merida ad Ennium p. 204, Guyetus, Ritsche-
lius Nov. exc. Pl. p. 74 hoc add. Hermannus: om. libri auspicio-
que Merida. l. s. s. (cf. Annal. v. 81): auspicii BJFZ. auspitii DE.
eius pici Gertzius: at veremur ut sic recte latine dicatur augurium pici,
cornicis, sim. auspico atque lAngius de hiatu p. 62 intelligo J
264. michi EJ inmuudo BD uirge DJ. uirge E aut s. v.
m.'^ J atriensi sauree J5^. atriensis aureae D. atriensis aureg
B^ E 265. Set J examinatus EZ 266. etuo cum fere libri
IT 2, 1—8 ASINARIA 33
LEONIDA. LIBANVS
Leonida
Vbi ego nimc Libamim requiram aut familiarem filium,
Vt ego illos lubentiores faciam quam Lubentiast?
Maxumam praedam et triumphum eis adfero aduentii meo.
Quando mecum pariter potant, pariter scortari solent, 270
Hanc quidem quam nanctus praedam pariter cum illis partiam.
LlBANVS
Illic homo aedis conpilauit, more si fecit suo:
Vae illi qui tam indiligenter obseruauit ianuam.
Leonida
Aetatem uelim seruire, Libanum ut conueniam modo.
268. Donatus in Ter. Adelph. IV 7, 43: ipsa sicupiatSalus
seruare prorsus non potest hanc familiam] ccoiiatonoiicc. Plau-
tus: 'lubentiorem te faciam quam ipsa lubentia est'. — Ad
liunc versum Placidi p. 62, 20 glossam libentia: nomen fictum ab eo
quod dicitur libet referri posse vidit Hermannus Kettner Hermae voh 6
(a.lS72) p. 170 271. Nonius p. 472,9: partiret pro partiretur ...
Plautus Asinaria: 'hanc , . . partiam' 274. Nonius p. 72, 15:
aetate positum pro saepe ac diu. Plautus Asinai-ia ... idem eadem:
'aetatem . . . modo'. — Idem p. 270, 39: conuenire uidere . .
Plautus in Asinaria: 'aetatem . . . modo'
Noniani: qaom prohat Ussingius obscaeuauit Nonius, Grutenis, Sca-
liger: obsceuauit D. obsceruauit;, a. s. e et at obseruauit s. v. m.- B.
obscaeruauit E. obseruauit J. obscgnauit Z. oscenauit F mee DE.
mee B falsg J. false DE fallacie J. fallatiae D. fallatie E
falsae meae fallaciae Bothius
Act. II Sc. 2 LEONIDA LIBrB ex D^ANVS SERVI DVO- B.
LEONIDA rLEONIA Jj LIBANVS ^b ex o E) SERVI DVO EJ. Om.
D spatio reticto 267. lenida praef. in E \>\ DE spatio relicto
libanum nunc B, Fleckeisenus filium ex fuum D 268. iubentiores
E fatiam E lubentia St B. lubentia est /. iubeutiast E
269. Maximam BDEJ ^da B. prgdam DJ. predam E eis ex
eius J affero J aduento J 270. portant EJ 271. Hanc legi
nequit J nanctus Nonii L codex, Fleckeisenus: nactus libri (ex
nactis J), Nonius praeter L ^dam B. predam EJ pariter om.
Nonius parciam J 272. LIBfB ex DjAN^ B: item initio versuum
275. 277. 288. 292, in medio v. 285 II legi nequit J edis E.
aedes J compilauit BDEJ fecit, t s. v. D suo ex suo? ut
vid. ras. D 27.3. Fraeter e primi vocahuli nihil apparet in J
Ye BE quitam B 274. Aetate BDEJ, Noniits priore loco in
lemmate seruire ex seru ire D. seruare fseruere solus W) Nonius
altero loco libanum qui Nonius priore loco, unde F
PliAVTI ASIKARIA 3
34 PLAVTI II 2, 9—18
LlBAXVS
Mea quidem hercle opera libertus numquam fies ocius. 275
Leonida
Etiam de tergo ducentas plagas praegnatis dabo.
LlBANVS
Largitur peculium: omnem in tergo tliensaurum gerit.
Leonida
Nam liuic occasioni tempus si se supterduxerit,
Numquam edepol quadrigis albis indipiscet pdstea.
Eros in obsidione linquet, inimicum animos aiixerit. 280
Sed si mecum occasionem opprimere hanc quae obuenit studet,
Maxumas opimitates gaiidio effertissumas
Suis eris ille una mecum pariet, gnatoque et patri,
Adeo ut aetatem ambo ambobus nobis sint obnoxii,
282 — 285. Gellius VI 17, 12: ... si quis autem uolet non origi-
nem solum uerbi istius (sernio habitus erat de vocabulo quod est ob-
noxiusj, sed significatiouem quoque eius uarietatemque recensere,
ut hoc etiam Plautinum spectet, adscrii^si uersus ex Asinaria: 'maxi-
mas . . . beneficio'. 282. Nonius p. 146, 3: opimitas ab opimo
(^optimitas ab optimo codd.). Plautus Asinaria: 'maximas . . . exfer-
tissimas'. 284. Nonius p. 72, 15: aetate positum pro saepe ac
275. hercle hodie Muellerus Pros. Pl. p. 504 libei-tus LG: cf. Goetzius
FJeckeiseni Ann. vol. 113 (a. 1876) p. 360 adn. liber libri. tu liber
Fleckeisenus liher o^ieva. Peizius, Bothiu^ otins BDEJ 21Q.Elegi
nequit J de tergo .B^. det ergo B^D. dB tergo m.- vel m.^ ex de
ergo J. dat ergo E pgnatis E. pregnatis BDJ 277. omne EJ
F Z , quod multi probunt intergo DEJ intergothensaurum B
thens aurum D. tensaurum E. thesaurum J 278. Nam huic Us-
singitts: Nam si huic libri. Nam huic si Muellerus Pros. Plaut. p>.465.
Nam si se huic Bothius si occasioni huic tempus sese Fleckeisemis.
si huic sese occasioni tempus Bentleius si se Ussingius: sese libri
supter duxerit BD. subter duxerit E. sub ter duxerit J 279. qua-
drigis si abit mire Lipsius Ant. Ject. I 7. quadi-igis argis (quod non-
nuUi ccQyoig interpretantitr) Brantius indispiscet B 280. Eros
Niemeyerus Hermae vol. 14 (a. 1S79) p. 449: Erum libri(Rerum J).
Erum ille Fleckeisenus. Erum si Muellerus Pros. Plaut. p. 108 , sed
iit sententiam turbare versum arguat p. 734. Nostrum Bibbeckius
inobsidione DEJ 281. que BDJ. q E studeat J 282. Maxi-
mas BDE, Gellius, Noni%is. mas solum legi ^wtest J opimitates
BD , libri Gelliani praeter Bottend. fbpitates^ omnes, G. Valla: opimates
EJZ. optimitas et Nonius, unde optimitas F efFertissumas , as m.-
in ras. J: effertissimas BDE, Gellius. exfertissimas Nonius 328. Siuis
D eris «x erit B. heris J unam J ille namecum fere libri
Gelliani 283. 284. patria de uota etate codd. GelUani 284. Abeo ut
II 2, 19-27 ASINARIA 35
Nostro {leuiucti beueficio.
LlBAXVS
Vinctos nescio quos ait. 285
Nou placet: metuo in coumune ue quam fraudem frausus sit.
Leonida
Perii ego oppido, nisi Libanum inuenio iam, ubi ubist gentium,
LlBANVS
fllic bomo socium ad malam rem quaerit quem adiungat sibi.
Non placet: pro monstro extemplost, quando qui sudat tremit,
Leonida ,
Sed quid ego bic properans concesso pedibus, lingua largior? 290
Qum ego hanc iubeo tacere, quae loquens lacerat diem?
LlBANVS
Heii edepol hominem infelicem qui patrouam conprimat:
Nam si quid sceleste fecit, lingua pro illo perierat.
diu. Plautus Asinaria: "'abeo . . . obnoxii' 286. Nonius p. 112,
17: frausus pro fraudatus: id est ad fraudis fructum non uenerit
(cum id est . . . uenerit (/lossema esse Plauti verhis frausus sit olim ad-
scriptum appareat, aliter ac Quicheratius interpunximiis nec qui inserui-
mus. Alius sic fortasse etnendaverit: frausus sit pro fraudatus sit, id
est ad . . . uenerit). Plautus Asiuaria: ''non plaeet ... frausu' sit'
289. Nonius p. 412, 22: tremere timere . . . Plautus in Asina-
ria: 'non . . . tremit' 290. Concessare verbum aut hoc loco aut
Poenuli v. I 2, 9 usus suum fecit Fronto p. 96, 5 ed. Nab. : cf. Sttide-
mundus in Epist. crit. ad Klussmannum scripta p. XXX adn.
ad aetatem (aetate in lemmate) Nonius gtatem E. eatem B nobis
om. Nonius obnoxiis E. obuoxii ex obnixii wt.' ut vid. J 285. de-
uncti corr. in deuincti B. deuinctu D uinctus E 286. me tuo E
in commune Bi). incommune </. incmune jB nequam BDEJ fraus
E sit Camerarius: siet libri frausu' sit in contextu Quicheratius, qui
utrum frausus sit an f. siet in Nonianis habeatur non adnotat com-
mune fraudem quam frausus siet Hermannus Elem. doctr. m. p). 142
287. ubi ubi est BDE Zfnhmhih ubi est JF 288. sotium BE
admalam BD querit /. querit BDE Post hunc versiim lacunae
signa pjosuerunt LG 289. promonstro BD ex templo £". extemplo,
t s. V. D. exemplum Guliehnius ex Langianis -0 est libri exemplo
est Nonius quando s. v. B^ sudat qui (quid LW) Nonius 290.
Set E quid quid J quid ais custos carceris in marg. adnotavit B'^
ita, ut etiam ad v. 291 spectare possit: cf. v. 297 291. istauc pro hanc
KoeMerus I. s. s. p. 46 qu§ BDEJ diem, e ex 0 E 292. Heu
edepol Camerarius: Edepol lihri De di infelicent vix liceat cogifare
coprimat E. comprimat DJ 29.3. siquid BD illo e.'* illa J
3*
36 PLAVTI II 2, 28—35
Leumda
Adproperabo, ne post tempu^ praedae praesidium parem.
LlBAXVS
Quae illaec praedast? ibo aduorsum atque electabo quid-
quid est. 295
lubeo te saluere uoce summa quoad uires ualeut.
Leoxida
Gj^nmasium flagri, salueto.
Libaxvs
Quid agis, custos carceris?
Leomda
(3 catenarum coloue.
LlBAXVS
0 uirgarum lasciuia.
Leonida
Quot pondo ted esse censes midum?
LlBAXVS
Nou edepol scio.
Leox^da
Scibam ego te uescire: at pol ego qui ted expendi scio. 300
Niidus uinctus ceutum pondo's, quando pendes per pedes.
295. Nonius p. 232, 12: aduorsum con.tra significat . . . Plautus
in Asinaria: 'quae . . . est'. — Oshernus p. 311: electo .as ... id
est foras emittere; unde Plautus in Asinaria: 'ibo ... quicquid
illud sit'. — Ceterum conferendus est idem Osbernus p. 377 infra ad
v. 550 exscriptus 297. Konitis j). 250, 9: colere iuhabitare . . .
Plautus in Asiuaria: 'o catenarum colonae!'
perierat BDEJ: cf. Bugge Tidslrift for Fil vol. C, (a. 1865) p. 7 et
Usenerus Kov. ann. vol. 91 (a. 1SG5) p. 226. peierat FZ 294. Ap-
properabo J nepost J prede '/. prede B. prede DE psidium
BE. presidium DJ 295. Que BEJ. Que D illec J. illa aec E.
illa Notiius pda f^preda J) est libri. praeda est Nonius aduersum
J, Oshernus quicquid EJ, Osbernus quid siet Flcckeisenus coll.
Trin. 8S. Stichi 202 296. te, e ex corr. E salu ere m.- ex salu
ire J uoce ex uoce tit vid. E quo aduires BJ. quo ad uires D.
quo ad uires uires (alt. i ex &) E 297. Gimnasium BDE quid
agis c. c. .- cf. V. 290 298. catenarum ex cotenarum B. catentirium E
colonae vel colenae Nonius 299. ted esse B'-D, Langiani. te desse,
d er. E: cf. Eitschelius Nor. e.rc. Pl. p. 25. te esse B^JFZ censes
esse Umpfenbachius Mel. Pl jj. 42, Mudlerus Pros. PL p. 736 300.
ego te nescire, -re ex -ro B. te nescire ego Muellerus 1. s. s.
ad E edepol Ladimannus quite BD ted Guyetus, RitscheUus
Nov. exc. Pl. p. 35: te libri 301. pondo es Bfn s. v.jDEJ per
II 2, 36—42 ASINARIA 37
LlBANVS
Quo argumento istiic?
Leomda
Ego dicam, quo argumento et quo modo.
Ad pedes quando adligatumst aequom centumpondium,
Vbi manus manicae conplexae siint atque adductae ad trabem,
Nec dependes nec propendes, qum malus uequamque sis. 305
LlBANVS
Vae tibi.
Leonida
Istoc testamento Seruitus legat tibi.
LlBANVS
Verbiuelitationem fieri conpendi uolo.
Quid istuc est negoti?
Leonida
Certumst credere.
Libanvs
Audacter licet.
304. Nonius p. 350, 23: manicae quibus manus uinciuntur . . .
Plautus in Asinaria: 'ubi . . . sunt' 307. Nonius p. 3, 3: uelita-
tio dicitur leuis contentio: dicta ex congressione uelitum. Plautus
Asinaria: 'uerbis . . . uolo'. — Osbernus p. 615: uelito -as id est
certare, pugnare uel altercare; et indo ... uelitatio. Plautus iu
Asinaria: 'uerbis uelitationem . , . uolo'
pendes E. in pedes Guijetus: sed cf. Handii Tursell. IV p. 445
302. quomodo BJ 303. Adpedes E adligatumst Camemrms.- ad-
ligatus e BDEfaW-). alligatus es JFZ aequum BDJ. ^quum E
centumpondium Z: centum pondium BDJF. centum ponduum
E 304. manicg BJ. manice E complexae Nonius. complexg
BDJ. complexe E adducte BE. adducte D adtrabem D
305. dependes nec propendes Angelius: dependis nec propendis libri
quim / nequam que E 306. Ve libri istoc Weisius: hoc libri.
hoce Dousa 307. Verbiuelitationem Bleursius: Verbis uelitationem
libri (nisi quod em ex um D et li ex la J), Nonius, Osbernus. ueli-
tationem uerbis affert Scaliyer Ausou. lectt. 2, 14 copendi BD, No-
nius: conpcndio Osbernus. compendio EJFZ uolo, priore o s. v. E
308. est uegoti Guyetus, Bentleius: negotii i^negocii J) est libri.
tibi negotist Fleckeisenus certum est Ubri, quod suspectum esse
videtur. tibi negoti exortumst ? credere a. 1. Ussingianum probari
nequit libanus, i ex e E audact^ ' in lit. B. audacter ex
audictter D licet F, Pylades: licet sis libri, nisi quod sis latere
38 PLAVTI II 2, 43—53
Leoxida
Sis amanti silbuenire familiari filio,
Tantum adest boni mprouiso, uerum conmixtiim malo: 3io
6mnes de nobis carnuficum concelebrabuutitr dies.
Libane, nunc audacia usust ndbis inuenta et dolis.
Tantum facinus hodie inueni ego, lit nos dicamiir duo
Omnium dignissumi esse quo cruciatus confluant.
LlBAXVS
Ergo mirabar quod dudum scapulae gestibaut mihi, 315
Ariolari cjuae occeperunt esse sibi in mundd malum.
Quidquid est, eloquere.
Leoxiua
Magnast praeda cum magno malo.
LlBANVS
Si quidem omues coniurati cruciamenta couferant,
Habeo opinor familiarem tergum, ne quaeram foris.
319. Nonius p. 227, 15: tergum neutro genere . . . masculino
Plautus in Asinaxia: 'habeo . . . foris'
vid. in extreino versu J 309 — 317. Aliquid turbatum esse vidit
Acidalius: v. 309 — 311 del. Guyetus, 312 — 31i Ussingius; v. 312 —
317 parallelos esse putat Goetzius Nov. ann. vol. 113 (a.lS76)p. 361
309. Versum in mary. exh. E Pers. add. Saracenus: om. libri
Sis fS ex corr.) m.^ ut vid. del.B: om.EJ familiario J 310. acl
est J in prouiso Ji. improuiso m.'^ ex impio uiso / commix-
tum BDEJ 311. Orns BIJE. Omis ./ denobis -Bi' carnuficum
ex camuficium /. carnificum BIJE '612. Leonidae pers., qiiam exh.
libri, del. Saracenus audatia BE usus est BEJ. ausus est D
313. liodie Miiellerus Fros. PI. p. 713: modo libri modo ego inueui
vel nunc inueni ego Bothius inuenio EJFZ 314. lib. praef. E
dignis suuii E. dignissimi ex dignissimvm B. dignissimum J sese -/
crutiatus E 315. Pers. hoc loco om. E: cf. v. 314 quid JF
scapul§ D. scapule E gestabant J michi E 316. Ariolari quae
Gamerarius: Hariolarique libri (^Ariolari Z) esse sibi AcidaUus: sibi
esse libri. sibi situm Muellerus Pros. PI. p. 345 esse in mundo
sibi Beizius inmundo BEJ 317. Quid quid est BJ. quidquide,
alt. quid in ras. m.^ E magna est libri Jpda B. pda E. preda
DJ mal/// J 318. Leonidae not. praef. J Siquidem BDEJ
oms BDEJ con iurati J. couiuratim G. Valla, Pius crutiamenta
E 319. oppinor D. opinior / familiarem Nonius, urule F: fami-
liave libri uec Gertzius: cf. Soijhus Bugge in Nov. ann. vol. lo7 <a.
Ib73) p. 404 nequcram / queram BD. queram E, Nonius
II 2, 54-62 ASINARIA 39
Leoniua
Si istanc animi firmitudinem optines, salui sumus. 320
LlBANVS
Quin si tergo res soluendast, rapere cujno puplicum:
Pernegabo atque obdurabo, periurabo denique.
Leomda
Em istaec uirtus est, quando usust, qui malum fert tortitei*.
Fdrtiter maliim qui patitur, idem post iiotitur bonum.
Libanvs
Quin rem actutum mi edissertas? ciipio malum nanciscier. 325
Leonida
Placide ergo unumquidquid rogita, ut adquiescam. uon uides
Me ex cursura anhelitum etiam diicere?
LlBAXVS
Age, age, mansero
Tuo arbitratu, uel adeo usque diim peris.
Leojjida
Vbinamst erus?
320. Nonius p. 109, 6: firinitado pro firmitas. Plautus Asiuaria:
'Si istam ... sumus' ^2Q. Z21. Nonius p. 198,21: cursus omnium
consensu masculino geuere dicitur ... cursura feminino. Plautus
Asinaria: 'non uides . . . ducere?'
320. Pers. om, Z: corr. Scutarius istanc Bothius: istam libri
animi iirmitudinem Pijlades: firmitudinem animi Nonius (unde F), B.
firinidiuem animi D. formidinem animi E. fortitudinem animi J Z
optines, o ex w I) 321. tergo, t s. v. m.^ B res soluendast Py-
lades: resolueuda (re solueuda Bj est libri publicum B£. plibli-
cum J 322. Per negabo BJ obdurabo, u cx a E per iurabo JE
deniqug / 323. Em BibbecJcius de part. lat. p. 30: Hem libri istaec
Luchsius de genet. pron. p. 53: ista B'^ s. v. DEJFZ usu est ex
usus est ut vid.J fert, t in lit. m.'^ ut vid.B 324. potitur F,Valla,
Pius: patitur ex potitur ut vid. J. patitur BDJB^Z 325. ac tutum EJ.
actutum ex actuum B'^ mi edissertas scripsimus: cf. Goetzius Nov.
ann. vol. 113 (a. 1876) p. 361. edisseris libri, quod excusat Koehlerus
1. s. s. p. 69 rem edissertas actutum Bothius cum Gulielmio, ab edis-
seras Langianorum scriptura profecto edisseris actutum; cupio me
uanciscier 3£ueUerus Pros. Pl. p. 545 adn. 326. Pers. om. J
PlacidC;, a e corr.E unum quidquid xogiidi Fleckeisenus : atque quid-
quid BotJiius, rogita Camerarius et Bentleius iam proposuerant. unum
quidque (ex quisque B-; qdque TFZ) derogita (de rogita E) libri.
derogita def. Lipsius Ant. lect. V 13 327. excursura £/ dicere Z)
328. arbitratu uel sine commate Muellerus Nov. ann. vol. 83 (a.
40 PLAVTI II 2, 63—69
LlBANVS
Maior apud forilmst, minor hic est mtus.
Leoniua
lam satis est mihi.
LlBANVS
Tiim igitur tu tliues factu'sV
Leonida
Mitte ridicularia. 330
LlBANVS
Mitto: istuc quid sit quod adfers aiires exspectant meae.
Leoniua
Animum aduorte, ut aeque mecum uuuc scias.
Libanvs
Taceo.
Leonida
Beas, j
Meministin asinds Arcadicos mercatori uendere 1
Pellaeo nostrum atriensem?
LlBANVS
Memini. quid tum pdstea? i
Leonida '
Em, ergo is argentum hiic remisit quod daretur Saureae 335. 336 ,
330. Osbernm p. 408: ridicularis ... Plautus: 'iuitte ridi-
cularia'
1861) p. 264 ubi uain est BDEJ(uhimiin) herus J 329. for-
tunst Z. forum est J hic s. v. B'^ satis st B m E. michi J
330. tu diues factu"s Fleckeisenus : tu diues es factus libri, quod
def. Miielleriis Pros. VI. p. 49. tu es diues factus Bothius mitte ridi-
cularia ex mitteri dicularia B'^ 331. LIB^, I ex A E istuc quid
sit LG: istuc libri. sed istuc uunc Fleckeisenus : alii alia ad fers
E. affers BJ expectant DEJ meg BE 332. aduerte BD.
ad uerte E yq.ue E. aequ§ J metuni J uunc LG: haec
( hgc E. hec B) libri. tu haec vcl tu mecum Miiellerus Pros. Pl. p. 545
labauus E taceto E 333. arcadicos ex arca dicos B^ ut vid.
archadicos E. archadios J uendere AcidaUus: pellaeo BD(]iQ ex poj.
lielleo EJFZ 334. Pellaeo nostrum Acidalius: Nostrum uendere
libri attriensem DE tunc EZ 335. 336. Em ergo ('Em s.
V. m.'^) B, Brixius Emend. in Captivos p. 22: Hem Ergo D. Hem
ergo, o e peius picta corr. E. Hem ergo JFZ. Hem ad versum qui
praccedit revocat Hirthius de intcricct. p. U qft (pro d librarius u scri-
II 2, 70—79 ASINARIA 41
Pn» asiuis: adulescens ueiiit moclo, qui id argentum attulit.
, LlBANVS
Vbi is homost?
Leonida
lam deuorandum censes, si conspexeris?
LlBANVS
Ita enimuero. se'd tamen tu nempe eos asiuos praedicas
Vetulos, claudos, quibus subtritae ad femina iam erant itn-
gulae ? 340
Lkonida
Ipsos, qui tibi siibuectabaut riire huc uirgas lilmeas.
Libanvs
Teneo: atque idem te hmc uexeruut uiuctum rus.
Leonida
Memor es probe.
Verum in tonstrina ut sedebam, me infit percontarier, ,
Ecquem filiiim Stratonis nduerim Demaenetum.
Dico me nouisse extemplo et me eius seruom praedico 345
Esse et aedis demonstraui nostras.
Libanvs
Quid tiim postea?
343. Osbernus p. 573: tonsorium . . . id est locus ubi tondetur,
quod etiam haec toustriua dicitur; unde Plautus: 'in tonstrina
ubi sedebam, me percunctaris'
here coeperatj B sauree BB. saureg E 337. adolescens E
«iBicl B^: quid B^D. qui EJFZ 338. homo st B. homost ex
homust E. homo est DJ censeres JF 339. enim uero BDEJ
jpdicas B. pdicas E. predicas J 340. subtritg E. subtrituae D.
subtriticte ut vid. J ad femina, a post. pro ^Qut vid. ex ras. B. adfemi-
nea D. ad f^mina J iam om. F ungule EJ. ungule D 341. Ver-
sum postea ins. E lenid E Ipsos qui tibi su legi nequit J sub-
uectebant EZ ulmeas, I e^ t D 342. atq: — dem J
uexerunt, exe ex in D memor es J: memores BDE. memoras
Lamjiani, Scriverius, Scaliger 343. Verum in tons legi nequit J
intonstrina BDE me Osbernus, Pglades: me me libri (meme Jj
infit percontarier BD, ValJa: infit percontrai-ior E. infio percontrariss
J. infio percontaris i^f percunct-^Z, percunctaris etiam Oshernas, sed
omisso quod non intellegehat infio 344. Ec quem BDEJfEc legi ne-
quitj demgnetum DE. demenetum J 345. exemplo J seruum
J pdico BE. predico DJ et eius me esse praedico Seruom
BitscheUus 346. Esse legi nequit J gdis E. aedes BJ tu E
42 PLAVTl 11 2, 80—90
Leoxida
Ait ob asinos se ferre argentum atriensi Saiireae,
Viginti mincis. sed se eum non uouisse hominem qui siet:
Ipsum uero se nouisse callide Demaenetum.
Quoniam ille elociitust liaec sic ...
LlBAXVS
Quid tum?
Leoxida
Ausculta ergo: scies. 350
Extemplo facio facetum me atque magnificum uirum,
Dico med esse atriensem. sic hoc respoudit mihi:
'Ego pol Sauream non noui neque qua facie sit scio.
Te uon aequomst suscensere: si erum uis Demaenetum,
Quem ego noui, adduce : argentum non morabor qum feras'. 355
Ego me dixi erum adducturum et me domi praesto fore.
Jlle in balinejis iturust: inde huc ueniet postea.
357. Nonius p.l9i, 6: balneae geueris feminiiii . . . Plautus Asi-
347. Ai legi nequit J ob asinos se LG: se ob asinos libri, nisi
fjuod obasinos B et ob (ex ab> asinos D. se pro asinis veJ sese ob asinos
Muelleius Pios. Pl. p. 545 ob asinos ferre se Reizius, Muellerus l. s. s.
atriensisauree B. atrieusi saure g D. atriensis aureg E 348. set
£■ se eum Botkias: eum sese (se se E. cum sese J) libri. eum se
Acidalius, Bentleius. eum Ussingim nonuouisse B 349. 350. IIoc
ordine Acidalius, invcrso libri 349. Versuin eicit Langcnus p. 114,
maxime proptcr insoUtum uero vocabuli usum (iiempe de reliquis eius
argumentis dubitamusj, qui usus si ferri nequit, scrihi poterit ipsum erum
sese.- cf. V. 354 Isum E demeuetum BDE 350. Quum Z
tamen ille i^ elocutnst Fleckeisenus: elocntns JFZ. eloqmitus B D E
hgc sic BFZ. bec sic D. haec sit J. hec sit E. haec est Ussin-
giiis tu J ausculta, s s. v. E 351. fatio B 352. Praedico
Umpfenbachius Mel. Pl. p. 27 med Cainerarius, Bitschelius Xov. exc.
Pl. p. 35: me libri esse om. JF eum atriensem Muellerus Pros.
Pl. p. 594. atriensem Sauream F sic (c s. v.) hoc B. si hoc F. sit
hoc Ussingius: et sic Eibbeckio quoque corruptum videtur michi EJ
353. pol fort. ex pul J scio i^o in ras. in.^j E 354. Te nou ae legi
nequit J equom est E. aequum est B. equum est D. ]quum est J
succensere / sierum uis D. Si herum uis /. erum si uis Guyetus,
Bothius. sis erum idein Bothias, Goellerus ad Trin. p. 97 demenetum
BDE. demerum / 355. Quem legi neqait J. Que E adducere
Douza fdius, Maellerus Pros. PI. p. 594 adn. hau jj;o non substitaens
356. dixi enim Aeidalias: dixeram libri psto BE. presto D domi-
fore D 357. uude m balneas fballeneas L) cyrus (currus Q) Nonius
11 2, 91-102 ASlNAiUA 43
Quid ijuuc consilf captapdum ceusesV dice.
LlBANVS
Em istiic ago,
(^uo modo argento interuortam et aduentorem et Sauream.
lam lioc opus est exasciato: nam si ille argeutilm prius 360
Hospes liuc adfert, contiuuo nds ambo exclusi sumus.
Ntim me hodie senex seduxit solum sorsum ab aedibus :
Milii tibique interminatust nos futuros itlmeos,
Ni liodie Argyrippo uigiuti essent argeuti minae.
Iiissit uel uos atriensem uel nos uxorem suam 365
Defraudare: dixit operam sese promiscam dare.
Niinc tu abi ad forum ad erum et narra haec iit nus acturi
sumus:
Te ex Leonida futurum esse atrieusem Sauream,
Dum argentum adferat mercator pro asinis.
Leonida
Faciam iit iubes.
naria: 'unde in . . . hic ueni' 360. Osbernus p. 12: ascio .as
uerbum, actiuum id est dolare . . . et componitur exascio .as similiter
pro dolare, unde exasciator, exasciatus; unde Plautus iu Aularia:
'iam hoc opus exasciatum est'
Ille, 11 ex n iit vid. D in balineas J: inbalineas BDE. iu balueas
FZ iturus est BEJ. iturus es D hic ueni Nonius 358. Qui
leginequit J Qid, d ex d' ras. et i m.^ ins. E consilii BDEJ dic
libri em Bibbeckius cle part. lat. p. 30: hem lihri istud J 359.
Quomodo BDEJ argentum JFZ inter uortam BD sausc-
ream / 360. exasciato Acidalius: exasciatum Osbernus. exasceatum
BDEFZ. exaceatum J 361. affert BDEJ excisi Gertzius
362. lam F seorsum FZ. se orsum J abgdibus / edibus D
363. Michi EJ iuter minatus (interminatus DE, -tus ex -tos J) est
libri futuros ex futurus J 364. argirippo B. agirippo E
uiginti essent Pylades, MueUeras Fros. Pl. p. 573: essent uiginti libri
argenti essent uiginti Fkckeisenus. adessent uiginti argenti Ussin-
(jius mine DEJ 365. lu legi nequit J 366. Defr Jegi nc-
quit J sesed Bitsclielius Nov. exc. Pl. p. 51. eumpse se Schoellius
dixit operam sese Camerarius: dixit sese operam libri. sese dixit
operam Bothius promiscam Palmerius, Gulielmius: promissam libri
367. adforum J hernm J hec EJ nos om. Z: corr. An-
gelius 368. Te ex legi nequit J exleonida BE 369. afferat
BDEJ fatiam E uti praefert Bentleius lubes D
44 PLAVTl II 2, 103—110
LlBA^VS
Ego illum interea hic oblectabo, prius si forte aduenerit. 370
Leoxida
Quid ais?
LlBAXVS
Quid uisV
Leonida
Piigno malam si tibi percussero
Mdx quom imitabor Sauream, caueto ne suscenseas.
LlBASVS
Hercle uero tii cauebis ne me attiugas, si sapis,
Ne hodie mahj cum auspicio nomen conmutaueris.
Leoxida
Quaeso, aequo animo patitor.
LlBAXVS
Patitor tii item, quom ego te referiam. 375
Leoxida
Dieo ut usust fieri.
LlBANVS
Dico hercle ego quoque ut facturus sum.
Leoxida
Ne nega.
LlBANVS
Quiu promitto, inquam, hostire contra ut merueris. ;
375. Nonitis p. 476, 16: patitor pro patere, Plautus in Asinaria:
'patitor . . . referiam' 377. Nonius p. 3,37: hostimentum est
aequameutum . . . Plautus in Asinaria . . . unde et hostire dicitur.
Idem in eadem: 'quin . . . memineris' id est aequa reddere. —
Hostire: aequare glossam, quam huc rettulit Loeiciiis Prodromi 2).358,
371. per cussero J 372. cum BBEJ imitabor Sauream Fleck-
eisenus: sauream imitabor libri; dc Saurean tioli cogitarc: cf. v. 85
caue tu Bentleius succenseas / 373. si sapis B-, Pyladcs: si me
sapis B^DEJ(sime)FZ ne attigas me, si sapis Muellerm Pros.Ph
p. 545 adn. 2 374. Ue ut vid. J auspitio DE commutaueris
BBEJ 375. Queso B. Queso E gquo B. gqquo (q ex g) E
Prius patitor ex patiar m.^ J patitur in lemmate multi codd. Noniani
patitur tui item Nonianus P tu item ex tutem B. tu idem JF
cum BDEJ 376. Post dico duo ut, quorum prius del. E^(ut vid.)\
ct E^: item ut ut Z, quod corr. Scutarius usust Lambinus: usus ;
libri ercle J 377. Nenega ex Negega B: Nega EJFZ, corr.
Scutarius pro mitto J iuquam om. Osbermis ut s. v. E^
memineris Nonius, q^uod probat Quiclieratius
ir 2, 111-- 113. 3, 1—4 ASINARIA * 45
Lkonida
Ego abeo: tu iam, scio, patiere. sed quis hie est? is est,
Illest ipsus. iam ego reeurro hue: tu hunc hic interea tene.
Volo seui narrare.
LlBAXVS
Quiu tuom officium facis ergo ac fugis? 380
MERCATOR. LIBANVS
Mercator
Vt demonstratae sunt mihi, hasce aedis esse oportet,
Demaenetas ubi dicitur habitare. i, puere, piilta
Atque atriensem Sauream, sist intus, euocato huc.
LlBANVS
Quis nostras sic frangit fores? ohe, inquam, siquid aiidis.
ad hunc versum spectare etiam propterea prohdbile est, quod pleniorem
habemus eiusdem formam in lihrum glossarum receptavi hanc: hostire:
aeqtiare: apiid antiquos sic dicebatnr, unde etiam hostimentum dicitnr
lapis quo pondus exaequatur. Nam Konius quoque hostimentum (quod
item ex Asinaria affert: cf. supra ad v. 271) et hostire conimigit. —
Osbernus p. 271 sq.: hostio ... id est aequare, uerbum neutrum;
unde Plautus: 'quin . . . merueris'
378. habeo EJ scio om. JFZ: corr. Hermolaus set E
quid E 379. Ille est libri, nisi quod iam ^;j'o est F ipsius J
tu hunc hic inter ea Bothius : tu hunc interea hic lihri. tute hunc interea
hic tene idem Bothius. tu istunc interea hic Muellerus Fros. Pl. p. 573,
praeter aUa (recurrero vel iam recurro huc ego; similiter Durnmannus
de hiatu x>- 30: ego recurro iam hucA tu hunc interead hic Bitschelius
Nov. exc. Fl. p. 83 380. Velo E tuum E^Z: tu BD (QmntuJ
EJF offitium D(c s. tjE facis officium Muellerus Pros. Pl.
p. 367 ac Pylades: hac lihri
Act. II Sc. 3 LIBAN^ SERUUS (alt. U s. v. add.) MERCHATOR -C.
E. LIBANVS SERVVS • MERCATOR ■ B(in eadem qua sequens v. linea)
J. Om.D spatio relicto 381. Pro U CUt) spat. DE. At J. Et Z: corr.
Scutariiis demonstrate BJ. demonstrate DE(alt. t ex a) michi
EJ hascg BD. haesce E hasce [ (reliqua h. v. legi neqneunt) J
edis BE 382. Demenetus BDE. Demenerus J hab[ , ut
habitare non scriptum fuisse videatur J hi E 383. Atqu^ J
si est libri intus [ J 384. si quid E si [ eT"
46 PLAVTI II 3, 5—13
Meecator
Nemo etiam tetigit: sanuu es?
LlBANVS
At censebam attigisse 385
Propterea, huc quia habebas iter: nolo ego fores conseruas
Meas a te uerberarier: sane ego sum amicus nostris.
Mercator
Pol haud periclumst cardines ne foribus effrangantur,
Si istoc exemplo tu omnibus qui quaerunt respondebis.
LlRAXVS
Ita haec moratast ia-nua: extemplo ianitorem 390
Clamat, procul siquem uidet ire ad se calcitronem.
Sed quid uenis? quid quaeritas?
MeRCAT(JR
Demaenetum uolebam.
LlBAXVS
Si sit domi, dicam tibi.
391. Nomns p. 44, 2S: calcitrones qui infestant calcibng. Plau-
tus in Asinai-ia : ''clamat ... calcitronem'. Pervetusti codicis Smigal-
lensis 912 glossa calcitrones: qui infestant galcibus (cf. Loewii Pro-
(hotnus p. 25S, uhi dliae q^iioque glossae exscriptae sunt) e.r Konio pendet.
— ' Isidori' glossa p. 075, 23: calcitio: rusticus, eo quod dure calcet.
Plaut. 'clamat si quid uidet ad se ire calcitionem ', qnam aliis in glos-
sariis sic traditam esse ait Franciseus Oehler in lahnii annalium t. 13
(a. 1847) p. 238: calcitro: rusticus qui imperate calcat, unde Plautus M
in Asinaria . . ., dubinm non est quin ad Osbernum vel Ilugutionem rel »
ad eum unde uterque hausit redeat; cf. illius Panormia p.89: calcitro
.nis id est rusticus, qui intemijerate calcat; unde Plautus in Asinaria:
'clamat siquem uidet ire ad se calcitronem'
385. sanun Bothius: sanusne D. sanus ne BEJ atig[ , d s. t
scripta J 386. quia huc Z: corr.Pylades 387. [. . .]s J Ate J
uerberaer 7) nostris Gtdielmius, Acidalius: nostris aedibus (edi-
bus BE , aedibus m.^ ex ad . . . bus Jj libri 388. '"aut E peri-
chim est libri efrangantur B: effringantur EJFZ. efringantur B'-D
389. exemplo JE^Z: extemplo B7)JS'2^. exemiAod Bothius, Bitsche-
lius Kov. exc. PJ. p. 62 tu add. Camerarius: om. libri qui qu§-
runt E. quiquerunt J. quiquerunt BD 390. hgc B E morata est
libri, nisi quod re ut vid. er. ante morata B ianuast Bentleius
exemplo J 391. si quem BE, Nonius. si quidem J adse BD
sese Nonius 392. quid m.- ex quod J queritas J. queritas BDE
demenetum BD. denienetara EZ. demeneta JF 393. Si sit
11 -l, 13-20 ASINARIA 47
Mkulatok
Quid? eius atriensis?
LlBANVS
Nihilo mage intus est.
Mercator
Vbist?
LlBANVS
Ad toiisorem ire dixit
Quom abiit.
Mercator
Sed post noii rediit liuc?
LlBANVS
Non edepol. quid uolebas? .395
Mercator
Argenti uigiuti minas, si adesset; accepisset.
LlBANVS
Qui pro istuc?
Mercator
Asinos uendidit Pellaeo mercatdri
Mercatu.
LlBANVS
Scio. tu id nitnc refers? iam liic credo eum adfutiirum.
Mercator
Qua facie uoster Saiireast? si is est, iam scire potero.
LlBANVS
Macilentis malis, rufulus, aliquantum uentriosus, 400
400. Osbernus p. 604: uentricosus . . . id est grossus, quod etiam
uentruosus dicitur. Plautus: ''maeilentis malis ruffulis et ali-
ex Sit si m.^J sit ex fit ras. B tibi nou est F atriensis ex
atrienses E 394. Nichilo EJ mage, e ex o B. mage ex magis
m.^D. magis Z ubi est libri adtonsorem BDE(d ex t tit vid.)
dix[ J 395. Quom abiit. Merc. Sed LG: Merc. Cum uenisset libri.
Merc. Conueni, sed Ussingius nonrediit D huc add. LG: om,
libri quod E Quid? post non rediit? Li. Nou pol huc uenit:
set quid uolebas? Fleckeisenus Nov. ann. vol. 61 (a. ISnl) p. 24
396. ad esset B accipisset D 397. pelleo BDEJ 398. credo,
c ex Y D eum oto. D affutur[ J 399. noster FZ: corr. Sara-
cenus saurea est libri sus E 400. rufulus est Osbernus altero
loco. rufulust Fleckeisenus uenti'i osus J
48 PLAVTI II 3, 21— 2G. 4, 1
Truculeutis oculis, conmoda statura, tristi frdnte.
Mercatoe
Non potuit pictor rectius describere eius formam.
LlBAXVS
Atque hercle ipsum adeo contuor: cassanti capite incedit.
Quisque obuiam huic occesserit irato, uapulabit.
Mercator
Si quidem hercle Aeacidinis minis animisque expletus cedit, 405
Si med iratus tetigerit, iratus uapulabit.
LEONIDA. MERCATOR. LIBANVS
Leonida
Quid hoc est negoti, neminem meum dictum magni facere?
qnantulum ueutruosis'. Item 'ruffulus est' inquit 'aliquau-
tulum uentruosus'. Quo hco aut ipsius Osberni aut lihrariorum
neglegentia in fine adiuncta est varians lectio eorum quae proxime
praecedunt
401. Trucelentis J" commoda Zifin stutura D tristi fronte commoda
staiura, AcidaUus 402. reccitus, u e^ i -E eius, i ex o D 403—406.
Hoc ordine libri, quem ordinem nos etsi turhae adesse videntur reti-
nere satius duximus quam aut quattuor versus continuos assignare cum
Fleckeiseno Libano aut cum Ussingio mercatori, aut v. 403—405 Lihano
et 406 mercatori ciim Saraceno, aut solum v. 404 Libano cum Angelio,
aut solum v. 403 mercatori cum Tauhmanno et si quae alia variata
sunt. Ceterum v. 405 et 406 del. Guyetus 403. contueor E casanti
Turnebus Adv. II 29, Lambinus: quassanti BJ. quanssanti E. quan-
santi B 404. Quisqi i?; D. Quiqui Camerarius huic, i s. v. BD
uapuleliit D. uabulabo J 405. Siquidem BDEJ eacidinis Z.
eachidinis DE(in ras.JJfm.'^ ex eachi dinisA eachinidis B. cachidinis
F minis ex nimis ut vid.B. nimis DJ animisque ex animusque
B. animusque DEJ cedit Scaliger, Gronovius, Bentkius: incedit
libri (^incidit D). Coniunctivum flagitat Acidalius 406. Si med iratus
E: Sime diratus D. Sime iratus B. Si me iratiis JF Z(\iaXB.s). Cf.
Bitsclielius Xov. exc. PL p. 26. Set si me iratus Acidalius. Iratus si
me Beizius uapulebit D
Act. II Sc. 4 LEONIDA • LIBANVS • SERVI ■ CHLAMI DA TVS
in ead. qua praecedens v. linea B. LEONIDA LIBAN'^ SERVI CHIAMI-
J^ATVS EJ. Spatium D 407. uid spat. relicto DE est Camera-
rius: sit libri negotii DEJ. negocii B nemo JF mecum J
magnifacere B. maguum facei'e EJFZ; corr. Pius
ir 4, 2—11 ASINARIA 49
Libauum m toustriuam ut iusseram ueuire, is uullus ueuit.
Ne ille edepol tergo et criiribus consuluit haud decore.
Mercator
Nimis mperiosust.
LlRAXVS
Vae mihi.
Leonida
Hodie saluere iiissi 410
Libauum libertum? iam mauu emissust?
LlBAXVS
Obsecro te.
Leoxida
Ne,tu hercle cum maguo malo tuo mi obuiam occessisti.
Quor nou ueuisti, ut iitsseram, in tonstrmam?
Libanvs
Hic me moratust.
Leonida
Si quidem hercle nunc summitm louem te dicas detinuisse
Atque is precator adsiet, malam rem effugies niimquam. 415
Tu, uerbero, iuperium meum contempsisti ?
LlBAXVS
Hospes, perii.
Mercator
Quaeso hercle noli, Saiirea, mea causa hunc uerberare.
408. intonstrinam BDE ut om. Langiani, Gertzius 409. Neille
D cruribus, ri ex pi B baut E 410. imperiosus (e ex o D)
est lihri Vae mibi! Leo. Hodie Lomanics Spec. crit.p.16: ue mibi
bodie BD(m ex bj^^fmjjfmicbij iussim Acidalius 411. Libertum
libanu fan in ras., u ex parte item) punctis additis corr. D manust
Lomanus l. s. s. emissust LG: emissus libri, unde eniissus's Ussingius
Pers. add. Angelius: om. libri obsecrote D 412. Pers. add. An-
gelius: om. Ubri Netu bercle D. Ne tubercle E tuo mi Fleckeisenus
in edit. (idem Pliilol. t. 2 (a. 1S47) p. 84 etiam tuo magno malo mibi
vel, qiiod magis ei placebat, mibi magno malo tuo: utrumque sine cumj;
mibi libri (m E. micbi Jj 413. Cur libri utiusseram m.^ ex utius
seram B intonstrinam BDEJ me moratus est B^E^F: memo-
ratus est B^DEJ. me memoratus est Z: me remoratust Aldina
414. Siquidem BDEJ detinuisse ex detimuisse ras. B 415. At-
qug J pcator B. praecator D adsiet m.^ ex adsi et B. adsit, t
s. V. tn.^ D malam, am e corr. E. ad malam Z: curr. Pylades
effugiens D 416. imperium lihri bospes ■^e.xnBotliius: perii bospes
libri An ei! perii bospes .? 417. Qugso DJ. Queso E nolisaurea
PliAVTI ASINAKIA 4
50 PLAVTI II 4, 12—21
Leonida
Vtinaiu nunc stimulus m mauu mihi sit . . .
Mercator
Quiesce, quaeso.
Leonida
Qui latera conteram tua, quae occalluere plagis.
Abscede ac siue me Imnc perdere, qui semper me ira in-
cendit, 420
Quoi numquam rem me unam licet semel praecipere furi,
Quin centiens eadem mperem atque ogganniam: itaque iam
hercle
Clamore ac stomacho non queo labori subpeditare.
lussiUj sceleste, ab ianua hoc stercus hinc auferri?
lussm colunmis deici operas araneorum? • 425
lussin in splendorem dari bullas has foribus nostris?
Nihil est: tamquam si claudus sim, cum fustist ambulaudum.
421.422. Oshertms p. 256: gannio componitur oggannio .is; uude
Plautus in Amphitrione: 'cui numquam unam rem me semel
licet . . . ogganniam' 425. Nonius p. 102, 9: araneae et femi-
nini sunt generis . . . masculini Plautus in Sticho . . . Idem Asinaria:
'iussin . . . araneorum' 426. Osbernus p. 68: haec bulla .ae,
quod aliquando inuenitm- j)ro stella . . . , aliquando etiam dicitur pro
balt€0 . . . , aliquando uero buUa dicitur pro gemma; unde Plautus:
''iussi in spleudorem . . . nostris'
B(ex nolis aurea^i/ uerberare m.^ ex uerbere D 418. inmanu
BDJ m E. michi J Quiesce, esce del. m.^E qugso BUEJ
419. lateram^ m er. D tuam J que DEJ occvlluere, u
s. V. E. occaluere BD 420. ac Bentleius, Bothius: hac libri. et
Camerarius 421. Cui libri (.. . J) rem me uuam BotJiius:
unam rem me BDFZ , Oshernus. unam unam (alt. del. m.'^j rem me E.
[....] rem [ . . ] J. Possis etiam cum 3Iohrio de iamb. sept. p. 18 me
unam rem jpcipei'e B. pcipere D. precipere J. piecipere E 422.
]imperem / centiens (^oZi. n s. v.jZ); cenciens B. centies i?!/, CsftemMS
imperem DEJ,Osbernus. imperem eo; imparem 5 ogganiam B
iam om. JF 423. ]acho J labore Z: corr. Scutarius suppeditare
BDJ 424. ac E. ] hac J. hac i^Z; corr. Hermolaus ianuad Bothius
stercus ex stertus ras.BE 425. ] colum n[. .]J. columpnas ^
iussin columem (vel columenj fere HWL Koniani deicier Camerarius,
FlecJceisenus operas, o ex a E. telas Nonius araneorum lunius ex
Nonio: aranearum libri 426. ]ssin/ in splendorem, 1 s.v.D. insplen-
dorem BE dare Osbernus has buUas FlecJceisenus 427. Nichil E.
]cliil J tanquam BDJ si/////cv, c m.- in ras.B fustist, priore s
II 4, 22-28 ASINARIA 51
Quia triduoin lioc unum motlo foro operam adsiduam dedo,
Dum reperiam qui quaeritet argentum in fenus, hic uos
Dormitis interea domi atque erus in hara, haud aedibus,
habitat. 430
Em ergo hoc tibi.
LlBANVS
Hospes, te dbsecro, defende.
Mercator
Saurea, dro
Mea caiisa ut mittas.
LEOmDA
Eho, Coriscus pro uectura oh'ui
Rem sohiit?
LinAxvs
Sohiit.
Leonida
Quoi datumst?
LuiANVS
Sticho uicario ii^si
Tuo.
430. Placidus p. 53, 1: hara ('liira codicum pars) locus est teue-
brarum uel porcorum, q\iam glossam DeuerUngius ad Inmc versum re-
fert, non adco magna cum prohuhilitate
ex i B. fusist, i in t mut. m.^D. fuste J 428. [....] J" triduum
BDEJF Quadriduum Z, quod corr. Pylades foro, o ^jost. m.^
in lit., ubi V seriptum erat B assiduam J dedo scripsimus cum
Bentleio (cf. Goetzius in Nov. ann. vol. 113 (a. 1S76) p. 360): dedi libri
foro dedi o. a. Guyetiis. dedi foro o. a. Heizius 429. [. . .] J
repperiam DJ queritet BJ. queritet DE. quaeritet par argentum
F infenus E. in fgnus D. in foenus BJ 430. ]mitis / herus
EJ inhara E. in ara J haut ^E »dibus B. edibus DE. aede
Bothius. aedid 3Iohrius de iamh. sept. p. 30: cf. Goetzius Nov. ann.
vol. 113 (a. 1S76) p. 357 habet Pylades, Ussingius 431. clamidat^
praef. B ] hoc J ita, ut spatium Hem ergo non capiat Em Brixius
Emend. in Capt. p. 18: Hem libri Ante LIB duae litterae minio
pictae er. B 432. ]a J cusa E uti Bentleius eho — oliui in
ras., ubi cui datu sit? lib. Stico uicario ipsi scriptum erat E Eho
m.^ ex Eo B Coriscus scripsimus cum Flecheiseno exempli causa: ec
quis vel ecquis libri prouectura i? J^. prouectum J"^ oMm FZ: corr.
Scutarius 433. Rem soluit? Li. Soluit Turnehus Adv. IX 11: Resol-
uit (in ras. E. ]luit J) Lib. Resoluit f-it ex -e E) libri cui BDE.
cui cui J datum st B, datum est J. datum sit EZ: corr. Her-
molaus Pers. om. D sticho ex stico m.^J. stico E 434. ]uii
e Qorr. ut vid. J
4*
52 PLAVTI II 4, 28—36
Leonida
Vah! delenire adparas. scis mihi uicarium esse,
Neque eo esse seruom in aedibus eri qui sit phiris quam
illest. 435
Sed uiua quae heri uendidi uinario Serambo,
lam pro is satis fecit Sticho?
LlEANVS
Fecisse satis opinor:
Nam uidi huc ipsum addiicere tarpezitam Serambum.
Lkoxida
Sic dedero: prius quae credidi, uix iinno post exegi.
Nunc sat agit: adducit domum etiam ultro et scribit uummos. 440
Dromo mercedem rettulit?
LlBAXVS
Dimidio minus opinor.
Leonida
Quid relicuom?
LlBANVS
Aibat reddere quom extemplo redditum esset:
delimire ut vid. J apparas hbri scis LG: scio libri mibi
scio E(m)Z michi J 435. ] esse J Nequeo esse ex Neqneom
esse E. neque esse F Z seruum J inaedibus BD. inedibus E
beri J illest Aldina: ille sit lihri 436. ]ina J qu^ BDEJ
eri DEfex ego) uiuario J Serambo JRitschelius Opusc. vol. III
p. 310: exaerarabo libri (m.'^ ex exaer ambo B. exerambo J). Dubi-
tationem iam moverat Casaubonus in Athen. III p. 112 E idemqiie de
ZdQdfi^og (quo de nomine cf. Ussingius) coffitaverat: cf. v. 4.38 et prae-
fatio 437. ]pro J pro is Pareus: pro iis DE. prohis ex proiis
B. pro bis / fecit ex facit J oppinor DE 438. ]uidi J
hunc JFZ tarpezitam Flecl;eisenus ftarpessitamj.- efe er.)t rapezi-
tam B. et rapere ita Eii?L ex ta ras.)JZ. et rapere F. et rape cum
septem litt. spat. D. etrapereita ad trapezeitam spectare vid. buc
ipsum abducere ad trapezitam Aciddlius Serambum Bitschelius
l. s. s.: exerambum E. ex erambum B. exeranbum m.^ ex exerabam
J. ex aerambum D: cf. v. 436 439. Sic dedero: prius sic intcr-
punxerunt primi Palmerius et Acidalius prius quae Pius: prius-
quam D. priusq J. prius quam BEFZ priusquam creduim Sca-
liger exaegi JS iiO. sa,ta.git BDEJ(] s.) a,hducit domo Acidalius
et iam BD. ei (i ex o) iam E 441. Dr[]mo J". Dromon Fleck-
eisenus mercede E retulit libri opinor Leon et er. verba Quid
— esset (v. 442) vi.^ scripta ^aiebat tit vid., non alebatj B 442. Pers.
om. BE reliquum BDE. relinquam ut vid. m.^ ex relinquum /
aibat Beizius, Bothius: aiebat DJFZ. aiebat ex alebat B. alebat
E quom Lambinus: quam libri
\
H 4, 37-45 ASINARIA 53
Nam retineri, ut quod sit sibi operis locatum efficeret.
Leonida
Scyplios quos utemlds dedi Pliilodamo rettulitue?
LlBANVS
Non etiam.
Leonida
Em rem sis perdere, da conmoda homini amico. 445
Meecatok
Perii liercle! iam hic me abegerit suo ddio.
LlBANVS
Heus iam satis tu:
Audin quae loquitur?
Leonida
Aiidio et quiesco.
Mekcator
Taudem, opinor,
Conticuit: mmc adeam dptumumst, priusquam incipit tinnire.
Quam mdx das mi operam?
Leonida
Ehem, dptume: quam dudum tu aduenisti?
Non hercle te prouideram: quaesd, ne uitio udrtas: 450
Ita iracundia dbstitit ocuh's.
Mercator
Non mirum factumst.
443. locanum J 444. Sciphos BBE. S[- -Jphos J philo damo
BD. phylodamo J retulit ne BDE(ne ex meJJ 445. ]am J
Em rem sis (si uelis factum ex si ueis; ef. v. 1) perdere da LG: hem
non si uelis da BD(\mne s. non m.^jE. hem nunc si uelis da J F.
hem nunc si uelis Z. Versum nondum persanatum esse assentimur
Muellero de Bros. Pl. p. 445. Non? hem si uelis dare Fleckeisenus,
inventis usus Acidalii (non? h.em) et Dissaldaei Brantiique (Aaxe)
frustra Ussingius addit si quid commoda libri, nisi qiiod comoda E
et accommoda Z 446. ] hercle J hodio et heusiam E 447.
]din J Audin ras. ex Audim E qug BDEJ quiesco, i s. v. J
oinnior J 448. ]ticuit J optimum est BDEJ 449. Q[.]am J
das mi operam LG: mihi operam das Ubri (m E. michi J. ope-
ram das m.^ ex operas D. das m.^ s. v. J). mihi operam? Fleclc-
eisenus. mi operam das (et hemj Reizius, Bothius optime ^^fim
e corr.)J 450. ercle B prouideram ex prouidam D qu§so D.
queso EJ uicio J uortasi D 451. iracundia ex iracurfda D
factum est libri
54 PLAVTI II 4, 46—57
Sed si domist, Demaenetum uolebam.
Leoxida
Negat esse intus.
Verum istuc argentum tameu mihi si uis denumerare,
Reprdmittam istoc nomine soliitam rem futuram.
Mekcator
Sic potius, ut Demaeueto tibi erd praesente reddam. 455
LlBAN^AS
Erus istunc nouit atque erum hic.
Mercatok
Ero huic praesente reddam.
LinANvs
Da modo meo periculo: rem sahiam ego exhibebo.
Nam si sciat noster senex fidem nou esse huic habitam,
Suscenseat, quoii omuium rerum ipsus semper credit.
Leoxida
Non magni pendo: ne duit, si non uolt. sic sine adstet. 460
LlBAXVS
Da, iuquam. uahl formido miser ne hic me tibi arbitretur
Suasisse sibi ue crederes. da, c^uaeso, ac ue formida:
Saluom hercle erit.
452. domi est libri demenetum BDEJ LEON ex LEDN D
uegant JF Negat esse intus? Ussingius et Seyffertus Stiid. Plaut, \
p 1 (hic uerum v. 453 mercatori tribuensj 453. istuc ex istu E
tamen m.- vel m.^ ex tuum J m siuis E 455. demeneto BDEJ
hero J jpsente B. presente D. psente E. presentem J
456. ////erus, H er. D. Herus BEJ istuc EJ nonit atque ex no-
uitatque B^. nouit aut JF herum BEJ hero E^FZ. hero
m.- cx here /. ego BDE psente, te ex te ras. E. |»sente te, te
s. V. m.'^ B. praesente c. sj^at. 2 — 5 ?. D. presente / praesente huic
Bombe de abl. abs. p. 33 457. periculo JF, Fylades: periclo BDEZ
exhibebo J^ exibebo BJ^ 458. fidem ex finem B^ habitarri
huic, alt. a ex n et huic m. posteriorc ut vid. scripto J 459. Sus (ex
Snisy censeat J5. Succeuseat / quoii LG: qui libri. quoi Pyladcs.
qui huic FlecJccisenus. Fortasse quia ipsus ex ipsius ras. E. ipsius J
credit Camerarius, Bentleius: credidit libri 460. V. recte interp.
Ussingius magnipendo E neduit J uult libri astet BDEZ
461. uahc BDE nec J 462. Suauisse J Post sibi del. c ut
vid. E necrederes J ne crederes ex ne crederis D. ne crederes
m.- in nec redderes correctum, qua correctione dcleta ue crederes resti-
tutmnestB qn^so BDEJ ah ne Gulielmius. ne FlecJceisenus. Fuit
qui caue formides coniceret fo[ J 463. Saluum libri ercle D
n 4, 57—67 ASTNARIA 55
Mkrcator
Credam fore, dum quidem ipsus in mauu habeo.
Peregrinus ego sum: Sailream non noui.
Lir.ANvs
At nosce sane.
Mebcator
Sit, ndn sit: non edepol scio. si is est, eum esse oportet. 465
Ego certe me incerto scio hoc datiirum nemini homini.
Leoxida
Hercle istum di omnes perduint: uerbo caue supplicassis.
Ferdx est uiginti minas meas tractare sese.
Nemo accipit: te aufer domum, abscede Mnc, molestus ue sis.
Mercator
Nimis iracunde: uon decet superbum esse hominem seruom. 470
Leoxida
Malo hercle iam magno tuo, ni isti nec recte dicis.
LlBANVS
Inpiire, nihili, nou uides irasci?
Leoxida
Perge porro.
Libanvs
Flagitium hominis, da, obsecro, argentum huic, ue male
loquatur.
quidem [ J ipsus (vel ego ipse) Miiellerus Pros. Pl. p.714 fquamquam
is habebo praefert): ipse libri inmanu BDEJ habebo ex habeo
jB^ in manu ipse habebo Acidalius. habebo in manu ipse Reizius
464. Peregrinus, priore r ex al. l. B nonnoui B a,t [ J nosce
ex noso E 465. si is ex sus E^ cum J. quem F eum scire
Weisius. eum nosse RibbecJcius 466. scio hoc, hoc s. v. m.^ ut
vid.B 467. dii J oms BBEJ perduint, i s. v. m.^ B. perdiunt
E cane J supplicas sis E 468. minas m.' e corr. J se se E
469. accipit Pyhtdes: accepit libri te aufer Engerus de pros. p. IX,
FlecJceisenus Nov. ann. t. 95 (a. 1867) p. 630, Mohrius de sejjt. iamb.
p. 12: aufer te JFZ. aufer te ex aufert te ras. B. aufert (exp.m.^) te
B. aufert te E dominum e corr. J sies J 470. Ninnis E seruum
libri 471. Leon. pers. add. B^, Guliehnius: om. B^BEJ, Libani
praef. FZ cum 2^^'0 iam Lomanus Spec. crit. (a. 1855) p. 18, C. F.
W. Muellerus Philologi t. 9 (a. 1854) p). 741 : at cf. Fleckeisenus ibid. t. 2
(a. 1847) p. 95 niisti B. nc isti J. nunc isti F. nunc istuc Z.
Vel ni isti vel isti Bentleius ne recte JF. recte Z 472. Im-
pure nihili BB: Impure nibili, prima i er. E. Impuren i. bili J. Im-
puren bili Z. Impure atrabilem F: corr. Pylades perge ex porge B
473. Flagicium ./ homonis Spengelius T. 31. Plautus p. 223, Barn-
56 PLAVTl II 4, 68—74 ,
f
Mercatok ■
Malum hercle uobis quaeritis.
Leonida
Crura hercle diflFriugeutur,
Ni istum inpudicum percies,
LlBANVS
Perii hercle: age inpudice, 475
Sceleste, uon audes mihi scelesto subuemre?
Leonida
Pergin precari pessumo?
Male seruos loquere?
Meecatok
Quae res? tun libero homiui
Leonida
Vapula.
Mebcatob
Id tibi quidem hercle fiet
Vt uapules, Demaenetum simulac conspexero hddie.
[In iiis uoco te.
477. Servius in Vergilium Aen. VIII 127 sq.: cui me Fortuna
precari . . . uoluit] antiquum est; nam modo 'quem precari' dici-
mus. Terentius . . . Sane ueteres et 'precor illi' pro 'precor pro illo'
dicebant. Plautus in Amphitryoue: *'noli pessimo precari' hoc est
'pro pessimo noli precari'
mannus de Matu p. 14, Usenerus de scaen. Pseud. p. 9 me J ne-
maleloquatur D 474. qu^ritis BJ. queritis DE diftringentur libri
omiies: def. Eibheckius praef. Com.'^ p. 56. defringentur Acidalius
Addwit in fine huius versus age in pudice B. age i pudice D. age
impndice E (m ex ry) J (\m^VL[) F Z : cf. v. 475 475. impudicum
BDEJ perties E. percuties JFZ Age inpudice h. l. om.
libri: cf V. 474. Bestituit locum codd. Langianorum vestigia secutus
Gidielmius 476. m E. michi J sceleste Z 477. Pers. om.
JF pcari BE pessimo BDJ. pessimo ex pessimo ras. E
qug res DJ. que res B. queres E homine BDEZ 478. Malo
BDE logre E id tibi quidem F, Beizius, Fleckeisenus : id qui-
dem tibi E Z. id quid e tibi B. id quide tibi, tibi s. v. m.^ D. idqui-
dem tibi J fiet ex flet ras. D. flet BE. siet F 479. demenetum
BDEJ simul ac BDEJ hodie, od in lit. D V. 480-483 ut
a sententia metro sermone alienos damnat Ussingius: cf. praef. 480.
Personarum notae in marg. scriptae v. 480 — III 1, 11 omnes in ras. E
Iniuste, te er. D
II 4, 74—79 ASINARIA 57
Leonida
Nou eo.
Mercatok
Non eis? memento.
Leoxida
Memini. 480
Meecator
Dabitiir pol supplicium mihi de tergo uostro.
Leonjda
Vae' te!
Tibi quidem supplieium, carnufex, de ndbis detur?
Mekcator
Atque etiam
Pro dictis uostris maledicis poenae pendentur mi liodie.]
Leoxida
Quid, uerbero?
Mercator
Ain tu?
Leosida
Fiircifer, erum me fugitare censes? 485
485. Oshernus p. 221 sq.: Fugito .as uerbum frequentatiuum; unde
Plautus: 'an tu . . . censes?'. — Idem p. 219: furca componitur hic
furcifer .ri et hic trifurcifer .ri id est portarius (sic scri^^simus pro
j)otarius^^ qui tres habet furcas ad honus gerendum; undePlautus: 'an
tu furcifer herum nos fugitare. Etiam fur trif urcifer', uhi
extrema tria vocahula ad Aululariam II 4, 47 spectant
iis B(l^omis)D(priore i m.^ exp.jE. isJFZ Lib. Memini Bothius
memini ex memto D 481. Dabitur, i s.v.D suijplitium E m E.
michi J detergo BD uro BDEJ ue te lihri: uae te hitinum
esse docent (jrammatici ct Seneca apoc. 4; cf. Hauptius Opusc. phil. 1
p. 78 sq. 482. quidem sanum esse negat Lamhinus supplitium E
carnifex BEJ denobis BEJ Hunc v. sic conformat Bothius: Tibi
quidem de nobis carnifex detur supplicium? Atque etiam V. 4S3
merum glossema est versus 481 uris EJ maledicis Langiani, Bent-
leius: maledictis lihri pene B. pene DE. pene J mihi BD. m E.
michi J Post h. v. quaedam intercidisse putat FlecJceisemis (v. 484)
485. 3Ierc.p)ers. add.Bothius: om. lihri furtifer D. furcifer mercatori
dat Ussingius erum me Ussingius: erum nosmet (herum J, nos met
EJ) libri. erum nos Oshcrnus his (^herumj, Langiani, Bentleius, Reizius
f^fugitare erum nos^. nosmet Bothius. Fort. erum nosmet fugere coll.
Ter. Ad. v. 60
58 PLAVTI 11 4, 80-91
Ei uiinciam ad erum quo uocas, iamdiidum quo uolebas.
Mercator
Nunc demum? tamen numquara hinc feres argenti nummum,
nfsi me
Dare iusserit Deraaenetus.
Leonida
Ita facito: age ambula ergo.
Tu conturaeliam alteri facias, tibi non dicatur?
Tam ego homo sum quam tu.
Mercator
Scilicet: ita res est.
Leoxida
Sequere hac ergo. 490
Praefiscini hoc nunc dixerim: nemo etiam me accusauit
Meritd meo, neque mest Atheuis alter hodie quisquam,
Quoi credi recte aeque putent.
Mercator
Fortasse: sed tamen me
Numquam hodie induces lit tibi credam hoc argentum ignoto.
Lupus est homo homini, uon homo, quom qualis sit nonj
nouit. 495
Leonida
lam uunc secunda mihi facis. scibam huic te capitulo hodie.
486. Ei, E er. B. li B(\ exp. m.^jE. I JFZ nunc iam libri fnuai
tiam E) adherum BI) quo m-. in quem corr. J iam cludur
BDEJ 487. tam Fleckeisenus hic F nu mu J 488. iusseritj
er w.^ s. V. T) demenetus BDEJ V. 489 — 503 aut transponendi
aut, quod probabilius est, ex al. rec. repetendi sunt: cf. praef. 489.'
altim J fatias E 490. Leon. pers. add. FZ: om. BDEJ 491.
Leon. pers. xwaem. BDEJ Praefiscini Curio, Scaliger Coniectan. it
Varr. p. 152 (ed. a. 1581): Preficisci ni B-D. Preficiscini E. Perficisci ni
JS'. Proficiscin J"Z. Proficisci JF' mxxic om.J. iaF. hoc Z 'dixerim jE?J
dixerimus JFZ 492. nequ§ J mest Athenis alter Kampmannusl
de re mil. p. 29, MoJirius de sept. iamb. p. 11: me athenis alter estl
libri. me alter est Athenis Bentleius, Reizius, Bothius 493. Cui, C|
ex Q m.^ D. Cui reliqui §que B. aequ§ J. eque in ras. E^
putent, e ex ci D fortasse Bentleius ad Ter. Andr. 1 1, 92, Bothius\
fortassis libri set E 494. igneto E 495. e ittser. D^ cum
qualissit D 496. Ante h. v. nonnulla intercidisse putat Scaliger, 'quc
pertinebant ad relationem accepti'' secunda mj^ ut vid. ex secunda E\
secundas Zi^psms m E. michi J" scibam J)^. cibamJ5Z>'£' huc
E. hoc JFZ
11 4, 92—96 ASINARIA 59
Factiirum satis pro iniuria: quamquam ego sum sordidatus,
Frugi tamen sum uec potest peculium enumerari.
Mercator
Fortasse.
Leoxida
Etiam hodie Feriphanes Rhodo mercator diues
Absente ero solits mihi talentum argenti soli 500
Adniimerauit et credidit mihi neque deceptust in eo.
Mercator
Fortasse.
Leoxida
Atque etiam tii quoque ipse si esses percontatus
Me ex filiis, scio pol crederes uunc qudd fers.
Mercator
Haud negassim.
497. proiniuria E ////qua quam^ a er. E sum ego B sordi-
tatus BD 498. Frugi t amensu ex Frugit amensu D^ peculum E
499. et iam B hoclie Lachmannus acl Lucr. p. 290: nunc dico
Uhrl. nimc Bothius 500. hero BJ m., m ex t E. michi J mihi
solus D 501. Annumerauit J. Numerauit Bothius: cf. Langenus
p. 93. Adnumerat Lachmannus in Lucr. p. 290. Soli adnumerauit
credidit Beizius credidit mihi FlecJceisenus: mihi (m E. michi J)
credidit libri. Scripsimus locum cum Fleckeiseno quamquam dubitamus
neque deeeptust FlecJceisenus : ueque fneque Jj deceptus libri. ne-
quest deceptus Heizius, Bothius ineo BDEJ 502. ] tu J"
Merc. pers. om. E atque s. v. E percuutatus E. perconctatus^ alt.
c s. V. m.^ D. percunctatus J 503. ] scio J Me clel. ifssingius
quo id BD'-. quid hi D^ quod nunc J fers? BD haut E
Negassim iteratur in titulo proximae scaenae BDE
111 1. 1-4
ACTVS III
CLEAERETA. PHILAENIVM
Cleaereta
Nequeon ego ted mterdictis facere mansuetem meis?
An ita tus animata, ut qui expers matris inperio siesV 505
PmLAENlVM
Vbi piem pietatem, si istoc mdre moratam tibi
Pdstulem placere, mater, mihi quo pacto praecipis?
506. 507. Nonius p.lol,lo: piem colam ^piencolam Jihrij, custo-
diam. Plautus Asinaria: 'ubi piencolam pietatem . . . praeci-
pis?'. — Idem p. 375, 20: postulare uelle. Plautus in Asinaria:
■■ubi opem pietatem . . . praecipis?'
Act. III Sc. 1 Negassim CLERETA LENA- PHILEXIVM ME-
RETRIX • BE. Negassim; CLEERETA LEXA • PHILLENIUM ME-
RITRIX IJ- (praeter Negassim, quod D' scripsitj. CLERETA LENA
PHILENIVM MERETRIX^ J 504. N[ ]te J equeon c. spat. init.
E. eque on item I) ted interdictis Lambinus, D/priore d m.^ exp.;
inter dictisy; te dinter dictis E. te inteiclictis BJdnier dictisjJPZ
mansuetem .F7ecA-e2sen7(S exv.145: mansuetam Ubri Ante meiaer.sD
505. ] tn J tu es EJ. tues BD. ita"s Pylades metri causa ut
qui fqui s. V. iti.^ Jj Ubri: cf. FlecJceisenus Misc. crit. p. 33. ut quae
Pius, Bothius expers matris Camerarius: matris expers Uhri, nisi
qiiod una Utt. er. post expers in B inperio Luchsius Hermae vol. 8
(a. 1874:) p. 113: imperii Ubri. imperiis Brantius. imperi matris sies
Luclisius l. s. s. 506. ]em pietatem J ubi piencolam intruso glos-
semate Nonius p. 151 (sed colam s. v. L cod.i, ubi opem idetn p. 375
Ibi Ussingius: an Qui ? Pietatem Camerarius istoc Nonius
p. 151 ristuc idem p. 37 5j: isto Uhri moratam BD^FJ, Nonius
(p. 375 nonnuUi codd. memoratam pt^o more moratamy, Pylades: mo-
rata D^EZ 507. ]em J Post postulem ras. septem fere Uttera-
rum (fort. pietate^ D m E. michi J. me Ussingius ^cipis B.
pcipis D. prgcipis E. precipis J
IT[ 1, G. 5. 7. 10—15 ASINARIA 61
Cleaerkta
Hocinest pietatem colere, matri inperium mmuere?
Au (lecorumst aduorsari meis te praeceptis?
Philaenivm
Quid est?
Neque quae recte faciunt culpo, neque quae delinqucmt amo. 5io
Cleaereta
Ego te uolui castigare, tu mi accusatrix ades.
Philaenivm
Neque edepol te accitso, neque id me facere fas existumo.
Verum ego meas queror fortunas, qu(5m illo quem amo pro-
hibeor.
Cleaebeta
Ecqua pars orationis de die dabitiir mihi?
Philaenivm
Et meam partem loquendi et tuam trad(5 tibi: 515
Ad loquendum atque ad tacendum tute habeas portisculum.
515. 516. Nonius p. 151, 18: portisculus proprie hortator est
remigum, id est qHi quancJam perticam (sic scripsimus Placido duee:
iclem qui eamdem perticam Ubri; id est iam olim emendatum est) tenet
508. Versus in lihris post 509 exstat: corr. FlecJceisenus ]ine est J
Pers. ovi. libri hoc loco Hoccine est lihri colere ex colore
BI)^ matri Bentleius: matris libri (x s. v. E) imperium libri
imperium matris Pylades 509. Versum del. Ussingius: eum post
V. .504 magis pJacere quam h. 1. idem dicit ]um est J Pers. prae-
figunt libri decorum est BDEFZ. decornest ex decoraesfc fest e
corr.) I) adusari B. aduersari DEJ pceptis BDE. preceptis J
Phil. Quid est Camerarius: quid est Ubri. quidem GuUelmius
510. ] qug J que E. que BD rectae J fatiunt E qug
BEJ delinquunt Ubri 511 — 520. Ordinem Ubrorum (517. 518.
511. 516. 519. 520) turbatum ebse sensit Fleckeiseniis, qui hunc insti-
tuit: 517 — 520. 511 — 516. Ordinem invertimus 511. Ante h. v. Ubri
exhibent 517. 518 ] uolui J mihi BD. m E. michi J 512.
]g edepol / nequ§ J me id F, Eeizius. Idem vel facere id Muel-
lerus Pros. Pl. p. 327 existimo Ubri 513. ]um J cum BDEJ
prohibeor, o poster. s. v. B "514. Ecqua Brixius Emend. PI. p. 5,
FlecJceisenus : Egoua B. Ego ua DE ("napiiis). ]go una J. Ergo uuslFZ.
Ergon AcidaUus. Ergo Beutleius, Reizius dedie BDJ michi EJ
V. 515. 516 Bothius intcrrogandi signis piositis Cleaeretam dicentem
facit 515. ] meam / ego efc fcuam Beizius. efc autem fcuam Muellerus
Pros. Pl. p. 59 fcum tardo iS^Ottfw.s 516. Adloquendum 7>D. A[ ] lo-
quendum J adtacendum JS J^i?. ad iacendum ^''omMS tute habes /s^-
dorus. tu ut habes Nonius. tu ut habeas Ussingius cum Mercero tu te
62 PLAYTI III 1, 8. y. 16— 18
Cleaereta
Satis clicacula's amatrix.
Philaexivm
Mater, is quaestust mihi:
LiDgua poscit, cdrpus quaerit, auimus bortat, res mouet.
Quin pol si reposiui remum, sola ego iu casteria
Vbi quiesco, omuis familiae caiisa consistit tibi. 520
Cleaereta
Quid ais tu, quam ego uuam uidi mulierem audacfssumam?
quae portisculus dicitur, qua et cursum et hortamenta moderatur.
Plautus Asiuaria: 'et meam partem ... ijortisculum'. — Isidorus
Originum XIX 3, 13: porticulus: malleus in manu portatus, quo
modus signumque datur remigautibus. De quo Plautus: 'ad loquen-
dum . . . porticulum'. Ex Isidoro hauscnmt Pajnas , Iliigutio,
lohannes de lanua, Osbernus, quorum ultimus p. 429 haec hahct: hic
porticulus . . . id est paruus baculus ad portandum liabilis et hic por-
tusculus ... malleolus in uaui, cum quo gubernator dat signum
nautis uel in una uel in gemina percussione; unde Plautus in Asinaria:
•■ad loquendum uel ad tacendum tute habes portusculum'
517. Oshernus p. 15S: dicaculus . . . id est aliquantulum facuu-
dus; unde Plautus 'dicacula' inquit 'est et haec meretrix'
519. 520. Nonius p. 85, 33: casteria locus ubi cum nauigatio con-
quiescit, remi et gubernacula conquiescunt. Plautus Asinaria: 'quin
pol . . . tibi'. — Placidus ad Statii Theb. VI 797: et signo de
puppe dato] ''de puppe' a gubernatore. Nam pertica est quaedam
in naui, quam hortator remigum tenet. Quam si incusserit, remiges
non desiuunt: si deposuerit, quiescunt a labore. Hanc casteriam
Plautus nomiuauit in Asinaria: "^quin pol . . . casteria'
DE portisculum, r ex s E. porticulum Isidorus, quam formam etiam
Paulus p. 235,11 et Philoxenus p.lG5,12 porticulus: ■AiX^vaxriq exhihent,
Festtis contra p. 23i'> 4 et glossa AmpJoniana * p. 361, IGS (cf. Prodromus
p. 135,5) recte portisculus V. 517. 51S in lihris post 510 positi sunt
517. ] dicicula /. acula E es libri mater isquestus e ex materis
questus e B'-. mater is questus D. mater es questus ^'fmateres et alt.
u duhiajJZiquesivLsj. mater est quesitus 2^: corr . Angelius mihi est
DZ. m est E. michi est J: mihist Angelius 518. ]gua J querit
J. querit BDE hortat Acidalius: ©rat lihri 519. quin pulsi Nonii
codd. ut vid. reposiui BJ: repulsiui vel repulsaui Nonius ut vid.
reposui DE(his exhibet) FZ, Placidus incastei"ia DEJ schasteria
Turnebus Adv. IV 13 collata Hesychii glossa: Gxaarrjgia . . . [liQog ri
tv T?/ vrit 520. quiosco E omis B{\ s. v. m.^jJ. oms DE
familie J. familie E cassa Acidalius constitit E. consistit tibi
Nonianorum solus fere H: relicj^ui c. ibi vel c. cibi 521. ego om. Z
audacissimam BDE
111 1, 19—31 ASINARIA 63
Quotieus te uotui Argyrippum filium Demaeneti
Coupellare aut coutrectare couloquiue aut eontuiV
Quid dedit? quid deportari iiissit ad nos? an tibi
Verba blanda esse aiirum rere, dicta docta pro datis? 525
Vltro amas, ultro expetessis^ ultro ad te arcessi iubes.
lUos qui dantj eos derides: qui deludunt deperis.
An te id exspectare oportet, si quis promittat tibi,
Te facturum diuitem, si mdriatur mater sua?
Ecastor nobis periclum et familiae portenditur, 530
Dum eius exspectamus mortem, ne nos moriamur fame.
Nitnc adeo nisi mi hiic argenti defert uiginti minas,
Ne ille ecastor hinc trudetur largus lacrumarum foras.
Haec dies summast c^uom apud me inopiast excusatio.
522. Quotiens te, te s. v. B uotui, g s. o m.-B. uetui J argii-ip-
pum Bf^g ex xjDJ'. agrippum EJ^ filiuu, ut ultima litt. videatur
m esse ad finem non perducta D demeneti D('\. ex nmiEJ. demo-
n^ti B 523. Compellare Uhri contrrectare D conloqui ue BE.
colloqui ue J 524. adnos BE an tibi Eeizius , FkcJceisenus : au
tu (rel antuj tibi libri. tu tibi Bentleius, Weisius 525. rerere E.
i"ere in lacuna undecim fere litt. add. m.-D 526. ]tro J expetessis
ex expetes sisB'^. expetes s'is E adte BD accersi BDE. acersi
J 527. illas, o s. a ^. illi Scaliger dant eos^ eos s. v. et dant
in ras. B^ deperis Camerarius: dederis libri, nisi quod derideris
Z 528. ] id J" Ante BDE expectare DEJ Post oportet
m.' inser. ? B siquis BDE 529. ] facturum J diuitem esse
Aldina moriatur Pylades: moritur libri mater moriatur Bothius,
Ritschelius sua E^F , Saracenus: tua BDEJ 530. uobs E
nobis simul cum et del. Bothius periclum Pylades, Bentleius: peri-
clum (ex periculum ras. Ji magnum libri familie J. familie E
531. Demetrius E. Demeneti si JE^FZ expectamua EJ(ex expecta-
uimus; nenos J moriamur ex moriamus E fame ex fama D
532. mihi BDE(m)J(m.icb.i) nisi huc argenti mi FlecJceisenus Phi-
lologi t. 2 (a. 1S47) p. 71, MueUerus Pros. Pl. p. 545. nisi mihi uiginti
huc Fleckeisenus ibid. dubitanter defert LG frequenti apud Plaittum
usu ducti: adfert BD. aflfert E(cum parvida post r ras.jJ 533. ] ille /
largos B lacrimarum BE 534. Versum del. Guyetus ]c J
Haec Fleckeisenus, Ititschelius Kov. exc. Pl. p.45 (cf.Pseud. v.374, Per-
sae34): Hic libri summast FlecJceisenus. siime e E^ ex sunn/vst, pro
quo fuerit sumust^ E. summe est JFZ(s\imm^) quom apud me
inopiast LG: apud (ex aput J) me inopiae i^inopie D. inopie E) libri
med Botlmis, Bitschelius I. s. s. me ei Bluellerus Pros. PI. p.545
apud me summast Beizius apud Hermannum Elem. d. m. j^- SS med:
inopia exclusast domo vel foras Schoellius Anal. PI. p. 32 adn. 64, me
inopiast exclusa (vel excussa^ ilico idem nunc Vssingius rersum pu-
tat intercidisse
64 PLAVTI IIl 1, 32—40
Philaexivm
Patiar, si cibo carere me iubes, mater mea. 535
Cleaereta
Non uoto ted amare qui daut quoia amentur gratia.
Philaeni^-ji
Quid si hic auimus occupatust, mater, quid faciam? moue.
Cleaebeta
Em 537. 538
Meiim caput contemples, si quidem ex re consultas tua.
PhilAenivm
Etiam opiiio qui pascit, mater, alienas ouis, 540
Aliquam habet peculiarem, qui spem soletur suam.
Sme med auimi caitsa amare unum Argyrippum, quem uolo.
Cleaereta
Intro abi: nam te quidem edepol nihil est inpudentius.
Philaesivm
Audientem dicto, mater, produxisti filiam.
539. Gellius XVIII 12, 1: Id quoque habitum est in oratione fa-
cienda elegantiae genus, ut pro uerbis habentibus patiendi figurani
agentia ponerent ac deinde haec uice inter sese mutua uerterent. lu-
uentius . . . Plautus ... in Asinaria quoque contemples dicit pro
'contempleris' : 'mecum . . . tua'. — Nonius p. 469, 33 'de contrariis
generibus uerborum' o</e«s.- coutempla. Accius ... Plautus Asinaria:
'meum caput contemples'
535. me m.' s. v. J iubeas Z. iubes iubes J 536. Non uot
('ueto vi.'^j ted amare (ex tedamare m.'-j B. Non uoto te damare E. Non-
uotote damare JJ. Non ueto te amare JFZ, Acidalius, Geiipertus Stud.
Pl. I p. 128 danunt Fleclceisemis quoia Berglcius Symh. ad gramm.
lat. p. 63: q m.- ex qui B. qua DEJFZ. quad Acidalius, Eitschelins^
Kov. exc. PI. p. 62. qua mage MueUerus Pros. Pl. p. 223. quanai
Koehlerus l. s. s. p. 68 amentur ex amantur J 537. Set si Fleck-
eisenus, fort. recte occupatust, s post a er. E. occupatus est J
qd ex qd B'^. quod E fatiam E Interpungunt alii post occupa-
tust vel post mater 538. hem lihri 539. mecum Gellius capud
I)EJ(in caput corr.) siquidem BDEJ exre J. e re vel nereGellius
540. 6 mater, 6 ?«.- s. v. ut significarctur vocativus addito B
oues J 541. quia ut vid. J []am J 542. Sine med animi
causa amare u. A. LG: Sine me amare u. a. animi causa libri
argirippum, g ex al. litt. B. argiripi^um, priore p s. v. D. agrippum
E. Argyrippum hunc MuelJerus Pros. PI. p. 545 uolo vocis 1 tan-
tum legi potest J 543. abinamte D nichil EJ impudentius
DEJ 544. dicco D
111 2, 1-7 ASINARIA 65
LIBANVS. LEONIDA
LlBANVS
Perfidiae laudes gratiasque liabemus merito magnas, 545
Quom udstris sycophantiis, dolis astutiisque,
Scapularum confidentia, uirtute ulmorum freti,
Qui adudrsum stimulos, lamminas, erucesque conpedesque,
Neruos, catenas, carceres, numellas, pedicas, boias 550
Inductoresque acerrumos gnarosque nostri tergi
[Qui saeije ante in nostras scapulas cicatrices indiderunt]
547. Nonius j). 362, 3: confidentia duvitia, patientia. Plautus
in Asinaria: ''scapularum . . . freti' 550. Noniiis p. 144, 22:
numellae machinae geuus ligneum ad discruciandos noxios paratum,
quo et eollum et pedes immittunt. Plautus Aulularia: 'neruus . . .
boias'. — Oshernus p. 377 : numella . . . quoddam genus catenarum
innumeris maculis contextum; unde Plautus in Asinaria: ''catenas
carceres numellas boias ibo aduersum'.- cf. ad v. 295 551.
Collatis hiUnguihus glossis liisce: CyriUi p. 444, 15 staaKzt^gi inductor
et Lahhaei p. 91^ ''e'.- inductor: £^§t§aarrjg nihil omnino ad explican-
diim vel emendandum h. 1. proftcimus
Act. III Sc. 2 LIBAN^ • LEONIDA SERVI DVO • in ead. qua
praecedens v. linea B. LIBANVS LEONIDA DVO SERVI J. SERVI
DVC E. Spat. vac. D 545. erfidiae c. s))at. init. D. Perfidie B. Per-
fidie E gratiasque, q post que er. E. graciasque J 546. Quum
BD. Cum EJ nostris, i ea; a D sicopbantiis B. si cophantiis
J. sicbopbantus ut vid. E astutiisque ras. ex astutusque B. astutus-
que E. astutiisque m.^ ex astutusque J. astatusque D 547. confiden-
dentia B bumerorum vel armorum Saracenus: illiid etiam Lamhinus
freci BD spreta vel in uirtutem TJssingius uirtute freti, ul-
morum Ad morsum Goellerus ad Trinummum p. 60 Post h. v. aliquid
intercidisse vidit FkcJceisenus 549. Qui del. Pylades, Scaliger. Quom
Lamhinus aduorsum, r ex s E stetimus Ussingius iam minas
E: cf. Lachmannus in Lucr. p. 205 compedesque DE(c-)J 550.
neruus Nonius praeter 0 cod. carceris B(a ex e vel o)DE. carcerem
Nonius, Ussingius bonas D, quod si vel in B vel in omnihus codd.
legeretur, non deesset qui boiias scriheret 551. Inductoresque Lan-
giani , Pahnerius , Acidalius: ludoctoresque (Ao ex cer nt vid. D) lihri,
Hildehrandus ad Appuleium I p. 386. Inpactoresque Pareus, Ussingius
acerrimos E. acerrumos jh.^ ex acerumos J 552. V. damnat
Bothius sepe BDEJ innostras DE uibices Guyetus Post
h. V. laeunam essc statuit Fleckeisenus
Plavti Asinaria 5
66 PLAVTI Iir 2, 8—19
Eae nunc legiones, copiae exercitusque eorum
Vi pugnando, periuriis uostris fugae potiti. 555
Id uirtute huius conlegae meaque comitate factumst.
Qui mest uir alter fortior ad sufferundas plagas?
Leoxida
Edepol uirtutes qui tuas non pdtis es conlaudare
Sicut ego possum, quae domi duellique male fecisti.
Ne illa edepol pro merito tuo memorari multa possunt: 5G0
Vbi fidentem fraudaueris, ubi ero infidelis fueris,
Vbi uerbis conceptis sciens lubenter periuraris,
Vbi parietes perfoderis, in furto ubi sis praehensuS;
Vbi saepe causam dixeris pendens aduorsus dcto
Artutos, audacis uiros, ualentis uirgatores. 565
554. Hae J nunc nc / copiae ex copias D. copie Efex proijrieyj"
eorum Camerarius: foruni lihri. furum E^, Scutarius. lorum Pon-
tanus 555. Ybi J Pugnando ui Fleckeisenus in ecl., quam senten-
tiam retractavit Nov. ann. vol. 107 fa. 1S73/ p. .502. Vi puguando et
Mohrius de sept. iamh. p. 21 per iuriis B fugae Buechelerus Nov.
ann. vol. 87 (a. 1863) p. 772: eugae BI). euge EJ 556. collegae
BD. college J. college £". co\\ega.&<:]ne Muellerus Pros. Ph p.614adn.
collegaest miro modo Hermannus Elem. d. m. p. 152 Virtute id
conlegae huius mei meaque comitate Factumst Hermannus de metris
]}. 178. Virtut€ id conlegae huius est meaque comitate Factam Bothius
comittate J factum st B. Factum est J 557. mest uir alter
fortior LGfcf. Nov. ann. vol. 113 (a. Is76j p. 358) : me uir fortior
est libri (est om. Z) qui mest uir fortior Weisius, Fleckeisenus
sujfferandas B. suffereudas D(n ex \x)EJ 558. Fortasse qui uirtutes:
cf. JJssingius uon potis es L G (non iamGertzius): nunc possis libri.
nunc possit Scutarius, quem fere omnes secuti sunt, qui relativum esse
rati colaudare E. coUaudare J 559. ergo J possum F, Py-
lades: possim BDEJZ que BDEJ domx E 560. V. ditto-
graphia esse videtur: cf. praefatio Keilla D. Xe ille Lamhinus, nt
inde apodosis incipiat promerito BDE tuo Guyetus, Reizius:
nunc tuo libri memorari ex memora m.^ vel m.^ J possu et liga-
tura post n, quae ns potius quam nt esse vid. D memorare multa
possit Lambinus 561. fidem tem ex fidem ?«.- vel m.^ J fidum
defraudaueris Eitschelius ap. Mohrium I. s. s. p. 21. Fuit qui confiden-
tem firausus sis coniceret. Traditam scripturam recte def. Fleckeisenus
Nov. ann. vol. 107 (a. 1873) p. 501 sq. hero ex ero m.^ vel m.^ J
562. libenter libri 563. parietis BDE infurto DE ^hensus B.
phensus DE. prehensus J 564. sepe BDEJ aduersus libri
565. Artutos Fleckeisenus : Astutos lihri. Artitos Turnehus Adv. XXIV
31 audaces et ualentes / iurgatores JFZ, quod etiam in B
legi jiotest, corr. Pius
III 2, 20-32 ASINARIA 67
LlIiANVS
Fateor profecto ut praedicas, Lednida, esse iiera:
Verum edepol ne etiam tita quoque malefacta iterari millta
Et uero possunt: libi sciens fideli infidus fueris,
Vbi praensus in furto sies mauufesto et uerberatus,
Vbi periuraris, libi sacro maniis sis admolitus, 570
Vbi eris damno et molestiae et dedecori saepe fueris,
Vbi creditum quod sit tibi datum esse pernegaris,
Vbi amicae quam amico tuo fueris niagis fidelis,
Vbi saepe ad languorem tua duritia dederis octo
Validos lictores, lilmeis adfectos lentis uirgis. 575
Num male relatast gnitia, ut conlegam conlaudaui?
Leonida
Vt meque teque maxume atque ingenio nostro decuit.
LlBAXVS
lam omitte istaec: hoc quod rogo responde.
Leoxida
Rogita qudd uis.
566. J)dicas B. predicas EJ. predicis D Ante uera ras. J
567. ne etiam tua Camerarius : ni etiam (^nietiam D) tua ftuo B) libri.
ne tua etiam Lambinus. etiam tua Gnyetus, FJeckeisenue Philologi t. 2
(a. 1847) p. 96. Fortasse qui etiam male facta J. malgfacta D
568. uera Weisius fideli m.^ vel m.^ ex uideli J inuidus J) 568
— 570. Suspicionem movent verba ubi sciens — periuraris, quae versu
non laeso eici possunt: eadem ibi liabes quae vel supra vel infra eisdem
fere verbis dicta sunt 569. prgnsus E. prensus IJJ infurto DE.
infuturo / manufesto et ScaUger: et mauifesto (manifestos, o ut vid.
ex u D) libri. manufesto Eeizius 570. periuraris ex periurabis D
571. damno et Bothius, Mohrius l. s. s. p.l8: dampno libri damno
eris Lachmannus molestig B. molestie E sepe BDEJ(m.^ vel
m.^ e corr.) 572. Post creditum ras. J tibi quod sit tibi Z: corr.
Hermolaus 573. amice J. amice, a m."' in ras. E 574. sepe
BDEJ adlanguorem BDJ. adlangoremj alt. a ex o E. ad lango-
rem FZ tua duricia B. tu aduritia E 575. Validos ex Validus D
lictoris B. littoris corr. in lictoris D. littoris E affectos J.
adfectus Bosius. adfectis Acidalius 576. Num, u ex a, B relata
est libri ut collegam collaudaui .BZ> fcollaudauit). collegam collan-
daui -E^coUegam add. yn.-jFZ. collaudaui collegam J bll. te qu§
J maxime BDE atque J ingenium nostrum Lumhinus
578. istaec Schmidtius de pron. dem. form. p.79: ista atque libri (ras.
post ista J) quid uis DFfquiduisj Rogita q[ /
68 PLAVTI TIT 2, 33—40
LiBAjr\'s
Argenti uiginti miuas babes nunc?
Leoxida
Ariolare.
Edepol senem Demaenetum lepidiim fuisse uobis: 580
Vt adsimulabat Saiiream med esse quam facete.
Nimis aegre risu me continui, ubi bospitem inclamauit,
Quod sese absente mibi fidem babere noluisset.
[Ut memoriter me Sauream uocabat atriensem]
LlBAXVS
Manediim.
Leoxida
Quid est?
Libaxvs
Pbilaeuium estne baec quae iutus exit atque 585
Vna Argyrippus?
Leonida
Opprime os: is est. subauscultemus.
579. habes nnnc MueUerns Pros. Pl. p. 642 (cf. Add. j). 103): liabesne
libri rhabes ne EJ)., habesne tu ^lades hariolare BDE 580.
demenetum D. demenetum B demenetum JE. de menetum J 581.
Jauream [ ] esse J adsimilabat E med esse Camerarius, Bitsche-
lius Kov. exc. Pl. p.35: me esse Uhri. me is esse Umpfenhaclmis Mel.
p. 27 quem BDE facete ex facerete E. facere Z: corr. Her-
molaus De stnictura cf. Fuhrmannus Nov. ann. vol. 97 (a. 186Si
p. 845 et Brixius ihid. vol. 101 (a. 1870) p. 778 582. ] egre risu [ ]
continui J egre E risu me Hermayinus Elem. d. m. p. 154: risum
lihri. De caesura cf. Mohrius p. 13 Post hospitem ras. J 583. ] ab-
sente []hi J" sese Griiterus, Meizius: se libri. sepse Mu^llerus Add.
ad Pros. Plaut. p. 114 adn. sed Bitschelius Nov. exc. p. 51 m E
habere ex habuisse E noluisset, ss e corr. D 584. Hunc v., quem
FJeckeisenus post 581 ponit, parallelum esse versus 581 vidit B. Muel-
lerus de Plauti Epidico thes. III ]mem[ ]sauream J memonriter
E locabat J 585. Maue dum BEJ quod est E philenium
lihri (^pbilenium E) est ne BEJ hec B. E E. hgc ex hic »«.'
ut vid. D. hec J. illaec Ussingius. istaec MueUerus Pros. Pl. p. 303
CPhileniumne est haec huc idem ibid.) que BD. q J. que E exit
atque Bothius: exit libri 586. Una Argyrippus Bothius: Atque (ki-
qug J) argirippus ('argyrippus m.^ ex agyrippus J. arrgirippus B.
agirippus E) una lihri. Atque Argjrippus Beizius, Weisius oppri-
mte D os opprime Camerarius , MueUerus l. s. s. sub auscultemus
E. subascultemus B. sub ascultemus D
III -2, 41— 14. 3, 1. 2. ASlNAlilA 69
LlBANVS
Lacrumantem laciniii tenet lacrumans. quidnam esse dicamV
Tacite aiJscultemus. "
Lkonida
Attatae: modo liercle in mentem uenit:
Nimis uellem liabere perticam.
LlBANVS
Quoi rei?
Leoxida
Qui uerberarem
Asinds, si tbrte occeperiut clamare hinc ex crumina. 590
ARGYRIPPVS. PHILAENIVM. LIBANVS. LEONIDA
Akgyeippvs
Quor me retentas?
Philaexivm
Quia tui amans abeuntis egeo:
Maue sis.
Akgyrippvs
Vale.
592. Nonius p. 349, 35 de manere verbi significationihus variis
agens affcrt etiam: Plantus in Asiuaria: 'uale. — aliquanto . . .
maneres'
587. ]crumantem J Pers. om. EF Z Lacrimantem E lucrumans
/. lacrimans E quicl nam BE. q id nam D. Qd nam J 588.
Versum del.Guyetus Leon. pers. initio add. BD, Acidalius ]te J.
tace tu Boxhornius Leon. atat F. Li. Attate BD. Li. At tate E.
Lib. at at JZ(^i?ki): corr. Angelius inmentem E 589. ]mis J
Lib. Quoi F, Angelius: Leon. Quo cniB. Leon. cui quoi E. Leon. quoi
Z. Leon. cui DJ Leon. Qui F, Angelius: Liban. Qui BDEJZ
590. ]sinos J hinc om. J excrumina E
Act. III Sc. 3 ADVLESCENS • MERETRIX SERVI DVO • in
ead. qua praecedens v. linea B. ADVLESCENS • MERETRIX • SERVI -
E. ARGYRIPPVS • PHILENVM • LEON • LIB • SERVI DVO /. Om
D spat. relicto Scaenam nmlto breviorem fuisse suspicatur Muellerus
Pros. Pl. p. 319 591. Cur libri (ur c. spat. Dj amantis pro abeun-
tis Seyffertus Stud. Pl. p. 1 egeo m.^ ex ego J 592. Mane sis ad-
didimus: om. libri, Nonius
70 PLAVTl III 3, 2—9 j
Phii.aexi^m
Aliquaiito iimplius ualerem, si bic maueres.
Argykippvs
Salue.
Philaeniv-m
Saluere me iubes, quoi tu abiens adfers morbum.
ARGVRIPrVS
Mater supremam mihi tua dixit, domum ire iiissit.
Philaemvm
Acerbum funus filiae faciet, si te carendumst. 595
LlBANVS
Homo he'rcle hiuc exclusiist foras.
Leonida
Ita res est.
Argyrippvs
Mitte quaeso.
Philaexivm
Quo uiiuc abis? quiu tu hic manesV
Argyrippvs
Nox si uoles manebo.
Libanvs
Audiu huuc opera ut largus est uocturnaV uuuc euim esse
Negdtiosum interdius uidelicet Soldnem,
i
ah quanto Pylades. aliquantod Bothius. pol aliquanto Fleckeisenus. at
aliquanto Quicheratius ad Nonium. aliquanto ego Ussingim inaneres
ex egeres JE 593. salue re B quoi (s. v. cuij B. quoi cui E. cui
D(cxjiii\i)J affers FZ: offers BDE, Ussingius. effers J 594.
Mater, M ex S D supremam Turnebus Adv. III 12, Scaliger: supre-
mum libri fsuppremum D. suppmum BJ(] s.), quod def. I. Schegkius
' Observationum et emendatt. irraemissa^ Francof. a. 1500 p. 23 sq.
michi tua EJ. tua mihi Lomanus Spec. cr. p. IS Ante iussit er. d B
595. funus ex fumus m.^ J filie E 'faciet "filiae, ili ex aci
D site BD carendum est libri 596. ]mo J exclusus est
BDEJ(.e.). extrusust Lambinus, sed cf. Langenus p. 251 mitte cx
mitto D qugso BE. queso DJ 597. Quo []c J mane F
nox Lipsius Ant. lect. II 7, Scaliger: mox Jibri 598. Audin tu hunc
Beckerus in Studemundi Studiis p. 271 itemque cditt. veteres hunc,
n s. V. D esse Muellerus Pros. Pl. p. 280: eet libri. hic est Ca-
meraritis 599. Negotiosum MueUerus l. s. s.: Negotiosus lihri.
Miiellerum secuti sumus, quamquam uidelicet facit ut dubitemus
inter dius E. interduis BJ interdius negotiosus Bothius, Fleck-
eisenus Le. Videlicet ^Veisius solon est JE^FZ
III 3, 10—20 ASINARIA 71
Leges ut couseribat, quibus se populus teneat. gerrae: 600
Qui sese parere adpareut huius legibus, profecto,
Xumquam bonae frugi sient, dies noctesque potent.
Leonida
Ne iste liercle ab ista udn pedem discedat, si licessit,
Qui niinc festinat atque ab liac minatur sese abfre.
LlBANVS
Sermoui iam finem face tuo: huius sermonem accipiam. 605
Akgykippvs
Vale'.
Phit.aknivm
Quo properasV
Argyrippvs
Bene uale : apud Orcum te uidebo :
Nam equidem me iam quautum potest a uita abiudicabo.
Philaenivm
Quor tu, obsecro, inmerito meo me mdi*ti dedere dptas?
Argvrippvs
Egou te? quam si ego intellegam deficere uita, iam ipse
Vitam meam tibi largiar et de mea ad tuam addam. 610
600. 601. Nonius p.118, 24: gerrae nugae, ineptiae; et sunt ger-
rae fascini, qui sic in Naxo insula Veneris ab incolis appellantnr.
PJautus Asinaria: 'gerrae! . . . profecto'. — Osbernus p. 261^ sq.:
gerra nuga uel nugator. Plautus: 'gerrae, qui sese apparere
parent huius legibus' 603. Osbernus p. 32S^: licescit licet.
Plautus: 'discedat ergo, si licescit'
600. ]es J gerre EJ. Li. Gerrae Weisius 601. se esperare vel se
sperare vel sesperare Nonius se se E parere ex aparere ras. E.
pareree, ultima e pallido atr. scripta J apparent BJDE, Nonius.
aparent J 602. bon§ BJ. bone E. bone, o ex e D fruge DE
603. Neiste D discedat m.'^ ex discat J silices sit BD licescit
Osbernus 604. atque atqug J se se E 605. iam, i in lit. B
tuo face Lomanus Spec. cr. p. 18 excipiam Guyetus 606. Pers.
Phil. et Arg. intra v. om. BDE orchum BDEJ uidebo, b ex al.
litt. DJ 607. potis Fleckeisetms auita BDEJ 608. Cur libri
immerito DJ 609. Egon te Richteriis, Lomanus Sj)ec. cr. p. 19: Ego
te libri si ego FlecJceisenus: si libri. si umquam Quyetus. si te
Bentleius, qui pro quam cum Pareo scribens intelligam EJ 610.
lagiar J demea BJ adtua E
72 TLAVTl III 3, 21-29
Phxlaenivm
Qiior ergo minitaris railii te uitam esse amissiirum?
Nam quid rae facturam putas, si istuc quocl dicis faxis?
Certiimst efficere iu rae orauia eadera quae tu iu te faxis.
Akgyrippvs
0 melle dulci diilcior tu's.
Pmr.AENivM
Certe euim tu mihi uita's:
Couplectere.
Akgyrippvs
Facio lubeus.
PuiLAENIVM
Vtinam sic efferamur. 615
Leonida
0 Libaue, ut misere miser liomost qui amat!
Libanvs
Iramo liercle uero
Qui pendet multost miserior.
Leonida
Scio qui periclum feci.
Circiimsistamus : alter liinc, hinc alter adpellemus.
LlBANVS
Ere, saliie: sed num fitmus est liaec miilier quam amplexare?
611. Cur Ubri ergo, r s. v.B mihi Lomanus p. 18: tibi libri
amissuram corr. in amissurum D 613. Certumst LacJmannus : Mihi
( Michi EJ) certum est lihri. mi est certum Bentleius est del. Bothius,
cotdra usum inme omnia DE. omnia in me Fleckeisenus, Beizius
tandem EJFZ qu^BFJ inte BDEJ eU.OhBBJ dulci
B'^ ut vicl., Z: dulce B^DEJF dultior E tu's Fleclceisenus:' vaihi
tu es BDFZ. tu mihi tu es E(m)J(tueB). Phil. mihi Ussinrjius
certaj D mihi uita's Fleckeiscnus : uita es fest J) mihi fm E) libri.
uita's Bothius, Ussingius 615. Complectere BDJ fatio E offera-
mur J 616. Libane, Libane Camerurius. mi Libane vel Libane mi
Muellerus Pros. Pl. p.679 inter alia ut misere miser homost LG: ut
miser est homo libri. ut miser is est homo FlecJceiscnus. miser ut est
homo BotJiius Versum nt corrigat Hermannus in fine add. potius
617. multo est libri Integrum v. Libano dat FlecJceisenits quia E
618. Lib. jjers. praem. Acidalius Circum sistamus BDJ
appellemus BDE. apellemus J 619. Lib. Here salue sed F. Lib.
Here saluete sed Z. Here salue. Sed J. Ere ( Here B D. Tere E) salue.
Lib. Sod fset E) BDE n E sumus '/ S. est 3-4 litt. er.
D: conici potest hgec ibi scriptum fuisse hgc mulier E. hec mulier /.
III 3, ;{0— 38 ASINARIA 73
Argvkippvs
QuiclumV
LlBANVS
Quia oculi sunt tibi lacrumiiutes, eo rogaui. 620
Arcukippvs
Patrouus qui uobis fuit futitrus, perdidistis.
LlBANVS
Equidem liercle mdlum perdidi, ideo quia mimquam ullum
liabui.
Leonida
Philaeuium, salue.
Philaenivm
Dabunt di quae uelitis udbis.
Leonida
Noctem tuani et uiui cadum uelim, si optata fiaut.
Argyrippvs
Verbiim caue faxis, uerbero.
Leoxida
Tibi equidem, non mihi opto. 625
Argyrippvs
Tum tu igitur loquere quod lubet.
Leonida
Huuc hercle uerberare.
Libanvs
Quisnam istuc adcredat tibi, cinaede calamistrate?
Tuu uerberes, qui pro cibo habeas te uerberari?
mulier haec I) quam [ J 620. Qui dum BEJ tibi sunt J F
lacrumantis BD(ex lacrumantes)£^. lacrimantes, u s. i J eo DB(ex
egoy, Scaliger: ego EJFZ 621. fuit ow. D 622. horcle E id
eo E nullu uqua D 623. Phileuium libri oabunt E dii J
qu^ BDEJ 624. Leon. 2i>'aem. Acidalius: Lib. Ubri 625. Leon.
pers. restituit Acidalius: Libani exhibent libri tibi equidem non m opto
in ras., ubi hunc hercle uerberare scriptum fuerat E michi J
626. loqugre E t quid qd Z) iubet E Leon. pers. restituit
Acidalius: Lib. exhibent libri ercle B 627. Lib. pers. rest. Aci-
dalius: Leon. exhibent libri Quis nam B. Quis'A'/'nam D accredat
J cinede BDEJ calamistra te E. calamistrate, la s. v. D
628. cibod Eitschelius Nov. exc. Plaut. p. 78
74 • PLAVTl III 3, 39-48
Akgi-kippvs
Vt uo.strae fortunae nieis praeceduut, Libaue, longe,
Hodie qui numquam ad uesperum uiuam.
LlBANVS
Quapropter, quaesoV 630
Akgyrippvs
Quia ego Lauc amo et med haec amat: huic quod dem nus-
quam quicquamst:
Hinc raed amantem ex aedibus eiecit huius mater.
Argenti uiginti minae med ad mortem adpulerimt,
Quas hddie adulescens Diabohis ipsi daturus dixit,
Vt hanc ne quoquam mitteret uisi ad se hunc annum totum. 635
Videtin uigintf minae quid j)611ent quidue possunt?
Ille qui illas perdit saluos est: ego qui non perdo i3ereo.
LlBAXVS
lam dedit argentum?
629. ^ qua supra Vt D uraeD. ure IBJ. ui'e E fortune J. fortune
Z)J5 pcedunt BDE. precedunt J 630. Hodie qui Camcrarius: Qui
hodie libri. Qui hocedie Eitschelius Kov. exc. P1. p. 03 hodie usque
ad Z. nuniquam hodie usque ad Pylades. hodie numquam usque vel
numquam hodie usque MueUerus Pros. Pl. p.753 aduesperum EJ
qua propter EJ queso BDEJ 631. et med haec liitschelius
Nov. exc. Plaut. p. 41 : et haec ('hec EJj me libri. et haec med Guye-
tus. et itidem haec me FUclceiscnus. et haec me contra MueUcrus
Pros. Plaut. p. 319. et me autem haec vel et me haec autem JRitschc-
lius l. s. s.: cf. V. 632 quid J nusquam FZ: numquam BDE
(nnn<\\xam) J quicquam est Ubri (estm.recentiore add.J) 632. Quia
hinc me amautem 3IueUerus Pros. Pl. p. 766 , quia ex v. 631 adscito
ceterisque eiectis Hinc me damantem EZ. Hinc me clamantem JF.
Hinc modo me amantem Umpfenbachius Mcl. p. 3S exaedibus BJ.
ex §dibu8 E eiecit Fleckeisenus: delegit Ubri. deiecit Camerarius.
abegit AMina. Cogitari potest etiam de exegit 633. uiginti s. v. B^.
uigintg J ming EJ med 'ex Palatinis' Pareus: me Ubri. Cf.
lUtscheUus Nov. exc. Phiut. p. 35 admortem DEJ. ad amortem B
ad mortem me FJeckeisenus: unae me ad mortem BlueUerus Pros.
Plaut. p. 728 appulerunt Ubri 634. Fortasse ipsi adulescens Dia-
bolus hodie. Mohrius de septenario iamb. p.20 hocedie adulescens Dia-
bolus ei adolescens DJfex addulescens^ adholescens, sc post o deh
E daturum F, Kienitzius Kov. ann. t. 117 (a. 1S78) p. 84S. datu-
rus def. praeter aUos Lipsius Ant. lect. II 7 635. hanc ex hane
E nequoquam D. nequo quam E. nequoiquam^ i s. v. B nis
adse E 636. Yidet in BE ming EJ quid ue B. quid ne J
637. quid D illas ex ille sal D perdidit J saluus Ubri
perdor, aU. r er. B
111 3, 48-57 ASINARIA 75
ARGyiuppvs
Non dedit.
LlBANVS
Bouo animo es, iie formida.
Leomda
Secede huc, Libaue: te uolo.
LlBANVS
Si quid uis.
Argykippvs
Obsecro uos,
Eadem istac opera suauiust conplexos fabulari. 640
LlBANVS
Non omnia eadem aeque dmnibus, ere, suauia esse scito.
Vobis est suaue amantibus conplexos fabulari:
Ego conplexum liuius nil moror, meum aiiteni liic aspernatur.
Proinde istuc facias ipse, quod faciamus uobis suades.
Akgyrippvs
Ego uero et quidem edepol lubens: interea, si uidetur, 645
Concedite istuc.
Leonida
Vin erum delildi?
LlBANVS
Dignust sane.
Leonida
Vin fticiam ut te Philaenium praesente hoc amplexetur?
639. Se cede J siquid BDE Ar. Si qaid uis, obsecro Acidalius
640. suauius est lihri complexos BDJ 641. 642. desmit in EJF:
cf.Goetzius Anal. Plaut. p.73 641. eadem omnia Z: corr. Pyladcs
cieqne Anyelius: atque BDZ here BZ scito, t s. v. D 642. com-
plexos BDZ 643. Versum obelo notat Guijetus Ary. pers. praem.
BDE complexum BDJ nihil BD. nichil EJ meum Z:
Leon. Meum BDEJfMexim ex M.ec\xm)F hic Pylades: haec (h^e
E. hec J) libri 644. Proin tu Fuhrviannus Nov. annal. t. 97 (a.
1S6S) p. 854. Pro inde J istuc Saracenus: istud Ubri. Cf. ScJmidtius
de pronom. dem. form. p. 84 facias ex facies D ipse, s ex al.
litt. D 645. edepol, alt. e ex o D iubens E Post lubens pers.
spat. sex fere litterarum D 646. Vin erum B'^. Vinerum B^DE.
Vin herum J dignust Pius: dignum est libri 647. Vin ex Vim
ras. E fatiam E ut te Lomanus Spec. crit. p. 19: ut me libri
philenium libri psente BD. presente EJ
76 PLAVTI III 3, 58— 6G
LlBANVS
Cupio hercle.
Leoxida
Sequere luic.
Akgyeippvs
Ecquid est saliitis? satis lociiti.
Leoxida
Auscitltate atque operam date et mea dicta deuorate.
Primum dmuium seruds tuos uos esse nou uegamus: 650
Sed si tibi uiginti minae argenti profereutur,
Quo uds uocabis ndmine?
Abgykippvs
Libertos.
Leoxida
Nou patrduos?
Akgyrippvs
Id pdtius.
Leoxida
Viginti minae liic lusunt iu crumiua:
Hasce ego si uis nunc tibi dabo.
Argyeippvs
Di te seruassint semper,
Custds erilis, decus popli, tbensaiirus copiarum, 655
Salus interioris cdrporis amdrisque inperator:
649. Nonius p. 454, 13: deuorari non solum cibns gutture, sed
et uox auribus potest. Plautus in Asinaria: "^auscultate ... de-
uorate'
648. ec quid est BD. §c quidem E. ec quidem /. ecquid FZ
satis oin. EZ satis locuti? cditorum pJerique 649. Ausculta te D
lam oscultate Bentleius ei mea E 651. Sed si tibi Z: Sed
tibi si-, si vi.'- s. v. B. Sed tibi DEJ. si tibi F mine EJ 652.
Lcon. add. B-E\- om. B'DE'J 653. Arg. pers. add. B''E\- om.
B^DE^J mine DEJ insunt, in s. v. E. sunt F incrumina
BDE. incrimina -/ 654. Hasce Schmidtius de form. pron. dem. p.86:
Hac D. Has BEJFZ ergo D nunc tibi Fkckeisenus: tibi Ubri
dii J seruas sint BE 655. herilis BDJ. berilis cx hericlis E de-
CU8 m.^ ex decum ut vid. J pti D. popti J thensaurus, n s. v.m.^B.
thesaurus / 656. interioris coritoiis D E J F Z. interioris hominis .B.
Utrumque quin corruptum sit non duhitamus: fortasse uitae cordis cor-
poris scrihendum. interior corporis Bothius. uitae, rex cupidinis Goetzius
III 3, 07— 7G ASINARIA 77
Hic pone, liic istam couloca crummam iu collo plane.
Leonida
Nolo ego te, qui erus sis milii, onus istuc sustinere.
Argvrippvs
(Juin tu labore liberas te atque istam inponis m me?
Leoxida
Ego baiulabo, tu lit decet dominum ante me ito inanis. 6G0
Akgvrippvs
Quid nvinc?
Leoxida
Quid est?
Argyrippvs
Quin tradis liuc cruminam erum pressatum?
Leoxida
Hanc quoi daturu's hanc iube petere atque orare mecum:
Nam istuc procliuest quo iubes me plane conlocare.
Philaexivm
Da, meus ocellus, mea rosa, mi anime, mea uoluptas,
Lednida, argentum mihi: ne nos diiunge amantis. 665
Leomda
Dic igitur me passerculum, ganinam, coturnicem,
660. Nonius p. 79, 10: baiulare ferre. Plautus Asinaria:
inanis'
Nov. annal. vol. 113 (a. 1876) p. 360 duhitanter. interioris mominis
Ussingius imperator libri 657. colloca DEJ incollo IJEJ
658. ergo D herus DE J m E. michi J honus ex bouus J
659. laborse D imponis EJ inme E 660. tu ut (tutu P) decet
dolonum Noniics meito E. te ito Z: corr. HermoJaus 661. V. obelo
notat Guyetus Le. Quid est? Arg. Quin Scaliger, Pareus: quid est
quin lihri hac JF crumina J erum pressatum Pylades f impres-
satumjj Camerarius: pssatum erum BDE. impressatum herum JF
662. ]be J" Pers. om.BDE, add. E^FZ cui BDE daturns libri
Post -daturus una litt. (fort. p litterae caput) er. D 663. V. ohelo
notat Guyetus istuc ex istac ut vid. J procliue est lihri quo Us-
singius: quod lihri me om. Z: add. Hermolaus cloeare D. collo-
care / 664. anim§ E. animse D. animae B meus animus Pylades,
Lotnanus Spec. crit. p. 19. da mi anime Camerarius. mi animule Bent-
leius ad Eun. III 5, 12 665. michi EJ nenos J diiunge Flech-
eisenus: deiunge libri (de iunge J) 666. Dic me igitur tuum Bothius,
Laclmiannus ad Lucr. p. 251, Muellerus Nov. ann. vol. 83 (a.l861i p. 271
me Guyetus, Bentleius ad Hor. Serm. II 3, 259 et in ep. ad Kuste-
78
PLAVTI
III 3, 77—87
Agnellum, haedillum me tuom dic esse uel uitellum :
Praehende auriculis, conpara labella cum labellis.
ARGraiPPVS
Ten ausculetur, uerbero?
Leoxida
Quam uero indignum uisumst?
Atqui pol bodie non feres, ni genua confricantur. 670
Aegyrippvs
Quiduis egestas mperat: fricentur. dau quod oro?
Philaenivm
Age, mi Leonida, obsecro, fer amanti ero salutem:
Redime istoc benficio te ab boc et tibi eme hunc isto argento.
Leoxida
Nimis bella's atque amabilis: et si hoc meum esset, hodie
Numquam me orares quin darem. illiim te orare meliust: 676
Illie hanc mihi seruandam dedit: ei sane, bella, belle.
Cape hoc sis, Libane.
667. Oshernus p. 183: haedillus . . . unde Plautus in Asinaria:
'agnellum me tuum dic esse haedillum et uitellum' 668.
Konius p. 255, 29: comparare est sociare, coniungere . . . Plautus
in Asinaria: 'prehende . . . labellis'
rum p. 29 additamentorum ad Bentl. et doctorum virorum epp. a Friede-
manno Lipsiae a. 1625 ed.: me tuum libri 667. h§dillum B. hedillum
DE. /v/ (de ut vid.er.) he dillum J tuum lihri, Oshernus (mQixxnm
D) 668. Prehende BDE, Konius. Prende J auriculas FZ, Nonii
Aldina compara B, Konius. copara EDfpriore a ex o). at collabra
in marg. E^ 669. osculetur lihri in dignum D uisum est Uhri
670. At qui BEJ confricantur E^FZ: confrigantur, alt. n s. v. J.
confringantur .at. confricantur B. confringantur at. confringantur E.
confringantur ADOL confringantur D 671. Quid uis BDEJ
egiestas D imperat lihri dan Sauppius Ind. lectt. Gott. a. 1S5S/59
p.ll, Ussingius (qui mavult modo des vel modo detj; dant BDE. da
nunc JF Z. dane Gruterus, Bothius, FlecJceisenus 672. feramanti E
hero J 673. benficio Bitschelius Opusc. phil. vol. 2 p. 718: bene-
ficio DJFZ. benefitio BE. benefacto Bothius abhoc EJ 674.
bella es (es ex e B^^j lihri esset meum EJFZ 675. me orares,
b post a er. D. meo rares B. me orare E. morarem J('e corr.)E^F,
FlecJceisenus. remorarem Z. Cf. Langenus j). 64 .i. libanum supra
illum BD orarest Fleckeisenus meli ust E. melius est J 676.
P ille sujna Illic D i. crumina SMjJra hanc BD Ille hanc Bothius
m E. michi J ei Pareus: i ex et B. et reliqui belle fort.
ex belle ras. B 677. Capie iit vid. J
Ill 3, 87-96 ASINARIA 79
Argyrippvs
Fiircifer, etiam me delusisti?
Leoxida
Numquam liercle facerem, genua ui tam nequiter fricares.
Age sis tuam partem nitnciam hunc delude atque amplexare
hanc.
LlBANVS
Taceas, me spectes.
Argykippvs
Quin ad hunc, Philaenium, adgredimur, 680
Virum quidem pol optumum et non similem furis huius?
LlBANVS
Inambulandumst: nunc mihi uicissim supplicabunt.
Argyrippvs
Quaeso hercle, Libane, sis erum tuis factis sospitari,
Da mihi istas uiginti miuas: uides me amantem egere.
o o
LlBANVS
Videbitur: factum uolo: redito huc conticinio. 685
685. Varro de lingua lat. VI 53 (p- 190 ed. Speng.): 'Intempestam'
Aelius dicebat cum tempus agendi est nullum, quod alii ''concubium'
appellarunt quod omnes fere tunc cubarent; alii ab eo quod sileretur
''silentium noctis', quod ... Plautus tempus 'conticinium'; scribit
enim: 'uidebimus . . . conticinio'. — Idem 'de temporibus' agens
VII 05 (p. 356 sq.J: Apud Plautum . . . in Asinaria 'uidebitur . . .
conticinno'. Putem fconticinuo putem ex conticinnoputem cod.) a
678. Pers. om.BDE genuanitam E ni tam ex nitam J 679.
tuam partem Fleckeisenus : tu inpartem libri (\n partem EF Z) nunc
iam lihri 680. Taceas, ace ex eu», incerta tertia littera E Post
Taceas duae litt. duhiae, fort. te / ad hunc E^, Camerarius, adhunc
B: adhuc DEFZ. ad huc J philenium libri 681. ]rum J opti-
mum BDEJ simile E 682. Inambulandum est libri fln ambu-
landum est B. est iit vid. ante est er. J) m E. michi J 683. Leon.
pers. praem. BDE Queso BJ. Queso DE Libane E , quasi nota
pers. esset, sed er. postea lin. herum J sospitare imperative Sca-
liger 684. m E. michi J ui des E meam ante megere B. me
ante me gere D. meam ante mergere EJFZ: corr. Saracenus 685.
uidebimus priore loco apograpJia, velut cod. Laur. 51, 5, et Victorii col-
latio unici Varronis libri; ipse enim cod. Laurentianus ibi nunc muti-
latus est ad reditum Varro dltero loco huc om. Varro utrobique
conticinio J(ii s. v.)F Z, Osbernus, Placidus. conticinno BD(alt. c
e corr.)E, Varronis altero loco codex, Ussingius. conticinuio priore
Varronis loco cod. Laur. 51, 5: cf. praefatio
80 PLAVTI III 3, 96—103
Nunc istanc tautisper iube petere atque orare mecum.
Philaexivm
Amandone exorarier uis ted an ausculando?
LlBANVS
Enimuero utrumque.
Philaenivm
Ego obsecro te, utrumque nostrum serua.
Argyrippvs ^
0 Libane, mi patrdne, mihi trade istuc: magis decorumst ^
Libertum potius quam patronum onus m uia portare. 690
Philaexivm
Mi Libane, ocellus aiireus, doniim decusque amoris,
Amabo, faciam quod uoles, da istuc argentum nobis.
LlBAXVS
Dic igitur med anaticulam, colitmbam uel catellum,
conticescendo conticinnum (^conticinnam cod.) siue ut Opilius scribit,
ab eo, cum conticuerunt homines. — Osbermis p. 149": cou.ticinium :
bora qua omnes conticescunt. Plautus: '^factum uolo redire huc
conticinio'. Ad liunc locum magna cum probabilitate Deuerlingius
rettulit Placidi p. 28, 17 glossam conticinio: tempore noctis post
galli cantum, quando cecinit et couticuit 686. Tantisper hinc
excerptum in gJossario Flautino Bitschelii Opusc. pliil. t. 3 p. 234:
cf. p. 239 693. 694. Osbernus p. 352: monedula .ae id est auis
quaedam , quae alio modo causa (Maius Itulorum ^gazza'' confert) dici-
tur; unde Plautus: 'dic me anaticulam . . . hirundinem uel
mouedulam'
686. Quidem pro nuuc ut vid. J istanc, n s. v. B. istam nunc EZ:
corr. Hermolaus tantisper (sic glossar. Plautinum) iube Pylades:
tantis periube ex tantis periubes ras. B. tautis periubes DE. tantisque
iubes J. tantisper iubes Z. tantisper iubas F meum Z: corr. Pius
687. Amando ne BDEJ uis ted Reizius , Bitschelius Kov. exc.
Plaut. p. 35: uis te B (ex iusie) JFZ. iuste DE. te uis Pylades,
Fleckeisenus. uis te a me IShieUerus Pros. Pl. p. 740 oscnlando libri
fanosculando J) 688. Innumero EJ. imnio uero FZ ergo D
ergo obsecro te et utrumque Lambinus te Bothius: te et tu B. et tu
DEJFZ utrumque, r ex c ut vid. D 689. mi Camerarius: mihi
libri (m E. michi J) michi EJ Li. Magis JE^FZ decorii stj
B. decorii est J 690. honus J inuia BDEJ 691. 0 Libane
Z ocellus ex occellus J donum ex docnum E 692. fatiam E
De interpungendi ratione cf. Seyffertus Stud. Plaut. p. 14 693. med,
Guyetus, Bitschelius Nov. exc. Pl. p. 35: me libri praeter FZ, qui mihi"
te, et Osbernus, unde me mihi Camerarius. mepte Mcursius. lue tuam
III 3, 104—112 ASINARIA 81
Hinindinem, monerulam, passerculum, putillum.
Fae proserpentem bestiam me, duplicem ut habeam lin-
guam: 695
Circumdato me bracchiis^ meum collum circumplecte.
Aegykippvs
Ten conplectatur, carnufex?
LlBAXVS
Quam uero indignus uideor?
Ne istuc nequiquam dixeris in me tam indignum dictum:
Vehes pol me hodie, si quidem hoc argentum ferre speras.
Aegykippvs
Ten ego ueham?
LlBANVS
Tun hoc feras argentum hinc aliter a me? 700
Aegykippvs
Perii hercle uero: si quidemst decorum erum uehere seruom,
Inscende.
Bothius ex Langianis (me tua niticulamj aneticulam ex aniticulam
B. aniticulam D(mea niticulam^jEJjP. anaticulam Z, Osbernus: cf.
Lachviannus in Lucr. p. 16 694. monerula B(n exrjBEJ. t mo-
nedula s. v. BDfd ex t). monedulam Osbernus, E^FZ. Tuentur r litt.
Lipsius Ant. lectt. V 13 et Lachmanniis in Lucr. p. 205 passerculum,
putillum ScaUger in Catalect. p. 245 ed. Lugd. a. 1617 : putillum pas-
serculum libri. passerculum pusillum Camerarius. columbulam catel-
lum vel putillum passerillum Bentleius in ejnst. ad Kusterum p. 29
695. Face FlecJceisenus proserpente BD. pro serpente J me
duplicem J (pl e corr.)E* F Z: eduplicem BDE linguam, u ex
a D 696. Circumdato me Pylades: circumdatoque F, Langiani,
Saracenus. Circumdatoi-que me B. Circnmdatorque me DjEfCircum
datorque). Circundatorque JZ brachiis libri meum, n ex o D
collu ex collo ut vid. E^. colle J circumplectere J (sec. e
s. V. m.^^jF 697. coplectatur, u ex o D carnifex B indignus
D. indignos J 698. ne quiquam E. nequicquam J in me tam
indignum dictum Bothius: tam indignum dictum in me ('inme BE)
libri. tam indignum dictum tu iu me Camerarius 699. Ve hes E
me hodie Guyetus: hodie me libri siquidem BDEJ speras
Muellerus Add. ad Pros. Plaut. p. 121: speres libri 700. Ten ego
rubricator ex Te nego E ugham B feras om. D. feceras, ce del.
m.^ E hinc aliter Camerarius: aliter libri ame BDEJ 701.
Peri DEZ uero: si LG: si uerum libri. uerum si Lambinus, Fleck-
eisenus. siue erum Bothius. sin erum Ussingius altero erum deleto. etsi
uero hau Langenus Symb. p. 100 quidem est libri herum E.
/11 herum fest er.) J seruam J 702. Inscende^, m.^ n inserta et c
e corr. E
Plavti Asixaria 6
82 PLAVTI TII 3, 112—118
LlBANVS
Sic isti solent superbi subdomari.
Adsta igitur, ut consuetus es puer olim: scin ut dicam?
Em sic. abi, laudo: ue te equo magis est equos nullus sapiens.
Argyeippvs
Inscende actutum.
LlBANVS
Ego fecero. em, quid istuc est? ut tu incedis? 705
Demam liercle iam tibi de hordeo, toliitim ni badizas.
Argykippvs
Amabo, Libane, iam sat est.
LlBANVS
Numquam hercle hodie exorabis.
Nam iam calcari qiiadrupedo agitabo aduorsum cliuom.
706. Nonius p.4,1: tolutim dicitvir quasi uolutim uel uolubiliter.
Plautus Asinaria: 'demam ... badizas'. — Osbernus p. 27 o^:
bymnibalizare: bymnire. Plautus: 'demam de bordeo tuo hodie
ut bymnibalizes' 708. Osbernus p. 412: quadrupedius . . .
ande Plautus in Ampbitrione: 'cursu quadrupedio agitabo ad-
uersum cliuum'. — Hoc sine duhio versu usus Fronto duos epistu-
larum locos antiquae orationis luminibus ornavit. Ad M. Antoninum
de orationibus p. 156 ed. Nab. de Seneca verba faciens: . . . neque
ignoro copiosum sententiis et redundantem bominem esse: uerum sen-
tentias eius tolutare uideo, nusquam (sic scripsimus pro tolutarea
sic ex si J. si E isti Lambinus: istuc libri. istic Pylades Versuum
703. 704 ordo mutatus in B a manu Camerarii numeris 2. 1. apipo-
sitis 703. Asta libri espuerolim JS. es puerolim D. es puer
olim , \ ex \) ras. E scin ex stin B. stin D E. scin [ J 704.
Phil. pers. praem. B Hem libri ne FlecJceisenus : nec libri
est [ J equus libri nullus Fleckeisenus : uUus libri 705. ac
tutum EJ bem libri quod E est om. F. est [ J uidebis E.
idem is F. uide is Z: corr. Hermolaus 706. Demam bercle in ras.
E tibi de bordeo Camerarius Pylade duce: de bordeo libri cum
Nonio tolutim ni badizas Nonius: tolut im nibadizas B. tolutimni-
badizas D. tolut imnibadizas, 1 m.^ in ras. E. tuo ut binnibadizas J,
cui seripturae debentur Osberni nugae 707. Philaenio dat h. v. Seyf-
fertus Stud. Plaut. p. 1 sq.: quod quamvis gravi argumento usus sit hoc
loco non potest non falsum esse Amabo ex Ambo J 708. iam eum
Seyffertus I. s. s. quadrupedo libri omnes fquadripedo bis palimpse-
stus Frontonis), quod recte defendtint Ussingius et Seyffertus: quadru-
pedem inde a Saraceno editores fere omnes te agitabo Ussingius
aduorsom, u s. alt. o E diuom E
III 3, 119—126 ASINARIA 83
Pos ted ad pistores dabo, ut ibi cruciere currens.
Adsta, ut descendam nunciam iu procliuij quamquam ne-
quam es. 710
Argyrippvs
LlBANVS
Quid nunc?
Quid est?
Argyrippvs
Quoniam ambo, ut est lubitiim, nos delusistis^
Datisne argentum? *
LlBAXVS
Si quidem mihi statuam et aram statuis
Atque ut deo mi bic mmolas bouem: nam ego tibi Saliis sum.
Leonida
Etiam tu, ere, istunc amoues abs te atque ipse ad meadgredere
Atque illa sibi quae hic iusserat mihi statuis supplicasque ? 715
Argyrippvs
Quem te deum autem nominem?
uideo nusquam) quadripedo concitas cursum tenere (sic B. Klussmannus
Emendatt. Fronton. p. 62 coll. p. 79 pro concito cursu tenere correxit:
quamquam etiavi eici potest concito tamquam glossema) et ad 31. Caesa-
rem 1,8 p. 22: aeque peruicitas equorum exercetur, siue quadripedo
currant atque exerceantur, seu tolutim. De tolutim vocabulo cf. 'Ar-
chaeol. Zeitung' t. 3S (a. ISSO) p. ISO
709. Pos ted anonymus in LeutscJiii Ind. pliil. t. 2 (a. 1S70) p. 239:
Postea libri. Postidea Pareus. Postilla Taubmannus, Bentleius ad-
pistores J crutiere E 710. Asta libri descendam ex discen-
dam D nunc iam libri inprocliui J. inprodiui E nequam ex
niquam D 711. Argyrippi notam posuit Camerarius , Philaenii ex-
hibent libri Lib, Quid est? LG: om. libri. Cf. Seyffertus Stud.
Plaut. p. 18. Lacunam ut compleant Seyffertus Philol. t. 27 (a. 1868)
p). 440 ambos ante ambo, Ussingius satis j)OSt idem vocabulum inserunt
amabo BDEJfalt. a s. v. m.'^) ambo nos ut est conlubitum
FlecJceisenus libitum libri fihi tu D) de lusistis E. delus istis J
712. Datis ne BDEJ siquidem BDEJ m E. michi J statu-
tis J aram et statuam statuis FlecJceisenus , fort. recte 713. mihi
libri (m E. michi J) immolas libri 714. here J istum abs te amoues
Bentleius amoues abste BD. ama ue sabste E. amoue abste JF
ipse ad me Muellerus Pros. PI. p.740: ipse me libri. me ipse Pylades,
FlecJteisenus. ipsum me Ussingius cum Aeidalio me adgredire Bent-
leius. ad med adgredere vel ad me adgredire Langenus p. 84. 100
adgredere ex adgredire D 715. qne DEJ m E. michi J" 716. Que
E deum autem nominem BotJiius: antem deum nominem libri. autem
6*
84 PLAVTI III 3, 126—132
Leonida
Fortuuam atque Obsequentem.
Akgtkippvs
lam istdc es melior.
LlBANVS
An quid est homini Salute melius?
Akgykippvs
Licet laudem Fortunam, tamen ut ne Salutem ciilpem.
Philaenitm
Ecastor ambae siint bonae.
Akgyrippvs
Sciam, libi boni quid dederint.
Leonida
Opta id quod ut contmgat tibi uis.
Argykippvs
Quid si optaro?
Leonida
Eueniet. 720
Akgyrippvs
Opto annum liunc perpetudm mihi buius operas.
Leonida
Inpetrasti.
Argyrippvs
Ain uero?
Leonida
Certe inquam.
nomiiiem deum mendose Fylades. autem dium nominem Kochius Kov.
ann. t. 101 (a. 1870) p. 284. autem deorum nominem Bentleiits
717. meHor, or ex us E anquid est J. an quide E est JF,
Pylades: est olim BDEZ. Gf. Seyffertus Stud. Plaut. p. 23, Ussingius.
Def. olim locis huc non pertinentihus Lindemannus ad Mil. I 1, 2
salute olim homini Reizius homini salute ex hominisalute D sa-
lute ex salute ras. E 718. Fortunam laudem Fleckeisenus : cf. Moh-
rius de sept. iamh. p. 10 nesalutem J 719. amb§ D. ambe E
bone D. bong E 720. De caes. cf. Mohrius de sept. p. 11 utcon-
tingat E optabo Luehhertus Stud. gramm. vol. 1 p. 78 coll. Merc.
V. 506 721. perpetuum lihri m E. michi J operam Langenus
p.lOo impetrasti DE. impestrasti, priore s 7n.'^ J 722. Ain, i a
rubricatore inserta E inqua J
111 3, 132-140 ASINARIA 85
LlBANVS
Ad me adi uicissim atque experire.
Exdpta id quod uis maxume tibi euenire: fiet.
Akgykippvs
Quid ego aliud exoptem amplius nisi iUud quoius inopiast?
Vigmti argenti commodas minas, huius quas dem matri. 725
LlBANVS
Dabuntur: auimo sis bono face: exoptata obtmgent.
Akgybippvs
Vt cousueuere, hominis Salus frustratur et Fortiina.
Leonida
Ego caput huic argento fui tibi hodie reperiiindo.
Libanvs
Ego pes fui.
Akgyrippvs
Quin nec caput nec pes sermoni adparet.
Nec quid dicatis scire nec me quor ludatis possum. 730
725. Nonius p. 266, 21: commodum: integrum, totum ... Plau-
tus in Asinaria: 'uiginti . . . matri' 728. Servius acl Vergilium
Aen. XI 361: o Latio caput horum et causa malorum] caput:
principium, et est antiquum, quia quiuis auctor et princeps rei gestae
'caput' a ueteribus dicebatur . . . Plautus in Asinaria: 'ego caput
huic fui argento inueniendo'
adiuicissim, prima i s. v. m.^ B. ad uicissim D. aduicisaim J. at
(ut vid.J uicissim E experire, priore r e corr. D 723. maxime
BDEJ 724. cuius BDEJ inopia est J 725. commoda Nonius
eius Nonius. buius m.^ ex eius J qmdiem E J F Z : corr.Hermo-
laus. qui dem Valla 726. animosois E facie /. fatie E. facile
FZ optingent BDEJ. obtigent Z: corr. Pylades 727. Hunc v.
Scaliger post 718 ponit consueuere Pylades: consuere libri ho-
mines J & bis scriptum, prius er. D 728. capud DE huic,
i s. V. B fui argento Servius tibi hodie Fleckeisenus : hodie libri
(om. Servius). hocedie Ritschelius Nov. exc. Plaut. p. 93. An ere, ho-
die.? Possis etiam Ego caput argento fui huic hodie repperiundo
BDE. inueniendo Servius 729. necaput B capud E necpes,
c s. V. D sermoni Seyffertus Philol. t. 27 (a. 1868) p. 440, Bentleius:
sermonis libri (ex sermones B). sermonum Camerarius apparet libri.
paret qui cum Pylade scriberet ex Plauto simile quidquam vix afferre
posset 730. Ne quid Z: corr. Kermolaus scire nec Hermannus Elem.
doctr. met. p. 155: nec libri (e s. v. m.^ ut vid. J). meue Beizius me
cur DEJ. mecur B possum Hermannus l. s. s.: scire poasum libri
86 PLAVTI III 3, 141—149
Leonida
Satis iam delusum censeo: nuiic rem ut est eloquamur.
Animum, Argjrippe, aduorte sis: pater nos ferre boc iiissit
Argentum ad ted.
Akgvrippvs
Yt tempore opportuneque attulistis.
Leoxida
Hic merunt uigiuti minae bonae, mala opera partae:
Has tibi nos pactis legibus dare iiissit,
Aegyrippvs
Quid id est, quaeso? 735
Leonida
Noctem biiius et cenam sibi ut dares.
Akgveippvs
lube aduenire:
Meritissumo eius quae uolet faciemus, qui hosce amores
Nostros dispulsos cdnpulit.
Libanvs
Patierin, Argyrippe,
Patrem banc amplexari tuom?
731. Leon. tribuit Fleckeisenus , Libano Ubri rem ut est nunc
Camerarius 732. argirippe L)(q ex u)E hoc initio proximi v. po-
suerunt Pylacles, Acidalius 733. Argente D ad ted Guyetus: ad te
libri ("adte BDE) oportuneque BDEJ Ante attulistis del. ob E
De hiatu removendo cf. Muellerus Pros. Plaut. p. 636 734. Hunc v.
post 744 seriptum liuc iransferendum esse punctis appositis indicat D
Leon. tribuit Fleckeisenus , Libano libri: cf. 731 inerunt, in ex m B
ming DEJ. mina§ B bong BDEJ parte E. parate /
735. Lib. praem. D ide E. id F qugso B EJ. queso D 736.
Leon. tribuit Fleckeisenus , Libano libri praeter D qui Argyrippo con-
tinuat: cf. v. 732. 734 ut sibi Lteizius, Fleckeisenus aduenire
Botliius: aduenire qugso ('queso Jj libri IZl. Meritissimo BDEJ
qug EJ fatiemus E q. ras. ex q.. E 738. et (er.) dispulsos E.
discipulos DJFZ: corr. Scutarius cpulit D. gpulit E. compulit J
Li. Patieriu Argyrippe Fleckeisenus: om. libri, nisi quod Leonidae
notam post compulit exhibent, ita ut haec faciet . . . Leonidam faciant
loquentem: cf. v. 739. Le. Patieris Argyrippe addiderat Angeli^cs
739. Verba patrem — tuom hoc loco om. libri: exstant post 760, ubi
simul cetera huius versus verba iterantur, adulescentis nota ante haec
posita. Turbac quae non fugerant Saracenum et Pium, correctae sunt
a Pylade Angelioque et a Camerario in ipso B :^ signo adscripto
tuum BDEJ
111 3, 14y-155 ASINARIA 87
Argvrippvs
Haec faciet facile ut patiar.
Leonida, curre dbsecro: patrem liuc orato ut ueniat. 740
Leonida
lamdudumst intus.
Argvrippvs
Hac quidem non uenit.
Leonida
Angiporto
Illac per hortum transiit clam, ne quis se uideret
Huc ire familiarium: ne uxor resciscat metuit.
De argeuto si mater tua sciat ut sit factum . . .
Argyrippvs
Heia,
Benedicite.
LlBAXVS
Ite intro cito.
Argvrippvs
Valete.
Leoxida
Et uos amate. 745
h§c BDE(loi infra) facile faciet B infra patiar ex paciar D
740. Cf 3IueUerus Pros. Plaut. p. 9 Arg. pers. praem. BBEJ
buc ex hic m.^ B 741. Lih. praem. E^ lam dudum est BDEJ
Arg. Hac Acidalius: hac Uhri, nisi quod h§c D Pers. Leon
om. lihri: corr. Acidalius angi porto DE 742. Illac perhortum
m.^ ex IUic perortum J"(perortum etiam E) transiit FlecJceisenus Nov.
ann. vol. 61 (a. 1851) p. 25: circum it lihri (^circumit B) nequis se
ex nequisse B. nequisse DJ uideret Pylades: uiderit lihri 743.
familiarimi J Li. Ne Pareus, Flecl'eisenus resciscat, priore s s.
V. D. resuscat ut vid. E 744. Deargento D tua sciat ut sciat
ut sit J sit hoc vel sit id 3h(,ellerus Pros. Plaut. p. 60 eia J
Sequitur in D v. 734: cf. supra 7ib. Li. Ite Pareus, Bothius:
ite lihri (nisi quod omissum est in D): turhatas esse personas senserat
iam Scaliger Ar. Valete Pareus, Bothius: ualete BD(ex aualetej^
J(]o ualetejFZ
IV 1, 1—5
ACTYS lY
DIABOLVS. PARASITVS
DlABOLVS
Agedum istum ostende quem conscripsti syngraphum
Inter me et amicam et lenam, leges pellege:
Nam tii poeta"s prorsus ad eam rem unicus.
Parasitvs
Horrescet faxo lena, leges quom aildiet.
DlABOLVS
Age quaeso mi hercle translege.
Parasitvs
Audin?
DlABOLVS
Aiidio. 750
746—748. Priscianm Inst. gramm. II 10 (p. 50, 5 ed. Hertz.): in
compositis . . . quibusdam inuenio r iu 1 conuerti, ut . . . ''pellego'
pro 'perlego' . . . Plautus in Asinaria: "'agedum . . . unicus'. —
746. Nonius p. 225,11: syngraphas feminino genere M. Tullio au-
ctore dicimus . . . masculino Plautus Asinaria: 'agedum ... syn-
graphum '
Act. IV Sc. 1 DIABOLVS ADOLESCENS ■ PARASITVS in cad.
qua siihsequens r. Unea B. DIABOLVS ADVLESCEXS PARASITVS-
E. ]DOLESCENS PARASITVS- J. Unius v. spat. D 746. ]stum J
Age dum BE. ge dum c. spatio init. D conscripsti Aldina:
conscripsisti lihri cum Konio et Prisciano singraphum Bf^h s. v. et
jih ex n ut vid.jDE, multi codd. Prisciani 747. et leges F, Prisciani
B cod. s. V. pellege F ex Prisciano: perlege BD. per lege E. p
alege / 748. ]am J poeta es libri cum Prisciano fcnius diio Uhri
post es inserunt istumy 749. Horescet J leno D cum Ubri
750. Pers. om. D qugso DE. queso BJ mihi B ercle B
IV 1, 6—17 ASINARIA 89
Parasitvs
'Diabolus, Glauci filius, Cleaeretae
Lenae dedit dono argenti uiginti minas,
Philaenium ut secum esset noctes et dies
Hunc annum totum'.
DlABOLVS
Neque cum quiquam alio quidem.
Parasitvs
Adddne id?
DlABOLVS
Adde et scribas uide plane et probe. 755
Paeasitvs
'Alienum hominem intro mittat ad se neminem:
Quod illa aiit amicum suom aut patronum nominet
Aut quod illa amicae siiae amatorem praedicet,
Fores occlusae usque omnibus sint nisi tibi:
In foribus occupatam scribat esse se. 760
Aut quod illa dicat peregre adlatam epistulam,
Ne epistula quidem ulla sit in aedibus
751. clauci BDEJ Cleaeretae Camerarius: claearate B. cleae-
ratae D(a med. ex ae). claeaerate E. clerete J. clerete F. claretae Z
752. Lsenae B. Lene D. Lene E. Laene J dat dono Guyetus. dedit
om. dono Bothiiis, sed cf. Muellerus Pros. Pl. p. 96, qui Mostell. v. 648
confert: aUter Bitschelius Prol. p. 325. Cf. praeterea FlecJceisenus Nov.
ann. t. 61 (a. 1851) p. 22 uinginti J 753. Philenium lihri 755.
Addone id MueUerus Pros. Plaut. p. 512: Addone lihri i^Ad done J)
Fortasse scrihendum est: Addone? Diab. Adde istuc: scrihas Diab.
pers. om. J age adde Muellerus l. s. s. adde, priore d s. v. B
ut scribas uide FZ Versus 756 — 760 viiro modo hiatibus foedati
sunt 756. homine//// D homonem Spengelius T. 31. Plautus
p. 233 intromittat Ubri ad se add. PyJades: om. Ubri V. 757
et 758 cohaerere cum v. 761 dicit Muellerus Pros. Platit. p. 497 757.
amicum suom Lambinus: amicum Ubri patronu D nominet Py-
lades: neminem Ubri 758. quod illa, illa s. v. D amicae suae
GuUelmius: amica Ubri ^pdicet B. pdicet D. pr§dicet J. predicet
E 759. occlus§ BDJ. occluse E. occlusas BitscheUus Nov. exc.
Plaut. p. 118 usque add. Muellerus Pros. Plaut. p. 497: om. Ubri.
eius add. Fleckeisenus 760. Inforibus E occupatam scribat
esse se Pylades: scribat occupatam esse se Ubri roccupatamessese D.
occupata mes sese E) iam add. Flecleisenus Hunc v. in Ubris
sequitur omnihus 739 761. Paras. pers. praem. Ubri preregre D
allatam Ubri epistolam DEJ 762. epistola EJ uUa qui-
dem EJ illi uUa BitscheUiis Proleg. p. 182. usquam ulla Muel-
lerus Pros. Plaut. p. 9 inaedibus B. inedibus E
90 PLAVTI IV 1, 18—30
Nec cerata adeo tabula: et siqua inutilis
Pictiira sit, eam uendat. ni in quadriduo
Abalienarit, quo ex argentum acceperit, 765
Tuos arbitratus sit: conburas, si uelis,
Ne illi sit cera, ubi facere possit litteras.
Vocet conuiuam neminem illa: tu uoces.
Ad eorum ne quemquam oculos adiciat suos:
Siquem alium adspexit, caeca continuo siet. 770
Tecum uno postea aeque poclo pdtitet,
Abs ted accipiat, tibi propiiiet, tii bibas,
Ne illa minus aut plus quam tu sapiat'.
DlABOLVS
Satis placet.
Pakasitvs
'Suspiciones omnis ab se segreget,
Neque illaec ulli pede pedem usquam homini premat, 775
764 — 767. Nonius p. 100, 14: arbitrium generis neutri, sicut
saepe. Masculini Plautus Asinaria: 'in quatriduo . . . litteras'
771. Oshernus p. 456: potito .as id est frequenter potare; uude Plau-
tus: ''tecum aeque postea una pocula potitet'
763. ue Z : corr. Pylades si qua DEJ. si quae Reizius 764.
eandem J in quatriduo Nonius. inquadridua EJF('m quatridua) om.
ni.- cf. Ritschelius Op. phil. t. 2 p. 26') 765. quo ex Acidalius, Her-
mannus Jahnii ann. t. 35 fa. 1S42) p). 193. quo exte EJ. quod ex te
E^FZ. quo abste BD, Kampmannus de ^ah'' xiraep. p. 14. quod abs
te Nonius 766. Tuus libri. tum is fcre Nonius comburas DEJ
comburat si uelit Nonius 767. nulli sit Nonius illa E. ulla Z
fNeulla;; corr. JPylades 768. conuiua E illa tu, non illatu legen-
dum esse signo add. plunius reddidit B illam JF Z 769. eorum
Camerarius: forum libri ne quemquam Bothius: nequem lihri (rxQ
quem E. ne qua F). ne quem illa Pylades aditiat BD 110. Si
quem EJ aspexit BDEJ ceca BDEJ Versuum 771. 772 ordi-
nem invertit Acidalius 111. uno postea aeque poclo Scaliger, Muel-
lerus Addcnd. p. 121: una postea aeque poda funa /. equg E. in marg.
pocla B. poda e corr. J) libri. Cf. Langenus p. 21 772. Absted B. Ab-
stet DE. Adstet JE^^FZ accipiat, at cx iet D 773. minus, apice
vel littenda ante m cr. E minus illa Fleclceisenub. illa aut nainus Muel-
lerus Pros. Plaut.p.5, qui etiam illaec conicit plusquam EJ lli. Pers.
om.BDE Suspitiones BDjE oms BDE. omnes J" sibeeBDE
775. illa gc E. illec J pede///, fort. m er. J suo pede Camerarius
pedem usquam Bitschelius Proleg. p. 173: pedem libri. homini pe-
dem Guyetus, quod improhat iMcJisius Studem. Stud. vol. 1 p. 22, hia-
tum defendens. pedem clam Muellerus Pros. Plaut. p. 537 pmat E.
[V 1, 31—41 ASINARIA 91
Quom surgat: neque quom in lectum inscendat proxumum,
Neque quom descendat inde, det quoiquam manum.
Spectandum ne quoiquam anulum det neque roget.
Talos ne quoiquam admoueat homini uisi tibi.
Quom iciciat, „Te" ne dicat: nomen nominet. 780
Deam inuocet sibi quam lubebit propitiam,
Deum niillum: si magis religiosa fiierit,
Tibi dicat: tu pro illa dres ut sit propitius.
Neque illa ulli homini niitet, nictet, adnuat.
Post si lucerna exstmcta sit, nequid sui 785
INIembri conmoueat quicquam in tenebris'.
DlABOLVS
Optumumst:
778. Nonius p. 382 , 40: rogare poscere . . . Plautus in Asinaria:
'spectandum . . . roget'. — Idetn p. 402, 18: spectare inspicere,
cauere. Plautus in Asinaria: 'spectandum ... roget' 784.
Nonius p. 438, 14: annuere pro innuere. Plautus Asinaria: 'neque
. . . annuat'. — Idem p. 439, 25: inter nutare, annuere, nictare
ueteres hoc interesse uoluerunt, ut nutare capitis, annuere uel innuere
narium uel labrorum, nictare oculorum significantiam esse decreuerint
Plautus Asinaria: 'neque . . . annuat' Cf. versus in E m.^ adscripti:
'Annuit' atque ''nuit' si labro aut nare notat quid, Ast 'nutat' capite
tremulo, sed 'uictat' ocello fnictet ocelo cod.)
prgmat B Versum recte interpunxit Muellerus Pros. Plaut. p. 537 adn.
776. Cum surgat BD. Quom surget F. Consurgat EJZ: corr.
Saracenus neque quom Muellerus Pros. Plaut. p. 537 adn.: neque
libri. non Camerarius. neque illa Bitsclielius Proleg. p. 173 iulectum
DEJ proximum BDEJ 777. cum BDEJ descendat ex
descendet D cuiquam BDEJ manum det, det postea addito J
778. ne quoiquam Pijlades, Bitschelius Proleg. p. 173: necui libri (ne
cui Ej. Fortasse ne quoii necuia ullum fere Nonius priore loco,
ne cuia nullum idem altero nequ§ J 779. talos suos Bluellerus
Pros. Plaut. p. 501 necuiquam BD. ne cuiquam EJ admoueat
homini Pylades, Bitschelius Proleg. p. 173: homini admoueat libri
fad moueat J) 780. Cum BDEJ iaciat E^Z: iaceat reliqui
781. Beam E libebit BDEJ propiciam BDJ 783. pro-
picius B 784. Neque ulla ulli Nonius p. 439 ulli illa Fleckeisenus
hominum Nonius p. 439 annuat BDE, Nonius utroqtie loco.
annua[ J 785. Post si B: Post id si DEJ. Id nisi B omitteret, scri-
bendum videretur Postid . . . sist: itemque Bothius, nisi quod si extincta
eat extincta sit Z: extincta est BD(e ////, e er.)EJF. extincta erit
Ussingius nequid; cf Brixius Nov. ann. vol. 101 (a. 1870) p. 779
786. Menbri BE. Membri sui Z: corr. Hermolaus commoueat BD
E(cm.-)J intenebris BDE optum est DE. optust B. optum[ J
92 PLAVTI IV 1, 42—50
Ita scilicet facturam: uerum iu cilbiculo . . .
Deme istuc: equidem illam moueri gestio.
Nolo illam habere caiisam et uotitam dicere.
Pabasitvs
Scio, captiones metuis.
DlABOLVS
Verum.
Pakasitvs
Ergo ut iubes 790
Tollam.
Quid ni?
DlABOLVS
Paeasitvs
Audi relicua.
DlABOLVS
Eloquere: audio.
Parasitvs
^Neque lillum uerbum faciat perplexabile,
Neque lilla liugua sciat loqui nisi Attica.
Fors si tussire occepsit, ne sic tussiat,
Vt quoiquam liuguam in tiissiendo proserat. 795
789. Xonitis p.45,3: uotitum ueteres religione aliqua prohibitum
nel interdictum dici uoluerunt. Plautus in Asinaria: ''nolo ... di-
cere' 792. Nonius ly.lol, 39: perpexabile figuratum: quod aliud
audiatur, aliud sentiatur. Plautus Asinaria: 'nec . . . perpexabile'
788. De me J Deme istuc pro parenthesi habet Ussingius Deme:
istic quidem illam commoueri vel Deme istinc: equidem illam ibi mo-
ueri Muellerus Pros. Plaut. p. 340 789. V. ohelo notat Guyetus
illam habere Acidalius: habere illam lihri illam causam habere
Nonius. causam illam habere Reizius uotitam, alt. t e corr. B. uoti
tam D. uotitum Konius in lemmate. notitiam E. uetitam / 790.
me tuis E ergo ut in ras. E 791. quidni DE reliqua libri
eloquere Bothius: loquere lihri ^lojqre Ej, quod Langenus p. 1S8 def.,
niniis is quidem suhtiliter 792. Nec Nonius perplexabile Pius:
perpexabile Nonius. per plexibile DJ. per ple xibile E. peqjlexibile
FZ. perpexibile B 793. linqua D attica///, e ut vid. er. D 794.
Fors Bothius, Beizius: Forte libri. Cf. Bentleius ad Ter. Haut. v. 715
occepssit;, p s. V. add. E nec EJZ: coi-r. Snracenus sic ex
sit ras. B 795. cuiquam libri. quiquam Camerarius intussiendo
BEJ proserat BDEJ, Scioppius: proferat FZ
IV 1, 51—63 ASINARIA 93
Quod illa autem simulet, quasi grauedo profluat,
Hoc ne sic faciat: tu labellum abstergeas
Potius quam quoiquam sauium faciat palam.
Nec mater lena ad uinum accedat mterim,
Neque itlli uerbo male dicat: si dixerit, 800
Haec multa ei esto, uiuo uiginti dies
Vt careat'.
DlABOLVS
Pulcre scripsti: scitum syngraphum.
Pabasitvs
*Tum si corouas, serta, unguenta iusserit
Ancillam ferre Veneri uel Cupidini,
Tuos seruos seruet, Venerine eas det au uiro. g05
Si forte pure uelle babere dixerit,
Tot noctes reddat spiircas, quot pure habuerit'.
Haec sunt non nugae: ndn enim mortualia.
796. Osbernus p. 253: haec grauedo . . . unde Plautus: 'quare
illa aut simulet quasi grauedo profluat' 797. 798. Osbernus
p. 527 : haec saliua . . . unde hoc sauium . . . osculum cum saliua
mixtum; unde Plautus: Hu labellum abstergas potius ... pa-
1 a m ' .- cf. E^ F Z codd. Plautinorum discrepantia 805. Nonius
p. 387, 35: seruare sollicite et suspiciose obseruare . . . Plautus'in
Asinaria: 'tuus . . . uiro' 807. Nonius p. 394, 9: spurcum signi-
ficat obscenum et impurum et lutulentum . . . Plautus Asinaria: Hot
. . . habuerit'
796. similet E profuat EJ 797. abstergeas ex absterguas B
798. Potuis D qua s. v. D cuiquam EJ, Osbernus. cui quam BD
saliuum E^FZ: corr. Aldina fatia E. facias Osbernus 799.
materlena J5 aduinum 5£ 800. Nec JSDJ. Nec eaj Neu jfi/ male,
a. ex e D. malo Z: corr. Pylades maledicat BJ 801. H§c BE.
Hec D 802. pulchre BDEJ scripsti Pius: scriptis . ?t&r» sin-
graphum BEJ V. 803 — 809 obelo notat Guyetus 803. ungenta J
804. Veneri deferre Fleckeisenus. Hiatum def. Hermunnus Elem.
doct. m. p. 190 ad Venerem aut ad Cupidinem vel deferre aut Veneri
aut Muellerus Pros. Plaut. p. 695 uel Iieisigius: aut libri 805.
Tuus seruus BDEJffort. seruos ex seruus m.'^J, Koniiis ueneri ne
DJ an uero Noni%iS 807. spurtas J pure Scaliger, Bothiiis:
• pnras libri cum Nonio habuerit, t ex nt D 808. Hic v. num a
Plauto scriptus sit dubitat Langenus p. 268 Hgc BDE nugg
BDJ. nuge E noenum Buechelerus Nov. ann. t. 87 (a. 1863) p. 774
mortuaria Piu,s
94 PLAVTI IV 1, 64. 2, 1—12
DlABOLVS
Placent profecto leges. sequere intro.
Parasitvs
Sequor.
DIABOLVS. PARASITVS
DlABOLVS
Sequere hac: egon haec ut patiar aut taceam? emori 810
Me malim, quani haec non eins uxori indicem.
Ain tu? apud amicam munus adulescentuli
Fungare, uxori excuses te et dicas senem?
Praeripias scortum amanti atque argentum obicias
Lenae? suppeiles clam domi uxorem tuam? 815
Suspendam potius me, quam tacita haec tu aiiferas.
lam qufdem hercle ad illam hinc ibo, quam tu prope diem,
Nisi quidem illa ante occupassit te, effliges scio,
Luxuriae sumptus suppeditare ut possies.
Parasitvs
Ego sic faciundum censeo: me honestiust 820
Quam te palam hanc rem facere, ne illa existumet
Act. IV Sc. 2 ADOL ARGIRIPVS. & PARASITVS DVO in
ead. qua praecedens v. linea B. ADOLESCENS • ARGIRIPPVS • 7 PA-
RASIT^ • DVO^ E. ADOLESCENS. DIABOLVS PARASITVS J. Spa-
tium D 810. equere spat. relicto DE ego ne haec /. ego ne
hec E. ego ne/// haec B. ego nehaec D ut patiar FlecTceisenus :
patiar Uhri 811. quem E hec DEJ 812. An tu Pixis, Ussin-
gius, idem def. Langenus p). 110 adulescentuli, c s. v. E. ad,;7oIescen-
tuli, h ut vid. er. J 813. Fungari D 814. Prgripias BDEJ
obitias E 815. Lene BJ. Lene D. L§ne E suppeiles Pareus:
suppelles BDEJ. suppilles Z. suppiles F 816. Suspendam Bothius:
Suspendas JF. Suppendas BDEZ haec tu Weisius: tu haec libri
('hgc B. K E). haec Pylades 817. adillam E propediem B/^ex
probe diem) D 818. quidem del. Ussingius occupas site BD. occu-
pas si te E. occupassit in.^ ex occupassct J sefliges D. efliges E
819. Luxuri§ E possi es B D 820. fatiundum E at me dubi-
tanter Ussingius honestius est libri. honestius Fleckeisenus 821.
Quan E facerest Fleckeisenus existimet BDEJ
IV 2, 13-18 ASINARIA 95
Ainoris causa percitum id fecisse te
Magis quam sua causa.
DlABOLVS
At pol qui dixti rectius.
Tu ergo fac ut illi tiirbas lites concias,
Cum suo sibi guato unam ad amicam de die 825
Potare, illam expilare clam.
Parasitvs
Ne me moue:
Ego istuc curabo,
DlABOLVS
At ego te opj)eriar domi.
822. id ex it ut vid. E 823. quin JFZ. Cf. Fleckeisenus Misc. crit.
p. 31 dixti Pylades: dixisti libri 824. ]s li[ ]ias J fac libri
ut om. FlecJceisenus lites om. D 825. ]ato [ ] ad J gnatod
Bitschelius Nov. exc. Pl. p> 72: cf. Opusc. pJiil. vol. 3 p. 126 una Z.
una unam FlecJceisenus. eum nna Lorenzius: cf. 'JaJiresbericJiV a. 1876
p.61 dedie BDfex deditj 826. ]illum expilare []iam emone J
Portare E Post expilare fort. spatiolum 1 — 2 litt. D clam
Gulielmius: iam libri Par. Ne me mone Camerarius: emone libri
iam pridem mone Ussingius 827. Par. pers. praef. libri ]stuc J
istud BEJ at pol Muellerxis ' NacJitraege^ p. 100 adn.: cf. Pro-
sod. p. 642 ego ted Weisius operiar D. operias E. opiar J,
i m.^ s. V.
V 1, 1—4
ACTYS Y
ARGYRIPPVS. DEMAENETVS
Aegtbippvs
[Age decumbamus sis, pater,
Demaenetvs
Vt iusseris,
Mi gnate, ita fiet.
Argtihppvs
Pueri, mensam adponite.]
Dkmaenetvs
Numquidnam tibi molestumst, gnate mi, si haec nunc mecum
adcubat? 830
ASGYRIPPVS
Pietas, pater, oculis dolorem prdhibet. quamquam ego istanc
amo.
Act. V Sc. 1 ADOLESCENS . SENEX . in ead. qiia praecedens
v.UneaB. ADVLESCENS SENEX .E. ADOLESCENS • ARGYRIPPVS
DEMENETVS SENEX J. Spat. D V. S3S. S39 ex altera recen-
sione huc illatos esse vidit Weisius 'Die Komoedien des Plautus^ p. 34:
cf. Geppertus Stud. Pluut. vol. 1 p. Sl 828. ge spat. init. relicto D.
gede (cum spat. in.) ex gedu E. Agedum JF Z cumbamus E. cu-
bamus JFZ. discumbamus Lambinus dubitanter Agedum sis de-
cumbamus p. Beizius ut tu vel mi pateu Muellerus Pros. Pl. p. 633:
cf. Bitschelius Proleg. p. 177 829. Mignate D fiet ex fiat D. fiat
Langiani, Bothius adponite SENEX DE. apponite J 830. Pers.
om. hoc loco DE Nuquid nam BE. Niim quid nam D molestum
est J. molestus est BDE mi gnate Z: corr. Pylades hgc B.
hT E nunc om. JFZ: add. Hermolaus accubat libri 831. Pietas
ex Pletas B. Pletas D. Pleta E ego quamquam istam FJeckeisenus
quaq J ego ex ege J istanc ex ista ut vid. E
V 1, 5-13 ASINARIA 97
Possum equidem iiulucere aniraum, ne aegre patiar, quia
tecum adcubat.
Demaenetvs
Decet uerecuudum esse adulesceutem, Argyrippe.
Ar<;yrii>pvs
Edepol, pater,
Merito tuo facere possum.
Demaexktvs
Age ergo, lioc agitemus conuiuium
Vino et sermone suaui. uolo ego metui, amari mauolo, 835
Mi gnate, me abs te.
AnoYRippvs
P61 ego utrumque facio, ut aequomst filium.
Demaenetvs
Credam istuc, si esse te hilarum uidero.
Argyrippvs
Au tu me tristem putas?
Demaenetvs
Putem ego quem uideam aeque esse maestum, ut quasi dies
si dicta sit?
Argyrippvs
Ne dixis istuc.
Demaexetvs
Ne sic fueris: ilico ego non dixero.
Argyrippvs
Em adspecta: rideo.
832. ggre BE. aegere J paciar D quod Weisius accubat
Jihri 833. uerecundum m.~ ex uerecundiam J adolescentem J
argirippe BD. agyrippe E edepol B 834. agitemus lioc Bothius
835. et Pius: ut libri sermone, o ex \\ E 836. Migrate E
mi EJZ abste BDEJ ut aequum est J. ut equum est B.
ut equum est E. utequum est D 837. esse ex esset B. te esse
FJeekeisenus hilarem F Z uideo Z: corr. Hermolaus antu J
an esse parum probabiliter conici clicit MueT.lerus Pros. Plaut. p. 300
me Bothius: esse me libri 838. §que esse mestum ex esse me-
stum gque E eque B mestum BDJ utquasi///, s er. D. quasi
Lambinus, lAndemannus ad Ampli. V 1,26: ut quasi defendunt Acida-
lius, Fuhrmannus Kov. ann. vol. 97 (a. 1SG8) p. 844 si dicta sit,
dic in lit. B. sid acta sit D 839. dixeris FZ: corr. Angelius nec
JF illuc ego Scalicjer 840. 841. Pers. om. D Hem libri
aspecta BDJ. aspecta ex aspectar ras. E
Plavti Asinaria 7
98 PLAVTI V 1, 13—21
Dkmaexetvs
Vtinam male qui mihi uolunt sic rideant. 840. 841
Argyrippvs
Scio equidem quam ob rem me, pater, tu tristem credas
niinc tibi:
Quia istaec est tecum: atque ego quidem hercle ut uerum
tibi dicam, pater,
Ea res me male habet: at non eo, quia tibi non cupiam
quae uelis:
Yerum istam amo: aliam tecum esse equidem facile possum
perpeti. 845
Demaexetvs
At ego liauc uolo.
ARfiYRIPPVS
At ego niinc ne exoptes mihi quae ego exopto uolo.
Demaexetvs
Ynum hiinc diem perpetere, quoniam tibi potestatem dedi
Cum hac annum ut esses atque amanti argeuti feci copiam.
Akgvrippvs
Em istoc me facto tibi deuinxti.
Demaexetvs
Quiu te ergo hilarum das mihi? 849. 850
in E Post mihi cr. mihi D 842. Fers. om. E qiiam obrem B
D(ohvem)E parcns J^(t p. s. v.)F. par EJ^ tu om. Z: add.
Pt/lodes tibi in ras., ubi mihi scriptum fuerat D 843. Qui E
istec BDE tecum est J 844. Eares, supra quod scriptum esse
vid. nescio quid J. Fares E me om. Gamerarius at J F, Lambinus:
ac BDEZ quia tibi Acidalius: quin tibi lihri fquintibi D) qu^
BDE. qug ex quem J 845. possim Camerarius 846. ego, e ex
0 D at ego nunc ne exoptes LG: ergo sunt quae exoptas libri fque
BDEJ) m que E. mihig ex mihique B. michiq: /. mihique D
exopto IjG: exoptem libri. exojito ea IJssingius 847. Ante dedi
fort. tibi er. J 848. hec J ut om. JF 849. 850. Hem libri
deuinxti Camerarius, Bentleius: deuinxisti libri fdeuiinxisti^ prima i
manu Camerarii expuncta B. di uinxisti Jj Qninte BJ evgo ex
ego J hilarcm FZ m E
V 2, 1—8 ASINARIA 99
ARTEMONA. PARASITVS. DEMAENETVS.
ARGYRIPPVS. PHILAENIVM
Artemoxa
Ain tn menm nirnm potare liic, obsecro, cum filio
Et acl amicam detnlisse argeuti uiginti minas
Meoqne filio sciente id facere flagitiilm patrem?
Pakasitvs
Neque diuini neque mi humani postliac quicquam adcreduas,
Artemona, si hiiius rei me mendacem esse inueneris. 855
AuTEMONA
At scelesta ego praeter alios meiim uirum rata siim probum,
Siccum, frngi, continentem, amantem nxoris maxume.
Parasitvs
At nunc dehinc scito iHum ante omnes mmumi mortalem
preti,
857. Nonius p. 394, 34: siccum dicitur et sobrium, modicum
fmodicum scripsinms pro eo quod codd. exhibent madidum: alii conie-
cerunt nou madidum, immadidum^. Plautus Asinavia: ''siccum . . .
maxime'
Act. V Sc. 2 MVLIER • PARASITVS ■ SENEX. ADOLESCENS.
MERETRIX in spat. unius vers. BJ. MVLIER PARASITVS • SENEX •
ADOLSCENS • (^ priore ex C; MERETRIX E. Spat. D 851. in
c. sput. init. DE meum ex metum vel mecum ras. B. meum e.v
mecum J. mecum E potai"e hic Reizius , FlecJceisenus: bic potare
libri potare una vel iiirumne Muellerus Pros. Pltiiit. p. 546 lilic E
852. adamicam E detullisse J 853. Meo q: / sciente ex
Ecienti m.^ ut vid. B flagicium DJ 854. Pers. om. Z: corr. Scutarius
diuini ex diuina D ueque J mihi libri (m EJ) post hac
BDJ accreduas BD. ac creduas EJ 855. Artemonia E me
mendacem esse Acidalius: me esse mendacem Uhri. mendacem me
esse idem Acidalius 856. At legi neqtcit J Ante scelesta ras. J
pter BDJ(ex pater m.^J. preter E alias J lata sum probum
iCr; frugirata BD. frugi rata EJFZ. fui rata Pylades. egregium
rata Ussingius. antehac rata probum Luclisius Studemundi Stud. vol. 1
p. 43 857. Sic cum E maxumg D. maxime B(q fort. ex e ras.J
EJ cum Nonio V. 8.5S — SGO postea videntur esse additi: v. 860 trita
exhibet, v. 861 aptissime continuat versum 8-57 858. Ad E de
hinc / oius BDEJ minimi libri mortales Z ptii B E.
precii DJ .
100 PLAVTI V 2, 9-17
Madidum, nihili, incoiitinentem atque osorem uxoris suae.
Artf.mona
Pol ni istaec uera essent, numquam faceret ea quae nuuc
facit. 860
Parasitvs
Ego quoque liercle illum antebac hominem semper sum frugi
ratus:
Verum hoc facto sese ostendit, qui quidem cum filio
Potet una atque una amicam ductet decrepitus senex.
Artemoxa
Hoc ecastor est quod ille it ad cenam cotidie.
Ait sese ire ad Archidemum, Chaeream, Chaerestratum, 865
Ch'uiam, Chremem, Cratinum, Diniam, Demosthenem.
Is apud scortuni conrujDtelaest h'beris, lustris studet.
859. 860. Osbernus p. 388: odiosns: uude Plautus in Amphitrione
. . . et bic osor ... id est ille qui aliquid odit; unde idem Plautus in
eodem: 'scito illnm madidum, incontinentem . . . suae'. —
Priscianus Itist. gramm. XI 19 (p. 5G0, 16 ed. H.): 'odi' . . 'osus', ex
quo 'perosus' et ''exosus' . . Plautus in Amphitrione . . et uerbale
tamen nomen ex eo protulit idem Plautus in Asinaria: ''madidum . .
suae' 862. 863. Nonius p. 13, 12: crepera res proprie dicitur dubia:
nnde et crepusculum dicitur lux dubia et senes decrepiti dicti in
dubio uitae constituti . . . Plautus in Asinaria: 'qui quidera ...
senex' 8G7. Konius p. 333, 0: lustra dicuntur ferarum habitacula
. . . lustra etiam lupanaria dicuntur. Plautus in Asinaria . . .: ''is . . .
studet'
859. nihili wr.- ex nichili J. nichili E. nihil Priscianus osore
ex osoru D sug BJEJ 860. Pers. om. Z: add. Saraceniis istaec
nera ScJimidtius de form. pron. dem. p. 78: ista uera B. uera ista re-
liqui quQ BE 861. Pers. om. Z: add. Saracenus ante hac
BDEJ frugiratus B 862. Vtrum D facto ex factu D se
fce E 863. potest unam atque unam Nonius una D atque om. JF
unam EJZ, Flecheisenus ductitet Nonius ut vid. 864. Pers.
om. BDE: cf. V. SG5 illic Botltius adcenam BDJ cottidie
BDfe ex ^) illic it ad cenam quot dies Goetzius Act. soc. philol.
Lips. vol. 6 x>- 320 ad cenam it cotidie Fleckeiscnus Philol. t. 2 (a.
1847) j). 77 865. Huic versui Art. x>ers. pracm. BDE se ee E
adarchidemum BD chereara B. cheream EJ chgretam D chei'e-
stratum BD. cherestratum E. cherest[ J 86G. cremem ex chere-
niem J. chremen E cratinum, r s. v. E cliniam E Z. dinian
BD demostenen BDE. demonstenem / 867. corrujitelaest Hein-
sius, Staliger: corruptelae et lihri cum Nonio, nisi quod corruptele B,
idem ex corruptel§ D, corruptele E libertis E
V 2, 18—27 ASINARIA 101
Pakasitvs
Qui/1 tii illuin iubes ancillas rapere sublimeii domum?
Aktemona
Tiice modo: ue ego illum ecastor miserum liabebo.
Pakasitvs
Ego istiic scio
Ita fore illi, diim quidem cum illo niipta eris.
Aktemoxa
Ego censeo 870
Eum etiam liomiuem aut m senatu dare operam aut cluentibus:
Ibi labore delassatum uoctem totam stertere.
IUe opere forfs faciuudo Lissus noctu ad me aduenit:
Fimdum alienum arat, incultum familiarem deserit.
Is etiam conruptus porro suom courumpit filium. 875
Pakasitvs
Sequere hac me modo: iam faxo ipsum hominem mauufesto
oiiprimas.
Aktemona
Nihil ecastor est quod facere mauelim.
Parasitvs
Manedum.
V. S68—875 obelo notat Guyetus 868. Quinti D illum, il cx
u D sublimen F, Bitschelius Opusc. inhil. vol. 2 p. 462: sublimem
Jibri 869. ne ego illum Fleckeisenus (cf. Philol. t. 2 (a.lS47) p.77>:
ne illum libri fneillum Dj e castor E habeo J istuc [ / 870.
dum quiclem cum quidem cum illo J cens[ J. censui Brixius Noc.
annal. vol. 101 (a. 1S70) p. 763, probabiliter 871. De etiam ita col-
loeato non deerunt qui dubitabimt aut in senatu Camerarius: in-
senatu libri De maiore corruptela corjitat Ussinrjius velut in hunc
modum: Totum diem hominem senatu dare operam e. q. s. clientibus
BDJ. dientibus E 872. stetere J Ille operi liitschelius Nov. exc.
Plaut. p. S5. Opere illic Fleckeiscnus. Ille opere rlef, Koehlerus h s. s.
p. 53 opis E faciendo BDJ. fatiendo E Ante lassus er. s D
noctu ad me FlecJceisenus : noctu libri. noctnd Bothius,Bitschelius Nov.
exc. Plaut. p. 85. An noctu ad me uenit ? 874. arat alienum Bo-
thius 875. corruptus libri fcorrumptus J). corrumptus Fleckeisenus
suum BDEJ corrumpit DEJI'Z. corrupit B, FlecJceisenus Post
hunc V. Guliehnius inserenrlum iudicavit (idemque Osannus probavit) ver-
sum a Nonio p. 305, 30 ex Asinaria allatum, cum Casinae potius sit:
cf. praefatio 876. Pers. om. E me s. v. B' memodo / iam
iam Beizius faxo, x ex c D manifesto BD(o ex a utvid.JEJ
opp[ J 877. Pers. om. E Nichil EJ e castor E mane
dum BEJ
102 PLAVTI V 2, 27—34
Aetemoxa
Quid est?
Parasitvs
Possis, si forte adcubautem tuom uirum conspexeris
Ciim corona amplexum aniicam, si uideas, cognoscere?
Aktemoxa
Possum ecastor.
Parasitvs
Em tibi hominem.
Aetemoxa
Perii.
Parasitvs
Paulisper maue: 880
Aiicupemus ex insidiis clanculum quam rem gerant,
Argyrippvs
Quid modi, pater, amplexando facies?
Demaenetvs
Fateor, guate mi . . .
Aegyrippvs
Quid fatere?
Demaesetvs
Me ex amore huius esse conruptum oppido.
Paeasitvs
Aiidin quid ait?
Artemoxa
Audio.
Demaenetvs
Egon ut ndn domo uxori meae
880. 'Paulisper' hinc exccrptum ah co qiii adverbia Plautina col-
legit: cf. Bitschelii Opusc. phil. t. 2 p. 234. 239
878. Post forte una litt. er. B accubantem lihri ^ccubantem Dj
tuum lihri 879. ARTE praef. et dcl. ruhr. E corona ex corona
ras. E si uidens J. si uideris F 880. hem libri. en Lajnhinus
881. Accupemus J ex, x iti ras. ut vid.B gerant, n s. v.D
882. pat[ ]facies J amplexando AcidaUus: amplexandi Ubri mi
ex mihi E 883. facere J examore BE. esse amored Brandtius
de gen. form. p.66 huius esse FkcJceisenus duce Pylade: huius Uhri.
Cf. BitscheUus Nov. exc. Plaut. p. 76 corruptum Uhri. correptum
D, Lipsius opido [ ] Art. audio J 884. Cf. Darnmannus de hiatu
p. 15 meg E. mee J
V 2, 35-43 ASINARIA 103
Sdbrupiam in deliciis pallam quam habet atque ad te de-
feram? 8rf5
Non edepol couduci possum uita uxoris annua.
Pauasitvs
Ceusen tu illunc hddie primum ire adsuetum esse in ganeum?
Artemoxa
Jlle ecastor siippilabat me, quod aneillas meas
Siispicabar atque insontis miseras cruciabam.
Argyrippvs
Pater,
Iilbe dari uiuum : iam dudum factumst quom primitm bibi. 890
Demaenetvs
Da, puere, ab summo. age, tu interibi ab lufumo da sauium.
Artemoxa
Perii misera: ut aitsculatur carnufex, capuh' decus.
Demaenetvs
Edepol animam suauiorem aliquanto quam uxoris meae.
887. Osbernus p. 256: hoc ganeum .uei id est theatruui, locus
scilicet in terra defossus, ubi ad ludendum et ad scortandum conflue-
bant; unde Plautus in Aularia: 'censen . . . ganeum' 888. 889.
Osbernus p. 418: suppilo .as id est compilare (sic Maius: cod. com-
pellerej; unde Plautus: 'ille profecto suppilabat ... suspicabar'
892. Nonius p. 4, 19: capulum dicitur quicquid aliam rem intra
se capit. Nam sarcophagum, id est sepulchrum, capulum ueteres dici
uolunt quod corpora capiat. Plautus Asinaria dicens de sene: ''peri
... decus'. Kochius Mus. Bhen. vol. 26 (a. 1871) p. 551 huo refert
Placidi p. 29, 16 glossam: capuli: lecti funebris uel rogi in modum
arcae structi. Est autem capulus masculini generis
885. Subripiam libri indeliciis DJ. indelitiis E habet [ J
adte B E feram Lachmannus 886. possim Camerarius 887.
Cense E. Censem J illunc Camerarius: illum libri cum Osberno
hodie primum et adsuetum non convenire dicit 31uellerus Pros.
Plaut. p. 573 assuetum J assuetum ire in Osbernus esse 07n.
FZ inganeum BEJ 888. et castor DE suppilabat, i ex \ B.
suppillabat E Post meas er. suspica D 889. insontes ex insontis
D. insontes / crutiabam E. cniciebam B 890. dari Acidalius:
dare libri factum est libri cum libri 891. Arg. KgQ Z: corr.
Pylades. at age F inter ibi BJ ab infimo BDJ. abinfimo E
sauium m.'^ ex sanium ut vid. J 892. peri Nonius osculatur
libri cum Nonio fobsculatur J) carnifex Nonius capuli ex capilli
E. capilli J 893. suaui orem E mee E. mee / In fine versus
manu rec. ut vid. additum habet D: y^
104 PLAVTI V 2, 44. 45. 52. 53. 46 1
PlULAKXIVM
Dic umubo, au foetet auirna uxoris?
Demaexetvs
Fufae: naiiteam
Bibere malim, si uecessum sit, quam illam auscularier, S'J5
Artemoxa
Ne illa ecastor fenerato funditat: nam si domum
Redierit liodie, ausculando ego ulciscar potissumum.
Philaexivm
Miser ecastor es.
Aktemosa
Ecastor dignus est.
894. 895. Konius p. 233, 1: anima ... halitus oris et odor . . .
Plautus Asinaria: 'an foetet anima tuae uxori'. — Idem p. 8, 4:
nautea est aqua de coriis, uel, quod est uerius, aqua de sentina:
dicta a nautis (cf. Loeicii Prodr. x).2S4sq.!. Plautus . . . Asinaria: 'nau-
team . . . oscularier' 896. Nonius x^- 312, 43: fundere dicere
. . . Plautus Asinaria: ""ne ille castor fenerato fundit'
3Iire iurbatus est in libris hic locus. V. 894 — 903 lioc ordine ex-
hibent BDEJ: 895. 898. 901. 902. 903. 894. 899. 900. 896. 897, hoc
autem F: 894. 895. 898, 901. 902. 903. 899. 900. 896. 897. In Z om.
sunt V. 890. 897. 898—900, quos add. Hermolaus eo ordine qui est in
F. V. 899 et 900 coniungendos esse vidit Acidalius, ibi non subsisten-
dum FlecJceisenus , cuius ordinem supra exhibuimus. Ussingius pracf.
vol. 2 p. XVI: 901. 902. 903. 894. 895. 898. 899. 900. 890. 897.
Langenus p. 121 Fleckeiseno assentitur, sed ut v. 901 — 903 ex altera
rcccnsione repetendos esse dicat Versibus 893. 894. 895 numeros 1.
2. 3 in fine addidit Camerarius in B 894. amabo ??i.^ ex ambo J
fetet BE. fetet D an auima foetet FlecJceisenus uxoris? Dem.
Fufae: nauteam LG: uxoris tuae ctue BEJj Dem. (om. D) Nauteam
("Nauseam J) Ubri , ubi Dem. Nauteam v. 899 initio praefixum, non in
exitu versus 894 scriptum est. uxoris tuae? Dem. Fu nauteam Bent-
lcius. tuae uxori? Dem. Nauteam ex Nonio Lachmannus in Lucretium
p. 200, idem nisi quod uoxori Kochius Nov. ann. vol. 101 (a. 1870) p.
285. uxoris tuae? Dem. Atque nauteam Muellerus Pros. Plaut. p. 546
895. 898. Cf. infra post v. 906 adnotata 895. bibere om. Z
necessum^ um ex e E sit Pylades ex Nonio, qui necesse sit.- est
libri, quod def illanc scribens Camerarius oscularier libri cum Nonio,
nisi quod J obscularier^ Nonii CIJ osculari 896. illa Bothius Dou-
sam ('illaecj secutus: ille libri (^Neille Jj castor Nonius foenerato
Ubri ffgnerato J) fundit Nonius funditat haec Acidalius. fundit
haec Lambinus 897. osculando Ubri (obsculando J) potissimum
Ubri 898. Obelo notat Gurjetus Phil. praem. AcidaUus,- Artem.
BDEJF e castor E Art. pers. restit. AcidaUus: parasiti prae-
bent Ubri
V 2, 46. 50. 51. 47—49. 54- 5G ASINARIA 105
ARGyKIPPVS
Quid ais, pater?
Ecquid matrem amtisy
Demaenktvs
Egone illam? minc amo, quia non adest.
AKGVKirrvs
Quid, quoni adest?
Demaenetv.s
Periis.se cupio.
Parasitvs
Amiit homo liic te, ut praedicat. 900
Aktemuna
Aiii taiidem? edepol ue tu liodie istuc ciim malo magno tuo
Dixisti in me. siue reueuias mddo domum: faxd scias
Quid pericli sit dotatae uxdri uitium dicere.
Akgykippvs
lace, pater, talds, ut porro nds iaciamus.
Demaenetvs
Maxume.
Te,Philaenium, mihi atque uxdri mortem. hocVeneriumst: 905
Piieri, plaudite et mi ob iactum cantharo mulsiim date.
904. Porxiliijrio ad Hor. Odarum I 4, 38 (p. S, 2S ed. M.): nec
regna uini sortiere talis] hoc ad magisteria conniuarum pertinet,
quae talorum iactibus sortiri solitos et Plautus significat in Captiuis.
Item in Asinaria, uhi Meycrus adnotavit Asin. V 2, 54: cf. Act. soc.
phil. Lips. t. 5 p. 334
Quis J 899. Cf. V. 804 Arcj. pers. praem. lihri Ec quid lihri
ego ne EJ egone illam? primus interpunxit Pareus adest, a e
corr. D 900. cum lihri perisse libri jjdicat libri 901. Aiu
tu tandem FJecTceisenus Philologi t.2 (a.l847) p. 84 tamdem B. tan-
tum D ne tu hodie Muellerus Pros. Plaut. p. 763: ne tu libri (hetu
D) istac E magno malo EJF 902. inme BDE reuenias
modo domum LG: uenias modo domum lihri. modo uenias domum
Camerarius , Fleckeisenus. domum modo uenias iam Muellerus 'Nach-
traege' p. 56. tu uenias modo domum Koehlerus l. s. s. p. 69 faxo
scias Fleckeisenus : faxo ut scias lihri. faxo scies Madvigius Opusc. ac.
vol. 2 p.~77 903. dotatg BEJ uicium DJ 904. iaceamus BDE.
iacemus J Maxume ex Maxime J. maxime BDE 905. philenium
libri m E michi J uxori Pglades: uxoris libri uenerium est
B(\ s.v.)DEJ 906. mihi BD. michi EJ obiactum B
106 PLAVTI V 2, 57—62
Aktkmoxa
Nou queo durare.
Parasitvs
Si non diclicisti fulloniam,
Nfjn mirandumst. niinc in oculos eius inuadi optumumst.
Aktemona
Ego pol uiuam et tii istaec hodie citm tuo magno malo
fnuocauisti.
Parasitvs
Ecquis currit pollinctorem arcessere? 910
ARGYRirrvs
Mater, salue.
Artemona''
Sat salutist.
Parasitvs
Mortuost Demaenetus.
Tempus est subdiicere hinc me: pillcre hoc gliscit proelium.
910. Konius p. 157, 21: p ollinctores sunt qui mortuos curant
. . . Plautus Asinaria: 'et quis . . . accersere' 912. Xonius j).
22, 10: gliscit est congelascit et colligitur, uel crescit, uel ignescit
. . . Plautus Asinaria: 'tempus . . . proelium'
Post Jiunc V. in maryine adscriptos B (lineolis dclevit Camcrarius;
verba Dign^ e — paf? non in fine, sed in principio vcrsus 007 scripta
sunt) D, in ipsum contexium receptos EJ exhibent versus 895. 898,
eadem qua supra scripturae varietate, nisi quod v. 898 D om. Argyrippi
rtotam, Jsic habet: ]malim; ecastor es[ Jquid 907. 908. Verba si —
non mirandum est interpolata putat esse Weisius 907. Nomqueo D.
Na queo E. ]o queo, priore o e corr. ut vid. J didiscisti D ful-
loniam Dousa: fullonicam ffollonicam J) libri 908. mirandum est
libri fe s. v. B). ]mirand[ ] est J nunc in oculos eius LG: in oculos
BD (os cx is)JFZ. inoculos E optumum est DE. optimum est BJ
in oculos cuculo inuadist optumum Fleckciscnus. iu oculos inuadi
nunc est optumum Camerarius, non libri. Fort. nunc cuculo in oc. i. o. e.
909. ]go pol & [ ]is J" at tu Muellerus Pros. PJaut. p. 505 tu
istaec Camerarius: tuis haec libri f hec BEJi, tu istanc Acidalius
910. ] aRT & quis J Inuocauisti Caincrarius: Inuocasti libri. Dubitat
dc inuocauisti forma Muellerus Pros. Plaut. p. 597, ubi simul de num- ■
quis cogitari posse dicit et quis B (etqnis) DEJ, Nonius polliucto- "
rem Nonius: pol lictorem ^(''pollictorem m.* ut vid.)DJ. pollictore E
accersere libri ciim Nonio 911. ]ter J sat salutist Camerarius:
sat salutis BD. sit salutis EJ. sic salutas J^(t s. s.)E^FZ mor-
tuus est libri demenetus BDEJ 912. Tempus est Aldina ex m
Nonio: Tempus libri sub ducere E hinc, n s. v. B pulchre libri M
V 2, 03-74 ASINARIA 107
Ibo ad Diabolum: mandata dicam facta ut uoluerit.
Atque interea ut decumbamus suadebo, hi dum litigant.
Poste demum huc cnis adducam ad lenam, ut uiginti minas 915
Ei det, in partem hac amauti ut liceat ei poteirier.
Argyrippus exorari spero poterit lit sinat
Sese alternas cum illo noctes hac frui: nam ni mpetro,
Regem perdidi: ex amore tantumst homini inceudium.
Aktemona
Quid tibi hunc receptio ad test meum uirum?
PniLAEMVM
Pol me quidem 920
Enecauit odio miseram.
Niilhis sum.
Artemoxa
Siirge amator, i domum.
Demaexetvs
Aktemona
Immo es, ne nega, omnium hominum pol nequissumus.
At etiam cubat cucuhis: siirge amator, i domum.
Demaexetvs
Vae mihi.
Artemoxa
Vera ariolare: silrge amator, i domum.
cum Nonio pliiiin BDE. prelium / 913. addiabolum B 914.
]terea / decubamus J. discumbamus Lamhinus diihitanter : cf. v. 828
litigant, ti s. v. J 915. Poste lihri praeter J. Cf. Ritschelius Op.
pliil. vol. 2 p. 543. Post eum J, Pareus cx Palat. VI adlenam B
916. in partem Lamhinus: inparte ( in parte B) lihri ei om. JF
poteirier LG: potierier, duhio puncto B. potierier DE. potirier JFZ
917. Argirippus, g ex r B. Argiripus, u e corr. D exoraris p
opoterit D sper opoterit E 918. Se se E nani E impetro
libri 919. examore EJ tantum est libri 920. huc EJFZ
ad te est, d ex t D. adte est BEJ mecum / 921. Enecauit (sie
iam E^F, Pylades) odio miseram Guyetus: Miseram (miserum Z) odio
(hodio E) enicabit fenecabit J Z) lihri miseram istic o. e. FlecJceisenus.
miseram suo o. e. Bentleius amator idomum J. idem ex amatori
domum B (item v. 023—925). amatori domum DE 922. nenega B
QmmvLva. h.ova\n\im Fleekeisenus : omninva DEJFZ. omium i? ne nega
^oi omnium ReiziuSyBothius neqaissimus B D (us ex is) E 923. ama-
tor, alt. a, ex 0 E amatori domum D idomum / 924. Ve mihi
BE (m)J(miehi). Vemihi D hariolare BDJ surge surge D
amatori domum D. araator idomum J
108 PLAVTI V 2, 75—83
Demaenetvs
Abscede ergo paiilulum istuc.
Artemoxa
Siirge amator, i domum. 925
Demaenetvs
lam obsecro, uxor . . .
Artemona
Niinc uxorem me esse meministi tuam?
Mddo, quom dicta in me ingerebas, odium, non uxor eram.
Demaenetvs
Totus perii.
Artemoxa
Quid taudem? auima foetetne uxoris tuaeV
Demaesetvs
Miirram olet.
Artemona
Iiim siibrupuisti pallam, c^uam scortd dares?
Philaexivm
Ecastor qui siibrupturum pallam promisit tibi. 930
De>la.e.\'etvs
Ndn taces?
Akgyrippvs
Ego dissuadebam, mater.
Artemoxa
Bellum filium.
Istoscin patrem aequomst mores liberis largirier?
Nilne te pudet?
925. Abscede, c s. v. E ego E paulum BU Ante istuc parva
ras. D idomum D 926. lam corruptum esse putat Ussingius
uxor . . . primus Bothius meministi J^. ministi DJ^ 927. cum
libri in me, in ex im ras. D. inme B 928. ]tus J Ante Quid
ras. J tandem, d ex t D fetet ne B(ietetiDEJ('{^tet) tue
EJ 929. Mirram, fort. alt. r ex h J suprupuisti E. subripuisti
B. sub ripuisti J scorte D 930. Pers. Phil. restituit Pareus:
Argijrippi exhibent BDE^FZ, om. E qui.- cf. Fleckeisenus Misc.
crit. p. 31 suprupturum, priore p m.^ ex b ut vid. E. surrupturum
B promisi E 932. Istoscin Fleckeisenus : Istoscine BJ. Isto sci
ne D. Isto scine ex Isto scino E aequomst mores Pi/Iades: aequum
fequum E) mores est libri. aequom mores Guyetus. aequom morest
duce Lambino Ussingius liberes J 933. Nihilne te B. Nihil nete
D. Nichil ne te EJ
V 2, 83-89. 91 ASINARIA 109
DeMAIvXKTVS
Pol si aliud nil sit, tui me, uxor, pudet.
AuTEMONA
Cano capite te euculum hinc itxor ex lustris rapit.
De.maenetvs
Non licet manere (cena coquitur) dum cenem modo? 935
Artemoxa
Ecastor cenabis liodie, ut dignus es, magnum malum.
Demaenetvs
Male cubandumst: iudicatum me iixor abducit domum.
Argvrippvs
Dicebam, pater, tibi ne matri consuleres male.
Philaenivm
De palla memento, amabo.
Demaenetvs
Iiiben hanc hinc abscedere?
Artemona
i domum.
Philaenivm
Da sauium etiam priiis quam abitis.
Demaenetvs
I in crucem. 940
934. Nonius p. 333 , 15: lustra etiam lupanavia dicuntur. Plautus
in Asinaria: \ . . [lacuna est\ lustris rapit'. — Hoc vcrsu usus est
argumenti scriptor: cf. v. 8 937. Nonius p. 128, 23: iudicatum:
ad uindictam (sie nos scripsvmis : lihri iudicatum atque indictnmj.
Plautus Asinaria: 'male . . . domum'
nihil lihri fhicliil E) tui me, i s. v. B. tui me «i.^ ex tai me J
934. cuculum hinc LG: cuculum lihri. cucnlumne Muellerus Pros. PJ.
p. 546 uoxor Kochins Nov. ann. vol. 101 (a. 1870) p. 286 exlustris
E 935. c§na DEJ cgnem BJ 936. c§nabis BJ uti ut
vid., i s. V. I) dignus es Gruterus: dignum est libri (n e corr. D).
te dignum est Camerarius 937. cubandum est libri cum Nonio
abducit Dousa: adducit Jihri (a,d ducit J). ducit Nonius 938. Post
ne ras. ut vid. J male, e ex is mo ut vid. D 939. Depalla BDJ
hinc, Q, s. V. E ascedere E 940. 941. Hoc ordine Fleckeisenus,
inverso lihri. Ussingius v. 941 delet, Guyetus v. 938—941 940. I
domum in spat. vacuo B^ Supra Philaenii notam et Da duo pimCta
(•') et ante Da in novi versus principio nota pers., quam rubricator
scripsit, er. B priusquam J. pius qtiam E abitis Bothius, Seyffer-
tus Stud. Plaut. p. 4: abiis BD. abis EJFZ I m.- s. v. J. abi
Fleckeisenus iucrucem EJ crucem ss B
110 PLAVTI ASINARIA V 2, 90. Grex 1-6
Philaexivm
fntro eamus potius: sequere hac ine, mi aiiime.
Argvrippvs
Ego uero sequor.
G E, E X
Hic senex siquid clam uxorem siio animo fecit uolup,
Neque nouom neque mirum fecit nec secus quam alii solent.
Nec quisquamst tam ingenio duro uec tam firmo pectore,
Quin, ubi quicque occasionis sit, sibi faciat bene. 945
Nunc si deprecari uoltis huic seni ne uapulet,
Remur inpetrari posse, plaiisum si clarilm datis.
942. Nonius p. 187, 5: nolup pro uoluptate. Plantus Asinaria:
'hic senex . . . uolup'
941. Artem. pers. praem. Z Intro eamus potius LG: Immo intus
potius lihri. Immo potius intro Fleckeisenus. Immo cubitum eamus
Seyffertus Stud. FJ. p. 4, qiii etiam Immo tu ibis potius proponit.
Possis etiam Quin intro imns potius seqre E. sequere, apice supra
primam e scripto , in accentus modum JB me hac Z hanc JF
me mi ex memi B. memini EJ animg DEJ . ego uero sequor
om. Z: add. Hermolaus Personam corr. Bothius: Demaeneto ad-
sicjnant lihri
942. Grex hic lihri praeter J , uhi Grex in mary. scriptum videtur
esse si quid Konius uxorie B. uxore JF suam Nonius. suo
ex sua E uolup E^ et llermolaus ex Nonio: uoluptatis Jibri 943.
nonum lihri 944. quisquam est lihri firmo, fi ex p D 945. tibi J
qnicque DEJ, Fleckeiscnus. qnaque B. quicqnam F Z tibi J
fatiat E 946. deprecari noltis Muellerus Pros. Plaut. p. 546, qui ihi-
dem etiam huic nos proposuit: uoltis (uultis B) deprecari fdepcari iJDJ/j
lihri sem D 947. Remor / impetiari DEJFZ. impetrari,
ras. unius litt. post a B jilausum si Bentleius fpote si plausum sic
clarnm idem), Botliius, Beizius: si plausum (si plasum J) sic DEJFZ.
si plausum si, alt. si ex sic iit vid. B. si plausnm Pylades. si plau-
sum hic Weisius clar[ J PLAVTI ASINARIA EXP^ICIT- in
ead. qua praecedens V. lineaB. PLAVTI ASINARIA YJ.VUQ EJ(E\-
PLICIT^. Vers. vacuiim reliquit D
Addendum.
V. 534 in adn. adde snmmust B D.
T. MACCI PLAYTI
C O M 0 E D I A E
RECENSVIT
INSTRVMENTO CRITICO ET PROLEGOMENIS
AVXIT
FRrDERICVS RTTSCHELIVS
SOCIIS OPERAE ADSVMPTIS
GVSTAVO LOEWE GEORGIO GOETZ FRIDERICO SCHOELL
TOMI I FASCICVLVS V
TRVCVLENTVM CONTINENS
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERI
MDCCCLXXXI
T. MACCI PLAVTI
T R V C V L E N T Y S
RECENSVIT
rRIDERICYS SCHOELL
COMOEDIARVM PLAVTINARVM
TOMI I FASCICVLVS V
LIPSIAE
IN AEDIBVS B. G. TEVBNERl
MDCCCLXXXI
tlPSIAE, TYPIS B. G. TErBNERI.
CVRTIO • WACHSMVTH
PRAECEPTORI • CONLEGAE • AMICO
D • D • L • M
FRIDERICVS • SCHOELL
PRAEFATIO
Quod iam Truculentum emitto fabulamque omnium cor-
ruptissimam primam milii recensendam snmpsi, uou modo
meo studio ductus iustitui, sed etiam eius vohmtate, qui
omuino huius operae nostrae auctor suasorque extitit, Friderici
RlTSCHELII.
Id cur hoc loco praemittam, duplex mibi causa est: nam
cum vir uobis coniunctissimus, cuius phirimum apud me
auctoritas poHet, eas potius desiderari fabulas inuuit, quas
uemodum apparatu critico iustructas edidisset, tum vero fuit
qui pubhce pronuntiaret Ritschehum improbaturum fuisse
studia mea in Truculento posita.^) Quem dignum non ha-
berem cui responderem-), nisi Ritschehi nomiue abusus et
1) Fridericus SchmidHus ''Gotting. gel. Auz.' a. 1877 p. 959 sq.:
'Wohl niemand verurtheilte ein solches Verfahren scharfer als der,
dem diese Schrift gewidmet ist, der grosse Meister um dessen Tod wir
jetzt alle trauern, Friedrich Ritschl, der in seiner letzten Abhandhing
in seinem Rheinischen Museum sich iiher den danischen Kritiker So-
phus Bugge so aussert .... Ritschl kannte als er dies schrieb die Schrift
seines Schiilers nicht.' Hoc contra veritatem dixit Schmidtius: nam
meuse Septembri — quo illam dedit epistulam RitscheHus — disser-
tationem Lipsiensem, quae eodem tempore iam imprimeretur, dudum
novisse universitatis Lipsiensis philologum primarium et scire poterat
et sciscere debebat, antequam summi viri personam indueret. Ritschelii
autem iudicium de opusculo meo quale fuerit, non meum est prae-
dicare.
2) Et inscitiam et incuriam censoris paucis statim exemplis
probem. Itaque p. 950 dixit ''zur Erklilrung sagt SchoU, si qui ent-
spreche dem griech. sl' nas. Freilich wird das dadurch nicht bewiesen,
dass noch an einer zweiten Stelle ein solches si qui (oder geuauer
nisi qui) IV, 4, 1 conjiciert wird': ubi si adnotationes inspexisset
tironum in usum conscriptas (velut Brixii ad Trin. v. 14), cavisset ne,
qui de pronomine demonstrativo scripsit, prouominis indefiniti usum
v„i PRAEFATIO
liuius editionis consilium et ipsani Truculeuti recensendae ra-
tionem attigisset.
Nam quod Schmidtius coniecturam improbabiliorem , ex
qua e. g. prol. v. 21 conclamatum et olim et nunc non tam
restituere quam constituere volui, cum Buggii coniectura com-
posuit a Ritschelio improbata idemque de utraque valere
dixit, prorsus ueglexit externam speciem similem esse, ra-
tiouem plaue diversam. Buggius euim a litteris traditis pro-
fectus, easdem vero audacissime iuter se permutaus eam
effecit sententiam, quae uequaquam iu locum quadret.^) Contra
ego a seuteutia profectus sum eamque aute omuia ratiocina-
tione recuperare studui"): quod quamvis et disertis verbis
saepius inculcaverim et ipsa Mivinatiouum' inscriptione sigui-
ficaverim, prorsus reticere atque ueglegere maluit censor.
Hauc autem viam iu locis desperatis uou speruendam esse
Ritscbelius et exemplis sat multis probavit in fabulis a se
editis scriptisque suis et uou semel aperte pronuntiavit^);
id quod praeter Schmidtium uemo uescit.
foede ignoraret. Deinde vituperat tanquam perversum ('unmethodiseh
und unkritisch') quod eosdem versus et corruptos et interpolatos aut
loco motos esse posse sumpserim : quasi tales versiculi semel iniuriam
passi iam sacrosancti per saecula perhibeantur. Improbius egit velut
p. 959, ubi arguit ''hier herrscht bei Scholl arge Verwirrung'. Nam
cum versus Menandri ex corrupta librorum memoria exhibuerim —
quae vel contra liuguam peccet — adiciens me in re enucleanda sub-
sistere, ''coniectando hariolari in fragmento abrupto noUe', Schmidtius
disputat quasi verba tradita et tolerari possint et a me tolerentur.
Haec hic sufficiant, ut et de illo iudices et de eo qui censuram ''soli-
dara' Cgediegen') laudaverit.
1) Nam per verba Qiiid muUa? cum abrumpat sermonem prolo-
gista, ex Buggii opinione meram adnectit repetitionem, quae clausulam
non efficiat.
2) Cum verba in fine prologi extent, quocum concinit quae fere
sola sana est Quid multa formula, sententiam constitni qualis ex more
scaenicorum finem facere possit, praesertim cum extrema vox {ceterii =
ceterum) cum aliis reliquiis iterum attingat sollemnem in prologis
claudendis formuiam (cf. Poen. prol. v. 122 sq.).
3) Adprime huc faciunt et rationem in Truculento tractanda ineun-
dam optime illustrant verba^ quibus labricas incertasque de Varronis
imaginibus suspitiones defeudens dicit (in Opusc. phil. III p. 577):
^Fiir unfruchtbar oder verdienstlos halte ich sie demungeachtet darum
so wenig wie den Yersuch, aus geriugen und zerstiickelten Resten
eines Handschriftentextes oder einer Inschrift oder selbst ohne solche
PRAEFATIO IX
Quae ratio cur inprimis cadat iii Truculentum, in pro-
patulo est et magis etiam patebit ex eis, quae postea com-
ponam: neque quemquam quicquam aut profecisse^) aut pro-
fecturum esse puto, uisi incertiorum suspitionum periculum
iterum iterumque subierit.
Idem valet de ea couiectura, qua Sicyonium Meuandri a
Plauto Truculento expressam esse posui ex vestigiis sane du-
biis, quae tamen apte inter se conciliari posse visa sint. Quam
opiuionem cum aliis probavit Guilelmus Wagnerus^) neque
prorsus abicere videtur Ludovicus Schwabius. Contra acer-
bissime exagitavit atque adeo irrisit Schmidtius. Quaestionem
intricatam lubricamque nuuc retractare nolim^ praesertim
cum ^solidus' ille censor etiam in hac re rudiorem se praebuerit.^j
Reste nach den blossen Anhaltpunkten innerer Argumentation mittels
rein productiver Conjectur ein Ganzes aufzustellen, das man als das
Aechte weder verbiirgen kann noch will. Wer es vorzieht sich mit
der einfachen Anerkennung der Liicke zu begniigen (ob einer Liicke
in der Ueberlieferung von Worten oder Thatsachen, kommt auf eins
hinaus), wahlt ailerdings das Ungefahrlichere, muss aber auch auf die
Freude verzichten, auf dem Wege anschaulicher Exemplification gerade
durch das Unvollkommene seines positiveu Versuchs andere zum Ueber-
bieten desselben zu reizen, und so indirect dem Ziele naher zu fiihren,
das nun einmal obne die Umwege des Irrens nicht erreichbar zu sein
pflegt. Von dem anfanglich w^eiten Kreise allgemeiner Moglichkeiten
fallt denn doch, zumal wenn neue Augen mit frischer Scharfe hinzu-
treten, durch vergleichende Abschatzung allmahlich eine nach der
andern, indem sie entweder als in sich unwahrscheinlich erkannt wird
oder, wenn an sich zulassig, gegen die noch berechtigtere zuriicktritt ;
und so bleibt am Ende, wahrend sich der Kreis immer mehr und mchr
verengt, doch in der Regel das eine Wahrscheinliche selbst iibrig,
wenn der Process nur lange genug und unbefangen genug fortgefiihrt
wird; wenigstens sind Ausnahmen von der Regel (da es ja natiirlich
auch absolute desperanda gibt) weniger haufig als Einige zu meinen
scheinen.'
1) Non sine voluptate ex hac editione cognosces quas Ambrosiano
debeamus emendationes plerasque non moda leviores sed ipsas graviores
praeoccupasse priorum criticorum sollertiam. At magnamdisputationum
molem congerere possum, quibus homines docti indoctive tales con-
iecturas certissimas, quas iam ex Ambrosiano omnes probant, 'dubias
temerarias improbabiles perversas dixerint: scilicet nunquam non
existunt ''critici', quales hodie vel maxime caput extollunt, qui rationi
quam traditioui diffidere malint.
•2) ''Littcrar. Centralbl.' a. 1878 p. 1045.
3) Dicit enim p. 956 '"eine genaue oder gar wortlichc Ueberein-
stimmung ist nicht nothig, ein ungefahrer Anklang geniigt ihm, die
X PRAEFATIO
Nam vel apertissima obscuravit ^) et simplicissima pro in-
auditis habuit.-)
Denique apud Alciphronem Luciauumque (vel , potius
Pseudo-Lucianum) quae cum Truculento conseutire i. e. ex
graeco eius exemplari expressa esse iudicavi, solido non per-
suasi censori.^) Quae tamen cum iuter alios et llitschelio
placuerint et Lehrsio ^addubitari non posse' visa sint, hoc
loco iteranda duco, quipj)e cum vel in emendanda fabula nou
inutilia esse ratus sim.
Itaque in Simalionis Petalaeque mutuis epistulis (I 35.
36) non modo Simalioni eadem cum Diniarcho condicio est
t6 TToXXdKic em xdc Bupac cpoiiav Kai toTc Tre|a7TO|uevoic Trpoc
meisten Fragmente finden sicli auch im Truculentus selbst nicht wieder,
aber es geniigt ihm, wenn sich die Moglichkeit angeben lasst, dass im
Originale des Truc. eine solche Stelle hiltte vorkommen konnen.'
Quodsi, antequam iudicium sibi adrogaret, eas fabulas pci-tractasset,
quorum novimus exemplaria, intellexisset quam saepe in his verba ipsa
nequaquam conveuiant, quin immo iuterdum ue locum quidem frag-
mentis ex fabulis versis adsiguari posse.
1) Velut negavit et 'par pari respondet' idem esse atque 6|lioioc
ojuoiti) proverbium (p. 955) et truculeutum, qui principio 'examen mali'
cogere minatus meretriculis mox earundem exspectet obsequentiam
''Sicyoniorum' similem esse i. e. tujv ToX,urip6v |uev ti uoiouvtuuv, ou-
bkv bi. dvuovTUJv (p. 952 sq.).
2) Maxime vituperat quod fragmeutum quoddam de commercio
maritimo desumptum translato sensu adhiberi putaverim (p. 955 sq.
957): 'Eudlich zeigt sich bei dem letzten Fragmeute noch einmal, wie
ein scharfsinniger Mann alles in ein Fragmeut hineindeuteu kann ....
geht es mit dem gewohnlichen Sinne nicht, so wird ein iibertrageuer
angenommen.' Quod quam incousiderate iecerit, ipse Plauti locus cui
adhibui illud fragmentum demoustrare poterat. Nam fac nobis ser-
vatam non esse Truculentum et inter 'fragmenta' legi versum a Cha-
risio excitatum ''(nam aduorsam legem meam) ob meam scripturam
pecudem cepit': iam siquis haec trauslate dicta esse sive coniceret
sive coUigeret, nugatorem dicereut Schmidtii ac re vera in Truculento
publicauum egisse sobrie ac solide efficerent.
3) 1. 8. s. p. 957 sq.: "'wozu brauchen wir demi die Annahme, dass
dieselben aus dem Originale des Truculentus entlehnt seien, da es
doch viel natiirlicher ist, dass sie ebenfalls aus dem Leben geschopft
'sind?' lam ut mittam ita disputare Schmidtium quasi non constet
saepe ab Alciphrone atque Luciano Menandrum expressum esse, nisi pro-
baverit etiam alias tales rerum verborumque similitudines non hic illic
dispersas — quod facile iuvenies — sed continuo ac frequenter extare,
iterum dicendns erit de eis rebus iudicasse, quas uou noverit ac vix
attigerit.
PRAEFATIO XI
Touc euTuxecTepouc BepaTraivibioic dTrobupecOai (I 35, 1 cf. 3):
sed in Petalae epistula tam multa cum Trucnlenti cle Dini-
archo locis couciuunt, ut casui attribuere nequeas. Itaque
cum V, 165 sq. cf. ej\h be f] ToiXaiva OprjVLubov, ouk epacTriv
exu), cum v. 51 sqq. cf. vOv be bei xP^Jciuuv fi|uiv, i)imTia)v,
k6c|uou, eeparraivibiujv, f] toij piou bioiKr|Cic airaca evTeuGev,
cum V. 181 priore parte — uam altera plaue corrupta est —
eYUJ be av nr\ tic 6 bibouc j), Treivr|cuj t6 KaXov, 'denique cum
V. 710: eTepoc av Xoibopouvevoc efpacpe Kai dTreiXujv, dXX'
eYUJ beojuevoc') Kai dvTipoXujv.
Accedit libri III epist. 50: ouk dvexo|uai opOuv ZeuHiTT-
rrriv Triv iTrTTOTTopvov dTTr|VUJC tlu |ueipaKiuj xpiJJMeviiv. ou ydp
baTTavdTai eic auTriv xpuciov )u6vov Kai dpyupiov , dXX' fibri
Kai cuvoiKiac Kai dfpouc. fi be eTTi rrXeov eKTuqpecBai tov
epujTa TouTUJ |urixavuj|uevr| toO GOpoeujc epav TTpocffoieTTai toO
veavicKOu, iva Kai toutou KaTacTTaGfjcaca outujc ctt' dXXov
Tpei|Jii Tov epujTa KTe.^) Hoc loco cum coudicio universa ad
Phronesium Diuiarchumc[ue ciuadrat — c|uod parum est —
tum quae ad nimia amantium dona describeuda adhibetur
locutio cuvoiKiac Kai dxpouc non potest non in memoriam
revocare illud 'fmidi et aeclis' quater repetitum (v. 174. 177.
187. 214).
Eandem vero locutionem in simili sententia cum 'Lucia-
uus' usurpet in Toxar. c. 15 (Td |uev ydp bujpa ou KaTd fifiXa
Kai CTecpdvouc dvTebiboTO aOTi^ , dXXd cuvoiKiai oXai Kai
dxpoi Kai BepdTTaivai Kai ecBfiTec eOavBeic Kai xpucov otto-
cov eBeXfjceie. Kai Ti fdp; ev Ppaxei 6 AOcujvoc oIkoc [Au-
ciac pater est apud Alciphrouem III 50] ovoiuacTOTaToc tujv
ev 'lujvia Y£v6)uevoc etfjVTXriTo fibii Kai eHcKeKevujTo) , et eodem
capite de puerperio a meretrice adsimulato agitur (dXXo ctti
1) Hinc cum dsonsvog "'precai-io' sit, cui 'vis' opponi soleat (dTrei-
Xuuv) in corrupta v. 710 parte huius notionem intuli, quam olim in
unu (animos) quaesivi; quod cum iam ex v. 525. 543 satius visum
sit bono (animo) interpretari , (mo)ui adhibui: videtur autem ex versu
sic constituto aliquo modo defendi posse, de quo dubitant, uis est
experirier v.- 753.
2) Praeterea haec epistula vel senarium continet a Meinekio de-
tectum Ka\fic KaXujc dTTo\auco|Liev xfic TT\ric|uovric, qui item non alienus
est a Truculeuti argumeuto (velut v. 344 — 3481
xu PRAEFATIO
TOUTOic eTrevoei Kai tov aGXiov dTriJuXXue' Kueiv Te tdp ^2
auToO CKr|TTTeTai et antea cap. 13 haec extant simillima
V. 26 — 30: beivfi be Kai Ta aXXa Texvmc, TTCtp' fiv Tiva povjXei
TULJV eTaipujv eTTiCTTdcacGai epacTrjV, Kai dMCpipoXov eTi ovTa
oXov uTT0TT0ir|cac6ai, Kai evexouevov fibr) cTTiTeTvai Kai TTpoc-
eKKaucai apTi uev opTi^ dpTi be KoXaKeia Kai laeTd laiKpov
uTTepovpia^) Kai tuj TTpoc eTepov dTTOKXiveiv boKeiv Kai oXri
cuveKeKpoTriTb dTravTaxdGev fi jvvi} Kai TToXXd )arixavfi|LiaTa
TTapecKeuacTO KaTd tujv epacTuuv.
Haec data occasione partim refutauda partim repetenda
diLxi nou mei, sed rei gratia. lam vero accedam ad id, quod
cum maxime agendum est hac praefatioue, ut rei criticae
subsidia quaenam adsint et quomodo habita sint, paulo accu-
ratius explanem.
A palimpsesti dolendum est quod nil fere nisi unus c[ua-
ternio LX ac ne is quidem integer servatus est. Nam et
quatemio LIX Trinummi exitum iude a v. 1078 cum Tru-
culenti initio usque ad v. 110 complecteus totus periit et
quaterniones LXI et LXII desunt, c|ui olim versus 391 — 946
contiuuisse videntur. Eius autem folii quaternionis LXIII,
quod 22 qui restaut versus (947 — 968) olim exhibuit, per-
paucas lacinias ^Studemimdi acumen agnovit de quibus ad
V. 949 monui. Hoc loco unum addam — nam singularum
litterarum memoria, nisi iguoti aliquid inde discimus, ad apo-
graphum pertinet, non ad editionem — duplicem fabulae
clausulam et v. 967 et v. 968 in A quoque extitisse, ut
omnino — quoad versuum computatio institui potest ratione
habita et versuum bipartitorum et inscriptionum — aut
1) Hinc aliorum suspitionem stabilivi V..29 post blanditias atque
iracundias (apTi ,u€v opYfj apri 6e KoXoKeia) olim imepoiiiiac extitisse
notionem, quo ducnnt superdfamandai litterae. Ante omnia autem
teneo neque hic inferri debere neque dein {quid j^erierandum est) ferri
posse gerundivum, sed quid perierant dum scribendum esse (atque
perieran dum ex B testatus est Loewius). Nam et quae anteceduut
et quae secuntur cum demonstrent verba quot iUic blanditiae cet. agere
de meretricis blanditiis iracundiis exorabulis, locum non habet forma
quae quid amanti sit exprimat: sed etiam superbiae et perieratiun-
culae meretricis sunt. Praeterea ''praeter munera perierare' nego sine
artificiis explicari posse (cf. Act. soc. phil. Lips. t. II p. 428): immo
pretcr eadem ratione corniptum est qua v. 28 blanditer.
1
PRAEFATIO XIII
eiinclem aut fere euudem fabulae ambitum in A atque iu
Palatinis fuisse conicere possumus. lam quaternionis LX
sex hodie membranae reperiuiitur, cum eius quoque alterum
folium cum septimo perierint. Servata autem baec sunt:
Truculenti versus:
111—125. 126—144
178—196. 197—212
213—230. 231-248
248-265. 266-282
283-301. 302-318
353-371. 372—390
Has duodecim paginas, ex quibus una p. 28 (v. 266 — 282)
maiorem vel perito legendi difficultatem parat, nitidissime
descriptas et accuratissime enarratas babeo Loewii mei dili-
gentia. Qui, quod consentaneum erat, plerumque confirmavit
Studemundi lectionem, nonnunquam ab eo discessit^), paucis-
simis tamen locis Geppertum codicem post Studemundum re-
legentem aliquid vidisse curiosa disquisitione effecit..^) Litteris
quae dubiae sint punctum subscripsi, quod ad i vel e ad-
pictum significat dubium esse utra extet, ut tamen paulo
probabilior videatur, quae posita sit. Etiam ligaturas et
litterarum cum formas tum deminutionem cum diligenter de-
signatas dederit Loewius, has res ue hoc quidem loco expri-
mendas, sed apographo reservandas esse censui.
1) V. 264 cum wi decepisti (sic Studemundus apud Speugelium)
quadrare in spatium negavit valde dubitans de ipsa lectione, uon re-
spexit antea Spengelium dixis pro dixi ex A enotasse.
2) 'Stud. Plaut.' II (ed. Berol. a, 1871) p. 95 sqq. Recte v.
122 et 220 adq (non atq-) legit et v. 312 exlnguimini (non
ExuNGiMiNi), ubi nou tam Studemundum quam Spengelium errasse
putaverim. Praeterea cf. ad v. 270 et 276. V. 259 vix de mikist
cogitari posse Loewius dicit, sed inKiEST probabilius esse, quod eo
libentius commemoro, quia est male in adnotatione mea omissum esse
sero animadverti. Contra nihil egisse Geppertum certissirae affirmavit
Loewius ad v. 115. 130. 132. 134. 196. 218. 248. 262. 266. 271. 380,
ut i-n his non respiciendus sit ille.
xrv PRAEFATIO
B veterem codicem et anteqiiam Studemimdus collatio-
nem Spengelio traderet Ritscbelius cum codicis C apograpbo
Sclineideriano contulerat et postea ab Hinckio conferri ius-
serat: denique Loewius excussit atque exbausit (vide infra).
C codicem Palatinum decurtatum etsi summa qua emi-
nebat fide descripserat ac fere depiuxerat^) C. E. Cbr. Scbnei-
der (Vratisb a. 1834), tamen non sine omni fructu iterum
contuli.^) Ceterum cum in bac re nonnullos in ipsa Trucu-
lento (v. e. g. ad v. 571) errare videam, moneo quam C"
dicunt correctoris manum recentissimam esse, id quod et
litterae et scripturae ipsae^) satis ostendunt.
Z) codicem Vrsinianum post Ritscbelium ac Studemuu-
dum item curiose lecticavit Loewius, cjui potiores quasdam
et buius et B codicis discrepantias a Spengelio aut omissas
aut obscuratas in 'Anal. Plaut.' p. 186 sqq. indicavit.^) Vbi
cum testimonia sua 'Studemundianis' opponeret, verius ^Spen-
geliana' dixisset; nam in editorem, non in collatorem omnes
illi errores cadunt: id quod boc loco libere profitendum esse
censuimus.
1) Et Schneiderus expressitet Spengelius non raro enotavit v etiam
pro minuscula u littera tani in priucipio quam in mediis vocabulis
usurpatam. Quod respiciendum non erat. Atque idem in 1) cadit
(cf. Loewius 1; i. s. p. 191 adu.). Ceterum cf. p. XXXVI adn. 3.
2) Nam (ut mittam Schneiderum in compendiis describendis parum
sibi constitisse, unde saepissime molestius Spengelius eius scripturam
discrevit a D vel B ubi consentiunt) iuterdum vel Schneiderum ali-
quid fugit: velut v. 619 teus, non reus etiam C exhibet, v. 819 non
habet miram scripturam coptia neque v. 836. 847 ei insolenter pro e
positam; sed illic coina incohaverat, coitia correxit librarius, hic e ex
u emendavit. Denique quaedam, quae recte Schneiderus dederat,
Spengelius corrupit, cui e. g. Bergkius, Loewius, alii credidimus v.
266 in-opteme formam etiam in C servatam esse.
3) Prorsus gemiuae sunt scripturae eis, quas in B Camerarii manui
vindicare solemus, dubito au recte.
4) Ibidem Loewius exposuit (p. 186 adn.) quam difficile saepe sit
diversas huius codicis manus inter se discernere; atque p. 194 narra-
vit folio 305^quae contineantur v. 820 {timco) usque ad v. 845, manu
1 in rasura esse, erasosque fabulae v. 872 — 898 {ecastor). Quos cum
f. 306^ exhibeat, apparet librarium errore duas archctypi paginas
omisisse neque prius errorem animadvei"tisse, quam integram paginam
scripsisset. Versum folii 305'*' vigesimum primum, ubi f. 306 "*" JJ^
titulum adiecit, scriptura carere consentaneum est.
PRAEFATIO XV
L codicem Lipsieiisem ^) et Z editionem principem adieci,
qiiibus Ttalorum recensionem satis cognoscimus, Qui ut multa
egregie emendarunt, ita ne in eis quidem, quae parum recte mu-
tarunt^), prorsus praetereundi sunt vel maxime in tanta liuius fa-
bulae depravatione, ubi vel errores criticorura usui esse possuut.
Eorum autem codicum, quibus quasi fundamento utimur,
quam plenissimam volui imaginem extare, quoniam quo cor-
ruptiora verba perhibentur, eo curiosius vel in rebus minutis
memoriam perscrutari solemus. Quamquam parum nos iuvari
his rebus neque ex talibus salutem peti posse quis est qui
nesciat?
lam vero adeo depravata et inquiuata librorum BCD
memoria non aliunde repetenda esse videbatur, quam quod
eorum archetypus ut iu fiue mutilatus erat Vidularia ab-
scissa, ita iam antea sive situ sive umore sive aliis rebus
labem passus fuerit.^) Neque negaverim hanc veram esse
couiecturam. Attamen nequaquam sufficit haec ratio: immo
alia in promptu est, quae maioris momenti videatur tam ad
explananda quam ad expellenda vitia.
1) Quod L codicem, non F signavi, casu factum est, quo corri-
gendo operae j)retium non erat operas exercere. Nam cum nemo
errare poterit tum hic liber non tam personam ut ita dicam codicis
sustinet, sed LZ vel FZ ^ltalorum' brevis significatio est. Itaque
etiam quae Geppertus protulit de Parisino codice et in editione sna
et in 'Stud. Plaut.' I p. 87 — 111 {^die sogenannte [sic] italicnischc
Secension im Trticulentus') ad verbum consentire cum Lipsiensi non
est quod moneani.
2) Quod vero nonnunquam lectiones inutiles relictae sunt, ideo
exhibueram, ut essent quibus amicorum adnotationes inter corrigendum
allatas substituerem : quod ubi minus processit, typothetarum labori
parcens toleravi, quae ut neminem iuvant neraini noceut.
3) Cf. inter alios Kiesslingius cens. p. 609 : ''freilich wird uns aber
auch die ruhige und unbefangene lectiire des Truculentus durch eine
verderbtheit des textes erschwert, welche ihres gleichen suchen darf.
der umstaud, dass das stiick die vorletzte stelle in dem corpus der
Plautinischen comodien einnahm, mag wohl die ursache gewesen sein,
dass dieselbe ausserliche verletzung, welche die Vidularia bis auf den
titel vernichtete, ihre zerstorenden wirkungen auch auf den vorher-
gehenden Truculentus ausdehnte. wenigstens sind die liicken in der
mitte und am ende der verse, sowie die sinnlosen corruptelen so zahl-
los, dass man notwendig annehmen muss, die schreiber der Palatini
haben ein durch loeher, nilsse, moder und gott weiss was alles im
hochsten grade zerstortes original vor sich gehabt.'
PRAEFATIO
(
Eteiiim quam explicatiouem meiidorum et iu ceteris fa-
bulis et iii ipsa Truculento cum alii homiues docti tum
Muellerus saepius adhibuerunt^ eam latissime patere in Tru-
culento magis magisque intellexi: alienis enim locis litterae,
syllabae, voces illatae sunt, quae olim sive in margine sive
intra versus adscriptae fuerant. Quod cum adprime valeat
ad librorum memoriam recte et diiudicandam et emendan-
dam, facere non possum quin accuratius illustrem.
Itaque praemittam locos iam sic explicatos, plerosque a
Muellero.^) Qui et v. 195 pronomen in Palatinis excurrens
inde repetivit, quod idem ab isdem v. 194 omittitur^), et
V. 238 recte huc rettulit (vide iufra) et ex v. 330 tui sensu
cassum ad versura praecedentem retraxit^) et v. G96 iamne .
prave usurpatum esse vidit, cum antea anne ex iamne cor- '
ruptum esset, et v. 803 inqi(a ad loqiiere adscriptum perspexit
proprie ad inqu7i v. 802 corrigendum spectare. Huc accedit
quod Bergkius'') leuem v. 358 corruptelam sic expedivit et
Seyffertus^) v. 454, ubi dico pro dicito reponendum erat, si-
mul autem versus initio id cgo pro ego et linguae usus et
metrura commendabat, id ex ipso dicito exprompsit. Deni-
que ego'') v. 74 id magno popido in (vel in poimlo) nil nisi
in m. ])' esse sumpsi et, Wersum' 1, 1, 43 ubi expuli, quo
loco verba lcnonum ct scortorum plus est libri ex I, 1, 45
(v. 64) simpliciter repetunt (damnosorum hominum v. 63
explicandorum causa) praemisso faxim^ suspicatus sum
1) Tros. Plaut.' p. 524 sq. 674. 'Add.' p. 86.
2) peperisse audiui et tu eam me amare A, Reizii Bothiique con-
iecturas stabiliens: tu me amare ei peperisse eam auditii BCD; atqui eam
V. 195 non modo Fleckeisenus olim defenderat in ann. phil. t. LXI
p. 47, sed etiani Ritschelius in Ojjusc. phil. IIl p. 343, ubi servato eam
delevit Ah.
3) ubi intro pro / intro traditum est, praemissum tu hiatum remo-
vet; neque recte aliquis obiecit solum i intro, non tu i intro respon-
dere usui: nam illud etsi plerumque extat, tamen hoc loco tu i unice
verura est, quoniam antea (v. 197. 20G) Astaphium Diniarchura intro ire
iusserat, iam ut ipsa potius introeat flagitat araator.
4) 'Beitr.' p. 138: auortisti — salua sis A, auortistis — salua
sim BCD. Idem Bergkius quod p. 95 cogitavit de hoc ex v. 687 in
V. 688 transferendo, recte statim reiecit.
5) 'Stud. Plaut.' p. 30.
6) 'Anal. Plaut.' p. 54. 62.
PRAEFATIO XVII
faxim' pertinere ad v. 61 fachnus (sic libri, faximns Ca-
merarius).
lam prinsquam maguum locorum numerum enarro^ qui
eadem ratione mihi videautur iudicandi esse^ paucis recurren-
dum est ad v. 238, qui gravissimi ponderis est in hac quae-
stione et omnino crisin in Truculento factitandam tanquam
illuminat. Hoc loco ex codicis S memoria qui si mumqua
alenos agimus vix lenior eademque aptior coniectura potuit
effici, quam qualem Camerarius excogitavit: quaeso numqui
male nos agimus. Quam tamen pravo niti fundamento Am-
brosiani ope intelleximus qui sumus? quicl est quod male agi-
mus praestantis. Eiusdem vero A virtute mirae corruptelae
viam persequi p"ossumus: qui cum v. 240 pol nos praebeat,
ubi 2)ol liabent Palatini, et iteque umqiiam ulla, ubi neque
ulla tantum illi servarunt, quid certius esse potest, quam quae
haec V. 240 detrimenta sarcire debebant voces, ex margine
in V. 238 irrepsisse et us quid est quod^) oppressisse?
Quod si quis de mera coniectura protulisset, non dees-
seiit qui hariolari, non via ac ratione procedere criticum
clamarent: iam cum antiquioris codicis testimonio confirme-
tur, nemo non credit. At vero via ac ratione si volumus
procedere, ex talibus locis desumendum nobis est, cjuid su-
spicari liceat de locis corruptis, ubi antiquiore testimonio
destituti sumus.^) Singulare autem uon esse illud vitium
ipso palimpsesto duce firmare possumus: nam non modo v. 195
accedit, quem supra ex Muelleri sententia commemoravi, sed
hi praeterea loci:
V. 138 quid iam BCD, qui A (quod postulante metro
1) Non recte Muellerus 1. s. s. dicit qua ex quid est quod reman-
sisse nos tantum (uon umquam) expediens ex v. 240.
2) Similiter iu canticis restitueudis qui nimis anxie librorum ve-
stigia premunt, A ubi adest, libenter deseruut ceteros libros, quorum
'auctoritatem' ac ''fidem' saepe non minus praedicant, ubi ille deficit.
Itaque v. 111 nemo non adsciscit ecastor ex A, quod deleverunt ceteri:
num igitur temerarium est, quod eosdem v. 105, ubi palimpsesti non-
dum incipit memoria, seruum omisisse sumpsi? quod et versum resti-
tuit et sententiam — neque enim de' 'quopiam' agi, sed de servo quo-
piam V. 195sqq. demonstrant — itemque inter sin ni facile intercidere
potuit, denique cum adseruare lusum efficit vere Plautiuum. Atque
eiusdem mcdi excmpla haud pauca afferre possum.
Ilavti Trvcvlentvs b
xviii PRAEFATIO
iam Beckerus reposuerat): v. 134 nunc miilier factast iam ex
uiro A (quod beue defendit Buggius), ubi iam om. BCD.^)
V. 188 quidnis A (cura LZ), ut qtiid uis BCD, ubi id
inde prognatum est, quod v. 189 ut ut aliis deest^) (atque
aliis fortasse pro af liabuit librarius ideoque ut solum trans-
scripsit).
V. 203 tum pol isti puero quid est pater (^quid om. A)
et antiquiores quis correxerunt (quod ut servaret pol deleri
voluit Reizius) et cognito palimpsesti testimonio nonnulli
reconditius aliquid scrutati sunt.'^) Sed reputandum est v. 207
A servasse tu quidem edepol (tn edcpol BCD), unde patet
quide ad pol . . . est (e) olim rettulisse librarium, cum ad cde-
pol pertineat.*)
V. 265 trucidentust A, truculenfus (om. est) BCD] sed
iidem mihi es pro mihi (A) habent, unde hausi quod in ad-
notatione suasi trucidentu's (omisso hic, in quo ponendo libri
ipsi variant): quod ideo praestare puto, quia Pergin male lo-
1) Levius est quod in versu autecedente quia — non A (cum
Camerario), qua — inon BCD liabent, itemque quod v. 197 mamabom
B pro aviaho praebet, ubi aut de sentio v. 196 ex mentio corrupto
cogites aut de opperirc ibi pro opperimino tradito (m-yn = min).
2) Omni caret analogia, quod ex personae nota male iutellecta ut
explicarunt Brixius 'emend. Capt.' p. 21 et Geppertus ''Stud. Plaut.'
I p. 104. Sic etiam v. 502 %it uolo explicare voluerunt, ubi ut potius ad
uin adeam adscriptum esse censuerim. Aperte sic interpolatus est
V. 742, unde plane apparet non posse in talibus de personae nota cogi-
tari: cf. p. XIX adu. 4. Ceterum v. 126 quod tute quid BCD (A quid)
male inculcarunt, dubito an ex v. 122 mendo pendeat, ubi ituli pro et
lu BCD traduut. Erraret certe, qui ad v. 127 explendum tute (peregre
quoniam aduenis) adscisceret, ubi constans usus saluos postulat.
3) Cf. Seyffertus in Philol. t. XXIX p. 410 et Dziatzko Mus. Rlien.
t. XXIX p. 60.
4) V. 208 recipisti pro huc recipis et v. 209 te apud pro hic apicd
nescio an ti ex h' corruptum sit, praesertim cum v. 504 item isti BCD,
is hoc Priscianus offerant. Addo v. 2.S4, nhi quod Palatiui praebent
quodam(odo cum) vel quodom(odo cum) pro [quoij modo cum fortasse
cohaeret cum v. 2.32 corruptela, cura pro dum amet libri tum amet, No-
nius quod amet testentur. Initio autem versus 254 cum Is excurrat
in Palatinis (recte om. A cum Bothio), fortasse valet ad firmandam
Gepperti coniecturam, qui v. 248 Is scripsit {Sedis libri cum A, Sed
ex V. 251 repetentes).
i
PRAEFATIO XIX
qui mulier mihi melius quadrat, si servum increpat, nou se-
cum loquitur Astapbium. ^)
V. 2()Q^ pro male (dico) traditum aut me (clico) qui quaeso
simpliciter ex litteris potuit corrumpi? Sed v. 267 aut
dicis A (cum Bothio Goelleroque, ut maledico cum Acidalio),
ac dicis ceteri exhibent, uude atd ad dico pro dicis adscriptum
esse perspicimus.
V. 286 ni ijrojieras grandi gradu A (Camerarius); ni
pro])era grandi gras BCI), unde ekicet (r)as ad propera spec-
lans ad gra(du) relatum esse.^)
Paulo aliter comparati suut v. 30j6 et 312, de quibus
autequam dico, hos interponam:
V. 368 dic A, Camerarius, dicat JBCJD et v. 370 uidendi
(copia est) AZ, uidendum cst (copia) BCD: iam si atum est
coniungimus, has sjdlabas versum qui intercedit attiugere
cognoscimus, ubi amhulasti BCI), amhidatumst A habet.
V. 373 em istoc A, Brixius: iitem istoc BGB\ sed v. 371
heia Jioc est A, ad hoc est BCD, quod cum iit hoc est recte
iam Bergkius iuterpretatus sit''), patet id correcturam^) male
ad istoc pro hoc adplicatam esse.
lam V. 306 pro tii uero (J.) Palatini ta male obieceruut,
quod ex litterarura permutatione nemo enucleare poterat.
Quodsi dixero inde male repetendum esse, quod v. 308 ver-
biim facta extet malefacta significans, fortasse me nugari cen-
sebis. Sed idem concedes veram hanc esse explicationem,
1) Ceterum hac data occasione adiungam eis, qui hoc loco truncum
lentum amplectantur, interim accessisse doctum iuveuem Minton Warren
('American Journ. of PhiloL' Vol. II, No. 5 p. 26 exemplaris separatim
expressi): quem ut servet quian me pro quia enim vie antea infert;
meliore saltem quam ceterorum criticorum medela, sed sensu non
minus perverso.
2) V. 272 armillas etsi non conservavit, tamen confirmavit A:
arme B (arma C'D); sed v. 273 tne illi uelim mentiri scriptura me
. . . iiieUmmentiri syllabis explet me . . . inclementer (A), at illi post
me extans ad armiUas potius in arme decurtatas quam ad milii
revocaverim.
3) 'Beitr.' p. 138, nhi ceteroqui valde errat de libfenjs pronuntia-
tione cogitans, quasi coniuncta utriusque fontis memoria heia, iit hoc
est scribendum sit.
4) Male iterum tit personae notam esse vohierimt (cf. p. XVIII
adn. 2).
b*
XX PRAEFATIO
si animadverteris idem post paucos versus reeurrere, Nam
V. 312 A emeudate dedit cxnnguimini (exbihitis) pro eximgida-
male (niuitis), cum v. 315 liacc facta (= haec mahfacta) ite-
retur^): coutra ex ipsis mini ex syllabis lioc loco per maJc
deiectis declarandum est, quod eodem v. 315 pro (iam) qui-
dem (ercle) substitutum est (iam) enim ex(ercere).
lam cum in paucis foliis, ubi Palatinis lux affulsit ex
Ambrosiani testimoniis, tot loci demonstreut hoc maxime
depravationis genus grassatum esse, quisnam negabit etiam
sine libri antiquioris face similia per corruptelarum tenebras
indagauda esse? Quare ubi ubi commodum erit, ex hac ra-
tione licebit proficisci. Velut statim post v. 318, quem ex-
tremum iu illa scaena habemus ab Ambrosiano testatum,
has iuvenimus verborum lacinias: uidi equidem exinem intum
domito fieri atque cdias heluas. Vbi postquam iumentum, iii-
uencum, eqimm frustra temi^taruut homines docti, quasi hae
'beluae' sint, iam plerique omnes deleverunt disertam beluae
alicuius mentionem cum Bothio aeque pro atque scribentes
prioribus varie satque libere constitutis. Quod plaue per-
versum est. Nam cum antecedat illimi spcro inmidari pote,
sequi potest uidi etiam alias domitas fieri, non potest aeque
domitas uidi (scil. 'atque ille domitus est', non 'atque spero
domari'). Quare afquc alias heluas utique relinquendum est
et ex monstro scripturae cxincm intum elicienda bekia. lam
ipsum inttmi i. e. Indum epitheton ducit ad elepliantum , quo
vix facetius aliud animal cum truculento conferri potuit: ne-
que dubium est quin iam tum temporis Romae elephauti
domiti ostendi potuerint, quo aUudit Astaphium. At vero
exincm cum non possit simpliciter ex eJcphantum corrup-
tum esse, apparet cx in pertinere ad domito ex domitimi
depravatum, ut quae syllabae ex indomito de interpolatoris
sententia efficere debuissent, librarii culpa clcplicmt (vel
clcph, si forte antmn aute intum iam interciderat) obruerint.
1) Hinc profectus v. 822, ubi libri babeut ^^ro^^ier mala facta,
neque malefacta neque malfacta reposui, sed mala delevi, quo deleto
pro Video ego te emendare possem Video ccciim reiim: nam eccum tam
versus quam linguae usus commendat, reum autem tantum non neces-
sarium est, ut acumen accipiat illud propter [malaj facta quist pa-
troiius iKirieti.
PRAEFATIO XXI
Atque statiiu ab iiiitio fabulae tale moustrum tanquam
Tr|XauYec ttpocluttov uos atluertit. Minus enim iu forma ar-
CHspJetis pro aychitcctis v. 3 tradita haesissent homines docti,
si perspexissent us p litteras pertinere ad v. 1, ubi plaudi
pro Plautus et artcm extat pro partem})
Subiungam locos, ubi siuguhie litterae illatae^) ita ex-
plicandae suut, qui etsi plerumque minoris sunt momenti,
praetereundi tameu uou sunt, et quia valeut ad archetypi
imaginem redintegrandam et quia sic saepius quae coniectura
nitantur ipsa codicum scriptura recte digesta firmautur.
V. 163 qiiiescas ex quiescat corruptum est: v. 164 at^)
pro an extat.
V. 169 similis oppidist versu commendatur pro similcst
oppidi'. itaque non neglegenduni est B habere loppidi, ubi l
ex pristino fimilif remansit.
V. 170 amicaet pro amicae ad am pro tam traditum re-
ferri potest (vide infra p. XXXV adn. 1).
V. 252 hacsi adgredias pro hasc adgrcdiri ex hac ad-
gredi adscriptis as ri correcturis repetas.*)
1) Narn quod praeterea -B scribit PPerparxiam alterum P non ad
(p)artem spectat, sed eodem modo iterat^ iaitialis est quo arg. y.2 B Riire.
2) Non moror locos simpliciores, ubi cum ijjso vocabulo quo per-
0
tinet correctura conglutinata est, velut v. 393 annoum ex annum\
su
V. 404 qui so upponantur (B) ex quis opponantur; v. 425 munusciuiU(u)m
li ihi
ex munusculum; v. 426 mehiea uolupAas mea ex mea uoluptas tnea;
nia b
v. 448 amama [B) ex amam; v. 556 ahdibo (sic B, adiho GB) ex adibo;
V. 767 uerui sirem pro uerbis iurem; v. 885 ainicibildetn (B, amici ibidem
i ded
ceteri) ex amicibidcm; v. 935 dedixisti ex dixisti, sim. Paulo memora-
bilius est, quod v. 106 obludeant legitur nequaquam ex obludunt cor-
a
ruptum, sed ex obludent, quippe cum terminatio olim ex oblectent
corrupta esset, a quo postea demum male divolsum est verbuni.
3) Similiter fortasse v. 429, ubi iuuerit ex ait uierit efFeci — nam
attulerit quo litterae dncunt versus respuit — litterae at excurrentes
pertinent ad corruptum v. 431 verbum mitta pro miitat. V. autem
680 ubi peculium pro parasitum (et) certam habeo emendationem, cum
et neque ferri possit ueque in te mutari cum Z, aut ad liabent referri
ec
potest aut ad ipsum pjurasitum corrigendum (ut olim velut pacalium
exstiterit).
4) Hoc igitur loco versum per nostrarum (pro nostrum) et uidet
xxn PRAEFATIO
Similiter v. 458 adgrediar pro adgrediri corruptum est
ex correctura v. 462, ubi exsequere pro exseqtiare extat, cutu
V. 461 item adgrediri usurpetur.
V. 477 apponiteh JB, quia deinde e(o) pro eho habet.
V. 489 auditus pro audita : eo qui iu libris sequitur versu
ciirre pro scurrae.
V. 499 Vibet . . . iam est Vide . . . tam.
V. 527 ex medio maria: v. 530 exuri pro ex Suria.^)
V. 615 cuhilina scriptura {B) ad uell[egiJotie trahi possit.
V. 654 perpera pro pcra: v. 656 piratus pro perirattis.
V. 660 vulgatam cradicarest certnm recte correxit Rit-
schelius atque ipsa scriptura eradicaremsi monstrare potest ad
certum olim mst adscriptum fuisse. Similiter v. 898, ubi requi-
rimus cum Acidalio cgo)ie isti'^ atqui pro egon atque ne isti,
ne isti
ipsa ne particula repetita demonstrat olim cgon cdque scrip-
tum extitisse.
d
V. 685 diffcrt a revocavi ad differ te.^)
y. 696 dulor pro ducor, ubi / = i spectavit ad nihil
antea pro nihili expressum.
V. 738 ididem et dentidem cohaerent corruptelae.
V. 754 dicam pro dic me possis explicare ex iihi pro
ahi sequente: sed multo probabilior existit ratio, si deinde
inope (pro prope uidet) coiTuptum liasce male omisso restituit A, cum
codicum BCD corruptelae veram scripturam demonstrent. Ceterum
ut hoc loco hacsi adgredias ad hasce ducit, supra propera grandigras
ad properas, ita uequaquam veri simile est v. 713 secundas simi^li-
citer ex secundumst corruptum esse. lam v. 714 plane corruptum cum
aliter antea constituissem , Fleckeisenus anapaesticum suasit ad hoc
exemplum (Pr. u. t. a.j tua ut gaudiu , quom perit, percipiat. Cui
insummareobsecutusmalui scribere ut tu {cf.a,dv.lll)gaudia quomparis
perdas, et quia sic das illud adhibere potui et quia magis sententiae
convenire videtur, ut 'gaudeat cum pereat' quamut 'pereat cumgaudeat'.
Aliter hoc exemplura huc pertinet ex Buechelei'i coniectura (v. infra).
1) V. 527 quod sih fplame) habent BCIJ, dubito utrum Ji ex si
hercle vie remanserit, an ad sis ab v. 525 pro sis uh traditum spectet
(ut V. 366 abhaspersisti ex abaspersisti).
2) Non dubito quin recte et hoc instituerim et totum locum
iu adnot. explicaverim. At male me habuit habetque caulibus pluralis,
qui acumen sententiae fere tollit. Ynde uescio' an ex cauillibtts ex-
tricandum tale quid sit velut caule. Ast. Eho, (Sequere).
PRAEFATIO xxiii
pro resistatet recte aut tres ista amet ego aut si resistam
Buechelerus^) coniecit.
V. 764 fio pro fu: v. 765 adest pro adeost] v. 920 adest
pro adesto: v. 921 iho pro ibam.
s
V. 757 aleiat stri(di)a exaiehat triaJ)
V. 762 quadrupus pro qtiadnipuli, v. 763 et/epoZ ittia illata
?i correctura.
V. 775 ad iiell B adicit t, quia infra v. 776 similes
pro sim mitis legitur.
V. 777 uerherantas has ex uei-heratas has prodiit.
V. 781 ne . . . ihilinguis et v. 782 nesi si.
V. 816 diceret pro dice^xs: v. 817 necfesjse.
V. 852 ante Sed B ponit s, cum sequatur «& se (eap.se
Bothius): uude nescio an sapse recipiendum fuerit.^)
V. 856 intonstricem pro tonstricem: v. 857 eum pro mcum.
V. 859 mans tutorem mead pro amans . . . med.^)
V. 897 sie5 g»/V? pro sis equid.
V. 911 adahitur (sic i?) pro dahitur: v. 913 mom pro
amom.
V. 921 ad me delicia pro mea d. ex we delicia.^)
V. 925 Jfeos habet B (Meeos CD), cum v. 926 satiMS
extet pro satiust (satius e).
V. 933 amplexarest am pro amplexari tam: at v. 934
desideratur es^ ad (s)citus.
1) Buechelerus enim Astaphium iam abeuntem conicit ad abi,
occupatast addere: si resistam, frustra sim.
2) di excurreus tam ex dixti praecepto derivari potest quam ex
defectus insequeutis aliquo supplemento, ubi odi extitisse puto: cf.
V. 965, ubi sic de ex uideo remansit (cf v. 770).
3) Eodem v. opportima pro opportune: v. 853 Jonge(m) pro lon-
i a
gum. Similiter v. 587 esseaipsa {B) ad ess(e)eapse ducit, etsi possis
etiam ad as antea pro ais scriptum litteras ai referre. Cf v. 851,
ubi Seyffertus eapse pro ipsa et scripsit {ipsa id Buechelerus).
id
4) V. 858 Vidi scripsi pro Vbi id i. e. Vbi\ v. 338 corruptum
i
quodiee(ss)uri derivari poterit ex quodcessuri.
5) At non recte v. 421 ex Postida ego (sic B, Postid ego CD)
a
cum Guyeto aliisque efficeres Postidea (Postid ego): nam simpliciter
aego scriptum erat, ut eodem versu aero pro ero.
XXIV PRAEFATIO
V. 938 debe isi B pro dehes: v. 940 delictis pro deliciis.
V. 945 iam pro cum extat, B autem tut uapula habet,
unde patet ai ad uapula male tractum esse.
lam ad corruptelas paulo graviores ut transeam, iterum
statim ab initio fabulae exemplum desumi potest. Nam v. 5
quin sententiam poetae recte recuperaverim non dubito, verba
ipsa non spondeam: neque tamen id scrupulum movit, quod
uobis pronomeu hoc versu excurrens simphciter eieci: hoc
enim aperte ad v. 7 pertinet, ubi inuodiis vel in odiis legi-
tur pro in uobis.
Idem valet de v. 710, quem restituens mihi (vel mi hic
B) non respexi: nam v. 709 iusanum exstat miles quid for-
tuHis fuat, quo illud referri potest tanquam correctura.
Similiter v. 333 quod Quem iani restitui pro Quid iam
simul Que (sic B, quf CI)) initio versus iusequentis delens,
non tam duobus locis mutavi, quam alterum ex altero^)
emaculavi.
Eodem pertinet, quod v. 587 Tune cum Gepperto delevi;
nam v. 586 tu extat, ubi dudum Lambinus tun(c) reposuit.-)
Item V. 558 nohii cum vulgata ex uoltas dis efficere
uolt aedis, sed uolt suas aedis, quod cum metrum commen-
dat — sic enim transpositis esse sihi supersedere possumus —
tum V. 556 memoria confirmat, ubi hona sua extat, hona ver-
sus requirit.
qui
Similiter v. 596 milit(e h)ic apud me e)'at procreavit qui
ilitic apud me erat.
Porro V. 617 et quorum mihi et tuaque (pro afque vel
atqui) linguam versum sententiam inquinant, unde tu mihi
in versus antecedentis apertam lacunam praemisso hau trans-
tuh, quo facto omnia sana sunt.
V. 759 ted mehus quadrat quam fihi, v. autem 762 tihi
pro te desideratur, unde si uno loco olim peccatum erat fa-
cile ex correctura alter depravari potuit.
1) Quid corrupto neque ex Que correcto insuper me intulit codicis
B librarius verbi constrnctionera restituens, loci sententiam magis etiam
corrumpens.
2) Versu autem 726, ubi nouistin tun legitur pro nofuijslin tu,
quod male accedit Jmnc, prava videtur tun formae correctura esse,
PRAEFATIO XXV
V. 530 duclum Camerarius iam milii pro iam reposuit
assentientibus omnibus, qui tamen neglexerunt proximo versu
(iam) mim (sic C, nnm BD) excurrere, quod inde declaratur.
Neque aliter v. 876 cuni tum pro tum milii Spengelium
secutus restituerem, simul v. 874 (dum) miJii hiatus causa
inferendum, et ex ipso tum mihi iuferendum esse intellexi.
Yersu autem 801 ex catu nisi qiiod te rogo nisi efteci
caue mi nisi quod tc rogo, cum etiam v. 794 nisi et mihi
inter se permutaverit librarius et cauc mihi ex Asinariae loco
allato probetur.^)
Valde corruptus perhibetur v. 863, quo cum inter alia
te amitfi novarem pro ct me te amare, non nullius momenti
visum est, quod et me voculae hic etiam ab aliis deletae
V. 867 desiderautur, ubi dudum ct me pro et Camerarius
scripsit.")
Denique v. 954 non fugit criticos hic ego pro hic requiri,
sed illud fugisse videtur hoc ipsum latere in eiusdem versus
corrupto exitu^) meos nego (vel non ego) amhtdo, ubi ergo
ex ego Spengelius, alii alia eifecerunt: itaque nil respicieu-
dum est in hac parte emeudanda nisi meos n amhido, unde
ego
meo su(hig)am (hu)hido enucleavi.
1) Quod vero v. 82 mihi ante exincle (immotiitj traditum delevi,
nescio an adhibere possim ad coniecturam, ex qua inkiauit pro immo-
uit dedi, ut mild ex inhi adscripto natura sit. Similiter v. 619 te us
syllabas in fine adiectas ita explicare possis, ut te ad v. 614 referas,
ubi iam Itali pronomen addiderunt, us autem ipso v. 619 odiosees in
odiosus mutandum poterat desiguare: sed iucertior est huius versus
emendatio (vide infra). Denique v. 827 quod extat iit istuc (sic B, ut
tu istuc CD), ubi tu nullo modo ferri potest, fortasse te potius valet:
nam hoc versu te genua pro genua certa est Langeni emendatio.
2) Valde mirum est complures hoc loco voluisse nec — uis nec
— postulas scribere, quasi cum praecedat scio quid uelis, jiostules addi
possit quid nolit, non postulet\
3) Eodem modo fortasse v. 480 corruptus est: nam tus recte negans
ferri posse Buechelerus ex mi(hi)tus fecit intus; sed non minus proba-
biliter cogitari potest de ubi tu's pro ubi est ineunte versu. V. autem
535 tu interpolatum ex v. 536 videtur repetendum esse, ubi attolli pro
attuli exhibent; tum istam aut ad eccam pertinet aut ad periilam ad-
acriptum est (ut v. 290 istas ad buccfuljas sim.): neque enim recte
istam servarunt homines docti deleto puere, quod vel allitteratio
tuetur.
XXVI PRAEFATIO
Tot versus cougessi, quibus pronomina suis locis mota
alieuis illata siut. Accedaht cetera huius interpolatiouis exempla.
Atque V. 62 quod i(ii(a) antcparta protuli pro uime (sic B,
itnde CD), ne pro prava correctura iin litterarum habeo, quae
cum ad itnne coniiatae essent, crevit iu CD, ut saepius, inter-
polatio.^)
Eadem ne particula saepius turbas dedit. Velut v. 440
ne uiuat extat pro dum uiitat, quod qui oriri potuit nisi inde,
quod ne v. 443 desideratum post cgo^) locum cJiim particulae
occupavit?
V. 508 iam magnust iamne le(c)tat legionem particulam
alteri membro adiunctam vix recte retinueris: quare aut pro
interpolata habebis aut, si recte letat (legionem) verbum
nec
maguificentius militi glorioso tribui, ex letat derivare poteris,
ut necat interpretamentum sit.^)
V. 547 plerique ex adhuc ctihitum (sic B, liuc cuhitum CD)
effecerunt ad te liuc: sed cum antecedat ire ad cenam, con-
sentaneum est ad praepositiouem male in B ad cuhititm addi-
tam esse, non intercidisse in CD.
V. 559 pro Quandoquidem ut Quando cquidem inferrem, J
non solum ratio et Trinummi memoria v. 559 suasit, sed
etiam huius ipsius versus memoria : nam i^raeter rem metrum-
que sequitur hercle equidem, ubi lierctc ego requirimus.
1) Velut loco quem antea attuli 938 ex debe isi illi debet nisi
eflFecerunt, v. 596 ex ilitic ilUe, v. 911 addabitiir, sim.
2) Bis enim egone antecedit in quaestiouibus parallelis cum ut
coniunctum; iam v. 443 cum etiam ut desit, coutra isti offendat —
nam in quaestionibus parallelis ille pronomen adhibitum est — ex isti
effeci ut(i).
3) Talem certe interpolationem v. 402 in B locum habere puto,
qui pro iam decimus praebet non dccimus — quod nequaquam licet
cum Bothio nn^ic interpretari: nam Gellii caput III, 16 si respexeris,
non improbabile videbitur grammaticum aiiquem nonum desiderasse
7ion
mensem {decimus). Neque absimile est, ni fallor, quod v. 736 argen-
tari pro conmentari traditur; nam sequitur v. 738 rem accipere iden-
tidem, ubi rem per argentil interpretari poterant (sicut v. 734 satis
inepte ad qui dant explicationis causa oj^eram addidernnt). Atque
eodcm v. 738 quod intcrim excurrit, fortasse ididem deinde corruptum
temptamnt corrigere. Denique v. 495 2yro(prae)fecta non est simplex
praefica nominis corruptela, sed illatum est grammaticorum veriloquium
(cf. Varro et Paulus).
PRAEFATIO XXVII
Similiter v. 815*) Idem (De libri) istuc ipsa. . . . reapse (reah
libri) cxperfa inkllego niagna est susijitio ipsa pertinere ad
reah corrigeudum: quo remoto si Idcm ego istuc restitueris,
quantopere augeatur color sermonis Plautini senties (cf. Rit-
schelii Opusc. pliil. II p. 418). Ceterum cf. v. 891 corruptelam.
Item V. 87(5 quoniam longior est versus, delevi pncrum
ad V. 878 spectare ratus, ubi pucro ex puerum depravatum est.
V. 579 ad te ferrc mc haec iussit tibi et ob v. 580 ferri
nequit (Dona quae uides illos ferre) et ob ad te — tihi in-
tolerabiter coniuncta: quare aggcrcre ex attemc (sic J5) etfeci
et ferrc ad v. 580 rettuli, ubi fere corruptum est,
V. 825 dicis ponderas ex desponderas factum est, cum
praecedat Dicin an non.'^)
Luculentius vero huius generis exemplum v. 551 extat.
Frustra desudatum est in muliereidamnigeruli: unus Aci-
dalius perspexit nihil aliud latere quam muncridamni-
geruli] neque tameu lioc ipsum ^compositum' suadere de-
buit sive 'commixtum' rectius dixeris; quod tam lingua
respuit quam versus: immo delendum est muneri illud in
midierci corruptum, utpote quod ex synonymo munerigendi
(Pseud. V. 181) adscito repetendum sit: nam ipsum damni-
hoc loco, ut saepius, 'muneris' \loni' notionem induit vel
potius servavit. Non minus autem quod sequitur foras ger-
ronis male habuit criticos, ubi iterum nihil valere puto quam
gerronis: nam damnigeruli gerronis cum bacchiacos optime
continuant tum verborum coniuuctionem praebent allitteratione
insignem: foras autem et versum et sonum deturbans inter-
polatum erit aut ad bonorum exagogae (macagocc B, acagoce
CD) quod statim sequitur aut ad eSuj v. 558.^)
1) Magna suspitio est etiam v. 813 corruptelam adstuni pro ab-
stulit cohaerere cum versus insequentis lacuna, unde cogitare possis
de <^ibi unay idem adtulit.
2) Vnde nescio an v. 755 rectius altero redin deleto scripserim:
Bedin an non? [f Si uocat me, qiii in me pliis potest quam td potes.
3) Similiter cum Buechelero v. 621 offatim delevi ex v. 613. 626
translatum, quod ut servarent alii iam iam (iam) particulas accommo-
datissimas expulerunt. Sed offatim concipulabo per se ofFendit, si
quidem ipsum concipulare verburn secundum glossographos significat
'minutatim [i. c. offatim] concidere', quod ipsum olim offatim (offiyam,
conficiam) huc adscito significatum est.
XXVIII PRAEFATIO
Iterum verba iiitolerabiliter coniuncta extant v. 539 mali
pendit addit, ubi plerique addit removerunt, alia Fleckeisenus
temptavit: omuia perspicua suut, si quidem recte mali inter-
pretatus sum malli i. e. ^flocci'; nam mali pendit qui parum
poterat explicare, mali addit correxit vel potius corrupit.^)
Similis, sed minus simplex versus 880 condicio est, ubi
saltem amiais mi esto consiliariiis suadente sententia scripsi
pro s. a. m. e. maniihinarius: quod non adeo temerarium
videbitur, si reputaveris proximo versu desiderari me non vel
ine noenu, unde manu illud defluxisse conicio.^)
Eodeipi referam v. 713: dnm liabet cum alii deleverint
non sine sententiae detrimento, verius iidjet vocem omitti ar-
bitror: nam dum iusti (iuhet) vix lenius aptiusque emendes
quam per dum instat — isti enim (sic alii) abundat post
istum (exinani) — , ut iidjet aut verbi instat interpretamentum
aut pravum corrupti iusti supplementum sit.
Neque aliter versum 458 expedio: nam tantundem (do-
tum
lum) quamvis possit aliquo modo ex tandem derivari, tamen
malui ad tant(d fr)iidem deleto doJum revocare, cum sic
1) Infelicius corruptus est v. 54 aut uasum alienum aliquod, ubi
et nietram et repetitionis molestia docent ex v. 53 aliquod irrepsisse:
quare cum miuus veri simile sit ex empta (ancHla) praecedente emptum
iterum iterum(^ue supplendum esse, de raptum cogitavi coll. Pseud.
v. 655 sq.; poteram etiam ablattim ponere coll. Aulul. v. 96 sq.
2) Item V. 833 nescio an sub corruptela manifesta lateat antiqua
correctura. Nemo enim expedire potuit, unde ortum sit timidus est
improbus; quare aut cum temeto vocabulo antea obscurato in libris
cohaerere puto aut cum corrupto in versu antecedente iam pirobus est:
cui cum et versu et sententia suadente animi inpos substituendum
fuerit, nescio an timidus ex f impus profluxerit ad improbus pro iam
probus adscripto. Praeterea fieri potuit — quamquam non ansim con-
tendere — ut v. 485 monstrum vocis Ethomeronidam — ex quo
Homeri aliquam mentionem frnstra extricasse criticos teneo — inde
lirognatum sit, quod homo iu v. 487 margine suppletum irrepserit.
Neque illud reticendum est, cum in v. 88 corrupto or syllaba fluctuct,
v. 85 desiderari orfat). Deinde v. 21 omnium corruptissimo voces cum
anima cum sensn cassae sint, cogitari potest de lacuna v. 20 male
expleta: Quid muUa? (cum anima istici superet muUeri. Denique
huc pertinet oxemplum quod Buecheleri acumini debeo: qui cum v.
628 si beUigerandumst tamen restitijeret pro siquidcm heUigerandumst
tecum — quod verura puto: nam vix ferri potest octonarius — tamen-
illud vidit et tecum et quidem parere potuisse.
PRAEFATIO XXIX
melius mimeri fluaut, dolmn autem inter v. 450 (dolus) et
461 (dolose) molestam exhibeat repetitionem.
Non mimis moleste v. 594 Jiomost ex v. 593 repetitur
{hitniosf libri): quare flagitaute ipso versu animo hcrde hu-
animo
most revocavi ad hcrcle humost})
Eadem ratione nolui v. 612 efo litteras (sic B, et CD)
simpliciter delere, sed t%i ero improbe e^oderivavi ex tu im-
ero
probe eto^)
Similiter v. 7-20 tacedum pro diu taceto (facefo) scripsi; v.
autem 761 nos ex nouos depravato omnis prava correctura
accessisse videtur.
V. 957 et dedisfi pro dedi desiderari et distinxi vitiosum
esse alii viderunt: non viderunt utrumque vitium explicari
disti
ex dedi ut extinxi, unde dixtinxi fortasse remansit in B (etsi
X et s litterae saepissime inter se permutantur).
V. 718 (ludin isfos) et ludere requiritur et istos sensu cas-
sum est neque ab aliis probabiliter correctum: quidni igitiir
utrumque vitium simul tollamus ludere intus. scribentes i. e.
in
ludere istos'?
V. 751 Vin eam infro certum puto: quod libri praebent
inea mitfo intro, patet per pravam distinctionem ea mitto cor-
ruptum ac deiu adscripto intro correctum esse. ^) Atque etiam
quod V. 750 accipiamur extat pro accipitur huc trahi potest
am intro
{ea mifto).
Confidentissime huc traho versus 656 et 658. Nam
priore loco senarium fulciri potuisse Mauors forma in ad-
1) Etiam v. 501 corruptela ad syllabas male repetitas ducit.
2) Huins versus memovia simul stabilitur quod v. 584 quaehera
interpretatus sura hequaetd. Quod vero v. 603 iram ex pector eftnam
revocavi ad ex pectore iram, valde dubium est, siquidem anapaesticos
cum Buechelero efficere debobam (vide infra). Atque eadem ex ratione
non teneo suspitionem, ex qua v. 607 hoc homine ex v. 606 [hoc]
non eyo te supplevi siraul huc adsciscens non (Jiercley ego te ex v.
611 (quae hercles = quae res).
.3) Antea v. 747, ubi ohsoni restitui i3ro do obsoni , in quo frustra
antea laboravimus, fortasse doni librarius aut incohaverat aut ad-
scripserat.
XXX PRAEFATIO
notatioue monstravi: mhilo miuiis malui scribere fuH hodie
pol (pro edepol), uon modo quia hodic optime quadrat, verum
etiam quia v. 661 lioc deferam corruptum est iu hodie (sic
CD, hoc die B) efferani, ut hodie correctura ad deferam pro
edepol depulsa videatur.^)
Versu autem 6.58 postquam nrhanos vocis mmididos ex-
plicationem esse cum aliis intellexi, couieci J^unc hercle ego
istos m. a. (nam saepius hercle ante ego omitti constat); at
nuper cum ex eadem sententia lordanus proponeret iiunc ego
pol istos, statim perspexi verum hoc esse-) neque aliunde
explicari, quod B ex amasios effecit amaspos. Quae corrup-
tela ut aliqua indigebat causa, ita nequaquam veri simile vi-
sum est v. 706 prit simpliciter ex erit depravatum esse: quo-
circa pruriet (spriet) praeeunte Bothio eo libentius intuli^),
quia cum exempla confirmant locutionem tum simul altera
corruptela sic explicatur, quod proximus versus eodem pede
uriem (vel urient) praebet sensu cassum.
Sed multo certius eius modi exemphim idem cauticum
praebet, ubi mirum est tam diu homiues doctos tolerasse
V. 700 sq.:
Neque gnatust neque progignetur neque potest reperirier
Quoi ego nunc (aidy dictum aut factum:
nam ego nunc plane pugnat cum neque progignetur. Recte
igitur mmc (tacite) omisit Seyifertus, non recte Muellerus
(tacite) reduxit ceteroqui facieus cum Seyfferto. lam vero
proximus versus mancus est*), qui non modo bene nunc re-
cipit — quin immo dudum Guyetus inseruerat idem v. 701
transponendo servans — sed item ego nunc locum habet,
unde manifesta est rei ratio.'')
1) V. 958 meeum pro mepostQxi^i: v. ^h^ posterior-^ro post ero tecum.
2) Omnino inoneo me rarissime ex talibusvitiisaliorura locornm Qmen-
dationem petisse, sed potius ex emendationibus vitia explicata inyenisse.
3) deleto miles quod facile ex versu antecedente cogitatione suppleri
potest nec ininus facile addi potuit a libraiio. Cur autem minus veri
siraile sit p litteram ex prit ad uriem illud corrigendum (velut perierim)
pertinpre, non est quod dicam.
4) Multorum plausum tulit Spengelii supplementum (laete) laetus,
quod tamen fere nimium est, cum insuper addatur et laetitia differor.
5) Similiter quod v. 8.31 {uirij uino corruptum est in uim non
fortasse cohaeret cum v. 829, cui qiiod non quit pro quod vel
PRAEFATIO XXXI
Itemque v. 888 qiiod Veyuni quoni reposui {Qne eum
libri) aliquicl praesidii inde accipit quod proxime praecedit
auferne mire depravatum ex aufero.
Mimis etiam audaciae crimen vereor, quod v. 927 sylla-
in
bas manu ui (sic C, manu ui in i. e. ui JBD) simpliciter eieci,
cum frustra ceteri studuerint ita mca manu* cum macliaera
coniungere, ut cousuetudini resjjondeat locutio. Quid enim?
proxime praecedit v. 926 abstine hoc mulier manu, ut in manuui
lateat vel iam non lateat manum correctura.
Iterum couiuncta cum vera scriptura interpolatio extat
V. 109, ubi cum pars vox (et ]}ars spectatorum) ad alteram
personam pluralis referenda aut esset aut videretur, aliquis
adscripsit et (ec JB, haec CD) uos^).
Agmen claudant v. 74 et 172. Ac priore loco quod
post in magno populo extat mtdierhominihus, mirum est omnes
hominihus servasse correcto (in) multis: quod languidissimum est
ad in magno po^nilo additamentum. Coutra in mulier vocabuli
memoria veri aliquid latere sententiarum conexus demonstrat:
nam in verbis amare oportet omnes qui quocl clent habent ob-
iectum uecessario omnes est, ut subiecti i. e. meretricis signi-
ficatio desideretur. lam cum proximus versus 75 terminetur
verbis uictis hostihus, non dubito quin hominihus i. e. omni-
hus sive scriptura discrepans {uictis omnihus) sive additamen-
vere Luchsius reddidit. Versu autem 723 cum auctore Buechelero
creticos affectans viussem teniptarem pro non musset, particula ne-
gativa non minus bene addi potuisse videbatur es interpolatione quam
ex correctura: nam v. 721 nohis usust nobis corrigendum erat non
usust nobis is; ipsum vero mussem? significat non mussem.
1) Omnino autem quod in hac parte ad spectatores se convertit
Astaphium, sic demum acumen accipit, si inter ipsos spectatores illius
modi gerronis congerronisque adsidere innuit ex 'aurea Romae urbi.s
iuventute': quare ex scistis poli (pol CB) effeci scis tis (i. e. iiiis)
spoliis. Quamquam nescio anv. 109 — 112 omnes catalectici sint, quales
in adnotatione proposui. Totam autem hanc particulam ad harpasti
similitudinem spectare teneo, unde optime et cetera explicantur et
fartores (fectoriim/ ad factores revocantur. Quod vocabulum scio nuper
addubitasse Ribbeckium in egregiis ad Curculionem coniectaneis p. 88
illic V. 297 captores suadens (ut Guyetus Trucul. v. 571 captrici). Sed
alia ut mittam, revera illi 'faciunt' ludum, quem datores excitant, ne-
que aliena est 'factionis' notio.
xxxn PRAEFATIO
tum sit (luctis Iwstibns omnibus): quo reiecto ad nmlier(em)
supplevi indutam coll. Pseud. v. 174: nos qni in munditiis
moUitiis deliciisque aetatuJam agitis Viris cum summis inclu-
tae amicae. Poterain etiam bellam mulierem vel tale quid.
Yersu autem 172 (cerfe liercle quam urterrimust) amo-
mini optumus amicus pro amomini Speugelius ac Studemun-
dus tam Tiomini dederuut: optime ad litteras, ad senteutiam
iion item. Neque euim hoc loco de cuiusvis ^homiuis' amico
agitur (ut Bacch. v. 386j, sed de meretricis amico disputant.
Praeterea redditur haec Diniarehi sententia ad Astaphii verba
V. 175 quam primum expugnari potis, tam id optumumst
amicae: unde v. 172 unice accommodata est scriptura tam
is optumust^).
Id ubi in contextum intuli, nequaquam scrupulum iniecit
quod vix ac ne vix quidem (t)am is transire potuit in (t)amo-
mini. Namque cum mancus sit qui in libris insequitur ver-
sus iVb« hercle * * occidi, dudum ex locis parallelis (ego) om-
nino supplevit Brixius, unde patet omnin(o) ante opttmius illa-
tum esse, quod ad occidi spectaret.
En habes magnam locorum et copiam et varietatem: ex
quibus etsi haud pauci suapte natura incertiores sunt, longe
plurimi tamen dubitari nequit quin ea quam dixi ratione ob-
limati siut. Quare de singulis etsi scruijulus remaneat, de
re uuiversa nemo, ni fallor, litem movebit.
Itaque certum est codicum BCD archetypum transcrip-
tum fuisse ex libro inquinatissimo, qui et iu margine et inter
versus omnis generis correcturas coniecturas supplementa
interpretamenta adscripta habuit, quae cum saepissime non
intellegeret librarius qui archetypum illud conficeret, male
inseruit, alienis vocibus adhibuit, magis magisque corrupit.
Quae cum ita sint, quis non intellegit, quam importuna
in hac potissimum fabula eorum ratio sit non ratio, qui fere
unice litteras scrutentur ex eisque quid eflici possit anqui-
1) lam ad tam is optntnust quoniam addi uequit amicus, eo cou-
fidentius correxi amicae, quia non solum v. 170 similitudo diserte
affectata commendat, sed etiam gravior causa quam in adnotatione
explanavi.
PRAEFATIO xxxiii
rant? Qui quam saepe correctorem pro Plauto amplexi sint
litteras quae aliorsum spectant versibus emendaudis adhi-
bentes, et supra nonnunquam siguificavi et multo magis
ipse perspicies, si singulis locis observationes nostras cum
apparatu critico contuleris. Ceterum ad id vitiorum genus,
quod cum maxime enarravi, plus quam solitam accedere
librariorum neglegentiam inscitiam temeritatem non est
quod fusius exponam.
Saepissime igitur quae vel paululum vel multum a tra-
ditis litteris recedit aut recedere videtur coniectura, propius
ad mentem manumque scrij)toris accedere potest, quam quae
externa specie lenior sit. Saepissime quem nugari ac ludere
putant, cum nil nisi sententiam spectans aliquid quod Plau-
tus scribere potuerit comminiscatur, is minus ludit, quam qui
librorum ^fidem et auctoritatem' diligentissime servant: quam
accurate observare, nou anxie servare criticorum officium est.
Quamquam nos periculosae plenum opus aleae sic tractare
quis est quin videat? Quod tamen aut fortiter, aut omnino
non subire debeas periculum.
Verum enim vero quo minor in tali librorum memoria sin-
gularum litterarum ductuumve fides est, eo maior cautio adhi-
benda est, ubi ex corruptelis de orthographia antiquiore aliquid
haurire vohierunt homines docti, quamvis verum sit eius autnon
pauciora aut phira vestigia quam ceteras hanc maxime fabulam
reliquisse. Itaque fateor me in his rebus ne amicis quidem sua-
dentibus interdum obtemperasse: pauca adhibui, pleraque ne
commemorare quidem volui. Quod cur fecerim, paucis exemplis
explanare mihi liceat. Itaque v. 508 cum pro spolia rettulit libri
spoliaret uelit prodant, Fleckeisenus olim retuleit scripturam ex-
tricavit. Sed patet male coniunctis disiunctisque syllabis post
spoliaret cum idit verbum ortum esset, librarium demum uelit
correxisse — neque enim Kochii inventum uotum habuit — ,
ut retuleit ad pristinam memoriam uequaquam propius acce-
dat, quamvis ipsum Plautum sic scripsisse credibile sit.
V. 249 Loewius ex vitiosa transiliuit forma non tam transi-
luit quam transuluit efficere voluit: sed haec corruptela num-
qui differt a saluitis pro salutis v. 249, pal(l)iuiam pro pallu-
lam V. 271, sauiuiim pro satmttnY.368 al.? Multi ubicunque
Plavti Tevcvlentvs C
XXXIV PRAEFATIO
a littera pro * extat, de d cogitant^): quamquam eiusmodi
permutationes non minus reperies et in voeabulis quae respu-
ant diplithongum (velut v. 752 ■pati pro peti(s), v. 766 mit-
tiar pro mittier, sim.) et iu eorum scriptorum memoria, qui-
bus talis omnino tribui nequit ortliographia: apud quos si
haud raro satis extat pro sitis vel foras pro foris sim, cum
voces formasque inter se permutatas esse^) intellegamus, quo
iure apud Plautum, Catulhim, alios ad seitis, foreis sim.
trahimus? Item si Venerem, uirtutem sim. legimus pro Venere
vel Vcneri sim., non est quod ad Voierei, uirtutei descenda-
mus ; nam non minus saepe facerem pro facere, inuideretn pro
inuidere similia extant, ubi de ei cogitari nequit. Itaque talia
verius ad casus posteriore tempore permixtos et ad librariorum
in transcribendis obscuris notis neglegentiam quam ad ortho-
graphiam vetustiorem referimus. ^) Denique (de e et ? inter se
confusis ut taceam) non recte Ritschelius Opusc. phil. III p. 141
V. 360 ex cenabist uhi Palatinorum memoria cubi formae vesti-
gium elicuit. Nam prorsus eodem modo v. 114 habemus ^>ro-
curast pro procuras, v. 860 sum profectust, v. 687 uoluptast,
alia non pauca, ut cenabist illo nou magis ad cid>i quam ad
id)i tu^) abuti debeamus.
Sed tales sane quales postremo commemoravimus scrip-
turae ad aliam rem nos deducunt. Admodum enim mirum
est, quam saepe in Palatinis in ipsis sermonum interstitiis
aut i aut l aut t littera excurrat. Nam ad quattuor quae
modo exhibui exempla haec accedunt: v. 120 mane(l), 123
tu(li), 151 troheidem (pro prohe lem\ 170 amicae(t), 194 ama-
1) Cf. Loewius in 'Anal. Plaut.' p. 213 sq., ubi inter alia v. 486
pugneis suasit, etsi pugnas aperte ex v. 482 illatum est: atque v. 489
auditas extat pro audita, ubi frustra circumspicias rationem ortho-
graphicam (cf. p. XXII). V. 574 bones -B, bona^ CD habent, al.
2) Similiter v. 19 quod auferat pro auerrat extat, nequaquam
facilius ex afuerrat explicatur quam sive ex notioris verbi cum recon-
ditiore permutatione sive ex corruptelae alicuius correctura.
3) Facile patior, si quod Goetzio meo nuper accidit mihi quoque
accidat, ut eiusmodi res praetermissas is opprobrio faciat, qui Plautum
quam beue noverit velut en forma illata prodidit.
4) Hoc Bergkius grammaticum efficere voluisse credidit 'Beitr.'
p. 138. Ceternm ubi cendbis iibi tu ipso versu commendari Buechelerus I
monuit. '
PRAEFATIO XXXV
re(t), 204 cxpetit(i), 208 recipis(ti), 290 haheost (pro Jiahes),
424 (i)censeo, 427 ahstuU(t), 531 «?>/sfi (pro «Hs^ [?]), 585
iuhe(t), 58G cuames(t), G80 ■Jtaben(t), G90 dicista (pro <??c/s ITa),
726 (t)eloquar, 790 fZerfiC^;, 791 accepi{t), 794 (i^wae, 805
fdiol[o(t)]on(i), 837 (i)amaho, 896 appella(t), 898 ('Zje^ro^, 938
deheis(i) (pro fZeftes: vide supra p. XXIV).
Haec exempla partiui aliam explieatiouem ^) exeipiunt:
attamen restant quae vix aliter expedias, quam ut olim su-
mas sermonum iuterstitia per lineolam signifieata esse, quam
pro i l t litteris sumpserit librarius.
Ceteroqui de eiusmodi notationibus codicum non habeo
quae Ritsclielii commentis addam, nisi quod una res siugu-
laris restat. Etenim ad II, 1, 1 (v. 210) Spengelius aduota-
vit: VI Ha Jia Jia B, cum VI illud ad ZASTBAPHIVO ad-
scribendum fuerit: nam rubricator scripsit, qui ZASTRA-
PHIVC' adplicavit versui praecedenti (I, 2, 106 = 209). lam
quid sibi velit VI nemo dixit neque dicere potuit, antequam
Loewius agnosceret uon tam I extare, quam liueolam, quae
eodem iure pro i aut l liaberi possit. Quod ubi audivi, sta-
tim iu meutem veuit in Trinummo eundem B codicem in
fiue scaenae 11, 1 subscrij)tum liabere Ix^), ubi Ritschelius
(edit. II p. LXV) computationem stichometricam relictam esse
coniecit, ex qua sexagiuta versus canticum iUud complexum
sit: neque tamen reticuit Ritschelius, quid obstet huic con-
iecturae. lam vero cum alterius cantici exemplum accedat,
cui numerus cum l littera adscriptus sit, neque de L numero
ex litterae collocatione altero loco cogitari possit, alia cir-
cumspicieuda est ratio, ex qua utrumque explicetur. Quae
spoute sese otfert. Namque celeberrimum illud excerptum de
notis, quod post alios Reifferscheidius edidit in Suetonii reli-
quiis p. 137 sqq., haec docet:
1) Nam talia velut habent pro liaben, abstulit pro abstuli, sim.
saepe simpliciter peccant librarii; dein trobeidem, dicista inde ex-
plicari possunt, quod pronomina male inculcaverit librarius; denique
recipisti, amicaet, debeisi ex correcturis j)otuisse procreari supra indi-
cavi: atque etiam icenseo eo versu extat, qui fleri pro fieri praebeat.
2) De hac subscriptione nemo cum Spengelio dubitabit post ea,
quae Loewius in Fieckeiseni aun. t. CXI (a. 1875) p. 526 sq. com-
municavit.
XXXVI PRAEFATIO
> — diple obelismene ad separandas iu eomoediis et tra-
goediis periodos.^) — < auersa obelismene, quotieus strophe
et autistrophos infertur.
lam cum et XI illud et VI ad mutati modi cantica
adscripta sint, l illam ex diples obelismeues nota derivan-
dam puto. Itaque in Trinummi cantico decem, in Truculeuti
quinque periodos olim distiuxerunt metrici: quae distinctio si
utriusque cantici ambitum decursumque revolveris, satis vide-
bitur consentanea "), etsi ipsam periodorum distinctionem vix
recuperare poterimus: cum neque verborum coutextus ex illo-
rum metricorum temporibus prorsus intactus ad nos per-
venerit nec qualem illi doctriuam et rationem in versibus
distribuendis professi sint nos sciamus.
In codicibus autem A et B quinam versiculi distinguan-
tur^) in mutati modi canticis etsi in adnotatione critica indi-
cavi, tamen quo commodius qui volent uno conspectu com-
prehendant, ex B terminationes hic repetam: nam ab A non
discessi nisi in contrahendo v. 113, adhibendo reqiiieui in
versum 210, denique in discribendis versibus 225 — 227 et
246 — 251, quibus quin iu A, non in JB, manum admoverit
corrector, nou negabit nisi qui careat iudicio.
1) Ex hac maxime nota apparet antea in verbis 'his solis in ad-
notationibus Ennii Lucilii et historicorum usi sunt' cet. — ubi quam
importuna sit 'historicorum' mentio in propatulo est — recte de
scaenicis inferendis cogitasse L. Muellerum. Qui cum scaenicorum
sci-ipserit ex corruptelae genere non jDrorsus improbabili, sed tamen
intricatiore , nescio an sjmonymum potius scaenicorum olim extiterit
histrionicorum, quod quam facile iu /i/s?oncorH)« corrumpi potuerit vides.
2) Exempli gratia talem fingas distinctionem : in Trinummo I v.
223—232; II 233 — 235; III 236-241; IV 242-243; V 244—251; VI
252—256; VII 257; VIII 258—263; IX 264—275; in Truculeuto: I
210—212; II 213—223; III 227—236; IV 237—245; V 246—255.
3) Versuum distributiouem in CD expressam etsi per aliquam
fabulae partem cum Spengelio indicavi, tameu prorsus facio cum eo,
quod ista nihili esse iudicat. Item de dirimendis vocabulis sociandis-
que vel dissociandis syllabis Ritschelii verba mea facio (praef. Trin.^
p. XLVIIj : ''etsi in apparatu critico saepe ac fortasse saepius quaia
opus erat commemoravi, tamen exhaurire nec volui nec potui.' Denique
commemoro non solum illud distinctionis genus, ex quo codicis C (atque
ut puto etiam U) librarius puncto adscripto modo recte modo j)rave
raetrum notavit, nequaquam constanter me indicasse, sed etiam i^Iane
omisisse alteram huius generis rationem, ex qua aut idem aut corrector
aliquis antiquior lineola (pallidiore) idem efficere voluit.
PRAEFATIO xxxvn
B autem v. 95 — 130 sic claudit: aedis — adueniat —
ad nos — mores — quinei — conyerones — aduenertmt —
agant — [cleptae] — ohlectent — faciunt — mentiri —
capere — nhs — hona loqui — ad nos — adecessi — ad-
dnca — scies — quis est — rcspice — pessima — odiosus
es — manum — inperis — quid agis — dicis — ais —
arcliinam.
lu altero cautico uou discessi a JB, nisi quod v. 250
clausulam separavi.
V. 448 — 464: soUiciteq; — male — perliibemur — dicito —
capio — pueri — iiite — causa — snpposiui — aetate —
acciiratecp exsequere — puer perio — adsinmlo.
V. 551 — 630: gerronis — maca goce — inprouisse —
fac — amator — metuit — mundissimum sit — exo — equi-
dem — iUu adiutaho — perihit — modo — Herculaneam —
sihi — mare — grdm — capio — ut est — ahundat —
apparet — acceptrice — suahlanditia — inttdit — amicis —
loqui — puerum — geta — uales — ualeat — tuus (fero . . .
tuus iu spatio versus praecedentis extant) — fere — minas —
operare — tihi — introichiame — auferant — "^mestegori —
fide — flagitii — dona — miserit — Jionore — ueniat —
ilicet — malis — nequid est — iUic est — ohseruahi — illic
est — intimo — dentihus — ip>sus — seueruerat — promam —
dicere — luhido est — facio — luhitunt — causa — cin-
cinnatum — que hercles — uiti cC? — iam hercle — agnum —
at ego — incuses — ingrataq; — peri — omnih; teus —
modo — concipilcd)o — noctio est — uiceris — uicerim —
optumum cst — hec est — helligerandum — domum — sed
ego — licet.
V. 711 — 728: — ut tutum — exinani — secundas —
cu peis — faciat — ad uos — • ludin istos — amaho — ma-
gis — molcstus — tiolom — infus — quispiam — te loquar —
quidni — solus summam — nohis — ego idem.*
De persouarum notatione sufficiunt quae iu apparatu
critico addidi. Sed de ipsis personarum nominibus quaedam
paulo fusius exponenda sunt. Quamquam de Cuami nomine
Spengelius et post eum Kiesslingius cum aliis satis dixenmt,
item de (A)stapliii nomine Fleckeisenus, neque est quod
xxxvra PRAEFATIO
Bergkii de Strabacis nomine errorem iterum refellam (cf.
*Anal. Plaut.' p. 16 adu. 32).
lam Diniarchi nomen pro Dinarcho tralaticio Ritsche-
lium restituisse notum est (cf. Opusc. pliil. III p. 343), de
cuius formae ratione ^parum sane expedita' cum alio loco
quid sit statueudum dicere vellet, neque nactus est locum
neque in schedis quicquam reliquit. Sed partem veri Berg-
kius dixit 1. s. s. p. 120: ita Plautum nomen composuisse,
ut Aeiviac cum Aeivapxoc confuuderet. Neque tamen Plaiitus
hoc iustituisset, nisi analogia nomjnis KaXXiapxoc menti ob-
versata esset: atque Callias et Dinias nomiua etiam hac re
continentur, quod utrumque 's' fiualem retinet — in Vidu-
laria hoc, illud in Trinummo — , cum Clinia, Demea, Hegea,
Leonida, alia omittant.
Plura sunt quae de Strabacis servo dicam. Ac. primum
quidem Bothio vindicanda est laus nominis restituti, quam
Bergkio tribuunt. ^) Ille enim in editione qua a MDCCCXL
Pseudohim Rudentem Truculentum complexus est^) p. 133
haec adnotavit: 'STRATYLLAX. Libri: Stratilax, quod no-
men inusitatum est. Cic. Epist. ad Att, 16, 15 de Antonio:
Leptae litterarum exemplum tibi misi, ex quo milii videtur
CTpaxuXXaE ille deiectus de gradu, ubi Bosius annotavit, CTpar.
esse deminutivum, ut veaH, TrXouTaH, et ex eodem fonte ma-
nasse mulieris nomen CTpaTuXXic apud Aristophanem Lysi-
strata. Scilicet a CTpaToc derivantur CTpaTuXoc, CTpdtTuXXoc,
CTpaTuXXaH, sicut ab aicxoc AicxuXoc, a |liik6c (|uikk6c) Mi-
KuXoc, MiKuXXoc, a paGuc BdGuXXoc, a cpdoc OduXXoc. Quo
pertineut etiam deminutiva qualia sunt eibuXXiov, -|ueipaKuX-
Xiov. Est igitur cTpaTuXXaS pugnax, litigiosus, qualem hunc
servum facit Comicus.' lam cum iiraeeunte et Bothio et
*
1) Cf. Bergkius in Diuru. aut. a. 1848 p. 1126 et Ritschelius Opusc.
phil. III p. 342 sq.
2) Hanc rQjcensionem etiam aliis locis iniuria neglectam esse non
una pagina editionis meae ostendit, etsi raro indicayi quid ex illa,
quid ex aliis petiverim. Hoc loco lubet adnotationem de ''umbraticola'
subicere, quam ad v. 611 indicavi (p. 148): 'MSS. : Vmhraticdlim i. e.
Vmbraticulum a primitivo Vmbraticus, quod sonat hominem in umbra
educatum ac viventem domi, non foris in sole et pulvere, ut viri
strenui, praesertim militares. Talis est ille Sybaris apud Hor. Od.
1, 8. Analogia caret vulgatum Vmbraticolmn.'
PRAEFATIO
XXXIX
Bergkio et Ritsclielio omnes Stmtullax probaveriut, Ritsche-
lius tameu recte praemisit: 'cum in promptu sit aut Ctpd-
TuXXoc aut CTpaTuXoc, unde comico hypocorismo aut CTpa-
TuXXaH fieret aut CTpaTuXaH .... Stratullax an Stratulax nomine
Truculentum suum esse poeta voluerit, ex ipsa fabula non
apparet, ut in qua proprium servoli nomeu nusquam liodie
legatur.' At vero id ipsum quod nusquam legitur uomen
quoniam certam notamque legem violat (cf. Hauptii Opusc.
II p. 139), recte Fleckeisenus circumspexit, ubiuam potuisset
intercidere, minus recte, ut puto, commendavit v. 251:
Sed unus uiolentissumus est hufc Stratullax seruos
pro :
Sed est huic unus seruos uiolentissumus.
Ac primum quidem verisimile non est aliter hoc dixisse
Plautum atque in Most. v. 983 'unus istic seruos est sacer-
rumus', cum additum nomen notionem ^unus' vocis invertat.
Deinde verum est senarium probabilem non esse inter sep-
tenarios: at idem optime praecedit septenarios : quare
cum uequaquam certum sit ante v. 251 illos iam incipere,
non tam ex septenario antea constituto in suspitiouem vo-
candus est senarius, quam ex senario optime tradito conclu-
dendum alios anteire versiculos. Idque codicis J? discriptio
confirmat, qui omnino per hanc partem Ambrosiauum virtute
atc|ue integritate viucit. Vetus autem codex cum complec-
tatur :
Sed is clam illac
Per hortum . . . ad nos eum uolo conuenire
non minus certum est extrema tria vocabula, proxima a senario
illo iambica esse quam priora anapaestica, qui numerus
unice et 'illac' (et ^ad nos') pedem extremum excipiat et
ipsi rei narratae respondeat. lam qui soli minus cjuadrant
pedes feliciter accidit ut in ipsa librorum memoria corrup-
telae vestigia prae se feraut. Etenim pro 'patrem' iambico
(sic A) in BCD extat 'pater (etiam)' quod ad Matere (etiam)'
ducit^) — atc[ue maceriae illius notionem colL v. 304 sc[. iam
1) Itaque 'clam' sine accusativo extat, sicut Asin. v. 741 sq.: 'an-
giporto I IUac per hortum transiit clam' al.
XL PRAEFATIO
Lambinus desideravit — tum 'Per hortum' neque versum
explet neque cum Haterem clam transiluit' coit: unde ex
'Por' codicis B scriptura effeci 'Porro', quod apte hortum
lateri adiungens describendae viae inservit. Sed ad servum
ut redeamus, quonam loco aptius ille appellari potuit, quam
ubi primum in scaenam prodeuntem Astaphium salutat? Quod
re vera factum esse aliunde probatur. Extat enim v. 259:
SalueT Sat(is) mihi est tuae salutis
Aegrotare malim quam esse tua salute sanior,
quod etsi omnes tolerarunt, ferri nuUo modo potest. Nam
cum nolit Astaphii 'salute' sanior esse, non habet eius sa-
lutis satis^), sed omnino salutis: unde patet uon aliter quam
in Asinariae v. 911 -j servum dixisse 'Sat salutist' ac 'mihi
est tuae' verba in quibus BCD cum A consentiunt (cf.
p. XIII adn. 2) ex versu insequente interpolata esse: qua ipsa
interpolatione qui archetypum utriusque recensionis redegit
versum explevisse censendus est per nomen servi interceptum
deficientem. Atque Stratulax ante Sat salutist et ob littera-
rum similitudinem potuit intercidere et — id quod magis etiam
probatur — pro personae significatione haberi. Quodsi recte
restituimus :
Salue, Stratulax. f Sat salutist,
simul apparet eam ipsam nominis formam amplectendam esse,
quam spreverunt homines docti.
Quae si recte disputavi, hic versus pariter in utraque
recensione corruptus eis accedit, quibus olim demonstravi
Ambrosianum et Palatinos ad uuum eundemqae archetypum
redire'') neque de diversis histrionum exemplaribus cum
1) Quod Spengelius scripsit 'sat mihist tuae salutis, h. e. non curo
tuam salutationem neque ea indigeo' reddidit vim verborum ''nihil
moror, sat salueo', ea quae cummaxime explicare voluit omnino non
curavit.
2) In apparatu critico 'Asin. v. 511'' operarum vitium est.
3) 'Anal. Plaut.' p. 1 sqq. Etiam ordinem verborum iam in arche-
typo illo saepius tnrbatum esse certis exemplis constat: inter quae
ccrtissimum est v. 213, ubi cum aliter A aliter B aliter CD verba
collocent, unice versui satisfacit Muelleri transpositio ; nam alii liberius
mutarunt neque tamen satis bonum effeceruut septenarium. Eodem
• pertinet, quod supra p. XXII adn. 1 de v. 252 dixi. Itaque v. 2.58 et
300, ubi ita inter se diflferunt codices, ut neuter prorsus sufficiat ordo,
ab utraque recensione recedendum esse putavi.
PRAEFATIO XLi
Bergkio cogitari posse. Idem vero versus 259 eos locos
auget, quibus iutegriorem Palatiuorum memoriam quam Am-
brosiaui esse eadem opera 'probare studui. Nam illi hoe loco
nou saliieo servarunt cum Sacerdote: quod cum non intelle-
geret qui Ambrosianum redegit, sat salueo scripsit piugui
interpolatioue. Niemeyero sane haec potius scriptura ^egre-
gia' videtur, etsi uou explicat quid egregii insit iu mera tau-
tologia^): at uegatioue quod 'everti' sententiam dixit^),
eundem cum Ambrosiaui correctore sensum et errorem pro-
didit. Nam parum percepit — id quod aperte vel Sacerdos
innuit 'irridenter' verba dicta esse agnoscens — non i. e.
nonne quaestiouem efficere ironicam. Non melius Niemeyerus
de aliis versibus iudicavit, de quibus tamen nolo longior
esse, cum seuteutiam meam et olim exposuerim plerisque
probautibus et uuuc in aduotatiouibus significaverim.
Item quas interpolatioues dittographias lacuuas aut ipse
iudagasse mihi videor aut cum aliis statui, in adnotationibus
paucis adumbrasse satis habeo.
*Neque is locus huic praefatioui coucedi potest, ut fusius
agam de tot locis difficilioribus, de quibus amplissima sit
disputandi materia.
Praeterea sunt res, de quibus ideo nihil dicam, quia nou
habeo quae apte proferam. Vehit quod recte uon plus quam
quattuor actus constituere possumus, offendit sane, neque
tamen offeusio ita tollitur, ut cum Schmitzio statuamus quin-
tum actum deesse iutegrum vel cum Speugelio aut ante ter-
tium aut post tertium intercidisse totum actum. Nam ilkid
1) Similiter nuper Vahlenus in lud. lect. Berol. aest. a. 1878 p. 8
'versum' I 1, 60 plironesi[u]m: nam phronesis est sapientia non modo
tolerari posse, sed 'perutilem' esse contendit: cur vero '^penitilis' sit
inanis nominis planissimi explanatio, non magis dixit quam qui phro-
nesim scriptura ex Z recepta recte defendi possit: quam versu si qui-
dem Plauti esset postiilari, sententia respui quis non videt? Novo igi-
tur exemplo Vahlenus ostendit audaciorem esse neminem quam criti-
cum iusto timidiorem.
2) Niemeyerus '"de Pl. fab. rec. dupL' p. 9: ''nam si StratuUax di-
cere voluisset: quamquam aegrotus sum, tamen tua salute sanior esse
nolo, et orationem aliter formare debebat neque coniunctivus malim
intellegi posset.' Deinde dicit negationem qui intulerit 'couiectura sat
inepta' illam sententiam efficere voluisse, quam ipse antea recte nega-
vit in verbis inesse posse.
XLii PRAEFATIO
quam perversum sit in oculos incurrit, liauc vero nou miuus
iuanem esse suspitiouem ipsa quae datur optio demonstrat.
Verius suspicati simt critici terfrium actum admodum con-
tractum perhiberi.
Summas autem liuius fabulae difficultates optime illus-
traut diversa et saepe iuter se coutraria homiuum doctorum
conamiua. In quibus afferendis eo minus parcus esse volui,
quia saepissime vel reiectauea commeuta aut aliquid tameu
veri coutiuent aut aliis rationibus emendautem enarrautem-
que iuvant: ubi cuinam quid quando utile aut esse aut vi-
deri possit, saepe uou facile dixeris. Neque tamen ab auimo
impetrare potui, ut omuia quae in promptu essent congere-
rem, maxime ubi plura verba afferenda erant. Illud vero
studiosissime affectavi, ut suum cuique redderem, praesertim
cum Sjiengelius iu hac re neglegeutiorem se praebuerit.^)
Atque complures ubi eandem sententiam prouuntiaverunt — id
quod saepissime accidit — , auctorem priucipem plerumque so-
lum nomiuavi, nisi alter alterius seuteutiam aut novisse omuiuo
non potuerit") aut aliqua ratione auxerit. Nam quod plerique
dicuut quodque fere iu proverbium abiit veritatis iudicium esse,
si ultro plures iu eaudem senteutiam inciderint, id secus esse
cum semper putavi tum hac editioue coguovi. Nam dici ne-
quit quot locis improbabilia atque adeo intolerabilia duorum
vel etiam phirium criticorum couseusu ^probentur'. lam in
afferendis sententiis homiuum doctorum, si qui variis locis
disputarunt (ut Seyffertus, quem honoris causa nomiuo, Bug-
gius, alii), accuratius locum indicavi: contra ubi eadem saepius
scriptio respicienda erat (ut Muelleri ^Pros. Plaut.', Bergkii
^Symb.', BoeckeliiBrugmani Niemeyeri aliorum dissertationes),
plerumque locos significavi potius quam indicavi. Kiesshngii
^censuram' quam simpliciter dixi editionis Spengelianae bo-
1) Exempli gratia v. 533 vel Hauptius parcissimus aliorum lau-
dator 'perbene' emendasse Spengelium dixit: at emendatio, quam totam
sibi tribuit ille, Gulielmii est et tanquam Gulielmiana laudatur cum
ab aliis tum a Goe]lero, cuius editionem et adbibere debuit et aliis
locis adhibuit Spengelius. Sed omnino non multa folia recensionis
meae erunt, quin eius rei aut unum aut.plura exempla invenias.
2) Nam alioqui etsi non vituperes quod non norint, tamen non
laudes atque efferas.
PRAEFATIO XLiii
nae frugis plenissimam satis notum est extare in Fleekeiseui
ann. phil. t. XCVII (a. 1868) p. 609 sqq., itemque Brixii
'epistulam' appellavi, cjuam docte, ut solet, ille ad Spenge-
lium dedit in progr. gjmu. Liegnitz. a. 1868. ® nota meas
couiecturas siguatas esse vix est quod moueam.
lam vero praeter editiouum commeutationumque subsidia,
quae omnibus patent, non defuerunt quae fautores operae
meae vel amici conferrent,
Atque Loewio meo quid haec cjuoque fabula debeat
iu propatulo est; neque alterius socii benigna voluntas me
deseruit.
Sed prae ceteris praedicanda est duumvirum liberalitas
iam autea de Truculento optime meritorum, cpiorum mouitis
et adiumentis egregie auctus sum: Alfredi Fleckeiseni
atque Francisci Bvecheleri: qui quod tot negotiis disteuti
tamen mihi meaec[ue operae opitulari uon dedignati sunt,
dicere nequeo quam grato animo gratac[ue memoria prosequar.
Fleckeisenys enim non modo iit purior et elegantior
libellus prodiret effecit, sed etiam adnotationem criticam sae-
pius emendavit, supplevit, denique iuventis suis ornavit. Qui
praeter ea, quae v. 709. 723. 797. 848 recepi, v. 276. 484.
565 et supra p. XXII adn. 1 ad v. 714 commemoravi, his
locis seutentiam adscripsit.
V. 749:
Nam item ut Accherituti^) hic iina (vel sola) ratio accepti
scribitur,
scilicet: nou item ^expensi' ratio (cf. v. 73). Quod si am-
plectaris — et admodum placet coniectura — , nescio an
V. 750 molestius adnectatur.
V. 795 falsiis (sic Augelius) dubitat an recte emeudatum
sit, cum fassis (sic libri) facile ex versu autecedeuti [fass(a)e\
inferri potuerit expulso diibius vel simili adiectivo.
Versum autem insequentem transposito ego sic emendat:
Nisi quia timeo tameu, ne C{u6d ego peccam sciat.
Denique v. 817 propouit:
quom adest nec sepse ludicat.
1) De hac scriptura quam recepi cf. Ritschelius praef. Trin.^ p. LXII,
xLiv PRAEFATIO
lam BvECHELERA"S summuin splendorem liuic editioni ad-
iecit, cum tales milii committeret observatioues, quales iu aureis
eius coniectaueis admirari solemus. (,)i\as v. 177. 585.^) 658 sq.^)
704.3) 721. 723 sq. 737.*) 752. 7(U.^) 806.«) 869. 875.'') 893.
897. 920. 926. 927.») 928. 960 recepi (quarum nonnullas, velut
V. 177. 928 al., plane palmares esse videbis), in aduotationibus
autem'') adscripsi v. 10. 29. 33.^") 54. 56. 264. 266. 297. 330.
343. 402. 483. 508. 513. 519. 526. 580. 596 sq. 628 (cf. supra
p. XXVIIl adn. 2). 676. 753; denique cf. quae supra p. XXII sq.
ad V. 754 et p. XXIII adn. 3 ad v. 851 commemoravi.
Sed vel sic restaut multae coniecturae aut verae aut
probabiles aut memorabiles saltem, quae buic loco reservan-
dae erant.
V. 224— 226 CK irapaXXriXou adscripta esse ad v. 227sq.
probans v. tamen 225 ex traditis adridere ut quisqiie (vel
quisquis) ueniat elicuit adripere cet. ^aptum dentibus hoc' verbum,
1) Spretis ceterorum interpretum nugis sic locum explicavit: 'vasa,
quibus esculenta potulentaque attulerat Cuamus, rursus secum domum
recipere cuiiiens a Phronesii familia tantum vacuari ac desiccari vult.'
2) Cohaerent aperte v. 657 et 660, versus autem 658 sq. alius re-
censionis sunt, ubi olim parem aut posteriorem locum obtinuisse viden-
tur illa sententia nnnc deferam argentum.
3) Nam mellinaest {melliniaest ego scripseram) latet in mellinie (i. e.
mellinee) et solum recte figuratum est.
4) Sic tamen distinxit: Quid erit interea magistrae, dum tu com-
mentahere? Fortasse vere, si aliter constituas v. 738, vehit lUa itidcm
uolt cmnmentari.
5) Pugnat enim cum v. 759 hic versus: ille modus antiquior est,
recentioris recensionis est in ius vocatio.
6) Cum scripsissem: ut facilius alia quam alia eundem pucrum
nunc parit, priora probavit, sed augendam vim antitheti per unum
vidit (ut n{( libri).
7) Coll. Trin. v. 1066 cogitavi de Boni si quid in ea re habebo.
8) Scripseram: nisi simitu mea machaera ted et hunc 2iis emori,
ac nescio an praestet: nisi si te mea machaera et hunc simitu uis
mori (uis et hunc una mori ciun Buechelero dedi).
9) Etiam eorum commentorum, quae in adnotationes aut in pi-ae-
fationem selegi, non unum libenter "ipsi recensioni adhibuissem, si rea
integra fuisset: sed quamvis eorum indulgeotiam exercuerim, aliquid
dandum erat typothetarum ipsiusque redemptoris honestissimi com-
niodis, praesertim si aliqua tamen dubitatio relicta esset.
10) Quam hoc loco extitisse conicit lact formam Plautinam, eandem
V. 903 in libris esse observavit atque adeo in CD emendatam ad modum
volgarem ([IJactute ex [IJactut, attut B).
PRAEFATIO XLv
adridere factum, cum male proxumus versus contaminatus est,
commissuraque iuserta hlandeque adloqui: ergo honis —
neniat Plautiua, niale — loq;m item comicus versus, hlande-
que adloqui miseri interpolatoris/
V. 314 iuterim servaudnm censet iocum fortasse de
Graeco translatum:
Neque istuc insegesti tergo coget examen mali,
,^nec senex istuc quod nimtio consequens erit examen ver-
berum coget tergo uudo intecto, sed in publico, segestrica
veste involutus qualis decet rusticos Plautiuos, bicpBepav
evrmiuevoc aut potius cicupaic eYt^txopbuXj-nuevoc, accedam
ad illum tutus ab incommodo tergi: insegestri fictum ut 'investi'
'imberbi' 'implumi' al., forsitan ne r quidem necesse sit inseri,'
V. 531 sq. iniuria me deturbasse vidit, quae optime hac
explicatione serventur^): 'miles is te dono, sed illa tacet quasi
nihili faciens, itacpie miles adduci iubet, collaudat donum
suum et praedicat; cum illa pergat tacere, iterum ingerit his
te dono: iam illa etiam irascitur.'
V. 556 sq. proponit:
Qui bona sua pro stercore habet <(et iam)> foras ferri iubet:
Metuit pol ne apud nos non mundissumum sit,
in cjuibus incerta cetera, apud nos (pro puhlicos) certum habet.
V. 565'^) interpolatum esse iudicat (adscriptum ad v. 563).
V. 603 sqq. omnes auapaesticos habet (cf. supra p. XXIX
adn. 2), unde v. 604 nihil nisi hd)ittimst mutat, insequeriti versu
tii inserit (istiic ne tu miJii resx>onsis. l hoc: non ego te f. f.),
V. 607 idem pronomen bis ponit {quid tu? tu quor ausas alinm
te dicere amare hominem? iT luhitumst), v. 611 ex que hercles
non quae res? efficit, sed nequam hercles Stratophani conti-
nuat, V. 612 sic scribit:
Eho tii, meon' audes, inprobe, ero male dicere fons uiti et
peiiuri?
1) Item reete addidit nequaquam haerendum esse in domi/Suae
sic separatis , cum pronominalia adiectiva sola a substantivis suis
divellantur, alia adiectiva fere nulla {filium/Meum sim. sat saepe,
filium/Bonum nusquam).
2) V. 578 mecum communicavit, fuisse qui ualeas pro iialeat
coniceret: cuius coniecturae non malae auctorem non potui indagare.
Fortasse ipse olim sic emendavit.
XLVI
PRAEFATIO
Jiide a V. G18 catalecticos incipere statuit v.- 619 coniciens:
Quid uiiuc ergo hic uobis odio's? conf6ssu's omnibus telis,
V. auteni 620 exitum per (acccde huc modo, adi Tmc) dd me
efficiens.
V. 639 librorum scripturam abiecta priore sententia sic
interpretatur:
Num quippiam aura\) ii. e. TTVeOiuaj mutat mores mulierum,
quae sententia quoniam minus bene coeat cum sequente versu,
sane turbasse diasceuastam videri.
V. 651 sq. de cnuninam verbo pro glossemate habendo
cogitans sic versum contraxit:
Quid eiim uelit: homo sibi de collo detrahit
IVIinas uiginti, mihi dat, accipio lubens.
atque sic satis lepide narratur rusticus de collo argentum sibi
destringere. ^)
V. 713 sqq. sic constituit:
Nunc dum isti lubet, dum <(rem)> habet, tempus ei reist.
Venustatem amanti tuam prome ciinctam^)
Vti gaudeat quom per<(it. foribus n6str)>eis
Ego hic interim restitans praesidebo,
Istic dum sui faciat domum a te exagogam,
quamquam v. 716 dubitat an praestet sibi, sed certam habet
sententiam: *dum ille a te abeat*.
V. 719 baccheos sic continuat:
Quis est iste, Astaphium, indica, qui peribit?
Amiibo, hiciue uero <(nunc tii es, Diniarche^?
V. 743 melius est, non mauelim^) latere in meis per-
1) Tn hanc coniecturam me quoque incidisse fateor, quam tamen
ob sententiarum conexum reieceram: quodsi pro interpolato versum
habeas, non intercedam, dummodo concedas simul alium versum hac
interpolatione depulsum esse: nam aliquid vinculi inter v. 638 et 640
desideramus.
2) Hac una ratione concedo ''clausulam' contrahendo sic removeri,
ut nihil detrimenti oratio capiat: quamquam quod coniunguntur 'crumi-
nam detrahit' et 'condo in cruminam' ut ineptum esset, si cruminam
tradiderat ille, ita ex liberiore narrandi genere ferri potest, si illius
cruminam a sua non diserte discernit Strabax.
3) Itaque secundas ad (reijst cundam trahit: cf. supra p. XXII adn. 1.
4) Itaque hoc loco, etsi quam in ''Anal. Plaut.' proposueram con-
iecturam, postea in exemplari illo Reiziano ab ijjso G. Hermanno
PRAEPATIO XLvii
spexit, V. autem 744 coll. Ter. Aiidr. v. 427 tibi malle esse
miscriamst peracute legit, denique v. 746, ut qui olim ex-
ceperit statim v. 742, sic constituit:
Stultus es: equidem perire pol quam inuideam mauelim.
V. 817 sic claudit: qiwm necessest indicem.
V. 821 nil mutandum ceiiset, totum proscribeudum ver-
sum: couiungendos esse v. 820 et 825, ceteros 822. 823.
824 itefu altera recensione illatos videri, certe inter 825 et
82G suum locum habere.^)
V. 832 turbatum glossemate sic corrigit:
uerum nequam si uinum bibit.^)
V. 842:
Egon dem? pol te iudicasse pridem cet.
V. 856:
meam quae simulaui male,
Ea dixe et cet.
V. 863:
Me uidere uis, tuam rem a me postulas, p. p.
V. 866:
Et tibi uxorem ducendam, iam animum esse alibi tuom,
cetera ut Lambinus: nec enim opus esse a me esse alienum
animum tuom.
V. 870:
Quia nisi, unum dum obsidetur, aliud perfugiumst, perit.
V. 880 manuhiarius cum Camerario admittendum esse
iudicat, cum sic continuetur bellica imago (cf. fugito ad me)
et captiva haec pecunia solita sit consumi in exornanda urbe:
ceteri amatores quasi praeda, hic privatus amicus quasi ma-
nubiae Phronesii.
V. 886 liodie tactum iri iterum militem vehementer de-
siderat.
praeceptam vidi, ne tali quidem consensu probari veritatem puto (cf.
supra p. XLII).
1) Sic hunc locum putavi explicari posse, ut ancilla iterum iterum-
que oculos ad Diniarchum adiciat expectans iilum ipsum proditurum
esse, ideoque sermonem diutius trahi.
2) De riequam optime cogitari concedo, sed siue adeo caret temeto
ne uinum quidem antea admittere mihi videtur.
XLvjii PRAEFATIO
Post V. 887 unuin versum intercidisse putat huius seur
tentiae :
Nam quantumuis deut amautes, semper id uobis parumst
(Quae quom multum abstitlimus, tamen hau cet.)
V. 898 (cf. supra p. XXII) Phronesio dat: Atqtte ego isti
etiam p.
V. 906, quem additicium esse nescio au recte sumat,
leniter ita supplet:
6leo opust, opiist farina, p(5rro opus est totilm diem.
V. 910:
Ad omne mina istuc plus satis est. IT Parumst.
V. 921 cum V. 923 sic coniungit (versum 922 ut bixTOV
ex altera recensione removens):
Stkab. At hercle uero serio:
Nam quamquam bella,'s, malo cet.:
at hercle euim nullam offensiouem habere, utpote propriam
adseveratjonem flagitantis iustantius.
V. 939 nunc, salutem tuam si amas emendat atque versu
insequenti umim quid pausillulum.
Versus 941 — 944 sic constituit atque distribuit:
Phr. Quid id amabost quod dem? Strat. Dic tu te
meam semper fore.
Strab. Caue, si dicat, in tuam uitam sit consultum
istuc, mi homo.
Strat. Caue faxit uoluiis tibi iam, quoi suut dentis ferrei.
Strab. Volgo ad se omuis mtromittit. Strat. Abstine
istac tii manum.
V. 954 nec meo nce amhuJo proponit, denique v. 965 cete-
roqui mecum faciens Bem honam ex Eomabo efficit.
His Buecheleri commentis non habeo quibus melius et
magnificentius finem imponam huic praefatioui atque huic
editioni: cui ut nou licet subscribere explicit feliciter,
illud tamen subscribere possum emendavi vt potvi.
Scr. Heidelbergae m. Oct. a. mdccclxxxi.
F. S.
PRAEFATIO
XLIX
Tot loci cum per liauc praefationem tractati, uon uuUi
etiam retractati sint, liaud abs re visum est eorum indicem
subicere, quo commodins legentes apparatum criticum ex
hac praefatione suppleant.
1
3
5
19
20 sq.
26 sqq.
51 sqq.
54
59 sq.
61 sqq.
62
74
82
85
88
105
106
107 sqq.
109
114
120
123
126
127
133
134
138
144
151
163 sq.
165 sq.
169
170
172 sq.
Plavti Trv
P. XXI
XXI
xxiy .
XXXIV a. 2
VIII; XXVIII a. 2
XII
XI
XXVIII a. 1
XLI a. 1
XVI sq.
XXVI.
XVI; XXXI sq.
XXV a. 1
XXVIII a. 2
XXVIII a. 2
XXVII a. 2
XXI a. 2
XXXI a. 1
XXXI
XXXIV
XXXIV
XXXIV
XVIII a. 2
XVIII a. 2
XVIII a. 1
xvm
XVII sq.
X a. 2
XXXIV
XXI
XI
XXI; XXXIV
XXI
XXXII
CVLENTVS.
174
181
188 sq.
194
194 sq.
197
203
204
208
208 sq.
210
213
224 sqq.
225 sqq.
234
238
246 sqq.
248
248 sqq.
249
251
252
258
259
264
265
266
266 sq.
272 sq.
286
290
300
306
312
P. XI
XI
XVIII
XXXIV
XVI a. 2
XVIII a. 1
XVIII
XXXV
XXXV
XVIII a. 4
XXXV
XL a. 3
XLIV sq.
XXXVI
XVIII a. 4
XVII
XXXVI
XVIII a. 4
XXXIX sq.
xxxm
XXXIX
XXI; XL a. 3
XL a. 3
XIII a! 2; XL sq.
XIII a. 1
XVIII sq.
XIX a. 1
XIX
XIX a. 2
XIX
XXXV
XL a. 3
XIX
XX
d
PRAEFATIO
V. 314
316
319
329 sq.
333 sq.
338
358
360
368 sqq.
371 sqq.
393
402
404 ,
421
424
425
426
427
429
440
443
448
454
458
462
477
480
485
486
489
' 491
495
499
501
502
504
508
527
530
531
581 sq.
533
535 sq.
539 sq.
547
P. XLV
XX
XX
XVI a. 3
XXIV
XXIII a. 4
XVI
XXXIV
XIX
XIX
XXI a. 2
XXVI a. 3
XXI a. 2
XXIII a. 5
XXXV
XXI a. 2
XXI a. 2
XXXV
XXI a. 3
XXVI
XXVI
XXI a. 2
XVI
XXII; XXVIII sq.
XXII
XXII
XXV a. 3
XXyill a. 2
XXXIV a. 2
XXII
XXII
XXVI a. 3
XXII
XXIX a. 1
XVIII a. 2
XVIII a. 4
XXVI; XXXIII
XXII (a. 1)
XXII
XXXV
XLV
XLII a. 1
XXV a. 3
XXV; XXVIII
XXV
551
556
556 sq.
558
559
565
571
578
579 sq.
584
585
586
586 sq.
587
594
596
603 sqq.
603
604
606 sq.
607
611
612
614
615
616 sq.
619
620
621
628
639
651 sq.
654
656
658
058 sq.
660
680
685
687
690
696
701 sq.
P. XXVII
XXI a. 2; XXIV
XLV
XXIV
XXV
XLV
XIV; XXXI a. 1
XLV a. 2
XXVII
XXIX a. 2
XXXV; XLIV a. 3
XXXV
XXIV
XXm a. 3
. XXIX
XXIV '
XLV
XXIX a. 2
XLV
XXIX a. 2
XLV
XXIX a. 2;
XXXVIII a. 2;
XLV
XXIX; XLV
XXV a. 1
XXII
XXIV
XXV a. 1 ; XLVI
XLVI
XXVII a. 3
XXVIII a, 2
XLVI
XLVI
XXII
XXII; XXIX sq.
XXX
XLIV a. 2
XXII
XXI a. 3; XXXV
XXII
XVI a. 4; XXXIV
XXXV
XVI; XXII
XXX
PRAEFATIO
LI
V. 704
706
709 sq.
710
713
713 sqq.
718
719
721
723
726
734
736
737
738
743
744
746
747
749
750 sq.
753
754
755
757
759
761
762
762 sq.
764 sq.
767
775 sq.
777
781 sq.
790
791
794
795
801
802 sq.
805
806
813 sq.
815
P. XLIV a. 3
XXX
XXIV
XI a. 1
XXVIII
XXII a.; XLVI
XXIX
XLVI
XXXI a.
XXXI a.
XXIV a.; XXIX;
XXXV
XXVI a. 3
XXVI a. 3
XLIV a. 4
XXII; XXVI a. 3
XLVI sq.
XLVII
XLVII
XXIX a. 3
XLIII
XXIX
XI a. 1
XXII sq.
XXVII a. 2
XXIII
XXIV
XXIX ; XLTV a. h
XXIV
XXIII
XXIII
XXI a. 2
XXIII
XXIII
XXIII
XXXV
XXXV
XXXV
XLIII.
XXV
XVI
XXXV
XLIV a. 6
XXVII a. 2
XXVII
816
sq.
P. XXIII
817
XLIII; XLVII
820
sqq.
XLVII
822
XX a.
825
XXVII
827
XXV a. 1
829
XXX a. 5
831
XXX a. 5
832
XLVII
833
XXVIII a. 2
837
XXXV
842
XLVII
851
XXIII a. 3
852
sq.
XXIII (a. 3)
856
XLVII
856
sq.
XXIII
858
XXIII a. 4
859
XXIII
860
XXXIV
863
XXV; XLVII
866
XLVII
867
XXV
870
XLVII
874
XXV
875
XLIV a. 7
876
XXV; XXVII
878
XXVII
880
XLVII
880
sq.
XXVIII
885
XXI a. 2
886
XLVII
887
sq.
XXXI; XLVIII
896
XXXV
897
XXIII
898
XXII; XXXV;
XLVIII
903
XLIV a. 10
906
XLVIII
910
XLVIII
911
XXIII
913
XXIII
920
sq.
XXIII
921
XXIII
921
sqq.
XLVIII
925
sq.
XXIII
Ln
PRAEPATIO
V. 927
P.
XXXI; XLIV a.
8
V.
945
P.
XXIV
933 sq.
XXIII
954
XXV; XLVIII
935
XXI a. 2;
957
XXIX
938
XXIV; XXXV
958
sq.
XXX a. 1
939
XLVIII
965
XXIII a. 2;
940
XXIV; XLVIII
966
XLVIII
941 sqq.
XLVIII
967
sq.
XII
i
T MACCI PL AVTI
TRVCVLENTVS
Cicero Catonis maioris de senectitte 14 , 50:
quid in leuioribus studiis , sed tameu acutis ?
quam gaudebat bello suo Punico Naeuius,
quam Truculeuto Plautus, quam Pseu-
dulo!
Plavti Trvcvlentvs
I
AEGYMEiSTTYM
Tres unam pereunt adulescentes mulierem,
Rure unus, alter itrbe, peregre tertius;
Vtque ista ingenti militem tangat bolo,
Clam supposiuit sfbi clandestino editum.
Vi magna seruos est ac trucibus moribus, 5
Lupae ni rapiant domiui parsimoniam:
Et is tamen mollitur. miles aduenit
Natique causa dat propensa miinera.
Tandem compressae pater cognoscit omnia
Vtque istam ducat qui uitiarat conuenit 10
Suomque is repetit a meretrice siibditum.
PLAVTI TRINVMNVS (sic) EXPLICIT ! INCIPIT TRVCVLENTVS
TRVCVLENTVS • | ARGVMENTVM • B. PLAUTI (LAVTI C) TRI-
NVMMVS EXPLICIT INCIPIT TRVCVLENTVS ARGVMENTVM CD
(INCIPIT TRVCVLENTVS ARGVMTV add. D% PLAVTI. POETE.
CLARISSIMI. TRVCVLENTVS. INCIPIT. ARGVMENTVM. L
1. res D cum spatio initiali perunt B 2. R Rure B 3. polo C
4. supposiuit sibi Scaliger, Lambinus. sibi supposuit Zt&n (sibi Camerarius
iam traiecit) 5. VI B ac trucibus LjZ. at crucib; B. attrucibus
t
C. atiTicib; D seruos restat trucibus Hcaliger imorib; B 6. Lu-
pae ne Pylades. Lut poeni B. I poeni C. It poeni D. It peni Z.
Vt inopem L. Lenae ne Saracenus Lupaene .... parsimoniam?
Addalius p. 530 domiparsimoniam C parsimonia B. i^atrimonium
Scaliger 7. Et (& D) is CD. Edis B mellitus LZ 8. Natimq;
B 9. Tandem LjZ. Ta.men BCD copresse BL paier ro«. ex
pater B cognoscit ex connoscit B oma C 10. istam ®. lita
BD. litam C. natam L^Z. iWam Camerarius Vitiatam ut Goellerus
uiciarat BCD 11. Suumque libri is del. Guyetus
PERSONAE
DINIARCHVS ADVLESCETNS
ASTAPHIVM ANCILLA
STRATVLAX SERVOS
PHRONESIVM MERETRIX
STRATOPHANES MILES
CVAMVS SERVOS
STRABAX ADVLESCENS
CALLICLES -SENEX
ARCHILIS TONSTRIX
ANCILLA
Frol. 1—5
PROLOGYS
Perparuam partem postulat Plautus loci
De moeris magnis atque amo.enis moenibus,
Athenas quo sine architectis conferat.
Quid nuncV daturin estis an non? — adnuont!
Meo dre aio equidem me adlaturum sine mora.
1 — 3. Priscianus de mctris Tcrcntii p. 421, 12 K.: igitur in ple-
risque prologis et primis scenis trimetris utuntur. PJautus in Trucu-
lenti prologo: ''perparuam . . . conferat' — Apuleius Florid. IS
p. 28 Kr.: ut poetae solent hic ibidem uarias ciuitates substituere, ut
ille tragicus .... item ille comicus 'perparuam .... conferat':
non secus et mihi liceat nullam longinquam et transmarinam ciuitatem
hic, sed enim ipsius Carthaginis uel curiam uel bybliothecam substituere
4. 6. l'lacidi gJossae p. 1 , S D.: abnuere est recusare, abnegare.
cui contrarium est adnuere id est dare uel concedere
PROLOCVS. B. EXPLICIT ARG • PROLOGVS • INCIPIT C. PRO-
LOG' D' {quae manus omnes titulos addidit). PROLOGVS. L
1. Pperparua B (altera v erasaj- erparuam cum spatio initiali D
partem i, Priscianus. partim Apuleius. artem BCD Plautus
loci Priscianus, Apuleius. plaudi locu BCD. Plautus loqui LZ
2. De moeris Lipsius Ant. lect. V, 3: cf. 'Anal. Plaut.' (ed. Lipsiae a.
1877) p. 41 sq. Deri eris B. deum eris GD. de uestris LZ cum Pri-
sciano et Apuleio mgnibus D 3. quos in Apuleius. quis sine
Scalirjcr architectis Priscianus, Apuleius. arcns pletis BC. arcus-
petis D (1 suprascripsit D^). arcu (arcus Z) peltis LZ. hariolantur
Petitus, Colvius, Lipsius, Vossius, Bothius, alii conferam Apuleius
N
4. daturi nestis B estis ex ostis D ad D adnunt B et cum
vactio spatio C. ad nunc D. at nunc LZ. abnuunt Guyetus deletis
versibus 5. 6 5. Meo ore aio equidem me ©; cf. 'Anal. Plaut.''
p. 43 sq., uhi pjaulo violentius scntentiam rccuperavi. Melior me quide
(melior me Quidem CD. meliorem quidem IjZ) uobis me lihri. initio
versus Meditor equidem Camerarius , Minor equidem Geppertus assen-
tiente Bugijio in Fleckeis. ann. phil. t- CVII (a. 1873) p. 401, Credn
6 PLAVTl rrol. 6-15
Qnid si de uostro quippiam exoreui? — abnuont!
Heu hercle in uobis resident mores pr/stini,
Ad denegandum ut eeleri liugua utamini.
Sed hoc agamus quoia huc uentumst gratia.
Athenas traloco ita ut hoc est proscaenium — 10
Tantisper dum transigimus hauc comoediam.
Hic habitat mulier nomen quoist Phronesium;
Haec huius saecli mores in se possidet:
Nunquam ab amatore postulat — id quod datumst,
Sed relicuom dat operam — ne sit relicuom 15
12. Pompcius comm. aiiis Don. p. 162, 14 K.: enuntiatione neutra,
intellectu feminina, ut Thronesium mulier' uel Glycerium et illa
quae in comoediis legimus, Cf. testim. ad v. 323
equideni SpengeUus, nec plus profecerunt neque Kiesslingius ccns. p. 618
tieque Seyffertus Philol t. XXVII (a.lSGti) p. iOl adlaturum ® cum
Saraceno. abi&iurum B C D. oblaturumi. ablaturum Z Dziatzko Mus.
Rhen. t. XXIX (a. 1S74) p. 60 versum delet praeter rationem
6. uostro B. uro CD exorem ®. orem BLZ. ore CD. oret
Muellerus ' Plaut. Pros.^ p. 536. aere orem Buechelerus in Fleckeis.
ann. t. CV (a. 1872) p. 569 abuuunt Camerarius. abduunt BCD.
abducunt L. abducere Z 7. Heu Buechelerus l. s. s. Eu B. eum
CD. me(hercle) L. om. Z. en me(hercle) Camerarius. enim Bothius.
eu Spengelius in uobis Camerarius. inuodiis B. in odiis DLZ.
inodiis C more B 8. negandum Z ut animi B 9. quoia
Bergkius 'Beitr. z. lat. Gramm.' I p. 62 sq. quia D. qua BCLZ.
quad Bitschelius Exc. n. Pl. I p. 65 sq. huc qua Camerarius uen-
tu
tumst CD. uentum est L. uenst B 10. Athenas traloco ©: cf. l.
s. s. p. 44, ubi trastuli pjroposui. Athenis (Athinis B) tracto lihri.
Athenae istae (istaec Studemundus Hermae t. I [a. 1866] p. 303) sunto
Camerarius. Athenis haec sunto Spengeliuf'. Athenae haec urbs {vel hoc
astu) est Mudlerus l. s. s. p. 510. Athenae sunt haec BuecheJerus. alia Pe-
titus, Pahncrius Spicil. p. 708, Bothius hoc ubist^jro ita ut hoc est ©
. . . 8
/. s., fortasse recte proscinium B. proschenium C. ^chemum D.
prosceninm LZ 11. Tantisper dum D. Tantis per dum C. tantis
perdunt B transicimus B comediam Ubri Versus 10. 11 item
temere j)roscripsit Dziatzko l. s. s. 12. nomen cui est Z. nomine cui
est (e B) Uhri. nomine quae est Camerarius phouesium B. phro-
senium D, corr. D^ 13. hec BDL. Hec C secli BC. scti D.
seculi L. sgcuti Z inse C 14. nuqua B. Numqua C. num-
quam DL amatore Weisius. amatore suo Ubri. ante id traiecit suo
Bothius datumst CDZ. datum est BL 15. reliquum Z. reli-
quam Ubri reliquu BCD. reliquum LZ
rrol. 16—21 TRVCVLENTVS
[Poscenclo atque auferendo, ut mos est mulierum;
Nam onmis id faciunt, quom se amari iuteJlegunt].
Ea se' peperisse puerum siraulat militi,
Quo citius rem ab eo auorrat cum puluisculo.
Quid miilta? si quid restat super hac miiliere, 20
His riiminandumst, qui ad eam aduenient, ceterum.
16. mulierum • C 17. cum libri Intellegunt- C Versus
16. 17 dmnnavi l. s. s. p. 40, post quos maiorem extarc lacunam
KiessJingius perspexit cens. p. 618 itemque Dziatzko l. s. s. p. 61
19. cicius B auerrat Weisius. auferat lihri, unde cascam formam
afuerrat prologistae tribuit Loetvius Act. soc. philol. Lips. t. IV p. 348.
aufert Bothius. Cf. G. Hermannus in ann. philol. t. X.XXV a. 1842
p. 192 puluisculo' C 20. si quid restat {vel superest) super
hac muliere ©; cf. l. s. s. p. 38 sq Stuic superet muliere B.
Super& muliere C. Supere muliere D. superest mulierem L. Supe-
rem mulierem Z. aetas huic si superet mulieri Camerarius. tris uicis-
sim pereunt mulierem Spengelius assentientibus MueUero ' Plaut. Pros.'
p. 510 adn. et Biiggio in Fleckeis. ann. phil. t. CVII (a. 1873) p. 401,
nisi quod tris simul unam ille, hic tris ut dixi p^i^c^^tulit. si quid su-
perest de ista muliere W. Wiagnerus) in 'Litter. CentralbU a. 1878
p. 1045 21. His ruminandumst qui ad eam aduenient ceterum ®.
hiscum anima ad eum habeuti erce teritur libri, nisi quod erceterit
D, ertetei'it C, euorterit LZ. is cum anima ad eam habentiam omnem
euerrerit ScaJiger, neque probabiliora Palmerius Spicil. p. 700, Lam-
binus, Scriverius, Bothius, Bostius, alii coniecerunt. His cum animo,
dum habent, res exenterabitur Spengelius. Hisce unara dum habent
minam eam amicae deferunt Buggius in 'Opusc. philol. ad I. N. Mad-
vigiuvi a discipuUs missis^ (ed. Hauniae 1876) p. 186 (cf. liitschelius
Opusc. phil. III p. 168). Hic qui amat argumentura ad narrandum
ecce adest W. W(agnerus) l. s. s.
Prologum in fine mutilum esse post G. A. B. Wolffium de prol.
Pl. p. 11 atquc Osannum Anal. p. 180 multi dixerunt (cf. ad v. 17);
desideratur autem sine dubio soUemnis spectatortim adlocutio velut
Tantumst. ualete , adeste cum silentio
vel tale quid
I 1, 1 — 7
ACTVS I
DINIARCHVS
Non oinuis aetas ad perdiscendum sat est
[Amauti, dum id perdiscat, quot pereat modis]
Neque eam rationem eapse unquam educet Venus,
Quam penes amantum siimma summarum redit,
Quot amans exemplis liidificetur, quot modis
Pereat quotque exoretur exorabulis:
Quot illic blanditiae, quot illic iraciindiae,
22. Varro de l. l. VI §11: aeuora ab aetatc omnium annorum;
hinc aeuiternum quod factum est aeternum; quod Graeci aiujva; id
ait Chrysippus esse dei 6v. ab eo Plautus ''non omnis satis'
22 — 24. Priscianus de metris Tercntii p. 421, 17 K. (cf. ad prol.
V. 1): in eiusdem prima scena 'non omnis . . . Venus'
Act. I Sc. 1. DIMARCHVS ■ DV • ^. DINARCHVS • DV • CT),
nisi qiml A {non X) ante DV manu rec. add. cst in D. DINARCHVS.
L 22. on cum spatio initiali D satest BC. sat est DL, Priscia-
nus. est sat L. est satis Varro 23. amanti dum Priscianus. Na
antidu B. na anti dum D. nilantidum CZ. Nam antedum L
id BGD. is LZ. hic Priscianus quot LZ. quod Prisciamis. ad
quod B. Ad quod D. Adquod C modis L, Priscianus. motus
BCD Versum interpolatum csse demonstravi in Act. soc. phil. Lips.
t. II p. 43S 24. eam rationem ea ipsa Priscianus. ea ratione me
abse BL. earatione me absq'se CDZ unquam CLZ. umqua BD
educet BDL. Educit CZ, bene defcnsum a Luchsio in Studc-
mundi Stud. t. I p. 34 et a Buggio l. s. s. p. 401. edocuit Priscianus.
edocet Camerarius. ediscit Spengelius. subducet Muellerus 'Plaut.
Pros.' p. 237 adn. 4SS uenus- C 25. penis B Amantem L
suu masum marum B 26. Qud BD ludifici^ur • C quod B 27.
Quotque CD. quoq; B exoretur LZ. exoritur BD. exoriter corr. cr,
exoritur C exorabulis^ C 28. utroquc loco quot CDL, quod B
blauditiae Z. blandiciae i, blauditer i?2), blanditer^ C iracundie i?
J
I 1, S-16 TRVCVLENTVS 9
Superbiae, lamentae — di vostram fidem! hui,
Quid perierant, dum elieiant pretia miinera! 30
Primiimdum merces annua: is priraus bolust: lo
Ob e.im — tres noctis dantur! interea loci
Auctarium orat, ufnum aut oleum aut triticum:
Temptat benignusue an bonae frugi sies.
Quasi in piscinam rete qui iaculiim parat — 35
Quando abiit rete pessum, adducit lineam, 15
Si inierit rete piscis, ne effugiat cauet,
29. Superbiae lamentae © (seclusis sunt quot vocibus coll. Sticki
V. 657—659). sunt quot (quod B) sui (sunt L Z) perclaiuanda lihri.
sunt, quotque pericla uianda Catnerariiis , ac retentis sunt quot {vel
quot sunt) pericla vocihiis ohGxvaA-A Scaliijer , m(e)anda 3Icursius, amanda
post Gruterum Weisius et Maelilyus, adeunda Kanipmannus 'res mili-
tarcs Pl.'' p. 25, amando GoeUerus (ad sequentia trahens), damna
Brixius ad Trin. v. 302. quot sunt ijericlamenta Handius Turs.
III p. 100. sunt quot superba facta Spenyelius. quot sunt per-
fidiae amanti (amarae W. W. l. s. s.) Kiesslingius cens. p. 610. quot
sunt sublectamenta Buggius l. s. s. p. 401. olim quot insuper lamenta
et sunt quot superbimenta proposui. snnt, quot supplicia danda Bue-
chelerus hiii D {~ a manu rec.) 30. perierant, dum ® l. 9. s.
perieran dum B. per ierandum C. perierandum D. peierandum Z.
perfemndum L. proiectandum Buggius l. s. s. eliciant {vel
exleciant) i®. est etiam lihri pretia ®. preter B. prgter C.
praeter DLZ Vnius versus lacunam post v. 30 statuit Brixius epist.
p. 6 31. merces Gronovius. miros B. miror CD (omi res in C margini
adscr. m. rec). mereti. moeret Z. domi res Salmasius. ineptit et Fal-
vierius et Petitus nec rectc iudicavit Seyffertus Philol. t. XXV (a. 1S67)
p. 462 sq. annua is B. annuus CD. animus LZ primos B.
premii si L. premium si Z bolust Camerarius. ebolust BCD. obo-
lust Z. obolus est L 32. obeunt LZ dantur Bothius. dutor B.
Tutor CDZ. ducunt L. utor Camerarius. duco quom Geppertus
33. Auctarium orat ® Z. s. s. p. 58. aut ara (aera LZ) aut (ut B)
lihri. Aut aurum aut aera aut Spengelius. Oraudo {vel Poscendo) aut
aera aut Seyffertus l. s. s. Aut orat aera aut Brixius epist. p. 4 sq.
Lact orat aut Buechelerus oliuom Bothius meret post triti-
cum cum 'editione BasiU Palmerius l. s. s. 34. tentant L
nean bone CD. neambo ne B. anne bone L sies • C 35. Rete
CD recte qui iacituim parat Camerarius ; cf. Turnebus Adv. XVIII, 26
datat Pahucrius l.s. s. 36. persum C, quode dixi l. s. s. p.45 ab-
ducit Z lineam Studemundus. finfa B. infra CDLZ tum (atque
Palmerius l. s. s.) adducit sinum Lamhinus Versum proscripsit
Guyetus 37. Si iuierit Bucchelcrus l. s. s. pi. 560. Siniecit B. sinietit
CD. si non ierit L. si iniecit 'quidam^ apud Lambinum, Scaliger. inutilia
protulerunt Pahnerius Spicil. p. 620 , Turnebus Adv. X, 25. XXI , 20,
Bothius, Kiesslingius cens. p. 620 , 3Iaehhjus in 'Bl. f. bayr. Gymn.'
10 PLAVTI I 1, 17—29
[Dum Imc dum illuc rete or impedit
Piscis usque adeo dolium foras eduxit,] —
Itidem isti amator, si id quod oratiir dedit 40
Atque est beniguus potius quam frugi bonae. 20
Addiintur noetes: interim ille hamum uorat;
Si semel amoris poculum accepit meri
Eaque intra pectus se penetrauit potio,
Extemplo et ipsus periit et res et iides, 45
Si ircitumst scortum fdrte amatori suo, 25
Bis perit amator, ab re atque ab animo simul;
Sin alter alteri odiost, idera a fide perit;
Si raras noctes diicit, ab animd perit, 49
Sin crebras ducit, ipsus gaudet, res perit. 29
t. IX (a. 1873) p. 114, ego l. s. s. p. 429, alii r&g B effugiant
Camerarius cauet • C 38. 39 Versus quamvis corruptos cur (post
Guyetum) suhditicios liaheam exposui l. s. s. et 'Anal. Plaut.' 2^- 57 sq.
38. tum hic tum (modo ntroque loco Lavihinus, tumque Bothius)
illic irretitos Scaliger. dum liuc dum illuc rete uortit Spengelius. dum
huc illuc rete circumuortit BuecJielerus ore Z. or om. L
39. Discis 5 doliii JSC donicum Saracenus eduxit foras Ca>nemnt*s
40. Itidem LZ. Ibidem BCD isti Buechelerus. est lihri
&i LZ (sei Gruterus). set B. sed CD 41. bone BL Hunc ver-
sum in suspitionem vocavit E. Boeckelius 'Exercit. Plaut.' (ed. Carlsr.
a. 1872) p. 28, quod refutavi l. s. s. p. 56 42. hamam B
43. simel D meri Bothius. mere lihri 45. Exteplo B. extemplo
DLZ. exemplo C periit Camerarius. perit (Perit CD) libri
46. iratum scortum fortest lihri, corr. Lamhinus 47. perit Pareus,
Hermannus El. d. m. p. 132. periit lihri re atque ab Lamhinus.
re atque lihri. red atque Guyetus, liitschelius l. s. s. p. 65 sq.: cf.
Muellerus in 'Naclitr.' p. 78 ammo simul- C 48. alter alteri
odiost ® coU. V. 381. alter (alit C) alteri potius est BCD (cf. v.41).
alter potior est L. alter alteri potior est Z, quod plerique defenderunt, .
nisi alter autem cum Acidalio praetulcrunt (dehehant saltem alter eius
scrihere). alter altri propitiust Buechelerus I. s. s. idem a fide ©.
idem libi-i. itidem Camerarius Si aliena re potitus est, i^erdit fidem
liihheckius in fragm. com. li.^ p. XI simul v. 40. 50 suhiungens ver-
sui 45 (sed sic cum 'amatoris^ notio v. 46 sq. expressa non recte se ha-
heret, tum v. 51 sqq. minus hene sese adplicarent). 'fidei' notionem desi-
derari Kiesslingius primus animadvertit cens. p. 620 itemque Luchsius
sensit in Studem. Stud. t. I p. 55. 59, uhi etiam de altri syncopa a
plerisque admissa dubitationem movit 49. ratas L perit LZ.
periitBCD 50. Sin crebras ducit S/Je^i^reZtHS cum Studemundo Hermae
t. I p. 303. Sin crebrauit .B. «i increbrauit I^^i. siincrepauit CD^Z
Gaud<t C. gaudit B resperit BCD Secuntur in lihris verha:
11,31-41 TRVCVLENTVS 11
Priusquam linum dederis, centum quae poscat parat: 31
Aut aiirum periit aiit conscissast pallula
Aut empta ancilla aut aliquod uasum argenteum
Aut Utisum ahenum raiitum aut cleptus lectulus
Aut armariola Graeca aut — aliquid semper est, 55
Quod deferat dedatque amans scorto suo. 36
Atque haec celamus clam omnis summa indiistria,
Quom rem fidemque nosque nosmet perdimus:
Ne qui parentis neii cognati sentiant, 59
Qui nostrae aetati intempestiuae temperint; 41
52. Porphyrio ad Horatii epist. 7, 17, 55: nota refert meretricis
acumina] hic locus de Truculento est Plauti fabula, ubi aclulescens
dicit 'aut perit . . . pallula' et cetera scholiasta Cruquianus l.
s. s. (p. 572): acumina] astutias et meretricum impudentiam. sic k
Plaut. in Truculento ''aut petit .... argenteum' &c.
ita et (ita & D. Iteca B) in aedibus (^dib; B) lenosis (leuoniis
L Z) , unde ita est disciplina Camerarius, itast amica Spengelius
cum Brixio, alii alia ad versum sensumque explendum coniecerunt. scd
interpretamentum esse ita est in aedibus lenonis eo rectius iudicavi l. s.
s. p. 59, quia 'lenonis aedis^ perperam Diniarchus inferret: cf. ad v.
224 sqq. 51. centuq; B. centum que L 52. aurum periit Camerarius.
perit (petit LZ cum schol. Cruq.) aurum lihri aut conscissa Por-
phyrio. quod conscissa L cum schol. Cruq. conscissa BD. concissa
C, Spengelius est pallula Porphyrio. pallula est BL, schol. Cruq.
Pallulaest CD 53. Aut tempta B aliquod ex aliquot D. aliquid
L 54. aenum CD. aeneum LZ raptum ®- l. s. s. p. 31. ali-
quod BCDZ. aliquid L. antiquom Buechelerus aliquod u. a. Goel-
lerus cleptus lectulus © l. s. s. electus laptiles B. lectus lapti-
les CD. lectus dapsilis LZ, quod Kiesslingius refutavit cens. x>-
620. electus lapis Buechelerus 55, aut C cum spatio aut amariola
D greca vel Greca libri est om. libri, add. Camerarius
56. deferat dedatque © l. s. s. petra debeatque BCD. pereat de-
beat (debet Z) LZ. expetat ematque Kiesslingius l. s. s. dare dehi-
beat usque (!j Buggius l. s. s. p. 452. praestet debeatque Bueche-
Jerus scorta C 57. haec (hec L) celamas DL. haec cgla-
mus CZ. heccelumus B clam omnis summa ® l. s. s. p. 60.
clamina D. nos clammina BC (nos ex v. 58), nos Damna LZ. nos
damna una Camerarius. nos clam mira {vel summa) Gronovius.
damna nos Bothius. nostra damna Spengelius 58. Qiio B. quoniam
C. quonia D. cum iam L Z. Qua Buggius Philol. t. XXXI (a. 1872)
p. 259 59. Ne qui Buggius 'Tidsslr. f. Philol. og Paedag.' t. VII
(a. 1866) p. 30. Neq; B. neq' C D. nequeXZ. Ne quid Ca?«eranus
neu B. neque (neq' CD) ceteri cognatis B 60. 61 inverso ordine praebent
libri, quod correxi 1. s. s. 60. nostre etatiJ5 intempestiuae <S|pe«^c-
Uus in adnot. tempestiuo .B CD. tempestinei.2 temperent Sarace-
12 PLAVTI I 1, 40-50
Quos qufjm celaraus si faximus conscios, 40
Vna tinteparta demus postpartoribus 12
Et minus damnosorum liominum quam nunc siint siet. 44
Nam niinc lenonum et scortorum hic plus est fere 45
Quam olim muscarumst, quom caletur maxume. 65
Nam si nusquam alibi siint, circum argentarias
Scorta et lenones qui sedent cotidie,
Ea nimiast ratio: quippe qui certo scio
Heri plus scortorum fuisse iam quam ponderum. 50
nus. temperant LZ, G. Hermannus Opusc. t. VIII p. 424: cf. Lueb-
bertus 'Gramviat. Stud.' I p. 40. 94 61. cum libri. ut Goellerus.
nunc Seyffertus Philol. t. XXV (a. 1S67) p. 464, MueUerus Tlaut.
Pros.' p. 486 et 'Naclitr.' p. 71 sq.: cf. Lucbbcrtus 'Grammat. Stud.'
II p. 118 sq. 349 sq. sic LZ faximus Camerarius. facimus libri.
faceremus Saraccnus conscios LZ. conscias BCD 62. Vna ®;
cf. l. s. s. p. 62 (ubi Et scripsij. Vnne B. unde CDLZ. ut ne ^vctus
codex Pistoris' apud Barthium Adv. XXXII, 11 auteparta Saracenus.
anteparata libri ante parat ademus B pospartoribus liitschelius
Opusc. phil. II p. 550. postraptoribus Hermannus 1. s. s. Post hunc
versum secuntur in Ubris verba faxim lenonum et scortorum j)lus est, ubi
faxim ad corrigctulum facimus v. 61 pertinerCf cetera ex v. 64 repetita
ad damnosorum hominum esse docui l. s. s. Pro plus est Acidalius
posthac minus, Camerarius praeeunte Saraceno ut plus est minus,
Mcursius multo miuus, alii alia coniecerunt 63. minos B danos
horum B. dampnosoru CD Post sunt ras. in C est siet Lam-
binus. sunt sient Spengelius 64. hic inseruit Bitschelius Opusc. phil.
II p. 3S6 lononum est et scortorum p. f. Bothius. lenonum plus et
scortorumst f. Goellerus ferre CD. foro Kiesslingius cens, p. 621:
cf. Bibbeckius 'Beitr. z. L. v. d. lat. Part.' p. 7 65. 66 inverso
ordinc jyraebcnt libri, quod Camerarius correxit 65. qua CD. Qua
nus B muscarii est B. Muscarum est CD cum Ubri maxime
Ubri 66. quam L si nusquam alibi BitscheUus l. s. s. nusquam
alibi si (sic Z) BCDZ. usquam alibi L. si alibi nusquam Goellcrus
argentarios L 67. Scorta et lenones ScaUger. scorti lenones
Ubri qui sedent Buechelerus l. s. s. quasi sedent Ubri (nisi quod
Quasi CD et sedens C antc corr.), quod post ScaUgcrum Bothiumquc
male defemUt Fuhrmannus 'de jyartic. comparat usu Plaut.' (ed. Gry-
phisivaldae a. 1S69) p. 39 sq. Scorta lenonesque assident Wagnerus in
Mus. liJien. t. XXIII (a. 1868) p. 379* sq. Scorta ibi lenonesque ads.
Muellerus 'Plaut. Pros.' p. 13. lenones scortaque ads. Spengelius.
Quasi <^muscae in lacte de)>sident liitscheUus I. s. exempU causa. nihil
egerunt Palmerius Spicil. p. 664, Osannus Anal. p. ISS, alii coti-
die CDZ. cottidie B. quotidie L 68. ea nimia est CDL. Fanimia
est B natio GoeUerus. cf. Barthius Adv. l. s. s. certe Z 69. Heri
® cum L. Eri vel eri BCD. Aeri cum Z (aeris Saraccnus) post
alios Lipsius Ant. lect. V, 3. Triplo Camerarius. Triplo ibi Bitsche-
Uus. Ibi Seyffertus Philol t. XXIX (a. 1S70) p. 408. Foro Spengelius.
ll,51-C-_> TRVCVLENTVS 13
Qnos equidem qiiani ad rem dicam iii argentariis 70
Keferre liabere nisi pro tabulis nescio,
Vbi aera perscribantur usuraria —
Accepta dico, expensa ne c^ui censeat.
Postremo in magno populo mulierem inclutam 55
Re pliicida atque otiosa uictis hdstibus 75
Amare oportet omnis qui quod dent habent.
Nam mi hercle haec meretrix quae hic habet Phronesium
iSuom nomen omne ex pectore exmouit meo. 59
Nam me fuisse huic fateor summum atque intumum, ci
Quod amantis multo pessumumst pecuniae: 80
Fere Kiesslingius cem. p. 621 fuisse ®. esse lihri iam LZ.
eam BCD ponderunt C plus scortorum nescio an e glossemate sit,
ut tale quid olim extiterit velut Heri maiorem fuisse eam {scil. ratio-
nem) Hunc versum cum antecedente Bergkius delet I. s. s. p. 49 sq. as-
sentientibus Boeckelio Beinliardtoque 70. Quas Bitschelius equi-
dem Brixius epist. p. 7. quidem lihri. cf. MueUerus l. s. s. j). 752.
quam quidem Guyetus. quidem quamnam Bothius, Bitschelius
71. hdihexi Bothius Resides haerere Guyetus tabulis ex talibus C 72.
aera Camerarius. slqB. he CDZ. he L 73. ViccQ\)iSi, Aeidalius. Ac-
cipiat {vel accipiat) libri accipiat illico Lambinus. cf. Turnehus Adv.
X, 25 expensa priore e ex p correcta B ne qui Acidalius.
neq; B. neq' CD Post hunc versum lacunam statuit BrLvius l. s. s.
74. in magno {vel magno in) populo Bothius. id magno populo in
B. id magno in populo CDLZ. in magno populo in Camerarius
mulierem inclutam ®. mulier hominibus (omnibus L) libri. multis
hominibus Camerarius. innumeris hominibus Bergkius l. s. s. p)- ^4
g
75. placida LZ. plagida BC. plaida D ociosa BLZ 76. amare
ex amoreZ) omsB. Oms CD Cf. Visseringius 'Quaest. Plaut.' I p.
23 et Goetzius in Mus. Bhen. t. XXX (a. 1876) p. 165 Post hunc
qaoque versum lacunam statuit Brixius l. s. s. Cf. 'Anal. Plaut.' p. 54 sq.,
ubi paulo liherius locum correxi 11. mi hercle haec ®. mihi hec
BL. mihi hgc CD. mi haec nunc Muellertis I. s. s. p. 710. mi istaec
Bothius Nunc haec mihi Guyetus meretrixq; B. meretrix Qug CD
j^nesium B 78. Suu B. suum CD omne Cumerarius. oins
BD. omnes C. omnem Z suum nom oms D in ras. emouit DZ
Secuntur in BCDZ verha, quihus in B glossa adscr. man. rec. (Ca-
merarii), phronesium (phronesim Z) nam phronesis est sapientia, qriae
in L sic cum versu 7S in unum compressa sunt: omnem ex pectore
euomit phronesim. Glossema apertissimum Lambinus, Cantertis Nov.
lect. VII c.lO, alii deleverunt. Etiam qui antecedunt v. 77. 7S cur vix
Plautini sint exposui I. s. s. p. 51 sq. 79. atq' ex adq' corr. C
intumum BCDZ. intimum L 80. amanti (!) Maehlyus I. s. s. p.
114 sq. amanti est mulso Scaliger pessimum est libri pecunie
B L. hariolatur Palmerius Spicil. p. 716
14 PLAVTI I 1, 63—72
Eadera postquam alium repperit qui plus daret
Damnosiorem, exinde inhiauit ilico,
Quem antehac odiosum sibi esse memorabat mala, cs
Babyhjniensem militem: is nunc dicitur
Ventiirus peregre; eo hunc nunc conmentast dolum: 85
Peperisse simulat sese, ut me extrudat foras
Atque ut cum solo pergraecetur milite. C9
Mihi uerba retur dare sese: an me censuit 72
81. aliud L repperit LZ. repperi CD. reperit B plus LZ. pius
B. prius CD 82. Da nosi ore B. dampnosiore C. dampnosiorem 7)
Addunt YcahiBCD, me LZ, quod cum danosiorem — sic enim vohiit
— I. Brantius coniunxit, ceteri exinde particulae irraemittunt repugnante
usu Unguae, ego delevi exinde inhiauit ilico ®. exine immouit loco
B. exinde (exindeC) Immouit loco CD. exinde amouit loco iZ. exin
oxmouit loco Spengelius. exim demouit loco Kiesslingius cens. p. 621.
d. amantem, me mouit loco Kocliius in Fleckeis. ann. t. CV (a. 1S72)
p. 832. d. , illum exin summo habuit loco Buggius ibid. t. CVII
(a. 1873) p. 403. exinde amauit (vel exim deamauit) ilico {om. me) ©
l. s. s. p. 55 Post hunc versum graviter distinxit Acidalius cum aliis
83. Quem antehac odiosum Buechelerus l. s. s. Qui (qui CD)
manifesta ac odiosum BCD. quem infestum ac odiosum LZ. quem
infensum odiosum Lambinus. quem senium ac odium Acidalius.
quem manifesto {vel manifestum) odium Bothius. quem impense
odiosum Flecleisemts ann. t. CI (a. 1870) p. 710 sq. quem ista
antehac odio Muellerus 'Kachtr.' p. 29 adn. quem infeste odiosum
Seyffertus in 'Stud. Plaut.' (ed. a. 1874) p. 23 84. Babilonien-
sem BCD. babilloniensem L Verba quem — militem ab is
nunc dirimenda esse Buechderus vidit 85. peregred Bitschelius 1. s.
s. p. 8!) ea L hunc add. MueUerus ' Plaut. Pros.^ p. 486 adn.
'Nachtr.^ p. 108 con menta est B. comenta est D. commenta e.st
CL 86. Peperisse Z. Reperisse B. reperisse CD. repperisse L Post
foras graviter distinxit Acidalius itemque Dombartus Philol. t. XXVIII
(a. 1S60) p. 731 sq. Secuntur in libris verba cum (Cii B, eum LZ)
esse simulant (simulat L, Acidalius) militem puero (puervi B) patrem,
quae proximo versui subiecit Dousa , subiunxit Acidalius cum Dombarto.
Vide infra 87. Atq; B. Atq' D. Adq' C pergraecetur Z. pergrece-
tur L. peregre getur BCD militi BCDZ. milite L Secuntur
in libris verba eum (Eu B. eo L, Bothius) isti suppositum puerum
(Puerum C7J) opus pessime (pessum ('. pessima LZ), quae varie corre-
xerunt Acidalius, Palmerius, Guyettis, Lomanus 'Spec. crit. in Plaut.
et Ter.'' p. 74, Spengelius , alii: velut opino(r) ])ro opus scribendo Bueche-
lerus Dombartusque. Sed neque Jiunc versum neque aJterum ilJum uJJo
modo toJerari posse demonstravi J. s. s. j). 48 sqq. reiectis simuJ vanis
Dziatzkonis, lieinliardti , aJiorum suspitionibus. Ceterum de versu priore
Guyetum, de aJtero Weisium dubitasse video 88. berba B uerba-
retur C sese Lamhinus. se Jibri. sed RitscheJius J. s. s. p. 6I
an me I^Z. ame BCD. nara me Bergkius J. s. s. p. 42
I 1,73-2, 1 TRVCVLENTVS 15
Celtire se potesse, grauida si foret?
Nam ego Lemno adueiii Atlienas nudius tertius, 90
Legiitus quo hinc cum publico inperio fui. 75
Sed ecquid melius est * + *
* + * Astaphiumst ancillula:
Cum e-d quoque etiam mihi fuit commercium.
ASTAPHIVM. DINIARCirVS
ASTAPHIVM
Ad fores auscultate atque adseruate hasce aedis 95
92. Camerarii scriptura decepti huc maxime rettulerunt Halmius
verha [lulii RufinianiJ de schematis lexeos § 43 (Rhet. lat. min. p.
58, 19): Figura per pronomina, ut . . . 'quis mulier' itemque Kei-
lius Marii Plotii [M. Claudii] Sacerdotis p. 449 , 24: (soloecismus per
immutationem generum) Plautus ''sed quis illaec mulier est' pio
'sed quae illaec'; quae spectant ad Mil. glor. v. 361
95—99. Priscianus de metris Terentii p>- 425, 27 K.: (Terentius
trochaico mixto uel confuso cum iambico utitur in sermoue persona-
rum, quibus maxime imperitior hic conuenit, quem puto ut imitetur
89. se om. L potesse CDLZ. potest. se B 90. adueni Gepper-
tus. aduenio libri tercius B 91. quo hinc Bothius. hinc qnod
(quo LZ) libri, unde cum delet Spengelius, quod perperam defendit
Bergkius p. 74 sq. inperio B. Imperio CD 92. ecquid melius
est ©. hec (hgc C. haec D) quibus melius est BCDZ, nisi quod in
D man. rec. li lineola inducens meus efficere voluit. quibus melius est
om. L. haec quis mulier est Camerarius , tmde prius est del. Bothius,
traiecit Fleckeisenus I. s. s. p. 184, dlterum traiecit Spengelius, del.
Goellerus. haec quidem eius est Astaphium ancillula Seyffertus l. s. s.
p. 26 sq., vulgatam ferri non posse j^^obans. alia temptavi I. s. s. p.
53 sq. Sed nunc non d^ibito quin recte (ecquid) melius est servaverim
cum lacuna sic fere explenda: quam ut hoc pultem ostium? Sed modo
concrepuit; cf. Pseud. v. 1121 93. astaphium est libri 94. cum
ea LZ. cum ergo BCD. quam erga Seyffertus Philol. t. XXF p. 465,
quod non admittit quoque comertium B. commertium CZ. comer-
tium D
Act. I Sc. 2. ASTAPIVM ANCILLA DIMARCVS IDEM • B.
ASTAPHIVM ANCILLA • DINARCVS IDE • C itemque {nisi quod
ASTAPHIV et DINARC IDE) D^ Ascaphium ancilla. Dinarchus L
Codicum B et A discriptio icbi discrepat a nostra adnotavi. Versi-
bus huius cantici restitucndis praeter editores peculiarem operam nava-
runt G. Hermanniis de metris p>- 96. 202 , Studemundus in Act. gymn.
16 PLAVTI 1 2, 2-7
Ne qui adueutor grauior abaetat quam adueuiat
Neu, qui mauus adtulerit sterilis intero ad uos,
Grauidiis foras exportet. —
Noui ego hominum mores: ita nunc adulescentes sunt
morati: 6
Quinei aiit senei adueniunt lou
Ad nos congerrones consiilto consilio:
lianc confusionem rythmorum facit. sunt autem et trimetri et hoc plus
minusque, et habent paeiiultimam uersus syllabam in quibusdam lon-
gam, in quibusdam breuem, ut in Andria . . . .) similiter Plautus in
Truculento eodem metro usus est in sermone ancillae Astaphii 'ad
fores . . . noui egONhominum mores' 101. Flucidi ylossae p.
30,1 D.: consulta consilia: 2'lacita (cf. Buechelerus Mus. Bhen. t.
XXXV [a. ItySO] p. 403 sq.j, ubi cod. C (Corsianusj 2>raebet: con-
sulta concilio plena: vide infra
Berolin. t. XVIII (a. 1864) p. 533 sqq. 544. 550, Brixius in Fleckeis.
unn. t. XCI (a. 1865) p. 62. 68. 70, Muellerus in ' Plaut. Pros.' pas-
sim, Christius in 'Metr. Bemerk. zu d. Cant. d. Pl.^ et 'Metrik d. Gr.
u. J?.' passim, alii. Quorum commenta singillutim joercensere infinitae
operae esset, perparvae utiUtatis. Saejyius in solis pedibus diuietien-
dis occupati artem criticam ipsamque grammaticam atque omnino urtem
fieglexerunt. Velut v. 96 qui abaetat spreverunt, vel v. 103 qui dum
illi agunt tolerarunt , vel v. 99 qui noui hinc proposuit, alia ciusmodi.
Quare BitscheUi exemplum et in constituendo cantico et in adnotuiulo
secutus sum 95. Ad CL, Priscianus. d cum spatio initiaU D. d- Aut
B. Aput SpengeUus foras B auscnltato LZ adq? CD
adseruate hasce aedis ®. adseruate aedes Priscianus. adseruas (ser-
uas C) aedis BCD. asseruabis aedis L. adserua has aedis Z
96. qui Hermannus. quis Ubri cum Prisciano abaetat B. abeat
CDLZ cum Prisciano Post quam spatium in C. qua B 97. qui
BCDL. quis Prisciunus attulerit Ubri cum Prisciano sterilis
Priscianus. steriles Ubri intero ®; df. BuecJielerus in Fleckeis. ann.
t. XCIX (a. 1S69J p. 486. intro Ubri (C cum spatio). ad nos intro
Bothius 98. fores D exportet Priscianus, Z. ex ort& C. ex-
ortet BD. asportet L 99. noui — mores versui 98 adplicat B, re-
Uqua cum quinei versum faciunt Post ego spatiicm in C sunt
morati Bothius. morati sunt Ubri 100. Ante quiuei spatium in C
quin eiDLZ ant senei Schneiderus in praeffrucul. e cod. Heidelb.
expressae'' p. 4. Aut senec BC. Ause nec D. aut se, nec LZ. ut
simitu Camerarius. nt seme\ Bolliius 101. ad nos®; cf. v. 97. 107.
111. 112. 114 al. neque nmquam se ipsu scorta dicunt sc&rta. ad scorta
Ubri (cum spatio Ci. ad scortulum Bri.rius a seuei novtim bacchio-
rum ordinem incipiens. ad scortum cougerrae KiessUngius cens. p. 622
I 2, 7-13 TRVCVLENTVS 17
Quaiido 111 tro aduenerunt,
Oeniis eorurn aliqui ioculum amicae usque oggerit, dum
illi liarpagant 9
* * +
Sin seruom uideut quempiam se adseruare, 105
Qui [custodem] obliidant oblectent, ii
Per ioculum et ludiim de nostro specimen edunt,
Quod factores faciunt.
Fit pol hoc et pars spectatorum scis tis spoliis me haud
mentiri :
cum vcrsu 100 tetrametrum efficiens congerones BCD consnlto
consilio Kiesslingius l. s. consulta concilio Placidi cod. C. consulta
consilia ceteri codd. Placidi. Consulta sunt consilio BCD. consultas-
sunt consilio LZ. cousulta sunt consilia Camerarius. consultis con-
siliis Brixius 102. adneniunt LZ In B hic non est inter-
stitium 103. Oenus B. Vnus CD aliqui ioculum ®. ali-
quis ocnlum libri. aliquis osculum (osclum Brixius) Camerarius ,
quod ferri non posse KiessUngius cens. p. 637 demonstravit ami-
cae (amice L) usque LZ. amicensq; BCD aggerit L har-
pagant ®. agant lihri. tagant Gulielmius Verisim. II, 3. agunt
quod agunt Lambinus. agunt rem suam Scaliger. varia temptavit
Spengelius 104. lacunam unius versus significant BCD, in quo
rubricator cod. B verbis SS CETERI CLEPTAE pronomen illi ex-
jdicavit. sunt ceteri cleptae Gamerarius. ceteri cleptae lurcantur uel
harpagant Lamhinus, Dousa. suam rem agunt ceteri cleptae Spenge-
lius, cui tamen glossevia suholuit. Et metricis rationibus et Plautinae
consuetudini talis responderet versiculus: Clepiint rapiunt fiigiunt
105. Sin seruom ©. Sin BCD. cum LZ uideant Camerarius
s
adseruare CDZ. adueruai-e B. asseruare L 106. versui 105 adpli-
cat B , item v. 108 versui 107 Qui obludant oblectent ®. oblu-
deant (obluunt L. obludunt Z) qui (dum Camerarius) custodem oblec-
tent (Oblettent C) libri 107. denTo BC specimen edunt ®. sepe
(sepe D. saepe Z) aedunt (edunt D. edunt LZ) lihri. saepe rapiuut
Spengelius. saepe clepunt Seyffertus PliiJol. t. XXIX (a. 1870) p. 408.
Improhahilia comminiscuntur Kiesslingius cens. p. 622 sq. , Berglcius l. s.
s. p. 59 adn., inepta Maehlyus l. s. s. p. 115 108. factores ^
coll. Curcul. V. 207 : aperte enim tanquam sphaeromachia describitur v.
106 — 110, suppilatis nimirum (non jiilis) instituta. Fartores CDLZ.
fectof (i. e. fectorum) B. lepido ore Spengelius, furtum Buechelerus l.
s. s. anapacstieum ex v. 107 cum 108 constituens. de furtum iam Seyf-
fertus l. s. cogitaverat 109 sqq. Anapaesticos numeros Stiodemundus
agnovit l. s. s. p. 535; ex parte alios constituit Seyffertus ^de hacchiac.
vcrs. usu Plaut.' p. 29 assentiente Vsenero in Ind. schol. Gryphis-
u-ald. a. 1866 p. 11. Cf. etiam Lachmannus in Lucr. p. 262
109. scis tis ®. scistis BDZ et cum spatio C. scitis L, Camerarius
spoliis ®. poli Z?. pol 6'7>. om. LZ an: scitis probe.^ Sequitur
PliAVTI TRVCVIiENTVS 2
18 PLAVTI I 2, 14-19 [15— Ambr.]
Ibust ibi pugiia et uirtust de praedonibus praedam ca-
pere. iio
At ecastor nos rusiim lepide referimus gratiam furibus
nostris. 15
Nam ipsi uident quom eorum adgredimur bona atque etiam
ultro ipsi adgeruut ad nos.
DlNIAKCHVS
Me illis equidem haec uerberat uerbis: nam ego hiic bona
mea degessi.
AsTAPniVM
Conmemini: iam pol eiimpse ad nos si domi erit mecum
adducam,
DlNIARCHVS
Heus manedum, Astaphium, priusquam abis! 115
in B ec uos i. e. et uos {scil. pars spectatorum scistis), q;iiod delevi:
vulgo cnvi CD efficiunt liaec uos (Haec C. Hec D. hec om. uos L),
quod ferri non posse SpengcUus , Kiesslingins , alii monuerunt haud
C7). aut B 110. Ibust ibi pugna ®. Ibi sib; pugue B. ibi usibus
(usib; D) pugne GD. ubi usus pugnae (pugne L) LjZ. Ibi est ibus pugnae
Camerarius. Neque ibist opus pugna Buechelerus l. s. s. p. 570 hunc
versum cum Goellero post eum qui sequitur collocans uirtust ®. uir-
tuti libri 111. ateccastoe A. At BCDLZ rusu B. rvrsvm
A cuni CDL gram BD nfis B Ceterum vix dubito quin de
horum anapaestorum asperitate recte suspitioneni moverit Brixius: ac
potuit Flautus dare redhostimus furibus nostris.- cf. Festus p. 270 M.:
redhostire] referre gratiara 112. cum eorum BCDLjZ. EORUMCUi\i
A adgredimur ®. accerimus A. aggerimus ceteri (et ipse for-
tasse A). egerimus Gesnerus. auferimus Spengelius. auortimus Fleck-
eisenus ann. t. CL (a. 1S70) p. 712 alios nnmeros constituens. abgerimus
Seyffertus in 'Stud. Plaut.'' p. 2S atq- A. loqui BCDZ. om. Lj. alioqui
Valla. qinn Camerai-ius Siggernnt lib ri cum A Forsitan praestet: n\tvo
adgerunt adnos Verba etiam . . . uos in B versum occupant Persona-
rum significatio ubi extat inBCD adnotabitur 113. Dirimuntur cola
in A illis equidem ®. illis quidem libri cum A. quidem illis Bucche-
lerus l. s. s. hec BLj uerrerant A kuceonameadegessi ^.
huc done adecessi B. huc dona concessi CD. cf. Studemundus Hermcie t. I
p. 303 sq. huc (huic X) dona congessi LZ. huic doua accongessi Ca-
merarius 114. Comemiui jB. Commemini ceteri cum A roL^. pol
ego cetei-i enm^se Bothius. eumipsum -4, Camerarius. um snm BC.
ura sum D ante ras., ui sum post ras. uisam LZ adnos A. om.
ceteri erit AcumLjZ. erat BCD mecu A 115. /»i i? intersti-
tiuni est post scies {v. 116) astapkium A. adstaphins B. asta-
phius CD. ascaphium X abls A. auis BCD. om. LZ
I 2, 19-24 [Ambr.] TRVCVLENTVS 19
ASTAPHIVM
Qui reuocat?
DlNIARCHVS
Scies: respice huc!
ASTAPHIVM
Quis est? 20
DlNIAKCHVS
Vobis qui bona multa esse uolt.
ASTAPHIVM
Dato,
Si esse uis!
DlNIARCHVS
Paxo erunt: respice liuc modo.
AsTAPHIVM
Odio med euicas miseram quisquis es.
DlNIARCHVS
Pessuma, mane! 120
ASTAPHIVM
Optume, odi6's! —
Dmiarclmsue illic est? atque is est, is est!
120. Pnscianus de metris Terentii p. 422, 19 K.: utituv etiam
monometris iit in Truculento 'pessima — odio es'. Cf. Stiidemun-
dus in 'Festgruss d. philol. Ges. zu Wtirzburg' (ed. a. 1SG7) p. 47
116. QUIKEUOCAT A. qui reuoca B. reuocat CD. quis reuocat
LZ 117. In B interstitium post respice (v. IIS) qui bona multa
©. qui multa bona libri cum A. qui multa dona Spengelius cum
Studemundo (at cf. Poen. V, 4, 46, al.J. qui omnia boua Vsenerus l.
s. s. c^ui multa duona Bergkius l. s. s. p). 134. multa ciui bona Fleck-
eisenus l. s. s. p. 712 uolt L. uult ceteri cum A 119. .Odio med
enicas Fleclceisenus 1. s. ex parte secutus Kiesslingium cens. p. 623.
io tenicas me B CD. io enicas me LZ. OK {in fine versus anteceden-
tis) ExicASME A esi B 120. pessijmamane A cum LZ et
Prisciano. pessima Anel B. pessimam anel CD cum spatio initiali
ante anel, unde maned Pareus, mane. I (, optume) Gruterus effecerunt
121. optume C. optune B. optime A cum Pi-isciano. om.
DIjZ odio es Priscianus. odioest A. odiosus es ceteri (inter
spatia C , cum personae spatio post es D) 122. diniabckusxe A. - Di-
narchus ne I?. dinarcbus ne CD. Dinarcbusne LZ. sed Diniarchusne
Fleckeisenus l. s. Interstitium in B j)ost manum {v. 124) ille Vsenerus
l.s.s. ABq- A is est is est ®.- cf.Trin. v.1071 sci. Isestis C. is
estis D. isertis B. Is est is LZ. isest A. is est. it (ad nos) Ca-
merarius
2*
20 PLAVTr I 2, 24^27 [Ambr.]
DlNIARCHVS
Salua sis.
ASTAPHIVM
Et tu.
DlNIARCHVS
Fer contra manum et pariter gradere. 25
ASTAPHIVM
Tuis seruio atque audiens sum inperiis. 125
DlNIARCHVS
Quid agis?
ASTAPHIVM
Valeo et ualidiim teneo.
Saluos peregre quoniam aduenis, cena detur.
DlNIARfHVS
Benigne dicis, bene uocas, Stapliium, —
ASTAPHIVJI
Amabo
123. SALDASiSifl: . . . TU A, ut paulo plus quam et extitisse videa-
tur. ad uas lissi ituli (ittuli CDZ) BCDZ. ad uos lissi attuli L.
adi ad nos si iturus Valla. TIuc adeas nisi molcstumst Saracenus. (it) ad
nos. DiN. Et tu (fer) Camerarim. (it) ad nos. ipsipsust. Din. I tu!
i, (fer) Pareus. adeas XuaixeXei Botlmis. alii alia 124. fer AZ.
• ma
fert BCD. ferunt L contranum B Post manum spatium in C,
interstitium in B 125. Tuis A. tibi ceteri Atque audiens snm LZ.
atque audies sum BCD. adq-auuienssum A. et ausculto Vsenerus
inperis BCD. imperiis A. imperii IjZ Post inperis spatiiim in
C, in B {item ut post agis — dicis v. 128 — ais v. 129) interstitium
12G. QuiD A. tute quid ceteri ualeoet A cum Z. d Vade et B.
Vale et CD. Valens L ualidus (peregre) Vse^ierus 127. Saluos
peregre ® cum Kiesslingio cens. p. 623, nisi quod ille peregre saluos
scripsit (cf. Eibbeckius 'Bcitr. z. L. v. cl. lat. Part.' p. 2). peregrc
libri cum A quoniam A cum ceteris (qiTi B). quom Vsencrus
cum Camerario cenauetur A, Camerarius. centur BCD. letor Jv.
uiuus Z. cena datur Sjiengelius Muellerusque l. s. s. p. 423 vitiose
128. Benigne dicis bene uocas © co??. Merc.v. 949. Men. v.387, itemquc
in trocliaicis SpengeUus in adn. 3IueIIerusque. beneuicisbenigneq-uocas
A. benigne dicis J?7>>7^Z. Benigne dicis C c?<wi .s2)a<?'o. bene dicis benigne-
que. heus Brixius cpist. p. 8 falsus Gepperti testimonio. bene dieis
benigne uocas FlecJccisenus in ann. jyhil. t. CVII (a. 1873) p. 505
Staphium — Amabo FlecJceisemis. astapkium^I^amabo A. Astat eii
ambo B. astate ambo CD. asta te amabo LZ. at euim amabo Ca-
merarius. sed dice, Astaphium, amabo Spengelius. Astaphium. AST,
Nunc te amabo Muellerus. med. AsT. Amabo Kiesslingius
I 2, 27-31 [Aiubr.] TRVCVLENTVS 21
Siiie me ire, era quo iiissit.
DlWARCUVS
. Eas: sed quid ais?
AsTAl>HIVM
Quid uis?
DlNIAKCUVS
Dic quo iter iuceptas? quis est, quern arcessis?
ASTAPUIVJI
Arcliilinem 130
Tonstricem.
DlNIARCUVS
Mala tu temina's! oles eam unde es disciplinam:
Manutesto meudaci, mala, te teneo.
ASTAPHIVM
Quid iam amabo? 3o
DlNIAKCUVS
Quia te adducturam Imc dixeras eitmpse, non eampse.
129. IKEEKA A. ire ceteri. aliis locis era inscruerant Geppertus ac
3IiieUerus l. s. s. j). 0, (iussit) era pro eas (ea Camerarius) conieccrat
Gruterus Post iussit spatium in C d Quid ius B In CD perso-
nae spatium ante quicl uis, quod om. A 130. Dic A. istic ceteri
quoiter C inceptas ex inteptas B quisest A cum LZ. qui
es B. quies CD Quem CD arcessis BCD, quod hic vel allitte-
ratio commendat. accersis A cum LZ. cf. Fleckeisenus in ann.
phil. t. LX (a. 1850) p. 256 aeckiline A, quod vindicarwnt Seyf-
fertus in Philol. t. XXIX p. 409 atque Buechelerus l. s. s. p. 570.
arcliinam ceteri. Archiuam Camerarius. Achiuam vel Argiuam Bothius.
Archiliuen ( ! ) Spengelius. Archilinam Kiesslingius. Archylinem Fleck-
eisenus cum Bentleio 131. Tonstricem Bcrgkins l. s. s. p. 135. mere-
TRICEM A. Obstetricem B. obstetricem CDLZ Ante mala spatium,
est in CD TUFEauxAES A. femina es (feminaes C) ceteri
oles eam unde es ® (eam om. Spengelius cum Gepperto). oles
EAJMUNDETUES A. solcs (Solcs CD) unies BCD. solens sii ea est in C
superscr. m. rec, ut Cavierarius dedit disciplina scrihens {alii ea ex
disciplina). soleo una est disciplina LZ Mala femina es et unde tu es
oles eam disciplinam Buechelerus 1. s. disciplina A Post disciplinam
spatium in CD 132. hiaxifesto A : cf. Spengelius in Philol. t. XXIII
(a. ISGo) p. 500 sq. I. Schroeder '^de fragm. Amphitr. Plaut.^ (ed. Argen-
tor. a. 1S7D) p. 30 sq. d Manifesta B. manifesta cum spatio CD.
manifestam LZ, quod dcfendit Fleckeisenus in ann. philol. t. CI (a.
1S70) p. 710 MENDACi A. mendatii BD. mendacia (mendacia-
mala) C. mendacii LZ te teneo BLZ. Te teneo D. Teteneo
cum spatio C. teneote A 133. quiateadductukajw A. Quato
22 PLAVTI I 2, 32—36 [Ambr.]
NuDC mitlier factast iam ex uiro: mala's praestrigiatrix.
Sed tandem eloquere, quis is homost, Astiipliium? au nouos
amator? 135
ASTAPUIVM
Nimis dtiosum te arbitror hominem esse.
DlNIAKCHVS
Qui arbitrare?
AsTArHlVM
Quia tuo uestimeuto et cibo alieuis rebus curas. s-.
DlMAKCHVS
Vos milii dedistis otium.
ASTAPHIVM
Qui, amabo?
137. Nonius p. 499, 9 M.: (Datiuus pro accusatiuo . . .) Plautue
Truculento ''quia tu . . . curas'
(quate CD) adducituram BCD. quia te adducituram LZ, qtiod de-
fendit Lipsius Ant. lect. V, 3 eumpse Bothius. eum ipsum libri
cum A, nisi quod Eum CD et ipsfiJ? uon eampse Camerarius (atque
in C n'eampse superscr. m. rec). nonea3IPSA A (uon eam \]^sa.~ Stude-
mitndus apud Spengelium enotavit). inonea ase (asae B) ceteri, unde
mira efftcerunt veteres editorcs 134. uunc CD factaestiam A:
cf. Buggius in Opusc. pliil. ad 3Iadvig. miss. p. 187. facta est
BDL. factaest C malaespraestkigiatkix A {cf. Buechelerns in
Fleckeis. ann. t. CV [a. 1872] ■ p. 109 sq.). mala c prestigiator
B. malaest Prestigiator CZ. mala e Prestigiator D. mala presti-
gatrix L. vario modo et scripserunt ct distribuerunt verba veteres: ce-
terum non inepte defendas mala's praestrigiator 135. sed CD
ELOQUERE A. loquere ceteri qui sis BDZ. quisis C. quis L
komost A. homo est ccteri astapkiumxouus A. astapbi
unous B funde nouus iam Lipsius cffecerat coll. v. 724/. asta i)hi
(astaphi D) Vnus CD. astaphium unus Z. ascaphium L. an Bueclie-
lerus inseruit l. s. s., nouusne alii cum Palmcrio Spicil. p. 715 Gtojcto-
que scripserunt (unusne Camerarius), cum Spengclius nouos amator
mcde Astaphio dederit. ceterum vide sis Bocckelium l. s. s. p. 6 sq.
136. Nistus B ociosum LZ tearbitkor A, Bothius. arbitror
BCDL^Z te esse L. esse te Camerarius QUi A. quina B. q<
Nam (7 (quia na in marg.m.rec). quiaNamZ>Z. Quid 1/ Post axhi-
trare spatium in CD 137. d Quia B. quia CD (quiatuo C) tu
Nonius cibod Bothius Rebus CD rebus alienis Beizius
Cf Buechelerus in Mus. lihen. t. XXXV (a. 1880) p. 403 138. uos
CD OTITM A, Bothius et Goellcrus. otiosu B. otiosum CD. ociosum
J^Z. me reddidistis otiosum Camerarius QUi A, Beclcerus 'de com.
Bom. fab.' (ed. Ldps. a. 1837j p.74. quid iam BCi^Z. quidnam L
I 2, 36-44 [-42 Ambr.] TRVCVLENTVS 23
DlMAECUVS
Bgo expedibo :
Rem perduli apud uos: uos meum negcjtium abstulistis;
Si rem seruassem, luit ubi negotiosus essem. 140
ASTAFHIVM
An tu te Veneris piiblicum aut Amoris alia lege
Habere posse p<5stulas, quiu otiosus fias? 4o
DlNIARCHVS
Illa, luiiid ego, liabuit piiblicum: perudrse interpretaris.
Nam adudrsum legem meam ob nieam scriptiiram pecudem
cepit.
ASTAPHIVM
Plerique idem quod tii facis faciunt rei male gerentis: 145
Vbi non est seripturam linde deut, inciisant publicanos.
138 sq. Nonius p. 47G, 33 M.: expedibo pro expediam. Plautns
in Truculento 'Ego — apud uos'
144. Charisiusp. 140, 9 K.: ''pecus' si neutri sit generis, 'pecoris'
dicitur; ''pecudis' si feminini. 'pecudcm' (pecuduiV) Plautus in (Tru-
culento add. Fahricius) ''ob meam . . . . cepit': vide infra
EUOEXPEDiBO A cum Nonio. ego expediuo B. expedibo CDLZ
139. APUTUOSUOS A. apud uos Z, Nonius. om. ceteri. cum re
Camerarius Post himc versum Goellerus inseruit quem Priscianus III
p. 100, 13 H. scrvavit: cf. ad versus 160. 162. 729 140. Si
re B. sirem C. si rem D seruas sem C. Seeuauissem A Fuit
CD 141. ANTUTEUENEKiSPUBLicuM A, undc corrucrunt quue
post alios Brixius cpist. p. 7 disputavit. An tute bene respublicii B.
antute (at tute i) bene rem publicam CDLZ rem publicani Came-
rarius Aut CD 142. habere CD posse A cutn LZ. jjosses
BCD. se Camerarius. te Acidalius {cum olim tute v. 141 extiterit,
quod corr. Eeiziuset Beckerus l. s.) quinotiosus A. quintu otiosius CD.
quintuosius B. quiu (qui L) tu ociosus LZ 143. KAUD A. haut
B. aut CDLZ puUicu B peruorse libri cum A (per uorse C)
lstekpkaetajris {expuncta A priore) A teste Loeivio. interptaris
BD. inter ptaris C 144. aduersum L meam ® idque ipsum
Charisii auctorem legisse apparet. amem libri praeter A, qui me habet.
a me Camcrarius obmea C. ad meam Brixius l. s. cepit A
cumCharisio. accipit (accip JB C) ceto'i. accepit (7aweran«s 145. Pleri-
que Camerarius. Fieriq; BD. Fierique CLZ. Aeraque Lipsius 'ex
libro Iioverii' Diniarcho continuans ide B. idest C tufacis CD
rem LZ, quod rccte Goellerus resp)uit coll. v. 223 malegerentis
JJ (m ex in factu). malae gerentis C. malegerentes BLZ
146. ubinon C. ubi non e D (sed e erasa) Est CD scriptura B.
scriptura ceteri incussant L pullicanos B
24 PLAVTI I 2, 45-51
DlMABCHVS
Male uortit res pecuaria mi aj)ud uos: uuuc uicissim 45
Volo liabere aratiuuculam pro copia hic apiid uos.
ASTAPHIVM
Nou aruos hic, sed pascuos ager est: si arationes
Habituru's, qui arari soleni, ad piieros ire meliust. 150
[lluuc nos habemus publicum, illi alii suut publicaui.] 150*
DlXIAKCHVS
Vtrosque pergnoui probe.
AsTAIMirVM
Em istoc pol tu oti6su's, 50
^iuom et illi et hic peruolsus es: sed utriscum rem esse
mauis ?
148, glossarium Salom. f. 11" h: aratiunculas: modicas fossas,
quod huc rettulit Loewius Prodr. p. 264, nunc ad Eegum lih. III 18,
32 spectare intellexit
147. male CD uertit libri Res CD pecuaria (ixriore a ex n
facta) B mihi libri ap B apuduos C. apud hos Dousa Verba
nunc uicissim aj)ud uos {v. 14S) om. L 148. uolo CD
aratiuncula B. Arati unculam C. Aratiunculam D copia hic Ca-
merarius. copiae UcjB. copie (procopig C) cum spatio CD. copia Z
aput B uos cum spatio CD 149. Non aruus B. nonaruus C.
nou aruus DLZ hic qui arari soleat LZ Sed CD pascuos
ager est ©. pascus est agere BCD, nisi quod in D agerje alia ma-
nus distinxit. pascuus est agerii^ arationes Valla, Saracenus. ratiouc-
libri (siiationes C) 150. habiturus LZ. d Habituris B. habituris
D ct cum spatio C, unde non inepte de verho habiturio cogitavit Meur-
sius cum aliis (ambituris Camcrarius) solent arari BecJcerus I. s. qui
arari solent hic om. LZ Adpueros C. Ad pueros D Varie locum
attemptarunt Camerarius , Bothius, alii melius est libri 150=*. huiic
CD puUicum B s -B. Sunt CD illi alibi sunt publicani Aci-
dalius. sine aliis i)ublicanis Spengelius. illum alii publicani Kiesslin-
gius cens.p. 624: fortasse recte ; sed ne sic quidevi dubito quin insiticius
sit versus Post publicani spatium in GD 151. d Utrosque B
jjergnoui Spengelius. pcognouit B. percognouit (utrosquepercognouit
C) CDL. percognoui Z. cognoui alii probe Z, em Geppertus. trobe
ide B. trobeidem CDL. utrobidem Camerarius. ceterum de probed
cogitare 2>ossis Istoc D. Estoc C tuotiosus cum spatio C
152. Cum B. cum CDLZ illi Bothius. illic libri peruolsus es
®. peruorsus (per uorsus C) esse (ee B. es LZ) libri. deuorteris
Spengelius in adnot. perodiosus es Maehlyus I. s. s. vitiato metro, in-,
sulsa sententia utris cu BL. utris Cum (Cu D) CD re Z
nauis L
1 -2, 52 - 59 TRVCVLENTVS 25
DlNIAKCHVS
Prociiciores estis uos, illi periuriores,
lllis jjerit quicquid datur neque ipsi^s adparet quicquam:
Vos Stiltem si quid quaeritis, ecbibitis et comestis. 155
Postremo illi suut mprobi, uos nequam et gloriosae. 55
ASTAPHIVM
Male, quoi nou uis, ea omnia tibi dicis, Diniarche,
Et ndstram et illoriim uicem.
DlXIAKCHVS
Qui istitc?
ASTAPHIVM
Rationem dicam:
Quia qui iilterum iucusat probri, sumpse enitere oportet.
Tu a nobis 'sapieus' niliil habes: uos ^nequam' abs te ha-
beamus. 160
153. d Procatiores B. procatiores (procatior es C) GB cum spatio sed
illi libri, ubi secl male ex v. 152 iterari Lomanus vidit praeeunte Bo-
thio periuriores Brixius ejnst. p. 8. periuriosi (p iuriosi C) libri
154. apiKiret libri. paret Bothius 155. siquid BCDZ qucritis
libri ebibitis Camcrarius (ecbibitis Brixius). & bibitis libri (cum
spatio C) commestis BC. comestis D 156. d praemittit B
illisuut C iii^bi B. improbi ceteri nequam Z. quam (uosquam B C)
libri gloriosi 2ibri, corr. Valla Cf. ad v. 160 157. Male quoi
non uis eix. Buechelerns. Maleq; (maleq^ CD) in nos (lunos C. In nos Z»)
illis ea libri {cum spatio post illis C). (gloriosae) Malaeque. AsT.
Quae in nos illosque, ea Camerarius. Malaeque in nos. AST. IUa Bo-
thius. Male quae in nos dicis, ea Spengelius et Muellcrus l. s. s. jj.
238 adn. Mala quae in nos iacis ea Bergkius l. s. s. p. 50. Quae in
nos illosque ea JRitschelius Opusc.phil. III p)- 343 et Male servans Brixius
assentiente KiessUitgio cens. p. 624: at non magis verbum subaudiri po-
test, quam in nos ferri sine illosque eaoma C. ea oma B
dinarche libri (cum spatio C) 158. nram B Et CD qui Came-
rarius. quia BCD. Quid LZ 159. Quia qui LZ. Quia quia B.
quiaquia C. quia quia D sumpse enitere Berglcius l. s. s., ubi
tamen ipsum uitere praefert. sumjjsit seniteri (se niteri D) B CD.
se ipsum (se eumpse Bothius) intueri LZ (cf. Butgersius Var. lect. p.
386). eumpse sapere SpengeJius. Egregiam Bergkii coniecturam ipsi
auctori improbatam p)i'obavit Buechelerus l. s. s. p. 572 , corrupit 3Iaeh-
lyus l. s. s. p. 117 160. Tua nohi^BD. Tuanobis C neque
LZ abste (absce B) habeamus (abeamus D) BCD. abste habe-
mus LZ, undc ted Bitschelius Exc. n. Bl. p. 38 cum Bothio, tete
Geppertus scripsit, rem abs te Brixius, abs te tua KiessUngius cens.
p. 625, omne abs te Muellerus in 'Nachtr.' p. 146. Nihil agit Berg-
kius p. 40 sq., qui coniunctivi causa quom ante nos inseruit, deinde
indicativum restituit, p)OStremo de nos abs te nequam habemus cogitavit.
26 PLAVTI I 2, 60—66
DlXIARCHVS
0 Astapbium, haud istoc modo solitas me aute ad-
pelliire, eo
Sed blande, quom illuc quod apud uos uuuc est apud me
liabebam.
ASTAPHIVM
Dum uiuit, liomiuem uoueris: ubi mortuost, quiescat.
Te diim uiuebas uoueram.
UlNlAUCIIVS
An me mortuom arbitrare?
ASTAPHIVM
Qui jiotis, amabo, planius? qui anteliac amator summus 165
Habitils, uuuc ad auiicam uenis querimonias deferre. 65
DlNIAECHVS
Vostra hercle factum iuiiiria, quae properauistis rjlim:
Perperam idem inter versus 156 et 157 oplime sibi respomlentes maio-
rem lacunam statuit, quae versum a Frisciano excitatum (cf. ad v. 139.
162. 72'J) complectatur 161. 0 astaphiu B. Ostaphium CD. 0
ascapliium L haud LZ. aut BGD solita es LZ. solita e BD.
solitaest G meaute G appellare LZ. appeUari BGD 162.
blande LZ. biande GD. bi aude B cum libri ap B utroque
loco apuduos et apudme G Versum corrumpere quam apu uos ad-
mittere maluerunt 3Iuellerus 1. s. s. p. 615 adn. et 3Iolirius 'de iamb.
ap. Fl. septen.' (ed. a. 1S73) p. 0 habebam Luebbcrtus 1. s. s. II
p. 09 sq., cui cum aliis assentitur A. Krause 'de quom coni. usti ac forma^
(ed. Berol. a. 1876) p. 4, frustra oblocuntur G. Autenrieth in Fleckeis.
ann. suppl. t. VI p. 293 ct E. llofjmannus 'die Gonstr. d. lat. Zeit-
part.^ ^ l^. 195 sq. haberem (habere £C) lihri Post liunc versum Dis-
saldeus imeri voluit quem Priscianus 1. s. s. offert assenticntibus cum
Hertzio tum Spemjelio: cf. ad v. 729 163. d Dum B. Dum GDL
mortuus (ubimortuus G) est libri. mortuus es Gocllerus quiescat
Bothius. quiescas libri 164. uoueiam an LZ. noueras si at (siat
B) BCD mortuum libri 165. Qui jjotis Bothius. d Qui
potis cst B. Qui potis est DLZ. Quipotis est G. Qui potis es Cu-
merarius ante ha,c BCD siimus 5 166. Habitu^s nunc Spicnyelius.
llabitus si istunc B. Habitus est istunc ceteri. Habitu's si is iam Seyffertus
in Philol. t. XXVII (a. 186S) p. 462 ad amica B. adamicam C
uenis Buechelerusin Ind. schol.Bonn. a. 1S7SJ79 p.24, unde iam conci-
dunt quae ^^('''^'tim vere partim confuse Muellerus 1. s. s. p. 615 adn. et
'Nachtr.'' p. 99 disputavit itemque quae olim jyropjosui l. s. s. p. 30 sq.
uerius (ueruisJB) libri. meras Gamerarius querimoma,s Camerarius. ueri-
monia libri. querimoniam Buechclerus 1. s. deferre L (cf. Kiesslingius
cens. p. 625), referre BCDZ. veiexvea Spcngelius 167. d Vestra £.
Vra CD in iuria C quae properauistis olim Camerarius. que (qu§ C)
properauit isolim B CL. qu^perauit is olim D. quae properaueritis olim Z
T 2, 67—72 TRVCVLENTVS 27
Rapere otiose opdrtuit, tliu ut essem incolomis uobis.
AsTAPIUVM
Amiitor similis dppidist liostilis.
DiNiAKcnvs
Quo argumento?
ASTAPHIVM
Quam primum expuguari potis, tam id dptumumst amicae. 170
DlNIARCHVS
Ego fateor, sed louge iilter est amicus atque amator: 7o
Certe hercle quam ueterrumust, tam is dptumust amicae.
ASTAPHIVM
DlNIARCHVS
Non heicle ego omnino dccidi: sunt mi etiam fundi et aedis.
168. rapere CD , quod Spenrielius primiis recte disiunxit a v. 167
Otiose CD. (Jciose L Z incolomis jBC. incohnms DLZ. awcolomis.?
uobis- C 169. similis oppidi est Beisitis, Botliias. similest (cf. Buccltc-
lerus in Miis. Bhen. t. XXIX [a. 187i] p. 196 et quae ad o. 505 adnotavi)
loppidi B. sirailis est oppidi (opidi L) ceteri oppidi fostilis Kochius
in Mus. Bhcn. t. XXV (a. 1870) p. 618 argumeuto L, Scaliger.
argumeutost B. argumento est CDZ: cf. Langenus 'Beitr. s. Krit.
u. Erld. d. Pl.^ p. 329 170. d Qua primu B. quam Primum CD
cum spatio potis Kicsslinyius l- s. s. potis (expuguaripotis C) est
(e D) libri. potist Camerarius tam id Spenyclius. amit B. amat
CD. amator LZ optimu e B. optimumest C. optimum eatDLZ
amice Lj. amicae. et (ego fateor) Z. amica & B. amica& CD
amator, optumum amicae est Bcizius, Bothius 171. ego CD.
om. L. (et) ego Z Sed CD a\ter Acidalius. alit B. alitev CDLZ
17'2. certe CD hercle supra versum add. D^ quam ueterri-
^ to . - . ^ , . ,
mus est Saracenus. quii uernmus B. quam uetnmus D. quau&errim
C cum LZ. quam integerrumust Kiesslingius cens. p. 626
tam is ®. a momini B. Amomini CDZ. amice L. homini Saracc-
nus. tam homini Spengelius cum Studemundo in Hermae t. I (a. 1866)
p. 303. tam homo Fuhrmannus 'de piartic. comparat. usu Plaut.' (ed.
a. 1869) p. 16 optimus libri amicae ©. amicus libri Non
dubito quin a fine huius versus (amicao) aberraverit librarius ad finem
eius (amicus), quem inter Certe hercle . . . . et Non hercle .... inter-
cidissc tavi sentcntiarum quam sermonis ratio clamat, quamquam nemo-
dum desideravit. Fuit autem huius modi:
Sed numqui prodest optumus, si mortuost^ amicus?
174. nonhercle C. non hercle D ego omuino (totus Bergkius l. s. s.
p. 102. prosum ego vel ego oppido Muellerus l. s. s. p. 681 adn.) oc-
cidi. suut mi etiam Brixius exnst. p. 8. occide sunt (occiderunt LZ)
28 PLAVTI I 2, 73-79 [76-Ambr.]
ASTAPHIVM
Quor , obsecro , ergo ante dstiuiu pro iguoto alieuoque
cidstas? 175
I iutro: liaiid alieuus tu quidem es: uam eeastor neminem
hddie
Mage amat corde atque auimo suo, si quidem liabes fundum
atque aedis. 75
DlNIAECHVS
lu melle sunt liuguae sitae uostrae atque orationes,
Facta atque eorda in felle sunt sita litque acerbo aceto.
fEo lingua dicta dulcia datis, corde amara fertis.] I80
AsTAPHIVM
Amantis si qui udu dauuut, nou didici f fabulari.
mihi etiam libri. occisa sunt mihi etiamdum Spengelius Fundi CD.
fundique CajHcrariMS aedis C. edis Z>. edis £. aedes LZ 175. Cur
BLZ. cur CB ergo LZ. ego BCl) hostium DLZ ignoto
LZ. ignato (proignato G) BCD alieno que B.' alieno Que CD
astas lihri 176. I intro haud LZ. Intro (intro CD) aut BCD
es LZ. ee BD. esse G name castor B. namecastor C Hodie
CD 177. mage CD auimosuosiquide C siquide B habes-
fundu C Atq' CD aedis CZ. gdis D. edes B. edis L
178. IXMELLE A, Saracenus. In melie B. inmedie C. iu medig D.
in medio LZ s (melies) B lingue site BL. liugue sitg C
UOSTRAE A. ure B. urf C. ufae D. uestre L atq- A
179. FACTAATQ- A, Bothius. Fac atq; B. uacatqj GD. om. LZ.
lacteque Camerarius Corda CD ixf^llessuxt A, Saracenus.
belles B. beUa sunt CDLZ (Cordabellasunt C) corda felle sunt
lita Crulielmius atq- A aceebo A cum LZ. aceruo BCD
180. EO A. om. ceteri. E Camerarius dictalls'gua A.
Linguis (linguis CD) dicta ceteri: cf. Buygius in Philol. t. XXXI (a.
1871) p. 250 dulci {erasa a finali) B Datis CD A31aka A,
Saracenus. amare ceteri fertis {vel agitatis) ©. facitis A,
Camerarius cum Meursio. factis ccteri (amarefactis C). de amarefaci-
tis (co?Z. tabefacio , Ivihei^icio sim.) cogitavit Lamhinus. Cf. 'Anal. Phmt."
p. 11, uhi tamcn paulo lihcrius rem gessi. Seclusi versum cum Guyeto
— qui male duos simul antecedentcs dumnavit — atque 3Iaehlyo l. s. s.
p. 118 181. Vario modo Jiaec verha Diniarcho continuantur ab edito-
rihus, (^uae non potest non Astaphium dixisse Amantis si quit (qui
Scaliger) non danunt B. amantis siquidndamint C. amautis siquid
n danunt DZ. amantes Si quid non danunt L. ajmaxtisiculn-
quouuaboxunest puUidiore sujjra N {ut v. 170 supra s) xtuncto A,
undc patct lihrarium incoJiasse n(on dauunt), deinde ex v. 2i2 Jocuin
interpolasse: cf. l. s. s. p. 9 sq. Non recte iudicarunt Kicsslingius cens.
p. ti2(J , Buggitis in Fleckeis. ann. t. GVII (a. 1873) p. i07 , quorum
r 2, 80—83 [Ambr.] TRVCVLENTVS 29
DlNIARCHVS
» * * ♦ ** * * + +
ASTAPHIVM
Non istaec, raea beuignitas, decuit te fabulari, so
Sed ist()S, qui cnm geniis suis belligerant parcepromi.
DlNIARCHVS
Mala's atque eadem quae soles inlecebra!
ASTAPHIVM
Vt exspectatus 185
Peregre aduenisti: nam obsequens cupiebat te era uidere.
uterque linguam [quod dabo (dabit) = quod dem (det)], Buggins me-
trum insiiper violavit ('Aman me' si quod dabo uon est, ut ante eum
Dousa Amantis si qui dent nou habent scribens): neque tamen saiis-
fecerunt sententiae. (Jlim euvi licentius et mutaverim et transposuerim
2i0st 184 versum, iam ex v. 1S3 sq. lacunam statuendam intellexi, de qua
cum iam Berglcius l. s. s. p. 132 sq. itemque W. W(agnerus) l. s. s.
p. 1044 cogitarent, parum curarunt sententiarum rationem. Illud du-
dum perspexerunt criUci fabulari [sic A, ut infra omnes. . fabulare
BLZ. Fabulare Cl), quae ipsa formarum discrepantia nescio an oJim
locum perturhaverit'] male ex v. 182 praeceptiim esse: pliilosophari Goel-
lerus p^-oposuit sine sententiae emolumento , quidem adulari Maehlyus l.
s. s. ciivi linguae detrimento. Sic fere locum reflngas:
AST. aniantis, si qui non danunt, non didici sublectare.
DiN. amanti qnae parcit parum, nou didicit recte amare.
nondidici C. iididici D 183. nou CD istaec A. istec ceteri
(nonistec C) decuit A. docuit ceteri (docuitte C), iinde rersus 183 sq.
niale intellectos Diniarehi esse ante Studeimindum credehant 184. sed
CD isti Camerarius Quicum C. Qui cu D geniis A cum
Z. genis ceteri parce jimi B. parce promi CDLZ. parce-
PROMis A, unde patet ipsum cod. A lihrarium praeter necessitatem, istos
pronomini formam accomtnodassc 185. malaes A. Mala es BLZ.
malaes C. mala es D adq- A eademquae A cum Z. eadeq; B.
eadeq' C eademque DIj Soles CD inlecebea A cum LZ. inle-
cehra BD. inlecebrii C elecebra /ScrtZi^/er utexspectatus -4. ut ex-
pectatus BCLZ. ut expectat' ut expectat' D 186. peregre CD
na B. om. L obsequens ®. obsecro libri cum A. Loci difficulta-
tem primus sensit Acidalius, quam tamen non rectius removit quam qui
eum sccuti sunt Pareus, Gruterus, Guijetus, alii. Bothius Ain obsecro
Diniarcho tribuit, Spengelius Num obsecro scribens cupiebat me era
uidere adiunxit, quod cum ferri non posse Seyffertus apte demonstraret
in Philol. t. XXIX (a. 1870) p. 409 quam obsecro coniecit: at ne sic
quidem obsecro ferri potest, quia huic exclamationi non inest interpelJa-
tio. Non mugis quadrant quibus exemplis Langenus defendi pjutat tradi-
tam scripturam 1. s. s. p. 323 sq. Paullo melius Geppertus nam oppido
scripserat Cupiebat CD hera LZ
30 PLAVTI I 2, 84—87 [Ambr.]
DlNIABCHVS
Quid tandem?
AsTAFHIOt
Te unum ex omnibus amat.
DlXIARCHVB
Eiige fundi et aedis,
Per tempus uenistis milii! sed quid ais, Staphium?
ASTAPHH^M
Quid Uis? 85
DlNIABCHVS
Estne intus nunc Phronesium?
AsTAPHITM
Vtut aliis, tibi quidem intust.
DlXIARCHVS
Valetne?
ASTAPHIVM
Immo edepol melius iam fore credo, ubi te uidebit, 190
187. Quit tande B. qnidtande C. quid tande D. Quae tandem
Camerarius. Qui tandem Botliius teunum D exomnibus C.
EXOMEXiBUS A A ,, .T A incertisKimis trihus inter a et t litte-
ris (addit thibitanter Studemundus) Euge Ci) fdxdiJ., Bothius.
funde ceteri (Eugefunde I)) aedis C. edis D. edis B. aedes LZ.
AEDES J. 188. uenistis mihi coll. Baccli. v. 844 ® cum Fleck-
eiseno in ann. phil. t. CVII (a. 1873) p. 604, qui tamen subuenstis
mihi praetiilit. subueuistis (subbenistis B) mihi BCDLZ. subiie-
NiSTis A, Camerarius, G. Ilei-mannus EJ. d. metr. p. 156, prohantihus
etiam Kiesslingio cens. p. 615, Mohrio 1. s. s. p. 8 , aliis, quod tamen
scite refutavit Flecheisenus. subuenstis formam non x>ossum non vitio-
sam hdbere nec minus vitiosum esset — de quo item Flccleisenus cogi-
tavit — tempore subuenistis .- cf. Iiitschelii (Jpusc. phil. III j). 244sqq.
quit ait B Staphium Fleckeisenus. ASTAPKicii A. astaphiii
B. Astaphium DZ et cum spatio C. aseaphium L quiduis A
cum LZ. ut quid uis BCD, quae verha in B sola, in CD cum Asta-
phium novum versum occupant 189. Estne G. Est ne BDLZ.
ESTIXE A pkroxesium A teste Loeuio. pronesiii B. prunesium
CD^ (brunesium D^) ututalhs A. om. ceteri quide BD
intas est Pflugiana prima. intus lihri cum A, in quo iTUf?, non
iTUST extare Loetvius testatur. (Tibi quidem) intus haud est Scaliger,
illa est intus Eeizius 190. ualetne A. Valet ne B. ualete CD.
Valet LZ Edepol CD eam A, quamquam potest etiam iajvi {non
potest secundum Loeuium taji) esse fore credo Bothius. kore-
srERO A. credo fore ceteri. ceterum nescio an exquisitius verhum
lateut, cuius spero credo interpiretamenta vel suppJementa sint
ubi teuidebit B. ubite uidebit CD. teubidideret A
l 2, 88-92 [Ambr.] TRVCVLENTVS . 31
DlNIARCIIVS
Hoc nobis uitium maxumumst: quom amamus, tum penmus.
Si illud quod uolimus dicitur, palam quom meiitiuntur,
Verum esse insciti credimus, ne ut astu utamur ira. 9o
ASTAPHIVM
Heia! liaiid itast res.
DlNIARCHVS
Ain tu eam me araare?
ASTAPHIVM
Immo uuice unum!
DlNIARCHVS
Peperisse audiui.
ASTAPHIVM
Ah, obsecro, tace Diniarche!
DlNIARCHVS
Quid iam? 195
191. Hocnobis C uitiu B. uicium CD maxiimumsi A. maxu-
mu est JB. maxumumest C. raaximum est DLZ cum lihri cum A
(cuamam' C) tum A cum BC. tunc DLZ 192. Siilhid C.
Si illuc Botliiiis, fortasse recte uolimus A. uolumus ceteri
dicitur (it ex u facta) D quu B. cum ceteri cum A (cummentiun-
tur C) 193. Verumesse C insciti (n ex L facta) A ne ut
. . . utamur ira ex vestigiis librorum Buechelerus effecit in Ind. schol.
Bonn. a. 1S78J9 p. 24 praeeunte Buggio l. s. s. p. 403 sq. Initio ille
dubitanter ne ut iusta, liic confidenter ne in eas proposuit: astu prae-
tuli, cum ajite respondeat insciti verbo et proxime accedat ad libros.
NEuiASUTAMURiRA A (quarta littera aut i aut E, vix t visa est
Loetvio, octava t potius quain i). ne uti nestu mutua murira B. ne
ut inestumutuamur ira C. neut inestu (ne ut mestu L) mutuautur ira
DL. ne ut in aestu motuantur ira Z. Prorsus improbabilia coniece-
runt Lambinus, Palmerius, Turnebus, Salmasius , Scriverius , Gepper-
tus, Spengelius. Non inepte ne ut inaestuemus (antea aestuitemus) ira
Bothius: ac similia neque tamen meliora Goellerus, Brixius epist. jj. 8,
Kiesslingius cens. p. 626 194. Eia Z aut BCD {ex aua B)
itast A. ita est ceteri aintueaimmeamare A, Bothius {nisi
quod med eam coniecit). an intume amaret B. anintute amar& C.
auxtute amar& D {^ ex i ut videtur). Ain tu te (tute Z) amare LZ.
Ain tute me amare Camerarius. Ain tu me amari Lambinus UNU
A 195. AUDiui A,Beizius. eam audiui CDLZ. ea audiue (audiueah)
B Au Bentleius, fortasse recte: cf. quae Itibbeckius composuit in
fragm. com. lat.'^ p. LXII diniarcke A (nisi rectius diniaeke
Stiidemundus enotavitj. dini arche B. diniarche C. dimarche D. Di-
narche LZ iam A cum LZ. eam (quideam) C. ea BD
32 . PLAYTl I 2, 93—98 [Ambr.]
AsTAPHIVM
Horresco misera, mentio quotiens fit partionis.
Ita paene nulla ti\n fuit Phronesium. i intro, amabo,
Vise illam: atque oj^perimino: iam exibit, nam lauabat. 95
DlNIARCnvS
Quid ais tu? quae nunquam fiiit praegnas, qui parere
potuit ?
Nam equidem fllic uterura quod sciam nunquam extumere
sensi. 200
AsTAPHIVM
Celabat metuebatque te, ne tu sil)i persuaderes,
19G. Konins p. 217 , 36 M.: (Pavtitutlo et partio feminini . . . .)
Plautus Truculcnto 'horresco .... partionis'. Priscianns VI p.
256, 2 H.: hic iiartus huius partus — quamuis haec partio huius jmr-
tionis antiqui protulisse iuueniuntur. Plautus ip Truculeiito Hiorresco
. . . . partionis'
196. KOKEESCO A cum L, Nonio, Prisciano. Horrisco BDZ. Horiis
co C miseram Priscianus mextio A cum LZ et Konio. men-
tiouem Priscianus. sentio BCI) quotiens A ctnn LZ et Prisciano.
qd diis B D. quoddiis C. quod Konius parationis BCD 197. ita
CD PAEXENULLA A. peue BCDL. poene Z tibi BLZ.
Tibi CD. SiBi A: cf. Muellerus l. s. s. ^). 6S1 adn. pronesiii i>.
2iost phronesium spatium in C irXTRO A cum LZ. intro BCD
mamabom B 198. Visse BCD iUa BD atq- A. atqui <SW//-
fertus PhiloJ. t. XXIX (a. 1S70) p. 410. Inter illam ct atque lacunam sta-
tuit Goetzius in Act. soc. phil. Lips. t. VI p. 296: sed oxitime convenit
atqae opperimino cum v. 209 itemq^ne cum r. 321. 326 opperimino-
lAM A. operire ibi iam (ibiia B. ibi la C) ceteri exibit A cum
LZ. exiuit BCD lauabat A cum Z. lauabit BC. laudabit D.
non lauabit L. lauauit Camerarius 199. tuquaenuxquam A
cum LZ (tu qne L). lique niiqua CD. liquenu qua B (i. e. ais?
si quae n. f. p. q. p. p.) praegxas A. pregnas B. qua pregna?
CD. i^regnans L. praegnans Z quiparere C 200. illir
uterum MueJlerus l. s. s. p. 746: cf. Luchsins in Hermae t. VI (n.
1S74) p. 276. ILLIUTERUM A. ut erum (erum D. aerii B) illi
BCD. uterum illi LZ sciam A cum LZ. scias BCD (erumilli-
ipiodscias C). quod sciam om. cum Camerario Lamhiniana niiqua B.
numquam CD 201. Celebat L meti"ekatqtj;xetu A. me-
tuebat queteu aut B. metuebat que te (quete C) aut CD. metuebat-
que te (te illa Cameraritis. te ut Groruyrim) ne LZ
I 2, 99-105 [Ambr.] TRVCVLENTVS 33
Vt abortioni operam daret puerumque ut euicHrgt.
DixiARcnvs
Tum pol istic est puero pater Babylouiensis miles, loo
Quoius nunc ista aduentum expetit.
AsTAPmVM
Tmmo ab eo ut nuntiatumst,
lam hic udfuturum aiunt eum: uondiim aduenisse miror. 205
DlNIAHCHVS
Ibo igitur iutro?
ASTAPHIVM
Quippiui? tam audacter quam domum ad te.
Nam tu quidem edepol noster es etiamnuuc, Diniarche.
DlSIARCHVS
Quam mox te liuc recipis?
AsTAPHIVM
lam liic ero: propest profecta quo sum. 105
202. ut CD Operam CD PUERrMQ- A. puerumue Bothius lteni-
rARET J., 6'aweramis. litene caret BD. lite necaret CZ. abnecaretX.
rite necaret VaUa 203. tumpol D. dumpol C ISTI (istic Spengelius
tutn SUule)iiundo) estpuero A. isti (polisti B) puero quid (quidem
LZ) est (Est CD) ceteri. isti puero quis est pater? reliqua Astaphio
udplicans Camerarius. isti puerulo est pater Seyffertus l. s. s. pataer
C EABYLONIENSIS J.. babilonieusis 2? Ci^ (vix A). babilloniensis ir
204. Quoius J^. cuius (Cuiusi?) ceteri illa Bentleius ad Ter.Eun.
IV, 6, 5 istaaduentum C expetit ^ cmw i Z. expetitiiJ). expetiit
C. expectat Camerarius Immo CD abeo libri cum A (ex abea B }.
adeo Z, Camerarius , quod. cum praeter Bentleiuni fere omnes retinuerint,
recte refulavit Kiesslingius cens. p. 627 prohante Langeno l. s. s.p.l45
nuntiatumest A. nuntatust BC. nunciatust D. nuutiatumst
L. nuntiatust Z 205. iam D iamhic G Aduenisse CD miror
A cum LZ. moror BCD 206. ibo CD (iboigitur C) quippin L
PAM A cum LZ. qua BD. quam C aut daeter B Domum CD
adte C. ATTE A cum B. at te D 207. na CD tuqui-
demedepol A. tu edepol B. tuedepol CDL. tu aedepol Z nr B
ESETiAMNUNC A, Camerarius. set iam nunc B. sed iamnunc C. sed iam
^ia Z>) nunc Z)iZ. alii alia, velut Herniannus El.d.metr.p. 154 dini-
ARCKE A cum BC (dini arche B). dimarche D. dinarche JjZ
208. Quammox C tekucrecipis A. te recepisti ceteri (terece-
pisti C). te recipis tu I^areus iamhic C eras Camerarius cum
Lamhino, quod refutavit Acidalius propest A. om. L. prope«(ero-
prope C) est ceteri profectaquosum C sh A
Plavti Trvcvlentvs 3
34 PLAVTI I 2, 106-TI 1, 3 [Ambr.]
DlXIARCHVS
Redi uero actutum: ego interim hic apitd uos opperibor.
ASTAPHIVM
Hahahe !
Requieui quia hinc intero :ibiit odium meum, 210
Taudem sola sum: uuuc quidem mpo arbitratu
Loquar libere quae uolam et quae lubel)it.
Huic homini amanti neniam mea era apud nos dixit de
bouis. 3
213. Festus p. 161 31. s. v. Naenia (cum Paulo p.lG3: Naenia est
earmen, quod in funere laudandi gratia cantatur ad tibiam. Sunt qui .
209. EEUi A cum LZ. Rede B. Redde GD ueeactutum A
{incertis act litteris, secl neqiie oact neque fact quadrat in spatium)
actutii B. ac tutum D kicaput A. te apud (ap B) ceteri
uosD^ea; nos OPrERiBOR^. operibor LZ. apperiborSC (iuterimte
apuduosapperibor C). aperibor D
Act. LL Sc. 1. Versui 209 post personae spatium ka adplicat A.
ZASTRAPHIVC • VL addidit ruhricator in B. unius versus spatium re-
linqtiunt CD. Ascaphium ancilla L 210. Hahahe Pareus cum Ca-
merario, quod cum Bothio extra versum posui , cum A v. 209, ceteri
V. 210 adiungant. ka A. Ha • ha • ha • B. Hahaha C. aha ha cum
sj^atio initiali D. Ha ha ha LZ requieui A, Goellerus, quae
vox in A versum occupat. ercle (hercle DLZ) quieui (quieuit Z) ce-
teri. nunc requieui Brixius epist. p. 8 prohante BergJcio h s. s. p. 90
adn. hinc inserui coll. v. 758. Bud. 1189. Men. 603. Most. 294. 425.
Amph. 1039. Fsend. 571. Bacch. 571 intero abiit ©; cf. v. 98.
iXTROABiiT A, Gruterus. intro auit B. intro iuit C cum spatio.
introiuit DLZ. an: intro abitit.^ hodiu B jieum A. om. ceteri
Vitiosum senarium Spengelius constituit, neque sufficit intro
abit, quod Kiesslingius cens. jj. 627 commendat ; hacckiacos recte affecta-
runt Brixius BergJciusqite , quamquam nec nunc inserere ante nunc qui-
dem V. 211 neque odium om. meum ^^'''ohai-e dehehant, quod respuit
usus 211. Tande B. tandem CD (odiumtandemsolasu C) Nunc
CD quide D meo equidem Gepptertus 212. loquar CD
que uolam (uola D) CD. que uola B. que uolebam L & B CD
qug CD. que BL lubebit LZ. iubebit BCD (qugiubebit C).
uiCEBiT A 213. homine BD. hominem CLZ amanti neniam j
mea era apud nos dixit Muellerus l. s. s. p. 462. amanti me era (hera j
L) apud nos dixit neniam (nenia D. ueniam LZ)CDLZ. amanti j
meer* ap nos nenia dix B. api,ttnosmeaekaamantinneiamdixit
A debonis B CD cimi A ueniam dixit bonis Spengelius vitiosi
]I 1, 4—10 [Ambr.] TRVCVLENTVS 35
Nam fiindi et aeilis obligatae siiiit ob Amoris praedium.
Verum apud hunc mea era sua consilia summa eloquitur
libere, 215
Magisque adeo ei consiliarius hic amicust quam auxiliarius. 6
Dum fiiit dedit: nunc nihil habet; quod habebat nos ha-
bemus,
Istic id habet quod nos habuimus — humanum facinus
factumst.
Actutum fortunae solent mutari, uaria uitast:
Nos diuitem istum meminimus atque iste pauperes nos: 220
eo uerbo finem significari putant) jwsi versum ex Pseucl. 127 S: Idem
"■Huic hom + + + + dixit domi et ap + * + * niam esto' (mesto Scaliger
ctim Vrsino), ubi primus Aiitonius Augustinus huius versus mentionem
latere dixit , cmod pleriqiie prohariint , cdii acldidyitarunt, ncmo ad liqui-
dum ijerclucet
de bonis dixit neniam Maeldyus l. s. s. p. 118. neniam dixit
domi Buggius l. s. s. p. 405 Festi abusus 'testimonio' 214. fun-
DIETAEDES A, Camerarius. fundit aedis BC. fundis (fundit D^)
ligdis D. fundi sunt aedes L. fundi edes Z obligates^ B. obligate
suut GL. obligatg sunt D amoris A, Valla. moris ceteri (obmoris
BC): cf. V. 141 PKAEDIUM A. prandium ceteri Cf. DemeUus in
'Zschr. f. Bechtscjesch.' t. II (a. 1S63) jj. 233 Versus 215—223 a
Plauto abiudicavit Beinhardtus in Studem. Stud. t. I p)- 102 sq. re-
frugante Goetzio in Act. soc.phU. Lips. t. VI p. 297: cf. ' Anal. Pkiut.^
p. 49 adn. 215. uerum CD Apud CD. aput A cum B meaera
B. me era CD. mea hera L suaconsilia A. consilia ceteri
SUMMAELOQUITUR A cum B. summe (summe LZ) loquitur ceteri
216. MAGISQ- A. magisq' CD Adeo ei CD. adeo {om. ei)
A AMicusT A. amicus est (e B) ceteri quam A cum LZ.
t\ B. quod CD auxiliarius ex auxilirrius D 217. nihil ex hihil
D habeat L 218. Istic L cum Saraceno. Istinc BCDZ. iste
A, Bothius. Iste nunc Camerarius idhabet C facimus B
EACTUST A. factu e B. factumest C. factum est DLZ 219. Ver-
sum ex tragoedia sumptum esse Spengelius suspicatus est , cpiod merito
explosit EibbecJcius in Scaen. poes. rell. I - i). CXX.I At tutii B. Ac
tutum C fortune BCL mutaki A, Bothius. mutauit BCD.
mutarier LZ, quocj non solum ob numeros vitiosum esse primus Kamp-
mannus demonstravit 'de ab praepos. usu Plaut.^ xo. 19 uitast A.
uita est (e D) ceteri 220. Nos diuite B. nosdiuite C. nos {ex
noe ut videtur) diuitem D istum A, quod ex edit. vet. Bothius
reduxerat. eum BL. Eum CDZ me minimus C adq- A
ISTE A cum L. isti ceteri (istipauperes CD). isthic Saracenus
3*
3G PLAVTI n 1, 11— IG [Ambr.]
Vorterunt sese memoriae — stultiis «it qui id miretur. n
Si eget, necessus est pati: amauit — aequom ei fiictumst.
Piiaculumst miserere nos homimim rei male gerentum.
[Bonis esse oportet dentibus lenam probam: 14
Adridere ut quisque adueniat, blande adloqui, 225
Male corde consultare, bene lingua loqui.]
Meretricera sentis esse similem condecet: 16
221. UERTERUXT A. Verterunt B. uerter CD. uertere Z sese
add. D^ MEMORiAESTULTrssiTQUiiDMiRETUR A, Camerarius,
nisi quod is admiretur scripsit {unde stultust Gulielmius voluit ,
Bothius miretur reposuit). memoria est uitus (memoriast Vitus CD)
sit quid ita miretur BCD. memoriast Vices sic. quid ita mire-
tur Z uertit sese rota uicissim sic Quid ita mirentur (si eget:)
L 222. sieg& C. si eget D necessns est Bergkius l. s. s. p. 135
adn. NECESSESTivOS A. necesse est (nec esse est L. necesseest
C) nos ceteri patiamauitaequmeifactumest A, qtiod omisso
ei recuperaverat Bothius; ceterum mei cum incertae sint litterae, cerle
non fuerunt vx: vel i"M, quod Geppertus voluit. patia a uita eqiio me
factum est B. jjatiar (nospatiar C) auita Aoquum mefactura (me factu
D) est CD. pati in uita: aequm lactum est L. patier a uita. Aequum
factum est Z. aberrartint versu delendo Guyetus, corrigendo Saracenus,
Camerarius, Palmerius, Guliehnius, Hermannus El.d.m. p.loi, alii
223. PiACULUMST A. Pilaculii est B, cfuode recte iudicavit Buggius 1.
s. s. piaculum (piaculu D) est ceteri miserere Spengelius cum Stii-
demundo. misereri (misererinos D) libri cum A Rei (Reimale C) CD.
rem Z. om. L: cf.v.l45 gerentuji A cum B. gerentium ceteri
misererier nos rei hominum male gerentum G. Hermannus in ann.
phil t. XXXV (a. 1842) p. 194 Versus 224—226 ex alia coinoe-
dia, in qua Jenae loeus ftierit, illatos esse FlecJceisenus inteUe.vit in ann.
phil. t. CI (a. 1870) p. 851. Senarios duce B Kiesslingius cens. j). 627
cum aliis agnovit: in A post v. 224 adridere .... consultare et bene
.... addecet eomprehenduntur , unde improhabilia commentus est Spen-
gelius 224. bonis CD lena D probam A cum LZ. pro-
bram (cf. v. 832) BCD , quode inepta xnofert Niemeyerus l. s. s. p. 35
225. adridere A cum BCDZ. arridere L. ridere Fleckeisenus
l. s. utquisq- A. quisquis BLZ. quis quis CD. ut quis Kiess-
lingius cum Dombarto in Philol. t. XXVIII (a. 1869) p. 732 vim
linguae inferentes, ut metro Bergkius l. s. s. p. 136 Adridere quisquis
admittens adueniat Buggius l. s. s. p. 406. ueniat tibri blaude Scaliger,
Beisius, Goellerus. blaxdeq- A. blande que B. blandeq' D. blandeque
CLZ ADLOQUi A cum B. alloqui CDLZ 226. male CD con-
sultare Camerarius , fortasse cum A. cousultari lihri (Consultari CD)
consultare corde Fleckeisenus lingualoqui A. loqui lingua
ceteri (loquilingua C) 227. meretricem C. meretrice D. nam mere-
tricem (esse s. s. c.) Kiesslingius. meretricem <(autem si qua frugi est^
(sentis s. e. addecet) Dombartus sentis esse similem ®. sentis-
II 1, 17-20. 23 [Ambr.] TRVCVLENTVS 37
Quemquem liommem attigerit, profecto ei aiit malum aut
dammim dare.
Niiuquam amatoris meretricem oportet causam uoscere:
Qum ubi uil det , pro mfrequente eum mittat militia
domum. 230
Neiinquam quisquam prdbus erit nisi si qui rei iuimiciist
suae; 20
Dum liabeat, dum amet: libi uil habeat, alium quaestum
coepiat;
232. Nonius p. 89 , IS M.: (Coepere, iiicipere .... Plautus Me-
naecliuiis . . .) Idem Truculento ''dum abeam quod amet ubi nihil
SIMILEMESSE A. ee simile (esse om. L) sentis ceteri. similem sentis
esse Fleckeisenus condecet (condcc& BC. cdec<fc D) BCDL Z.
ADDECET A 228. QUEMQUEM A. Queque B. Que que C. Que
quem D. Quenque L attigerit A cum L. attingerit BCDZ
pro fecto B. profectod Botliius ei A. om. ceteri dampnum
BCD dare Goellcrus cuin Boihio ct ipso fortasse A. dari (Dari
CD) libri Lxtrema huius rersus verha cum versu inseqiienti sic
commiscuit B:
aut malu /" aut f causa/^noscere"
dampnumdari
Nuqua amatoris amatoris meretrice oportet-
ubi aut lineolis B^ saepsit, lon{)iorem lineam manus recens (Camerarii?)
addidit: ceterum dampnum dari ob spatii angustias versum occupare
littera minuscula indicat 229. nunquam A. numquam C. nuq
D. nunque L 230. nihil libri cum A eum J. cuviLZ. cum BCD
MITTAT A, Pareus. mittas ceteri malitia Z domu A 231.
Neunquam Fleckeisenus in ann. pliil. t. CIII (a. 1871) p. 818 nisus
Placidi glossa p. 60, 22 D. neq-umquam A. Nec umquam BCDZ. ueque
unquam L. neque Beizius quisqua jpbus B eritprobusquisquam
A. probus quisquam erit FlecJceisenus Nec erit probus quisquam
umquam Muellerus l. s. s. p. 373 nisi si (vel nisi rei quist inimicus)
®. amator nisi libri cum A ex v. 229. 236 ; cf. 247 quirei G
imimicust A. inimicust B. Inimicust CDZ. Inimicus est L sue
BL. sug CD Versum proscripsit Guyetus; versum 236 huic sub-
iunxit Brixius epist. j). 9 , dcinde cum B CD 234 sq. ante 231 sq. collo-
cans. Sed rcctius Flcckeisenus ex senterdiarum cumulatione et ex ipsa
librorum discrepantia interpolationis suspitioncm dcrivavit: quac cum
latius paterc possit , substiti tamen in eis damnandis , quae non solam ob
loquacitatem suspecta essent. Versum 236 etiam Buggius pro parallelo
habuit l. s. s. p. 407 232. dum CD habet Geppertus (ex A ut
falso putabat). abeam Nonius dum Lambinus, quam emendationem
redintegrarunt Handius in Tursell. II p. 317, Muellerus in 'Nachtr.''
p. 141 , Fleckeisenus in ann. phil. t. CI (a. 1870) p. 647 sq. , denique
38 PLAVTI 111,24. 21.22. 25-29 [Ambr.]
Aequo animo, ipse si iiil liabeat, aliis qiii liabeiit det lociim.
[Niigae suiit, uisi modo quom dederit^ dare iam lubeat denuo.
Is bic amatur apud nos, c^ui quod dedit id oblitust datum. 235
Probust amator qui relictis rebus rem perdit suam.] 25
At nos male agere praedicant uiri solere secum
Nosque esse auaras: qui sumus? quid est cj[u6d male agimus
tandem?
Nam ecastor nuuc|uam satis dedit suae quisquam amicae
amator,
Neque pol nos satis accepimus neque imquam illla satis
poposcit. 240
coepiam' qtio pertincnt etiam verha ad lemma calliscemnt p. S9, 25 de-
trusa habeat alium quaestum coepiat
Hauptius in Ind. scJioI. a. 1873 = Opusc. pliil. t. II 2^- i73 sq. tum
libri cum A. quod Nonius nihil lihri cum A (ubinihil C) kabet
A Alium CB questum BCL. questum B coepiat A cum
Nonio. cfpiat BCD. capiat LZ coepiat Aequo animo ante Acida-
dalium coniungehant 233. aequo C. equo D. equo L nil BCDZ
(sinil C). xiKHi A cum L Aliis CD quihabent C det A
cum LZ. dent BCD locu J.. locum cum spatio C 234. Nuge.B.
nuge CL. nuge D sint Langenus 7. s. s. p. 50 modo quom Bo-
tliius. QUEMODOCUM A. qui (quoi Acidalius) modo cum Dousa. quodo
modo cii B. quod (qd D) amodo cum CD. quod modo cum LZ.
quom modo MueUerus l. s. s. p. 373 adn. An: Xaucist uisi quoi modo
quom.^ diderit {vel diberit) A. de det {servutis quoi modo
quom) cofjiturc non dchuit Muellerus I. s. Dare D lam C. iam add.
in D qui titulos scrijysit Lubeat L. libeat A. iubeat BCDZ
235. is CD (denuois C) hic amatur Brixius l. s. cum Muellero l.
s. s. p. 49. amatur hic libri cum A aput A quiquotdedit
A cum LZ {nisi quod quod L. quo Z). quid quod edit (gdit D.
quodedit G) ceteri idoblitust A , Camerarius. iobi atus B.
lobatus CD. Lobatus {sic) L. locatus Z 236. pkobusest A.
Probus est B. probus est CD Relictis CD 237. at CD. ad A
pdicant BCD. predicant L Yirisolere C. Viri solere D
238. NOSQ- A. Nosq; B. nosque CD esse om. L auarus Z
QUISUMUSQUIDEStquodmale A. qui si mumqua alenos B. qui sim
(quisim cum spatio C) umquam (unquam L. si nuuquam 2^ Ali-
enos ceteri. quaeso numqui male nos Camcrarius tade A 239.
nam CD xumquaivi A cum C. nviqua B. niiquam D. nostriquam
Z. nunquam L cum Saraceno sue BL. Sug CD quisqua D
amice lihri praeter A, qui sic habet: deditamicaequisquiajiat
TOKSUAE
240. ^'EQ- A. neque CD polnos A, Weisius. pol ce-
teri NEQ-UMQUAM J.. neq; B. Neque CDZ. neque L
II 1, 30—36 |Ambr.] TRVCVLENTVS 39
. I Nam qiuindo sterilis est amator ab datis , so
Si iiegat liabere quod det, soli hau credimus,
Nec satis accipimus, satis quom quod det uou liabet.]
Semper datores uouos oportet quaerere,
Qui de tliensiiuris mtegris demiis danunt. 245
Velut hic agrestis est adulescens, qui hic habet, 35
Nimis pol mortalis lepidus nimisque probus dator:
246. Placidi glossae p. 52, 6 D.: Habeo: habito, quotl uunc fre-
quentatiue tantum dicitur. ''qui laic habet' pro habitat. Eecte huc
rettuUt Kochius in Mus. Blien. t. XXVI (a. 1S70) p. 550
ullasatis C poposcit cum spatio G Versiis 341—343 non duhi-
tavi secludere, cum versus maximc 243 post versus 239 sq. intoUrabilis
sit: augeretur molestia, si post ipsum vcrsum 240 v. 243 coUocaretur,
quodc Spengelius cogitavit 241. na IJ uamquando C abdatis
A. adatis B. Datis CJ). datis L. Satis Z Lacunam post datis sta-
tuit Camcrarius , uhi improbus est addidit Lamhinus 242. sinegat
ClJ habere Geppertus. se babore lihri cum A (sehabere CD)
QUODDET A cum L Z. qd A: Bl). quodiV' C soli hau credimus
©. SOLICKEDIMUS A. soli BDCZ (unde pemoctandum est addidit
Lamhinus, esse huic licet Bothius, cubitio est G. Hermannus in ann.
phU. t. XXXV [a. 1842] p. 190). sin L. solae {vel sohie ei) credi-
mus Brixius epist. p. 9 243. nec CD accepimus C Satis CD
cum Ubri cum A (cu B) nonhab& C 244. Sep B. semper
CD Oportet CD quaekere A. querere ceteri 245. Qui
dethen auris B. quindethensauris C. quin dethensauris D. qui de the-
sauris L Z. detkexsaukis A demus danunt (Danunt CD) B CD,
quod verhis, non argumentis impugnavit Niemeyerus l. s. s. p. 41 sq.
dona danunt LZ. demumoccekunt A ex v. 103. 112 demunt
danunt 1'istoris: cf. Langenus l. s. s. p. 305. domuis danunt Bothius.
dempta vel dona oggerunt Brixius. plenis danunt Buggius 1. s. s. p.
407, rectius tamen demus (;vel demum), quod perperam expUcavit Berg-
kius l. s. s. p. 132 (cf. Fleckeisenus in ann. phil. t. CI [a. 1870] p. 843),
cum Placido p. 32 , 15 D. j>ertum^ tum deinceps reddens, quocum con-
cinit Festus Paidi p. 70 JM. post adhihens: cf. Bacch. v. 270 sq.
246. UELUT A, Camerarius. Vi ut B. ui ut CD. hui nt LZ
adolescens DL quihic C habet LZ cum Placido. habit B.
abit CD Versum glossematis dilatatum sie in A hahevius: uelut-
KICESTADULESCEXSQUlKABlTAIsTKICAGBESTISKUSTICUS, quod rccto iudicio
cum aUi tum Studemundus in 'Festgr. d. philol. Ges.^ p. 40 sq. Kiess-
Ungiusque cens. p. 628 respuerunt, perverse defendit Niemeyerus l.
s. s. p. 49 sq. Etiam in sequentihus versihus variis mutationibus tres
septenarios effecit A: nimis .... patrem, etiam .... uolo, conue-
nire .... uiolentissimus 247. pol om. A nimisq- A ^b; B.
probus cum spatio C dator LZ. datur BCD. amatoe A ex
v. 236
40 PLAVTI II 1, 37— 4a [Ambr.]
Is clam laterem etiam liac ndcte illac,
Porro hortum transiluit ad nos:
Eilm uolo conuemre. 250
Sed est huic unus seruos uiolentissumus,
Qui ubi quamque nostrum prope uidet hasce aedis ad-
grediri, lo
Item lit de frumento anseres clamore absterret abigit:
Itast agrestis. sed fores quidquest futurum feriam.
Ecqui huic tutelam ianuae gerit? ecquis intus exit? 255
Versibus 248 sq. aperte ad anapaesticos 'transiJit^ poeta, cum claa-
sula iambica, unde senarius ad septenarios transitum parat. Violen-
tius MuclUrus I. s. s. p. 326 adn. post Bothium senarios continua-
vit itemquc Fkckeisenus l. s. s. p. S50 septenarios anteccdente di-
metro 248. Is Geppertus. Sed is lihri cum A (Sedis CD) ex v. 251.
Satiu Botliius. uel is Seyffertus in Philol. t. XXIX (a. 1870) p. 410
laterem ®.- cf. v. 304 sq. pater 5C pat D. patre LZ. patkem J^,
Dousa hac nocte illac L. kacnocteilla A. hac nocteni (nocte D)
illac BCD. hanc noctem illac Z. lacunam post illac statuit Camera-
rius, uhi illam maceriem addidit Lamhinus 249. Porro i©. Por^.
Per ceteri cum A transiluit Bergkius l. s. s. p. 133. transiliuit
BDLZ et cum spatio C. traxsit ^l (transiit [.'] Spengelius), quod optime
refutavit Fleckeiscnus contra 3£uellerum aliosque adnos C eum
BCD Satin etiam hac nocte clam patrem | per hortum illac transiluit ad
nos: eiim uolo conuenire Fleckeisenus legem violans quam postca ipse
recte constituit in ann. phil, t. CVII (a. 1873) p. 504 250. con-
uenire dcl. Bothius 251. huic cum spatio G. Kic A senms lihri
cum A uiolentissimus A cum DLZ. uiolentis simus C. uio-
lentissimii B sed unus uiolentissumus est hulc Stratullax seruos
Fleckeisenus 252. quamq- A. quaq; B. quaque D. quenque L
nostrum prope uidet ®. nostrarum (iTfarii BC) uidet prope lihri
cum A aedis CL. gdis D. edis B. aebis A hasce Z , qux)d
ante aedis transposui. hac si BCD. ac si L. om. A adgrediei
A. adgredias B. agredias (hacsiagredias C) CD. aggrediens L. egre-
diens Z. adgredier Bergkius, quod cum ct Fleckeisenus probaverit et
ego l. s. s. p. 3 et Niemeyerus l. s. s. p. 51, refutavit Langenus l. s. s.
p. 82 sq. 253. UTDE A cum Z. uide BC. ui de D. de L
et abigit L 254. itaest A cum Bothio. Is item (ite B) est ce-
teri ex v. 253, unde ita iam Guyctus restituit quidquest ©. quid-
QUIDEST A. quicquid est ceteri: cf. Mit. glor. v. 311 futuru BC
quicquid futurum est Bothius 355. Ecqui Fleckeisenus. Ecquis
e
libri cum A tutula B ianue B CD gerit (g ex r ut videtur) D
ec quis BCD In fine ancilla add. BCD
\
II 2, 1-4 [Ambr.] TRVCVLENTVS 41
STRATVLAX. ASTAPHIVM
Stkatvlax
Qiiis illic est qui tam propterue iu nostras aedis arietat?
AsTArHlVM
Ego sum: respice ad me!
Stratvlax
Quid 'ego'? non inuideo te tibi.
Quid tibi ad liasce accessiost pro^ie aedis aut pultatiost?
AsTArmvM
Salue, Stratulax.
Stratvlax
Sat salutist: nil moror! non salueo?
259. Marius Flotius [M. Claudius] Saccrdos p. 433, 5 K.: sunt
uerba quae et modis et omnibus temporibus et 2>ersoiiis deficiant et
haec tantum modo habeaut 'salue saluete saluere', quamuis Plautus
in Truculento posuerit 'non salueo% sed inridenter: nam de persona
rustici dixit. Idem p. 490, 20 K. (== Probus cathol. p. 38, 18 K): nara
Act. II Sc. 2. TEUCULENTUS AS . . . KIUM A. ASTAPHIUM
TRVCVLENTVS B. Stratilax seruus Ascaphium ancilla L. om. CD
{nisi quod in C m. rec. in marg. add. Actus 2 : 2) 256. quita C
PROPTERUE A: cf. Beryldus in Fleckeis. ann. t. XCIX (a. 1869)
p. 479 sq. et Loewius in Act. soc. phil. Lips. t. II p. 468. proterue
BLZ. proter ue C. proterug D in nostras Bentleius in Cic.
Tusc. V c. 39 p. 298 Or. nostras libri cmn A (nras BC): cf. Ac-
cius praet. v. 24 B. aedis A cum BCLZ. gdis D erietat
G 257. Egosum C kespicadme A cum pers. spatio adme C
quidego C. Quid L non inuideo te tibi ©. nonne ego uideor
te tibi (tetibi CD) BCDZ. nonneuideoiitibi A. Asca. Non ego
uideor tibi L. noune ego uideo? uae tibi Camerarius. AsT. non
nego. Str. Video: uae tibi Acidalius. Non minus improbabilia Gep-
pertus, Spengelius , Brixius epist. p. 5, Boeckelius l. s. s. p. 7 sq. con-
iecerunt, qiws tamen omnes superavit artificiosa Buggii audacia num
'ne - ego' uideor tibi serio tribuentis rustico 258. adkasoe A cum
LZ. abhasce C. ab hasce D. ab asce B accessiost prope aedis
aut pultatiost ©. accessio est aedis (edis D. edis B) prope aut pul-
tatiost (pultatio st C. pultatio est L) BCDLZ. accessioaedisest-
propeautpultatio ^, £o(/ims 259. Salue, Stratulax. Str. Sat sa-
lutist ®; cf. Asin. V. 511. SALUE ^t^ SATMIKITUAESALUTIS ^l. Salue
satis mihi est (mihiest C. est mihi Z) tu§ (tue BL) salutis (salui-
tis B) ceteri nihil libri cum A , miror JB non libri praeter A
cum Sacerdote. sat A, qiiod perperam post alios defendit Niemeyerus
l. s. s. p. 9 sq.
42 PLAVTI n 2, 5-9 [Ambr.]
Aegrotare malim quam esse tuii salute sanior! 260
Sed uolo scire: quid debetur hic tibi nostrae domi? 6
ASTAPHIVM
Conprime sis eiram,
Stbatvlax
Eam quidem liercle tii, quae solitas,
conprime !
Inpudens ut per ridiculum riistico suadet stuprum!
ASTAI-HIVM
Eiram dixi: usii cepisti, dempsisti unam litteram.
'cedo' quod significat Ma' sine uerbi totius substantia solum reperi-
tur numero singulari ''cedo' , numeri pluralis "'cette' : sic Plautus et
antiqui comoedio^raplii, sicut est 'salue saluete saluere': nam quod
Plautus in Truculeuto posuit 'non salueo' inridenter posuit pro per-
sona rustici 262. Marius Flotius [M. ClaudiusJ Sacerdos j). 453,
19 K.: aeschrologia est uerborum turpitudo, non intellectus: 're-
jjrime sisiram' etc. Idem p. 461, 25: (astismus fit . . .) per ca-
cemphaton, ut est illud Plautinum 'reprime sis iram', nam rem
turpem sonat utpote a meretiicis ancilla dicta oratio, uhi etsi codex
utroque loco reprime praebet , <jrammaticuin tamcn conprime dedissc
recte contcndit Kcilius, quoniam reprime 'txirpitudinem'' non haheat
260. AEGROTAKEMALiiviQUAM A cwn L Z. Egrotare aliqua BD. Egro-
tarem aliquiX cum spatio C issetua A. esse tua L. eem sua B.
cssem suam cum spatio C. ee suam D. esse tua in Z saluior post ^
Pareum defendit Voederlinus in 'Lat. Synon. u. Etym.'' t. I p. 31 ^
261, SEi) A. Ad B. At DLZ. Aut C uoloscire C cum spatio
quiddebetur C nfe domi B. ufg douii CZ. nre {ex nfa ut
videtur) domi B. nostre domi L. ix>'OSTRADomo A 262. Ccn
prime B. compei:me A cum LZ. coprime CD. reprime cod. Boh.
invito Sacerdote sis eiram Geppertus. sislram A cum Sacerdote.
spero (Spero CD) ceteri. istam eiram Spengelius coll. Amph. v. 348
(ubi istam liuguam habcmus!) eam A. meam CDZ. mea B.
me L. eram Spengclius quideiniekcle A tuqtjaesolitas-
COXPeime A. tuq; solitas cprimasJK. tuq^ solitas comprimas CD. tu
solita es comprimi L. tu qucm solitas comprimas Z. te qui solitust
comprimat Lipsius Lect. ant. IV, 6 , quo meliora assequi frustra
temptavit Bostius Opusc. p. 172 sq. Eram? quin hercle te quae
solita's comprimi Spenyelius in adn. A71: Eram quidem hercleV
tua era solitast conprimi! 253. ikpudens A cum LZ, quod
reduxerunt Lamhinus Bentleiusque. Inprudens BCD ut per
ridiculum ®. per ridiculum ut DLZ. p ridicuhl ut BC. QUAE-
PERRiDicuLUTtf A. pcr deridiculum ut Dousa rusticos uad& B
SUADES A Versum delevit Bothius 264. Eiram Geppertus. iram
U -2, 10-13 [Ambr.] TRVCVLENTVS 43
Nimis quidem liic truculentust.
Stratvi-ax
Pergin male loqui, mulier, mihi? 265
ASTAPHIVM
Quid tibi ego maldico?
Steatvlax
Quia enim me truculentum ndminas. ii
Niinc adeo nisi tibis actutum aut dicis quid quaeras cito,
lam hercle ego liic te, mulier, quasi sus catulos pedibus
proteram.
268. Nonius p. 457, 11 31.: (Catiili non solimi canum diminutiue,
uerum omnium animalium appellantur . . .) Plautus Truculento 'iam
proteram' Praeterea per^Jtra/M cmw Burmamio liuc traxerunt
Plauti fragmentum a [ServioJ ad Aen. II, 357 sercatum et ego te con-
culcabo ut sus catulos suos, qui plenus est senarius
libri cum A usu cepisti © coU. Amph. v. 375. S45. Sticli. 241.
Bacch. 284 sq. al. sutdixepisti A (ijttepecepisti Loeivius dubitanter
enotavit). ut esse cepisti (cepisti GI)) ceteri. ut tu accepisti Muellerus
l. s. s. p. 26. tu clepsisti Ghristius. 'i' tu excepisti Buechelerus.
alia Geppertus, Spengclius , Brixius epist. p. 5 demsistiunamlitte-
EAM ^. sidem sistuu alteram B. fidem (fide GD) si est (e -D. siest (7)
una altera GDLZ. Vana temptarunt Palmerius, Lambinus, Pareus,
Salmasius, Gronovius, Bothius, Goellerus , Geppertus 265. nimis-
QUiDEMKic A, Bothius. Nimis (nimis CD, m ex si facta in B)
hic quidem (Quidem GD) ceteri truculentust A, Brixius in
progr. gymn. Hirschberg. a. 1S54 p. 11. truculentus ceteri An: Ni-
mis quidem truculentu's .^ miki A- cum LZ. mihi es BD.
mibies G 266. Quidtibi G maledico A, Acidalius. aut mc-
dico BGD. autem dico LZ qui'* D truncumlentum A,
quod ut servarent Spengelius enim ^^(('^'ii^^iila''}^ delevit Plautinissimam,
Dombartus l. s. s.j)- 753 me pro7iomen prorsus necessarium, cum meck-
eisenus in ann. philol. t. GI (a. 1S70) p. 7S2 adstipulafite Boeckelio
l. s. s. p. 20 ego removens versum certe non meliorem reddat. Insulsam
scripturam, quam tam metrum respuit quam sententia, ex tkuculentum
prognatam esse scite observavit Buechelerus , quod in cuiusvis folii fronte
exhibet A lineoUs nomen propriwn notans nominas A. nomines
ceteri 267. aut A, Bothius Goellerusquc. ac ceteri (acdicis G)
Dic.s (dicas lot videtur) A quem A quaekas A. q; ras
B. queras ceteri ciTO A, Gamerarius. scito ceteri 268. lam-
hercle G ercle D (hercle D^) mulier quasi sus catulos (su sca-
pulos B) BGDLZ cum Nonio. quasisuscatulosmulier A
pedibproteea A (quanquam ■ evanuit). pede i^oteram Leidensis Nonii
Proterp, cum spatio G. Potera (Protera D^ ut videtur) cum spatio I)
■44 PLAVTI n 2, 14-17 [Ambr.]
AsTArmvM
Rus meruni lioc quidemst.
Stratvlax
Pudendumst uero clurinum pecus.
Aduenisti liuc te osteutatum cum exornatis ossibus: 270
Quia tibi insuaso infecisti prdpudiosa pallulam, le
An eo bella's? quia clepis tibi armillas, an e6"s ferox?
269. fServiusJ ad Aen. 1,435: Plautus ''clurinum pecus' simiam
dixit. Arnohius p. 123, 17 Eeiff.: . . . clurino cum pecore nescio quis
auctor voluit esse commune Glossas quibiis clura: simia expUcatur
post alios composuit Loeicius in Act. soc. phil. Lips. t. VI p. 359 sq.
271. Festusp. 302, 12 31.: Suasum colos appellatur qui fit ex stilli-
cidio futuoso in uestimento albo. Plautus *'Quia pallulam'.
quidam autem legunt insuaso. nec desunt qui dicant omnem colo-
rem qui fiat inficiendo suasum uocari, quod quasi persuadetur in aliuui
ex albo transire. Cf. Paulus p. 111, 9 M. : Insuasum appellabaut co-
lorem similem luteo, qui fiebat ex fumoso stillicidio. I^hiloxcnus
269. rus D rusmeru C hic LZ QTJIDEMST^^ pudex-
DUMESTUKROCLURINUPECUS A. quideui (quide BD) est (e V) pu-
dendum et (& BD) i;ero clurinvi (Clurinum CD) ■ pecus (u litterae
priore parte ex t facta D. pucus C) ceteri clurinum vanis suspitio-
nibus temptarunt Saracenus, Anselmus, Turnebus, Matth. Klockius, Aci-
dalius, Doederlinus , alii Vcrsus 269 — 272 perperam tractavit lio-
stius Opusc. p. 204 sqq. 270. aduenisti CD teostentatum-
CUM A, Acidalius Guyetusque. sistentatu BCD, qtiod placuit Doe-
derlino l. s. s. t. III p. 306. sustentatum LZ. nos teutatum
cum Camerarius (quod ipsum A fortasse praebere Studemundus nota-
verat obloquentibus Gepperto Loeivioque). os dentatum Dousa. sic
tentatum Bothius. te exteutatura coU. Most. v. 594 Kiesslingius cens.
p. 62s {(dlitterationis gratia, quae tamen non minus elegans est in
ostentatum exornatis ossibus). cf. Boeckelius l. s. s. p. 9 sqq.
oribus (= auribus) Salmasius Praeter rationem SjiengeUus coniunxit
aduenisti .... ossibus, quia .... pallulam 271. Quiatibi C in-
suaso ^quidam'' apud Festum. suAso A cum Festo. resuasu BCD.
rei suasio L tibin suaso AcidaUus cum Meursio Quiane (Quian
Muellerus) tibi suaso Brixius epist. p. 9 pallulam A cum LZ
et Festo. pali uia B. palliuiam CD 272. aneobellaes A cum
Z. Ane obella est B. aueo Della est C. au eo Bella o D. eo bella
es L quiaclepistibi A (quia clepsisti co7ii. Bothius). quiac-
cepisti BC. qui accepisti DL. quia c^pisti Z. quia accepisti Camera-
rius armillas Sahnasius. armiliia A {de mi, non de ar et de A
extrema dubitat Loewius; armilias Studemundus apud SpengeUum de-
dit). arme B. arma CDLZ an eo's ferox ®: cf. l. s. s. p. 4sq.
E
ANEAS A, in marg. add. aeneas, quod non reete recepisse SpengeUum
cum Studemundo KiessUngius monuit cens p. 614. adneni&s BDLZ
Tl 2, 18-21 [Ambr.] TRVCVLENTVS 45
ASTAPHIVM
Niinc i^laces, quom uii inclementer dicis.
StRATVLAX
Quid hoc quod te rogo:
Maiicupion qui accipias gestas tecum alienos anulos?
Pignus da, ni Iigneae haec sint quas habes Victorias. 275
ASTAPHIVM
Ne attigas me!
Stratvlax
Tene ego tangam? ita me amabit sarcnlum, 21
p. 123, 2 insuasum: eiboc boKapiuuv KeKaTTvicju^vuuv F. Loeuii Proclr.
p. 277 sq. et G. Curtius in 'Stud. z. lat. u. griech. Gramm.' vol. V
p. 243 sqq.
et cum spatio C , unde ar me »aduenias = ad me aduenias Jiaiid pai^ci
cum Scaligero defenderuut repugnante loci sententia sanaque ratione.
ac uirias Sahnasius. argenteas Kiesslingius temptavit, desperavit Muel-
lerus l. s. s. p. 283 adn. 589 adn. Farleni veri Buggius vidit in Fleckeis.
ann. t. CVII (a. 1873 j p. .408 , artificiosius tamen an eo Venu's (vcl
Helena's) proponem , post cpcem Kochius ibid. p. 772 an eo te amas
suasit. nec metro ncc sententiac satisfacit Loetvii transpositioin 'Anal.
1'laut.' p. 214 quia clepisti ahenas armillas tibi, ubi etiam clepisti
forma perdubia cst. Quid Gepperttis sibi velit in ' Plaiitin. Stud.' I p.
72 nemo facile perspiciet Versus 272 — 275 proscripsit Guyetus ciim
Lambino 273. nunc CD cu.mjmikiinclemexter A. cu me illi uel
inmentiri£. Cum me (Cume C) illi uelim mentiri CDLZ. nihil effece-
runt Scaliger, Palme)'ius, Lipsius, alii dices Z Personae spatium
i c
om. A qd B koquodte A, Scaliger. qd te BD. quodte CLZ
274. MAXCIPION A. Mancupiu B. Mancupium CDZ. Mancipium X.
Mancupio Lambinus qui om. L GESTas A. gesta ceteri
AENOSAmJiiOS A, Turnebus Adv. X, 25 Lambinusque. henos
anuos B. enos anuos D. he nos (henos L. hg nos Z) an uos CLZ
275. Piguus da ni ligneae hae {h.a.ec Buggius l. s. s. et Schmidtius
\lepron. demonstr. formis Plaut.' [Berol. a. 1875] p. 44 sqq.) Studemundus.
Nl
PIGNUSDAL..NEAEKAE A {inter L et N Locioio iR x>otius quamiG locum
habere visum est). Dignus dant lauinie (lauinigZ). lauimg C) hic i? C'i).
Dignos dant Lauiniae Sic LZ. an Lau(e)rniae latet? Incredibilia
olim e.rcogitaverunt Turnebus, Alciatus, Bosius , Passeratiics , Pal-
vierius, Meursius, Bothius, Goellerus, Geppertus alii sint A. sunt
ceteri uictorias tibri eum A 27G. Ne atticas (Neatticas B) me
BCD. NEATTINGA.SM. A. Ne attingas (actiugas L) me LZ
Tene ego tangam ®. tangam (tanga B) libri cum A, sed in A ante
TANGAM nova lacuna, in quam egonte (Tangamne ego te Caniera-
4G PLAVTI II 2, 22-20 [Ambv.]
Vt ego me ruri amplexari maiielim patulam bouem
Cumque ea noctem m stramentis pernoctare perjDetim,
Quam tuas centum cenatas noctes mihi dono dari.
[Rus tu mi opprobras: ut nancta's liomiuem quem pudeat
probri! 280
Sed quid apud uostras negoti, mulier, est aedis tibi? sc
277. Patilus Festi p. 221 M.: Patulum bouem Plantus appellat,
cuius cornua dinersa ac late pateant {cf. Festus p. 329, 4 M.: Propatu-
lum late patens atque apertum, et patuii boues, quorum cornua in di-
uersum super [supra Paulus] modum pateut) Cf. PhUargyrius ad
Verg. Georg. III, 55
rius scripserat, Teue tangam alii) sine personae spatio quadrare olim
visum est Studemwido: cf. ann. phil. t. XCIII (a. 1S66) p. 51, im-
prdbuntiUis et Gepperto et Loetcio. quare cum Ne attigas med. If Egon
te tangam liitschelius 1. s. s. p. 50, Ne attigas me. [fEgon te tangam
3IueUertcs l. s. s. prohaverint , ita locum emendavi, ut simul et detri-
menti causa in Palatinis appareat et hiatus in caesura evanescat. IJe
Ne attigas. [f Ego tene ut {vel Tene ut ne) tangam nemo vialit cogita-
re cum Spengelio nec de utine te tangam cum MueUero l. s. s.
p.58D. at perbene FlecTceisenus commendat ...med. |f Egone te tagam?
itame C med Bothius amassit Guyetus 211. utegome-
RrRiAMPLEXAEiMAUELLM A, Scyffertus in Philol. t. XXV (a. 1867 j
p. 406. meruria exarma ueu cum parva rasura post a B. me
ruriam exama uelim C. me ruriam examaueum D. me ruri iam exa-
mauerim LZ. me ruri hamaxari mauelim Camerarius patulam-
BOUEM A. patulum (patalem Scaliger) bouem Festus. patulu uo-
ueri BC. ijatulu moueri DZ. sarculum mouere L 278. cumq- A.
Cuq; B. Cumq» CD. Tuquod L ea A. ita ceteri. eo ita Camera-
rius. 60 GoeUerus instramentis CD perxoctaei A perpetim
BCD. perp)etem LZ. pi:rpetimtota~ A (perpetem Studemundus
dedit) 279. mihidono C dari A, Camerarius. patri BCD.
pati LZ. parari Sarucenus 280. Hunc versum post v. 269 coUocavit
Bothius, ad amissum post v. 279 Astaphii responsum Spengelius perti-
nere putavit: sed Buechelerus intellexit in FlecJceis. ann. t. CV (a. 187 2j
p. 572 inde ab hoc versu dittographiam extare, qua versibus 272 — 279
obsoletis ac sordis pJenis urhaniores tnoUiorcsque versiculos suhstitutum
iverit novieius poeta (porro cf. v. 286 cum v. 267, 281 cum 267 et
258). terminum cum non ampJius quam ad v. 295 profereiulum esse
Buechelerus statuat, mihi v. 291 ap)tius v. 276—279 respondere posse visus
est, quam v. 290. praeterea moneo versum 284 sq. pugnare cum v. 694
280. RUSTUMiKiOPPROBRAS A, Camcrarius. Rustum (Rustu B)
iodbras (iod bras C)BCD. Rus tu improbas LZ naxctaest A.
nacta ee (esse C)BCD. nacta es LZ homine que pudeat ^i^bti
BCD 281. ad A (cf. V. 304) nfas BD xegoti ^. negotii
BCD. negocii LZ mulierest B ^dis D
11 2, 27-33 [Ambr.] TRVCVLENTYS 47
(.^iud tii lioc occursiis, in iirljpm qnotiens quomqne adne-
nimus?
AsTAPniTM
Miilieres uolo conuenire uostras.
Stratvlax
Quas tu mulieres
Mihi narras, ubi mnsca nnlla feminast in aedibus?
ASTAPHIVM
Niillan istic mnlier habitat?
Stratvlax
Rits abierunt, inquam: abi! 285
Astaphivm
Qnid clamas, insane?
Stratvlax
Abire hinc ni properas grandi gradu, ai
lam hercle ego istos fictos coraptos crispos cincinnos tuos
Vnguentatos visque ex cerebro exnellam!
Astaphivm
Quanam gratia?
282. lioc occursas Camerarius. kucoccursas A. hoc (huc L Z.
Quidtuhoc C) occurras ceteri inurbem C quotienscumq- A.
quotienscuq; B. quotiens cumque CD. quotienscimque LZ 283.
UOLOCONUENIKE A, Gruterus. conuenire uolo ceteri uostras libri
cum A quastu B. quos tu C Post mulieres ras. in T) , uhi
olim mihi narras bis scriptum erat 284. ubimusca B ubimusca-
nulla C FEMiNAST A. femina est (e BD) ceteri inedibus B.
inedib» C. in §dib; D. in edibus L 285. Nullane istic mulier
Camerarius. nullanmulieristic A. Nulla istinc mulier B. nulla
istinc Mulier CDLZ habitatrus B abiekuntinquam A. in
qua abief B. inquam abierunt CDLZ abi A cumLZ. pabi £CZ).
papae Bothius 286. quid CD Abire CD nipkoperas A,
Camerarius. ni propera B Z. mij^)pera C. mi propera D. ni properes
L GKANT)IGRADU A, Camerarius. grandi gras BC. grandigras
DLZ 287. la B. iam CD kekcleego A. ego eeteri
probante FlecJceiseno in ann. phil. t. CIIl (a. 1871) p. 811 istos
A cum L. istoc BGDZ comptos Buechelerus l. s. s. p. 570. com-
positos A. conpositos (ex conpositus) B. Compositos CDLZ
cinnos CDLZ 288. unguentatos A cum D^LZ. Vni (uni C)
uentatos BC. uniuentatos D USQ- A ex cerebro LZ. excerebro
B CD-. excerbro D \ ecekebro A exuellam Sealiger. euel-
LAM A, Saracenus. expellam (Expella CD) ceteri qua na B.
quana CD gratia A cum LZ. grat B. gratias C. gras D
48 PLAYTI II 2, 34—40 [Ambr.]
Stratvlax
Quia ad foris nostras unguentis unctas ausa accedere
Quiaque bucculas taoi belle purporissatas habes.] 290
AsTAPHIVM
Erubui mecastor misera propter clamorem tuom. 36
Stkatvlax
ftane? erubuisti? quasi uero corpori reliqueris
Tuo potestatem colorts ulli capiendi, mala.
Buccas rubricii, creta omne corpus intinxti tibi.
Pessumae estis!
Astaphivm
Qufd est quod uobis pessumae haec
malefecerint? 295 _
293. Priscianm VI p. 227, 17 = 26G, 13 II.: ('ulli' pro 'ullius')
Plautus iu Truculento "^quasi uero .... capieudi uiala'
289. quia CD adfores A. adeo foras BCD. adeo fores LZ,
uncle fores om. Goellerus, nostras Bothius nfas B unguentis-
UNCTAESAUSA A, Camemrins. uugnant iuncta ( luncta CD) ee
(esse C) audes BCD. iuuctas audes LZ 290. quiaq-bucculas
A. Quia que (quia que CD. que L) istas buccas ceteri ta B
Belle CD purpurissataskakes A cum LZ (porporissatas
Flecleisenus in ann. pMl. t. XCIII [a. 1866] p. 11). purporis satis
habeost (satisbabeost C) BCD 291. Eruibuime castor B. erubuime-
castor C. erubu (erubui D'-) nie castor D JJpter B. Propter C.
(Ppter D olamore B tuum lihri cum A 292. itane CD (t ex
corr. D) Ita ne erubuit sti B De distinctione cf. Langenus l. s. s.
p. 3.30 sq. quasiuerocorpori C (uere ante corr.) Reliqueris CD
293. tuo CD. om. Priscianus potestate B. potestatis D ' (potesta-
tem D'^) capiendim B 294. An: Bucculas rubrica creta corpus?
{cf. 11. 290). dc Nam buccas Buechelerus I. s. s. cogitavit, nisi rubrica
quoque memura ad retractatorem pcrtineat (cf. adv. 2S0) , quamBitsche-
lius in Opusc. phil. t. II p. 587 ex ipsa antiquitatc repetere non duhi-
taverat rubricacre'J'A A , Pareus in Lexico Plautino. rubrice
ceta B. rubriceta CDLZ. rubricae cera Camerarius. rubrica cera
Scaliger intinxti tibi Scaliger. intinxit tibi BDZ et sic cum pro-
ximo vocahulo iunctum intinxittibipessume C. intinxisti tibi L. IN-
TEAiTiBX A, ubi ie. pro TE extare potest, vix prohahile est extare
IXT pro EAi 295. PESSIMAE A. Pessume B. pessume C. pes-
sume DL Quid D Quidest G uobis L pesslmae A.
pessume BDLZ. pessumg C kaemalefecerint A. hecmai.
haec cum spatio C. hgc 1) Z. est L. cf. ad v. 275 Operam in
versu supplendo perdiderant Lambinus, Acidalius, Bothius, alii
II 2, 41-47 [Ambr.] TRVCYLENTYS 49
Sthatvlax
Scio ego plus quam tu arbitrare scire me.
ASTAPHIVM
Quid itl obsecrost, 4i
Quocl scias?
Stratvlax
Erilis noster filius apud uos Strabax
Vt pereat, ut euni luleciatis lu malam fraudem et probrum.
Astaphivm
Sanus si uidejire, dicam: "^dicis contumeliam'.
Nemo homo bic apud nos soletperire: res perdunt suas; 300
\ bi res perdidere, abire hinc si uolunt sahns licet. 4g
Ecro istunc non noui adulescentem uostrum.
Stratvi.ax
astaphivm
VeronV
Se
erio.
296. ego o B tuarbitrarescireme A. me avbitrarier scire
BCD, unde arbitreris />, arbitraris Z, arbitrare Cameranus correxe-
runt QuiDiDOBSECROST A. quid id est (id e D. ide B) obsecro
ceteri 297. erilis A , Camerarius. heriis B. erus D. hertis CL
mB APUT ^ UOSSTRABAX ^;, Camerarius. uostra pax I>. iiostram
pax C J). uostratn perit L Z Str. er. n. a. u. f. tramponit Buechelerus 298.
UTPEREATUT^, Camerarius. Vt p ex tut (tute C D) BCD. ut per-
astute LZ cum Z inleciatis (eorr. illeciatis) A. illiciatis Ca-
merarius. iniciatis BCD. iniiciatis LZ inmalam C probru A.
premium i?7vZ. pmium CD in damnum et fraudem malam Giq/e-
tus 299. si uideare dicam Camerarius. si uidear edicam (edica
D) BDLZ. siuidear edicam s^oatio interposito C. siuiDEARiSDiCAii
A. aberrarunt Scaliger, Lamhimis, alii: cf. Spengelius TMP. p. 19
.300. NEMOKOMO A. Nemo (nemo D) hominem BD. nemohomiue
C. nemo homiuura LZ kic A cum LZ. hec B. Hgc D. Haec C
apud nos solet perire i®. soletperireaputxos A. perire solet apud
uos ( apudnos C) ceteri. de solet perbitere apud - nos cogitavit Mucl-
s
lerus l. s. s. p. 5S9 repdunt B 301. ubi CLJ resperdidere
A, Goellerus. p dider res B. perdiderunt Res CDLZ. periere res 6'ca-
liger abiere A siuohmt C saluis A. ut uis B C. nt^ uis C. uti uis
L. uti ius Z. tum illis Camerarius. nudis JPareus. uiuis Bothius
302. egoistuxcxoxxouiadulescextem A , Brixius epist. pi. 10. Ego
(ego D) nunc uoui adulescente BDZ. egouunc nouiadulesconte C.
ego hunc noui adolescentem Jj, icnde non ante hunc Camerarius , ante
noui Lambinus inseruit uostrum A. ui^m B. Vestrum CDLZ
UEROXSERio A (etiam ante uerox nullum aut perparvum extat
spatium) seriou B et cum spatio CD, corr. LZ cum A
PiiAVTi Trvcvlentvs 4
50 PLAYTI 11 2, 48-52 [Arnbr.]
Stratvlax
Quin maceria illa ait in liorto quaest, quae in noctes
smgulas
Latere fit minor, qua is hoc ad uos damni permensiist uiam.
AsTAPmVM
Nil mirum — uetus est maceria — lateres si ueteres
ruont. 30")
Stkatvlax
Ain tu uero? ueteres lateres ruere? nunquam edepol mihi ..i
Quisquam homo mortalis post hac duarum nucerum creduit,
304 — 306. Priscianus V j). 189 II.: ... alia in rjiiibus unus {scil.
obliquus inuenitur), ut ''sponte', 'laterem', quamui.s et ablatiuus eiu-
et nominatiuus et accusatiuus plurales inueniuntur. Plautns in Trucu-
lento ""Quid maceria . . . . lateres ruere'
i
303. Quin Camerarius. Qui in BL. qui in CD. quid A cum Prisciano d
Z AIT A cum CZ et Prisciano. aut BIJ. otn. L inhorto C
yuAEESTQUAE A cuvi Prisciano et Z. quee que B. Qne est (e L) que
CDL innoctes CI) 304. latere A cum LZ et Prisciano. La-
teri B. lateri CD minor I) {sed me vel mo vel mc incohaverat)
qua is hoc ad uos Priscianus. quaisaputuos A. qua isti uo-
(uos L)BDL. quaistiuos C. qua is ad uos Z. qua isto ad uos Seijf-
fertus in 'Stud. Plaut.' (ed. Berol. a. 1874) p. 28 damni Priscianus
cum LZ. dilni B. Dapni D. Dampni C. damnis A: cf. Boeckelius
1. s. s. p. 11 sq. PERMENSUSTUIA A, Camcrarius. p mensus tuum
B. permensus tuam CDL. permensus uiam est Z cum Prisciano
305. NIKILMIRUM A cuifn Prisciano. Non (non D) mirum BDL.
nomirii C etusest A macere BCD ueteres si lateres
Priscianus Si D Siue te res C ruunt libri ciim A et Prisciano
306. AIXTUUERO J.. Aintu male B L. ain tu maleD. amtumale
C. antu Prisciani RADH (ainitu L. aintus K. Nam tu B). Ain tu
Z. Aintu, mala, Camerarius uetereslateres ^ cum Prisciano.
lateres ueteres ceteri ruere Priscianus cum LZ. ri^re A. uerc
BCD xu^iQUAM A. niiqua BCD. nunquam L Edepol D.
Ede pol C 307. quisquam CD {in D quisq? principio scripstrat
Ubrarius) tomo BCD post hac B. phac C. posthac DLZ.
POSTQUAM A duarum nucerum ® coU. Charisio p. 54, 25 K.
Desideratur axitem talis omnino locutio, qtiales olim permuUas extitisse
consentaneum est, eaque rustico conveniens , ut vix sufficiat duorum nuni-
mum (cf. Men. v. 541) vel tale quid. duarum rerum libri cum A. sua-
rum rerum Camerarius , quod mireris iteruvi ])rotulisse et Berglium l.
s. s. p. 36 adn. et MueUerum 1. s. s. p. 270 duarurerii-
creduit C
II -2, 53-59 [Ambr.] TRVCVLENTVS 51
Ni ego ero maiori uostra facta deuarrauero.
AsTAnilVM
Estne item uiolentus ut tu?
Stratvlax
Non enim illic meretriculis
Moeniendis rem coegit, uerum parsimonia 310
Diiritiaque, quae nunc ad uos clam exportatur, pessumae. 50
Vos eam exestis exunguimini exbibitis: egone haec mussitem?
lam quidem hercle ibo iid forum atque haec facta narrabo
seui;
Neque is duci se gestit: ergo coget examen mali.
308. NiEGOEROMAiOEiuosTRAFACTA A. Ni ee ego ufa ero amari
facta BD. Ni esse ego uestraero amarifacta C. Ni ego uestro ero
amata facta L. Ni ego uostra hero amara facta Z. Ni ista ego uestra
(nostro Goellerus) hero maiori facta Camerarius 309. estneitem A.
Est ne ille BLZ. est neille I). est ne il le C. Estne illic Boihius
Violentus CD i ttu A. suu B. suum CD. om. L. Strat.
suam Z nouenf C. noenum Flecleisenus in ann. jihil. t. CI (a.
1870) p. G18 illic Bothiiis. ille lihri cum A meretriculus C
310. Moeuiendis Pareus cum Bulmerio et Sciopjno. Mouiendis B. mo-
niendis CD. muniendis LZ. muneranijis A. moenerandis Spenge-
litis. molliendis Camerarius , ineptiora alii kemcoegit A,
Camerarins. re cogi B. rem Cogi (Cogit Z) ceteri parsimonia A,
Lamhinus. parsimonie BL. parsimonig CDZ 311. duritiaq-
QUAE A, Lambinus. Duri e queque B. durieque que C. duri gque
quc D. ruri eque que L. duritie eque qug Z aduosclam A, Bo-
ihius. duo sciam ceteri. ad uos iam Camerarius Exportatur CD.
exportantur A , Saracemis pessumae Camerarius. pessi-
MAE A. pessumu BCD 312. Vos eam exestis Kochius in
FlecJceis. ann. t. CV (a. 1872) p. 366. eauosestis A. Em (''em
D. hem CLZ) tuos ceteri. Eam uos estis Kiesslingius cens.
p. 629 EXUNGUiMiNiEBiBiTis A. exungula (ex ungula B) male
uiuitis ceteYi. nihil extorquere poterant Scaliger , Palmerius, Guyetus,
alii EGONEKAECMUSSiTE A. ego ne hic (Egone hic D. Ego
nehic [c ex s] C) musitem ceteri 313. iamquidemercle A.
la. eni (iameuim C. iam enim D) exercere ceteri. lam enim eccere
Camerarius, alii alia iboadforum A cum Z (ibo in forum Ca-
mtrarius). ibi foru B. ibi forum CD. forum L atq; B. adq- A
hec BL. hgc C Facta CD 314. Neque is duci se gestit
ergo coget © coll. Mostcll. 'v. 715. 832 al. neq-istucinsegestit-
ERGOCOGET A cum ceteris ( Neque B. neque CD inse B CD cog& B).
Ne qua is istuc in segastro cogat Scaliger. neque ego istuc meo ge-
stio tergo cogere (et similia) Acidalius. Namque istuc ipse gestit, ergo
coget Lipsius Lect. ant. IV , 5. Improhahiliora etiam Palmerius Spicil.
4*
52 TLAVTI II 2, 60— G4 [—63 Ambr.]
ASTAPHIVM
Si ecastor hic liomo seuapi uictitet, non censeaui sio
Tiim esse tristem posse: at pol ero beueuolens uisiist suo. ei
Verum ego illum, quamquam uiolentust, spero iumutari potf
Blaudimeutis, oramentis, ceteris meretriciis:
Yidi equidem elepliantum ludum domitum fieri atque alias
beluas. i
p. 0J3, Boxhornius , Gronovius, deniquc nuper Inowroclaicer 'de metapli
ap. Pl. i<.m' (ed. Bostoch. 1876) p. 65 sq. Neqne istuc iii se gestit
tergum cogere Goellerus. Neque istic in se gestat, tergo coget i^el ne-
que is tuo repercet t. , c. Spcngelius. Ne iste tuo, scelesta, tei-go coget
Kiesslingius l. s. s. Ne istuc, quod (Ne istic qui Buggius Philol. t.
XXXI fa. 1871] p. 259) in te gestit, tergo coget Domhartus l. s. s.
p. 734. Namque is tuo ipse gestit tergo cogere Kochius in 'Kmend.
Plaut.' ed. Numb. a. 1872 p. 18. Haec omnia cur displiceant non est
quod dicam: nam Domharti Buggiique commenta vel contra linguam
pcccant , Lij)sii Kochiique aj)erte 2^^^gnnnt cuvi sententiaruni conexu.
Ccterum vix duhito quin Plautus scripscrit corgo coget.* cf. Flecl-eise-
nus in ann. phil. t. CI (a. 1870) pi. 783 sq. exajikn A, Sca-
ligei\ exanimeu jB. exanimem CXZ. cxanirae D mali A. Mali CD
315. Si e castor B. si ecastor D. siecastor C hichomo C
senapi i?CI). s,ysxv\ AcumLZ: cf. Pseud.v. 817 noncenseam C nou
ceseam B 316. tam CD Tristem CD posse at (atq' ante ras.) D.
posseat B. posse ad CJ^.^. possead A polerro B bene uoIensBiJ
uisuSTSUO J.. ut is (utis CD) est suos BCD. Uti estis uosLZ. ut is
est suo Camerarius. xnmi sno Acidalius 317. ueruni CD Illuni
CD QiiAMQUAM A. quam quam C. quaquam BD. quanquam 7>
niolentust BCDZ. uiolentus est L. uiolentumest A spero
A cum LZ. pero BCD inmutaei A. imutari CD. imitari B.
immutari LZ. mutari Camerarius pote Kampmannus 'de ab prae-
j)os. mii Plaut.^ {Yratisl. ed. a. 1842) p.ll culn. potest Ubri cum A
(in D prius t e.v s), qmd post alios inepte defendit Bockschiiis 'de cas.
attract. apud Pl. et Ter.' [Vratisl. cd. a. 1865) p. 35 sq. 318. blan-
dimentis D et sic iuncttim imutaripotestblandimentis C oramcntis
Meursius cum Goldasto. oruamentis BLZ. Ornamentis CZ). kurta-
mentis A: cf. 'Anal. Plaut.'' p. 6 sq. ceteres B. ceteris DZ.
illecebris Kiesslingius cens. p. 629 (cf. BoecJcelius l. s. s. p. 12 sqq.).
de centeris {cf Kevrpoic epuuTOc) et cantharis fcf. v. 43. Pers. 775. Pscud.
1262) vel creterris cogitavi; sed ccrta est corruptela, incerta emendatio.
duhito an aliquis usus sit glossae Osbcrni in Maii Class. auct. t. VIII
(Nov. Tltes. Lcdin.) p. 150: ceuti'ices meretrices, lupae multiuirae, dio-
bolares, nonariae meretriciis A cum LZ. meretrices BCD
319. uidiequide CL. uide (uidi D-) equide D. uidi ecquidem Z
elephautum Indum domitum ®.- cf Mil. glor. v. 25. Ter. Eun. v.
413. Ovid. Trist. IV 6 , 7. oxir.eniintu doraito B. exine intinn
(intii D) Domito CD. ex indomito L. iumeutum (iuuencum AJdina)
II •_', 155-3, 1 TRVCVLENTVS 53
Nuiic lul eraiii reuidebo — setl oclium eccum ^^^'ogi^eclitur
meum: 320
Tristis exit — haitd comienit etiam liic dum Phrouesium. 66
DINTAIICHVS. ASTAPHIVM
D1.MAUC11V.S
Piscis ego credo, C|ni uscjue dum uiuout lauaut,
322 sfj. Vano de l. l. IX § 105sqq.: Item reprehendunt quidara^
quod putant idem esse ''sacrifico' et 'sacrificor', ''lauat' et 'lauatur',
quod sit an uon nihil commouet analogian, dum ''sacrifico' qui dicat,
seruet ''sacrificabo' et sic per totam formam, nec dicat ''sacrificatur'
aut 'sacrificatus sum': haec enim inter se uon conueniunt. apud
Plautum cum dicit 'piscis ego {Flor. corr. ex dicit ego) . . . . lauari
quam haec lauat Phronesium', ad 'lauant' 'lauari' non conuenit,
ut I (T Flor.) sit postremum, sed E: ad 'lauantur' analogia 'lauari'
reddit. quod Plauti aut librarii mendum si est, rion ideo aualogia,
sed qui scripsit est reprehendendus. omnino et 'lauant' et 'lauautur'
(lauatur Flor., imde antea lauat A. Groth scripsit) dicitur separatim
recte in rebus certis, quod puerum nutrix lauat, puer a nutrice laua-
tur, nos in balneis et lauamus et lauamur. sed consuetudo alterum
utrum cum satis haberet, in toto corpore potius utitur 'lauamur', in
partibus ''lauamus'^ quod dicimus lauo manus, sic pedes et cetera;
quare e balneis non recte dicunt: laui; laui manus recte. sed quoniam
in balneis 'lauor lauatus sum', sequitur cet. Cf. Eitschelius Exc. n.
Pl i). 111
ex indomito domitum Z. ex iumentis (iumenta Lambinus) domita Ca-
vicrarius. ex indomitis domitas Goellerus Vidi equum ex iudomito
domitum Weisius, alii alia atq; B. aeque Bothius uelbas B
320. nunc CD ad eram (a e corr.) IJ. aderam C ct fortasse B.
ad heram LZ re uidebo C. reuibebo D. re iubebo B. ire
iubeo L. ire uidebo Z sed odium eccum Bothius. & cu (eccum
LZ) odium (Odium CD) lihri. sed eccum odium Camerarius. sed
eccum huc bdium Muellerus l. s. s. p. 560, qnod non respondet usui
procreditur iJ(72> 321. tristis CD haud Cameraritis. ad libri.
auet Colvius cum Pio conueuit Gulielmius. conuenire libri hic-
dum LZ. bicbii B. Hic bum CD. hic uelim Camerarius prone-
sium B
Act. II Sc. 3. DIMARCVS ANCILLA ASTAPNIVM (sic) DV • B.
DIMARCVS AXCILLA ASTAPHIVM • C. ASTA PHIV^AN CILA (sic)
add. D^. Dinarchus Ascaphium L 322. iscis D (in marg. i)deriore
neque in eadem jjrorsas linca PD D^, initialcm P praefixit alia manus)
qui usque LZ cum Varrone. quit usq; B. quidusq' C. quid usq'
D uiuont CDZ. uiuunt BL cuvi Varrone
54 PLAVTI . n 3, 2—9
Minus cliii lauare quam haec lauat Phronesium.
Si proinde ametur mulieres diu quam lauaut,
Omnes amantes balneatores sient. .325
ASTAPHIVM
Non quis parumper ditrare opperirier? 5
DlMARCHVS
Quin hercle lassus iam sum durando miser.
Mihi quoque prae lassitiidiue opus est lit lauem.
Sed obsecro hercle, Astaphium, tu i intro ac niiutia
Me adesse: properet naue, iam ut satis hiuerit. 330
323. Charisius j?. 104, 2 K.: Leontion et Chrysion et Phanion ex
neutris Graecis feminina nostri fecere, ut (et cocl., quod correxi)
Plautus quod dixit 'haec Phronesium' (fronesium cod.)
323. Minus (minus CD) diu libri. Diu minus Varro Lauare C, casu
(cf. ad V. 577) cuvi LZ eam formam servans, quam iwst Turnebum
aliosque vindicarunt Seyffertus 'Stud. Plaut.' p. 6 sq. et Langenus l.
s. s. p. 297. Lauere D. lauere B. lauari Varro. quid lauarei scnjj-
tura iuvemur a Muellero Pros. Plaut. p. 171 x>rolata non expedio
hec BL. hgc D phronesium LZ cum Varrone. jineshium B.
prones chium C. j^)neschium B 324. si D siproinde C ametur
©. amentur libri. de ameut nos cugitavit Langenus. post amentur
distingui iussit Brixius epist. p. 10, quvd non sutis toUit vitiosam am-
biguitatem Mulieres CD hiuant LZ. iuuant B. uiuant CD
.S25. oms CD amantes B. amatores ceteri Ceterum de
balneatoi"cs forma cf. liitschelius Opusc. phil. IV p. 176 Sient C
cum L Z. Stent D. stent B 326. non D nonquis C parumpcr
durare Camerarius. parum perdurare L. ijarum perdurari BCDZ (per
durari D). parumper durans Guyetus opperirier C. operirier DL.
opperimer B 327. Quinercle B. quinhercle C. quiu hercle D
Lassus CD iamsii C Versum 32S cum aliis Astajjhio tribuit Meur-
sius p. 252, Diniarcho Gocllerus reddidit itemquc Bothius ccteroqui
satis violenter verba immutans. jyro spurio habet BoecJccIius l. s. s. p.
29. cf. BccJcerus 'de com. Bom. fab.' (ed.Lips. a. 1837) p. 9 328. mihi
D mihiquoq' C prehissitudiue -B-L. p lastiitudine CZ) Opxia CD
ut lauem Camerarius. laueBCD. lauere Z. lauare L. ipsi opus est
lauem Muellcrus l. s. s. p. 539. cf BoccJccIius l. s. s. p. 29 329. sed
CD astaphium BCD. ascaphium L tu i intro Muellerus I. s.
p. 524 sq. coll. V. 330. iutro BCDZ. i intro L hac Z. huic Sara-
cenus acnuntia C nuncia D 330. propcret FlccJceisenus ann.
pJiiloI. t. CI (a. 1S70) p. 617. tui jiperet BD. tuiproper<S: C. cui
properet LZ. tu i prae et Acidalius p. 539. i propere et Guyctus.
propera et Spengelius. ut properet Kicsslingius cens. p. 629 naue
iam ® (cf.Festus s. v.). suaue iam CD. su a ueiam B. suauiumjL.^.
11:5,10-16 TRVCVLENTVS 55
ASTAPHIVM
DlNIAKCHVS
Licet.
Aiidin etiain?
ASTAPHTVM
Quid uis?
BUVIARCHVS
Di me perduint, lo
Si te reuocaui! non tibi dicebam: i modo.
AsTAPHIVM
Quem iam reuocabas, inprobe nihilique homo?
Tibi mille passum peperisti more moram.
DlNIAKCHVS
Sed quid hic haec autem tam diu aute aedfs stetit? .S35
Nescio quem praestolatast: credo militem. 15
Ilhlm student iam; quasi iiolturii triduo
suade iam Camerarius. si lauet (!) iam Buggius in Philol. t. XXXI
(a. 1S71) j). 260. (ut pr. ,) saltem iam Buechelerus 331. audin etia D.
audi netia B. aitd metiam C quiduis dime C per duiut. (sic)
C. perdiunt L. perdunt Z Post pcrduint jiers. spatium D 332.
Si te reuocaui Scyffertus in Philol. t. XXIX (a. 1S70) p. 391 cum
Bothio. Qui te reuocabi B. quite Eeuocaui C. qui Tereuocaui D
nontibi C. tibi non Kiesslingius l. s.: cf. Muellerus 'Nachtr.' p. 136 sq.
imodo BCD 333. quem iam i©. quid iam CD. Quidiam uie
B. quid me Spengelius. quid? me Seyffertus I. s. quid iam reuocabas
me Bothius inprobe B. Inprobe CD. improbus LZ prave haec
verba cum versu 334 Diniarcho aitribuentes ; de inprobus vocativo co-
gitavit Spengelius et Luchsius in Stuclem. Stud. t. I p. 17: at cf. Brixius
ad Mil. glor. v. 27 334. Tibi ®. Que tibi B. qug tibi CD. qui tibi
LZ. quae uox tibi Geppertus. qui tibimet SpengeUus in adn.
millepassum C passu BD. passus Z. i^assuum male Camerarius ,
peperisti Spengelius in udnot. peperit BCD. pei^eri LZ more mo-
ram ® cum Boxhornio , nisi quod ille perperam more vocativum vo-
luit. more libri. morae (moras vel moram alii) mora Camerarius. mo-
ram Geppertus Spengeliusque Versum proscripsit Guyetus 335. hgc
(hec BL) hic libri, transposuit Muellerus l. s. s. p. 392. 394 ta
diu B. tamdiu CD gdis CD 336. nescio CD prgstolata est
LZ. presto ita lata est B. psto Italataest C. psto Id alata e D. ea
praestolatast Buggius in Opusc. phil. ad Madvig. a disc. missis p. 187
credomilit^ D 337. Illu B. illu CD Illud est (Illud
Acidalius p. 540. illuc sis Goellerus) uide ut iam Camerarius stu-
dent: iam Z In quasi prima litt. ex u vel i D uulturii triduo Z,
uolo turiceri duo B. uolturi heri Duo CD. uolturi duo L
56 rLAYTI II 3, 17-28
Prius praediuiuaiit quid cumessuri sieut.
IUum luhiaut omues, illist auimiis umuibus:
Me nemo magis respiciet, ubi iste huc ueuerit, 340
Quasi abhmc ducentos annos fuerim mortuos. 20
Vt rem seruare suauest! uae misero mihi!
Post factum adfiictor, qui antepertum perdidi.
Veriim nunc si qua mi obtigerit hereditas
Magna atque luculenta, uuuc postquam scio 345
Dulce atque amarum quid sit ex pecuuia: 25
Ita ego edepol seruem illam itaque parce mctitem,
Vt — niilla faxim cis dies paucos siet.
Ego istds qui uunc me ciilpant coufutauerim.
338. prius CD pre duiinant B. pdiuinaut C quid comessuri ®.
quo die (quodie BC) euri (esuri Z) libri. de quoio (quo loco Locicius)
cssuri Bcrgkius l. s. s. jj. GO eurisient B 339. illum CD
iniant libri oras U illi est BLZ. Illi est D. Illiest C. ille est
Camcrarius cum Italis, merito improbatum Kiessliiigio cens. p. 630
340. me CD nemo Pylades. nimo B. nimio CDZ. nihilo L, quod
rcdintegravit Buggius in Fleckcis. ann. phil. t. CVII ji. 40. noenu
(magis respicient) Flcckeisenus in ann. phiM. t. CI (a. 1870) p. 617, quod
reiecit Vahlenus in uct. gymn. Austr. t. XXII (a. 1871) p. 27
ubi is (iste Camerarius) huc L Z. ubiise huc B. ubi is est huc C.
ubi is e huc D. ubi istic Bothius 341. Quasi abhinc Fleckeisenus
1. s. Quam si Linc (Qua sihinc C) libri moiiuus libri 342. Vt rem
seruare ,Studemundus. Vtrii seure B. Vtrum seruire CDL. Verum
sei-uirc Z. Vt rei seruire Caincrarius suaue est Camcrarius. salui
cst (e D) libri Rusum rem saluam ut uellem Buggius I. s. s. p. 167,
quod vcrsibus 344 sqq. refellitur uae Z. ue ue BL. ueue CD
miseromihi C 343. Post factii B. post factum CD: cf. Lach-
viannus in Lucret. p. 03 sq. Postpartum Spcngelius cum Mucllcro l. s.
s. p. 280 cx V. 62 prorsus alieno adflictor ©. flector B. Flector
CI). i>\ector L Z. Qictor Scaliger. specto S2)engclius. sector 31 ueUerus
l. s. adfector Buechelcrus: cf. Diom. p. 382 K. qui Bothius. quia libri
antepertum Kicsslingius I. s. conl. Trin. v. 643. aute partum
libri per didi C 344. uerum CD siqua C mihi libri
obtigerit LZ. obtegerit B. Obtegerit CD 345. raagna CD lu-
culeuta ^jnom l pcde corr., altera \ ex i D post quam BC. postq D
Scio CD 346. dulce CD (Sciodulce C) quidsit C. quid fit
L expecunia C 347. Ante hunc v. GoeUcrus v. 34'J collocavit pro-
bante Brixio ad Trin. v. 723 ita CD edepol seraem illam Geppertus.
illam edepol (EJepol CZ>. aedepol L) seruem libri. illam pol seruem
Spengelius assentiente Brugmano I. s. s. p. 37 itaq D. ita que B
348. ut CD faximcis B. faxinicis D Dies CD
fict L 349. cf. ad v. 347 ego D egoistos C. Eo istos Gurjctus
II ,i, -29-4, 5 |4, •J-Ambi-.l TRVCVLENTVS 57
Sed iiestuoisas seiitio aperin fores, 350
Qiuie obsorbeut quicqiiid ueiiit intra pessulos. so
PHRONESIVM. DINIARCHVS
1*UK0NKS1VM
Num tibi nam amabo iunuast mordcix mea,
Quo intro ire metuas, mea uoluptas?
DlXIAUCHVS
Ver uide:
Vt tota floret, lit olet, ut uitide nitet!
Phroxksivm
Qui tam infacetu's, Lemno adueniens qui tuae 355
Non des amicae, Diniarcbe, sauium? 5
quinunc me C. quinuncine B confutauerim Camerarius. con-
liitauorunt (confutauer C D) B CD. confutauoro LZ 350. -aestuosas
seiitio Botliius. est uos adsentio BCD. adsentio Z. assentio L. est
uocis sat. sentio Ctrwicranns 351. QaeBL. quc CD obsor benb C
absorbent Z ex Baccli. v. 471 quid quid B. quicquid ceteri
Venit CD infra lihri, sed in D ah aUera manii cx intra pes
sulos C
Act. II Sc. 4. PRONESTVM DINARCVS DV • B. PRO NES
TVM DINARCVS C. unius versiis spatium rclictum cst in D, Fio-
NESIV DINARC «t fmc versus praecedentis add. D^. Phronesium Dinar-
chus L 352. um cum spatio initiali D Numtibi C na C D
ianua est libri 353. quo D quointroire G Metuas CD
rOLUPTAS A cum LZ. uoluutas BCD uekuide A cum B.
ieruide CDL. ferude Z. uer cum floret coniunyit coU. Cist. versa in
^emend. Phiut.'' (ed. Gryphisiv. a. 1871) p. 13 restiiuto Studemundus
upud Beckerum in Stud. v. I p. 2'JO adn. 354 ut D uttota C
T
FLOBE A (t ab alia manu ut videtur) utoletut A, Camcra-
rius. utole lui B. ut ole ui C. ut oleui D. ut oleum LZ Nitide
CD 355. Qui tii B. qui tam D. quitam C. quidtam A cum Jz
infacetus LZ. inficetus BCD. eacetus A leno L. lemuo
ceteri quituae A, Camerarius. quid ue BZ. quidue CD. que tue
L 356. Nondes C amicae A cum Z. amice BCD^L. amices D^
DiNiARCKESAUiUM A. dinarche sauium (suauium L) LZ. dini
archis auiuium B. dini ar^^his auiuum C. dinarchis (dimarchis antc ras.)
auiuum D. Dinarchi saliuium Gruterus
58 PLAVTI II 4 , 6—11 [Ambr.j
DlXIARCHVS
Vah, Ucipulo hercle ego nimc atque adeo male.
Phkonesivm
Quor te auortisti?
DlXIAl» HVS
Salua sis, Phronesium.
Phkonesivm
Salue! hiciue hodie cenas, saluos quom adueuis?
DlXIARCHVS
Promisi.
Phbonesivm
Vbi cenabis?
DlNIAHCHVS
Vbi tu iiisseris. 360
Pheonesivm
Hic: me lubente facies.
DlNIARCHVS
Edepol me magis.
Nempe tii eris hodie mecum, mea Phronesium?
357. uah D uahuapulo G uapulabo Weisius keecule A
ego nunc D. Egonunc C. nuuc ego Bothius. nunc hercle ego Guiie-
tus. an ego nunciain.^ atq- A 358. Quor te Geppertus probante
Kiesslingio cens. p. 630. quote A. quote BC. quo ieDLZ auor-
TiSTi A cum LZ. auortistis BCD saluasis cum pers. spat. A,
Camerarius. salua sim B. sim salua CD. Salue LZ Ante Phrone-
bium in murg. cxter. D acld. D^ idcmque eandem litteram v. 357 post
hercle additam dcl. Phronesium CD. pronesium B 359. saliie
CD KiciXE A , Bothius. hic ne B CL Z. hicne D hodie
cenas BL. hodie cenas CD. cexaskodie A, G.oellcrus sal-
uus cum (cu CZ*) libri cumA, in quo ante hacc vcrba parvum cst spa-
tium, qiiod i capcre ptossit 360. peomisi 4}= UBi A, Camerarius (de
PROJUSIT cogitari non posse Bitschclius Locwiusque testantur). Pro-
mis iwhe BCDL. promisi iube Z cubi utroque loco restituit Ititsche-
lius Opusc. phil. III p. 141 ccnabist BCD. cinas A. cenaboi.
coAiabo Z. cenabis tu Camerarius ubituiusseris post pers. sjHit.
A cum LZ. ubi tuluseris B. ubituluseris C. ubi tu luseris D
361. hic CD, qtiod male Diniurcho continuavit Camcrarius , Bhroncsio
A rcstituit. Hoc LZ lubexte A cum L. iubente B (vix A).
libcnte CDZ Eclepol D. Ede pol C memagis D 362. Xope
B. nempe CD tueris BCD mccii CD meaphroxesium
A cwn LZ. me apromestum B. mea j^imestu C. mea ^m^stum D
I
II 4, 12-18 [Ambr.] TRVCVLENTVS 50
Phronksivm
Velim, si lieri possit.
DlMAR(HV.S
Soleas cedo milii,
Pfoperiite, auferte meiisam!
Phkonesivm
Amabo sauun es?
DlNIARCHVS
Nou edepol bibere possum iam: ita animo malest. 3c,b
Phro.nksivm
Mane, aliquid fiet: ne abi!
DlNIARCHVS
Ah, aspersisti aquam! 15
lam rediit animus: deme soleas, cedo bibam.
Phkonesivm
Idem es mecastor qui soles. — Sed dic mibi,
Benene ambulatumst?
DixiARcnvs
Hitc quidem liercle ad te bene,
363. UELLEM et POSSET A. Velinr et possit ceteri: cf. si tanti
est Hotheimer \le emmt. condition. Plaiit.^ (ed. Gotti)igae a. 1S76) p.
30 soleas cedo GoeUcrus. cedos.leas (o ante l non aj^paruit Loc-
wio ac fere liitera maior visa est) A. cedo soleas i> Z. credo soleas Ji(7Z>
PUER A pro mihi, cjuode cuni iuclicio iudicavit Muellerus in
'NacJitr.' p. 139 , sine iudicio Niemeyerus l. s. s. p. 39 sq. 364. pro-
jjerate CD afferte LZ, corr. Saracenus. auferre Bousa Meiisam
C. Mensa D sammes BC 365. n D nonedepol C gdepol
Z Ita CD animo (a ex i vcl n vcl m) D male est L. malest
ceteri cum A 366. mane CD. Male B aliquidfietne A,
Camerarius. aliquid fine BD (i ex s D^). aliquidfine C. aliquid fiet
LZ ABi 4t^ KA ASPERSiSTi A, Camerarius (ah rcstituens). abi
ab (abiab B) has persisti BCD. cibi. Aspersisti L. cibi persijti Z
Aquam CD 367. iam D iamrediit C soleas deme Gocl-
Jerus cgdo D bibam A, Grntcrus. uiuam B. uiuum CDZ.
uinum L, Pius. niJiil egit Lipsius Ant. lect. III, 1 368. Idemajs
B. Ide es D mecastor A. ecastor ceteri quisoles C dic
A, Camerarius. dicat (seddicat C)BCD. dicas-LZ 369. benene-
AJNiBULATUMST A. Bene nabulasti B. benena ambulasti C Z. bene
na ambulasti D. bene num ambulasti L Uuc CD. huc B. nunc
L ad te bene Camerarius. attebene A. attibent BCD. altibene
L. bene Z
60 PLAVTI II 4, 19-24 [Ambr.] '
(Juia tui uideudi copiast.
Phkonesivm
Conplectere. 370
DlNlAKCHVS
Lubeus! lieia lioc e.st melle dulci diilcius: 20
Hoc tuis fortuuis, Iiippiter, praestaut meae.
Phroxesivm .
Dau sauium?
DlXIAKCUVS
Immo uel decem.
Phboxesivm
Em, istoc paiiper es:
Plus pollicere quam ubs te posco aut postulo.
DlNIARCIIVS
Ytiuam d j^riucipio rei repersisses meae, .375
370. griA A. Qua B. qua CD. quando LZ. quoniam Camcrurius.
quom Bothius TU A. tui ceteri uidexm A cum Z. uidendu
BI). uidendum CL copiajsst A, BotJiius. est copia BLZ.
est Copia CD couplectere B. complectere ceteri cum A 371.
LUBEXS A. Libens BL. libens CDZ KEiA#koCEST A. ad
boc est (e D) BD. adhocesfC At hoc est LZ. ah hoc est mel Cd-
mcrarius melle A cum LZ. me illi BCD dulcidulcius C
372. iuppiter BCD cum A. iupiter L piestaut D. prestantBCX
mee BD. mee L 373. Dane suauium? Cameraiius. Dant sua-
uiura (suauiu BC) BCD. da nunc suauium LZ. dasauilth A. dane
impci-aticum voluit Dousa cum Lambino (cf. Asin. v. 671j: at vide
Schultzium 'de ohsoletis coniugat. Blaiit. farmis' (ed. Konitziae a. Ib64j
p. 5 et Bitschelium Opusc. pliil. IV p. 134 ueldecem C enistoc
A, Brixius 'emend. in Pl. Capt.' (cd. Lign. a. 1SG2) p. 21. ute
mistoc B. ut em istoc C. utem istoc DL. utinam istoc Z. haud
istoc Camerarius ES A, Camerarius. ee BD. esse CL. esseni
Z Personas primus recte Acidalius pj. 540 sq. distribuit, cum antca
immo uel decem PJironesio darent , cctcra DiniarcJio continuarent
374. policere L qu.v:habsteposcoau {supra scripta fortasse t ud
AU) A. quam ego a te ceteri (ate C). tu quam ego a te Camerurius.
de quamde post BotJdum perpcram cogitavit BcrgJcius l. s. s. p. 134.
vcrba facit dc Jioc vcrsu Xicmegerus l. s. s. p. 10—13 375. utinam
CD a principio rei ®. itemapkixclpiokei A. aprincipio {sic
BCD) rei item (reiite B. Rei item C. Rei ite D) ceteri reper-
bisses meae Spengelius in adn. PEPERCissESiiEAE A. ijarsissi meg
B. parsis (par sis D) sime^ C D. parsissem meae (mee L) LZ: cf.
Sey/fertus 'Stud. Plaut.' p. 25 et Niemeyerus l. s. s. p. 52
II 4, 25-;{l [Ambr.] TRVCVLENTYS 61
Vt miiic roporcis siiuiis.
Phuonesivm
Si quid tibi 25
Coiipendi facere possim, factum edepol uelim.
DlNIARCHVS
lam lauta's?
Phronesivm
lam pol milii quidem atque oculis meis.
Nura tibi sordere uideor?
DlNIARCIIVS
Non 2>ol mihi quidem.
Verum tempestas, uita mea, quondam fuit, 380
Quom inter nos sordebamus alter alteri. 30
8ed quod ego facinus audiui adueniens tuora?
+ + *♦ *** +
.'570. ut CD EEPEECIS A. reparcis BDZ. re parcis CL. reparco
Bothius SAiiis A cum Z. sauis BCD. suauiis L siquid BC'D
377. Conpendi B. compendi A cttm DLZ. Coin pencii C
FACTUM A, Camerarim. factam BCDZ. faciam L 378. lAjr-
LAUTAES A. lam iauiaisse B. iamiauiaisse C. iam iaui (iam L)
aisse DL. iam auertisse Z. iam lauisti Camernrius iam (lam CD)
pol mihi BCDLZ. laitta miki A (lauta i^iter pers. spatia)
quide CD. ADQ- A occulis D 379. num CD SORBEKE
A Non CD pol om. Z 380. uerum CD uita mea
quondam ©. quonbamdumuiuixi A. memini quonda cetei-i. me-
mini cum quondam Camerarius. (memini enim) quondam Bothius.
(meministin?) quondam Berglcius. memini quom dudnm FlecJceise-
nus in ann. phil. t. CI (a. 1S70) p. 711. commemini quondam
Niemeyerus 1. s. s. p. 20. commemini dudum lul. Lange 'de sentcnt.
temp. ap. prise. script. Lat. sijnt.^ (ecl. Vratisl. a. 1S7S) ji. 14 sq. dniu
uixi miror non moclo Spengelio verum etiam Kiesslingio atqiie Langcno
1. s. s. p. 40 placere potuisse, qui tamen dudum recte reiecit. neutrn
scriptura cum satisfaciat neque altera ex altera derirari possit, iam
atramque pro pravo aut interpretamenio aut supplemento hahco: necpie
cd) omni prohahilitate ahJtorret uita mea, siquidem pro ahlativo habitum
sit, pcr dum uixi, mcmini explicatum esse: quod tatnen exempli gratia
a.me repositum esse non est cpwcl moneam 381. CUM A. Cum CD.
Cii B int nos CD soe.ebamus {quarta littera aut D aut B
fuit) A. sorderemus ceteri: cf. Luchbertus in 'Stud. gramm.^ II
p. S9 alter altcri Gruterus (cf. FkcJicisenus l. s.). alteedeal-
TERO A. alteri ceteri. unus alteri Camerarius 382. sedquod
A, ut inter veteres Gnliehnius p. 453 atquc AcicJalius p. .541 ceteroqui
valdc hos versus perttirbnntes. Sed qnid B. sedquid C. sed quid DL
ADUDiui A. uhi 2^nnctum aJ. mnn. addltum videfur Adueuiens
CD tuum Jihri cum A
62 PLAVTI II 4, 32-36 [Ambr.]
Quid tu liic me absente uoui negoti gesseris. 32
Phronesivji
Quid id est?
DlNIARCHVS
Primumdum qudm tu's aueta liberis, 384
Quomque beue proueuisti salua, gaudeo. 33
Phronksivm
Concedite hinc uos mtro atque operite ostium. — 386
Tu nunc superstes solus sermoni meo's,
Tibi mea consilia summa semper credidi. 3i
Equidem neque peperi piierum ueque praeguas fui, 35
Verum adsimulasse me esse praegnatem haild nego. 390
383. Quid ®. Quod (quod CD) libri cum A. Kiviis enitn patienter
omnes tolerariint vcrba sic coniuncta: quod . . . faciuus, quod . . . .
nouinegoti gesseris; quae cum defendi nidlo modo possint , et Quid
rescribcndmn esse duxi et lacunam statuendam talis fere versus:
Phr. Quid ais? Dix. Astaphium ancilla modo dixit mihi,
Quid cet.
tu hic (hinc Boihius) me absente Lambinus: tumekicabsente A.
tu hic (tuhic C) absente me ceteri. cf. Bombe 'de ablat. absol. ap.
anticpiiss. Rom. script. usii' (ed. Grypliisic. a. 1877) p. 32. an fuit tu
hoc absente, ut me interpretamentum sit pronominis? negoti A.
negocii LZ. negotiis BCD (menouiuegotiis C) gesseras BotJiius
olim quod tu — gesseras, quomque — gaudeo coniungens 384. Hunc
versum uni A debemus , quem quod una cum inseqtienti damnavit Dziatzko
in Mus. lihen. t. XX£X (a. 1874) p. 55 adn. , vindicavi in 'Anul.
Plaut.' p. 8 sq. cumtues A. Ceterum Mcii lcctionem Primum
cura tuis es sic ut Ritschelius Opusc. phil. t. II p. 175 cum Stude-
mundo Loeicioque legit correxerat Goellerus, aliter Bothius 385.
CUAIQ- A. Cuq; B. Ciiq? CDZ. Cunque L pkouenisti A,
Camerarius. preuenisti BL. puenisti C D. prguenisti Z
saue LZ gratulor A ex v. 517. gaude D^ (o add. D").
cf. Fleckeisetius in ann. j)hih t. CIII (a. 1871) p. 810 et 'Anal. Plaut.''
I. s. s. saluagaudeo C 386. 387 item unus A scrvavit 386.
ADQ- A OPERiT A 387. meoes A 388. tibi D tibimea C
summa semper L. si^mas semp B. summas Semper CDZ. sem-
r
PERSUMMA A CREDiui A cum L Z. crebri BC. crebi D^, ut vicl.,
ex creui. credui Kochius in ann. phil. t. CV (a. 1872) p. 366
389. equidem CD neq- A. nec ceteri perperi B neq-prae-
(JXAS A. na pregna B. nec pregnam C. uec pregnaus D^ (nec
pregna, vix pregna, utvid., D^) L Z Fui CD 390. uenmi CD
ADSiMUiiASSEMEESSE A. adsimulaui (assimulaui L) meis se (me
esse LZ) ceteri praegnatem A. pregnate B. pregnantem CDLZ
n 4, 37-45 TRVCVLENTVS 63
DlNIARCHVS
Quemproptei", o mea uita?
Phronesivm
Propter militem
liabyloniensem, qui quasi uxorem sibi
Me habebat anno, dum hic fuit.
DlNIARCHVS
Ego senseram! —
Sed quid istuc? quoi rei te adsimulare retulit? 40
Phronesivm
Vt esset aliqui laqueus et redimiculum, . 395
Reudrsionem ut ad me faceret denuo.
Nunc huc remisit nuper ad me epistulam:
Sese experturum quanti sese penderem-,
Si qudd peperissem id non uecarem, at tollerem, 45
(sepregnantem D) KAUDNEao A, Gruterus. haud ego BCD.
om. LZ. liaud eram Angelius, alii 391. Quempropter Buggius in
ann. pJiil. t. CVII (a. 1S73) p. 409. Que propter B. Que propter
CDZ. Quapropter L o mea uita B. meam nita C. mea uita
D. mea uita LZ 392. Babiloniense B. babiloniensem CD. babil-
loniensem L Qui CD sibi; cf. Mahlerus de pron. pers. ap. Pl.
colloc. (ed. Ciissal. a. 1876) p. 45 393. me CD Babebat L anno
dimi Lipsiiis Ant. lect. I, 3 (cf. Dombartus in Pliilol. t. XXVIII p.
73.5,BergkiHsI. s. p. 60). anno um dvi -BZ)'. announi dum C. anno uno
dum D^LZ. aunum dum Camerarius egoB. Ego CD 394. sed C'Z>
istuc 5. isiic CDLZ cui rei ie L. cui reite 2?. cuireite D. cuirei
ite CZ. cui rei id te Dousa assimulare L 395. aliquis (aliqui
Bothius) laqueus Camerarius. aliqui si aqueust-B. aliqui si aqug usq'
e D. aliqui siaque usq' est CZ. aliquis utque usque est L la-
queusque Seyflertus in ^Stud. Plaut.^ p. 28, quod cum per se ferri
possit, dissuadet sincerior cod. B memoria reticulum Lamhinus. retina-
culum Bothius. cf. Turnebus Adv. XXIV, 17 396. Reuersione B.
reuersionem ceteri Vt CD adme G 397. nunc CD praemisit
Muellerus I. s. s. p. 518 adn.: at cf. v. 848 adme C epistula B.
Epistulam CD 398. Se se B. sese CD. an se esse? peuderem
LZ. perderem C. pderem BD 399. Si qd J5D (cf. Kiesslingius
cens. p. 631). Siquid CLZ peperissem id non necarem at tollerem
®. peperissem ide care ac tollerem B. peperisse mi (peperissemi D)
decarem attollerem CD. peperissem attollerem L. peperissem educa-
rem tollerem Z. peperissem id educarem ac tollerem Camerarius,
quod tam diu tolerasse criticos miror. non necarem confirmaiur v.
202. Ceternm nescio an Platdus scripserit ast tollerem: cf. quae doctis-
sime exposuit lordanus lcrit. Beitr. z. Gesch. d. lat. S^w.' (ed. Berol. a.
1879) p. 290 sqq., quamquam de exemplis Plautinis dubitatur
64 PLAVTT II 4, 46-52
Bona siia med habiturnm omnia.
DlNIAR( HVS
Ausculto Inbens. 400
Quifl denique agitis?
Phkonesivm
Mater ancillas iubet,
Quoniam iam decumus mensis adueutat prope,
Aliam aliorsum ire, praemandare et quaerere
Puerum aiit puellam quf supponatur mibi. f.n
Quid miilta uerba faciam? tonstricem Suram 4(i.',
Nouistin nostram, quae mergi aciem in sese habet?
400. Bona sua me (rned Bueclielerus in ann. pliil. t- CV [1873] p. 571)
habituriun omnia Camerariiis. Bona summe habituium oliiTi ee B. boua-
summe Ilabituvu omii esse C. bona summe Habiturum omnia ee D.
bona sua me habiturum omnia esse LZ. transpositiones tcmjjtarunt Bo-
tJiius, Muellerus l. s. s. p. 302 (cf. olSj, alii: Gepperti Spengelii Mucl-
lcri inscitiam- habituram corricientium Buechelerus l. s. s. itemcjue
Hertzius castigavit in 'Vind. GeU. alt.^ p. 13 adn. 24 lubens X.
libens ceteri 401. quid -D quiddeniq» C Mater CD. mather J5
402. Quonia ^. quonia 7). qiii C vnmCLZ. iCi D. nonB. nunc Bothius.
mihi Buechelerus decimus libri Prope CD 403. Aliam aliorsnm
LZ. Alia maiorsu B. alia maior sum C. alia maiorsum D ire D
premandare D. pre maudare B. premandare CL. peruenari Gulicl-
mius, percouctari Acidalius iecit crrorem mo.c intellegens uterque que-
rere libri 404. aut supra versum B qui sujiponatur Acidalius.
qui supponantur LZ. qui so upponantur B. quis oppouantur CD
(C cum interstitio) 405. Qnid LZ. qui D (d add. D^). qui C.
Qui B Verba CD facimus Camerarius tronstrice sura B. ton-
stricem (o ex i) sura D. tonstricemsura cum spatio C. tonstricem
syram LZ 406. Nouistin Spengelius, cum iam Bothius interroga-
tionem agnovisset. Nouisti LZ. Noui si B. noui si D. nouisi (noui-
sinostram) C uTam B quae mergi aciem in sese habet ® {vcl
mergae coU. Festo Paicli p. 124, 1 31.; ef. etiam 'feles uirginaria^)
quem (que D. que L. que Z) erga (Erga CD) aedem (aede B. edem
D) sese habet (sesehabet C) Jibri. quae modo erga cum Camerarius
invexerit, aedom hance habet Lambinus, aedis habet Lipsius scripsit,
quem secutinostras Dousa, med {pro modo) Handius Turs. II p. 43S, uostram
nostras {om. modo) Spengclius voluit. Quaen erga aedem f sese (Spes.^)
habet? Diniarcho BergJcius tribuit J. s. s. p. 135. Neque erga Jiac no-
tione ustirpari neque servam acdcm Jiahere quamvis recte MucJJeriis J.
s. s. p. 525 monuerit, SpengcJianam scripturam per se satis vioJentam
post Brixium KiessJingiumque laudavit ac defendere studuit Ottius in
nnn. phil. t. CIX (a. 1S74) p. S54 sq. quae me erga animatast bene
Flecleisenus temptavit in ann. pliil. t. CI (a. 1S70) p. 616 sq. qua»^
II 4, 53-60 TRVCVLENTVS 65
DlNIARCHVS
Noui.
Phkonesivm
Haec, ut operast, circuit per familias,
Puerilm uestigat, clanculum ad me detulit:
Datum sibi esse dixit.
DlNIARCHVS
0 mercis malas! 55
Eum mmc uoii illa peperit quae peperit prior, 410
Sed tu posterior.
Phkonesivm
Ordine omnem rem tenes.
Nuuc lit praemisit nitntium miles mibi,
Non miilto post hic aderit.
Diniaechvs
Nunc tu te mterim
Quasi pro puerpera hic procuras!
Phronesivm
Quippini, 60
mercede sese alit mira et sententia et lociitione Buggius ihicl. t. CVII
(a. 1873) p. 409 nec melius Kochius ibid. p. 420 quain era (!) fidam
erga se habet. quae med erga bene se habet Bomhius l. s. s. p. 44
(sent. controv.) 407. Noui hec BL. nouihaec C. noui hgc D ut
operast ©. ut opera BCDL. una opera Z. dat operam Geppertus,
in quo refellendo longus est Boeckelius l. s. s. p. 21 sqq. data opera
Kochius 1. s. s. ad operam Buggius l. s. s. iiiuopera BergJcius l. s. s.
circu it BD. circum it C. circumit Z Per CD 408. pue-
ru CD clanculu B cum D^. clanculit D^C adme CD
409. omercis B. mercis ccteri malas Seyffertus in 'Stud. Plaut.'
p. 31. male Iib7-i (male- C). malae citm Angelio plerique. mala Rit-
schelius Opusc. phil. t. II p. 654 (at cf. ihid. p. 777) Personas recte
distinxit Acidalius p. -541, Phronesio cum mercis malae Z, Camera-
rius versuvi insequentem tribuerit 410. Eumnunc C qug C.
que B quae peperit om. L prior Z. patior BCDL 411. sed
D sedtuposterior C ta om. Z Ordine CD, quam vocem cutn
omiserit Camerarius , Lipsius et Gulielmius reciiperarunt tenis B
412. nunc CD premisit C. pmisit D. pre misit .BIv. an remisit.?
cf. ad V. 397 nuncium D milles BCD 413. hic Camera-
rius. hec BL. hec CD. haec Z aderet D^, corr. D^ num Bo-
thius tnte BCD 414. quasi CD pro om. LZ puerpera
LZ. puera BCD Hic CD procurast BCD, corr. Camerarius.
procura LZ quipini D. quippin L
Plavti Tbycvlentvs 5
66 PLAVTI 11 4, 61—69
Vbi sine labore res geri pulcre potest? 415
Ad suom quemque hominem quaestum esse aequomst callidum.
DlXIAECHVS
Quid me futurumst, quando miles uenerit?
Relictusne abs te uiuam?
Phkonesivm
Vbi illud qudd uolo
Habebo ab illo, facile .inuenio quo modo 65
Discordiam et diuortium inter nos parem. 420
Postid ego tecum, mea uoluptas, lisque ero
Adsiduo.
DlNIABCHVS
Immo bercle uero adcubuo mauelim.
Phronesivm
Quinice! — hodie sacruficare pro puero uolo,
415. ubi CD lauore B pulchre L Z. pulcri B. pulchri CD
potest? Acidalius p. 551, ante qiiem post Quiijpini? coniimgebant ubi
. . . potest, ad . . . . callidum 416. Hunc verstim delevit Spengelius as-
sentiente Kiesslingio Bei-gJcioque, ut ex Asin. v. 186 desumptum: quem
tamen illic ferri non posse, lioc loco melius quadrare apte exposuit
BoecJcelius l. s. s. p. 30 sq. Adau BD. Adsum CZ. Ad suum L
queq; BD. quemq' C. quenque L homiuem quaestum esse ae-
quomst © coU. Asin. l. s. s. aequum (gquum D. aequu C. equu B) est
(e D) questum (qu§stum D) esse libri. aequumst esse quaestum Acidalius
collocatione verhontm iniolerabiJi Ad quaestum quemque suum ae-
quumst esse c. Guyetus. Ad qu. qu. callidum esse aequom est suum BotJiius
callidum cum spatio C 417. quid me D. quidme C futuruu
est -B. Futurum (iuturum L Z) est ceteri 418. Relictus ne abste £.
relictus neabste C. relictus ne abste DLZ uiua BD Vbi
CD. Immo ubi Buggius l. s. s. p. 409. an Cubii^ 419. habebo
CD inuenio B. inueniam ceteri quo modo BZ. quomodo CDL
420. Diuortium et discordia (discordiam LZ) Jibri, qnue traieci
pare CD 421. Post ida ego B. postid ego C. post id ego DLZ.
Postidea ego Camerarius. Postidea Guyetus tecum Botliius. totu
tecum (tecu BD) BCDZ. tota tecum L mea uoluptas LZ. mea
uoluntas B. Mea uoluntas C. Me auoluntas D gro DZ. aero BC
422. Adsiduo B assiduo ceteri immohercle C accubuo Mauelim
CDZ. accubu oma uelim B {ubi oma ex orna factum esse Loewius,
contraritim HincJcius iestatur). Accubio mauelim L, quod mirere item
coniecisse LucJimannum in Lucr. V, 679 p. 307 423. Quinice (i. e.
Cynice; cf. Loewius Frodr. p. 376) © coJl. SticJii v. 699 ct Persae v.
123. Quin his B. quinhis G. quin his D. quin dis LZ, tinde sa-
II 4, 70-75 TRVCVLENTVS 67
Quiuto die quod fieri oportet.
DlNIARCHVS
Censeo. 7o
Phronesivm
Non aiides aliquid, mi anime, dare munusculi? 425
DlNIARCHVS
Lucri hercle uideor facere mi, uoluptas mea,
Vbi quippiam me poscis.
Phronesivm
At ego ubi abstuli.
Diniarchvs
lam faxo hic aderit: seruolum huc mittam meum.
Phronesivm
Sic fticito: quiduis iuuerit.
Diniakchvs
Boni consulas. 75
cruficare hodie transposuit Camerarius. Dis Spengeliiis. Quinni? Seyffer-
tus in 'Stud. Plaut.^ p. 29 sacruficare BCDZ. sacrificare L
propuero C Post uolo in B i(t novus versus repetuntur Aclsido immo
hercle uero, in CD adsido Immo hercle (Immohercle C) uero, in L
Immo hei^cle uero, in Z adscititio. Ph. Imo hercle uero 424. quinto
CD quo Bothius fieri LZ. fleri BCD (quodfleri C) oportet
Z. optet BCDL icenseo B 425. aliquid BZ. aliquod CD.
mihi aliquod L mi anime dare ®. mihidare C. mihi dare BD,
qiiod defendit Wagnerus in Mus. Bhen. t. XXII (a. 1S66) p. 4:24=.
dare L. dare mihi Camerarius: sed aegre caremus in tali sententia ali-
cpta hlanditia munusculi Brixius epist. p. 10. munuscinilim B. mu-
nus ciuilium CDLZ. munusculum Camerarius. muuus cimelium (om.
mihi) Palmerius Spicil. p. 715 ex Alciati ut putat coniectura 426.
Lucri Kiesslingius cens. p. 631. Lucrum B cum LZ. lucru CD
Videor CD facere L. facere B CD. facerem Z mihi libri uo-
luptas LZ. uoluntas BCD mea L. mehiea B. meheia CDZ
427. ubi C'D poscis Camerarius. posces .B. Posces CDLZ. Poscas
Angelius abstuli L. abstulit CDZ-. astulit B 428. iam D
iamfaxohic C hio B, ut videtur Mittam CD 429. sic CD. Sit
B quiduis iuuerit ®. quicquid ait uierit BCD. quicquid autem
id erit L. quicquid autem erit Z. Quicquid attulerit Brixius epist.
p. 11 cum Kiesslingio cens. p. 632 et Hauptio Opusc. t. III p. 433
(Quicquid adferet praetulerit Brugmanus l. s. s. p. 51 sq.), Quicquid
uenerit MaeMyus l. s. s. p. 119, Tu quicquid erit BoecJcelius 1. s. s.
p. 16, qui omnes cum boni consulas verha coniimxerunt. Pessimavi
Spengelii scripturam etiam MueUerus reiccit l. s. s. p. 159 boni con-
Bulas Z. bona consulas BCD. bene consulas L
68 PLAVTI II 4, 76-83
Phbonesivm
Ecastor munus te curaturum scio, 430
Vt, quoius me non paeniteat mittatiir milii.
DlMAECHVS
Num quippiam aliud me uis?
Pheoxesivm
Yt, quando otium.
Tibi sit, ad me reuisas: nunc ualeas.
DlXIAKCHVS
Vale. —
Pro di inmortalis! non amantis miilieris, so
Sed unanimantis, sdlide fidentis fuit 435
Officium facere quod modo liaec fecit mihi:
Suppdsitionem piieri quae mihi credidit,
431. ut CD, quod ante mittas transposuit Botldns cuius BCD.
eius L menon C peniteat B CL. penite at D. de poenitet Spen-
geliiis cogitavit: at cf. Muellerus 'Kaclitr.'' p. 141 adn. mittatur
Bueclielerus in ann. pliil. t. CV (a. 1S72) p. 671. mitta B. Mitte
CDLZ. mittas Camerarius 432. num C. nu D quirpiam B. quid
uunc Muellerus Pros. PJ. p. 463 coll. Mil. glor. v. 575 aliud me uis
Geppertus. meuis aliii B. me uis (meuis C) alium CD. me uis aliud
LZ. uis aliud et uis me aliud Bothius otibum B. ocium L
433. Tibisit C adme C. meLZ reuisas, nunc Buggius in 'Opusc.
phil. ad Madv. missis' fed. a. 1876) p. 187 sq. coll. Cas. II, 2, 39 sq.
reuisast B CD. reuisas L Z. reuisas tu Camerarius. interuisas Dousa.
reuisas tum et reuisas. Dln'. Fac Bothius. reuisas et Geppertus , ut 'quando
otiuni sit' valere iuheat Diuiarchum 434. Pro di B. prodii C. pro
dii DL. prob Di Z immortalis B. immortales ceteri Amantis
CD 435. sed D sedsotie C unanimantis, solide ©. sotie (sotig
Z. socie L) unanimantis lihri: sed sotie ex solie corr. B. sociae ima
aniiuantis Camerarius. unauimantis sociae vel sociennae un. GoelJerus.
sociae unanimae et meutis Bothius. socienni un. Kiesslingius cens. p.
632, Ussingius ad Aul. v. 651: at vero qui sociennus credet 'quod so-
rori non credit soror, supipositionem puerV? scd vcrum est non magis
sociam quadrarc (alioqui socias un. sufficeretj: quare cod. B vestigium
secutus restitui quod ad unanimantis {scil. muLieris) melius adpilicaretur
solide fidentis. cogitavi etiam de soli et uni animantis fidentisfuit
B 436. quomodo C h§c CD. bec BL fecit L. ficit B. facit
CDZ 437. suppositione CD puerim B ^ Que (Quam Z)
mibi credidit LZ, quem bic redidit B. Quem (Que D) binc red-
didit CD
11 4, 84-92 TRVCVLENTVS 69
Germanae quod sordri non credit soror.
Ostendit sese iam mihi medilllitus, 85
Sensi lufidelem nunquam, dum uiuat, fore. 440
Egone illam ut non amem? egone illi ut non bene
uelim ?
[Me jDotius non amabo quam liuic desit amor.]
Egone lit non munus-mittam? iam ibo ex hdc loco,
lubebo ad istam qumque deferri minas, 90
Praeterea una obsonari dumtaxat mina. 445
Multo illi potius bene sit quae bene udlt mihi,
439 sq. Nonius p. 139, 11 M.: (MecluUitus a medullis . . . .) Plau-
tus Truculento 'ostendisse .... fore'
438. Germane B. germane CDL sorori B noncredit C 439.
Ostendisse sciam mihi Nonius, unde correxit versum Lamhinus. Osten-
dit mihi iam sese (iamsese C) libri. an fuit Ostendit mihi iam sampse
se.^ 440. Sensi ®. Se mihi BL. semihi CL). se Z. om. Nonius.
Scio mi Bueclielerus l. s. s. nuqua B. numquam CD. nun-
quam L Z dum uiuat L Z: vide sis Bombium l. s. s. p. 39. dum
uiuam Nonius. ne uiuat B. Neuiuat C. Ne uiuat D. se uiua Came-
rarius. si uiuat Bothius Numquam inlidelem dum uiuam credam fore
Gtiyetus 441. ego ne C egoneillud D illi ut Camerurius. illud
BCDZ, '\\\\L n BCD 442. Versum inchcsi non modo oh nimiam
cum versihus 446 sq. similitudinem , sed etiam quia tres quaestiones
egone . . amem, egone . . . uelim, egone . . mittam molestissime eo
divelluntur Mepotius D nonamabo C de sit C 443. Egone
ut ®. Ego (ego CD) isti libri. Ego isti ut KiessUngius cens. p. 633,
etiam de nunc j^io non cogitans iam ibo ®. iammo B. iara modo
ceteri. iam domo Gulielmius Verisim. p. 289. immo Muellerus l. s.
s. p. 312. 525 (mittam munus traiciens) exhoc lo co C. eloco
Gidiehnius. de iam ilico Muellcrus cogitavit. aut Iioc aut ego ilico aut
extempulo Boeckelius I. s. s. p. 17 sq. voluit: sed iam . . . ex hoc loco
flrmatur Asin. v. 139 , modo ibo pro mo (iuo) reposucris 444. iubebo
CD deferri Studcmundus. perferri libri (Perferri CD) Perferrimi-
nas C 445. Praeterea una ® cum Bergkio l. s. s. p. 77 sq., qui
una post obsonai-i inseruit. Preterea BLZ. preter ea C. pterea D.
Praeterea ei Kiesslingius l. s. s. Praeteread Eitsclielius in Opusc.
phil. III p. 127. Cf. Fleckeisenus in ann. phil. t. CIII (a. 1871) p.
461 adn. opsonari hic Bothius dum taxat (dutaxat C. du
taxat D) at mina BCD. dumtaxat (duntaxat L) hac mina LZ.
dumtaxat ad minam Camerarius Pr. obsonium obsonari una mina
Spengelius 446. sit qwae Spengelius. eritq; B. erit q» C. eritq»
D. erit quae (que L) L Z bene erit bene quae Camerarius
uult libri
70 PLAVTI ' II 4, 93
Quam mihi qui miliimet omnia facio mala.
447. Quam mihi qui mihimet omnia Flecleisemis 1. s. s. cum 3Iuel-
lero 'Nachtr.' p. 146. Quam (quam CD) mihimet (mihi m& B)
omnia (Oinnia CD) qui {sic B et e corr. C. que DZ. que L) mihi
Ubri omnia . . facio mala Camerarius (male Geppertus). omnia . .
facto mala libri. factito mala omnia Koclnus in ann. phil. t. CI (a.
1870) p. 66. omnia adfecto mala Flecleisemis l. s. s.: at cf. Lange-
nus 1. s. s. p. 165 et Brixius ad Mil. glor. v. 27 Quam mihimet
qui mala ipse mihi facio omnia Guyetus
II 5, 1—4 TRVCVLENTVS 71
AOTVS II
PHRONESIVM
Puero isti date mammam,
Vt miserae matris sollicitaeque ex auimo sunt,
Yt se iirunt cruciantque! 450
Edepol conmentiim male: quomque eam rem in corde agito,
Nimio minus perhibemur
Malae quam sumus ingenio. 4
Act. II Sc. 5. PRONESIVM MERETRIX • B. PHRO NESIVM .
MERETRIX C. versum vacuum reliquit D atqiie in versu 447 PHro
ISESlT MERET a(Zf7. D^. Phronesium meretrix X Verstis 448—464
pro suppositis habet Weisius: rectius ni fallor in ^Anal. Plaut.' p. 35
adn. 60 de versibus 46.5 — 475 suspitionem movi, qui locus plenus est
dittographiis Versus 448 — 451 ne cum Studemundo in Act. gymn.
Berol. t. XVIII (a. 1864) p. 540 sq. pro duojbus tetrametris anapae-
sticis habeam neve cum Brixio in FlccJceis. ann. t. XCI fa. 1865) p.
62 mia'tos cum baccheis iambos statuam neve cum Spengelio haccheis
trochaicum octonarium cum dimetro trochaico catalcctico intcrponam
neve ionicis Maehlyanis Plautum vitiem, vel hoc impedit, quod omnes
cum Camerario crucianturque adnectentes verbis Vt . . . sunt structu-
ram plane contortam atque intolerabilem effecerunt, quo mendo sublato
bacchiacos continuavi 448. uero cmn spat. init. D amam ma-B
449. ut miser§ D. ut misere BL. utmisere C matris C. matres
ceteri sollicitgque D. solliciteque BC. solicitaeque Z. soliciteque
L Ex animo sunt Z. Ex animos uni BD. Exanimos uni C. exa-
nimos L 4.50. Vt se urunt addidi exempli causa cruciant que
(quae B. qu§ D)BCD. cruciant L. crucianturque^ Ca»iera;7'«s
451. edepol libri conmentu B. commentum CLZ. comentum
D male commentum Brixius Cuq; B. Cumq' CD. cunqne L
eamrem incorde C agit onimio» B CD 452 sq. Dimetros iam-
bicos catalecticos Studemundus agnovit: tetram. hacchiacum Spengelius
olim in ^T. Macc. PJaut.' p. 170, quem genio pro ingenio scripto proba-
biliorem reddere possis 453. Male B CD. malo L Z
72 PLAVTI TI 5, 4—10
Id ego prime de me domd docta dico:
Quantast cura in animo, quantum corde cajiio 455
Dolorem, doliis ne occidat morte pileri! e
Mater dicta quod sum, eo magis studeo uitae:
Quae niinc ausa sum tantam friidem adwrediri:
Lucri causa auare probriim sum exsecuta,
Alienos doldres mihi supposmi. 460
Xeciillam rem opdrtet doldse adgrediri,
Nisi astu docte adcurateque exsequare. lo
454. Kescio an Jiuc faciat testimonium Charisii p. 211, 7 K. obscura-
tum db editoribus, ubi cum extet 'Prime' Plautus in Acontizomeno
'Acontizomenus fabula est pxime proba' corrigitnr Naeuius in Acontizo-
meno; sed multo probahilius scribemus Plautus in <^ item Kae-
uius in^ Acontizomeno, ut post Plautus in intercidere potuerit Trucu-
lento 'ego prime de me domo docta dico': nam Mil. glor. v. 794 rec-
tius adprime Brixius cum Scaligero, qiiam prime Eitschelius cum SaJ-
masio restituit
454. Id ego Seyffertus in 'Stud. Flaut.' p. 20. ego libri prime
Seyffertus, quod ex Charisio stahilivi. prima (pma jB') libri. primum
Botkius. pro matre (!) Buggius in FlecJceis. ann. t. CVII j)- 410. pri-
dem FJecJceisenus. Cf. MiieJJerus p. 34. 195 sq. deme B CD domo
Goellerus. modo Jibri. domei (om. de me) PalmeriuS SpiciJ. x>. 717
docta FaJmerius. dicta Jibri dico SpengeJius. dicito B CI>. dictito
LZ dictadicito C 455. Quanta est (e B)BDL. Quantaest C
inanimo CD 456. dolorem Dolus CD 457. Mater B. mater C.
mat D eo magistudeo B. eomagis Studeo CD. ego magis studeo
L uit§ CD. uite BL V. 458 sqq. improbabiliter constituit Seyffer-
tus 'de baccJi. vers.' p. 33. 26 458. Que B. qug D. que CL nunc
MueJlerus l. s. s. p. 749 adn. inter aJia conamina. huc BD (JineoJam
in l^JJamerarius ut videtur suprascripsiti. hunc L. hoc Z. om. C
ausasum C tantam frudem JS. tantunde dolu BDZ. tantum dem
dolum C. tantum dolum L. tantum clam dolum Camerarius. varie
transposuerunt mufaruntque BotJiius Geppertus SpengeJius (de me cor-
rigens) MueJJerus CJiristius, qui ' Metr. BemerJi.' p. 79 maJum ver-
sum eJaboravit adgrediri Camerarius (quod in ipso B correxisse
videturj. adgrediar B^CDZ. aggredi L 459. Lucri CD. lucri B
auare Serjffertus in 'Stud. BJaut' p. 29. auara Jibri (Auara B)
eum probe (et v. 458 quem) MuelJerus J. s. s. ex secuta i?Z). executa
CLZ 460. alienos BCD Mibi CD. mih B supposiui B.
supposui ceteri 461. Necullam ®. Nulla B. nullam CDL. Sed (!)
Geppertus, Nam SpengeJius praemisit , qui praeterea de rem te cogitat
aggredi L 462. nisi B CD. nisi si BotJiius astu docte ®.
astute BL. Astute C. Astutg DZ. astute eam Geppertus accura-
teq; B. accurateq' CL. accuratgq' DZ. accurateque usque MueJJe-
rus J. s. s. p. 622 exsequare Z. exequare L. exsequere B. exe-
quere CD cum spatio uterque' An: astute docte adcurate exs..*'
J
II 5, 10-17 TRVCVLENTVS 73
Vosmet iam uidetis me iit ornata incedo:
Puerperio egd nunc med esse aegram adsimulo.
(Male quod mulier facere incepit , uisi id ecficere per-
petrat, 465
Id illi morbost, id illi seniost, ea illi misera miseriast.
Bene si facere incepit, eampse nimis cito odium percipit.
[Nimis quam paucae siint defessae, male quae facere occe-
perunt.] i5
[Nimis quam paucae ecficiunt, si quid facere occeperunt
bene.]
[Miilieri nimio male facere melius opus est quam bene.] 470
463. Vos m«& B. uos in& C. uostnet D uidetis me Muellerus
l. s. s. p. 52 cum Fleckeiseno in ann. phil. t. CV (a. 1872) p. 367 adn.
uidetis libri. uidetis ego Bothius ex i)roximo versu pronomen adsci-
scens Incedo D. Incedo C ut — incedo ciim versu 464
coniunxit Studemundus l. s. s. (minus feliciter etiam numeros constituensj
assentiente Beckero in 'Stud.' v. I p. 246 464. puer perio BC. puer-
perio D, quam vocem primus Acidulius p. 542 ah incedo diveUit
Ego B. ego CD med Bothius. me lihri esse B. essem C. esse D
(erasa m ut vid.) cum LZ ^gra D {^ ex e D^). egra B. egratia C. egram
L. aegrotam MueUerus l. s. s. p. 34. 250. 731 cum Brixio l. s. s. ae-
gram me esse Spenfjelius 465 — 475. vide supra ad v. 448 sqq.
465. mulier incoepit {om. facere) Z nisi id Camerarius. nisi lihri.
nisi si Bothi%is efficere lihri properat L 466. morbost Spen-
gelius cum MuelJero 1. s. s. p. 569. morbo lihri senio est CDLZ.
senio B misera Kochius in Fleckeis. ann. t. CV (a. 1872) p. 366.
misere BCL. misere -D. miserae Z- mi&erisist B C D Z . miseria est
L 467. Bene si B. si Bene CDZ. Bene L incoepit Z eampse
nimis cito ®. eius eni scito B. eius enim (enl CD) cito cettri.
eius eam cito Camerarius. eius eam nimis cito MueUerus l. s. s. eius
rei nimis cito Spemjelius 468. Hunc versimi B omittit, unde
pro spurio hahet Kiesslingius cens. p. 632 assentientihus Fleckeiseno l.
s. s. et Boeckelio l. s. s. p. 20: sed minus etiam eleganter versus 469
adiungitnr neque versus 470 coit cum antecedentihus : licet SpengeUus
cum aliis ' Plautinam^ haheat copjium inco^igruam , quae sane codicum
est Plautinorum 468. Nimis quam Camerarius. Nimis qu§ CD.
sse
nimisque LZ paucg D Z. Y>aiice CL defesse LZ. defecere D
{corr. D^) maleque (maleq' CD) lihri occeperunt L. occeperent
CDZ 469. Nimis qiiam Guyetus. Nimis que B. Nimis que CDZ.
nimisque L paucg D Z. pauce BCIj efficiunt Uhri siquid
Uhri facere occeperunt bene Bothius. occeper bene facere B. oc-
ceperint benefacere (bene facere C) ceteri 470. mulierio. Nimisque
L male facere BCD melins opus est Scaliger, Bothius (etiam
Gruterus commemorat scripturam). melius onus e B. melius est onus
CD. leuius est onus LZ. molliust onus Bentleius quambene C
74 PLAVTI II 5, 18—24
Ego quod mala sum, matris opera mala sum et meapte
malitia:
Quae me grauidam esse adsimulaui militi Babylonio.
[Eam nunc malitiam adcuratam miles inueniat uolo.] 20
Credo istic haud multopost aderit : niinc prius praeca-
ueo sciens
Eoque ornatu minc sacrufico, quasi puerperio cubem.) 475
Date mi huc stactam atque ignem in aram, ut uenerem Lu-
cinara meam.
Hic adponite atque abite ab dculis. — ebo, Pithecium,
471. opera mala sii & meapte B. operamalussu&me apte C. opera
raalus (mala D^) sum et me apte apte D me apte Z malicia
C 472. Que C. Que B. qne L Queme T) adsimula ui C.
assimulaui L militibabilonio C babilonio BD. babillonio L
473. Versum inclusi: cf. ' Anal. Plaut.' j). 25 adn. 60 eam D ea-
nunc C malitifi B. Malitiam D. Malicia C accuratam B L.
accurata D. acurata C 474. Transposui credo (Credo CD) quod
in libris ante aderit extat Istic B. istic ceteri. Iste hic Camerarius.
Is hic Weisius haud LZ. aut BCD praecaneo Camerarius.
Prece caueo B {ubi ciim sciens versum occupat). prece caueo C. pce
caueo D. precauero L. precauero Z sciens ex sriens D 475. Eo-
que ornatu nunc sacrufico © ob v. 423 sq. eosqne qui statiin secuntur,
unde corruit simid Becheri lenis offensio in Wptaest. de com. Bom. fab.^
p. 87. Eumque (eumq' C. eumque D. cumq; Z) ornatum ut (Oniatv
ut CD. ornatu L) grauida libri. eumque gero (gesto Guyetus) orna-
tum Camerarius, eumqne ornata ornatum Gnderus, eumqne ornaui
ornatum Botliius, eumque induta ornatum Geppertus, eumque ego orna-
tum utor Seyffertus in Philol. t. XXVII (a. 1868) p. 462, meumque
ornatum muto Kochius 1. s. s. proposuerunt insanum (ut) grauida rcUn-
quentes, in quo dudum Lambinus offendcrat iit acgra projwnens. Eo
ut sim ornatu ornata, aegrota vel Eoque ornatu ornata sum, aegra
vel Eumque ornatum adsimulaui aegra Muellcrus 1. s. s. p. 396 adn.
Sumque ornata ita ut aegra uidear Buechclerus 1. s. s. p. 571 sq. Cf.
^Anal. Plaut.^ l. s. s., ubi cum aliis Fleckeiseni sententiam reieci versut,
delentis, ipse Eumque ornatuln mi adcuraui coniectans puerperio cu-j
bem Z. puer plocubem B. puer (quasipuer) per locubem C. puer
plocibe D. puerperio accubem L 476. date CD mihi libri
Huc CD stactam Camerarius. eiectam libri igne minara
BCD uenerem L (cf. Guil. Canterus Nov. lect. VI, 24). bene-
rem C. beuere BD. uenerer Z Lucinam Saracenus. iucina B.
uicina ceteri raeii- C. deara Saracenus: at cf. Muellerus l. s. s.j
477. apponiteh B. apponite ceteri ab ite C o (eho Gronoj
vius) Pithecium Camcrarius. e (oculi se) opi hecium B. opihetiut
cu7n spatio C. o pietium D. ppietium Z. opictium L. operae pretiui
Angelius
II 5, 25-6, 2 TRVCVLENTVS 75
Face ut adcumbam, accede, adiuta: em sic decet puer-
peram. 25
Soleas milii dediice, pallium mice iii me huc, Archilis.
Vbi's, Astaphium? fer uerbenam huc mtus et bellaria. 480
Date aquam manibus. nunc ecastor miles huc ueniat uelim.
STRATOPHANES. PHRONESIVM. ASTAPHIVM
Stratophanes
Ne exspectetis, spectatores, meas dum pugnas praedicem:
Manibus duella praedicare soleo ego, haud sermonibus.
478. Versni479 hunc subiecit Acidalius face CD accuba-B. Accumbam
C. Accubam D agedum BotJtius adiuta em Seyffertus l. s. s. p.
22. adiutare CLZ. aduitare D. in B dubium est tdrum extet. adiuta
Pareus puerperam ZZ. pueri eram BCD 479. Solias J5. solias
CDL Mihi CD deduce Geppertus. duce BCD. date LZ. deme
Pistoris. educe (antea indue) Bothius palliu i?. p ea; s corr. D
inice Z. iniice L. minice BCD in me om. C. med Gmjetus
archilis libri. Archylis Bentleius ad Ter. Andr. LII, 2, 1 (cf. ad I, 4, 1)
480. ubi est (es Pareus) Astaphium (Ascaphium L) LZ. Vbi (ubi
CD) saphilim BCD (staphilum D^) fg^ B. Fer CD^. Fec D'
uerbenam huc intus Buechelerus l. s. s. p. 572. huc uerbenam (uerbena
D. uerbana B) mihi tus (thus DZ. mihithus C) libri An: ubi
tu's, Astaphium? fer huc mihi uerbenam.? etbellaria C 481.
Date aquam LZ. Data (data CD) qua BCD Nunc CD
ecastor miles huc ueniat Fleckeisetms in ann. phil. t. CV p. 488.
ecastoru (ecastor ut LZ) ueniret miles (mles B) libri. ccastor uene-
rit miles Camerarius. ecastor ut ueniat miles Guyetus atque Bentleius.
ecastor ueniat militem Goellerus. ecastor militem ueniat Naekius in
Mus. Elien. t. III (a. 1829) j). 378 itemque Brixius epist. p. 10 sq.
ecastor adueniat (vel ueniat huc) miles Muellerus l. s. s. p. 389 adn.
Act. II Sc. 6. Post versum 481 in B hic sequitur atramento
nigro scriptus: Statopimones (St ex Sa). Fronetium Astaphium, qui-
bus nominibus patet olim accurate subscripta fuisse MILES MERETRIX
ANCILLA, quae rubricator ita addidit, ut Astaphium i^isto magis sini-
strorsum positum sit. MILES • MERETRIX • ANCILLA • C. versum va-
cuum reliquit D, MILES MERET STRATOPHAIES (ex STATOPHAIES)
ANCILLA add. D^. Miles Stratophacles. Phrouesium meretrix. Asca-
phium ancilla L 482. e cum spat. init. D expectens C. expecte-
tis ceteri dum pugnas BotMus. pugnas dum libri praedicem D.
pr§dicem C. predice B 483. duella Gronovius. duellis libj-i. duelli
Palmeriu^S cum Dousa Magna iu duellis Buechelerus praedicare D.
predicare BC. corr. LZ soleo ego ©. soleo libri sermonibas &.
insermonibus BCD. in sermonibus LZ. 2^ossis etiam (soleo,) non ser-
monibus, nnde in sermonibus dejravatum sit, haud in s. correctum
76 PLAVTI IT 6, 3—9
Scio ego multos memorauisse milites mendacium:
Et Thrasonidam et postilla mille memorari potis, 485
Qui et conuicti et condemnati falsis de pugnis sient, 5
[Non laudandust quoi plus credit qui audit liomo quam qui
uidet.]
[Non placet quem illi plus laudant qui aiidiunt quam qui"
uident: v
Qui audiunt audita dicunt, qui uident plane sciunt.] o
Pliiris est oculatus testis ilnus quam auriti decem. 490
490. Apuleius Florid. 2 p. 2 Kr.: Socrates tacentem hominem
non uidebat: etenim arbitrabatur homines non ociilorum sed mentis
484. memorauisse LZ. memora iusse B. memorauis se D. memora-
uis sem C mendatiii B 485. Et.Thrasonidam ©.- cf. 'Anal. Plaut.'
ui
p. 18 sq. adn. 39. Et homero nida B. Ethomeronidam C. & homerodam
D (ni add. D^). Et homeronidam LZ. Et Homeri Atridam Goellerns.
Ex Homero iam Spenfjeliiis. Et Homeri aetate 3Ii(cUerus l. s. s. p. 389
adn. Ait Homerida Berglitis l. s. s. p. 139. Et Homeri Iliadam (Oilia-
dam Fleckeisenus) Buggius in FlecJceis. ann. t. CVII (a. 1873) p. 410
(cf. in 'Opusc. pJiil. ad Madvig. missis' p. 188), alii alia postilla
Saracenus, mille Cumerarius. post illam (illa BD) illi lihri. post illum
{sic iam Sahnasius) multi Spengelius Et Homeronidae poetillae
mille Pistoris, qnod post alios infeliciter defendit Vissering 'Quaest.
Plaut.' (ed. Amstelod. a. 1842) I p. 43 sq. potis Bothius. potest
libri Versnm tcmere proscripsit Brixius epist. p. 11 486. con-
denati B. condempnati C. cdepnati D falsi LZ pugnis Came-
rarius. pugnas BCD. pugna LZ si ent C Cf BergJcius 1. s. s.
et Goetzius in ' Act. soc. pJiil. Lips.' t. VI p. 202 adn. 487. Non-
laudandiiest C. Non laudandu est (e D) BD. Non laudandus est LZ
cui BCD (cuiplus C). qui LZ qu§ (que L) audit LZ homo
addidi qua BD qui uid& B. Qui uidc^- D. QuiuidiS: C. qui ni-
deat L. que uidet Z Non laudandus est qui credit quae audit plus
quam quae BotJiius, itemque Goellerus, nisi quod quoi et qui servavit.
Per credunt — audiunt — uident Spengelius versiim restituit Aeidalio
per errorem Jioc vindicans Hunc versum recte damnavit Brixius assen-
tiente KiessJingio, insequcntem Guyetus assentiente Spengelio non minu^s
recte: quocum qui in Jibris post versum extat eandem sententiam ex-
quisite atque PJautine dccJarantem adeo coJiaeret, ut idem miJii trans-
j)onencJ%is deJendusque fuerit 488. nonplac& G quem AcidaJius
p. 543. cum Jibri (cu B D. ciiilliiolus/y/ C): riuod cum defendcrit Lueb-
hertus in 'Stud. Gramm.' II p. 45, recte obJocutus est Brixius in
FlecJceis. ann. t. CI (a. 1870) p. 428 quae bis Z qiiiaudiunt
C quam LZ. q B. Quia CD 489. qui CD audita LZ.
anditas B CD quiuident C sciunt BL Z. scient C. sient D
490. pluris CD unus LZ cum Apuleio et Festo. om. BCD
II G, 10—15 TRVCVLENTVS 77
Non placet quem sciirrae laiulaut, mauipularis mussitant, lo
Neque ille quoius liugua gladiorum aciem praestringit domi.
Strenui nimio plus prosunt populo quam argute cati:
Facile sibi faciinditatem uirtus argutam muenit;
Sine uirtute argiitum ciuem mihi habeara pro j)i'aefica 495
[Quae alios conlaudare, eapse sese uero nou potest]. 15
acie et animi obtutu considerandos. nec ista re cum Plautino milite
congruebat, qui ita ait ''pluris . ... decem', immo enim uero hunc
uersum ille ad examinandos homines conuerteret ''pluris est auritus
testis unus quam oculati decem'. Festus cum Paulo p. 17S et 170 31.:
Plautus . . . o[s]culatum pro praesenti ponit . . . idem ^pluris . . .
decem' i. e. qui se uidisse dicat. (ductam autem ait Verrius hanc)
formam ab oculi ap(paritione) 495. Varro de l. l. VII, 70 p. 147 M.
(350 Sj).): In Truculento ''Sine . . . . praefica': (praefica) dicta, ut
Aurelius scribit, mulier ad luctum quae conduceretur, quae ante do-
mum mortui haudis eius caneret . . . quibus testimonium est quod
f fretujp est Naeuii ''haec quidem hercle opinor praefica est; nam
mortuum collaudat'. Claudius scribit: quae praeficeretur ancillis quem-
admodum lamentarentur praefica est dicta. Utrumque ostendit a pra.e-
fectione praeficam dictam {cf. Fauli Festus p. 223 M.) 495 s^. Nonius
p. 07, 2 31.: (Praeticae dicebautur apud ueteres quae adhiberi soleut
funeri mercede conductae, ut et flereut et fortia facta laudarent. Plau-
tus in Friuolaria . . .) idem Truculeuto ''praeficas . . . potest'
auriti Z cum Apuleio et Festo. aurite BDL. auritg C decem
LZ eum Apuleio et Festo. dec& B. Dec& CD 491. Nonplac& C
scurre CDL. curre B manipularis lihri mus sitant C jnus-
sitan B. musitan D^. musitant D^iZ 492. ille quoius iS. illi quo-
rum lihri (quor B. quoru C) gladiof B pstringit C. prestringit
BL. pstingit D. praestinguit Lamhinns 493. argute cati Seyffertus
in 'Stud. Flaut.^ p. 24. argute rati L. arguteccati D. arguit eccati
(ec cati C) BC. arguti et cati Z 494. facunditate D {' add. D'-)
argutam Turnebus Adv. XXIV, 17. arguta libri 495. uirtuti
BCD mihihabeam C pro praefica Var^-o , Z. praeficas (ex versu
Frivolariae praecedente) Nonitis. jsfecta BD. profecta C. profecto L
496. Hunc versuvi qui hic acumen sententiae aliena interpretatione
tollit aliunde illatum esse puto: neque Varronem eum hic Jerjisse appa-
ret, quippe cum ex Naevio, non ex Flauti loco p>raemisso praeficarum
officium illustret Qn§ D. Que BC. qui L alios Z cum Nonio.
alias BCDL conlaudate apsa se B. conlaudate abse se CZ. clau-
date abse se (seuero) D. conlaudari ab se L. conlaudare a se Nonius.
eapse (vel sapsa) se Scioppius restituit Susp. lect. IV, 11 p. 204 (eampse
31ercerus, absentes sese Camerarius scripserunt). coulaudare non con-
laudat praeferendum esse post alios monuit Kiesslingius cens. p. 633,
unde concidunt inania Muelleri commenta l. s. s. p). 58
78 PLAVTI 11 6, 16—20
Nunc ad amicain decumo mense pdst Athenas Atticas
Viso, quam grauidam hic reliqui meo conjjressu, quid ea agat.
Pheonesivm
Vide quis loquitur tam propinque.
ASTAPHITM
Miles, mea Phronesium,
Tibi adest Stratophanes: nunc opust tibi aegram ut te ad-
simules.
Pheoxesivm
Tace! 500
Stratophaxes
Quid hoc negotist?
Phronesivm
Malam monerulam ego malficio umcerem? 20 .
497. Nonius p. 457, 19 M.: Conpressus cum uirgine admissus di-
citur. Plautus in Truculento etiam coitum cum meretrice conpressum
dici uult 'Nunc .... agat'
497. nunc CD ad amicam Nonius. amica B cum LZ. Amica D.
Amicam C decimo libri cum Nonio posta thenas B. post at henas
C. p athenas D. athenas Nonius attiseas Nonius. atticas libri
498. uiso Quam CD hic Nonius. om. BCDLZ relinqui Nonius
conpressu Nonius. conpressu B. eom^rassu CLZ. co pressu 2>
quit B. quod Nonius 499. Vide quis LZ. Vib& quis (qus B)
BCD. Ibi ecquis Geppertus tam propinque Acidalius simul
Phrcniesio haec lerba trihuens vuhjo cum proximis coniuncta. iam pro-
piuque B. iam propinqua (72)'. iam propinquat D^LZ Phronesium
CD. prhonesiu B 500. tibi CD ades strato phones BD. ad es
stratophones C. corr. LZ opust tibi ®. tibi opus est (e B. om.
CDZ) libri mmc opus est {om. tibi) Fleckeisenus in ann. phil. t. CI
(a. 1870) p. 782 aegra B. Egra I). Egram C. egram LZ utte
C. mutte B Adsimules {quod cum tace versum occupat) B. adsi-
mules Z>. assimules C i2ice- C cum spatio 501. Cui adhuc ego tu mala
meam emoni: ruria me mal ficio uincer est B (Quid adhuc egeo tui
malum ammouitricis? ruri an me malificio uincere est ibid. manus Ca-
eo i uni ammonitricis an nie
merarii ut videtur). Cui adhuc ego tumala meam emondt' rmi amemafficio
Vincerest C {suprascripsit man. rec. et malficio correj.it). Cui adbuc ego
tu malam eam emonA: ruri ame maficio Vincerest DLZ, nisi quod
mala in eam et uincere est L, malam e monet {om. eam) Z habet.
Versmn om. Camerarius , reduxit Lipsius Ant. lect. I, 3 ita, scribens
ut B^ et C*. Post vana Saraceni Meursii alionnn cdnamina Scio ego
hoc. tu malum me monitura"s Spenyelius, hui, || Quam ego — tu, mala,
me monitura's Fleckeisenus 1. s. s., Quoi adhuc ego eram monetrix,
II G, 21-23 TRVCVLENTVS 79
Stratophanes
Peperit mulier, ilt ego opiuor,
ASTAPHIVM
Viii adeam ad hominem?
Phbonesivm
Volo.
Stratophanes
Eiige Astaphium; eccam it mi aduorsum.
ASTAPHIVM
Salue eeastor, Stratophanes.
Stbatophanes
Salue.
ASTAPHIVM
Saluom —
Stratophanes
Scio: sed peperitne, obsecro, Phronesium?
tu iam Buechelerus 1. s. s. p. 572, Quid ego adsimulem me monitui-a's
Maehlyus l. s. s. x>. 120 Phronesio continuurunt me maleficio (malficio
Fleckeisenus) uinceres cum Fareo corrigentes (an me malficio uincerest
male defendit Votschius 'de infln. usu Piaut.' [ed. Hal. a. 1874] p.
13 sq. de initio versus desperatis). Quae cur displiceant dixi in 'Anal.
Plaut.^ p. 22 adn. 46, ubi quae conieci coll. Pers. v. 59. Poen. III,
1, 27 al. paulo aliter nunc conformavi 502. Peperif Camerarius.
Reperit B. reperit C. repperit DLZ, unde inepta molitus est Sara-
cenus uin adeam ad hominem? Phr. Volo Pius. uinadea aut ho-
mine (Homine D. Homiuem C) ut uolo libri. uin adeam (adeas Came-
rarius) hominem inscite defendit Darnmannus 'observat. in c. XIV
Ritschel. proleg. Plaut.' (ed. Eegim. a. 1865) p. 23 adn. Pers. spat.
post uolo CD 503. Euge Astaphium (Ascaphium X) eccam LZ.
Eugastha phin maccam B. euge staphin maccam (macca D\ m,ecca
D^) CD id mihi B D. idiuihi C. mihi LZ. it corr. D^ Aduor-
su CD salue cum spatio C Ecastror (ecastror C) stratio panes
BC {in B versum hoc occupat). ecastor statio panes D^ , corr. D^ cum
LZ 504. Str. Salue. Ast. Saluoni @!. uenire (Venire B) saluum
libri. uenire ab interprete profettum esse Kampmannus intellexit 'de ab
praep. usii Plaut.' (ed. Vratisl. a. 1842) p. 23 adn. Saluom te proxw-
nens. Quom te saluom Spengelius. Vbi te saluom Maehlyus I. s. s.
Sed inter Salue et saluom (te uenire gaudeo) salutem reddi ustis effla-
gitat, unde certa est emendatio scios & B. Sciosed C. Scio sed D,
cui SRA suprascripsit D^ peperit ne BCD opsecro B phro-
nesium CD. prouesiu B
80" PLAVTI n 6, 24-27
AsTAPHIVM
Peperit puerum nimium lepidum.
Steatophanes
Ehem, ecquid mei similest?
ASTAPHIVSI
Rogas? 505
Quine ubi natust ma-ma-machaeram et clupeum poscebat
sibi ? 25
Stkatophanes
Meus est: scio iam de argumentis.
AsTAPHIVM
Nimis quam tui similest.
Stratophanes
Papae.
lam maguust? iam letat legionem? ecquae sjDolia rettulit?
505. peperit GD , A pers. notam supra versum add. D^ pueru- C
Nimium GD Ehem ecquid Fleckeisenus in ann. phil. t. GIII
(a. 1S71) p. S09 praeeunte Muellero l. s. s. p. 672. ehec quit B. haec
quit cum interstitio C. ec quid D, cui SEA add. D^. EcquidXZ mei
L'itschelius Opusc. phil. II p. 572. mihi Uhri si mille e BD^.
simille est C. simillis e D^. similis est LZ. simil est Flecleiscnus,
quod non minus quam similist (cf. IlitscheUus l. s. s. p. 516) reiecit
Buechelerus in Mus. Bhen. t. XXIX (a. 1/^74) p. 196 similest vel
simiie est cum Nonio prohans Ad rogas add. A D^ 506. Quine
FlecTceisenus ex AcidaUi sententia. Quin Uhri natust BCDZ. natus
est L ma-ma-machacram »*?. machaeram Z. macheram CL. ma-
chera D. macenl B. iam machaeram Camerarius. et machaeram
SpengeUus. Vix casui tribuas, quod prima vocis sijUaba et quem p)ri-
mum fere infatis sonum edit et quod 2)rimum 'poscit^ (mammam) attin-
git: unde in versu deficiente de simiU vel facetiore etiam hisu cogitavi,
quam MosteU. v. 319 (ma-ma-inadere) Ubri scrvarunt clipeu B.
clippeum C. clipeum DLZ 507. SRA ad Meus add. D^ nimis
quam tui SpengeUus cum MueUero l. s. s. p. 24 adn. nimiuni quidui
(quid ui D) BD. nimiumquidui C. nimium quidem LZ. nimium
quantum Pareus. nimium quam Bothius. nimis qiiidem Geppcrtus.
cf. Seyifertus in Philol. t. XXV (a. 1S66J p. 467 similest BCD.
similis est LZ: cf. ad v. 505 pape B. Pape DLZ. Papa- C
Ante Bothium male totum v. miUti tribuebant 508. magnus est L.
manust Z (immanist Saracenus, maiust Meursius) iam letat ®. iam
neletat B. iam ne (iamne DI^) lectat ceteri. iamne electat Camerariiis.
iam leto dat Geppertus. iam it ad SpengeUus. iamue eit ad KiessUn-
gius cens. p. 633. iam itat ad Maehlgus. iamne iit ad Buechelerus.
iam inhiat {Kochius?) 'Litt. Centralbl.' a. 1S69 p. 179 sq. legione
B C. legiones Camerariu^
II 6, 28—32 TRVCVLENTVS 81
AsTAPIilVM
Eia, nudiusquintus natus quidem illic est.
Stkatophanes
• Quid pdstea?
Intra tot dies quidem liercle iam aliquid actum oportuit. 510
Quid illi ex utero exitiost prius quam poterat ire in
proelium? so
AsTAPHIVM
Consequere atque illam saluta et gratulare illic.
Stkatophanes
Sequor.
Phronesivm
Vbi illic obsecrost, qui me liic reliquit? eapse fauea ubist?
ecquae Kiesslingius , spolia rettulit Spengelius. qs poliaret uelit B.
qspoliaret Velit CD^ (q spoliarier Z>'j. quam (quas Camerarius. quem
Guyetus) spoliare uelit (uult Guyetus. peruelit Kochius [?] l. s. s.) LZ.
quae iam Spengelius, iam quae Maelilyus temptabant, liitschelius commen-
dabat Prolegom. p. CL: lamne magnust? iam legionem electat, quam
spoliare uolt? 509. Eia ©. Ere B. ere CD. here LZ. Hodie
Kampmannus 1. s. s. Hercle Eitschelius Opusc. phil. II p. 255 adn.
immemor testimonii GcUiani XI, 6 {cf. Buggius in Philol. t. XXX
[a. 1871] p. 646). Perii Fleckeisenus I. s. s. Loquere Seyffertus in 'Stud.
Plaut.' p. 15 parum apte vocem militi adiungens nudiis quintus B
{cf. Berglcius l. s. s. p. 151 adn. et Loewius in FlecJceis. ann. t. CXI
[a. 1875] p. 536). nudius quintus ceteri quidem illic est Spen-
gelius. quidem ille est (illee BC. ille e D) lihri. natus est quidem
ille Bothius. equidem illest Kampmannus. ille quidemst Bitschelius.
quidem ille natus est SpengeUus in adnot. quit B. quid tum Bo-
thius cum Goellcro quidpostea C Here quidem ille est uudius quin-
tus natus. [f Quid tum postea Roeperus in Philol. t. XVIII (a. 1862)
p. 236 510. Intra Buechelerus in Fleckeis. ann. t. CV (a. 1872)
p. 572. Inter libri {ex Intet D) aliquid actum Bothius. actum
(actii BCD) aliquid (aliquit B et C ante corr.) libri 511. Quit B
exutero BDZ exitiost BCD. exiciost Z. exitio est L priusq
D in proelium BZ. inpliu C. in plium D. inprelium L
512. gratulare LZ. gratulari BCD {in D gr ex gl) illic ©. illi
libri (illisequor C) 513. illic ® coU. v. 497 et 514. illa Ubri. illa
nam AcidaUus. illaec SpengeUus obsecro est Ubri. est obseci-o
Bothius qui ©. q; B. qu§ CD. que L. quae Z me add. D^
reliquid D (r ex I). reliquit cum spatio C eapse fauea ubist
)©. eabse (abse CDLZ) abisti Ubri. atque a (abs SpengeUus) me ab-
stitit AcidaUus. absque me abstitit Maehlyus l. s. s. p. 121. abs me
abest ea (!) Buggius in ^Opusc. phil. ad Madvig. missis' p. 188: cf.
Langenus l. s. s. p. 331 sqq., uhi post Kampmannum abs me ferri non
Pl/AVTI TeVCVLENTVS G
82 PLAVTI II 6, 33. 34
AsTAPHIVM
Adsuui, adduco tibi exoptatum Stratoplianem.
Pheonesivm
Vbi is est, obsficro?
Stratophanes
Mars peregre adueniens salutat Nerienem uxorem suam. 515
515. Gellius N. A. XIII, 23 {22): 'Nerienem Martis' . . . sic ple-
rosque dicere audio, ut primam in eo syllabam producant, quo Graeci
modo dicunt N^ipei&ac. sed qui proprie locuti sunt, primam correptam
dixerant, tertiam produxerunt. est enim rectus casus uocabuli sicut iu
libris ueterum scriptum est ''Nei-io' .... sed Nerio a ueteribus sic de-
clinabatur, quasi 'Anio' : nam perinde ut 'Anienem' sic 'Xerienem'
dixerunt tertia syllaba. id autem , siue '"Nerio' siue "'Nerienes' est,
Sabinum uerbum est eoque significatur uirtus et fortitudo. itaque ex
Claudiis, quos a Sabinis oriundos accepimus, quis erat egregia atque
praestanti fortitudine 'Nero' oppellatus est . . . . 'Nerio' igitur Martis
uis et potentia et maiestas quaedam esse Martis demonstratur. Plautus
autem in Truculento coniugem esse Nerienem Martis dicit atque id sub
persona militis in hoc uersu^Mars .... suam'. super ea re audiui non
incelebrem hominem dicere nimis comice Plautum inperito et incon-
dito militi falsara nouamque opinionem tribuisse, ut Nerienem con-
iugem esse Martis putaret. sed id perite magis quam comice dictum
intelleget, qui leget Cn. Gellii annalem tertium, in quo scriptum est
Hersiliam, cum apud T. Tatium uerba faceret pacemque oraret, ita
precatam esse: 'Neria Martis .... de tui' inquit ''coniugis consilio'
Martem scilicit significans; per quod apparet uon esse id poetice a
Plauto dictum, sed eam quoque traditionem fiiisse, ut Nerio a qviibus-
dam uxor esse Martis diceretur. inibi autem animaduertendum est
quod Gellius '"Neria' dicit per "a' litteram, non 'Nerio' neque 'Nerienes'.
praeter Plautum etiam praeterque Gellium Licinius Imbrex uetus co-
moediarum scriptor in fabula quae Neaera scripta est, ita scripsit
''Nolo ego Neaeram te uocent, sed Nerienem' . . . ita autem se nume-
rus huiusce uersus habet, ut tertia in eo nomine syllaba contra quam
supra dictum est corripienda sit . . . . Ennius autem in primo anuali
. . . . si, quod minime solet, numerum seruauit, primam syllabam inten-
dit, tertiam corripuit
posse exposuit. Botliii GoeJlerique hariolationes idem Kampmannus ex-
jjlosit p. 22 sq. adn. ubi illast obsecro, quae me hic reliquit? quid ea
a me abstitit? Buechelerus 514. Adsu B. Assum L adduco LZ.
adduce iJCX) stiato panejB. stratopanen C. stratopane D\ corr. D^
cum LZ ubi is est Z. nubilis e BD. nubilisest C. ubi ille est L
Obsecro CD 515. mars CD nerienem C. neriene D. neriene
B. uenerem L Vxore CD. uoxore B, unde de Neriam uoxorem
coc/itavit Kochius in Flecleis. ann. t. CI (a. 1870) p. 283
TT C, 35-44 TRVCVLENTVS 83
Quom tu recte prouenisti quomque es aucta Hberis, 35
Gratulor, quom mihi tibique magnum peperisti decus.
Phkonesivm
Salue, qui me interfecisti paene uita et liimine,
Quique mihi magni doloris onus per uoluptatem tuam
Condidisti in cdrpus, quo nunc etiam morbo misera sum, 520
Stkatophanes
Eia, adeo ob rem, mea uoluptas, tibi istic obuenit labos: 40
Filium peperisti, qui aedis spoliis opplebit taas.
Phronesivm
Miilto ecastor magis oppletis opus est nunc granariis,
Ne, ille priusquam spdlia capiat, hic nos extinxit fames.
Stratophanes
Habe bonum animum!
516. Cum B. cum ceteri (cumturecte C) cumque LZ. qua qua
BCD esaucta C Liberis CD 517. gratulor CD
cu BCD (cumilii C). qui Bothius peperisti Z. deristi BCD.
dedisti L. decisti Gruierus. donasti Bothius. nescio an praestet de-
custi decus {cf. Epid. v. 306 sqq.) Ceterum cf. FlecTceisenus in ann.
phil. t. CIII (a. 1871) p. 810 518. SaT ue B pene BCD, unde
obscaenum sensum intulit cum Acidalius tum Scioppius interuertisti
Seyffertus in Philol. t. XXV (a. 1866) p. 467: at cf. Fleckeisenus
l. s. s. p. 811 uita Camerarius. ut uTta BD. ut ultra C. ut uita
L. et uita Z 519. quique mihi LZ. Quique ibi B. quique Ibi
CD. Quique uim Camerarius. vimque mihi Buechelerus magni doTo-
ris onus ©. magni doToris BCD. magnos dolores ZZ'. magui doToris
uim Acidalius p. 544 peruoTuptatem tua cu7n spatio C 520.
condidisti C. cdidisti D. conpTeuisti (imde pendeat magni doToris) Bug-
gius 'Tidsskr. for. PhiloV t. VII (a. 1866) p. 30 et in FlecJceis.
ann. t. CVII (a. 1873) p. 411 In corpus D. Incorpus C mise-
rasu cum spatio C 521. Eia adeo ob rem &. Cela adobre B.
celaad (cela ad D) Obrem CD. quam ob rem LZ. Eia haud ab re
Camerarius istic obuenit labos Goellerus praeeunte Bothio (iste tibi
0. 1. scribente). obuenit labos istec (iste LZ) libri. obuenit istic labos
Camerarius 522. filium D filiupeperisti C Qui CD aedis
CLZ. edis D. edis B ' opplebit LZ. oppleuit BCD tuas ex
tuis B 523. multo CD ecastor deJet FJecJceisenus l. s. s. , quod
cum iuvet versum sonumque, sermonis tenori officit opus est nunc
©. opus (Opus CD) est (e B) tritici Jibri. tritici opust BotJiius
granareis B. granarii CDL, corr. Z 524. Neille B. ne ille C.
neilie D. n§ ille Z prius qua (quam C) BCD hinc BLZ.
Hinc CD, corr. Angelius extincxit B (cx ex ct) et D. extinxit C
525. Habe bonum animum LZ. Habebo unu manunt B. habebo
0*
84 PLAVTI II 6, 44—50
Phbonesivm
Sauium pete hinc sis. ah, nequeo caput 525
Tollere: ita dolet itaque aegrest ddrso neque etiam queo 45
Pedibus mea sponte ambulare.
Steatophaxes
Si liercle me ex medio mari
Sauium tuom petere iubeas, petere bau pigeat, mel meum.
Id ita esse expertas: experiere em nunc, mea Phronesium,
Me te amare. addiixi ancillas tibi ecas ex Suria duas: 530
Is te dono. [adduce hoc tu istas: sed reginae domi suae 50
unu anunt CD sauium BL. suauium CDZ pete hinc sis Bothins.
sispete hinc B. Sis pete (Sisp<fce C) hinc CDZ. pete hinc L. sis
hinc pete Kampmannus l. s. s. p. 9 {at cf. Fleckcisenus l. s. s.) ah
Bothius. ab BCD (abnequeo C). ab me LZ caput cum spatio C
526. ita Ao\et Spengelius cum Studtmundo. ita do (itado C) ut BCD. ita
dolui Camerarius aegrest dorso © {cf. 'Anal. Plaut.' p. 36 adn.).
ego medolo CD. ego medulo B. ego me (me ego Z. ego nunc Came-
rarius) doleo LZ. egomet dolui Spengelius (ego me crucio idem in'adn.).
ego med uro FJeckeisenus J. s. s. aegre moueo Seyffertus in 'Sttid. Plaut.'
p. 30. ego me ludo BueclieJerus etiam Camerarius. elia B. iam
CDLZ 527. pedibus CD Mea CD meas ponite B si hercle
me LucJisius in Hermae t. VIII (a. lS7i) p. 109. sih plame D. sih
plaue BC. si me LZ. si pol me Buggius in FJecTceis. ann. t. CIII
(a. 1873) p. 411 idemque Luclisius protuJit exmediomaria C maria
D 528. sauium CD (ui ex pi D) tuum petere Botliius. petere
(Petere CD) tuum (tuii B) Jihri hau B. haud ceteri me mel
meum Camerarius (me deJ. Bothius). me imme inmeum B (imme inmeum
versum occupant). me inme inmeum CD. me LZ 529. Idita BC
esse experta's: experiere em nunc FJecJceisenus J. s. s. p. 811 sq.
esse (ee BD) experta es (ee B. expertaes C) nunc experiere BCDZ.
esse experta Stra. Nunc experire L. esse experta es nuncque experiere
Camerarius {cf. Madvigius ad Cic. de fin. V, 14, 40; Hauptius in Opusc.
t. III p. 508 sq.; Sclwemannus in Opusc. t. IV p. 288 adn. et p>. 360).
experta's et nunc experiere SpengeJius cum Studemundo. es experta,
experiere etiam nunc Koelilerus 'de uerb. acc. cum numer. ration. in
troch. sept. PJaut. consoc' (ed. HaJae a. 1877) p. 14 me aphonesium
B. mea phronesium CD 530. ecas FJeclceisenus ex Bibheckii sen-
tentia {fragm. trag. ^ p. LI). cecas B. ectas ceteri ex (e L) syria
LZ. exuri BCD. 531. Iste B. Istas ceteri adduce hoc tu istas
et is te dono moJeste repeti Vsenerus vidit (cf. FJecJceis. ann. t. CIII
p. 814 adn.) , qui cum priorem versus 531 partem pro suppJemento ve-
teris Jacunae Jiabuerit, miJii (cf 'AnaJ. PJaut.' p. 20) satius visum est
de panno aJiunde assuto cogitare; confirmavit sentetvtiam quod verba
tradita cum septenarios non expJeant, duos senarios efficiunt, dum ne
domi suae cum editionihus separemus:
11 6, 51-54 TRVCVLENTVS 85
Fuere ambae; uerum patriam ego excidi manu.
Is te dono].
PnKOXESIVM
Paenitetne te quot ancillas alam,
Qm'ne etiam insuper deducas, quae mihi comedint cibum?
Stkatophaxes
Hoc quidem si hercle ingratumst donum, cedo mi, puere,
• perulam. 535
533. Donatus ad Terentii Eun. V, 6, 12 (An paenitebat flagiti te
auctore quod fecisset Adulescens, ni miserum insuper etiam patri in-
dicares?).- an paenitebat flagitii] parum uidebatur. ipse alibi . . . Plau-
tus in Truculento 'paenitetne . . . solam'
Adduce hoc tu istas: sed reginae domi suae
Fuere ambae: uerum patriam ego excidi manu.
sed] em Seyffertus in 'Stiid. Plaiit.' p. 22 reging GBLZ. iste
regine B sue CD (domisue C). Sue B, quocum Suae tnilgo ad se-
quentem versum tralmnt 532. fuerunt Bothius ambe BL. Ambae
C. Amb§ D uerum earum Seyffertus in PhiJol. t. XXIX (a. 1870)
cum Muellero l. s. s. p. GOO excida B. exscidi Lambinus (at cf.
Flecl-eisenus l. s. s. p. S13). exscidi bac {vel mea) Seyffertus 533.
Iste B. iste CD. bis te Z. om. L ijenitet nete B. penitetne (ne
ex me corr.) Te C. penitet ne Te DL. poenitetne Z quot Gu-
liehnius in Trucul. c. 2 p. 453. quod libri cum Donato ancillas olas
(olas recte om. Brixius ad Trin. v. 321 et post eum, Spengelius in
^T. 31. Pl.' p. 20) alam Gulielmius Verisim. II, 3 p. 281 Phronesio
vindicans, quae antea militi continuarant. ancilla siam B. ancillast
iam CD. ancille simt. Phh. lam Z. ancille L. ancillam solam Donatus
534. Quine etiam insuper deducas ®. Quin (quin CD) etia (& ia
B. & iam C) men super (sup C) adducas B CD. Quin etiam superaddu-
cis L. Quin etiam superducas Z. Quin etiamne (etiam nunc Guliel-
mius. Qui nunc etiam Bothius. Qui mibi etiam Maehlyus I. s. s. p.
121) tnsuper adducas Camerarius. Quin etiam insuper tu (mi Muel-
lerus l. s. s. p. 40; at cf. p. 600 adn.) adducas Geppertus. Qui etiam
alienas Spengelius , Ni {sic iam Gulielmius altero loco) etiam examen
Kicsslingius cens. p. 634, Quine examen Hauptius Opusc. t. III p. 433
in superadducas consentientes que CD. que BL Mibi CD
comedant (comedint Camerarius) cibum LZ. com& incibum B. com&
(Mihicom&) incibu C. cometin cibum D 535. hoc D
hocquidem C si bercle Bothius. hercle si CDLZ. hercles B.
hercle Gepjpertus Si hoc quidem hercle Bothius a. 1840 iugratu st
C cum spatio. ingratumst D. ingratust B. ingratust Z Donum C.
Donvk D. om. Bothius cedo ex tedo D mi, puere ®. tu mihi
(tumibi C) istam puere libri. tu mihi istam Spengelius cistam Dousa
perulam Gruterus. per uiam C cum spatio. p uia B {ubi cum puere
versum occupat) et D. pallulam L Z. purpuram Buechelerus l. s. s. p. 572
86 PLAVTI II 6, 55—61
Mea uoluptas, adtuli eccam pallulam ex Plirygia tibi: 55
Tene tibi.
Phbonesivm
Hocin mi 6b labores tantos tantillitm dari!
Steatophanes
Perii hercle ego miser: iam mi auro contra constat filius,
Et iam malli pendit purpuram! eccum ex Arabia tibi
Adtuli tus, Pdnto amomum: tene tibi, •uoluptas mea. 540
Phroxesivm
Accipe hoCj abdiice, Astaphium, hasce hmc e conspectii
Suras. 60
Stratophanes
Equid amas me?
536. Mea iZ. Imea CD. Immea B. hem (em Geppertus) Mea
Camerarius attuli LZ. attolli BCD pallulam LZ. i^alliuia D
paluua B. palauiam C ex Phrj'gia Gronoviiis. ex pari gra B. ex
pari gra (gi-atiaiZ) DLZ. exparigia C. ex parua Graecia Palmerins
Spieil. p. 703 {iinde pallam scr. , tibi om. Bothius alias Panchaia pro-
pjonens). pallam exoticam Scaliger 537. tene C tenet {ex tenel)
ibi D hoccine B. Hoccine DLZ. Hoc cine C mihi libri
(cinemihi C) lauo res B tantillum LZ. tantillis BCD 538.
Perii BZ. peri DL. per C hercle om. Z ego add. Bothius
(minus bene MueTlerus l. s. s. p. 744: cf. Fleckeisenus 'exerc. Plaut.' p.
18 et l. s. s. p. 814) mihi auro Camerarius. auro BLZ. Auro
CD. aurichalco Spengelius Auro ctra constat in ras. D contra
stat L 539. Et iam L. Etiamnum B. & iam mim C. & ia num
D cum Z. Et etiamnunc Spengeliiis malli (i. e. flocci: cf. Cato r.
r. 157) ©. mali BCD. nihili LZ malipendit C. me uilipendit
Camerarius. male perdit me Bothius Post pendit libri addit liabent,
del. Goellerus (ad id Scaliger. addo Geppertus) Etiam num mala
uerba reddit temptavit Fleckeisenus I. s. s. p. 815 eccum ex Arabia
Buechelerus , qui simul post purpuram {non post pendit) primus recte
distinxit 1. s. s. p. 572. exarat B. Exarat CD. Exorat LZ. ex Sarra
Scaliger. ex Arabia eccum Brugmanus I. s. s. p. 21 540. Attuli B.
attuli CDLZ tus, Ponto zxnomxmxBuechelerus. tuas ponto (pontho
L. tua sponte B) amoenas (amenas L) libri. duos (duas iain Sara-
cenus) Ponto amictus Bothius. tus Ponto amoenum Spengelius. tibi ex
Ponto amomum Muellerus I. s. s. p. 215. uuas Ponto amomi Fleck-
eisenus I. s. s. p. 816 541. Accipe LZ. Acce^i BCD (Accepihoc C)
abduce Astaphium hasce ©. abduce hasce libri. abducite istasce
Bothius. atque abduce hasce (istasce Fleckeisenus) Kiesslingius cens.
p. 634. nihil agit Muellerus l. s. s. p. 560 hinc e Gruterus. ince
B. in ceteri conspectus uras B. conspectus (cspectus D) uras CD.
conspectus uestros Z. conspectu uestro L. uestitas Suras Scaliger (Suras
cum Camerario) 542. Ecquid (Equid liibbeckius in fragm. trag. ^ p. LI
11 (?, 61—69 TRVCVLENTVS 87
Phronesivm
Nihil ecastor, neque meres.
Stratophaxes
Nilne huic sat est?
Ne bonum uerbiim quidem unum dixit: uiginti minis
Venire illaec pdsse credo dona quae ei dond dedi.
Vehementer nunc mist irata: sentio atque intellego. 545
Verum abibo. quid ais? num tu ndn neuis, uohiptas mea, 65
Qud uocatus sum ire ad cenam? mdx huc cubitum uenero?
Quid taces? planissume edepol perii. sed quid ilhlc nouist?
Quis hic homost, qui dilcit pompam tantam? certumst qud
ferant
Obseruare: huc credo fertur; uerum iam scibd magis. 550 "
nisus sane falso Spengelii testimonio) amas me Camerarins. Ec qiiide
asme B. & quidem (quide D) has Me CDZ. equidem has L
ecastor L. castoi- ceteri nequemeres L>. neque me res Z. nihil moror
L nihil nec B. nihilne ceteri satest B 543. Ne bonum Bueche-
lerus l. s. s. jSTemonii B (Ne unu man. Camerarii ut videtur). ne unum
(unu CD) ceteri. Ne mihi unum Camerarius. de oenum cogitavit Seyf-
fertus in Philol t. XXV fa. 1S67) p. 467 Quidem C. Quidg D
unum D ante ras. , num in ras. cum C. nu B. om. LZ. benignum
Spengelius, quod merentis esset, non agentis gratiam Ne mi nunc ue-
rum quidem unum Bothius. Ne mi unum uerbum quidem bonum Seyf-
fertus proxime ad verum accedens dix B 544. uenire CD
illec libri que BL queei CD Dono CD dedit B 545.
uehement C. uehementer D nuuc mihi est BC. mihi nunc est
DLZ 546. abibo Bothius (cf Seyjfertus in Philol t. XXLX [a.
1870] p. 411). abdibo B. adibo ceteri Post ais, non post nunc tu
primus recte distinxit Seyffertns num tu non neuis ®. nunc tu
nuneuis (vel ius) D. nunc tu nuneuis mea B. nnnc tu num (nu in ras.
longiore C) neuisme CLZ. nunc tu? num me uis Bothius, Bitschelius in
Optisc. philol. II p. 248 adn. (uis me Goellerus). num tu nunc me
uis Flecl-eiseniiS uoluptasmea C 547. uocatus CLZ. uocat' D.
uocatu B ' adcena B. adcena C. ad cenam D adhuc B. huc
ceteri ad te huc cubitum Camerarius. cubitum ad te huc Buggius
in 'Opusc. phil. ad Madvig. 7nissis' p. 188 uenero Buggius. inero
BCD. iero L. iuero Z. rediero FJecl'eisemis 548. Quidtaces C
planis (planes B) sume BCD gdepol Z. aedepol L. hercle sica-
dere usum exposuit Seyffertus in 'Stud. Plaut.' p. 25 periis k quid
B. perii sedquid C nouist Spengelius in adnot., Kicsslingius.
boni est (e BD) libri 549. hic add. Seyffertus in Philol. t. XXIX
p. 412 (is Bothius) ducit Bothius. inducit libri certumst C. certust
DZ. cercu sit B. certum est L quoferant C 550. huc Fleclc-
eisenus. huic " lib ri
88 PLAVTl II 7, 1-4
CVAMVS. PHRONESrVM. STE-ATOPHANES
«
CvA>ns
Ite, ite liac simul, damnigeruli gerronis,
Bonorum exagogae.
Satin si quis amat nequit quin nihili sit, qum probe parta
ipse exspoliet?
Nam ego hoc qui sciam ne quis id quaerat ex me,
Domist qui facit tam inprobe furta amator: 555
Act. II Sc. 7. GETA PRHONESIVM {UexB) ASTARC • B. GETA-
PHRO XESIVM • ASTAPHIVM • C- C. versum vacmim reliquit D\ GETA
PHRONESIV STAPHIV' C add. D^ Geta seruus. Stratophanes miles.
Phronesium meretrix L Astaphium tacitam adesse minus recte S^ien-
gelius contendit , si quidem post v. 540 abiit 551. te cum spat. init.
D simul, damnigemli ©. simul muliere (mulieri Z) idamnigeruli
(idam nigeruli B. damnigeruli LZ) lihri. pro muUere i seripserunt
muli aeris Scaliger ad Fest. v. ' Brutiani\ (h)eri Scioppius cum Kiess-
lingio cens. p. 635 (simitur praemittente). muli heri Palmerius p. 720 sq.
itemque (erei) Buggius in Fleckeis. ann. t. CVII (a. 1S73) p. 411.
maliferi Geppertus. muniferi Spengelius. compositum muneridamnigeruli
suasit Acidalius p. 544 gerrou s ®. foras gerronis (gerrones LZ)
libri. forasgerones Scaliger probante Brandtio in Fleclceis. ann. t. CXV
(u. 187S) p. 3S4. forasgestatores Spengelius. foras egerrones Kiess-
lingius {egevones Buggius in 'Opusc. pliil. ad Madvig. missis' p. ISS sq.
degerones Schicabius in FlccJceis. ann. t. CV [a. 1S72] p. 407) 552.
bonoru B. Bonoru CD {altera o ex u C) exagoge Z. axagoee
CDL. maca goce B. hamaxagogae Camerarius 553. Satin si quis
Bothius. Satin se quis BZ. satinsequis C. satinse quis D. satis est
qui L. Satinne (Satin Spengelius cum 3IueUero l. s. s. p. 70) qui Ca-
merarius nequit BL. nequid CDZ nihili sit, quin probe parta
ipse ®. nihilis (nihil is C) itaq' inprouise (injiuise C) partibus CDZ.
nihilis itaq; injjuisse {om. partibus) B. nihil sit quod improuise Patribus
L. nihili sit atque {sic Saracenus) inprobis sese (sed Palmerius. se Spen-
gelizis). artibus (a. se Geppertus) Camerarius, quod quasi traditum sit inter
alia monstra defendit Christius cum alibi tum ^ Metr. Betnerk.' p.
80 sq. exspoliet Saracenus. exspoliat D. expoliat CLZ. om. B
554. Nam ego Muellerus l. s. s. p. 746 optime defensum a Seyfferto in
'Stud. Platit.' p. 20. Kam Jibri. Verum Geppertus qui sciam L.
quis ci ea B. quis cieam C. quis ciea D. qui scitam Z nequis libri
id querat CDLZ. itq; rat B. quaerat id Seyffertus olim 'de
vers. hacch.' p. 42 lambicam penthem. cum dim. bacch. Studemun-
dus statuit in 'Act. gymn. Berol.' t. XVIII (a. lS64j p. 547 {item
antea foras gerrones bonorum exagogae) 555. Domi est Camera-
rius. qui Saracenus. domis itq; (idq» CD) BCD. domi sit qu§ Z.
domi Scit q' L facit tam inprobe furta ©. facta Inproba facta C.
II 7, 5-10 TRVCVLENTVS 89
Qui bona pro stercore liabet, foras iubet degeri; 5
Metuit puluisculos: itnus mundissumust.
Pilras sibi esse udlt suas aedis : domi quidquid habet uehi-
tur eHuj.
Quando equidem ipsus perditum se it, secreto hercle ego
illum adiutabo
Neque mea quidem opera propere unquam hilo minus quam
pote peribit. 560
Nam damnum hoc obsoni dt mina itna deminui modo: lo
fac inproba facta B. facit Inproba (improba LZ) facta DLZ. facit
cum probro facta Spengelius in adnot. (Domi sunt quae facta inprobe
facit recepit). factat inproba facta Seyffertus in Philol. t. XXVII (a.
1S(J8) p. 462 ad speciem versuum quos supra statuit Studemundus , qui
hoc loco cum Bothio duas tripod. iamb. catal. in ipsa commissura vocis
inproba dirimit 1. s. s. p. 536. nihil egerunt Geppertus , Boeckelius
1. s. s. p. 24, Maehlyus l. s. s. p. 221 amator cum spat. C 556.
Qui B. qui CD bona Bothius cum aliis. bona (quibona C) sua lihri
degeri ® coll. v. 113 al. feri BD. fieri C. ferri LZ. uerri Guyetus.
eicier Seyffertus in Fhilol. t. XXIX (a. 1870) p. 413 557. Metuit
puluisculos ® coll. V. 19. Bud. v. 845. fragm. apud Gellium XVIII,
12, 4. metuit publicos libri (publicanos Saracenus. piiblicios Lam-
hinus). Mittit iu publicum SpengcKus. incredihilia excogitarunt Gep-
pertus, Seyfferfus l. s. s., Buggius in Fleckeis. ann. t. CVII (a. 1873)
p. 412 unus mundissumust ©. mundissimii sit B C. mundissimum •
sit D. mundissimust Z. mundissimis est L. mundissimum fit Lam-
hinus. iam intus mundissumumst Spengelius, alii alia 558. Puras B.
puras CD sibiee- C. esse sibi Bothius uolt suas aedis ©.
uoltas dis B. uolt as Dis CD. uolt aedis LZ quidquid B. quic-
quid ceteri (d ex 1 ut vid. D) uehitur ©. neititur BCD (nettitur
fort. B). perditur LZ. uerritur Camerarius. eicit Buggius in Philol.
t. XXXI (a. 1<S72) p. 260. an nitidat.^ eEu) Cumerarius. exo B.
exeo CD. ex eo L Z 559. Quando equidem ® coll. Trin. v. 352.
Quando (quando CD) quidem (quide B} lihri perditum se \i-Came-
rarius. pditu (Perditu D) sit BD. Perditu fit C. perditust Z. perditus
est L hercle ego Spengelius in adnot. hercle equidem (gquide B)
lihri ad uitabo C. adiuto Spoigelius in contextu Bro trochaicis
quos Bothius agnovit anapaesticos suasit Studemundus l. s. s. p. 536 atque
p)ersuasit Muellero l. s. s. p. 132 560. Neq; B. neq» C. neque D
Opera CD propere traieci, quod ante quam libri exhihent unqua
B cum LZ. umqua CD hilo miuus Lamhinus. nihili omnib;
(omnib' C. omib; D) BCD. nihilominus LZ. minus MuelUrus 1. s. s.
praeter alia improhahilia quando L potest libri 561. damnum
hoc obsoni ©. iam de hoc obsonio lihri. de hoc obsonatu Gex^pertus.
etiam dum hoc obsono 3IueUerus 1. s. s. p. 403 una om. DLZ,
post obsonio transposuit Kampmannus 'de de et ex praepos. usu Plaut'
(ed. Vratisl. a. ISoOj p. 3 adn. Post modo recte distinxit Spengelivs
90 PLAVTI IT 7, 11- 17
Quinque iiummos milii detraxi, pax, partem Herculaneam.
Xam hoc adsimilest quasi de fluuio qm aquam deriuat sibi;
Xisi deriuetur, tamen omnis aeque aqua abeat m mare:
Tam hoc in mare abit mfsereque perit sme bona omni gratia. 565
Haec quom uideo fieri, susfuror subpilo, i5
De praeda praedam capio.
Meretricem ego item esse reor mare ut est:
Quod des deuorat nec datis unquam abundat;
562. [Aur. VictorJ or. g. Bom. VI, 6: ... ut Herculi decimam
profanari mos esset, secundum quod Plautus ''iu (?) partem' inquit
^Herculaneam'.- cf. lordnnus in Hermae t. III fa. 1869) p. 401
566. Xoniu.s p. 12, 33 M.: Suppilare est inuolare uel rapere: a
pilorum raptu: unde et furtum passi compilati dicuntur. Plautus Tru-
culento 'Haec quum .... capio'
562. Quinque B. quinq» C. quinque 2) numos B {m ex n ut vicl.).
Numos D. Nummos C pax {vel tax) partem © coU. Hautontim.
V. 717. Trin. v. 891. Kaev. com. v. 6 B. partem Uhri. partem e^Q
Kampmamms. partem inde Gepioertus jirohante 3Iuellero l. s. s. p. 69-5,
refragante colloeatione verhorum HerculaDara Cnmerariiis: cf. Tur-
nebus Adv. XXIV, 17 563. na D namhoc C adsimilee B.
u
adsimileest C adsimile e D Quasi CD fluio C qui aqua
D. quia qua BC 564. iiisidiriu(S.'ur C nisi diriuetnr D
•Omnis CD aeque aqua Spengelius: cf. Mil. glor. v. 552. ea qua
BCD. aqua LZ. ea aqua Camerarius, quod per trisyllabam acua
formam Lachmannus ad Luci-. VI, 552 p. 378 defendit: neque per Bit-
schelii argimenta (cf. Opusc. phil. II p)- (^''^ Hi-' unum hoc 'certum'
exemplum sihi eripi jmssus est Berglius in Philol. t. XXXIII (a. 1874)
p. 278 abitat Bothius prohantihus Bitschelio, Muellero 1. s. s. p 6(14,
Luc. Muellero ad Lucil. p. 225. recte ohJocutus est Berglcius, cum sta-
tim sequatur abit, neqae tamen vidit eadem rntione acua improhari ex
aquam praecedente inmari BCD. in mari LZ 565. Tam hoc ®.
Nahoc B. na hoc D cum L Z. nahoc C mari Z abit Camerarius.
abiit lihri misereq' D Perit CD omni gratia LZ. omnia gra-
tiam C. oma gram BD onme Flecleiseniis 566. Hec B. hec D. haec C
cum C. cu-BD fieriZZ ciim Nonio. si fieri 5-D. sifieri C. sic fieri
Pareus susfuror B D. sus furror C. suflfuror LZ cum Konio
suppilo LZ cum Konio. sopplicio B. Supplicio C. Suplicio D Ali-
ter locum constituit Muellerus 'Kachtr.' p. 146 sq. immemor testimo-
nii Koniani a Spengelio omissi 567. de praeda praedam (preda
predam L) LZ cum Konio. depda BD. depredam C (Suppliciodepre-
dam) 568. Meretrice B. meretricem CD itego D
itemesse C. ite ee^ D. ite B Mare CD 569. Quod B. quod D
quoddes C deuorat nec datis unquam Buccheleriis in Ind. schol.
Bonn. 1878/79 p. 24. deuoratis umqua BCD. deuorat nunquam LZ
(nec unquam Camerarius) habundat CDZ
TI 7, 17—23 TRVCVLENTVS 91
Hoc saltem seruat: moeeho siiblesta apparet. 570
[Des quantumuis uusquam apparet ueque datori neque
factrici.]
Velut liaec meretrix meum erum
Miserilm sua blauditia intudit in pauperiem,
Priuauit bonis luce honore atque amicis. 20
Attat eccam adestl propiuque credo audisse haec me loqui. 575
Pallidast^ ut peperit puerum. conloquar quasi nesciam. —
lubeo uos saluere.
Phrojjesivm
0 noster Cuame! quid agis? ut uales?-
at
570. Hoc B. lioc D. hoc C (suprascr. man. rec). at hoc Camerarius
Seruat CD moeclio sublesta apparet ©. mecu (me cum C. mecum
LZ) sub este (subeste CD. subest LZ) apparet Ubri. (seruat)ur cum
nil subito apparet Buecheleriis. Spengelii commenta reiecit Muellerus p.
147. 230 nec magis afferenda sunt quae olim Scaliger, Palmerius, Aci-
dalius , Salmasius, Lipsius, Pistoris, alii, nuper Maehlyus atque Bug-
huic
gius sive coniecerunt sive somniarunt 571. Des B. des D. des C
{suprascr. man. rec). huic des Camerarius quantii uis BC.
quantum us D. quantum huic uis vitiose Buggius in FlecTceis. ann. t.
CVII fa. 1S73) p. 412 apparet B. Apparet CD dotari C
factrici ®. acceptrice libri. acceptrici Camerarius. acceptricae inepte non-
nulli clefenderunt cum Meursio. captrici Guyetus. cur factricis vocis
interpretamentum esse putem ex eis apparet quae ad v. 108 adnotavi
neqiie quemquam latebit quam argute 'factrix' dicatur meretrix: secl
tamen hoc loco alienus est verstis atque aliunde illatus. Ceterum Bue-
chelerits I. s. s. anapaesticum esse voluit admissa datori mensura
572 sq. Bacchiacos continuavi ; trochaicum octonarium pilane vitiosum
Spengelius constituit sua omittens, patdo meliorem deletis et sua et in
Buggius l. s. s., anapaesticum variis mutationibus adfectavit Muellerus
I. s. s. p. 77. 109 572. Velut B. uelut CD hec B. om. ceteri
herum L 573. Miserum CD. miserum B suablanditia B. suablan-
dicia C intudit ®. intulit libri (cf. Most. v. 221). impulit Lipsius
Ant. lect. V, 21 in cum spatio C ui D Panperie jB. Pauperiem
CD 574. priuabit BCD. priuant L. corr. Z bonis LZ. bones B.
bonas CD hlh. Atta teca B. ■ At tate ca C. Attatecca D (diasto-
len add. D^). at at eccam LZ adest: propinque L, Boihius:
vmZ(/o ^jo^i propinque distinguunt cre C pro credo audiuisse libri
(nisi audiiusse D liabet) hec D. hec BL 576. Pallida est (e D)
CD. pallida e B colloquar (vel eam adloquar) Muellerus I. s. s.
p. 569, quod non modo versus eommendat. alloquar CDZ. Adloquar
B. alloquatur L 577. iubeo BCD Vos CD saluare C. ualere
Camerarius 0 noster Cuame ©; cf. 'Anal. Plaut.'' p. 16 adn. 35.
nostergeta B. noster (nf D) geta ccteri. noster esto Spcngelius. noster
92 PLAVTI II 7, 24-29
CVAMVS
Valeo et uenio ad mmus ualentem et melius qui ualeat fero:
Em erus meus, ocellus tuos, adgerere me haec iussit tibi 25
Dona quae uides illos ferre et has quinque argenti minas. 580
Phbosesivm
Pol haud perit, quod illum tantum amo.
CvAins
lussit orare ut haec grata haberes tibi.
Phroxesivm
Grata amata ecastor habeo. iitbeo auferri intro ad me,
Cuame.
CVAMVS
Ecciui auditis ciuae era inperat? —
Cuamust BergJcius 'Beitr.^ p. 129. Et nos te Cuame Seyffertus in 'Stud.
Plaiit.^ p. 13 cum Buggio l. s. s. p. 413 ais Z uti Bothius
578. ualeo CD ad minus LZ. ad minu B. Adminu CD (u in
lit. C) Adminuualente (1 ex r) C 579. Em erus ®i. erus B CD (verha
fero — tuus in vacuo spatio versus praecedcntis habet B). herus LZ
tuus BL. Tuus CD adgerere me ©. atte (ad te LZ) ferre me
(ferreme C) CDLZ. Atte me ferreme B. ab se deferre Scyffertus in
^Stud. Plaut.' p. 31 non rectius ab se inferens quam meus delens;
peius etiam Geppertus cum Spengelio tuos oculus immutans servaverat
quod ferri non potest ad te ferre . . . . tibi, neque feUciter res cessit
Mahlero 'de pron. pers. ap. Plaut. colloc' (ed. Cussalini 1876) p. 33 sq.
h^c D. hec BL 580. donaq; B. donaq» CD nos Buechelerus
ferre LZ. fere BCD. gerere Buggius in 'Opusc. phil. ad Madv. missis'
p. 189 & B. Et CD quinq C 581. Pol B. pol ceteri. Edepol
Spengelius (cum Gepperto plus etiam mutante) duas tripod. troch. catal.
constituens polhaud C Tantum CD b%l sq. amolus sit BCD,
corr. LZ 582. orare Camerarius. operare libri. opere orare Pal-
merius p. 708 h§c D. hec BL 583. Grata amata ® coU. v. 704.
Grata acaq; B. Grataque (Grataq' CD) ceteri. Grata acceptaque Ca-
inerarius, quod iterans Buggius in Flcclceis. ann. t. CVIL (a. 1873) p.
4i5 habeo ecastor //Y«'eaY. improhahiliora Grtcterus, Bothius, Spcngelius,
alii temptariint iubeo ©. iube lihri. i. ea SpjcngeJius intro ad me
Cuame ®. introichi ame B. intro ichiame (ichi ame D) CD. intro haec
(hec L) ad me LZ. intro i (mi Spengelius) Cyame Camcrarius Mi-
nus recte personas distrihuit Acidalius p. 548 584. Ecqui ®. Ec-
quid LZ. Hec (H§c D. Haec C) quid BCD quae era ®. heq;
ta B. heq' tam C. he qug ta D. ecque tam Z. ecque tam L. haec
quae Camerarius. aberrarunt cum Spengelius ium Buggius l. s. s.
inperat B cum C (taminperat). imperat DLZ. imperata Came-
i
II 7, 29—33 TRVCVLENTVS - 93
Viisa nolo aiiferant, desiccari iube. 585
Phronesivm
Inpudens mecastor, Cuame's!
CvAMVS
Egone? Tun bona fide 3o
Me ais inpudentem esse, eapse quae sis stabulum flagiti?
Phronesivm
Dic amabo te, ubist Diniarchus?
CvAMVS
Domi.
Phkonesivm
Dic ob haec dona dono quae ad me miserit,
Me illum amare omnium plurumum hominum erum tuom 590
585. Totum versum Cuamo dedit Bueclielerus , cum vulgo priora Phro-
nesio, Desiccari lubet? servo tribuant uasa Gruterus. suasa BCD.
suis LZ. (imperata) sunt. Ah Camerarius Cf. Turnehus Adv.
XXIV 12 Desiccari B CD. defricari 'nonnulW apud Lamhinum,
Acidalius p. 544 sq. iube Buechelerus. iubet lihri. lubet Ca-
merarius 586. impudens Z, quod Lamhinus reduxit. immo pudet
lihri me castor BD Cuame's KiessUngius cens. p. 618 cum Seyf-
ferto in Philol. t. XXVII (a. 18G8) p. 463. egone Bothius. cua me-
stegori B. cuamest (cuam e D. quam est L) egori CDL. quantist
negocii Z Tun Lambinus. Tu lihri (tn B. Tubona C) Verba Tu
bona fide non recte Phronesio multi tribuerunt %isum notionemque verbo-
rum negJegentes, neque rectius Bothius hunc versum inter ancillam ser-
vumque distribuit 587. Me ais inpudentem Geppertus. Tune asin
pudente me B. Tune ansin pudentem me CD. tune ais impudentem
me LZ. (Tun me Spengelius transposuit , esse me Seyffertus l. s. s.,
nisi cretici constituendi sint, quales Muellerus quoque l. s. s. p. 731 sq.
concinnavit) esse eapse ®. ee aipsa B. esse ipsa ceteri. ipsa om.
Cavierarins quaesistabuki B. qug sistabulu- C. qug si stabulum
D. que sit stabulura L. corr. Z flagitii BL. Flagitii CDZ
588. dic CD ubiest BC. ubi e D diniarcus B. dinarchus
ceteri 589. dicob B. dic ob CD hgc D. hec BL dono
supplevit Spengelius que BL. Qug CD ad me miserit B. ad
miserit D. admiserit CL. abmiserit Z 590. Me B. me CD om-
nium plurumum hominum Spengelius. plurimii omniu hominiu B. plu-
rimum omnium (omni um C. omium D) homiuum ceteri erum tuom
® coU. Mil. glor. v. 127. ergo B. Ergo CD. Erga LZ egregie (!)
Maehlyus l. s. s. p. 123 omnium corgo hominum plurumum Fleck-
eisenus in ann. phil. t. CI (a. 1870) p. 7S3 etiam de in terra cogitans,
quod item proposuit Seyffertus in Philol. t. XXIX (a. 1870) p. 413 sq.
Nihil egit Palmerius p. 717 Cf. Bitschelius Opusc. pMl. III p. 343
94 PLAVTl IT 7, 34—39
Meque honorera illi habere omnium maxumum
Atque ut huc ueuiat ad me dbsecrare.
CvAMVS
Ilicet. 35
Sed quisnam illic homost, qui ipsus se comest,
Tristis oculis malis? hercle auimost sud miser,
Quisquis est.
PHEONESn-JI
Dignust mecastor: nequamst. non nosti, dbsecro, 595
Militem hic apiid me qui erat? huius pater pueri illic est.
Vsque adiecit dculos ad me, mitssitauit mansitans,
591. Meqne hoaorem illi Botliius. raeuq; honore Illu B. meumq»
honore illu C. meumq» honore meumq» D. eumque houorem eum-
que LZ. Vnique honorem illi me Camerarius maxumu B. maxu-
mum CD. maximum L Mira enudeavit BluelJerus l. s. s. p. 732
adn. 592. atq; B. Atq' D. Adq' C ad rae supplevi uti ue-
niat huc Bothius, ut huc reueniat Spengelius. ueniat illum Maehlyus
obsecrare. Geta. Ilicet iZ. obsecrat ilicet i?CZ>. ohmcxa, Qioc etiam
Camerarius). f Scilicet {hoc etiam Guyetus) Seyffertus l. s. s. }}■ 4:14. ob-
secrato. |f Licet (licet ium Acidalius p. 545) Spengelius 593. Sed B.
sed CD quis na B homost BCDZ. homo est L Qui CD
seco est B. se cuest C. se cu e D. secum est LZ quis
illic nam et sese scrihens creticos continuavit Botliius, quod cum de suo
iterum protulisset Buggius l. s. s. p. 715 sq., Flccheisenus ibid. in adn.
duas trip. troch. catal. agnovit. et Spengelii creticos et MueUeri tro-
chaicum l. s. s. p. IIS vitium continere Luchsius evicit in Hermae t. VI
(a. 187 2) p. 279 (cf. eiusd. 'zur Lehre v. d. Genet. d. lat. Pron.^ p. 47)
594. oculis malis jB. om.CDLZ hercle animost ®. animo (Animo B)
hercle humost (homost Z. homo est L) lihri Ceterum in C marg. adscr.
man. rec. qui ipsus se comest tristis oculis malis me hercle ho suo est
miser 595. quis quis B. Quis quis C. Quisquis D Quisquis est
Spengelius male Phronesii vcrhis adplicavit , ineptius etiam dignus —
est Cuamo Maehlyus l. s. s. p. 122 dignus est lihri me castor
BCDZ nequamst ®. nequid est BCD. ecquid LZ. ille. [f Quid
estV Camerarius. qui sit Spengelius {at cf. Asin. v. 898). nequam is
est Seyffertus 1. s. s. creticos constituens Non B. non D. n C
nouisti libri (uuouisti C) 596. Militem hic ©. qni ilitic B. Qui
illic ceteri. Qui hic Spengelius. Qui anno Seyffertus l. s. s. ap B
qui erat ®. erat lihri pater pueri illicest B. pater ce-
teri 597. Vsq; B. usq' CD adiecit oculos ad me ®; cf. Asin.
V. 769. adecta culem B. ad iectacule D. adiectaculem L. ad iecta-
culum C. ad ientaculum Z forma vitiosa sententia nulla (cf etiam
Geppertus in 'Stud. Plaut.' I p. 110), quod tamen servarunt plerique
aut mutationes non minus vitiosas suhstituerunt , velut olim Palmerius
Brantimque , nuper Maehlyus atque Buggius mussitauit mansitans ®.
II 7, 40-43 TRVCVLENTVS 95
Aiiscultauit dbseruauit, quemnam amore inpertiam.
CvAMVS
Ndui liomiuem nihili: iUicinest?
PhRONESIVM
Illic est.
CvAMVS
Med iutuitur gemens. 4o
Traxit ex i^ntumo uentre suspiritum. 600
Hoc uicle: dentibus frendit, icit femur.
Num dbsecro nam liriolust, qui ipsus se uerberat?
Stratophanes
Niinc ego meos animds uiolentos meamque ex pectore iram
promam.
601. Nonius p. 123, 31 M.: Icit significat percutit, ab ictu. Plau-
tus Truculeato 'frendit icit femur'
iussit (lussit CD) alii (ali L Z) mansi (aliimansi C) Uhri. Visit abiit
Spengelius. Isse simulans Kocliius in Fleckeis. ann. t. CV (a. 1S72)
p. 832 598. auscultauit obseruauit Spemjelius. auscultaui obseruaui
(obseruabi B) Uhri quemnam amore {vel qnem salute) inpertiam
©. Quep na B. quem pna D. que per nam (namnoui) C. quem -gev-
nam LZ. inepta Falmerii, Eodenhoschii , aliorum commenta %it taceam
quem pernimis (Noui) Lamhinus, Quin perquam (noui) Sei/ffertus in
Philol. t. XXV (a. 1S67) p. 46 S, quam rem agas (agam Kochius)
SpengeUus proposuerunt Ad sententiam suppl. Buechelerus : Vsque ad
noctem ego illum iussi abire, non abiit tamen, Mansit: an istinc auscul-
tauit, obseruauit quempiam? Ceterum hos versus mc exempU gratia sic
constituisse non est quod moneam 599. noui B CJJ. Non noui Kiess-
Ungius cens. p. 635 Hominem CD nihili L. nihil BCDZ
illicinest KiessUngius cum Muellero l. s. s. p>. 273 adn. (cf. 238) cre-
ticos ab hac voce inci^nente. illic quee B. illicest C. illicq? e DZ.
Hicque est L. illic quaeso est Camerarius illic est BDZ. illicest
C. illic L, Bothius. illest SpengeUus. illic'st Luchsius ^z. Lehre v. d.
Genet. d. lat. Pron.' p. 47 adn. Ante me pers. spat. in D me in-
in
tuitur Guyetus (med ®). Metuetur B. me intuetur GDLZ 600.
Traxit CD. traxit B intimo Ubri Ventre B suspiritum in C
suprascr. man. rec. suspirium LZ. suspensum Ci>. suspensus £ 601.
hoc B CD Frenditicit B. Frendidicit CD fremur B 602. nu
B. num C. uunc D nam ariolus (na B. namariolus C) Uhri, est
add. Camerarius: cf. Turnebus Adv. XXIV, 17 Se uerberat CLZ.
seuerberat D. seueruerat B 603. Nunc B. nunc CD uiolentus
B ex pectore iram i©. iram ex pector eiam B. ira Expector
96 PLAVTI II 7, 44-47
Loquere unde's? quoius es? quor ausus mi mclementer
dicere"?
CvAMVS
Lubidost. 605
Stratophanes
Istuc ne mihi responsis!
CvAMVS
Non hercle ego te flocci facio. 45
Steatophaxes
Quid tii? quor ausa's alium ted amare hoc homine dicere?
Phroxesivm
Lubidost.
Stratophaxes
Ain tandem? istuc primum experiar: tuu tantilli dom' causa
609. Priscianus VI p. 204, 11 H.: in i Latina siue Graeca in-
neniuntur et neutra sunt uel omnis generis et aptota 'hic' et 'haec'
&iam CD. iram ex pectore iam LZ, uncle pectore admisit Spenge-
lim, iam ex pectore non rectius Bothiiis transposucrat , Kiesslingius
cens. p. 635 anapaesticum constituit 604. Loqueri B. loquere
CDLZ unde es L. unde (u e corr. D'*) est (e B) BCD. unde
es tu Z cuius es BL. Cuius es CDZ cura usus B. cm*
ausus ceteri mihi in clementer B. inclementer mihi cetet-i (inclement
mihidicere C) dice D^, corr. D^ 605._ lubido est B. lubidoest C.
lubido est (e D) DLZ. lubitum Bothius , lubitumst Spengelius per
dicere lubitumst vitiosum octonarium concludentes , quem tamen lyrobavit
MueUerus l. s. s. p. 273 606. Istuc ne Z. istuc nec B. Istuc nec C
cum interstitio et DL. istuccine Camerarius , iinde Istucine Spengelius
admisit, Istucin Muellerus rohiit p. 442 adn. (cf. 273), ittrum ana-
paesticum constituit KiessJingius (mihi tu scribens). hoccine Bothius
istuc — hoc sihi respondere non x>osse intellegens responsis BCDL
{CD cum spatio). responsas Z, respondes Camerarius pingui uterque
interpolatione, quam mirere tam diu omnes egregiae Ubrorum memoriae
praetulisse non hercle ego te ®. hoc (h* D) non ego te (nonego
C. egote B) lihri floccifacio CDLZ. flacci facio B 607. cur
ausa es (e D) libri ted amare hoc homine dicere ©. te dicere amare
(amare jB) homine (homine C. hominem DLZ) lihri 608. Lubidost ©.■
cf. V. 005. lubitunt B. lubitunst CD. Lubitumst LZ , qua voce Bothius
antea hominem amare traiciens octonarium concludit itemque Spenge-
lius, qui olim homonem vitiato metro suascrat 'T. M. P.' p. 123
609. Anapaesticum constituit Buechelerus, trochaicum alii tun Came-
rarius. tu BD. tum CLZ tantilli L. tantuli Z. pertilli B. pen-
tilli D. pent illi C. pusilli vel putilli Bothius. petili Geppertus de pro-
II 7, 48—50 TRVCVLENTVS 97
Holerum atque escarum et poscarum moecliiim malacum cin-
cinnatum 610
Vmbraticolum tympanotribam amas hominem non uauci?
CVAMVS
Quae res?
Meone tu, inprobe, ero maldicere audes, fons uiti et
peiiuri? 5o
et 'hoc frugi' ''uihili' ''mancipi' ''huiusmodi' ; ''nauci' quoque quod pu-
tamen nucis significat et pro nihilo accipitur. Plautus in Mustellaria
.... idem in Truculento ''tympanotribam .... nauci' Festus
p. 166 31.: Naucum .... Plautus . . . . in Truculento 'amas homi-
nem non nauci' Osbernus (Thes. nov. Lat. Mai Cl. auct. t. VIII)
p. 57S sq.: 'Tinnio' . . . inde 'tinnitus' . . . et 'hoc tympanum, ni',
unde 'haec tympanistra, ae', quae canit in tympano et ''tytopanizo, as',
et haec 'tympanotria, ae', quae notat (saltat Loeicius. an: nota est.^)
et canit in tympano, unde Plautus ' tympanotriam' inquit 'amas'
sodia errans cum BitsclieUo (cf. L. Muellerus acl Lucil. p. 244). tam
petili Bueclielerus 1. s. s. p. 24, etsi tantilli {vel pauxilli) iiraefert. j)0ssis
perpetili, si certius esset donum dici posse petilum. ceterum dubito an
pertilli ipsum glossematicum potius qicam corruptum sit vocabulum
cloni D^, corr. D^ 610. Holeru CD cum B {in B h non H
interdum est maiuscula) atq; escaru B. atqescarum C. atque
gscarum DZ mgchum Z. mecum CDL. mecu B malacum
CL. mala cu B. malachum Z Cincinnatum CD Hunc et in-
sequentem versum anapaesticos reddidit Kiesslingius : trochrdcos alii vo-
luerunt 611. Vmbraticolia B. umbraticolum CDL. umbratilocum
Z. umbraticolam Camerarius , qnod ferri non posse Bothius in edit. a.
1840 monuit itemque Buechelerus l. s. s. Nugatur Bcsta 'de verb. com-
posit. Pkiut.^ (ed. Vratisl. a. Is76) iJ. 33 tympanotribam Priscianus.
lympha notiibam (a B) BC. lymphanotribam (a D) DL. ympano-
tribam Z. cf. testimonia Hominem CD homiuem amas Bothius
repugnantibus libris testibusque. iimas hominem Spengelius proposuit
cum hiatu in caesura et cum procelcusmatico non om. L Quae
res Bitschelius in Opusc. pMl. III p. 129 sq. que (que BL) hercles
(hercle es L) libri (nonnauciqug C). quae haec res Saracenus (rest
SpengeUus) 612. meone CD tu inprobe ero maldicere ®. ero
(hero LZ) tu improbe (im^be BD) & omale {sic B. Et male CLZ.
& male D) dicere Ubri. et (& o) om. Camerarius , xmst quem improbe
tu traiecit Bothius {quod ne KiessUngii quidem argumentatio p. 636
satis defendit), tu inprobe SpengeUus admisit, tu inprobe hic Buggius
proposuit 1. s. s. p. 414 uiti et BC. uici& D Pei iuri B {cf. Stu-
demundus in 3Ius. Bhen. t. XXI fa. 1866] p. 588 et Fleckeisenus
lipud Buggium l. s. s. p, 406 adn.). peiuri CDZ. periurii L
PliAVTI TrVCVLENTVS 7
98 PLAVTI II 7, 51—56
Stkatophanes
Verbum adde istoc uuum: iam hercle ego ted hic liac offa-
tim offigam.
CVAMVS
Tange modo: iam hic ego ted aguum faciam et medium
distruucabo.
Si tu Bellonae bellator clues, at ego Culinae clueo. 615
Pheoxesivm
Si aequom facias, aduentores hail tu mihi meos iucuses, 55
Quorum doua accepta et grata habeo: litqui ingrata quae
abs te accepi.
613. Glossae Plautinae (Bitsehelii Opusc. pJiil. II p. 235, 11):
lu Truculento: 'offatim' {iihi pars coclicum affatim cum deteriori-
bus libris Plautinis pracbet)
613. uerbu B. uerbum CD aclde istoc uuum Pitschelius Opusc. phil.
II p. 253 adn. uuum adde (Adde CD) istoc Ubri Ego B ted Bit-
schelius I. s. s., qiii tameii aut hoc aut illam transpositionem suasit. te
libri hac om. L offati B {cf. testim.). affati D. affatim CLZ
of^gam ^: cf. 3Iost.v. 360. officiam CZ. officia^Z). efficiam i. offa-
tiam Camerarius. conficiam Lipsius Ant. lect. V, 21 (ex v. 627). de
concipilabo inferendo noyi magis cogitare debuit Muellerus l. s. s. p. 610,
quam de ego hercle 614. tange BCD (officiamtange C) Modo
CD hic ego ted ®. ego hic BCD. ego te L. ego te hic Z. ego
hic ted Bothius. ego hic hac Spengelius, quod in adn. sensit saltem
transponendum esse. possis hercle ego ted (rel te hic) 615. Si
tu L Z. Sit CD. sit B. Tu si MueUerus p. 347 Bellonae &.
uellegione B. uellegionem C. uel legione D. legionem L. in le-
gione Z. ad legionem Camerarius sine cxemplo, quamquam omnes p)ro-
barunt clues Camerarius. ciuis libri. cluis Pureus Culinae
®. inculina CDLZ. In cubiUna JB chxQO Camerarius. ciue BCDL.
aues Z. Ares Lipsius 1. s. s. Anajiaesticum admissa cfilina mensura
Buechelerus constituit I. s. s. p. 24 616. si BCD equum CD.
equu B haud * Camerarius. haud datores Dousa hau tu mihi meos
iucuses ®. meos incuses BCD. meos non incuses LZ. meos non
incurses Pahnerius. meos non inconcilies Brixius adsentiente Kicss-
lingio, nisi quod anapaesticum hic, trochaicum iUe constituit adscito
quorum in exitu: quod non magis ferri posse quam ipsam locutionem
dona mihi accepta habeo aj^te monuit Boeckelius l. s. s. p. 26 sq. meos
non tam proterue incuses jyroponens 617. Quorum Boeckelius. Quoi^
mihi B. quorum mihi ceteri Dona CD habebo male Spengelius
atqui ®. tuaque libri. delet Boeckelius cum hiatu et versus et ser-
monis, etsi tuaque recte negavit ferri posse iugrataq; B. ingrataq'
CD. ingrata que L. ingrataque qug Z Abste B. abste ceteri
I
II 7, 57-61 TRVCYLENTVS 99
Stratophanes
Tum pol ego et douis priuatus sum et perii.
Pheoxesivm
Plane istuc est.
CvAMVS
Quid mine ergo hic ddio senio's? res confessast dmuibus.
Stratophanes
Perii hercle hodie, ui hiinc a te abigo.
Cvamvs
Accede huc modo, adi
hilc modo! 620
Stratophanes
Etiam, scelus uiri, minitare, quem ego iam iam iam cdn-
cipulabo : 6o
Quid tibi huc uentiost? quid tibi hanc aditiost?
621. Glossae cod. Vatic. 3321 (Mai t. VI) p. 517 a: concipulabo:
concidam minutatini. Cf. Loexvius Prodr. p. 278
ingrata abs te quae KiessUngius mihi .... accepi anapaestice con-
stituens 618. tum B peri libri (ex piri B) Plane B. plane GI>.
JExtrema verba recte Phronesio Spengelius cuin L, non seivo tribuit
619. quid B ergohic G odio semo's? res confessast omnibus ®.
odies sees {vel sges) confessus omnib; teus B. odiosees coufessus om-
nibus teus G. odiose es cfessus omib; te us I). odiose es confessus
omnibus te iis LZ. odio's ■^- busteus Gamerarius. odiose es confessis
omnibus reus Scioppius Susp. lect. IV, 11. odio's confectis omuibus rebus
tuis Spengelius hic male eiciens. es odiossus nobis, confessus reus
Brixius epist. p. 11. Quid uunc ergo odiosbu's nobis, confectis omni-
bus tuis rebus KiessUngius cens. li. 636 620. Peri L ni Bothius.
nisi Ubri (nisihunc C) nisi te hinc Brixius l. s. s., ubi totum ver-
sum servo tribuit abico B huc LZ. hunc BCD accede huc
modo viiUti continuavit Bothius Adi CD Gf. Muellerus p. 672
{antea p. 321 non recte transposuit) 621. Etia B. etiam ceteri (etia
D. etiamscelus C). Etiamne Buechelerus l. s. s. p. 24 sq. anapaesticum
constituens ueri BC^D, corr. G'^, om. LZ mimitare B quti
7>. que B ego BuecheJerus. ego offati B. ego Affatim CDLZ:
cf. V. 613 iam (ia B) iam iam BCD. iam iam LZ, Buechelerus.
om. SimigeUus cum Gcpperto concipilabo BCDZ. compilabo L. cf.
testim. 622 sqq. tetram. cret. et Bothius agnovit et Bentleius dudum
discripserat 622. Quid B. quid GD ueutio est Ubri Quid D
Quidtibi G aditio est CDLZ. adito est 5
100 PLAVTI II 7, 62— 67
Quid tibi hanc notiost, inquam, amicam meam?
Emoriere ocius, ui manu uiceris.
• CvAMVS
Quid? manu uicerim?
Stratophanes
Fac quod iussi": mane. 625
lam ego te hic oftatim conficiam, iam te hac occidi
optumumst. 65
CvA>rvs
Captiost istaec: machaeram longiorem habes quam haec
meast:
Sed uerum sine me dum petere, siquidem belligerandumst
tecum:
623. quit B. quid C (quidtibi) et D notioest C. notio est DLZ.
noetio est B inquam CDLZ. Vmqua B Amicam CD meam?
GD 624. emoriere BCD ocius L. otius BCDZ ni Spenge-
lius cum Studetnundo. si libri (simanu BC) Pro (si manu) uiceris
et uicerim v. 625 incredihilia oUm excogitarunt , velut inieceris Valla
commemorat cum Meursio , iceris Boxhornius , si uiam inbiteris {et quid
uiam inbiterim) Scaliger 'Coniect. in Varr.' p. 161, si manceris (= man-
seris) Acidalius; maxime placuit Camerarii niceris, qtwd i)OSt Spenge-
lium non dehehat sine duhitationis nota afferre G. Curtius 'Grundz. d.
gr. Et.''^ p. 507: recte iam dubitaverat Fr. Schultzius (cf. adv.323)p. 9
625. quid B. Quid CD (Quidmanu C) uicerim? CD. cf. v. 624
Fac B 626. iam B CD. lam iam iam Spcngelius offati B.
Affatim ceteri: cf. v. 613 An iam ego te hic oftatim offigam.^ offu-
tiam Lambinus iam te hac occidi ©. occidit BCD. Occidi LZ,
servi orationem inde incipientes, unde Lipsius Elect. I, 21 occidi pro
occedi sumpsit , hoc ipsum intulit Goellerus, concedi Gronovius voluit,
occidi iwst ictiim acceptum (!) Cuamum excJamare Spengelius credidit.
rccte militi continuavit Bothius itemque Buechelerus I. s. s. p. 25 nam-
que occidi te corrigens optumum (optimum L) est libri 627.
Captio est B. captioest C. captio est DLZ istaec: machaeram
©; cf. Epid. V. 701. Most. v. 1144. istam (ista B. istanc Bothius) ma-
chera (Macheram CD) libri. nam tu machaeram Buechehrus tu
habes Spengelius quam haec meast ©. quam (qua BC. q foi-t.
e corr. D) haec (hec BL. hgc D. quahaec C) est lihri. quamde
haec est Bothius, BergJcius l. s. s. p. 134 adn. quam ego Bueche-
lerus 628. Sed B. sed CD uerum (uerii B) libri. ueru An-
gelius, Bentleius in Ter. Hec. V, 1, 18, quo non opus est. uerutum
Lamhinus. ueruicinam Scaliger Sine CD. me sine Goellerus
me dum Spengelius. dum libri. domo cu)n Scaligero et Gronovio Bo-
thius. dum' me idem a 1840 siquidem (siquide B) libri belU-
gerandum est BCDZ. belligerandest D (vi add. D^) si belligeran-
dumst tamen Buchelerus
II 7, 68—8, 5 TRVCVLENTVS 101
Abdomen seco, ni, bellator, arbitrum aequom eeperis.
Sed ego cesso liinc me amoliri, uentre dum saluo licet? 630
PHRONESIVM. STRATOPHANES
PuKOXESIVJl
Datin soleas atque me mtro actutum ducitis?
Nam milii de uento misere condoluit caput.
StRATOPHANES
Quid mihi futurumst, quoi duae ancillae dolent,
Quibus te donaui? iamue abisti? em sic datur!
Quo pacto excludi quaeso potui planius, 635
629. Abdomen seco, ni ® {cf. Mil. glor. v. 1398. 1406). abo (sic B. Ibo ceteri)
domum ego (Ego B) tecum lihri. initio Ibi demum cum Gronovio
Bothius itemque nuper Langius 'de sentent. temp. ap. priscos script. Lat.
synt.' (ed. Vratisl. a. 1878) p. 33 adn., Abi domum Spengelius, Abeo
dum Geppertus scripserunt nullo nec sententiae nec structiirae emolu-
mento belator C (1 ex r) aecum B. aequu C. gquum D ceperis
©. ceperim (c§perim CDZ) lihri: cf. Madvigius Opusc. acad. alt.
(ed. Haun. a. 1843) p. 100 adn. 630. Sed CD. sed B Cesso B
me hinc (hinc me BotJdus) amolire Camerarius. mi hinc amo
(hincamo B) sire BCD. mi hiuc amouere LZ uentre BD. uen-
trem CL. uenire Z, corr. Angelius
Act. II Sc. 8. MERETRIX MILES • B. MERE TRIX-MILES.DV-
C. MERETRIX MILES add. D^ Pbronesium meretrix. Miles strato-
phanes L 631. Dat insoleas BC. atin (ate D^) soleas D cum spat.
init. Dite (dat Z) iam soleas L Z. Date soleas cum Camerario Bothius
et Muellerus l. s. s. p. 94 intro me L ducitis Seyfferttis in 'Stud.
Platit.' p. 31. ducite BCLZ. decite D (u add. D^) 632. namihi C
diQuanio BDLZ misere 5. Misere CDiZ. miserae Camerarms
633. futurum (futuru BC) est lihri cui lihri du§ ancillg D. due an-
cille BL 634. iamne abisti D. iam (iti, B) ne abisti ceteri hem
sic datur L Z. em sicoatur C. emsicoatur BD. Jiaec Phronesio Bo-
thius dedit, perverse explicavit Rostius Opusc. I pi- 139 635. ex-
cludi Spengelius cum Studemundo Brixioque. excludis libri quaeso
Z. queso L. qua eso BD. quameso C (excludis quaesoV Camera-
rius, excludis?' quaeso J.c«V7a?tMS ^. 546). quisquam Brixius epist. p.
11 sq. potui Buechelerus I. s. s. p. 25. potius B. pitius ceteri
(quamesopitius C). potine Lamhinus. potis est Spengelius cum Stude-
mundo Brixioque. aberrarunt Saracenus 3Ieursius alii planus
D^ corr. D^
102 PLAVTI n 8, 6—14
Quam exclusus nunc sum? piilcre ludificdr, sine! 6
Quantillo mi opere mine persuaderi potest,
Yt ego hisce effringam talos totis aedibus!
Num quippiam animum uortam ad mores mulierum?
Postquam filiolum peperit, animos sustulit. 640
Nunc quasi mi dicat: neque te iubeo neque uoto ii
Intro ire in aedis: at ego nolo, non eo.
Ego faxo dicat me in diebus paifculis
Crudum uirum esse. sequere bac me : uerbilm sat est.
636. exolusus D pulcre B. pnlchre CDL. pulchrg Z
ludificor (1 cx corr.) D 637. Qnantillo mi B. quantillo mi C.
quauti lomi 7). quantillo L. quantulo Z 638. hisce effringam F.
Schmidtitis 'de pron. demonstrat. form. Plaut.' fed. Berol. a. 1875) p. 22
inter alia prorsus improhahil.ia. hisce (egohis ce C) suffringam lihri.
his suffriugam Camerarius. non recte transposuit Fleclieisenus in ann.
phil. t. CV (a. 1872) p. 71 ^dib; B. edibus B 639. Nu B cum
LZ. Nunc CJ) quippiam libri auimum uortam ©. auarum
(auaru D) ut libri admores D. at mores B Pro ut at (ad) Ca-
merarius mutat scrijisit, post quem pro auarum Lambinus (inter dlia
improbahiliora) aurum, Acidalius aliarum {et more), Brixius epist. p. 6
harum proposuit. varia temptavit Muellertis l. s. s. p. 463, vitiosa MaeJi-
lyus l. s. s. p. 122, de lacuna cogitavit Buggius l. s. s. p. 414
num quippiamst ita uarium ut mores Biiechelerus l. s. s., cui obtem-
perarem, nisi et scntentiarum conexus et loeutio siinilis in Poen. V, 2,
24 commendarent qualem p)ropostii scripturam 640. Post quam
BC (qua) filiolum Camerarius. filioi^ B. Filiorii D. Filiorum
G. filium LZ 641. mihi lihri neque te Spengelius. necte B.
Necte C. Hec te DZ. nec te L Nunc si mihi dicat: ego te per-
mire Brixius cpist. p. 12 ueque uoto Pareus. neque (neq; B. neq»
D» e corr. et C) uolo libri. nec ueto Camerarius G42. Introire B. in-
troire ccteri §dis D. edis B ad j5 643. indiebus B. indieb;
D. inedib; C 644 hac me Muellerus ^Nachtr.' p. 50: cf. Lan-
genus l. s. s. p. 66. me hac (hanc C) Jibri uerbu sat est CD.
uerbu satest B
III 1, 1-6 TRVCVLENTVS 103
ACTYS III
STRABAX
Rus mane dudum hinc Lre me iussit pater, 645
Vt bubus glandem prandio deprdmerem.
Post illoc quam ueni, aduenit si deis placet
Ad uillam argentum meo qui debebat patri,
Qui ouis Taretinas erat mercatus de patre. 5
Quaerit patrem: dico esse in urbe, interrogo 650
Quid eiim uelit. * * + *
Act. III Sc. 1. Stratilex. RVSTICVS ANCILLA.-S. STRATILAX
SERVVS ANCILLA-a STRATI LAX SERVV ANCILLA «rW. X>^ Stra-
bax adolesceus. Ascaphium ancilla L G45. us (s D' ex i) cum spat.
init. D 646. subus Dousa glande B. Clandem CD, sed Glau-
dem corr. D^ ut vid. 647. illoc quam ueni Spengelius cum Muellero
Pros. Pl p. 511 adn., ut iam coniunxerat, non coUocaverat Acidalius
p. 547. illoc ueni quam (qua BD) BCDZ. quam illuc ueni L
Postilla uenio: quom Bothius aduenit si dis placet Z. aduenis
ideis plac& B. aduenis Ideis (Id eis D) placet CD. sidis placet L
sic dis placet Doiisa, in quo refellendo 7mdtus est Bostius Opusc. I p.
271 sqq. 648. ad uillam Z. Ad billa B. adbillam CD^, corr. D*.
ad bullam L debeat L 649. Qui ouis Tarentinas erat Z. Quo
uistaret inaserant B. Quo uis staret in aserant (inaserat C) CD. qui
frumentum serat L Tarenti Guyetus, etsi versum delet. Taretinas
prolavit Bergkius in FJeclceis. ann. t. XCIX (a. 1S69) p. 478, impro-
iavit Muellerus 'Nachtr.^ p. 37: idem 'Pros. Pl.' p. 106. 259 vix recte
graviorem esse huius versus corruptelam suspicatur; perverse autem
Buggius l. s. s. p. 414 Qui pro instrumentali habet depatre BD
650. Querit B. q uerit CDi intelligo i 651. uelit iD^Z. uellit
BCD^ Varie conirahendo orationis colorem atquc ipsum ex parte
sermonem foedarunt Bothius, Goellerus, Weisius, Kampmanmis 'de de
et EX praepos. usu Plaut.' (ed. Vratisl. a. 1850) p. 1 adn., SpengeUus;
paido melius Bitschelius Prolegom. p. CL proposuit: quid uelit Rogo
104 PLAVTI III 1, 7— U
Homo crmninam sibi de collo detraliit,
Minas iiiginti mihi dat, accipio lubens;
Condo in cruminam: ille abiit, ego pera minas
Ouis in crumina hac hiic in urbem detuli. 655
Fuit hodie pol Mars meo periratus patri, ii
Nam ouis illius haii longe absunt a lupis.
(Nunc ego pol istos mitndulos anlasios
Hoc ictu exponam atque omnis eicium foras.)
658. Dioviedes p. 343, 11 K.: ... item 'amo' ueteres inchoatiuo
modo 'amasco' dixerunt, unde et 'arnasios' amatores dicebant, ut
Plautus Truculento 'stos mundulos amasios' {sic A. in truculen-
tos muudolos amasios B. mundulos istos amasios Putschius). Cf. Sciop-
pius Sus}). lect. IV, 11
pro interrogo Quid eum uelit; sed multo probdbilius est versus partem
intercidisse ad hoc exemplum:
Quid eiim <(uelit: concredat mihi si quid> uelit.
minus recle Kiesslingius cens. p. 636 supplevit argentum ut mihi det
suadeo. 'clausulavi' ])ost SpenyeJium inscite defendit Christius 'Metr.
Bemerk.' p. 55 (cf. 'Metrik'' p. 364). cf 3Iuellerus l. s. s. 652. homo
B crumenam LZ. erumenam C. erumena BD^, corr. D^ ibi Scri-
verixis detrahit Camerarius. detraxit libri 653. mihi dat Came-
rarius. middat B. midat CD. mi dat C^D^LZ libens BCDL.
liberis Z 654. in crumina B. incruminam CD^Z. incrumenam
D*L ille abiit . . . . in crumina om. B pera Spengelius. per-
pera CD. perpere Z. propere L cum Saraceno 3Iuretoqrie Var. lect. IX,
15. Tpevpersis Scaliger 'Coniect. in Varr .' p . 2 17 , alii alia 655. Oms, Z.
Quis CD Quis in crumina hac om. L cruminad BitscheJius 'Nov.
exc. PZ.' I p. 73 cum Dousa et Pareo hac huc Geppertus cum Muel-
lero p. 205. hac CDZ in urbem detuli Z. inurbe medetuli B.
in urbe (inurbe D. in urbem L) me detuli CDL 656. hodie pol
®. edepol libri (aedepol L) Edepol fuit Brugmanus l. s. s. p. 11 (qui
quod de Mauors cogitari posse negavit, neglexit Mil. glor. v. 1414 quo-
modo Studcmundus eruit) periratus Camerarius. piralus BCD^.
iratus D^LZ 657. oues libri au B. aut CD^. haud D^LZ
alupis BD 658. ego pol lordanus lcrit. Beitr. z. Gesch. d. lat.
Spr.' (ed. BeroL a. 1879) p. 115. ego libri. ergo ego {vel ego omnis)
Muellerus p. 477 adn. stos Djomedes mundulos Diomedes. mun-
dulos urbanos libri ex interpretamento , quod Muellerus l. s. s. agnovit
j)raecunte Bothio: quo servato Ego nunc {del. istos) Guyetus, mundos
Gepperlus , lam ego istos Brixius epist. p. 12, Ne ego stos Kiesslin-
gius cens. p. 017 iecerant amas pos B. amas C cum spat. et 1)
G59. Hoc ictu Z. Hoc {cf. ad v. 610) itu BD. Hocitu C. Ocius L
omis B. oms CD. omnes L eicia D. iecia B. ieciam C
V. 658 sq. alius recensionis esse Buchelerus vidit
m 1, 15-20 TRVCVLENTVS 105
Eradicare certumst cumprimis patrem, 660
Postid locorum matrem. nunc lioc deferam i6
Argentum ad hanc quam mage amo quam matrem meam.
Tatae! quasi nullast + * + +
* + * * equis lioc aperit ostium?
ASTAPHIVM
Quid istuc? alienun es amabo, mi Strabax, 665
Qui non extemplo intro leris?
Stkabax
Anne opdrtuit? 20
660. Hkc referenda erit Placidi gJossa p. 27, 2 D.: cumprimis:
imijrimis, quamquam potest etiam ad Lucilii fragm. I, 8 M. spectare.
Ceterum cf. Charisius p. 26S, 30 K. et Gellius XVII, 2 , 14 {Hertzius
'Vindic. Gell. alt.^ p. 23). Errat Woelfflinus 'Lat. u. Boman. Com-
paration^ (ed. Erlangae a. 1879) p. 18. 25
660. Eradicare certumst Ritschelius Opusc. phil. II p. 269. Eradica-
rensi certum B. eradicaremsi (eradicare si D) certum CD. eradicare
est certum LZ cum primis BCBZ. inprimis L. quam primum
Spengelius: cf. testim. 661. Post id.Jibri locorum Z. locarum
CL. locaru BI) lioc deferam Spengclius. hoc die eifera B. Hodie
eflferam ceteri. hodie feram Acidalius p. 547 662. Argentum ad
hanc Bothius. Ad hanc argentu B. ad (ab D^, corr. B^) hanc (ad-
hanc C) argentum ceteri. duhito an argentum glossema sit neque im-
probabile est Plautum scripsisse Ad hanc pecus; cf. v. 955 magea
0 qua BB (oqua B). mageam oquam (q ex p) C 663. Tatae quasi
nullast ® cum lacuna sic fere explenda:
mulier alia quam haec mihi.
At etiam hic adsto {vel Nunc ad eam inuiso). Heus, equis cet.
Tatec (tatec B. tatet C) qui si (quisi C) nuUa est (e B) BCB. Ta-
tecquis nulla est Z. ecquis nulla est L. Tat ecquis est? nuUa est?
(nulhist Bothius) Camerarius. At ecqui in uilla est Geppertus. At
ecquis intust Spengelius. cf. Muellerus p: 426 et 'Nachtr.' p. 157.
Minus recte hunc locum tractavi in ^Anal. Plaut.' p. 53 sq. adn. La-
cuna vel eo xjrobabilis fit, quod non respondet mori Plautino verba
pultantis abrupte adiungi narrationi vel sententiae 664. ecquis
LZ. & quis BCB. ecqui Bothius. cf. ad v. 642 hoc aperit
ostium Bothius {alias minus recte hoc delens). aperit hoc ostium
( ' ostium B incohata h littera. hostium L) libri 665. alienun BB.
alienum CLZ. alienus Lambinus. alienusne Pahnerius p. 7u2 es
Lambinus. est (e B) libri mistrabax BCBZ 666. exteplo B
intro ieris Studemundns cxim Brixio epist. p. 4. ire (Ire CB) si BCB.
intres LZ, quo servato extempulo suasit Gruterus {at cf. Brixius l. s. s.
106 PLAVTI III 1, 21—2, 4
ASTAPHIVM
Ita te quiclem, qui's familiaris.
Strabax
Ibitur.
ASTAPHIVM
Ne me morari censeas.
Strabax
Lepide facis.
STRATVLAX. ASTAPHIVM
Stratvlax
Mirum uidetur riire erilem filium
Strabacem non redisse: nisi si clanculum 670
Coulapsus est hic in conruptelam suam.
AsTAPHn'M
lam pol illic inclamabit me si adspexerit.
1
et Studemundus in Fleckeis. ann. t. GXIII [a. 1876] p. 64). inieris J
Palmerius. intro ires Weisius sian ne B anne . . . familiaris ante ^
Spengelium Astapliio contimtabant idque tuetur Brixius, quamquam
non declarat qui iam ita te quiclem defcndi possit 667. ita I)
itate C quide supra vcrsum add. D* quies C. qui es ceteri
668. Ne memorari B. Nememorari CD Priora verha vuJgo cum
Ibitur Strabaci adiungunt , cui Lepide facis Astaphium respondeat: sed
illud sedtdae ancillae est, cuius scdulitatem laudat amator: quod cum
per se veri similius sit , firmatur verbi morari usu Plautino; nam ne-
que de morari cogitari posse cum Palmerio neque morari significare
'cimctari^ optime nuper exposuit Langenus I. s s. p. 109 sqq., non in-
tellegens omnem difficultatem singularitatemque huius loci tolli sublata
p)rava distributione facis. Truculeutus. Astaphiii B
Act. III Sc. 2. SERVVS ANCILLA • DV • 5 (c/. ad v. 668).
ASTAPHIVM • SERVVS • ANCILL A • DV • C. STRaTILAX (w fine v. 668)
STAPHIV add. I)^. Stratilax seruus. Ascaphium L 669. irum ctin
spat. init. D ruri erilem D*. rurier item BCD^. rure (ruere
herilem LZ 670. StrabaccC' B. strabacem CD nisi {om. si)
Clanculum CD. clauculum B 671. Con lapsus B. coulapsu
ceteri in corruptela B. incorruptelam CD cum LZ 672. hic
inclamabit Bothius. me inclamauit (imclamauit B) BCDZ. m>
inclamabit L, Saracenus. cf. Muellerus Pros. Pl. p. 539 sq. mi
si Bothius. seBCD^. si D*LZ. si me Goellerus aspexei-it B D L Zi
asspexit (seasspexit) C
III 2, 5-9 TRVCVLENTVS 107
Steatvlax
Nimid minus saeuos iam sum, Astaphium, quam fui. 5
lam uoemi sum truculentus: noli metuere.
Quid ais?
AsTAPHIVM
Quicl uis?
Stkatvlax
Quin tuam exspecto obsequentiam. 675
Astaphtvm
Dic inpera mihi, quid uis et quo uis modo?
Stratvlax
Nouos omnis mores habeo, ueteres perdidi:
673 sq. JDonatus ad Terenti Adelph. V, 9, 29: Bene in postremo
dignitas pei"sonae huins seruata est, ut non perpetuo commutata uide-
retur, ut Truculenti apud Plautum Cicero epist. ad Att. XVI, 15, 3:
Leptae litterarum exemplum tibi misi, ex quo mihi uidetur Stratulax
(stratillax M. crpaTuWaS Bosius) ille deiectus de gradu: sed tu cum
legeris existumabis
673. minus seuos LZ. inissg uos C. inisse uos B. in his seuos (se-
uus D*) D iam sumas (sum corr. D*) astaphium (astaphiu B) B D.
iamsumas astaphium C (iu ex u) 674. lam n(o)enu Bothius.
lam non B. iam (ia D) non ccteri. Tam non Acidalius. Nam iam
non Spengelius metuere D^LZ. metueris BCD^ An nolo metue-
ris.? 675. Quid ais [f Quid uis f Quin tuam iS. Quid uis qui tua B.
quid uis (quiduis C) Qui tuam CD. quid uis Asc. Quid tuam LZ.
Sed quid ais? AsT. quid uis? tuam Flecheisenus in ann. phil. t. CI
(a. 1870) p. 61S , uhi hunc versum cum Acidalio ita ante v. 674 collo-
cavit, ut V. 674. 676 — 678 uno tenore servus loquatiir exspecto Z.
expector BCD. expeto L obsequentiam ®. osculentia BD. os-
culentiam C. truculentum Z. truculentiam L, qtiod plerique retinue-
runt (rusculentiam Tauhmannus finxit). Dc versihus 674 sq. vitiosa
protulerunt Spengelius (cf. Luchsius in Stiidtm. Stiid. I p. 46), Kiess-
lingius (cf. Muellerus p. 706), Maehlyus l. s. s. x). 122 sq., insulsa
Muellerus 'Nachtr.' p. 147 atque Buggius in Philol. t. XXXI (a.
1872) p. 260 sq. truncum \eniwm (cf.v. 266) vel hic intorquentes, neque
Seyffertus quicquam profecit in Bhilol. t. XXIX (a. 1870) p. 388; cau-
tius iudicavit Goetzius in Act. soc. i)hit. Lips. t. VI p. 288 sqq.
676. Bectissime hunc versum Astaphio tribuit Spengelius , quamquam
improbarunt fere omnes Aic CD impera L/T. iucij)era BCD (in-
cipe ra D*. iuciperamihi C) quid D (d e corr.) uis Lamhinus.
tibi lihri quid lubet quo u. ra. Buechelerus 677. omis BD
108 PLAVTI IIT 2, 10—18
Vel amare possum uel iam scortum ditcere. lo
ASTAPIUVM
Lepide mecastor niintias: sed dic mihi
Haben —
Stkatvlax
Peculiitm fortasse dicere? 680
AsTAPHIVM
Intellexisti lepide, quid ego dicerem.
Stratvlax
Heus til, iam postquam in urbem crebro commeo,
Dicax sum factus: iam sum caulator probus. 15
Astaphivm
Quid id est amabo? siste ridicularia:
Cauillatorem uis opinor dicere. 685
Stratvlax
Ita iit pauxillum dififeram te — caulibus.
678. uel iam Camerarius. uellam C (uellamscortum). uella B D^ (uelle
D^). uel etiam LZ. iam uel Muellerus p. 539 adn. dicere B 679.
me castor BDZ nuncias B. jSTuncias D. Nunrias C 680. Haben
Lipsius Ant. lect. V, 21. Habent B. habent CD. anne L. an et Z.
Ain Meursius. Auen Gruterus peculium ® coll. Pseud. v. 1189.
Pers. 192 sqq. 201. Merc. 524 sq. Most. 864. 875 sqq. parasitu B.
parasitum ceteri, in quo aut explicando aut emendando operam et oleum
perdidere homines docti, velut Trepi cixou Lipsius voluit, paratam Gru-
tcrus, paratum If Aes »S2)en^f 7 j»s, tu |[ Pretium Seyffertus in Philol. t.
XXVII p. 465, alii alia, quae recte reieci in 'Anal. Plaut.' p. 25
adn., uhi tamen artificiosiore ratione ipse usus sum fortasse ® coll.
Poen. V, 2, 44. k (et L) fortasse BCDL. te fortasse Z ducere
LZ 681. Intellixisti D. iutellexi L 682. Heustu B post qua
B commeo Camerarius. comobeo B. comoueo D. commoueo C.
conuenio LZ 683. Dicax sum Camerarius. Hic axsii B. hic axum
CD. om. L. hic Z factus LZ. factii BD. factum C iam om.
L caullator Weisius (caulator Kampmannus I. s. s. p. 27 adn.).
cauillator libri. uillator 3Iuretus cum Scioppio. cauliator Lipsius
Ant. leet. V, 8 684. siste ®. istec libri. istaecce Camerarius.
mifte Spengelius cum Muellero p. 234 coll. Asin. v. 330: sed aliud
verbum (aufer) cum Trin. v. 66 exstet ne siste quidem spernendum erit,
quo ducunt libri 68.5. CauiUatorem Seyffertus Philol. t. XXIX (a. 1870)
p. 414 sq. Cauillationes libri. Cauillatores Scioppius Susp. lect. I, 5
suis opinor B. uis fortasse Camerarius 686. pauxillu BC
differam te ®. differt a libri. differat a plerique cum Valla. difterant
III 1, 19-23 TRVCVLENTVS 109
ASTAPHIVM
Sequere mtro amabo, mea uoluptas.
Stkatvlax
Tene tibi:
Rabdnem habeto, meeum ut hanc noctem sies. 20
ASTAPHIVM
Perii, ^rabonem'. quam esse dicam hanc behiam?
Quin tu arrabonem dicis?
Stratvlax
'A' facio lucri, 690
Vt Praenestinis 'conea' est ciconia.
691. [Prohus] de ult. syll. p. 263, S K.: (Aphaeresis est meta-
plasmus cum principio uerbi syllaba subtrahitur, ut 'et non temnere
diuos' pro contemnere) et in nominibus inuenitur, ut Plautus dixit a
Praenestinis ''coneas' pro fciconeas appeliari
a GoelJeriis. differunt a Botkius caulibus Bothius. cauillibus
libri (acauillibus C. acauillib; Z>). cauillulis Camerarius. caulqlis iyj-
sius Ita: ut pauxillum differt caulae a caulibus Seyffertus l. s.
s. At omnino quani omnes admiserunt loeutio differt a — Plauto ignota
est, praeterquam quod sic plane inepta existit sententia: necessario
scribendum erat differam te {cf. differam te pipulo, dictis sim.), ut
iocus sit irapd rrpocboKiav; namque caulatorem se, non cauillatorem,
dixit, ut qui non cauillis sed caule (i. e. pene) 'differre' velit Astaphium
687. intro Bothius. in tro me B. Introme CZ) cumLZ uoluptas
LZ. uolupta si B. uoluptast CL) {cum spatio C) tene tibi Bo-
thius. tene boc tibi libri. an em hoc tibi.^ tene tibi hoc non debuit
suadere Muellerus p. 325 688. habetod Eitschelitis 'Nov. exc.
Plauf J p. 102 repugnante Bergkio l. s. s. p. 95 mecum ut Ca-
merarius. ut (Vt CL)) mecum (mecu B) libri hanc noctem Came-
rarius. hac nocte DLZ. acnocte C. a nocte B noctesies L)
689. Peri BL. peri CDZ (perirabonem C) esse dicas D. dicam
esse L esse hanc dicam Beckerus 'de com. Bom. fab.' p. 75 Hanc
CD. banc B belluam L Z. uelbam BC. uelba D hanc beluam
ante Camerarium Strabaci tribuebant 690. Quin tu arabone B.
quintu arrabone D. quintuarabonem C dicis? If ar (a Spengelius)
Lambinus. dicista B. dic ista CD. dicis Str. Eo L. dicis ita Z.
dicis? ff at Camerarius facio lucri Z. facto lucri BCD. pacto ut
dixi L 691. Vtpnestinis D. Vt prenestinis BC conea BCDL
atque e etiam ' Probus' tuetur. coena Z ciconea L Ceterum cf
Bitschelius Opusc. phil. LV p. 484 et Bergkius in Lnd. schol. Hal.
a. 1866 p. VII
110 PLAVTI III 2, 24—30
ASTAPHIVM
Sequere obsecro.
Steatvlax
Strabacem hic opperiar modo,
Si riire ueniat.
ASTAPHIVM
Is quidem hic apud nos est Strabax: 25
Modo rure uenit.
Steatvlax
Priusne quam ad matrem suam?
Heu edepol hominem nihili.
ASTAPHIVM
lamne autem iit soles? 695
Steatvlax
Quian 'nihili' dico?
ASTAPHI^^M
I intro amabo: cedo manum.
Stkatvlax
Tene: m tabernam ducor deuorsdriam,
Vbi male accipiar mea mihi pecuuia. 30
692. obsecro strauace BD. obsecrostrauacem C operiar libri
693. Si rure LZ. Seruri B. seruri D. se ruri C ueniat AscA. Is L.
ueniatis CD. uenietis B. uenit Ast. Is Z. ueniat Guyetus quidem
hic ®. quidem lihri. hic quidem Guyetus Strabax Guyetus. hic
strabax B cum LZ. hicstrapax C. hic strabrax L Cf. Luchsius
in Hermae t. VIII (a. 1S74/ p. 111 694. prius nequam (nequa B)
BCL. prius (priusne IJ') quam D^ 695. heu LZ. eu CD. Eu
(Euedepol) B: cf. Buggius in Fleckeis. ann. t. CVII (a. 1873) p.
414 sq. atque Langenus 1. s. s. p. 197 sqq. nihili LZ. nihilli
B. nihil cum spat. C , cum ras. (a erasa) D lamue AcidaHns
p. 547 cum Scioppio Susp. lect. IV, 11. anne BCD. An ne LZ
696. Quiau nihili Spengelius. lamne (iamne C. iam ne D) nihil libri.
Immo nihil Camerarius , quod restitui vult Boeckelius 1. s. s. p. 19 sq.
an: Nihil nihili dicc^ i intro L Z. lintio B. Lintro CD 697.
Te ne Z. Tune L ducor LZ. dulor BCD deuorsoriam B. de
uorsoria C. deuorsoria D. diuorsoriam L 698. melle accipiar Gep-
pertus, malace accipiar Muellerus p. 540. 649 adn. acumen sententiae
tollentes mea mea mihi B. mea nunc L pronominis usum non ca-
piens iuxta cum Spengelio pecunia diniarcus B
IV 1, 1-6 TRVCVLENTVS 111
ACTYS lY
DINIAHCHVS
Neque gnatust neque progignetur neque potest reperirier,
Quoi ego dictum aut fiictum melius quam bonae meae Ve-
neri uelim. 700
Diui magni! ut ego uuuc laetus sum et laetitia differor!
Ita ad me magua niintiauit Guamus hodie gaudia:
Mea deamata dona acceptaque habita esse apud Phro-
nesium, 5
Quom hdc iam uolupest, tum istuc nimium magnae melli-
naest mihi,
Act. IV Sc. 1. ADVLESCENS C B {cf. ad v. 698). ADVLESCENS • C-
C. ADOLESCEI/ add. Z)\ Dinarchus adolescens L 699. Neq'
(eq^ cum spat. init. D) gnatus est CD. Neq; egnatus est B
^cignetur B potes BCDZ. potis L cuin Saraceno 700. Cui
libri dictum Seyffertus in Philol. t. XXVII (a. 1868) p. 466. nuuc
dictum libri (dictu B). dictum nunc Guyetus. nunc aut dictum Bo-
thius bonae meae Veneri ® coll. Ctirc. v. 192. Bud. v. 305. bene
rem (re B) BD. benere C. milii esse LZ. Veneri Camerarius
quam Veneri meae (meae Veneri Muellerus p. 470) mauelim Seyffertus
701. Diui Bothius {cf. Aul. v. 50). Dii BCD (DiimagDi C).
Di L Z ego uunc ©. ego libri letus (egol&us C) sum (letussu B)
libri laetus nunc sum Guyetus. sum laetus Bothius. laete laetus
sum Spengelius cum MueUero p. 284. 690 sq. ut Bothins, forlasse
recte letitia CD. leticia BL 702. ita CD Magna CD
uit
nunciauit B C. nunciam (t e corr., videtur m = mus fuisse) D. om. L
chyamus BC. chiamus DZ. ciamus L. frustra laborarunt Meursius,
Acidalius, alii 703. mea CD deamata dona Bluellerus p. 13.
453. dona (meadona C) deamata libri, praeterqiiavi quod deamat B,
de Amat CD habent {corr. LZ) acceptaque LZ. accepta qui B.
accepta qug D. accepta q (qhabita) C ap B phronesium BCDL
704. Quu B. cum ceteri. uohipest tum LZ. uolupestu B. Vo-
lupestum CD istuc Bothius. hoc libri nimium Langenus l. s. s.
112 PLAVTI IV I, 7-12
Militis odiosa ingrataque babita: totus gaildeo! 705
Mea pilast: si repudiatur, miilier mecum priiriet-
Saluos sum, quia pereo: si non peream, plane perierim.
Nunc speculabor, quid ibi agatur, quis eat intro, qui
foras 10
Veniat; procul binc obseruabo, mieis quid fortunis fuat.
Quia nil babeo , bdno animo sine ui omni agam precario. 710
X). 333 sq. nimio libri mague BCDL mellinaest Biiechelerus.
mellinie B. mellinie C. meliuie D. melinie L. melling Z. de melli-
ties vel mellitia forma cogitavlt Guyetus mihi est Geppertus
705, habita totus gautleo LZ. habitato tuca audeo BCD (u in
audeo ex corr. C) 706. pila est lihri. illa est Camerarius {cf. Pal-
mei'ius p. 707) mulier ©. milex (Milex CD. miles LZ) mulier
lihri pruriet ® (prurit BotJdus) coll. Sticlii v. 756. Catulli c. SS,
1 sq. al. prit B et cum 16 fere liiterarum spatio CD. erit LZ. perit
Saracenus 707. Saluus B. saluus ceteri plane LZ. pane BCD
perierim Goellerus. uriem B. urient (cum 2 litt. spat.) D {cum
paulo ampUore) C. inteream L. esuriam Z (esurierim non inepte defendas
coll. Cas. IV, 2, 16. Merc. v. 744). interierim Weisius. Luserunt Aci-
dalius, Palmerius, Barthius, Pareus, Gruterus, Bothius, alii 708. spe-
culabor (e ex p corr.) D. speculabor procul L quid ibi L, Sa-
racenus. quitibi B. Quitibi CD q foras B 709. De Veniunt
cogitavit SpengeUus: rectius suspicere ueniat ad qui foras adscriptum
removisse e. g. Placide procui J5 (72)^ corr. Z, hic om. L hinc LZ
hunc B. Hunc CD meis AcidaUus (mieis Flecl-eisenus coll. Men. v. 202
ct mtsclieUi Opusc. phil. IV p. 40G). miles Uhri. mi illi si (quid
fortunae fuat) conieci in ^Anal. Plaut.' p. 54 adn. delens Veniat
710. niliil Uhri bono animo sine ui omni ® {cf. ad v. 525. 543).
unu (unum C) animos moui mihi (mouimihi C) omnia (oiina D. comnia
B) BCD. unus animus monuit omnia L. unum animos monuit mihi
omnia Z. Kihil quod sententiae sermonique satisfaceret eUcuerunt
neque antiquiores neque SpengeUus, Maehhjus, Buggius, Koehlerus (in
sentent.' controv. dissert. add.j. Cf. 'Anal. Plaut.' p. 33 sq., uhi uim
iam amoui, hinc proposui, omnia agam non recte cum aUis reUn-
quens pcario CD
IV 2, 1-6 TRVCVLENTVS 113
ASTAPHIVM. DINIARCHVS
ASTAPHIVM
Lepide efficiam meum ego dfficium: uide intils modo tu tuom
item efficias!
Ama id quod decet rem tuam: fstum exinani;
Nunc dum instat, dum liabet, tempus ei rei secundumst.
Prome uenustatem tiiam amanti, ut tu, gaiidia quom paris,
perdas. 4
Ego interibi hic praestrigiis praesidebo, 715
Istic dum sic faciat bonum ad te exagogam,
Act. IV Sc. 2. ANCILLA ADVLESCENS • B. ANCILLA ADV-
LES CENS • C. -ANCILLA ADOLESCEJ/ acld. D\ Ascaphium an-
cilla. Dinarchus adulescens L 711. epide cum spat. init. D efficia
D meum Guliehnius. mea. libri ego F. Leo in sent. controv. 'Quaest.
Aristoph.'' {ed. Bonnae a. 1873) adnexis p. 47. ero BGD. hera LZ
inde Z ut tu tuum Z. ut tutum (tutu D) BCD. ut Tute L.
ut tuom Bothius, rectius ut delevit Muelleriis 'Nachtr.' p. 50 sq.
Item BCD. idem L 712 — 718. improbabiliter hos versus discerpsit
Seyffcrtus 'dc bacch.' p. 26. 33. 35 712. ama BCD (efficia samaS)
dece i>% corr. D^ istum Camerarius. e um B. est um C.
estun DZ. es tun L ex in ani C. eximam L 713. Nunc dum
BCDZ. Hunc diem L instat ®. iusti iubet BCD. isti lubet
LZ, quo servato dum habet traiecit Geppertus, delevit Buggius l. s. s.
p. 415. subest Spengelius. isti subest Kiesslingius cens. p. 637 item
dum habet delens. vitiosa protulerunt Saracenus et MueUerus 'Nachtr.'
p. 17 habes LZ rei om, LZ secuudum est Geppertus. se-
cundas BCD. obsecundes LZ. secunda Camerarius. obsecunda Guliel-
mius. secundat Acidalius p. 549 714. Prome BCD. Exprome
Guliehnius cum Palmerio. Prome omnem Weisius uenustate (e fort.
ex i) D tuam amanti Geppertus. amanti tuam (tua D) libri. aman-
tiam Scaliger. amanti tuo Spengelius tu addidi gaudeat Muellerus
p. 699 sq. quom paris, perdas ©. cu p eis BD. cumper eis C. com-
pares LZ. quora perit s(ic tamen) 3Iuellerus creticos affectans. (gau-
deat) tum quom pereit Buggius in 'Opusc. phil. ad Madv. missis' p. 1S9
tua uti gaudia inpetret Kiesslingius l. s. s. Aberrarunt Scaliger,
Lambinus, Pareus 715. interibi hic ®. interim hic Nbri. hic interim
Bothius: cf. ad V.716 praestrigiis »©. restiti tricis 2?. restitricis CDL.
restricis Z, unde post vana aUorum ipsiusque Scaligeri (rei triticiae) cona-
mina restitrix his extricavit Turnebus Adv. XI, 21. vocabulum inauditum
deleto his cum Lambino (restitrix tricis Palmcrius) retinuerunt omnes
pt^idebo BC. presidebo L. residebo Lumbinus 716. Istic Bo-
ihius iste libri, quo servato iamb. penthem. ante bacch. constituit Stu-
demimdus l. s. s. p. 545 [item v. 715 servato interim hic re[stitrix {sic)
p. 546] sic add D'^ bonum Buggius in Fleclieis. ann. t. CVII
PlAVTI TRVCVI.ENTVS 8
114 PLAVTI IV 2, 6-11
Nec quemquam interim istoc ad nos qui sit odio
Mittam intro; tu perge ut lubet ludere intus,
DlNlARClIVS
Quist istic, Astaphium, indica; qui perit?
ASTAPHIVM
Amabo hicm tu eras?
DlXIARCHVS
Molestusne sum?
ASTAPHIVM
Nunc magis es quam fuisti. 720
Nam si qui non usust nobis, is molestust. lo
Sed obsecro, da mi dperam, ut narem quae uolam.
p. 416 coll. V. 552. domum (Domu B) libri. Donum Pahnerius
atte B. Adte C. Ad te D 717. nec Camerarius. ec BD (exago-
gamec B). et C (ut vid.) cum LZ quequa (e ex a corr. B) BD.
quemquam CZ. quamquam L interi mistoc B istuc LZ nos
® cum L. uos ceteri: cf. ad v. 101 Quisit BCD. quiqui sit L
hodie LZ 718. Mittam intro Spengelius in adn. cum Muellero io.l21.
intro mitta B. intromittam ceteri odio in-(tromittam) non recte Bo-
thius cum aliis coniunxit neque tamen rectius Studemundus p. 548 iamh.
trip. catal. esse voluit intromittam . . . ut tu perce B^ {corr. man.
Camerarii). tuperce CD. corr. LZ lubet LZ. iubet BCD
ludere Doiisa. ludin BCDZ. ludo L intus ®. istos libri (ludi-
nistos jB). istum Buggius l. s. s. Luserunt Acidalius , Palmerius, Box-
hornius, alii itemque Seyffertus in ^ Stud. Plaut.' p>- l^ (sublinere isti os)
719. Quist istic ®. Qui (Quis Z) est (Quiest C. Quie D) iste ea
(ea om. LZ) libri. Qui est iste? Dix. Eia Camerarius. Quis is est
Spengelius. Quis is 'iste' est Seyffertus l. s. s. p. 27 Ascaphium
dic qui L hiccin tu eras Z. Hicin& uere B. hiciuet Vere CD.
hiccine uere modestus L 720. molestus nesum BCD uuc C
es add. Fleckeisenus Qua B 721. nam BCD si quid BCDL
(namsiquid C). nisi qui (quis Spengelius) Z. si qui haud Camerarius
uon usust ®. nobis (Nobis CD) usust Ubri. uobis usui est Came-
rarius (usui's Segffertus) nobis (no ex corr.) D is add. Buechelerus
molestust Geppertus. molestus libri. molestu's Seyffertus in Philol.
t. XXVII (a. 1S6SJ p. 465 sq. vcrsum non prohabilius constituens quam
Studemundus I. s. s. p. 547 et Muellerus p. 700 adn. 722 — 725.
Bacchiacos continuavit Kiesslingius cens. p. 637 sq. nonnulla non recte
novans 722. Sed B. sed CD obsecro ex opeecro D mihi
lihri uarG B. Narem CD: cf Vidul. frg. II v. 15 St. et Bueche-
lerus in Fleckeis. ann. t. CV (a. 1872) p. 118 sq. narrem LZ que
BL uolam Bothius: cf v. 212. uolom B. uolti C. uolu D\ uolo
D^LZ. uolim Spengelius
IV 2, 12-16 TRVCVLENTVS 115
DlNIARCHVS
Nam quid est? an mea refert?
ASTAPHIVM
Mussem bolos
Intus quos dat —
DlNlAECHVS
Quid? amator nouos quispiam?
ASTAPHIVM
Integrum et pleuum adortast thensaurum.
DlNIARCHVS
Quis est? 725
ASTAPHIVM
Eloquar, sed tacedum: nostin tu Strabaeem?
DlNIAECHVS
Quippini?
AsTAPniVM
Solus summam habet hic apud nos: niinc is est fundus
nouos. 15
Animd bouo raale rem gerit.
723 sq. nam CD quid id Bothius an, Fleckeisenus , Bueehelerus.
J1Q.BD. nam C. non L. om. Z. num Gulielmius mea LZ. ea libri
mussem ® (num mussites Geppertiis. non mussito Spengelius sic tetr. cret. con-
cludentes). nonmuss&5. nonmuss& (set C) CDZ. Non musset m»i spaf.
et cruce L. non mu. sed Gulielmius. dberrarunt Turnehus, Lamhinus,
alii bolos Intus quos Buechelerus. intus (Intus CD) bolos quos
Uhri. i. bolos qui Lamhinus. i. bolos {om. quos) Spengelius senarium
adfectans quid BCD^Z. quis Z)\ Qui L. del. Maehhjus l. s. s.
p. 123 verha {cret. tetram.) Astaphio continuans nouus BDLZ.
(D fort. nouiis). nouis C 725. adortast BCZ. adhortast D.
adorta est L. adeptast Lambinus. adortust Spengelius coll. v. 245
{at cf. V. 727 al.) thesaurum LZ 726. Eloquar LZ. te loquar
B. te Loquar CD taceduin ®. diu taceto lihri (seddiutac&o C).
tu taceto Camerarins nouistin lihri tu ©. tun hunc BDZ (no-
uistintun B, ~ ruhr. add.). tum hunc C. tu hunc L. tu istunc Bri-
xius epist. p. 10. tu hinc vel (nouisti) hinc Muellerus p. 475 adn.
strabacem LZ. stabache B. stabachem CD Quippini ®. quid ni
B. quidni ceteri 727. solus B summa B Hiabet B {vel poiius
Ha ex Hic ut vid.) est fundus nouos ®. est (e D) fundus nobis
lihri. nobis fundus est Bothius Quidni .... nobis male deleto is
octon. esse voluit Brixius epist. p. 12 728. Animo BCD male
rem gerit Camerarius. male gerit B. malegerit C. male gerit DZ.
male perit L, unde Bono animo cum Bothio traiciens creticos incohavit
116 PLAVTI IV 2, 16-20
DlXIAKCHVS
Perii hercle ego item ^ * * le
Bona perdidi, mala repperi: factus sum uobis extumus!
ASTAPHIVM
Stultus es, qui facta infecta facere uerbis postules: n
Thetis quoque etiam lameutando lassa hau fecit filium. 731
DlXIAECHVS
Ndn ego nunc intro ad uos mittar?
ASTAPHIVM
Qui tu quam miles magis?
DlMARCHVS
Quia enim plus dedi.
729. Priscianus III p. 100, 10 H.: (est quando una uincitur syl-
laba, ut quando in 'fimus' uel 'timus' uel 'remus' desinit, ut 'inferior
infimus' 'ulterior ultimus' 'extei-ior extremus' uel 'extimus'. Varro
. . . .) Plautus in Truculeuto ''Bona .... extimus a uobis'
Spengelitis, troch. sqjten. male supplevit MaehJyus p. 124 perii L Z.
perit BCD item Bothius. idem libri (egoidem C). om. Camerarius
detrimentum signans. quidem Gulielmius. itidern Geppertus Septena-
rii exitum [velut perit res fides) una cum proximo versu Jacmia hau-
stum esse in libris conicio 729. Versum ab tcno Prisciano servatum,
quem alii male alibi inculcarunt (cf. acl v. 139. 158. 163), non modo
huc 'melius quadrare' iudico cum Langeno l. s. s. p. 328 sq., sed hic
plane necessarium esse dudum intellexi, quia sententiae versus 730 non
satisfaciunt verba perii hercle ego item (a) uobis extimus Lange-
nus. extimus a uobis Priscianus. extremus uobis Spengelius. exiti-
mus uobis Bergkius l. s. s. p. 50 sq. 730. Sultus B (cf. Loewius
'Prodr.' p. 81). stultus CD es LZ. e BI). est C Qui D
Quifacta G 731. Lamentando CD (n altera in ras. D^, ut vid.). in
lamentando Gronovius lassa bau fecit filium ® (quoque . . . haud
ut Men. V. 768. Asin. v. 114). lausum (lausu B) fecit filio Ubri Pro
lausum, de qua forma post Lipsium in 'Lpistol. quaest.' IV, 12 hario-
latus est Doederlinus 'Lat. Syn. u. Etym.' III p. 151 adn., non-
nulli ante Saracenum plausum et lessum excogitarunt , pausain Valla
et post eum Mercerius ad Xon. p. 48: in quo mirere fere omnes pau-
sam fecisse: nam contrariam infert sententiam quam quae verborum
conexu ipsisque 'quoque etiam' particulis indicatur , cum etiam 'fecit'
clare ad 'facta infecta facere' respiciat; possis etiam lamentando hau
rusum f. filium^ sed praestarc iUud videtur: cf. v. 327. Asin. v. 873
732. d Non B. uon cum pers. spat. CD mittar cuwi pers.
spat. BCD qui tu quam Kiesslingius cens. p. 638. Quidum qua
B. quid umqua CD. quid nunquid L. quid num Z 733. d
quia B. quia cum. pers. spat. CD 6 plus B. plus cum pers. spat.
IV 2, 20-27 TRVCVLENTVS 117
ASTAPHIVM
Plus olini es mtro niissus, quom dabas: 20
Sine uicissim qui dant ob illud quod dant operis utier.
Litteras didicisti: quando scis, sine alios discere. 735
DlXIARCHVS
Discant, dum mihi cdnmentari liceat, ni oblitus siem.
ASTAPHIYM
Quid erit interea magistrae? diim tu conmentabere,
Vdlt illa itidem cdumentari.
DlNIARCHVS
Quid?
AsTAPHIVM
Rem accipere identidem. 25
DlSIARCHVS
Dedi equidem hodie: quinque argenti iussi deferrf minas,
Praeterea unam iu dbsonatum.
CD olim Muellems p. 713. enim (eni B) libri. etiam Guyetus.
enim tum Muellerus ibid. prohante Langeno l. s. s. p. 26.5 es L cum
Saraceno. se lihri (enimse C). est Z intro missus B quum
Saracenus. Cjuam (qua B CD) libri 734. dant Lamhinus. dant ope-
ram Ubri ob illud Lomanus "Spec. in Plaut. et Terent.' (ed. Am-
stelod. a. 1S45) p. 75 sq. oblit B. obli{ CD. oblitos Z. ob id Ca-
merarius operis BCD^. opera D^. operam Z qui dant operis
utier omissis ceteris L An: operis oetier.? 735. Litteras BC.
Literas D dicisti C scis add. D^ discere LZ. dicere BCD
736. d Discant B commentari id (id om. Acidalius) liceat Z.
argentarilliceam B. argentari (argentarii L) illic eam (ea D) CDL,
unde argumentari Camerarius , argutari Bothius voluit ne L
737. AsT. Quid erit Buechelerus. Qui dedit BCDL. Quod cledi Z.
Quod (Quae Bothius) didici Acidalius € interea B. j^ers. spat. in
CD {ante quod in in D extat) magistrae Buechelerus. magister
BCDL. magis L co.mmentabere et commentari lihri 738. d
praem. B Volt Bothius. Volt interim BCD Z. uult itidem L illam
Z idide B. ididem CD-. ibidetn D^. corr. LZ qui rem Z.
quidem L Quid? Diniarcho reddidit Turnebus accipe re B. ac-
cipere- C. acciperet Z dentide B. Dentidem CD. indidem Z. corr.
L 739. dedi CD {altera d ea; i D). Dedit B. lussi Saracenus
hodie superscr. D'^ quinque ©. ei quinque libri. et quinque Spen-
gelius. iussi ei quinque Brixius epist. p. 12 iussi hoc loco inseruit
Spengelius cum Muellero p. 600 740. Preterea BL. preterea C.
praeterea D unam Z. unum CL. unu BD inobsonantu C.
118 PLAVTI IV 2, 27—33
ASTAPHIVM
Idem ego istoc delatilm scio. 740
De eo nunc bene siint tua uirtute.
DlXIARCIlVS
Mihine ut inimici mei
Bona istic caedant? mortuom hercle me quam id patiar
mauelim.
ASTAPUIVM
[Mihi inimicos inuidere quam me inimicis mauelim: so
Nam inuidere alii bene esse, tibi male esse miseriast.]
Qui inuident egent: illis quibus inuideturj i rem habeut. 745
Stultu's!
• DlNIARCHVS
Quid id est? aperi!
iii obsonium L ego add. Bluelknis p. 672 istoc BL. istioc C.
istuc BZ. cf. Bergkius l. s. s. p. 66 741. Deeo BD sunt
Seyffertits in Philol. t. XXVIII (a. 1868) j). 467 cum Brixio epist. p.
13. snm lihri. sumus Camerarius niitute BD. uirtutem C co/t. i Z
mihine ®. ime me B. im§ C. ime D. immo LZ. illine Camerarius.
minuma Bothius. meane Spengelius cmn Brixio epist. p. 13 et (ut
Camerarius) inimici mei LZ, utini (meutini) emci mei B. ut iniem
cimei- C. utiniem cymei D mea Dousa 742. istec L caedent
Kiesslingius cens. p. 622. 638 (caedant Goetzius: cf. Act. soc.jjhil.Lips. t.
IV p. 354 sq.). cedent BCD. edent LZ. edant Camerarius. edint
Bothius. comedant Weisius. comedint Studemundus cum Seyfferto p.
467 sq. mortuum (mortuu B) lihri berclae D hercleme B
id L ctim Bothio. utid B. ut id CDZ. cf. MueUerus p. 329
743 sq. Versus paraJlelos inclusi {cf. 'Anal. Flaut.^ p. 13 adn. 24): ndn
rectc Muellerus p. 341. 733 adn. etiam v. 745 in suspitionem vocavit
743. Pers. spat. in D mihi CD inimicos LZ. inimicus'
BC. inimic D inuidere BD. inuiderem C. corr. LZ mauelim
® cum G. Hermanno. meis lihri ma(ue)lim initio versus Camerarius
repetivit, unde inimicos mihi Bothius, etiam inimicis me Spengelius tra-
iecit, minus recte, j^raesertim cum meis per se offendat. Weisius v. 746
ante v. 743 traiciens ex illo mauelim asciv^at med v. 744 inducens
eodemque artificio Seyffertus usus est I. s. s. p. 468 sq. assentiente Bug-
gio in 'Opusc. philol. ad Madv. missis^ p. 190: quamquam neque ille
neque hi prohahilem huius versus scripturam sic potuerunt efficere
744. esse miseria est Camerarius. eem seria mesi B. esse inseriamesi-
C. ee inseria mesi D. miserum est LZ 745. Qui i. QuidJSCDZ
illi L ire B. irem CD {ex iram C). rem LZ. corr. Bothius.
746. Stultus B {cf V. 730). Stultus ceteri. Stultius (quid est) Seyffer-
tus cum Gepperto Din. quid id est? aperi! Ast. Quid iam? Din. Quia
pol ®. quid est (e D) aperire quid iam (ia D) quia pol BCD. Qui
IV 2, 33-38 TRVCVLENTVS 119
ASTAPHIVM
Quicl iam?
DlNIAKCUVS
Quia pol esse una uelim.
ASTAPHIVM
Non licet.
DlNIABCHVS
Nou licet obsoni me participem fieri?
ASTAPHIVM
Si uolebas participari^ auferres climidiilm doraum: 35
Nam item ut Accherunti liic apud nos rcitio accepti scribitur:
Intro accipitur: cpuindo acceptumst, non potest ferri foras. 750
Bene uale,
DlNIAECHVS
Resiste.
ASTAPHIVM
Omitte.
DlNIARCHVS
Vin eam intro?
ASTAPHIVM
Ad te c^uidem.
'des es aperire dina. Quid iam? asca. Quia pol L. quidem es: opperire
Di. quid iam? As. quia pol Z. es equidem perire quam inuidere Spen-
geUus. tu quidera perires. Dix. Quid iam ? Ast. Quia pol Buggius,
quid est? Dix. Aperito, quid iam? AsT. Quia pol Seyffertm {cf. ad v.
743) contra Unguam x^eccans uterque esse una uelim ® (cf. Andr.
V. 81 al.). mauelim Uhri 14:7. nunc Z Non licet bis posui ob-
soni j®. do obsoni B. Do obsonii CD. Da obsonii LZ. de obsonio
saltem Camerarius. de obsonii mna Gruterus. de obsoni parte Guyetus.
de obsonio meo Bothius (post quem me meo transposiiit Kampmannus
'de Ex et DE praepos.' p. 3). donati obsoni SpengeUus. quod obsona-
tumst vel obsonaui Buggius, aUi aUa participhe B 749. item
Bittershusius apud Scioppiuvi Susp. lect. IV, 13. idem Ubri (ide D).
itidem VaUa acheronti CDLZ. ageonti B hic apud nos ©. hic
Uhri, quod p)Ost itidem inseruit Gruterus accepti LZ. accepiii?. ac-
cepi CZ) 750. accipitur 5^je«^eZM<s. accipiamur J5C'Z>. acceptum iZ.
accipimus Camerarius acceptumst C. acceptunst DZ. acceptu est
B cum L ferri LZ. ferre B. Ferte CD foras (a ex e) B
751. Bene (bene CD) ualere siste BCD. corr. Camerarius. bene uale
Di. Siste LZ Omitte. ;f Vin eam intro ®. omittes iuea mitto intro
BCD. omitte (omittes Z) me. Omitto iutro LZ. amitte sine Came-
rarius, mitte (mittin Dousa) intro Bothius correxerat, post quos Sine,
120 PLAVTI IV 2, 39-42
DlNIARCHVS
fmmo istoc ad uos uolo ire.
ASTAPmvM
Non potest: nimium petis.
DlXIARCHVS
Experiarne —
AsTAPHIVM
Immo opperire: uis est experirier. m
DlNIARCHVS
Dic me adesse.
AsTAPHIVM
Abi, occupatast.
DlXIARCHVS
Tres ista amet?
ASTAPHIVM
DlXIARCHVS
Redin an non redis?
Tu frustra sis!
mitte i. Diniarcho dedit Spengelius, Sine me ire i. 2^<^^(^o meliiis BoecJce-
Uus l. s. s. p. 33 Omittin? iam mitto intro — ad te quidem satis'
artificiose Astaphio dedit Seyffertus in Fhilol. t. XXIX (a. 1870) p.
415 atteB. adte (7 752. istuc i Z uos nolo ire Buechelerus. uos
irem (ire B) BCD. uos. Iri L Z. sine ire Spengehus , quod cuni recte
refelleret Bueckelius l. s. s. non debuit neque nugaris ludere neque Non
potest? Diniarcho tribuere nimium petis BoecJcelius itemque Bug-
gius 1. s. s. ji. 190 sq. nimium (nimiii B) pati B CD. Immo potest
LZ 753. Experiarne ®. Experiri (Expperiri priore p fort. dehta D)
sine (sine B) libri. Sine experire Bothius. Experiri sine modo Boecke-
lius p. 35 immo B opperire Z. opperire B. opperirem C.
operire (i ex e) D. operire L uis est (e D) CDZ. uise B. ius est
L. meliust Camerarius. si uis Buechelerus experirier Camerarius.
experire B CD. experiri L Z. (meliust) opperirier Boeckelius deleto opperire
754. Dic me SpengeUus. Dicam (Dica D) Ubri abi Gruterus. ubi
BCD. nisiiZ. ubi est? Camerarius. ni Bothius. si BoeckeUus ex loco
Cas. III, 2, 14 dissimilUmo occupatast BD. occupata est C Tres
ista amet? {cf. v. 760) |f Tu frustra sis®. resistat et (et cum spat. C. ex ex B.
Siste hem L Z) frustra sit (fit L Z) iibri. res itast ne (si restiteris Kochius in
Fleckeis. ann. t. CV p. 367) frustra sis SpengeUus Astaphio continuans.
Prorsus improbabiUa et antiquiores temptarunt et MueUerus p. 13 adn.
BoeckeUusque p. 37 755. Annou C. Atnon DZ redie Camera-
IV 2, 42—46 TRVCVLENTVS 121
AsTAPHIVM
Si uocat, qui in me plus pote quam
tii potes. 755
DlNIAECHVS
Vno uerbo —
ASTAPHIVM
Eldquere.
DlXIABCHVS
Mittin me intro?
ASTAPHIVM
Mendax es, abi:
Vnum aibas, tria dixti uerba: atque odi male mendacia.
DlXIARCHVS
Abiit intro hinc: liisit. egone ut haec mihi patiar fieri? 45
lam hercle ego ted, inlecebra, ludos faciam clamore
m uia :
7-iiis. redin BCDL. redeam Z siuocat C. sed uocat Camerarius.
uocat Geppertus qui ®.- cf. 'Anal. Plaut.' p. 12 sq. me que (qu§ D.
quae CZ) libri pote ®. -potest libri. om. Goellerus plusqS. plus
qua D tu potest Goellerus. potes Lamhinus. potest libri 756.
Vni uerbo Seyffertus in Philol. t. XXVII (a. 1868) p. 469 sq. Vnum
uerbum Boeckelius p. 40: at cf. Langenus l. s. s. p. 185 eloquere
Astaphio reddidit Gruterus, quod redintegravit Seyffertus 1. s. s.; vulgo
inepte Diniarcho continuant, unde eloquar saltem Lambinus voluit
mitti (mitto L) inme (me LZ) libri. corr. Angelius mendaxes B
757. aibas, tria Seyffertus h s. s. alebat stridia BCD. aiebat steri-
lia L. aiebat stridia Z, quod inepte cum aJiis defendit Meursins. aiebas,
tria iam Cnmerarius dixti CDLZ. dixit B uerbe B atque
odi rpale ®.- cf Most. v. 181. atque libri (atq; B. atq^ CD). atque
ea GuUehnius , quod mirere plerisque satisfecisse : quamquam qui quae-
stio ipsa mittin me intro? mendacium dici possit, nemo explicavit ex-
plicabitve : unde ferre haud queo Seyffertus voluit mendatia BD
758. hinc: lusit ® ; cf v. 210. Pers. v. 635. incluit B. iuduit
CDZ. irruit L. hinc iuit Camerarius. exclusit SpengeUus cum Muel-
lero p. 243 adn. inlusit Seyffertus in Philol. t. XXIX (a. 1870) p. 415
egone Lomanus l. s. s. p. 76. ego Ubri ut (u e corr.) D
hec D. hec BL patiat B 759. Ego CD. ego suprascr. B ted
Mahlerus 1. s. s. p. 17 adn. {quamquam 'Ubrorum auctoritas^ ei obstare
videtur). tibi Ubri MaJe transposuit et SpengeUus et Muellerus p. 343.
710, non bene Mahlerus (quasi nt)n item 'obstcV librorum auctoritas).
Cf. RitscheUus Parerg. p. 426 elecebra Lambinus clamore B, unde
hariolatur SpengeUu£ (cf. Cist. II, 2, 1)
122 PLAVTI IV 2, 47-52
Quae aduorsum legem accepisti a plurumis pecuniam. 760
dam hercle apucl nouos magistratus faxo erit nomeu tuom.)
Postid ego tibi iniciam manum quadrupuli, uenefica,
Siippostrix puerum: tum ego edepol tiia probra aperibo
omnia. — 5o
Nilne me pudet? perdidi omue quod fuit, fu, inpudens,
Xec mi adeost tantillum pensi iam quo capiam calceos. 765
760. QaeJ5. qne L aduorsum Z. aduersu i?. Aduersum CDZ legem
aduorsum Goellerus accepisti iZ. accepistis B CD ad plurimis BD.
adplurimis C. corr.LZ. a pluribus £o^/(«<s 7G1. Hunc v. recentioris
recensionis esse Buechelerus vidit. liam C ercle B nouos BergJdus
l. s. s. p. 140. uos omnis (omnes C. otns D) BCD. omnes LZ. hos
omnes Spengelius nom B tuu B C. tuum D 762. Postid B.
Post id ceteri. Postidea Camerarius tibi iniciara manum ®. te (in
te LZ) manum initiam (initia BD. iniitiam Z. iniiciam L) libri.
manum in te iniiciam Guyetus. manum te iniciam Bothius probanti-
bus Ritschelio Opusc. phil. t. LL p. 270, Fleckeiseno 'Jcrit. Misc.''
('ed. Dresd. a. 1864) p. 34 adn., MueUero p. 707 , Buggio l. s. s. p. 413.
At praeter hunc locum fabulae corruptissimae aperte corruptutn et
structuras similes, sed alienas a tali formula, nil afferri potest, nisi
Persae v. 70 quempiam iniexit manum, ubi cum v. 71 illi iniciat ma-
num statim sequatur, insanum est respuere quoipiam Acidalii qua-
drupli Camerarius (quadrupuli FlecJceisenusl. s. s. p. 35 sq.). quadru-
piis BD. quadrupus CLZ uenefica LZ. beneficia BCD
Ceterum de genetivo quadrupuli si iureconsulfos adiisset neque Spenge-
lius dubitasset neque BergJcius 1. s. s. p. 140 adn. (cf. p. 97 j, ubi serio
suasit Post indu ego manum iaciam, si calueris {cf Loetvius 'Prodr.^
p. 367). Praeterea vide sis Romeyn 'Spec. iurid.' {ed. L. B. a. 1S36)
p. 5. 111 sq., Vissering 'Spec. iurid.' (ed. Atnstelod. a. 1842) p. 47.
56, Demelius ^ZeitscJir. f. EecJitsgescJi.' t. L (a. 1S61) p. 363 sqq.
763. Puerum suppostrix BotJiius. Suppostrix puerorum Goellerus
tum addidi tuaiZ. itu a.B. it ua CD. iam tua Camerarius, unde
edepol defendit KoeJderus l. s. s. p. 23 probra LZ. proba BC.
^ba D oina B C. 764 sq. Duos versus spurios iudicavit Weisius
recte observans Jiaec ante v. 766 extare non posse, prave corruptelam
pro interjjolationis argumento adJiibens. Cur v. 766 sq. potius novicii
mihi videantur facile intelleges 764. Nilne me pudet? ®, Xihil (Nil
L) me Jibri. Xihili me Camerarius , cui quia Acidalius, iam Goellerus
adiecit. Nihili sum. meum Spengelius. Nihili pendit Dombartus in
Philol. t. XXVLIL (a. 1S60) p. 736 sq., quod etiam minus quam Spen-
gelianum suppjJementum conexui sermonis satisfacit omne C. ome D.
omne B fu inpudens ®. fio inpudens B. fio impudens DLZ. fio
imprudens- C. facti pudet Spengelius. fio inpotens Dombartus 765.
mihi libri adeost Acidalius p. 550 {cf. Langenus 1. s. s. p. 143).
adest (ade add. D^) Jibri tantillum Casaubonus 'Comm. in Theophr.
Char.' ad illum (adilha B) Jibri. hillum Acidalius cum PaJmerio, cui
non recte ad praemisit Spengelius, id (!) MaeJdyus J. s. s. p. 124 omnino
IV 2, 53-61 TRVCVLENTVS 123
(Sed quid ego liic clamo? quid si me iilbeat intro
mittier?
Cdnceptis me ndu facturum uerbis iurem si uelit.)
Nilgae sunt: si stimulos pugnis caedis, manibus i)lus
dolet. 55
De uihilo nihil est irasci, quae te non tlocci facit.
Sed quid hoc est? pro di inmortales: Calliclem uided
senem, 770
Meus qui adfinis fuit, ancillas duas constrictas dilcere,
Alteram eccam tdnstricem huius, alteram ancillam suam.
Pertimui: j)Ostquam lina cura cdr meum mouit modo, eo
Timeo ne malefacta antiqua mea sint inuenta dmnia.
errans de hoc loco. satilhim (!) Neilson 'four notes on Plaiitine words'
(ed. Greenock a. 1876) p. 8. an: Neque adeo mist hilum? quo Pal-
merius p. 705 (ubi sequentia item ut Acidalius inaniter temptat). quos
Ubri 766. intromittier LZ. intro mittiar B. intromittiar D. in-
tromittar cum spat. C 767. uerbis im-em Z. uerui sirem (sire B)
B CD. uerbis Si rem L si ueUt An(jelius. sileuit libri 768. Nuge
BL. niig§ D sistimulos B cedis BL. Cedis G. C§dis
D 769. Denihilo BD nihil est Ubri. illi est Pahnerius ciim
Dousa {unde nihilod Guyetus. est ilh te Bothius). nihilist SpengeUus.
cf. Domhartus l. s. s. p. 737 qu§ D quete BL flaccifacit L.
Hoccifacit Z 770. hoc est CLZ. h' e D. est B: cf Seyffertus in
' Stud. Plaut.^ p. 28 dii L immortales Ubri callidem
uideo senem Z. calictenui (calicteniu D) desene BCD. CaUidem se-
nem L 771. Hunc verstim post insequentem exhibent Ubri, quos
primus Gruterus in ' Suspicion.'' Ubro ordinavit assentientibus Casau-
bono et AcidaUo Meus qui Z. Meusq; B. meusqj CD. meus
que L Fuit CD. om. B ancillas (11 ex n) D 772. Alteram
C. Altera BD eccam ego addidi, Suram Muellerus p. 147, illam
SpengeUus ancillam D {aUa ut vid. Utt. incohata) suiia C 773.
plusquam Pahnerius cura om.B: cf Buechelerus in Lnd. schol. Bonn.
a. 1878/9 p. 25 Miro errore AcidaUus huc traici vohiit v. 853 Ne
ista — cor pugit meum 774. ne Camerarius. neme BD. ne me
CLZ male facta B sint inuenta AcidaUus p. 551. sine inuenia
B. sine inueniam (inuenia D) ceteri. senex inueniat Saracenus {unde
possis Timeo mea malfacta antiqua senex ne). nunc iuueniam Ca-
merarius oma B
124 PLAVTI IV 3, 1-8
CALLICLES. ARCHILIS. ANCILLA. DINIARCHVS
Calliclks
Egon tibi maledicam aut tibipte maleuelim? ut animus
meust, 775
Prope modum expertae estis, quam ego sim mitis tran-
quillusque homo.
Rogitaui ego uos uerberatas ambas pendentis simul;
Cdnmemini: quo quicque pacto sitis confessae, scio.
Nunc uolo scire eodem pacton sine malo fateamini. 5
Quamquam uos colubrmo ingenio ambae estis, edicd
prius: 780
Ne duplicis babeatis linguas, ne ego bilinguis uos necem,
Nisi si ad tintinnaculos uos uoltis educi uiros.
Act. IV Se. 3. SENEX ANCILLE -IL ADVLESCENS C- B. ver-
sum vacuu7n reUquit C. SENEX (X ex S) AN CILLE -II- ADO LES
E
C^ES C add. D^. Callides senex. Ancille due. Dinarchus adolescens
L 775. Egou B. gon ciim spat. init. CD male dicajB tibiiDte ®-
tibi adte B CD. tibi L Z. tibi adeo Camerarius (de quo inscite agit Crainius
in ^Stiid. Plaut.^ p. 6). adeo Bothius prohante Muellero x>- 104. tibine Spen-
gclius. tibi autem {antca Tibi egon) F. Schlee 'de vers. in cant. Ter. consec'
{ed. Berol. a. 1S79) p. 76 male uelim CD. male uelf t B animu
meust B. animo meost ceteri 116. Prope modum (u ex o B^) BCD
experte BZ. exparte C. expete D. ex parte L estis LZ. esse-
tis BCD sim mitis Camerarius. similes BCD. sim LZ tran-
quillus nsqae (nsq' CD) CDLZ. tranquilususq; B. corr. Camerarius
Homo CD. modo L 777. uerberatas Spengelius. uerberantis libri.
uerberans Lambinus cum Sahnasio, quod transponendo servavit Bothius.
uapulantis Guyetus. uerberones Goellerus. uerberante his {coll. ^ prae-
sente, absente^ c. abl. x>lur.) Seyffertus in Philol. t. XXV (a. 1867) p. 468
ambas Gruterus. bas B. has ceteri pendentis CDLZ. pen-
dentes B 778. Comcmini B. Commemini cettri quicque Came-
rarius. quicquam (qua BD) lihri confesse lihri 779. Nunc »©.
Hic nunc libri. Haec nunc Bothius scre ex scrire ut vid. C
pacton Studemundus cum Spengelio. pacto libri (c ex r C). si Camera-
rius, an Geppertus add.: possis etiam eodemue pacto 780. colubrino
LZ. colubri (Colubri CD) non (u D) BCD noningenio C amb§
D. ambe BL 781. duplices (d ex s) C habeas C linguas
L Z. lingua B. Linguam C. Lingua D bilinguis LZ. ibi linguis
BCD 782. Nesisi B. nesisi C. nesi si D. nisi LZ attintinna-
culos CD. attintinaculos B uos uoltis Gruterus cum aliis. uoltis
uos libri educi/// (s erasa) D
IV 3, 9—15 TRVCVLENTVS 125
Archilis
Vis subigit ueriim fateri, ita lora laedunt bracchia.
Callicles
At si uerum mi eritis fassae, umclis exsoluemiui. lo
DlNIAECHVS
Etiam num quid sit negoti falsus incertiisque sum, 785
Nisi quia timeo tamen certo, ne quod peccauf sciat.
Callicles
Omnium primum diuorsae state: em sic, istiic uolo:
Nil inter uos significetis : ego ero paries. Idquere tu.
AnCILLA
Quid loquar?
Callicles
Quid piiero factumst, mea quem peperit filia, i5
783. ius D subegit lihri. corr. Bothius ledunt libri brac-
cbia B. Bracliia CD 784. B Ad B. ad cum pers. spat. CD
(adsiuerum C) mihi libri fasse libri uinclis Angelius. uincis
B CDZ. iuncis L. uinctas Saracenus exsoluemini Camerarius {si-
mul ancillae personam ante uinclis deJens). exsolue (exolue LZ) mihi
libri 785. d. Etia B {oJim mihi .... tamen CaUicli tribuebant)
nunc (num Buggius) quid Camerarius. nuqua B. numqua C. numq,
D. nunquam L Z. nunquid Saracenus negotii B CD. negocii L Z
falsus incertusque sum Angelius. fassi (fassis Z) sincertus (sin cer-
tus CL. incertus Z) que sum (quesum D) libri 786. certo (vel se-
necem) ne ®.- cf. Poen. III, 5, 42. ego nec (net B) libri. ego nam
Seyffertus in Philol. t. XX F (a. 1867) p)- 469, ubi priwut> recte Dini-
archo haec continuavit , cum vulgo nec .... scio ancillae dedissent.
negotium et Spengelius. egomet ne Kiesslingius cens. p. 639 (ne pri-
mus Brixius epist. p. 14). ego et Kochius in 'Emend. Plaut.' (ed.
Nu7nb. a. 1S73) p. XVIII aliquid post quia add. quid peccaui libri,
ubi aut quod aut peccarim corrigendum esse Brixius vidit {cf. Fuhrmannus
in Flecl-eis. ann. t. CV [a. 1872] p. 815 adn. et Beclcerus in Studem.
Stud. V. I p. 262 de egomet quom cogitans) sciat Brixius cum Kiess-
lingio. scio libri 1^1. B Omnium B. omnium cum sp)at. C D diuer-
sae state em Camerarius. diuersa (diiisa C) est (e CD) ete em (Ete em C.
Etecm D. etenim Z. hem L) libri istud. D Z. istac Bothius Bectius
em sic cu7n ceteris RibbecJciws 'de part.^ p. 31 quam sic istuc Brixius
l. s. s. coniunxit ' 788. Nil ©. Ne B. ne ceteri. Neue Camerarius.
Nunc ne Bothius. Ne qui Geppet-tus loquere tu L. loquereturiJX).
loqret C. loqre tu Z 789. 6 Quid B B quid B. quid cum
spat. CD factum est Camerarius. datu sit B. datust (st e corr.)
C. datumst D. actum est L. actust Z puerod actumst Gruterus
{at cf. Bitschelius Nov. exc. PL I p. 7)
126 PLAVTI IV 3, 16—22
Meo nepote? capita rerum mi expedito.
AxCILLA
Istae dedi. 790
Callicles
lam tace: accepistin puerum tu ab hac?
Abchilis
Accepi.
Callicles
Tace.
Nil moror praeterea: satis es fassa.
Abchilis
Infitias ndn eo.
Callicles
Enim liuorem tiite scapulis istoc concinnes tuis. —
Cduueuiunt adhiic utriusque uerba.
DlXIAKCHVS
Vae misero mihi: 20
Mea nuuc faciuora aperiuntur, clam quae speraui fore. 79 5.
Callicles
Loquere tu : qui dare te huic puerum iussit?
Axcilla
Era maidr mea.
790. nepote iZ. nepoti BCD mihi add. Camerarius {cf. Amph.
V. 912) expedito Bothius. expedite Uhri. expedi tu Kiesslingius
cens. p. 639 (at vide v. 7SS) 0 iste B. iste cum spat. CD. isti L
dedit BCDL. corr. Z 791. d lam B. iam cum spat. CD
taceo L accepisti inpuerum BCD. corr. LZ 6 accep B. ac-
cepit cum spatio CD. accepit L. corr. Z B tace B. tace cum
spat. GD 792. pterea D. preterea BL es Z. est BL. e CD
eassa C € inficias B. inficias cum spat. CD 793. Enim ®.
B lam B. lam ceteri. Xam Bothius liuore D^ luore B. leuorem
Pistoris tute Camerarius. mute B. ut est C. ut e D. om. L Z
scapulis LZ. capulis BCD concinues Brixius epist. p. 14. con-
cinnas libri 794. adhunc B. Adhunc CD. corr. LZ utriciue
pronuntiationem prohavit Luchsius 'z. Lehre v. d. Genet. d. lat. Pron.'
p. 45. 56. 63 (aliter Bitschelius Opusc. pthil. II p. 694) uae Z. d
Tue B. tu§ cum spat. CD. Ve L miseo C mihi LZ. nisi
BCD 795. mea CD que D. que BL 796. B Loquere B.
loquere cum spat. C D quidare C. qui clare i'^ corr. D^ huic
Z. huc BCDL hera LZ. 0 ira B. ira cum spat. CD
J
IV 3, 23—27 TRVCVLENTVS 127
Callicles
Quid nuiic? quor euni accepisti?
AxClLLA
Era mea me exorauit minor,
Piier ut auferretur eaque ut celarentur dmnia.
Callicles
Loquere tu: quid eo fecisti piiero?
Archilis
Ad meam eram detuli. 25
Callicles
Quid eo puero tua era fecit?
Akchilis
Era erae mea extemplo dedit. 800
Callicles
Quoi, malum, erae?
AxCILLA
Duae sunt istae.
Callicles
Caue mi, nisi quod te rogo.
797. B Quit B. quid cum spat. CD nunc ®. tu libri {cf. v. 79S)
cm BLZ. Cnv CD eramea me {sic Flecl-eisenus) exoYa.uit ^. 0Era
ero uit B. eram ero uit cum pers. spat. et ante eram et post ero CD.
Hera me rogauit LZ (rogitauit Botliius, mea rogauit me Gronovius
praeeunte Pareo correxit). era med orauit Bothius 798. auferretur ®.
ferretur BL. Ferretur CDZ. afferretur Cavierarius. ecferretur Bothius.
deferretur Brixius cum Spengelio Studemundoque , qui haec tonstrici
tribuunt Fhronesiumque p)utant 'eram minorem^ inducti Quid tu for-
muJa V. 797 tradita. at cum haec verba melius quadrant de CaUiclis
filia tum V. 800 sq. demonstrant cogitari hoc loco nondum posse de
duabus tonstricis cris, quod sensit ni fallor BergJcius l. s. s. p. 135
ea qug CD omuiam B 799. B Loquere B. loquere cmw spat.
CD quit B. Quid CD ad meam heram LZ. admeam rem
me
cum spat. C. ad mea rem cum spat D. € mea re B 800. Quid eo
puero Camerarius. Quiite opuero B. cui te Puero cum spat. CD. Quid
de puero LZ tua LZ. tuo BGD fecit LZ. facit BCD
Era erae mea ®. V Aerae mea B. ere mea cum spat. CD. Here mee
L. herae meae Z. Ea erae meae KoeMerus in sentent. controv. disser-
tat. add. Bis adeo peccavit Muellerus p. 180 exemplo B. 801.
Quoi B. cui cum spat. CD Malum CD aere BC. ere ex are
D. here L 0 Due B. dug ctcm spat. CD iste D. iste B
caue mi ® praeeunte Bothio {cf. Asin. v. 30). B Catu B. catu cum
128 PLAVTI IV 3, 28—31
Ex te exquiro.
Archilis
Mater, inquarn, ffliae dono dedit,
Callicles
Plus quam dudum Idquere.
Archilis
Plus tu rogitas.
Callicles
Responde ocius:
Quid illo quoi donatust fecit?
Akchilis
Siipposiuit.
Callicles
Quo]
L?
Archilis
Sibi.
Callicles
Pro
filiolon?
Pro
filiolo.
Arciiilis
Callicles
Dei
obsecro
uostram
fidem!
805
spat. CD. Caue tu Camerarius. tace tu Spengclius , qui praeterea sal-
tem quid pro quod debebat scrihere iste pro nisi B rogo Goellerus.
rogo (r e corr. D) nisi libri. rogo mi Bothius 802. Ex te Bothius. Ea
te BD. Eate C. ea que te L. Ea quae Z ex quiro B 0 Mater B.
mater cum spat. CD filig (filie B) dono dedit inque (inquem C. in-
quam LZ) lihri: inquam traiecit Bothius 803. B Plus B. plus
cutn spat. CD dudii BD loquere Bothius. inqua (inquam LZ)
loquere lihri G Plns B. plus cum spat. CD B Responde B.
responde cmw spat. CD ocius L. otius B. Otius CDZ 804.
quid cum spat. CD illo ©. illa libri cui libri donatust lihri, cui
fecit adicci. donatus estfQuid? Guyetus. d. inque Bothius. dono dona-
tust Kampmannus 'Bes milit. Plauti ' (ed. Vratisl. a. 1839) p. 18
supposiuit Camerarius. 6 Supposuit B. supposuit ceteri (cum spat.
CD) B Cui B. cui cum spat. CD sibi L Z. Q Tibi B. tibi
cum spat. CD 805. B Pro B {olim Sibi pro filiolo ancilhie conti-
nuahant) filiolon Seyffcrtus l. s. s. p. 469. filio lotoni JiCD. filio
LZ. filiolo Pylades. filiolo. Ain Boihius ^ filio (profilio C) lodel
BCD. pro filio Dii L. pro filio. Di. {i. e. Diuarchus) Z, qiiod corr.
Angelius et Lipsius Ant. lect. V, 21 uostram libri (uostra BC)
IV 3, 32-40 TRVCVLENTVS 129
Vt facilius alia quam alia euudem puerum nnum parit!
[Hae'c labore alieuo puerum peperit sine doloribus.]
Piier quidem beatust: matres duas habet et auias duas:
Icim metuo patres quot fuerint. uide sis facinus mit-
liebre. 35
AxCILLA
Magis pol haec mah'tia adtingit ad uiros quam ad mu-
lieres: 810
Vir illam, nou mulier praegnatem fecit.
Callicles
Idem ego istuc scio;
Tu bona ei custos fuisti.
Akcilla
Plus potest qui plits ualet:
Vir erat, phis ualebat, uicit, qudd petebat abstulit.
Callicles
Et tibi quidem hercle, infida, idem adtuht magnum
mahmi. 40
806. alia eundem ®. alie unde JB. alie unde CDZ. aliqua alicuude i.
alia (illa Lambinus) unde est Camerarius unum Buechelenis. ut nu B.
utnii D. ut num C. natum LZ. alienum Camerarius. uterinum (!)
Geppertus parit L. paret ceteri Linguam sententiamque inquinavit
Buggius in Fleckeis. ann. t. CVII (a. 1873) p. 416 , logicam Kochius
ibid. p. 772 807. Versiim parallelum inclusi Hec BL. bgc CD
lauare B 808. beatus libri. corr. Brixius in 'Emend. Flaut.''
(ed. Hirschberg. a. 1854j p. 11 matres duas L, Pylades. ma-
ter ouas BC. materouas D. mater duas Z & BD. deJet Gep-
pertus 809. qd fuerint B. quodfuerint C. q_d fuef D. quot fue-
runt L. quot faere Z muliebri BCD. corr. LZ 810. 0 Magis
B. magis cum spat. CD bgc CD. hec BL malicia L. militia
C adtingit®. pertinet (ptinet BCD) libri {cf. Merc. v. 32. 252)
aduiros C qua B. Qua D. Quam C mulieres LZ. muliebri (ad-
muliebri C) BCD Versum per pertinet corruptum varie transpo-
nendo sanare studuerunt Bothius, Engerus (in progr. Ostrow. ed. a. 1852
p. IX sq.), Spengelius non sine orationis detrimento 811. Vir illam
Camerarius. Viri iam B. uiri iam ciim pers. spat. C. uiri ia D. uir
eam LZ pregnate B. pregnantem ceteri idem Camerarius. k
ide BD. Et idem CZ. Et quidem L. item Bothius 813. abstulit
Camerarius. adstuni B. adest (ade CD) uni CDZ. adest uictum L
quod poterat uim attulit Saracenus 814. B Etibi B. Abstulit et
tibi Bothius (antea hercule inferens) iufida idem i®. idem libri. idem
uir Guyetus. idem istic Spengelius. eadem opera Dombartus l. s. s.
p. 737 attulit libri
Plavti Trvcvlentvs 9
130 PLAVTI • IV 3, 41-47
AXCILLA
Idem istuc ipsa, etsf tu taceas, reapse experta intellego. 815
Callicles
Nunquam te facere liddie quiui, ut is quis esset diceres.
Ancilla
Tacui adhuc: nunc non tacebo, quando adest nec se in-
dicat.
DlNIARCHVS
Lapideus sum, conmouere rae miser non aiideo.
Res palam omnis est: meo illic niinc sunt capiti comitia. 45
Meum illuc facinust, mea stultitiast: timeo quam mox
nominer. 820
Callicles
Ldquere filiam mihi meam quis integram [stuprauerit.]
815. Idem istuc Kiesslingius cens. p. 639 cutn Muellero p. 672. 0 De
istoc B. de istoc ceteri {cum spat. CD). Ne istuc Geppertus & si BD.
et si (situtaceas) C An: Idem ego istuc etsi.^ reapse Camerarius. re
ab (abexperta C)BCDL. re ab se Z 816. d Nu qua te B. numquate
cum spat. C. nuquam te cu7n spat. D. Numquam te LZ quiui
ut is Camerarius. ut quiuis BCD. ut cuius LZ diceres Sara-
cenus. dicere B. diceret ceteri 817. B Tacui B. tacui cum spat.
CD adhuc: nunc non Seyffertus in 'Stud. Plaut.' p. 30. ad nunc
nunc B. at nunc (nc C) Nunc CD. at nunc non L Z. at noenum FlecJc-
eisenus in ann. phiJ. t. CI (a. 1S70) p. 618 taceo Acidalius p. 552
ad est (e D) BD nec se Seyffertus. necesse libri. necesse est
Camerarius indicat Seyffertus. indice BCD. indicem LZ 818.
d Lapideus B. lapideus cum spat. CD comouere B. Comouere D.
Commouere C 819. meoDZ. neo 5. ineo Ci fiunt (ft) C comitia
o .
Camerarius. cotia B. coitia (oi ex op) C. castia D. cestia L. oostia
Z 820. illuc LZ. illac BCD facinus lihri, corr. Kiesslingius
cens. p. 639 mea stulticia est LZ. me astulta est B. mea stnl-
tae C. mea stulta e D nominer Saracenus. non miner BDLZ.
uonminetur C 821. B Loquere B. loquere cum spat. CD. Loquere
tu {transponens meam filiam) Spcngelius in adn., quasi ad alteram se con-
verteret mihi inserui stup,auerit C. quod verbum cum non modo
coniunctivum practcr Plautinam consuetudinem exhibeat {cf. Beckerus in
Studem. Stud. I p. 178 ubi per Quin tu eloquere f. m. qui similiaque
rem expedire vult), sed etiam notionem ceteroqui constantem non serret
{cf. Langenus l. s. s. p. 194 sqq.), interpretamentum esse conicio , cum
Plautus per apoclisin scripserit velut: quis integram — pudet eloqui
{cf. fragm. com. inc. inc. v. 60 B.: egone illam — pudor est eloqui,
quam comperi — ). Loquere actutum filiam meam quis compressit in-
tegram Langenus temptavit: paulo probahilius cogitare possis de: L. f.
m. m. q. deintegrauit integiam {cf. Caecil. v. 255 B.)
IV 3, 48-64 TRVCVLENTVS 131
Ancilla
Video eccum reiirn propter facta quist patronus parieti.
DlXIARCHVS
Neque uiuos neque mortuos sum neque quid nunc fa-
ciam scio;
Neque ut hiuc abeam neque ut liuuc adeam scio: timore
torpeo. 50
Callicles
Dicin an non?
Ancilla
Dmiarchus, quoi illam prius despdnderas. 825
CalLICLE8
Vbi is homost quem dicis?
DlNIARCHVS
Adsum, Callicles: per tua obsecro
Te genua, ut istuc insipienter factum sapienter feras,
Mihique ignoscas, quod animi inpos uiui uitio fecerim.
822. 0 Video B uideo cuin sput. CB eccum ® {cf. v. 859 al.).
ego libri reum ® {cf. v. S42. Cist. I, 3, 16). te libri Video te
Bothius facta ® (c/. v. 308. 313). mala facta B. mala Facta
CDZ. malefacta L, Acidalius. malfacta Flecktisenus l. s. s. p.
782. aberrarunt Lambinus cum Sahnasio, Pahnerius, Acidalius, alii
qui est BCD. qui es LZ 823 sq. ordinem invertit B idemque h bis
addita verum significavit 823. d Neque B. neque cur.t spat. CD
uiuos BCD^Z. uiuus D^L mortuussu B. mortuus- Sum C. mor-
tuus //// Sum (su m fine vs. eraso) D nec (neque Camerarius) quid
LZ. neq uid B. nequid CD 824. uthinc D habeam B neque
ut LZ. ut neque (neq; B. neq' C) BCD hunc BL. Ad hunc DZ.
Adhuc C. huc Spengelius {at cf. Langenus 1. s. s. p. 102) ad ea B
torpeo (eo ex or) D^ 825. B Dici nan B. dicin (dic in C) an cum
spat. CD Diniarchus CD. diui arcus B. Diniarchust BitscheUus Opusc.
phil. III p. 343 cui libri despoponderas Camerarius {corr. Bothius).
dicis ponderas 2? C. dici (dixi L) sponderas DLZ. duci sponderas Vcdla
826. B Vbi his B. ubi is cum spat. CD homost libri (st e
corr. C) d Adsum B. adsum cum spat. CD Assum Callides L
pertua C. ptua D. p tuo B. per te Spengelius cum Muelhro p.
364 sq. 827. Te add. Langenus l. s. s. p. 335 sq. Genu aut B.
tu
genua Vt CD istuc L, Langenus. istuc B. tu istuc CDZ
insipient sipient B. insapienter Bothius 828. impos uini uitio LZ.
inposui niuitio BCD feceram Bothius
9*
132 PLAVTI IV 3, 55-60
Callicles
Nou placet: in mutum culpam confers^ quod non quit
loqui: 55
Nam uinum si fabulari posset, se defenderet. 830
Non uinum uiris moderari, sed' uiri uino solent,
Qui quidem probi sunt: uerum auimi mpos situlam si bibit
Siue adeo caret temeto, tamen ab ingenio inprobust.
DlXIAECHVS
Scio equidem quae nolo multa mi audienda ob noxiam: 00
833. Konius p. 5, 7 31.: (Temulenta est ebriosa: dicta a temeto
quod est uinum quod attentet. Plautus Aulularia . . .) Idem Trucu-
lento 'siue adeo . . . improbus'
829. B Non B. non cum sjmt. CD qui culpam L (qui om. Came-
rarins). cui pa B. quippiam CZ. quipijia D confers Camerarius.
confer BCD. confert L. conferri Z qd D. quod C. quid B.
quod Z. qui L, SpengeUus non quit {vel nescit) loqui Luch-
sius in Studem. Stud. I p. 38. loqui BCD^ (om. D^). loqui non po-
test LZ. nequit loqui Camerarius 830. fabulari posset Camerarius.
fabulare (Fabularem CD. fabulare LZ) possit libri possit . . . de-
fenderet t^mere defendit Bothheimerus 'de enunt. condit. P?.' (ed. Got-
ting. a. 1876) p. 48 sq. defenderem B CD. corr. L Z
831. non cum unius litt. spat. D uinum uiris ®. uinum libri. ui-
num hominibus Camerarius moderari (e ex a) B uiri uino ®.
uim non BCD. uim LZ. uino homines Camerarius {traiecit Bothius)
832. probi DiZ. ^hriB. probri C Qui C-D animi inpos ©. ia
^bus e B. iam probus est C. ia probus {incohata ^ nota) e D. im-
probus est LZ situlam si bibit ®. siquam si bibit CD. siqua
sibibit B. siue bibit L. siue sub(b)ibit Z. si aquam bibit Camerarius,
quod etsi post alios Vahlenus contendit non 'miitandum' esse (cf. Koeh-
lerus l. s. s. p. 32), vitiosum esse demonstravi in 'Anal. Plaut.' p. 28
(assentiente Langeno l. s. s. p. 144): atqui auxerunt vitium olim Aci-
dalius V. 833 scatet corrigens et nuper Buggius in 'Opuse. phil. ad
Madv. missis^ p. 191 haud (caret) inserens. similiter peccarunt Spenge-
lius si urnas b. et Kiesslingius cens. p. 640 cupam si b. {admisso ipro-
bust), neque satisfecerunt Muellerus p.344 {cf. 'de siue part.' ed. Berol.
a. 1871 p. 5) et Kochius in Fleckeis. ann. t. CVII (a. 1873) p. 420 si
combibit coniciens. guttam si bibit oJim suasi (quod etiam Pseud. v.
397 commendare possitj totum locum paido aliter quam nunc constituens
833. temet tota meu B. te me Tu tamen (Tutam D) CD. corr. LZ
im-pvohnat Gruterus. improbus Nonius. est improbus LZ. timidus
est inprobus BCD (inj^bus C. improbus D). is malus est Bothitis
tam ab ingeniost inprobus Seyffertus in 'Stud. Plaut.' j). 14 834.
d Scio B. scio c^im spatio CD que CD. que BL mihi libri
IV 3, (U-68 TRVCVLENTVS 133
Ego tibi me obnoxium esse fateor culpae conpotem. 835
Archilis
Callicles, uide quaeso magnam ne facias iniilriara:
Reus solutus causam dicit^ testis uinctos attines.
Callicles
Soluite istas: agite, abite tu domum et tu autem domum.
Eloquere haec erae tu: puerum reddat, si quis eum
petat. 65
Eamus, tu, in ius.
DlNIARCHVS
Quid uis in ius me ire? tu's praetdr
mibi. 840
Verum te obsecro lit tuam gnatam des mi uxorem,
Callicles.
Callicles
Eundem pol reum iitdicasse te quidem istanc rem in-
tellego :
adeunda Saracenus ob noxiam Palmerius cum Casaubono. obnoxia libri
835. tibi (ibi e corr.)me obnoxiam C {in D alt. o e corr.) eem B. essem
CD. corr. L Z culpae compotem Saracenus. culte copotemi B. culte
compote mi ceteri 836. 0 Callicies B. Callicies CD^, corr. D^Z.
Callides L Quae et B et editores anciUae tribuunt, tonstrici aptiora
puto uide -B quaeso magnam (feZnimiam) ne ®. quesomne B. qug
somnem (eea;u) C. qu§ somne 2). quaeso (queso L) ne LZ: cui homini
Camerarius , insignem Geppertus , insonti Kiesslingius cens. p. 640, no-
bis Vsenerus in Ind. scliol. Gryphistc. a. 1666 p. 9 inserebant 837. tam
(ta B. ta D) estis uicto (iuero Z) sati ines (satiines D^, n D^ punctis,
D^ lineola del. satin est L. sanun es Z) libri, unde nihil effecerunt
nec Saracenus nec Camerarius , verum restituit Lipsius Ant. lect. IV, 2
838. B Soluite B. soluite cum spat. CD (i supra v. add. C)
abito Bothius: sed est a-bite tu au domum B 839. Hgc CD. hec
BL eve BCD. here L tupuerii D. ut j)uerum LZ 840.
Eamus tu B. eamust C et cum pers. spat. D. eamus LZ in ius
• d
Saracenus. intus BLZ. Intus CD d Qui-nis B. quiduis cum
spat. CD in ius Saracenus. intus libri meire BD tu
es LZ. & (et (7) ues BCD ptor (uesptor D) BGD 841. mibiJB.
om. ceteri uxorem (x ex o) B. uxsore C callides L 842. Eundem
C. Eunde BD^. eum D^. Eumpse Seyff^rtus l. s. s. p. 23 pol
reum iS.- cf. Trin. v. 234. pul te B. pulte CD. stulte D^iZ. pol
te Camerarius. ultro te Seyffertus Eu edepol te Spengelius {at cf.
Langenus 1. s. s. p. 200). varia temptavit MueUerus p. 714 te quidem
istanc ®. quidem istam libri (quide B). istanc quidem Bothius prae-
134 PLAVTI IV 3, 69-78
Nam hailcl mansisti, diim ego darem illam: tiite sump-
sisti tibi.
Niinc habeas ut uanctu's: uerum hoc ego te multabo
bolo: 70
Sex talenta magna dotis demam pro ista inscitia. 845
DlNIARCHVS
Bene agis mecum.
Callicles
Filium istinc tuom te meliust repetere.
Ceterum uxorem quam primum potest abduce ex aedibus.
Ego abeo: iam illic remittam niintium adfini meo:
Dicam ut aliam condicionem filio inueniat suo. 75
DlNIARCHVS
At ego ab hac pueriim reposcam, ne mox infitias eat. 850
Nihil est: nam eapse liltro, ut factumst, fecit omnem rem
palam.
Sed nimium pol opportune eapse eccam egreditiir foras —
eunte Guyeto. pridem istam Spengelius. ceterum dulito an istam rem
ex litem corrupturii sit {cf. arg. v. 10) 843. hud D mans isti
B dum Camerarius. de B. idem CB. nt LZ tute (tu e
corr.) C 844. nactus libri multa bobolo B 845. magna
Saracenus. malana Ubri. malaca Bothius dotis LZ. dotes B. de-
tes CD. a dote Camerarius {cf. Kainjjmannus l. s. s. p. 32) de
amj3 B. dem an pro (^ D) CD. corr. LZ istac (ista Camerarius)
inscitia L. istas cinscitia B. ista st incicidia C. istast insticia D^Z
(inscia D^) 846. tuum te Camerarius. tum (tu B) te BCD. tute
LZ melius est {e B D) libri 847. Ceteru J5. Cgterum CD uxoru
B. uxorem (e ex u) C qua B. qua CD potes B. potis Bothius
{at cf. Brixius ad Trin. v. SO) abduce LZ. abduci CD. abdu B
§dib; D. edibus B ex^dibus C 848. adeo iam (ia add. D^) lihri,
emend. Fleckeisenus illic ®. illi libri nuncium CD affini meo
Camerarius. adi meo B. a dimeo C adimeoDiZ 849. conditione 5.
Conditionem C 850. reposcam ex re\)Qsco D nemox BD inficias
libri eat LZ. k BD (inficias& B). et C 851. nihil est CD.
Nihilist Spcngelius {at cf. v. 769 cum Dombarti disputatione l. s. s.),
qiiod pro parentlicsi constituens quamquam ^J^o nam voluit Seyffertus in
Philol. t. XXIX (a. 1870) p. 415 eapse Seyffcrtus in ' Stud. Plaut^
p. 23. ipsa et lihri. ipsa haec Camerarius factust Z. factus BCD.
factum est L Ceterum cf. quae post alios Goetzius exposuit in Act.
soc. phil. Lips. t. VI p. 311 sqq. 852. s Sed B opportune L cum
plerisque. oportuna BCDZ, quod non debuit revocare Spengelius cum
Langeno {cf. Seyffertus I. s. s. p. 29) eapse eccam Bothius {cf. Bitsche-
lius in 'Nov. exc. PI.'' I p. 52). ecce ab se (abse Z) libri. ecce ab
lY 3, 79-4, 4 TRVCVLENTVS 135
Ne ista stimuluiu longum habet, quae usque iUinc cor
pungit meum!
PHRONESIVM. DINIARCHVS. ASTAPHIVM
Phronesivm
Blitea et luteast meretrix nisi qui sapit in uino ad rem
suam:
Si alia membra umo madeant, cor sit saltem sobrium. 855
Nam mihi diuidiaest tonstricem meam sic malitiam male
Extinxe et meum Diniarchi puerum inuentum filium.
854. Nonius p. 80, 21 M.: Blitea: inutilis a blito herba nullius
usus. Plautus Truculento 'bliteae clautea est meretrix' Prae-
terea glossam blitea: stulta rede huc rettulit Loetvius Prodr. p. 279,
ubi vide testimonia
sese Camerarius (cf. Kampmanntis 1. s. s. p. 3). eccam eapse Lange-
nus l. s. s.p. 3. De apse forma cf. Bibbeckius fragm. trag. ^ p. XXXVIII
sq. Egreditur CD. gregit B 853. longum Camerarius. longe B,
longe ceteri hab&q; B que D. q' C usq; B. usq' C cor pungit Z. cor-
pugit B. Corpgit (g ex vi) C. Cor pu//git D (n Jitt. et expuncta et
erasa). conipugit L melim C D. me L Nescio an scribendum sit
servata forma egregia: quae cor pugit usque illinc meum Versum
non rectius transposuit Acidalius (cf. ad v. 773) quam pro interpolato
habuit Weisius
Act. IV Sc. 4. Versum vacuum reUnquunt BC. MERETRIX
ADOLES {haee in fine v. 853) CENS ANCILLA add. D\ Phronesium
meretrix. Dinarcbus adulescens. Ascaphium ancilla L 854. litea
C, littea D cum spat. init. lutea om. L. cf. testim. est LZ cum
Nonio. & B D. et C nisi quid Seyffertus in 'Stud. Plaut.' ^j. 31
(qui ®). nisiq; B. nisiq' CD. nisique L. nisi quae Z sap B
uno B 855. uiuom adeant CD 856. diuidiae est Lambinus. di-
uidia est (diuida C. e BD) libri tonstricem Camerarius. in ton-
strice B. intonstricem ceteri sic malitiam © {cf. v. 471. 473
al.). sicut umlta BCD. sicut in ultam Z. sicut L. sic mulcatam
Cmnerarius , quod quamvis consentancum non sit maxime dividiae fiiisse
meretrici, retinuerunt editores 857. Extiuxe et ©. Ea dixit
(dix B) libri, quod sic ferri non posse unus Buggius vidit in FlecJceis.
ann. t. CVII (a. 1873) p. 416, ubi Ea dixe et coniecit cum Jacuna sic
fere explenda: sic mulcatam male <^CaIIicli quae scire uellet de nepo-
tulo omnia)> Ea d. cet. meum Bothius. eum libri. hunc Lambinus
esse iuuentum Camerarius
136 PLAVTI IV 4, 5—10
DlNIARCHVS
Vidi audiui quam penes est mea omnis res et liberi. 5
Phkoxesivm
Video eccum, qui amans tutorem med optauit suis bonis.
DlXIARCHVS
Mulier, ad te silm profectus.
Phkonesivm
Quid agitur, uoluptas mea? 860
Diniarchvs
Non uoluptas: aufer nugas; nil ego nuuc de istac re ago.
Phroxesivm
Scio mecastor quid uelis et quid postules et quid petas:
Me uitare uis, te amitti pdstulas, puerum petis. lo
858. Bede hunc versum Biniardio tribuit Aeidalius, non recte posf v.
864 iclem transposuit , quod probarunt nonnuUi Vicli audiui ®.
Vbi id (Vbiit B) audiuit libri. Lubet adire Gruterus praeeunte Pistori
(Lubido adirest). Indaudiui Spengelius {cf. 'T. 31. PL' p. IS sq. et
Muellerus p. 50. 273), quod ferri nequit cum personae, non rei obiecto
quara penes Pistoris. quaqua penes B. quamquam penes CLZ.
quaqua penes quaquam penes {priore q. p. linea del.) D me Z. me ea
Pontanus omis B 859. amans tutorem Botliius, manstutorem
lihri (manstutore BCD), quod inepte cum aliis defendit Turnebus. suia
tutorem Saracenus probante Acidalio. iam tutorem JRostius Opusc. I
p. 207 sq. me (med post Lambinum Fleckeisenus in ann. phil. t.
CI [a. 1870] p. 544) optauit suis Eostius. mea doptauis B. me adopta-
uis CDLZ. me adoptauit suis Umpfenbachius in 'Melet. Plaut.' (ed.
Giss. a. 1860) p. 33, quod contra FlecJccisenum frustra defendit Muel-
lerus 'Nachtr.' p. 113 adn. 860. Mumilier C ad te sum pro-
fectus AcidaUus. adsu j^)fectust B. adsum profectust CDLZ. inepta
temptarunt Lipsius, Palmerius, Bothius, alii quid cum pers. spat.
BCD igitur Acidalius 861. nihil Jibri nunc LZ. hunc
BCD deistac re D. deista cre B 862. me castor BD uelis
Camerarius. uis libri. ulis Kochius in Fleckeis. ann. phil. t. CI (a.
1870) p. 686 assentiente BecJcero l. s. s. p. 260 et del. Guyetus
postulas Z petis Bothius Cf. Bitschelius Proleg. p. CL 863.
uitare ©. uidere libri te amitti ® (cf. Capt. v. 336). et me te
(«t metejBD) amare libri. me amare et te amari Bothius. Male postu-
las Camerarius om., uis Goelkrus. Tradita verba ferri non posse pier-
spiciens mire nec me uis (med haud uis Buggius l. s. s. p. 417) nec
me te amare postulas suasit 3Iuellerus p. 217 adn. cimi Buggio (nec
amare iam Guyetus) neque rectius Maehlyus l. s, s. p. 124 sq. mecum
agere (postulas!) p)}'^ et me te amare admittit
IV 4, 11-17 TRVCVLENTVS 137
DlNIARCHVS
Di inmortales, ut planiloquast, paiicis ut rempse adtigit!
Pheonesivm
Seio equidem sponsam tibi esse et filium ex sponsa tua, 865
Et tibi uxorem ducendam iam esse: abi, ama ^animiim
tuom'
Et me quasi pro derelicta sis habeto: sed tamen
Cdgitato mus pusillus quam sit sapiens bestia, i5
Aetatem qui ndn cubili uni unquam conmittit suam,
Quia, si unum obdit dbsidiator, aliud perfugiiim tegit. 870
870. Glossam apud Maiuni Class. auct. VI p. 570: perfngium: lo-
cus refugii huc referri posse Biiggius vidit in Fleckeis. ann. t. CVII
fa. 1873) i). 417
864. Dii imortales B. Di (Dii C) immortales CDLZ plani loqua e
B. planiloqua est (e D) CDLZ rempse Buggius in Philol. t.
XXXI (a. 1872) p. 261. repsa B (quod tenet Kochius in FlecJceis.
unn. t. CV [a. 1872] p. 832). rem ipsam (ipsa C) CDLZ attig
BC. attigit D 865. tua (t ex s) C 866. abi ama ®. alibi iam
(ia B) lihri. noui Spengelius, quod amplectens Kiesslingius cens. p. 640
noui an. t. pro exitu novi versus habet, hoc loco ex alibi iam extricans
Calliclai filiam. niliil effecerunt Dousa, Guyetus, Bothius, Goellerus,
Muellerus p. 379 , Kochius l. s. s. p. 367 (ducendam eam, alibi iam esse
an. t. corrigens), Maehlyus p. 125 tuum libri 867. Et me Camerarius.
EtjB(7. E J). me LZ. Vt me Lambinus {atque Vt rubro in ipsum
B intulit man. Camer.) prodelicta C habeto ®. habiturus libri
sed amen B. sedamen C. sed amem D. corr. LZ 868. Cogitat
omus B. cogitat omus CD. corr. LZ bestia L Z. uestia BCD
869. etate D qui non cubili uni unquam BuecheJerus. qui uui cubili nun-
quamZ. quin ocubilium (ocubiliuBC) quam (Quam C Q\ia,D)BCDL
comittit B. committit ceteri suam Z. suum BCDL 870. Quia
si B. quasi ceteri. Quin si et Qua si Bothius. Qui, si Seyffertus in
'Stud. Plaut.^ p. 23. Neque si Buggius 1. s. s. unum obdit & (cf.
Cas. V,2, 17). unum odiv B (odiu ex v. 871). unum CDZ. uinum L.
unum ostium Camerarius , quod quamvis importunum sit probarunt om-
nes obsidiator BCD, cui vocabulo sine causa ius abrogarunt omnes.
obsideatur LZ. obsidetur Bothius aliud L. aliil BC. alium D.
aliunde Z. alid (vel alio) Bergldus I. s. s. p. 54 profugiura L. ec-
fugium Bergl-ius tegit ®. gerit libri (Gerit CD). erit Lav.hinus.
(perfugium aliud) repperit Guyetus. quaeritet Berglcius (quaerit Meur-
sius cum Pio). petat Bothius. patet Spengelius in adn. paret Muel-
lerus p. 226 adn. cum Dombarto I. s. s. p. 737 sq. caret Buggius
Temere hunc versum et tractavi et damnavi in 'Anal. PI.' p. 18
138 PLAVTI lY 4, 18—23
DixiAKCHVS
Otium ubi erit, de istis rebus tum amplius teciim loquar,
Nunc puerum redde.
Phroxesivji
Immo amabo ut hos dies aliquos sinas
Eum esse apud me.
DlNIARCHVS
Mmume.
Phroxesivm
Amabo.
Dixiarchvs
Quid eo opust?
Phroxesivm
In rem meamst. 20
Triduom hoc saltem, dum mi aliqui miles circumducitur.
Sine me habere: siquidem habebo, tibi quoque etiam pro-
derit: 875
Si auferes, a milite omnis tiim spes animam eflflauerit.
871. Pers. spat. CD Ocium LZ. Odiu B. odium CD deistis
BCD 872. Post redde pers. spat. BCD Aliquos B {quod cum
sinas versum occupat). aliqnot Bentleius 873. apup me B mini-
me (Minime B) inter p)crs. spatia BCD iam amabo Camerarius
(iam del. Bothius). la abo B. iam abio C. iamabio D. nam eo LZ
Pers. spat. ante quid BCD eo add. Spengelius cum Studemundo .
et Muellero p. 227 adn. ceteroqid nihil agente (id Bothius) opust ^|
Camerarius. opus (o^ B) lihri in rem meam Bothius. iure (lure
CD) mea BCD. In re mea LZ. e re mea Camerarius. est add.
Lambinus 874. Triduvi B. triduum ceteri dum mi ©. dum libri.
unum dimi MueUerus l. s. s. aliqui Spengelius in adn. cum 3IneI-
lero. aliquo libri. argeuto Boecl-elius 1. s. s. p. 42 milis BCD^.
corr. D^LZ miles aliquo Bothius circum ducitur B 875. Sine
me habere BueclieJerus. In ea rem B. In eam (Ineam C) rem CDZ. In
ea re L. lu rem meam Gruteriis (transpos. SpengeJius cum Brixio p. 15),
quod non suadet, sed dissuadet v. S73 similitudo. Kihil egertmt Acida-
liusp). 554, Geppertus, alii siquidem hi^hebo Buechelerus. sic[uid habebo
libri (habco Spengelius in adn.) 876. aufers Bothius a milite ®.
puerum a milite libri. puerum olim Bothius praeeunte Guyeto, quod
iteravit Boechelius I. s. s. p. 44 omnes C tum Spengelius. tum
(tu B) mihi Iibri. tum aut deleri aut iam scribi voluit 3IueUerus p.
22U adn. sine ratione. mihi varie trayisponendo servarunt Bothius (spes
tum mi) Goellerus (tum omnis mihi) Dombartus I. s. s. (tum spes mi)
animam Z. anima BCD. animo L efflauerit versum occupat
IV 4, 24-29 TRVCVLENTVS 139
DlNIAECHVS
Factum cupio: nam nefacere si uelim, non est locus.
Niinc puerum utere et procura, quando pro cura aes
habes. 25
Phkonesivm
Miiltum amo te ob istanc rem ecastor. libi domi metues
malum,
Fiigito liuc ad me: saltem amicus mi esto consiliarius. 880
DlNIAKCHVS
Bene uale, Phronesium.
Phronesivm
lam me tuom oculum non uocas?
DlNIAECHVS
Id quoque interim futatim nomen conmemorabitur.
in B Ceterum v. 875 sq. delevit Guyetus, olim inverterat Bothius, quod
recoxit Boeckelius l. s. s. pessime etiam v. 877 explicans et constituens
877. na B nefacere L ctim KiessUngio cens. p. 640 (cf. Pseud.
V. 437). re facere BC. refacere DZ. secus (aliter Geppertus) facere
Grainius 'Zeitschr. f. Gymn.' t. XX (a. 1866) p. 475 878. puerum
Bothius. puero libri quando pro cura aes ®. quando procures (^cures
BD) libri. quando quod procures (cnres SpengeJius) Saracenus. quia
{om. Guyetus. quom Maehlyus l. s. s.) unde procures Camerarius. quando
unde ei cures G. Hermannus in Ann. phil. t. XXXV (a. 1842) p. 191
879. multum cum pers. spat. CD amo te Bothius. amabo te
libri. amabo GoeUerus {at cf. Dombartus l. s. s.) istam libri (obista
B). hanc Bothius ecastor Bothius. me castor Jibri 880. mihi
libri cousiliarius ® {cf. v. 216). manubinarius BLZ. mauu bina-
rius CD. manubiarius Camerarius. manubriarius Aleiatus. manipu-
larius Geppertus, quod miror non modo Spengelio placuisse, sed etiam
Loewio (manupularius suadenti in 'Anal. Pl.' p. 214): sensu enim
cassum est 881, bene cum pers. spat. CD pronesiu B iam cum
pers. spat. BCD me add. Camerarius tuum L. tum BCDZ. non
Saracenus occulu D non add. Camerarius An: lam tuom ocu-
lum me noenum uocas.? 882. interim futatim (Futatim CD) voces
admodum suspectas obscurare nolui, cum et prius quodam modo defendi
possit, {quamvis non possit interdum significare) et futatim fortasse glos-
sematicum potius quam corruptum sit; de futatum Lambini, fututim (!)
Pahnerii, furatim Lipsii cogitari nequit: paulo melius furtim Lipsius
proposuit {quod servare possis sic: inter rem <^nouam^ furtim coll. Cist.
II, 1,29). etiam interduatim Eitschelius Opusc. phil. II p. 267 sq.
praeeunte Scioppio (induterduatim [!] Berglcius in Philol. t. XXXII p.
566), interdum furtiue Geppertus, unde etiam interdum furtim conflavit
Spengelius commemorabitur Camerarius. coramemorauiter B. com-
V
memorabiter C. comemoraui ter DLZ
140 PLAVTI IV 4, 30-34
Numquid uis?
Pheonesivm
Fac msas me.
DlXIARCHVS
Operae mi tibi erit, ad te uenero. 3o
Phroxesivm
Tlle equidem liiuc abiit, abscessit. dicere hic quiduis licet.
Verumst uerbum quod memoratur: ubi amici, ibi demum
esse opes; 885
Propter hunc spes etiamst liodie probe tactum iri militem,
Quem ego ecastor mage amo quam me — dum id quod cu-
pio inde aiifero;
885. Qumtilianus ivst. or. V, 11, 41: ea quoque quae uolgo re-
cepta sunt, hoc ipso quod incertum auctorem habent uelut omnium
fiunt, quale est 'ubi amici, ibi opes'
883. Numquid (d ex s B. KunquidiZ) nis BLZ. numquiduis CD
Perverse ad unum omnes haec verha Phronesio tribuerunt (reliqua Di-
niarcho continuarunt) , quasi formulam abenntium restans mulier adhi-
here possit Fac uisas me ®. facultas lihri. ualeas Guliehnius , cui
Fac A.cidalius cum Bitiershusio, 3Ieursio , Scioppio, Vi Spengelius prae-
misit opere lihri mihi ubi Bothius. ubi (Vbi GD) mihi libri
erit C in litura (fuit est erit) atte B 884. equidem ®. quidem
libri hinc abiit BC. abiit DLZ ascessit B. accessit ceteri (ac
cessit Bothius) quiduis licet Camerarius. quis uidelicet (lic& BD)
libri 885. Veru est B. uerum est ceteri, D cum pers. spat. ubi
ubi Eibbeckius in fragm. trag. * p. 352 amici ibi demum essc ®.
amicibilde B. amici Ibidem CDLZ. amici ibidem sunt Camerarius.
amici esse ibidem Lambini 'libri veteres^ (probante Bentleio ad Terent.
Eun. IV, 5, 6 et Schneidero 'de proverb. Pl. Ter.' fed. Berol. a. 1878]
X>. 17 sq. coU. Merc. v. 771 sq). amiceis ibi sunt Fleckeisenus in ann.
phil. t. CI Ca. 1870) p. 852 opes Pius {ef. testim.). opus Ubri
886. etiamst Pahnerius p. 712 inter commenta ceteroqui plane improha-
bilia. etiam (& ia B) se BCDZ. etiam L hodie probe ® (c/.
Pseud. V. 1310). hodie (h ex s D) se hodie GD. hodie BLZ. hodie
bolo Seijffertus in Philol. t. XXVII (a. 1868) p. 471 (coll. arg.
V. 3) tactum iri militem Petitus. tantum rimlitem B. tantii
ri (tanturim D) Litem CD. tantum rim militem Z. tantum mili-
tem L (me tacturam Spengelius, detonsum iri Geppertus, insaniora
Lambinus, Pareus, Gruterus, alii) 887. ego B. om. ceteri a,mo L.
ama BGDZ qua medii B. qua me dudum CD. quam dudum
LZ. corr. Camerarius aufero Camerarius. auferue B (quod eum
inde versum occupat). Auffene C. Auferre DLZ
IV 4, 35-39 TRVCVLENTVS 141
Verum qiiom multum abstuli^ mi hau miittum apparet quod
datumst: 35
Ita sunt gloriae meretricum.
AsTAPHIVM
Vah tace.
Phroxesivm
Quid estj obsecro?
ASTAPHIVM
Pater adest pueri.
Phronesivm
Sine eumpse adire huc: sine, si is est
modo. 890
Lineam adduxi: ire ut coepit, adimet rete si' tenet:
Ne istum ecastor hodie hostissim confectum fallaciis.
888. Verum quoin ®. Que cuB. que (que X) cnm CDLZ: Quia quom
Botliius (Quamquam quom idem). Quod cum Maehlyus l. s. s. p. 125
multum iZ. mutu 5. mutum CD (cummutum C) abstuli, mi ®.
abstulimus libri haud LZ. au B. aut CD. haud id Seyffertiis l.
s. s. mox haud Muellerus p. 514 adn. haud ita Maehlyus muttum
®. mutu BCD. multum LZ apparet libri (aumutuapparet B)
adparet multum Bothius datii est B. Datum est CD Intolera-
bilia coniccit Spengelius, improbabilia Buggius l. s. s. p. 417. Laeu-
nosum hunc locum esse arbitratur Muellerus p. 672 adn. 889.
gte B. glorie D Fers. spat. C Vah Bothius. aha B. aha CDL.
ah Z. ah Bothius postea, minus recte (cf. Kiesslingius cens. p. 641)
890. Pater add. Guyetus (Pueri patfir adest Goellerus, Adest pater p.
Spengelius) puer L eumpse Bothius. eum ipse BCDZ {Eam B,
ubi adest pueri sine versum occupant). eum ipsum L cum Saraceno
sui est L 891. Lineam adduxi: ire ® (cf. v. 35 sqq. 3Iost. v. 1070).
Sineum (Sin eum CD. Sine eum LZ) ipse (ipsum L) adire libri {par-
tim ex v. S90) coepit Geppertus. cupit BCD. cupio LZ adi-
met rete ®. ad me ad (ac L. hac Z) recta (adrecta C) libri si
tenet Pius. si tenent BLZ. sitenent CD Post vana Saraceni, Lam-
bini, aliorum commenta meras tautologia^ corrigendo cffecerunt Gepper-
tus, Spengelius, Kiesslingius, Kochius (in Fleckeis. ann. t. CV p. 36S),
Buggius (in '^Opusc. phil. ad Madv. missis'' p. 191) neque multum iuvat
quod Langenus proposuit I. s. s. p. 336: Is est profecto; ut coepit ad
me recta habet rectam uiam 892. Neistii B hostissim ©. hastis
libri. astutis Camerarius praeeunte Saraceno confectu B. confexim
Acidalius (confexo amicus quidam Buggii). conficiam Geppertus (con-
feciam Loewius in Act. soc. phil. Lips. t. V p. 317): sed confectum
cum per se non offendat, rectius verbum quod desideratur , quod olim per-
verse v. S91 quaerebant , ex corrupto hastis efficimus
142 PLAVTI V, 1-6
STRATOPHANES. ASTAPHIVM. PHRONESIVM.
STRABAX
Stuatophanes
Ego minam auri fero supplicium damnas ad amicam
^ meam:
Vt illud acceptum sit prius quod perdidi, hoc addam
insuper.
Sed quid uideo? eram atque ancillam ante aedis? adeunda
haec mihist. 895
Quid hic uos agitis?
PHRONESn^
Ne me adpella.
Stkatophanes
Nimium saeuis.
Phronlsivm
Ilicet.
Pdtin ut mihi molestus ue sis?
Stratophaxes
Equid, Astaphium, h'tiumst? 5
Act. V. Versum vaeuum relinquunt BC. MILES ANCILLA ME-
RETRIX RUSTIC add. I>\ Miles. Ascapbium ancilla. Phronesium
meretrix. Rusticus strabax adolescens L 893. Ego Buechehrus. Eo
BLZ. 0 cum spat. init.CD. H.oc Buggiusl. s. s. p 418 minam auri
Seyffertiis in Philol. t. XXVII (a. 1S6S) p. 472 {ubi qiiod defendit
Eo, .... fero redarguit Buggixis). mibi amare lihri Meo mihi
more Lambinus. Nihil egerunt Meursiiis, Lipsius, Pahnerius, Pareus,
denique Geppertus (Hocine amarest scribens, scilicet quod contrario
sensu neque prava est vocis collocatione extet Merc. v. 366) damnas
Dousa. danis B. dampnis CD. damnis LZ. iam bis Lipsius Ant.
lect. IV, 16 894. Vt ut Gruterus {unde illuc accej^tumst Bothius)
895. Sed eccam 3Iuellerus p. 601 uideo Z. uid& CD. uidet C.
uideon L An: Sed uideo eccam eram.? adq? C edis CD. edis B
haec mihi eai Bothius. est (e BCD) bgc (hec BL) mihi libri. est
del. Guyetus An: adeundumst mibi.^ 896. ne (Ne 5) cum pers. spat.
BCD appella L cum Saraceno. appellat BCDZ nimium seuis
LZ. nimiue (Ximius 5) eui £(7I> Ilicet®. sic BCDZ. om. L. Sic
sine Camerarius ; melius Sic ago Geppertus, Sic datur {vel placet, lubet
cum Mucllero p. 394) Spengelius, pessime Sicine Maehlyus l. s. s. p. 125
897. Potin Buthius. Potines B. Potin es CDLZ ne sis Bothius
praeeunte Guyeto. nesies B. ne sies CDLZ Equid Buechelerus.
V, 6-10 TRVCVLENTVS 143
ASTAPHIVM
Merito ecastor tfbi suscenset.
Phronesivm
Egone isti? atqui etiam parum
Male uolo.
Stratophanes
Em ego, mea uoluptas, si quid peccaui prius,
Supplicium ad te lianc mmam fero auri: si minus credis,
respice. 900
Phronesivm
Manus uetat prius quam penes sese habeat quicquam
credere.
Puerj)erae opus est cibo, opust matri ueste, quae puerilm
lauit, 10
quid libri. quid id Bothius Afctaphium litiumst Spengdius cuni Stude-
mundo. ast (quidast) apilitiu est jB. ast apilitiumst CZ>. estAscapbium
J^. astaphiust Z. Astaphylitium est Camerartws 898. tibi LZ. sihi
B. 'Sibi CD succenset libri egon Camerarius. legon BCDZ.
om. L isti? atqui Acidalius p. 555. atque (lego natq; B) ne isti
libri «feia B. etiam id AcidaJius 899. Em ego i©. ego (Ego B)
libri, cum pers. spat. BCD. ergo Bothius siquid libri 900. ad
te hanc Camerarius. archanc B. adhanc C. ad hanc DZ. est. Hanc
L Post fero pers. spat. B fero minam auri Bothius
si minus Buggius l. s. s. p. 418. si mihi libri. nisi mihi Acida-
lius credis Acidalius. rides libri respice Muretus Var. lect.
IX, 13 (ceteroqui aberrans). pice (ri despice jB) BCD. om. LZ (spice
Turnebus, spece Lambinus, espice Pahnerius, redespice (!) Lipsius
temptaverant) 901. uetant LZ priusqua (r ex 1) B. prius quam
CD pane sese B habeant LZ quicqua i5 902. Puerperae
® {cf. V. 414). puero libri, cui tamen 'lacte' {v. 903), non 'cibo' opus
est {neque enim comparari potest v. 935) opus e D. opusest C. opust
Camerarius cibo Spengelius. cibu B cibum CDLZ. eihus La^nbinus
opus est libri matri ueste quae ®. matri auteq; B. matri autem-
V . ...
que (auteq» C. atemq» D) CDL. matri quae Z. matri ei item quae
Boxhornius cum Casaubono {quod corrupit Maehlyus l. s. s. p. 125).
etiam matri quae Guyetus. autem matri quae Bothius. matri | anui
(auiae Buggius in Philol. t. XXXI p. 261) quae Kiesslingius cens. p.
641 Perverse cum Scaligero matrem nutricem dici x>utarunt, quae nec
per se iniellegi nec bis commemorari piotest, non rectius Kiesslingius cum
Buggio Muelleroque {versum vitiante p. 590) ipsam Phronesium intel-
lexerunt: cf. v. 401. 471. 802; unde et Puerperae confirmatur et ueste,
cum desideremus quod ad lavandi munus pertineat
144 PLAVTI V, 11—18
Opust nutrici, lacte ut habeat, ueteris uini largiter
Vt dies noctesque potet: opust ligno, opust carbonibus;
Fasciis opus est, puluinis, cunis incunabulis; 905
Oleo opust, fariua: purum piltum opus est totum diem;
Nunquam hoc unum hodie ecficiatur opus, C|uin opus sem-
per siet. i5
Non enim possunt miHtares pileri ut auis ecducier.
Stkatophanes
Respice ergo atque accipe hoc sis, qui istuc ecficias opus.
Phbonesivm
Cedo, quamquam parumst.
Stratophanes
Ah, omnest mancum istic: poscit,
'parumst'. — 910
903. Opus libri. corr. Spengelius lacte ut Seyffertus in Phildl. t.
XXV (a. 1867) p. 469 sq. attut B. actute CDL. iitrem Z. nihil
effecit mtschelius Opusc. pJiil. II p. 251, nedum Geppertus, Crainius
CZeitschr. f. Gymn.' t. XX [a. 1866] p. 476), alii abeat (attu-
tabeat) B ueteri sui nilagiter B. ueteris uinil agiter C. ueterisui
ni lagiter D. corr. LZ 904. Potet D. Potest C opust ligno
Guyetus (lignis Saracenus). opustic no B. opus istic non ceteri. opust
igne Camerarius opus est libri 905. Fasciis Z. Falciis B. faci-
liis CDL pul uinis B Cunnis Z in cunabulis L. in cunna-
bilis Z. incunabilis C ante corr. carbonib; faciliis opus e pu(luinis)
in ras. D^ addens .d. , cpio spectat quod in uUimo paginae versu adscr.
.[-). Cunis incunabulis oleum opus e faua purus e totum diem; haee
enim verba antea om. 906. Oleo Spengelius. Oleil B. oleum CDL
opus est libri purum putum opus est ©. purus est libri. opus
est Saracemis. puero opus est opust Camerarius. opust pulmeuto, opust
SpengeJius , post quem pulte jiotius Hotum diem' opus visum Maehlyo l.
s. s. p. 126 907. Nuqua B. Numquam CD hoc unum hodie i©.
hoc uno die libri. uno hoc (unum hoc Kiesslingius cens. p. 641) die
SpengeKus. hodie unum (opus eff.) Muellerus p. 297 efficiatur libri
908. possu B. posum C. pBssum D. corr. LZ ut auis ® {cf.
Poen. I, 2, 143). et (& B) auio BC. etauio DLZ. ut alii Valla
{quod quamvis debile sit iteranmt Goellerus atque Buggius l. s. s. p.
418). ut catuli Spengelius. dauco Seijffertus in Philol. t. XXIX (a.
1870) p. 416 (monstra protulerunt Saracenus cum Mureto Var. lect.
IV, 12, Alciatus cum Turnebo Adv. XI, 21, Lipsius Ant. lect. IF, 12,
Palmerius p. 675. 728, Bothius, Geppertus) exducier libri 909.
atque add. Bothius sis add. Spengelius. varia temptavit MueUerus
p. 600 Quid istuc est? L efficias L, Gruterus. ex efficias
BD. exefficias GZ 910. cedo cum pers. spat. CD quaqua B
parum est cum pers. spat. post est BCD Ah, omnest mancum
I
V, 19—24 TRVCVLENTVS 145
Tuo iirbitratu qudd iubebis dabitur: dau nunc sauium?
Pheonesivm
Mitte me, inquam: odi6su's.
Stratophanes
Nil fit, non amor, teritiir dies: 20
Pliis decem pol pondo amoris pausillisper perdidi.
Phronesivm
Accipe lioc atque aiiferto intro.
Strabax
Heus! libi mi amicast gentium?
Neque ruri neque hic hilum operis facio: conrumpor situ. 915
Ita miser cubando in lecto hic exspectando obdiirui.
913. Nonius p. 155, 34 M. : Pauxillisper a pauxillo. Plautus Tru-
culento 'plus decem perdidit' id est 'per particulas'
istic: poscit ^. Ad omnaemanucistic poste B. adomne manuc istic
c
poste C. ad omne manu (c add. D^) poste D. ad omne munus (ma-
nus Z) istic poste (posse Z) LZ. addam minam adhuc istic postea
Camerarius. addam unam minam istuc postidea Bothius probante Bit-
sclielio Opusc. phil. II p. 544: non meliora Spengelius , peiora Goelle-
rus, Geppertus, Maehlyus, alii: sic enim niniis cum v. 911 hic consentit,
cum personae militis non respondeat , qiiod non mussitans nova polli-
ceatur parust BCDZ. parum est L, quod vtdgo Phronesio tribuunt
911. dabitur Goellerus. adabitur B. addabitur CDLZ. id dabitur
Camerarius dan ®. da libri 912. odiosus nibil libri a,morteritur
u
BD. amorteriter C (u suprascr. C^) 913. pol pondo ®. pondo
libri cum Nonio. iam pondo Goellerus amoris Z cum Nonio. moris
BCDL. auri morus Bothius, improbabiliora etiam Geppertus cum
Maehlyo Spengeliusque cum Muellero ('Nachtr.' p. 22), qui et co-
nexum verborum neglexerunt et lusum sustulerunt, ex quo miles ipsius
amoris detrimentum quasi ponderat (cf. v. 68) pauxillisper (pau-
sillisper supraser. x Leid.) perdidit Nonius. pausilli (pauxilli L. pau-
sillis Z) per perdidi (perperdidi B. perdidi LZ) libri 914. introd
Ritschelius in 'Nov. exc. Pl.^ I p. 81 Heus, ubi ®. ubi libri. Cubi
Eitschelius in Opusc. x>hil. III p. 141 mi Ritschelius. me B CD.
mea, LZ, unde varia temptavit Muellerus p. 67 1 vitium vitio expellens
gentium Angelius. centium BDZ. centiim C. certum L 915.
hilum operis © (cf. Pseud. v. 397. Placidus p. 51, 12 D. 'hilum: quic-
quam'). operis quicquam (qucquam C) libri. quicquam operis Bothius
praeeunte Giiyeto facio Z. facto BCDL corrumpor libri
916. ita cum pers. spat. CD inlecto B ac Guyetus ex-
pectando BCLZ
PlAVTI XnVOVIiBNTVS ' 10
146 PLAVTI V, 25-29
Sed ecam uideo amicam: lieus, quid agis, mulier?
Stratophaxes
Quis illic est homo? 25
Phronesivm
Quem ego ecastor corde mage amo quam te.
Stkatophanes
Quam me? quo modo?
Phkoxesivji
Hoc modo ut molestus ne sis.
Steatophanes
lamne abis, postquam auruDi habes?
Phboxesivm
Condidi intro quod dedisti.
Stkabax
Adesto, amica, te adloquor. 920
Phboxesivm
At ego ad te ibam, mea delicia. .
917. Sideca B {cf. Eibbeckius in trag. fragm.'- p. LT). sedecca C.
sed eccaiu DhZ amicam: heus quid agis mulier Brixius epist. p.
15. heus amicam (amica BD. amica iZ) quid (d ex s D-) agis mille
(mille 07ti. LZ) lihri. jje^rerse plerique mille cuvi Tauhmanno ex 'mi-
Jitis' persona derivarunt , vana temptarunt Bothius Geppertusque , vanis-
sima 3IueIJerus p. 607 est add. Weisitts {aliter Muellerus: at cf.
Liichsiusin Hermae t. VI p. 270) 918. Pers. spat. CD ecastor corde
®. ecastor BIj. castor CDZ mage LZ. age BCD amo multo
Guyetus quam me (quame B) cum pers. spat. BCD. quam me
iteravit Bothius, paulo minus nwleste Phe. Quam te inseruit idem a. 1840
cum Seyfferto in Philol. t. XXVII p. 445 et MueUero p. (106 quo-
modo lihri {cum pcrs. spat. C) 919. Post nesis pers. spat. BCD
iamne Guyeius. la B. iam CDLZ auru B habes DLZ. ha-
bens C. abis B 920. Quod dedisti condidi introd Guyetus Adesto
BuecheJerus. adestSXZ. ade 7). abest C. adea AngeJius. Jieus S^^en-
gelius. Adsum heus MueJJerus p. 601 {cf. p. 672). maJe audisti Kiess-
Jingius cens. p. 041 alloquor L 921. atte B ibam
AngeJius. ibo Jibri {at cf. iamne abis v. 010): aJiter liaec verba sine
causa novant Geppertus MueJJerusrpie p. 673 ad medelicia B. adme
delicia CD. Str. ad me delicia? LZ. Ste. ad me? Phe. mea de-
licia AcidaJius p. 555 rustico 'minus convenire deJicatum deJicia^ in-
teJJegens, post quem meae deliciae Plironesio continuuvit SpengeJius
{etiam Poen. I, 2, 153 pJus credens libris vidgarihus quam non soJum
i
V, 29—34 TRVCVLENTVS 147
Stkabax
Ain hercle uero?
Phkonesivm
Serio.
Strabax
Quamquam ego tibi uideor stultus, gaildere aliqui me
uolo ; 30
Quamquam es bella, malo tuo's, nisi minc ego aliqui gaitdeo.
Phronesivm
Vin te amplectar, stiuium dem?
Stkabax
Quiduis face ego ut gaildeam.
Stratophanes
Meosne ante oculos ego illam patiar alios amplexarier? 9-J5
Mdrtuom hercle me adeo satiust. abstine hoc, mulier, manum
Gellii testimonio, sed ctiam loci naturae) Ain inserui et Serio PJiro-
nesio dedi: vitiose et ante Camerarium et post eum hercle uero serio
mulieri tribuebant itemque Lipsius Ant. lect. IV, 16 hercle serio prae-
mittens Veron ?, neque tamen recte cum Camerario Spengelius Ttaec verba
Strabaci simpliciter reddidit, cum nihil sit quod adiuret ille hecle
B uero (e ex i) C Herculeuero X 922. Quaqua B. quaqua G.
quamqua D. Quamquam L. Nam quamquam Spenyelius cum ruina
et versus et sententiae Malim: tibi ego sultus C (cf. ad v. 730)
923. Quamquam Acidalius p. 555. Na (nam C) quaqua BC. na qua
qua D. Xam quanquam L Z. Nequaquam Saracenus. Nequicquam
Lambinus. Quomque Spengelius in adn. es Saracenus. est (Est CD)
libri (bella es Bothius) tuo es Acidalius. tuo BCDL. tu Z
nisi nunc ego ©. nisi tu ego libri. nisi tecum ego Saracenus {minus
recte te Guyetus, tui Geppertus). metrum violavit et Lambinus (simitu)
et Spcngelius (actutum)^ linguam Buggius I. s. s. p. 418 ex te inserens
(debebat saltem ni ego ex tecl), hariolatur Palmerius p. 712 {cf. Dousa
Centur. Plaut. p. 341) 924. Vin te LZ. Vincte B. uincte C.
iuncte D amplectar Goellerus. amplectaret B. Amplectaret C.
Amplectar& D. amplectarier L. amplecter & Z. amplectam et Bothius
{quod unice prohavit Muellerus p. 99 adn.) suauium (suauiu B) libri
quid uis BD facere Gronovius ego ut ego addidi, ego Bothius
{olim Quin quiduis scribens), quod Geppertus, dum Muellerus p. 99 adn.
gaudea B 925. Meos ne B. Meeos ne C. Me eos ne D.
corr. LZ occulos D 926. Mortuu B. Mortuum CDLZ me
adeo Buechelerus. medio B C D. me duco Z. om. L. me esse
Turnebus Ado. XI, 21. me aio et me odio Bothius. me hodie Bri-
xiiis in 'Emend. Plaut.^ (ed. Hirschb. a. 1S54) p. 4 {cf. Dombartus
10*
148 PLAVTI V, 5-40
Nisi si te mea machaera ms et hunc una mori. 35
PhEOSESIVM
Nil alapari satiust, miles, si te amari postulas:
Auro hau ferro deterreri pote, istum ne amem, Stratophanes.
Stbatophanes
Quij malum, bella aut faceta's, quae ames hominem isti
modi? 930
Phbonesivm
Venitne in mentem tibi quod uerbum in cauea dixit
histrio?
6mnes homines ad suom quaestum calefiunt fastidiunt. 40
1. s. s. p. 73S) satius libri. corr. Brixius apstine B manu
libri, corr. Valla 927. Xisi site BCDZ. Nisi te L. Nisi si Guyetm
mea machaera iS. mea manu ui in (in om. C) macera BCD. mea
manu in machaera LZ. peccarunt Scaliger, Turnebus, Lambinus, Bo-
thius, Geppertus, alii neque linguae respondet quod Spengelius reposuit
mea manu hac machaera. paulo melius mea manu machaeraque Guyetus
nis et hunc una BuecheJerus. et (& BD) hunc uis libri te (tete
Spengelins) et Goellerus praeeunte Guyeto emori Acidalius
928 sq. Hos versus Phronesio vindicavit Acidalius, olivi Strabacis erant
928. Nil alapari Buechelerus. Kihilipphiari B. Xihili ph'ari C.
Nihiliphiari -Di^'. mo)istra protulerunt Saracenus, Valla, Camerarius
(nihil qpXuapeiv), Geppertus, alii. Philippiari Spengelius fmxit. Xihii
minari MuelUrus p. 673 adn. Minis minari Buggius in Philol. t. XXXI
(a. 1S72) p. 2G2 malc ex v. 946 repetivit: at cf. Placidus p. 3,11 D.:
'Alapari est alapas minari i. e. foedam et superbam caedem' satius est
(e BD) libri 929. haud ferro Z. aufero BCDL deterreri Bothius
deterrere CDLZ. deterere B pote istum ®. potest BCD. potes
LZ. potes me Camerarius {et sane si reUqueris deterrere nullo modo
abesse poterit me). potis est (es Spengelius) Bothius. potes hunc Seyf-
fertus in 'Stud. Plaut.' p. 13 ne amem Acidalius p. 556. nea k
B. neam et CD. ne amet LZ. ne ametur Goellerus. ne me amet
Weisius. ne amem hunc Buggius l. s. s. p. 418 strato panes BC.
statopanes (ph corr. D^) D. om. LZ 930. qui cum pers. spat. CD
faceta es quae Piu^. eaci (ta estq; B. eatieta est que (qu§ Z)
CDZ. eaieta est que L bella? haud enim bella es Saracenus
hominem LZ. homini BCD isti modi BC. istimodi DZ. istius-
modi L 931. uenitne cum pers. sptat. CD. Yenit ne B. Venietne
L incauea CD dixit LZ. dixi BCD istrio B 932. Oms
B suum libri questum CD. questii B. questum L calefiunt ^.
calent et (& BD) Ubri. callent et Valla. callent nec Bothius cum
Lambino, quod probarunt plerique decepti dissimiU v. 416 (= Asin.
V. 186) simiUtudine, quamquam callent et fastidiunt non minus incon-
cinne opponuntur quam coniunguntur : aliquid se^nsit Passeratius ad
V, 41—45 TRVCVLENTVS 149
Stratophanes
Hunciue hominem te araplexari tam horridum ac tam
squalidum!
Phronesivm
Quamquam hic squalust, horridus tibi, scitus est, bel-
his mihi.
Stratophanes
Dedin ego aurum?
Pheonesivm
Mihin? dedisti filio cibaria. 935
ASTAPHIVM
Niinc si istanc tecum esse speras, alia opust auri mina.
Stkatophanes
In malam rem is magnam maguo oj)ere: serua tibi uia-
ticum. — 45
Propertii IV, 3, 62 ('calent acl noua lucra'): fastidiunt inepte immuta-
runt Lamhinus (satis uident), Palmerius p. 712 (sati(s) cluunt), Aei-
dalius p. 541 sq. (cati cluunt) Ceterum cf. Pihhecldus in trag. fragm. ^
p. 269 933. Hunccine CL amplexari tam Saracenus. amplexa-
resta B. amplexarest am CD. amplexarier tam LZ hor,dum C.
horri B ac tam SpengeUus cum Studemunclo et Seyfferto in Pliilol.
t. XXVII p. 472 (et tam Geppertus). acta B. atque ceteri
actasq; alidu B. atq» squalidii C An: tam squalmu atque tam
horridum.? 934. squahist Seijffertus l. s. s. p. 473 (praceunte Lipsio
Ant. lect. IV, 16). quali est B. qualis est (e D) CDL. squalidus
est Z. squalet Spengelius horridus tibi ©. qua (quam L. quam-
quam Z) hic horridus lihri. quamquam hic horret Spengelius. quam-
quam hic horridiusculust {om. scitus) Seyffertus scitus bellus'st mihi
Lipsius (est bellus Guyetus. et bellust Spengelius). citus bellum (bellii
B) hi B CD. citius bellum L. citus bellum init Z. at est bellus mihi
Camerarius. inscite post alios egit Geppertus in editione et in 'Stud.
Plaut.' I p. 142 935. Dediu Camerarius. Dedi u B. Dedi ceteri
Mihin 31uellerus p. 16S. mihi libri , quocl ante SpengeUum omnes
cum Camerario Mihi? scribehant. Male auri minas Buggius in 'Opusc.
phil. ad Madv. missis'' p. 101 sq. {cf. v. 946) dedisti D^Z. dedixisti
BCD^L cibaria B. cibariam CD. corr. LZ 936. istanc Bothius
(cf. Brixius epist. p. 10). hanc (sihanc C) Ubri, uncle esse tecum Goel-
lerus, hanc si Geppertus., tecum hanc SpengeUus cum MueUero p. 601.
759 traiecit (tecum una idcm 'Nachtr.'' p. 97) Ceterum versum Asta-
phio dedi vulgo satis inejite Strabaci, non meUus Phronesio a GocUero
adpUcatum, cum praesertim etiam quae deinde miles minefur meUus an-
ciUae conveniant 937. In malam AcidaUus p. 556. Mala B. Malam
CDLZ rem is Ubri (remis B). rem agis Saracenus magnam
Guyetus. et (& BD) magna (magnam Z) Ubri. vana in adnot. cum
150 PLAVTI V, 46—49
Quid isti debes?
Phkonesivm
Tria.
Steatophanes
Quae tria nam?
Phronesivm
Vnguenta noctem sauium,
Stkatophanes
Par pari respoudet. — uerum nitnc saltem, hunc saltiim
si amas,
Da tu mihi de tuis deliciis meiim quicquid pausillulum. 940
Phronesivm
Quid id amabost qudd dem, dic?
Strabax
Tu, si superfit, 6s — feri!
aliis tetnptavit Spengelius, sed rectc militi continuavit sequentia olim Stra-
baci tributa serua (seruanclum Saracenus. serua ibi Camerarius.
serua tibi Lambinus) uiaticum Z. seruat ibi aticu B. seruatib (: add.
C^ , ; C^) atticum CD. seruatibatticum L 938. debes Goellerus.
debe isi B. debet nisi ceteri {imde ista corr. Camerarius) qug CD.
q; (isitriaq;) B triana B Et ante et -post que tria pers. spat. CD
noctem Camerarius. nocte B. noctes CDLZ Becte Phronesio Spen-
geUus tribuit, quae olim Stratophanis, Stratophani quae Strabacis erant,
simid proximos versus militi reddens, quos ineptissime Phronesio et vc-
teres et recentiores post Lamhinum tribuerant 939. par ciim pers.
sput. CD Parpari B hunc saltum addidi: omnino autem requiri-
tnr accHsativus, ut non sufficiat nunciam saltem quod Spengelius in-
diixit, ante quem non poterant non vana temptare, velut nunc tu saltem
me Geppertus 940. Da tu Z. Dan tu B. dan tu D. dantu C.
clam tu L. Dane tu Bothins {cf. ad v. 373) deliciis Z. delictis
BCDL. diuitiis Acidalius meum quicquid ®. sii quicqd B. sum
Quicquid CDZ. sum L (ubi insequentia desunt usque ad dictum).
summis quicquid (quid Palmerius p. 62'^) Saracenus. quicquid est
Geppertus. an piraestat: si quid quis.^ Ceterum. cf. Lachmannus ad
Lucr. p.286 pausillulum C. pauxillulu i). pusillulu jB 941. Quidid
amabo est quod dem Palmerius. Quid ita alabo est qd ide B. quid
ita ab auo (abauo D) est quod idem CDZ dic ff Tu i®. dictu B.
Dictum ceteri. dicdum Pulmerius cum Scioppio Susp. lect. I, 13. dicc
Spenyelius : at cf. Becl-erus in Studem. Stud. I p. 131 adn. Taedet
aliorum commenta jiroferre plerumque absurdissima et hoc loco et versu
insequenti; probahilissimum mihi cst Strabacem pro Phronesio respondere,
unde deinceps oriatur amatorum disputatio: aliter neque recte distribui
neque probabiliter suppleri poterunt versus manci: quin etiam non-
V, 50-55 TRVCVLENTVS 151
Stkatophanes
Campans icit lingua: caue ui consulam istic, nihili homo. 5o
Steabax
Caue faxis: uolnus tibi icam, quoi sunt dentis ferrei,
Stratopiianes
Volgo ad se omnis intromittit: abstine istac tii manum.
Stkabax
lam hercle cum magno malo tu uapula, uir strenuos. 945
Stkatophanes
Dedi ego huic aurum.
Strabax
At ego argentum.
Stkatophanes
At ego ancillas, tura, piirpuram.
Stkabax
At ego oues et lanam et alia miilta quae poscet dabo. 55
nulU cum Acidalio transposuerunt versus 942 sq. ante v. 935, quo et
illic et hic turhatur sententiarum conexus. Praeter editores videsis Maeh-
lyum l. s. s. p. 136 et Biujgium l. s. s. p. 418 sq., qiii vix Jatina, ne-
dum Plautina protulerunt si superfit, os feri ®. super feri B. su-
per fert ceteri. quicquid (si quid mihi Guyetus) superet feres Palme-
rius, alii alia 942. Campans icit (veZ deicit) lingua: caue ui ®. Capas
dicit auaui B. campas dicit ab aui ceteri. Nemo vidit siviilem hoc
loco Campanorum irrisionem extare ac Trin. v. 545 (iibi vide lUt-
schelii adnotationem), uiule alii 'camjxis^ monstra vel quisquilias signi-
ficare finxerunt (in quam rem vel Festi testimonium ementitus cst Pal-
merius p. 622), alii omnia evertentes niliil effecerunt (velut Scaliger,
Lambinus, Geppertus, Spengelius , Maehlyus, Buggius), tibi lenissimae
mutationes sufficiunt consulam istic ® {cf. Asin. v. 409). consul-
tam (consulta J5 C) istuc libri mhili Bothius. mihi J5. Mihi CDLZ.
mi Saracenus 943. faxit Lambinus uomus B. uulnus ceteri
icam ®. iam libri cui libri sii B dentis B. dentes ceteri
944. Volgo B. Vulgo ceteri istanc manum LZ 945. helcle
D cum Bothius. iam libri malo add. Bothius tut B ua-
pulato Z. uapula tu L strenuus CDLZ. strenuis B 946. au-
rum Z. mirn BD. mirum CL at ego ancillas tura purpuram »©.
eat apale puram (pura B) BCDL. at etiam pallulam Z. at ego pal-
lam et purpuram Camerarius ctim duplici hiatu et inani inter pallam
et purpuram discrimine (cf.v. 536 sqq.); soJos hiatus respiciens rem sen-
tentiamque negJegens nihiJ effecit MucJlerus p. 168. 673 947. et lanam
Camerarius. etia (&ia B) ua (nam C) B CD. etiam nam Z. etiam L
multaq; B. multa que CDL poscet LZ. roscet BCD dolii
pro dabo B: an duim.^
152 PLAVTI V, 56-62
Meliust te minis certare mecum quam minaciis.
Phronksivm
Lepidus mecastor mortalis mi's, Strabax: perge obsecro.
ASTAPHIVM
Stiiltus atque insanus damnis certant: nos saluae sumus. 950
Stratophanes
Age prior prompta aliquid.
Strabax
Immo tii prior perde et peri.
Stkatophanes
Em tibi: talentum argenti Philippi hic est: em tene tibi. 6o
Phronesivm
Tanto melior: noster esto, sed de uostro uiuito.
Stratophanes
Vbist quod tu das? sokie sonam, prduocator: quid times?
948. Melins te lihri. corr. Bitschelius Opiisc. phil. II p. 650 minis
Camerarius. ministei- BCDL. muuere Z certare B minacus
{vix minaciis) BCD. ceterum cf. de hoc vocahulo Bitschelius l. s. s. et
Hauptius Opusc. II p. 110 949. ecastor BCDLZ: sed ad mecastor
quadrat quod cx laccro Amhrosiani folio de hoe versu eruit Studemun-
dus, quod cum allitteratio commendet recepi. Qiias praeterca ex hac
parte agnovit litteras syllahasve perpaucas consentiunt cum Pcdatinis
mi's, Strabax i©. est (es L) strabax mi lihri. mi strabax Guyetus
{inde Lepidu's Bothius). est Strabax Spengelius 950. Astaphio dedi,
quem vulgo Phronesio continuant, cui tamen non convenit n o s s. s. Sul
tus B {cf V. 739. 922) dannis BCD salue BCDL sumis B
951. prompta ®. tirot B. tyro DLZ. tyranno C. tiro da Ca-
merarius (da ^^ost aliquid traiccit Weisius). tere te et terito Bothius.
tu da Spengelius. perde Muellerus p. 133 prio B 952. Em B.
Hem CDLZ talentum LZ. tale actum (actii B) BCD Philippi
hic est: em ® simMl ante talentum distinguens. philipphices est B.
philippi ces est C. philipices est D. philippei est L Z. Philiijpicum
est Camerarius , post quem aes est Brixius in ^Emcnd. in Pl. Capt.'
(ed. Liegn. a. 1S64) p. IS adn., Philippeum Spengelius cum MueUero
p. 215 , Philippum hoc vel id Langenus l. s. s. p. S7 proposueriint.
hariolatur Darnmannus 1. s. s. p. 16 adn. Ceterum cf. Christius in
Fleckeis. ann. t. XCVII (a. 1868) p. 345 et Gepj)ertm in 'Stud. Plaut.''
I p. 56 953. Post Tanto parva litura in C de Camerarius. et
(«fe B) libri {cf. Bergkius l. s. s. p. 59) uostro L. uro BD. uestro
CZ 954. ubi est cum pers. spat. CD. Vbi est B zonam Bothius
{cf. Kiesslingius cem. p. 641 sq.). zonas LZ. xonas BD. ////xonas C
Tpronoca,tov Acidalius 2}- 556. jniocaturBD. prouocatur C£ Z^ qu,ocl
Phronesio Camerarius tribuerat quit B
V, 63—66 TRVCVLENTVS 153
Stkabax
Til peregnnu's, hic ego liabito: niinc meo subigam biibulo: 955
Pecua ad banc collo in crumina ego obligata defero.
Stratophanes
Quin dedisti?
Strabax
Vt extinxi hominem.
Stratophanes
Immo ego te uero^ qui dedi. 65
Phronesivm
I intro amabo; et tu e'rgo abi a me: pdst tu eris meciim
quidem.
956. Priscianus VI p. 270, 13 H.: (uetustissimi etiam ''lioc pecu'
unde 'haec pecua' plurale dicebant . . . Plautus in Mercatore . . .)
item in Truculento ''pecua defero'
955. peregrinus libri ego habito Angelius atque Bothius. habito
Ubri (Habito CD) meo subigam bubulo ®. meos nego ambulo B.
meos (timeo Z) non ego (nonego C) ambulo CDLZ, iinde non miilto
meliorn quam ex ayitiquioribus Palmerius p. 715, Acidalius p. 556, alii
extricarunt Bothius, Spengelius (nunc meast, ergo ambula scribens)
WLaeMijus l. s. s. p. 126, denique Buggius l. s. s. p. 419, qui nummos
non Babulonios procudit 956. pecunia D ante ras. collo nerumina
{et neruina, nnde hariolantur Lamhinus et Palmerius p. 716) ego Pri-
scianus. ego iu crumina (Crumina CD) libri: cf. Muellerus 'Nachtr.'
p. 79 Nugatur Berglius l. s. s. p. 69 sq. spreta Prisciani scriptura
deligata inducens 957. Quid (Quin &) dedisti Bothius, recte hoe
militi reddens, non recte eidem reliqua praeter immo ego te uero tri-
huens. quid (Quid JB) dedi lihri. aJiorum commenta recte explosit Muel-
lerus p. 75. 674 neque melius cum Kochius in Fleckeis. ann. t. CV (a.
1872) p. 368 praeeunte KiessliHgio Quae dabo iam continuavit Strabaci
tum Studemundus apud Luchsium in Stud. I x>. 39 verba delerit jiost
destrinxi velut intro mittar supplcns ut extinxi ©. ut dixtinxi B.
utdistinxi C cum Z. ut distincxi D. ut distrinxi L citm Valla. ut
discinxi Pius {quod iteravit Buggius in Philol. t. XXXI p. 262 et an-
tea Goellerus Quod dedi ut discinxit scribens) te add. Bothius, qttod
omitti tum demum posset, si de tertio aUquo 'homine' extincto certarent
958. I intro Z. In intro B. inintro C. in intro D. Intro L
tu ergo abi a me: post tu JS. tu uergo a mecu tu B. uergo ame Cum
tu GD. ergo a (ad Z) me cum tu LZ. Frustra oUm laborarunt et
aUi et AcidaUus p. 557; vitiosa SpengeUus, debiUa Dombartus p. 738 sq.
Maehlyusque p. 126 constituerunt ; cdiquid Studemundus perspexit l.
s. s. I intro amabo tu ergo mecum: cras tu scribens mecu B
qde B. quid est L
154 PLAVTI V, 67-73
Stkatophaxes
Quid tu, quid ais? curn hocine? egone post ero tecum,
qui dedi?
Phbonesivm
Tii dedisti iam, hic daturust: istuc habeo, hoc expeto; 960
Verum utrique mos geratur amborum ex seuteutiu.
Stratophanes
Fiat: ut rem guatam uideo, hoc accipiundumst quod
datur. 70
Strabax
Meum quidem te lectum certe ego occupare nou sinam.
Phroxesivm
Lepide ecastor aiicupani atque ex mea sententia,
Meamque ut uideo rem bene gestam, uostram rursum bene
geram. 965
964. Nonius p. 467, 7 31.: Aucupaui actiuum positum pro passiuo
Plautus Truculento 'lepide .... senteutia'
959. l\ccte Jiunc vcrsum militi dedit SpengeUns , cpii olim varie inter
illum rtisticumque dispescebatur quit ais B cum hocine? egone post
ero tecum, qui dedi ©. cum hoc in ego (inego C. ine go D. ne
.ego L. an ego Z) posterior (Posterior CD) dedi lihri. hocine? immo
mecum, nam ego prior dedi Spenfjelius. hocine? egone dona posterior
dedi? Maelilyns p. 126. hocine? ergo ego posterior ero, qui dedi {vel
hocine hodie, cras mecum aut postridie)? Studemundus 960. iam hic
Buchelerus. iam lihri. hic (iste Kiesslingius) iam LamMnus daturus
est (es L) libri 962. gratam LZ (corr. Turnehiis) hoc accipiundum st C.
hoc accipiumdumst T). hoccipiundumst B quo datur (dat B) BCD.
corr.LZ 963. \eci\i\\xm Camerarius certe ego Geppiertus. certe libri.
certed Bitschelius 'Nov. exc. Ph^ I p. 88. hercle hodie ego male Muel-
Jerus p. 570 ocupare C sinam Z. sinem BCDL, quam formam
ex dubio QuintiUani dc Catone testimonio defendit Bergkius l. s. s. p.
07. 142 cum Loeicio in Act. soe. phil. Lips. t. V pt. 318 (cf. t. VI p. XIj
964 sqq. Non intellexerunt homines docti hos versus non ad duos
amantes converti, sed ad spectatores {similis condicio est Biid. v. 1417 sqq.):
unde et Acidcdius p. 557 S([q. mcde sic ordinavit: v. 061. 065sq. 062 sqq.
— quod 2)roharunt nonnulli — et v. 966 expedire non potuerunt
964. ecastor aucupaui atqne Nonius. mecastor aucupabatq; B. me
castor aucupabat q' CD. mecastor aucupabatque LZ ex libri.
e Nonius (c/'. Kampmannus I. s. s. p. 20) 965. Meaq; B. Aeque
CDLZ ut re debere negesta B. ut rem (utrem C) debere ue ge-
stam CD. ut rem* bene gestam LZ: post rem Lambinus uoluistis^
V, 74-7G TRVCVLENTVS 155
Romae habeo: si quis animatust facere, faciat lit sciam.
Veueris causa plaudite: eius haec m tutelast fabula. 75
[Cantor
Spectatores bene ualete, plaudite atque exsurgite.]
SpengeJius habeo, melius nideo Bothius inseruit, quod post gestam liit-
schelius traiecit in Opusc. phil. II p. 260, post ut ego uram B.
uram CD. uestram LZ rursu JS, quam formam clefendit Loeu-ius
in 'Anal. Plaut.' p. 207 {qui addere poterat aruorsu hac ex incluto
tittcJo Lucerino in EpJiem. epigr. II p. 205 n. 29S) geva, BCD
966. Romae habeo ©. Romabo BCD. Amabo LZ, cui Verum praem.
Camerarius. Reamabo et Remeabo BotJiius. Intro abeo SpengeJius.
I intro amabo KiessJingius cens. p. 642 si quis © (cf Cas. proJ.
V. S4 sqq.). si quid BCDZ. sicut L. quod KiessJingius animatust
Jibri. animatum est Pius. animatu's LamJjinus cum pJerisque facere,
faciat ©. facere faciam CLZ. facire {ex faciae) facia, B. 'faciam
■facere D. facere fac iam Camerarius {unde uti Botliius KiessJingius-
que prave scripserunt) 967. Veneri B plaudite SpengeJius. ad-
plaudite BDLZ. adpladite C heius B hec CD. hec BL
intutela.st C. in tutela est L 968. Versum cantori dedi, quamquam
vix duhium est quin recte Geppertus proscripserit. Cf BoJtenstern 'de
reb. scaen. Bom.' (ed. StraJesund. a. 1S76) p. 35 exurgite Jibri
PLAVTI • TRVCVLENTVS EXPLICIT INCIPIT VIDVLARIA |
VIDVLARIA • B. PLAVTI TRVCVLENTVS EXPLICIT CD. PLAVTL
POETE. CLARISSIMI. I TRVCVLENTVS. EXPLICIT. | FELICIITERi
I
PA Plautus, Titus Maccius
6568 Comoediae
A2
1884.
t.l
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY