Skip to main content

Full text of "Compendium of Roman history. Res gestae divi Augusti"

See other formats


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

FOUSDED    BY    JAMES    LOEB,    LL.D. 

EMTED   BY 
t  T.   E.    PAGE,   C.H.,   LITT.D. 

t  E.  CAPPS,  PH.D..  LL.D.  t  W.  H.  D.  ROUSE,  litt.d. 

L.  A.  POST.  L^.D,       E.  H.  WARillNGTON,  m.a.,  f^.hist.soc. 


VELLEIUS  PATERCULUS 


AND 


RES  GESTAE  DIM  AUGUSTI 


TO 

MY  WIFE 


VELLEIUS 
PATERCULUS 

COMPENDIUM  OF  ROMAN  HISTORY 

RES   GESTAE 
DIVI   AUGUSTI 

WITH  AN  ENGLISH  TRANSLATION  BY 
FREDERICK  W.  SHIPLEY 

OF  WASHINGTON  UlflVKBaiTT 


LOXDON 

WILLIAM  HEINEMANN  LTD 

CAMBRIDGE,    MASSACHUSETTS 

HARVARD    UNR-ERSITY    PRESS 

MCMLXI 


FirHprinted  3924 
Jteprinied  1955,  1961 


Printed  in  Oreat  Britain 


» 


CONTENTS 

rAOB 

VELLEIUS  PATERCULUS^ 

Introduction viii 

The  Text xviii 

Bibliography xx 

Sigla 1 

Text 2 

RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI— 

Introduction '  .     .  332 

The  Text 338 

The  Historical  Notes 340 

Bibhography 341 

Text 344 

Inoex 406 


C.    VELLEIUS    PATERCULUS 


INTRODUCTION 

*♦  Dicere  enim  solebat  nullum  esse  librum  tam  raalum  ut 
non  aliqua  parte  prodesset." — Pliny,  Ep.  iii.  5.  10,  quoting  a 
saying  of  his  uncle. 

Velleius  Paterculus  does  not  rank  among  the  great 
Olympians  of  classical  literature  either  as  styUst  or 
as  historian.  But,  as  Phny  the  elder  says,  no  book 
is  so  poor  that  one  cannot  get  some  good  out  of  it, 
and  there  is  much  in  this  comparatively  neglected 
author  that  is  worth  reading  once,  at  least  in  transla- 
tion.  In  its  aim  to  include  all  that  is  of  value  and 
interest  in  Greek  and  Latin  Uterature  from  the  days 
of  Homer  to  the  Fall  of  Constantinople  the  Loeb 
Library  is  performing  what  is  perhaps  its  most 
valuable  service  in  making  more  generally  available 
the  content  of  those  comparatively  unknown  authors 
who,  for  styhstic  or  other  reasons,  are  not  to  be 
reckoned  among  the  great  classics  or  do  not  deserve 
a  careful  study  in  the  original. 

A  compendium  of  Roman  history,  hastily  compiled 
by  an  army  officer  as  a  memorial  volume  to  com- 
memorate  the  elevation  to  the  consulship  for  the  year 
A.D.  30  of  his  friend  and  fellow-Campanian,  Marcus 
Vinicius,  could  hardly  be  expected  to  rise  to  the  level 
either  of  great  history  or  great  hterature.  And  yet, 
taken  for  what  it  is,  a  rapid  sketch  of  some  ten 


INTRODUCTION 

centuries  of  history,  it  is,  in  spite  of  its  many  defects, 
which  Avill  duly  be  pointed  out,  the  most  successful 
and  most  readable  of  all  the  abridgements  of  Roman 
history  which  have  come  down  to  us.  Abridgements 
are  usually  Uttle  more  than  skeletons ;  but  Velleius  has 
succeeded,  in  spite  of  the  brief  compass  of  his  work, 
in  clothing  the  bones  ^^ith  real  flesh,  and  in  endo^Wng 
his  compendium  A^ith  more  than  a  mere  shadow  of 
vitality,  thanks  to  his  own  enthusiastic  interest  in  the 
human  side  of  the  great  characters  of  history.  The 
work,  after  the  large  lacuna  in  the  first  book,  covers 
uninterruptedly  the  period  from  the  battle  of  Pydna 
to  A.D.  30,  a  period  which  practically  coincides  with 
that  covered  by  the  final  97  books  of  Livy  for  which 
no  manuscript  has  come  dowTi  to  us,  and  one  which 
is  but  partially  treated  in  the  extant  portions  of  the 
works  of  other  Roman  historians  of  first  rank.  It  is 
therefore  valuable,  if  for  nothing  else,  in  that  it 
furnishes  us  with  a  connected  account  of  this  period 
which  is  at  any  rate  much  more  readable  than  the 
bare  epitomes  of  Li^^y.  Besides,  it  has  certain 
excellences  of  its  own  in  the  treatment  of  special 
subjects,  especially  the  chapters  on  hterar)'^  history, 
in  which  the  author  has  a  genuine  if  not  very  critical 
interest,  the  chapters  on  the  Roman  colonies,  and 
those  on  the  liistory  of  the  organization  of  the 
Roman  provinces,  and  in  some  of  the  character 
portraits  of  the  great  figures  of  Roman  history .  Even 
in  the  treatment  of  Tiberius,  in  spite  of  its  tone  of 
adulation  which  historians  have  so  generally  con- 
demned,  we  have  a  document  which  must  be  con- 
sidered  along  A\-ith  the  famous  dehneation  by  Tacitus, 
as  representing  the  psychological  attitude  toward 
the  new  empire  of  the  group  of  administrative  officers 


VELLEIUS  PATERCULUS 

of  the  equestrian  order  who  ardently  supported  it 
without  any  of  the  yearnings  felt  by  the  senatorial 
class  for  the  old  regime  as  it  existed  in  the  days 
before  the  empire  had  shorn  them  of  their  former 
governmental  powers. 

As  has  already  been  said,  the  work  is  a  com- 
memorative  volume  as  well  as  an  historical  abridge- 
ment,  and  under  this  pardonable  pretext  the  author 
feels  free  to  depart  from  historical  objectivity  and 
give  his  work  a  personal  note.  Thus  he  honours 
Vinicius  not  merely  by  the  dedication,  but  by 
addressing  him  frequently  in  the  vocative  case,  by 
bringing  the  more  important  dates  into  chronological 
relation  with  his  consulship,  and  by  bringing  into 
prominence  the  ancestors  of  Vinicius  who  had  played 
any  historical  role  worthy  of  consideration.  Vinicius, 
who  hke  the  author  himself  was  an  official  of  the 
administration,  would  also  lend  sympathetic  ears  to 
his  rhapsodic  eulogy  of  his  old  commander,  now  the 
emperor  Tiberius,  and  of  his  prime  minister  Sejanus, 
then  in  the  heyday  of  his  power  and  the  virtual 
head  of  the  government.  In  doing  the  honours,  in 
this  commemorative  volume,  he  also  takes  occasion 
to  mention,  as  something  in  which  his  friend  would 
be  interested,  the  participation  of  the  author's  own 
ancestors  in  the  events  which  he  is  narrating,  and, 
when  he  reaches  his  own  times,  hke  the  painters  of 
the  Renaissance  he  sees  no  harm  in  introducing  him- 
self  into  the  canvas  as  one  of  the  minor  participants 
in  the  historical  pageant. 

To  this  naive  and  innocent  egotism  we  owe  all  our 
information  in  regard  to  the  author  and  his  family, 
since  the  sparse  references  in  later  Uterature  con- 
tribute  nothing  to   our  knowledge  of  eithcr.     We 


INTRODUCTION 

thiis  leam  that  he  reckoned  among  his  ancestors  on 
his  mother's  side  Decius  Magius,  a  distinguished 
citizen  of  Capua  who  remained  loyal  to  the  Romans 
when  Capua  went  over  to  Hannibal,  and  Minatius 
Magius,  who  raised  a  legion  and  fought  on  the 
Roman  side  in  the  Social  War,  for  which  service  he 
received  Roman  citizenship  ;  that  his  father  served 
in  Germany  as  prefect  of  horse  ;  that  his  father's 
brother  Capito  supported  Agrippa  in  his  indictmentv^ 
of  Cassius  for  the  murder  of  Caesar  ;  that  his  patemal 
grandfather  C.  Velleius  Paterculus  served  as  praefectus 
fahrum  under  Pompey,  Marcus  Brutus,  and  Tiberius 
Nero,  the  father  of  the  emperor  ;  that  he  was  chosen 
as  one  of  the  judges  by  Pompey  in  55  b.c,  and  that 
in  41  B.c.  he  Idlled  himself  because  he  was  physically 
unable  to  follow  Nero  in  his  flight  from  Naples.  The 
historian  himself,  C^  \'elleius  Paterculus,  also  played 
the  role  of  loyal  officer,  seeing  service  as  military 
tribune  in  Thrace  and  Macedonia,  and  accompanying  i/ 
Caius  Caesar  in  a.d.  1  on  his  \\s\t  to  the  eastem 
pro\"inces.  While  there  he  was  an  eye^vitness  of  the 
conference  between  Caius  and  the  son  of  the  Parthian 
king  on  an  island  in  the  Euphrates.  Later  he  served 
under  Tiberius  for  eight  consecutive  years,  first  as 
prefect  of  horse  and  then  as  legatus,  participating  in 
his  German  and  Pannonian  campaigns.  In  a.d.  6 
he  was  elected  quaestor,  and  while  still  quaestor 
designate  he  led  a  body  of  troops  to  reinforce 
Tiberius  in  Pannonia  on  the  occasion  of  the  great 

^  His  praenomen  is  uncertain.  Priscian  calls  him  Marcus. 
Publius  is  the  praenamen  on  the  title-page  of  the  ed.  princeps, 
probably  through  an  error ' of  Rhenanus  in  identifying  him 
with  P.  Velleius  of  Tac.  Ann.  iii.  39.  At  the  beginning  and 
end  of  Book  I.  his  praenomen  is  given  as  C. 


VELLEIUS  PATERCULUS 

mutiny.  As  quaestor,  in  a.d.  7,  he  gave  up  the 
privilege  of  a  provincial  appointment  to  become  a 
legatus  under  Tiberius  in  Pannonia.  In  the  wnter 
of  A.D.  7-8  he  was  one  of  the  legati  in  charge 
of  winter  quarters.  His  brother,  Magius  Celer 
Velleianus,  was  also  a  legatus  of  Tiberius  and  dis- 
tinguished  himself  in  the  Dalmatian  campaign. 
Both  were  decorated  with  miUtary  honours  at  the 
triumph  of  Tiberius  in  a.d.  13.  Both  were  praetors 
for  the  year  a.d.  15  and  were  proud  of  the  distinction 
of  having  been  the  last  to  be  nominated  to  the 
praetorship  by  Augustus  and  the  first  to  be  named 
by  Tiberius.  Here  the  chapter  of  his  miUtary  career 
apparently  closes.  He  does  not  seem  to  have  risen 
higher  than  the  praetorship  in  the  fifteen  years 
which  intervened  between  the  holding  of  that  office 
and  the  consulship  of  Vinicius,  though  he  may  have 
held  provincial  appointments.  He  must  have 
enjoyed  some  leisure  in  these  years,  since  he  hints 
at  having  in  preparation  a  more  comprehensive 
historical  work,  and  his  genuine  enthusiasm  for 
Uterature,  and  his  famiUarity  with  the  rhetorical 
studies  then  so  much  in  vogue,  must  postulate 
some  time  for  their  development,  even  though  his 
literary  work  still  shows  many  marks  of  the 
novice. 

His  compendium  ^  is  divided  into  two  chrono- 
logicaUy  unequal  parts.     The  first  book,  preserved 

^  The  title  of  his  work  as  it  appears  in  the  heading  of 
Book  I.  in  the  ed.  princeps  is :  C.  Vellei  Paterculi  historiae 
Romanae  ad  M.  Vi^iinurn  Cos.  priiis  volumen  mutilum.  But, 
as  the  first  part  of  this  book  was  missing  from  the  Murbach 
5JS.,  this  title  may  simply  be  the  work  of  a  scribe.  Most 
modern  editors  have  adopted  the  title .:  Vellei  Paterculi  ad 
M.  Vinicium  liWi  duo. 

xii 


INTRODUCTION 

in  a  fragmentary  condition/  began  with  the  times 
immediately  preceding  the  fall  of  Troy,  dealt  rapidly 
with  the  early  history  of  Greece  in  the  first  seven 
chapters,  reached  the  founding  of  Rome  in  chapter 
viii.,  and  ended  ^\ith  the  fall  of  Carthage  in  146  b.c. 
The  second  book  covers  the  period  from  the  time  of 
the  Gracchi  to  the  consulship  of  Mnicius  in  a.d.  30, 
and  is  on  a  much  fuller  and  more  comprehensive 
scale,  especially  from  the  consulship  of  Caesar  to  the 
end.  This  greater  fulness  as  he  approaches  his  csra 
times  is  to  be  explained  partly  as  a  traditional 
proceeding,  and  partly  because,  as  he  himself  says, 
he  had  in  preparation  a  more  comprehensive  work 
covering  the  period  from  the  beginning  of  the  Civil 
War  between  Caesar  and  Pompey  down  to  his  own 
day,  and  in  consequence  he  had  a  larger  amount  of 
material  to  assimilate.  Here  and  there  he  checks 
the  rapidity  of  his  narrative  to  dwell  at  greater 
length  upon  topics  in  which  he  has  a  personal  interest, 
as  for  example  the  references  to  Uterary  history,  the 
two  digressions  upon  the  colonies  and  provinces  of 
Rome,  the  participation  of  members  of  his  family  in 
historical  events,  and  his  oato  share  in  tlie  events  of 
the  last  fifteen  years  of  the  reign  of  Augustus. 

Both  the  virtues  and  defects  of  ^elleius  as  an 
historical  writer  can  be  best  explained  on  the 
supposition  that  until  the  year  a.d.  15,  when  he  was 
about  thirty-five  years  of  age,  all  his  time  had  been 
absorbed  in  his  mihtary  duties,  and  that  it  was  only 
in  the  period  of  comparative  leisure  which  foUowed 

^  The  beginning,  containing  the  title,  the  dedication  to 
Vinicius,  and  a  page  or  two  of  text,  is  missing.  There  is 
also  a  large  lacuna  extending  from  the  reign  of  Romuius  to 
the  battle  of  Pydna. 


VEIXEIUS  PATERCULUS 

that  he  discovered  a  new  hobby  in  Uterary  and 
biographical  studies.  These  he  approached  with  all 
the  fresh  interest  and  naive  enthusiasm  of  the 
amateur.  His  outlook  is  still  the  uncritical  attitude 
of  the  dilettante.  Nil  admirari  had  not  become  his 
motto.  He  is  still,  at  the  time  of  writing  what  is 
apparently  his  maiden  book,  in  the  stage  of  apprecia- 
tion  and  admiration,  and,  while  his  critical  faculties 
are  still  untrained  he  has  at  any  rate  not  become 
cynical  or  blase.  He  can  still  flnd  romance  in  the 
phenomena  of  history  about  which  more  mature 
writers  had  ceased  to  wonder.  In  the  new  rhetorical 
tendencies  of  Silver  Latin  he  found  a  medium  well 
adapted  to  give  expression  to  his  enthusiasm  and 
admiration.  As  an  historian  he  has  not  learned  to 
weigh  evidence  ;  he  has  made  no  close  study  of  the 
sources  ;  ^  in  giving  his  chronological  references  he 
unwittingly  mixes  up  the  dates  of  the  Catonian  and 
the  Varronian  eras  ;  -  in  his  haste  he  overlooks  events 
and  is  obUged  to  insert  them  out  of  their  proper 
order.     In  fact  his  attitude  is  rather  that  of  the 

^  Apart  frora  Cato  and  Hortensius  Velleius  does  not 
specifically  mention  any  of  his  sources.  The  others  are 
purely  a  matter  of  conjecture.  For  his  purpose  he  needed 
a  chronological  table  and  a  collection  of  biographies.  It  is 
likely  that  he  raade  use  of  the  abridgement  of  Atticus  and 
the  chronological  data  of  Cornelius  Nepos.  For  the  Civil 
Wars  he  may  have  used  tlie  work  of  Messala  Corvinus.  For 
the  reign  of  Augustus  he  probably  used  the  autobiography 
of  that  emperor.  For  the  reign  of  Tiberius  he  of  course 
drew  largely  on  liis  own  experience.  If  he  used  Livy,  he  at 
any  rate  frequently  disagrees  with  him. 

*  The  dates,  however,  in  so  far  as  they  are  given  in 
Roraan  numerals  are  often  hopelessly  corrupt.  Consequently 
the  dates  which  I  have  given  in  the  notes  are  those 
established  by  students  of  chronology. 


INTRODUCTION 

journalist  than  of  the  historian.  There  is  little 
evidence,  however,  of  dehberate  falsification,  Even 
his  extravagant  eulogy  of  Tiberius  for  which  he  has 
been  so  severely  censured  may  be  explained  at  least 
in  part  as  an  example  of  the  soldier's  uncritical,  but 
loyal  and  enthusiastic  devotion  to  his  old  commander, 
which  reflects  the  attitude  toward  the  emperor  of 
the  mihtary  and  official,  as  opposed  to  that  of  the 
senatorial  class  and  of  the  sympathisers  with  the  old 
repubHc.  At  the  worst  it  is  an  interesting  example 
of  court  history.  His  interest  in  history  is  biographical 
rather  than  strictly  historical.  He  is  particularly 
fond  of  making  portraits  of  the  personages  of  history, 
which  he  does  with  a  considerable  degree  of  success. 
The  second  book,  in  particular,  is  one  long  gallery 
of  such  portraits  which  are  brought  into  relation  to 
each  other  by  a  slender  band  of  historical  data.  In 
fact  the  book  is  a  sort  of  illustrated  Who's  Wko  of 
Roman  history.  Nor  does  he  confine  himself  to  the 
great  figures  such  as  the  Gracchi,  Marius,  SuUa, 
Cicero,  Pompey,  and  Caesar  ;  he  is  equally  fond  of 
portraying  the  characters  of  deuteragonists  like 
Clodius,  Curio,  Lepidus,  and  Plancus.  Some  of 
these  portraits  are  among  his  best.  While  these 
characterizations  tend  to  destroy  historical  pro- 
portion  they  add  greatly  to  the  human  interest. 

We  have  said  that  Velleius  gives  the  impression  of 
having  been  an  amateur  who  took  to  historical 
writing  as  a  new  hobby  somewhat  late  in  life.  Signs 
of  this  are  not  wanting  in  his  style.  It  has  all  the 
pretentiousness  of  the  novice.  He  desires  to  soar 
before  he  has  completely  leamed  to  fly.  Writing 
in  an  age  when  rhetoric  was  the  vogue,  and  con- 
taminated  poetical  as  well  as  prose  writing,  he  cannot 


VELLEIUS  PATERCULUS 

refrain  from  bringing  in  all  the  rhetorical  figures 
and  produeing  all  the  rhetorical  efFects.  All  the 
colours  of  the  poet  and  the  rhetorician  are  applied 
with  lavish  hand  where  he  aspires  to  fine  writing  : 
rhetorical  questions,  exclamations,  and  even 
apostrophe  ;  rhetorical  rhythm,  laboured  antitheses, 
gUttering  epigrams,  sometimes  far-fetched,  and 
excessive  hyperbole.  For  this  reason  his  use  of 
superlatives  in  his  praise  of  Tiberius  has  perhaps 
been  taken  too  seriously.  The  superlative  is  used 
with  almost  as  much  frequency  in  eulogizing  other 
historical  personages  including  Pompey,  in  spite  of 
the  author's  ardent  imperialism.  In  fact  the  superla- 
tive  had  already  suffered  so  much  rhetorical  abuse  ^ 
that  it  had  come  to  have  Uttle  more  value  than  a 
positive.  Furthermore  his  style  is  lacking  in  the 
clarity,  the  ease,  and  the  poise  of  the  experienced 
writer.  This  is  especially  the  case  in  the  interminable 
periods  which  crowd  his  work.  Some  of  them  are 
veritable  labyrinths.  The  periods'  of  Cicero,  no 
matter  what  their  length,  are  architectural  units  ; 
in  Velleius  the  nucleus  of  the  period  is  often  so 
overloaded  with  phrases,  clauses,  and  incidental 
parentheses  that  the  period  bears  much  more 
resemblance  to  a  stone  almost  completely  hidden  by 
parasitic  barnacles  than  to  a  structure  developed  on 
a  logical  and  artistic  plan.  This  is  partly  due  to  the 
attempt  to  condense  into  a  single  sentence  the 
content  of  whole  chapters  which  he  finds  in  his 
sources.  In  consequence  these  periods  are  the 
despair  of  the  translator,  and  there  is  frequently 

^  e.g.  in  Cicero's  De  imperio  Pompei  the  choice  between 
positive  and  superlative  is  frequently  a  mere  matter  of 
sonorousness  and  rhythm. 


INTRODUCTION 

nothing  for  it  but  to  break  them  up  into  smaller 
units  which  can  be  more  readily  handled  in  an 
uninflected  language.  And  yet,  with  all  his  stylistic 
faults,  Velleius  is  an  author  whom,  as  Norden  has 
said  in  his  Antike  Kunst-Prosa,  one  reads  with 
interest  from  beginning  to  end  ;  and  if  readabiUty 
is  the  real  test  this  quahty  carries  with  it  its  own 
apology.  Were  it  not  for  the  difficulty  of  his  intricate 
periods,  his  work,  by  reason  of  its  content,  its 
biographical  trend,  and  its  human  interest,  would 
be  the  ideal  first  reading-book  for  beginners  of  Latin. 
Macaulay,  who  does  not  admire  his  style  and 
condemns  his  flattery,  says  :  "  Velleius  seems  to 
me  a  remarkably  good  epitomist.  I  hardly  know  of 
any  work  of  which  the  scale  is  so  small  and  the 
subject  so  extensive,"  ^  a  historian's  testimony  to 
the  measure  of  success  which  he  has  achieved  in  the 
task  which  he  undertook,  namely,  that  of  writing  a 
multum  in  parvo  of  historical  condensation. 

'  The  Life  and  Letters  of  Lord  Macaulay,  by  George  Otto 
Trevelyan.     Longmans,  Green  &  Co.,  1913,  vol.  i.  p.  475. 


XVll 


THE  TEXT 

The  text  of  Velleius  depends  upon  a  single  manuscript 
found  by  Beatus  Rhenanus  in  the  Benedictine  monastery 
of  Murbach,  in  Alsace,  in  the  year  1515.  This  manuscript 
has  long  since  disappeared.  Rhenanus  iu  describing  it 
testifies  to  the  almost  hopeless  state  of  corruption  of  the 
text :  *'so  monstrously  corrupt  that  no  human  ingenuity 
could  restore  all  of  it"  ;  "I  am  ready  to  swear  that  tlie 
scribe  who  copied  it  did  not  understand  a  word  "  ;  "there 
is  no  portion  of  it  that  is  not  corrupt."  Not  satisfied  with 
a  copy  hastily  made  by  a  friend,  he  resolved  to  delay 
publication  until  he  should  have  a  chance  to  consult  a 
better  manuscript  said  to  have  been  found  in  Milan  by 
Georgius  Merula.  Disappointed  in  this  hope,  he  brouglit 
out  the  ed.  princeps  at  Basle  in  1520.  The  edition  while 
still  in  proof  was  compared  with  the  Murbach  manuscript 
by  Burer,  one  of  the  secretaries  of  Rhenanus,  who  also 
noted  many  of  its  variant  readings  in  an  appendix  to  the 
edition.  The  editio  princeps,  with  Burers  readings 
appended,  was  the  sole  source  of  our  knowledge  of  the 
text  until  1834  when  Orelli  brought  tolight  in  the  library 
of  the  Academy  at  Basle  an  independent  copy  of  the 
Murbach  ms.  made  in  151fi  by  Bonifacius  Amberbach. 
From  this  copy  is  missing  the  first  fragment  of  Bk.  I. 
beginning  at  tempestate  distractus  ch.  1  and  ending  with 
raptus  virginum  Sahinarum  ch.  8.  The  absence  of  this 
fragment  would  seem  to  indicate  either  that  in  1516  it 
had  not  yet  been  found  or  at  any  rate  that  it  had  not  yet 
been  recognized  as  part  of  the  text  of  Velleius.  Amber- 
bach's  copy  is  of  great  importance,  in  conjunction  with 
the  readings  of  Burer,  in  enabling  the  critic  to  restore 


INTRODUCTION 

the  original  readings  of  the  Murbach  ms.  But  while 
modern  scholarship  has  made  progress  in  solving  its 
enigmas,  the  text  of  Velleius,  unless  some  long-hidden 
manuscript  shall  unexpectedly  come  to  light,  will  always 
continue  to  be  one  of  the  most  corrupt  among  the  surviv- 
ing  texts  of  classical  authors. 

The  text  of  the  present  volume  is  a  composite.  While 
chiefly  indebted  to  the  editions  of  Halm  and  Ellis,  I  have 
frequently  followed  older  editors,  particularly  in  the 
most  corrupt  passages,  where  the  interpretations  of  these 
scholars  seem  to  be  nearer  to  the  tradition  of  the  Murbach 
manuscript  or  to  the  sense  demanded  by  the  context. 
Tlie  critical  nomenclature  given  in  the  sigla  is  that  of 
Ellis.  I  have  occasionally  altered  the  punctuation,  and^ 
for  the  convenience  of  the  reader^  have  made  more 
frequent  use  of  the  paragraph. 


zix 


BIBLIOGRAPHY 

Among  the  older  editious  after  the  ed.  princeps  (see  chapter 
on  text)  the  following  are  most  frequently  mentioned  in 
the  notes  on  the  text :  .1.  N.  SchegkiuSj  Frankfort^  1589  ; 
Acidalius,  Padua,  1590;  J.  Lipsius,  Leyden,  1591, 
Antwerp,  1627  ;  Gruter,  Frankfort,  1607  (first  systematic 
division  into  chapters) ;  Rigue/,  Paris,  1675  (Delphin  ed. 
with  word  index) ;  N^.  Heinsius,  Amsterdam,  1678 ;  P. 
Burman,  Leyden,  1719  and  1744.  More  modern  editions 
are  :  D.  Rulinken,  2  vols.,  Leyden,  1779;  reprinted  by 
Frotscher,  Leipzig,  1830-9 ;  J.  C.  H.  Krause,  Leipzig, 
1800 ;  N.  E.  Lemaire,  Paris,  1822 ;  J.  C.  Orelii,  Leipzig, 
1835 ;  F.  Kritz,  Leipzig,  1840.  Text  editions :  Haase, 
Leipzig,  1840 ;  Halm,  Leipzig,  1863  and  1875 ;  Ellis, 
Oxford,  1898.  An  annotated  edition  in  English  by  Frank 
E.  Rockwood,  Boston,  1893,  will  be  found  useful  for  the 
period  of  Julius  Caesar,  Augustus,  and  Tiberius.  lliere 
is  an  English  translation  by  J.  S.  Watson  in  Bohn's 
Ciassical  Library.  For  a  complete  bibliography,  especially 
of  monographs  and  periodical  literature  concerning  the 
numerous  special  problems  which  arise  in  Velleius,  see 
lists  in  Schanz,  Geschichte  der  romischen  Litteratur. 


XX 


SIGLA 

^  =  Amberbach's  copy  of  tbe  lost  Codex  Murlwicbensis 
completed  in  Au^ust  1516,  uow  iu  the  library  of 
tbe  Academy  at  Basle,  A.N.  ii.  8. 

P=Editio  Priuceps,  printed  iu  1520. 

i^  =  Burer's  reading-s  from  the  Murbach  Codex,  which 
are  printed  at  the  end  of  the  Ed.  Princeps.  Halm 
indicates  these  readinofs  bv  tbe  letter  M. 


C.  VELLEI  PATERCULI 
HISTORIAE  BOMANAE 

AD   M.   VINICIUM   COS. 
LIBRI  DUO 

LIBER    PRIOR 

1  I.  Epbus^  tempestate  distractus  a  duce  suo  Nestore 
Metapontum  condidit.  Teucer,  non  receptus  a 
patre  Telamone  ob  segnitiam  non  vindicatae  fratris 
iniuriae,  Cyprum  adpulsus  cognominem  patriae  suae 
Salamina  constituit.     Pyrrhus,  Achillis  filius,  Epirum 

2  occupavit,  Phidippus  Ephyram  in  Thesprotia.  At 
rex  regum  Agamemnon  tempestate  in  Cretam 
insulam  reiectus  tres  ibi  urbes  statuit,  duas  a  patriae 
nomine,  unam  a  victoriae  memoria,  Mycenas,  Tegeam, 
Pergamum. 

*  There  is  an  initial  lacuna  in  the  text  of  considerahle  extent. 
Tke  text,  as  we  have  it,  hegins  with  tempestate.  The  name  of 
Epeus  was  supplied  hy  Lipsius. 


"  The  subject  of  the  sentence  has  been  lost  in  the  lacuna. 
He  was  relating  the  return  of  the  heroes  from  Troy.  From 
Justin  XX.  2.  1  it  is  clear  that  he  is  here  speaking  of  Epeus, 
the  builder  of  the  Trojan  horse.  Justin's  statement  is  as 
follows:   "  Metapontini  quoque  in  templo  Minervae  ferra- 

2 


THE  EOMAN  HISTORY 

OF 

C.  YELLEIUS  PATERCULUS 

DEDICATED   TO   M.    VINICIUS,   COXSUL 
BOOK   I 

I.  Epeus,"  separated  by  a  storm  from  Nestor,  his 
chief,  founded  Metapontum.  Teucer,  disowmed  by 
his  father  Telamon  because  of  his  laxity  in  not 
avenging  the  ^\Tong  done  to  his  brother,^  was  driven 
to  Cyprus  and  founded  Salamis,  named  after  the 
place  of  his  birth.  Pyrrhus,  the  son  of  Achilles, 
estabUshed  himself  in  Epirus ;  Phidippus '  in 
Eph}Ta  in  Thesprotia.  Agamemnon,  king  of  kings, 
cast  by  a  tempest  upon  the  island  of  Crete,  founded 
there  three  cities,  two  of  which,  Mycenae  and  Tegea, 
were  named  after  towns  in  his  owti  country,  and  the 
other  was  called  Pergamum  in  commemoration  of  his 
victory. 

menta,  qnibus  Epeus,  a  quo  conditi  sunt,  equum  Troianum 
fabricavit,  ostendunt." 

*  Ajax. 

*  Phidippus  was  one  of  the  minor  leaders  in  the  Trojan 
war.  According  to  Homer.  II.  ii.  678,  he  came  from  the 
islands  of  Calydnae  off  the  coast  of  Caria. 

S 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Idem  mox  scelere  patruelis  fratris  Aegisthi,  here- 
ditarium  exercentis  in  eum  odium,  et  facinore  uxoris 

3  oppressus  occiditur.  Regni  potitur  Aegisthus  per 
annos  septem.  Hunc  Orestes  matremque  socia  con- 
siliorum  omnium  sorore  Electra,  viriHs  animi  femina; 
obtruncat.  Factum  eius  a  diis  comprobatum  spatio 
vitae  et  feUcitate  imperii  apparuit  ;  quippe  vixit 
annis  nonaginta,  regnavit  septuaginta.  Quin  ^  se 
etiam  a  Pyrrho  Achillis  fiUo  virtute  vindicavit  ;  nam 
quod  pactae  eius  Menelai  atque  Helenae  fihae  Her- 
miones  nuptias  occupaverat,  Delphis  eum  inter- 
fecit. 

4  Per  haec  tempora  Lydus  et  Tyrrlienus  frates  cum 
regnarent  in  Lydia,  sterihtate  frugum  compulsi 
sortiti  sunt,  uter  cum  parte  multitudinis  patria  de- 
cederet.  Sors  Tyrrhenum  contigit.  Pervectus  in 
ItaHam  et  loco  et  incolis  et  mari  nobile  ac  perpetuum 
a  se  nomen  dedit. 

Post  Orestis  interitum  fiUi  eius  Penthilus  et  Tisa- 
menus  regnavere  triennio. 
l  II.  Tum  fere  anno  octogesimo  post  Troiam  captam, 
centesimo  et  vicesimo  quam  Hercules  ad  deos  exces- 
serat,  Pelopis  progenies,  quae  omni  hoc  tempore 
pulsis  HeracHdis  Peloponnesi  imperium  obtinuerat, 
ab  HercuHs  progenie  expeUitur.     Duces  recuperandi 

^  quin  Wopkens ;  qui  P. 


"  That  is :  Tyrrhenia,  Tyrrhenians,  and  Tyrrhenian 
Sea. 

*  The  traditional  date  for  the  fall  of  Troy  was  1183  b.c. 
according  to  the  chronology  of  Eratosthenes ;  according  to 
that  of  Callimachus  it  was  1127  b.c.  But  many  other  dates 
are  given.  See  H.  Fynes  Clinton,  Epitoms  qf  the  Chronology 
of  Greece,  Oxford,  1851, 

4 


I 


HISTORY  OF  ROME,  I.  i.  2— ii.  l 

Agamemnon  was  soon  afterwards  struck  do^vn 
and  slain  by  the  infamous  crime  of  Aegisthus,  his 
cousin,  who  still  kept  up  against  him  the  feud  of 
his  house,  and  by  the  wicked  act  of  his  wife. 
Aegisthus  maintained  possession  of  the  kingdom  for 
seven  years.  Orestes  slew  Aegisthus  and  his  own 
mother,  seconded  in  all  his  plans  by  his  sister 
Electra,  a  woman  wiih  the  courage  of  a  man,  That 
his  deed  had  the  approval  of  the  gods  was  made 
clear  by  the  length  of  his  Ufe  and  the  fehcity 
of  his  reign,  since  he  lived  ninety  years  and 
reigned  seventy.  Furthermore,  he  also  took  revenge 
upon  Pyrrhus  the  son  of  Achilles  in  fair  fight, 
for  he  slew  him  at  Delphi  because  he  had  fore- 
stalled  him  in  marrying  Hermione,  the  daughter 
of  Menelaus  and  Helen  who  had  been  pledged  to 
himself. 

About  this  time  two  brothers,  Lydus  andTyrrhenus, 
were  joint  kings  in  Lydia.  Hard  pressed  by  the 
unproductiveness  of  their  crops,  they  drew  lots  to 
see  which  should  leave  his  country  with  part  of  the 
population.  The  lot  fell  upon  Tyrrhenus.  He  sailed 
to  Italy,  and  from  him  the  place  wherein  he  settled, 
its  inhabitants,  and  the  sea  received  their  famous 
and  their  lasting  names." 

After  the  death  of  Orestes  his  sons  Penthilus  and 
Tisamenus  reigned  for  three  years. 

II.  About  eighty  years  after  the  capture  of  Troy,* 
and  a  hundred  and  twenty  after  Hercules  had 
departed  to  the  gods,  the  descendants  of  Pelops, 
who,  during  all  this  time  had  held  sway  in  the 
Peloponnesus  after  they  had  driven  out  the 
descendants  of  Hercules,  were  again  in  tum  driven 
out  by  them.     The  leaders  in  the  recovery  of  the 

5 


VELLEIUS  PATERCULUS 

imperii  fuere  Temenus,  Cresphontes,  Aristodemus, 
quorum  abavus  fuerat. 

Eodem  fere  tempore  Athenae  sub  regibus  esse 
desierunt,  quarum  ultimus  rex  fuit  Codrus,  Melanthi 
filius,  vir  non  praetereundus.  Quippe  cum  Lace- 
daemonii  gravi  bello  Atticos  premerent  respondis- 
setque  Pythius,  quorum  dux  ab  hoste  esset  occisus, 
eos  futuros  superiores,  deposita  veste  regia  pasto- 
ralem  cultum  induit,  immixtusque  castris  hostium, 
de  industria  rixam  ciens,  imprudenter  interemptus 

2  est.  Codrum  cum  morte  aeterna  gloria,*Atheniensis 
secuta  victoria  est.  Quis  eum  non  miretur,  qui  iis 
artibus  mortem  quaesierit,  quibus  ab  ignavis  vita 
quaeri  solet  ?  Huius  filius  Medon  primus  archon 
Athenis  fuit.  Ab  hoc  posteri  apud  Atticos  dicti 
Medontidae,  sed  hic  insequentesque  archontes  usque 
ad  Charopem,  dum  viverent,  eum  honorem  usurpa- 
bant.  Peloponnesii  digredientes  finibus  Atticis 
Megara,  mediam  Corintho  Athenisque  urbem,  condi- 
dere. 

3  Ea  tempestate  et  Tyria  classis,  plurimum  pollens 
mari,  in  ultimo  Hispaniae  tractu,  in  extremo^  nostri 
orbis  termino,  in  insula  circumfusa  Oceano,  perexiguo 
a  continenti  divisa  freto,  Gadis  condidit.  Ab  iisdem 
post  paucos  annos  in  Africa  Utica  condita  est. 

Exclusi  ab  Herachdis  Orestis  hberi  iactatique  cum 

^  in  extremo  P ;  in  hracketed  hy  Ruhnken. 

"  The  death  of  Codrus,  according  to  the  chronology  of 
Eusebius,  is  placed  in  1068  b.c. 

"  Not  all  his  successors  but  only  his  immediate  followers, 
thirteen  in  number. 

«  According  to  Eusebius  the  period  of  the  life  archons 
was  1068-753  u.c. 

6 


HISTORY  OF  ROME,  I.  ii.  1-3 

sovereignty  were  Temenus,  Cresphontes,  and  Aristo- 
demus,  the  great-great-grandsons  of  Hercules. 

It  was  about  this  time  "  that  Athens  ceased  to  be 
governed  by  kings.  The  last  king  of  Athens  was 
Codrus  the  son  of  Melanthus,  a  man  whose  story 
cannot  be  passed  over.  Athens  was  hard  pressed  in 
war  by  the  Lacedaemonians,  and  the  Pythian  oracle 
had  given  the  response  that  the  side  whose  general 
should  be  killed  by  the  enemy  would  be  victorious. 
Codrus,  therefore,  laying  aside  his  kingly  robes  and 
donning  the  garb  of  a  shepherd,  made  his  way  into 
the  camp  of  the  enemy,  dehberately  provoked  a 
quarrel,  and  was  slain  without  being  recognized.  By 
his  death  Codrus  gained  immortal  fame,  and  the 
Athenians  the  victory.  Who  could  A\-ithhold  admira- 
tion  from  the  man  who  sought  death  by  the  selfsame 
artifice  by  which  cowards  seek  Ufe  ?  His  son  Medon 
was  the  first  archon  at  Athens.  It  was  after  him 
that  the  archons  who  followed  him  ^  were  called 
Medontidae  among  the  people  of  Attica.  Medon 
and  all  the  succeeding  archons  until  Charops  con- 
tinued  to  hold  that  office  for  Hfe.''  The  Pelopon- 
nesians,  when  they  withdrew  from  Attic  territory, 
founded  Megara,  a  city  midway  between  Corinth  and 
Athens. 

About  this  time,  also,  the  fleet  of  Tyre,  which 
controUed  the  sea,  founded  in  the  farthest  district 
of  Spain,  on  the  remotest  confines  of  our  world,  the 
city  of  Cadiz,  on  an  island  in  the  ocean  separated 
from  the  mainland  by  a  very  narrow  strait.  The 
Tyrians  a  few  years  later  also  founded  Utica  in 
Africa. 

The  sons  of  Orestes,  expelled  by  the  Herachdae, 
were   driven   about   by   many   vicissitudes   and   by 

7 


VELLEIUS  PATERCULUS 

variis  casibus  tum  saevitia  maris  quinto  decimo  amio 
sedem  cepere  circa  Lesbum  insulam. 

1  IIL  Tum  Graecia  maximis  concussa  est  motibus. 
Achaei  ex  Laconica  pulsi  eas  occupavere  sedes,  quas 
nunc  obtinent  ;  Pelasgi  Athenas  commigravere, 
acerque  belli  iuvenis  nomine  Thessalus,  natione 
Thesprotius,  cum  magna  civium  manu  eam  regionem 
armis  occupavit,  quae  nunc  ab  eius  nomine  Thessalia 
appellatur,  ante  Myrmidonum  vocitata  civitas. 

2  Quo  nomine  mirari  convenit  eos,  qui  Iliaca  com- 
ponentes  tempora  de  ea  regione  ut  Thessaha  com- 
memorant.  Quod  cum  ahi  faciant,  tragici  frequentis- 
sime  faciunt,  quibus  minime  id  concedendum  est ; 
nihil  enim  ex  persona  poetae,  sed  omnia  sub  eorum, 
qui  illo  tempore  vixerunt,  disserunt.^  Quod  si  quis 
a  Thessalo  HercuUs  fiUo  eos  appellatos  Thessalos 
dicet,  reddenda  erit  ei  ratio,  cur  numquam  ante 
hunc  insequentem  Thessalum  ea  gens  id  nominis 
usurpaverit. 

3  Paulo  ante  Aletes,  sextus  ab  Hercule,  Hippotis 
fiHus,  Corinthum,  quae  antea  fuerat  Ephyre,  claustra 
Peloponnesi  continentem,  in  Isthmo  condidit.  Neque 
est  quod  miremur  ab  Homero  nominari  Corinthum  ; 
nam  ex  persona  poetae  et  hanc  urbem  et  quasdam 
lonum  colonias  iis  nominibus  appellat,  quibus  voca- 
bantur  aetate  eius,  multo  post  lUum  captum  conditae. 

^  disserunt  Orelli ;  dixerunt  P. 
•  Iliad  ii.  570,  xiii.  664. 


HISTORY  OF  ROME,  I.  ii.  3— iii.  3 

raging  storms   at   sea,   and,  in   the   fifteenth  year, 
finally  settled  on  and  about  the  island  of  Lesbos. 

III.  Greece  was  then  shaken  by  mighty  dis- 
turbances.  The  Achaeans,  driven  from  Laconia, 
established  themselves  in  those  locahties  which  they 
occupy  to-day.  The  Pelasgians  migrated  to  Athens, 
and  a  warhke  youth  named  Thessalus,  of  the  race 
of  the  Thesprotians,  \\-ith  a  great  force  of  his  fellow- 
countrymen  took  armed  possession  of  that  region, 
which,  after  his  name,  is  now  called  Thessaly. 
Hitherto  it  had  been  called  the  state  of  the  Myrmi- 
dones. 

On  this  account,  one  has  a  right  to  be  surprised 
that  \\Titers  -svho  deal  with  the  times  of  the  Trojan 
war  speak  of  this  region  as  Thessaly.  This  is  a 
common  practice,  but  especially  among  the  tragic 
poets,  for  whom  less  allowance  should  be  made  ; 
for  the  poets  do  not  speak  in  person,  but  entirely 
through  the  mouths  of  characters  who  hved  in  the 
time  referred  to.  But  if  anyone  insists  that  the 
people  were  named  Thessahans  from  Thessalus  the 
son  of  Hercules,  he  will  have  to  explain  why  this 
people  never  adopted  the  name  until  the  time  of 
this  second  Thessalus. 

Shortly  before  these  events  Aletes,  the  son  of 
Hippotes,descended  fromHerculesinthesixth  genera- 
tion,  founded  upon  the  isthmus  the  city  of  Corinth, 
the  key  to  the  Peloponnesus,  on  the  site  of  the  former 
Ephyre.  There  is  no  need  for  surprise  that  Corinth 
is  mentioned  by  Homer,"  for  it  is  in  his  ovm  person 
as  poet  that  Homer  calls  this  city  and  some  of  the 
lonian  colonies  by  the  names  which  they  bore  in  his 
day,  although  they  were  founded  long  after  the 
capture  of  Troy. 

9 


VELLEIUS  PATERCULUS 

1  IV.  Athenienses  in  Euboea  Chalcida  et^  Eretriam 
colonis  occupavere,  Lacedaemonii  in  Asia  Mag- 
nesiam.  Nec  multo  post  Chalcidenses  orti,  ut  prae- 
diximus,  Atticis  Hippocle  et  Megasthene  ducibus 
Cumas  in  Italia  condiderunt.  Huius  classis  corsum 
esse  directum  alii  columbae  antecedentis  volatu 
ferunt,   alii  nocturno   aeris   sono,   quahs  Cerealibus 

2  sacris  cieri  solet.  Pars  horum  civium  magno-  post 
intervallo  Neapohm  condidit.  Utriusque  urbis  eximia 
semper  in  Romanos  fides  facit  eas  nobilitate  atque 
amoenitate  sua  dignissimas.  Sed  illis  dihgentior 
ritus  patrii  mansit  custodia,  Cumanos  Osca  mutavit 
vicinia.  Vires  autem  veteres  earum  urbium  hodieque 
magnitudo  ostentat  moenium. 

3  Subsequenti  tempore  magna  vis  Graecae  iuven- 
tutis  abundantia  virium  sedes  quaeritans  in  Asiam 
se  effudit.  Nam  et  lones  duce  lone  profecti  Athenis 
nobihssimam  partem  regionis  maritimae  occupavere, 
quae  hodieque  appellatur  lonia,  urbesque  constituere 
Ephesum,  Miletum,  Colophona,  Prienen,  Lebedum, 
Myuntem,  Erythram,  Clazomenas,  Phocaeam,  mul- 
tasque  in  Aegaeo  atque  Icario  occupavere  insulas, 
Samum,  Chium,   Andrum,   Tenum,  Parum,    Delum 

4  ahasque  ignobiles.  Et  mox  Aeohi  eadem  profecti 
Graecia    longissimisque    acti    erroribus    non    minus 

^  et  added  hy  Gehnius. 
*  magno  P ;  non  magno  Scriner. 

"  Lubker,    Reallexikon,   places    the    date   in   the    sixth 
century. 
10 


HISTORY  OF  ROME,  I.  iv.  1-4 

IV.  The  Athenians  estabhshed  colonies  at  Chalcis 
and  Eretria  in  Euboea,  and  the  Lacedaemonians  the 
colony  of  Magnesia  in  Asia.  Not  long  afterwards, 
the  Chalcidians,  who,  as  I  have  already  said,  were 
of  Attic  origin,  founded  Cumae  in  Italy  under  the 
leadership  of  Hippocles  and  Megasthenes.  According 
to  some  accounts  the  voyage  of  this  fleet  was  guided 
by  the  flight  of  a  dove  which  flew  before  it ;  according 
to  others  by  the  sound  at  night  of  a  bronze  instru- 
ment  Hke  that  which  is  beaten  at  the  rites  of  Ceres. 
At  a  considerably  later  period,  a  portion  of  the 
citizens  of  Cumae  founded  Naples."  The  remarkable 
and  unbroken  loyalty  to  the  Romans  of  both  these 
cities  makes  them  well  worthy  of  their  repute  and 
of  their  charming  situation.  The  Neapolitans, 
however,  continued  the  careful  observance  of  their 
ancestral  customs  ;  the  Cumans,  on  the  other  hand, 
were  changed  in  character  by  the  proximity  of  their 
Oscan  neighbours.  The  extent  of  their  walls  at  the 
present  day  serves  to  reveal  the  greatness  of  these 
cities  in  the  past. 

At  a  shghtly  later  date  a  great  number  of  young 
Greeks,  seeking  new  abodes  because  of  an  excess  of 
population  at  home,  poured  into  Asia.  The  lonians, 
setting  out  from  Athens  under  the  leadership  of  lon, 
occupied  the  best  known  portion  of  the  sea-coast, 
which  is  now  called  lonia,  and  estabhshed  the  cities 
of  Ephesus,  Miletus,  Colophon,  Priene,  Lebedus, 
Myus,  Erythra,  Clazomenae,  and  Phocaea,  and 
occupied  many  islands  in  the  Aegaean  and  Icarian 
seas,  namely,  Samos,  Chios,  Andros,  Tenos,  Paros, 
Delos,  and  other  islands  of  lesser  note.  Not  long 
afterwards  the  Aeohans  also  set  out  from  Greece, 
and  after  long  wanderings  took  possession  of  places 

11 


VELLEIUS  PATERCULUS 

inlustres  obtinuerunt  locos  clarasque  urbes  condi- 
derunt,  Smyrnam,  Cymen,  Larissam,  Myrinam 
Mytilenenque  et  alias  urbes,  quae  sunt  in  Lesbo 
insula. 

1  V.  Clarissimum  deinde  Homeri  inluxit  ingenium, 
sine  exemplo  maximum,  qui  magnitudine  operis  et 

2  fulgore  carminum  solus  appellari  poeta  meruit ;  in 
quo  hoc  maximum  est,  quod  neque  ante  illum,  quem 
ipse^  imitaretur,  neque  post  illum,  qui  eum  imitari 
posset,  inventus  est.  Neque  quemquam  alium,  cuius 
operis  primus   auctor  fuerit,  in   eo  perfectissimum 

3  praeter  Homerum  et  Archilochum  reperiemus.  Hic 
longius  a  temporibus  beUi,  quod  composuit,  Troici, 
quam  quidam  rentur,  abfuit ;  nam  ferme  ante  annos 
nongentos  quinquaginta  floruit,  intra  mille  natus  est. 
Quo  nomine  non  est  mirandum,  quod  saepe  illud  usur- 
pat  oLoi  vrv  jSpoToi  €to-u'2  ;  hoc  enim  ut  hominum, 
ita  saeculorum  notatur  diiferentia.  Quem  si  quis 
caecum  genitum  putat,  omnibus  sensibus  orbus  est. 

1  VL  Insequenti  tempore  imperium  Asiaticum  ab 
Assyriis,  qui  id  obtinuerant  annis  mille  septuaginta, 
translatum    est    ad    Medos,    abhinc    annos    ferme 

2  octingentos  septuaginta.^  Quippe  Sardanapalum 
eorum  regem  molhtiis  fluentem  et  nimium  fehcem 
malo  suo,  tertio  et  tricensimo*  loco  ab  Nino  et  Semira- 

^  quem  ille  F. 

^  oloi  .   .  .  elffiv  om.  P ;  supplied  by  Urbinus. 

^  DccLxx  P  ;  DCCCLXX  Lipsius. 

*  trecentesimo  P ;  tricensimo  B. 

"  Clinton,  op.  cit.  p.  146,  estiraates  the  period  at  which 
Homer  flourished  as  962-927  b.c. 

*  "  Such  as  men  are  nowadays  "  {II.  v.  304,  xii.  383,  449). 

•  Barbarus  and  Castor,  corroborated  by  Ctesias,  place 
the  revolt  of  the  Medes  in  843  b.c,  which  corresponds  fairly 
well  with  the  date  here  given. 

12 


HISTORY  OF  ROME,  I.  iv.  4— vi.  2 

no  less  illustrious  and  founded  the  famous  cities  of 
Smyrna,  Cyme,  Larissa,  Myrina,  Mytilene,  and  other 

cities  on  the  island  of  Lesbos. 

V.  Then  the  brilhant  genius  of  Homer  burst  upon 
the  world,  the  greatest  beyond  compare,  who  bv 
virtue  of  the  magnitude  of  his  work  and  the  brilhance 
of  his  poetr}'  alone  deserves  the  name  of  poet.  His 
highest  claim  to  greatness  is  that,  before  his  day, 
no  one  was  found  for  him  to  imitate,  nor  after  tids 
day  has  one  been  found  to  imitate  him.  Nor  shall 
we  find  any  other  poet  who  achieved  perfection  in 
the  field  in  which  he  was  also  the  pioneer,  with  the 
exception  of  Homer  and  Archilochus.  Homer  hved 
at  a  period  more  remote  than  some  people  think 
from  the  Trojan  war  of  which  he  wrote  ;  for  he 
flourished  only  about  nine  hundred  and  fifty  years 
ago,  and  it  is  less  than  a  thousand  since  his  birth." 
It  is  therefore  not  surprising  that  he  often  uses 
the  expression  0^01  vvv  (SpoToi  etcriv,*  for  by  it  is 
denoted  the  difFerence,  not  merely  in  men,  but  in  ages 
as  well.  If  any  man  holds  to  the  view  that  Homer 
was  bom  bhnd,  he  is  himself  lacking  in  all  his  senses. 

VI.  In  the  foUowing  age — about  eight  hundred 
and  seventy  years  ago '" — the  sovereignty  of  Asia 
passed  to  the  Medes  from  the  Assyrians,  who  had 
held  it  for  ten  hundred  and  seventy  years.  Indeed, 
it  was  their  king  Sardanapalus,  a  man  enervated  by 
luxurious  hving,  whose  excess  of  fortune  was  his 
undoing.    Thirty-third,^  in  direct  succession  of  father 

*  Diodorus  ii.  21.  ^25  gives  the  number  of  Assyrian  kings 
as  thirty,  and  the  length  of  their  dynasty  as  1360  years. 
This  figure  is  considerably  greater  than  the  1070  years  given 
by  Velleius,  and  would  place  the  beginning  of  the  dynasty 
in  2203-2204.  b.c. 

13 


VELLEIUS  PATERCULUS 

mide,  qui  Babylona  coRcliderant,  natum,  ita  ut 
semper  successor  regni  paterni  foret  filius,  Arbaces 
Medus  imperio  vitaque  privavit. 

3  Ea  aetate  clarissimus  Grai  nominis  Lycurgus 
Lacedaemonius,  vir  generis  regii,  fuit  severissimarum 
iustissimarumque  legum  auctor  et  disciplinae  con- 
venientissimae  viris,^  cuius  quam  diu  Sparta  diligens 
fuit,  excelsissime  floruit. 

4  Hoc  tractu  tem.porum  ante  annos  quinque  et 
sexaginta  quam  urbs  Romana  conderetur,  ab  Elissa 
Tyria,  quam  quidam  Dido  autumant,  Carthago  con- 

6  ditur.  Circa  quod  tempus  Caranus,  vir  generis  regii, 
undecimus^  ab  Hercule,  profectus  Argis  regnum 
Macedoniae  occupavit  ;  a  quo  Magnus  Alexander 
cum  fuerit  septimus  decimus,  iure  materni  generis 

6  Achille  auctore,  paterni  Hercule  gloriatus  est.  [Aemi- 
lius  Sura  de  annis  populi  Romani  :  Assyrii  principes 
omnium  gentium  rerum  potiti  sunt,  deinde  Medi, 
postea  Persae,  deinde  Macedones  ;  exinde  duobus 
regibus  Philippo  et  Antiocho,  qui  a  Macedonibus 
oriundi  erant,  haud  multo  post  Carthaginem  sub- 
actam  devictis  summa  imperii  ad  populum  Romanum 
pervenit.  Inter  hoc  tempus  et  initium  regis  Nini 
Assyriorum,  qui  princeps  rerum  potitus  est,^  intersunt 
anni  mdccccxcv.]  * 

1      VII.  Huius  temporis  aequalis  Hesiodus  fuit,  circa 

^  viris  Lipsius ;  vir  P. 
^  undeciraus  Wesseling  ;  sextus  decimus  P. 
'  potitus  est  1  potitus  P. 

*■  Aemilius    Sura  .  .  .  intersunt    anni    mdccccxcv]    Del- 
heniusjirst  recognized  that  this  passage  was  a  gloss. 

"  Tlie  date,  according  to  Timaeus,  was  813-814  b.c. 
*  The  overthrow  of  Carthage  took  place  in  146  b.c.     The 
date  of  the  founding  of  the  Assyrian  kingdom,  based  on 

14 


HISTORY  OF  ROME,  I.  \-i.  2— vii.  1 

and  son,  from  Ninus  and  Semiramis,  who  had  founded 
Babylon,  he  was  deprived  ahke  of  his  empire  and  of 
his  iife  by  Arbaces  the  Mede. 

At  this  time  lived  Lycurgus  the  Lacedaemonian, 
one  of  the  most  illustrious  personages  of  Greece,  a 
man  of  royal  descent,  the  author  of  legislation 
most  severe  and  most  just,  and  of  a  discipHne 
excellently  adapted  for  the  making  of  men.  As 
long  as  Sparta  foUowed  it,  she  flourished  in  the 
highest  degree. 

In  this  period,  sixty-five  years  before  the  founding 
of  Rome,  Carthage  was  estabHshed  <*  by  the  Tyrian 
Elissa,  by  some  authors  called  Dido.  About  this 
time  also  Caranus,  a  man  of  royal  race,  eleventh  in 
descent  from  Hercules,  set  out  from  Argos  and 
seized  the  kingship  of  Macedonia.  From  him 
Alexander  the  Great  was  descended  in  the  seven- 
teenth  generation,  and  could  boast  that,  on  his 
mother's  side,  he  was  descended  from  Achilles,  and, 
on  his  father's  side,  from  Hercules.  [AemiUus  Sura 
says  in  his  book  on  the  chronology  of  Rome  :  "  The 
Assyrians  were  the  first  of  all  races  to  hold  world 
power,  then  the  Medes,  and  after  them  the  Persians, 
and  then  the  Macedonians.  Then  through  the 
defeat  of  Kings  PhiUp  and  Antiochus,  of  Macedonian 
origin,  foUowing  closely  upon  the  overthrow  of 
Carthage,  the  world  power  passed  to  the  Roman 
people.  Between  this  time  and  the  beginning  of  the 
reign  of  Ninus  king  of  the  Assyrians,  who  was  the 
first  to  hold  world  power,  lies  an  interval  of  nineteen 
hundred  and  ninety-five  years."  ^] 

VII.  To  this  period  belonged  Hesiod,  separated 

Diodorus,  is  2-203— 2204.  b.c.  The  interval,  according  to  this 
calculation,  is  2058  years. 

15 


VELLEIUS  PATERCULUS 

centum  et  viginti  annos  distinctus  ab  Homeri  aetate, 
vir  perelegantis  ingenii  et  mollissima  dulcedine  car- 
minum  memorabilis,  otii  quietisque  cupidissimus,  ut 
tempore  tanto  viro,  ita  operis  auctoritate  proximus. 
Qui  vitavit,  ne  in  id  quod  Homerus  incideret,  pa- 
triamque  et  parentes  testatus  est,  sed  patriam, 
quia  multatus  ab  ea  erat,  contumeliosissime. 

2  Dum  in  externis  moror,  incidi  in  rem  domesticam 
maximique  ^  erroris  et  multum  discrepantem  aucto- 
rum  opinionibus  :  nam  quidam  huius  temporis  tractu 
aiunt  a  Tuscis  Capuam  Nolamque  conditam  ante 
annos  fere  octingentos  et  triginta.     Quibus  equidem 

3  adsenserim  :  sed  M.  Cato  quantum  difFert  !  Qui 
dicat  Capuam  ab  eisdem  Tuscis  conditam  ac  subinde 
Nolam ;  stetisse  autem  Capuam,  antequam  a  Romanis 

4  caperetur,  annis  circiter  ducentis  et  sexaginta.  Quod 
si  ita  est,  cum  sint  a  Capua  capta  anni  ducenti  et 
quadraginta,  ut  condita  est,  anni  sunt  fere  quingenti. 
Ego,  pace  diligentiae  Catonis  dixerim,  vix  crediderim 
tam  mature  tantam  urbem  crevisse,  floruisse,  con- 
cidisse,  resurrexisse. 

1      Vin.  Clarissimum  deinde  omnium  ludicrum  cer- 

tamen  et  ad  excitandam  corporis  animique  virtutem 

efficacissimum  Olympiorum  initium  habuit,  auctorem 

Iphitum  Elium.     Is  eos  ludos  mercatumque  instituit 

^  raaximique  Rhenanus  ;  maximeque  P. 

'  Clinton,  op.  cit.  p.  146,  gives  the  period  at  which  Hesiod 
flourished  as  839-824  b.c.  Porphyry  gives  the  interval  be- 
tween  him  and  Homer  as  one  hundred  years. 

*  The  fact  that  Capua  was  a  city  of  the  plain  shows  that 
its  Etruscan  foundation  dates  from  the  time  when  the 
Etruscan  power  was  supreme  in  Campania,  i.e.  circa  600  b.c, 
and  supports  Cato's  statement.  It  is  not  unhkely,  however, 
that  the  foundation  was  on  the  site  of  a  previous  Oscan 
settlement. 

16 


HISTORY  OF  ROME,  I.  vii.  1— viii.  1 

from  the  age  of  Homer  by  about  one  hundred  and 
twenty  years.**  A  man  of  an  exquisite  taste,  famous 
for  the  soft  charm  of  his  poems,  and  an  ardent  lover 
of  peace  and  quiet,  he  ranks  next  to  Homer,  not  only 
in  point  of  time,  but  also  in  the  reverence  in  which 
his  work  is  held.  Avoiding  the  mistake  which  Homer 
made,  he  has  indeed  told  us  of  his  country  and 
parents,  but  of  his  country,  at  whose  hands  he  had 
sufFered  punishment,  he  speaks  in  the  most  dis- 
paraging  terms. 

While  dweUing  on  the  history  of  foreign  countries, 
I  now  come  to  an  event  pertaining  to  our  own,  one 
in  which  there  has  been  much  error,  and  in  which 
the  views  of  the  authorities  show  great  discrepancy. 
For  some  maintain  that  about  this  time,  eight 
hundred  and  thirty  years  ago,  Capua  and  Nola  were 
founded  by  the  Etruscans.  With  these  I  myself  am 
inclined  to  agree,  but  the  opinion  of  Marcus  Cato  is 
vastly  different.  He  admits  that  Capua,  and  after- 
wards  Nola,  were  founded  by  the  Etruscans,  but 
maintains  that  Capua  had  been  in  existence  for  only 
about  two  hundred  and  sixty  years  before  its  capture 
by  the  Romans.  If  this  is  so,  as  it  is  but  two  hundred 
and  forty  years  since  Capua  was  taken,  it  is  but  five 
hundred  years  since  it  was  founded.  For  my  o^vn 
part,  with  all  due  regard  for  Cato's  accuracy,  I  can 
scarcely  beUeve  that  the  city  could  have  had  such 
growth,  such  prosperity,  or  could  have  faUen  and 
risen  again,  in  so  short  a  space  of  time.** 

VIII.  Soon  afterward  the  Olympic  games,  the 
most  celebrated  of  aU  contests  in  sports,  and  one 
which  was  most  effective  in  developing  the  quaUties 
both  of  body  and  mind,  had  their  beginning  under 
the  auspices  of  Iphitus,  king  of  EUs.    He  instituted 

17 


VELLEIUS  PATERCULUS 

ante  annos,  quam  tu,  M.  Vinici,  consulatum  inires, 

2  Dcccxxiii.  Hoc  sacrum  eodem  loco  instituisse  fertur 
abhinc  annos  ferme  mille  ducentos  quinquaginta 
Atreus,  cum  Pelopi  patri  funebres  ludos  faceret,  quo 
quidem  in  ludicro  omnisque^  generis  certaminum 
Hercules  victor  extitit. 

3  Tum  Athenis  perpetui  archontes  esse  desierunt, 
cum  fuisset  ultimus  Alcmaeon,  coeperuntque  in 
denos  annos  creari,  Quae  consuetudo  in  annos 
septuaginta  mansit  ac  deinde  annuis  commissa  est 
magistratibus  res  publica.  Ex  iis,  qui  denis  annis 
praefuerunt,  primus  fuit  Charops,  ultimus  Eryxias, 
ex  annuis  primus  Creon. 

4  Sexta  olympiade  post  duo  et  viginti  annos  quam 
prima  constituta  fuerat,  Romulus,  Martis  fihus,  ultus 
iniurias  avi  Romam  urbem  Parihbus  in  Palatio  con- 
didit.  A  quo  tempore  ad  vos  consules  anni  sunt 
septingenti  octoginta  unus^  ;   id  actum  post  Troiam 

6  captam    annis    quadringentis    triginta   septem.     Id 

gessit  Romulus  adiutus  legionibus  Latini^  avi  sui  ; 

hbenter  enim  iis,  qui    ita   prodiderunt,  accesserim, 

cum  ahter  firmare  urbem  novam  tam  vicinis  Veienti- 

bus    ahisque    Etruscis    ac    Sabinis    cum    imbelh    et 

*  omnisque  P  ;  omnis  Gelenius  ;  cuiusque  Gurlitt. 

^  D.ccc.Lxxx.L  P ;  corrected  hy  Laurentius. 

3  Latini  Orelli ;  Latinis  Lipsius  ;  his  P. 

«  Later  chronology  reckoned  the  Olympiads  from  776  b.c, 
but  the  games  were  in  existence  long  before  that  date. 

*  The  legendary  connexion  of  the  games  with  Pelops 
indicates  that  they  were  of  pre-Dorian  origin.  The  cult  of 
Hercules  was  a  later  Dorian  iraportation. 

«  The  administration  of  Athens  by  decennial  archons 
began  in  752-751  b.c.  The  annual  archons  begin  in  683-682 
B.c,  with  Creon  as  the  first. 

*  753B.c.,accordingtothe  Varronian  era  ;  751,  according 

18 


HISTORY  OF  ROME,  I.  viii.  1-5 

the  games  and  the  concourse  eight  hundred  and 
twenty-three  years  "  before  your  consulship,  Marcus 
Vinicius.  There  is  a  tradition  that  Atreus  began 
this  sacred  observance  in  the  same  place  about 
twelve  hundred  and  fifty  years  ago,  when  he  held 
the  funeral  games  in  honour  of  his  father  Pelops  ^ 
and  that  at  this  celebration  Hercules  was  the  ^ictor 
in  every  class  of  contest. 

It  was  about  this  time  "  that  the  archons  at  Athens 
ceased  to  hold  their  office  for  Ufe.  Alcmaeon  was 
the  last  of  the  hfe  archons.  The  archons  now  began 
to  be  elected  for  terms  of  ten  years.  This  custom 
continued  for  seventy  years,  then  the  govemment 
was  entrusted  to  magistrates  elected  annually. 
Charops  was  the  first  and  Eryxias  the  last  of  those 
who  held  the  office  for  ten  years,  and  Creon  was  the 
first  of  the  annual  archons. 

In  the  sixth  Olympiad,'*  two  and  twenty  years  after 
the  first  estabUshment  of  the  Olympic  games, 
Romulus  the  son  of  Mars,  after  avenging  the  wTongs 
of  his  grandfather,  founded  the  city  of  Rome  on  the 
Palatine  on  the  day  of  the  festival  of  the  Parilia. 
From  this  time  to  your  consulship  seven  hundred 
and  eighty-one  years  have  elapsed.  This  event  took 
place  four  hundred  and  thirty-seven  years  after  the 
capture  of  Troy.  In  the  founding  of  Rome  Romulus 
was  assisted  by  the  troops  of  his  grandfather  Latinus. 
I  am  glad  to  range  myself  with  those  who  have 
expressed  this  view,  since  with  the  Veientines  and 
other  Etruscans,  as  well  as  the  Sabines,  in  such  close 
proximity,  he   could   scarcely   have   established  his 

to  the  Catonian.  Velleius  sometimes  follows  the  Catonian, 
but  in  this  case  the  Catonian  date  would  fall  in  the  Seventh 
Olympiad. 

19 


VELLEIUS  PATERCULUS 

pastorali  manu  vix  potuerit,  quamquam  eam^  asylo 
6  facto  inter  duos  lueos  auxit.  Hic  centum  homines 
electos  appellatosque  patres  instar  habuit  consilii 
publici.  Hanc  originem  nomen  patriciorum  habet. 
Raptus  virginum  Sabinarum  *  *  *2 

Nec  minus  clarus  ea  tempestate  fuit  Miltiadis 
filius  Cimon. 

1  IX.  *  *  *3  quam  timuerat  hostis,  expetit.  Nam 
biennio  adeo  varia  fortuna  cum  consulibus  conflixerat, 
ut  plerumque  superior  fuerit*  magnamque  partem 

2  Graeciae  in  societatem  suam  perduceret.  Quin 
Rhodii  quoque,  fidelissimi  antea  Romanis,  tum  dubia 
fide  speculati  fortunam  proniores  regis  partibus 
fuisse  visi  sunt  ;  et  rex  Eumenes  in  eo  bello  medius 
fuit  animo,  neque  fratris  initiis  neque  suae  respondit 

3  consuetudini.  Tum  senatus  populusque  Romanus 
L.  Aemilium  Paukim,  qui  et  praetor  et  consul 
triumphaverat,  virum  in  tantum  laudandum,  in 
quantum  intellegi  virtus  potest,  consulem  creavit,^ 

^  eani  Ileinsius  ;  iam  P. 

*  Here  hegins  a  great  Jacuna  in  the  text.  The  missing 
chapters  covered  582  years  of  Roman  HiMory  from  the  found- 
ing  ofthe  city  to  the  warwith  Perses.  Thefragment  Nec  .  .  . 
Cimon  appended  to  the  present  chapter  is  preserved  in 
Priscian  vi.  63. 

*  Haase  has  completed  the  sentence  as  follows:  quorum 
iniuriarum  populus  Romanus  poenam  tardius  quam  timuerat 
hostls  expetit  (expetiit).  But  this  is  notking  more  than  an 
interesting  conjecture,  and  the  subject  of  expetit  mv^t  revfmin 
in  douht. 

*  fuerit  P  ;  fuit  AB.  '  consulem  creavit  om.  A. 

"  See  note  on  text. 

*  The  subject  of  expetit  is  lacking.      It  is  not  certain 

20 


HISTORY  OF  ROME,  I.  viii.  5— ix    3 

new  city  \^ith  an  unwarlike  band  of  shepherds,  even 
though  he  increased  their  numbers  by  opening  an 
asylum  between  the  two  hills.  As  a  councii  to  assist 
him  in  administering  affairs  of  state  he  had  one 
hundred  chosen  men  called  patres.  This  is  the  origin 
of  the  name  patricians.  The  rape  of  the  Sabine 
maidens  .  .  ." 

Nor  at  this  time  was  Cimon,  the  son  of  Miltiades, 
less  famous. 

IX.  .  .  .  than  the  enemy  had  feared.*  For  two 
years  Perses "  had  kept  up  the  struggle  with  the 
consuls  with  such  varying  fortune  that  he  generally 
had  the  advantage  in  these  conflicts,  and  succeeded 
in  ^\-inning  over  a  large  part  of  Greece  to  ally  itself 
with  his  cause.  Even  the  Rhodians,  who  in  the  past 
had  been  most  loyal  to  the  Romans,  were  now 
wavering  in  their  fidehty,  and,  watching  his  success, 
seemed  incUned  to  join  the  king's  side.  In  this  war 
King  Eumenes  ■*  maintained  a  neutral  attitude, 
neither  following  the  initiative  of  his  brother  nor 
his  own  established  custom.  Then  the  senate  and 
the  Roman  people  chose  as  consul  Lucius  Aemihus 
Paulus,  who  had  previously  triumphed,  both  in  his 
praetorship  and  in  his  consulship,  a  man  worthy  of 
the  highest  praise  that  can  be  associated  with  valour. 

whether  ejypetit  is  the  correct  reading,  and,  if  it  is,  the  tense 
is  uncertain.  In  view  of  these  uncertainties  1  have  refralned 
frora  translating  it. 

*  In  171  B.c.  the  Roraans  had  declared  war  on  Perses, 
King  of  Macedonia.  The  Roraan  commanders  thus  far  had 
been  P.  Licinius  Crassus,  consul  for  171  ;  A.  Hostilius 
Mancinus,  consul  for  170  ;  and  Q.  Marcius  Philippus,  consul 
for  169. 

■*  Eumenes  II.,  King  of  Pergamum,  197-159  B.C.,  the 
eldest  son  of  Attalus  I. 

21 


VELLEIUS  PATERCULUS 

filium  eius  Pauli,  qui  ad  Cannas  quam  tergiversanter 
perniciosam  rei  publicae  pugnam  inierat,  tam  fortiter 

4  in  ea  mortem  obierat.  Is  Persam  ingenti  proelio 
apud  urbem  nomine  Pydnam  in  Macedonia  fusum 
fugatumque  castris  exuit  deletisque  eius  copiis 
destitutum  omni  spe  coegit  e  Macedonia  profugere, 
quam  ille  Hnquens  in  insulam  Samothraciam  perfugit'^ 

5  templique  se  religioni  supplicem  credidit.  Ad  eum 
Cn.  Octavius  praetor,  qui  classi  praeerat,  pervenit 
et  ratione  magis  quam  vi  persuasit,  ut  se  Romanorum 
fidei  committeret.  Ita  Paulus  maximum  nobilissi- 
mumque  regem  in  triumpho  duxit. 

Quo  anno  et  Octavii  praetoris  navalis  et  Anicii 
regem    Illyriorum    Gentium   ante    currum    agentis^ 

6  triumphi  fuere  celebres.  Quam  sit  adsidua  eminentis 
fortunae  comes  invidia  altissimisque  adhaereat,  etiam 
hoc  colligi  potest,  quod  cum  Anicii  Octaviique 
triumphum  nemo  interpellaret,  fuere,  qui  PauH 
impedire  obniterentur.  Cuius  tantum  priores  exces- 
sit  vel  magnitudine  regis  Persei  vel  specie  simula- 
crorum  vel  modo  pecuniae,  ut  bis  miliens  centiens 
sestertium  aerario  intulerit  is,  et^  omnium  ante  acto- 
rum  comparationem  ampUtudine  vicerit. 

^  perfugit  Cruslus ;  profugit  AP. 

2  agentis  Gelenius ;  agentiura  AP. 

^  ut  b.  m.  centies  sh  {sic)  aerario  contulerit  his  et  AP, 
corrected  hy  Schoepfer  who  was  foUowed  by  Thomas ;  cum 
bis  m.  .  .  .  aerario  intulisset  Halm. 

"  Lucius  Aemilius  Paulus,  consul  in  216  with  Gaius 
Terentius  Varro.  His  policy  had  been  that  of  wearing 
Hannibal  out  by  avoiding  battle.  His  more  hot-headed 
coUeague,  in  command  for  the  day,  joined  battle  with 
Hannibal  at  Cannae,  and  the  Romans  suffered  the  most 
disastrous  defeat  of  the  war. 

»  168  B.c. 
22 


HISTORY  OF  ROME,  I.  ix.  3-6 

He  was  a  son  of  the  Paulus  "  who  had  met  death  at 
Cannae  with  a  fortitude  only  equalled  by  his 
reluctance  to  begin  a  battle  so  disastrous  to  the 
republic.  Paulus  defeated  Perses  in  a  great  battle 
at  a  city  in  Macedonia  named  Pydna,''  put  him  to 
rout,  despoiled  his  camp,  destroyed  his  forces,  and 
compelled  him  in  his  desperate  plight  to  flee  from 
Macedonia.  Abandoning  his  country,  Perses  took 
refuge  in  the  island  of  Samothrace,  as  a  suppUant 
entrusting  himself  to  the  inviolabihty  of  the  temple. 
There  Gnaeus  Octavius,  the  praetor  in  command  of 
the  fleet,  reached  him  and  persuaded  him  by  argument 
rather  than  force  to  give  himself  up  to  the  good 
faith  of  the  Romans.  Thus  Paulus  led  in  triumph 
the  greatest  and  the  most  illustrious  of  kings." 

In  this  year  two  other  triumphs  were  celebrated  : 
that  of  Octa\ius,  the  praetor  in  charge  of  the  fleet, 
and  that  of  Anicius,  who  drove  before  his  triumphal 
chariot  Gentius,  King  of  the  Illyrians.  How  insepar- 
able  a  companion  of  great  success  is  jealousy,  and 
how  she  attaches  herself  to  the  most  eminent, 
may  be  gathered  from  this  fact  :  although  no  one 
raised  objections  to  the  triumphs  of  Octavius  and 
Anicius,  there  were  those  who  tried  to  place 
obstacles  in  the  way  of  that  of  Paulus.  His 
triumph  so  far  exceeded  all  former  ones,  whether 
in  the  greatness  of  King  Perses  himself,  or  in  the 
display  of  statues  and  the  amount  of  money  bome 
in  the  procession,  that  Paulus  contributed  to  the 
treasury  two  hundred  million  sesterces,  and  by 
reason  of  this  vast  sxma  ecHpsed  all  previous  triumphs 
by  comparison. 

•  The  triumph  of  Paulus  took  place  in  167.  Perses  was 
kept  a  prisoner  al  Alba  Fucensis  where  he  subsequently  died. 

23 


VELLEIUS  PATERCULUS 

1  X.  Per  idem  tempus,  cum  Antiochus  Epiphanes, 
qui  Athenis  Olympieum  inchoavit,  tum  rex^  Syriae, 
Ptolemaeum  puerum  Alexandriae  obsideret,  missus 
est  ad  eum  legatus  M,  PopiHus  Laenas,  qui  iuberet 

2  incepto  desistere.  Mandataque  exposuit  et^  regem 
deliberaturum  se  dicentem  circumscripsit  virgula 
iussitque  prius  responsum  reddere,  quam  egrederetur 
finito  harenae  circulo.  Sic  cogitationem-*  regiam 
Romana  disiecit  constantia  oboeditumque  imperio. 

3  Lucio  autem  Paulo  Macedonicae^  victoriae  com- 
poti  quattuor  fihi  fuere  ;  ex  iis  duos  natu  maiores, 
unum  P.  Scipioni  P,  Africani  fiho,  nihil  ex  paterna 
maiestate  praeter  speciem  nominis  vigoremque  elo- 
quentiae  retinenti,  in  adoptionem  dederat,  alterum 
Fabio    Maximo.     Duos  minores  natu   praetextatos, 

4  quo  tempore  victoriam  adeptus  est,  habuit.  Is  cum 
in  contione  extra  urbem  more  maiorum  ante  triumphi 
diem  ordinem  actorum  suorum  commemoraret,  deos 
immortahs  precatus  est,  ut,  si  quis  eorum  invideret 
operibus  ac  fortunae  suae,  in  ipsum  potius  saevirent^ 

5  quam  in  rem  pubhcam.  Quae  vox  veluti  oraculo 
emissa  magna  parte  eum  spoliavit  sanguinis  sui ;  nam 
alterum  ex  suis,  quos  in  famiha  retinuerat,  hberis 
ante  paucos  triumphi,  alterum  post  pauciores  amisit 
dies. 

6  Aspera  circa  haec  tempora  censura  Fulvii  Flacci 
et  Postumii  Albini  fuit  :  quippe  Fulvii  censoris  frater, 

^  tum  (cum  A)  regem  AP. 

2  etP;  ut^. 

•  cogitationem]  cunctationem  Acidalius. 

*  Macedonicae  litihnken  ;  magnae  AP. 

'  saevirent  P  ;  saeviret^. 

'  Ptolemy  VI.  Philometor. 
S4 


HISTORY  OF  ROME,  I.  x.  1-6 

X.  About  this  time  Antiochus  Epiphanes,  king  of 
Syria — the  Antiochus  who  began  the  Olympiemn 
at  Athens — was  besicging  Ptolemaeus,  the  boy 
king,"  at  Alexandi*ia.  Marcus  PopiHus  Laenas  was 
dispatched  on  an  embassy  to  order  him  to  desist. 
He  dehvered  his  message,  and  when  the  king  rephed 
that  he  would  think  the  matter  over,  Popihus  drew  a 
circle  around  the  king  -v^ith  his  staff  and  told  him  that 
he  must  give  his  answer  before  he  stepped  out  of  the 
circle  in  the  sand.  In  this  way  the  tirmness  of  the 
Roman  cut  short  the  king's  dehberations,  and  the 
order  was  obeyed. 

Now  Lucius  Paulus,  who  won  the  victory  in 
Macedonia,  had  four  sons.  The  two  oldest  he  had 
given  by  adoption,  the  one  to  Pubhus  Scipio,  the  son 
of  Africanus,  who  resembled  his  great  father  in 
nothing  except  in  name  and  in  his  \dgorous  eloquence; 
the  other  to  Fabius  Maximus.  The  two  younger  at 
the  time  of  his  victory  had  not  yet  assumed  the  toga 
of  manhood.  On  the  day  before  his  triumph,  when, 
in  accordance  with  ancient  custom,  he  was  rendering 
an  account  of  his  acts  before  an  assembly  of  the 
people  outside  the  city  walls,*  he  prayed  to  the  gods 
that  if  any  of  them  emied  liis  achievements  or  his 
fortune  they  should  vent  their  wTath  upon  himself 
rather  than  upon  the  state.  This  utterance,  as 
though  prophetic,  deprived  him  of  a  great  part  of 
his  family,  for  a  few  days  before  his  triumph  he  lost 
one  of  the  two  sons  whom  he  had  kept  in  his  house- 
hold,  and  the  other  a  still  shorter  time  after  it. 

About  this  time  occurred  the  censorship""  of  Fulvius 
Flaccus  and  Postumius  Albinus  famed  for  its  severity. 

*  A  triumphant  general  was  obliged  to  wait  outside  the 
walis  imtil  the  day  of  his  triumph.  '174  b.c. 

25 


VELLEIUS  PATERCULUS 

et  quidem  consors,  Cn.  Fulvius  senatu  motus  est  ab 
iis  censoribus. 

1  XL  Post  victum  captumque  Persen,  qui  quadrien- 
nio  post  in  libera  custodia  Albae  decessit,  Pseudo- 
philippus  a  mendacio  simulatae  originis  appellatus, 
qui  se  Philippum  regiaeque  stirpis  ferebat,  cum 
esset  ultimae,  armis  occupata  Macedonia,  adsumptis'^ 
regni    insignibus    brevi    temeritatis    poenas    dedit ; 

2  quippe  Q.  Metellus  praetor,  cui  ex  virtute  Mace- 
donici  nomen  inditum  erat,-  praeclara  victoria  ipsum 
gentemque  superavit,  et  immani  etiam  Achaeos  re- 
bellare  incipientis  fudit  acie. 

3  Hic  est  Metellus  Macedonicus,  qui  porticus,  quae 
fuerunt  circumdatae  duabus  aedibus  sine  inscriptione 
positis,  quae  nunc  Octaviae  porticibus  ambiuntur, 
fecerat,  quique  hanc  turmam  statuarum  equestrium, 
quae  frontem  aedium  spectant,  hodieque  maximum 

4  ornamentum  eius  loci,  ex  Macedonia  detulit.  Cuius 
turmae  hanc  causam  referunt,  Magnum  Alexandrum 
impetrasse  a  Lysippo,  singulari  talium  auctore 
operum,  ut  eorum  equitum,  qui  ex  ipsius  turma 
apud  Granicum  flumen  ceciderant,  expressa  simili- 
tudine  figurarum  faceret  statuas  et  ipsius  quoque  iis 
interponeret. 

6  Hic  idem  primus  omnium  Romae  aedem  ex  mar- 
more  in  iis  ipsis  monumentis  molitus  huius^  vel 
magnificentiae  vel  luxuriae  princeps  fuit.     Vix  ullius 

^  adsumptis  is  Burer''^  conjeciure;  adsumpti  AP. 

'  inditum  erat  AP  ;  erat  was  bracketed  hy  Gelenius. 

^  huius  added  by  Ruhnken. 

»  148  B.c. 
26 


HISTORY  OF  ROME,  I.  x.  6— xi.  6 

Even  Gnaeus  Fulvius,  who  was  the  brother  of  the 
censor  and  co-heir  mth  him  in  his  estate,  was 
expelled  from  the  senate  by  these  censors. 

XI.  After  the  defeat  and  capture  of  Perses,  who 
four  years  later  died  at  Alba  as  a  prisoner  on  parole, 
a  pseudo-Phihppus,  so  called  by  reason  of  his  false 
claim  that  he  was  a  Phihp  and  of  royal  race,  though 
he  was  actually  of  the  lowest  birth,  took  armed 
possession  of  Macedonia,  assumed  the  insignia  of 
royalty,  but  soon  paid  the  penalty  for  his  temerity. 
For  Quintus  Metellus  the  praetor,  who  received  the 
cognomen  of  Macedonicus  by  \-irtue  of  his  valour 
in  this  war,  defeated  him  and  the  Macedonians  in  a 
celebrated  victory."  He  also  defeated  in  a  great 
battle  the  Achaeans  who  had  begun  an  uprising 
against  Rome. 

This  is  the  Metellus  Macedonicus  who  had 
preWously  built  the  portico  about  the  two  temples 
without  inscriptions  which  are  now  surrounded  by 
the  portico  of  Octavia,  and  who  brought  from 
Macedonia  the  group  of  equestrian  statues  which 
stand  facing  the  temples,  and,  even  at  the  present 
time,  are  the  chief  ornament  of  the  place.  Tradition 
hands  down  the  following  story  of  the  origin  of  the 
group  :  that  Alexander  the  Great  prevailed  upon 
Lysippus,  a  sculptor  unexcelled  in  works  of  this  sort, 
to  make  portrait-statues  of  the  horsemen  in  his  o^vn 
squadron  who  had  fallen  at  the  river  Granicus,  and 
to  place  his  own  statue  among  them. 

This  same  Metellus  was  the  first  of  all  to  build 
a  temple  of  marble,  which  he  erected  in  the  midst 
of  these  very  monuments,  thereby  becoming  the 
pioneer  in  this  form  of  munificence,  or  shall  we  call 
it  luxury  ?    One  will  scarcely  find  a  man  of  any  race, 

27 


VELLEIUS  PATERCULUS 

gentis  aetatis  ordinis  hominem  inveneris,  cuius  feli- 

6  citatem  fortunae  Metelli  compares.  Nam  praeter 
excellentis  triumphos  honoresque  amplissimos  et 
principale  in  re  pubHca  fastigium  extentumque  vitae 
spatium  et  acris  innocentisque  pro  re  publica  cum 
inimicis  contentiones  quattuor  filios  sustulit,  omnis 
adultae  aetatis  vidit,  omnis  reliquit  superstites  et 

7  honoratissimos.  Mortui  eius  lectum  pro  rostris  sus- 
tulerunt  quattuor  filii.  unus  consularis  et  censorius, 
alter  consularis,  tertius  consul,  quartus  candidatus 
consulatus,  quem  honorem  adeptus  est.  Hoc  est 
nimirum  magis  fehciter  de  vita  migrare  quam  mori. 

1  XII.  Universa  deinde  instincta^  in  bellum  Achaia, 
cuius  pars  magna,  ut  praediximus,  eiusdem  Metelli 
Macedonici  virtute  armisque  fracta^  erat,  maxime 
Corinthiis  in  arma  cum  gravibus  etiam  in  Romanos 
contumeUis  instigantibus,  destinatus  ei  bello  gerendo 
consul  L.  Mummius. 

2  Et  sub  idem  tempus,  magis  quia  volebant  Romani, 
quidquid  de  Carthaginiensibus  diceretur^  credere 
quam  quia  credenda  adferebantur,  statuit  senatus 

3  Carthaginem  exscindere.*  Ita  eodem  tempore  P. 
Scipio  AemiUanus,  vir  avitis  P.  Africani  paternisque 

^  deinde  ut  praediximus  instincta -4Py  Madvig  placed  ut 
praed.  after  magna. 

■^  cuius  pars  .  .  .  fractayi/rZits;  cum  pars  .  .  .  tracta  ^7^. 

*  diceretiir  AB ;   dicebatur  P.     Burer  states  that  ba  was 
addfid  iti  the  j\[nrbach  MS.  in  a  later  hand. 

*  excidere  AP. 

28 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xi.  5— xii.  3 

or  any  age,  or  any  rank,  whose  happy  fortune  is 
comparable  with  that  of  Metellus.  For,  not  to 
mention  his  surpassing  triumphs,  the  great  honours 
which  he  held,  his  supreme  position  in  the  state,  the 
length  of  his  life,  and  the  bitter  struggles  on  behalf 
of  the  state  which  he  waged  -vvith  his  enemies 
without  damage  to  his  reputation,  he  reared  four 
sons,  saw  them  all  reach  man's  estate,  left  them 
all  sur^-i^-ing  him  and  held  in  the  highest  honour. 
These  four  sons  bore  the  bier  of  their  dead  father 
to  its  place  in  front  of  the  rostra ;  one  was  an 
ex-consul  and  ex-censor,  the  second  an  ex-consul, 
the  third  was  actually  consul,  and  the  fourth  was 
then  a  candidate  for  the  consulship,  an  office  which 
he  duly  held.  This  is  assuredly  not  to  die,  but 
rather  to  pass  happily  out  of  hfe. 

XII.  Thereafter  all  Achaia  was  aroused  to  war 
though  the  greater  part  of  it  had  been  crushed, 
as  I  have  already  said,  by  the  valour  and  arms  of 
this  same  Metellus  Macedonicus.  The  Corinthians, 
in  particular,  were  the  instigators  of  it,  going  so  far 
as  to  heap  grave  insults  upon  the  Romans,  and 
Mummius,  the  consul,  was  appointed  to  take  charge 
of  the  war  there. 

About  the  same  time  the  senate  resolved  to 
destroy  Carthage,  rather  because  the  Romans  were 
ready  to  believe  any  rumour  conceming  the 
Carthaginians,  than  because  the  reports  were 
credible.  Accordingly  at  this  same  time  Scipio 
AemiUanus  was  elected  consul,  though  but  a 
candidate  for  the  aedileship.  He  was  a  man 
whose  \irtues  resembled  those  of  his  grandfather, 
Pubhus  Africanus,  and  of  his  father  Lucius  Paulus 
(he    was,    as    has    been    ah-eady    said,    the    son 

29 


VELLEIUS  PATERCULUS 

L.  Pauli  virtutibus  simillimus,  omnibus  belli  ac  togae 
dotibus  ingeniique  ac  studiorum  eminentissimus 
saeculi  sui,  qui  nihil  in  vita  nisi  laudandum  aut  fecit 
aut  dixit  ac  sensit,  quem  Paulo  genitum,  adoptatum 
a  Scipione  Africani  filio  diximus,  aedilitatem  petens 

4  consul  creatus  est.  Bellum  Carthagini  iam  ante 
biennium  a  prioribus  consuHbus  inlatum  maiore  vi 
intuUt  (cum  ante  in  Hispania  murali  corona,  in  Africa 
obsidionali  donatus  esset,  in  Hispania  vero  etiam  ex 
provocatione,  ipse  modicus  virium,  inmanis  magni- 

5  tudinis  hostem  interemisset)  eamque  urbem  magis 
invidia  imperii  quam  ullius  eius  temporis  noxiae 
invisam  Romano  nomini  funditus  sustulit  fecitque 
suae  virtutis  monimentum,  quod  fuerat  avi  eius 
clementiae.  Carthago  diruta  est,  cum  stetisset  annis 
sexcentis  septuaginta  duobus,^  abhinc  annos  centum 
septuaginta  tris^  Cn.  Cornelio  Lentulo  L.  Mummio 

6  consuhbus.  Hunc  finem  habuit  Romani  imperii 
Carthago  aemula,  cum  qua  bellare  maiores  nostri 
coepere  Claudio  et  Fulvio  consuhbus  ante  annos 
ducentos  nonaginta  duos,^  quam  tu,  M.  Vinici,  con- 
sulatum  inires.  Ita  per  annos  centum  et  viginti* 
aut  bellum  inter  eos  populos  aut  belU  praeparatio 

7  aut  infida  pax  fuit.  Neque  se  Roma  iam  terrarum 
orbi  superato  securam  speravit  fore,  si  nomen  usquam 
stantis  maneret  Carthaginis  ;  adeo  odium  certamini- 
bus  ortum  ultra  metum  durat  et  ne  in  victis  quidem 

1  DCLXxii  lani  ;  dclxvii  P  ;  dclxvi  A. 
2  CLxxiii  Kritz;  clxxvii  J5  ;  cclxxvii  AP. 

*  ccxcir  Laurent. ;  ccxcvi  AP. *  cxx  lani ;  cxv  AP. 

"  The  corojui  muralis,  given  for  the  storraing  of  a  wall, 
was  of  gold  with  embattled  ornaments. 

*  A  crown  or  garland  preseiited  to  a  general  by  the  army 
which  he  had  saved  from  a  siege,  or  from  a  disgraceful 
surrender.     It  was  woven  of  grasses  collected  on  the  spot. 

30 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xii.  3-7 

of  Paulus,  and  had  been  adopted  by  the  son 
of  Publius  Scipio) — endowed  with  all  the  qualities 
essential  to  a  good  soldier  and  a  good  eitizen,  the 
most  eminent  man  of  his  day  both  in  native  abihty 
and  acquired  knowledge,  who  in  his  whole  life  was 
guilty  of  no  act,  word,  or  thought  that  was  not 
praiseworthy.  He  had  already  received  in  Spain  the 
mural  croAra,"  and  in  Africa  the  corona  obsidionalis'' 
for  his  braver}-,  and  while  in  Spain  he  had  challenged 
and  slain  an  enemy  of  great  stature  though  himself 
a  man  of  but  ordinary  physical  strength.  The  war 
against  Carthage  begun  by  the  consuls  two  years 
pre\^ously  he  now  waged  with  greater  vigour,  and 
destroyed  to  its  foundations  the  city  which  was 
hateful  to  the  Roman  name  more  because  of  jealousy 
of  its  power  than  because  of  any  ofFence  at  that 
time.  He  made  Carthage  a  monument  to  his  valour 
— a  city  which  had  been  a  monument  to  his  grand- 
father's  clemency."  Carthage,  after  standing  for  six 
hundred  and  seventy-two  years,  was  destroyed  in  the 
consulship  of  Gnaeus  Cornehus  Lentulus  and  Lucius 
Mummius,<*one  hundred  and  seventy-three  years  from 
the  present  date.  This  was  the  end  of  Carthage,  the 
rival  of  the  power  of  Rome,  with  whom  our  ancestors 
began  the  conflict  in  the  consulship  of  Claudius  and 
Fulvius '  two  hundred  and  ninety-two  years  before 
you  entered  upon  your  consulship,  Marcus  Vinicius. 
Thus  for  one  hundred  and  twenty  years  there  existed 
between  these  two  people  either  war,  or  preparations 
for  war  or  a  treacherous  peace.  Even  after  Rome 
had  conquered  the  world  she  could  not  hope  for 
security  so  long  as  the  name  of  Carthage  remained 

•  Scipio  the  elder  had  spared  it  after  the  battle  of  Zama. 

*  146  B.c.  •  264  B.C. 

Sl 


VELLEIUS  PATERCULUS 

deponitur  neque  ante  invisum  esse  desinit  quam  esse 
desiit. 

1  XIIL  Ante  triennium  quam  Carthago  deleretur, 
M.  Cato,  perpetuus  diruendae  eius  auctor,  L.  Cen- 
sorino  M'.  Manilio  consulibus  mortem  obiit.  Eodem 
anno,  quo  Carthago  concidit,  L.^  Mummius  Corin- 
thum  post  annos  nongentos  quinquaginta  duos, 
quam  ab  Alete  Hippotis  fiHo  erat  condita,  funditus 

2  eruit.  Uterque  imperator  devictae  a  se  gentis 
nomine  honoratus,  alter  Africanus,  alter  appellatus 
est  Achaicus  ;  nec  quisquam  ex  novis  hominibus 
prior  Mummio  cognomen  virtute  partum  vindicavit. 

3  Diversi  imperatoribus  mores,  diversa  fuere  studia  : 
quippe  Scipio  tam  elegans  UberaHum  studiorum 
omnisque  doctrinae  et  auctor  et  admirator  fuit,  ut 
Polybium  Panaetiumque,  praecellentes  ingenio  viros, 
domi  militiaeque  secum  habuerit.  Neque  enim  quis- 
quam  hoc  Scipione  elegantius  intervalla  negotiorum 
otio  dispunxit  semperque  aut  belU  aut  pacis  serviit 
artibus  :  semper  inter  arma  ac  studia  versatus  aut 
corpus    pericuhs    aut    animum    disciphnis    exercuit. 

4  Mummius  tam  rudis  fuit,  ut  capta  Corintho  cum 
maximorum  artificum  perfectas  manibus  tabulas  ac 
statuas  in  Itaham  portandas  locaret,  iuberet  praedici 
conducentibus,  si   eas  perdidissent,  novas  eos  red- 

^  L.  Rhenanus',  a  B  ;  A  AP. 

•  146  B.c. 

*  A  man  who  was  the  first  of  his  family  to  hold  a  curule 
office  was  callcd  a  novus  homo  or  "  new  man." 

32 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xii.  7— xiii.  4 

as  of  a  city  still  standing :  to  such  an  extent  does 
hatred  begotten  of  conflict  outlast  the  fear  which 
caused  it ;  it  is  not  laid  aside  even  when  the  foe  is 
vanquished  nor  does  the  object  of  it  cease  to  be 
hated  until  it  has  ceased  to  be. 

XIII.  Cato,  the  constant  advocate  of  her  destrue- 
tion,  died  three  years  before  the  fall  of  Carthage,  in 
the  consulship  of  Lucius  Censorinus  and  Manius 
Manihus.  In  the  same  year  in  wliich  Carthage  fell 
Lucius  Mummius  destroyed  Corinth "  to  her  very 
foundations,  nine  hundred  and  fifty-two  years  after 
her  founding  by  Aletes,  son  of  Hippos.  The  two 
conquerors  were  honoured  by  the  names  of  the 
conquered  races.  The  one  was  surnamed  Africanus, 
the  other  Achaicus.  Before  Mummius  no  new  man  * 
earned  for  himself  a  cognomen  won  by  miUtary 
glory. 

The  two  commanders  differed  in  their  characters 
as  in  their  tastes.  Scipio  was  a  cultivated  patron 
and  admirer  of  hberal  studies  and  of  every  form  of 
learning,  and  kept  constantly  with  him,  at  home  and 
in  the  field,  two  men  of  eminent  genius,  Polybius 
and  Panaetius.  No  one  ever  relieved  the  duties  of 
active  Ufe  by  a  more  refined  use  of  his  intervals 
of  leisure  than  Scipio,  or  was  more  constant  in 
his  devotion  to  the  arts  either  of  war  or  peace. 
Ever  engaged  in  the  pursuit  of  arms  or  his  studies, 
he  was  either  training  his  body  by  exposing  it  to 
dangers  or  his  mind  by  learning.  Mummius  was 
so  uncultivated  that  when,  after  the  capture  of 
Corinth,  he  was  contracting  for  the  transportation 
to  Italy  of  pictures  and  statues  by  the  hands  of  the 
greatest  artists,  he  gave  instructions  that  the 
contractors  should  be  warned  that  if  they  lost  them, 

33 


VELLEIUS  PATERCULUS 

5  dituros.  Non  tamenputo  dubites,  Vinici,  quin  magis 
pro  re  publica  fuerit  manere  adhuc  rudem  Corin- 
thiorum  intellectum  quam  in  tantum  ea  intellegi,  et 
quin  hac  prudentia  illa  imprudentia  decori  publico 
fuerit  convenientior. 

1  XIV.  Cum  facilius  cuiusque  rei  in  unam  contracta 
species  quam  divisa  temporibus  oculis  animisque 
inhaereat,  statui  priorem  huius  voluminis  posterio- 
remque  partem  non  inutili  rerum  notitia  in  artum 
contracta  distinguere  atque  huic  loco  inserere,  quae 
quoque  tempore  post  Romam  a  Gallis  captam  deducta 
sit  colonia  iussu  senatus  ;  nam  miHtarium  et  causae 
et  auctores  ex  ipsarum  praefulgent  nomine.  Huic 
rei  per  idem  tempus  civitates  propagatas  auctumque 
Romanum  nomen  communione  iuris  haud  intem- 
pestive  subtexturi  videmur. 

2  Post  septem  annos  quam  Galli  urbem  ceperant,^ 
Sutrium  deducta  colonia  est  et  post  annum  Setia 
novemque  interiectis  annis  Nepe,  deinde  interpositis 
duobus    et    triginta    Aricini^    in    civitatem    recepti. 

3  Abhinc  annos  autem  trecentos  et  sexaginta^  Sp.  Pos- 

tumio  Veturio  Calvino  consuHbus  Campanis  data  est 

civitas  partique  Samnitium  sine  suffragio,  et  eodem 

1  ceperant  Madvig ;  ceperunt  AP. 

^  Aricini  et  A  ;   Orelli  supposes  that  om  or  more  names 
have  dropped  out. 
^  ccci-x  Laurent. ;  cccl  AP. 

«  I  am  inclined  to  think  that  Velleius  had  in  mind  the  fad 
for  collecting  Corinthian  bronze  referred  to  in  Petronius, 
ch.  50.  It  is  possible  that  he  even  means  this  in  Corinthiorum, 
in  which  case  he  is  in  error.  For  the  sentiment  cf.  Plutarch, 
Marcelhis,  ch.  27. 

34 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xiii.  5— xiv.  3 

thev  would  have  to  replace  them  by  new  ones.  Yet 
I  do  not  think,  Vinicius,  that  you  would  hesitate  to 
concede  that  it  would  have  been  more  useful  to  the 
state  for  the  appreciation  of  Corinthian  works  of  art 
to  have  remained  uncultivated  to  the  present  day, 
than  that  they  should  be  appreciated  to  the  extent 
to  which  they  now  are,  and  that  the  ignorance  of 
those  days  was  more  conducive  to  the  pubhc  weal 
than  our  present  artistic  knowledge." 

XIV.  Inasmuch  as  related  facts  make  more 
impression  upon  the  mind  and  eye  when  grouped 
together  than  when  they  are  given  separately  in 
their  chronological  sequence,  I  have  decided  to 
separate  the  first  part  of  this  work  from  the  second 
by  a  useful  summary,  and  to  insert  in  this  place  an 
account,  with  the  date,  of  each  colony  founded  bv 
order  of  the  senate  since  the  capture  of  Rome  by 
the  Gauls  ;  for,  in  the  case  of  the  mihtary  colonies, 
their  very  names  reveal  their  origins  and  their 
founders.  And  it  will  perhaps  not  seem  out  of  place, 
if,  in  this  connexion,  we  weave  into  our  historv 
the  various  extensions  of  the  citizenship  and  the 
growth  of  the  Roman  name  through  granting  to 
others  a  share  in  its  priWleges. 

Seven  years  after  the  capture  of  the  city  by  the 
Gauk  a  colony  was  founded  at  Sutrium,  another  a 
year  later  at  Setia,  and  another  after  an  interval  of 
nine  years  at  Nepe.  Thirty-two  years  later  the 
Aricians  were  admitted  to  the  citizenship.  Three 
hundred  and  sixty  years  from  the  present  date,  in 
the  consulship  of  Spurius  Postumius  and  Veturius 
Calvinus,  the  citizenship  ^\-ithout  the  right  of  voting 
was  given  to  the  Campanians  and  a  portion  of  the 
Samnites,    and   in    the   same    year   a   colony    was 

35 


VELLEIUS  PATERCULUS 

anno    Cales    deducta    colonia.      Interiecto     deinde 
triennio  Fundani  et  Formiani  in  civitatem  recepti, 

4  eo  ipso  anno,  quo  Alexandria  condita  est.  In- 
sequentibusque  consulibus  a  Sp.  Postumio  Philone 
Publilio  censoribus  Acerranis  data  civitas.  Et  post 
triennium  Tarracina^  deducta  colonia  interpositoque 
quadriennio  Luceria  ac  deinde  interiecto  triennio 
Suessa  Aurunca  et  Saticula,  Interamnaque  post  bien- 

5  nium.  Decem  deinde  hoc  munere  anni  vacaverunt  : 
tunc  Sora  atque  Alba  deductae  coloniae  et  Carseoli 

6  post  biennium.  At  Q.  I'abio  quintum-  Decio  Mure 
quartum  consuHbus,  quo  anno  Pyrrhus  regnare 
coepit,  Sinuessam  Minturnasque  missi  coloni,  post 
quadriennium  Venusiam  :  interiectoque  biennio  M'. 
Curio  et  Rufino  Cornelio  consuHbus  Sabinis  sine 
suffragio  data  civitas  :  id  actum  ante  annos  ferme  tre- 

7  centos  etviginti.  At  Cosam^  et  Paestum  abhinc  annos 
ferme  trecentos  Fabio  Dorsone  et  Claudio  Canina 
consuhbus,  interiectoque^  quinquennio  Sempronio 
Sopho  et  Appio  Caeci  fiho  consulibus  Ariminum  et^ 
Beneventum    coloni    missi    et    suffragii    ferendi    ius 

8  Sabinis  datum.  At  initio  primi  belH  Punici  Firmum 
et  Castrum  colonis  occupata,  et  post  annum  Aesernia 
postque  septem  et  decem^  annos  Aefulum  et  Alsium 
Fregenaeque  post'  biennium  proximoque  anno  Tor- 

^  Tarracina  Lipsius  ;  Tarracinam  AP. 

^  ad  quintum  fabioque  AP. 

'  Cosa  BA  ;  Cossa  P. 

*  interiectoque  Madvig  ;  interiecto  AP. 

^  et  omilted  in  P. 

"  XVII  Aldws  ;  XXII  AP. 

'  post  Gelenius  ;  anno  post  AP. 

"  334  B.c.  "  332  B.c.  «  295  n.c. 

<«  290  B.c.  •  270  B.C.  '  266  b.c. 

»6 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xiv.  3-8 

established  at  Cales."  Then,  after  an  interval  of 
three  years,  the  people  of  Fundi  and  of  Formiae 
were  adniitted  to  the  citizenship,  in  the  very  year 
of  the  founding  of  Alexandria.  In  the  follo\nng 
year  the  citizenship  was  granted  to  the  inhabitants 
of  Acerra  by  the  censors  Spurius  Postumius  and  Philo 
Publilius.*  Three  years  later  a  colony  was  estabhshed 
at  Tarracina,  four  years  afterwards  another  at 
Luceria ;  others  three  years  later  at  Suessa  Aurunca 
and  Saticula,  and  another  two  years  after  these 
at  Interamna.  After  that  the  work  of  colonization 
was  suspended  for  ten  years.  Then  the  colonies  of 
Sora  and  Alba  were  founded,  and  two  years  later 
that  of  Carseoli.  But  in  the  fifth  consulship  of 
Quintus  Fabius,  and  the  fourth  of  Decius  Mus,"  the 
year  in  which  King  Pyrrhus  began  his  reign,  colonists 
were  sent  to  Minturnae  and  Sinuessa,  and  four  years 
afterwards  to  Venusia.  After  an  interval  of  two 
years  the  citizenship  without  the  right  of  suffrage 
was  given  to  the  Sabines  in  the  consulship  of  Manius 
Curius  and  Rufinus  Cornelius.''  This  event  took 
place  three  hundred  and  twenty  years  ago.  In  the 
consulship  of  Fabius  Dorso  and  Claudius  Canina, 
three  hundred  years  before  the  present  date, 
colonies  were  established*  at  Cosa  and  Paestum. 
After  an  interval  of  five  years,  in  the  consulship  of 
Sempronius  Sophus-'  and  Appius,  the  son  of  Appius 
the  Blind,  colonists  were  sent  to  Ariminiun  and 
Beneventum  and  the  right  of  sufFrage  was  granted 
to  the  Sabines.  At  the  outbreak  of  the  First  Punic 
War  Firmum  and  Castrum  were  occupied  by  colonies, 
a  year  later  Aesemia,  Aefulum  and  Alsium  seventeen 
years  later,  and  Fregenae  two  years  afterward. 
Brundisium  was  established  in  the  next  year  in  the 

87 


VELLEIUS  PATERCULUS 

quato  Sempronioque  consulibus  Brundisium  et  post 
triennium  Spoletium,  quo  anno  Floralium  ludorum 
factum  est  initium.  Postque  biennium  deducta^ 
Valentia  et  sub  adventum  in  Italiam  Hannibalis 
Cremona  atque  Placentia. 

1  XV.  Deinde  neque  dum  Hannibal  in  Italia  moratur, 
neque  proximis  post  excessum  eius  annis  vacavit 
Romanis  colonias  condere,  cum  esset  in  bello  con- 
quirendus  potius  miles  quam  dimittendus  et  post 
bellum   vires   refovendae   magis   quam   spargendae. 

2  Cn.  autem  Manlio  Volsone  et  Fulvio  Nobiliore  con- 
sulibus  Bononia  deducta  colonia  abhinc  annos  ferme 
ducentos  septendecim,  et  post  quadriennium  Pisau- 
rum  ac  Potentia  interiectoque  triennio  Aquileia  et 

3  Gravisca  et  post  quadriennium  Luca.  Eodem  tem- 
porum  tractu,  quamquam  apud  quosdam  ambigitur. 
Puteolos  Salemumque  et  Buxentum  missi  coloni, 
Auximum  autem  in  Picenum  abhinc  annos  ferme 
centum  octoginta  quinque,'^  ante  triennium  quam 
Cassius  censor  a  Lupercah  in  Palatium  versus  thea- 
trum  facere  instituit,  cui  in  eo  moliendo^  eximia 
civitatis  severitas  et  consul  Scipio  restitere,  quod 
ego  inter  clarissima  pubhcae  voluntatis  argumenta 

4  numeraverim.  Cassio  autem  Longino  et  Sextio 
Calvino,  qui  Sallues  apud  aquas,  quae  ab  eo  Sextiae 
appellantur,  devicit,  consuhbus  Fabrateria  deducta 
est  abhinc  annos  ferme  centum  quinquaginta  tris.* 

^  ducta  AP,  *  CLxxxv  Burman  ;  clxxxvii  AP. 

•  iii  eo  moliendo  SalmasUis  ;  in  demoliendo  AP. 
*  CLiii  Krause  ;  clvii  AP  ;  cui  Lips. 

•  245  B.C.  *  244  B.c.  •  124  b.c. 

88 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xiv.  8— xv.  4 

consukhip  of  Torquatus  and  Sempronius,"  Spoletium 
three  years  afterwards  in  the  year  in  whieh  the 
Floralia  were  instituted.  Two  years  afterwards  a 
colony  was  estabhshed  at  Valentia,  and  Cremona 
and  Placentia  were  estabhshed  just  before  Hannibars 
arrival  in  Italy. 

XV.  Thereafter,  during  Hannibars  stay  in  Italy, 
and  in  the  next  few  years  subsequent  to  his  departure, 
the  Romans  had  no  leisure  for  the  founding  of 
colonies,  since,  while  the  war  lasted,  they  had  to  find 
soldiers,  rather  than  muster  them  out,  and,  after  it 
was  over,  the  strength  of  the  city  needed  to  be 
revived  and  concentrated  rather  than  to  be  dispersed. 
But,  about  two  hundred  and  seventeen  years  ago, 
in  the  consulship  of  ManUus  Volso  and  Fulvius 
NobiHor,*  a  colony  was  estabhshed  at  Bononia,  others 
four  years  later  at  Pisaurum  and  Potentia,  others 
three  years  later  still  at  Aquileia  and  Gravisca,  and 
another  four  years  afterwards  at  Luca.  About  the 
same  time,  although  the  date  is  questioned  by  some, 
colonists  were  sent  to  Puteoh,  Salemum,  and 
Buxentum,  and  to  Auximum  in  Picenum,  one 
hundred  and  eighty-five  years  ago,  three  years 
before  Cassius  the  censor  began  the  building  of  a 
theatre  beginning  at  the  Lupercal  and  facing  the 
Palatine.  But  the  remarkable  austerity  of  the  state 
and  Scipio  the  consul  successfuUy  opposed  Him 
in  its  building,  an  incident  which  I  regard  as  one 
of  the  clearest  indications  of  the  attitude  of  the 
people  of  that  time.  In  the  consulship  of  Cassius 
Longinus  and  Sextius  Calvinus^ — the  Sextius  who 
defeated  the  Sallues  at  the  waters  which  are  called 
Aquae  Sextiae  from  his  name — Fabrateria  was 
founded  about  one  hundred  and  fifty-three  years 

39 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Et  post  annum  Scolacium  Minervium,  Tarentum 
Neptunia,  Carthagoque  in  Africa,  prima,  ut  prae- 
5  diximus,  extra  Italiam  colonia  condita  est.  De 
Dertona  ambigitur,  Narbo  autem  Martius  in  Gallia 
Porcio  Marcioque  consulibus  abhinc  annos  circiter 
centum  quadi-aginta  sex^  deducta  colonia  est.  Post 
duodeviginti-  annos  in  Bagiennis  Eporedia  Mario 
sextum^  Valerioque  Flacco  consulibus.  Neque  facile 
memoriae  mandaverim  quae,  nisi  militaris,  post  hoc 
tempus  deducta  sit. 

1  XVI.  Cum  haec  particula  operis  velut  formam  pro- 
positi  excesserit,  quamquam  intellego  mihi  in  hac 
tam  praecipiti  festinatione,  quae  me  rotae  pronive 
gurgitis  ac  verticis  modo  nusquam  patitur  consistere, 
paene  magis  necessaria  praetereunda  quam  super- 
vacua*  amplectenda,  nequeo  tamen  temperare  mihi, 
quin    rem    saepe    agitatam    animo    meo    neque    ad 

2  liquidum  ratione  perductam  signem  stilo.  Quis  enim 
abunde  mirari  potest,  quod  eminentissima  cuiusque 
professionis  ingenia  in  eandem^  formam  et  in  idem 
artati  temporis  congruere*  spatium,  et  quemad- 
modum  clausa  capso''  aliove^  saepto  diversi  generis 
animalia  nihilo  minus  separata  ahenis  in  unum 
quodque^  corpus  congregantur,  ita  cuiusque  clari 
operis  capacia  ingenia  in  simihtudine  et  temporum 
et   profectuum    semet   ipsa    ab    aUis    separaverunt. 

^  cxLvi  Lipsius',  CLiii  AP.  ^  xviii  Aldus;  xxiii  AP. 

"  sextum  Cludius ;  sexiens  (-es)  BAP. 

*  supervacua  P ;  supervania  A  ;  supervacanea  OreUi. 

*  in  eam  AP. 

•  congruere  Heinsius ;  congruens  AP. 

'  capso  BA  ;  capsa  P. 

*  aWone  Lipsius ;  alioque  ^P. 

*  quodque  Heinsius  ;  quoque  AP. 

«  118  B.c.  "   100  B.C. 

40 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xv.  4— xvi.  2 

before  the  present  date,  and  in  the  next  year 
Scolacium  Minervium,  Tarentum  Neptunia,  and 
Carthage  in  Africa — the  first  colony  founded  outside 
of  Italy,  as  already  stated.  In  regard  to  Dertona 
the  date  is  in  question.  A  colony  was  estabhshed  at 
Narbo  Martius  in  Gaul  about  one  hundred  and 
forty-six  years  ago  in  the  consulship  of  Porcius 
and  Marcius."  Eighteen  years  later  Eporedia  was 
founded  in  the  country  of  the  Bagienni  in  the  consul- 
ship  of  Marius,  then  consul  for  the  sixth  time,*  and 
Valerius  Flaccus. 

It  would  be  difficult  to  mention  any  colony  founded 
after  this  date,  except  the  mihtary  colonies. 

XVI.  Although  this  portion  of  my  work  has  already, 
as  it  were,  outgrown  my  p!an,  and  although  I  am 
aware  that  in  my  headlong  haste — which,  just  hke  a 
revolving  wheel  or  a  down  -  rushing  and  eddying 
stream,  never  suffers  me  to  stop — I  am  almost 
obhged  to  omit  matters  of  essential  importance 
rather  than  to  include  unessential  details,  yet  I 
cannot  refrain  from  noting  a  subject  which  has  often 
occupied  my  thoughts  but  has  never  been  clearly 
reasoned  out.  For  who  can  marvel  sufficiently 
that  the  most  distinguished  minds  in  each  branch 
of  human  achievement  have  happened  to  adopt 
the  same  form  of  effort,  and  to  have  fallen  within 
the  same  narrow  space  of  time  ?  Just  as  animals 
of  different  species  when  shut  in  the  same  pen 
or  other  enclosure  still  segregate  themselves  from 
those  which  are  not  of  their  kind,  and  gather 
together  each  in  its  own  group,  so  the  minds  that 
have  had  the  capacity  for  distinguished  achievement 
of  each  kind  have  set  themselves  apart  from  the 
rest   by  doing  hke  things   in  the  same    period  of 

41 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  Una  neque  multorum  annorum  spatio  divisa  aetas 
per  divini  spiritus  viros,  Aeschylum  Sophoclen 
Euripiden,  inlustravit  tragoediam^ ;  una  priscam 
illam  et  veterem  sub  Cratino  Aristophaneque  et  Eu- 
polide  comoediam ;  ac  novam  comicam^  Menander^ 
aequalesque  eius*  aetatis  magis  quam  operis  Philemo 
ac    Diphilus    et   invenere    intra   paucissimos    annos 

4  neque  imitandam  rehquere.  Philosophorum  quoque 
ingenia  Socratico  ore  defluentia  omnium,  quos  paulo 
ante  enumeravimus,  quanto  post  Platonis  AristoteUs- 

5  que  mortem  floruere  spatio  ?  Quid  ante  Isocratem, 
quid  post  eius  auditores  eorumque  discipulos  clarum 
in  oratoribus  fuit  ?  Adeo  quidem^  artatum  angustiis 
temporum,  ut  nemo  memoria  dignus  alter  ab  altero 
videri  nequiverint. 

1  XVII.  Neque  hoc  in  Graecis  quam  in  Romanis 
evenit  magis.  Nam  nisi  aspera  ac  rudia  repetas  et 
inventi  laudanda  nomine,  in  Accio  circaque  eum^ 
Romana  tragoedia  est ;  dulcesque  Latini  leporis 
facetiae  per  Caecihum  Terentiumque  et  Afranium 

2  subpari  aetate  nituerunt.  Historicos  etiam,'  ut 
Livium  quoque  priorum  aetati  adstruas,  praeter 
Catonem    et    quosdam    veteres    et   obscuros    minus 

'  tragoediam  Burman  ;  tragoedias  AP. 
2  novam    comicam    AP,    defended    hy    Thomasi    novam 
comoediam  Gruner. 

■  Menander  A  ;  Menandrus  P. 

*  Madvig  inserts  non  after  eius. 

•*  adeo  quidem  AP  ;  adeo  id  quidem  Haase. 
'  eum  is  Burer^s  conjecture ;  eorum  AP. 
"^  etiam  Vossiu^;  et  AP. 

«  As  they  do  not  occur  in  the  extant  portion  of  the  work 
we  must  assume  that  they  were  mentioned  in  the  portion 
which  has  been  lost. 

*  He  is  here  referring  to  comedy.  One  wonders  why  the 
name  of  Plautus  is  omitted  from  the  list.  Has  the  name  of 
42 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xvi.  3— xvii.  2 

time.  A  single  epoch,  and  that  only  of  a  few  years' 
duration,  gave  lustre  to  tragedy  through  three  men 
of  di\-ine  inspiration,  Aeschylus,  Sophocles,  and 
Euripides.  So,  with  Comedy,  a  single  age  brought  to 
perfection  that  early  form,  the  Old  Comedy,  through 
the  agency  of  Cratinus,  Aristophanes,  and  EupoUs ; 
while  Menander,  and  Philemon  and  Diphilus,  his 
equals  in  age  rather  than  in  performance,  mthin  the 
space  of  a  very  few  years  invented  the  New  Comedy 
and  left  it  to  defy  imitation.  The  great  philosophers, 
too,  who  received  their  inspiration  from  the  hps  of 
Socrates — their  names  we  gave  a  moment  ago''— 
how  long  did  they  flourish  after  the  death  of  Plato 
and  of  Aristotle  ?  What  distinction  was  there  in 
oratory  before  Isocrates,  or  after  the  time  of  his 
disciples  and  in  turn  of  their  pupils  ?  So  crowded 
were  they  into  a  brief  epoch  that  there  were  no  two 
worthy  of  mention  who  could  not  have  seen  each 
other. 

XVII.  This    phenomenon    occurred    among    the 

Romans  as  well  as  among  the  Greeks.     For,  unless 

]  one  goes  back  to  the  rough  and  crude  beginnings, 

i  and  to  men  whose  sole  claim  to  praise  is  that  they 

I  were  the  pioneers,  Roman  tragedy  centres  in  and 

about  Accius  ;    and  the  sweet  pleasantry  of  Latin 

humour*  reached  its  zenith  in  practically  the  same 

age   under   CaeciUus,  Terentius,  and   Afranius.     In 

the  case  of  the  historians  also,  if  one  adds  Livy  to 

the   period   of  the    older   writers,    a   single    epoch, 

comprised  within  the  hmits  of  eighty  years,  produced 

them  all,  with  the  exception  of  Cato  and  some  of  the 

Plautus  dropped  out  of  the  text  or  is  Velleius  following  the 
Augustan  tradition  expressed  by  Horace  in  the  Ars  Poetica 
270? 

43 


VELLEIUS  PATERCULUS 

octoginta   annis   circumdatum   aevum   tulit,   ut  nec 
poetarum  in  antiquius  citeriusve  processit  ubertas. 

3  At  oratio  ac  vis  forensis  perfectumque  prosae  elo- 
quentiae  decus,  ut  idem  separetur  Cato  (pace  P. 
Crassi  Scipionisque  et  Laelii  et  Gracchorum  et  Fannii 
et  Servii  Galbae  dixerim)  ita  universa  sub  principc 
operis  sui  erupit  Tullio,  ut  delectari  ante  eum  paucis- 
simis,  mirari  vero  neminem  possis  nisi  aut  ab  illo 

4  visum  aut  qui  illum  viderit.  Hoc  idem  evenisse 
grammaticis,  plastis,  pictoribus,  scalptoribus  quisquis 
temporum  institerit  notis,  reperiet,  eminentiam^ 
cuiusque  operis  artissimis  temporum  claustris  circum- 
datam. 

5  Huius  ergo  recedentis  in  suum  quodque  saeculum^ 
ingeniorum  similitudinis  congregantisque  se  et  in 
studium  par  et  in  emolumentum  causas  cum  saepe^ 
requiro,  numquam  reperio,  quas  esse  veras  confidam, 
sed  fortasse   veri  similes,  inter   quas  has  maxime. 

6  AHt  aemulatio  ingenia,et  nuncinvidia,nunc  admiratio 
imitationem  accendit,  naturaque  quod  summo  studio 
petitum  est,  ascendit  in  summum  difficihsque  in 
perfecto   mora   est,   naturaHterque   quod  procedere 

7  non  potest,  recedit,  Et  ut  primo  ad  consequendos 
quos  priores  ducimus*  accendimur,  ita  ubi  aut  prae- 
teriri  aut  aequari  eos  posse  desperavimus,  studium 
cum  spe  senescit,  et  quod  adsequi  non  potest,  sequi 

1  reperiet  et  eminentiam  P  ;  reperiet  eminentia  AB. 

^  recedentis  in  suum  quodque  saeculum]  /  have  here 
adopted  the  reading  of  Madvii/  for  this  tortured  passage. 
For  the  readiiigs  of  ABF  and  the  various  conjectiires  see 
Ellis. 

•  saepe  Madvig;  semper  AP.      *  quo  priores  ducimur  A. 

44 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xvii.  2-7 

old  and  obscure  authors.  Like^^ise  the  period  which 
was  productive  of  poets  does  not  go  back  to  an 
earlier  date  or  continue  to  a  later.  Take  oratory  and 
the  forensic  art  at  its  best,  the  perfected  splendour  of 
eloquence  in  prose,  if  we  again  except  Cato — and 
this  I  say  with  due  respect  to  Pubhus  Crassus,  Scipio, 
Laehus,  the  Gracchi,  Fannius,  and  Ser\ius  Galba — 
eloquence,  I  say,  in  all  its  branches  burst  into  flower 
under  Cicero,  its  chief  exponent,  so  that  there  are 
few  before  his  day  whom  one  can  read  A\-ith  pleasure, 
and  none  whom  one  can  admire,  except  men  who 
had  either  seen  Cicero  or  had  been  seen  by  him. 
One  Nvill  also  find,  if  he  follows  up  the  dates  closely, 
that  the  same  thing  holds  true  of  the  grammarians, 
the  workers  in  clay,  the  painters,  the  sculptors,  and 
that  pre-eminence  in  each  phase  of  art  is  confined 
within  the  narrowest  Umits  of  time. 

Though  I  frequently  search  for  the  reasons  why 
men  of  similar  talents  occur  exclusively  in  certain 
epochs  and  not  only  flock  to  one  pursuit  but  also 
attain  hke  success,  I  can  never  find  any  of  whose 
truth  I  am  certain,  though  I  do  find  some  which 
perhaps  seem  hkely,  and  particularly  the  follow^ng 
Genius  is  fostered  by  emulation,  and  it  is  now  envy, 
now  admiration,  which  enkindles  imitation,  and,  in 
the  nature  of  things,  that  which  is  cultivated  with 
the  highest  zeal  advances  to  the  highest  perfection  ; 
but  it  is  difficult  to  continue  at  the  point  of  per- 
fection,  and  naturally  that  which  cannot  advance 
must  recede.  And  as  in  the  beginning  we  are  fired 
with  the  ambition  to  overtake  those  whom  we  regard 
as  leaders,  so  when  we  have  despaired  of  being  able 
either  to  surpass  or  even  to  equal  them,  our  zeal 
wanes  with  our  hope  ;    it  ceases  to  follow  what  it 

45 


VELLEIUS  PATERCULUS 

desinit  et  velut  occupatam  relinquens  materiam 
quaerit  novam,  praeteritoque  eo,  in  quo  eminere 
non  possumus,  aliquid,  in  quo  nitamur,  conquirimus, 
sequiturque  ut  frequens  ac  mobilis  transitus  maximiun 
perfecti  operis  impedimentum  sit. 

1  XVIIL  Transit  admiratio  ab  condicione^  temporum 
et  ad  urbium.  Una  urbs  Attica  pluribus  omnis'^ 
eloquentiae  quam  universa  Graecia  operibus  usque^ 
floruit  adeo  ut  corpora  gentis  illius  separata  sint  in 
alias    civitates,    ingenia    vero    solis    Atheniensium 

2  muris  clausa  existimes.  Neque  hoc  ego  magis 
miratus  sim  quam  neminem  Argivum  Thebanum 
Lacedaemonium  oratorem  aut  dum  vixit  auctori- 
tate  aut  post  mortem  memoria  dignum  existimatum. 

3  Quae  urbes  eximiae  alias*  talium  studiorum  fuere 
steriles,  nisi  Thebas  unum  os  Pindari  inluminaret  : 
nam  Alcmana  Lacones  falso  sibi  vindicant. 


LIBER  POSTERIOR 

l      I.  Potentiae  Romanorum  prior  Scipio  viam  aperue- 

rat,  luxuriae  posterior  aperuit  :   quippe  remoto  Car- 

thaginis  metu  sublataque  imperii  aemula  non  gradu, 

sed   praecipiti   cursu   a   virtute    descitum,   ad   vitia 

^  ab  condicione  Schegk ;  ad  conditionem  AP. 

*  pluribus  oranis  Froelich ;  pluribus  annis  AP ;  pluribus 
auctoribus  Ilalm. 

*  operibus  usque  Ellis  after  AcidaUus',  operibusque  AP, 
For  other  conjectures  see  Ellis,  p.  19. 

*  exiraiae  alias  Faehse  and  Haupt ;  et  initalia  AB,  om.  P  ; 
et  in  alia  Ilalm. 

"  Publius    Cornelius    Scipio    Africanus    the    elder    had 
brought  the  Second  Punic  War  to  a  close  by  defeating  the 
Carthaginians  at  Zaraa  in  202  B.c.     The  younger  Scipio  had 
destroyed  Carthage  in  146. 
46 


HISTORY  OF  ROME,  I.  xvii.  7— II.  i.  1 

cannot  overtake,  and  abandoning  the  old  field  as 
though  pre-empted,  it  seeks  a  new  one.  Passing 
over  that  in  which  we  cannot  be  pre-eminent,  we 
seek  for  some  new  object  of  our  efFort.  It  foUows 
that  the  greatest  obstacle  in  the  way  of  perfection 
in  any  work  is  our  fickle  way  of  passing  on  at 
fi-equent  intervals  to  something  else. 

XVIII.  From  the  part  played  by  epochs  our 
wonder  and  admiration  next  passes  to  that  played  bv 
indi\idual  cities.  A  single  city  of  Attica  blossomed 
with  more  masterpieces  of  every  kind  of  eloquence 
than  all  the  rest  of  Greece  together — to  such  a 
degree,  in  fact,  that  one  would  think  that  although 
the  bodies  of  the  Greek  race  were  distributed  among 
the  other  states,  their  intellects  were  confined  within 
the  waUs  of  Athens  alone.  Nor  have  I  more  reason 
for  wonder  at  this  than  that  not  a  single  Argive  or 
Theban  or  Lacedaemonian  was  esteemed  worthy, 
as  an  orator,  of  commanding  influence  while  he  hved, 
or  of  being  remembered  after  his  death.  These  cities, 
otherwise  distinguished,  were  barren  of  such  literary 
pursuits  with  the  single  exception  of  the  lustre  which 
the  voice  of  Pindar  gave  to  Thebes  ;  for,  in  the  case 
of  Alcman,  the  claim  which  the  Laconians  lay  to  him 
is  spurious. 

BOOK  II 

I.  The  frrst  of  the  Scipios  opened  the  way  for  the 
world  power  of  the  Romans  ;  the  second  opened  the 
way  for  luxur}"."  For,  when  Rome  was  freed  of 
the  fear  of  Carthage,  and  her  rival  in  empire  was 
out  of  her  way,  the  path  of  virtue  was  abandoned 
for  that  of  corruption,  not  gradually,  but  in  headlong 

47 


VELLEIUS  PATERCULUS 

transcursum  ;  vetus  disciplina  deserta,  nova  inducta  ; 
in  somnum  a  vigiliis,  ab  armis  ad  voluptates,  a  negotiis 

2  in  otium  conversa  civitas.  Tum  Scipio  Nasica  in 
Capitolio  porticus,  tum,  quas  praediximus,  Metellus, 
tum  in  circo  Cn.  Octavius  multo  amoenissimam  moliti 
sunt,  publicamque  magnificentiam  secuta  privata 
luxuria  est. 

3  Triste  deinde  et  contumeliosum  bellum  in  Hispania 
duce  latronum  Viriatho  secutum  est  :  quod  ita  varia 
fortuna  gestum  est,  ut  saepius  Romanorum  gereretur 
adversa.  Sed  interempto  Viriatho  fraude  magis 
quam  virtute  Servilii  Caepionis  Numantinum  gravius 

4  exarsit.  Haec  urbs  numquam  plura  quam  decem 
milia'^  propriae  iuventutis  armavit,  sed  vel  ferocia 
ingenii  vel  inscitia  nostrorum  ducum  vel  fortunae 
indulgentia  cum  aUos  duces,  tum  Pompeium  magni 
nominis  virum  ad  turpissima  deduxit  foedera  (hic 
primus   e   Pompeis   consul   fuit),   nec   minus   turpia 

6  ac  detestabiUa  Mancinum  HostiUum  consulem.  Sed 
Pompeium  gratia  impunitum  habuit,  Mancinum 
verecundia  poenam^  non  recusando  perduxit  huc,  ut 
per  fetiahs  nudus  ac  post  tergum  rehgatis  manibus 
dederetur  hostibus.  Quem  ilh  recipere  se  negaverunt, 

^  nunquam  x.  plura  quam  propriae  AP,  corrected  hy  Aldut>. 
^  poenam  Halm  ;  quippe  AP. 

»  The  war  with  Viriathus  had  already  begun  in  148  b.c. 
It  ended  in  140  by  the  treacherous  murder  of  Viriathus. 

'  Quintus  Pompeius  was  consul  in  141  b.c.  In  the  next 
year  he  was  forced  to  raake  the  treaty  with  the  enemy  whic^h 
the  senate  refused  to  ratify. 

«  Caius  Hostilius  Mancinus  was  consul  in  137  b.c.  The 
treaty  with  the  Numantines  was  made  in  136. 

^  These  priests  were  charged  with  the  duty  of  maintaining 
the  forms  of  international  relationship  and  oflBciated  at  the 
making  of  treaties. 

48 


HISTORY  OF  ROME,  II.  i.  1-5 

course.  The  older  discipline  was  discarded  to  give 
place  to  the  new.  The  state  passed  from  vigilance 
to  slumber.  from  the  pursuit  of  arms  to  the  pursuit 
of  pleasure,  from  activity  to  idleness.  It  was  at  this 
time  that  there  were  built,  on  the  Capitol,  the 
porticoes  of  Scipio  Nasica,  the  porticoes  of  Metellus 
already  mentioned,  and,  in  the  Circus,  the  portico 
of  Gnaeus  Octavius,  the  most  splendid  of  them  all  ; 
and  private  luxury  soon  followed  public  extrav- 
agance. 

Then  followed  a  war  that  was  disastrous  and 
disgraceful  to  the  Romans,  the  war  in  Spain  with 
Viriathus,"  a  guerilla  chief.  The  fortunes  of  this  war 
during  its  progress  shifted  constantly  and  were,  more 
frequently  than  not,  adverse  to  the  Romans.  On  the 
death  of  Viriathus  through  the  perfidy  rather  than 
the  valour  of  ServiUus  Caepio,  there  broke  out 
in  Numantia  a  war  that  was  more  serious  still. 
Numantia  city  was  never  able  to  arm  more  than  ten 
thousand  men  of  its  o^\ti  ;  but,  whether  it  was  owing 
to  her  native  valour,  or  to  the  inexperience  of  our 
soldiers,  or  to  the  mere  kindness  of  fortune,  she 
compelled  first  other  generals,  and  then  Pompey, 
a  man  of  great  name  (he  was  the  first  of  his 
family  to  hold  the  consulship^)  to  sign  disgraceful 
treaties,  and  forced  Mancinus  Hostilius""  to  terms 
no  less  base  and  hateful.  Pompey,  however,  escaped 
punishment  through  his  influence.  As  for  Mancinus 
his  sense  of  shame,  in  that  he  did  not  try  to  evade 
the  consequences,  caused  him  to  be  delivered  to 
the  enemy  by  the  fetial  priests,''  naked,  and  with 
his  hands  bound  behind  his  back.  The  Numantines, 
however..  refused  to  receive  him,  following  the 
example    of   the    Samnites    at    an    earher    day    at 

49 


VELLEIUS  PATERCULUS 

sicut  quondam  Caudini  fecerant,^  dicentes  publicam 
violationem  fidei  non  debere  unius  lui  sanguine. 

1  n.  Inmanem  deditio  Mancini  civitatis  movit  dis- 
sensionem.  Quippe  Tiberius  Gracchus,  Tiberii  Grac- 
chi  clarissimi  atque  eminentissimi  viri  filius,  P. 
Africani  ex  filia  nepos,  quo  quaestore  et  auctore  id 
foedus  ictum  erat,  nunc  graviter  ferens  aliquid  a 
se  pactum^  infirmari,  nunc  similis  vel  iudicii  vel 
poenae  metuens  discrimen,  tribunus  pl.  creatus,  vir 
ahoqui  vita  innocentissimus,  ingenio  florentissimus, 

2  proposito  sanctissimus,  tantis  denique  adornatus 
virtutibus,  quantas  perfecta  et  natura  et  industria 
mortalis  condicio  recipit,  P.  Mucio  Scaevola  L.  Cal- 
purnio  consuHbus  abhinc  annos  centum  sexaginta 
duos  descivit  a  bonis,  pollicitusque  toti  Italiae  civita- 

3  tem,simul  etiam  promulgatis  agrariis  legibus,omnibus 
statim^  concupiscentibus,  summa  imis  miscuit  et  in 
praeruptum  atque  anceps  periculum  adduxit  rem 
publicam.  Octavioque  collegae  pro  bono  publico 
stanti  imperium  abrogavit,  triumviros  agris  divi- 
dendis  colonisque  deducendis  creavit  se  socerumque 
suum,  consularem  Appium,  et  Gaium  fratrem  admo- 
dum  iuvenem. 

1  III.  Tum  P.  Scipio  Nasica,  eius  qui  optimus  vir  a 
senatu  iudicatus  erat,  nepos,  eius  qui  censor  porticus 

1  fecerant  Ileinslus ;  fecerunt  AP. 
*  pactum  Kreyssig  ;  factum  AP. 

•  statum  P  ;  statim  Gelenius  ;  factum  A  ;  ista  tum  Haupt. 

"  In  the  year  321  b.c.  the  consuls  Titus  Veturius  Calvinus 
and  Spurius  Postumius  were  trapped  by  the  Samnites  in  the 
Caudine  pass  and  were  forced  to  agree  to  terms  which  were 
subsequently  repudiated  by  the  senate.  '  133  b.c. 

*  Publius  Cornelius  Scipio  Nasica,  consul  in  191  b.c. 
Livy  states  that  in  204  b.c,  although  he  was  not  yet  of 
suflBcient  age  to  obtain  the  quaestorship,  he  was  nevertheless 

50 


HISTORY  OF  ROME,  II.  i.  5— iii.  1 

Caudium,"  saying  that  a  national  breach  of  faith 
should  not  be  atoned  for  by  the  blood  of  one  man. 

II.  The  surrender  of  Mancinus  aroused  in  the  state 
&  quarrel  of  vast  proportions.  Tiberius  Gracchus, 
the  son  of  Tiberius  Gracchus,  an  illustrious  and  an 
eminent  citizen,  and  the  grandson,  on  his  mother's 
side,  of  Scipio  Africanus,  had  been  quaestor  in  the 
army  of  Mancinus  and  had  negotiated  the  treaty. 
Indignant,  on  the  one  hand,  tliat  any  of  his  acts 
should  be  disavowed,  and  fearing  the  danger  of  a 
hke  trial  or  a  hke  punishment,  he  had  himself  elected 
tribune  of  the  people.  He  was  a  man  of  otherwise 
blameless  hfe,  of  brilhant  intellect,  of  upright 
intentions,  and,  in  a  word,  endowed  with  the  highest 
virtues  of  which  a  man  is  capable  when  favoured  by 
nature  and  by  training.  In  the  consulship  of  PubUus 
Mucius  Scaevola  and  Lucius  Calpurnius '  (one 
hundred  and  sixty-two  years  ago),  he  spht  with  the 
party  of  the  nobles,  promised  the  citizenship  to  all 
Italy,  and  at  the  same  time,  by  proposing  agrarian 
laws  which  all  immediately  desired  to  see  in  opera- 
tion,  turned  the  state  topsyturvy,  and  brought  it  into  a 
position  of  critical  and  extreme  danger.  He  abrogated 
the  power  of  his  colleague  Octa\ius,  who  defended 
the  interests  of  the  state,  and  appointed  a  com- 
mission  of  three  to  assign  lands  and  to  found  colonies, 
consisting  of  himself,  his  father-in-law  the  ex-consul 
Appius,  and  his  brother  Gaius,  then  a  very  young  man. 

III.  At  this  crisis  Pubhus  Scipio  Nasica  appeared. 
He  was  the  grandson  of  the  Scipio''  who  had 
been   adjudged  by  the  senate  the  best  citizen  of 

adjudged  by  the  senate  to  be  the  best  citizen  in  the  state 
and,  as  such,  was  designated  to  receive  the  statue  of  the 
Great  Mother  when  it  was  brought  to  Rome. 

51 


VELLEIUS  PATERCULUS 

in  Capitolio  fecerat,  filius,  pronepos  autem  Cn. 
Scipionis,  celeberrimi  viri  P.  Africani  patrui,  privatus- 
que  et  togatus,  cum  esset  consobrinus  Ti.  Gracchi, 
patriam  cognationi  praeferens  et  quidquid  publice 
salutare  non  esset,  privatim  alienum  existimans  (ob 
eas  virtutes  primus  omnium  absens  pontifex  maximus 
factus  est),  circumdata  laevo  brachio  togae  lacinia 
ex  superiore  parte  Capitolii  summis  gradibus  insistens 
hortatus  est,  qui  salvam  vellent  rem  pubUcam,  se 

2  sequerentur.  Tum  optimates,  senatus  atque  eques- 
tris  ordinis  pars  meUor  et  maior,  et  intacta  perniciosis 
consiHis  plebs  inruere  in  Gracchum  stantem  in  area 
cum  catervis  suis  et  concientem  paene  totius  Italiae 
frequentiam.  Is  fugiens  decurrensque  clivo  Capi- 
tolino,  fragmine  subselhi  ictus  vitam,  quam  gloriosis- 

3  sime  degere  potuerat,  immatura  morte  finivit.  Hoc 
initium  in  urbe  Roma  civiUs  sanguinis  gladiorumque 
impunitatis  fuit.  Inde  ius  vi  obrutum  potentiorque 
habitus  prior,  discordiaeque  civium  antea  condi- 
cionibus  sanari  soUtae  ferro  diiudicatae  beUaque  non 
causis  inita,  sed  prout   eorum  merces  fuit.     Quod 

4  haut  mirum  est :  non  enim  ibi  consistunt  exempla, 
52 


HISTORY  OF  ROME,  II.  iii.  l^ 

the  state,  the  son  of  the  Scipio  who,  as  censor, 
had  built  the  porticoes  on  the  Capitol,  and  great- 
grandson  of  Gnaeus  Scipio,  that  illustrious  man 
who  was  the  paternal  uncle  of  PubUus  Scipio 
Africanus.  Although  he  was  a  cousin  of  Tiberius 
Gracchus,  he  set  his  country  before  all  ties  of 
blood,  choosing  to  regard  as  contrary  to  his  private 
interests  everything  that  was  not  for  the  pubUc 
weal,  a  quaUty  which  eamed  for  him  the  distinction 
of  being  the  first  man  to  be  elected  pontifex  maximus 
in  absentia.  He  held  no  pubUc  office  at  this  time 
and  was  clad  in  the  toga.  Wrapping  the  fold  of  his 
toga  about  his  left  forearm  he  stationed  himself  on 
the  topmost  steps  of  the  Capitol  and  simimoned  all 
those  who  -v^-ished  for  the  safety  of  the  state  to  foUow 
him.  Then  the  optimates,  the  senate,  the  larger 
and  better  part  of  the  equestrian  order,  and  those 
of  the  plebs  who  were  not  yet  infected  by  pernicious 
theories  rushed  upon  Gracchus  as  he  stood  ^\"ith  his 
bands  in  the  area  of  the  Capitol  and  was  haranguing 
a  throng  assembled  from  aknost  every  part  of  Italy. 
As  Gracchus  fled,  and  was  running  down  the  steps 
which  led  from  the  Capitol,  he  was  struck  by  the 
fragment  of  a  bench,  and  ended  by  an  untimely 
death  the  Ufe  which  he  might  have  made  a  glorious 
one.  This  was  the  beginning  in  Rome  of  ci\il  blood- 
shed,  and  of  the  Ucence  of  the  sword.  From  this  time 
on  right  was  crushed  by  might,  the  most  powerful 
now  took  precedence  in  the  state,  the  disputes  of 
the  citizens  which  were  once  healed  by  amicable 
agreements  were  now  settled  by  arms,  and  wars 
were  now  begun  not  for  good  cause  but  for  what 
profit  there  was  in  them.  Nor  is  this  to  be 
wondered   at ;    for  precedents   do   not  stop  where 

53 


VELLEIUS  PATERCULUS 

unde  coeperunt,  sed  quamlibet  in  tenuem  recepta 
tramitem  latissime  evagandi  sibi  viam  faciunt,  et 
ubi  semel  recto  deerratum  est,  in  praeceps  pervenitur, 
nec  quisquam  sibi  putat  turpe,  quod  alii  fuit  fruc- 
tuosum. 

1  IV.  Interim,  dum  haec  in  Italia  geruntur,  Aris- 
tonicus,  qui^  mortuo  rege  Attalo,  a  quo  Asia  populo 
Romano  hereditate  rehcta  erat,  sicut  relicta  postea 
est  a  Nicomede  Bithynia,  mentitus  regiae  stirpis 
originem  armis  eam  occupaverat,  is  victus  a  M. 
Perpenna  ductusque  in  triumpho,  set  a  M'.  Aquilio, 
capite  poenas  dedit,  cum  initio  belH  Crassum  Mu- 
cianum,  virum  iuris  scientissimum,  decedentem  ex 
Asia  proconsulem  interemisset. 

2  Af-  P.  Scipio  Africanus  Aemilianus,  qui  Cartha- 
ginem  deleverat,  post  tot  acceptas  circa  Numantiam 
clades  creatus  iterum  consul  missusque  in  Hispaniam 
fortunae  virtutique  expertae  in  Africa  respondit  in 
Hispania,  et  intra  annum  ac  tris  menses,  quam  eo 
venerat,  circumdatam  operibus  Numantiam  excisam- 

3  que  aequavit  solo.  Nec  quisquam  ulhus  gentis 
hominum  ante  eum  clariore  urbium  excidio  nomen 
suum  perpetuae  commendavit  memoriae  :  quippe 
excisa  Carthagine  ac  Numantia  ab  alterius  nos  metu, 

4  alterius  vindicavit  contumehis.  Hic,  eum  interro- 
gante  tribuno  Carbone,  quid  de  Ti.  Gracchi  caede 

^  qui  is  hracketed  by  Gelenius,  hut  may  he  the  result  of  care- 
less  writing.  ^  At  Vossiiis  ;  et  P. 

<•  133  B.c.  »  134  B.c.  «  133  b.c. 

54 


HISTORY  OF  ROME,  II.  iii.  4— iv.  4 

they  begin,  but,  however  narrow  the  path  upon 
which  they  enter,  they  create  for  themselves  a 
highway  whereon  they  may  wander  with  the 
utmost  latitude  ;  and  when  once  the  path  of  right 
is  abandoned,  men  are  hurried  into  wrong  in  headlong 
haste,  nor  does  anyone  think  a  course  is  base  for 
himself  which  has  proven  profitable  to  others. 

IV.  While  these  events  were  taking  place  in  Italy 
King  Attalus  had  died,"  bequeathing  Asia  in  his 
will  to  the  Roman  people,  as  Bithynia  was  later 
bequeathed  to  them  by  Nicomedes,  and  Aristonicus, 
falsely  claiming  to  be  a  scion  of  the  royal  house, 
had  forcibly  seized  the  pro\ince.  Aristonicus  was 
subdued  by  Marcus  Perpenna  and  was  later  led  in 
triumphjbut  by  Manius  Aquilius.  He  paid  \nih  his  Ufe 
the  penalty  for  haWng  put  to  death  at  the  very  out- 
set  of  the  war  the  celebrated  jurist  Crassus  Mucianus, 
proconsul  of  Asia,  as  he  was  leaving  liis  province. 

After  all  the  defeats  experienced  at  Numantia, 
Publius  Scipio  Africanus  Aemilianus,  the  destrover 
of  Carthage,  was  a  second  time  elected  consuP 
and  then  dispatched  to  Spain,  where  he  confirmed 
the  reputation  for  good  fortune  and  for  valour  which 
he  had  eamed  in  Africa.  Within  a  year  and  three 
months  after  his  arrival  in  Spain  he  surrounded 
Numantia  \\-ith  his  siege  works,  destroyed  the  city 
and  levelled  it  to  the  ground."  No  man  of  any 
nationahty  before  his  day  had  immortaUzed  his  name 
by  a  more  illustrious  feat  of  destropng  cities  ;  for 
by  the  destruction  of  Carthage  and  Numantia  he 
liberated  us,  in  the  one  case  from  fear,  in  the 
other  from  a  reproach  upon  our  name.  This  same 
Scipio,  when  asked  by  Carbo  the  tribune  what  he 
thought    about    the    killing    of  Tiberius    Gracchus, 

55 


VELLEIUS  PATERCUI>US 

sentiret,  respondit,  si  is  occupandae  rei  publicae 
animum  habuisset,  iure  caesum.  Et  cum  omnis 
contio  adclamasset,  hostium,  inquit,  armatorum 
totiens    clamore    non    territus,    qui    possum    vestro 

5  moveri,  quorum  noverca  est  Italia  ?  Reversus  in 
urbem  intra  breve  tempus,  M'.  Aquilio  C.  Sem- 
pronio  consuHbus  abhinc  annos  centum  et  sexaginta,^ 
post  duos  consulatus  duosque  triumphos  et  bis 
excisos  terrores  rei  pubUcae  mane  in  lectulo  repertus 
est  mortuus,  ita  ut  quaedam  ehsarum  faucium  in 

6  cervice  reperirentur  notae.  De  tanti  viri  morte 
nulla  habita  est  quaestio  eiusque  corpus  velato 
capite  elatum  est,  cuius  opera  super  totum  terrarum 
orbem  Roma  extulerat  caput.  Seu  fatalem,  ut 
plures,  seu  conflatam  insidiis,  ut  ahqui  prodidere 
memoriae,  mortem  obiit,  vitam  certe  dignissimam 
egit,  quae  nulhus  ad  id  temporis  praeterquam  avito 
fulgore  vinceretur.     Decessit   anno   ferme  sexto  et 

7  quinquagesimo  :  de  quo  si  quis  ambiget,  recurrat 
ad  priorem  consulatum  eius,  in  quem  creatus  est 
anno  octavo  et  tricesimo^  :  ita  dubitare  desinet. 

1      V.  Ante  tempus  excisae  Numantiae  praeclara  in 

Hispania  mihtia  D.  Bruti  fuit,  qui  penetratis  omnibus 

Hispaniae  gentibus  ingenti  vi  hominum  urbiumque 

^  cijc  Laurent.  ;  ci.  AP ;  clvii  Kritz. 
^  XXXVII!  Puteanus  ;  xxxvi  AP. 

'  129  B.c. 

*  There  was  nothing  unusual  about  wrapping  up  the  head 
of  a  corpse  (c/.  Aurehus  Victor  58  "  obvoluto  capite  elatus 
est)."  Velleius  is  apparently  striving  for  the  verbal  effect, 
somewhat  forced  it  is  true,  of  the  contrast  between  velato 
capite  .  .  ,  extulerat  caput. 

56 


HISTORY  OF  ROME,  II.  iv.  4— v.  1 

replied  that  he  had  been  justly  slain  if  his  purpose 
had  been  to  seize  the  govemment.  WTien  the 
■whole  assembly  cried  out  at  this  utterance  he  said, 
"  How  can  I,  -svho  have  so  many  times  heard  the 
battle  shout  of  the  enemy  w-ithout  feehng  fear,  be 
disturbed  by  the  shouts  of  men  hke  you,  to  whom 
Italy  is  only  a  stepmother  ?  "  A  short  time  after 
Scipio's  return  to  Rome,  in  the  consulship  of  Manius 
Aquihus  and  Gaius  Sempronius  ^* — one  hundred  and 
sixty  years  ago — this  man  who  had  held  two  consul- 
ships,  had  celebrated  two  triumphs,  and  had  t-nice 
destroyed  cities  which  had  brought  terror  to  his 
country,  was  found  in  the  morning  dead  in  his  bed 
with  marks  as  though  of  strangulation  upon  his 
throat.  Great  man  though  he  was,  no  inquest  was 
held  conceming  the  manner  of  his  death,  and  with 
covered  head  *  was  borae  to  the  grave  the  body  of 
him  whose  services  had  enabled  Rome  to  hft  her 
head  above  the  whole  world.  Whether  his  death 
was  due  to  natural  causes  as  most  people  think,  or 
was  the  result  of  a  plot,  as  some  historians  state, 
the  hfe  he  Uved  was  at  any  rate  so  crowded  ^viih 
honours  that  up  to  this  time  it  was  surpassed  in 
brilhance  by  none,  excepting  only  his  grandsire."" 
He  died  in  his  fifty-sixth  year.  If  anyone  questions 
this  let  him  call  to  mind  his  first  consulship,  to  which 
he  was  elected  in  his  thirty-eighth  year,  and  he  \sill 
cease  to  doubt. 

V.  In  Spain,  even  before  the  destruction  of 
Numantia,  Decimus  Brutus  had  conducted  a  brilliant 
campaign  in  which  he  penetrated  to  all  the  peoples 
of  the  country,  took  a  great  niunber  of  men  and 

•  Publius  Comelius  Scipio  Africanus,  the  victor  of  Zama. 

57 


VELLEIUS  PATERCULUS 

potitus  numero,  aditis  quae  vlx  audita  erant,  Gal- 
laeci  cognomen  meruit. 

2  Et  ante  eum  paucis  annis  tam  severum  illius  Q. 
Macedonici  in  his  gentibus  imperium  fuit,  ut,  cum 
urbem  Contrebiam  nomine  in  Hispania  oppugnaret, 
pulsas  praecipiti  loco  quinque  cohortes  legionarias 

3  eodem  protinus  subire  iuberet,  facientibusque  omni- 
bus  in  procinctu  testamenta,  velut  ad  certam  mortem 
eundum  foret,  non  deterritus  proposito,^  quem  mori- 
turum  miserat  mihtem  victorem  recepit  :  tantum 
efFecit  mixtus  timori  pudor  spesque  desperatione 
quaesita.  Hic  virtute  ac  severitate  facti,  at  Fabius 
Aemilianus  PauU  exemplo  discipHna  in  Hispania 
fuit  clarissimus. 

1  VL  Decem  deinde  interpositis  annis,  qui  Ti. 
Gracchum,  idem  Gaium  fratrem  eius  occupavit  furor, 
tam  virtutibus  eius  omnibus  quam  huic  errori  similem, 
ingenio  etiam  eloquentiaque  longe  praestantiorem. 

2  Qui  cum  summa  quiete  animi  civitatis  princeps  esse 
posset,  vel  vindicandae  fraternae  mortis  gratia  vel 
praemuniendae  regaHs  potentiae  eiusdem  exempli 
tribunatum  ingressus,  longe  maiora  et  acriora  petens"^ 
dabat  civitatem  omnibus   ItaUcis,   extendebat   eam 

3  paene  usque  Alpis,  dividebat  agros,  vetabat  quem- 

^  perseverantia  ducis  followed  proposito  in  P.  It  was 
hracketed  hy  Davis  as  a  rtum/inal  gloss  which  had  crept  into 
the  text.  ^  petens  Ruhnken ;  re  petens  AP. 

»  The  cognomen  was  given  for  his  partial  subjugation  of 
the  Gallaeci,  a  people  in  western  Hispania  Tarraconensis 
inhabiting  what  is  now  Galicia  and  part  of  Portugal. 

»  123  B.c, 

58 


HISTORY  OF  ROME,  II.  v.  l— vi.  3 

cities  and,  by  extending  his  operations  to  regions 
which  hitherto  had  scarcely  been  heard  of,  eamed 
for  himself  the  cognomen  of  Gallaecus." 

A  few  years  before  in  this  same  country 
Qmntus  Macedonicus  had  exercised  command  as 
general  ^vith  a  discipline  of  remarkable  rigour.  For 
instance,  in  an  assault  upon  a  Spanish  town  called 
Contrebia  he  ordered  five  legionary  cohorts,  which 
had  been  driven  down  from  a  steep  escarpment, 
forthwdth  to  march  up  it  again.  Though  the  soldiers 
were  making  their  wills  on  the  battlefield,  as  though 
they  were  about  to  march  to  certain  death,  he  was 
not  deterred,  but  aftersvards  received  the  men, 
whom  he  sent  forth  to  die,  back  in  camp  \actorious. 
Such  was  the  effect  of  shame  mingled  with  fear,  and 
of  a  hope  bom  of  despair.  Macedonicus  won  renown  in 
Spain  by  the  uncompromising  braven»'  of  tliis  exploit ; 
Fabius  Aemilianus,  foUowing  the  example  of  Paulus 
on  the  other  hand,  by  the  severity  of  his  disciphne. 

VI.  After  an  interval  of  ten  years  the  same  mad- 
ness  which  had  possessed  Tiberius  Gracchus  now 
seized  upon  his  brother  Gaius,  who  resembled  him 
in  his  general  ^irtues  as  weU  as  in  his  mistaken 
ambition,  but  far  surpassed  him  in  abiUty  and 
eloquence.  Gaius  might  have  been  the  first  man  in 
the  state  had  he  held  his  spirit  in  repose  ;  but, 
whether  it  was  -with  the  object  of  avenging  his 
brother's  death  or  of  pa^^ing  the  way  for  kingly 
power,  he  foUowed  the  precedent  which  Tiberius  had 
set  and  entered  upon  the  career  of  a  tribune.*  His 
aims,  however,  were  far  more  ambitious  and  drastic. 
He  was  for  giving  the  citizenship  to  aU  ItaUans, 
extending  it  aknost  to  the  Alps,  distributing  the 
public  domain,  limiting  the  holdings  of  each  citizen 

59 


VELLEIUS  PATERCULUS 

quam  civem  plus  quingentis  iugeribus  habere, 
quod  aliquando  lege  Licinia  cautum  erat,  nova 
constituebat  portoria,  novis  coloniis  replebat  pro- 
vincias,  iudicia  a  senatu  transferebat  ad  equites, 
frumentum  plebi  dari  instituerat ;  nihil  immotum, 
nihil  tranquillum,  nihil  quietum,  nihiP  denique  in 
eodem  statu  relinquebat ;  quin  alterum  etiam  con- 
tinuavit  tribunatum. 

4  Hunc  L.  Opimius  consul,  qui  praetor  Fregellas 
exciderat,  persecutus  armis  unaque  Fulvium  Flaccum, 
consularem  ac  triumphalem  virum,  aeque  prava 
cupientem,  quem  C.  Gracchus  in  locum  Tiberii  fratris 
triumvirum  nominaverat,-   eumque^   socium    regahs 

5  adsumpserat  potentiae,  morte  adfecit.  Id  unum 
nefarie  ab  Opimio  proditum,  quod  capitis  non  dicam 
Gracchi,  sed  civis  Romani  pretium  se  daturum  idque 

6  auro  repensurum  proposuit.  Flaccus  in  Aventino 
armatos*  ac  pugnam  ciens  cum  filio  maiore  iugulatus 
est ;  Gracchus  profugiens,  cum  iam  comprehen- 
deretur  ab  iis,  quos  Opimius  miserat,  cervicem 
Euporo  servo  praebuit,  qui  non  segnius  se  ipse 
interemit,  quam  domino  succurrerat.  Quo  die  sin- 
gularis  Pomponii  equitis  Romani  in  Gracchum  fides 
fuit,  qui  more  Cochtis  sustentatis  in  ponte  hostibus 

^  nihil  inserted  hy  Haase. 
^  nominaverat]  Halm  conjectured  nomine,  re  autem. 
^  eum  AP ;  eumque  Gelenius. 
*  armatos  Gelenius  ;  armatus  AP. 

'  This  limitation  of  the  amount  of  ager  puhlicus  which 
an  individual  might  hold  was  one  of  the  many  rogationes 
proposed  by  the  tribune  C.  Licinius  Stolo  in  375  b.c.  and 
finally  carried  in  365,  after  ten  years  of  constant  struggle 
with  the  patricians. 

*   121  B.C. 
60 


HISTORY  OF  ROME,  II.  vi.  3-6 

to  five  hundred  acres  as  had  once  been  pro^ided  by 
the  Licinian  law,"  establishing  new  customs  duties, 
fiUing  the  pro\-inces  with  new  colonies,  transferring 
the  judicial  powers  from  the  senate  to  the  equites, 
and  began  the  practice  of  distributing  grain  to  the 
people.  He  left  nothing  undisturbed,  nothing  un- 
touched,  nothing  unmolested,  nothing,  in  short,  as 
it  had  been.  Furthermore  he  continued  the  exercise 
of  his  office  for  a  second  term. 

The  consul,  Lucius  Opimius,  who,  as  praetor,  had 
destroved  Fregellae,  hunted  do\\Ti  Gracchus  with 
armed  men  and  put  him  to  death,^  slapng  yrith  him 
Fuhius  Flaccus,  a  man  who,  though  now  enter- 
taining  the  same  distorted  ambitions,  had  held  the 
consulship  and  had  won  a  triumph.  Gaius  had 
named  Flaccus  trium\-ir  in  the  place  of  his  brother 
Tiberius  and  had  made  him  his  partner  in  his  plans 
for  assuming  kingly  power.  The  conduct  of  Opimius 
was  execrable  in  this  one  respect,  that  he  had 
proposed  a  reward  to  be  paid  for  the  head,  I  Mill 
not  say  of  a  Gracchus,  but  of  a  Roman  citizen,  and 
had  promised  to  pay  it  in  gold.  Flaccus,  together 
with  his  elder  son,  was  slain  upon  the  Aventine 
while  summoning  to  battle  his  armed  supporters. 
Gracchus,  in  his  flight,  when  on  the  point  of  being 
apprehended  by  the  emissaries  of  Opimius,  offered 
his  neck  to  the  sword  of  his  slave  Euporus.  Euporus 
then  slew  himself  with  the  same  promptness  \\ith 
which  he  liad  given  assistance  to  his  master.  On  the 
same  day  Pomponius,  a  Roman  knight,  gave  remark- 
able  proof  of  liis  fidelity  to  Gracchus  ;  for,  after 
holding  back  his  enemies  upon  the  bridge,  as  Cocles'' 

*  This  is  the  famous  Horatius  who  defended  the  bridge 
single-handed  against  the  army  of  Porsenna. 

61 


VELLEIUS  PATERCULUS 

7  eius,  gladio  se  transfixit.  Ut  Ti.  Gracchi  antea 
corpus,  ita  Gai  mira  crudelitate  victorum  in  Tiberim 
deiectum  est. 

1  VIL  Hunc  Ti.  Gracchi  liberi,  P.  Scipionis  Africani 
nepotes,  viva  adhuc  matre  Cornelia,  Africani  filia, 
viri  optimis  ingeniis  male  usi,  vitae  mortisque  habuere 
exitum :  qui  si  civilem  dignitatis  concupissent 
modum,  quidquid  tumultuando  adipisci  gestierunt, 
quietis  obtulisset  res  publica. 

2  Huic  atrocitati  adiectum  scelus  unicum.  Quippe 
iuvenis  specie  excellens  necdum  duodevicesimum 
transgressus  annum  immunisque  delictorum  pater- 
norum,  Fulvii  Flacci  fiUus,  quem  pater  legatum  de 
condicionibus  miserat,  ab  Opimio  interemptus  est. 
Quem  cum  haruspex  Tuscus  amicus  flentem  in 
vincula  duci  vidisset,  quin  tu  hoc  potius,  inquit, 
facis  ?  Protinusque  inUso  capite  in  postem  lapideum 
ianuae  carceris  efFusoque  cerebro  expiravlt. 

3  Crudelesque  mox  quaestiones  in  amicos  cUentes- 
que  Gracchorum  habitae  sunt.  Sed  Opimium,  virum 
aUoqui  sanctum  et  gravem,  damnatum  postea 
iudicio  pubUco  memoria  istius  saevitiae  nuUa  civiUs 

4  prosecuta  est  misericordia.  Eadem  RupiUum  Popi- 
Uumque,  qui  consules  asperrime  in  Tiberu  Gracchi 


•  Consuls  132  b.c. 
62 


HISTORY  OF  ROME,  II.  vi.  7— vii.  4 

had  done  of  yore,  he  threw  himself  upon  his  sword. 
The  body  of  Gaius,  like  that  of  Tiberius  before  him, 
was  thrown  into  the  Tiber  by  the  victors,  with  the 
same  strange  lack  of  humanity. 

VII.  Such  were  the  Uves  and  such  the  deaths  of 
the  sons  of  Tiberius  Gracchus,  and  the  grandsons  of 
Publius  Scipio  Africanus,  and  their  mother 
Comeha,  the  daughter  of  Africanus,  still  Uved  to 
witness  their  end.  An  ill  use  they  made  of  their 
excellent  talents.  Had  they  but  coveted  such 
honours  as  citizens  might  lawfully  receive,  the  state 
would  have  conferred  upon  them  through  peaceful 
means  all  that  they  sought  to  obtain  by  unla^^-ful 
agitations. 

To  this  atrocity  was  added  a  crime  without 
precedent.  The  son  of  Fulvius  Flaccus,  a  youth  of 
rare  beauty  who  had  not  yet  passed  his  eighteenth 
year  and  was  in  no  way  involved  in  the  acts  of 
his  father,  when  sent  by  his  father  as  an  envoy 
to  ask  for  terms,  was  put  to  death  by  Opimius. 
An  Etruscan  soothsayer,  who  was  his  friend,  seeing 
him  dragged  weeping  to  prison,  said  to  him,  "  Why 
not  rather  do  as  I  do  ? "  At  these  words  he 
forth^rith  d;ished  out  his  brains  against  the  stone 
portal  of  the  prison  and  thus  ended  his  Ufe. 

Severe  investigations,  directed  against  the  friends 
and  foUowers  of  the  Gracchi,  foUowed.  But  when 
Opimius,  who  during  the  rest  of  his  career  had  been 
a  man  of  sterUng  and  upright  character,  was  after- 
wards  condemned  by  pubUc  trial,  his  con\iction 
aroused  no  sympathy  on  the  part  of  the  citizens 
because  of  the  recoUection  of  his  cruelty  in  this 
instance.  RupiUus  and  PopiUus,"  who,  as  consuls, 
had  prosecuted  the  friends  of  Tiberius  Gracchus  with 

63 


VELLEIUS  PATERCULUS 

amicos    saevierant,    postea    iudiciorum    publicorum 
merito  oppressit  invidia. 

Rei   tantae   parum   ad   notitiam   pertinens   inter- 

6  ponetur.i     Hic  est  Opimius,  a  quo  consule  celeberri- 

mum  Opimiani  vini  nomen  ;    quod  iam  nuUum  esse 

spatio  annorum  colligi  potest,  cum  ab  eo  sint  ad 

te,  M.  Vinici,  consulem  anni  centum  et  quinquaginta. 

6  Factum  Opimii,  quod^  inimicitiarum  quaesita  ernt 
ultio,  minor  secuta  auctoritas,  et  visa  ultio  privato 
odio  magis  quam  publicae  vindictae  data. 

7  In  legibus^  Gracchi  inter  perniciosissima  nume- 
rarim,*  quod  extra  Italiam  colonias  posuit.  Id 
maiores,  cum  viderent  tanto  potentiorem  Tyro 
Carthaginem,Massiliam  Phocaea,Syracusas  Cox"intho, 
Cyzicum  ac  Byzantium  Mileto,  genitali  solo,  dih- 
genter  vitaverant  et  civis  Romanos  ad  censendum 

8  ex  provinciis  in  Itaham  revocaverant.  Prima  autem 
extra  ItaUam  colonia  Carthago  condita  est.  Sub- 
inde  Porcio  Marcioque  consuUbus  deducta  colonia 
Narbo  Martius. 

1  VIII.  Mandetur  deinde  memoriae  severitas  iudi- 
ciorum.  Quippe  C.  Cato  consularis,  M.  Catonis  nepos, 
Africani  sororis  fiUus,  repetundarum  ex  Macedonia 

^  interponetur  AP  ;  interponatur  Heinsius. 

^  quod  AP ;  quo  Heiisiiis  and  Bentley. 

'  The  passac/e  from  In  legibus  to  condita  est,  §  8,  w  found 
in  AP  before  Mors  Drusi  in  chap.  xv.  In  that  context,  as 
the  text  now  stands,  the  passafje  is  out  of  place.  Chidius 
transferred  it  to  its  present  position.  It  may,  however,  be  a 
fragnient  of  a  chapter  comparing  the  leqislative  activities  of 
Drasus  with  those  of  Gracchus,  thefirst  part  of  which  is  now 
lost.  *  numerarim  A  ;  numeraverim  P. 

■  The  colony  at  Carthage  was  founded  122  b.c.  under  the 
name  Colonia  lunonia. 

*  118  B.c.     It  was  on  the  site  of  the  modern  Narbonne,  to 
which  it  gave  its  name. 
64 


HISTORY  OF  ROME,  II.  vii.  4— viii.  1 

the  utmost  severity,  deservedly  met  at  a  later  date 
with  the  same  mark  of  popular  disapproval  at  their 
pubhc  trials. 

I  shall  insert  here  a  matter  hardly  relevant  to 
these  important  events.  It  was  this  same  Opimius 
from  whose  consulship  the  famous  Opimian  ^vine 
received  its  name.  That  none  of  this  ^\ine  is  now 
in  existenee  can  be  inferred  from  the  lapse  of  time, 
since  it  is  one  hundred  and  fifty  years,  Marcus 
Vinicius,  from  his  consulship  to  yours. 

The  conduct  of  Opimius  met  vith  a  greater 
degree  of  disapproval  because  it  was  a  case  of  seeking 
revenge  in  a  private  feud,  and  this  act  of  revenge 
was  regarded  as  having  been  committed  rather  in 
satisfaction  of  a  personal  animosity  than  in  defence 
of  the  rights  of  the  state. 

In  the  legislation  of  Gracchus  I  should  regard 
as  the  most  pernicious  his  planting  of  colonies 
outside  of  Italy.  This  pohcy  the  Romans  of  the 
older  time  had  carefully  avoided  ;  for  they  saw 
how  much  more  powerful  Carthage  had  been 
than  Tyre,  Massiha  than  Phocaea,  Syracuse  than 
Corinth,  Cyzicus  and  Byzantium  than  Miletus, 
— all  these  colonies,  in  short,  than  their  mother 
cities — and  had  summoned  all  Roman  citizens  from 
the  pro\inces  back  to  Italy  that  they  might  be 
enrolled  upon  the  census  hsts.  The  first  colony  to 
be  founded  outside  of  Italy  was  Carthage."  Shortly 
afterwards  the  colony  of  Narbo  Martius  was  founded, 
in  the  consulship  of  Porcius  and  Marcius.* 

VIII.  I  must  next  record  the  severity  of  the  law 
courts  in  condemning  for  extortion  in  Macedonia 
Gaius  Cato,  an  ex-consul,  the  grandson  of  Marcus 
Cato,  and  son  of  the  sister  of  Africanus,  though  the 

65 


VELLEIUS  PATERCULUS 

damnatiis  est,  cum  lis  eius  HS.  quattuor  milibus 
aestimaretur :  adeo  illi  viri  magis  voluntatem 
peccandi  intuebantur  quam  modum,  factaque  ad 
consilium  dirigebant  et  quid,  non  in  quantum 
admissum  foret,  aestimabant. 

2  Circa  eadem  tempora  M.  C^  Metelli  fratres  uno 
die  triumphaverunt.  Non  minus  clarum  exemplum 
et  adhuc  unicum  Fulvii  Flacci,  eius  qui  Capuam 
ceperat,  fiUorum,  sed  alterius  in  adoptionem  dati,  in 
collegio  consulatus  fuit  ;  adoptivus  in  Acidini  Manlii 
familiam  datus.  Nam  censura  Metellorum  patrue- 
lium,  non  germanorum  fratrum  fuit,  quod  solis 
contigerat  Scipionibus. 

3  Tum  Cimbri  et  Teutoni  transcendere  Rhenmn, 
multis  mox  nostris  suisque  cladibus  nobiles.  Per 
eadem  tempora  clarus  eius  Minucii,  qui  porticus, 
quae  hodieque  celebres  sunt,  molitus  est,  ex  Scor- 
discis  triumphus  fuit. 

1  IX.  Eodem  tractu  temporum  nituerunt  oratores 
Scipio  Aemih'anus  LaeHusque,  Ser.  Galba,  duo 
Gracchi,  C.  Fannius,  Carbo  Papirius  ;  nec  praeter- 
eundus    Metellus    Numidicus    et  Scaurus,    et   ante 

2  omnes  L.  Crassus  et  M.  Antonius :  quorum  aetati 
ingeniisque  successere  C.  Caesar  Strabo,  P.  Sul- 
picius  ;  nam  Q.  Mucius  iuris  scientia  quam  proprie 
eloquentiae  nomine  celebrior  fuit. 

'  M.  C.  Voss;  M.  AP;  A Idus  proposed  duo. 

"  Soraething  less  than  £40,  if  the  text  is  correct. 

*  179  B.c. 

"  What  Velleius  probably  had  in  mind  was  the  aedileship 
in  213  B.c.  of  Publius  and  Marcus  Scipio,  referred  to  by 
Polybius  X.  4.  Hence  some  editors  have  supposed  that 
afdilihus  or  in  aedilitate  have  dropped  out  of  the  text ;  but 
this  is  hardly  necessary.  The  author  is  thinking  simply  of 
brothers  who  were  colleagues  in  office.  *  108  b.c. 

66 


HISTORY  OF  ROME,  II.  %iii.  1— ix.  2 

claim  against  him  amounted  to  but  four  thousand 
sesterces."  But  the  judges  of  that  day  looked  rather 
at  the  purpose  of  the  culprit  than  at  the  measure 
of  the  ^ATong,  applying  to  actions  the  criterion  of 
intention  and  weigliing  the  character  of  the  sin  and 
not  the  extent  of  it. 

About  the  same  time  the  two  brothers  Marcus 
and  Gaius  Metellus  celebrated  their  triumphs  on 
one  and  the  same  day.  A  coincidence  equally  cele- 
brated  which  still  reraains  unique,  was  the  conjunction 
in  the  consulship  ^  of  the  sons  of  FuKius  Flaccus, 
the  general  who  had  conquered  Capua,  but  one  of 
these  sons,  however,  had  passed  by  adoption  into  the 
family  of  Acidinus  ManHus.  As  regards  the  joint 
censorship  of  the  two  Metelli,  they  were  cousins,  not 
brothers,  a  coincidence  which  had  happened  to  the 
family  of  the  Scipios  alone.* 

At  this  time  the  Cimbri  and  Teutons  crossed  the 
Rhine.  These  peoples  were  soon  to  become  famous 
by  reason  of  the  disasters  which  they  inflicted  upon 
us  and  we  upon  them.  About  the  same  time  '^  took 
place  the  famous  triumph  over  the  Scordisci  of 
Minucius,  the  builder  of  the  porticoes  which  are 
famous  even  in  our  own  day. 

IX.  At  this  same  period  flourished  the  illustrious 
orators  Scipio  Aemilianus  and  LaeUus,  Sergius  Galba, 
the  two  Gracchi,  Gaius  Fannius,  and  Carbo  Papirius. 
In  this  hst  we  must  not  pass  over  the  names  of 
Metellus  Numidicus  and  Scaurus,  and  above  all  of 
Lucius  Crassus  and  Marcus  Antonius.  They  were 
followed  in  time  as  well  as  in  talents  by  Gaius 
Caesar  Strabo  and  PubUus  Sulpicius.  As  for  Quintus 
Mucius,  he  was  more  famous  for  his  knowledge  of 
jurisprudence  than,  strictly  speaking,  for  eloquence. 

67 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  Clara  etiam  per  idem  aevi  spatium  fuere  ingenia 
in  togatis  Afranii,  in  tragoediis  Pacuvii  atque  Accii, 
usque  in  Graecorum  ingeniorum  comparationem 
evecti,^  magnumque  interhos  ipsos  facientis  operi  suo 
locum,  adeo  quidem,  ut  in  illis  limae,  in  hoc  paene 

4  plus  videatur  fuisse  sanguinis,^  celebre  et  Lucilii 
nomen  fuit,  qui  sub  P.  Africano  Numantino  bello 
eques  mihtaverat.  Quo  quidem  tempore  iuvenes  adhuc 
lugurtha  ac  Marius  sub  eodem  Africano  mihtantes 
in  iisdem  castris  didicere,  quae  postea  in  contrariis 

5  facerent.  Historiarum  auctor  iam  tum  Sisenna  erat 
iuvenis,  sed  opus  belli  civihs  Sullanique  post  aUquot 

6  annos  ab  eo  seniore  editum  est.  Vetustior  Sisenna 
fuit  Caehus,  aequaUs  Sisennae  RutiUus  Claudiusque 
Quadrigarius  et  Valerius  Antias.  Sane  non  ignore- 
mus  eadem  aetate  fuisse  Pomponium  sensibus  cele- 
brem,  verbis  rudem  et  novitate  inventi  a  se  operis 
eommendabilem. 

1  X.  Prosequamur  nota  severitatem  censorum  Cassii 
Longini  Caepionisque,  qui  abhinc  annos  centum 
quinquaginta  tris^  Lepidum  Aemilium  augurem, 
quod  sex  miUbus  HS.  aedes  conduxisset,  adesse 
iusserunt.  At  nunc  si  quis  tanti  habitet,  vix  ut 
senator  agnoscitur  :  adeo  natura  a  rectis  in  prava, 

^  evecti  Gelenius ;  evectis  B ;  eius  aetatis  A ;  eius 
aetatis  P. 

'^  I  have  suhstituted  o  comma  after  sanguinls  for  Halm^s 
period,  making  Lucilii  the  suhstantive  with  which  facientis 
agrees.     Heiusius  suppUes  Enni  after  locum. 

^  cuii  Kritz ;  clvii  AP. 

*  He  is  referring  to  the  Jugurthine  War. 

'  The  Pabulae  Atellanae  or  Atellan  Parce.  While  not 
the  inventor  he  may  have  been  the  first  to  give  these  farces 
literary  form. 

68 


HISTORY  OF  ROME,  II.  ix.  3— x.  1 

In  the  same  epoch  other  men  of  talent  were 
illustrious  :  Afranius  in  the  wTiting  of  native  comedy, 
in  tragedy  Pacuvius  and  Accius,  a  man  who  rose  into 
competition  even  with  the  genius  of  the  Greeks,  and 
made  a  great  place  for  his  own  work  among  theirs, 
with  this  distinction,  however,  that,  while  they 
seemed  to  have  more  polish,  Accius  seemed  to 
possess  more  real  blood.  The  name  of  Lucihus  was 
also  celebrated  ;  he  had  served  as  a  knight  in  the 
Numantine  war  under  Pubhus  Africanus.  At  the 
same  time,  Jugurtha  and  Marius,  both  still  young 
men,  and  serving  under  the  same  Africanus, 
received  in  the  same  camp  the  miUtary  training 
which  they  were  later  destined  to  employ  in 
opposing  camps.''  At  this  time  Sisenna,  the  author 
of  the  Histopies,  was  still  a  young  man.  His  works 
on  the  Civil  Wars  and  the  Wars  of  Sulla  were 
pubhshed  several  years  later,  when  he  was  a  relatively 
old  man.  Caehus  was  earher  than  Sisenna,  while 
Rutihus,  Claudius  Quadrigarius  and  Valerius  Antias 
were  his  contemporaries.  Let  us  not  forget  that  at 
this  period  lived  Pomponius,  famed  for  his  subject 
matter,  though  untutored  in  style,  and  noteworthy 
for  the  new  kind  of  composition  which  he  invented.'' 

X.  Let  us  now  go  on  to  note  the  severity  of  the 
censors  Cassius  Longinus  and  Caepio,"  who  sum- 
moned  before  them  the  augur  Lepidus  Aemihus  for 
renting  a  house  at  six  thousand  sesterces.''  This 
was  a  hundred  and  fifty-three  years  ago.  Nowadays, 
if  any  one  takes  a  residence  at  so  low  a  rate  he  is 
scarcely  recognized  as  a  senator.  Thus  does  nature 
pass  from  the  normal  to  the  perverted,  from  that 

*  Censors  in  125  b.c. 
*  A  iittle  more  than  £50. 

&9 


VELLEIUS  PATERCULUS 

a  pravis  in  vitia,^  a  vitiis  in  praecipitia  per- 
venitur. 
2  Eodem  tractu  temporum  et  Domitii  ex  Arvernis 
et  Fabii  ex  Allobrogibus  victoria  fuit  nobilis  ;  Fabio 
Pauli  nepoti  ex  victoria  cognomen  Allobrogico 
inditum.  Notetur  Domitiae  familiae  peculiaris  quae- 
dam  et  ut  clarissima,  ita  artata  numero  felicitas. 
Septem  ante  hunc  nobilissimae  simplicitatis  iuvenem, 
Cn.  Domitium,fuere,singuli^omnes^parentibus  geniti, 
sed  omnes  ad  consulatum  sacerdotiaque,  ad  triumphi 
autem  paene  omnes  pervenerunt  insignia. 

1  XL  Bellum  deinde  lugurthinum  gestum  est  per 
Q.  Metcllum  nuUi  secundum  saeculi  sui.  Huius 
legatus  fuit  C.  Marius,  quem  praediximus,  natus 
agresti*  loco,  hirtus  atque  horridus  vitaque  sanctus, 
quantum  bello  optimus,  tantum  pace  pessimus, 
immodicus  gloriae,  insatiabilis,  impotens  semperque 

2  inquietus.  Hic  per  publicanos  aliosque  in  Africa 
negotiantis  criminatus  Metelli  lentitudinem,  tra- 
hentis  iam  in  tertium  annum  bellum,  et  naturalem 
nobilitatis  superbiam  morandique  in  imperiis  cupi- 
ditatem  effecit,  ut,  cum  commeatu  petito  Romam 
venisset,  consul  crearetur  bellique  paene  patrati  a 
Metello,   qui   bis    lugurtham   acie   fuderat,   summa 

^  prava  .  .  .  vitia  thit^  transposed  hy  Sterk ;  a  rectis  in 
vitia  a  (om.  A)  vitiis  in  prava  a  pravis  AP. 
2  singuli  Lipsius  and  Madvig  ;  singulis  AP. 

•  omnes  Pluygers ;  omnino  AP. 

•  agresti  Voss ;  eqiiestri  AP. 

•  122  B.c.  »  109-8  B.c.  '  107  b.c. 

70 


HISTORY  OF  ROME,  II.  x.  l— xi.  2 

to  the  vicious,  and  from  the  vicious  to  the  abyss  of 

extravagance. 

At  the  same  period'^  took  place  the  notable 
victory  of  Domitius  over  the  Arverni,  and  of  Fabius 
over  the  AUobroges.  Fabius,  who  was  the  grandson 
of  Paulus,  received  the  cognomen  of  AUobrogicus  in 
commemoration  of  his  ^ictory.  I  must  also  note 
the  strange  fortune  which  distinguished  the  family 
of  the  Domitii,  the  more  remarkable  in  view  of  the 
limited  number  of  the  family.  Before  the  present 
Gnaeus  Domitius,  a  man  of  notable  simpUcity  of  hfe, 
there  have  been  seven  Domitii,  all  only  sons,  but 
they  all  attained  to  the  consulate  and  priesthoods 
and  ahnost  all  to  the  distinction  of  a  triumph. 

XI.  Then  foUowed  the  Jugurthan  war  waged 
under  the  generalship''  of  Quintus  Metellus,  a  man 
inferior  to  no  one  of  his  time.  His  second  in  command 
was  Gaius  Marius,  whom  we  have  akeady  mentioned, 
a  man  of  rustic  birth,  rough  and  uncouth,  and  austere 
in  his  life,  as  excellent  a  general  as  he  was  an  e\il 
influence  in  time  of  peace,  a  man  of  unbounded 
ambition,  insatiable,  without  self-control,  and  always 
an  element  of  unrest.  Through  the  agency  of  the 
tax  -  gatherers  and  others  who  were  engaged  in 
business  in  Africa  he  criticized  the  delays  of  Metellus, 
who  was  now  dragging  on  the  war  into  its  third  year, 
charging  him  with  the  haughtiness  characteristic  of 
the  nobiUty  and  with  the  desire  to  maintain  himself 
in  mihtary  commands.  Ha\ing  obtained  a  furlough 
he  went  to  Rome,  where  he  succeeded  in  procuring 
his  election  as  consul  and  had  the  chief  command  of 
the  war  placed  in  his  ovm  hands,"^  although  the  war 
had  ah-eady  been  practically  ended  by  Metellus, 
who  had  twice  defeated  Jugurtha  in  battle.     The 

71 


VELLEIUS  PATERCULUS 

committeretur  sibi.  Metelli  tamen  et  triumphus 
fuit  clarissimus  et  meritum  ex  virtute  ^  ei  cognomen 
3  Numidici  inditum.  Ut  paulo  ante  Domitiae  familiae, 
ita  Caeciliae  notanda  claritudo  est.  Quippe  intra 
duodecim  ferme  annos  huius  temporis  consules  fuere 
Metelli  aut  censores  aut  triumpharunt  amplius 
duodecies,  ut  appareat,  quemadmodum  urbium  im- 
periorumque,  ita  gentium  nunc  florere  fortunam, 
nunc  senescere,  nunc  interire. 

1  Xn.  At  C.  Marius  L.  Sullam  iam  tunc  ut  prae- 
caventibus  fatis  copulatum  sibi  quaestorem  habuit 
et  per  eum  missum  ad  regem  Bocchum  lugurtha 
rege  abhinc  annos  ferme  centum  triginta  quattuor- 
potitus  est  ;  designatusque  iterum  consul  in  urbem 
reversus    secundi    consulatus    initio    Kal.    lanuariis 

2  eum  in  triumpho  duxit.  Effusa,  ut  praediximus, 
immanis  vis  Germanarum  gentium,  quibus  nomen 
Cimbris  ac  Teutonis  erat,  cum  Caepionem  Man- 
humque  consules  et  ante  Carbonem  Silanumque 
fudissentfugassentquein  Galhis  et  exuissentexercitu, 
Scaurumque  Aurehum  consularem  et  ahos  celeberrimi 
nominis  viros  trucidassent,  populus  Romanus  non 
ahum    repellendis    tantis    hostibus    magis    idoneum 

3  imperatorem  quam  Marium  est  ratus  Tum  multi- 
plicati  consulatus  eius.  Tertius  in  apparatu  belli 
consumptus  ;  quo  anno  Cn.  Domitius  tribunus  plebis 
legem    tuht,    ut    sacerdotes,    quos    antea    conlegae 

^  meritum  et  (om.  P)  virtutique  AP. 
^  cxxxiiii  Aldtis;  cxxxviii  AP. 

"  Praecaventihus  fatis  is  variously  interpreted.  Krause 
takes  it  to  mean  that  the  fates  were  seeking  to  guard  against 
the  future  rivalry  and  discord  of  these  two  men ;  Kritz, 
wrongly,  I  think,  that  the  fates  were  warning  Marius  in 
advance  that  Sulla  was  destined  to  be  his  successful 
opponent.         *  104  b.c.  "  Bk.  ii.  ch.  8.  '  105  b.c 

72 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xi.  2— xii.  3 

triumph  of  Metellus  was  none  the  less  brilUant,  and 
the  cognomen  of  Numidicus  earned  by  his  valour  was 
bestowed  upon  him.  As  I  commented,  a  short  time 
ago,  on  the  glory  of  the  family  of  the  Domitii,  let  me 
now  comment  upon  that  of  the  CaeciUi.  Within  the 
compass  of  about  twelve  years  during  this  period,  the 
MeteUi  were  distinguished  by  consulships,  censor- 
ships,  or  triumph  more  than  twelve  times.  Thus  it 
is  clear  that,  as  in  the  case  of  cities  and  empires,  so 
the  fortunes  of  famiUes  flourish,  wane,  and  pass  away. 

XII.  Gaius  Marius,  even  at  this  time,  had  Lucius  y^ 
Sulla  associated  with  him  as  quaestor,  as  though  the 
fates  were  trring  to  avoid  subsequent  events."  He 
sent  SuUa  to  King  Bocchus  and  through  liim  gained 
possession  of  Jugurtha,  about  one  hundred  and  thirty- 
four  years  before  the  present  time.  He  retumed  to  V 
the  city  as  consul  designate  for  the  second  time, 
and  on  the  kalends  of  January,''  at  the  inauguration 
of  his  second  consulship,  he  led  Jugurtha  in  triumph. 
Since,  as  has  already*"  been  stated,  an  immense  horde 
of  the  German  races  caUed  the  Cimbri  and  the 
Teutons  had  defeated  and  routed  the  Consuls  Caepio 
and  ManUus''  in  Gaul,  as  before  them  Carbo  " 
and  Silanus,'  and  had  scattered  their  armies,  and 
had  put  to  death  Scaurus  AureUus  an  ex-consul. 
and  other  men  of  reno^^Ti,  the  Roman  people  was 
of  the  opinion  that  no  general  was  better  quaUfied 
to  repel  these  mighty  enemies  than  Marius.  His 
consulships  then  followed  each  other  in  succession. 
The  third  was  consumed  in  preparation  for  this  war. 
In  this  year^  Gnaeus  Domitius,  the  tribune  of  the 
people,  passed  a  law  that  the  priests,  who  had 
pre\iously  been  chosen  by  their  colleagues,  should 

•  113  B.C.  '  109  B,C.  »   104  B.C. 

73 


VELLEIUS  PATERCULUS 

4  sufficiebant,  populus  crearet.  Quarto  trans  Alpis  circa 
Aquas  Sextias  cum  Teutonis  conflixit,  amplius  cen- 
tum  quinquaginta  milia  hostium  priore  ac  postero 
die    ab    eo    trucidata^    gensque    excisa   Teutonum. 

5  Quinto  citra  Alpis  in  campis,  quibus  nomen  erat 
Raudiis,  ipse  consul  et  proconsul  Q.  Lutatius  Catulus 
fortunatissimo  decertavere  proelio  ;  caesa  aut  capta 
amplius  centum  milia^  hominum.  Hac  victoria 
videtur  meruisse  Marius,  ne  eius  nati  rem  publicam 

6  paeniteret,  ac  mala  bonis  repensasse.  Sextus  con- 
sulatus  veluti  praemium  ei  meritorum  datus.  Non 
tamen  huius  consulatus  fraudetur  gloria,  quo  Servilii 
Glauciae  Saturninique  Apulei  furorem  continuatis 
honoribus  rem  pubhcam  lacerantium  et  gladiis 
quoque  et  caede  comitia  discutientium,  consul  armis 
compescuit  hominesque  exitiabiUs  in  Hostilia  curia 
morte  multavit. 

1  XHL  Deinde  interiectis  paucis  annis  tribunatum 
iniit  M.  Livius  Drusus,  vir  nobihssimus,  eloquentis- 
simus,  sanctissimus,  meliore  in  omnia  ingenio  animo- 

2  que  quam  fortuna  usus.  Qui  cum  senatui  priscum 
restituere  cuperet  decus  et  iudicia  ab  equitibus  ad 
eum  transferre  ordinem  (quippe  eam  potestatem 
nacti  equites  Gracchanis  legibus  cum  in  multos 
clarissimos   atque   innocentissimos   viros   saevissent, 

^  trucidata  Ruhnken  ;  trucidatis  AP. 
*  c  AP  ;  cc  Puteanus  and  Lipsius. 

«  102  B.c.  *   101  B.C.  •  100  B.C. 

"*  Saturninus   was   elected  tribune   for  the  third   time ; 
Glaucia  was  praetor  and  desired  the  consulship. 
•  91  B.c.  '  See  ch.  vi. 

74 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xii.  4— xiii.  2 

now  be  elected  by  the  people.  In  his  fourth  consul-  / 
ship"  Marius  met  the  Teutons  in  battle  beyond  the  .._ 
Alps  in  the  vicinity  of  Aquae  Sextiae.  More  than 
a  hundred  and  fifty  thousand  of  the  enemy  were 
slain  by  him  on  that  day  and  the  day  after,  and  the 
race  of  the  Teutons  was  exterminated.  In  his  fifth 
consulship*  the  consul  himself  and  the  proconsul 
Quintus  Lutatius  Catulus  fought  a  most  successful 
battle  on  this  side  of  the  Alps  on  the  plain  called 
the  Raudian  Plain.  More  than  a  hundred  thousand 
of  the  enemy  were  taken  or  slain.  By  this  ^dctory 
Marius  seems  to  have  eamed  some  claim  upon  his 
country  that  it  should  not  regret  his  birth  and  to 
have  counterbalanced  his  bad  by  his  good  deeds. 
A  sixth  consulship*^  was  given  him  in  the  hght  of  a 
reward  for  his  services.  He  must  not,  however,  be 
deprived  of  the  glory  of  this  consulship,  for  during  ^ 
this  term  as  consul  he  restrained  by  arms  the  mad 
acts  of  Ser\-iUus  Glaucia  and  Saturninus  Apuleius 
who  were  shattering  the  constitution  by  continuing 
in  office,'*  and  were  breaking  up  the  elections  with 
armed  violence  and  bloodshed,  and  caused  these 
dangerous  men  to  be  put  to  death  in  the  Curia 
Hostilia. 

XIII.  After  an  interval  of  a  few  years  Marcus 
Livius  Drusus  entered  the  tribunate,'  a  man  of  noble 
birth,  of  eloquent  tongue  and  of  upright  life  ;  but 
in  all  his  acts,  his  success  was  not  in  keeping  \^ith  his 
talents  or  his  good  intentions.  It  was  his  aim  to 
restore  to  the  senate  its  ancient  prestige,  and  again 
to  transfer  the  law  courts  to  that  order  from  the 
knights.  The  knights  had  acquired  this  prerogative 
through  the  legislation  of  Gracchus/and  had  treated 
with   severity   many   noted   men   who   were   quite 

75 


VELLEIUS  PATERCULUS 

tum  P.  Rutilium,  virum  non  saeculi  sui,  sed  omnis 
aevi  optimum,  interrogatum  lege  repetundarum 
maximo  cum  gemitu  civitatis  damnaverant),  in  iis 
ipsis,  quae  pro  senatu  moliebatur,  senatum  habuit 
adversarium  non  intellegentem,  si  qua  de  plebis 
commodis  ab  eo  agerentur,  veluti  inescandae  in- 
liciendaeque  multitudinis  causa  fieri,  ut  minoribus 
3  perceptis  maiora  permitteret.  Denique  ea  fortuna 
Drusi  fuit,  ut  malefacta  collegarum  quam  quaevis^ 
optime  ab  ipso  cogitata  senatus  probaret  magis,  et 
honorem,  qui  ab  eo  deferebatur,  sperneret,  iniurias, 
quae  ab  illis  intendebantur,  aequo  animo  reciperet, 
et  huius  summae  gloriae  invideret,  illorum  modicam^ 
ferret. 

1  XIV.  Tum  conversus  Drusi  animus,  quando  bene 
incepta  male  cedebant,  ad  dandam  civitatem  Italiae. 
Quod  cum  moliens  revertisset  e  foro,  immensa  illa 
et  incondita,  quae  eum  semper  comitabatur,  cinctus 
multitudine  in  area  domus  suae  cultello  percussus, 
qui  adfixus  lateri  eius  rehctus  est,  intra  paucas  horas 

2  decessit.  Sed  cum  ultimum  redderet  spiritum,  in- 
tuens  circumstantium  maerentiumque  frequentiam, 
effudit  vocem  convenientissimam  conscientiae  suae  : 
ecquandone,  inquit,  propinqui  amicique,  similem 
mei  civem  habebit  res  publica  ?  Hunc  finem  claris- 
simus  iuvenis  vitae  habuit  :    cuius  morum  minime 

3  omittatur  argumentum.     Cum  aedificaret  domum  in 

^  quam    quaevis    Froelich ;     quamvis    A  ;     eius    quam 
Ruhnken  followed  hy  Halm. 

2  modicam  AP ;  inmodicam  Ualm. 

76 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xiii.  2— xiv.  3 

innocent,  and,  in  particular,  had  brought  to  trial  on 
a  charge  of  extortion  and  had  condemned,  to  the 
great  sorrow  of  all  the  citizens,  PubUus  RutiUus,  one 
of  the  best  men  not  only  of  his  age,  but  of  aU  time. 
But  in  these  very  measures  which  Livius  undertook 
on  behaU"  of  the  senate  he  had  an  opponent  in  the 
senate  itself,  which  failed  to  see  that  the  proposals 
he  also  urged  in  the  interest  of  the  plebs  weremade 
as  a  bait  and  a  sop  to  the  populace,  that  they  niight, 
bv  receiving  lesser  concessions,  permit  the  passage 
of  more  important  measures.  In  the  end  it  was  the 
niisfortune  of  Drusus  to  find  that  the  senate  gave 
niore  approval  to  the  e\i\  measures  of  his  coUeagues 
than  to  his  own  plans,  however  exceUent,  and  that 
it  spumed  the  dignity  which  he  would  confer  upon 
it  only  to  accept  tamely  the  real  sUghts  levelled 
airainst  it  by  the  others,  tolerating  the  mediocrity 
of  his  coUeagues  while  it  looked  \\ith  jealous  eyes 
upon  his  own  distinction. 

XIV.  Since  his  exceUent  programme  had  fared  so 
badly,  Drusus  tumed  his  attention  to  granting  the 
citizenship  to  the  ItaUans.  While  he  was  engaged 
in  this  effort,  and  was  retuming  from  the  forvun 
siu-rounded  by  the  large  and  unorganized  crowd 
which  always  attended  him,  he  was  stabbed  in  the 
area  before  his  house  and  died  in  a  few  hours,  the 
assassin  leaWng  the  weapon  in  his  side.  As  he 
breathed  his  last  and  gazed  at  the  throng  of  those 
who  stood  weeping  about  him,  he  uttered  the  words, 
most  expressive  of  his  own  feeUngs :  "  O  my 
relatives  and  friends,  wiU  my  country  ever  have 
another  citizen  Uke  me  ?  "  Thus  ended  the  Ufe  of 
this  iUustrious  man.  One  index  of  his  character 
should  not  be  passed  over.    When  he  was  building 

77 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Palatio  in  eo  loco,  ubi  est  quae  quondam  Ciceronls, 
mox  Censorini  fuit,  nunc  Statilii  Sisennae  est,  pro- 
mitteretque  ei  architectus,  ita  se  eam  aedificaturum, 
ut  libera  conspectu  immunisque  ab  omnibus  arbitris' 
esset  neque  quisquam  in  eam  despicere  posset,  tu 
vero,  inquit,  si  quid  in  te  artis  est,  ita  compone 
domum  meam,  ut,  quidquid  agam,  ab  omnibus  per- 
spici  possit.- 

1  XV.  Mors  Drusi  iam  pridem  tumescens  bellum 
excitavit  Italicum  ;  quippe  L.  Caesare  et  P.  Rutilio 
consulibus  abhinc  annos  centum  viginti,  universa 
Italia,  cum  id  malum  ab  Asculanis  ortum  esset 
(quippe  Servilium  praetorem  Fonteiumque  legatum 
occiderant)  ac  deinde  a  Marsis  exceptum  in  omnis 
penetrasset  regiones,  arma  adversus  Romanos  cepit. 

2  Quorum  ut  fortuna  atrox,  ita  causa  fuit  iustissima  : 
petebant  enim  eam  civitatem,  cuius  imperium  armis 
tuebantur  :  per  omnis  annos  atque  omnia  bella 
duplici  numero  se  mihtum  equitumque  fungi  neque 
in  eius  civitatis  ius  recipi,  quae  per  eos  in  id  ipsum 
pervenisset  fastigium,  per  quod  homines  eiusdem 
et  gentis  et  sanguinis  ut  externos  alienosque  fastidire 
posset. 

3  Id  bellum  amplius  trecenta  milia  iuventutis  Italicae 
abstuht.  Clarissimi  autem  imperatores  fuerunt 
Romani  eo  bello  Cn.  Pompeius,  Cn.  Pompei  Magni 
pater,   C.    Marius,   de   quo   praediximus,   L.   SuUa 

*  arbitris  B,  om.  A  ;  hominibus  P,  et  A  above  the  line. 

^  Here  followed  the  paragraph  In  legibus  .  .  .  condita  est 
which  has  been  trans/erred,  after  Cludius,  to  the  end  of 
Ch.  vii.  as  better  fiiting  the  context  there.  It  may,  however, 
have  been  the  conrhi.iion  of  a passage  in  which  Velleius  compared 
the  legislation  of  Livius  Ihiistts  with  that  of  Gaiiis  Gracchus, 
the  first  portion  ofwhich  is  now  lost. 
78 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xiv.  3— xv.  3 

his  honse  on  the  Palatine  on  the  site  where  now 
stands  the  house  which  once  belonged  to  Cicero, 
and  later  to  Censorinus,  and  which  now  belongs  to 
StatiUus  Sisenna,  the  architect  ofFered  to  build  it 
in  such  a  way  that  he  would  be  free  from  the  pubHc 
gaze,  safe  from  all  espionage,  and  that  no  one  could 
look  down  into  it.  Li^ius  rephed,  "  If  you  possess 
the  skill  you  must  build  my  house  in  such  a  way 
that  whatever  I  do  shall  be  seen  by  all." 

XV.  The  long  smouldering  fires  of  an  ItaUan  war 
were  now  fanned  into  flame  by  the  death  of  Drusus. 
One  hundred  and  twenty  years  ago,"  in  the  consul- 
ship  of  Lucius  Caesar  and  PubUus  RutiUus,  all  Italy 
took  up  arms  against  the  Romans.  The  rebelUon 
began  with  the  people  of  Asculum,  who  had  put  to 
death  the  praetor  Ser\iUus  and  Fonteius,  his  deputy  ; 
it  was  then  taken  up  by  the  Marsi,  and  from  them 
it  made  its  ways  into  all  the  districts  of  Italy.  The 
fortune  of  the  ItaUans  was  as  cruel  as  their  cause  was 
just  ;  for  they  were  seeking  citizenship  in  the  state 
whose  power  they  were  defending  by  their  arms ; 
every  year  and  in  everj^  war  they  were  fumishing  a 
double  number  of  men,  both  of  cavalry  and  of 
infantr)',  and  yet  were  not  admitted  to  the  rights 
of  citizens  in  the  state  which,  through  their  efforts, 
had  reached  so  high  a  position  that  it  could  look 
do^^Ti  upon  men  of  the  same  race  and  blood  as 
foreigners  and  aUens. 

This  war  carried  off  more  than  three  hundred 
thousand  of  the  youth  of  Italy.  On  the  Roman 
side  in  this  war  the  most  illustrious  commanders 
were  Gnaeus  Pompeius,  father  of  Pompey  the 
Great,    Gaius    Marius,    ahready    mentioned,   Lucius 

•    91  B.C. 

79 


VELLEIUS  PATERCULUS 

anno  ante  praetura  functus,  Q.  Metellus,  Numidici 
filius,  qui  meritum  cognomen  Pii  consecutus  erat : 
4  quippe  expulsum  civitate  a  L.  Saturnino  tribuno 
plebis,  quod  solus  in  leges  eius  iurare  noluerat,  pie- 
tate  sua,  auctoritate  senatus,  consensu  rei  publicae^ 
restituit  patrem.  Nec  triumphis  honoribusque  quam 
aut  causa  exiUi  aut  exilio  aut  reditu  clarior  fuit 
Numidicus. 

1  XVL  Italicorum  autem  fuerunt  celeberrimi  duces 
Silo  Popaedius,  Herius  Asinius,  Insteius  Cato,  C. 
Pontidius,     Telesinus     Pontius,     Marius     Egnatius, 

2  Papius  Mutilus.  Neque  ego  verecundia  domestici 
sanguinis  gloriae  quidquam,  dum  verum  refero, 
subtraham  :  quippe  multum  Minatii  Magii,  atavi 
mei,  Aeculanensis,  tribuendum  est  memoriae,  qui 
nepos  Decii  Magii,  Campanorum  principis,  cele- 
berrimi  et  fidelissimi  viri,  tantam  hoc  bello  Romanis 
fidem  praestitit,  ut  cum  legione,  quam  ipse  in  Hir- 
pinis  conscripserat,  Herculaneum  simul  cum  T.  Didio 
caperet,  Pompeios  cum  L.  SuUa  oppugnaret  Comp- 

3  samque^  occuparet :  cuius  de  virtutibus  cum  ahi,  tum 
maxime  dilucide  Q.^  Hortensius  in  annahbus  suis 
rettulit.  Cuius  illi  pietati  plenam  populus  Romanus 
gratiam  rettuUt  ipsum  viritim  civitate  donando,  duos 

^  rei  publicae  AP;  populi  Romani  Puteamts. 

^  Corapsamque  Voss ;  Cosamque  AP. 

■  dilucideque  Q.  P;  dilucideq.  que  A,  corrected  hy  Lipslus. 

'  Pius  here  means  "  dutiful  towards  his  father." 
80 


HISTORY  OF  ROME,  11.  xv.  3— x^i.  3 

Sulla,  who  in  the  previous  year  had  filled  the 
praetorship,  and  Quintus  Metellus,  son  of  Metellus 
Numidicus,  who  had  deservedly  received  the 
cognomen  of  Pius,"  for  when  his  father  had  been 
exiled  from  the  state  by  Lucius  Satuminus,  the 
tribune  of  the  people,  because  he  alone  refused 
to  observe  the  laws  which  the  tribune  had  made, 
the  son  had  effected  his  restoration  through  his 
own  devotion,  aided  by  the  authority  of  the  senate 
and  the  unanimous  sentiment  of  the  whole  state. 
Numidicus  earned  no  greater  reno^ra  by  his  triumphs 
and  pubHc  honours  than  he  earned  by  the  cause 
of  his  exile,  his  exile,  and  the  manner  of  his 
retum. 

XVL  On  the  Itahan  side  the  most  celebrated 
generals  were  Silo  Popaedius,  Herius  Asinius, 
Insteius  Cato,  Gaius  Pontidius,  Telesinus  Pontius, 
Marius  Ignatius,  and  Papius  Mutilus  ;  nor  ought  I, 
through  excess  of  modesty,  to  deprive  my  o-sra  kin 
of  glory,  especially  when  that  wliich  I  record  is  the 
truth  ;  for  much  credit  is  due  the  memory  of  my 
great-grandfather  Minatius  Magius  of  Aeculanum, 
grandson  of  Decius  Magius,  leader  of  the  Campanians, 
of  proven  loyalty  and  distinction.  Such  fideUty  did 
Minatius  display  towards  the  Romans  in  this  war 
that,  with  a  legion  wliich  he  himself  had  enroUed 
among  the  Hirpini,  he  took  Herculaneum  in  con- 
junction  with  Titus  Didius,  was  associated  with 
Lucius  SuUa  in  the  siege  of  Pompeii,  and  occupied 
Compsa.  Several  historians  have  recorded  his 
services,  but  the  most  extensive  and  clearest 
testimony  is  that  of  Quintus  Hortensius  in  his 
Annals.  The  Romans  abundantly  repaid  his  loyal 
zeal  by  a  special  grant  of  the  citizenship  to  himself, 

81 


VELLEIUS  PATERCULUS 

filios  eius  creando  praetores,  cum  seni  adhuc  crea- 
rentur, 
4  Tam  varia  atque  atrox  fortuna  Italici  belli  fuit, 
ut  per  biennium  continuum^  duo  Romani  consules, 
Rutilius  ac  deinde  Cato  Porcius,  ab  hostibus  occi- 
derentur,  exercitus  populi  Romani  multis  in  locis 
funderentur,  utque  ad  saga  iretur  diuque  in  eo  habitu 
maneretur.  Caput  imperii  sui  Corfinium  legerant 
atque  appellarant  Italicam.  Paulatim  deinde  reci- 
piendo  in  civitatem,  qui  arma  aut  non  ceperant  aut 
deposuerant  maturius,  vires  refectae  sunt,  Pompeio 
Sullaque  et  Mario  fluentem  procumbentemque  rem 
populi  Romani  ^  restituentibus. 

1  XVII.  Finito  ex  maxima  parte,  nisi  quae  Nolani 
belK  manebant  rehquiae,  ItaUco  bello,  quo  quidem 
Romani  victis  adflictisque  ipsi  exarmati  quam  integri^ 
universis  civitatem  dare  maluerunt,  consulatum 
inierunt  Q.  Pompeius  et  L.  Cornelius  Sulla,  vir  qui 
neque  ad  finem  victoriae  satis  laudari  neque  post 

2  victoriam  abunde  vituperari  potest.  Hic  natus 
familia  nobili,  sextus  a  Corneho  Rufino,  qui  bello 
Pyrrhi  inter  celeberrimos  fuerat  duces,  cum  familiae 
eius  claritudo  intermissa  esset,  diu  ita  se  gessit,  ut 
nullam    petendi    consulatum    cogitationem    habere 

^  continuiim  Gelennts;  continuo  ^P. 
*  rem  populi  Romani  Laurent.  ;  rem  P.  R.  BA  ;  remp.  P. 
^  integri  Heinsius ;  integris  A  P. 

"  The  number  was  increased  frora  four  to  six  in  198  b.c. 
It  was  increased  to  eight  by  SuUa. 

"  The  saf/um  or  military  cloak  symbolized  war  as  the 
toffa  symbolized  peace. 

'  i.e.  before  the  war  began.  What  Velleius  had  in  mind 
in  using  maluerimt  is  a  Uttle  vague.  The  original 
"  choice "  lay  between  granting  the  citizenship  and  war. 
They  chose  the  latter  alternative.  After  the  war  was 
over  they  granted  to  their  enemies  in  defeat  the  citizenship 
82 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xvi.  3— xvii.  2 

and  by  making  his  sons  praetors  at  a  time  when 
the  number  elected  was  still  confined  to  six.<* 

So  bitter  was  this  ItaUan  war,  and  such  its  vicissi- 
tudes,  that  in  two  successive  years  two  Roman 
consuls,  first  Rutilius  and  subsequently  Cato  Porcius, 
were  slain  by  the  eneniy,  the  armies  of  the  Roman 
people  were  routed  in  many  places,  and  the  Romans 
were  compelled  to  resort  to  miUtary  dress*  and  to 
remain  long  in  that  garb.  The  ItaUans  chose 
Corfinium  as  their  capital,  and  named  it  ItaUca. 
Then  Uttle  by  Uttle  the  strength  of  the  Romans  was 
recruited  by  admitting  to  the  citizenship  those  who 
had  not  taken  arms  or  had  not  been  slow  to  lay 
them  down  again,  and  Pompeius,  SuUa,  and  Marius , 
restored  the  tottering  power  of  the  Roman  people.^ 

XVII.  Except  for  the  remnants  of  hostiUty  which 
Ungered  at  Nola  the  ItaUan  war  was  now  in  large 
measure  ended,  the  Romans,  themselves  exhausted, 
consenting  to  grant  the  citizenship  indi^idually  to 
the  conquered  and  humbled  states  in  preference  to 
giving  it  to  them  as  a  body  when  their  own  strength 
was  still  unimpaired.*'  This  was  the  year  in  which 
Quintus  Pompeius  andLuciusComeUus  SuUa'  entered 
upon  the  consulship.  SuUa  was  a  man  to  whom,  up 
to  the  conclusion  of  his  career  of  victory,  sufficient 
praise  can  hardly  be  given,  and  for  whom,  after  his 
victory,  no  condemnation  can  be  adequate.  He  was 
sprung  of  a  noble  family,  the  sixth  in  descent  from 
the  CorneUus  Rufinus  who  had  been  one  of  the  famous 
generals  in  the  war  with  Pyrrhus.  As  the  renown 
of  his  family  had  waned,  SuUa  acted  for  a  long  while 
as  though  he  had  no  thought  of  seeking  the  consul- 

which   they  might  have  conferred  in  the   beginning  and 
so  avoided  the  war.  *  88  b.c. 

83 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  videretur  :  deinde  post  praeturam  inlustratus  bello 
Italico  et  ante  in  Gallia  legatione  sub  Mario,  qua^ 
eminentissimos  duces  hostium  fuderat,  ex  successu 
animum  sumpsit  petensque  consulatum  paene  omnium 
civium  sufFragiis  factus  est ;  sed  eum  honorem  unde- 
quinquagesimo  aetatis  suae  anno  adsecutus  est. 

1  XVIII.  Per  ea  tempora  Mithridates,  Ponticus  rex, 
vir  neque  silendus  neque  dicendus  sine  cura,  bello 
acerrimus,  virtute  eximius,  aliquando  fortuna,  semper 
animo  maximus,  consiliis  dux,  miles  manu,  odio  in 
Romanos  Hannibal,  occupata  Asia  necatisque  in  ea 
omnibus  civibus  Romanis,  quos  quidem  eadem  die 

2  atque  hora  redditis  civitatibus  Utteris  ingenti  cum 
polHcitatione    praemiorum    interimi    iusserat,    quo 

3  tempore  neque  fortitudine  adversus  Mithridatem 
neque  fide  in  Romanos  quisquam  Rhodiis  par  fuit 
(horum  fidem  Mytilenaeorum  perfidia  inluminavit, 
qui  M'.2  Aquilium  aliosque  Mithridati  vinctos  tradi- 
derunt,  quibus  libertas  in  unius  Theophanis  gratiam 
postea  a  Pompeio  restituta  est),  cum  terribiUs  ItaUae 
quoque  videretur  imminere,  sorte  obvenit  SuUae 
Asia  provincia. 

4  Is    egressus    urbe    cum    circa    Nolam    moraretur 

^  qua  Gelenius ;  quae  AP. 
"  M'  Euhnken  ;  M.  AP. 

«  88  B.c. 
84 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xvii.  3— xviii.  4 

ship.  Then,  after  his  praetorship,  having  eamed 
distinction  not  only  in  the  Italian  war  but  also,  even 
before  that,  in  Gaul,  where  he  was  second  in  com- 
mand  to  Marius,  and  had  routed  the  most  eminent  "^ 
leaders  of  the  enemy,  encouraged  by  his  successes, 
he  became  a  candidate  for  the  consulship  and  was 
elected  by  an  ahnost  unanimous  vote  of  the  citizens. 
But  this  honour  did  not  come  to  him  until  the  forty- 
ninth  year  of  his  age. 

XVill.  It  was  about  this  time"  that  Mithridates, 
king  of  Pontus,  seized  Asia  and  put  to  death  all 
Roman  citizens  in  it.  He  was  a  man  about  whom 
one  cannot  speak  except  vdih  concem  nor  yet 
pass  by  in  silence  ;  he  was  ever  eager  for  war,  of 
exceptional  braver}',  always  great  in  spirit  and  some- 
times  in  achievement,  in  strategy  a  general,  in  bodily 
prowess  a  soldier,  in  hatred  to  the  Romans  a  Hannibal. 
He  had  sent  messages  to  the  various  cities  of  Asia 
in  which  he  had  held  out  great  promises  of  reward, 
ordering  that  all  Romans  should  be  massacred  on 
the  same  day  and  hour  throughout  the  province. 
In  this  crisis  none  equalled  the  Rhodians  either  in 
courageous  opposition  to  Mithridates  or  in  loyalty 
to  the  Romans.  Their  fidelity  gained  lustre  from 
the  perfidy  of  the  people  of  Mytilene,  who  handed 
Manius  AquiUus  and  other  Romans  over  to  Mitliri- 
dates  in  chains.  The  Mytilenians  subsequently  had 
their  Uberty  restored  by  Pompey  solely  in  considera- 
tion  of  his  friendship  for  Theophanes.  WTien 
Mithridates  was  now  regarded  as  a  formidable 
menace  to  Italy  herself,  the  province  of  Asia  feU  to 
the  lot  of  SuUa,  as  proconsul. 

SuUa  departed  from  the  city,  but  was  stiU  lingering 
in  the  vicinity  of  Nola,  since  that  city,  as  though 

85 


VELLEIUS  PATERCULUS 

(quippe  ea  urbs  pertinacissime  arma  retinebat  exer- 
cituque  Romano  obsidebatur,  velut  paeniteret  eius 
fidei,  quam  omnium  sanctissimam  bello  praestiterat 

6  Punico),  P.  Sulpicius  tribunus  plebis,  disertus,  acer, 
opibus  gratia  amicitiis  vigore  ingenii  atque  animi 
celeberrimus,  cum  antea  rectissima  voluntate  apud 
populum  maxumam  quaesisset  dignitatem,  quasi 
pigeret  eum  virtutum  suarum  et  bene  consulta  ei 

6  male  cederent,  subito  pravus  et  praeceps  se^  C.  Mario 
post  septuagesimum  annum  omnia  imperia  et  omnis 
provincias  concupiscenti  addixit  legemque  ad  popu- 
lum  tulit,  qua  Sullae  imperium  abrogaretur,  C.  Mario 
bellum  decerneretur  Mithridaticum,  aliasque  leges 
perniciosas  et  exitiabiles  neque  tolerandas  liberae 
civitati  tulit.  Quin  etiam  Q.  Pompei  consulis  filium 
eundemque  Sullae  generum  per  emissarios  factionis 
suae  interfecit. 

1  XIX  Tum  Sulla  contracto  exercitu  ad  urbem  rediit 
eamque  armis  occupavit,  duodecim  auctores  novarum 
pessimarumque  rerum,  inter  quos  Marium  cum  filio 
et  P.  Sulpicio,  urbe  exturbavit  ac  lege  lata  exules 
fecit.  Sulpicium  etiam^  adsecuti  equites  in  Lauren- 
tinis  paludibus  iugulavere,  caputque  eius  erectum 
et   ostentatum  pro   rostris   velut   omen  inminentis 

2  proscriptionis    fuit.     Marius    post    sextum    consula- 

'  se  addidit  Puteanus. 
2  etiam  hracketed  by  Orelli  and  Cornelissen. 


86 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xviii.  4— xix.  2 

regretting  its  exceptional  loyalty  so  sacredly  main- 
tained  in  the  Punic  war,  still  persisted  in  maintaining 
armed  resistance  to  Rome  and  was  being  besieged 
by  a  Roman  army.    While  he  was  still  there  PubUus  , 
Sulpicius,  tribune  of  the  people,  a  man  of  eloquence  \^ — 
and    energ)',    who    had    earned    distinction    by    his 
wealth,   his  influence,   his  friendships,   and  by   the 
vigour  of  his  native  abiHty  and  his  courage,  and  had 
pre\-iously  won  great  influence  with  the  people  by 
honourable  means,  now,  as  if  regretting  hiis  \-irtues, 
and  discovering  that  an  honourable  course  of  conduct 
brought  him  only  disappointment,  made   a  sudden 
plunge   into    evil   ways,    and    attached    himself   to    / 
Marius,  who,  though  he  had  passed  his  seventieth  V^ 
year,  still  coveted  every  position  of  power  and  every 
province.      Along  with   other   pieces    of  pemicious 
and  baleful  legislation  intolerable  in    a  free   state, 
he  proposed   a  bill  to  the  assembly  of  the  people 
abrogating    Sulla's    command,    and    entrusting    the   J 
Mithridatic  war  to  Gaius  Marius.     He  even  went  so  ^ 
far  as  to  cause,  through  emissaries  of  his  faction,  the 
assassination  of  a   man   who   was   not  only  son  of 
Quintus  Pompeius  the  consul  but  also  son-in-law  of 
Sulla. 

XIX.     Thereupon    Sulla     assembled    his    army, 
retumed  to  the  city,  took  armed  possession  of  it, 
drove  from  the  city  the  twelve  persons  responsible 
for  these  revolutionary  and  \-icious  measures — among   ^ 
them   Marius,   his   son,  and  Publius  Sulpicius — and   ^ 
caused    them    by    formal    decree "    to    be    declared    y 
exiles.     Sulpicius  was  overtaken  by  horsemen  and 
slain  in  the  Laurentine  marshes,  and  his  head  was 
raised  aloft  and  exhibited  on  the  front  of  the  rostra 
as  a  presage  of  the  impending  proscription.    Marius,/ 


VELLEIUS  PATERCULUS 

tum  annumque^  septuagesimum  nudus  ae  limo  obru- 
tus,  oculis  tantummodo  ac  naribus  eminentibus, 
extractus  arundineto  circa  paludem  Maricae,  in 
quam  se  fugiens  consectantis  SuUae  equites  abdiderat, 
iniecto  in  collum  loro  in  carcerem   Minturnensium 

3  iussu  duumviri  perductus  est.  Ad  quem  interficien- 
dum  missus  cum  gladio  servus  publicus  natione 
Germanus,  qui  forte  ab  imperatore  eo  bello  Cimbrico 
captus  erat,  ut  agnovit  Marium,  magno  eiulatu 
expromens^  indignationem  casus  tanti  viri  abiecto 

4  gladio  profugit  e  carcere.  Tum  cives,  ab  hoste 
misereri  paulo  ante  principis  viri  docti,  instructum 
eum  viatico  conlataque  veste  in  navem  imj^osuerunt. 
At  ille  adsecutus  circa  insulam  Aenariam  filium  cur- 
sum  in  Africam  direxit  inopemque  vitam  in  tugurio 
ruinarum  Carthaginiensium  toleravit,  cum  Marius 
aspiciens  Carthaginem,  illa  intuens  Marium,  alter 
alteri  possent  esse  solacio. 

1  XX.  Hoc  primum  anno  sanguine  consulis  Romani 
miUtis  imbutae  manus  sunt  ;  quippe  Q.  Pompeius, 
coUega  SuUae,  ab  exercitu^  Cn.  Pompei  proconsuUs 
seditione,  sed  quam  dux  creaverat,  interfectus  est. 

2  Non  erat  Mario  Sulpicioque  Cinna  temperatior. 
Itaque  cum  ita  civitas  ItaUae  data  esset,  ut  in  octo 
tribus  contribuerentur  novi  cives,  ne  potentia  eorum 

^  annumque  Voss  ;  annoque  AP. 

2  expromens  Acidalitis  and  Madviff ;  expromenti  BP ;  ex- 
primenti  A. 

3  ab  exercitu  A ;  ad  exercitum  P ;  Burer  waa  in  doubt 
whether  the  reading  should  be  ab  or  ad. 

»  Ihiumvir  was  the  title  of  the  chief  official  in  the  Roman 
colonies.     Like  the  consuls  in  Rome  there  were  two  of  them. 

88 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xix.  2— xx.  2 

who  had  held  six  consulships  and  was  now  more 
than  seventy  years  of  age,  was  dragged,  naked  and 
covered  with  mud,  his  eyes  and  nostrils  alone 
showing  above  the  water,  from  a  reed-bed  near  the 
marsh  of  Marica,  where  he  had  taken  refuge  when  y 
pursued  by  the  cavalry  of  Sulla.  A  rope  was 
cast  about  his  neck  and  he  was  led  to  the  prison 
of  Mintumae  on  the  order  of  its  dnumvirJ^  A  public 
slave  of  German  nationality  was  sent  with  a  sword 
to  put  him  to  death.  It  happened  that  this  man  had 
been  taken  a  prisoner  by  Marius  when  he  was 
commander  in  the  war  against  the  Cimbri ;  when 
he  recognized  Marius,  giving  utterance  •«•ith  loud  v^ 
outcry  to  his  indignation  at  the  phght  of  this  great 
man,  he  threw  away  his  sword  and  fled  from  the 
prison.  Then  the  citizens,  taught  by  a  foreign 
enemy  to  pity  one  who  had  so  short  a  time  before 
been  the  first  man  in  the  state,  furnished  Marius 
with  money,  brought  clothing  to  cover  him,  and 
put  him  on  board  a  ship.  Marius,  overtaking  his/ 
son  near  Aenaria,  steered  his  course  for  Africa,  where^ 
he  endured  a  Ufe  of  poverty  in  a  hut  amid  the  ruins 
of  Carthage.  There  Marius,  as  he  gazed  upon 
Carthage,  and  Carthage  as  she  beheld  Marius,  might 
well  have  ofFered  consolation  the  one  to  the  other. 

XX.  In  this  year  the  hands  of  Roman  soldiers 
were  first  stained  with  the  blood  of  a  consul.  Quintus 
Pompeius,  the  colleague  of  Sulla,  was  slain  by  the 
army  of  Gnaeus  Pompeius  the  proconsul  in  a  mutiny 
which  their  general  himself  had  stirred  up. 

Cinna  was  a  man  as  lacking  in  restraint  as  Marius  <' 
and  Sulpicius.     Accordingly,   although   the   citizen- 
ship  had  been  given  to  Jtaly  wth  the  pro^iso  that 
the  new  citizens   should  be   enrolled  in  but   eight 

89 


VELLEIUS  PATERCULUS 

et  multitudo  veterum  civium  dignitatem  frangeret 
plusque  possent  recepti  in  beneficium  quam  auctores 
beneficii,  Cinna  in  omnibus  tribubus  eos  se  distribu- 
turum  pollicitus  est  :    quo  nomine  ingentem  totius 

3  Italiae  frequentiam  in  urbem  acciverat.  E  qua 
pulsus  collegae  optimatiumque  viribus  cum  in  Cam- 
paniam  tenderet,  ex  auctoritate  senatus  consulatus 
ei  abrogatus  est  suffectusque  in  eius  locum  L.  Cor- 
nelius  Merula  flamen  dialis.     Haec  iniuria  homine 

4  quam  exemplo  dignior  fuit.  Tum  Cinna  corruptis 
primo  centurionibus  ac  tribunis,  mox  etiam  spe 
largitionis  militibus,  ab  eo.exercitu,  qui  circa  Nolam 
erat,  receptus  est.  Is  cum  universus  in  verba  eius 
iurasset,  retinens  insignia  consulatus  patriae  bellum 
intulit,  fretus  ingenti  numero  novorum  civium,  e 
quorum  delectu  trecentas  amplius  cohortes  conscrip- 

5  serat  ac  triginta  legionum  instar  impleverat.  Opus 
erat  partibus  auctoritate,  cuius  augendae  gratia 
C.  Marium  cum  fiho  de  exiUo  revocavit  quique  cum 
iis  pulsi  erant. 

1  XXI.  Dum  bellum  autem  infert  patriae  Cinna,  Cn. 
Pompeius,  Magni  pater,  cuius  praeclara  opera  bello 
Marsico  praecipue  circa  Picenum  agrum,  ut  prae- 
scripsimus,  usa  erat  res  pubHca  quique  Asculum 
ceperat,  circa  quam  urbem,  cum  in  multis  aliis 
regionibus    exercitus    dispersi    forent,    quinque    et 

•  87  B.c. 

'  The  normal  strength  of  a  legion  was  from  5000  to  6000 
men.     Each  legion  was  divided  into  ten  cohorts. 

90 


< 


HISTORY  OF  ROME.  II.  xx.  2— xxi.  1 

tribes,  so  that  their  power  and  numbers  might  not 
weaken  the  prestige  of  the  older  citizens,  and  that 
the  beneficiaries  might  not  have  greater  power  than 
the  benefactors,  Cinna  now  promised  to  distribute 
them  throughout  all  the  tribes.  With  this  object 
he  had  brought  together  into  the  city  a  great 
multitude  from  all  parts  of  Italy.  But  he  was  driven 
frora  the  city  by  the  united  strength  of  his  colleague 
and  the  optimates,  and  set  out  for  Campania.  His 
consulship  was  abrogated  by  the  authority  of  the 
senate  and  Lucius  ComeHus  Merula,  priest  of  Jupiter, 
was  chosen  consul  in  his  place.  This  illegal  act  was 
more  appropriate  in  the  case  of  Cinna  than  it  was  a 
good  precedent.  Cinna  was  then  received  by  the 
army  at  Nola,  after  corrupting  first  the  centurions 
and  tribunes  and  then  even  the  private  soldiers  with 
promises  of  largesse."  When  they  all  had  swom 
allegiance  to  him,  while  still  retaining  the  insignia 
of  the  consulate  he  waged  war  upon  his  country, 
relying  upon  the  enormous  number  of  new  citizens, 
from  whom  he  had  levied  more  than  three  hundred 
cohorts,  thus  raising  the  number  of  his  troops  to  the 
equivalent  of  thirty  legions.*  But  his  party  lacked  y 
the  backing  of  strong  men  ;  to  remedy  this  defect  C^ 
he  recalled  Gaius  Marius  and  his  son  from  exile, 
and  also  those  who  had  been  banished  ^\\\\  them. 

XXI.  While  Cinna  was  waging  war  against  his 
country,  the  conduct  of  Gnaeus  Pompeius,  the  father 
of  Pompey  the  Great,  was  somewhat  equivocal.  As 
I  have  already  told,  the  state  had  made  use  of  his 
distinguished  ser^ices  in  the  Marsian  war,  particu- 
larly  in  the  territor}'  of  Picenum  ;  he  had  taken 
Asculum,  in  the  ^icinity  of  which,  though  armies 
were   scattered  in  other  regions    also,   seventy-five 

91 


VELLEIUS  PATEllCULUS 

septuaginta  milia  civium  Romanorum,  amplius  sexa- 

2  ginta  Italicoi*um  una  die  conflixerant,  frustratus  spe 
continuandi  consulatus  ita  se^  dubium  mediumque 
partibus  praestitit,  ut  omnia  ex  proprio  usu  ageret 
temporibusque  insidiari  ^-ideretur,  et  huc  atque  illuc, 
unde  spes  maior  adfulsisset  potentiae,  sese^  exercitum- 

3  que  deflecteret.  Sed  ad  ultimum  magno  atrocique 
proelio  cum  Cinna  conflixit  :  cuius  commissi  patrati- 
que  sub  ipsis  moenibus  focisque^  urbis  Romanae 
pugnantibus   spectantibusque   quam  fuerit   eventus 

4  exitiabilis,  vix  verbis  exprimi  potest.  Post  hoc  cum 
utrumque  exercitum  velut  parum  bello  exhaustum 
laceraret  pestilentia,  Cn.  Pompeius  decessit.*  Cuius 
interitus  vohiptas  amissorum  aut  gladio  aut  morbo 
civium  paene  damno  repensata  est,  populusque 
Romanus  quam  vivo  iracundiam  debuerat,  in  corpus 
mortui  contulit. 

5  Seu  duae  seu  tres  Pompeiorum  fuere  familiae, 
primus  eius  nominis  ante  annos  fere  centum  sexaginta 
septem^  Q.  Pompeius  cum  Cn.  ServiUo  consul  fuit. 

6  Cinna  et  Marius  haud  incruentis  utrimque  cer- 
taminibus  editis  urbem  occupaverunt,  sed  prior 
ingressus  Cinna  de  recipiendo  Mario  legem  tuht. 

1      XXIL  Mox  C.  Marius  pestifero  civibus  suis  reditu 

1  COS.  sulta  se  A. 

^  potentiae  sese  Halm  ;  potentia  esse  A  ;  potentiae  se  P. 

'^  focisque    Voss;    sociisque  AP;    oculisque  Halni  after 
lApshis. 

*  Halm  marks  a  laeuna  before  decessit ;  Sauppe  proposea 
to  supply  de  caelo  {or  fuhnine)  tactus. 

^  CLXvii  BA  ;  CLxviii  P ;  clxxii  Laurent. 
92 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxi.  1— xxii.  1 

tliousand  Roman  citizens  and  more  than  sixty 
thousand  Italians  had  met  in  battle  on  a  single  day. 
Foiled  in  his  hope  of  a  second  term  in  the  consulship, 
he  maintained  a  doubtful  and  neutral  attitude  as 
between  the  two  parties.  so  that  he  seemed  to  be 
acting  entirely  in  his  own  interest  and  to  be  watching 
his  chance,  turning  >\dth  his  army  now  to  one  side 
and  now  to  the  other,  according  as  each  ofFered  a 
greater  promise  for  power  for  himself.  In  the  end, 
however,  he  fought  against  Cinna  in  a  great  and 
bloodv  battle.  Words  ahnost  fail  to  express  how 
disastrous  to  combatants  and  spectators  ahke  was 
the  issue  of  this  battle,  which  began  and  ended 
beneath  the  walls  and  close  to  the  very  hearths  of 
Rome.  Shortly  after  this  battle,  while  pestilence 
was  ravaging  both  armies,  as  though  their  strength 
had  not  been  sapped  enough  by  the  war,  Gnaeus 
Pompeius  died.  The  joy  felt  at  his  death  almost 
counterbalanced  the  feeling  of  loss  for  the  citizens 
who  had  perished  by  sword  or  pestilence,  and  the 
Roman  people  vented  upon  his  dead  body  the  hatred 
it  had  owed  him  while  he  hved. 

Whether  there  were  two  famihes  of  the  Pompeii 
or  three,  the  first  of  that  name  to  be  consul  was 
Quintus  Pompeius,  who  was  colleague  of  Gnaeus 
Servihus,  about  one  hundred  and  sixty-seven  years 
ago.  . 

Cinna    and    Marius    both    seized    the    city    after<L— - 
conflicts  which  caused  much  shedding  of  blood  on 
both   sides,  but    Cinna   was    the    first   to   enter   it, 
whereupon  he  proposed  a  law  authorizing  the  recall 
of  Marius. 

XXII.  Then  Gaitis  Marius  entered  the  city,  and 
his  retum  was  fraught  with  calamity  for  the  citizens. 

93 


VELLEIUS  PATERCULUS 

intravit  moenia.  Nihil  illa  victoria  fuisset  crudelius, 
nisi  mox  SuUana  esset  secuta  ;  neque  licentia  gladio- 
rum  in  mediocris^  saevitum,  sed  excelsissimi  quoque 
atque  eminentissimi^  civitatis  viri  variis  suppliciorum 

2  generibus  adfecti.  In  iis  consul  Octavius,  vir  lenis- 
simi  animi,  iussu  Cinnae  interfectus  est.  Merula 
autem,  qui  se  sub  adventum  Cinnae  consulatu  abdi- 
caverat,  incisis  venis  superfusoque  altaribus  sanguine, 
quos  saepe  pro  salute  rei  publicae  flamen  dialis 
precatus  erat  deos,  eos  in  execrationem  Cinnae 
partiumque  eius  tum  precatus  optime  de  re  publica 

3  meritum  spiritum  reddidit.  M.  Antonius,  princeps 
civitatis  atque  eloquentiae,  gladiis  militum,  quos 
ipsos  facundia  sua  moratus  erat,'iussu  Marii  Cinnaeque 
confossus  est.     Q.  Catulus,  et  aliarum  virtutum  et 

4  belli  Cimbrici  gloria,  quae  illi  cum  Mario  communis 
fuerat,  celeberrimus,  cum  ad  mortem  conquireretur, 
conclusit  se  loco  nuper  calce  harenaque  perpolito 
inlatoque  igni,  qui  vim  odoris  excitaret,  simul  exitiali 
hausto  spiritu,  simul  incluso  suo  mortem  magis 
voto  quam  arbitrio  inimicorum  obiit. 

0  Omnia  erant  praecipitia  in  re  puWica,  nec  tamen 
adhuc  quisquam  inveniebatur,  qui  bona  civis  Romani 
aut  donare  auderet  aut  petere  sustineret.  Postea 
id   quoque    accessit,   ut   saevitiae    causam   avaritia 

'  in  mediocris]  in  mediocri  A  ;  immediocri  B ;  in  medio- 
creis  P. 

*  excelsissimi  quaque  atque  eminentissimi  Heinslus ;  ex- 
celsissimae  quoque  a.  eminentissimae  AP. 

94 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxii.  1-5 

No  victory  would  ever  have  exceeded  his  in  cruelty 
had  Sulla's  not  foUowed  soon  afterwards.     Nor  did 
the   licence   of  the   sword   play   havoc   among   the 
obscure  alone  ;    the  highest  and  most  distinguished 
men  in  the  state  were  made  the  victims  of  many 
kinds  of  vengeance      Amongst  these  Octavius  the    , 
consul,  a  man  of  the  mildest  temper,  was  slain  by  the  C 
command  of  Cinna.     Merula,  however,  who  had  abdi- 
cated  his  consulship  just  before  the  arrival  of  Cinna, 
opened  his  veins  and,  as  his  blood  drenched  the  altars, 
he  implored  the  gods  to  whom,  as  priest  of  Jupiter, 
he  had  formerly  praved  for  safety  of  the  state,  to  visit 
their  wrath  upon  Cinna  and  his  party.    Thus  did  he 
yield  up  the  Ufe  which  had  served  the  state  so  well. 
Marcus  Antonius,  the  foremost  statesman  and  orator/ 
of  Rome,  was  struck  do^sTi,  at  the  order  of  Marius^ 
and   Cinna,  by  the   swords   of  soldiers,   though   he 
caused  even  these  to  hesitate  by  the  power  of  his 
eloquence.      Then  there  was    Quintus    Catulus,  re- 
no^raed  for  his  virtues  in  general  and  for  the  glory,      . 
which  he  had  shared  with  5larius,  of  ha\-ing  won  the  <C. 
Cimbrian  war  ;   when  he  was  being  hunted  do^sTi  for 
death,  he  shut  himself  in  a  room  that  had  lately  been 
plastercd  with  lime  and  sand ;  then  he  brought  fire  that 
it  might  cause  a  powerful  vapour  to  issue  from  the 
plaster,  and  by  breathing  the  poisonous  air  and  then 
holding  his  breath  he  died  a  death  according  rather 
\\ith  his  enemies'  wishes  than  with  their  judgement. 
The  whole  state  was  now  plunging  headlong  into 
ruin  ;  and  yet  no  one  had  so  far  appeared  who  either 
dared  to   offer  for  pillage   the   goods   of  a   Roman 
citizen,   or   could   bring   himself  to   demand   them. 
Later,   however,    even   this    extreme    was    reached, 
and   avarice   furnished   a   motive   for   ruthlessness ; 

95 


VELLEIUS  PATERCULUS 

praeberet  et  modus  culpae  ex  pecuniae  modo  con- 
stitueretur  et  qui  fuisset  locuples,  fieret  is  nocens. 
suique  quisque  periculi  merces  foret,  nec  quidquam 
videretur  tui*pe,  quod  esset  quaestuosum. 

1  XXIIL  Secundum  deinde  consulatum  Cinna  et 
septimum  Marius  in  priorum  dedecus  iniit,  cuius  initio 
morbo  oppressus  decessit,  vir  in  bello  hostibus,  in 
otio  civibus  infestissimus  quietisque  impatientissimus. 

2  In  huius  locum  suffectus  Valerius  Flaccus,  turpissimae 
legis  auctor,  qua  creditoribus  quadrantem  solvi 
iusserat,  cuius  facti  merita  eum  poena  intra  bien- 

3  nium  consecuta  est.  Dominante  in  Italia  Cinna  maior 
pars  nobiUtatis  ad  Sullam  in  Achaiam  ac  deinde  post 
in  Asiam  perfugit. 

Sulla  interim  cum  Mithridatis  praefectis  circa 
Athenas  Boeotiamque  et  Macedoniam  ita  dimicavit, 
ut  et  Athenas  reciperet  et  plurimo  circa  multiplicis 
Piraei  portus  munitiones  labore  expleto  amplius 
ducenta  milia  hostium  interficeret  nec  minus  multa 

4  caperet.  Si  quis  hoc  rebellandi  tempus,  quo  Athenae 
oppugnatae  a  SuUa  sunt,  imputat  Atheniensibus,  ni- 
mirum  veri  vetustatisque  ignarus  est :  adeo  enim  certa 
Atheniensium  in  Romanos  fides  fuit,  ut  semper  et 

"  That  is,  his  property  was  divided  among  those  re- 
sponsible  for  his  death. 

'  For  this  period  and  its  proscriptions  see  Plutarch,  Life 
of  SuUa.  '  86  B.c.  '  87-86  b.c. 

96 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxii.  5— xxiii.  4 

the  magnitude  of  one's  crime  was  determined  by 
the  magnitude  of  his  property  ;  he  who  possessed 
riches  became  a  malefactor  and  was  in  each  case 
the  prize"  set  up  for  his  o^^ti  murder.  In  short 
nothing  was  regarded  as  dishonourable  that  brought 
profit.^ 

XXIII.  Cinna  then  entered  upon  his  second 
consulship,  and  Marius  upon  his  seventh,"  only  to/ 
bring  dishonoxu"  upon  his  former  six.  An  illness^- 
which  came  upon  Marius  at  the  very  beginning  of 
his  year  of  office  ended  the  life  of  this  man,  who, 
impatient  as  he  was  of  tranquilUty,  was  as  dangerous 
to  his  fellow-citizens  in  peace  as  he  had  been  in 
war  to  Rome's  enemies.  In  his  place  was  chosen 
as  consul  sufFectus  Valerius  Flaccus,  the  author  of  a 
most  disgraceful  law,  by  which  he  had  ordained  that 
one-fourth  only  of  a  debt  should  be  paid  to  the 
creditors,  an  act  for  which  a  well-deserved  punish- 
ment  overtook  him  within  two  years.  During  this 
time,  while  Cinna  held  the  reins  of  power  in  Italy,  a 
large  proportion  of  the  nobles  took  refuge  with 
Sulla  in  Achaea,  and  afterwards  in  Asia. 

In  the  meantime  Sulla  fought  ^dth  the  generals 
of  Mithridates  at  Athens,in  Boeotia,  andin  Macedonia 
with  such  success  that  he  recovered  Athens,  and, 
after  surmounting  many  difficulties  in  overcoming 
the  manifold  fortifications  of  Piraeus,  slew  more  than 
two  hundred  thousand  of  the  enemy  and  made 
prisoners  of  as  many  more.<^  If  anyone  regards  this 
period  of  rebelUon,  during  which  Athens  sufFered 
siege  at  the  hands  of  Sulla,  as  a  breach  of  good  faith 
on  the  part  of  the  Athenians,  he  shows  a  strange 
ignorance  of  the  facts  of  history  ;  for  so  constant 
was  the  loyalty  of  the  Athenians  towards  the  Romans 

97 


VELLEIUS  PATERCULUS 

in  omni  re,  quidquid  sincera  fide  gereretur,  id  Romani 

5  Attica  fieri  praedicarent  Ceterum  tum  oppressi 
Mithridatis  armis  homines  miserrimae  condicionis 
cum  ab  inimicis  tenerentur,  oppugnabantur  ab  amicis 
et  animos  extra  moenia,  corpora  necessitati  servientes 

6  intra  muros  habebant.  Transgressus  deinde  in  Asiam 
SuUa  parentem  ad^  omnia  supphcemque  Mithridatem 
invenit,  quem  multatum  pecunia  ac  parte  navium 
Asia  omnibusque  aUis  provinciis,  quas  armis  occu- 
paverat,  decedere  coegit,  captivos  recepit,  in  per- 
fugas  noxiosque  animadvertit,  paternis,  id  est 
Ponticis  finibus  contentum  esse  iussit. 

1  XXIV.  C.  Flavius  Fimbria,  qui  praefectus  equitum 
ante  adventum  Sullae  Valerium  Flaccum  consularem 
virum  interfecerat  exercituque  occupato  imperator 
appellatus  forti^  Mithridatem  pepulerat  proeHo,  sub 
adventu^  Sullae  se  ipse  interemit,  adulescens,  quae 

2  pessime  ausus  erat,  fortiter  executus.  Eodem  anno 
P.  Laenas  tribunus  plebis  Sex.  Lucilium,  qui  priore^ 
anno  tribunus  plebis  fuerat,  saxo  Tarpeio  deiecit,  et 
cum  collegae  eius,  quibus  diem  dixerat,  metu  ad 
Sullam  profugissent,  aqua  ignique  iis  interdixit. 

1  ad  liuhnken ;  ante  AJP. 
*  forti  Puteanus ;  fonte  AP  ;  sponte  Halm. 
'  sub  adventu  AP;  sub  adventum  Halm, 
*  qui  in  priore  AP. 


"  i.e.  with  their  Roraan  besiegers. 
*  The  province  of  Asia,  i.e.  Aaia  Minor. 


98 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxiii.  4— xxiv.  2 

that  always  and  invariably,  whenever  the  Romans 
referred  to  any  act  of  unqualified  loyalty,  they 
called  it  an  example  of  "  Attic  faith."  But  at  this 
time,  overvvhelmed  as  they  were  by  the  arms  of 
Mithridates,  the  Athenians  were  in  a  most  unhappy 
phght.  Held  in  subjection  by  their  enemies  and 
lijesieged  by  their  friends,  although  in  obedience  to 
necessity  they  kept  their  bodies  wilhin  the  walls, 
their  hearts  were  outside  their  fortifications."  After 
the  capture  of  Athens  Sulla  crossed  into  Asia, 
where  he  found  Mithridates  submissive  to  all  his 
demands  and  in  the  attitude  of  a  suppliant  He 
compelled  him,  after  paying  a  fine  in  money  and 
giving  up  half  his  fleet,  to  evacuate  Asia^  and  all 
the  other  pro\inces  which  he  had  seized  ;  he  also 
secured  the  return  of  all  prisoners,  inflicted  punish- 
ment  upon  deserters  and  others  who  had  been  in 
any  way  culpable,  and  obhged  Mithridates  to  be 
satisfied  \\ith  the  boundaries  of  his  inheritance,  that 
is  to  say,  •wiih  Pontus. 

XXIV.  Before  the  arrival  of  Sulla,  Gaius  Flavius 
Fimbria,  prefect  of  horse,  had  put  to  death  Valerius 
Flaccus,  a  man  of  consular  rank,  had  taken  command 
of  his  army,  by  which  he  was  saluted  as  imperator, 
and  had  succeeded  in  defeating  Mithridates  in 
battle.  Now,  on  the  eve  of  Sulla's  arrival,  he  took 
his  own  life.  He  was  a  young  man  who,  however 
reprehensible  his  bold  designs  might  be,  at  any 
rate  executed  them  with  bravery.  In  the  same  year 
Publius  Laenas,  tribune  of  the  people,  threw  Sextus 
Lucilius,  tribune  of  the  preWous  year,  from  the 
Tarpeian  rock.  When  his  colleagues,  whom  he  also 
indicted,  fled  in  fear  to  Sulla,  he  had  a  decree  of 
banishment  passed  against  them. 

99 


VELLEIUS  PATERCULUS 

8  Tum  SuUa  compositis  transmarinis  rebus,  cum  ad 
eum  primum  omnium  Romanorum  legati  Parthorum 
venissent,  et  in  iis  quidam  magi  ex  notis  corporis 
respondissent  caelestem  eius  vitam  et  memoriam 
futuram,  revectus  in  Italiam  haud  plura  quam  triginta 
armatorum  miUa  adversum  ducenta  amplius  hostium 

4  exposuit  Brundusii.  Vix  quidquam  in  Sullae  operi- 
bus  clarius  duxerim,  quam  quod  cum  per  triennium 
Cinnanae  Marianaeque  partes  Italiam  obsiderent, 
neque  inlaturum  se  bellum  iis  dissimulavit  nec  quod 
erat  in  manibus  omisit,  existimavitque  ante  frangen- 
dum  hostem  quam  ulciscendum  civem,  repulsoque 
extemo    metu,    ubi    quod    ahenum    esset    vicisset, 

6  superaret^  quod  erat  domesticum.  Ante  adventum 
L.  SuUae  Cinna  seditione  orta  ab  exercitu  interemp- 
tus  est,  vir  dignior,  qui  arbitrio  victorum  moreretur 
quam  iracundia  mihtum.  De  quo  vere  dici  potest, 
ausum  esse^  eum  quae  nemo  auderet  bonus,  per- 
fecisse  quae  a  nuUo  nisi  fortissimo  perfici  possent, 
et  fuisse  eum  in  consultando  temerarium,  in  exe- 
quendo  virum.  Carbo  nullo  sufFecto  collega  solus 
toto  anno  consul  fuit. 

1  {^  XXV.  Putares  Sullam  venisse  in  Itaham  non  belh 

1  superaret  AP  ;  Halm  regards  as  a  case  of  careless  writ- 
ing  ;  Ellis  understands  superaret  as  having  in  it  an  imperative 
force. 

'  ausura  esse  Orelli ;  ausum  P ;  aususs  with  Jinal  s  sub- 
sequently  deleted  A. 

»  83  B.c. 
100 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxiv.  3— xxv.  1 

Sulla  had  now  settled  afFairs  across  the  sea.  There 
came  to  him  ambassadors  of  the  Parthians — he  was 
the  first  of  the  Romans  to  be  so  honoured — and 
among  them  some  -v^ase  men  who,  from  the  marks 
on  his  body,  foretold  that  his  life  and  his  fame 
would  be  worthy  of  a  god.  Returning  to  Italy  he 
landed  at  Brundisium,"  having  not  more  than  thirty 
thousand  men  to  face  more  than  two  hundred 
thousand  of  the  enemy.  Of  all  the  exploits  of 
SuUa  there  is  nothing  that  I  should  consider  more 
noteworthy  than  that,  during  the  three  years  in 
which  the  party  of  Marius  and  Cinna  were  continu- 
ously  masters  of  Italy,  he  never  hid  from  them  his 
intention  to  wage  war  on  them,  but  at  the  same  time 
he  did  not  interrupt  the  war  which  he  then  had  on 
his  hands.  He  considered  that  his  duty  was  to 
crush  the  enemy  before  taking  vengeance  upon 
citizens,  and  that  after  he  had  repelled  the  menace 
of  the  foreigner  and  won  a  victory  in  this  war  abroad, 
he  should  then  prove  liimself  the  master  in  a  war  at 
home.  Before  Sulla's  arrival  Cinna  was  slain  in  a 
mutiny  of  his  army.  He  was  a  man  who  deserved 
to  die  by  the  sentence  of  his  victorious  enemies 
rather  than  at  the  hands  of  his  angry  soldiers.  Of 
him  one  can  truly  say  that  he  formed  daring  plans, 
such  as  no  good  citizen  would  have  conceived,  and 
that  he  accomplished  what  none  but  a  most  resolute 
man  could  have  accomplished,  and  that  he  was 
foolhardy  enough  in  the  formulation  of  his  plans, 
but  in  their  execution  a  man.  Carbo  remained  sole 
consul  throughout  the  year  without  electing  a 
colleague  in  the  place  of  Cinna. 

XXV.  One  would  think  that  Sulla  had  come  to 
Italy,   not    as    the    champion    of   war   but    as    the 

101 


VELLEIUS  PATERCULUS 

vindicem,  sed  pacis  auctorem  :  tanta  cum  quiete 
exercitum  per  Calabriam  Apuliamque  cum  singulari 
cura  frugum,  agrorum,  hominum,  urbium  perduxit 
in  Campaniam  temptavitque  iustis  legibus  et  aequis 
condicionibus  bellum  componere  ;  sed  iis,  quibus 
et   res^    pessima   et   immodica   cupiditas    erat,   non 

2  poterat  pax  placere.  Crescebat  interim  in  dies  Sullae 
exercitus  confluentibus  ad  eum  optimo  quoque  et 
sanissimo.  Felici  deinde  circa  Capuam  eventu  Sci- 
pionem  Norbanumque  consules  superat,  quorum  Nor- 
banus  acie  victus,  Scipio  ab  exercitu  suo  desertus 

3  ac  proditus  inviolatus  a  Sulla  dimissus  est.  Adeo 
enim  Sulla  dissimilis  fuit  bellator  ac  victor,  ut  dum 
vincit,  mitis  ac  iustissimo'^  lenior,  post  victoriam  audito 
fuerit  crudelior.  Nam  et  consulem,  ut  praediximus, 
exarmatum  Quintumque  Sertorium,  pro  quanti  mox 
belli  facem  !  et  multos  alios,  potitus  eorum,  dimisit 
incolumes,  credo  ut  in   eodem  homine   dupHcis   ac 

4  diversissimi  animi  conspiceretur  exemplumri  Post' 
victoriam  —  namque  ascendens^  montem  Tifata  cum 
C.  Norbano  concurrerat  —  SuUa  gratis  Dianae,  cuius 
numini  regio  illa  sacrata  est,  solvit  ;  aquas  salubri- 
tate  medendisque  corporibus  nobiles  agrosque  omnis 
addixit  deae.  Huius  gratae  religionis  memoriam  et 
inscriptio  templi  adfixa  posti  hodieque  et  tabula 
testatur  aerea  intra  aedem. 

^  res  supplied  hy  Rnhnken. 

*  mitis  supplied  by  Krause  ;  ac  iustissirao  AP ;  aequissimo 
Halm. 

^  post  Gelenius  ;  posuit  AP. 

*  namque  ascendens   Halm ;    qua  demendes  AP ;    qua 
descendens  Odenius. 

•  83  B.C.  »  See  Chap.  XXX. 

102 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxv.  1-4 

establisher  of  peace,  so  quietly  did  he  lead  his  army 
through  Calabria  and  Apuha  into  Campania,  taking 
unusual  care  not  to  inflict  damage  on  crops,  fields, 
men,  or  cities,  and  such  efforts  did  he  make  to  end 
the  war  on  just  terms  and  fair  conditions.  But  peace 
could  not  be  to  the  liking  of  men  whose  cause  was 
wicked  and  whose  cupidity  was  unbounded.  In  the 
meantime  Sulla's  army  was  daily  gro^ving,  for  all 
the  better  and  saner  citizens  flocked  to  his  side. 
By  a  fortunate  issue  of  events  he  overcame  the 
consuls  Scipio  and  Norbanus  near  Capua."  Norbanus 
was  defeated  in  battle,  while  Scipio,  deserted  and 
betrayed  by  his  army,  was  allowed  by  Sulla  to  go 
unharmed.  So  different  was  Sulla  the  warrior  from 
Sulla  the  victor  that,  while  his  victory  was  in 
progress  he  was  mild  and  more  lenient  than  was 
reasonable,  but  after  it  was  won  his  cruelty  was 
unprecedented.  For  instance,  as  we  have  already 
said,  he  disarmed  the  consul  and  let  him  go,  and 
after  gaining  possession  of  many  leaders  including 
Quintus  Sertorius,  so  soon  to  become  the  firebrand 
of  a  great  war,^  he  dismissed  them  unharmed.  The 
reason,  I  suppose,  was  that  we  might  have  a 
notable  example  of  a  double  and  utterly  contradictory 
personality  in  one  and  the  same  man. 

It  was  while  SuUa  was  ascending  Mount  Tifata 
that  he  had  encountered  Gaius  Norbanus.  After 
his  victory  over  him  he  paid  a  vow  of  gratitude  to 
Diana,  to  whom  that  region  is  sacred,  and  con- 
secrated  to  the  goddess  the  waters  reno^vned  for  their 
salubrity  and  power  to  heal,  as  well  as  all  the  lands  in 
the  vicinity.  The  record  of  this  pleasing  act  of  piety 
is  witnessed  to  this  day  by  an  inscription  on  the  door 
of  the  temple,  and  a  bronze  tablet  within  the  edifice. 

103 


VELLEIUS  PATERCULUS 

1  XXVI.  Deinde  consules  Carbo  tertium  et  C. 
Marius,  septiens  consulis  filius,  annos  natus  sex  et 
viginti,  vir  animi  magis  quam  aevi  paterni,  multa 
fortiterque  molitus  neque  usquam  inferior  nomine 
suo.  Is^  apud  Sacriportum  pulsus  a  Sulla  acie 
Praeneste,  quod  ante  natura  munitum  praesidiis 
firmaverat,  se  exercitumque  contulit. 

2  Ne  quid  usquam  malis  publicis  deesset,  in  qua 
civitate  semper  virtutibus  certatum  erat,  certabatur 
sceleribus,  optimusque  sibi  videbatur,  qui  fuerat^ 
pessimus.  Quippe  dum  ad  Sacriportum  dimicatur, 
Damasippus  praetor  Domitium  consularem,  Scae- 
volam^  Mucium,  pontificem  maximum  et  divini 
humanique  iuris  auctorem  celeberrimum,  et  C.  Car- 
bonem  praetorium,  consulis  fratrem,  et  Antistium 
aedilicium    velut   faventis    Sullae   partibus  in  curia 

3  Hostilia  trucidavit.  Non  perdat  nobilissimi  facti 
gloriam  Calpurnia,  Bestiae  filia,  uxor  Antistii,  quae 
iugulato,  ut  praediximus,  viro  gladio  se  ipsa  transfixit. 
Quantum  huius  gloriae  famaeque  accessit  nimc  virtute 
feminae  !  nec  propria  latet.* 

1  XXVII.  At  Pontius  Telesinus,  dux  Samnitium,  vir 
domi  bellique  fortissimus  penitusque  Romano  nomini 

^  siio.  Is  Orelli ;  sflis  A  (sulis  according  to  Orelli) ;  con- 
sulis  P. 

*  fuerat  AP ;  foret  Halm. 

'  Domitiura  consularem,  Scaevolam  Mucium  Ruhnken ; 
Dom.  Scaevolam  etiam  AP. 

*  virtute  feminae  nec  propria  latet  Thomas ;  virtute 
eminet  patria  latet  AP  ;  virtute  feminae  propria  patet  Haupt 
followed  by  Halm. 

104 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxvi.  1— xxvii.  1 

XXVI.  Carbo  now  became  consul  for  the  third 
time,  in  conjunction  witli  Gaius  Marius,  now  aged 
twenty-six,  the  son  of  a  father  who  had  been  seven 
times  consul.  He  was  a  man  who  showed  his  father's 
spirit,  though  not  destined  to  reach  his  years,  who 
displayed  great  fortitude  in  the  many  enterprises  he 
undertook,  and  never  behed  the  name.  Defeated 
by  Sulla  at  Sacriportus  he  retired  with  his  army  to 
Praeneste,  which  town,  thongh  aheady  strong  by 
natiire,  he  had  strengthened  by  a  garrison. 

In  order  that  nothing  should  be  lacking  to  the 
calamities  of  the  state,  in  Rome,  a  city  in  which  there 
had  aheady  been  rivalry  in  \-irtues,  there  was  now  a 
rivalr}'  in  crimes,  and  that  man  now  regarded  himself 
as  the  best  citizen  who  had  formerly  been  the  worst. 
Wliile  the  battle  was  being  fought  at  Sacriportus, 
■within  the  city  the  praetor  Damasippus  murdered 
in  the  Curia  Hostiha,  as  supposed  partisans  of  SuUa, 
Domitius,  a  man  of  consular  rank  ;  Scaevola  Mucius, 
pontifex  maximus  and  famous  author  of  works  on 
rehgious  and  ci\il  law ;  Gaius  Carbo,  a  former 
praetor,  and  brother  of  the  consul,  and  Antistius,  a 
former  aedile.  May  Calpurnia,  the  daughter  of 
Bestia  and  wife  of  Antistius,  never  lose  the  glory 
of  a  noble  deed  ;  for,  when  her  husband  was  put  to 
death,  as  I  have  just  said,  she  pierced  her  ovm 
breast  \vith  the  sword.  What  increment  has  his 
glory  and  fame  received  through  this  brave  act  of 
a  woman  !  and  yet  his  own  name  is  by  no  means 
obscure. 

XXVII.  While  Carbo  and  Marius  were  still  consuls, 
one  hundred  and  nine  years  ago,  on  the  Kalends  of 
November,  Pontius  Telesinus,  a  Samnite  chief,  brave 
in  spirit  and  in  action  and  hating  to  the  core  the 

105 


VELLEIUS  PATERCULUS 

infestissimus,  contractis  circiter  quadraginta  milibus 
fortissimae  pertinacissimaeque  in  retinendis  armis 
iuventutis,  Carbone  ac  Mario  consulibus  abhinc 
annos  centum  et  novem^  Kal.  Novembribus  ita  ad 
portam  Collinam  cum  SuUa  dimicavit,  ut  ad  summum 

2  discrimen  et  eum  et  rem  publicam  perduceret,  quae 
non  maius  periculum  adiit  Hannibalis  intra  tertium 
miliarium  castra  conspicata,  quam  eo  die,  quo  cir- 
cumvolans  ordines  exercitus  sui  Telesinus  dictitansque 
adesse  Romanis  ultimum  diem  vociferabatur  eruen- 
dam  delendamque  urbem,  adiiciens  numquam  defu- 
turos  raptores  Italicae  libertatis  lupos,  nisi  silva,  in 

3  quam  refugere  solerent,  esset  excisa.  Post  primam 
demum  horam  noctis  et  Romana  acies  respiravit  et 
hostium  cessit.  Telesinus  postera  die  semianimis 
repertus  est,  victoris  magis  quam  morientis  vultum 
praeferens,  cuius  abscisum  caput  ferro  figi^  ges- 
tarique  circa  Praeneste  Sulla  iussit. 

4  Tum  demum  desperatis  rebus  suis  C.  Marius 
adulescens  per  cuniculos,  qui  miro  opere  fabricati 
in  diversas  agrorum  partis  ferebant,^  conatus  erum- 
pere,  cum  foramine  e  terra  emersisset,  a  dispositis  in 

6  id  ipsum  interemptus  est.  Sunt  qui  sua  manu,  sunt 
qui  concurrentem  mutuis  ictibus  cum  minore  fratre 
Telesini  una  obsesso  et  erumpente  occubuisse  pro- 
diderint.  Utcumque  cecidit,  hodieque  tanta  patris 
imagine    non    obscuratur   eius*    memoria.     De   quo 

^  cix  Kritz ;  xt  BA  ;  xl  P. 

*  ferro  figi  Madvig  ;  ferri  AP. 

*  ferebant  Burman  ;  fuerunt  AP  ;  ferunt  Gelenius. 

*  eius  P ;  civis  AB. 

106 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxvii.  1-5 

very  name  of  Rome,  haWng  collected  about  him 
forty  thousand  of  the  bravest  and  most  steadfast 
youth  who  still  persisted  in  retaining  arms,  fought 
with  SuUa,  near  the  Colhne  gate,  a  battle  so  critical 
as  to  bring  both  Sulla  and  the  city  into  the  gravest 
peril.  Rome  had  not  faced  a  greater  danger  when 
she  saw  the  camp  of  Hannibal  -s^ithin  the  third 
milestone,  than  on  this  day  when  Telesinus  went 
about  from  rank  to  rank  exclaiming  :  "  The  last 
day  is  at  hand  for  the  Romans,"  and  in  a  loud  voice 
exhorted  his  men  to  overthrow  and  destroy  their 
city,  adding  :  "  These  wolves  that  made  such  ravages 
upon  Itahan  hberty  will  never  vanish  until  we  have  cut 
do^ra  the  forest  that  harbours  them."  It  was  only 
after  the  first  hour  of  the  night  that  the  Roman  army 
was  able  to  recover  its  breath,  and  the  enemy  retired. 
The  next  day  Telesinus  was  found  in  a  half-dying 
condition,  but  with  the  expression  of  a  conqueror  upon 
his  face  rather  than  that  of  a  dpng  man.  Sulla 
ordered  his  severed  head  to  be  fixed  upon  a  spear 
point  and  carried  around  the  walls  of  Praeneste. 

The  young  Marius,  now  at  last  despairing  of  his 
cause,  endeavoured  to  make  his  way  out  of  Praeneste 
through  the  tunnels,  ^vTought  vvith  great  engineering 
skill,  which  led  into  the  fields  in  different  directions  ; 
but,  on  emerging  from  the  exit,  he  was  cut  off  by 
men  who  had  been  stationed  there  for  that  purpose. 
Some  authorities  have  asserted  that  he  died  by  his 
own  hand,  some  that  he  died  in  company  with  the 
younger  brother  of  Telesinus,  who  was  also  besieged 
and  was  endeavouring  to  escape  with  him,  and  that 
each  ran  upon  the  other's  sword.  Whatever  the 
manner  of  his  death,  his  memory  is  not  obscured 
even  to-day  by  the  great  figure  of  his  father.    Sulla's 

107 


VELLEIUS  PATERCULUS 

iuvene   quid   existimaverit  Sulla,  in  promptu   est ; 

[^occiso  enim  demum  eo  Felicis  nomen  adsumpsit, 
quod  quidem  usurpasset  iustissime,  si  eundem  et 
vincendi  et  vivendi  finem  habuisset.j 

6  Oppugnationi  autem  Praenestis  ac  Marii  praefuerat 
Ofella  Lucretius,  qui  cum  ante  Marianarum  fuisset 
partium  praetor,i  ad  Sullam  transfugerat.  Felici- 
tatem  diei,  quo  Samnitium  Telesinique  pulsus  est 
exercitus,  Sulla  perpetua  ludorum  circensium  honora- 
vit  memoria,  qui  sub  eius  nomine  SuUanae  Victoriae 
celebrantur. 

1  XX\^III.  Paulo  ante  quam  Sulla  ad  Sacriportum 
dimicaret,  magnificis  proeHis  partium  eius  viri 
hostium  exercitum  fuderant,  duo  Servilii  apud 
Clusium,  Metellus  Pius  apud  Faventiam,  M.  LucuUus 
circa  Fidentiam. 

2  LVidebantur  finita  belli  civiHs  mala,  cum  Sullae 
crudehtate  aucta  sunt.'^^  Quippe  dictator  creatus 
(cuius  honoris  usurpatio  per  annos  centum  et  viginti 
intermissa  ;  nam  proximus  post  annum  quam  Han- 
nibal  Itaha  excesserat,  uti  adpareat  populum  Ro- 
manum  usum  dictatoris  haud  metu  desiderasse  tali 
quo  timuisset  potestatem-)  imperio,  quo  priores  ad 
vindicandam  maximis  periculis  rem  publicam  olim 
usi  erant,^  eo  in  inmodicae   crudeUtatis   Ucentiam* 

3  usus  est.  Primus  ille,  et  utinam  ultimus,  exemplum 
proscriptionis  inveniQ  ut  in  qua  civitate  petulantis 

'  praetor  AP ;  proditor  Voss ;  fautor  Scriner. 

*  naud  ,  •  .  potestatein  Ellis ;  aut  metu  desideras  tulio 
cotimuis  se  (Tulio  co  timuisse  P)  potestatem  AP  \  ut  in 
metu  desiderasse  ita  in  otio  timuisse  potestatem  Ilalm. 

'  imperio  .  .  .  usi  erant  Puhnken  and  Gelmiiis ;  imperio 
prores  (proh  res  P)  ad  vindicandara  (-dum  P)  maximi 
periculi  spolia  miisierant  AP. 

*  eo  inmodicae  crud.  licentia  AP ;  em.  Cludius. 

108 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xx\ii.  5— xxviii.  3 

estimate  of  the  young  man  is  manifest ;  for  it  was 
only  after  he  was  slain  that  he  took  the  name  of 
Fehx,"  a  name  which  he  would  have  been  completely 
justified  in  assuming  had  his  Ufe  ended  A^ith  his 
victory. 

The  siege  of  Marius  in  Praeneste  was  directed  by 
Ofella  Lucretius,  who  had  been  a  general  on  the 
Marian  side  but  had  deserted  to  SuUa.  Sulla 
commemorated  the  great  good  fortune  which  fell 
to  him  on  this  day  by  instituting  an  annual  festival 
of  games  held  in  the  circus,  which  are  still  celebrated 
as  the  games  of  Suila's  victory. 

XXVIII.  Shortly  before  Sulla's  \ictory  at  Sacri- 
portus,  several  leaders  of  his  part}'  had  routed  the 
enemy  in  successful  engagements  ;  the  two  SerxiUi 
at  Clusium,  Metellus  Pius  at  Faventia,  and  Marcus 
LucuUus  in  the  vicinity  of  Fidentia. 

The  terrors  of  the  ci\il  war  seemed  nearly  at 
an  end  when  they  received  fresh  impetus  from 
the  cruelty  of  Sulla.  Being  made  dictator'  (the 
office  had  been  obsolete  for  one  hundred  and 
twenty  years,  and  had  been  last  employed  in 
the  year  after  Hannibars  departure  from  Italy ; 
it  is  therefore  clear  that  the  fear  which  caused 
the  Roman  people  to  feel  the  need  of  a  dictator 
was  outweighed  by  the  fear  of  his  excessive 
power)  Sulla  now  \sielded  with  unbridled  cruelty 
the  powers  which  former  dictators  had  em- 
ployed  only  to  save  their  country  in  times  of 
extreme  danger.  He  was  the  first  to  set  the 
precedent  for  proscription — would  that  he  had  been 
the  last !     The  result  was  that  in  the  very  state  in 

•  Tae  "  fortunate." 
»  82  B.C. 

109 


VELLEIUS  PATERCULUS 

convicii  iudicium  histrioni  ex  albo^  redditur,  in  ea 
iugulati  civis  Romani  publice  constitueretur  auctora- 
mentum,  plurimumque  haberet,  qui  plurimos  inter- 
emisset,  neque  occisi  hostis  quam  civis  uberius  foret 
4  praemium  fieretque  quisque  merces  mortis  suae.^Nec 
tantum  in  eos,  qui  eontra  arma  tulerant,  sed  in 
multos  insontis  saevitum.  Adiectum  etiam,  ut  bona 
proscriptorum  venirent  exclusique  paternis  opibus 
liberi  etiam  petendorum  honorum  iure  proliiberenturj 
simulque,  quod  indignissimum  est,  senatorum  filii 
et  onera  ordinis  sustinerent  et  iura  perderent. 

1  XXIX.  Sub  adventum  in  Itaham  L.  Sullae  Cn. 
Pompeius,  eius  Cn.  Pompei  fihus,  quem  magnifi- 
centissimas  res  in  consulatu  gessisse  bello  Marsico 
praediximus,  tris  et  viginti  annos  natus,  abhinc  annos 
centum  et  tredecim-  privatis  ut  opibus,  ita  consihis 
magna  ausus  magnificeque  conata  executus,  ad 
vindicandam  restituendamque  dignitatem  patriae 
firmum    ex    agro    Piceno,    qui    totus    paternis    eius 

2  chentehs  refertus  erat,  contraxit  exercitum  :  cuius 
viri  magnitudo  multorum  voluminum  instar  exigit, 
sed  operis  modus  paucis  eum  narrari  iubet. 

Fuit  hic  genitus  matre  Luciha  stirpis  senatoriae, 

forma  excellens,  non  ea,  qua  flos  commendatur  aetatis, 

sed  ea^  dignitate  constantiaque,  quae*  in  iham  con- 

^  histrioni  ex  albo  Oronovius  et  Monunsen ;  historiarum 
(historiarium  P)  ex  alto  ABP. 
-  cx  Kritz. 

^  sed  ea  Burman ;  sed  ex  AP. 
*  quae  added  hy  Aldiis. 

»  83  B.c. 
110 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxviii.  3— xxix.  2 

which  an  actor  who  had  been  hissed  from  the  stage 
has  legal  redress  for  wilful  abuse,  a  premium  for 
the  murder  of  a  citizen  was  now  pubhcly  announced  ; 
that  the  richest  man  was  he  who  had  slain  the 
greatest  number  ;  that  the  bounty  for  slaying  an 
enemy  was  no  greater  than  that  for  slaying  a  citizen  ; 
and  that  each  man  became  the  prize  set  up  for  his 
o^^Ti  death.  Nor  was  vengeance  wreaked  upon 
those  alone  who  had  bome  arms  against  him,  but 
on  many  innocents  as  well.  In  addition  the  goods 
of  the  proscribed  were  sold,  and  their  children  were 
not  only  deprived  of  their  fathers'  property  but  were 
also  debarred  from  the  right  of  seeking  pubhc  office, 
and  to  cap  the  chmax  of  injustice,  the  sons  of  senators 
were  compelled  to  bear  the  burdens  and  yet  lose  the 
rights  pertaining  to  their  rank. 

XXIX.  Just  before  the  arrival  of  Lucius  Sulla  in 
Italy,  Gnaeus  Pompeius,  the  son  of  the  Gnaeus 
Pompeius  who,  as  has  already  been  mentioned,  won 
such  briUiant  successes  in  the  Marsian  war  during 
his  consulship,  though  but  twenty-three  years  of 
age — it  was  one  hundred  and  thirteen  years  ago  " 
— on  his  own  initiative  and  ^\ith  his  own  private 
funds  conceived  and  brilhantly  executed  a  daring 
plan.  To  avenge  his  country  and  restore  her  dignity 
he  raised  a  strong  army  from  the  di^trict  of  Picenum 
which  was  fiUed  with  the  retainers  of  his  father.  To 
do  justice  to  the  greatness  of  this  man  would  require 
many  volumes,  but  the  brief  compass  of  my  work 
compels  me  to  hmit  my  description  to  a  few  words. 

On  the  side  of  his  mother  Luciha  he  was  of 
senatorial  stock.  He  was  distinguished  by  a  personal 
beauty,  not  of  the  sort  which  gives  the  bloom  of 
youth  its   charm,   but   stately   and   unchanging,   as 

111 


VELLEIUS  PATERCULUS 

veniens  amplitudinem  fortunamque  eum  ad  ultimum 
vitae  comitata  est  diem  ;    innocentia  eximius,  sanc- 

3  titate  praecipuus,  eloquentia  medius,  potentiae,  quae 
honoris  causa  ad  eum  deferretur,  non  vi^  ab  eo  occu- 
paretur,  cupidissimus,  dux  bello  peritissimus,  civis 
in  toga,  nisi  ubi  vereretur  ne  quem  haberet  parem, 
modestissimus,  amicitiarum  tenax,  in  offensis  exora- 
bihs,  in  reconcilianda  gratia  fidehssimus,  in  acci- 
pienda   satisfactione   facillimus,   potentia   sua   num- 

4  quam  aut  raro  ad  impotentiam  usus,  paene  omnium 
vitiorum  expers,  nisi  numeraretur  inter  maxima  in 
civitate  Hbera  dominaque  gentium  indignari,  cum 
omnes  cives  iure  haberet  pares,  quemquam  aequalem 

5  dignitate  conspicere.  Hic  a  toga  virili  adsuetus  com- 
militio  prudentissimi  ducis,  parentis  sui,  bonum  et 
capax  recta  discendi  ingenium  singulari  rerum 
mih'tarium  prudentia  excoluerat,  ut  a  Sertorio 
Metellus  laudaretur  magis,  Pompeius  timeretur 
vahdius.^ 

1  XXX.  Tum  M.  Perpenna  praetorius,  e  proscriptis, 
gentis  clarioris  quam  animi,  Sertorium  inter  cenam 
Oscae  interemit  Romanisque  certam  victoriam, 
partibus  suis  excidium,  sibi  turpissimam  mortem 
pessimo  auctoravit  facinore.     Metellus  et  Pompeius 

^  ui  Mommsen  ;  ut  AP. 

*  Krause  believes  that  there  is  a  hialm  of  some  length  be- 
tween  this  chapter  and  XXX. 

«  72  B.c. 

*  After  the  assassination  Perpenna  took  charge  of  the 
army  of  Sertorius,  was  defeated  by  Ponipey,  and  taken 
prisoner.  He  sought  to  save  his  hfe  by  delivering  up  to 
Pompey  the  papers  of  Sertorius  implicating  many  of  the 
leading  men  of  Rome  in  a  conspiracy  to  change  the  con- 
stitution  of  Sulla.  Pompey  commanded  that  the  papers  be 
burnt,  and  that  Perpenna  be  put  to  death. 

112 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxix.  2— xxx.  1 

befitted  the  distinction  and  good  fortune  of  his 
career,  and  this  beauty  attended  him  to  the  last 
day  of  his  Ufe.  He  was  a  man  of  exceptional  purity 
of  Ufe,  of  great  uprightness  of  character,  of  but 
moderate  oratorical  talent,  ambitious  of  such  power 
as  might  be  conferred  upon  him  as  a  mark  of 
honour,  but  not  that  which  had  to  be  forcibly 
usurped.  In  war  a  resourceful  general,  in  peace  a 
citizen  of  temperate  conduct  except  when  he  feared 
a  rival,  constant  in  his  friendships,  easily  placated 
when  offended,  loyal  in  re-estabUshing  terms  of  amity, 
very  ready  to  accept  satisfaction,  never  or  at  least 
rarely  abusing  his  power,  Pompey  was  free  from 
almost  every  fault.  unless  it  be  considered  one  of 
the  greatest  of  faults  for  a  man  to  chafe  at  seeing 
anyone  his  equal  in  dignity  in  a  free  state,  the 
mistress  of  the  world,  where  he  should  justly  regard 
aU  citizens  as  his  equals.  From  the  day  on  which 
he  had  assumed  the  toga  he  had  been  trained  to 
miUtar>'  ser\ice  on  the  staff  of  that  sagacious  general, 
his  father,  and  by  a  singular  insight  into  miUtary 
tactics  had  so  developed  his  exceUent  native  talent, 
which  showed  great  capacity  to  leam  what  was 
best,  that,  while  Sertorius  bestowed  the  greater 
praise  upon  MeteUus,  it  was  Pompey  he  feared  the 
more  strongly. 

XXX.  Shortly  afterwards  Marcus  Perpenna,  an 
ex-praetor,  one  of  those  who  had  been  proscribed,  a 
man  more  distinguished  for  his  birth  than  for  liis  char- 
acter,  assassinated  Sertorius  at  Osca  at  a  banquet.* 
By  this  wicked  deed  he  ensured  success  to  the 
Romans,  and  destruction  to  his  o%vn  faction,  and 
for  himself  a  death  of  extreme  dishonour.*  MeteUus 
and    Pompey  won    triumphs    for  their  victories  in 

113 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  ex  Hispaniis  triumphaverunt  ;  sed  Pompeius,  hoc 
quoque  triumpho  adhuc  eques  Romanus,  ante  diem 
quam  consulatum  iniret,  curru  urbem  invectus  est. 

3  Quem  virum  quis  non  miretur  per  tot  extraordinaria 
imperia  in  summum  fastigium  evectum  iniquo  tuhsse 
animo,  C.  Caesaris  absentis^  in  altero  consulatu 
petendo  senatum  populumque  Romanum  rationem 
habere :  adeo  famihare  est  hominibus  omnia  sibi 
ignoscere,  nihil  ahis  remittere,  et  invidiam  rerum  non 
ad  causam,  sed  ad  voluntatem  personasque  dirigere. 

4  Hoc  consulatu  Pompeius  tribuniciam  potestatem  re- 
stituit,  cuius  Sulla  imaginem  sine  re-  reHquerat. 

5  Dum  Sertorianum  bellum  in  Hispania  geritur, 
quattuor  et  sexaginta  fugitivi  e  ludo  gladiatorio 
Capua  profugientes  duce  Spartaco,  raptis  ex  ea 
urbe  gladiis,  primo  Vesuvium  montem  petiere,  mox 
crescente    in    dies    multitudine    gravibus    variisque 

6  casibus  adfecere  ItaUam.  Quorum  numerus  in 
tantum  adulevit,  ut  qua  ultima  dimicavere  acie, 
nonaginta  milia^  hominum  se  Romano  exercitui 
opposuerint.  Huius  patrati  gloria  penes  M.  Crassum 
fuit,  mox  rci  pubhcae  omnium  consensu^  principem. 

1  absentis  add.  Krause. 
"^  sine  re  Gelmdus',  in  iure  AP. 
^  xc  milia  Voss ;  xl  a  ccc  AP. 
*  omnium  P ;  omni  A  ;  consensu  add.  Ellis. 

"  Extraordmary  commands :  here  may  be  included  the 
extraordinary  title  of  proconsul  conferred  upon  him  though 
but  a  private  citizen  in  the  war  against  Sertorius  ;  his  extra- 
ordinary  election  to  the  consuiship  in  which  the  senate 
waived  legal  age  and  absence  from  Kome  ;  the  power  of  the 
imperlum  mxiius  over  the  whole  Mediterranean  to  fifty  miles 
inland  from  its  coasts,  conferred  in  67  b.c.  by  the  Gabinian 
law ;  and  the  extension  of  this  power  by  the  ManiHan  law 
to  cover  all  the  fleets  and  armies  in  the  east  and  the  whole 
of  Asia  as  far  as  Armenia.  *  70  b.c. 

114 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxx.  2-6 

Spain.  Pompey,  who  even  at  the  time  of  this 
triumph  was  still  a  Roman  knight,  entered  the  eity 
in  his  triumphal  car  on  the  day  before  his  enlrance 
upon  liis  consulate.  Who  is  there  who  does  not  feel 
surprise  that  this  man,  who  owed  liis  elevation  to 
the  highest  position  in  the  state  to  so  many  extra- 
ordinary  commands,"  should  have  taken  it  ill  that 
the  senate  and  the  Roman  people  were  'wilUng  to 
consider  Gaius  Caesar  as  a  candidate  for  the  consul- 
ship  a  second  time,  though  suing  for  it  in  absentia  ? 
So  common  a  faiUng  is  it  for  mankind  to  overlook 
every  irregularity  in  their  o^vn  case,  but  to  make 
no  concessions  to  others,  and  to  let  their  discontent 
with  conditions  be  vented  upon  suspected  motives 
and  upon  persons  instead  of  the  real  cause.  In  this 
consulship''  Pompey  restored  the  power  of  the 
tribunes,  of  which  SuUa  had  left  the  shadow  without 
the  substance."^ 

While  war  was  being  waged  against  Sertorius  in 
Spain  sixty-four  runaway  slaves,  under  the  leadership 
of  Spartacus,  escaping  from  a  gladiatorial  school  in 
Capua,  seized  swords  in  that  city,  and  at  first  took 
refuge  on  Mount  Vesuvius  ;  ^  then,  as  their  number 
increased  daily,  they  afflicted  Italy  with  many  serious 
disasters  Their  number  grew  to  such  an  extent 
that  in  the  last  battle  which  they  fought  they 
confronted  the  Roman  army  with  ninety  thousand 
men.  The  glory  of  ending  this  war  belongs  to 
Marcus  Crassus,  who  was  soon  by  unanimous  consent 
to  be  regarded  as  the  first  citizen  in  the  state. 

•  i.e.  by  depriving  the  tribunes  of  the  right  of  initiating 
legislation,  by  reducing  the  right  of  intercessio  to  a  siraple 
ius  auxilii  ferendi  (Cic.  I)e  lef/f/.  iii.  9),  and  by  disquaUfying 
tribunes  from  hoiding  curule  offices.  <*  73-7  Ib.c. 

115 


VELLEIUS  PATERCULUS 

1  XXXI.  Converterat  Cn,  Pompei  persona  totum  in 
se  terrarum  orbem  et  per  omnia  maior  civi^  habe- 
batur.  Qui  cum  consul  perquam  laudabiliter  iurasset 
se  in  nullam  provinciam  ex  eo  magistratu  iturum 

2  idque  servasset,  post  biennium  A.  Gabinius  tribunus 
legem  tulit,  ut  cum  belli  more,  non  latrociniorum, 
orbem  classibus  iam,  non  furtivis  expeditionibus 
piratae  terrerent  quasdamque  etiam  Italiae  urbes 
diripuissent,  Cn.  Pompeius  ad  eos  opprimendos  mit- 
teretur  essetque  ei  imperium  aequum  in  omnibus 
provinciis  cum  proconsulibus  usque  ad  quinquage- 
simum  miliarium  a  mari.     Quo  scito^  paene  totius 

3  terrarum  orbis  imperium  uni  viro  deferebatur  ;  sed 
tamen  idem  hoc  ante  septennium^  in   M.  Antonii 

4  praetura  decretum  erat.  Sed  interdum  persona  ut 
exemplo  nocet,  ita  invidiam  auget  aut  levat*  :  in 
Antonio  homines  aequo  animo  passi  erant  ;  raro 
enim  invidetur  eorum  honoribus,  quorum  vis  non 
timetur  :  contra  in  iis  homines  extraordinaria  refor- 
midant,  qui  ea  suo  arbitrio  aut  deposituri  aut  reten- 
turi  videntur  et  modum  in  voluntate  habent.  Dis- 
suadebant  optimates,  sed  consiUa  impetu  victa  sunt. 

1  XXXII.  Digna  est  memoria  Q.  Catuli  cum  aucto- 
ritas  tum  verecundia.     Qui   cum  dissuadens  legem 

*  maior  civi  Heinsiiis  ;  maiore  vi  AP. 

*  quo  scito  Scheqk ;  quos  c  A  ;  quo  senatus  Cos.  P. 

^  septennium  Krause ;  bienniura  AP. 

*  leva  A. 


»  67  B.c. 

'  In  74  B.c.  Marcus  Antonius,  the  father  of  the  triumvir, 
who  had  held  the  praetorship  the  previous  year,  obtained 
through  the  influence  of  Cethegus  and  the  consul  Cotta  the 
command  of  the  fleet  and  the  coasts  of  the  Mediterranean 
in  order  to  clear  the  sea  of  pirates. 

Ji6 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxi.  1— xxxii.  1 

XXXI.  The  personality  of  Pompey  had  now  tumed 
the  eyes  of  the  world  upon  itself,  and  in  all  things 
he  was  now  regarded  as  more  than  a  mere  citizen. 
As  consul  he  made  the  laudable  promise,  which  he 
also  kept,  that  he  would  not  go  from  that  office  to 
any  pro\ince.  But,  two  years  afterwards,  when  the 
pirates  were  terrifying  the  world,  not  as  heretofore 
by  furtive  marauding  expeditions  but  with  fleets  of 
ships  in  the  manner  of  regular  warfare,  and  had 
ah-eady  plundered  several  cities  of  Italy,  Aulus 
Gabinius,  a  tribune,  proposed  an  enactmenf*  to  the 
effect  that  Gnaeus  Pompeius  should  be  sent  to  crush 
them,  and  that  in  all  the  provinces  he  should  have  a 
power  equal  with  that  of  the  proconsular  govemors 
to  a  distance  of  fifty  miles  from  the  sea.  By  this 
decree  the  command  of  ahnost  the  entire  world  was 
being  entrusted  to  one  man.  Seven  years  before,  it 
is  true,  like  power  had  been  decreed  to  Marcus 
Antonius  as  praetor.*  But  sometimes  the  personality 
of  the  recipient  of  such  power,  just  as  it  renders  the 
precedent  more  or  less  dangerous,  increases  or 
diminishes  its  im-idiousness.  In  the  case  of  Antonius 
people  had  looked  upon  his  position  with  no  concem. 
For  it  is  not  often  that  we  begmdge  honours  to  those 
whose  power  we  do  not  fear.  On  the  other  hand 
men  shrink  from  conferring  extraordinary  powers 
upon  those  who  seem  hkely  to  retain  them  or  lay 
them  aside  only  as  they  themselves  choose,  and 
whose  inclinations  are  their  only  check.  The 
optimates  ad\ised  against  the  grant  to  Pompey, 
but  sane  advice  succumbed  to  impulse. 

XXXII.  The  sterUng  character  of  Quintus  Catulus 
and  his  modesty  on  this  occasion  are  worthy  of 
record.     Opposing  the   law  before   the   assembled 

117 


VELLEIUS  PATERCULUS 

in  contione  dixisset  esse  quidem  praeelarum  virum 
Cn.  Pompeium,  sed  nimium  iam  liberae^  rei  publicae 
neque  omnia  in  uno  reponenda  adiecissetque  :  "  si 
quid  huic  acciderit,  quem  in  eius  locum  substituetis  ?  " 
subclamavit  universa  contio,  te,  Q.  Catule.  Tum 
ille  victus  consensu  omniura  et  tam  honorifico  civitatis 

2  testimonio  e  contione  discessit.  Hic  hominis  vere- 
cundiam,  populi  iustitiam  mirari  libet,  huius,  quod 
non  ultra  contendit,  plebis,  quod  dissuadentem  et 
adversarium  voluntatis  suae  vero  testimonio  fraudare 
noluit. 

3  Per  idem  tempus  Cotta  iudicandi  munus,  quod 
C.  Gracchus  ereptum  senatui  ad  equites,  SuUa  ab 
ilHs  ad  senatum  transtulerant,^  aequahter  in  utrum- 
que  ordinem  partitus  est  ;  Otho  Roscius  lege  sua 
equitibus  in  theatro  loca  restituit. 

4  At  Cn.  Pompeius  multis  et  praeclaris  viris  in  id 
bellum  adsumptis  discriptoque  paene  in  omnis 
recessus  maris  praesidio  navium,  brevi  inexsupera- 
bili  manu  terrarum  orbem  hberavit  praedonesque 
saepe  multis  iam  ahis  locis^  victos  circa  Ciliciam  classe 
adgressus  fudit  ac  fugavit ;   et  quo  maturius  bellum 

^  liberae  A  (an  eramre  after  ae);  liber  aeret  (aere  F, 
BP.  ^  transtulerat  A . 

3  praedonesque  per  multa  a  multis  locis  AP ;  alias  ac 
multis  Burer. 


»  Otho  Roscius,  tribune  in  67  b.c.  The  law  set  apart  the 
first  fourteen  rows,  next  to  the  Senators,  who  sat  in  the 
orchestra,  for  those  of  equestrian  rating.  Cicero  also  speaks 
of  it  as  a  restoration,  but  we  have  no  information  as  to  when 
the  distinction  was  first  made. 

118 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxii.  l^ 

people  he  had  said  that  Pompey  was  without 
question  a  great  man,  but  that  he  was  now  becoming 
too  great  for  a  free  repubhc,  and  that  all  powers 
ought  not  to  be  reposed  in  one  man.  "  If  anytliing 
happens  to  Pompey,"  he  added,  "  whom  will  you 
put  in  his  place  r  "  The  people  shouted  with  one 
accord,  "  You,  Catulus."  Then,  yielding  to  the 
unanimous  desire  of  the  people  for  the  proposed  law 
and  to  this  honourable  tribute  of  his  fellow-citizens, 
he  left  the  assembly.  At  this  point  one  would  fain 
express  admiration  for  the  modesty  of  the  man  and 
the  faimess  of  the  people ;  in  the  case  of  Catulus, 
because  he  ceased  liis  opposition,  and,  in  the  case 
of  the  people,  because  it  was  unwilling  to  withhold 
from  one  who  was  speaking  against  the  measure  in 
opposition  to  them  this  real  e\-idence  of  their 
esteem. 

About  the  same  time  Cotta  divided  service 
upon  the  juries  equally  between  the  senatorial  and 
equestrian  orders.  Gaius  Gracchus  had  taken  this 
privilege  from  the  senate  and  given  it  to  the  knights, 
while  Sulla  had  again  transferred  it  from  the  knights 
to  the  senate.  Otho  Roscius  by  his  law  restored  to 
the  knights  their  places  in  the  theatre." 

Meanwhile  Gnaeus  Pompey  enlisted  the  services 
of  many  illustrious  men,  distributed  detachments 
of  the  fleet  to  all  the  recesses  of  the  sea,  and 
in  a  short  time  ^vith  an  im^incible  force  he  freed 
the  world  from  the  menace  of  piracy.  Near  the 
CiUcian  coast  he  deUvered  his  final  attack  upon 
the  pirates,  who  had  aUeady  met  vrith  frequent 
defeats  in  many  other  places,  and  completely  routed 
them.  Then,  in  order  that  he  might  the  more 
quickly  put  an  end  to  a  war  that  spread  over  so  wide 

11.9 


VELLEIUS  PATERCULUS 

6  tam  late  difFusum  conficeret,  reliquias  eorum  con- 
tractas  in  urbibus  remotoque  mari  loco  in  certa  sede 

6  constituit.  Sunt  qui  hoc  carpant,  sed  quamquam  in 
auctore  satis  rationis  est,  tamen  ratio  quemlibet 
magnum  auctorem  faceret ;  data  enim  facultate  sine 
rapto  vivendi  rapinis  arcuit. 

1  XXXin.  Cum  esset  in  fine  bellum  piraticum  et 
L.  Lucullus,  qui  ante  septem  annos  ex  consulatu 
sortitus  Asiam  Mithridati  oppositus  erat  magnasque 
et  memorabiles  res  ibi  gesserat,  Mithridatem  saepe 
multis  locis  fuderat,  egregia  Cyzicum  liberarat 
victoria,  Tigranem,  regum  maximum,  in  Armenia 
vicerat  ultimamque  bello  manum  paene  magis 
noluerat  imponere  quam  non  potuerat,  quia^  ahoqui 
per  omnia  laudabiUs  et  bello  paene  invictus  pecuniae 
pellebatur  cupidine,  idem  bellum  adhuc  adminis- 
traret,  Manilius  tribunus  plebis,  semper  venahs  et 
alienae  minister  potentiae,  legem  tuht,  ut  bellum 

2  Mithridaticum  per  Cn.  Pompeium  administraretur. 
Accepta  ea  magnisque  certatum  inter  imperatores 
iurgiis,  cum  Pompeius  Lucullo  infamiam  pecuniae, 
Lucullus  Pompeio  interminatam  cupiditatem  obii- 
ceret  imperii  neuterque  ab  altero   quod  arguebat^ 

^  quia  Bothe  ;  qui  AP. 

2  ab  altero  quod  arguebat  Burman;  ab  eo  quod  argue- 
batur  AP. 


"  An  allusion  to  Pompey's  cognomen  "  The  Great. 
*  66  B.c. 


120 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxii.  5— xxxiii.  2 

an  area,  he  collected  the  remnants  of  the  pirates 
and  established  them  in  fixed  abodes  in  cities  far 
from  the  sea.  Some  criticize  him  for  this  ;  but 
although  tho  plan  is  sufficiently  recommended  by 
its  author,  it  would  have  made  its  author  great* 
whoever  he  might  have  been  ;  for,  by  giving  the 
pirates  the  opportunity  to  hve  ^nthout  brigandage, 
he  restrained  them  from  brigandage. 

XXXIII.  When  the  war  ^\-lth  the  pirates  was 
dra^-ing  to  a  close,  Pompey  was  assigned  to  the 
command  against  Mithridates  in  place  of  Lucius 
Lucullus.  Seven  years  before  this,  Lucullus,  at  the 
conclusion  of  his  consulship,  had  obtained  the  pro- 
consulship  of  Asia,  and  had  been  placed  in  command 
against  Mithridates.*  In  this  post  he  had  performed 
some  great  and  notable  exploits,  ha^^ing  defeated 
Mithridates  several  times  in  different  regions,  freed 
Cyzicus  by  a  brilUant  victory,  and  conquered 
Tigranes,  the  greatest  of  kings,  in  Armenia.  That 
he  had  not  put  an  end  to  the  war  was  due,  one  might 
say,  to  lack  of  inchnation  rather  than  of  abihty  ; 
for  although  in  all  other  respects  he  was  a  man  of 
laudable  character  and  in  war  had  scarcely  ever 
been  defeated,  he  was  a  victim  to  the  love  of  money. 
He  was  still  engaged  in  carrying  on  the  same  struggle 
when  Manihus,  tribune  of  the  people,  a  man  of  venal 
character  always,  and  ready  to  abet  the  ambitions 
of  others,  proposed  a  law  that  Pompey  should  be 
given  the  chief  command  in  the  Mithridatic  war. 
The  law  was  passed,  and  the  two  commanders  began 
to  ^de  \nih  each  other  in  recriminations,  Pompey 
charging  Lucullus  with  his  unsavoury  greed  for 
money,  and  Lucullus  taunting  Pompey  with  his 
unbounded   ambition  for  mihtary  power.     Neither 

121 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  mentitus  argui  posset.  Nam  neque  Pompeius,  ut 
primum  ad  rem  publicam  adgressus  est,  quemquam 
omnino^  parem  tulit,  et  in  quibus  rebus  primus  esse 
debebat,  solus  esse  cupiebat  (neque  eo  viro  quisquam 
aut  alia  omnia  minus  aut  gloriam  magis  concupiit, 
in  adpetendis  honoribus  inmodicus,  in  gerendis  vere- 
cundissimus,  ut  qui  eos  ut  libentissime  iniret,  ita 
finiret  aequo  animo,  et  quod  cupisset,  arbitrio  suo 

4  sumeret,  alieno  deponeret)  et  Lucullus,  summus 
alioqui  vir,  profusae  huius  in  aedificiis  convictibusque 
et  apparatibus  luxuriae  primus  auctor  fuit,  quem  ob 
iniectas  moles  mari  et  receptum  sufFossis  montibus 
in  terras  mare  haud  infacete  Magnus  Pompeius 
Xerxen  togatum  vocare  adsueverat. 

1  XXXIV.  Per  id  tempus  a  Q.  Metello  Creta  insula 
in  populi  Romani  potestatem  redacta  est,  quae 
ducibus  Panare  et  Lasthene  quattuor  et  viginti 
milibus  iuvenum  coactis,  velocitate  pernicibus,  armo- 
rum  laborumque  patientissimis,  sagittarum  usu  cele- 
berrimis,    per    triennium    Romanos    exercitus    fati- 

2  gaverat.     Ne^  ab  huius  quidem  usura  gloriae^  tem- 

peravit     animum     Cn.     Pompeius,     quin*     victoriae 

partem    conaretur   vindicare.     Sed    et    LucuUi    et 

Metelli  triumphum  cum  ipsorum  singularis  virtus, 

^  omniuo  Acidalius  ;  animo  AP. 

^  ne  add.  Gelenius. 

'  iisura  gloriae  Rhenanu^  ;  usurae  gloria  AP, 

^  quin  Gelenius ;  qui  AP. 

"  Literally,  Xerxes  in  the  toqa.  The  reference  is  to 
Xerxes'  bridge  across  the  Hellespont  and  his  canal  through 
the  Isthmus  at  Mount  Athos. 

*  As  in  the  case  of  Lucullus. 

122 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxiii.  3— xxxiv.  2 

could  be  convicted  of  falsehood  in  his  charge  against 
the  other.  In  fact  Pompey,  from  the  time  when  he 
first  took  part  in  pubUc  Ufe,  could  not  brook  an 
equal  at  all.  In  undertakings  in  which  he  should 
have  been  merely  the  first  he  \nshed  to  be  the  only 
one.  No  one  was  ever  more  indifFerent  to  other 
things  or  possessed  a  greater  cra\-ing  for  glory  ;  he 
knew  no  restraint  in  hjs  quest  for  office,  though  he 
was  moderate  to  a  degree  in  the  exercise  of  his 
powers.  Entering  upon  each  new  office  with  the 
utmost  eagerness,  he  would  lay  them  aside  \\-ith 
unconcem,  and,  although  he  consulted  his  own 
wishes  in  attaining  what  he  desired,  he  }ielded  to 
the  wishes  of  others  in  resigning  it.  As  for  Lucullus, 
who  was  otherwise  a  great  man,  he  was  the  first  to 
set  the  example  for  our  present  la\ish  extravagance 
in  building,  in  banquets,  and  in  furnishings.  Because 
of  the  massive  piles  which  he  built  in  the  sea,  and 
of  his  letting  the  sea  in  upon  the  land  by  digging 
through  mountains,  Pompey  used  to  call  him,  and 
not  without  point,  the  Roman  Xerxes." 

XXXIV.  During  the  same  period  the  island  of  Crete 
was  brought  under  the  sovereignty  of  the  Roman 
people  by  Quintus  Metellus.  For  three  years  this 
island,  under  the  leadership  of  Panares  and  Las- 
thenes  who  had  collected  a  force  of  twenty-four 
thousand  men,  swift  in  their  movements,  hardened 
to  the  toils  of  war,  and  famous  in  their  use  of  the 
bow,  had  wom  out  the  Roman  armies.  Gnaeus 
Pompeius  could  not  refrain  from  coveting  some  of 
this  glory  also,^  and  sought  to  claim  a  share  in  his 
victory.  But  the  triumphs,  both  of  Lucullus  and  of 
Metellus,  were  rendered  popular  in  the  eyes  of  all 
good  citizens  not  only  by  the  distinguished  merits 

123 


VELLEIUS  PATERCULUS 

tum  etiam  invidia  Pompei  apud  optimum  quemque 

3  fecit  favorabilem. 

Per  haec  tempora  M.  Cicero,  qui  omnia  incre- 
menta  sua  sibi  debuit,  vir  novitatis  nobilissimae  et  ut 
vita  clarus,  ita  ingenio  maximus,  quique^  effecit,  ne 
quorum  arma  viceramus,  eorum  ingenio  vinceremur, 
consul  Sergii  Catilinae  Lentulique  et  Cethegi  et 
ahorum  utriusque  ordinis  virorum  coniurationem 
singulari  virtute,  constantia,  vigiha  curaque  aperuit.'- 

4  CatiHna  metu  consularis  imperi  urbe  pulsus  est ; 
Lentulus  consularis  et  praetor  iterum  Cethegusque 
et  alii  clari  nominis  viri  auctore  senatu,  iussu  consulis 
in  carcere  necati  sunt. 

1  XXXV.  Ille  senatus  dies,  quo  haec  acta  sunt,  vir- 
tutem  M.  Catonis  iam  multis  in  rebus  conspicuam 

2  atque  praenitentem  in  altissimo  culmine  locavit.^ 
Hic  genitus  proavo  M.  Catone,  principe  illo  famihae 
Porciae,  homo  Virtuti  simiUimus  et  per  omnia  ingenio 
diis  quam  hominibus  propior,  qui  numquam  recte 
fecit,  ut  facere  videretur,  sed  quia  ahter  facere  non 
potuerat,  cuique  id  solum  visum  est  rationem  habere, 
quod  haberet  iustitiam,^  omnibus  humanis  vitiis 
immunis  semper  fortunam  in  sua  potestate  habuit. 

3  Hic  tribunus  plebis  designatus  et  adhuc  admodum 
adulescens,   cum   ahi   suaderent,   ut   per   municipia 

1  quique  Oudendorp  ;  qui  AP. 

*  aperuit  Oelenius ;  eripuit  AP. 

'  culmine  locavit  ATadvig ;  luminavit  AP. 

*  iustitiam  Gelenius ;  iustitiae  AP. 


«  63  B.c. 

*  He  is  referring  to  the  sentiment  expressed  in  the  famous 
lines  of  Horace,  Ep.  ii.  1. 1.56,  "  Graecia  capta  ferum  victorem 
cepit  et  artes  Intulit  agresti  Latio." 

124 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxiv.  2— xxxv.  3 

of  the   two   generals  themselves  but   also  by   the 
gen^ral  unpopularity  of  Pompey. 

At  this  time  the  conspiracy  of  Sergius  Catiline,* 
Lentulus,  Cethegus,  and  other  men  of  both  the 
equestrian  and  senatorial  orders  was  detected  by 
the  extraordinary  courage,  firmness,  and  careful 
vigilance  of  the  consul  Marcus  Cicero,  a  man  who 
owed  his  elevation  wholly  to  himself,  who  had 
ennobled  his  lowly  birth,  who  was  as  distinguished 
in  his  life  as  he  was  great  in  genius,  and  who  saved 
us  from  being  vanquished  in  intellectual  accomplish- 
ments  by  those  whom  we  had  vanquished  in  arms.* 
CatiUne  was  driven  from  the  city  by  fear  of  the 
authority  of  the  consul ;  Lentulus,  a  man  of  consular 
rank  and  twice  a  praetor,  Cethegus,  and  other  men  of 
illustrious  family  were  put  to  death  in  prison  on  the 
order  of  the  consul,  supported  by  the  authority  of  the 
senate. 

XXXV.  The  meeting  of  the  senate  at  which  this 
action  had  been  taken  raised  the  character  of 
Marcus  Cato,  which  had  already  shone  forth  con- 
spicuously  in  other  matters,  to  a  lofty  pinnacle. 
Descended  from  Marcus  Cato,  the  first  of  the 
Porcian  house,  who  was  his  great-grandfather,  he 
resembled  Virtue  herself,  and  in  all  his  acts  he 
revealed  a  character  nearer  to  that  of  gods  than 
of  men.  He  never  did  a  right  action  solely  for  the 
sake  of  seeming  to  do  the  right,  but  because  he 
could  not  do  other-v^ise.  To  him  that  alone  seemed 
reasonable  which  was  Ukewise  just.  Free  from  all 
the  failings  of  mankind  he  always  kept  fortune 
subject  to  his  control.  At  this  time,  though  he  was 
only  tribune  elect  and  still  quite  a  young  man,  while 
others   were   urging   that   Lentulus   and   the   other 

125 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Lentulus  coniuratique  custodirentur,  paene  inter 
ultimos  interrogatus  sententiam,  tanta  vi  animi  atque 
ingenii  invectus  est  in  coniurationem,  eo  ardore 
oris   orationem   omnium    lenitatem   suadentium   so- 

i  cietate  consilii  suspectam  fecit,  sic  impendentia  ex 
ruinis  incendiisque  urbis  et  commutatione  status 
publici  pericula  exposuit,  ita  consulis  virtutem  am- 
plificavit,  ut  universus  senatus  in  eius  sententiam 
transiret  animadvertendumque  in  eos,  quos  prae- 
diximus,  censeret  maiorque  pars  ordinis  eius  Cice- 
ronem^  prosequerentur  domum. 

5  At  Catilina  non  segnius  conata  obiit,  quam  sceleris 
conandi  consilia  inierat  :  quippe  fortissime  dimicans 
quem  spiritum  supplicio  debuerat,  proelio  reddidit. 

1  XXXVL  Consulatui  Ciceronis  non  mediocre  adiecit 
decus  natus  eo  anno  divus  Augustus  abhinc  annos 
Lxxxii,^  omnibus  omnium  gentium  viris  magnitudine 
sua  inducturus  caliginem. 

2  lam  paene  supervacaneum  videri  potest  emi- 
nentium  ingeniorum  notare  tempora.  Quis  enim 
ignorat  diremptos  gradibus  aetatis  floruisse  hoc 
tempore  Ciceronem,  Hortensium,  anteque^  Crassum, 
Cottam,  Sulpicium,  moxque  Brutum,  CaHdium,* 
Caehum,  Calvum  et  proximum  Ciceroni  Caesarem 
eorumque    velut    alumnos    Corvinum    ac    Pollionem 

^  Cicevonem  lIottiHi/er ',  Catonem  ^P. 

*  Lxxxii  AP ;  Lxxx  Kritz;  lxxxxii  Aldus. 

*  anteque  ed.  Bipont.;  saneque  AP. 

*  Cottam  Aldus;  Catonera  AP. 

»  His  faiuous  speech  is  reported  in  Sallust,  Catiline, 
chap.  Ui.  *  63  b.c. 

*  He  has  now  come  to  Rome's  greatest  epoch,  the 
Ciceronian  and  the  Augustan  ages,  sufficiently  indicated  by 
the  inention  of  Cicero  and  Augustus.  Hence  the  emphasis 
upon  iam. 

126 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxv.  3— xxxvi.  2 

conspirators  should  be  placed  in  custody  in  the 
Italian  towns,  Cato,"  though  among  the  very  last 
to  be  asked  for  his  opinion,  inveighed  against  the 
conspiracy  \\-ith  such  vigour  of  spirit  and  intellect 
and  such  earnestness  of  expression  that  he  caused 
those  who  in  their  speeches  had  urged  leniency 
to  be  suspected  of  complicity  in  the  plot.  Such 
a  picture  did  he  present  of  the  dangers  which 
threatened  Rome,  by  the  buming  and  destruction 
of  the  city  and  the  subversion  of  the  constitution, 
and  such  a  eulogy  did  he  give  of  the  consuFs  firm 
stand,  that  the  senate  as  a  body  changed  to  the 
support  of  his  motion  and  voted  the  imposition  of 
the  death  penalty  upon  the  conspirators,  and  a  large 
number  of  the  senators  escorted  Cicero  to  his  home. 

As  for  Catiline,  he  proceeded  to  carry  out  his 
criminal  undertaking  with  as  much  energy  as  he  had 
shown  in  planning  it.  Fighting  >vith  desperate 
courage,  he  gave  up  in  battle  the  life  which  he  had 
forfeited  to  the  executioner. 

XXXVI.  No  sHght  prestige  is  added  to  the  consul- 
ship  of  Cicero  by  the  birth  in  that  year'' — ninety- 
two  years  ago — of  the  emperor  Augustus,  who  was 
destined  by  his  greatness  to  overshadow  all  men  of 
all  races. 

It  may  now^  seem  an  almost  superiluous  task  to 
indicate  the  period  at  which  men  of  eminent  talent 
flourished.  For  who  does  not  know  that  at  this 
epoch,  separated  only  by  differences  in  their  ages, 
there  flourished  Cicero  and  Hortensius  ;  a  httle 
earUer  Crassus,  Cotta,  and  Sulpicius ;  a  httle  later 
Brutus,  Cahdius,  CaeUus,  Calvus,  and  Caesar,  who 
ranks  next  to  Cicero  ;  next  to  them,  and,  as  it 
were,  their  pupils,  come  Corvinus  and  Pollio  Asinius, 

127 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Asinium,aemulumqueThucydidisSallustium,auctores- 
que  carminum  Varronem  ac  Lucretium  neque  uUo 
in  suscepto  carminis  sui  opere^  minorem  Catullum. 
3  Paene  stulta  est  inhaerentium  oculis  ingeniorum 
enumeratio,  inter  quae  maxime  nostri  aevi  eminent 
princeps  carminum  Vergilius  Rabiriusque  et  conse- 
cutus  Sallustium  Livius  Tibullusque  et  Naso,  per- 
fectissimi  in  forma  operis  sui  ;  nam  vivorum  ut 
magna  admiratio,  ita  censura  difficilis  est. 

1  XXX VIL  Dum  haec  in  urbe  Italiaque  geruntur, 
Cn.  Pompeius  memorabile  adversus  Mithridaten, 
qui  post  Luculli  profectionem  magnas  novi  exercitus 

2  viris  reparaverat,  bellum  gessit.  At  rex  fusus  fugatus- 
que  et  omnibus  exutus  copiis  Armeniam  Tigranem- 
que  socer  generum^  petiit,^  regem  eius  temporis, 
nisi  qua  LucuUi  armis  erat  infractus,  potentissimum. 

3  Simul  itaque  duos  persecutus  Pompeius  intravit 
Armeniam.     Prior  filius  Tigranis,  sed  discors  patri, 

4  pervenit  ad  Pompeium  ;  mox  ipse  supplex  et  prae- 
sens  se  regnumque  dicioni  eius  permisit,  praefatus 
neminem  alium  neque  Romanum  neque  ullius  gentis 
virum  futurum  fuisse,  cuius  se  societati  commissurus 
foret,  quam  Cn.  Pompeium  ;  proin  omnem  sibi  vel 
adversam  vel  secundam,  cuius  auctor  ille  esset, 
fortunam  tolerabilem  futuram  :  non  esse  turpe  ab 
eo  vinci,  quem  vincere  esset  nefas,  neque  inhoneste 

^  in  suspecti  operis  sui  carmine  AP;  for  the  many 
emendations  suggested  for  this  vexed  passage  see  Kritz  and 
Ellis. 

^  socer  generum  Heitisius ;  socerum  AP. 

^  petit  AP  ;  petiit  Gelenius. 

•  Tiie  omission  of  Horace  from  this  list  is  as  noteworthy 
as  the  omission  of  Plautus  from  tiie  writers  of  comedy  in 
Chap.  xvii.  of  Bk.  I. 

128 


HISTORY  OF  ROxME,  II.  xxxvi.  2— xxx\ii.  4 

Sallust,  the  rival  of  Thucydides,  the  poets  Varro 
and  Lucretius,  and  Catullus,  who  ranks  second  to 
none  in  the  branch  of  hterature  which  he  under- 
took.  It  is  almost  folly  to  proceed  to  enumerate 
men  of  talent  who  are  almost  beneath  our  eyes, 
among  whom  the  most  important  in  our  owti  age 
are  Virgil,  the  prince  of  poets,  Rabirius,  Livy,  who 
foUows  close  upon  Sallust,  Tibullus,  and  Naso,  each 
of  whom  achieved  perfection  in  his  own  branch  of 
hterature.''  As  for  Uving  wTiters,  while  we  admire 
them  greatly,  a  critical  hst  is  difficult  to  make. 

XXXVII.  While  these  occurrences  were  taking 
place  in  the  city  and  in  Italy,  Gnaeus  Pompeius 
carried  on  a  notable  campaign  against  Mithridates, 
who  after  the  departure  of  Lucullus  had  again 
prepared  a  new  army  of  great  strength.  The  king 
was  defeated  and  routed,  and  after  losing  all  his 
forces  sought  refuge  in  Armenia  with  his  son-in-law 
Tigranes,  the  most  powerful  king  of  his  day,  though 
his  power  had  been  somewhat  broken  by  Lucullus. 
Pompey  accordingly  entered  Armenia  in  pursuit  of 
both  kings  at  once.  First  a  son  of  Tigranes,  who 
was  at  variance  with  his  father,  came  to  Pompey. 
Then  the  king  in  person,  and,  in  the  guise  of  a 
supphant,  placed  himself  and  his  kingdom  under 
the  jurisdiction  of  Pompey,  prefacing  this  act  ^vith 
the  statement  that  he  would  not  have  submitted 
himself  to  the  aUiance  of  any  man  but  Gnaeus 
Pompeius,  whether  Roman  or  of  any  other  nationaUty ; 
that  he  would  be  ready  to  bear  any  condition, 
favourable  or  otherwise,  upon  which  Pompey  might 
decide  ;  that  there  was  no  disgrace  in  being  beaten 
by  one  whom  it  would  be  a  sin  against  the  gods  to 
defeatj   and   that   there   was   no   dishonour  in   sub- 

129 


VELLEIUS  PATERCULUS 

aliquem  summitti  huic,  quem  fortuna  super  omnis 
6  extulisset.  Servatus  regi  honos  imperii,  sed  multato 
ingenti  pecunia,  quae  omnis,  sicuti  Pompeio  moris 
erat,  redacta  in  quaestoris  potestatem  ac  publicis 
descripta  Utteris.  Syria  aHaeque,  quas  occupaverat, 
provinciae  ereptae,  et  aliae  restitutae  populo  Romano, 
aliae  tum  primum  in  eius  potestatem  redactae,  ut 
Syria,  quae  tum  primum  facta  est  stipendiaria.  Finis 
imperii  regii^  terminatus  Armenia. 

1  XXXVIIL  Haud  absurdumvidetur  propositioperis 
regulae  paucis  percurrere,  quae  cuiusque  ductu  gens 
ac  natio  redacta  in  formulam  provinciae  stipendiaria 
facta-  sit,  ut  quae  partibus  notavimus,  faciUus^  simul 
universa  conspici  possint. 

2  Primus  in  SiciUam  traiecit  exercitum  consul 
Claudius,  set*  provinciam  eam  post  annos  ferme  duos 
et  quinquaginta  captis  Syracusis  fecit  MarceUus 
Claudius.  Primus  Africam  Regulus  nono  ferme 
anno  primi  Punici  belU  aggressus  est^ ;  sed  post 
centum  et  novem^  annos  P.  Scipio  AemiUanus  eruta 
Carthagine  abhinc  annos  centum  septuaginta'  tris 
Africam  in  formulam  redegit  provinciae.  Sardinia 
inter  primum  et  secundum  beUum  Pimicum  ductu 
T.    ManUi   consuUs   certum   recepit   imperi   iugum, 

3  Immane  belUcae  civitatis  argumentum,  quod  semel 

'  regW  Heinsius ;  regi  AP. 

^  stipendiaria  facta  Amerbach  in  marg.  et  lApsius; 
stipendia  facta  AP. 

^  notavimus  facilius  ut  quae  partibus  AP ;  order  changed 
hy  Acidelius  and  Haase. 

*  set  Sauppe  ;  et  AP. 

'  beili  aggressus  est  sujyplied  by  Halm. 

^  cviiii  Bipont.  ;  ccmi  AP. 

'  CLXxiii  Kritz  ;  ci-xxxii  AP. 

«  261  B.c.  »  212  B.c.  •  256  b.c. 

130 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxvii.  4— xxxviii.  3 

mitting  to  one  whom  fortune  had  elevated  above 
all  others.  The  king  was  pennitted  to  retain  the 
honours  of  royalty,  but  was  compelled  to  pay  a 
large  sum  of  money,  all  of  which,  as  was  Pompey's 
practice,  was  remitted  to  the  quaestor  and  hsted  in 
the  pubhc  accounts.  Syria  and  the  other  pro^inces 
which  Mithridates  had  seized  were  wrested  from  him. 
Some  were  restored  to  the  Roman  people,  and  others 
were  then  for  the  first  time  brought  under  its  sway 
— Syria,  for  instance — which  first  became  a  tributary 
pro^ince  at  this  time.  The  sovereignty  of  the  king 
was  now  limited  to  Armenia. 

XXX\TII.  It  does  not  seem  out  of  keeping  with  the 
plan  wliich  I  have  set  before  me  in  my  work  to  give  a 
brief  synopsis  of  the  races  and  nations  which  were 
reduced  to  pro\-inces  and  made  tributary  to  Rome, 
and  by  what  generals.  Thus  it  will  be  easier  to  see 
at  a  glance  when  grouped  together,  the  facts  akeady 
given  in  detail. 

Claudius  the  consul  was  the  first  to  cross  into  Sicily 
mith  an  army,"  but  it  was  only  after  the  capture  of 
Syracuse,  fifty  years  later,''  that  it  was  converted 
into  a  pro\ince  by  Marcellus  Claudiizs.  Regulus 
was  the  first  to  invade  Africa,  in  the  ninth  year  of 
the  First  Punic  war.*  It  was  one  hundred  and 
nine  years  later,  one  hundred  and  seventy-three 
years  ago,  that  Pubhus  Scipio  Aemihanus  destroyed 
Carthage  and  reduced  Africa  to  the  form  of  a 
pro\-ince,''  Sardinia  finally  became  subject  to  the  ^/ 
yoke  in  the  interval  between  the  First  and  Second 
Punic  War,'  through  the  agency  of  Titus  ManUus 
the  consul.  It  is  a  strong  proof  of  the  warhke 
character  of  our  state  that  only  three  times  did  the 
'  146  B.C.  »235  B.C. 

131 


VELLEIUS  PATERCULUS 

sub  regibus,  iterum  hoc  T.   ManKo  consule,  tertio 
Augusto  principe   certae   pacis   argumentum   lanus 

4  geminus  clausus  dedit.  In  Hispaniam  primi  omnium 
duxere  exercitus  Cn.  et  P.  Scipiones  initio  secundi 
belli  Punici  abhinc  annos  ducentos  quinquaginta  ; 
inde  varie  possessa  et  saepe  amissa  partibus,  uni- 

5  versa  ductu  Augusti  facta  stipendiaria  est.  Mace- 
doniam  Paulus,  Mummius  Achaiam,  Fulvius  Nobilior 
subegit  AetoHam,  Asiam  L.  Scipio,  Africani  frater, 
eripuit  Antiocho,  sed  beneficio  senatus  popuhque 
Romani  mox  ab  AttaHs^  possessam  regibus^  M.  Per- 
penna  capto   Aristonico   fecit  tributariam.     Cyprus 

6  devicta  nullius  adsignanda  gloriae  est^  ;  quippe 
senatus  consulto,  ministerio  Catonis,  regis  morte, 
quam  ille  conscientia  acciverat,  facta  provincia  est. 
Creta  Metelli  ductu  longissimae  Ubertatis  fine  mul- 
tata  est.  Syria  Pontusque  Cn.  Pompei  virtutis 
monumenta  sunt. 

1  XXXIX.  GaUias  primum  a*  Domitio  Fabioque,^ 
nepote  Pauli,  qui  Allobrogicus  vocatus  est,  intratas 
cum  exercitu,  magna  mox  clade  nostra,  saepe  et 
adfectavimus  et  omisimus.^  Sed  fulgentissimum  C. 
Caesaris  opus  in  his  conspicitur  ;  quippe  eius  ductu 

^  ab  Attalis  Gelenius ;  habita  lis  AP. 
^  regibus  P;  om.  A. 

^  Cyprus  devicta  nuUius  adsignanda  gloriae  est  Laurent.  ; 
Cypro  devicta  nuUis  adsignanda  gloria  est  AP. 

*  a  add.  Aldus. 

*  Fabioque  Ursinus ;  Fabio  AP. 

8  omisimus  Heinsius ;  amisimus  AP, 

•  218  B.c.  »  167  B.c.  «  146  b.c. 

132 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxviii.  3— xxxix.  1 

closing  of  the  temple  of  the  double-faced  Janus 
give  proof  of  unbroken  peace  :  once  under  the  kings,  ^ 
a  second  time  in  the  consulship  of  the  Titus  Manhus 
just  mentioned,  and  a  third  time  in  the  reign  of 
Augustus.  The  two  Scipios,  Gnaeus  and  PubUus, 
were  the  first  to  lead  armies  into  Spain,"  at  the 
beginning  of  the  Second  Punic  War,  two  hundred 
and  fifty  years  ago  ;  from  that  time  on  we  alter- 
nately  acquired  and  lost  portions  of  it  until  under 
Augustus  the  whole  of  it  became  tributary.  Paulus 
conquered  Macedonia,*  Mummius  Achaea,"  Fulvius 
NobiUor  AetoUa,''  Lucius  Scipio,  the  brother  of 
Africanus,  ^vTCsted  Asia  from  Antiochus,^  but,  by 
the  gift  of  the  senate  and  the  Roman  people,  it 
soon  afterwards  passed  to  the  ovvnership  of  the 
AttaUds.  It  was  made  a  tributary  proWnce  by 
Marcus  Perpenna  ai\eT  the  capture  of  Aristonicus.' 
No  credit  for  the  conquest  of  Cyprus  can  be  assigned 
to  any  general,  since  it  was  by  a  decree  of  the  Senate, 
carried  out  by  Cato,  that  it  became  a  province  "  on 
the  death  of  its  king,  self-inflicted  in  consciousness 
of  guilt.  Crete  was  punished  by  Metellus  by  the 
termination  ^  of  the  Uberty  which  she  had  long 
enjoyed.  Syria  and  Pontus  are  monuments  to  the 
valour  of  Gnaeus  Pompeius.* 

XXXIX.  Domitius  and  Fabius,  son  of  Paulus, 
who  was  sumamed  AUobrogicus,  first  entered  the 
Gauls  with  an  army ;  later  these  provinces  cost  us  • 
much  blood  in  our  attempts  at  conquest  altemating 
with  our  loss  of  them.  In  aU  these  operations  the 
work  of  Caesar  is  the  most  briUiant  and  most  con- 
spicuous.     Reduced  under  his  auspices  and  general- 

"  189  B.c.  •  190  B.C.  '  130  B.c. 

»  57  B.c.  *  67  B.C.  *  6-2  b.c 

133 


VELLEIUS  PATERCULUS 

auspiciisque  infractae  paene^  idem,  quod  totus  ter- 

2  rarum  orbis,  in  aerarium-  conferunt  stipendium.  Ab 
eodem  facta  *  *  *3  Numidicus.  Ciliciam  perdomuit 
Isauricus  et  post  bellum  Antiochinum  Vulso  Manlius 
Gallograeciam.  Bithynia,  ut  praediximus,  testamen- 
to  Nicomedis  rehcta  hereditaria.  Divus  Augustus 
praeter  Hispanias  ahasque  gentis,  quarum  titulis 
forum  eius  praenitet,  paene  idem  facta  Aegypto 
stipendiaria,  quantum  pater  eius  Galhis,  in  aerarium 

3  reditus  contulit.  At  Ti.  Caesar  quam  certam  His- 
panis  parendi  confessionem  extorserat  parens,  lUyriis 
Delmatisque  extorsit.  Raetiam  autem  et  Vindelicos 
ac  Noricos  Pannoniamque  et  Scordiscos  novas  im- 
perio  nostro  subiunxit  provincias.  Ut  has  armis, 
ita  auctoritate  Cappadociam  populo  Romano  fecit 
stipendiariam.     Sed  revertamur  ad  ordinem. 

1  XL.  Secuta  deinde  Cn.  Pompei  militia,  gloriae 
laborisne  maioris  incertum  est.  Penetratae  cum 
victoria  Media,  Albania,  Hiberia*  ;  deinde  flexum 
agmen  ad  eas  nationes,  quae  dextra  atque  intima 
Ponti  incolunt,  Colchos  Heniochosque  et  Achaeos, 
et  oppressus  auspiciis  Pompei,  insidiis  fiUi  Pharnacis 
Mithridates,  ultimus  omnium  iuris  sui  regum  praeter 

^  pene  AP ;  plane  vel  plene  Burman. 

^  in  aerarium  Aldus  ;  ignauura  AP. 

'  The  lacuna  is  thus  supplied  hy  Haase:  facta  [Numidia 
provincia,  e  qua  iam  olim  cognomen  virtute  partum  detulerat 
Metellus]  Numidicus. 

*  Albani  Hiberi  (Hideri  A)  ac  deinde  AP;  em.  Burman. 

'  58-50  B.c.  *  46  B.c. 

*  Tlie  words  in  bracltets  are  a  translation  of  Haase's  con- 
jecture.     See  footnote  to  text. 

■*  78  B.c.  *  i.e.  Galatia,  188  B.c. 

'  74  B.c.  »  30  B.c.  *  10  B.c. 

<  16-12  B.c.  ^  A.D.  17.  *  66-63  b.c 

134 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xxxix.  l— xl.  1 

ship,"  they  pay  aknost  as   much  tribute  into  the    w 
treasury  as  the  rest  of  the  world.     Caesar  also  made 
[Numidia    a    province,*    from    which    Metellus    had 
long  before  won   by  his  valour   the   cognomen  of]<^ 
Numidicus. 

Isauricus  conquered  Cihcia,'*  and  Vulso  Manlius 
Gallograecia  *  after  the  war  ^vith  Antiochus.  Bithynia, 
as  has  been  already  said,  was  bequeathed  to  the 
Romans  by  the  will  of  Nicomedes.'  Besides  Spain 
and  other  countries  whose  names  adorn  his  Forum, 
Augustus  made  Eg}'pt  tributary,^'  thereby  con-^/' 
tributing  nearly  as  mucli  revenue  to  the  treasury  as 
his  father  had  brought  to  it  from  the  Gauls.  Tiberius 
Caesar  extorted  from  the  Illyrians  and  Dalmatians  a 
definite  confession  of  submission  ^  such  as  that 
which  Augustus  had  wrested  from  Spain.  He  also 
added  to  our  empire  as  new  pro\inces  Raetia, 
Vindehcia,  Noricum.  Pannonia,  and  the  Scordisci 
These  he  conquered  by  arms.'  Cappadocia  he  made 
tributary  to  the  Roman  people  through  the  mere 
prestige  of  his  name.J  But  let  us  now  return  to  the 
order  of  events. 

XL.  Then  followed  the  military  exploits  of  Gnaeus 
Pompeius,^'  in  regard  to  which  it  would  be  difficult 
to  say  whether  the  glory  they  earned  or  the  labour 
they  cost  was  the  greater.  Media,  Albania,  and 
Iberia  were  invaded  viith  victorious  arms.  Then  he 
changed  the  direction  of  his  march  to  the  regions 
of  the  interior,  to  the  right  of  the  Black  Sea — the 
Colchians,  the  Heniochi,  and  the  Achaei.  Mithridates 
was  crushed,  the  last  of  the  independent  kings/ 
except  the  rulers  of  the  Parthians,  through  the 
treachery  of  his  son  Phamaces,  it  is  true,  but 
during  the  period   of  Pompey's   command.      Then, 

135 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  Parthicos.  Tum  victor  omnium  quas  adierat  gentium 
Pompeius  suoque  et  civium  voto  maior  et  per  omnia 
fortunam  hominis  egressus  revertit  in  Italiam.  Cuius 
reditum  favorabilem  opinio  fecerat  ;  quippe  plerique 
non  sine  exercitu  venturum  in  urbem  adfirmarunt 
et  Ubertati  publicae  statuturum  arbitrio  suo  modum. 

3  Quo  magis  hoc  homines  timuerant,  eo  gratior  civilis 
tanti  imperatoris  reditus  fuit  :  omni  quippe  Brun- 
dusii  dimisso  exercitu  nihil  praeter  nomen  imperatoris 
retinens  cum  privato  comitatu,  quem  semper  illi 
astare^  moris  fuit,  in  urbem  rediit  magnificentissi- 
mumque  de  tot  regibus  per  biduum  egit  triumphum 
longeque  maiorem  omni  ante  se  inlata  pecunia  in 
aerarium,  praeterquam  a  Paulo,  ex  manubiis  intulit. 

4  Absente  Cn.  Pompeio  T.  Ampius  et  T.  Labienus 
tribuni  plebis  legem  tulerant,^  ut  is  ludis  circensibus 
corona  aurea  et  omni  cultu  triumphantium  uteretur, 
scaenicis  autem  praetexta  coronaque  aurea.  Id  ille 
non  plus  quam  semel,  et  hoc  sane  nimium  fuit, 
usurpare  sustinuit.  Huius  viri  fastigium  tantis  aucti- 
bus  fortuna  extuht,  ut  primum  ex  Africa,  iterum  ex 
Europa,  tertio  ex  Asia  triumpharet  et,  quot  partes 
terrarum    orbis    sunt,    totidem   faceret   monumenta 

^  illi  astare  DoederJein ;   illi  trahere  Ruhnken ;  illi  fatare 
AP. 

■^  tulerant  Acidalitis ;  tulerunt  AP. 


"  A  general  holding  the  imperium  had  the  title  imperator. 
He  is  here  referring  to  the  use  of  the  title  in  the  acclama- 
tions  of  the  soldiers  after  a  victory.     In  this  sense  it  was 
considered  as  the  preUminary  to  a  triumph. 
136 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xl.  2^ 

«fter  conquering  all  the  races  in  liis  path,  Pompey 
returned  to  Italy,  ha^ing  achieved  a  greatness  v- 
which  exceeded  both  his  own  hopes  and  those 
of  his  fellow-citizens,  and  ha\ing,  in  all  his  cam- 
paigns,  sutpassed  the  fortune  of  a  mere  mortal.  It 
was  o^ving  to  this  impression  that  his  return  created 
such  favourable  comment  ;  for  the  majority  of  his 
countr)'men  had  insisted  that  he  would  not  enter 
the  city  ^Wthout  his  army,  and  that  he  would  set 
a  limit  upon  public  liberty  according  to  his  own 
caprice.  The  retum  of  so  great  a  general  as  an 
ordinary  citizen  was  all  the  more  welcome  because  "^ 
of  the  apprehensions  which  had  been  entertained. 
For,  dismissing  his  whole  army  at  Brundisium,  andv^ 
retaining  none  of  his  former  power  except  the  title 
of  imperator,^  he  retumed  to  the  city  with  only  the  ^ 
retinue  which  regularly  attended  him.  There  he 
celebrated,  for  a  period  of  two  days,  a  most 
magnificent  triumph  over  the  many  kings  whom  he 
had  conquered,  and  from  the  spoils  he  contributed 
to  the  treasury  a  far  larger  sum  of  money  than  any 
other  general  had  ever  done  except  Paulus. 

In  Pompey's  absence  the  tribunes  of  the  people, 
Titus  Ampius  and  Titus  Labienus,  proposed  a  law 
that  at  the  games  of  the  circus  Pompey  should  be 
permitted  to  wear  a  golden  crown  and  the  fuU  dress 
of  the  triumphator,  and  at  the  theatre  the  purple-^, 
bordered  toga  and  the  golden  crown.  But  he 
forbore  to  use  this  honour  more  than  once,  and 
indeed  that  was  itself  too  often.  This  man  was 
raised  by  fortune  to  the  pinnacle  of  his  career  by 
great  leaps,  first  triumphing  over  Africa,  then  over 
Europe,  then  over  Asia,  and  the  three  divisions  of 
the   world    thus    became    so   many   monuments   of 

137 


VELLEIUS  PATERCULUS 

victoriae  suae.  Numquam  eminentia  invidia  carent. 
6  Itaque  et  Lucullus  et  Metellus  Creticus  memor 
tamen  acceptae  iniuriae,^  non  iniuste  querens  (quippe 
ornamentum  triumphi  eius  captivos  duces  Pompeius 
subduxerat)  et  cum  iis  pars  optimatium  refragabatur, 
ne  aut  promissa  civitatibus  a  Pompeio  aut  bene 
meritis  praemia  ad  arbitrium  eius  persolverentur. 

1  XLL  Secutus  deinde  est  consulatus  C.  Caesaris, 
qui  scribenti  manum  iniicit  et  quamlibet  festinantem 
in  se  morari  cogit^  Hic  nobilissima  luliorum  genitus 
familia  et,  quod  inter  omnis  antiquitatis  studiosos^ 
constabat,  ab  Anchise  ac  Venere  deducens  genus, 
forma  omnium  civium  excellentissimus,  vigore  animi 
acerrimus,  munificentia  efFusissimusJanimo  super  hu- 
manam  et  naturam  et  fidem  evectus^Anagnitudine 
cogitationum,  celeritate  bellandi,  patientia  periculo- 
rum  Magno  illi  Alexandrcy  sed  sobrio  neque  iracundo 

2  simillimus,  qui  denique  semper  et  cibo  et  somno  in 
vitam,  non  in  voluptatem  uteretur,  cum  fuissetLC. 
Mario  sanguine  coniunctissimus  atque  idem  Cinnae 
gener,  cuius  filiam  ut  repudiaret  nullo  metu  com- 
pelli  potuit]^cum  M.  Piso  consularis  Anniam,  quae 

Cinnae    uxor  fuerat,  in   SuUae    dimisisset  gratiam, 
^  The  order  is  that  of  ElUs ;  in  AP  et  Metellus  Creticus 

follows  memor  .  .   .    iniuriae. 

^  antiquitatis  studiosos  Halm  ;  antiquissimos  AP. 

'  59  B.C. 
138 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xl.  4— xli.  2 

his  \ictory.  Greatness  is  never  without  envy. 
Pompey  met  Mith  opposition  from  Lucullus  and 
from  Metellus  Creticus,  who  did  not  forget  the 
slight  he  had  received  (indeed  he  had  just  cause 
for  complaint  in  that  Pompey  had  robbed  him  of 
the  captive  generals  who  were  to  have  adorned  his 
triumph),  and  from  a  section  of  the  optimates  who 
sought  to  prevent  the  fulfilment  of  Pompey's 
promises  to  the  various  cities  and  the  payment  of 
rewards  in  accordance  ^^ith  his  \vishes  to  those  who 
had  been  of  serWce  to  him. 

XLI.  Then  followed  the  consulship"  of  Gaius  "^ 
Caesar,  who  now  lays  hold  upon  my  pen  and  compels  j 
me,  whatever  my  haste,  to  Unger  a  Avhile  upon  him.  \> 
Sprung  from  the  noble  family  of  the  JuUi,  and  tracing 
his  descent  from  \'enus  and  Anchises,  a  claim  con- 
ceded  by  all  investigators  of  antiquity,  he  surpassed 
all  his  fellow-citizens  in  beauty  of  person.  He  was 
exceedingly  keen  and  vigorous  of  mind,  lavish  in 
his  generosity,  and  possessed  a  courage  exceeding 
the  nature,  and  even  the  credence,  of  man.  In 
the  magnitude  of  his  ambitions,  in  the  rapidity  of 
his  miUtary  operations,  and  in  his  endurance  of 
danger,  he  closely  resembled  Alexander  the  Great, 
but  only  when  Alexander  was  free  from  the  influence 
of  wine  and  master  of  his  passions  ;  for  Caesar,  in 
a  word,  never  indulged  in  food  or  in  sleep  except 
as  they  ministered,  not  to  pleasure,  but  to  Ufe. 
To  Gaius  Marius  he  was  closely  related  by  blood  ; 
he  was  also  the  son-in-law  of  Cinna,  whose  daughter 
no  consideration  of  fear  would  induce  him  to  divorce, 
whereas  Marcus  Piso,  a  man  of  consular  rank,  had 
divorced  Annia,  who  had  been  the  ^^-ife  of  Cinna, 
in  order  to  win  Sulla's  favour.    Caesar  was  only  about 

139 


VELLEIUS  PATERCULUS 

habuissetque  fere  duodeviginti  annos  eo  tempore, 
quo  Sulla  rerum  potitus  est,  magis  ministris  Sullae 
adiutoribusque  partium  quam  ipso  conquirentibus 
eum  ad  necem  mutata  veste  dissimilemque  fortunae 
3  suae  indutus  habitum  nocte  urbe  elapsus  est.  Idem 
postea  admodum  iuvenis,  cum  a  piratis  captus  esset, 
ita  se  per^  omne  spatium,  quo  ab  iis  retentus  est, 
apud  eos  gessit,  ut  pariter  iis  terrori  venerationique 
esset,  neque  umquam  aut  nocte  aut  die  (cur  enim 
quod  vel  maximum  est,  si  narrari  verbis  speciosis 
non  potest,  omittatur  ?)  aut  excalcearetur  aut  dis- 
cingeretur,  in  hoc  scilicet,  ne  si  quando  aliquid  ex 
solito  variaret,  suspectus  iis,  qui  oculis  tantummodo 
eum  custodiebant,  foret. 

1  XLII.  Longum  est  narrare,  quid  et  quotiens  ausus 
sit,  quanto  opere  conata  eius  qui  obtinebat  Asiam 
magistratus  populi  Romani  metu^  suo  destituerit. 
Illud  referatur  documentum  tanti  mox  evasuri  viri  : 

2  quae  nox  eam  diem  secuta  est,  qua  publica  civitatium 
pecunia  redemptus  est,  ita  tamen,  ut  cogeret  ante 
obsides  a  piratis  civitatibus  dari,  et  privatus  et  con- 
tracta  classe^  tumultuaria  invectus  in  eum  locum, 
in  quo  ipsi  praedones  erant,  partem  classis  fugavit, 
partem  mersit,  aliquot  navis  multosque  mortalis 
cepit ;    laetusque   nocturnae   expeditionis  triumpho 

^  se  per  B  ;  semper  AP. 

^  metu  Gehnhis  ;  motu  AP. 

'  et  privatus  et  coiitracta  classe  Seriner ;  contracta  classe 
et  privatus  et  AP  ;  H<dm  adcln  manu  after  tumultiiaria,  re- 
taining  the  MS.  order  of  the  preceding  words. 

"  Suetonius,  Div.  hdius  4,  associates  the  adventure  with 
the  pirates  with  his  visit  to  Rhodes  in  76  b.c,  whither  he 
went  to  study  oratory  under  Molo.     Plutarch,  Caes.,  places 

140 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xli.  2— xlii.  2 

eighteen  years  of  age  at  the  time  of  Sulla's  dictator- 
ship  ;  and  when  a  search  was  made  for  him  with  a 
view  to  putting  him  to  death,  not,  it  is  true,  by 
SuUa  himself,  but  by  his  minions  and  partisans,  he 
escaped  from  the  city  at  night  by  assuming  a 
disguise  wliich  effectually  concealed  his  rank. 
Later,"  but  when  still  quite  a  young  man,  he  was 
captured  by  pirates  and  so  conducted  himself  during 
the  entire  period  of  his  detention  as  to  inspire  in  them 
to  an  equal  degree  both  fear  and  respect.  Neither 
by  day  nor  by  night  did  he  remove  his  shoes  or 
loosen  his  girdle — for  why  should  a  detail  of  the 
greatest  significance  be  omitted  merely  because  it 
cannot  be  adomed  in  imposing  language  ? — lest  the 
slightest  change  in  his  usual  garb  might  cause  him 
to  be  suspected  by  liis  captors,  who  guarded  him 
only  ^vith  their  eyes. 

XLII.  It  would  take  too  long  to  tell  of  his  many 
bold  plans  for  the  punishment  of  the  pirates,  or  how 
obstinately  the  timid  governor  of  Asia  refused  to 
second  them.  The  follo^nng  stor\',  however,  may 
be  told  as  a  presage  of  liis  future  greatness.  On  the 
night  following  the  day  on  which  his  ransom  was 
paid  by  the  cities  of  Asia — he  had,  however,  com- 
pelled  the  pirates  before  payment  to  give  hostages 
to  these  cities — although  he  was  but  a  private 
citizen  without  authority,  and  liis  fleet  had  been 
coUected  on  the  spur  of  the  moment,  he  directed 
his  course  to  the  rendezvous  of  the  pirates,  put  to 
flight  part  of  their  fleet,  sank  part,  and  captured 
several  ships  and  many  men.  Well  satisfied  with 
the   success   of  his   night   expedition   he   retumed 

it  eariier,  in  comiexion  with  his  vi^ut  to  Bithynia  in 
81-80  Bjc. 

141 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  ad  suos  revectus^  est,  mandatisque  eustodiae  quos 
ceperat,  in  Bithyniam  perrexit  ad  proconsulem 
luncum  2  (idem  enim  Asiam  eamque  obtinebat)  ^ 
petens,  ut  auctor  fieret  sumendi  de  captivis  supplicii  : 
quod  ille  se  facturum  negasset  venditurumque  cap- 
tivos  dixisset  (quippe  sequebatur  invidia  inertiam), 
incredibilj  celeritate  revectus  ad  mare,  priusquam 
de  ea  re  ulli  proconsulis  redderentur  epistulae,^ 
omnes,  quos  ceperat,  suffixit  cruci. 

1  XLIII.  Idem  mox  ad  sacerdotium  ineundum 
(quippe  absens  pontifex  factus  erat  in  Cottae  con- 
sularis  locum,  cum^  paene  puer  a  Mario  Cinnaque 
flamen  dialis  creatus  victoria  Sullae,  qui  omnia  ab 
iis  acta  fecerat  irrita,  amisisset  id*  sacerdotium) 
festinans  in  Italiam,  ne  conspiceretur  a  praedonibus 
omnia  tunc  obtinentibus  maria  et  merito  iam''  in- 
festis  sibi,quattuor  scalmorum  navem  una  cum  duobus 
amicis  decemque  servis  ingressus  effusissimum  Adria- 

2  tici  maris  traiecit  sinum.  Quo  quidem  in  cursu  con- 
spectis,  ut  putabat,  piratarum  navibus  cum  exuisset 
vestem  alligassetque  pugionem  ad  femur  alterutri 
se  fortunae  parans,  mox  intellexit  frustratum  esse 
visum    suum    arborumque    ex    longinquo    ordinem 

3  antemnarum  praebuisse  imaginem. 

Reliqua   eius  acta  in  urbe,  nobilissima  Cn.  Dola- 

^  revectus  Haase  ;  reversus  AP. 
^  luncum  Nipperdey  ;  lunium  cum  AP. 
^  idem  enim  Asiam  eam  quam  obtinebat  AP ;  eamque 
Lipsms  for  eam  quam. 

^  epistulae  Burer  ;  epistula  ABP. 
'  cum  added  hy  Lipsius. 
*  id  Gelenius;  ■a.d  AP. 
■^  iam]  tam  AP. 

"  74  B.c. 
142 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xlii.  3— xliii.  3 

to  his  friends  and,  after  handing  his  prisoners  into 
custody,  went  straight  to  Bithynia  to  Juncus,  the 
proconsul — for  the  same  man  was  govemor  of 
Bithynia  as  well  as  of  Asia — and  demanded  his 
sanction  for  the  execution  of  his  captives.  When 
Juncus,  whose  former  inacti\-ity  had  now  given  way 
to  jealousy,  refused,  and  said  that  he  would  sell  the 
captives  as  slaves,  Caesar  returned  to  the  coast 
with  incredible  speed  and  crucified  all  his  prisoners 
before  anyone  had  had  time  to  receive  a  dispatch 
from  the  consul  in  regard  to  the  matter. 

XLIII.  Not  long  afterwards  he  was  hastening  to 
Italy  to  enter  upon  the  priestly  office  of  pontifex 
maximus  to  which  he  had  been  elected "  in  his 
absence  in  place  of  the  ex-consul  Cotta.  Indeed, 
while  still  httle  more  than  a  boy  he  had  already  y 
been  made  priest  o^  Jupiter  by  Marius  and  Cinna,  but 
all  their  acts  had  been  annuUed  in  consequence  of 
Sulla's  victory,  and  Caesar  had  thus  lost  this  priest- 
hood.  On  the  journey  just  mentioned,  wishing  to 
escape  the  notice  of  the  pirates  who  then  infested 
all  the  seas  and  by  this  time  had  good  reasons  for 
being  hostile  to  him,  he  took  two  friends  and  ten 
slaves  and  embarked  in  a  four-oared  boat,  and  in 
this  way  crossed  the  broad  expanse  of  the  Adriatic 
Sea.  During  the  voyage,  sighting,  as  he  thought, 
some  pirate  vessels,  he  removed  his  outer  garments, 
bound  a  dagger  to  his  thigh,  and  prepared  himself 
for  any  event  ;  but  soon  he  saw  that  his  eyes  had 
deceived  him  and  that  the  illusion  had  been  caused 
by  a  row  of  trees  in  the  distance  which  looked  hke 
masts  and  yards. 

As  for  the  rest  of  his  acts  after  his  retum  to  the 
city,  they  stand  in  less  need  of  description,  since 

143 


VELLEIUS  PATERCULUS 

bellae'^  accusatio  et  maior  civitatis  in  ea  favor,  quam 
reis  praestari  solet,  contentionesque  civiles  cum  Q. 
Catulo  atque  aliis  eminentissimis  viris  celeberrimae, 
et  ante  praeturam  victus  in^  maximi  pontificatus 
petitione  Q,  Catulus,  omnium  confessione  senatus 
4  princeps,  et  restituta  in  aedilitate  adversante  quidem 
nobilitate  monumenta  C.  Marii,  simulque  revocati 
ad  lus  dignitatis  prosci'iptorum  liberi,  et  praetura 
quaesturaque  mirabili  virtute  atque  industria  obita 
in  Hispania  (cum  esset  quaestor  sub  Vetere  Anti- 
stio,  avo  huius  Veteris  consularis  atque  pontificis, 
duorum  consularium  ct  sacerdotum  patris,  viri  in 
tantum  boni,  in  quantum  humana  simplicitas  intellegi 
potest)  quo  notiora  sunt.  minus  egent  stilo. 

1  XLIV.  Hoc  igitur  consule  inter  eum  et  Cn.  Pom- 
peium  et  M.  Crassum  inita  potentiae  societas,  quac 
urbi  orbique  terrarum  nec  minus  diverso  cuique  tem- 
pore  ipsis  exitiabilis  fuit.     Hoc  consilium  sequendi 

2  Pompeius  causam  habuerat,  ut  tandem  acta  in  trans- 
marinis  provinciis,  quibus,  ut  praediximus,  multi 
obtrectabant,  per  Caesarem  confirmarentur  consulem, 
Caesar  autem,  quod  animadvertebat  se  cedendo 
Pompei  gloriae  aucturum  suam  et  invidia  communis 

^  nobilissima  Cn.  Dolabellae  Haase ;  nobilissimaque  Dolo- 
bellae  AP.  ^  in  adclecl  by  Hahn. 

»  77  B.c.  »  m  B.c.  «  63  B.c.  "  f>o  B.C. 

*  It  was  not  as  praetor  and  quaestor,  but  as  propraetor 
a.nd  quaestorius  that  he  served  in  Spain  In  61  b.c.  and  67  b.c. 
'  More  probably  while  Consul  elect. 

144 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xliii.  3— xliv.  2 

they  are  better  known.  I  refer  to  his  famous 
prosecution "  of  Gnaeus  Dolabella,  to  whom  the 
people  showed  more  favour  than  is  usually  exhibited 
to  men  under  impeachment  ;  to  the  well-known 
pohtical  contests  *  ^\ith  Quintus  Catulus  and  other*^ 
eminent  men  ;  to  his  defeat  '^  of  Quintus  Catulus, 
the  ackQQB.ledged  leader  of  the  Senate,  for  the 
office  of  pontifex  maximus,  before  he  himself  had 
even  been  praetor ;  to  the  restoration  in  his 
aedileship  "^  of  the  monuments  of  Gaius  Marius  in  ■/ 
the  teeth  of  the  opposition  of  the  nobles  ;  to  the 
reinstatement  of  the  cliildren  of  proscribed  persons 
in  the  rights  pertaining  to  their  rank  ;  and  to  his 
praetorship '  and  quaestorship  passed  in  Spain,  in 
which  he  showed  wonderful  energy  and  valour.  He 
was  quaestor  under  \'etus  Antistius,  the  grandfather 
of  our  0^™  \"etus,  the  consular  and  pontiff,  himself 
the  father  of  two  sons  who  have  held  the  consulship 
and  the  priesthood  and  a  man  whose  excellence 
reaches  our  highest  conception  of  human  integrity. 

XLIV.  But  to  resume.  It  was  in  Caesar's  consul- 
ship/  that  there  was  formed  between  himself,  ^ 
Gnaeus  Pompeius  and  Marcus  Crassus  the  partner- 
ship  in  political  power  which  proved  so  baleful  to 
the  city,  to  the  world,  and,  subsequently  at  different 
periods  to  each  of  the  triumvirs  themselves. 
Pompey's  motive  in  the  adoption  of  this  pohcy  had 
been  to  secure  through  Caesar  as  consul  the  long 
delayed  ratification  of  his  acts  in  the  pro\inces  i^ 
across  the  seas,  to  which,  as  I  have  already  said, 
many  stiU  raised  objections  ;  Caesar  agreed  to  it 
because  he  reahzed  that  in  making  this  concession 
to  the  prestige  of  Pompey  he  would  increase  his 
own,  and  that  by  throwing  on  Pompey  the  odium 

145 


VELLEIUS  PATERCULUS 

potentiae  in  illum  relegata  confirmaturum  vires  suas, 
Crassus,  ut  quem  principatum  solus  adsequi  non 
poterat,  auctoritate  Pompei,  viribus  teneret  Caesaris, 

3  adfinitas  etiam  inter  Caesarem  Pompeiumque  con- 
tracta  nuptiis,  quippe  luliam,^  filiam  C.  Caesaris. 
Cn.  Magnus  duxit  uxorem. 

4  In  hoc  consulatu  Caesar  legem  tulit,  ut  ager 
Campanus  plebei  divideretur,  suasore  legis  Pompeio. 
Ita  circiter  viginti  milia  civium  eo  deducta  et  ius 
urbis-  restitutum  post  annos  circiter  centum  quin- 
quaginta  duos  quam  bello  Punico  ab  Romanis  Capua 

6  in  formam  praefecturae  redacta  erat.  Bibulus, 
collega  Caesaris,  cum  actiones  eius  magis  vellet 
impedire  quam  posset,  maiore  parte  anni  domi  se 
tenuit.  Quo  facto  dum  augere  vult  invidiam  coUegae, 
auxit  potentiam.  Tum  Caesari  decretae  in  quin- 
quennium  Galliae. 

1  XLV.  Per  idem  tempus  P.  Clodius,  homo  nobiUs, 
disertus,  audax,  quique  neque^  dicendi  neque  faciendi 
ullum  nisi  quem  vellet  nosset  modum,  malorum 
propositorum  executor  acerrimus,  infamis  etiam 
sororis  stupro  et  actus  incesti  reus  ob  initum  inter 
rehgiosissima  populi  Romani  sacra  adulterium,  cum 
graves  inimicitias  cum  M.  Cicerone  exerceret  (quid 
enim  inter  tam  dissimiles  amicum  esse  poterat  ?)  et 
a  patribus  ad  plebem  transisset,  legem  in  tribunatu 

^  Iiiliam  added  by  OrellL 
^  urbis  Ileinsius;  ab  his  AP. 

'  quique  neque  Ualm ;  qui  neque  Vascosanus ;  neqiic 
om.  AP. 

"  Dressed  as  a  woman  he  had  appeared  at  the  sacred  rites 
of  the  Bona  Dea,  at  which  only  women  were  allowed  to 
be  present.  They  were  presided  over  by  Caesar's  wife, 
Pompeia,  with  whom  Clodius  was  suspected  of  having  an 
amour.  *  58  b.c. 

146 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xliv.  2— xlv.  1 

for  their  joint  control  he  would  add  to  his  own 
power  ;  while  Crassus  hoped  that  by  the  influence 
of  Pompey  and  the  power  of  Caesar  he  might 
achieve  a  place  of  pre-eminence  in  the  state  which 
he  had  not  been  able  to  reach  single-handed.  Further- 
more,  a  tie  of  marriage  was  cemented  between 
Caesar  and  Pompey,  in  that  Pompey  now  wedded 
Julia,  Caesar's  daughter. 

In  this  consulship,  Caesar,  •«•ith  Pompey's  backing, 
passed  a  law  authorizing  a  distribution  to  the  plebs 
of  the  pubUc  domain  in  Campania.  And  so  about 
twenty  thousand  citizens  were  estabUshed  there, 
and  its  rights  as  a  city  were  restored  to  Capua  one 
hundred  and  fifty-two  years  after  she  had  been 
reduced  to  a  prefecture  in  the  Second  Punic  War. 
Bibulus,  Caesar's  colleague,  with  the  intent  rather 
than  the  power  of  hindering  Caesar's  acts,  confined 
himself  to  his  house  for  the  greater  part  of  the 
year.  By  this  conduct,  whereby  he  hoped  to  increase 
his  colleague's  unpopularity,  he  only  increased  his 
power.  At  this  time  the  Gallic  pro^inces  were 
assigned  to  Caesar  for  a  period  of  five  years. 

XLV.  About  the  same  time  Pubhus  Clodius,  a 
man  of  noble  birth,  eloquent  and  reckless,  who 
recognized  no  limits  either  in  speech  or  in  act  except 
his  own  caprice,  energetic  in  the  execution  of  his 
wicked  projects,  of  ill-repute  as  the  debaucher  of 
his  own  sister,  and  accused  of  adulterous  profanation 
of  the  most  sacred  rites  of  the  Roman  people,^ 
ha^ing  conceived  a  violent  hatred  against  Marcus 
Cicero — for  what  friendship  could  there  be  between 
men  so  unlike  ? — caused  himself  to  be  transferred 
from  a  patrician  into  a  plebeian  family  and,  as 
tribune,^  proposed  a  law  that  whoever  put  to  death 

147 


VELLEIUS  PATERCULUS 

tulit,  qui  civem  Romanum  indemnatum^  interemisset, 
ei  aqua  et  igni  interdiceretur  :   cuius  verbis  etsi  non 

2  nominabatur  Cicero,  tamen  solus  petebatur.  Ita  vir 
optime  meritus  de  re  publica  conservatae  patriae 
pretium  calamitatem  exilii  tulit.  Non  caruerunt 
suspicione  oppressi  Ciceronis  C»esar  et  Pompeius. 
Hoc  sibi  contraxisse  videbatur  Cicero,  quod  inter 
viginti  viros  dividendo  agro  Campano  esse  noluisset. 

3  Idem  intra  biennium  sera  Cn.  Pompei  cura,  verum 
ut  coepit-  intenta,^  votisque  Italiae  ac  decretis 
senatus,  virtute  atque  actione  Annii  Milonis  tribuni 
plebis  dignitati  patriaeque  restitutus  est.  Neque 
post  Numidici  exilium  aut  reditum  quisquam  aut 
expulsus  invidiosius  aut  receptus  est  laetius.  Cuius 
domus  quam  infeste  a  Clodio  disiecta  erat,  tam 
speciose  a  senatu  restituta  est. 

4  Idem  P.  Clodius  in  tribunatu*  sub  honorificen- 
tissimo  ministerii  titulo  M.  Catonem  a  re  publica 
relegavit  :  quippe  legem  tulit,  ut  is  quaestor  cum 
iure  praetorio,  adiecto  etiam  quaestore,  mitteretur  in 
insulam  Cyprum  ad  spoliandum  regno  Ptolemaeum, 
omnibus    morum    vitiis  eam  contumeliam  meritum. 

6  Sed  ille  sub  adventum  Catonis  vitae  suae  vim  intulit. 

^  indemnatum  Puteanus ;  damnatum  AP. 

^  ut  coepit  GeUnius;  et  cupit  AP. 

^  intenta  Wopkens  ;  interita  AP. 

*  tribunatu  Ueinsius ;  senatu  AP. 

«  Literally  "  Should  be  forbidden  fire  and  water." 
*  By  his  suppression,  in  his  consulship,  of  the  conspiracy 
of  Catiline. 

«  57  B.c.  *  58  B.C. 

148 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xlv.  1-5 

a  Roman  citizen  ^^ithout  trial  should  be  condemned 
to  exile."  Although  Cicero  was  not  expressly  named 
in  the  wording  of  the  bill,  it  was  aimed  at  him 
alone.  And  so  this  man,  who  had  earned  by  his 
great  services  the  gratitude  of  his  country,''  gained 
exile  as  his  reward  for  saving  the  state.  Caesar  and 
Pompey  were  not  free  from  the  suspicion  of  having 
had  a  share  in  the  fall  of  Cicero.  Cicero  seemed  to 
have  brought  upon  himself  their  resentment  by 
refusing  to  be  a  member  of  the  commission  of  twenty 
eharged  with  the  distribution  of  lands  in  Campania.^ 
Within  two  years  Cicero  Avas  restored"^  to  his  countrv 
and  to  his  former  status,  thanks  to  the  interest 
of  Gnaeus  Pompeius — somewhat  belated,  it  is  true, 
but  effective  when  once  exerted — and  thanks  to 
the  prayers  of  Italy,  the  decrees  of  the  senate,  and 
the  zealous  activity  of  Annius  Milo,  tribune  of  the 
people.  Since  the  exile  and  return  of  Numidicus 
no  one  had  been  banished  amid  greater  popular 
disapproval  or  welcomed  back  ^vith  greater  en- 
thusiasm.  As  for  Cicero's  house,  the  mahciousness 
of  its  destruction  by  Clodius  was  now  compensated 
for  by  the  magnificence  of  its  restoration  by  the 
senate. 

Publius  Clodius  in  his  tribunate  also  removed 
Marcus  Cato  from  the  state,**  under  the  pretence  *- 
of  an  honourable  mission.  For  he  proposed  a  law 
that  Cato  should  be  sent  to  the  island  of  Cyprus  in 
the  capacity  of  quaestor,  but  ^vith  the  authority  of 
a  praetor  and  with  a  quaestor  as  his  subordinate, 
with  instructions  to  dethrone  Ptolemaeus,  who  by 
reason  of  his  unmitigated  viciousness  of  character 
well  deserved  this  humiliation.  However,  just 
before   the    arrival  of  Cato,  Ptolemy  took  his  o^vn 

149 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Unde  pecuniam  longe  sperata  maiorem  Cato  Romam 
retulit.  Cuius  integritatem  laudari  nefas  est,  inso- 
lentia  paene  argui  potest,  quod  una  cum  consulibus 
ac  senatu  efFusa  civitate  obviam,  cum  per  Tiberim 
subiret  navibus,  non  ante  iis  egressus  est,  quam  ad 
eum  locum  pervenit,  ubi  erat  exponenda  pecunia. 

1  XLVL  Cum  deinde  inmanis  res  vix  multis  volumi- 
nibus  explicandas  C.  Caesar  in  Gallia  gereret^  nec 
contentus  plurimis  ac  felicissimis  victoriis  innume- 
rabilibusque  caesis  et  captis  hostium  milibus  etiam 
in  Britanniam  traiecisset  exercitum,  alterum  paene 
imperio  nostro  ac  suo  quaerens  orbem,  vetus  par- 
consulum,  Cn.  Pompeius  et  M  Crassus,  alterum 
iniere  consulatum,  qui  neque  petitus  honeste  ab  iis 

2  neque  probabiliter  gestus  est.  Caesari  lege,  quam 
Pompeius  ad  populum  tuht,  prorogatae  in  idem 
spatium  temporis  provinciae,  Crasso  bellum  Parthi- 
cum  iam^  animo  molienti  Syria  decreta,  Qui  vir 
cetera  sanctissimus  immunisque  voluptatibus  neque 
in  pecunia  neque  in  gloria  concupiscenda  aut  modum 
norat  aut  capiebat  terminum.     Hunc  proficiscentem 

3  in  Syriam  diris  cum  ominibus  tribuni  plebis  frustra 

retinere  conati.     Quorum  execrationes  si  in  ipsum 

^  gereret  Stanger ;  ageret  AP. 

^  vetus  par  Ursinus ;  victus  pars  AP. 

^  iam  Heinsitis ;  in  AP. 

•  58-50  B.c. 

*  55  B.c.  They  had  been  consuls  together  in  70  b.c. 
The  unfaimess  consisted  in  making  use  of  the  tribunician 
veto  to  prevent  the  holding  of  the  elections  until  the  term 
of  CorneUus  Lentuhis  and  Lucius  Marcius  Phiiippus,  who 
were  unfavourable  to  their  candidacy,  had  expired. 

150 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xlv.  5— xhi.  3 

life.  Cato  brought  home  from  Cyprus  a  sum  of 
money  which  greatly  exceeded  all  expectations.  To 
praise  Cato's  integrity  would  be  sacrilege,  but  he 
can  aknost  be  charged  with  eccentricity  in  the 
display  of  it  ;  for,  in  spite  of  the  fact  that  all  the 
citizens,  headed  by  the  consuls  and  the  senate, 
poured  out  of  the  city  to  meet  him  as  he  ascended 
the  Tiber,  he  did  not  disembark  and  greet  them 
until  he  arrived  at  the  place  where  the  money  was 
to  be  put  ashore. 

XLVI.  Meanwhile,  in  Gaul,  Gaius  Caesar  was 
carrying  on  his  gigantic  task,"  which  could  scarcely 
be  covered  in  many  volumes.  Not  content  with  his 
many  fortunate  ^ictories,  and  A^ith  slaying  or  taking 
as  prisoners  countless  thousands  of  the  enemy,  he 
even  crossed  into  Britain,  as  though  seeking  to  add 
another  world  to  our  empire  and  to  that  which  he 
had  himself  won.  Gnaeus  Pompeius  and  Marcus 
Crassus,  who  had  once  before  been  consuls  together, 
now  entered  upon  their  second  consulship,*'  which 
office  they  not  only  won  by  unfair  means,  but  also 
administered  \%ithout  popular  approval.  In  a  law 
which  Pompey  proposed  in  the  assembly  of  the 
people,  Caesar's  tenure  of  office  in  his  provinces  was 
continued  for  another  five  years,  and  Syria  was 
decreed  to  Crassus,  who  was  now  planning  to  make 
war  upon  Parthia.  Although  Crassus  was,  in  his 
general  character,  entirely  upright  and  free  from 
base  desires,  in  his  lust  for  money  and  his  ambition 
for  glory  he  knew  no  hmits,  and  accepted  no 
bounds.  On  his  departure  for  Asia  the  tribunes  of 
the  people  made  ineffectual  efforts  to  detain  him 
by  the  announcement  of  baleful  omens.  If  the 
curses    which    they    called    down    upon    him    had 

151 


VELLEIUS  PATERCULUS 

tantummodo  valuissent,  utile-  imperatoris  damnum 
4  salvo  exercitu  fuisset  rei  publicae.  Transgressum 
Euphraten  Crassum  petentemque  Seleuciam  circum- 
fusus  inmanibus  copiis  equitum  rex  Orodes  una  cum 
parte  maiore  Romani  exercitus  interemit.  Reliquias 
legionum  C.  Cassius,  atrocissimi  mox  auctor  facinoris, 
tum  quaestor,  conservavit  Syriamque  adeo  in  populi 
Romani  potestate  retinuit,  ut  transgressos  in  eam 
Parthos  feUci  rerum  eventu  fugaret  ac  funderet. 

1  XLVn.  Per  haec  insequentiaque  et  quae  prae- 
diximus  tempora  amphus  quadringenta  milia  hostium 
a  C.  Caesare  caesa  sunt,  plura  capta  ;  pugnatum 
saepe  derecta  acie,  saepe  in  agminibus,  saepe  erup- 
tionibus,  bis  penetrata  Britannia,  novem  denique 
aestatibus  vix  uUa  non  iustissimus  triumphus  emeri- 
tus.  Circa  Alesiam  vero  tantae  res  gestae,  quantas 
audere  vix  hominis,  perficere  paene  nullius  nisi  dei 
fuerit. 

2  Quarto^  ferme  anno  Caesar  morabatur  in  Galliis, 
cum  medium  iam  ex  invidia  potentiae  <et  viva  illa> 
male^  cohaerentis  inter  Cn.  Pompeium  et  C.  Caesa- 
rem  concordiae  pignus  lulia,  uxor  Magni,  decessit : 
atque  omnia  inter  destinatos  tanto  discrimini  duces 

^  utile  AP ;  vile  Lipsius. 
2  quarto  Laurent. ;  septimo  AP. 

2  potentiae  et  viva  illa  male  Shipley;  Ponti  et  Camiliae 
AP ;  potentiae  male  Lipsitis. 

"  Battle  of  Carrhae,  53  b.c. 

*  The  assassination  of  Julius  Caesar. 

«  52  B.c.     Related  in  Bk.  vii.  of  the  Gallic  War.       *  54  b.c. 

152 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xlvi.  3— xlvii.  2 

affected  Crassiis  alone,  the  loss  of  the  commander 
would  not  have  been  >vithout  advantage  to  the 
state,  had  but  the  army  been  saved.  He  had 
crossed  the  Euphrates  and  was  now  marching  toward 
Seleucia  when  he  was  surrounded  by  King  Orodes 
with  his  innumerable  bands  of  cavalry  and  perished 
together  ^nth  the  greater  part  of  his  army." 
Remnants  of  the  legions  were  saved  by  Gaius  Cassius  ^ 
— (he  was  later  the  perpetrator  of  a  most  atrocious 
crime,*  but  was  at  that  time  quaestor) — who  not 
only  retained  Syria  in  its  allegiance  to  the  Roman 
people,  but  succeeded,  by  a  fortunate  issue  of 
events,  in  defeating  and  putting  to  rout  the  Parthians 
when  they  crossed  its  borders. 

XLVII.  During  this  period,  including  the  years 
which  immediately  followed  and  those  of  which 
mention  has  already  been  made,  more  than  four^ 
hundred  thousand  of  the  enemy  were  slain  by  Gaius 
Caesar  and  a  greater  number  were  taken  prisoners. 
Many  times  had  he  fought  in  pitched  battles,  many 
times  on  the  march,  many  times  as  besieger  or 
besieged.  Twice  he  penetrated  into  Britain,  and  in 
all  his  nine  campaigns  there  was  scarcely  one  which 
was  not  fully  deserving  of  a  triumph.  His  feats 
about  Alesia "  were  of  a  kind  that  a  mere  man 
would  scarcely  venture  to  undertake,  and  scarcely 
anyone  but  a  god  could  carry  through. 

About  the  fourth  year  of  Caesar's  stay  in  Gaul 
occurred  the  death  of  JuHaj'*  the  wife  of  Pompey,  the 
one  tie  which  bound  together  Pompey  and  Caesar  in 
a  coahtion  which,  because  of  each  one's  jealousy  of 
the  other's  power,  held  together  with  difficulty  even 
during  her  hfetime  ;  and,  as  though  fortune  were 
bent  upon  breaking  all  the  bonds  between  the  two 

153 


VELLEIUS  PATERCULUS 

dirimente  fortuna  filius  quoque  parvus  Pompei,  lulia 
natus,  intra   breve   spatium   obiit,     Tum  in  gladios 

3  eaedesque  civium  furente  ambitu,  cuius  neque  finis 
reperiebatur  nec  modus,  tertius  consulatus  soli  Cn. 
Pompeio  etiam  adversandum  antea  dignitati  eius 
iudicio  delatus  est,  cuius  ille  honoris  gloria  veluti 
reconciliatis  sibi  optimatibus  maxime  a  C.  Caesare 
alienatus  est  ;  sed  eius  consulatus  omnem  vim  in 
coercitionem^  ambitus  exercuit. 

4  Quo  tempore  P.  Clodius  a  Milone  candidato  con- 
sulatus  exemplo  inutili,  facto^  salutari  rei  publicae 
circa  Bovillas  contracta  ex  occursu  rixa  iugulatus 
est.     Milonem  reum  non  magis  invidia  facti  quam 

6  Pompei  damnavit  voluntas.  Quem  quidem  M.  Cato 
palam  lata  absolvit  sententia.  Qui  si  maturius 
tulisset,  non  defuissent  qui  sequerentur  exemplum 
probarentque  eum  civem  occisum,  quo  nemo  per- 
niciosior  rei  publicae  neque  bonis  inimicior  vixerat. 

1  XLVIII.  Intra  breve  deinde  spatium  belli  civilis 
exarserunt  initia,  cum  iustissimus  quisque  et  a 
Caesare  et  a  Pompeio  vellet  dimitti  exercitus  ; 
quippe  Pompeius  in  secundo  consulatu  Hispanias 
sibi  decerni  voluerat  easque  per  triennium  absens 

^  coercitionera  B ;  coertionem  AP ;  coercitione  Cludius. 
2  iniitili  facto  Gelenkis',   inutiliter  facto  AP ;   inutili  sed 
facto  Gelenius. 

»  "  Son  "  is  supported  by  Livy,  Epit.  106  and  Suet.  Caes. 
26.     Dio  xxxix.  64  says  "  daughter.' 

*  52  B.c.  *  52  B.c.  *  55  b.c. 

154 


HISTORY  OF  ROME,  11.  xlvii.  2— xlviii.  1 

men  destined  for  so  great  a  conflict,  Pompey's  little 
son  ^  by  Julia  also  died  a  short  time  aftervvards. 
Then,  inasmuch  as  agitation  over  the  elections  found 
vent  in  armed  conflicts  and  civil  bloodshed,  which 
continued  indefinitely  and  without  check,  Pompey 
was  made  consul  for  the  third  time,*  now  without  a 
colleague,  A\ith  the  assent  even  of  those  who  up  to 
that  time  had  opposed  Iiim  for  that  ofEce.  The 
tribute  paid  him  by  this  honour,  which  seemed  to 
indicate  his  reconciUation  \\-ith  the  optimates,  served 
more  than  anything  else  to  aUenate  him  from 
Caesar.  Pompey,  however,  employed  his  whole 
power  during  this  consulship  in  curbing  election 
abuses. 

It  was  at  this  time  that  Publius  Clodius  was  slain  *= 
by  Milo,  who  was  a  candidate  for  the  consulship,  in 
a  quarrel  which  arose  in  a  chance  meeting  at  Bo\allae  ; 
a  bad  precedent,  but  in  itself  a  service  to  the  state. 
Milo  was  brought  to  trial  and  con\-icted  quite  as 
much  through  the  influence  of  Pompey  as  on  account' 
of  the  odium  aroused  by  the  deed.  Cato,  it  is  true, 
declared  for  his  acquittal  in  an  opinion  openly 
expressed.  Had  his  vote  been  cast  earlier,  men 
would  not  have  been  lacking  to  follow  liis  example 
and  approve  the  slaying  of  a  citizen  as  pernicious  to 
the  republic  and  as  hostile  to  all  good  citizens  as  any 
man  who  had  ever  lived. 

XLVm.  It  was  not  long  after  this  that  the  first 
sparks  of  ci^il  war  were  kindled.  All  fair-minded  men 
desired  that  both  Caesar  and  Pompey  should  disband 
their  armies.  Now  Pompey  in  his  second  consulship ''- 
had  caused  the  provinces  of  Spain  to  be  assigned  to 
him,  and  though  he  was  actually  absent  from  them, 
administering  the  aflairs  of  the  city,  he  continued  to 

155 


VELLEIUS  PATERCULUS 

ipse  ac  praesidens  urbi  per  Afranium  et  Petreium, 
consularem  ac  praetorium,  legatos  suos,  admini- 
strabat  et  iis,  qui  a  Caesare  dimittendos  exercitus 
contendebant,  adsentabatur,  iis,  qui  ab  ipso  quoque, 

2  adversabatur.  Qui  si  ante  biennium,  quam  ad  arma 
itum  est,  perfectis  muneribus  theatri  et  aliorum 
operum,  quae  ei  circumdedit,  gravissima  temptatus 
valetudine  decessisset  in  Campania  (quo  quidem 
tempore  universa  Italia  vota  pro  salute  eius  primi'^ 
omnium  civium  suscepit)  defuisset  fortunae  destru- 
endi  eius  locus,  et  quam  apud  superos  habuerat 
magnitudinem,     inlibatam     detulisset     ad     inferos. 

3  Bello  autem  civih  et  tot,  quae  deinde  per  continuos 
viginti  annos  consecuta  sunt,  mahs  non  alius  maiorem 
flagrantioremque  quam  C.  Curio  tribunus  plebis 
subiecit  facem,  vir  nobilis,  eloquens,  audax,  suae 
alienaeque  et  fortunae  et  pudicitiae  prodigus,  homo 
ingeniosissime    nequam    et    facundus    malo   pubHco 

4  cuius  animo  [voluptatibus  vel  Hbidinibus]^  neque  opes 
uUae  neque  cupiditates  sufficere  possent.  Hic  primo 
pro  Pompei  partibus,  id  est,  ut  tunc  habebatur,  pro 
re  publica,  mox  simulatione  contra  Pompeium  et 
Caesarem,  sed  animo  pro  Caesare  stetit.  Id  gratis 
an  accepto  centies  sestertio  fecerit,  ut  accepimus, 

5  in  medio  rehnquemus.     Ad   ultimum  saluberrimas^ 

coalescentis  condiciones  pacis,  quas  et  Caesar  iustis- 

^  prirai  Vascosanus ;  primo  AP. 

2  voluptatibus  vel  libidinibus  deleted  as  a  gloss  hy  Gruter. 

^  et  after  saluberrimas  deleted  hy  Geletdus. 

«  About  £100,000  or  $500,000. 
156 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xlviii.  1-6 

govem  them  for  three  years  through  his  lieutenants, 
Afranius  and  Petreius,  the  former  of  consular  "^ 
and  the  latter  of  praetorian  rank  ;  and  while  he 
agreed  \«th  those  who  insisted  that  Caesar  should 
dismiss  his  army,  he  was  opposed  to  those  who 
urged  that  he  should  also  dismiss  his  own  Had 
Pompey  only  died  two  years  before  the  outbreak  of 
hostilities,  after  the  completion  of  his  theatre  and 
the  other  pubhc  buildings  mth  which  he  had 
surrounded  it,  at  the  time  when  he  was  attacked 
by  a  serious  ilhiess  in  Campania  and  all  Italy  prayed 
for  his  safety  as  her  foremost  citizen,  fortune  would 
have  lost  the  opportunity  of  overthrowing  him  and 
he  would  have  borne  to  the  grave  unimpaired  all  the 
qualities  of  greatness  that  had  been  his  in  life.  It 
was  Gaius  Ciudo,  however,  a  tribune  of  the  people, 
who,  more  than  anyone  else,  appUed  the  flaming 
torch  which  kindled  the  cix-il  war  and  all  the  e\ils 
which  followed  for  twenty  consecutive  years.  Curio 
was  a  man  of  noble  birth,  eloquent,  reckless,  prodigal  v 
ahke  of  his  own  fortune  and  chastity  and  of  those  of 
other  people,  a  man  of  the  utmost  cleverness  in 
perversity,  who  used  his  gifted  tonguc  for  the 
subversion  of  the  state.  No  wealth  and  no  pleasures 
sufficed  to  satiate  his  appetites.  He  was  at  first  on 
the  side  of  Pompey,  that  is  to  say,  as  it  was  then  " 
regarded,  on  the  side  of  the  repubUc.  Then  he 
pretended  to  be  opposed  both  to  Pompey  and  Caesar, 
but  in  his  heart  he  was  for  Caesar.  Whether  his  " 
conversion  was  spontaneous  or  due  to  a  bribe  of.ten 
milhon  sesterces,'  as  is  reported,  we  shall  leave  un- 
"determmed.  Finally,  when  a  truce  was  on  the  point 
of  being  concluded  on  terms  of  the  most  salutary 
character,  terms  which  were  demanded  in  a  spirit  of 

157 


VELLEIUS  PATERCULUS 

simo  animo  postulabat  et  Pompeius  aequo  recipiebat, 
discussit  ac  rupit,  unice  cavente  Cicerone  concordiae 
publicae. 

Harum  praeteritarumque  rerum  ordo  cum  iustis^ 
aliorum  voluminibus  promatur,  tum,  uti  spero, 
6  nostris  explicabitur.  Nunc  proposito  operi  sua  forma 
reddatur,  si  prius  gratulatus  ero  Q.  Catulo,  duobus 
Lucullis  Metelloque  et  Hortensio,  qui,  cum  sine 
invidia  in  re  publica  floruissent  eminuissentque  sine 
periculo,  quieta  aut  certe  non  praecipitata  fatali 
ante  initium  bellorum  civilium  morte  functi  sunt. 

1  XLIX.  Lentulo  et  Marcello  consulibus  post  urbem 
conditam  annis  septingentis  et  tribus,'  et  annos  octo 
et  septuaginta  ante  quam  tu,  M.  Vinici,  consulatum 
inires,  bellum   civile   exarsit.     Alterius   ducis  causa 

2  melior  videbatur,  alterius  erat  firmior ;  hic  omnia  spe- 
ciosa,  illic  valentia  ;  Pompeium  senatus  auctoritas, 
Caesarem  militum  armavit  fiducia.  Consules  senatus- 
que  causae  non^  Pompeio  summam  imperii  detule- 

3  runt.     Nihil   relictum   a    Caesare,    quod   servandae 

pacis  causa  temptari  posset,  nihil  receptum  a  Pom- 

peianis,  cum  alter  consul  iusto  esset  ferocior,  Lentulus 

vero  salva  re  publica  salvus  esse  non  posset,  M.  autem 

Cato  moriendum  ante,  quam  ullam  condicionem  civis 

^  iustis  Gelenitis;  iustius  ^P. 

^  annis    dcciii    Gelenms;     annis    {AP)    a    cc.iii    AB; 

ACCIII  P. 

^  non  AP ;  nomine  Gronovius. 
<•    19  B.C. 

158 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xlviii.  5— xlix.  3 

the  utmost  fair-mindedness  by  Caesar  and  accepted 
by  Pompey  without  protest,  it  was  in  the  end  broken 
and  shattered  by  Curio  in  spite  of  Cicero's  extra- 
ordinary  efforts  to  preserve  harmony  in  the  state. 

As  to  the  order  of  these  events,  and  of  those  which 
have  been  mentioned  before,  the  reader  is  referred 
to  the  special  works  of  other  historians,  and  I  myself 
hope  some  day  to  give  them  in  full.  But  at  the 
present  time  it  will  be  consistent  with  the  general 
plan  of  this  briefer  narrative  if  I  merely  stop  to 
congratulate  Quintus  Catulus,  the  two  LuculU, 
Metellus,  and  Hortensius,  who,  after  flourishing  in 
pubHc  hfe  without  emy  and  rising  to  pre-eminence 
without  danger  to  themselves,  in  the  course  of 
nature  died  a  peaceful  or  at  least  a  not  untimely 
death  before  the  outbreak  of  the  ciWl  wars. 

XLIX.  In  the  consulship  of  Lentulus  and  Mar- 
ceUus,"  seven  hundred  and  three  years  after  the 
founding  of  the  city  and  seventy-eight  years  before 
your  consulship,  ^larcus  Vinicius,  the  ci\"il  war 
burst  into  flame.  The  one  leader  seemed  to  have 
the  better  cause,  the  other  the  stronger  ;  on  the 
one  was  the  appearance,  on  the  other  the  reahty 
of  power  ;  Pompey  was  armed  ^\ith  the  authority 
of  the  ^senate,  ,_Caesar  with  the  devotion  of  his 
soldiers.  The  consuls  and  the  senate  conferred  the, 
supreme  authority  not  on  Pompey  but  on  his  cause. 
No  effort  was  omitted  by  Caesar  that  could  be  tried 
in  the  interest  of  peace,  but  no  offer  of  his  was 
accepted  by  the  Pompeians.  Of  the  two  consuls, 
one  showed  more  bitterness  than  was  fair,  the  other, 
Lentulus,  could  not  save  himself  from  ruin  without 
bringing  ruin  upon  the  state,  while  Marcus  Cato  in- 
sisted  that  they  should  fight  to  the  death  rather 

159 


VELLEIUS  PATERCULUS 

accipiendam  rei  publicae  contenderet.  Vir  antiquus 
et  gravis  Pompei  partes  laudaret  magis,  prudens 
sequeretur  Caesaris,  et  illa  gloriosiora,^  haec  terri- 
biliora  duceret. 
4  Ut  deinde  spretis  omnibus  quae  Caesar  postulave- 
rat,  tantummodo  eontentus  cum  una  legione  titulum 
retinere  provinciae,  privatus-  in  urbem  veniret  et  se 
in  petitione  consulatus  sufFragiis  populi  Romani 
committeret  decrevere,  ratus  bellandum  Caesar  cum 
exercitu  Rubiconem  transiit.  Cn.  Pompeius  consules- 
que  et  maior  pars  senatus  relicta  urbe  ac  deinde  Italia 
transmisere  Dyrrachium. 

1  L.  At  Caesar  Domitio  legionibusque,  Corfini  quae^ 
una  cum  eo  fuerant,  potitus,  duce  aliisque,  qui 
voluerant*  abire  ad  Pompeium,  sine  dilatione  dimissis, 
persecutus  Brundusium,  ita  ut  appareret  malle  integris 
rebus  et  condicionibus  finire  bellum  quam  opprimere 
fugientis,  cum   transgressos   reperisset   consules,  in 

2  urbem  revertit  redditaque  ratione  consiliorum  suorum 
in  senatu  et  m  contione  ac  miserrimae  necessitudinis, 
cum  alienis  armis  ad  arma  compulsus  esset,  Hispa- 
nias  petere  decrevit. 

8      Festinationem    itineris    eius    aliquamdiu    morata 

^  gloriosiora  Cupenis ;  gloriosa  AP. 
^  privatus  Gelenius ;  privatusque  AP. 
'■^  legionibusque    Corfini    quae  P ;    legionibusque   Corfini 
AP. 

*  voluerant  Gelenius ;  venerant  AP. 

"  Probably  refers  to  Caesar"s  offer  (App.  B.  C.  ii.  32)  to 
be  satisfied  with  Cisalpine  Gaul  and  Illyria,  with  two  legions. 

»  Jan.  12  or  13,  49  b.c. 
160 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xHx.  3—1.  3 

than  allow  the  republic  to  accept  a  single  dictate 
from  a  mere  citizen.  The  stem  Roman  of  the  old- 
fashioned  t^^pe  would  praise  the  cause  of  Pompey,  the 
poUtic  would  follow  the  lead  of  Caesar,  recognizing 
that  while  there  was  on  the  one  side  greater  prestige, 
the  otlier  was  the  more  formidable. 

When  at  last,  rejecting  all  the  demands  of  Caesar, 
who  was  content  to  retain  the  title  to  the  pro^ince," 
with  but  a  single  legion,  the  senate  decreed  that  he 
should  enter  the  city  as  a  private  citizen  and  should 
as  such,  submit  himself  to  the  votes  of  the  Roman 
people  in  his  candidacy  for  the  consulship,  Caesar 
concluded  that  war  was  inevitable  and  crossed  the 
Rubicon  ^"  with  liis  army.  Gnaeus  Pompeius,  the 
consuls,  and  the  majority  of  the  scnate  abandoned 
first  the  city,  then  Italy,  and  crossed  the  sea  to 
Dyrrachium. 

L.  Caesar,  on  his  side,  having  got  into  his  power 
Domitius  and  the  legions  that  were  with  him  at 
Corfinium,  immediately  released  this  commander 
and  all  others  who  so  wished,  and  allowed  them  to 
join  Pompey,  whom  he  now  foUowed  to  Brundisium, 
making  it  clear  that  he  preferred  to  put  an  end  to 
the  war  while  the  state  was  uninjured  and  negotiation 
stiU  possible,  ratlier  than  to  crush  his  fleeing  enemy. 
Finding  that  the  consuls  had  crossed  the  sea  he 
returned  to  the  city,  and  after  rendering  to  the 
senate  and  also  to  the  assembly  of  the  people  an 
account  of  his  motives  and  of  the  deplorable  necessity 
of  his  position,  in  that  he  had  been  driven  to  arms 
by  others  who  had  themselves  resorted  to  arms,  he 
resolved  to  march  on  Spain. 

The  rapidity  of  his  march  was  delayed  for  some 
time   by   the   city    of  MassiUa,   which    with   more 

161 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Massilia  est,  fide  melior  quam  consilio  prudentior, 
intempestive  principalium  armorum  arbitria  captans, 
quibus  hi  se  debent  interponere,  qui  non  parentem 
4  coercere  possunt.  Exercitus  deinde,  qui  sub  Afranio^ 
consulari  ac  Petreio  praetorio  fueratj  ipsius  adventus 
vigore  ac  fulgore  occupatus  se  Caesari  tradidit ; 
uterque  legatorum  et  quisquis  cuiusque  ordinis  sequi 
eos  voluerat,  remissi  ad  Pompeium. 

1  LL  Proximo  anno  cum  Dyrrachium  ac  vicina  ei 
urbi  regio  castris  Pompei  obtineretur,-  qui  accitis 
ex  omnibus  transmarinis  provinciis  legionibus,  equi- 
tum  ac  peditum  auxiliis,  regumque  et^  tetrarcharum 
simulque  dynastarum  copiis  inmanem  exercitum  con- 
fecerat  et  mare  praesidiis  classium,  ut  rebatur, 
saepserat,  quo  minus  Caesar  legiones  posset  trans- 

2  mittere,  sua  et  celeritate  et  fortuna  C.  Caesar  usus 
nihil  in  mora  habuit,  quo  minus  eo  quo  vellet*  ipse 
exercitusque  classibus  perveniret,  et  primo  paene 
castris  Pompei  sua  iungeret,  mox  etiam  obsidione 
munimentisque  eum  complecteretur.  Sed  inopia 
obsidentibus    quam    obsessis    erat    gravior.      Tum 

3  Balbus  CorneUus  excedente  humanam  fidem  temeri- 
tate  ingressus  castra  hostium  saepiusque  cum  Lentulo 
conlocutus  consule,  dubitante  quanti  se  venderet, 
illis  incrementis  fecit  viam,  quibus  non  in  Hispania 

^  Afranio  Burer ;  Africanio  B ;  Afxicano  AP. 
*  obtineretur  Heinsius ;  retinetur  BAP. 

'^  et  added  by  Gelenius. 
*  eo  quo  vellet  Halm  ;  et  cum  vellet  AP, 

"  At  Ilerda,  August,  49  b.c, 
»  48  B.C. 

162 


J 


HISTORY  OF  ROME,  II.  1.  3— li.  3 

honesty  of  intention  than  with  wise  discretion  assumed 
the  unseasonable  role  of  arbiter  between  the  two 
armed  leaders,  an  intervention  suited  only  to  those 
who  are  in  a  position  to  coerce  the  combatant 
refusing  obedience.  Next,  the  army,  commanded 
by  Afranius,  an  ex-consul,  and  Petreius,  an  ex- 
praetor,  taken  ofF  its  guard  by  Caesar's  energy  and 
the  lightning  speed  of  his  arrival,  surrendered  "  to 
him.  Both  the  commanders  and  all  others,  of  what- 
ever  rank,  who  ^vished  to  foUow  them  were  allowed 
to  return  to  Pompey. 

LI.  The  next  year  *  found  Dyrrachium  and  its 
vicinity  occupied  by  the  camp  of  Pompey,  who  by 
summoning  legions  from  all  the  provinces  beyond 
the  sea,  together  vvith  auxiliary  troops  of  foot  and 
horse,  and  the  forces  of  kings,  tetrarchs,  and  other 
subject  rulers,  had  in  this  way  collected  a  formidable 
army,  and  had  with  his  fleets  estabhshed,  as  he 
thought,  a  successful  blockade  upon  the  sea  to 
prevent  Caesar  from  transporting  his  legions  across 
the  Adriatic,  But  Caesar,  relying  upon  his  usual 
rapidity  of  action  and  his  famous  luck,  allowed 
notliing  to  prevent  him  or  his  army  from  crossing 
and  landing  at  any  port  he  pleased,  and  at  first 
pitched  his  camp  almost  touching  that  of  Pompey, 
and  then  proceeded  to  surround  the  latter  by 
entrenchments  and  siege  works.  But  lack  of  provi- 
sions  was  a  more  serious  matter  to  the  besiegers  than 
to  the  besieged.  It  was  at  this  time  that  Balbus 
Comelius,  at  incredible  risk,  entered  the  camp  of 
the  enemy  and  held  several  conferences  with  the 
consul  Lentulus,  whose  only  doubt  was  what  price 
to  put  upon  himself.  It  was  by  stages  such  as  this 
that  Balbus,  who  was  not  even  the  son  of  a  Roman 

163 


VELLEIUS  PATERCULUS 

ex  cive'^  natus,  sed  Hispanus,  in  triumphum  et  ponti- 
ficatum  adsurgeret  fieretque  ex  privato  consularis. 
Variatum  deinde  proeliis,  sed  uno  longe  magis  Pom- 
peianis  prospero,  quo  graviter  impulsi  sunt  Caesaris 
milites. 

1  Ln.  Tum  Caesar  cum  exercitu  fatalem  victoriae 
suae   Thessaliam   petiit.      Pompeius,  longe   diversa 

2  aliis  suadentibus,  quorum  plerique  hortabantur,  ut 
in  ItaUam  transmitteret  (neque  hercules  quidquam 
partibus  ilUs  salubrius  fuit),  ahi,  ut  bellum  traheret, 
quod  dignatione  partium  in  dies  ipsis  magis  pro- 
sperum  fieret,  usus  impetu  suo  hostem  secutus  est. 

3  Aciem  Pharsahcam  et  illum  cruentissimum  Romano 
nomini  diem  tantumque  utriusque  exercitus  profusum 
sanguinis  et  conhsa  inter  se  duo  rei  pubhcae  capita 
efFossumque  alterum  Romani  imperii  lumen  et^  tot 
talesque   Pompeianarum   partium   caesos   viros  non 

4  recipit  enarranda  hic  scripturae  modus.  IUud  notan- 
dum  est  :  ut  primum  C.  Caesar  inchnatam  vidit  Pom- 
peianorum  aciem,  neque  prius  neque  antiquius  quid- 
quam  habuit,  quam  ut  in  omnes  partes,  *  *  *  ut^ 
mihtari  verbo  ex*  consuetudine  utar,  dimitteret.    Pro 

5  dii  immortales,  quod  huius  voluntatis  erga  Brutum 
suae  postea  vir  tam  mitis  pretium  tuht !   Nihil  in  illa 

^  in  Hispania  ex  cive  Morgenstern ;  Hispaniae  Asiae  AP. 

^  et  added  by  Ilalm. 

^  ut  addedhi)  Gelenius;  in  omnes  partes  AP;  incolumes 
partes  Ellis.  This  is  a  vexed  passage,  and  many  conjectures 
have  been  made  as  to  which  was  the  military  expression. 
Ruhnken  supposes  a  lacuna. 

*  ex  Lipsius ;  et  AP. 

«  Described  in  Caes.  Bell.  Civ.  iii.  62-70. 

'  August  9,  48  B.c. 

«  See  note  on  text.     The  general  sense  is  supplied  from 

164 


HISTORY  OF  ROME,  II.  li.  3— lii.  5 

citizen  born  in  Spain  but  actually  a  Spaniard,  paved 
the  way  for  his  later  rise  to  the  pontificate  and  to 
a  triumph,  and  from  the  rank  of  private  citizen  to 
that  of  a  consul.  Conflicts  followed,  wiih  shifting 
fori:unes.  One "  of  these  battles  was  much  more 
favourable  to  the  Pompeians,  and  Caesar*s  troops 
were  severely  repulsed. 

LII.  Then  Caesar  marched  \v-ith  his  army  into 
Thessaly,  destined  to  be  the  scene  of  his  \-ictor)'. 
Pompey,  in  spite  of  the  contrary  ad\ice  of  others, 
foUowed  his  own  impulse  and  set  out  after  the 
enemy.  Most  of  his  advisers  urged  him  to  cross 
into  Italy — nor  indeed  was  there  any  course  more 
expedient  for  his  party — others  advised  him  to 
prolong  the  war,  which,  by  reason  of  the  esteem  in 
which  the  party  was  held,  was  daily  becoming  more 
favourable  to  them. 

The  limits  set  to  a  work  of  this  kind  will  not 
permit  me  to  describe  in  detail  the  battle  of 
Pharsalia,*  that  day  of  carnage  so  fatal  to  the  Roman 
name,  when  so  much  blood  was  shed  on  either  side, 
the  clash  of  arms  between  the  two  heads  of  the 
state,  the  extinction  of  one  of  the  two  limiinaries  of 
the  Roman  world,  and  the  slaughter  of  so  many 
noble  men  on  Pompey's  side.  One  detail,  however, 
I  cannot  refrain  from  noting.  When  Gaius  Caesar 
saw  that  Pompey's  army  was  defeated  he  made  it 
his  first  and  foremost  concern  to  send  out  orders  to' 
grant  quarter ' — if  I  may  use  the  habitual  mihtary 
expression.  Ye  immortal  gods  !  WTiat  a  reward 
did  this  merciful  man  afterwards  receive  for  his 
kindness  to  Brutus  !     There  is  nothing  more  mar- 

the  account  in  Suet.  Caes.  75  and  Appian,  Bellum  Cicile 
u.  80. 

165 


VELLEIUS  PATERCULUS 

6  victoria  mirabilius,  magnificentius,  clarius  fuit,  quam 
quod^  neminem  nisi  acie  consumptum  civem  patria 
desideravit  :  sed  munus  misericordiae  corrupit  per- 
tinacia,  cum  libentius  vitam  victor  iam  daret,  quam 
victi  acciperent. 

1  Lin.  Pompeius  profugiens  cum  duobus  Lentulis 
consularibus  Sextoque  filio  et  Favonio  praetorio, 
quos  comites  ei  fortuna  adgregaverat,  aliis,  ut 
Parthos,  aliis,  ut  Africam  peteret,  in  qua  fidelis- 
simum  partium  suarum  haberet  regem  lubam,  sua- 
dentibus,  Aegyptum  petere  proposuit  memor  bene- 
ficiorum,  quae  in  patrem  eius  Ptolemaei,  qui  tum 
puero   quam  iuveni  propior  regnabat  Alexandriae, 

2  contulerat.  Sed  quis  in  adversis  beneficiorum  servat 
memoriam  ?  Aut  quis  ullam  calamitosis  deberi  putat 
gratiam  ?  Aut  quando  fortuna  non  mutat  fidem  ? 
Missi  itaque  ab  rege,  qui  venientem  Cn.  Pompeium 
(is  iam  a  Mytilenis  Corneliam  uxorem  receptam  in 
navem  fugae  comitem  habere  coeperat)  consilio 
Theodoti  et  Achillae  exciperent  hortarenturque,  ut 
ex  oneraria  in  eam  navem,  quae  obviam  processerat, 
transcenderet  ;  quod  cum  fecisset,  princeps  Romani 
nominis  imperio  arbitrioque  Aegyptii  mancipii  C. 
Caesare  P.  Servilio  consuhbus   iugulatus   est.     Hic 

3  post  tres  consulatus  et  totidem  triumphos  domitum- 

^  in  illa  .  .  .  quam  quod  Haase ;  illa  .  .  .  quando  AP. 

"  Caesar,  Bell.  Civ.  104,  says  it  was  a  "  navicula  parvula." 

»  48  B.c. 
I6d 


HISTORY  OF  ROME,  II.  lii.  &— liii.  3 

vellous  about  that  victory,  nothing  more  magnificent, 
nothing  more  glorious,  than  that  our  country  did 
not  moum  the  loss  of  any  citizen  save  those  who  had 
fallen  in  battle.  But  his  offer  of  clemency  was  set 
at  nought  by  the  stubbornness  of  his  opponents, 
since  the  \ictor  was  more  ready  to  grant  hfe  than 
the  vanquished  to  accept  it. 

LIII.  Pompey  fled  with  the  two  Lentuh,  both 
ex-consuls,  his  own  son  Sextus,  and  Favonius,  a 
former  praetor,  friends  whom  chance  had  gathered 
about  him  as  his  companions.  Some  advised  him 
to  take  refuge  with  the  Parthians,  others  in  Africa, 
where  he  had  in  King  Juba  a  most  loyal  partisan  ; 
but,  remembering  the  favours  which  he  had  con- 
ferred  upon  the  father  of  Ptolemy,  who,  though 
still  between  boyhood  and  manhood,  was  now 
reigning  at  Alexandria,  he  decided  to  repair  to 
Egypt.  But,  in  adversity  who  remembers  past 
services  ?  Wlio  considers  that  any  gratitude  is 
due  to  those  who  have  met  disaster  ?  When  does 
change  of  fortune  fail  to  shift  allegiance  ?  Envoys 
were  sent  by  the  king  at  the  instance  of  Theodotus 
and  Achillas  to  receive  Pompey  on  his  arrival — he 
was  now  accompanied  in  his  flight  by  his  wife 
Comelia,  who  had  been  taken  on  board  at  Mytilene 
— and  to  urge  him  to  change  from  the  merchant 
ship  to  the  vessel "  which  had  come  out  to  meet 
him.  Having  accepted  the  invitation,  the  first  of 
the  citizens  of  Rome  was  stabbed  to  death  by  the 
order  and  dictation  of  an  Egj-ptian  vassal,  the  year 
of  his  death  being  the  consulship  of  Gaius  Caesar . 
and  Pubhus  Servilius.*  So  died  in  his  fifty-eighth 
year,  on  the  very  eve  of  his  birthday,  that  upright 
and  illustrious  man,  after  holding  three  consulships, 

167 


VELLEIUS  PATERCULUS 

que  terrarum  orbem  sanctissimi  atque  praestantis- 
simi  viri  in  id  evecti,  super  quod  ascendi  non  potest, 
duodesexagesimum  annum  agentis  pridie  natalem 
ipsius  vitae  fuit  exitus,  in  tantum  in  illo  viro  a  se 
discordante  fortuna,  ut  cui  modo  ad  victoriam  terra 
defuerat,  deesset  ad  sepulturam. 
4  Quid  aliud  quam  nimium  occupatos  dixerim,  quos 
in  aetate  et  tanti  et  paene  nostri  saeculi  viri  fefellit 
quinquennium,  cum  a  C.  Atilio  et  Q.  Servilio  con- 
sulibus  tam  facilis^  esset  annorum  digestio  ?  Quod 
adieci,  non  ut  arguerem,  sed  ne  arguerer. 

1  LIV.  Non  fuit  maior  in  Caesarem,  quam  in  Pom- 
peium  fuerat,  regis  eorumque,  quorum  is  auctoritate 
regebatur,  fides.  Quippe  cum  venientem  eum  temp- 
tassent  insidiis  ac  deinde  bello  lacessere  auderent, 
utrique  summorum  imperatorum,^  alteri  mortuo,^ 
alteri  superstiti  meritas  poenas  luere  suppliciis. 

2  Nusquam  erat  Pompeius  corpore,  adhuc  ubique 
vivebat^  nomine.  Quippe  ingens  partium  eius  favor 
bellum  excitaverat  Africum,  quod  ciebat  rex  luba 
et  Scipio,  vir  consularis,  ante  biennium  quam  extin- 

3  gueretur  Pompeius,  lectus  ab  eo  socer,  eorumque 
copias  auxerat  M.  Cato,  ingenti  cum  difficultate 
itinerum  locorumque  inopia  perductis  ad  eos  legioni- 

^  facilis  Gelenius ;  felix  (foelix  A)  AP. 
^  summorum   imperatorum   Mommsm;    siunmo   impera- 
torum  AP. 

*  alteri  mortiio  Lipsiiis. 

*  viveba.t  Heinsius ;  lubae  ^P. 

168 


HISTORY  OF  ROME,  II.  liii.  3— Uv.  3 

celebrating  three   triumphs,   conquering  the   whole  n 
world,  and  attaining  to  a  pinnacle  of  farae  beyond    j 
which  it  is  impossible  to  rise.     Such  was  the  incon-  ^ 
sistency  of  fortune  in  his  case,  that  he  who  but  a 
short  time  before  had  found  no  more  lands  to  conquer 
now  found  none  for  his  burial. 

As  regards  Pompey's  age,  what  excuse,  other 
than  that  of  excessive  preoccupation,  shall  I  make 
for  those  who  have  made  an  error  of  five  years  in 
the  age  of  one  who  was  not  only  a  great  man  but 
who  ahnost  belongs  to  our  century,  especially  as  it 
is  so  easy  to  reckon  from  the  consulship  of  Caius  ^ 
Atihus  and  Quintus  Ser\-ihus  *  ?  I  have  added  this 
remark  not  for  the  sake  of  criticizing  others,  but  to 
avoid  criticism  of  mysclf. 

LIV.  The  loyalty  of  the  king,  and  of  those  by 
whose  influence  he  was  controUed,  was  no  greater 
towards  Caesar  than  it  had  been  toward  Pompey. 
For,  upon  Caesar's  arrival  in  Egypt,  they  assailed 
him  with  plots  and  subsequently  dared  to  challenge 
him  in  open  warfare.  By  sufFering  death  they  paid 
to  both  of  these  great  commanders,  the  h^ing  and 
the  dead,  a  well-deserved  atonement. 

Pompey  the  man  was  no  more,  but  his  name  still 
lived  everywhere.  For  the  strong  support  his  party 
had  in  Africa  had  stirred  up  in  that  country  a  war 
in  which  the  mo\ing  spirits  were  King  Juba  and 
Scipio,  a  man  of  consular  rank,  whom  Pompey  had 
chosen  for  his  father-in-law  two  years  before  his 
death.  Their  forces  were  augmented  by  Marcus>— 
Cato,  who,  in  spite  of  the  great  difficulty  of  the 
march,  and  the  lack  of  suppUes  in  the  regions 
traversed,  succeeded  in  conducting  his  legions  to 
•  Consuls  106  B.C. 

l69 


VELLEIUS  PATERCULUS 

bus.     Qui  vir  cum  summum  ei  a  militibus  deferretur 
imperium,  honoratiori  parere^  maluit. 

1  LV.  Admonet  promissae  brevitatis  fides,  quanto 
omnia  transcursu  dicenda  sint.  Sequens  fortunam 
suam  Caesar  pervectus  in  Africam  est,  quam  occiso 
C-  Curione,  lulianarum  duce  partium,  Pompeiani 
obtinebant  exercitus.     Ibi  primo  varia  fortuna,  mox 

2  pugnavit  sua,^  inclinataeque  hostium  copiae  :  nec  dis- 
similis  ibi  adversus  victos  quam  in  priores  clementia 
Caesaris  fuit. 

Victorem  Africani  belli  Caesarem  gravius  excepit 
Hispaniense  (nam  victus  ab  eo  Pharnaces  vix  quid- 
quam  gloriae  eius  adstruxit),  quod  Cn.  Pompeius, 
Magni  filius,  adulescens  impetus  ad  bella  maximi, 
ingens  ac  terribile  conflaverat,  undique  ad  eum 
adhuc   paterni   nominis    magnitudinem   sequentium 

3  ex  toto  orbe  terrarum  auxihis  confluentibus.  Sua 
Caesarem  in  Hispaniam  comitata  fortuna  est,  sed 
nullum  umquam  atrocius  periculosiusque  ab  eo  initum 
proelium,  adeo  ut  plus  quam  dubio  Marte  descen- 
deret  equo  consistensque  ante  recedentem  suorum 
aciem,  increpata  prius  fortuna,  quod  se  in  eum  ser- 
vasset  exitum,  denuntiaret  mihtibus  vestigio  se  non 
recessurum  :    proinde   viderent,   quem   et  quo  loco 

4  imperatorem   deserturi   forent.     Verecundia   magis 

^  parere  Burer ;  parare  P ;  parari  A . 
^  C.  added  by  Stanrjer. 

'  fortuna  mox  pugnavit  sua  Acidalius  and  Lipsius; 
fortunam  expugnavit  uia  AP. 


"  Cato  had  held  the  praetorship  only. 

»  At  Thapsus,  April  6,  46. 

•  At  Zela,  in  47  b.c.     It  is  here  mentioned  out  of  its 
proper  order. 
170 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Uv.  3— Iv.  4 

them.  Cato,  although  offered  the  supreme  command 
by  the  soldiers,  preferred  to  take  orders  from  Seipio, 
his  superior  in  rank." 

LV.  Fidelity  to  my  promise  of  brevity  reminds 
me  how  rapidly  I  must  pass  over  the  details  of  my 
narrative.  Caesar,  following  up  his  suecess,  passed 
over  to  Africa,  of  which  the  Pompeian  armies  now 
held  possession  since  the  death  of  Gaius  Curio, 
the  leader  there  of  the  Caesarian  party.  At  first 
his  armies  were  attended  by  a  varying  fortune,  but 
later  by  his  usual  luck  the  forces  of  the  enemy 
were  routed.*  Here  again  he  showed  no  less  clemency 
toward  the  vanquished  than  to  those  whom  he  had 
defeated  in  the  pre\-ious  Mar. 

Caesar,  victorious  in  Africa,  was  now  confronted 
by  a  more  serious  war  in  Spain  (for  the  defeat  of 
Phamaces  <^  may  be  passed  over,  since  it  added  but 
little  to  his  renown).  This  great  and  formidable  war 
had  been  stirred  up  by  Gnaeus  Pompeius,  the  son 
of  Pompey  the  Great,  a  young  man  of  great  energy 
in  war,  and  reinforcements  flowed  in  from  all  parts 
of  the  world  from  among  those  who  still  followed 
his  father's  great  name.  Caesar's  usual  fortune 
foUowed  him  to  Spain  ;  but  no  battle  in  which  he 
ever  engaged  was  more  bitterly  fought  or  more 
dangerous  to  liis  cause.*^  Once,  indeed,  when  the 
fight  was  now  more  than  doubtful,  he  leapt  from 
his  horse,  placed  himself  before  his  hnes,  now 
beginning  to  give  way,  and,  after  upbraiding  fortune 
for  saving  him  for  such  an  end,  announced  to  his 
soldiers  that  he  would  not  retreat  a  step.  He  asked 
them  to  consider  who  their  commander  was  and  in 
what  a  pass  they  were  about  to  desert  him.  It  was 
«^  Battle  of  Munda,  March  17,  45  b.c. 

171 


VELLEIUS  PATERCULUS 

quam  virtute  acies  restituta,  et  a^  duce  quam  a 
milite  fortius.  Cn.  Pompeius  gravis  vulnere  inventus 
inter  solitudines  avias  interemptus  est ;  Labienum 
Varumque  acies  abstulit. 

1  LVL  Caesar  omnium  victor  regressus  in  urbem, 
quod  humanam  excedat  fidem,  omnibus,  qui  contra 
se  arma  tulerant,  ignovit,  magnificentissimisque^ 
gladiatorii  muneris,  naumachiae  et  equitum  peditum- 
que,  simul  elephantorum  certaminis  spectaculis 
epuHque  per  multos  dies  dati  celebratione  replevit 

2  eam.  Quinque  egit  triumphos  :  Gallici  apparatus 
ex  citro,  Pontici  ex  acantho,  Alexandrini  testudine, 
Africi  ebore,  Hispaniensis  argento  rasili  constilit. 
Pecunia  ex  manubiis  lata  paulo  amplius  sexiens 
miliens  sestertium. 

3  Neque  ilh  tanto  viro  et  tam  clementer  omnibus 
victoriis  suis  uso  plus  quinque  mensium  principalis 
quies  contigit.  Quippe  cum  mense  Octobri  in  urbem 
revertisset,  idibus  \Iartiis,  coniurationis  auctoribus 
Bruto  et  Cassio,  quorum  alterum  promittendo  con- 
sulatum  non  obhgaverat,  contra  differendo  Cassium 
ofFenderat,  adiectis  etiam  consihariis  caedis  famiUaris- 
simis  omnium  et  fortuna  partium  eius  in  sumrnum 
evectis  fastigium,  D.  Bruto  et  C.  Trebonio  ahisque 

4  clari  nominis  viris,  interemptus  est.  Cui  magnam 
invidiam  conciharat  M.  Antonius,  omnibus  audendis 

^  restituta  et  a  Orelli;  restitutae  C.  A.  B;  restitutae 
sunt  a  AP. 

-  magnificentissiraisque  AB;  que  om.  P;  et  magnifi- 
centissimis  Halm  and  liuhnken. 

•  The  first  fonr  in  46  b.c,  the  Spanish  triumph  in  45  b.c. 

»  About  £5.500.000  or  $-27,000,000. 

*  March  15,  44  b.c. 

172 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Iv.  4— Ivi.  4 

shame  rather  than  valoiir  that  restored  their  wavering 
Une,  and  the  commander  showed  more  coiirage  than 
his  men.  Gnaeus  Pompeius,  badly  wounded,  was 
discovered  on  a  pathless  waste  and  put  to  death. 
Labienus  and  ^'^arus  met  their  death  in  battle. 

LVI,  Caesar,    victorious    over    all    his    enemies, 
retumed  to  the  city,  and  pardoned  all  who  had  borne  ■^ 
arms  against  him,  an  act  of  generosity  ahnost  passing     , 
belief.     He  entertained  the  city  to  repletion  \n\\\   _ 
the  magnificent  spectacle  of  a  gladiatorial  show,  a 
sham  battle  of  ships,  mock  battles  of  cavalry,  infantry, 
and  even  mounted  elephants,  and  the  celebration  of 
a    public    banquet    which    was    continued    through 
several  days.     He  celebrated  five  triumphs."     The 
emblems  in  his  GaUic  triumph  were  of  citrus  wood  ;  _ 
in  his  Pontic  of  acanthus  ;  in  his  Alexandrian  triumph 
of  tortoise-shell,  in  his  African  of  ivory,  and  in  his 
Spanish  of  pohshed  silver.    The  money  borne  in  his 
triumphs,  reahzed  from  the  sale  of  spoils,  amounted 
to  a  httle  more  than  six  hundred  million  sesterces.^ 

But  it  was  the  lot  of  this  great  man,  who  behaved 
with  such  clemency  in  all  his  victories,  that  his 
peaceful  enjoyment  of  supreme  power  should  last  but 
five  months.  For,  returning  to  the  city  in  October, 
he  was  slain  on  the  ides  of  March."  Brutus  and 
Cassius  were  the  leaders  of  the  conspiracy.  He  had 
failed  to  win  the  former  by  the  promise  of  the 
consulship,  and  had  offended  the  latter  by  the 
postponement  of  his  candidacy.  There  were  also 
in  the  plot  to  compass  his  death  some  of  the  most 
intimate  of  all  his  friends,  who  owed  their  elevation 
to  the  success  of  his  party,  namely  Decimus  Brutus, 
Gaius  Trebonius,  and  others  of  illustrious  name. 
Marcus  Antonius,  liis  coUeague  in  the  consulship, 

173 


VELLEIUS  PATERCULUS 

paratissimus,  consulatus  collega,  inponendo  capiti  eius 
Lupercalibus  sedentis  pro  rostris  insigne  regium,  quod 
ab  eo  ita  repulsum  erat,  ut  non  ofFensus^  videretur. 

1  LVII.  Laudandum  experientia  consilium  est  Pan- 
sae  atque  Hirtii,  qui  semper  praedixerant  Caesari 
ut  principatum  armis  quaesitum  armis  teneret.  Ille 
dictitans  mori  se  quam  timere^  malle  dum  clementiam, 
quam  praestiterat,  expectat,  incautus  ab  ingratis 
occupatus  est,  cum  quidem  plurima  ei^  praesagia  atque 

2  indicia  dii  immortales  futuri  obtulissent  periculi. 
Nam  et  haruspices  praemonuerant,  ut  diligentissime 
iduum  Martiarum  caveret  diem,  et  uxor  Calpumia 
territa  nocturno  visu,  ut  ea  die  domi  subsisteret, 
orabat,^  et  libelli  coniurationem  nuntiantes  dati 
neque    protinus    ab    eo    lecti    erant.     Sed   profecto 

3  ineluctabilis  fatorum  vis,  cuiuscumque  fortunam 
mutare  constituit,  consilia  corrumpit. 

1  LVIII.  Quo  anno  id  patravere  facinus  Brutus  et 
Cassius  praetores  erant,  D.  Brutus  consul  designatus. 

2  hi  una  cum  coniurationis  globo,  stipati  gladiatorum 
D.  Bruti  manu,  Capitolium  occupavere.  Tum^  consul 
Antonius  (quem  cum  simul  interimendum  censuisset 
Cassius  testamentumque  Caesaris  abolendum,  Brutus 
repugnaverat  dictitans  nihil  amplius  civibus  praeter 
tjrranni — ^ita  enim  appellari  Caesarem  facto  eius  ex- 

Mta  .  .  .  offensus  Rhenanus ;  id  .  .  .  offensum  AP. 
^  tiraere  corrected  to  timeri  A  ;  timere  is  more  in  keepiw/ 
with  Plut.  Caes.  57  and  Smt.  Div.  lul.  86. 
3  pluriraa  ei  Orelli ;  plurirai  BA  ;  plurima  P. 

*  orabat  AP ;  orarat  Halm. 
'  tum  Haase ;  cum  AP. 

•  Usually  of  Etruscan  origin,  who  professed  ability  to 
foretell  the  future  from  the  exaraination  of  the  entrails  of 
sacrificial  animals. 

174 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ivi.  4— h-iii.  2 

ever  ready  for  acts  of  daring,  had  brought  great 
odium  upon  Caesar  by  placing  a  royal  crown  upon 
his  head  as  he  sat  on  the  rostra  at  the  Lupercalia. 
Caesar  put  the  crown  from  him,  but  in  such  a  way 
that  he  did  not  seem  to  be  displeased. 

LVII.  In  the  light  of  experience  due  credit 
should  be  given  to  the  counsel  of  Pansa  and  Hirtius, 
who  had  always  warned  Caesar  that  he  must  hold 
by  arms  the  position  which  he  had  won  by  arms. 
But  Caesar  kept  reiterating  that  he  would  rather 
die  than  live  in  fear,  and  while  he  looked  for  a  retum 
for  the  clemency  he  had  shown,  he  was  taken  off  his 
guard  by  men  devoid  of  gratitude,  although  the  gods 
gave  many  signs  and  presages  of  the  threatened 
danger.  For  the  soothsayers  "  hed  wamed  him  before- 
hand  carefuUy  to  beware  the  Ides  of  March  ;  his 
wife  Calpumia,  terrified  by  a  dream,  kept  begging 
him  to  remain  at  home  on  that  day  ;  and  notes 
waming  him  of  the  conspiracy  were  handed  him, 
but  he  neglected  to  read  them  at  the  time.  But 
verily  the  power  of  destiny  is  inevitable  ;  it  con- 
founds  the  judgement  of  him  whose  fortune  it  has 
determined  to  reverse. 

LVIII.  Brutus  and  Cassius  were  praetors,  and 
Decimus  Brutus  was  consul  designate  in  the  year 
in  which  they  perpetrated  this  deed.  These  three, 
with  the  remainder  of  the  group  of  conspirators, 
escorted  by  a  band  of  gladiators  belonging  to 
Decimus  Brutus,  seized  the  capitol.  Thereupon 
Antonius,  as  consul,  summoned  the  senate.  Cassius 
had  been  in  favour  of  slapng  Antony  as  well  as 
Caesar,  and  of  destroying  Caesar's  will,  but  Bmtus 
had  opposed  him,  insisting  that  citizens  ought  not 
to  seek  the  blood  of  any  but  the  "  tyrant  " — for  to 

175 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  pediebat  —  petendum  esse  sanguinem)  convocato 
senatu,  cum  iam  Dolabella,  quem  substituturus  sibi 
Caesar  designaverat  consulem,  fasces  atque  insignia 
corripuisset  consulis,  velut  pacis  auctor  liberos  suos 
obsides  in  Capitolium  misit  fidemque  descendendi 

4  tuto  interfectoribus  Caesaris  dedit.  Et  illud  decreti 
Atheniensium  celeberrimi  exemplum,  relatum  a 
Cicerone,  oblivionis  praeteritarum  rerum  decreto 
patrum  comprobatum  est. 

1  LIX,  Caesaris  deinde  testamentum  apertum  est, 
quo  C.  Octavium,  nepotem  sororis  suae  luliae, 
adoptabat.  De  cuius  origine,  etiam  si  praeveniet,^ 
pauca  dicenda  sunt.    Fuit  C.  Octavius  ut  non  patricia, 

2  ita  admodum  speciosa  equestri  genitus  familia,  gravis, 
sanctus,  innocens,  dives.  Hic  praetor  inter  nobilis- 
simos  viros  creatus  primo  loco,  cum  ei  dignatio  lulia 
genitam  Atiam  conciliasset  uxorem,  ex  eo  honore 
sortitus  Macedoniam  appellatusque  in  ea^  imperator, 
decedens  ad  petitionem  consulatus  obiit  praetextato 
relicto  filio.     Quem  C.  Caesar,  maior  eius  avunculus, 

3  educatum  apud  Phih"ppum  vitricum  dilexit  ut  suum, 
natumque  annos  duodeviginti  Hispaniensis  militiae 
adsecutum  se  postea  comitem  habuit,  numquam  aut 

^  praeveniet  EUis ;  praevenit  et  AP ;  per  se  nitet 
Burman. 

"^  in  eam  AP ;  corrected  hy  Gelenim ;  ex  ea  Ursinus. 

■  i.ti.  on  his  contemplated  departure  for  the  Parthian 
expedition. 

*  It  may  be  that  Velleius  means  simply  "  son  "  as  was 
indeed  the  fact,  and  that  liheros  is  a  rhetorical  plural  like 
that  in  Cic,  Phil.  i.  I.  1.  It  is  clear  from  Phil.  i.  13.  31  that 
Cicero  is  referrinp:  to  but  one. 

«  When  the  Thirty  Tyrants  were  overthrown  and  de- 
mocracy  was  restored  under  Thrasybulus. 

176 


HISTORY  OF  ROME,  II.  h-iii.  3— lix.  3 

call  Caesar  "  tyrant  "  placed  his  deed  in  a  better 
light.  Dolabella,  whom  Caesar  had  named  for  the 
consulsliip,  ^nth  the  intention  of  putting  him  in 
his  own  place,"  had  already  seized  the  fasces  and 
the  insignia  of  that  office.  Having  summoned  the 
senate,  Antonius,  acting  as  the  guarantor  of  peace, 
sent  his  own  sons '  to  the  capitol  as  hostages  and 
thus  gave  his  assurance  to  the  slayers  of  Caesar  that 
they  might  come  doAvn  in  safety.  On  the  motion 
of  Cicero  the  famous  precedent  of  the  Athenians " 
granting  amnesty  for  past  acts  was  approved  by 
decree  of  the  senate. 

LIX.  Caesar*s  \\i\\  was  then  opened,  by  which  he 
adopted  Gaius  Octavius,  the  grandson  of  his  sister 
Juha.  Of  the  origin  of  Octa\ius  I  must  say  a  few 
words,  even  if  the  account  comes  before  its  proper 
place.  Gaius  Octavius,  his  father,  though  not  of 
patrician  birth,  was  descended  from  a  very  prominent 
equestrian  family,  and  was  himself  a  man  of  dignity, 
of  upright  and  blameless  hfe,  and  of  great  wealth. 
Chosen  praetor  at  the  head  of  the  poll  among  a  Ust 
of  candidates  of  noble  birth,  this  distinction  won 
for  him  a  marriage  alhance  -with  Atia,  a  daughter 
of  JuUa.  After  he  had  filled  the  office  of  praetor, 
the  province  of  Macedonia  fell  to  his  lot,  where  he 
was  honoured  with  the  title  of  imperator.  He  was 
retuming  thence  to  sue  for  the  consulship  when  he 
died  on  the  way,  lea^^ing  a  son  still  in  his  early  teens.'* 
Though  he  had  been  reared  in  the  house  of  his  step- 
father,  Phihppus,  Gaius  Caesar,  his  great-uncle,  loved 
this  boy  as  his  ovm  son.  At  the  age  of  eighteen 
Octavius  foUowed  Caesar  to  Spain  in  his  campaign 
there,  and  Caesar  kept  him  with  him  thereafter  as  his 
'  Literally  "  still  wearing  the  praetexta." 

177 


VELLEIUS  PATERCULUS 

alio  usum  hospitio  quam  suo  aut  alio  vectum  vehiculo, 

4  pontificatusque  sacerdotio  puerum  honoravit.  Et 
patratis  bellis  civiUbus  ad  erudiendam  hberalibus 
disciplinis  singularis  indolem  iuvenis  ApoUoniam  eum 
in  studia  miserat,  mox  belli  Getici  ac  deinde  Parthici 

5  habiturus  commilitonem.  Cui  ut  est  nuntiatum  de 
caede  avuncuh,  cum  protinus  ex  vicinis  legionibus 
centuriones  suam  suorumque  mihtum  operam  ei 
polhcerentur  neque  eam  spernendam  Salvidienus  et 
Agrippa  dicerent,  iUe  festinans  pervenire  in  urbem 
omnem  ordinem  ac  rationem^  et  necis  et  testamenti 

6  Brundusii  comperit.  Cui  adventanti  Romam  inmanis 
amicorum  occurrit  frequentia,  et  cum  intraret  urbem, 
sohs  orbis  super  caput  eius  curvatus  aequahter  rotun- 
datusque  in  colorem  arcus  velut  coronam^  tanti  mox 
viri  capiti  imponens  conspectus  est. 

1  LX.  Non  placebat  Atiae  matri  Phihppoque  vitrico 
adiri  nomen  invidiosae  fortunae  Caesaris,  sed  ad- 
serebant  salutaria  rei  publicae  terrarumque  orbis 
fata  conditorem  conservatoremque  Romani  nominis. 

2  Sprevit  itaque  caelestis  animus  humana  consilia  et 
cum  periculo  potius  summa  quam  tuto  humilia  pro- 
posuit  sequi  maluitque  avunculo  et  Caesari  de  se 
quam    vitrico    credere,^    dictitans    nefas    esse,    quo 

^  ordinera  ac  rationem  Muncker ;  ordinationem  AP. 

^  The  passaffe  is  corrupt  as  it  stands.  The  general  sense  is, 
however,  clear  from  the  followinff  passage  in  Seneca,  Nat. 
Quaest.  /.  ^.  1;  memoriae  proditum  est,  quo  die  Divus 
Augustus  .  .  .  intravit,  circa  solem  visura  coloris  varii 
circulum,  qualis  esse  in  arcu  solet ;  hunc  Graeci  halo  vocant, 
nos  dicere  coronara  aptissime  possimus. 

*  credere  Geleniv^ ;  cedere  AP. 


•  See  note  on  text. 
178 


HISTORY  OF  ROME,  II.  lix.  3— Ix.  2 

companion,  allowing  him  to  share  the  same  roof  and 
ride  in  the  samecarriage,and  though  hewas  still  a  boy, 
honoured  him  with  tlie  pontificate.  When  the  civil 
war  was  over,  with  a  view  to  training  his  remarkable 
talents  by  hberal  studies,  he  sent  him  to  Apollonia 
to  study,  with  the  intention  of  taking  him  with 
him  as  his  companion  in  his  contemplated  wars  with 
the  Getae  and  the  Parthians.  At  the  first  armounce- 
ment  of  his  uncle's  death,  although  the  centurions 
of  the  neighbouring  legions  at  once  profFered  their 
own  services  and  those  of  their  men,  and  Salvidienus 
and  Agrippa  advised  him  to  accept  the  offer,  he 
made  such  haste  to  arrive  in  the  city  that  he  was 
already  at  Brundisium  when  he  learned  the  details 
of  the  assassination  and  the  terms  of  his  uncle's  will. 
As  he  approached  Rome  an  enormous  crowd  of  his 
friends  went  out  to  meet  him,  and  at  the  moment 
of  his  entering  the  city,  men  saw  above  his  head  the 
orb  of  the  sun  with  a  circle  about  it,  coloured  hke 
the  rainbow,"  seeming  thereby  to  place  a  crown  upon 
the  head  of  one  destined  soon  to  greatness. 

LX.  His  mother  Atia  and  Philippus  his  stepfather 
disliked  the  thought  of  his  assuming  the  name  of 
Caesar,  whose  fortune  had  aroused  such  jealousy, 
but  the  fates  that  preside  over  the  welfare  of  the 
commonwealth  and  of  the  world  took  into  their  own 
keeping  the  second  founder  and  preserver  of  the 
Roman  name.  His  divine  soul  therefore  spumed 
the  counsels  of  human  wisdom,  and  he  determined  to 
pursue  the  highest  goal  with  danger  rather  than 
a  lowly  estate  and  safety.  He  preferred  to  trust 
the  judgement  concerning  himself  of  a  great-uncle 
who  was  Caesar,  rather  than  that  of  a  stepfather, 
saying    that    he    had    no    right    to    think    himself 

179 


VELLEIUS  PATERCULUS 

nomine  Caesari  dignus  esset  visus,  semet  ipsum  sibi* 

3  videri  indignum.  Hunc  protinus  Antonius  consul 
superbe  excepit  (neque  is  erat  contemptus,  sed  metus) 
vixque  admisso  in  Pompeianos  hortos  loquendi  secum 
tempus  dedit,  mox  etiam  velut  insidiis  eius  petitus 
sceleste   insimulare   coepit,   in   quo   turpiter  depre- 

4  hensa  eius  vanitas  est.  Aperte  deinde  Antonii  ac 
Dolabellae  consulum  ad  nefandam  dominationem 
erupit  furor.  Sestertium  septiens  miliens,  deposi- 
tum  a  C.  Caesare  ad  aedem  Opis,  occupatum  ab 
Antonio,  actorum  eiusdem  insertis  falsis  civitatibus 
inmunitatibusque^  corrupti  commentarii  atque  omnia 
pretio  temperata,  vendente  rem  publicam  consule. 

5  Idem  provinciam  D.Bruto  designato  consuh  decretam 
Galliam  occupare  statuit,  Dolabella  transmarinas 
decrevit  sibi  ;  interque  naturahter  dissimilhmos  ac 
diversa  volentis  crescebat  odium,  eoque  C.  Caesar 
iuvenis  cotidianis  Antonii  petebatur  insidiis. 

1  LXI.  Torpebat  oppressa  dominatione  Antonii 
civitas.  Indignatio  et  dolor  omnibus,  vis  ad  resis- 
tendum  nulU  aderat,  cum  C.  Caesar  undevicesimum 
annum  ingressus,  mira  ausus  ac  summa  consecutus 
privato  consiUo  maiorem  senatu  pro  re  pubUca  ani- 

^  sibi  added  by  Lipsius. 
2  civitatibus  inmunitatibusque  Ellis;  civitatibusque  AP. 

"  From  the  period  of  his  adoption  Octavius  is  regularly 
spoken  of  as  Gaius  Caesar,  and  Julius  Caesar,  who  was 
really  his  great-uncle,  as  his  father. 

180 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ix.  2— Ixi.  1 

unworthy  of  the  name  of  wliich  Caesar  had  thought 
him  worthy.  On  his  arrival,  Antony,  the  consul, 
received  him  haughtily — out  of  fear,  however, 
rather  than  contempt — and  grudgingly  gave  him, 
after  he  had  secured  admission  to  Pompey's  gardens, 
a  few  moments'  conversation  -w-ith  himself ;  and  it 
was  not  long  before  Antony  began  wickedly  to 
insinuate  that  an  attempt  had  been  made  upon  his 
life  through  plots  fostered  by  Octa^ius.  In  this 
matter,  however,  the  untrustworthiness  of  the 
character  of  Antony  was  disclosed,  to  his  discredit. 
Later  the  mad  ambition  of  Antony  and  Dolabella, 
the  consuls,  for  the  attainment  of  an  unholy  despotism, 
burst  into  ^-iew.  The  seven  hundred  thousand 
sestcrtia  deposited  by  Gaius  Caesar  in  the  temple 
of  Ops  were  seized  by  Antony  ;  the  records  of  his 
acts  were  tampered  ^\ith  by  the  insertion  of  forged 
grants  of  citizenship  and  immunity  ;  and  all  his 
documents  were  garbled  for  money  considerations, 
the  consul  bartering  away  the  public  interests. 
Antony  resolved  to  seize  the  proxince  of  Gaul, 
wliich  had  been  assigned  by  decree  to  Decimus 
Brutus,  the  consul  designate,  while  Dolabella  had  the 
pro^-inces  beyond  the  sea  assigned  to  himself. 
Between  men  by  nature  so  unUke  and  with  such 
different  aims  there  grew  up  a  feehng  of  hatred, 
and  in  consequence,  the  young  Gaius  Caesar  was 
the  object  of  daily  plots  on  the  part  of  Antony, 

LXI.  The  state  languished,  oppressed  by  the 
tyranny  of  Antony.  AU  felt  resentment  and  indigna- 
tion,  but  no  one  had  the  power  to  resist,  until  Gaius 
Caesar/'  who  had  just  entered  his  nineteenth  year, 
with  marvellous  daring  and  supreme  success,  showed 
by  his  individual  sagacity  a  courage  in  the  state's 

181 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  mum  habuit  primumque  a  Calatia,  mox  a  Casilino 
veteranos  excivit  paternos  ;  quorum  exemplum  secuti 
alii  brevi  in  formam  iusti  coiere  exercitus.  Mox  cum 
Antonius  occurrisset  exercitui,  quem  ex  transmarinis 
provinciis  Brundusium  venire  iusserat,  legio  Martia 
et  quarta  cognita  et  senatus  voluntate  et  tanti  iuvenis 
indole  sublatis  signis  ad  Caesarem  se  contulerunt. 

3  Eum  senatus  honoratum  equestri  statua,  quae 
hodieque  in  rostris  posita  aetatem  eius  scriptura 
indicat  (qui  honor  non  ahi  per  trecentos  annos  quam 
L.  Sullae  et  Cn.  Pompeio  et  C.  Caesari  contigerat), 
pro  praetore  una  cum  consuHbus  designatis  Hirtio 
et   Pansa   bellum  cum  Antonio   gerere   iussit.     Id^ 

4  ab  eo  annum  agente  vicesimum  fortissime  circa 
Mutinam  administratum  est  et  D.  Brutus  obsidione 
Uberatus.  Antonius  turpi  ac  nuda  fuga  coactus 
deserere  ItaHam,  consulum  autem  alter  in  acie,  alter 
post  paucos  dies  ex  volnere  mortem  obiit. 

1  LXII.  Omnia  ante  quam  fugaretur  Antonius 
honorifice  a  senatu  in  Caesarem  exercitumque  eius 
decreta  sunt  maxime  auctore  Cicerone ;  sed  ut 
recessit   metus,    erupit   voluntas   protinusque   Pom- 

2  peianis  partibus  rediit  animus.  Bruto  Cassioque 
provinciae,  quas  iam  ipsi  sine  uUo  senatus  consulto 

^  id  added  hy  Gelenius. 

•  March  43  b.c.  Pansa  was  mortally  wounded  at  Forum 
Gallorum.  Hirtius  fell  a  few  days  later  in  an  assault  upon 
Antony's  camp. 

182 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixi.  2— Ixii.  2 

behalf  which  exceeded  that  of  the  senate.  He 
summoned  his  father's  veterans  first  from  Calatia 
then  from  Casihnum  ;  other  veterans  followed  their 
example,  and  in  a  short  time  they  united  to  form  a 
regular  army.  Not  long  after^vards,  when  Antony 
had  met  the  army  which  he  had  ordered  to  assemble 
at  Brundisium  from  the  provinces  beyond  the  sea, 
two  legions,  the  Martian  and  the  fourth,  leaming 
of  the  feehng  of  the  senate  and  the  spirit  shown 
by  this  courageous  youth,  took  up  their  standards 
and  went  over  to  Caesar.  The  senate  honoured  y 
him  with  an  equestrian  statue,  which  is  stiU 
standing  upon  the  rostra  and  testifies  to  his  years 
by  its  inscription.  This  is  an  honour  which  in  three  ^ 
hundred  years  had  fallen  to  the  lot  of  Lucius  SuUa,  ^ 
Gnaeus  Pompeius,  and  Gaius  Caesar,  and  to  these 
alone.  The  senate  commissioned  him,  with  the 
rank  of  propraetor,  to  carry  on  the  war  against 
Antony  in  conjunction  ^vith  Hirtius  and  Pansa,  the 
consuls  designate.  Now  in  his  twentieth  year,  he 
conducted  the  war  at  Mutina  ^Wth  great  bravery, 
and  the  siege  of  Decimus  Brutus  there  was  raised. 
Antony  was  compelled  to  abandon  Italy  in  undis- 
guised  and  disgraceful  flight.  Of  the  two  consuls, 
the  one  died  upon  the  field  of  battle,  and  the  other 
of  his  wound  a  few  days  afterwards." 

LXII.  Before  the  defeat  of  Antony  the  senate, 
chiefly  on  the  motion  of  Cicero,  passed  all  manner 
of  resolutions  compHmentar)-  to  Caesar  and  his  army. 
But,  now  that  their  fears  had  vanished,  their  real 
feeUngs  broke  through  their  disguise,  and  the 
Pompeian  party  once  more  took  heart.  By  vote 
of  the  senate,  Brutus  and  Cassius  were  now  con- 
firmed  in  possession  of  the  provinces  which  they 

183 


VELLEIUS  PATERCULUS 

occupaverant,   decretae,   laudati   quicumque   se   iis 
exercitus   tradidissent,   omnia   transmarina   imperia 

3  eorum  commissa  arbitrio.^  Quippe  M.  Brutus  et 
C.  Cassius,  nunc  metuentes  arma  Antonii,  nunc  ad 
augendam  eius  invidiam  simulantes  se  metuere, 
testati  edictis  libenter  se  vel  in  perpetuo  exilio  vic- 
turos,  dum  rei  publicae^  constaret  concordia,  nec 
uUam  belli  civilis  praebituros  materiam,  plurimum 
sibi  lionoris  esse  in  conscientia  facti  sui,  profecti 
urbe  atque  Italia,  intento  ac  pari^  animo  sine  auctori- 
tate  publica  provincias  exercitusque  occupaverant  et, 
ubicumque  ipsi  essent,  praetexentes  esse  rem  pub- 
licam,pecunias  etiam,  quae  ex  transmarinis  provinciis 
Romam  ab  quaestoribus  deportabantur,  a  volentibus 

4  acceperant.  Quae  omnia  senatus  decretis  comprensa 
et  comprobata  sunt  et  D.  Bruto,  quod  alieno  beneficio 
viveret,    decretus    triumphus,   Pansae    atque    Hirtii 

5  corpora  publica  sepultura  honorata,  Caesaris  adeo 

nulla   habita  mentio,   ut  legati,   qui   ad  exercitum 

eius    missi    erant,    iuberentur    summoto    eo   milites 

adloqui.     Non    fuit    tam    ingratus    exercitus,   quam 

fuerat  senatus  ;  nam  cum  eam  iniuriam  dissimulando 

Caesar  ipse*  ferret,  negavere  mihtes  sine  imperatore 

'  arbitrio  A  ;  imperio  P. 
"^  rei  publicae  Gelenius ;  resp.  AP. 
'  ac  pari  AP;  ac  parato  Burman. 
*  Caesar  ipse  Halm ;  Caesari  AP, 

184 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixii.  2-5 

had  seized  upon  their  own  authority  Mithout  any 
decree  of  the  senate  ;  the  armies  which  had  gone 
over  to  them  were  formally  commended  ;  and  Brutus 
and  Cassius  were  given  all  authority  and  jurisdiction 
beyond  the  sea.  It  is  true  that  these  two  men  had 
issued  manifestoes — at  first  in  real  fear  of  armed 
violence  at  the  hands  of  Antony,  and  later  to 
increase  Antony's  unpopularity,  ■\vith  the  pretence 
of  fear  —  manifestos  in  wliich  they  declared  that 
for  the  sake  of  ensuring  harmony  in  the  republic 
they  were  even  ready  to  Uve  in  perpetual  exile,  that 
they  would  furnish  no  grounds  for  civil  war,  and  that 
the  consciousness  of  the  service  they  had  rendered 
by  their  act  was  ample  reward.  But,  when  they  had 
once  left  Rome  and  Italy  behind  them,  by  deUberate 
agreement  and  ^vithout  govemment  sanction  they 
had  taken  possession  of  pro\inces  and  armies,  and 
imder  the  pretence  that  the  repubUc  existed  wherever 
they  were,  they  had  gone  so  far  as  to  receive  from 
the  quaestors,  -with  their  own  consent,  it  is  true,  the 
moneys  which  these  men  were  conveying  to  Rome 
from  the  pro\inces  across  the  sea.  AU  these  acts 
were  now  included  in  the  decrees  of  the  senate  and 
formally  ratified.  Decimus  Brutus  was  voted  a 
triumph,  presumably  because,  thanks  to  another's 
services,  he  had  escaped  wiih  his  Ufe.  Hirtius  and 
Pansa  were  honoured  ■\vith  a  pubUc  funeral.  Of 
Caesar  not  a  word  was  said.  The  senate  even  went 
so  far  as  to  instruct  its  envoys,  who  had  been  sent 
to  Caesar's  army,  to  confer  \rith  the  soldiers  alone, 
without  the  presence  of  their  general.  But  the 
ingratitude  of  the  senate  was  not  shared  by  the 
army  ;  for,  though  Caesar  himself  pretended  not 
to  see  the  sUght,  the  soldiers  refused  to  Usten  to 

185 


VELLEIUS  PATERCULUS 

6  suo  ulla  se  audituros  mandata.  Hoc  est  illud  tempus, 
quo  Cicero  insito  amore  Pompeianarum  partium 
Caesarem  laudandum  et  toUendum  censebat,  cum 
aliud  diceret,  aliud  intellegi  vellet. 

1  LXIII.  Interim  Antonius  fuga  transgressus  Alpes, 
primo  per  conloquia  repulsus  a  M. Lepido, qui  pontifex 
maximus  in  C.  Caesaris  locum  furto  creatus  decreta 
sibi  Hispania  adhuc  in  Gallia  morabatur,  mox  saepius 
in  conspectum  veniens  militum  (cum  et  Lepido 
omnes  imperatores  forent  meliores  et  multis  Antonius, 
dum  erat  sobrius),  per  aversa  castrorum  proruto  vallo 
a^  militibus  receptus  est.    Qui  titulo  imperii  cedebat 

2  Lepido,  cum  summa  virium  penes  eum  foret.  Sub 
Antonii  ingressum  in  castra  luventius  Laterensis, 
vir  vita  ac  morte  consentaneus,  cum  acerrime 
suasisset  Lepido,  ne  se  cum  Antonio  hoste  iudicato 
iungeret,   inritus   consiUi   gladio   se   ipse   transfixit. 

3  Plancus  deinde  dubia,  id  est  sua,  fide,  diu  quarum 
esset  partium  secum  luctatus  ac  sibi  difficile  con- 
sentiens,  et  nunc  adiutor  D.  Bruti  designati  consulis, 
collegae  sui,  senatuique  se  htteris  venditans,  mox 
eiusdem  proditor,  Asinius  autem  PolUo  firmus  pro- 

^  a  added  by  Heinsms. 

'  The  equivocation  is  on  the  verb  tollere  wliich  means,  on 
the  one  haud,  to  "Uft  up  "  or  "extol,"  and  on  the  other  to 
"  remove." 

186 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixii.  6— Ixiii.  3 

any  orders  without  the  presenee  of  their  commander. 
It  was  at  this  time  that  Cicero,  with  his  deep-seated 
attachment  for  the  Pompeian  party,  expressed  the 
opinion,  which  said  one  thing  and  meant  another, 
to  the  effect  that  Caesar  "  should  be  commended 
and  then — elevated."  " 

LXIII.  Meanwhile  Antony  in  his  flight  had  crossed 
the  Alps,  and  at  first  made  overtures  to  Marcus 
Lepidus  which  were  rejected.  Now  Lepidus  had 
surreptitiously  been  made  pontifex  in  Caesar's  place, 
and,  though  the  province  of  Spain  had  been  assigned 
to  him,  was  still  Ungering  in  Gauh  Later,  however, 
Antony  showed  himself  several  times  to  the  soldiers 
of  Lepidus,  and  being,  when  sober,  better  than  most 
commanders,  whereas  none  could  be  worse  than 
Lepidus,  he  was  admitted  by  the  soldiers  through 
a  breach  which  they  made  in  the  fortifications  in  the 
rear  of  the  camp.  Antony  still  permitted  Lepidus 
to  hold  the  nominal  command,  while  he  himself  held 
the  real  authority.  At  the  time  when  Antony 
entered  the  camp,  Juventius  Laterensis,  who  had 
strongly  urged  Lepidus  not  to  ally  himself  with 
Antony  now  that  he  had  been  declared  an  enemy  of 
the  state,  finding  his  advice  of  no  avail  ran  himself 
through  with  his  own  sword,  consistent  unto  death. 
Later  Plancus  and  PolUo  both  handed  over  their 
armies  to  Antony.  Plancus,  ^vith  his  usual  loose 
ideas  of  loyalty,  after  a  long  debate  •wdth  himself  as 
to  which  party  to  follow,  and  much  difficulty  in 
sticking  to  his  resolutions  when  formed,  now  pre- 
tended  to  co-operate  with  his  coUeague,  Decimus 
Brutus,  the  consul  designate,  thus  seeking  to  in- 
gratiate  himself  with  the  senate  in  his  dispatches, 
and  again  betrayed  him.     But  Asinius  Pollio,  stead- 

187 


VELLEIUS  PATERCULUS 

posito  et  lulianis  partibus  fidus,  Pompeianis  adversus, 
uterque  exercitus  tradidere  Antonio. 

1  LXIV.  D.  Brutus  desertus  primo  a  Planco,  postea 
etiam  insidiis  eiusdem  petitus,  paulatim  reUnquente 
eum  exercitu  fugiens  in  hospitis  cuiusdam  nobilis 
viri,  nomine  CameU,  domo  ab  iis,  quos  miserat 
Antonius,  iugulatus  est  iustissimasque  optime  de  se 
merito  viro  C.  Caesari  poenas  dedit,  cuius  cum  primus 

2  omnium  amicorum  fuisset,  interfector  fuit  et  fortunae, 
ex  qua  fructum  tulerat,  invidiam  in  auctorem  rele- 
gabat  censebatque  aequum,  quae  acceperat  a  Caesare 
retinere,  Caesarem,  qui  illa  dederat,  perire. 

3  Haec^  sunt  tempora,  quibus  M.  Tullius  continuis 
actionibus  aeternas  Antonii  memoriae  inussit  notas, 
sed  hic  fulgentissimo  et  caelesti  ore,  at  tribunus 
Cannutius  canina^  rabie  lacerabat  Antonium.     Utri- 

4  que  vindicta  libertatis  morte  stetit  ;  sed  tribuni  san- 
guine  commissa  proscriptio,  Ciceronis  velut^  satiato 
Antonio  paene  finita.  Lepidus  deinde  a  senatu  hostis 
iudicatus  est,  ut  ante  fuerat  Antonius. 

1  LXV.  Tum  inter  eum  Caesaremque  et  Antonium 
commercia  epistularum  et  condicionum  facta*  mentio, 
cum  Antonius  subinde  Caesarem  admoneret,  quam^ 
inimicae  ipsi  Pompeianae  partes  forent  et  in  quod 
iam  emersissent  fastigium  et  quanto  Ciceronis  studio 

'  peristhaec  A  ;  peris.  Haec  P;  perire  vel  perisse  Rhenanus 
in  marg. 

2  canina  Ruhnken ;  continna  A  ;  continua  P. 

'  velut  Puteanus ;  vel  ^P;  ut  Halm. 

*  facta  Burer;  iacta  AP. 

^  Antonius  subinde  Caesarem  admoueret,  et  quam  Bipont.i 
et  subinde  .  .  .  quam  AP. 

188 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixiii.  3— Ixv.  1 

fast  in  liis  resolution,  remained  loyal  to  the  Julian 
party  and  continued  to  be  an  adversary  of  the 
Pompeians. 

LXIV.  Decimus  Brutus,  first  abandoned  by 
Plancus,  and  later  actually  the  object  of  his  plots, 
deserted  little  by  little  by  his  army,and  now  a  fugitive, 
was  slain  by  the  emissaries  of  Antony  in  the  house 
of  a  noble  named  Camelus  with  whom  he  had  taken 
refuge.  He  thus  met  his  just  deserts  and  paid  the 
penalty  of  his  treason  to  Gaius  Caesar  by  whom 
he  had  been  treated  so  well.  He  who  had  been  the 
foremost  of  all  Caesar's  friends  became  his  assassin, 
and  while  lie  threw  upon  Caesar  the  odious  responsi- 
bihty  for  the  fortune  of  which  he  himself  had  reaped 
the  benefits,  he  thought  it  fair  to  retain  what  he 
had  received  at  Caesar's  hands,  and  for  Caesar,  who 
had  given  it  all,  to  perish. 

This  is  the  period  when  Cicero  in  a  series  of  speeches 
branded  the  memory  of  Antony  for  all  time  to  come. 
Cicero  assailed  Antony  with  his  brilliant  and  god- 
given  tongue,  whereas  Cannutius  the  tribune  tore 
him  to  pieces  vrith  the  ravening  of  a  mad  dog.  Each 
paid  with  his  Hfe  for  his  defence  of  liberty.  The 
proscription  was  usliered  in  by  the  slaying  of  the 
tribune  ;  it  practically  ended  with  the  death  of 
Cicero,  as  though  Antony  were  now  sated  ^vith 
blood.  Lepidus  was  now  declared  by  the  senate 
an  enemy  of  the  state,  as  Antony  had  been  before 
him. 

LXV.  Then  began  an  interchange  of  letters 
between  Lepidus,  Caesar,  and  Antony,  and  terms 
of  agreement  were  suggested.  Antony  reminded 
Caesar  how  hostile  to  him  the  Pompeian  party  was, 
to  what   a   height   they   had   now   risen,   and   how 

189 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Brutus  Cassiusque  attollerentur,  denuntiaretque  se 
cum  Bruto  Cassioque,  qui  iam  decem  et  septem 
legionum  potentes  erant,  iuncturum  vires  suas,  si 
Caesar  eius  aspemaretur  concordiam,  diceretque  plus 
Caesarem  patris  quam  se  amici  ultioni  debere.    Tum'^ 

2  inita  potentiae  societas  et  hortantibus  orantibus- 
que  exercitibus  inter  Antonium  etiam  et  Caesarem 
facta  adfinitas,  cum  esset  privigna  Antonii  despon- 
sata  Caesari.  Consulatumque  iniit  Caesar  pridie 
quam  viginti  annos  impleret  decimo  Kal.  Octobres 
cum  coUega  Q.  Pedio  post  urbem  conditam^  annis 
septingentis  et  novem,^  ante  duos  et  septuaginta, 
quam  tu,  M.  Vinici,  consulatum  inires. 

3  Vidit  hic  annus  Ventidium,  per  quam  urbem  inter 
captivos  Picentium  in  triumpho  ductus  erat,  in  ea 
consularem  praetextam  iungentem  praetoria.  Idem 
hic  postea  triumphavit. 

1  LXVI.  Furente  deinde  Antonio  simulque  Lepido, 
quorum  uterque,  ut  praediximus,  hostes  iudicati 
erant,  cum  ambo  mallent  sibi  nuntiari,  quid  passi 
essent,*  quam  quid  meruissent,  repugnante  Caesare, 
sed    frustra    adversus    duos,    instauratum    Sullani 

2  exempli  malum,  proscriptio.  Nihil  tam  indignum 
illo  tempore  fuit,  quam  quod  aut  Caesar  aliquem 
proscribere  coactus  est  aut  ab  ullo  Cicero  proscriptus 

*  tum  or  tunc  Burer;  tur  AP;  tum  igitur  Halm. 
2  abhinc  after  conditam  deleted  hy  Gelenitis. 

'  Dccvim  Gel&nius;  accviiii  AP;  dccxi  Aldus. 

*  cum  .  .  .  essent]  the  passage  is  clearly  corrupt,  but  as 
yet  no  satisfactory  emendation  has  been  offered. 

«  43  B.c. 

*  Consul  suffectus  in  43  b.c,  after  Octavianus  resigned 
the  office.  Ventidius  and  his  mother  had  been  made 
prisoners  in  the  Social  War,  and  had  been  led  in  triumph  by 

190 


HISTORY  OF  ROME,  11.  Ixv.  1— Ixvi.  2 

zealously  Cicero  was  extolling  Brutus  and  Cassius. 
Antony  threatened  to  join  forces  with  Brutus  and 
Cassius,  who  had  now  control  of  seventeen  legions, 
if  Caesar  rejected  this  friendly  overture,  and  said 
that  Caesar  was  under  greater  obligations  to  avenge 
a  father  than  he  to  avenge  a  friend.  Tlien  began 
their  partnership  in  political  power,  and,  on  the 
urgent  advice  and  entreaty  of  the  armies,  a  marriage 
alhance  was  also  made  between  Antony  and  Caesar, 
in  which  Antony's  stepdaughter  was  betrothed  to 
Caesar.  Caesar,  with  Quintus  Pedius  as  coUeague, 
entered  on  the  consulship "  one  day  before  the 
completion  of  his  twentieth  year  on  the  twenty- 
second  of  September,  seven  hundred  and  nine 
years  after  the  founding  of  the  city  and  seventy-two, 
Marcus  Vinicius,  before  the  beginning  of  your 
consulship. 

This  year  saw  Ventidius  *  joining  the  robes  of  the 
consular  office  to  those  of  praetor  in  the  very  city 
in  which  he  had  been  led  in  triumph  among  the 
Picentine  captives.  He  also  lived  to  celebrate  a 
triumph  of  his  o^vti. 

LXVI.  Then  the  vengeful  resentment  of  Antony 
and  Lepidus — for  each  of  tliem  had  been  declared 
public  enemies,  as  has  already  been  stated,  and 
both  preferred  to  hear  accounts  of  what  they  had 
suffered,  rather  than  of  what  they  had  deserved,  at 
the  hands  of  tlie  senate — renewed  the  liorror  of  the 
SuUan  proscription.  Caesar  protested,  but  without 
avail,  being  but  one  against  two.  The  climax  of 
the  shame  of  this  time  was  that  Caesar  should  be 
forced  to  proscribe  any  one,  or  that  any  one  should 

Pompeius  Strabo  in  89  b.c.  Ventidius  celebrated  his  own 
triumph  in  38  b.c. 

191 


VELLEIUS  PATERCULUS 

est.  Abscisaque  scelere  Antonii  vox  publica  est, 
cum  eius  salutem  nemo  defendisset,  qui  per  tot  annos 
et  publicam  civitatis  et  privatam  civium  defenderat. 

3  Nihil  tamen  egisti,  M.  Antoni  (cogit  enim  excedere 
propositi  formam  operis  erumpens  animo  ac  pectore 
indignatio)  nihil,  inquam,  egisti  mercedem  caele- 
stissimi  oris  et  clarissimi  capitis  abscisi  numerando 
auctoramentoque  funebri  ad  conservatoris  quondam 
rei    pubhcae    tantique    consulis    inritando    necem. 

4  Rapuisti  tu  M.^  Ciceroni  lucem  soUicitam  et  aetatem 
senilem  et  vitam  miseriorem  te  principe  quam  sub 
te  triumviro  mortem,  famam  vero  gloriamque  fac- 
torum  atque  dictorum  adeo  non  abstuhsti,  ut  auxeris. 

5  Vivit  vivetque  per  omnem  saeculorum  memoriam, 
dumque  hoc  vel  forte  vel  providentia  vel  utcumque 
constitutum  rerum  naturae  corpus,  quod  ille  paene 
solus  Romanorum  animo  vidit,  ingenio  complexus 
est,  eloquentia  inluminavit,  manebit  incolume, 
comitem  aevi  sui  laudem  Ciceronis  trahet  omnisque 
posteritas  ilhus  in  te  scripta  mirabitur,  tuum  in  eum 
factum  execrabitur  citiusque  e  mundo  genus  hominum 
quam  Ciceronis  nomen  ^  cedet. 

1  LXVIL  Huius  totius  temporis  fortunam  ne  deflere 
quidem    quisquam    satis    digne    potuit,   adeo   nemo 

^  tu  M.  Geleniun;  tum  AP. 
*  Ciceronis  nomen  supplied  hy  Laurent. 

192 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixvi.  2— Ixvii.  1 

proscribe  the  name  of  Cicero.  By  the  crime  of 
Antony,  when  Cicero  was  beheaded  the  voice  of 
the  people  was  severed,  nor  did  anyone  raise  a 
hand  in  defence  of  the  man  who  for  so  many  vears 
had  protected  the  interests  both  of  the  state  and  of 
the  private  citizen.  But  you  accomphshed  nothing, 
Mark  Antony — for  the  indignation  that  surges  in 
my  breast  compels  me  to  exceed  the  bounds  I  have 
set  for  my  narrative — you  accomphshed  nothing,  I 
say,  by  ofFering  a  reward  for  the  sealing  of  those 
divine  hps  and  the  severing  of  that  illustrious  head, 
and  by  encompassing  ^rith  a  death-fee  the  murder 
of  so  great  a  consul  and  of  the  man  who  once 
had  saved  the  state,  You  took  from  Marcus 
Cicero  a  few  anxious  days,  a  few  senile  years,  a  Ufe 
which  would  have  been  more  wretched  under  your 
domination  than  was  his  death  in  your  triumvirate  ; 
but  you  did  not  rob  him  of  his  fame,  the  glory  of  his 
deeds  and  words,  nay  you  but  enhanced  them.  He 
Hves  and  ■srill  continue  to  Uve  in  the  memory  of  the 
ages,  and  so  long  as  this  universe  shall  endure — this 
universe  which,  whether  created  by  chance,  or  bv 
divine  pro\idence,  or  by  whatever  cause,  he,  aknost 
alone  of  all  the  Romans,  saw  with  the  eye  of  his 
mind,  grasped  with  his  intellect,  illumined  with  his 
eloquence — so  long  shall  it  be  accompanied  through- 
out  the  ages  by  the  fame  of  Cicero.  AU  posterity 
\vill  admire  the  speeches  that  he  wTote  against  you, 
while  your  deed  to  him  will  call  forth  their  execra- 
tions,  and  the  race  of  man  shall  sooner  pass  from  the 
world  than  the  name  of  Cicero  be  forgotten 

LXVII.  No  one  has  even  been  able  to  deplore  the 
fortunes  of  this  whole  period  \vith  such  tears  as  the 
theme  deserves,  much  less  can  one  now  describe  it 

193 


VELLEIUS  PATERCULUS 

exprimere  verbis  potest.     Id  tamen  notandum  est, 

2  fuisse  in  proscriptos  uxorum  fidem  summam,  liber- 
torum  mediam,  servorum  aliquam,  filiorum  nullam  ; 
adeo   difficilis    est   hominibus   utcumque   conceptae 

3  spei  mora.  Ne  quid  uUi  sanctum  relinqueretur, 
velut^  in  dotem  invitamentumque  sceleris  Antonius 
L.  Caesarem  avunculum,  Lepidus  Paulum  fratrem 
proscripserant ;  nec  Planco  gratia  defuit  ad  im- 
petrandum,    ut    frater    eius    Plancus    Plotius    pro- 

4  scriberetur.  Eoque  inter  iocos  militaris,  qui  currum 
Lepidi  Plancique  secuti  erant,  inter  execrationem 
civium  usurpabant  hunc  versum  : 

De  germanis,  non  de  Gallis  duo  triumphant 
consules. 

1  LXVIII.  Suo  praeteritum  loco  referatur  ;  neque 
enim  persona  umbram  actae  rei  capit.  Dum  in  acie 
Pharsalica  acriter^  de  summa  rerum  Caesar  dimicat, 
M.  CaeUus,  vir  eloquio  animoque  Curiom  similUmus, 
sed  in  utroque  perfectior  nec  minus  ingeniose 
nequam,  cum  ne  modica  quidem  solvere  ac  servari 
posset^  (quippe  peior  illi  res  famiUaris  quam  mens 

2  erat),  in  praetura  novarum  tabularum  auctor  extitit 
nequiitque  senatus  et  consuUs  auctoritate*  deterreri ; 

*  velut  Gelenius ;  vel  ^P ;  ut  Halm. 

*  acriter  Haupt ;  Africaque  AP. 

*  ne  raodica  quidem  solvere  ac  servari  posset  Ellis ;  im- 
modica  (in  modica  P)  quidem  servari  posset  AP\  ne 
modica  quidem  re  servari  posset  Halm. 

*  et  consulis  {after  Lipsius)  auctoritate  Cludius;  et 
auctoritate  COSS.  AP. 

*  Oermanus  means  "  full-brother "  as  opposed  to  half- 
194 


I 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixvii.  l— Ixviii.  2 

in  words.  One  thing,  hovvever,  demands  eomment, 
that  toward  the  proscribed  their  wives  showed  the 
greatest  loyalty,  their  freedmen  not  a  little,  their 
slaves  some,  their  sons  none.  So  hard  is  it  for  men 
to  brook  delays  in  the  realization  of  their  ambitions, 
whatever  they  may  be.  That  no  sacred  tie  might 
escape  inviolate,  and,  as  it  were,  as  an  inducement 
and  invitation  to  such  atrocities,  Antony  had 
Lucius  Caesar,  his  uncle,  placed  upon  the  list,  and 
Lepidus  his  own  brother  Paulus.  Plancus  also  had 
sufficient  influence  to  cause  his  brother  Plancus 
Plotius  to  be  enroUed  among  the  proscribed.  And 
so  the  troops  who  foUowed  the  triumphal  car  of 
Lepidus  and  Plancus  kept  repeating  among  the 
soldiers'  jests,  but  amid  the  execrations  of  the 
citizens,  the  foUovving  hne  : 

Brothers-german  our  two  consuk  triimiph  over,  not 
the  Gauls." 

LXVIII.  Let  me  now  relate  a  matter  which  I 
omitted  in  its  proper  place,  for  the  person  involved 
does  not  permit  the  deed  to  rest  in  obsciuity.  This 
person  is  Marcus  Caelius,  a  man  closely  resembhng 
Curio  in  eloquence  and  in  spirit,  though  more  than 
his  peer  in  either,  and  quite  as  clever  in  his  worth- 
lessness.  Being  quite  as  bankrupt  in  property  as  in 
character  and  unable  to  save  himself  by  paying  even 
a  reasonable  proportion  of  his  debts,  he  came  for- 
ward  in  his  praetorship,  at  the  time  when  Caesar 
was  fighting  for  the  control  of  affairs  on  the  field  of 
Pharsalus,*  as  the  author  of  a  law  for  the  cancellation 
of  debts,  nor  could  he  be  deterred  from  his  course 
by  the  authority  of  either  the  senate  or  the  consul. 

brother.  The  sarae  pun  is  found  in  Quint.  iii.  8.  29 
•*  Germanum  Cimber  occidit."  *  48  b.c. 

195 


VELLEIUS  PATERCULUS 

accito  etiam  Milone  Annio,  qui  non  impetrato  reditu 
lulianis  partibus  infestus  erat,  in  urbe  seditionem, 
in  agris  haud'^  occulte  bellicum  tumultum  movens, 
primo   summotus    a   re   publica,   mox    consularibus 

3  armis  auctore  senatu  circa  Thurios  oppressus  est.  In- 
incepto  pari  simiUs  fortuna  Milonis  fuit,  qui  Comp- 
sam  in  Hirpinis  oppugnans  ictusque  lapide  cum^ 
P.  Clodio,  tum  pati-iae,  quam  armis  petebat,  poenas 
dedit,  vir  inquies  et  ultra  fortem  temerarius. 

4  Quatenus  autem  aUquid  ex  omissis  peto,  notetur 
immodica  et  intempestiva  Hbertate  usos  adversus 
C.  Caesarem  MaruUum  Epidium  Flavumque  Caese- 
tium  tribunos  plebis,  dum  arguunt  in  eo  regni 
voluntatem,  paene  vim  dominationis   expertos.     In 

5  hoc  tamen  saepe  lacessiti  principis  ira  excessit,  ut 
censoria  potius  contentus  nota  quam  animadversione 
dictatoria  summoveret  eos  a  re  pubUca  testaretur- 
que  esse  sibi  miserrimum,  quod  aut  natura  sua  ei 
excedendum  foret  aut  minuenda  dignitas.  Sed  ad 
ordinem  revertendum  est. 

1  LXIX.  lam  et  DolabeUa  in  Asia  C.  Trebonium 
consularem,  cui  succedebat,  fraude  deceptum  Zmyr- 
nae  occiderat,  virum  adversus  merita  Caesaris 
ingratissimum    participemque    caedis    eius,   a    quo 

2  ipse   in   consulare   provectus   fastigium   fuerat ;   et 

^  iu  agris  haud  Mommiien ;  haud  magis  AP ;  at  in  agris 
Lipsius. 

^  in  added  hy  Madvig.  '  cura  Orelli ;  tura  AP. 

»  For    his    conviction   for   the    slaying   of  Clodius    see 
Chap.  XLVII.  »  44  b.c. 

196 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixviii.  2— Ixix.  2 

Calling  to  his  aid  Milo  Annius,*»  who  was  hostile  to 
the  Caesarian  party  because  he  had  failed  to  secure 
from  them  liis  recall,  he  stirred  up  a  sedition  in  the 
city,  and  openly  raised  armed  bands  in  the  country. 
He  was  first  banished  from  the  state  and  was  later 
overcome  at  Thurii  by  the  army  of  the  consul,  on 
the  order  of  the  senate.  A  hke  fortune  attended 
a  similar  attempt  by  Milo.  While  besieging  Compsa, 
a  city  of  the  Hirpini,  he  was  struck  by  a  stone,  and 
thus  the  restless  man,  too  reckless  to  be  called 
brave,  paid  the  penalty  he  owed  to  Publius  Clodius 
and  to  his  country,  against  which  he  was  bearing  arms. 

While  engaged  in  supplying  omissions  I  should 
note  the  intemperate  and  untimely  display  of 
independence  shown  towards  Caesar  by  Marullus 
Epidius  and  Flavus  Caesetius,  tribunes  of  the 
people,^  who  in  charging  him  with  the  desire  for 
the  kingship,  came  near  feeUng  the  efFects  of  his 
absolute  power.  Though  Caesar  was  constantly 
provoked  by  them,  the  only  outcome  of  his  wrath 
was  that  he  was  satisfied  to  brand  them  through  the 
employment  of  his  power  as  censor,  and  refrained 
from  punishing  them  as  dictator  by  banishing  them 
from  the  state ;  and  he  expressed  his  great  regret 
that  he  had  no  alternative  but  to  depart  from  his 
customary  clemency  or  sufFer  loss  of  dignity.  But 
I  must  now  return  to  the  regular  order  of  my 
narrative. 

LXIX.  Meanwhile  in  Asia,  Dolabella,  who  suc- 
ceeded  Gaius  Trebonius  as  governor,  had  surprised 
the  latter  at  Smyma  and  put  him  to  death,  a  man 
who  had  showed  the  basest  ingratitude  in  retum 
for  Caesar's  kindness,  and  had  shared  in  the 
murder  of  him  to  whom  he  owed  his  advancement 

197 


VELLEIUS  PATERCULUS 

C.  Cassius  acceptis  a  Statio  Murco  et  Crispo  Marcio, 
praetoriis  viris  imperatoribusque,  praevalidis  in 
Syria  legionibus,  inclusum  Dolabellam,  qui  praeoccu- 
pata  Asia  in  Syriam  pervenerat,  Laodiciae  expugnata 
ea  urbe  interfecerat^  (ita  tamen,  ut  ad  ictum^  servi 
sui  Dolabella  non  segniter  cervicem  daret)  et  decem 
legiones  in  eo  tractu  sui  iuris  fecerat  ;   et  M.  Brutus 

3  C.  Antonio,  fratri  M.  Antonii,  in  Macedonia  Vatinio- 
que  circa  Dyrrachium  volentis  legiones  extorserat 
(sed  Antonium  bello  lacessierat,  Vatinium  dignatione 
obruerat,  cum  et  Brutus  cuilibet  ducum  praeferendus 
videretur  et  Vatinius  nulli  non  esset  postferendus, 

4  in  quo  deformitas  corporis  cum  turpitudine  certabat 
ingenii,  adeo  ut  animus  eius  dignissimo  domicilio 
inclusus  videretur)  eratque  septem  legionibus  validus. 

6  At^  lege  Pedia,  quam  consul  Pedius  collega 
Caesaris  tulerat,  omnibus,  qui  Caesarem  patreni 
interfecerant,  aqua  ignique*  interdictum  erat.  Quo 
tempore  Capito,  patruus  meus,  vir  ordinis  senatorii, 

6  Agrippae  subscripsit  in  C.  Cassium.  Dumque  ea  in 
Italia  geruntur,  acri  atque  prosperrimo  bello  Cassius 
Rliodum,  rem  inmanis  operis,  ceperat,  Brutus  Lycios 
devicerat,  et  inde  in  Macedoniam  exercitus  tra- 
iecerant,  cum  per  omnia  repugnans  naturae  suae 
Cassius  etiam  Bruti  clementiam  vinceret.    Neque  re- 

*  interfecerat  Bhenanits  (or  confecerat) ;  fecerat  AP. 

^*  ad  ictum  Rhenanus  ;  adiectum  AP. 

'  at  Lipsius ;  et  ^P  ;  sed  Kreyssig. 

*  damnatis  after  ignique  deleted  hy  Delbenius. 

198 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixix.  2-6 

to  the  consulship.  Dolabella  had  aheady  occupied 
Asia  and  had  passed  over  into  Syria  when  Gaius 
Cassius,  taking  over  their  strong  legions  from  Statius 
Murcus  and  Crispus  Marcius,  both  praetorians  who 
had  been  saluted  as  imperator  by  their  troops,  shut 
him  up  in  Laodicea  and  by  taking  that  city  had 
caused  his  death  ;  for  Dolabella  had  promptly 
ofFered  his  neck  to  the  sword  of  his  own  slave. 
Cassius  also  gained  control  of  ten  legions  in  that 
part  of  the  empire.  Marcus  Brutus  had  raised  his 
strength  to  seven  legions  by  wresting  their  troops, 
by  voluntary  transfer  of  allegiance,  from  Gaius 
Antonius,  the  brother  of  Marcus  Antonius,  in 
Macedonia,  and  from  Vatinius  in  the  vicinity  of 
Dyrrachium.  Brutus  had  been  obhged  to  offer 
battle  to  Antony,  but  Vatinius  he  had  over^vhehned 
by  the  weight  of  his  o^ra  reputation,  since  Brutus 
was  preferable  to  any  general,  while  no  man  could 
rank  lower  than  Vatinius,  whose  deformity  of  body 
was  rivalled  to  such  an  extent  by  the  baseness 
of  his  character,  that  his  spirit  seemed  to  be  housed 
in  an  abode  that  was  thoroughly  worthy  of  it. 

By  the  Pedian  law,  proposed  by  Pedius,  Caesar's 
colleague  in  the  consulship,  a  decree  of  banishment 
was  passed  upon  all  the  assassins  of  Caesar.  At 
this  time  Capito,  my  uncle,  a  man  of  senatorial  rank, 
assisted  Agrippa  in  securing  the  condemnation  of 
Gaius  Cassius.  While  all  this  was  taking  place  in 
Italy,  Cassius  in  a  vigorous  and  successful  campaign 
had  taken  Rhodes,  an  undertaking  of  great  difficulty. 
Brutus  had  meanwhile  conquered  the  Lycians.  The 
armies  of  both  then  crossed  into  Macedonia,  where 
Cassius,  contrary  to  his  nature,  uniformly  outdid 
even  Brutus  in  clemency.    One  will  hardly  find  men 

iy9 


VELLEIUS  PATERCULUS 

perias,  quos  aut  pronior  fortuna  comitata  sit  aut 
veluti  fatigata  maturius  destituerit  quam  Brutimi 
et  Cassium. 

1  LXX.  Tum  Caesar  et  Antonius  traiecerunt  exer- 
citus  in  Macedoniam  et  apud  urbem  Philippos  cum 
Bruto  Cassioque  acie  concurrerunt.  Cornu,  cui 
Brutus  praeerat,  impulsis  hostibus  castra  Caesaris 
cepit  (nam  ipse  Caesar,  etiamsi  infirmissimus  vale- 
tudine  erat,  obibat  munia  ducis,  oratus  etiam  ab 
Artorio  medico,  ne  in  castris  remaneret,  manifesta 
denuntiatione  quietis  territo),  id  autem,  in  quo 
Cassius  fuerat,  fugatum  ac  male  mulcatum  in  altiora 

2  se^  receperat  loca.  Tum  Cassius  ex  sua  fortuna 
eventum  collegae  aestimans,  cum  dimisisset  evo- 
catum  iussissetque  nuntiare  sibi,  quae  esset  multitudo 
ac  vis  hominum,  quae  ad  se  tenderet,  tardius  eo 
nuntiante,  cum  in  vicino  esset  agmen  cursu  ad  eum 
tendentium  neque  pulvere  facies  aut  signa  denotari 
possent,  existimans  hostes  esse,  qui  irruerent, 
lacerna   caput   circumdedit    extentamque    cervicem 

3  interritus  liberto  praebuit.  Deciderat  Cassii  caput, 
cum  evocatus  advenit  nuntians  Brutum  esse  victorem. 
Qui  cum  imperatorem  prostratum  videret,  sequar, 
inquit,  eum,  quem  mea  occidit  tarditas,  et  ita  in 
gladium  incubuit. 

4  Post  paucos  deinde  dies  Brutus  conflixit  cum 
hostibus  et  victus  acie  cum  in  tumulum  nocte  ex 
fuga  se  recepisset,  impetravit  a  Stratone  Aegeate, 

1  se  added  hy  Gelenius. 

•  42  B.c. 
200 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixix.  6— Ixx.  4 

who  were  ever  attended  by  a  more  favourable  fortune 
than  Brutus  and  Cassius,  or  who  were  more  quickly 
deserted  by  her,  as  though  she  were  weary. 

LXX.  Then  Caesar  and  Antonius  transported 
their  armies  to  Macedonia,  and  met  Brutus  and 
Cassius  in  battle  "  near  the  city  of  Philippi.  The 
•wing  under  the  command  of  Brutus,  after  defeating 
the  enemy,  captured  Caesar's  camp ;  for  Caesar  was 
performing  his  duties  as  commander  although  he  was 
in  the  poorest  of  health,  and  had  been  urged  not  to  re- 
main  in  camp  by  Artorius  his  physician,  who  had  been 
frightened  by  a  waming  which  had  appeared  to  him 
in  his  sleep.  On  the  other  hand,  the  yving  commanded 
by  Cassius  had  been  routed  and  roughly  handled, 
and  had  retreated  with  much  loss  to  higher  ground. 
Then  Cassius,  judging  his  colleague's  success  by  his 
own  fortune,  sent  a  veteran  with  instructions  to 
report  to  him  what  was  the  large  force  of  men 
which  was  now  bearing  down  in  his  direction.  As 
the  orderly  was  slow  in  reporting,  and  the  force 
approaching  at  a  run  was  now  close,  while  their 
identity  and  their  standards  could  not  be  recognized 
for  the  dust,  imagining  that  the  troops  rushing  on 
him  were  those  of  the  enemy,  he  covered  his  head 
with  his  military  cloak  and  undismayed  presented 
his  neck  to  the  sword  of  his  freedman.  The  head  of 
Cassius  had  scarcely  fallen  when  the  orderly  arrived 
with  the  report  that  Brutus  was  ^ictorious.  But 
when  he  saw  his  commander  lying  prostrate,  he 
uttered  the  words,  "  I  shall  follow  him  whose  death 
my  tardiness  has  caused,"  and  fell  upon  his  sword. 

A  few  days  later  Brutus  met  the  enemy,  and  was 
beaten  in  battle.  In  retreat  he  withdrew  at  nightfall 
to  a  hill,  and  there  prevailed  up>on  Strato  of  Aegaeae, 

201 


VELLEIUS  PATERCULUS 

familiari  suo.  ut  manum  morituro  commodaret  sibi ; 
6  reiectoque  laevo  super  caput  brachio,  cum  mucro- 
nem  gladii  eius  dextera  tenens  sinistrae  admovisset 
mammillae  ad  eum  ipsum  locum,  qua  cor  emicat, 
impellens  se  in  vulnus  uno  ictu  transfixus  expiravit 
protinus. 

1  LXXL  Messalla,!  fulgentissimus  iuvenis,  proxi- 
mus  in  illis  castris  Bruti  Cassiique  auctoritati,  cum 
essent  qui  eum  ducem  poscerent,  servari  beneficio 
Caesaris  maluit  quam  dubiam  spem  armorum  temp- 
tare  amplius  ;  nec  aut  Caesari  quidquam  ex  victoriis 
suis  fuit  laetius  quam  servasse  Corvinum  aut  maius 
exemplum  hominis  grati  ac  pii,  quam  Corvinus^  in 
Caesarem  fuit.  Non  aliud  bellum  cruentlus  caede 
clarissimorum    virorum    fuit.      Tum    Catonis    filius 

2  cecidit ;  eadem  Lucullum  Hortensiumque,  eminen- 
tissimorum  civium  filios,  fortuna  abstulit  ;  nam 
Varro  ad  ludibrium  moriturus  Antonii  digna  illo  ac 
vera  de  exitu  eius  magna  cum  libertate  ominatus  est. 
Drusus  Livius,  luliae  Augustae  pater,  et  Varus 
Quintihus  ne  temptata  quidem  hostis  misericordia 
alter  se  ipse  in  tabernaculo  interemit,  Varus  autem 
liberti,  quem  id  facere  coegerat,  manu,  cum  se 
insignibus  honorum  velasset,  iugulatus  est. 

1  LXXII.  Hunc  exitum  M.  Bruti  partium  septimum 
et  tricesimum  annum  agentis  fortuna  esse  voluit, 
incorrupto^   animo   eius  in   diem,   quae   illi   omnes 

2  virtutes  unius  temeritate  facti*  abstulit.     Fuit  autem 

^  Halm  supplied  Corvinus  before  Messalla. 

*  Corvinus  AP ;  Corvini  Botlie  and  Halm. 

•  incorrupto  Tollius ;  corrupto  AP. 

*  facti  Rhmanus ;  fecit  AP. 

202 


HISTORY  OF  ROxME,  II.  Ixx.  4— Ixxii.  2 

one  of  his  household,  to  lend  him  his  hand  in  his 
resolve  to  die.  Raising  his  left  arra  above  his  head, 
and  with  his  right  holding  the  point  of  Strato's  sword 
he  brought  it  close  to  the  left  nipple,  at  the  place 
where  the  heart  beats,  and  throwing  himself  upon 
the  sword  he  died  at  once,  transfixed  by  the  stroke. 

LXXI.  Messalla,  a  young  man  of  brilliant  parts, 
was  next  in  authority  to  Brutus  and  Cassius  in  their 
camp.  Although  there  were  those  who  urged  him 
to  take  command,  he  preferred  to  owe  his  safety  to 
the  kindness  of  Caesar  than  to  try  once  again  the 
doubtful  hope  of  arms.  Caesar,  on  his  side,  found 
no  greater  pleasure  in  his  ^ictories  than  in  granting 
Ufe  to  Cor\inus,  nor  was  there  ever  a  better  example 
of  loyal  gratitude  than  that  shown  by  Corvinus  to 
Caesar.  No  other  war  cost  the  blood  of  so  many 
illustrious  men.  In  that  battle  the  son  of  Cato  fell ; 
the  same  fortune  carried  ofF  Lucullus  and  Hortensius, 
the  sons  of  eminent  citizens.  Varro,  when  about 
to  die,  in  mockery  of  Antony,  with  the  utmost 
freedom  of  speech  prophesied  for  Antony  the  death 
he  deserv^ed,  a  prophecy  which  came  true.  Drusus^ 
Livius,  the  father  of  Julia  Augusta,  and  Quintilius' 
Varus,  without  making  any  appeal  for  mercy,  ended 
their  lives.  Li\ius  died  by  his  ovm  hand  in  his 
tent ;  Varus  first  covered  himself  with  the  insignia 
of  his  ofl^ces  and  then  forced  his  freedman  to  commit 
the  deed. 

LXXII.  This  was  the  end  reserved  by  fortune  for 
the  party  of  Marcus  Brutus.  He  was  in  his  thirty- 
seventh  year,  and  had  kept  his  soul  free  from 
corruption  until  this  day,  which,  through  the  rashness 
of  a  single  act,  bereft  him,  together  with  his  life,  of 
all  his  virtuous  quaUties.    Cassius  was  as  much  the 

203 


VELLEIUS  PATERCULUS 

dux  Cassius  melior,  quanto  vir  Brutus  :  e  quibus 
Brutum  amicum  habere  malles,  inimicum  magis 
timeres  Cassium  ;  in  altero  maior  vis,  in  altero 
virtus  :  qui  si  vicissent,  quantum  rei  publicae  inter- 
fuit  Caesarem  potius  habere  quam  Antonium  prin- 
cipem,  tantum  retulisset  habere  Brutum  quam  Cas- 
sium. 

3  Cn.  Domitius,  pater  L.  Domitii  nuper  a  nobis  visi, 
eminentissimae  ac  nobilissimae  simplicitatis  viri, 
avus  huius  Cn.  Domitii,  clarissimi  iuvenis,  occupatis 
navibus  cum  magno  sequentium  consilia  sua  comitatu 
fugae  fortunaeque  se  commisit,  semet  ipso  contentus 

4  duce  partium,  Statius  Murcus,  qui  classi  et  custodiae 
maris  praefuerat,  cum  omni  commissa  sibi  parte 
exercitus  naviumque  Sex.  Pompeium,  Cn.  Magni 
filium,    qui    ex    Hispania    revertens    Siciliam    armis 

5  occupaverat,  petiit.  Ad  quem  et  e  Brutianis  castris 
et  ex  Italia  ahisque  terrarum  partibus,  quos  prae- 
senti  periculo  fortuna  subduxerat,  proscripti  con- 
fluebant  :  quippe  nullum  habentibus  statum  quiUbet 
dux  erat  idoneus,  cum  fortuna  non  electionem  daret, 
sed^  perfugium  ostenderet  exitialemque  tempesta- 
tem  fugientibus  statio  pro  portu  foret. 

1  LXXIII.  Hic  adulescens  eratstudiisrudis,sermone 
barbarus,  impetu  strenuus,  manu  promptus,  cogi- 
tatu^  eeler,  fide  patri  dissimillimus,  Hbertorum 
suorum   libertus   servorumque   servus,   speciosis   in- 

^  sed  added  hy  Gelenius. 
*  cogitatu  Scheffer ;  cogitator  AP. 

"  Literally  "  whom  we  lately  saw." 
204 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxii    2— Ixxiii.  1 

better  general  as  Brutus  was  the  better  man.  Of 
the  t^vo,  one  would  rather  have  Brutus  as  a  friend, 
but  would  stand  more  in  fear  of  Cassius  as  an  enemy. 
The  one  had  more  \-igour,  the  other  more  ^irtue. 
As  it  was  better  for  the  state  to  have  Caesar  rather 
than  Antony  as  emperor,  so,  had  Brutus  and  Cassius 
been  the  conquerors,  it  would  have  been  better  for 
it  to  be  ruled  by  Brutus  rather  than  by  Cassius. 

Gnaeus  Domitius,  father  of  Lucius  Domitius  our  . 
late  contemporary,"  a  man  of  eminent  and  noble 
simplicity,  and  grandfather  of  Gnaeus  Domitius,  a  [ 
young  man  of  distinction  in  our  own  day,  seized  a.^ 
number  of  ships,  and  relying  on  himself  to  lead  his 
party,  accompanied  by  a  large  number  of  companions 
who  followed  his  lead,  entrusted  himself  to  the 
fortunes  o£jflight.  Statius_Murcus,  who  had  had 
charge  of  the  fleet  and  the  patrolling  of  the  seas, 
sought  Sextus  P.ompey,  son  of  Pompey  the  Great, 
witn  that  portion  of  the  army  and  of  the  fleet  which 
had  been  entrusted  to  him.  Pornpey  had  returned 
from  Spain  and  seized  Si^ily.  The  proscribed  whom 
fortune  had  spared,  at  least  from  immediate  peril, 
now  flocked  to  him  from  the  camp  of  Brutus,  from 
Italy,  and  from  other  parts  of  the  world.  For  men 
who  had  now  no  legal  status  any  leader  would  do, 
since  fortune  gave  them  no  choice,  but  held  out  a 
place  of  refuge,  and  as  they  fled  from  the  storm  of 
death  any  shelter  served  as  a  harbour. 

LXXIII.  Sextus  was  a  young  man  without  educa- 
tion,  barbarous  in  his  speech,  vigorous  in  initiative, 
energetic  and  prompt  in  action  as  he  was  swift  in 
expedients,  in  loyalty  a  marked  contrast  to  his 
father,  the  freedman  of  his  own  freedmen  and  slave 
of  his  own  slaves,  envying  those  in  high  places  only 

205 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  videns,  ut  pareret  humillimis.  Quem  senatus  paene 
totus  adhuc  e  Pompeianis  constans  partibus  post 
Antonii  a  Mutina  fugam  eodem  illo  tempore,  quo 
Bruto  Cassioque  transmarinas  provincias  decreverat, 
revocatum  ex  Hispania,  ubi  adversus  eum  clarissimum 
bellum  Pollio  Asinius  praetorius  gesserat,  in  paterna 
bona    restituerat    et    orae    maritimae    praefecerat. 

3  Is  tum,  ut  praediximus,  occupata  Sicilia  servitia 
fugitivosque  in  numerum  exercitus  sui  recipiens 
magnum  modum  legionum  effecerat  perque  Menam 
et  Menecraten  paternos  libertos,  praefectos  classium, 
latrociniis  ac  praedationibus  infestato  mari  ad  se 
exercitumque  tuendum  rapto  utebatur,  cum  eum 
non  depuderet  vindicatum  armis  ac  ductu  patris  sui 
mare  infestare  piraticis  sceleribus. 

1  LXXIV,  Fractis  Brutianis  Cassianisque  partibus 
Antonius  transmarinas  obiturus  provincias  substitit. 
Caesar  in  Italiam  se  recepit  eamque  longe  quam 
speraverat    tumultuosiorem    repperit.      Quippe    L. 

2  Antonius  consul,  vitiorum  fratris  sui  consors,  sed 
virtutum,  quae  interdum  in  illo  erant,  expers,  modo 
apud  veteranos  criminatus  Caesarem,  modo  eos,  qui 
iussa^  divisione  praediorum  nominatisque  coloniis 
agros  amiserant,  ad  arma  conciens  magnum  exer- 
citum  conflaverat.     Ex    altera   parte  uxor   Antonii 

*  iussa  Heinsitis ;  iuste  AP ;  iniusta  (or  iniuste)  Lipsius. 
206 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxiii.  2— Ixxiv.  2 

to  obey  those  in  the  lowest.  The  senate,  which 
still  consisted  almost  entirely  of  Pompeians,  in  the 
period  which  followed  the  flight  of  Antony  from 
Mutina,  and  at  the  very  time  at  which  it  had  / 
assigned  to  Brutus  and  Cassius  the  pro\inces  across 
the  sea,  had  recalled  Sextus  from  Spain — where 
Polho  Asinius  the  praetorian  had  distinguished 
himself  in  his  campaigns  against  him — restored  hira 
to  his  father's  property,  and  had  entrusted  to  him 
the  guarding  of  the  coast.  Seizing  Sicily,  as  we 
have  said,  and  admitting  into  his  army  slaves  and 
runaways,  he  had  raised  his  legions  to  their  fuU 
complement.  He  supported  himself  and  his  army 
on  plunder,  and  through  the  agency  of  Menas  and 
Menecrates,  his  father's  freedmen,  who  were  in 
charge  of  his  fleet,  he  infested  the  seas  by  predatory 
and  piratical  expeditions  ;  nor  was  he  ashamed  thus 
to  inifest  with  piracy  and  its  atrocities  the  sea  which 
had  been  freed  from  it  by  his  father's  arms  and 
leadership. 

LXXIV.  After  the  defeat  of  the  party  of  Brutus 
and  Cassius,  Antony  remained  behind  with  the 
intention  of  visiting  the  pro^inces  beyond  the  sea. 
Caesar  retumed  to  Italy,  which  he  found  in  a  much 
more  troubled  condition  than  he  had  expected. 
Lucius  Antonius,  the  consul,  who  shared  the  faults 
of  his  brother  but  possessed  none  of  the  virtues 
which  he  occasionally  showed,  by  making  charges 
against  Caesar  before  the  veterans  at  one  moment, 
and  at  the  next  inciting  to  arms  those  who  had  lost 
their  farms  when  the  diWsion  of  lands  was  ordered 
and  colonists  assigned,  had  collected  a  large  army." 
In  another  quarter  Fulvia,  the  wife  of  Antony,  who 

•    41  B.C. 

£07 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Fulvia,  nihil  muliebre  praeter  corpus  gerens,  omnia 

3  armis  tumultuqiie  miscebat.  Haec  belli  sedem  Prae- 
neste  ceperat  ;  Antonius  pulsus  undique  viribus 
Caesaris  Perusiara  se  contulerat :  Plancus,  Antoniana- 
rum  adiutor  partium,  spem  magis  ostenderat  auxilii, 

4  quam  opem  ferebat  Antonio.  Usus  Caesar  virtute 
et  fortuna  sua  Perusiam  expugnavit.  Antonium 
inviolatum  dimisit,  in  Perusinos  magis  ira  militum 
quam  voluntate  saevitum  ducis  :  urbs  incensa,  cuius 
initium  incendii  princeps  eius  loci  fecit  Macedonicus, 
qui  subiecto  rebus  ac  penatibus  suis  igni  transfixum 
se  gladio  flammae  intulit. 

1  LXXV.  Per  eadem  tempora  exarserat  in  Cam- 
pania  bellum,  quod  professus  eorum,  qui  perdiderant 
agros,  patrocinium  ciebat  T.  Claudius  Nero  prae- 
torius  et  pontifex,  Ti.  Caesaris  pater,  magni  vir^ 
animi  doctissimique^  et  ingenii.  Id  quoque  adventu 
Caesaris  sepultura  atque  discussum  est. 

2  Quis  fortunae  mutationes,  quis  dubios  rerum 
humanarum  casus  satis  mirari  queat  ?  Quis  non 
diversa    praesentibus    contrariaque    expectatis    aut 

3  speret  aut  timeat  ?  Livia,  nobilissimi  et  fortissirai 
viri  Drusi  Claudiani  filia,  genere,  probitate,  forma 
Romanarura  erainentissima,  quara  postea  coniugera 
Augusti  vidiraus,  quam  transgressi  ad  deos  sacer- 

^  vir  P  ;  viri  BA. 

*  doctissimique  AP;    rectissimique  Madvig;    promptis- 
simique  Ruhnken. 

208 


HISTORY  OF  ROME,  Ixxiv.  2— Ixxv.  3 

had  nothing  of  the  woman  in  her  except  her  sex, 
was  creating  general  confusion  by  armed  violence. 
She  had  taken  Praeneste  as  her  base  of  operaHons  ; 
Antonius,  beaten  on  all  sides  by  the  forces  of  Caesar, 
had  taken  refuge  in  Perusia ;  Plancus,  who  abetted 
the  faction  of  Antony,  ofFered  the  hope  of  assist- 
ance,  rather  than  gave  actual  help.  Thanks  to 
his  own  valour  and  his  usual  good  fortune,  Caesar 
succeeded  in  storming  Perxisia.  He  released  Antonius 
unharmed  ;  and  the  cruel  treatment  of  the  people 
of  Perusia  was  due  rather  to  the  fury  of  the  soldiery 
than  to  the  ^vish  of  their  commander.  The  city  was 
burned.  The  fire  was  begun  by  Macedonicus,  a 
leading  man  of  the  place  who,  after  setting  fire  to 
his  house  and  contents,  ran  himself  through  with 
his  sword  and  threw  himself  into  the  flames. 

LXXV.  At  the  same  period  war  broke  out  in 
Campania  at  the  instigation  of  the  ex-praetor  and 
pontifF,  Tiberius  Claudius  Nero,  father  of  Tiberius 
Caesar,  and  a  man  of  noble  character  and  high 
intellectual  training,  who  now  came  forward  as  the 
protector  of  those  who  had  lost  their  lands.  This 
war  also  was  quickly  extinguished  and  its  embers 
scattered  by  the  arrival  of  Caesar. 

Who  can  adequately  express  his  astonishment  at 
the  changes  of  fortune,  and  the  mysterious  vicissi- 
tudes  in  human  affairs  ?  Who  can  refrain  from  hoping 
for  a  lot  different  from  that  which  he  now  has,  or 
from  dreading  one  that  is  the  opposite^of  what  he 
expects  ?  Take  for  example  -  LLvia.  -  She,  the 
daughter  of  the  brave  and  noble  Drusus  Claudianus, 
most  eminent  of  Roman  women  in  birth,  in  sincerity, 
and  in  beauty,  she,  whom  we  later  saw  as  the 
wife  of  Augustus,  and  as  his  priestess  and  daughter 

209 


VELLEIUS  PATERCULUS 

dotem  ac  filiam,  tum  fugiens  mox  futuri  sui  Caesaris 
arma  ac  manus^  bimum  hunc  Tiberium  Caesarem, 
vindicem  Romani  imperii  futurumque  eiusdem 
Caesaris  filium,  gestans  sinu,  per  avia  itinerum  vitatis 
militum  gladiis  uno  comitante,  quo  facilius  occul- 
taretur  fuga,  pervenit  ad  mare  et  cum  viro  Nerone 
pervecta  in  Sieiliam  est. 

1  LXXVI.  Quod  alieno  testimonium  redderem,  eo 
non  fraudabo  avum  meum.  Quippe  C.  Velleius, 
honoratissimo  inter  illos  trecentos  et  sexaginta 
iudices  loco  a  Cn.  Pompeio  lectus,  eiusdem  Marcique 
Bruti  ac  Ti.  Neronis^  praefectus  fabrum,  vir  nuUi 
secundus,  in  Campania  digressu  Neronis  a  Neapoli, 
cuius  ob  singularem  cum  eo  amicitiam  partium 
adiutor  fuerat,  gravis  iam   aetate   et  corpore  cum 

2  comes^  esse  non  posset,  gladio  se  ipse  transfixit. 

Inviolatam  excedere  Italia  Caesar  passus  est* 
Fulviam  Plancumque,  muliebris  fugae  comitem. 
Nam  Pollio  Asinius  cum  septem  legionibus,  diu 
retenta  in  potestate  Antonii  Venetia,  magnis  spe- 
ciosisque  rebus  circa  Altinum  aliasque  eius  regionis 
urbes  editis,  Antonium  petens,  vagum  adhuc  Domi- 
tium,  quem  digressum  e  Brutianis  castris  post  caedem 

^  arma  ac  manus  Ellis ;  arma  A ;  arma  nus  P ;  arma 
minus  Voss  followed  hy  ITaJm. 

"  Ti.  Neronis  Aldiis  ;  Tironis  A  ;  Tyronis  P. 
'  cum  comes  Aldus  ;  comes  B;  cum  AP. 
*  est  added  by  Cludius. 


•  By  legal  adoption. 

*  In  Pompey's  time  the  iudices  were  chosen  from  the 
senators,  knights,  and  trilmni  aerarii,  in  equal  proportion. 

210 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxv.  3— Ixxvi.  2 

after  his  deification,  was  then  a  fugitive  before  the 
anns  and  forces  of  the  very  Caesar  who  was  soon 
to  be  her  husband,  carrying  in  her  bosom  her  infant 
of  two  years,  the  present  emperor  Tiberius  Caesar, 
destined  to  be  the  detender  of  the  Roman  empire 
and  the  son  "  of  this  same  Caesar.  Pursuing  by-paths 
that  she  might  avoid  the  swords  of  the  soldiers,  and 
accompanied  by  but  one  attendant,  so  as  the  more 
readily  to  escape  detection  in  her  flight,  she  finally 
reached  the  sea,  and  with  her  husband  Nero  made 
her  escape  by  ship  to  Sicily. 

LXXVI.  I  shall  not  deprive  my  own  grandfather 
of  the  honourable  mention  which  I  should  give  to  a 
stranger.  Gaius  Velleius,  chosen  to  a  most  honourable 
jKJsition  among  the  three  hundred  and  sixty  judges  ^* 
by  Gnaeus  Pompey,  prefect  of  engineers  under 
Pompey,  Marcus  Brutus,  and  Tiberius  Nero,  and  a 
man  second  to  none,  on  the  departure  from  Naples 
of  Nero,  whose  partisan  he  had  been  on  account  of 
his  close  friendship,  finding  himself  unable  to 
accompany  him  on  account  of  his  age  and  infirmities, 
ran  himself  through  \vith  his  sword  in  Campania. 

Caesar  allowed  Fuhia  to  depart  from  Italy  un- 
harmed,  and  with  her  Plancus  who  accompanied  the 
woman  in  her  flight.  As  for  Polho  Asinius,  after  he 
with  his  seven  legions  had  long  kept  Venetia  under  the 
control  of  Antony,  and  after  he  had  accomplished 
several  brilHant  exploits  in  the  vicinity  of  Altinxmi 
and  other  cities  of  that  region,  when  he  was  on  his 
way  to  join  Antony  with  these  legions  he  won 
Domitius  over  to  the  cause  of  Antony  by  his  counsel 
and  by  the  pledge  of  immunity.  Up  to  this  time 
Domitius,  who,  as  we  have  ah-eady  said,  had  quitted 
the  camp  of  Brutus  after  that  leader's  death  and 

211 


VELLEIUS  PATERCULUS 

eius  praediximus  et  propriae  classis  factum  ducem, 
consiliis  suis  inlectum^  ac  fide  data  iunxit  Antonio : 

3  quo  facto,  quisquis  aequum  se  praestiterit,  sciat  non 
minus  a  Pollione  in  Antonium  quam  ab  Antonio  in 
Pollionem  esse  conlatum.  Adventus  deinde  in  Italiam 
Antonii  apparatusque^  contra  eum  Caesaris  habuit 
belli  metum,  sed  pax  circa  Brundusium  composita. 

4  Per  quae  tempora  Rufi  Salvidieni  scelesta  consilia 
patefacta  sunt.  Qui  natus  obscurissimis  initiis  parum 
habebat  summa  accepisse  et  proximus  a  Cn.  Pompeio 
ipsoque  Caesare  equestris  ordinis  consul  creatus  esse, 
nisi  in  id^  ascendisset,  e  quo  infra  se  et  Caesarem 
videret  et  rem  publicam. 

1  LXXVII.  Tum  expostulante  consensu  populi, 
quem  gravis  urebat  infesto  mari  annona,  cum  Pom- 
peio  quoque  circa  Misenum  pax  inita,  qui  haud 
absurde,  cum  in  navi  Caesaremque  et  Antonium 
cena  exciperet,  dixit  in  carinis  suis  se  cenam  dare, 
referens  hoc  dictum  ad  loci  nomen,  in  quo  paterna 
domus     ab    Antonio    possidebatur.      In    hoc    pacis 

2  foedere  placuit  Siciliam  Achaiamque  Pompeio  con- 
cedere,  in  quo  tamen  animus  inquies  manere  non 
potuit.  Id  unum  tantummodo  salutare  adventu  suo 
patriae  attuUt,  quod  omnibus  proscriptis  aliisque, 
qui   ad   eum   ex   diversis   causis   fugerant,   reditum 

^  iiilectum  GeUnius ;  electura  AP. 

2  apparatusque  SyJburg ;  praeparatusque  AP;  paratusque 
Gelenius. 

*  in  id  Puteanus ;  in  is  BA  ;  simul  P. 


'  40  B.c.  '  i.e.  Octavianus.  •  39  b.c. 

"*  Carinae,  which  also  means  "  keels,"  was  a  residential 
quarter  in  Rome  between  the  Caelian  and  Esquiline  Hills, 
now  (S.  Pietro  in  Vincoli. 

212 


HISTORY  OF  ROME,  II.  lxx\-i.  2— IxxA-ii.  2 

had  established  himself  in  command  of  a  fleet  of  his 
own,  had  remained  at  large.  In  view  of  this  act  of 
PolUo  any  fair  judge  will  see  that  he  rendered  as 
great  a  serWce  to  Antony  as  Antony  rendered  to 
him.  The  return  of  Antony  to  Italy  and  Caesar's 
preparations  against  him  gave  rise  to  fears  of  war, 
but  a  peace  was  arranged  at  Brundisium." 

It  was  at  this  time  that  the  criminal  designs  of 
Rufus  Sahidienus  were  revealed.  This  man,  sprung 
from  the  most  obscure  origin,  was  not  satisfied  ^^ith 
having  received  the  highest  honours  in  the  state, 
and  to  have  been  the  first  man  of  equestrian  rank 
after  Gnaeus  Pompey  and  Caesar  *  himself  to  be 
elected  consul,  but  aspired  to  mount  to  a  height 
where  he  might  see  both  Caesar  and  the  repubUc 
at  his  feet. 

LXXVII.  Then  in  response  to  a  unanimous  demand 
on  the  part  of  the  people,  who  were  now  pinched  by 
the  high  price  of  grain  because  the  sea  was  infested 
by  pirates,  a  peace  was  arranged  '  •with  Pompey  also, 
in  the  neighbourhood  of  Misemmi.  Pompey  enter- 
tained  Caesar  and  Antony  at  dinner  on  board  his 
ship,  on  which  occasion  he  remarked,  not  without 
point,  that  he  was  giving  the  dinner  on  "  his  oasti 
keels,"  •*  thereby  recalUng  the  name  of  the  quarter 
in  which  stood  his  father's  house,  now  in  the 
possession  of  Antony.  By  the  terms  of  this  treaty 
it  was  agreed  that  Sicily  and  Achaea  should  be  con- 
ceded  to  Pompey,  but  his  restless  soul  would  not 
let  him  abide  by  the  agreement.  There  was  only 
one  benefit  which  he  rendered  to  his  country  by 
attending  the  conference,  namely,  the  stipulation 
that  all  those  who  bad  been  proscribed,  or  who 
for  any   other  reason  had  taken  refuge  with  him, 

213 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  salutemque  paetus  est :  quae  res  et  alios  clarissimos 
viros  et  Neronem  Claudium  et  M.  Silanum  Sentium- 
que  Saturninum  et  Arruntium  ac  Titium  restituit  rei 
publicae.  Statium  autem  Murcum,  qui  adventu  suo 
classisque  celeberrimae  vires  eius  duplicaverat,  in- 
simulatum  falsis  criminationibus,  quia  talem  virum 
collegam  officii  Mena  et  Menecrates  fastidierant, 
Pompeius  in  Sicilia  interfecerat. 

1  LXXVin.  Hoc  tractu  temporum  Octaviam,  soro- 
rem  Caesaris,  M.  Antonius  duxit  uxorem.  Redierat 
Pompeius  in  Siciliam,  Antonius  in  transmarinas 
provincias,  quas  magnis  momentis^  Labienus,  ex 
Brutianis  castris  profectus  ad  Parthos,  perducto 
eorum  exercitu  in  Syriam  interfectoque  legato 
Antonii  concusserat  ;  qui  virtute  et  ductu  Ventidii 
una  cum  Parthorum  copiis  celeberrimoque  iuvenum 
Pacoro,  regis  filio,  extinctus  est. 

2  Caesar-  per  haec  tempora,  ne  res  discipUnae  ini- 
micissima,  otium,  corrumperet  militem,  crebris  in 
lllyrico  Delmatiaque  expeditionibus  patientia  peri- 
culorum    belUque    experientia    durabat    exercitum. 

3  Eadem  tempestate  Calvinus  Domitius,  cum  ex  con- 
sulatu  obtineret  Hispaniam,  gravissimi  comparandi- 
que  antiquis  exempU  auctor  fuit :    quippe  primi  pili 

^  molimentis  Ruhnken ;  momentis  AP. 
*  interim  hefore  Caesar  deleted  by  Ellis  as  a  gloss. 

"  Statius  Murcus  had  been  made  prefect  of  the  fleet  by 
Cassius.  After  the  defeat  of  the  repubHcans  at  Phiiippi,  he 
carried  his  fleet  over  to  Sextus  Pompey  in  Sicily. 

214 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxvii.  3— Ixxviii.  3 

should  be  granted  a  safe  retum.  Among  other 
illustrlous  men,  Nero  Claudius,  Marcus  Silanus, 
Sentius  Satuminus,  Arruntius  and  Titius  were 
thereby  restored  to  the  state.  As  to  Statius 
Murcus,  however,  who  had  doubled  Pompey's 
forces  by  joining  him  with  his  strong  fleet,"* 
Pompey  had  already  put  him  to  death  in  Sicily 
as  the  result  of  false  accusations  which  had  been 
brought  against  him,  Menas  and  Menecrates 
having  expressed  a  distaste  for  such  a  man  as 
their  colleague. 

LXXVIII.  It  was  during  this  period  that  Marcus  | 
Antonius  espoused  Octavia,  the  sister  of  Caesar.  ' 
Pompey  had  now  returned  to  Sicily,  and  Antony  to 
the  pro\T.nces  across  the  sea,  which  Labienus  had 
thrown  into  a  panic  in  consequence  of  the  great 
movements  he  had  set  on  foot ;  for  he  had  gone 
from  the  camp  of  Brutus  to  the  Partliians,  had  led 
a  Parthian  army  into  Syria,  and  had  slain  a  Ueutenant 
of  Antony.  Thanks  to  the  courageous  generalship 
of  Ventidius,  Labienus  perished  in  the  battle  *  and 
with  him  the  forces  of  the  Parthians,  including  the 
most  distinguished  of  their  young  men,  Pacorus,  son 
of  the  Parthian  king 

During  this  time  Caesar,  wishing  to  keep  his  soldiers 
from  being  spoiled  by  idleness,  the  great  enemy  of 
discipUne,  was  making  frequent  expeditions  in 
m^Ticum  and  Dalmatia  and  thus  hardening  his  army  i 
by  endurance  of  danger  and  experience  in  warfare. 
At  this  time  also  Cahinus  Domitius,  who,  after 
filUng  the  consulship,  was  now  goveraor  of  Spain, 
executed  a  rigorous  act  of  discipUne  comparable 
with  the  severity  of  the  older  days,  in  that  he  caused 
»  38B.C 

215 


VELLEIUS  PATERCULUS 

centurionem  nomine   Vibillium  ob  turpem  ex  acie 
fugam  fusti  percussit. 

1  LXXIX.  Crescente  in  dies  et  classe  et  fama 
Pompei  Caesar  molem  belli  eius  suscipere  statuit. 
Aedificandis  navibus  contrahendoque  militi  ac  remigi 
navalibusque  adsuescendo  certaminibus  atque  exer- 
citationibus  praefectus  est  M.  Agrippa,  virtutis 
nobilissimae,  labore,  vigilia,  periculo  invictus  paren- 
dique,  sed  uni,  scientissimus,  aliis  sane  imperandi 
cupidus  et  per  omnia  extra  dilationes  positus  con- 

2  sultisque  facta  coniungens.  Hic  in  Averno  ac  Lucrino 
lacu  speciosissima  classe  fabricata  cotidianis  exer- 
citationibus  militem  remigemque  ad  summam  et 
militaris  et  maritimae  rei  perduxit  scientiam.  Hac 
classi  Caesar,  cum  prius  despondente  ei  Nerone,  cui 
ante  nupta  fuerat  Liviam,  auspicatis  rei  publicae 
ominibus  duxisset  eam  uxorem,  Pompeio  Siciliaeque 

3  bellum  intulit.  Sed  virum  humana  ope  invictum 
graviter  eo  tempore  fortuna  concussit  :  quippe  longe 
maiorem  partem  classis  circa  Veliam  Palinurique 
promontorium  adorta  vis  Africi  laceravit  ac  distulit. 
Ea  patrando  bello  mora  fuit,  quod  postea  dubia  et 

4  interdum  ancipiti  fortuna  gestum  est.  Nam  et 
classis  eodem  loco  vexata  est  tempestate,  et  ut 
navali  primo  proelio  apud  Mylas  ductu  Agrippae 


<"  This  punishment  was  called  fustuarium  and  was  inflicted 
on  Roman  soldiers  for  desertion.  When  a  soldier  was  con- 
demned,  the  tribune  touched  hira  shghtly  with  a  stick,  upon 
which  all  the  soldiers  of  the  legion  fell  upon  him  wlth  sticks 
and  stones  and  generally  killed  him  on  the  spot  (Sraith, 
Dict.  Ant.).  *  38  b.c. 

216 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxviii.  3— Ixxix.  4 

a  chief  centurion  by  the  name  of  Vibillius  to  be 
beaten  to  death  "  for  cowardly  flight  from  the  Une 
of  battle. 

LXXIX.  As  Pompey's  fleet  was  growing  daily, 
and  his  reputation  as  well,  Caesar  resolved  to  take 
up  the  burden  of  this  new  war.  Marcus  Agrippa 
was  charged  with  constructing  the  ships,  coUecting 
soldiers  and  rowers,  and  famiUarizing  them  with 
naval  contests  and  manceuvres.  He  was  a  man  of 
distinguished  character,  unconquerable  by  toil,  loss 
of  sleep  or  danger,  well  discipUned  in  obedience, 
but  to  one  man  alone,  yet  eager  to  command  others  ; 
in  whatever  he  did  he  knew  no  such  thing  as  delay, 
but  -with  him  action  went  hand  in  hand  with  concep- 
tion.  Building  an  imposing  fleet  in  lakes  Avernus 
and  Lucrinus,  by  daily  driUs  he  brought  the  soldiers 
and  the  oarsmen  to  a  thorough  knowledge  of  fight- 
ing  on  land  and  at  sea.  With  this  fleet  Caesar 
made  war  on  Pompey  in  Sicily,''  after  he  had 
espoused  Livia,  who  was  given  to  him  in  marriage 
by  her  former  husband  «^  under  circumstances  which 
augured  weU  for  the  state.  But  this  man,  uncon- 
querable  by  human  power,  received  at  this  time  a 
heavy  blow  at  the  hands  of  fortune,  since  the  greater 
part  of  his  fleet  was  wrecked  and  scattered  in  the 
vicinity  of  VeUa  and  Cape  PaUnurus  by  a  violent 
scirocco.  This  delayed  finishing  the  war,  which, 
however,  was  subsequently  carried  on  with  shifting 
and  sometimes  doubtful  fortune.  For  Caesar's 
fleet  was  again  buff"eted  by  a  storm  in  the  same 
locaUty,  and  although  the  issue  was  favourable 
in  the  first  naval  battle,  at  Mylae,  under  the  leader- 

«  Tiberiiis  Claudius  Neio,  to  whom  she  had  akeady  borne 
a  son,  the  future  Emperor  Tiberius. 

217 


VELLEIUS  PATERCULUS 

pugnatum  prospere,  ita  inopinato  Pompeianae* 
classis  adventu  gravis  sub  ipsius  Caesaris  oculis  circa 
Tauromenium  accepta  clades  ;  neque  ab  ipso  peri- 
culum  abfuit.  Legiones,  quae  cum  Cornificio  erant, 
legato  Caesaris,  expositae  in  terram  paene  a  Pom- 

6  peio  oppressae  sunt.  Sed  ancipitis  fortuna  temporis 
mature^  virtute  correcta  :  explicatis  quippe  utriusque 
partis  classibus  paene  omnibus  exutus  navibus  Pom- 
peius  Asiam  fuga  petivit  iussuque  M.  Antonii,  cuius 
opem  petierat,  dum  inter  ducem  et  supplicem 
tumultuatur  et  nunc  dignitatem  retinet,  nunc  vitam 

6  precatur,  a  Titio  iugulatus  est.  Cui  in  tantum  duravit 
hoc  facinore  contractum  odium,  ut  mox  ludos  in 
theatro  Pompei  faciens  execratione  populi  specta- 
culo,  quod  praebebat,  pelleretur. 

1  LXXX.  Acciverat  gerens  contra  Pompeium  bellum 
ex  Africa  Caesar  Lepidum  cum  duodecim  semiplenis 
legionibus.  Hic  vir  omnium  vanissimus  neque  uUa 
virtute  tam  longam  fortunae  indulgentiam  meritus 
exercitum  Pompei,  quia  propior  fuerat,  sequentem 
non  ipsius,  sed  Caesaris  auctoritatem  ac  fidem,  sibi 

2  iunxerat  inflatusque  amplius  viginti  legionum  numero 
in  id  furoris  processerat,  ut  inutilis  alienae  victoriae^ 
comes,  quam  diu  moratus  erat,  dissidendo  in  consiliis 
Caesari*  et  semper  diversa  iis,  quae  aliis  placebant, 
dicendo,  totam  victoriam  ut  suam  interpretabatur 

*  Pompeianae  added  by  Heinsius. 

*  mature  liuhnken ;  matura  AP. 

^  alienae  victoriae  P ;  in  alienae  victoriae  AB ;  in  aliena 
victoria  Burer. 

*  Caesari  Acidalius ;  Caesaris  AP. 


•  Battle  of  Naulochus,  36  b.c. 
218 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxix.  4— Ixxx.  2 

ship  of  Agrippa,  a  serious  defeat  was  received  near 
Tauromenium  beneath  the  very  eyes  of  Caesar,  in 
consequence  of  the  unexpected  arrival  of  Pompey's 
fleet,  and  Caesar's  o^vn  person  was  endangered.t 
The  legions  which  were  with  Comificius,  Caesar's 
lieutenant,  came  near  being  crushed  by  Pompey  as 
soon  as  they  landed.  But  fortune's  caprice  at  this 
critical  period  was  soon  amended  by  bravery  in  action ; 
when  the  fleets  on  both  sides  had  been  drawn  up  for 
battle,"  Pompey  lost  ahnost  all  his  ships,  and  fled  to 
Asia,  where,  wavering  between  the  role  of  general 
and  supphant,  now  endeavouring  to  retain  his  dignity 
and  now  pleading  for  his  hfe,  he  was  slain  by  Titius 
on  the  orders  of  Marcus  Antonius,  whose  aid  he  had 
sought.  The  hatred  which  Titius  brought  upon  him- 
self  by  this  act  lasted  for  a  long  time  ;  indeed,  after- 
wards,  when  he  was  celebrating  games  in  Pompey's 
theatre,  he  was  driven  amid  the  execrations  of  the 
people  from  the  spectacle  which  he  himseh"was  giving. 
LXXX.  While  engaged  in  his  war  with  Pompey, 
Caesar  had  summoned  Lepidus  from  Africa  with 
twelve  legions  of  half  the  usual  strength.  This  man, 
the  most  fickle  of  mankind,  who  had  not  eamed  the 
long-continued  kindness  of  fortune  through  any 
quaUties  of  his  own,  being  nearer  to  the  army  of 
Pompey,  annexed  it  to  his  own,  though  it  was 
foUowing  not  his  orders  but  Caesar's,  and  owned 
loyalty  to  him.  His  numbers  now  swoUen  to  twenty 
legions,  he  went  to  such  lengths  of  madness  that, 
though  but  a  useless  partner  in  another's  victory,  a 
victory  which  he  had  long  delayed  by  refusing  to 
agree  to  Caesar's  plans  and  ahvays  insisting  upon 
something  different  from  that  which  suited  others, 
he  claimed  the  victory  as  entirely  his  own  and  had 

219 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  audebatque^  denuntiare  Caesari,  excederet  Sicilia. 
Non  ab  Scipionibus  aliisque  veteribus  Romanorum 
ducum  quidquam  ausum  patratumque  fortius  quam 
tunc  a  Caesare.  Quippe  cum  inermis  et  lacernatus 
esset,  praeter  nomen  nihil  trahens,  ingressus  castra 
Lepidi,  evitatis  tehs,-  quae  iussu  hominis  pravissimi 
in  eum  iacta  erant,  cum  lacerna  eius  perforata  esset 

4  lancea,  aquilam  legionis  rapere  ausus  est.  Scires, 
quid  interesset  inter  duces  :  armati  inermem  secuti 
sunt  decimoque  anno  quam  ad  indignissimam^  vita 
sua  potentiam  pervenerat,  Lepidus  et  a  militibus 
et  a  fortuna  desertus  pulloque  velatus  amiculo  inter 
ultimam  coniiuentium  ad  Caesarem  turbam  latens 
genibus  eius  advolutus  est.  Vita  rerumque  suarum 
dominium  concessa  ei  sunt,  spoliata,  quam  tueri  non 
poterat,  dignitas. 

1  LXXXL  Subita  deinde  exercitus  seditio,  qui 
plerumque  contemplatus  frequentiam  suam  a  disci- 
plina  desciscit  et,  quod  cogere  se  putat  posse,  rogare 
non  sustinet,  partim  severitate,  partim  liberaUtate 

2  discussa  principis,  speciosumque  per  idem  tempus 
adiectum   supplementum   Campanae   coloniae    *    ** 

^  interpretabatur  audebatque  AF ;  interpretaretur  aude- 
batque  Gelmius ;  interpretaretur  auderetque  Ruhnken. 

*  telis  added  by  Orelli. 

*  indignissimam  Ruhnken ;  in  dissimillimam  AP. 

*  Halm  suggests  to  fill  the  lacuna:  veteranis  in  agros 
deductis  qui  coloniae. 

"  Octavianus  was  not  princeps  formally  until  27  b.c. 

»  Tiie  statement  of  Dio  xiix.  14  is  the  basis  for  supplying 
the  missing  words  :  "  In  this  way  Caesar  calmed  the  soldiers 
temporarily.  The  money  he  gave  them  at  once  and  the 
lands  not  rauch  later.  And  since  what  was  still  held  by 
the  governracnt  at  the  time  did  not  suffice  he  bought  more 
in  addition,  especially  considerable  from  the  Campanians 
dwelling  in  Capua   since  their  city   needed  a  number  of 

220 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxx.  3— Ixxxi.  2 

the  effrontery  to  order  Caesar  out  of  Sicily.  The 
Scipios  and  the  other  Roman  generals  of  the  olden 
time  never  dared  or  carried  out  a  braver  act  than 
did  Caesar  at  this  juncture.  For  although  he  was 
unarmed  and  dressed  in  his  travelhng  cloak,  carrying 
nothing  except  his  name,  he  entered  the  camp  of 
Lepidus,  and,  avoiding  the  weapons  which  were 
hurted  at  him  by  the  orders  of  that  scoundrel, 
though  his  cloak  was  pierced  by  a  lance,  he  had 
the  courage  to  carry  off  the  eagle  of  a  legion.  Then 
could  one  know  the  difference  between  the  two  com- 
manders.  Though  armed,  the  soldiers  followed  Caesar 
who  was  unarmed,  while  Lepidus,  in  the  tenth  year 
after  arri\ang  at  a  position  of  power  which  his  hfe  had 
done  nothing  to  deserve,  now  deserted  both  by  his 
soldiers  and  by  fortune,  wTapping  himself  in  a  dark 
cloak  and  lurking  in  the  rear  of  the  crowd  that 
thronged  to  Caesar,  thus  threw  himself  at  Caesar's 
feet.  He  was  granted  his  hfe  and  the  control  of  his 
own  property,  but  was  shorn  of  the  high  position 
which  he  had  shown  himself  unable  to  maintain. 

LXXXI.  There  foUowed  a  sudden  mutiny  of  the 
army  ;  for  it  happens  not  infrequently  that  when 
soldiers  observe  their  o^vn  numbers  they  break 
disciphne  and  do  not  endure  to  ask  for  what  they 
think  they  can  exact.  The  mutiny  was  broken  up 
partly  by  severity,  partly  by  hberaUty  on  the  part 
of  the  emperor,"  and  considerable  additions  were 
at  the  same  time  made  to  the  Campanian  colony 
[by  placing  veterans  on  the  lands  of  that  colony]^ 

settlers.  To  them  he  also  jrave  in  retum  the  so-called 
Julian  supply  of  water,  one  of  their  chief  sources  of  pride  at 
all  tiraes,  and  the  Gnosian  territorj'  from  which  they  still 
gather  harvests."    (Tr.  by  H.  B.  Foster.) 

221 


VELLEIUS  PATERCULUS 

eius  relicti  erant  publici :  pro  his  longe  uberiores 
reditus  duodecies  sestertium  in  Creta  insula  redditi 
et  aqua  promissa,  quae  hodieque  singulare  et  salu- 
britatis  instrumentum^  et  amoenitatis  omamentum 
est. 
3  Insigne  coronae  classicae,  quo  nemo  umquam 
Romanorum  donatus  erat,  hoc  bello  Agrippa  singulari 
virtute  meruit.  Victor  deinde  Caesar  reversus  in 
urbem  contractas  emptionibus  complures  domos  per 
procuratores,  quo  laxior  fieret  ipsius,  publicis  se 
usibus  destinare  professus  est,  templumque  ApoUinis 
et  circa  porticus  facturum  promisit,  quod  ab  eo  singu- 
lari  exstructum  munificentia  est. 

1  LXXXII.  Qua  aestate  Caesar  tam  prospere  sepe- 
Hvit  in  SiciUa  bellum,'^  fortuna,  in  Caesare  et  in^  re 
publica  mitis,  saeviit*  ad  Orientem.  Quippe  Antonius 
cum  tredecim  legionibus  egressus^  Armeniam  ac 
deinde  Mediam  et  per  eas  regiones  Parthos  petens 

2  habuit  regem  eorum  obvium.  Primoque  duas  legiones 
cum  omnibus  impedimentis  tormentisque  et  Statiano 
legato  amisit,  mox  saepius  ipse  cum  summo  totius 
exercitus  discrimine  ea  adiit  pericula,  a^  quibus 
servari  se  posse  desperaret,'  amissaque  non  minus 

^  instruraentum  Cluditis ;  instar  AP.  _ 

*  sepelivit  in  Sicilia  bellum  Ruhnken ;  libium  in  Sicilia  Bn 
(bene  A)  AP. 

'  et  in  ^  ;  in  P. 

*  mitis  saeviit  Haupt ;  railitavit  AP. 
'  egressus  AP ;  ingressiis  Gelenius. 

*  a  added  hy  Kreyssig. 

'  desperaret  Haupt ;  desperaverat  AP. 


At  Gnosos.     See  previous  note. 

About  £10,000  or  $50,000.  _ 

Corona  classica   or  navalis :    a    chaplet  of  gold  witli 


222 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxi.  2— Ixxxii.  2 

•which  had  been  left  pubhc.  Lands  in  Crete  *  were 
given  in  retiim  for  these,  which  yielded  a  richer 
revenue  of  a  million  two  hundred  thousand  sesterces,* 
and  an  aqueduct  _was  promised  which  is  to-day  a 
remarkable  agency  of  heaTtiras  well  as  an  omament 
to  the  landscape. 

In  this  war  Agrippa  by  his  remarkable  services 
eamed  the  distinction  of  a  naval  crown,<'  with  which 
no  Roman  had  as  yet  been  decoratedr  Caesar,  on 
his  victorious  return  to  the  city,  made  the  announce- 
ment  that  he  meant  to  set  apart  for  pubhc  use 
certain  houses  which  he  had  secured  by  purchase 
through  his  agents  in  order  that  there  might  be  a 
free  area  about  his  own  residence.  He  further 
promised  to  build  a  temple  of  Apollo  with  a  portico 
about  it,  a  work  which  he  constructed  with  rare 
munificence. 

LXXXII.  In  the  simimer  in  which  Caesar  so 
successfuUy  ended  the  war  in  Sicily,  fortune,  though 
kind  in  the  case  of  Caesar  and  the  repubhc,  vented 
her  anger  in  the  east.  For  Antony  with  thirteen 
legions  after  passing  through  Armenia  and  then 
through  Media,  in  an  endeavour  to  reach  Parthia 
by  this  route,  found  himself  confronted  by  their 
king.<^  First  of  all  he  lost  two  legions  with  all  their 
baggage  and  engines,  and  Statianus  his  heutenant ; 
later  he  himself  with  the  greatest  risk  to  his  entire 
army,  on  several  occasions  encountered  perils  from 
which  he  dared  not  hope  that  escape  was  possible. 
After  losing  not  less  than  a  fourth  part  of  his  soldiers, 

beaks  of  ships  worked  into  the  design,  presented  to  the 
admiral  who  had  destroyed  a  hostile   fleet.      Agrippa   is 
represented  on  a  bronze  medaliion  wearing  such  a  chaplet. 
*  36-3o  B.c. 

SS3 


VELLEIUS  PATERCULUS 

quarta  parte  militum  captivi  cuiusdam,  sed  Romani, 
consilio  ac  fide  servatus  est,^  qui  clade  Crassiani  exer- 
citus  captus,  cum  fortuna  non  animum  mutasset, 
accessit  nocte  ad  stationem  Romanam  praedixitque, 
ne  destinatum  iter  peterent,  sed  diverso  silvestrique 

3  pervaderent.  Hoc  M.  Antonio  ac  tot-  illis^  legionibus 
saluti  fuit ;  de  quibus  tamen  totoque  exercitu  haud 
minus  pars  quarta,  ut  praediximus,  militum,  calonum 
servitiique  desiderata  tertia  est  ;  impedimentorum 
vix  ulla  superfuit.  Hanc  tamen  Antonius  fugam 
suam,  quia  vivus  exierat,  victoriam  vocabat.  Qui 
tertia  aestate  reversus  in  Armeniam  regem  eius 
Artavasden  fraude  deceptum  catenis,  sed,  ne  quid 
honori  deesset,  aureis  vinxit.     Crescente  deinde  et 

4  amoris  in  Cleopatram  incendio  et  vitiorum,  quae 
semper  facultatibus  licentiaque  et  adsentationibus 
aluntur,  magnitudine,  bellum  patriae  inferre  con- 
stituit,  cum  ante  novum  se  Liberum  Patrem  appellari 
iussisset,  cum  redimitus  hederis  crocotaque*  velatus 
aurea  et  thyrsum  tenens  cothurnisque  succinctus 
curru  velut  Liber  Pater  vectus  esset  Alexandriae. 

1  LXXXni.  Inter  hunc  apparatum  belli  Plancus, 
non  iudicio  recta  legendi  neque  amore  rei  publicae 
aut  Caesaris,  quippe  haec  semper  impugnabat,  sed 

^  est  added  hy  Orelli. 

•  ac  tot  Salmasius  and  Lipsius ;  acto  AP. 

^  illius  Voss ;  illis  AP. 

*  crocota  liuhnken ;  corona  AP. 

•  34  B.c. 
224 


1 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxii.  2— Ixxxiii.  1 

he  was  saved  through  the  fidehty  and  by  the 
suggestion  of  a  captive,  who  was  nevertheless  a 
Roman.  This  man  had  been  made  prisoner  in  the 
disaster  to  the  army  of  Crassus,  but  had  not  changed 
his  allegiance  ^viih  his  fortune.  He  came  by  night 
to  a  Roman  outpost  and  warned  tliem  not  to  pursue 
their  intended  course  but  to  proceed  by  a  detour 
through  the  forest.  It  was  this  that  saved  Marcus 
Antonius  and  his  many  legions  ;  and  yet,  even  so, 
not  less  than  a  fourth  part  of  these  soldiers  and  of  his 
entire  army  was  lost,  as  we  have  aheady  stated, 
and  of  the  canip-followers  and  slaves  a  third,  while 
hardly  anything  of  the  baggage  was  saved.  Yet 
Antonius  called  this  flight  of  his  a  victorj',  because 
he  had  escaped  with  his  hfe  !  Three  summers  later  " 
he  retumed  to  Armenia,  obtained  possession  of  the 
person  of  Artavasdes  its  king  by  deceit,  and  bound 
him  with  chains,  which,  however,  out  of  regard  for 
the  station  of  his  captive,  were  of  gold.  Then  as 
his  love  for  Cleopatra  became  more  ardent  and  his 
vices  grew  upon  him — for  these  are  always  nourished 
by  power  and  Hcence  and  flattery — he  resoh-ed  to 
make  war  upon  his  country.  He  had  previously 
given  orders  that  he  should  be  called  the  new  Father 
Liber,  and  indeed  in  a  procession  at  Alexandria  he 
had  impersonated  Father  Liber,  his  head  bound 
with  the  ivy  ^^Tcath,  his  person  enveloped  in  the 
saffron  robe  of  gold,  holding  in  his  hand  the  thyrsus, 
wearing  the  buskins,  and  riding  in  the  Bacchie 
chariot. 

LXXXIII.  In  the  midst  of  these  preparations  for 
war  Plancus  went  over  to  Caesar,  not  through  any 
comiction  that  he  was  choosing  the  right,  nor  from 
any  love  of  the  repubhc  or  of  Caesar,  for  he  was 

225 


VELLEIUS  PATERCULUS 

morbo  proditor,  cum  fuisset  humillimus  adsentator 
reginae  et  infra  servos  cliens,  cum  Antonii  librarius, 
cum  obscenissimarum  rerum  et  auctor  et  minister, 

2  cum  in  omnia  et  omnibus  venalis,  cum  caeruleatus 
et  nudus  caputque  redimitus  arundine  et  caudam 
trahens,  genibus  innixus  Glaucum  saltasset  in  con- 
vivio,  refrigeratus  ab  Antonio  ob  manifestarimi 
rapinarum  indicia  transfugit  ad  Caesarem.  Et  idem 
postea  clementiam  victoris  pro  sua  virtute  inter- 
pretabatur,  dictitans  id  probatum  a  Caesare,  cui 
ille  ignoverat ;    mox  autem  hunc  avunculum  Titius 

3  imitatus  est.  Haud  absurde  Coponius,  vir  e  prae- 
toriis  gravissimus,  P.  Silii^  socer,  cum  recens  transfuga 
multa  ac  nefanda  Plancus  absenti  Antonio  in  senatu 
obiceret,  multa,  inquit,  mehercules  fecit  Antonius 
pridie  quam  tu  illum  relinqueres. 

1  LXXXIV.  Caesare  deinde  et  Messala  Corvino  con- 
suUbus  debellatum  apud  Actium,  ubi  longe  ante  quam 
dimicaretur  exploratissima  lulianarum  partium  fuit 
victoria.  Vigebat  in  hac  parte  miles  atque  imperator, 
in^  illa  marcebant  omnia ;  hinc  remiges^  firmissimi, 
illinc  inopia  adfectissimi ;    navium  haec  magnitudo 

^  P.  Silii  Gelenim ;  Patersilii  A  ;  pater  Silii  A. 

*  in  {before  illa)  added  by  Vascosanus. 

*  remiges  Idpsius ;  reges  AP. 

"  Clients  were  freemen  who  were  nevertheless  dependent 
upon  the  rich  or  powerfui.  Velleius'  point  seems  to  be  that 
the  only  difference  between  the  status  of  Plancus  and  that 
of  the  slave  is  that  Plancus  was  born  free. 

*  See  note  on  Chap.  LXXIX. 

«  31  B.C. 
226 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxiii.  1— Ixxxiv.  1 

always  hostile  to  both,  but  because  treachery  was  a 
disease  with  him.  He  had  been  the  most  grovelling 
flatterer  of  the  queen,  a  client "  with  less  self-respect 
than  a  slave  ;  he  had  also  been  secretary  to  Antony 
and  was  the  author  or  the  abettor  of  his  \-ilest  acts  ; 
for  money  he  was  ready  to  do  all  things  for  all  men  ; 
and  at  a  banquet  he  had  played  the  role  of  Glaucus 
the  Nereid,  performing  a  dance  in  which  his  naked 
body  was  painted  blue,  his  head  encircled  with  reeds, 
at  the  same  time  wearing  a  fish's  tail  and  crawling 
upon  his  knees.  Now,  inasmuch  as  he  had  been 
coldly  treated  by  Antony  because  of  unmistakable 
evidence  of  his  venal  rapacity,  he  deserted  to  Caesar. 
Afterwards  he  even  went  so  far  as  to  interpret  the 
victor's  clemency  as  a  proof  of  his  ovra  merit,  claim- 
ing  that  Caesar  had  approved  that  which  he  had 
merely  pardoned.  It  was  the  example  of  this  man, 
his  uncle,  that  Titius  soon  afterwards  foUowed.* 
The  retort  of  Coponius,  who  was  the  father-in-law  of 
PubUus  Silius  and  a  dignified  praetorian,  was  not 
so  far  from  the  mark  when  he  said,  as  Plancus  in 
the  senate  fresh  from  his  desertion  was  heaping 
upon  the  absent  Antony  many  unspeakable  charges, 
"  By  Hercules,  Antony  must  have  done  a  great 
many  things  before  you  left  him." 

LXXXIW  Then,  in  the  consulship  of  Caesar  and 
Messala  Corvinus,"  the  decisive  battle  took  place 
at  Actium.  The  victory  of  the  Caesarian  party  was 
a  certainty  long  before  the  battle.  On  the  one  side 
commander  and  soldiers  aUke  were  fuU  of  ardour, 
on  the  other  was  general  dejection  ;  on  the  one 
side  the  rowers  were  strong  and  sturdy,  on  the  othe  • 
weakened  by  privations  ;  on  the  one  side  ships  of 
moderate  size,  not  too  large  for  speed,  on  the  other 

227 


.^ 


VELLEIUS  PATERCULUS 

modica  nec  celeritati  adversa,  illa  specie^  terribilior ; 
hinc  ad  Antonium  nemo,  illinc  ad  Caesarem  cotidie 
2  aliquis^  transfugiebat  ;  rex^  Amyntas  meliora  et 
utiliora  secutus  ;  nam  Dellius*  exempli  sui  tenax 
ut  a^  Dolabella  ad  Cassium,  a  Cassio  ad  Antonium, 
ita  ab  Antonio  transiit®  ad  Caesarem  ;  virque  cla- 
rissimus  Cn.  Domitius,  qui  solus  Antonianarum 
partium  numquam  reginam  nisi  nomine  salutavit, 
maximo  et  praecipiti  periculo  transmisit  ad  Caesarem. 
Denique  in  ore  atque  oculis  Antonianae  classis  per 
M.  Agrippam  Leucas  expugnata,  Patrae  captae, 
Corinthus  occupata,  bis  ante  ultimum  discrimen 
classis  hostium  superata. 

1  LXXXV.  Advenit  deinde  maximi  discriminis  dies, 
quo  Caesar  Antoniusque  productis  classibus  pro 
salute  alter,  in  ruinam  alter  terrarum  orbis  dimi- 

2  cavere.  Dextrum  navium  luHanarum  comu  M. 
Lurio  commissum,  laevum  Arruntio,  Agrippae  omne 
classici  certaminis  arbitrium  ;  Caesar  ei  parti  des- 
tinatus,  in  quam  a  fortuna  vocaretur,  ubique  aderat. 
Classis  Antonii  regimen  PubUcolae  Sosioque  commis- 
sum.    At  in  terra  locatum  exercitum  Taurus  Caesaris, 

3  Antonii  regebat  Canidius.  Ubi  initum  certamen  est, 
omnia  in  altera  parte  fuere,  dux,  remiges,  mihtes, 
in  altera  nihil  praeter  milites.  Prima  occupat  fugam 
Cleopatra.     Antonius  fugientis  reginae  quam  pug- 

^  specie   Gdenius;  specie  et  ^P. 

*  aliquis  Ileinsim  i  aliquid^Z?;  aliqui  transfugiebant  P. 

*  The  clause  rex  .  .  .  transmisit  ad  Caesarera  found  in 
AP  after  superata,  at  the  end  oj  the  faragraph,  was  trans- 
posed  to  its  present  position  hy  Haase. 

*  Dellius  Kritz ;  de  illius  AP. 

'  exempli  sui  tenax  ut  a  Lipsius ;  exemplis  uitae  naxuta 
AP. 

*  ad  Cassium  .  .  .  transiit  supplied  by  Ruhnken. 

228 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxiv.  1— Ixxxv.  3 

vessels  of  a  size  that  made  them  more  formidable 
in  appearance  only ;  no  one  was  deserting  from 
Caesar  to  Antony,  while  from  Antony  to  Caesar 
someone  or  other  was  deserting  daily  ;  and  King 
Amyntas  had  embraced  the  better  and  more 
advantageous  side.  As  for  Dellius,  consistent  to 
his  habit,  he  now  went  over  from  Antony  to  Caesar 
as  he  had  deserted  from  Dolabella  to  Cassius  and 
from  Cassius  to  Antony.  The  illustrious  Gnaeus 
Domitius,  who  was  the  only  one  of  the  party  of 
Antony  who  refused  to  salute  the  queen  except  by 
name,  went  over  to  Caesar  at  great  and  imminent 
risk  to  himself.  Finally,  before  the  eyes  of  Antony 
and  his  fleet,  Marcus  Agrippa  had  stormed  Leucas, 
had  captured  Patrae,  had  seized  Corinth,  and  before 
the  final  conflict  had  twice  defeated  the  fleet  of  the 
enemy. 

LXXXV.  Then  came  the  day  of  the  great  conflict, 
on  which  Caesar  and  Antony  led  out  their  fleets  and 
fought,  the  one  for  the  safety,  the  other  for  the  ruin, 
of  the  world.  The  command  of  the  right  wing  of 
Caesar's  fleet  was  entrusted  to  Marcus  Lurius,  of 
the  left  to  Arruntius,  while  Agrippa  had  full  charge 
of  the  entire  conflict  at  sea.  Caesar,  reser\-ing 
himself  for  that  part  of  the  battle  to  which  fortune 
might  summon  him,  was  present  everywhere.  The 
command  of  Antony's  fleet  was  entrusted  to  Publicola 
and  Sosius.  On  the  land,  moreover,  the  army  of 
Caesar  was  commanded  by  Taurus,  that  of  Antony 
by  Canidius.  When  the  conflict  began,  on  the 
one  side  was  everj-thing — commander,  rowers,  and 
soldiers  ;  on  the  other,  soldiers  alone.  Cleopatra 
took  the  initiative  in  the  flight ;  Antony  chose 
to  be  the  companion  of  the  fleeing  queen  rather 

229 


VELLEIUS  PATERCULUS 

nantis  militis  sui  comes  esse  maluit,  et  imperator, 
qui  in  desertores  saevire  debuerat,  desertor  exer- 
citus  sui  factus  est.     Illis  etiam  detracto^  capite  in 

4  longum  fortissime  pugnandi  duravit  constantia  et 
desperata  victoria  in  mortem  dimicabatur.  Caesar, 
quos  ferro  poterat  interimere,  verbis  mulcere  cupiens 
clamitansque  et  ostendens  fugisse  Antonium,  quae- 

5  rebat,  pro  quo  et  cum  quo  pugnarent.  At  illi  cum 
diu  pro  absente  dimicassent  duce,  aegre  summissis 
armis  cessere  victoriam,  citiusque  vitam  veniamque 
Caesar  promisit,  quam  illis  ut  eam  precarentur  per- 
suasum  est ;  fuitque  in  confesso  milites  optimi 
imperatoris,   imperatorem   fugacissimi   militis   func- 

6  tum  officio,  ut  dubites,  suone-  an  Cleopatrae  arbitrio 
victoriam  temperaturus  fuerit,  qui  ad  eius  arbitrium 
direxerit^  fugam.  Idem  locatus  in  terra  fecit  exer- 
citus,  cum  se  Canidius  praecipiti  fuga  rapuisset  ad 
Antonium. 

1  LXXXVI.  Quid  ille  dies  terrarum  orbi  praestiterit, 
ex  quo  in  quem  statum  pervenerit  fortuna  publica, 
quis  in  hoc  transcursu  tam  artati  operis  exprimere 

2  audeat  ?  Victoria  vero  fuit  clementissima,  nec  quis- 
quam  interemptus  est,  paucissimi  summoti,^  qui 
ne  deprecari  quidem  pro  se  sustinerent.^  Ex  qua 
lenitate  ducis  colligi  potuit,  quem  aut  initio  trium- 
viratus  sui  aut  in  campis  Philippiis,  si  ei®  licuisset, 


^  detracto  Vascosanus ;  detrectato  AP. 
^  ut  dubites,  suone  Burer;  videbites   ne  A;  videbit  e 
suo  P. 

^  direxerit  Halm ;  direxit  AP. 

*  paucissimi  summoti  Baiter ;  paucissimi  et  hi  AP. 

^  qui  ne  deprecari  quidem  pro  se  sustinerent  Heinsitis ; 
qui  deprecari  quidem  pro  se  non  sustinerent  AP. 

•  si  ei  Halm ;  sic  -4  ;  si  sic  P ;  si  Burer. 
230 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxv.  3— Ixxxvi.  2 

than  of  his  fighting  soldiers,  and  the  commander 
whose  duty  it  would  have  been  to  deal  severely  ^^ith 
deserters,  now  became  a  deserter  from  his  own  army. 
Even  without  their  chief  his  men  long  continued  to 
fight  bravely,  and  despairing  of  ^ictory  they  fought 
to  the  death.  Caesar,  desiring  to  iftin  over  by  words 
those  whom  he  might  have  slain  with  the  sword, 
kept  shouting  and  pointing  out  to  them  that  Antony 
had  fled,  and  kept  asking  them  for  whom  and  with 
whom  they  were  fighting.  But  they,  after  fighting 
long  for  their  truant  commander,  reluctantly 
surrendered  their  arms  and  yielded  the  N^ictor}-, 
Caesar  ha\ing  promised  them  pardon  and  their  Hves 
before  they  could  bring  themselves  to  sue  for  them. 
It  was  e\ident  that  the  soldiers  had  played  the  part 
of  the  good  commander  while  the  commander  had 
played  that  of  the  cowardly  soldier,  so  that  one 
might  question  whether  in  case  of  \ictory  he  would 
have  acted  according  to  Cleopatra's  will  or  his  own, 
since  it  was  by  her  will  that  he  had  resorted  to  flight. 
The  land  army  likewise  surrendered  when  Canidius 
had  hurried  after  Antony  in  precipitate  flight. 

LXXX\T.  Who  is  there  who,  in  the  compass  of 
so  brief  a  work,  would  attempt  to  state  what 
blessings  this  day  conferred  upon  the  world,  or  to 
describe  the  change  which  took  place  in  the  fortunes 
of  the  state  ?  Great  clemency  was  shown  in  the 
^ictory ;  no  one  was  put  to  death,  and  but  few 
banished  who  could  not  bring  themselves  even  to 
become  suppliants.  From  this  display  of  mercy  on 
the  part  of  the  commander  it  may  be  inferred  how 
moderate  a  use  Caesar  would  have  made  of  his 
victory,  had  he  been  allowed  to  do  so,  whether  at 
the  beginning  of  his  triumvirate  or  on  the  plain  of 

231 


VELLEIUS  PATERCULUS 

victoriae  suae  facturus  fuerit  modum.^  At  Sosium 
L.  Arruntii  prisca  gravitate  celeberrimi  fides,  mox, 
diu  cum  clementia  luctatus^  sua,  Caesar  servavit 
3  incolumem.  Non  praetereatur  Asinii  Pollionis  factum 
et  dictum  memorabile  :  namque  cum  se  post  Brun- 
dusinam  pacem  continuisset  in  Italia  neque  aut 
vidisset  umquam  reginam  aut  post  enervatum  amorc 
eius  Antonii  animum  partibus  eius  se  miscuisset, 
rogante  Caesare,  ut  secum  ad  bellum  proficisceretur 
Actiacum  :  mea,  inquit,  in  Antonium  maiora  merita 
sunt,  illius  in  me  beneficia  notiora ;  itaque  dis- 
crimini  vestro  me  subtraham  et  ero  praeda  victoris. 

1  LXXXVII.  Proximo  deinde  anno  persecutus  re- 
ginam  Antoniumque  Alexandream,  ultimam  bellis 
civilibus  imposuit  manum.  Antonius  se  ipse  non 
segniter  interemit,  adeo  ut  multa  desidiae  crimina 
morte  redimeret.  At  Cleopatra  frustratis  custodibm- 
inlata   aspide  in^  morsu  et  sanie  eius*  expers  mu- 

2  liebris  metus  spiritum  reddidit.  Fuitque  et  fortuna 
et  clementia  Caesaris  dignum,  quod  nemo  ex  iis, 
qui  contra  eum  arma  tulerant,  ab  eo  iussuve  eius 
interemptus  est.^  D.  Brutum  Antonii  interemit 
crudelitas.  Sextum  Pompeium  ab  eo  devictum^ 
idem  Antonius,   cum   dignitatis   quoque  servandae 

^  modum  added  by  Rhenauus. 

*  diu  .  .  .  luctatus  AP;  odium  .  .   .  eluctatus  Madvig 
and  Halm. 

'  aspide  in  B  ;  aspidera  A  ;  aspide  P. 

*  et  sanie  eius  Burman ;   sanie  eius  BAP ;    eius  sane 
Acidalius  and  Ilalm. 

*  est  added  by  Orelli. 

*  ab  eo  devictum  Acidalius;  ab  (ob  P)  eodem  victum 
BAP. 

'  30  B.c. 
232 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxvi.  2— Ixxxvii.  2 

Philippi.  But,  in  the  case  of  Sosius,  it  was  the 
pledged  word  of  Lucius  Arruntius,  a  man  famous 
ibr  his  old-time  dignity,  that  saved  him ;  later, 
Caesar  preserved  him  unharmed,  but  only  after 
long  resisting  his  general  inchnation  to  clemency. 
The  remarkable  conduct  of  Asinius  PolHo  should  not 
be  passed  by  nor  the  words  which  he  uttered.  For 
although  he  had  remained  in  Italy  after  the  peace 
of  Brundisium,  and  had  never  seen  the  queen  nor 
taken  any  active  part  in  Antony's  faction  after  this 
leader  had  become  demorahzed  by  his  passion  for 
her,  when  Caesar  asked  him  to  go  with  him  to 
the  war  at  Actium  he  rephed  :  "  My  services  to 
Antony  are  too  great,  and  his  kindness  to  me 
too  well  known  ;  accordingly  I  shall  hold  aloof 
from  your  quarrel  and  shall  be  the  prize  of  the 
victor." 

LXXXVII.  The  foUowing  year  Caesar  followed 
Cleopatra  and  Antony  to  Alexandria  and  there  put 
the  finishing  touch  upon  the  civil  wars.  Antony 
promptly  ended  his  hfe,"  thus  by  his  deatli 
redeeming  himself  from  the  many  charges  of  lack 
of  manhood.  As  for  Cleopatra,  baffling  the  vigilance 
of  her  guards  she  caused  an  asp  to  be  smuggled 
in  to  her,  and  ended  her  hfe  by  its  venomous 
sting  untouched  by  a  woman's  fears.  It  was  in 
keeping  with  Caesar's  fortune  and  his  clemency 
that  not  one  of  those  who  had  bome  arms  against 
him  was  put  to  death  by  him,  or  by  his  order.  It 
was  the  cruelty  of  Antony  that  ended  the  hfe  of 
Decimus  Brutus.  In  the  case  of  Sextus  Pompey, 
though  Caesar  was  his  conqueror,  it  was  hkewise 
Antony  who  deprived  him  of  his  hfe,  even  though 
he  had  given  his  word  that  he  would  not  degrade 

233 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  dedisset  fidem,  etiam  spiritu  privavit.  Brutus  et 
Cassius  ante,  quam  victorum  experirentur  animum, 
voluntaria  morte  obierunt.  Antonii  Cleopatraeque 
quis  fuisset  exitus  narravimus.  Canidius  timidius 
decessit,  quam  professioni  ei,^  qua  semper  usus 
erat,  congruebat.  Ultimus  autem  ex  interfectoribus 
Caesaris  Parmensis  Cassius  morte  poenas  dedit,  ut 
dederat  Trebonius  primus.^ 

1  LXXXVIIL  Dum  ultimam  bello  Actiaco  Alexan- 
drinoque  Caesar  imponit  manum,  M.  Lepidus.  iuvenis 
forma  quam  mente  melior,  Lepidi  eius,  qui  triumvir 
fuerat  rei  publicae  constituendae,  filius,  lunia  Bruti 
sorore  natus,  interficiendi,  simul  in  urbem  revertisset, 

2  Caesaris  consilia  inierat.  Erat^  tunc  urbis  custodiis 
praepositus  C.  Maecenas  equestri,  sed  splendido 
genere  natus,  vir,  ubi  res  vigiliam  exigeret,  sane 
exsomnis,  providens  atque  agendi  sciens,  simul  vero 
aliquid  ex  negotio  remitti  posset,  otio  ac  mollitiis 
paene  ultra  feminam  fluens,  non  minus  Agrippa 
Caesari  carus,  sed  minus  honoratus — quippe  vixit 
angusti  clavi   plene*  contentus — ,  nec  minora  con- 

3  sequi  potuit,  sed  non  tam  concupivit.  Hic  specu- 
latus  est  per  summam  quietem  ac  dissimulationem 
praecipitis  consiUa  iuvenis  et  mira  celeritate  nullaque 

^  ei  Cludius ;  eius  AP. 

*  primus  aclded  hy  Aldus,  hut  hefore  Trebonius. 
'  erat  added  hy  Madvig. 

*  paene  A ;  peue  P ;  the  most  satisfactory  emendation  is 
that  of  Salmasius  angusticlavio  plene  contentus. 


"  His  boasts  that  he  did  not  fear  death. 
*  With  Antony  and  Octavi|p. 

«  As   contrasted   with   the    broad   purple  band   of  the 
senatoriai  order. 

234 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxvii.  3— Ixxxviii.  3 

him  from  his  rank.  Brutus  and  Cassius,  without 
waiting  to  discover  the  attitude  of  their  conquerors, 
died  voluntary  deaths.  Of  the  end  of  Antony  and 
Cleopatra  we  have  already  told.  As  for  Canidius, 
he  showed  more  fear  in  the  face  of  death  than  was 
consistent  with  his  Ufelong  utterances.*  The  last 
of  Caesar's  assassins  to  pay  the  penalty  of  death 
was  Cassius  of  Parma,  as  Trebonius  had  been  the 
first. 

LXXXVIII.  While  Caesar  was  engaged  in  giving 
the  finishing  touch  to  the  war  at  Actium  and  Alex- 
andria,  Marcus  Lepidus,  a  young  man  whose  good 
looks  exceeded  his  prudence — son  of  the  Lepidus  who 
had  been  one  of  the  triumvirs  ^  for  the  re-establish- 
ment  of  order  in  the  state  and  of  Junia  the  sister 
of  Brutus — had  formed  plans  for  the  assassination 
of  Caesar  as  soon  as  he  should  return  to  the  city. 
The  guards  of  the  city  were  at  that  time  under  the 
charge  of  Gaius  Maecenas,  of  equestrian  rank,  but 
none  the  less  of  illustrious  Uneage,  a  man  who  was 
UteraUy  sleepless  when  occasion  demanded,  and 
quick  to  foresee  what  was  to  be  done  and  skilful 
in  doing  it,  but  when  any  relaxation  was  aUowed 
him  from  business  cares  would  aUnost  outdo  a  woman 
in  giving  himself  up  to  indolence  and  soft  luxury. 
He  was  not  less  loved  by  Caesar  than  Agrippa, 
though  he  had  fewer  honours  heaped  upon  him, 
since  he  Uved  thoroughly  content  with  the  narrow 
stripe  of  the  equestrian  order."  He  might  have 
achieved  a  position  no  less  high  than  Agrippa,  but 
had  not  the  same  ambition  for  it.  Quietly  and 
carefuUy  conceaUng  his  activity  he  unearthed  the 
plans  of  the  hot-headed  youth,  and  by  crushing 
Lepidus    with    wonderfiil    swiftness    and    without 

235 


VELLEIUS  PATERCULUS 

cum  perturbatione  aut  rerum  aut  hominum  oppresso 
Lepido  inmane  novi  ac  resurrecturi  belli  civilis 
restinxit  initium.  Et  ille  quidem  male  consultorum 
poenas  exsolvit.  Aequetur  praedictae  iam  Antistii' 
Servilia  Lepidi  uxor,  quae  vivo  igni  devorato  prae- 
matura  morte"^  immortalem  nominis  sui  pensavit 
memoriam. 

1  LXXXIX.  Caesar  autem  reversus  in  Italiam  atque 
urbem  quo  occursu,^  quo  favore  hominum  omnium 
generum,^  aetatium,  ordinum  exceptus  sit,  quae 
magnificentia  triumphorum  eius,  quae  fuerit  mune- 
rum,  ne  in  operis  quidem^  iusti  materia,  nedum  huius 
tam  recisi  digne  exprimi  potest.     Nihil  deinde  optare 

2  a  dis  homines,  nihil  dii  hominibus  praestare  possunt, 
nihil  voto  concipi,  nihil  fehcitate  consummari,  quod 
non  Augustus  post  reditum  in  urbem  rei  publicae 
populoque    Romano    terrarumque    orbi    repraesen- 

3  taverit.  Finita  vicesimo  anno  bella  civilia,  sepulta 
externa,  revocata  pax,  sopitus  ubique  armorum 
furor,  restituta  vis  legibus,  iudiciis  auctoritas,  senatui 
maiestas,  imperium  magistratuum  ad  pristinum 
redactum  modum,  tantummodo  octo  praetoribus 
adlecti    duo.      Prisca   illa    et   antiqua   rei    publicae 

4  forma  revocata.  Rediit  cultus  agris,  sacris  honos, 
securitas  hominibus,  certa  cuique  rerum  suarum 
possessio  ;  leges  emendatae  utiliter,  latae  salubriter  ; 

^  Antistii  Vossius  ;  Antistiae  AP. 

2  praematiira  morte  Burer ;  praematuram  mortem  AB. 

'  qiio  occursu  Lipshis  ;  occursus  AP. 

*  mvore  omnium  hominum  aetatium  AP ;  generum 
added  hy  Halm. 

°  ne  in  operis  quidem  Gelenitis ;  nedum  in  operis  siquidem 
AP. 

"  Chap.  XXVI. 
236 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxviii.  3— Ixxxix.  4 

causing  disturbance  to  either  men  or  things  he 
extinguished  the  portentous  beginnings  of  a  new 
and  reviving  ci\il  war.  Lepidus  himself  paid  the 
penalty  for  his  ill-advised  plot.  Ser\iKa  his  wife 
must  be  placed  on  a  parity  with  the  wife  of  Antistius 
ah*eady  mentioned,"  for  by  swallowing  live  coals 
she  compensated  for  her  untimely  death  by  the 
lasting  memory  of  her  name. 

LXXXIX.  As  for  Caesar's  retum  to  Italy  and  to 
Rome — the  procession  which  met  him,  the  enthusiasm 
of  his  reception  by  men  of  all  classes,  ages,  and  ranks, 
and  the  magnificence  of  his  triumphs  and  of  the 
spectacles  which  he  gave — all  this  it  would  be 
impossible  adequately  to  describe  even  within  the 
compass  of  a  formal  history,  to  say  nothing  of  a 
work  so  circumscribed  as  this.  There  is  nothing  that 
man  can  desire  from  the  gods,  nothing  that  the 
gods  can  grant  to  a  man,  nothing  that  wish  can 
conceive  or  good  fortune  bring  to  pass,  which 
Augustus  on  his  return  to  the  city  did  not  bestow 
upon  the  republic,  the  Roman  people,  and  the  world.  ^ 
The  civil  wars  were  ended  after  twenty  years,  ^ 
foreign  wars  suppressed,  peace  restored,  the  frenzy 
of  arms  everywhere  lulled  to  rest ;  validity  was 
restored  to  the  laws,  authority  to  the  courts,  and 
dignity  to  the  senate  ;  the  power  of  the  magistrates 
was  reduced  to  its  former  limits,  with  the  soie 
exception  that  two  were  added  to  the^eight  existing 
praetors.  The  old  traditional  form  of  the  repubhc 
was  restored.  Agriculture  returned.  to  the  fieTds, 
respect  to  feligion,  to  mankind  freedom  from 
anxiety,  and  to  each  citizen  his  property  rights  were 
now  assured ;-  old  laws  were  usefuUy  emended,  <^ 
and  new  laws  passed  for  the  general  good  ;   the  y 

I  237 


VELLEIUS  PATERCULUS 

senatus  sine  asperitate  nec  sine  severitate  lectus. 
Principes  viri  triumphisque  et  amplissimis  honoribus 
functi  adhortatu  principis  ad  ornandam  urbem  inlecti 
sunt.    Consulatus  tantummodo  usque  ad  undecimum 

5  quin^  continuaret  Caesar,  cum  saepe  obnitens  repug- 
nasset,  impetrare  non^  potuit  :  nam  dictaturam  quam 
pertinaciter  ei  deferebat  populus,  tam  constanter 
repulit.      Bella   sub    imperatore    gesta    pacatusque 

6  victoriis  terrarum  orbis  et  tot  extra  Italiam  domique 
opera  omne  aevi  sui  spatium  impensurum  m  id 
solum  opus  scriptorem  fatigarent^  :  nos  memores 
professionis  universam  imaginem  principatus  eius 
oculis  animisque  subiecimus. 

1  XC.  Sepultis,  ut  praediximus,  bellis  civihbus  co- 
alescentibusque  rei  publicae  membris,  et  coaluere* 
quae  tam  longa  armorum  series  laceraverat.  Dal- 
matia,  annos^  viginti  et  ducentos  rebelHs,  ad  certam 
confessionem  pacata  est  imperii.  Alpes  feris  incul- 
tisque^  nationibus  celebres  perdomitae.  Hispaniae 
nunc  ipsius  praesentia,  nunc  Agrippae,  quem  usque 
in  tertium  consulatum  et  mox  collegium  tribuniciae 
potestatis  amicitia  principis  evexerat,  multo  varioque 

2  Marte  pacatae.  In  quas  provincias  cum  initio 
Scipione  et  Sempronio  Longo  consulibus  primo  anno 

^  quin  Madvig  ;  quem  AP. 

^  non  added  hy  Madvig. 

'  fatigarent  Vossitui ;  fatigant  AP. 

•  et  {or  etiam)  coaluere  Bergk  ;  et  coram  aliero  AP, 

^  annos  added  by  Orelli. 

•  incultisque  Heinsius ;  multisque  AP. 

238 


HISTORY  OF  ROME,  II.  Ixxxix.  4— xc.  2 

revision  of  the  senate,  while  not  too  drastic,  was  -y 
not  lacking  in  severity.  The  chief  men  of  the  state 
who  had  won  trinmphs  and  had  held  high  office  were 
^t j^e  invitation  oFAugustus  induced  to  adom  the 
city.  In  the  case  of  the  consulship  only,  Caesar  was 
not  able  to  have  his  way,  but  was  obliged  to  hold 
that  office  consecutively  until  the  eleventh  time  in 
spite_Qf_his  frequent  efforts  to  prevent  it  \  bptthe 
mctatoKhip  .  which  the  people  persistently  oHered 
him,  he  as  stubbomly  refused.  To  tell  of  the  wars 
waged  imder  his  command,  of  the  pacification  of  the 
world  by  his  ^ictories,  of  his  many  works  at  home 
and  outside  of  Italy  would  weary  a  ■m-iter  intending 
to  devote  his  whole  hfe  to  this  one  task.  As  for 
myself,  remembering  the  proposed  scope  of  my  work, 
I  have  confined  myself  to  setting  before  the  eyes 
and  minds  of  my  readers  a  general  pictiire  of  his 
principate. 

XC.  When  the  civil  wars  had  been  extinguished, 
as  we  have  already  told,  and  the  rent  limbs  of  the   '_.  ^ 
state    itself    began    to    heal,    the    pro\-inces,   also,  . 
tom  asunder  by  the  long  series  of  wars  began  tof 
knit    together.       Dalmatia,    in   rebellion    for    one=- 
hundred    and    twenty    years,    was    pacified   to   the 
extent  of  definitely  recognizing  the  sovereignty  of 
Rome.    The   Alps,  filled   with   wild   and  barbarous 
tribes,  were  subdued.    The  pro\inces  of  Spain  were 
pacified    after    heavy    campaigns    conducted    with 
varied  success  now  by   Caesar  in  person,  now  by 
Agrippa,  whom  the  friendship  of  the  emperor  had 
raised  to  a  third  consulship  and  soon  afterwards  to 
a  sharejn  the  emperor^s  Trlbunician  power.    Roman 
iSmies  nad  been  sent  into  these  provinces  for  the 
first  time  in  the  consulship  of  Scipio  and  Sempronius 

239 


VELLEIUS  PATERCULUS 

secundi  belli^  Punici  abhinc  annos  quinquaginta  et 
ducentos  Romani  exercitus  missi  essent  duce  Cn. 
Scipione,  Africani  patruo,  per  annos  ducentos  in  iis 
multo  mutuoque  ita  certatum  est  sanguine,  ut 
amissis  populi  Romani  imperatoribus  exercitibusque 
saepe    contumelia,    nonnumquam    etiam   periculum 

3  Romano  inferretur  imperio.  Illae  enim  provinciae 
Scipiones  consumpserunt  ;  illae  contumelioso  decem^ 
annorum  bello  sub  duce  Viriatho  maiores  nostros 
exercuerunt  ;  illae  terrore  Numantini  belli  populum 
Romanum  concusserunt  ;  in  illis  turpe  Q.  Pompei 
foedus  turpiusque  Mancini  senatus  cum  ignominia 
dediti  imperatoris  rescidit ;  illa  tot  consulares,  tot 
praetorios  absumpsit  duces,  patrumque  aetate  in 
tantum  Sertorium  armis  extuKt,  ut  per  quinquennium 
diiudicari  non  potuerit,  Hispanis  Romanisne  in  armis 
plus  esset  roboris  et  uter  populus  alteri  pariturus 

4  foret.  Has  igitur  provincias  tam  difFusas,  tam  fre- 
quentis,  tam  feras  ad  eam  pacem  abhinc  annos  ferme 
quinquaginta  perduxit  Caesar  Augustus,  ut  quae 
maximis  bellis  numquam  vacaverant,  eae  sub  C. 
Antistio  ac  deinde  P.  Silio  legato  ceterisque  postea 
etiam  latrociniis  vacarent. 

1  XCI.  Dum  pacatur  occidens,  ab  oriente  ac  rege 
Parthorum   signa   Romana,   quae   Crasso  oppresso^ 

^  belli  added  hy  Ileivsius. 

2  XLIpsius;'XXAP. 

*  oppresso  Gelenius ;  presso  P  ;  praesso  A. 

'  218  B.c. 
S40 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xc.  2— xci.  1 

Longus,*»  in  the  first  year  of  the  Second  Punic  war, 
two  hundred  and  fifty  years  ago,  under  the  command 
of  Gnaeus  Scipio,  the  uncle  of  Africanus.  For  a  period 
of  tvvo  hundred  years  the  struggle  was  kept  up  with 
so  much  bloodshed  on  both  sides  that  the  Roman 
people,  by  the  loss  of  its  commanders  and  armies, 
often  sufFered  disgrace,  and  sometimes  its  empire 
was  really  endangered.  These,  namely,  were  the 
provinces  that  brought  death  to  the  Scipios  ;  that 
taxed  the  endurance  of  our  ancestors  in  the  dis- 
graceful  ten  years'  war  under  Viriathus ;  that  shook 
the  Roman  people  with  the  panic  of  the  Numantine 
war ;  here  occurred  the  disgraceful  surrender  of 
Quintus  Pompeius,  whose  terms  the  senate  disavowed, 
and  the  more  shameful  capitulation  of  Mancinus, 
which  was  also  disavowed,  and  its  maker  ignomini- 
ously  handed  over  to  the  enemy  ;  it  was  Spain  that 
destroyed  so  many  commanders  who  were  consulars 
or  praetorians,  and  which  in  the  days  of  our  fathers 
raised  Sertorius  to  such  a  height  of  power  that  for  a 
period  of  five  years  it  was  not  possible  to  decide 
whether  there  was  greater  strength  in  the  arms  of 
the  Spaniard  or  the  Roman,  and  which  of  the  two 
peoples  was  destined  to  obey  the  other.  These, 
then,  were  the  provinces,  so  extensive,  so  populous, 
and  so  warhke,  which  Caesar  Augustus,  about 
fifty  years  ago,  brought  to  such  a  condition  of 
peace,  that  whereas  they  had  never  before  been 
free  from  serious  wars,  they  were  now,  under  the 
governorship  of  Gaius  Antistius  and  then  of  Pubhus 
Sihus  and  of  their  successors,  exempt  even  from 
brigandage. 

XCI.  While  the  pacification  ofthe  west  was  going 
on,  in    the    east    the    Parthian    king    restored    to 

241 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Orodes,  quae  Antonio  pulso  filius  eius  Phraates 
ceperant,  Augusto  remissa  sunt.  Quod  cognomen 
illi  iure^  Planci  sententia  consensus  universi  senatus 

2  populique  Romani  indidit.  Erant  tamen  qui  hunc 
felicissimum  statum  odissent :  quippe  L.  Murena 
et  Fannius  Caepio  diversis  moribus  (nam  Murena 
sine  hoc  facinore  potuit  videri  bonus,  Caepio  et  ante 
hoc  erat  pessimus)  cum  iniissent  occidendi  Caesaris 
consilia,  oppressi  auctoritate  publica,  quod  vi  facere 

3  voluerant,  iure  passi  sunt.  Neque  multo  post  Rufus 
Egnatius,  per  omnia  gladiatori  quam  senatori  pro- 
pior,  collecto  in  aedilitate  favore  populi,  quem  extin- 
guendis  pi-ivata  familia  incendiis  in  dies  auxerat, 
in  tantum  quidem,  ut  ei  praeturam  continuaret,  mox 
etiam  consulatum  petere  ausus,  cum  esset  omni 
flagitiorum  scelerumque  conscientia  mersus  nec 
mehor  illi  res  familiaris  quam  mens  foret,  adgregatis 
simillimis  sibi  interimere  Caesarem  statuit,  ut  quo 
salvo  salvus  esse  non  poterat,  eo  sublato  moreretur. 

4  Quippe  ita  se  mores  habent,  ut^  publica  quisque  ruina 
malit  occidere  quam  sua  proteri  et  ^  idem  passurus 

^  iure  Orelli ;  viro  AP. 
*  ut  added  by  Burer. 
*  et  om.  A. 


«  Referred  to  in  Chap.  XLVI. 
»  27  B.c.  «  23  B.c.  '  19  B.c. 


242 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xci.  1-4 

AugustTis  the  Roman  standards  which  Orodes  had 
taken  at  the  time  of  Crassus'  disaster,"  and  those 
which  his  son  Phraates  had  captured  on  the  defeat 
of  Antony.  This  title  of  Augustus  was  deservedly 
given  him  *  on  the  motion  of  Plancus  ^vith  the 
unanimous  acclaim  of  the  entire  senate  and  the 
Roman  people.  Yet  there  were  those  who  did  not 
hke  this  prosperous  state  of  afFairs.  For  example, 
Lucius  Nlurena  and  Fannius  Caepio  had  entered 
into  a  plot  to  assassinate  Caesar,  but  were  seized  by 
state  authority  and  themselves  suffered  by  law  what 
they  had  wished  to  accomplish  by  Wolence."  They 
were  two  men  quite  diverse  in  character,  for  Murena, 
apart  from  this  act,  might  have  passed  as  a  man  of 
good  character,  while  Caepio,  even  before  this,  had 
been  of  the  worst.  Shortly  afterwards  a  similar 
attempt  was  made  by  Rufus  Egnatius,''  a  man  who 
in  all  respects  resembled  a  gladiator  rather  than  a 
senator.  Securing  the  favour  of  the  people  in  his 
aedileship  by  putting  out  fires  with  his  o^vti  gang 
of  slaves,  he  increased  it  daily  to  sucli  an  extent  that 
the  people  gave  him  the  praetorship  immediately 
after  the  aedileship.  It  was  not  long  before  he 
dared  to  become  a  candidate  for  the  consulship,  but 
he  was  overwhelmed  by  the  general  knowledge  of 
his  shameless  deeds  and  crimes,  and  the  state  of 
his  property  came  to  be  as  desperate  as  his  mind. 
Therefore,  collecting  about  him  men  of  his  own  kind, 
he  resolved  to  assassinate  Caesar  in  order  that  he 
might  die  after  getting  rid  of  him  whose  existence 
was  not  compatible  with  his  own.  Such  men  are 
so  constituted  that  each  would  prefer  to  fall  in 
a  general  cataclysm  than  to  perish  alone,  and, 
though  suffering  the  same  fate  in  the  end,  to  be 

243 


VELLEIUS  PATERCULUS 

minus  conspici.  Neque  hic  prioribus  in  occultando 
felicior  fuit,  abditusque  carceri  cum  consciis  facinoris 
mortem  dignissimam  vita  sua  obiit. 

1  XCII.  Praeclarum  excellentis  viri  factum  C.  Sentii 
Saturnini  circa  ea  tempora  consulis  ne  fraudetur 
memoria.     Aberat^    ordinandis     Asiae    Orientisque 

2  rebus  Caesar,  circumferens  terrarum  orbi  praesentia 
sua  pacis  suae  bona.  Tum  Sentius,  forte  et  solus  et 
absente  Caesare  consul,  cum  alia  prisca  severitate, 
summaque  constantia,  vetere  consulum  more  ac 
severitate,  gessisset,  protraxisset  publicanorum 
fraudes,  punisset  avaritiam,  regessisset  in  aerarium 
pecunias  publicas,   tum  in  comitiis  habendis  prae- 

3  cipuum  egit  consulem  :  nam  et  quaesturam  petentes, 
quos  indignos  iudicavit,  profiteri  vetuit,  et,  cum  id 
facturos  se  perseverarent,  consularem,  si  in  campum 

4  descendissent,  vindictam  minatus  est,  et  Egnatium 
florentem  favore  publico  sperantemque  ut  praeturam 
aedilitati,  ita  consulatum  praeturae  se  iuncturum, 
profiteri  vetuit,  et  cum  id  non  obtinuisset,  iuravit, 
etiam  si  factus  esset  consul  sufFragiis  populi,  tamen 

5  se  eimi  non  renuntiaturum.  Quod  ego  factum  cuilibet 
veterum  consulum  gloriae  comparandum  reor,  nisi 

^  in  after  aberat  deleted  by  Krause. 


"  Consul  19  B.c. 
*  Where  the  elections  took  place. 


244 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xci.  4— xcii.  5 

less  conspicuous  in  dying.     He,  however,  was  not 
more   successful   than   the    rest    in    concealing    his 
designs,    and    after  being   thrust   into   prison   with 
his    fellow    conspirators,    died    the    death   his   life  f 
richly  deserved.  — -^ 

XCII.  The  remarkable  conduct  of  an  excellent 
man,  Gaius  Sentius  Saturninus,  who  was  consul  about 
this  time,''  must  not  be  cheated  of  its  due  record. 
Caesar  was  absent  from  the  city  engaged  in  regulating 
the  afFairs  of  Asia  and  of  the  orient,  and  in  bringing 
to  the  countries  of  the  world  by  his  personal  presence 
the  blessings  of  Augustan  peace.  On  this  occasion 
Sentius,  chancing  thus  to  be  sole  consul  ^\ith  Caesar 
absent,  adopting  the  rigorous  regime  of  the  older 
consuls,  pursued  a  general  policy  of  old-fashioned 
severity  and  great  firniness,  bringing  to  hght  the 
fraudulent  tricks  of  the  tax-collectors,  punishing 
their  avarice,  and  getting  the  pubhc  moneys  into 
the  treasury.  But  it  was  particularly  in  holding  the 
elections  that  he  played  the  consul.  For  in  the  case 
of  candidates  for  the  quaestorship  whom  he  thought 
unworthy,  he  forbade  them  to  offer  their  names, 
and  when  they  insisted  upon  doing  so,  he  threatened 
them  ^vith  the  exercise  of  his  consular  authority  if 
they  came  down  to  the  Campus  Martius.'  Egnatius, 
who  was  now  at  the  height  of  popular  favour,  and  was 
expecting  to  have  his  consulship  follow  his  praetor- 
ship  as  his  praetorship  had  foUowed  his  aedileship,  he 
forbade  to  become  a  candidate,  and  faiUng  in  this,  he 
swore  that,  even  if  Egnatius  were  elected  consul  by 
the  votes  of  the  people,  he  would  refuse  to  report 
his  election.  This  conduct  I  consider  as  comparable 
with  any  of  the  celebrated  acts  of  the  consuls  of  the 
olden  days.     But  we  are  naturally  more  inclined  to 

245 


VELLEIUS  PATERCULUS 

quod  naturaliter  audita  visis  laudamus  libentius 
et  praesentia  invidia,  praeterita  veneratione  pro- 
sequimur  et  his  nos  obrui,  illis  instrui  credimus. 

1  XCIIL  Ante  triennium  fere,  quam  Egnatianum 
scelus  erumperet,  circa  Murenae  Caepionisque  coniu- 
rationis  tempus,  abhinc  annos  quinquaginta,  M.  Mar- 
cellus,  sororis  Augusti  Octaviae  fihus,  quem  homines 
ita,  si  quid  accidisset  Caesari,  successorem  potentiae 
eius  arbitrabantur  futurum,  ut  tamen  id  per  M. 
Agrippam  securo  ei  posse  contingere  non  existi- 
marent,  magnificentissimo  munere  aedilitatis  edito 
decessit  admodum  iuvenis,  sane,  ut  aiunt,  ingenua- 
rum  virtutum  laetusque  animi  et  ingenii  fortunae- 

2  que,  in  quam  alebatur,  capax.  Post  cuius  obitum 
Agrippa,  qui  sub  specie  ministeriorum  principalium 
profectus  in  Asiam,  ut  fama  loquitur,  ob  tacitas  cum 
Marcello  ofFensiones  praesenti  se  subduxerat  tempori, 
reversus  inde  filiam  Caesaris  luliam,  quam  in  matri- 
monio  Marcellus  habuerat,  duxit  uxorem,  feminam 
neque  sibi  neque  rei  pubUcae  fehcis  uteri. 

1  XCIV.  Hoc  tractu  temporum  Ti.  Claudius  Nero, 
quo  trimo,^  ut  praediximus,  Livia,  Drusi  Claudiani 

*  trimo  Aldtis  ;  primo  AP. 


'  23  B.c. 

*  Daughter  of  Augustus  and  his  first  wife  Scribonia. 

"  The  children  of  Julia  and  Agrippa  were :  Juha,  who 
became  the  wife  of  Aemihus  Paullus,  banished  by  Augustus, 
her  grandfather,  to  the  island  of  Tremerus  for  adulterous 
intercourse  with  C.  Silanus ;  Agrippina,  the  wife  of 
Germanicus,  banished  by  Tiberius  to  the  island  of  Panda- 
teria ;  Gaius  and  Lucius,  adopted  by  Augustus,  with  the 
intention  that  they  should  succeed  him  (their  untimely 
deaths  are  narrated  in  Chap.  CII.) ;  and  Agrippa  Postumus, 
adopted  by  Augustus  in  a.d.  4,  but  later  banished  by  him  to 
246 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xcu.  5— xciv.  1 

praise  what  we  have  heard  than  what  has  occurred 
before  oixr  eyes  ;  we  regard  the  present  with  envy, 
the  past  >\ith  veneration,  and  believe  that  we  are 
echpsed  by  the  former,  but  derive  instruction  from 
the  latter. 

XCIII.  Some  three  years  before  the  plot  of 
Egnatius  was  exposed,  about  the  time  of  the  con- 
spiracy  of  Murena  and  Caepio,  fifty  years  from  the 
present  date,  Marcus  Marcellus  died,"  the  son  of 
Octavia,  sister  of  Augustus,  after  giving  a  magnificent 
spectacle  to  commemorate  his  aedileship  and  while 
still  quite  a  youth.  People  thought  that,  if  anything 
should  happen  to  Caesar,  Marcellus  would  be  his 
successor  in  power,  at  the  same  time  believing, 
however,  that  this  would  not  fall  to  his  lot  without 
opposition  from  Marcus  Agrippa.  He  was,  we  are 
told,  a  young  man  of  noble  qualities,  cheerful  in 
mind  and  disposition,  and  equal  to  the  station  for 
which  he  was  being  reared.  After  his  death  Agrippa, 
who  had  set  out  for  Asia  on  the  pretext  of  com- 
missions  from  the  emperor,  but  who,  according  to 
current  gossip,  had  withdrawn,  for  the  time  being, 
on  account  of  his  secret  animosity  for  Marcellus,  now 
returned  from  Asia  and  married  Julia  the  daughter 
of  Caesar,^  who  had  been  the  wife  of  Marcellus,  a 
woman  whose  many  children  '^  were  to  be  blessings 
neither  to  herself  nor  to  the  state. 

XCIV.  At  this  period  Tiberius  Claudius  Nero,  in 
his  nineteenth  year,  began  his  pubUc  life  as  quaestor. 
I  have  already  told  how,  when  he  was  three  years  of 
age,  his  mother  Li^ia,  the  daughter  of  Drusus 
Claudianus,  had  become  the  wife  of  Caesar,  her 

the  island  of  Planasia  where  he  was  murdered  by  a  centurion 
on  the  succession  of  Tiberius. 

247 


VELLEIUS  PATERCULUS 

filia,  despondente^  Ti.  Nerone,  cui  ante  nupta  fuerat, 

2  Caesari  nupserat,  innutritus  caelestium  praeceptorum 
disciplinis,  iuvenis  genere,  forma,  celsitudine  cor- 
poris,  optimis  studiis  maximoque  ingenio  instructis- 
siraus,   qui   protinus   quantus   est,   sperari  potuerat 

3  visuque  praetulerat  principem,  quaestor  undevice- 
simum  annum  agens  capessere  coepit  rem  publicam 
maximamque  difficultatem  annonae  ac  rei  frumen- 
tariae  inopiam  ita  Ostiae  atque-  in  urbe  mandatu 
vitrici  moderatus  est,  ut  per  id,  quod  agebat,  quantus 

4  evasurus  esset,  eluceret.  Nec  multo  post  missus  ab 
eodem  vitrico  cum  exercitu  ad  visendas  ordinandas- 
que,  quae  sub  Oriente  sunt,  provincias,  praecipuis 
omnium  virtutum  experimentis  in  eo  tractu^  editis, 
cum  legionibus  ingressus  Armeniam,  redacta  ea  in 
potestatem  populi  Romani  regnum  eius  Artavasdi 
dedit.  Quin'*  rex  quoque  Parthorum  tanti  nominis 
fama  territus  liberos  suos  ad  Caesarem  misit  obsides. 

1  XCV.  Reversum  inde  Neronem  Caesar  haud  medio- 
cris  belli  mole^  experiri  statuit,  adiutore  operis  dato 
fratre  ipsius  Druso  Claudio,  quem  intra  Caesaris 
penates  enixa  erat  Livia.    Quippe  uterque  e  diversis^ 

2  partibus  Raetos  Vindelicosque  adgressi,  multis  urbium 
et  castellorum  oppugnationibus  nec  non  derecta 
quoque  acie  feliciter  functi  gentes  locis  tutissimas, 

^  despondente  Gelenius  ;  respondente  AP. 

'  ostiae  atque  lihenamis ;  ostia  eratque  AP, 

**  tractu  Gelenius ;  tractatu  AP. 

*  quin  Ruhnken ;  cuius  AP. 

■  mole  Heinsius  ;  molera  P  ;  morem  A. 

®  e  diversis  Stanger ;  divisis  AP. 


•  See  Chap.  LXXI.  19. 


248 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xciv.  1— xcv.  2 

former  husband,  Tiberius  Nero,  himself  giving  her 
in  marriage  to  him.'»  Nurtured  by  the  teaching  of 
eminent  praeceptors,  a  youth  equipped  in  the 
highest  degree  ^^ith  the  advantages  of  birth,  personal 
beauty,  commanding  presence,  an  excellent  educa- 
tion  combined  M-ith  native  talents,  Tiberius  gave 
early  promise  of  becoming  the  great  man  he  now 
is,  and  already  by  his  look  revealed  the  prince. 
Now,  acting  on  the  orders  of  his  stepfather,  he  so 
skilfully  regulated  the  difficulties  of  the  grain  supply 
and  relieved  the  scarcity  of  com  at  Ostia  and  in  the 
city  that  it  was  apparent  from  his  execution  of  this 
commission  how  great  he  was  destined  to  become. 
Shortly  afterwards  he  was  sent  by  his  stepfather 
with  an  army  to  visit  the  eastern  provinces  and 
restore  them  to  order,  and  in  that  part  of  the  world 
gave  splendid  illustration  of  all  his  strong  qualities. 
Entering  Armenia  with  his  legions,  he  brought  it 
once  more  under  the  sovereignty  of  the  Roman 
people,  and  gave  the  kingship  to  Artavasdes.  Even 
the  king  of  the  Parthians,  awed  by  the  reputation 
of  so  great  a  name,  sent  his  own  children  as  hostages 
to  Caesar. 

XCV.  On  Nero's  retmn  Caesar  resolved  to  test 
his  powers  in  a  war  of  no  slight  magnitude.  In  this 
work  he  gave  him  as  a  collaborator  his  o^^ti  brother 
Drusus  Claudius,  to  whom  Livia  gave  birth  when 
already  in  the  house  of  Caesar.  The  two  brothers 
attacked  the  Raeti  and  Vindehci  from  different 
directions,  and  after  storming  many  towns  and 
strongholds,  as  well  as  engaging  successfully  in 
pitched  battles,  with  more  danger  than  real  loss  to 
the  Roman  army,  though  with  much  bloodshed  on 
the  part  of  the   enemy,  they  thoroughly  subdued 

249 


VELLEIUS  PATERCULUS 

aditu  difficillimas,  numero  frequentes,  feritate  truces 
maiore  cum  periculo  quam  damno  Romani  exercitus 
plurimo  cum  earum  sanguine  perdomuerunt. 
3  Ante  quae  tempora  censura  Planci  et  Pauli  acta 
inter  discordiam  neque  ipsis  honori  neque  rei  pub- 
licae  usui  fuerat,^  cum  alteri  vis  censoria,  alteri  vita 
deesset,  Paulus  vix  posset  implere  censorem,  Plancus 
timere  deberet,  nec  quidquam  obiicere  posset  adule- 
scentibus  aut  obiicientes  audire,  quod  non  agnosceret 
senex. 

1  XCVL  Mors  deinde  Agrippae,  qui  novitatem  suam 
multis  rebus  nobilitaveret  atque  in  hoc  perduxerat, 
ut  et  Neronis  esset  socer,  cuiusque  Uberos  nepotes 
suos  divus  Augustus  praepositis  Gai  ac  Lucii  nomini- 
bus  adoptaverat,  admovit  propius  Neronem  Caesari : 
quippe  filia  lulia-  eius,  quae  fuerat  Agrippae  nupta, 
Neroni  nupsit. 

2  Subinde  bellum  Pannonicum,  quod  inchoatum  ab^ 
Agrippa,  Marco  Vinicio,  avo  tuo  consule,*  magnum 
atroxque  et  perquam  vicinum  imminebat  Italiae,  per 
Neronem  gestum  est.  Gentes  Pannoniorum  Delma- 
tarumque    nationes    situmque    regionum    ac    flumi- 

3  num  numerumque  et  modum  virium  excelsissimasque 

et  multiplices   eo   bello   victorias   tanti  imperatoris 

^  f uerat  Orelli ;  foret  AP. 
^  lulia  filia  Ilaase. 

*  ab  added  by  Lipsius. 

*  consule  Lipsius  ;  COS.  A  ;  consulari  Kritz  foUowed  hy 
Ilalm. 

«   15  B.C.  »   12  B.C. 

"  Tiberius  had  married  Agrippina,  daughter  of  Agrippa 
and  Pomponia. 

250 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xcv.  2— xcvi.  3 

these  races,"  protected  as  they  were  by  the  nature 
of  the  country,  difficult  of  access,  strong  in  numbers, 
and  fiercely  warhke. 

Before  this  had  occurred  the  censorship  of  Plancus 
and  Paulus,  which,  exercised  as  it  was  ■with  mutual 
discord,  was  httle  credit  to  themselves  or  httle 
benefit  to  the  state,  for  the  one  lacked  the  force, 
the  other  the  character,  in  keeping  with  the  office  ; 
Pauluswas  scarcely  capable  of  fillingthe  censor's  office, 
while  Plancus  had  only  too  much  reason  to  fear  it, 
nor  was  there  any  charge  which  he  could  make  against 
yoimg  men,  or  hear  others  make,  of  which  he,  old 
though  he  was,  could  not  recognize  himself  as  guilty.  • 

XCVI.  Then  occurred  the  death  of  Agrippa.* 
Though  a  "  new  man  "  he  had  by  his  many  achieve- 
ments  brought  distinction  upon  his  obscure  birth, 
even  to  the  extent  of  becoming  the  father-in-law  "^ 
of  Nero  ** ;  and  his  sons,  the  grandsons  of  the  emperor, 
had  been  adopted  by  Augustus  under  the  names  of 
Gaius  and  Lucius.  His  death  brought  Nero  closer 
to  Caesar,  since  his  daughter  JuUa,  who  had  been 
the  wife  of  Agrippa,  now  married  Nero. 

Shortly  after,  the  Pannonian  war,  which  had  been 
begun  by  Agrippa  in  the  consulate  of  your  grand- 
father,  Marcus  \'inicius,  was  conducted  by  Nero,  a 
war  which  was  important  and  formidable  enough, 
and  on  account  of  its  proximity  a  menace  to  Italy. 
In  another  place  I  shall  describe  the  tribes  of  the 
Pannonians  and  the  races  of  Dahnatians,  the  situa- 
tion  of  their  country  and  its  rivers,  the  number  and 
extent  of  their  forces,  and  the  many  glorious 
victories  won  in  the  course  of  this  war  by  this  great 

'  Nero  is  throughout  these  chapters  the  later  emperor 
Tiberius. 

251 


VELLEIUS  PATERCULUS 

alio  loco  explicabimus  :  hoc  opus  servet  formam 
suam.  Huius  victoriae  compos  Nero  ovans  trium- 
phavit. 

1  XCVII.  Sed  dum  in  hac  parte  imperii  omnia 
geruntur  prosperrime,  accepta  in  Germania  clades 
sub  legato  M.  Lollio,  homine  in  omnia  pecuniae  quam 
recte  faciendi  cupidiore  et  inter  summam  vitiorum 
dissimulationem  vitiosissimo,  amissaque  legionis  quin- 
tae   aquila   vocavit   ab   urbe   in   Gallias    Caesarem. 

2  Cura  deinde  atque  onus  Germanici  belli  delegata 
Druso  Claudio,  fratri  Neronis,  adulescenti  tot  tanta- 
rumque  virtutum,  quot  et  quantas  natura  mortalis 
recipit  vel  industria  perficit.^  Cuius  ingenium  utrum 
bellicis  magis  operibus  an  civilibus  sufFecerit  artibus, 
in  incerto  est :   morum  certe  dulcedo  ac  suavitas  et 

3  adversus  amicos  aequa  ac  par  sui  aestimatio  inimita- 
biUs  fuisse  dicitur  ;  nam  pulchritudo  corporis  proxima 
fraternae  fuit.  Sed  illum  magna  ex  parte  domitorem 
Germaniae,  plurimo  eius  gentis  variis  in  locis  profuso 
sanguine,  fatorum  iniquitas  consulem,  agentem  annum 

4  tricesimum,  rapuit.  Moles  deinde  eius  belli  translata 
in  Neronem  est  :  quod  is  sua  et  virtute  et  fortuna 
administravit  peragratusque  victor  omnis  partis 
Germaniae  sine  ullo  detrimento  commissi  exercitus, 
quod  praecipue  huic  duci  semper  curae  fuit,  sic 
perdomuit  eam,  ut  in  formam  paene  stipendiariae 

^  perficit  Lipsitis ;  percipit  AP. 

"  An   ovation   was  a  lesser  triumph.     This  distinction 
between  ovation  and  triumph  is  given  by  Gell.  v.  6. 

*  12-9  B.c. 
252 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xc\a.  3— xcvii.  4 

commander  ;  my  present  work  must  keep  to  its 
design.  After  achieving  this  victory  Nero  cele- 
brated  an  ovation." 

XCVII.  But  while  everything  was  being  success- 
fully  managed  in  this  quarter  of  the  empire,  a 
disaster  received  in  Germany  under  Marcus  LolUus 
the  legate — he  was  a  man  who  was  ever  more  eager 
for  money  than  for  honest  action,  and  of  ^'icious 
habits  in  spite  of  his  excessive  efforts  at  conceal- 
ment — and  the  loss  of  the  eagle  of  the  fifth  legion, 
summoned  Caesar  from  the  city  to  the  pro\-inces 
of  Gaul.  The  burden  of  responsibiHty  for  this  war* 
was  then  entrusted  to  Drusus  Claudius,  the  brother 
of  Nero,  a  young  man  endowed  ^^-ith  as  many  great 
quahties  as  men's  nature  is  capable  of  receiving  or 
application  developing.  It  would  be  hard  to  say 
whether  his  talents  were  the  better  adapted  to  a 
military  career  or  the  duties  of  civil  Hfe  ;  at  any 
rate,  the  charm  and  the  sweetness  of  his  character 
are  said  to  have  been  inimitable,  and  also  his  modest 
attitude  of  equality  towards  his  friends.  As  for  his 
personal  beauty,  it  was  second  only  to  that  of  his 
brother.  But,  after  accompUshing  to  a  great  extent 
the  subjection  of  Germany,  in  which  much  blood 
of  that  people  was  shed  on  various  battle-fields,  an 
unkind  fate  can-ied  him  ofF  during  his  consulship, 
in  his  thirtieth  year.  The  burdcn  of  responsibiUty 
for  this  war  was  then  transferred  to  Nero.  He 
carried  it  on  with  his  customary  valour  and  good 
fortune,  and  after  traversing  every  part  of  Germany 
in  a  victorious  campaign,  ^Aithout  any  loss  of  the 
army  entrusted  to  him — for  he  made  this  one  of 
his  chief  concems  —  he  so  subdued  the  country 
as  to  reduce  it  almost  to  the  status  of  a  tributary 

253 


VELLEIUS  PATERCULUS 

redigeret    provinciae.     Tum    alter    triumphus    cum 
altero  consulatu  ei  oblatus  est. 

1  XCVIIL  Dum  ea,  quae  diximus,^  in  Pannonia  Ger- 
maniaque  geruntur,  atrox  in  Thracia  bellum  ortum, 
omnibus  eius  gentis  nationibus  in  arma  accensis, 
L.  Pisonis,  quem  hodieque  diligentissimum  atque 
eundem   lenissimum    securitatis    urbanae    custodem 

2  habemus,  virtus  compressit  (quippe  legatus  Caesaris 
triennio  cum  iis  bellavit  gentesque  ferocissimas 
plurimo  cum  earum  excidio  nunc  acie,  nunc  ex- 
pugnationibus  in  pristinum  pacis  redegit  modum) 
eiusque  patratione  Asiae  securitatem,  Macedoniae 
pacem  reddidit.  De  quo  viro  hoc  omnibus  sentien- 
dum  ac  praedicandum  est,  esse  mores  eius  vigore  ac 

3  lenitate  mixtissimos  et  vix  quemquam  reperiri  posse, 
qui  aut  otium  vahdius  diligat  aut  facihus  sufficiat 
negotio  et  magis  quae  agenda  sunt  curet  sine  ulla 
ostentatione  agendi. 

1  XCIX.  Brevi  interiecto  spatio  Ti.  Nero  duobus 
consulatibus  totidemque  triumphis  actis  tribuniciae 
potestatis  consortione  aequatus  Augusto,  civium 
post  unum,  et  hoc,  quia  volebat,  eminentissimus, 
ducum  maximus,  fama  fortunaque  celeberrimus  et 

2  vere  alterum  rei  publicae  lumen  et  caput,  mira 
quadam    et   incredibili    atque    inenarrabili    pietate, 

^  diximus  A  ;  praedixiraus  P. 

•   6  B.C. 

254 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xc\ii.  4— xcix.  2 

province.  He  then  received  a  second  triumph,  and 
a  second  consulship. 

XC\TII.  While  the  events  of  which  we  have  spoken 
were  taking  place  in  Pannonia  and  in  Germany,  a 
fierce  rebelUon  arose  in  Thrace,  and  all  its  clans  were 
aroused  to  arms.  It  was  terminated  by  the  valour 
of  Lucius  Piso,  whom  we  still  have  -vvith  us  to-day 
as  the  most  vigilant  and  at  the  same  time  the 
gentlest  guardian  of  the  security  of  the  city.  As 
Ueutenant  of  Caesar  he  fought  the  Thracians  for 
three  years,  and  by  a  succession  of  battles  and  sieges, 
with  great  loss  of  hfe  to  the  Thracians,  he  brought 
these  fiercest  of  races  to  their  former  state  of  peaceful 
subjection.  By  putting  an  end  to  this  war  he  restored 
security  to  Asia  and  peace  to  Macedonia.  Of  Piso 
all  must  think  and  say  that  his  character  is  an 
excellent  blend  of  firmness  and  gentleness,  and  that 
it  would  be  hard  to  find  anyone  possessing  a  stronger 
love  of  leisure,  or,  on  the  other  hand,  more  capable 
of  action,  and  of  taking  the  necessary  measures 
without  thrusting  his  acti\itv  upon  our  notice. 

XCIX.  Soon  afterwards  Tiberius  Nero,  who  had 
now  held  two  consulships  and  celebrated  two 
triumphs ;  who  had  been  made  the  equal  of 
Augustus  by  sharing  with  him  the  tribunician  power  ; 
the  most  eminent  of  all  Roman  citizens  save  one 
(and  that  because  he  \\ished  it  so)  ;  the  greatest  of 
generals,  attended  ahke  by  fame  and  fortune ; 
veritably  the  second  luminary  and  the  second  head 
of  the  state — this  man,  moved  by  some  strangely 
incredible  and  inexpressible  feehng  of  affection  for 
Augustus,  sought  leave  from  him  who  was  both 
his  father-in-law  and  stepfather  to  rest  from  the 
unbroken    succession    of    his    labours."      The    real 

S55 


VELLEIUS  PATERCULUS 

cuius  causae  mox  detectae  sunt,  cum  Gaius  Caesar 
sumpsisset  iam  vii-ilem  togam,  Lucius  item  maturus 
esset  viribus,^  ne  fulgor  suus  orientium  iuvenum 
obstaret  initiis,  dissimulata  causa  consilii  sui,  com- 
meatum  ab  socero  atque  eodem  vitrico  adquiescendi 

3  a  continuatione  laborum  petiit.  Quis  fuerit  eo  tem- 
pore  civitatis  habitus,  qui  singulorum  animi,  quae 
digredientium  a  tanto  viro  omnium  lacrimae,  quam 
paene  ei   patria   manum   iniecerit,  iusto  servemus 

4  operi  :  illud  etiam  in  hoc  transcursu  dicendum  est, 
ita  septem  annos  Rhodi  moratum,  ut  omnes,  qui  pro 
consuhbus  legatique  in  transmarinas  sunt^  profecti 
provincias,  visendi  eius  gratia  Rhodum  deverterint^ 
atque  eum*  convenientes  semper  privato,  si  illa 
maiestas  privata  umquam  fuit,  fasces  suos  summise- 
rint  fassique  sint  otium  eius  honoratius  imperio  suo. 

1  C.  Sensit  terrarum  orbis  digressum  a  custodia 
Neronem  urbis  :  nam  et  Parthus  desciscens  a  societate 
Romana  adiecit  Armeniae  manum  et  Germania 
aversis  domitoris  sui  ocuhs  rebellavit. 

2  At  in  urbe  eo  ipso  anno,  quo  magnificentissimis^ 

gladiatorii  muneris  naumachiaeque  spectacuhs  divus 

Augustus  abhinc  annos  triginta  se  et  Gallo  Caninio 

consuhbus,  dedicato  Martis  templo  animos  oculosque 

popuh  Romani  repleverat,  foeda  dictu  memoriaque 

^  viribus  Bipont.  ;  viris  AP ;  curis  Heinsius. 
*  sunt  added  by  Halm. 
'  Rhodum  deverterint  add.  Halm. 
*  atque  eum  Haltn ;  ad  quem  AP. 
■  magnificentissimis  Cuperus ;  magnificentissimi  AP. 

"    2  B.C. 

*  The  Temple  of  Mars  Ultor  in  the  Forum  of  Augustus. 
256 


HISTORY  OF  ROME,  II.  xcix.  2— c.  2 

reasons  for  this  were  soon  made  plain.  Inasmuch  as 
Gaius  Caesar  had  abeady  assumed  the  toga  of 
manhood,  and  Lucius  was  reaching  maturity,  he 
concealed  his  reason  in  order  that  his  own  glory 
might  not  stand  in  the  way  of  the  young  men  at  the 
beginning  of  their  careers.  I  must  reserve  for  mv 
regular  history  a  description  of  the  attitude  of  the 
state  at  this  juncture,  of  the  feehngs  of  the  individual 
citizens,  of  the  tears  of  all  at  taking  leave  of  such  a 
man,  and  how  nearly  the  state  came  to  laying  upon 
him  its  staying  hand.  Even  in  this  brief  epitome  I 
ought  to  say  that  his  stay  of  seven  years  in  Rhodes 
was  such  that  all  who  departed  for  the  provinces 
across  the  sea,  whether  proconsuls  or  governors 
appointed  by  the  emperor,  went  out  of  their  way 
to  see  him  at  Rhodes,  and  on  meeting  him  they 
lowered  their  fasces  to  him  though  he  was  but  a 
private  citizen — if  such  majesty  could  ever  belong 
to  a  private  citizen— thereby  confessing  that  his 
retirement  was  more  worthy  of  honour  than  their 
official  position. 

C.  The  whole  world  felt  the  departure  of  Nero  from 
his  post  as  protector  of  the  city .  The  Parthian,  break- 
ing  away  from  his  alHance  mth  us,  laid  hold  of 
Armenia,  and  Germany  revolted  when  the  eyes  of 
its  conqueror  were  no  longer  upon  it. 

But  in  the  city,  in  the  vers'  year  in  which  Augustus, 
then  consul  Mith  Gallus  Caninius  <*  (thirty  years  ago), 
had  sated  to  repletion  the  minds  and  eyes  of  the 
Roman  people  wiih  the  magnificent  spectacle  of  a 
gladiatorial  show  and  a  sham  naval  battle  on  the 
occasion  of  the  dedication  of  the  temple  of  Mars.^ 
a  calamity  broke  out  in  the  emperor's  own  house- 
hold  which  is  shameful  to  narrate  and  dreadfuJ  to 

257 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  horrenda  in  ipsius  domo  tempestas  erupit.  Quippe 
filia  eius  lulia,  per  omnia  tanti  parentis  ac  viri  im- 
memor,  nihil,  quod  facere  aut  pati  turpiter  posset 
femina,  luxuria  hbidineve^  infectum  rehquit  magni- 
tudinemque  fortunae  suae  peccandi  licentia  metie- 

4  batur,  quidquid  hberet  pro  hcito  vindicans,  Tuni 
lulus^  Antonius,  singulare  exemplum  clementiae 
Caesaris,  violator  eius  domus,  ipse  sceleris  a  se 
commissi  ultor  fuit  (quem  victo  eius  patre  non  tantum 
incolumitate  donaverat,  sed  sacerdotio,  praetura, 
consulatu,  provinciis  honoratum,  etiam  matrimonio 
sororis  suae  fihae  in  artissimam  adfinitatem  receperat), 

6  Quintiusque  Crispinus,  singularem  nequitiam  super- 
cilio  truci  protegens,  et  Appius  Claudius  et  Sem- 
pronius  Gracchus  ac  Scipio  ahique  minoris  nominis 
utriusque  ordinis  viri,  quas^  cuiushbet  uxore  violata 
poenas  pependissent,*  pependere,  cum  Caesaris 
fiham  et  Neronis  violassent  coniugem.  luha  rele- 
gata  in  insulam  patriaeque  et  parentum  subducta 
ocuhs,  quam  tamen  comitata  mater  Scribonia  volun- 
taria^  exihi  permansit  comes. 

1  CI.  Breve  ab  hoc  intercesserat  spatium,  cum  C. 
Caesar  ante  ahis  provinciis  ad  visendum^  obitis  in 
Syriam    missus,    convento    prius    Ti.    Nerone,    cui 

1  libidineve  Ilalm  ;  libidine  AP. 
■*  lulus  Schegk;  Iiilius  AP.  *  quas  Orelli;  quasi  AP.  j 

*  pependissent  A  ;  om.  P.  ■ 

*  voluntaria  Lipsius  ;  voluntarii  AP.  i' 

*  ad  \isendum  Lipsius;  ad  sidendura  jB^  ;  ad  sedandum^. 

•  By  committing  suicide. 

*  Marcella,  daughter  of  Octavia  by  her  first  husband, 
C.  Marcellus. 

'  Pandataria,  off  the  coast  of  Campania. 
'  He  means  Augustus  and  Livia.    Her  own  mother  was 
of  course  Scribonia. 

258 


HISTORY  OF  ROME,  11.  c.  3— ci.  1 

recall.  For  his  daughter  Julia,  utterly  regardless 
of  her  great  father  and  her  husband,  left  untried 
no  disgraceful  deed  untainted  vriih  either  extra- 
vagance  or  lust  of  which  a  'vvoman  could  be  guilty, 
either  as  the  doer  or  as  the  object,  and  was  in  the 
habit  of  measuring  the  magnitude  of  her  fortune 
ouly  in  the  terms  of  hcence  to  sin,  setting  up 
her  own  caprice  as  a  law  unto  itself.  lulus 
Antonius,  who  had  been  a  remarkable  example  of 
Caesars  clemency,  only  to  become  the  violator  of 
his  household,  avenged  •nith  his  own  hand "  the 
crime  he  had  committed.  After  the  defeat  of  Marcus 
Antonius,  his  father,  Augustus  had  not  only  granted 
him  his  hfe,  but  after  honouring  him  with  the  priest- 
hood,  the  praetorship,  the  consulship,  and  the 
govemorship  of  pro\inces,  had  admitted  him  to  the 
closest  ties  of  relationship  through  a  marriage  with 
his  sister's  daughter.*  Quintius  Crispinus  also,  who 
hid  his  extraordinary  depravity  behind  a  stem  brow, 
Appius  Claudius,  Sempronius  Gracchus,  Scipio,  and 
other  men  of  both  orders  but  of  less  illustrious  name, 
suffered  the  penalty  which  they  would  have  paid 
had  it  been  the  wife  of  an  ordinary  citizen  they  had 
debauched  instead  of  the  daughter  of  Caesar  and 
the  wife  of  Nero.  JuHa  was  banished  to  an  island* 
and  removed  from  the  eyes  of  her  country  and  her 
parents,"*  though  her  mother  Scribonia  accompanied 
her  and  remained  with  her  as  a  voluntary  companion 
of  her  exile. 

CI.  Shortly  after  this  Gaius  Caesar,  who  had 
previously  made  a  tour  of  other  proWnces,  but  only 
as  a  v-isitor,  was  dispatched  to  Syria.  On  his  way 
he  first  paid  his  respects  to  Tiberius  Nero,  whom 

259 


VELLEIUS  PATERCULUS 

omnem  honorem  ut  superiori  habuit,  tam  varie  se 
ibi  gessit,  ut  nec  laudaturum  magna  nec  vitupera- 
turum  mediocris  materia  deficiat.  Cum  rege  Par- 
thorum,  iuvene  excelsissimo,  in  insula'^  quam  amnis 
Euphrates  ambiebat,  aequato  utriusque  partis  numero 
coiit.     Quod    spectaculum    stantis   ex   diverso    hinc 

2  Romani,  ilhnc  Parthorum  exercitus,  cum  duo  inter 
se  eminentissima  imperiorum  et  hominum  coirent 
capita,   perquam   clarum   et  memorabile   sub  initia 

3  stipendiorum  meorum  tribuno  mihtum  mihi  visere 
contigit  :  quem  mihtiae  gradum  ante  sub  patre  tuo, 
M.  Vinici,  et  P.  Silio  auspicatus  in  Thracia  Mace- 
doniaque,  mox  Achaia  Asiaque  et  omnibus  ad  Orien- 
tem  visis  provinciis  et  ore  atque  utroque  maris 
Pontici  latere,  haud  iniucunda  tot  rerum,  locorum, 
gentium,  urbium  recordatione  perfruor.  Prior  Par- 
thus  apud  Gaium  in  nostra  ripa,  posterior  hic  apud 
regem  in  hostih  epulatus  est. 

1  CII.  Quo  tempore  M.  Lolhi,  quem  veluti  modera- 
torem  iuventae  fiUi  sui  Augustus  esse  voluerat,  per- 
fida  et  plena  subdoh  ac  versuti  animi  consiha,  per 
Parthum  indicata  Caesari,  fama  vulgavit.^  Cuius 
mors  intra  paucos  dies^  fortuita  an  voluntaria  fuerit 
ignoro.  Sed  quam  hunc  decessisse  laetati  homines, 
tam  paulo  post  obiisse  Censorinum  in  iisdem  provin- 
ciis   graviter  tuht   civitas,  virum  demerendis  homi- 

'  excelsissirao  in  insula  GeUnius;  excelsissimae  insulae 
AP. 

2  Caesari  fama  vulgavit  Lipsius ;  Caesaris  iam  avulgavit 
AP. 

^  after  dies  Halm  adds  secuta. 

260 


HISTORY  OF  ROME,  II.  ci.  1— cii.  1 

he  treated  with  all  honour  as  his  superior.  In  his 
province  he  conducted  himself  mth  such  versatihty 
as  to  furnish  much  material  for  the  panegyrist  and 
not  a  Httle  for  the  critic.  On  an  island  in  the 
Euphrates,  with  an  equal  retinue  on  each  side, 
Gaius  had  a  meeting  with  the  king  of  the  Parthians,  a 
young  man  of  distinguished  presence.  This  spectacle 
of  the  Roman  army  arrayed  on  one  side,  the  Parthian 
on  the  other,  while  these  two  eminent  leaders  not 
only  of  the  empires  they  represented  but  also  of 
mankind  thus  met  in  confereiice — truly  a  notable 
and  a  memorable  sight — it  was  my  fortunate  lot 
to  see  early  in  my  career  as  a  soldier,  when  I  held 
the  rank  of  tribune.  I  had  already  entered  upon  this 
grade  of  the  service  under  your  father,  Marcus 
Vinicius,  and  Pubhus  Silius  in  Thrace  and  Macedonia  ; 
later  I  visited  Achaia  and  Asia  and  all  the  eastern 
provinces,  the  outlet  of  the  Black  Sea  and  both  its 
eoasts,  and  it  is  not  without  feehngs  of  pleasure  that 
I  recall  the  many  events,  places,  peoples,  and  cities. 
As  for  the  meeting,  first  the  Parthian  diried  with 
Gaius  upon  the  Roman  bank,  and  later  Gaius  supped 
with  the  king  on  the  soil  of  the  enemy. 

CII.  It  was  at  this  time  that  there  were  revealed 
to  Caesar,  through  the  Parthian  king,  the  traitorous 
designs,  reveahng  a  crafty  and  deceitful  mind,  of 
Marcus  Lolhus,  whom  Augustus  had  desired  to  be 
the  adviser  of  his  still  youthful  son  ;  and  gossip 
spread  the  report  abroad.  In  regard  to  his  death, 
which  occurred  ^vithin  a  few  days,  I  do  not  know 
whether  it  was  accidental  or  voluntary.  But  the 
joy  which  people  felt  at  this  death  was  equalled 
by  the  sorrow  which  the  state  felt  long  afterwards 
at  the  decease  in  the  same  province  of  Censorinus, 

261 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  nibus  genitum.  Armeniam  deinde  Gaius'^  ingressus 
prima  parte  introitus  prospere  rem^  gessit ;  mox  in 
conloquio,  cui  se  temere  crediderat,  circa  Artageram 
graviter  a  quodam,  nomine  Adduo,  vulneratus,  ex 
eo  ut  corpus  minus  habile,  ita  animum  minus  utilem 

3  rei  publicae  habere  coepit.  Nec  defuit  conversatio 
hominum  vitia  eius  adsentatione  alentium  (etenim 
semper  magnae  fortunae  comes  adest  adulatio),  per 
quae  eo  ductus  erat,  ut  in  ultimo  ac  remotissimo 
terrarum  orbis  angulo  consenescere  quam  Romam 
regredi  mallet  Diu  deinde  reluctatus^  invitusque 
revertens  in  Itahaminurbe  Lyciae  (Limyra  nominant) 
morbo  obiit,  cum  ante  annum  ferme  L.*  Caesar 
frater  eius  Hispanias  petens  Massiliae  decessisset. 

1  CIII.  Sed  fortuna,  quae  subduxerat  spem  magni 
nominis,  iam  tum  rei  publicae  sua  praesidia  reddi- 
derat :  quippe  ante  utriusque  horum  obitum  patre 
tuo  P.  Vinicio  consule  Ti.  Nero  reversus  Rhodo 
incredibili  laetitia  patriam  repleverat.     Non  est  diu 

2  cunctatus  Caesar  Augustus  ;  neque  enim  quaeren- 
dus  erat  quem  legeret,  sed  legendus  qui  eminebat. 

3  Itaque  quod  post  Lucii  mortem  adhuc  Gaio 
vivo  facere  voluerat  atque^  vehementer  repugnante 
Nerone  erat  inhibitus,  post  utriusque  adulescentium 
obitum   facere   perseveravit,  ut   et  tribuniciae   po- 

1  Gaius  added  by  Krause. 

^  rem  added  hy  Heinsius. 

^  diu  deinde  reluctatus  Euhnken;  diu  de  reluctatus  A; 
deinde  reluctatus  P. 

*  L.  Gelenius  ;  quinquagesimum  AP. 

"  atque  P ;  eoque  (vel  eo  quod)  J5 ;  quae  eo  A  ;  adeoque 
Heinsitis. 

•  A.D.  4-.  *   A.D.  2. 

262 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cii.  2— ciii.  3 

a  man  born  to  win  the  affections  of  men.  Then 
Gaius  entered  Armenia  and  at  first  conducted  his 
campaign  vrith  success  ;  but  later,  in  a  parley  near 
Artagera,  to  which  he  rashly  entrusted  his  person, 
he  was  seriously  wounded  by  a  man  named  Adduus, 
so  that,  in  consequence,  his  body  became  less  active, 
and  his  mind  of  less  service  to  the  state.  Nor  was 
there  lacking  the  companionship  of  persons  who 
encouraged  his  defects  by  flattery  —  for  flattery 
always  goes  hand  in  hand  ^viih  high  position — as  a 
result  of  which  he  -wished  to  spend  his  life  in  a  remote 
and  distant  corner  of  the  world  rather  than  retum 
to  Rome.  Then,  in  the  act  of  returning  to  Italy, 
after  long  resistance  and  still  against  his  will,  he 
died  '•  in  a  city  of  Lycia  which  they  call  Limyra,  his 
brother  Lucius  having  died  about  a  year  before*  at 
Massilia  on  his  way  to  Spain. 

CIII.  But  fortune,  which  had  removed  the  hope 
of  the  great  name  of  Caesar,'  had  ah-eady  restored 
to  the  state  her  real  protector  ;  for  thejfituffi-ef 
Tiberius  Nero  from  Rhodes  in  'the  consulship  of 
Publjjus^^^iniciiis,  your  father,_aDd  before  the  death 
of  either  of  these  youths,  had  filled  his  country  with 
joy.  Caesar  Augustus  did  not  long  hesitate,  for  he 
had  no  need  to  search  for  one  to  choose  as  his 
successor  but  merely  to  choose  the  one  who 
towered  above  the  others.  Accordingly,  what  he 
had  vvished  to  do  after  the  death  of  Lucius  but 
while  Gaius  was  still  living,  and  had  been  prevented 
from  doing  by  the  strong  opposition  of  Nero  himself, 
he  now  insisted  upon  carrying  out  after  the  death 
of  both   young   men,   namely,    to   make    Nero    his 

•  i.e.  Gaius  and  Lucius  who  were  grandsons  of  Augustus. 
Tiberius  was  merely  a  step-son. 

263 


VELLEIUS  PATERCULUS 

testatis  consortionem  Neroni  constitueret,  multum 
quidem  eo  cum  domi  tum  in  senatu  recusante,  et 
eum  Aelio  Cato  C.  Sentio  consulibus  V.  Kal.  lulias, 
post  urbem  conditam  annis  septingentis  quinqua- 
ginta  quattuor,  abhinc  annos  septem  et  viginti  ad- 
optaret.    Laetitiam  illius  diei  concursmnque  civitatis 

4  et  vota  paene  inserentium  caelo  manus  spemque 
conceptam  perpetuae  securitatis  aetemitatisque 
Romani  imperii  vix  in  illo  iusto  opere  abunde  per- 
sequi    poterimus,    nedum    hic    implere    temptemus, 

5  contenti^  id  unum  dixisse  quam  ille  omnibus  faustus^ 
fuerit.  Tum  refulsit  certa  spes  liberorum  parentibus, 
viris  matrimoniorum,  dominis  patrimonii,  omnibus 
hominibus  salutis,  quietis,  pacis,  tranquilUtatis,  adeo 
ut  nec  plus  sperari  potuerit  nec  spei  responderi 
felicius. 

1  CIV.  Adoptatus  eadem  die  etiam  M.  Agrippa, 
quem-  post  mortem  Agrippae  lulia  enixa  erat,  sed 
in  Neronis  adoptione  illud  adiectum  his  ipsis  Caesaris 

2  verbis  :  hoc,  inquit,  rei  publicae  causa  facio.  Non 
diu  vindicem  custodemque  imperii  sui  morata  in 
urbe  patria  protinus  in  Germaniam  misit,  ubi  ante 
triennium  sub  M.  Vinicio,  avo  tuo,  clarissimo  viro, 
immensum  exarserat  bellum.     Erat  id^  ab  eo  qui- 

^  contenti  added  hy  Rhenanus  ;  contenti  simus  Burer. 

^  faustus  added  by  Halm. 

^  id  Lipsius ;  et  AP. 

'    A.D.  4. 

264 


HISTORY  OF  ROME,  II.  ciii.  a— civ.  2 

associate  in  the  tribunician  power,  in  spite  of  his 
continued  objection  both  in  private  and  in  the 
senate ;  and  in  the  consulship  of  Aelius  Catus 
and  Gaius  Sentius,"  on  the  twenty-seventh  of  June, 
he  adopted  him,  seven  hundred  and  fifty-four  years 
after  the  founding  of  the  city,  and  twenty-seven 
years  ago.  The  rejoicing  of  that  day,  the  concourse 
of  the  citizens,  their  vows  as  they  stretched  their 
hands  almost  to  the  very  heavens,  and  the  hopes 
which  they  entertained  for  the  perpetual  security 
and  the  etemal  existence  of  the  Roman  empire,  I 
shall  hardly  be  able  to  describe  to  the  full  even  in 
my  comprehensive  work,  much  less  try  to  do  it 
justice  here.  I  shall  simply  content  myself  ^vith 
stating  what  a  day  of  good  omen  it  was  for  all.  On 
that  day  there  sprang  up  once  more  in  parents  the 
assurance  of  safety  for  their  children,  in  husbands 
for  the  sanctity  of  marriage,  in  o^vners  for  the 
safety  of  their  property,  and  in  all  men  the  assurance 
of  safety,  order,  peace,  and  tranquillity  ;  indeed,  it 
would  have  been  hard  to  entertain  larger  hopes,  or 
to  have  them  more  happily  fulfiUed. 

CIV.  On  the  same  day  Marcus  Agrippa,  to  whom 
JuUa  had  given  birth  after  the  death  of  Agrippa, 
was  also  adopted  by  Augustus  ;  but,  in  the  case  of 
Nero,  an  addition  was  made  to  the  formula  of  / 
adoption  in  Caesar's  ovm  words  :  "  This  I  do  for 
reasons  of  state."  His  country  did  not  long  detain 
at  Rome  the  champion  and  the  guardian  of  her 
empire,  but  forthwith  dispatched  him  to  Germany, 
where,  three  years  before,  an  extensive  war  had 
broken  out  in  the  govemorship  of  that  illustrious 
man,  Marcus  Vinicius,  your  grandfather.  Vinicius 
had  carried  on  this  war  with  success  in  some  quarters, 

265 


VELLEIUS  PATERCULUS 

busdam  in  locis  gestum,  quibusdam  sustentatum 
feliciter,  eoque  nomine  decreta  ei  cum  speciossisima 
inscriptione  operum  ornamenta  triumphalia. 

3  Hoc  tempus  me,  functum  ante  tribunatu,  cas- 
trorum  Ti.  Caesaris  militem  fecit  :  quippe  protinus 
ab  adoptione  missus  cum  eo  praefectus  equitum  in 
Germaniam,  successor  officii  patris  mei,  caelestissi- 
morum  eius  operum  per  annos  continuos  novem^ 
praefectus  aut  legatus  spectator,  tum^  pro  captu 
mediocritatis  meae  adiutor  fui.  Neque  illi  spec- 
taculo,  quo  fructus  sum,  simile  condicio  mortalis 
recipere  videtur  mihi,  cum  per  celeberrimam  ItaHae 
partem  tractumque  omnem  GalHae  provinciarum 
veterem  imperatorem  et  ante  meritis  ac  virtutibus^ 
quam  nomine  Caesarem  revisentes  sibi  quisque  quam 

4  illi  gratularentur  plenius.  At  vero  miUtum  conspectu 
eius  eUcitae  gaudio  lacrimae  alacritasque  et  saluta- 
tionis  nova  quaedam  exultatio  et  contingendi  manum 
cupiditas  non  continentium  protinus  quin  adiicerent, 
"  videmus  te,  imperator  ?  Salvum  recepimus  ?  "  Ac 
deinde  "  ego  tecum,  imperator,  in  Armenia,  ego  in 
Raetia  fui,  ego  a  te  in  Vindehcis,  ego  in  Pannonia, 
ego  in  Germania  donatus  sum  "  neque  verbis  exprimi 
et  fortasse  vix  mereri  fidem  potest. 

>  VIIII.  P;  VIII.  ^. 

^  spectator  tum    Thomas ;   spectaturn  A ;    spectatus  P ; 
spectator  et  Gelenius  folloxced  hy  Ilalm. 
^  virtutibus  Lipsiits ;  viribus  AP. 

"  Inasmuch  as,  under  the  empire,  the  emperor  was 
technically  commander-in-chief,  he  alone  had  a  legitimate 
claim  to  a  triumph.  After  14  b.c.  triumphs  were  rarely  con- 
ceded  to  any  but  members  of  the  imperial  family.  But  in 
lieu  of  a  triumph  the  victorious  general  was  given  ti  tles 
bestowed  upon  the  imperator  of  republican  times,  the  per- 
mission  to  wear  the  triumphal  robe  and  the  right  to  bequeath 
triumphal  statues  to  his  descendants. 
266 


HISTQRY  OF  ROME,  II.  civ.  2-4 

and  in  others  had  made  a  successful  defence,  and 
on  this  account  there  had  been  decreed  to  him  the 
ornaments  of  a  triumph  "  'with  an  honorary  inscription 
recording  his  deeds. 

It  was  at  this  time  that  I  became  a  soldier  in  the 
camp  of  Tiberius  Caesar,  after  ha\dng  previously 
fiUed  the  duties  of  the  tribunate.  For,  immediately 
after  the  adoption  of  Tiberius,  I  was  sent  ^^ith  him 
to  Germany  as  prefect  of  cavahy,  succeeding  my 
father  in  that  position,  and  for  nine  continuous  years 
as  prefect  of  cavahy  or  as  commander  of  a  legion  I 
"was  a  spectator  of  his  superhuman  achievements, 
and  further  assisted  in  them  to  the  extent  of  my 
modest  abihty.  I  do  not  think  that  mortal  man 
will  be  permitted  to  behold  again  a  sight  hke  that 
which  I  enjoyed,  when,  throughout  the  most 
populous  parts  of  Italy  and  the  full  extent  of  the 
provinces  of  Gaul,  the  people  as  they  beheld  once 
more  their  old  commander,  who  by  virtue  of  his 
ser\"ices  had  long  been  a  Caesar  before  he  was  such 
in  name,  congratulated  themselves  in  even  heartier 
terms  than  they  congratulated  him.  Indeed,  words 
cannot  express  the  feeHngs  of  the  soldiers  at  their 
meeting,  and  perhaps  my  account  ■v^-ill  scarcely  be 
beheved — the  tears  which  sprang  to  their  eyes  in 
their  joy  at  the  sight  of  him,  their  eagerness,  their 
strange  transports  in  saluting  him,  their  longing  to 
touch  his  hand,  and  their  inabihty  to  restrain  such 
cries  as  "  Is  it  really  you  that  we  see,  commander  ?  " 
"  Have  we  received  you  safely  back  among  us  ?  "  "I 
served  with  you,  general,  in  Armenia !  "  "  And  I 
in  Raetia !  "  "I  received  my  decoration  from  you 
in  Vindehcia  !  "  "  And  I  mine  in  Pannonia  !  "  "  And 
I  in  Germany  !  " 

267 


VELLEIUS  PATERCULUS 

1  CV.  Intrata  protinus  Germania,  subacti  Cannine- 
fates,  Attuarii,  Bructeri,  recepti  Cherusci  (gentis  eius 
Arminius^  mox  nostra  clade  nobilis),transitus  Visurgis, 
penetrata  ulteriora,  cum  omnem  partem  asperrimi 
et  periculosissimi  belli  Caesar  vindicaret  sibi,^  iis, 
quae  minoris  erant  discriminis,  Sentium  Saturninum, 
qui    iam^  legatus  patris   eius   in   Germania  fuerat, 

2  praefecisset,  virum  multiplicem  virtutibus,*  gnavum, 
agilem,  providum  militariumque  officiorum  patientem 
ac  peritum  pariter,  sed  eundem,  ubi  negotia  fecissent 
locum  otio,  liberaliter  lauteque  eo  abutentem,  ita 
tamen,  ut  eum  splendidum  atque  hilarem  potius 
quam  luxuriosum  aut  desidem  diceres.  De  cuius 
viri  claro  ingenio  celebrique  consulatu  praediximus. 

3  Anni  eius  aestiva  usque  in  mensem  Decembrem  pro- 
ducta  inmanis  emolumentum  fecere  victoriae.  Pietas 
sua  Caesarem  paene  obstructis^  hieme  Alpibus  in 
urbem  traxit,  at  tutela^  imperii  eum  veris  initio  re- 
duxit  in  Germaniam,  in  cuius  mediis  finibus  ad  caput 
Lupiae'  fluminis  hiberna  digrediens  princeps  locaverat . 

1  CVI.  Pro  dii  boni,  quanti  voluminis  opera  inse- 
quenti  aestate  sub  duce  Tiberio  Caesare  gessimus  ! 
Perlustrata  armis  tota  Germania  est,  victae  gentes 

^  gentis  eius  Arminius  Fr.  Jacob;  gentis  (-tes  P)  et 
inamninus  (inamminus  BA)  AP. 

2  sibi  Cludius ;  in  AP. 

•'  iam  Gruner ;  tura  AP. 

^  multiplicem  virtutibus  Raphelenffius ;  multiplicem  in 
vii-tutibus  AP. 

^  obstructis  Gelenius ;  extructis  AP.  _ 

®  at  tutela  Lipsius ;  ad  tutelam  AP.  M 

'  Lupiae  Lipsiv^ ;  luliae  AP.  ^ 

•  A.D.  4.  *  Bk.  II.  Chap.  XCII. 

"  The  position  of  princeps  before  the  verb  seeras  to  justify 
this  interpretation  in  preference  to  taking  it  as  a  substantive. 
268 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cv.  1— cvi.  1 

CV.  He  at  once  entered  Germany."  The  Cannine- 
fates,  the  Attuarii,  and  Bructeri  were  subdued,  the 
Cherusci  (Arminius,  a  member  of  this  race,  was  soon 
to  become  famous  for  the  disaster  inflicted  upon  us) 
were  again  subjugated,  the  Weser  crossed,  and  the 
regions  beyond  it  penetrated.  Caesar  claimed  for 
himself  every  part  of  the  war  that  was  difficult  or 
dangerous,  placing  Sentius  Saturninus,  who  had 
already  served  as  legate  under  his  father  in  Germany, 
in  charge  of  expeditions  of  a  less  dangerous  character : 
a  man  many-sided  in  his  \irtues,  a  man  of  energy 
of  action,  and  of  foresight,  alike  able  to  endure  the 
duties  of  a  soldier  as  he  was  well  trained  in  them, 
but  who,  Ukewise,  when  his  labours  left  room  for 
leisure,  made  a  hberal  and  elegant  use  of  it,  but  wdth 
this  reservation,  that  one  would  call  him  sumptuous 
and  jovial  rather  than  extravagant  or  indolent. 
About  the  distinguished  abiUty  of  this  illustrious 
man  and  his  famous  consulship  I  have  already 
spoken.''  The  prolonging  of  the  campaign  of  that 
year  into  the  month  of  December  increased  the 
benefits  derived  from  the  great  victory.  Caesar 
was  drawn  to  the  city  by  his  fihal  affection,  though 
the  Alps  were  ahnost  blocked  by  ^Wnter^s  snows  ; 
but  the  defence  of  the  empire  brought  him  at  the 
beginning  of  spring  back  to  Germany,  where  he  had 
on  his  departure  pitched  his  winter  camp  at  the 
source  of  the  river  Lippe,  in  the  very  heart  of  the 
country,  the  first "  Roman  to  winter  there. 

CVI.  Ye  Heavens,  how  large  a  volume  could  be 
filled  with  the  tale  of  our  achievements  in  the 
following  summer  ^  under  the  generalship  of  Tiberius 
Caesar  !    AU  Germany  was  traversed  by  our  armies, 

*   A.D.  5. 

269 


VELLEIUS  PATERCULUS 

paene  nominibus  incognitae,  receptae  Cauchorum 
nationes  :  omnis  eorum  iuventus  infinita  numero, 
immensa  corporibus,  situ  locorum  tutissima,  traditis 
armis  una  cum  ducibus  suis  saepta  fulgenti  armato- 
que   militum   nostrorum    agmine    ante   imperatoris 

2  procubuit  tribunal.  Fracti  Langobardi,  gens  etiam 
Germana  feritate  ferocior  ;  denique  quod  numquam 
antea  spe  conceptum,  nedum  opere  temptatum  erat, 
ad  quadringentesimum  miliarium  a  Rheno  usque  ad 
flumen  Albim,  qui  Semnonum  Hermundurorumque 
fines   praeterfluit,    Romanus    cum    signis   perductus 

3  exercitus.  Et  eadem^  mira  felicitate  et  cura  ducis, 
temporum  quoque  observantia,  classis,  quae  Oceani 
circumnavigaverat  sinus,  ab  inaudito  atque  incognito 
ante  mari  flumine  Albi  subvecta,  cum  plurimarum 
gentium  victoria  parta-  cum  abundantissima  rerum 
omnium  copia  exercitui  Caesarique  se  iunxit. 

1  CVIL  Non  tempero  mihi  quin  tantae  rerum  magni- 
tudini  hoc,  qualecumque  est,  inseram.  Cum  citerio- 
rem  ripam  praedicti  fluminis  castris  occupassemus 
et  ulterior  armata  hostium  virtute^  fulgeret,  sub 
omnem  motum  conatumque*  nostrarum  navium  pro- 
tinus  refugientium,  unus  e  barbaris  aetate  senior, 
corpore  excellens,  dignitate,  quantum  ostendebat 
cultus,  eminens,  cavatum,  ut  illis  mos  est,  ex  materia 

*  eadem  Kritz  ;  eodem  AP.  "^  parta  added  by  Halm. 

3  virtute  A  ;  iuventute  P. 

*  motum  conatumque  Ilalm ;  motumque  BA  ;  motum  P. 

"  If  he  means  simply  the  North  Sea,  it  had  been  already 
navigated  by  Drusus  but  not  so  far  to  the  eastward. 

270 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cvi.  1— cvii.  1 

races  were  conquered  hitherto  akaost  unknown,  even 
by  name  ;  and  the  tribes  of  the  Cauchi  were  again 
subjugated.  AU  the  flower  of  their  youth,  infinite 
in  number  though  they  were,  huge  of  stature  and 
protected  by  the  ground  they  held,  surrendered 
their  arms,  and,  flanked  by  a  gleaming  line  of  our 
soldiers,  fell  ^^ith  their  generals  upon  their  knees 
before  the  tribunal  of  the  commander.  The  power 
of  the  Langobardi  was  broken,  a  race  surpassing 
even  the  Germans  in  savagery  ;  and  finally — and 
this  is  something  which  had  never  before  been 
entertained  even  as  a  hope,  much  less  actually 
attempted — a  Roman  army  -«ith  its  standards  was 
led  foiu-  hundred  miles  beyond  the  Rhine  as  far  as 
the  river  Elbe,  which  flows  past  the  territories  of 
the  Semnones  and  the  Hermunduri.  And  with  the 
same  wonderful  combination  of  careful  planning  and 
good  fortune  on  the  part  of  the  general,  and  a  close 
watch  upon  the  seasons,  the  fleet  which  had  skirted 
the  >vindings  of  the  sea  coast  sailed  up  the  Elbe 
from  a  sea  hitherto  unheard  of  and  unloiown,''  and 
after  pro\ing  ^-ictorious  over  many  tribes  effected  a 
junction  with  Caesar  and  the  army,  bringing  with 
it  a  great  abundance  of  supphes  of  all  kinds. 

CVII.  Even  in  the  midst  of  these  great  events  I 
cannot  refrain  from  inserting  this  little  incident.  \Ve 
were  encamped  on  the  nearer  bank  of  the  aforesaid 
river,  while  on  the  farther  bank  gUttered  the  arms 
of  the  enemies'  troops,  who  showed  an  incUnation 
to  flee  at  every  movement  and  mancEuvre  of  oiu- 
vessels,  when  one  of  the  barbarians,  advanced  in 
years,  tall  of  stature,  of  high  rank,  to  judge  by  his 
dress,  embarked  in  a  canoe,  made  as  is  usual  with 

271 


VELLEIUS  PATERCULUS 

conscendit  alveum  solusque  id  navigii  genus  tem- 
perans  ad  medium  processit  fluminis  et  petiit,  liceret 

2  sibi  sine  periculo  in  eam,  quam  armis  tenebamus, 
egredi  ripam  ac  videre  Caesarem.  Data  petenti 
facultas.  Tum  adpulso  lintre  et  diu  tacitus  contem- 
platus  Caesarem,  nostra  quidem,  inquit,  furit  iuven- 
tus,  quae  cum  vestrum  numen  absentium  colat,  prae- 
sentium  potius  arma  metuit  quam  sequitur  fidem. 
Sed  ego  beneficio  ac  permissu  tuo,  Caesar,  quos  ante 
audiebam,  hodie  vidi  deos,  nec  feliciorem  ullum 
vitae  meae  aut  optavi  aut  sensi  diem.  Impetrato- 
que  ut  manum  contingeret,  reversus  in  navicu- 
lam,  sine  fine  respectans  Caesarem  ripae  suorum 
adpulsus  est.     Victor  omnium  gentium  locorumque, 

3  quos  adierat  Caesar,^  incolumi  inviolatoque  et  semel 
tantummodo  magna  cum  clade  hostium  fraude 
eorum  temptato  exercitu  in  hiberna  legiones  re- 
duxit,  eadem  qua  priore  anno  festinatione  urbem 
petens. 

1  CVIII.  Nihil  erat  iam  in  Germania,  quod  vinci 
posset,  praeter  gentem  Marcomannorum,  quae  Maro- 
boduo  duce  excita  sedibus  suis  atque  in  interiora 
refugiens  incinctos  Hercynia  silva^  campos  incolebat. 

2  Nulla  festinatio  huius  viri  mentionem  transgredi 
debet.  Maroboduus,  genere  nobihs,  corpore  prae- 
valens,  animo  ferox,  natione  magis  quam  ratione 
barbarus,  non  tumultuarium  neque  fortuitum  neque 


^  cum  after  Caesar  deleted  by  Herelius. 
^  Hercinia  silva  Heinsiiis ;  Herciniae  silvae  AP. 


272 


HISTORY  OF  ROME,  II.  c\-ii.  1— cviii.  2 

them  of  a  hoUowed  log,  and  guiding  this  strange  craft 
he  advanced  alone  to  the  middle  of  the  stream  and 
asked  permission  to  land  without  harm  to  himself 
on  the  bank  occupied  by  our  troops,  and  to  see 
Caesar.  Permission  was  granted.  Then  he  beached 
his  canoe,  and,  after  gazing  upon  Caesar  for  a  long 
time  in  silence,  exclaimed  :  "  Our  young  men  are 
insane,  for  though  they  worship  you  as  divine  when 
absent,  when  you  are  present  they  fear  your  armies 
instead  of  trusting  to  your  protection.  But  I,  by 
your  kind  permission,  Caesar,  have  to-day  seen  the 
gods  of  whom  I  merely  used  to  hear  ;  and  in  my 
life  have  never  hoped  for  or  experienced  a  happier 
day."  After  asking  for  and  receiWng  permission  to 
touch  Caesar's  hand,  he  again  entered  his  canoe, 
and  continued  to  gaze  back  upon  him  until  he  landed 
upon  his  own  bank.  Victorious  over  all  the  nations 
and  countries  which  he  approached,  his  army  safe 
and  unimpaired,  ha\ing  been  attacked  but  once, 
and  that  too  through  deceit  on  the  part  of  the  enemy 
and  with  great  loss  on  their  side,  Caesar  led  his 
legions  back  to  winter  quarters,  and  sought  the  city 
with  the  same  haste  as  in  the  previous  year. 

CVTII.  Nothing  remained  to  be  conquered  in 
Germany  except  the  people  of  the  Marcomanni, 
which,  leaving  its  settlements  at  the  summons  of 
its  leader  Maroboduus,  had  retired  into  the  interior 
and  now  dwelt  in  the  plains  surrounded  by  the 
Hercynian  forest.  No  considerations  of  haste  should 
lead  us  to  pass  over  this  man  Maroboduus  without 
mention.  A  man  of  noble  family,  strong  in  body  and 
courageous  in  mind,  a  barbarian  by  birth  but  not  in 
intelhgence,  he  achieved  among  his  countrymen  no 
mere  chief 's  position  gained  as  the  result  of  internal 

273 


VELLEIUS  PATERCULUS 

mobilem  et  ex  voluntate  parentium  constantem  inter 
suos  occupavit  principatum,  sed  certum  imperium 
vimque  regiam  complexus  animo  statuit  avocata 
procul  a  Romanis  gente  sua  eo  progredi,  ubi  cum 
propter  potentiora  arma  refugisset,  sua  faceret 
potentissima.  Occupatis  igitur,  quos^  praediximus, 
locis  finitimos  omnis  aut  bello  domuit  aut  condicio- 
nibus  iuris  sui  fecit. 

1  CIX.  Corpus  suum  custodientium^  imperium,  per- 
petuis  exercitiis  paene  ad  Romanae  disciplinae  for- 
mam  redactum,  brevi  in  eminens  et  nostro  quoque 
imperio  timendum  perduxit  fastigium  gerebatque 
se  ita  adversus  Romanos,  ut  neque  bello  nos  laces- 
seret,    et    si^    lacesseretur,    superesse    sibi    vim    ac 

2  voluntatem  resistendi  ostenderet.*  Legati,  quos 
mittebat  ad  Caesares,  interdum  ut  supplicem  com- 
mendabant,  interdum  ut  pro  pari  loquebantur.  Gen- 
tibus  hominibusque  a  nobis  desciscentibus  erat  apud 
eum  perfugium,  in^  totumque  ex  male  dissimulato 
agebat  aemulum  ;  exercitumque,  quem  septuaginta 
milium  peditum,  quattuor  equitum  fecerat,  adsiduis 
adversus    finitimos    bellis    exercendo    maiori    quam, 

3  quod  habebat,  operi  praeparabat :  eratque  etiam  eo 
timendus,  quod  cum  Germaniam  ad  laevam  et  in 
fronte,  Pannoniam  ad  dextram,  a  tergo  sedium  suarum 
haberet  Noricos,  tamquam  in  omnes  semper  venturus 

*  quos  P;  quls  BA. 

•  custodientium  Madvig  ;  custodia  tura  AP. 

'  lacesseret,  at  si  added  by  Rhenanus. 

*  ostenderet  added  hy  Burman. 

*  in  added  hy  Acidalius. 

"  The  region  was  that  of  Bohemia.  By  "  in  front"  he 
means  "to  the  north."  The  "rear"  is  to  the  south,  the 
"left"  to  the  west,  and  the  "right"  to  the  east,  although 
Pannonia  really  lay  south-east. 

274 


HISTORY  OF  ROME,  II.  c^iii.  2— cix.  3 

disorders  or  chance  or  liable  to  change  and  dependent 
upon  the  caprice  of  his  subjects,  but,  concei^ing  in 
his  mind  the  idea  of  a  definite  empire  and  royal 
powers,  he  resolved  to  remove  his  own  race  far 
away  from  the  Romans  and  to  migrate  to  a  place 
where,  inasmuch  as  he  had  fled  before  the  strength 
of  more  powerful  arms,  he  might  make  his  own  all 
powerful.  Accordingly,  after  occupying  the  region 
we  have  mentioned,  he  proceeded  to  reduce  all  the 
neighbouring  races  by  war,  or  to  bring  them  under 
his  sovereignty  by  treaty. 

CIX.  The  body  of  guards  protecting  the  kingdom 
of  Maroboduus,  which  by  constant  drill  had  been 
brought  almost  to  the  Roman  standard  of  discipline, 
soon  placed  him  in  a  position  of  power  that  was 
dreaded  even  by  our  empire.  His  pohcy  toward 
Rome  was  to  avoid  provoking  us  by  war,  but  at  the 
same  time  to  let  us  understand  that,  if  he  were 
provoked  by  us  he  had  in  reserve  the  power  and  the 
wiU  to  resist.  The  envoys  whom  he  sent  to  the 
Caesars  sometimes  commended  him  to  them  as  a 
supphant  and  sometimes  spoke  as  though  they 
represented  an  equal.  Races  and  individuals  who 
revolted  from  us  found  in  him  a  refuge,  and  in  all 
respects,  with  but  httle  concealment,  he  played  the 
part  of  a  rival.  His  army,  which  he  had  brought  up 
to  the  number  of  seventy  thousand  foot  and  four 
thousand  horse,  he  was  steadily  preparing,  by 
exercising  it  in  constant  wars  against  his  neighbours, 
for  some  greater  task  than  that  which  he  had  in 
hand.  He  was  also  to  be  feared  on  this  account,  that, 
having  Germany  at  the  left  and  in  front  of  his 
settlements,  Pannonia  on  the  right,  and  Noricum  in 
the  rear  "  of  them,  he  was  dreaded  by  all  as  one  who 

275 


VELLEIUS  PATERCULUS 

4  ab  omnibus  timebatur.  Nec  securam  incrementi  sui 
patiebatur  esse  Italiam,  quippe  cum  a  summis  Alpium 
iugis,  quae  finem  Italiae  terminant,  initium  eius^ 
finium  haud  multo  plus  ducentis  milibus  passuum 

5  abesset.  Hunc  virum  et  hanc  regionem  proximo 
anno  diversis  e  partibus  Ti.  Caesar  adgredi  statuit. 
Sentio  Saturnino  mandatum,  ut  per  Cattos  excisis 
continentibus  Hercyniae  silvis  legiones  Boiohaemum 
(id  regioni,  quam  incolebat  Maroboduus,  nomen  est) 
duceret,^  ipse  a  Carnunto,  qui  locus  Norici  regni 
proximus  ab  hac  parte  erat,  exercitum,  qui  in 
Illyrico  merebat,  ducere  in  Marcomannos  orsus  est. 

1  CX.  Rumpit  interdum,  interdum^  moratur  pro- 
posita  hominum  fortuna.  Praeparaverat  iam  hiberna 
Caesar  ad  Danubium  admotoque  exercitu  non  plus 
quam  quinque  dierum  iter  a  primis  hostium  aberat, 

2  legionesque  quas^  Saturninum  admovere  placuerat, 
paene  aequali  divisae  intervallo  ab  hoste  intra  paucos 
dies  in  praedicto  loco  cum  Caesare  se^  iuncturae  erant, 
cum  universa  Pannonia,  insolens  longae  pacis  bonis, 
adulta  viribus,  Delmatia  omnibusque  tractus  eius  genti- 
bus  in  societatem  adductis  consilii,^  arma  corripuit. 

3  Tum  necessaria   gloriosis   praeposita   neque    tutum 

visum    abdito    in    interiora    exercitu   vacuam   tam 

vicino  hosti  relinquere  Italiam.     Gentium  nationum- 

^  eius  P;  cuius  BA. 

^  duceret  supplied  by  lApsius. 

*  Tlie  second  interdum  added  by  Heinsius ;  iter  dum  AP. 

*  aberat  legionesque  quas  supplied  hy  Haupt. 

*  se  added  by  Kranse. 

*  consilii  jProA/Jr/j ;  constitit  ^P. 

"  Pannonian  War,  a.d.  6-9. 
276 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cix. 

might  at  any  moment  descend  upon  aU.  Nor  did 
he  permit  Italy  to  be  free  from  concern  as  regards 
his  gro\\"ing  power,  since  the  summits  of  the  Alps 
which  mark  her  boundary  were  not  more  than  two 
hundred  miles  distant  from  his  boundary  line.  Such 
was  the  man  and  such  the  region  that  Tiberius  Caesar 
resolved  to  attack  from  opposite  directions  in  the 
course  of  the  coming  year.  Sentius  Saturninus  had 
instructions  to  lead  his  legions  through  the  country 
of  the  Catti  into  Boiohaemum,  for  that  is  the  name 
of  the  region  occupied  by  Maroboduus,  cutting  a 
passage  through  the  Hercynian  forest  which  bounded 
the  region,while  from  Camuntum,  the  nearest  point  of 
the  kingdom  of  Noricum  in  this  direction,  he  himself 
undertook  to  lead  against  the  Marcomanni  the  army 
which  was  ser\-ing  in  Illyricum. 

CX.  Fortune  sometimes  breaks  off  completely, 
sometimes  merely  delays,  the  execution  of  men's 
plans.  Caesar  had  already  arranged  his  \Alnter 
quarters  on  the  Danube,  and  had  brought  up  his 
army  to  mthin  five  days'  march  of  the  advanced 
posts  of  the  enemy  ;  and  the  legions  which  he  had 
ordered  Saturninus  to  bring  up,  separated  from  the 
enemy  by  an  almost  equal  distance,  were  on  the  point 
of  effecting  a  junction  wlth  Caesar  at  a  predetermined 
rendezvous  within  a  few  days,  wlien  all  Pannonia, 
gro\vn  arrogant  through  the  blessings  of  a  long  peace 
and  now  at  the  maturity  of  her  power,  suddenly  took 
up  arms,"  bringing  Dalmatia  and  all  the  races  of 
that  region  into  her  alliance.  Thereupon  glory  was 
sacrificed  to  necessity  ;  and  it  did  not  seem  to 
Tiberius  a  safe  course  to  keep  his  army  buried  in 
the  interior  of  the  country  and  thus  leave  Italy 
unprotected  from  an  enemy  so  near  at  hand.    The 

277 


VELLEIUS  PATERCULUS 

que,  quae  rebellaverant,  omnis  numerus  amplius 
octingentis  milibus  explebat ;  ducenta  fere  peditum 
colligebantur  armis  habilia,  equitum  novem.     Cuius 

4  immensae  multitudinis,  parentis  acerrimis  ac  peri- 
tissimis  ducibus,  pars  petere  Italiam  decreverat 
iunctam  sibi  Nauporti  ac  Tergestis  confinio,  pars  in 
Macedoniam  se  effuderat,^  pars  suis  sedibus  prae- 
sidium  esse  destinaverat.     Maxima^  duobus  Batoni- 

6  bus^  ac  Pinneti  ducibus  auctoritas  erat.*  Omnibus 
autem  Pannoniis  non  disciplinae  tantummodo,  sed 
linguae  quoque  notitia  Romanae,  plerisque  etiam 
litterarum  usus  et  familiaris  animorum^  erat  exer- 
citatio.     Itaque  hercules  nulla  umquam  natio  tam 

6  mature  consilio  belli  bellum  iunxit  ac  decreta  patravit. 
Oppressi  cives  Romani,  trucidati  negotiatores,  magnus 
vexillariorum  numerus  ad  internecionem  ea  in 
regione,  quae  plurimum  ab  imperatore  aberat, 
caesus,  occupata  armis  Macedonia,  omnia  et  in 
omnibus  locis  igni  ferroque  vastata.  Quin*  etiam 
tantus  huius  belli  metus  fuit,  ut  stabilera  illum  et 
firmatum'  tantorum  bellorum  experientia  Caesaris 
Augusti  animum  quateret  atque  terreret. 

1  CXI.  Habiti  itaque  dilectus,  revocati  undique  et 
omnes  veterani,  viri  feminaeque  ex  censu  libertinum 

*  se  effuderat  Ursinus ;  effugerat  AP. 

2  maxima  Ileinsius  ;  proxima  AP. 

•  duobus  Batonibus  AP ;  Batoni  Halm. 

*  in  after  erat  deleted  by  Heinsius. 

■  animorum  AP ;  armorum  Bothe  followed  hy  Halm, 

^  quin  Vascosanus ;  quia  AP. 
'  firmatum  Burer ;  formatum  BA  ;  fortunatum  P, 

278 


I 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cx.  3— cxi.  1 

fiill  number  of  the  races  and  tribes  which  had 
rebelled  reached  a  total  of  more  than  eight  hundred 
thousand.  About  two  hundred  thousand  infantry 
trained  to  arms,  and  nine  thousand  cavaby  were 
being  assembled.  Of  this  immense  number,  which 
acted  under  the  orders  of  energetic  and  capable 
generals,  one  portion  had  decided  to  make  Italy  its 
goal,  which  was  connected  with  them  by  the  hne  of 
Nauportum  and  Tergeste,  a  second  had  abready 
poured  into  Macedonia,  while  a  third  had  set  itself 
the  task  of  protecting  their  owti  territories.  The 
chief  authority  rested  with  the  two  Batones  and 
Pinnes  as  generals.  Now  all  the  Pannonians  possessed 
not  only  a  knowledge  of  Roman  discipUne  but  also 
of  the  Roman  tongue,  many  also  had  some  measure 
of  Uterary  culture,  and  the  exercise  of  the  inteUect 
was  not  uncommon  among  them.  And  so  it  came 
to  pass,  by  Hercules,  that  no  nation  ever  displayed 
such  swiftness  in  foUowing  up  with  war  its  own 
plans  for  war,  and  in  putting  its  resolves  into  execu- 
tion.  Roman  citizens  were  overpowered,  traders  were 
massacred,  a  considerable  detachment  of  veterans, 
stationed  in  the  region  which  was  most  remote  from 
the  commander,  was  exterminated  to  a  man,  Mace- 
donia  was  seized  by  armed  forces,  everywhere  was 
wholesale  devastation  by  fire  and  sword.  Moreover, 
such  a  panic  did  this  war  inspire  that  even  the 
courage  of  Caesar  Augustus,  rendered  steady  and 
firm  by  experience  in  so  many  wars,  was  shaken 
with  fear. 

CXI.  Accordingly  levies  were  held,  from  every 
quarter  aU  the  veterans  were  recaUed  to  the 
standards,  men  and  women  were  compeUed,  in 
proportion  to  their  income,  to  fumish  fireedmen  as 

279 


VELLEIUS  PATERCULUS 

coactae  dare  militem.  Audita  in  senatu  vox  prin- 
cipis,  decimo  die,  ni  caveretur,  posse  hostem  in  urbis 
Romae  venire  conspectum.     Senatorum  equitumque 

2  Romanorum  exactae  ad  id  bellum  operae,  pollicitati.^ 
Omnia  haec  frustra  praeparassemus,  nisi  qui  illa  rege- 
ret  fuisset.  Itaque  ut  praesidium  ultimum"''  res  pub- 
lica  ab  Augusto  ducem  in  bellum  poposcit  Tiberium. 

3  Habuit  in  hoc  quoque  bello  mediocritas  nostra 
speciosi  ministerii^  locum.  Finita  equestri  militia 
designatus  quaestor  necdum  senator  aequatus  sena- 
toribus,  etiam  designatis  tribunis  plebei,  partem 
exercitus   ab   urbe   traditi   ab   Augusto  perduxi   ad 

4  filium  eius.  In  quaestura  deinde  remissa  sorte  pro- 
vinciae  legatus  eiusdem  ad  eundem  missus  sum.* 

Quas  nos  primo  anno  acies  hostium  vidimus  ! 
Quantis  prudentia  ducis  opportunitatibus  furentes^ 
eorum  vires  universas  elusimus,®  fudimus^  partibus  ! 
Quanto  cum  temperamento  simul  civilitatis^  res 
auctoritate  imperatoria^  agi  vidimus  !  Qua  prudentia 
hiberna  disposita  sunt  !  Quanto  opere  inclusus 
custodiis  exercitus  nostri,  ne  qua  posset  erumpere 
inopsque  copiarum  et  intra  se  furens  viribus  hostis 
elanguesceret  ! 
1      CXII.  Fehx  eventu,  forte  conatu  prima  aestate 

^  Before  pollicitati  Halm  supplies  prompte. 

2  ultimum  Lipsius ;  militum  AP. 

8  ministerii  Lipsius ;  ministri  AP. 

*  missus  sum  Halm  ;  missum  A  ;  missus  P. 
'  furentes  BAP  ;  fruentes  Orelli. 

"  elusimus  suggested  by  a  reviewer  in  Bihl.  phil.  i.  42, 
eius  imus 
euasimus  A  ;  evasimus  P.  "^  fudiraus  added  hy  Haase. 

*  civilitatis  Madcig  after  Ruhnken  ;  utilitatis  AP. 

^  imperatoria  Madvig ;  imperatoris  AP. 

"  Legatus  Atu/usti :  as  staff  officer  appointed  by  Augustus 

and  attached  to  the  army  of  Tlberius. 

280 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxi.  1— cxii.  1 

soldiers.  Men  heard  Augustus  say  in  the  senate, 
that,  unless  precautions  were  taken,  the  enemy 
might  appear  in  sight  of  Rome  \\"ithin  ten  days. 
The  ser^ices  of  senators  and  knights  were  demanded 
for  this  war,  and  promised.  AU  these  oiu"  prepara- 
tions  would  have  been  vain  had  we  not  had  the  man 
to  take  command.  And  so,  as  a  final  measure  of 
protection,  the  state  demanded  from  Augustus  that 
Tiberius  should  conduct  the  war. 

In  this  war  also  my  modest  abiUties  had  an  op- 
portunity  for  glorious  ser\ice.  I  was  now,  at  the 
end  of  my  service  in  the  cavalr}-,  quaestor  designate, 
and  though  not  yet  a  senator  I  was  placed  upon  a 
parity  vrith  senators  and  even  tribunes  elect,  and 
led  from  the  city  to  Tiberius  a  portion  of  the  army 
which  was  entrusted  to  me  by  Augustus.  Then 
in  my  quaestorship,  giWng  up  my  right  to  have  a 
province  allotted  me,  I  was  sent  to  Tiberius  as  legatus 
Augusti.'^ 

What  armies  of  the  enemy  did  we  see  drawn  up 
for  battle  in  that  first  year !  What  opportunities  did 
we  avail  ourselves  of  through  the  foresight  of  the 
general  to  evade  their  united  forces  and  rout  them 
in  separate  di\-isions  !  With  what  moderation  and 
kindness  did  we  see  all  the  business  of  warfare 
conducted,  though  under  the  authority  of  a  miUtary 
commander  !  With  what  judgement  did  he  place 
our  \\-inter  camps  !  How  carefuUy  was  the  enemy 
so  blockaded  by  the  outposts  of  our  army  that  he 
could  nowhere  break  through,  and  that,  through 
lack  of  suppHes  and  by  disaffection  ^Wthin  his  own 
ranks,  he  might  graduaUy  be  weakened  in  strength  ! 

CXII.  An  exploit  of  Messahnus  in  the  first  summer 
of  the  war,  fortunate  in  its  issue  as  it  was  bold  in 

281 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  belli  Messalini  opus  mandandum  est  memoriae.  Qui 
vir  animo  etiam  quam  gente  nobilior  dignissimusque,^ 
qui  et  patrem  Corvinum  habuisset  et  cognomen  suum 
Cottae  fratri  relinqueret,  praepositus  Illyrico  subita 
rebellione  cum  semiplena  legione  vicesima  circum- 
datus  hostili  exercitu  amplius  viginti  milia^  fudit 
fugavitque  et  ob  id  ornamentis  triumphaUbus  hono- 
ratus  est. 

3  Ita  placebat  barbaris  numerus  suus,  ita  fiducia 
virium,  ut  ubicumque  Caesar  esset,  nihil  in  se 
reponerent.  Pars  exercitus  eorum,  proposita  ipsi  duci 
et  ad  arbitrium  utilitatemque  nostram  macerata  per- 
ductaque  ad  exitiabilem  famem,  neque  instantem 
sustinere  neque  cum^  facientibus  copiam  pugnandi 
derigentibusque  aciem  ausa  congredi  occupato  monte 

4  Claudio  munitione  se  defendit.  At  ea  pars,  quae 
obviam  se  effuderat  exercitui,  quem  A.  Caecina  et 
Silvanus  Plautius  consulares  ex  transmarinis  adduce- 
bant  provinciis,  circumfusa  quinque  legionibus  nostris 
auxiliaribusque  et  equitatui  regio  (quippe  magnam 
Thracum  manum  iunctus  praedictis  ducibus  Rhoe- 
metalces,^  Thraciae  rex,  in  adiutorium  eius  belli 
secum  trahebat)  paene  exitiabilem  omnibus  cladem 

6  intulit :  fusa^  regiorum  equestris  acies,  fugatae  alae, 

^  que  added  by  Heinsitts. 

'  hostiura  after  railia  deleted  by  Orelli. 

*  cum  Ruhnken  ;  ut  AP, 

*  Rhoeraetalces  Rhenanus  ;  Rhomo  et  Alces  BAP. 

*  fusa  Voss.  ;  fuga  BA  ;  fugata  P. 

"  A    mountain    range    in    Pannonia    near    the   modern 
Warasdin  on  the  river  Drave. 
282 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxii.  2-5 

undertaking,  must  here  be  recorded  for  posterity. 
This  man,  who  was  even  more  noble  in  heart  than  in 
birth,  and  thoroughly  worthy  of  ha\ang  had  Corvinus 
as  his  father,  and  of  leaving  his  cognomen  to 
his  brother  Cotta,  was  in  command  in  IUyricum, 
and,  at  the  sudden  outbreak  of  the  rebellion,  finding 
himself  surrounded  by  the  army  of  the  enemy  and 
supported  by  only  the  twentieth  legion,  and  that 
at  but  half  its  normal  strength,  he  routed  and  put 
to  flight  more  than  twenty  thousand,  and  for  this 
was  honoured  with  the  omaments  of  a  triumph. 

The  barbarians  were  so  httle  satisfied  ^^ith  their 
numbers  and  had  so  httle  confidence  in  their  own 
strength  that  they  had  no  faith  in  themselves  where 
Caesar  was.  The  part  of  their  army  which  faced 
the  commander  himseh",  worn  down  according  as  it 
suited  our  pleasure  or  advantage,  and  reduced  to 
the  verge  of  destruction  by  famine,  not  daring  to 
withstand  him  when  he  took  the  offensive,  nor  to 
meet  our  men  when  they  gave  them  an  opportunity 
for  fighting  and  drew  up  their  hne  of  battle, 
occupied  the  Claudian  mountain  "  and  defended  itself 
behind  fortifications.  But  the  division  of  their  forces 
which  had  swarmed  out  to  meet  the  army  which 
the  consulars  Aulus  Caecina  and  Silvanus  Plautius 
were  bringing  up  from  the  provinces  across  the  sea, 
surrounded  five  of  our  legions,  together  with  the 
troops  of  our  alUes  and  the  cavalry  of  the  king  (for 
Rhoemetalces,  king  of  Thrace,  in  conjunction  with 
the  aforesaid  generals  was  bringing  with  him  a 
large  body  of  Thracians  as  reinforcements  for  the 
war),  and  inflicted  a  disaster  that  came  near  being 
fatal  to  all.  The  horsemen  of  the  king  were  routed, 
the  cavah-y  of  the  alhes  put  to  flight,  the  cohorts 

283 


VELLEIUS  PATERCULUS 

conversae  cohortes  sunt,  apud  signa  quoque  legionum 
trepidatum.  Sed  Romani  virtus  militis  plus  eo 
tempore  vindicavit  gloriae  quam  ducibus  reliquit, 
qui  multum  a  more  imperatoris  sui  discrepantes  ante 
in  hostem  inciderunt,  quam  per  exploratores,  ubi 
hostis    esset,   cognoscerent.      lam   igitur   in   dubiis 

6  rebus  semet  ipsae  legiones  adhortatae,  iugulatis  ab 
hoste  quibusdam  tribunis  militum,  interempto  prae- 
fecto  castrorum  praefectisque  cohortium,  non  incru- 
entis  centurionibus,  e  quibus^  etiam  primi  ordinis^ 
cecidere,  invasere  hostes  nec  sustinuisse  contenti 
perrupta  eorum  acie  ex  insperato  victoriam  vindi- 
caverunt. 

7  Hoc  fere  tempore  Agrippa,  qui  eodem  die  quo 
Tiberius  adoptatus  ab  avo  suo  naturali  erat  et  iam 
ante  biennium,  qualis  esset,  apparere  coeperat,  mira 
pravitate  animi  atque  ingenii  in  praecipitia  con- 
versus  patris  atque  eiusdem  avi  sui  animum  alienavit 
sibi,  moxque  crescentibus  in  dies  vitiis  dignum  furore 
suo  habuit  exitum. 

1  CXIII.  Accipe  nunc,  M.  Vinici,  tantum  in  bello 
ducem,  quantum  in  pace  vides  principem.  lunctis 
exercitibus,  quique  sub  Caesare  fuerant  quique  ad 
eum  venerant,  contractisque  in  una  castra  decem 
legionibus,  septuaginta  amplius   cohortibus,   decem 

^  e  quihns  Boecler ;  quiP:  quibus  B^. 
^  ordinis  Gelenius ;  ordines  AP. 

"  i.e.   Augustus  who  was  his  grandfather  and  adopted 
father. 
284 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxii.  5— cxiii.  1 

tumed  their  backs  to  the  enemy,  and  the  panic 
extended  even  to  the  standards  of  the  legion.  But 
in  this  crisis  the  valour  of  the  Roman  soldier  claimed 
for  itself  a  greater  share  of  glory  than  it  left  to  the 
generals,  who,  departing  far  from  the  pohcy  of  their 
commander,  had  allowed  themselves  to  come  into 
contact  with  the  enemy  before  they  had  leamed 
through  their  scouts  where  the  enemy  was.  At 
this  critical  moment,  when  some  tribunes  of  the 
soldiers  had  been  slain  by  the  enemy,  the  prefect 
of  the  camp  and  several  prefects  of  cohorts  had  been 
cut  off,  a  nimiber  of  centurions  had  been  wounded,. 
and  even  some  of  the  centurions  of  the  first  rank 
had  fallen,  the  legions,  shouting  encouragement  to 
each  other,  fell  upon  the  enemy,  and  not  con- 
tent  with  sustaining  their  onslaught,  broke  through 
their  hne  and  wrested  a  ^ictory  from  a  desperate 
phght. 

About  this  time  Agrippa,  who  had  been  adopted 
by  his  natural  grandfather  on  the  same  dav  as 
Tiberius,  and  had  already,  two  years  before,  begun 
to  reveal  his  true  character,  ahenated  from  himself 
the  affection  of  his  father  and  grandfather,"  falUng 
into  reckless  ways  by  a  strange  depravity  of  mind 
and  disposition  ;  and  soon,  as  his  ^ices  increased 
daily,  he  met  the  end  which  his  madness  deserved. 

CXIII.  Listen  now,  Marcus  Vinicius,  to  the  proof 
that  Caesar  was  no  less  great  in  war  as  a  general 
than  you  now  see  him  in  peace  as  an  emperor. 
When  the  two  armies  were  united,  that  is  to  say 
the  troops  which  had  served  under  Caesar  and 
those  which  had  come  to  reinforce  him,  and  there 
were  now  gathered  together  in  one  camp  ten  legions, 
more  than  seventy  cohorts,  fourteen  troops  of  cavalry 

285 


VELLEIUS  PATERCULUS 

alis  et^  pluribus  quam  decem  veteranorum  milibus, 
ad  hoc  magno  voluntariorum  numero  frequentique 
equite  regio,  tanto  denique  exercitu,  quantus  nullo 
umquam  loco  post  bella  fuerat  civilia,  omnes  eo 
ipso  laeti  erant  maximamque  fiduciam  victoriae  in 

2  numero  reponebant.  At  imperator,  optimus  eorum 
quae  agebat  iudex  et  utilia  speciosis  praeferens 
quodque  semper  eum  facientem  vidi  in  omnibus 
bellis,  quae  probanda  essent,  non  quae  utique  pro- 
barentur  sequens,  paucis  diebus  exercitum,  qui 
venerat,  ad  refovendas  ex  itinere  eius  vires  moratus, 
cum  eum  maiorem,  quam  ut  temperari  posset,  neque 
habilem  gubernaculo  cerneret,  dimittere  statuit ; 
3  prosecutusque  longo  et  perquam  laborioso  itinere, 
cuius  difficultas  narrari  vix  potest,  ut  neque  universos 
quisquam  auderet  adgredi  et  partem  digredientium, 
suorum  quisque  metu  finium,  universi  temptare  non 
possent,  remisit  eo,  unde  venerant,  et  ipse  asperrimae 
hiemis  initio  regressus  Sisciam  legatos,  inter  quos 
ipsi  fuimus,  partitis  praefecit  hibernis. 

1  CXIV.  O  rem  dictu  non  eminentem,  sed  solida 
veraque  virtute  atque  utilitate  maximam,  experientia 
suavissimam,    humanitate    singularem !     Per    omne 

1  X  alis   et  Laurent.  ;    XIIII    sed    PA ;    XIIII   alis   et 
Lipsius. 
286 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxiii.  l— cxiv.  1 

and  more  than  ten  thousand  veterans,  and  in  addition 
a  large  number  of  volunteers  and  the  numerous 
cavahy  of  the  king — in  a  word  a  greater  army  than 
had  ever  been  assembled  in  one  place  since  the 
civil  wars — all  were  finding  satisfaction  in  this  fact 
and  reposed  their  greatest  hope  of  \ictory  in  their 
numbers.  But  the  general,  who  was  the  best  judge 
of  the  course  he  pursued,  preferring  efficiency  to 
show,  and,  as  we  have  so  often  seen  him  doing  in 
all  his  wars,  foUowing  the  course  which  deserved 
approval  rather  than  that  which  was  currently 
approved,  after  keeping  the  army  which  had  newly 
arrived  for  only  a  few  days  in  order  to  allow  it 
to  recover  from  the  march,  decided  to  send  it 
away,  since  he  saw  that  it  was  too  large  to  be 
managed  and  was  not  well  adapted  to  effective 
control.  And  so  he  sent  it  back  whence  it  came, 
escorting  it  vrith  his  o\vn  army  a  long  and  exceedingly 
laborious  march,  whose  difficulty  can  hardly  be 
described.  His  piu^ose  in  this  was,  on  the  one 
hand,  that  no  one  might  dare  to  attack  his  united 
forces,  and,  on  the  other,  to  prevent  the  united  forces 
of  the  enemy  from  falhng  upon  the  departing  division, 
through  the  apprehension  of  each  nation  for  its  own 
territory.  Then  returning  himself  to  Siscia,  at  the 
beginning  of  a  very  hard  \rinter,  he  placed  his 
lieutenants,  of  whom  I  was  one,  in  charge  of  the 
di\isions  of  his  winter  quarters. 

CXIV.  And  now  for  a  detail  which  in  the  telling 
may  lack  grandeur,  but  is  most  important  by  reason 
of  the  true  and  substantial  personal  quahties  it 
reveals  and  also  of  its  practical  ser\"ice — a  thing 
most  pleasant  as  an  experience  and  remarkable  for 
the  kindness  it  displayed.     Throughout  the  whole 

287 


VELLEIUS  PATERCULUS 

belli  Germanici  Pannonicique  tempus  nemo  e  nobis 
gradumve  nostrum  aut  praecedentibus  aut  sequenti- 
bus  imbecillus  fuit,  cuius  salus  ac  valetudo  non  ita 
sustentaretur  Caesaris  cura,  tamquam  distractissi- 
mus^  ille  tantorum  onerum  mole  huic  uni  negotio^ 

2  vacaret  animus.  Erat  desiderantibus  j>aratum  iunc- 
tum  vehiculum,  lectica  eius  publicata,  cuius  usum^ 
cum  aUi  tum  ego  sensi  ;  iam  medici,  iam  apparatus 
cibi,  iam  in  hoc  solum  uni  portatum*  instrumentum 
baUnei  nulUus  non  succurrit  valetudini  ;  domus 
tantum  ac  domestici  deerant,  ceterum  nihil,  quod 

3  ab  iUis  aut  praestari  aut  desiderari  posset.  Adiciam 
iUud,  quod,  quisquis  iUis  temporibus  interfuit,  ut  aUa, 
quae  retuU,  agnoscet  protinus  :  solus  semper  equo 
vectus  est,  solus  cum  iis,  quos  invitaverat,  maiore 
parte  aestivarum  expeditionum  cenavit  sedens  ; 
non  sequentibus  discipUnam,  quatenus  exemplo  non 
nocebatur,  ignovit  ;  admonitio  frequens,  interdum^ 
et  castigatio,  vindicta  tamen  rarissima,^  agebatque 
medium  plurima  dissimulantis,  aUqua  inhibentis.' 

t      Hiems   emolumentum   patrati   belU   contuUt,   sed 

insequenti  aestate  omnis  Pannonia  reUquiis  totius 

'  distractissimus  Rhenanus ;  distraximus  AP. 
^  negotio  Gelenius ;  genitio  BA,  om.  P. 

*  usum  added  hy  Lipsius. 

*  uni  portatum  A  ;    after  erasing  um,  importatumP;  una 
portatum  Orelli  folloioed  hy  HaJm. 

^  interdum  an  anonymous  scholar  ;  inerat  AP. 
®  tamen  rarissima  Halm ;  amarissima  AP. 
"•  dissimulantis   .    .    .   inhibentis   AP ;   dissimulans  .  .  . 
inhibens  Acidalius. 

"  At  formal  dinners  the  Romans  reclined  on  couches. 
288 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxiv.  1-4 

period  of  the  German  and  Pannonian  war  there  was 
not  one  of  us,  or  of  those  either  above  or  below  our 
rank,  who  fell  ill  without  ha\ing  his  health  and 
welfare  looked  after  by  Caesar  wiih  as  much 
sohcitude  indeed  as  though  this  were  the  chief 
occupation  of  his  mind,  preoccupied  though  he 
was  by  his  heavy  responsibihties.  There  was  a 
horsed  vehicle  ready  for  those  who  needed  it,  his 
own  htter  was  at  the  disposal  of  all,  and  I,  among 
others,  have  enjoyed  its  use.  Now  his  physicians, 
now  his  kitchen,  and  now  his  bathing  equipment, 
brought  for  this  one  purpose  for  himself  alone, 
ministered  to  the  comfort  of  all  who  were  sick. 
AU  they  lacked  was  their  home  and  domestic 
servants,  but  nothing  else  that  friends  at  home 
could  fumish  or  desire  for  them.  Let  me  also  add 
the  follo^nng  trait,  which,  hke  the  others  I  have 
described,  will  be  immediately  recognized  as  true 
by  anyone  who  participated  in  that  campaign. 
Caesar  alone  of  commanders  was  in  the  habit  of 
ahvays  traveUing  in  the  saddle,  and,  throughout  the 
greater  portion  of  the  summer  campaign,  of  sitting  " 
at  the  table  when  dining  \\-ith  invited  guests.  Of 
those  who  did  not  imitate  his  own  stern  discipUne 
he  took  no  notice,  in  so  far  as  no  harmful  precedent 
was  thereby  created.  He  often  admonished,  some- 
times  gave  verbal  reproof,  but  rarely  punishment, 
and  pursued  the  moderate  course  of  pretending  in 
most  cases  not  to  see  things,  and  of  administering 
only  occasionally  a  reprimand. 

The  winter  brought  the  reward  of  our  efforts 
in  the  termination  of  the  war,  though  it  was 
not  until  the  foUowing  summer  that  all  Pannonia 
£OUght  peace,  the  remnants  of  the  war  as  a  whole 

289 


VELLEIUS  PATERCULUS 

belli  in  Delmatia  manentibus  pacem  petiit.  Ferocem 
illam  tot  milium  iuventutem,  paulo  ante  servitutem 
minatam  Italiae,  conferentem  arma,  quibus  usa  erat, 
apud  flumen  nomine  Bathinum  prosternentemque  se 
universam  genibus  imperatoris,  Batonemque  et 
Pinnetem  excelsissimos  duces,  captum  alterum, 
alterum^  a  se  deditum  iustis  voluminibus  ordine  nar- 
rabimus,  ut  spero. 
5  Autumno^  victor  in  hiberna  reducitur  exercitus, 
cuius  omnibus  copiis  a  Caesare^  M.  Lepidus  prae- 
fectus  est,  vir  nomini*  ac  fortunae  Caesarum^  proxi- 
mus,  quem  in  quantum  quisque  aut  cognoscere  aut 
intellegere  potuit,  in  tantum  miratur  ac  diligit  tan- 
torumque  nominum,  quibus  ortus  est,  ornamentum 
iudicat. 

1  CXV.  Caesar  ad  alteram  belH  Delmatici  molem 
animum  atque  arma  contuht.  In  qua  regione  quali 
adiutore  legatoque  fratre  meo  Magio  Celere  Velleiano 
usus  sit,  ipsius  patrisque  eius  praedicatione  testatum 
est  et  amphssimorum  donorum,  quibus  triumphans 
eum  Caesar  donavit,  signat  memoria.     Initio  aestatis 

2  Lepidus  educto  hibemis  exercitu  per  gentis  integras 
immunesque  adhuc  clade  belH  et  eo  feroces  ac  truces 
tendens  ad  Tiberium  imperatorem  et  cum  difficultate 
locorum  et  cum  vi  hostium  luctatus,  magna  cum 


}  alterum  alterum  Rhenanus  ;  alterum  AP, 

2  autumno  Gelenius ;  autumni  AP. 

•  a  Caesare  Hhenanus ;  Caesarem  AP, 

*  nomini  Acidalius ;  nominis  AP. 

'  Caesarura  Scheffer ;  eorura  AP, 

290 


HISTORY  OF  ROME,  11.  cxiv.  4— cxv.  2 

being  confined  to  Dalmatia.  In  my  complete  work 
I  liope  to  describe  in  detail  how  those  fierce  warriors, 
many  thousand  in  number,  who  had  but  a  short 
time  before  threatened  Italy  with  slavery,  now 
brought  the  arms  they  had  used  in  rebellion  and 
laid  them  down,  at  a  river  called  the  Bathinus, 
prostrating  themselves  one  and  all  before  the  knees 
of  the  commander  ;  and  how  of  their  two  supreme 
commanders,  Bato  and  Pinnes,  the  one  was  made  a 
prisoner  and  the  other  gave  himself  up. 

In  the  autumn  the  victorious  army  was  led  back 
to  winter  quarters.  Caesar  gave  the  chief  command 
of  all  the  forces  to  Marcus  Lepidus,  a  man  who  in 
name  and  in  fortune  approaches  the  Caesars,  whom 
one  admires  and  loves  the  more  in  proportion  to  his 
opportunities  to  know  and  understand  him,  and 
whom  one  regards  as  an  omament  to  the  great 
names  from  whom  he  springs. 

CXV.  Caesar  then  devoted  his  attention  and  his 
arms  to  his  second  task,  the  war  in  Dahnatia.  What 
assistance  he  had  in  this  quarter  from  his  aide  and 
lieutenant  Magius  Celer  Velleianus,  my  brother,  is 
attested  by  the  words  of  Tiberius  himself  and  of 
his  father,  and  signaHzed  by  the  record  of  the  high 
decorations  conferred  upon  him  by  Caesar  on  the 
occasion  of  his  triumph.  In  the  beginning  of  summer 
Lepidus  led  his  army  out  of  ^^inter  quarters,  in  an 
effort  to  make  his  way  to  Tiberius  the  commander, 
through  the  midst  of  races  that  were  as  y et  unaffected 
and  untouched  by  the  disasters  of  war  and  therefore 
still  fierce  and  warhke  ;  after  a  struggle  in  which  he 
had  to  contend  with  the  difficulties  of  the  coimtry 
as  well  as  the  attacks  of  the  enemy,  and  after 
inflicting  great  loss  on  those  who  barred  his  way, 

291 


VELLEIUS  PATERCULUS 

clade  obsistentium   excisis   agris,   exustis  aedificiis, 
caesis  viris,  laetus  victoria  praedaque  onustus  per- 

3  venit  ad  Caesarem,  et  ob  ea,  quae  si  propriis  gessisset 
auspiciis,  triumphare  debuerat,  ornamentis  trium- 
phalibus  consentiente  cum  iudicio  principum  vohmtate 
senatus  donatus^  est. 

4  IUa  aestas  maximi  belli  consummavit  efFectus: 
quippe  Perustae  et  Desidiates  Delmatae,  situ  locorum 
ac  montium,  ingeniorum  ferocia,  mira  etiam  pug- 
nandi  scientia  et  praecipue  angustiis  saltuum  paene 
inexpugnabiles,  non  iam  ductu,  sed  manibus  atque 
armis  ipsius  Caesaris  tum  demum  pacati  sunt,  cum 
paene  funditus  eversi  forent. 

5  Nihil  in  hoc  tanto  bello,  nihil  in  Germania  aut 
videre  maius  aut  mirari  magis  potui,  quam  quod 
imperatori  numquam  adeo  ulla  opportuna  visa  est 
victoriae  occasio,  quam  damno  amissi  pensaret 
mihtis  semperque  visum  est  gloriosissimum,^  quod 
esset  tutissimum,  et  ante  conscientiae  quam  famae 
consultum  nec  umquam  consiha  ducis  iudicio  exer- 
citus,  sed  exercitus  providentia  ducis  rectus  est. 

1  CXVI.  Magna  in  bello  Delmatico  experimenta 
virtutis   in   incultos^    ac    difficilis   locos   praemissus 


'  donatus  added  hy  Rhenanus. 
2  gloriosissimum  Halm ;  gloriosiim  AP. 
*  incultos  Heinsius  ;  multos  AP. 
292 


HISTORY  OF  ROME,  11.  cxv.  2— cxvi. 

by  the  devastation  of  fields,  buming  of  houses, 
and  slaying  of  the  inhabitants,  he  succeeded  in 
reaching  Caesar,  rejoicing  in  \ictory  and  laden  \vith 
booty.  For  these  feats,  for  which,  if  they  had  been 
performed  under  his  own  auspices  he  would  pro- 
perly  have  received  a  triumph,  he  was  granted  the 
ornaments  of  a  triumph,  the  wish  of  the  senate 
endorsing  the  recommendation  of  the  Caesars. 

This  campaign  brought  the  momentous  war 
to  a  successful  conclusion  ;  for  the  Perustae  and 
Desiadates,  Dalmatian  tribes,  who  were  almost 
unconquerable  on  account  of  the  position  of  their 
strongholds  in  the  mountains,  their  warhke  temper, 
their  wonderful  knowledge  of  fighting,  and,  above 
all,  the  narrow  passes  in  which  they  hved,  were 
then  at  last  pacified,  not  now  under  the  mere 
generalship,  but  by  the  armed  prowess  of  Caesar 
himself,  and  then  only  when  they  were  ahnost 
entirely  exterminated. 

Nothing  in  the  course  of  this  great  war,  nothing 
in  the  campaigns  in  Germany,  came  under  my 
observation  that  was  greater,  or  that  aroused  my 
admiration  more,  than  these  traits  of  its  general ;  no 
chance  of  winning  a  victory  ever  seemed  to  him 
timely,  which  he  would  have  to  purchase  by  the 
sacrifice  of  his  soldiers  ;  the  safest  course  was  always 
regarded  by  him  as  the  best ;  he  consulted  his 
conscience  first  and  then  his  reputation,  and,  finally, 
the  plans  of  the  commander  were  never  governed 
by  the  opinion  of  the  army,  but  rather  the  army  by 
the  wisdom  of  its  leader. 

CXVI.  In  the  Dalmatian  war  Germanicus,  who  had 
been  dispatched  in  advance  of  the  commander  to 
regions  both  wild  and  diffieult,  gave  great  proof  of 

293 


VELLEIUS  PATERCULUS 

Germanicus    dedit ;   celebri    etiam   opera  diligenti- 

2  que  Vibius  Postumus  vir  consularis,  praepositus 
Delmatiae,  ornamenta  meruit  triumphalia :  quem 
honorem  ante  paucos  annos  Passienus  et  Cossus, 
viri  quamquam^  diversis  virtutibus  celebres,  in  Africa 
meruerant.  Sed  Cossus  victoriae  testimonium  etiam 
in  cognomen   filii  contulit,  adulescentis  in  omnium 

3  virtutum  exempla  geniti.  At  Postumi  operum  L. 
Apronius  particeps  illa  quoque  militia  eos,  quos  mox 
consecutus  est,  honores  excellenti  virtute  meruit. 

Utinam  non  maioribus  experimentis  testatum 
esset,  quantum  in  omni  re  fortuna  posset  !  Sed  in 
hoc-  quoque  genere  abunde  agnosci  vis  eius  potest. 
Nam  et  Aelius  Lamia,*  vir  antiquissimi  moris  et 
priscam  gravitatem  semper  humanitate  temperans, 
in  Germania  Illyricoque  et  mox  in  Africa  splendi- 
dissimis  functus  ministeriis,  non  merito,  sed  materia 

4  adipiscendi  triumphalia  defectus  est,  et  A.  Licinius 
Nerva  Silianus,  P.  Silii  filius,  quem  virum  ne  qui 
intellexit  quidem  abunde  miratus  est,  in  eo  nihil 
non  optimo  civi  simplicissimo  duci  superesse*  prae- 
ferens,  inmatura  morte^  et  fructu  amplissimae  prin- 
cipis  amicitiae  et  consummatione  evectae  in  altissi- 
mum  paternumque  fastigium  imaginis  defectus  est. 

5  Horum  virorum  mentioni  si  quis  quafesisse  me  dicet 

^  quamquam  Halm  ;  quibusdem  AP. 
2  hoc  Gehnius  ;  loco  AP. 

*  Aelius  Lamia  Ruhnken  ;  etiam  AP. 

*  in  eo  nihil  .  .  .  superesse  Ellis;  ne  (me  A)  nihil  (om. 
P)  optimo  civi  (civis  A)  .  .  .  perisset  BAP. 

*  morte  added  by  Orelli. 
294 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxvi.  1-a 

his  valour.  By  his  repeated  services  and  careful 
vigilance  the  governor  of  Dalmatia,  Vibius  Postumus' 
the  consular,  also  earned  the  ornaments  of  a  triumph. 
A  few  years  before  this  honour  had  been  earned  in 
Africa  by  Passienus  and  Cossus,  both  celebrated 
men,  though  not  ahke  in  merit.  Cossus  passed  on 
to  his  son,  a  young  man  born  to  exhibit  every 
variety  of  excellence,  a  cognomen  that  still  testifies 
to  his  victory.  And  Lucius  Apronius,  who  shared 
in  the  achievements  of  Postumus,  earned  by  the 
distingmshed  valour  which  he  displayed  in  this 
campaign  also,  the  honours  which  he  actuaUy  won 
shortly  afterwards. 

Would  that  it  had  not  been  demonstrated,  by 
greater  proofs,  how  mighty  an  influence  fortune 
wields  in  all  things  ;  yet  even  here  her  power  can 
be  recognized  by  abundant  examples.  For  instance, 
Aehus  Lamia,  a  man  of  the  older  type,  who  always 
tempered  his  old-fashioned  dignity  by  a  spirit  of 
kindUness,  had  performed  splendid  ser\"ice  in  Ger- 
many  and  Illyricum,  and  was  soon  to  do  so  in  Africa, 
but  failed  to  receive  triumphal  honours,  not  through 
any  fault  of  his,  but  through  lack  of  opportunity  ; 
and  Aulus  Licinius  Nerva  SiHanus,  the  son  of  PubUus 
Sihus,  a  man  who  was  not  adequately  praised  even 
by  the  friend  who  knew  him  best,  when  he  declared 
that  there  were  no  quahties  which  he  did  not  possess 
in  the  highest  degree,  whether  as  an  excellent 
citizen  or  as  an  honest  commander,  through  his  un- 
timely  death  failed  not  only  to  reap  the  fruit  of  his 
close  friendship  ^nth  the  emperor  but  also  to  reahze 
that  lofty  conception  of  his  powers  which  had  been 
inspired  by  his  father's  eminence.  If  anyone  shall 
say  that  I  have  gone  out  of  my  way  to  mention  these 

295 


VELLEIUS  PATERCULUS 

locum,  fatentem  arguet ;    neque  enim  iustus  sine 
mendacio  candor  apud  bonos  crimini  est. 

1  CXVII.  Tantum  quod  ultimam  imposuerat  Pan- 
nonico  ac  Delmatico  bello  Caesar  manum,  cum 
intra  quinque  consummati  tanti  operis  dies  funestae 
ex  Germania  epistulae  nuntium  attulere^  caesi  Vari 
trucidatarumque  legionum  trium  totidemque  alarum 
et  sex  cohortium,  velut  in  hoc  saltem  tantummodo 
indulgente  nobis  fortuna,  ne  occupato  duce  tanta 
clades  inferretur.^  Sed  et  causa  et  persona^  moram 
exigit. 

2  Varus  Quintilius  inlustri  magis  quam  nobili  ortu5 
familia,  vir  ingenio  mitis,  moribus  quietus,  ut  cor- 
pore,  ita*  animo  immobilior,  otio  magis  castrorum 
quam  bellicae  adsuetus  militiae,  pecuniae  vero  quam 
non  contemptor,  Syria,  cui  praefuerat,  declaravit, 
quam    pauper    divitem    ingressus    dives    pauperem 

3  reUquit ;  is  cum  exercitui,  qui  erat  in  Germania, 
praeesset,  concepit  esse  homines,  qui  nihil  praeter 
vocem  membraque  haberent  hominum,  quique  gladiis 
domari  non  poterant,  posse  iure  mulceri.     Quo  pro- 

4  posito  mediam  ingressus  Germaniam  velut  inter 
viros  pacis  gaudentes  dulcedine  iurisdictionibus 
agendoque  pro  tribunali  ordine  trahebat  aestiva. 

^  nuntiiim  attulere  supplied  here  hy  Halm,  hy  other  editors 
after  cohortium. 

2  tanta  clades  inferretur  suppUed  hy  Halm. 

^  et  causa  et  persona  Orelh  ;  et  causa  persona  AP. 

*  ita  Acidalius ;  et  AP. 

'  A.D.  9. 

296 


HISTORY  OF  ROxME,  II.  cxW.  &— cxvii.  4 

men,  his  criticism  will  meet  no  denial.  In  the  sight 
of  honest  men  fair-minded  candour  without  mis- 
representation  is  no  crime. 

CXVII.  Scarcely  had  Caesar  put  the  finishing 
touch  upon  the  Pannonian  and  Dalmatian  war, 
when,  within  five  days  of  the  completion  of  this 
task,  dispatches  from  Germany  brought  the  baleful 
news  of  the  death  of  Varus,"  and  of  the  slaughter  of 
three  legions,  of  as  many  divisions  of  cavalry,  and 
of  six  cohorts — as  though  fortune  were  granting  us 
this  indulgence  at  least,  that  such  a  disaster  should 
not  be  brought  upon  us  when  our  commander  was 
occupied  by  other  wars.  The  cause  of  this  defeat 
and  the  personaUty  of  the  general  require  of  me  a 
brief  digression. 

Varus  QuintiUus,  descended  from  a  famous  rather 
than  a  high-born  family,  was  a  man  of  mild  character 
and  of  a  quiet  disposition,  somewhat  slow  in  mind 
as  he  was  in  body,  and  more  accustomed  to  the 
leisure  of  the  camp  than  to  actual  ser\-ice  in  war. 
That  he  was  no  despiser  of  money  is  demonstrated 
by  his  govemorship  of  Syria  :  he  entered  the  rich 
province  a  poor  man,  but  left  it  a  rich  man  and  the 
province  poor.  When  placed  in  charge  of  the  army 
in  Germany,  he  entertained  the  notion  that  the 
Germans  were  a  people  who  were  men  only  in 
limbs  and  voice,  and  that  they,  who  could  not  be 
subdued  by  the  sword,  could  be  soothed  by  the 
law.  With  this  purpose  in  mind  he  entered  the  heart 
of  Germany  as  though  he  were  going  among  a  people 
enjoying  the  blessings  of  peace,  and  sitting  on  his 
tribunal  he  wasted  the  time  of  a  summer  campaign 
in  holding  court  and  observing  the  proper  details  of 
legal  procedure. 

297 


VELLEIUS  PATERCULUS 

1  CXVIIL  At  illi,  quod  nisi  expertus  vix  eredat,'^ 
in  summa  feritate  versutissimi  natumque  mendacio 
genus,  simulantes  fictas  litium  series  et  nunc  pro- 
vocantes  alter  alterum  in  iurgia,^  nunc  agentes  gratias 
quod  ea  Romana  iustitia  finiret  feritasque  sua  novi- 
tate  incognitae  disciplinae  mitesceret  et  solita  armis 
discerni  iure  terminarentur,  in  summam  socordiam 
perduxere  Quintilium,  usque  eo,  ut  se  praetorem 
urbanum  in  foro  ius  dicere,  non  in  mediis  Germaniae 

2  finibus  exercitui  praeesse  crederet.  Tum  iuvenis 
genere  nobilis,  manu  fortis,  sensu  celer,  ultra  bar- 
barum  promptus  ingenio,  nomine  Arminius,  Sigimeri 
principis  gentis  eius  filius,  ardorem  animi  vultu 
oculisque  praeferens,  adsiduus  militiae  nostrae  prioris 
comes,  iure  etiam  civitatis  Romanae  decus^  equestris 
consecutus*  gradus,  segnitia  ducis  in  occasionem 
sceleris  usus  est,  haud  imprudenter  speculatus  nemi- 
nem  celerius  opprimi,  quam  qui  nihil  timeret,  et 
frequentissimum  initium  esse  calamitatis  securitatem. 

3  Primo  igitur  paucos,  mox  pluris  in  societatem  con- 
siUi  recepti  ;  opprimi  posse  Romanos  et  dicit  et  per- 
suadet,    decretis    facta    iungit,    tempus    insidiarum 

*  credat  Lipsius ;  credebat  AP. 

"^  in  iurgia  Madvig ;  in  iuria  AP. 

•  Romanae  decus  Burman ;  Romae  eius  (ius  P)  AP. 

*  consecutus  Heinsius  ;  consequens  AP. 

298 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cx\iu.  1-3 

CXVIII.  But  the  Gennans,  who  ^vith  their  great 

ferocity  combine  great  craft,  to  an  extent  scarcely 

credible   to  one  who  has   had  no   experience   with 

them,  and  are  a  race  to  Ipng  bom,  by  trumping  up 

a  series   of  fictitious   lawsuits,   now  provoking   one 

another    to    disputes,    and    now    expressing    their 

gratitude    that    Roman   justice    was    setthng   these 

disputes,  that  their  ovm  barbarous  nature  was  being 

softened  down  by  this  new  and  hitherto  unknown 

method,  and  that  quarrels  which  were  usually  settled 

by  arms  were  now  being   ended  by  law,   brought 

Quintihus  to  such  a  complete  degree  of  neghgence, 

that  he  came  to  look  upon  himself  as  a  city  praetor 

administering  justice  in  the  forum,  and  not  a  general 

in  command  of  an  army  in  the  heart  of  Germany. 

Thereupon  appeared  a  young  man  of  noble  birth, 

brave  in  action   and  alert  in   mind,   possessing   an 

intelligence  quite  beyond  the  ordinary  barbarian  ; 

he   was,  namely,   Arminius,  the   son   of  Sigimer,   a 

prince  of  that  nation,  and  he  showed  in  his  counten- 

ance  and  in  his  eyes  the  fire  of  the  mind  within. 

He  had  been  associated  ^vith  us  constantly  on  pre\ious 

campaigns,  had  been  granted  the  right  of  Roman 

citizenship,    and    had    even    attained    the    dignity 

of  equestrian  rank.     This  young  man  made  use  of 

the  neghgence  of  the  general  as  an  opportunitj'  for 

treachery,  sagaciously  seeing  that  no  one  could  be 

more  quickly  overpowered  than  the  man  who  feared 

nothing,  and  that  the  most  common  beginning  of 

disaster  was  a  sense  of  security.    At  first,  then,  he 

admitted  but  a  few,  later  a  large  number,  to  a  share 

in  his  design  ;  he  told  them,  and  convinced  them  too, 

that  the  Romans  could  be  crushed,  added  execution 

to  resolve,  and  named  a  day  for  carrying  out  the 

299 


VELLEIUS  PATERCULUS 

4  constituit.  Id  Varo  per  virum  eius  gentis  fidelem 
clarique  nominis,  Segesten,  indicatur.  Postulabat 
etiam  vinciri  socios.  Sed  praevalebant  iam^  fata 
consiliis  omnemque  animi  eius  aciem  praestrin- 
xerant^  :  quippe  ita  se  res  habet,  ut  plerumque  cuius 
fortunam  mutaturus  est'  deus,  consilia  corrumpat 
efficiatque,  quod  miserrimum  est,  ut,  quod  accidit, 
etiam  merito  accidisse  videatur  et  casus  in  culpam 
transeat.  Negat  itaque  se  credere  speciemque*  in 
se  benevolentiae  ex  merito  aestimare  profitetur.  Nec 
diutius  post  primum  indicem  secundo  relictus  locus. 

1  CXIX.  Ordinem  atrocissimae  calamitatis,  qua  nulla 
post  Crassi  in  Parthis  damnum  in  externis  gentibus 
gravior  Romanis  fuit,  iustis  voluminibus  ut  alii,  ita 
nos    conabimur    exponere  :     nunc    summa   deflenda 

2  est.  Exercitus  omnium  fortissimus,  disciplina,  manu 
experientiaque  bellorum  inter  Romanos  milites  prin- 
ceps,  marcore  ducis,  perfidia  hostis,  iniquitate  for- 
tunae  circumventus,  cum  ne  pugnandi  quidem 
egrediendive^  occasio  nisi  inique,  nec  in  quantum® 
voluerant,  data  esset  immunis,  castigatis  etiam  qui- 
busdam  gravi  poena,  quia  Romanis  et  armis  et 
animis  usi  fuissent,  inclusus  silvis,  paludibus,  insidiis 
ab  eo  hoste  ad  internecionem  trucidatus  est,  quem 

*  vinciri  socios.     sed  praevalebant  iam  supplied  hy  Ellis 
from  Tac.  Ann.  i.  58. 

^  praestrinxerant  Gelenius ;  praestrinxerat  AP. 
^  cuius  fortunam  mutaturus  est  ed.  Bipont. ;  qui  fortunam 
mutaturus  (imitaturus  A)  AF. 

*  speciemque  Burmanf;  spenique  AP. 

*  egrediendive   Voss.  ;    egredie   (egredie  with  ad  written 
ahove  the  g  A,  egregie  P)  aut  BAP. 

300 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxviii.  4— cxix.  2 

plot.  This  was  disclosed  to  Varus  through  Segestes, 
a  loyal  man  of  that  race  and  of  illustrious  name, 
who  also  demanded  that  the  conspirators  be  put  in 
chains.  But  fate  now  dominated  the  plans  of  Varus 
and  had  bUndfolded  the  eyes  of  his  mind.  Indeed, 
it  is  usually  the  case  that  heaven  perverts  the 
judgement  of  the  man  whose  fortune  it  means  to 
reverse,  and  brings  it  to  pass — and  this  is  the 
wretched  part  of  it — that  that  which  happens  by 
chance  scems  to  be  deserved,  and  accident  passes 
over  into  culpabihty.  And  so  Quintihus  refused  to 
beheve  the  story,  and  insisted  upon  judging  the 
apparent  friendship  of  the  Germans  toward  him  by 
the  standard  of  his  merit.  And,  after  this  first 
waming,  there  was  no  time  left  for  a  second. 

CXIX.  The  details  of  this  terrible  calamity,  the 
hea\aest  that  had  befallen  the  Romans  on  foreign 
soil  since  the  disaster  of  Crassus  in  Parthia,  I  shall 
endeavour  to  set  forth,  as  others  have  done,  in  my 
larger  work.  Here  I  can  merely  lament  the  disaster 
as  a  whole.  An  army  unexcelled  in  bravery,  the 
first  of  Roman  armies  in  disciphne,  in  energy,  and 
in  experience  in  the  field,  through  the  neghgence 
of  its  general,  the  perfidy  of  the  enemy,  and  the 
unkindness  of  fortune  was  surrounded,  nor  was  as 
much  opportunity  as  they  had  wished  given  to  the 
soldiers  either  of  fighting  or  of  extricating  themselves, 
except  against  heavy  odds ;  nay,  some  were  even 
heavily  chastised  for  using  the  arms  and  sho^ving  the 
spirit  of  Romans.  Hemmed  in  by  forests  and  marshes 
and  ambuscades,  it  was  exterminated  ahnost  to  a 
man    by    the    very    enemy    whom    it    had    always 

*  occasio  nisi  inique,  uec  in  quantum  Ellis ;  occasionis  in 
quantun)  APB. 

301 


VELLEIUS  PATERCULUS 

ita  semper  more   pecudum   trucidaverat,   ut  vitam 
aut  mortem  eius  nunc  ira  nunc  venia  temperaret. 

3  Duci  plus  ad  moriendum  quam  ad  pugnandum  animi 
fuit  :  quippe  paterni  avitique  successor  exempli  se 
ipse   transfixit.     At   e   praefectis  castrorum  duobus 

4  quam  clarum  exemplum  L.  Eggius,  tam  turpe 
Ceionius  prodidit,  qui,  cum  longe  maximam  partem 
absumpsisset  acies,  auctor  deditionis  supplicio  quam 
proelio  mori  maluit.  At  Vala  Numonius,  legatus 
Vari,  cetera  quietus  ac  probus,  diri  auctor  exempli, 
spoliatum  equite  peditem  relinquens  fuga  cum  alis*^ 
Rhenum  petere  ingressus  est.  Quod  factum  eius 
fortuna  ulta  est  ;    non  enim  desertis  superfuit,  sed 

5  desertor  occidit.  Vari  corpus  semiustum  hostilis- 
laceraverat  feritas  ;  caput  eius  abscisum  latumque 
ad  Maroboduum  et  ab  eo  missum  ad  Caesarem 
gentihcii  tamen  tumuli  sepultura  honoratum  est. 

1  CXX.  His  auditis  revolat  ad  patrem  Caesar  ;  per- 
petuus  patronus  Romani  imperii  adsuetam  sibi  causam 
suscipit.  Mittitur  ad  Germaniam,  Gallias  confirmat, 
disponit  exercitus,  praesidia  munit  et  se  magnitudine 
sua,  non  fiducia  hostis^  metiens,  qui  Cimbricam 
Teutonicamque    militiam    Itahae    minabatur,    ultro 

2  Rhenum  cum  exercitu  transgreditur.     Arma  infert 

1  equite   peditem    relinquens   fuga   cum    alis    Gelenius; 
equitem  peditera  relinquens  fugatum  (fuga  cum  P)  aliis  BAP. 

2  hostilis  Burer  ;  hosti  BA  ;  hostium  P. 
2  hostis  Haupt ;  hostium  AP ;  om.  B. 

-1 

•  His  father  Sextus  Quintiiius  Varus  fought  on  the 
side  of  Brutus  and  Cassius  at  Philippi.  After  the  loss  of 
the  battle  he  was  slain,  at  his  own  request,  by  one  of  his 
freedmen,  see  Bk.  II.  Chap.  LXXI.  Information  is  lacking 
concerning  his  grandfather  and  the  manner  of  his  death. 
302 


I 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxix.  2— cxx.  2 

slaughtered   like   cattle,   whose   life   or   death   had 

depended  solely  upon  the  wrath  or  the  pity  of  the 

Romans.    The  general  had  more  courage  to  die  than 

to  fight,  for,  folloAving  the  example  of  his  father  "  and 

grandfather,  he  ran  himself  through  with  his  sword. 

Of  the   two  prefects   of  the   camp,   Lucius   Eggius 

furnished  a  precedent  as  noble  as  that  of  Ceionius 

was  base,  who,  after  the  greater  part  of  the  army 

had  perished,  proposed  its  surrender,  preferring  to 

die  by  torture  at  the  hands  of  the  enemy  than  in 

battle.     Vala  Numonius,  lieutenant  of  Varus,  who, 

in  the  rest  of  his  Ufe,  had  been  an  inoffensive  and 

an  honourable  man,  also  set  a  fearful  example  in 

that  he  left  the  infantry  unprotected  by  the  cavalry 

and   in   flight   tried   to   reach   the    Rhine   with   his 

squadrons  of  horse.     But  fortune  avenged  his  act, 

for  he  did  not  survive  those  whom  he  had  abandoned, 

but  died  in  the  act  of  deserting  them.     The  body 

j|    of  Varus,  partially  burned,  was  mangled  by  the  enemy 

I    in  their  barbarity  ;    his  head  was  cut  off  and  taken 

J    to   Maroboduus   and  was   sent  by   him  to   Caesar  ; 

1    but  in  spite  of  the  disaster  it  was  honoured  by  burial 

\    in  the  tomb  of  his  family. 

CXX.  On  hearing  of  this  disaster,  Caesar  flew  to 
j  his  father's  side.  The  constant  protector  of  the 
t  Roman  empire  again  took  up  his  accustomed  part. 
i  Dispatched  to  Gemiany,  he  reassured  the  pro\inces 
:i  of  Gaul,  distributed  his  armies,  strengthened  the 
li  garrison  towns,  and  then,  measuring  himself  by  the 
(j  standard  of  his  own  greatness,  and  not  by  the 
:j  presumption  of  an  enemy  who  threatened  Italy 
^i  with  a  war  hke  that  of  the  Cimbri  and  Teutones, 
he  took  the  offensive  and  crossed  the  Rhine  with 
']  his  army.  He  thus  made  aggressive  war  upon  the 
"I  303 


VELLEIUS  PATERCULUS 

hosti  quem  arcuisse^  pater  et  patria  contenti  erant ; 
penetrat  interius,  aperit  limites,  vastat  agros,  urit 
domos,  fundit  obvios  maximaque  cum  gloria,  inco- 
lumi  omnium,  quos  transduxerat,  numero  in  hiberna 

3  revertitur. 

Reddatur  verum  L.  Asprenati  testimonium,  qui 
legatus  sub  avunculo  suo  Varo  militans  gnava 
virilique  opera  duarum  legionum,  quibus  praeerat, 
exercitum  immunem  tanta  calamitate  servavit 
matureque  ad  inferiora  hiberna  descendendo 
vacillantium  etiam  cis  Rhenum  sitarum  gentium 
animos  confirmavit.  Sunt  tamen,  qui  ut  vivos  ab 
eo  vindicatos,  ita  iugulatorum  sub  Varo  occupata 
crediderint  patrimonia  hereditatemque  occisi  exer- 

4  citus,  in  quantum  voluerit,  ab  eo  aditam.  L.  etiam 
Caedicii  praefecti  castrorum  eorumque,  qui  una 
circumdati  Alisone  immensis  Germanorum  copiis 
obsidebantur,  laudanda  virtus  est,  qui  omnibus  diffi- 
cultatibus  superatis,  quas  inopia  rerum  intolerabihs. 
vis  hostium  faciebat  inexsuperabihs,  nec  temerario 
consilio  nec  segni  providentia  usi  speculatique  oppor- 
tunitatem    ferro    sibi    ad    suos    peperere    reditum. 

5  Ex  quo  apparet  Varum,  sane  gravem  et  bonae  vo- 
luntatis  virum,  magis  imperatoris  defectum  consilio 
quam  virtute  destitutum  mihtum  se  magnificentis- 


1  arma  infert  (hosti  Voss.)  quera  arcuisse  Lipsius ;  arma 
interfecti  qui  arguisse  AP, 
304- 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxx.  2-5 

enemy  when  his  father  and  his  country  would  have 
been  content  to  let  hira  hold  them  in  check,  he 
penetrated  into  the  heart  of  the  country,  opened 
up  military  roads,  devastated  fields,  bumed  houses, 
routed  those  who  came  against  him,  and,  without 
loss  to  the  troops  with  which  he  had  crossed,  he 
retumed,  covered  vrith  glory,  to  winter  quarters. 

Due  tribute  should  be  paid  to  Lucius  Asprenas, 
who  was  ser\"ing  as  Ueutenant  under  Varus  his  uncle, 
and  who,  backed  by  the  brave  and  energetic  support 
of  the  two  legions  under  his  command,  saved  his 
army  from  this  great  disaster,  and  by  a  quick 
descent  to  the  quarters  of  the  army  in  Lower  Ger- 
many  strengthened  the  allegiance  of  the  races  even 
on  the  hither  side  of  the  Rhine  who  were  beginning 
to  waver.  There  are  those,  however,  who  believed 
that,  though  he  had  saved  the  lives  of  the  H\ing, 
he  had  appropriated  to  his  own  use  the  property 
of  the  dead  who  were  slain  \nih  Varus,  and  that 
inheritances  of  the  slaughtered  army  were  claimed 
by  him  at  pleasure.  The  valour  of  Lucius  Caedicius, 
prefect  of  the  camp,  also  deserves  praise,  and  of 
those  who,  pent  up  with  him  at  Ahso,  were  besieged 
by  an  immense  force  of  Germans.  For,  overcoming 
all  their  difficulties  which  want  rendered  unendurable 
and  the  forces  of  the  enemy  almost  insurmountable, 
following  a  design  that  was  carefully  considered, 
and  using  a  vigilance  that  was  ever  on  the  alert, 
they  watched  their  chance,  and  ^^dth  the  sword  won 
their  way  back  to  their  friends.  From  all  this  it  is 
evident  that  Varus,  who  was,  it  must  be  confessed, 
a  man  of  character  and  of  good  intentions,  lost  his 
life  and  his  magnificent  army  more  through  lack  of 
judgement  in  the  commander  than  of  valour  in  his 

305 


VELLEIUS  PATERCULUS 

6  simumque  perdidisse  exercitum.  Cum  in  captivos 
saeviretur  a  Germanis,  praeclari  facinoris  auctor  fuit 
Caldus  Caelius,  adulescens^  vetustate  familiae  suae 
dignissimus,  qui  complexus  catenarum,  quibus  vinctus 
erat,  seriem,  ita  illas  inlisit  capiti  suo,  ut  protinus 
pariter  sanguinis  cerebrique  effluvio^  expiraret. 

1  CXXI.  Eadem  virtus  et  fortuna  subsequenti  tem- 
pore  ingressi  Germaniam^  imperatoris  Tiberii  fuit, 
quae  initio  fuerat.  Qui  concussis  hostium  viribus 
classicis  peditumque  expeditionibus,  cum  res  Gal- 
liarum  maximae  molis  accensasque  plebis  Viennen- 
sium  dissensiones  coercitione  magis  quam  poena 
mollisset,^  senatus  populusque  Romanus  postulante 
patre  eius,  ut  aequum  ei  ius^  in  omnibus  provinciis 
exercitibusque  esset,  quam  erat  ipsi,  decreto  com- 
plexus  est.^    Etenim  absurdum  erat  non  esse  sub  illo, 

2  quae  ab  illo  vindicabantur,  et  qui  ad  opem  ferendam 
primus  erat,  ad  vindicandum  honorem  non  iudicari 
parem.  In  urbem  reversus  iam  pridem  debitum, 
sed  continuatione  bellorum  dilatum  ex  Pannoniis 
Delmatisque  egit  triumphum.  Cuius  magnificentiam 
quis  miretur  in  Caesare  ?     Fortunae  vero  quis  non 

3  miretur  indulgentiam  ?  Quippe  omnis  eminentissimos 
hostium  duces  non  occisos  fama  narravit,  sed 
vinctos  triumphus  ostendit  ;    quem   mihi'  fratrique 

^  adulescens  Ruhnken  ;  ad  AP. 
2  effluvio  lApsius ;  influvio  AP. 

^  ingressi  Germaniam  Bardili ;  ingressa  anima  (animum 
P)  BAP. 

*  Rhenanus  supplied  et  after  mollisset. 

^  aequum  ei  ius  lihenanus  ;  equum  eius  AP, 

•  est  Ellis ;  esset  AP. 

■^  mihi  Burer ;  militi  AP. 
306 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxx,  6-^xxi.  3 

soldiers.  \Vhen  the  Germans  were  venting  their 
rage  upon  their  captives,  an  heroic  act  was  performed 
by  Caldus  CaeHus,  a  young  nian  worthy  in  every 
way  of  his  long  hne  of  ancestors,  who,  seizing  a 
section  of  the  chain  with  which  he  was  bound, 
brought  it  down  viith.  such  force  upon  his  own  head 
as  to  cause  his  instant  death,  both  his  brains  and 
his  blood  gushing  from  the  wound. 

CXXI.  Tiberius  showed  the  same  valour,  and  was 
attended  by  the  same  fortune,  when  he  entered 
Germany  on  his  later  campaigns  as  in  his  first. 
After  he  had  broken  the  force  of  the  enemy  by 
his  expeditions  on  sea  and  land,  had  completed  his 
difficult  task  in  Gaul,  and  had  settled  by  restraint 
rather  than  by  punishment  the  dissensions  that  had 
broken  out  among  the  Mennenses,  at  the  request 
of  his  father  that  he  should  have  in  all  the  provinces 
and  armies  a  power  equal  to  his  own,  the  senate 
and  Roman  people  so  decreed.  For  indeed  it  was 
incongruous  that  the  pro\"inces  which  were  being 
defended  by  him  should  not  be  under  his  jurisdiction, 
and  that  he  who  was  foremost  in  bearing  aid 
should  not  be  considered  an  equal  in  the  honour 
to  be  won.  On  his  retum  to  the  city  he  celebrated 
the  triumph  over  the  Pannonians  and  Dahnatians, 
long  since  due  him,  but  postponed  by  reason  of  a 
succession  of  wars.  Who  can  be  surprised  at  its 
magnificence,  since  it  was  the  triumph  of  Caesar  ? 
Yet  who  can  fail  to  wonder  at  the  kindness  of  fortune 
to  him  ?  For  the  most  eminent  leaders  of  the 
enemy  were  not  slain  in  battle,  that  report  should 
teU  thereof,  but  were  taken  captive,  so  that  in  his 
triumph  he  exhibited  them  in  chains.  It  was  my 
lot  and  that  of  my   brother  to  participate  in   this 

307 


VELLEIUS  PATERCULUS 

meo  inter  praecipuos  praecipuisque  donis  adornatos 
viros  comitari  contigit. 

1  CXXIL  Quis  non  inter  reliqua,  quibus  singularis 
moderatio  Ti.  Caesaris  elucet  atque  eminet,  hoc 
quoque  miretur,  quod,  cum  sine  ulla  dubitatione 
septem  triumphos  meruerit,  tribus  contentus  fuit^  ? 
Quis  enim  dubitare  potest,  quin  ex  Armenia  recepta 
et  ex  rege  praeposito  ei,^  cuius  capiti  insigne  regium 
sua  manu  imposuerat,  ordinatisque  rebus  Orientis 
ovans   triumphare   debuerit,   et   Vindehcorum   Rae- 

2  torumque  victor  curru  urbem  ingredi  ?  Fractis  deinde 
post  adoptionem  continua  triennii  militia  Germaniae 
viribus  idem  illi  honor  et  deferendus  et  recipiendus 
fuerit  ?  Et  post  cladem  sub  Varo  acceptam,  ex- 
pectato^  ocius*  prosperrimo  rerum  eventu  eadem 
excisa  Germania  triumphus  summi  ducis  adornari 
debuerit  ?  Sed  in  hoc  viro  nescias  utrum  magis 
mireris  quod  laborum  periculorumque  semper  ex- 
cessit  modum  an  quod  honorum  temperavit. 

1  CXXIII.  Venitur  ad  tempus,  in  quo  fuit  plurimum 
metus.  Quippe  Caesar  Augustus  cum  Germanicum 
nepotem  suum  reliqua  belH  patraturum  misisset  in 
Germaniam,  Tiberium  autem  fihum  missurus  esset 
in  Illyricum  ad  firmanda  pace  quae  bello  subegerat, 

'  fuit  Haase  ;  fuerit  AP.  i 

2  praeposito  ei  Heinsius ;  praepositi  (pro-  P)  BAP. 
3  expectato  added  by  Halm.  *  ocius  P;  totius  BAJ-\ 

308 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxi.  3— cxxiii.  1 

triumph  among  the  men  of  distinguished  rank  and 
those  who  were  decorated  with  distingnished  honours. 

CXXII.  Among  the  other  acts  of  Tiberius  Caesar, 
wherein  his  remarkable  moderation  shines  forth 
conspicuously,  who  does  not  wonder  at  this  also, 
that,  although  he  unquestionably  eamed  seven 
triumphs,  he  was  satisfied  wlth  three  ?  For  who 
can  doubt  that,  when  he  had  recovered  Armenia, 
had  placed  over  it  a  king  upon  whose  head  he  had 
with  his  own  hand  set  the  mark  of  royalty,  and 
had  put  in  order  the  afFairs  of  the  east,  he  ought 
to  have  received  an  ovation  ;  and  that  after  his 
conquest  of  the  VindeUci  and  the  Raeti  he  should 
have  entered  the  city  as  victor  in  a  triumphal 
chariot  ?  Or  that,  after  his  adoption,  when  he  had 
broken  the  power  of  the  Germans  in  three  consecutive 
campaigns,  the  same  honour  should  have  been 
bestowed  upon  him  and  should  have  been  accepted 
by  him  ?  And  that,  after  the  disaster  received 
under  Varus,  when  this  same  Germany  was  crushed 
by  a  course  of  events  which,  sooner  than  was 
expected,  came  to  a  happy  issue,  the  honour  of  a 
triumph  should  have  been  awarded  to  this  con- 
summate  general  ?  But,  in  the  case  of  this  man, 
one  does  not  know  which  to  admire  the  more,  that 
in  courting  toils  and  danger  he  went  beyond  all 
bounds  or  that  in  accepting  honours  he  kept  within 
them. 

CXXIII.  We  now  come  to  the  crisis  which  was 
awaited  with  the  greatest  foreboding.  Augustus 
Caesar  had  dispatched  his  grandson  Germanicus 
to  Germany  to  put  an  end  to  such  traces  of  the  war 
as  still  remained,  and  was  on  the  point  of  sending  his 
son  Tiberius  to  lUyricum  to  strengthen  by  peace  the 

309 


VELLEIUS  PATERCULUS 

prosequens  eum  simulque  interfuturus  athletarum 
certaminis  ludicro,  quod  eius  honori  sacratum  a 
Neapolitanis  est,  processit  in  Campaniam.  Quam- 
quam  iam  motus  imbecillitatis  inclinataeque  in 
deterius  principia  valetudinis  senserat,  tamen  obni- 
tente  vi  animi  prosecutus  filium  digressusque  ab  eo 
Beneventi  ipse  Nolam  petiit  :  et  ingravescente  in 
dies  valetudine,  cum  sciret,  quis  volenti  omnia  post 
se  salva  remanere  accersendus  foret,  festinanter 
revocavit  filium  ;    ille  ad  patrem  patriae  expectato 

2  revolavit  maturius.  Tum  securum  se  Augustus  prae- 
dicans  circumfususque  amplexibus  Tiberii  sui,  com- 
mendans  illi  sua  atque  ipsius  opera  nec  quidquam 
iam  de  fine,  si  fata  poscerent,  recusans,  subrefectus 
primo  conspectu  alloquioque  carissimi  sibi  spiritus, 
mox,  cum  omnem  curam  fata  vincerent,  in  sua 
resolutus  initia  Pompeio  Apuleioque  consulibus  sep- 
tuagesimo  et  sexto  anno  animam  caelestem  caelo 
reddidit. 

1  CXXIV.  Quid  tunc  homines  timuerint,  quae 
senatus  trepidatio,  quae  populi  confusio,  quis  urbis 
metus,  in  quam  arto  salutis  exitiique  fuerimus  con- 
finio,  neque  mihi  tam  festinanti  exprimere  vacat 
neque  cui  vacat  potest.  Id  solum  voce  publica 
dixisse  satis^  habeo  :  cuius  orbis  ruinam  timueramus, 

^  satis  added  by  liuhnken. 

•   A.D.   14. 

310 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxiii.  1— cxxiv.  1 

regions  he  had  subjugated  in  war.  With  the  double 
purpose  of  escorting  him  on  his  way,  and  of  being 
present  at  an  athletic  contest  which  the  Xeapolitans 
had  estabUshed  in  his  honour,  he  set  out  for 
Campania.  Although  he  had  already  experienced 
symptoms  of  gro^ving  weakness  and  of  a  change  in 
his  health  for  the  worse,  his  strong  will  resisted  his 
infirmity  and  he  accompanied  his  son.  Parting  from 
him  at  Beneventum  he  went  to  Nola.  As  his  health 
grew  daily  worse,  and  he  knew  full  well  for  whom 
he  must  send  if  he  wished  to  leave  everything 
secure  behind  him,  he  sent  in  haste  for  his  son  to 
retum.  Tiberius  hurried  back  and  reached  the 
side  of  the  father  of  his  country  before  he  was 
even  expected.  Then  Augustus,  asserting  that  his 
mind  was  now  at  ease,  and,  \nih  the  arms  of  his 
beloved  Tiberius  about  him,  commending  to  him 
the  continuation  of  their  joint  work,  expressed  his 
readiness  to  meet  the  end  if  the  fates  should  call 
him.  He  re\ived  a  httle  at  seeing  Tiberius  and  at 
hearing  the  voice  of  one  so  dear  to  him,  but,  ere 
long,  since  no  care  could  withstand  the  fates,  in  his 
seventy-sixth  year,  in  the  consulship  of  Pompeius  and 
Apuleius  <•  he  was  resolved  into  the  elements  from 
which  he  sprang  and  }ielded  up  to  heaven  his 
dixine  soul. 

CXXIV.  Of  the  misgivings  of  mankind  at  this 
time,  the  trepidation  of  the  senate,  the  confiision 
of  the  people,  the  fears  of  the  city,  of  the  narrow 
margin  between  safety  and  ruin  on  which  we  then 
foxmd  ourselves,  I  have  no  time  to  tell  as  I  hasten 
on  my  way,  nor  could  he  tell  who  had  the  time. 
Suffice  it  for  me  to  voice  the  common  utterance  : 
"  The  world  whose  ruin  we  had  feared  we   found 

311 


VELLEIUS  PATERCULUS 

eum  ne  commotum  quidem  sensimus,  tantaque  unius 
viri  maiestas  fuit,  ut  nec  pro^  bonis  neque  contra 

2  malos  opus  armis  foret.  Una  tamen  veluti  luctatio 
civitatis  fuit,  pugnantis  cum  Caesare  senatus  populi- 
que  Romani,  ut  stationi  paternae  succederet,  illius, 
ut  potius  aequalem  civem  quam  eminentem  liceret 
agere  principem.  Tandem  magis  ratione  quam 
honore  victus  est,  cum  quidquid  tuendum  non  sus- 
cepisset,  periturum  videret,  solique  huic  contigit 
paene  diutius  recusare  principatum,  quam,  ut 
occuparent  eum,  alii  armis  pugnaverant. 

3  Post  redditum  caelo  patrem  et  corpus  eius  humanis 
honoribus,  numen  divinis  honoratum,  primum  prin- 
cipahum  eius  operum  fuit  ordinatio  comitiorum, 
quam  manu  sua  scriptam  divus  Augustus  reliquerat. 

4  Quo  tempore  mihi  fratrique  meo,  candidatis  Caesaris, 
proxime  a  nobiUssimis  ac  sacerdotahbus^  viris  destinari 
praetoribus  contigit,  consecutis  quidem,^  ut  neque 
post  nos  quemquam  divus  Augustus  neque  ante  nos 
Caesar  commendaret  Tiberius. 

1  CXXV.  TuHt  protinus  et  voti  et  consiUi  sui 
pretium  res  publica,  neque  diu  latuit  aut  quid  non 
impetrando  passuri  fuissemus  aut  quid  impetrando 

^  pro  added  by  Ellis ;  Halm  suggests  nec  bonis  votis. 
2  sacerdotalibus  Scheffer ;  sacerdotibus  AP. 
*  consecutis  quidem  Ellis ;  consecutisque  A ;  consecutis 
P. 


"  This  refers  to  his  official  deification.  He  was  given  the 
title  of  Diviis,  a  temple  was  erected  in  his  honour,  a  special 
class  of  pricsts  was  created  to  conduct  the  rites,  and  a  special 
festivah  the  AugustaUa,  was  estabUshed  in  his  memory. 

'  i.e.  among  the  candidates  nominated  by  Caesar.  The 
emperor  nominated  part  of  the  candidates,  aUowing  the 
people  to  nominate  the  rest,  reserving,  however,  the  right 

312 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxiv.  l— cxxv.  1 

not  even  disturbed,  and  such  was  the  majesty  of 
one  man  that  there  was  no  need  of  arms  either  to 
defend  the  good  or  to  restrain  the  bad."  There  was, 
however,  in  one  respect  what  might  be  called  a 
struggle  in  the  state,  as,  namely,  the  senate  and 
the  Roman  people  wrestled  with  Caesar  to  induce 
him  to  succeed  to  the  position  of  his  father,  while 
he  on  his  side  strove  for  permission  to  play  the  part 
of  a  citizen  on  a  parity  with  the  rest  rather  than 
that  of  an  emperor  over  all.  At  last  he  was  prevailed 
upon  rather  by  reason  than  by  the  honour,  since 
he  saw  that  whatever  he  did  not  undertake  to 
protect  was  hkely  to  perish.  He  is  the  only  man 
to  whose  lot  it  has  fallen  to  refuse  the  principate 
for  a  longer  time,  aknost,  than  others  had  fought 
to  secure  it. 

After  heaven  had  claimed  his  father,  and  human 
honours  had  been  paid  to  his  body  as  divine  honours 
were  paid  to  his  soul,°  the  first  of  his  tasks  as  emperor 
was  the  regulation  of  the  comiiia,  instructions  for 
which  Augustus  had  left  in  his  owti  handwriting. 
On  this  occasion  it  was  my  lot  and  that  of  my 
brother,  as  Caesar's  candidates,''  to  be  named  for 
the  praetorship  immediately  after  those  of  nobie 
famiUes  and  those  who  had  held  the  priesthoods, 
and  indeed  to  have  had  the  distinction  of  being  the 
last  to  be  recommended  by  Augustus  and  the  first 
to  be  named  by  Tiberius  Caesar. 

CXXV.  The  state  soon  reaped  the  fruit  of  its 
wise  course  in  desiring  Tiberius,  nor  was  it  long 
before  it  was  apparent  what  we  should  have  had 
to  endure  had  our  request  been  refused,  and  what 

of  veto  in  the  case  of  candidates  whom  he  deemed  un- 
worthy. 

B13 


VELLEIUS  PATERCULUS 

profecissemus.  Quippe  exercitus,  qui  in  Germania 
militabat  praesentisque  Germanici  imperio  rege- 
batur,  simulque  legiones,  quae  in  Illyrico  erant, 
rabie  quadam  et  profunda  confundendi  omnia 
cupiditate  novum  ducem,  novum  statum,  novam 
quaerebant   rem  publicam  ;    quin   etiam   ausi   sunt 

2  minari  daturos  se^  senatui,  daturos  principi  leges  ; 
modum  stipendii,  finem  militiae  sibi  ipsi  constituere 
conati  sunt.  Processum  etiam  in  arma  ferrumque 
strictum  est  et  paene  in  ultima^  gladiorum  erupit 
impunitas,    defuitque,    qui    contra    rem    publicam 

3  duceret,  non  qui  sequerentur.  Sed  haec  omnia 
veteris  imperatoris  maturitas,  multa  inhibentis, 
aUqua  cum  gravitate  pollicentis,  et^  inter  severam 
praecipue  noxiorum"*  ultionem  mitis  aliorum  casti- 
gatio  brevi  sopiit  ac  sustulit. 

4  Quo  quidem  tempore  ut  pleraque  non  ignave^ 
Germanicus,  ita  Drusus,®  qui  a  patre  in  id  ipsum 
plurimo  quidem'  igne  emicans  incendium  militaris 
tumultus  missus  erat,  prisca  antiquaque  severitate 
usus  ancipitia  sibi  maluit  tenere  quam  exemplo 
perniciosa,    et    his    ipsis    mihtum    gladiis,    quibus 

5  obsessus  erat,  obsidentes  coercuit,  singulari  adiutore 
in  eo  negotio  usus  lunio  Blaeso,  viro  nescias  utiliore 
in  castris  an  meliore  in  toga  :   qui  post  paucos  annos 

^  se  ackled  hy  Orelli. 

2  ultima  Voss  ;  iiltimam  BA  ;  ultimum  P. 

3  et  added  hij  Krause. 

*  noxiorum  Gronovius ;  nostronim  AP.  ^ 
"  non  ignave  EUis  ;  ignave  P  ;  ignovit  Bipont.  edition. 

•  Drusus  Gelenius ;  Brutus  AP. 

'  in  id  ipsiim  plurimo  quidem  AP ;  in  diversum  plurimo- 
que  idem  Madvig. 
314 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxv.  1-5 

we  had  gained  in  having  it  granted.  For  the  army 
serving  in  Germany,  commanded  by  Germanicus 
in  person,  and  the  legions  in  Illyricmn,  seized  at 
the  same  moment  by  a  form  of  madness  and  a  deep 
desire  to  throw  everything  into  confusion,  wanted  a 
new  leader,  a  new  order  of  things,  and  a  new  re- 
pubUc.  Nay,  they  even  dared  to  threaten  to  dictate 
terms  to  the  senate  and  to  the  emperor.  They  tried 
to  fix  for  themselves  the  amount  of  their  pay  and 
their  period  of  ser\-ice.  They  even  resorted  to  arms  ; 
the  sword  was  dra%\-n  ;  their  comiction  that  thev 
would  not  be  punished  came  near  to  breaking  out 
into  the  worst  excesses  of  arms.  AU  they  needed  was 
someone  to  lead  them  against  the  state  ;  there  was 
no  lack  of  followers.  But  all  this  disturbance  was 
soon  quelled  and  suppressed  by  the  ripe  experience  of 
the  veteran  commander,  who  used  coercion  in  manv 
cases,  made  promises  where  he  could  do  so  with 
dignity,  and  by  the  combination  of  severe  punish- 
ment  of  the  most  guilty  \^-ith  milder  chastisement  of 
the  others. 

In  this  crisis,  while  in  many  respects  the  conduct 
of  Germanicus  was  not  lacking  in  rigour,  Drusus 
employed  the  severity  of  the  Romans  of  old.  Sent 
by  his  father  into  the  very  midst  of  the  conflagration, 
when  the  flames  of  mutiny  were  ah-eady  bursting 
forth,  he  preferred  to  hold  to  a  course  which 
involved  danger  to  himself  than  one  which  might 
prove  a  ruinous  precedent,  and  used  the  very  swords 
of  those  by  whom  he  had  been  besieged  to  coerce 
his  besiegers.  In  this  task  he  had  in  Junius  Blaesus 
no  ordinary  helper,  a  man  whom  one  does  not  know 
whether  to  consider  more  useful  in  the  camp  or 
better  in  the  toga.     A  few  years  later,  as  proconsul 

315 


VELLEIUS  PATERCULUS 

proconsul    in    Africa    ornamenta    triumphalia    cum 
appellatione  imperatoria  meruit. 

At  Hispanias  exercitumque  in  iis  cum  M.  Lepidus, 
de  cuius"^  virtutibus  celeberrimaque  in  Illyrico  militia 
praediximus,  cum  imperio  obtineret,  in  summa  pace 
et-  quiete  continuit,  cum  ei  pietas  rectissima  sen- 
tiendi  et  auctoritas  quae  sentiebat  obtinendi  super- 
esset.  Cuius  curam  ac  fidem  Dolabella  quoque,  vir 
simplicitatis  generosissimae,  in  maritima  parte 
Illyrici  per  omnia  imitatus  est. 

1  CXXVI.  Horum  sedecim  annorum  opera  quis  cum 
ingerantur-'  oculis  animisque  omnium,  partibus* 
eloquatur  ?  Sacravit  parentem  suum  Caesar  non 
imperio,  sed  religione,  non  appellavit  eum,  sed  fecit 

2  deum.  Revocata  in  forum  fides,  summota  e  foro 
seditio,  ambitio  campo,  discordia  curia,  sepultaeque 
ac  situ  obsitae^  iustitia,  aequitas,  industria  civitati 
redditae  ;  accessit  magistratibus^  auctoritas,  senatui 
maiestas,  iudiciis  gravitas  ;  compressa  theatralis 
seditio,  recte  faciendi  omnibus  aut  incussa  voluntas 

3  aut  imposita  necessitas  :  honorantur  recta,  prava 
puniuntur,  suspicit  potentem  humiHs,non  timet,  ante- 
cedit,  non  contemnit  humihorem  potens.  Quando 
annona  moderatior,  quando  pax  laetior  ?  DifFusa  in 
orientis  occidentisque  tractus  et  quidquid  meridiano 

^  in  iis  .  .  .  cuius  supplied  by  Madvig. 

"^  et  added  by  Orelli. 

•  ingerantur  Ellis  ;  insera  BA  ;  inserta  sint  P. 

*  partibus  Voss ;  in  partibus  AP. 

*  obsitae  Burer ;  oppositae  BAP. 

'  magistratibus  Gelenius ;  militibus  AP. 

<•  Pax  augusta,  "Augustan  peace."  The  expression, 
iised  to  characterize  the  contrast  between  the  tranquillity  of 
his  reign  and  the  turmoil  of  the  Civil  Wars,  which  preceded 
it,  had  become  proverbial. 

316 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxv.  5— cxxvi.  3 

in  AfTica,  he  earned  the  oraaments  ot  a  trinmph,  with 
the  title  of  imperator. 

The  two  provinces  of  Spain,  however,  and  the 
army  in  them  were  held  in  peace  and  tranquillity, 
since  Marcus  Lepidus,  of  whose  virtues  and  dis- 
tinguished  service  in  Illyricum  I  have  already  spoken, 
was  there  in  command,  and  since  he  had  in  the 
highest  degree  the  quahty  of  instinctively  knowng 
the  best  course  and  the  firmness  to  hold  to  his  views. 
On  the  coast  of  Illyricum  his  \-igilance  and  fidelity 
was  emulated  in  detail  by  Dolabella,  a  man  of  noble- 
minded  candour. 

CXXVI.  Who  would  undertake  to  tell  in  detail 
the  accomplishments  of  the  past  sixteen  years,  since 
they  are  borne  in  upon  the  eyes  and  hearts  of  all  ? 
Caesar  deified  his  father,  not  by  exercise  of  his 
imperial  authority,  but  by  his  attitude  of  reverence  ; 
he  did  not  call  him  a  god,  but  made  him  one.  Credit 
has  been  restored  in  the  forum,  strife  has  been 
banished  from  the  forum,  canvassing  for  office  from 
the  Campus  Martius,  discord  from  the  senate-house  ; 
justice,  equity,  and  industry,  long  buried  in  obli\ion, 
have  been  restored  to  the  state  ;  the  magistrates 
have  regained  their  authority,  the  senate  its  majesty, 
the  courts  their  dignity ;  rioting  in  the  theatre  has 
been  suppressed ;  all  eitizens  have  either  been  im- 
pressed  with  the  wish  to  do  right,  or  have  been  forced 
to  do  so  by  necessity.  Right  is  now  honoured,  e\il 
is  punished  ;  the  humble  man  respects  the  great 
but  does  not  fear  him,  the  great  has  precedence 
over  the  lowly  but  does  not  despise  him.  When  was 
the  price  of  grain  more  reasonable,  or  when  were  the 
blessings  of  peace  greater  ?  The  pax  augusta,'^  which 
has  spread  to  the  regions  of  the  east  and  of  the 

317 


VELLEIUS  PATERCULUS 

aut  septentrione  finitur,  pax  augusta  omnis^  terrarum 
orbis  angulos  a  latrociniorum  metu  servat  immunes. 
4  Fortuita  non  civium  tantummodo,  sed  urbium  damna 
principis  munificentia  vindicat.  Restitutae  urbes 
Asiae,  vindicatae  ab  iniuriis  magistratuum  pro- 
vinciae  :  honor  dignis  paratissimus,  poena  in  malos 
sera,  sed  aliqua  :  superatur  aequitate  gratia,  ambitio 
virtute  ;  nam  facere  recte  civis  suos  princeps  optimus 
faciendo  docet,  cumque  sit  imperio  maximus,  exemplo 
maior  est. 

1  CXXVIL  Raro  eminentes  viri  non  magnis  adiu- 
toribus  ad  gubernandam  fortunam  suam  usi  sunt,  ut 
duo  Scipiones  duobus  Laeliis,  quos  per  omnia  aequa- 
verunt  sibi,  ut  divus  Augustus  M.  Agrippa  et  proxime^ 
ab  eo  Statilio  Tauro,  quibus  novitas  familiae  haut  ob- 
stititquominusad  multiplicis  consulatus  triumphosque 
et  complura  eveherentur^  sacerdotia.    Etenim  magna 

2  negotia  magnis  adiutoribus  egent*  interestque  rei 
pubHcae  quod  usu  necessarium  est,^  dignitate  eminere 

3  utilitatemque  auctoritate  muniri.  Sub  his  exemplis 
Ti.  Caesar  Seianum  Aelium,  principe  equestris  ordinis 
patre  natum,  matemo  vero  genere  clarissimas  veteres- 
que  et  insignes  honoribus  complexum  familias,  haben- 

^  ifss.  have  per  before  oranis. 

^  proxime  Scheffer  ;  maxime  AP. 

^  complura  eveherentur  Vascosantis ',  complura  enume- 
rentur  (complurae  numerentur  A)  BA ;  complura  enume- 
rarentur  P. 

*  after  egent  the  words  neque  in  parvo  paucitas  ministeria 
defecit  are  deleted  by  Halm  after  Vossius  and  Boecler. 

'  est  Euhnken  ;  e  A;  et  P. 

S18 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxvi.  3-K:xx\-ii.  3 

west  and  to  the  bounds  of  the  north  and  of  the 
south,  preserves  every  corner  of  the  world  safe  from 
the  fear  of  brigandage.  The  munificence  of  the 
emperor  claims  for  its  province  the  losses  inflicted 
by  fortune  not  merely  on  private  citizens,  but  on 
whole  cities.  The  cities  of  Asia  have  been  restored, 
the  provinces  have  been  freed  from  the  oppression 
of  their  magistrates.  Honour  ever  awaits  the 
worthy  ;  for  the  wicked  punishment  is  slow  but 
sure  ;  fair  play  has  now  precedence  over  influence, 
and  merit  over  ambition,  for  the  best  of  emperors 
teaches  his  citizens  to  do  right  by  doing  it,  and 
though  he  is  greatest  among  us  in  authority,  he  is 
still  greater  in  the  example  which  he  sets. 

CXXVII.  It  is  but  rarely  that  men  of  eminence 
have  failed  to  employ  great  men  to  aid  them  in  direct- 
ing  their  fortune,  as  the  two  Scipios  employed  the 
two  Laehi,  whom  in  all  things  they  treated  as  equal 
to  themselves,  or  as  the  deified  Augustus  employed 
Marcus  Agrippa,  and  after  him  Statilius  Taurus.  In 
the  case  of  these  men  their  lack  of  Uneage  was  no 
obstacle  to  their  elevation  to  successive  consulships, 
triumphs,  and  numerous  priesthoods.  For  great 
tasks  require  great  helpers,  and  it  is  important  to 
the  state  that  those  who  are  necessary  to  her  ser\-ice 
should  be  given  prominence  in  rank,  and  that  their 
usefulness  should  be  fortified  by  official  authority. 
With  these  examples  before  him,  Tiberius  Caesar 
has  had  and  still  has  as  his  incomparable  associate 
in  all  the  burdens  of  the  principate  Sejanus  Aelius, 
son  of  a  father  who  was  among  the  foremost  in  the 
equestrian  order,  but  connected,  on  his  mother's 
side,  with  old  and  illustrious  families  and  famihes 
distingiiished    by    pubUc    honours,    while    he    had 

319 


VELLEIUS  PATERCULUS 

tem  consularis  fratres,  consobrinos,  avunculum, 
ipsum  vero  laboris  ac  fidei  capacissimum,  sufficiente 
etiam  vigori  animi  compage  corporis,  singularem 
principalium  onerum  adiutorem  in  omnia  habuit 
4  atque  habet,  virum  severitatis  laetissimae,  hilaritatis 
priscae,  actu  otiosis  similUmum,  nihil  sibi  vindican- 
tem  eoque  adsequentem  omnia,  semperque  infra 
aliorum  aestimationes  se  metientem,  vultu  vitaque 
tranquillum,  animo  exsomnem. 

1  CXXVIIL  In  huius  virtutum  aestimatione  iam 
pridem  iudicia  civitatis  cum  iudiciis  principis  certant : 
neque  novus  hic  mos  senatus  populique  Romani  est 
putandi,  quod  optimum  sit,  esse  nobilissimum.  Nam  et 
ilU  qui  ante^  beUum  Punicum  abhinc  annos  trecentos 
Ti.  Coruncanium,  hominem  novum,  cum  aUis  omnibus 
honoribus  tum  pontificatu  etiam  maximo  ad  principale 
extulere  fastigium,  et  qui^  equestri  loco  natum  Sp. 

2  CarviUum  et  mox  M.  Catonem,  novum  etiam  Tusculo 
urbis  inquiUnum,  Mummiumque  Achaicum  in  con- 
sulatus,  censuras  et  triumphos  provexere,  et  qui  C. 

3  Marium  ignotae  originis  usque  ad  sextum  consulatum 

sine  dubitatione  Romani  nominis  habuere  principem, 

et    qui    M.    TulUo^    tantum    tribuere,    ut    paene 

adsentatione  sua  quibus  veUet  principatus  conciUaret, 

quique  nihil  Asinio  PoUioni  negaverunt,  quod  nobi- 

lissimis    summo   cum    sudore   consequendum    foret, 

'  qui  aiite  Ellis ;  antiqui  ante  P ;  primi  ante  A ;  antiqui 
qui  ante  Ilalm. 

'^  qui  Frohlich ;  eque  ^  ;  om.  P. 
^  TuUio  Lipsius  ;  Fulvio  AP. 

'  Tacitus,  Annals  iv.  1 ,  has  a  very  different  description. 
320 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxvii.  3— cxxviii.  3 

brothers,  cousins,  and  an  uncle  who  had  reached  the 
consulship.  He  himself  combined  wiih  loyalty  to 
his  master  great  capacity  for  labour,  and  possessed 
a  well-knit  body  to  match  the  energy  of  his  mind ; 
stem  but  yet  gay,  cheerful  but  yet  strict ;  busy,  yet 
aUvays  seeming  to  be  at  leisure.  He  is  one  who 
claims  no  honours  for  himself  and  so  acquires  all 
honours,  whose  estimate  of  himself  is  always  below 
the  estimate  of  others,  calm  in  expression  and  in  his 
life,  though  his  mind  is  sleeplessly  alert." 

CXXVIII.  In  the  value  set  upon  the  character 
of  this  man,  the  judgement  of  the  whole  state  has 
long  ^ied  with  that  of  the  emperor.  Nor  is  it  a  new 
fashion  on  the  part  of  the  senate  and  the  Roman 
people  to  regard  as  most  noble  that  which  is  best. 
For  the  Romans  who,  three  centuries  ago,  in  the 
days  before  the  Punic  war,  raised  Tiberius 
Coruncanius,  a  "  new  man,"  to  the  first  position  in 
the  state,  not  oply  bestowing  on  him  all  the  other 
honours  but  the  office  of  pontifex  maximus  as  well ; 
and  those  who  elevated  to  consulships,  censorships, 
and  triumphs  Spurius  Carvilius,  though  born  of 
equestrian  rank,  and  soon  afterwards  Marcus  Cato, 
though  a  new  man  and  not  a  native  of  the  city 
but  Irom  Tusculum,  and  Mummius,  who  triumphed 
over  Achaia  ;  and  those  who  regarded  Gaius  Marius, 
though  of  obscure  origin,  as  unquestionably  the 
first  man  of  the  Roman  name  until  his  sixth 
consulship  ;  and  those  who  yi^lded  such  honours  to 
Marcus  TulHus  that  on  his  recommendation  he 
could  secure  positions  of  importance  almost  for  any- 
one  he  chose  ;  and  those  who  refused  no  honour 
to  Asinius  PolUo,  honours  which  could  only  be 
eamed,  even  by  the  noblest,  by  sweat  and  toil — 

821 


VELLEIUS  PATERCULUS 

profecto  hoc  senserunt,  in  cuiuscumque  animo  virtus 
inesset,  ei  plurimum  esse  tribuendum.  Haec  naturalis 
4  exempli  imitatio  ad  experiendum  Seianum 
Caesarem,  ad  iuvanda  vero  onera  principis  Seianum 
propulit^  senatumque  et  populum  Romanum  eo 
perduxit,  ut,  quod  usu  optimum  intellegit,  id  in 
tutelam  securitatis  suae  libenter  advocet. 

1  CXXIX.  Sed  proposita  quasi  universa  principatus 
Ti.  Caesaris  forma^  singula  recenseamus.  Qua  ille 
prudentia  Rhascupolim,  interemptorem  fratris  sui 
fihi  Cotyis  consortisque  eiusdem  imperii,  Romam^ 
evocavit !  Singulari  in  eo  negotio  usus  opera  Flacci 
Pomponii  consularis  viri,  nati  ad  omnia,  quae  recte 
facienda  sunt,  simpUcique  virtute  merentis  semper, 

2  numquam*  captantis  gloriam.  Cum  quanta  gravitate 
ut  senator  et  iudex,  non  ut  princeps,  causam  Drusi 
Libonis  audivit^  !  Quam  celeriter  ingratum  et  nova 
moHentem  oppressit  !  Quibus  praeceptis  instructum 
Germanicum  suum  imbutumque  ru^imentis  militiae 
secum  actae  domitorem  recepit  Germaniae  !  Quibus 
iuventam  eius  exaggeravit  honoribus,  respondente 
cultu  triumphi  rerum,  quas  gesserat,  magnitudini  ! 

1  propiilit  Acidalius  ;  protulit  AP. 
^  forma  added  by  Rhenanus. 
'  Romam  Ursinus ;  formam  BAP. 
*  numquam  Orelli ;  qiiam  AP. 

"  causamDruslLibonis  audivit3fa<iOT^;  et  causas  pressius 
audit  AP. 

"  On  the  death  of  Rhoemetalces,  King  of  Thrace, 
Augustus  divided  the  kingdom  between  Cotys,  son  of 
Rhoemetalces,  and  Rhascupohs,  the  king's  brother.  On 
the  death  of  Augustus,  Rhascupolis  had  invaded  his 
nephew's  kingdom,  and  subsequently,  on  the  pretext  of  an 
amicable  adjustment,  invited  him  to  a  conference,  seized  his 
person,  and  later  put  him  to  death.  When  Tiberius 
summoned  him  to  Rome  he  began  to  coUect  an  army.  He 
322 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxviii.  3— cxxix.  2 

all  these  assuredly  felt  that  the  highest  honours 
should  be  paid  to  the  man  of  merit.  It  was  but  the 
natural  following  of  precedent  that  impelled  Caesar 
to  put  Sejanus  to  the  test,  and  that  Sejanus  was 
induced  to  assist  the  emperor  with  his  burdens,  and 
that  brought  the  senate  and  the  Roman  people  to 
the  point  where  they  were  ready  to  summon  for 
the  preservation  of  its  security  the  man  whom  they 
regarded  as  the  most  useful  instrument. 

CXXIX.  But  having  set  before  the  reader  a  sort 
of  general  outline  of  the  principate  of  Caesar,  let 
us  now  review  some  of  the  details.  With  what 
sagacity  did  he  draw  to  Rome  Rhascupolis,"  the 
slayer  of  his  brother's  son  Cotys  who  shared  the 
throne  with  him ;  rn  this  transaction  Tiberius 
employed  the  rare  services  of  Flaccus  Pomponius, 
a  consular,  and  a  man  born  to  carry  out  tasks 
requiring  accurate  discrimination,  and  who  by  his 
straightforward  character  always  deserved  glory 
though  he  never  sought  it.  With  what  dignity  did 
he  hsten  to  the  trial  of  Drusus  Libo,  not  in  the 
capacity  of  emperor,  but  as  a  senator  and  a  judge  ! 
How  swiftly  did  he  suppress  that  ingrate  in  his  plot 
for  revolution  !  How  well  had  Germanicus  been 
trained  under  his  instructions,  having  so  thoroughly 
leamed  the  rudiments  of  mihtary  science  under 
him  that  he  was  later  to  welcome  him  home  as 
conqueror  of  Germany  !  What  honours  did  he  heap 
upon  him,  young  though  he  was,  making  the 
magnificence  of  his  triumph  to  correspond  to  the 

was  enticed  into  the  Roman  carap  by  Pomponius  Flaccus, 
propraetor  of  Illyria  and  sent  to  Rome.  He  was  conderaned 
to  exile  at  Alexandria,  where  an  excuse  was  found  for  put- 
ting  him  to  death. 

323 


VELLEIUS  PATERCULUS 

3  Quotiens  populum  congiariis  honoravit  senatorumque 
censum,  cum  id  senatu  auctore  facere  potuit,  quam 
libenter  explevit,  ut  neque  luxuriam  invitaret  neque 
honestam  paupertatem  pateretur  dignitate  destitui ! 
Quanto  cum  honore  Germanicum  suum  in  trans- 
marinas  misit  provincias !  Qua  vi  consiliorum  suorum, 
ministro  et  adiutore  usus  Druso  fiUo  suo,  Marobo- 
duum  inhaerentem  occupati  regni  finibus,  pace 
maiestatis  eius  dixerim,  velut  serpentem  abstrusam 
terrae  salubribus'^  medicamentis  coegit  egredi ! 
Quam  illum  ut  honorate,  sic^  secure  continet  ! 
Quantae  molis  bellum  principe  Galliarum  ciente 
Sacroviro  Floroque  lulio  mira  celeritate  ac  virtute 
compressit,  ut  ante  populus  Romanus  vicisse  se 
quam  bellare  cognosceret  nuntiosque  periculi  victoriae 

4  praecederet  nuntius  !  Magni  etiam  terroris  bellum 
Africum  et  cotidiano  auctu  maius  auspiciis  consiliisque 
eius  brevi  sepultum  est. 

1  CXXX.  Quanta  suo  suorumque  nomine  exstruxit 
opera  !  Quam  pia  munificentia  superque  humanam 
evecta  fidem  templum  patri  molitur !  Quam  magnifico 
animi  temperamento  Cn.  quoque  Pompei  munera 
absumpta  igni  restituit !  Quidquid  enim  umquam^ 
claritudine  eminuit,  id  veluti  cognatum  censet 
tuendum.      Qua  liberalitate  cum  alias,  tum  proxime 

*  consiliorum  suorura  after  salubribus  hracketed  hy  Ruhnken. 

^  sic  Burman  ;  nec  AP. 

"  quicquid  enim  umquam  Haase  ;  qui  quidem  quam  AP. 

«  A.D.  21. 

324> 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxix.  3— cxxx.  1 

greatness  of  his  deeds  !  How  often  did  he  honour 
the  people  with  largesses,  and  how  gladly,  whenever 
he  could  do  so  •with  the  senate's  sanction,  did  he 
raise  to  the  required  rating  the  fortunes  of  senators, 
but  in  such  a  way  as  not  to  encourage  extravagant 
Uving,  nor  yet  to  allow  senators  to  lose  their  rank 
because  of  honest  poverty  !  With  what  honours 
did  he  send  his  beloved  Germanicus  to  the  pro\-inces 
across  the  seas  !  With  what  efFective  diplomacy, 
carried  out  through  the  help  and  agency  of  his  son 
Drusus,  did  he  force  Maroboduus,  who  clung  to  the 
limits  of  the  territories  he  had  seized  as  a  serpent 
to  his  hole,  to  come  forth  Uke  the  serpent  under  the 
speU  of  his  salutary  charms — a  simile  which  I  use 
with  no  disrespect  to  Caesar.  With  what  honour 
does  he  treat  him  while  at  the  same  time  he  holds 
him  securely  !  With  what  wonderful  swiftness  and 
courage  did  he  repress  the  formidable  war,  stirred 
up  at  the  instigation  of  Sacrovlr  and  Florus  JuUus," 
so  that  the  Roman  people  leamed  that  he  had  con- 
quered  before  they  knew  he  was  engaged  in  war, 
and  the  news  of  victory  preceded  the  news  of  the 
danger !  The  African  war  also,  which  caused  great 
constemation  and  grew  more  formidable  every  day, 
was  soon  extinguished  under  his  auspices  and  in 
accordance  with  his  plans. 

CXXX.  What  pubUc  buildings  did  he  construct 
in  his  own  name  or  that  of  his  family  !  With  what 
pious  munificence,  exceeding  human  beUef,  does  he 
now  rear  the  temple  to  liis  father  !  With  what  a 
magnificent  control  of  personal  feeUng  did  he  restore 
the  works  of  Gnaeus  Pompey  when  destroyed  by 
fire  !  For  a  feeUng  of  kinship  leads  him  to  protect 
every  famous  monument.    With  what  generosity  at 

325 


VELLEIUS  PATERCULUS 

2  incenso  monte  Caelio  omnis  ordinis  hominum 
iacturae  patrimonio  succurrit  suo  !  Quanta  cum 
quiete  hominum  rem  perpetui  praecipuique  timoris, 
supplementum,  sine  trepidatione  dilectus  providet ! 

3  Si  aut  natura  patitur  aut  mediocritas  recipit  homi- 
num,  audeo  cum  deis^  queri  :  quid  hic  meruit, 
primum  ut  scelerata  Drusus  Libo  iniret  consiHa  ? 
Deinde  ut  SiHum  Pisonemque  tam  infestos  haberet, 
quorum^  alterius  dignitatem  constituit,  auxit  alte- 
rius  ?  Ut  ad  maiora  transcendam,  quamquam  et 
haec  ille  duxit^  maxima,  quid,  ut  iuvenes  amitteret 
fihos  ?     Quid,  ut  nepotem  ex  Druso  suo  ?     Dolenda 

4  adhuc  retuhmus  :  veniendum  ad  erubescenda  est. 
Quantis  hoc  triennium,  M.  \"inici,  doloribus  laceravit 
animum  eius  !  Quam  diu  abstruso,  quod  miserrimum 
est,  pectus  eius  flagravit  incendio,  quod  ex  nuru, 
quod  ex  nepote  dolere,  indignari,  erubescere  coactus 
est  !       Cuius    temporis    aegritudinem    auxit    amissa 

0  mater,  eminentissima  et  per  omnia  deis  quam 
hominibus  simiUor  femina,  cuius  potentiam  nemo 
sensit  nisi  aut  levatione  periculi  aut  accessione 
dignitatis. 

1  CXXXL  Voto  finiendum  volumen  est.*  luppiter 
Capitoline,  et  auctor  ac  stator  Romani  nominis 
Gradive  Mars,  perpetuorumque  custos  Vesta  ignium 

*  audeo  cum  deis  Heinsius ;  auro  deo  cum  de  his  AP. 

^  infestos  haberet  quorum  supplied  hy  Burman.  ' 

*  duxit  llhenanus ;  dixit  AP. 
*  est  Orelli ;  sit  AP. 

"  Agrippina,  the  wife  of  Gerraanicus,  adopted  son  of 
Tiberius,  banished  to  Pandataria  in  a.d.  30,  where  she  died, 
in  A.D.  33,  of  voluntary  starvation ;  and  Nero,  the  son  of 
Germanicus  and  Agrippina,  who  was  banished  to  the  island 
of  Pontia. 

326 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxx.  2— cxxxi.  1 

the  time  of  the  recent  fire  on  the  Caelian  Hill,  as 
well  as  on  other  occasions,  did  he  use  his  private 
fortune  to  make  good  the  losses  of  people  of  all 
ranks  in  Hfe !  And  the  recruiting  of  the  army,  a 
thing  ordinarily  looked  upon  ^vith  great  and  constant 
dread,  ^vith  what  calm  on  the  part  of  the  people  does 
he  provide  for  it,  and  without  any  of  the  usual  panic 
attending  conscription  !  If  either  nature  permits, 
or  man's  weak  faculties  allow,  I  may  dare  to  make 
this  plaint  to  the  gods  :  How  has  this  man  deserved, 
in  the  first  place,  to  have  Drusus  Libo  enter  upon  a 
traitorous  conspiracy  against  him,  or  later  to  eam 
the  hostiUty  of  SiHus  and  Piso,  though  in  the  one 
case  he  created  his  rank,  and  in  the  other  he  in- 
creased  it  ?  Passing  on  to  greater  trials — although 
he  regarded  these  as  great  enough — how  did  he 
deserve  the  loss  of  his  sons  in  their  prime  or  of  his 
grandson,  the  son  of  Drusus  ?  Thus  far  I  have  told 
of  sorrows  only,  we  must  now  come  to  the  shame. 
With  wliat  pain,  Marcus  Vinicius,  have  the  past 
three  years  rent  his  heart !  With  what  fire,  the  more 
cruel  because  pent  up,  was  his  soul  consumed  because 
of  the  grief,  the  indignation,  and  the  shame  he  was 
forced  to  suffer  through  his  daughter-in-law  and 
his  grandson  !  "  His  sorrow  at  this  time  was  crowned 
by  the  loss  of  his  mother,  a  woman  pre-eminent 
among  women,  and  who  in  all  things  resembled  the 
gods  more  than  mankind,  whose  power  no  one  felt 
except  for  the  alleviation  of  trouble  or  the  promotion 
of  rank. 

CXXXI.  Let  me  end  my  volume  with  a  prayer. 
O  Jupiter  Capitohnus,  and  Mars  Gradivus..  author 
and  stay  of  the  Roman  name,  Vesta,  guardian  of 
the  eternal  fire,  and  aU  other  divinities  who  have 

327 


VELLEIUS  PATERCULUS 

et  quidquid  numinum  hanc  Romani  imperii  molem 
in  amplissimum  terrarum  orbis  fastigium  extulit,  vos 
publica  voce  obtestor  atque  precor  :  custodite, 
servate,  protegite  hunc  statum,  hanc  pacem,  hunc 
2  principem,!  eique  functo  longissima  statione  mortali 
destinate  successores  quam  serissimos,  sed  eos, 
quorum  cervices  tam  fortiter  sustinendo  terrarum 
orbis  imperio  sufRciant,  quam  huius  suffecisse 
sensimus,  consiHaque  omnium  civium  aut  pia  fovete 
aut  impia  opprimite.^ 

^  hunc  principem  added  hi/  Llpsius. 
*  fovete  .  .  .  opprimite  supplied  by  Vos*. 


328 


HISTORY  OF  ROME,  II.  cxxxi.  1-2 

exalted  this  great  empire  of  Rome  to  the  highest 
point  yet  reached  on  earth  !  On  you  I  call,  and  to 
you  I  pray  in  the  name  of  this  people  :  guard, 
preserve,  protect  the  present  state  of  things,  the 
peace  which  we  enjoy,  the  present  emperor,  and 
when  he  has  fiiled  his  post  of  duty — and  may  it 
be  the  longest  granted  to  mortals — grant  him 
successors  until  the  latest  time,  but  successors  whose 
shoulders  may  be  as  capable  of  sustaining  bravely 
the  empire  of  the  world  as  we  have  found  his  to  be  : 
foster  the  pious  plans  of  all  good  citizens  and  crush 
the  impious  designs  of  the  wicked. 


829 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 


INTRODUCTION 

Amono  extant  historical  documents  there  is  none 
that  outweighs  in  importance  the  aceount  of  his 
stewardship  which  the  Emperor  Augustus  left  among 
the  papers  deposited  with  the  Vestal  Virgins  before 
his  death,  preserved  to  us  in  a  copy  chiselled  upon 
the  walls  of  the  Temple  of  Rome  and  Augustus  at 
Ancyra  in  Asia  Minor,  the  modern  Angora.  This 
copy,  known  as  the  Monumentura  Ancyranum,  has 
justly  been  called  by  Mommsen  the  "  Queen  of 
Inscriptions." 

.  Suetonius,  Augustus,  101,  states  that  Augustus  had 
deposited  with  the  Vestal  Virgins,  along  with  his 
will,  three  other  documents,  all  of  which  were 
opened  and  read  in  the  Senate.  The  first  contained 
instructions  for  his  funeral ;  the  third,  a  summarized 
statement  of  the  condition  of  the  whole  empire  ;  the 
second,  the  one  with  which  we  are  here  concerned, 
contained  "  a  r^sume  of  his  acts  which  he  wished  to 
have  engraved  upon  bronze  tablets  to  be  set  up 
before  his  mausoleum."  More  than  forty  years 
before  his  death  Augustus  had  built  this  mausoleum 
on  the  Tiber  at  the  northern  edge  of  the  Campus 
Martius,  in  the  midst  of  a  small  park,  which  was 
opened  by  the  Emperor  to  the  public.  The  mauso- 
leum  itself  was  probably  surrounded  by  an  enclosing 
wall,  at  the  entrance  to  which,  facing  the  Campus 
Mavtius,  stood  the  pillars,  or  pilasters,  on  which  was 
engraved  the  iridex  rerum  gestarum.  The  shell  of  the 
332 


INTRODUCTION 

mausoleum  itself  has  outlived  the  centuries  and  is 

still  standing  on  the  Ripetta,  but  the  bronze  tablets 
have  long  since  disappeared.  The  original  docu- 
ment,  however,  was  copied  on  the  walls  of  many  of 
the  temples  of  Augustus  throughout  the  empire,  and 
remains  of  three  copies  have  come  to  hght  in  Asia 
Minor  alone.  In  addition  to  the  Augusteum  at 
Ancyra,  inscribed  with  both  the  Latin  text  and  a 
Greek  version,  there  was  found  another  ruined 
temple  at  ApoUonia  with  remnants  of  the  same 
Greek  version  ;  it  is  fairly  certain  that  the  Augusteum 
at  Pergamon  had  both  the  Latin  and  the  Greek 
versions  ;  and  finally  at  Antioch  in  Pisidia  (Colonia 
Caesarea)  Sir  W.  M.  Ramsay  discovered,  in  1914,  a 
nimiber  of  fragments  of  the  Latin  text  from  a  fourth 
copy.^  But  the  inscription  on  the  temple  of  Rome 
and  Augustus  at  Ancyra  is  relatively  so  complete, 
although  marred  in  places  by  the  scahng  of  the 
stone,  that  it  outweighs  all  the  others  in  importance, 
and  the  designation  Monumentum  Anc}Tanum  has 
become  synonymous  'with  Res  Gestae  Di\i  Augusti. 
The  temple  of  Rome  and  Augustus  at  Ancyra  is 
still  in  a  fair  state  of  preservation.  The  Latin  text 
is  chiselled  upon  both  sides  of  the  ixmer  walls  of  the 
pronaos  or  vestibule.  It  was  arranged  in  six  pages, 
three  of  forty-six  hnes  each,  on  the  left  as  one  entered, 
surmounted  by  the  title,  which  runs  in  two  and  a 
half  hnes  across  the  top  of  all  three,  and  three  pages 
on  the  right  of  fifty-four  Hnes  each.  The  arrangement 
undoubtedly  was  in  general  a  rephca  of  that  of  the 
inscription  at  Rome.     Each  Une  contained  on  the 

^  Ramsay,  "Colonia  Caesarea  (Pisidian  Antioch)  in  the 
Augustan  Age,"  Joumal  of  Roman  Studies,  vol.  vi.,  1916, 
London,  pp.  108-129. 

H  S33 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

average  about  sixty  letters.  The  height  of  the  inscrip- 
tion  is  2-70  metres  on  each  wall,  and  the  length  on 
each  wall  is  about  4  metres.  To  mark  the  para- 
graphs,  the  first  letter  projects  beyond  the  margin, 
and  to  indicate  periods,  a  symbol  like  a  figure  7  was 
used,  which  is  usually,  however,  printed  in  the  texts 
as  §.  On  one  of  the  outer  walls  of  the  temple  was 
inscribed  a  Greek  translation  of  the  I>atin.  The 
fact  that  several  Turkish  houses  had  been  built 
against  this  wall  long  made  it  difficult  to  read  all  of 
the  Greek  inscription  and  still  more  difficult  to 
secure  casts. 

The  Monumentum  Ancyranum  was  first  made 
known  to  the  western  world  by  Buysbecche,  a  Dutch 
scholar  who  was  sent,  in  1555,  by  Ferdinand  II.  on 
an  embassy  to  the  Sultan  Sohman  at  Amasia  in  Asia 
Minor.  He  first  read  and  identified  the  inscription 
and  pubhshed  a  copy  of  parts  of  it.  After  him  the 
inscription  was  copied  in  part  by  many  travellers, 
but  the  first  faithful  and  trustworthy  copy  was  made 
by  Georges  Perrot  and  Edmund  Guillaume,  who  had 
been  commissioned  by  Napoleon  III.  to  explore 
Asia  Minor.  They  made  a  facsimile  copy,  but  no 
casts,  of  the  whole  of  the  Latin,  and  as  much  of  the 
Greek  as  they  could  get  at.  Their  plates  were  the 
basis  of  Mommsen's  edition  of  the  text  in  1865,  and 
of  that  of  Bergk  in  1873 ;  also  of  the  text  in 
the  Corpus  Inscriptionum  Latinarum.  In  1859  the 
Berhn  Academy  commissioned  Mordtmann  to  make 
a  cast  in  papier-mache,  but  after  visiting  the  site  he 
reported  that  the  owners  of  the  Turkish  houses 
would  not  permit  his  getting  at  the  parts  of  the 
Greek  inscription  which  were  hidden,  and  that  the 
making  of  a  cast  woukl  still  further  injure  the 
334 


INTRODUCTION 

inscription  itself.     In  1882,  however,  at  the  sugges- 

tion  of  Mommsen,  the  Academy  commissioned  Carl 
Humann  to  make  a  plaster  cast.  He  not  only  made 
casts  of  the  Latin  inscription,  but  also  of  the  Greek 
as  well,  ha\ing  persuaded  the  owTiers  of  the  houses 
to  allow  their  walls  to  be  partially  tom  down  for  the 
piirpose,  and  the  casts  were  safely  transported  to 
BerUn  in  the  autumn  of  1882,  where  they  are  now 
among  the  treasures  of  the  Museum.  Hinnann's 
casts  liave  superseded  in  value  all  pre\ious  copies, 
except  in  a  few  places  where  the  wall  had  scaled 
since  these  earher  copies  were  made,  as,  for  instance, 
in  page  5,  Unes  34-48,  and  page  6,  Unes  1-6.  In 
1 SS3,  using  these  casts  as  a  basis,  Mommsen  pubUshed 
his  great  critical  edition,  vrith  a  supplement  con- 
taining  heUogra\"ure  reproductions  from  the  casts. 
This  edition  of  Mommsen  has  become  the  basis  for 
a!l  subsequent  work.  There  are  still  passages  in 
which  the  lacunae  in  the  Latin  cannot  be  suppUed 
with  certainty  from  the  Greek  translation,  either 
because  of  lacunae  or  illegibiUty  in  the  Greek  text, 
and  concerning  which  subsequent  scholars  have 
exercised  their  ingenuity  in  conjecture.  Some  of 
these  conjectures  are  clearly  more  probable  than 
Mommsen's,  while  others  raise  debatable  questions 
which  will  never  be  cleared  up  until  another  copy 
either  of  the  Latin  text  or  the  Greek  translation  is 
found  in  one  of  the  many  Augustea  in  Asia  Minor.^ 

^  Sir  W.  M.  Ramsay's  work  at  Colonia  Caesarea  (Pisidian 
Antioch)  was  stopped  by  the  local  authorities  soon  after  he 
began  to  find  fragments  of  the  Latin  inscription.  When 
the  work  of  excavation  is  continued  it  may  be  that  other 
fraarments  will  come  to  light  which  wiU  clear  up  a  number 
of  the  vexed  passages.  See  Ramsay^s  article  in  the  Joumal 
of  Roman  Studies,  vol.  vi,,  1916. 

SS5 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

But  for  by  far  the  greater  portion  of  the  document 
we  have  the  actual  words'  of  Augustus,  and  for  a 
considerable  portion  in  addition  the  substance 
supplied  from  the  Greek  or  from  sure  conjecture. 

In  a  style  of  studied  simphcity,  and  almost  tele- 
graphic  brevity,  with  not  a  word  too  many  or  a  word 
too  few,  and,  except  for  the  personal  pronoun  which 
is  used  throughout,  with  an  objectivity  worthy  of 
the  commentaries  of  his  adopted  father,  the  docu- 
ment  sets  forth,  (1)  the  honours  conferred  upon 
Augustus  from  time  to  time  by  the  Senate  and  the 
Roman  people  and  the  services  for  which  they  were 
conferred,  chapters  1-14,  (2)  the  donations  which  he 
made  from  his  own  personal  account  to  the  RepubUc, 
to  the  discharged  soldiers,  and  the  Roman  plebs  ; 
also  the  games,  shows,  and  spectacles  given  to  the 
people  at  his  own  expense,  chapters  15-24,  and  (3)  an 
account  of  his  acts  in  peace  and  war,  chapters  25-35. 
The  title  provided  by  Tiberius  includes  only  the  last 
two,  namely,  the  Impensae  and  the  Res  Gestae,  but 
the  first  group  may  easily  be  reckoned  mth  the 
third,  since  the  services  are  there  recorded  as  well 
as  the  honours  conferred  in  reward  for  them.  There 
is  no  attempt  at  hterary  embelHshment.  The 
document  is  almost  statistical  in  its  conciseness,  and 
the  facts  of  a  long  hfe  are  allowed  to  speak  for  them- 
selves.  The  superlative  is  purposely  avoided,  and 
there  is  also  an  absence  of  the  usual  descriptive 
adjectives  and  adverbs.  Nowhere  does  the  emperor 
refer  by  name  to  any  of  his  public  enemies,  such  as 
Antony,  Brutus  and  Cassius,  Lepidus,  or  Sextus 
Pompey.  Not  even  his  own  name  appears  in  the 
body  of  the  document,  except  in  the  statement  that 
the  Senate,  out  of  honour  to  him,  had  conferred  upon 
336 


INTRODUCTION 

hira  the  title  of  Augustus.  No  mention  is  made  of 
his  father,  his  mother,  or  his  wife,  nor,  indeed,  of  any 
member  of  his  family,  except  that  he  does  mention 
Agrippa,  Tiberius,  Gaius,  and  Lucius,  when  their 
names  were  Unked  with  his  in  pubUc  honours  and 
public  affairs.  In  a  word,  everything  of  a  personal 
nature  is  omitted  with  studied  objectivity,  and  his 
narration  is  Umited  to  his  relations  •vnih  the  Senate 
and  the  Roman  people  and  theirs  ^\-ith  him. 

For  a  long  time  there  waged  in  Germany  a  con- 
troversy  as  to  the  purpose  and  Uterary  classification 
of  the  document.  Was  it  intended  as  a  poUtical 
testament,^  or  a  statement  of  credit  and  debit  in  his 
account  with  the  Roman  people,^  or  an  account  of 
his  stewardship,^  or  an  apologia  pro  vita  sua,*  or  as 
an  epitaph  ^  ?  Each  of  these  theories  had  its 
defenders.  If  it  was  intended  for  an  epitaph, 
Augustus  must  have  contemplated  that  it  would  be 
thrown  into  epitaph  form  by  his  successor,  Tiberius, 
who,  in  any  event,  aUowed  it  to  stand  in  the  form  in 
which  it  was  written.  Mommsen  declares  against 
ascribing  it  to  any  particular  class  of  composition.^ 

1  Hirschfeld,  Wiener  Studien,  iii.  (1881)  and  vii.  (1885) ; 
Wochenschrift  filr  class.  Philol.,  1884;  Plew,  QueUenunter- 
suchungen  zur  Gesch.  des  Kaisers  Hadrian,  Strassburg,  1890. 

*  Wolfflin,  "  Epigraphische  Beitrage,"  S.-B.  der  Mitnch. 
Akad.,  1886,  p.  225,  and  1896,  p.  162. 

'  Mommsen,  von  SvbePs  Historische  Zeitschrift,  N.F. 
xxi.,  1887. 

*  Cantarelli,  "  L'  Iscrizione  di  Ancyra,"  Bullettino  della 
com.  arch.  comunale,  iii.  ser.  4  (1889),  p.  3. 

'  Bormann,  Bemerkungen  zum  achriftlichen  Nachlass 
des  Kaisers  Augustus,  Marburger  Program,  1884 ;  also 
"  Veranlassung  und  Zweck  des  Mon.  Anc,"  Verhandl.  der 
43.  Philologen-Versammlung  in  Kolrit  1895.  Supported  by 
Nissen,  Schmidt,  and  Peter. 

337 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

It  is  clear  that  the  document  was  not  originally 
written  in  a.d.  14,  as  the  last  sentence  would  seem  to 
indicate,  but  that  it  was  begun  much  earUer,  with 
later  additions  from  time  to  time.  As  to  when 
Augustus  wrote  his  original  draft,  and  what  additions 
were  subsequently  made,  and  at  what  time,  there 
has  been  much  controversy.  Some  of  the  details  of 
these  problems  will  be  discussed  in  the  historical 
notes.  It  is  sufficient  to  say  here  that  it  is  fairly 
sure  that  an  early  draft  of  the  document  was  already 
complete  in  his  twelfth  consulship,  2  b.c,  and  perhaps 
long  before  that  ;  that  subsequently  changes  M'ere 
made  in  some  of  the  statements  as,  for  instance,  in 
the  case  of  the  donations  to  the  city  plebs  in  his 
twelfth  and  thirteenth  consulships,  where  the 
amounts  are  reckoned  in  denarii  and  not,  as  usual,  in 
sesterces  ;  that  the  statement  in  regard  to  the  sub- 
jugation  of  the  German  tribes  as  far  as  the  Elbe, 
while  true  at  the  time  at  which  it  was  written,  was 
no  longer  true  in  a.d.  14,  when  the  last  words  were 
added,  if,  indeed,  these  were  added  by  Augustus 
himself ;  and  that  the  mention  of  his  third  census 
made  in  a.d.  14  is  of  course  a  later  addition  made 
either  by  himself  or  by  Tiberius. 


The  Text 

The  Latin  text  of  the  Res  Gestae,  as  here  printed, 
is  based  upon  that  of  Mommsen's  Second  Edition 
of  1883,  supplemented  by  that  of  the  third  edition 
of  the  Monumentum  Ancyranum  by  Ernst  Diehl, 
Bonn,  1918.  Diehl  has  had  the  advantage  of  the 
S38 


INTRODUCTION 

twenty-five  years  of  study  which  scholars  have 
devoted  to  the  yionumentum  since  the  publication 
of  Mommsen's  second  edition  and  has  adopted  a 
number  of  readings  which  better  fill  the  spaces  in 
the  lacunae,  or  better  correspond  with  the  content 
of  the  Greek  version.  In  some  of  the  passages 
Momnisen's  readings  have  been  retained  as  against 
Diehl,  and  in  a  few  the  conjectures  of  other  scholars 
have  been  adopted  as  indicated  in  the  notes  on  the 
text.  Use  has  also  been  made  of  the  fragments 
of  the  Latin  text  of  the  Res  Gestae  found  by  Sir 
WilHam  Ramsay  at  Colonia  Caesarea  (Pisidian 
Antioch)  in  191 4,  and  published  by  him  in  the 
Journal  of  Roman  Studies,  vol.  \i.,  1916,  pp.  114-134. 
These  fragments  are  exceedingly  small,  but,  placed 
in  position,  some  of  them  serve  to  determine  which 
of  the  conjectures  of  various  scholars  is  the  correct 
or  more  probable  one. 

In  the  general  typography  it  has  seemed  best, 
for  the  purposes  of  the  Loeb  Library,  to  foUow  Diehl 
rather  than  Mommsen.  Mommsen's  lines,  which 
correspond  to  those  of  the  inscription,  are  too  long 
for  the  width  of  the  page  of  so  small  a  volume.  The 
ends  of  the  lines  in  the  original  monument  are  here 
indicated  by  a  perpendicular  line  thus,  |  ,  and  the 
beginning  of  each  fifth  Une,  numbered  in  the  margin 
5,  10,  15,  etc,  in  the  various  paragraphs  is  indicated 
by  two  perpendicular  lines  thus,  [i  .  In  the  original, 
the  first  letter  of  each  paragraph  projects  beyond 
the  margin.  To  save  space,  the  paragraphs  are 
here  indented  according  to  modem  practice.  The 
lacunae  and  illegible  passages  are  indicated  by 
parentheses  thus,  (),  and  the  words  which  have 
been  supplied  to  fiU  them  are,  in  the  case  of  the 

339 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

Latin  text,  printed  in  italics.  In  the  Greek  text 
the  parentheses  alone  are  used.  In  the  Latin  in- 
scription  the  long  vowels  are  indicated  on  the  stone, 
but  not  always  consistently,  either  by  an  apex,  or 
in  the  case  of  long  i,  by  an  elongation  of  that  letter. 
In  printing  the  Latin  text  the  apex  (')  has  been 
used  for  all  vowels  whose  length  is  indicated  on  the 
stone  by  either  method.  The  sign  §  is  used  to 
represent  a  symbol  on  the  stone  which  resembles 
sometimes  the  figure  7,  sometimes  an  open  3. 

In  printing  the  Greek  text,  Diehl  has  been  foUowed 
except  in  a  very  few  passages. 

Wherever  it  has  seemed  essential,  the  Latin  text 
has  been  provided  with  critical  footnotes.  These 
have  been  omitted  for  the  Greek  version,  partly 
for  economy  of  space,  and  partly  because  the  Greek 
version  is  of  value  chiefly  as  a  subsidiary  aid. 


The  Historical  Notes 

The  interest  which  the  Monumentum  Ancyranum 
will  have  for  most  readers  is  chiefly  historical.  For 
the  benefit  of  the  general  reader,  and  also  of  the 
student  of  history,  the  translation  has  been  supple- 
mented  by  historical  notes,  to  amplify  or  explain 
the  statements  of  the  first  emperor,  which  are 
throughout  characterized  by  epigraphic  brevity. 
In  compihng  these  notes  it  has  sometimes  been 
exceedingly  hard  to  draw  the  Hne  between  saying 
too  much  or  too  Uttle.  Owing  to  the  nature  of  the 
document  itself,  these  notes  are  necessarily  much 
more  numerous  than  is  usual  in  the  volumes  of  the 
Loeb  Classical  Library. 
840 


BIBLIOGRAPHY 

So  many  articles  and  comments  on  the  MonumerUum 
Ancyranum  have  appeared,  especially  gince  1861,  that  a 
complete  bibliography  is  out  of  the  question  here,  and 
the  list  will  have  to  be  limited  to  the  more  important 
books  and  articles,  and  particularly  to  those  referred  to 
in  the  introduction,  and  the  critical  and  historical  notes. 

Editions  ^ 

Corjnis  Inscriptionum  Latinarum,  vol.  iii.,  Pars  II,,  pp. 

769  ff.,  Berlin,  1873. 
Mommsen,  Theodor,  Rcs  Gestae  Divi  Augusti  ex  Monu- 

mentis  Ancyrano  et  Apolloniensi,  with  eleven  photo- 

gravure  plates,  Berlin,  1883. 
R.  Cagnat  and  G.  Lafaye,  Inscriptiones  Graecae  ad  Res 

Romanas  pertinentes  iii.,  1,  1902,  p.  Q5  S. 
Emst  Diehl,  Res  Gestae  Divi  AuguMi,  third  ed.,  Boim, 

1918. 

English  Translations 

William  Fairley,  Monumentum  Ancyranum  in  Transla- 
tions  and  Reprints  from  the  Original  Smirces  of 
European  History,  Philadelphia,  Pa.,  1898. 

E.  S.  Shuckburgh,  Augustus,  T.  Fisher  Unwin,  London, 
pp.  293-301. 

COHMENTS   ON  TeST 

E.  Bormann,  Bemerkungen  zum  schriftlichen  Nachkus 
des  Kaisers  Augustus,  Marburg,  1884 ;  also,  Ver- 
handlungen  der  43.  Versammlung  deutscher  Philologen 
und  Schulmanner  in  Koln,  Leipzig,  1895,  p.  184  ff. 

^  E.  G.  Hard}%  The  Monumentum  Ancyranum,  Oxford, 
Clarendon  Press,  1923,  appeared  after  this  volume  was  in 
page  proof,  and  therefore  too  late  to  be  used  by  the  translator. 

341 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

F.  Gottakda,  Suetons  Verhaltnis  zu  der  Denkschrift  des 

Augustus,    Dissertation,    Munich,    1904,    p.    50   ff. ; 

also  Blatter  fur  das  bayerische  Gymnasialschulwesen, 

1913,  p.  121  ff. 
Fr.  Haug,  Bursians   Jahresberichte  ilber  die  Fortschritte 

der  Altertumswissenschaft,  Ivi.,  1888,  p.  87  ff. 
J.  Schmidt,  Philologus,  xliv.,  1885,  p.  448  ff.  ;    ib.  xlv., 

1886,  p.  393  ff. ;  ib.  xlvi.,  1887,  p.  70  ff. 
O.  Seeck,    Wochenschrift  fiir  klassische  Philologie,   1884, 

col.  1475  ff. 
R.  Wirtz,  Erganzungs-  und  Verbesserungsvorschlage  zum 

Monumentum  Ancyranum,  Program,  Trier,  1912. 
E.  Wolfflin,  Sitzungsberichte  der  kgl.  bayer.  Akademie  der 

Wissenschaften,  1886,  p.  253  ff.  ;  1896,  p.  160  ff. 
Sir  W.  M.  Ramsay,  "  Colonia  Caesarea  (Pisidian  Antioch) 

in  the  Augustan  Age,"  Journal  of  Roman  Studies, 

vol.  vi.,  1916,  London,  pp.  108-129. 

BooKS  AND  Abticles  dealing  with  Literary 

AND    HlSTORICAL    PrOBLEMS 

V.  Gardthausen,   Augustus   und  seine  Zeit,  i.  1279   ff. ; 

ii.  874  ff.,  Leipzig,  1904. 
M.  Schanz,  Romische  lAtteraturgeschichte,  vol.  ii.  pt.  i. 

p.  12,  Munich,  1911. 
M.   Besnier,  "Recents  travaux  sur  les  Res  Gestae  Divi 

Augusti,"  in  Melanges  Cagnat,  p.  119  ff. 
Th.  Mommsen,  von  Sybers  Historische  Zeitschrift,  N.F. 

xxi.,  1887,  p.  385  ff. ;    also  Rom.  Gesch.  v.  600  ff. ; 

Journal  des  Savants,  xii.  176  ff. 
A.  von  Domaszewski,  "  Untersuchungen  zur   rcimischen 

Kaisergeschichte,"  Rheinisches  Museum,  lix.,  1904,  p. 

302  ff. 
W.  Fuerst,    Suetons    Verhdltnis   zu  der  Denkschrifi   des 

Augustus.     Erlangen  dissertation,  1904,  p.  58. 
O.    Hirschfeld,  "Die  kaiserlichen  Grabstatten  in  Rom," 

Sitzungsber.  der  Kgl.  preuss.  Akad.,  1886,  p.  1154; 

"Die   Abfassungszeit    des    Regierungsberichtes   des 

Augustus,"  ib.,  1915,  p.  423. 
S42 


INTRODUCTION 

E.  Koraemann,  Beitrage  zur  alten  Geschichte,  ii.,  1902, 

p.  141  ff. ;  ib.  iii.,  1903,  p.  74  ff. ;  iv.,  1904,  p. 
88  ff. ;  V.,  1905,  p.  317  ff. ;  Berliner  philologische 
Wochenschrift,  1906,  col.  120 ;  Klio,  xiv.,  1915,  p. 
377  ff. 

F.  Koepp,  Mittheilungen   des  romisches   Instituts,  xbt., 

1904,  p.  51  ff. 

F.  Marks,  "  Zur  Komposition  des  Res  Gestae  des  Kaisers 

Augustus,"    Festschrift    d.   Padagogiums  in   Putbus, 
1908. 
H.  Peter,  Die  geschichtliche  Litteratur  uber  die  rSmische 
Kaiserzeit,  i.  453  ff. 

G.  Sigwart, "  Sueton  und  das  Monumentum  Ancyranum," 

Klio,  X.,  1910,  p.  394. 
P.  Viereck,  Sermo  Graecus,  Gottingen,  1888,  p.  85. 
Vulic,  Rivista  di  storia  antica,  xiii.,  1909,  p.  41  ff. 
W.    L.    Westermann,    "  The     Monument    of    Ancyra," 

American  Historical  Review,  17,  1911. 
U.  WUcken,  Hermes,  xxxviii.,  1903,  p.  618  ff. 
M.  Rostowzew,  Title  and  Character  o/  the  Mon.  Anc.  (in 

Russian),  St.  Petersburg,  1913. 
Chr.  Huelsen,  Tapographie  von  Rom,  1907,  p.  620  ff. 
E.  Norden,  Antike  Kunstprosa,  p.  268  ff. 


S43 


RES   GESTAE   DIVI   AUGUSTI 

Rerum^  gestarum  divi  Augusti,  quibus  orbem  terra- 
{rurn)  imperio  populi  Rom.  subiecit,  §  et  inpensarum, 
quas  in  rem  publicam  populumque  Ro(7wa)num  fecit, 
incisarum  in  duabus  aheneis  piKs,  quae  su(«)t  Romae 
positae,  exemplar  sub(«)ectum. 

I  1  Annos  undeviginti  natus  exercitum  privato 
consilio  et  privata  impensa  |  comparavi,  (§)  per  quem 
rem  publicam  (rfo)minatione  factionis  oppressam  |  in 

'  For  an  explanation  of  the  apices  (')  ahd  other  symbols 
such  as  §,  used  in  printing  the  text,  see  Introd.  pp.  334,  339  f. 

M.€drjpfjbrjvev[j,evai,  VTreypdcf^rjaav  Trpd^eis  T€  Kal 
Scopeat  He^acTTOV  deov,  as  dTTeXiTTev  eTrl  'Pa)p,rjs 
ivKexo-payfievas  ^^aA/cats"  arijXats  Svai. 

I  1.  'EtcDi/  SeKa€{v)v€a  cov  ro  orpdTevjxa  ifjLrjt 
yvcofJLrji  Kai  \  ifiots  dv{aX)(x}fia(nv  rfToiijjiaad) ,  hi 
ov  Ta  KOivd  TTpd\yfiaTa  {iK  rrfjs  t{(x))v  crvvo{fxoaa)  - 

"  The  title  Res  Gestae  Divi  Augusti  is  that  assigned  by 
Mommsen. 

The  superscription,  which  was  engraved  in  large  letters 
across  the  top  of  the  first  three  columns  of  the  Mon.  Anc, 
was  of  course  not  by  Augustus.  It  was  adapted,  as  is 
indicated  by  the  words  incisarum  .  .  .  exemplar  subiectum, 
from  the  superscription  provided  by  Tiberius,  or  some 
one  acting  under  his  orders,  for  the  bronze  pillars  before 

344 


THE   ACTS   OF   AUGUSTUS 

AS    RECOUDED    ON 

THE    MONUMENTUM    ANCYRANUM 

Below  is  a  copy  of  the  acts  of  the  Deified  Augustus 
by  which  he  placed  the  whole  world  under  the 
sovereignty  of  the  Roman  people,  and  of  the  amounts 
which  he  expended  upon  the  state  and  the  Roman 
people,  as  engraved  upon  two  bronze  colimins 
which  have  been  set  up  in  Rome.<» 


1 .  At  the  age  of  nineteen,*  on  my  o>vn  initiative 
and  at  my  own  expense,  I  raised  an  army  "  by  means 
of  which  I  restored  Uberty  <*  to  the  republic,  which 

the  Mausoleum  of  Augustus  at  Rome.  Its  original  form 
on  that  raonument  was  probably  :  Res  gestae  divi  Augusti, 
quibus  orbem  terrarum  imperio  populi  Romani  subiecit,  et 
impensae  quas  in  rem  publicam  populumque  Romanum  fecit. 

The  Greek  sup>erscription  reads :  "  Below  is  a  translation 
of  the  acts  and  donations  of  the  Deified  Augustus  as  left  by 
him  inscribed  on  two  bronze  columns  at  Rome." 

*  Octa\ian  was  nineteen  on  September  -23,  44  b.c. 

«  During  October,  by  offering  a  bounty  of  500  denarii, 
he  induced  Caesar's  veterans  at  Casilinum  and  Calatia  to 
enlist,  and  in  Xovember  the  legions  named  Martia  and 
Quarta  repudiated  Antony  and  went  over  to  him.  This 
activity  of  Octavian,  on  his  own  initiative,  was  ratified  by 
the  Senate  on  December  20,  on  the  motion  of  Cicero. 

'  In  the  battle  of  Mutina,  April  43.  Augustus  may  also 
have  had  Philippi  in  mind. 

S45 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

libertatem  vindica(DJ.  Quas  ob  res^  *e«)atus  decretis 
honor(i/i)cis  in  |  ordinem  suum  m(e  adlegit  C.  Pansa 
s  A.  Hirti)o  consulibu(*,  c)on(5«/a)Jiremlocum  s(ententiae 
dicendae  simul  dans,^  et  e7«)perium  mihi  dedit.  (§)  | 
Res  publica  n(e  quid  detritttenti  caperet,  me)  pro  praetore 
simul  cum  |  consulibus  Y)Vo{videre  iussit.  §  Populus) 
autem  eodem  anno  me  |  consulem,  cum  (cos.  uterque 
bello  cecj)disset,  et  trium  virum  ref  publicae  con- 
stituend(ae  creavit.)  \\ 
lo  2.  Qui  parentem  meum  (interjecer)un(t,  e6)s  in 
exilium  expuH  iudiciis  legi|timis  ultus  eorum  (fa)ci- 
n(us,  §  e)t  postea  bellum  iriferentis  rel  publicae  |  vici 
h(is  a)cie.  | 

'  Quas  ob  res  Wdlfflin,  Ob  quae  Mommsen,  Propter  quae 
Bormann. 

*  &{imul  dans  sententiae  /erendae  et  iTO)perium  Mommsen. 

fievcov  SovAiqas  \  (rjXev)de{pojaa.  'E<^'  o)t?  17 
5  avvKXrjTos  eTTaLveaaad  \\  (/xe  ip-qcf^Lanaai)  irpoa- 
KariXe^e  rrjt  ^ovXrjt  VatcoL  Ud^va^q.  \  (AvXcol 
'IpTLcoL  v)7T{d)ro{L)s,  iv  rrJL  rd^eL  rwv  v7Tar(LKCjo)v  | 
(dfJLa  r)6  a{vix^ov)XeveLV  Sovaa,  pd^Bov{s:)  r  ifJLol 
eSco/cev.  |  (Ilep)t  rd  Srj/jLoaLa  TrpdypLara  pLiq  ti 
^Xa^rJL,    ifJLOL    />te| (to.    rcbv    vtto^tcov    TTpovoeZv    eTr- 

10  erpei/jev  dvTL  arparrjyo^v)  \\  (ovtl.  §  *0  S)e 
8(rf)ijLOS  rcoL  avTcoL  ivLavrcoL,  dpLcf^orepcov  \  (rcbv 
vrrdrcov  TT^oXepLcoL  TTe7TTCo{K)6(T)cov,  ifie  V7Ta\{rov 
aTTeheL^ev  Kal  rrjv  rcbv  rpLCOv  dvSpcov  ep^ot^j^Ta 
dpx^^v  eVi)  rrJL  KaraardaeL  rcbv  B(rj)iJLoaLcov  7rpa|(y- 
fxdrcov)  e(tA)aT(o).   || 

15  2.  (Toi)?  r6v  rrarepa  rov  ifx^v  <f>ov€tj)a(av)T(a)s  i^- 
cbpLaa  KpiKaeaLV  ivSCjKOLS  reLp,co(p)r]adpe(vos)  avrcbv 
r6  I  (dae^rjpa  K^al  (pLe)rd  ravra  avrovs  TToXepLOV 
i\(TrL(j)epovras  rrJL  7ra)T(/>)tSi  8ls  iveLKrjaa  7ra/BaTa^et.| 
346 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  I.  1-2 

had  been  oppressed  by  the  tyranny  of  a  faction." 
For  which  service  the  senate,  ^vith  comphmentary 
resolutions,  enrolled  me  in  its  order,  in  the  consul- 
ship  of  Gaius  Pansa  and  Aulus  Hirtius,  giving  me 
at  the  same  time  consular  precedence  in  voting  ; 
it  also  gave  me  the  imperiumfi  As  propraetor  it 
ordered  me,  along  with  the  consuls,  "  to  see  that 
the  republic  sufFered  no  harm."  In  the  same  year, 
moreover,,as  both  consuls  had  fallen  in  war,"  the 
people  elected  me  consul  and  a  triumvir  for  settling 
the  constitution.** 

2.  Those  who  slew  my  father*  I  drove  into  exile, 
punishing  their  deed  by  due  process  of  law/  and 
aftervvards  when  they  waged  war  upon  the  republic 
I  twice"  defeated  them  in  battle. 

"  By  "  faction "  he  means  Antony,  whom  he  never 
mentions  by  name. 

*  On  January  2,  43  b.c,  the  Senate  decreed  that  Octavian 
should  be  classed  as  a  quaestorius  (Dio,  xlvi.  29. 41 ),  should  be 
a  member  of  the  Senate  (Livy,  Epit.  c\\u\.),  should  have  the 
eonsularia  omamenta,  and  for  that  reason  should  give  his 
opinion  along  with  the  consuls  (App.  B.C.  iii.  51);  he  was 
also  given  the  rank  of  propraetor  with  imperium,  i.e.  the 
constitutional  right  to  command  soldiers. 

*  Pansa  died  of  his  wounds,  and  Hirtius  was  kUled  in 
action  in  the  operations  about  Mutina. 

<•  Octavian  became  consul  August  19,  43  b.c,  after  march- 
ing  his  army  from  Cisalpine  Gaul  to  intimidate  the  Senate. 
On  November  27  the  appointment  of  Octavian,  Antony, 
and  Lepidus  as  triumvirs  was  brought  about  by  their 
arrival  in  the  citj-  with  armed  forces. 

*  Julius  Caesar. 

'  By  the  lex  Pedia. 

»  The  two  battles  at  Philippi. 

347 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

3.  (B)ella  terra  et  mari  c(ivilia  exter)naque  toto  in 
orbe  terrarum  s(uscepi^)  |  vietorque  omnibus  (veniam 

15  petentib)us^  civibus  peperci,  §  Exte(ma*)  ||  gentes, 
quibus  tiito  (ignosci  pot)ui(t,  co)nservare  quam  exci- 
dere  m(alui.  §)  |  Millia  civium  R6ma(norum  adacta) 
sacramento  meo  fuerunt  circiter  (quingen)\ta.  §  Ex 
quibus  dedu(a;i  in  coloni)as  aut  remisi  in  municipia  sua 
stipen(c?ij  mm^^ltis  millia  aliquant(o  plura  qu)am 
trecenta  et  iis  omnibus  agros  a(dsignavi^)  j  aut 
pecuniam  pro  ip(raemis  »i«7)itiae*  dedi.      §  Naves  cepi 

20  sescen(te*  praeter)  \\  eas,  si  quae  min6re(*  quam  tri- 
r)emes  fuerunt.  §  | 

4.  (Bis)  ovans  triumpha(t)«,  tris  egi  c)urulis  triumphos 

^  s{uscepi)  Mommsen,  s{aepe  gessi)  Bormann. 

*  {siiperstitib)\is  Mommseii. 

*  &{dsignavi)  Bormann,  a  {me  emptos)  Mommsen. 

*  p(raeTOt*  mi/)itiae  Bergk  and  Bormann,  i){raediis  a)  me 
Mommsen. 

5.  (rioAejLious"  Kal  Kara  yrjv)  Kal  Kara  ddXaaoav 
20  eix<j>v\\{Xiovs  Kal  e^coTiKOVs)  ev  oXrji  rrji  OLKOVfxevrjL 

7ToX\{Xovs  dvede^dfMr^v,  V€LK)-^aas  re  Trdvrojv  icf)- 
€LadiJ,r]v  I  (rcov  TrepLovroiv  TToX^Lrcov.  T)a  cdvr),  ols 
dcr<^aAes'  "^v  crvv\{yva)[xrjv  ex^LV,  €cra>aa  /x)aA(Aov) 
n  •^  i^eKOipa.  §  Mu/otaSe?  ||  'PajjJLaLOJV  arpar{€v)- 
a{aa)aL  vtt{6  r6)v  opKov  r6v  i[x6v  \  iy€vovr{o) 
ivyvs  7T{€vrT]K)o{vr)a-  (e)f  aiv  Kar-q^y^ayov  ei?  | 
rd{s)  0.770  (t)ACtas'  t)  d{7T€7T€fjnfja  €LS  rds)  t8/a(s'  77oAeis 
eK:|Auo/xeVas  /xu/otaSas"  ttoAAcoi  ttX^lovs  rj  rp^d- 
5  Kovra,  II  KOL  TTdaaLS  avrals  r]  dypovs  ifiipLaa  •^ 
■)(pr\fJ'O.Ta  rrjs  |  arpareias  Scopedv  eSa»/<a.  Navs  § 
8e  .  .  .  eiAov  e^aj/coCTtas  rrXrjV  rovrcov,  et  rtves 
T^CTCToves'  iyivovro  rj   \   rpLrjp€Ls)    \ 

4.  iSXs    e(m    KeXrjros    idpLdfL^€vaa),    rpls     {i)<f>' 
348 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  I.  3^ 

8.  Wars,  both  ci^il  and  foreign,  I  undertook 
throughout  the  world,  on  sea  and  land,  and  when 
victorious  I  spared  all  citizens  who  sued  for  pardon." 
The  foreign  nations  which  could  with  safety  be 
pardoned  I  preferred  to  save  rather  than  to  destroy. 
The  number  of  Roman  citizens  who  bound  themselves 
to  me  by  mihtary  oath  was  about  500,000.  Of  these 
I  settled  in  colonies  or  sent  back  into  their  o^to 
towns,  after  their  term  of  ser\ice,  something  more 
than  300,000,  and  to  all  I  assigned  lands,  or  gave 
money  as  a  reward  for  mihtary  ser\ice.*  I  captured 
six  hundred  ships,"  over  and  above  those  which  were 
smaller  than  triremes. 

4.  Twice  I  triumphed  with   an  ovation,*  thrice   I 

"  He  is  referring  in  particular  to  the  clemency  which  he 
showed  afler  the  battle  of  Actium,  for  which  he  received  a 
crown  of  oak  leaves  in  27  b.c.  ob  cives  servatos. 

*  Of  the  300,000  soldiers  who  received  honourable  dis- 
missal  from  the  service,  120,000  had  been  settled  in  colonies 
by  the  year  29  b.c.  (see  chap.  15) ;  the  remaining  180,000 
must  consequently  have  been  mustered  out  in  the  succeeding 
42  years  of  his  reign.  There  were  in  senice  at  the  death 
of  Augustus  25  legions  (Tac.  Ann.  iv.  5),  or  about  150,000 
men,  exclusive  of  the  praetorian  and  urban  cohorts.  Those 
who  were  killed  in  battle  or  died  in  service  therefore  num- 
bered  about  50,000. 

*  From  Sextus  Pompeius  at  Mylae  30  ships  (Appian  v. 
108),  and  at  Naulochus  283  (i6.  108);  from  Antony  at 
Actium  300  (Plutarch,  Ant.  68). 

*  "  Bis  ovans  ingressus  est  urbem,  post  PhUippense  (40 
B.c.)  et  rursus  post  Siculum  bellum  "  (Nov.  13,  36  b.c), 
Suet.  Aug.  2-2.  An  ovation  was  a  minor  triumph.  In  this 
the  conqueror  entered  the  city  on  foot  or  on  horseback 
instead  of  in  the  four-horse  chariot,  as  in  the  case  of  the 
curule  triumph. 

349 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

et  appella(to  sum  viciens)  \  (se)me\  imperator.  (Cu7n 
autem^  plii)ris  triumphos  mihi  se(natus  decrevisset,)  | 
(iis  *M)persedi.  (§)  h^aurum  de  fascib)us^  deposui 
§  in  Capi(toZ?o  votis,  quae)  \  quoque  bello  nuncu- 
(jiaveram,  solu)tis.  §  Ob  res  a  (jiie  aut  per  legatos)  \\ 
25  meos  auspicis  meis  terra  m(ariqu)e  pr(o)spere  gestas 
qu(inquagiens  et  9M««)|quiens  decrevit  senatus  supp(Zi- 
ca)ndum  esse  dis  immo(rtalibtts.  Dies  autem,)  \  (pe)r 
quos  ex  senatiis  consulto  (*)upplicatum  est,  fuere 
Dc(ccLXXXX.  In  triumphis)  \  (meis)  ducti  sunt  ante 
currum  m(e)um  reges  aut  x(eg)um  lib(m  novem. 
Consul)    I    (Jfuer)am    terdeciens,    c(M)m    (scribeb)a(m) 

^  deinde  Mommsen. 

*  \{aurum    de  /ascib)us    Weho/er,    I(tem    saepe    laur)us 
Mommsen, 


10  apfjbaros.  Et/co|[aa(/ct?  Kal  aTraf  7Tpocrrjyop€vdr)v 
avTo)Kpdrcop.  T-fjg  |  (Se  crvvKX-^rov  ijjiol  TrXeiovs 
6pLdfM^ov)s  ^rj^Laa{ap.i\v'qs,  avra)V  aTTrjXXdyrfv  (?) 
Kal  0.770  rcov  pd^h)a}v  rrjv  {8d(f)vr]V  \  Karedefjirjv  iv 
raji  Ka7rtTCoAta)6,  rd)s  evxds,  {as  iv  €Kda)\roi{i 
rwL     TToXifMOji     iTTOirfadfxrjV ,     arroh^ovs.       (Ata     ra 

15  7rpay//.a||Ta,  a  rf  avros  rj  Sta  rcijv  TTpea^evrcov  rcov 
i)fx{cov  alaioLS  \  olcovols  kol  Kard  yrjv  Kal  Kard 
ddXarrav)  KarcLpOco\aa,  7T{€vr)r)KovrdKLS  (Kal) 
TTevrd^Kis  iijijrjcf^iaaro  rf  \  av{vKXr)r)os  OeoZs  8et(v) 
dveadai.       {'Hfj^ipai  ovv  a|u(Ta)t  i{K  av)v{KX-qrov) 

20  S{6)yfiar{o)s  iyivovro  oKra^K^oaiaL  ivevijlKKovra) . 
'Ev  (T)otS'  ifJLOLS  {dpLdfJi}^oLS  {npo  To)v  ifiov  dp-\ 
fi{aros  ^aaL^Xels  rf  {^aaLXecov  TTatjSes  (7Tap-qx^)V 
aav  I  ivvea.  §  (*T77aT)e(u)ov'  rpls  Kal  heK{aro)v, 
350 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  I.  4 

celebrated  curule  triumphs,*  and  was  saluted  as  im- 
perator  twenty-one  times.''  Although  the  Senate  de- 
creed  me  additional  triumphs  I  set  them  aside.  When 
I  had  performed  the  vows  which  I  had  undertaken 
in  each  war  I  deposited  upon  the  Capitol  the  laurels 
wliich  adomed  my  fasces."  For  successful  opera- 
tions  on  land  and  sea,  conducted  either  by  myself  or 
by  my  heutenants  xmder  my  auspices,  the  senate  on 
fifty-five  occasions  decreed  that  thanks  should  be 
rendered  to  the  immortal  gods.  The  days  on  wWch 
such  thanks  were  rendered  by  decree  of  the  senate 
numbered  890.  In  my  triumphs  there  were  led 
before  my  chariot  nine  kings  or  children  of  kings.*  At 
the  time  of  writing  these  words  I  had  been  thirteen 

•  "  Curulis  triumphos  tris  egit  Delmaticum,  Actiacum, 
Alexandrinum  continuo  triduo  omnes  "  (Aug.  13,  14,  15  of 
the  year  29),  Suet.  Aug.  22.  "  Tres  triumphos  egit,  unum  ex 
IllyTico,  alterum  ex  Achaica  victoria,  tertium  de  Cleopatra  " 
(Livy,  Epit.  133). 

•  These  acclamations  as  imperator,  for  military  successes, 
must  not  be  confused  with  the  title  of  imperatar  prefixed  to 
the  name  of  Augustus  and  succeeding  emperors.  Mommsen 
gives  the  list,  Re^  Gestae  Divi  Augiuti,  p.  11. 

•  Under  the  Republic  the  consul  or  praetor  when  starting 
<Mi  an  expedition  took  his  vows  on  the  Capitol ;  if  acclaimed 
hnperator  by  his  troops  he  decked  his  fasces  with  laurel, 
«od  on  his  retum  deposited  the  wreath  upon  the  Capitol. 

'  In  the  three  triumphs  of  the  year  29  b.c.  the  following 
names  are  known  :  Alexander  of  Emesa,  Adiatorix  the 
Galatian  prince  with  his  wife  and  sons,  and  Alexander  and 
Cleopatra,  children  of  Cleopatra,  whose  statue  was  borne 
in  the  procession  of  the  Egyptian  triumph  (Gardthausen, 
Avg.  i.  473). 

351 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

haec,  (et  ageham^  se)p(timum  et  trigensimum  annum)  \\ 
30  (tribu)nicia,e  potestatis.  | 

5.  (Diciatura)m  et  apsent(e  ei  praesenti  a  populo  ei 
senatu  Romano  mihi  ohlatam^)  \  (M.  Marce)\\o  e(t)  L. 
Ar(ru7iiio  consulihus  non  accepi.  Non  recusavi  in 
summa)  \  (frumenti  j9)enuri(o  c)uratio(we)m  an(wonae, 
qu)Sim.  ita  a.d(minisiravi,  ut  intra)  |  (paucos  die)s^  metu 
et  per(i)c(Zo  praese?iti  populu)m  umv(ersu7n  meis  im-)\\ 

35  (pensis  liberarem).  §  Con(suIatum  tu7n  dat)um  annuum 
e(t  perpeiuum  non)  \  (accepi.)  \ 

6.  (Consulihus  M.  Vimicio  ei  Q.  Lucretio  et  postea 
P.)  et  Cn.  h^eniulis  ei  tertium)  \  (Paullo  Fabio  Maximo 

^  et  agebam  Mommsen,  erainque  Bergk. 

*  a  populo  .  .  .  oblatam  Wolfflin,  mihi  datam  a  populo 
et  senatu  Mommsen. 

'  intra  paucos  dies  Wolfflin  and  Seeck,  paucis  diebus 
Mommsen. 

ore  r(av)Ta  eypac/jov,  \  /cai  'rjf^T^iv  rpi,a)K(ocrr6)v 
Kal  e)SSo/x(oi/  Srjfxapx^i^KT]?  \  e^ovaiag.  \\ 

in  5.  Avre^ovcTLov  jxoi  oipxyjv  Kal  aTTovn  Kal 
TTapovTL  I  SiSoiJievqv  (vjtto  re  rov  SrjfMov  Kal  rrjs 
cruvKXi^rov  \  M{dpK)a>(.  (M)apKeX\<joi,  Kal  AevKLOjL 
5  ^AppOVVTLCOL  VTToirOLS  \\  o{vK  e8)e^a/A7ji/.  §  Ov 
TTaprfrrjadiJLrjv  ev  rrJL  fjLeyLcrrrjL  \  {rov)  a{eLr)ou 
OTTaveL  rrjv  enLfxeXeLav  rrjg  dyopds,  rfv  ov\{rojs 
eTTerrjhev)aa,  oiar  ev  oklyaLs  r]fx.epa{Ls  ro)v  Trapov- 
ros  I  <j>6^ov  Kal  kl{vS)vvov  raZs  ifMals  SaTrdvais 
Tov  Srjfiov  I  eXevdepcx)aa{i) .      '^TTareiav  re  fxoL  rore 

10  SL{S)ofjLevr)v  Kal  \\  €{v)LavaLov  /ca(t  8)t(a)  ^iov  ovk 
eSe^dfxrjV.   | 

6.    'YTTdrOLS     MdpKOJL      OvLVOVKicOL      KOL     KotVTOJt 

A{ovKp)r]r{ia)L)  |  /cat  fJLerd  ra{v)ra  rioTrAicot  /cal 
Nato/t  AevrXoLS  Kal  \  rpirov  riaJAAait  Oa^Stou 
352 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  I.  4-6 

times  consul,  and  was  in  the  thirty-seventh  year  of 
my  tribunieian  power.** 

5.  The  dictatorship  ^  offered  me  by  the  people  and 
the  Roman  Senate,  in  my  absence  and  later  when 
present,  in  the  consulship  of  Marcus  Marcellus  and 
Lucius  Arruntius  *  I  did  not  accept.  I  did  not 
decline  at  a  time  of  the  greatest  scarcity  of  grain 
the  charge  of  the  grain  -  supply,  which  I  so  ad- 
ministered  that,  within  a  few  days,  I  freed  the  entire 
people,  at  my  own  expense,  from  the  fear  and 
danger  in  which  they  were.'*  The  consulship,  either 
yearly  or  for  hfe,  then  offered  me  I  did  not  accept. 

6.  In  the  consulship  of  Marcus  Vinucius  and 
Quintus  Lucretius,*  and  afterwards  in  that  of  Pubhus 
and  Gnaeus  Lentulus,'  and  a  third  time  in  that  of 
PauUus    Fabius    Maximus    and    Quintus    Tubero,» 

"  Augustus  held  his  thirteenth  consukhlp  in  2  b.c.  He 
held  his  thirty-seventh  tribunicia  potestas  in  a.d.  14. 

*  Dio  (liv.  4)  says  in  this  connexion :  "  As  for  the 
dictatorship,  however,  he  did  not  accept  the  office,  but  went 
so  far  as  to  rend  his  garments  when  he  found  himself  unable 
to  restrain  the  people  in  any  other  way  either  by  argument 
or  entreaty  ;  for,  since  he  was  superior  to  dictators  in  the 
power  and  honours  he  already  possessed,  he  properly  guarded 
against  the  jealousy  and  hatred  which  the  title  would  arouse  " 
(Cary's  trans.).     See  also  Vell.  ii.  89.  5.  *  2-2  b.c. 

*  According  to  Dio  (liv.  1)  the  offer  of  the  dictatorship 
and  the  request  that  Augustus  become  commissioner  of  the 
grain-supply  were  made  at  the  same  time.  The  crisis 
was  caused  by  the  conjunction  of  an  overflow  of  the  Tiber, 
a  pestilence  which  interfered  with  agriculture  in  Italy,  and 
OODSeqnent  famine. 

*  19  B.C.  '   18  B.c.  »    11  B.C. 

S5S 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

et  Q.    Tuberone  senatu  populoq)u(e  Romano  consen-)\ 
(tientibus) 


7 1. 

(Princeps  senatusjui  usque  ad  eum  diem,  quo  scrip^seram 
45  (haec,)  II  (per  annos  quadraginta.     Pontifex  maximus, 

^  The  substance  o/the  lacuna  in  the  Latin  text  is  supplied 
by  the  Greek,  supplemented  by  the  Greek  text  of  the  Fragment 
of  Apollonia. 

Ma^t/Ltcot     Kal    KoiV^TCot)     Touj^epojrt    §    rrjs    (re 

15  a^vvKX-qrov  Kal  rov  hr^jjiov  rov  \\  ' Pco/iatctJV  ofjboXo- 

y{o)vvrojv,  tv(a  eTniJ,€)Xrjrr)s  ra)v  re  vofxojv  /cai  ra)v 

rpoTTOJV    e(7rt    rrJL   ixejyiarrjL    \    {e^ova{iaL   fM)6{vo)s 

X^t^porovrfdcbi,,     §     oipxv^     oi)Se||jLt(ta)i'     7Ta{pa     ra 

TTd)rp{t,a)     e{d)r]    hLhofjbevrjV    dv€Se\^dfj,r]V'      §    a    Se 

20  rore  St'  epov  rj  avvKXrfros  OL\\KovopeladaL  i^ovXero, 

rrjs    Srfpapxi-Krjs    i^o{v)\aLas    cov    ireXe{aa.       K)at 

ravrrfs    avrrjs    rrjs    dpxrjs     \     crvvdpxovra    (auT^oj 

aTTo  rrjs  avvKXrfrov  TT{€v)rdKLS  alr-qaas  {eX)a^ov.  \\ 

IV      7.  TpLU)V     dvhpdjv     iyevofxrfv     hrfpoaioiv     TTpay- 

p.drOiiV     I     Karopdoirrfs     avvexicriv     ereaLV     SeVa. 

§  IlpcDTOv  I  d^nhparos  roTTov  eaxov  rrjs  avvKXrjrov 

dxpi'  I  ravrrfs  rrjs  rffJLepas,  rjs  ravra  eypaj)OV,  irTL 

s  errf     TeaJlCTa/aa/covTa.       §     'Apxi-epevs,     §     avyovp, 

"  There  seems  to  be  a  conflict  here  between  the  statement 
of  Angustus  and  that  of  Suetonius  (Aug.  27),  who  states 
that  he  received  the  morum  leyumque  regimen  in  perpetuuin, 
and  of  Dio  (liv.  10.  5)  that  "  he  accepted  an  election  .  .  . 
to  the  position  of  supervisor  of  morals  for  five  years."  It  is 
probable  that  the  two  writers  had  in  mind  the  decrees  of  the 
354 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  I.  6-7 

when  the  Senate  and  the  Roman  people  unanimously 
agreed  [that  I  should  be  elected  overseer  of  laws 
and  morals,  -without  a  colleague  and  ^\ith  the  fullest 
power,  I  refused  to  accept  any  power  offered  me 
which  was  contrary  to  the  traditions  of  our  ancestors." 
Those  things  which  at  that  time  the  senate  wished 
me  to  administer  I  carried  out  by  ^irtue  of  my 
tribunician  power.  And  even  in  this  ofRce  I  five 
times  received  from  the  senate  a  coUeague  at  my  own 
request.* 

7.  For  ten  years  in  succession  I  was  one  of  the 
trium\-irs  for  the  re-estabUshment  of  the  constitu- 
tion].*  To  the  day  of  wTiting  this  I  have  been 
princeps  senalus  **  for  forty  years.  I  have  been 
pontifex  maximus,  augur,  a  member  of  the  fifteen 


Senate  ofFering  him  the  title  of  praefecttis  moribu$  and  his 
subsequent  legislation,  while  Augustus  has  in  mind  his 
refusal  of  a  new  and  extraordinary  title,  although  he  carried 
out  the  intent  by  virtue  of  his  tribunician  power. 

*  Agrippa  for  five  years  in  18  b.c,  and  again  for  five 
years  in  13  b.c,  Tiberius  for  five  years  in  12  b.c,  after  the 
death  of  Agrippa,  and  again  for  five  years  in  6  b.c.  His 
tribunate  was  apparently  twice  extended  after  that,  each  time 
for  a  period  of  ten  years. 

*  Neither  the  words  "  ten  years  "  or  "  in  succession  " 
are  quite  exact.  The  triumvirate  began  November  27, 
43  B.c  The  first  quinquennium  should  have  ended  at  the 
latest  December  31,  38  b.c.  The  triumvirs  functioned  d« 
/acto,  but  not  de  iure,  during  the  year  37.  The  formal  five- 
year  renewal  began  January  1,  36  b.c,  and  should  have 
ended  December  31,  32.  Their  de/acto  tenure  was  therefore 
eleven  years  ;  their  de  iure  tenure  was  ten,  but  was  not 
consecutive.     See  Gardthausen,  ii.  175. 

*  Augustus  became  princeps  senatus  in  28  B.c.  In  the 
summer  of  a.d.  14  he  had  held  the  title  for  forty  years  not 
counting  fractions.  By  it  he  became  the  ranking  Senator 
with  the  right  of  speaking  first  in  debate. 

S55 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

augur,  quindecimviru)m  sacris  {faciundis^  \  {septem- 
virum  epulonum,  frater  arvalis,  sodalis  Titius, 
fetiali)s  fui.  | 

8.  Patriciorum  numerum  auxi  consul  quintum  iussu 
populi  et  senatiis.  §  Sena|tum  ter  legi.  Et^  In 
consulatii  sexto  censum  populi  conlega  M.  Agrippa 
egi.  §  I  Liistrum  post  annum  alterum  et  quadragen- 
simum  fec(«).  §  Quo  liistro  civi|um  Romanorum 
censa  sunt  capita  quadragiens  centum  millia  et 
5  sexa|lg(t)nta  tria  millia.  (§)  (Iteru)m  consulari  cum 
imperio  lustrum  |  (*)61us  feci  C.  Censorin(o  et  C.) 
Asinio  cos.  §  Quo  liistro  censa  sunt  j  civium  Roma- 
n6ru(7n  capita)  quadragiens  centum  millia  et  ducen|ta 
triginta  tria  m(ilHa.  Tertiu)m  consulari  cum  imperio 
^  Et  deleted  by  Mommsen. 

§  roiv  SeKaTTevre  dv\Spa)v  roiv  lepoTTOia)v ,  §  ribv 
€7TTd  avdpojv  LepoTTOicJv ,  §  ai^e)\<l)os  dpovdXi,s, 
§  iraZpos  Ttrto?,  §  ^TjriaAt?.  | 

8.  Tcov  {7Tar)pLKlcov  rov  dpLd/JLOV  ev^rjcra  7T€fM7Trov  \ 

lo  V7Tar{os  i7TLr)ayrJL  rov  re  hrjp^ov  kol  rijs  ovvKXiq\\rov. 
§  (Ti^i'  crvjvKXrjrov  rpls  i^TeXe^a.  §  "Ektov 
V7ra\ros  rrjv  d^T^o^reLjJLrjorLV  rov  8-qfJLOv  crvvdpxov-\ 
{r)a  exo)V  MdpKov  ^AyplrT^rav  eXa^ov,  rjrLS  a7ro-| 
{reifxrfiaLS  jxerd  (Suo  /cai)  reaaapaKoarov  ivLav\rdv 
{a)vv€{K)XeLadr] .       'Ev'  '^l  d^ToreLfiijaei  'Pco/xatcof  || 

xs  ireL{p,rja)a{vro)  /ce^aAat  rerpaKo^aLaL  e)^T]Kov\ra 
fjLv{pLdBes  Kal  rpLaxiXiaL.  Aevrepov  v)7TarL\KrJL 
i^^ovalaL  fxovos  VaLOii  K^rjvacopLVO^L  /cat)  |  Faicot 
{^AaLVLCoL   V7TdroLS  rrjv   dTroreLfjLrjaLV   eXa^ov)    \    iv 

2o  {rjL)  dTT^oreLfi-qaeL  ireLfirfaavro  'VoifLaL)\\a)V  re- 
T^paKoaLaL  eLKoaL  rpeZs  fivpLdSes  Kal  T)pt(or-)| 
XlXlol.  K(at  rpirov  VTTariKrJL  i^ovaiaL  rds  drTO- 
S56 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  I.  7— II.  8 

commissioners  for  performing  sacred  rites,  one  of  the 
seven  for  sacred  feasts,  an  arval  brother,  a  sodalis 
Titius,  a  fetial  priest." 

8.  As  consul  for  the  fifth  time,*  by  order  of  the 
people  and  the  senate  I  increased  the  number  of 
the  patricians.  Three  times  I  revised  the  roll  of 
the  senate."  In  my  sixth  consulship,  with  Marcus 
Agrippa  as  my  colleague,  I  made  a  census  of  the 
people.^  I  performed  the  lustrum  *  after  an  interval 
of  forty-one  years.  In  this  lustration  4,063,000 
Roman  citizens  were  entered  on  the  census  roll. 
A  second  time,'  in  the  consulship  of  Gaius  Censorinus 
and  Gaius  Asinius,  I  again  performed  the  lustrum 
alone,  with  the  consular  imperium.  In  this  lustrum 
4,233,000  Roman  citizens  were  entered  on  the  census 
roU.     A   third   time,   -svith   the   consular   imperium, 

•  Augustus  became  pontifex  maximus  in  12  b.c,  quin- 
decimvir  between  37  and  34,  augur  in  41  or  40,  septemvir 
epulonum  before  I5,fetialis  in  32.  It  is  not  known  when  he 
became  &  frater  arvalis,  or  a  sodalis  Tilius.  The  last  three 
colleges  had  fallen  into  abeyance  in  the  last  days  of  the 
republic  and  were  apparentlv  revived  by  Augustus. 

»  29  B.c. 

•  The  three  revisions  of  which  he  speaks  apparently 
correspond  to  the  taking  of  the  census  in  28  and  8  b.c, 
and  in  a.d.  14,  but  the  Senate  was  also  revised  in  18  b.c 
and  A.D.  4,  that  is  to  say,  about  every  ten  j-ears.  See 
Gardthausen,  ii.  311.  The  first  of  these  revisions  is  de- 
scribed  by  Dio,  Hi.  42;  Suet.  Aug.  35.  At  that  time  the 
Senate  had  reached  the  unwieldy  number  of  1000,  and 
contained  many  undesirables.  *  2;8  b.c. 

•  The  lustrum  was  the  expiatory  sacrifice  made  at  the  close 
of  the  census  ;  in  the  sentences  which  follow  it  is  synonymous 
with  the  census.  The  census  had  not  been  taken'  since 
69  b.c.  At  that  time  the  number  of  citizens  of  mihtary 
age  was  only  450,000.  The  enormous  increase  in  the 
census  of  28  b.c  is  probably  due  to  the  exact  enumeration 
of  citizens  throughout  the  empire.  '  8  b.c 

357 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

lustrum  I  conlega  Tib.  Cae(sareJilio  meo^  fect)  §  Sex. 

xo  Pompeio  et  Sex.  Appuleio  cos.  ||  Quo  liistro  ce(nsa 
sunt  civium  i2o)man6rum  capitum  quadragiens  | 
centum  mill(/a  et  nongenta  <r)iginta  et  septem  millia. 
§  I  Legibus  novi(*  latis  complura^  e)xempla  maiorum 
exolescentia  |  iam  ex  nost(ro  usu  revocavi^  et  ipse) 
multarum  rer(M7n  exe^nvpla.  imijtanda  'pos(teris 
tradidt).  \\ 

15  9.  {Vota  pro  valetudine  mea  suscipi'^  per  c07J*)ules  et 
sacerdotes  qu(mto)  |  qu(oque  ajino  se?tatus  decrevit. 
Ex  iis)  votis  s(ae)pe  fecerunt  vivo  |  (me  ludos  aliquo- 
tiens  sacerdotu)m  quattuor  amplissima  colle|(g?a,  ali- 
quotiens  consules.  Privatt)m  etiam  et  miinicipatim 
^  meo  not  in  Mommsen. 

*  complura,  Ramsay,  fills  the  space  better  than  the  multa 
of  Mommsen.  '  reduxi  Mommsen. 

*  suscipi  Mommsen,  supported  by  Ramsay.     The  Oreek 
would  seem  to  demand  suscipere. 

T€ipirj)\ae{i)s     '4Xa{fio)v,     (ex^)*'     {(ruvdpxovTa     Tt- 
^epiov)   I  Katcra/aa  rov  vlov  /xo(u  Tie^Tcoi  Ilo/LtTrT^tcut 

V  /cat)     II     Se^TCUt      WTTTTOvX-qLCDl     VTrdTOLS'    €V    •^t    0.770- 

Teifxiqaei  \  eTeLjji-qaavTO  'Paifxaiojv  reTpaKoaiai 
evevrjKovra  \  Tpels  ixvpidhes  koI  eTTTaKi.ax^LXtoi,. 
§  Etaayaycov  Kai\vovs  vofiovs  77oAAa  •^'St^  t(x)v 
5  dpxaicav  i6a>v  KaWTaXvofieva  Bi,cjp6a)adp,r)v  /cat 
avTos  TToXXcov  I  TTpayfidTOJV  fieip,riixa  i/xavTov  tols 
/x€Te7ret|Ta  TrapebcoKa.   \ 

9.  Ey;^as"  VTTep  Trjs  ifxrjs  aayrrjpias  avaXafi^dveLV  \ 
Sid  Tcov  VTrdTCDV  Kal  lepecov  Ka6'  eKdaTrjv  Trev-H 
10  reTrjpiSa  ei/jrjcj^iaaTO  rj  avvKXrjTos.  'E/c  tov\tcov 
Tcov  evxcov  TTXeLardKLS  eyevovTO  deaL,  \  tot€  fxev 
e/c  T^?  avvapxio-S  tcov  Teaadpcov  Lepe\a>v,  TOTe  Se 
iJTrd  Tcov  VTTdrcov.  Kat  /caT'  tStai'  Se  /cat  j  KaTO. 
358 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  II.  8-9 

and  viith  my  son  Tiberius  Caesar  as  my  colleague,  I 
performed  the  lustrum  in  the  consulship  of  Sextus 
Pompeius  and  Sextus  Apuleius.*»  In  this  hutrum 
4.937,000  Roman  citizens  were  entered  on  the  census 
roU.  By  the  passage  of  new  laws  I  restored  many 
traditions  of  our  ancestors  which  were  then  falhng 
into  disuse,  and  I  myself  set  precedents  in  many  l 
things  for  posterity  to  imitate.* 

9.  The  senate  decreed  that  every  fifth  year*' 
vows  should  be  undertaken  for  my  health  by  the 
consuls  and  the  priests.  In  fulfilment  of  these 
vows  games  were  often  held  in  my  hfetime,  some- 
times  by  the  four  chief  coUeges  of  priests,  some- 
times  by  the  consuls.'*     In  addition  the  entire  body 

*  A.D.  14,  three  months  before  the  death  of  Augustus. 
The  gain  in  the  number  of  citizens  in  the  twenty-two  years 
since  the  census  of  8  b.c.  was  704,000. 

»  C/.  Suetonius,  Aug.  34  and  89.  Among  such  laws 
Suetonius  specifically  mentions  the  sumptuary  law,  the  law 
oonceming  adultery  and  chastit}%  the  law  conceming 
briberj-,  and  that  conceming  the  marriage  of  the  orders. 

*  That  is  to  say  "  every  four  years." 

*  According  to  Suetonius,  Aug.  8 1 ,  Augustus  suflFered  from 
chronic  ill-health.  The  divinity  invoked  in  these  vows  was 
the  Actian  Apollo.  These  games  were  held  for  the  first 
time  in  28  b.c,  and  celebrated  thereafter  at  four-year 
intervals.  Dio  (liii.  4)  states  that  they  were  in  charge  of 
the  following  four  priesthoods  in  succession  :  the  pontiffs, 
the  augurs,  the  septemviri  epulonum,  the  quincUcimviri 
aaerit  faciundis. 

S59 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

liniver^w)  |  (cives  uno  animo  continente)r^  apud  omnia 
to  pulvinaria  pro  va.\e\\(tudine  mea  sacrijlcauerunt.)  | 

10.  {Nomen  meum  senatus  consulto  ^«c)lusum  est  in 
saliare  carmen  et  sacrosan|(ciM^  ut  essem  in  perpetuum^ 
et  q)uoa(d)  viverem,  tribiinicia  potestas  mihi  |  (esset, 
per  legem^  sanctum  est.  PontiJ')^'^.  maximus  ne  fierem 
in  vivi  (c)onle|(gae  locum,  populo  id  *ace)rdotium 
25  deferente  mihi,  quod  pater  meu(*)  ||  (hahuerat,^ 
recusavi.^  Cepi  id^)  sacerdotium  aliquod  post  annos 
eo  mor|(<MO  demum,''  qui  id  tumultus  o)ccasione  occu- 
paverat  (§),  cuncta  ex  Italia  |  (ad  comitia  mea  coeunte 

^  (cives  .  .  .  continente)v  Wirtz.  Mommsen's  (cives 
sacrificaverunt  sempe)r  did  not  translate  the  6/j.odv/j.a5di> 
awex^i  of  the  Greek.  *  in  perpetuum  Bergk. 

'  per  legem  Ramsay,  Mon.  Ant.,  lege  Mommsen. 

*  habuerat  Bormann,  confirmed  by  Ramsay,  Mon.  Ant., 
habuit  Mommsen. 

*  recusavi  Mommsen,  confirmed  by  Mon.  Ant. 

*  Cepi  id  Mommsen,  Quod  Bormann. 

'  demum  Ramsay,  Mon.  Ant.  Bormann  had  eon- 
jectured  suscepi,  but  the  fragment  of  the  Mon.  Ant.  shows 
that  the  letter  after  mortuo  was  not  S  but  probably  D. 

«5  TToAeis"   aruvTTavres  ol  TToXeZrai  o/Ao^u//.a||8(ov)   avv- 
ep^aJS"  edvcrav  vnep  rrjs  ifxi^s  aoj(T)r)pLas.  | 

10.  To  ov{oix)d  fiov  avvKXrjTOV  SoyfJLart  iv- 
TTepLeXrj\(f)dri  el(s  rovjs  aaXiojv  vjxvovs.  Kai  Iva 
lepos  cLl  I  Sta  (fiio)v  (r^e  tt^v  SrjfjLap^^LKTjV  e^ojt 
e^ovaiav,    \    vo^pLCOL    eK)vpd)drj.       §    ^Apxi^epojavvrjv, 

2o  Tjv    6    TTaTrjp    II    {pC)ov    {ea-)()r]KeL,    tov    SijfMov    fjLOL 

KaTa(f>€pOVTOS  \  els  TOV  TOV  t,OJVTOS  tottov,  ov 
7rpoae8e^d\fJi{7])v .  §  ("H)i'  dpx^^epareiav  fjLerd  TLvas 
VI  evLavrovs  \\  drTodavovros  rov  iTpoKareLXrf^fjoros 
av^TTfv  ev  TToXeLTLKals  rapaxats,  dv€iXrj<f>a,  els  \ 
rd  €fxd  dpxaLpeaLa  i^  oXrfs  rrjs  ^lraXias  roaov^rov 
360 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  II.  9-10 

of  citizens  ■nith  one  accord,**  both  indi^idually  and by 
municipalities,  performed  continued  sacrifices  for  my 
health  at  all  the  couches  of  the  gods. 

10.  By  decree  of  the  senate  my  name  was  included 
in  the  Salian  hymn,'*  and  it  was  enacted  by  law  that 
my  person  should  be  sacred  in  perpetuity  and  that 
so  long  as  I  hved  I  should  hold  the  tribunician 
power.*  I  dechned  to  be  made  Pontifex  Maximus 
in  succession  to  a  coUeague  still  hving,  when  the 
people  tendered  me  that  priesthood  which  my  father 
had  held.  Several  years  later  I  accepted  that 
sacred  office  when  he  at  last  was  dead  who,  taking 
advantage  of  a  time  of  civil  disturbance,  had  seized 
it   for    himself,   such    a    multitude    firom    all    Italy 

•  An  interesting  coin,  struck  by  L.  Mescinius  Rufus 
Illvir,  has  on  the  reverse  a  cippus  or  altar  with  the 
words  IMP  •  CAES  •  AUGU  •  COMM  •  CONS-  (Imperatori 
Caesari  Augusto  communi  consensu),  and  on  the  obverse, 
with  initial  abbreviations,  the  following  legend :  lovi 
Optimo  Maximo  Senatus  Populusque  Romanus  votum 
susceptum  pro  salute  Imperatoris  Caesaris  quod  per  eum 
respublica  in  ampliore  atque  tranquilliore  statu  est. 

'  Mentioned  by  Dio,  li.  20 :  "  When  the  letter  came 
concerning  the  Parthians  (29  b.c),  they  further  arranged 
that  his  name  should  be  included  in  their  hymns  equally 
with  the  gods." 

•  On  the  overthrow  of  Lepidus  in  36  b.c,  the  tribunician 
power  was  given  to  Octavian,  as  it  had  been  to  Julius,  for 
me.  One  of  the  privileges  of  the  tribunate  was  that  the 
person  of  the  tribune  should  be  inviolate.  In  23  s.c.  it  was 
made  annual  as  well  as  perpetual,  and  from  that  time  on 
the  years  of  his  principate  were  reckoned  by  it. 

86] 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

tanta  mM)ltitudine,  quanta  Romae  nun(9)uam  |  (antea 
fuisse  narratur^  §)  P.  Sulpicio  C.  Valgio  consulibu(^)  §.  | 

11.  (Aram  Fortunae  Reducis^  iuxta  ae)des    Honoris 
30  et  Virtutis  ad  portam  |)  {Capenam  pro  reditu  meo  se)- 

natus  consacravit,  in  qua  ponti|(^cf*  et  virgines 
Vestales  fl«Kt)versarium  sacrificium  facere  |  (iussit  eo^ 
die,  quo  corisulibus  Q.  Luc)retio  et  (M.  Vinuctjo  in 
urbem  ex  |  (Syria  redi,  et  diem  Augustali)a.  ex  (c)o(gno- 
mifie  nost)ro  appellavit.  | 

12.  (Senatus  consulto  eodem  tempor)e  pars  (praetorum 
35  et  in^bunorum   ||   (plebis  cum  consule  Q.  Lucret)io  et 

princi(p/)bus  (viris  o6)viam  mihi  |  mis(*)a  e(st  in 
Campan)\Si(m,    qut)    honos    (ad    hoc    tempus)    nemini 

^  coeunte  .  .  .  narratur  is  based  upon  the  conjecture 
of  Seeck. 

*  reduci  Mommsen.  •  eo  inserled  by  Bormann. 

5  TrXriOovs  avveXrjXvOoTos,  oaov  oySets"  ||  evTrpoaOev 
larop-qaev  errl  'VcojJLrjs  yeyovivai  riolTrAtcot  SouA- 
TnKLOJt  Kai   Vatcoi   OvaXyiati  VTrdroLS.   | 

11.  Ba)/xoi/  Tvxf}?  Sotrrj/atou  VTrep  rrjs  ifirjs 
€7Tav68ov  I  TTpos  ttjl  l^aTTTJVrjL  TTvXrjL  Tj  crvvKXrjTos 
a(j)L€pcoaev   \  iTpos  c5t  tovs  Upels  Kal  Tas  lepeias 

10  evtavaLov  6v\\aiav  ttolclv  eKeXevaev  iv  eKeivrjt  Trji 
Vji-iipaL,  I  iv  rJL  VTrdroLS  KotVrcot  AovKprjricoL  Kal 
MdpKcoL  I  OvLvovKicxjL  €/c  Hvpias  els  'Payfxrjv 
€7Tav€Xr)Xv\deL{v) ,  rr]v  re  r\[Jiipav  iK  rrjs  rjpieripas 
irrcDVV^ixias  TTpoar^yopevaev  AvyovardXLa.  \\ 

xs  12.  AoyfiarL  a{v)vKX^Tov  ol  Tas  fjLeyiaras  dpxds 
dp\^avT€{s  a)i)v  fiipeL  arparrfyGiv  koX  SrjfMdpxcov  \ 
fxera  V7T{a)rov  K.oivrov  AovKprjriov  iTTifX(f)drj\adv 
fiot  V7TavTT]aovT€s  f^ixP''  KafjLTTavias,  rjrLS  \  reLfxrj 
362 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  II.  10-12 

assembling  for  my  election,  in  the  consulship  of 
Publius  Sulpicius  and  Gaius  Valgius,  as  is  never 
recorded  to  have  been  in  Rome  before." 

11.  The  Senate  consecrated  in  honour  of  my 
retum  an  altar  to  Fortuna  Redux  at  the  Porta 
Capena,  near  the  temple  of  Honour  and  Virtue,  on 
which  it  ordered  the  pontiffs  and  the  Vestal  ^irglns 
to  perform  a  yearly  sacrifice  on  the  anniversary  of 
the  day  on  which  I  retumed  to  the  city  from  SjTia, 

the  consulship  of  Lucius  Lucretius  and  Marcus 
Vinucius,  and  named  the  day,  after  my  cognomen, 
the  Augustaha.^ 

12.  At  the  same  time,  by  decree  of  the  senate, 
part  of  the  praetors  and  of  the  tribunes  of  the 
people,  together  with  the  consul  Quintus  Lucretius  * 
and  the  leading  men  of  the  state,  were  sent  to 
Campania  to  meet  me,  an  honour  which  up  to  the 

•  M.  Lepidus  (like  Antony  never  mentioned  by  name 
in  the  Mon.  Anc.)  had  seized  upon  the  office  of  pontifex 
maximus  at  Caesar's  death,  Livy,  Epit.  cxvii.  ;  Vell.  ii.  63. 
Lepidus  died  in  13  b.c.  and  Caesar's  election,  as  we  are 
informed  by  tiie/asti  Praenestini,  took  place  March  6,  12  b.c. 

*  On  the  return  of  Augustus  in  19  b.c.  after  settling  the 
affairs  of  Sicily,  Greece,  Asia,  and  Syria,  many  honours, 
according  to  Dio,  liv.  10,  were  decreed  to  Augustus,  but 

(he  accepted  none  except  those  here  mentioned.  The  Altar 
of  Fortuna  Redux  was  dedicated  October  12,  and  its  dedica- 
tion  was  celebrated  on  coins  struck  in  that  year.  The  Porta 
Capena  is  the  gate  by  which  Augustus  entered  the  city, 
coming  from  the  south  by  the  Appian  Way. 

'  Quintus  Lucretius  \'espillo  was  not  consul  when  he 
started  out  with  the  deputation.  The  year  had  been  one 
of  tumults  in  the  consular  comitia  and  the  second  consul 
had  not  been  elected,  Dio,  liv.  10.  One  of  the  purposes  of 
the  deputation  was  to  ask  Augustus  either  to  accept  the 
consulship,  or  to  name  some  one  to  it.     His  choice  fell  upon 

'  Lucretius,  who  was  one  of  the  delegates. 

86S 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

prae|ter  (m)e  e(st  decreius.  Cu)m  ex  ll(ispa)Tda, 
Ga\(liaque,  rebus  in  his  p)xovmc\s  prosp(e)|re  (^gest)i{s), 
B.(omam  redi)  Ti.  Ne(r)one  P.  Qui(ntilio  consulibu)s 
(§),  aram  |  (Pads  A)u(g)ust(ae  senatus  pro)  redi(t)u. 
40  meo  co(nsacrari  censuit)  ad  ca.m\\{pum  Martium,  in  qua 
7raa)gistratus  et  sac(erdotes  et  virgines)  V(est)3i(les)  | 
(anniversarium  sacrific)ium  facer(e  iussit.)  | 

13.  (lanum)  Quirin(M7«,  quem  cZ)aussum  ess(e 
maiores  nostri  voluer)unt,  \  (cum  p)er  totum  \(mperium 
po)puli  Roma(nt  terra  marique  es)set  parta  vic\(torii)s 
pax,  cum  pr(«M*,  quam)  nascerer,  (a  condita)  u(rb)e 

45  bis  omnino  clausum  )j  (^^^uisse  prodatur  m(emori)a.e, 
ter  me  princi(pe  senat)us  claudendum  esse  censui(<).  | 

14.  (Fil)ios  meos,  quos  iuv(e«e*  m{)hi  eripuit  for- 


20  ixexpi'  TOVTOV  ovSe  evl  el  firj  e/xot  €iJjr)<f)La\\9r) . 
§  "Ore  e^  'loTTavias  Kal  raAarias',  tcov  iv  Taulrats' 
Tais  iTrapxclaLS  TrpayiJidTcov  /cara  TCiS"  €v\xo-s 
TeXeaSivTCOv,  ets  'Pcop.r]v  iTravrjXOov  §  |  TL^eplcoL 
(Ne')/3a);'t  /cat  IloTrAtwt  KotvTtAia;t  VTraTOis,  \\ 
\ni  ^cofiov  K^lpj^qvrjs  lle^aaTrjs  VTrkp  Trjs  ifirjs  e7r-| 
aj^oSou  d(f)Lep(i)drjvaL  iifjrjcj^iaaTO  tj  avvKXrjTos  iv 
7re|8icot  "Apecos,  Trpos  col  tovs  Te  iv  Tals  dpxo-LS 
Kal  Tovs  I  lepels  Tas  t€  lepeias  iviavaiovs  6vaias 
iKeXevae  7tol€lv.  \\ 
5  13.  HvXrjv  'Ej/uaAtov,  t]v  KeKXladai  ol  TraTepes 
rj/jLCov  rj6e\Xr)aav  elprfvevopLevrjs  Trjs  vtto  'Vcop,aioLS 
Trdarjs  yr]S  T€  |  Kal  daXdaarjs,  rrpo  p,ev  ipLOV,  i^ 
ov  rj  ttoXls  €KTia6rj,  \  tcol  TravTL  alcbvL  hls  fiovov 
KeKXeladaL    ofioXoyel^TaL,    iiTL    8e    ifiov    rfyefiovos 

10  Tpls  rj   avvKXrjTOs  iiJjrj\\(f)iaaTO   KXeLoQqvaL.   \ 

14.  Ytous'  fi-ov    Tdiov   KOL   AevKLOv    Kaia{a)pas, 
364> 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  II.  12-14 

present  time  has  been  decreed  to  no  one  except 
myself.  When  I  retumed  from  Spain  and  Gaul, 
in  the  consulship  of  Tiberius  Nero  and  Publius 
Quintihus,  after  successful  operations  in  those 
pro^lnces,  the  senate  voted  in  honour  of  my  retum 
the  consecration  of  an  altar  to  Pax  Augusta  in  the 
Campus  Martius,  and  on  this  altar  it  ordered  the 
magistrates  and  priests  and  Vestal  virgins  to  make 
annual  sacrifice." 

13.  Janus  Quirinus,  which  our  ancestors  ordered 
to  be  closed  whenever  there  was  peace,  secured  by 
victory,  throughout  the  whole  domain  of  the  Roman 
people  on  land  and  sea,  and  which,  before  my  birth 
is  recorded  to  have  been  closed  but  twice  in  all 
since  the  foundation  of  the  city,  the  senate  ordered 
to  be  closed  thrice  while  I  was  princeps.'' 

l*.  My  sons   Gaius   and    Lucius   Caesar,"  whom 

•  Augustus  was  absent  for  three  years  in  Spain  and  Gaul, 
16  to  13  B.c.  The  altar  was  built  on  the  Via  Flaminia,  by 
which  Augustus  returned  to  the  city,  and  formally  dedicated 
on  January  30,  9  b.c.  The  site  was  systematically  excavated 
in  1903.  For  the  now  famous  sculptures  see  Strong,  Rom. 
Scidpture,  pp.  39-58. 

*  Tradition  records  that  the  Arch  of  Janus  was  closed 
for  the  first  time  under  Numa.  It  was  closed  again  after 
the  First  Punic  War  in  235.  It  was  closed  by  Augustus 
after  the  Battle  of  Actium  in  31  b.c,  again  in  25  b.c.  after 
the  Cantabrian  war.  The  year  of  the  third  closing  of  the 
arch  is  not  known.  It  stood  on  the  Forum  where  the 
Argiletum  entered  it.     See  Virg.  Aen.  vii.  607,  xii.  198. 

'  Gaius  (born  in  20  b.c.)  and  Lucius  (born  in  17  b.c), 
the  sons  of  Agrippa  and  Julia,  the  daughter  of  Augustus. 
They  were  adopted  by  their  grandfather  in  17  b.c.  at  the 
time  when  Agrippa  was  associated  with  Augustus  in  the 
tribunicia  potestas,  thus  securing  the  succession.  But 
Agrippa  died  12  b.c,  Lucius  in  a.d.  2,  and  Gaius  in  a.d.  4. 

365 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

in  (tuna,)  Gaium  et  Lucium  Caesares  ||  honoris  mei 
caussa  senatus  populusque  Romanus  annum  quintum 
et  deci|mum  agentis  consules  designavit,  ut  (e)um 
magistratum  inirent  post  quin|quennium.  Et  ex  eo 
die,  quo  deducti  (5)unt  in  forum,  ut  interessent  con- 
siliis  I  publicis  decrevit  sena(<)us.  §  Equites  (a)utem 
s  Romani  universi  principem  ||  iuventiitis  utrumque 
eorum  parm(z*)  et  hastis  argenteis  donatum 
aplpellaverunt.  § 

15.  Plebei  Romanae  viritim  «s  trecenos  numeravi 

ex  testamento  patris   |   mei,  §   et  nomine  meo  «9 

quadringenos  ex  bellorum  manibiis  consul  |  quintum 

dedi,  iterum  autem  in  consulatii  decimo  ex  (p)atri- 

10  monio  ||  meo  «s  quadringenos  congiari  viritim  per- 

ovs  veavias  a\vripTTaa€V  rj  rvxq,  €ls  rrjv  ifxrjv 
T€i,fi{rj)v  17  T(e)  avvK/{7]\ros  Kal  6  Srjfios  rwv  *Pco- 
fxaiwv  TrevTe/caiSeKaerei?  |  ovras  VTTarovs  aTreheL^ev, 

,3  Iva  ixera  Trevre  err]  ||  els  rrjv  VTrdrcov  dpXW  ^^'°" 
eXdojaLV  Kal  d(f)'  -^s  dv  \  rjfjie{pa)s  {els  rrjv  d)yopdv 
{Kar^axd^cojcnv,  Iva  {iJ,e)rexoj\ai,v  rrjs  av^v^KX-qrov 
etfjr)(^iaaro .  §  'iTTTTels  8e  'Paj|/xata»v  avv^TT^avres 
■nyefLova  veorrjros   eKarelpov   avrcov   {7Tp)oar]yopev- 

90  aav,  doTTiaiv  dpyvpeais  \\  koI  hopaaiv  {er)eifirjaav.  \ 
15.  Atj/xwi  'PcofjLa{ia))v  Kar  dvSpa  e^hofirjKovra 
rr{evr)e  j  hrfvdpia  eKaarajL  rfpidfxrfaa  Kard  Sta-| 
9-^KrjV  Tov  TTarpos  jxov,  /cat  Ta»t  e/xcDt  ovofxarL  \ 
eK  \a(f)vpa>v  {Tr)o{Xe)pLOV  dvd  eKardv  SrjvdpLa  \\ 
vm  TTefJLTTTOv  VTTaros  eSojKa,  §  TraAtv  t€  8e{Karo)v  \ 
VTTarevcov  e'/c  r{rj)s  ifxrjs  vrrdp^ecos  dvd  8r]vd\pi,a 
366 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  III.  14-15 

fortune  snatched  away  from  me  in  tlieir  youth,  the 
senate  and  the  Roman  people  to  do  me  honour 
made  consuls  designate,  each  in  his  fifteenth  year," 
pro\iding  that  each  should  enter  upon  that  office 
after  a  period  of  five  years.*  The  senate  decreed 
that  from  the  day  on  which  they  were  introduced 
to  the  forum  "  they  should  take  part  in  the  counsels 
of  state.  Moreover,  the  entire  body  of  Roman 
knights  gave  each  of  them  the  title  of  princeps 
iuventutis "  and  presented  them  with  silver  shields 
and  spearSii 

15.  To  the  Roman  plebs  I  paid  out  three  hundred 
sesterces  per  man  in  accordance  with  the  will  of  my 
father,'*  and  in  my  own  name  in  my  fifth  consulship 
I  gave  four  hundred  sesterces  apiece  from  the  spoils 
of  war  ;  *  a  second  time,  moreover,  in  my  tenth 
consulship   I  paid  out  of  my  own  patrimony  four 

"  In  the  year  in  which  they  assumed  the  toga  virilis, 
Gaius  in  5  b.c.  and  Lucius  in  2  b.c.  Augnshis  assumed 
the  consulship  in  each  of  these  years  in  order  to  introduce 
them  to  public  life. 

•  Lucius  died  before  reaching  the  consulship.  Gaius 
was  consul  a.d.  1. 

•  As  their  adopted  father  was  princeps  senatus,  so  each 
of  his  adopted  sons  was  called  princeps  iuventutis,  or  first 
among  the  young  men  in  the  class  of  knights.  It  seems  to 
have  been  an  honour  rather  than  an  official  title. 

**  This  first  donation  was  in  44  b.c.  The  amount  was 
$12.00,  or  £2,  8s.  per  man,  distributed  to  at  least  250,000 
people. 

•  In  29  B.c,  on  the  occasion  of  his  triple  triumph.  The 
amount  was  about  $16.00,  or  £3,  6s.  per  man. 

367 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

numer(a)vi,  §  et  consul  |  undecimum  duodecim 
frumentationes  frumento  pr(f)vatim  coempto  )  emen- 
sus  sum,  (§)  et  tribunicia  potestate  duodecimum 
quadringenos  |  nummos  tertium  viritim  dedi.  Quae 
mea  congiaria  p(e)rvenerunt  |   ad  (kom{)num  millia 

ts  nunquam  minus  quinquaginta  et  ducenta.  §  j|  (T^ri- 
bu(w?c)iae  potestatis  duodevicensimum  consul  xii 
trecentis  et  |  vigint({)  millibus  plebis  urbanae  sexa- 
genos  denarios  viritim  dedi.  §  |  In  colon(e)s  militum 
meorum  consul  quintum  ex  manibiis  viritim  |  millia 
nummum  singula  dedi  ;  acceperunt  id  triumphale 
congiarium  |  in  colo(«)is  hominum  circiter  centum 

20  et  viginti  millia.  §  Consul  ter||tium  dec(i)mum 
sexagenos    denarios    plebei,    quae    tum   frumentmn 

€Kar6v  r]pL6(jJi)rj(Ta,  (§)  /cat  ivSeKarov  viraTos  \ 
ScoScKa    aeiToiJierpriaeis    e/c    rov    epiov    fiiov    0.77- 

5  elljLteT/DTjCTa,  (§)  /cat  h-qjJuapxiKrjs  e^ovmas  ro  Sco- 
8e|/caTOV  eKarov  SrjvdpLa  Kar  dvSpa  eSoj/ca*  at- 
r{L)\v€S  e'/xat  eVtSoCTets-  oySeVoTe  rjaaov  r}Xd[o)v  e^i)? 
I  dv8pas  p.vpLd8a)v  eLKoaL  Trevre.  A7]p.a{p))(iKrjs 
i^^ovalas  OKTCoKaLSeKarov,  VTrar^os)  8{a)3eKarov)   || 

10  rpLdKovra  rpLa^i)  fivpLdaLV  6)(\ov  7ToXeLTLK{ov 
e^^T^^KOvra  Sr]vdpLa  Kar  dvhpa  eSa)/c(a,  /ca)t 
aTTOLKOLs  arpa\riojr6jv  ifJLCov  TTefXTrrov  VTraros  i{K) 
Xacf>vpcov  Kard  \  dvBpa  dvd  Sta/coCTta  TTevTiJKovra 
hrjvdpLa  eS{coKa-)  \  eXa^ov  ravrrjv  rrjv  Scopedv  iv  raXs 

15  drroLKLaLS  dv\\dpdj7TCx}v  p,vpLd8es  7rA(et)ot'  SajSe(/ca. 
"TJTraTOS'  T(/)t)CTJ/caiSe'/caTOV  dvd  e^-qKovra  hrfvdpLa 
368 


THE  AGTS  OF  AUGUSTUS,  III.  15 

hundred  sesterces  per  man  by  way  of  bounty,'* 
and  in  my  eleventh  consulship  I  made  twelve 
distributions  of  food  from  grain  bought  at  my  own 
expense,*  and  in  the  twelfth  year  of  my  tribunician 
power  I  gave  for  the  third  time  four  hundred  sesterces 
to  each  man."  These  largesses  of  mine  reached  a 
number  of  persons  never  less  than  two  hundred  and 
fifty  thousand.**  In  the  eighteenth  year  of  my 
tribunician  power,  as  consul  for  the  twelfth  time, 
I  gave  to  three  hundred  and  twenty  thousand  of  the 
city  plebs  sixty  denarii  apiece.*  In  the  colonies  of 
my  soldiers,  as  consul  for  the  fifth  time,  I  gave  one 
thousand  sesterces  to  each  man  from  the  spoils  of 
war  ;  about  one  hundred  and  twenty  thousand  men 
in  the  colonies  received  this  triumphal  largesse/ 
When  consul  for  the  thirteenth  time  I  gave  sixty 
denarii  apiece  to  the  plebs  who  were  then  receiving 

"  24  B.C.,  on  his  return  from  the  war  in  Spain.  The 
amount  per  man  was  the  same  as  in  29  b.c.  *  23  b.c. 

'  12  b.c,  on  the  occasion  of  his  assumption  of  the  office 
of  Pontifex  Maximus. 

*  It  will  be  noted  that  the  number  of  the  city  plebs  is  here 
a  quarter  of  a  milHon.  In  the  donation  of  5  a.c.  the  number 
had  reached  320,000.  The  donation  of  2  b.c.  is  to  those 
receiving  pubhc  grain.  That  thLs  number  had  been  reduced 
to  200,000  is  attested  by  Dio,  Iv.  10.  1. 

•  5  B.c,  on  the  occasion  of  introducing  Gaius  to  the 
forum.  The  amount  per  man  is  about  19.60,  or  about 
j£2  apiece. 

'  29  B.c.     The  amount  is  about  $40.00  or  £8,  5s. 

369 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

publicum  I   accipieba(<),  dedi ;    ea  millia  hominum 
paullo  plura  quam  ducenta  fuerunt.  | 

16.  Pecuniam  (pro)  agris,  quos  in  consulatii  meo 
quarto  et  postea  consulibus  |  M.  Cr(asso  e)t  Cn, 
Lentulo  augure  adsignavi  militibus,  solvi  municipis. 
Ea  I  (s)u(m7na   ^e^^)ertium  circiter  sexsiens   milliens 

95  fuit,  quam  (/>)r6  Italicis  ||  praed(^.y)  numeravi,  §  et 
ci(r)citer  bis  mill(2V)ns  et  sescentiens,  quod  pro  agris  | 
pr6vin(c)ialibus  solvi.  §  Id  primus  et  (^)olus  omnium, 
qui  (rf)eduxerunt  |  colonias  militum  in  Italia  aut  in 
provincis,  ad  memor(e)am  aetatis  |  meae  feci.  Et 
postea  Ti.  Nerone  et  Cn.  Pisone  consulibus,  (§) 
item^q-^ue  C.  Antistio  |  et  D.  Laelio  cos.,  et  C.  Calvisio 
et  L.  Pasieno  consulibus,  et  L.  L,e(ntulo  et)  M.  Mes- 

3°  salla  II  consulibus,  §  et  L.  Caninio  (§)  et  Q.  Fabricio 

Tcoi     a€LTOfi€T{pov)\iJ,€V(ji}L     ST^fjicot     eScu(/<:a*    ovTo)s 

dp{l)6lJi{6s  TtXcLWV    €LKo)\{a)L   {fjiv)pLdSoJV  VTTTJPX^^^V.    \ 

16.  Xpi^/xara  iv  viraT^iaL  T€TdpTr]L  ip^fJL  K:a(t) 
2o  iJ,€Ta  TavTa  t5||7raTOt?  Map/ccui  Ys.pdaaa>L  Kal  Natcot 
AivTXojL  avyov\pL  TaXs  ttoX^olv  rjpLdpirjaa  vjrep 
aypcvv,  ovs  e/xepicra  j  tols  aTpaT^LOj^TaLS .  Ke^a- 
Xaiov  iyivovTO  iv  'iTaAiat  |  p,€V  pLvpLaL  TT^evTaKi)- 
a{x)€{iXLaL  iJiv)pidh€s,  {tojjv  (8e  e)7rap|;^etTtK:ttJt' 
dypcov   {p)v{pidS€S   i^aKiaxiX)iaL    7T€v{Tf ^6)a{LaL.)  \\ 

IX  ToUTO     VpCOTOS     Kal     JJLOVOS     aTTdvTOJV     iTTOTjaa     TCOV 

{KaTa)yay6vT(jL>v  aTTOLKias  aTpaTLCOTcov  iv  'lTa|Atai 
•q  iv  irTapx^iaLS  p^ixp^  t^?  e/XT^?  rjXLKias.  §  Kat  | 
lx€T€TT€LTa  Ti^€picoi  Nipcovi  Kal  Naicoi  Heiacovt 
5  i57ra||Tots"  Kal  ttoXlv  raiojt  'AvdeaTLCjoL  Kat  Ae/cftcot 
Aat|Ata>t  VTTdTOis  Kal  Tatcoi  KaAoutcrtcot  Kat  Aeu- 
Ktojt  I  IlacTcrtTyi^ctJt  (?3)7raTo(t)?  (/cat  A^euKtcot  AivTXcoL 
Kal  Mdp\Kcoi  MecraaA(at)  inrdTOiS  /c(a)t  {A)€VKicoL 
KavLv{i)(joi  (/c)at  |  (K)otWct;t  Oa(^)/3t/ctci)i  yTrctTOts-, 
370 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  III.  15-16 

public  grain  ;    these  were  a  little  more  than  two 
hundred  thousand  persons.* 

16.  To  the  municipal  towns  I  paid  money  for  the 
lands  which  I  assigned  to  soldiers  in  my  own  fourth 
c>  nsulship  *  and  aftervvards  in  the  consulship  of 
Marcus  Crassus  and  Gnaeus  Lentulus  the  augur.* 
The  stmi  which  I  paid  for  estates  in  Italy  was  about 
six  hundred  milKon  sesterces,  and  the  amount 
vliich  I  paid  for  lands  in  the  pro\-inces  was  about 
two  hundred  and  sixty  miUion.'*  I  was  the  first 
and  only  one  to  do  this  of  all  those  who  up  to  my 
time  settled  colonies  of  soldiers  in  Italy  or  in  the 
provinces.  And  later,  in  the  consulship  of  Tiberius 
Nero  and  Gnaeus  Piso,  Ukewise  in  the  consulship 
of  Gaius  Antistius  and  Decimus  Laehus,  and  of 
Gaius  Calvisius  and  Lucius  Pasienus,  and  of  Lucius 
Lentulus  and  Marcus  Messalla,  and  of  Lucius  Caninius 
aiid  Quintus  Fabricius,  I  paid  cash  gratuities  to  the 

'  2  B.C.,  on  the  occasion  of  introducing  Lucius  to  the 

■  m.     $9.60  or  £2  per  man.     The  donation  to  the  soldiers 

iks    the   chronological    narration    of   donations   to   the 

'5.     This  donation  therefore  looks  like  a  later  addition. 

a  discussion   of  the  problem  see    Introduction.     The 

!    of    these    donations    amounts    to    something    over 

"  .000,000  or  about  £5,550,000. 

30   B.c.      After  Actium   he  had  sent  back  to  Italy  a 

detachment  of   veterans   of   his    own    army   and  that    of 

Antony.      These  soldiers  mutinied  at  Brimdisium  and  he 

-  obUged  to  retum  from  Samos  to  settle  this  mutiny,  by 

_ming  to  the  oldest  veterans  towns  in  Italy  which  had 

1     ored  Antony  and  by  giving  money  to  the  rest.     Those 

^  ho   were  thus   dispossessed  were   in   part  reimbursed  by 

lands  at  Dyrrachium   and  at  Philippi  and  in  part  by  the 

monevs  here  referred  to.     See  Dio,  li.  3.  4;  Suet.  Aug.  17. 

'    14  B.C. 

"  $24,000,000  (about  ^£4,980,000),  and  $10,400,000 
(£-M 40,000)  respectively. 

371 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

co(^.)  milit(ibus,  qu)6s  eme|riteis  stipendis  in  sua 
municipi(a  dedux)\}  praem(?'a  «)umerato  |  persolvi, 
(§)  quam  in  rem  seste(r<iM7w)  (\(uater  7n)i\\\G.n{s  It)- 
h(ente)r  |  impendi.  | 

17.  Quater  (pe)cunia   mea   iuvi   aerarium,  ita  ut 

35  sestertium  m{llien(*)  et  [|  quing(en)t(ien)s  ad  eos  qui 
praerant  aerario  detulerim.  Et  M.  Lep(i)do  |  et  L. 
Ar(r)unt(t)o  cos.  i(w)  aerarium  militare,  quod  ex 
consilio  m(eo)  \  co(nstitut)um  est,  ex  (7)^0  praemia 
darentur  militibus,  qui  vicena  j  (aut  plu)ra.  st\(pend{)a. 
emeruissent,  (§)  «s-  milliens  et  septing(e)nti|(ew*  ex 
pa)t(rim)onio  (in)eo  detuli.  §  || 

40      18,  (Inde  ab  eo  anno,  q)vio  Cn.  et  P.  Lentuli  c(on- 
*)ules  fuerunt,  cum  d(e)iicerent  |   (vecii)g(alia,  tuni) 
centum  millibus   h(ow?)num   tu(m  pZ)uribus   (7raM/)to 
^  remisi  Mommsen. 

10  arpaTUOTais  d7roXv\\oiJi€voLs,  ovs  KaTr\yayov  els  Td? 
ISias  TToX^eis),  (f)LXav\6pco7rov  ovofjLaTL  eSco/ca  )u.(u- 
p^LaSas  iyyvs  (ftupta)?.  | 

17.  TeTpd^K^LS  ;\;pr]/x(a)crtv  efiols  (dv^eXa^ov  to 
alpdpLov,  (els)  o  \  (KJaTijvevKa  (;!^)etAtas'  (eTrr^a/cocrta? 
TrevT-qKOVTa  \  fJLvpidSas.     K(at)  M(d)pKa)L  (Ae77tSa)t) 

15  Kal  AevKLCoL  'Appowllrtajt  i3(77aTots'  €)ls  t(o)  aT(p)a- 
{tl(ot)lk6v  alpdpLov,  o  ttjl  \  (epLrJL)  y(v)(L{priL)  KaTearrj, 
Lva  (i)^  avTOv  al  8a»/)(e)at  etcrKeVetra  TOt?  e)fjLOLS 
a{TpaTL)coTaLs  StScovrat,  o(t  etKo)|(cTt)v  ivLavTo{v)s 
7J  TrXeiovas  iaTparevaavTO ,  jU,(u)pt|aSa(?)  TeTpa(/<:)t? 

20  p^etAta?  StaKOCTtas'  TrevTrJKOVTa  ||  (e/c  T^S"  e)/Lt(^s) 
VTrdp^ecos  KaTT)V€VKa.  \ 

18.  ('Att'  iK^eivov  t{o)v  ivLavTov,  i{(f>')  ov  Natos' 
/cat  IIoTT-Atos'  I  (A)eVTAot  xmaTOL  iyevovTO,  otc 
VTTeXeLTTOv  al  St]  |  (^o)  atat  7T/DocroSot,  aAAoTe  fiev 
Se'/ca  fivpLaaLV,  aA|(AoTe)  Se  TrAetocrtr  acLTLKas  Kai 
372 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS.  III.  16-18 

soldiers  whom  I  settled  in  their  own  towTis  at  the 
expiration  of  their  ser\ace,  and  for  this  purpose  I 
expended  four  hundred  milUon  sesterces  as  an  act 
of  grace." 

17.  Four  times  I  aided  the  pubhc  treasury  ■with 
my  own  money,  paying  out  in  this  manner  to  those 
in  charge  of  the  treasury  one  hundred  and  fifty 
million  sesterces.*'  And  in  the  consulship  of  Marcus 
Lepidus  and  Lucius  Arruntius  I  contributed  one 
hundred  and  seventy  milHon  sesterces  out  of  my 
own  patrimony  to  the  military  treasury,  which  was 
estabhshed  on  my  advice  that  from  it  gratuities 
might  be  paid  to  soldiers  who  had  seen  twenty  or 
more  years  of  service." 

18.  Beginning  Avith  the  year  in  which  Gnaeus 
and  PubHus  Lentulus  were  consuls,**  whenever  taxes 
were  in  arrears,  I  furnished  from  my  own  purse  and 
my  own   patrimony  tickets  for   grain    and  money, 

•  The  vears  vere  7,  6,  4,  3,  2  b.c.  The  amount  is  about 
$16,000,000  (£3,329,000). 

"  Two  of  these  four  occasions  are  known  from  other 
evidence.  Dio  Cassius,  liii.  2,  mentions  that  of  28  b.c, 
and  a  coin  of  16  b.c.  (c/.  Eckhel,  vii.  105)  has  the  inscription, 
"  The  Senate  and  the  Roman  people  to  Imperator  Caesar 
because  the  roads  have  been  paved  with  money  which  he 
contributed  to^  the  treasury."  The  amount  is  about 
$6,000,000  (£1,234,000).  Up'  to  28  b.c.  the  treasury  was  in 
charge  of  the  quaestors.  From  then  to  23  b.c.  it  was  in 
charge  of  two  ex-praetors.  From  that  time  until  the  reign 
of  Claudius  two  praetors  had  charge  of  it. 

•  Augustus  founded  the  aerarium  militare  in  a.d.  6.  In 
addition  to  his  own  subvention,  amounting  to  16,809,000 
(about  £1,400,000),  it  was  also  supported  by  a  five  per  cent 
tax  on  inheritance  and  a  one  per  cent  tax  on  sales.  From 
13  B.c.  the  length  of  ser\'ice  had  been  12  years  for  praetorians 
and  16  for  legionaries.  It  was  now  increased  to  16  and  20 
years  respectively.  '18  b.c. 

373 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

fru\(mentarias  et  n)umma(n'a)s  t(esseras  ex  aeref-  et 
pat(rmorato)  m(e)o  |  {dedi).  | 
IV  19.  Curiam  et  continens  ei  chalcidicum,  templum- 
que  ApoUinis  in  |  Palatio  cum  porticibus,  aedem  divi 
luli,  Lupercal,  porticum  ad  cirjcum  Flaminium,  quam 
sum  appellari  passus  ex  nomine  eius  qui  pri[6rem 
eodem  in  solo  fecerat  Octaviam,  pulvinar  ad  circum 
5  maximum,  ||  aed^s  in  Capitolio  lovis  Feretri  et  lovis 
Tonantis,  (§)  aedem  Quirini,  §  |  aedes  Minervae  §  et 
lunonis  Reginae  §  et  lovis  Libertatis  in  Aventino, 
§  I  aedem  Larum  in  summa  sacra  via,  §  aedem  deuni 

^  multo   .   .   .   aere    Schmidt.      Mommsen    conjectured  : 
inlato  frumento  vel  ad  nummarios  tributus  ex  agro. 

Z  apyvpiKas    avvrd^ei?    |)    c/c    t^?     eyitTj?     VTrdp^ccos 

19.  BouAeyT7y/3(io)v  Kal  ro  TrXrjGLOV  avroji  ;\;aA- 
KihiKov,  I  vaov  re  ^AttoXXwvos  iv  ITaAaTtait  avv 
aroais,  \  vaov  deov  {^I)ovXi.ov,  Ilavos  Upov,  aroav 
5  TTpos  t7r||7roSpo/xa)i  Ttut  TTpoaayopevofievcoL  OAa- 
^ivtojt,  rjv  I  etaaa  Trpoaayopeveadai.  e^  ovofiaros 
iK€LVOV  '0/CTa|outav,  o{s)  rrpcoros  avrr^v  dvearrjaev , 
vaov  irpos  TcDt  |  fieydXcoL  LTTTTohpopmiL,  (§)  i^aous"  ev 
KaTTtTajAtcoj  I  Ato?  Tpo7Taiocf)6pov  /cat  Atos"  Bpov- 
xo  r-qaiov,  vaov  \\  Kvp€(,v{o)v,  (§)  vaovs  ^Adrjvds  Kal 
"Ylpas  BacrtAtSo?  /cat  |  Ato?  'EAeu^eptou  iv  'Aovev- 
rlvcoL,  rjpujcov  TTpos  rrJL  \  UpaL  oSojt,  deoiv  KaroLKL- 
374 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  III.  18— IV.  19 

sometimes  to  a  hundred  thousand  persons,  sometimes 
to  many  more. 

19.  I  built  the  curia"  and  the  Chalcidicum 
adjoining  it,  the  temple  of  Apollo  on  the 
Palatine  with  its  porticoes,*  the  temple  of  the 
deified  Julius,"  the  Lupercal,'*  the  portico  at  the 
Circus  Flaminius  which  I  allowed  to  be  called 
Octavia  *  after  the  name  of  him  who  had  constructed 
an  earher  one  on  the  same  site,  the  state  box  at  the 
Circus  Maximus,  the  temples  on  the  capitol  of 
Jupiter  Feretrius  f  and  Jupiter  Tonans,"  the  temple 
of  Quirinus,'^  the  temples  of  Minerva,  of  Juno  the 
Queen,  and  of  Jupiter  Libertas,  on  the  Aventine,* 
the  temple  of  the  Lares  at  the  highest  point  of  the 
Sacra  Via,  the  temple  of  the  Di  Penates  on  the 

*  This  is  the  Curia  lulia  dedicated  in  29  b.c.  on  the  site 
of  the  old  Curia  Hostilia. 

*  The  Temple  of  Apollo  was  begun  soon  afler  36  b.c. 
(Vell.  ii.  81)  and  dedicated  28  b.c. 

«  At  eastern  end  of  the  forum,  on  the  site  where  Caesar's 
body  was  burned.     Dedicated  August  18,  29  b.c. 

"*  Formerly  a  cave  in  the  rock  on  the  south-west  of  the 
Palatine,  where  the  she-wolf  was  supposed  to  have  suckled 
the  twins.     It  was  now  converted  into  a  nymphaeum. 

*  Near  the  theatre  of  Pompey.  For  the  original  portico 
built  by  Octavius,  who  defeated  the  fleet  of  Perses  in  168, 
see  Vell.  ii.  1. 

'  A  restoration  at  the  suggestion  of  Atticus,  in  31  b.c, 
of  the  chapel  near  the  large  temple  of  lupiter  Optimus 
Maximus,  in  which  Roman  generals  hung  the  arms  taken 
from  their  enemies  slain  in  single  combat. 

»  Dedicated  September  1,  22  b.c,  to  commemorate  his 
miraculous  escape  from  a  bolt  of  Hghtning  when  on  his 
Cantabrian  expedition,  26-25  b.c.  It  was  at  the  entrance 
to  the  Area  Capitolina. 

*  On  the  Quirinal,  dedicated  in  16  b.c. 

*  These  three  temples  on  the  Aventine  were  restorations 
of  earlier  temples. 

875 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

Pendtium  in  Velia,  §  |  aedem  luventatis,  §  aedem 
Matris  Magnae  in  Palatio  feci.  §  | 

20.  Capitolium  et  Pompeium  theatrum  utrumque 

lo  opus  impensa  grandi  refeci  ||  sine  ulla  inscriptione 
nominis  mei.  §  Rivos  aquarum  compluribus  locis  | 
vetustate  labentes  refeci,  (§)  et  aquam  quae  Marcia 
appellatur  duplicavi  |  fonte  novo  in  rivum  eius 
inmisso.  §  Forum  lulium  et  basilicam,  |  quae  fuit 
inter  aedem  Castoris  et  aedem  Saturni,  (§)  coepta 
profligatajque  opera  a  patre  meo  perfeci  §  et  eandem 

15  basilicam  consumptam  in)|cendio  ampliato  eius  solo 
sub  titulo  nominis  filiorum  m(eoriim  i)n|cohavi  (§)  et, 
si  vivus  non  perfecissem,  perfici  ab  heredib(M*  iussi.)  \ 
Duo  et  octoginta  templa  deum  in  urbe  consul  se\(ium 

Sicov   iv   OueAtai,   vaov   Neo|T7^To(s",   va)6v   M.-r]rp6s 
decov  ev  riaAaTtcot  eTroTjaa.  | 

20.  Ka7rtTc6A(to)v  /cai  r6  HoiJiTrrjiov  diarpov  e/ca- 

15  repov  (I  r6  epyov  dvaXwfjiaaiv  fxeyiaroLs  inccrKeva- 
aa  ali^ey  imypacfirjg  rov  ifxov  ovofxaros.  §  ^ Kycoyovs 
v\hdru>{v  iv  TrXeCjarois  roTTOis  riJL  TraXaLorrjri 
oXLa\ddvov{ras  irrjeaKevaaa  Kal  vScop  r6  KaXov- 
fJLevov    I    Mdp{KLOv    iSi^TrXcDaa    Trrfyrjv    viav    els    ro 

20  peWpov  II  {avrov  eTTOp^eTeucr) a? .  (§)  ^Ayopdv  'louAtW 
Kal  PaaL\{XiKrjv  rrjv  piera^v  r)ov  re  vaov  ra)V 
AtocTKro  Kpcuv  /cat  tou  Yi.p6vov  Kara)^e^Xr]p,eva  epya 
VTTo  rov  I  {narpos  fiov  ireXelcoaa  /<:a)t  rrjv  avrrjV 
^aaiXiKrjv  \  {Kavdelaav  irrl  av^rjdevri)  iha<f)eL  avrrjs 

X.I  i^  i7rL\\ypa(f>rjs  ovofiaros  rcov  ifiaJv  vlcbv  V7r{r]p^d- 
fJLr])v  I  /cat  et  pir]  avr6s  rereXeicoK{o)i{jJii,  r)eXe{i)(o- 
{drjvai  V7t6)  I  rcov  ificov  KXrfpovopiCov  irrera^a.  §  A(i^o 
(/cat  dySo)|7^/coi^Ta  vaovs  iv  rrJL  TToX^ei  eKr)ov  V7T{aros 
376 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  IV.  19-20 

Velia,"  the  temple  of  Youth,*  and  the  temple  of  the 
Great  Mother  on  the  Palatine.*' 

20.  The  CapitoHum  ^  and  the  theatre  of  Pompey,* 
both  works  involving  great  expense,  I  rebuilt  with- 
out  any  inscription  of  my  owti  name.  I  restored 
the  channels  of  the  aqueducts  which  in  several 
places  were  falUng  into  disrepair  through  age,  and 
doubled  the  capacity  of  the  aqueduct  called  the 
Marcia  by  tuming  a  new  spring  into  its  channel.^ 
I  completed  the  JuHan  Forum "  and  the  basiHca 
which  was  between  the  temple  of  Castor  and  the 
temple  of  Satum,  works  begun  and  far  advanced 
by  my  father,  and  when  the  same  basiHca  was 
destroyed  by  fire  I  began  its  reconstruction  on  an 
enlarged  site,  to  be  inscribed  with  the  names  of  my 
sons,  and  ordered  that  in  case  I  should  not  Hve  to 
complete  it,  it  should  be  completed  by  my  heirs.^ 
In  my  sixth  consulship,*  in  accordance  ^^ith  a  decree 

"  These  two  temples  in  the  neighbourhood  of  the  later 
arch  of  Titus  apparently  disappeared  to  make  room  for 
the  colossal  constructions  of  Hadrian  and  Constantine. 

*  On  the  Palatine  facing  the  Circus  Maximus,  destroyed 
by  fire  16  b.c. 

'  Dedicated  in  191  b.c.  ;  destroyed  by  fire,  3  a.d. 

**  The  temple  of  lupiter  Optimus  Maximus,  built  accord- 
ing  to  tradition  by  Tarquinius  Superbus,  burned  to  the 
ground  in  83 ;  the  rebuilding  was  begun  by  Sulla  and 
completed  by  Catulus  in  69  a.c. 

*  The  first  stone  theatre  in  Rome,  built  in  55  b.c.  It 
continued  to  be  the  most  important  theatre  in  the  city. 

'  For  these  restorations  of  the  aqueducts  see  Frontinus, 
De  aquis,  125,  translated  by  Herschel. 

'  Dedicated  along  with  the  Basilica  lulia  on  the  occasion 
of  the  triumph  after  the  battle  of  Thapsus. 

*  The  basilica  was  soon  destroyed  by  fire.  The  rebuild- 
ing  was  begun  in  12  b.c.  The  later  name,  basilica  Gai  et 
Luci,  never  gained  general  acceptance. 

*  Augustus  was  consul  for  the  sixth  time  in  28  b.c. 

377 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

ex  decreto)  |  senatus  refeci,  nullo  praetermisso  quod 
e(o)  temp(ore  rejici  debebat.)  \  Con(*)ul  septimum  viam 

20  Flaminiam  a(6  urbe)  Ari(jninum  Jeci  et  pontes)  \\  omnes 
praeter  Mulvium  et  Minucium.  | 

21 .  In  privato  solo  Martis  Vltoris  templum  (^orum- 
que  Augustum  (ex  mani)\h\h  feci.  §  Theatrum  ad 
aede^  Apollinis  in  solo  magna  ex  parte  a  p(r)i(v)atis  | 
empto  feci,  quod  sub  nomine  M.  Marcell^i)  generi 
mei  esset.     §  Don(a  e)x  |  manibiis  in  Capitolio  et  in 

25  aede  divi  Iu(/)i  et  in  aede  Apollinis  et  in  ae[|de 
Vestae  et  in  templo  Martis  Vltoris  consacravi,  §  quae 
mihi  constijterunt  HS-  circiter  milliens.  §  Auri 
coronari  pondo  triginta  et  quinque  millia  municipiis 

^  aede  (s/c). 


5  8oy/xa)||Tt  cwvKQ^rjTOV  i7T€(7K€vacr{a)  o{v)B€va  7r(e)/3i- 

X{lTrc6v,  OS)    j    €K€LVa}L  TCl)L   )(p6va)i   €7TLaK€vfjS   iSeLTO. 

§  {"Y^TTa^TOS  €)\^8{o)fxov  oBov  ^{Xa/xLVLav  aTTo) 
'Pa>fjL7]s  {* ApifJLLVov)  I  y{€(f))vpas  t€  tols  iv  avTTJL 
Trdaas  e^co  Bv€lv  tcov  p,rj  \  eV(i)Seo/xeva)v  iv^ijaKevrjs 
iTTorjora.  \\ 

10  21.  'Ej/  ISlcotlkcol  ihd(j)€L  "Apeojs  ^ApLVVTOpog 
dyopdv  T€  Tie^^acrTTjv  iK  Xa(f)vpo)v  iTTorjaa.  (§) 
Qiarpov  iTpos  tcjl  \  * AttoXXojvos  vacoL  irrl  i8d(f)ovs 
iK  TrAetWoy  pLcpovs  dyo^paadivTOS  dvqycLpa  (§)  cttl 
ovofjLaTos  MapK€?C{ov  I  Tov  yafjL^pov  fiov.     'Ava^e- 

15  fiara  iK  Xa(f)vpcov  iv  Ka7Tt|[TajAta;t  /cat  vacoL  IouAta;t 
/cat  i^aaji  'AttoAAojvos'  |  kol  'Eo-Tta?  Kal  "Aipeojjs 
d(f>L€pojcra,  d  ifiol  KariaTr]  \  ivyvs  fLvpLdho){v  hCja- 
;^e(i)At6uv  7T€VTaK{oaio)v )  \  Et?  j^^puaow  aricfjavov 
XeLTpcbv  TpLa{fivpio)v)  \  ^TCVTaKLax^LXicov  Karacfjepov- 
378 


I 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  IV.  20-21 

of  the  senate,  I  rebviilt  in  the  city  eighty-two  temples 
of  the  gods,  omitting  none  which  at  that  time  stood 
in  need  of  repair.  As  consul  for  the  seventh  time  * 
I  constructed  the  Via  Flaminia  from  the  city  to 
Ariminum,  and  all  the  bridges  except  the  Mulvian 
and  the  Minueian.'' 

21.  On  my  ovm  ground  I  built  the  temple  of  Mars 
Ultor  and  the  Augustan  Forum  from  the  spoils  of 
war."  On  ground  purchased  for  the  most  part 
from  private  owners  I  built  the  theatre  near  the 
temple  of  Apollo  which  was  to  bear  the  name  of 
niy  son-in-law  Marcus  Marcellus.'*  From  the  spoils 
of  war  I  consecrated  offerings  on  the  Capitol,  and  in 
the  temple  of  the  divine  Juhus,  and  in  the  temple 
of  ApoUo,  and  in  the  temple  of  Vesta,  and  in  the 
temple  of  Mars  Ultor,  which  cost  me  about  one 
hundred  milhon  sesterces.*  In  my  fifth  consulship 
I   remitted  thirty-five   thousand  pounds   weight   of 

•  27  B.c. 

•  Now  the  Ponte  Molle  over  the  Tiber.  The  location  of 
the  Minucian  Bridge  is  not  known.  In  the  Greek  version 
these  two  bridges  are  not  named  but  simply  referred  to  as 
"  two  bridges  not  in  need  of  repair." 

•  This  temple  was  vowed  before  the  battle  of  Philippi, 
but  only  completed  and  dedicated  in  2  b.c.  Part  of  the 
temple  still  stands,  as  also  part  of  the  surrounding  wall  of 
the  Forum. 

<*  The  theatre  of  Marcellus  on  the  Campus  Martlus  was 
dedicated  May  4,  11  b.c.  Marcellus  died  in  23.  Part  ot 
the  outer  wall  still  stands. 

•  Suet.  Aug.  30,  states  that  at  one  single  donation  he 
presented  to  the  temple  of  lupiter  Capitolinus  16,000 
pounds  of  gold  (64,000,000  sesterces)  and  in  addition  gems 
and  pearls  amounting  to  50,000,000  sesterces.  That  such 
statements  were  grossly  exaggerated  is  shown  by  the  fact 
that  his  total  donations,  100^000,000  sesterces  ($4,000,000 
or  £800,000)  fell  short  of  the  amount  reported  for  this  one  gift 

379 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

et  colonis  Italiae  conferentibus  ad  triumph6(*)  |  me6s 
quintum  consul  remisi,  et  postea,  quotienscumque 
imperator  a(ppe)l|latus  sum,  aurum  coronarium  non 

30  accepi  decernentibus  municipii(*)  ||  et  coloni(*)  aequ(e) 
beni(g)ne  adquo  antea  decreverant.  | 

22,  T(e)r  munus  gladiatorium  dedi  meo  nomine 
et  quinquens^  filiorum  me(o)jrum  aut  n(e)p6tum 
nomine  ;  quibus  muneribus  depugnaverunt  homi-| 
nu(m)  ci(rc)iter  decem  millia.  (§)  Bis  (a^)hletarum 
undique   accitorum    |    spec(ta)c(lu7n  po)pulo  pra(ebiii 

35  meo)  n6mine  et  tertium  nepo(tis)  mei  no!|mine. 
§  L(M)dos  feci  m(eo  no)m(ine)  quater,  (§)  aliorum 
autem  m(agist)rsi\tu(um)  vicem  ter  et  vicie(w*).  (§) 
(Pr)o  conlegio  xv  virorum  magis(ter  con)\(l)e(gi^)i 
colleg(a)  M.  Agrippa  (§)  lud(o5  .y)aecl(flre)s  C.  Furnio 
*  quinquens  (sic),  quinquiens  Mon.  Ant. 

ao  aais  Ta(ls  iv  'I^TaAtlJat  TToAeiTetais'  Kal  dTTOtKiaLs 

crvv€)(^d>piq(a)a  ro  (tt€ij)\tttov  VTTaTevcov ,  /cat  varepov 

oaaKLS  {avr^oKpdrcop  |  rrpoarjyopevdrjv ,  rds  etV  rov 

aT€(f)avo(v    i^TTayye^Xlas    ovk    eXa^ov    i/jr](f)i,l,ofJi€va>v 

Tcijv  7r(oAetTet)c(jv    |    /cat   dTTOiKLcbv  pbeTa  rrjs   avrrjs 

xn  7Tpod{vfjiLas,  Ka)d\\d{7Tep  /cat  ii/j-^^f^L^a^ro  TT^po^repov.)  \ 

22.   (T/3ts"  fJLOvo) pa)({io.v  e8co)Ka  Tcot  eyLtcDt  ovopLarL 

Kal   I    (TTevrdKLS  rdJv  vlchv  /jlov   ^   vljcovojv    iv  als 

fxovo\{ixaxLaLS    ifJLaxicrcLvro    i}v(yvs    fiv)pL(o)L.     Als 

5  d6Xr)Tw{v)     7rav||T(a;)^o^ei')     fL€{Ta7Tefi<f)devrcov    yvfi- 

VLKo)v   dydjvos   deav    \    (rdJL   87^/xait  7T)apeaxov  r(dJL 

i)fLd)L  ovofiarL  Kal  Tpir{ov)  \  r{ov  vlcovov  fiov.    Qeas 

iTTOTj^aa  St'   ifJLOV  rerpdK^LS,)    |    Sta  Se  rdjv  dXXcov 

dpxcov  iv  fiepeL  rpls  /cat  elKoadKLS .     §  |  *T7rep  rdjv 

•°  8eKa7T€VT€  (dvSp)d)v,  exojv  avvdpxovra  |j  Map/cov 
'AypL7r7T(av,  rds  d)eas  (S)ta  eKarov  irdov  yeLVo\fi,evas 
380 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  IV.  21-22 

coronary  gold  *  contributed  by  the  municipia  and 
the  colonies  of  Italy,  and  thereafter,  whenever  I 
■\\as  saluted  as  imperator,  I  did  not  accept  the 
coronary  gold,  although  the  municipia  and  colonies 
voted  it  in  the  same  kindly  spirit  as  before. 

22.  Three  times  in  my  own  name  I  gave  a  show  of 
gladiators,  and  five  times  in  the  name  of  my  sons 
or  grandsons  ;  in  these  shows  there  fought  about 
ten  thousand  men.''  Tmce  in  my  own  name  I 
fumished  for  the  people  an  exhibition  of  athletes 
gathered  from  all  parts  of  the  world,  and  a  third 
time  in  the  name  of  my  grandson."  Four  times 
I  gave  games  in  my  o-nTi  name  ;  as  representing 
other  magistrates  twenty-three  times.**  For  the 
college  of  quindecemvirs,  as  master  of  that  coUege 
and  with  Marcus  Agrippa  as  my  coUeague,  I  con- 

"  The  custom  had  grown  up  for  cities  affected  by  a 
victory  to  give  crowns  of  gold  to  a  triumphing  imperator. 
These  crowns  seem  later  to  have  been  commuted  for  cash 
which  was  called  coronarium  aurum.  The  amount  named 
here,  35,000  pounds,  corresponds  to  the  number  of  the  tribes 
and  would  seem  to  have  come  from  them.  The  occasion 
was  his  triumph  in  29  b.c. 

'  Of  these  eight  gladiatorial  shows,  seven  are  mentioned 
in  other  sources  :  29  b.c,  on  the  occasion  of  the  dedication 
of  the  temple  of  Julius  ;  28  b.c.  ;  16  b.c.  ;  12  b.c,  in  honour 
of  Gaius  and  Lucius  ;  7  b.c  ;  2  b.c,  at  the  dedication  of 
the  temple  of  Mars  Ultor ;  a.d.  6,  in  honour  of  the  elder 
Drusus. 

•  Suet.  Aug.  43,  states  that  on  one  occasion  (probably 
28  b.c,  c/.  Dio.  liii.  1)  wooden  seats  for  the  spectators  were 
erected  in  the  Campus  Martius.  Which  grandson,  whether 
Germanicus  or  Drusus,  is  referred  to  in  connexion  with  the 
third  exhibition  is  not  known. 

**  These  were  the  usual  games  of  the  circus  and  theatre 
given  by  magistrates  when  entering  upon  their  offices. 

881 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

C  (iS)ilano  cos.  (feci.)  \  (C)on(sul  xiii)  ludos  Mar(fta)les 
Y>r(imus  fect),  qu(os)  p(ost  {)d  tempus  deincep(j)  | 
ins(equen)ti(bus  ann)is  (s.  c.  mecwm}- fecerunt  co)n(*M)les. 

40  (§)  (Ven)ait\(o)n(es)  best(?a)![rum  Africanarum  meo 
nomine  aut  filio(rM)m  meorum  et  nepotum  in  ci(r)[co 
aut  (t)n  foro  aut  in  amphitheatris  popul(o  rf)cdi 
sexiens  et  viciens,  quibus  |  confecta  sunt  bestiarum 
circiter  tria  m(ill)ia  et  quingentae.  | 

23.  Navalis  proeli  spectaclum  populo  d.e(di  tr)ans 
Tiberim,  in  quo  loco   |   nunc  nemus  est  Caesarum, 

«  cavato  (solo)  in  longitudinem  mille  l[  et  octingentos 

pedes,  (§)  in  latitudine(7n  mille)  e(t)  ducenti.^     In  quo 

tri|ginta  rostratae  naves  triremes   a(ut  birem)6s,  (§) 

^  s.  c.  mecum  supplied  hy  Wirtz. 

*  ducenti  (»ic). 

ov{ofia^oiJ,€va)s  cr(at)/<rAa/)eiS'  eTTorjaa  Tatoii  (  Ooup- 
VLCOL  /c(ai)  TatujL  He^L^XavcoL  VTTaroLS.  (§)  "TTraros" 
TpLa^KaLbeKarov  {deag  "Apeco?  TTp^coros  iTTorjaa,  ds 
fier^  i\K€lvo{v  x)p6vov  i^rjs  {rots  /x^ereTretra  iviav- 
'5  roLS    II   h{6yp,arL   avvKXrirov   arvv   i)pLOL   irTorjaav   ol 

VTTa\{roL) V 

7^?  dr]picov  6  I 


23.  N(auyLta;^tas"  diav  rcoL  SijficoL  eSco)Ka  7Te{p)av 
Tov  Ttj(jSept8o?,  iv  WL  r^TTCOL  iarl  vv)v  aXaos 
KaLa(i{pco)v,  \  iKKexco^Kchs  ro  eSacf^os)  e(t)?  p.r]K{o)9 
)(€lXlcov  OKraKo^aLCov  7ToS{cbv,  etV  7T)X(ir{o)s  ;!^tAta>j/ 
^™  8ta/co(CT)ta»t'.  'Ev'  rJL  \\  rpL(XKo{v)ra  vavs  e/x^oXa 
exovaai,  rpiripeLS  rj  hi\Kpor(oL,  at)  Se  rjaaoves  TTXeiovs 
382 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  IV.  22-23 

ducted  the  Secular  Games  in  the  consulship  of 
Gaius  Fumius  and  Marcus  Silanus.**  In  my  thir- 
teenth  consulship  I  gave,  for  the  first  time,  the 
games  of  Mars,  which,  since  that  time,  the  consuls 
by  decree  of  the  senate  have  given  in  successive 
years  in  conjunction  with  me.^  In  my  own  name, 
or  that  of  my  sons  or  grandsons,  on  twenty-six 
occasions  I  gave  to  the  people,  in  the  circus,  in  the 
forum,  or  in  the  amphitheatre,  hunts  of  African 
^^ild  beasts,  in  which  about  three  thousand  five 
hundred  beasts  were  slain. 

23.  I  gave  the  people  the  spectacle  of  a  naval 
battle  beyond  the  Tiber,  at  the  place  where  now 
stands  the  grove  of  the  Caesars,  the  ground  having 
been  excavated  for  a  length  of  eighteen  hundred 
and  a  breadth  of  twelve  hundred  feet."  In  this 
spectacle  thirty  beaked  ships,  triremes  or  biremes, 


*  The  fiflh  celebration  of  the  secular  games,  June  1-3, 
17  B.c.  An  inscription  reporting  this  celebration  of  the 
end  of  the  century  was  found  in  1890,  C.I.L.  vi.  32,323. 
For  an  interesting  account  of  it  see  Lanciani,  Pagan  and 
Christian  Rome,  p.  73. 

*  The  Ludi  Martiales,  celebrated  for  the  first  time  in 
2  B.c,  on  the  occasion  of  the  dedication  of  the  temple  of 
Mars  Ultor. 

*  The  Naumachia  Augusti  was  directly  across  the  Tiber 
from  the  lower  corner  of  the  Aventine.  The  present  church 
of  S.  Francesco  a  Ripa  is  located  near  one  focus  of  the 
ellipse  and  that  of  S.  Cosimato  near  the  other.  Remains 
have  been  found  of  the  pavement  and  the  travertine  walLs. 
The  waler  was  siipplied  by  the  Aqua  Alsietina,  33  kilometres 
long,  built  by  Aug^istus  expressly  for  this  purpose. 

883 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

plures  autem  |  minores  inter  se  conflixerunt.  Q(uibus 
in)  classibus  pugnavejrunt  praeter  remiges  millia 
ho(minum  tr)ia  circiter.  §  | 

24.  In  tempKs  omnium  civitatium  pr(or;?recf)ae  Asiae 
s»  victor  orna||menta  reposui,  quae  spoliatis  tem(plis  is) 

cum  quo  bellum  gesseram  |  privatim  possederat. 
§  Statuae  (mea)e  pedestres  et  equestres  et  in  |  quad- 
rigeis  argenteae  steterunt  in  urbe  xxc  circiter,  quas 
ipse  I  sustuli  (§)  exque  ea  pecunia  dona  aurea  in  aede 
Apol(Zi)nis  meo  nomi|ne  et  illorum,  qui  mihi  statua- 
rum  honorem  habuerunt,  posui.  §  || 
V  25.  Mare  pacavi  a  praedonibus.  E6  bello  servo- 
rum,  qui  fugerant  a  dominis  |  suis  et  arma  contra 
rem  pubUcam  ceperant,  triginta  fere  millia  capta  §  | 
dominis  ad  supplicium  sumendum  tradidi.     §  luravit 

Ivavjxdxf^cfav .  §  |  'Ev  r{ovrcoC)  rcbi  aroXcot  rjycovL- 
aavro  e^ca  rcov  iperu>v  |  7Tp6a7T{o)v  dvhpes  rp{i)a- 
X(e)c(A)toi.  II  ^  .      ,A      '/  \ 

s  24.  ('Ev  vaoZ)s  TT{aa)a)v  TToXeoi^v)  rrjs  (  A)at(a)? 
veiKT^aas  ra  dvade\{fxara  aTr^oKarear-qaa,  {a  eix^v) 
t(Stai)  lepoavX-qaag  6  |  utt'  {ip,ov)  8{i)ayci)ViadeLg 
7ToXe{iJ,Los) .  'Avdpidvres  Trel^ot  Kal  ecjinTTTOL  p,ov 
Kal  i(j>'  dpiiaaw  dpyvpoZ  elarrjKeL^aav  iv  rrJL  TToAet 

lo  ivyvs  dySoTjKovra,  ovs  avros  "^pa,  \\  eK  rovrov  re 
rov  xP^^t^OL^^os  dvadejjLara  xp^^^d  iv  \  rcoL  vawL  rov 
^AttoXXcovos  rcoL  re  ificoL  ovofxarL  Koi  \  eKetvcov, 
olrLves  fX€  {r)ovroLS  roZs  dvSpLaaLV  ireLfir]\aav, 
dvedrfKa.  \ 

25.  0aAacrora(v)   TTeLparevofxevrfv   vrro  aTToarartov 
15  SoulJAan'    {elpr]v)evaa'    i$    Sv   rpeZs   ttov   fivpidSas 

roZs  I  Se^CTTTOTat)?  els  KoXaaLV  TrapehcoKa.  §  "Q.fLoaev 
S84  ' 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  IV.  23— V.  26 

and  a  large  nimiber  of  smaller  vessels  met  in  conflict. 
In  these  fleets  there  fought  about  three  thousand 
men  exclusive  of  the  rowers." 

24.  After  my  victory  *  I  replaced  in  the  temples 
ta  all  the  cities  of  the  province  of  Asia  the  ornaments 

■hich  my  antagonist  in  the  war,«  when  he  despoiled 
the  temples,  had  appropriated  to  his  private  use. 
Silver  statues  of  me,  on  foot,  on  horseback,  and  in 
ohariots  were  erected  in  the  city  to  the  number  of 
about  eighty  ;  these  I  myself  removed,  and  from 
the  monev  thus  obtained  I  placed  in  the  temple  of 
\pollo  golden  offerings  in  my  own  name  and  in  the 
aame  of  those  who  had  paid  me  the  honour  of  a 
5tatue.<* 

25.  I  freed  the  sea  from  pirates.  About  thirty 
thousand  slaves,  captured  in  that  war,  who  had  run 
iway  from  their  masters  and  had  taken  up  arms 
aigainst  the  republic,  I  delivered  to  their  masters 
Ebr  punishment.*    The   whole   of  Italy   voluntarily 

"  For  this  spectacle  see  Vell.  ii.  100.  The  date  was 
i  B.C.,  on  the  occasion  of  the  dedication  of  the  temple  of 
Mars  Ultor.      Dio,  Iv.  10,  states  that  the  fight  represented 

battle  of  Athenians  and  Persians,  and  that  the  former 
were  victorious. 

*  At  Actium  in  31  b.c. 

*  Antony  is  never  mentioned  by  name.  He  had  robbed 
}f  their  statues  and  ornaments  various  temples  at  Samos, 
Ephesus,  Pergamos,  and  Rhoeteum  in  the  province  of 
\sia  and  had  given  them  to  Cleopatra.     C/.  Dio,  li.  17. 

"*  For  the  melting  up  of  these  statues  see  Suet.  Atiff.  52, 
md  Dio,  liii.  52.  Suetonius  says  that  these  golden  oflFerings 
irere  tripods. 

*  He  is  referring  to  the  war  with  Sextus  Pompey,  ter- 
[ninated  in  36  b.c.  Pompey's  following  was  made  up  largely 
rf  runaway  slaves,  and  his  fleet,  so  manned,  had  cut  oflF  the 
;rain  fleets  on  their  way  to  Rome.     See  Vell.  ii.  73. 

385 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

in  mea  verba  tota  |  Italia  sponte  sua  et  me  he(lli), 
quo  vici  ad  Actium,  ducem  depoposcit.  §  Iura-j| 
s  verunt  in  eadem  ver(6a  provtjnciae  Galliae  Hispaniae 
Africa  Sicilia  Sar|dinia.  §  Qui  sub  {signis  meis  tuvi) 
militaverint,  fuerunt  senatores  pliires  |  quam  Dcc,  in 
ii(*  qui  vel  antea  vel  pos)tea  consules  facti  sunt  ad  eum 
diem  |  quo  scripta  su(nt  haec,  Lxxxui,  sacerdo)tes 
ci(rc)iter  clxx.  §  | 

26.  Omnium  pr6v(inciarum  populi  Romani),  quibus 
lo  finitimae  fuerunt  ||  gentes  quae  n(on  parerent  imperio 
nos)tro,  fines  auxi.  Gallias  et  Hispajnias  pr6vicia(*^ 
et  Germaniam  qua  inclu)dit  Oceanus  a  Gadibus  ad 
6sti|um  Albis  ^nm(inis  pacavi.  Alpes  a  re)gi6ne  ea, 
quae  proxima  est  Ha|drian6  mari,  (ad  Tuscum  pacari 
^  provicias  (sic). 

I  (et?  rovs  ifxovjs  Xoyovs  aTracra  rj  ^lraXia  cKovaa 
Kd\{fjL€  TToXefiov,)  cut  ctt'  'A/CTta»t  ive{L)Kr]a-a,  r^yefjiova 
i^r]\{Trioaro .  "Q^fxoaav  et?  rovs  {avrov)s  Xoyovg 
ao  e7ra(p)||xe(tat  FaAa^Tta  'laTravla  Ai^vr]  2t(/<reAta 
Sap)8cu.  Ot  utt'  e'|)U.(at?  arffxiais  r6)r€  arparev- 
{adfievoi  rjaav  avvKXr)Tiy{Kol  rrXeiovs  i7rr)a{Koai)o)V' 
{i)v  {avroZs  ol  rf  Trporepov  rj)  \  {jiereTreLra)  iy{evov)ro 
{vTr)a{TOL  els  iK)e{l)v{r]v  rrjv  rj) fie\{pav ,  iv  rji  ravra 
XIV  yiypaTTTo^i,  6{yhoriKo)vra  Tpe{i)s,  tep(et)?  ||  Trp^aTTOv 
eKarov  i^bofjLrj^K^ovra.  \ 

26.  Uaaojv  iTTapx^Libv  S7]fJLo{v  'PoJ)fjLaio)v,  als 
ofJLopa  I  "^v  edvrf  rd  fjL-^  VTTOTaaa{6fL)eva  rrJL  rjfxerepai 
r]\yefJLOvia,  roiis  opovs  iTrev^{r]a)a.  (§)  VaXariav 
5  Kal  *Icr||77avias',  o/xoto)?  8e  /cat  Vepfiaviav  Kadd>s 
^Q.Kea\v6s  TTepLKXeieL  077(6)  raSe(ip)a>i'  fJLexpL  ar^- 
fjLaros  I  "AX^LOS  7TOTafJLo{v  iv)  elprfvr]  Karearrjaa, 
"AXtnqs  drro  |  KXifiaros  rov  rrXrfaiov  Kioviov  k6Xttov 
386 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  V.  25-26 

k  oath  of  allegiance  to  me  and  demanded  me  as 

leader  in  the  war  in  -n-hich  I  was  victorious  at 

ium.    The  pro^inces  of  the  Spains,  the  Gauls, 

ica,  Sicily,  and  Sardinia  took  the  same  oath  of 

aiiiL-giance.*     Those  who  served  under  my  standards 

at    that    time    included   more   than   700    senators,^ 

jand  among  them  eighty-three  who  had  pre\aouslv 

?or  have  since  been  consuls  up  to  the  day  on  which 

these  words  were  written,  and  about  170  have  been 

priests. 

26.  I  extended  the  boundaries  *  of  all  the  provinces 
wliich  were  bordered  by  races  not  yet  subject  to 
oiu-  empire.  The  provinces  of  the  Gauls,  the  Spains, 
and  Germany,  bounded  by  the  ocean  from  Gades 
to  the  mouth  of  the  Elbe,  I  reduced  to  a  state  of 
peace.*  The  Alps,  from  the  region  which  lies 
nearest  to  the  Adriatic  as  far  as  the  Tuscan  Sea,  I 


•  In  other  words,  all  the  provinces  in  the  half  of  the 
Empire  ruled  by  Octavianus. 

*  The  number  of  senators  at  that  time  was  about  1000. 

«  The  extensions  included  :  the  temporary  pushing  forward 
of  the  German  frontier  from  the  Rhine  to  the  Elbe;  the 
creation  of  the  new  provinces  of  Pannonia  and  Moesia  :  the 
addition  of  the  newprovinces  of  Galatiaand  Paphlagonia  in 
Asia  Minor;  the  expedition  of  Aelius  Gallus  to  Arabia 
Felix ;  and  in  Africa,  in  addition  to  the  formal  annexation 
of  Egypt,  some  minor  expeditions  by  the  various  pro-consuls. 

•^  In  the  Gallic  and  Cantabrian  expeditions  of  Augustus 
himself,  27-25  b.c,  in  that  of  Carrinas  against  the  Morini, 
of  Messala  against  the  Aquitani,  21  b.c,  and  the  numerous 
campaigns  in  Germany,  particularly  of  Drusus  and  Tiberius. 
Pacavi  could  apply  to  Germany  for  a  very  brief  period  only. 

387 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

fec)\  nulli  genti  bello  per  iniuriam  |  inlato.  §  Q\&{ssis 
mea  per  Oceanum)  ab  ostio  Rheni  ad  solis  orientis 

15  re||gionem  usque  ad  fi(we*  Cimbroru)m  navigavit,  (§) 
quo  neque  terra  neque  |  mari  quisquam  Romanus 
ante  id  tempus  adit,  §  Cimbrique  et  Charydes  j  et 
Semnones  et  eiusdem  tractus  alii  Germanorum 
popu(Z)i  per  legatos  amicijtiam  meam  et  populi 
Romani  petierunt.  §  Meo  iussii  et  auspicio  ducti 
sunt  I  (duo)  exercitus  eodem  fere  tempore  in  Aethio- 

20  piam  et  in  Ar(a)biam,  quae  appel;, (Zaiwr)  euoaemon, 
(maxim)aeque  hos(<)ium  gentis  utr(?M)sque  cop(«ae)  | 
caesae  sunt  in  acie  et  (c)om(j)lur)a.  oppida  capta.  In 
Aethiopiam  usque  ad  oppijdum  Nabata  pervent(M7«) 

fiexpi'  Tvp\pr)vtKrjs  OaXdcrcrrjs  elprjveveaOai.  TreTTorjKa, 
10  (§)  ovSevi  II  edvei  aSc/co)?  CTrevexd^vTos  TToXefiov. 
(§)  StoAos"  I  ifios  Sta  'D/ceai^ou  aTTO  arofiaros 
'Pt^vov  (hs  TTpos  I  dvaToXds  P^^XP'-  ^G^ovs  Y^iix^pcov 
huTrXevaev ,  oS  ov\r€  Kard  yrjv  ovre  Kard  ddXaaaav 
'VcofMaiojv  ns  rrpo  \  rovrov  rov  xpovov  TTpoarjXdev 
,5  Kal  Kljx^poi,  Kal  XaAu||^es'  Kal  l^efxvoves  aAAa  re 
TToAAa  edvr]  Vepixavwv  \  Sta  npea^eLcov  rrjv  ifxrjv 
<j)iXiav  Kal  TTjv  hrjfiov  'Vco\fiaiojv  ffrijaavro.  'Efxiji 
eiTvrayrJL  koI  olcovols  alai\ois  Suo  arparevfiara 
e7T€^r)  Aldiorriai  Kal  ^Kpa^iai  \  rrjt  evSaifMOvi  /ca- 
20  Xovfxevrfi,  fieydXas  re  rcov  7ro\\Xefjiicov  Svvdfjbets  Kar- 
eKOiJjev  ev  TTapard^ei  Kal  \  iTXeiaras  rroXets  hopi- 
aXiorovs  eXafiev  /cat  7Tpo\e^rj  ev  AWtomat  ptixpi 
S88 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  V.  26 

1  •  lught  to  a  state  of  peace  without  waging  on  any 

e   an   unjust   war.<*      My  fleet   sailed  from   the 

uth  of  the  Rliine  eastward  as  far  as  the  lands  of 

Cimbri  to  which,  up  to  that  time,  no  Roman 

1  ever  penetrated  either  by  land  or  by  sea,  and  the 

abri    and    Charydes    and    Semnones    and    other 

'ples  of  the  Germans  of  that  same  region  through 

ir  envoys  sought  my  friendship  and  that  of  the 

nian    people.''     On    my    order    and    under    my 

-pices  two  armies  were  led,  at  almost  the  same 

.6,  into  Ethiopia  and  into  Arabia  which  is  called 

"  Happy,"  and  very  large  forces  of  the  enemy 

lx)th  races  were  cut  to  pieces  in  battle  and  many 

vns    were    captured*     Ethiopia    was    penetrated 

as  far  as  the  town  of  Nabata,"*  which  is  next  to  Meroe. 


*  At  Torbia  (Tropaea  Augrusti),  near  Monaco,  stood  a 
monument,  of  which  only  fragments  now  exist,  commemorat- 
ing  the  subjugation  of  the  Alpine  peoples.  Pliny,  X.U. 
iii.  20.  136,  has  preserved  the  inscription :  "  The  Senate 
and  the  Roman  people  to  Caesar  .  .  .  Augustus  .  .  . 
because  under  his  leadership  and  auspices  all  the  Alpine 
nations  from  the  upper  to  the  lower  sea  have  been  brought 
into  subjection  to  the  Roman  people."  There  follows  a 
list  of  forty-six  peoples. 

*  For  this  naval  expedition  to  the  Elbe  in  a.d.  5  see 
Aell.  11.  106.  The  Cimbri  inhabited  the  coast  of  Schleswig 
and  Jutland,  the  Charudes  (the  Greek  text  gives  "  Chalybes  ") 
were  their  close  neighbours,  and  the  Semnones  were  located 
between  the  Elbe  and  Weser. 

«  The  Arabian  expedition  of  Aellus  Gallus,  25-24  b.c. 
The  two  other  portions  were  called  Arabia  petraea  and 
Arabia  deserta. 

*  Queen  Candace,  taking  advantage  of  the  withdrawal 
of  Egyptian  garrisons  for  the  Arabian  expedition,  captured 
some  towns  In  upper  Egj-pt.  They  were  retaken  by 
C.  Petronius,  24-2J  b.c.  Hls  punltlve  expedition  pene- 
trated  Aethlopia. 

389 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

est,  cui  proxima  est  Meroe,  In  Arabiam  usque  |  in 
fines  Sabaeorum  pro(ce**)it  exerc(i<)us  ad  oppidum 
Mariba.  §  | 

27.  Aegyptum    imperio    populi    (7?o)mani    adieci. 

25  §  Armeniam  maiorem  inter!  fecto  rege  eius  Artaxe 
§  c(M)m  possem  facere  provinciam,  malui  maiorum  | 
nostrorum  exemplo  regn(M)m  id  Tigrani  regis  Arta- 
vasdis  filio,  nepoti  au|tem  Tigranis  regis,  per  T(i. 
A^^e^ronem  trad(er)e,  qui  tum  mihi  priv(?of)nus  erat.  | 
Et  eandem  gentem  postea  d(e5c)iscentem  et  rebel- 
lantem  domit(a)m  per  Gaium  |  filium  meum  regi 
Ario(6fl/-£r)ani  regis  Medorum  Artaba(r^)  filio  regen-|| 

30  dam  tradidi  (§)  et  post  e(««*)  mortem  filio  eius  Arta- 
vasdi.  (§)  Quo  (inte^rfecto  (Tigra)\ne,^  qui  erat  ex 
r^gio  genere  Armeniorum  oriundus,  in  id  xe{gnum) 

^  Read  Tigranem. 

TToAeoJS"  ^a^drrjs,  17x1?  iaTLV  evytaTa  MepoT^,  iv^ 
'Apa^tat  Se  ^i^XP^  TrdAelcD?  Mapt/Sa?.  || 
XV  27.  KlyvTTTOv  hrjixov  ^PcofjiaLcov  r)y€fiovLat  TTpoa- 
edr]Ka.  \  ^ApfjLeviav  rrjv  fi^eLjl^ova  dvaLpeOevTos  rov 
j8acrtAe|co?  SvvdpLevos  eTTapx^iav  TTorjaaL  /xaAAov 
i^ov\Xrj6rjv  Kard  rd  rrdrpLa  rjjjLoJv  edrj  ^auLXeiav 
5  Ttypalli^T^t  'ApTaofaaSou  vlojl,  vlcovwl  8e  TLypdvov 
^aaL^Xeojs  S(o)w(a)t  Sta  TL^epiov  Nepojvog,  os  ror 
ip,ov  I  TTpoyovos  rjv  /cai  ro  avro  edvos  d^Lard- 
fievov  Kal  I  dva77oAe/xow  hap,aadev  vtto  ratou  rov 
VLOV  I  p,ov  ^aoLXel  ^ApLo^apt^dveL,  ^aoLXecos  MrjStov 
10  ^ Apra\\^d^ov  vlcol,  TTapeScoKa  /cai  fierd  rov  iKeivov 
^dva|roi'  Toit  utcDt  avrov  'ApraovdaSr)'  ov  dvat- 
pedevros  \  Ttypdvrjv,  os  "^v  iK  yevovs  ^AppLeviov 
^aatXtKov,  els  \  rrjv  ^aaLXeiav  eVe/x^a.  §  'Ett- 
S90 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  V.  26-27 

In  Arabia  the  army  advanced  into  the  territories 
of  the  Sabaei  <»  to  the  town  of  Mariba. 

27.  Egypt  I  added  to  the  empire  of  the  Roman 
people.*  In  the  case  of  Greater  Armenia,  though 
I  might  have  made  it  a  province  after  the  assassina- 
tion  of  its  King  Artaxes,  I  preferred,  foUowing  the 
precedent  of  our  fathers,  to  hand  that  kingdom  over 
to  Tigranes,  the  son  of  King  Artavasdes,  and  grand- 
son  of  King  Tigranes,  through  Tiberius  Nero  who 
was  then  my  stepson."  And  later,  when  the  same 
people  revolted  and  rebelled,  and  was  subdued  by 
my  son  Gaius,**  I  gave  it  over  to  King  Ariobarzanes 
the  son  of  Artabazus,  King  of  the  Medes,  to  nile, 
and  after  his  death  to  his  son  Artavasdes.  When 
he  was  murdered  I  sent  into  that  kingdom  Tigranes, 
who    was    sprung    from    the    royal    family    of   the 

"  In  southern  Arabia. 

'  In  30  B.c,  after  Actium.     Before  that  time  Egypt  had 

n  a  nominally  independent  kingdom,  though,  in  a  sense, 

a  Roman  protectorate.    Since  57  b.c,  when  Ptolemy  Auletes 

uas  restored,  a  considerable  Roman  force  had  been  main- 

ned  there.    After  Actium,  Egypt,  unhke  other  provinces, 

;>  treated  as  the  personal  domain  of  the  emperor.     For  the 

■uliar  status  of  Egypt  as  a  part  of  the  empire  see  Arnold, 

man  Provincial  Administration,  p.  113. 

Mn  20  B.c.     See  Vell.  ii.  94. 

^  It  was  in  the  factional  stniggle  which  followed  the 
s^tting  up  of  Artavasdes  that  Gaius  received  the  wound 

■m  which  he  died  in  February,  4  a.d. 

391 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

misi.  §  Pro|vincias  omnis,  quae  trans  Hadrianum  mare 
vergun(<  a)d  orien(^e)m,  Cyrejnasque,  iam  ex  parte 
magna  regibus  eas  possidentibus,  e(t)  antea  Siciliam 
et  I  Sardiniam  occupatas  bello  servili  reciperavi.  §  || 

35  28.  Colonias  in  Africa  Sicilia  (M)acedonia  utraque 
Hispania  Achai(a)  Asia  S(j/)ria  |  Gallia  Narbonensi 
Pi(*«)dia  militum  dediixi.  §  Italia  autem  xxviii 
(co/o)ni|as,  quae  vivo  me  celeberrimae  et  frequentis- 
simae  fuerunt,  me(is  auspicis)  |  deductas  habet.  | 
29.  Signa    miUtai-ia   complur(a  per)    alios    d(M)ces 

4c  amiissa)  devicti(5  hostibu)s  re(cipe)ra.vi  \\  ex  Hispania 
et  (Gallia  et  a  Dalm)ateis.  §  Parthos  trium  exercitum 
Roman(o)|rum  spoha  et  signa  rc(ddere)  mihi  supplices- 
que  amicitiam  populi  Romani  |  petere  coegi.    §  Ea 

apx^Lag  aTraaas,  ocrai  |  Trepav  rov  Etovioy  koXttov 
15  StaretVoucrt  77^6?  dva||ToAas',  /cat  K.vp-^vr]v  e/c  fxel- 
a^ovos  [Jiepovs  vtto  ^aai\Xe(x>v  Karea^^rinevas  Ka\ 
epLTTpoadev  Di/ceAtW  /cat  Hap\Scbt  TrpoKaTeiXrjfMevas 
TToXipnoi  SovXiKcbi,  dveXa^ov .  | 

28.  'ATTOi/ctas"  ev  Al^vtjl  St/ceAtat  Ma/ceSortat  ev 
€Kar€\pa(^sic)  re  'laTravLat.  'A;;^aiat  'Afftat  Yivpia{sic) 

20  FaAaTtat  TTyt  7J"e||pt  Ndp^ojva  rito-tStat  arparicorcov 
Karriyayov.  §  'lTa|Ata  Se  et/coot  o/ctco  aTTOiKLas 
ex^L  VTT^  efjLov  KaraxQ^i^aas,  al  ifxov  TTepiovros  rrXr]- 
dvovaai  ervvxavov.  \ 

29.  ^r)p,eas  arparnorLKas  [rTXeiaras  i5)7ro  aXXiov 
riyepi6\vcov  aTTO^e^XrjjjLevas  {vlkcov  rov)s  TToXefxiovs  \\ 

XVI  aTTeXa^ov  §  e^  'laTravias  /cai  raAaTta?  /cat  Trapd  | 
AaXfxarcjv.  UdpOovs  rpLcov  arparevfxdrcov  'Vco- 
fxai\cov  aKvXa  Kal  crqfieas  drroSovvaL  ifxol  LKiras  re 
<f)L\Xiav  hrffxov  'Pcofxaicov  d^Lcoaat  rjvdyKaaa.  (§) 
392 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  V.  27-29 

Armemans.'*  I  recovered  all  the  pro^inces  extend- 
ing  eastward  beyond  the  Adriatic  Sea,  and  Cyrenae, 
which  were  then  for  the  most  part  in  possession  of 
kings,*'  and,  at  an  earher  time,<=  Sicily  and  Sardinia, 
which  had  been  seized  in  the  ser\ile  war. 

28.  I  settled  colonies  of  soldiers  in  Africa,  Sicily, 
Macedonia,  both  Spains,  Achaia,  Asia,  S}T-ia,  Galha 
Narbonensis,  Pisidia.  Moreover,  Italy  has  twenty- 
eight  colonies  founded  under  my  auspices  which 
have  gro\\Ti  to  be  famous  and  populous  during  my 
hfetime.<* 

29.  From  Spain,  Gaul,  and  the  Dahnatians,*  I 
recovered,  after  conquering  the  enemy,  many 
mihtary  standards  which  had  been  lost  by  other 
generals.  The  Parthians  I  compelled  to  restore  to 
me  the  spoils  and  standards  of  three  Roman  armies,' 
and  to  seek  as  suppliants  the  friendship  of  the  Roman 

•  For  the  complicated  question  of  the  Armenian  succession 
see  Mommsen.  Res  Gestae,  pp.  1C9-117. 

*  Antony  had  received  by  tlie  treaty  of  Brundisium  in 
40  B.c.  Macedonia,  Achaia,  Asia.  Pontus,  Bithynia,  Cilicia, 
Cj-prus,  Sj-ria,  Crete,  the  Cyreraica.  The  last  five  he  had 
given  over  to  foreign  kings.  These  alienations  of  foreign 
territory  were  the  occasion  of  the  civil  war  which  ended 
at  Actium. 

*  By  the  defeat  of  Sextus  Pompey  in  36  b.c, 

•*  For  these  colonies  of  Augustus  see  Mommsen,  Mes 
Gegtae,  pp.  119-222  ;  also  IJermes,  x^iii.  161  fF. 

•  The  standards  lost  to  the  Dalmatians  during  the  civil 
wars  by  Gabinius  in  48  b.c,  and  Vatinius  in  44  b.c,  were 
restored  to  Augustus  in  23  b.c  We  have  no  account  of 
the  standards  lost  in  Gaul.  The  loss  of  standards  in  Spain 
was  during  the  wars  with  Pompey's  sons,  and  the  recovery 
must  have  occurred  in  the  Cantabrian  campaign  of  25  b.c. 

'  Of  Crassus  at  Carrhae  in  53.  of  Antony  in  40  and  36  b.c 
The  standards  were  restored  by  Phraates,  the  Parthian 
king,  in  20  b.c. 

S93 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

autem   si(g«)a   in   penetrali,   quod   e(*)t   in   templo 
Martis  Vltoris,  |  reposui.  [ 

30.  Pannoniorum  gentes,  qua(*  a)nte  me  principem 

45  populi  Romani  exercitus  nunllquam  ad(i)t,  devictas 
per  Ti.  (iYe)ronem,  qui  tum  erat  privignus  et 
legatus  meus,  |  imperio  populi  Romani  s(ubie)ci  pro- 
tulique  fines  IUyrici  ad  r(?p)am  fliiminis  |  Dan(2^)i. 
Citr(a)  quod  (D)a(cor)u(?w  <r)an(5)gressus  exercitus 
meis  a(w)sp(z'a*  vict)us  profliga|tusque  (est,  et)  pos(ted 
tran)s  Dan(M)vium  ductus  e\{ercitus  me)u(s)  Da(cor)um 
I  gentes  im(j)eria  populi  Romani  perferre  coegit.)  j| 

50  31.  Ad  me  ex  ln(dia  regum  legationes  saepe  missae 
sunt,  nunquam  antea  visae)  |  apud  (\u(ei7i)<:[(uam) 
B.(omanoru7n  du)cem.  §  Nostram  a,m(icitiam  petierunt) 
I   per  legat(oj)   B(a)starn(ae  Scythae^que  et  Sarma- 

5  Tavras  \\  Se  rag  crqfjLeag  iv  raji  "Apecos  rov  'A/xw- 
ropos  vaov  a\hvrcoi,  dTreOefMrjv.  \ 

30.  TlavvovLcov  edvq,  ols  Trpo  ifiov  rjyefiovos 
arparev\fia  'Vcjpiaicov  ovk  TJvyLaev,  rjaarjdevra  vno 
TL^epLOV  I  Nepcovos  os  ror    ifiov  rjv  Trpoyovos  Kal 

10  TTpea^evrrfS,  \\  rjyefioviaL  hrffLov  'Pctifiaicov  vrrera^a 
(§)  ra  re  ^WXvpL^Kov  opLa  fiexpi'  "larpov  iTorafiov 
TTpoT^yayov  ov  e7ret|TaSe  AaKCDV  hLa^daa  iToXXrf 
SvvafJLLS  ifJLOLS  alaioLS  olo}\vols  KareKOTrrf.  Kat 
varepov     fjLeraxOev     ro     ifiov     arpd\revfxa     TTepav 

15  "larpov  rd  AaKcov  edvrj  7Tpoardyp.ara  \\  hrffjLov 
PcofjiaLCOv  VTTOfjLeveLV  rfvdyKaaev.  \ 

31.  Yipos  ifJLe  i^  'Ii^Sta?  /SacrtAe'a)v  Trpea^elaL 
TToAAa/cis'  d7Te\ardXrfaav,  ovherrore  npo  rovrov 
Xpdvov  6(f)deLaaL  napd  \  'Pcofxaicov  rfyefLOVL.  §  TrfV 
rffierepav  <f)L\iav  rf^icoaav  \  Std  Trpea^ecov  §  Baardp- 
394 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  V.  29-31 

people.    These  standards  I  deposited  in  the  inner   I 
shrine  which  is  in  the  Temple  of  Mars  Ultor."  -^^ 

30.  The  tribes  of  the  Pannonians,  to  which  no 
army  of  the  Roman  people  had  ever  penetrated 
before  my  principate,^  ha\ing  been  subdued  by 
Tiberius  Nero  who  was  then  my  stepson  and  my 
legate,"  I  brought  under  the  sovereignty  of  the 
Roman  people,  and  I  pushed  forward  the  frontier  of 
Illyricum  as  far  as  the  bank  of  the  river  Danube. 
An  army  of  Dacians  which  crossed  to  the  south  of 
that  river  was,  under  my  auspices,  defeated  and 
crushed,  and  afterwards  my  own  army  .was  led 
across  the  Danube  and  compelled  the  tribes  of  the 
Dacians  to  submit  to  the  orders  of  the  Roman 
people.'' 

31.  Embassies  were  often  sent  to  me  from  the 
kings  of  India,*  a  thing  never  seen  before  in  the 
camp  of  any  general  of  the  Romans.  Our  friend- 
ship  was  sought,  through  ambassadors,  by  the  Bas- 

"  Only  after  its  completion  in  a.d.  2.  They  were  tem- 
porarily  placed  on  the  Capitol. 

•  Augustus  had  himself  fought  the  Pannonians  in  35-34 
B.c.    See  Dio,  xliv.  36-38. 

•  12-9  B.c. 

•*  The  Dacians  had  invaded  Roman  territory  many  times 
during  the  late  republic.  Julius  Caesar  was  about  to  make 
an  expedition  against  them.  Augustus,  in  35  b.c,  occupied 
Segesta  on  the  Save  as  an  outpost  against  their  invasions. 
They  figure  in  the  civil  war  as  allies  of  Antony.  He  is 
here  referring  probablv  to  an  invasion  in  10  b.c.  See  Dio, 
liv.  36. 

•  Two  such  embassies  are  mentioned  :  the  first,  frequently 
referred  to  in  Augustan  literature,  while  Augustus  was  in 
Spain,  26-25  b.c.  ;  the  second  visited  him  at  Samos,  20  b.c. 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

tarum  q(ui  sunt  citrajlu)men  |  Tanaim  (et)  ultra  reg(es, 
Alba)norumc{ne  rex  et  Iiiher(orum  et  Medorum).  \ 
32.  Ad  me  supplices  conh\g(erunt)  reges  Parthorum 

VI  Tirida(ie*  et  postea)  V\\rki(es)  \\  regis  Phrati(*  j^/?W)  ; 
(§)  Medorum  (Artavasdes  ;   Adiabenorum  J)rtaxa|res; 

§   Bi-itann(o)rum   Dumnobellau^wM^)   et  Tim ; 

(Sngambr)or\im   \    Maelo  ;    §   Mar(c)oman6rum  Sue- 

boru(?« rus).     (Ad  me  rex)  Parthorum  |  Phrates 

Orod(z)s  filius  filios  suos  nepot^e^^we  omnes  misit)  in 

5  ItaHam,  non  ||  bello  superatu(*),  sed  amicitiam 
nostram  per  (liberorum)  suorum  pignora  |  petens. 
§  Pliirimaeque  aliae  gentes  exper(to  suntp.  R.)  fidem 
me  prir^cipe,  quibus  antea  cum  populo  Roman(o 
nullum  extitera)t  legationum  |  et  amicitiae  (c)om- 
mercium.  §  |  ,A 

20  vai.  Kal  ^Kvdai  koI  ^apixa\\Tcov  ol  iTnTaSe  ovres 
Tov  TavdiSog  TTOTafiov  Kal  \  ol  Trepav  Se  ^aaiXeis, 
Kal  'AX^avcbv  Se  /cat  'I^-qpcov  \  Kal  ^lijBojv  ^aatXeis.  \ 
32.  11/30?  e/xe  i/cerat  KaTe(f)vyov  ^aaiXeLs  Udpdojv 
fjiev  I  TetptSaTTjS"  «'at  pLeTeTieiTa  ^paaTTjs,  ^aaiXicjs 
XVII  §  II  (bpaTOV  (vlos,  M^T^S^ojj/)  Se  'A/3rao(uacrS)7^S", 
'ASia^^T])  ji^air      CA)pTa{^dpr)s,     BpiTa)wa)V     Ao/x- 

voeAAawos'     j     /cat     T(i/x ,    So)u- 

{y)dix^po}v      (M)atAa>v,      M-apKo\pidv(i)V      (HovtJ^cov 

)pos.       §     {Ylp6)s     e/x,e     ^aavXevs     \\ 

5  HdpOojv  ^pa{dTr]s  'Q.pd}So)v  vl6{s  v)lovs  {avTov) 
VLaj\vovs  T€  TrdvTas  eTreixiltev  els  'IraAtW,  ov 
TToXiiJLCoi  I  Xei(f)deis,  aXXd  ttjv  rjpi{e)Tipav  ^iAtW 
d^iaii'  €771  Ti\Kvojv  evexvpois,  TrAetord  re  ctAAa 
edvr]  TTeXpav  eX{a)^ev  S-qpiov  'Pcxjfiaicov  TTicrTeoJS  en 

10  epLov    rjye/jiovos,    ||    ois'    t6    TTplv    ovSe/xta    rjv   rrpos 
Srj/jiov  'PojfJiaiCjov  7T{pe)ar\^eici)v  Kal  ^tAtas'  KOivcjiJVia.\ 
396 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  V.  31— VI.  32 

tarnae  and  Scythians,*  and  by  the  kings  of  the 
Sarmatians  who  live  on  either  side  of  the  river 
Tanais,*  and  by  the  king  of  the  Albani  *  and  of  the 
Hiberi  «*  and  of  the  Medes. 

32.  Kings  of  the  Parthians,  Tiridates,*  and  later 
Phrates,'  the  son  of  King  Phrates,  took  refuge  \vith 
me  as  supphants  ;  of  the  Medes,  Artavasdes  ; "  of 
the  Adiabeni,*  Artaxares  ;    of  the  Britons,  Dumno- 

l^ellaunus  *  and  Tim ;    of  the  Sugambri,^ 

Maelo  ;    of  the  Marcomanni  and  Suevi rus. 

Phrates,  son  of  Orodes,  king  of  the  Parthians,  sent 
all  his  sons  and  grandsons  to  me  in  Italy,  not  because 
lie  had  been  conquered  in  war,  but  rather  seeking 
our  friendship  by  means  of  his  own  children  as 
pledges.*=  And  a  large  number  of  other  nations 
f  xperienced  the  good  faith  of  the  Roman  people 
'  iring  my  principate  who  never  before  had  had 
y  interchange  of  embassies  or  of  friendship  with 
the  Roman  people. 

«  The  Bastarnae  were  a  Teutonic  people  then  settled  at 
the  mouth  of  the  Danube.  The  Scythians  lived  in  Southern 
Russia. 

*  The  Don.  •  On  the  Caspian  Sea. 

*  In  what  is  now  Georgia.     •  26  b.c. 

'  20  B.c.  I  31-30  B.c. 

*  An  AssjTian  people,  mentioned  here  for  the  first  time. 

*  Probably  the  same  Dumnobellaunus  whose  coins  have 
been  found  in  England.  C/.  J.  Evans,  Coins  of  the  Ancient 
Britons. 

^  The  Sugambri,  a  German  tribe  living  to  the  east  of  the 
Rhine,  were  finally  defeated  in  8  b.c,  and  transferred  to 
the  west  bank. 

*  It  was  really  in  order  to  get  his  legitimate  sons  out  of 
the  way,  so  as  to  secure  the  succession  for  his  illegitimate 
son,  Phraataces,  whose  mother  was  an  Italian  slave,  a 
present  from  Aug^stus.     The  date  was  10  b.c. 

o  397 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

33.  A   me    gentes    Parthorum    et    Med6ru(m  per 
«o  legatos)    principes    earum    genjjtium    reges    pet(j)t6s 

acceperunt  :  Va.r{thi  Vononem  regis  Phr)a.tis  filium,  1 
regis  Orodis  nep6tem,  §  Medi  Ar(iobarzanem),  regis 
Artavazdis  fi|lium,  regis  Ariobarzanis  nep(ptem).  1 

34.  In  consulatii  sexto  et  septimo,  h(ella  ubi  civil)ia. 
exstinxeram   |    per  consensum   univers6rum  (jpotiius 

'5  rerum  07nra)ium,  rem  publicam  ||  ex  mea  potestate  (§) 
in  senat(?f*  popiilique  Romani  a)rbitrium  transtuli.  | 
Qu6  pro  merito  meo  senatu(*  consulto  Augustus 
appe)\\a.tus  sum  et  laureis  |  postes  aedium  mearum 
\{estiti  publice  coronaq)ue  civica  super  |  ianuam  meam 

33.  Hap*  efiov  edurj  UdpOcov  /cat  M-^Scov  8ia 
Trpecr^ecov  t(x)v  \  Ttap  avrois  TrpoiTOiv  ^acnXeLS 
alrrjadiJievoL  eAa^(ov)*  |  Ilap^ot  Ovovcovrjv ,  ^aGtXeojs 

15  OpaTOU  v{i)6v,  ^aaiX{ea))s  ||  ^Q.pd)Sov  vIcdvov, 
MrjSoL  ^ApLo^ap^dvrjv,  ^a(o-)tAea;s"  |  'Apra^a^ou 
VLOV,  jSaCTtAeo)?    ApLo^apt,dv{ov  VLa))v6v.   \ 

34.  'Ev  virareiaL  eKrrjL  /cat  €^86fjLrjL  [xerd  ro 
rovs  iv(f)v\XLOvs  ^^ecraL  [xe  TToXepLOVs  (/c)aTa  Ta? 
€V-)(ds    rwv    e\ix(x)V    7ToXe{L)ra)V    ivKparrjs    yev^fievos 

20  Trdvrojv  rcov  ||  TTpayfidrcov,  iK  rrjs  ifirjs  i^ovaias 
€LS  rrjv  rrjs  crvv^KX^qrov  /cat  rov  hrjpiov  rcov  'Poj- 
p,aio)V  p,€rt]V€yKa  \  KvpL-qav.  'E^  rjs  alrias 
86yfjLarL  avvKX-qrov  Yie^aards  \  7Tpoa{riyop€)vdr]v 
/cat  Sd<f)vaLS  8r]fioaiaL  rd  7Tp67Tv\X{d  fiov  iari' 
XVIII  <j)d)r],  6  r€  hpvLvos  ar€(f)avos  6  StSojU.eros'  ||  em 
ao)rrjpL(i  rcov  TToXeLrcov  V7T€pd{v)io  rov  ttvXoj^vos 
rrjs  ifirjs  OLKias  dveridrj,  §  077(^)01^  re  xP^\(^ovv  iv 

"  In  4-5  B.c.  the  Parthians  asked  that  the  throne,  vacated 
by  the  flight  of  Phraataces  (see  last  note),  be  iilled  by 

398 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  VI.  33^ 

33.  From  me  the  peoples  of  the  Parthians  and  of 
the  Medes  received  the  kings  for  whom  they  asked  <• 
through  ambassadors,  the  chief  men  of  those  peoples  ; 
the  Partliians  Vonones,  son  of  King  Phrates,  grandson 
of  King  Orodes  ;  the  Medes  Ariobarzanes,  the  son 
of  King  Artavazdes,  grandson  of  King  Ariobarzanes. 

34.  In  my  sixth  and  seventh  consulships,''  when 
L  had  extinguished  the  flames  of  civil  -w-ar,  after 
«eceiving  by  universal  consent  the  absolute  control 
of  affairs,  I  transferred  the  repubhc  from  my  own 
control  to  the  will  of  the  senate  and  the  Roman 
people.  For  this  service  on  my  part  I  was  given 
the  title  of  Augustus  "  by  decree  of  the  senate, 
and  the  doorposts  of  my  house  were  covered  witl\ 
laurels  by  pubhc  act,  and  a  civic  crown  was  fixed 
above  my  door,'*  and  a  golden  shield  was  placed  in 

Vonones,  the  legitimate  son  of  Phraates,  then  a  hostage  in 
Rome.     For  Ariobarzanes  see  Chap.  27. 

*  28  and  27  b.c.     In  these  and  the  following  years  he 
gradually  divested  himself  of  his  extraordinary  powers  and 
contented    himself  with    ordinary   offices,    but    held    in   an 
extraordinary  way,  such  as  the  tribunicia  potesfas,  and  the  i 
imperium.     In  form  he  restored  the  republic  ;   in  substance 
the  real  power  rested  with   him,  perhaps,  in  view  of  the 
circumstances,     unavoidably.     The     statement     which     he   : 
makes  here  is  clearly  the  one  which  he  wishes  to  be  the  j  | 
view   of   posterity.     At   any    rate,   the    revolutionary   and  J 
extraordinary  acts  of  the  triumviral  period  ceased,  by  his  >/ 
own  edict  (Dio,  liii.  2),  with  the  expiration  of  28  b.c. 

*  Januarv'  16,  27  b.c.  The  title  was  suggested  by 
Munatius  Plancus. 

*  This  crown,  or  the  laurels,  or  both,  are  represented 
upon  coins.  See  Cohen,  Nos.  43-48,  50,  207-212,  301,  356, 
385,  426,  476-478,  482.  Most  of  them  have  the  inscription 
06  cives  servatos.  The  civic  crown  was  the  reward  of  the 
soldier  who  had  saved  the  life  of  a  citizen.  It  was  given 
to  Augustus  because,  by  putting  an  end  to  the  civil  wars, 
and  by  his  clemency,  he  had  saved  the  lives  of  many  citizens. 

399 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

fixa  est  (§)  (clupeusque  aureu)s  in  (c)uria  Iiilia  posi|tus, 
quem   mihi    senatum    {populumque   RomarM)m    dare 

lo  virtutis  c\e\\m(entia)e  iustitia(e  pietatis  caussa  testattim) 
est  pe(r  e)ius  cliipei  |  (inscription)em.)  §  Post  id 
tem(pus  praestiti  omnibus  dignitate,  potes\t)atis  au(te>n 
w)ihilo  ampliu(*  kabui  quam  qui  fuerunt  rn)i\a.  quo|que 
in  ma(gis)tra(t)\i  conlegae.  | 

35.  Tertium  dec(2)mum  consulatu(7w  cum  gerebam, 

23  senatus  et  equ)ester  ordo  ||  populusq(?/e)  Romanus 
liniversus  (appellavit  me  patrem  p)atriae  idque  |  in 
vestibu(/o  a)edium  mearum  inscriben(c??/?n  esse  atque^ 
in  curia  e)t  in  foro  Aug.  |  sub  quadrig(?)s,  quae  mihi 
(ex)  s.  c.  Y>^s(itae  sunt,  decrevit.  Cum  ^cri^psi  haec,  | 
annum  agebam  septuagensu(7«Mm  sextum).  | 

^  atque  Wirtz,  et  Mommsen. 


Tcoi  ^o{v)XevTrjpioii  avaTeO^ejv  vtto  T€  ttjs  \  crvv- 
KXiqTov  Kal  Tov  b-qfjLov  tcov  'Pa»(/ia)ta)V  Sto,  ttjs  \\ 
5  €7nypa(f)fjs  apeTTjv  /cai  eTretKeiav  /ca(t  S^iKaiocrvvqv  | 
Kal  evae^eiav  e/xot  fxapTvpel.  §  'A^t66)Lt(a)Tt  (§) 
TrdvTOJv  I  hirjveyKa,  (§)  e^ovaias  8e  ov8ev  tl  TrXelov 
eaxov  I  T(x)v  avvap^dvrcov  /xot.   | 

S5.  TpLaKaLSeKaTiqv     VTraTeiav    dyovTos    fiov    rj 

10  re  avv\\KXrjTOs  Kal  to  LTnnKov  ray/xa  o  re  avvrras 
SrjfJLOs  TcDv  I  'PcopLaLOJV  rrpoarjyopevae  fie  TraTepa 
TraTpiSos  Kol  tovto  \  iirl  tov  TrpoTrvXov  Trjs  OLKLas 
fiov  Kal  iv  TcDt  ^ovXevTr)\pLa)L  Kal  iv  ttjl  dyopaL 
TrJL    HejSaaTrJL   vtto   twl    dpfiaTL,    6  fJLOi    \    SoyfxaTL 

15  avvKX-qrov  dveTedrj,  e7TLypacf)7JvaL  iifjrj(f)Laa\\ro . 
(§)  "OTe  eypa<j)ov  TavTa,  rjyov  eTos  e^SofJLrjKoarov  \ 

€KTOV.    §    I 
400 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  VI.  34-35 

the  Curia  Julia  whose  inscription  testified  that 
the  senate  and  the  Roman  people  gave  me  this  in 
recognition  of  my  valour,  my  clemency,  my  justice, 
and  my  piety."  After  that  time  I  took  precedence 
of  all  in  rank,  but  of  power  I  possessed  no  more 
than  those  who  were  my  colleagues  in  any  magistracy. 
35.  While  I  was  administering  my  thirteenth  con- 
sukhip  the  senate  and  the  equestrian  order  and 
the  entire  Roman  people  gave  me  the  title  of  Father 
of  my  Country,''  and  decreed  that  this  title  should 
be  inscribed  upon  the  vestibule  of  my  house  and 
in  the  senate-house  and  in  the  Forum  Augustum 
beneath  the  quadriga  erected  in  my  honour  by 
decree  of  the  senate.  At  the  time  of  writing  this 
I  was  in  my  seventy-sixth  year.' 

"  Not  mentioned  by  ancient  writers,  but  represented 
upon  coins  and  inscriptions.  Cf.  C.I.L.  ix.  5811,  with  two 
Victories  supporting  a  shield  and  the  words,  "  The  Senate 
and  Roman  people  have  given  to  Augustus  a  shield  on 
account  of  his  valour,  clemency,  justice,  and  piety."  Korne- 
mann  in  Klio,  vol.  xv.,  points  out  that  virtua,  iustitia, 
clementia,  and  pietas  are  the  subjects  of  the  first  four  chapters 
of  the  Mon.  Anc. 

*  Formally  bestowed  February  5,  2  b.c.  Before  that  he 
had  often  been  called  pater,  or  parens  patriae  informally. 
Suetonius,  Augustus,  5S,  gives  part  of  the  address  of  Messala 
including  the  actual  salutation,  "  senatus  te  consentiens 
cum  populo  Romano  consalutat  patriae  patrem." 

*  Augu<;tus  was  seventy-six  on  September  23,  a.d.  13. 
Chap.  8  of  the  Mon.  Anc.  refers  to  his  third  census  which 
was  completed  one  hundred  days  before  his  death.  This 
would  bring  the  date  of  writing  to  between  May  11,  a.d.  14, 
and  his  departure  for  Campania.  Augustus  died  at  Nola, 
August  19,  in  that  year. 

401 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

1.  Summa  pecun(«)ae,  quam  ded(2<  in  aerarium  vel 
30  plebei  Romanae  vel  c?e)misj|sis   militibus  :     denarium 

&fi{xi)t(ns  milliens).  | 

2.  Opera  fecit  nova  §  aedem  Martis,  {lovis  Tonantis 
et  Feretri,  Apollinis,)  |  divi  luli,  §  Quirini,  §  Minervae, 
(Innonis  Reginae,  lovis  Libertatis,)  |  Larum,  deum 
Penatium,  (§)  Iuv(entatis,  Matris  deum,  Lupercal, 
pulvina)r   |    ad   circum,   (§)   ciiriam   cum   ch(alcidico, 

■isforum    Augustum,     basilica)m    ))     luliam,    theatrum 

Marcelli,  (§)  (p)or(ticus ,  nemus  trans 

T^iberim  |  Caesarum.  §  | 

S.  Refecit  Capito(/m7w  5acra)sque  aedes  {nti)m{ero 
octoginta)  duas,  thea(^)rum  Pomjpei,  aqu(arM7w  rivos, 
w*)am  Flamin(ia/n).  | 


1.  ^vvK€^a\aio}ai£  (§)  rjpcd/Jirjfievov  ;!^/37^/iaTO? 
€1?  To  aipd\piov  7]  els  rov  S-q/jiov  rov  'Vo)(jj,aL)cov  7) 
els  roiis  dTroAejAu/AeVou?  arpartcoTas  (§)  :  e^ 
/LiupidSes'  fivpidScov.  §  || 
20  2.  "Epya  Kaivd  iyevcro  vrr*  avrov  vaol  fjiev 
"Apeois,  Atos'  I  BpovrrjCTiov  Kal  TporraiO(f)6pov, 
Ilaros",  'A7rdAAa)|vos",  (§)  deov  'louAtou,  Kvpeivov, 
(§)  'A{eri)vas,  (§)  "Hpas  ^a(XiXi\8os,  (§)  Atds 
'EAeu^eptou,  (§)  r]pa){a)v,  Oecov  rr)arpia)V,  (§)  Ne-| 
dTrjTOS",  (§)  Mi^Tpds"  dedJv,  (§)  ^{ovXevr-qpiov)  avv 
XIX  ;!^aA/ct|]8tK:d)t,  (§)  dyopdi  Se^aaTT^t,  (§)  dearpov 
Map/ce'AAoy,  (§)  jS^a^fftjAt/irT^  'louAta,  (§)  dAo-o? 
Kaio-dpcov,  (§)  OToat  i{v)  IlaXar{i)a)i,  |  arod  iv 
imTohpoixoji  ^XapLivioji. 

S.   §    'Yi7TeoKevdcd{ri    rd    Ka)|7rtTd)Atov,    (§)    vaol 

5  dySoTy/cot^Ta    Sdo,     (§)     di{ar)pov     rT(o/,t)]]7r7jtou,    (§) 

ohds  ^XapiivLa,  (§)  dyojyol  vddrcov. 

402 


THE  AGTS  OF  AUGUSTUS,  Summary  1-3 

SuMMARY  <• 

1.  The  sum  total  of  the  money  which  he  contri- 
buted  to  the  treasury  or  to  the  Roman  plebs  or  to 
discharged  soldiers  was  600,000,000  denarii.* 

2.  The  new  works  which  he  built  were  :  the 
temple  of  Mars,  of  Jupiter  Tonans  and  Feretrius,  of 
Apollo,  of  the  Deifi^d  JuHus,  of  Quirinus,  of  Minerva, 
of  Juno  the  queen,  of  Jupiter  Libertas,  of  the  Lares, 
of  the  Di  Penates,  of  Youth,  of  the  Mother  of  the 
gods,  the  Lupercal,  the  state  box  at  the  circus,  the 
senate-house  with  the  Chalcidicum,  the  Augustan 
Forum,  the  Basilica  Juha,  the  theatre  of  Marcellus, 

the  grove  of  the  Caesars  beyond  the 

Tiber." 

3.  He  restored  the  Capitol  and  sacred  buildings 
to  the  number  of  eighty-two,  the  theatre  of  Pompey, 
the  aqueducts,  the  Flaminian  Way.<* 

■  This  summary,  as  Mommsen  points  out,  is  not  by 
1  iberius,  but  apparently  by  one  of  the  local  magistrates  of 
Ancyra. 

'  The  total  of  the  expenditures  mentioned  by  Augustus 
in  this  connexion  was  2,199,800,000  sesterces.  The 
6'  0,000,000  denarii — 2,400,000,000  sesterces— is  accordingly 
a  round  sum.     See  Mommsen,  Res  Gestae,  p.  157. 

'  A  summary  of  Chapter  19  and  part  of  20.     Temples  are 

ntioned  first  to  simplify  grammatical  construction,  the 

•r  buildings  at  randomi.     The  Greek  does  not  correspond 

•    ih  the  Latin  :  there  is  no  equivalent  in  the  Greek  version 

for  pulvinar  ad  circum,  nor  exact  equivalent  in  the  Latin 

text  for  (TToal  iv  IlaXariw,  aToa  iv  lrTo5p6/ufi  ^XafUviif, 

■*  A  summary  of  Chap.  20. 

403 


RES  GESTAE  DIVI  AUGUSTI 

4.  Impensa    p(raestita    in    spect)acu\{a    scaenica   et 
4°  munerd)  gladiatorum  atJK^we  athletas  et  venationes  et 

nai(7n)a.ch(iam)  et  donata  pe(c)unia  a  (?)  | 

(^er)rae    motu    §    in- 

cendioque  consum|pt(w)  a(ut  viritim)  a(micis  sena- 
<)oribusque,  quorum  census  explevit,  |  in(ra)umera- 
(bili)s.  §  I 

4.  (Aa7r)avat  8e  |  els  dias  Kal  fiovofidxovs  Kal 
dOXrjras  Kal  vavfxa\xi-av  Kal  drjpofiaxiO-v  dojpeal 
(rc)  aTToiKiais  iToXeaiv  |  ev  'iTaAtai,  iroXecn.v  iv 
iTTapx^iais  (§)  CTetff/xcDt  Ka(i)  iv7Tv\pi,afji,ots  ttctto- 
lo  vrjKVtats  T^  /car'  avSpa  ^tAotS"  /cat  avv\\KXr]TiKOLS , 
cov  ras  reifMTfaets  Trpoae^eTrXrjpcoaev :  a\7Teipov 
TrXrjdos-  I 


404 


THE  ACTS  OF  AUGUSTUS,  Summary  4 

■i.  The  expenditures  provided  for  theatrical  shows, 
£rladiatorial  sports,  for  exhibitions  of  athletes,  for 
luints  of  wild  beasts,  and  the  naval  combat,"  and 
hi-  aifts  [to  colonies  in  Italy,  to  cities  in  the  provinces] 
^^hich  had  been  destroyed  by  earthquake  or  con- 
flagration,  or  to  individual  friends  and  senators, 
whose  property  he  raised  to  the  required  rating, 
are  too  numerous  to  be  reckoned.^ 

"  Summarizes  Chaps.  22,  23. 

'  These  donations  to  cities  and  to  individuals  are  not 
covered  by  Augustus  in  his  account.  The  names  of  some 
of  the  cities  aided  are  supplied  by  the  authors  and  inscrij>- 
tions  :  in  Italy,  Venafrum  in  Campania  {C.I.L.  x.  4842), 
and  Naples  (Dio,  Iv.  10) ;  in  the  provinces,  Paphos  in 
Cyprus,  15  b.c.  (Dio,  liv.  23),  and  several  cities  in  Asia  in 
12  B.c.  (Dio,  liv.  30),  and  lastly  Laodicea  and  Tralles  (Strabo, 
xii.  8.  18  ;  Suet.  Tih.  8). 

The  census  rating  for  a  senator  was  raised  from  800,000 
sesterces  to  1,200,000,  and  where  senators  were  worthy, 
though  poor,  he  raised  their  fortunes  to  that  amount  (Suet. 


405 


INDEX 


[Tlie  page  numbers  in  light-faced  type  refer  to  Velleius  Paterciilus. 
Those  in  black-faced  type  refer  to  the  Res  Gestae  Divi  Augusti.] 


Accius,  writer  of  trasedy,  43,  69 
Acerrans,  receive  citizenship,  37 
Achaea,  occupied  by  Achaeans,  9  ; 

power  broken  by  Metellus  Mace- 

donicus,  27  ;   made  province  by 

Mummius,  31,  133  ;   province  of 

Achaea,  97.  261  ;  granted  to  Sex. 

Pompey,    213 ;    colonies    estab- 

lished  by  Augustus,  393 
Achaeans,  driveii  from  Laconia,  9  ; 

defeated   by  Metellus,  27 ;   con- 

quered    by    Mummius,    29,    81 ; 

Achaeans  on  Black  Sea,  135 
Achaicus,  cognomen  of  L.  Mum- 

mius,  33,  321 
Achillas,  causes  death  of  Pompey, 

107 
Achilles,    father   of   Pyrrhus,    3 ; 

ancestor  of  Alexander,  15 
Actium,  227  ;    battle  of,  229,  233, 

235,  387 
Adduus,  wounds  C.  Caesar,  263 
Adiabeni,  397 

Adriatic  Sea,  145,  163,  387,  393 
Aeculanum,  81 
Aefulum,  colony,  37 
Aegeae,  201 
Apfiean  Sea,  Islands  of,  occupied 

by  ionians,  11 
Aegisthus,  cousinofAgampmnon,  5 
Sex.  Aelius  Catus,  cos.  (a.d.  4),  265 
L.  Aelius  Lamia,  295 
L.    Aelius    Seianus,    associate    of 

Tiberiusinburdensof  principate, 

319,    823  ;    his    character,    319, 

821 
M.      Aemilius      Lepidus     augur, 

406 


branded  by  censors  for  extrava- 
gance,  69 

M.  Aemilius  Lepidus,  triumvir 
reipublicae  constituendae,  235  ; 
niade  pontifex  max.  in  Caesar's 
place,  187 ;  Spain  decreed  to 
him,  but  delays  in  Gaul,  ib.  ;  in- 
competence  as  conimander,  187, 
219  ;  his  army  receives  Antony 
after  Mutina,  187 ;  declared  a 
public  enemy,  189  ;  with  Antony, 
begins  proscriptions,  191 ;  pro- 
scribes  his  brotlier  Paulus,  195  ; 
mockery  at  his  triumph,  ih. ; 
deprived  of  liis  command  by 
Octavian,  221 ;  his  wife  sister  of 
M.  Brutus,  235 ;  his  character,  221 

M.  Aeinilius  Lepidus,  sonof  above, 
forms  design  to  kill  Augustus, 
crushed  by  Maecenas,  235 ;  his 
wife,  Servilia,  kills  herself,  ib. 

M.  Aemilius  Lepidus,  cos.  (a.d.  6), 
373 ;  in  charge  of  winter  quarters 
of  Tiberius  in  Pannonian  war, 
291  ;  receives  ornaments  of  a 
triumph,  293 ;  holds  Spain  in 
peace  and  tranquility,  317 

L.  Aemilius  Faulus,  losea  life  at 
Cannae,  23 

L.  Aemilius  Paulus,  his  son,  defeats 
Perses,  21 ;  triumph  of,  23  ;  losi 
of  his  sons,  25  ;  liis  famous  say- 
ing,  ib. 

L.  Aemilius  Paulus,  proscribed  by 
his  brother  Lepidus,  195 

Aemilius  Paulus,  censor  with 
Plancus  (22  b.c),  251 


INDEX 


Aemilias  Suia,  on  chronology  of 
Rome,  15 

Aenaria,  89 

Aeolians,  colonies  of,  in  Asia,  11 

Aeschylus,  43 

Aeseniia,  colony,  37 

Aetolia,  conquest  of,  133 

L.  Afranius,  writer  of  fabulae 
togatac,  69 ;  almost  contemporai y 
with  Terence,  43 

li,  Afranins,  Pompey^a  Uentenant 
in  Spain,  157,  163 

Africa,  9,  31,  41,  55,  71,  89, 137,  167, 
171,  219,  295,  317  ;  flrst  entered 
by  Regulus  with  army,  made 
province  by  Scipio  Aeiiiilianus, 
131  ;  takes  oalh  of  allegiance  to 
Augustus,  387  :  Augustus  founds 
colonies  in,  393 

African  war,  169 ;  Caesar^s  triumph 
for,  173  ;  war  with  Tacfarinaa,  325 

Africanus,  see  Comelius  Scipio 

A^memnon,  founds  oities  in  Crete, 
3 ;  slain  by  Aegisthus,  5 

Agrarian  laws,  of  Tib.  Oracchus, 
51 ;  of  C.  Gracchus,  61 ;  Licinian, 
ib. ;  of  Caesar,  147 

IL  Agrippa,  179, 199;  his  characler, 
217  ;  prepares  fleet  for  Octavian 
against  Sei.  Pompey,  ib.  ;  lights 
successful  battle  at  Mylae,  un- 
Buccessful  at  Tauromenium,  217, 
219 ;  despoils  Pompey  of  his 
■hips,  219;  flrst  to  receive  corona 
classica,  223 ;  his  successes  in 
campaign  precedingActium,229; 
commands  fleet  at  Actium,  229  ; 
•ssistance  to  Angtistus,  235,  239, 
819,  381 ;  consul  three  times  and 
peceives  tribunician  power,  239; 
pacifies  Spain,  ib.  ;  retires  to 
Asia  on  account  of  Marcellus, 
247 ;  on  retum  marries  Julia, 
daughter  of  Augustus,  ib.  ;  his 
death,  251 ;  a  "  novus  homo,"  251, 
319;  his  sons,  251 

]f.  Agrippa  Postumus,  his  son, 
adopted  by  Augustus,  265,  285  ; 
alienates  Augustus,  2a5 ;  put  to 
death,  ib. 

Alba,  colony,  87 

Albani,  397 

Albania,  135 

Albis,  aee  Blba 


Alcmaeon,  last  of  life  archons,  19 
Alcman,  the  poet,  47 
Alesia,  captured  by  Caesar,  153 
Aletes,   son  of   Hippotes,   foonds 

Corinth,  9 
Alexander   the    Great,   descended 

from  Achilles  and  Hercules,  15  ; 

his    statue     by    Lysippus,    27 ; 

addicted    to    drunkenness    and 

anger,  139 
Alexandria,  25,  87,   187,   225,   233, 

235 
Alexandrian  war,   Julius  Caesar's 

triumph   in,    173  ;    Alexandrian 

war  of  Augustus,  235 
Aliso,  fortress  in  Geraiany,  305 
Allobroges,  71 
Allobrogicus,  see  Fabius 
AIps,     59,    187,     269  ;    wild    aod 

barbarous  peoples  of,  subdued, 

239,  387 ;  the  boundary  of  lUIy, 

277 
ALsium,  colony,  37 
Altar  of  Fortuna  Rednx,  363;  of 

Pax  Angusta,  365 
Altinum,  town  of,  211 
Amnesty,  177 
T.  Ampius,  trib.  plebis,  proposes 

special  honour  for  Pompey,  137 
Amyntas,  king  of  Galatia,  deserts 

Antony,  229 
Anchises,  ancestor  of  Julian  gens, 

139 
Andros,  settled  by  lonians,  11 
L.  Anicius,  triumph  of,  23 
Annia,  wife  of  Cinna,  theu  of  Piao, 

139 ;  given  up  by  latter  to  gain 

favour  with  Sulla,  ib. 
T.  Annius  Milo,  trib.  pleb.,  restores 

Cicero  from  exile,  H9  ;  as  candi- 

date    for    consnlship    slays    P. 

Clodius,    155 ;    condemned   with 

consent  of  Pompey,   ib. ;    slain 

at   siege    of   Compsa,   197;    his 

character,  ib. 
Antiochus,    the    Great,  shom    of 

Asia  by  L.  Scipio,  135 
Antiochus  Epiphanes,  curt  treat- 

ment    by    Popilius,   25 ;    begins 

Olynipieum  at  Athens,  ib. 
C.  Antistius,  lieutenantof  Augustus 

in  bpain,  241 
C  Antistius  Vetus,  son  of  above, 
C08.  (6  B.a),  371 

407 


INDEX 


P.  Antistius,  slain  by  Damasippus, 
105  ;  wife  of,  105,  237 

Antistius  Vetus,  propraetor  of 
Spain,  145  ;  his  grandson  a  con- 
sular  and  pontifex  max.,  ib. 

C.  Antonius,  brotherof  the  trium- 
vir,  whose  troops  voluntarily  go 
over  to  Brutus,  109 

L.  Antonius,  brother  of  triumvir, 
starts  war  at  Perusia,  207  ;  after 
capture  of  P.  permitted  to  go  by 
Octavianus,  ib. 

M.  Antonius,  orator,  67 ;  put  to 
deatli  on  orders  of  Marius  and 
Cinna,  95 

M.  Antonius  (Creticus),  praetor 
with  extraordinary  powers,  117 

M.  Antonius,  son  of  above,  triuni  vir, 
191,  235  ;  his  character,  175,  187, 
207  ;  good  conimander,  187  ; 
places  crown  on  Caesar  at  Luper- 
calia,  175 ;  saved  l)y  Brutus,  175 ; 
permits  slayers  of  Caesar  to 
descend  from  Capitol,  177 ;  his 
haughty  reception  of  Octavian, 
181 ;  seizes  money  deposited  by 
Caesar  in  temple  of  Ops,  ib.  ; 
tampers  with  Caesar*»  reoords, 
t*.  ;  resolves  to  wrest  Gaul  from 
D.  Brutus,  ib. ;  two  of  his  legions 
goovertoOctavian,  183;  defeated 
at  Mutina,  ib.  ;  joins  Lepidus 
in  Gaul,  1S7;  declared  enemy  of 
state,  ib.  ;  his  emissaries  slay  D. 
Brutus,  189;  Cicero's  speeches 
against  him,  ib. ;  makes  overtures 
to  Octavian,  191 ;  triumvirate  of 
Ant.,  Caesar,  Lepidus,  ib.  ;  crit- 
icized  for  proscription  of  Cicero, 
193 ;  proscribes  own  uncle,  195  ; 
victory  at  Philippi,  201 ;  visits 
eastern  provinces,  207 ;  agree- 
ment  with  Octavian  at  Brundi- 
sium,  213;  peace  of  Misenum 
with  Sex.  Pompey,  213  ;  marries 
Octavian's  sister,  Oclavia,  215  ; 
Sex.  Pompey  slain  by  his  orders, 
219,  233  ;  defeats  at  hands  of 
Parthians,  225, 243 ;  his  Armenian 
expedition,  223 ;  infatuated  witli 
Cleopatra  malces  war  on  his 
country,  ib.  ;  defeat  at  Actium, 
227  ff. ;  deserts  forces  and  follows 
Cleopatra,  231 ;  ends  his  life,  233 

408 


Antonius  lulus,  son  of  triumvir 

adultery  with  Julia,  259 
Apollo,   temple   of,    223,   375,  379, 

403  ;  oracle  of,  7 
Apollonia,       Augustus       student 

there,  179 
Appius,  see  Claudius 
L.  Apronius,  military  honours  of, 

295 
L.  Apuleius  Saturninus,  trib.  pl., 

banishes    Metellus    Numidiciis, 

81 ;  put  to  deaih  by  Mai  ius,  75 
Sex  Apuleius,  cos.  (a.d.  14),  311, 

359 
Apulia,  103 
Aqua  Marcia,  capacity  doubled  by 

Aug.,  377 
Aquae  Sextiae,  named  froni  Sextius 

Calvinus,  39 ;    scene  of  victory 

of  Marius  over  Teutons,  75 
Aqueducts,  377,  403 
Aquileia,  colony,  39 
M'.  Aquilius,   cos.   (129  b.c),  55; 

leads  Aristonicus  in  triumph,  ih 
M'.  Aquilius,  son  of  above,  betrayed 

by  iieople  of  Mytileiie,  85 
Arabia,  expedition  to,  389,  391 
Arbaces,  the  Mede,  15 
Archilofihus,  the  poet,  13 
Arclions,  at  Atheiis,  7,  19 
Argos,  15  ;  no  orator  of,  47 
Aricians,  admitted  to  citizenship, 

35 
Arimlnum,  379  ;  colonists  sent  to, 

37 
Ariobarzanes,    king    of  Armenia, 

391 
Ariobarzanes,  placed  on  throne  of 

Medes  by  Aug.,  399 
Aristodemus,  descendant  of  Her- 

cules,  7 
Aristonicus,   pretender  to  throne 

of  Attalus,  seizes  Asia,  55  ;  sla\  s 

Crassus  Mucianus  the  procon^i) 

ib.  ;  subdued  by  Perpenua,  i' 

led  in  triumph  by  M'.  Aquilii 

55 
Aristophanes,  the  poet,  43 
Aristotle,  43 
Armenia,   121,  129,  257;   Tigrant., 

left  in  peace  there,  129  ;  entered 

by  Antony,  223,  225 ;  brouplit 
under  sovereignty  of  Ronie  by 
Tiberius  and  given  to  Artavasdes, 


INDEX 


229,  2d7,  309,  391  ;  campaign  of 
C.  Caesar  there,  2ti3,  391 
mfnians,  royal  family  o',  393 
uinius,  of  race  of  Chenisci,  209  ; 
^on  of  Sigimer,  299 ;  his  character, 
ib.  ;  arouses  Germans  against 
Rome,  ib. 

L.  Arruntius,  restored  to  state  by 
Sex.  Pompey,  215  ;  coinmands 
'.ett  wing  of  Caesar's  fleet  at 
Actium,  229  ;  reconciles  Sosius 
to  Octavian,  233  ;  consul,  353 

L.  Arruntius,  son  of  above,  cos. 
(a.d.  6),  373 

Artabazus,  king  of  Medes,  391 

Artagera,  city  of  Armenia,  263 

.\:  tavasdes,  king  of  Arnienia,  391 ; 

ound  in  chains  by  Antony,  225 ; 

akes  refuge  with  Augustus,  397 

>:tavasdes  (distinct  from  above), 

placed  ou  throne  of  Armenia  by 

Til)erius,  249,  399 

Artaxares,  king  of  Adiabeni,  397 

Artaxes,  king  of  Armenia,  391 

Artorius,  physician  of  Octavian,  201 

Arval  brother,  Augustus  made,  357 

Arverni,  71 

Asculum,  people  of,  begin  Italian 
war,  79 ;  taken  by  Cn.  Pompeius, 
81 

Asix,  11,  85,  97,  99,  121,  137,  141, 
199,  219,  245,  247,  255,  261,  319, 
385 ;  left  to  Roman  people  by  will 
of  Attalus,  55  ;  wrested  by 
Scipio  from  Antiochus,  given  to 
Attalids,  made  tiibutary  by 
Perpenna,  133  ;  Augustus  founds 
colonies  in,  393 ;  its  cities  restored 
by  Tiberius,  319 

Asinius  Herius,  leader  of  Italians, 
81 

C.  Asinius  Pollio,  orator,  127  ; 
novus  homo,  321 ;  loyal  to  Julian 
party  hands  overanny  to  Antony, 
187  ;  tights  against  Sex.  Pompey 
in  Spain,  207;  keeps  Venetia  lor 
Antony,  211 ;  wins  over  Domitius 
for  A-,  ib.  •  remains  neutral 
between  Antony  and  Octavlan, 
233 

0.  Asinius  Gallus,  son  of  above, 
cos.  (8  B.C.),  357 

L.  Asprenas,  saves  part  of  army  of 
Varus,  305 ;  charged  with  appro- 


priating     inheritances     of    the 

slain,  io. 
Assyrians,  lo.se  sovereignty  of  Asia 

to   Medes,   13  ;    first  holders  of 

world  power,  15 
Asylura,  established  by  Romulus, 

21 
Athenians,  7,  47 ;    fonnd  CJhalcis 

and  Eretriain  Euboea,  11 ;  loyalty 

to  Romaus  in  Mithridatic  war, 

97  ;  amnesty  of,  177 
Athens,  7  ;  ceases  to  be  ruled  by 

kings,  7  ;    ruled  by  Archons,  7, 

19  ;  Pelasgi  migrate  thither,  9 ; 

lonians      set     out     froni,    11  ; 

Antiochus  begins  Olympieumat, 

25  ;    home    of    eloquence,    47  ; 

wrested    from    Mitliridates    by 

SuIIa,  97 
Atliletic  contests,  311,  381,  405 
Atia,  daughter  of  sister  of  Julius 

Caesar,  177 ;  mother  of  Augustus, 

ib.,  179 
C.  Atilius  Serranus,  Pompey  born 

in  his  consulship  (lOt)  B-C),  169 
Atreus,   liolds    funeral    games   at 

Olympia,  19 
Attalids,  133 
Attalus,  bequeaths  Asia  to  Roman 

people,  55 
Attuarii,  conquered  by  Tiberius, 

269 
Augustalia,  363 
Augustns,  see  Octavianus  ;  title  of 

Aug.,  399 
C.  Aurelius   Cotta,   consular  and 

pontifex  maximus,  143  ;  orator, 

127 
C.  Aurelius  Cotta,  di.stributes  jury 

service   between    senators    and 

knights,  119 
Aurelius  Cotta,  brother  of  Messa- 

linus,  283 
M.    Aurelius    Scaurus,    slain    by 

Cimbri,  73 ;  orator,  67 
Auximum,  colony,  39 
Aventine  Hill,  61,  375 
Avernus,  lake  of,  217 

Babtlon,  founding  of,  16 
Bagienni,  41 
Balbus,  see  Cornelius 
Basiiica  Julia,  377,  403 
Ba.staniae,  395 

409 


INDEX 


Bath,    carried    by    Tiberius    for 

invalid  soldiers,  289 
Bathinus,  river,  291 
Batones,     brotliers,      leaders     of 

Pannonians,  279;  one  captured, 

291 
Beneventum,  colonists  sent  to,  37 
Bestia,  see  Calpurnius 
M.  Uibulus,  colleague  of  Caesar  in 

consulship,  147 
Bithynia,  bequeathed  to  Rome  by 

Nicomedes,  55 
Black  Sea,  135,  261 
Blaesus,  see  Junius 
Bocchus,  king  of  Mauretania,  73 
Boeotia,  97 
Boiohaemum,  country  of  Marobo- 

duus,  277 
Bononia,  colony,  39 
Bovillae,  155 
Britain,  twice  invaded  by  Caesar, 

151,  153 
Biitons,  397 

Bructeri,  German  tribe,  269 
Brundisium,  see  Brundusium 
Brundusium,     137,    161 ;     colony 

founded  there,  37 ;  Sulla  lands 

there,  101 ;  Octavianus  at,  179  ; 

legions  of  Antonius  at,  183 
BTOtus,  see  Junius 
Buxentum,  colony,  39 
Byzantium,    colony     of    Miletus, 

surpasses  mother  city,  65 

Cadiz,  see  Gades 

Caecilia,  distinction  of  family  of, 
73 

Caecilius,  writer  of  comedy,  43 

Q.  Caecilius  Metellus  Mace- 
donicus,  earns  cognomen  by 
defeating  the  pseudo-Philip  of 
Macedon,  27  ;  defeats  Achaeans, 
27;  surrounds  two  temples  with 
a  portico,  27,  49;  brings  statues 
froni  Greece,  27 ;  builds  first 
templeofmarble,  27;  distinction 
of  his  four  sons,  29 ;  rigour  of  his 
discipline  in  Spain,  59 

Q.  Caecilius  Metellus  Numi- 
dicus,  wages  Jugurthine  war, 
wins  triumph,  71,  73 ;  supplanted 
in  conimand  by  Marius,  71 ; 
exiled  by  Saturninus,  81 ;  re- 
stored  by  son,  81, 149 ;  orator,  67 

410 


Q.  Metellus,  son  of  above,  eams 

cognomen    of   Pius,    81 ;    routs 

enemies  of  SuUa   at   Faventia, 

109  ;  wins  triumph  for  victory  in 

Spain,  113;  opinion  of  Sertorius 

coneerning,  113 
Q.     Metellus      Creticus,     brings 

Crece     under     sovereignty     of 

Rome,  123,  133;  triumphs,  139; 

dies  before  civil  war,  159 
Metelli,  two   brothers,  Gaius  and 

Marcus,    sons    of   Macedonicus, 

triumph  same  day,  67 ;   Metelli, 

two,  cousins,  censors  same  year, 

67 
A.  Caecina,  brings  army  to  Tiberius 

in  Pannonian  war,  283 
L.  Caedicius,  valour  of  in  dlsaster 

of  Varus,  305 
Caelian  Hill,  conflagration  on,  827 
L.  Caelius  (Antipater),  historian,69 
Caelius  Caldus,  captured  by  Ger- 

mans,  kills  himself  by  his  chains, 

307 
M.     Caelius     Rufiis,     as     praetor 

advocates  cancellation  of  debts, 

195  ;  as  orator,  127 
Caepio,  see  Fannius  and  Servilius 
Caesar,  see  Julius 
L.   Caesetius    Flavus,   tribiine    of 

people,  outspoken  against  Caesar, 

197 
Calabria,  103 
Calatia,  183 
Caldus,  see  Caellus 
Cales,  eolony,  37 
M.  Calidius,  orator,  127 
Calpnrnia,    loyalty    to    hnsband 

Antistius,  105,  237 
Calpumia,  wife  of  Caesar,  terrifled 

by  dream,  177 
Cn.  Calpumius  Piso,  consul  with 

Tiberius  (7  b.c),  371 
L.  Calpurnius  Piso  ends  Thracian 

war,   255 ;   praefectus  urbi,  ib.  ; 

his  character,  t6. 
L.     Calpumius     Piso,     conspiros 

against  Tiberius,  327 
Calvinus,  see  Domitius  and  Veturius 
C.  Calvisius,  cos.  (4  b.c.),  371 
C.  (Licinius)  Calvus,  orator,  127 
Camelus,  1S9 
Campaiiia,    363;    Cinna   sets   out 

for,  91;  Sulla  leads  army  into, 


INDEX 


103;  Pompey  ill  there,  157; 
TL  Claudius  stirs  up  war  ihere, 
209,  211 ;  Augustua  seta  out  for, 
311 

Gainpanians,  81 ;  receive  citizen- 
ship  without  vote,  35  ;  Caesar 
establishes  colony,  and  restores 
rights  to  Capua,  147  ;  additions 
to  colony  by  Augustns,  221 ; 
Angnstas  compensates  for  lauds 
taken  away,  ib. 

Campos  Martius,  245,  317,  365 

Candidates  of  Caesir,  313 

P.  Canidius  Crassus,  leader  of  land 
forces  of  Antony  at  Actinra, 
229  ;  deserts  them,  ib.  ;  his 
death,  235 

L.  Caninius  GaUns,  cos.  (37  B.aX 
371 

lu  Caninins  Gallns,  consul  with 
Augustus  (2  B.C.),  257 

Canninefates,  subdued  by  Tiberins, 
269 

T.  Cannutins,  trib.  pl.,  assails 
Aiitony,  189 ;  pays  with  life,  ib. 

Capito,  nncle  of  Velleius,  199 

CBpitol,  375,  379 ;  porticoes  on,  49, 
53 ;  steps  of,  53 ;  seized  by 
assassins  of  Caesar,  175,  177; 
rebuilt  by  Angustns,  377,  403 

Oappidocia,  made  a  pro^ince,  135 

Gapiia,  foanded  by  the  Ktruscans, 
17 ;  captured  by  Romans,  t6. ; 
reduced  to  praefecture,  147 ; 
Sulla's  Tictory  ihere,  103 ;  Spar- 
tacus  escapes  from,  115 

Garantis,  descendant  of  Hercules, 
seizes  kingsbip  of  Hacedonia, 
15 

Oarbo,  see  Papirius 

Gamnntnm,  277 

Carseoli,  colony,  37 

Oarthage,  founding  of,  15 ;  colony 
of  Tyre,  more  powerful  than 
mother  city,  65 ;  destroyed  by 
Scipio,  31  ff.,  55,  131;  rival  of 
Rome,  31,  47 ;  Cato  advocate  of 
her  destruction,  33;  after  lier 
destruction  Romans  abandon 
their  old-time  discipline,  47 ; 
Roman  colony,  41 ;  first  outside 
of  Italy,  63 ;  Marius  amid  her 
rnins,  89 

Obrlhaginians,  89 


Sp.  Cirvilins,  a  novxis  homo,  S21 

Casilinum,  183 

C.  Cas?ius  Longinus,  the  censor 
(154  B.a),  builds  theatre,  39 

C.  Cassius  Longinus,  consul  (124 
B.C.),  39 

L.  Cassius  Longinns,  severity  of 
his  censorship  (125  B.a),  69 

C.  Cassius  Ijonginus,  qnaestor  of 
Crassus,  retains  Syria  in  alle- 
giance,  153 ;  conspires  against 
Caesar,  173;  in  livour  of  slaying 
Antony  al^o,  175 ;  with  Bruius 
seizes  C!apitol,  175;  takes  Lao- 
dicea  from  BoUbella,  199;  ac- 
cused  by  Agrippa,  ib. ;  takes 
Rhodes,  ib. ;  crossea  into  Mace- 
donia,  ib. ;  at  Philippi  falls  by 
sword  of  his  freedman,  201 ;  com- 
parison  with  Brutus.  205 

Cassius  of  Parma,  death  of,  235 

Castor,  temple  of,  377 

Castrum,  colony,  37 

Catilina,  see  Sergius 

Cato,  see  Porcitis  and  Insteios 

Catti.  277 

Catnllus,  poet,  129 

Catns,  see  Aelius 

Cauchi,  tribes  of,  reconqnered  by 
Tiberius,  271 

Ceionius,  prefect  of  camp  of  Varos, 
303 

Celer,  fee  Hagius 

Censorinus,  see  Marcius 

Censorship,  severity  of  c  of 
Fulvius  Flaccus  and  Postumius 
Albinns,  25 ;  of  Cassina  Longinus 
and  Caepio,  69 ;  discord  between 
Plancus  and  Paolus,  251 

Census,  367,  369 

Ceres,  rites  of,  11 

O.  Cethegus,  feUow  conspirator 
with  Catiline,  put  to  death  in 
prison,  125  ff. 

Chalcidians,  found  Cumae,  11 

Chalcidicum,  built  by  Augustus, 
375,  403 

Chalcis  in  Euboea,  fonnded  by 
Athenians,  11 

(Aarops,  tirst  decennial  archon, 
7, 19 

Cltarydes,  Gennan  tribe,  389 

Cherusci,  oiBiqaered  by  Tiberius, 
26» 

411 


INDEX 


Chlos,  settled  by  lonians,  11 

Cicero,  see  Tullius 

Cilicia,  199 ;  couquered  by  Isauri- 

cus,  136 
Cimbri,  cross    Rliine,   67 ;   defeat 
various      Roman     armies,     73 ; 
crushed  by  Marius  and  Catulus, 
75  ;  seek  frieudsliip  of  Augustus, 
389 
Cimbrian  war,  05 
Cimon,  son  of  Miltiades,  21 
L.  Cinna,  enrolls  new  citizens  in 
all  tribes,  89 ;   consulship  abro- 
gated,  prepares  army,  91  ;  recalls 
Marius,  ib.  ;  raeets  Cn.  Pompey 
in    battle,   93 ;   seizes  city  and 
passes  law  recalling  Marius,  ib.  ; 
slaughter  of  be.st   citizens,  95 ; 
consul  with  Marius,  97  ;  slain  by 
mutinous  army,  101 ;  Caesar  his 
son-in-law,  139' ;  party  of ,  101 
Circus,  portico  of,  49 ;    games   of 
"Sulla'3   victory,"   109;    Circus 
Maxlmus,  375,  403 
Citizens,  number  of,  349 
Citizenship,  extensions   of,  35-41; 
granted  to  Italians,  83;  grauted 
individually  to  Minatius  Magius, 
81 
Civil  war,  see  war 
Claudian  mountain,  283 
C.  Claudius  Canina,  cos.  (273  B.O.), 

37 
Appius  Claudius  Caudex,  cos.  (264 
B.C.),  31 ;  the  flrst  to  cross  into 
Sicily,  131 
Appius  Claudius  Crassus,  cos.  (268 

B.c),  37 
Appius  Claudius  Pulcher,  father- 
in-law  of  Tib.  Gracclius,  triumvir 
for  assigning  lands,  51 
Appius    Claudius,    adultery   with 

Julia,  259 
M.     Claudius     Marcellus,     talces 
Syracuse    and    converts    Sicily 
into  a  province,  131 
C.   Claudius    Marcellus,    cos.   (49 

B.C.),  150 

M.  Claudius  Marcellus,  son  of 
Octavia,  sister  of  Augustus, 
husljand  of  Julia,  daughter  of 
Augustus,  247 ;  hostility  of 
Agrippa  to,  ib.  ;  his  deatli  and 
character,  ib. 

412 


M.    Claudins    Marcellus,   coa   (22 

B.C.),  353 
Ti.CIaudiusNero,fatherofTiberius, 
stirs  up  war  in  Campania,  209 ; 
his  cliaracter,  ib. ;  flees  to  Sicily 
with  wife  and  son,  211  ;  restored 
to  rep.  by  Sextus  Pompey,  215  ; 
gives  Livia  in  marriage  to  Octa- 
vianus,  217,  247 
Ti.  Claudius  Nero  Caesar,  son  of 
above,  his  consulships,  365,  371 ; 
at    two    years    shares  Uight    of 
parents,  211;  three  years  of  age 
when  niother  marries  Augustus, 
247 ;    education    and    character, 
ib. ;  as  quaestor  relieves  grain 
supply,  ib.  ;  sent  on  niission  to 
east,247,  391;  aids  brother  Drusus 
in  conquest  of  Rhaeti  and  Vinde- 
lici,     135,    249 ;     marries    Julia, 
widow  of  Agrippa,   251;   wages 
Faimonian  war  and  wins  ovation, 
251,    253 ;     wages    German    war 
after  death  of  Drusus  and  wii' 
second    triuuiph,     253:     shai' 
tribunician  power,  255 ;  retires  t 
Rhodes  for  seven  years,  255,  257, 
259 ;      on    return    adopted     by 
Augustus,    263,    265 ;    rejoicinj,' 
of  state,  265  ;  sent  secoud  tiiiie 
to    Germany,   267;    rejoicing  of 
arniy,  ib.  ;  his  deeds  in  Gei  niany, 
269-273 ;     prepares    war    against 
Maroboduus,  275, 277 :  Paunonian 
and  Dalmatian  war  entmsted  t'  • 
him,  281  ;  events  of  these  wai  s 
135,  281-293;  his  di.scipline  ai 
kindne.ss,    289;    pacilies    GauN 
after    disaster    of    Varus,    307 ; 
given    power   equal  to  that  ol 
Augustus  in  all  provinces,  ib.  ; 
triumphs  over  Paunonians  and 
Dalmatians,  ib.;    .satislied   witli 
three  triumphs,   309 :    perfoniis 
liistmm  as  colleague  of  Augustii- 
359;  Augustus  attends  him  i 
departure  for  Illyricum,  311  ;  r> 
called  by  last  illne.ss  of  Aug  , 
ib.;  declines  throne,  313;  regi- 
lates  comitia,  ib. ;  quells  mutinie> 
through  Germanicus  and  Drusus. 
313,  315;  his  acts  of  peace,  317- 
825  ;  elevates  Sejanus,  319,  323  . 
his  policy  toward  foreign  enemies, 


INDEX 


323  ff. ;  checks  conspiracy  of 
Drasus  Libo,  323;  his  training 
of  Germanicus,  f6.  ;  buildings 
built  by  T.,  325;  Yelleius' 
prayer  for,  327 

Claudius  Nero  Drusus  Caesar, 
biother  of  Tiberius,  bom  in 
house  of  Augustus,  249 ;  con- 
quers  the  Rhaeti  and  Vindelici, 
fl). ;  carries  on  war  in  Germany, 
253 ;  his  character  and  death, 
t6. 

Claudius  Germanicus  Caesar,  son 
of  above,  grandson  of  Augustus, 
gives  proof  of  valourinDalmatian 
war,  293 ;  sent  to  Germany,  309  : 
quells  mutiny  there,  315 ;  trained 
in  warfare  by  Tiberius,  323 ;  con- 
qneror  of  Germany  and  honoured 
with  triumph,  ti." ;  sent  to  pro- 
vinces  across  the  seas,  325 

Clandius  Dnisus,  son  of  Tiberius, 
quells  mutiny  of  legions  in 
lUyricum,  305  ;  loses  son,  327 

Claudius  Quadrigarioa,  historian, 
69 

Clazomenae,  founded  by  lonians, 
11 

Cleopatra,  love  of  Antony  for,  225  ; 
Cn.  Domitius  refuses  to  salute, 
229 ;  defeated  at  Actium,  231  ; 
death  of,  233 

P.  Clodius,  character  and  career 
of,  147  8q  ;  causes  exile  of  Cicero, 
149  ;  has  Cato  sent  to  Cyprus, 
ib. ;  murdered  by  Milo,  155 

Clusium,  109 

Cocles,  61 

Codrus,  last  king  of  Atheng,  7 

Colchians.  135 

Colline  Gate,  battle  at,  107 

Colonies,  established  in  Italy  by 
order  of  senate,  35 ;  outside  of 
Italy,  ib.  ;  military  colonies,  t6.  ; 
list  of  C,  35-41;  colonies  esta- 
blished  bv  Angustus,  349,  369, 
371,  393,  405 

Colophon,  founded  by  lonians,  11 

Comedy,  writers  of,  43 ;  old 
Comedy,  ib. ;  new  Comedy,  ib. ; 
at  Rome,  ib. 

Comitia,  see  Elections 

Compsa,  town  of  Hirpini,  81 ; 
besieged  by  Milo,  197 


Consulship,  yearly   or   perpetoal, 

offered  Augustus,  353 
Contrebia,  in  Spain,  59 
Coponius,    saying    of    conceming 

Plancus,  227 
Corfiniiim,  S3,  161 
Corinth,  7 ;  furmerly  called  Ephyre, 

founded  by  Aletes,  9,  33 ;  founds 

Syracuse,    65 ;    overthrowu    by 

Muinmius,     33;     occupied     bj 

Agrippa,  229 
Corinthians,  instigate  uprising  of 

Achaeans  agamst  Romans,  29 
Comelia,  daughter    of   Africanns, 

mother  of  Gracchi,  63 
Coraelia,  wife  of  Pompey,  167 
L.   Comeliiis  Balbus,  of  Spani.sh 

origin,  163 
Cn.  Cornelius  Lentulus,  cos.  (14C 

B.c),  31 
P.  Cornelins  Lentulus  Sura,  fellow- 

conspirator  with  Catiliue,  put  to 

death,  125,  127 
L.  Cornelius  Lentnlns  Crus,  cos. 

(49  B.a),  159 
Lentuli,    two   (L.    Crus    and     P. 

Spinther),  Pompey'8  companions 

in  flight,  167 
Cn.   Comelius  Lentulus  ,cos.   (18 

B.C.),  353,  373 
Cn.  Conieliu.s  Lentulus,  coa.    (14 

B.a),  371 ;  augur,  ib. 
P.    Comelius    Lentulus,  cos.    (18 

B.&),  353,  373 
L.  Cornelius  Lentulos,  cos.  (3  b.c.), 

371 
L.  Comelius  Merula,  flamen  dialis, 

consnl    suffectus  (87    b-c),  91 ; 

abdicates  consulship  and  slain 

by  order  of  Cinna,  95 
P.  Comelius  Rufinus,  cos.  (290  b.c), 

37  ;  ancestor  of  SuUa,  S3 
Cn.  and  P.  Coraelii  Scipiones,  flrst 

to  lead  armies  to  Spain,  133,  241 ; 

their  death,  241 
Cn.  Comelius  Scipio  (CaU-us), nncle 

of    Africanus     the    elder,     53, 

241 ;  great-grandfather  of  Scipio 

Nasica,  slayer  of  Gracchus,  ib. 
P.  Conielius  Scipio,  his  brother, 

cos.  (218  B.C.).  241 
P.  Comelius  Scipio  Africanus,  son 

of  above,  25;  made  Carthage  a 

monoment  to  his  clemency,  31 ; 

413 


INDEX 


opened  way  for  world  power 
of  Rome,  47 ;  grandfather  of 
Gracchi,  51 ;  aedile  with  brother, 
C7 ;  orator,  47 

L.  Cornelius  Scipio  Asiaticus, 
brolher  of  Africanus,  133 

P.  Conielius,  son  of  Africanus, 
adopts  son  of  Aeniilius  Paulus, 
25,  29 

P.  Cornelius  Scipio  Africauus 
Aemilianus,  son  of  Paulus, 
elected  consul  though  candidate 
for  aedileship,  29 ;  his  talents, 
ib.  ;  had  received  mural  crown 
in  Spain,  ib.  ;  destroys  Carthage, 
ib. ;  receives  name  of  Africanus, 
33 ;  contrast  between  Scipio  and 
Mummius,  33 ;  as  orator,  45 ; 
opens  way  for  luxury,  47;  consul 
second  tinie,  55 ;  takes  Numantia, 
ib.  ;  his  death,  57 

P.  Cornelius  Scipio  Nasica,  son  of 
Cn.  Calvus,  adjiidged  by  senate 
best  citizen  of  state,  51 

P.  Cornelius  Scipio  Nasica  (Cor- 
culum),  son  of  above,  as  consul 
(155  B.c.)  resists  Cassius  building 
a,  theatre,  39;  builds  portico  on 
Capitol,  49 

P.  Cornelius  Scipio  Nasica,  son  of 
above,51;  his  family  connexions, 
53  ;  elected  pontifex  niaximus  in 
absentia,  ib. ;  supports  cause  of 
Optimates  against  Ti.  Gracchus, 
ib. 

P.  Comelius  Scipio  Nasica,  father- 
in-law  of  Pompey,  169 

L.  Cornelius  Scipio,  consul  (83  b.c.) 
with  Norbanus,  deserted  by  his 
arniy  and  released  by  SuUa,  103 

Cornelius  Scipio,  lover  of  Julia,  259 

L.  Conielius  SuUa,  his  fainily 
and  character,  83  ;  as  quaestor 
of  Marius  gains  jjossession  of 
Jugurtha,  73 ;  legatus  of  Marius 
in  Gaul,  85  ;  wins  distinction  in 
Italic  war,  79,  83 ;  besieges 
Pompeii,  81 ;  elected  consul,  83  ; 
assigned  to  Asia  and  Mithridatic 
war,  85  ;  command  abrogated  by 
Sulpicius,  87;  drives  Marius  and 
Sulpieius  out  of  city,  ib. ;  defeats 
generals  of  Mithridates,  retakes 
Athens,  97,  99  ;  imposes  terms 

414 


of  peace  on  Mithridates,  99 ; 
prophecy  of  magi,  101  ;  returns 
to  settle  aflairs  in  Italy,  101, 103 ; 
defeats  Scij^io  and  Norbanus,  101 ; 
his  conduct  before  and  after 
victory,  83, 103  ;  allows  Sertorius 
to  go,  103;  gives  thankofffiring 
to  Diana  Tifantina,  103  ;  battle 
with  Pontius  Telesinus  at 
Colline  gate,  105,  107 ;  defeats 
son  of  Marius  at  Sacriportus, 
107 ;  assumes  name  of  Felix, 
109 ;  celebrates  victories  with 
games,  ib. ;  his  cruelty  as  dicta- 
tor,  ib.  ;  his  proscription,  109, 
139  ;  reduces  power  of  tribunate, 
115 ;  honoured  with  equestrian 
statue,  183 

Cornificius,  lieutenant  of  Octa- 
vianus,  219 

Coronary  gold,  381 

T.  Coruncanius,  a  novus  homo, 
321 

Corvinus,  see  Messala 

Cosa,  colony  at,  37 

Cossus,  wins  cognomen  and  oma- 
ments  of  triumph  in  Africa,  295 

Cotta,  see  Aurelius 

Cotys,  king  of  Thrace,  slain  by 
his  uncle  Uhascupolis,  323 

Courts,  transferred  to  equites  Dy 
C.  Gracchus,  01  ;  severity  of,  G7  ; 
transferred  back  to  senate,  75" 
divided  between  senate  and 
knights,  119 

L.  Crassus,  orator,  67,  127 

M.  Crassus,  ends  war  with  Spar- 
tacus,  115 ;  member  of  tirst 
triumvirate,  145  ;  consul  second 
time  with  Ponipey,  151 ;  Syria 
his  province,  ib.  ;  his  cliaracter, 
ib. ;  disaster  at  Carrhae,  and 
death,  153,  225,  243,  301 

M.  Crassus,  cos.  (14  b.c),  371 

P.  Crassus  Mucianus,  slain  by 
Aristonicus,  55 ;  as  orator,  45 

Cratinus,  writer  of  Coiuedy,  43 

Cremona,  colony,  39 

Creon,  first  annual  archon,  19 

Cresphontes,  descendant  of  Her- 
cules,  7 

Crete,  brought  under  power  of 
Romans,  123,  133;  revenues 
given  to  Campauian  colony,  221 ; 


INDEX 


three    cities    in   it  foxmded   by 

Agamemiion,  3 
Crispinus  (Quintius),  adultery  with 

Julia,  259 
Crispus,  see  Marcius 
Crown,  of  gold,  decreed  to  Pompey, 

137  ;  naval  c.  decreed  to  Agrippa, 

223 ;  mural  c  and  corona  obsi- 

dionalis  decreed  to  Scipio  Afri- 

canus,  31  ;  civic  crown  decreed 

to  Augustns,  399 
Camae,   founded    by  Chalcidians, 

11 ;    its    colony    Neapolis,    11 ; 

character  of  its  citizens  changed 

by  Oscan  neighbours,  ib. 
Coria  HostUia,  75,  105,  375 ;  Curia 

Jnlia,  401 
C.  Curio,  trib.  pleb.,  applies  torch 

to  civil  war,  157  ;  his  character, 

ib.  and  195  ;  dies  in  Africa  flght- 

Ing  for  Caesar,  171 
M.  Curius,  cos.  (290  b.c.X  37 
Cyme,  founded  by  Aeolians,  11 
Cyprus,  becomes  a  province,  133  ; 

taken  trom  Ptolemaeus  by  Cato, 

149 
Cyrenae    recovered  by  Augustus, 

393 
Cyzicus,  colony  of  Miletus,    snr- 

passes  mother  city,  65  ;  besieged 

by    Mithridates    and    freed    by 

Lucullus,  121 

Daciasts,  395 

Dalmatia,  becoraes  province,  135 ; 

after   220   years    of    resislance, 

pacitied  by  Augustus,  215,  239 ; 

rebels,  277,  291,  295 
Dalmatian  war,  291-297 
Dalniatians,  251,  2V3,  307,  393 
L.  Damasippus,  as  praetor  puts  to 

death  men  of  note,  105 
Danube,  277,  395 
Magius  Decius,  81 
P.  Decius  Mus,  fourth  consulship 

of  (295  B.C.),  37 
Q.  Dellius,  traitor  to  party  In  civil 

wars,  229 
Delmatia,  see  Dalmatia 
Delos,  settled  by  Tonians,  11 
Delphi,  5 

Dertona,  colony,  41 
Desidiates,  Dalmatian  tribe,  293 
Diana  of  Tifata,  103 


Dictatorship    resumed    after    120 

vears,  109  ;  Augustus  refuses  it, 

23<>,  353 
T.  Didius,  takes  Herculaneum  in 

Social  war,  81 
Dido,  founder  of  Carthage,  15 
Diphilus,  poet,  43 
Divus  Julius,  temple  of,  375,  379, 

403 
Cn.  Dolabella,  accnsed  by  Caesar, 

145 
P.   Dolabella,  cos.  (44   b.c),   177, 

181 ;  has  provinces  beyond  sea 

assjgned  to  himself,  181 ;  puts  to 

death   Trebonius,  197  ;  commits 

snicide  when  Cassius  takes  Lao- 

dicea,  199 
P.  Dolabella,  commands  coast  of 

Illyricum,  317 
Domitii,  distinction  of  this  family, 

71 
Cn.  Domitius  Ahenobarbus,  defeats 

the  Arvemi,  71 ;   first  to  enter 

Gaul  with  an  army,  133 
Cn.    Domitius,   son    of   above,  as 

tribune    of    people,   passes    law 

alxjut  priesthoods,  73 
L.  Domitius,  brother  of  above,  put 

to  death  by  Damasippus,  105 
L.  Domitius,   son  of  above,  cap- 

tured  by  Caesar  at  Corfinium  and 

allowed  to  go,  161 
Cn.  Domitius,  son  of  above,  leader 

of  his  party  after  Philippi,  205, 

211 ;  joins  Antony,  211 ;  declinea 

to  salute  Cleopatraand  goes  over 

to  Cae.sar,  229 
L.  Domitius,  son  of  above,  205 
Cn.   Domitius,   son  of  above,   71, 

205 
Cn.  Domitius  Calvinus,  severity  of 

djscipline  as  pro-consul  in  Spain, 

215 
Donations,  of  Augustus,  369,  371, 

373,  403,  405 
Drusus,  see  Claudius  and  Livius 
Drusus    Libo,    conspires    against 

Tiberius,  323 
L.    Drusus   Claudianus,   father  of 

Livia,    209,    247 ;    kills   himself 

after  Philippi,  203 
Dumnobellaunus,  king  of  Britons, 

397 
Dyrrachium,  161,  163,  199 

415 


INDEX 


Ii.   Egoius,   praefect  of   camp   of 

Varus,  303 
Egnatius,  Marius,  leaderof  Italians, 

81 
M.    Egnatius   Rufus,   his   praetor- 

ship  follows  immediately  upon 

aedileship,    243  ;    frustrated    in 

hope  of  consulship,  plots  to  assas- 

sinate  Augustus,  ib.  ;  C.  Sentius 

forbids  to  become  candidate  for 

consulsliip,  2-15 
Egypt,  inade  province  by  Augustus, 

135,  391 ;  Pompey  seeks  Egvpt, 

167 
Bgyptian,  vassal,  167 
Elbe,    flows    past    Senniones    and 

Hermunduri,  271 ;   Roinan   fleet 

sails  up  for  first  time,  ib.  ;  limit 

of    conquests    of    Augustus    in 

Germany,  387 
Elections,   interference   with    and 

abuses  of,  76,  155 ;  regulated  by 

Tiberius,  313 
Electra,  .sister  of  Orestcs,  5 
Elephants,  sham  battle  with,  given 

by  Caesar,  173 
Elissa,     sonietimes    called     Dido, 

founder  of  Carthage,  15 
Eloquence  at  Rome,  45  ;  at  Athens, 

43,  49 
Epeus,  founder  of  Metapontum,  3 
Ephesus,  founded  by  lonians,  11 
Epliyra,  in  Thesprotia,  3  ;  ancicnt 

naine  of  Corinth,  9 
Epidius,   L.   Marullus,  tribune   of 

people,  outspoken  against  Caesar, 

197 
Epirus,  occupied  by  Pyrrhus,  3 
Epochs,   in  literature,   41-45,   127- 

129 
Eporedia,  colony,  41 
Eretria   in    Buboea,    founded    by 

Athenians,  11 
Erythra,  founded  by  lonians,  11 
Eryxias,  last  of  decennial  arclions, 

19 
Ethiopia,  expedition  to,  389 
Etruscans,  19 
Euboea,  11 

Eumenes,  king  of  Pergamum,  21 
Euphrates,    crossed    by    Crassus, 

153  ;    C.    Caesar    confers    with 

Parthian  king  on  island  in,  261 
Enpolis,  writer  of  comedy,  43 

416 


Enporus,  slave  of  C.  Gracchus,  61 
Euripides,  43 

C.  Fabics  Dorso,  cos.  (273  b.c),  38 
Q.  Fabius  Maximus  Rullianns,  cos. 

(295  B.c),  37 
Q.    Fabius    Maximus    Aemilianus, 
son  of  Paulus,  25 ;  wins  renown 
in  Spain  by  severity  of  discipline, 

69 
Q.  Fabius  Maximus  Allobrogicus, 

his  son,  71,  133 
PauUus  Fabius  Maximus,  cos.  (11 

B.c),  353 
Fabrateria,  colony,  39 
Q.  Fabricius,  cos.  (37  b.c),  371 
Fannius  Caepio,  conspiracy  against 

Augustus,  243 
C.  Fannius,  orator,  45,  47 
Faventia,  109 
M.    Favonius,  ex-praetor,    accom- 

panies  Pompey  in  flight,  167 
Felix,      cognomen     adopted      by 

Comelius  SuUa,  109 
Fetial  priests,  49,  357 
Fidentia,  109 
Firmnm,  colony,  37 
Flaccus,  see  Fulvius,  Pomponius, 

Valerius 
C.  Flavius  Fimbria,  slays  Valerius 

Flaccus,  takes  possession  of  his 

army,    and    routs    Mithridates, 

99 ;  takes  own  life,  99 
Flavus,  see  Caesetius 
Floralia,  institution  of,  39 
Florus,  see  Julius 
Fonteius,  slain  by  people  of  As- 

culum,  79 
Formiae,  people  of,  receive  citizen- 

ship,  37 
Fortuna  Redux,  altar  of,  363 
Forum,  of  Augustus,  135,  379,  403; 

of  Julius,  377 
Fregellae,  destroyed  by  L.  Opimius, 

61 
Fregenae,  colony,  37 
Fulvia,  wife  of  Antony,  starts  war 

at  Perusia,  207 ;  allowed  to  depart 

from  Italy,  211 
M.  Fulvius  Flaccus,  cos.  (264  b.c), 

31 
Q.   Fulvius  Flaccns,  takes  Capua, 

67  ;  has  brother  as  colleague 

consulship,  67  ;  censor,  25 


INDEX 


Cn.  Fulvius  Flaccus,  eipelled  from 

8enat«  by  censor,  his  brother,  27 
M.  FuUius  Flaccos,  son  of  above, 

slain  with  his  son  by  Opimius, 

61 
Q.  Fulvins  Flaccus,  son  of  M.  above, 

sent  as  envoy  to  Opimius,  and 

slain  by  him,  61 
M.  Kulvius  Xobilior,  cos.  (1S9  B.a), 

39  ;  conqners  Aetolia,  133 
Fuiidi,  people  of,  receive  citizen- 

ship,  37 
C.  Fumios,  cos.  (17  B.C.),  383 

A.  Gabisios,  trib.  pl.,  proposeslaw 
giving  Pompey  command  over 
war  with  pirates,  117 

Gades,  387,  founded  by  Tyrians,  7 

Servius  Galbi,  orator,  45 

Gallaecus,  see  D.  Junius  Brutus 

Gallograecia,  conquered  by  Manlias 
Vulso,  135 

Gallus,  see  Caninins 

Games  :  Olympic,  17  ;  of  the  circns, 
109,  303;  beginning  of  Floralia, 
89;  games  given  by  Caesar,  173  ; 
by  Augustus,  257,  381,  383,  405 ; 
games  of  Mars,  383 ;  secular 
games,  383 

Gaul,  41,  73,  85,  187,  207,  393 ;  firet 
entered  by  Domitius  and  Fabius, 
133 ;  made  tributary  by  Caesar, 
135 ;  decreed  to  Caesar  for  five 
years,  and  then  for  five  more, 
147,  151 ;  assigned  to  D.  Brutus, 
181 ;  takes  oath  of  allegiance 
to  Augustos,  387;  visit*d  by 
Augnstos,  253,  365;  Tibeiius 
secures  peace  of,  303.  387;  np- 
rising  of  crushe^d  by  Tiberius, 
325 

Gauls,  35,  195  :  number  of  G.  slain 

by  Julins  Caesir,  153 
Oentius,   king  of  Ulyriana,  led  In 

triumph,  2i 
Gerraanicus,    see    Claudius    Nero 

Dnisus 
Germans,  389,  inflict  disaster  on 
I.oUius,  253;  revolt,  257;  their 
savagery,  271,  297,  303 ;  inflict 
disaster  on  Varus,  297  ;  miitilate 
body  of  Varus,  303 ;  the  GTman 
who  wished  to  behold  Tiberius, 
871  fll 


Gerraany,  253,  255,  257,  265,  271, 
273,  275,  293,  297,  299,  301,  303, 
307,  309,  315,  323,  387 

Getae,  Caesar  plans  war  with,  179 

Gla»iiators  led  by  Spartacus,  115; 
Caesar's  assassins  seize  Capitol 
with  aid  of,  175;  g.  school  at 
Capua,  115 ;  gladiatorial  show  of 
Caesar,  173;  of  Augustus,  257, 
381,405 

Glaucia,  see  Servilins 

Glaucus,  Plancus  dances  part  of, 
227 

Gracchi,  as  orators,  45 

Gracchus,  see  Sempronins 

Gradivus,  see  Mars 

Grain,  distribution  of  by  Augustiu, 
369,373 

Grain-supply,  213,  249,  317,  353 

Granicus  river,  27 

Gravisca,  colony,  39 

Greece,  11,  21,  47 ;  shaken  by  dis- 
turbances,  9 

Groek  literature,  41,  45 

Greeks,  43,  69 ;  short  duration  of 
period  of  perfection  in  each 
branch  of  Uterature  of  Gr., 
41-45 

HANTaBAL,  39,  109;  camp  within 
three  miles  of  Rome,  107 ;  hia 
hatred  of  the  Romaas,  85 

Helen,  5 

Heniochi,  135 

Heraclidae,  7 

Herculaneum,  captnred  in  social 
war,  81 

Hercules,  5,  7 ;  victor  in  the 
Olympic  games,  19 

Hercynian  forest,  278,  277 

Herius,  see  Asinius 

Hermione,  daughter  of  MeneUaa,  8 

Hermnnduri,  271 

Hesiod,  the  poet,  17 

Hiberi,  people  on  Caspian  Sea, 
397 

Uippocles,  of  Chalcis,  11 

Hippotes,  descendant  of  Heicoles, 
9 

Hirpini,  81,  197 

A.  Hirtius,  cos.  (43  B.a),  347,  dies 
in  battle  183 ;  honoured  with 
public  funenl,  185 ;  advice  to 
Caesar,  175 

417 


INDEX 


Hlatorisns,  famous  Roman,  43 
Homer,    sometiines    gives    places 

the  names  of  his  own  day,  9 ; 

praise  of  H.,  his  chronology,  13 
Q.  Hortensius,    orator,    127 ;   his 

Annales,  81 ;   dies  before  begin- 

ning  of  civil  wars,  159 
Q.  Hortensius,    his  son,  falls  at 

Philippi,  203 
C.  Hostilius  Mancinus,  makes  dis- 

graceful  treaty  with  Numantines, 

49 ;  surrendered  to  but  not  re- 

ceived  by  theni,  ib. 

loARi  AN  Sea,  islands  of  occupied  by 

lonians,  11 
Hlyrians,    conquered,    135 ;   their 

king  Qentius,  23 
Illyricum,  215,  277,  283,  295,  309, 

315,  317,  395 
Imperator,  title  of  given  by  army, 

99,177;  given  to  Junius  Blaesus, 

315 ;    Augustus  saluted  imp.   21 

times,  351 
Imperium,  given    to    Octavianus, 

347;  C!onsularimperium  of  Aug., 

357 
India,   envoys  of  visit  Augustus, 

397 
Insteius  Cato,  leader  of  Italians, 

81 
Interamna,  colony,  87 
lon,  leader  of  lonian  migration  to 

Asia,  11 
lonia,  settlement  of,  by  Greeks,  11 
lonians,  migration  of,  11 
Iphitus,  king  oT   Elis,   institutes 

Olympic  games,  17 
Isauricus,  see  Servilius 
Isocrates,  43 
Isthmus,  9 

Italica,  Corfinium  so  called,  83 
Italian    war    (see    also    War),    its 

causes,  79 ;    leaders  on    Roman 

side,  ib. ;  on  the  Italian  side,  81 ; 

its    varying    fortunes,    83 ;    the 

settlement  of,  83,  85 

Janus,  temple  of,  closed  three 
times,  133  ;  by  Augustus,  365 

Juba,  loyal  partisan  of  Pompeians, 
107  ;  stirs  up  war  in  Africa,  169 

Judges,  360  chosen  by  Ponipey,  211 

Jugurtha,    served    in   Nuniantine 

418 


wars  under  Africanus,  69 ;  twice 
defcated  by  Metellus,  71 :  cap- 
lured  and  led  in  triumph,  73 

Jugurthine  war,  71 

Julia,  daughter  of  Augnstus,  wife 
of  Marcellus,  then  of  Agrippa, 
247;  after  death  of  Agrippa 
married  to  Tiberius,  251 ;  her 
disgraceful  life,  259 ;  punishment 
of  her  lovers,  ib.  ;  her  banish- 
ment,  ib. 

Julia,  daughter  of  Caesar,  married 
to  Pompey,  147 ;  dies  and  also 
her  son  by  Ponipey,  153 

Julia,  Caesar's  sister,  grandmother 
of  Octavian,  177 

Julia  Augusta,  203,  see  also  Livia 

Julian  party,  171,  189,  197,  227 

Julii,  family  of,  139 

L.  Julius  Caesar,  in  whose  consul- 
ship  (90  B.c.)  the  Social  war 
began,  79 

C.  Julius  Caesar,  family  and  char- 
acter,  139:  capture  by  and 
punishment  of  pirates,  141 ; 
flamen  dialis,  143;  acts  befoie 
his  consulate,  143,  145;  consul- 
ship,  139,  145 ;  flrst  triumvirate, 
145 ;  niarriage  tie  with  Pompey, 
147 ;  his  lex  agraria,  ib. ;  Gaul 
decreed  to  him  for  five  years, 
continued  for  five  niore,  147, 151 ; 
suspected  of  abetting  banishment 
of  Cicero,  149 ;  acts  in  Gaul,  133, 
151,153;  invades  Britain  twice, 
151,  153 ;  ordered  to  disniiss 
arniy,  155;  candidate  for  second 
consulship  in  absentia,  115; 
beginnings  of  civil  war,  157 ; 
bribes  Curio,  159;  crosses  Rubi- 
con,  161 ;  takes  Corflnium  and 
follows  Pompey  to  Brunilisium, 
ib. ;  leturns  to  Rome,  ib. ;  defeats 
Porapey's  generals  iu  Spain,  163  ; 
crosses  to  Greece,  163;  opera- 
tions  about  Dyrrachium,  ib.  ; 
victory  of  Pharsalia,  165;  clem- 
ency  to  vanquished,  167  ;  war  at 
Alexandria,  169;  defeat  of 
Phamaces,  171 ;  of  Pompeians 
in  Africa,  ib. ;  in  Spain,  ib.  ; 
makes  Numidia  a  province,  135  ; 
his  five  triumphs,  173  ;  assassina- 
tion,  ib. ;  causes  of  it,  ib. ;  his 


INDEX 


will,  177;  hisclemency,  165, 171, 
173;  Bs  orator,  127;  honoured  by 
equestrian  statue,  183 

C  Julius  Caesar,  son  of  Agrippa, 
«dopted  by  Augustus,  251 ;  as- 
sumes  toga  virilis,  257 ;  made 
consul  designate,  365 ;  princeps 
iuventutis,  365;  sent  to  Syria, 
pays  respects  to  Tiberius,  259  ; 
couduct  in  his  province,  261 ; 
meets  king  of  Parthians,  ifc. ; 
subdues  Armenians,  391 ;  trea- 
cherously  wounded,  263;  death, 
263 

L.  Julius  Caesar,  his  brother, 
adopted  by  Augustus,  251 ;  near- 
ing  matnrity,  257 ;  made  consul 
dpsignateand  princeps  iuventutis 
365  ;  dies  at  Massilia,  263 

L.  Julius  Caesar,  uncle  of  Antony, 
proscribed  by  liim,  195 

C.  Julins  Caesar  Strabo,  orator,  67 
Julius  Florus,  stirs  up  sedition  in 

Gaul,  325 
Jolns,  see  Antonius 
Jancus,  proconsul  of  Asia,  143 
Junia,   sister  of    Brutus,   wife  of 

Lepidus  the  triumvir,  235 
Junius  Blae.sus,  quells  mutiny  of 

iegions  in  Illyricum,  315 ;  saluted 

imperator  in  Afi  ica,  317 

D.  Junius  Brutus,  wins  cognomen 
of  Gallaecus  in  Spain,  59 

D.  Junios  Brutus,  honoured  by 
Caesar,  conspires  agaiust  him, 
173,  175,  ISI,  187,  189;  his 
gladiators  seize  Capitol,  175 ; 
Antony  resolves  to  take  from 
him  Gaul  which  had  been  decreed 
to  him,  181 ;  freed  from  sieiip, 
183 ;  voted  a  triumph,  185 ; 
betrayed  by  Plancus,  187,  180; 
slain  by  emissaries  of  Antony, 
189,  233 

M.  Junios  Brutus,  pardoned  by 
Caesar  •  after  Pharsalia,  165 ; 
praetor,  175;  leaderofconspiracy 
against  Caesar,  173;  occupies 
Capitol  with  conspirators,  175  ; 
opposes  slaying  of  Antony,  <6. ; 
with  Cassius  seizes  provinces 
beyond  the  sea,  185  ;  nianifestos 
of,  ib.  ;  these  acts  approved  by 
senate,  ib. ;  praised  by  Cicero, 


191 ;    wrests    legions    from    C. 
Antonius    and     Vatinius,     199 ; 
condemned    by  lex    Pedia,  ib. ; 
conquers  Lycian.s,  ib. ;  captures 
camp  of  Octavian  at   Philippi, 
201 ;  defeated,  he  dies  by  haud  of 
Strato,   203,    233 ;    his    virtues, 
203 ;    comparison  with  Cassius, 
ih.  ;  orator,  127 
C.  Junius  Silanus,  cos.  (17  b.c),  383 
Jnno  Regina,  temple  of,  375,  403 
JupiterCapitoIinus,  329;  Feretrius, 
375,  403;  Libertas,  ib.;  Tonans,i6. 
Jury    service,     transferred    from 
senate  to  knights  by  C.  Gracchns, 
61,  75  ;  transferre<i  from  knights 
to  senate,  75,   119;  divided  be- 
tween  them  by  lex  Aurelia,  119 
M.  Juventius  Laterensis,  187 

Knights.  seats  in  theatre,  119  ;  see 
also  Courts 

T.  Labienus,  trjb.  pl.,  passes  law 

granting     special     honours     to 

Ponipey,  137;  loseslife  in  Battle 

of  Munda,  173 
Labienus,  son  of  above,  attacking 

Asia  with  Parthians,  crushed  by 

Ventidius,  215 
Lacedaemonians  invade  Attica,  7; 

found    Magnesia    in    Asia,    11; 

flouri.shed    under    laws  of    Ly- 

curgus,  15  ;  no  Ij.  in  list  of  Gk. 

orators,  47 
Laconians,  false  claim  to  Alcman, 

47 
Laelii,  the  two,  friends  of  the  two 

Scipios,  319 

C.  Laelius,  orator,  45 

D.  Lselius,  cos.  (6  B.&),  371 
Laeiias,  see  Popilius 
Lamia,  see  Aelius 
Langobardi,  crushed  by  Tiberins, 

271 

Laodicea,  stormed  by  Cassius,  199 

Lares,  temple  of.  375,  403 

Laiissa,  founded  by  Aeolians,  18 

La.sthenes,  leader  of  Cretans,  123 

Laterensis,  see  Juventius 

Laurentian  marshes,  87 

Laws :  of  Ampius  and  Labienua 
concerning  bonoan  to  Pompey, 
137;    Aurelia,    conceming    law 

419 


INDEX 


conrts,  119;  of  Cinna,  concerning 
the  recall  of  Marius,  93;  of 
Clodius,  re  banishment  of  Cicero, 
147 ;  Domitia,  concerning  priest- 
hoo<is,73;  Gabinia,ll7 ;  agrarian 
1.  of  Tib.  Gracchus,  51 ;  of  0. 
Gracchus,  59;  Julia,  on  division 
of  lands  in  Campania,  147 ; 
agrarian  law  of  Licinius,  61; 
Manilian  1.,  121 ;  Pedia,  concern- 
ing  Caesar's  assassins,  199,  347 ; 
Pompeia,  extending  Caesar^scora- 
mand,  151 ;  Roscia  theatralis, 
119 ;  Sulpicia,  87  ;  of  Sulla,  exil- 
ing  Marius  and  hia  partisans, 
87  ;  Valeria  concerning  debts,  97 

Lebedus,  founded  by  lonians,  11 

Legions,  Martian  and  Fourth  go 
over  to  Octavian  from  Antony, 
183;  eagle  of  Fitth  legion  lost  in 
disaster  of  Lollius,  253 

Lentulus,  see  Cornelius 

Lepidus,  see  Aemilius 

Lesbos,  settled  by  sons  of  Orestes, 
9  ;  by  Aeolians,  13 

Leucas,  stormed  by  Agrippa,  229 

Liber  Pater,  225 

Libo,  see  Drusus 

Licinian  law,  61 

Licinius,  see  Crassus 

A.  Licinius  Nerva  Silianus,  295 

Limyra,  city  of  Lycia,  263 

Lippe,  river,  269 

Literatnre,  epochs  in,  41-45,  67, 
127,  129 

Livia,  daughter  of  Drusus  Claudi- 
anus,  203,  209,  247;  married  to 
Ti.  Claudius  Nero,  209 ;  flees  with 
husband  and  child  to  Sicily,  ib.  ; 
Nero  gives  her  in  marriage  to 
Augustus,  217,  247;  gives  birth 
to  Claudius  Drusus  in  household 
of  Augustus,  249 ;  called  Julia 
Augusta,  209 ;  priestess  of  deitied 
Augustus,  209 ;  her  death,  327 ; 
her  character,  209,  827 

M.  Livius  Drusus,  trib.  pl.,  his 
character,  75 ;  his  programme,  ib. ; 
seeks  to  transfer  courts  back  to 
senate,  ib.  ;  meets  opposition  of 
senate,  77 ;  seeks  to  give  citizen- 
ship  to  Italians,  ib. ;  his  death, 
ib. ;  his  dying  words,  ib. ;  his 
death  causes  Social  war 

420 


L.  Livius  Drusus  Claudianus, 
father  of  Livia,  209,  247 ;  kills 
himself  after  Philippi,  203 

Livy,  writer  of  history,  43,  129 

M.  Lollius,  disaster  to  his  army  in 
Germany,  253 

Luca,  colony,  39 

Luceria,  colony,  37 

Lucilia,  mother  of  Pompey,  111 

Lucilius,  poet,  served  in  Numan- 
tine  war,  69 

Sex.  Lucilins,  cast  from  Tarpeian 
Uock,  99 

Lucretius,  poet,  129 

Q.  Lucretius  Ofella,  109 

Q.  Lucretius,  cos.  (19b.c.),  353,  363 

Lucrinus,  lake  of,  217 

LucuUi,  tlie  two,  159 

L.  Lucullns,  deposel  fromconduct 
of  Mithridatic  war  by  Manilian 
law,  121 ;  disputes  with  Pompey, 
123 ;  greed  for  money,  ib. ;  his 
luxurioiis  living,  ib. ;  his  triumph 
123 ;  opposes  acts  of  Pompey, 
139 ;  dies  before  beginning  of 
civil  war,  159 

Lucullus,  son  of  above,  falls  at 
Philippi,  203 

M.  LucuIIus,  brother  of  Lucius,  de- 
feats  Marians  near  Fidentia,  109 

Lupercal,  39,  375,  403 

Lupercalia,  175 

Lupia,  see  Lippe 

M.  Lurius,  commands  right  wing 
of  Octavian's  fleetat  Actium,  229 

Lustrum,  357,  359 

Q.  Lutatius  Catulus,  with  Marius 
defeats  Cinibri,75  ;  his  death,  95 

Q.  Lutatius  Catulus,  son  of  above, 
opposes  Gabinian  Law,  117;  his 
contests  with  Caesar,  145;  de- 
feated  by  Caesar  for  oflice  of 
pont.  max.,  ib. ;  dies  before  civil 
war,  159 

Luxury,  beginning  of  public  1.,  27, 
47 ;  private  luxury  of  Lucullus, 
123 

Lycia,  263 

Lycians,  conquered  by  Brutus,  199 

Lycureus,  author  of  Spartan  legis- 
lation  and  discipline,  15 

Lydia,  5 

Lydus,  brother  of  Tyrrhenus,  5 

Lysippus,  sculptor,  27 


INDEX 


ICackoonia,  23,  87,  65,  97, 177, 179, 
255,  261,  279  ;  made  a  province 
by  Aemilius  Paulus,  133  ;  seizeU 
by  pseudo-Philippus,  27 ;  over- 
run  by  Dalmatians  and  Paunon- 
ians,  279  ;  beginnings  of  Hace- 
donian  kingdom,  15 ;  Augustus 
establishes  military  colonies 
there,  393 

Macedonians,  sovereignty  of,  15 

Macedonicos,  leader  of  Perusians, 
209 

C.Maecena8,  prefectof  city,  cbecks 
plans  of  Lepidus  forassassination 
of  Octavian,  235;  his  character,  ib. 

Uaelo,  king  of  Sugambri,  397 

Hagius  Decius,  Sl 

Magius  Minatius  of  Aeclanum, 
great  -  grandfather  of  Vell^-ius 
Paterculus,  81  ;  special  grant  of 
citizenship  to,  H>. 

Magius  Celer  Velleianus,  brother 
of  Velleius  the  historian,  aide  of 
Kberius,  291,  309  ;  recommended 
to  praetorship  by  Augustns  and 
Tiberius,  313 

Magna  Mater,  temple  of,  375,  403 

Magnesia,  founded  by  Lacedae- 
monians,  11 

Mancinus,  see  Hostilios 

M.  Manilius,  cos.  (149  B.a),  33 

CL  Manilins,  tr.  plebis,  author  of 
proposal  to  place  Pompey  in 
charge  of  Mithridatic  war,  121 

Manliiis  Acidinus,  67 

Cn.  Manlius  Maximus,  cos.  (105 
B.C.),  defeated  by  Cimbri,  73 

A.  Manlius  Torquatus,  coe.  (244 
B.C.),  37 

T.  Manlius  Torquatus,  conqaers 
Sardinia,  131 

On.  Manlius  Vnlso,  cos.,  S9;  con- 
qners  Gallograecia,  135 

Mvble,  first  house  of,  bailt  by 
Meteilus  Macedonicus,  27 

Marcellus,  see  Claudius 

L.  Marcius  Censorinns,  cos.  (149 
B.C.),  33 ;  his  hoose,  later  that 
of  Cicero,  79 

OL  Marcias  Onsorinus,  death  of, 
361;  cos.(8B.aX367 

Q.  Marcias  Crispns,  ez-praetor, 
hands  over  to  Cassias  his  legions 
in  Asia,  199 


Q.  Marcius  Ber,  cos.  (118  b.c.1 
41 

Marcomanni,  273,  277,  397 

MarilA,  city  of  Arabia,  391 

Marica,  marsh  of,  89 

C.  Marius,  ignobleorigin,  71 ;  sen-ed 
in  Xumantine  war  onder  Afri- 
canus,  69  ;  lieutenant  of  Metellus 
in  Jugurthine  war,  71 ;  elected 
consul  and  takes  charge  of  war, 
ib. ;  gets  possession  of  Jngurtha 
through  Sulla,  73 ;  elected  consul 
a second  time,  ib.;  leads  Jugurtha 
in  triumph,  ib. ;  given  charge 
against  Cimbri  and  Teutons ; 
cm.shes  Teutons  at  Aqnae 
Sexiiae,  75  ;  his  victory  at  Campi 
Raudii,  75;  in  sixth  consulship 
restrains  Servilias  Glancia  and 
Satuminns  Apuleias,  75 ;  general 
in  Italic  war,  79  ;  restores  totter- 
ing  power  of  Rome,  83;  given 
coramand  against  Mithridates  on 
motion  of  Sulpicius,  87 ;  driven 
out  of  city  by  Sulla,  ib.  ;  im- 
prisoned  at  Mintumae,  89;  flees 
to  Africa,  ib.  ;  recalled  by  Cinna, 
93;  vengeancA  of  Marius  and 
Cinna,  95 ;  orders  death  of  M. 
Antonius,  ii.  ;  dies  at  beginning 
of  seventh  consalship,  97;  his 
monuments  restored  by  Jolius 
Caesar,  145 

C.  Marius,  son  of  above,  87  ;  consul 
wilh  Carbo  (82  B.C.),  105;  his 
character,  ib. ;  defeated  by  SuUa 
at  Sacriportns  takes  refuge  in 
Praeneste,  107 ;  cut  off  in  effort 
at  sortie,  ib. 

Marius  Egnatius,  leader  of  Italiana, 
81 

Maroboduas,  leads  Marcomanni 
into  Hercynian  forest,  273 ;  his 
character,  ib.,  277  ;  preparationa 
against  Romans,  277 ;  prepara- 
tion  of  Tiberius  against  him,  277 ; 
sends  head  of  Varus  to  Augustus, 
303 ;  induced  by  Tiberius  through 
diplomacy  to  give  np  occnpied 
lands,  325 

Mars,  father  of  Romulus,  19 ;  author 
of  Roman  name,  325  ;  temple  of, 
dedicated  by  Angastus,  257,  375, 
379,403 

421 


INDEX 


Marsi,  79 

Marsian  war,  91,  111 

Martian  legion,  see  legion 

L.  Marullus  Epidius,  197 

Massilia,  colony  of  Pliocaea,  more 

powerful  than  mother  city,  65  ; 

delays    Caesar's     victory,    161 ; 

Lucius  Caesar  dies  there,  263 
Medes,  391 ;   acquire   sovereignty 

of  Asia,  13,  second  great  world 

power,   15  ;    receive    king    from 

Augustus,  397,  399 
Media,  135,  223 

Medon,  first  archon  at  Athens,  7 
Medontidae,  7 
Megara,     founded     by     Pelopon- 

nesians,  7 
Megasthenes,  of  Chalcis,  11 
Melanthus,  father  of  Codrus,  7 
Mena,   freedman    of   Pompey,    in 

charge  of  fleet  of  Sex.  Pompey, 

207  ;  spurns  Statius  Murcus,  215 
Menander,  writer  of  comedy,  43 
Menecrates,  prefect  of  fleet  of  Sex. 

Pompey,  207,  215 
Menelaus,  5 
Meroe,  389 
Merula,  see  Cornelius 
M.  Messala  Corvinus,  orator,  127 ; 

general  in  camp  of  Brutus  and 

Cassius,  203 ;  surrenders  to  Oc- 

tavian,  ib.;  battle  of  Actiumfalls 

In  his  consulship,    227;    fatlier 

of  Messalinus  and  Cotta,  2S3 
M.  Messalinus,  son  of  above,  wins 

distinction    in   Pannonian   war, 

281 ;    leaves    cognomen    to   his 

brotlier  Cotta,  283 
Metapontum,  founding  of,  3 
Metellus,  see  Caecilius 
Miletus,  founded  by  Ionian<!,   11 ; 

surpassed  by  Cyzieus  and  Byzan- 

tiuni,  her  colonies,  65 
Military  colonies,  35,  37 
Milo,  see  Annius 
Miltiades,  father  of  Cimon,  21 
Minatius,  see  Magius 
Minerva,  temple  of,  375,  403 
Minervium,  see  Scolacium 
Minturnae,  colonists  sent  to,   37  ; 

Marius  in  prison  of,  89 
Minuoian  bridge,  379 
M.  Minucius,  triumphs  over  Scor- 

disci,  67 ;  his  portico,  ib. 

*22 


Misenum,  treaty  with  Sex.  Pompey 
signed  there,  213 

Mithridates,  kingof  Pontus,  orders 
massacre  of  Roman  citizens,  85  ; 
his  character,  ib.  ;  his  generals 
defeated  by  SuUa  in  Greece,  87, 
89  ;  submits  to  Sulla,  89  ;  fre- 
quently  defeated  by  Lucullus, 
121  ;  reconstructs  his  army,  129; 
defeated  by  Poinpey,  fieos  into 
Armonia,  ib.  ;  succunibs  to 
treachery  of  his  son,  135 

Morals,  Augustus  made  overseer 
of,  355 

Mucianus,  see  Crassus 

P.  Mucius  Scaevola,  cos.  (133  b.c), 
51 

P.  Mucins  Scaevola,  more  famous 
forjurisprudencethaneloquence, 
67 ;  murdered  by  Damasippus, 
105 

Mulvian  bridge,  379 

L.  Mummius,  a  novus  homo,  33 ; 
consul ,  29 ;  given  charge  of  war 
with  Achaeans,  ib.  ;  destroys 
Corinth,  33 ;  gajns  cognomen  of 
Acliaicus,  ib.  ;  cliaracter  coU' 
trasted  with  that  of  Scipio,  ib, 

Munatius,  see  Plancus 

Municipia,  369,  381 

Murcus,  see  Statius 

L.  Murena,  plot  for  as8assinati( 
of  Augustus,  243,  247 

Mutilius,  see  Papius 

Mutina,  183,  207,  347 

Mutiny  of  arniy  of  Q.  Pompeius, 
89;  of  Octavianus,  221 ;  of  legions 
in  Germany  and  Pannonia,  315 

Mycenae,  in  Crete,  3 

Mylae,  naval  battle  between  A- 
grippa  and  Sex.  Pompey,  217 

Myrina,  founded  by  Aeolians,  13 

Myrmidons,  state  of,  afterward» 
called  Thessaly,  9 

Mytilene,  167  ;  founded  by  Aeolians, 
13 ;  perfidy  of  its  people  to 
Roinans,  85  ;  liberty  restored  by 
Pompey,  ib. 

Myus,  founded  by  lonians,  11 

Xabata,  town  of  Ethiopia,  389 
Naples,  see  Neapolis 
Narbo  Martius,  colony,  41,  65 
Naso,  poet,  129 


4 


INDEX 


Nnumachla,  given  by  Caesar,  173 ; 
V  Angnstus,  357,  383,  405 
■Drtuin,  279 
jlis,   colony   of   Cumae,  11 ; 
alty  of  its  citizens  to  Rome,  11 
olitans,  establish  atliletic  con- 
-t  in  honour  of  Augustus,  311 
-  colony,  35, 
•.unia,  see  Tarentum 
a,  see  Licinius 
•or,  3 

■nedes,    bequeaths    Bithynia 
Romans,  55 

;<,  founder  of  Babylon,  15 

:,  fonnded  by  Etrescans,  17; 

Social  war,  83  ;  besieged  by 

-  lla,    87,   91;    Augustus    dies 

here,  311 

C.  Xorbanus,  cos.  (83  b.c.),  defeated 

ijy  Sulla  near  Cap\ia,  103 
Koricura,  conquered    by  Tiberius, 

135  ;  kingdom  of,  277 
'Sovi  homines,  list  of,  who  reached 

high  distinction,  319,  321 
Numantia.  war  with,  49  ;  destroyed 

by  Scipio,  57 
Numidia,  made  a  prcvince,  135 
Numidicus,  see  Caecilius 
Numonius    Vala,     lieutenant     of 
Varus,  abandons  his  troops,  303 

OcT\vi±,  sister  of  Augustus,  215, 

247  ;  marries  Antony,  215 
^'^■tavia,  portico  of,  27,  375 
^    .    Octa^-ius,    praetor,    captures 
:.a     Perses,      triumphs,      23 ; 
;ilds  portico,  27 
Octa^ius,  his  grandson,  put  to 
nth  by  order  of  Cinna,  95 
Octavins,  tribune  of  the  people, 
oUeague  of  Ti.  Gracchus,  51 
cta\-ius,  father  of  Augustus,  177 
I  )ctavianus,  son  of  above  and 
Atia,  grandson  of  Caesar'8  sister 
Julia,  177  ;   bom   in   consulship 
of  Cicero,  127  ;  reared  by  step- 
father,  Philippus,  177  ;  honoured 
by  Caesar  with  pontificate,  ib. ; 
sent  to  Apollonia  to  study,  179  ; 
adoptod   by  Caesar  in  his  will, 
177 ;     hastens    to    Rome    after 
Caesar^s  death,  179 ;   his  entry 
into  city,  ib. ;  assumes  name  of 
Caesar   in   spite   of   protest   of 


parents,  ib.  ;  banghtlly  treated, 
then  plotted  against  by  Antony, 
181 ;  collects  an  army  from 
Caesar's  veterans,  181,345  ;  Mar- 
tian  and  fourth  legions  go  over 
to  him,  183  ;  commissioned  with 
Hirtius  and  Fansa  to  carry  on 
war  against  Antony,  183,  347 ; 
complinientary  resolutions  of 
senate,  ib. ;  slighted  by  senate 
after  Antony'8  defeat,  183,  185  ; 
Cicero'8  witticism  conceining 
him,  187  ;  supported  by  anuy, 
183 ;  Antony  induces  him  to 
enter  triumvirate,  191,  347,  355; 
A.'8  step-daughter  betrothed  to 
him,  ib.  ;  cc  nsul  with  Pedius  at 
twenty,  191, 347 ;  protests  against 
pro^scription»,  ib. ;  Hghts  Bretns 
and  Cassius  at  Philippi,  201, 347  ; 
saves  Messala  Corvinus,  203 ; 
retums  to  Italy,  checks  sedition 
of  L.  Antonius  and  Fulvia,  207  ; 
ends  war  in  Campania  begun 
by  Ti.  Claudius  Nero,  209 ;  allows 
Fulvia  and  Plancus  to  leave 
Italy,  211 ;  makes  peace  with 
Antony  at  Brondisium,  213  ;  and 
■with  8ex.  Pompey  at  Misenum, 
ib.  ;  keeps  soldiers  employed  in 
lUyricumanfi  Dalmatia,  215  ;  pre- 
pares  war  against  Sex.  Pompey, 
217  ;  marries  Livia,  ib.  ;  vicissi- 
tudes  of  war  with  Pompey,  217  ; 
deprives  Lepidus  of  his  com- 
mand,  221 ;  breaks  up  mutiny  of 
army,  ib. ;  adds  veterans  to 
Campanian  colony,  ib. ;  acts  on 
return  to  city,  223;  defeats 
Antony  at  Actium,  227-231 ; 
clemency  to  vanquished,  231, 
233 ;  follows  Ant.  and  Cleopatra 
to  Alexandria,  233  ;  makes  Egypt 
a  tributary  proince,  135,  391 ; 
his  triumphs,  237,  361 ;  restores 
happiness  and  prosperity  to 
world,  ib. ;  holds  consulship 
eleveu  times  in  succession,  but 
declines  dictatorship,  239,  353; 
closes  temple  of  Janus,  133, 
366 ;  receives  the  a^iomen  of 
Augustus  on  motioD  of  Plancus, 
243,  399  ;  completes  conquest  of 
Spain,  133, 136, 239, 241 ;  recovers 

423 


INDEX 


standards  captured  by  Parthians, 
243 ;  plots  against  him,  ib. :  sets 
out  to  settle  affairs  of  East, 
245 ;  sends  Tiberius  an<i  Drusus 
agaiiist  Vindelici  and  Eiaeti,  249 ; 
entrusts  Drusus  with  German 
war,  and  after  his  death 
Tiberiua,  253 ;  shares  tribunician 
power  with  Tiberius,  255;  as 
consul  for  the  thirieenth  time 
dedicates  temple  of  Mars  Ultor, 
with  giadiatorial  shows  and  a 
naval  spectacle,  257,  375,  379, 
403 ;  sends  C.  Caesar  to  Syria, 
250-263 ;  adopts  Tiberius  aud 
M.  Agrippa  on  same  day,  265  ; 
sends  Tiberius  to  Germany,  265  ; 
prepares  army  to  put  down 
uprising  in  Pannonia,  279 ; 
again  sends  Tiberius  to  Germany, 
297  ;  requests  that  Tiberius  be 
given  powers  equal  to  his  own, 
307 ;  dies  at  Nola,  311  ;  leaves 
instructions  for  regulating  the 
comitia,  313 ;  deification,  313, 
317 ;  temple  erected  to  him, 
825 ;  his  use  of  Agrippa  and 
Statllius  Taurus  as  coUaborators, 
819.  For  other  references  to 
Augustus  see  Res  Gestae,  345- 
405,  pasHm 

Ofella,  see  Lucretius 

Olympic  games,  17 

Olympieum,  at  Athens,  begun  by 
Antiochus  Epiphanes,  25 

L.  Opimius,  destroys  Fregellae,  61 ; 
as  consul  crushes  C.  Gracclius 
and  Fulvius  Flaccns,  ib.  ;  puts 
to  death  the  son  of  Flaccus,  seiit 
as  envoy,  ib. ;  condemned  by 
public  trial,  63 ;  Opimian  wine 
gets  name  from  his  consulship 

Ops,  temple  of,  181 

Orators,  list  of  lloman,  45 

Orestes,  slayer  of  Aegisthus  and 
his  mother,  3  ;  his  sons,  5 

Orodes,  king  of  Parthians,  397; 
destroys  Crassus  with  army,  153  ; 
takes  Roraan  standards,  243 

Osca,  in  Spain,  113 

Oscans,  effect  of  upon  neighbouring 
Cumans,  11 

Ostia,  249 

Otho,  see  Roscius 

424 


Ovation    of    Tiberius      258;     of 

Augustus,  349 
P.  Ovidius  Naso,  129 

Pacorus,  son  of  Parthian  king, 
perished  in  defeat  by  Ventidius, 
215 

M.  Pacuvius,  writer  of  tragedy,  69 

Paestum,  colony  at,  37 

Palatine,  39,  375,  377;  Rome 
founded  there,  19;  house  of 
Driisus  on  P.,  afterwards  house 
of  Cicero,  79 

Palinurus,  promontory,  217 

Panaetius,  conipanion  of  Scipio,  33 

Panares,  leader  of  Cretaus,  123 

Pannonia,  becomes  province,  135 ; 
subdued  by  Tiberius,  251,  255, 
267 ;  located  on  right  of  Marco- 
manni,  275-277 ;  rebels,  277 ;  seeks 
peace,  289 

Pannonian  war,  289,  297 

Pannonians,  251,  307 ;  know- 
ledge  of  Roman  discipline  and 
Roinan  tongue,  279  ;  subdued  by 
Tiberius,  395 

C.  Pansa,  175 ;  as  consul  deslgnate 
given  command  of  war  against 
Antony,  183  ;  cos.  (43  b.c),  347  ; 
dies  of  wound,  ib.  ;  honoured 
with  public  fuiieral,  185  ;  advice 
to  Caesar,  175 

C.  Papirius  Carbo,  tribuneof  people, 
55  ;  orator,  67 

O.  Papirius  Carbo,  former  praetor, 
slain  by  Damasippus,  105 

Cn.  Papirius  Carbo,  defeated  by 
Cimbri,  73 

Cn.  Papirius  Carbo,  sole  consul 
(84  B.c),  after  death  of  Cinna, 
101 ;  consul  for  third  time  with 
C.  Marius  the  younger,  105 

Papius  Mutilus,  leader  of  Italiaos, 
81 

Parilia,  birthday  of  Rome,  19 

Parmensis,  see  Cassius 

Paros,  settled  by  lonians,  11 

Parthian  war,  planned  by  Crassus, 
151 ;  by  Julius  Caesar,  179 

Parthians,  167,  223,  261,  301,  397; 
ambassadors  come  to  Sulla,  first 
instance,  101 ;  kings  still  inde- 
pendent,  135;  destroy  army  of 
Crassus,  153 ;  defeated  by  Cassius, 


INDEX 


A. ;  by  Ventidins,  215 ;  their  king 

restoresstandards,  243, 393,  sends 

children  as  hostiges,  24t> ;  breaks 

away  from  Roman  alliance,  257  ; 

conference    wilh   C.    Caesar    on 

isUnd  in  Euphrates,  ib. ;  P.  king 

reveals  treachery  of  Lollius,  2(U  ; 

receive  king  from  Augustus,  399 
L.  Pasienus,  cos.   4  ac.  (possibly 

same  as  below),  371 
Pa.ssienu3,  earns  oriiaments  of  a 

triumph  in  Africa,  2i>5 
Patrae,  captured  by  Agrippa,  229 
Patricians,     Augustus     increases 

number  of,  357 
Paulus,  see  Aemilius 
Pax  Augusta,  317,  365 
Peace  of  Brundisium,  213 ;  of  Mi- 

senum,  213 ;    with  Mithridates, 

99 ;  with  Tigranes,  131 
Pedian  law,  347 
Q.  Pedius,  colleagne  of  Octavianus 

in  consulship  (43  b.c),  191 ;  his 

law  against  assassins  of  Caesar, 

199,  347 
Pelasgians,  migrate  to  Athens,  9 
Peloponnesians,  found  Megara,  7 
Peloponnesus,  5,  9 
Pelops,  10 ;  his  descendants  driven 

out  of  Peloponnesus  by  the  Hei-a- 

clidae,  5 
Penthilus.  son  of  Orestes,  5 
Pergamum,  in  Crete,  3 
M.    Perpenna,    conquers     Aristo- 

nicus,  55,  133 
M.   Perpenna,  murders   Sertorius, 

113 
Perses,  king  of  Macedonia,  21 ;  de- 

feated  at  P>-dna,  23 ;  dies  at  Alba, 

27 
Persians,  worid-power  of.  15 
Perusia,    taken    by    Octavianus, 

209 
Penistae,  Dalmatian  tribe,  293 
Pestilence,  in  Roman  anny,  93 
M.  Petreius,  Pompey'3  lieutenant 

in  Spain,  157,  163 
Phamaces,  son  of  Mithridates,  135 ; 

king    of    Pontns,    defeated    by 

Caesar,  171 
Pharsalia,  battle  of,  165,  195 
Phidippus,  3 
Philemon,  comic  poet,  43 
Philip  of  Macedon,  27 


Philippi,  battle  of,  201,  231,  347 

Philippus.  stepfather  of  Anguatus, 
177,  179 

Philo,  see  Publilius 

Philosophers,  43 

Phocaea,  coloiiy  of  lonians,  11 ; 
surpassed  by  Massilia,  her  colony, 
65 

Phraates,  son  of  Orodes,  397  ;  cap- 
tures  Roman  standards  from 
Aiitonius,  243 

Pliraates,  son  of  above,  takes  refuge 
with  Augustus,  397 

Picente.s,  191 

Picenum,  colonists  sent  to,  37 ; 
operations  of  Cn.  Pompeius  near, 
91 ;  filled  with  retainers  of 
Pompey'8  father,  111 

Pindar,  poet  of  Thebes,  47 

Pinnes,  leader  of  Pannonians,  279, 
291 

Piraeus,  fortifications  of,  97 

Pirates,  insolence  and  power  of, 
117  ;  conquered  by  Pompey,  121 ; 
Caesar  captured  by,  141 ;  Augus- 
tus  frees  sea  from,  385 

Pisaurum,  colony,  39 

Pisidia,  Angustus  establishes  mili- 
tary  colonies  in,  393 

Piso,  sce  Calpumiiis 

M.  (Papius)  Piso,  divorces  wife  to 
please  Sulla,  139 

Pius,  .see  Caecilius  Metellus 

Placentia,  colony,  39 

L.  (Munatius)  Plancus,  his  lack  of 
loyalty,  187  ;  treachery  a  disease 
with  him,  227  ;  consul  designate 
with  P.  Brutus,  187 ;  deserts  him, 
189 ;  has  his  brother  placed  on 
proscription  list,  195 ;  mockery 
of  soldiers  in  iriuinph,  ih. ;  aids 
faction  of  Antony,  209 ;  coin- 
panion  of  Fulvia  iu  flight,  211 ; 
flatterer  of  Cleopatra,  227 ;  his 
disgraceful  conduct  at  hercourt, 
ih.  ;  treated  coldly  by  Antony, 
deserts  to  Caesar,  ib.  ;  moves 
granting  of  cognomen  of  Augus- 
tus  to  Octavian,  243  ;  his  censor- 
ship,  251 

Plato,  43 

M.  Plantius  Silvanus,  283 

L.  Plotius  Plancus,  195 

PoUio,  aee  Asinias 


425 


INDEX 


Polybius,  historian,  friend  of 
Scipio,  33 

Pompeian  party,  1S3,  IST,  189,  207 

Poinpeii,  be.sipged  by  Sulla,  81 

Ponipftii,  faniily  of,  93 

Q.  Poinpeius,  cos.  (141  b.c.),  flrst  of 
faniily  to  liold  consul.ship,  49 ; 
malces  disgraceful  treaty  with 
Numantines,  ib. ;  escapes  puni.sh- 
ment  through  iiifluence,  ib. 

Q.  Pompeius,  sou  of  above,  cos. 
(88  B.C.),  83,  91 ;  his  son,  Sulla's 
son-in-law,  87  ;  slain  by  mutinous 
army,  89 

Cn.  Pompeius,  father  of  Pompey 
the  Great,  79,  93 ;  general  in 
Social  war,  79,  83,  111  ;i  stirs  up 
sedition  among  soldiers,  89; 
neutral  as  between  Cinna  and 
Sulla,  91 ;  meets  Cinna  in  battle, 
93 ;  his  death,  ib.  ;  patronus 
agri  Piceni,  111 

Cn.  Pompeius  Magnus,  son  of 
above,  79,  91,  111 ;  at  age  of  23 
raises  army  in  Picenum,  111  ; 
his  family  and  charaeter,  111, 
113,  123  ;  fights  Sertorius,  113 ; 
triumphs  for  victory  in  Spain, 
115 ;  in  first  consulship  restores 
power  of  tribunes,  ib. ;  given 
charge  of  war  with  pirates  by 
Gabinian  law,  117  ;  and  of  Mithri- 
datic  war  by  Manilian  law,  121  ; 
contentions  with  Lucullns,  123  ; 
his  witticism  in  regard  to  latter, 
ib.  ;  claims  sliare  in  victory  of 
Metellus  Creticus,  123,  139;  re- 
ceives  surrender  of  Tigranes, 
king  of  Armenia,  129 ;  wrests 
Syria  from  Mithridates,  131  ; 
malies  Pontus  a  province,  133  ; 
victorious  invasion  of  Media, 
Albania,  Iberia,  135 ;  his  return 
to  Italy,  137  ;  his  triumph  last- 
ing  two  days,  135,  137;  extra- 
ordinary  honours  decreed  to 
him,  137  ;  meets  opposition  from 
optimates,  139 ;  enters  flrst  tri- 
umvirate,  145  ;  marries  Caesar'8 
daughter  Julia,  147 ;  suspected 
of  share  in  banishment  of  Cicero, 
149 ;  interests  himself  in  his 
restoration,  ib. ;  consul  second 
time  with  Crassus,  151 ;  prolongs 

426 


Cae.sar's  command  in  Gaul,  de- 
crees  Syria  to  Ciassus,  ib. ;  death 
of  wife  and  son,  153  ;  consul  third 
time,  witliout  a  colleague,  155 ; 
restrains  election  abuses,  ib  ; 
condemns  Milo,  ib.  ;  administers 
Spain  through  lieutenants,  157; 
declines  to  dismiss  his  army,  ib.; 
Italy  prays  for  safety  in  illness, 
ii.  ;  given  charge  of  war  against 
Caesar,  159 ;  crosses  to  Dyr- 
rachium,  161 ;  his  forces,  land 
and  naval,  163 ;  battles  witli 
Caesar,  163  sq. ;  defeat  at  Pliar- 
salia,  165  ;  flees  to  Egypt,  167 ; 
his  deatli  by  treachery,  167 ; 
question  of  his  age,  169  ;  restored 
liberty  to  people  of  Mytilene, 
85  ;  honoured  with  equestrian 
statue,  183 ;  chose  360  judges, 
211 ;  his  public  works  restored 
by  Tiberius,  325 

Cn.  Pompeius,  son  of  above,  stirs 
up  war  in  Spain,  173;  wounded 
and  .slain  in  flight,  ib. 

Sex.  Pompeius,  son  of  Pompey  the 
Great,  205 ;  his  character.  205, 
213,  219;  shares  his  father's  flight, 
167  ;  flglits  with  Pollio  in  Spain, 
207  ;  given  charge  of  coasts  after 
Miitina,  ib.  ;  seizes  Sicily  after 
Pliilippi,  205,  207 ;  infests  sea 
with  piracy,  207 ;  enters  into 
peace  of  Misenum,  213 ;  puts  to 
death  Statius  Marcus,  ib. ;  his 
forces  in  Sicily,  217 ;  defeats 
Octavian,  ib.  ;  defeated,  flees  to 
Antonius,  219  ;  put  to  death  by 
Titius  on  Antony'8  orders,  ib., 
233 

Sex.  Pompeius,  cos.  (14  B.C.),  311, 
359 

M.  Pomponius,  fldelity  to  0. 
Gracchus,  61 

L.  Pomponius,  writer  of  Atellan 
farces,  69 

L.  Poniponius  Flaccus,  consular, 
instrumental  in  bringing  Rha.scu- 
polis  to  Rome,  323 

C.  Pontidius,  leader  of  Italians,  81 

PontiusTelesinus,  Ipaderofllalians, 
81 ;  as  leadir  of  Samnites  fights 
with  Sulla  at  Colline  Gate,  105, 
107 ;   his   head    carried    around 


INDEX 


Praenest«,  107  ;  his  brother  meeta 
death  with  son  of  Marius,  ib. 
Pontos,  made  a  province,  133 
Popaedius  Silo,  leader  of  Italians, 
81 

'.  Popilius  Laenas,  cos.,  severity 
toward  friends  of  Ti  Gracchus, 
63 ;  coDdemned  at  public  trial, 
65 

'.  PopUius  Laenas,  trib.  pl.  (84 
B.a  Xh  urls  Lncilina  from  Tarpeian 
rock,  99 

L  Popilius  Laenas,  his  groff  diplo- 
macy,  25 
Porciaii  family,  125 
,  Porcius  Cato,  historian,  17,  43  ; 
oraXOT,  45;  constantly  nrges  de- 
Btruction  of  Carthage,  33 ;  dies 
three  years  before  that  event, 
ib. ;  first  of  Porcian  house,  125  ; 
m  novus  homo  of  Tusculum,  321 
C  Porcius  Cato,  his  grandson, 
eondemned  for  extortion  in 
liacedonia,  65 

L  Porcius  Cato,  grandson  of 
Censor,  cos.  (118  b.c.),  41,  65 

Ifc  Porcius  Cato,  his  son,  slain  In 
Social  war,  83 

M.  Porcius  Cato,  great-grandson  of 
the  Censor,  125  ;  his  character, 
ib. ;  inveighs  against  conspira- 
tors  associated  with  Catiline,  ib. ; 
■ent  to  Cyprus  on  motion  of 
Clodius,  makes  it  a  province,  and 
brings  back  large  sum  of  money, 
133,  151 ;  declares  for  acquittal 
of  Milo,  155  ;  opposes  any  dicta- 
tion  from  Caesar,  161 ;  increases 
forces  of  Pompeians  in  Africa, 
but  refuses  supreme  command, 
169;  his  son  kiUed  at  Philippi, 
203 

Port  dnties,  61 

ForU  Capena,  363 

Portico,  of  Octavia,  27  ;  of  Scipio 
Nasica,  49  ;  of  Cn.  Hetellus,  ib. ; 
of  Cn.  Octavias,  in  the  circns, 
49.376 

A.  Posturaius  Albinns,  severity  of 
his  censorship,  25 

Sp.  Postumius  Albinus,  cos.  (334 
B.C.),  35  ;  censor  (332  B.C.),  37 

Postumus,  see  Agrippa  and  Vibius 

Potentia,  colony,  39 


Praeneste,    occnpied    by    son    of 

Marius  and    besieged   by  SuUa, 

105-109  ;  occupied  by  Fulvia,  209 
Praetor,  Lentulus  praetor  second 

time,    125 ;    six    praetors,    83 ; 

Augustns  adds  two  to  the  eight 

praetors,  237 
Priene,  founded  by  lonians,  11 
Princeps    senatus,    Catulus,    143 ; 

Augustus,  355 
Proscription,   invented    by   Snlla, 

109  ;   resorted  to  by  triumvirs, 

191 
Provinces,   catalogue   of,   131-135; 

extension  of  by  Augustus,  387  S.  ; 

Augustus  pays  for  lands  in,  371 
Pseudo  -  Philippns,    defeated     bv 

Metellus,  27 
Ptolemaeus  (Philometor),  besieged 

by  Antiochus,  25 
Ptolemaeus,  son  of  Auletes,  king 

of  Eg^-pt,  169 ;  under  control  of 

courtiers,  ib.  ;  treachery  towards 

Pompey  and  Caesar,  167,  169 
Ptolemaeus,  king  of  Cyprus,  133, 

149 
Publicola,  commander  of  Antony'8 

fleet  at  Actium,  229 
Q.  Publilius  Philo,  censor  (332  B.C.), 

37 
Punic  wars,  31,  131 ;  first,  37,  131, 

321 ;  second,  85,  131,  241 
Puteoli,  colony,  39 
Pydna,  battle  of,  23 
Pyrrhus,  son  of  Achilles,  3 ;  slain 

by  Orestes,  5 
Pyrrhus,  king  of  Epims,  37,  83 
Pythian  oracle,  7 

QnADBiGA,   erected  in  bonour  of 

Augustns,  401 
Quadrigarius,  see  Clandius 
QuintiUus  Vanis,  foUower  of  Pom- 

pey,  slain  at  battle  of  Munda, 

173 
Sex.  Quintilius  Varus,  foUower  of 

Bmtus   and   Cassins,  kUIs    self 

after  Philippi,  203 
P.  Quintilins  Varus,  son  of  above, 

cos.  (13  B.C.),  365  ;   govemor  of 

Syria  and  later  of  Germany,  297  ; 

his  character,  ib.,  305  ;  his  ad- 

ministratioD,   297,   299 ;    ignores 
i       advice  of  Segestes,  301 ;  d^aster 

427 


INDEX 


to  his  army,  801  ff. ;  takes  own 
life,  303  ;  body  mangled  by 
Germans,  head  sent  to  Maro- 
boduus,  and  by  him  to  Augustus, 
t6. 

Quintius  Crispinns,  lover  of  Julia, 
259 

Quirinus,  temple  of,  375,  403 

Rabirics,  poet,  129 

Raeti,  conquered  by  Drusus  and 

Tiberius,  249,  309 
Raetia,  becomes  a  province,  135, 

267 
Raudian  Plains,  scene  of  victory 

of  Marius,  75 
Reconstruction      by      Augustus, 

237  ff. 
Regulus,  first  to  lead   army  into 

Africa,  131 
Rhaetia,  see  Raetia 
Rhascupolis,  king  of  Thrace,  323 
Rhine,  67,  271,  303,  305,  389 
Rhodes,  taken    by  Cassius,   199 ; 

Tiberius     spends    seven     years 

tliere,  257,  263 
Rhodiaus,  21,  85 

Rhoemetalces,  king  of  Thrace,  283 
Roman  literature,  see  Jyiterature 
Roman  people,  world  power  of,  15 
Rome,  15,  31,  53;  founding  of,  19 

capture  by  Gauls,  35  ;  embellish 

meut  by  Augustus,  239,  375-381 

battles  outside  its  walls,  Si3,  107 
Romulus,    son    of    Mars,    fuunrts 

Rome,  19;  establishes  asylum, 

chooses  senate,  21 
L.     Roscius    Otho,    restores    to 

knights  their   seats  in  theatre, 

119 
Rostra,  29,  87,  175,  183 
Rubicon,  161 

Rufus,  see  Egnatius,  Salvidienus 
P.  Rupilius,  cos.,  severity  towards 

friends    of    Ti.    Gracchus,    63 : 

condemned  at  public  trial,  65 
P.  Rutilius  Lupus,  cos.  (90  e.c), 

79  ;  slain  in  Social  war,  83 
P.  Rutulius  Rufus,  historian,  69 ; 

condemned  for  extortion,  77 

Sabaei,  people  of  Arabia,  391 
Sabines,  receive  citizenship  with- 
out   suffrage,    37 ;    receive    full 

4£8 


suffrage,    ib. ;    rape    of    Sabine 

maidens,  21 
Sacred  way,  375 
Sacriportus,  battle  of,  105,  109 
Sacrovir,  Gallic  chieftain,  stirs  up 

rebellion  in  Gaul,  325 
Salainis   in    Cyprus,  founded    by 

Teucer,  3 
Salernum,  colony,  39 
Salian  Ilymn,  Augustus  included 

in,  361 
Sallues  conquered,  39 
C.  Sallustius,  histoiian,  129 
Q.   Salvidienus    Rufus,  friend    of 

Octavian,  179 ;  origin  and  rise, 

213;    conspires    against    Octa. 

vian,  ib. 
Samnites,  receive  partial  citizen- 

ship,  35  ;  their  leader  Telesinus, 

105 
Samos,  settled  by  lonians,  11 
Samotlirace,  island  of,  23 
Sardauapalus,    loses    empire   and 

life,  13 
Sardinia,  becomes  province,  131 ; 

recovered    by    Augustus    after 

servile  war,  393 ;  lakes  oath  of 

alle};iance  to  Augustus,  387 
Sarmatians,  397 
Saticula,  colony,  37 
Saturn,  temple  of,  377 
Saturninus,     see     Apuleius     and 

Sentius 
Scaevola,  see  Mucius 
Scaevius,  see  Aurelius 
Scipio,  see  Cornelius 
Scolacium  Minervium,  colony,  41 
Scordisci,  defeated  and  triumphed 

over     by    Minucius,    67 ;     con- 

quered  by  Tiberius,  135 
Scribonia,    mother   of   Julia,  her 

companion  in  exile,  259 
Scythians,  397 
Sefrestes,  discloses  to  Varus    the 

plans  of  Arminius,  301 
Sejauus,  see  Aelius 
Seleucia,  153 
Serairamis,  15 
Semnones,  271,  389 
C.    Sempronius  Blaesus,  cos.  (i!^ 

B.c),  39 
Ti.  SemproninsGracchus,  tribuiieof 

people,  his  family  and  character, 

51 ;  sponsor  of  treaty  with  Nu- 


INDEX 


mantiiies,  ib. ;  his  acts  as  tribane, 
t^. ;  his  aDtimely  end,  53 ;  as 
orator,  45,  67 

C.  Sempronius  Gracchus,  brothei 
of  preceding,  triumvir  for  assign- 
ing  lands,  61 ;  his  character,  59  ; 
his  acts  and  laws,  59  ;  continnes 
tribunate  for  second  term,  61 ; 
hunted  down  by  Opimius,  ib. ; 
his  death,  ib. ;  his  legislation 
for  planting  of  colonies  outside 
of  Italy,  65 ;  conceming  the  law 
courts,  ib. ;  as  orator,  45,  67 

Sempronius  Gracclius,  adaltery 
with  Julia,  259 

TL  Sempronius  Longus,  consul  in 
flrstyearofSecond  Pnnic  war,241 

P.  Sempronius  Sophus,  cos.  (266 
ac),  37 

Senate,  roll  of,  revised  by  Angustns, 
357  ;  dignity  restored  bv  Angus- 
tus,  237  ;  by  Tiberiu^,  3'l7 

Senate  house,  401,  403 

Senators,  aided  financially  by 
Tiberius,  325 

C.  Sentius  Satnminns,  restored  to 
rep.  by  Sex.  Pompey,  215 ;  sole 
consnl  (19  b.c.)  in  absence  of 
Angnstus,  245 ;  consul  second 
time  (a.d.  4),  265 ;  legatus  in 
Germany,  269 ;  his  character, 
ib. :  leads  army  against  Maro- 
boduns,  277 

L.  Sergius  Catilina.  begins  con- 
spiracy  and  driven  from  city, 
125 ;  falls  in  battle,  127 

Bertorian  war,  115 

Q.  Sertorius,  released  by  SnUa, 
193 ;  serious  menace  to  power 
of  Rome  for  flve  years,  241 ; 
slain  by  Perpenna,  113 ;  his 
judgement  concerning  Hetellas 
«nd  Pompey,  113 

Bervilia,  wife  of  M.  Lepidns, 
swallows  live  coals,  237 

Bervilii,  two  Snllan  leaders,  109 

Cn.  Servilitts  Caepio,  cos.  (140  b.c.), 

Q.  Servilius  Caepio,  encompasses 
death  of  Viriathus  by  fraud,  49 

Cn.  Servilius  Caepio,  severity  of 
his  censorship  (125  B.C.),  69 

Q.  Servilius  Caepio,  consul,  d^ 
feated  by  CJimbri,  73 


Q.  Servilios  Caepio,  cos.  (106  B.C.), 
169 

0.  Servilius,  praetor,  slain  by 
people  of  Asculum,  79 

C.  Ser\-iliu3  Glaucia,  slain  by 
Marius,  75 

P.  Servilius  Vatia  Isaaricos,  cos. 
with  J.  Caesar  (48  B.O.X  167; 
conqueror  of  Cilicia,  135 

Setia,  colony,  35 

C.Sextius  Calvinus,  defeats  Sallaes, 
39 

Sicily,  become.s  province,  131; 
evenU  there,  205,  207,  209,  213, 
215,  217,  221,  223 ;  recovered  by 
Angustas  after  servile  war,  393 ; 
takes  oath  of  allegiance  to 
Augustus,  387  ;  Aug.  establishes 
colonies,  393 

Sigimer,  father  of  Anninins,  299 

M.  SiKinus,  cos.  (109  B.C.),  defeated 
by  Cimbri,  73 

M.  Silanus,  restored  to  republic 
by  Sex.  Pom]>ey,  215 

M.  Silanas,  cos.  ('l7  b.c),  383 

Silianus,  see  Licinius 

P.  Silius  Nerva,  son-in-law  of 
Coponins,  227  ;  legatus  Augusti 
in  Thrace,  261 ;  his  son  A. 
Licinius  Nerva  Silianus,  295 

C.  Silius,  his  son,  shows  enmity 
towards  Tiberius,  327 

Silo,  see  Popaedius 

Silvanns,  see  Plautius 

Sinuessa,  colonists  sent  to,  87 

Siscia,  287 

L.  Sisenna,  anthor  of  histories  of 
civil  wars,  and  wars  of  SuUa, 
69 

Smyraa,  founded  by  Aeolians,  13 

Sodalis  Titius,  Augiistas  made,  357 

Sophocles,  43 

Sora,  colony,  37 

C.  Sosius,  commander  of  Antony'8 
fleet  at  Actinm,  229;  life  saved 
through  intervention  of  Amin- 
tius,  233 

Spain,  7,  31,  49,  55,' 57,  113,  115, 
145,  165,  171,  187,  205,  207,  215, 
263,  317,  365,  393;  Augustna 
makes  sill  Spain  tributary  to 
Rome,  133,  241,  387 ;  first  entered 
by  Scipios,  1S3,  241;  trouble  to 
Romans,   49,   133,  241;  decreed 

429 


INDEX 


to  Pompey,  155;  invaded  by 
Caesar,  itil;  taltes  oath  of 
allegiaiice  to  Augustus,  387 

Sparta,  under  laws  of  Lycurgus, 
15 

Spartacus,  begins  slave  war,  115 

Spoletiuin,  colony,  30 

Standards,  restoration  of  by 
Parlhians,  243,  393,  395 ;  re- 
oovered  by  Augustus  froin  Spain, 
Gaul,  and  Daltnatians,  393 

Statianus,  legate  of  Antony,  223 

Ti.  Statilius  Sisenna,  his  house 
formerly  that  of  Cicero,  79 

T.  Statilius  Taurus,  couimands 
land  armies  of  Octavianus  at 
Actiuni,  229  ;  services  employed 
by  Augustus,  319 

L.  Statius  Jlurcius,  ex-praetor, 
hands  over  to  Cassins  his  lcgioiis 
in  Asia,  199  ;  goes  over  witli  liis 
fleet  to  Sex.  Tdmpey,  205,  215 ; 
put  to  death  by  him  in  Sicily, 
215 

Statues,  transported  to  Rome  from 
Corinth,  33;  equestrian  s.  by 
Lysippus,  27  ;  of  Augustus,  183 

Strabo,  see  Julius  Cacsar 

Strato  Aegeates,  Iriend  of  Brutus, 
201 

Suessa  Aurunca,  colony,  37 

Suevi,  397 

Sugainbri,  397 

Sulla,  see  Conielius 

P.  Sulpicius,  his  acts  as  trib.  pl., 
87 ;  his  character,  ib.  ;  causes 
assassination  of  Q.  Pompeius, 
ib. ;  driven  out  of  oity  by  SuUa 
and  slain,  ib.  ;  his  oratory,  67, 
87,  127 

P.  Sulpicius,  cos.  (12  B.c),  363 

Sura,  soe  Aemilius 

Sutrium,  colony,  35 

Syracuse,  colony  of  0  )rinth,  65 ; 
captured  by  jMarcelhis,  131 

Syria,  25,  199,  259,  363,  393  ;  made 
a  province,  131,  133  ;  decreed  to 
Crassus,  151  ;  defended  by 
Cassius,  153 ;  by  Ventidius,  215  ; 
Quintilius  Varus  governor  of, 
297 

Tanais  (river  Don),  397 
Tarentum  Neptunia,  colony,  41 

430 


Tarpeian  rock,  99 

Tarracina,  colony,  37 

Tauroinenium,  city  of  Sieily,  219 

Taurus,  see  Statilius 

Tegea,  in  Crete,  3 

Telamon,  father  of  Teucer,  3 

Telesinus,  see  Pontius 

Temenus,  descendant  of  Hercules, 
7 

Temples,  built  or  rebuilt  byj 
Augustus  (Apollo,  Di  PenateSi 
Divine  Julius,  Jupiter  Feretrio 
Libertas,  and  Tonans,  Ju 
Regina,  iLares,  Wagna  Mat 
Mars  XJItor,  Minerva,  Quirinn 
Vesta,  Youth),  375  ff.,  403  ;  82 
restored  l)v  Augustus,  403;  t.  of 
ApoIIo,  379;  of  Castor,  377;  of 
Julius,  379  •  of  Mars  Ultor,  379 ; 
of  Satum,  377 ;  of  Vesta,  379  ; 
teinple  of  Janus  closed  by  Au;.; 
365 

Tonos,  settled  by  lonians,  11 

P.  Terentius,  writer  of  comedy,  43 

Tergeste,  279 

Teucer  founder  of  Salamis,  8 

Teutoni,  cross  Rhine,  67 ;  with 
Cimbri  defeat  several  Roman 
arnnes,  73 ;  crushed  by  Marius 
at  Aquae  Sextiae,  75 

Theatre,  of  Pompey,  157,  219,  825, 
377,  403 ;  of  Marcellus,  379,  403  ; 
shows  in,  405;  disturbances  i 
317 

Thebes,  produoed  no  distinguish. 
orator,  47 ;   rendered  illustrious 
by  Pindar,  ib. 

Theodotus,   responsible  for  death 
of  Ponipev,  167;  pays  penali' 
169 

Theophanes,  friend  of  Pompey,  f- 

Thesprotia,  3 

Tliftssalus,  son  of  Hercules,  9 

Thessalus,    of    Thesprotia,    tal^t-^ 
possession  of  region  since  call 
Thessaly,  9 

Tliessaly,  165  ;  once  called   Str.: 
of  Myrmidons,  9;  named  aft  r 
Thessalus  the  Thesprotian,  ib. 

Thrace,  255,  261,  283 

Thracians,  conquered  by  L.  Piso, 
255 ;  assist  Romans  in  Pannonian 
war,  283 

Thucydides,  129 


INDEX 


Thnrii,  197 

Tiber,  65,  151,  403 

Tibullus,  poet,  129 

Tifata,  iiiountain,  103 

Tigranes,  king  of  Armenia,  391 ; 
conquered  by  Lucullus,  121 ;  his 
son  surrenders  to  Pompey,  then 
T.  himself,  ib.  ;  flued  with  loss 
of  territory,  ib. 

Tiridates,  liing  of  Parthians,  397 

Tisamenus,  son  of  Orestes,  5 

U.  Titius,  restored  to  republic  by 
Sex.  Pompey,  215 

M.  Titius,  slays  Sex.  Pompey,  on 
Antony's  orders,  210;  hated  on 
this  account,  ib. ;  goes  over  to 
Octavian,  227 

Torquatus,  see  Manlius 

Tragedy,  writers  of,  9 ;  best  of 
Greek  w.,  43 ;  best  of  Roman, 
ib.,69 

Treasury,  23, 135,  137, 173,  245,  309, 
373 ;  military  treasury  estab- 
lished  by  Augustus,  373 

C.  Treboniu»,  friend  of  Caesar,  one 
of  hls  murderers,  173;  his  death, 
197,  235 

Tribuue,  abrogates  power  of  col- 
leagiie,  51 ;  former  tribune 
thrown  from  Tarpeian  rock,  99  ; 
power  of  tribunes  reduced  by 
Sulla,  restored  to  Pompey,  115 

Tribunician  power  of  Augustus, 
241,353,355,361 

Triumphs  of  Aemilius  Paulus,  21, 
23 ;  of  Octavius  and  Anicins,  23 ; 
of  Metellus  Macedonicus,  29  ;  of 
C.  and  M.  Metellus  on  the  same 
day,  67 ;  of  Metellus  Numidicus, 
73 ;  of  0.  Marcius,  ib. ;  of  Metel- 
lus  Pius  and  Pompey  over  Spain, 
113;  of  Lucullus  and  Metellus 
Creticus,  123 ;  Pompey's  Asiatic 
tr.,  137;  the  flve  triumphs  of 
Julius  Caesar,  173 ;  tr.  of  Augus- 
tus,  237,  351;  of  Tiberius,  253, 
253,  307  ;  of  Germanicus,  323 

Trinmvirate  of  Caesar,  Pompey, 
and  Crassns,  145  ;  of  Octavianus, 
Antony,  and  Lepidus,  191,  235, 
347,355 

Trojan  war,  13 

Troy,  5,  19 

Q.  Tubero,  cos.  (11  B.a),  363 

P2 


M.  TuUins  Cicero,  leading  orator, 
45,  125,  127,  189,  193;  a  novus 
homo,  125,  321 ;  as  consul  re- 
veals  conspiracy  of  Catiline,  125  ; 
eulogized  byCato,  127;  Augustus 
bom  in  liis  consulship,  127 ; 
banished  by  Lex  Clodia,  149 ; 
ofl^ends  Caesar,  ib. ;  restored  by 
Pompey  through  Milo;  his 
house  on  Palatine,  79 ;  de- 
stroyed  by  Clodius,  restored  by 
senate,  149 ;  strives  to  preserve 
harmony,  159 ;  urges  amnesty 
after  Caesar's  death,  177  ;  raoves 
resolutions  complimentary  to 
Octavian,  183 ;  attachment 
for  Pompeian  party,  187,  191 ; 
speeches  against  Antony,  189; 
proscription  ends  with  death  of 
C,  ib. ;  proscribed  by  Antony, 
193 ;  eulogy  of,  ib. ;  saviour  of 
country,  149,  193  ;  his  influence 
in  state,  321 

Tunnels,  at  Praeneste,  109 

Tuscan  sea,  387 

Tusculum,  321 

Tyre,  surpassed  by  Carthage,  her 
colony,  65 

Tyrians,  found  Gades  and  Utica, 
7  ;  and  Carthage,  15 

Tyrrhenus,  founder  of  Etruria,  6 

Utica,  founded  by  Tyrians,  7 

Vala,  see  Numonins 

Valentia,  colony,  39 

Valerius  Antias,  historian,  69 

L.  Valerius  Flaccus,  cos.  (100  B.C.), 

41 
L.  Valerius  Flaccus,  author  of  law 

for  cancelling   three-fourths  of 

debt,    97 ;     put    to    death    by 

Fimbria,  99 
C.  Val^nus,  cos.  (12  b.c),  363 
Varro  (Atacinus),  poet,  129 
Varro,  slain  at  Philippi,  203 
Varus,  see  Quintilius 
P.  Vatinius,  deprived  of  his  legions 

by  Brutus,  199;  hia  character, 

ib. 
Veientines,  19 
Velia,  city  of,  217 
Velia,  hill  in  Rome,  377 
Velleianus,  see  Magios 

43 1 


INDEX 


C.i  Velleius,  grandfatter  of  his- 
torian,  praefectus  fabrum,  211 

C.  Velleiiis,  liistorian  :  his  family 
connexions,  81,  199,  211,  iiOV, 
201,  307,  313  ;  tribunus  militum, 
261 ;  praefectus  equitum,  267  ; 
.serves  with  Tibprins  nine  years, 
ib.  ;  quaestor  designatus,  281  ; 
leads  army  to  Tiberius,  ib.  ;  his 
lieutenant  in  Pannonian  war,  ib., 
287  ;  takes  part  in  triumph  of 
Tib.,  307 ;  recommended  to 
praetorship  by  Aug.  and  Tib., 
313 ;  contemplates  more  exten- 
sive  history,  159,  251,  257,  265, 
291,  301 

Venetia,  211 

P.  Ventidius,  led  in  triumph'among 
Picentine  captives,  191  ;  praetor 
and  consnl  in  same  year(43  b.c), 
ib. ;  triumplis  over  Parthians, 
191,  215 

Venus,  ancestor  of  Julius  Caesar, 
139 

Venusia,  colonists  sent  to,  37 

Vesta,  329,  375,  379 

Vestal  Virgins,  363,  365 

Vesu\ius,  Mount,  115 

T.  Veturius  Calvinus,  cos.  (134  b.o.), 
35 

Vetus,  see  Antistius 

Via  Flaminia,  rebuilt  by  Augustus, 
379,  403 

Vibillius,  centurion,  punished  for 
desertion,  217 

C.  Vibius  Postumus,  earns  oma- 
ments  of  a  triumph,  295 

Victoriae  ludi,  109 

Viennenses,  uprising  of,  307 

Vindelici,  conquered"  by  Tiberius 
and  Drusus,  135,  249,  267,  309 

M.  Vinicius,  consul  sufiectus  (19 
B.c),  251,  253,  265  ;  wins  oma- 
menta  triumphalia,  265 

P.  Vinieius,  his  son,  cos.  (a.d.  2), 
263    363 ;  Velleius  the  liistorian 


sorves  under  him  in  Thrace  8S 

military  tribune,  261 
Viriathus,  guerilla  ehief,  49,  241 
Virgil,  poet,  129 
I    Visiirgis,  see  Weser 

Vonoues,  son  of  King  Phraatf^s, 
399 

Wars:  campaign  of  Actium,  227- 
235,  387;  African  w.  agaiust 
Pompeians,  169-173  ;  Alexandrian 
war  of  Jul.  Caesar,  169;  of 
Octavian,  233-235 ;  w.  with 
Antiochus,  135;  with  Cimbri 
and  Teutoni,  67,  73,  75 ;  civil 
wars — between  Warius  and  Sulla, 
85-97,  101-111  ;  Caesar  and  Poiii- 
pey,  155-173;  canipaign  ot 
Pliilippi,  201,  231,  347;  Antony 
and  Octavian,  181,  227  ff.;  Octa- 
vian  and  Sex.  Pompey,  217  tf.  ; 
Dalmatian  aiid  Panuonian  war, 
291-297;  Gallic  war  of  Caesar, 
151,  153;  Italian  or  Social  war, 
79-83;  Jugurthine  w.,  69-73; 
Mithridatic  wars,  85-89,  121-135; 
war  at  Mutina,  183,  207,  347 ;  at 
Nola,  83,  85;  Numantine  w., 
49,  57  ;  Pannonian,  2S9,  297,  395 ; 
Parthian  wars,  151,  153,  179,  215, 
225;  Perusian,  207;  war  with 
pirates,  117-123  ;  with  Pharnaces, 
171  ;  Punic  war,  see  Punic ; 
with  Pyrihus,  83 ;  with  Rhaetians 
aiid  Vindelici,  249;  with  Ser- 
torius,  113 ;  Spanish  wars— of 
Scipios,  133,  241 ;  of  Caesar,  with 
Pompeians,  161  ff".,  171  ;  of 
Augustus,  133,  241,  365,  387,  393  ; 
witli  Spartacus,  115;  Thracian 
war,  255  ;  with  Viriathus,  49,  241 

Weser,  river,  crossed  by  Tiberius, 
269 

Xerxes  in  toga,  nickname  given  to 
Lucullus  by  Pomi)ey,  123 


Printed  in  Great  Britain  hy  R.   &  R.  Clark,  Limited,  Edinhurgh 


(15J 


THE  LOEB  CLASSICAL 
LIBRARY 


VOLUMES  ALREADY  PUBLISHED 


LATIN    AXrrHORS 


Ammianus  Mabczllixus.    J.  C.  Rolfe.    3  Vols. 

Apuleius  :  The  Golden  Ass  (Metamohphoses).    W.  Adling- 

ton  (1566).    Revised  by  S.  Gaselee. 
St.  Augustixe  :    City  of  God.     7  Vols.     Vol.  I.     G.  E. 

McCracken. 
"^   .  Augustixe,  Confessioxs  of.     W.  Watts  (1631).    2  Vols. 

AuGUSTixE  :   Select  Letters.    J.  H.  Baxter. 
. .   ^oxius.    H.  G.  Evelyn  \\Tute,    2  Vols. 
Hfde.    J.  E.  King,    2  Vols. 

BOETHIUS  :      TbaCTS    AXD    De    CoXSOLATIOXE    PHILOSOPniAE. 

Rev.  H.  F.  Stewart  and  E.  K.  Rand. 
Caesab  :  Alexaxdhian,  Afbican  axd  Spakish  Wahs.    A.  G. 

Way. 
Caesab  :   CrviL  Wabs.     A,  G.  Peskett 
Caesab  :   Gallic  Wah.    H.  J.  Edwards. 
Cato  axd  Vahbo  :   De  Re  Rustica.    H,  B.  Ash  and  W,  D. 

Hooper, 
Catullus.    F.  W.  Cornish  :  Tibullus.    J.  B,  Postgate  ;  and 

Pebvigililti  Vexehis.    J.  W.  Mackail. 
Celsus:   De  Medictsa.    W.  G.  Spencer.    3  Vols. 
Cicebo  :    Bhutus  axd  Obatob.     G.  L.  Hendrickson  and 

H.  M.  HubbeU. 
CicEBo  :   De  Fixibus.    H.  Rackham. 
CicEBo  :   De  Ixvextiox-e,  etc    H.  M.  HubbelL 
CicEBO  :    De  Natura  Deobum  akd  Academica.     H.  Rack- 

ham. 
CicEBo  :   De  Officus,    Walter  Miller. 


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

CiCEHO  :  De  Ohatore,  etc.    2  Vols.    Vol.  I :  De  Oratohe, 

Books  I  and  II.    E.  W.  Sutton  and  H.  Rackham.    Vol.  II  i 

De  Oratohe,   Book   III ;     De  Fato  ;    Paradoxa   Stoi- 

CORUM ;  De  Pahtitione  Oratoria.     H.  Rackham. 
CiCEHO  :    De  Republica,  De  Leoibus,  Somnium  Scipionis. 

Clinton  W.  Keyes. 
CicEHO  :    De  Senectute,   De  Amicitia,   De  Divinatiowb. 

W.  A.  Falconer. 
CicERo  :     In   Catilinam,   Pro   Muhena,   Pho  Sulla,   Pbo 

Flacco.    Louis  E.  Lord. 
CicEHo  :   Lettehs  to  Atticus.    E.  O.  Winstedt.    3  Vols. 
CiCEHo  :    Lettehs  to  iiis  Fhiends.     W.  Glynn  Williains, 

3  Vols. 
CiCEHO  :   Philippics.    W.  C.  A.  Ker. 
CiCEHO  :    Pro  Archia,  Post  Reditum,  De  Domo,  De  Ha- 

BuspicuM  Responsis,  Pro  Plancio.    N.  H.  Watts. 
CicERO  :   Pro  Caecina,  Pro  Lege  Manilia,  Pro  Cluentio^ 

Pro  Rabibio.    H.  Grose  Hodge. 
CiCEHO  :    Pho  Caelio,  De  Phovinciis  Consulahibus,  Pho 

Balbo.    R.  Gardner. 
CiCERo :     Pro    Milone,    In    Pisonem,    Pbo    Scauho,    Pro 

FoNTEio,   Pro   Rabihio  Postumo,  Pho   Mahcello,   Pro 

LiGAHio,  Pro  Rege  Deiotaho.    N.  H.  Watts. 
CiCEHO  :    Pro  Quinctio,  Pho  Roscio  Amehino,  Pro  Roscio 

CoMOEDO,  CoNTHA  RuLLUM.    J.  H.  Frcese. 
CiCERO  :    Pro  Sestio,  In  Vatinium.    R.  Gardner. 
[CicERo]  :    Rhetohica  ad  Herennium.    H.  Caplan. 
CicEHo  :   TuscuLAN  DispuTATioNS.    J.  E.  King. 
CiCEHo  :  Verrine  Ohations.    L.  H.  G.  Greenw  ood.    2  Vols. 
Claudian.    M.  Platnauer.    2  Vols. 
Columella  :   De  Re  Rustica  ;   De  Arbohibus.     H.  B.  Ash, 

E.  S.  Forster,  E.  Heffner.    3  Vols. 
CuRTius,  Q. :  HisTOHY  OF  Alexander.    J.  C.  Rolfe.    2  Vols. 
^Flohus.    E.  S.  Forster  ;  and  Cornelius  Nepos.    J.  C.  Rolfe. 
Frontinus  :    Stratagems  and  Aqueducts.     C.  E.  Bennett 

and  M.  B.  McElwain. 
Fronto  :  CoHHESPONDENCE.    C.  R.  Haiues.    2  Vols. 
Gellius.    J.  C,  Rolfe.    3  Vols. 
HoHACE  :   Odes  and  Epodes.    C.  E.  Bennett. 
HoHACE :  Satires,  Epistles,  Ahs  Poetica.   H.  R.  Fairclough. 
Jehome  :    Select  Lettehs.     F.  A.  Wright. 
Juvenal  and  Pehsius.    G.  G.  Ramsay. 


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

LivY.     B.  O.  Foster,  F.  G.   Moore,  Evan  T.  Sage,  A.  C. 

Schlesinger  and  R.  M.  Geer  (General  Index).    14  Vols. 
LucAN.    J.  D.  Duff. 
LucRETius.    W.  H.  D.  Rouse. 
^La.stial.    W.  C.  A.  Ker.    2  Vols. 
MixoH  Latin  Pozts  :    from  Publilius  Sthus  to  Rittilitts 

Namatianus,  including  Ghattius,  Calpuhnius  Siculus, 

Xestesianus,  Avianus,  with  "  Aetna,"   "  PhoenLx  "  and 

other  poems.    J.  Wight  Duff  and  Arnold  M.  Duff. 
OviD  :  The  Aht  of  Lo\t:  and  other  Poems.    J.  H.  Mozley. 
OviD  :   Fasti.    Sir  James  G.  Frazer. 
OviD :  Hehoides  and  Amohes.  Grant  Showerman. 
OviD  :   Metamohphoses.     F.  J.  Miller.    2  Vols. 
OviD  :  Thistia  and  Ex  Ponto.    A.  L.  Wheeler. 
Petronius.      ^T.    Heseltine ;     Seneca  :     Apocolocyntosis. 

W.  H.  D.  Rouse. 
Plautus.     Paul  Nixon.    5  Vols. 
Pliny  :      Letters.       Melmoth's     translation     revised     by 

W.  M.  L.  Hutchinson.    2  Vols. 
Pliny  :    Natural  Histohy.     10  Vols.     Vols.  I-V  and  IX. 

H.  Rackham.    Vols.  VI  and  VII.    W.  H.  S.  Jones. 
Propehtius.    H.  E.  Butler. 
Phudentius.    H.  J.  Thomson.    2  Vols. 
QuiNTiLiAN.    H.  E.  Butler.    4  Vols. 
PiFMAiN'3   OF   Old    Latin.      E.    H.    WarmingtoH.      4   Vols. 

\'ol.  I  (Ennius  and  Caecilius).    Vol.  II  (Livius,  Naevius, 

Pacuvius,  Accius).     Vol.  III  (Lucilius,  Laws  of  the  XII 

Tables).    Vol.  IV  (Archaic  Inscriptions). 
Sallust.    J.  C.  Rolfe. 

Scriptohes  Histobiae  Augustae.    D.  Magie.    3  Vols. 
Seneca  :   Apocolocyntosis.     C/.  Petronius. 
Seneca  :   Epistulae  Mohales.    R.  M.  Gummere.    3  Vols. 
Senzca  :    MoRAL  Essays.    J.  W.  Basore.    3  Vols. 
Seneca  :   Tragedies.     F.  J.  Miller.    2  Vols. 
SiDONius  :   PoEMs  AND  Lettehs.    W.  B.  Andcrson.    2  Vols. 
SiLius  Italicus.    J.  D.  Duff.    2  Vols. 
Statius.    J.  H.  Mozley.    2  Vols. 
SuETONius.    J.  C.  Rolfe.    2  Vols. 
Tacitus  :    DiALOGUs.     Sir  Wm.   Peterson :    and  Agbicola 

AND  Gehmania.     Maurice  Hutton. 
Tacitus  :    Histohies  and  Annals.     C.  H.   Moore  and  J. 

Jackson.    4  Vols. 


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

Tehence.    John  Sargeaunt.    2  Vols. 

Tehtullian  :  Apologia  and  De  Spectaculis.    T.  R.  Gloverjj 

MiNucius  Felix.    G.  H.  Rendall. 
Valehius  Flaccus.    J.  H.  Mozley. 
Vahho  :   De  Lingua  Latina.     R.  G.  Kent.    2  Vols. 
Velleius    Patehculus    and    Res    Gestae    Divi    AuousTi.j 

F.  W.  Shipley. 
ViHGiL.    H.  R.  Fairclough.    2  Vols. 
Vithuvius  :  De  Ahchitectuha,    F  Granger.    2  Vols. 


GREEK    AUTH0R3 


Achilles  Tatius.    S.  Gaselee.    (2nd  Imp.) 

Aelian  :    On  the  Natuhe  of  Animals.     A.  F.  Scholfield. 
3  Vols.    Vols.  I  and  H. 

Aeneas  Tacticus,   Asclepiodotus   and   Onasander.     The 
Illinois  Greek  Club. 

Aeschines.    C.  D.  Adams. 

Aeschylus.    H.  Weir  Smyth.    2  Vols. 

Alciphhon,  Aelian  and  Philosthatus  :    Lettebs.     A.  R. 
Benner  and  F.  H.  Fobes. 

Apollodohus.    Sir  James  G.  Frazer.    2  Vols. 

Apollonius  Rhodius.     R.  C.  Seaton. 

The  Apostolic  Fathehs.    Kirsopp  Lake.    2  Vols. 

Appian  s  RoMAN  HisTOHY.    Horace  White.    4  Vols. 

Abatus.     Cf.  Callimachus. 

Ahistophanes.     Benjamin  Bickley  Rogers.     3  Vols.     Verse 
trans. 

AnisTOTLE  :   Aht  of  Rhetohic.    J.  \\.  Freese. 

Aristotle  :    Athenian   Constitution,   Eudemian   Ethics, 
ViHTUES  AND  VicES.    H.  Rackham. 

Abistotle  :   Genehation  of  Animals.    A.  L.  Peck. 

Abistotle  :    Metaphysics.    H.  Tredennick.    2  Vols. 

Abistotle  :    Meteohologica.     H.  D.  P.  Lee. 

Abistotle  :  Minoh  Works.  W.  S.  Hett.  "  On  Colours," 
"  On  Things  Heard,"  "  Physiognomics,"  "  On  Plants,' 
"  On  Marvellous  Things  Heard,"  "  Mechanical  Problems," 
**  On  Indivisible  Lines,"  "  Situations  and  Names  of 
Winds,"  "  On  Melissus,  Xenophanes,  and  Gorgias." 

Abistotle  :   NicoMAciiEAN  Ethics.    H.  Rackham. 


1 


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

Aristotle:     Oeconomica   and    Magna    Mohalia.      G.   C 

Armstrong.    (With  Metaphysics,  Vol.  II.) 
Aristotle  :   On  the  Heavens.    \V.  K.  C.  Guthrie. 
Aristotle  :   On  the  Soul,  Pahva  Natuhalia,  On  Breath. 

W.  S.  Hett. 
Aristotle:   Ohganon — The  Categobies.    On  Interpheta- 

tion.    H.  P.  Cooke  ;   Phioh  Analytics.    H.  Tredennick. 
Aristotle:   Ohganon — Postehior  Analytics.     H.  Treden- 

nick  ;  Topics.    E.  S.  Forster. 
Aristotle  :  Organon — Sophistical  Refutations.   Coming- 

to-be  and  Passing-away.    E.  S.  Forster.    On  the  Cosmos. 

D.  J.  Furley. 
Aristotle  :   Parts  of  Animals.    A.  L^  Peck  ;    Motion  and 

Progression  of  Animals.    E.  S.  Forster. 
Aristotle:    Physics.     Rev.  P.  Wicksteed  and  F.  M.  Corn- 

ford.    2  Vols. 

A  RISTOTLE :       PoETICS  ;       LONGINUS     ON     THE     SuBLIME.        W. 

Hamilton  Fyfe;  Demetrius  on  Style.    W.  Rhys  Roberts. 
Aristotle  :    Politics.     H.  Rackham. 
Aristotle  :   Problesis.    W.  S.  Hett.    2  Vols. 
Aristotle:    Rhetohica  ad  Alexandbum.     H.  Rackham. 

(With  Problems,  Vol.  II.) 
Ahrian  :    HisTOHY  OF  Alexandeb  and  Indica.     Rev.  EL 

Iliffe  Robson.    2  Vols. 
Athenaeus  :  Deipnosophistae.    C.  B.  Gulick.    7  Vols. 
S  r.  Basil  :   Letters.     R.  J.  Deferrari.    4  Vols. 
(  ALLiMACHUS  :    Fhagments.    C.  A.  Trj^pauis. 
(  allimachus  :     Hymns    and    Epighams,    and    Lycophhon. 

A.  W.  Mair ;   Ahatus.    G.  R.  Mair. 
Li.EMENT  OF  Alexandhia.    Rev.  G.  W.  Butterworth. 

C  OLLUTHUS.       Cf.  OpPIAN. 

DaPHNIS  AND  ChLOE.       Cf.   LONGUS. 

Dkmosthenes     I  :      Olynthiacs,     Philippics    and     Minob 

Orations  :    I-XVII  AND  XX.    J.  H.  Vince. 
Demosthenes  II  :    De  Cobona  and  De  Falsa  Leoatione. 

C,  A.  Vince  and  J.  H.  Vince. 
Demosthenes    III  :     Meidias,    Andhotion,    Ahistocbates, 

TiMocHATEs,  Abistogeiton.    J.  H.  Vince. 
Demosthenes  IV-VI  ;   Pbivate  Obations  and  In  Neaeham. 

A.  T.  Murray. 

l^EMOSTHENES      VII  :        FuNEBAL      SpEECH,       EbOTIC      EsSAT, 

Exobdia  and  Lettebs.    N.  W.  and  N.  J.  DeWitt. 


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

Dio  Cassius  :  RoMAN  HisTORY.    E.  Cary.    9  Vols.  M 

Dio  Chrysostom.    5  Vols.    Vols.  I  and  II.    J.  W.  Cohoon. 

Vol.  III.    J.  W.  Cohoon  and  H.  Lamar  Crosby.    Vols.  IV 

and  V.    H.  Lamar  Crosby. 
DioDORus  SicuLus.    12  Vols.    Vols.  I-VI.    C.  H.  Oldfather. 

Vol.  VII.    C.  L.  Sherman.    Vols.  IX  and  X.    Russel  M. 

Geer.    Vol.  XI.    F.  R.  Walton. 
DioGENES  Laertius.    R.  D.  Hicks,    2  Vols, 
DiONYSius  OF  Halicarnassus  :    RoMAV  Antiquities.     Spel- 

man's  translation  revised  by  E.  Cary.    7  Vols. 
Epictetus.    W.  A.  Oldfather.    2  Vols. 
Euripides,    A.  S.  Way.    4  Vols.    Verse  trans. 
EusEBius :    EccLEsiASTiCAL   HisTORY.     Kirsopp   Lakc  and 

J.  E,  L.  Oulton.    2  Vols, 
Galek  :   On  tiie  Natural  FACULTrES.    A.  J.  Brock. 
The  Gheek  Anthology.    W.  R.  Paton.    5  Vols. 
The  Gheek  Bucolic  Poets  (Theocritus,  Bion,  Moschus). 

J.  M.  Edmonds. 
Greek  Elegy  and  Iambus  with  the  Anacreontea.    J.  M. 

Edmonds.    2  Vols. 
Gheek  Mathematical  Works.    Ivor  Thomas.    2  Vols. 
Herodes.     C/.  Theophhastus  :   Charactehs, 
Herodotus.    A.  D.  Godley.    4  Vols. 
Hesiod  and  the  Homeric  Hymns.    H.  G,  Evelyn  White. 
Hippochates  and  the  Fhagments  of  Heracleitus.  W.  H.  S. 

Jones  and  E,  T,  Withington,    4  Vols, 
HoMER  :    Iliad.    A,  T.  Murray.    2  Vols. 
Homer  :   Odyssey.    A.  T.  Murray.    2  Vols. 
IsAEUs.    E.  S.  Forster. 

Isochates.    George  Norlin  and  LaRue  Van  Hook.    3  Vols. 
St.  John  Damascene  :    Bahlaam  and  Ioasaph.     Rev.  G.  R. 

Woodward  and  Harold  Mattingly.  ■ 

JosEPHUS.    H.  St.  J,  Thackeray  and  Ralph  Marcus.    9  Volsfl 

Vols,  I-VII,  1 

JuLiAN.    Wilmer  Cave  Wright.    3  Vols. 
LoNGUS :     Daphnis    and    Chloe.      ThornIey's    translation 

revised  by  J.  M.  Edmonds  ;    and  Pahthenius.    S.  Gase- 

lee, 
LuciAN.    A.  M.  Harmon,    8  Vols,    Vols.  I-V. 
Lycophhon.     C/.  Callimachus. 
Lyha  Graeca.    J.  M.  Edmonds.    3  Vols. 
Lysias.    W,  R.  M.  Laiiiib. 


THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

Mavztho.    W.  G.  Waddell ;  PTOLEsnr:  Tetrabiblos.    F.  E. 

Robbins. 
Marcus  Aurelius.    C.  R.  Haines. 
^   'VANDEH.    F.  G.  Allinson. 

OR  Attic  Orators.     2  Vols.     K.   J.   Maidment  and 
.0.  Burtt. 
NoKxos  :  DioxYsiACA.    W.  H.  D.  Rouse.    3  Vols. 
Oppiak,  Colluthus,  TRTpnioDOHUs.    A.  W.  Mair, 
Papyhi.    Non-Literary  SELzcrioifs.    A.  S.  Hunt  and  C.  C. 

Edgar.    2  Vols.     Litehary  Selections  (Poetry).    D.  L. 

Page. 

PaBTHENIUS.      Cf.  LONGUS. 

Pausanias  :    Description  of  Greece.     W.  H.  S.  Jones.     5 

Vols.  and  Companion  Vol.  arraneed  by  R.  E.  Wj'cherley. 
Philo.     10  Vols.    Vols.  I-V.    F.  H.  Colson  and  Rev.  G.  H. 

Whitaker  ;  Vols.  VI-IX.    F.  H.  Colson. 

Two    Supplementary    Vols.      Translation   only   from   an 
Armenian  Text.    Ralph  Marcus. 
Philostratus  :   The  Life  of  Apollonius  of  Tyana.     F.  C. 

Conybeare.    2  Vols. 
Philosthatus  :     Imagines  :    Callisthatus  :    Deschiptions. 

A.  Fairbanks. 
Philostratus    and    Eltjapius  :     Lives    of    the    Sophists. 

Wiimer  Cave  Wright. 
Pdtdar.    Sir  J.  E.  Sandys. 
Plato  I :  Euthyphbo,  Apology,  Chito,  Phaedo,  Phaedhus. 

H.  N.  Fowler. 
Plato  II :   Thzaetetus  and  Sophist.     H.  N.  Fowler. 
Plato  III  :    Statesman,  Philebus.     H.  N.  Fowler ;    lo». 

W.  R.  M.  Lamb. 
Plato    IV :     Laches,    Protagohas,    Meno,    Euthydemus. 

W.  R.  M.  Lamb. 
Plato  V  :   Lysis,  Symposium,  Gohgias.    W.  R.  M.  Lamb. 
Plato    VI :     Cratylus,    Parmenides,    Greateh    Hippias, 

LzssER  Hippias.    H.  N.  Fowler. 
Plato  VII  :  TiMAEUs,  CniTiAS,  Clitopho,  Menexenus,  Epi- 

stulae.    Rev.  R.  G.  Bury. 
Plato  VIII  :     Chahmidzs,   Alcibiades,   Hippahchus,  Thk 

LovzHs,  Thzages,  Minos  and  Epinomis.    W.  R.  M.  Lamb. 
Plato  :    Laws.     Rcv.  R.  G.  Bury.    2  Vols. 
Plato  :   RzpuBLic.    Paul  Shorey.    2  Vols. 
Plutabch  :   MoBALiA.    15  Vols.    VoLs.  I-V.    F.  C.  Babbitt: 


311062 

THE  LOEB  CLASSICAL  LIBRARY 

Vol.VL    W.  C.  Helmbold  ;  Vol.  VII.    P.  H.  De  Lacy  and 

B.  Einarson;    Vol.  X.     H.  N.  Fowler ;    Vol.  XII.     H. 

Cherniss  and  W.  C.  Helmbold. 
Plutabcii  :   TiiE  Parallel  Lives.    B.  Perrin.     11  Vols. 
PoLYBius.    W.  R.  Paton.    6  Vols. 

Pbocopius  :  HisTORY  oF  THE  Wars.    H.  B.  Dewing.    7  Vois. 
Ptolemy  :   Tetbabiblos.     Cf.  Manetho. 
QuiNTUs  Smyrnaeus.    A.  S.  Way.    Verse  trans. 
Sextus  Empibicus.     Rev.  R.  G.  Bury.    4  Vols. 
SopnocLES.    E.  Storr.    2  Vols.    Verse  trans. 
Stbabo  :   Geogbaphy.    Horace  L.  Jones.    8  Vols. 
Theophbastus  :    Chabacters.    J.  M.  Edmonds ;   Herodes, 

etc.    A.  D.  Knox. 
Theophrastus  :    Enquihy  into  Plants.     Sir  Arthur  Hort. 

2  Vois. 
Thucydides.    C.  F.  Smith.    4  Vols. 
Tryphiodorus.     Cf.  Oppian. 
Xenophon  :    Cyropaedia.    Walter  Miller.    2  Vols. 

Hellenica,  Anabasis,  Apology,  and  Sympo- 
L.  Brownson  and  O.  J.  Todd.    3  Vols. 
Memorabilia  and  Oeconomicus.     E.  C.  Mar- 


I 


Xenophon 

SIUM.      C. 

Xenophon 

chant. 
Xenophon 


Scripta  Minoba.    E.  C.  Marchant. 


VOLUMES  IN  PREPARATION 


GREEK  AUTHORS 


Ahistotle  :   HisTOHY  oF  Animals,    A.  L.  Peclc. 
Plotinus.    A.  H.  Armstrong. 

LATIN    AUTHORS 

Babbius  and  Phaedhus.     B.  E.  Perry. 

DESCRIPTIVE  PROSPECTVS  ON  APPLICATION 


LONDON 
WILLIAM  HEINEMANN  LTD 


CAMBRIDGE,  MASS. 
HARVARD  UNIV.   PRESS 


I 


r' 


'S^-' 


v:e.lleius  paterculus  c. 

PA 

• 

^rrncv 

.A2' 

. . .Compendium  of  Roman 

345 

histor^'-