(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "A concise dictionary of old Icelandic"

A CONCISE 

DICTIONARY 

OF OLD 

ICELANDIC 



-c 



G. T. Zoega 










f -V 

- 






55/-n 



U 



IK 






< 



r 

L 



v 



-\ft 





nT ruDLi^ i_iun^ 

3 3333 


ni i 1 1_ wi n-tn^^i i 

06002 6 


55: 


37 




en 



HEW YORK PtIET JO 
MID-MANHATTAN I! 



A CONCISE DICTIONARY OF 

OLD ICELANDIC 



A CONCISE 



DICTIONARY 



OF 



OLD ICELANDIC 



BY 



GEIR T. ZOEGA 

1 1 \ 
FIRST MASTER IN THE GRAMMAR SCHOOL OF REYKJAVIK 

AUTHOR OF 
AN ENGLISH-ICELANDIC AND ICELANDIC-ENGLISH DICTIONARY 



OXFORD 
AT THE CLARENDON PRESS 



Oxford University Press, Ely House, London W. i 

GLASGOW NEW YORK TORONTO MELBOURNE WELLINGTON 

CAPE TOWN SALISBURY IBADAN NAIROBI LUSAKA ADDIS ABABA 

BOMBAY CALCUTTA MADRAS KARACHI LAHORE DACCA 

KUALA LUMPUR HONG KONG TOKYO 



FIRST EDITION IQIO 
REPRINTED 1926, 1942, 1952, 1961, 1965, 1967 

PRINTED IN GREAT BRITAIN 




PREFACE 

WHILE it cannot be said that the study of Icelandic has been 
neglected in Britain, there can be no doubt that it might with advantage 
become much more general than it has been. There are several good 
reasons why it should be so. The Scandinavian influence was the 
earliest, and one of the strongest, of those outward forces which have 
gone to the making of modern English, and for the proper investigation 
and appreciation of this a knowledge of Icelandic is of the first impor- 
tance. Not only does it supply a linguistic basis for such a study ; it is 
also the source of much of the information necessary for the under- 
standing of that period of British history. In itself, too, Old Icelandic 
literature, both in poetry and prose, presents a wealth of interesting 
material, which in some respects stands unrivalled among the literatures 
of mediaeval Europe, and without which our knowledge of the ancient 
North would be the merest shadow of what it is. 

This important language and literature first became easily accessible 
to the English student with the publication (in 1869-74) of the Icelandic 
Dictionary begun by Richard Cleasby, and completed for the Clarendon 
Press by Gudbrand Vigfusson. This still remains the fullest record of 
Icelandic as a whole, although some portions of the older vocabulary 
have been more fully dealt with in later works. For beginners, how- 
ever, and for those whose interests chiefly centre in the old Icelandic 
prose-writings, some more convenient and cheaper work has been greatly 
needed, and the present volume is intended to supply this want. In the 
main it is founded on the Oxford Dictionary, and has been compiled on 
the general principle of including all those words which the ordinary 
student of Icelandic is likely to meet with in the course of his reading. 
With the exception of the Edda poems, the purely poetic vocabulary has 



vi PREFACE 

for the most part been omitted, as well as a number of compounds 
occurring only in legal, theological, or technical works. The line has 
not been very strictly drawn, however, and in doubtful cases insertion 
has been preferred to omission, especially where space readily admitted 
of this course. In the English renderings of the Icelandic words it has 
usually been possible to follow the larger work, but changes have been 
freely made wherever they seemed to be required. To make the precise 
meaning of the word still more evident, a short phrase or sentence has 
frequently been inserted after the English equivalent, and the student 
will find the usefulness of these illustrations increase as his knowledge 
of the language improves. The more difficult examples have been 
translated, entirely or in part, especially those illustrating the idiomatic 
uses of common verbs, which even in a concise dictionary must be 
treated with considerable fullness. 

The arrangement of the larger dictionary has on the whole been 
followed, but a few changes have been introduced. The most important 
of these are the insertion of genitive compounds in their alphabetical 
places instead of under the simple word (e. g. alda-, aldar- on p. 7 
instead of under old on p. 528), and the separation of x from eg. 
Although these vowels were confused in Icelandic from an early date, 
and editions of old texts printed in Iceland usually employ x only, 
the distinction has much value for etymology and for the study of the 
other Scandinavian tongues. The vowel e has also been distinguished 
from o (for which many editions use the more original g\ but without 
separation of the words containing them. In the reflexive forms of 
verbs the later -st has been used instead of the early -sk ; the student 
must note, however, that in many editions the intermediate -z is 
employed. For purely philological purposes a different procedure 
would in some points have been advisable, but the dictionary is intended 
in the first place to assist in reading the Icelandic sagas as they appear 
in the most accessible editions. 

For the convenience of beginners the tables of declensions and con- 
jugations, and the lists of irregular forms, are reprinted (with some 



PREFACE vii 

alterations and corrections) from the ' Outlines of Grammar ' given in 
the larger work. A table of irregular verbs is unnecessary, as the con- 
jugation of these is fully given in the dictionary itself. 

For the original suggestion which led to my undertaking this work 
I am indebted to Dr. W. A. Craigie, Taylorian Lecturer in the Scandi- 
navian Languages in Oxford, and one of the foremost scholars in both 
ancient and modern Icelandic. Dr. Craigie has, moreover, revised the 
whole of the manuscript and proofs, and by doing so has helped con- 
siderably towards greater exactness in the renderings and correctness in 
the English. Although it is too much to expect that in a work of this 
nature all errors and omissions have been avoided, I trust that those 
which exist may prove to be of a minor character, and that the 
dictionary as a whole may help to bring about a wider interest in the 
language and literature of my native country. 

REYKJAVI'K, 
March, 1910. 



ICELANDIC DICTIONARY 



a, a negative suffix to verbs, not ; 
era umakligt, at it is not unmeet that. 

abbadis ipl. -ar), f. abbess. 

abbast (a5 ( . v. re. to be angry, to 
quarrel (a. vi3 e-n, upp . e-n). 

abbindi ( = afbindi), n. constipation. 

aSal, n. nature, disposition. 

aftal-, in compels., chief, head, -prin- 
cipal', -akkeri, n. sheet-anchor', -bol, 
n. manor ; -borinn, pp. of noble birth, 
= 6dai-borinn ; -festr, f. see alads- 
festr ; -fylking, f. the main body of 
troops, centre ; -haf, n. the high sea ; 
-henda, f. = alhenda ; -bending, f. 
full or perfect rhyme, as god : bloft 
(opposed to ' skothending') ; -hendr, 
a. (verse) with perfect rhymes ; -kelda, 
f. chief well; -kirkja, f. chief part of 
a church, opp. to ' forkirkja' ; -liga, 
adv. completely, quite ; -merki, n. 
chief banner ; -ritning, f. chief writ- 
ing; -skali, m. the main hall, opp. to 
' forskali, forhus ' ; -tr6, n. trunk of 
a tree ; -troll, n. downright ogre ; 
-tulkr, m. chief spokesman. 

aftild, f. chief defendantship or pro- 
secutorship. 

a(5ildarma(5r, m. = a6ili. 

aftili (-ja, -jar, later -a, -ar), m. 
chief defendant ( varnarafiili) or pro- 
secutor (soknaradili, sakaraSili). 

af, prep. w. dat. I. Oi place : (i) off, 
from ; G. hljop af hesti sinum, G. jump- 
ed off his horse; ganga af motinu, to go 
away from the meeting; Flosi kastaSi 
af se'r skikkjunni, threw off his cloak ; 
Gizzur gekk af utsuQri at gerdinu. 
from the south-west; hann haiSi leyst 
af ser skua sma, he had taken off his 
shoes; Steinarr vildi slita hann af ser, 
throw him off; tok Gisli pa" af ser 
vdpnin, took off his arms; bref af 
Magnusi konungi, a letter from king 
M. ; land af landi, from one land to 
the other; hverr af 65rum, one after 



1CEL. DICT 



another, in succession ; vil ek pu vinnir 
af per skuldma, work off the debt ; 
muntu enga sastt af me'r la", no peace 
at my hand; risa af dauda, to rise 
from the dead; vakna af draumi, to 
awaken fro?n a dream ; luka upp af 
hrossi, to open agate from off a horse; 
vindr st68 af landi, the wind blew from 
the land; (2) out of; verfla tekinn af 
heimi, to be taken out of the world ; 
gruflar hon af laeknum, she scrambles 
out of the brook; Otradalr var mjok 
af vegi,yizr out of the ii ay. Connected 
with ut ; fostudaginn for ut herrinn af 
borginni, marched out of the town. II. 
Of time ; past, beyond: af omaga-aldri, 
able to support oneself, of age ; ek em 
nu af le'ttasta skeifii, no longer in the 
prime of life ; pa" er sjau vikur eru af 
sumri, when seven weeks of summer are 
past; var mikit af nott, much of the 
night was past. III. In various 
other relations: (i) pi^gja 16 af e-m, 
to receive help from one ; hafa umbod 
af e-m, to be another's deputy ; vera 
gods (ills) maklegr af e-m, to deserve 
good (bad) of one ; feil par lid mart af 
Eyvindi, many of Eyvind's men fell 
there ; pa" eru peir utlagirok af goSordi 
sfnu, have forfeited their ' go<5or6 ' ; 
pd skalt pu af allri fjdrheimtunni,^^ 
ftit all the claim ; ek skal stefna per 
af konunni, summon thee to give up ; 

(2) off, of; hoggva fot, hond, af e-m, 
to cut off one's foot, hand; vil ek, at 
pu takir slfkt sem per li'karaf varningi, 
whatever you like of the stores; par 
Id. forkr einn ok brotit af endanum, 
with the point broken off; absol., beit 
hann hondina af, bit the hand off; 
fauk af hofudit, the head flew off; 

(3) f> among ; hinn efniiigasti maSr 
af ungum monnum, the most promis- 
ing oj the young men ; (4) with ; 
hla5a (ferma) skip af e-u, to load 

B 



AFAR 



F2] 



AF-FLYTJA 



(freight} a ship with ; fylla heiminn 
af smu kyni, to Jill the world with his 
offspring', (5) of(=6r which is more 
frequent) ; husit var gert af timbr 
stokkum, was built of trunks of trees; 
(>}fig., eigi vita menn hvat af honum 
er orQit, what has become of him ; 
hvat hefir J>u gert af Gunnari, what 
hast thou done with Gunnar? ; (7) 
denoting parentage, descent, origin ; 
ok eru af f>eim komnir Gilsbekkingar, 
are descended from them ; kominn 
af Trojumonnum, descended from the 
Trojans; (8) by, of (after passive); 
ek em sendr hingat af StarkaSi, sent 
hither by S. ; dstsasllaf landsmonnum, 
beloved of ; (9) on accoimt of, by reason 
of, by ; ubygQr af frosti ok kulda, be- 
cause of frost and cold', omdli af d- 
verkum, speechless from wounds ; af 
dstsaeld hans, by his popularity, af 
l>vf, therefore ; af hvf, wherefore, why ; 
af f>vi at, because; (10) by means of, 
by ; framfcera e-n af verkum sfnum, 
by means of his own labour ; af smu 
fe", by one^s own means ; absol., hann 
fekk af hina mestu scemd, derived 
great honour from it; (u) with ad- 
jectives, in regard to ; rnildr af fe', 
liberal of money ; g65r af gridum, 
merciful ; fastr af drykk, close (stingy] 
in regard to drink ; (12) used absol. 
with a verb, off, away ; hann bad 
hann J)d roa af fjorSinn, to row the 
firth off\ ok er J>eir hofSu af fj6r6ung, 
when they had covered one fourth of 
the way ; sofa af nottina, to sleep the 
night away. 

afar, adv., used as an intensive be- 
fore an adj. or another adv., very, 
exceedingly (a. auSigr, a. breiSr, a. vel, 
a. ilia). 

afarkoata-laust, adv. on fair terms. 

afar-kostr, m. hard terms ; -ligr, 
a. immense, tmge; -menni, n. an 
outstanding man ; -or ft, n. overbear- 
ing word ; -uftigr, a. overbeari?ig ; 
-yrfti, n. pi. proud speech. 

af-aut5it, pp. n., e-m ver5r afauflit 
um e-t, one has bad luck (fails) in a 
thing; -blomga (ac5), v. to deprive of 
flowers ; fig., afblomga frsego e-s, to 
detract from one's fame ; -bo 5, n. 



threats, higfi woras ; -bragcS, n. para- 
gon (afbragd annarra manna) ; in 
genitive, as a prefix to nouns, siir- 
passing, excellent (afbragds vaenleikr, 
afbragds maflr). 

afbragtSligr, a. surpassing. 

af-brig(S, n. deviation, transgression. 

afbrigSar-tr6, n. tree of transgres- 
sion. 

af-brigSi, n. (i) alteration ; (2) = 
-brigcS ; -brot, n. offence, transgression ; 
-brugSning, f. deviation ; -bruftigr, 
a. jealous ; -bryfta (-dda, -ddr), v. to 
be jealous; -bry(5i, T\. jealousy. 

afburSar, gen. from 'afburoV, used 
as an intensive before adjectives and 
adverbs, very, exceedingly (a. digr, a. 
vaenn, a. sterkliga, a. vel). 

afburSar-macSr, m. man of mark ; 
-samr, a. given to distinguish one- 
self; -skip, n. first-rate ship. 

af-burtSr, m. superiority ; kva5 hon- 
um eigi annat vaenna til afburdar, to 
get the better of it; ok vilda ek, at 
hon yr5i eigi me6 minnum afburdum, 
less glorious; -dalr, m. a remote, an 
out-of-the-way, valley ; -deilingr, m. 
part, portion, share; -drattr, m. (i) 
diminution, deduction ; (2) subtrac- 
tion ; -drif, n. pi. destiny, fate (likligr 
til storra afdrifa) ; -drykkja, f.= 
ofdrykkja; -dcema (-da, -dr), v. (i) 
to take away from one by judicial 
decision (afdrema e-n e-u) ; (2) to 
prohibit ; -eggja (a5), v. to dissuade; 
-eigna (aft), v. to dispossess (afeigna 
e-m e-t) ; -eista (aft), v. to castrate ; 
-erfa (-<5a, -ftr), v. to disinherit ; 
-eyringr, m. one whose ears have been 
cut off; -fall, n. diminution, abate- 
ment ; selja e-t med affollurn, to sell 
at a discount. 

affara-, gen. pi. from ' afifor ', depar- 
ture ; hence afiara-dagr, m. the last 
day of a feast ; -dagr jola, Twelfth 
-night; affara-kveld, n. the last 
evening of a feast. 

af-feftrast (aft), v. to degenerate ; 
-ferma (-da, -dr), v. to unload (af- 
ferma skip) ; -fletta (-tta, -ttr), v. to 
strip (affletta e-n e-u) ; -flutningr, 
m. (i) depreciation; (2} dissuasion; 
-flytja (see flytja), v. (i) to disparage 



AF-FCEKA 



[3] 



AFIiA-STUN 



(afflytja fyrir e-m) ; (2) to represent 
as unadvisable ; -foera, v. to misre~ 
present '; -gamall, a. very old, de- 
crepit; -ganga, f. (i) digression; (2) 
deviation from the right course (af- 
ganga guOs laga) ; -gangr, m. (i) 
surplus ; hafa hey me6 afgongum, to 
spare ; afgangs, left over, remaining ; 
(2) decease, death ; -gelja, f. chatter- 
ing ; -gipt, f. indulgence, absolution. 

afgiptar-br6f, n. letter of indulgence. 

af-gjarn, a. eager to be off (afgjarnt 
er ofundarfe') ; -gjof, f. tribute ; -glapa 
(a$), v. to disturb an assembly or 
public meeting ; -glapan, f. distur- 
bance flings afglapan) ; -glapi, m.fool, 
simpleton ; -greizla, f. payment, con- 
tribution. 

afgongu-dagr, m. = affara- dagr. 

af-gpra (-fta, -ftr), v. to do amiss, do 
wrong (ek hefi engan hlut afgjzfrt vi6 
pik) ; -g0rcS, f. transgression, offence ; 
-hallr, a. having a downward slope ; 
-haugr, m. side-mound; -hef(5, f. 
withholding another 1 s property ; -helg- 
ast (at5), v. refl. to become unholy, to 
be profaned ; -hellir, m. side-cave ; 
-henda (-nda, -ndr), v. (i) to hand 
over ; (2) to pay (afhenda skuld) ; 
-hendis, adv. off one* s hand \ -hendr, 
a. out of one's hand; segja e-n (ser) 
afhendan, to give one up ; -hent, a. n. 
unfit (e-m er e-t afhent) ; -heyrandi, 
pr. p. out of hearing, absent, opp. to 
' dheyrandi ' ; -heyris, adv. out of hear- 
ing, opp. to ' dheyris ' ; -hlaup, n. sur- 
plus ; -hlutr, m. share of a thing; 
-hlyftast (-dd), v. refl. to disobey ; 
-hrapi, m. impoverishment ; -hroS, 
n. damage, loss ; gjalda mikit af hro5, 
to sustain a heavy loss ; gera mikit 
afhro5, to make great havoc ; -huga, 
a. indecl. having turned one's mind 
from ; verda afhuga e-u, to mind no 
more ; -hugacSr, a. = -huga (-hugadr 
vi6 e-t) ; -hugast (atS), v. refl. to put 
out of one's mind, with dat. ; -hus, n. 
outho^tse, side-apartment ; -hvarf, n. 
deviation from the direct path (opp. 
to ' gagnvegr ') ; -hyfta (-dda, -ddr), 
v. to scourge thoroughly ; -hylja 
(see hylja), v. to uncover ; -hyrning, 
f. by-corner, recess ; -hsera (-5a, -t5r), 



v. to cut off the hair; -hoftSa (a5), v. 
to behead; -hogg, n. hewing off, muti- 
lation ; chippings. 

afi, m. (i) grandfather; (2) man\ 
a. eptir afa, in regular descent. 

af-kaup, n. bad bargain (opp. to 
' hagkeypi '). 

af-karr, a. strange, prodigious. 

afkleyfis-or6, n., -samstafa, f. a 
superfluous word, syllable (in a verse). 

af-klasSa (-dda, -ddr), v. to undress ; 
refl., afklaeSast, to undress oneself; 
-komandi (pi. -endr), m. descendant '; 
-kvistr, m. lateral branch, offshoot; 
-kvaemi, n. offspring. 

afkva9mis-ma5r, m. descendant. 

af-kyrjjac5r, pp. degenerate ; -kyn- 
jast (a5), v. refl. to degenerate. 

afl, m. hearth of a forge. 

afl, n. (i) physical strength (ramr, 
styrkr, at afli) ; (2) force, violence ; 
taka med afli, by force; (3) plurality 
of votes, majority ; ok skal afl ra"6a, 
the majority shall decide ; (4) virtue, 
inherent power; a. daudfcerandi grasa, 
the virtue of poisonous herbs. 

afla (a<5), v. to gain, earn, procure 
(a. e-m e-s) ; a. ser fjdr ok frama, to 
earn fame and wealth ; aflaSi f>essi 
bardagi honuin mikillar fraegdar, 
brought him great fame; (2) with 
ace., to earn (aflaoi hann J)ar fe 
mikit) ; refl., e-m aflast e-t, one gains 
a thing; (3) with dat., to perform, 
accomplish (hann afladi bra"tt mikilli 
vinnu) ; with infin., to be able (ekki 
aflar hann >vf at standa i moti y6ur). 

afla- far, a. short of strength ; e-m 
verdr afla-fdtt, one fails in strength. 

aflag, n. ( i ) slaughtering of cattle ; 
(2) gen., aflags = afgangs, left over. 

af-laga, adv. unlawfully ; -lagliga, 
adv. =aflaga. 

afla-litill, a. deficient in strength, 
weak ; -ma(5r, m. powerful man ; 
-mikill, a. (i) strong; (2) powerful; 
-munr, m. odds ; etja vi5 -muninn, 
to fight against odds. 

aflan, f. gain, acquisition. 

aflanar-matSr, m. good steward. 

afla-skortr, m. short-coming in 
power or strength \ -stund, i. fishing- 
season. 



AF-LATTSN 



[4] 



AFBEKS-MABR 



af-lausn, f. (l) discharge (release) 
from claim or obligation ; (2) absolu- 
tion^ indulgence (aflausn synda) ; 
-lat, n. (i) leaving off, relinquishing 
(afldt synda, misverka) ; n afldti, 
incessantly^ (2) remission, pardon 
(afldt misgerninga, synda) ; -lata 
(see lata), v. with infin. to cease ; 
-leggja (see leggja), v. (l) to put 
aside ; (2) to give up, abandon ; 
-lei<5ing, f. (l) terms ; goSar afleiSing- 
ar eru me5 >eim, they are on good 
terms', (2) metric., continuation-, 
-lei<5ingr, m. = afleiSing (i); {>eir 
skildu g66an afleiSing, they parted on 
friendly terms; -leiftis, adv. (i) out 
of the right path or course (sigla 
afleiSis) ; (2) fig., ganga aflei6is, to go 
astray ; snua (draga, fcera) e-t aflei&s, 
to pervert, misrepresent (]DU fcerdir ord 
peirra afleiSis) ; snua e-m afleiSis, to 
lead astray ; -leifar, f. pi. leavings, 
remnants ; -leitinn, a. of odd appear- 
ance ; -leitliga, adv. perversely (ilia 
ok afleitliga) ; -leitligr, a. perverse, 
deformed', -leitr, a. (i) strange, 
hideous, disgusting (hversu afleitir 
oss synast peirra hasttir) ; (2) with 
dat., deserted by ; afleitr hamingjunni, 
luckless ; -lendis, adv. abroad ( = 
erlendis) ; -lendr, a. far from land, 
in open sea ; -letja (see letja), v. to 
dissuade from (afletja e-n at gera e-t, 
afletja e-t fyrir ser) ; -16tta (-tta, -tt), 
v. to cease ; cf. letta af ; -16ttr, a. 
prompt, ready. 

afl-fatt, a. n. short of strength ; e-m 
verSr -fatt, one fails in strength. 

afl-grof, f. forge-pit ; -hella, f. 
hearth-stone in a forge. 

afli, m. (i) means, gain, earnings, 
proceeds (afli ok herfang) ; (2) might, 
power ; hafa afla til einskis, to have 
means for not king, be iinable to do 
anything; (3) troops, forces ; {)eir 
draga aria at y<3ur, they gather forces 
against you ; arlinn (the main body) 
Magnuss konungs fiySi allr. 

af-lima (a5), v. to dismember, muti- 
late ; -lima, a. indecl. ( i ) dismembered^ 
mutilated; ( 2) fig., verSa aflima, to lose 
the use of one's limbs, to become para- 
lysed ; (3) 



from (ek kve6 aflima 

-liman, f. dismembering, mutilation. 

afl-lauss,a. nerveless,iveak; palsied, 
paralytic ; -leysi, n. weakness, nerve- 
lessness ; -litill, a. weak, feeble ; 
-mikill, a. strong, of great strength. 

af-lofa (at5), v. to prohibit ; -loka 
(a$), v. to open (afloka hurSina). 

afl-raun, f. trial (proof) of strength 
(f>6tti {>etta mikil -raun) ; pi. bodily- 
exercises (Skallagrfmr hendi mikit 
gaman at -raunumokleikum); -skortr, 
m. lack of strength (ekki var6 mer 
-skortr vio J)ik fyrrum). 

afls-mat5r, m. strong man ; -nmnr, 
m. difference in strength, odds. 

afl-vani, a. deficient in strength ; 
verda afl-vani, to succumb, be over- 
powered. 

afl-v6<5vi, m. the biceps muscle. 

af-16gliga, adv. unlawfully ; -log- 
ligr, a. unlawful, contrary to law ; 
-ma (see ma), v. to blot out, destroy ; 
-mo3<5ra (aS), v. to wean ; -nam, n. 

(1) tak'ng away, extirpation, de- 
struction; (2)atafndmi, by reservation 
(before division of property, spoil, or 
inheritance) ; (3) loss (ef hann verdr 
at skaSa peim monnum, er oss mun 
pykkja afnam i) ; (4) surplus. 

afnams-fe, n., -gripr, m. goods, an 
article of value, taken before a divi- 
sion ; cf. afndm (2). 

af-nefjaSr, pp. having the nose cut 
off, noseless ; -neita (a(5 or -tta, -tt), 
v. (i) to r.?;/0zm^(afneitaver61dinni) ; 

(2) deny, refuse (eigi vil ek J)vi afneita); 
-neitan, -neiting, f. abnegation, re- 
nunciation, detrial; -neyzla, f. use 
(afneyzla skogarins) ; -nita (-tta, -tt), 
v.= -neita. 

afr, m. some kind of beverage. 

af-raS, n. payment ; gjalda afra"c5, to 
pay heavily, suffer severely. 

af-rei5, f. setting off on horseback. 

af-reizla, f. outlay, payment. 

af-iek, n. great achievement, deed 
of prowess (vinna afrek ; margir 
lofuSu mjok afrek Egils). 

af-reka iac5), v. to achieve, perform 
(munu per mikit afreka). 

afreks-gripr, m. a thing of great 
value ; -maSr, m. a valiant man, hero ; 



AFREKS-VERK 



[5] 



AF-VALDB 



afreks-verk, n. valiant deed, great 
achievement, exploit. 

af-remma, f. restriction , encum- 
brance. 

afrendi, f. strength, valour; afrendr, 
a. strong (a. at afli) ; cf. afr-hendr. 

ai-r6tt, f. common pasture, = af-rettr. 

afrettar-domr, m. a court held for 
deciding causes concerning common 
pasture ; -menn, m. pi. partners in 
common pasture. 

af-r6ttr, m. common pasture (J)at er 
afrettr, er tveir menn eigo saman efla 
fleiri). 

afr-hendr, a. strong, afrendr. 

af-roS, n. = afhroo, afrad ; -rog, n. 
justification, excuse ; -rutSningr, m. 
clearing off, defence ; -runr (pi. -ir), 
m. injury, wrong ; -reek j a (-ta, -tr), v. 
to neglect. urcekja (afroekja bod e-s); 
refl., at'roekjast e-u or e-t, to neglect ; 
to leave off (konungar afroektust at 
sitja at Uppsolum) ; -saka (aft), v. 
to excuse, exculpate; -sakan, f. excuse, 
exculpation ; -sanna (aS), v. to prove 
to be false, refute ; -segja (see segja), 
v. (i) to resign, renounce (afsagSi 
hann ser heiminn); (2) to refuse, deny 
(peir afsogSu leidangr uti at hafa) ; 
-setning, f. deposition ; -sit5a,a. indecl. 
immoral; -sifja (atS), v. to alienate 
from one's family (afsifja ser e-t) ; 
-sic5a, adv. aside, apart ; -skapligr, 
a. monstrous, huge, shocking (afskap- 
ligt afelli) ; -skeifos, adv. out of the 
right path, astray, = 3.ftz\&\s, afvegis ; 
-skipan, f. dismissal, deposition ; 
-skipta, a. indecl. wronged, cheated; 
vera gorr afskipta, to be wronged. 

afbk.'pta-lauss, a. having nothing 
to do with (gera se"r -laust vid e-n) ; 
-litill, a. caring little about (um e-t) ; 
-samr, a. =afskiptinn. 

af-skipti, n. pi. dealings (with), 
intercourse (ok engi afskipti veita 
heiQnum go6um) ; -skiptinn, a. 
meddlesome ; -Bkiptr, pp. ( I ) wronged, 
cheated; (2) afskiptr af e-u, void of, 
having no interest in ; -skramligr, a. 
hideous, monstrous (afskramligt ill- 
virki) ; -skrsemiliga, adv. hideously; 
dttast afskraemiliga to be scared at ; 

-skurfcr, m. cutting ojf\ -skyld, f. 



obligation, encumbrance ; -sliftra (aft), 
v. to unsheath ; -smekkr, m. taste ; 
-snic5, n. a bit cut off, snip ; -sniftning, 
f. cutting or snipping off. 

afsniftningar-jarn, n. chopper. 

af-sni(5is, adv. obliquely, aslant 
(afsnfdis um handlegginn) ; -spraki, 
m. rumour, news; -spring!, n. (i) 
offspring, progeny; (2) produce 
(growth] of the earth ; -springr, m. 
(i) = -spring!; (2) band, detachment; 
(3) fig. offshoot (er mikil van, at par 
verfii nokkur afspringr af pessum 
6fri8i) ; (4) rumour, notice (fanokkurn 
afspring um e-t) ; -spurn, f. news, 
information ; -standa (see Btanda), 
v. to cede, part with ; -stigr, m. by- 
path ; -stuka, f. side-nook, side-room ; 
-styrmi, n. manikin, pigmy ; -svar, 
n. refusal; veita e-u afsvor, to refuse, 
deny ; -svara (at5), v. to deny, refuse 
(afsvara e-u or um e-t) ; -sveipa (aS), 
v. to uncover (afsveipa likit) ; -sviptr, 
pp. deprived of ; afsviptr pinni asjonu, 
cut off from thy countenance ; -synis, 
adv. out of sight; -seell, a. unfor- 
tunate, luckless. 

af- tak, n . ( I ) taking away ; (2) slay- 
ing, manslaughter ; hvat hann vildi 
bjoQa fyrir aftak Geirsteins, for the 
slaying of G. ; -tak a, f. (i) taking 
away, loss ; (2) slaying, = aftak (hann 
hafSi verit at aftoku >orkels fostra). 

aftaka-matSr, m. a determined per- 
son (-ma8r um e-t) ; -minni, a. corn- 
par. less stubborn, more pliable. 

af-tekja, f. revenue (abu5 ok aftekja 
stadanna) ; -tekning, i. taking away; 
-tekt, f. (i) = aftekja ; (2) = aftak 2 ; 
-telja (see telja), v. to represent as 
unadvisable, dissuade (aftelja e-t fyrir 
e-m) ; -tigna (aft), v. to strip of dignity 
or honotir ; -trua, f. unbelief, heresy ; 
-triia (aS), v. to make one abandon 
his religious faith; refl., aftruast, to 
fall into unbelief; -tcekiligr, a. advis- 
able ; -tcekr, a. blameworthy (at fatt 
muni vera aftcekt um skapsmuni 
y6ra) ; -tcema (-da, -dr), v. to empty ; 
refl., aftcemast, to be emptied or cleared 



afusa, f. gratitude ; see ' aufusa *. 
af-valdr, a. vera afvaldr e-u or e-s, 



AF-VEGA 



[6] 



AKR-KAL 



to be the cause of a thing ; -vega, adv. 
out of the right way, astray ; -vegaSr, 
pp. led astray, misled ; -vegar, -vegis, 
adv.= -vega ; -velta, a. indecl. fallen 
on the back and unable to rise ; -vensla, 
f. expenses, outlay ; -vik, n. creek, 
recess ; -vinna, f. = afvensla. 

af-vir5a (-rc5a, -r$r), v. (i) to dis- 
grace, dishonour (afvirda naunga 
sinn) ; afvirQa fyrir e-m, to throw a slur 
on one ; (2) to detest, abhor (afvirSa 
6da"dirnar) ; refl., afvirSast, to think it 
unworthy of oneself, with infin. 

afvirSiligr, a. detestable, mean. 

af-vir(5ing, f. disparagement, de- 
preciation ; -vfienn, a. unexpected, = 
uvasnn ; -voxtr, m. decrease, loss, opp. 
to 'a" voxtr'. 

af-pokka (ac5), v. to disparage, dis- 
credit, to bring into discredit (afpokka 
fyrir e-m); refl., afpokkast e-m, to 
displease ; -{>okkan, f. ( i ) disparage- 
ment; (^displeasure, dislike; -pvattr, 
m. washing off, ablution ; -pya 
(-dda, -ddr), v. = afvirda, afpokka ; 
-aata, f. a great bully. 

aga, v. impers., nu agir vid, now 
there is a great uproar. 

aga-lauss, a. ( i ) free from distur- 
bances (var nu allt kyrt ok agalaust) ; 
(2) unpunished ; -samligr, a. unruly ; 
-samr, a. turbulent ; agasamt mun p 
ver5a i heradinu, ef, there will be up- 
roar in the district, if. 

agi, m. (i) awe, terror (pa" skelfr 
jb'rS oil f aga miklum) ; (2) uproar, 
turbulence (a. ok ufri<3r) ; (3) dis- 
cipline, constraint. 

agn, n. bait ; ganga d agnit, to 
nibble the bait ; -sax, n. a knife for 
cutting bait ; -or, f. barb of a fish- 
hook. 

aka (ek, 6k, okum, ekinn), v. (i) 
to drive (a vehicle or animal draw- 
ing a vehicle), with dat. : gott er 
heilum vagni heim at a., it is good to 
get home safe and sound ; a. prennum 
eykjum, with three yoke of horses ; 
(2) to carry or convey in a vehicle, to 
cart, with dat. or ace. (hann 6k 
heyjum smum a" yxnum : hann 6k 
skarni & hola) ; a. saman hey, to cart 
hay ; likin vdru ekin f sletfa, carried 



in a sledge', (3) with the prep, f or a" ; 
Freyr 6k i kerru me5 gelti ; ri5r f>. 
hesti peim, er hann haf6i ekit a; 
(4) absol., to drive in a vehicle (f6ru 
peir i sledann ok oku alia nottina) ; 
with ace. of the road (6ku urgar 
brautir) ; (5) naut., to trim the sail 
(a. seglum at endilongum skipum) ; 

(6) to remove, with dat. ; 6k hann af 
ser f jotrinum, worked it off by rubbing ; 
6k Oddr ser par at, worked himself 
thither (of a fettered prisoner) ; a. e-m 
a" bug or a. bug a" e-n, to make one give 
way, repel; intrans. = akast, to move 
slowly; hvdrrgi 6k (gave way) fyrir 
66rum ; a. undan, to retire, retreat ; 

(7) impers., hart ekr at e-m, one is in 
great straits ; ekr nu mjok at, / am 
hard pressed; e-m verSr nserekit, one 
gets into straits, is hard pressed; refl., 
e-m ekst e-t f tauma, one is thwarted 
in a thing. 

akarn, n. acorn. 

ak-braut, f. carriage-road ; -fceri, n. 
driving gear, carriage and harness. 

akkeri, n. anchor; liggja um akkeri, 
to lie at anchor; leggjast um a., to 
cast anchor ; heimta upp a., to weigh 
anchor ; a. hrifr vi3, the anchor holds, 

akkeris-fleinn, m. fluke of an 
anchor ; -lauss, a. without anchor ; 
-leggr, m. shank of an anchor ; 
-laegi, n. anchorage; -sat, f.=-lasgi; 
-stokkr, m. anchor-stock; -strengr, 
m. anchor-rope, cable; -sseti, n.= 
-sat. 

akr (gen. akrs, pi. akrar), m. (i) 
field, corn-field (bleikir akrar en 
slegin tun) : (2) crop (peirhoffiu ni6r- 
brotit akra hans alia). 

akra-avoxtr, m. produce of the 
fields ; -gerc)i, n. enclosure of arable 
land; -merki, n. field-boundary ; 
-skipti, n. parcelling out of fields ; 
-spillir, m. destroyer of fields. 

akr-dai,m. akindofweedig^o^is) ; 
-deili, n. patch of arable land ; -for, 
f. plough-Jurrow; -gerS, f. agri- 
culture. 

akrgerftar-maSr, m. htisbandman. 

akr-gerfti, n. enclosure of arable 
land; -haena, f. quail; -karl, m. 
ploughman, reaper; -kal, n. potherbs; 



AKR-KVfSL 

-kvlsl, f. dung-fork, = mykikvfsl ; 
-land, n. arable land; -lengd, f. a 
fields length (sva" at akrlengd var f 
millum beirra) ; -lykkja, f. = -gerdi ; 
-ma(5r, m. = -karl, akrgerQarmadr. 

akrplogs-macSr, m. ploughman. 

akr-rein, f. strip of arable land; 
-skipti.n. division of afield; -skurtSr, 
m. reaping. 

akrskurSar-maftr, m. reaper. 

akr-sura, f. field-sorrel ; -tiund, f. 
tithe paid on arable land; -verft, n. 
price of a corn-field; -verk, field- 
work, harvest-work. 

akrverks-maftr, m. husbandman ; 
tiller of the ground. 

akta (at5), v. (i) to number, tax, 
value (a. folkit, a. visaeyri konungs) ; 

(2) to examine, search into (aktid ber 
ok 611 leyni bau, er hann ma" felast) ; 

(3) to devote attention to, to study 
(a. ymisligar ibrottir, bokligar listir) ; 

(4) to procure (a. pa" hluti er hinum 
sjuka henta) ; a. e-t inn, to furnish, 
supply ; ( 5 ) to debate, discuss in parlia- 
ment (nu sem f>etta var aktat, gengu 
menn til logrettu). 

ak-tamr, a. tame under the yoke 
(griSungr -tamr) ; -taumr, m. esp. in 
pi. aktaumar, braces (straps] of a sail 
(cf. aka segli) ; >6rarinn hafSi -taum- 
ana um herdar seV, had the braces 
round his shoulders ; sitja f -taumum, 
to manage the sail; fig., to have the 
whole management of a thing. 

ala (el, 61, olum, alinn), v. (i) to 
beget ; born olu bau, they begat chil- 
dren ; born JDau, er hann elr vi6 J)eirri 
konu, begets by that woman ; (2} to 
bear, give birth to (f>6ra 61 barn um 
sumarit) ; born bau oil, er alin eru 
fyrir jol, who are born before Christ- 
mas ; alnir ok ualnir (= ubornir), born 
and unborn, present and future gene- 
rations ; (3) to bring up (children) ; 
ala skal barn hvert er borit verdr, 
every child that is born shall be 
brought tip ; adding the particle 
'upp'; skal eigi upp ala, heldr lit 
bera barn >etta, this child shall not 
be brought up, but be exposed to 
perish ; of animals, to rear, breed 
(einn smdsaud, er hann 61 heima i 



AIiDAR-fcOPTI 

husi sfnu) ; (4) to give food to, har- 
hour, entertain (a. gest ok ganganda) ; 
gu6 elr gesti, God pays for the guests ; 
(5) fig. in various phrases; a. aldr, a. 
aldr sinn, to pass one's days ; a. sut, 
to grieve, mourn ( = sy ta) ; a. onn of 
e-t or at e-u, to take care of, see to ; 
a. e-t eptir t-m, to give one encourage- 
ment in a thing (61 hann eptir engum 
monnum 6da3ir) ; a. a" ma\, to press or 
urge a matter (nu elr Gunnarr d malit 
vio f'orS ok segir). 

alafts-festr, f. the last ounce (eyrir) 
of the sum * fjorbaugr ' to be paid by 
a convict in the Court of Execution. 

al-aut$n, f. total devastation; -auftr, 
a. altogether waste ; -bata, a. indecl. 
completely cured, quite well; -berr, 
a. (i) quite bare, stark-naked; (2) 
manifest; -biiinn, pp. bitten all over; 
-bjartr, a. quite bright, brilliant ; 
-blindr, a. stone-blind', -blotSugr, a. 
bloody all over ; -breitSr, a. of the full 
breadth (albreitt lerept) ; -brotinn, pp. 
quite broken, shattered; -brynjaor, 
pp. cased in mail; -bua (see bua), v. 
to fit out, furnish or equip completely 
(albua kirkju) ; -buinn, pp. (i) com- 
pletely equipped (ok er Bjorn var 
albuinn ok byrr rann a) ; (2) albuinn 
e-s, at gera e-t, quite ready (willing} 
to do a thing; -bygftr, pp. com- 
pletely inhabited; at albygfiu landi, 
after the colonization was finished. 

alda, f. a heavy (swelling) wave, 
a roller. 

alda, gen. pi. of ' old '. 

aldafars-bok, f. = De Ratione Tern- 
porum, a work by Bede (svd segir 
heilagr Beda i -bok beirri, er hann 
gerSi um landaskipan f heiminum). 

alda-mot, n. pi. the meeting of two 
(lunar] cycles, change of cycles. 

aldar, gen. sing, of ' old '. 

aldar-eSli, n. everlasting possession 
(at -edli) ; -faftir, m.patriarch ; -far, 
n. spirit or manners of the age ; -mal, 
n. temcrefor life ; -menn, m. pi., hinir 
fyrstu -menn varir, our first ancestors ; 
-rof, n. end of ages ; -rog, n. strife of 
men ; -tal, n. age (gamall at -tali) ; 
-trygcar, f. pi. everlasting truce; 
bopti, m. = aldavinr. 



ALDA-SKIPTI 



[8] 



AL-G6BR 



alda-skipti, n. change of time ; -tal, 
n. (i) chronology ; (2) computation of 
time (by the various chronological 
cycles). 

al-daufta, a. indecl. dead and gone, 
extinct (eptir dauSa Haralds var 
aldau5a hin forna aett Danakonunga) ; 
aldauSa arfr, inheritance to which 
there is no heir alive. 

alda-vinr, m. old, trusty friend. 

aldin, n. tree-fruit (nuts, acorns, 
apples) ; fig., blezat se' a. kvidar Jnns, 
the fruit of thy womb. 

aldin-berandi, pr. p. bearing fruit '. 

aldin-falda, a. indecl. wearing an 
old-fashioned head-dress. 

aldin-garSr, m. garden, orchard. 

aldini, n. = aldin. 

aldin-lauss, a. bearing no frttit 
(-laust tre"). 

aldinn, a. old (inn aldni jotunn). 

aldin-skogr, m. wood of fruit-trees ; 
tr6, n. fruit-tree ; -vic5r, m. fruit- 
bearing trees. 

aldr (gen. aldrs), m. (i) age, life- 
time ; sautja"n vetra at aldri, seventeen 
years of age ; ungr at aldri, young ; d. 
ungum aldri, in (one's] youth ; d gam- 
als aldri, in (one's) old age ; hniginn 
at aldri, in the decline of life ; hnig- 
inn a efra aldr, stricken in years ; d 
Idttasta aldri. in the prime of life ; 
lifa langan aldr, to enjoy a long life ; 
nema, raena e-n aldri, to take one's 
life', tyna (slita) aldri, to lose one's 
life ; (2) old age ; vera vi6 a., to be up 
in years ; aldri farinn or orpinn, -very 
old", (3) long period, age (eptir marga 
vetr ok mikinn a.) ; allan a. through 
all time, always ; of a., um a. (ok cefi), 
for ever and ever ; after a negation, 
ever (J)vflika gersemi hofum ver eigi 
set um a.) ; hverr um a. var svd. djarfr, 
who ever was so bold ? 

aldra(5r, a. elderly (oldruS kona). 

aldr-dagar, m. pi., um -daga, for 
ever and ever ( = um aldr) ; -frernd, 
f. everlasting honour. 

aldri, adv. (i) never (a. skal ek 
hedan ganga fyrr en hann riss upp) ; 
(2) ever, after a preceding negative or 
a comparative (er nil 0rvaent at ver 
munum a. fd dyr skotit) ; gerflu 



verra en aldri fyrr, worse than ever 
before. 

aldrigi (aldri-gi, dat. of aldr with 
the negative suffix -gi), adv.= aldri. 

aldr-lag, n. (i) one's appointed lot 
or fortune, destiny ; (2) end of life, 
death ; verfla e-m at -lagi, to bring one 
to his end. 

aldr-lok, n. pi. end of life, death ; 
-mail, m. tenure for life', -nari, m. 
poet, name of fire ; -runar, f. pi. 
life-runes, charms for preserving life ; 
-sattr, a. on terms of peace for ever ; 
-slit, n. pi. end of life, death (til -slita). 

aldrs-munr, m. difference in years. 

aldr-stauir, a. fey, doomed to lieath ; 
-till, m. loss of life, death ; -tjon, n. 
loss of life ; -tregi, m. life-long sor- 
row. 

ald-rcenn, a. elderly, aged. 

aldyggiligr, -dyggr, a. faithful', 
-dfiBli, a. very easy to deal with, gentle. 

aleiga, f. one's entire property, al- 
eigu-mal, n., -sok, f. a suit involving 
a person's whole property. 

al-eySa (-dda, -ddr), v. to lay totally 
waste, devastate ; -eyc5a, f. devasta- 
tion ; gera aley6u, to turn into a wil- 
derness ; -ey5a, a. indecl. altogether 
waste, empty, void of people \ J)ar var 
aleySa at monnum) ; hann brennir ok 
gerir aleyda landit, makes the land an 
utter waste. 

al-fari, a. fara (rffla f brott) al-fari, to 
go away (ride off) for good ; -farinn, 
pp. worn out, far gone ; -feginn, a. 
very glad', -fri&lB,a..quitefree\ -froSr, 
a. very wise ; -fullr, a. quit? full ; 
-fuinn, a. quite rotten ; -fotfa, m. 
father of all (name of Odin) ; -gangsa, 
a. indecl. quite common ; -geldr, a. 
quite gelled', -gera (-t5a, -t$r), v. to 
finish, make perfect. 

alger-leikr, m. perfection ; -liga, 
adv. completely, fully ; -ligleikr, m. 
= -leikr. 

al-gerr, a. perfect, complete ; finish- 
ed-, -gervi, f. (i) perfection ; (2) full 
attire ; -gildi, n. full value. 

algildis-vitni, n. competent witness. 

al-gjafta, a. indecl. stall-fed ; -gley- 
mingr, m. great glee ; sld d algleym- 
ing, to become very merry ; -g6(5r, a. 



AL-GRAR 



[9J 



ALL-GAMALL 



-perfectly good] -grar, a. quite grey ; 
-groinn, ^.perfectly healed] -groenn, 
a. quite green ; -gullinn, a. all- golden ; 
-gfflft, adv. fully. 

al-g0ra al-gprvi, see algera, &c. 

al-hei5inn, a. utterly heathen ; -hei- 
lagr, a. all-holy, -heill, a. (l) com- 
pletely whole, entire ; (2) perfectly 
healthy (alheill at likam) ; -neilsa, f. 
perfect health ; -henda, f. a metre 
having two pairs of rhyming words 
in every line ; -hending, f.= -henda ; 
-hendr, a. with full rhyme in every 
line (tvau kvaefli alhend) ; -hreinn, a. 
quite pure, clean ; -huga, a. indecl. 
whole-hearted, in full earnest ; -hugat, 
pp. n. resolved, fully determined', ef 
per er pat alhugat, if you are in real 
earnest ; adv. in earnest, sincerely 
fidrast alhugat); -hugi, m. earnest; 
petta er alhugi minn, / am in real 
earnest ; -hugligr, a. sincere ; -hung- 
racSr, a. starving, famished ; -hiisa 
(atS), v. to build fully ; -hvitr, a. quite 
white ; -hysa (-ta, -tr), v. = -husa ; 
alhyst,w///fc all the buildings finished', 
-hysi, n. all the farm-buildings ; 
-hcegr, a. quite easy, smooth (alhoegt 
tungubragS). 

ali-bjorn, m. tame bear ; -dyr, n. do- 
mestic animal ; -fiskr, m. fish fattened 
in a pond ; -fugl, m. tame fowl ; -gaa, 
f. tame goose. 

alin (gen. sing, alnar or alnar ; pi. 
alnar or alnir), f. = 6'ln ; (i) the old 
Icelandic ell (about half a yard) ; (2) 
unit of value, an ell of woollen stuffed.. 
va6mdls\ = onesixthofanounce(eyrir). 

ali-sau&r, m. home-fed (pet) sheep ; 
-svin, n. tame swine. 

al-jaln, a. quite equal; -jarnacSr, 
pp. shod on all four feet ; -keyptr, pp. 
dearly bought, = fullkeyptr ; -klaB^- 
na&r, m. a full suit of clothes ; -krist- 
inn, a. entirely Christian ; -kri&t- 
na8r, pp. completely christianized; 
-kunna, a. indecl. (i) universally 
known, notorious (sem alkunna er 
orflit) ; (2) fully informed; unz al- 
kunna, until I know the whole ; 
-kunnigr, a., -kunnr, a. notorious ; 
-kyrra, a. indecl. completely calm, 
tranquil. 



all- may be prefixed to almost every 
adjective and adverb in an intensive 
sense, very, extremely ; -annt, a. n. 
very eager ; -apr, a. very harsh ; -auc5- 
sottligr, a. very easy to accomplish ; 
-auSveldliga, adv. very easily ; -aut5- 
veldr, a. very easy ; -agaetr, a. very 
famous ; -ahyggjusamliga, adv. very 
anxiously ; -akafliga, adv. with much 
ardour; -akaf% adv. very fast (ri<3a 
-cikaft) ; -arse^iliga, adv. very appo- 
sitely ; -araBcSislitill, a. very timid ; 
-astuftligr, a. very hearty, intimate ; 
-beinn, a. very hospitable ; -beiskr, 
a. very harsh, bitter; -bitr, a. very 
sharp ; -t-jartr, a. very bright, splen- 
did; -bjugr, a. very much bent; 
-bliftliga, adv. very kindly ; -bli5r, 
a. very mild, gentle; -brdftgorr, a. 
very precocious; -broaligr, a. very 
laughable, funny ; -digr, a. very big; 
-djarfliga, adv. very boldly ; -dreng- 
iliga, adv. very gallantly ; -draemt, 
adv. very boastfully ; -dyrr, a. very 
dear; -eigulegr, a. very precious; 
-einarcSliga, adv. very frankly, sin- 
cerely ; -eldiligr, a. of a very aged 
appearance ; -fagr, a. very bright, 
fair ; -fast, adv. very firmly ; drekka 
-fast, to drink very hard; -fastorSr, 
a. very true to one's word ; -famaligr, 
a. of very few words ; -famennr, a. 
followed or attended by very few per- 
sons ; -faraeftinn, a. very chary of 
words ; -feginn, a. very glad ; -fegin- 
samliga. adv. very gladly ; -feigligr, 
a. having the mark of death plain on 
one's face ; -feitr, a. very fat ; -f- 
mikill, a. very costly; -fjarri, adv. 
very far, far from ; -fjartekif, pp. n. 
very far-fetched; -fj^lkunnigr, a. 
very deeply versed in sorcery ; -fj*51- 
mennr, a. followed or attended by 
very many people ; in very great num- 
bers; -fjolrostt, pp. n. very much 
talked of; -forsjall, a. very prudent; 
-frekr, a. very during; -friSr, a. very 
beautiful; -fro?5r, a. very learned; 
-frsBgr, a. very famous ; -fuss, a. very 
eager ; -fysiligr, a. very desirable. 

All-foSr, n\. father of all (a name of 
Odin). 

all-gamall, a. very old; -gemsmik- 



ALL-GERLA 



[10] 



ALLR 



ill, a. "very wanton ; -gerla, adv. 
very clearly, precisely, -gerviligr, 
a. very manly, -gestrisinn, a. very 
hospitable-, -geysiligr, a. very im- 
petuous; -glaSliga, adv. very joy- 
fully ; -glaftr, a. very joyful ; -glatt, 
adv. very bright (Ijos brann -glatt) ; 
-gleymr, a. very gleeful, in high 
spirits (ver6a -gleymr vi6 e-t) ; -glsBs- 
iligr, a. very shiny, splendid ; -g!0gg- 
SSBI-, a. clearly visible, very trans- 
parent ; -g!0ggt, adv. very precisely 
(vita e-t -g!0ggt) ; -goftr, a. very good ; 
-goSvaBnIiga, adv. very promisingly ; 
-grimmr, a. very cruel or fierce ; 
-grunsamliga, adv. very suspiciously, 
-g0rla, adv. = -gerla; -g0rviligr, a. 
= -gerviligr ; -harftr, a. very hard, 
stern ; -heimskr, a. very silly, stupid', 
-herSimlkill, a. very broad-shoul- 
dered', -hjaldrjugr, a. very talkative ; 
-hogliga, adv. very gently ; -hraustr, 
a. very vahant ; -hrumliga, adv. very 
infirmly (from age) ; -hraeddr, a. -z/^ry 
wz^ afraid ; -hraeSinn, a. -z/<?ry timid ; 
-hugsjukr, a. 7/^ry much grieved, 
anxious; -hvass, a. blowing very 
hard (var -hvast d norSan) ; -hyggi- 
ligr, &.very prudent, judicious; -hsetS- 
iligr, a. very scoffing; -haeldreginn, 
a. very slow in walking, dragging 
the heels; -hcegliga, adv. gently, 
meekly (svara -hcegliga) ; -icSinn, a. 
very diligent ; -ilia, adv. very badly ; 
-illr, a. very bad; -jafhlyndr, a. very 
calm, even-tempered. 

al-ljoss, a. (i) quite light; dagr al- 
Ijoss, broad daylight; (2) quite clear. 

all-kaldr, a. very cold; -kappsam- 
liga, adv. with very much zeal, very 
liberally ; -karlmannliga, adv. very 
manfully ; -kaupmannliga, adv. in 
a very businesslike way ; -katligr, a. 
very funny ; -katr, a. very merry ; 
-kerskiligr, a. very funny, pleasant ; 
-kynligr, a. very strange ; -kaerr, a. 
very dear, beloved; -langr, a. very 
long ; -laust, adv. very loosely ; -lagr, 
a. very low, short of stature; -lett- 
brunn,a. of very cheerful countenance; 
-16ttmsBlt, pp. n. very cheerfully 
spoken ; -16ttr, a. very light (in weight) ; 
likliga, adv. in very agreeable terms ; 



-likligr, a. very likely ; -likr, a. very 
like ; -litill, a. very little ; -lyginn, a* 
much given to lying; -mannhsettr, 
a. very dangerous; -mannskostSr, a^ 
very murderoiis ; -mannvaenn, a. (a 
man) of very great promise ; -marg- 
liga, adv. very affably ; -margin aeltr, 
a. very talkative ; -margr, a. very 
numerous ; pi. allmargir, very many ; 
-margroett, pp. n. very much spoken 
of; -malugr, a. very loquacious; 
-mattfarinn, a. very much worn out ; 
-mattlitill, a. very weak; -megin- 
lauss, a. very void of strength ; 
-mikill, a. very great ; -misjafnt, adv. 
very variously, in very different ways; 
-Ijoss, a. very light; -mjor, a. very 
slim, slender; -mjok, adv. very much ; 
-nauftigr, a. very reluctant ; -nauftu- 
liga, adv. very dangerously (-nauSu- 
liga staddr) ; -nainn, a. very near, 
nearly related ; -nser, adv. very near \ 
-naerri, adv. = -nser. 

al-loSinn, a. shaggy all over; -lokit, 
pp. n. entirely gone. 

all-opt, adv. very often; -orftfatt, 
a. n., gera allordfdtt um, to be very 
chary of words as to ; -ogurligr, a. 
very frightful. 

allr (oil, allt), a. (i) all, entire, 
whole ; hon d allan arf eptir mik, she 
has all the heritage after me ; af ollum 
hug, with all (one's] heart; hvitr a., 
white all over ; bu allt, the whole 
estate; allan daginn, the whole day; 
\ allri verold, in the whole world; 
alian hdlfan mdnu3, for the entire 
fortnight; with addition of 'saman'; 
allt saman feit, the whole amounts 
um penna hernad ailan saman, all 
together; (2) used almost adverbially, 
all, quite, entirely; klofnaQi hann a. 
i sundr, he was all cloven asunder , 
kvddu Orn allan villast, that he was 
altogether bewildered; var Hrappr 
a. brottu, quite gone; a. annarr madr, 
quite another man ; (3) gone, past ; 
d3r pessi dagr er a, before this day 
is past ; var pa 611 peirra vindtta, their 
friendship was all over; allt er nu 
mitt megin, my strength is exhausted, 
gone ; (4) departed, dead (pd er Geir- 
mundr var a.) ; (5) neut. sing, (allt) 



AKLR 



[11] 



ALL-STORR 



used as a subst. in the sense of all, 
everything-] eigi er enn peirra allt, 
they have not yet altogether won the 
game ; pd var allt (all, everybody] 
vi5 pa" hrastt ; hdr er skammastt allt, 
here everything is transient', pvi 
ollu, with a compar. // the more 
(pvi ollu pungbagrri) ; with gen., allt 
missera ( = 611 misseri), all the year 
round; allt annars, all the rest; at 
ollu annars, in all other respects ; alls 
fyrst, first of all; alls mest, most of 
all; in adverbial phrases : at ollu, in 
all respects, in every 'way ; f ollu, in 
everything; me6 ollu, wholly, quite; 
neita me6 ollu, to refuse outright; 
(6) pi. allir (allar, oil), as adj. or sub- 
stantively, all (peir gengu ut allir) ; 
or ollum fjorchmgum a" landinu, from 
all the quarters of the land] allir 
aSrir, all others, every one else ; flestir 
allir, nearly all, the greatest part of; 
gen. pi. (allra) as an intensive with 
superlatives, of all things, all the 
more ; nii pykkir mer pat allra synst, 
er, all the more likely, as ; allra helzt, 
er peir heyra, particiilarly now when 
they hear ; allra sizt, least of all. 

allraheilagra-messa, f., -messu- 
dagr, m. Allhallow-mass, All Saints' 
day. 

all-rammskipa<5r, pp. very strongly 
manned; -rauSr, a. very red; -ra5- 
ligr, a. very advisable ; -reiSiligr, a. 
looking very angry ; -reiftr, a. very 
angry ; -rikxnannligr, a. very grand, 
magnificent ; -rikr, a. very powerful ; 
-roskliga, adv. very briskly. 

alls, gen. sing, of ' allr ', used as an 
adv.; (i) a. ekki (eigi), not at all, by 
no means; peir ug5u a. ekki at ser, 
they were not a bit afraid; a. engi, 
no one at all; sometimes without a 
negative following it, quite, altogether; 
asr a. geldar, ewes quite barren ; a. 
vesall, altogether wretched ; hann var 
eigi a. tvftugr, not quite twenty years 
old; (2) in connexion with numbers, 
in all; alls forust nfu menn, there 
perished nine in all; (3) altogether, 
far ; alls of lengi, alls til lengi, far 
too long a time. 

alls, conj. as, since (a. pu ert g66r 



drengr kallaflr) ; with addition of ' er ' 
(a. er pu ert sv brdhaldr a" pinu 
mali). 

all-sannligr, a. very likely ; -satt- 
fuss, a. very placable ; -seinn, a. very 
slow ; -seint, adv. very slowly. 

alls-endis, adv., esp. with a preced- 
ing negative, in every respect, qicite, 
thoroughly ; also, til -endis ; -hattar, 
adv. of every kind. 

allsherjar-, <?,?;#/, public, common ; 
-bu(5, f. the booth of the -go6i ; -dornr, 
m. public judgement ; -f6, n. public 
property; -gocSi, m. the supreme 
priest (who opened the alpingi every 
year) ; -lift, n. public troops ; -lyfcr, 
m. the people, commonalty ; -log, n. 
pi. public law ; -ping, n. general 
assembly. 

all-sigrsfflll, a. very successful in 
war; -Bka,mmr,a..verys/i<yrt', neut, 
-skammt, a very short way, short dis- 
tance ; -skommu, a very short time 
ago ; -skapliga, adv. very fittingly ; 
-skapvserr, a. of a very gentle dis- 
position ; -skappungr, a. very de- 
pressed in spirit (e-m er -skappungt) ; 
-skemtiligr, a. very amusing; -skil- 
litill, a. very tintmstworthy \ -skjall- 
kcenliga, adv. in a very coaxing way ; 
-skjott, adv. very soon ; -skygn, a. 
very sharp-sighted; -skyldr, a. (i) 
very obligatory, neut., -skylt, bounden 
duty; (2) very nearly related, near 
akin ; -skynsamliga, adv. very ju- 
diciously ; -skoruligr, a. very striking 
or magnificent (allskorulig veizla) ; 
-slaeliga, adv. very sluggishly ; -aloeg- 
liga, adv. very cunningly ; -smar, 
a. very small; -snarpliga, adv. very 
sharply or smartly ; -snarpr, a. very 
sharp ; -snemma, adv. very early ; 
-snjallr, a. very shrewd or clever; 
-spakr, a. very gentle, very wise ; 
-starsynn, a. looking fixedly upon ; 
-sterkligr, a. very strong-looking ; 
-sterkr, a. very strong; -stilliliga, 
adv. very calmly, very composedly \ 
-stirSr, a. very stiff; -storhcggr, a. 
dealing very hard blows ; -storliga, 
adv. very haughtily ; -8tormannliga, 
adv. very munificently; -storoiSr, 
a. iising very big words ; -storr, a. 



ALL-STYGGR 



[12] 



very great or big ; -styggr, a. very 
ill-humoured, very cross ; -styrkliga, 
adv. very stoutly ; -styrkr, a. very 
strong. 

alls-valdandi, pr. p. of God, Al- 
mighty ; -valdari, m. almighty ruler ; 
-valdr, a. = -valdandi ; -vesall, a. 
utterly wretched. 
all-svangr, a. very hungry. 
all-svinnliga, adv. very wisely, 
prudently. 

alls-voldugr, a. = alls-valdr. 
all-ssettfuss, a. very placable, very 
eager for peace. 

all-soemiligr, a. very honottrable. 
allt, neut. from * allr* ; (i) right up 
to, all the way ; Brynj61fr gengr a. at 
honum, close up to him ; a. norSr urn 
Staft, all the way north, round Cape 
Stafi; (^everywhere; SigroSrvarkon- 
ungr a. um fcrsendalog, over all Dront- 
heim ; voru svirar a. gulli bunir, all 
overlaid with gold; (^already; voru 
a. komin fyrir hann bref, warrants of 
arrest were already awaiting him ; 
(4) of time, all through, until (a. til 
J6nsvoku) ; (5) a. til, a. oi,far too (J)u 
ert a. of heimskr) ; (6) a. at einu, a. 
ems, all the same, nevertheless (ek 
aetla f>6 utan a. eins). 
all-tillatsamr, a. very indulgent ; 
-titSroett, pp. n. very much talked 
of; -tiftvirkr, a. very quick at work ; 
-torfyndr, a. very hard to fend ; -tor- 
foert, a. n. very hard to pass ; -tor- 
sottr, pp. very difficult to reach ; 
-tortryggiliga, adv. very suspicious- 
ly ; -trauftr, a. very slow, unwilling ; 
-tregr, a. very tardy ; -trur, a. very 
true ; -tryggr, a. very trusty ; -und- 
arligr, a. very strange', -ungr, a. 
very young ; -ubeinskeytr, a. shoot- 
ing very badly \ -ubli(5r, a. very 
harsh, unkind ; -ubragftligr, a. very 
ill-looking ; -udfflll, a. very untracta- 
ble ; -ufagr, a. /<?ry ugly ; -ufimliga, 
adv. 7/^ry awkwardly ; -uframliga, 
adv. -z/^ry timidly ; -ufrynn, a 
sullen ; -ufrffigr, a. 7'<?ry inglorious ; 
-uglaSr, a. very gloo my, sad ; -uhoegr, 
a. -z^ry difficult; -uhofc5ingligr, a. 
z/^ry plebeian ; -ukatr, a. ?' very low 
spirits ; -ukndr, a. 



frame ; -ukonungligr, a. -z/^ry 
kingly ; -ukunnigr, a. ^wr/<? unknown ; 
-ulifligr, a. -z/<?ry unlikely to live ; 
ulikliga, adv. very unlikely ; -ulikr, 
a. very unlike ; -umattuliga, adv. very 
weakly ; -urd^inn, a. very undecided ; 
-uratSliga, adv. very unadvisedly or 
rashly ; -usannligr, a. very unjust, 
very itn likely ; -usattfuss, a. very im- 
placable ; -uskyldr, %.. far from being 
incumbent on one (hitt astla ek mer 
-uskylt) ; -uspakr, a. very unruly ; 
-usvdss, a. very uncomfortable (var 
vefir -usvdst) ; -usynn, a. very un- 
certain, very doubtful; -usaeligr, a. of 
very wretched appearance; -uvinsfflll, 
a. very unpopular ; -uvialiga, adv. 
very unwisely ; -livasnligr, a. of very 
unfavourable prospect ; -uvsenn, a. 
(l) very ugly ; (2) very unpromising 
or unfavourable ; neut., -uvsent, very 
unfavourably; -ujmrfr, a. very un- 
profitable, injurious (e-m). 

all-valdr, m. sovereign, king (heilii 
all-valdar bdSir !). 

allvalds-konungr, m. = all valdr. 

all-vandlatr, a. very difficiilt to 
please ; -vandliga, adv. very care- 
fully, exactly ; -vant, a. n., e-m er 
-vant um, one is in a very great 
strait ; -varfoerr, a. very cautious, 
careful; -vaskr, a. very brisk or 
gallant; -veftrlitit, a. n. very calm ; 
-vegliga, adv. splendidly, nobly ; 
-vegligr, a. very grand; -vel, adv. 
very well ; -vesall, a. very miserable, 
vile ; -vingott, a. n. on very friendly 
terms (var -vingott me6 peim) ; -vin- 
saell, a. very popular ; -vircSuligr, a. 
very worthy, dignified; -vitr, a. very 
wise ; -vitrliga, adv. very prudently ; 
-vit5a, adv. very widely ; -vigliga, 
adv. in a very warlike manner ; -vig- 
mannliga, adv. very martially ; -vig- 
m6(5r, a. quite wearied out with 
fighting ; -viss, a. quite certain ; 
-vsBnligr, a. , -vaBnn, a. very promis- 
ing; {>ykkja -vasnt um e-n, to be de- 
lighted with one; -vsent, adv. very 
favoiirably (konungr tok {>essu -vaent) ; 
-vorpuligr, a. of a very stately frame; 

-voxtuligr, a. very tall ; -parfliga, 

adv. very pressingly ; bi6ja -parfliga, 



ALL-fcETTR 



[13] 



ALTARIS-BOK 



to beg very hard; -p6ttr, a. very 
crowded '; -prekligr, a., of a very 
robust frame ; -pungliga, adv. very 
heavily ; taka -pungliga a e-m, to be 
very hard upon; -pungr, a. (i) very 
disagreeable, hard; (2) hostile, badly 
disposed towards (til e-s) ; -pykkr, 
a. very thick ; fellu peir -pykkt, z' 
great numbers ; -oefr, a. very furious ; 
-oegiligr, a. wry terrible ; -oestr, pp. 
greatly excited ; -6rorc5r, a. 
frank, outspoken ; -0ruggr, a. 
unflinching. 

alrnanna-byg<$, f. a well-peopled 
district ; -foeri, n. public way ; -leitS, 
f. piiblic road ; -lof, n. universal 
praise ; -skript, f . general confession ; 
-stofa, f. //<? common hall, opp. to 
' litla stofa'; -tal, n. (i) common 
reckoning (at -tali) ; (2) general cen- 
sus; -vegr, m. high road, = \)j6dvegr, 
pj66"lei3. 

al-mattigr, a. almighty ; -mattr, m. 
alm;ghtiness, omnipotence ; -menni, 
n. the people, public; -menniliga, 
adv. generally, commonly; -menni- 
ligr, a., general, common. 

almenning, f., almenningr, m. (i) 
common land; (2) common or public 
pasture ; (3) public thoroughfare (in 
Norse towns) ; (4) the people, public 
in general ; ( 5 ) levy, conscription ; 
fullr (allr), hdlfr almenningr, a full 
(complete) or half levy of men and 
ships. 

aimennings-br6f, n. proclamation ; 
-drykkja, f. public banquet ; -far, n. 
public ferry ; -gata, f. public road ; 
-glofar, m. pi. common gloves ; -bus, 
n. a house for the use of travellers ; 
-mork, f., -skogr, m. public forest ; 
-straeti, ^.public thoroughfare ; -tollr, 
m. public tax ; -tru, f. catholic faith 
( = almennilig tru) ; -vegr, m. public 
way ; -61, n. common ale. 

almennr, a. common^ general, 
public. 

al-mugi, m. the commons, common 
people (konungrinn ok almuginn) ; 
-mugr, m. = al-mugi; -maeli, n. (i) 
common saying, general report ; pat 
er almasli, at, all people say (agree), 
that; (2) say ing, proverb; pott almaslit 



sannadist, at moSurbroeSrum verSi 
menn likastir, though the saying 
proved true, that ; -msBltr, pp. 
spoken by all] -mselt tfSindi, common 
news ; (2) of a child that has learnt to 
talk; -maBtti, n. = almattr. 

al-naktr, a. quite naked. 

alna-mal, n. measure by the ell 
(see alin). 

al-nyr, a. quite new ; -noktr, a. 
= alnaktr. 

al-ogat, a., -ogi, m., -ogligr, a., 
see -hugat, -hugi, -hugligr. 

air (-s, -ir), m. awl; skjalfa potti 
husit, sem d als oddi le'ki, as if it were 
balanced on the point of an awl. 

al-rauftr, a. quite red ; -raSinn, pp. 
quite determined; -rann, a. utterly 
plundered; -reyndr, pp. fully proved. 

alri, m. elder tree, see elri. 

al-roskinn, a. quite grown up ; 
-rotinn, a. quite rotten ; -roemdr, pp. 
ruinouredby all ; alrcemt er, every one 
says ; -sagcSr, pp. spoken of by all ; 
-satt, f., alsdttum s^ttir, completely 
reconciled ; -sattr, a. fully reconciled ; 
-sekr, a. an outlaw in the greater de- 
^r^=skogarma3r; -sitSa, a. indecl., er 
Kristni var a.\s\6a.,?t'/ien the Christian 
faith Jiad become universal ; -skip- 
atSr, pp. (i) of a ship,_/W/x manned; 
(2) of a bench, quite full ; -skjaldaSr, 
a. closely set with shields ; -skrif- 
a3r, pp. written all over; -skygn, 
&. fully seeing ; -skyldr, a. (i) quite 
bound in duty, obliged; (2) quite 
binding; -slitinn, pp. quite worn 
out ; -slikr, a. quite the same ; -smitS- 
at5r, pp. completely built ; -snauftr, 
a. very poor ; -snotr, a., -spakr, a. 
all-wise, very clever; -styf5r, pp. 
(a metre) i?i masculine rhymes ; -styf- 
ingr, m. an animal with close-cropped 
ears (= afeyringr) ; -svartr, a. quite 
black; -sveittr, a., -sveitugr, a. 
Perspiring all over ; -svi&r, -svinnr, 
a. all-wise ; -sykn, a. altogether free 
or guilt 'less (al-sykn saka) ; -sykna, f. 
complete rehabilitation; -saell, a. 
altogether happy ; -saett, f., -saetti, n. 
complete reconciliation. 

altari, n. and m. altar. 

altaris-blaeja, f. altar-cloth ; -bok, 



ALTARIS-BRIK 



[14] 



AMBAN 



f. altar-book ; -brik, f. altar-piece ; 
-biinaSr, m. altar-furniture ; -dagr, 
m. anniversary of the consecration 
of an altar ; -dukr, m. altar-cloth ; 
-embsetti, n. service of the altar ; 
-forn, f. offering on the altar ; -golf, 
n. the floor round an altar ; -horn, 
n. corner of an altar ; -hus, n. chapel '; 
-klaeSi, n. altar-cloth ; -likneski, n. 
image placed on an altar ; -messa, f. 
mass at an altar ; -staftr, m. the place 
where an altar stands ; -steinn, 
m. altar-slab ; -stika, f. candlestick 
for an altar ; -bjonusta, f. altar- 
service. 

al-tjaldaSr, pp. hung all round with 
tapestry ; -ugat, a. = alhugat. 

al-uc5, f. (older form 61u8) affection, 
sincerity. 

aluciar-macSr, m., -vinr, m. sincere 
or devoted friend. 

al-valdr, a. = allvaldr. 

alvara, f. (i) seriousness ', earnest ; 
taka e-t fyrir alvoru, to take it in 
earnest', vissa ek eigi, at b6r var a., 
that you were in earnest ; (2) affection 
= aluQ ; er 611 bans a. (inclination) 
til Olafs konungs. 

alvar-liga, adv. (i) seriously, ear- 
nestly ; (2) heartily (fagna e-m -liga) ; 
(3) entirely (-liga hreinn) ; -ligr, a. 
hearty, affectionate (-lig vindtta). 

al-vaskligr, a. mostvaliant, martial; 
-vaxinn, pp. quite grown up ; -vap- 
natSr, pp. in full armour ; -vatr, a. 
thoroughly wet, wet through ; al- verki 
and -verkja, a. indecl. aching, feeling 
pains all over the body. 

al-virkr, a., alvirkr dagr, a full 
working day ; -vist, adv. with full 
certainty ; -vitr, a. all-wise ; -vcepni, 
n. complete arms ; hafa alvaepni, me6 
alvaspni, (to be) fully armed. 

alvoru-liga, adv. earnestly, sin- 
cerely ; -ligr, a. = alvarligr ; -sam- 
liga, adv. = -liga ; -samligr, a. sin- 
cere, devoted (-samlig f)j6nusta). 

al-yrkr, a. = alvirkr (dagr) ; -J>akinn, 
pp. thatched all over', -biljatSr, pp. 
completely wainscotted or panelled. 

aljringi, n. the annual parliament 
or general assembly of the Icelandic 
Commonwealth (held in June). 



al-])ingis, adv. quite, altogether 
(=611ungis). 

alf>ingis-d6mr, m. court of justice 
at the aiding! ; -for, f. journey to the 
a.; -helgun, f. inauguration of the a.; 
-lof, n. permission, leave, given by 
the a. ; -mal, n. parliamentary rules 
or proceedings ; -nefna, f. nomination 
of judges to the courts of the a.; -reicS, 
f. journey to the a. ; -satt, f. agreement 
entered into at the a.; -sattarhald, n. 
the keeping ^/"al^ingissdtt. 

al-I>j6c5, f. people in general (al^j'65 
manna). 

al-{>ykkr, a. quite thick, foggy (ve6r 
alpykkt). 

al-l>ycSa f. (i) the whole people (baud 
hann albydu rikis sins at gofga lik- 
neskjuna); (2) people in general, the 
majority or bulk of the people (var 
bat heit bd fest ok jatat af allri alby5u) ; 
vera litt vi5 albydu skap, to be un- 
popular; (3) the common people 
(dnaud ok ufrelsi gekk yfir folk allt, 
basSi rika menn ok albyQu). 

al-by(5ast (dd), v. ren., albySast 
til e-s, to incline towards, attach one- 
self to ; -by Si, n.=-bySa. 

albySis-folk, n. the common people. 

alby^ligr, a. common, general ; -ligr 
ma5r=mennskr ma3r,tf common man\ 
i -ligri roedu, in ordinary speech ; hitt 
vaeri -ligra, more plain. 

alby&u-drykkja, f. common ban- 
quet; -leift, f. high-road ( = almanna- 
leid) ; -lof, n. general praise, popu- 
larity ; -mal, n. general report ; -tal, 
n. common reckoning, opp. to ' rimtal' ; 
-vapn, n. ordinary weapon ; -vegr, 
m. = -lei3 ; -vircung, {.public opinion; 
-vitni, n. universal testimony ; -byss, 
m. general tuimilt. 

al-bsBgr, a. quite acceptable or pleas- 
ing (to one) ; -cestr, pp. quite excited, 
stirred up. 

ama (aS), v. to vex, molest; ren., 
amast vi5 e-n, e-t, to inconvenience \ 
trouble (omuSust liSsmenn litt vi6 
hana) ; to object to, disapprove, show 
dislike to (a. vi6 bygfl e-s). 

amalera (atS), v. to enamel (for- 
eign word). 

amban, f. (Norse) = ombun. 



AMBATT 



[15] 



AND-SPILLI 



ambdtt, f. (i) bondwoman; (2) con- 
cubine. 

ambatta-fang, n. tussle between 
bondwomen. 

ambattar-barn, n., -dottir, f. child, 
daughter of a bondwoman ; -ligr, a. 
vile, like an ambatt ; -mot, n. ex- 
pression (mien] of a bondwoman (er 
eigi -mot a henni) ; -sonr, m. son of 
a bondwoman. 

amboft, n. = andbo8, annboS. 

amma, {.grandmother (fodur-m63ir, 
m63ur-m6oir). 

ampli, m., ampull, m. jug (am- 
pulla). 

amra (ac5), v. to howl or yell 
piteously (of cats). 

an, conj. than (an old form for ' en '). 

and-, a prefix denoting whatever is 
opposite, against, towards, and fig. 
hostile, adverse ; often spelt an- or 
ann-. 

anda(aS),v. to breathe, live (me6an 
peir megu a.) ; refl., andast, to breathe 
one's last, die ; anda<5r, pp. dead; him 
var J)d onduQ, had breathed her last. 

anda-gift, f. inspiration ; -kast, n. 
breathing; -lau.33, a. without breath- 
ing (lifa -lauss) ; -liga, adv. spiritu- 
ally ; -ligr, a. spiritual (-lig fceSa). 

andar-, gen. from ' ond ' ; -auga, n. 
spiritual eye ; -dauSi, m. spiritual 
death ; -drattr, m. breath, respiration. 

andar-egg, n. duck's egg; -fygli, n. 
ducks. 

andar-gjof, f. = -gift ; -gustr, m. 
breath of wind ; -heilsa, f. spiritual 
welfare; -kraptr, m. strength of 
mind; -rum, n. breathing time ; -sar, 
n. mental wound. 

andar-steggi, -steggr, m. drake. 

andar-syn, f. vision ; -tak, n. breath ; 
-vani, -vanr, a. breathless, lifeless. 

and-blasinn, pp. blown up, inflated 
with wind or air. 

and-botS, n. utensil ( = annbo5). 

and-dyri, n., -dyrr, f. pi. porch. 

and-fang, n. reception, hospitality. 

and-faelur, f. \>\. fright; vakna me5 
-faelum, to awake in a fright. 

and-foetingr, m. (i) a person whose 
feet are turned backwards ; (2) pi. 

and-fcetingar, Antipodes. 



and-hlaup, n. suffocation. 

and-hvalr, m. bottle-nosed whale. 

andi, m. (i) breath, breathing; a. 
Ingimundar er ekki goQr, his breath 
smells, is foul; (2) current of air (a. 
handar J)innar) ; (3) gramm., aspira- 
tion (linr, snarpr a.) ; (4) soul (gu6 
skapadi likamann ok andann) ; gjalda 
guSi sinn anda, to die ; (5) spirit, 
spiritual being; uhreinn a., an unclean 
spirit ; heilagr a., the Holy Ghost. 

and-kostr, m. see annkostr. 

and-lauss, a. breathless, lifeless* 

and-lat, n. (i) death (t>d er J)u fregn 
andlat mitt) ; (2) the last gasp ; bd var 
konungr nasr andlati, was almost 
breathing his last. 

andlats-dagr, m., -dcegr, n. day of 
death ; -sorg, f. grief for a death ; 
-tiS, f, -timi, m. time of death. 

and-liga, adv. spiritually ; -ligr, a. 
spiritual (biskup hefir andligt vald til 
andligra hluta). 

andlit, r\.face, countenance. 

andlits-bjorg, f. visor; -blifta, f. 

mild expression of the countenance ; 

-mein, n. cancer in the face ; -skepna, 

f. form or make of the face ; -skop, 

n. pi. = -skepna ; var vel -skopum, had 

well-formed features ; -vfflnn, a. fine" 

featured; -voxtr, m. form of the 

face, features. 

and-marki, m., see annmarki. 

and-malugr, a. contentious, qiiarrel- 
some; -mseli, n. pi. contradiction, 
objection. 

and-nes, n. promontory, headland; 
-or5a, a. indecl., at verSa andorSa, to 
come to words with ; -of, n. paddling 
with the oars, so as to keep a boat 
from drifting (cf. andoefa). 

and-rammr, a. having foul breath. 

aiidrar, m. pi. snow-shoes. 

andrjd, f. tumult, uproar. 

and-rotSi, m. pulling against tide 
and wind; beir toku (attu) mikinn 
-r65a, they had a hard pull; -roftr 
(-rs), m. = andr65i ; -eaka (ac5), v. to 
reprimand (hann -sakaSi sveinana 
hardliga) ; -sakan, f. reprimand, re- 
buke ; -skoti, m. (i) opponent, adver- 
sary ; (2) the devil, satan. 

and-spilli, n. colloquy, discourse* 



AND-SPJALL 



[16] 



ANKANNA-LAUST 



and-spjall, n. (l) = andspilli ; (2) pi. 
andspjoll, answer, reply. 

and-stefja (a(5), v. to respond, an- 
swer \ -stefna (-da, -t), v. = -stefja; 
-streymi, n. adversity ; -streymr, 
a. strongly adverse (-streym 0rlog) ; 
Sighvatr var heldr -streymr um eptir- 
malin, hard to come to terms with ; 
-stygft, f. disgust; e-m er -stygd af 
e-u, one feels abhorrence for ; -stygg- 
iligr, -styggr, a. abominable, odious ; 
-avar, n. answer, reply, decision 
(vera skjotr i -svorum) ; -svara (a$), 
v. (i) to answer (e-m) ; (2) to respond 
( = andstefja) ; (3) to answer for, be 
responsible for (e-u). 

andsvara-maftr, m. respondent, de- 
fender. 

and-syptir, m. difficulty in breathing. 

and-soelis, adv. against the course 
of the sun, withershins ( = rangsoelis), 
opp. to 'rettsoelis '. 

and-vaka, f. (i) sleeplessness', (2) 
wakef nines s ; and-vaki, a. sleepless 
(liggja -vaki). 

and-vana or -vani, a. destitute of, 
wanting, with gen. (au5s andvani ok 
alls gamans) ; -vanr, a. = -vani ; and- 
vanr &a t famished for food. 

andvara-gestr, m. unwelcome guest; 
-lauss, a. free from care or anxiety. 

and-varfta (at$), v. to hand over 
(=afhenda). 

and-vari, m. care, anxiety. 

and-varp n. (i) breath, breathing; 
(2) sigh ; -varpa (aS), v. to heave a 
sigh ( = varpa ondinni) ; -varpan, f. 
sighing, sobbing. 

and-vegi, n. throne ( = 6ndvegi); 
-verSr, a. = ondver6r ; -viftri, n. head 
wind', -vir5i, n. worth, equivalent, 
price ; andvircH hvalsins, the value of 
the whale. 

and-virki, n. (i) hay, hay-stacks, 
crop ; nautafjoldi var kominn i tun ok 
vildi brjota -virki, throw down the 
cocks ; -virki (fodder] gekk t>ar upp 
fyrir hestum ; (2) Norw. agricultural 
implements ; vidarkost, timbr, grindr, 
siec^a e(5a onnur -virki ; (3) fig., legit 
hafa mer -virki nasrr garSi en at ber- 
jast vid pik, I have had business more 
urgent than to fight with you. 



and-vitni, n. contradictory testi- 
mony ; -vigr, a. a match for (hann var 
eigi betr en -vfgr 6<5rum J>eirra brceS- 
ra) ; -yrfti, n. pi. objection, contra- 
diction ; -sera, f. resistance ; -eeris, 
adv. adversely, itnfavourably (ganga 
mun ykkr -aeris) ; -osfa (-tSai -t), v. to 
keep pulling against wind and tide 
so as to prevent a boat from drifting 
astern ; -cepa (-ta, -t), v. to reply 
against (ekki er pess getit, at f>6r6r 
andrepti |?essarri visu). 

ang, \\.fragrance (me9 una5 ok a.). 

anga (at$), v. to exhale odour or fra- 
grance ; angan, f. sweet odour ; a. 
Friggjar, the love of Frigg. 

angi, m. sweet odour. 

angi, m. prickle, sting (J)etta mal 
hefir anga). 

angist, f. anguish. 

angistar-ar, n. year of misery ; 
-neyft, f. great distress ; -timi, m. 
hour of distress. 

angr (gen. -rs), m. grief, sorrow, 
gera e-m angr, to do one harm ; vera 
e-m at angri = angra e-n. 

-angr (gen. -rs), m. in Norse local 
names, bay, firth. 

angra (a (5), v. to grieve, vex, dis- 
tress (mik hefir angrat hungr ok frost) ; 
with dat. (hv^rt sem mer angrar reykr 
eda bruni) ; impers. to be grieved (an- 
graSi honum mjok) ; refl., angrast af 
e-u, to be vexed at, take offence at ; 
a. vid e-n, to fall out with. 

angraSr, pp. sorrowfid, sad, vexed 
(reidr ok a.). 

angran, f. sorrow, affliction. 

angr-fullr, a. sorrowful, sad; -gapi, 
m. rash, foolish person ; -lauss, a. 
fret from care; -ligr, a. sad; -IjoS, 
n. pi. mourning songs, dirges ; -lyndi, 
^.sadness, low spirits ; -moet5ast (dd), 
v. refl. to be in low spirits ; -samliga, 
adv. sorrowfully, sadly ; -samligr, 
a. = -fullr; -samr, a. (i) troublesome 
(-som fluga) ; (2) depressed, downcast; 
e-m er -saint, one is in low spirits ; 
-sexnd, -semi, f. depression of spirits ; 
-vasri, f. dejection ; -cefti, n. moody 
temper, sullenness. 

ankanna-fullr, a. full of faults ; 
-lauat, adv. with flawless title (Mag- 



ANN- 



[17J 



ANNT 



nus konungr hafdi pd. riki einn saman 
ok ankannaiaust). 

ann-, in several compds. = and-. 

anna (at5), v. to be able to do (a. e-u) ; 
cf. ' annast '. 

annarligr, a. strange, alien. 

annarr (onnur, annat), a., indef. 
pron., ord. numb.; (i) one of the two, 
the one (of two}; Egill pessi hefir adra 
bond (only o?ie hand] ok er kalladr 
einhendr ; d adra bond, on the one 
side ; a. ... a. one . . . the other (bet a. 
Sorli, en a. >orkell) ; (2) second', i 
annat s\nn<forthe second time ; h0ggr 
hann pegar annat (viz. hogg), a second 
blow ; (3) the next following \ 6'dru 
hausti, the next autumn ; annat sumar 
eptir ; fig., next in value or rank ; 
annat mest hof i Noregi, the next 
greatest temple', fjolmennast ping 
annat eptir brennu Njdls, the fullest 
assembly next to that after the burn- 
ing of N. ; (4) some other (hon lek d 
golfinu vi6 adrar meyjar) ; f>6rarinn 
ok tiu menn a6rir, and ten men be- 
sides ; bann var orvari af fe en nokk- 
urr a., than anybody else', (5) other, 
different ; 61 er a.madr, ale (a drunken 
man] is another man, is not the same 
man ; pau hofdu annan dtrunad, a 
different religion ; (6) in various com- 
binations ; a. slikr, such another, 
another of the same sort', gekk a. til 
at odrum (one after another) at bidja 
hann ; hverja nott adra sem a6ra, 
every night in turn ; annat var ord 
Finns hardara en annat, each word of 
Finn was harder than another ; adrir 
. . . a&rir,s0we. . . others; einir ok adrir, 
various ; ymsir ok adrir, now one, now 
another (nefna upp ymsa ok adra) ; 
hvdrr (or hverr) . . annan, each other, 
one another (hetu hvdrir odrum atior- 
um) ; vid pau tidindi urQu allir gladir 
ok sagfli hverr 66rum, one told the 
news to another., man to man. 

annarra-brostSra, gen. pi. used ellipt. 
in the sense of children of ' naesta 
brcedra ', third cousins -brosSri, m. 
third cousin. 

annarr hvarr, indef. pron., one or 
other of two persons, either (drepa 
annan hvlrn peirra sona Skalla- 

ICEL. DICT. 



grims) ; at 6<3ru hv^ru, every now 
and then, adrir hvcirir, one or other 
of the two parties ; neut. used as adv., 
annat hvdrt . . . e<3a, either . . . or. 

annarr hverr, indef. pron. every 
other alternately ; annan hvern dag, 
every other day ; annat hvert ord, 
mery other (second) word; at odru 
hverju, every now and then. 

annarr tveggi, annarr tveggja, 
indef. pron. one or other of the two=> 
annarr hvdrr ; er adrir tveggju eru 
lengra f burt komnir en ordrag, when 
either of the two parties has got 
farther away than an arrow 's flight ; 
annat tveggja . . . eda, either .. .or. 

annars, gen. from * annarr ', used as 
adv. otherwise, else (stendr a. rfki pitt 
i mikilli hasttu). 

annarsligr, a. = annarligr. 

annaista^ar, adv. elsewhere ', in 
another place= annars stadar. 

annast (at$), v. refl. (i) to take care 
0/"(mal petta mun ek a.) ; (2) to pro- 
vide for, support (a. born, omaga) ; 
a. sik, to support oneself; (3) a. um 
e-t, to be busy about, to occupy oneselj 
with (a. um matreidu). 

ann all (-s, -ar), m. chronological 
register, annals. 

ann-bo(5, n. agricultural imple- 
ments. 

ann-fri8r, m. cessation from law- 
suits during the spring farming. 

ann-kostr, m. = 6nnkostr. 

ann-kvista, v. to take care of. 

annmarka-fullr, a. faulty, full of 
faults; -laxLBB f 3i.Jau/f&ss. 

ann-marki, m. (i) defec t, flaw, fault 
(pu leyndir -marka d honum) ; (2) ad- 
versity (pu gaft mer varygd i farsselu, 
huggan i -marka). 

ann-rikt, a. n., eiga -rfkt, to be very 
busy ; -samligr, a. toilsome, laborious; 
-samt, a. n., e-m er -samt, one is very 
busy ; -serr d, f. business, care, con- 
cern ; bera mikla -semd fyrir e-u, to 
be concerned abuut. 

annt, a. n., e-m era., eager, anxious ; 
morgum var a. heim, many were eager 
to get home ; hvf mun honum svi a. at 
hitta mik, why is he so eager? ekki er 
a. um >at, it is not pressing; hvat er 



ANTIKRISTR 



[18] 



APTR-MJOR 



nti a. mmum einga syni, what has my 
only son at heart? sag5i ser a. (that 
he was busy] um daga ; vera a. til e-s, 
to be eager for. 

antikristr, m. Antichrist. 

anza (at5), v. (i) to heed, take notice 
of (a. e-u) ; (2) to reply, answer (a. 
til e-s). 

apa (a), v. to mock, make si>ort of, 
to befool (margan hefir au5r apat) ; 
refl., apast at e-u, to become the fool of . 

apaldr (gen. -rs or -s, pi. -rar or 
-ar), m. apple-tree. 

apaldrs-garftr, m. orchard; -klub- 
ba, -kylfa, f. club made of apple- tree ; 
-tr6, n. apple-tree. 

apal-grar, a. dapple-grey. 

api, m. (l) ape, monkey; (2) fool 
(margr verdr af aurum api ). 

apli, m. ^//, = bjorr, gradungr. 

appella, appeUera (acS), v. to cite, 
summon to the pope. 

apr (opr, aprt), a. (l) hard, sharp ; 
en aprasta hriS, the sharpest fighting; 
aprastr vid at eiga, the worst to deal 
with ; (2) sad, dispirited. 

aprligr, a. cold, chilly (-ligt ve5r). 

aptan, adv. from behind, behind, opp. 
to ' framan ' ; bd greip hann a. undir 
hendr honum t from behind; fyrir a., 
as prep, with ace., behind; ek hjo 
varginn i sundr fyrir a. boguna, just 
behind the shoulders. 

aptann (gen. -s, dat. aptni ; pi. apt- 
nar), m. evening; si6 um aptaninn, 
late in the evening; mi3r a., middle- 
eve, 6 o'clock. 

aptan-drykkja, f. evening carouse ; 
-kveld, n. = aptann ; -langt, adv. all 
the evening; -skaera, f. twilight; 
-stjariia, f. evening star ; -songr, m. 
evensong, vespers. 

aptansongs-mal, n. the time of 
evensong. 

aptan-tiSir, f. pl. = aptansongs ti'Sir ; 
-timi, m. the time of evening. 

aptari, a. compar. = eptri. 

aptarla, adv. behind, far in the rear. 

aptarr, adv. com par. farther back. 

aptast, adv. s\ipzr\. farthest back. 

aptastr, a. swpzrl. farthest back. 

aptna (ac5), v. impers. to become 
evening; refl., aptnast = aptna. 



aptr, adv. (l) back ; fara (snua, koma, 
senda, scekja, hverfa) a., to go (turn 
&c.) back; reka a., to drive back, repel; 
kalla a., to recall, revoke; (2) back- 
wards ; fram ok a., backwards and 
forwards, to and fro ; f>eir settu 
hnakka d bak ser a., they bent their 
necks backwards ; (3) luka (lata) a., to 
shut, close; hli5, port, hurS er a., is 
shut ; (4) at the back, in the rear ; 
bat er ma3r fram, en dyr a., the fore 
Part a man, the hind part a beast; 
bas5i a. ok fram, stem and stern (of a 
ship) ; SigurSr sat a. d kistunni, S. sat 
aft on the stern-chest; (5) again; 
Freyja vaknar ok snerist vid ok sofnar 
a., and falls asleep again. 

aptr a (at$), v. to take back, with- 
draw, recall; a. ferd sinni, to desist 
from, give lip ; a. sdr, to withdraw ', 
waver, hesitate. 

aptran, f. withdrawal, keeping back. 

aptr-bati, m. convalescence; vera i 
-bata, to be on the way to recovery ; 
bati, a. convalescent, getting better, 
recovering ; -bei(5iligr, a. reciprocal ; 
-borinn, pp. born again, regenerate; 
-byggi, m. (esp. pi. -byggjar opp. to 
frambyggjar) a man in the stern in 
a ship of war ; -drattr, m. reflux of 
the tide (-drattr hafsins) ; -drepa, f. 
relapse, shock ; -elding, f. dawning ; 
-ferft, i.joumeyback, return ; -fosrsla, 
f. bringing back ; -for, f. = -fer5 ; -gan- 
ga, f., -gangr, m. ghost, apparition ; 
-gjald, n. repayment ; -hald, n. check- 
ing, holding- back. 

aptrhald-samr, a. saving, close. 

aptrhalds-maSr, m. one who im- 
pedes the progress of a thing. 



ing, f. repulse ; -huppr, m. haunch ; 
-nvarf, n. (i) return ; illr -hvarfs, dis- 
inclined to face the enemy again ; (2) 
relapse, apostasy; (3) turning away 
from sin (rare) ; -kail, n. recalling, 
revocation; -kast, n. hurling back, 
repulse; -kaup, n. repurchase -koma 
or -kvama, f. coming back, return ; 
-kvsBmt, a. n. admitting of return ; 
esp. eiga -kvasmt, to be allowed to 
return (from exile) ; -lausn, f. redemp- 
tion ; right of redeeming ; -mjor, a. 






APTR-MUNDR 



[19] 



ARKAR-SMIB 



tapering behind; -mundr, m. regret, 
loss ; mer er mikill -mundr at e-u, 2 
miss a thing greatly ; -reka, a. indecl. 
driven back (by stress of weather) ; 
-rekstr, m. driving back, repulse ; 
-sja, f. regret, longing ( = eptirsja) ; 
-skipan, f. restoration (-ski pan allra 
hluta) ; -velting, f. rolling back. 

apynja, f- she-ape, she-monkey. 

ara-hreit$r, n. eagle's nest, eyrie. 

arSar-, gen. from ' 6'rd ' ; -leiga, f. 
rent for one yearns crop ; -mali, m. 
contract, agreement for one year. 

artSr (gen. ar(5rs), m. a simple form 
of plough. 

ar5r-for, f. furrow, trench made by 
a plough ; -gangr, m. coulter ; -jam, 
n. plough-iron ; -jam {>at er ristill 
{coulter} heitir ; -uxi, m. plough-ox. 

arcu-geldingr, m. = ar6ruxi. 

arfa, f. heiress (Norse, rare). 

arfa-sata, f. a heap, or small rick, of 
duckweed (arfi). 

arfa-J>attr, m. section of law treating 
of inheritance (arfr). 

arf-borinn, pp. by birth entitled to 
inherit, legitimate ( = til arfs alinn) ; 
-deild, f. = arfskipti ; -gengr, a. en- 
titled to inherit. 

arfi, m. heir, heiress ; a. e-s or at 
e-u, heir to a property. 

arfi, m. chickweed. 

arf-kaup, n. sum paid for another's 
expectation of inheritance ; -leicSa 
(-dda, -ddr), v. to adopt as an heir 
(= asttleida) ; -leicang, f. adoption of 
an heir; -nyti (gen. -nytja), m. heir, 
inheritor (poet.). 

arfr (gen. arfs), m. (l) inheritance; 
taka arf, to take possession of an in- 
heritance; taka arf eptir e-n, to be 
heir to a person, to inherit ; standa 
til arfs eptir e-n, to be entitled to inherit 
a person ; hon d. allan arf eptir mik, 
she is my sole heir ; selja arf, to sell 
the expectation of inheritance ( = selja 
arfvan) ; (2) patrimony '=fb'Qurleifd. 

arf-ran, n. unjust taking of one's 
inheritance ; -rsBning, f. = arf-ran ; 
rflBningr, m. one stripped of his 
inheritance ; -sal, n. cession of right 
of inheritance (on condition of getting 
maintenance for life). 



arfsals-maSr, m. one who has made 
another his heir on condition of being 
maintained by him for life ; -maldagi, 
m. deed concerning ' arfsal '. 

arf-skipti, n. partition of an inheri- 
tance ; -skot, n. fraud in matters of 
inheritance ; -sokn, f. suit in a case 
of inheritance; -svik, n. pi. defrauding 
in matters of inheritance; -svipting, 
f. taking away of one's inheritance ; 
-tak, n. the act of taking one as arf- 
salsma<5r (taka e-n arftaki) ; -taka, f. 
receiving^ taking possession of, an 
inheritance ; -takari, -taki, m. in- 
heritor ; -tekinn, pp. taken by in- 
heritance; -tekja, f. = -taka. 

arftekju-land, n. land obtained by 
inheritance. 

arf-tceki, n. = arftaka; -tcekr, a. 
= arfgengr ; ver5a arftcekr e-s, to re- 
ceive by inheritance. 

arftoku-karl, m. one taken as arf- 
salsmaSr ; -macSr, m. inheritor, suc- 
cessor to an inheritance. 

arf-van, f. expectancy of inheritance ; 
-J>egi, m. heir. 

arg-hola, f. harlot. 

argr, a. (i) unmanly, effeminate^ 
cowardly (sem fyrir ulfi 6'rg geit 
rynni) ; (2) lewd; (3) wicked, per- 
nicious (J)u hit argasta dyr). 

argskapr, m. effeminacy, cowardice, 
wickedness. 

ari, m. eagle (=6rn). 

arin-domr, m. fireside gossip ; -eldr, 
m. hearth-fire ; -elja, f. a home-rival 
to a wife; -greypr, a. encompass- 
ing the hearth (bekkir aringreypir) ; 
-hella, f. hearth-stone. 

arinn (gen. arins ; dat. arni ; pi. 
arnar), m. (I) hearth (eldr var d arni) ; 
as a law term, fara eldi ok arni, to 
remove one's homestead, taking fire 
and hearth together; (2) an elevated 
platform. 

arins-horn, n. corner of the hearth ; 
-jam, n. poker. 

arka (a(5), v. to walk heavily ', 
trudge ; a. at audnu, to take what- 
ever course fate may decide. 

arkar-fotr, m. the foot of a chest 
(ork) ; -smitS, f. the building of 
Noah's Ark. 



ARMA 



[20] 



AT 



arma, f. pity ; drottinn sd ormu a" 
mannkyni, took pity iipon. 

arm-baugr, m. armlet, bracelet. 

arm-bryst, n. cross-bow. 

arm-fylking, f. = fylkingar-armr. 

arming! (pi. -jar), m. poor fellow 
(=aumingi). 

arm-leggr, m. arm (=armr). 

armligr, a. pitiful, miserable. 

armr (-s, -ar), m. (i) arm ; leggja 
arma um e-n, to embrace (of a 
woman) ; koma a" arm e-m, to come 
into one's embraces (of a woman 
marrying) ; (2) the wing of a body, 
opp. to its centre ; armar uthafsins, 
the arms of the ocean, viz. bays and 
firths ; armr fylkingar, a wing of an 
army. 

armr, a. (i) unhappy, poor; (2) 
wretched, wicked ; hinn armi Bjarn- 
grfmr, the wretch, scoundrel B, ; bin 
arma kerlingin, the wicked old 
woman. 

arm-skapa(5r, pp. misshapen, miser- 
able, poor ; -vitki, f. compassion ; 
-vitugr, a. charitable, compassionate ; 
litt armvitugr, hard-hearted. 

armcet5a, f. distress, trouble ; ar- 
mce&ast, v. refl. to distress oneself. 

arnar-, gen. from ' orn ' ; -hamr, m. 
eagle's plumage ; -hrei(5r, n. eagle's 
nest, eyrie ; -klo, f. talon of an eagle ; 
-liki, n. eagle's shape ; -ungi, m.. eaglet. 

arning, f. tillage, ploughing (related 
to 'erja'). 

arn-sugr, m. the rushing sound 
caused by the flight of an eagle. 

ars, m. posteriors, = rass. 

arta, f. a species of teal, garganey. 

aska, f. ashes (mold ok a. ; dust eitt 
ok a.). Cf. 6'sku-. 

aska-smiftr, m. shipwright ? 

aska-spillir, m. ship-spoiler ? 

ask-limar, f. pi. branches of an ash. 

ask-matSr, m. shipman, -viking, 
pirate; cf. askr (3). 

askr (-s, -ar), m. (i) ash, ash-tree ; 
(2) ash-spear; (3) small ship (beir 
sigla hurt d einum aski) ; (4) wooden 
I'essel or dish (storir askar fullir af 
skyri) ; (5) a Norse measure for 
liquids equal to four bowls (bollar), or 
sixteen 'justur*. 



ask-rakki, m. marten ; -vi(5r, m. 
ash-tree. 
asna, f. she-ass. 

asna-hofuS, n. ass*s-head; -kjalki, 
m. jawbone of an ass. 
asni, m. ass, donkey. 
at, prep. A. with dative. I. Of 
motion: (i) towards, against ; Otkell 
laut at Skamkatli, bowed down to S. ; 
hann sneri egginni at Asgrimi, turned 
the edge against A.; (2) close up to ; 
Brynjolfr gengr allt at honum, quite 
up to him ; beir komust aldri at 
honum, they could never get near 
him, to close quarters with him ; (3) 
to, at ; koma at landi, to come to 
land', ganga at domi, to go into 
court; (4) along (=epdr); ganga at 
straeti, to walk along the street ; dreki 
er nidr for at dnni (went down the 
river] fyrir strauminum ; refr dro 
horpu at isi, on the ice ; (5) denoting 
hostility ; renna (scekja) at e-m, to 
rush at, assault ; ger6i ba at beim 
boku mikla, they were overtaken by 
a thick fog ; (6) aroitnd ; vefja motri 
at hbfdi ser, to wrap a veil round 
one's head; bera grjot at e-m,/0 heap 
stones upon the body; (7) denoting 
business, engagement ; ri5a at hross- 
um, at sauSum, to go looking after 
horses, watching sheep ; fara at land- 
skuldum, to go collecting rents. II. 
Of position, &c. ; (i) denoting presence 
at, near, by, upon ; at kirkju, at 
chiirch ; at domi, in court ; at log- 
bergi, at the hill of laws ; (2) denoting 
participation in ; vera at veizlu, brul- 
laupi, to be at a banquet, wedding; 
vera at vi'gi, to be an accessory in 
man-slaying; (3) ellipt., vera at, to 
be about, to be busy at ; kvalararnir, 
er at voru at pina hann, who were 
tormenting him ; var bar at kona 
nb'kkur at binda (was there busy 
dressing] sdr manna ; (4) with proper 
names of places (farms) ; konungr at 
Danmorku ok Noregi,/'z>/^<?/"; biskup 
at Holum, bishop of Holar ; at Helga- 
felli, at Bergborshva'li ; (5) used ellipt 
with a genitive, at (a person's] hoiise; 
at hans (at his house] gisti fjolmenni 
mikit ; at MarSar, at Mard's home ; 



AT 



[21) 



AT 



at hins heilaga 6lafs konungs, at St. 
Olave's church ; at Rdnar, at Raris 
(abode). III. Of time; (i) at, in; at 
upphafi, at first, in the beginning ; at 
$n\\naft\,atpartingi when they parted] 
at pdskum, at Easter; at kveldi, at 
eventide ; at pinglausnum, at the 
close of the Assembly ; at fjoru, at the 
ebb\ at flcefium, at the floodtide ; (2) 
adding ' komanda' or ' er kemr'; at 
ciri komanda, next year', at vri, er 
kemr, next spring; generally with 
' komanda ' understood ; at sumri, 
hausti, vetri, vari, next summer, &c. ; 
(3) used with an absolute dative and 
present or past part. ; at ser lifanda, 
during his lifetime ; at 6'llum cisjcind- 
um, in the sight of all ; at dheyranda 
hofdingjanum, in the hearing of the 
chief; at upprennandi sola, at sun- 
rise ; at Ii6num sex vikum, after six 
weeks are past; at honum 6ndu6um, 
after his death ; (4) denoting uninter- 
rupted succession, after; hverr at 
b'5rum, annarr at oorum, one after 
another ; skildu menn at pessu, there- 
upon, after this ; at pvi (thereafter] 
komu adrar meyjar. IV. fig. and in 
various uses; (i) to, into, with the 
notion of destruction or change ; 
brenna (borgina) at osku, to burn to 
ashes ; veroa at ormi, to become a 
snake; (2) for, as; gefa e-t at gjof, 
as a present ; eiga e-n at vin, to have 
one as friend; (3) by; taka sverfl at 
hjb'ltum, by the hilt ; draga ut bjorn- 
inn at hlustunum, by the ears ; kjosa 
at afli, dlitum, by strength, appear- 
ance ; (4) as regards, as to ; auoMgr at 
fe, wealthy in goods ; vasnn (fagr) at 
aliti, fair of face ; (5) as a law term, 
on the ground of , by reason of; rydja 
(to challenge] dom at maegfium, kvid 
at frasndsemi ; (6) as a paraphrase of 
a genitive ; fafiir, mofiir at barni 
( = barns, of a child] ; aSili at sok 
=a6ili sakar ; (7) with adjectives 
denoting colour, size, age, of; hvitr, 
svartr, rauSr at lit, white, black, red 
of colottr; mikill, litill at stcerS, vexti, 
tall, small of stature ; tvitugr at 
aldri, twenty years of age ; kyr at 
fyrsta, otfrum kdlfi, a cow that has 



calved once, twice; (8) determining 
the source from which anything 
comes, of , from ; Ari nam ok marga 
frcedi at fWifii (from her) ; piggja, 
kaupa, geta, leigja e-t at e-m, to 
receive, buy, obtain, borrow a thing 
from one ; hafa veg (virSing) styrk 
at e-m, to derive honour, power, from, 
one ; (9) according to, after (hey go 1 r 
at fornum si6) ; at raSi allra vitrustu 
manna, by the advice of; at lands- 
logum, by the law of the land; at 
vd.num, as was to be expected ; at 
leyfi e-s, by one's leave; (10) in ad- 
verbial phrases ; groa (vera grceddr) 
at heilu, to be quite healed; bi'ta af 
allt gras at sn0ggu, quite bare ; at 
fullu, fully ; at visu, surely ; at frjdlsu, 
freely ; at eilifu, for ever and ever ; 
at rb'ngu, at rettu, wrongly, rightly ; 
at li'ku, at somu, eqttally, all the 
same ; at mun, at rd3i, at marki, to a 
great extent. B. with ace., after , 
upon ( = eptir) ; sonr d at taka arf at 
focW sinn, to take the inheritance 
after his father ; eiga ferdnsdom at 
e-n, to hold a court of execution 
upon a person; at pat (=eptir pat), 
after that, thereafter ; connected with 
a past part, or adj., at Gamla fallinn, 
after the fall of Gamli; at Hrungni 
daudan, upon the death of Hrungnir. 

at, (i) as the simple mark of the 
infinitive, to ; at ganga, at riSa, at 
hlaupa, to walk, to ride^ to run; (2) 
in an objective sense ; hann bau6 
peim at fara, sitja, he bade (ordered) 
them to go, sit ; gefa e-m at eta, at 
drekka, to give one to eat, to drink ; 
(3) denoting design or purpose, in 
order to (hann gekk i borg at kaupa 
silfrj. 

at, (i) demonstrative particle before 
a comparative, the, all the, so muck 
the ; hon gret at meir, she wept the 
more; pykkir oss at likara, all the 
more likely ; pu ert ma6r at verri (so 
much the worse], er pu hefir petta 
mash ; (2) rel. pron., who, which> 
that( = zr); peir allir, at pau tiSindi 
heyrfiu, all those who heard; sem 
peim er tftt, at (as is the custom 
of those who) kaupferfiir reka. 



AT 



[22] 



AT-FYLGJA 



at, conj., that; (i) introducing a 
subjective or objective clause ; J)at 
var einhverju sinni, at Hoskuldr haf6i 
vinabod, it happened once that H. ; 
vilda ek, at J>u reSist austr i fjorSu, 
/ should like you to go ; (2) relative 
to ' sva" ', denoting proportion, degree ; 
svd mikill lagamaSr, at, so great a 
lawyer, that ; (3) with subj., denoting 
end or purpose, in order that (skaru 
f>eir fyrir f>a (viz. hestana) melinn, at 
t>eir dcei eigi af sulti) ; (4) since, be- 
cause, as (=J>vf at); (5) connected 
with f>6, bvi, svd ; J>6 at (with subj.), 
though, although ; J)vf at, because, 
for-, svd at, so that', (6*) temp., J)d at 
(=J>a er), when ; pegar at ( = {). er), 
rt.y .J0072 as ; bar til at ( = j>. t. er), 
#///, ////; 6r at (=. en), before', 
(7) used superfluously after an in- 
terrog. pron. or adv. ; Olafr spurdi, 
hvern styrk at hann mundi fa" honum, 
what help he was likely to give him ; 
in a relative sense ; me6 fullkomnum 
dvexti, hverr at (which] J)ekkr ok 
psegiligr mun ver6a. 

at, negative verbal suffix, = -a; var- 
at, was not. 

at, n. an incited conflict or fight (see 
etja) ; odda at, Yggs at, battle. 

ata (atS), v. to stain, smear. 

atall (otul, atalt), a. fierce', otul 
augu, fierce, piercing eyes. 

at-beini, m. assistance, help. 

atblastrar-maSr, m. instigator. 

atburSa-lauss, a. eventless, un- 
eventful. 

at-burc5r, m. (i) occurre?ice, event] 
verSr sd atburdr, at, it so happens 
that ; drdp BarSar ok J)d atburoi er 
>ar hb'fdu or3it, and the events that 
had happened there ; (2) incident, cir- 
cumstance', O. sagdi honum alia at- 
bur5i (all the circumstances, par- 
ticulars) um sitt m^l ; i hverjum 
atburSum, under what circumstances ; 
me8 hverjum atburSum, in what man- 
ner, how ; (3) chance, accident ; slikt 
kalla ek atburS, en eigi jartegn, such 
a thing I call an accident, and not a 
miracle ; af atburS, by chance ; acci- 
dentally ', me6 atburS, by chance ; per- 
adventure, perhaps ; (4) attack', (5) 



gesture (med atburS kalla8i hann 
mik til sin) ; var hon en fridasta jung- 
fru ok vel at atbuiduin, of good man- 
ners, well-bred. 

at-buna(5r, m. proper outfit, equip- 
ment, &C. veita atbunad dau3um 
monnum, to lay out dead bodies. 

at-djup, n. deep water close to shore ; 
-djupr, a. deep close to the shore. 

atdrattar-matSr, m., mikill -maQr, 
a good housekeeper. 

at-drattr, m. provisions, supplies 

for household use ; haf6i hann atdrdtt 

at peirra bui, he siipplied their hottse- 

hold\ atdrsettir ok utvegar, ways and 

means. 

at-dugna^r, m. assistance, help. 

at-eggjan, f. egging on, = ^g}^n. 

at-fall, n. rising tide, flood-tide. 

atfanga, gen. pi. from atfong, pro- 
visions ; -dagr, m. -kveld, n. the 
day, or evening, preceding a church 
festival ; atf. jola, Christmas Eve ; 
-lauss, a. destitute of means of sub- 
sistence, without resources', -maSr, 
m. = atdra" tt armaSr. 

atfara-laust, a. n. without onslaught 
or armed aggression (see atfor). 

atfarar-domr, m. sentence of execu- 
tion (for payment) ; -J>ing, n. court of 
execution. 

at-fer5, f. (i) proceeding, conduct, 
behaviour (skynsamlig atferd) ; vik- 
jast eptir atferSum enna fyrri fraenda 
pinna, to follow their (good) example ; 
(2) activity, energy, (3) attack, as- 
sault ; veita e-m atferS, to set upon 
one\ (4) a law term, execution (me5 
domrofurn ok atferSum). 

atfer8ar-bot, f. improvement of con- 
duct; -go5r, a. well-behaved', -leysi, 
n. inactivity, idleness ; -ma$r, m. 
energetic man. 

atlerSligr, a.yf/ or manly. 

at-ferli, n. action, proceeding, pro- 
cedure ' hann spurSist fyrir um atferli 
heradsmanna, what they were doing', 
-flutning, f. conveyance to a place, 
supply ; -fr6tt, f. asking, inquiry. 

atfr6ttar-maSr, m. inquirer (e-s, 
after something). 

at-fundull, a. fault-finding, cen- 
sorious', -fylgi, n., -fylgja, f. help. 



AT-FYNDILIGR 



[23] 



AT-KV^BI 



backing, support', -fyndiligr, a. 
blameable, reprehensible', -fyndli, f. 
censoriousness ; -foerala, f. exertion, 
activity. 

atfberslu-inatSr, m. a man of vigour. 

at-for, f. (i) proceeding, method ; (2) 
attack ; gera atfor at e-m, veita e-m 
atfbr, to make an attack upon ; (3) a 
law term, execution (domr ok atfor) ; 
-ganga, f. (i) attack, onslaught ; veita 
e-m atgongu, to attack ; (2) help, 
assistance-, -gangr, m. (l] fighting, 
combat; (2) inroad, intrusion; veita 
e-m atgang, to intrude upon', (3) 
help, co-operation. 

atganga-mikill, a. energetic. 

atgeirr, m. bill or halberd. 

atgengiligr, a. acceptable, inviting. 

at-ger5, at-gervi, see atg0rd, at- 
gorvi. 

at-geyminn, a. careful, mindful, 
attentive; -geymsla, f. attention, 
heedfulness ; -gsezla, f. care, caution. 

at-g0r$, f. (i) achievement (pessa 
heims atg0r5ir) ; (2) accomplishment, 
ability ; (3) surgical operation (cf. 
g0ra at meini) ; (4) pi., measures, 
steps taken ; litlar atg0r6ir, small 
measures; var eigi vaent til atg0r6a, 
there u'erefew expedients. 

atg0r$a-lauss, a. inactive, idle ; 
-laust er um e-t, no steps are taken ; 
-macSr, m. a ready man. 

atg0r$ar-ma$r, m. = atg0rvima5r ; 
-mikill, a. active, energetic ; -vinr, 
m. a friend in deed. 

at-g0rvi, f. (or neut.), accomplish- 
ments, ability. 

atg0rvi-maftr or atgo'rvis-maftr, 
m. a man of great (physical) accom- 
plishments. 

athafnar-lauss, a. inactive; -matSr, 
m. an enterprising man. 

at-hald, n. (i) constraint, restraint] 
(2) ascetic abstinence. 

athalds-maSr, m. ascetic ; -taumr, 
m. constraining force. 

at-hjukan, f. nursing, attendance on 
a sick person. 

at-hlaup, n. onset, attack ; i einu 
athlaupi, in one rush (in a battle) ; tokst 
nu f>egar athlaup, a hand to hand fight. 

at-hlatr, m. mockery, laughing- 



stock; -hloegi,n.= -hlatr ; -hlcegiligr, 
a. ridiculous. 

athuga-lausa, a. heedless, careless; 
-ley si, n. heedlessness ; -litill, a. rather 
heedless. 

at-hugall, a. heedful, thoughtful, 
careful. 

atimga-maftr, m. devout person ; 
-samliga, adv. attentively ; -samligr, 
a. (i) atten five; (2) = -ver5r; -samr, 
a. heedful, attentive ; -vert5r, a. 
worthy of attention. 

at-hugi, m. attention, meditation ; 
af ollum athuga, carefully ; flytja fram 
bcenir sinar me6 athuga, with devo- 
tion ; Iei6a e-t athuga, to reflect upon, 
to take into consideration. 

athugliga, adv. attentively. 

at-hvarf, n. courteous attentions to 
any one, in the phrases, g0ra e-m 
athvarf, g0ra at athvarfi vid e-n. 

at-hyggja, {.attention (me5 allri hug- 
arins athyggju) ; -hygli, f. heedful- 
ness, attentiveness ; -hyllast, v. refl., 
to cultivate one's friendship ; to side 
with (e-n) ; -haefi, n. conduct, beha- 
viour, proceeding (i ollu smu athasfi) ; 
-haefiligr, a. fit, fitting; -hofn, f. (i) 
doings, business; fengin var >eim 
onnur athofn, occttpation ; (2) beha- 
viour, conduct; -kail, n. demand, 
claim ; -kast, n. rebuke, reproach. 

atkeri, m. anchor ; see * akkeri '. 

at-koma, -kvama, f. (i) arrival; 
(2) pain, visitation ; -kominn, pp. 
situated (vel, ilia atkominn). 

atkvse&a-lauss, a. unimportant, of 
no consequence ; -mac5r, m. a man of 
importance; -mikill, a. of weight, 
influential. 

at-kvseSi, n. (i) technical term ; skal 
scekja sem J)j6fssok fyrir utan atkvaedi, 
with exception of the technical terms, 
without calling it theft ; (2) word, 
expression ; (3) sound, pronunciation 
(atkvaedi nafns hvers peirra) ; (4) 
decision ; var f>vi vikit til atkvasda 
Mardar, referred to Mard^s decision ; 
S. veitti atkvasSi (ordered, decreed], at 
hastta skyldi averkum; af atkvaeQi 
gudanna, by the gods' decree 5(5) spell, 
charm ; atkvasQi Finnunnar, the spell 
of the Finnish witch. 



AT-IiAQA 



[24] 



AUD-KENDR 



at-laga, f. ( i) laying the ships along- 
side for attack in a sea-fight, attack, 
assault (also on land); (2) landing, 
without notion of fight (jarl skipaoi 
svd fyrir um atloguna). 

at-lat, n. compliance ; atldt synda, 
indulgence in sin. 

atlatsamr, a. compliant (e-u). 

atlxgu-skip, n. a ship engaged in 
battle. 

atmselasamr, a. fault finding. 

at-mfflli, n. blame, censure ; -rds, f. 
Jiarge, attack ; -reitS, f. (l) riding at ; 
(2) charge of horse. 

atrei(5ar-ass, m. quintain-post. 

at-rekandi, m. vigorous efforts, 
great exertions. 

at-renna, f. running knot, noose, 
slip-knot. 

atrennu-lykkja, f. = atrenna. 

at-r6(5r, m. ( I ; rowing towards ; (2) 
rowing against the enemy (to make 
an attack). 

atsaxnr, a. quarrelsome, conten- 
tious. 

at-seta, f. residence ; hafa atsetu e-s 
stadar, to reside, esp. of kings ; -setr, 
n. = -seta. 

at-skelking, f. derision, ridicule. 

atsk'ljanligr, a. various, different. 

atskjaldaftr, a. covered with shields. 

atskjotaftr, a. situated', ilia atskjot- 
a6r, badly off. 

at-sokn, f. (l) onslaught, attack ; 
(2) run of visitors or guests seeking 
hospitality (fong voru litil, en atsokn 
mikil). 

ats6knar-ma(5r, m. aggressor. 

at-spurning, f. inquiry ; Iei6a at- 
spurningum um e-5, to make inquiries 
about a thing. 

at-stat5a, f. (l) assistance, support', 
(2) zeal', (3) importunity, obtnision ; 
-staddr, a. situated, circumstanced 
{vel, ilia atstaddr) ; -stunning, f. 
-stutSningr, m., -stc(5, f. support, 
assistance-, -sugr, m., only in the 
phrase, bora frekan atsug til e-s, to 
lay vigorous claim to ; -^vif, n. inci- 
dent, bearing', -tekinn, pp. =-staddr ; 
-tekt, f. state, condition. 
at-tonn, f. tusk, = vfgtonn (cf. at, n.). 
at-veizla, f. assistance (cf. *veita 



at ') ; -verknaSr, m. work, esp. in 
haymaking; varf>6rgunnu aetlat nauts- 
f66r til atverknaQar, to toss and dry it. 

at-vik, n. (l) esp. in plur., details, 
particulars ; eptir atvikum, according 
to the circumstances of the case ; greina 
e-t mefl atvikum, circumstantially, 
(2) concession', (3) onset, assault, 
atvigi. 

at-vinna, f. (l) assistance, support', 
(2) means of subsistence. 

atvinnu-lauss, a. without means of 
subsistence. 

at-vist, f. presence, esp. the act of 
being present at a crime ; vera i atsokn 
ok atvist, to be present and a par- 
taker in the onslaught; atvistar 
-matSr, m. aider and abettor. 

at-vigi, n. onset, onslaught. 

atyrSa f-rSa, -rSr), v. to rebuke ; 
-yr&i, n. pi. abusive words. 

auS- adverbial prefix to a great many 
adjectives, adverbs, and participles 
(opp. to tor-), easily ; -becSinn, pp. 
easily persuaded; -bcenn, a. easily 
moved by entreaty ; -boettr, pp. easily 
compensated for ; -eggjaSr, pp. easily 
egged on; -fenginn, pp., -fengr, a. 
easy to get ; -fundinn, pp., -fyndr, a. 
easy to find; -fundit (-fynt), easy to 
perceive, clear; -fcerr, a. (l) easy to 
pass I -fcerr vegr) ; (2) easily accessible. 

autSga (a(5) , v. to enrich (a. e-n e-u) ; 
refl., auSgast, to grow wealthy. 

auft-gengr, a. easy to pass (sti'gr 
-gengr) ; -gaBtligr, a., -gffltr, a. easy 
to get ; -gorr, pp. easily done ; -heyrt, 
pp. n. easily heard, clear. 

auS-hof, n., -hcefi, n. pi. riches, = 
auScefi. 

auftigr and autSugr, a. rich, wealthy 
(a. at fe) ; skip mikit ok auSigt, with 
a rich lading. 

aucat, pp. n. of an obs. verb ; e-m 
verfir e-s au., it falls to ones lot; oss 
varS eigi peirrar hamingju au., this 
good fortune was not destined for us ; 
\>6 at mer verfii lifs au., though life be 
granted to me ; haffli J>eim or6it sigrs 
au., they had won the day; var6 J)eim 
eigi erfingja au., to them no heir was 
granted; au. fe, means possessed. 

auft-kendr, pp. easy to recognize, of 



AUD-KENNI 



[25] 



AUDUGR 



distinguished appearance ; -kenni, 
n. mark, distinction ; -kenniligr, a. 
easy to recognize ; -keyptr, pp. easily 
bought^ cheap ; -kjorinn, pp. easily 
chosen, easy to decide on ; -kumall, 
a. tender, delicate, easily hurt or 
wounded; -kumall i skapi, irritable ; 
kvaddr, pp. easily moved (vdru menn 
til J)css -kvaddir). 

au6-kvisa, f., -kvisi, m. ; see ' au- 
kvisi '. 

auc5-kvaB(5r, a. easily talked over, 
easily moved, pliable. 

auft-kymli, f. 'weakness (J)d varp 
hon af se'r -kymli konunnar). 

auft-kyfingr, m. a man of great 
wealth. 

auS-lattr, pp. easily kej. t in check ; 
-latinn, pp. of easy, affable manners, 
complaisant. 

auft-legS, f. wealth, riches ; -maSr, 
m. wealthy man ; -mildingr, m. 
generous, free-handed man. 

auS-mjiikliga, adv. (l) humbly ; (2) 
easily ; -mjukligr, a. humble (aud- 
mjukligt bcenarbref) ; -mjukr, a. (i) 
humble^ meek ; (2) pliable, docile ; 
-munaftr, pp. easily remembered '; 
-mykja (-ta, -tr), v. (i) /# humble; 
au6-mykja sik, /0 humble oneself; (2) 
to make pliable ; -mykt, f. meekness, 
humility. 

autSn, f. (\)wilderness, desert (ufceri- 
ligar au5nir) ; (2) uninhabited and un- 
cultivated tract of land, waste (byg- 
6ust J)d margar au5nir landsins) ; 
(3) deserted farm or habitation (sd 
boerhet si'San a HrappstoSum, ]par cr 
nu au5n>; (4) desolation; riki mitt 
stendr mjok til audnar, is in a state 
of desolation ; liggja (leggja) i aufln, to 
lie (to lay] waste ; (5) destruction 
(au5n borgarinnar). 

auftna, f. (\]fate; a. mun J)vi r^5a, 
Fate must settle that ; (2) ^w^ for- 
tune ; me6 au5nu peirri, at f^orkatli 
var lengra li'fs audit, by that good 
fortune that longer life was destined 
for Thorkel. 

auSna, f. desolation, =ZM&I\. 

au^na (atS), v. impers. to fall out 
by fate ; ef honum au5na6i eigi aptr 
at koma, if he did not have the good 



fortune to return ; ef gu5 vill, at pess 
au5ni, that it shall succeed; sem 
auSnar, as luck decides. 

auftnar-glutr, n. squandering, pro- 
digality ; -1ms, n. deserted house; 
-ma(5r, m. destroyer ; -6(5al, n. im- 
poverished estate ; -sel, n. deserted 
shieling; -statSr, m. a desert place. 

au&nu-laus3, a. luckless ; -maSr, 
m. lucky man, favourite of fortune ; 
-samliga, aAv. fortunately. 

auf-nsemiligr, a. easy to learn. 

aut5-n89mr, a. easily learned, soon 
got by heart. 

au6r, a. empty, void, desolate ; husin 
voru au5, uninhabited ; au5 skip 
( = hrodin), empty ships, all the crew 
being slain or put to flight ; a. af 
monnum, void of people; a. at yndi, 
devoid of pleasure, cheerless. 

auSr, m. riches, wealth ; au5r fjar, 
great wealth ; audr er valtastr vina, 
wealth is the ficklest of friends. 

auft-rarS, n. o/^rt/M,=au6raedi. 

aucS-rat5inn, pp. (i) easily explained 
(of a dream) ; (2) easy to manage (of 
a boat) ; -ia(5r, a. pliable, yielding. 

au<5-rann, n. rfccA house ; -rseSi, n. 
pi. means, property, wealth ; -salir, 
m. pi. rich (splendid} halls. 

auft-senn, pp. easily seen, evident ; 
-skilligr, a. easy to understand; 
-skreitSr, a. = 6rskreic5r ; -skoeftr, a. 
easily damaged, delicate, tender; 
-sottligr, a. (i) easy to perform, an 
easy task (J)6tti f>etta eigi vera -sott- 
ligt) ; (2) that can easily be taken by 
force (borg -sottlig) ; -sottr, pp. easy 
to win (mdl -sott) ; audsottr til boena, 
pliable, yielding. 

auc5-stafr, m. poet, wealthy man. 

aux5-3veipr, a. pliable, yielding. 

aucS-syna (-da, -dr), v. to show, 
exhibit ; refl., -synast, to appear clear- 
ly ; -syniliga, adv. clearly ; -syniligr, 
a. evident, clear ; -syning, f. making 
evident, explanation ; -synn, a. easily 
seen, clear, evident ; -sssligr, a. 
= -syniligr ; -SCBP, a. = -synn ; -trua, 
a. indecl., -triiinn, a. credulous; 
-tryggi, f. simplicity, credulity ; 
-tryggr, a. simple-hearted, credulous. 

auftugr, a. ; see ' au&igr '. 



AUB-VELDA 



[26J 



AUKA 



auft-velda (aft), v. to make easy, 
take lightly. 

au&velda-verk, n. an easy task. 

auS-veldi, n. easiness, facility ; med 
-veldi, easily; -veldliga, adv. (i) 
easily, lightly; taka -veldliga d e-u, 
to make light of\ (2) without re- 
luctance, willingly ; -veldligr, a. easy 
to overcome (hversu -veldlig su borg 
var); -veldr, a. -velliligr, a. (i) 
easy \ (2) complian t. 

au(5-vir<5a, &c. ; see ' afvirda '. 

auS-vita(5, pp. n. easy to know, 
clear, evident; -vist, a. n.. = -vita3. 

au<5-l>ri:fligr, a. weakly, feeble. 

auc5-cefi, n.p\.opulence t wealth, riches. 

aufi, interj. wee! alas/; a. mer or 
a. mik, woe is me / 

aufusa or aufusa, f. thanks, grati- 
tude, satisfaction, pleasure ; kunna 
e-m aufusu fyrir e-t, to be thankful, 
obliged to one, for a thing ; gefa e-m 
aufusu, to thank ; e-m er au. d e-u, 
one is pleased, gratified, with ; ef y6r 
er l>ar nokkur au. d, if it be any 
pleasure to you ; var monnum mikil 
au. d bvf, were much pleased by it. 

aufusu-gestr, m. a welcome guest, 
opp. to ' andvara-gestr ' ; -lauss, a. 
ungrateful, unthankful ; -orS, n. 
thanks ; -svipr, m. friendly mien. 

auga (gen. pi. augna), n. eye ; luka 
(bregfla) upp augum, bregSa augum 
i sundr, to open (lift up] the eyes; 
luka aptr augum, to shut the eyes ; 
renna (bregSa, leifla) augum til e-s, 
to turn the eyes to ; leiSa e-n augum, 
to measure one with the eyes; berja 
augum i e-t, to take into consideration ; 
koma augum d e-t, to set eyes on, 
become aware of; hafa augu d e-u, to 
have, keep, an eye ttpon ; segja e-m 
e-t i augu upp, to one^s face, right in 
the face ; unna e-m sem augum f 
hofSi ser, as one's own eye-balls ; e-m 
vex e-t i augu, one has scruples abotit ; 
ndit er nef augum, the nose is neigh- 
bour to the eyes ; gloggt er gests augat, 

a guest s eye is sharp ; morg eru dags 

augu, the day has many eyes ; eigi 

leyna augu, ef ann kona manni, the 
eyes cannot hide it if a woman love a 

man ; (2) hole, aperture in a needle 



(ndlarauga), in a millstone (kvarnar- 
auga) or an axe-head ; (3) pit full of 
water. 

auga-bora, f. socket of the eye ; 
-brag5, n. (i) twinkling of an eye, 
moment; d einu augabragSi, in the 
twinkling of an eye ; (2) glance, look ; 
snart -bragd, a keen glance ; hafa 
-bragd af e-u, d e-u, to cast a look at; 
(3) a butt for ridicule; hafa e-n at 
-bragcH, to make sport of, to ridicule ; 
verfta at -bragQi, to become a laughing- 
stock ; -bragftligr, a. (i ) momentary ; 
(2) instantaneous; -statSr, m. socket 
of tke eye ; -steinn, m. apple (or 
pupil] of the eye. 

aug-brd, f. eye-lashes ; -dapr, a. 
weak-sighted; -fagr, a. = augnafagr ; 
-lit, n. face t countenance ; fyrir (or f) 
gu6s augliti, before the face of God; 
-Ijos, n., in the phrase, koma i -Ijos, 
to come to light, appear; -]joss, a. 
clear, manifest. 

augna-bending, f. a warning look 
or glance; -bragS, n. = augabragd ; 
-fagr, a. fair-eyed, having beautiful 
eyes; -fullr, &. full of eyes ; -gaman, 
n. delight of the eyes ; -karl, m. pan 
of the hip-joint; -kast, n. wild 
glance ; -lag, n. look ; -mein, n. 
disease of the eye ; -myrkvi, m, dim- 
ness of the eye ; -sjaldr, n. eyeball^ 
pupil; -skot, n. (i) look, glance of 
the eye ; (2) measure by the eye (at 
augnaskoti) ; -staSr, m. = augasta6r ; 
-sveJnn, m. a lad leading a blind 
man ; -verkr, m. pain in the eye ; 
-{mngi, m. heaviness of the eye. 

aug-sjandi, pr. p. seeing with one's 
own eyes; at augsjdndum postulum 
sinum, in sight of his apostles ; -sjon, 
f. = augsyn; -surr, a. blear-eyed, 
sureygr ; -syn, f. sight ; koma i -syn 
e-m, to appear before him ; i -syn 
e-m, in the face of; -synast (d), v. 
refl. to appear clearly ; -syniliga, 
adv. visibly ; -syniligr, a. visible ; 
-synn, a. = auS-synn, aug-ljoss. 

auk, adv. and conj. (I) besides, ^ 
auki (hundraS manna ok auk kappar 
hans) ; (2) a/so, = dk. 

auka (eyk, jok, jokum, aukinn), v. 
(i) to augment, increase (a. virSing 



AUKA 



[27] 



AUSA 



e-s ; a. sett sma ; a. vandraedM) ; to pro- 
long (a. l)ing) ; aukanda ferr um e-t, 
something goes on increasing; eigi 
er f>at aukit (it is no exaggeration] 
f>6 at hann se sagSr rikastr madr d. 
Islandi ; orSum aukit, exaggerated; 
aukin (more than) >rju hundrutf 
manna ; (2) /0 <z^/, with dat. (jok ek 
bvi es mer vard si<3ar kunnara) ; a. 
synd a synd ofan, to heap sin upon 
sin ; a. e-u \\,toadd; aukast or<5um 
vi6, to come to words, to converse ; 
with ace., a. ny vandrcedi ( = ny)um 
vandrcetfum) d hin fornu, to add new 
difficulties to the old ones; impers., 
jok storum um hans harm, his grief 
increased greatly ; (3) to surpass, ex- 
ceed; >at er eykr sex aura,J)a a konungr 
hcilit >at er eykr, if it exceeds six 
ounces, the king takes half the excess. 
auka (aft), v. (a Norse form) = the 
preceding. 

auka-gorcS, f. unnecessary work. 
auka-hlutr, m., at -hlut, 'in addition, 
to boot, z.\. auk. 

aukan, f. increase, augmentation. 
auka-nafn, n. nickname, additional 
name; -smi(5i, n. superfluo^ts thing; 
-tungl, n. intercalary moon ; -verk, 
n. superfluous work. 

auki, m. (i) addition, increase (a. 
fagnaSar, pinsla) ; verSa at moldar 
auka, to become dust, to die ; til auka, 
in addition, to boot ; fcerast i alia auka 
(afls sins), to exert to the utmost one's 
bodily strength ; (2) seed, progeny, 
offspring (eigi gaft pu mer auka e<5r 
afkvcemi) ; (3) produce of the earth ; 
(4) interest of capital. 
auk-nefna (-da, -dr), v. to nick- 
name ; -nefhi, n. contemptttous name, 
nickname (eigi em ek bastarSr nema 
at -nefni, of William the Conqueror), 
aukning, f. increase. 
aukvisi, m. degenerate person, 
laggard (einn er au. asttar hverrar). 

auma, f. misery, in the phrase, sj 
aumu or aumur a e-m, to take pity 
upon ; cf. ' arma '. 

aum-hjartaSr, a. tender-hearted, 
charitable. 

aumingi f-ja), m. miserable person, 
"wretch (guds aumingi). 



aumka (at$), v. to commiserate, to 
feel pity for (a person, &c.). 

aumkan, f. lamentation, wailing. 

aum-leikr, m. misery, wretchedness ; 
-liga, adv. piteously, wretchedly ; 
-ligleikr, m.= -leikr ; -ligr, a., poor, 
miserable (aumligr ok hormuligr). 

aumr, a. poor, miserable, unhappy, 
wretched. 

aum-staddr, pp. in a poor, wretched 
state ; miserably situated. 

aura-, gen. pi. from aurar ; see 
' eyrir '. 

aura-dagr, m. pay-day ; -lag, n. 
standard of money ; -Ian, n. worldly 
luck; -logan, f. sqitandering of 
money, profuseness ; -lykt, f. pay- 
ment ; -skortr, m. scarcity of money ; 
taka, f. receipt of money. 

aur-borS, n. the second plank from 
the keel of a boat. 

aur-gati, m. ; see ' 0rgati '. 

aurigr (ace. aurgan), a. clayey, 
muddy. 

aurr, m. moist earth, clay, mud 
(aurr etr iljar, en ofan kuldi). 

aurricSa-bekkr, m. trout-stream ; 
-fiski, n. trout-fishery ; -net, n. trout- 
net; -vatn, n. a lake with trout. 

aurritSi, m. salmon-trout. 

aur-skor, m. ' mud-shoe ', horse- 
shoe ; -akrifta, f. landslip. 

ausa (eys, jo3, josum, ausinn), v. 
to sprinkle, pour, with dat.; f>asr taka 
hvern dag vatn i brunninum ok ausa 
(viz. J>vi) upp yfir askinn,/i?^r it over 
the ash-tree; a. sild or netjum, to 
empty the nets of the herrings ; fig., a. 
sauri e-n, to bespatter with abuse; 
a. e-m e-u i augu upp, to throw . . .in 
one's face; (2) a. e-n (or e-t) e-u, to 
besprinkle with a thing ; a. e-n moldu, 
to sprinkle with earth, to bury ; a. 
barn vatni, a sort of baptism in the 
heathen age (Sigurdr jarl jos sveininn 
vatni ok kalladi Hdkon); (3) with 
ace., to bale ; a. skip upp, to bale the 
ship out; fig., a. bdt sinn, to make 
water ; (4) ot a horse, to kick or lash 
out with the hind legs. 

ausa, f. ladle ; ekki er enn sopit, 6 
i ausuna se komit, there's many a 
'twixt the cup and the lip. 



AUS-KER 



[28] 



AY 



aus-ker, n. = austrs-ker. 

ausli, m. ; see ' auvisli, usli '. 

austan, a.dv.fr0?n the east ; d austan, 
blowing from east ; fyrir austan ( as a 
prep, with ace.), east of', (2) without 
motion, on the eastern side (brju hli5 
voru austan d borginni) ; (3) with gen., 
to the east of (austan drinnar ; austan 
fjarSar). 

austan-fer<5, f. journey from the 
east; -gola, f . light breeze from the east ; 
-kvama, f. arrival from the east ; 
-rnarcS, m. a man from the east ; -veftr, 
n. easterly gale ; -vercr, a. eastern, 
easterly ; -vindr, m. east 'wind. 

austar-liga, adv., -ligr, a. easterly. 

austarr, adv. compar. more to the 
east ; austast, adv. superl. most to 
the east ; austastr, a. superl. most 
easterly, easternmost. 

aust-nrtSingr, m. one from the east 
of Iceland; -fir<5ir, m. pi. the eastjirths 
of Iceland; -firzkr, a. from the east 
firths (in Iceland}. 

aust-ker, n. = austrs-ker. 

aust-m a(5r , m. ' eastman\ a man 
from the east ; in Iceland and in the 
Orkneys, a man from Norway. 

austr, n. (i) the east (sol f austri ; 
til austrs) ; (2) as adv., in the east (ek 
var a. ok dna vardak) ; towards the 
east (bu vart a. sendr). 

austr (-T3 or -rar), m. (i) the act of 
baling out water; standa i austri, to 
be engaged in baling; (2) bilge-water 
(skipit ftillt af austri). 

austr-att, f. = austrsett. 

austr-biti, m. a cross-beam near the 
baling-place (in a ship). 

austrfarar - knorr, m., -skip, n. 
vessel bound for the Baltic. 

austr-fertS, -for, f. voyage to the 
east, esp. to Russia or the eastern 
Baltic. 

austr-halfa, f . ( I ) the eastern part ; 
hennar (of Europe] -hdlfa ; (2) Asia 
( = austr-halfa heimsins). 

austrhalfu-lySr, m., -ftjotS, {.people 
of the east. 

austr-kendr, a. easterly (var veSrit 
austrkennt). 
austr-ker, n. 



austr-ligr, a. eastern. 

austr-lond, n. pi. the East. 

austr-mal, n. turn at baling. 

austr-oka ( aft), v. to lavish, squander 
(-oka f^ smu). 

austr-riki, n. the eastern empire^ 
esp. the east of Europe ; also of Asia. 

austr-rum, n. the baling-place in a 
ship. 

austr s-ker, n. scoop, bucket for bal- 
ing out water. 

austr-vegr, m. the east, esp. the east- 
ern Baltic, Russia. 

austrvegs-konungr, m. king of 
Russia; -konungar, the three kings 
from the east ; -macSr, m. inhabitant 
of the austrvegr. 

austr-astt, f. eastern region of the 
heaven, east. 

aust-rcenn, a. eastern, coming from 
the east ; -roen gola, easterly breeze ; 
-rcenn ma6r=austma5r ; -rcenn viQr, 
timber from Norway. 

aust-skota, f. .swtf/, = austrs-ker. 

auvi, interj. a/as/ = a.ufi (auvi mdr 
veslugri). 

auvirftast (ac), v. refl., to become 
worthless, = afvirdast. 

auvir5i, n. (i) worthless wretch; 
(2) a law term, damage, anything im- 
pairing the value of a thing. 

auvirftiligr, a. worthless, wretched. 

auvircSis - macSr, m. a worthless 
wretch. 

auvirSskapr, m. worthlessness. 

auvisla-bot, f. compensation for 
damage. 

auvisli (af, vesall), m., contr. ausli, 
usli; (i) a law term, damage ; bceta 
auvisla, to pay compensation for dam- 
age done ; (2) hurt, injury in general ; 
setja undan ollum auvisla, to get off 
unscathed. 

ax, n. ear of corn. 

axar-, see ' 0xar- '. 

ax-helm a, f. stalk and ear of corn. 

axlar-bein, n. shoulder-bone ^ shoul- 
der-blade ; -li(5r, m. shoulder-joint. 

axl-byrcr, f. load borne on the shoul- 
der (6x1) ; -bar, a. as high as a man's 
shoulder (axlhdr e-m). 

ay, interj. = auvi (ay me'r veslugri). 



[29] 



A 



d, prep., A. with dat. I. of place; 

(1) on, upon, in ; d golfi, on the floor', 
hendi, on the hand (of a ring) ; d sjd 
ok landi, on sea and land; a bokum 
enskum, in English books ; d himni, 
in heaven ; d jor5u, on earth ; hafa 
lykil d ser, . . . on one 's person ; vera d 
f>ingi, /# <<? present at a meeting vera 
d skogi, /# ^ out in a forest (of a 
hunter, robber, deer) ; peer eyjar 
liggja d Brei(3afir5i, . . . i n Broadjirth ; 

(2) in connexion with proper names 
of countries, esp. those ending in 
'-land', in ; a Englandi, Irlandi, 
Skotiandi, Bretlandi, Groenlandi, 
Islandi, &c., d Mceri, Ogfium, Fjolum ; 
a Myrum (in Iceland) ; d Finnmb'rk, 
d Fjoni (a Danish island), but i Dan- 
mork, Svi]5J65 ; also before names of 
Icel. farms denoting open spaces ; d 
l^orisstoQum, d MoSruvollum, d Fit- 
jum. II. of time ; (i) ditring, in the 
course of', nott, by night; a degi, 
by day ; d pvi ari, vari, sumri, in that 
year, spring, summer ; a prem sum- 
rum, in the course of three summers ; 
var hann d fdm dogum heill, within 
few days ; a dogum e-s, in the days of, 
in his reign or time; (2) used cf a 
fixed recurrent period or season ; d 
vdrum, sumrum, haustum, vetruin, 
every spring, summer, &c. ; d kveld- 
um, in the evening; prisvar d. dri, 
mdnu3i, three times a year, a month. 
III. fig. and in various relations ; (i) 
denoting personal relation, in, to, 
towards; bceta e-t d. e-m, to make 
amends to one (personally) ; sjd. d e-m, 
to read on or in one's face ; hafa 
elsku (hatr) a e-m, to bear love 
(hatred) to one; rjufa sastt a e-m, 
to break a truce on one; (2) with a 
reflexive pron., denoting personal 
appearance, temper, look ; vera 
J)ungr, lettr a. ser, to be heavy or light 
(either bodily or mentally) ; kdtr ok 
lettr d. ser, of a gay and light disposi- 
tion ; J)at bragfi hafSi hann d ser, he 
looked as if; syna fdleika d. ser, to 
show displeasure; (3) as periphrasis 



of the possessive pron. or a genitive ; 
hann retti a ser fingrna, he stretched 
his Jingers ; fotrinn a honum, hisjoot ; 
i vorunum a honum, in his lips ; 
stafn, skutr, arar, segl a skipi, the 
stem, stern, oars, sail of a ship ; blo5 
d. tre, leaves of a tree ; egg d sver6i = 
sverdsegg; (4) denoting instru- 
mentality, by, by means of; afla fjard 
holmgongum, to make money by 
duelling; fella e-n d bragSi, . . . by a 
trick (in wrestling) ; komast undan d 
flotta, to escape by flight ; (5) with 
numerals ; a pridja tigi manna, 
between twenty and thirty ; d niunda 
\\<g\,between eighty and ninety years of 
age ; d 6'Qru hundrafii skipa, with 
above a hundred sail ; (6) in many 
adverbial phrases ; d Kfi, alive ; d 
brautu, away; d floti, afloat; d milli, 
between ; d laun, secretly ; d moti, 
against ; d enda, at an end ; d flugi, 
a-flying, in the air ; d gangi, walking; 
d skjdlfi, a-shivering; a hleri, a- 
listening; a vei6um, a-Jiunting; d 
beit, a-grazing; (7) used absol. in 
reference to the air or the weather ; 
poka var a mikil, a thick fog was on ; 
allhvast a nordan, very strong breeze 
from the north ; g0rSi d regn, rain 
came on. B. with ace. I. of place; 
(i) indicating direction with or with- 
out motion, towards, to, on, upon ; 
ganga a land, to go ashore ; ganga d 
skog, into the wood ; sti'ga d skip, to 
go on board; d bsedi bord, on both 
sides (of the ship) ; d hlid, sidewise; 
hoggva d tvaer hendr, to hew or strike 
right and left ; stefna d fotinn, to aim 
at the foot ; gekk vtcSrit d vestr, the 
wind veered to the west ; hdrit tok 
ofan d belti, reached down to the belt ; 
reka austr d haf, to drift eastwards 
on the sea ; (2) in some cases the ace. 
is used instead of the dat., esp. with 
verbs denoting to hear or to see ; J)eir 
sd bofia mikinn inn d fjorSinn, they 
saw great breakers away in the flrth ; 
with phrases denoting to be placed, 
seated, to sit, the seat is freq. in 



A 



[30] 



ABURBAR-SAMR 



ace. ; sitja d mi3jan bekk, to be seated 
on the middle bench ; skyldi konungs 
saeti vera a" J>ann bekk ; (3) denoting 
parts of the body ; bita e-n d barka, 
to bite one in the throat ; skera e-n d 
hdls, to cut ones throat '; kalinn d kne, 
frozen (frost-bitten) up to the knee. 
II. of time ; (i) connected with 
1 evening, morning, the seasons' with 
the article ; d kveldit, every evening', 
d sumarit, every summer; d vetrinn, 
in the winter-time-, the plur., how- 
ever, is much more common in such 
cases ; d naetrnar,y night, every night; 
& morgnana, in the morning, every 
morning ; d kveld in, in the evening ; d 
vdrin,z>/ spring', d sumrin,/ summer', 
d haustin, in aiitumn (cf. A. II. I.) ; 
* dagr ' is always used in sing, with 
the art. suffixed ; d daginn, during 
the day-time, every day in turn ; 
(2) denoting a movement onward in 
time ; er leid d vetrinn (daginn, 
kveldit, nottina), as the winter, &c., 
wore on. III. fig. and in various 
relations; (i) on, upon, to-, bjotSa 
voxtu d feit, to offer interest on the 
money ; fd d e-n, to make an im- 
pression upon ; koma d rceSu vid e-n, 
to enter into talk with, to speak with ; 
(2) of colour, complexion, in respect 
of, in regard to ; hvitr, jarpr, d0kkr 
d hdr, having white, brown, dark 
hair; d0kkr d horund, of dark com- 
plexion ; (3) denoting skill, dexterity ; 
hagr d tre, a good carpenter; hagr d 
jdrn, mdlm, an expert worker in iron, 
metals ; fimr d boga, good at the bow ; 
meistari d horpusldtt, a master in 
harp-playing; mikill d iprott, highly 
accomplished; frceQimaSrd landnams- 
sogur ok forna frceSi, a great scholar 
in history and antiquities ; (4) denot- 
ing dimensions ; d has5 (lengd, breidd, 
dypt), in height (length, breadth, 
depth] ; (5) denoting instrumentality ; 
bjargast d sinar hendr, to live on the 
work of one's own hands; vega d 
skdlir, to weigh in scales ; nefna e-n 
d nafn, by name ; (6) denoting man- 
ner; d pessa lund, in this wise; d 
marga (ymsa, alia) vega, in many 
(various, all) respect s\ esp. of a 



language ; msela, rita d e-a tungu, to 
speak, write in a tongue ; d Irsku, in 
Irish ; (7) in some phrases the ace. 
is used instead of the dat. ; hann let 
ekki d sik finna, he showed no sign of 
motion ; (8) in distributive sense ; 
skal mork kaupa gaszlu d ku eSr oxa, a 
mark . . .for every cow ; (9) connected 
with nouns, in prepositional and ad- 
verbial phrases ; d hendr e-m, 
against ; d hcela e-m, at one's heels, 
dose behind ; d bak e-m, at the back 
of, behind; d braut, away ; d vixl, so 
as to cross, cross-wise. 

d (gen. ar, pi. ar, gen. d, dat. am), 
f. river ; her kemr a til saevar, here the 
river runs into the sea, fig., = Mz'j is 
the very end. 

a-auki, m. (i) increase; (2) interest 
of money, yield, profit ; (3) reward. 

a-austr (-rs), m. abusive language. 

a-barning, f. ( I ) thrashing, flogging 
(=barsmid) ; (2) assault (of the Evil 
One), temptation. 

a-batan, f. = dbati. 

a-bati, m. profit, gain. 

a-ber serai, f. disposition to accuse. 

a-bla,3inn, pp. inspired (bok guSliga 
dblasin). 

a-blaaning, f. (i) breathing upon 
(med elds a.) ; (2) gramm., aspiration ; 
(3) inspiration ; a-blastr, m. (i) 
breathing upon ; (2) inspiration. 

abota-dcemi, n. abbacy, abbotship ; 
-kosning, f. election of an abbot ; 
-ligr, a. abbatial; -sonr, m. son of an 
abbot; -sttt, f. the rank, dignity oj 
an abbot ; -stofa, f. abbot's parlour ; 
-sseti, n. seat of an abbot ; -vald, n. 
the power, dignity of an abbot. 

abota-vant, a. n. in need of im- 
provement, imperfect (par er honum 
J)6tti -vant um kristnihaldit). 

aboti, m. abbot. 

a-breit$a, f., a-breizl, n. bed-cover- 
ing, counterpane. 

a-bruSigr, a. = afbruSigr ; abrySa, 
v. = afbry5a; a-bryt5i, f. = afbrydi. 

abur5ar-klae5i, n. pi. fine clothes, 
showy dress ; -kona, f. a showy, 
dressy woman ; -maftr, m. showy 
person, dandy ; -mikill, a. puffed up, 
showy ; -samligr, -samr, a. showy. 



A-BURBR 



[31] 



A-GANGR 



a-burftr, m. (i) charge; (2) salve, 
ointment; (3) pomp or bravery in 
dress (cf. 'berast mikit d'). 

a-biicS, f. (i ) tenancy ; ef land spillist 
i dbud bans, during his tenancy; (2) 
duties of a tenant. 

abuftar-rnatSr. m. # inhabitant; 
-skylda, f. duties of a tenant. 

a-bunatSr, m. tenancy ( = abu5). 

a-byrg(5, 1. responsibility; vera id. 
um e-t, to be responsible for ; vera or 
a. um e-t, to be exempt from responsi- 
bility in a case; hafa mikit i a., /# 
^tf-z/^ much at stake ; e-t er i dbyrgQ- 
um vi5 mik, 7 ; responsible for it. 

abyrgSar-fullr, a. full of responsi- 
bility, responsible; -hlutr, m. an 
object, matter involving risk and 
responsibility; -lauss, a. irresponsi- 
ble, free from risk ; -litill, a. involv- 
ing little risk ; -raS, n. responsible 
step ; -samligr, a. momentous, very 
important. 

a-byrgja (-c5a, -ftr), v. to make one 
answerable for (a. e-m e-t or e-t a" 
hendi e-m) ; refl., abyrgjast e-t, to 
answer for, warrant. 

a-boeli, n. tenancy, farm, = dbu5. 

a$an, adv. (i) before (longu a.); 
(2) a little while ago (Kolr for fra 
sell a.). 

aftr, adv. (i) already (ek hef d<3r 
raSit brullaup mitt) ; (2) before, here- 
tofore ; litlii (longu) d., a little while 
(long) before; (3) =a6r en, previous 
to the time when, before, ere ; J>eir 
hof5u skamma hriS seti(5 a. par kom 
Gunnhildr, they had sat but a short 
while before G. came ; dou margir a. 
beir koemi til fyrirheitsjardar, before 
they came to the land of promise ; (4) 
until, till (>at var svipstund ein a. 
stofan brann) ; (5) sem a., neverthe- 
less, for all that (hon bad hann bat 
eigi gera, en hann tekr hana sem a.). 

a-dreifing, f. sprinkling upon. 

at5r-nefndr, pp. before mentioned. 

a-drykija, f. the act of drinking to ; 
sitja fyrir adrykkju e-s, to sit over 
against one as his drinking-mate 
(regarded as a mark of honour). 

a-drykkr, m. a wave dashing over 
a ship. 



a-eggja (aft), v. to egg or urge on, to 
exhort (a. e-m). 

a-eggjan, f. egging on, instigation. 

aeggjanar-fifl, n. a fool or tool 
egged on by another (hafa e-n at 
-fifli); -gre : nir, f. pi. exhortations; 
-op, n. encouraging shout. 

a-eggjari, m. instigator (deggjari 
gloepa). 

dfa, f. disturbance, quarrel, strife. 

a-fall, n. (i) heavy sea (dashing over 
a ship) ; (2) law term, imposition of a 
fine (a. sektar) ; (3) =a"felli, calamity, 
visitation. 

afalls-domr, m. sentence of condem- 
nation or punishment* 

a-fang, n. (i) laying hands upon, 
rough handling (var6 hann fyrir 
miklu spotti ok alangi) ; (2) mulct, 
fine, incurred by illegal seizure of 
another man's goods ; sex aura a., 
a fine of six ounces. 

a-fangi, m. = dfang 2. 

a-fangr, m. ; see ai-vangr. 

a-fastr, a. fastened to, joined to. 

a-fatt, a. n. defective, faulty. 

a-felli, n. calamity ; standa undir 
aTelli, to be under great hardship ; 
hvert a. jarl hafSi veitt honum, what 
penalties the earl had laid on him. 

afellis-domr, m. condemnation. 

a-fenginn, pp., -fengr, a. intoxicat- 
ing (a\ mjoSr, drykkr). 

a-flog, n. pi. brawl, fighting. 

a-form, n. arrangement. 

a-forma (at5), v. to arrange about a 
thing (um e-t). 

a-fram, adv. forward, onward; fell 
hann d., on the face ; komst aldri 
lengra a. fyrir honum um skaldskap- 
inn, he never got any further in his 
verse-making; he'ldu f>eir d. leidina, 
they held forward on their way. 

a-fra, prep._/r<5w, = frd (a. J)eim degi). 

d-fryja, v. = fryja d e-n. 

a-fryja, f. reproach, rebuke. 

a-fysi, f. gratification, satisfaction 
(oss er engi d. at). 

a-foera (-oa, -5r), v. to reproach. 

a-ganga, f. = dgangr (veita e-m 
agongu). 

a-gangr, m. molestation, annoyance, 
assault, aggression. 



AGANQ-SAMR 



[32] 



AHUQA-MADB 



agang-samr, a. aggressive. 

agangs-matSr, m. an aggressor (vi5 
mfna agangsmenn). 

a-gau(5, f. barking (at one) ; abusive 
language ; veita e-m mikla agauS, to 
abuse grossly. 

a-gengiligr, a. acceptable, agreeable. 

a-gengt, a. n., e-m verQr agengt, one 
is exposed to dgangr. 

a-gildi, n. value of a ewe (aer). 

a-gildr, a., of a ewe's value. 

a-girnast (d), v. refl. to covet ', lust 
after (dgirnast e-t = girnast d e-t) ; a- 
girnd, f. (i) ardent desire, ambition ; 
(2) cupidity, avarice (hann haf3i 
dregit undir sik Finnskattinn me3 
dgirnd). 

agirndar-bal, n., -eldr, -logi, m. 
flame of ambition or cupidity ; -lostr, 
m. vice (passion] of avarice. 

a-girni, f. (ij ambition ; (2) greed, 
cupidity. 

agirnis-fullr, a. avaricious, selfish. 

a-gjarn, a. (i) ambitioits (a. ok 
fegjarn) ; d. til fjar, covetous ; (2) 
impetuous, eager (kappar dgjarnir ok 
ohrasddir). 

agjarn-liga, adv. (i) eagerly, vehe- 
mently ; (2) with greed or cupidity ; 
-ligr, a. proceeding from cupidity or 
avarice (-lig ran). 

agofta-hlutr, m. profitable share. 

a-gocSi, m. gain, profit, benefit. 

a-grip, n., in the phrase, litill 
dgripum, small of size. 

agaBta (-tta, -ttr), v. to praise or 
commend highly. 

agfflta-, gen. pi. from ' ^gaeti ', is 
prefixed to many words to express 
something capital, excellent', -g6(5r, 
a. excellent ; -gripr, m. capital thing ; 
naut, n. fine ox ; -skjotr, a. very 
swift ; -vel, adv. excellently well. 

ageeti, n. glory, fame, renown, 
excellence in pi., glorious deeds 
(mikil agasti voru sogd af Gunnari) ; 
gera e-t at agaetum, to praise highly. 

agaetingr, m. = dga2tisma5r, agastr 
madr. 

agS3tis-, gen. from *agseti', prefixed 
to a great many words with the same 
meaning as 'agaeta-'; -gripr, m.= 
agaeLa-gripr; -laBknir, m. excellent 



physician ; -ma$r, m. excellent man ; 
-verk, n. master-piece ; used as an 
adv. highly, extremely (husfru agaetis 
sidsorn). 

agast-liga, adv. capitally \ -ligr, a. 
excellent, goodly. 

agap r, a. Jamous, excellent ; agaetr 
hpfdingi, excellent chief; dgaetir 
gimsteinar, noble gems. 

a-g0r5, {.gain, profit (*=avoxtr). 

a-hald, n. (i) laying hold of , esp. in 
\>\., fighting, brawl; ver6a ahold med 
monnum, they come to a tussle; (2) 
possession ; veita e-u dhald or d.hold, 
to take possession of; (3) hafa ahold 
vid e-m um e-t, to be equal to (match 
for] one in a thing. 

a-hanka^t (at5), v. refl. to become 
entangled. 

a-heit, n. invocation, vow. 

a-henda (-nda, -ndr), v. to lay 
hands upon, seize ; a-hendr, pp. 
within reach ; {>au ur6u dhend, they 
were seized. 

a-heyrandi, pr. p. within hearing, 
listening; at 6'llum boSsmonnum 
dheyrondum, in the hearing(pre sence] 
of all the guests. 

a-heyriligr, a. worth hearing, well 
sounding; a-heyris, adv. within 
hearing, in one^s hearing ; a-heyrsi, 
-heyrsli, a. indecl., verda e-s d., to 
get to know by hearing. 

a-hlaup, n. (i) onset, attack, incur- 
sion ; gera e-t me6 ahlaupum, to do 
a thing impetuously ; (2) leaping, 
covering (of animals). 

anlaupa-maSr, m. an impetuous 
person. 

a-hlekking, f. (i) stumbling block 
(drepa fotum f dhlekkingar) ; (2) 
error, slip ; (3) adversity ; a-hley- 
pinn, a. impetuous, vehement; a- 
hly(5ast (dd), v. refl. to give ear to, 
listen to (a. ummaeli e-s) ; d. vid e-n, 
to agree with ; a-hly(5inn, a. giving 
a willing ear, listening readily (d. um 
e-t, til e-s) ; ekki d., obstinate, self- 
willed. 

ahrins-orft, n. pi. words (spells) that 
come true (ver6a at -or5um). 

ahuga-fullr, a. full of care ; -litill, 
a. slow ; -maSr, a. eager, aspiring 



AHUGA-MIKILL 



[331 



A-KYNNIS 



man; -mikill, a. eager, vigorous ; 
samt, a. n., e-m er -saint, one is 
concerned (about something) ; -vertSr, 
a. causing concern, serious. 

a-hugi, m. (i) intention, mind\ e-m 
er e-t i ahuga, one intends to do a 
thing; (2) eagerness (ekki skortir 
ykkr ahuga) ; (3) mind, opinion 
(eigi er pvi at leyna, hverr minn a. er 
um petta) ; (4) care, solicitude, 
ahyggja; (5) devotion; bidja peir 
goOm meS miklum ahuga, fervently. 

a-Ii^ggja, f. care, concern, anxiety ; 
bera ahyggju fyrir e-m, to be con- 
cerned about ; faer pat honum mikillar 
ahyggju ok reicH, it causes him much 
concern and anger. 

ahyggjast (ao),v. refl., a. e-t or um 
e-t, to be co?icerned about, take care 
or thought for. 

ahyggju-fenginn, -fullr, a. anxious, 
concerned ; -lauss, a. ^mconcerned ; 
-mikill, a. very anxious ; e-m gerist 
-mikit, one grows very anxious ; 
-samliga, adv. gravely, anxiously ; 
-samligr, a. anxious-looking ; -samr, 
a. anxious, careful; -svipr, m., -yfir- 
brag(5, n. grave, anxious look. 

a-h6fn, f. ( i ) the freight or loading 
of a ship ; (2) luggage. 

a-hogg, n. slaughter of a ewe (asr). 

ai, m. great-grandfather. 

ai-fangi, ai-fangr, m. resting-place 

(for horses to rest and graze) ; -fotSr, 
n. fodder for horses at a resting- 
place; -vangr, m. = ai-fangr (cf. 'aeja', 

to bait, and ' vangr Afield). 
akafa-macSr, m. an eager, impetuous 

man (-ma<5r um e-t). 
akafast (at5), v.refl.,/0 be vehement, 

eager ; a. a e-t, to busy oneself eagerly 

ivith a thing. 
akafi, m. eagerness^ vehemence ; 

med akafa miklum, vehemently ; i 

akafa, eagerly, impetuously ; the gen. 

'akafa' is prefixed to a great many 

adjectives and to some substantives, 

in the sense of in a high degree, very ; 

akafa fagr, very beautiful; akafa 

reiSr, very angry, furious ; akafa 

drifii, a heavy snow-drift. 
akaf-leikr, m. eagerness, vehemence ; 

liga, adv. (i) vehemently, impetuous- 



ICEL. DICT. 



ly; fara akafliga, to rush on; biSja 
-liga, to pray fervently ; (2) very, 
exceedingly (-liga reiSr) ; -ligr, a. 
vehement, hot (akafligr bardagi, -lig 
reiSi) ; -lyndi, n. a hot, impetuous 
temper ; -lyndr, a. hot-tempered, 
impetuous. 

akafr, a. vehement, fierce (a. bar- 
dagi) ; J>enna dag var veizlan allra 
dkofust, at the highest pitch ; neut. as 
adv., kail a dkaft a Bar 5, to pray to 
B. fervently ; rida sem dkafast, to ride 
at a furious pace. 

a-kall, n. (i) calling upon, invoca- 
tion (a. a nafn gudsj ; (2) clamour, 
shouting; (3) claim ^ demand (a. til 
e-s, to a thing). 

akalls-lauss, a. free from all 
claims or demands. 

a-kals, n. an importunate, urgent 
request (cf. kails). 

a-kast, n. (i) throwing upon, casting 
at; (2) fig., assault (a. ohreins anda) ; 
(3) pi. taunts ; a-kastan, f. casting 
upon ; akasta-samr, a. taunting. 

a-kef(5, f. = akati (vsegiliga en eigi 
me6 akeffi). 

akef5ar-ort$, n. pi. passionate 
or violent words. 

a-kenning, f. (i) smack, savour 
(hafa a. e-s or af e-u) ; (2) slight 
reprimand (gera e-m a.) ; a-kenningr, 
m.=akenning. 

a-keypi, n. right of pre-emption. 
a-klagan, f. accusation, charge. 
a-klee(5i, n. bed-covering, counter- 
pane (ssengr me6 aklaedum). 
a-kneiki, n. shame (snua e-u e-m 

til akneikis) ; -koma, -kvama, f. 

(i) touch', ufridar a., visitation of 

war; (2) hurt, wound. 
d-kufottr, a. round as a ball. 
a-kvecSinn, pp. fixed, appointed; 

akveSin or5, marked, pointed words; 

me5 akve6num or6um, in express 

words. 
a-kveec5i, n. decision, verdict ; me5 

akvaefium, expressly. 
akvaeSis-teigr, m. apiece of field to 

be mown in a day ; -verk, n. piece- 
work (pat er titt a Island! at hafa 

a'kvasSisverk). 
a-kynnis, adv. on a visit. 

D 



[34] 



AL-BEIP 



d-kcera (-t5a, -3r), v. to complain of. 

a-kaera, f. charge, complaint (bera 
akasru d e-n) ; a-kserari, m. accuser, 
complainant ; a-kasrsla, f. = dkasra. 

dkasrslu-lauss, a. = akasrulauss ; 
-ma(5r, m. = ^kaeruma3r. 

dkfflru-lauss, a. undisputed^ unim- 
peached; -matSr, m. accuser, com- 
plainant. 

al (pi. -ar), f. leather- strap. 

d-lag, n. (i) esp. pi., dlog, impost, 
tax, burden ; (2) visitation, tribula- 
tion ; (3) law term, additional fine ; 
(4) spell, charm. 

a-laga, f. esp. pi. a"logur, = alag (i). 

ala-garftr, m. eel-pond, stew for eels. 

alags-hattr, m. a kind of metre, the 
first syllable of the following line com- 
pleting the sentence. 

alar-endi, m. end of a leather strap ; 
-reip, n. rope of leather. 

ala-virki, n. = alagar6 c r. 

al-belti, m. leathern belt ; -borinn, 
pp. measured with a thong or cord (of 
a field) ; -burftr, m. measurement (of 
afield] with a cord. 

a-leic*ia, adv. (i) onwards, for wards 
(foru a", til skipa sinna) ; vildu snua a", 
for sinni, proceed on their journey ; 
fig., koma e-u a., to bring about', 
vikja a. me6 e-m, to side with one ; 
(2) on the right path, opp. to afleiSis ; 
snua e-m a"., to convert one. 

a-leikni, f. pertness ; a-leikr, m. 
trick ; d-leiksi, a. having got the 
worst of the game. 

a-leita (ac5), v. to molest, annoy ; 
a-leitiligr, a. reprehensible ; a- 
leitinn, a. aggressive ; a-leitni, f. 
(i) aggressiveness (a. vi5 e-n); (2) 
blame, censure. 

a-lengdar, adv. for the future (eng- 
um fri6i heit ek per a".). 

d-lengr, adv. (i) for the ftiture, 
always (f)essi illvirki skyldi eigi ^. 
uhefnd vera) ; (2) furthermore ; (3) 
a. er, as soon as (alengr er hann er 
sextan vetra). 

alfa, f. =ha"lfa. 

alfa-blot, n. sacrifices to the elves ; 
kyn, n. the race of elves. 

alf-kona, f. female elf', -kunnigr, 
kunnr, a. akin to the elves. 



alfr (-s, -ar), m. elf, fairy (h611 ei 
skamt heSan er dlfar bua i). 

alf-rek, n., -reki, m. dirt, excre- 
ments (which drive away the elves) ; 
ganga -rek, -reka, at -reka = ganga 
0rna sinna. 

alf-r6(5ull, m. poet, the sun. 

a-lit, n. (i) aspect, appearance, 
countenance (vasnn at dliti, fagr 
alitum, d0kkr alits) ; (2) view, con- 
sideration, refiection ; me6 skj6tum 
alitum, without mature consideration ; 
eigi mecJ nogum dlitum, inconsider- 
ately ; g0ra e-t at Alitum, to take into 
consideration ; (3) opinion, judge- 
ment (at rettsynna manna dliti). 

alita-leysi, n. absence of refiection ; 
-lit ill. a. inconsiderate ; -mal, n. pi. 
in the phrase, gora e-t at -mdlum = 
g0ra e-t at alitum. 

alit-liga, adv. becomingly, respecta- 
bly, Pretty well ; -ligr, a. deliberate. 

a-litning, f. consideration (a. him- 
narikis fagnaSar). 

d-likr, a. like, resembling. 

a-ljotr (gen. -s or -ar), m. (i) serious 
bodily injury that leaves a mark, 
wilfully inflicted ; (2) contumelious 
language (masla ciljot). 

dljots-eyrir, m. a fine for * aTjotr ' ; 
-rdc5, n. intention to infiict *a"ljotr '. 

dlka, f. auk ; dlku-ungi, m. yoiing 
auk (fugl pvilikastr sem dlku-ungi). 

dll (-s, -ar), m. (i) eel; (2) a deep 
narrow channel in sea or river (eru 
nu f>eir einir lar til lands, er ek get 
vadit) ; (3) germ, sprout of a plant. 

almr, m. (i) elm ; (2) poet. man. 

alm-sveigr, m. elm-twig; -tr6, n. 
elm-tree = almr (i). 

almviSar-skogr, m. elm-wood. 

dlnar-breiftr, a. an ell broad; 
-kefli, n. a staff an ell long; -langr, 
a. an ell long ; -tiund, f. tithe of the 
value of an ell ; -virfti, n. the value 
of an ell (alin, oln). 

dipt (pi. alptir and elptr), f. swan. 

dlptar-hamr, m. the skin and 
plumage of a swan ; -hrei(5r, n. 
swarfs nest; -liki, n. swan's shape 
or form. 

dlpt-vei(5r, f. catching wild swans. 

al-reip, n. rope of leather. 



A-LUTR 



[35] 



AR-B6T 



d-liitr, a. bending forwards, stoop- 
ing (cf. lutr). 

d-lygi, f. slander ', calumny. 

d-lykt, f. issue, decision. 

dlyktar-dminning, f. final admoni- 
tion ; -domr, m. final judgement ; 
-orS, n. the last word, peroration ; 
-vitni, n. conclusive testimony. 

d-lyktan, f . conclusion, final decision . 

a-laegja, a. indecl. in heat (of a 
mare). 

dmatligr, dmdttigr, a. loathsome, 
unpleasant, piteous. 

a-minna (-ta, -tr), v. to admonish ; 
d-minning, f. (i) admonition, warn- 
ing; the act of reminding one (of 
something) ; (2) recollection (d. allra 
synda). 

aminningar-maSr, m. admonisher, 
reminder ; -or&, n. pi. admonition , 
exhortation ; -visur,f. pi. admonitory 



or warning verses. 



a-mot, n. confluence of (two or more) 
rivers (uppi hja amoti). 

a-munr, a. like (a. e-m). 

amu-sott, f. erysipelas. 

d-maela (-ta, -t), v. to blame (d. e-m 
fyrir e-t). 

a-maslandi (pi. -endr), m. reprover. 

a-maeli, n. blame, reproof, reproach ; 
leggja e-m e-t til amaelis, to reproach 
one for, or with, a thing. 

amsBlis-laust, adv. without re- 
proach ; -orS, n. reproof; -samr, a. 
bringing reproach, shameful ; -verSr, 
a. blame-worthy. 

an, prep, without ; (i) with gen.; 
|3ess mattu Gautar ilia ^n vera, they 
could not well do without it; an 
allrar vaegSar, without any mercy ; 
(2) with dat. ; rln e-s ra"5i, without 
(against] his will; dn aflati, in- 
cessantly; (3) with ace.; an alia 
flasrS, without any deceit; dn leyfi, 
without leave. 

a-nafna^r, a. renowned^ famous. 

a-nau$, f. (i) oppression, constraint ; 
(2) bondage ; (3) straits, hardship 
(also in pi.). 

anauc$ar-ok, n. yoke of bondage ; 
-vist, f. life of oppression or bondage. 

a-naut5ga (a5), v. (i) to reduce to 
bondage, to enslave (a. e-m) ; (2) to 



oppress ; a-nau&igr, a. oppressed, 
enslaved; a-nau8r, m. =a"nau6. 

a-nefna (-da, -dr), v. to name, 
appoint (a", dag til orrustu). 

d-netja (a$), v. to entangle as in a 
net (d. e-n e-u) ; refl., anetjast e-u, 
to be e-i tangled in. 

a-neytSa (-dda, -ddr), v. to force, 
subject by force. 

aning, f. resting, baiting; cf. 'asja'. 

a-nyt, f. ewe's ;/////, = asr-nyt. 

d-nyja tac5), v. to renew. 

d-ncegja, v. = ncegja ; lat s6r e-t d., 
to be content, rest satisfied, with. 

ar, n. (i) year; at ari, next year ; 
telja drum, to count time by years ; 
(2) plenty, abundance, fruitfulness 
(J)a var ar um 611 lond) ; (3) the name 
of the Rune A. 

ar, f. oar; draga skip d drum, to 
pull the boat with oars ; fmngr undir 
drum, heavy to pull ; draga arar um 
e-t, to contend for ; koma eigi ar sinni 
fyrir bor5, to be under restraint. 

ar, n. first beginning ; ar var alda, 
in times of yore ; at morgins dri, um 
morguninniar = aria um morguninn, 
early in the morning. 

dr, adv. (i) anciently, of yore ; (2) 
early (ar um morguninn). 

dra-bur;5r, m. the movement of the 
oars ; koma (raSast) undir -bur6 e-s, 
to become dependent on cm ; vera 
undir -burSi e-s, to be under one's 
protection ; -gangr, m. splashing of 
oars; -glam, n. = -gangr; -lag, n. 
time in rowing; kunna dralag, to be 
acle to handle an oar. 

dr-dll, m. river-channel. 

ar-angr (-rs), m. (i ) scason t *=i.ite& ; 
(2) produce of the earth, 

drar-hlurar, m. oar-handle ; -hlutr, 
m. piece of an oar ; -itubbi, m. 
stump of an oc.r ; -tre, n. wood for 
making oars. 

a-ras, f. assault, attac,*=a.h\a.up. 

ara-tal, n. number of years ; fimtugr 
at -tali, fifty years of age ; -tala, f. 
(l) = -tal; (2) calculation, reckoning 
of years. 

dr-bakki, m. bank of a river. 

dr-bot, f. bettering of the season or 
produce. 



AR-BROT 



[36] 



A-SAKA 



dr-brot, n. inundation of a river ; 
-bru, f . bridge over a river. 

dr-buinn, a. early ready. 

dr-byll, a. dwelling in abundance. 

dr-dagar, m. pi., \ -daga, in days of 
yore ; -degis, adv. early in the day. 

ar-djup, n. pool in a river. 

d-reift, f. charge of cavalry, invasion 
cf horsemen. 

d-reitingr, m. inducement. 

a-rennil gr, a. easy to face. 

a-rey (5r, f. a kind of salmon. 

dr-eyrr, f. bar, sand-bank at the 
mouth of a river ; -farvegr, m. course 
of a river. 

dr-fertS, f. (i) season (g63 aifer5) ; (2) 
good luck. 

ar-flj'otr, a. fast, swift (of a rowing 
vessel). 

ar-gali, m. * the early singer ', the 
cock) chanticleer. 

argalla-lauss, a, free from failure 
of crop, fertile, ar-galli, m. failure 
of crop. 

ar-gangr, m. a year's course, year. 

ar-gljufr, n. pi. steep clijfs over- 
hanging a river. 

dr-gu6, m. god of plenty (the god 
Frey) ; -gcezka, f. good season. 

dr-hlutr, m. one's portion of a river 
(as regards fishing rights). 

a-ric5a, f. smearing, rubbing (cf. 
'rioaa'). 

drla, adv. (i) early ; with gen., aria 
dags ; (2) in times of yore. 

dr-langt, adv., -lengis, adv. for a 
year, during a whole year ; -liga, 
adv. (i) = arla; (2) yearly ; -ligr, a. 
(i) annual, yearly ; (2) early. 

ar-ma(5r, m. steward, esp. of a king's 
or bishop's estates. 

ar-megn, n. main stream or current 
of a river. 

dr-menning, f. stewardship. 

arna (ac5), v. (i) to earn, gain, get 
(. e-t) ; (2) a. e-m e-s, to procure a 
thing for one ; a. e-m god's, to pray 
for good to one ; a. e-m ills, to impre- 
cate evil upon, to curse ; a", e-m lifs, 
to intercede for one's life ; a\ e-s vi5 
gufi, to pray to God for a thing. 

drna (at5), v. to go forward, to 
wander (a. urgar brautir). 



drnat$ar-ma(5r, m. intercessor (esp. 
of Christ and the saints) ; -orS, n. 
intercession (of the saints). 

drnat5r, m. intercession. 

drnan, f. = aVnaSr. 

arnandi (pi. -endr), m. intercessor, 
= arna6arma6r. 

ar-6ss, m. mouth of a river. 

arr (pi. asrir and arar, ace. dru and 
dra), m. (i) messenger, servant \ (2) 
pi. angels (asrir ok hb'fudaerir). 

drr, a. early (at arum degi). 

ar-risull, a. given to rising early. 

dr-sali. -salr, m. precious hangings, 
of a &v/(kult ok blasjur ok a>sali). 

dr-samr, a. fertile (arsamr vetr). 

dr-salnn, pp. early sown. 

ar-skyld, f. yearly rent. 

dr-atraumr, m. current in a river ; 
-strcnd, f. bank of a river. 

ar-sasli, f. the fact of having 
Prosperoiis seasons (during one's 
reign) ; -ssell, a. happy in having 
good seasons. 

dr-tal. n. reckoning by years 
-tekja, f. yearly rent ; -. i5, f. anniver' 
sary of a man's death. 

drtioar-dagr, m. = artf5; -skrd, f. 
obituary. 

d-runi, m. attack,=x&. 

dr-vaS, a. ford of a river. 

ar-vakr, a. early awake, early 
rising (arvakr ok osvefnugr). 

dr-vegr, m. = arfarvegr. 

ar-vaenligr, -vsenn, a. promising a 
good season. 

ar-voxtr, m. the rising or swelling 
of a river. 

drsBcSa-mikill, a. daring, enterpris- 
ing (cf. are6]s-mikill). 

a-rse(5i, n. (i) attack veita e-m a., 
to attack ; (2) courage, daring, pluck. 

d-rseSiligr, a. (i) likely, probable; 
(2) daring, dangerous ; (3) ekki draeS- 
iligt, not easy to face. 

d-r8B^inn, a. daring, enterprising. 

araeSis-fullr, a. = aras5inn ; -litill, 
a. of small coiirage ; -mikill, a. 
daring -raun, f. test of courage, 
daring deed; -akortr. m. want of 
courage ; -snarr, a. of great courage, 
plucky. 

d-saka (aft), v. to accuse, reproach 



ASAKAW 



[37] 



ASTAR-HITI 



(opp. to 'afsaka'); a-sakan, f. 
charge, censure. 

asakanar-efni, n. matter for cen- 
sure ; -or (5, n. pi. words of reproach. 

a-sakari, m. accuser, adversary. 

a-samt, adv. (i) vera a"., to be to- 
gether, esp. of married people ; (2) 
koma a*., to agree ; J)au komu vel a., 
they lived happily together. 

a-sauSr, m. ewe ; coll. ewes. 

a-sald, n. sprinkling, fig., of a snow- 
storm. 

a-sattr, pp. agreed, having come to 
terms (a*, um e-t). 

as-brii, f. bridge of the Gods, the 
rainbow. 

as-drengr, m. short pillar ; -endi, 
m. the end of a beam. 

a-seta, f. (i ) sit ting upon ; (2) tenure 
of a farm (aseta a" jor6). 

a-setning, f. laying on, putting on 
(a*, stolunnar). 

a,3-garc5r, m. the residence of the 
Gods ; -grindr, f. pi. the gate of 
asgardr. 

a-sigling, f. sailing upon. 

a-sja (gen. asjarj, f. (i) help, aid, 
protection (bi6ja e-n asja"r) ; (2) 
superintendence, inspection ; (3) ap- 
pearance, shape. 

asja-ligr, a. handsome, pretty ; 
-mal, n. a matter worthy of, or re- 
quiring, consideration. 

a-sjana, f. older form for ' a"sj6na '. 

asjon, f. superintendence, inspection ; 
= asyn. 

a-ejona, f. (i) countenance, look ; 
kvenna vaenst basSi at asjonu 
(appearance] ok vitsmunum ; grepp- 
ligr i dsjonu, ugly-looking ; (2) form, 
shape (andi drottins i dufu asjonu). 

a-skelling, f. chiding, severe re- 
proof "(cf. 'skeila a"'). 

a-skeyti, n. attack. 

a-skilnacSr, m. (i) disagreement, 
difference ; (2) separation ; i tvennum 

askilnaSi, in two different ways. 

a-skoran, f. a pressing reqitest; a 

challenge. 

a-skot, n. shooting at ; svd mikil ., 

at, so hard shooting, that. 

as-kunnigr, -kunnr, a. akin or re- 
lated to the gods. 



d-akurSr, m. carving, in wood or 
stone (askurSr ok tresmifii). 

a-skynja, a. indecl., a. e-rar f>rottar, 
experienced, expert in an art ; also 
with dat. ; a-skynjandi, pr. p.= 
askynja. 

a-slatta, f. injury inflicted by some 
one (a", djofulsj. 

as-li$ar, m. pi. champions of the 
Gods ; -megin, n. the divine strength 
of the Gods, esp. used of Thor ; 
-megir, m. pi. the sons of the Gods ; 
-moftr, m. divine wrath (sd. hann J)a 
>6r f asmoSi). 

a-sokn, f. ( i ) attack, assault ; (2) 
indictment, accusation. 

asoknar-maftr, m. accuser. 

ass (gen. asa and asar ; pi. sesir, 
ace. sesi and asu), m. one of the old 
heathen gods in general, or esp. one 
of the older branch, in opp. to the 
younger ones (the Vanir). 

ass (gen. ass, pi. asar), m. (i) a thick 
pole, main beam (in a house) ; (2) in 
a ship, yard of a sail (beitiass) ; (3) 
rocky ridge. 

aa-stubbi, m. stump of a beam. 

ast, f. (i) love, affection ; hafa a". A 
e-m, to feel a love for ; felia a. til e-s 
or vi5 e-n, to take a fancy to or for 
one ; (2) pi. astir, love between man 
and woman, esp. affection between 
man and wife (vel er urn astir okkrar, 
sagfii hon). 

a-statSa, f. (i) assertion, contention ; 
(2 ) pi. disagreement, discord. 

asta-lauss, a. loveless. 

aatar-andi, m. spirit of love ; -angr, 
n. grief from love ; -auga, n. loving 
eye, tender look (lita, renna -augum 
til e-s) ; -band, n. tie or band of love ; 
botJoro, n. commandment of love ; 
-brag (5, n. token of love ; -brimi, 
-bruni, m. fire of love, ardent love ; 
-drykkr, m. love-potion', -eldr, m.= 
-brimi: -fullr, a. (i) loving', (2) 
enamoured', -fundr, m. affectionate 
meeting-, -gjof, f. gift of grace', 

-grein, f. kind of affection ; -gyc\ja, 

{.goddess of love (Venus) ; -g0rningr, 

m. act of charity ; -harmr, m. grief 
from love ; -hirting, f. chastisement 

of love ; -hiti, m. warmth of love ; 



ASTAR-HUGI 



[38] 



A-TAK 



hugi, -hugr, m. love, affection ; 
-hygli, f. devotion ; -ilmr, m. sweet- 
ness of love ; -kveftja, f. hearty greet- 
ing; -kveikja, f. kindler of love', 
-lauss, a. loveless ; -leysi, n. absence 
of love ; -logi, m. flame of love ; 
-mark, n. token of love ; -or$, n. pi. 
words of love (maela -orSum til e-s) ; 
-rei&i, f. anger from love ; -samband, 
n. band of love ; -sigr, m. victory of 
love ; -sns9(5ingr, m. love-feast ; 
-soetleikr, m. sweetness of love ; 
-varkunn, f. compassion ; -verk, n. 
act of charity ; -vel, f. artifice of love 
(b6k -vela, Ars amandi} ; -pjonusta, 
f. service of love ; -J>okki, m. love, 
affection ; -oetSi, n.fury of love. 

ast-blindr, a. blind from love ; 
-bundinn, pp. in bonds of love, 
deeply enamoured. 

a-stemma, f. damming up of a 
river. 

ast-fenginn, pp. (i) love- exciting 
(-fenginn drykkr) ; (2) bound in love 
(-fenginn vi6 Mariu) ; -folginn, pp. 
beloved, dear to one (e-m) ; -fostr, 
n. loving fosterage (leggja -fostr viS 
e-n ; foe5a e-n upp -fostri) ; -gjof, f. 
gift of love, grace ; -go(5i, or -gocSi, 
m. darling', -hollr, a. affectionate 
(e-m) ; -hugatSr, a. dearly loving, 
affectionate ; -hugi, m. affection. 

a-stig, n. treading upon (slett strasti 
til astigs). 

ast-igr, a. dear, lovely ; pi. contr. 
astgir, astgar ; -kynni, n. hearty 
welcome ; -lauas, a. void of love, 
loveless ; -leysi, n. want of love, itn- 
kindness ; -menn, m. pi. dearly 
beloved friends -maer, f. darling 
maid, sweetheart ; -ratS, n. kindly 
advice. 

d-striftari, m. adversary, tempter. 

a-st-riki, f. affectionate tenderness ; 
hafa -riki af e-m, to be much loved by ; 
-rikr, a.yW/ of love (-rikt hugskot) ; 
-rikr e-m or til e-s, full of love to ; 
-samliga, adv. affectionately ; -sam- 
ligr, a. affectionate ; -samr, a., full of 
love, tenderly disposed towards (vi5 
e-n) ; -semd, f. love, affection. 

astsemdar-frfflndsemi, f. affec- 
tionate relationship ; -rd(5, n. kind 



advice ; -verk, n. work of love ; 
-vinatta, f. loving friendship. 

ast-semi, f. = -semd; -sceld, f. 
popularity ; -seell, a. beloved by all, 
popular (-sasll e-m or af e-m). 

a-stunda (at5) t v. to study, take pains 
with, = stunda d e-t ; a-^tundan, f. 

(1) care, painstaking, endeavour; 

(2) strong desire (hafa a. til gu5s) ; (3) 
intention. 

ast-u$, f. love, affection leggja astu6 
til e-s, to become fond of one. 

astuftar-fraend&emi, f. affectionate 
kinship ; -vinr, m. dear friend. 

ast-uftigr, a. beloved, dear (-u6igr 
ollu folki) ; -uSigt er meS peim, they 
are on friendly or loving terms ; 
-u(5ligr, a. amiable, friendly (vi5 e-n 
or e-m) ; loving. 

ast-vina, f. dear (female] friend; 
-vinatta, f. intimate friendship ; 
-vinr, m. intimate friend ; -pokki, 
m. = astarpokki. 

as-ynja, {.goddess, the fern, answer- 
ing to ' ass'. 

a-syn, f. (i) countenance, presence 
(kasta e-m hurt fra sinni a.) ; (2) 
appearance, shape (gu5s hold ok bl65 
i a. brau6s ok vins) ; (3) view, opinion 
(med rangri a.) ; (4) cat. pi. used as 
adv., hversu var hann asynum, how 
did he look?', gen. as adv., minna 
asynar, apparently less. 

a-syna (-da, -dr), v. to shew ; 
a-synd, f.= asyn; asyndum == asyn- 
um ; asyndar= asynar ; a-syniligr, 
a. conspicuous, stately ; a-synis, adv. 
in appearance, to look at (friSr a.) ; 
a-synt, a. n. to be seen, visible ; ef 
eigi verSr a., if no mark (of the blow) 
can be seen ; pat er a\, it is evident. 

a-soekni, f. aggressiveness. 

at, n. (i) the act of eating \ eiga at 
ok drykkju vi3 e-n, to eat and drink 
with one ; kyr hafnaSi atinu, the cow 
would not eat ; (2) food (at ok 
drykkr). 

at a, f. (i) eating; goSr atu, good 
eating; (2) food, meat; sd hafi hud 
ok atu, er atti, let the owner (of the 
ox) have the hide and meat. 

a-tak, n. (i) touch* touching; svd 
ataks (to the touch) sem skinn ; 



A-TALA 



[39] 



AVERKA-DREP 



(2) firm hold or grasp ; a*t6k ok 
sviptingar, in wrestling. 

a-tala, f. rebuke, reprimand (veita 
e-m atb'lur). 

atan, n. eatable thing, proper food 
(cf. ' uatan '). 

a-tekjur, f. pi. manner of taking a 
thing (>orsteini ox m66r vi6 atekjur 
bans). 

a-tekning, f. (l) touching; (2) the 
sense of feeling ; a-tekt, f. (i) = atek- 
jur ; (2) = atekning (l). 

at-fatt, a. n. short of food. 

at-frekr, a. greedy, voracious ; 

girni, f. greediness of food. 

atjan, card. numb, eighteen. 

atjandi, ord. numb, eighteenth. 

atjan-sessa, f. a ship having eighteen 
reiving benches. 

_> 

a- trotS, n., atrotSi, m. treading upon y 
trampling (vercta fyrir a"tro5a). 

atrunaar-mat$r, m. a believer^ a 
worshipper. 

a-truna<5r, m. belief in (drauma a".) ; 
forn a., the old (heathen} faith. 

att, f. (l) family, race ; (2) quarter, 
direction ; see * aett '. 

atta, card, numb., eight ; attandi, 
ord. numb. eighth = \.i\, attundi. 

attar-auki, m. increase of the family ; 
-mot, n. relationship ; -oexling, f. 
propagation of kin. 

atta-tigir, m. pi., -tiu, card. numb. 
eighty. 

att-bogi, m. lineage, = aettbogi. 

att-fet5mingr, m. a measure of eight 
fathoms (-fe6mingr torfs). 

att-hagi, m. one's native place, 
one's home (i atthaga sinum). 

att-hyrndr, a. eight-cornered, 
octagonal. 

atti, ord. numb, the eighth (atti 
dagr Jola ; vi6 atta mann). 

attjan, card. numb, eighteen, the 
older form = atjan. 

att-leggr, m. = asttleggr ; -lera, a. 
indecl. degenerate. 

att-mceit, a. n. name of a metre, a 
verse containing eight lines, each 
being a separate sentence. 

att-niftjungr, -niftr, -runnr, m. 
kinsman, descendant. 

att-rosfcr, a. (i) eighty years of age ; 



(2) measuring eighty fathoms, in 
height, breadth, or depth. 

att-stafr, m. kinsman, = ?z\.\.mg\. 

att-strendr, a. octagonal. 

attugaridi, ord. numb, eightieth. 

attungr, m. (i) the eighth part (a. 
manna) ; (2) division of the country 
(in some parts of Norway). 

attungr, m. kinsman, =aettingi. 

dttungs-kirkja, f. a church belong- 
ing to an 'dttungr' (in Norway). 

att-visi, f. genealogical knowledge, 
= aettvisi. 

att-aeringr, m. eight-oared boat ; 
-serr, a. of eight oars (skip attaert). 

atu-pyfi, n. stolen eatables. 

atolu-lauss, a. undisputed. 

dvalt ( = of allt), adv. always. 

a-vant, a. n. in the phrase, e-s er a"., 
is wanted, needed (einnar me'r Freyju 
a. J>ykkir). 

d-vartSr, a. dear, acceptable, only of 
man in relation to the gods (avardir 
godunum ; d.var5r Gu5i). 

a-varp, n. calculation (in round 
numbers), opinion, estimate (at avarpi 
flestra manna'. 

a-vaxta (a5), v. to make fertile or 
Productive ; a", f^, to put out to 
interest', refl., avaxtast, to increase; 
^vaxtast med J)orn ok klungr, to be- 
come overgrown with. 

avaxta-lauss, a. (i) unproductive; 
(2) fruitless, resuitless; -ligr, a. 
profitable, useful (e-m). 

a- vast an, f. increase, augmentation. 

avaxtar-samligr, a. profitable ; 
-samr, a. = avaxt-samr ; -timi, m. 
the time of harvest. 

avaxta-samr, a. = avaxtsamr. 

avaxt-lauss, a. unfruitful; -sam- 
ligr, a. = avaxtar-samligr ; -samr, a. 
profitable, fntitful. 

d-van, f. faint expectation or hint ; 
segja e-m avan e-s, to give one some 
hint of a thing. 

a-veiftr, f. river fishery. 

a-verk, n. (i) bodily injury or 
lesion, wound (veita, bj63a, e-m a.) ; 
(2) unlawful use of another man's 
land (as cutting trees in his forest). 

averka-bot, f. compensation for an 
dverki ; -drep, n. a stroke producing 



AVERKA-MABR 



[40] 



BAK 



aVerki ; -maftr, perpetrator of an 
a" verki ; -mal, n. an action concerning 
a verki. 

a-verki, m. = averk. 

a-vi(5rib, adv. on the weather side of 
(avidris e-u = a ve5r e-u). 

a-vilja(5r, a. inclined to, with inf. 

a-vinna (see vinna), v. to gain, 
make profit. 

a-vinningr, m. (i) attainment; i 
aVinning, at, in order to attain, that ; 
(2) profit, gain. 

a-vinnt, a. n. difficult, toilsome ; pa 
mun a. um sb'xin, then those in the 
bow will be hard put to it. 

a-vist, f. abode, residence ; Snorra 
J>6tti betra aVistar i Hlid, Snorri 
preferred living at Hillside. 

a-vita, a. indecl., ver6a e-s a"., to 
become aware of a thing. 

a-vitall or a-vitull, m. hint, inti- 
mation, indication. 

a-viti, a. = avita. 

a-viga, a. indecl., in phr., ver6a 
a"., to lose most people in a combat. 



a- visa (aS), v. to point at, indicate. 

a-visan, f. indication, intimation. 

a-vit, n. pi. reprimand, rebuke ; 
berja e-n avitum, to upbraid one. 

a-vita (ac5), v. to chide, rebuke (a", e-n 
um e-t). 

avita-lauat, a. n. blameless. 

avitan, f. rebuke, reprimand. 

avitanar-or<5, n. word of blame. 

avita-ortS, n. = avitanaror5 ; -sam- 
ligr, a. blameable. 

avit-samligr, a. = aVitasamligr ; 
-samr, a. apt to blame, censorious. 

a-vaeni, n. = dvdn. 

d-voxtr. m. (i) produce, growth, 
fruit ; (2) interest, rent ; (3) gain. 

a-pekkr, a. similar (d. e-m). 

apettar-orft, ap6ttis-orc5, n. defama- 
tory language, invective. 

a-pja (see pja), v. to oppress. 

a-pjan, f. oppression, harsh or 
oppressive rule. 

apjanar-ok, n. yoke of tyranny. 

a-preetni, f. mutual strife. 

a-pyngd, f. exaction, oppression. 



, n. bath, esp. steam- or vapour- 
bath (fara or ganga til bafis, koma or 
ba5i, ganga fra ba6i ; taka ba5). 

baSast (ac5), v. refl., to take a bath, 
to bathe. 

batS-fercS, f. going to the bath (vera 
i -fer6) ; um -ferdir, abottt the time 
for bathing ; -kapa, f. bathing-cloak ; 
-kona, {.female bathing attendant. 

baftmr, m. (i) tree ; (2) bosom. 

bat5-stofa, f. bath-room, bathing- 
room ; in later times, sitting-room. 

baSstofu-gluggr, m. opening (win- 
dow] in the roof cf a ba&stofa. 

bagall, m. a bishop's staff, crozier. 

bagal-stafr, m. = bagall. 

baggi, m. pack, bundle. 

baglatSr, a. crooked, deformed. 

bak, n. (i) back (binda bagga a" b. 
sr) ; fig., bera sok a baki, to be 
guilty leggja bleyfliord d b. e-m, to 
charge one with being a coward \ 



hafa marga vetr a" baki, to be advanced 
in years ; snua baki vi5, to tiirn the 
back, flee ; ganga a b. heitum, orSum, 
to go back on one's word', (2) =hest- 
bak ; fara a b., to mount ; fara, stiga, 
spretta af baki, to dismount ; (3) the 
backside of a thing (cf. handarbak, 
hurQarbak, hiisbak) ; a baki husunum, 
at the back of the houses ; g0ra e-t a 
baki e-m, in one's absence, behind 
one's back ; ri5a at baki e-m, behind 
him on the same horse ; berr er hverr 
at baki nema ser brodur eigi, bare is 
one's back without a brother behind 
it ; a bak, (a) behind ; koma a b. e-m, 
to attack in the rear ; (b) after ; a" b. 
jolum, after Christmas ; hvat sem a 
b. kemr, whatever may come after or 
follow, (c) absol., falla a" b. aptr, to 
fall backwards ; brjota a" b. ord e-s, 
to refute, make them null and void ; 
brjota a" b. Romverja, to defeat them. 



BAKA 



[41) 



BANA-LAQ 



baka (aft), v. (i) to bake (b. brauS) ; 
(2) to ivarm and rub the body and 
limbs, at a large fire (see 'bakeldr') ; 
esp. refl.,bakast (viQ eld) ; (3) to rub, 
= strjuka ; bakaSi Helgi fotinn, he 
rubbed the (broken) leg. 

bakan, n. bacon (rare). 

bakara-meistari, m. master-baker ; 
-ofn, m. baker's oven. 

bakari, m. baker. 

bak-bit, n. backbiting, slander; 
-bitari, m. backbiter, slanderer ; 
-borfti. m. the larboard side of a ship, 
port, opp. to ' stjornborSi ' ; -brjota 
(see brjota), v. to -z'/<?/<:z/V, = brjota . 
bak ; -byrftingar, m. pi. the crew on 
the larboard side, opp. to the ' stjorn- 
byrSingar ' ; -byrftr, f. a burden to 
carry on the back. 

bakelda-g0rft, f. the action of making 
a bakeldr, or the rubbing of the back 
at a bakeldr. 

bak-eldr, m. afire at which to bake 
(warm and rub) the body and limbs 
(sitja vi6 -elda). 

bak-fall, n. ( I ) falling backw ards, 
esp. in pi., roa -folium, knyja rar 
med storum -folium, to take long pulls 
with the oars ; (2) attack in the rear, 
= -slag ; veita e-m -fall, to attack in 
the rear', -ferft, f. mounting on horse- 
back ; -ferla (aft), v. to drive back, 
anmil, make void\ -hlutr, m. the 
hind part, backside ; -hold, n. pi. the 
flesh on the back of cattle ; -hverfast 
(ft), v. refl., to turn one's back upon 
(vi8 e-6) ; -jarl, m. a foe attacking 
in the rear. 

bakka-kolfr, m. a kind of blunt- 
headed arrow ; -stokkar, m. pi. 
stocks on which a ship is built ; setja 
fram af -stokkum, to launch. 

bakki, m. (I) bank (of a river, lake, 
chasm, &c.) ; (2) ridge, bank (harm 
settist undir bakka i hrisrunni) ; 13) 
a mound on which the target is set 
up ; setja spa'n i bakka, to set up a 
target ; (4) bank of clouds above the 
horizon ; (5) back of a knife or other 
cutting instrument, opp. to 'egg'. 

bak-klffl(5i, n. tapestry ; -lengja, f. 
the back-strip of a hide ; -mall, 
-malugr, a. backbiting, slanderous ; 



-mala (-ta, -t), v. to backbite (-maela 
e-m) ; -msBlgi, f., -mail, n. back- 
biting, slander. 

bakmaBlis-maftr, m. calumniator. 

bak-rauf, f. amis, a nickname ; 
-sarr, a. having a sore back (of a 
horse) ; -setja (see setja), v. to 
neglect, omit (-setja at gera e-t) ; 
-skyrta, f. the hind part of a shirt ; 
-slag, n., -sletta, f. attack in the rear, 
= bakfall (2) ; -slettr, m. = baksletta ; 
-stakkr, m. the hind part of a cloak ; 
-stokkar, m. pl. = bakkastokkar. 

bakstr (-rs), m. (i) baking', (2) baked 
bread, esp. communion bread; (3) 
Poultice, fomentation ; (4) warming, 
rubbing (of the body). 

bakstr-brauS, n. baked bread; 
-buftkr, m. a box' in which the com- 
munion bread was kept ; -eldr, m. (i ) 
= bakeldr ; ("2) fire for making bread 
(gera peir -elda stora til brauds) ; 
-bus, n. bakehouse ; -jam, n. an iron 
plate for baking communion bread ; 
-kona, f. female baker; -ofn, m. 
baking- oven ; -sveinn, m. baker boy. 

bak-vana, a. indecl. having a sore 
back (of horses) ; -verkr, m. pain in 
the back ; -verpast (t), v. (i) to turn 
away from, disregard (vi5 e-t or vi3 
e-m) ; (2) to flee before one (-verpast 
vid sinum uvinum). 

baldikin, n. baldaquin, rich 
brocade. 

baldinn, a. untractable, unruly. 

baldrast (atS), v. refl., to crowd 
together in a confused throng. 

baldriSi, m. = ballri5i. 

ball, m. grassy bank. 

ballr, a. dangerous, dire ; boll rd6\ 
fatal schemes ; ballir draumar, bad, 
ill-boding dreams ; boll pra", heavy 
grief. 

ballrast (aft), v. refl. , = baldrast. 

ball-ri&i, m. poet., 'bold rider J 
hero (Freyr er beztr allra ballriSa). 

balsamr, m. balsam. 

bana (aft), v. to kill, with dat. 

bana-bloft, n. blood shed in slaying; 
-dagr, m. day of death ; -drykkr, m. 
baneful draught, poison ; -dcegr, n. 
= -dagr ; -hogg, n. death-blow ( fa 
-hogg ; vard pat hans -hogg) ; -lag, 



BANA-MADR 



[42] 



BARDAGA-FREST 



n. stabbing to death ; -maftr, m. 
killer, slayer ; -or ft, n. (i) tidings of 
one's death (segja -or6 e-s) ; bera 
-or3 af e-m, to slay one in fight ; (2) 
death ; piggia -ord af e-m, to be killed 
by one ; kenna e-m -or5, to charge 
with slaying one ; -raft, n. planning 
a persons death ; rada or veita e-m 
-ra.5, to bring about one's death ; -sar, 
n. death-wound^ a mortal wound; 
-skot, n. mortal shot ; -sott, f. death- 
sickness, mortal illness ; -spjot, n., in 
the phrase, berast -spjot eptir, to be 
deadly enemies ; -tilrsefti, n. mortal 
attack (veita e-m -tilre6i) ; -piifa, f. 
a knoll that causes one's death ; hniga 
vi6 -pufu, to die ; drepa fotum vi5 
-pufu, to stumble against or over a 
fatal knoll. 

band, n. (i) the act of binding or 
settling, opp. to Mausn'; fig., lausn 
ok b. allra vandamala, the decision in 
all difficult cases ; (2) band, cord 
(mj6tt b.) ; (3) in pi., (a) bonds, 
fetters (hafa e-n i bondum) ; (b) bond, 
confederacy (ganga i bond ok ei8) ; 
(c) poet., the gods, cf. ' hopt * ; biota 
bond, to worship the gods ; at mun 
banda, at the will of the gods. 

banda (aft), v. to make a sign by 
waiting the hand; b. moti fenu, to 
drive away the sheep ; with dat., b. 
hondum, to wave the hands. 

banda-maftr, m. confederate, one 
who is in league with others. 

banding! (-ja), m. prisoner. 

band-vetlingr, m. a kind of glove. 

bang, n. hammering; banga (aft), 
v. to hammer, knock ; b. dyrr or a 
dyrr, to knock at the door. 

bang-hagr, a. knowing how to use 
the hammer. 

bani, m. (i) death", f (bu5a, hafa, 
taka) bana, to die ; raSa ser bana, to 
commit suicide ; leiSa e-n til bana, to 
cause one's death (of an illness) ; 
kominn at bana, sinking fast ; (2) 
that which causes death, bane ; slayer 
(fjogurra manna b.). 

bann, n. (i) excommunication, 
anathema, interdict ; hit ineira b , the 
greater exc. ; hit minna b. (the lesser 
exc.} pat sem forbod er kallat & 



norroenu ; (2) prohibition, opp. to 
' lof ' (hlyda bo6i ok banni e-s) ; leggja 
b. fyrir e-t, to prohibit. 

banna (aft), v. (ij to forbid, pro- 
hibit (b. e-m e-t or with infin.) ; (2) 
to curse (b. e-m) ; refl. bannast um, to 
swear (to do a thing). 

bannaftar-orS, n. = bannanaror5. 

bannan, f. curse, imprecation. 

bannanar-orft, n. pi. = bannan. 

bann-fcera (-<5a, -ftr), v. to place 
under the ban. 

banns-atkvasfti, n. sentence of ex- 
communication ; -afelli, n., -domr, 
m. = -atkvas3i. 

bann-setja (see setja), v. (i) to 
place under the ban ; (2) to curse ; 
-setning, f. excommunication ; -sefct- 
liga, adv. wickedly ; -settligr, a. 
execrable, detestable ; -settr, pp. (i) 
placed under the ban ; (2 i accursed. 

banns-mal, n. a case liable to ex- 
communication ; -pina, {.punishment 
of excommunication ; -spjot, n. spear 
of excommunication ; -verk, n. an 
act liable to excommunication. 

bann-syngja (see syngja), v. to 
pronounce an anathema against. 

banns-sd'k, f. an offence liable to 
excomm unica tion. 

ban-orft, f. = banaor6; -vasnligr, 
a. mortal, deadly; -vaenn, a. (i) = 
-vasnligr (-vasnt sar) ; (2) deadly sick ; 
ok er dro at pvi at hann var -vasnn, 
when all hope of life was gone. 

barar, f. pi. (i) hand-barrow, 
stretcher (p. var borinn i borum um 
fjalJit) ; (2) funeral bier carried by 
horses (mceddust hestarnir undir 
borunum). 

baratta, f. (i) contest, fighting; (2) 
fight, battle. 

barattu-fullr, a. combative, fond of 
fighting ; -maftr, m. warrior ; -samr, 
a. given to fighting. 

barft, n. (i) beard (rare) ; (2) brim, 
of a hat or helmet ; (3) the beak or 
armed prow of ships (of war), stem ; 
roa fyrir b. e-m ( = roa fyrir stafn e-m), 
to thwart one. 

bar ft a, f. a kind of axe. 

bardaga-buinn, pp. ready for 
battle ; -freat, n. delay of battle ; 



BARDAGA-FULLR 



[43] 



BARREYSKR 



-fullr, a. = -gjarn ; -fyst, f. love of 
combat ; -gjarn, a. eager for combat ; 
-guc5, m. god of battle; -gyftja, f. 
goddess of battle ; -laust, adv. without 
battle ; -list, f. art of war ; -lykt, f. 
the close of a bat fie ; -maftr, m. 
warrior ; -stef, n., -stefna, f. a time 
fixed for a battle. 

bardagi, m. (i) beating, thrashing ; 
(2) fight) battle (heyja, eiga bardaga 
vi6 e-n) ; (3) calamity ', scourge. 

barcS-hvalr, m. a sort of whale. 

barfti, m. a sort oj ship, f ram.' 

barft-mikill, a. with <7 tf-raz/'barS' (3). 

barir, f. pl. = barar (rare). 

barka-kyli, n. Adam's apple. 

barki, m. windpipe, weazand. 

barki, m. a sort of small boat paunch. 

bark-lauss, a without bark (borkr). 

barlak, n, &ar/ey, = bygg. 

barmi, m. poet., brother. 

barmr, m. brim, rim (of a vessel or 
a steel cap). 

barm-tog, n. a rope for hauling the 
nets ashore. 

barn, n. (i) bairn, child; vera me5 
barni, to be with child; ganga me6 
barni, to go with child; barns 
hafandi or hafandi at barni, with 
child, pregnant; fra blautu barni, 
from one's tender years ; (2) = manns- 
barn ; hvert b., every man, every 
living souL 

barna (aft), v. to get with child. 

barna-born, n. pi. grand-children ; 
-eldi, n. procreation of children ; 
-foeri, n. in the phrase, ekki -fceri, no 
task for children ; -gaman. n. child's 
play ; -karl, m. children's friend. 

barn-aldr, m. = barnsaldr. 

barna-leikr, m. child's play. 
,barn-alinn, pp. native ; -alinn a 
Islandi, a native of Iceland. 

barna-n^al, n. childish affair; gera 
e-t at -malum, to treat as a trifle, 
trifle with ; -messa, f. holy Inno- 
cents* Day ; -skap, n. childish tem- 
per ; hafa ekki -skap, to be no baby ; 
-vipr, n. childish trifles, gewgaws ; 
-pattr, m. the section of law concern- 
ing infants. 

barn-beri, a. with child, pregnant ; 
-burftr, m. childbirth ; -barr, a. 



capable of bearing children, opp. to 
'ubyrja'; -domr, m. childhood; 
-eign, f. (i) getting or having chil- 
dren ; (2) children, family (fur<5u ilia 
-eign gat Loki) ; -et.kja, f. childhood, 
= barnoeska ; -faSir, m. a child's 
alleged father ; -f ostr, n. fostering of 
a child (a kind of adoption in oiden 
times) ; bj66a e-m -fostr, to offer to 
do this for another man ; -fostra, f. 
foster-mother ; -fostri, m. foster- 
father; -fulga, f. pay for the main- 
tenance of a child; -fceddr, pp.= 
-alinn ; borinn ok -fceddr, born and 
bred ; -foe (Si, n. native place, birthplace 
(eiga -foe6i e-s staSar) ; -getnaSr, m. 
( i) procreation of children ; (2) preg- 
nancy (hon haftH fengit -getna3 af 
peirra samvistu) ; -goelur, f. pi. 
nursery songs, lullabies. 

barningr, m. thrashing, see 'lama- 
barningr '. 

barn-lauss, a childless ; -leikr, m. 
= barnaleikr ; -leysi, n. childlessness ; 
-ligr, a. childish, childlike. 

barns-aldr, m. (time of) childhood 
(nykominn af -aldri) ; -bein, n., in 
the phrase, fra (or af) blautu -beini, 
from child/wed; -full, a. f. pregnant ; 
-fylgja f. /'/^<2//^-^y/^, = eptirbur3r ; 
-gratr, m. the crying of a baby ; 
-hufa, f. child's cap. 

barn-skikkja, f. child"* cloak ; 
-skirn, f. christening of an infant ; 
-skirnar-orS, n. pi. words used in 
christening, baptismal formula. 

barn-sott, f. pains, throes of child- 
birth (taka -sott) ; -aaell, &. fortunate 
in one's children ; -sseng, f. childbed; 
-teitr, a. glad as a child; -ungr, a. 
very young, youthful; -umagi, m., 
-umegft, i. (see these words) ; -oeska, 
f. childhood (brad er barnceska). 

barr, n. (i) acicular leaves, needles 
of the fir or pine (wrongly applied 
by Snorri, who speaks of the 'barr' 
of the ash) ; (2) barley. 

barr-ax!a(5r, a. high-shouldered, 
with sharp, prominent shoulder bones , 
-hadda'Sr, a. poet., barley-haired (of 
the earth). 

Barrey&kr, a. from Barra (in the 
Hebrides). 



BARR-SKEPTR 



[44] 



BAG-RABR 



barr-skeptr, a. high-shafted, of an 
axe (breiSox barrskept). 

barr-vit5r, m. pine-forest; the wood 
of the fir. 

bar-smiS, f. (l) thrashing, flogging; 
(2) in -pi., fight, row. 

barun (pi. barunar), m. baron. 

bar-vic5ri, n. beating storm, violent 
blasts (b. ok regn mikit). 

bassi, m. &w, bersi. 

bast, n. (i) bast, the inner bark of 
the lime-tree (bleikr sem b.) ; (2) cord 
or string of bast (s peir d b. bauga 
dregna). 

basta (ao), v. to bind until a rope of 
bast (ubastadr ok ubundinn). 

bastarftr, m. bastard. 

bastari, m. bastrope-maker. 

bast-bleikr, a. pale as bast ( = bleikr 
sem b.) ; -lina, f. cord of bast ; -taug, 
f. rope or cord of bast ; -vesall, a. = 
-bleikr ; -0x, f. a kind of axe. 

bati, m. improvement, advantage. 

batna (atS), v. (i) to improve, get 
better; (2) impers., e-m batnar, one 
recovers (after sickness) ; the disease 
is added in gen. (e-m batnar sins 
meins, sjukleika). 

batnaor (gen. -ar), m. improve- 
ment (berja e-n til batnadar). 

bauga-brot, n. fragments of rings 
('given in payment) ; -tal, n. enumera- 
tion of 'rings'* (baugar), the section 
of law dealing with weregilds. 

baug-bot, f. supplemental payment 
to the ' baugr ' (baugpak, pveiti) ; 
-broti, m. 'ring-breaker*, free-handed 
man ; -boetandi (pi. -endr). m. one 
who has to pay the weregild (baugr) ; 
-eitSr, m. the oath upon the sacred 
temple ring; -gildi, n. (i) the 'were- 
gild' to be paid to the ' agnates ' of the 
slain, opp. to * nefgildi ', the same 
amount to be paid to the 'cognates' ; 
(2) agnatic relationship. 

baug-gildingr, m. = next. 

bauggildia-maftr, m., usually pi. 
-menn, agnates who are bound to pay 
or receive the ' bauggildi '. 

baug-gildr, a. payable, fit to pay 
as ' bauggildi ' (-gildr eyrir, -gilt ie). 

baugr (-s, -ar), m. (I) ring, armlet 
(of gold or silver) worn on the wrist, 



esp. the sacred ring (stallahringr) on 
the altar in heathen temples, cf. 
' baugei5r ' ; (2) in olden times, before 
minted gold or silver came into use, 
such rings were commonly used as a 
medium of payment; hence 'baugr' 
simply means money ; (3) fine of 
varying amount for manslaughter, 
weregild; (4) gaff-hookl (5) in the 
phrase, eiga (kost) a baugi, to have a 
(single] chance left ; ef sa vseri a" 
baugi, if there were no other chance ; 
pu munt eiga slikan a" baugi bratt, 
thou wilt soon have the very same 
chance or lot (viz. death) ; (6) the 
painted circle on a roiind shield. 

baug-rygr (-rygjar, -rygir), f. an 
only rt'rt/^///^ entitled to receive and 
pay wercgild. 

baugs-helgr, f. personal sacredness 
(so that one's death must be atoned 
for by a weregild). 

baug-vari(5r, pp. adorned with 
rings; -pak, n. ' ring- cover ing' , 
supplemental payment to be added to 
the ' baugr ' (3) ; at -paki, fig., in addi- 
tion, to boot; -pigejandi (-endr), m. 
receiver of weregild. 

bauka (aft), v. to dig, to rummage. 

baula, f. cow ; baulu-fall, n. the 
carcase of a slaughtered cow ; -fotr, 
m. cow's foot, a nickname. 

baun (pi. -ir), f. bean ; bauna-logr, 
m. bean-broth. 

bauta, v. beat, chase ? (svd. bautu ver 
bjornuna). 

bautacSar-, bautar- or bauta- 
steinn, m. stone monument, memorial 
stone (reisa, setja bautastein). 

baztr, a. superl., = beztr. 

baftir (baftar, bssSi, gen. beggja), 
a. both (ba5ir tveir). 

bagi, m. poet., adversary. 

bagr, a. uneasy, awkward (verQr 
honum nu bag hondin) ; bagt var 
mjok um matbjargir, provisions were 
very scarce. 

bagr, m. contest, resistance, in such 
phrases as, brjota bdg vi6 e-n, to con- 
tend against, offer resistance to ; f6r i 
bg me6 peim, a conflict arose between 
them; they quarrelled. 

bag-raftr, a. difficult to deal with, 



BAG-R^EKR 



[45] 



BEINIR 



opp. to ' auS-rafir ' ; -rrokr, a. difficult 
to drive (of geese). 
bakn, n. beacon, signal. 
bakn a (aft), v. to beckon, make 
signs (>eir ba"knu5u va"pnunum til 
peirra Hakonar). 

bal. n. (\} fire\ sla" b. = drepa eld ; 
(2) flame, blaze ; gera b., to make a 
blaze ; (3) pyre, funeral pile ; bera. 
e-n a" b., to carry to the pyre ; stiga a 
b., to mount the Pyre. 
bal -for, {.funeral. 
balkr, m. (i) partition, balk (b. um 
J)veran hellinn) ; (2) section in a code 
of laws ; (3) body, group, host. 

bara, f. wave, billow ; vant er at 
sigla milli skers ok baru, between 
Scylla and Charybdis. 
bara (at5), v. to fall and rise in 
waves (vatnit hrcerdist mjok ok 
barafli). 

barottr, a. undulated, wavy (hauss- 
inn var allr b. utan sem horpuskel). 

bar-stort, a. n., var -stort, the waves 
ran high. 

barn-fall, n. heavy sea ; -skot, n. 
swell', -stormr, in. storm with heavy 
sea', -stort = bar-stort. 
basa (a(5), v. to drive into a stall, 
with dat. = baesa. 

bas-hella, f. a flag-stone separating 
two stalls in a cowhouse. 

bass, m. boose or stall in a cow- 
house (binda ku a bas). 
bdsun, m. bassoon (for. word), 
bat-festr, f. a rope by which a boat 
is made fast ; -lausa a. having no 
boat ; -leysi, n. want of a d<at ; 
-macSr, m. boatman. 

batr (-s, -ar), m. boat ; sja fyrir bati 
sinum, to go one's own course, to mind 
one's own business. 
bats-borS, n. the side of a boat ; 
-farmr, m. boafs freight ; -haki, m. 
boat-hook. 

bat-stafn, m. boafs prow. 
bet5ja f. poet., bed-fellow, wife. 
betS-mal, n. pi. bed-talk. 
be^r (-jar -ir), m. bolster, bedding 
ganga a bc5 e-m, to go to bed with 
one, to marry. 

bei(5a (-clda, -ddr), v. to ask, beg 
request ; b. e-n e-s, or b. e-m (Jot 



we] e-s ; b. e-s af e-m, to ask a thing 
of or from a person ; b. e-n mals, 
orda, to address one ; with ace., b. 
ogbei fling, to make a lawful request ; 
erl., beiSast, to request on one's own 
behalf (b. laga, gri<5a) ; beiddr, pp 
inwilling, reluctant (b. for ek heiman 
at bidMa f)in, Gu6run). 
toeifting, f., beitSni, f., beiSsla, f. 
equest, demand. 

bei?slu-ma$r, m. a person asking. 
beimar, m. pi. poet., men, heroes. 
bein, n. (i) bone', lata me6 beini 
ganga, to deal blows to the very bone, 
give no quarter ; hafa b. \ hendi, to 
be well off', (2) /*, = fotleggr ; (3) pi. 
mortal remains ; bera bein or beinin, 
to be buried (her mun ek b. bera d 
Islandi). 

beina (-da, -dr), v. (i) to stretch 
out, put into motion ; b. flug, to 
stretch the wings for flight b. skri<3 
sinn, to creep, of a serpent ; b. raust- 
ina, to raise the voice, speak aloud ; 
(2) to further, promote ; b. for (ferSj 
e-s, to help one forwards ; b. at or til 
me5 e-m, to lend one help, to assist 
one ; b. e-u til e-s, to contribute to a 
thing', b. at e-u, to lend a Jiand to ; 
b. fyrir e-m, to support > entertain. 

beina-, gen. pi. from ' bein ' and gen. 
sing, from ' beini '. 

beina-bot, f. accommodation^ comfort 
for guests. 

beina-foersla, f. removal of bones 
(from one churchyard to another); 
-hruga, f. heap of bones ; -lag, n. 
burying of one's bones, death. 

beina-spell, n. spoiling the comfort 
of guests ; -burfi, a. in need of 
hospitable treatment. 

bein-brjota (see brjota), v. to break 
one's bones ; -brot, n. fracture of a 
bone ; -fastr, a., -fast sar, a wound 
to the bone ; -fiskr, m. a kind of 
fish ; -groinn, pp. grown fast to the 
bone ; -hogg, n. a bloiv injuring the 
bone (svoSusar ok eigi beinhogg). 

beini, m. (i) help, benefit', (2) esp. 
hospitable entertainment, hospitality 
(vinna, veita e-m beina) ; ganga um 
beina, to wait upon the guests. 

beinir, m.=beini (i). 



BEINI-SAMR 



[46] 



BEKKR 



beini-samr, a. ready (willing) to 
help ; -semi, f. readiness to help. 

bein-knuta, f. joint-bone ; -kross, 
m. cross of bone ; -lauss, a. boneless, 
'without bones. 

bein-leitSis, adv. straight, directly. 

bein-leiki, m. hospitable treatment, 
hospitality, \^\m (2). 

beinn, a. (i) straight \ bein ras, 
straight course ; beinstr vegr, the 
straightest (shortest] way ; (2) hospit- 
able (bondi var beinn vi5 pa) ; gera 
beint vi6 e-n, to treat one kindly. 

-beinn, a. -legged (berbeinn, bare- 
legged', digrbeinn, thick-legged}. 

beinn, m. a kind of tree, ebony? 

bein-skeyti, f. straight shooting, 
marksmanship ; -skeytr, a. straight- 
shooting, a good shot. 

beins-litr, m. colour of a bone. 

bein-storr, a. big-boned (ma5r 
mikill ok beinstorr). 

beint, adv. (i) straight, in a straight 
line, straight on ; (2) just (bat kom 
mdr b. f hug) ; b. sex tigir skipa, 
precisely sixty ships ; nu b., just now ; 
pa" b., b. i pessu, /#.$/ then. 

bein-verkir, m. pi. pain in the legs. 

bein-vi$r, m. holly. 

bein-voxtr, m. bone-growth, size 
of bones (litill beinvoxtum). 

beiska, f. bitterness, sourness. 

beiska (aS), v. to embitter. 

beisk-leikr, m. bitterness, harsh- 
ness ; -liga, adv. bitterly (grata -liga) ; 
-ligr, a. bitterish ; -Iunda6r, a. bitter- 
hearted, malevolent. 

beiskr, a. (i) bitter, acrid (b. 
drykkr) ; (2) exasperated, angry (hon 
var5 beisk vi6) ; (3) painful, sore 
(beiskr bruni). 

beit, f. pasturage, pasture. 

beit, f. a plate of metal mounted on 
the brim (of a thing). 

beit, n. poet., ship. 

beita, f. bait, esp. for fish. 

beita (-tta, -ttr), v. (i) to 'cause to 
bite ', graze, with the animals in dat. 
(b. nautum), the pasture in ace. (b. 
haga, land, engi) ; absol. to pasture 
cattle (b. 1 skogi) ; b. upp land, to 
exhaust by grazing ; b. upp (to con- 
sume} engjum ok heyjum ; (2) to 



handle, use a weapon (b. sverSi) ; 
(3) to hunt or chase (with dogs or 
hawks) ; b. e-n hundum, to set dogs on 
one ; (4) fig., b. e-n brb'gSum, ulogum, 
illu, to deal cunningly, unlawfully, 
badly with one ; recipr., viS hofum 
opt brogdum beizt, schemed against 
each other \ (5) to harness (a horse, 
&c.) to a vehicle (b. hest fyrir vagn) ; 
beittu enn blakka mar. saddle thy 
black steed ; fig., b. e-n fyrir e-t, to put 
one at the head of; refl., beitast fyrir 
e-t or e-u, to lead the cause ; (6) to 
furnish (a vehicle] with horses (vagn 
at b.) ; (7) to steer or sail near the 
wind, to cruise (beita peir i brott fra" 
landinu) ; fengu peir beitt fyrir Skot- 
land, they weathered S. 

beit-fiskr, m.fish to be caught with 
bait? (al. * beinfiskr.') 

beiti, n. pasturage. 

beiti-dss, m. sail-yard. 

beiting, f. (i) grazing; (2) sailing 
by the wind (cf. prd-beiting). 

beitinga-mal, n. a lawsuit about 
right of grazing or pasturage. 

beittr, a. sharp, keen (of cutting 
instruments). 

beizl, n. bridle ; leggja b. vid hest, 
to bridle a horse. 

beizla (at5), v. to bridle. 

beizla. f. = bei6sla. 

beizl-al, f. bridle-rein ; -hringr, m. 
bridle-ring; -tamr, a. used to the 
bridle ; -taumr, m. bridle-rein. 

beizlu-ma(5r, m.=beiflsluma8r. 

bejur, bsejur, f. pi. fetters, irons 
(foreign word). 

bekkjar-gjof, f. 'bench-gift* (a gift 
which the bridegroom offered to the 
bride at the wedding festival). 

beklrjar-kvern, f. water-mill. 

bekkjast (t), v. refl. to strive to get 
a thing (b. til e-s) ; b. til vid e-n, to 
pick a quarrel with one. 

bekkju-nautr, m. bench-fellow. 

bekk-klaB(5i, n. covering of a bench. 

bekkr (gen. -s or -jar, pi. -ir), m. 
bench ; ce<5ri b., the upper bench (along 
the north side of the hall, looking 
towards the sun) ; uceSri b., the lower 
(inferior] bench (along the southern 
side) ; breiSa, stra* bekki, to cover, 



BBKKK 



[47] 



BERA 



strew the benches (in preparation for 
a feast or wedding). 

bekkr (gen. -B or -jar, pi. -ir), m. 
beck, brook (poet.). 

bekk-skrautuSr, m. adorner (orna- 
ment] of the bench (poet.). 

bekri, m. ram ; brjota bekrann, to 
break one's neck (rare). 

belg-flattr, m. flay ing or taking off 
the skin of an animal entire (fla 
hafrana -flastti). 

belgja (-5a, -(5r), v. to inflate, puff 
out (b. hva'pta, augun). 

belgr (gen. -s or -jar, pi. -ir), m. (i) 
the skin (of a quadruped) taken oft 
whole (cf. kalfsbelgr, kattbelgr, hafr- 
belgr, otrbelgr) ; (2) skin-bag, skin- 
case (draga belg a or yfir hofud e-m) ; 
(3) bellows (smidju-belgr). 

belja (a(5), v. to bellow (b. sem naut). 

beljan, f. bellowing, lowing. 

bella (bell, ball, ), v. to hit, hurt, 
with dat. (ball >er nu ?) ; ekki m 
ofeigum b., one not fated to die is 
proof against all shots. 

bella (-da, -t), v. to dare, venture, 
with dat. ; (hverr mun hafa bessu 
bellt ?) ; to deal in, display (bella 
svikum, lygi, gle6i). 

belli-bragS, n. knavish trick. 

bellinn, a. tricky, trickish. 

bell-visi, f. trickishness. 

belta-drattr, m. a close struggle. 

belli, n. belt (cf. gjb'rfl, lindi). 

beltis-piiss, m. a pouch attached to 
the belt ; -staftr, m. waist. 

ben (-jar, -jar), f. (i) mortal wound 
(ben, ef at bana verdr) ; (2) small 
bleeding wound', also of the wound 
produced by letting blood. 

ben, n. wo^^nd='bzn, f. 

benda (-nda, -ndr), v. to beckon, 
make a sign with the head or hand 
(b. e-m til sin, at fylgja ser) ; with 
ace., b. e-t fyrir, to forebode, betoken. 

benda (-nda, -ndr), v. to bend (b. 
sverd um kne ser) ; b. boga, to bend 
a bow ; b. hofuSit, to bow the head ; 
refl., bendast a um e-t, to dispute, 
contest about. 

benda, f. band, tie (cf. hofudbenda). 

bendi, n. cord. 

bendill, m. small cord, string. 



bending, f. (i) sign, token; gera 
e-m bending, to make a sign to one ; 
(2) foreboding, betokening (vist eru 
betta bendingar storra bardaga). 

bendr, pp. bended, bent (skjota af 
bendum boga). 

benja (a(5), v. to wound mortally 
(broSur minn hefr bii benjadan). 

benja-lyaing, f. a sort of coroner's 
inquest upon a slain man ; -vattr, m. 
a sort of coroner's juryman ; -vsstti, n. 
the verdict of a benjavattr. 

ben-lauss, a. free from wounds ; 
-logi, m. poet. ' wound-flame ', sword ; 
-rdgn, n. ' wound-drops ' ; -vondr, 
m. poet. ' wound-wand ', sword. 

benzl, n. pi. bent state of a bow ; 
taka boga af benzl um, to unbend it. 

ber (gen. pi. berja), n. berry. 

bera (ber ; bar, barum ; borinn), 
v. I. (i) to bear, carry, convey (bar 
B. biskup f borum sudr i Hvamm) ; 
b. (farm) af skipi, to unload a ship ; 
b. (mat) af borSi, to take (the meat} off 
the table ; b. e-t a hesti, to carry on 
horseback ; (2) to wear (b. klaefti, 
va"pn, koronu); b. cegishjalm, to in- 
spire fear and awe ; (3) to bear, pro- 
duce, yield (jorSin berr gras ; tre 
bera aldin, epli) ; (4) to bear, give 
birth to, esp. of sheep and cows ; kyr 
hafdi borit kalf, had calved', absol., 
va"n at hon mundi bera, that the cow 
would calve ; the pp. is used of men ; 
hann hafdi verit blindr borinn, born 
blind ; ver5a borinn \ J)enna heim, to 
be born into this world ; J)ann soma, 
sem ek em til borinn, born to ; borinn 
e-m, fra e-m (rare), born of; Nott 
var Norvi borin, was the daughter of 
N.; borinn Sigmundi, son of S. ; (5) 
b. e-n afli, ofrafli, ofrlidi, ofrmagni, 
ofriki, to bear one down, overcome, 
oppress, one by odds or superior force ; 
b. e-n raSum, to overrule one ; b. e-n 
malum, to bear one down (wrong ully] 
in a lawsuit', b. e-n sok, to charge 
one with a fault; b. e-n b;6ri, to 
make drunk with beer; verda bra"5um 
borinn, to be taken by surprise; 
borinn verkjum, overcome by pains ; 
bess er borin van, there is no hope, 
all hope is gone ; borinn baugum, 



BERA 



[48] 



BERA 



bribed ; cf. bera fe a e-n, to bribe one ; 
(6) to bear, be capable of bearing (of a 
ship, horse, vehicle) ; peir hlodu basSi 
ski pin sem bord b-iru, with as much 
as they could carry ; fig., to sustain, 
support (svd. mikill mannfjoldi, at 
landit fekk eigi borit) ; of persons, to 
bear- up against, endure, support 
(grief, sorrow, &c.) ; absol., bar hann 
drengiliga, he bore it manfully ; 
similarly, b. (harm) af ser, berast vel 
(ilia, litt) af ; bar hon skoruliga af ser, 
she bore up bravely ; hversu berst 
Au6r af um br65urdau6ann, how does 
she bear it f hon berst af litt, she is 
much cast down ; b. sik vel upp, to 
bear well up against ; (7) b. e-t a" 
e-n, d hendr e-m, to charge or tax 
one with (eigi erum ver pess valdir, 
er pu berr a oss) ; b. (kvid) a e-n, to 
give a verdict against, declare gitilty 
(i annat sinn bd.ru peir d. Flosa kvi<3- 
inn) ; b. af e-m (kviSinn), to give a 
verdict for ; b. e-t af ser, to deny 
having done a thing ; b. or b. vitni, 
vsetti, to bear witness, testify ; b. or 
b. um e-t, to give a verdict in a case ; 
b. e-n sannan at sbk, to prove one 
guilty by evidence ; b. e-n undan sok, 
to acquit ; b. \ sundr irasndsemi peirra, 
to prove (by evidence] that they are 
not relations ; b. e-m vel (ilia) soguna, 
to give a favourable (unfavourable] 
account of one ', refl. (pass.), berast, to 
be proved by evidence (pott per berist 
pat faderni, er pii segirj ; (8) to set 
forth, report, tell ; b. e-mkvefiju (ord, 
orSsending), to bring one a greeting, 
compliments (word, message) ; b. or 
b. fram erindi sin fyrir e-n, to state 
(tell) one's errand or to plead one's case 
before one ; b. e-m njosn, to apprise 
one ; b. e-t upp, to produce, men- 
tion, tell', b. upp gdtu, to give (pro- 
pound) a riddle', b. upp erindi sin, to 
state one's errand; b. saman ra5 sin, 
to consult together ; eyddist pad ra5, 
er peir baru saman, which they had 
designed ; (9) to keep, hold, bear, of a 
title (b. jarlsnafn, konungsnafn) ; b. 
(eigi) giptu, gasfu, hamingju, auSnu 
til e-s, (not) to have the good fortitne 
to do a thing (bar hann enga gasfu til 



at pjona per) ; b. vit, skyn, kunndttu 
a" e-t, to have knowledge of, under- 
standing about ; vel viti borinn, en- 
dowed with a good understanding; 
b. hug, araedi, por, traust til e-s, to 
have courage, confidence to do a thing ; 
b. dhyggju fyrir e-u, to be concerned 
about', b. ast, elsku, hatr til e-s, to 
bear affection, love, hatred to; (10) to 
bear off or away, carry off (some 
gain) ; b. sigr af e-m, af e-u, to carry 
off the victory from or in; hann 
hafdi borit sigr af tveim orustum, he 
had been victorious in two battles ; 
b. haerra (lasgra) hlut, to get the best 
(the worst] of it; b. efra (hasrra) 
skjold, to gam the victory ; b. hatt 
(lagt) hofudit, to bear the head high 
(low), to be in high (low) spirits ; b. 
halann bratt, lagt, to cock iip or let 
fall the tail, to be in high or low 
spirits ; (n) with preps. ; b. af e-m, 
to surpass ; en po bar Bolli af, sur- 
passed all the rest ; b. af sdr hogg, 
lag, to ward off, parry a blow or 
thrust; b. eld at, to set jire to; b. 
fjotur (bond) at e-m, to put fetters 
(bonds) on one; b. vdpn e-n, to 
attack one with sharp weapons ; b. a 
or f, to smear, anoint (b. vatn i augu 
ser, b. tjoru i hofud ser) ; b. e-t til, to 
apply to, try if it fits (b. til hvern 
lykil af oSrum at portinuj ; b. e-t um, 
to wind round; pa bar hann pd festi 
um sik, made it fast round his body ; 
b. um me5 e-m, to bear with, have 
patience with ; b. ut barn, to expo sea 
child; (12) refl., berast mikit (litit) d, 
to bear oneself proudly (humbly) ; 
lata af b., to die ; Idta fyrir b. e-s 
staSar, to stay, remain in a place (for 
shelter) ; b. e-t fyrir, to design a thing 
(barst hann pat fyrir at sja aldregi 
konur) ; at njosna um, hvat hann 
baerist fyrir, to inquire into what he 
was about ; b. vapn a, to attack one 
another; b. at or til, to happen ; pat 
barst at (happened) einhverju sumri ; 
ef svd, harSliga kann til at b., if that 
misfortune does happen ; b. i moti, to 
happen, occur ; hefir petta vel i moti 
borizt, it is a happy coincidence ; b. 
i5, to be prevented ; ok nu let alirult- 



BERA 



[49] 



BERGISAMLIGR 



tugr guS vi3 b. kirkjubrunann, pre- 
vented, stopped the burning of the 
church ; Il.impers., denoting a sort 
of passive or involuntary motion ; (i) 
with ace., it bears or carries one to 
a place ; alia berr at sama brunni, all 
come to the same well (end) ; bar 
hann (ace.) pa ofan gegnt Osuri, he 
happened to come down just opposite 
to O. ; esp. of ships and sailors ; berr 
oss (ace.) til Islands ecSa annarra 
landa, ive drift to Iceland or other 
countries] p (ace.) bar su5r i haf, 
they were carried out southwards ; 
Skarphe3in (ace.) bar nu at peim, S. 
came siiddenly upon them ; ef hann 
(ace.) skyldi bera par at, if he should 
happen to come there ; e-n berr yfir, 
one is borne onwards, of a bird flying, 
a man riding ; hann (ace.) bar skjott 
yfir, it passed quickly (of a flying 
meteor) ; (2) followed by preps. ; 
Gunnar ser, at rauSan kyrtil bar vid 
glugginn, that a red kirtle passed 
before the window ; hvergi bar skugga 
(ace.) a, there was nowhere a shadow ; 
e-t berr fram (hatt), is prominent \ 
6lafr konungr st66 i lyptingu ok bar 
hann (ace.) hatt mjok, stood oiit con- 
spicuously ; e-t berr a" milli, comes 
between ; leiti (ace.) bar a milli, a 
hill hid the prospect; fig., e-m berr 
e-t a" milli, they are at variance about 
a thing; mart (ace.) berr nu fyrir 
augu mer, many things come now be- 
fore my eyes ; veiQi (ace.) berr i hendr 
e-m, game falls to one's lot ; e-t berr 
undan, goes amiss, fails ; b. saman, 
to coincide ; bnr nofn peirra saman, 
they had the same name; fig., with 
dat. ; bar 6'llum sogum vel saman, 
all the stories agreed well together ; 
fund va"rn bar saman, we met ; (3) b. 
at, til, vi5, at hendi, til handa, to 
befall, happen, with dat. of the per- 
son ; sva bar at einn vetr, it happened 
one winter; po at petta vandrasSi 
(ace.) hafi nu borit oss (dat.) at hendi, 
has befallen us ; bar honum svd, til, it 
so befell him ; pat bar vid (it so 
happened], at Hognikom; raun (ace.) 
berr a, it is proved by fact ; (4) of 
time, to fall upon ; ef ping (ace.) berr 



ICEL. DICT. 



a" hina helgu viku, if the parliament 
falls in the holy week ; b. i moti, to 
coincide, happen exactly at the same 
time ; (5) denoting cause ; e-t berr 
til, causes a thing; konungr spurSi, 
hvat til basri ugledi hans, what was 
the cause of his grief ; astluflu pat pa 
allir, at pat mundi til b., that that 
was the reason ; berr e-m nau(3?yn til 
e-s, one is obliged to do a thing; (6) 
e-t berr undir e-n,/^//j to a person s 
lot ; hon a arf at taka, pegar er undir 
hana berr, in her turn ; e-t berr fra, 
is surpassing; er sagt, at pat (ace.) 
bceri Ira, hve vel peir masltu, it was 
extraordinary how well they spoke ; 
(7) e-t berr bra<5um, happens of a 
sudden ; e-t berr storu, storum (steer- 
rum), it amounts to much (more], it 
matters a great deal (more*, it is of 
great (greater) important; (8) absol. 
or with an adv., vel, ilia, with infin. ; 
e-m berr (vel, ilia) at gera e-t, it be- 
comes, beseems one (well, ill) to do a 
thing (berr y<5r vel, herra, at sja 
sannindi pessu mali) ; used absol., 
berr vel, ilia, it is beseeming, proper, 
fit, or unbeseeming, improper, unfit 
(pat pykkir eigi ilia b., at). " 

bera (aS), v. to make bare (hon 
beraSi likam sinn). 

bera, f. s/ie-&ear, = b\rna. 

ber-bakt, adv. bare-backed, without 
saddle (rifia -bakt) ; -beinn, a. bare- 
legged; -brynjaSr, a. wearing a coat 
of mail with no garment over it ; 
dreymr, a. having clear dreams as 
to the future. 

ber-fjall, n. bear-skin (cf. 'bera'). 

ber-foettr, a. bare-footed, bare- 
legged; berfcettr br66ir, bare-footed 
friar, mi n or it e. 

berg, n. (i) rock, boulder \ (2) cliff, 
Precipice (framan i bergi). 

berg-bui, m. rock-dweller, giant; 
-danir, m. pl. = -buar; -hamarr, m. 
rocky precipice ; -hlift, f. the side of a 
berg, mountain slope ; -hogg, n. a 
quarrying tool. 

bergi-biti, m. a bit to taste, small 
bit -ligr, a. inviting to taste. 

berging, f. tasting, taste. 

bergisamligr, a. =bergiligr. 

E 



BERGJA 



[50] 



BESTI 



bergja (-$a, -$r), v. to taste, with 
dat. ; f>6rgunna vildi 0ngum mat b., 
Th. would taste no food ; b. olvi, to 
taste (drink] ale ; b. dauda, to taste 
death ; also b. e-u (enn hofum vid 
eigi d dauda bergt). 

bergning, f. = berging (rare). 

berg-nos, f. = bergsnos; -rifa, f. 
fissure in a r0v, = bjargrifa ; -rial, m. 
hill-giant ; -skor, f. rift in a rocky 
hill, = bjargskora ; -snos, f. a rocky 
Projection ; -tollr, m. rock-toll, paid 
for catching fowl thereon ; -vort5r, 
m. a watch or lookout for rocks and 
cliffs (halda bergvord). 

ber-hof5i, a. indecl. bare-headed; 
-hogg, n. in the phrase, ganga \ (or d) 
-hogg vid e-n, to enter into open fight 
with ; Joan gekk berhogg at banna 
allar basr uhcefur, interdicted these 
abuses boldly and openly. 

berill, m. vessel, barrel for fluids 
(mjodrinn var borinn i berlum). 

berindis, adv. openly (rare). 

berja (ber ; baroa, bortSum ; barSr, 
baritSr), v. (i) to beat, strike, smite 
(b. e-n) ; hdr sva fagrt sem barit 
gull, as beaten gold ; b. korn af hdlmi, 
to thresh ; b. hud af e-m, to scourge 
severely ; b. e-n grjoti, to stone 
(=gryta) ; b. e-n illyrdum, aVitum, to 
abuse, reproach one ; b. a" e-m, to 
attack one with blows, give one a 
thrashing ; b. a" hurd, dyrr, at hurdu, 
at dyrum, to knock, rap at a door; b. 
seV brjost, to smite one's breast (in 
repentance) ; b. til e-s = b. e-m ; b. 
e-n til e-s, to drive one with blows to 
do a thing (verda bardr til bcekr) ; 
(2) with dat., b. grjoti i andlit e-m, to 
throw stones in one's face ; b. saman 
vapnum, skjoldum, to dash weapons, 
shields against each other', b. (to 
neglect, slight) guds boSum ; b. e-u 
ni5r (opp. to Ijosta e-u upp), to hush 
U P j (3) intrans., hjarta hans bar6i 
(beat, throbbed] undir sidunni ; (4) 
impers., skyjagrjoti bar6i i augu 
beim, hailstones dashed in their eyes ; 
beim bardi saman, they dashed 
against each other \ (5) refl., berjast, 
to fight (vi5 e-n, with or against a 
Person : vid ve6r, against bad weather ; 



vid e-m, for a person] ; b. a" e-t, to 
assail, attack (b. a borgina, a" gu5s 
Iy6) ; bott hann berdist lengi mot 
(offered resistance]. 

berja-vin, n. berry-wine. 

berkja (-ta, -t), v. to boast, brag. 

ber-kyrtla(5r, a. wearing the kirtle 
only, without cloak or mantle ; 
-leggjatSr, -leggr, a. bare-legged; 
-liga, adv. (i) openly, barely ; (2) 
quite, altogether (berliga uviljandi) ; 
-ligr, a. open, manifest, clear. 

berlings-ass, m. pole (-ass digr 
brett^n alna langr). 

ber-malugr, a. ottt spoken ; -maslgi, 
f., -msBli, n. pi. outspokenness, frank- 
ness; -msBltr, a. = -malugr. 

bernska, f. childhood (hann var bd i 
bernsku). 

bernsk-liga, adv. childishly ; -ligr, 
a. childish ; bernskr, a. childish, 
childlike. 

bernsku-aldr, m. years, days, of 
childhood ; -bragft, n. childish trick ; 
-ligr, a. belonging to childhood, 
childish ; -ma(5r, m. childish person, 
youth ; -ra5, n. childish design. 

berr, a. (i) bare, naked (lik bert ok 
blodugt) ; undir berum himni, in the 
open air ; hvila a berri jorSu, on the 
bare ground ; (2) open, clear, mani- 
fest ; segja e-t berum orSum, in plain 
words ; verSa berr at e-u, to be con- 
victed of a thing ; gora e-t bert, to 
make known ; gora sik beran i e-u, 
to reveal, show one's mind in a 
thing; voru berastir f bvf f>raendir, 
the Th. were most undisguised in it. 

ber-serkr (-s, -ir), m. * bear-sark ', 
berserker, a wild warrior of the 
heathen age. 

berserks-gangr, m. fury of the 
berserkers. 

bersi, m., see ' bessi '. 

ber-skjaldac5r, a. without a shield ; 
-syndugr, a. guilty of open sin (ber- 
syndugr maor) ; -sogli, f. out- 
spokenness, freedom of speech. 

bert, adv. openly, clearly (maela b.). 

ber-yrt$i, n. pl. = bermaeli, bersogli. 

bessi (for ' bersi ', cf. ' bera ', f.), m. 
he-bear, Bruin. 

besti, n. = bast. 



BETR 



[51] 



BIL 



betr, adv. compar., (i) better ; b. 
boetti mer, I would rather; vanu b., 
better than expected', hafa b., to get 
the better of it ; (2) more ; leggit fram 
b. hit mikla skipit, bring further 
forward', brjii hundrud ok brir tigir 
ok sex b., to boot ; ef hann orkar {or 
ma) b.,*/ 'he can do more ; ekki ma'ttu 
sumir menn b. en fa staftizt, they 
were just able to keep up against him ; 
sva bar, at engi annarra tok b. en i 
6x1 honum, reached higher than to 
his shoulder. 

betra (aft), v. to better, improve (b. 
h'f sitt) ; refl. to become better', im- 
pers., beir sogSu, at konungi betraSist 
mjok, that the king felt much better. 

betran, f. bettering, improvement. 

betranligr, a. improvable. 

betr-feftrungr, m. a man better 
than his father, feSr-betrungr. 

betri, a. compar., beztr, superl. 
better, best', beim botti betra at, they 
thougJit it better to ; beztr bondi, an 
excellent farmer', er mer hefir beztr 
verit, best (kindest} towards me ; 
with gen., mectan bezt er sumars, 
during the best part of the summer. 

beygja (-fta, -ftr), v. to bend, bow 
(b. halsinn fyrir e-m) ; b. e-m krok, 
to make it awkward for one. 

beyglast (aft), v. refl. to become bent 
(spjotit beyglaSist). 

beysta (-sta, -str), v. to beat', b. 
korn, to thresh ; b. bakfollum, to pull 
hard at the oars. 

beysti, n. ham, gammon of bacon. 

beytill, m. fescue-grass (?), cf. 
'goibeytiir. 

bezt (older 'bazt'), adv., superl. 
to ' vel ', best ; b. biiinn, best equipped ; 
b. allra manna, best of all men. 

beztr (older ' baztr '), a. superl., see 
'betri'. 

biblia, f. the Bible ; also ' biflia '. 

bift, n. pi. waiting, delay ; goflr i 
biSum, patient. 

bifta (aft), v. to wait ; b. e-s, to 
wait for (beir bi5u5u beirra). 

bifta, f. awaiting (rare). 

biftan, f. delay, biding. 

bift-angr, m. = bi5an, biQvangr. 

biftill (pi. biftlar), m. wooer, suitor. 



bi(5ja (bift ; baft, baftum ; beftinn), 
v. (i) to ask, beg a thing of one (b. 
e-n e-s) ; with infin., to beg one to do 
a thing ; inn bid bu hann ganga, ask 
him to step in ; with the infin. sign 
' at ', to beg leave ; biflr hann at fara 
nordr d Halogaland, asked for fur- 
lough to go to H. ; with ' at ' and a 
subj. (biQja viljum ve'r, at bu ser i 
Iidsb6ninni me5 oss) ; b. e-s, to beg 
for a thing (b. miskunnar, matar) ; b. 
e-m e-s, to beg for a thing on behalf 
of one', b. e-m lifs, grida, to beg for 
one's life, to sue for quarter for 
another ; b. ser olmusu, to ask for 
alms ; b. (ser) konu, to ask in mar- 
riage ; b. fyrir e-m, to intercede 
(pray) for one ; (2) to pray to God 
(b. til gu5s) ; b. been sina (bcenar 
sinnar, been sinnh, to say one's 
prayers ; (3) refl., bidjast fyrir, to say 
one's prayers ; b. undan, to excuse 
oneself (from doing a thing). 

bift-leika (aft), v. to wait, stay, 
tarry ( = 'bi3a'). 

bift-lund, f. forbearance, patience. 

biftlundar-Koftr, a. patient ; -mal, 
n. a matter that can wait. 

bift-lyndi, n., -st611, m. (rare),= 
bi6-lund. 

bift-stund, f. time passed in wait- 
ing ; delay, respite. 

biftstundar-timi, m. = bi3stund. 

bift-vangr, m. = bidangr. 

bifaat (ft and aft), ,v. refl. (i) to 
shake, tremble (allr Asa salr undir 
bifdist) ; (2) to be moved ; vagninn 
bifast hvergi, cannot be moved. 

bif-roat, f. poet., mythical name of 
the rainbow. 

bik, n. pitch (svartr sem b. ; biki 
svartari) ; bika (aft), v. to p ; tch. 

bikarr, m. large drinking cup, 
beaker (cf. ' sdttar-bikarr '). 

bikkja, f. bitch (=grey, tik). 

bikkja (-ta, -tr), v. to plunge into 
water ; hann bikkti se'r ut af borfiinu, 
hann bikkti \ sjoinn, he plunged over- 
board. 

bikkju-hvelpr, m. bitch's whelp ; 
-sonr. m. son of a bitch ; -stakkr, m. 
skin of a bitch. 

bil, n. (i) an open space left (b. er 



BILA 



[52] 



BIRTA 



f)arna) ; (2) moment ; >at bil, that 
very moment ; i >vi bill, at the same 
moment, just then. 

bila (ao), v. (i) to give way, break, 
crack ; J>a" er skipit hljop af stokku- 
num, t>a bilaSi i skarar nokkurar, some 
of the seams gave way ; (2) with dat., 
flestum bilar arseSit, most people lose 
heart; with inrin., f>6rr vill fyrir 
engan mim b. at koma til einvigis, 
Th. will by no means fail to meet ; 
(3) impers., hug ok arasSi mun mik 
aldregi b., 1 shall never be wanting 
in courage and pluck. 

bil-bugr, m. failing of heart, giving 
way ; lata engan -bug se'r sja, to 
show no sign of fear, stand firm. 

bilt, a. n., only in the phrase, e-m 
ver5r b., one is startled, alarmed; 
f>6r (dat.) var5 b. einu sinni (for once 
Thorns heart failed him] at sla hann 
me6 hamrinum. 

bimbult a. n., in the phrase, e-m 
er b., one feels ^tneasy (kerling fser 
ekki sofnat um nottina, sva var 
henni bimbult). 

binda (bind ; batt, bundum ; 
bimdinn), v. ( i ) to bind, tie, fasten, 
tie up ; b. hest, hund, to tie up a 
horse, a dog ; b. sko, >vengi, to tie 
shoes, thongs ; b. stein vi6 hals e-m, 
to Jasten a stone to one's neck ; b. 
fyrir augu e-m, to blindfold one ; (2) 
to bind in parcels, to pack up (b. 
varning til skips) ; b. hey a hest, to 
truss hay on a horse's back ; b. korn, 
to tie up sheaves of corn ; b. klyf, to 
tie up a pack ; (3) b. e-t um e-t, to 
bind round ; hann batt silkirsemu um 
fot ser, he bound a strip of silk rouKd 
his leg ; b. um e-t, to put a bandage 
on ; batt Yngvildr um fot honum, 
bound ^^p his (wounded) leg; b. um 
sar, to bind t<P a wound; fig., hefir 
margr hlotit um sa"rt at b. fyrir mer, 
many a man has had wounds to tie up 
by my means (i.e. inflicted by me) ; 
>ykkir mer bezt um heilt at b., to 
bind a sound limb, to keep safe and 
sound; b. sar = b. um sar; b. hond 
e-s, to bind his hand; (4) to make, 
form, contract, enter into (b. samfelag, 
vindttu, tengdir, hjiiskap) ; b. ssett 



ok fri5, to make a reconciliation and 
peace ; b. ra.3, to resolve ; absol. with 
intm., to fix, engage (bundu {)eir f>6rir 
at hittast a akveSnum staS) ; (5) refl., 
to bind or engage oneself; em ek >6 
eigi J)ess buinn, nema fleiri bindist, 
unless more persons bind themselves, 
enter the league ; b. a" hendi (hondum ) 
e-m, to bind oneself to serve another 
(b. a hendi konungum) ; b. fyrir e-u, 
to put oneself at the head of an ^tnder- 
taking; b. ( = bincla sik) i e-u, to engage 
in a thing (b. i heitum) ; b. i banns 
atkvaeSi, to bring on oneself the 
sentence of excomnmnication ; with 
gen. (b. e-s = b. af or fra e-u), to 
refrain from a thing ; eigi bazt hann 
ferligra or5a, he did not refrain from 
bad words. 

bindandi, f.=bindendi. 

bindandis-timi, m. time of absti- 
nence. 

bindendi, f. and n. abstinence (b. 
matar ok drykkjar ok margra annara 
girnda). 

bindendis-kraptr, m. virtue of 
abstinence ; -laus 3, a. licentious ; 
-lif, n. life of abstinence ; -ma(5r, m. 
an ascetic. 

bingT, m. bed, bolster (statt upp ur 
binginum). 

birgSir, f. pi. stores, provisions. 

birgiligr, a. serviceable, useful. 

birgja (-(5a, -t5r), v., b. e-n at e-u, 
to furnish, provide one with a thing 
(mivilek b. bii J)itt atm^lnytuisumarj. 

birgr, a. well-furnished, provided 
(at e-u) with a thing (b. at kosti). 

birki-, in compds., birch-. 

birkinn, a. birchen ; only in 'birkinn 
vidr ' = birkivi5r. 

birki-raptr, m. birch-rafter; -viSr, 
m. birch-wood. 

birkja (-ta, -tr), v. to bark, strip 
off the bark from a tree (b. vid). 

birkja, f. birch-juice. 

birna, f. j// ( ?-^^r, = bera. 

birta (-r.a, -rtr), v. (i) to brighten, 
light up, illuminate ; var birt allt 
hlyrit (the bow of the vessel was made 
bright] bas3i hvitum stein i ok raud- 
um ; stjornur birta nattina, light up 
the night; b. blinda, to make the 



BIRTA 



[53] 



BIDA 



blind see ; b. hjortu var, to enlighten 
our hearts ; b. rceSu, to elucidate, 
make it clearer ; impers., vedrit (ace.) 
birtir, /'/ clears up ; Jjokunni (dat.) 
birtir, the fog lifts ; (2) to reveal, 
manifest, show (skjott mun ek b. mitt 
skaplyndi) ; with dat., b. ast sinni, to 
manifest one" s love ; refl., birtast, to 
appear (birtist >a skacii J>eirra) ; 
dagrinn birtist, the day dawns ; b. 
e-m, to appear to one. 

birta, f. (i) brightness, jair com- 
plexion; (2) = birti. 

birtari, m. revealer. 

birti, n. brightness, light. 

birting, f. ( i) brightness ; (2) revela- 
tion ; birtingar tiS, the Epiphany. 

birtingr, m. a kind of fish, sea- 
trout : (?). 

biskup (-s, -ar), m. (i) bishop ; (2) 
the Jewish high-priest. 

biskupa (a5), v. to confirm (b. 
born), = ferma. 

biskupa-fundr, m., -mot, n. synod 
*f bishops. 

biskupan, f. confirmation, = fermmg. 

biskupa-bing, n. council of bishops. 

biskup-domr, m. = biskupsdomr ; 
-liga, adv. episcopally ; -ligr, a. 
episcopal; biskupligt embsetti, the 
office of bishop. 

biskups-buningr, m. bishop's robes ; 
-bur, n. bishop's larder ; -domr, m. 
(i) dignity or rank of a bishop ; (2) 
the period during which a bishop 
holds office, episcopate (i -domi e-s) ; 
(3) episcopal see, bishopric ; -dottir, 
f. bishop's daughter ; -dcemi, n. = 
-domr (3); -efni, n. bishop-elect; 
-fraendi, m. relative of a bishop ; 
-garftr, m. bishop's manor ; -gisting, 
f. ; -herbergi, n. pi. bishop's apart- 
ments ; -kpr, n., -kosning, f. election 
of a bishop ; -lauss, a. without a 
bishop (landit er -laust) ; -maftr, m. 
one in the service of a bishop ; -mark, 
n. sign of a bishop ; -magr, m. 
brother-in-law of a bishop ; -messa, 
f. a mass celebrated by a bishop ; 
-mitr, n. bishop's mitre ; -nafn, n. 
title of a bishop ; -riki, n. episcopal 
see, bishopric ; -sekt, f. a fine to be 
paid to the bishop ; -skattr, m. a 



duty to be paid to the bishop (in 
Norway) ; -skruft, n., -skrufti, m. 
bishop's robes; -_onr, m. son of a 
bishop ; -stafr, m. bishop's staff, 
crosier ; -stjorn, f. administration of 
a bishop ; -stoll, m. ( I ) episcopal 
seat; (2) bishopric; -sysla, f. (ij = 
-stjorn ; (2) province of a bishop, 
diocese ; -tign f. dignity or rank of a 
bishop ; -tiund, f. the tithe to be paid 
to the bishop (in Iceland) ; -vatn, 
n. water consecrated by the bishop 
Gufimund; -veldi, n. episcopal 
power ; -vigsla, f. consecration of a 
bishop. 

bisrnara-pund, n. a certain weight. 

bismari, m. steel-yard (maelir ok 
pundari ok bismari). 

bisund, f. a gold coin, besant (foreign 
word). 

bit, n. (i) bite (at tonnunum er 
bitsins van) ; (2) sharpness, edge (of 
cutting instruments) ; (3) pasture= 
beit (Norse). 

bita (aft), v. (i) to cut into bits ; (2) 
b. ut (utbita), with dat., to extend, 
distend, stretch out. 

bit-bein, n. bone of contention (hafa 
riki pessi lengi at 6'fund or6it ok 
-beinum) ; -hundr, m. snappish dog. 

biti, m. (i) bit, mouthful; bidja 
bitum, to go begging; (2) eyetooth 
(upp eru komnir bitar ok jaxlar) ; (3) 
cross-beam, cross-girder. 

bitill, m. = bitull. 

bitlaftr, pp. bitted, bridled; cf. 
'gullbitlafir'. 

bitlingr, m. bit, morsel; stela bit- 
lingum, to steal trifles. 

bitr (ace. bitran), a. (i) biting, 
snapping (b. nadra) ; (2) cutting, 
sharp (bitrt sver6) ; (3) painful, bitter 
(b. tregi); -leikr, m. bitterness ; -ligr, 
a. sharp, keen (-ligt sverd). 

bit-sott, f. disease (of cattle, sheep) 
from vermin. 

bitull, m. the bit of a bridle. 

bifta (bift ; beift, biftum ; beftit), 
v. (i) to abide, wait for, with gen, 
bi5 J)u min her, wait for me here ; 
J)eir bi6u byrjar, they waited for 
favourable wind ; b. sinnar stundar, 
to bide one's time ; b. e-s or stad 



[54] 



BJARGA 



(paSan, heSan), to stand waiting in 
the same place (there, here) ; var eigi 
langt at b., at (// 'was not long before] 
sannaSist saga abota mins ; (2) to 
suffer ; undergo, sustain, with ace., b. 
bana (dauSa, hel), skaSa, to suffer 
death, loss ; b. dmaeli, to be blamed', 
b. osigr, to be defeated; b. enga ro, 
to feel no peace, be uneasy ; b. bot 
(boetr) e-s, to recover, overcome ; (3) 
e-t bi3r e-s, is in store for one, awaits 
one (fagnaSu, vin minn, pvi at pin 
bi6r eilifr fagnafir) ; (4) impers., e-t 
(ace.) bi5r, there is, there is to be had, 
with a preceding negative ; hvarki 
bi6r par bdru ne vinds bias, there is 
felt neither wave nor breath of air ; 
varla bei6 braud e6r fceSu, was 
scarcely to be had. 

biSandi, f. biding, waiting, delay. 

biftendr, m. pi. those who wait ; b. 
eigu byr, get a fair wind. 

bildottr, a. spotted on the cheeks (of 
a sheep). 

bildr, m. an instrument for letting 
blood, lancet (6'rit var sem bilds spor 
vaeri, a scar as from a b.). 

bild-or, f. a kind of arrow. 

bilifi, n. luxury r ,=bylifi. 

bita (bit ; belt, bitum ; bitinn), v. 
(i) to bite with the teeth (hundr bitr 
mann ; E. beit skarS or horninu) ; b. 
gras, to graze, also absol. (naut bitu 
a velli) ; b. af e-m eyrun, to bite off 
his ears ; b. e-t i sundr, to bite asun- 
der or through ; b. a vorrinni, kamp- 
inum, to bite the lip, the beard; 
impers., of fish, to bite, take the bait 
(bitr vel a um daginn) ; (2) of sharp 
instruments, weapons ; f>eir er eigi 
bitu jarn, those whom iron could not 
bite ; sver6it beit eigi, did not cut ; 
e-m bitr, one's weapon (scythe] cuts 
well (allt bitu honum annan veg 
vapnin) ; fig., beit petta ra5, was 
effective ; (3) of a ship, to go near the 
wind; skip, er ver kollum b. allra 
skipa bezt, the best sailer ; impers., 
beit peim eigi fyrir Reykjanes, they 
could not clear or weather Reykjaness ; 
(4) fig., to bite, sting, hurt (pik skulu 
allir eiSar b., peir er Helga hafdir 
unna) ; sekt. sok bitr e-n, one is con- 



victed or found guilty ; bau ma"!, sem 
sekt bitr, matters liable to punish- 
ment ; b. d e-n, to affect, make an 
impression on one ; petta let Kjartan 
d sik b., K. took this to heart ; lata 
e-t eigi d sik b., to be proof against, 
to be unaffected by a thing; (5) e-t 
bitr fyrir, is decisive, decides or settles 
the matter, esp. so as to render it 
impossible ; b. e-m at fullu, to prove 
fatal to (hafa mik nu at fullu bitit 
hans ra6) ; (6) refL, bitast (of horses), 
to bite, in fighting (var honum mikil 
forvitni, hve bitast vildi hestrinn) ; 
to bite one another (bitast sem hundar 
e<3a hestar). 

Vjalla, f. bell (hann vigSi klukkur ok 
bjollur). 

bjaniiak, n. benediction (from Irish 
beannacht]. 

bjarg, n. (i) rock, boulder; (2) 
Precipice, cliff (^ the sea). 

bjarga (berg; barg, burgum ; 
borginn), v. (i) to help, save, with 
dat. ; nema f>. byrgi honum, itnless 
Th. helped him ; sa er oldum bergr, 
who saves mankind (viz. against the 
giants, i.e. Thor) ; gu<5s son er ollum 
heimi barg, who saved the whole 
world ; impers., e-m er borgit, one is 
saved, comes stfe and sound out of 
danger (brutu skip sitt ok tyndu fd 
ollu, en monnum vard borgit flestnm) ; 
b. skipshofn, to rescue the ship- 
wrecked ; b. skipi, to haul a ship out 
of the reach of the tide ; b. hval, to 
secure a dead whale (by dragging it 
ashore) ; b. konum, to help labouring 
women (cf. 'bjargriinar ') ; b. kum, to 
attend cows calving; b. nam, to 
render the last service to dead bodies 
(cf. ' nabjargir ') ; b. sok, mali, to 
succeed in winning a case, a suit ; 
(2) refl., bjargast, to keep up the 
heart, esp. against cold or hunger ; 
Oddr bargst vel fjallinu (in a snow 
storm) ; b. sjalfr, to gain one's bread; 
b. d sinar hendr, to support oneself 
with one's own hands ; b. uti, to find 
one's food (graze] in the field (of 
cattle) ; Snorri go6i fann, at nafni 
hans bargst litt vi6 ostinn, that he 
got on slowly with eating the cheese ; 



BJARQA 



[55] 



BJ6DA 



verSi $6r nu at b. vi5 slikt sem til er, 
you must now put up with what you 
can get. 

bjarga (at$) f v. (rare), = preceding 
(bjargat mun mdlinu verSa). 

bjargar-vist, f. a situation which 
yields food and clothing. 

bjarg-aurar, m. pi. means enough 
for support. 

bjarg-gengr, a. clever at climbing 
on fowling cliff's (cf. 'ganga 1 bjarg'). 

bjarg-hagr, a. a dexterous carpenter 
or smith for household work. 

bjarg-hogg, n. instrument for hew- 
ing steps in a rock. 

bjarg-kostr, m. means of support '; 
-kviftr, m. verdict of acquittal', 
leysi, n. starvation, destitution ; 
-ra5, n. (i) means of salvation ; (2) 
advice given to an outlaw with intent 
to save his life. 

bjarg-rifa, f. rift in a rock, 
bergrifa. 

bjarg-runar, f. pi. runes for helping 
women in labour; -rygr (rygjar, 
-rygir), f. midwife. 

bjarg-skora, f. rift in a rocky hill, 
= bergskor. 

bjargs-maftr, m. a self-supporting 
person. 

bjarg-snos, f. = bergsnos; -steinn, 
m. boulder, crag. 

bjarg-vel, adv. well enough. 

bjarg- vasttr, f. helping sprite, good 
genius. 

bjarkan, n. the runic letter B. 

bjarkeyjar-r6ttr, m. town-law. 

Bjarmar, m. pi., name of a people 

or tribe of the Russian empire, the 

Perms of the present day. 

bjarnar-bass, m. = bjarnba'ss ; 

-hamr, m. the hide, shape of a bear ; 

-hi<5, n. a black bear's lair ; -hold, n. 

bear's flesh ; -hrammr, m. bear's 
paw ; -slatr, n. meat of a slaughtered 

bear. 
bjarn-bass, m. a pit for catching 

bears ; -dyr, -dyri, n. bear ; -eggjan, 

f. brutal provocation ; -feldr, m. 

bear-skin cloak ; -fell, n. bear's fell, 

bear's skin ; -gjold, n. pi. reward for 

killing a bear ; -hunn, m. bear's cub ; 

-igull, m. a kind of sea-urchin : 



-olpa, f. = bJ2rnskinns61pa ; -skinn, 
n. bearskin. 

bjarnskinns-olpa, f. a bearskin 
cloak. 

bjarn-staka, f. bearskin ; -svic5a, f. 
arge knife for killing bears ; -veiftar, 
[. pi. bear-hunting (fara a" -veifiar) ; 
-ylr, m. bear's warmth, the vital 
warmth of an ice-bear. 
bjart-eyg<5r, -eygr, a. bright-eyed; 
-haddaSr, a. fair-haired ; -leikr, m. 
brightness ; -leitr, a. fair-com- 
plexioned ; -liga, adv. clearly, plain- 
ly ; -litaftr, a. light-coloured. 

bjartr, a. (l) bright, shining (bjart 
Ijos, solskin) ; (2) illustrious (me6 
bjortum sigri). 

bjart-vi(5ri, n. clear weather. 
bjalfi (or bjalbi), m. fur, skin, esp. 
in compds., hreinbj^lfi, geitbjalfi. 
bjalki, m. balk, beam. 
bjot$, n. (i) small table; (2) small 
bowl. 

bj6(5a (by 5 ; bau$, buftum ; bot5- 

inn), v. (i) tc offer; {>eir hof6u boQit 

honum laun, they had offered him 

rewards ; f>. baud at gefa (offered to 

give} Gunnlaugi hestinn ; b. grid, to 

offer pardon ; b. e-t til lifs se"r, as a 

ransom for one's life ; b. e-t fram, to 

proffer, produce (b. fram vitni) ; b. 

e-t upp, af hendi, to give up, leave 

off; >a bySr hann upp hornit, gives 

up the horn, will not drink more ; b. 

e-t undan e-m, to offer to take a thing 

off ones hands (er J>a kostr at b. 

undan peim manni varSveizluna 

fjarins) ; b. e-t vi6, to make a bid; 

b. vi6 tvenn ver8, to bid double ; refl., 

bjoSast, to ojjer oneself, volunteer 

one's service ; f>6roddr bauzt (offered 

himself} til J>eirrar farar ; (2) to do a 

thing to one, in a bad sense ; b. e-m 

ofrid, to wage war against one ; b. 

e-m 6jofnu6, ofriki, to treat unfairly ', 

oppress ; b. e-m ogn, to affright, 

terrify ; b. e-m rangt, to treat one 

unjustly; (3) to bid, invite (b. e-m 

til sin or heim) ; b. monnum til boQs, 

to bid guests to a banquet, wedding; 

(4) to bid, order; sem log buSu, as 

the law prescribed; b. e-m erendi, to 

commit a thing to one's charge ; b. 



BJ6DA 



[56] 



BLAKKR 



e-m varnad a e-u, to forbid ; b. e-m 
af landi, to order one out of the land ; 
b. e-m af embaetti, to depose one ; b. 
ut Ii3i, skipum, to levy troops, ships; b. 
e-m urn, to delegate to one, to commit 
to one's charge (peim manni er biskup 
hefir um booit at nefna vatta) ; (5) to 
proclaim, announce ; b. tru (kristni), 
to proclaim, preach a religion (the 
Christian faith] ; b. messudag, to 
proclaim a holy day ; (6) of a mental 
state, to have presentiment of '; e-m 
by5r e-t f hug (skap), one has a fore- 
boding, presentiment of; mer by5r 
e-t fyrir, I forebode ; mer by5r hugr 
vid e-u, / abhor, dislike ; impers., 
mer bySr a"vallt hita (ace.), er ek kem 
i peirra flokk, / feel uneasy when- 
ever . . . ; mer baud otta, / felt a 
fear; baud peim mikla pekt (they felt 
much pleasure], er peir sa likit ; ef 
y5r by6r sva" vi6 at horfa, when you 
are in such a frame of mind', (7) 
bySr e-m, it beseems, becomes one ; 
sem konungsbarni bySr, as befits a 
princess ; eptir pat for vigsla fram 
eptir pvi sem by5r, as it is due, 
or proper. 

bjor-blandaSr, pp. mixed with beer. 

bjorr, m. beer (61 heitir me6 monn- 
um, en meS Asum b.). 

bjorr (-3, -ar), m. (i) triangular 
cut off piece of skin (bjorar peir, er 
menn snifla or skom sinum fyrir tarn 
e6a heel) ; (2) triangular strip of 
land, = geiri (b. Id. onuminn fyrir 
austan Fijot) ; (3) front wall, party 
wall ; engi var bjornnn milli husanna, 
there was no partition between the 
houses ; (4) a sort of tapestry of tri- 
angular shape (var stofan vel tjbldud 
ok settir upp bjorar). 

bjorr (-s, -ar), m. beaver, esp. the 
beaver's skin (b. ok safali). 

bjor-reifr, a. cheerful from beer- 
drinking ; -sala, f . vending of beer ; 
-salr, m. beer-hall. 

bjor-skinn, n. beaver skin ; -skinn- 
feldr, m. cloak made of beaver skin. 

bjor-tunna, f. barrel of beer ; -veig, 
f. beer ; -verpill, m. beer-cask. 

bjuga (pi. bjiigu), n. sausage (cf. 
*morbjuga'). 



bjug-leikr, m. crookedness ; -leitr, 
a. of crooked coitntenance ; -nefjacSr, 
a. hook-nosed,-=rv^Q}\\'gr. 

bjugr, a. bowed, hooked, crooked, 
bent ; hann var b. baki, he sat bent 
or bowed (from age] on horseback ; 
hvdrt er y6r pykkir bjugt e8a beint, 
whether it seems to you crooked or 
straight, whether you like it or not. 

bjorg (gen. bjargar, pi. bjargir), 
f. (i) help, deliverance, out of need or 
danger, esp. help (food, shelter, 
transport) given to an outlaw (veita 
e-m b., einnar naetr b.) ; logmaet b., 
lawful point of defence (in pleading 
in the Court) ; (2) means of subsis- 
tence, stores, provisions (fjb'gurra 
missera b.). 

bjork (gen. bjarkar), f. birch, birch- 
tree. 

bjorn (gen. bjarnar, pi. birnir, ace. 
bjornu), m. bear (hvitabjorn, the 
white bear ; hiSbjorn, skogbjorn, 
ur6bjorn, viSbjorn, the black bear}. 

bla5, n. (i) leaf of a plant \ (2) leaf 
in a book ; (3) blade of a knife (km'fs- 
bla6), of an oar (ararblaS) ; (4) skirt 
of a kirtle, shirt, cloak (kyrtilblaS, 
skyrtublaft, feldarblad). 

blacSra (atS), v. (i) to flutter to and 
fro, as a leaf in the wind (sa peir, at 
tungan bla5ra6i) ; (2) with dat., to 
move (the tongue) to and fro (hann 
blaSraSi tungunni ok Ieita5i vi6 at 
masla) ; to wag the tail (b. halanum) ; 
(3) absol., to utter inarticulately 
(blaSrar ok bendir hann) ; with ace. 
(blaSrandi pessi or8). 

blacSra, f. bladder ; blain. 

blak, n. slap (with the open hand). 

blaka (aft and -ta), v. (i) to flutter, 
wave (of the leaves of a tree) ; (2) 
with dat., b. vasngjunum, to flap the 
wings ; (3) with ace., b. e-n, to give 
one a slap. 

blaka, f. (i) veil (cf. ' silkiblaka ') ; 
(2) fan. 

blakk-fjallr, a. with black hide 
(birnir blakkfjallir). 

blakkr, a. black, dun-coloured 
(beittu, SigurSr, enn blakka mar). 

blakkr, m. poet, a dim-coloured 
horse. 



BLAKRA 



[57] 



BLASA 



blakra (aft), v. to flutter with the 
wings. 

bland, n. (i) mixture ; i b. vi3 e-n, 
in company ivith ; i b. me6 e-m, 
among', (2) sexual intercourse (hafa 
konu i b. = til la<*s vid sik). 

blanda (blend ; bl6tt, b!6ndum ; 
blandinn), v. to blend, mix, e-t e-u, 
with a thing (b. mjo6, drykk, eitri) ; 
b. e-t saman, to mix togetlier (b. 
saman hvitt ok rautt) ; more common, 
b. e-u vid e-t ; b. vatni vid vin, to 
mix wine with water ; b. mb'tuneyti 
(dat.) vi6 e-n, to eat together with 
one ; refl., bland ast vi6 e-n, to have 
intercourse with one, esp. of sexual 
intercourse (blandast vi3 konur af 
heiSnum pjoSum). 

blanda (aft), v. = prec. 

blanda, f. mixture of two fluids (for 
fyrst or blo<3, sidan blanda), esp. sour 
whey mixed with water. 

blandan, f. mixing, blending. 

blandinn, pp. (cf. ' blanda ', v.) 
mixed', Helgi var b. mjok, had a 
mixed creed', hon er blandin mjok, 
she is a woman of mixed report, 

blauftast (aft), v. refl.,=bley6ast. 

blauft-hugaftr, a. = blauthugaSr ; 
-liga, adv. cowardly. 

blauftr , a. ( i ) weak, cowardly ; bid 
nu, ef pu ert eigi b., if ' thou art not a 
coward', (2) feminine, opp. to ' hvatr', 
but only used of animals, dogs, cats, 
fishes ; hafit nu hendr hundinum, 
pott b. se, take the dog, though it be 
a bitch. 

blaut-barn, n., in the phrase, fra" 
-barns beini = fra blautu barns beini, 
see ' blauti ' ; -fiskr, m. fresh fish ; 
-holdr, a. having soft, smooth flesh 

(masrin var vaen ok -hold) ; -hugaftr, 
a. faint '- hearted (opposed to ' harS- 
hugaSr ') ; -klseddr, pp. clothedin soft 
raiment Ie6a vildut per sja -klaeddan 

mann ?) ; -leikr, m. softness ; -lendr, 

a. soft, moist-soiled', -liga, adv. 

effeminately (klaeddr -liga) ; -ligr, a. 

soft, voluptuous (blautligir kossar) ; 

blautlig kvseSi, amorous ditties. 

blau.tr, a. (i) soft (b. sem silki- 

raema) ; b. fiskr, fresh fish, opp. to 

*har6r fiskr' ; frd" blautu barns beini, 



from very babyhood', (2) effeminate, 
timorous, weak (fa"r er gamall har5r, 
ef hann er i bernsku b.) ; (3) wet, 
soaked (par voru vellir blautir, pvi at 
regn hotdu verit). 

bla-ber, n. blaeberry, bilberry ; 
-brunaftr, a. bluish brown ; -djup, 
n. the blue deep sea ; -eygftr. -eygr, 
a. blue-eyed; -fastr, a. quite im- 
movable ; -fainn, -far, a. with a 
bluish polish ; -feldr, m. cloak of blue 
fur ; -flekkottr, a. speckled with 
blue ; -hvitr, a. bhdsh white ; -kapa, 
f. blue cloak ; -kinn, f. blue cheek ; 
-kleeddr, pp. dressed in blue ; -leitr, 

a. blue-faced, black-faced ; -lendingr, 
m. Ethiopian ; -lenzkr, a. Ethiopian, 

from BMland, Ethiopia ; -maftr, m. 
a black man, negro. 

blaman, f. the livid colour of bruise. 

bla-mengdr, -mengjaftr, a. blue- 
mingled; -merktr, pp. marked with 
blue. 

blami, m. lividness, = blaman. 

blana (aft), v. to becotne blue or livid 
(prutna ok b. i andliti). 

blar, a. (i) blue, livid (b. ok b!66- 
ugr) ; (2) black (b. sem kol) ; falda 
bid, to wrap the head in black. 

bla-rendr, a. blue-striped (-rendar 
brcekr). 

blasa (blees ; b!6s, blsum ; bids- 
inn), v. ( i) to blow, of the wind ; blas- 
andi byrr, a spanking breeze; (2) to 
blow with the mouth (hann bles i 
kross yfir drykk sinum) ; to pant 
(hestrinn tok at frysa ok b.) ; b. vi5, 
to draw a deep breath^ to sigh (jarl 
bles pa vi5 mcefiiliga) ; fig., b. moti 
e-m, to be unfavourably disposed 
towards one; (3) with dat., to set in 
motion by blowing or breathing ; bles 
mcediliga ondinni, breathed hard; 

b. e-m e-u i brjost, to inspire, suggest 
a thing to one (gud bles henni pvi i 
brjost) ; b. eldi, eitri, of serpents ; 

(4) to blow with a musical instru- 
ment ; b. ludri, horni, to blow the 
trumpet, horn ; b. Ii6i (troops} til 
landgongu ; b. til stefnu, to a meet- 
ing ; b. herbla'str, to sound an alarm ; 

(5) to melt, cast (b. gullmalm, raufia) ; 
yxn tveir or eiri blasnir (cast) ; (6) to 



BLASABI 



[58] 



BLIKNAW 



blow up, inflate (sem belgr bla'sinn) ; 
(7) impers., bles upp fotinn, kviQinn, 
the leg y belly, swelled up ; of land, to 
be laid bare, stripped of the turf (hafdi 
bMsit hauginn ok la" silfrit bert). 

blasari, m. blower of a trumpet or 
horn, 

bla-silfr, n. bad silver, opp. to 
'skirt silfr'. 

blasinn, pp. (i) inflated (belgr b.) ; 
(2) swollen (syndist iotrinn b.) ; (3) 
stripped oj turf, bare, barren (mel- 
torfa blasin mjok). 

bla-stafaftr, a. blue-striped (segl 
blastafat). 

blastr (gen. blaatrar and blastar, 
dat. blaeatri and blcesti), m. (i) 
blast, blowing of the wind', (2) blow- 
ing of an animal, hissing of a serpent 
(heyrfii blast drekanna) ; (3) breath- 
ing, breath (malit g0rist af blsestri- 
num) ; (4) blast of a trumpet', (5) 
blowing of a bellows ; (6) swelling of 
the body or a limb, mortification. 

blastr-belgr, m. bellows ; -horn, n. 
trumpet, horn ; -jam, n. blast iron 
(cast, not wrought) ; -pipa, f. flute ; 
-samr, a. windy ; -svalr, a. cold- 
blowing. 

bla-svartr, a. raven-black ; -tonn, 
f. blue-black tooth, a nickname. 

bleftgi or blegfti, m. wedge, plug. 

bleftja (bleft, bladda, bladdr), v. 
(i) to pick off (leaves or fruit) ; fig., 
to kill off one by one (b. hirSina or b. 
hir5ina af) ; (2) to tear asunder (b. 
klaeSi sin) ; (3) to cover, as with a 
leaf (b. a"sjonuna). 

bleik-alottr, a. fawn-coloured with 
a dark stripe down the back (-alottr 
hestr) ; -karr, %.. fair-haired \ -hvitr, 

a. yellowish white. 

bleikja (-ta, -tr), v. to bleach (b. 
lerept) ; b. hadda sina, to wash the 
hair (said of women). 

bleikja, f. chalk or white clay. 

bleikr, a. pale, whitish ; bleikt ha"r, 
fair hair ; b. a hdr, fair-haired ; 

b. (wan, pallid] ok blodlauss ; b. sem 
na"r, deadly pale ; b. sem basr, pale 
as bast. 

blek, n. ink ; -horn, n. inkstand. 
blekkl-liga, adv. delusively ; -ligr, 



a. delusive (blekkilig er pessa heims 
hamingja). 
blekking, f. delusion, fraud. 

blekkinga-rnac5r, m. deceiver. 

blekkingar-andi, m. lying spirit. 

blekkja (-ta -<T), v. to impose upon, 
deceive-, refl., blekkjast, to be dis- 
appointed. 

blek-akortr, m. lack of ink. 

blendingr, m. ( i) blending, mixture', 
(2) a being half man and half giant 
(b. en ekki fullkomit troll). 

blesottr, a. having a blaze or white 
mark on the forehead (b. hestr). 

blest-masltr, blestr, a. lisping. 

bletsa (aft), v. = bleza. 

bleySa, f. craven, = \>\Q.y$\m2i$r. 

bley(5a (-dda, -ddr), v. to dishearten, 
humble (ef pii bleySir hjarta pitt) ; 
refl., bleydast, to lose heart or courage 
( = ver5a blaudr). 

bleyfti, f. cowardice", -maftr, m. 
coward', -mannligr, a. cowardly, 
craven ; -mark, n. mark of cowardice', 
-orc5, n. charge of cowardice ; leggja 
-or3 at baki e-m, to charge one with 
being a coward (blauSr) ; bera bleydi- 
ord fyrir e-m, to be called a coward 
by one. 

bleyta, f. mud, mire. 

bleyta (-tta, -ttr), v. to make soft, 
moisten (b. hii5) ; b. hjarta, skaphofn 
e-s, to soften one's heart, temper. 

bleza (aft), v. to bless (blezaSi gu5 
pa hinn sjaunda daginn) ; also with 
dat. (gu5 blezaSi basdi fuglum ok 
fiskum). 

blezaftar-fullr, a. rich in blessing. 

blezan, f. blessing, benediction. 

blezanar-andi, m. spirit of blessing ; 
-orft, n. pi. words of blessing. 

bliat or bliaz, n. a kind of costly 
stuff (for. word). 

blik, n. (\] gleam, sheen ; (2) bleach- 
ing (liggja a bliki) ; (3) visor of a 
helmet. 

blika (aft), v. to gleam, twinkle (of 
shields). 

blik-hvitr, a. white-gleaming (of a 
shield). 

blikna (aft), v. to grow (turn] pale 
or pallid (b. af hraezlu, hugleysi). 

bliknan, f. growing pale. 



BLIKRA 



[59] 



blikra (aft), v. impers., e-m blikrar, 
one feels uneasy or anxious. 

blinda (a(5), v. to blind, deprive of 
sight (drottinn blind a3i augu J>eirra) ; 
hann blindar sjalfan sik allra sann- 
inda, he blinds himself to all truth. 

blindl, f. blindness. 

blindingr, m. hidden peg, dowel. 

blind-leiki. -leikr, m. blindness. 

blindr, a. blind; b. baflum augum, 
blind of both eyes ; hann haf<3i verit 
b. borinn, born blind; with gen., b. 
ens sanna um e-t, blind as to the 
truth or reality about a thing ; e-m 
er e-t blint, it is obscure, hidden to 
one ; Einarr let ser fiat blint vera, E. 
professed ignorance about it. 

blit5a, f. friendliness, gentleness ; 
hofst f>a enn at nyju b. {friendly 
relations] meS beim magum. 

bli(5a (-dda, -ddr), v. = bliflka. 

bli'Sast (at5), v. refl., = blidkast. 

bli(5indi, n. pi. comforts, delights. 

billing, f. enticement, allurement. 

blioka (aft), v. to soften, mitigate 
(b. e-n me6 gjofum) ; refl., bli6kast, 
to grow mild ; b. e-m, to insinuate 
oneself into one's favour. 

bliftkan, f. caressing, caresses. 

blift-latr, a. displaying friendliness 
or kindness; -leikr, m. \\] friendli- 
ness, gentleness; (2) mildness, balmi- 
ness (-leikr loptsins) ; -leitr, a. of 
mild countenance ; -liga, adv. kindly, 
with kindness (taka, fagna e-m -liga) ; 
-ligr, a. (i) gentle, friendly (-ligr i 
yfirbragSi) ; (2) delightful ; -lund- 
aftr, a. 01 gentle disposition ; -Iseti, 
n. caressing; -meeli, n. pi. fair 
words, blandishments ; -maeltr, a. 
affable, bland. 

bliftr, a. (i) gentle, friendly (vera b. 
ok J)ekkr viS mennj ; (2) pleasant, 
agreeable ; bat er f>er bliSara, that 
pleases you better ; (3) mild, balmy 

(blitt ve6r). 

blitSskapar-orS, n. friendly word. 

bliS-skapr (-ar), m. friendliness, 

kindness ; caresses (eiga -skap meS 

konu), 
blit5u-brag(5. n. friendly mien ( = 

blitt yfirbragS) ; caressing; -fullr, 

a. friendly. 



iSri, n. mild weather; -yrfti, 
n. pl.,=blf6maeli. 

bligja (-(Sa, -t), v. to gaze (bligja 
augum). 

blikja (blik ; bleik, bliku ; ), v. 
an obsolete verb, = blika. 
blistra, f. the mouthpiece of bellows. 
blistra (ac5), v. to whistle ; b. i spor 
e-m or e-s, to whistle after one who 
has run away. 

blistran, f. whistling (with the 
mouth). 

blota-matSr, m. effeminate person. 
blotna (at$), v. to become soft or 
moist ; fig., to give way, yield (b. vid 
e-t, fyrir e-m). 

blocS, n. (i) blood; rann honum 
mjok b., he lost much blood; nema 
(taka) e-m b., to bleed one ; vekja 
e-m b., to draw blood of one ; ganga 
bloSi, to have a hemorrhage or 
dysentery ; blanda bl65i saman, to 
enter into foster-brothership by mix- 
ing blood together ; (2) offspring, 
blood-relations. 

bloS-band, n. bandage to stop bleed- 
ing, esp. pi. (-bond) ; -bogi, m. gush 
or jet of blood ; -bolli, m. = blotbolli ; 
-drefjar, f. pi. spattering of blood; 
-dreif, f. sprinkling (streak] of blood ; 
-drekkr, m. one who drinks blood; 
-drif, n. flowing of blood ; -dropi, m. 
drop of blood; -drykkja, f. drink of 
blood ; -drog, n. pi., = -dreif ; -fall, 
n. hemorrhage. 

bl6<5falls-sott, f. the bloody flux, 
dysentery. 

blotS-flekkr, m. fleck or stain of 
blood; -fora, m.gush of blood; -fullr, 
a./#// of blood. 

b!6(5ga (a (5), v. to make bloody, 
to smear with blood; refl., bloSgast, 
to become bloody. 

b!6(5-kyll, m. blood-bag; fig., blood- 
sucker ; -lauss, a. bloodless ; -lat, n. 
(i) loss of blood; (2) blood-letting, 
bleeding ; -latinn, pp. (that has been] 
bled ; -lifr, f. clotted blood ; -ligr, a. 
bloody; -loekr, m. stream of blood; 
-maokr, m. maggot bred in putrefy- 
ing blood ; -naetr, f. pi. ' blood-nights ', 
in the prov., ' blod-nastr eru hverjum 
braSastar,' referring to the fierce 



BLdD-ORMR 



[60] 



BLOT-LUNDR 



desire to revenge a homicide newly 
committed ; -ormr, m. poet. ' blood- 
serpent', sword; -raur, a. blood- 
red', -ras, f. hemorrhage ; -refill, m. 
point of a sword; -reiftr, a. very 
wrathful ( = dreyrrau6r af reiSi) ; 
-reitr, m. field of blood ; -rekinn, 
pp. stained with blood', -risa, a. 
indecl. bruised and bloody (blar ok 
blodrisa) ; -segi or -sigi, m. clot of 
blood ; -sjukr, a. dysenteric. 

bloc5s-litr, m. colour of blood. 

bl6'5-s6tt, f. dysentery ; -spyja, f. 
spitting of blood. 

blocSs-teigr, m. = bl63reitr. 

bloft-stjarna, f. the bloody star, 

Venus ; -stokkinn, pp. bespattered 
with blood', -storkinn, a. stiff with 
gore, gory ; -straumr, m. stream of 
blood. 

blotSs-uthelling, f. shedding of 
blood. 

bloft-rjcrn, f. pool of blood. 

bloftugr (ace. bl6(5gan), a. bloody. 

b!6(5-vaka, f. drawing of blood (sva" 
hart, at -vaka yrSi) ; cf. ' vekja e-m 
bloQ'; -varmr, a. warm-blooded', 
-ser, f. a ewe fit for slaughter ; -orn, 
m. ' blood eagle ', in the phrase, rista 
-orn a baki e-m, a cruel method of 
putting captured enemies to death in 
the heathen times ; -px, f. ' bloody 
axe\ a nickname. 

biom, n. bloom, blossom, flower', 
fig., i cesku blomi, in the flower of 
youth. 

bloma-kinn, f. ' red cheek ', a nick- 
name ; -ligr, a. blooming, shining; 
-mikill, a. rick-blossoming. 

blomandi, pr. p. b looming, flour ish- 
ing(b. gros). 

bloma-samligr, a. = blomaligr. 

blom-berandi, pr. p., -beranligr, a. 
bloom-bearing, flourishing. 

blomga (aft), v. to fertilize ; refl., 
blomgast, to blossom, bloom ; fig., to 
thrive, flourish, prosper (re"ttir sidir 
skyldu b. fagrliga um nordrlond) ; 
blomgacr, pp. which has blossoms 
upon it ; blomgan, f. the fact of 
blooming we flourishing ; blomgandi, 
pr. p., blomganligr, a. blooming, 
flourishing. 



blomi, m. = bl6m ; fig., standa fvera) 
me 6 bloma, miklum bloma, to thrive, 
prosper, flourish ; i bloma aldrs sins, 
in the flower of his age. 

blomstr (-ra), m'. = blom (allan 
akrsins b.). 

blora-ma$r, m. a person to put the 
blame upon. 

blot, n. (i) sacrifice, sacrificial feast 
or banquet (efna, efla b.) ; (2) idol- 
worship in general; (3) idol, bleed 
(611 b. braut hann ni6r) ; (4) swearing, 
cursing. 

biota (bloat ; blet, bletum ; blo- 
tinn), v. (i) to worship, to worship 
with sacrifice, with ace. of that which 
is worshipped ; b. hof, lund, fors, heiSit 
go5, alfa, heiSnar vaettir, lifandi 
menn, to worship temple, grove, 
waterfall, &*c. ; very rare with dat. 
(b. goflum) ; (2) to sacrifice, with dat. 
of the object sacrificed (b. monnum 
ok fe) ; absol., b. til friSar, sigrs, 
langlifis, ars, byrjar, to make a sacri- 
fice for peace, victory, long life, good 
season, fair wind. 

biota (aft), v. (i ) = biota (blcet, c.) ; 
(2) to curse, with dat. = < banna'(bi8 
pii fyr peim, er per biota) ; absol., 
to swear ; refl., blotast, to go about 
swearing. 

blotan, f. (i) sacrificing-, (2) curs- 
ing, swearing. 

blot-au(5igr, a. rich in sacrifices 
(-aufiigt hof) ; -biskup, m. heathen 
Priest; -bolli, m. sacrificial bowl \ 
-domr, m. idolatry ; -drykkja, f. 
sacrificial feast ; -fe, n. sacred or 
accursed goods ; -girni, f. inclination 
for idolatry ; -gofti, m. heathen sacri- 
ficing priest; -grof, f. sacrificial pit ; 
-gu<5, n. heathen god; -gytSja, f. 
heathen priestess ; -haugr, m. sacri- 
ficial mound or cairn ; -hof, n. 
heathen temple ; -hus, n. heathen 
house of worship ; -hof&ingi, m. 
heathen chief; -horgr, m. stone altar 
for sacrifice ; -kalfr, m. a calf wor- 
shipped with sacrifices; -kennimaftr, 
m. heathen priest ; -klasSi, n. pi. gar- 
ments worn at sacrifices ; -kona, f. 
idolatress ; -koppr, m. = -bolli ; 
-lundr, m. sacred grove, heathen 



BLOT-MABR 



[61J 



BOBANAR-TIB 



place of sacrifice ; -maftr, m. heathen 
worshipper, idolater ; -matr, m.food 
eaten at tJie sacrificial feasts. 

blotnaftr, m. sacrificing to heathen 
gods, idolatry. 

blot-naut, n. (l) an ox worshipped 
as an idol ; (2) a bull to be sacrificed ; 
-neyti, n. (rare) = -naut ; -risi, m. a 
giant worshipped as an idol. 

blotskapar-timi, m. the time of 
heathenism. 

blot-ska pr (-ar), m. (l) heathen 
worship, idolatry ; (2) things belong- 
ing to worship ; (3) sacrifice ; -skogr, 
m. sacred or sacrificial forest ; 
-spann, m. chip used in divination ; 
fella -span, to consult the gods', 
-staftr, m. a place of heathen sacri- 
fice ; -stallr, m. heathen or sacrificial 
altar ; -tre, n. sacred tree ; -stopull, 
m. a pillar on which an idol stands ; 
-trygill, m. small sacrificial trough 
(trog) ; -veizla, f. sacrificial banquet; 
-viftr, m. = -lundr; -villa, f. heathen- 
ish or idolatrous heresy ; -vcllr, m. 
heathen sacrificial field. 

blunda (ao), v. to stnit the eyes (b. 
ba'Sum augum). 

blundr, m. dozing, slumber (occurs 
as a nickname). 

blund-skaka (aft), v. to blink with 
the eyes ; -stafir, m. pi. soporiferous 
runes ; bregSa -stofum, to break the 
slumber-spells. 

blygft, f. shame ; blygfta (aft), v. to 
put to shame, seduce. 

blygftar-lauss, a. blameless. 

blys, n. torch. 

bly, n. /*<z</(s0kkva sem b.) ; -band, 
n. leaden band; -kleppr, m. plum- 
met ; -ligr, a. leaden ; -skeyti, n. 
leaden missile ; -ateyptr, pp. cast in 
lead ; -stika, f. leaden candlestick ; 
-stokkr, m. leaden box; -pekja (see 
pekja), v. to roof with lead; -pungi, 
m. leaden weight. 

bleeja, f. \\) fine coloured cloth (hon 
haf6i knytt um sik blaeju ok voru \ 

mork bla) ; (2) cover of a bed; koma 

tmdir eina blaeju, to be married; (3) 

burial sheet (svipti hon blseju af 

SigurSi) : (4) cover of an altar table. 

blseju-endi, m. the end of a 'blaeja'; 



-horn, n. corner of a b. ; -hvalr, m. 
a kind of whale. 

blaBr, m. gentle breeze, puff of air ; 
kenna blae (to feel a draught) a and- 
liti ser. 

bloecSa (-dda, -tt), v. to bleed; blced- 
du nasar hans, he was bleeding at 
the ?iose ; impers., e-m bloedir, one 
bleeds or loses blood (engum blceddi 
hans manna). 

blcesma, a. indecl. at heat (of ewes 
and goats). 

bloeti, n. a thing worshipped, idol. 

bloc5ru-s6tt, f. stone in the bladder. 

bloskra (aft), v. to blink with the 
eyes, to fiinch (hann bloskradi ekki) ; 
also impers., e-m bloskrar. 

boft, n. (l) bid, offer; bj65a b. fyrir 
e-n, to make bids or offers for one ; 
hvat er \ bo3i, what is the offer ; eiga 
b. a J6r5, to have the right of being 
offered an estate, before it is sold to 
another; (2) banquet, wedding feast; 
hafa e-n \ boSi sinu, to entertain one 
at one's feast ; foru peir allir til bo6s- 
ins, to the wedding feast; (3) bidding, 
order, commandment ; ganga undir 
b. e-s, to submit to one's bidding ; 
eptir bodi e-s, at or by one's order ; 
(4) message ; gera e-m b., to send to 
one, send one word; a summons, a 
sign or token of su?nmons, being an 
arrow, axe or the like to call people to 
battle or council (hefja bo6). 

bocSa (aft), v. (l) to announce, pro- 
claim ; b. kristni, to preach Chris- 
tianity ; b. helga tru, to pi oclaim the 
holy faith ; (2) to bid, order, with 
dat., konungr bo5a6i honum a sinn 
fund or til sin, the king bade him 
come to him ; b. e-m saman, to call 
together, to summon ; (3) to bode, 
signify I hvat petta mundi b.). 

bofta-fall, n. dash of a breaker 
(boSi) on a reef or shoal. 

bo6an, f. announcement, preaching, 
proclaiming (boSan nafns hans) ; 
hatiS drottinligrar bodanar, the feast 
of the Annunciation. 

boftanar-nott, f., -nott ssellar gu5s 
m63ur Marie, the night before the 
Annunciation of the Virgin Mary; 

-tift, f. time of announcement. 



BODABI 



[62] 



BORD 



boftarl, m. proclaimer, announcer. 

bofta-sloft, f. the surf of breakers 
(cf. ' bo6i ' 2). 

boft-burftr, m. carrying of the 
message arrow (cf. ' bo6 ' 4) ; -fall, n. 
neglect to send on the boQ (4) ; -fasta, 
f. a fast ordered by the canonical law ; 
-ferft, f. the course of a bo5 (4) ; 
-greizla, f. =bo5bur5r. 

bofti, m. (i) announcer, messenger 
(cf. 'sendiboSi, fyrirbodi ') ; (2) a 
breaker (on hidden rocks). 

boftinn, pp. (cf. ' bj66V), vera b. ok 
buinn til e-s, to be ready and willing 
to do a tiling. 

boft-leggja (see lep:gja), v. = log- 
bjo&i; -leift, f. = -ferd; -ligr, a. fit 
to be offered ; -orft, n. order, bidding, 
commandment (gu5s -orfi). 

boftorfta-breytni, f. alteration of 
an ordinance; -brot, n. breach 
(neglect] of an order; -maftr, m. 
public officer. 

boft-reizla, f. = bo6greizla ; -rifr, a. 
ready to make an offer. 

bofts-folk, n. guests, =bo3smenn. 

boft-skapr (-ar), m. bidding, order ; 
-skopti, m. = -slotti; -skurftr, m. 
message, summons to a meeting; 
-sletta, f., -slotti, m. intruder at a 
feast, uninvited guest; -sloft, f.= 



bofts-niaftr, n\ m guest at a feast. 

boft-sosmiligr, a., fit for wearing at 
a feast (-scemilig klaeSi). 

boga-hals, m. the tip of a bow 
(bogi), where the string is fastened; 
-mynd, f. form of a bow ; -skot, n. 
bow-shot, shooting witli a bow ; 
-strengr, m. bow-string; -vapn, n. 
bow (used as a weapon). 

bogi, m. (l) bow; skjota af boga, to 
shoot with a bow (cf. almbogi, hand- 
bogi, hornbogi, lasbogi, ybogi) ; (2) 
arch (of a bridge), vault ; fig., bera 
mal or boga, to disentangle a case ; 
($) gush, jet (cf. 'bl63bogi'). 

boginn, pp. (from a lost strong 
verb, bjuga), bowed, bent, curved; 
b. af elli, bent with age. 

bog-limir, m. pi. 'curved limbs ', 
arms and legs ; -macSr, m. bowman, 
archer ; -mannliga, adv. bowmanlike. 



bogmanns-merki, n. the zodiacal 
sign Sagittarius. 

bogna (aft), v. (i) to become curved, 
to bend ; (2) to give way, yield (b. vi5, 
b. fyrir e-u). 

bogra (aO)* v. to creep along bowed 
or stooping', pa boru bograr hann 
inn, he creeps in through that hole\ 
b. fyrir e-m, to bow before one. 

bog-sty rkr, a. strong at the bow ; 
-sveigir, m. bow-swayer, archer (cf. 
' sveigja boga'). 

bokki, m. ' buck ', fellow ; Hottr 
heiti ek, b. sasll, my dear fellow ! 
stcerri bokkar, bigger men. 

bokkr, m.=bukkr. 

bola (acS), v. to cut to pieces (b. i 
sundr, brytja ok bola). 

bol-fimligr, a. agile of body. 

Bolgara-land, n. Bulgaria. 

Bolgarar, m. pi. the Bulgarians. 

bol-hlif, f. covering for the body. 

boli, m. //,= gra&ungr. 

bol-jarn, n. = bo!0x. 

bol-klsefti, n. pi. body-garments. 

bolli, m. (i) small vessel, bowl; (2) 
a measure =\ askr. 

bolr, m. = bulr; (i) the bole or 
trunk of a tree ; (2) the trunk of the 
body ; ganga milli bols ok hofuSs a 
e-m, to pass between one's trunk and 
head, to slay one. 

bols-voxtr, m. = bolvb'xtr. 

bolungr, m. = bulungr. 

bol-v^xtr, m. the growth, form of 
the body (far pu af klasdum ok vil ek 
sja -voxt pinn). 

bol-0x, f. wood-axe. 

bops, n. bump, thump (mikit fall, 
svi at b. kvad i skrokkinum). 

bora, f. bore, hole ; bora (aft), v. to 
bore, to bore holes in ; b. rauf, to bore 
a hole ; refl., borast fram, to push 
one's ivay through a crowd. 

borft, n. (i) board, plank; (2) the 
side of a ship (h!65u skipin sem b. 
baru) ; bor6 a stjorn = stjornbor&M ; 
hlaupa (steypast, detta) fyrir b., over- 
board; mikill borfli, prop. = bor5har, 
bordmikill, of a ship floating high 
out of the sea, fig., proud of mind 
( = skapstorr) ; bera e-n (hlut e-s, 
mal e-s) fyrir bor5, to neglect, slight 



BORBA 



[63] 



BORGAR-I/BR 



me; verSa (allr) fyrir borfl borinn, 
^er5a allr fyrir borSi, to be (quite} 
thrown overboard, i. e. slighted ; 
ranga at bor6i vi6 e-n, to submit, 
yield to, to come to terms with one ; 
i-n brestr d bor5i, one fails, is 
beaten ; d. annat bord, on the other 
hand; otherwise, else ; pykkir vera 
iai5r a annat b., a hard one to pull 
igainst; (3) the inner margin of a 
vessel between the rim and the liquid 
'er nu gott berandi b. a horninu) ; (4) 
*)oard, table (used for meals) ; fara, 
*anga, koma til bor5s or undir b., to 
ro, come to table ; setjast yfir b., 
indir b., to sit down at table ; sitja 
yfir b. or bor5um, to sit at table ; 
risa (standa upp) frd bor6i, to rise 
f rom table', ryoj'a b., to clear the 
table ; fvjona fyrir bordum, to wait at 
f able ; setja e-m b., to set a table 
before one ; bor5 eru uppi or upp 
tekin, the tables are set tip ; but * bor5 
2ru upp tekin' may also mean the 
tables are removed, = \*v\ eru ofan ; 
(4) board, food, maintenance at table 
(veita, halda e-m b.) ; (5) chess- 
board; bj65a e-m undir b., to invite 
one to play at chess. 
borfta (atS), v. (i) to sit down at 
table ; (2) to set a table, serve up (b. 
fyrir Jnu-ftugum). 

borSa-hri(5, f. the time that a 
meal lasts ; -munr, m. difference in 
the height of ships ; -stund, f. = 
hri5 ; -viti, n. table-sconce. 
boro-bunacSr, m. table-service 
(cloth, dishes, &c.) ; -diskr, m. dish, 
plate ; -dukr, m. table-cloth ; -fastr, 
a. maintained at one's table ; -fjol, 
f. thin board; -foeri, n. in the phrase, 
taka ser -fceri = ganga 0rna sinna (?) ; 
hald, n. taking food, maintenance 
at table ; -bar, a. rising high out of 
the sea (of a ship) ; -hus, n. a room 
where the plate is kept ; -haft, f. 
the height oj a ship out of the water. 
bortSi, m. textile fabric, tapestry 
'tjalda holl, kirkju, borc5a) ; sla 
DorSa, rekja borda, to weave ; sitja 
/i5 borfia, to sit weaving ; byrda e-t 
i borda, to ornament tapestry with 
Igures woven in it. 



borft-ker, n. a cup used at table ; 
kista, f. a box for keeping the table- 
service ; -klerkr, m. clerical atten- 
dant at table ; -knifr, m. table-knife ; 
-Icegr, a., (vi6r, timber) fit for cutting 
into planks ; -maftr, m. table-com- 
panion ; -mikill, a. = -har ; -munr, 
m. = borSamunr ; -prestr, m. a priest 
who says grace at a bishops table ; 
-prySi, f. ornaments of a table ; 
-salmr, m. * board-psalm ', grace ; 
-skutill, m. a small movable table, 
esp. for a single person. 

bor^s-tilganga, f. going to table (at 
mealtimes). 

borcS-stokkr, m. gunwale. 

bortS-sveinn, m. attendant at 
table, waiter; -tafl, n. chess-board; 
-veggr, m. a plank wall ; -vegr, m. 
= -stokkr; -vers, n. verse of grace 
(cf. borfl-salmr) ; -vi(5r, m. boards, 
planks ; -J>ak, n. covering of planks ; 
-J>aki5r, pp. covered, lined with 
planks ; -^ili, n. the bulwarks of a 
ship. 

borg (-ar, -ir), f. (i) a small dome- 
shaped hill; (2) stronghold, fortifica- 
tion, castle ; (3) fortified town, city. 

borga (a(5), v. to be a surety, 
guarantee, for; b. e-m e-t, to 
guarantee something to one ; b. fyrir 
e-n, to become bound for, to be security 
for (anza ek litt, J>6tt u jdtir at luka, 
ef engi borgar fyrir J)ik). 

borgan, f. guarantee, surety, 
security ; ganga i b. fyrir e-n = borga 
fyrir e-n. 

borganar-maftr, m. a guarantee, 
a surety. 

borgar-armr, m. arm, wing of a 
fort ; -auc5n, f. destruction of a castle 
or fortified town ; -gata, f. a road 
leading to a borg ; -greifi, m. burg- 
grave, governor of a town ; -g0rft, 
f. building of a fort; -hli(5, n. gate 
of a fort ; -hreysi, n. rums of a fort ; 
-hof Singi, m. leading citizen. 

borgari, m. inhabitant of a borg, 
burgher. 

borgar-klettr, m. a rock on which a 

fort is built ; -kona, f . townswoman ; 

-lift, n. garrison ; -lim, n. lime for 

building a fort ; -lytSr, m. townsfolk ; 



BORGAR-MABR 



[64] 



B6K-STAFR 



-ma&r, m. (\) garrisoner ; (2) towns- 
man, citizen ; (3) fellow- citizen 
(-maSr engla) ; -mugr, m. the mob of 
a city ; -murr, m. city-wall ; -port, 
n.=-hli6; -sitSr, m. city-manners, 
urbanity; -smi6, f. building of a 
fort or town ; -statSr, m. site of a 
town ; -veggr, m. wall of a fort or 
town, 

borga-skipan, f. a list of cities. 

borg-firzkr, a. belonging to the 
district Borgar-fjordr, in the west of 
Iceland. 

borg-hlift, f. = borgarhliS. 

borgin-or5r, a. cautious in words, 
reserved. 

borgit, pp. n., from bjarga ; e-m er 
b., one is safe ; era hera at borgnara 
bott hoena ben skjold, a hare is none 
the better off though a hen shield 
him. 

borg-stat$r, m. = borgarsta6r. 

borg- veggr, m. = borgarveggr. 

botn (gen. botns or botz, pi. bot- 
nar), m. bottom (of a vessel, of a 
haycock, of the sea) ; (2) the head of 
a bay, firth, lake, valley (fjardar-, 
vatns-, dals-botn). 

botn-hola, f. pit, in the phrase, 
vera kominn i -holu, to have got into 
a scrape. 

boandi, m., see ' buandi '. 

bofi, m. knave, rogue, used as a 
nickname. 

bogr (gen. bogar, dat. bcegi ; pi. 
bcegir, ace. bogu), m. shoulder (of 
an animal). 

bok (gen. bokar and bcekr ; pi. 
bcekr), f. (i) beech, beech-tree ; (2) 
poet, textile fabric with figures woven 
in it (bcekr pinar enar blahvitu) ; (3) 
book ; lesa d. b., to read a book ; rita 
a" b., setja a" bcekr, to set down in 
writing, to put on record', kunna 
(festa) e-t utan bokar, to know (to 
get) by heart ; heilog b., the divine 
book, the Bible ; (4) the Gospel (vinna 
ei6 at bok; cf. ' bokar-eiSr ') ; (5) 
Latin ; kenna e-m a bok, to teach 
one Latin ; nema a" b., to learn 
Latin ; setja e-n til bokar, to put one 
to school (in order to make him 
priest) ; hann heitir b. (in Latin] 



Jaskonius ; svd segir (er sagt) 
bokum (in Latin books] ; (6) law- 
book, code of law (logbok, Jonsbok). 

boka (atSj, v. to affirm by oath on 
the book (Gospel] ; bokafir eidr= 
bokareiSr. 

boka-fullting, n. help derived from 
books ; -gprft, writing (transcription) 
of books ; -kis a, f. book-box ; -Ian, 
n. lending of books ; -leaning, f., 
-lestr, m. reading of (Latin} books ; 
-list, f. book-lore. 

bokar-blaft, n. leaf of a book; 
-eit5r, m. oath upon the Gospel ; 
-ei(5stafr, m. wording of a bokareiSr ; 
-gpr<5, f. book-writing ; -lag, n. 
lawful price fixed in the code ; 
-skeyting, f. conveyance of an estate 
by help of the law-book ; -tak, n. the 
touching the Gospel (in taking an 
oath) ; -verS, n. the price of a book ; 
-vitni, n. evidence confirmed by a 
bokareiSr ( = bokat vitni;. 

boka-skilningr, m. book-learning. 

boka-stoll, m. a reading desk, 
lectern. 

bok-fell, n. parchment, vellum ; 
-froftr, a. book-learned ; -frcetSi, f. 
book-knowledge, book-lore, learning; 
-lauss, a. bookless, unscholarly ; 
-laust, adv. by heart (allar ritningar 
helgar man hann -laust) ; -lestr, m. 
= bokalestr; -ligr, a. literary; 
-ligar listir, the liberal arts ; -list, 
f. bock-lore, learning; -IserSr, pp. 
book-learned; -mal, n. (i) book lan- 
guage, learned language, Latin (a" 
bok nam ek aldri, ok eigi heyrSa ek 
fra -mali sagt) ; (2) the canon law ; 
blot {)au, sem fyrirboSin eru at -mali, 
in the canon of the church ; (3 ) the 
Julian Calendar ; at -mali, according 
to the calendar ; -manaftr, m. 
calendar month, opp. to the I eel. 
months ; -nam, n. book-training, 
study (vera at -nami, setja e-n til 
-nams) ; -nsemi, n. = -nam ; -runar, 
f. pi. runes engraved on beech-wood ; 
-saga, f. written narrative ; -setja 
(see setja), v. to commit to writing ; 
-skygn, a. seeing well enough to read 
a book ; -speki, f. book-wisdom^ book- 
k nowledge ; -stafr, m. character^ 



B6K-SOGN 



[65] 



BRAGD 



letter ; -s-gn, f. = -saga; -tal, n.= 
-ma"! 3 ; -vit, n. learning, erudition ; 
visa, a. = -laer5r. 

bol, n. (i) lair or /X*Xg" //<2* (of 
beasts and cattle) ; (2) couch, bed 
(toku sumir heyhjalma nokkura ok 
gerdu sr af b.) ; (3) farm, esp. in 
Norway, = bolsta5r, beer, jor6. 
bola, f. (i ) M<? ^JJ 0/"rf shield '; (2) 
blain, botch. 

bol-festa, f. ^j/rfte /^/d? j a /^a^, 
leasehold. 

bolginn, a. swollen ; b. braeSi, b. 
af reiSi, swollen with anger. 
bolgna (aft), v. /<? swell, become 
swollen. 

bolna-sott, f. (i) disease of blains 
or boils ; (2) smallpox. 
bolstaftar-gpr ft, f. ///* building of a 
homestead. 

bol-staftr, m. (i) abode, homestead 
(hon a" bar -staSi mikla) ; (2) farm. 
bolstr (gen. bolstrs, pi. bolstrar), 
m. bolster, pillow (hniga vi5 bolstri). 
bon, f. request, petition, been, 
bonar-maftr, m. beggar-man. 
bonda-bani, m. slayer of a womarfs 
husband', -dottir, f. daughter of a 
bondi ; -eitSr, m. a bondi's oath of 
allegiance; -far, a bondi's ferry-boat ; 
-fe, n. district fund-, -folk, n. 
peasantry, farmers ; -fylking, f. host 
of peasants ; -herr, m. army of 
peasants ; -hlutr, m. one fourth of 
the tithe to be distributed among the 
peasants ; -kirkja, f. the church 
belonging to the bondi in Thing- 
valla ; -kirkjugartSr, m. the church" 
yard belonging to the -kirkja ; -lauss, 
a. husbandless, widowed; -lift, n.= 
-herr ; -mugr, m. crowd, host of 
Peasants ; -nafn, n. the name, title of 
bondi ; -r6ttr, m. the right of a 
bondi; -safnaftr, m. = b6nda-mugr ; 
-skapr, m. the estate of the boendr, 
opp. to the clergy ; -son, m. son of a 
bondi ; -tala, f., vera i -tolu, to be 
counted among boendr; -ungi, m. 
young farmer ; -val, n. the elite of 
boendr ; var >a* gott -val, there were 
choice boendr to be found ; -sett, f. a 
bondi's extraction (hann er -aettar). 
bondi (pi. boendr, gen. bonda), m. 



(i) husbandman, farmer, peasant 
(dottir eins litils bonda) ; a yeoman, 
franklin, landowner (hinir stcerri 
boendr) ; (2) master, head of a house- 
hold ( = husbondi) ; (3) hitsband (nu 
er b. daudr, en kona lifir eptir). 

bon-hus, n. = bcenhus (rare) ; -leift, 
bcgging Path ; fara -Iei6, to go 
begging from house to house ; -orft, 
n. (I) request, petition; (2) wooing, 
courtship ; hefja, vekja -or6, to make 
a proposal. 

bonorcSs-fertS, -for, f. wooing 
journey ; fara -for, to go a-wooing ; 
-mal, n. the business of wooing. 

bon-riki, n. importunity or per- 
sistence in begging. 

bot (pi. bcetr, also poet, botir), f. 
(i) bettering, cure, remedy; fa b. 
sinna meina, to get cure for one's 
evils; ra"6a e-u b., rd6a e-s bcetr, to 
remedy, retrieve ; vinna e-m b., to 
relieve one (in sickness) ; bi3a e-s b., 
to get over, recover (a loss, misfor- 
tune) ; bera e-t til bota, to amend; 
botti mikilla bota a"vant, at, much 
seemed wanting that ; e-t berr til 
bota (impers.), it is a comfort, satis- 
faction ; (2) atonement, compensation. 
esp. pl. = mannboetr, weregeld; soetar 
syndir verQa at sarum botum, sweet 
sins are turned to sore penance ; (3) 
patch (svort bot var a" millum her6a 
honum). 

bota-lauss, a. without redress or 
compensation (hafa sa"r -laust ; vigin 
voru -laus) ; -matSr, m. a person who 
has to receive l bcetr ' for hurt and 
damage suffered (opp. to ubotamaSr) ; 
-verSr, a. worth redress. 

boti, m. boot (for wearing). 

bot-lausliga, adv. irreparably ; 
-lauss, a. irreparable ; -sama (aft), 
v. to repair (-sama um bu5ir, hus) ; 
-barfa, a. indecl. needing 4 boetr ' or 
satisfaction. 

braga (a<5), v. to flicker, flash (of 
the northern lights). 

bragar-full, n. toast, esp. at a 
funeral banquet ; -laun, n. pi. gift 
for a poem-. 

bragft, n. Ci) sudden or brisk move- 
ment; mome?tt; bragds, af bragfii,^:/ 



ICEL. DICT. 



BRAGBA 



[66] 



BRAUB-SUFL 



once; af (or a) skommu bragSi, 
shortly ', quickly, in a short time ; (2) 
fig., in many phrases, ver3a fyrri 
(skjotari) at bragfii, to make the first 
move, to be beforehand with (peir 
hafa orSit fyrri at brag6i at stefna en 
ver) ; vera i bragSi meS e-m, skerast 
f b. me6 e-m, to lend one a helping 
hand ; taka e-t bragfls or til bragSs, 
to take some step (to get out of diffi- 
culties) ; uviturligt b., a foolish step ; 
uheyriligt b., an unheard-of proceed- 
ing-^ ger6ist par at svd. mikit b., at, 
it went so far that ; litit b. mun J) 
at (it must be very slight], ef pu finnr 
ekki ; (3) trick, scheme, device, chiefly 
in pi. ; beita e-n brogdum, hafa 
brog6 vid e-n, to deal cunningly 
with, impose upon ; ferr at fornum 
brogdum, in the old way ; bua yfir 
brogdum, to brood over wiles ; leika 
e-m b., to play or serve one a trick ; 
hefir hann miklu bragSi a" oss komit, 
he has played a bad trick upon us ; 
(4) countenance, look, expression ; 
pannig ertu i bragdi sem, thou lookest 
as if', me 5 betra brag6i, in a better 
mood', bleySimannligr i bragSi, 
having the look oj a coward', Sturla 
ger6i pat b. a" (made as if], at hann 
hef6i fundit Pal prest ; (5) em- 
broidered figure (hekla saumud 611 
brogfium). 

brag(5a (aft), v. (i) to move, stir 
(pat bragSar allt, sem kvikt er) ; (2) 
to flicker, fiash (of light). 

bragSa-drykkr, m. poisoned drink. 

bragfta-karl, m. sly fellow. 

brag(5-alr, m. * twirling awl', a 
kind of fi e-drill ; brag<5als-eldr, m. 
fire produced by a bragSalr. 

bragc5-illr, a. ill-looking', -ligr, a. 
expedient, suitable ; -mikill, a. 
expressive-looking', -samr, a. crafty ; 
-visi, f. craft, subtlety ; -visliga, 
adv. cunningly ; -visligr, a. cunning. 

bragnar, m. pi. poet, heroes, men. 

bragr, m. (i) /0<?/ry, = skaldskapr ; 
(2) the best, foremost (Asa bragr = 
Thor ; bragr kvenna) ; most eloquent. 

brak, n. creaking noise, crack. 

braka (aS), v. to creak, crack 
(brakaSi mjok 1 skipinu). 



brakan, f. creaking, cracking. 

brakki, m., brakun, m. inter- 
mediary, broker, 

branda-dyrr, f. pi. main entrance, 
front door, so called because of the 
' brandar ' (ships' beaks] fixed as 
ornaments over or beside it. 

brand-gas, f. common sheldrake. 

brand-krossi, m. the name given to 
a brandkrossottr uxi. 

brand-krosaottr, a. brindled brown 
with a white cross on the forehead. 

brandr (-8, -ar), m. (i) brand, fire- 
brand (brandr af brandi brennr) ; (2) 
ship's beak ( = sviri) ; fellr brattr 
breki brondum haeri, the waves 
break high above the 1 brandar'; (3) 
ships' beaks put tip as ornaments over 
or at each side of the chief entrance of 
dwellings (brandana af knerrinum let 
hann setja yfir utidyrr sinar) ; (4) the 
blade of a sword (brast sver6it undir 
hjaltinu ok for brandrinn grenjandi 
ni6r i ana). 

brand-reitS, f. gridiron, brander 
(steikja a" -rei6). 

brand-0x, f. a sort of axe. 

branga, f. (HamSismal 20) 1 

brasta (atS), v. to bluster, swagger 
(peir brasta allmikit). 

bratt-gengni, f. skill in climbing; 
-gengr, a. skilful in climbing ; -leitr, 
a. with prominent forehead; -lendi, 
n. steep ground. 

brattr, a. ( i ) steep ; brott brekka, a 
steep slope; brattar ba"rur, high waves ; 
bera bratt halann, to carry the tail 
high ; reynt hefi ek fyrr brattara, / 
have been in a worse plight ; (2) 
< Hft/</i#,s=bra'6r (brott fyrirastlan). 

bratt-s^einn, in. stotie column. 

brauS, n. bread; hleifr brauds, a 
loaf of bread. 

brauS-bakatr, m. bread-baking; 
-diskr, m. bread-plate ; -gpr (5, f. bread- 
making; -hleifr, m. a loaf of bread; 
-jarn, n. girdle, griddle (for baking 
bread) ; -kass, m. bread-basket ; 
-laupr, m., -meiss, m. bread-box; 
-xnoli, m. crumb of bread; -ofn, 
m. bread-oven ; -skifa, f. slice of 
bread; -sufl, n. whatever is eaten 
with bread. 



BRAUT 



[67] 



BREGDA 



braut (pi. brautir), f. (i) road (cut 
through rocks, forests, &c.) ; ryoja b., 
to cut a road', (2) as adv. away, 
either with or without the prep. ' a"' or 
' i ' (fara, ganga, komast b. or b., 
brautu ; vera a b. or brautu ; kasta 
e-u i b., hverfa i b., vera i b. or 
brautu) Cf. brott, burt. 

braut- in compels., see 'brott '. 

brauta-mot, n. meeting of roads. 

brautar-gengi, n. help, furtherance. 

brautingi (-ja), m. a wayfarer^, 
tramp, beggar ; bra5 eru brautingja 
erendi, the wanderer's errand is 
urgent. 

bra i gen. brar, pi. brar), f. eyelash. 

braft, f. meat, raw flesh ; varmar 
braQir, the corpses of the newly slain. 

bra S, n. pitch. 

brac5, f. haste, only used in adverb. 
phrases, i b., soon, s/wrtfy,=br6liga. ; 
bas6i i b. ok lengSar, now and ever. 

bracSa-bugr, m., in the phrase, g0ra 
-bug at e-u, to hasten to do a thing, 
do it without delay ; -fangs, adv. at 



bra5a-hola, f. a hole where the wild 
beasts carry their prey (brad). 

br/5a-h.ri(5, f. sudden storm. 

brafta-lauss, a. without prey 
(haukar braQalausir). 

braSan, adv. soon, shortly, \yr.\k. 

brafta-sott, f. sudden illness, plague', 
-beyr, m. sudden thaw. 

braft-dau&i, m. sudden death ; 
-daucSr, a., in the phrase, verSa 
-daudr, to die suddenly ; -endis, adv. 
of a sudden ; -fara, a. indecl., ver5a 
-fara, to travel in haste ; -feginn, a. 
exceeding glad; -feigligr, a. rushing 
to death ; -fengis, adv. suddenly, at 
once ; -fengr, a. quick to act, prompt ; 
-ge(5r, a. hot-tempered, hasty (-ge<5 er 
bernskan) ; -gerr, a. matured early 
in life, precocious ; -gerviligr, a. of 

early promise ; -hsettligr, a. most 

dangerous ; -kalla(5r, pp., verSa 

kallaSr, to die suddenly ; -kjorit, pp. 

n. hastily chosen; -komliga=bra6- 

iga: -la, adv. = bra*31iga. 

bracS-lauss, a. not pitched, 

brac5-latinn,pp. = bra5dau6r; -latr, 

i. eager, impatient', -liga, adv. 



hastily, at once\ -liga er, as soon as\ 
-ligr, a. sudden (-ligr daufli) ; -litit, 
pp. n., gera -litit a" e-t, to look hastily 
at a thing; -lyndi, n. hot temper, 
hastiness ; -lyndr, a. hot-tempered, 
hasty ; -laeti, n. impatience ; -meelt, 
pp. n. hastily spoken. 

braftna (acS), v. to melt, of snow, &c. 

brac5-ortSr, a. hasty of speech. 

braftr (neut. bratt), a. (i) sudden 
(b. bani) ; (2) hasty, hot-tempered; 
bu hefir verit h01zti b. (too eager, too 
rash] i bessu mali. 

bratS-racSinn, pp. hastily or rashly 
decided ; -reitSr, a. very wrathful ; 

aetSi, n. rashness ; -sjukr, a. taken 
suddenly ill ; -skapacSr, a. of hasty 
disposition ( = skapbra5r) ; -skeyti, 
n. hastiness, rashness; -skeytiligr, 
a. rash ; -skeyttr, a. heedless, rash ; 
-synn, a. seen at a glance. 

bra(5um, adv. soon, shortly. 

brat5ung, f. haste; bra3ungar barf 
\\,one must make haste ; af braSungu, 
in a hurry. 

brac5-broskat5r, pp. early matured 
or grown-up. 

bra-hvitr, a. with white eyelashes. 

brass, m. cook? (toku beir bras 
BuSla ok brugftu til knifi). 

brdtt, adv. soon ; b. er, as soon as. 

brec5a-fonn, f. a great heap or 
drifted mass of snow. 

br6f, n. letter, written deed. 

br6fa (acS:, v. to give an account ', to 
write (b. af e-u). 

br6fa-bok, f. register-book ; -brot, 
n. breach of ordinances ; -g0rtS, f. 
letter-writing ; -ma(5r, m. letter- 
carrier, public courier ; -sveinn, m. 
letter-boy. 

br6f-laust, adv. without a written 
document. 

bregfta (bregcS ; bra, brugSum ; 
brugcSinn), v. with dat. (i) to cause 
to move (quickly] ; b. sverSi, knifi, to 
draw a sword, 'knife ; b. fingri, hendi 
i e-t, to put (thrust] the finger, hand, 
into ; hon bra harinu undir b^lti ser, 
she put (fastened] her hair under her 

belt; b. kaQli um e-t, to pass a rope 

round a thing ; b. augum sundr, to 

open the eyes ; b. e-m a eintal, to take 



BUEGBA 



[68] 



BREIDB 



one apart ; b. ser sjukum, to feign 
illness ; (2) to deviate from , disre- 
gard (ver hofum brugoit af rddum 
pinum) ; (3) to alter, change-, b. lit, 
litum, to change colour, to turn pale ; 
b. e-m i e-s liki, to turn one (by spell) 
into another shape (pu bratt pe"r i 
merar liki) ; (4) to bteak up, leave off, 
give up ; b. tjoldum, to strike the 
tents', b. samvist, to leave off living 
together ; b. radahag, to break off an 
engagement (wedding) ; b. bo5i, to 
countermand a feast ; b. syslu, to 
leave off 'working', b. svefni, blundi, 
to awake ; b. tali, to break off talking ; 
b. orrustu, kaupi, to break off a battle, 
bargain', (5) to break (b. trunaSi, 
heiti, sa'ttmali) ; (6) b. e-m e-u, to 
upbraid, reproach one with a thing 
(Kalfr bra" mdr pvi i dag) ; (7) with 
preps., b. e-m a" loft, to lift one aloft ; 
b. e-u d, to give out, pretend (hann 
brd pvi, at hann mtmdi riSa vestr 
til MidfjarSar) ; absol., b. e-t, /# 
begin (suddenly) doing a thing ; b. d 
leik, /<? begin playing or sporting', 
Kimbi brd d gaman, /#<? // playfully, 
laughed at it ; peir brugdu a glimu ok 
d glens, //<y started wrestling and 
playing', hestrinn brd d. leik, broke 
into play, ran away, hond bregSr d 
venju, z'j ready for its old work ; pd. 
brd Ingimundr til utanferdar, /. started 
to go abroad ; b. e-u undan, to put it 
out of the way, to hide it ; b. upp 
hendi, hondum, to hold up the hand ; 
b. e-u vi6, to ward off with (b. vi6 
skildi) ; ft%.,to put forth as an example, 
to praise, wonder at (pmum drengskap 
skal ek vi6 b.) ; absol., b. viS, to start 
off, set about a thing without delay ; 
brd hann vid skjott ok for, he started 
off at once and -went', (8) refL, breg- 
6ast, to fail, come to naught (pat mun 
eigi b.) ; b. e-m, to deceive, disappoint 
one (Gunnar kvaSst aldri skyldu b. 
Njdli ne sonum hans) ; peim brdst 
frumhlaupit, they failed in the 
onslaught ; b. brogoum, to play one 
another tricks', b. orSum, brigzlum, 
to upbraid one another ; b. vi5, to 
make a sudden motion with the body 
(Hrutrbrast skjott vi5 undan hogginuj ; 



b. vi3 fast, to turn sharply ; b. beina 
vi6 e-n, to show hospitality towards ; 
b. reidr vi6 e-t, to get angry at\ b. 
ukunnr vid e-t, to be startled at the 
novelty of a thing ; (9) impers., e-u 
breg6r, it ceases, fails ; sva hart, at 
nyt bregSi (to drive the ewes) so fast 
that they fail to give milk ; veSrattu 
bra" eigi, there was no change in the 
weather', of a sudden appearance, 
klada bra a hvarmana, the eye-lids 
began to itch ; pa bra Ijoma af Loga- 
fjollum, then from L. there burst 
flashes of light ; Ijosi bregSr fyrir, a 
light passes before the eye ; with 
preps., bregSr af vexti hans frd oQrum 
selum, his shape differs from that of 
other seals ; e-m bregSr i brun, one is 
amazed, startled (nu breg6r monnum 
i brun mjok) ; e-m bregdr til e-s, one 
person takes after, resembles another ; 
en pvi bregSr mer til foreldris mins, 
in that I am like my father ; pat er 
maelt, at fjordungi bregSi til fostrs, 
the fostering makes the fourth part oj 
a man ; e-m bregSr vi5 e-t = e-m 
bregcSr i brun ; brd peim mjok vid, er 
peir sa hann inn ganga, /'/ startled 
them much when they saw him come 
in ; en po brd fostru Melkorku mest 
vi5 pessi tidindi, this news most 
affected M.'s nurse. 

breic5a (-dda, -ddr), v. to spread; 
b. bor5, to lay the cloth on the table ; 
b. faQm, to stretch out the arms ; b. 
ut, to lay out for drying, as hay ; b. 
lit hendr, to stretch out the hands ; b. 
e-t yfir e-n, to cover one with a thing, 
chiefly of the bed-clothes. 

breidd, f. breadth. 

brei(5-dcelskr, a. from Broaddale ; 
Brei(5-:fir(5iDgr, m. a man from 
Broadjirth ; breiS-firzkr, a. belong- 
ing to Broadfirth. 

brei(5ka (at$), v. to grow broad, to 
broaden. 

breift-laginn, a. broadish ; -leikr, 
m. broadness, breadth ; -leitr, a. 
broad-faced. 

breir (neut. breitt), a. broad; . 
breiSan, in breadth, = breidd ; standa 
breitt, to spread over a wide space ; 
sitja breitt, with the legs wide apart. 



BREID-SKEGG 



a, 



[69] 



BREYTA 



breit5-skeggr, a. broad-bearded, as 
a nickname ; -vaxinn, pp. broad- 
framed^ stout, square-built; -0x, f. 
axe with a broad blade. 

brek, n. claim, demand (eru Bryn- 
hildar brek of mikil). 

breka (atS), v. to keep asking (la"tum 
barn hafa pat er brekar). 
brek-boo, n. fraudulent bidding. 
breki, m. poet, breaker. 
brekka, f. slope ; Iei3a prael 1 brekku 
(viz. pingbrekku), to proclaim a 
bondsman free. 

brekku-brun, f. the edge of a slope ; 
-megin, n. (i) strength to climb a 
hill ; (2) the steepest part of a slope ; 
munr, m. difference in height. 
brek-laust, adv. without fraud ; 
ratS, n. pi. an attempt at fraudulent 
acquisition ; -sekt, i. fraudulent out- 
lawry (in order to disable one from 
pleading his case) ; -visi, f. impor- 
tunity, importunate solicitation. 
brenna (brenn ; brann, brunnum ; 
brunninn), v. (i) to burn with a 
flame (logi, Ijos, eldr, kerti brennr) ; 
(2) to be consumed by fire (a Flugu- 
myri brann fe mikit) ; nu breSr 
(= brennr) viSara en hann vildi, the 
fire spreads wider than he wished ; b. 
inni, to perish by fire ; b. upp, to be 
burnt up ( peiri natt brann upp allt 
Danavirki) ; hlutr e-s brennr vi5, one 
gets the worst of it ; brann bratt 
peirra hlutr vid, it soon grew too hot 
for them ; rautt mun fyrir b., mun 
nb'kkut fyrir b., things will brighten 
up or improve. 

brenna (-da, -dr), v. (i) to burn (b. 
bdl) ; (2) to destroy by fire (b. boe, 
hof, skip at koldum kolum) ; b. e-n 
inni, to burn one to death in his 
house ; b. e-t upp, to burn up ; (3) to 
cauterize (as a surgical operation) ; 
b. e-n vi<5 bolvi, to burn one to cure 
his malady ; b. e-m dila, to bitrn 
spots on one's back ; fig. to brand 
one's back ; b. e-m illan dila, to inflict 
a severe injury upon one ; (4) to pro- 
duce by burning (b. e-t til lims) ; b. 
kol, to burn wood for charcoal; b. 
salt, to produce salt by burning 
(sea-weedj ; (5) to purify (silver or 



gold) by burning ; brent silfr, pure 
silver (eyrir brendr, mork brend). 

brenna, f. the burning of a house or 
Person (pd er b. var a" Flugumyri ; 
Njdls brenna). 



brenni-steinn, m. = brennusteinn. 

brennu-maftr, m. incendiary ; -mal, 
n. action for fire ; -saga, f. the story 
of the burning (of Njal) ; -statSr, m. 
the place where a fire has been ; 
-steinn, m. brimstone, sulphur. 

brennusteins-logi, m. sulphur 
flame ; -vatn, n. sulphur well ; -J>efr, 
m. smell of brimstone, sulphureous 
smell. 

brennu-sumar, n. summer of fires ; 
vargr, m. an outlawed incenaiary. 

bre3ta (brest ; brast, brustum ; 
brostinn), v. (i) to burst, to be rent 
(steinninn brast) ; pd brast i sundr 
jor6in (the earth burst] undir hesti 
hans ; (2) to break, snap, with a noise 
(brast i sundr boginn); (3) to crash, 
of the sound alone ; J>a brast strengr, 
then twanged the bowstring', (4) to 
burst forth (skriSa brast) ; eldr brestr 
upp, fire breaks out ; blod brestr ut, 
blood bursts out ; (5) to rise, begin ; 
flotti brestr, the ranks break inflight ; 
bardagi brestr, the battle breaks out, 
begins ; (6) impers., e-n brestr e-t, 
one lacks, falls short of (eigi brestr 
mik dras6i) ; ef oss brestr d borSi, if 
we fall short^ get the worst of it; 
pat mun aldri b. (// will never fail], at. 

brestr (-s, -ir), m. (i) crash (var6 
par vid har b.) ; (2) chink, crack 
(b. hafSi verit a hringnum) ; berja f 
brestina, to cry off a bargain ; (3) 
want, loss (hvdrt abati edr b. i var6). 

Bretar, m. pi. the Welsh. 

Bretland, n. Wales; sySraBretland, 
Brittany. 

bretta (-tta, -ttr), v. to turn up- 
wards (b. hala sinn). 

breysk-leikr, m. infirmity, weak- 
ness (likamsins -leikr) ; -ligr, &. frail, 
weak (mannsins -lig nattura). 

breyskr, a. (i) brittle (b. leirpottr) ; 
(2) weak, infirm. 

breyta (-tta, -ttiO, v. (i) to change, 
alter (b. atrunaSi) ; refl., breytast ; 



BREYTILIGA 



[70] 



BRJ6ST 



hafa pau eigi breyzt siSan, they have 
not changed since; (2) to vary, b. 
hattum, to vary the metre; b. haii 
sinu, to dress one's hair; rettr ok 
breyttr, plain and artificial; (3) 
absol. to conduct oneself, do, act ; 
munum vi5 badir i brott komast, ef 
vid breytum svd, if we do so ; b. eptir 
e-m, to imitate ; b. til e-s, to attempt. 

breyti-liga, adv. strangely; -ligr, 
a. strange ; breyting, f. change. 

breytinn, a. (i) variable; b. i 
buningi, fashionable in dress ; (2) 
courteous, attentive (b. i ollum at- 
vikum vid konurnar). 

breytni, f. change ; gera b. a" um e-t, 
to make an alteration in a thing; b. i 



brezka, f. the Welsh language. 

brezkr, a. Welsh. 

brigS, f. (i) right to reclaim (chiefly 
of landed property) ; fyrnist pa" eigi 
brigSin, then the right of reclamation 
will not be lost; (2) n. pi. change 
(engi brig5 mun ek her a" gera) ; 
kaupa e-t i b. viQ annan mann, to 
purchase a thing already bought by 
another. 

brig<5a (-t5a, -Sr), v. (i) to try to 
recover (lost property) by lawful pro- 
cedure (b. land, fe) ; (2) with dat. to 
annul, make void (b. kaupi, domi, 
sa"ttmali) ; b. e-m frelsi, to revoke 
one's liberty. 

brigcSar-matSr, m. reclaimer of lost 
property. 

brigtSi, n. pi. (i) = brigS, f. ; (2) = 
brigS, n. pi. (gera b. a" e-u). 

brigfti-ligr, a. (i) variable ; (2) cor- 
ruptible, perishable (-ligr likami). 

brigtS-kaup, n. void bargain ; -liga, 
adv. variably; -ligr, a. = brig8iligr ; 
-lyndi, n. fickle-mindedness ; -lyndr, 
a. fickle-minded ; -mfflli, n. breach o 
Promise. 

brigftr, a. fickle, faithless. 

brigcS-raecSi, n. fickleness, cunning. 

brigftull, a. variable, inconstant. 

brigzl, n. = brigzli. 

brigzla (ac5), v. to upbraid (e-m e-u 
or e-t) one with a thing ; at honum se 
J>vi brigzlat, that it be thrown in his 
teeth. 



brigzla-lauss, a. blameless. 

brigzlan, f. reproach, blame. 

brigzlanar-hlatr, m. reproachful or 
scornful laughter. 

brigzli, n. reproach, blame; fcera 
e-m e-t i b., hafa e-m e-t at brigzlum, to 
upbraid one with a thing, to throw a 
thing in one's teeth ; eilift b., ever- 
lasting reproach. 

brim, n. surf (sker ok b.). 

brim-dyr, n. poet, ship ; -gangr, 
m. dashing of the surf. 

brimill, m. a big sort of seal, male 
seal ; also as a nickname. 

brim-lauss, a. surf-less, calm; 
-leysa, f. calm (smooth} sea ; -leysi, 
n.=-leysa ; -orri, m. a kind of duck ; 
-runar, f. pi. poet, 'surf-curbing' 
runes ; -sorfinn, pp. surf-worn 
(-sorfit grjot) ; -stormr, m. surf- 
raising gale; -svin, n. poet, ship, 
vessel; -tog, n. a rope to tug a boat 
through the surf. 

bringa, f. (i) chest (hdrit tok ofan a 
bringuna) ; e-m skytr {or slasr) skelk 
f bringu, one gets frightened ; (2) 
brisket (ofan animal). 

bring-spalir, f. pi. = -spelir (ace. 
-spolu), m. pi. the ' breast-rails ', the 
lower part of the chest (bar sver6it at 
kviSnum fyrir neSan bripgspolu). 

bringu-bein, n. the breast-bone ; 
-breic5r, a. broad-chested; -sar, n. 
a wound in the chest ; -teinar, m. pi. 
= bringspelir. 

brik (-ar, pi. brikr), f. (i) thin 
board; (2) low wooden screen ; (3) 
short bench, near the door. 

brikar-buningr, m , -klffltSi, n. 
covering for an altar-screen. 

brimi, m. poet.y?r<?. 

brimir (gen. -is), m. poet, sword. 
. brja (brjafta, brjat), v. to sparkle, 
rf flicker, gleam. 

brjandi, f. or n. flickering, gleam. 

brjosk, n. cartilage (sem brjosk vasri 
bar, sem bein skyldu vera). 

brjost, n. (i) the front of the chest, 
breast (hyl vel b. pitt) ; (2) woman's 
breast ; foeSa barn a" brjosti, to feed a 
child at the breast; (3) fig. the seat 
of the affections and emotions, mind, 
heart, feeling, disposition ; mun hann 



BRj6ST-AFIi 



[71] 



BRODDR 



vera pralyndr i skapi sem fa6ir 
bans, en hafa b. verra, a harder heart ; 
mun hann optar me'r i brjosti (in my 
mind) en per ; (4) the front (of a 
wave or a battalion); (5) breast- 
work, protection (hann er sjalfr b. ok 
hlifiskjb'ldr kristni sinnar) ; vera b. 
fyrir e-m, to be one's defender, to 
shield one', (6) vinna ei6 iyrir brjost 
e-s, on one's behalf. 

bijost-afl, n. strength of chest ; 
barn, n. a child at the breast, 
siickling ; -bjorg, f. breast-plate; 
-brag(5, n. compassion ; -bunaftr, m. 
breast ornament, brooch ; -drekkr, 
m. j^//g',=spendrekkr; -fastligr, 
a. faithful; -fastr, a. fixed in the 
heart ; -festa (-sta, -str), v., -festa 
se'r e-t, to impress on one's mind; 
-friSr, m. peace of mind; -gjort5, f. 
saddle-girth ; -gcetSi, f. compassion ; 
-heill, a. having a sound chest ; 
-kaldr, a. hostile ; -kirk j a, f. the 
heart ; -kringla, f. brooch ; -leyai, 
n. feebleness of mind; -megin, n. 
strength of mind or heart ; -mikill, 
a. broad-chested ; -mceSi, f. shortness 
of breath, weariness ; -rei(5r, a. en- 
raged; -reip, n. breast-rope, girdle; 
-samligr, a. = -fastligr; -stofa, f. 
front-room ; -sullr, m. a boil in the 
lungs ; -svifti, m. heart-burn ; -vit, 
n. mother-wit ; -vitra, f. = -vit ; -bill, 
n. front wall, party 7/<7//, = bj6rJ3ili ; 
-pungt, a. n., e-m er -bungt, suffers 
from difficult breathing. 

brjota (bryt ; braut, brutum ; 
brotinn), v. (i) to break ; b. fot sinn, 
to break one's leg; b. tennr or hofSi 
manns, to break the teeth out of the 
head ; b. mann urn stein, to break a 
man on a stone ; b. e-n i hjoli, to 
break on the wheel ; (2) to break open 
(b. haug, bur) ; (3) to destroy, de- 
molish (b. hof, skurSgoQ, kastala) ; b. 
skip, to break one's ship, be ship- 
wrecked ; (4 ) to break, -violate, trans- 
gress (b. heit, log) ; en pdr konungr 
brutud Jog a Agli, you broke the law 
in Egifs case; (5) to force, compel 
(b. menn til kristni) ; b. e-n til 
hlySni, to force to submission ; (6) 
in various fig. phrases ; b. odd af 



oflaeti sinu, to break the point off one's 
pride, to humble oneself; b. straum 
fyrir e-m, to break the stream before 
one, to bear the brunt of battle ; (7) 
with preps., b. af bruna, to break off 
the bridge; b. af vid e-n, to wrong 
one ; b. a bak, to force or drive back 
(b. fylking a" bak) ; to neglect, disre- 
gard (b. a bak ra6 e-s) ; b. nidr, to 
demolish, break down (b. nifir hus) ; 
b. niSr blotskap, villu, to put down, 
abolish ; b. sik nidr vid jordu, to bow 
down to the earth ; b. saman, to fold 
(b. saman skikkju) ; to unite (b. saman 
et forna logmal ok nyja) ; b. sundr, 
i sundr, to break asunder (b. sundr 
silfrker) ; to unfold (clothes) ; b. 
(land, bj68) undir sik, to subdue ; b. 
upp, to break up (beir brutu upp 
J>ilit) ; to force or break open (b. upp 
hurd, bur, kirkju, bref) ; to unpack 
(b. upp gersemar sinar) ; b. upp 
vistir, to bring out the victuals (for the 
mess) ; b. upp vpn, to get out the 
weapons, prepare for battle; (8) refl., 
brjotast a e-t, to break in upon ; 
Onundr brauzt d hurdina, tried to 
break in the door ; b. milli, to break 
out between ; b. fram, to break forth ; 
b. i haug, to break into a cairn ; b. i 
e-u, to exert oneself in a thing ; bessi 
madr bryzt i miklu ofrefli, struggles 
against great odds ; b. um, to make 
a hard struggle (bjorn brauzt um \ 
vok i ; b. vid e-t, to fight or struggle 
hard against ; b. vi6 ofrefli, to fight 
against odds ; b. vi6 borgarg0r<3ina, 
to exert oneself in making the burg ; 
b. vi5 e-u, to struggle against (b. vid 
forlogunum, gasfu sinni) ; (9) impers. 
in a passive sense ; skipit (ace.) 
braut i spin, the ship was broken to 
pieces ; pa braut kirkju (ace.), the 
church was bhwn down ; strauminn 
braut a oxlinni, the current broke 
against his shoulder. 

brjotr, m. one that breaks, destroyer. 

brodda (acS), v. to prick, goad, 
incite (broddadr af ohreinsan). 

brodd-hogg, n. a blow from a pike. 

broddr, (i) spike; (2) a kind of 
shaft = broddor ; (3) sting (of an 
insect) ; (4 prick, goad ; (5) the front 



BKODD-SKOT 



[72] 



BR6K 



of a column or body of men, opp. to 
* hali ', the rear (b. fylkingar) ; (6) vera 
f broddi lifsins, to be in the prime of 
life. 

brodd-skot, n. a shot with a shaft 
(broddr) ; -apjot, n. a kind of pike 
(the blade ending in a four-edged 
point) ; -stafr, m., -stdng, f. a 
(mountaineer's] staff, pole, with an 
iron spike ; -or, f. a shaft with four- 
edged point, = broddr 2. 

brokkari, m. cart-horse, trotter. 

brokunar-maftr, m. an inter- 
mediary, a broker, = brakki. 

brosa (-ta, -at), v. to smile; b. at 
e-u, to smile at ; b. vid, to smile in 
reply (GuSrun leit viS honum ok 
brosti vi5). 

brosa, f. smile (svara me3 brosu). 

brosan, f. smiling, smile. 

broa-leitr, a. with smiling face ; 
-ligr, a. ridiculous. 

brosrna, f. a fish of the cod-kind. 

brot, n. ( i ) breaking (cf. ' skipbrot ') ; 
sigla til brots, to run ashore under 
full sail ; (2) fragment ', broken piece ; 
(3) fracture (bein-brot) ; (4) a shallow 
place in a river or a firth ; (5) lever; 
(6) spasm, convulsion ; falla i brot, to 
have an epileptic fit. 

brota-silfr, n. old silver broken to 
be recast. 

brot-fall, n. epileptic fit; -fallinn, 
pp. epileptic, affected with epilepsy. 

brotfalla-sott, f. epileptic disease. 

brot-feldr, a. = -fallinn ; -geiri, m. 
an angular strip of land. 

broti, m. heap of trees Jelled in a 
wood (fella brota). 

brot-ligr, a. guilty of an offence. 

brotna (atS), to break, be broken ; 
skip brotnar \ spa"n, the ship is broken 
to pieces. 

brotning, f. breaking. 

brott, adv. away, ^=braut, burt ; 
also & b., i b. (fara b. or a" b., hlaupast 
Ab.ori b.). 

brott-buinn, a. ready to start; 
-buningr, m. preparations for de- 
parture. 

brottfarar-leyfi, n. leave to go 
away ; -61, n. parting banquet. 

brott-fertS, f. departure. 



brottfercSar-61, n. = brottfararol. 

brott-flutning, f. carrying off; 
-fusliga, adv. with eagerness to 
depart ; -fuss, a. eager to depart ; 
-f&si, f. eagerness to get away ; 
-foersla, f. transportation ; -for, f.= 
-ferd ; -ganga, f. departure ; -hald, 
n. going away (skip var buit til 
-halds) ; -hlaup, n. running away ; 
-hvarf, n. disappearance ; -hofn, f. 
taking off; -kvama, f. coming away ; 
-laga, f. retreat (after a sea-battle), 
opp. to ' atlaga ' ; -reitS, f . riding away ; 
-rekstr, m. driving away, expulsion ; 
-sending, f. sending away ; -sigling, 
f . sailing away ; -snitSning, f. cutting 
away or off; -songr, m. divine 
service performed elsewhere than at 
the parish church ; -taka, f., -tek- 
ning, f. taking away, removal ; 
-toekiligr, a. removable. 

brottu, adv., a" b., i b., away = braut, 
brott (er ve*r vorum brottu ; meflan 
jarl vseri i brottu). 

brott-varp, n. throwing away ; 
-vist, f. absence ; -vlsan, f. dismissal. 

brofterni, n. brotherhood. 

broftir (gen., dat., and ace. broSur, 
pi. broetSr), m. (i) brother; (2} friar. 

bro<5ur-arfr, m. a brother's inheri- 
tance ; -bani, m. the slayer of a 
brother ; -baugr, m. were gild due to 
the brother ; -blotS, n. a brother's 
blood ; -bcetr, f. pi. weregild for a 
brother; -dauSi, m. a brother's 
death ; -deild, f. = -hluti ; -dottir, f. 
a brother's daughter, niece ; -drdp, n. 
the slaying of a brother ; -gildr, a. 
equal in right to a brother; -gjdld, 
n. pi. = -bcetr ; -hefnd, f. revenge for 
the slaying of a brother ; -hluti, m. 
the share (as to weregild or inheri- 
tance] of a brother; -kona, f ., -kvan, 
f. a brother's wife ; -leikr, m. brother- 
hood; -ligr, a. brotherly ', fraternal 
(broQurlig ast). 

brofrursonar-baugr, m. weregild 
for a brother's son. 

brotSur-sonr, m. a brother's son, 
nephew. 

brok (-ar, pi. brcekr), f. (i) one leg 

of a pair of breeches (ok let hann leika 

laust kndit i brokinni) ; (2) breeches 



BR6KA-BELTI 



[73] 



BRUN 



(but the pi. ' broekr ' is more common ) ; 
vera i brokum, to wear breeches ; 
gyrfir { broekr, with breeches girt 
over one's underclothing. 

broka-belti, m. breech-belt ; -vaS- 
mal, n. cloth (wadmal) for breeches. 

brok-lauss, a. breechless ; -lindi, m. 
waist-belt-= brokabelti. 

brugftinn, pp. (see 'bregda') ac- 
customed to, versed in (b. vid e-t). 

brugftning, f. breach, 'violation, 
alteration (for the worse). 

brugg, n. (i) brewing ; (2) machina- 
tion, scheming. 

brugga (at$), v. (i) to brew ; (2) to 
concoct, scheme ; b. or b. saman svik, 
to concoct a fraud', b. e-m bana, to 
scheme his death ; (3) to break (b. sdtt- 
mdli vi5 e-n). 

brugginn, pp. brewed (b. mjoSr). 

bruggu-kanna, f. brewing can ; 
-ketill, m. brewing kettle. 

brullaup, n. = brufllaup, bruflkaup. 

brum, n. (i) bud ; (2) point of time 
(i J)etta brum). 

brumr, m. = brum (i })enna brum). 

bruna (aft), v. to advance with 
great speed, to rush (b. fram). 

bruna-domr, m. a sentence to be 
burnt ; -flekkr, m. burnt spot ; 
-hraun, n. burnt lava-field; -vegr, 
m. the torrid zone ; -{>efr, m. smell of 
burning', -old, f. the burning age, 
the (heathen] time when the dead were 
burnt (opp. to * haugs-old '). 

brund-tift, f . the time when the ewes 
are ' bloesma '. 

bruni, m. burning, heat, fire ; fig. 
burning passion (b. ofundar, losta- 
girndar, heilagrar truar). 

brunn-loakr, m. brooklet coming 
from a well\ -migi, m. defiler of 
wells, fox. 

brunnr, m. (i) spring; (2) well. 

brunns-munni, m. the mouth or 

opening of a well. 

brunn-vaka, f. an instrument to get 

at water under ice or snow ; -vatn, n. 

spring-water ; -vigsla, f . consecration 

of a well. 

bru (-ar, pi. -ar, -r, bryr), f. bridge. 
brua (aft), v. to bridge over (bruat 

var yfir dikit). 



bruar-fundr, m. the battle of the 
Bridge ; -gprft, f. bridge-making ; 
-sportSr, m. head or end of a bridge. 

brufta, f. (i) doll, puppet-, (2) chair- 
post ; ji brudum stolsins var skorinn 
f6rr, Thor was carved on the chair- 
posts. 

brutSar-bekkr, m. the bride's bench ; 
-efni, n. a bride to be, bride-elect ; 
-fatSmr, m. a bride's embrace ; -bus, 
n. bride's chamber ; -lin, n. bride's 
veil ; -atoll, m. bride's chair. 

bruft-bekkr, m. = bru3arbekkr ; -f6, 
n. bride s fee or gift ; -fercS, -for, f. 
bride's journey ; -gumi, m. bride- 
groom ; -hiis, n. bride's chamber ; 
-hvila, f. bridal bed; -kaup, n. 
wedding feast, bridal (at bj66a mon- 
num til -kaups) ; -kaupligr, a. per- 
taining to a wedding feast (-kaupligr 
viftbunadr). 

bruftkaupa-ferft, f. = brvidferS; 
-g0rtS, f . holding a wedding ; -mat5r, 
m. wedding guest ; -veizla, f. wedding 
feast. 

brut5-kona, f. bridesmaid; -laup, 
n. wedding, wedding feast ; drekka, 
gera -laup, to hold a wedding ; gera 
-laup til konu, to wed', r5a -laup, to 
fix the wedding day. 

bruc5laups-dagr, m. wedding day, 
-fer(5, f. = bru5ferd; -klaetSi, n. pi. 
wedding garment ; -kostr, m. the 
cost of a wedding ; -atefna, f. wedding 
meeting ; -veizla, f . wedding feast ; 
-vitni, n. marriage-witness. 

bru5-ma(5r, m. bridegroom's man, 
bridesman ; -messa, f. marriage- 
service. 

bruftr (gen. -ar, dat. and ace. -i, pi. 
-ir), f.(i)^ bride (konur skipufiu pall, ok 
var bruQrin dopr) ; (2) esp. pi. brides- 
maids =brudkonur ; sat f>6rhalla milli 
bru6a, Th. was seated among the 
bridesmaids = milli brudkvenna. 

briicS-stoll, m. bride s chair or seat, 
= bru5arstoll. 

bruk, n. a heap (brukum in heaps] ; 
esp. a heap of seaweed (= J>ara- 
bruk). 

brun (pi. brynn), f. (i) brow, the 
Projecting edge of a cliff or hill (cf. 
fjalls-, heiflar-, is-brunj ; (2) eye- 



BRUN 



[74] 



brow ; lata siga brynn a" nef, fyrir 

bra"r, of an fyrir augun, setja si<5a b. 

hleypa brunum, to knit the brows ; 

lypta brunum, hefja upp brun, to lift 

the eyebrows, become cheerful, brighten 

up; also impers., hffr e-m upp b., 

one brightens up ; lypti pa" mjok brun- 
um manna, their faces brightened up ; 

e-m bregflr i b., one is amazed. 
brun (pi. brunir), f. a kind of stuff. 
brunatSr, a. dark-coloured ^ brown. 
bruna-mikill, a. heavy-browed ; 

-sitSr, a. having overhanging brows ; 

-skurftr, m. cutting the hair straight 

across the brows. 
brunar-bein, n. pi. the bone of the 

eye- brow. 

brun-ass, m. ridge-pole, ridge-piece. 

brun-hvitr, a. white-browed. 

brun-moalottr, a. of mouse-grey 
colour with a black stripe down the 
back (of a horse). 

brunn, a. ( i) brown ; (2) of polished 
metal, bright (beit brun egg). 

brunn, m. black horse. 

brun-siSr, a. = brunasi5r ; -skarpr, 
a. light in the head] -volr, -volvi, 
olvi, a. frowning. 

brusi, m. buck, he-goat. 

bru-steinn, m. pavement. 

brydda (-dda, -ddr), v. (i) to prick, 
goad; (2) to roiigh-shoe (aka jo 
obryddum a* isi halum) ; (3) to show 
the point (bryddu upp 6r pokunni 
kollarnir) ; (4) impers., af pessi g0rfi 
herra paTans bryddi (arose] sva mikla 
styrjold, at. 

brydding, f. bordering, edging. 

bryftja, f. a sort of trough. 

bryggja, f. (\]gangboard, gangway ; 
skjota bryggjum, to shoot out the 
gangway, (2) landing-stage ; pier, 
quay (lagu langskip konungs me6 
endilongum bryggjum) ; (3) rarely, 
bridge, = \$\\\. 

bryggju-buft, f. storehouse on a 
pier ; -ker, n. a tub at a pier ? ; -laBgi, 
n. landing-stage ; -mangari, m. shop- 
keeper at a landing-pier ; -sporSr, 
m. the head of a pier. 

bryna (aft), v. = bruna. 

bryn-broekr, f. pi. war-breeches ; 
-glofi, m. war-glove t gauntlet; 



-hattr, m., -hetta, f. war-hood \ 
-hosa, f. war-hose, greave; -hottr,. 
m. = -hattr. -hetta. 

brynja, f. coat of mail. 

bryrja (a(5), v. to cover or arm with 
a coat of mail ; brynja6r, wearing a 
coat of mail, mailclad. 

brynju-bitr, m. ' mail-biter ', siuord ; 
-bond, n. pi. cords to fasten the coat 
of mail ; -hattr, m., -hetta, f. = bryn- 
hattr, brynhetta ; -halsbj rg, f. the 
neckpiece of a hauberk ; -hringr, m. a 
ring of a coat of mail (hringabrynja) ; 
-lauss, a. without a coat of mail, 
unprotected; -meistari, m. maker of 
coats of mail ; -rokkr, m. military 
tunic (worn over the coat of mail). 

bryn-klungr, m. a sort of weapon 
used in defending a besieged castle ; 
-knifr, m. war-knife; -kolla, f. 
a mail-cap (worn under the helmet). 

brynna (-ta, -t), v. to water, give 
water to (b. nautum). 

bryn-stakkr, m. mail-jacket ; 
-stuka, f. mail-sleeve ; -troll, n. a sort 
of halberd ; -ping, n. fight, combat 
(poet.) ; -pvari, m. a sort of halberd 
( = bryn-troll). 

bryti (gen. brytja or bryta), m. 
bailiff, under-steward; konungs b., a 
steward on royal estates. 

brytja (aft), v. to chop (b. mat) ; b. 
116 heifiingja, to put to the sword; b. 
nidr, to cut down. 

brytjan, f. chopping. 

bryt-skalm, f. chopper (kallar hann 
pat sver6 brytskalm sina). 

bryna (-da, -dr), v. (i) to whet, 
sharpen (b. lja", knif, svero") ; (2) bryna 
upp skipi, to drag a boat or ship half 
ashore, put it on the * edge ' of the sea- 
board; (3) to egg on ; 'b. hug e-s, to 
encourage. 

bryni, n. (i) whetstone ; (2) spice \ 
'ekki hafa peir salt vi6 mat ok ekki 
Dryni). 

bryning, f. (i) whetting, sharpening, 
(2) fig. egging on, incitement. 
bryn-ligr, a. = brynn ; er -ligt urn 
e-t, /'/ is promising, likely. 
brynn, a. prompt, ready; ef bryn 
efong laegi fyrir, ready means ; bryn 
sok, just, cogent cause ; bryn vorn, a 



BRYNN 



[75] 



BURGEISS 



clear case for defence', b. byrr, straight, 
fair wind. 
brynn, f. pi., from 'brim'; -brynn, 

a. -browed (lett-brynn, fmng-brynn). 
bracts a (-dda, -ddr), v. (i) to melt 

(b. jokul, snjo, is) ; (2) to tar, pitch 
(b. skip). 

braefta (-dda, -ddr), v. to hurry, 
make haste (nu seinkaSa ek, en pu 
brasddir heldr). 

brsefti, f. anger, passion ; maela e-t 
f b., in a passion. 

brset$i-ligr, a. meltable, fusible. 

braeSi-maBli, n. pi. angry language. 

braekta (aS), v. to bleat (b. sem geit). 

brceftra-born, n. pi. first cousins 
(agnate) ; -doetr, f. pi. nieces (of 
brothers) ; -eign, f. property of 
brothers; -garcSr, m. monastery, = 
korsbrceSragarSr ; -lag, n. (^fellow- 
ship as of brethren, = fostbrceSralag 
(sverjast i -lag) ; (2) brotherhood, 
religious frater?iity. 

brcetSralags-bref, n. letter of (reli- 
gious] fraternity. 

brceftra-mai k, n. the constellation 
Gemini ; -partr, m. = br66urdeild ; 
-samnaftr, m. assembly (union] of 
brothers ; -skali, m. apartment for 
friars ; -skipti, n. division of inheri- 
tance among brothers ; -synir, m. pi. 
brothers' sons, cousins. 

brceftrunga, {.female first cousin. 

brcetSmngr, m. male first cousin 
(agnate); also=brce3runa ; hon var 

b. (she was first coiisiri) Asnyjar. 
broeSrungs-barn, n. child of a first 

cousin ; -baugr, m. share of weregild 
due to a first cousin. 

broeklingar, m. pi. ' breechlings \ a 
nickname of the Irish. 

brogc^ottr, a. crafty, cunning. 

brogSu-liga, adv. cunningly, slyly 
(blekkja, svikja e-n -liga) ; -ligr, a. 
crafty, sly. 

brolta (-Ita, -It), v. to toss or 
tumble about. 

bi-L s f u-liga, adv. boastingly ; lata 
-liga, to brag. 

butSka-gros, n. pi. herbs kept in a 
box (for use in medicine). 

buftkr, m. small box (originally a box 
to keep herbs and balsams in). 



buSlungr, m. poet. king. 

buffeit, n. buffet (sla" e-m b.). 

buffeita (-tta, -'tr), v. to buffet. 

buga (aft), v. to bow, bend. 

bugr, m. bend, curve ; the bight 
(inside) of a ring (i bug hringinum) ; 
of the bent fingers (b. fingranna) ; the 
concave side of the sails (sa af landi i 
bug allra seglanna) ; a cun/e, dis- 
order, of a line of men or ships (r^tta 
{>ann bug, er a var orSinn flotanum) ; 
aka e-m a" bug, aka bug a e-m, to 
make one give way, repel. 

bug-stafr, m. crooked stick. 

bukka-skinn, n. the skin of he- 
goats', -vara, f. = -skinn. 

bukkr, m. (i) buck, he-goat; (2) 
battering ram. 

bukk-skinn, n. the skin of a he- 
goat (cf. ' bukka-skinn '). 

bukl, n. the boss of a shield. 

buklara-bola, f. = bukl; -fetill, m. 
strap of a buckler. 

buklari, m. buckler, shield. 

bukram, bukran, r\. bitckram. 

bula (acS), v. to cut through, = bola. 

bulr, m. = bolr. 

bulungr, m.pile of logs, firewood. 

bul-px, f. = bol-0x. 

bumba, f. drum (berja bumbur). 

bundin, n. sheaf (of corn}. 

bunki, m. ^^/,/z7^, = bulki (rare). 

burf*"a-munr, m. difference of birth. 

bur(5ar-dagr, m. birthday ; -ruatSr, 
m. bearer^ carrier; -sveinn, m. 
errand-boy ; -tit$, f., -timi, m. birth- 
time. 

burdeigja (aS), v. to capriole, of a 
horse (for. word). 

burftr (-ar, -ir), m. (i) carriage, 
bearing, of the limbs or body (b. lik- 
amans birtir hugskotsins rd.6) ; (2) 
birth (fr^ Krists burfii) ; of domestic 
animals, lambing, calving (pasr kyr, 
er bezt buast til burSar) ; (3) fetus, 
the thing born, offspring (fill gengr 
tvo ar meS burSinum ; hinn hsesti b. 
varr drottinn J. Kr.) ; (4) pi., burSir, 
birth, extraction ; heiSinn at bur6um, 
heathen by birth ; burSir ok astt, birth 
and ki.nship. 

burtSugr, a. of high birth. 

burgeiss, m. burgess. 



Bums 



[76] 



BUA 



burls, m. borax (for. word). 

burr (-ar, -ir), m. poet. son. 

burst or bust, f. (i) bristle, bristles ; 
draga b. or nefi e-m, to draw a bristle 
out of one's nose, to cheat one ; (2) 
gable head or ridge of a house. 

bursta-kollr, m. bristle-scalp, an 
assumed name. 

burstar-har, n. bristly hair, 

bursti, m. bristly hair. 

burst-igull, m. hedge-hog. 

burt, adv. = brott. 

burt, f., in the phrase, rida a b., to 
ride a tilt. 

burt-bumngr, m. preparation to 
leave a place (vera i -buningi). 

burt-reitS, f. riding a tilt. 

burtreicSar-maftr, m. tilter ; -vapn, 
n. tilt-weapon. 

burt-stong, f. a lance for tilting. 

busil-kinna, f. a woman with fat or 
chubby cheeks. 

busl, n. bustle ', commotion (pa 1 va>u 
godin i busli miklu). 

buss, m. box, boxwood. 

bust, f. (i) bristle burst ; (2) a kind 
offish. 

busti, m.= bursti. 

buza, f . a sort of merchant- ship. 

bu, n. (i) household, farming ; pat 
er bu, er ma6r hefir malnytan smala, 
/'/ is ' bu ', if a man has a milking 
stock ; g0ra, setja, reisa bu, to set up 
a home for oneself; bregSa bui, to 
give up farming ; eiga bu vi6 e-n, to 
share a household with one ; fara bui, 
to remove one's household ; vera fyrir 
bui, to manage a household ; bua bui 
sinu, to have ones own household '; 
bua umegQar-bui, to have many de- 
pendants (unable to work) ; (2) the 
stock of a farmstead (sumir la"gu uti a" 
fjollum me8 bu sin) ; drepa ni6r bu, 
hoggva bu, to kill or destroy one*s 
stock; (3) housekeeping; fa" til busins, 
to procure necessaries for the main- 
tenance of the household; einskis 
purfti i bu at biflja, there was plenty 
of everything; (4) Jarm, estate; 
fara milli bua sinna, to go from 
one estate to another; eiga bu, to 
own an estate; (5) home, house 
(rei5 Hrutr heim til bus sins) ; vera 



at or a" bui me6 e-m, to live at one's 
house. 

bua (by ; bjo, bjoggum or bjugg- 
um ; buinn), v. (i) to prepare, 
make ready ; b. skip i for, to make a 
ship ready for a voyage ; b. ferS sina, 
to make ready for a journey (voyage) ; 
b. veizlu, to prepare (make prepara- 
tions) for a feast; b. mal a hendr 
e-m, to take out a summons against 
one, begin a lawsuit; (2) to dress, 
attire, adorn, ornament; bjo hon 
hana sem hon kunni bezt, she dressed 
her as well as she could; sd peir 
konur vel bunar, well dressed; b. bed, 
rekkju, to make a bed; b. ondvegi, 
hus, to make a high seat, adorn a 
hoiise (for a feast) ; 611 umgjordin var 
buin gulli ok silfri, adorned (mounted'} 
with gold and silver; vapn buit 
mjok, much ornamented; (3) to fix 
one's abode in a jzV<7<r, = byggja (pegar 
munu jotnar AsgarS b.) ; (4) to deal 
with, to treat ; |>eir bjuggu bui sem 
peim likaQi, they treated it as they 
liked, viz. recklessly ; Haraldr bjo 
heldr usparliga kornum Sveins, used 
S.'s stores rather unsparingly ; (5) to 
live, dwell (b. i tjoldum) ; peir bjuggu 
par um nottina, they stayed there 
during the night; sd ma5r bjo a 
skipi (had his berth) ncest Haraldi ; 

(6) to have a household (cattle, sheep, 
and milk) ; me6an pu vilt b., as long 
as thou wilt keep house; b. a or at, 
with the name of the place added in 
dat., to live at or in (hann bjo a 
Velli ; Gunnar bjo at HliSarenda) ; 

(7) to be, = vera (skip pau oil, er d 
vatni bua) ; b. i skapi, brjosti e-m, to 
be, dwell in one's mind (eigi byr per 
litit i skapi) ; synandi pa" hjartaliga 
gle6i, er \ brjosti byr, that fills the 
breast; (8) to behave, conduct oneself 
(bjuggu peir par fremr ufridliga) ; 
(9) with preps., b. af e-u, to lose ; lata 
e-n af baugum b., to let him be de- 
prived of his riches ; b. at e-u, to 
/raz/, = b. e-u (cf. 4) ; peir hofQu spurt 
hvern veg f>6rolfr haf6i buit at her- 
bergjum peirra, how Th. had treated 
their premises ; b. e-t fyrir, to prepare 
(peir hlutir, er gud hefir fyrir buit 



BUA 



[77] 



BUD 



sinum dstvinum) ; b. fyrir, to be 
present (hann cellar, at SelJ>6rir 
muni fyrir b. i hverju holti) ; b. hja 
konu, to lie with a 'woman ; b. i e-u, 
to be at the bottom of ) = b. undir e-u 
(en i ]3essu vinattumerki bjuggu enn 
fleiri h.utir) ; b. med e-m or e-rri, to 
cohabit with ; b. med konu, to lie 
with ; b. saman, to live together (as 
husband and wife, as friends) ; to 
have a common household (ef menn 
bua saman) ; b. e-t til, to prepare, 
take the preparatory steps in a case 
(b. sok, mal, vigsmal til, cf. i) ; b. til 
veizlu, to prepare for a feast ; b. til 
seydis, to get the fire ready for cook- 
ing', b. til vetrsetu, to make prepara- 
tions for a winter abode ; b. um e-n, 
to make one's bed (var buit um >a 
jporodd a seti ok logdust J)eir til 
svefns) ; f>6rolfr Idt setja upp skip 
sitt ok um b., he had his ship laid lip 
and fenced round ; kvadu nu Gudrunu 
eiga at b. um rauda skor Bolla, said 
that G. would have to dress B's (her 
husband's) bloody head \ b. um and- 
virki, to fence and thatch hayricks ; 
at b. sva um, at aldri matti vokna, to 
pack it up so that it could not get 
wet ; b. 5va" um, at (with subj.), to 
arrange it so, that ; b. eigi urn heilt 
vid e-n, to be plotting something 
against one ; b. um nokkurn skoll, to 
brood over some mischief (deceit) ; b. 
um grun, to be suspicious ; b. um 
hverfan hug, to be fickle-minded; gott 
er um oruggt at b., to be in a safe 
position ; b. undir e-u, to be subject 
to, suffer, endure (hart mun J>ykkja 
undir at b.) ; eiga undir slikum ofsa 
at b., to have to put up with such 
insolence ; to be the (hidden) reason 
of, to be at the bottom of (J)at bjo J)ar 
undir, at hann vildi taka rikit undir 
sik) ; ]3er vitid g0rst, hvat ydr byr 
undir ("what reason you have) at girn- 
ast ema utlenda mey ; b. e-n veg 
vid e-n, to behave or act so and so 
towards one ; sart byr JDU nu vid mik, 
fcora, thou treatest me sorely ; b. vid 
e-t, to enjoy (J>u byr vid eilifa ast ok 
bi8r eilifra ombuna) ; to submit to, 
put up with ; ok mun eigi vid f>at 



mega b., it will be too hard to bide; 
b. yfir e-u, to hide, conceal ; framhlutr 
ormsins byr yfir eitri, is venomous ; 
litill bukr byr yfir miklu viti, little 
body holds mickle wit ; b. yfir brogd- 
um, fla^rd ok velum, to brood over 
tricks, falsehood, and deceit ; (10) refl., 
buast, to make oneself ready, get 
ready (bjuggust {)eir at ri(3a austr) ; 
b. ferSar sinnar, to make oneself ready 
for a journey ; = b. at fara (b. or 
f>randheimi ; b. ut til Islands, b. d 
land upp) ; bjuggust >eir fostbrceSr i 
hernad, they prepared to go on a free- 
booting trip ; b. til bardaga, to make 
oneself ready for a batile ; b. fyrir, to 
have one's own household (J)at t>ing 
skal scekja bondi hverr, er byst fyrir 
ok bondanafn berr) ; b. um ( = bua 
um sik), to make one's own bed, to 
make oneself comfortable, to encamp 
(var hor5 veSratta, svd at ekki matti 
uti um buast) ; b. viQ e-u, to prepare 
for a thing (b. vi8 veizlu, bo8i) ; b. 
(vel, kristiliga) vid dau5a sinum, to 
Prepare for one's death ; b. vid vetri, 
to provide for the winter ; absol., b. 
vi6, to make preparations (nu r!6a h^r 
uvinir fn'nir at f>er ; skaltu sva vid 
buast, get ready to meet them}. 

bua-gretLur, f. pi. quarrel between 
neighbours ; -kvitSr, m. verdict of 
neighbours ; -kvotS, f. summoning of 
neighbours. 

buandi (pi. buendr), m. = bondi. 

buand-karl, m. farmer (-karl eda 
porpari) ; -ligr, a. peasant-like, stout, 
sturdy; -ma<5r, m. = bondi. 

bua- vir Sing, f. a fixing compensa- 
tion by verdict of neighbours (buar). 

bu(5, f. (i) temporary dwelling, 
booth ; farmanna biidir, merchants' 
booths ; esp. of the temporary dwellings 
at the Icelandic parliament ; tjalda 
b., to fit up a booth (with tent-roof 
and hangings) ; (2) abode, dwelling- 
place ; fara biidtim, to change one's 
abode ; hafa harda, kalda b., to have 
a hard, cold abode. 

butS (= buid, buit), used as adv., 
may be ; b. sva se til actlat, may be, it 
will come so to happen ; b. eigi hendi 
hann slika ugiptu i annat 



BUDAR-DVOL 



[78] 



BUINN 



he will not have such misfortune 
again. 

buftar-dvol, f. dwelling in a booth ; 
-dyrr, f. pi. door of a booth ; -gogn, 
n. pi. utensils of a booth ; -hamarr, 
m. a rock upon which a booth is 
erected ; -ketill, m. booth-kettle ; 
-kviftr, m. a sort of verdict given by 
the inmates of a booth ; -lift, n. the 
inmates of a booth ; -ma<5r, m. inmate 
cf a booth ; -nagli, m. booth-peg ; 
-rum, n. lodging in a booth (bioj'a, 
kvedja e-n -rums) ; -sund, n. passage, 
lane between two booths ; -topt, f. the 
walls of a (deserted) booth ; -veggr, 
m. the wall of a booth ; -verftr, m.= 
-vor6r ; -virki, n. a fortification 
round a booth ; -vist, f. lodging in a 
booth (hafa -vist me6 e-m) ; -vcrftr 
(gen. -varftar), m. (i) cooking ; 
cookery ; halda -vor8, to take care of 
the cookery ; (2) food, meat ; eigi 
haf5a ek pina ve5ra mer til -varSar, 
the rams of thy flock I have not eaten ; 
ra"6a til -var&ar, to prepare for a 
meaL 

bu(5-seta, f. living in a cottage. 

buftsetu-matSr, m. cottager (peir eru 
buSsetumenn en eigi bcendr). 

butSu-nautr, m. fellow-inmate of, 
companion in, a booth. 

bu-far, n. household condition ; 
-f6, n. Jive stock, esp. the milch 
kine\ -fellir, m. starvation of live 
stock; -fenafrr, m.=-fe; -ferill (pi. 
-ferlar), m. mover of one's household; 
-ferli, n. chattels belonging to a 
household; fara -ferli sinu, to remove, 
change one's household and home ; 
esp. live stock ; hafcH hann med ser 
skuldaliS (dependants, family] ok 
-ferli (live stock] ; -ferski, n. domestic 
or household utensils. 

bufjar-abyrgft, f. responsibility for 
bufe' ; -eyrir, m. value in live stock ; 
-foftr, n. food for cattle; -gangr, m. 
= -hagar; -hagar, m. pi. pasture- 
fields on an estate, esp. the home- 
pastures ; -hagr, m. condition of the 
live stock ; -hald, n. keeping of live 
stock ; -laust, a. n. without "live stock 
(bua -laust) ; -leiga, f. rent of live 
stock; -matr, m. food for cattle, 



stores of fodder; -vegr, m. cattle- 
track. 

bu-foersla, f. removing of one's 
household; -fong, n. pi. household 
necessaries; -gagn, n. household 
#/7z.$7y, = busgagn ; -garftr, m. farm 
(esp. a big one) ; -g0r<5, f. making a 
household in a place ; -hagi, m. 
Pasture ; -hlifS, f. a saving of house- 
hold provisions ; -hlutr, m. an im- 
plement of htisbandry ; -hofn, f. 
pasture-field; -hogg, n. slaughtering 
of cattle. 

bui, m. (i) dweller, inhabitant, esp. 
in compds. (berg-, hellis-, ein-bui) ; 
helvitis buar, inhabitants of hell ; 
himna buar, inhabitants of heaven, 
angels; (2) neighbour=nb\\\ (Stein- 
olfr b. bans) ; (3) a law term, neigh- 
bour acting as juror ; kveoj'a bua, to 
summon the neighbours. 

bui-griftungr, m. a bull kept at the 
mountain- dairy, opp. to * heima-g ' ; 
-matSr, m. neighbour-man. 

buinn, pp. (cf. 'bua'), (i) prepared, 
fit, adapted ; ek em gamall ok litt til 
b. at (little fit to} hefna sona minna ; 
(2) b. at e-u, endowed with (at flestum 
iprottum vel b.) ; (3) ready, willing; 
margir munu bunir at kaupa, ready, 
willing to buy ; engir munu syna sik 
bunari (more willing] til li<3veizlu ; 
with gen., b. peirrar ferSar, ready to 
make that journey ; (4) b. til e-s, vi6 
e-u, on the point of; hann var b. til 
falls, he was jttst about to tumble ; 
var buit vi6 vd3a miklum, there was 
an imminent danger; (5) sva" buit, as 
matters stand, tJms ; eigi ma hly6a 
sva b., it will not do thus, something 
else mtist be done; stendr nu sva b. 
um hriQ, matters stand thus (un- 
changed] for a while ; peir segja 
Eyjolfi til sva" buins, they tell Eyolf 
the present state of things ; per skulut 
ganga med vapnum, en berjast eigi 
sva buit, not fight as yet ; at sva" 
bunu, as matters stand (hann kvaSst 
ekki fysast til Islands at sva bunu) ; 
at present, as yet (penna draum 
segjum ver engum at sva bunu) ; vid 
svo buit, thus, things being so (peir 
skildu vid svd buit). 



BIT-KARL 



[79J 



BtTS-TILSKIPAN 



bu-karl, m. farmer, = buand-karl. 

buk-digr, a. thick- set (in body}. 

bu-ketill, m. large kettle ; -koatr, 
m. (i) household provisions, stores; 
(2) livelihood, trade (er pat biikostr 
peirra ok skemtan at scekja sjoinn) ; 
-kot, n. small farm, cottage. 

biikr (-s, -ar), m. (i) ^body, trunk, 
esp. the trunk without the head', (2) 



buk-reki, m. skin or leather bag (for 
holding liquids). 

bii-lag, n. joint housekeeping', 
-land, n. home land ; -lauss, a. 
having no household ; -leiga, f . rent 
of cattle. 

bulka-brun, f. the edge of the 
1 bulki ' ; -stokkar, m. pi. the bulwark 
fencing the ' bulki ' in the middle of 
the ship. 

bulki, m. cargo (stowed in the 
middle of the ship, cf. fyrir framan or 
aptan bulka) ; binda bulka, to bind 
bulk, cover in the hold ; leysa (rjufa, 
brjota) bulka, to break bulk. 

bu-matSr, m. (\) husbandman, 

farmer (-maSr sa(5i akr sinn) ; (2) = 

busyslumadr ; -madr mikill. a skilled, 

stirring husbandman ; -missa, f. loss 

in stock. 

bunaftar-balkr, m. the section of 
law about household matters ; -ma(5r, 
m. = buma5r; -munr, m. = bunings- 
munr. 

bunatSr (gen. -ar), m. (i) household, 
housekeeping ; reisa, setja bunad = 
reisa, g0ra bu, to set up a household ; 
fara bunaQi sinum = fara buferli, to 
remove one's household', (2) equip- 
ment, dress, = bun'mgr ; (3) prepara- 
tions (for a voyage, freebooting 
expedition, &c.) ; (4)=btiningr 4. 

bu-nautn, f., in the phrase, til 
-nautnar,y^r household use. 

buningr, m. ( I ) dress, attire, 
apparel', (2) equipment of a ship 
(rei<5i ok b.) ; (3) the dressing and 
arrangement of a table ; (4) orna- 
ments (kyrtill me6 buningi). 

bunings-bot, f. improvement in 
dress ; -lauss, a. without orna- 
ments ; -munr, m. difference in 
apparel. 



bu-nyt, f. milk of sheep and cattle ; 
-prestr, m. a priest having a home- 
stead or farm. 

bur, n. (i) women's apartment; (2) 
Pantry (bur pat er konur hafa 
matrei<5u i) ; (3) storehouse. 

bu-rakki, m. farm-dog ; -ra5, n. 
house/mid management \ -ran, n. a 
kind of robbery, theft (to the amount 
of three cows at least or three cows' 
value]. 

bur-brot, n. breaking into a pantry ; 
-dyrr, f. pi. pantry-door ; -hilla, f. 
pantry- shelf \ -hringr, m. the door 
ting of a ' burhurd ' ; -hundr, m. 
watch-dog at a storehouse ; -hurtS, f. 
the door of a ( bur ' ; -hvalr, m. a sort 
of whale, cachalot (?). 

bu-risna, f. munificent or hospitable 
house-keeping. 

bur-lykill, m. pantry-key. 

biirs-hringr, m. = burhringr ; 
-hurcS, f. =burhurd. 

bus-afleifar, f. pi. remains of stores ; 
-buhlutir, m. pi. implements of hus- 
bandry ; -efni, n. pi. household goods ; 
-far, n. = bufar ; -forraS, n. pi. 
management of hoiisehold affairs, = 
bura6 (taka til -forrada = taka vi6 
buraSum) ; -gagn, n. = bugagn ; 
-g0r<5, f. = bug0r3; -hlutir, m. pl.= 
-buhlutir ; -hoegindi, n. pi. help 
towards keeping a household. 

bu-sifjar, f. pi. relations between 
neighbours ; g65ar busifjar, good 
neighbourhood', var ilia i -sifjum 
peirra, they were not on good terms 
as neighbours ; veita e-m pungar 
-sifjar, to be a troublesome neighbour 
to one. 

bus-kerfi, n. hoitsehold utensils, 
buferski. 

bu-skjola, f. milk-pail '; -skor^r, m. 
failure of stores; -skylft, a. n., hafa 
-skylft, to have an expensive house- 
hold. 

buslite-macSr, m. a ' bondi ' without 
homestead (cf. slita bui sinu). 

bu-smali, m. cattle, esp. milch cows ; 
-stac5r, m. dwelling-place, abode; taka 
se'r -stad, to fix one's abode. 

bus-tilskipan, f. settling of a 
household. 



BU-STJORN 



[80] 



BYRDINQS-MADB 



bii-stijorn, f. management of house- 
hold affairs ; -styra, f. a female 
housekeeper. 

bus-umsvif, n. pi. household cares ; 
-umsysla, f. management of a 'bu'. 

bu-sysla, f. household business. 

busyslu-maftr, m.=buma5r (-ma5r 
mikill). 

bu-verk, n. dairy work (milking, 
churning and the like) ; -pegn, m. 
husbandman (boendr ok -{>egnar) ; 
illr -pegn, a bad (evil] husbandman. 

bygcS, f. (l) colonization (fra Islands 
b.) ; (2) abode, habitation ; setja, 
hefja b. sina e-s stadar, to fix one's 
abode in a place ; foera b. sina, to 
remove ; banna (lofa, leyfa) e-m b., 
to forbid (allow) one to settle in a 
place ; (3) inhabited land or district, 
opp. to ' ubygdir ', deserts. 

bygftar-fleygr, -fleyttr, a. rumoured 
through the district ; -lag, n. district, 
neighbourhood', taka se'r -lag i e-m 
stao, to set fie in a place. 

bygt$arlags-ma(5r, m. inhabitant of 
a district. 

bygftar-land, n. land for settling 
on ; taka se'r -land e-s staSar, to settle 
in a place ; -leyfi, n. leave to settle ; 
-lyftr, m., -menn, m. pi. inhabitants 
of a district', -romr, m. rumour 
going about in the neighbourhood; 
-stefna, f. district-meeting. 

bygtS-fleygr, -fleyttr, a. = bygSar- 
fleyttr. 

bygg, n. barley ; -braut$, n. barley - 
bread ; -hjalmr, m. barley-rick ; 
-hlatSa, f. barley-barn ; -hleifr, m. 
barley-loaf', -hus, n. = -hla5a. 

-byggi (pi. -byggjar), m. inhabitant ; 
only in plur. compds. (fram-, aptur-, 
stafn-, Eyr-byggjar). 

byggiligr, a. habitable. 

bygging, f. letting out land for 
rent (b. jarSar). 

byggja (-fta, -(5r), v., older form 
byggva ; (l) to settle in a place, as 
colonist ; sumar pat, er peir Ingolfr 
foru at b. Island, when I. went otit to 
settle in Iceland; Ingolfr byg6i fyrstr 
landit, was the first settler; absol., 
Helgi byg5i norSr i Eyjafir6i, settled 
in E. ; (2) to people (eptir NoafloS 



liffiu ^tta menn, er byg6u heiminn) ; 
Island bygSist (was peopled] or Nor- 
ve gi 5 (3) to inhabit, live in a country 
(pa" er landit haf6i sex tigi vetra bygt 
verit) ; pess get ek, at menn byggi 
husit, that the house is inhabited ; b. 
bee, to settle on a farm (hann bygQi 
boe pann er f Eyju heitir) ; absol., 
kona, er bygSi (lived) \ einum afdal ; 
hvar byggir pu, where dwellest thouf; 
(4) to dwell in, occupy (b. holl, belli) ; 
b. eina sseng, to share the same bed 
(of a married couple ; also absol., b. 
med e-rri) ; byg6i hann i skipum, he 
dwelt (lived) in ships. 

byggja (-$a, -<5r), v. (i) to let out 
(konungr ma" b. almenning hverjum 
sem hann vill) ; mi byggir ma6r 
dyrra (lets out at a higher rent] en 
vandi hefir a" verit ; (2) to lend money 
at interest (engi skal b. dautt fe" a" 
leigu) ; Hriitr byg5i allt fe'it, H. put 
all the money out at interest ; (3) b. 
frasndsemi, sifjar, to enter into a 
marriage with a relation or one allied 
by marriage (in such or such degree) ; 
pat var bannat at b. sva" na"it at 
fra^ndsemi, intermarriage between so 
near relations was forbidden. 

byggjandi (pi. -jendr), m. an in- 
habitant ^(borgin ok byggjendrhennar). 

bygg-mjol, n. barley-meal; -saft, n. 
barley-seed. 

byggva, v., older form for ' byggja '. 

bylgja (gen. pi. bylgna), f. billow. 

bylgju-fall, n. heavy sea; -gangr, 
m. swell, sea. 

bylgna-gangr, m.=bylgjugrangr. 

bylja (bylr, buldi, bulit), v. to 
resound, roar (buldi i homrunum). 

byljottr, a. gusty (ve5r nokkut 
byljott). 

bylmingr, m. a sort of bread. 

bylr (pi. -ir, dat. -jum). m. squall, 
gust of wind ; pa er bylirnir komu, 
when the squalls came along. 

byrt$, f. birth, descent (rare). 

byrfta (-rcSa, -rc5r), v. to weave in 
(figures). 

byroa, f. a large box or bin. 

byrcSi, n. board (side) of a ship. 

byrftingr, m. merchant-ship. 

byrSings-maftr, m. a merchant- 



BYBDINGS-SEQL 



[81] 



B^EDI 



seaman ; -segl, n. the sail of a byrfi- 
ingr. 

byrcr (-ar, -ar), f. burden, load. 

byr-fall, n. dropping of a breeze. 

byrgi, n. enclosure, fence. 

byrging, f. ( I ) closing, shutting up ; 
(2) close, conclusion, end. 

byrgis-kona, f. concubine', -maftr, 
m. paramour', -skapr, m. concu- 
binage. 

byrgja (-tSa, -Sr), v. (i) to close, 
shut (b. dyrr e<5a vindaugu) ; b. sinn 
munn, to shut the mouth ; b. aptr 
husit, to close the house ; b. e-n inni, 
to shut one in (i husum) ; fig. to out- 
wit one (b. e-n inni fyrir vitsmuna 
sakir) ; b. e-t fyrir e-m, to exclude 
one from ; b. e-n uti, to shut one out ; 
b. e-t uti, to prevent, preclude (b. uti 
vada) ; (2) b. e-t me6 skommu mail, 
to comprise it within a small com- 
pass. 

byrja (ac5), v. (i) to originate (or 
himninum byrjast 611 gcezka) ; (2) to 
beget, esp. in pass., byrjast, to be 
begotten (d. peirri somu nott sem hann 
byrjaSist) ; (3) to enter upon, begin ; 
b. fer6 sina, to begin one's journey ; 
(4) b. mdl e-s, to plead (support] ones 
cause (ek skal b. pitt mal sem ek 
kann) ; b. rceSu, to deliver a speech 
(= flytja rcefiu) ; hefir pii fram byrjat 
(stated) erendi pitt. 

byrja (a<5), v. impers. with dat. to 
behove, beseem ; sem byrjar (as it 
behoves} hlyflnum syni ; sem peim 
byrjaSi at manntali, in due proportion 
to their number. 

byrja (atS), v. impers., e-m byrjar 
vel (ilia), one gets fair (foul) wind 

(byrjaSi peim vel um haustit). 

byrjan-ligr, a. that is to begin. 

byrjar-gol, n. gentle breeze. 

byrla (at5), v. to pour out ; byrlar 

hann i hornin, he fills out the cups ; 

with dat., to serve (a cup) to one 

(SnjofriS byrlaSi ker mjadar fullt 

konungi). 

byrlar i, m. cup-bearer. 
byr-lei<5i, n. favourable wind (fa 

gott -Iei6i) ; -16ttr, a. gently blowing; 

leysa, f. lack of fair wind. 
byrli, m.=byrlari. 



byr-ligr, a. promising a fair wind 
(pvi at ekki er -ligtj ; ekki -ligr 
draumr, a bad dream ; -litill, a. 
faintly blowing with fair wind. 

byrr (-jar, -ir), m. fair wind ; e-m 
gefr vel byri (ace. pi. ), one gets a fair 
wind', bifla byrjar, liggja til byrjar, 
to wait, lie by, for a fair wind ; b. 
rennr a, a fair breeze begins to blow ; 
b. tekr at vaxa, the wind freshens. 

byrsta (-sta, -str), v. (i) to furnish 
with bristles ; (2) to cover as with 
bristles ; borg gulli byrst, with the 
gable-head mounted with gold ; (3) 
refl., byrstast, to bristle up, to show 



anger. 



byrstr, pp. set with bristles ; fig. 
exasperated. 

byr-ssBll, a. lucky in getting fair 
wind; -vsenligr, -veenn, a. promising 
a fair wind. 

bysja (busti), v. to gush (busti bl63 
d, brimis eggjar). 

bytna (ac5), v. to come to the bottom. 

bytta, f. small htb, pail, bucket. 

byttu-austr, m. baling (a. ship) with 
buckets. 

byxa (-ta, -t), v., b. ser, to jump 
(si6an byxti hann s6r d. sjomnj. 

byxing, f. violent tossing. 

by, n. bee ; -fluga, f. = by ; -flygi, n. 
= -flugur. 

byfur, f. pi. clumsy feet ; r&ta b., to 
stretch out the legs. 

byr (-jar, -ir), m. = bcer. 

bysn, n. and f. wonder, portent 
(petta eru stor b.). 

bysna (a<5), v. (i) to bode, portend 
(petta bysnar tjon ok sorg) ; (2) b. 
skal til batnaSar, things must run to 
an extreme before they get better. 

bysna-vetSr, n. portentous weather ; 
-vetr, m. a winter of portents. 

by-stokkr, m. bee-hive. 

byta (-tta, -tt), v. (i) to deal out 
(bytti Hrafn silfrinu) ; (2) to exchange 
(byttum vi6 jordum okkar). 

byti, n. exchange, barter. 

bastSi (n. dual from ' ba5ir ', used as) 
conj., (i)b. .. ok, both .. and; b. vitr 
ok framgjarn, both wise and bold ; b. 
at lasrdomi ok vitrleik ok atgervi, 
both in learning, and wisdom, and 



ICEL. DICT. 



[82] 



BCETA 



accomplishments ; (2) b. .. enda,0M 

. . and also, and indeed. 

beegi-fotr, m. ' lame-foot ', a nick- 
name of one who was 'haltr'. 

bseging, f. thwarting. 

bseginn, a. cross-grained. 

bfflgja (-8a, -t), v. (i) /tf make one 
give way, to push, with dat. ; b. skipi 
or laegi, to push the ship from her 
moorings', b. heraSsvist, to remove 
from the district ; honum bsegfli ve3r 
ok bar hann til eyja peirra er Sylling- 
ar heita, the weather drove him out 
of his coiirse and he was carried to 
the Stilly islands', (2) to hinder (ef 
eigi baegja nauQsynjar peirra) ; (3) 
refl., baegjast vid e-n, to quarrel 
or strive with one (pd vill hann 
eigi vifl pa baegjast). 

beala (-da, -dr), v. to consume by 
fire (brenna ok b.). 

baara (-Si, -t), v. impers., gekk ain 
undir pat p er meirr baerdi, when 
the waves (baiur) rose higher. 

bSBri-ligr, a. (i) able to be carried 
(-ligr a herSum) ; (l}fit, seemly. 

bcerr, a. entitled to ; b. er hverr at 
ra5a sinu, every one has a right to 
dispose of his own property. 

baesa (-ta, -tr), v. to drive cattle 
into the stall (=basa). 

bseaingr, in. (one born in a bass), a 
child of an outlawed mother. 

bosjar-biskup, m. town bishop ; 
-bruni, m. burning of a town or 
farm-house ; -bygft, f. town- district ; 
-folk, n. =-menn; -gjald, n. town- 
rate; -lyftr, m. =-menn ; -IcgmaSr, 
m. town-justice ; -maSr, m. ( I ) in- 
habitant of a town ; -menn, towns- 
folk, townsmen ; (2) citizen ; -seta, f. 
dwelling (stay] in town; -starf, n., 
-sysla, f. town office. 

bceki-skogr, m. beech-wood (svin er 
ganga i bcekiskogi). 

boeklingr, m. little book, booklet. 

bosli, n. (i) den, lair; (2) farm, 
dwelling. 

boen (pi. -ir), f. request, prayer', er 
su b. allra var, at, we all beg, that; 

skaltu veita mer b. pa (grant me the 
request), er ek mun biSja pik ; fel'a b. 
at e-m, til e-s, to entreat one ; gera 



e-t at been e-s, at his entreaty or 
prayer ; vera (liggja) d boenum, to 
be at prayers bi<3ja b. sinni, boenar 
sinnar til gu5s, to pray to God; g65r 
bcena, ready or willing to grant a 
request (konungr var g63r boena). 

boena (-da, -dr), v. to request, en- 
treat, pray (b. e-n). 

boena-fullting, n. the support of 
prayers ; -g0rt5, f. = -hald, n. (say- 
ing] prayers (H. gekk hverja nott til 
kirkju til -halds). 

boanahalds-matSr, m. one who 
prays, religious man (-ma5r mikill). 

boena-hus, n. = boenhus ; -kail, n. 
calling upon (God) in prayer; 
-kraptr, m. power of prayer. 

boanar-br6f, n. petition ; -ortS, n. pi. 

(1) entreaty, prayer; (2) wooing, 
courtship; -staftr, m. (i) place of 
worship ; (2) request, entreaty (pat 
er -sta6r minn til allrar alpySu, at) ; 
-timi, m. hour of prayers. 

boena-staftr, m. (i) = boenarsta5r I.; 

(2) = boenarsta6r 2. ; d pvi er mdr 
-staQr, at, 7 beg, that ; gera e-t fyrir 
-staS e-s, to do a thing at one's inter- 
cession ; -traust, n. confidence in one's 
prayer or intercession (fela sik undir 
-traust e-s). 

bosn-bifast (at5), v. refl. to be moved 
by prayers; -heyrtSr, pp. willing to 
hear one's prayers ; (gorast -heyrQr 
vic$ e-n) ; -hus, n. house of prayer, 
chapel ; -roskinn, a. diligent in 
prayer. 

beer (gen. boejar, pi. -ir, dat. -jum), 
m. (i) farmhouse, farmstead; reisa, 
gera, setja bee, efna til boejar, to build 
a farmstead; (2) farm, landed estate 
(nu bua tveir menn d einum boe ec5a 
fleirij ; (3) town ; \ boe ok i herao c i = 
i kaupangri ok i heraSi ; borgir ok 
boeir, castles and towns. 

bosta (-tta, -ttr), v. (i) to better, 
improve (ar pasr, sem mikit boeta 
landit) ; b. ra5 sitt (to better one's 
condition} ok biSja konu ; b. aptr, to 
restore; b. at e-u, to repair; b. upp 
borg, to repair it; (2) to make up for, 
compensate; ef per vilit eigi b. (make 
up for) pat er per hafit brotit ; b. 
glcep sinn, syndir sinar, to atone for 



BCETANDI 



[83] 



DAGMALA-TID 



one's crime, sins ; b. e-m e-t, to com- 
pensate one for a thing (= b. e-t vi<5 
e-n) ; Styrr vd. mb'rg vig, en boetti 
engi (viz. vig 1 , S. slew many men, 
but paid for none; b. mann fe (dat.), 
to pay were gild for one slain (Hrafn- 
kell bcetti engan mann fe) ; b. sdl 
sina, to devote one's efforts to the 
saving of one's soul; b. um e-t, to 
improve a thing; ekki bcetist um, 
matters grow worse ; b. ynr e-t, to 
make good again, redress ; (3) to heal, 
restore to health ; gu3 boetti honum 
af J)essi sott. God healed him of that 
disease ; with gen. of the disease ; b. 
e-m sinnar vanheilsu, to restore one 
to health ; refl., e-m boetist, one gets 
better, is restored to health ; with gen. 
of the disease (bcettist Bua augna- 
verkjarins). 

boetandi (pi. -endr), m. one who 
has to pay weregild. 

bcettr, pp. (cf. 'bceta') atoned for ; 
er mer ekki sonr minn at boettari, 
f)6tt Bolli se drepinn, my son's death 
is none the more atoned' for though B. 
is slain ; ok er eigi at bcettra, pott, 
things are no better, though. 

bosxl, n. shoulder of a dragon ; 
flipper of a whale. 

bbft (gen. boftvar), f. poet, battle. 



boft-frcekinn, a. valiant in battle ', 
warlike. 

boftvast (aft), v. refl. to become 
quarrelsome (bo6va5ist at vini). 

boggull, m. a small bag, bundle, a 
nickname. 

bol (dat. bolvi ; gen. pi. bolva), n. 
bale, misfortune (pa" er botin nasst, er 
bolit er haest). 

bol-bcen, f. imprecation ; -fengi f. 
malice ; -fenginn, a. evil-minded. 

bollottr, a. ball-shaped, round like 
a ball (bollott eggskurn). 

bollr (gen. ballar, dat. belli; pi. 
bellir, ace. bollu), m. (i) ball, globe 
(b. jarSar) ; (2) b. svinfylkingar, the 
front of a phalanx. 

bol-rann, n. house of woe ; -stafir, 
m. pi. ' evil runes ', misfortune. 

bolva (aft), v. (l) to curse, with dat. ; 
(2) to swear. 

bolvan, f. curse, imprecation. 

bolva-smiSr, m. the contriver of 
mischief (Loki). 

bol-vi3-, a. ' balewise ', malignant, 
mischievous. 

borkr (gen. barkar, dat. berki), m. 
bark (a berki ok a ba3mi). 

borr, m. a kind of tree ; b. skjaldar, 
warrior (poet.). 

borur, f. pl. = barar, barir. 



D 



dafla (at5), v. to dabble (splash] with 
the oars Q>u skalt d. \ drum). 

dafna (aft), v. to thrive (hann nam 
at vaxa ok vel dafna). 

daga (aft), v. impers., to dawn; 
eptir um morguninn er trautt var 
dagat, at early dawn ; e-n dagar uppi, 
the day dawns upon one (of dwarfs 
and giants). 

daga-kaup, n. daily wages ; fara 
me5 -kaup. to work for daily wages, 
be a day-labourer. 

dagan, f. dawn, daybreak. 

daga-tal, n. tale of days. 

dag-baft, n. daily bath ; -bolli, m. 
'day-bowl' (a vessel containing 
sufficient wine for a whole day) ; 



-drykkja, f. day-drinking (beginning 
after the ' dagverSr ') ; -far, n., in the 
phrase, fara -fari (dat.) ok ndttfari, to 
travel day and night; -fast a, {.fast- 
ing by day ; -fatt, a. n., in the phrase, 
e-m verSr -fatt, the day is not long 
enough for one ; -ferft, -for, f. day s 
journey ; -ganga, f. day's walk ; 
-langr, a. day-long, lasting all day 
(-langt erfiSi) ; -langt, as adv., all 
through the day ; -leift, f. day's 
journey (fara fullum dagleiSum) ; 
-lengis. adv. all day long, = -langt ; 
-liga, adv. daily, every day ; -ligr, a. 
daily, occurring every day ; -mal, n. 
pi. the time about 9 o'clock a.m. 
dagmala-skeift, n., -tift, f.=dagml. 



DAG-MESSA 



[84] 



DANMDRK 



dag-messa, f. day-mass (held at 
* dagmil ') ; -mogr, m. * son of the 
day ', poet. man. 

dagr (gen. dags, dat. degi; pi. 
dagar), m. (l) day ; at kveldi skal 
dag leyfa, at eventide shall the day be 
praised ; dagr kemr upp i austri, sezt 
i vestri, the day rises in the east, sets 
in the west ; ondverdr d., the early 
day, forenoon ; miSr d., midday ; 
hallandi d., declining day ; at kveldi 
dags, si5 dags, late in the day ; sannr 
(em d., true as day ; i dag, to-day ; a" 
sar um) daginn, during the day ; 
sama dags, the same day ; annan dag, 
the next day ; annars dags, a?iother 
day ; hindra dags, the day after, 
to-morrow ; dag fra degi, hvern dag 
fra 65rum, from day to day ; dag 
eptir dag, day after day ; nott ok dag, 
night and day ; dogunum optar, 
more times than there are days, over 
and over again ; a deyjanda degi, on 
one 's death-day ; (2) pi., days, times; 
ef aSrir dagar (better days] koma ; 
goSir dagar, happy days ; (3) esp. pi., 
lifetime ; a dogum e-s, um daga e-s, 
in the days of, during or in the reign 
of', eptir minn dag, when I am dead 
(gaf honum alia sina eign eptir sinn 
dag) ; matti hann eigi lengr gefa en 
um sina daga, than for his lifetime ; 
ra"6a (taka) e-n af dogum, to put to 
death. 

dag-raft, n. (i) convenient time (for 
doing a thing) ; (2) leita -ra5s, to be an 
observer of days or times (menn skulu 
eigi leita -rads at syslu sinni) ; -roftr, 
m. day's rowing-, -sannr, a. plain 
(true) as day ; u segir -sanna ( = hit 
sanna), the obvious truth. 

dags-brim, f. the first streak of day- 
light, daybreak. 

dag-setr, n. nightfall (um kveld 
naer -setri). 

dagsetrs-skeift, n. the time about 
nightfall. 

dag-sett, pp. n., er -sett var, when 
the day was at an end, at nightfall. 

dags-hald, n. the celebration of a 
day ; -helgr (gen. -helgar), f. 
hallowedness of a day. 

dag-skemtan, f. pastime; -skjarr, 



a. shunning the daylight ; -slatta, f. 
day's mowing ( = three quarters of an 
acre of grassland). 

dags-]jos, n. daylight; -magn, n., 
at -magni oernu, in full daylight ; 
-munr, m. a day's difference (sva at 
-mun ser a). 

dag-starf, n. day's work; -stingr, 
m. daybreak (rare) ; -stjarna, f. the 
morning star; -stund, f. (i) day 
time, a whole day ; (2) an hour of the 
day ; -stoatt, a. n. fixed as to the day 
(eigi hofum ver fundit -stcett, nser 
signadr Thomas var kjorinn til erki- 
biskups). 

dags-upprds, f. dawn, daybreak ; 
-verk, n. = dagstarf. 

dag-tiSir, f. pi. day-service ; -timi, 
m. the time of daylight. 

dag-veizla, f. help to win the day. 

dagverc$ar-bor(5, n. day -meal table 
(sitja, snaeQa, at -bor3i) ; -drykkja, f. 
tJie drinking after dagverSr, = dag- 
dry kkja ; -mal, n. tJie time of the day- 
meal. 

dag-verftr (-vertSar, -ver Si, pi. 
-verSir), m. 'day-meal* (the chief 
meal, taken at the time of 'dagmal'), 

= dogurSr ; -villr, a. not knowing 
what day it is, daga villr ; -voxtr, 
m. growth of a day; vaxa -voxtum, 
to grow visibly day by day ; -J>ing, n. 
appointed meeting, conference ; -{>inga 
(atS), v. negotiate (vid e-n um e-t) ; 
-bingan, f. (i) negotiation ; (2) agree- 
ment between parties. 

dala (aft), v. impers. to become 
dented (dalacH ekki ne sprakk). 

dal-bui, m. = -byggi ; -bygft, f . dale- 
country ; -byggi (pi. -jar), m. dweller 
in a dale ; -land, n. dale-ground, 

dalmatika, f. dalmatic. 

dalr (gen. dais, dat. dal or dali ; 
pi. dalar or dalir), m. dale, valley 
(djupir dalir). 

dals-botn, m. bottom (= head] of a 
dale ; -mynni, n. mouth of a dale. 

dal-verpi, n. little dale. 

Dana-kommgr, m. King of the 
Danes ; -veldi, n. the Danish empire ; 
-virki, n. the Danish wall. 

Danir, m. pi. the Danes. 

Danmork, f. Denmark. 



DANS 



[85] 



dans, m. (l) dance, dancing-, (2) 
dance-tune; sla" d., to strike up a 
dance-tune; (3) ballad (peir g0r5u 
um hann dansa marga). 
dansa (a$), v. to dance. 
dan ska, f. Danish (language). 
danskr, a. Danish ; donsk tunga, 
the Danish (or old Scandinavian] 
language. 

dans-leikr, m. dance, dancing. 
dapi, m. pool, puddle, a nickname, 
dapr (ace. dapran), a. downcast, 
sad', of things, dreary (d. dagr, 
daprar naetr, dopr heimkynni). 
daprast (acS), v. refl. to become 
faint ; dapraSist honum sundit, the 
swimming became difficult for him. 
dapr-eygSr, ^.weak-sighted; -ligr, 
a. dismal, sad; daprlig asjona, a sad 
look ; daprlig kona, a dismal-looking 
woman ; daprligir draumar, dismal 
dreams. 

darr, n. spear, dart; darratSr (gen. 
-ar), m.=darr; vefr darra<5ar, web of 
spears, woof of war. 
dasatSr, pp. weary and exhausted 
(from cold or bodily exertion). 

dasaat (at$), v. refl. to become weary 
and exhausted. 

datta (atS), v. to throb ; dattaSi 
hjarta hans vi6, his heart sank. 
dautSa-bond, n. pi. (i) bonds of 
death ; (2) wrappings for the dead, 
winding-sheet; -dagr, m. death- day, 
dying day; -domr, m. sentence of 
death ; -drep, n. plague ; -dreyri, m. 
blood of death ; -drukkinn, pp. dead- 
drunk ; -drykkr, m. deadly draught ; 
-dvol, f . delay of one's death ; -dcegr, 
n. death-day; -dcemdr, pp. doomed 
to death ; -fleinn, m. deadly shaft ; 
-floes n. plague; -fylgja, f. 'death- 
fetch', an apparition boding one's 
death ; -jor, f. hell, opp. to 'jord 
lifandi manna ', 'udainsakr \paradise ; 
-kraptr, m. deadly power; -kvol, f . 
death-pang; -kyn, n. manner of 
death ; -litr, m. colour (pallor] of 
death ; -ma<5r, m. a man doomed to 
death ; vilja hafa e-n at -manni, to 
seek his life ; -mark, n. sign of death ; 
-mein, n. mortal disease; -net, n. 
the net of death (draga -net at e-m) ; 



, n. = banaorc5 ; segja -or6 e-s. to 
relate one's death ; -pina, f. capital 
punishment (pola -pmu) ; -raS, n.the 
planning of a person's death, = bana- 
rd.6 ; -rog, n. deadly slander; -skattr, 
m. tribute of death ; -skellr, m. death- 
blow ; a" naesta dag eptir datt honum 
-skellr, he was surprised by death ; 
-skuld, f. the debt of nature (gjalda 
-skuld) ; -slag, n. death-blow; veita 
e-m -slag, to strike one dead; -slig, 
n. deadly strain (of the muscles or 
tendons, of a horse) ; -snara, f. snare 
of death; -sonr, m. = -maSr ; -s f eytr, 
m. = -slag ; -stingr, m. deadly thrust ; 
setja e-m -sting, to kill one ; -stund, 
f. hour of death ; -svefn, m. deadly 
swoon, fatal sleep ; -svertS, n. fatal 
sword; -sok, f. (i) cause of one's 
death ; (2) matter of death, a deed 
deserving death ; -takn, n. token of 
death ; -utlegtS, f. penalty of death ; 
-verk, n.=-sok 2. 

dautS-dagi, m. death, manner of 
death ; -drukkinn, pp. = dauSadrukk- 
inn ; -fcerandi, pr. p. death-bringing, 
deadly (-fceranda gras, eitr). 

dautSi, m. deatli ; taka dau5a, to 
meet one's death, die ; d. ferr d e-n, 
one is stirprised by death ; draga e-m 
til dau5a, to cause one s death ; sa 
vegr, er til dau6a dregr, that leads to 
death ; liggja fyrir daudanum, to be 
dying or on the point of death. 

dauft-leikr, m. (i) deadness, lifeless- 
ness ; (2) the state of being mortal, 
mortality ; -liga, adv. mortally ; 
-ligr, a. (i) deadly, fatal (-ligr harmr, 
-lig synd, -ligt eitr) ; (2) liable to 
death, mortal (-ligr maSr). 

dau(5r (gen. daucSs), m. = dauQi 
(drepa, brenna, e-n til dauds). 

daucSr, a. (i) dead; verda, vera, d., to 
become dead, die ; falla ni6r d., to drop 
down dead ; ganga d., to reappear (of 
ghosts), = ganga aptr ; (2) inanimate 
(dautt fe", opp. to ' kvikfe '). 

dautS-staddr, a. dying, at the point 
of death ; -stra, n. pi., in the phrase, 
liggja d -stram, to be dying (cf. 
'likstra"', 'nastra" ') ; -vana, a. indecl. 

= dau6vasnn 2; -vaenn, a. (i) deadly, 
fatal (-vasnn drykkr) ; (2) sinking 



DAUD-YFLI 



[86] 



DEILA 



fast, past all hope ; -yfli, n. lifeless 
thing, carcase. 

^ ^ 

dauf-heyrast (o), v. refl. to turn a 
deaf ear to (vi3 e-t) ; -heyrftr, a. 
turning a deaf ear to (vi5 e-t) ; 
-leikr, m. slothfulness, sloth ; -lig- 
leikr, m. dullness; -ligr, a. lonely, 
dull (J)6tti honum daufligt). 

daufr, a. deaf(dumbir ok daufir). 

dauna<5r, a., ilia d., evil-smelling. 

daun-mikill, a. having a strong 
(bad] smell. 

daunn, m. bad smell, opp. to ' ilmr '. 

daun-semd, f. stench, stink. 

daunsna (a<5), v. to smell (sniff] at. 

dauss, m. the two at dice, deiice ; 
kasta daus ok s, to throw deuce-ace. 

da (dal, da$a, daftr), v. to admire 
(daSu menn mjok dans bans) ; refl., 
ddst at e-m, to admire one. 

da, n. trance, senseless state (falla i 
dd, liggja \ dai). 

daft, f. (i) deed; drygja d., to do a 
daring deed; (2) valour, energy (ef 
nokkur d. er \ >er) ; (3) merit, virtue 
(syndalauss ok allra da5a fullr). 

dafta-fullr, a. deedful; -lauss, a. 
voluptuous, sensual. 

da-lauss, a. inactive, sluggish, 
spiritless ; -leysi, n. dastardliness ; 
-leysingi (pi. -jar), m. a good-for- 
nothing, worthless person ; -rakkr, a. 
valiant, doitghty ; -semi, f. bravery ; 
-vandr, a. virtuous. 

daendi or daindi, n. (i) excellence; 
(2) admiration ; (3) miracle. 

da-leikar, m. pi. intimacy. 

da-liga, adv. badly ; -ligr, a. bad, 
evil; poor, wretched. 

dalkr, m. (i) a pin (to fasten a cloak 
with) ; (2) dagger. 

damacSr, a. tasted, flavoured (at er 
damat allikt mungdti). 

dam-goSr, a. well-flavoured. 

damr, vs\.flavoitr (illr d.). 

danar-arfr, m. inheritance from one 
deceased ; -dagr, m., -doegr, n. day of 
death ; -f6, n. = -arfr. 

ddr, n. scoff; draga d. at e-m, to 
make game or jest of one, to ridicule 
one ; cf. ' dra '. 

dar, a., scarcely used except in the 
neut., 'datt/ (i) e-m ver6r datt vid 



e-t, one is startled at a thing (v56 >au 
ti5endi var5 honum svd datt, sem 
hann vasri steini lostinn) ; (2) e-m 
verSr datt um e-t, one is pleased with 
a thing; sv var dtt med J>eim, at, 
they were on such friendly terms that ; 
gera s6r datt vid e-n, to be very 
familiar with one ; J>a var nu i datt 
efni komit, they had come to be good 
friends. 

dara (a(5), v. (i) to mock, make 
sport of one, with ace. ; (2) to impose 
upon one ; d. e-t af e-m, to cheat one 
out of a thing. 

dara-samUgr, a. foolish ; -skapr, 
m. (i) scoff, mockery; g0ra -skap at 
e-u, to make sport of; (2) imposition, 
fraud. 

dari, m.fool, buffoon. 

daru-skapr, m. = daraskapr. 

da-sama (atS), v. to admire ; 
-samandi, admirable ; -samliga, adv. 
admirably, wonderfully ; -samligr, a. 
admirable, wonderful; -semd, f. (i) 
admiration ; (2) marvellous glory ; 
-semi, f. = -semd. 

dasi, m. sluggard. 

da-vaenn, a. very pretty. 

deging, f. dawn, dawning. 

degradera (a$), v. degrade, dismiss 
(d. e-n af vigslu). 

deig, n. dough. 

deigja (-tSa, -t5r), v. to make soft, 
to weaken. 

deigja, f. servant-maid, dairy- 
maid (deigja e5r onnur hjun). 

deigr, a. (i) soft, of metal; (2) 
timid, cowardly. 

deila (-da, -dr), v. (i) to divide into 
parts ; su , er deilir me5 jotna 
sonum grund ok me6 goQum, that 
river which parts the giants and the 
gods ; allt f>at land, er vatnsfoll deila 
til sjofar, of which the rivers form 
the boundaries down to the sea ; vildi 
H. bseSi kjosa ok d., H. would both 
choose and deal (viz. divide the catch 
in shares and choose for himself the 
share he liked best) ; lata e-n kjosa 
ok d., to give one an arbitrary power 
in a case ; with dat. (hversu ma 
keisarinn d. ser i tva stacH) ; (2) to 
deal out, apportion^ allot; deildr 



DEILA 



[87] 



DEYFA 



hlutr, a share allotted to one ; d. 
dogurd, mat a" indium, to deal out 
portions of food in a household; d. 
vig me5 verum, to deal victory fairly 
among men ; (3) to distinguish, dis- 
cern, = greina ; eptir pat sd sol ok 
mdtti pd d. aettir, they could then 
discern the quarters of heaven ; d. 
liti, to discern colours ; eigi deilir litr 
kosti (ace. pi.), colour is no sure test 
of the quality ; (4) to busy or occupy 
oneself with, deal with (engi maSr d 
onnur ma"! at d. 1 kirkju, neina bi5ja 
fyrir seV) ; hann vi6 Rig runar deilcli, 
he capped runes (spells] with R. ; d . 
orSspeki vid e-n, to contend in learning 
with one ; pott hringbrotar heiptir 
deili, though men hate one another ; 
d. knlf ok kjotstykki, to share knife 
and meat ; (5) d. vi5 e-n, to quarrel 
with one (d. vi6 heimska hali) ; 
deili grom vi8 pik, may the fiends 
bandy words with thee ; d. um e-t, to 
quarrel, contest about ; peir deildu 
um (they had a lawsuit about] jarQir ; 
d. d e-n, to contena against one ; d. 
illyrSum, illdeildum, to chide, abuse 
one another ; d. afli, ofriki, vid e-n, to 
deal harshly and overbearingly with 
one; impers., ef i pat deilir, ff there 
be dissent on that point ; ef i deilir 
me6 peim, if they disagree ; (6) to be 
master of, possess (d. bauga, f6) ; hug 
skaltu d., thou shall control thy 
mind (feelings] ; par er munud deilir, 
when love is concerned, in a matter 
of love; (7) refl., deilast, to spread, 
branch off "(svd vi5a sem kristni deilist 
um heim) ; meSan mer deilist lifit til, 
as long as life is granted me ; d. at 
e-u, to disagree aboitt a thing. 

deila, f. disagreement, contest ; eiga, 
halda, deilu vid e-n, to quarrel or 
contend with one. 

deild, f . ( i ) dole, share ; fara at 
deildum, to be parcelled out ; fa illt or 
deildum, to get a bad share, be 
worsted; i nokkurri &., partly; i a6ra 
d., i pridju d., secondly, thirdly; (2) 
quarrel, contest, litigation ; leggja 
mdl i d., to make a matter the subject 
of a lawsuit. 

deildar-arfr, m. inheritance in 



shares ; -lift, n. strong body of men 
that can be divided in detachments. 

deili, n. pi. distinctive features ; 
kunna, vita 611 (engi) d. . e-u, to 
know all (nothing] about a thing; sa 
J)6 611 d. a. honum, all his features 
were visible. 

deilir, m. one who deals out, dis- 
tributor bauga d., giver of rings ; 
sverSa d., ivarrior, hero (poet.). 

deilis-steinn, m. boundary stone. 

deilu-efni, n. matter of dispute ; 
-grjarn, a. quarrelsome, co?itentious; 
-mal, n. quarrel ; -veenligr, a. likely 
to lead to a quarrel. 

dekan (pi. -ar), m. deacon, = d]&\m. 

dekreta (a(5), v. to decree (rare). 

dekreta, f. decree (rare). 

dengtS, f., denging, f. the sharpening 
of a scythe by hammering (cf. ' le- 
denging'). 

dengir, m. one who hammers or 
sharpens, a nickname. 

dengja (-da, -dr), v. (i) to beat, to 
hammer; (2) to sharpen (a scythe) by 
hammering; (3) to egg on. 

depill (dat. depli), m. spot, dot. 

des (-jar, -jar), f. hay -rick. 

detta (dett ; datt, duttum ; dott- 
inn), v. to drop, fall; d. ni6r daudr, 
to drop down dead; duttu paer of an, 
they tumbled down ; sau6f^na6r datt 
nidr unnvorpum (dropped down, died 
suddenly, in heaps] \ megrd ; spjot 
dettr or hendi e-m, the spear drops 
out of one's hand ; dauSinn dettr a, 
comes on suddenly ; datt nor3anve5rit 
i logn, the north wind fell altogether ; 
lata e-t d. ni5r, to let a matter drop. 

dett-hendr, a. a kind of metre. 

detti-yrfti, n. scoff, sneers. 

dettr, m. thump (heyrSu eir brest 
ok dett sem nakkvat felli). 

dett-yrcSi, n. = detti-yr6i. 

deycSa (-dda, -ddr), v. (i) to kill, 
piit to death ; (2) to make mtll and 
void (d. dom) ; d. likamliga lostu, 
girndir holdsins, d. sik, to mortify the 
lusts cf the flesh. 

deyftr, a. deserving of, liable to, 
death (draepr ok d.). 

deyfa (-Sa, -tSr), v. (i) to make deaf 
(daufr) ; impers., hann deyffli, he 



DEYFB 



[88] 



DJARF-M^JLTR 



became deaf; (2) to make blunt (d. 
egg, sverfl, vapn) ; (3) to soothe, allay 
(d. kvalar, sakar). 

deyf ft, f., deyfi, f. deafness. 

deyja (dey ; do, doum ; dainn), v. 
to die (deyr fe, deyja frasndr) ; hann do 
af eitri, or sarum, he died of poison, 
from wounds ; d deyjanda degi, on 
one's dying day, on one's deathbed; of 
a limb (do fotleggrinn allr) ; of inani- 
mate things, dainn arfr, an inheritance 
left to the heir. 

deyna (-da, -t), v. to stink. 

deyning, f. stink, stench. 

digla (aft), v. to drip (diglaSi 
ni5r ur kyrtlinum). 

digna (aft), v. (i) to lose temper (of 
steel) ; (2) to lose heart. 

digr (ace. digran), a. (l) big, stout, 
opp. to 'grannr' ; d. sem naut, big as 
an ox; d. fotr, a big leg; hon gekk 
d. med tveim, she was big with 
twins ; (2) thick, J)jokkr, opp. to 
' bunnr ' ; digrt belti, a thick belt ; 
nautssiSa feit ok d., a fat and thick 
side of beef; (3) of sound, deep (J>at 
hlj66 er digrara) ; (4) big, haughty ; 
digr or5, big words, threats ; gera sik 
digran, to puff oneself iip. 

digrast (aft), v. refl. (i) to grow big, 
of a pregnant woman ; (2) to make one- 
self big, become haughty (eigi digrast 
hann e6a drambar). 

digr-barkliga, ad v. haughtily, boast- 
fully (lata, mask, -barkliga). 

digr-beinn, a. big-legged. 

digrft, f. bigness, thickness. 

digr-halsaftr, a. big-necked, =ha"ls- 
digr; -leikr, m. (i) bigness; (2) of 
sound, deepness, lowness of pitch ; 
-liga, adv. haughtily (Idta -liga) ; 
-ligr, a. big, haughty (-lig orS, and- 
svor) ; -nefjaftr, a. big-nosed, = nef- 
digr 5 -yrfti, n. pi. big words. 

digull (pi. diglar), m. (i) a hanging 
drop, drip ; (2) crucible, melting-pot. 

dik, n. run, leap ; taka d., to take to 
running. 

dikt, n. composition in Latin. 

dikta (aft), v. (i) to compose in 
Latin (d. ok skrifa bre7 a" Ldtinu) ; 
(2) to bring about, make; (3) to 

invent^ devise, think out (hann gerir 



a" somu Iei6 sem fjandinn fyrir honum 
diktar). 

diktan, f. composition in Latin. 

diktr, m. = dikt (rare). 

dilk-fe, n. ewes together with their 
lambs (dilkfja' reign). 

dilkr, m. a sucking-lamb, kid, calf, 
pig (J)6tt kyr leiQi dilka). 

dilks-hofuft, n. lamb's head. 

dilk-8er, f. a ewe with a lamb. 

dimma (aft), v. to make dark, 
darken ; impers., um kveldit, er d. 
tok, when it began to grow dark ; 
tekr at d. af nott, the night comes on ; 
refl., dimmast, to grow dark (er nott 
dimmaoMst). 

dimma, f. darkness (d. naetrinnar); 
dimmu dregr d e-t, it begins to look 
gloomy, threatening. 

dimxn-hljoftr, a. = dimmradda5r. 

dimmr, a. dim, dark, gloomy; 
d0kkt ok dimmt sky, a dim and dark 
cloud ; e-m ver5r dimmt fyrir augum, 
one sees dimly. 

dimm-raddaftr, a. deep-voiced. 

dirfa (-fta, -t), v. to make bold ; esp. 
d. sik or dirfast, to dare ; dirfast til 
e-s or at e-u, to have courage for a 
thing; bcendr dirfdust mjok vid 
Birkibeina, became bold, impudent ; 
dirfast at gera e-t, to dare to do a 
thing 

dirfo, f. boldness, courage. 

dirokkr, m. drudge. 

diskorda (aft), v. to disagree with 
(vid e-n). 

diskr (-s, -ar), m. plate, dish. 

disputa (aft), disputera (aft), v. to 
dispute. 

diar, m. \>\. gods or priests. 

diki, m. dike, ditch. 

dili, m. spot, mark. 

dia (pi. disir), f. (i) sister (heitir 
ok systir d.); (2) a female guardian 
angel, goddess ; (3) maid. 

disa-blot, n. a sacrifice to the disir ; 
-salr, m. hall (temple] of the disir. 

divisera (aft), v. to distribute. 

djarf-leikr, m. boldness, courage; 
-liga, adv. (i) boldly; (2) certainly 
(pat vaeri -liga minn dau65) ; -ligr, a. 
bold, daring; -mannligr, a. bold- 
looking; -maBltr, a. bold of speech. 



DJAKFR 



[89] 



D6MR 



djarfr, a. bold, (faring (d. i orrust- 
um) ; d. ok dularfullr, impudent and 
arrogant. 

djarf-toeki, n. boldness in taking; 
-toekr, a. bold in taking. 

djakn (-B, -ar), m., djakni, m. 
deacon. 

djasn, n. diadem. 

djup, n. (l) deep water, deep place ; 
(2) the deep sea, deep (kastaSi hann 
0xinni fyrir bor3 d djupi) ; (3) pit (d. 
helvitis). 

djup-auSigr, a. very rich ; -hugaftr, 
a. sagacious, ingenious; -hyggja, f. 
sagacity ; -leikr, m. depth ; -ligr, a. 
deep, profound (-lig radj. 

djupr, a. ( i) deep (d. saer, djup tjorn, 
djupt vatn) ; d. hottr, a deep hat 
(coming down over the eyes) ; (2) 
heavy, severe (djup laun ok ill) ; neut., 
djupt, as adv., deep, deeply ; leggjast 
djupt, to dive deep. 

djup-ratSr, -ratSugr, a. deep-coun- 
selling, cunning; -rsecSi, n. deep- 
scheming; -settr, pp. (i) deep-laid 
(-sett rao, or6) ; (2) deep, penetrating. 

djups-hofn, i. fishing-line. 

djup-S8Bi, f. deep-seeing, penetration. 

djup-seer, a. penetrating; -utSigr, 
a. deep-tninded \ -vitr, a. deeply 
wise, profound, sagacious. 

djofla-blot, n. worshipping of 
devils ; -flokkr, m. host of devils ; 
-mot, n. meeting of devils. 

djofull (dat. djofli, pi. djoflar), m. 
devil; freq. as a term of abuse (taki 
per djoful penna). 

djoful-ligr, a. devilish. 

dj6ful-6<5r, a. possessed. 

djofula-kraptr, m. diabolical power; 
-prestr, m. priest of the devil. 

djoful-cerr, a. = djoful65r. 

djorfung, f. boldness^ daring feat (pa" 
djorfung J)or6i engi at g0ra). 

djorfungar-fullr, a. bold, audacioiis. 

do^ka, f. a kind of bird. 

do&na (at$), v. to become insensible. 

dotJr-kvisa, f. a kind of bird. 

dofi, m. torpor , numbness ; dofinn, 
a. benumbed, dead (d. er mer fotr 
minn) ; dofna (atS), v. to lose vitality 
or force, to become benumbed ( eitrormar- 
nir dofna af nastr kuldanum) ; to be- 



come dead, of limbs (dofnafii hondin) ; 
hugrinn dofnar, the mind gets heavy ; 
impers., dofnar yfir e-u, the matter 
begins to die down. 

doki, m. strip, shred (rista blcejur i 
sundr i doka). 

dokka, f. windlass. 

doparr, m., doppa, f. knob, boss (of 
metal). 

dorg, f. trailing-line (peir reru me5 
dorgar sinar at sma-fiski). 

dottr, m. a poor, wretched creature 
(hestr er f>eir kalla dott). 

dolg, n. direful enmity ; dolg-liga, 
adv. in a hostile manner (lata -liga). 

dolgr, m. enemy, fiend; daudir 
dolgar, ghosts. 

do]g-rognir, m. poet, warrior; 
-spor, n. gaping wounds ; -viftr, m. 
= -rognir. 

dom a-dagr, doomsday, = domsd agr. 

domandi (pi. -endrj, m. judge, = 
domari. 

domara-saeti, n. judgement-seat* 

domari, m. judge (domarans er at 
sitja). 

dom-f6, n. fee or payment fixed by 
sentence ; -festa, f. submitting to sub- 
poena ; -flogi, m. defaulter (from 
court) ; -hiingr, m. 4 'judgement-ring' 4 ' ; 
-hus, n. court-house ; -kirkja, f. 
cathedral; -leggja (see leggja), v. to 
lay before a court ; -ligr, a. judicial ; 
-ligt atkvaedM, judgement; -nefna, f. 
the nomination of judges. 

domr (-s, -ar), m. (i ) opinion, judge- 
ment (d. um dauSan hvernj; (2) 
judicial decision, decree, judgement, 
sentence; stri'Sr d., a severe judge- 
ment ; rettlatr i domum, impartial as 
jiidge ; segja upp dom, to pronounce 
(pass) sentence; (3) court (of judica- 
ture), the body of judges; ganga \ 
dom, to go into court, take one's seat 
in court ; setja dom, to set the court, 
to let the judges take their seats ; sitja 
i domi, to sit in judgement or in 
court ; nefna dom, to nominate (ap- 
point) the judges ; scekja mal i dom, 

to prosecute a lawsuit in court ; hley- 

pa upp domi, to break up the court by 
force; bera \ \ dom, to bribe the 

court ; rySja dom, to challenge the 



D6M-ROF 



[90] 



DHAQA 



court; mil ferr i dom, a case goes 
into court ; (4) state, condition ; 
heiSinn d., heathenism ; kristinn d., 
the Christian faith ; (5) heilagr d., 
helgir domar, relic, relics ; (6) in 
compds., -dom, -head, -hood (gud- 
domr, Godhead, manndomr, manhood, 
konungdomr, kingdom, &*.}. 

dom-rof, n. disregard of judgement ; 
-rutSning, f . challenging of judges. 

doms-dagr, m. doomsday, day of 
judgement (a" -degi, \> er gu3 kemr 
at doema allt mannkyn). 

dom-seta, f. sitting in court, judge- 
ment ; -settling, f. setting or opening 
the court. 

doms-maftr, m. judge', -orc5, n. 
judgement, sentence. 

dom-spekt, f. acuteness of judge- 
ment, wise discernment', -staftr, m. 
a place in which a court is held', 
-stefna, f. summoning, citing', -stoll, 
m. judgement-seat, tribunal', -saeti, 
n. = -stoll ; -ssetr, a. qualified to sit in 
a court as lawful judge (eiga -sastt) ; 
-varzla, f. the guarding of a court; 
-vorzlumacSr, m. a man who guards 
the court. 

dottir (gen., dat., and ace., dottur, 
pi. doetr), f. daughter. 

draf, n. draff, husks. 

drafl, n. idle talk, tattle. 

drafli, m. curdled milk when cooked. 

drafls-yrfti, n.= drafl. 

drafna (a$), v. to become rotten as 
draff (d. sundr). 

drag, n. ( i ) the iron rim under the 
keel of a boat or a sledge ; fig., leggja 
d. undir ofmetnad e-s, to encourage 
one's pride ; (2) an additional line to 
a stanza. 

draga (dreg; dro, drogum; dreg- 
inn), v. (i) to draw, drag, pull', d. 
heim viSinn, to drag the logs home ; 
d. a"rar, to pull the oars', absol., 
drogu |?eir skjott eptir, they soon 
pulled up to them ; d. boga, to draw 
the bow, d. segl, to hoist sails (=d. 
upp segl) ; d. fisk, to catch, pull up 
fish with a line ; d. kvernstein, to 
turn the mill-stone, to grind', vi5 
ramman mun reip at d., it will be 
pulling a rope against a strong man, 



i.e. it will be a difficult task ; (2) to 
draw, inhale (d. uj>efjan mefl nosum) ; 
d. nasir af e-u, to smell a thing; d. 
6'ndina, to breathe, live; (3) to pro- 
cure, earn, gain (J^egar hann hafdi fe 
dregit sem hann vildi) ; d. e-m e-t, to 
procure (or get] one a thing (eigi sog- 
6ust peir vita, at hann droegi Haraldi 
riki) : (4) to employ as a measure (d. 
kvarSa vi5 vaQmal) ; (5) to prolong, 
protract (dvalir >essar drogu timann) ; 
(6) to delay, put off, defer; vii ek 
J>essi svor ekki lata d. fyrir me'r icngi, 
/ will not wait long for these 
answers ; hann dro um j)at engan 
hlut, he made no subterfuge; (j) to 
delineate, draw a picture (var dregit i 
skjoldinn leo me3 gulli) ; i ]3ann tima, 
sem hann dregr klaedafollin (the folds] ; 
(8) to trim or line garments (treyjan 
var dregin utan ok innan vi6 rauSu 
silki) ; with dat., hja*lmr hans var 
dreginn leiri (overlaid with clay), er 
d6r var (dreginn) gulli ; (9) intrans. 
to move, draw ; drogu {)eir peirn svd, 
naer (came so near to them], at ; (10) 
with preps. ; d. fot, skokiasdi af e-m, 
to pull off one's clothes, shoes ; d. 
hring af hendi ser, to take off a ring 
from one's hand; dro hann f>a af 
grunninu, he pulled them off the 
shallow; d. e-t af e-u, to draw, 
derive from a source ; d. e-t af, to 
take off ({>. hafQi latit af d. bruna) ; 
d. e-t af vid e-n, to keep back, with- 
hold, from one; man he6an af eigi af 
dregit vi6 oss, henceforth we shall not 
be neglected, stinted ; Egill dro at ser 
skipit, E. pulled the ship close lip to 
himself; d. vel at e-m, to draw wiles 
around one; d. spott, skaup, at e-u, 
to hold a thing up to ridicule ; d. at 
Ii5, fong, to collect troops, stores ; dro 
at honum sottin, the illness drew 
closer to him, he grew worse ; impers., 
dro at mastti hans, dro at um ma"tt 
hans, his strength declined (fell off} ; 
til ess er dro at degi, till the day 
drew near ; J)a" er dregr at jolum, 
when Yule drew near ; dro at J)vi 
(the time drew near), at hann vaeri 
banvaenn ; tok f>a' at d. fast at heyjum 
hans, his stock of hay was rapidly 



DRAGA 



[91] 



DRAGA 



diminishing ; sva dregr at mdr af elli, 
svengd, porsta, / am so overcome by 
old age, hunger, thirst ; nu pykki mer 
sem fast dragi at pe*r, that thou art 
sinking fast ; d. bring a bond ser, 
to put a ring on one's hand', d. 
(grun) a" e-t, to suspect ; d. a" vetr, to 
rear through the winter (Hrafnkell 
dro a vetr kalf ok kiS) ; impers., 
dregr a tunglit, the moon is obscured 
( dregr myrkr d tunglit); dimmu 
pykkir d. a" raSit Odds, it looks as if 
a cloud was drawing over Odds' 
affairs ; dregr a gleSi biskups, the 
bishop's gladness was obscured'^ d. 
eptir e-m, to gain on one (>6rarinn 
sotti kaft r65rinn ok bans menn, ok 
drogu skjott eptir peim Steinolfi ok 
Kjallaki) ; d. eptir e-m urn e-t, to 
approach one, be nearly equal to one, 
in a thing ; um margar iprottir (in 
many accomplishments] dro hann fast 
eptir Olan" konungi ; d. e-t fram, to 
produce, bring forward (d. fram 
athugasamlig dcemi) ; to further, 
promote (d. fram hlut e-s) ; d. fram 
kaupeyri sinn, to make money ; d. 
fram skip, to laitnch a ship ; impers., 
dregr fra, (cloud, darkness] is drawn 
off', hratt stundum fyrir, en stundum 
dro fra, (clouds) drew sometimes over, 
sometimes off', dregr fyrir sol, tungl, 
the sun, moon, is obscured by clouds 
or eclipse (tunglskin var Ijost, en 
stundum dro fyrir) ; ok er i tok at d. 
skurirnar, when showers began to 
gather ; d. e-6 saman, to collect, 
gather (d. Ii3, ber, skip saman) ; 
impers., saman dro kaupmala me5 
peim, they struck a bargain ; saman 
dro hugi peirra, their hearts were 
drawn together ; dregr pa saman or 
dregr saman me5 peim, the distance 
between them grows less ; d. e-t i 
sundr, to draw asunder, disjoin (vil 
ek eigi d. i sundr sasttir y<3rar) ; 
impers., dregr pa i sundr or dregr i 
sundr me5 peim, the distance between 
them increases ; d. e-n til e-s, to 
move, prompt, induce ; engi ofkasti 
dregr mik til pessarar ferSar, // is 
not from wantonness that I undertake 
this journey ; slikt dregr hann til vin- 



sasldar, this furthers his popularity , 
ef hann droegi ekki til, if he was not 
concerned', d. e-t til dcemis um e-t, to 
adduce as a proof of', hann bet at d. 
allt til sastta (to do everything in his 
power for reconciliation} me5 peim 
Skota konungi ; impers., nema til 
verra dragi, unless matters turn oitt 
for the worse ; with dat., pat samband 
peirra, er peim dregr baSum til bana, 
which will prove fatal to both of 
them ; at her mundi til mikillar ugiptu 
d. um kaup pessi, that much mischief 
would arise from this bargain ; dro 
pa enn til sundrpykkju me5 peim 
Svium, the old feud with the Swedes 
began over again ; sva er pat, segir 
R., ef ekki dregr til, unless so)ne un- 
foreseen thing happens ; d. e-t undan 
e-m, to seek to deprive one of a thing 
(peir hafa bundizt i pvi at d. boendr 
undan per) ; d. e-t undan, to delay 
(drogu Skotar undan saettina) ; hvi 
dregr pu undan at bjoSa mer til pin ? 
why dost thou put off inviting me to 
come ? ; d. rot undan (tolu), to extract 
the root ; d. undan e-m, to escape 
from one (nu Isegir seglin peirra ok 
draga peir undan oss) ; imners., hann 
(ace.) dro undan sem nau6uligast, he 
had a narrow escape ; litt dro enn 
undan vi5 pik, there was little chance 
of drawing out of thy reach ; d. e-t 
undir sik. to appropriate or take 
fraudulently to oneself (hafdi dregit 
undir sik finnskattinn) ; impers., dro 
ydr (ace.) undir hrakningina, en oss 
(ace.) undan, you came in for hard 
usage, but we escaped', d. upp skip, 
to drag a ship ashore ; d. upp segl, to 
hoist a sail (sails] ; d. upp fisk, to 
pull up fish with a line ; impers., 
poku dregr upp, fog is coming on ; 
(il) refl., dragast, to draw oneself, 
move ; d. aptr d Iei5, to remain 
behind; d. d hendr e-m, to gather 
around one ; d. a e-t, to give a partial 
promise (f>orvar5r drost a at Ija Sturlu 
sverSit, ok forst pat fyrir) ; d. a legg, 
to grow up ; pegar honum drost aldr, 
when he grew up ; e-m dragast 
penningar, one makes money ; herr, 
lid, dregst e-m, troops gather round 



DRAGA 



[92] 



DRAP-VEBR 



one ; d. vel, ilia, to do well, ill ; drost 
\& liSit mjok af kulda, the host 
suffered much from cold ; pau drogust 
(they pulled against each other, 
fought] urn einn gullhring ; Sigvaldi 
dregst lit frd. flotanum, S. draws away 
from the fleet', d. vid e-t, to become 
discouraged. 

draga, f. only in pi. 'drogur', (l) 
timber carried on horseback and 
trailing along the ground', (2) metric, 
term, repetition, anad/plosis (when a 
stanza begins with the last word of 
the preceding one). 

dragi, m. trail or long line of laden 
horses. 

drag-kyrtill, m. a trailing kirtle or 
gown ; -loka, f. bolt ; fig. loiterer ; 
-mall, a. drawling. 

dragna (aS), v. to drag, trail oneself 
along (hann dragnar siSan heim at 
burinu) ; refl., dragnast = dragna. 

dragna-hross, n. a horse carrying 
timber ('drogur'). 

drag-nal, f. bodkin ; -net, n. drag- 
net ; -reip, n. halyard. 

dragsa (aft), v. to drag along. 

drag-sitSr, a. trailing behind (-si5ar 
silkislceQr). 

dramb, n. (i) arrogance (ofbeldi ok 
drainb) ; (2) pomp. 

dramba (a), v. to be haughty, 
behave with arrogance (d. vi6 e-m, 
i moti e-m) ; d. af e-u, to pride one- 
self on ; d. yfir ser, to boast ; d. yfir 
e-m, to lord it over one, look down 
upon one. 

dramban, f. haughty behaviour. 

dramb-hosur, f. pi. a sort of ' court- 
breeches ' ; -lauss, a. unpresuming, 
modest ; -latliga, adv. haughtily ; 
-latr, a. haughty ; -IfiBti, n. haughti- 
ness, pride. 

dramblaetis-kona, a. proud woman. 

dramb-samliga, adv. haughtily ; 
-samligr, a. haugJity (-samligr met- 
naOr) ; -samr, a. haughty, proud; 
-semi, f. haughtiness, pride. 

drambsemis-andi, m. spirit of 
Pride ; -fotr, m. a foot showing pride 
(hefja -fot i mot e-m) ; -hals, m. a 
haughty person. 

drambs-fullr, a. arrogant. 



dramb-skapr, m. arrogance. 

drambs-macSr, m. a haughty person. 

dramb-visi, f. = -semi ; -viss, a.= 
-samr; -yrt5i, n. pi. proud speech, 
haughty language. 

drangr (-s, -ar), m. a detached pillar 
of rock. 

drang-s^einn, m. = drangr. 

draaill, m. poet. ^^rj^, = dr6sull. 

dratta (a5j, v. to drag, trail oneself 
along. 

draug-hent, a. n. a sort of metre ; 
-hus, n. pi. ' house of ghost s\ biirial 
mound (poet.). 

draugr (-s, -ar), m. the dead in- 
habitant of a cairn, ghost, spirit. 

drauma-matSr, m. a great dreamer 
-ra<5ning, f. reading of dreams ; 
-skriinsl, n. dream-monster, phan- 
tasm ; -vetr, m. winter of dreams. 

draum-heill, n. divination by 
dreams', -kona, f. ' dream-woman' ', 
one who appears in dreams ; -ligr, a. 
dream-like (-lig sjonhverfing) ; -matSr, 
m. a man who appears in dreams ; 
-orar, m. pi. dream-phantasies. 

draumr (-s, -ar), m. dream ; eigi er 
mark at draumum, dreams are not 
worth noticing ; segja e-m draum, 
to tell one's dream to another ', rd6a 
draum, to read (interpret] a dream ; 
d. raetist, a dream proves true ; vakna 
eigi viS goQan draum, to awake from 
a bad dream ; e-m er draums, one 
dreams, is in a trance. 

draum-skrok, n. pi. dream-phan- 
tasm ; -spakr, a. skilled in interpret- 
ing dreams ; -speki, f. skill in 
interpreting dreams ; -spekingr, m. 
a skilful interpreter of dreams ; 
-stoli, a. one who never dreams (cf. 
' pat er eigi manns e5li, at hann 
dreymi aldri ') ; -ping, n. assembly of 
dreams, poet, sleep. 

drak, draka, f. streak. 

drap, n. slaughter, killing. 

drapa, f. a heroic laudatory poem 
with refrains in the central portion 
(contrasted with 'flokkr'). 

drap-gjarn, a. blood-thirsty. 

drapu-mal, n. a lawsuit concerning 
a drcipa. 

drap-ve5r, n. destructive gale. 



DRlTTR 



[93] 



DRENGR 



drattr (gen. -ar, dat. draetti, pi. 
drsettir, ace. drattu), m. (i) pull', 
(2) draugJit of fish ; draught of a 
seine ; (3) hesitation, = undandrattr. 

dregg (-jar, -jar), f. yeast, leaven. 

dregill (dat. dregli), m. ribbon. 

dreginn, pp. of ' draga'. (l) drawn, 
pinched, starved (hestar mjok dreg- 
nir) ; (2* long (of vowels). 

dreglaftr, pp. furnished with rib- 
bons, laced. 

dregla-hufa, f. a laced cap ; -lift, n. 
soldiers decorated with ribbons, = 
dreglat 116. 

dreif, f. scattering ; drepa e-u d. d., to 
scatter about ; fig. to throw or cast 
aside, to let dro-p ; {>eir drapu ollu 
a d. um J)essa fyrirastlun, gave it up 
altogether; (2) string or chain (v air- 
inn komst hvergi, ]pvi at dreifarnar 
heldu honum). 

dreifa (-tSa, -t$r), v. (i) to scatter, 
disperse, with dat. (dreifSu peir \>& 
ollu licHnu) ; to strew (tak duft ok 
dreif d sarit) ; to sprinkle (d. vatni 
umhverfis stein) ; d. e-n bl65i or med 
b!65i, to bedabble one with blood', 
reflex., dreifast, to be spread out; (2) 
to derive (d. or5 af orSi). 

dreifing, f. scattering, diffusion ; d. 
bl65s, effusion of blood. 

dreift, adv. scatteredly ; fara d., to 
march in loose order (of troops). 

dreita (-tta, -ttr), v., in the phrase, 
d. e-n inni, to shut one up so as to 
force him to ease himself (faite) within 
doors. 

dreka-haror, m. slough of a dragon ; 
-boeli, n, lair of a dragon ; -hofutS, 
n. a dragon's head on a ship's prow ; 
-liki, n. shape of a dragon ; -merki, 
n. a banner bearing the sign of a 
dragon. 

dreki, m. (i) dragon ; (2) ship of 
war (bearing a dragon's head as an 
ornament at the prow). 

drekka (drekk ; drakk, drukkum ; 
drukkinn), v. (i) to drink (d. mjo5, 
61, mungat) ; d. full, minni, horn, to 
drink a toast, cup, horn ; d. drykk, to 
drink a draiight (J)ii skalt d. af tva 
drykki) ; d. brjost, spena, to suck 
i. umaelt, without measure ; d. fast 



(mjok), to drink hard; d. e-n af 
stokki, to drink one under the table ; 
d. ser litit vit, d. fra" ser vit allt, to 
drink away one's reason ; (2) to hold, 
celebrate a feast (d. veizlu, brullaup, 
erfi) ; (3) with preps., d. af keri, to 
drink out of a vessel (drukku J)eir af 
einu silfrkeri) ; to drink off (empty) a 
vessel, cup (hann tok viS horninu ok 
drakk af) ; d. a e-n, to drink to a 
person ; refl., drekkast d, to drink to 
one another ; impers., drekkr a e-n, 
one ships a sea ; d. til e-s = d. a e-n ; 
d. e-t ut, to consume or spend in 
drinking. 

drekka, f. (i) drink, beverage ; (2) 
a drinking feast or banquet ; ^igis d., 
the drinking at ^Egir's. 

drekkandi, ger. drinkable (matti 
hvergi vatn finna, J>at er drekkanda 
veri). 

drekkja (-ta, -tr), v. fi) to put 
itnder water, submerge, with dat. (d. 
skipi) ; drekktust f>rjar snekkjur fyrir 
atr65ri peirra, were sunk ; (2) to 
drown ; impers., e-m drekkir, one gets 
drowned ; (3) fig. to quell, suppress 
(d. kristninni). 

drembi-liga, adv. haughtily. 

drengi-liga, adv. bravely ; -ligr, a. 
(i) brave, valiant; (2) generous. 

drengja (-da, -dr), v., naut. term, 
to bind fast, haul taut to a pole 
(drengr). 

drengja-val, n. a choice company of 
gallant men. 

dreng-leysi, n. want of generosity, 
unmanliness ; -Iundat5r, -lyndr, a. 
noble-minded, generous ; -matSr, m. 
(i) = drengr I ; (2) bachelor, opp. to 
' bondi ' ; -mannligr, a. noble-minded, 
gentlemanly ; -menska, f. noble- 
mindedness. 

drengr (-s, pi. -ir, gen. -ja), m. (i) 
a bold, valiant, chivalrous man ; d. 
g65r, a good-hearted, noble-minded 
man (auQigr at fe ok d. g65r) ; ekki 
f)ykki me'r >u sterkr, en d. ertu g., but 
thou art a good fellow ; drengir, en 
eigi da<5leysingjar, gallant men, and 
no faint-hearts ; at J>u maettir drengr- 
inn af verSa sem beztr, that you 
might get the greatest credit from it ; 



DRENGS-ADAL 



[94] 



DBEPA 



hafa dreng i serk, to have a stout 
heart in one's breast ; (2) a young, 
unmarried man (drengir heita ungir 
menn bulausir, meSan peir afla ser 
fjdr eSa orSstirs) ; (3) attendant ({>eir 
heita konungs drengir, er hofoMngjum 
pjona) ; (^fellow (Isetr siSan sverSit 
riSa d. halsinn a peim leiSa dreng) ; 
(5) pole, cf. ' dsdrengr '. 

drengs-ac5al, n. the nature of a 
drengr ; -bot, f. what makes a man 
the better drengr ; -brag(5, n. a brave 
or gallant deed. 

drengskapar-fall, n. failure in 
drengskapr ; -raun, f. test, trial of 
one's drengskapr. 

dreng-skapr (gen. -skapar), m. 
high-mindedness, courage ; falla me<5 
-skap, to fall fighting bravely ; me6 
litlum -skap, cowardly ; pmum -skap 
(manliness] skal ek vi3 bregSa. 

drengs-verk, n. a noble deed. 

drep, n. (i) bodily Inert, blow (pat 
er d. ef bein brotna) ; (2) killing, 
slaying, drap 5(3) plague, pestilence, 
= drepsott ; (4) mortification, gan- 
gi'ene. 

drepa (drep ; drap, drapum ; 
drepinn), v. I. with ace. or absol. ; 
(i) to strike, beat, knock ; d. e-n vendi, 
to strike one with a rod; hann tok 
horpu sina ok drap strengi (struck the 
strings] til sldttar ; d.jarn, to hammer 
iron ; d. or d. hogg d, dyrr, to knock 
at the door", d. botn ur keraldi, to 
knock the bottom out of a tub ; at eigi 
drepir pu mik i djiip, that you knock 
me not into the deep ; d. i hel, i dauQa, 
til heljar, to smite to death ; (2) to 
kill, slay (skulu ver nu fara at honum 
ok d. hann) ; (3) in a game of chess, 
to take a piece (pa drap jarl af honum 
riddara) ; (4) to produce by a blow or 
blows ; d. eld, to strike fire ( = d. upp 
eld) ; d. s!66, to make a trail (drapu 
kyrtlarnir doggslofiina) ; (5) with 
prepp., d. af, to kill, slaughter (cattle) ; 
d. niSr, to kill off (fe&tt. hirchnenn pinir 
s6 drepnir ni5r sem svm) ; d. sik or 
droma, to get rid of (throw off] a 
fetter ; d. til e-s, to strike, hit, at one ; 
d. e-t undir sik, to knock or drag down 
(skaltu standa hia, er fjandi sa drepr 



mik undir sik); d. upp eld = d. eld; 
d. e-t ut, to divulge a thing; d. yfir 
e-t, to hide, suppress ; drap hann 
br^tt yfir (he soon mastered] harm 
sinn ; (6) refl., drepast, to perish, die, 
esp. of cattle (f& hans drapst aldri af 
drephridum) ; recipr. to put one 
another to death (pa drepast menn 
fyrir agirni sakir) ; d. menn fyrir, to 
kill one another's men ; (7) impers., 
drepr honum aldregi sky (ace.) i augu, 
his eyes never get clouded ; ofrkappit 
(ace.) drepr fyrir peim (their high 
spirits break down], pegar hamingjan 
brestr ; drap po heldr i fyrir honum, 
he rather grew worse, his eyes grew 
weaker; nu drepr or hljoci (ace.) fyrst 
or konunginum, the king became silent 
at once ; pd. drap stall or hjarta hans, 
his heart failed; ofan drap flaugina, 
the vane was knocked down ; regn 
(ace.) drepr i gegnum e-t, the rain 
beats through (the thatch) ; II. with 
dat. ; (i) to put, thriist ; hendi drap 
a kampa, he put his hand to his 
beard ; d. feed (fotum) i e-<5, to strike 
(knock] one's foot against, stumble 
over (drap fotunum i pr0skuldinn ok 
la fallinn) ; d. hofSi, to droop (with) 
the head (Egill drap hofSinn ni5r i 
feld sinn) ; d. fingri i munn ser, to put 
the finger into the mouth ; d. hendi til 
e-s, vid e-m, to give one a slap with 
the hand ; d. hendi vi5 e-u, to wave 
away with the hand, to refuse a kind 
offer (d. hendi vi6 bo5nu gulli) ; (2) 
to tuck up the sleeves or skirts of a 
garment (hann hafdi drepit upp skau- 
tunum) ; d. hari undir belti ser, to 
tuck the hair under the belt (of a 
lady) ; (3) to dip, immerse ; d. skeggi 
(the beard] \ Brei3afjor6,/^ be drowned 
in B. ; d. barni i vatn, to baptize a 
child; (4) d. ordi, domi d. e-t, to talk, 
judge of; d. huldu d, e-t, to hide, keep 
secret; d. e-u d. dreif, see ' dreif ; 
fig., d. i egg e-u, to turn a deaf ear 
to; (5) to spoil (d. gledi, teiti e-s) ; 
d. kosti e-s, to destroy one's happi- 
ness ; impers., drap pd skjott kosti, 
the cheer was soon gone ; (6) d. niSr 
e-u, to suppress (d. ni5r konungs 
retti, illu ordi) ; d. ni6r scemd e-s, to 



DREP-HRID 



[95] 



DBJtTGUM 



drag down one's refutation, to dis- 
parage one ; d. ni5r mali, to quash a 
lawsuit. 

drep-hriS, f. ( I ) a destructive, snow- 
storm ; (2) = drepsott ; -rd(5, n. an 
intended affray or assault ; -samL'gr, 
a. deadly, destructive ; -sleggja, f. 
sledge-hammer ; -sott, f. plague, pest ; 
-sottr, pp. plague-stricken. 

drettingr, m. loiterer, a nickname. 

dreyma (-da, -dr), v. (l) to appear 
to one (e-n) in a dream (sd. ma3r 
dreymir mik opt) ; (2) to dream (ein 
kona dreymdi pann draum) ; usually 
impers., with double ace., mik dreymdi 
draum, / dreamt a dream ; konung 
dreymdi aldri, the king never had a 
dream. 

dreypa (-ta, -tr), v. to let fall in 
drops, with dat. (hann dreypir vigdu 
vatni i munn henni). 

dreyra (-tSa, -t), v. to bleed, ooze (of 
blood from a slight wound) ; hann 
reist i lofa se'r krossmark, sva at 
dreyrSi, so that blood jlowed. 

dreyra-lcekr, m. stream of blood ; 
-runninn, pp. spattered with blood. 

dreyr-faftr, a. stained with blood', 
-gjarn, a. eager for blood, blood- 
thirsty. 

dreyri, m. blood, gore ; vekja e-m 
dreyra, to bleed one ; raudr sem d.= 
dreyrraudr. 

dreyr-rauc5r, a. red as blood; e-n 
setr -raudan, one turns scarlet 
(GuQrunu setti dreyrrauda) ; -stafir, 
pi. bloody runes, blood (poet.). 

dreyrugr, a. (i) bloody, gory ; (2) 
blood-thirsty. 

drif, n. (i) driven snow (hvitr sem 
d.) ; (2) spoon-drift (sjor var hvitr 
fyrir drifi). 

drif-hvitr, a. white as driven 
snow. 

drift, dript, f. (i) snow-drift (J>ar 
var snjor i driptum) ; (2) drifting 
snow (hvitr sem d.). 

drit, n. dirt of birds (fugladrit). 

drifa (drif ; dreif, drifum ; drif- 
inn), v. (i) to drift, drive like spray 
or snow (J> drifr snasr or 6'llum dttum) ; 
fig., of missiles, to shower, fly, like 
flakes of snow (lata d. skot, vapn, a 



e-n) ; ve5r var drifanda, there was a 
great snow-storm ; esp. impers. with 
dat., dreif sandinn, the sand drifted', 
lauSri dreif lypting utan, the spray 
drove over the poop ; pegar dreif i 
Loginn krommu, there fell wet snow 
in the Lake, it began to sleet ; (2) to 
crowd, throng, rush ; J)d drifr ofan 



mannfjoldi mikill til strandar, a great 
crowd rttshes down to the shore ; 
dreif allt folk hans fund, all people 
crowded to see him ; toku menn >a at 
d. brott frd hertoganum, men began 
to desert the duke', d. yfir e-n, to 
befall, happen to one', refl., lata yfir 
drifast (=d. yfir sik), to yield, give 
in (rail ok utlegSir {>eirra manna, er 
eigi letu yfir d.) ; (3) to perform ; d. 
leik, to play ; en i annan stad ek at 
d. mikinn vanda, / am in a hard 
strait ; (4) to besprinkle with (e-t e-u ; 
doggu drifinn). 

drifa, f. fall of snow, snow-drift 
(skotvapn fiugu sva f>ykt sem d.). 

drifanda, adv. with might and 
main ; roa d., to pull so that the 
spray splashes about. 

drifu-6l, n. a drifting snow-storm 
(um kveldit gerSi d -el blautt). 

drita (drit ; dreit, dritum ; drit- 
inn), v. to ease oneself (d. a e-n) ; 611 
ertu, deigja, dritin, thou art altogether 
filthy. 

drjiigan, adv. = drjugum. 

drjug-deildr, pp. substantial*^ -Idtr, 
a. self-important ; -liga, adv. with an 
air of importance ; -ligr, a. ample 
-mseltr, a. long-winded in speaking. 

drjugr, a. substantial^ lasting, 
ample ; verda drjiigari (drj'ugastr), to 
get the better (best) of it ; {)u munt 
peim 61! um drjugari ver5a, you will 
outdo them all ; Baglar reSust at, ok 
vard J)at drjugara, at, the issue was, 
that. 

drjiigt, adv. in great numbers, 
copiously (Kolskeggr v d. menn) ; d. 
manna, a good many people. 

drjiig-talat, pp. n.; f>eim var5 -talat, 
they talked long together. 

drjugum (prop. dat. pi. from 
'drjugr'), adv. (i) much, to a great 
extent, greatly ; foru d. dag J>ann 



DRJtrPA 



[96] 



DRYKKJU-SKAPR 



fram, they went far that day ; vegr 
Gunnar d. menn, G. slew men in great 
numbers ; (2) almost, nearly (d. dau5r 
af kulda) ; d. allr, almost all ; enginn 
d., scarcely anybody. 
dijupa (dryp ; draup, drupum ; 
dropit), v. (i) to drip, to fall in drops 
(|>6r6lfr kva6 smjor d. af hverju stra"i) ; 

(2) to let in rain, be leaky (hlaSan 
draup {>egar er snjdrinn braSnadi) ; 

(3) to droop with the tiead, = drupa.. 
drjupr, a. dripping, leaky (d. salr). 
drokr, m. = dirokkr. 
dropa-lauss, a. water-tight', -rum, 

n. dripping-place (from the eaves). 

dropi, m. drop (regns d.). 

drog, f. strea=dr:a.k. 

dromi, m. fetter', drepa or droma, 
to act with great vigour. 

dromundr, m. a kind of ship used 
in the Mediterranean. 

dros, f. poet, girl, maid. 

drott, f. (\) household, people; dygg- 
var drottir, good, upright people ; oil 
d., all people', (2) the host of the 
king's men, body-guard of a king 
(drottinn). 

drottin-hollr, a. faithful to one's 
master ; -lauss, a. without a master ; 
-ligr, a. pertaining to Our Lord ; -lig 
boen, the Lord's Prayer. 

drottinn (-s, pi. drottnar), m. (i) 
lord, master', J>raell eSa d., slave or 
master', dyrt er drottins or5, the 
master's word is strong; (2) king, 
chief; a5r voru f>eir (viz. the kings] 
drottnar kalla&r; (3) the Lord (gud 
d. minn, d. varr Jesus Kristr). 

drottinsdaga-hald, n. observance 
of the Lords day ; drottins-dagr, m. 
the Lord's day. 

drottinsdags-helgr, f. = drottins- 
dagr; -kveld, n. Sunday evening; 
-nott, f. Saturday night. 

drottins-kveld, n. = drottinsdags- 
kveld ; -morginn, m. Sunday morn- 
ing; -nott, f. = drottinsdagsnott. 

drottin-svik, n. pi. treason towards 
a lord or master \ -sviki, m. traitor. 

drott-kvaecSr, a. in the heroic or 
court metre (-kvasSr hattr) ; -latr, a. 
beloved of the household, gentle ; 
-megir, m. pi. people, men. 



drottna (a$), v. to rule, govern ; d. 
yfir e-u, to rule over; with dat. (>6 
lastr hann J)at eigi d. huga smum). 

drottnan, f. sway, rule (d. alls 
heims). 

drottnari, m. ruler. 

drottning, f. (i) mistress; >raell sd, 
er vegr at drottni (master] sinum e6a 
drottningu (mistress) ; (2) queen ; (3) 
Princess. 

drottningar-domr, m. queenhood, 
queenship ; -efni, n. a future queen ; 
-nafn, n. the title of a queen. 

drottning-ligr, a. becoming a queen, 
queenly. 

drott-seti, m. a steward at the king's 
table. 

drukkinn, pp. drunken, tipsy. 

drukna (atSj, v. to be drowned. 

druknan, f. death by drowning. 

drumbr, m. log of wood. 

drupa (-ta, -t), v. to droop, from 
sorrow (svd drupir nu Danmork, sem 
dau6r se Knutr sonr minn) ; drupir 
orn yfir, the eagle hovers over (it]. 

drupr, m. drooping spirits, coldness. 

drykk-fatt, a. n., hafa -fdtt, to be 
short of drink. 

drykkja, f. (i) drinking; sitja einn 
viQ drykkju, to sit alone drinking; 
taka til drykkju, to begin drinking 
(toku menn til drykkju urn kveldit) ; 
J>reyta drykkju vi6 e-n, to contend 
in drinking with one ; (2) drink, 
beverage, = drykkr (byrla e-m drykk- 
ju); (3) drinking-bout^ banquet (d. 
skyldi vera at hvdrratveggja) ; (4) 
drinking-cup (rare). 

drykkjatSr, pp. refreshed with 
drink (vel mettr ok d.). 

drykkjar-bolli, m. drinking-cup ; 
-fong, n. pi. drinkables ; -horn, n. 
drinking-horn ; -ker, n. drinking- 
vessel ; -kostr, m. drin king-cheer ; 
-laust, adv. without drink ^eta mat 
sinn -laust) ; -stutr, m. a kind of 
drinking-can. 

drykkju-borS, n. drink ing-table 
(sitja yfir -borQum) ; -fong, n. pi. = 
drykkjarfong ; -litill, a. sober; 
-matSr, m. drinker (litill, mikill 
drykkjumafir) ; -mdl, n. time of 
drinking; -skapr, m. (hard) drinking; 



DRYKKJAR-SKALI 



[97] 



DUNA 



skali, m. drinking-hall ; -stofa, f. = 
-skdli. 

drykk-lauss, a. without drink ; 
-ley si, n. want of drinkables. 

drykkr (-jar, -ir), m. (i) drink, 
drinking', sitja at (yfir) drykk, to sit 
drinking', hvat hafa Einherjar at 
drykk, what kind of drink have the 
E. ; (2) draughty breyta a" drykkinn, 
to take a deep draught ; drekka i 
tveimr, J)remr, drykkjum, to drain in 
two, three draughts. 

drykk-saell, a. lucky in drink. 

drysil-c joiull, m. petty devil, devil- 
kin ; -hross, n. paltry horse ; -menni, 
n. a paltry man. 

drygindi, n. pi. increase, saving. 

drygja (-<5a, -r), v. (i) to commit, 
perpetrate, carry out, practise (d. 
synd, hordom, munuSlffi) ; d. viljae-s, 
to comply with one's wishes ; d. hlyflni 
vid e-n, to obey one ; (2) to make to go 
far, eke out (drottinn drygSi sva" pasr 
vistir, at baer, c.) ; hvat barf betta 
or5um d. (to expatiate on) ? 

dryg-liga, adv. = drjugliga ; -mltr, 
a. long-winded. 

drsepi-ligr, a. deserving death. 

draBplingr, m. a petty drdpa. 

draspr, a. who may be killed with 
impunity. 

draesa, f. idle talk, twaddle. 

droeint, a. n., lata d. vid, to hesitate. 

drofn (Ken. drafnar, pi. drafnir), f. 
poet, billow. 

drogur, f. pi., see ' draga ', f. 

drcsull, m. poet. horse, = c\xa.s\\\. 

drottr, m. lubber (rare). 

dubba (aft), v. (i) to equip , arm 

(Saul dubbar nu David me5 sjalfs 

sins herklasSum) ; d. e-n upp, to 

attire one in full dress ; d. sik, to 

trim oneself', (2) d. e-n til riddara, to 

dub one a knight. 

dubban, f. dubbing a knight. 

dubl, dufl, n.game at dice, gambling. 

dubla, dufla (a(5), v. to gamble. 

dublari, m. gambler. 

duga (-6a, -at), v. (i) to help, aid, 

support, with dat. ; d. e-m at or vi5, 

to succour, lend help (Gisli for at d. 

beim viS) ; (2) to do, suffice ; pat er 

er man d., which will do for thee ; 



hefir oss po dugat pessi atrunaSr, this 
faith has served us very well ; fdtt er 
sva" illt at einugi dugi, few things are 
utterly useless ; mun ber eigi f>at d. 
at sofa hdr, it will not do (is not safe) 
for thee to sleep here ; (3) absol., to 
show prowess, do good service ; dug5i 
hverr sem hann mdtti, every one did 
his best ; (4) to suffice, be strong 
enough ; ef pitt oefli dugir, if thy wit 
suffices ; ef vitni duga, if the witnesses 
fail not. 

dugandi, pr. p. doughty (d. maSr). 

dugandis-maftr, augand-macSr, m. 
a brave, doughty man. 

dugga, f. a useless fellow. 

dug-lauss, a. good for nothing. 

dugna(5ar-ma(5r, m. (i) helper, help 
in need', (2) = dugandi maQr; -stigr, 
m. path of virtue ; -vapn, n. weapon 
of defence (against temptation). 

dugnat5r (gen. -ar), m. (i) aid, 
assistance', veita e-m dugnad, to give 
help to one ; (2) virtue. 

dugr, m. doughtiness, strength of 
soul or body (aldri er d. i ber). 

dul, f. (i) concealment ; drepa, draga 
d. d e-t, to conceal ; me6 d., secretly ; 
(2) self-conceit ; d. ok vil, pride and 
wilfulness\ aetla ser bd d., to be so 
conceited ; draga d. a" sik, to think a 
great deal of oneself "; ganga fram i d., 
to go on in one's conceit. 

dula (atS), v. to deny (rare). 

dular-bunaftr, m. disguise', -eiftr, 
m. oath of denial ; -f ullr, a. self- 
conceited', -klcetSi, n. pi. disguise; 
-kufl, m. a cloak used for a disguise. 

dul-eic5r, m. = dularei8r ; -hottr, m. 
a hood used for a disguise. 

dulinn, a. = dularfullr (d. at ser). 

dul-klaet$i, n. pl. = dularkloe5i. 

dulnacSr, m. conceit, self-conceit. 

dul-remmi, -ran a, f. self-conceit ; 
-samr, a. self-conceited. 

dumba, f. dust, cloud of dust. 

durabr, a. (also dumbi) dumb, mute 
(gaf hann dumbum ma"l, en daufum 
heyrn) ; d. stafr, a mute (letter], 

dumpa (atS), v. to thump (rare). 

duna (aS), v. to boom, roar (dunar 
i skoginum) ; duna, f. a rushing, 
thundering noise. 



ICEL. DICT. 



DTJW-A 



[98] 



DVERGR 



Dun-a, f. the Danube. 

dunga, f. a useless fellow , = dugga 
(huglaus dungaj. 

dun-henda, f. = dunhendr hdttr. 

dun-hendr, a., -hendr hattr, a sort 
of metre (when the second line of 
each couplet begins with the conclud- 
ing word of the first line) ; -hent, a. 
n. = -hendr ha"tT. 

dunn, m. band t gang, drove (flyktust 
skarfarnir saman i einn dun). 

dunna, f. the wild duck, mallard. 

dupt, n. dust (verda at dupti). 

dupti, m. dust (einn lettr dupti). 

dupt-liga, adv. like dust ; -ligr, a. 
consisting of dust (-ligr maflr). 

dupt-ugr, a. dusty, covered with 
dust. 

dura-domr, m. a court at the door 
of the defendant ; -gaetti, n. = dyri- 
gaetti ; -stair, m. = dyristafr ; -stoft, 
f. door-post ; -umbuningr, m. door- 
frame ; -veggr, m. door-jamb ; 
-vorftr, m. door-keeper. 

dur-vorftr, m. door-keeper. 

dusil-hross, n. = drysil-hross. 

duail-menni, n. = drysil-menni. 

dusla (aft), v. to be busy with trifling 
matters (S\einki var par duslandi). 

dust, n. dust (ver erum dust ok 
aska ; ver8a at dusti). 

dust, n. //// (halt eitt d. me5 mik). 

duster a (aft), v. to run a tilt. 

dusti, m. grain of dust. 

dufa (gen. pi. dufna), f. (i) dove, 
pigeon ; (2) poet. wave. 

dufl, n. noise made by submersion 
(rare) ; dufla (aft), v. to make a noise 
(when falling into water). 

dufu-ligr, a. dove-like ; -ungi, m. a 
young dove. 

duka (aft), v. to cover with a cloth 
(matsveinar foru at d. bor6). 

duk-lauss, a. without a cloth. 

dukr (-s, -ar), m. (i) any cloth or 
textile fabric ; (2) table-cloth ; (3) 
towel, napkin. 

duk-slitr, n. rags of a cloth. 

dun-beftr, n. a bed of down. 

dun-hcegindi, n. pillow or bolster of 
down ; -klfflfti, n. pi. bed-clothes of 
eider-down ; -koddi, m. pillow of 
down* 



dunn, m. down, bed oj down (soft 
hann d diini). 

dura (aft), v. to nap, take a nap. 

durr, m. nap, slumber. 

diis, n. lull, dead calm ; opt kemr 
ceSiregn or dusi, a lull is often 
followed by a heavy shower. 

dusa (aft), v. to quake (jor3 diisacH). 

dvala (aft), v. to delay, put off, with 
ace. (mun-a Helgi hjorping d.) ; with 
dat. ; ef er dvali6 ferdinni, if you put 
off the journey. 

dvala, f. (i ) a long stay ; (2) delay. 

dvalan, {.prolongation (d. lifs |)ins). 

dval-samligr, a. slow, tardy (-sam- 
ligt setr solarinnar) ; -samr, a. caus- 
ing delay, e-m verSr -samt, one is 
delayed. 

dvelja (dvel, dvalda, dvaldr or 
dvalinn), v. (i) to delay, d. for e-s, 
to delay one's journey ; d. fer5 sina, 
to put off one's (own] journey ; d. 
dom, to defer judgement; d. ra6 fyrir 
konu, to put off a woman's marriage', 
gcitu >eir hann eptir dvalit, they 
managed to keep him back ; d. e-n fra" 
e-u, to keep one frojn doing' a thing', 
absol., dvaldi pat fyrir fer5 peirra, it 
delayed their journey ; (2) = dveljast, 
to tarry (ok vildu eigi d. ok eigi bi6a 
Olafs konungs) ; dvel eigi, tarry not ! 
make haste!', (3) with ace. of time, 
to wait, stay (konungr dvaldi mestan 
hluta sumars a" Ha"logalandi) ; d. 
stund e-s, to hold one up ; d. af 
stundir, to kill the time; (4) refl., 
dveljast, to stay, make a stay (dvaldist 
par um hri3) ; sd dagr mun d., that 
day will be long in coming ; d. munu 
stundirnar d.Qr en sagt er allt Jsat, er 
ek veit, // will take many hours, it 
will be a long time, before all is told \ 
ef pat dvelst, at ek koma eigi hingat, 
if I should be hindered from coming ; 
impers., dvaldist peim par lengi, they 
made a long stay there ; dvaldist peim 
par at pvi, in (doing) that they lost 
much time. 

dvena (aft), v. an old form for 
' dvina'. 

dverg-mali, m. echo (steinn svarar 
med -mcila). 

dvergr (-s, -ar), m. (i) dwarf (ligr 



DVINA 



[99] 



DYNJA 



ok digr sem d.) ; (2) one of the short 
pillars which support th/j beams and 
rafters in a house ; (3) some kind of 
ornament (? a brooch} in a lady's dress 
(sat par kona . . . diikr var halsi, 
dvergar d 6'xlum). 

dvina (atSj, v. to dwindle ', cease, 
subside (dvinar prod pjotanda hafs) ; 
d. munda ek Idta ferSina, / would let 
1he journey drop ; scekjum til borg- 
arinnar ok geriS eigi at d. vi5, do not 
saunter. 

dvcl (gen. dvalar, pi. dvalar or 
dvalir), f. ( I ) short stay, stop ; delay ; 
eiga skamma dvol, to make a short 
stay ; me<3an pessi d. (pause] var ; 
bera til dvala, to cause delay ; (2) in 
prosody, quantity. 

dvol, n. pi. delay ; svd at engi skulu 
d. a" vera, without delay ; ur5u d. 
doegra, her life was prolonged. 

dyblissa, dybliza, f. dungeon, = 
myrkvastofa. 

dyg(5, f. (i] probity, faithfulness ; H5 
ok d. (help and faithful service] g65s 
drengs ; trua e-m til dygSar um e-t, 
to trust in one's integrity ; (2) virtue, 
'virtuous deed (fyrir pvilikar dygSir 
veitti guS honum sina miskunn) ; (3) 
help (bi5i5 hann veita ySr d.) ; (4) 
virtue, good quality (pat tre hefir 
fjorar dygflir, pd lyrstu, at pat kann 
eigi funa). 

dygcSar-doemi, n. an instance of 
virtuous action; -lauss, a. (i) devoid 
of virtues (-laus gros) ; (2) wicked 
(var hann svd -lauss, at) ; -leysi, n. 
faithlessness, wickedness ; -ma&r, m. 
/rusty man ; -verk, n. virtuous 
action ; -pjonasta, f. efficacious, faith- 
ful service. 

dygftugr, a. (i) faithful, trusty 
(d. maSr) ; (2) efficacious (dygdugt 
oleum). 

dyggi-liga, adv. (i] faithfully (var5- 
veita e-t -liga) ; (2) thoroughly (-liga 
purr) ; -ligr, a. faithful, honest (-lig 
pjonosta). 

dygg-leikr, m .faithfulness, probity. 

dygg-liga, adv. = dyggiliga. 

dyggr (accus. dyggvan, rarely 
dyggan), a. faithful, trusty; dyggvar 
drottir, worthy, good people. 



dykr (pi. dykir), m. a crashing 
noise ; vard af pvi d. mikill, it gave a 
great crash. 

dylgjur, f. pi. suppressed enmity 
(voru dylgjur miklar me<5 peim). 

dylja (dyl; dulda ; duldr, duller, 
dulinn), v. (i) to keep (one) in 
ignorance of a thing, d. e-n e-s (eigi 
skalt pii pat gera at d. pik sjalfan 
sanninda) ; d. e-s, to conceal, deny^ 
disavow ; >6rir dylr pess ekki, Th. 
does not deny it ; Eysteinn duldi 
peirra or5a fyrir sik, E. professed that 
he had never said any such thing; 
allir duldu, at ne eitt vissi til Hrapps, 
all pretended ignorance about Hrapp ; 
vera, ganga, duldr (duliSr, dulinn) e-s, 
to be unaware of, to be kept in 
ignorance of (hefir hon veritalls pessa 
duld ; veit engi sett mina ok ganga 
pess allir duldir) ; duliQ (dulin) ertu, 
Hyndla, H., thou art mistaken 
(deceived] ; duliSr (dulinn) at e-m, 
mistaken aboiit one ; (2) refl., dyljast, 
to conceal (hide] oneself; at pat se 
flugumenn ok vili d. (disguise them" 
selves] undir munka bunadi ; d. i e-u, 
to conceal a thing from oneself, be 
ignorant of ganga duldr e-s (Eirikr 
konungr barf nu ekki at d. i pvi, at) ; 
d. vi6 e-t, to refuse to acknowledge, to 
ignore ; truit pessu eigi, meSan per 
megit d., as long as you can ignore it, 
till you get full evidence ; en Sveinn 
duldist vi5 pat, but S. shrank from 
believing it. 

dylminn, a. careless, indifferent. 

dymbil-dagar, m. pi. the three days 
before Easter. 

dymbildaga-vika, f. Holy W'eek, 
Passion Week. 

dyn-bj'alla, f. a tinkling bell. 

dyngja, f. a lady's bower (bruSrin 
sat i dyngju sinni um daginn). 

dyngju-veggr, m. the wall of a 
dyngja. 

dynja (dyn, dunda, dunit), v. (i) to 
boom t resound (fram rei5 O6inn, fold- 
vegr dundi) ; (2) to gush, shower, 
pour ; b!66 dynr or sdrum e-s, blood 
gushes out of his wounds', dundi dkaft 
regn or lopti, the rain poured down 
in streams ; dundu a pa (or peim) 



[100] 



DYR-SKLNTtf 



vdpnin, spjotin, the weapons (spears] 
showered upon them. 

dynkr, m. = dykr, dynr. 

dynr (pi. -ir), f. dm, noise, clattering 
of hoofs (ri6u peir helm mikinn dyn 
\ tunit eptir horfium velli) ; engi d. 
vercSr af hlaupi kattarins, noiseless are 
the cat' 's steps ; gera sem mestan dyn, 
to make the greatest noise ; koma e-m 
dyn fyrir dyrr, to make a din before 
one's doors, take one by surprise. 

dyn-skot, n. a noisy but harmless 
shot (ek mun skjota dynskot). 

dyntr, m. = dykr, dynr. 

dyr, n. pi. = dyrr, f. pi. 

dyrgja (-tSa, -t5r), v. to take (fish) 
with a hand-line (d. fiska). 

dyrgja, f. dwarf woman. 

dyri-gaBtti, n. door-frame ; -stafr, 
m. door-post. 

dyrr (gen. dura), f. pi. door- 
opening, doorway (Oddr hljop ut or 
durunum). 

dys (-jar, -jar), f. cairn. 

dysja (a<5), v. to bury in a cairn. 

dyttr, m. dint, a nickname. 

dy, n. qieaking bog, quagmire. 

dyfa (-oa, -t), v. to dip (d. e-m i vatn). 

dyja (dy, dutSa, duit), v. to shake ; 
d. dorr, spjot, to shake the spears, to 
fight ; skor nam at d., he shook (tossed] 
his locks. 

dyna, f. down-bed, feather-bed, pillow 
or bolster filled with down. 

dpt, f. depth. 

dyr, n. (D animal, beast, quadruped, 
opp. to birds and reptiles (skapari 
manna, fugla ok dyra ok skriSkyk- 
venda) ; (2) wild beast; deer (renna 
hundum at dyrum, reisa dyr). 

dyra-garcSr, m. (i) enclosure to catch 
wild beasts', (2) a yard with wild 
beasts ; -grof, f. a pit to catch wild 
beasts', -hold, n., -kjot, n. flesh of 
animals ; -leit, f. search for game ; 
-rodd, f. voice of beasts ; -skinn, n. 
skin of wild beasts ; -veiftr, f. deer- 
hunting (fara a dyra-vei5i, vera at 
dyra-vei6um). 

dyr-bit, n. biting of lambs (sheep) by 
foxes (eigi var5 bonda mein at -biti 
sifian). 

dyr8, f. glory (himnarikis d.). 



dyr(5ar-dagr, m. day of glory , feast ; 
-fullr, a..full of glory ; -hus, n. hoiise 
of glory, -konungr, m. the King of 
Glory (Christ) ; -korona, f. crown of 
glory ; -lif, n. life of glory ; -ma$r, 
m. a glorious man, saint ; -samliga, 
adv. gloriously ; -samr, a. glorious ; 
-stac5r, m. a glorious place ; -songr, 
m. song of glory, hymn ; -verk, n. 
glorious work. 

dyr-gildr, a. dearly paid for; 
-goldinn, pp. =-gildr; skal J>er J>at 
-goldit ver&a, thou shalt pay dearly 
for that ; -gripr, m. a thing of great 
value, a treasure. 

dyr-hundr, m. deer-hound, fox- 
hound. 

dyrka (aft), v. (i) to exalt, glorify 
(gu5 dyrkaSi son sinn) ; (2) to cele- 
brate (d. penna dag) ; d. hatffl e-s = 
halda hdtid e-s ; (3) to worship (far 
J)ii me6 m^r at d. drottin guQ J)inn) ; 
to pray one reverentially (kastar hon 
ser fram d golfit fyrir fcetr konungi 
ok dyrkadi hann) ; refl., dyrkast, to 
magnify oneself, to glory ; sd er dyr- 
kast, iyrkist hann med gudi, he that 
glorieth, let him glory in the Lord. 

dyrkan, f. (i) adoration, worship 
(veita go5um d.) ; ( 2) glorifying (d. 
andar ok likama) ; -ligr, a. glorious. 

dyr-kalfr, m. deer-calf. 

dyr-keyptr, pp. dearly bought ; 
-lagftr, pp. dearly rated; -leikr, m. 
dearness ; -ligr, a. glorious (-ligr 
klceSnaSr, -lig veizla) ; -lingr, m. 
holy man, saint ; -msstr, a. precious. 

dyrr (dyrri, dyrstr), a. (i) high- 
priced, dear ; ek met hana dyrra en 
aSrar, / put her at a higher price 
than the rest ; (2) precious, costly 
(skjoldinn ])ann inn dyra) ; dyrar 
hallir, costly halls; inn dyri mjoQr, 
the goodly mead; inn dyri hdttr, 
artificial metre ; (3) of high worth, 
worthy (in dyra drottning, Maria) : 
skatna dyrstr, the best of men ; Jon 
Loptsson, er dyrstr (noblest, worthiest) 
ma3r er d landi J)essu. 

dyrs-belgr, m. beast's skin ; -horn, 
n. an ox-horn, esp. a drinking-horn ; 
-hofuo", n. head of a deer. 

dyr-skinn, n. deer-skin. 



[101] 



DOGG-FALL 



dasla, f. ship's pump. 

dfflldar-maSr, m. a gentle, easy man 
(hann var engi -maSr ok hinn mesti 
garpr). 

deell, a. gentle, easy to deal ivith 
(vertu nu dael medan ek em brautu ; 
ekki potta ek dsell heima) ; pat er 
eigi svd daelt ( = au5velt, easy] at taka 
SigurQ jarl af lifdogum ; dash er 
heima hvat, anything will pass at 
home-, gera ser daelt vi3 e-n, to put 
oneself on a free, familiar footing 
ivith one (>6r<3r gerSi ser daslt vi6 
pau f>orvald ok GuSrunu) ; ek mun 
nu gera mer daslt um rd5ag0r6 vid 
pik, / will take the liberty to give 
thee straightforward advice. 

dael-leiki, -leikr,m. familiarity ; gor 
allt \ -leikum vi3 oss, make no cere- 
mony with us ; -ligleikr, m. = -leikr ; 
-ligr, a. pleasant to look at, genteel. 

daelu-austr, m. baling out a ship 
with a dasla ; -ker, n. a kind of 
bucket. 

dsBsa f-ta, -t), v. to fetch a deep 
groan (d. vi5) ; refl., daesast, to be- 
come exhausted. 

deestr, pp. exhausted, worn out. 

dcegr, n. (i) one half of the astron. 
day, twelve hours of the day or night 
(\ degi doegr tvau, i dcegri stundir 
tolf; tuttugu ok fjorar stundir skulu 
vera i tveimr dcegrum) ; (2) an astro- 
nomical day ; twenty- four hours ; 
sjau dcegra sigling, a sail of seven 
days (between Norway and Iceland). 

doegra-far, n. the division of day 
and night ; -mot, n. the twilight at 
morning and evening ; -skipti, n. = 
-far; -stytting, f. pastime ; -tal, n. 
calculation of time. 

dosgr-far, n. = dcegrafar ; -ganga, 
f. twelve ho^trs > walk. 

doel, doeld, f. a little dale, recess. 

doell, m. dalesman, mostly in plur. 
compounds (Laxdcelir, Fljotsdcelir, 
Vatnsdcelir, &c.). 

dcelska, f. idle talk, nonsense. 

dcelskr, a. foolish , folskr. 

doema (-da, -dr), v. (i) to give 
judgement^ pass sentence ; d. mdl, to 
give judgement in a case ; d. dom, to 
give a verdict or sentence ; d. sekt, 



utlegS, to pass sentence of a fine, out- 
lawry ; d. eindaga d fd, to fix a term 
for payment ; d. log, to pass a lawful 
sentence; d. e-n skogarmann, to pro- 
claim one an outlaw ; d. e-m e-t, to 
adjudge a thing to one ; d. e-m dom, 
to deal out a sentence to one ; d. e-n 
af e-u, to declare one to have forfeited 
(d. e-n af sinni scemd) ; d. um e-t, to 
judge of; (2) to talk, converse ; d. vi6 
e-n, to talk with one ; drekka ok d., 
to drink and talk ; en er peir dttu of 
pessa hluti at d., when they were 
talking of those things. 

dcema-i'att, a. n. almost unexampled; 
-froc5r, a. wise in old instances \ 
-lauss, a. unexampled; -maftr, m. a 
man to be imitated. 

dcemandi (pi. -endr), m. a judge = 
domandi, domari. 

doami, n. (i) proof, reason; draga 
peir eigi sizt til dcemis par um, at, in 
proof of this they specially adduce the 
fact, that ; (2) incident , fact ; po hafa 
morg dcemi ordit i forneskju, yet 
many things have happened in olden 
times ; hoi 6 dcemi, hard fate ; at 
eigi verSi oss Adams d., that the 
same shall not happen to us as to A.; 

(3) tale, story (Ari prestr fr63i, er 
morg dcemi spaklig hefir saman sett) ; 

(4) poem, verses (pessi dcemi oil eru 
kveSin um penna atburQj ; (5) quota- 
tion (draga fram dcemi af bokum) ; 

(6) example for imitation, model 
(eptirdcemum kristinna manna) ; taka 
d. af e-m, to take an example by one ; 

(7) example, instance, precedent (djarf- 
ari en dcemi munu til vera) ; umtram 
d., or dcemum, unexampled, unprece- 
dented (kom pd. sva mikill snjor, at 
pat var or dcemum) ; meirr en til 
dcemis or til dcema, beyond anything 
known ; til dcemis at taka (draga), to 
take an example. 

dcemi-lauas, a. = dcema-lauss. 

deeming, i. judgement. 

dcemi-saga, f. tale, fable ; parable ; 
-stoll, m. judgement seat. 

dof, f. (i) rump (dofin dyrsins) ; 
(2) a kind of spear. 

dogg (gen. doggvar, dat. dogg or 
doggu; pi. doggvar), f. dew; -fall, 



DOGG-LATJSS 



[102] 



EFA1ST-LEIKR 



n. dew-fall, deposit of dew ; -lauss, 
a. dewless ; -litr, a. besprinkled with 
dew ; -ottr, a. bedewed. 

cLgg-skor, m. chape (of a sheath} ; 
-slocS, f- track left in the dew ; ok 
draga kyrtlarnir -sloSina, the tunics 
brush the dew. 

doggva (a(5 or -c5a), v. (i) to bedew 
(doggvir hann jorSina af meldropum 
sinum) ; (2) to irrigate, water. 

doggvan, f. bedewing, irrigation. 

doggvar-drep, n. mark (foot-print) 
in the dew. 

dcggving, f. irrigation^ doggvan. 

doglingr, m. king, descendant of 
king Dag. 



dogurftr, m. = dagverdr. 

dpkk-blar, a. dark-blue ; -brunaSr, 
-brunn, a. dark-brown ; -groenn, a. 
dark-green ; -harr, a. dark-haired ; 
-jarpr, a. dark-auburn (-jarpr hdr) ; 
-leikr, m. duskiness ; -litaSr, pp. 
dark-coloured. 

d0kkna (a$), v. to darken (himin- 
tunglin d0kkna). 

d0kknan, f. darkening. 

d0kkr (ace. -van), a. dark ; d. a 
ha>, dark-haired. 

d0kk-rau&r, a. dark-red. 

d0kkva (-ta, -tr), v. to darken, to 
make dark. 

d0kkvi, m. a dark spot. 



E 



ebreska, f. the Hebrew language. 

ebreskr, a. Hebraic (ebresk tunga). 

ecSa or ecSr, conj., (i) or ; fyrr e<5a 
si6ar, sooner or later ; annathvdrt . . . 
e6a, either . . . or; hvrt . . . e6a, 
whether (if) ... or ; hvdrt er . . . eda, 
whether ...or\ (2) in comparison of 
two unlike things, and (mikinn mun 
eigum ver at gera pin eQa annarra 
heimamanna) ; (3) after a comparative, 
and perhaps (ek em eigi verri riddari 
en S. konungr, e6a nokkuru betri) ; 
(4) introducing a question, but (ek 
heiti AuQgisl, eda ertu H. vand- 
rseSaskdld ?) ; (5) sometimes after a 
negation, = ne', nor (peir munu hvdrki 
fyrir sjd fe* sinu eQa fjorvi). 

edda, f. (\) great-grandmother \ (2) 
the name of the book Edda, written 
by Snorri Sturluson, c. 1220. 

edik, n. vinegar. 

eSla, f. adder, 7'/^<?r, = ey5la. 

eftli (in old MSS. written 0Sli), n. 
^i) nature ; manns e., mannligt e., 
human nature; arnar e., the eagle's 
nature ; pat er i mod ndtturligu e., it 
is against the order of nature ; (2) 
origin, extraction (hann var valskr 
at astt ok e.) ; (3) foetus (potti henni 
kviknat hafa e. sitt). 

e$li-borinn, pp. born in wedlock. 

efclis-log, n. pi. law of nature ; 



-skapan, -skepna, f. natural con- 
dition or quality ; -skynsemd, f. 
native intelligence. 

ec5l-vina, {.friend of vipers (dub.). 

e(5r, conj., see 'e5a'. 

ef (older form if), conj. (i) if, in 
case (aldri hefSir pii i borgina komit, 
ef ek hefSa vitat) ; in poetry generally 
with subj. ; vega pu gakk, ef vreidr 
seir (ser), if thou be wroth ; (2) 
= hvart, if, whether (Egill spurdi, ef 
hann vildi upp or grofinni) ; (3) as 
a relat. part., sa ef=sa er (rare). 

ef or if, n. doubt ; ef er d. e-u, it is 
doubtful; ekki er til efs, at, it cannot 
be doubted that; utan ef, without doubt. 

efa or if a (aS), v. to doubt (engi efar 
bat) ; e. um e-t, to doubt about a 
thing; refl., efast i e-u, to hesitate in, 
be in doubt ; e. um e-t = efa um e-t ; 
with gen., e. e-s, to change one's mind 
in a matter. 

efaft-samligr, a. doubtful; -semd, 
f. doubtfulness, uncertainty. 

efa-laualiga, adv. without doubt ; 
-lauss, a. indubitable, certain ; -laust, 
adv. without doubt, certainly. 

efan, f. doubt, doubting. 

efanar-lauss, a. undoubted; -laust, 
adv. undoubtedly, indubitably. 

efan-leikr, m. doubtfulness ; -leikr 
sagnar, ambiguity of expression ; 



EFAN-LIGR 



[103] 



EGO 



-ligr, a. (l) doubtful', (2) hesitating, 
irresolute ; (3) uncertain (efanligt er 
mannsins e6li). 

efa-samliga, adv. doubtfully, -semd, 
f. ( I ) doubt (an -semd) ; (2) ambiguity 
(-semd andsvarsins) ; -sok, f. doubtful 
case (in law), 
efja, f. mud, ooze. 

efla (-da, -dr), v. (i) to strengthen 
structurally, to reinforce (e. veggi) ; 
letu peir e. at nyju Danavirki, they 
restored the Danish wall; (2) to 
found, raise (e. stad, kirkju) ; e. her 
(113) d hendr e-m, to raise troops 
against one ; e. e-n, to support ', aid 
(efldi Dofri hann siSan til rikis i 
Noregi) ; e. e-n til rangs mals, to 
help one in an unjust cause ; (3) to 
perform ; e. heit, to make a vow ; e. 
at brullaupi, to hold a wedding', (4) 
to be able (sem ver eflum ok orkum ) ; 
(5) refl., eflast. to grow strong (hann 
fann, at motstodumenn hans efldust) ; 
e. at her, to gather, raise troops ; e. 
til rikis, to win a kingdom (by force 
of arms] ; poet., e. vi5 e-n, to marry 
into one's family t ==YQ3g}a.s\.. 

ef-laust, adv. undoubtedly, without 
doubt (eflaust ma hann pat vita). 

efling, f. (i) strengthening, increase 
in strength ; (2) aid, support. 
efna (-da, -dr), v. to perform, fulfil 
(e. or5 sin, saett, heit) ; refl., efnast, to 
turn out in a certain way (efndist pat 
ok vel ; pat efnist opt ilia). 

efha (ac5), v. to prepare, make 
arrangements, for a thing (e. til vetr- 
setu, veizlu, kaupstaQar). 
efna-fsB(5, f., -leysi, n., -skortr, m. 
scarcity, want, or shortness of means. 
efnd, f. fulfilment of a promise (raun 
mun eptir fara urn efndir). 
efni, n. (i) stuff, material (svd. skildu 
peir, at allir hlutir vasri smi5a5ir af 
nokkuru efni) ; ek em gorr af ustyrku 
efni, / am made of frail stuff', cf. 
biskups-, bruSar-, frasgSar-, konu-, 
konungs-, mdgs-, manns-, mungdts-, 
smi6ar-efni ; (2) matter of discourse, 
subject, theme (t>ryti m6r fyrr stundin 
til frasagnar en efnit til umrceflu) ; 
eigi me6 sonnu e., with untrue state- 
ment, falsely ; nu er uti mitt e., now 



my story is at an end', (3) matter^ 
affair (segir konungr frd b'llu pessu e.) ; 
fdtt er betr latit en e. eru til, few 
things are reported better than they 
really are ; (4) cause, reason ; latast 
ba'Sir af pvi e., both die from this 
cause-, fyrir pat e. (for that reason] 
keypti hann landit ; (5) state, condi- 
tion, affair ; sag6i, hver e. i voru, he 
told how matters stood', ek veit eigi 
gorla e. Gunnlaugs, how G.'s affairs 
stand; kominn i uvsent e., into a 
critical condition ; ottalauss i ollu e., 
in every respect ; er pessi hlutr kom 
til efnis, when this came about ; berr 
pat til efnis, at, it happens that ; (6) 
pi., means', ok bjuggust um eptir 
peim efnum, sem peir hof<5u til, 
according to their means ; engi voru e. 
annars, par voru engi e. b'nnur, there 
was no other chance or choice. 

efhi-ligr, a. hopeful, promising 
(efniligir menn) ; ekki efniligt, not 
advisable. 

efning, f. keeping, fulfilment, =?fa&. 

efni-tr6, n. wood-materials, timber. 

efri (older form 0fri), a. compar., 
efstr (older form 0fstr), a. superl., 
(i) upper, uppermost, opp. to 'neSri, 
neSstr ' ; bera efra skjold, to gain the 
victory ; ver6a e-m e., to be superior 
to ; hit efra, (a) high above ground 
(fara hit efra i trjam sem apynjur e5a 
ikornar) ; (b) the upper or inland 
road, opp. to 'hit ytra', along the 
shore (sumir foru hit efra til frihyrn- 
ingshcilsa) ; by land, opp. to the sea ; 
(c] of the inner part of a building, 
opposed to 'hit fremra' or the part 
nearest the door (konungr settist i 
hdsasti ok alskipat var hit efra ok hit 
fremra) ; (2) latter, last ; petta var 
inn efra hlut sumars, towards the end 
of summer', d efra aldri, advanced in 
years', efsti domr, the last judge- 
ment ; efsta vika langafostu, the last 
week of Lent, Passion Week. 

EgtSir, m. pi. the inhabitants of 
Agdir, a ' fylki ' in Norway. 

eg(5skr, a. from AgSir. 

egg (gen. pi. eggja), n. egg. 

egg (gen. -jar, dat. -ju; pi. -jar), 
f. edge ; ey6a (verja) oddi ok eggju, 



EGG-BITINN 



[104J 



EIGA 



by force of arms, with m:'ght and 
main. 

egg-bitinn, pp. aft, wounded by an 
edge', -elningr, m. a scythe having 
an ell-long edge ; -farvegr, m. the 
print of an edge ; -hvass, a. sharp- 
edged, sharp (-hvast jam). 

eggja (aft), v. to incite, egg one on 
to do a thing (e. e-n e-s or til e-s or 
a e-t) ; e. e-n fram, to urge one on ; 
refl., lata at eggjast, to yield to 
another's egging on ; e. upp a* e-n, to 
pick a quarrel with one, provoke one ; 
recipr. to egg one another on (eggjud- 
ust nil fast hvdrirtveggju). 

eggja-broddr, m. sharp-edged spike. 

eggjan, f. edging on, goading. 

eggjanar-fifl, n. fool, cafs paw ; 
or 5, n. pi. inciting (egging] words. 

eggjari, m. egger-on. inciter. 

egg-leikr, m. poet, play with sharp 
weapons, battle ; -m6(5r, a. poet. 
sword-smitten. 

egg-skurn, f. egg-shell. 

egg-steinn, m. sharp-edged stone', 
-teinn, m. ''edge-twig'', the steeled 
edge of a sword; svd at fal ba6a 
-teina sverflsins, so that both edges of 
the sword were hidden. 

egg-tit5, f. egg- seas on ; -ver, n. ' egg- 
field'' (a place where eggs of sea-birds 
are gathered). 

egg-volr, m. the steeled edge of an 
axe (hann snerpir eggvolinn). 

Kgipta-land, n. the land of Egypt. 

egipzkr, a. Egyptian. 

egna (-da, -dr), v. (i) to use as a 
bait, with dat. (e. oxahoffli d 6'ngul) ; 
(2) to furnish with a bait, to bait, 
with ace. (e. snoru, net, gildru) ; (3) 
to bait for (e. aurriSa) ; e. veiSi, to 
set bait for the prey ; (4) to incite, 
provoke. 

ei, adv. (i) ever, = ey, as ; ei ok ei, 
for ever and ever; (2) not, = eigi (as 

: aldri' for * aldrigi'). 

ei(5, n. isthmus, neck of land (mjott e.). 

ei(5a, f. poet, mother (rare). 

eifta-brig'ca, n. breach of oath ; 
-fullting, n. oath-help; -kona, f. 
female compurgator; -11$, n. oath- 
helpers, compurgators ; -mal, n. the 
matter of taking an oath. 



ei8-brot$ir, m. a sworn confederate ; 
-bundinn, pp. oath-bound; -fall, n. 
failing in one's oath ; -fcera (-<5a, 
-Sr), v. to charge one with a thing by 
an oath ; -fcering, -foersla, f. charging 
by an oath ; -foerr, a. able, competent 
to take an oath ; -hjalp, n. oath-help ; 
-laust, adv. without an oath. 

ei5r (-s, -ar), m. oath ; vinna, sverja 
ei5, to take (swear] an oath ; rjufa 
ei<5, to break an oath ; ganga 1 il eiSa, 
to proceed to the taking of oaths ; eigi 
verSr einn ei5r alia, a single oath does 
not clear all men. 

eiS-rof, n. breach of an oath ; -rofi, 
m. violator of an oath, perjurer ; 
-spjall, n. taking of an oath ; hlyda 
til -spjalls e-s, to listen to one's oath ; 
-stafr, m. oath-formula ; -svari, m. 
one bound by oath, liege-man ; -scerr, 
a. that may be sworn to, absolutely 
true ; -unning, f. thetaking of an oath ; 
-varr, a. cautious (conscientious) as 
to an oath ; -vsetti, n. testimony on 
oath. 

eiga (a, atta, attr), v. (i) to own, 
Possess (Starkadr atti hest godan) ; 
(2) to have (e. born, foSur, moflur, 
vin) ; e. konu, to have her for wife ; 
hann dtti Gro, he was married to G. ; 
hann gekk at e. J>6ru, he took Th.for 
his wife, he married Th. ; enga vil 
ek pessa e., / will not marry any of 
these ; e. heima, to have a home, to 
live (peir dttu heima austr \ Mork) ; 
e. se*r e-t = e. e-t (Hoskuldr dtti ser 
dottur, er HallgerSr het) ; e. van e-s, 
to have hope of a thing, to reckon 
upon ; e. hlut at or i e-u, to have a 
share in a thing, to be concerned in ; 
e. valcl d e-u, to have within one's 
Power ; (3) to be under obligation, be 
obliged, have to do a thing ; tolf menn, 
peir er fylgd attu me6 konungi, who 
were bound to attend the king's 
person ; a ek par fyrir at sja", / am 
bound (I have) to see to that ; dtti 
Hrutr for \ Vestfjordu, H. had to go to 
the V.; (4) to have a right (claim} 
to, be entitled to (e. hogg ok hofn i 
skoginum) ; e. mal d e-m, to have a 
charge against one; e. re"tt d ser, to 
have a (personal) claim to redress ; 



EIGA 



[105] 



EIGTT 



(5) to keep, hold', e. fund, ping, sam- 
kvdmu, stefnu, to hold a meeting ; e. 
kaupstefnu, to hold a market', e. 
orrustu vid e-n, to fight a battle with 
one ; e. hogg vid e-n, to exchange 
blows with one; e. illt vi8 e-n, to 
quarrel with ; e. tal (or ma"l) vid e-n, 
to speak, converse with one ; (6) as 
an auxiliary with pp. = hafa (pat er 
vid a'ttum maslt) ; e. skilit, to have 
stipulated '; (7) to have to (skal . 
eigi at pvi e. at spotta) ; e. hendr 
sfnar at verja, to have to act in self- 
defence', e. um vandrasdi at halda, to 
be in a strait ; (8) e. e-m e-t, to owe 
to one (mun ae, hvat pu dtt peim er 
veitir) ; (9) to be the person denoted 
by a thing', pat muntu astla, at ek 
mun e. hinn bleika uxann, that the 
fawn-coloured ox means me ; ( I o) 
with preps., e. e-t at e-m, to have 
something due from one, to expect 
from one (pat vil ek e. at per, at pu 
segir mer frd ferd pinni) ; to deserve 
from one (ok d. ek annat at per) ; peir 
er mikit pottust at ser e., had much 
in their power ; e. e-t eptir, to have 
to do yet, to have left undone (pat 
attu eptir, er eriidast er, en pat er at 
deyja) ; to leave behind one (andadist 
ok dtti eptir tva sonu vaxna) ; e. e-t 
saman, to own in common ; e. skap 
saman, to agree well, be of one mind', 
eigi veit ek. hvdrt vid eigum heill 
saman, whether we shall live happy 
together ; e. saman, to quarrel, e. 
deild saman ; e. um vid e-n, to have 
to deal with (vid brogdotta attu nu 
um) ; par sem vid vim mfna er um at 
e., where my friends are concerned', 
e. e-t undir e-m, to have in another's 
hands-, Nja'll atti mikit fe undir 
Starkadi ok i Sandgili, N. had much 
money out at interest with St. and at 
Sandgil ; er sd eigi vel staddr, er Iff 
sitt d undir pinum trunadi, whose life 
depends on thy good faith', e. mikit 
(litit) undir ser, to have much (little] 
in one's power ; far pii vid marga 
menn, svd at pu eigir allt undir per, 
that the whole matter rests in thy 
own hands ; hann sd, at hann dtti ekki 
undir ser, that he had no influence ; 






e. vid e-n, to have to do with, fight 
with (brdtt fundu peir, at peir dttu 
r ekki vid sinn maka) ; ekki d. ek 
petta vid pik, this is no business 
between thee and me ; e. gott (illt) vid 

-n, to be on good (bad] terms with 
one e. vid konu, to have intercourse 
with, = e. lag (samraedi) vid konu ; 
recipr., eigast vid, to deal with one 
another; fight , quarrel ; e. vid deildir, 
to be engaged in strife ; dttust peir 
hoggvaskipti vid, they exchanged 
blows with one another. 

eiga, f. (i) possession; kasta sinnt 
eigu, leggja sina eigu, a e-t, to take 
Possession of; (2) property. 

eigandi (pi. eigendr), m. owner, 
Possessor. 

eigi, adv. not ; eigi . . . ok, nor (e. vil 
ek ok pat mitt rdd kalla). 

eigin, n. (i) one's own, one's pro- 
perty ; (2) new sprout of corn. 

eigin, a. indecl. own, = eiginn (var 
jardadr i sinni e. borg) ; this * eigin ' 
may also be considered as the first 
part of a compound ; -borg, f. one's 
own town ; -bondi, m. husband ; 
-brceftr, m. pi. one's own brothers ; 
-dottir, f. one's own daughter ; -gipt- 
ast (see gipta), v. refl., to marry, be 
married to (of a woman) ; -girnd, 
-girni, f. selfishness ; -gjarnligr, a. 
selfish ; -husfru, -kona, -kvan, f. 
wife ; -kvangaftr, -kveentr, pp. law- 
fully married (of a man) ; -kyn, n. 
peculiarity ; -lauss, a. having no 
Property ', poor; -leikr, m. quality, 
peculiarity ; -liga, adv. properly, 
strictly ; -ligr, a. one's own, personal, 
particular ; sjd -ligum augum, with 
one's own eyes; -ligt nafn, proper 
name ; -maor, m. husband. 

eiginn, a. own, proper (med sam- 
pykt eiginnar konu). 

eigin-nafn, n. proper name ; -orcS, 

n. (i) possession ; f e-t at -ordi, to 
get possession of, opp. to 'fa e-t at 
lani'; (2) wedding, marriage (bj6da 

e-m konu til -ords) ; -raun, f. ons 

own experience ; -tunga, f. one's own 

native tongue. 

eign, f. (i) property, possession ; 

kasta sinni e., leggja e. sina, a e-t, to 



EIGNA 



[106] 



EIN-FALDLIGLEIKR 



take possession of; (2) estate, landed 
property, esp. pi. (hann a"tti eignir f 
Vfk austr). 

eigna (a(5), v. (i) to assign, attribute 
to one (eigna e-m e-t) ; eigna se"r e-t, 
to declare a thing to be one's own 
property, to take to oneself; eigna s6r 
land, to take land into one's own 
hands ; refl., eignast, to become the 
owner of, to get ; (2) to dedicate to, 
name after one (eigna e-m kvseSi, 
eigna f>6r hof). 

eignaftr, pp. having possessions or 
property (vel eignadr). 

eigna-lauss, a. having no property, 
destitute. 

eignar-akall, n. claim of owner- 
ship ; -broSir, m. one's own brother ; 
-hlutr, m. (l) private share, property ; 
(2) part of an estate ; -jorS, f. patri- 
mony ; -kona, f. = eiginkona; -lyrittr, 
m. legal title of ow tier ship ; -mac5r, 
m. owner, possessor ; -nafn, n. proper 



name ; 



-sonr, m. one s own son ; 
-spusa, f. = -kona; -vili, m. one's 
own will ; -vitni, -vaetti, n. witness 
of ownership. 

eigna-skipti, n. exchange of land. 

ei-g6(5r, a. ' ever good' ', beloved, as a 
nickname ; -grcenn, a. evergreen. 

eigu-ligr, a. worth having, precious. 

eik (gen. eikar and eikr, pi. eikr), 
f. oak, also a tree in general. 

eikar-kefli, m. oaken stick ; -stofn, 
-stubbi, m. oak stump, oak stub. 

eiki, n. oak timber ; -ass, m. oaken 
beam ; -kylfa, f. oaken club ; -kostr, 
m. pile of oak wood. 

eikinn, a. wild, vehement (of fire]. 

eiki-skogr, m. oak wood, oak forest ; 
-stobbi, m. stump of an oak ; -stokkr, 
m. oak stock ; -sula, f. oaken column ; 
-tinda&r, pp. with oaken pegs ; -viSr, 
m. oak wood, oak timber ; -vondr, m. 
twig of an oak tree. 

eikja, f. a small ferry-boat. 

eikju-karfi, m.= eikja. 

ei-ligr, a. eternal (rare). 

eilif 8, f. eterjiity, eternal life. 

eilif (5ar-fri5r, m. everlasting peace ; 
-yndl, n. everlasting happiness ; 
ombun, f. eternal recompense. 

ei-lifi. n. = eilff5. 



eilifis-fagnaSr, m. everlasting joy. 

eilif-leikr, m. eternity ; -liga, adv. 
eternally, to all eternity; -ligr, a. 
eternal, everlasting. 

ei-lifr, a. eternal, everlasting; at 
-\ifu t for ever and ever. 

ei-litill, a. very small, very little. 

eimi, eimr, m. reek, vapour. 

ei-muni, m. an ever memorable 
thing; ; bat er beim -muni, they will 
never forget it. 

eimyrja, f. embers (eldr ok e.; allr 
er asgir sem \ eimyrju hrceri). 

eina, adv. only, alone. 

ein-angr, m. a great strait (vaskr, 
oruggr, i einangri); -angra (atS), v. to 
Put one in a strait. 

einarcSar-fatt, a. n., e-m ver6r -fatt, 
one fails in courage; -lauss, a. 
wavering, treacherous ; -ley si, n. 
inconstancy, unreliableness \ -macSr, 
m. a steadfast, trusty man. 

einar5-liga, adv. firmly, heartily ; 
-ligr, a. firm, determined-looking, 
faithful; -maBltr, a. frank, out- 
spoken. 

einartSr, a. (i) single (einart bak) ; 
(2) firm, determined, reliable. 

einart, adv. (i) incessantly; (2) 
straight, directly. 

ein-bakaftr, pp. once-baked; -bani, 
m. single-handed slayer; -berni, n. 
only child; -beyg<5r, pp. sole, only 
(-beyg6r kostr) ; -bjarga, a. indecl. 
self-supporting, independent; -breiSr, 
a. of a single breadth, half a yard 
broad (of stuff) ; -bui, m. single 
dweller; -bosli, n. single household; 
-daga (a$), v. to fix a day for a thing 
(eindaga fe, bing, leigu, brullaup) ; 
-dagi, m. a fixed time, term ; -droegr, 
a. incessant, continuous (gerum beim 
eindrcegja hridina) ; -doemi, n. (i) the 
right to be sole arbiter in a case ; (2) 
an unexampled thing; -eggjaftr, pp. 
one-edged; -ei<5i (=eins ei5r), n. 
single oath ; -eign, f. sole ownership ; 
-eygSr, a. one-eyed; -falda (aS), v. 
to use in the singular ; einfalda akall, 
to address with ' thou ' ; -faldleikr, 
m. simplicity ; -faldliga, adv. simply, 
singly ; -faldligleikr, m. = -fald- 
leikr. 



EIN-FALDR 



[107] 



ein-faldr, a. (i) simple; single; (2) 
weak in intellect, silly, (3) plain, 
common (einfaldr bondi) ; -farar, f. 
pi. walking alone ; -feldi, f. simplicity, 
weak intellect ; -feldr, a. bent on one 
thing, resolute ; -ferftir, f. pi. = -farar ; 
-fyndr, a. (i) belonging to the finder 
alone (hvalr einfyndr) ; (2) as finder 
entitled to the whole (einfyndr at 
hval) ; -foorr, a. able to go alone; 
-foetingr, m. one-legged man ; -foettr, 
pp. one-legged; -for, f., see -farar. 

einga, a. mdecl. only, single ; e. barn, 
only child; e. vinr, only friend, inti- 
mate friend. 

ein-ganga, f. solitary walk ; ganga 
eingongu, to walk alone ; -getinn, 
pp. only begotten ; -hama, a. indecl., 
-hamr, a. single-shaped, opp. to 
'hamrammr'; f>rndr var kallaSr 
eigi einhamr, Th. was thought to be 
a werewolf; -har(5r, a. = einarSr ; 
-hendis, adv. straight, off-hand; 
-hendr, a. one-handed; -herjar, m. 
pi. the dead warriors (in Valhalla) ; 
sing., einheri, great champion (of 
Thor) ; -hjal, n. private talk (between 
two] ; -hleypingr, m., -hleypismacSr, 
m. single person without hearth or 
home ; -hleypr, a. single, unmarried ; 
-hlitr, -A., fully sufficient, adequate (til 
e-s, to] ; lata sdr e-t einhlftt, to rest 
satisfied with ; vera ser einhlitr, not 
to need the help of others ; -huga(5- 
liga, adv. unanimously; -hugi, a. 
wholly inte?it on (a e-t) ; -hugsa (ac5), 
v. to make up one's mind; -hverfa 
(-t$a, -5r) t v. to turn a thing in one 
direction ; einhverfa setlan sina fyrir 
ser, to decide ^^pon doing 1 a thing ; 
-hverfr, a. determined; -hverr, 
pron., see 'einnhverr'; einhvers 
stadar, somewhere ; -hyrndr, a. one- 
horned; -hyrningr, m. unicorn. 

einigr, a. (i) any ; (2) no, = engi. 

eining, f. unity (>rennr i einingu). 

einir (gen. einis), m. juniper. 

ein-jarnungr, m. a cutting tool or 
weapon made of one piece of iron. 

einka (ac5), v. to appoint for a 
Peculiar use (einka e-t til e-s). 

einka-, in compds., special, par- 
ticular; -gjdf, f. special gift; -grift, 



n. special truce ; -gripr, m. special 
family heirloom ; -jartegn, n. special 
token ; -leyfi, -lof, n. special leave ; 
-rnaSr, m. a person of special rank, 
dignitary; -mal, n. (i) special agree- 
ment ; (2) privilege. 

einkan-liga, adv. especially, par- 
ticularly ; -ligr, a. special, extra- 
ordinary. 

ein-kanna (aft), v. = einka, to assign 
specially. 

einkanna-hlutr, m. a distinguishing 
mark or feature. 

einkar, adv. very, exceedingly (e. 
fagr, hrasddr) ; e. injok, very much ; 
e. skjott, with great speed; e. vel, 
extremely well; in compds. with 
nouns = einka- ; -eftli, n. special 
nature ; -nafn, n. proper name ; 
-skriptargangr, m. special confes- 
sion. 

einka-sasla, f. particular or personal 
happiness ; -vinr, m. a particular 
friend. 

ein-kenna (-da, -dr), v. to furnish 
with a distinctive mark, distinguish, 
signalize ; -kenniligr, a. especial, 
particular ; -kenning, f. distinction. 

einkum, adv. (i) chiefly, especially ; 
(2) very (e. godr, e. bezt). 

ein-kunn, f. mark of ownership (on 
animals) ; -kvasntr, pp. having only 
one wife; -kynna (-da, -dr), v. to 
mark (animals) ; -lagi, a., vera, gerast 
einlagi um e-t, to act alone in a thing; 
-lat, n. deserting one's wife or husband 
(cf. ' lata konu eina ') ; -leikr, in. 
unity ; -leitr, a. singular in one's 
behaviour, odd; -litr, a. of one 
colour ; -lyndi, n. obstinacy, stubborn- 
ness ; -lyndr, a. obstinate, stubborn ; 
-leeti, n. (i) = einlyndi ; (2) = -Idt ; 
aetla konu einlasti, to intend to desert 
one's wife ; -mall, a. opinionated ; 
-man, n. solitude; bua i einmani, to 
live in solitude ; -mana, a. indecl. 
solitary, lonely, friendless. 

einmanaSar-samkvama, f. a meet- 
ing held in * einmdnaQr '. 

ein-manaftr, m. the last month of 
winter (part of March and April) ; 
-mani, a. = -mana ; -menningr, m., 
drekka einmenning, to empty the 






EIN-M6DLIGA 



[108] 



EIN-SKIPA 



drinking-horn each one by himself; 
-moftliga, adv. firmly, resolutely ; 
-maeli, n. (i) private talk or con- 
ference ; (2) common talk (var pat 
allra manna einmaali) ; -m.89lingr, m. 
one meal only ; hafa einmasling, to 
eat one meal a c'ay; -maBlt, adv. once 
a day, one meal a day (eta, drekka 
einmadt) ; -maeltr, pp. unanimously 
said (pat var einmaelt, at). 

einn, card. numb, and pron. (i) one; 
e. skal vi3 e. eiga, one shall fight 
against one ; e. ok e., one by one, one 
at a time., singly, (2) as ord. numb. 
= inn fyrsti (Ur5 hetu eina, aSra Ver- 
Sandi, Skuld ina priftju) ; (3) the 
same, one and the same (varu svein- 
arnir upp foeddir baQir f einu porpi) ; 
allt d eina leicS, all in one way ; e. . . 
ok, the same as (i einu herbergi ok 
hinn); allr e., tlie very same, quite 
the same (pat er allt eitt ok himinn) ; 
allt at einu, nevertheless, for all that 
(po at pu pjonafiir ilium, j)6 var hann 
allt at einu pinn herra) ; (4) indef. 
one, a certain (e. vetr, e. dag, eitt 
kveld) ; e. vinr f>6ris, a certain friend 
of Th. ; before numbers, about, some ; 
einar fimm piisundir, some five 
thousand; einir . . aQrir, some . . others 
(einir tdku duka ok a5rir rekkju- 
bla?jur); e. ok ymiss, one and another 
(einar ok ymissar pjodir); (5) after a 
negation, any ; ne eitt, not anything; 
(6) gen. pi. 'einna' used in an inten- 
sive sense ; einna manna bezt, best of 
all (single] men ; einna verst, by far 
the worst ; einna sizt, by far the least, 
least of all ; engi er einna hvatastr, 
no man is sttperior to all others; (7) 
alone (Gufirun skyldi ein ra6a fyrir fe 
peirra) ; lata konu eina, to desert or 
divorce one's wife; with gen., hann 
vard e. sinna manna, he was separated 
from his men ; if put after the noun 
' einn ' generally denotes only, but ; 
segja petta prett einn, to call this a 
mere trick ; vin eitt, wine only ; var 
pat (handklaeSi) raufar einar, all in 
holes, mere tatters ; fair einir, only a 
Jew ; e. ser or ser e., quite by oneself, 
alone (hann var e. ser) ; e. saman, e. 
samt, quite alone ; kona eigi ein 



saman, not alone, with child; at eins, 
only, but ; eigi at eins, not only ; pvi 
at eins, only in that case ; udau6r at 
eins, merely not dead, all but dead, 
barely alive; at einu = at eins. 

ein-nefna (-da, -dr), v. to appoint. 

einn-hverr (ei.n-h.ver, eitt-hvert), 
indef. pron.; except in nom. and ace. 
sing. masc. and neut. ein- is generally 
indecl. ; (i) some, some one; einn- 
hvern dag. some day ; eitthvert sinn, 
einhverju sinni, sometime, once ; as a 
noun (meflan einnhverr varr biiand- 
anna er h'fs) ; (2) as an intensive 
with superl. ; agaetastr ma5r einn- 
hverr, one of the very foremost men ; 
(3) each, each one, usually in two 
words (or peirra fjordungi sem or 
einum hverjum 65rum). 

einnig, einnug ( = einn veg), adv. 
in the same way, likewise, also ; e. 
( = einn veg), in the same manner. 

ein-nsettr, a. one night old ; -rac5inn, 
pp. having made up one's mind, 
resolved (\ e-u, til e-s, upon] ; hafa 
einracHt at gera e-t, to have made up 
one's mind to do a thing; -rdtSr, a. 
self-willed; -reikull, a. inclined to 
roam about alone ; -raB&i, n. self-will ; 
-rcetSa, f. private conference; -rcen- 
ligr, a. strange, odd ; -roenn, a. sin- 
gular in his behaviour. 

eins, adv. alike, in the same way ; 
e. ok, as (bar e. vi5 ok i Valpjofs- 
sto5um) ; as if (e. ok vasri hann meQ 
ollu ottalauss) ; allt e. <&.,just as (allt 
e. ok rakkar metja med tungu) ; allt e. 
= allt at einu, see einn 3 ; at eins, see 
einn 7. 

ein-samall, a. alone (rare) = einn 
saman. 

ein-seta, f. (i) solitude; (^solitary 
life, hermit's life ; (3) hermitage. 

einsetu-brocSir, m. anchoret, recluse, 
hermit ; -klefi, -kofi, m. hermit's 
cell ; -kona, f. hermitess, anchoress ; 
-lifnaSr, m. the life of an anchoret, 
hermit s life ; -ligr, a. pertaining to 
einseta ; -lif, n. = -lifnafir ; -mac5r, 
-munkr, m. = -br66ir. 

eins-hverr, indef. pron. = einnhverr. 

ein-skapan, f. the right to fix one's 
own terms ; -skipa, a. indecl. with a 



EHST-SKIRR 



[109] 



EISA 



single ship (t>u sigldir einskipa) ; 
-skirr, a. perfectly dear (einskirt 
ve6r) ; -skjaldar, adv. under the 
same shield, acting together; -skora 
(aft), v., einskora hug sinn, to make 
up one^s mind ; -skeerligr, a. pure. 

eins-liga, adv. privately, singly ; 
-ligr, a. (l) single = einfaldr ; einslig 
\ak&,singular number; ( 2 } private ( eins- 
lig a'minning); (3) especial, particular. 

ein-staar, adv. in some place ; 
-staka, a. indecl. single, occurring 
now and then, here and there ; -stapi, 
m. a kind of fern ; -stigi, n. narrow 
path ; -strengja (-da, -dr), v. to 
make firm ; einstrengja pd setlan fyrir 
ser at, to resolve firmly ; -stoecSr, a. 
solitary, bereaved. 

eins-vigi, n. single combat, = einvigi. 

ein-synn, a. (l) one-eyed; (2) evid- 
ent, obvious; at einsynu, evidently; 
-sffltt, a. n. clear, evident, only in the 
phrase, e-t er einsastt, is the o?ily 
thing to be done ; -scgn, f. a single 
person's statement ; -tal, n. private 
conference (ganga a eintal) ; -talat, 
pp. n., var5 f)eim eintalat um Helgu, 
they talked of nothing but H. ; -teiti, 
a. in high spirits, quite merry ; 
-tomi, a. quite unoccupied, disen- 
gaged; -trjanungr, m. a boat made 
of a single tree. 

einugi, neut. dat. from * engi ' ; e. 
feti framarr, not a step further. 

ein-urS, f. = -6r5; -vala, a. indecl. 
chosen, select ; einvala kappi, great 
champion ; einvala Ii3, picked troops ; 
-vald, n. absolute government, sole 
sovereignty ; tiundi vetr einvalds 
hans, the tenth year of his reign ; 
-valdi, m. monarch, sovereign (ein- 
valdi e-s or yfir e-u) ; -valdr, m. = 
-valdi). 

einvalds-herra, -hofSingi, m. 
autocrat, monarch ; -konungr, m. 
absolute king ; -riki, n. absohtte sway, 
empire. 

ein-valinn, pp. select, picked; -vild, 
f., -vili, m. self-will; -vir<5ing, f. 
one 's own choice ; af einvirSingu, 
especially. 

einvirfcu-liga, adv. exceedingly, 
especially ; -ligr, a. especial. 



ein-virki, m. single worker, a poor 
husbandman who has no servants ; 
-vist, f. solitude ; vera einvistum, to 
live alone ; -vigi, n. single combat, 
duel; einvigia-macSr, m. one who 
fights in single combat, a duellist. 

ein-vaenn, a. in a hopeless state, 
sinking fast (liggja, vera, einvaenn) ; 
-voldugr, a. absolute ; -vortSungum, 
adv. particularly ; -yrki, m. = -virki; 
-J>ykki, n. self-will ; -J>ykkr, a. self- 
willed, stubborn ; -89ri, n. term of 
one year ; -aerr, a. lasting one year, 
of one year (einaer tiund) ; -aeti, n. pi., 
only in the phrase, eta e-t einaetum, 
to eat alone, in private ; -6rS (gen. 
-arcSar), f. (i) frankness, boldness, 
fairness (hafa einord til at ganga vi6 
e-u) ; einord va"rrar frasagnar, the 
fairness of our story ; (2) fidelity, 
loyalty (at landsfolkit mundi sniiit frd 
einordinni vi<5 konung) ; ("$}firm con- 
viction (pat er einord min, at J>at er 
at engum kosti rdtt). 

Eir, f. one of the heathen goddesses. 

eir, n. brass, copper. 

eira (-5a, -t), v. (l) to spare, with 
dat. (at J)eir skyldu eira konum ok 
kirkjum) ; e. undan e-u, to yield to ; 
(2) e-m eirir e-t vel (ilia), /'/ agrees 
well (ill} with one, he is well pleased 
(displeased) with it (Eiriki konungi 
eirSi petta storilla) ; honum eirir ilia, 
ef, he is annoyed, if; (3) e. e-n af e-u, 
to deprive one of. 

eir-altari, n. brazen altar; -baugr, 
m. brazen ring. 

eirc5, f. clemency, mercy. 

eir-guc5, m. an idol of brass; 
-hjalmr, m. brazen helmet. 

eirinn, a. forbearing, lenient. 

eir-ker, n. brazen vessel ; -ketill, 
m. brazen kettle ; -kross, m. brazen 
cross ; -kyrtill, m. brazen cloak ; 
-ligr, a. brazen ; -nckkvi, m. brazen 
boat ; -ormr, m. brazen serpent ; 
-peningr, m. brass coin, copper coin ; 
-pipa, f. brass tube ; -skjoldr, m. 
brazen shield; -steypari, m. brass- 
founder ; -stolpi, m. pillar of brass ; 
-teinn, m. brass wire ; -uxi, m. brazen 
ox (image). 

eisa, f. glowing embers. 



EISA 



[110] 



ELD-GROF 



eisa (a$), v. (i) to rush on \ ganga 
eisanda, to go dashing through the 
-waves (of a ship); eisandi u5r, foam- 
ing wave ; (2) eisa eldum, to shower 
down embers. 

ei skald, n., eiskold, f. poet, heart. 

eiskra (a(5), v. to roar, rage. 

eiskran, f. roaring, raging. 

eista (gen. pi. eistna), n. testicle, 
stone (eistun prutnudu). 

Eistland, n. Esthonia. 

eistnestr, a. Esthonian. 

Eistr, Eistrir, m. pi. the Esthonians. 

eitla (a(5), v., only in the phrase, e. 
ail gum, to look stem. 

eitr, n. poison (kasta eitri i drykk) ; 
fig. bitterness, malice. 

eitra(aS), v. to poison (eitra smyrsl); 
eitraSr, poisonous (eitrat hatr). 

eitr-a, f. poisonous stream ; -bland- 
inn, pp. impregnated, tainted, with 
poison, poisoned, envenomed ; -bias- 
inn, pp. swollen up with poison ; 
-blastr, m. (i) inflammation from 
poison ; (2) poisonous breath ; -bolg- 
inn, pp. = eitr-bldsinn ; -dalr, m. 
' venom dale'; -drep, n. deadly 
poison, poisoning; -drepinn, pp. 
killed by poison, poisoned; -dropi, 
m. drop of poison ; -drykkr, m. 
poisoned draught \ -eggjaftr, pp. hav- 
ing a poisoned edge ; -far, a. venomous 
(eitr-fdr ormr) ; -fluga, f. venomoiis 
insect ; -fullr, a. full of poison ; 
-her or, pp. tempered in poison (sverSit 
var -hert) ; -kaldr, a. deadly cold; 
-kveisa, f. venomous sore, a nick- 
name ; -kvikja, f. venomous yeast ; 
-kvikvendi, n. veno?nous creature ; 
-ligr, a. poisonous ; -matter, m. 
venomous maggot ; -na&ra, f. poison- 
ous adder ; -ormr, m. poisonous ser- 
pent ; -padda, f. venomous toad. 

eitrs-fullr, a. full of 'venom. 

eitr-tandraftr, pp. glittering with 
poison, = ei tr-far . 

ei-vesandi, pr. p. everlasting, eter- 
nal; -vist, f. = eilifi. 

ek, pers. pron. /; in poetry and old 
prose a pronominal k is suffixed to 
the verb, emk = em ek, vask = vas ek ; 
sa"k = si ek ; mundak = munda ek ; 
even if preceded by ek : ek sek, ek 



sitk ; a preceding g becomes by 
assimilation k, hykk = hygg ek ; the 
pronominal k is inserted between the 
suffixed negative, -a or -at, and the 
verb, saka = sa" ek-a, / saw not ; 
veitka = veit ek-a, / know not. 

ekja, f. carting, carrying in a cart 
(sumir toku til ekju). 

ekju-vegr, m. cart-road. 

ekka-lauss, a. grief less. 

ekki, m. heavy sobbing, sorrow, 
grief (angr ok ekki). 

ekki, nom. and ace. neut. sing, of 
' engi ', nothing, nought ; also used as 
adv., not, = eigi. 

ekkja, f. widow (var pat litit, at 
bera ekkju nafn); poet, woman. 

ekkju-buna(5r, in. widow's weeds ; 
-donir, m. widowhood; -lifi, n. wid- 
owed life ; -sonr, m. widow's son. 

ekla, f. dearth, want. 

ekra, f. corn-field, acre. 

61, n. (i) shower of rain, snow or 
hail ; (2) fig. a hot fight. 

elda (elda, eldr), v. (i) to light, 
kindle a fire (hann eldir undir kat- 
linum) ; with dat. of the fuel (e. vi3i) ; 
(2) to kindle, light, set fire to, with 
ace. ; e. vita, to kindle a beacon ; fig., 
e. hug e-s, to kindle one's mind; ek 
skal ydra hu5 e. kndliga me6 klun- 
grum, / shall make you smart ; (3) to 
heat, warm (e. hiis, e. ofn til brauSs) ; 
to smelt ; fig., e. gra"tt silfr, to be bad 
friends; (4) impers., eldi heV lengi af 
inetS peim brceSrum, the spark of 
resentment was long felt among the 
brothers ; (5) it clears up ; eldi nokkut 
elit (ace.), the shower cleared up a 
little ; nott (ace.) eldir, the night 
brightens, the day dawns. 

eldast (d), v. refl. to grow old ; hann 
tekr nu at eldast mjok, he is beginning 
to age fast. 

elda-hus, n., -skali, m. = eldhus. 

eld-baka(5r, pp. baked on embers ; 
-beri, \\\. fire-pan, brasier ; -brandr, 
m. firebrand; -bruni, m. (i) fire, 
conflagration ; (2) cauterization (at 
grcefia me6 -bruna) ; -bollr, m. fire- 
ball; -fimr, a. inflammable, easily 
combustible', -fceri, n. pi. an apparatus 
for striking fire, tinder-box ; -grof, 



ELD-GROF 



[111] 



ELJAN 



-grof, f. fire-pit ; -bus, n. (i) l fire- 
house ', hall or sitting-room ; (2) 
kitchen. 

eldhus-dyrr, f. pi. doorway of an 
eldhiis ; -iifl, n. an idiot who sits 
all day by the fire ; -hurft, f. door of 
an eldhiis ; -skot, n. (see skot). 

eldi, n. (i) procreation (hafa eSli til 
barna eldis) ; (2) foetus, offspring 
(eldi pat, er fram kemr af kvidi 
konunnar) ; komast frd eldi sinu, to 
be delivered of a child; (3) main- 
tenance, feeding (par er ekki gesta 
eldi maelt). 

eldi-brandr, m. ( I ) firewood, fuel; 
(2 ) firebrand. 

eldi-gamall, a. very old; -ligr, a. 
elderly, old-looking. 

elding, f. ( I ) firing, heating, warm- 
ing (ofnar til eldingar) ; (2) smelting, 
refining (gull pat, er stenzt e.) ; (3) 
lightning ($v\ nasst flugu eldingar ok 
reidar) ; (4) daybreak, dawn (= naetr- 
elding). 

eldinga-fiaug, -flug, n. flash of 
lightning-, -mana<5r, m. a month in 
which lightning is frequent. 

eldi-skiS, n. piece of firewood; 
-stokkr, m. firebrand ; -torf, n. turf 
for fuel. 

eldivi(5ar-fatt, a. n., e-m ver6r -fatt, 
one becomes short of fuel; -leysi, n. 
want of fuel; -stika, f. stick of fire- 
wood. 

eldi-vic5r, m. firewood, fuel. 

eld-ker, n. brasier; -kveikja, f. 
fire-lighter; fdst mun annat til eld- 
kveikna, something else will be got 
to light a fire with ; -ligr, a. fiery, of 
fire (eldligr stoloi) ; -naemr, a. easily 
catching fire, inflammable. 

eldr (-a, -ar), n\. fire ; taka eld, 
drepa (upp) eld, to strike fire ; kveikja 
(upp) eld, to light a fire; bregQa 
(koma, skjota) eldi i e-t, lata (leggja) 
eld i e-t, to set fire to, to set on fire ; 
e. var5 lauss ok le'k skjott, afire broke 
out and spread rapidly ; e. hraut af 
sver6um peirra, sparks of fire flew 
from their swords. 

eldr, pp. grown old, worn by age ; 
kvazt e. vera mjok fra ufridi, said that 
he was too old for fighting. 



elds-bruni, m. burning of fire ; 
-daunn, m. smell of fire (kenna 
-daun) ; -fullr, &.full of fire ; -gangr, 
m. raging of fire, conflagration ; 
-glor, n. glare of fire ; -gneisti, m. 
spark of fire; -golf, n. hearth-floor; 
-gogn, n. pi. materials for firing; 
-gprc5, f. making fire ; -hiti, m. fiery 
heat. 

eld-skali, m. = eldaskili ; -skiS, n.= 
eldiski'3. 

elds-kveykja, f. = eldkveikja ; -litr, 
m. fiery hue ; -liki, n. shape (likeness} 
of fire (i -liki) ; -Ijos, n. fire-light ; 
-logi, m. flame of fire ; -matr, m. 
food of fire ; -neyti, n. fuel ; -pisl, f. 
torture by fire ; -sokn, f. fetching of 
fire ; -stolpi, m. pillar of fire. 

eld-stokkr, m. firebrand; -sto (pi. 
-stoar), i. fire-place, hearth. 

elds-uppkvama, f. volcanic erup- 
tion ; -vaSi, m. danger of fire j con- 
flagration ; -v61ar, f. \>\.fire devices; 
-verk, n. tending the fire ; -vi5r, m. 
= eldiviSr ; -vimr, m. gleam of fire ; 
-virki, n. tinder-box. 

eld-s8Bfcinn, -saetr, a. habitually 
sitting by the fire (for warmth) ; 
-tinna, {.flint to strike fire with. 

elfar-bakki, m. bank of a river. 

Elfar-byggjar, -grimar, m. pi. the 
dwellers on the banks of the Gotha 
(Gautelfr) ; -kvislir, f. pi. the arms 
of the Gotha, also used of the mouths 
of the Nile ; -sker, n. pi. the skerries 
at the mouth of the Gotha. 

elfr (gen. elfar, dat. and ace. elfi), 
f. river ; esp. as prop, name in Saxelfr, 
the Elbe ; Gautelfr or Elfr, the river 
Gotha (in Sweden) ; Raumelfr (in 
Norway). 

elfskr, a. from the river Gotha. 

elg-fr6(5i, m. centaur (a monster half 
man and half elk). 

elgja-grof, f. elk pit ; -hold, n. flesh 
of the elk ; -veiftr, f. elk-hunting, 

elgr (-s, -ir), m. elk. 

elg-skogr, m. a forest with elks. 

eligr, a. mean, /0<?r, = aeligr. 

Eli-vagar, m. pi. (mythol. name). 

elja, f. a rival wife (pasr konur eru 
eljur er einn mann eigu). 

e]jan, f. endurance, energy. 



ELJANAR-LAUSS 



[112J 



eljanar-lauas, a. wanting energy, 
inactive. 

eljara-gletta, f. pertness, sarcasm. 

eljun, f. = eljan ; eljunar-leysi, n. 
want of energy, weakness ; -maftr, m. 



energetic man. 



eljun-froekn, a. doughty (seldusk 
ei6a eljunfroeknir); -lauss, a. = eljan- 
arlauss ; -leysi, n. = eljunarleysi. 

el-kaldr, a. ice-cold (of a stream). 

ella, adv. and conj. (i) else, other- 
wise (skaltu eigi annat pora en fara, 
ella skal ek drepa pik) ; eSa ella, or 
else; eda heit hvers manns nidingr 
ella, or else be called the ' nithing ' of 
every man ; (2) or, or else (annathvdrt 
at koma honum d mitt vald, ella drepa 
hann sjdlfr). 

ellar, adv. and conj. = ella, elligar. 

elli, f. old age (fyrir e. sakir). 

elli-belgr, m. the * slough 1 of old 
age (kasta -belginum) ; -bjugr, a. 
bowed down with age ; -dagar, m. pi. 
old days ; -daucSr, a. ; ver<3a -dauSr, 
to die of old age. 

ellifti, m. a kind of ship. 

elli-domr, m. old age. 

ellifti, ord. numb, the eleventh. 

ellifu, card. numb, eleven. 

elli-gamall, a. very old. 

elligar, adv. and conj. = ella. 

elli-glop, n. pi. dotage of old age. 

el-ligr, a. showery-looking (potti 
me'r nokkut e'l-ligt vera). 

elli-hamr, m. = -belgr; -hrumr, a. 
decrepit with age ; -hrorur, f. pi. 
hoariness of age; -karl, m. old man ; 
-lyf, n. medicine to keep off old age ; 
-moftr, a. weary with age ; -sjukr, a. 
infirm through age ; -stoft, f. stay of 
old age ; -tift, f. time of old age ; 
-vafa, f. decrepitude, infirmity of age ; 
-vamm, n. blemish of old age ; 
-pokki, m. oldish look (hratt hon af 
ser elli-pokka). 

ellri, a. com par. elder, older. 

ellztr, a. superl. eldest, oldest (ellztr 
brceSranna ; hinn ellzti sonr). 

elma, f. branch, twig. 

elna (atS), v. to wax, grow, sott 
elnar d hendr e-m, e-m elnar sottin, 
one's illness becomes worse. 

elptr (gen. elptar), i.swan ( = alpt). 



elri, n., elrir (gen. -is), m. alder. 

elris-hundr, m. the wind (poet.). 

elska (aft), v. to love (hann elskafii 
ekki annat go5 meir en Frey) ; refL 
elskast at e-m, to grow fond of\ 
recipr., to love one another (hofSu pan 
Jon elskazt fra barnresku). 

elska, f. love (= ast) ; hafa elsku d 
e-m, to love one ; leggja elsku d e-n 
or vi5 e-n, to take a fancy for, to fah 
in love, with one. 

elskan-liga, adv. lovingly ; -ligr, a, 
beloved, lovable. 

elskari, m. lover (e. e-s). 

elskhuga-maftr, m. lover, elskari. 

elsk-hugi, m. (i) love ; (2) belovea 
person (minn a"gsetr elskhugi). 

elskr, a. fondly attached to one (e. 
at e-m), of persons and animals. 

elsku-band, n. tie (bond) of love ; 
-bragft, n. deed of love ; -fullr, a, 
full of love ; -gratr, m. tears of love ; 
grein, f. a special kind of love\ 
-lauss, a. loveless ; -leysi, n. loveless- 
ness-, -liga, adv. (i) lovingly', (2) 
heartily, delightfully ; -ligr, a. (i) 
affectionate ; (2) beloved, dear (e. 
fafiir !) ; elskuligr e-m, dear to one \ 
-mark, n. token of love. 

elta (elta, eltr), v. (i) to knead (e. 
leir) ; ek skal ySra hud e. (belabour] 
meQ klungrum ; (2) to chase, pursue ; 
e. 0xn med vendi, to drive cattle with 
a goad', e. saudi, to run after sheep ; 
refl., eltast eptir e-m, to pursue 
eagerly. 

elting (pi. -ar), f. pursuing, chasing. 

embeetta (-tta, -tt), v. (i) to attend, 
serve, wait upon, e. e-m (eiga gestum 
at e.) ; e. fe, to attend to the cattle, to 
milk ; (2) to administer the sacrament 
to one (e. e-m). 

embaetti, n. (i) service, = pjonosta 
I ; veita e-m e., to serve one ; bindast 
i e-s e., to enter one's service ; gufiligt 
e., holy service; hen" ek morg vand- 
raedi polat i binu e., in your service ; 
(2) the sacrament, eucharist, = 
pjonosta 3 ; (3) office (biskupligt e.) ; 
bj66a e-m af e., to depose one from 
office. 

embaBttis-fcerr, a. able to perform 
one's duties ; -g0rft, f. performance oj 



EMB^TTIS-LAUSS 



[113] 



ENDI, ENDIR 



a (religious] duty ; -lauss, a. holding 
no office (of a -priest) ; -maftr, m. (i) 
servant ; (2 ) priest. 

emenda (ao), emendera (aft), v. to 
emend (a book). 

emja (aft), v. to howl, shriek. 

emjan, f. howling; shrieking. 

en, conj. (i) but; en heima mun ek 
sitja, but I will stay at home ; (2) as 
a copulative, and, = ok ; ek kann 
radum Gunnhildar, en kappsemd 
Egils, / know the devices of G. and 
(on the other hand] hlgil's eagerness ; 
(3) = ' an', than (obrigdra vin fasr 
madr aldregi en mannvit mikit). 

en, in Norse MSS. = ef, er (rel. pron. 
and temp, conj.) ; (i) if; saslar vaeri 
salurnar, en pser vissi, if they knew ; 
(2) as a rel. pron., = er; mma dottur, en 
( = er) allra meyja er fegrst, who is the 
fairest of all maidens ; (3) when, = er, 
f>a er (peir voru i hja, en upp var lesit). 

enda, conj. (i) with subj. (a standing 
phrase in the law connecting the 
latter clause of a conditional premiss) 
if, and if, and in case that, and 
supposing that ; nu hefir ma6r svein- 
barn fram fcert i cesku, enda verdi sd. 
ma8r veginn sidan, J>a . . . , if a man 
has brought a boy up in his youth, 
and it so happens that he (the boy) be 
slain, then . . . ; (2) even if, although, 
with subj. (seg mer, hvat til berr, at 
>u veizt fyrir uordna hluti, enda ser 
J)u eigi spamaSr) ; (3) even ; J)d skal 
hann segja buum sinum til, enda a 
pingi, even in parliament ; (4) if only, 
with subj. (fyrir engan mun J>ori ek 
at vekja konunginn, en segja m ek 
honum tidindin, ef J>u viil, enda vekir 
pu hann) ; (5) and indeed, and of 
course, and also, and besides ; enda 
skulum ver f>d. leysa pik, and then of 
course we shall loose thee ; synist pat 
jafnan, at ek em fegjarn, enda man 
sva enn, and so it will be also in this 
case; (6) and yet ; eigi nenni ek at 
hafa ]pat saman, at veita Hogna, enda 
drepa broSur hans, / cannot bear to 
do both, help H. and yet kill his 
brother ; (7) ellipt. without a preced- 
ing premiss ; enda tak pu nu 0xi Jrina, 
and now take thy axe. 

ICEL. DICT. 



enda (aft, or enda, ent), v. (i) to 
ena, uring to an end (i J)v{ sama 
klaustri endi hann sina aefi) ; impers., 
endar par sogu frd honum, the tale of 
him ends there ; (2) to fulfil, perform 
(e. heit sitt) ; (3) to mark the end of, 
to bound (af suSri endir hana [i.e. 
Asia] uthafit) ; (4) refl., endast, to 
end, come to an end (reiQi mannsins 
endist d einu augabragdi) ; to last, 
hold out (berjast me<5an dagrinn 
endist) ; me5an mer endast fong til, 
as long as my provisions last ; ef 
honum endist aldr til, if he lives so 
long; medan mer endast lifdagar, 
medan ek endumst, as long as I live ; 
to turn out, to end (well or ill), to do 
(enda mun J>at fam bondum vel e. at 
synja mer maegSar). 

enda-dagr, m. the last day, day of 
death (vita sinn -dag) ; -fjol, f. end- 
board (of a chest) ; -lauss, a. endless, 
eternal (endalaus pma, farsaeld) ; 
-liga, adv. definitively, finally ', -ligr, 
a. definitive, final (endaligt svarj ; 
-lok, n. pi. end t conclusion ; -lykt, f. 
= -lok; -mark, n. end, limit; enda- 
mork rikis J)ins, the end of thy reign ; 
-merki, n. limit, boundary ; -mjor, 
a. thin at the end, tapering ; gera 
eigi endamjott vid e-n, not to leave 
one in the lurch, treat one well to the 
end; -J>armr, m. rectum. 

endemi, endimi, n. = eindcemi 2, 
something unexampled or unheard of 
(J)at er undr ok endemi) ; heyr d 
endemi, for shame ! 

endemis-mac5r, m. a monster, an 
extraordinary person. 

endemligr, a. wonderful, strange. 

endi and endir, m. (i) the end 
(extremity'] of an object (J)ar var skali 
mikill ok dyrr a baoum endum) ; (2) 
conclusion, end, issue (hvern enda 
eiga mundi mdlit) ; gera enda a e-u, 
koma enda a e-t, to bring to an end ; 
vera a enda, to be at an end; S. 
var vistum me5 foSur smuin til enda, 
S. stayed with his father to the end ; 
eigi er fyrir enda um gert me<3 >eim, 
their difference is not settled between 
them ; upphaf ok endir, beginning 
and e?id ; her skal nu ok endir 



ENDI-LAND 



[114] 



ENGI-SKIPTI 



ver6a, here it shall come to an end ; 
sd var6 endir d, at, the end of it was, 
that ; til alls endis, to the very end. 

endi-land, n. borderland ; -lond, 
confines ; -langr, along the whole 
extent of, from one end to the other 
(riSa um endilangt herad) ; ok Iag6ist 
J>ar endilangr, at full length ; um 
endilangt, at endilongu, lengthways ; 
-lauss, a.=endalauss ; -leysa, f. non- 
sense (-lokleysa) ; -liga, adv. (i) 
finally (staSfesta endiliga) ; (2) com- 
pletely ; -ligr, a. = endaligr; -lok, n. 
pi. =endalok ; til endiloka heims, to 
the end of the world ; -lykt, f. = enda- 
lykt ; -mark, n. (I) limit, end; (2) 
boundary ; (3) aim, end ; -merki, n. 
=endamerki. 

endimi, n. see endemi, eindcemi. 

ending, f. ending, termination. 

endir, m. esp. in nom., = ' endi ' 
(upphaf ok endir mins mals). 

end-langr, a. = endilangr. 

endr, adv. (i) in times of yore, for- 
merly, endr fyrir longu ; (2) again 
(sv kom O5ins son endr at hamri) ; 
(3) endr ok sinnum, endr ok stundum, 
from time to time, now and then. 

endranasr, adv. at other times, else 
(basSi ]5d ok endranasr). 

endr-bati, m. = -bot; -batna (aS), 
v. to get well again, recover ; -beifta 
(-dda, -ddr), v. to ask again ; -bera 
(see bera), v. to regenerate ; -borinn, 
pp. reborn, regenerated', -bot, f. 
restoration, regeneration", -bua (see 
bua), v. to renew, restore ; -boeta 
(-tta, -ttr), v. to repair, restore (J>at 
t>arf at endrbceta, er d6r hefir farizt) ; 
-bcetari, m. restorer ; -boating, f. 
restoration, restitution ; -boetingr, 
m. a thing that wants repair ; -forn, 
f. presenting again ; -forn a (a?S), v. to 
present again ; -fce(5a (-dda, -ddr), 
v. to regenerate, =endrbera, endrgeta ; 
-gefendr, m. pi. those who give 
again ; -geta (see geta), v. = endr- 
fce5a ; -getnaSr, m. regeneration ; 
-getning, f. = endrgetna6r ; -gjald, n. 
repayment, return ; -gjalda (see 
gjalda), v. to pay back, to repay, 
-groetSa (-dda, -ddr), v. to heal 
again ; -hreinsa (a5), v. to purify 



again ; -hroara (-Sa, -Sr), v. to move 
again ; -lausn, f. redemption ; -lifga 
(at5), v. to call to life again ; -lifna 
(a (5), v. to return to life, to revive ; 
-minnast (see minna), v. reft 1 , to 
remember, call to mind, with gen. ; 
-minning, f. remembrance, recollec- 
tion ; -maBli, n. repetition (verdr J>at 
at endrmaeli einu) ; -meeting, f. 
tribulation ; -nyja (a<5), v. to renew, 
repeat', impers. (endrnyjadi sottina i 
annat sinn) ; -nyjan, -nyjung, f. 
renewal', -reiaa (-ta, -tr), v. to raise 
again ; -riaa (see risa), v. to arise 
again ; -rjofta, a. indecl. downcast, 
dispirited; -semja (see semja), v. 
to renew ; -skapa (see skapa), v. to 
create anew, re-create ; -smifta (a$), 
v. to rebuild', -taka (see taka), v. to 
resume, take up again (endrtaka til 
e-s) ; -tryggja (-$a, -Sr), v. to make 
secure again, reconcile', -|>aga, f. 
renewed silence. 

eng (gen. -jar, pi. -jar), f. meadow, 
meadow-land (hann villtist i enginni) ; 
pi. out-lying grass-fields. 

eng, engi, n. meadow, meadow- 
land (tun ok eng ; akr ok engi). 

engi (neut. ekki), indef. pron. (i) 
no, none, no one; hafa ekki e-s, to 
have nothing of it, lose it altogether 
(er buit vio, at J>u hafir pd. ekki 
dyrsins) ; old dat. einugi = engu (fatt 
er sv^ illt, at einugi dugi) ; (2) any, 
after a negative (aldri fyrr fekk hann 
Iwlfkan sigr i engri herferd) ; after 
comparative (J^essir dvergar kunnu 
betr smi'Sa af jdrni en engir aSrir). 

engi-bui, m. a neighbour who has 
to appear in an engidomr ; -dalr, m. 
meadow-valley; -domr, m. a court to 
decide the possession of a contested 
meadow. 

engill (pi. englar), m. angel. 

engil-ligr, a. angelical (-lig dsjona). 

Engils-nes, n. Cipe San Angelo. 

engi-lykkja, f. an enclosed piece of 
meadow; -mark, n. (i) boundary of 
a meadow (2) the meadow within 
the boundary. 

engis-hofn, f. possession of a 
meadow. 

engi-skipti, n. division of a meadow. 



ENGISKIFTIS-BUI 



[115] 



EPTIR 



engiskiptis-bui, m. = engibui. 

engis-maftr, m, owner of a meadow. 

engi-sprett, n. grasshopper, locust ; 
-teigr, m. strip of meadow-land; 
-verk, n. meadow-work ; um engi- 
verk, during the time of mowing the 
meadows \ -voxtr, m. that which 
grows upon meadows. 

engja-domr, m. = engidomr ; -gras- 
nautn, n. right of grazing ; or mak- 
ing hay, in the engjar ; -merki, n. 
boundary between meadow-lands ; 
-skipti, n. = engiskipti ; -teigr, m.= 
engiteigr; -voxtr, m. = engi voxtr. 

engla-flokkr, m. host of angels; 
-fylki, n. one of the nine hosts of 
angels ; -li(5, n. coll. angels ; -lif, n. 
life of angels ; -mjol, n. ' angel-meal* y 
manna. 

Englands-far, n. a ship that sails 
to England; -fari, m. one who makes 
voyages to England; -haf, n. the 
German Ocean ; -sjor, m. the English 
Channel, 

Englar, m. pi. the English, English- 
men (\ar kominn herr Englanna). 

engla-rodd, f. angelic voice ; -skari, 
m., -sveit, f. host of angels ; -syn, f. 
vision, of angels ; -songr, m. song of 
angels. 

Englis-macSr, m. Englishman. 

enn (en, et), the oldest form of the 
def. art. , = inn, hinn. 

enn, adv. (i) yet, still (hann er enn 
ungr ok bernskr) ; (2) with compar., 
enn betri, verri, still better, worse. 

enna, adv. =enn-na, yet; eigi enna, 
not yet (eigi veit ek enna). 

enni, n. (i) forehead (po spratt 
honum sveiti um enni) ; (2) a steep 
crag (in place-names). 

enni-brei(5r, a. having a broad 
forehead ; -dukr, m. head-band, fillet ; 
-Iec5r, n. skin of the forehead of 
animals. 

ennis-brattr, a. having a straight-up 
forehead. 

enni-snauc5r, a. having a low fore- 
head ; -spsenir, m. pi. ornamental 
work on ships of war both fore and 
aft ; -svell, n. an icy slope. 

ennis-voxtr, m. shape of the fore- 
head. 



en ska, f. tJie English language. 

enskr, a. English ; enskir menn, 
Englishmen. 

epla-at, n. eating of apples (fruit] ; 
-garSr, n. orchard ; -kyn, n. a kind 
of apples or fruit. 

epli, n. (i) apple; (2) tree-fruit (in 
general). 

epli-beraiidi, pr. p. bearing apples. 

eplottr, a. dapple-grey (of a horse). 

ept, prep. = eptir (rare). 

eptir, prep with dat. and ace. ; I. 
with dat. (i) with verbs of motion, 
after (riQa, roa, fara, ganga, senda e. 
e-m) ; (2) denoting the aim and object 
of many verbs ; leita, spyrja, fretta e. 
e-u, to search, ask, inquire after; lit a 
e. e-u, to look after, attend to ; bi3a 
eptir e-u, to wait for; vaka e. e-m, 
to sit up waiting for one ; segja e. 
e-m. to report behind one's back ; (3) 
following the course of a track, road, 
&c., along; nidr e. halsinum, down 
the h ; ll; e. endilongu, from one end 
to the other ; e. midju, along the 
middle ; (4) after, according to, in 
accordance with (e. sid peirra ok 
logum) ; hann leiddist e. fortolum 
hennar, he was led by her persuasion ; 
gekk allt e. pvi sem H. haf<5i sagt, 
according as H. Jiad said; (5) denot- 
ing proportion, comparison ; fatt 
manna e. pvi sem hann var vanr,/>2/ 
men in comparison to what he was 
wont to have : (6) with verbs denoting 
imitation, indulgence, longing after ; 
lata e. e-m, to indulge one ; breyta e. 
e-m, to imitate; (7) behind (hann 
leiddi e. ser hestinn) ; fundust e.peim 
irskar bcekr, which they had left 
behind; II. with ace. (i) of time, 
after, in succession to (var kom e. 
vetr) ; hvern dag e. annan, one day 
after the other; ar e. ar, dag e. dag, 
year by year, day by day ; e. pat, after 
that, thereafter; (2) denoting suc- 
cession, inheritance; taka e-t i arf 
e. e-n, to inherit from one ; hann tok 
konungdom e. fo5ur sinn, after his 
father ; vita pa skb'nim e. sik, to leave 
such a bad report ; ska8i mikill er e. 
menn slika, there is a great loss in 
such men\ III. as adv. (i) after; 



EPTIR-BATR 



[116] 



ER 



annat sumar e., the second summer 
after; um daginn e., the day after; 
e. um vdrit, later during the spring ; 

e. koma usvinnum ra5, the fool is 
wise when too late; (2) behind; bi5a, 
sitja e., to wait, stay behind; vera, 
standa e., to remain behind, be left ; 
halda e-u e., to keep back; skammt 
get ek e. finnar asfi, I giiess that little 
is left of thy life ; (3) before the rel. 
part., e. er = e. {>at er, after (ef ma5r 
andast a fingi e. er menn eru a braut 
farnir) ; (4) e. a, afterwards, later 
on ; in addition. 

eptir-batr, m. a boat in tow ; fig., 
vera -batr e-s, to be inferior to one ; 
-burcSr, m. afterbirth ; -dvol, f. stay ; 
eiga eptirdvol, to make a stay; 
-dcemi, n. example ; -farandi, pr. p. 
following, subsequent ; -fer<5, f. pur- 
suit ; -frett, f. inquiry ; -foeriligr, a. 
ini'estigable ; -for, f. = eptirfer5 ; veita 
e-m eptirfor, to pursue one ; -ganga, 

f. (l) prosecution of a suit to get 
redress; (^support, aid; (3) imita- 
tion (i eptirgongu bans dcema) ; 
-gangr, m., -gengi, n. = -ganga 2; 
-glikjari, m. imitator. 

eptirgongu-kona, f. (a female) 
underling (ek mun eigi vera -kona 
hennar) ; -macSr, m. a supporter, 
follower. 

eptir-g0rft, f. funeral honours, esp. 
gifts for the soul of the dead; 
-komandi, pr. p. following, future ; 
-komari, m.= -glikjari ; -komendr, 
m. pi. offspring, descendants ; -kaera, 
f. prosecution (taka malit til eptir- 
kasru) ; -latligr, a. agreeable, pleas- 
ing; -latr, -latsamr, a. indulgent; 
ser eptirlatr, self-indulgent ; -leifar, 
f. pi. remains ; -leit, f. ( I ) search ; 
(2) application to a person ; -leitan, 
f. = eptirleit ; -lifi, n. indulgence, self- 
indulgence. 

eptirlifis-mat5r t m. self-indulgent 
man ; -synd, f. the sin of self- 
indulgence. 

eptir-lifr, a. self-indulgent; -liking, 
f. imitation ; -likja (-ta, -t), v. to 
imitate, with dat. ; -likjandi (pi. 

endr), m., -likjari, m. imitator; 
-Ifflti, n. ( l) complaisance, compliance ; 



[2) indulgence, gratification of one's 

desires; (^enjoyment. 

eptirlsBtis-lifi, n. life of self-indul- 
gence ; -J)j6nosta, f. act of indulgence. 
eptir-mal, n. an action on behalf of 

a person slain against the slayer; 
iga -mal eptir e-n, um e-n, to have 

the right and duty to take action 

against the slayer ; -mali, in. epilogue, 

opp. to ' formdli ' ; -mall, a. compliant 

(e-m or vi5 e-n, with). 
eptirmals-macSr, m. prosecutor in 

a blood-feud (eptirmal). 
eptir-maslandi (pi. -endr), m. = 

eptirmalsmaSr ; -msBli, n. (i)=-mal; 

(2) compliance, indulgence ; veita e-m 

eptirmaeli, to take one's part ; (^]good 

report. 
eptirmselis-matSr, m. a person who 

is eptirmall. 
eptir-ras, f. running after, pursuit ; 

-reiS, f. pursuit on horseback ; 

-reikna (aft), v. to reflect on ; -rocSr, 

m. rowing in pursuit of one. 
eptirryningar-m a^r, m. one clever at 

detectingwhat is unknown (-ma5r um 
stuldi) ; -samr, a. clever at detecting 
eptir-seta, f. remaining behind; 
-sja, f. (i) looking after, attention, 
care ; (2) regret, grief; e-m er eptir- 
sja at e-u, one misses a thing, grieves 
at the loss of; -sko(5an, f. examina- 
tion, search ; -sokn, f. a seeking after, 

pursuing ; -sta^a, f. what remains, 
arrears; -sta^si, a. remaining be- 
hind; verSa eptirstacSsi, to remain 
behind ; -syn, f. looking after one. 

eptri, a. compar. (i) aftermost, 
hindmost, opp. to ' fremri ' ; eptri fotr, 
the hind leg; hit eptra austrrum, the 
hindmost pumping place ; (2) later, 
latter, opp. to ' fyrri '. 
er (older form es), rel. part. In old 
poems and in law phrases ' es ' is suffixed 
to a demonstrative or interrogative 
word,pron.oradv., as s: sds,sus, fats, 
f eims, f aers ; f ars, fa's, f egars, 
si5ans, hveims, hvars, &c., = sd es, 
su es, far es, f d es,&c. I. used as a rel. 
pron., indecl., who, which, thai; (i) 
M6r5r h^t ma<5r, er (nom.) kallaSr var 
gfgja ; grbs fbgr, er (ace.) hon hafSi 
i hendi ; aflra hluti fa, er (gen.) menn 



[117] 



EHFBA-SKIPAN 



vildu visir verda ; pann einn son, er 
(dat.) hann ami litit ; (2) with a prep, 
placed at the end of the sentence ; 
land, er hann kom frd, the land he 
came from ; jotunn, er or steini var 
hofuSit a" (viz. honum), whose head 
was of stone ; (3) ellipt., the prep, 
being understood ; or peim asttum, er 
mer pottu fuglarnir fljuga (viz. or), 
from the quarter that I thought the 
birds flew from ; peir hafa mi Idtit 
Iff sitt, er mer pykkir eigi vert at Ufa 
(viz. eptir), whom 1 think it is not 
worth while to outlive ; (4) a personal 
or demonstr. pron. may be added to 
the rel. part., er pu, er pik ; er hann, 
er hon, er hana, er hans, er hennar, 
er peim, er peiri, er peira, c. ; cerr 
ertu, Loki, er pu (who) ySra telr Ijota 
leiflstafi ; sd macJr, er hann vill, that 
man who wishes ; nema ein Gofirun, 
er hon asva gret, who never wept ; 
ekkja heitir su, er buandi hennar 
(whose husband) vard sottdauSr ; 
>ann konung, er undir honum eru 
skatt - konungar, that king under 
whom are tributary kings ; (5) in the 
fourteenth century added to the 
interrog. pron., hverr; pat herbergi, 
i hverju er hann (in which = er hann 
i J)vi) hefir sitt rd5 ok rasSr ; II. as a 
conj. and adv. (i) local, er, par er, 
there where ; hann sd d eldinum 
folskann, er netit hafSi brunnit, 
where the net had been burnt; O. gekk 
par til, er H. Id, to the spot where H. 
lay ; (2) of time, er, pd er, when ; ok 
er, and when ; en er, but when ; par 
til er, until ; i pvi er, just when ; 
eptir (pat) er, when ; pegar er, as 
soon as (pegar er lysti, stod konungr 
upp) ; si3an er, since ; me3an er, 
while ; nasst er ver komum, next 
when we came ; pd let i hamrinum, 
sem er rei5 gengr, as when it thun- 
ders', (3) = at, that ; ok fannst pat a 
ollu, er hon pottist vargefin, that she 
thought she was thrown away ; ek em 
pess saell, er okkart felag sleit, / am 
happy that ; skyldi fara fyrst leyni- 
liga, en po kom par, er allir vissu, but 
it came to this y that every one knew 
of it. 



er, nom. pi. to ' pii ', j<?, = per. 
ert5i, n. a heavy beam (Grettir preif 
e. tvau, er Mgu i skipinu). 
erenda-lok, n. pi. the result (issue} 
of one's errand; -ma5r, m. errand- 
man, messenger. 

erendi, eyrendi, prendi (also er- 
indi, etc.), n. (i) errand, message, mis- 
sion, business ; eiga e. vi6 e-n, hafa e. 
til e-s, to have business with one ; reka 
e., to do an errand', pess erendis, to 
that purpose ; (2) the result of one's 
errand or mission (potti monnum 
hans e. litit orQit) ; ef erendit eydist, 
if the errand turns to nought ; hefik 
erfi<5i ok e., I have had toil, biit also 
gained my quest; (3) ganga erenda 
(eyrna, 0rna) sinna, to go to ease 
oneself; (4) speech ; tala langt e. ok 
snjallt, to make a long and eloquent 
speech. 

erendi (from ' 0r ' and ' ond '), n. see 
0rendi '. 

erendis-lauss, a. without effect, 
vain fara at -lausu, to go on a foofs 
errand; -leysa, f. failure of one's 
errand. 

erend-laust, adv. in vain, to no 
purpose (fara -laust) ; -leysa, f. = 
erendisleysa ; -reki, m. messenger. 

erfa (-tSa, -<5r), v. (i) to honour with 
a funeral feast (sidan let Egill e. sonu 
sina eptir fornum sid) ; (2) to inherit 
(erfir hon allt pat eptir born sin). 

erf tS, f. inheritance ; taka e., to take 
possession of an inheritance ; taka, 
eignast e-t at e., to get or come into 
possession of by inheritance. 

erffta-balkr, m. the section of law 
treating of inheritance ; -einkunn, f. 
hereditary mark (on cattl -) ; -fe, n. 
heritage, inheritance ; -goSorft, n. 
hereditary priesthood; -jortS, f. 
hereditary estate ; -land, n. patrimony, 
land of inheritance ; -matSr, m. heir; 
-mark, n. = -einkunn ; -mal, n. law- 
suit concerning an inheritance. 
erfSar-jcr5, f, -land,n., -ma(5r, m., 
see erfSa- ; -partr, m. share of in- 
heritance; -umagi, m. an 'umagi', 
having an inherited right to receive 
support. 
erf Sa-skipan, f. law or ordinance 






ERFDA-OLDR 



[118] 



ERRILIQB 



relating to inheritance', -oldr, m. 
funeral feast, 

erfi, n. funeral feast (g0ra e. e-s, e. 
eptir e-n ; drekka e. e-s, eptir e-n). 

erfitSa (aft), v. (i) to toil, labour-, 
(2) e. e-m, to cause one trouble ; e. 
ser i e-u, to trouble oneself with ; (3) 
to till (e. jorSina) ; (4) impers., erfiS- 
a5i sottarfar bans, his illness grew 
more severe. 

erfuSari, m. labourer. 

erfiS-drygi, n. labour, laborious- 
ness ; -droegr, a. difficult to do (var5 
peim pat -droegt). 

erfiSi, n. trouble, toil, labour ; hofum 
e. ok ekki erendi, we have the toil, 
but no result. 

erficSis-dauSi, m. painfiil death ; 
-laun, n. pi. recompense for labour or 
suffering', -lettir, m. relief of labour ', 
-liga, adv. = erfi61iga ; -munir, m. pi. 
exertion, difficulty ; -ney 5, f. grinding 
labour ; -orka, f. hard, weary labour ; 
-samr, a. toilsome ; -verk, n. hard 
or heavy work. 

erfiS-lifi, n. toilsome life ; -liga, adv. 
with pain and toil ; e-t horfir -liga, 
/'/ looks hard ; bua -liga vi5 e-n, to 
treat one harshly ; var3 mer par 
-ligast um, there I met with the 
greatest difficulties ; -ligr, a. toil- 
some, difficult, adverse (margir hlutir 
erfiSligir). 

erfitSr, a. difficult, hard, troublesome ; 
oss ver6r erhtt at pjona NorSmonnum, 
it will be hard for us \ GuSrun var 
erfi5 gripakaupum, G. was trouble- 
some (extravagant] in buying finery ; 
hvildist Helgi, pvi at honum var ordit 
erfitt, for he was exhausted ; J)6 at 
honum vasri malit erfitt, though he 
spoke with difficulty. 

erfi-drapa, i. funeral poem ; -flokkr, 
m. a short funeral poem ; -kvseSi, n. 



erfingi (pi. -jar), m. heir^ child (pau 
attu engan erfingja). 

erfingja-lauas, a. childless (deyja 
-lauss) ; -leysi, n. childlessness. 

erfi-nyti (gen. -nytja), m. heir, 
child (ek a ungan erfinytja). 

erfi3-g6rc5, f. holding a funeral 
,ast (pa eyddist erfisg0rSin). 



erfi-veizla, {.funeral feast. 

erfi-vor^r, m. poet. heir. 

erfi- 61, TL. funeral feast, = -veizla. 

erf-skinn, n. the skin of the glutton. 

ergi, f. (i) lewdness, lust', (2) 
wickedness, devilry (me6 aliri ergi ok 
skelmisskap). 

ergjast (5), v. refl. to lose courage, 
grow faint-hearted (svd ergist hverr 
sem hann eldist). 

erja (er, arSa, arinn), v. (i) to 
plough (e. j6r<3 sina) ; (2) to scratch, 
scrape (hann lastr erja skoinn um 
legginn). 

erju-samr, a. intrusive. 

erki-biskup, m. archbishop. 

erki-biskupligr, a. archiepiscopal. 

erkibiskups-domr, m., -dcemi, n. 
archbishopric ; -efni, m. archbishop- 
elect ; -garftr, m. archbishop's dwell- 
ing; -kosningr, m. election of an 
archbishop ; -stoll, m. archiepiscopal 
seat (cf. erki-stoll). 

erki-bysn, f. great portent. 

erki-djakn, m. archdeacon ; -prestr, 
m. archpriest ; -stoll, m. = erki- 
biskupsstoll. 

er-lendast, v. refl. to go into exile ; 
-lending, f. exile', -lendis, adv. 
abroad, in a foreign land. 

erlendis-vig,n. a manslaughter com- 
mitted abroad. 

erlendr, a./<?ra^?z, = 0rlendr. 

erma-drog, n. pi. sleeves reaching 
down to the feet ; -kapa, f. cloak with 
sleeves ; -langr, a. with long sleeves ; 
-lauss, a. sleeveless. 

ermar-kjos, f. *" sleeve-bag* , wide 
sleeve ; -stuka, f. short sleeve. 

ermita-klsB(5i, n. pi. hermit clothes ; 
-lifi, n. hermit life. 

ermiti, m. /Z > r;;/z'/', = einsetuma3r. 

Erm-land, n. (i) Armenia^ (2) a 
Province in Prussia. 

erm-lauss, a. sleeveless, without 
sleeves = ermalauss. 

ermr (gen. -ar, dat. and ace. -i ; pi. 
-ar), f. sleeve. 

ermskr, a. Armenian. 

ern, a. brisk, vigorous ; -ligr, a. 
vigorous-looking, sturdy. 

erpi, n. a kind of wood. 

erriligr. a. = ernligr. 



ERTA 



[119] 



EYBI-STABR 



erta (erta, ertr), v. to taunt, tease 
(er eigi gott at erta illt skap) ; refl., 
ertast vi3 e-n, to tease one. 

erting (pi. -ar), f. teasing, provoca- 
tion (margskonar ertingar). 

ertinga-mac5r, m. one who will 
stand teasing (engi -maSr). 

ertla, f. wagtail (bird). 

ertr (gen. ertra), f. pi. pease. 

ertra-akr, m. pea-field; -rei.tr, m. 
bed of pease ; -rettr, m. dish of pease ; 
-soft, n., -vellingr, m. pea-soup. 

es, old form for 'er', rel. part., and 
3rd pers. sing, from ' vera '. 

eski, n. ashen box (e. Friggjar). 

eski-maBr, f. a lady's maid. 

eskingr, m.fine snow (like ashes). 

eski-atong, f. ash pole. 

espingr, m. a shifts boat. 

ess, n. riding horse, steed. 

eta (et; at, atum; etinn), v. (i) to 
eat (e. kjot, mat sinn, dagver5) ; fig., 
e. ord sin, to eat one's own words ; (2) 
to consume ; sorg etr hjarta, sorrow 
eats away the heart', refl., GyQingar 
atust innan, er J>eir heyrdu J>etta, the 
Jews fretted inwardly on hearing 
this. 

eta, f. (i) crib, manger ; standa 611- 
um fotum i etu, to live at rack and 
manger; (2) pi., etur, cancer (etur i 
andliti). 

etall, a. consuming (e. rySr). 

etari, m. great eater, glutton. 

etja (et, atta, attr). v. (i) to incite, 
egg (goad] on to fight, with dat. ; e. 
hestum, to make horses fight ; with 
ace., e. e-n til J)olinmce3i, to exhort 
one to patience ; (2) e. hamingju, afli, 
vi6 e-n, to match one's luck, strength, 
with another's ; e. kappi vi6 e-n, to 
contend in rivalry, vie with one ; e. 
ra5um, hvart ...,to consider, if ... \ 
e. saman manndrapum, to incite two 
parties to manslaughter ; (3) e. vid 
e-t, to contend against ; e. vi5 afls- 
mun (liSsmun), to fight against odds ; 
(4) to put forth ; hann etr fram 
skallanum, he exposes his bare skull 
(to the blows) ; (5) to cause to be 
eaten ; e. heyvi, heyjum, to feed cattle 
upon hay; (6) refl., etjast vi6 e-n, to 
contend with one ; ef menn etjast 



vitnum a, if men contend (plead) with 
witnesses. 

etju-hundr, m. deer-hound, fox- 
hound ; -kostr, m. hard condition ; 
-tik, f. female hound, bitch-hound. 

etki, neut. sing, from * engi ' and 
adv. = ekki. 

etu-stallr, m. crib, manger (U. fal 
hann i etustalli). = eta (i). 

ey, adv. (i) always, ever, = ei, ae ; 
(2) not, ^\, eigi ; ey manni f>at veit, 
no man knows. 

ey (gen. eyjar, dat. ey and eyju ; 
pi. eyjir), f. an island; -bui, m. 
islander. 

ey(5a (-dda, -ddr), v. (i) to make 
empty (au8r), clear of, deprive of its 
contents (e. allan ijordinn baeQi at 
monnum ok fe') ; e. byg<5 (bcei ok 
borgir, heroS), to desolate, lay waste ; 
(2) to desert, depart from (fellu sumir, 
en sumir eyddu halfrymin) ; e. veizl- 
una, to break up the feast ; e. f>ing, 
to dissolve the meeting; (3) to do 
away with, destroy, with dat. (eyddi 
eldr konum ok bornum) ; (4) to spend, 
squander (e. fe, peningum) ; (5) to 
render void in law, annul, with ace. 
or dat. (e. vfgsma'l or vigsmalum) ; 
(6) refl., eydast, to come to nouglit; 
eyddist erfisgor6in fyrir honum, he let 
the funeral feast drop. 

eySi, n. waste or ruinous state ; 
leggja i e., to lay waste ; vera (liggja) 
i e., to be deserted or ruined. 

eyfti- in compds., deserted, unin- 
habited; -borg, f. deserted town or 
castle ; -bygS, f. desert country ; 
-dalr, m. desolate valley; -ey, f. 
desert island; -ijall, n. wild (barren] 
mountain ; -fjorftr, m. desolate firth ; 
-haf, n. a sea whose coasts are 
desolate ; -h.ua, n. pi. deserted dwell- 
ings ; -jor(5, f. deserted farm ; -land, 
n. desert land; -liga, adv. in a 
desolate state ; -ligr, a. (imperishable ; 
(2) sad, cheerless (mer synist si5r 
J)eirra veikligr ok -ligr) ; -mork, f. 
desert, wilderness ; -rjoftr, n. desert 
clearing ; -skemma, f. a deserted 
bower ; -sker, n. desolate rock, 
skerry ; -skogr, m. wild wood ; 
-sta&r. m. barren, desolate place; 



EYBI-TKOB 



1120] 



-tro$, f. deserted pen (for cattle] ; 
-veggr, m. ruinous wall. 

eyt$la, f. adder, o^X-a.. 

Ey-firSingar, m. pi. the men of or 
from Ey jet firth ; -firzkr, a. belonging 
to Eyjafirth. 

eyfit, adv. poet, not at all (e. hefi ek 
fe) ; eyfit eitt, nothing at all. 

eygftr, a. = eygr, 

eygja (-Sa, -Sr), v. (i) to furnish 
with a loop or eye (e. snoruj ; (2) to 
look (til e-s, at one}. 

eygio, f. ''the everglowing" 1 , poet. 
the sun. 

eygr, a. having eyes of a certain 
kind\ vel e., with fine eyes', mjok e., 
large-eyed. 

eyja-maSr, m. islander. 

eyjar-endi, m. point of an island ; 
-engi, n. meadoiv along a river ; 
-kalfr, m. a small island close to a 
larger one ; -matSr, m. islander ; 
nef, n. =-endi ; -skeggi (pi. -skegg- 
jar), m. = -madr ; -skekill, -skiki, m. 
strip of an island, small island', 
-sund, n. = eyjasund ; -vist, f. stay in 
an island. 

eyja-sund, n. a strait between 
islands (oil eyjasund ok firSir). 

eyjottr, a. full of islands. 

eyk-heatr, m. cart-horse. 

eyki, n. vehicle, cart. 

eykja-fd&r, n. fodder for eyk(i)r ; 
-gerfi, n., -reitSi, m.=eykreidi. 

eykr (-jar, -ir), m. beast of draught. 

eyk-reicSi, m. harness of an eykr. 

eykt, f. (i) half-past three o'clock, 
p.m. (var pat nasr e. dags) ; (2) time 
of three hours (pa er pogn haf6i verit 
nasr hdlfa e.). 

eyktar-heigr, f. = nonhelgr ; -sta&r, 
m. the place of the sun at half-past 
three, p.m. (sol sezt i -stad) ; -tift, f. 
= nonti5. 

eykt-heilagr, a. to be kept holy 
from eykt (half-past three] of the 
preceding dfoy,=nonheilagr. 

ey-land, n. island ; -lendingr, m. 
islander. 

eyma (-da, -t), v. (i) to com- 
miserate, pity ; e. sik, to lament ; 
(2) impers., eymir af e-u, one feels 
sore after something. 



eymd, f. (i) misery, wretchedness ; 
sjd e. e-m, to pity one ; (2) stingi- 
ness, meanness. 

eymdar-dagr, m. day of distress ; 
-ligr, a. piteous, pitiful', -orft, n. pi. 
wailing, lamentation ; -ticS, f. time of 
distress or tribulation -tiSindi, n. 
pi. disastrous news-, -timi, m. = -tid. 

eyra (pi. eyru), n. ear (eyrum hlySir 
gestr, en augum skofiar) ; setja hnefa 
vid e. e-m, to give one a box on the 
ear ; leiSa e-n af eyrum, to get rid of 
one ; koma e-m til eyrna, to come to 
one's ears, of news ; hafa nef i e. e-m, 
to put the nose in one's ear, to whisper 
to one, of a tell-tale. 

eyrar-tangi, m. point of a gravel- 
bank (eyrr). 

eyra-runa, f. poet, mistress, wife. 

eyrendi, -indi, n. ; see ' erendi '. 

eyrir (gen. -is, pi. aurar), m. (i) 
ounce of silver, the eighth part of a 
mark (atta aurar i mork) ; hringr, er 
stendr sex aura, a ring weighing or 
worth six aurar ; verSr pa" at ha"lfri 
mork vagina" la e., then the eyrir is 
equal to half a mark in wadmal', 
e. brendr = e. brends silfrs, an ounce 
of pure silver ; (2) ounce (svd. var 
haglit stort, at hvert hagikornit va 
e y f i) j (3 ) money in general, property ; 
Ijosir aurar verSa at longum trega, 
bright silver brings long woe ; illr af 
aurum, a miser; gefin til aura (= til 
fjar), wedded for money ; hann vissi 
ekki aura sinna tal, he knew not the 
tale (extent] of his riches ; lausir 
aurar, opp. to * fastr e. 3 , movables, 
chattels (lond ok lausir aurar) ; fri3r 
eyrir (= fritt fe", kvikfe), cattle ; (4) 
money, ciirrency ; Flosi spurSi f 
hverjum aurum hann vildi fyrir hafa, 
asked in what money he wished to be 
Paid. 

eyris-lDot, f. a fine of an eyrir ; 
-kaup, n. a bargain to the amount of 
an eyrir ; -lag, n. the worth of an 
eyrir (-lag lerepts) ; -land, n. land 
yielding a rent of an eyrir ; -skafti, 
m. loss to the amount of an eyrir ; 
-tiund, f. tithe of an eyrir ; -tollr, m. 
toll of an eyrir ; -pungi, m. the weight 
of an ounce. 



EYRNA 



[121] 



FAGNABR 



eyrna or 0rna, gen. pi., see 
'erendi 3'. 

eyrna-blatS, n. lobe of the ear ; 
-bora, f. orifice of the ear ; -biinaftr, 
m. ornament of the ear ; -gull, n. ear- 
ring ; -heill, a. having sound ears ; 
-lof, n. vain praise ; -mark, n. ear- 
mark^ on sheep and cattle. 

eyrr (gen. eyrar, dat. and ace. 
eyri ; pi. eyrar), f. sand- or gravel- 
bank, either of the banks of rivers (ar- 
eyrar, dals-eyrar) or of a small point 
of land running into the sea, a spit. 

eyr-silfr, n. quicksilver, mercury. 



eyr-skar (ace. -skaan), a. galloping 
over the gravel-banks. 

eyroggr, a. = 0ruggr. 

Eystra-salt, n. the Baltic. 

eystri, a. compar. more eastern ; hit 
eystra, the eastern way. 

ey-vana, a. much used to. 

ey-verskr, a. pertaining to the 
Orkneys, from the Orkneys. 

ey-vit, adv. = eyfit ; ey-vitar (for 
' ey vsettar '), adv., ey-vitu, adv. not, 
not at all. 

ey-bolinn, m. the rivet in a clasp 
knife. 



F 



faSerni, n. (i ) fatherhood, paternity ; 
ganga vi6 f. at e-m or e-s, kennast 
f. e-s, to acknowledge or admit 
paternity ; at f. ed\i moSerni, on 
father's or mother's side ; var hann 
Ijoss ok fagr eptir f. sinu, like his 
father ; (2) patrimony. 

faSir (gen., dat. and ace. foSur, pi. 
feSr), m. father. 

fatSma (atS), v. to embrace', refl., 
faSmast, to embrace one another. 

facSman, f. embracing. 

faSm-lag, n. embrace', -lagast, v. 
refl. = faSmast ; -leggjast, v. refl. = 
leggjast i fa5ma, fadmast. 

fatSmr (-s, -ar), m. (i) the out- 
stretched or embracing arms', sofa 
(liggja) i fadmi e-m, to sleep (lie] in 
one's arms ; leggjast i fa5ma, to em- 
brace each other ; fallast i fa6ma, to be 
set off against each other, balance 
each other (malin voru i dom lagin, 
ok fellust vigin i fa5ma) ; (2) bosom 
(legg hb'nd bma i sjdlfs t>fns fa5m) ; 
(3) a measure of length, fatho?n. 

fagna (aS), v. (i) to rejoice in a 
thing (f. e-u, f e-u or af e-u) ; (2) f. 
e-m, to welcome one, receive one with 
good or bad cheer (var honum bar vel 
fagnat) ; (3) f. vetri, jolum, sumri, to 
rejoice, make a feast, at the beginning 
of winter t Yule, summer. 



fagnaftar-atburftr, m. joyful event ; 
-dagr, m. day of rejoicing] -efni, n. 
matter of joy ; -eyrendi, n. joyful 
message', -eyru, n. pi., heyra e-t 
-eyrum, to hear with joy ; -fullr, a. 
joyful', -fundr, m. joyful meeting', 
-gratr, m. weeping for joy, -heit, n. 
joyful promise', -kras, f. dainty', 
-kve&ja, i. joyful greeting; -lauss, 
a. joyless; wretched, poor; -lof, n. 
praise from a joyous heart (syngja 
-lof guoM) ; -luftr, m. trumpet of joy ; 
-mark, n. sign of joy, -ort$, n. pi. 
joyful words; -op, n. shout of joy \ 
-raust, f. voice of joy ; -raft, n. happy 
resolution ; -saga, f. ^ oyful news, = 
feginsaga ; -saojliga, adv. joyfully, 
-samligr, a. joyous, joyful ; -skruc5, 
n. raiment of joy ; -statSr, m. place 
of joy ; -syn, f. joyful sight ; -sail, 
a. (i) happy ; (2) graceful, gracious \ 
-songr, m. song of joy ; -tic5, f. time 
of joy, -tiftindi, n. pi. joyful, glad 
tidings; -timi, m. = -ti'5; -veizla, f. 
joyful feast; -vist, f. abode of joy; 
-61, n. joyous banquet. 

fagnatSr (gen. -ar), m. (i) joy (eilifr 
f.) ; (2) welcome, greeting; (3) hos- 
pitable entertainment (gerSu henni 
fagnad bd viku alia) ; 61 ok annar f., 
ale and other good cheer ; (4) kunna 
ser bann fagnao, to be quite satisfied 



FAGNA-FUWDB 



[122] 



FALLA 



or content (kunni hann seV pd pann 
fagnaS at girnast ekki d Svfakonungs 
veldi). 

fagna-fundr, m.=fagna5arfundr. 

fagr (fogr, fagrt ; com p. fegri), a. 
fair, fine, beaittiful ; f. synum, dlitum, 
fair to see ; fagrt vedr, fair (fine] 
weather; f. sb'ngr, beautiful (sweet) 
song; fagrt kvseSi, a fine poem ; talaSi 
fagrt, en hug6i flatt, spoke fair, but 
thought false. 

fagr-buinn, pp. beautifully dressed, 
equipped; -endi, n. pi. costly, fair 
things ; -eygr, a. fair-eyed ; -fertSugr, 
a. graceful, virtuous : -flekkottr, a. 
fair-flecked (of a snake) ; -gali, m. 
flattery (bera -gala d e-n, sld i -gala 
vi6 e-n) ; -gloa, a. fair-glowing ; 
-groenn, a. bright or light green ; 
-harr, a. fair-haired; -hljo&andi, 
pr. p. sweet-sounding; -hljocSr, a. 
sweet-voiced; -hljomandi, pr. p.= 
-hljoSandi ; -klaeddr, pp. fair-clad ; 
-leikr, m. beauty, = fegrd ; -leitr, a. 
of fair complexion, beautiful; -liga, 
adv. fairly, beautifully; -ligr, a. (i) 
fine-looking, handsome ; (2) agreeable 
(-lig pjonasta) ; -limi, m. ''fair- 
branch ', a wood (poet.) ; -Ifflti, n. 
blandishment; -mall, a. 'fair-spoken; 
-malugr, a. = -mdll ; -msoli, n. fair 
language; -meeltr, a. = -mdll ; -ortSr, 
a. fair-spoken, bland; -raucSr, a. 
light-red; -Bk.a,p&<Sr,pp.fatr-sfiafan ; 
-skrifatSr, ^.finely drawn, decorated 
with fine figures; -skryddr, pp. 
dressed in fine clothes; -varior, 
pp. wearing fine clothes (of a lady) ; 
-vaxinn, pp. of fair stature; 
-yndi, n.= -endi ; -yrfti, n. ^\. fair 
words ; -yr (5r, a. = -or5r. 

fala (a), v. to demand for purchase 
(f. e-t af e-m or at e-m ; f. til e-s). 

falda (feld ; felt, feldum ; faldinn), 
v. to array with a woman's hood (f. 
e-n or e-m e-u, or med or vi3 e-u) ; 
f. sik motri, med or vid motri, to hood 
oneself with a motr ; Brandr var 
faldinn, Brand had on a woman's 
headgear; hjdlmi faldinn, wearing a 
helmet. 

falda (aS), v. (i) to hood (see prec.) ; 
(2) to fold ; fa" mer skyrtu pma, en ek 



skal f. hana saman, / shall fold it up ; 
falda aptr, to itnfold. 

falda-feykir, m. a magical dance in 
which the hoods (faldarj flew off the 
ladies' 1 heads. 

fald-lauss, a. hoodless. 

faldr, m. (\)fold; (2) hem of a gar- 
ment ; kyrtill hlaSbuinn f fald ni5r, a 
kirtle laced down to the hems ; (3) a 
sort of (woman's] head-gear, hood. 

fall, n. (i) fall; f. er fararheill, a 

fall bodes a lucky journey ; koma e-m 

til falls, to cause one to fall; foil 

berast d. e-n, one begins to reel or 

stagger ; (2) fall, death in battle (i 

flotta er f. verst) ; (3) carcase of a 

slaughtered animal (cf. ' nautsfall ', 

' sauSarfall ') ; (4) frequent deaths 

from plague fef myss g0r5u mein d 

mat e6a klsedum, pd kom f. 1 peer) ; 

(5) heavy sea (reis f. mikit allt frd 

grunni) ; (6) sin, transgression ; (7) 

downfall, ruin, decay ; f. engla, the 

fall of angels ; gozin eru at falli 

komin, the estates are dilapidated; 

(8) quantity (of a vowel or syllable) ; 

(9) gramm., case. 

falla (fell ; fell, f&llum ; Tallinn), 
v. (i) to fall; eigi fellr tre vi6 fyrsta 
hogg, a tree falls not with the first 
stroke ; f. af baki, to fall from horse- 
back ; f. d kne, to fall on one s knees ; 
f. aTram (a" bak aptr), to fall forwards 
(backwards] ; f. flatr, to fall prostrate ; 
f. til jarSar, to fall to the ground; 
refl., la~ta fallast (=sik falla), to let 
oneself fall (pd let Loki f. i kne 
Skada) ; (2) to drop down dead, be 
killed, fall (in battle] ; (3) to die of 
plague (fellu fdtoskir menn um allt 
land) ; (4) to flow, run (of water, 
stream, tide) ; sserinn fell ut fra" landi, 
ebbed; fell sjor fyrir hellismunnann, 
the sea rose higher than the cave- 
mouth ; si6an fell sjor at, the tide 
rose ; peir sd pd 6s mikinn f. i sjoinn, 
fall into the sea ; t a fell (a river 
flowed] vi6 skdla Asolfs ; var skipit 
svd hladit, at inn fe"ll um soxin, that 
the s>a rushed in at the prow ; (5) of 
clothes, hair, to fall, hang down ; 
hdrit fell d herdar honum aptr, the 
hair fell back on his shoulders ; letu 



FAI/LA 



[123] 



FALL-JOKULL, 



kvennv5ir um kne falla, they let 
women's dress fall about his knees ; 
(6) to fall, calm down (of the wind) ; 
fell vedrit (the storm fell) ok gerSi 
logn ; (7) to fail, be foiled ; sa ei<5r 
fellr honum til utlegSar, if he fails in 
taking the oath, he shall be liable to 
outlawry ; f. d verkum sinum, to 
have been caught red-handed, to be 
justly slain ; f. or fallast at mdli, 
sokn, to fail in one's suit ; f. fra ma!i, 
to give it up ; fallinn at fraendum, 
bereft of kinsmen ; doemi ek fyrir 
drap bans fallnar y5rar eignir, / sen- 
tence your estates to be forfeited for 
his slaughter ; refl., ef gerSarmenn 
lata fallast, if the umpires fail to do 
their duty, pa" fellust ollum Asum 
orStok ok sv hendr, then voice and 
hands alike failed the Gods ; fellust 
peim allar kvedjur, their greetings 
died on their lips ; vill sd eigi fallast 
lata andsvor, he will not fail or 
falter in replying', (8) to fall out, 
happen ; mer fell sva gaefusamliga (it 
befell me so htckily], at ; stundum 
kann svd at f., at, sometimes it may 
so happen that ; (9) to be had or pro- 
duced (pat ja>n fellr f firSi peim ; par 
fellr hveiti ok vin) ; (10) with adv., 
e-m fellr e-t pungt, lett, a thing falls 
heavily, lightly upon one (petta mun 
y5r pungt f.) ; fell pd. keisaranum 
pyngra bardaginn, the battle turned 
against the emperor', e-m fellr e-t 
naer, it falls nigh to one, touches one 
nearly ; henni fell meinit svd nasr, at, 
the illness fell on her so sore, that', 
mer fellr eigi firr en honum, it 
touches me no less than him ; hormu- 
liga fellr oss nu, at, it falls out sadly 
for us, that', (ll) to please, suit; 
kva5 ser pat vel f. til aftekta, said 
that it suited him well for drawing 
revenue from ; honum fell vel f eyru 
lofsord konungs, the king's praise 
was pleasant in his ears', jarli fellst 
pat vel i eyru, the earl was well 
pleased to hear it ; mun mer ilia f., ef, 
it will displease me, if; fell vel 
me5 peim, they were on good terms ; 
refl., honum fellst pat vel i skap, it 
suited his mind well, he was pleased 



with it ; fe'llst hvdrt 6<3ru vel f ge3, 
they loved each other; (12) with 
preps, and advs., f. af, to fall, abate 
[fell af vindr, byrr) ; f. d. e-n, to befall 
one ', pasr fellu lyktir a", at, the end 
was, that ; f. f e-t, to fall into ; f. \ 
brot, to fall in a fit ; f. i ovit, to 
faint, swoon ; f. i villu, to fall into 
heresy ; f. i vald e-s, to fall into 
one's power; fell veSrit f logn, the 
storm calmed down ; f. ni5r, to fall, 
drop ; mitt kvaecM mun skjott nior f., 
my poem will soon be forgotten ; fell 
sva ni5r peirra tal, their conversation 
dropped, they left off talking ; f. 
saman, to fall in with, agree; po at 
eigi felli allt saman me5 ^z\\n, though 
they did not agree in everything ; f. 
til, to occur, happen, fall out ; ef 
auSna fellr til, if luck will have it so ; 
litlu sidar fell til fagrt leiSi, a fair 
wind came on ; 611 pingviti, er til 
falla, all the fines that may fall in, be 
due; nema porf falli til, tinless need 
be ; sem sakir falla til, as the case 
falls ; f. undir e-n, to fall to one's lot 
(of inheritance, obligation) ; arfr fellr 
undir e-n, devolves upon one ; f. ut, 
to recede, of the tide (pa" er ut fell 
sjorinn) ; f. vi5 cirar, to fall to at the oars. 

fallerast (atS), v. refl., (i) to be mis- 
taken ; (2) to prove false ; (3) to fall 
(with a woman). 

fall-haBtt, a. n., e-m verSr -hastt, one 
staggers, is in danger of falling. 

falligr, a. pretty, handsome (f. litr). 

fallinn, pp. ( i ) svd f . , suck-like, so 
made or constituted (hvi man hinn 
sami maftr sva" f.) ; svd f. orskurSr, a 
decision as follows; (2) vel, ilia f., 
well, ill-disposed (hann var vasnn 
madr ok vel f.) ; fitted, worthy (bezt 
til konungs f.) ; at hann vasri betr til f. 
at deyja fyrir pd sok en fa5ir hans, 
that he more deserved to die than his 
father did; (3) neut., fallit, fit; ok 
haztti pa er honum potti f., stopped 
whe?i he thought fit ; kallaSi vel til f., 
said it was quite right ; (4) suited to 
one (e-m) ; eigi pykki mer per su fer6 
vel fallin, / think this journey will 

not do for thee. 

fall-jaki, m., -jokull, m. ice-berg; 



FALL-SOTT 



[124} 



FANGA-RAB 



-sott, f. plague (ef falls6tt kemr i fe" 
manns) ; -staftr, m. a place to fall 
upon (leita se"r -staSar) ; -valtligr, 
-valtr, a. unsteady, changeable, un- 
certain (-valtr fagnadr J)essa helms). 

fair (-s, -ir), m. the socket of a 
spear-head, into which the shaft fits 
(spjotsfalr). 

fair, a. for sale, to be sold ; eiga 
(hafa, lata) fait, to have a thing for 
sale ; mer er e-t fait, / am willing to 
part with; J)eir er mer eru falastir 
til flings hlutar, whom I would most 
willingly let suffer. 

fals, n. fraud, deceit, imposture. 

fala-, in compds., false, fraudulent, 
forged. 

falsa (aS), v. (i) to falsify, forge (f. 
rit, bref, innsigli) ; (2) to defraud, 
impose upon (f. e-n) ; f. e-t af e-m, to 
get a thing from one by fraud (vil ek 
eigi, at J)u falsir fe af mmum J)egnum) ; 
to spoil (f. brynju). 

falsaftr, p.p. false, falsified, adul- 
terated (f. gu5, f. drykkr). 

falsara-domr, m. fraud, imposture. 

falsari, m. impostor, deceiver. 

fals-blandaftr, pp. blended with 
fraud, guileful ; -br6f, n. false deed ; 
-brotSir, m. false friar ; -greifi, m. 
false count (Heinrekr -greifi) ; -guS, 
m. false god ; -heit, n. false promise ; 
-kona, f. false woman, harlot; 
-konungr, m. false, self-made king ; 
-kostr, m. false virtue ; -kristr, m. 
false Christ ; -lausliga, adv. without 
fraud ; -lauss, a. guileless ; -laus 
mali, good money ; -laust kaup, a 
bargain in good faith; -laust, adv. 
= -lausliga ; -leysi, n. sincerity, 
honesty ; -liga, adv. falsely ; -ligr, 
a. false ; -mser, f. harlot ; -ottr, a. 
deceitful ; -peningar, m. pi. false 
money ; -po-.toli, m. false apostle ; 
-piisa, f. unfaithful wife ; -samliga, 
adv. = falsliga ; -samligr, a. false, 
fraudulent ; -silfr, n.bad (adulterated] 
silver ; -epamaSr, m. false prophet ; 
-tru, f. false doctrine^ heresy ; 
-vattr, m. false witness; -vilnan, 
f. deceitful hope ; -vitni, n. false 
witness (evidence] ; -vitr, a. crafty, 
cunning. 



fambi, m.fooli cf. * fimbul-fambi ' 

fang, n. (i] grasp, hold; fd f. d e-m 
or af e-m, to get hold of one (fekk 
engi J)eirra f. d mer) ; sd J>eir, at f>eir 
fengu ekki f. af Erlingi, they saw that 
they could not catch E. ; (2) wrestling, 
grappling (taka f. vi5 e-n, ganga til 
fangs) ; ganga d f. vi5 e-n, g. i f. e-m, 
to grapple with one, provoke one; 
fangs er van af frekum ulfi, /'/ is hard 
to deal with a hungry wolf; (3) the 
space between the arms, the breast 
and arms ; kom spjotit i f. honum, 
the spear pierced his breast; reka i f. 
e-m, to throw in one's face ; hafa e-t 
f fangi ser, to hold in one's arms, to 
have in one's power ; taka i f. se"r, to 
take into one's arms (tok manninn i 
f. se"r ok bar ut) ; fcerast e-t i f., to 
undertake a thing, take upon oneself; 
fcerast e-t or fangi, to throw off, 
refuse; (4) catching fish, fishing; 
halda (fara) til fangs, to go a-fishing; 
take, catch, draught (f. J>at, er peir 
attu bd5ir) ; (5) foetus in sheep and 
cows (ef gradungr eltir f. or ku) ; (6) 
pi., fong, baggage, luggage; fong ok 
fargogn, luggage and carriage j pro- 
visions (oil voru f. hin beztu) ; bor5 
me8 hin urn beztum fongum, a table 
with the best of cheer ; (7) pi. means, 
opportunity ; engi f. eru onnur a, 
there is no other choice ; hafa f. d e-u, 
to be enabled to do a thing (hofdu eigi 
f. d at reka langt fl6ttann) ; af (eptir) 
fongum, to the best of one's power, 
according to one's means. 

fanga (ac5), v. to capture (a5r en 
hann var fangaQr) ; f. dau3a, to catch 
onds death, die. 

fanga-brekka, f. wrestling ground 
(at the Althingi). 

fangaSr, a. having means (fong) for 
doing a thing. 

fanga-far, a. short of means or pro- 
visions ; e-m verQr -fdtt, falls short 
of provisions ; -kvi&r, m. a body oj 
jurymen taken at random ; -lauss, a. 
void of means or provisions ; -leysi, 
n. want of stores ; -litill, a. vile, not 
worth fetching; -rac5, n. device, ex- 
pedient ; goQr, fljotr -ra5s, ready, 
quick at expedients. 



FATSTQARI 



[125] 



FARA 



fangari, m. wrestler. 

fanga-stakkr, m. wrestling jerkin ; 
-vattr, m. a witness taken at random ; 
-vitni, n. testimony of a -vattr. 

fang-brogft, n. pi. wrestling (takast 
-brogSum). 

fangelsi, n. prison, jail. 

fang-hella, f. a stone set on edge on 
a wrestling-ground. 

fangi, m. prisoner (rare). 

fanginn, pp. captured; fig. enticed. 

fang-litill, a. yielding little produce ; 
-stacSr, m. a place to grasp or lay 
hold of; fa" -stad d e-m, to get a hold 
of one; Ijd -staSar a" se*r, to let oneself 
be caiight. 

fangs-ti(5, f. wedding season. 

fang-saBll, a. having a good grasp, 
lucky; -taka, f. taking a hold (in 
wrestling) ; -vinr, m. an antagonist 
in wrestling (poet.)- 

fann-hvitr, a. snow-white ; -mikill, 
a. snowy. 

fantr (-3, -ar), m. (i) servant, foot- 
man (fant se ek hvern d hesti, en 
lendir menn ganga) ; (2) landlouper, 
vagabond. 

far, n. (i) a means of passage, ship ; 
bjarga fari a" floti, to save a vessel 
afloat ; in compds., a trading vessel 
(Islands-far, Englands-far) ; (2) pas- 
sage ; taka (fa, ra"3a) ser fari or far, 
to take a passage in a ship ; beiSast 
fars, to ask for a passage ; synja e-m 
fars, to deny one a passage ; banna 
e-m f., to forbid one to sail (cf. ' far- 
bann'); (3) trace, print, track 
CSveinki rak lomb sin til fjoru i 
forin) ; villast hundarnir farsins, the 
hounds lose the track ; of et sama f., 
on the same subject ; (4) life, conduct, 
behaviour; i fari konungsins, in the 
king's character; (5) state, condition 
(gefa beir eigi gaum um hennar far) ; 
f. veSranna, the course of the winds ; 
at fornu fari, of yore, of old. 

fara (fer ; for, forum ; farinn), v. 
(i) to move, pass alon, go; gekk 
hann hvargi sem hann for, he walked 
wherever he went; f. heim (heim- 
an), to go home (from home] ; 
f. f fund e-s, to visit one ; fjold ek 
for. / travelled much ; hann sagdi, 



hversu or5 foru me5 J>eim, what 
words passed between them ; absol., 
to go begging (omagar, er f>ar eigu at 
f. i J)vf J)ingi) ; (2) with 'fer5, Iei6' or 
the like added in ace., gen., or dat. ; 
f. leidar sinnar, to go onJs way, pro- 
ceed on one's journey (= f. ferSar 
sinnar or ferda sinna, f. ferd sma, f. 
for sina, forum sfnum) ; f. >essa fer5, 
to make this journey ; f. fullum dag- 
Iei3um. to travel full days-journeys; 
f. stef nufor, to go a-summoning ; f. 
bonordsfor, to go a-wooing; f. sigrfor, 
to go on the path of victory, to 
triumph ; f. goda for, to make a lucky 
journey ; fig., f. osigr, to be defeated; 
f. mikinn ska5a, to suffer great 
damage ; f. hneykju, skomm, to incur 
disgrace ; f. erendleysu, to fail in one's 
errand ; with the road in ace. (f. fjoll 
ok dala) ; (3) f. buflum, bygdum, 
vistum, to move, change one's abode ; 
f. eldi ok arni, to move one's hearth 
and fire ; (4) f. einn saman, to go 
alone ; f. eigi ein saman, to go with 
child ( i. me5 barni) ; (5) with infin. ; 
f. sofa, to go to sleep (allir menn voru 
sofa farnir) ; f. vega, to go to fight ; 
f. leita, to go seeking (var leita farit) ; 
(6) with an adj., &c. ; f. villr, to go 
astray ; f. haltr, to walk lame ; f. 
vanstiltr, to go out of one's mind; f. 
duldr e-s, to be unaware of; f. and- 
vfgr e-m, to give battle; f. leyniliga 
(leynt), to be kept secret; eigi md 
l^etta sva f., this cannot go on in that 
way; fjarri ferr f>at, far from it, by 
no means; format fjarri, at ek vilda, 
/ was far from desiring it; (7) to 
turn out, end ; for J)at sem likligt var, 
it turned out as was likely (viz. ended 
ill) ; svd for, at, the end was, that ; 
ef svd ferr sem ek get til, if it turns 
out as I giiess ; a somu leid for um 
a5ra sendimenn, it went the same 
way with the other messengers ; (8) 
to ^fare well, ill ; bi<5ja e-n vel f. , to 
bid one farewell; (9) to suit, fit, esp. 
of clothes, hair (ekki >ykkir mer kyrt- 
ill pinn f. betr en stakkr minn ; hdrit 
for vel) ; impers., for ilia d hestinum, 
it sat ill on the horse; (lo) impers., 
e-m ferr vel, ilia, one behaves or acts 



FARA 



[126] 



FARA 



ill', honum hafa oil mdlin 
verst farit, he has behaved worst in 
the whole matter ; e-m ferr vinveitt- 
liga, one behaves in a friendly way ; 
(n) refl., esp. of a journey; farast 
vel, ilia, to go well, ill', forst peim 
vel, they got on well ; forst peim pd 
seint um daginn, they got along 
slowly ; recipr., farast hjd, to pass 
one another without meeting, = f . d 
mis ; f. i moti, to march against one 
another ; (12) f. e-t hondum, to touch 
with the hands, esp. of a healing 
touch, =f. hondum um e-t (bi6 hann 
f. hondum meinit) ; f. land herskildi, 
brandi, to visit a land with f war- 
shield^, with fire, to ravage or 
devastate it (gekk sidan d land upp 
me6 Ii5i sinu ok for allt herskildi) ; 
(13) to overtake (An hrismagi var 
peirra skjotastr ok gat farit sveininn) ; 
tunglit ferr solina, t/ie moon overtakes 
the sun ; d<9r hana Fenrir fari, before 
F. overtakes her; (14) to ill-treat, 
treat cruelly ; menn sd ek pd, er 
mjok hof6u hungri farit horund, that 
had chastened their flesh with much 
fasting', (15) to put an end to, 
destroy ; f. ser (sjdlfr), to kill oneself; 
f. lifi (fjorvi) e-s, to deprive one of 
life ; pu hefir sigr vegit ok Fdfni 
(dat.) um farit, killed F. ; (16) to 
forfeit (f. londum ok lausafe) ; (17) 
refl., farast, to perish ; f. af sulti, 
hita, moeSi, to die of hunger, heat, 
exhaustion ; of a ship, to founder 
(forst par byrSingrinn) ; to be drowned 
(alls forust par niu menn) ; pd er 
basfii himinn ok jord hefir farizt, when 
heaven and earth sliall have passed 
away ; ferst nu vindtta ykkur, your 
friendship is done with ; f. fyrir, to 
come to nought (at si<3r muni fyrir f. 
nokkurt storrasSi) ; (18) with preps, 
and advs., f. af klaedum, to take off 
one's clothes ; f. at e-m, to make an 
attack upon, to assault (eigi mundi i 
annat sinn vsenna at f. at jarlinum) ; 
f. at e-u, to mind, pay heed to ; ekki 
fer ek at, pott pii hafir svelt pik til 
fjdr (it does not matter to me, I do not 
care, though] ; to deal with a thing, 
proceed in a certain way ; svd skal at 



s6kn f., thus is the pleading to be 
Proceeded with ; f. at logum, ulogum, 
to proceed lawfully, unlawfully ; f. 
mjiikliga at, to proceed gently ; her 
skulu vi5 f. at med rd.5um, act with 
deliberation ; impers. with dat., to do, 
behave; ilia hefir mer at farit, I have 
done my business badly ; to go in 
pursuit (search) 0/"(vfkingar nokkurir 
peir sem f6ru at fefongum) ; f. at 
fuglaveiSum, to go a-fowling; f. at fd, 
to tend sheep ; f. d. e-n, to come upon 
one ; sigu saman augu, pd er dauQinn 
for d, when death seized him ; f. a" 
hael or haeli, to step back, retreat ; f. 
eptir e-m, to follow one ; f. eptir e-u, 
to go for, go to fetch (Snorri go5i 
f6r eptir likinu ; f. eptir vatni) ; to 
acconwiodate oneself to, conform to 
(engi vildi eptir oSrum f.) ; pau or3 
er eptir fara, the following words ; f. 
fram, to go on, take place ; ef eigi 
ferr gjald fram, if no payment takes 
place ; veizlan ferr vel fram, the feast 
went on well; spyrr, hvat par fceri 
fram, he asked, what was going on 
there ; f. fram rd5um e-s, to follow 
one's advice ; allt mun pat sinu fram 
f., it will take its own course ; kvdSu 
pat engu gegna ok foru sinu fram, 
took their own way; segir honum, 
hversu peir foru fram, how they acted; 
f. e-t fram, to do* perform a thing ; 
spyrr hann, hvat nu se fram faranda, 
what is to be done ; f. fyrir e-t, to 
pass for, be taken for (fari sd fyrir 
ni6ing, er) ; refl., farast fyrir, to come 
to nougJit (forst pat fyrir) ; f. hjd ser, 
to be beside oneself ; f. f e-t, to go into 
(f. i tunnu) ; f. i sasng, rekkju, to go 
to bed; f. i sess sinn, sasti sitt, to take 
one's seat ; f. i klasdi, to put on 
clothes, dress f. i vdpn, brynju, to 
put on armour ; f. i lag, to go right 
or straight again (pa foru brynn 
hans i lag) ; f. i voxt, to increase ; f. 
i purtf, to wane ; f. i hernaS, viking, 
to go a-freebooting; nu ferr i uvaent 
efni, now matters look hopeless ; to 
happen, occur (allt pat, er i hafSi 
farit um nottina) ; f. me5 e-t, to 
wield, handle, manage; for Hroptr 
med Gungni, H. wielded (the spear) 



FARA 



[127] 



FAR-GLEJFA 



Gungnir ; f. rnefl goSorS, to hold a 
go6or6 ; f. me5 sok, to manage a 
lawsuit ; to practise, deal in ; f. me 5 
rdn, to deal in robbery ; f. me6 spott 
ok held, to go scoffing and mocking ; 
f. med galdra ok fjolkyngi, to practise 
sorcery ; to deal with, treat, handle 
(pu munt bezt ok hogligast me<5 hann 
fara) ; f. af hljoSi med e-t, to keep 
matters secret ; f. me<5 e-m, to go 
with one, follow one (ek skal me6 
y6r f. me5 allan minn styrk) ; f. med 
e-u, to do (so and so) with a thing, 
to deal with, manage ; hvernig peir 
skyldu f. me<3 vdpnum sinum, what 
they were to do with their weapons ; 
si ma3r, er me5 arfinum ferr, who 
manages the inheritance ; f. me5 
mllum sinum, to manage one's case ; 
f. vel me6 sinum hdttum, to bear 
oneseJf well ; undarliga fara munkar 
pessir meQ ser, these monks behave 
strangely ; f. me8 barni, to go with 
child', impers., ferr me6 peini heldr 
fdliga, they are on indifferent terms ; 
f. or landi, to leave the country ; f. 
or klas6um, fotum, to take off one's 
clothes, undress ; f. saman, to go 
together; to shake, shudder', for en 
forna fold oil saman, shivered all 
through; to concur, agree (hversu 
ma pat saman f.) ; f. til svefns, to go 
to sleep (= f. at sofa) ; f. um e-t, to 
travel over (f. um fjall) ; f. hondum 
um e-n, to stroke or touch one with 
the hands (hann for hondum um pci, 
er sjukir voru) ; f. morgum orSum 
um e-t, to dilate upon a subject '; f. 
myrkt um e-t, to keep a matter dark ; 
f. undan, to excuse oneself (from doing 
a thing), to decline, refitse (hvat berr 
til, at pu ferr undan at gera mer veizl- 
una) ; bor5 fara upp, the tables are 
removed ; f. lit, to go from Norway to 
Iceland', to come to a close, run out 
(foru sva ut pessir fimm vetr) ; f. utan, 
to go abroad (from Iceland) ; f. vid 
e-n, to treat one, deal with one in a 
certain way ; margs ek minnast, 
hve vi6 mik foruS, / have many 
things to remember of your dealings 
with me ; f. yfir e-t, to go through ; 
nu er yfir farit um landndm, now an 



account of the settlements has been 
given ; skjott yfir at f., to be brief. 

fara-bok, f. a book of travels, an 
itinerary ; -hagr, m. travelling cir- 
cumstances or condition. 

farald, n. (mode of} travelling, in 
the phrase, hverju (or med hverju) 
faraldi (how, by what means) hann 
hafdi par komit. 

farandi (pi. -endr), m. traveller. 

farand-kona, f. beggar-woman. 

far-angr (gen. -angrs), m. luggage. 

farar-bann, n. = farbann ; -beini, 
m. furthering one's journey ; -blomi, 
m. travelling with pomp -broddr, 
m. the front of a host ; -buinn, pp. = 
farbuinn ; -dvol, f. delay ; -efni, n. 
pi. equipment ; -eyrir, m. money for 
travelling; -gogn, n. pi. necessaries 
for a journey ; -greiSi, m. convey- 
ance ; -haft, n. hindrance, stoppage ; 
-hestr, m. nag, horse ; -leyfi, n. 
leave to go ; -mungat, n. ale for 
use on a journey ; -nautr, m. = 
forunautr. 

fararakjota-laust, adv. without 
means of conveyance. 

farar-skjoti, m. means of convey- 
ance ; -snuSr, m. speed on a journey ; 
-stafr, m. walking-stick ; -talmi, m. 
hindrance, delay in one's journey. 

far-barm, n. prohibition of sailing, 
embargo ; -bauti, m. ogre ; -beini, 
m. = fararbeini ; -borfti, m., in the 
phrase, leita ser farbor5a, to take pre- 
cautions (so as to get safe and sound 
out of a danger) ; -buinn, pp. pre- 
pared to sail, ready for departure. 

fardaga-helgr, f. the Sunday in 
fardagar ; -skeitS, n. the time of far- 
dagar. 

far-dagar, m. pi. removing days (four 
successive days in summer, at the 
end of May, old style) ; -drengr, m. 
sea-faring man ; -flotti, a. fitgitive, 
exiled; -fuss, a. eager for depart- 
ing; -fysi, f. eagerness to depart or 
travel. 

farga (aft), v. (i) with ace., to press ; 
(2) with dat., to destroy, make away 
with. 

far-gsefa, f. good luck on a journey ; 
-gogn, n. pi. luggage, baggage ; -g0rvi, 



FAR-HIRDIB 



[128] 



FAST 



n. travelling- gear; -hir<5ir, m. ferry- 
man. 

-fari, m. sea-far er, voyager, only in 
compds. (Dyrlinnar-fari, Englands- 
fari) ; traveller (Jorsala-fari). 

farinn, pp. (i) gone, undone; J)d er 
farnir voru forsiofiumenn Troju, when 
the defenders of Troy were dead and 
gone ; bans tafl var mjok sv farit, 
his game was almost lost ; farinn af 
sulti ok mcecH, famished and ex- 
hausted ; f. at e-u, destitute of (f. at 
vistum, lausafe) ; tungl farit, a * dead'' 
moon, new moon ; sol var skamt 
farin, the sun was little advanced, 
not long risen ; pa var dagr alljos ok 
sol farin, broad day and the sun high 
in the sky ; (2) so and so conditioned ; 
vel andlits f., vel f. i andliti, well- 
favoured ; mjok aldri f., stricken in 
years ; vel ordi (or ordum) f., well- 
spoken, eloquent ; impers., e-m er e-n 
veg farit, one is so and so ; er eigi 
einn veg farit ugsefu okkar, our ill- 
luck is not of one piece ; veQri var 
J)annig farit, at, the weather was such 
that ; hversu landinu er farit, what 
the condition of the country is ; henni 
er J>annig farit, at hon er mikil ey, 
long, /'/ (viz. the island] is so shaped 
that it is large and long', fig., of dis- 
position, character; er honum vel 
farit, he is a well-disposed man ; J>eim 
var ulikt farit at morgu, they were 
unlike in many respects ; undarli^a 
er yftr farit, ye are strange men ; add- 
ing the prep, til : nii er annan veg til 
farit, now matters are altered; nu er 
sva til farit, at ek vil, now the case is, 
that I wish ; (3) d fornum vegi, on 
the high-road (ef ma8r andast a for- 
num vegi) ; hann kom heim af 
fornum vegi, from a journey. 

far-kona, f. beggar-woman. 

farkonu-sott, f. a kind of disease. 

far-kostr, m. a vessel, a ship ; 
-land, a. unable to go further on a 
journey ; -leiga, f. passage-money ; 
-lengd, f. journey, travels ; -Ijoas, a. 
light enough for travelling (nott 
var f>a farljos) ; -log, n. pi. nautical 
law ; -ma(5r, m. sea-faring man, 
seaman, travelling merchant. 



farmanna-buftir, f. pi. merchant 
booths ; -log, n. pl.= farlog. 

far-motSr, a. weary from travelling. 

farmr (-s, -ar), m. freight, cargo 
(bera, flytja farm af skipi) ; load (in 
general) ; (2) contents (maSrinn finnr 
fotuna med sinum farmi). 

far-moet5a, f. tiredness or weariness 
from travelling. 

farna(5r (gen. -ar), m. furtherance, 
speed (til farnadar mer ok til ferQar) ; 
J)ar til er hon kynni nokkurn farnaS, 
till she had learned how to get on in 
the world. 

far-nagli, m. plug (in a boat). 

farnaat (ac5), v. refl., f. vel, to speea 
well ; to be fortunate. 

far-nest, n. provisions for a journey 
(i bagga hans var farnest hans). 

farning, f. ferrying over, passagt 
(veita e-m f.). 

farningar-maSr, m. = ferjuma5r. 

farningr (gen.-s), m. = farning. 

far-rak, -rek, n. strs.it, dilemma ; 
at {>u komir aldri si5an i slfkt farrak, 
in siich a strait ; J)at hafcH >6r6i 
or5it til farreks, at, that mishap haa 
befallen Thord, that. 

farri, m. landlouper, vagrant. 

far-skip, n. ferry-boat. 

fars-kostr, m. = farkostr. 

far-snilli, f. nautical art ; -synjan 
f. reftising to ferry one over. 

far-seela, f. good speed, prosperity 
happiness; -saslast (d), v. refl., U 
speed well, have luck ; -saeld, f. = 
-saela ; fridr ok farsasld, peace anc 
happiness; -seell, a. (i) speeding wel 
in voyages (sva farsaell, at hann kau: 
ser jafnan hb'fn) ; (2) prosperoiis 
-saelliga, adv. prosperously ; -saslligr 
a. prosperous, advantageous, usefu 
(farsaslligir hlutir). 

farsselu-lauss, a. (i) luckless; (2 
miserable. 

far-talmi, m. = farartalmi ; -tekja 
f. taking a passage in a ship; -vegr 
m. (i) track (manna farvegr) ; (2 
channel, bed of a river; (3) road 
journey (langr farvegr) ; -egi, m 
Passenger. 

fast, adv. firmly, fast (sitja, standa 
binda, halda f.) ; sofa f.,/0 sleep fast 



FASTA 



[129] 



FATTR 



drekka f., to drink hard; leita f. 
eptir, to urge, press hard; ryoj'ast 
urn f., to make a hard onslaught ; 
leggja f. at, to close with one (in a 
sea-fight) ; telja f. d e-n, to give one 
a severe lesson. 

fasta (aft), v. to fast ', abstain from 
food ; f. t>urt, to fast on dry food. 

fasta, f. (\] fast, fasting; (2) season 
appointed for fasting (niu vikna f.). 

fasta-eign, f. real property ', opp. to 
* lausafe ', ' lauss eyrir ' ; -far, n., only 
in dat., (i) fastafari, eagerly, con- 
stantly ; -goz, n. = fasta-eign. 

fast-eygSr, -eygr, a. firm-eyed ; 
-garftr, m. fastness, stronghold ; 
fastgardr er fyrir, there are great 
obstacles in the way; -haldr, a. (l) 
tenacious, saving; (2) steadfast, con- 
stant (fasthaldr d sinni fyrirastlan) ; 
-heitirm, a. true to one's word; 
-heldi, f. (i) closeness, parsimony ; 
(2) tenacity, constancy; -hendr, a. 
close-fisted. 

fasti, m. poet, fire ; fcera e-n i fasta, 
to bring one into a strait. 

fastla, adv. =fastliga. 

fast-liga, adv. firmly, strongly; 
trua -liga, to believe firmly ; e-t horfir 
-liga, it looks hard, difficult; vera-liga 
kominn, to be set fast ; -ligr, a. fast, 
firm, strong; -lyndr, a. firm, strong- 
minded; -mall, a. trusty; -meeli, 
n. pi. fast engagement (binda e-t 
fastmaslum). 

fastna (at5), v. (i) to pledge, promise 
solemnly (f. e-m 16'gbot) ; (2) to be- 
troth (fastnaQi Mordr Hruti dottur 
sina) ; f. s6r konu, to engage a wife ; 
refl. fastnast, to be betrothed. 

fastna(5ar-mal, n. = festarmdl ; -61, 
n.=festarol. 

fastnaSr (-ar), m. betrothal. 

fastnandi (pi. -endr), m. betr other. 

fast-naBmr, a. (i) close-fisted; (2) 
firm, trusty (-naemr vi8 vini sina). 

fast-orcSr, a. tme to one's word. 

fastr, a. (i) fast, firm, sticking fast 
to the spot; hrutr f. (held fast, en- 
tangled] meSal vi6a ; f. velli, 
standing fast (in battle) ; standa f. 
fyrir, to standfast (firm}; (2) close, 
close-fisted; f. ok fegjarn, close and 



covetous ; f. af e-u, sparing of (f. af 
drykk) ; (3) of a meeting : J>d er sokn- 
ar>ing er fast, during the session ; 
(4) firm, faithful (fast heit, loford, 
fost tru) ; fullr ok f., definitive, per- 
manent (J>essi grid skulu vera full ok 
fost); (5) strong, hard (f. bardagi); 
fast atkvasSi, hard syllable (ending in 
a double consonant) ; (6) til fasta, 
fast, firmly ; rd6a, masla, heita til 
fasta, to make a firm agreement. 

fast-raSinn, pp. determined '(-rd.6inn 
i e-u) ; hafa e-t -raQit, to have made 
up one's mind (about] ; -riki, n. strong 
rule, tyranny ; -settr, pp. fast-rooted 
(-sett villa) ; -tekinn, pp. determined, 
resolved (hafa e-t fast-tekit me6 ser, 
-tekinn i e-u) ; -toekr, a. headstrong, 
stubborn ; -utSigr, a. staunch, firm of 
mind; -uftliga, &d.v. firmly ; -uftligr, 
a. = -udigr ; -vingr, a. steadfast as 

r/<? 7 , = vinfastr ; -yrftr, a. = -or6r. 

fat, n. (i) vat, vessel, pail (kona 
vildi bera vatn en hafdi ekki f.) ; eitt 
fat (basket] me5 vinberjum ; (2) lug- 
gage, baggage (bera fot sin a" skip, 
bera fot i land) ; (3) article of clothing, 
garment, pi. (fot), clothes, dress (hann 
haf6i fot sin i fangi se'r, en sjlfr var 
hann naktr). 

fata, f. pail, bucket. 

fata (aft), v. to step, = feta.. 

fata-buningr, m. apparel; -bur, 
n. wardrobe ; -g0rvi, n. luggage, gear ; 
-hestr, m. pack-horse ; -hirzla, f. 
wardrobe ; -hruga, f. heap of clothes ; 
-kista, f. clothes-chest. 

fatlaftr, pp. impeded; fjotri fatlaSr, 
fettered. 

fat-lauss,, a. (i) without clothes, *=* 
klae5lauss ; (2) without luggage. 

fatl-byrSr, f. a burden fastened with 
straps (cf. * fetill '). 

fatnatSr (gen. -ar), m. clothing. 

fat-pruftr, a. dressy, finely dressed; 
-prytSi, f. dressiness. 

fatr, n. impediment, delay. 

fatrast (atJ), v. refl. to be entangled 
or impeded in a thing (fatrast mjok 
fyrir honum). 

fats-toturr, m. tatters. 

fattr, a. (easily} bowed backwards. 



ICEL. DICT. 



FATT-SKOLPTABR 



[130] 



PA 



fatt-skolptatSr, a. with upturned 
snout. 

fauska-grcptr, m. digging dry logs 
out of the earth for fuel. 

fauskr (-s, -ar), m. a rotten dry log 
(fuinn fauskr, forn fauskr). 

fax, n. mane', poet., vallar fax, the 
field's mane, wood 1 . 

faxatSr, pp. maned, having a mane. 

fa (fa ; fekk, fengum ; fenginn), 
v. (i) to grasp with the hands, get 
hold of; hon hefir fengit einn stein, 
she has taken a stone ; (2) to take, 
capture (fengu peir Gunnar) ; (3) to 
get, gam, win ; sd faer er frjdr, he 
that woos wins ; fd fljods ast, to win 
a womarts love ; harm ba5 konunnar 
ok fekk heitit hennar, he asked the 
woman in marriage and got the 
promise of her hand', fa" sitt eyrindi, 
to accomplish ones errand; fd haerra 
hlut, to get the better of it ; fd g65ar 
viStokur, to get a good reception ; 
fd skilning d e-u, to get know- 
ledge of; (4) to suffer, endure ; fd 
usigr, to be defeated; fd skafla, to 
suffer harm ; fd livit, to fall senseless, 
to faint ; fa" Kfldt, to fall lifeless ; fd 
bana, to come by one's death ; (5) to 
get, procure ; hann fekk sdr gott 
kvanfang, he got a good wife ; (6) to 
give, deliver to one, put into one's 
hands ; fd mer (give me) leppa tvd or 
hdri J)inu ; fdit nu konungi festu (give 
the king bail] J>d er honum h'ki ; fa 
e-m sb'k, to charge one ; var sd sveinn 
fenginn f hendr okkr, delivered into 
our hands ; fd e-m e-t at geyma, to 
give a thing into one's charge ( = fd 
e-m e-t til geymslu) ; (7) with pp. 
following, to be able to ; fd e-n veiddan, 
to be able to catch one ; hon faer meS 
engu mod vakit J)d, she could by no 
means awaken them ; peir munu mik 
aldri fd sott, they will never be able 
to overcome me ; fengu peir honum 
ekki ndt, they could not catch him ; 
skaltu hvergi fd undan hokat, thou 
shalt have no chance of sneaking 
away ; hann fekk po eigi viss orSit, 
he could not make out for certain ; (8) 
with gen., to get, take, gain, win ; 
J)eir fengu fjar mikils, they took a rich 



booty; vel er J>ess fengit, it is weh 
earned, well done ; hann var eigi 
skdld, ok hann hafSi ei peirrar listar 
fengit, he had not received that gift ; 
fd ver$ar, to take a meal; hann fekh 
ser sveitar (he raised a band] ok 
g0rSist illvirki ; fd konu, to get a 
wife, marry (hon var dtjdn vetra, ei 
forsteinn fekk hennar) ; (9) to con- 
ceive, of sheep and cattle (fd bursar, 
lambs); (10) to touch, affect; pat 
fekk mikils hinum hertekna manni, 
it touched the captive deeply ; pd faei 
fcorbirni svd mjok (Th. was so much 
moved), at hann graetr; (11) impers., 
one can get or find ; vdpn svd go^, at 
eigi faer onnur slik, that the like art 
not to be got; at varla fdi vitrara 
mann, that a wiser man is hardly tc 
be found; also, one may or can (dc 
something) ; pat skip faer vel varil 
eldi, that ship can well be guardea 
against Jire ; (12) with preps.; fd al 
se"r (with infin.) to bring oneself to \ 
peir fengu af verra, they got the worst 
of it; fd at veizlu, bruokaupi, bloti, 
to get provisions for a feast (hann fekk 
at bloti miklu) ; sd dagr er at jolum 
skal fa, the day when preparations 
are to be made for Yule (cf. ' atfanga- 
dagr ') ; f d d e-u, to get hold of, grasp 
with the hand; fa^ir M6a fekk ci 
>remi, the father of M. caught hola 
of the brim ; fd a e-n, to touch, affeci 
one, move (opt fd d horskan lostfagrii 
litir) ; Idta e-t d sik fd, to be (deeply] 
affected by, take it to heart ; drykki 
faer d e-n, the drink intoxicates ont 
(er drykkr fekk d Hdkon jarl) ; fa" 
i e-t, to take hold of, grasp with tht 
hand (= fd d e-u) ; forSu'Su fingrum, 
fengu i snoeri, they took hold of tht 
strings ; fd e-t or e-s til, to get, pro- 
cure (var kirkja gor ok kennimanna 
til fengit) ; fd e-n til at g0ra e-t, to gel 
o?ie to do a thing; f>eir fengu menn 
til at ry^ja skip sitt, they got men tc 
clear their ship ; fd til e-s, to lay hola 
of; f>ar var fjold fjdr, fengu til margir, 
there was wealth of money, and many 
took a share of it; (13) refl., fdst i e-Uj 
to be busy, exert oneself, engage in a 
matter (drottningin mdtti par ekki i 



FA 



[131] 



FAR 



fdst) ; Helgi leita^i {>d, ef Sigur&r 
vildi i fast vift f>orvald, if S. would try 
ivith Th. ; segir hana ljuga ok fdst i 
rogi, and deal in slander ; fdst vi5 
e-t = f. i e-u ; f. vi6 e-n, to have to do 
with, to contend with one (H. segist 
f>d vilja . . . fdst eigi vi5 fjdnda J>enna) ; 
to wrestle (grapple] with one (skaltu 
fdst vid bldmann varn). 

fa (fa, fafta, fa$r), v. to draw, 
paint; fd runar, to draw runes or 
magic characters ; v^r hofum fd6a 
unga brufti d vegg, we have painted 
the young bride on the wall ; gulli 
fd5r, gilded. 

fa-byg(5r, pp. thinly peopled. 
fadaema-mikill, a. uncommonly 
great (hogg fadcema-mikit). 
fa-doemi, n. pi. exceptional things; 
vera me6 fddoemum, to be exceptional, 
portentous; -daemiligr, a. exceptional, 
extraordinary. 

fadoemis-heimska, f. extraordinary 
foolishness. 

fa-einir, a. pi. only a few (=fdir 

einir) ; -froSr, a. ignorant ; -froetSi, 

f. want of knowledge, ignorance. 

faga (aft), v. (i) to adorn, embellish 

(gjorS fdgud me8 brogSum) ; (2) to 

polish, clean = faegja (hun fagar ok 

pvaer foetr {)eirra allra) ; (3) to take 

care (charge) of, to tend (f. farsaelu- 

lausa, sjuka); (4) to cultivate (f. rangan 

dtrunad) ; f. jorSina, to till the earth ; 

(5) to worship (f. heiSin god). 

fagan, f. worship (f. guda). 

faganar-maSr, m. worshipper. 

fagandi (pi. -endr), m., fagari, m. 

cultivator, worshipper (vingards fdg- 

andi, fdgari skurdgoda). 

fa-glyjat$r, pp. oj little glee, sad. 

fdgu-ligr, a. neatly polished. 

fa-gaetr, a. scarce, rare, uncommon ; 

-heyrftr, pp., -heyriligr, a. unusual; 

-hjuatSr, a. few in family (var f>ar 

fahjuat) ; -liaBfr, a. of little use. 

fai, m. image, figure. 

fainn, a. polished, stained. 

fa-katr, a. sad, in low spirits. 

fak-hestr, m. = fdkr. 

fa-klasddr, pp. having few clothes 

on, thinly clad. 

fakr (-s, -ar), m. horse (poet.). 



fa-kunnandi, f., -kunnasta.f. ignor- 
ance ; -kunnigr, a. ignorant', -kunn- 
eikr, m.= -kunnasta ; -kunnligr, a. 
musual, rare; -kynsl, n. pi. -kynstr, 
n. shocking accident. 
fala, f. giantess, hag, witch. 
fa-latr, a. silent, reserved; -leikr, 
m. coldness, melancholy (taka fdleika 
ok ugle5i) ; -liSa, a. indecl., -li^aSr, 
-li'6r, a. with feiv followers ; -liga, 
adv. coldly (fell me5 |)eim heldrfdliga) ; 
-ligr, a. cold, reserved. 
falka-kaup, n. purchase of falcons ; 
-veitSr, f. catching of falcons. 
falki, m. falcon. 

fdlma (aS), v. to fumble, grope about 
(f. hondum, saxi) ; f. til e-s, to try to 
get hold of one (Hrappr vildi f. til 
mm) ; (2) to flinch (f. af hraezlu). 

fa-lyndi, n. steadfastness, faithful- 
ness ; -lyndr, a. steadfast, faithful, 
opp. to ' fjollyndr ' ; -maligr, a. chary 
of words, reticent ; -menni, n. few 
people ; -mennr, a. having few fol- 
lowers (fara famennt) ; -meeltr, a.= 
-mdligr ; -nefndr, pp. seldom men- 
tioned; -nytr, a. of little use; -or^r, 
a. sparing of words. 

far (fa, fatt ; compar. faari or faerri, 
superl. f8B3tr), a. (i) few; med fa 
lidi, vi6 fd menn, with few men ; fdir 
( = fdir menn \,few ; fdir einir, only a 
few ; i fain or6um, in feiv words ; the 
sing, often instead of plur., esp. in 
old sayings (lar er fagr, ef grastr; 
f. bregQr hinu betra, ef hann veit hit 
verra) ; neut. fatt, few things (fdtt 
veit sd er sefr) ; var eigi boSit faera en 
hundraSi, no fewer than a hundred 
were invited; fdtt af ^eirra monnum, 
only a few of their men ; with gen., 
fdtt manna, few men ; fdtt gods, but 
little good; peir ugdu fatt at ser, they 
feared little for their own safety ; 
with numerals, fdtt i, less th in, short 
of, save; vetri fatt i fjora tigu, forty 
years all but one, thirty-nine years ; 
litit fatt i fimm tigi vetra, little short 
of ffty years; halfum eyri fdtt i atta 
merkr, eight marks less half an oitnce ; 
sex menn it faesta, six men at least; 
(2) cold, reserved, in low spirits = 
fdldtr ; var l>a Gunnarr vi6 hana leng : 



FAR 



[132] 



FiD-DRjtJGR 



far, was cold to her for a long time ; 
neut. fatt, coolness ; var fa"tt um meQ 
peim brceSrum //Z brothers were on 
indifferent terms ; fatt var med peim 
Hruti um samfarar, ^n? w^j <:00/- 
ne ss between H. and his wife : hva"rt 
er var i milli peirra mart ec5a fatt, 
whether they stood on good or bad 
terms, were friendly or not. 

far, n. (i) bale, harm, mischief ', lesa 
f. um e-n, to speak foul calumnies of 
one\ af lt\,from evil passion ; ef ek 
vissa pat f. fyrir, if I could foresee that 
bale ; full skal signa ok vi3 fa~ri sja, 
and so prevent harm from it; pat er 
f. mikit ('tis a bad omen), ef pu foeti 
drepr ; (2) dangerous illness (Id hann 
i pessu fari naer viku) ; (3) fraud, false 
dealing. 

fa-ra&r, a. perplexed, helpless. 

far-hugr, m. wrath, grudge ; -kuldi, 
m. piercing coldness (-kuldi ve6rs) ; 
-leikr, m. disaster; -liga, adv. (i) 
wrathfully; (2) abominably; -ligr, 
a. harmful, disastrous ; -ramr, a. ter- 
ribly strong. 

fars-fullr, a. ill-natured, malignant. 

fars-skapr, m. fierceness. 

fars-kona, f. wicked woman ; -mac5r, 
m. wicked man. 

far-sott, f. pestilence; -verkr, m. 
severe pain ; -viSri, n. baleful weather, 
tempest; -yr<5i, n. ^\.foul language. 

fa-roeddr, pp. little spoken of (par 
var fdrcett um) ; -roeftinn, a. chary of 
words ( = famaligr, faor<5r) ; -s6nn, 
a. seldom seen, rare ; -sinni, n. loneli- 
ness, isolation ; -skiptinn, a. little 
meddling, quiet ; -skru(5igr, -skrutS- 
ligr, a. meagre, poor; -skyrliga, 
adv. foolishly (spyrja fdskyrliga) ; 
-skyrligr, 2i. foolish, silly; -statSar, 
adv. in few places ; -talaftr, pp. (i) = 
-ordr ; (2) having few vowel- sounds ; 
-ti(5indi, n. pi. rare occurrence ; 
-tifiliga, adv. rarely; -titSligr, a., 
-ti?5r, a. uncommon, rare ; -toekdomr, 
m. poverty ; -tceki, n. want, poverty ; 
ganga d fdtoeki, to go a-begging. 

fatcekis-domr, m. = idtoekdomr ; 
-folk, n. poor folk; -land, n. land 
of affliction ; -lift, n. poor people ; 
, m.poor man. 



fatosk-leikr, m. poverty ; -liga, adv. 
poorly ; -ligr, a. poorly, poor. 

fa-toskr, a. poor ; -toekt, f. poverty ; 
-vingaftr, pp. having few friends 
(hafa fdvingat) ; -vitr, a. unwise, 
foolish, silly ; -vitr a, -vizka, f. un- 
wisdom, folly ; -vizkr, a. = favitr ; 
-viss, a. foolish. 

f6 (gen. fjar) n. (i) cattle, esp. 
sheep ; peir raku felt (the sheep] upp 
d geilarnar ; gaeta fjar, to herd or 
tend sheep ; ganganda fe, live stock, 
opp. to * dautt fe ', or ' liggjanda fe,' 
valuables, money ; (2) property, money 
(hvart sem fe J)at er land eSr annat 
fe) ; fyrirgora fe ok fjorvi, to forfeit 
property and life; fe er fjorvi firr, 
life is dearer than money ; fe veldr 
frasnda rogi, money makes foes oj 
kinsmen ; afla ser fjar ok frsegSar 
(frama), to gain wealth and fame; 
hdr er fe pat (the money], er Gunnarr 
greiddi ; piggit pat, herra, fe er i pvi, 
there is value in it; pi. fe (dat. fjam), 
Property, means. 

f6au$nu-ma(5r, m. a man lucky with 
his sheep ; f6-bo<5, n. offer of money. 

f6bota-laust, adv. without any com- 
pensation being paid. 

f6-brog(5, n. pi. devices for making 
money ; -boetr, f. pi. compensation, 
esp. as weregild, opposed to * mann- 
hefndir.' 

feftgar, m. pi. father and son (or 
sons) ; vi5 f. we, father and son ; vin 
peirra Sturlu fedga, a friend ofSturla 
and his father. 

fetSgin, n. (i) father or mother 
(hvarttveggja fedginit) ; (2) ^..parents; 
vdrra fyrstu feSgina, of our first 
parents ; f. e5a na-fraendr, parents or 
near kinsfolk ; hjd feSginum sinum 
ok forellrismonnum, by his parents 
and forefathers. 

fe(5ma (a^5), v. to span or encompass 
with the arms. 

fecSr, m. father, = fadir. 

feSr-betrungr, m. = foSurbetrungr. 

feftr-land, n. fatherland, = foSurland; 
-munir, m. pi. patrimony. 

f6-drengr, m. open-handed man 
(-drengr godr vi6 sina vini) ; -drjugr, 
a. rich in sheep and cattle. 



FE-FANG 



[133] 



FELA 



f6-fang, n. booty ; -fastr, a. close- 
fisted, ia.s\.r af fe ; -fatt, a. n. / want 
of money (e-m er 0r verSr feTatt) ; 
-fellir, m. Aw of sheep (from plague 
or starvation) ; -festi, f. closejisted- 
ness; -fletta (-tta, -ttr), v. to strip 
(one) of money, cheat (one] ; -frekr, 
a. greedy for money ; -fong, n. pi. 
booty, plunder, spoil, cf. ' fefang ' ; 
-gefinn, pp. given for (and to] gain. 

fegin-leikr, m.joyfulness. 

feginn, a. glad, joy fit I ; verSa f. to 
rejoice ; fegnari en fra megi segja, 
happy beyond description ; with dat., 
Ingi konungr var5 honum hinn feg- 
nasti, king Ingi was delighted with 
his coming; iliu f. ver J>u aldrigi, 
never rejoice in mischief-, taka vi6 
e-m fegins hendi, to receive one joy- 
fully, with heart and hand', finnast 
d. fegins degi, to ?neet on the day of 
joy, at the resurrection. 

fegin-saga, {.joyful news'", -samliga, 
adv. joyfully ; -samligr, a. joyful. 

f<-girnd, -girni, f. avarice ; -gjald, 
n. Payment, fine-, -gjarn, a. covetous, 
avaricious', -gjof, f. gift of money; 
-g!0ggr, a. close-handed; -g6(5r, a. 
good, current (f fe'godum peningum). 

fegra (a$ or -tSa), v. to embellish, 
beautify ; kanna si5u manna ok f. 
to improve, better ; ekki J>arf J>at 
orSum at f. there is no use trying to 
extenuate it; f. um e-t, to mend, 
Polish up. 

fegrft, f. beauty (f. solarinnar). 

fegrcSar-fullr, a. beautiful; -lauss, 
a. void of beauty. 

f6-griS, n. pi., security for property ; 
gyrtSill, m. money-bag, purse (worn 
on the belt) ; -gs9tni, f. saving habits ; 
-gofugr, a. blessed with wealth ; 
-hirtSir, m. (i) herd, shepherd; (2) 
treasurer; -hirzla, f. (i) treasury; 
(2) treasure. 

f6hirzlu-hus, n. treasure-house ; 
-macSr, m. treasurer. 

fe-hiis, n. (i) = fjos, cattle-house; 
(2) treasury. 

feigtS, f. approach, foreboding, or 
sign of death (>u satt ^egar i dag 
feigdina d honum). 

feigt5ar-greip, f. hand of death. 



feig-ligr, a. (i) looking ' fey like* \ 
(2) boding death. 

feigr, a. fated to die, fey ; ekki md 
feigum forSa, there is no saving, or 
resetting, a 'fey ' man ; standa, ganga 
feigum totum to tread on the verge of 
ruin ; maela feigum munni, to talk 
with a 'fey ' mouth ; vilja e-n feigan, 
to wish one's death. 

feikn, a. awfid, terrible. 

feikn, f. portent, terrible thing. 

feikna-litS, n. terrible host; -vecSr, 
n. fearful weather, tempest. 

feikn-stafir, m. pi. baleful runes, 
evils, curses. 

feilast, v. refl. to falter, be timid 
(Sinfjotli le"t sr ekki feilast). 

feima, f. bashful girl. 

feita (-tta, -ttr), v. to fatten. 

feiti, {.fatness. 

feiting, {.fattening. 

feit-leikr, m. fatness, = feiti. 

feitr, &.fat. 

f-katr, a. proud of one's wealth ; 
-kostna&r, m. expenditure, expense; 
-kostr, m. = -kostnaQr; -krokar, 
m. pi. ' money-crooks ' ; viz. wrinkles 
about the eyes, marking a greedy man 
(syndist HallfreSi fekr6kar \ augum 
hans). 

fel, f. the folded skirt of a cloak (?). 

fela (fel ; fal, falum ; folginn), v. 
(i) to hide> conceal (falu t>eir gullit i 
Rin ; J>aer austr ok vestr enda falu) ; 
fel sver6 J)itt, sheathe thy sword; 
yrkja folgit, to use obscure phrases (in 
poetry) ; impers., fal J)a syn (ace.) 
milli peirra, they lost sight of one 
another; (2) f. e-m e-t, to make over, 
to give in trust or charge to one; 
hann fal O5ni allan f>ann val, he gave 
all the slain to Odin ; mey frumunga 
fal hann (entrusted to) megi Gjuka ; 
f. e-m e-t hendi, to commit a thing 
to one's charge, to commend; falu sik 
ok salir smar gu5i almattkum a hendi, 
they commended themselves and their 
souls to God Almighty; f. e-t undir 
ei6 sinn (pegnskap sinn), to vouch 
upon one's oath (upon one's honour] ; 
f. e-t undir e-m, to put under one's 
charge; er und einum meY oil um 
folgin hodd Niflunga, the whole hoard 



FE-IiAG 



[134] 



FELLI-VETR 



of the Nifltings is in my hands alone ; 
man he*r 611 var vindtta undir felast, 
all our friendship will depend upon 
this ; f. e-n a brott, to put one out for 
alimentation ; f. e-n inni = f. e-n a" 
brott ; sd boandi, er hann felr sik 
inni, the man with whom he boards 
and lodges; f. bufe* inni at e-m, to 
put out (cattle, sheep) to one to keep ; 
(3) refl. felast, to hide oneself (morg 
leyni f>au, er f. mdtti f) ; f . i faomi e-m, 
to be locked in one's arms ; f. a" hendi 
e-m, to put oneself in another's hands, 
enter his service (Kolskeggr falst d 
hendi Sveini Dana-konungi). 

fe-lag, n. fellowship, partnership ; 
eiga -lag saman, to be partners', eiga 
(hafa) felag viQ e-n, hafa felag e-s, to 
be in partnership with one ; leggja 
felag vi6 e-n, to enter into partnership 
with one; leggja til feUags, to con- 
tribute to a common fund; skipta til 
feUags, to share in partnership. 

felaga-erftS, f. a partner's inheri- 
tance. 

f6-lagi, m. (i) partner, shareholder 
of any kind ; also used of married 
people, partner, mate (hvat segir J>u 
mer fra Hruti, felaga pinum) ; ek vil 
skilja vi6 felaga minn, I wish to part 
with my mate; (2) fellow, mate, com- 
rade ; goSr (gamansamr) felagi, a 
good (merry) fellow ; felagi minn ok 
iraendi, my comrade and kinsman. 

felag-leikr, m. friendliness ; -ligr, 
a. friendly, kind (e-m, vi5 e-n). 

lelags-bii, n. joint household; -fe, 
n. common fund ; -g0rc$, f. (i ) entrance 
into partnership; (2) contract (nema 
annan veg hafi maelt verit i feg0r6 
peirra) ; -hross, n. a horse owned in 
partnership with others. 

felagskap-ligr, a.=felagligr. 

felag-skapr (gen. -skapar), m. (i) 
fellowship, partnership; (2) com- 
panionship, friendship ; g0r6ist par 
bra"tt -skapr g66r, they soon became 
intimate friends ; binda saman lag sitt 
ok -skap, to enter into close alliance. 

feiags-lagning, f. entering into 
Partnership; -matSr, m. partner; 
-vaBtti, n. a witness in matters of a 



f-lauss, a. penniless, poor ; -laust, 
adv. ?-#//.$, = kauplaust ; -lat, n. loss 
of money. 

feldar-blac5, n. = -skaut ; -dalkr, m. 
cloak-pin ; -roggvar, f. pi. the long 
hairs of the outside of a cloak ; -skaut, 
n. the skirt of a cloak ; -slitr, n. tatters 
of a cloak. 

feldr (-ar, -ir), m. cloak. 

feldr, pp. fitted; vera vel (ilia) f. til 
e-s, to be well (ill] fitted for a thing; 
neut., J)er er ekki felt at, /'/ is not Jit 
for thee to. 

f6-leysi, n. want of money ; -ligr, a. 
vahtable, handsome (esp., ekki feligr) ; 
-litill, a. (i) short of money, poor; 
(2) of little value (f^litill skogr). 

feljottr, a. shabby, rough (verja 
feljott sem laki). 

fell, n. 'fell', (isolated) hill, moun- 
tain. Cf. 'fjall'. 

fella (-da, -dr), v. (i) to fell, make 
fall; f. vi6, to fell timber; f. segl, to 
take down sails; (2) to kill, slay (in 
battle) ; f. e-n. frd landi, to slay or 
dethrone (a king) ; f. fena8 sinn, to 
lose one's sheep or cattle from cold or 
hunger; (3) to cause to cease, abolish 
(f. blot ok blotdrykkjur) ; f. roe5u sina, 
to close ones speech ; f. nic5r, to put an 
end to, abandon, give up (f. ni5r pann 
a'triinaQ) ; (4) f. heitstrenging a" sik, 
to bring down on one's head the curse 
for a broken vow ; (5) to tongue and 
groove, to Jit ; f. stokk a" horn, to put 
a board on the horns of a savage bull; 
(6) fig., f. ast (hug) til e-s, to turn one's 
mind (love) towards one, to fall in 
love with ; f. basn at e-m, to address 
prayer to one, to beg of one ; f. sik vi6 
e-t, to Jit oneself to a thing; f. sik 
mjok vid umroeSuna, to take a warm 
part in the debate. 

fella, f. (i) framework, a framed 
board; (2) mouse-trap. 

felli-hurft, f. trap-door ; -kapa, f. a 
kind of plaid. 

felling, f. ( i ) felling, knocking down ; 
(2) joining, framing. 

fellir, m. death, esp. of cattle. 

felli-sott, f. sudden illness; -vetr, 
m. a hard winter when the cattle die 
of cold or hunger. 



FEIiIiU-JABJT 



[135] 



F^-SKYLFT 



fellu-jarn, n. wrought iron. 

felms-fullr, a. alarmed, frightened, 

felmia (-mta, -mtr), v. to be in a 
state of fright and alarm (fari menn 
stilliliga ok felmti eigi) ; te\\\\\x , frigh- 
tened (fara f.); e-m verflr felmt vi#, 
one gets frightened. 

felmtr, m. sudden fear, fright (slasr 
felmt d. e-n). 

fe-ma(5r, m. moneyed man ; -mal, n. 
pi. money-matters ; -mikill, a. ( I ) 
moneyed, rich ; (2) valuable, costly ; 
-mildr, a. open-handed ( = mildr af 
fe); -missa, f. loss of property; 
-munir, m. pi. valuables, property ; 
-muta, f. bribe in money ; -mtr, a. 
valuable. 

fen (gen. pi. fenja), n. bog, quag- 
mire (myrar ok fen). 

fena (atS), v. impers., e-m fe'nar, one 
gains (fenaSi per nu). 

fenaSr (gen. -ar), m. sheep, cattle. 

fengi, n. &w/y,=herfang ; -liga, adv. 
advantageously (dreyma -liga). 

fenginn, ^.fitted (vel til e-s f.). 

fengi-saell, a. making a good haul. 

feng-litill, a. of little value. 

fengr (gen. fengjar), m. (i) haul, 
take ; (2) gain, booty (verQr litit til 
fengjar) ; (3) store, supply. 

feng-samr, a. making large pro- 
vision ; -semi, f. being fengsamr. 

fe-niSingr, m. miser. 

fenjottr, a. boggy (cf. 'fen'). 

fenna (-ta, -t), v. to cover with snow ; 
impers., fennti fe, the sheep were 
snowed up. 

fe-nyta (-tta, -ttr), v. to turn to 
account, make use 0/"(-nyta ser e-t) ; 
-nytr, a. that will bring in money, 
-penningr, m. penny-worth, money ; 
-pynd, f. extortion ; -racS, n. pi. advice 
in money matters ; -ran, n. plunder. 

feraiis-domr, m. court of execution. 

ferft, f. (i) journey (gera ferd sina 
heiman); vera i fer6 med e-m, to 
travel with one ; (2) conduct, behaviour 
(kurteiss \ ferQ). 

ferfta-maftr, m. traveller. 

ferSar-broddr, m. van ( = farar- 
broddr) ; -buinn, pp. ready for a jour- 
ney, -leyfi, n. leave to travel. 

ferftast (a8), v. refl. to travel. 



fercSa-stafr, m. walking-staff, pil- 
grim's staff. 

ferc5ugr, a. ready (eigi var hann f. 
at fara f)essa ferdj. 

fer-elningr, m. a fish four ells long\ 
-falda (ac5), v. to make fourfold, mul- 
tiply by four ; -faldr, a. fourfold ; 
-foetingr, a quadruped', -fee ttr, a. 
four-footed', -hyrndr, a. with four 
corners, square. 

fe-rikr, a. rich, wealthy. 

ferill (dat. ferli), m. (i) track, 
trace ; (2) vera ferli, to be on Hie 
move, out of bed; (3) traveller (veg-, 
Rom-ferill). 

ferja (af5, old form farfta, farftr), 
v. to ferry over a river or strait. 

ferja, i. ferry-boat, large boat. 

ferju-ar, {.ferryman's oar; -bui, ni. 

one who lives near a ferry ; -karl, m. 

ferryman, boatman ; -mac5r, m. = 

-karl; -skattr, m. ferry toll; -skip, 

n. = ferja ; -smicS, f. making- a ferja. 

fer-liga, adv. monstrously, -lig- 
leikr, m. monstrosity ; -ligr, a. mon- 
strous, hideous ; -likan, n. monstrous 
shape y monster; -liki, n. = -likan. 

ferma (-da, -dr), v. to load, lade (f. 
skip af e-u). 

ferming, f. confirmation. 

fernir (fernar, fern), a. distrib. (a 
set of } four. 

fer-skeyta, (-tta, -ttr), v. to square ; 
-skeyttr, square; -strendr, a. four- 
edged, four-sided ; -tugandi, a. for- 
tieth; -tugfaldr, a. fortyfold; -tugr, 
a. (i] forty years old; (2) measuring 
forty (ells, fathoms, etc.); fertug drdpa, 
a poem of forty verses ; -aertSr, a. four- 
oared. 

fe-samr, a. lucrative ; -satt, f. agree- 
ment as to payment ; -sekr, a. fined t 
sentenced to a fine ; -aekt, f. fine ; 
-sinki, f. niggardliness ; -sinkr, a. 
niggardly ; -sjoSr, m. bag of money ; 
-sjukr, a. greedy of money ; -skafti, 
m. loss in money ; -skipti, n. division 
of property ; -skjalgr, a., feskjalg 
augu, eyes squinting towards money ; 
-skortr, m. shortness of money; 
-skuld, f. money debt ; -skurSr, m. 
detriment ; -skygn, a. covetous ; 
-skylft, a. n., e-m er feskylft, one has 



F&-SNAUDR 



[136J 



FIMTI 



many expenses to defray ; -snauftr, 
a. poor in money, penniless; -snikja, 
-snikni, f. intruding as a parasite, 
begging-, -snutSr, m. htcre; -sparr, 
a. sparing, close-fisted', -spjoll, n. pi. 
spells to get wealth. 

festa (-sta, -str), v. (i) to make fast, 
fasten (f. skip, bdt, hval) ; (2) to hang 
up ( = f . upp) ; f. a galga, to hang on 
the gallows ; f. ut til perris, to hang 
out for drying', f. e-t vi5 e-t, to fasten 
to a thing', (3) in various fig. phrases, 
festa trunafl d e-t, to believe in ; f. hug 
vi6 e-t, to fix the mind upon ; f. yndi, 
to feel happy (in a place) ; f. e-t i 
minni, to fix in the memory ; also 
absol., f. kvasdi, to learn a poem by 
heart ; (4) to settle, stipulate ; f. sdtt- 
mal, to make a settled agreement ; f. 
jdrn, to pledge oneself to the ordeal of 
red-hot iron', (5) to betroth (f. e-m 
dottur sina) ; (6) impers. to cleave, 
stick fast (spjotit festi i skildinum) ; 
eld festi r, the fire catches, takes hold; 
bein (ace.) festir, the bone unites (after 
a fracture) ; (7) refl., festast, to grow 
to, stick fast to (nafnit festist vid 
hann) ; bardagi festist, the battle closes 
up fast. 

festa, f. bail, pledge (svardagi ok f.). 

festar-auga, f. loop or eye at the end 
of a rope (festr) ; -endi, m. end of a 
rope; -fe, n. dowry; -garmr, m. 
chain-dog; -hald, n. holding the rope; 
-hundr, m. = -garmr ; -hsBll, m. peg 
fora rope; -kona, f. betrothed woman ; 
-maftr, m. betrothed man ; -mal, n. 
pi. betrothal, affiance ; -msar, f. = 
-kona; -penningr, m. pledge, bail; 
-vattr, m. a witness at a betrothal; 
-vaetti, n. evidence to a betrothal; 
-61, n. betrothal-ale. 

fe-sterkr, a. wealthy, rich. 

festi-liga, adv. firmly, violently. 

festing, f. (i) fixing, fastening; (2) 
firmament; festning, f., festningar- 
hirninn, m. = festing 2. 

festr (gen. festar, dat. and ace. 
festi; pi. festar), f. (i) rope, cord, 
cable (for mooring a ship to the shore) ; 
(2) pi. betrothals (festar fara fram). 

festu-matSr, m. bail, surety. 

fe-saela, f. wealth ; -sell, a. wealthy; 



-saett, f. an agreement as to payment 
(of weregild) ; -sok, f. suit, action for 
money. 

fet, n. (i) pace, step; gan^a (stiga) 
feti framarr,/ 1 *?^ a step forward; fara 
fullum fetum, to go at full pace ; fetum 
(dat.) as adv. at a pace ; (2) as a 
measure, foot. 

feta (fet, fat, ), v. (i) to step, find 
one's way (f. Iei5, heim) ; (2) poet, 
with in fin., hve ek yrkja fat, how I 
managed to make my poem. 

fe-taka, f. taking (receiving) money. 

feti, m. blade of an axe. 

fetill (dat. fetli ; pi. fetlar), m. strap 
(of a shield or sword). 

fe-vani, a. short of money ; -vdn, f. 
expectancy of money ; -vsenliga, adv. 
in a manner promising profit; -vaBn- 
ligr, a. profitable ; -vaenn, a. = -vsen- 
ligr; -voxtr, m. increase in one's pro- 
perty, gain, profit. 

feykja (-ta, -t), v. (i) to blow, toss 
(f. e-u) ; (2) to rush (hann feykir inn \ 
husit). 

feyburfi, a. in need of money. 

fiftla, i, fiddle ; fiSlari, m. fiddler. 

fictratSr, a. feathered (of arrows). 

fitSri, n\. feathers, plumage. 

fimbul-fambi, m. monstrous fool; 
-IjocS, n. pi. mighty songs ; -tyr, m. 
mighty god; -vetr, m. the great and 
awful winter; -bulr, m. the mighty 
sage or speaker. 

fim-leikr, m. nimbleness, agility ; 
-liga, adv. nimbly ; -ligr, a. nimble. 

fimm, card. numb.yfo/<?. 

fimr, a. nimble, agile (f. vi6 leika). 

fimt, f. number of five. 

fimtan, card. numb. fifteen. 

finitandi, ord. numb, fifteenth. 

fimtan-sessa, f. a ship with fifteen 
rowers' benches. 

fimtar-domr, m. the Fifth or High 
Court (of law) in the Icelandic Com- 
monwealth. 

fimtardoms-ei&r, m. the oath to be 
taken in the Fifth Court ; -log, n. pi. 
the institution of the F. C.; -mal, n. 
an action before the F. C. ; -stefna, f. 
a citation before the F. C. 

flint ar-tala, f. the number of five. 

fimti, ord. 



FIMTUQR 



[137] 



FITJA 



fimtugr, a. (i) fifty years old; (2) 
measuring fifty (ells, fathoms}. 

fimtungr, m. the fifth part. 

fingr (gen. fingrar or fingrs ; pi. 
fingr), m. finger (fingr digrir) ; re*tta 
e-m f., to point one's finger at. 

fingr-brjotr, m. wrong move (in 
chess) ; -gull, n. finger-ring of gold; 
-mjor, a. thin-fingered. 

fingrurjgr (-s, -ar), m. finger-ring. 

finna (finn ; fann, fundum ; fund- 
inn), v. (i) to find (J)a fundu fieir 
Hjorleif dauSan) ; (2) to meet one (ok 
vildi eigi f. Ha~kon konung) ; (3) to 
visit, to interview (gakk bu at f. kon- 
ung); (4) to find out, invent (runar 
munt bu finna) ; (5) to discover (ok 
fundu bar land mikit) ; (6) fig. to find, 
perceive, notice, feel (fundu beir ba 
brdtt, at); (7) f. e-m e-t, to find fault 
with, blame (bat eitt finn ek Gunn- 
laugi, at) ; (8) with preps., f. a e-t, to 
come across, fall in with ( = hitta 
e-t) ; impers., fann bat d, it could be 
perceived; fann litt a honum, hvrt, 
it was little to be seen whether, etc. ; 
f. at e-u, to find fault with, censure, 
blame; f. e-t til, to bring forward, 
give as a reason (hvat finnr bii til 
l>ess?) ; (9) refl., finnast til e-s, to be 
pleased with; impers., fannst Grimi 
fdtt til hans, Grim was little pleased 
with him ; lata ser litit um finnast, to 
pay little heed to, rather dislike ; Olvi 
fannst mikit um hann, Olvir admired 
him much. 

Finna, f. Finn woman. 

Finnar, m. pi. Finns (usually the 
early non-Aryan inhabitants of Nor- 
way and Sweden ; not identical with 
the modern Lapps or Finns). 

Finn-fertS, -for, f., -kaup, n. travel- 
ling or trading with the Finns; 
-galkn, n. fabulous monster; -kona, 
f. = Finna; -land, n. Finland; -lend- 
ingar, m. pi. the Finns ; -mork, f. 
Finmark ; -skattr, m. tribute paid by 
the Finns. 

finnskr, a. Finnish. 

firar, m. pi. poet, men, people. 

firin-verk, n. pi. poet, abominations. 

flrn, n. pi. abomination, monstrous 
thing. 



firna (atS), v. to blame, reproach (f. 
e-n e-s, e-n um e-t). 

firna-, gen. pi., used as an intensive 
prefix with adjectives and nouns ; 
-djarfr, a. "very daring; -frost, n. 
awful frost; -fullr, a. awful; -harftr, 
a. violent. 

firr, adv. compar., first, adv. superl., 
see ' fjarri '. 

firra (-6a, -t$r), v. (i) f. e-n augum, 
to lose sight of; (2) to deprive one of 
(f. e-n e-u) ; (3) to save, defend (f. e-n 
amasli) ; (4) refl. to keep away from, 
shun, avoid (firrast fund e-s). 

firri, a. compar. farther off; f6 er 
fjorvi firra, money is less dear than 
life. Cf. 'fjarri'. 

firring, f. shimning, removal. 

fiska (atS), v. to fish ( fiskja). 

fiska-kaup, n. purchase of (dried} 
fish ; -stoft, f. fishing-place ; -stong, 
f. = fiskistong ; -ver, n. = fiskiver. 

fisk-bein, n. fish-bone ; -bleikr, a. 
pale as fish ; -gengd, f. shoal offish ; 
-hryggr, m. fish-spine. 

fiski (gen. fiskjar), f. fisJiing ; roa, 
fara til fiskjar, to go a-fishing. 

fiski-batr, m. fishing-boat ; -fang, 
n. catch of fish ; pi. (-fong), stores of 
fish ; -gengd, f. shoal of fish ; -karl, 
m. fisherman ; jsxxSLjs&* fishing- jacket \ 
-ligr, a. fit for fishing; -Icekr, m. a 
brook full of fish, fish-brook ; -maftr, 
m. fisherman. 

fiskinn, a. good at fishing. 

fiski-ro5r, m. rowing out for fish ; 
-saga, i. fish-news; -skali, TS\. fisher- 
man's hut; -skip, n. fishing-boat; 
-stong, f. fishing-spear; -veiftr, f. 
catching of fish ; -ver, n. fishing 
place or station. 

fiskja (-ta, -t), v. to fish ( fiska). 

fiskr (-s, -ar), m. fish ; flatr f., 
heilagr \., flat-fish, halibut. 

fisk-reki, m. ' fish-driver* (a kind of 
whale). 

fit (pi. fitjar), f. (i) webbed foot of 
swimming birds ; flipper (of a seal) ; 
(2) meadow-land on the banks of a 
lake or river. 

fita, f. fat, grease. 

fitja (atS), v. to web, knit (hann Idt f. 
saman fingrna). 



FITJA-SKAMMR 



[138] 



FJAND-LIGR 



fitja-skammr, a. having short flip- 
pers (selr ekki fitjaskammr). 

fitna (aft), v. to become fat. 

fifil-bleikr, a. dandelion-yellow. 

fifill, m. dandelion. 

fifl, n.fool, clown, boor. 

fifla, f. wanton girl, romp. 

fifla (-da, -dr), v. to beguile, seduce ; 
refl., fiflast, to act as seaucer. 

fiflingar, m. pi. beguilement. 

fifl-megir, m. pi. monsters, giants. 

fiflska, f. foolishness, folly. 

fiflskii-fullr, a. full of 'folly. 

fifl-yrcSi., n. pi. foolish language. 

fifrildi, n. butterfly. 

fikjast (t), v. refl. to have an eager 
desire (. t-\.,for a thing}. 

fill (-s, -ar), m. elephant. 

firm, a. _/??, smooth (rare). 

fitons-andi, m. spirit of prophecy 
heathen soothsaying. (From med. L. 
P hit on for Python.} 

fja^raftr, a. feathered ( fiSradr). 

fja<5ra-spj6t, n. = fjaQr-spj6t. 

fjatSr-broddr, m. point of a spear- 
blade', -hamr, m. feather-coat', -lauss, 
&.. feather less ; -sarr, a. 'feather-sore] 
moulting', -spjot, n. a kind of spear. 

fjala-bru, f. a bridge of planks 
(fjol) ; -kottr, m. mouse-trap. 

f jal-hcgg, n. chopping-block. 

fjall, n. mountain, fell. 

fjalla-dalr, m. dale, valley; -gol, 
n. light breeze from the mountains ; 
-syn, f. mountain-view. 

f jail-berg, n. crag, precipice; -bygft, 
f. district among fells', -dalr, m. dale 
in the fells ; -fertS, f. mountain ex- 
cursion ', -garcSr, m. range of moun- 
tains ; -hagi, m. mountain pasture ; 
-mac5r, m. a man searching the fells 
for sheep ; -rapi, m. dwarf-birch. 

fjalls-brun, f. brow (edge] of a 
mountain ; -hli(5, f. mountain- side ; 
-muli, m. a hill projecting between 
two valleys. 

fjall-stong, i.fellmarfs staff; -vegr, 
m. mountain road; -vindr, m. wind 
blowing from the mountains, opp. to 
'hafvindr'. 

fjara, f. (i) ebb-tide, ebb; (2} fore- 
shore, beach (var pd skogr milli fjalls 
ok fjoru). 



fjara (a5), v. impers. to ebb; skip 
(ace.) fjarar uppi, fjarar undan skipi, 
the ship is left aground, or remains 
high and dry. 

fjar-borinn, pp. remotely related. 

QarSa-gol, n. a breeze blowing out 
of the firths. 

fjaroar-botn, m. bottom or head of 
a firth ; -horn, n. creek at the head of 
a firth ; -iss, m. ice in a firth, land- 
ice; -kjaptr, m., -mynni, n. mouth 
of a firth. 

fjarg, n. heathen god (poet.). 

fjarg-hus, n. heathen temple. 

fjar-kominn, pp. by no means en- 
titled or obliged to (til e-s) ; -laegjast 
(S), v. refl. to withdraw (recede] from; 
-laegr, a. far off, distant. 

fjarra-fleinn, m. landlouper (rare). 

fjarri (firr, first), adv. (i) far off 
(svd at f. flugu brotin) ; with dat. far 
from (solu f.) ; standa f. e-m, to stand 
far from one', compar., firr, farther 
off; farit firr husi, keep off from the 
house; allt er Ijorvi firr, life is the 
nearest (dearest] thing; firr meirr, 
farther aloof (bondamugrinn sat firr 
meirr); (2) fig., taka e-u fjarri, to 
take a thing coldly, show disinclina- 
tion, refuse (Ormr tok pvi ekki f.) ; ok 
er pat ekki f. hennar skapi, /'/ is not 
far from her mind; f. ferr pvi, far 
from it, by no means; nu s6 ek eigi, 
at mer maetti firr urn fara en p^r, now 
1 see not how I can fare worse than 
thou; (3) far from, bereft of; f. fe6r- 
munum, bereft of my patrimony. 

fjarski, m.far distance ; vera (ligg- 
ja) f fjarska, to be (lie] afar off. 

fjar-stoec5r, a., far off; -stcett er um 
afl vaYt, there is a great difference 
between ottr strengths; -synis, adv. 
at a great distance ; -toski, n. refusal 
(hafa -tceki um e-t) ; -tok, n. pi. = 
-tceki ; -vist, f. living far off. 

fja (early form fia), v. to hate ; refl., 
fjdst e-n = fjd e-n. 

f ja(5r, a. moneyed, rich (f. vel). 

fjanda-kraptr, m. fiendish power. 

fjandi (pi. fjandr), m. (i) enemy, 
foe; gefat pinum fjandum fri3. give 
no truce to thy foes ; (2) fiend, devil. 

fjand-liga, adv. fiendishly; -ligr, 



FJAND-MABR 



[139] 



FJUKA 



a. fiendish', -ir>ao*r, m. foe-man ; 
-mceli, n. pi. -words of a foe ; -semi, 
f. enmity ; -skapaftr, a. hostile, ill- 
disposed (vi9 e-n). 

fjandskapar-fullr, a. full of hos- 
tility ; -maftr, m. = fjandmaSr. 
fjand-skapast (aft), v. refl. /0 .s^w 
hostility towards (vi6 e-n, til e-s); 
-skapr, m. hostility, enmity, hatred 
(leggja -skap a e-n). 
fjar-aflan, f. making money ; -afli, 
m. property ; -aucSn, f. losing all one's 
money ', -agirnd, -agirni, f. greed for 
money ; -belt, f. pasture for sheep ; 
-bon, f. asking for money ; -bur<5r, 
m. bribery ; -drattr, m . making money ; 
-eigandi, pr. p. wealthy (vel -eigandi) ; 
-eign, f. wealth, property ; -eyftsla, 
f. spending of money ; -ey<5sluma($r, 
m. spendthrift ; -fang, n. booty, plun- 
der (pi. -fong) ; -far, n. money affairs ; 
-forracs n. administration (manage- 
ment] of one's money ; -framlag, n. 
laying out contributions of money ; 
-fundr, m. 'find ' of money ; -fo&r, 
n. -foefti, n. fodder for sheep ; -gjald, 
n. payment; -gjof, f. gift of money; 
-geymsla, -gaezla, f. tending of sheep 
and cattle. 

fjargsBzlu-ma(5r, m., -madr mikill, a 
thrifty man. 

fjarhaga-niaftr, m., godr (litill) 
-maSr, a good (bad) manager. 
fjar-hagr, m. (management of one's) 
money matters', -hald, n. (l) with- 
holding ones money; (2) adtninis- 
tration of one^s money ; -heimta, f. 
claim for money owing one ; -hirzla, 
f.= fehirzla ; -hlutir, m. pl.= -munir ; 
-kostnatSr, m. expenses ; -Ian, n. loan 
of money ; -lat, n. loss of money ; 
-leiga, f. rent; -missa, f. = -lat ; 
-munir, m. pi. property, valuables ; 
-nam, n. seizure of money, plunder ; 
-orkumaftr, m. wealthy man ; -pynd, 
f. extortion ; -ran, n. robbery; -reiSu 
f. pi. money matters ; -rekstr, m. drove 
of sheep ; -reyta, f. cheating, plunder ; 
-sekt, f. fine in money; -sjoSr, m. 
treasure ; -skaSi, m. loss in money ; 
-skakki, m. unjust sharing ; -skipti, 
n. division of property ; -sta(5r, m. a 
(good or bad) investment; -starf, n. 



management of one's money matters ; 
-taka, f. seizure of money ; -tilkall, 
n. claim for money ; -tillag, n. con- 
tribution in money ; -tjon, n. loss of 
money; -upptaka, f., -upptekt, f. 
seizure of one" s property ; -utl at, n . pi . 
outlay; -varSveizla, f. (i) adminis- 
tration {management) of another's 
property ; (2) = -geymsla ; -van, f. ex- 
pectation of money ; -vercSr, a. valu- 
able ; -viotaka, f. receipt of money ; 
-Jmrfi, a. needing money ; -Jmrft, f. 
need of money. 

fjon, f. hatted; reka e-n fjonum, to 
persecute ; vekja f., to stir up quarrels. 

fjor-dagaftr, a. having lain four 
days in the grave. 

fjor(5unga-lok, n. the last quarter 
of a verse ; -mot, n. pi. the borders of 
the fjorSungar (3); -skipti, ^.division 
into quarters. 

fjortSungr (-3, -ar), m. (i) the fourth 
part, quarter; f. rastar, a distance 
of about a mile; (2) a weight = ten 
pounds; (3) in Iceland, one of the 
Quarters into which the whole land 
was divided (AustfirSinga-, Vestfirfi- 
inga-, NorSlendinga-, Sunnlendinga- 
fjordungr). 

fjor<5ungs-d6mr, m. Quarter (dis- 
trict) court; -menn, m. pi. inhabitants 
of a Quarter ; -umagi, m. a pauper 
charged to a Quarter; -{>ing, n. 
Quarter (district) assembly. 

fjor-faldr, a. fourfold; -fcettr, a. 
four-footed. 

fjorir (fjorar, fjcgur), card. numb. 
four ; fjogurra vegna, to the four car- 
dinal points. 

fjortan, card. numb, fourteen. 

fjortandi, ord. numb, fourteenth. 

fjortan-sessa, f. ship with fourteen 

thwarts. 

fjos, n. cow-house, byre ; vera i fjosi, 

to attend to the cows ; -dyrr, f. pi. 

door of a cow-house ; -gata, f. path 

to a cow-house; -hlaSa, f. a barn 

connected with a cow-house. 

fjuk, n. drifting snow- storm. 

fjuka (fyk ; fauk, fukum ; fokinn', 

v. (i) to be drifted (tossed, blown) ty 

the wind; tok j>d at f., it began to snow 

and drift ; var fjukanda veSr, thefe 



FJTJK-RENNINGR 



[140] 



FLAGNA 



was a (drifting] snow-storm ; nu er 
fokit i flest skjol, now most places of 
shelter are snowed up ; no refuge is 
left', (2) fig. to fly off (fauk af hof- 
udiS) ; lata fjuka i kvedlingum, to let 
satiric verses fly. 

fjuk-renningr, m. drifting snow ; 
-viftri, n. snow-storm. 

fjoftr (gen. fjaftrar, pi. fjaftrar), 
f. (i) feather, quill] draga f. um e-t, 
to slur over a thing] (2) Jin or tail of 
a fish ; (3) blade of a spear. 

fjol (gen. fjalar, pi. fjalar, fjalir), 
f. deal, board. 

fjol-, used as a prefix, much, mani- 
fold', -beiftni, f. hard begging, insist- 
ance; -breytinn, a. changeable, whim- 
sical; -bygftr, pp. thickly peopled. 

fjold, f. multitude, great number, 
much ; f. ek for, / have travelled far. 

fjoldi, m. multitude; f. manna, skipa, 
a great number of men, ships. 

fjolga (aft), v. to make more nume- 
rous ; impers., fjolgar e-t, and refl., 
fjolgast, to become numerous, increase 
in number. 

fjolgan. f. increase in number. 

fjol-hcfftaftr, a. many-headed. 

fjol-kunnigr, a. skilled in magic. 

fjol-kyngi, f. the black art, witch- 
craft, wizardry, sorcery. 

fjolkyngis-folk, n. wizard-folk ; 
-ibrott, f. magic art ; -kona, f. sor- 
ceress, witch ; -veftr, n. gale produced 
by sorcery. 

fjollottr, a. mountainous. 

fjol-lyndi. n. looseness, fickleness; 
-lyndr, a. loose, fickle; -margr, a. 
very many; -malugr, a. tattling; 
-menna (-ta, -tr), v. (i) to make 
numerous, increase in number ; (2) to 
crowd, meet in crowds; -menni, n. 
many people, crowd; -mennr, a. 
numerous, with many people (ri6u 
menn -mennir til bings) ; fjol-menn 
veizla, a great banquet; kemr bar 
-mennt, many people; -maeli, n. fi) 
common talk (fara, fcera, i -maeli) ; 
(2) slander; -ortSr, a. talkative; -raftr, 
a. fickle, loose ; -roeSinn, a. = -ordr ; 
-roeSr, a. much talked of; gerist (er) 
-rcett um e-t, it is much talked of; 
-skrutSigr, a. dressy; -skyld, f. im- 



portant business ; -skylda, f., -skyldi, 
n. much business, duties -skyldr, a. 
important (-skylt embsetti). 

fjor (dat. fjorvi), n. life ; eiga fotum 
fjb'r at launa, to make the heels save 
the head. 

fjor-baugr, m. ' life-money? 

fjorbaugs-garftr, m. the lesser out- 
lawry ; -ma<5r, m. one sentenced to 
this; -s 6k, f. a case involving this. 

fjor-brot, n. pi. death-struggle (ligg- 
ja, vera, i -brotum). 

fjortSr (gen. fjarftar, dat. firtSi; pi. 
firftir, ace. fjor^u), m. firth, inlet. 

fjor-gjafi, in. one who saves ano therms 
life. 

Fjorgyn (gen. -jar), f. Mother-earth. 

fjor-lag, n. death, slaughter (verda 
e-m at -lagi) ; -lausn, f. (i) release 
from life ; bola -lausn, to sitffer death ; 
(2) ransom for one's life (^sir bjoSa 
fyrir sik -lausn) ; -lostr, m. loss of 
life, death; verSa e-m at -lesti, to 
cause one's death \ -ratS, n. plotting 
against one's life. 

fjcrraSa-sok, f. a case 0/"fj6rrci5. 

fj6rrac5s-mal, n. a suit for fjorraS. 

fjor-segi, m. l life-muscle\ the heart; 
-sjiikr, a. dangerously ill. 

fjorsungr, m. a kind offish. 

fjoru-grjot, n. the gravel (pebbles] 
on the beach ; -mal, n. ( i ) low-water 
mark, (2) foreshore, beach ; -steinn, 
m. pebble. 

fjotra (aft), v. to fetter; f. best, to 
hobble a horse. 

fjotra-brot, n. pi. fragments of a 
fetter. 

fjotrar-bora, -rauf, f. a hole in a 
sledge through which the strap goes. 

fjotur-lauss, a. unfettered. 

fjoturr (gen. Ijoturs and fjotrar, 
pi. fjotrar), m. (i) fetter, shackle 
(setja e-n i fjotur) ; (2) the straps of a 
sledge (sleSa-fjotrar). 

flat5ra (aft), v. to fawn (f. at e-m). 

flag-brjoska, n. cartilage of the 
breastbone. 

flagft, n. female monster, ogress, 
giantess ; opt eru flogS i fogru skinni, 
oft lurks a witch under a fair skin. 

flagft-kona, f. ogress = trollkona. 

flagna (aft), v. to flake (scale) off". 



FLAG-SPILDA 



[1411 



FLEYGR 



flag-spilda, f. slice cut. 

flaka (-ta, -t), v. to gape, esp. of 
wounds (f. sundr af sdrum). 

flaki, m. wicker-work shield (for 
defence in battle). 

flakka (aft), v. to rove about (as a 
beggar). 

flakna (ao), v. to flake off, split. 

flat-liga, adv. = flatt (fara -liga = 
fara flatt, see 'flatr'); -nefr, ^.flat- 
nosed (a nickname). 

flatr, a. (i)flat, level (urn sletta dali 
ok flata vollu) ; f. fr&x, flat fish, hali- 
but ; (2) flat, prostrate (falla f., kasta 
ser flotum ni6r) ; draga e-n flatan, to 
drag one flat on the ground; (3) of 
the flat side of a thing ; breg5a flotu 
sverdinu, to turn the sword flat ; styra 
a flatt skip e-s, to steer on the broad- 
side of another's ship ; (4) neut. flatt, 
as adv., fara f. fyrir e-m, to fare ill, 
be worsted. 

flat-saeng, f. bed made on the floor, 
shakedown ; -vegr, n\.flat side (telgja 
-veg d tr). 

flaug, f. (\) flying, flight (taka flaug 
sem fuglar) ; allt er d for ok flaugum, 
in a commotion ; (2) vane. 

flaugar-skegg, n. the tail of a vane. 

flaug-trauftr, a. = flugtrauSr. 

flaum-osi, a. rushing heedlessly on. 

flaumr, m. eddy, violent stream. 

flaum-slit, n. ^\. breach of friendship. 

flaust, n. poet. ship. 

fiautir, f. pi. a kind of whipped milk. 

fla (flee ; flo, flogum ; fleginn), v. 
(i) to flay (f. belg, huS af e-m) ; f. e-n 
kvikan, to flay alive ; (i) to strip ; 
f. e-n af or or klaeSum, to strip one of 
his clothes ; f. e-n at gripum, to strip 
one for his money. 

fla (pi. flar), {.float of a net. 

flar (fla, flatt), a. false, deceitful', 
masla fagrt, en hyggja flatt, to speak 
fair, but think false. 

fla-raft, n. deceit, fraud', -raftr, a. 
false, deceitful ; -raefti, n. = -raft. 

fleinn (-s, -ar), m. (i ) pike ; (2) fluke 
of an anchor (akkeris- fleinn) ; (3) dart, 
shaft (fljugandi fleinn). 

fleipa (atS), v. = fleipra. 

fleipr, n. babble, tattle. 

fleipra (at$), v. to babble, prattle. 



fleiri, a. compar., flestr, a. superl. 
( i ) more, most ; fleira 113, more troops ; 
mun pat flestum manni ufcera pykkja, 
it will seem impossible to most people ; 
neut., fleira, flest, more, most things 
(ekki sag<3i hann honum fleira ; flest 
i >essu brefi) ; with gen., fleira manna, 
more people (cfr. * margt manna ') ; 
pi., hinir voru J)6 miklu fleiri, more 
numerous; flestr allr (vel flestr), flestir 
allir (vel flestir), almost all (flest allt 
stormenni ; flest 611 hof); (2) more 
communicative, hearty; hann gercHst 
vi6 hann fleiri ok fleiri, more and more 
intimate. 

fleki, m. = flaki. 

flekka (aft), v. to stain, polhtte. 

flekk-laus3, a. unspotted, immacii" 
late (fceddr af flekklausri mey). 

flekk-ottr, a. flecked, spotted. 

flekkr (-s, -ir), m. fleck, spot, stain. 

flenging, f. scourging ( = hiiSstroka). 

flengja (-da, -dr), v. to scourge. 

flenna (-ta, -tr), v. to set wide open. 

flenn-eygr, a. with distended eye- 
lids, open-eyed. 

flensa (ac5), v. to kiss (?). 

flesk, fleski, n. pork, ham, or bacon. 

fleski-sneitS, f. slice of bacon. 

flestr, a. superl., see ' fleiri '. 

flet (gen. pi. fletja), n. the raised 
flooring along the side-walls of a hall 
(to sit or lie on) together with the 
benches thereon. Also in pi. 

fletja (flet, flatta, flattr), v. to 
( make flat', cut open (f. f>orsk) ; refl., 
fletjast, to stretch oneself, lie flat on 
the ground. 

flet-rotS, n. ' clearing the house' 

fletta (-tta, -ttr), v. (i) to strip (f. 
e-n klasSum or af klasSum) ; f. e-t af 
e-m to strip (something) off one', (2) 
to strip, plunder. 

fletta (aft), v. to braid, plait. 

fletta, f. = flettingr. 

Getting, f. stripping, plunder. 

flettingr, m. braid, plait. 

fley, n. poet, a kind of swift ship. 

fleygi-gaflak, n. javelin ; -kvittr, 
m. loose rumour \ vagiie report. 

fleygja (-fta, -ftr), v. (i) to make fly 

(f. haukum) ; (2) to throw (f. e-u). 

fleygr, a. able to fly. 



FLEYMI 



[142] 



FLUGR 



fleymi, n., fleymingr, m.jest, sport ; 
hafa e-t i fleymingi, to make sport of. 

fleyta (-tta, -ttr), v. (i) to set afloat, 
launch (f. skipum) ; (2) to lift slightly 
from the ground. 

flikki, n. flitch of bacon. 

flikkis-sneift, f. slice of bacon. 

flim, n. lampoon, libel (in verse). 

flim-beri, m. lampooner. 

flimska, f. mockery. 

flimta (at$), v. to lampoon, satirise. 

flimtan, f. lampooning, satire. 

flis (pi. -ir), f. splinter, chip. 

fljoft, n. poet, woman. 

fljot, n. (i) = flot (2) ; vera a" fljoti, to 
be afloat ; (2) river, lake. 

fljota (flyt ; flaut, flutum ; fiotinn), 
v. (i) to float on the water (hann sd 
bar f. langskip tjaldat) ; (2) to run, 
stream ; (3) fig. to float about, spread 
(of news); (4) to be flooded, to floiv 
(flaut \ bl65i golf allt) ; flaut hann allr 
i tdrum, he was bathed in tears. 

fljot-leikr, n\.fleetness, speed; -liga, 
adv. ( i ) speedily, (2) readily, promptly ; 
-ligr, a. speedy. 

fljotr, a. swift, speedy ; neut, fljott, 
as adv. swiftly, quickly ; sem fljotast, 
as soon as possible, at once. 

fljot-tcekr, a. quick at apprehending 
(-tcekr d e-t) ; -virki, f. quickness in 
working', -virkr, a. quick in working. 

fljuga (flyg ; flaug, flugum ; flcg- 
inn), v. (i) to fly (for svd hart sem 
fugl flygi) ; (2) fig. of weapons, sparks, 
rumours, etc. (spjotit flaug yfir hann ; 
gneistarnir flugu) ; (3) f. a" e-n, to fly 
at or on one. 

flog, n. flight, flying, = flug. 

flogall, a. lively, brisk, volatile. 

flokka-drattr, m. raising of bands. 

flokkr (-s, -ar), m. (i) body of men 

(f. eru fimm menn) ; (2) companv, host 

(J)eir gengu allir i einum flokki) ; (3) 
band, troop, party ; hefja, reisa, flokk, 
to raise a band; fylla flokk e-s, to join 

one's party, to side with one ; (4) short 
poem, without refrains (opp. to ' drapa '). 
flokks-foringi, -hcf(5ingi, m. cap- 
tain, leader; -mat5r, m. a man be- 
longing to a party (flokkr). 
flokk-stjori, m. = flokksforingi. 
flot, n. (\}fat y dripping (horn cooked 



meat); (^floating; koma d f., to be 
set afloat : vera d floti, to be afloat. 

flota (atS), v. to float, lau?ich (f. e-u). 

flota-holmr, m.. floating islet. 

flot-brusi, m. floating jar, poet. 
boat; -fundinn, ^. found afloat. 

floti, m. (i) float, raft; (2) fleet. 

flotna (atS), v. to get afloat; f. upp, 
to float up, come to the surface. 

flo (gen. floar; pi. floer), f. layer, 
stratum. 

flo (gen. floar ; pi. floer), f. a flea. 

floa (atS), v. to flood, be flooded. 

flotS, n. (i } flood, inundation, deluge ; 
(2) flood, flood-tide; at fl66i, at fl66- 
um, at high-water. 

floi, m. (i) marshy moor; (2) bay, 
large flrth. 

floka-hetta, f . felt hood ; -olpa, f. 
felt coat ; -stakkr, m. felt jacket ; 
-trippi, n. a foal or young horse 
with a matted coat. 

floki, m. (i) matted hair or wool, 
felt ; (2) cloudlet (skyfloki). 

flokinn, a. entangled, matted. 

flona (at5), v. to become warm. 

florr, m. floor of a cow-house. 

flotta-buinn, a. ready to flee ; -gjarn, 
a. eager to flee, craven ; -maftr, m. one 
who flees ; -menn, the flying host ; 
-rekstr, m. pursuit of the fly ing host ; 
-stigr, m.,path cf flight. 

flotti, m. (il flight ; leggja a" flotta, 
to take to flight ; stokkva e-m d flotta, 
to put to flight; (2) reka flottann, to 
pursue the flying host. 

flug, n. (i) flight (= flugr) ; a" ferd 
ok flugi, all in motion ; (2) precipice. 

fluga (gen. pi. flugna), f. (i) fly; 
(2) lure, bait', koma flugu i munn 
e-m, to allure, entrap one ; gina (taka) 
vi6 flugu, to s-ualiow the fly, to be 
allured, entrapped. 

fluga-bjarg, n., -hamarr, m. beetling 
crag, precipice ; -straumr, m. violent 
and rapid stream. 

flugSi, a pret. of a lost verb flyggja, 
hon flug6i oil, she shuddered all over. 

flug-dreki, m. flying dragon ; -dyr, 
n. flying insect ; -liga, adv. swiftly ; 
-ormr, TS\. flying snake. 

flugr (gen.-ar),m.(i)y?zv/(==flaug); 
beina flug, to spread the wings for 



FLUG-SJOR 



[143J 



flight '; (2) flight (=flotti); trauSr 
flugar, slow to take to flight, bold. 

flug-sjor, m. deep sea ; -skjotr, a. 
very swift ; -stigr, m. steep path. 

flugu-mat5r, m. hired bandit, assas- 
sin ; -mannligr, a. having the look of 
an assassin. 

flug-vapn, n. javelin, dart. 

flutning, f. (i) transport, carriage 
of goods, conveyance of persons ; (2) 
statement, report (cf. flutningr). 

flutningar-matSr, m. one engaged in 
conveying goods. 

flutningr (-s, -ar), m. (i) = flutning 
(i); (2)= flutning (2); (3) pleading 
(f. mals). 

flutnings-maSr, m. a spokesman, 
pleader (-madr okkarr vi5 konung). 

flutS, f. low skerry, reef flooded by 
the sea (a flii6 e6a skeri). 

flur, n. (i) flower ; (2) flour. 

flyftra, {.flounder. 

fly gill, m. flying apparatus. 

flyka, f. phantom, ghost. 

flykkjast (t), v. to crowd. 

flysja (flusta), v. to split, cut in 
slices (at flysja epli). 

flytja (flyt, flutta, fiuttr), v. (i) to 
carry, convey (f. voru til skips) ; (2) to 
recite, deliver (f. or f. fram kvsecH) ; 
f. mal e-s, to plead one's caicse, inter- 
cede for one; f. (fram) sitt erendi, to 
state one's errand; (3) to perform (f. 
jdrnburd, skirslu) ; f. forn, to bring an 
offering-, (4) refl., flytjast, to flit, re- 
move. 

flytjandi, (i ) pr. p., f. eyrir, movables, 
chattels', (2) m. (pi. -endr), promoter, 
pleader (f. mals). 

flyja (fly; flyfta ; flyiftr, flyftr), v. 
(i) to flee, take flight (f. a land upp) ; 
f. undan e-m, to flee from one pur- 
suing-, (2) with ace., f. land, to flee the 
country ; uhcegt mun forlogin at f., it 
will be hard to avoid what is fated. 

flyta(-tta,-tt),/0 hast en(i. ferflinni) ; 
f. ser, to speed oneself, make haste. 

flytir (gen. -is), m. haste, speed. 

flsema (-da, -dr), v. to drive away 
ignominiously (f. e-n brott). 

Flaemingi (pi. -jar), m. Fleming. 

flaemska, f. Flemish (language). 

flfflmskr, a. Flemish. 



FOR-BERG 



, {.falsehood, deceit. 

flaerftar-fullr, a. deceitful ; -orfc, n. 
pi. false (but fair) language ; -sam- 
ligr, a. deceitful; -stafir, m. pi. false- 
ness, deceit. 

flfflrftari, m. impostor. 

flsercS-lauss, a. sincere; at -lausu, 
faithfully, honestly. 

flaarftr, pp. adulterated, poisoned (f. 
er drykkrinn). 

flsBrtS-samligr, -samr, a. false, de- 
ceitful ; -vitni, n. false witness. 

floetSa (-ddi, -ddr), v. (i) to flood 
over ; impers., pa floedir uppi, they are 
overtaken by thefloodtide ; (2) impers., 
floeSir, the tide lises. 

floetSar-bakki, m. a bank covered at 
high-water; -mal, n. flood-mark; 
-sker, n. a reef flooded at high-water ; 
-urtS, f. rocks reached at high-water. 

floefti-bakki, m. = flceSar-bakki ; 
-sker, n. = floe6ar-sker. 

floe^r (gen. -ar, ace. and dat. -i ; pi. 
-ar), {.flood-tide. 

flceja (floefta, flotSa; floeit, floit), 
v. = flyja. 

floekjast (t), v. refl. to be entangled; 
f. fyrir e-m, to cross one's path, to be 
constantly in one's way. 

fleer, m. ivarmth, heat, = hiti. 

flogra (aft), v. to flutter. 

flokr, n. roaming about. 

flokra (a(5), v. to roam about. 

flokta (-kta, -kt), v. ( i ) to flutter and 
fly about; (2) to roam, wander. 

floktan, {.fluttering, roaming about. 

fnasa (a(5), v. to snort with rage. 

fnasan, f. sneezing, snorting. 

fnysa, fnoesa (-ta, -t), v. to sneeze ; 
{. eitri, to blow out poison. 

fogl (-s, -ar), m. = fugl. 

folald, n. young foal. 

fold, f. earth ; foldu (dat.) on earth. 

fold-vegr, m. = fold. 

fora t$, m. (i) dangerous place or 
situation , abyss, pit ; (2) ogre, monster 
(pu ert et mesta f.). 

foracSs-har, a. terribly tall ; -illr, 
a. abominable ; -vetSr, n. abominable 
weather. 

foratta, f. pretext; finna e-t til 
forattu, to plead as ones excuse. 

for-beini, m.. furtherance; -berg, n. 



FOR-BERGIS 



[144] 



FORN-FROBR 



projecting rock ; -bergis, adv. down- 
hill; -bocS, n. prohibition (leggja -bo6 
d e-t) ; -bo(5a (aft), v. (i) to forbid 
( = fyrirbj63a) ; (2; /<? put under an 
interdict; -brekkis, adv. down-hill; 
-brekkt, a. n. down-hill; -boenir, f. 
pi. evil wishes, imprecations (bi6ja 
e-m forboena). 

for(5a (aft), v. (i) to put forth (forfl- 
uflu fingrum); (2) /0 save; f. fjorvi, 
Hfi, f. ser, to save one's life ; (3) refl., 
fordast, to shun, avoid, escape ; f. fund 
e-s, to shun one. 

forfti, m. help, aid. 

forftum, adv. formerly ; f. daga, in 
former days. 

for-dyri, n. vestibule (= anddyri). 

for-daefta, f. witch, sorceress. 

fordasftu-maftr, m. wizard, sorcerer ; 
-skapr, m. witchcraft, sorcery ; -verk, 
n. execrable deed. 

for-doema (-da, -dr), v. to condemn. 

for-dosmi, n., -dooming, f. con- 
demnation. 

for-ellrar, m. pi. forefathers, ances- 
tors ; -ellri, n. coll. = forellrar (ulikir 
sinu forellri). 

forellris-menn, m. pi. = forellrar. 

for-faftir, m. (I ) forefather ; (2) pre- 
decessor; -fall, n. hindrance, draw- 
back ; -flotti, a. e*iled,fugitive ; verSa 
-flotti fyrir e-m, to flee before one ; 
-ganga, f., -gangr, m. ' going before] 
help, support. 

forgangs-maftr, m. leader, guide. 

for-garftr, m..fore-court (of a house) ; 
vera d. -gorQum, to be wasted and 
squandered, of stores ; -gipt, f. pay- 
ment for alimentation ; -gisl, m. hos- 
tage ; -gisla (aft), v. to give (a person] 
as hostage. 

forgongu-maftr, m. leader = for- 
gangsmaSr. 

for-hleypi, n.; hafa e-n at -hleypi, 
to use one as a cat' 's paw. 

for hleypi g-maftr, m. = forhleypi. 

for-hugaftr, pp. premeditated, afore- 
thought ; -hugs an, f. design, purpose. 

for-hus, n. porch. 

foringi (pi. -jar), m. leader. 

forka (aft), v. to punt (a ship}. 

for-kast, n. fodder (hay] tJirown 
before cattle ; -kirkja, f. church-porch ; 



-kostuliga, adv. very finely ; -kolfr, 
m. leader, chief. 

forkr (-a, -ar), m. pole, staff, stick. 

for-ku<5r (gen. -kunnar), f. eager 
desire ; e-m er -ku6r a" e-u, one desires 
eagerly ; gen., forkunnar, remarkably, 
exceedingly (-kunnar vasnn, mikill) ; 
-kunn(ar)liga, adv. (i) fervently 
(biSja forkunnliga) ; (2) exceedingly 
(forkunnliga friSr) ; -kunnligr, a. ex- 
cellent. 

forlag, n. ( i ) provision for living, 
means of subsistence ; (2) settlement 
(in life, by marriage] ; (3) pi. forlog, 
fate, destiny. 

for-lag<5r, pp. done with, forlorn ; 
-lendi, n. the land between sea and 
hills ; -Ijotr, a. exceedingly ugly ; 
-lyta (-tta, -ttr), v. to blame. 

for-log, n. pi., see ' forlag '. 

form, n. form, shape (rare). 

for-maftr, m. leader, chief; -ma5r 
konunga, the foremost among kings ; 
-mannligr, a. leader-like ; -mail, m. 

(1) preamble; (2) stipulation (me3 
pvilikum formala, sem) ; (3) foreword; 
(^prayer; -menntr, pp. well trained, 
highly skilled; -rnessa, f. matins ; 
-mikill, a. exceedingly great ; -mael- 
andi (pi. -endr), m., -msBlari, m. 
spokesman; -maeli, n. (i] pleading; 
veita e-m formasli, to plead for one, 
pray for one ; (2) prescribed form, 
formula. 

forn, a. (i) old (f. vina'tta, f. mjo6r); 

(2) ancient; fornir menn, the men of 
old; f. siSr, the old (heathen] custom, 
religioti ; f. atrunadr, the old creed, 
heathenism ; f. i skapi, inclined to old, 
or heathen, ways; hann var f. mjok, 
he was a great wizard; at fornu, til 
forna, former ~ly ; in times past. 

fornatSr, m., see ' fornafir '. 

for-nafn, n. pronoun. 

for-nam, n. obstacle, hold-fast. 

forneskja, f. (i) old times; (2) 
heathenism ; (3) old lore, witchcraft 
(fara med forneskju). 

forneskju-klaeftabunaftr, m. old- 
fashioned apparel; -matSr, m. sor- 
cerer, wizard. 

forn-fdguligr, a. old and worn-out ; 
-fr6(5r, a. skilled in old lore, versed 



FORN-FRCEBI 



[145] 



F6LK 



in witchcraft ; -froetSi, f. ancient lore, 
witchcraft. 



forn-konungr, m. ancient king', 
-kvetSinn, pp. said of old; hit -kveSna, 
the old saw ; -kvaetSi, n. old poem ; 
-ligr, a. old-looking, old-fashioned; 
fornlig frasdi, old lore ; -matSr, m., 
man of the olden time ; -mseli, n. old 
saw ; -mseltr, pp. = -kvedinn ; -ortSr, 
a. swearing; -saga, f. old (mythical) 
tale; -skald, n. ancient scald; -spjoll, 
n. pi. old lore ; -spurcSr, pp., gera e-n 
fornspurdan at e-u, to do a thing 
without asking one's leave ; -titSindi, 
n. pi. old tales ; -vinr, m. old friend ; 
yrtSi, n. old saw. 

for-racS, n. (i) management, siiperin- 
tendence; (2) administration, guar- 
dianship ; -racSandi (pi. -endrj, m. 
overseer, manager. 

forracSa-matSr, forrafts-matSr, m. 
manager, head man ; -madr . skipi, 
captain of a ship. 

for-rikr, a. exceedingly rich. 

for-rasfti, n. = for-rad. 

fors, n. vehemence, wrath. 

fors (pi. -ar), m. waterfall. 

for-sat, f. ambush ; -senda, f., -send- 
ing, f. dangerous mission. 

fors-fall, n. torrent. 

fors-fullr, a. wrathful, vehement. 

for-sja or -sjo, {.foresight, prevision. 

forsja-lauss, a. (i) improvident; (2) 
helpless ; -ley si, n. want of foresight ; 
-liga, adv. with foresight, prudently ; 
ligr, a. prudent. 

for-sjall, a. prudent, foresighted. 

forsja-matSr, m. overseer, manager. 

for-skali, m. ante-chamber, entrance- 
hall; -skepti, n. handle of a hammer 
or axe; -skop, n. pi. ill fate; -sma 
(-sinai, -smatSa, -smaftr), v. to de- 
spise ; -srnan, f. disgrace ; -smiftr, 
m. master-smith ; -spa, f. prophecy ; 
-spar, a. foreseeing, prophesying; 
-spell, n. heavy loss; -stafta, f. 
shielding, protection ; maela e-m for- 
stoSu (viS e-n), to say a good word 
for one; -stjori, m. overseer, leader; 
stjorn, f. rule, management. 

forstjornar-maftr, m. manager. 

for-stotS, f. = -staQa ; -stofa, f. = 



-skali ; -st6rr, a. exceeding tall; 
-streymis, adv. down stream, opp. 
to ' andstreymis ' ; -syn, {.foreboding; 
-synn, a. (i) foresighted; (2) second- 
sighted; -saeti, n. front bench ; -soela, 
f. shade (from the sun) ; -sogn, f. (i) 
prophecy; (2) superintendence; (3) 
dictation, instruction (eptir hinna 
vitrustu manna forsogn). 

for-taka, v. to deny ; fortaks-orS, n. 
word of contradiction. 

for-tjald, n. curtain, bed-curtain ; 
-tolur, f.- pi. persuasion(s)) represen- 
tations; -vatSi, m. a ford before a 
projecting cliff; -veftjatSr, pp. for- 
feited; -verari, m. forebear, prede- 
cessor; -verk, n. (ij work done in 
another's service ; (2) harvest of hay ; 

(3) hireling's work ; gera ekki for- 
verkum vid e-n, not to treat one 
meanly. 

forverks-litill, a. able to do but little 
forverk ; -matSr, m. able workman. 

for-vitSa, a. indecl. overcome in a 
fight; -vitSris, -vindis, adv. before 
the wind; -virki, n. = -verk (i); 
-vist, f., -vista, f. management; 
-vitinn, a. curious ; -vitna (aft), v. 
to pry into, enquire about (forvitna 
e-t or urn e-t) ; refL, forvitnast e-t, 
um e-t, til e-s, to enquire about; 
impers., e-n forvitnar e-t, one is 
curious to know ; -vitni, f. curio- 
sity ; -vitri, a. very wise ; -yflast 
(d), v. refl. to shrink from (e-s) ; 
-ynja, f. appearance, foreboding; 
-ysta, f. headship, leadership. 

forystu-geldingr, m. = -saufir ; 
-lauss, a. unprotected; -sautSr, m. 
bell-wether. 

for-pokki, m., -pykkja, f. dislike. 

foss (pi. -ar), m. waterfall; = fors. 

foa, f. she-fox. 

foarn, n. gizzard. 

fotSr, n. fodder, foddering. 

foftra (atS), (i) to fodder, feed} (2) 
to fur or line (a garment). 

fbtSr-lauss, a. (i) fodder I ess ; (2) 
unlined. 

fol, n., foli, m.fool. 

folk, n. (i) folk, people; (2) the 
people of a household ; (3) kinsfolk ; 

(4) host; (5) battle (poet.). 



ICE! DICT. 



FOLK-DR6TT 



[146] 



FRAM 



folk-drott, f. = folk (4) ; -orrusta, 

f. battle of hosts, great battle. 

folks-jaftarr, m. chief, lord. 

folk-skar, a. destructive to men ; 
-stjori, -valdi, m. captain ; -vapn, 
n. pi. weapons ; -vig, n. great battle, 
'war ; -vorftr, m. chief, captain. 

folska, {.foolishness, jolly. 

folskr, a. foolish. 

folsku-fertS, f. foolish expedition ; 
-ortS, n. pi. foolish words ; -verk, n. 
foolish (mad) act. 

forn (pi. -ir), f. (i) gift; (2) offering. 

forna (atS), v. (i) to offer as a present 
(f. e-m e-t) ; (2) to offer, bring as an 
ojfering\\.Q God). 

fornaor, m., at fornaSi, furthermore, 
in addition, to boot. 

forn-fcera (-t$a, -t$r), v. to bring an 
offering(k.Q\\\mgr fornfcerSi goSunum) ; 
-foering, f. offering. 

fost-broftir, m. (i) foster- brother; 
(2) sworn brother ( = e5Sbr65ir). 

fostbro3<5ra-lag, n. (i ) foster-brother- 
hood; (2) sworn brotherhood (sverjast 
i fostbrceSra-lag). 

fostr, n. ( i) the fostering (of a child) ; 
(2) maintenance. 

fostra (aft), v. to bring up as a 
foster-child, be a foster-father to. 

fostra, f. (i) foster-mother; (2) 
foster-daughter. 

fostr-dottir, f . foster-daughter. 

fostr-fatJir, m. foster-father. 

fostri, m. (i) foster-father; (2) 
foster-son ; (-^foster-brother ; (4) pi., 
f ostrar, foster-father and foster-son. 

fostr-jortS, f., -land, n. native 
country ; -latin, n. pi. reward for 
fostering; -man,n. nurse (bondmaid}; 
-motSir, m. foster-mother ; -maer, f . 
foster-daughter; -neyti, n. foster- 
parents ; -sonr, m. foster-son ; -systir, 
{.foster-sister; -systkin, n. ^\.foster- 
brother(s) and sister(s). 

fota-afl, n. strength of the feet; 
-brik, {.footboard (of a bed) ; -burtSr, 
m. gait; -festi, {.foot-hold; -fjol, 
{.foot-board; -gangr, m. trampling, 
din ; -hlutr, m. the nether part of the 

body ; -Iceti, n. pi. kicking (of one 

hanged). 

fotar-mein, n. sore leg; -sar, n. 



a wound in the foot ; -verkr, m. pain 
in the leg (foot). 

fota-spyrning, f. spurning with the. 
feet ; -stapp, n. stamping with the 
feet; -bill, n. = -brik; -}>vattr, \^\. foot- 
washing. 

fot-bor<$, n. foot-board; -brot, n. 
fracture of the leg; -brotinn, pp. 
broken-legged ; -fimr, a. nimble' 
footed; -gangandi, pr. p. walking, 
going on foot. 

fotgongu-herr, m., -lift, n. host Oj 
footmen ; -matSr, m. a man on foot, 
footman, foot-soldier. 

fot-har, a. long-legged (=\i.-{ctt.r}'. 
-hrmnr, a. weak-footed; -hvatr, a, 
swift- footed; -hogg, n. hewing one'* 
feet off; -hoggva (see hoggva), v. tc 
hew one's feet off; -lami, a. lame Cj 
foot; -langr, a. long-legged', -laug, f 
foot-bath ; -lauss, a. footless ; -lagr 
a. low-legged, short-legged; -leggr 
m. the leg ; -mal, n. step ; -mikill, a 
big-footed; -nrjukr, a. nimble-footed 
-pallr, m. footstool. 
fotr (gen. fotar, dat. foeti ; pi. foetr) 
m. (i) foot, foot and leg; sprettc 
(st0kkva) d foetr, to start to ones feet 
vera . fotum, to be out of bed, be up 
skjota fotum undir sik, taka til fota 
to take to one's heels ; eiga fotum fjo: 
at launa, to save one's li/e by running 
away ; hlaupa sem foetr toga, to rut 
as fast as feet can carry; kominn a 
fotum fram, off one's feet, decrepit 
hverr foetr o'Srum, one after tfa 
other; (2) foot (as a measure). 
fot-sarr, a. foot-sore ; -siftr, a. reach 
ing down to the feet ; -skemill, m 
footstool ; -skrifta, f. sliding ; renn; 
-skridu, to slide on the ice ; -skor, f 
footboard; -spor, n. foot-print (stig; 
\ e-s fot-spor) ; -stailr, m. pedestal 
-stirftr, a. stiff-legged; -trotS, n 
trampling under feet ; -trotSa (sei 
trofta), v. to trample under one's feet 
tread upon ; -veill, a. with a bad leg 
frakka, f. spear, lance (rare). 
Frakka-konungr, m. the king o 
the Franks. 

Frakkar, m. pi. the Franks. 
fram, adv. (i) forward; hann fe"ll i 
d fcetr konungi, he fell forward on hi. 



FRAMA 



[147] 



FRAM-KV-ffiMA 



face at the king's feet ; f. r&t, straight 
on ; koma f., to reappear ; (2) out of 
the house; opp. to 'inn, innarr' (var 
hon aValt borin f. ok innarr) ; (3) on 
the fore part, in front, opp. to 'aptr' 
(maflr f., en dyr aptr) ; aptr ok i.,fore 
and aft, of a ship ; (4) joined with 
preps, and particles, bi6a f. d. dag, f. 
a nott, to wait far into the day, or 
night\ bi'Qa f. um jol, to wait till 
after Yule ; fyrir log f. in spite of the 
law, f. undan eyjunni, off the island; 
(5) of time, hversu er f. orSit, how 
late is it, what time is it? f. ordit 
dags, late in the day. 

frama (at)), v. to further ; f. sik, to 
distinguish oneself; of a woman, in 
pp. neut., med barni ok mjok framat, 
and far advanced. 

frama-fert5, f. famous enterprise; 
-leysi, n. obscurity. 

framan, adv. (i) from (on) the front 
side; f. at borflinu, to the front of the 
table ; f. d (skipinu), on the fore part 
(of the ship) ; a stdlhufuna f., on the 
front of the steel cap ; (2) fyrir f., 
before, in the front of, with ace. (fyrir 
f. sldna) ; (3) f. til (= fram til), up to, 
until; nu lidr til pings f., it drew 
near to the time of assembly. 

framandi, pr. p. distinguished^ of 
distinction (f. menn). 

framan-vatr, a. wet on the fore- 
side ; -ver (5r, a. lying forward, fore- 
most; & -verdri brekkunni,0/z the front 
of the slope ; i -vert nefit, on the tip of 
the nose. 

frama-raun, f. trial of fame. 

framar-la, -liga, adv. (i) in a for- 
ward position, near the front; (2) 
fully, highly, much. 

framarr, adv. compar., framast, 
adv. superl. (= fremr, fremst), (i) 
farther (farthest] on ; feti framarr, 
a step farther on; (2) more, most 
(mun pin leitat ver5a her framarr 
en hvar annars stadar) ; miklu er sjd 
framarr (more prominent, superior) 
at hvivetna ; pvi framarr sem, all the 
more as ; konungr virSi hann framast 
allra sona sinna, most of all his sons. 
frama-skortr, m. lack of courage ; 
-verk, n. exploit, feat. 



fram-boSligr, a. that can be offered; 
-bogr, m. shoulder (of an animal); 
-bryggja, f. the gangway leading to 
the bow of a ship ; -burtSr, m. delivery 
(of a speech) ; -biift, f., vera til litillar 
-biifiar, to be of little lasting use; 
-byggjar, -byggvar, m. pi. the men 
stationed in the bow of a warship 
(opp. to 'aptrbyggjar'). 

framdrattar-samr, a. putting one- 
self forward. 

fram-drattr, m. (i) launching 
(-drdttr skips) ; (2) support, main- 
tenance ; -eggjan, f. egging on ; -fall, 
n. (i) falling on one's face ; (2) down- 
fall; (-fall drinnar) ; -farinn, pp. de- 
parted; -fertS, f. (course of) procedure ; 
-ferfti, n. (i) = -fer3; (2) conduct; 
-flutning, f. (i) maintenance, sup- 
Port ; (2) pronunciation ; -flutningr, 
m. (i)= -flutning (i) : (2) pleading; 
-fotr, m. fore-leg; -fuss, a. eager, 
willing ; -foeri, n. furtherance ; 
-fcerinn, a. putting oneself forward ; 
-fcersla, f. support, maintenance. 

framfoerslu-kerling, f. old pauper 
woman ; -matSr, m. pauper. 

fram-for, f. (i) advancing; (2) 
death ; -ganga, f. (i) advancing; (2) 
boldness, courage ; -gangr, m. ( i ) ad- 
vancing in battle; (2) success; (3) = 
-ganga (2) ; -genginn, pp. departed, 
deceased; -gengt, a. n. brought about, 
successful; ver5a -gengt, to succeed; 
-girnd, f., -girni, f. forwardness; 
-gjarn, a. striving forward, eager. 

framgongu-matSr, m. valiant man. 

fram-heit, n. pi. fair promises for 
the future; -hleypi, r\. forwardness, 
rashness; -hleypiligr,3i.ras/i', -hlutr, 
m. fore part ; -hus, n. porch, entry ; 
-hvass, a. forward, bold ; -hvot, f. 
encouragement. 

frami, m. ( i ) boldness, courage ; (2) 
luck ; freista sins frama, to try one's 
luck; (3) distinction, fame (vinna s6r 
frama) ; (4) profit (masla e-t i sinn 
frama). 

fram-jatan, f. promise ; -kast, n. 
forecast, empty words; -kirkja, f. 
nave, opp. to 'songhus', choir, chan- 
cel ; -krokar, m. pi. exertion ; leggja i 
-kroka, to exert oneself; -kvaema (-da, 



FBAM-KV^MD 



[148] 



FREGWA 



) t v. to fulfil, bring about '; -kvaemd, 
f. fulfilment, success, prowess. 

framkvaemdar-lauss, a. unavailing, 
useless ; -leysi, n. inaction ; -ma$r, 
m. enterprising man ; -mikill, -samr, 
a. enterprising. 

fram-kvaBmr, a. efficacious. 

f ram-lag, n. outlay, contribution ; 
-laga, f. advancing (with the ships in 
battle) ; -lei(5is, adv. fiirther, next ; 
-leiftsla, f. conduct (-leidsla hans 
lifdaga) ; -liftinn, pp. departed, de- 
ceased ; -ligr, a. excellent : framligr 
madr, _/<? ?;m ; -lundaSr, a. &?/V/, 
courageous ; -lutr, a. (i) bending for- 
ward', (2} prone (til e-s) ; -lyndr, a. 
= -Iunda6r. 

frammi, adv. (i) out, away out; 
J)eir Leifr sitja f. i husum, near the 
outer door; standa f. fyrir e-m, to 
stand before one's face ; (2) hafa e-t 
f. or i f., to make ^tse of, employ ; hafa 
kugan i f . vi$ e-n, to try to browbeat one. 

fram-mynntr, a. with prominetit 
mouth (mjok eygSr ok f.). 

framr (compar. framarri, fremri ; 
superl. framastr, fremstr), a. (i) 
forward, prominent; neut., framt, to 
such an extent ; treysta framt d, to 
pit t full trust in; compar. the fore- 
most of two ; til hins fremra austr- 
rums, to the fore pumping-room ; hit 
fremra, the place nearest the door, the 
road along the coast (foru sumir hit 
f. til Seljalandsmula) ; (2) fig., fremri 
e-m, superior to (ollum fremri) ; 
superl. foremost, best (fremstr at allri 
scemd) ; furthest back (hvat J)u fremst 
um veizt). 

fram-ras, f. course ; -rei(5, f. riding 
on; -reitir, m. pi. ' the fore-beds* (in 
a garden) ; fig., hafa e-t a -reitum, 
to display, make a show of; -saga, f. 
delivery (-saga sakar) ; -snocSinn, a. 
bald on the forehead; -sokn, {.further 
prosecution of a case (-sokn sakar) ; 
-stafn, m. stem, prow; -syn, {.fore- 
sight ; -syni, f. fore-sightedness ; 
-syniligr, a. foreseeing; -synn, a. 
foreseeing, prophetic; -scgn, f. state- 
ment; -vegis, adv. further, for the 
future ; -visi, f. prophetic spirit ; 
-visa, a. prophetic, foreseeing. 



frauft, n. froth (=fro5a). 

fra, prep, with dat. (i) from (gangs 
f. logbergi) ; skamt f. anni, a shon 
distance from the river; (2) away 
from (nokkut f. oSrum monnum) ; (3 
of time, allt f. eldin^u, all along fron 
daybreak ; dag f. degi, one day aftei 
another; (4) from among, beyond 
gera sik auSkendan f. odrum monn- 
um, to make oneself conspicuous 
(5) against; frd likindum, against 
likelihood ; (6) of, about ; er mer sva 
f. sagt konungi, / am told so aboui 
the king; (7) as adv. away; hverfa 
f., to turn away ; til ok f., to and fro : 
heSan i f., hence, henceforth ; J)ar ut i 
frd., secondly, next. 

fra-baeriligr, -baBrr, a. surpassing'. 

-drattr, m. diminution ; -fall, n. ( I j 

falling off, receding (-fall sjofarins) ; 

(2) decease, death ; -fertS, f. departure. 

frag0rtSa- 9 gen. pi. from ' frag0r5ir ' ; 
-licS, n. choice troops; -mac5r, m. re- 
markable man ; -mikill, a. exceeding 
great (fjoturr f.). 

fra-gprtSir, f. pi. surpassing feats ; 
var J)at at -g0r5um, it was extra- 
ordinary ; -laga, f. retreat (in a sea- 
fight ; cf. leggja frd) ; -lauss, a./m?, 
clear (from a matter). 

fra-leikr, m. swiftness, briskness. 

fra-ligr, a. quick, swift. 

fran-eygr, a. with flashing eyes. 

frann, a. gleaming, flashing (of ser- 
pents and weapons). 

frar (frari, frastr), a. swift, light- 
footed (frar a foeti). 

fra-saga, f. account, narrative. 

frasagnar-vertSr, a. worth relating. 

fra-skila, a. indecl. separated, iso- 
lated (-skila e-m) ; -skilliga, adv. 
out of the way, far off; -skilligr, a. 
= -skila ; -skilnatSr, m. separation. 

fra-scgn, f. (i) the act of relating; 
(2) = fra-saga. 

frasogu-ligr, a. worth relating, 
interesting. 

fra-vera, -vist, f. absence. 

fregn (pi. -ir), m. news, intelli- 
gence, information. 

fregna (fregn ; frd, fragum ; freg- 
inn), v. (i) to hear of, be informed 
0/"(f>randr frd andlat fb'Qur sins) ; (2) 



FREGNA 



[149] 



FRIBAR-G0RB 



to ask (f. e-n e-s) ; f. e-n ra5s, to ask 
one's advice. 

fregna (-da or -aft), v. = prec. 

freista (aft), v. (i) to tempt, make 
trial of, with gen. ; (2) to try ; f. i- 
brottar, to try a feat ; f. sin i moti 
e-m, to try one's strength against 
another ; with infin., f. at renna skeiS, 
to try to run a race. 

freistan, freisting, f. temptation. 

freistinn, a. daring, trying. 

freistni, f. (i) temptation', (2) trial. 

freka, f. rigour, severity, harshness ; 
med freku, harshly. 

frek-efldr, pp. forcible. 

freki, m. wolf (poet.). 

frekja, f. = freka. 

frek-liga, adv. harshly, immoder- 
ately ; -ligr, a. harsh, severe. 

freknottr, z..freckly. 

frekr, a. ( I ) greedy (f . til f ja>), eager ; 
(2) harsh, rigorous (frek log) ; nu 
skal ek vera y6r f. harSsteinn, a rough 
whetstone. 

frelsa (-ta, -tr), v. (i) to free, de- 
liver, rescue (f. landit af hernafii) ; 
(2) f. e-m e-t, to rescue (secure] a 
thing for one (til at f. honum sma 
foQurleifd) ; (3) refl., frelsast, to save 
oneself, escape. 

frels-borinn, pp.= frjdlsborinn. 

frelsi, n. (i) freedom ; (2) leisure-, 
($] privilege, immunity (f. kirkjunnar). 

frelsingi (-ja, -jar), m.freedman. 

frelsis-gj of, f. gift of freedom (to a 
bondsman). 

fremd, {.furtherance, honour. 

fremdar-ferft, f. glorious journey ; 
-lauss, a. inglorious', -verk, n.feat. 

frerni, adv. only in the phrase, svd 
f., so far ; esp., sva f. er, not until, 
not before, only when ; seg bii svd f. 
frd bvi, er bessi dagr er allr, wait till 
this day is past before you speak of 
that ; sv f. ef, in case that. 

fremja (frem, framda, framiftr 
and framdr), v. Ci) to further, pro- 
mote (f. kristni) ; f. sik, to distinguish 
oneself', (2) to perform, practise ; f. 
heidni, to practise heathen worship ; 
f. sund, to swim ; (3) refl., fremjast, 
to gain distinction. 

fremr, adv. compar., fremst, adv. 



superl. more, most (= framarr, fram- 
ast) ; beir er fremst voru, those who 
were foremost. 

fremri, a. compar., fremstr, a. 
superl., see ' framr '. 

frer or fr0r, n. frost, frosty soil', f. 
var hart uti, // was hard frost ; esp. 
pi., bifla fr0ra, to wait for frost ; 
-manat5r,rn./>w/-;0//j (December). 

frerinn, yp. frozen (f. skor). 

fress (pi. -ar), m. (i) tom-cat (tvg&t\&\ 
fressa, Freyja) ; (2) bear. 

frest, n. delay, respite ; a" viku fresti, 
at the end of a week ; also pi., bott 
fresttn vaeri long, although the delay 
was long ; Ijd e-m f resta, to give one 
respite ; selja &i.,to sell on credit. 

fressa (at$), v. to defer, put off, with 
dat. (f. bruSlaupi) ; absol. to tarry. 

frestan, f. delaying, delay. 

freta (fret, frat, and at5j, v. to break 
wind (freta viS). 

fret-karl, m. contemptible fellow. 

fretr, m. fart ; reka fret, to break 
wind. 

fr6tt (pi. -ir), f. (i) news, intelli- 
gence ; (2) enquiry about the future 
(ganga til frettar vi5 e-n). 

fretta (-tta, -ttr), v. (i) to hear, get 
intelligence', (2) to ask, enquire (f. 
e-n e-s or at e-u) ; f. tiSenda, to ask 
for news ; f. e-n upp, to find one out ; 
(3) refl. to get about, be reported (betta 
frettist um heraSit) ; frettist alls ekki 
til hans, nothing was heard of him ; 
frettist mdr sva til, I am told', frettust 
beir tiSenda, they asked each other for 
news ; frettast fyrir, to enquire. 

fr^ttinn, a. eager for news, inquisi- 
tive (um e-t, about a thing}. 

freytSa (dda, -tt), v. to froth. 

freyja, f. lady ; the goddess Freyja. 

freyr (gen. freys), m. (i) lord', (2) 
the god Frev. 

Freys-gotSi, m. priest of Frey. 

friSa (a(S), v. to pacify, restore to 
peace (f. riki sitt) ; f. fyrir e-m, to 
make peace for, intercede for one (vi5 
e-n, with another] \ refl., fridast vid 
e-n, to reconcile oneself to another. 

friftan, f. pacifying. 

fr.(5ar-bref, f. letter of peace ; 
-fundr, m. peaceful meeting', -g0rtS, 



FRIBAR-KOSS 



[150] 



FRJ6A 



f. conclusion of peace, truce, treaty; 
-koss, m. kiss of peace ; -mark, n. 
token of peace ; -maftr, m. = fri3ma5r ; 
-stefha, f. peace meeting; -takn, n.= 
fri6ar-mark. 

fri(5-benda (-da, -dr), v. to fasten 
the sword in the sheath with friQbond ; 
-bbt,{. peace-making; -brot, n. breach 
of peace. 

fritSbrots-matSr, m. peace-breaker. 

frift-bond, n. pi. "peace-bonds' 
(straps wound round the sheath and 
fastened to a ring in the hilt) ; spretta 
-bondum, to undo the peace-straps 
(before drawing the sword) ; -gjafi, 
m. peace-maker ; -gjarn, a. peaceful ; 
-gaelur, f. pi. enticements to peace 
(bera -gaelur a e-n) ; -g0r$, f. = fri5ar- 
g0r3 ; -heilagr, a. inviolate ; -helga 
(at5), v. to make inviolate ; -helgr 
(gen. -helgar), f. inviolability ', protec- 
tion by law. 

friSill, m. lover. 

friS-kastali, m. asylum ; -kaup, n. 
purchase of peace. 

friftla or frilla, f. a marts mistress 
or concubine (friSlur attu J>eir brceSr). 

fritS-land, n. friendly country, place 
of retreat ; -lausa, a. outlawed, pro- 
scribed ; -leysi, n. insecurity ; -liga, 
adv. peacefully ; -ligr, a. peace/id, 
peaceable. 

fritSlu-, frillu-borinn, pp. bastard- 
born ; -lifnatSr, m., -lifi, n. fornica- 
tion, whoredom ; -matSr, m. adulterer; 
-sonr, m. illegitimate son ; -tak, n. 
in the phrase, taka -taki, to take as 
concubine. 

frift-matSr, m. peaceful man, friend; 
-mark, n. token of peace; -mal, n. 
words of peace ; bera -mdl milli manna, 
to act as peace-maker ; -mcelast (t), 
v. refl. to sue for peace (ekki mun nu 
tja at friflmaelast). 

fritSr (gen. friftar), m. (i) peace, 
personal security ; bi6ja e-n friQar, to 
sue for peace ; (2) love, friendship ; 
f rid at kaupa, to purchase (thy) love. 

frift-samligr, a. peaceable ; -samr, 
a. peacejul ; -semd, -semi, f. peace- 
fulness ; -skjoldr, m. truce-shield; 
bregfia upp -skildi, to lift the shield 
of truce ; -spilli, n. breach of peace ; 



-sta5r, m. sanctuary in a temple, 
asylum ; -stefna, f. = friSarstefna ; 
-stoll, m. chair of peace ; -saela, f. 
bliss of peace ; -ssBll, a. blessed with 
peace; -van, f. prospect of peace; 
-vasnligr, a., -v&nxa. t z.. giving promise 
of peace. 

Frigg (gen. -jar), f. the goddess 
Frigg (the wife of Odin). 

frilla, f. frillu-, see frifila, friSlu-. 

fria (atS), v. to deliver (f. e-n e-u) ; 
refl.. friast, to free oneself. 

fritSa (-dda, -ddr), v. to adorn. 

friftendi, n. pi. good or fine things ; 
heita e-m fndendum, to make fair 
Promises. 

friS-leikr, m. personal beauty. 

fritSr (fri$, fritt), a. (i) beautiful, 
handsome (f. synum) ; (2) fine (fritt 
H5, foruneyti) ; (3) paid in kind; tolf 
hundrud frid, twelve hundred head of 
cattle inpayment; fjorir tigir marka 
fri<5s, forty marks of silver paid in 
cattle. C'f. 'ufriar.'* 

Frisir, m. pi. the Frisians. 

friskr, a. Frisian. 

Fris-land, n. Frisia, Friesland. 

frja (-tSa, -tSr), v. to love; sd fasr er 
frjdr, he that woos wins. 

Jrja-aptann, m. Friday evening. 

frjadaga-fasta, f. Friday fast. 

frja-dagr, m. Friday. 

frjadags-aptann, m., -kveld, n. 
Friday evening (cf. ' frja-aptann, 
-kveld ') ; -nott, f. Friday night. 

frja-kveld, n. (i) eve of Friday ; (2) 
Fri lay evening. 

frjdls, a. (i) free, opp. to 'prasll' 
(f. maSr) ; (2) free, unhindered (Idta 
e-n fara frjdlsan) ; eiga e-t at frjllsu, 
to possess freely, without restraint. 

frjalsa (aS), v. to free (=frelsa). 

frjalsan, f. rescue, preservation. 

frjals-borinn, ^.free-born ; -leikr, 
m. liberty ; -lendingr, m. franklin ; 
-liga, adv. freely ; -ligr, a. free, inde- 
pendent ; -mannligr, a. appropriate to 
a free man. 

frja-myrginn, m. Friday morning; 
-nott, f . Friday night. 

frjo (dat. frjo and frjovi), n. = frae. 

frjoa or frjova (a8), v. to fertilize; 
refl., frjovast, tmiltiply, be fertile. 



FRj6-IiIGR 



[151] 



FRIEND-SEMI 



frj6-ligr, a. fruitful. 

frjor (frjo, frjott), a. fertile. 

frjosa (frys ; fraus, frusum ; fros- 
inn ; also freri or frpri, frerinn or 
frprinn), v. to freeze, esp. impers., 
fraus urn hann klaeSin (acc.),//*<? clothes 
froze on his body ; fraus inni skip (ace.) 
Erlings, Er ling's ships were frozen in ; 
ve6r var kalt ok frjosanda, cold and 
frosty ; fryss haf allt optliga d vetrum, 
the whole sea often freezes in winter. 

frjo-samr, a. fertile ; -semd, f. fer- 
tility* fruitfulness. 

frofta, i.froth (= fraud). 

froskr (-s, -ar), m.frog. 

frost, n. frost ; f. var vedrs, */ was 
frosty weather ; in pi., frost mikil ok 
kuldar, much frost and cold', frost ok 
snjoar, frost and snow. 

frosta (atS), v. impers. to freeze^ = 
frysta (hvert haust, er f. tok). 

frosta-vetr, m. frosty winter. 

frost-vitSri, n. frosty weather. 

fro, f. relief (from pain), comfort. 

froa (at5), v. to relieve, with ace. 

froan, f. relief, = fro. 

froc-gec\jat5r, -hugatSr, a. wise- 
minded, wise-, -leikr, m. (i) know- 
ledge, information ; (2) magic, witch- 
craft ; -liga, adv. sensibly ; eigi -liga, 
foolishly ; -ligr, a. sensible. 

froftr, a. knowing, learned, well- 
informed (hon var fr66 at morgu) ; 
froflar bcekr, instructive books. 

froi, m. relief, = fro. 

fron, n. poet, land, country. 

f rum-bur fcr, m. the first-born, first 
child\ -ferill, m. one making a first 
visit-, -forn, f . first-fmit ; -getinn, 

pp. first-born ; -getnatSr, -getningr, 

m. *= -burQr ; -gogn, n. pi. the main 
proofs', -bending, f. the foremost 

rhyming syllable in a line ; -hlaup, 

n. personal assault ; -kvecSi, m. 

originator : -kvit5r, m. the first ver- 
dict \ -smitS, f. first attempt (in any 

art) ; -sok, f. original cause ; -tign, 

f. the highest dignity ; -ungr, a. very 
young; -vaxta, a. indecl. in one's 

prime ; -vattr, m. the first, original 

witness ; -verr, m. first husbana. 
fru (gen. fru, pi. frur), f. mistress, 

lady ( freyja). 



frygft, f. blossoming, excellence. 

frysta (-ti, -t), v. to freeze. 

fryja (fry, frytJa. /ryt), v. (i) to- 
defy, taunt (hon fryfii honum me6 
morgum ordumj ; f. e-m hugar, to 
challenge one's courage ; pessi klaedi 
fryja ykkr fo5ur-hefnda, those clothes 
challenge you to revenge your father ; 
(2) f. a" e-t, to complain of; to egg 
(goad] on. 

fryja, f. taunt, reproach', verja sik 
fryju, to clear oneself of reproach. 

fryju-laust, adv. blamelessly, beyond 
reproach ; -ortS, -yrtSi, n. taunt (leggja 
-or5 d e-n). 

fryn-ligr, a., frynn, a. pleasant 
(-looking], inviting (only with nega- 
tive, cf. 'ufrynn'). 

fr (dat. frssvi), n. seed (= frjo). 

frsegft, {.fame, renown. 

fraBgtSar-fullr, a. glorious; -for, f. 
glorious journey ; -maftr, m. famous 
man ; -mark, n. badge of glory ; -sam- 
ligr, a. glorious ; -skot, n. famous 
shot ; -verk, n.feat, exploit. 

freegi-ligr, a. creditable, honourable. 

fraegja (-$a, -tSr), v. to make famous. 

fraegr, a. famous (f. konungr). 

free-korn, n. seed of corn. 

franda-afli, m. strength in kinsmen ; 
-balkr, m. body of kinsmen ; -gengi, 
n. = fraendliS ; -gipta, {.family luck ; 
-lat, n. loss (death} of kinsmen-, -rog, 
n. strife among kinsmen ; -skomm, f. 
disgrace to one's family, -styrkr, m. 
strength (backing] of kinsmen. 

fraend-balkr, m. = frsenda-balkr ; 
-gofugr, a. having distinguished kins- 
men ; -hagi, m. native place ; -hollr, 
&, faithful to one's kinsmen. 

frsendi (pi. fraendr), m. kinsman 
(also used of a brother and a son) ; 
yflrir fyrri fraendr. your ancestors. 

freend-kona, f . kinswoman ; -leif c5, 
{.patrimony, inheritance (after a kins- 
man] ; -Iit5, n. host of kinsmen, family; 
-lingr, -mac5r, m. = fraendi ; -margr, 
a. having many kinsmen ; -mser, f. 
maiden kinswoman ; -rikr, a. rich in 
kinsmen ; -rcekinn, a. attached ta 
one's kinsmen ; -samliga, adv. kins- 
manlike, kindly; -semi, f. relation- 
ship, kinship ; ganga vid -semi e-s, to 



FRIEND-SEMI 



[152] 



FULL-TIBA 



acknowledge one as a kinsman ; var 
g66 -semi me<3 peim, there was good 
fellowship between them, they lived on 
good terms as kinsmen. 

fraendsemis-spell, n. breach of kin- 
ship, incest ; -tala, f. tracing of kin- 
ship ; vera i -tolu vi6 e-n, to be of 
kinship with one. 

frsend-skartS, n. loss of a kinsman ; 
-storr, a. having great kinsmen ; 
-sveinn, m. young kinsman ; -sveit, 
f. body of kinsmen ; -vig, n. slaying 
of a kinsman. 

frser, a. yielding fruit, = frjor. 

fraes, f. hissing (pu gerdir f. mikla). 

frseva (at5), v. to fertilize. 

froeSa (-dd, -ddr), v. to teach. 

froe<5i, f. and n. ( I ) know ledge, learn- 
ing, lore', i sumum froeSum, in some 
old records (poems} ; (2) charms, spells 
(pau kvadu par froeSi sin, en pat voru 
galdrar). 

froetSi-bcekr, f. pi. books of know- 
ledge ; -fysi, f. love of knowledge ; 
-matSr, m. learned man, scholar, his- 
torian ; -nam, -naemi, n. acquisition 
of knowledge, learning, studying. 

froeki-liga, adv. valiantly. 

froekinn, and froekn, a. valiant, 
brave; froek-leikr and frcekn-leikr, 
m. valour, bravery, prowess. 

froekn-liga, adv. = frcekiliga ; -ligr, 
a. valiant-looking, brave. 

fugl (-s, -ar), m. bird (for hann svd 
hart sem f. flygi) ; hafa f. af landi, to 
meet with land-birds, to be near land. 

fugla-drap, n. bird-killing', -drit, 
n. bird's dung; -kippa, f. bundle of 
fowls; -lift, n. flock of birds. 

fuglari, m. fowler, bird-catcher. 

fugla-songr, m. singing of birds ; 
-veicSr, f. bird-catching. 

fugl-berg, n. fowling-cliff; -heill, 
f. augury ; -veicSr, f. = fuglaveiSr ; 
-ver, n. fowling-place ; -pufa, f . knoll 
on which birds sit. 

full, n. the fill of a drinking-vessel, 
a toast (65ins-full, etc.). 

full-, in compds.fut/y, quite, amply ; 
-bakaftr, pp. full-baked; -bortSa, a. 

indecl. with bulwarks of full height 

(of a ship) ; -byli, n. full provisions 
for a house ; -ferma (-da, -dr), v. to 



load full; -froegr, a. full famous; 
-gamall, a. very old: -goSr, a. quite 
good; -g0ra (-t$a, -Sr), v. to fulfil, 
complete, perform ; -g0rla (-gprva), 
adv. quite, fully; -gorr, pp. fully 
done ; -hugi, m. dauntless man, hero ; 
-hyggja (see hyggja), v. to love dear- 
ly; -ilia, adv. very badly; -keyptr, 
pp. bought full dearly ; -kominn, pp. 
perfect \ -kominn at 2\&\\, full grown ; 
-komliga, adv. fully; -kosta, a. 
indecl. full-matched (of man and 
wife] ; -kvfflni, a. well married ; 
-launat$r,pp.y#//x rewarded; -leiksa, 
a. indecl. quite enough to do (hafa 
-leiksa) ; -liSa, a. indecl. having men 
(troops) enough ; -malinn, pp. fully 
ground; -mikill, &. full great. 

fullna (atS), v. to fulfil, finish. 

fullnatSr (gen. -ar), m. fulfilment; 
hafa fullnad or mdli, to obtain one's 
full claim (in a suit). 

full-numi, a. having learnt fully, 
become an adept in a thing (-numi \ 
goldrum) ; -ncegja (-(Sa, -t), v. to 
be sufficient, to siiffice ; -ort5inn, pp. 
full-grown, of age. 

fullr, a. (\)full (f. e-s or af e-u) ; f. 
upp ulfu6ar,/z/// of ' savageness ; f. eitri 
(dat.), full of poison ; (2) full t com- 
plete, entire ; full vissa,_/// certainty ; 
scekja mdl til fullra laga, to the full 
extent of the law ; halda til fulls vi5 
e-n, to stand on one* s full right against 
another ; hafa fullara hlut, to get the 
better of it ; at fullu, til fulls, fully, 
thoroughly. 

full-ratSa, a. indecl. fully resolved ; 
-r6tti, n. a gross insult for which full 
atonement is due ; -ryninn, a. fully 
wise; -r(5i, n. (i) full efficiency; 
(2) full match ; -rostt, pp. n. enough 
spoken of; -roskr, a. in full strength ; 
-sekta (a<5), v. to make one a full out- 
law ; -skrifta, a. indecl. at full speed ; 
-spakr, a. full wise ; -steiktr, pp. 
fully roasted; -ssela, f. wealth, bliss ; 
-saela fjar, great wealth ; -saell, a. 
blissful; -scefSr, pp. quite dead; 
-soemdr, pp.fut/y honoured ; -tekinn, 
pp. -tekinn karl, a full champion ; 
-tifta, a. \ntecl. full-grown ; full-tida 
aldr,/w// age. 



FTTLLTHSTG 



[153] 



FYLKINQ 



fullting, n. help, assistance. 

fulltingja (-da, -dr), v. to lend help, 
assist, with dat. 

full-trui, m. one in whom one puts 

full confidence, patron (deity} ; -tyja 

(-tyfta), v. = -tingja ; -vaxta, a. in- 

decl. full-grown', -vegit, \xp.Ti.kavi?ig 

slain enough ; -vel, adv. full well ; 

-virfti, r\. full price; -proskaftr, pp. 

full-grown, grown to full strength ; 

-purr, a. fully dry. 

fun dining, {.finding. 

fundr (-ar, -ir), m. (i) t finding, dis- 
covery (fundr fjarins, f. Islands) ; (2) 
meeting', fara, koma a" fund e-s, til 
fundar vi6 e-n, to go to visit, or have 
talk with, one; (3) fight, battle. 

fund-viss, a. quick to find. 

funi, m, flame (f. kveikist af funa). 

fur a, i. fir, fir-tree. 

furfta (-aft), v. (i) to wonder; (2) to 
forebode, with dat.; illu mun f., ef, it 
will bode ill, if. 

furfta, f. (i) foreboding, omen ; g63s 
(ills) f., good (bad) omen ; (2) strange 
(wonderful) thing; ekki er petta nein 
f., V/J nothing strange. 

furftu-, in compds., very, wonder- 
fully ; -djarfr, a. very insolent; 
-hetmskr, a. very foolish ; -liga, adv. 
very, exceedingly (-liga har, mikill, 
vel) ; -ligr, a. wonderful, marvellous ; 
-sterkr, a. very strong; -vel, adv. 
wonderfully well. 

furu-kvistr, vn..fir bough. 

fussum, interj.yfe, with dat. 

fustan, n. fustian (for. word). 

fuinn, a. rotten, decayed. 

fulga, i. fee paid for alimentation. 

fulgu-fall, n. forfeit of the alimenta- 
tion fee ; -f6, n., -f(6naor, m. sheep or 
cattle put out to fodder ; -maftr, m. 
boarder, one boarded out. 

full, a. (i) foul, stinking; fult egg, 
a rotten egg; (2) fig. /out, mean. 

ful-leitr, a. of foul appearance ; 
liga, adv. meanly ; -mannligr, a. 
mean, paltry ; -mennska, f. paltri- 
ness, baseness. 

fulna (aft), v. to become stinking. 

ful-yrfti, n. pl.foul language. 

funa (aft), v. to rot, decay. 

furr (gen. furs), m.fire (poet). 



fus-liga, adv. willingly. 

fuss, a. willing, eager (f. e-s or til 
e-s ; f. at fara, etc.] ; absol., f. (wil- 
lingly) vil ek mina hamingju til leggja. 

fygla (-da, -t), v. to catch fowl. 

fyl (gen. pi. -ja), n.foal or filly. 

fylgft. f* (0 following, guidance; 

(2) support, help, backing; (3) party, 

followers ; body-guard (of kings and 

princes) ; halda fylg5, to wait upon 

the king. 

fylgftar-lauss, a. without atten- 
dants, alone ; -maftr, m. follower, 
attendant. 

fylgi, n. following, support ; auka 
sdr f., to win followers. 

fylgi-kona, f. concubine, mistress. 

fylginn, a. attached to (f. e-m). 

fylgi-samr, a. = fylginn. 

fylgja (-ft a, -t), v. (i) to accompany, 
help, with dat. ; f. e-m at, f. e-s mdlum, 
to side with one, take one's part ; (2) 
to lead, guide one (y6r var fylgt i 
kornhloSu eina) ; (3) to pursue (f. fast 
flottamonnum) ; (4) to follow, be about 
one (konungr let sveininn f. m65ur 
sinni) ; (5) to follow, observe (f. e-s 
r5um, f. hirdsiSum) ; (6) to belong or 
pertain to (segl ok rei6i er fylg6u skip- 
inu) ; (7) lata f., to add; pat let hann 
f., at, he added that ; (8) refl., fylgjast, 
to follow one another; fig. to hold 
together (hann ba8 sma menn f. vel, 
hold well together). 

fylgja, f. (i) guidance (beiQa e-n 
fylgju) ; (2) female guardian spirit; 
attendant spirit in animal form (pu 
munt vera feigr ma6r ok muntu hafa 
set fylgju pma). 

fylgjandi (pi. -jendr), m. follower. 

fylgjari, m. = fylgjandi. 

fylgju-engill, m. guardian angel; 
-kona, f. (i) = fylgja (2) ; (2) = fylgi- 
kona ; -lag, n. concubinage ; -samr, 
a. = fylgi samr. 

fylgsni, n. hiding-place. 

fylja, i. filly. 

fylki (gen. pi. fylkja), n. (i) district, 
county, shire, in Norway (pat er f. 
kallat, er g0ra md. af tolf skip) ; (2) 
battalion, host (in battle). 

fylking (pi. -ar), f. (i) battle array ; 
(2) host, legion. 



FYLKIETGAH-ARMR 



[154] 



FYRIK 



fylkingar-armr, m. iving of an 
army ; -broddr, m. vanguard of a 
host (\ 6ndver6um -broddi). 

fylkir (gen. -is), m. chief ^ king. 

fylkis-konungr, m. chief of a dis- 
trict ; a petty king. 

fylkja (-ta, -tr), v. to draw up (in 
battle array), with dat., or absol. 

fylla (-da, -dr), v. (i) to fill (f. e-t 
e-s or af e-u) ; ( 2) to complete, make 
up (f. J>at, er d skortir) ; (3) to fulfil ' ; 
(4) f. flokk e-s, to side with one; (5) 
refl , fyllast ahyggju ok hraedslu (gen.), 
to be filled with care and fear. 

fylli, f. one's fill (gefa e-m f. sfna 
matar ok drykkjar). 

fylli-liga, adv.///x. 

fylling, f . ( I ) filling ; (2 ) fulfilment. 

fyl-merr, f. a mare with a foal. 

fyrSar, m. pi. men, warriors (poet.). 

fyrir, prep., I. with dat. (i) before, in 
front of (ok voru fyrir honum borin 
merkin) ; f. dyrum, before the door ; 
(2) before one, in one's presence ; hon 
nefndist f. J>eim Gunnhildr, she told 
them that her name was G.; ($}for; 
hann Idt rydja f. f>eim buSina, he had 
the booth cleared for them, for their 
reception ; (4) before one, in one's 
way ; fjorSr var5 f. beim, they came 
to a fjord; sitja f. e-m, to lie in wait 
for one\ (5) naut. term, before, off', 

iggja f. bryggjum, to lie off the piers ; 
f. Humru-mynni, off the Humber ; 
(6) before, at the head of, over; vera 
f. lidi, to be over the troops ; vera f. 
mali, to lead the case ; sitja f. svorum, 
to undertake the defence ; (7) of time, 
a \ f- l>rem nottum, three nights 
ago ', f. stundu, a while ago ; f. longu, 
long ago ; vera f. e-u, to forebode (of 
a dream) ; (8) before, above, superior 
to ; Halfdan svarti var f. f>eim brceQ- 
rum, H. was the foremost of the 
brothers ; (9) denoting" disadvantage, 
harm, suffering', bii lastr Egil vefja 
611 mal f. ber, thou let test E. thwart 
all thy affairs ; tok at ey3ast f. henni 
lausa-fe, her money began to fail', 

(10) denoting obstacle, hindrance ; 
mikit g0ri ber mer f. bessu m2X\,you 
make this case hard for me ; var6 
honum litit f. f>vi, /'/ was a small 



matter for him ; Asgrimi J>6tti pungt 
fyrir, A. thought that things looked 
bad; (n) because of, for; hon undi 
se*r hvergi f. verkjum, she had no rest 
for paitis ; f. hrasSslu, for fear ; ilia 
fcert f . isum, scarcely passable for ice ; 
ga5u {)eir eigi f. veiSum at fa heyjanna, 
because of fishing they neglected to 
make hay ; f. J)vi at, because, since, 
as; ( 1 2 ) against ; gset in vel f . kon- 
ungi ok bans monnum, guard thee 
well against the king and his men ; 
beiSa griSa Baldri f. alls konar haska, 
against all kinds of harm ; (13) f. ser, 
of oneself ; mikill f. ser, strong, power- 
ful ; minnstr f. ser, smallest, weakest ; 
(14) denoting manner or quality, 
with ; hvitr f. hasrum, white with 
hoary hair; II. with ace. (i) before, 
in front of; halda f. augu ser, to hold 
(one's hands] before one's eyes ; (2) 
before, into the presence of; stefna 
e-m f. domstol, before a court ; (3) 
over; hlaupa f. bjorg, to leap over a 
precipice; kasta f. bor6, to throw 
overboard; (4) in one's way, crossing 
one's way; rida d Iei6 f. ba, to ride 
in their way, so as to meet them ; (5) 
round, off; sigla f. nes, to weather a 
Point; (6) along, all along; f. endi- 
langan Noreg, all along Norway, from 
one end to the other ; draga or f. odd, 
to draw the arrow past the point; 
(7) f time, f. dag, before day ; f. e-s 
minni, before one's memory ; (8) for, 
on behalf of ; vil ek bj66a at fara f. 
{>ik, / will offer to go for thee, in thy 
stead ; 16_;v6rn f. mal, a lawful defence 
for a case ; (9) for, for the benefit of; 
>eir skdru f. ba melinn, they cut the 
lyme-grass for them (the horses) ; (10) 
for, instead of, in place of, as; ( 1 1 ) 
for, because ^/"(vilja Gunnar dauSan f. 
hoggit) ; f . {>in Q&, for thy words (inter- 
cession] ; f. sina vinsasld, by reason of 
his popularity ; (12) denoting value, 
price; f. f>rjar mzrkr, for three marks; 
f. hvern mun, by all means, at any 
cost\ (13) in spite of, against (giptast 
f. ra6 e-s) ; (14) joined with adverbs 
ending in -an, governing ace. (f. au- 
stan, vestan, sunnan, nor6an, utan, 
innan, framan, handan, ofan, neflan) : 



FYRIR-BANWA 



[155] 



FYRR 



f. austan, sunnan fjall, east, south 
of the fell ; f. neSan bru, belo~u the 
bridge ; f. handan , beyond the river ; 
f. innan gar5, inside the fence ; III. as 
adverb or ellipt. (i) ahead, before, 
opp. to ' eptir ' ; > var eigi bins verra 
eptir van, er slikt for f., when this 
came first, preceded ; (2) first ; mun 
ek par eptir gera sem per gerit f., 1 
shall do to you according as you do 
first ; (3) at hand, present, to the fore ; 
fong {>au, er f. voru, stores that were 
at hand', J>ar var f. fjoldi bodsmanna, 
a host of guests was already present 
(before the bride and bridegroom 
came) ; (4) e-m verdr e-t f., one takes 
a certain step, acts so and so ; Kolbeini 
vard ekki f., K. was at a loss what to 
do ; e-t maslist vel (ilia) f., a thing is 
well (ill) spoken or reported of '(kvaeSit 
maeltist vel f.). 

fyrir-banna (a(5), v. to forbid, deny 
(e-m e-t) ; -bending, f . foreboding ; 
-bjofta (see bjotSa), v. to forbid; -bofta 
(a<5), v. to forebode; -botSan, f. fore- 
boding; -bocSning, f. forbidding; 
-bon, f. imprecation ; -burtSr, m. ap- 
pearance, vision ; -biia (see bua), v. 
to prepare ; -bunatSr, -buningr, m. 
preparation ; -dcema (-da, -dr), v. to 
condemn ; -fara (see fara), v. to de- 
stroy ; -fari, m. foreboding ; -folk, 
n. great folk, persons of distinction ; 
-furtSa, f. = -fari ; -ganga, f. walking 
ahead, leading; -gefa (see gefa), v. 
to forgive ; -gefning, f. forgiveness ; 
-g0ra (-tSa, -<5r), v. to forfeit (-g0ra 
e-u) ; -heit, n. promise ; -huga (at5), 
v. to intend for (e-m e-t) ; -hugsa 
(aft), v. to premeditate; -hyggja, f. 
forethought, care ; -koma (see koma), 
v. (i) to destroy, with dat. ; (2) avert, 
prevent; -kona, f. woman of dis- 
tinction ; -konungr, m. distinguished 
king; -kunna (see kunna), v. to 
blame one for (-kunna e-n e-s) ; -kvetSa 
(see kvecSa), v. to refuse (e-m e-t) ; 
-lat, n. forgiveness ; -lata (see lata), 
v. (i) to let go, give up; (2) to for- 
give (e-m e-t) ; (3) to give way ; -latr, 
a. not exacting, yielding; -latsamr, 
a., ekki -latsamr, stubborn ; -leggja 
(see leggja), v. to lay aside, forsake ; 



refl., -leggjast um e-t, to give it up; 
-leitinn, a. circumspect; -leitni, f. 
circumspection ; -litligr, a. con- 
temptible ; -lita (see lita), v. to de- 
spise ; -ljuga i see ljuga), v. (i) to for- 
swear by // (-ljuga trii sinni); (2 -with 
ace. to slander; -matSr, m. {^fore- 
man, chief \ (2) one who excels others; 
(3 ) predecessor ; -mannligr, a. distin- 
guished-looking ; -muna ( see muna ), 
v. to grudge one a thing (e-m e-t) ; 
-maela (-ta, -tr), v. (i) to injure one 
by one's words (-maela e-m) ; (2) to 
curse; -nema (seenema),v. (i)-nema 
e-m mal, to deprive one of speech, 
make one silent ; (2) refl., -nemast e-t, 
to forbear ; -rasari, -rennari, rs\. fore- 
runner ; -rum, n. the ' room ' in a ship 
of war before the ' lypting\ the middle 
4 room ' of a boat. 

fyrirrums-maftr, m. one stationed 
in the fyrirrum. 

fyrir-sat, f., -satr, n. ambush ; -segja 
(see segja), v. to foretell; -setning, 
f. preposition ; -sjon, f. laughing- 
stock ; -skyrta,f. ^ fore-shirt ', apron ; 
-spa, f. prophecy; -sverja (see sver- 
ja), v. to forswear, renounce by oath ; 
-sogn, f. dictation, instruction ; -taka 
(see taka), v. (i) to deny, refuse; (2) 
to forbid; -tolur, f. pi. persuasion; 
-vari, m. precaution ; -vega (see 
vega), v. to forfeit by manslaughter; 
-verfta (see verfta), v. to collapse, 
vanish ; -verfia sik, to be destroyed; 
refl., -verdast, to perish, collapse; 
-vinnast (see vinna), v. refl., lata 
-vinnast, to be idle, forbear (doing a 
thing) ; -vist, f. leading, management; 
-ffltlan, f. design, purpose. 

fyrnast (d), v. refl. (i) to get old, 
decay; (2) to be forgotten (hans nafn 
mun aldri f.) ; henni fyrndist aldri fall 
Olafs konungs, she never forgot king 
Olafs death. 

fyrnd, f. (i) age, antiquity; i fyrnd- 
inni, in times of yore; (2) decay, 
dilapidation (f. kirkjunnar). 

fyrnska, f. (i}ctge ; slitinn af fyrnsku, 
worn with age ; (2) witchcraft ; vita 
fyrnsku, to be skilled in witchcraft. 

fyrnsku-hattr, m. old fashion. 

fyrr, adv. (i) befote, sooner ; J>vi betr 



FYKRI 



[156] 



FCERI-LIGB 



pykki m6r er ver skiljum f., the sooner 
we part the better ; sva" sem f. sogdum 
ver, as we said before ; f. en, before 
(conj.), sooner than ; (2) rather. 

fyrri, a. compar. former', fyrstr, 
a. superl. the first, foremost', hinn 
fyrra hlut vetrar, in the early part of 
the winter', hit fyrra sumar, the sum- 
mer before last; ydrir fyrri fraendr, 
your ancestors ; verQa fyrri til e-s, at 
e-u, to be the first to do a thing', eigi 
fellr tre vi5 hit fyrsta hogg, a tree 
does not fall at the first blow. 

fyrri, adv. ( = fyrr) before, sooner, 
rather (fyrri skal ek deyja, en). 

fyrr-meirr, adv. formerly, informer 
times, previously. 

fyrrum, adv. formerly, before. 

fyrst, adv. superl. (i) first', gekk 
Hrutr fyrst (foremost} okkvaddi kon- 
unginn : sem f., as soon as possible ; 
f. i sta8, directly, at once ; (2) conj. 
(rare) as, since. 

fyrsta, f., i fyrstunni, i fyrstu, in the 
beginning, at first. 

fyla, f. (i) foulness, stink ; (2) dirty 
fellow ( mannfyla). 

fysa (-ta, -tr), v. to urge (f. e-n e-s) ; 
impers., mik fysir, I am eager, desire 
strongly (mik fysir til Islands, heim) ; 
refl., fysast, to desire, feel desirous or 
eager-, also ellipt. (hann kvaQst eigi f. 
til Islands at sva bunu). 

fysi, f. wish, desire (= fysn, fyst). 

fysi-liga, adv. willingly, desirably ; 
-ligr, a. desirable, attractive. 

fysn, fyst, f. = fysi ; e-m er fyst a" 
at gera e-t, one is desirous of doing 
(or eager to do] a thing. 

fsst5, f. (i) fewness, scantiness', (2) 
coldness (in intercourse] ; f. er med 
peim, they are on indifferent terms ; 
taka f., to become melancholy. 

fsBgja (-$a, -tSr), v. (i) to polish ; (2) 
to cleanse (f. sar). 

ffflkka (atS), v. (i) to make few, re- 
duce in number-, (2) refl., faekkast, to 
grow cold, unfriendly (heldr tok at f. 
mefi peim). 

feela (-da, -dr), v. to frighten, scare 
(f. e-n braut) ; refl., felast e-t, to be 
frightened at; hestar faeldust, the 
horses shied. 



fsBling, {.frightening. 

faelinn, a. shy, timid. 

fasr, f. sheep. 

Faer-eyingar, m. pi. the Faroe Islan- 
ders ; -eyjar, f. pi. the Faroe Islands. 

faer-eyskr, a. Faroese. 

fseta, v. to have to do with (f. urn e-t). 

fsatka, fsetta (atS), v. = faskka. 

foecSa (-dda, -ddr), v. (i) to feed, 
give food to\ (2) to rear, bring up 
( = f. upp) ; (3) to give birth to (fceddi 
Bergljot sveinbarn) ; (4) refl., fceSast, 
to feed, live on a thing (f. viQ e-t) ; 
to be born ; to be brought tip ( = f. upp). 

foefta, f., foetSi, to. food (= fcezla). 

fostSing, f. birth, delivery. 

fce^ingi (pi. -jar), m. native', vera 
f. i e-u landi, to be born in a country. 

foera (-c$a, -t$r), v. ( i ) to bring, convey 
(f. f til skips); (2) to bring, present 
(f. e-m e-t) ; f. e-m hofuQ sitt, to sur- 
render to one ; f. e-m kvae6i, to deliver 
a poem ; (3) to remove (f. kirkju, f. bu 
sitt) ; (4) with preps., f. e-t at e-m, to 
inflict on one ; f. skomm at e-m, to 
sneer at one ; refl., fcerast at, to bestir 
oneself; mega ekki at fcerast, to be 
unable to do anything; f. d e-n, to 
mock one ; refl., fcerast a fcetr, to grow 
up; f. e-n fram, to maintain, feed ; f. 
e-t f hljodmaeli, to hush up ; f. e-n i 
kaf, to plunge one under water ; f. sik 
i aett, to vindicate one's kinship (by a 
gallant deed) ; f. e-n ni6r = f. e-n i kaf; 
f. korn (sa6) ni6r, to put down corn 
(seed], to sow ; f. e-t sundr, to split 
asunder; f. e-n til kristni, to convert 
to Christianity ; f. til retts mdls, to 
turn into prose ; refl., fcerast undan 
e-u, to quit (release] oneself of ; f. upp, 
to put up (f. upp vef ) ; to lift tip (f. upp 
0xina); to take out (f. upp mat or 
katli) ; f. ut bu6arveggi, to enlarge the 
walls of a booth. 

fcercS, f. condition of the roads. 

foeri, n. (i) opportunity ; komast f f. 
vid e-n, to get a chance to attack one ; 
vera i fcerum til e-s or um e-t, to be 
able to do a thing; (2) what one is 
able to ^7 (ekki setla ek petta mitt f.); 
(3) fishing-line. 

foeri-ligr, a. (i) practicable, easy; 
(2) -ligr hestr, a strong horse. 



FCER-LEIKR 



[157] 



GAGN 



foer-leikr, m. ability, strength. 

foerr, a. (\}able to go (voru f>eir allra 
manna bezt fcerir basSi d foeti ok a 
skidum) ; (2) capable of being passed, 
passable, safe (PctlandsfjorSr var eigi 
f.); foert vec5r, weather Jit for travel- 
ling', skip foert, fit for use, seaworthy; 
(3 ) f. ti 1 e-s, capable of, able to do a thing. 

foezla, {.food, = fceSu. 

foftur-arfr, m. inheritance after a 

father ; -bani, m. slayer of another's 

father ; -betrun gr , m. one better than 

his father ; -brotSir , m./afher's brother, 

uncle; -boetr, f. pi. weregild for a 

father; -frsendi, m. kinsman on the 

father's side ; -garcSr, m. a father's 

house ; -gjold, n. pi. weregild for one 's 

father ; -hefndir, f . pi. revenge for 

one's father; -kyn, n. father 's kin; 

skozkr at -kyni, on the father's side ; 

-leif, -leifft, f. patrimony; -ligr, a. 

fatherly ; -moSir, f. father's mother, 

grandmother; -tun, n.= -garQr ; -sett, 

f. kinsfolk on the father's side. 

fol, f. thin covering of snow. 

fol-leitr, a. pale-looking; -litatSr, 
pp. pale-coloured. 

folna (acSj, v. to grow pale (folnaSi 
ok hrseddist) ; to wither ( gras folnar) ; 
kirkja fyrnd ok folnuS, decayed. 

folnan, f . withering, fadi?ig away. 

fblr (ace. -van), a. pale ; f. sem aska 
(gras, ndr), pale as ashes (grass, a 
corpse}. 



folskaftr), a. covered with folski. 

folski, m. white asties. 

fonn (gen. fannar ; pi. fannir), f. 
(i) snow (hvitr sem f. nyfallin) ; (2) 
snow-wreath. 

for (gen. farar ; pi. farar and farir), 
f. (i) journey; vera i f. med e-m, to 
be in company with one ; vera i forum, 
to be on trading voyages ; eiga skip i 
forum, to own a trading ship ; (2) 
attack, assattlt (= atfor) ; (3) fate 
(munt pti hafa farar Hakonar jarls) ; 
ver munum fara eina for allir, it will 
go with us all in the same way ; (4) 
vera d foru (forum), to be on the wane 
(lausafe bans var heldr d. forum). 

forlast (atS), v. refl. to fall into 
decay ; impers., e-m forlast, one grows 
weak (from age). 

fornutSr, m. = farnaSr. 

foru-kona, f. vagrant woman. 

foru" 1 !, a. rambling, strolling about. 

foru-macSr, m. vagrant, beggar; 

-mannligr, a. beggarly ; -nautr, m. 

fellow-traveller, companion ; -neyti, 

n. (i) company; (2) retinue; -piltr, 

m. vagrant lad, beggar. 

fostu-dagr, m. (ij fast-day ; (2) Fri- 
day^ frjcidagr) ; -dagrinn langi, Good 
Friday ; -inngangr, m. beginning of 
Lent, Shrove-tide ; -kveld, n. Friday 
evening; -tit$, f., -timi, m. fast-time. 

foxottr, a. having a mane different 
in colour from the body (f. hestr). 



G 



gabb, n. mocking, mockery. 

gabba (atS), v. to mock, make game 
of one (g. e-n). 

gadda (aS), v. to gore, spike. 

gadda-kylfa, f. club with spikes. 

gaddan, n. a kind of headgear (rare). 

gadd-hjalt, n. a sword-guard end- 
ing in sharp points. 

gaddr (-s, -ar), m. (i) goad, spike; 
fig., var mjok i gadda slegit, at, it was 
all but settled that ; (2) hard snow. 

gafl, m. gable, gable-end. 

gaflak, n. k gavelock ', javelin, dart. 

gafl-hlatS, n. gable-end ( -veggr). 



gaflok, n. = gaflak. 

gafl-stokkr, m. gable-beam \ -veggr, 

m. gable-wall = -hla6. 

gagarr, m. dog (rare). 

gag-hals, a. with the neck thrown 
back (hirtir gaghalsir). 

gagl, n. small goose, gosling; bird; 
-bjartr, a. bright as a goose ; -vitSr, 
m. ''bird-wood'. 

gagn, n. (i) advantage, use; verSa 
e-m at gagni, to be of use to one ; er 
eigi mun vera g. \, that will be of no 
use ; (2) produce, revemte, esp. of 
land ; (3) domestic utensils ; (4) lug- 



GAGNA 



[158] 



GAMANS-FUNDR 



5 (5) victory 5 hafa (f) g., to have 
(gain) the victory ; (6) pi. gogn, proofs, 
evidence. 

gagna (aft), v. to be of use to one 
(g. e-m) or for something ; refl., gagn- 
ast, to avail^ be of use. 

gagn-autSigr, a. very productive (of 
land) ; well stored (bii -audigt). 

gagn-dagar, see ' gangdagar '. 

gagn-dyrt, a. n. with doors opposite 
one another. 

gagn-fceriligr, -fcerr, a. penetrable, 
penetrating. 

gagn-gort, a. n., only in the phrase, 
-gort, straight. 

gagn-hollr, a. mutually kind. 

gagn-hraeddr, a. much frightened. 

gagn-kvoS, f. counter-summons. 

gagn-lauss, a. useless, of no use 
(hann var g. flestum monnum). 

gagn-lei(5, -leifti, n. short cut. 

gagn-maeli, n. gainsaying. 

gagn-ortSr, a. speaking to the point, 
hitting the mark. 

gagn-samligr, a. useful, profitable ; 
-samr, a. beneficent, kind, hospitable 
(-samr vi6 menn) ; -semd, f. hos- 
pitality, readiness to help. 

gagn-senn, pp. = -sser. 

gagn-skorinn, pp. (i) cut through ; 
(2) carved all over. 

gagns-macSr, m. useful (beneficent} 
man ; -munir, m. pi. useful things ; 
veita e-m -muni, to help one. 

gagn-statSa, f. resistance ; -staftligr, 
a. contrary , opposed to (e-u). 

gagn-atigr, m. short cut. 

gagn-stoetSligr, a. = -staSligr. 

gagrnstocSu-fiokkr, m. adverse party, 
-matSr, m. adversary, opponent. 

gagn-sfler, a. transparent (glerit er 
gagn-sett). 

gagn-sok, f. counter-action, counter- 
charge. 

gagn-tak, n. saddle-strap. 

gagn-vart, prep, with dat. and adv., 
over against (sitja -vart e-m). 

gagn-vegr, in. short cut, = -Iei3. 

gagn-vert, prep, with dat. and adv. 
over against, opposite (to}. 

gagn-vaenligr, a. profitable. 

gala (gel; gol, golum ; galinn), v. 
(l) to crow (of a cock), cry, scream ; 



(2) to sing, chant ; g. galdra yfir e-m, 
to chant magic songs over one ; afl 
gol hann Asum, he chanted strength 
into the jEsir. 

gal, n. screaming, howling. 

galdr (gen. -rs, pi. -rar), m. (i) 
magic song, charm (gala, kveSa galdra 
yfir e-m) ; (2) pi. witchcraft, sorcery 
(galdrar ok gorningar). 

galdra-bok, n. book of magic ; -fullr, 
a. full of sorcery ; -hri$, f. magic 
storm ; -kind, f . foul witch ; -kona, 
f. witch, sorceress ; -list, f. magic art ; 
-laeti, n. pi. magical mummeries ; 
-matSr, m. wizard ; -raumr, m. great 
sorcerer ; -smitSr, m. sorcerer. 

galdr-ligr, a. magical. 

galeift (pi. galeitSr and galeitSir\ 
f. galley. 

galinn, pp. (i) enchanted', (2) mad, 
frantic (foru galnir sem hundar). 

gall, n. gall) bile ; sour drink. 

galla-lauss, a. faultless. 

gall-beiskr, a. bitter as gall', -bland- 
inn, pp. mixed with gall. 

gall-har<5r, a. hard as stone. 

galli, m. defect, fault, flaw. 

galti, m. boar, hog ( = goltr). 

gamall (gomul, garnalt), a. (i) 
old', & gamals aldri, in his old age ; 
opt er gctt pat er gamlir kveSa, old 
men's sayings are often good', (2) 
old, aged, of a certain age hve g. 
ma<3r ertu, how old art thou? tolf 
vetra (gen.) g., twelve years old. 

gamal-ligr, a. elderly, -menni, n. 
old man ; -orar, m. pi. dotage from 
old age ; -cerr, a. in dotage. 

gaman (dat. garnni), n. game, sport, 
pleasure, amusement ; mer pykkir g. 
at e-u, / am amused by it; henda 
(se*r) g. at e-u, to make game oj ; jotni 
at gamni, to the delight of the giant; 
taka undir i gamni, to respond in 
jest; hafa e-t til gamans, to amuse 
oneself w th. 

gaman-leikr, m. game, amuse- 
ment ; -mal, n. merry talk, joking ; 
-runar, f. pi. joyful conversation; 
-roetSa, f. = -mdl ; -samligr, a. amus- 
ing; -sa^r, a. merry, jocose. 
gamans-fertS, f. pleasure trip ; 
-fundr, m. merry-making. 



GAMAlVT-vfsA 



[159] 



GANGA 



gam an- vis a, f. a humorous verse ; 
-yrtSi, n. pi. jesting talk. 

gamban-reitSi, f. great wrath ; 
-sumbl, n. great banquet ; -teinn, 
m. a kind of magic staff. 

gambr (gen. -rs), m. a kind of bird. 

gambra (a<5), v. to brag, bluster. 

gamlaftr, pp. stricken in years. 

gammi, m. hut of a Finn. 

gammr (-s, -ar), m. vulture. 

gamna (acS), v. to divert, amuse (g. 
e-m me5 sogum). 

gan, n. frenzy, frantic gestures. 

gana (-da), v. (i) to gape, show a 
fissure ; g. d e-t, to gape for or after 
(g. a ran) ; (2) to rush (g. at e-m) ; 
(3) to gaze, stare. 

gandr (-3, -an, m. magic staff; 
renna gondum, to ride a witch-ride. 

gand-reitS, f. witch-ride. 

ganga (geng ; gekk, gengum ; 
genginn), v. (l) to walk (reid jarl, 
en Karkr gekk) ; (2) to go ; g. heim, 
to go home ; g. braut, to go away ; 
g. til hvilu, to go to bed', g. d skip, 
to go on board; g. af skipi, to go 
ashore ; with infin., g. sofa or at sofa, 
to go to sleep ; g. at eiga konu, to 
marry a woman ; (3) to go about graz- 
ing, to graze (kdlfrinn gekk i tuni um 
sumarit) ; (4) of a ship, to run, sail 
(gekk skipit bratt ut a haf> ; (5) to 
stretch out, extend, project (nes mikit 
gekk i sae ut) ; (6) of report, tales, to 
be current (litlar sogur megu g. af 
hesti minum) ; (7) to prevail; gekk 
baSan af i Englandi Valska, thereafter 
the French tongue prevailed in E. ; 
(8) of money, to be current (peningar 
J>eir, sem nu ganga) ; of laws, to be 
valid (ban log, er gengu d Uppsala- 
bingi) ; of sickness, plague, famine, 
to rage (bd gekk land-farsott, drepsott, 
hallaeri) ; (9) to go on, last (gnustu ba 
saman vdpnin, ok gekk bat um hri3) ; 
impers., gekk bvi lengi, so it went on 
for a long while; (10) Idta g. e-t, to 
let go on ; lata hoggin g., to rain 
blows ; Birkibeinar ie'tu g. luSrana, 
blew the trumpets vigorously ; ( 1 1 ) 
to succeed; ef bat gengr eigi, if that 

will not do ; impers., sva bykt, at 

beim gekk bar eigi at fara, so close, 



that they could not go on there ; beim 
gekk ekki fyrir nesit, they could not 
clear the ness; (12) to turn out. go 
in a specified way; g. andseris, to go 
all wrong ; mart gengr verr en varir, 
many a thing goes worse than is 
looked for ; gekk beim litt atsoknin, 
they made little progress with the 
attack; impers., e-m gengr vel (ilia), 
one fares (goes on, gets on] well 
(badly) ; (13) with ace., g. e-n d bak, 
to force one to go backwards (hann 
gengr bjorninn d bak) ; (14) with dat., 
to discharge (gekk hann bd blotfi) ; 
(15) with preps, and adverbs ; g. af 
e-u, to depart from, leave (bd gekk af 
honum moSrinn) ; g. af vitinu, to 
go out of one's wits; g. af tru sinni, 
to apostatize ; to pass (sicSan gengu af 
pdskarnir) ; to go off (gekk f)egar af 
hofudit) ; to be left as surplus (bat er 
af skuldinni gekk) ; nu gengr honum 
hey af, now he has some hay left ; g. 
af se'r, to go to extremities, to go 
beyond onese/f (m}Q\s. ganga beir fost- 
bnjedr nu af ser); g. aptr, to revert 
(return) to the former proprietor 
(siSan gengu bau lond aptr undir 
Arna) ; to be void, annulled (bd skal 
kaup aptr g.) ; of a ghost, to walk 
again ; of a door, to close, shut (gekk 
eigi aptr hurfiin) ; g. at e-m, to attack 
one ; g. at e-u, to agree to, accept a 
choice or offer (Flosi gekk fljott at 
bessu ollu) ; to fit (skaltu fd mer lukla 
ba, sem ganga at kistum ydrum) ; g. 
d e-t, to encroach upon (g. d riki 
e-s) ; to break (g. d or3 sin, ei<5a. griS, 
sasttir, tryg5ir) ; to pierce, penetrate ; 
hann var i panzara, er ekki gekk d, 
that was proof against anv weapons ; 
g. a vald e-s or e-m, g. a hond fhendr) 
e-m, to submit to, give oneself up to, 
surrender to one ; g. d bak e-u, to 
contravene; g. eptir e-u, to go for, go 
to fetch (gongum heim eptir ver3inu) ; 
to pursue, claim ; g. eptir, to prove 
true, be fulfilled fattta. gekk allt eptir, 
sem M. sagdi fyrir) ; g. frd e-u, to 
Part with, lose (sumir munu g. frd 
ollu fenu) ; g. fram, to step forward; 
g. fram vel, to go forward bravely, in 
a battle ; to come to pass, come into 



GANGA 



[160] 



GANGB 



execution (skal pess bi6a, er petta 
gengr fram) ; to increase (fe* Hall- 
gerSar gekk fram ok gordist allmikit) ; 
to depart this life (H. bondi gengr 
fram til fraenda sinna) ; g. fyrir e-n, 
to present oneself before one (g. fyrir 
konung) ; g. fyrir e-u, to take charge 
of, manage (var par mart folk, en 
husbondi gekk svd fyrir, at ekkert 
skorti) ; to yield to, be swayed by 
(hann gekk pd fyrir fortolum hennar) ; 
g. i gegn e-m, to set oneself against 
one ; g. i gegn e-u, to confess, acknow- 
ledge ; ma5r gengr i gegn, at braut 
kvedst tekit hafa, the man confessed 
and said that he had taken it away ; 
g. i mdl, to undertake a case ; g. me 6 
e-m (of a woman >, to marry ; g. med 
barni, to be with child; g. me6 bur<5i 
(of animals), to be with young; g. 
me3 e-u, to assist in, plead (g. me6 
mdli, bonorcH) ; g. milli (d m., i m.), 
to go between, intercede ; g. moti 
(d m., i m.) e-m, to go to meet one ; 
g. moti e-u, to resist, oppose ; to con- 
fess, = g. i gegn, g. vid e-u ; g. naer 
e-m, to be troublesome to one (potti 
hon cerit nser g. f>orgerdi) ; g. e-m 
nasr, to approach, cotne near to one 
(sd hefir brott komizt, er nasst gekk 
Gunnari um alia hluti) ; g. saman, to 
marry ; of an agreement, bargain, 
to be brought about ; saman gekk 
kaupit me6 peim, they came to a bar- 
gain ; g. sundr (i s.), to go asunder, 
part; g. til, to go up to a thing 
(gangit til ok hyggit at) ; of the wind, 
to veer (vedrit gekk til utsuSrs) ; e-m 
gengr e-t til e-s, one has some reason 
for doing a thing ; en pat gekk mer 
til pess (that was my reason), at ek 
ann per eigi ; hversu hefir ykkr til 
gengit, how have you fared ? Loka 
gekk litt til, it fared ill with L. ; g. 
um e-t, to go about a thing ; g. um 
beina, to wait upon guests ; g. um 
saettir, to go between, as peacemaker ; 
g. um e-n, to befall, happen to one 
(pess, er um margan gengr guma) ; of 
the wind, to go round, veer (gekk um 
ve6rit ok styrmdi at peim) ; to manage 
(fekk hon svd um gengit, at) ; g. undan, 
*o escape to absent oneself; g. undir 



e-t, to take upon oneself, undertake 
(a duty} ; g. undir e-n, to subject one- 
self to; g. upp, to be wasted (of 
money) ; to get loose, to be torn loose 
(peir glimdu svd at upp gengu stokkar 
allir a husinu) ; of a storm, gale, to get 
up, rise (ve6r gekk upp) ; of an ice- 
bound river, ain var gengin upp, 
swollen with ice ; g. vi5 staf, to walk 
with a stick g. viQ e-u or e-t, to 
avow ; g. yfir e-t, to go beyond, dis- 
regard (hann vildi eigi g. yfir pat, er 
hann vissi r^ttast) ; g. yfir e-n, to 
overcome, to befall, happen to one ; 
slikt sem yfir hefir gengit, all that 
has happened ; eitt skal yfir okkr g., 
we shall share one fate; (16) refl., 
gangast, to be altered, to change, of 
tradition (g. i munni) ; lata e-t g., to 
waive, give up ; e-m gengst hugr vid, 
is moved to compassion by something 
(p gekst f>orger6i hugr vid harma- 
tolur hans) ; gangast at, to engage in 
a fight (peir gengust at lengi) ; g. d, 
to be set off against one another (a" 
gengust vigin huskarlanna) ; to dash 
against one another ; a gengust eidar, 
the oaths were broken ; g. nasr, to 
come to close quarters ; g. vid, to 
gain strength : a"6r en vi6 gengist 
hans bsen, before his prayer should 
be fulfilled; E. hafSi mikit vid geng- 
izt um menntir, E. had much im- 
proved himself in good breeding. 

ganga, f. (i) walking (hann moedd- 
ist i gongu) ; vera i gongu, to be on 
foot, to walk ; (2) course (g. tungls, 
vinds). 

gangandi, m. wayfarer. 

gangdaga-vika, f. Rogation week ; 
-ping, n. an assembly held during 
Rogation week. 

gang-dagar, m. pi. Rogation days, 
1 Gang-days ' ; -foeri, n. the condition 
of the roads ; illt (gott) -foeri, bad 
(good) walking; -prutSr, a. with 
stately gait. 

gangr (gen. gangs), m. (i) walking 
(vera d gangi) ; motion, activity of 
any kind (pa var hvert ja"rn a" gangi) ; 
(2) pace, pacing (temja hesta vi6 gang 
ok hlaup) ; (3) course (g. himintungla) ; 
(4) prevailing, being in vogue ; hafa 



GANG-RtJTM 



[161] 



GlRUNGR 



mikinn gang, to be much in vogue ; 
heldr er vaxandi g. at J>eim, they (viz. 
the dreams] were rather on the in- 
crease ; svd. mikill g. var orflinn at 
eldinum, the fire had got to such a 
height. 

gang-rum, &.. passage-room ; -silfr, 
n. current money ; -stigr, m. foot- 
path ; -tamr, a. well-trained in pacing 
(of a horse). 

gap, n. (i) gap, empty space ; (2) 
shouting, crying (hdreysti ok g.). 

gap a (-ta, -atj, v. to gape, open the 
mouth wide. 

gaps-matSr, rn. gaping fool, gaby. 

Garftar, m.pl. Ritssia\ Garoa-riki, 
-veldi, n. the Russian empire. 

gartS-hlicS, n. gate ; -bus, n. privy ; 
-hverfa, f. an enclosed plot ; -lag, n. 
the building of a fence or wall. 

garSr (-s, -ar), m. (i) fence, wall] 
(2) enclosed space, yard (cf. aldin- 
gardr, grasgarSr, kirkjugardr) ; (3) 
court-yard, court (J)eir ganga lit i 
gardinn ok berjast) ; riSa i gard, to 
arrive ; ri5a (fara) or garQi, to de- 
Part', fig., helmingr skal falla { minn 
gard, the half shall fall into my share', 
skal aukast pridjungi i J)inum garfli, 
in thy keeping', hyggjum vdr, at i 
ySvarn gar8 hafi runnit, into your 
hands, your possession ; gora e-n af 
gardi, to eqttip one (as a son, a friend, 
when departing from home) ; Ii5r 
vetr or gardi, the winter passes by ; 
(4) house, dwelling'^ (5) stronghold, 
castle (cf. As-gar6r, Ut-gar6ar). 

Gar(5s-konungr, m. the Greek em- 
peror (in ' MiklagarQr'). 

gartS-staurr, m. fence-stake. 

garmr, m. dog. 

garn, n. (i) yarn (spinna garn af 
rokki) ; (2) warp-thread, warp, opp. 
to ' vipta ', weft, woof. 

garp-ligr, a. martial ; -menni, n. 
martial man. 

garpr (-s, -ar), m. a bold, dauntless 
man (g. mikill) ; also applied to a 
woman (hon var vaen kona ok garpr 
mikill i skapi). 

garp-skapr, m. bravery. 

gassi, m. (\) gander \ (2) rash fellow. 

gat, n. hole, opening. 

ICEL. DICT. 



gata (gen. pi. gatna), f. path, way t 

road\ vera i. gotu e-s, to be in one's 

way ; sitja gotu e-s, to lie in wait 

for ( sitja fyrir e-m) ; alia gotu, 

always, throughout. 

gatna-mot, n. junction of roads. 

gauk-manaftr, m. ^cuckoo-month' 
(the first summer month). 

gaukr (-s, -ar), m. cuckoo. 

gaul, n. lowing; bellowing. 

gaula (at5), v. to low, bellow. 

gaum-gasfa (-tSa, -t), v. to heed; 
-gsefS, f. atte?ition, care. 

gaumr, m. heed, attention ; gefa 
gaum at e-u, to pay attention to. 

gaupa, f. the lynx. 

gaupna-syn, f. looking into one's 
palms ; covering one's face with the 
hands (cf. ' sjd i gaupnir '). 

gaupnir, f. pi. (i) the two hands 
placed together so as to form a bowl ; 
sjd, horfa, lita, luta i g. ser, to cover 
one's face with the hands (as a token 
of sorrow, or in prayer) ; (2) double 
handful (g. silfrs). 

gaura-gangr, m. disorderly conduct. 

gaurr, m. rough fellow. 

gauta (atS), v. to prate, brag. 

gautan, f. prating. 

Gautar, m. pi. a Scandinavian 
people in southern Sweden. 

Gaut-elfr, f. the river Gotha. 

Gaut-land, n. the land of the Gautar. 

gauzkr, a., from Gautland. 

g& (gai, gat5a, gat), v. to heed, with 
infin. (gd at g0ra e-t) or gen. ; gu6s 
hann gd5i, he gave heed to God; ga 
sin, to take care of oneself ; gd til e-s, 
to mark ; glyja Jm ne gddir, thou 
hadst no mind for joy. 

ga, f. barking (in ' googd', blasphemy ; 



gala-samligr, a. waggish ; -skapr, 
m. waggery. 

ga-lausligr, a. heedless, wanton ; 
-lauss, a. wanton, careless ; -leysi, 
n. heedlessness. 

galga-tr6, n. gallows-tree. 

galgi, m. gallows (reisa galga). 

ga-ligr, a. mindful of '(e-s). 

gar, n. buffoonery, mocking. 

gar-fenginn, a. given to buffoonery. 

garungr (-s, -ar), m. buffoon. 

M 



aAs 



[162] 



QEGNA 



gds (gen. gasar; pi. gaess), f. goose 
(gait hann gagl fyrir gas). 

gd-samr, a. heedful, attentive ; 
-semi, f. attention. 

gds-veiSr, f. goose-catching. 

gata, f. riddle ; geta (rd3a) gatu, /0 
razrt? a riddle, 

gdtt (pi. -ir), f. (l) the rabbet of a 
doorsill or doorpost ; var hnigin hurd 
d gatt, the door was shut', (2) pi. 
doorway ; innan gatta, indoors. 

get$, n. (i) mind, wits, senses', 
heimta aptr g. sitt, to come to on^s 
senses again ; vera gaetinn at ge5i, 
to be on one^s guard', vita til sins 
ge5s, to be master of one's wits; (2) 
disposition, liking', honum var vel i 
geQi til Freysteins, he was well dis- 
posed to Fr. ; pu fellst me'r vel i g., 
you are to my liking; fellst hvart 
oSru (fdllust pau) vel i g., they liked 
one another well. 

gedda, i. pike (fish). 

get$-fastr, a. firm of mind; -festi, 
{.firmness of mind. 

get5jat5r, a. to one's mind, agreeable. 

geftjaat (atS), v. refl., e-m geSjast 
e-t, one is pleased with, one likes. 

gecS-lauss, a. fickle-minded; -leysi, 
to., fickleness of mind, inconstancy. 

ge$3-ligr, a. engaging, pleasing. 

gecS-speki, f. wisdom ; -svinnr, a. 
wise, clever, 

gefa (gef; gaf, gafum; gefinn), 
v. (i) to give (g. e-m e-t) ; hann gaf 
peim godar gjafar, he gave them good 
gifts ; g. e-m rd.6, to give one advice ; 
g. hljod, to give a hearing; g. e-m 
sok, e-t at sok, to lay to one's charge, 
to bring a charge against one ; g. slog, 
to deal blows ; g. e-m drekka, to give 
one to drink ; impers., e-m gefr byr 
(byri), one gets a fair wind (gaf peim 
byr ok sigla peir f haf ) ; absol., gaf 
peim vel, they got a fair wind; ef 
foeri gefr a, if you get a chance ; ef 
y6r (dat.) gefr eigi missyni i pessu 
mali, if you are not mistaken in this 
matter; pat gaf ollum vel skilja, it 
was clear for all to understand; (2) 
to give, grant; g. heimleyfi, to grant 
furlough ; g. e-m grid, to grant quar- 
ter or pardon to one ; g. e-m lif, to 



grant one his life; (3) to give in 
matrimony (ek var ung gefin Njdli) ; 
(4) to give fodder to cattle, to feed (g. 
goltum, nautum, kum, hestum) ; (5) 
g. staSar, to stop ; let hann pa" staQar 
gefa roSrinn, he stopped rowing; (6) 
e-m er e-t sva gefit, or sva" gefit urn 
e-t, one is so and so disposed, thinks 
so and so of a thing (ef per er petta 
sva gefit sem pu segir) ; (7) with 
preps.; g. se'r litit (mikit) af (or at) 
e-u, to take little (much) notice of; 
g. d e-t, to pour water on ; fig. to 
Press on (gefr Ormr pa" a) ; g. e-m til 
e-s, to give in return for a thing (g. 
fe* til satta) ; impers., honum hafdi 
vel gefit til (had good luck) um hefnd- 
ina ; g. ser mikit (litit) um e-t, to 
take great (little] interest in (= g. se'r 
mikit, litit, af or at e-u) ; g. se'r fatt 
um e-t, to take coldly, take little notice 
of; g. e-t upp, to give up (g. upp alia 
motstoSu) ; g. sik upp, to surrender ; 
g. upp gamalmenni, to give old people 
up, let them starve ; g. upp leiguna, 
to remit the rent; g. upp sakir, to 
remit offences ; upp gefinn, exhaitsted ; 
g. e-t vi5 e-u, to give in payment for; 
g. sik vi6, to give in (pat er likara, at 
ek gefa mik vi5) ; (8) refl., gefast vel 
(ilia), to prove good (bad] ; opt hafa 
mer vel gefizt y6ur ra6, your counsels 
have often proved good for me ; hefir 
peim pat ok aldri vel gefizt, // has 
never turned out well ; gefast gjof- 
um, to give gifts to one another ; 
g. vald e-s, to give oneself into 
another's power; g. upp. to give in, 
siirrender; e-m gefst e-t yfir, one 
does wrong in a thing (ef gofgum 
monnum gafust storir hlutir yfir). 

gefandi fpl. -endr), m. giver. 

gefna-getS n. conduct, behaviour. 

gegn and i gegn, prep, with dat., 
against (i g. vindi sem forvindis) ; \ 
g. e5li, against nature. 

gegn, a. (i ) honest (sannorcJr ok g.) ; 
(2} fit (for 6. par a" land, sem honum 
potti gegnast) ; (3) direct, straight 
(hinn gegnsta veg). 

gegna (-da, -t), v. (i) to go against, 

meet (g. e-m) ; (2) to suit one, be meet 

for one ; velit pat er y5r gegnir, 



GEGNI-LIGA 



[163] 



GERLA 



choose what best suits you ; (3) to 
signify, mean, matter; spurSi, hverju 
gegndi ugledi su, er hann hafdi, asked 
what his sadness meant ; sumir masltu 
i moti ok kvadu 0ngu g., some denied 
it, and said it was cf no use; meira 
en hofi gegnir, mote than is due, 
above measure ; g. tiSendum, to be 
of importance ; (4) to amount to ; sva 
at morgum hundruSum gegndi, so that 
it amounted to many hundreds. 

gegni-liga, adv. duly, properly. 

gegning, f. suitableness ; a" f>essu er 
engi g., this will not do. 

gegnt, (i) adv. straight; compar., 
gegnra, gegnara, more straight ; 
superl., gegnst, gegnast, the shortest 
way; most right, meetest ; (2) prep, 
with dat. over against, opposite to (g. 
konungi). 

gegnum, i gegnum (i) prep, with 
ace. through (g. vegginn) ; (2) adv., 
allan dag i g., all the day long. 

geifla f aft), v. to mumble (g. a" e-u). 

geiga (aft), v. to take a wrong direc- 
tion ; eigi veit, hvar uskytja or geigar, 
none can tell where a shaft ill-shot 
may stray to. 

geigan, f. wavering. 

geigr, m. (i) scathe, serious Jntrt; 
vinna, gera, veita e-m geig, to hurt 
one ; (2) danger (er f>at enn mesti g.j. 

geigu-skot, n. deadly shot. 

geig-vfflnligr, a. dangerous, fatal. 

geil (pi. -an, f. narrow glen , lane. 

geila-garftr, m. a fence along a geil. 

gei-ligr, a. fine, beautiful (rare). 

geip, n. idle talk, nonsense. 

geipa (aft), v. to talk nonsense. 

geipan, f. brag, nonsense. 

geir-falki, m. gerfalcon ; -fugl, m. 
gare-fowl, the great awk. 

geiri, m. gore, triangular strip. 

geir-laukr, m. garlic. 

geir-nagli, m. the nail fastening a 
spear's head to the shaft. 

geirr (-s, -ar), m. (i) spear; (2) the 
Point of an anvil (nefstedi). 

geir-varta, f. nipple (of a man). 

geis, f. impetuosity ; geisa (aft), 
v. to rage, be furious ; f>eirra ofsi 
geisar ha"tt, their insolence runs high. 

geisan, f. impetuosity (= geis). 



geiska-fullr, a. frightened. 

geiski, m. panic, fear. 

geisl, m. (i) snow-skater's staff; (2) 
ray, beam ; geisla (aft), v. to shed 
rays, to beam ; geisli, m. = geisl. 

geispa (aft), v. to yawn, gape. 

geispi, m.yawn. 

geit (gen. -ar; pi. geitr), f. a she- 
goat (ragr sem geit). 

geita-icetr, m. pi. goats' feet, feet 
like those of a goat ; -hirftir, m. goal" 
herd ; -hiis, n. goat-house. 

geitar-horn, n. goafs horn ; -hugr, 
m. cowardice ; -hus, n. goat-house ; 
-skegg, n. goafs beard. 

geita-sveinn, m. goat-herd. 

geit-bjalfi, m., -heftinn, m. goat- 
skin coat or hairy jacket', -skinn, 
n. goat-skin ; -staka, f. = -skinn. 

geitungr, m. wasp. 

gelda (-da, -dr), v. to geld, castrate. 

geld-f6, n. barren sheep. 

geldijar-hofh, f. pasture for geldfe. 

gelding, i. gelding, castration. 

geldingr (-s, -ar), m. (i) wether; 
(2) eunuch. 

geld-neyti, n. barren cattle. 

geldr, a. yielding no milk, dry. 

geil a (-da), v. to yell, roar, bellow 
(sem griSungr gelldi). 

gerLlingr (-s, -ar), m. a year-old 
sheep (at ryja gemlinga). 

gems, n. gibe, scoff. 

gexnsa (aft), v. to gibe, scoff. 

gems-fullr, -mikill, a., full of gibes. 

gengi, n. (i) luck, success ; an er ills 
gengis nema heiman hafi, ill luck is 
home-bred; (2) help, support; aria se'r 
gengis, to gather troops. 

gengr, a. (i) able to walk ; (2) Jit to 
walk on (vegr vel g.) ; (3) eiga heiman 
gengt, to have time and opportunity 
to leave home. 

genta, i. girl, lass. 

gera, v. see g0ra ; gerft, see g0r5. 

gerft, f. yeast, ferment. 

gerft (pi. -ar), f. gear, harness ; pi. 
armour (ger6ar vaiar). 

gerfta (-fta, -ftr), v. to fence in. 

gerft i, n. a fenced field. 

gerft ing, {.fencing, hedging. 

geri, m. ^ ravener\ wolf (poet). 

gerla, adv. see gbrla. 



GERNI3NTGAB 



[164] 



GEYSI-LIGB 



gerning, gerningr, see g0rn-. 

gerpi-ligr, a. martial ( garpligr). 

gerr, a. see gorr ; adv. see g0rr. 

ger-samliga, -semi, -simi, -sim- 
iigr, see gor-, g0r-. 

gersta (-sta, -str), v. to annoy, tease 
(g. hug e-s) ; gerstr, pp. (i) weari- 
some, dismal : gerstan dag, the long 
weary day ; (2) sulky ; harm leit g. 
vi5 mer, he looked sulkily on me. 

gerva, gervallr, gervi, see gorva, 
gorvallr, g0rvi. 

gerzkr, &.from Gartfarfki. 

gesta-bekkr, m. guests' 1 bench ; -"bot$, 
n. banquet ; -hus, n. guest-room ; 
-hofftingi, m. ch-ef of the guests ; 
-skali, TO., guest-hall. 

gest-gjafi, m. host (godr -gjafi). 

gestr (-s, -ir), m. (i) guest ; (2) a 
royal retainer of inferior rank. 

gest-risinn, a. hospitable ; -risni, 

f. hospitality. 

get, n. guess (rare). 

geta (get; gat, gatum ; getinn), 
v. I. with ace. (i) to get; g. orQstir, 
to get fame ; g. ser e-t, to get for one- 
self (gofts um cedis ef ser g. mastti) ; 

g. gott af e-m, to get good of one ; 
with dat. of the person, g. valuflum 
vel, to be kind to the poor ; g. e-m 
ilia, to do harm to one; impers., getr 
-t, there is (got) ; eigi getr sh'kan 
(there is none such) \ konungs her- 
bergjum ; (2) with pp. of another 
verb, g. veiddan risk, to be able to 
catch fish ; ek get eigi fyjgt yfir, 1 
cannot follow you ; (3) almost like 
an auxil. verb with infin. ; ek Gunnari 
gat at unna, / loved G. ; g. at lita, 
sja (to get) to see; without 'at', er 
slikt getr fcecta j65, that shall rear 
such a child; (4) to learn (lengi man 
bat er ungr getr); (5) to ieget, en- 
gender (fotr gat son vi5 foeti); geta 
born, to beget children (said of both 
parents) ; (6) refl., getast at e-u, to 
like ; bvi at mer gezt vel at be'r, be- 
cause I like thee well ; lta ser getit 
at e-u, to be pleased with ; eigi last ek 
mer at einu getit, I am not pleased to 
have always the same, I want so?ne 
change', II. with gen. (i) to guess ; 
g. gtu, to guess a riddle ; g. rett, to 



guess right ; g. e-s til, to guess, sup- 
pose ; g. i hug e-m, to guess one's 
thoughts', (2) to speak of, mention, 
in speech or writing (bess er getit, 
sem gort er) ; geta um e-t, to speak 
about (hann gat ekki um petta fyrir 
sinum mb'nnum) ; bess er vid getit, 
at, it is told that. 

geta, f. guess, conjecture (er bat g. 
min, at) ; spd er spaks g., a wise man's 
guess is a prophecy ; aetla ek eigi bat 
til getu, at hann se bar, it is not 
likely that he is there ; leida getum 
um e-t, to make a guess at. 

getara, f. birth-giver, mother. 

getari, m. begetter, father. 

get-gangr, in. guessing. 

getnatSr (gen. -ar), m. (i) concep- 
tion ; (2) foetus ; vera me5 getnadi, to 
be with a child', (3) liking. 

get-sakir, f. pi. imputations (with- 
out evidence) ; scekja -sakir, to pro- 
secute one upon loose imputations ; 
-samligr, a. pertaining to guessing ; 
-speki, f. gift of prophecy. 

getu-rnal, n. doubtful case. 

geyja (gey, go), v. (i) to bark (at 
e-m) ; (2) to scoff at (vil ek eigi god 
g.) ; g. a" e-n, to abuse. 

geyma (-da, -dr), v. (i) to heed, 
mind, watch (geym bess, at enginn 
komist i braut) ; hann hafSi geymt 
hlutverka sinna, he had minded his 
work ; g. sin, to take care of oneself; 
g. at e-u, til e-s = g. e-s ; (2) to watch, 
keep, with ace. (g. bceinn, heilraadit). 

geymari, m. keeper. 

geymdir, f. pi. heed, attention ; gefa 
g. at e-u, to give heed to. 

geyminn, a. heedful (g. e-s, at e-u). 

geymsla, f. keeping, care. 

geymslu-lauss, a. unguarded. 

geyra, geyrr, = g0ra, gorr. 

geysa (-ta, -tr), v. to send cut with 
violence (hann laetr g. eld ok jarn) ; 
usually refl. to dash or rush furiously 
( ba geysist hafit d londin ; mugrinn 
geystist inn a skipin). 

geysi-, very, exceedingly ; g. mikill, 
very great; g. margir, very many; 
g. ilia, very badly. 

geysi-liga, adv. enormously, -ligr, 
a. enormous. 



GEYSINQR 



[165] 



GJAF-FALR 



geyaingr, m. impetuosity. 

geystr, pp. (i) rushing hastily ; (2) 
enraged (voru bcendr mjok geystir a 
hendr honum). 

gi (or -ki after / or s), a suffix used 
esp. with negative, but also with posi- 
tive and indefinite force. 

gil (gen. pi. gilja), n. ravine, gully. 

gilda-skali, m. guild-hall. 

gildi, n. (i) payment, tribute (rare) ; 
(2) recompense, return ; ae ser til gild is 
gjof (see gjald 4) ; (3) repute, esteem 
(pegar per komist i g. vid hofdingja) ; 
(4) feast, banquet (p gengu yEsir at g. 
sinu) ; ($} guild, brotherhood. 

gildis-brceftr, m. ^[.guild-brothers; 
fundr, TS\. guild-meeting; -skali, m. 
guild-hall ; -tift, f. guild-term. 

gild-leiki, m. perfectness. 

gild-liga, adv. properly. 

gildr (gild, gilt), a. (i) valued at 
(g. tveim morkum) ; (2) of full value ; 
worthy, great (g. konungr, hofSingi) ; 
me6 gildum soma, with great fame ; 
Hallfreflr var pd sem gildastr, H. was 
then at his best. 

gildra, f. trap. 

gildra (aft), v. to trap, set a trap. 

gilja (aft), v. to beguile (a woman). 

gils-promr, m. edge of a gully. 

gim-steinn, m. gem, jewel. 

gin, n. mouth (of a beast). 

gin-kefli, n. gag. 

ginna (-ta, -trj, v. (i) to dupe, fool 
one; g. e-n at ser, to fall out with 
one; (2) to decoy, entice (g. c-n til 
e-s, heiman af bcenum). 

ginn-heilagr, a. most holy. 

ginning (pi. -ar), f. deception, be- 
fooling (Gylfa-ginning). 

ginningar-fLfl., n. one who runs a 
fooPs errand (vera -fifl e-s). 

ginn-regin, n. pi. the great gods. 

ginnunga-gap, n. the great void, 
primeval chaos ; -hiniinn, m. the 
heaven over ginnunga-gap. 

ginnungr, m.jttggler, jester. 

gipt, f. (i) gift (jarSligar giptir) ; 
(2) good luck ( =gipta). 

gipla, i. good luck. 

gipta (-pta, -ptr), v. to give away in 
marriage (g. e-m e-a) ; refl. giptast, 
to marry. 



gipting, f. marriage (of a woman). 

giptu-drjugr, a. lucky ; -fatt, a. n. 
luckless (e-m verSr -fdtt) ; -liga, adv. 
luckily; -ligr, a. lucky, auspicious; 
-maftr, m. lucky man ; -munr, m. 
difference in good hick ; -raft, n. good, 
auspicious match ; -samliga, adv. 
auspiciously ; -samligr, a. = -ligr ; 
-skortr, m. want of luck, bad luck \ 
-tomr, a. luckless ; -vasnligr, a. pro- 
mising good luck, auspicious. 

girfta (-fta, -$r), v. to fence, = gerfia. 

Girkir, m. pi. the Greeks. 

girna (-di, -t), v. impers., mik girnir, 
/ desire ; refl., girnast e-t, e-t, til 
e-s, to desire something. 

girnd (pi. -ir), f. desire ; lust. 

girndar-bruni, -eldr, -hiti, m. fire 
of lust, ardent lust ; -raft, n. (foolish} 
love match. 

girni-ligr, a. desirable, pleasant. 

girska, f. the Greek language. 

girskr, a. (i) Greek ; (2) = gerzkr. 

gista (-sta, -st), v. to pass the night 
(g. at e-s, at or e-m stad) ; g. e-n, 
to spend a night with one. 

gisting, f. night-lodgings , accom- 
modation for the night (beidast gist- 
ingar ; piggja gisting). 

gistingar-bol, n., -staftr, m. night- 
quarters. 

gizki, m. a kind of 'kerchief "(?). 

gifr, n. witch, hag; -liga, adv. 
savagely (lata -liga). 

gigja, {.fiddle ; gigjari, m. fiddler. 

gina (gin ; gein, ginum ; ginit), v. 
to gape, yawn (ginandi u : fr) ; g. yfir 
e-t, to take into one's mouth ; g. vid 
agni, to gape in order to take the bait. 

gisl (pi. -ar), m. (i) hostage; (2) 
bailiff^, keisarans) ; warder. 

gisla (aft), v. (i) to give as hostage ; 
(2) to take as hostage. 

gislar, f. pi. (i) sureties, securities; 
(2) security, guard (setja g. fyrir). 

gisling, f. (i) hostage (taka e-n i g.) ; 
(2) pi. guard (setja gislingar fyrir e-n). 

gjafa-laust, adv. (dismissea] without 
gifts ; -ley si, n. lack of gifts. 

gjafari, m. giver. 

gjafa-skipti, n., -vixl, n. exchange 
of gifts. 

gjaf-erfft, f. bequest; -fair, a. to be 



GJAF-LATTST 



[166] 



QLAP-ILEBI 



had for a trifle ; -laust, adv. 'without 
gift*, -lendingar, m. ^\. feudatories ; 
-lyndi, n. open-handedness ; -mildr, 
a. open-handed ; -ortS, n. match (of a 
woman to be married) ; -vaxta, a. 
marriageable (of a maid) ; -vinr, m. 
open-hande i friend. 

giald, n. (i) tribute (hann Iag6i g. a" 
borgina); (i) payment; J>aheldubo2ndr 
gjaldinu, they kept back the payment; 
(3) retribution, esp. pi. ; ella mun J?er 
g. at ver6a, ///# shalt pay dear jor 
it; (4) reward, return, compensation; 
ae se'r gjof til gjalda,^*/? looks for gift. 

gjalda (geld; gait, guldum ; gold- 
inn), v. (i) to repay, return] g. gjof 
vid gjof, to pay back gift for gift; g. 
aptr, to restore, pay back; (2) fig. to 
give, yield ; g. skynsemi vi5 e-u, to 
give reason for ; g. samkvasdi at e-u, 
to consent to; g. varud, varhuga vi6 
e-u, to be on one's guard against ; g. 
e-m fjandskap, to show ill-will to- 
wards one ; (3) with gen. to pay for, 
suffer on account of ({>ar munud J)it 
min g.) ; g. e-s at = g. e-s ; geldr at 
nybreytni (gen.) konungs, it is a pun- 
ishment for the king's innovations. 

gjald-dagi, m. pay-day ; -fang, n. 
payment, equivalent ; -gengr, a. taken 
in payment; -keri, -kyri, m. the 
king's steward. 

gjalla(gell; gall, gullum; gollit), 
v. to scream, shriek (ernir gjalla hatt) ; 
strengr gellr, the bow-string twangs ; 
impers. to resound, echo (kvad f>or- 
steinn sva h^tt, at gall i miirnum). 

Gjallar-horn, n. (i) the horn (trum- 
pet] of Heimdal; (2) the drinking- 
horn used by Mimir. 

gjallr, a. ringing, resounding. 

gjalti, only in the phrase, ver6a at 
g., to turn mad with terror. 

gjarn, a. (i) eager for, desirous of 
(g. a e-t, i e-t, til e-s) ; (2} g. e-m, 
willing to follow one. 

gjarna, adv. willingly. 

gjarn-liga,-samliga, adv. willingly. 

gja (gen. gjar; pi. gjar, gen. gj'a, 
dat. gjam), f. rift, cleft, chasm. 

gjalfr, n. din of the sea ; -dyr, n. 
ship (poet.) ; -samr, a. roaring (of 
the sea). 



gjar-bakki, m. brink of a rift ; 
-barmr, m. edge of a rift; -munni, 
m. moitth of a rift. 

gjo, f. sensuality ; -lifi, n. sensual 
life; -maSr, m. a sensttal person. 

gjosa(gys; gaus,gusum; gosinn), 
v. to gush, burst out (f>ar gaus upp 
stundum eldr ; blodit gaus or sdrinu). 

gjos-aetSr, f. ' gush-vein ', artery. 

gjota(gyt; gaut, gutum; gotinn), 
v. (i) g. hrognum, to spawn; (2) g. 
augum, sjonum, to cast a look. 

gjof (gen. gjafar, pi. gjafar and 
gjafir), i.gift ; skipta gjof urn vi5 e-n, 
to exchange gifts with one ; leida e-n 
ut (i brott) me6 gjofum, leysa e-n d 
brott med gjofum, to dismiss one with 
gifts (at the end of a visit). 

gjofull (ace. gjcflan), a. munificent, 
liberal (g. at gulli). 

gjogr, f. cleft, rift (gljufr ok gjograr). 

gjdgra (a<5), v. to reel, stagger. 

gj dinar, f. pi. the whiskers of the 
Fenris-wolf. 

gjolta (-Iti), v. to bark (rare). 

gjor-, see gor-, g0r-. 

gjortS (gen. gjarftar; pi. gjart5ar 
and gjar (5ir), {.girdle; saddle-girth 
(so6ulgjor5). 

gjorvallr, a. see 'gorvallr'. 

glaSa (atS), v. to gladden (= gledja). 

glat5an, adv. = gladliga. 

glacS-latr, a. cheerful; -liga, adv. 
gladly, willingly ; -ligr, a. glad, cheer- 
ful ; -m seltr, a. cheerful in speech. 

glacSning, f. gladdening, gladness. 

glatSr (glocS, glatt), a. (\) glad, glad- 
some, cheerful (Flosi var allra manna 
gladastr) ; (2) bright, beautiful, of the 
sky, weather, fire (ve5r glatt, tunglit 
skein glatt). 

glaS-vseri, f. gladness ; -vaerr, a. 
gladsome, cheerful. 

glam, or glamrn, n. noise, din, clash. 

glama, v. to twaddle, talk idly. 

glamra (aft), v. to tinkle, jingle. 

glap,n. begiiilement, seduction ; venja 
kvamur sinar til glapa (or glaps) vi9 
konu, to aitn at seducing. 

^* 

glapna (ao), v. to grow dim (glap- 
nafli honum heyrn ok syn). 
glappa-verk, n. mishap. 
glap-rcetSi, n. mistake, blunder \ 



GIiAP-STIGR 



[167] 



OLYMJA 



stigr, m. a wrong path ; -vlg, n. acci- 
dental manslaughter. 

glata (aft), v. (i) to destroy (g. e-u) ; 
(2) to lose ; refl., glatast, to be lost. 

glatan, f. perdition. 

glatuns-hundr, \\\. glutton (?). 

glaumr,m. noisy merriment; glaums 
andvana, cheerless. 

gldm-syni, f. illusion. 

glefta, f. glede, kite (bird). 

glefti, f. gladness, merriment^ joy 
(var bar J)d g. mikil). 

gleoi-bragft, r\. joyful mien; -dagar, 
m. pi. days of happiness ; -fullr, a. 
joyful] -ligr, a. glad] -maftr, m. 
cheery man ; -mot, n. = -brag6 ; -orft, 
n. pi. words of joy ; -stundir, f. pi. 
merry, happy time ; -vist, f. merry 
sojourn. 

gleftja (gleft, gladda, gladdr), v. to 
gladden, make glad '; refl., gledjast, to 
be glad, rejoice. 

glefja, f. spear, lance (for. word). 

glefsa (-ta), v. to snap at (g. \ e-t). 

glens, n. gibing, gibe, jest, banter. 

glensa (aft), v. to jest, make fun. 

glensan, f. gibing, jesting. 

glens-ligr, a. bantering ; -mikill, a. 
full of jesting or gibes ; -yrfti, n. pi. 
jesting or gibing speech. 

glepja (glep, glapta, glaptr), y. (i) 
to confuse one (in reading, speaking) ; 
(2) to confound (g. sokn, vb'rn) ; (3) 
to beguile (g. konu). 

gler, n. (i) glass; hall sem g., slip- 
pery as glass ; bresta \ gleri, to break 
into shivers ; (2) looking-glass. 

gler-gluggr, m. glass-window ; 
steinar, m. pi. glass stones, agates ; 
-tolur, f. pi. glass beads. 

glett, n., gletta, f. banter, raillery, 
taunting ; fara (ganga, rida) \ glett vi6 
e-n, to provoke one. 

glettast (tt), v. refl. to banter, rail 
against one, taunt, provoke an enemy 
(g. vid e-n). 

gletti-liga, adv. tauntingly. 

glettingr, m. = glett, gletta. 

glettings-bara, f. splashing wave. 

glettinn, a. bantering. 

glettni, f. = glett (eiga g. vi6 e-n). 

glettu-atsokn, f. a feint to provoke 
the enemy to attack. 



glettunar-maftr, m. ; engi -madr, a 
man not to be trifled with. 

gleyma (-da, -dr), v. (i) to make a 
merry *ou* (glaumr) ; (2) with dat. to 
forget (gleymt hefi ek J)essu). 

gleym-samligr, &. forgetful. 

gleymska, i.forgetfulness. 

gleypa (-ta, -tr)', v. to swallow. 

glissa (-sta), v. to grin, gabble. 

glit, n. ' glitter ' ; ofit i g., brocaded. 

glita, glitra (at5), v. to glitter. 

gHkindi, gliking, glikja, glikligr, 
glikr = likindi, liking, etc. 

glima (-da, -t), v. to wrestle. 

glima, f. wrestling. 

gliminn, a. expert as a wrestler. 

glimu-brogt5, n. pi. wrestling-tricks ; 
-felagi, m. wrestling-mate', -foerr, 
a. able-bodied as a wrestler ; -mann- 
liga, adv. like a good wrestler. 

glja (-tSa, -($), v. to glisten, shine. 

gljufr, n. pi. rocky (sides of a) ravine. 

gljufrottr, a. rocky. 

glott, n. grin, sneer, scornful smile ; 
draga g. at e-u, to sneer at. 

glotta (-tta, -tt), v. to grin (g. at or 
vid e-u) ; g. viS tonn, to smile scorn- 
fully and show the teeth. 

gloa (aft, or -ofta, -6t), v. (i) to 
shine, glitter (gloar nokkut i gotunni) ; 
(2) to glow with heat ; gloanda jarn, 
red-hot iron. 

gloft (pi. glosftr), f. red-hot embers. 

gloftar-ker, n.Jire-pan. 

gloft -rauftr, a. red as embers. 

glofaftr, ?L. gloved; glofi, m. glove. 

glo-foxottr, a. light-maned. 

glopaldi, m., glopr, m. fool. 

glosa (aft), v. to explain by a gloss. 

gluggaftr, pp. with windows. 

gluggr (-a, pi. -ar), m. opening (in 
a wall, roof, etc.), esp. window. 

glumr, n. noise, rattle, clatter. 

glumra (aftl, v. to rattle, clatter. 

glutr, n. squandering, lavishment. 

glutra (aft), v. to squander. 

glutrs-maftr, m. spendthrift. 

glutrunar-maftr, m. = glutrsmadr ; 
-samr, a. lavish, extravagant. 

glupna (aft), v. to become downcast. 

glyrtrja (glym, glumda, glumiftr), 
v. to dash noisily, splash (unnirglymja), 
clatter (glumdu joklar), rattle. 



GLYMB 



[163] 



GNYJA 



glymr, m. clatter, clash, ringing. 

glyrnur, f. pi. cat's eyes. 

glys, n. finery (kaupa glys). 

glys-gjarn, &. fond of finery; -ligr, a. 
showy, specious ; -mal, n. pi. specious 
words. 

gly, n. joy ; glyja (gen. pi.) nd ga"5ir, 
thou hadst no mind for joy. 

glyjaftr, pp. gleeful (vel g.). 

gly-stamr, a. joyless. 

glaea (-dda), v. to glow , glisten. 

glser (gen. glass), m. sea ; kasta a" 
glae, to throw into the sea, squander ; 
hlaupa a glas, to run in vain. 

glae-rseoi, n. = glaprasSi. 

glsesa (-ta, -tr), v. to embellish ; 
gulli ok silfri glaestr, adorned with gold 
and silver. 

glaesi-ligr, a. splendid, showy ; 
specious (-lig or6). 

gloepa-fullr, a. full of wickedness, 
ungodly ; -maftr, m. miscreant, male- 
factor ; -mannligr, a. ruffianly ; 
-verk, n. crime. 

gloepi-liga, adv. wickedly ; -ligr, a. 
wicked; glcep-ligr, a. = gloepiligr. 

glcBpr (-s, -ir), m. misdeed, crime. 

glospska, f. misdeed, offence. 

gloep-varr, a. righteous ; -yrfti, n. 
pi. foiil language. 

g!0gg-do3mr, a. sagacious in one's 
judgement ; -leikr, m. sagacity ; -liga, 
adv. clearly, distinctly. 

g!0ggr (ace. -van), a. (i) clear- 
sighted (g!0ggt er gests auga) ; (2) 
clear, distinct ; vera g!0ggrar greinar, 
to distinguish sharply ; eigi er me'r 
pat g!0ggt, it is not clear to me ; 
neut., g!0ggt, as adv. clearly (muna, 
kenna g!0ggt) ; (3) stingy, close (g. 
vi6 gesti). 

gl0gg-rynn, a. clever in interpreting 
runes ; -skygn, a. sharp-sighted ; 
-synn, a. sharp-witted; -saer (-saB, 
-ssett), a. (i) clear-sighted; (2) mani- 
fest, clear; -f>ekkinn, a. quick to dis- 
cern, clear-sighted; -pekkni, f. clear- 
sightedness. 

gnadd, n. grumbling, muttering. 

gnadda(atS), v. to murmur, grumble. 

gnaga (aS), v. to gnaw (hestar 
gnoguSu beizlin). 

gnapa (-ta), v. (i) to jut or stand 



out; (2) to stoop or bend forward; 
(3) to droop the head. 

gnata (ao), v. to clash. 

gnautS, n. noise, din, rattle. 

gnautSa (atS), v. to rattle, ring. 

gnegg, n. neighing. 

gneggja (atS), v. to neigh. 

gneista (atS), v. to emit sparks. 

gneista-fla^ig, f. shower of sparks. 

gneisti, m. spark. 

gnesta (gnest ; gnast, gnustum ; 
gnostinn), v. to crack, clash (gnustu 
pd saman vdpnin). 

gneypa (-ta, -tr), v. to pinch. 

gneypr, a. (i) bent forward, droop' 
ing; (2) savage, fierce. 

gnifta (aft), v. to rub, scrape. 

gnipa, {.peak, jutting pinnacle (on 
a beetling mountain). 

gnista (-sta, -st), v. (i) g. tonnum, 
to gnash the teeth ; (2) to snarl (of 
dogs) 5(3) gnistanda frost, biting frost. 

gnistan, gnisting, f. gnashing. 

gnoga, adv. poet. = gnogliga. 

gnog-leikr, m. abundance ; -liga, 
adv. abundantly ; -ligr, a. abundant. 

gnogr, a. (i) abundant, plentiful, 

enough (selveidar gnogar ok fiskifang 

mikit) ; at gnogu, sufficiently; ok 

vinnst oss pat at gnogu, it is enough 

for us ; i gnog, enough (var par vatn 

i gnog) ; gnogu (neut. dat.) lengi, long 

enough ; (2) g. um e-t, at e-u, richly 

furnished with (nu var hann g. orfiinn 

um kvikfe). 

gnott, f. abundance, plenty (g. fja"r) ; 
gera g. spurning (dat.) e-s, to give suf- 
ficient answer to one's question. 

gnua (gny, gnera or gnpra, gnu- 
inn), v. to rub (hann tok til orda ok 
gneri nefit). 

gniifa (-fta), v. to droop (g. me6 
hofSinu). 

gnup-leitr, a. stern-looking. 

gnupr (-s, -ar), m. peak (= gnipa). 

gnyftja (gnytS, gnudda), v. to mut- 
ter, grumble (herrinn gnuddi ilia) ; to 
grunt (g. mundu nu grisir). 

gnyftr (pi. -ir), m. murmur. 

gnyja (gny, gnufta, gnuit), v. to 
roar (vindar gnyja) ; g. d, to set in 
(pd gnuSi hallasri mikit ok vefirdtta 
kold). 



GNY-MIKIIiL 



[169] 



GOMR 



gny-mikill, a. roaring, stormy. 
gnyr (-s, -ir), m. clash, din. 

gny-reit$. f. roaring thunder. 

gnsefa (-fta, -t), v. to stand up, rise 
high, tower '(g. vi6 himin). 

gncegr, a. = gnogr. 

gnoltra (atS), v. to howl, bark. 

gnotra (at5), v. to clatter, rattle. 

goft, n. (heathen] god. 

gofta-blot, n. sacrifice to the gods ; 
-gremi, f. wrath of the gods ; -heill, 
n. favour of the gods ; -bus, n. house 
of gods, heathen temple ; -reitSi, f. = 
go^a-gremi. 

go-borinn, pp. god-born ; -domr, 
v\. godhead; -ga, f. blasphemy. 

gofti, m. heathen priest ; chief (in 
Iceland during the republic). 

gotS-kunnigr, a. of the kith of gods ; 
-malugr, a. skilled in the lore of the 
gods ; -mogn, n. pi. divine powers, 
deities (g. bau er beir blotuSu). 

gotS-oro, n. dignity and authority of 
a go8i (go5ord ok manna forrad). 

goSoitSs-lauss, a. without a go6or5; 
-matSr, m. owner of a go3or6 ; -mal, 
n. an action concerning a goSord. 

go$-vefr, m. = guSvefr. 

gotS-vegr, m. the way of the gods. 

goll, n. gold = gull. 

gollurr, m. pericardium. 

gor, n. the cud in animals. 

gor-manat$r, m. the first winter- 
month (Oct.-Nov.). 

gotnar, m. pi. poet. men. 

gotneskr, a. Gothic. 

g6(5-brj6sta<5r, a. kind-hearted ; 
-fengr, a. good-natured ; -fusliga, 
adv. willingly ; -fuss, a. benevolent ; 
-fysi, -fyst, f. goodness, good-will; 
gipt, f. benefit, charitable deed; 
-girnd, -girni, f. = -fysi ; -gjarn, a. 
benevolent, kind; -gjarnl'ga, adv. 
kindly ; -gjarnligr, a. kind, kindly ; 
-gripr , m. costly thing ; -gsefliga, ad v. 
gently ; -gset, f. good entertainment ; 
-gaeti, n. dainty ; -g0rtS, f. charity ; 
-g0rning, f. = -g0r5 ; -gprningr, m. 
good deed, charity ; -hattacSr, a. w ell- 
mannered; -hjartatSr, 2^.kind-hearted. 

gotSi, m. (i) good-will ; (2) profit. 

gotS-latr, a. good-natured ; -leikr, 
m. goodness ; -lifnatSr, m., -lifi, n. 



good life ; -lyndi, n. good nature ; 
-lyndr, a. good-natured ; -mannliga, 
adv. like a good man ; -mannligr, a. 
gentle; -menni, n. a good, gentle man; 
-mennska, f. goodness, gentleness ; 
-mennt, a. n. good people ; -motliga, 
adv. kindly, gently ; -ort5r, a. gentle 
in one's words. 

oSr (gotS, gott), a. (i}good, morally 
commendable (g. ok rettldtr konungr, 
g65 kona) ; (^ good, /^//^/(drengrg.); 
g.\\\\, good, honest intention ; (3) kind, 
friendly ; g. e-m, kind towards one ; 
gott gengr pe'r til, thou meanest well ; 
gott var f frasndsemi J>eira, they were 
on good terms ; vilja e-m gott, to wish 
one well ; (4) good, fine, goodly ; g. 
hestr, fine horse ; gott ve6r, fine 
weather; me6 g66u foruneyti, with 
goodly suite ; g66r beini, good cheer; 
verda gott til e-s, to get plenty of; var 
pa gott til fjar ok mannvirSingar, there 
was ample wealth and fame to earn ; 
g. af e-u or e-s, good, liberal with a 
thing; g. af tf dendum, 0a/ at news, 
communicative ; g. af hestinum, will- 
ing to lend the horse ; g. af f6, open- 
handed; g. T5\2Aax , free with his food. 

got5-ra$r, a. giving good counsel; 
-raec5i, n. goodness ; -semi, f. = -fysi ; 
-verk, n. charitable deed; -vild, f., 
- vili, m. kindness, good-will ; -vilj atSr , 
a. benevolent. 

gotSvilja-fullr, a. benevolent, kind; 
-matSr, m. benevolent man ; -mikill, 
a., full of good-will. 

goft-viljugr, a. kind; -virki, n. = 
-verk ; -virkr, a. making good work ; 
-vsBnliga, adv. = -vaettliga ; -vaen- 
ligr, a. promising good; -vsettliga, 
adv. amicably ; -yrki, n. = -verk ; 
-aBttatSr, a. of good family. 

goi, f. the month Goi (from the middle 
of February to the middle of March) ; 
-beytill, m. a species of horse-tail 
(equisetum hyemale]. 

golf, n. (i) floor\ (2) apartment. 

golf-stokkar, m. pi. floor beams; 
-bill, n. deal floor. 

go-ligr, ^.fine, pretty (-lig or6). 

gomr (-s, -ar), m. (l) the roof or 
floor of the mouth (efri or neSri g.) ; 
e-m berr mart d goma, one talks freely 



G6M-SPARRI 



of many things ; gaeta tungu i 
goma, to keep guard on the tongue, 
speak 'warily ; (2) finger-tip (a" hendi 
heitir fingr, nagl, gomr). 

gom-sparri, m. gag. 

goz, n. goods, property. 

grat$-f6, n. entire cattle. 

gratSr, a. entire, not castrated. 

gratSungr (-s, -ar), m. bull. 

grafa (gref; grof, grofum ; graf- 
inn), v. (i) to dig (g. grof) ; g. torf, to 
dig peat ; fig. to seek out the sense of (g. 
visu) ; (2) to earth, bury (g. lik) ; (3) to 
carve, engrave (d0kkr steinn i ok 
grafit d. innsigli) ; (4) to inlay ; fagr 
a liti, sem J> er filsbein er grafit i eik, 
as when ivory is set in oak 5(5) impers. 
to suppurate (laerit tok at g. bseQi uppi 
ok niori); (6) with preps., g. at e-u, 
eptir e-u, to inquire into, try to find 
out; also refl., grafast eptir e-u; g. 
ni5r, to dig down ; svd kyrr sem hann 
vaeri grafinn nidr, as if he had been 
rooted in the ground ; g. til e-s, to dig 
for (g. til vatns) ; g. um e-t = g. eptir 
e-u ; grof hann svd undir J>eim, at, he 
sounded them so that ; g. e-t upp, to 
find out. 

graf-alr, m. burin, graver. 

grafar-bakki, m. verge of a grave ; 
-gprc5, f. digging of a grave; -loekr, m. 
a brook which has dug itself a deep bed. 

graf-silfr, n. hidden treasure ; -tol, 
n. pi. digging tools. 

gramendr, m. pi. the angry gods. 

gramr, a. wroth, angry (g. e-m) ; 
gramir, m. pi., grom, (viz. god), n. pi. 
used as SM\IS\.., fiends, demons; (gramir 
munu taka f>ik) ; deili grom vid J)ik, 
the fiends bandy words with thee. 

gramr (-s, -ir), m. king, warrior. 

grana-har, n. whiskers (cf. * gron ') 

grand, n. hurt, injury (gera, vinna, 
e-m grand). 

granda (aft), v. to injure^ do harm 
(engi grandaSi odrum). 

grand-lauss, a. guileless ; -ligr, a. 
dangerous, injtirious ; -varr, a. guile- 
less ; -veri, f. guilelessness. 

granna, f., granni, m. neighbour. 

grann-leikr, m. slenderness ; -leitr, 
a. thin-faced; -ligr, a. slim, slender of 
build (ungr ok grannligr voxt). 



[170] 



GRAR 



grannr, a. thin, slender. 

grann-vaxinn, pp. slender, slim of 
figure (heir d voxt ok g.). 

gran-rauo*r, a. red-bearded; -selr, 
m. bearded seal; -si$r,a. long-bearded; 
-stostSi, n. the bearded part of the face, 
the upper lip. 

graptar-dagr, m. burial-day ; -kirk- 
ja, f. a church with a burying ground; 
-reitr, -statSr, m. burial-place. 

gras, n. grass, herbage, herb. 

grasatSr, pp. prepared with herbs. 

gras-dalr, m. grassy dale ; -garfcr, 
m. garden ; -geilar, f. \>\. grassy lanes; 
-gott, a. n. with good crop of grass ; 
-groenn, a. grass-green ; -lauss, a. 
grassless ; -leysa, f., -leysi, j\. failure 
of grass ; -loSinn, a. thick with grass ; 
-lotSna, f. grassy spot ; -lasgr, a. lying 
in the grass ; -mikill, a. rich in grass ; 
-rostr, f. pi. roots of herbs or grass ; 
-sott, f. grass-fever; -to, f. grassy 
spot among cliffs ; -vollr, m. grassy 
field; -voxtr, m. growth of grass. 

grautar-dili, m. porridge-spot (on 
the body) ; -ketill, m. porridge-pot ; 
-sott, f. ' porridge-fever* '; -trog, n., 
-try gill, m. porridge-trough ; -J>vara, 
f. porridge-stick. 

grautr (gen. -ar), m. porridge. 

gra-bildottr, a. with grey-spotted 
cheeks, of a sheep ; -bjorn, m. grey 
bear, opp. to ' hvftabjorn ' ; -blar, a. 
grey-blue. 

graSa, f. step; fig. degree. 

gratSi, m. gentle breeze. 

graSi, m. step, degree = graSa. 

graftr, m. greed, hunger. 

gracSugr, a. greedy (g. ormr). 

gra-eygr, a. grey-eyed ; -gas, f . wild 
goose; -klseddr, pp. grey-clad ; -koll- 
ottr, a. grey and without horns ; 
-kufl, m. grey cowl; -leikr, m. malice; 
-leitr, a. pale-looking; -liga, adv. 
with malice ; -ligr, a. malicious ; 
-lyndr, ^..spiteful, malicious ; -munkr, 
m. grey friar. 

gran a (atJ), v. to become grey, fig. to 
grow rough (tekr at g. gamanit). 

gran-stotS, n. stud of grey horses ; 



grar (gra, gratt), a. (\] grey (i grdm 
kyrtli) ; g. fyrir haerum, grey-haired; 



[171] 



GREIP 



gra"tt silfr, bad silver', (2) spiteful, 
malicious; J>6 at i brjosti gratt bui, 
although bearing malice in the heart. 

gra-rendr, a. grey-striped ; -silfr, 
n. grey (bad} silver', -skinn, n. grey 
fur\ -skyjaor, a. covered with grey 
clouds ; -steinn, m. a grey stone (til 
grasteins bins mikla). 

grata (graat ; gret, gr6tum ; grat- 
inn), v. (i) to weep; g. hdstofum, to 
weep aloud; (2) to bewail, weep for 
one (Jni graetr g66an mann). 

gratan-ligr, a. tearful. 

grat-fagr, a. beaiitiful in tears ; 
feginn, a. weeping for joy. 

gratinn, pp. tearful. 

grat-ligr, a. pitiable, deplorable. 

gratr, m. weeping; setr grt at e-m, 
one bursts into tears. 

grat-raust, f. tearful voice; -stokk- 
inn, pp. bathed in tears. 

gra-vara, f. grey fur (harm hafSi 
fengit d fjallinu mikla graVoru). 

grefta (-fta, -ft), greftra fat5), v. to 
bury fereftraSr at fornum sid). 

greioa (-dda, -ddr), v. (i ) to unravel, 
disentangle, arrange ; g. Mr, to comb 
or dress the hair; greiddi hon ha"rit 
frd augum ser, she stroked back the 
hair from her eyes ; (2) to make or get 
ready (g. segl) ; g. til va6, to get ready 
afishing-line ; g. til um vpn, to get the 
weapons ready ; (3) to speed, further 
(g. ferd e-s) ; refl., greiddist honum 
vel, it sped well with him, he got on 
well ; (4) to pay (g. fe af hendi) ; g. 
fram, to pay out ; (5 ) to discharge, per- 
form ; g. skirslu af hondum, to perform 
the ordeal; g. vord, to keep watch ; 
g. r63r, to piill at the oars ; g. atrodr, 
g. til atlb'gu, to attack (in a sea-fight) ; 
g. ml, to settle a case. 

greio-fara, a. indecl. walking with 
speed; -fcerr, a. passable, easy to 
pass (J>ar var eigi -fcert) ; -gengr, a. 

= -foerr (eigi er her -gengt). 

greitSi, m. (i) disentanglement, ar- 
rangement ; gera greiSa a mdlinu, to 
put the case right; skipaSist litt til 
greiSa med f>eim, nothing was settled 

between them ; (2) entertainment, ac- 
commodation ; gera e-m greida, to give 

one entertainment. 



greifc-liga, adv. (i) readily, prompt- 
ly ; (2) quite ; -liga berr, completely 
stripped ; (3) downright, actually (J)6 
at enrir menn baeri vapn d. mik -liga). 

greift-ligr, a. ( i ) ready, prompt ; var 
songrinn eigi -ligr, the song did not 
go smoothly ; (2) clear, plain (-lig or5). 

grei<5-maBltr, pp. of ready speech. 

greicSr (greitS, greitt), a. (i) clear, 
free from obstacles (grei6 leid, gata) ; 
(2) ready to serve (g66r ok grei6r vid 
alia sina ndgranna). 

grei6-skapr, m. (i) readiness t 
promptness ; (2) entertainment. 

greitSala, f. = greizla. 

greifi, m. earl, count. 

grein (pi. -ir), f. (i) branch (of a 
tree), division ; (2) point, head, part 
(i ollum greinum) ; 1 annarri g., in the 
second place ; (3) cause, reason ; fyrir 
J)a" g., therefore ; (4) distinction ; sjd 
g. handa, to discern one^s hands ; gera 
g. a" e-u, to explain ; (5) understanding, 
discernment ; g!0ggrar greinar, sharp- 
witted ; (6) dissent, discord (var6 mart 
til greina me6 J)eim) ; vald fyrir utan 
alia g., undisputed (absolute) power. 

greina (-da, -dr), v. (i) to divide 
into parts (veroldin var greind i J)rjdr 
hdlfur) ; (2) to discern, distinguish 
(g. gang himintun^la) ; (3) to expound, 
tell, record ; sem a5r er greint, as is 
told above ; sem sidarr greinir, as will 
be told hereafter; (4) impers., menn 
(ace.) greinir a, they disagree, quarrel ; 
(5) refl., greinast, to branch out, be 
separated (sva sem tungurnar grein- 
dust); g. & e-u, at e-u, to disagree 
about; impers., tok at g. me6 J>eim 
kumpdnum, they began to quarrel. 

greina-mikill, a. sensible, clever. 

greinar-laust, a. n. (i) indiscrimin- 
ately ; (2) unconditionally; -mal, n. 
reasonable case. 

greina-vsenn, a. likely to cause a 
difference or dissension. 

greini-liga, adv. distinctly ; -ligr, 
a. distinct, clear. 

greining, f. distinction. 

greiningar-vit, n. discernment. 

greip (pi. greipr), f. the space between 
the thumb and the other Jingers (kom 
b!66 hond f>6ri ok rann upp greip- 



GREIZLA 



[172] 



QRIPB 



ina) ; 6g., koma, ganga i greipr e-m, 
to fall into one's clutches. 

greizla, f. payment, discharge. 

gremi, f. wrath, anger. 

gremja (grem, grarnda, gramit), v. 
to anger, provoke, exasperate (gremdu 
eigi go5 at J>er) ; refl., gremjast e-m, 
to be angry with. 

gren (gen. pi. grenja), n. lair of a 
fox or wolf (sem melrakki i greni). 

grenja (a$), v. to hoivl, bellow. 

grenjan, f. howling, bellowing. 

grennast (d), v. refl. to become thin. 

grennd, f. vicinity. 

grennslast (acS), v. refl. to inquire. 

gren-skolli, m. a fox in its earth. 

grepp-ligr, a. frowning, ugly. 

greppr (-s, -ar), m. (i) poet, scald', 
(2) doughty man. 

grepta, greptra, see grefta, greftra. 

gres-jarn, n. iron wire. 

gretta(-tta, -tt), v., g. sik 0rgrettast, 
to frown, make a wry face. 

grey (gen. pi. greyja), n. (i) bitch ; 
(2) paltry fellow, coward. 

grey-baka, f. = grey (i). 

greyfa (-tJa, -$r), v. to bend down 
with the face to the ground. 

grey-hundr, m. bitch ; -mennaka, f. 
paltriness, meanness. 

greypa (-ta, -tr), v. to groove. 

greypi-liga, adv. fiercely ; -ligr, a. 
fierce, fearful. 

greyp-leikr, m. fierceness ; -ligr, 
a. greypiligr. 

greypr, a. fierce, fearful. 

grey-skapr, m. = -mennska ; -stoft, 
n.pack of hounds. 

grift, n. (i) domicile, home', (2) pi. 
truce, peace, pardon, quarter ; setja g., 
to make truce ; segja i sundr griflum, 
to dissolve the truce ; lifs g. ok lima, 
safety for life and limbs', beiSa (ser) 
grifia, to sue for quarter; beifla gri5a 
Baldri fyrir alls konar hdska, to seek 
protection for B. against all kinds of 
harm ; gefa e-m g., to give one quarter; 
ganga til griSa, to accept pardon. 

grifta-brek, n. pi. breach of truce ; 
-gjof, f. granting truce ; -lauss, a. 
without truce, truceless ; -mark, n. 
sign of truce ; -mal, n. pi. truce formu- 
laries ; -rof, n. pi. breach of truce ; 



-settling, f. truce-making; -statfr, m. 
sanctuary, asylum. 

grift-bitr, m. = -niSingr. 

grifti, m. servant. 

grifrka, f., grifc-kona, f. housemaid ', 
female servant. 

grift-matSr, m. male servant. 

gritS-mal, n. pi. = gridamal ; -nit5- 
ingr, m. truce-breaker ; -sala, f. a 
granting truce ; -samr, a. peaceful. 

griftungr (-s, -ar), m. = gradungr. 

grift- vist, f. lodging, home. 

Grikkir (gen. -ja), m. pi. Greeks. 

Grikk-land,n. Greece; Grikklands- 
haf, n. the Grecian Archipelago. 

grikkska, f. Greek (language}. 

grikkskr, a. Greek, = girskr. 

grimmast (d and aft), v. to chafe, be 
furious (g. moti gudi). 

grimmd, f. (i) grimness, fierceness; 
(2) = grimmdarfrost. 

grimmdar-frost, n. biting frost; 
-hugr, m. hostile mind. 

frimm-eygr, a. fierce-eyed; -hug- 
r, a. in a grim humour; -leikr, 
m. savageness, cruelty; -liga, adv. 
fiercely ; hefna -liga, to take a fearful 
revenge ; -ligr, a. fierce, fearful ; 
-lundaSr, a. of grim temper. 

grimmr, a. ( i ) grim, stern, dire ; 
grdta grimmum tdrum, to weep bitter 
tears ; g. domr, severe judgement; (2) 
wroth ; sv var hon grimm orfiin 
Brjani konungi, at, she hated him so 
much, that. 

grimm-utJigr, a. ferocious, fierce 
(-udigr i skapi). 

grind (pi. grindr and grindir), f. (i) 
a gate made of spars or bars, a fence ; 

(2) \>\. pen, fold (fe byrgt i grindum) ; 
fullar grindir, full-stocked folds; 

(3) haven, dock (liggja i grindum, of 
ships] ; (4) store-houses. 

grind-hliS, n. barred gate. 

gripa-auftigr, a. rich in precious 
things ; -gjald, n. payment in precious 
things ; -kista, f . jewel chest ; -taka, 
f. se.zure of property. 

grip-deild, f. robbery, rapine. 

gripr (-ar, -ir), m. (i) costly thing, 
valuable treasure, property \ (2) value, 
monef s worth ; enn J)ri6ja hlut d 
hann, f>ann er mikill g. er i, that is of 



GRIPR 



[173] 



GRUNN-HYG GINN 



great value ; epli >au, er henni munu 
gripir i pykkja, apples which she will 
think of great value. 

gripr, m. vulture (rare). 

griftr (gen. -ar), {.giantess. 

grima, f . ( i ) a kind of covering for 
the face or the head, a mask or cowl 
(hafa grimu fyrir andliti, d hofSi ser) ; 
(2) armour covering a horse's head 
and breast '; (3) beak (on a ship) ; (4) 
night (poet.). 

grirnu-maftr, m. a masked or dis- 
guised man. 

gripa (grip ; greip, gripum; grip- 
inn), v. (i) to grasp, seize (hann greip 
sverflsittokskjb'ld); (2) toseizeupon(%. 
goz fyrir monnum); (3) with preps. ,g. d 
e-u, to catch hold of(H. greip a stafni) ; 
g. d kylinu, to touch upon a sore place ; 
g. til e-s, to seize (g. til sverQsins) ; 
greiphundrinntil hans, the dog snapped 
at him ; g. upp, to catch up (Loki greip 
upp miida stong) ; g. vid ordi, to com- 
mence speaking. 

grisa-syr, f. a sow iviih pigs. 

griss (gen. griss, pi. grisir), m. (i) 
young pig; (2) hog. 

grjar, a. grey (poet., rare). 

grjot, n. stones ; verda at grjoti, to 
be turned into stones ; bera g. a e-n, 
berja e-n grjoti, to stone one. 

grjot-berg 1 , n. quarry ; -bjorg, n. pi. 
rocks ; -burtSr, m. throwing of stones ; 
flaug, f. stone shower ; -flutning, f. 
conveyance of stones ; -hlatS, n. stone 
wall; -holl, m. stone mound, stone 
heap ; -hritS, f. shower of stones ; 
-horgr, m. = -holl ; -kast, n. throwing 
stones; -klettr, m. boulder; -ligr, a. 
stony, flinty ; -nidi, i. gravel, pebbles ; 
-pall, m. in the phr., vera -pall fyrir 
e-Uj to be t/ie chief supporter (mainstay] 
of; -skruSa, f. stone-slip ; -smi<5r, 
m. stone-mason ; -varc5i, m. cairn of 
stones ; -veggr, m. stone wall. 

groa (groer, greri, groinn), v. (i) 

to grow (of vegetation); jor3 grcer, 
earth giows; pa var grund groin 

groenum lauki, the ground was covered 

with green herbs; (2) to grow together, 

become joined to (hofud konun^s var 

groit vi5 bolinn) ; (3) of wounds, to be 

healed (sar hans greru seint) ; Ingolfr 



U i sarum vetr J)enna, ok greri yfir 
at kalla, his wounds were healed in 
a way ; of the person, groinn sa>a 
sinna, healed of one's wounds ; g. um 
heilt, to be quite healed; fig. to be 
reconciled (gioer um heilt med J)eim). 

grotSi, m. growth, increase. 

groftr (gen. -rar, pi. -rar), m. growth, 
crop (biota til groSrar). 

grotSrar-ligr, a.. fertile; heating: 

grotSr-samr, a. fertile ; -setja (see 
setja), v. to plant; -vaenligr, a. 
healing (-vasnlig smyrsl). 

grof, f . pit. 

grom-lauss, a. free from spot. 

gromr, m. blot, dirty spot. 

grufla (at5), v. to grovel on all-fours. 

gruggottr, a. muddy, turbid. 

gruna (a<5), v. (i) to suspect, mis- 
trust (Grettir grunaSi hann) ; vera 
grunadr um e-t, to be suspected of; 
12) to doubt (ekki grunum ver illvilja 
ydvarn) ; (3) to suppose, guess (gruna 
ek, at fjolmenni muni fyrir); (4) im- 
pers., mik grunar e-t or um e-t, / 
suspect, doubt. 

grunan, f. suspecting, suspicion. 

grun-brusligr, a. suspicious-look- 
ing (>u ert g. ma5r). 

grund (pi. -ir), i. green field, grassy 
plain (ca grundinni hji f>vera). 

grunda (a^j, v. to meditate on. 

grundan, f. meditation. 

grundr, m. inquiry ; gefa (grafa) 
grund at e-u, to inquire into. 

grund-valla (atS), v. to found; -vollr, 
m. ground for a building (marka -voll 
til huss, kirkju); foundation; reisa 
hus af -velli, to make a building from 
the ground. 

grun-lauss, a. unsuspecting; trua 
gu5i -laust, to put absolute faith in 

God; vera -lauss af e-u, to be un- 
suspected, above suspicion ; -maurar, 
m. pi., only in the phrase, e-n bita 
-maurar, one suspects. 

grunn, n. shallow, shoal; roa a* g., 
to run aground. 

grunn-eygc5r, a. goggle-eyed; -fall, 

n. a breaker on a shoal; -fastr, a. fast 

aground ; -foeri, n. pi. anchor-tackle, 

cable ; draga upp -foeri, to weigh 

anchor; -hygginnj a. shallow-minded* 



GBUNN-HYGNI 



[174] 



GROSUGR 



silly; -hygni, f. silliness; -leitr, a. 
thin-faced. 

grunnr (-s, -ar), m. bottom (of sea 
or water) ; til grunns, til grunna, 
down to the bottom ; ganga d grunn, 
to come to an end (fig.). 

grunnr (grynnri, grynnstr), a. 
shallow ; standa grunnt, to be shallow 
(vindtta okkur stendr grunnt). 

grunn-stiglatSr, pp. hard frozen ; 
-sal, f. simplicity, credulity ; -saeliga, 
adv. foolishly ; -saligr, a. foolish ; 
-saer.a. shall ow-witted, foolish ; -saevi, 
n. shallow water; -uoigr, a. shal- 
low-minded ; -yt5gi, f. shallowness of 
mind, credulity. 

grunr (-ar, -ir), m. suspicion, doubt, 
uncertainty (e-m er grunr d e-u) ; 
grafa grun d (um e-t), to suspect ; hafa 
grun d e-m um e-t, to suspect one of a 
thing ; e-m leikr grunr a um e-t, one 
feels suspicious about a thing ; draga 
gruni a um e-t, to conceive a suspicion 
of; renna grunum a e-t, to doubt, to 
guess at ; bua um grun, to be suspected. 

grun-samligr, a. suspicious-looking ; 
-sarnr, a. suspected (hafa e-n -saman) ; 
-semd, f. suspicion. 

grunsemdar-lauss, a. free from 
suspicion. 

griifa (-tSa, -t), v. to grovel, to cower 
or crouch down (hann grufSi at eldi- 
num ; J>eir grufa i skjoldu sma). 

grufa, f., in the phrase, liggja a grufu, 
to lie face down, on one's belly. 

gryfja, f. hole, pit. 

grynna (-ti, -t), v. impers. to become 
shallower; grynnir dalinn, the dale 
became less deep ; refl., grynnast = 
grynna (J)d er grynntist yfir at landinu). 

gryfi-liga, adv. hideously. 

gryjandi, f. dawn (rare). 

gryla, f. (i) giantess; (2) bugbear 
(ekki hirfii ek um grylur y6rar). 

gryta (-tta, -ttr), v. (i) to stone one 
to death (g. e-n i hel, til bana) ; (2) g. 
a e-n, at e-m, to pell one with stones. 

gryta, f. pot. 

gryting, f. stoning (to death). 

gryttr, a. stony. 

grytu-ker, n. earthen pot. 

gr83$, f. malice, hostility (=gra"leikr). 
i, f . greediness, gluttony. 



graeska, f. malice (= grasS). 

grcetSa (-dda, -ddr), v. (i) to make 
grow ; (2) to heal (g. sa>, g. sjuka) ; 
(3) to increase; g. fe, to make money ; 
refl., vindrinn groaddist, the wind in- 
creased; grcedist e-m ii, peningar one 
makes money. 

groscSari, m. healer, saviour. 

grce(5l-ligr, a. healable. 

groet$ing, f. (i) growth, increase 
(byrr var f grce&ngu) ; (2) healing, 
cure (g. sotta ; andlig g.). 

grosf'r, a._/f/ to be buried. 

groenast (-d), v. to become green 
(groenist jor5). 

groen-fainn, a. green-stained. 

groen-leikr, m. greenness, verdure. 

Grcen-lendingr, m. Greenlander. 

grcen-lenzkr, a. of or belonging to 
Greenland (Greenland). 

grcenn, a. ( i ) green (g. sem gras) ; 
(Afresh (g. fiskr) ; ($} good, fit; sa" 
mun nu grosnstr (the most hopeful 
choice] at segja satt. 

groen-to, f. tuft of grass ; -tyrfa 
(-tSa, -t$r), v. to cover with green turf. 

grceta (-tta, -ttr), v. to make one 
weep, distress one ; grcettr, grieved. 

groati, n. pi. tears, sorrow. 

groeti-ligr, a. lamentable, sad. 

groetir, m. one who makes another 
weep (gygjar g.). 

grof (gen. grafar ; pi. grafir and 
grafar), f. (i) pit, ditch (grafa g.) ; 

(2) grave ; pat mein leiddi hann til 
grafar, caused his death. 

groftr (gen. graftar and graftrar, 
dat. grefti and greftri), m. (i) dig- 
ging (vera at grefti) ; (2) burial, 
interment ; veita e-m groft, to bury ; 

(3) tomb; (4) carving. 

gron (gen. granar, pi. granar), f. (i) 
the hair on tJie upper lip, moustache 
(svd ungr, at eigi mun g. sprottin) ; 
(2) lip ; leg^u munn vi6 g., lay thy 
mouth to his lips ; e-m bregSr va 
fyrir g., one is startled, alarmed; 
bregfla gronum, to draw back the 
lips, grin ; in pi. the lips of a cow 
or bull. 

gron (gen. granar), f. pine-tree. 

groptr (gen- graptar), m. = groftr. 

grosugr, a. grassy, grass-grown. 



GUB 



[175] 



GUNNAR-GJARN 



, m. (and n.), God. 

gucSdom-ligr, a. god-like, divine. 

gutS-domr, m. godhead, divinity ; 
-dottir, f. god-daughter \ -fatSir, m. 
godfather ; -gefinn, pp. given by 
God, inspired; -hrseddr, a. god- 
fearing ; -hrsezla, f. fear of God ; 
-lasta (atS), v. to blaspheme ; -lastan, 
f. blasphemy ; -latr, a. ungodly ; 
leysi, n. godlessness ; -ligr, a. #</- 
//<?, divine ; -magn, n. = godmagn ; 
-nioingr, m. traitor to God, apostate, 
renegade. 

guftnitSing-skapr, m. apostasy. 

gutS-rettligr, a. ng^/^wjj-raBkiligr, 
-rfflkr, a. ungodly, -roekiliga, adv. 
piously ; -roekinn, a. pious ; -sifi 
(gen. -sifja), m. ''gossip', godfather; 
-siijar, f. pi. spiritual relationship, 
sponsorship ; veita e-m -sifjar, to be 
a sponsor (godfather] to. 

gut$3-16g, n. pi. the canon law (halda 
-log ok landsins). 

gutS-spjall, n. gospel; -spjalligr, 
a. evangelical. 

gu6vefjar-kla9t$i, n. pi. a suit of 
clothes made of gudvefr ; -kyrtill, m., 
-skikkja, f. kirtle tf/'guSvefr. 

gutS-vefr, m. a costly fabric used for 
garments, etc. ; 1 velvet. 

gufa, f. vigour, steam. 

gugna (ao), v. to lose heart, quail. 

gul, n. gentle breeze, gol. 

gula, f. (i) = gola ; (2) = gulusott. 

gul-bruna$r, ^yellow-brown ; -grar, 
a. yello%v-grey ; -gromn, a. yellow- 
green (i gulgroenum kyrtli). 

gull, n. (i] gold; (2) = fingrgull. 

gull-aldr, m. golden age ; -auftigr, 
a. rich in gold ; -auSr, m. wealth in 
gold; -band, n. golden head-band; 
-baugr, m. gold ring; -bitlaftr, a. 
golden-bitted; -bitull, m. bit (bridle} 
of gold; -bjartr, a. bright as gold; 
-boka (aS), v. to embroider in gold; 
bola, f. (i ) gold boss ; (2) golden bull 
(bulla aurea) ; -brynja, i. golden coat 
of mail ; -buinn, pp. ornamented 
with gold; -bollr, m. golden ball; 
-dalkr, m. gold pin ; -festr, f. gold 
chain; -fjallatSr, pp. embroidered in 
gold ; -goftr, a. of pure gold ; -gorr, 
a. made of gold; -hai?r. a. skilled in 



working gold; -halsar, m. pi. gold- 
necks, lordlings ; -harr, a. golden- 
haired; -hella, f. bar of gold; -hjalt, 
n. gold hilt ; -hjalmr, m. golden hel- 
met; -hlatS, n. gold lace (esp. to tie 
up the hair with) ; -hlaftinn, pp. 
laced with gold; -hringr, m. gold 
ring ; -hu.3, n. jewel-chest ; -hyrndr, 
a. golden-horned. 

gullin-bursti, m.gold-mane ; -hjalti, 
m. golden-hilt (a sword with a hilt of 
gold) ; -kambi, m. gold comb. 

gullinn, a. golden. 

gull-knappr, m. gold button ; gold 
knob; -knutr, m. gold knot ; -korona, 
i. golden crown ; -leggja (see leggja), 
v. to lace with gold ; -ligr, a. golden, 
of gold; -mal, n. inlaid figure of 
gold ; -men, n. gold 'necklace ; -mitSl- 
andi, m. distributor of gold ; -nisti, 
n. gold pin ; -ofinn, pp. gold-woven ; 
-rekinn, pp. inlaid with gold (-rekit 
spjot) ; -rendr, a. gold-striped ; -rit- 
inn, pp. written in gold; -rotSinn, 
pp. gilt; -saumatSr, pp. embroidered 
with gold; -settr, ^.gold-mounted; 
-skillingr, m. gold shilling ; -skot- 
inn, pp. woven with gold; -skor, 
m. gold shoe ; -smeittr, pp., -smeltr, 
pp. gold-enamelled (of a shield) ; 
-smiftr, m. goldsmith ; -smitS, f. 
goldsmith's work, working in gold; 
-spann, m. (i) gold ornament (on 
ships) ; (2) gold spoon ; -sproti, m. 
gold sceptre ; -stafatSr, pp. gold- 
striped; -stafp, m. golden letter; 
-steindr, pp. gilt ; -stong, f. bar of 
gold ; -sylgja, f. gold brooch ; -tafla, 
f. golden piece (used in playing) ; 
-teinn, m. golden rod; -vafiftr, pp. 
wound with gold ; -veggr, m. golden 
wall; -vitSjar, f. pi. gold withies; 
-vondr, m. golden wand. 

gulr, a. yellow (gult silki). 

gul-rendr, a. gold-striped. ( 

gulu-sott, f . jaundice. 

gumi (pi. gumar), m. man (poet.). 

gunmar, m. pi. men (poet.) ; gumna 
synir, the sons of men. 

gumpr, m. bottom, fundament. 

gumsa (atS), v. to scoff at, mock. 

gunnar-fuas, -gjarn, a. eager for 
battle. 



[176] 



GCEBINGR 



gunn-fani, m. * gonfanon ', war- 
banner ; processional banner. 

gunn-heilagr, a. invulnerable ; 
-hvatr, a. warlike. 

gmmr (gen. -ar, dat. and ace. -i), 
f. war, battle (poet.). 

gunn-tamitSr, pp. used to war. 

guss, n. fuss; gussa (a(5), v. to 
make fuss and noise. 

gusta (atS), v. to blow in gusts. 

gust-illr, a. having foul breath ; 
-kaldr, a. gusty, chilly (veflrit var 
gustkalt) ; -mikill, a. gusty. 

gustr, m. (i) gtist; (2) smell. 

Gy$inga-land, n. Palestine ; -skirn, 

f. circumcision. 

gy (Sing-ligr, a. Jewish. 

Gyftingr (-s, -ar), m.Jew. 

gytSja, f. (i) goddess ; (2) priestess. 

gylfra, f. (i) ogress, witch', (2) er 
J>at helzt vi6 ordi, at gylfrum gangi 
vindttan, it is rumoured that your 
friendship is all gone to the dogs. 

gylla (-da, -dr and -ta, -tr), v. to 
gild', g. holi, to flatter. 

gylling, f. (1} gilding ; (2) pi. vain 
Praise (fara me6 gyllingar). 

gylta, f ., gyltr, f. young sow. 

gymbill, m. he-lamb. 

gymbr (gen. -rar), f. ewe-lamb. 

gyrfta (-t5a, -$r), v. (i) to gird 

(with a belt) ; g. sik, to gird oneself, 

fasten one's belt (cf. gyror i brcekr); 

g. sik med sverfii, to gird on a sword ; 
(2) to %irth (g. best, g. so'Sul). 

gyrftill, m. (i) girdle ; (2) purse 
(hon let f&t i gyrSilinn). 

gyrja, v. to stain with blood. 

gys, n., gyss, m. mocking ; gera gys 
at e-u, to mock at a thing. 

gyzki, m. wonder (rare). 

gygr (gen. -jar, pi. -jar), f. giantess, 
hag (bar bjo ein gygr). 

gffifa, f. good luck ; bera gaefu til e-s, 
to have luck in a thing. 

gfflfr, a. quiet, meek ; bat er me'r ok 
gaefast, that is most pleasant to me. 

gaBfu-drjugr, a. lucky ; -fatt, a. n., 
e-m er -fdtt, one has little luck ; 
-hlutr, m. share of good hick ; -lauss, 
a. luckless ; -leysi, n. lucklessness ; 
-macSr, m. lucky man ; -mannligr, 
a. as a lucky man ; -mikill, a. having 



great luck; -munr, m. difference in 
luck ; -raun, f. trial of luck ; -sam- 
liga, adv. luckily ; -samligr, a. 
lucky ; -skipti, n. turn or change 
of luck ; -skortr, m. want of luck ; 
-vant, a. n. wanting in luck. 

gfflgjast (5), v. refl. to bend eagerly 
forward and peep. 

gaer, adv. only with the prep. /; (i) 
yesterday (var-a bat nu ne i gaer) ; 
(2) poet, to-morrow (bott nu edr i 
gasr deyjum). 

gasra, f. sheepskin with the wool on. 

gaer-dagr, m. yesterday ; -kveld, 
n. yesterday evening. 

gffita (-tta, -tt), v. (i) to watch, take 
care of, guard, with gen. ; g. skoklasfia 
e-s, to take care of one's shoes ; g. 
dura i hollinni, to guard the door of 
the hall ; g. kua, hesta, to tend cows, 
horses ; g. doma, to observe justice ; 
g. raSsins, to take heed to the advice ; 
g. til e-s, to mind, take care of, attend 
to (sva gasttu peir til, at ekki var5 at) ; 
(2) refl., ok um bat gaettust, and took 
counsel together. 

gseti-liga, adv. heedfully. 

gastinn, a. heedful, wary. 

gsetir, m. keeper, warder. 

geetti, n. door-frame, door-post ; 
hur5 var a" g., the door was ajar. 

gsetur, f. pi., hafa g. a" e-u, gefa g. 
at e-u, to take care of, mind. 

gcezla, f. watch, keeping. 

gaBzlu-engill, m. guardian angel \ 
-lauss, a. unguarded; -ma&r, m. 
keeper ; -sott, f. an illness which in- 
volves watching over the patient. 

goefta (-dda, -ddr), v. (i) to endow, 
enrich (g. e-n ok virdingu) ; (2) to 
increase ; g. ras, fer3, to quicken the 
pace ; g. rodrinn, to quicken the stroke, 
Pull quicker ; adding the prep, a ; sva 
mikit goeddi betta a, it increased so 
much, went to such a pitch ; var bd 
nokkuru heimskari en 5r, ef a" md.tti 
g., sillier, if possible, than before. 

goacSa-lauss, a. void of good things, 
barren (goeSalaust land). 

gost5i, n. pi. good or profitable things, 
boons, emoluments. 

goeSingr (-s, -ar), m. nobleman, 
ok hans gceSingar). 



GCEL 



[177] 



G0RA, G0RVA 



goel, n. = gcelingar-or5. 

goela (-da, -dr), v. to comfort, soothe 
(ver6 ek mik gcela). 

gceling, f. soothing\ goelingar-orft, 
n. pi. soothing words. 

goezka, f. (i) goodness , kindness ; 
(2) good things ( = goeSi). 

goezku-fullr, a. full of goodness, 
merciful ; -lauss, a. merciless ; -sam- 
ligr, a. good, kind; -verk, n. charit- 
able deed. 

gofga (aft), v. (i) to worship (g. 
go6) ; (2) to honour -(g. drottins-dag). 

gofgan, f. worshipping. 

gofgari, m. worshipper. 

gofug-kvendi, n. noble woman, 
lady ; -latr, a. worshipful, generates ; 
-leikr, m. worshipfulness, highness ; 
ligr, a. (i ) worshipful, noble-looking ; 
(2) magnificent (-ligr sta5r) ; -menni, 
n. noble, worshipful man ; -xnennr, 
a. wz'M many worshipful men. 

gofugr (gofgari, gofgastr), a. noble, 
worshipful (g. at kyni). 

g0gn, g0gnum, see ' gegn, gegnum'. 

goltr (gen. galtar, dat. gelti; pi. 
geltir), m. boar, hog. 

gong, n. ip\. passage (or kastala voru 
gong upp i kirkju). 

gongu-drykkja, f. drinking-bout ; 
-foeri, n. = gang-foeri ; -foerr, a. able 
to walk ; -kona, f. vagrant woman ; 
-li(5, n. (i) footmen, infantry, (2) 
help, assistance. 

gongull, a. running much about. 

gongu-maftr, a. beggar, vagrant ; 
-mannliga, adv. beggarlike, beggarly; 
-sveinn, m. vagrant, tramp. 

g0r, n. "$&&.. flock. 

g0ra, g0rva (-5a, -ftr, and gorr), 
v. (i) to make, construct, build (g. bus, 
skip, haug) ; g. bok, to write a book ; 
(2) to set in order, prepare, perform, 
&c. ; g. veizlu, to make a banquet; 
g. seid, blot, to perform a sacrifice ; 
g. ferS, to make a journey ; g. ra<5 
sitt, to make up one's mind; g. ra6 
me6 e-m, to take counsel with, advise 
one ; (3) to contract (g. vinattu, felag- 
skap) ; (4) to grant, render ; g. kost, 
to give a choice ; (5) with ace. of an 
adj. ; g. sik likan e-m, to make oneself 
like to, imitate one ; g. sik re i 6 an, to 



ICEL. DICT. 



take offence; g. skj6t-k0rit, to make 
a quick choice ; (6) to do, act ; g. gott 
(illt), to do good (evil) ; hefir hann 
marga hluti gort stor-vel til mm, / 
have received many great benefits at 
his hands; g. e-m gagn, to give help 
to one; (7) to do, avail; pat mun 
ekki g., that won't do ; ekki g0rir at 
dylja, it is no use denying it; (8) to 
send, dispatch (hann g0rdi pegar menn 
fra" ser) ; (9) to beget (af henni g0r6i 
hann hinn fyrsta soninn) ; (10) to 
judge or arbitrate in a case (= g. 
um ma"l) ; tofx the amount of a flne 
(g0r6i Njall hundraS silfrs) ; g. ser 
e-t, to adjudge to oneself; (n) with 
infin. as an auxiliary verb ; ef hon 
g0rdi koma, if she did come ; g0rdit 
hon hjufra, she did not wail; (12) 
impers. one becomes ; hann g0rSi fol- 
van, he turned pale ; ve5r g0r6i 
hvast, a gale arose ; hri6 mikla g0r6i 
at peim, they were overtaken by a 
storm ; mer g0rir svefnhofugt, I grow 
sleepy; (13) with preps., g. mikit af 
ser, to distinguish oneself; g. e-t af 
e-m, to extort (take] from one ; g. e-t 
af vi6 e-n, to wrong a person, trans- 
gress against one (ek hefi engan hlut 
af gort vi5 jpik) ; g. g66an (mikinn) 
rom at ma"li e-s, to cheer (praise} 
another's speech ; g. at e-u, to mend, 
put right (tekr hann knif ok g0rir 
at skonum) ; to ^z/(kannt J>u nokkut 
g. at slikum meinum) ; hann g0r6i 
J)at eina at, er hann a"tti, he did only 
what he ought ; slikt g0rir at, er solin 
etr, so it happens when one eats sea- 
weed; g. at skapi e-s, to conform to 
one's wishes ; g. at alitum, to take 
into consideration ; g. se"r ugetit at 
e-u, to be displeased with ; g. a hluta 
e-s, to wrong one, do harm to ; g. 
fdleika a" sik, to make oneself look 
sad; g. eptir e-m, to send for one; 
g. e-t eptir, to imitate; g. rad fyrir 
e-u, to suppose ; g. se"r mikit (litit) 
fyrir, to make great (small) efforts ; 
g. ser e-t hug, to resolve, plan ; g. 
ser gott hug, to be easy in mind; 
g. milli (a" m.) e-rra, to decide be- 
tween ; g. til e-s, to make prepara- 
tions for ; g. e-t til, to prepare, make 

N 



GOR-BCEISTN' 



[178] 



HAF 



ready, dress meat; g. til e-s, to de- 
serve a thing ; hvat hafdir bu til gort, 
what hadst thou done to deserve it? ; 
g. soemdir til e-s, to confer honour 
upon one; g. til saka vid e-n, to 
transgress against one ; g. um mal, 
to arbitrate in a case (f>aer ur6u 
mdlalyktir, at f>6r6r skyldi g. um) ; 
g. mikit um sik, to make a great 
noise ; g. s6r mikit um e-t, to make 
much of, admire ; g. upp, to rebuild, 
restore (g. upp bus, skla) ; g. e-n 
upp, to upset one ; g. e-n utan, to 
banish, exile (Flosi var gorr utan) ; 
g. e-t vi6 e-n, to do with one (J)d var 
um rcett, hvat vid J)d. skyldi g.) ; g. 
vi6 e-u, to prevent; (14) refl., g0rast, 
to become, arise (J)d g0r5ist hltr) ; sa 
atburSr gorSist, it came to pass ; g0rd- 
ist me8 >eim felagskapr, they entered 
into fellowship ; gorast konungr, to 
become king; svd g0rdist, at, it so 
happened, that ; impers., nassta gorist 
mer kynligt, / feel rather uneasy ; 
g0rast ferSar sinnar, to set out for 
a journey ; with infin., dr var J)at er 
Gudrun g0rdist at deyja, was nigh to 
death ; g. f, to occur, happen (sogQu 
beir konungi, hvat \ hafdi gorzt) ; g. 
til e-s, to set about doing (J)essir menn 
hafa gorzt til sva" mikils storrcedis). 

gor-boann, a. begging hard, impor- 
tunate (g0rast g. vio e-n). 

g0r5, f. (i) making, building; (2) 
doing, act, deed ; ord ok g0r6ir, words 
and deeds ; (3) arbitration, award; 
leggja ma"! f g., to submit a case to 
arbitration ; taka menn til g0rdar, to 
choose umpires ; segja or luka upp g., 
to deliver the arbitration. 

g0r(5ar-ma(5r, m. umpire. 

gor-farinn, pp. qidtegone, quite lost ; 
-hugall, a. very heedful, mindful. 

gorla, adv. quite, fully (vita g.). 



gorn (pi. garnar and garnir), f. 

gorning, f. doing, deed. 

g0rninga-hri(5, f. a storm raised by 
witchcraft ; -maftr, m. sorcerer. 

g0rningar, f. pi. witchcraft, sorcery. 

g0rninga-sott, f. sickness caused by 
sorcery; -stakkr, m. enchanted jacket; 
-vecSr, n. = -hrid ; -vsBttr, f. witch. 

g0rningr, m. = g0rning. 

gorr, g0rr, gerr (ace. gorvan), a. 
and pp. (i) skilled, accomplished (\z\ 
at ser g.) ; leggja gorva hond d e-t, 
to be an adept, a master in a thing ; 

(2) ready, willing (g. gull at bjoda) ; 
with gen., g. ills hugar, prone to evil ; 
skulut J>ess gorvir, be ready for that! 

(3) sva gort, so done, so ; ver6a menn 
J)at svd gort at hafa, it must be so ; 
at svd gorvu, this being the case. 

g0rr, adv. compar., g0rst, adv. 
superl. more, most fully. 

g6r-r8B(5i, n. arbitrary act; -sam- 
liga, adv. altogether^ quite. 

g0r-semi, -simi (pi. -semar), f. 
costly thing, jewel, treasure; -sim- 
ligr, a. costly. 

gor-toeki, n. unlawful seizure of 
another man's property. 

g0rva, v. = gera, g0ra. 

gorva (g0rva, gerva), adv. quite, 
clearly ; muna g. to remember clearly ; 
ef J>u g. kannar, if thou search closely; 
cf. g0rr, g0rst. 

gorv-allr, a. entire, whole. 

g0rvi (pi. g0rvar), {.gear, apparel; 
-bur, n. store-house. 

g0rvi-leikr, m. accomplishments ; 
-ligr, a. accomplished, doughty. 

gotu-breidd, f. breadth of a road ; 
-leysi, n. pathless tract; -nisti, n. 
provisions for a journey ; -skar S, n. 
a defile with a path through it* 

gotva (acS), v. to bury. 

gotvaSr, m. slayer(?). 



H 



hadda, f. pot"hook, pot-handle. 

hadd-bjartr, a. light-haired, = 
biart-haddadi ; -blik, n. bleaching 
the hair. 



haddr (-s, -ar), m. a lady's hair. 
ha(5na, f. a young she-goat. 
haf, n. the sea, esp. the high sea, 
ocean ; sigla (la"ta) f h., sigla a" h. ut, 



HAP 



[179] 



HAFA 



to put to sea ; hann do i hafi, he died 
at sea. 

haf, n. lifting (ulikligr til hafs). 

hafa (hefi ; haf $a, hof ftum ; haf <5r), 
v. (i) to have (f>eir hofdu sjau skip ok 
flest stor) ; h. elda, to keep up ajire ; 
(2) to hold, celebrate (h. vinaboS, blot, 
J)ing) ; (3) to keep, retain (rifu J)aer 
vefinn { sundr, ok hafdi hverr J)at er 
belt a") ; (4) to use (tvau net eru ny, 
ok hafa eigi ho(6 verit) ; ord bau sern 
hann hafQi urn haft, which he had 
made use of; h. fagrmaeli vi6 e-n, 
to flatter one; h. hljodmaeli vi6 e-n, 
to speak secretly to one ; h. tvimadi 
e-u, to speak doubtfully of a thing ; 
h. vi6rmeli um e-t, to use mocking 
words ; hann var mjok hafSr vi6 mdl 
manna, much used to, versed in, law- 
suits ; (5) to have, hold, maintain ; 
h. vinattu vi6 e-n,/0 maintain friend" 
ship with one ; h. hasttumikit, to run 
a great risk ; h. heilindi, to have good 
health ; (6) to bring, carry ; h. e-n 
heim me 6 ser, to bring one home', 
hann hafdi log ut hingat or Noregi, 
he brought laws hither from Norway ; 
h. sik (to betake oneself] til annara 
landa ; (7) to take, carry off; troll 
hafi J)ik, the trolls take thee ; (8) to 
get, gain, win ; hann hafdi eigi svefn, 
he got no sleep ; hefir sd. jafnan, er 
haettir, he wins that ventures ; h. 
gagn, sigr, to gain victory; h. meira 
hlut, to get the upper hand, gain the 
day ; h. betr (verr), to get the better 
(worse] of it ; h. sitt mdl, to win one's 
suit ; h. tafl, to win the game ; h. 
erendi, to do one's errand, succeed; 
h. bana, to suffer death, to die; h. 
usigr, to be worsted; h. godar vi6- 
tokur, to be well received; h. tiflindi 
af e-m, to get tidings of, or from, 
one ; h. scemd, oviroing af e-m, to 
get honour, disgrace from one ; with 
gen., h. e-s ekki, to fail to catch one 
(hann kemst d skog undan, ok hofSu 
peir hans ekki) ; ekki munu ver hans 
h. at sinni, we shall not catch him at 
present; (9) to wear, carry (clothes, 
weapons) ; hann hafQi bla~n kyrtil, he 
wore a blue kirtle ; h. kylfu i hendi 
ser, te have a club in one's hand; 



(lo) to behave, do, or fare, so and so*, 
esp. with an adv. ; h. vel, ilia, betr, 
verr, to behave (do) well, badly, better, 
worse ; hafa sik vel, to behave well; 
hafa vel, to be well off or happy ; h. 
hart, to be in a wretched plight; (n) 
with infin., h. at vardveita, to have in 
keeping ; h. at selja, to have on sale ; 
log hari6 ber at masla, you are right ; 
(12) h. e-n nasr e-u, to expose one to 
(bii hafdir sva nasr haft oss ufoeru) ; 
h. nasr e-u, to come near to, esp. 
impers. ; nasr hafSi okkr nu, it was 
a narrow escape ; sva" naer hafSi haus- 
inum, at, the shot so nearly touched 
the head, that; ok er nasr haf5i, at 
skipit mundi fljota, when the ship 
was on the point of floating; (13) as 
an auxiliary verb, in the earliest time 
with the pp. of transitive verbs in ace.; 
hefir bu hamar um folginn, hast thou 
hidden the hammer? ; ek hefi sendan 
mann, I have sent a man ; later with 
indecl. neut. pp. ; hefir bu eigi set 
mik, hast thou not seen me?; (14) 
with preps. ; h. e-t at, to do, act ; 
hann tok af f>er konuna, en J)u hafdir 
ekki at, but thou didst not stir, didst 
take it tamely ; absol., viltu f>ess 
freista, ok vita hvat at hafi, wilt thou 
try and see what happens?; h. e-n 
at hlifiskildi (skotspoeni), to use one 
as a shield (as a target*) ; h. e-n at 
hacH, hlatri, to mock, laugh at ; h. e-t 
at engu, vettugi, to hold for naught, 
take no notice of; h. sakir a e-n, to 
have charges against one; h. a ras, 
to take to one's heels, run off; h. e-t 
eptir, to do or repeat a thing after 
one ; h. e-t fram, to produce (vapn 
fcorgils voru fram hofS) ; to carry 
out, hold forth ; h. mal fram, to pro- 
ceed with a suit ; var um buit, en 
ekki fram haft, all was made ready, 
but nothing done; h. e-t frammi, i 
frammi, to use, make use of (h. i 
frammi kugan) ; ok oil logmaet skil 
frammi hafa, and discharge all one's 
official duties; h. e-t fyrir satt, to 
hold for true ; eigi em ek bar fyrir 
sonnu hafdr, / am not truly aimed at 
for that, it is a false charge ; h. e-n 
fyrir sokum um e-t, to charge one 



HAFANDI 



[180] 



HAGA 



with ; h. i hotum vi5 e-n, to threaten 
one; h. e-t me5 hondum, to have in 
hand; hofum eigi sigrinn or hendi, 
let not victory slip out of our hands ; 
h. 6r vi5 e-n, to behave so and so 
towards one (hefir pu ilia or haft vi6 
mik) ; h. e-t til e-s, to use for (hofSu 
peir til varnar skot ok spjot) ; to be a 
reason or ground for; ver hyggjum 
pat til pess haft vera, at par hafi 
menn sezt, we believe the foundation 
of the story is that men have been seen 
there ; h. mikit (litit) til sins mals, to 
have much (little] in support of one's 
case ; h. e-t til, to have at hand, 
possess ; or5 pau, sem hann hafSi 
um haft, the ivords 'which he had 
used; keisari hafdi fatt um, did not 
say much ; h. e-n undir, to get one 
under, subdue one ; h. e-t uppi, to 
take (heave] up (h. uppi fceri, net) ; 
SkarpheSinn hafSi uppi 0xina, S. 
heaved up the axe\ h. flokk uppi, to 
raise a party, to rebel ; h. uppi tafl, 
to play at a game ; h. e-n uppi, to 
bring one to light; h. uppi rcedur, to 
begin a discussion ; h. e-t uti, to have 
done, finished (h. uti sitt dagsverk) ; 
h. vi5 e-m, to be a match for one ; h. 
sik vi6, to exert oneself; h. mikit 
(litit) vi<5, to make a great (little] dis- 
play ; hann song messu ok hafdi mikit 
vi5, and made much of it; hann ba6 
jarl leita, hann hafSi litit vi6 pat, he 
did it lightly ; haf ekki slikt vi6, do 
not say so ; haf pu litit vid at eggja 
sonu pina, refrain from egging on 
thy sons; (15) refl., hafast, to dwell, 
abide ; peir hofQust mjok i ferSum, 
they spent much of their life in travel- 
ling; hafast vel, to do well, thrive 
(vaxa ok vel h.) ; h. at, to do ; Lambi 
sa hvat Steinarr hafdist at, what he 
was doing; h. vi3, to dwell, stay (her 
mun ek vi5 hafast) ; h. vel vi5, to bear 
oneself well up; h. orS vi5, to speak 
to one another. 

hafandi, pr. p. being with child. 
haf-bara, f. wave ; -fugl, m. sea- 
bird; -foerandi, pr. p. sea- going, sea- 
worthy ; -gerftingar, f. pi. tremendous 
waves ; -gjalfr, n. roar of the sea ; 
-gola, f. sea-breeze; -gufa, f. mer- 



maid ; -hallt, adv. standing seawards ; 
-hrutr, m. sea-ram', -iss, m. drift 
ice ; -kaldr, a. cold as the sea ; -leicS, 
f. standing seawards ; stefna -Iei3, to 
stand seawards ; -leitSis, adv. sea- 
wards ; -ligr, a. marine. 

hafna (at5), v. to forsake, abandon, 
with dat. (h. fornum si5, blotum ok 
heidnum goQum) ; kyr hafnadi atinu, 
the cow left off eating. 

hafnan, f. abandonment, forsaking 
(h. heimsins, veraldar). 

hafnar-dyrr, f. pi. entrance of a 
haven (horn). 

hafnar-feldr, m. a shaggy cloak for 
everyday use. 

hafnar-mark, -merki, n. harbour 
mark ; -tollr, m. harbour toll. 

hafnar-vatSmal, -vaS, n. plain stuff. 

hafn-borg, f. sea borough, sea-port. 

haf-nest, n. provisions for a voyage. 

hafn-leysa, f., -leysi, n. harbour less 
coast ; -ligr, a. harbour-like. 

hafr (-rs, -rar), m. he-goat, buck. 

hafr-belgr, m. = -staka. 

haf-rek, n. wreck, jetsam ; -reka, a., 
-rekinn, pp. tossed or driven about 
on the sea. 

hafr-staka, f. goafs skin. 

haf-rcetSr, a. sea-worthy (hafroeSr 
sexasringr). 

hafs-botn, m. gulf (firSir ok hafs- 
botnar) ; -geil, f. sea-lane. 

haf-skip, n. a sea - going ship ; 
-skrimsl, n. sea-monster. 

hafs-megin, n. the main, high sea. 

haf-stormr, m. storm at sea ; 
-strambr, m.. fabulous sea-monster. 

haft, n. (i) bond, chain; esp. pi., 
hoft, fetters ; sitja i hoftum, to be in 
fetters ; halda e-n i hoftum, to keep 
one in bonds ; (2) pi., hoft, gods. 

hafta, f. female prisoner, bond- 
woman (h. ok hernuma). 

haftr, m. male prisoner, bondman. 

haf-tyrtSill, m. little auk; -velktr, 
pp. sea-tossed ; -vitSri, sea-breeze ; 
-villa, f. loss of one's course at sea ; 
-villr, a. having lost one's course at sea. 

haga (a(5), v.(i]to manage, arrange, 

with dat. (sva skulu ver h. inngongu 
vorri) ; fenu var hagat til gaezlu, the 
money was taken into keeping; with 



HAGA-BEIT 



[181] 



HALDA 



adv., hvernig skulum veV ba~ til h., 
how shall we arrange it ; h. sva til, 
at, to arrange or contrive it so that ; 
h. e-m til e-s, to turn i out so and so 
for one (bat hagaSi Olafi til mikils 
harms); (2) to suit, be suitable (skip 
meQ peim farmi, sem ek veit vel hagar 
til Islands). 

haga-beit, f. grazing ; -garftr, m. 
fence round a pasture-field. 

hag-fastr, a. grazing constantly on 
the same pasture ; -fatt, a. n. short of 
grazing (malnytu verdr -fatt). 

hag-feldr, a. meet, fit, suitable (ek 
mun ber h. ; hagfelt erindi). 

hagi, m.. pasture, field for grazing ; 
var hestum h. fenginn, the horses were 
put out to grass. 

hag-jorft, f. pasture land. 

hag-keypi, n. good bargain. 

hagl, n. hail; -hrift,/. hail-storm. 

hag-leikr, m. skill in handicraft. 

hagleiks-g0rft, {.fine workmanship ; 
-maftr, m. handicraftsman, artist. 

hag-liga, adv. skilfully, handily, 
neatly, -ligr, a. (i) skilful, handy, 
neat ; (2) fit, proper, convenient. 

hagl-korn, n., -steinn, m. hail- 
stone ; -vindr, m. hail-storm. 

hag-myrr, f. pasture marsh. 

hag-maltr, a. well-spoken. 

hagna (aft), v. to be meet for one ; 
hvarum ykkrum hefir betr hagnat, 
which of you has had the best luck f 

hagnaftr (gen. -ar), m. advantage. 

hag-nyta (-tta, -ttr), v. to make use 
of, have profit of. 

hagr, a. handy > skilful (h. ma6r 
tre ok jdrn). 

hagr (-3, -ir), m. (i) state, condition, 
affairs (hvat er nii um hagi J>ina ?) ; 
(2) means (ef hann hefir eigi hag til at 
fcera J)au fram) ; (3) favour, advan- 
tage ; i hag e-m, to one's advantage ; 
at hogum, suitably. 

hag-raft, n. opportunity, -raftr, a. 
giving wise counsel ; -reefta (-raedda, 
-rsB^t), v. to put right (fyrir se'r) ; 
reefti, n. service (gera e-m -rsedi) ; 
skeytr, a. a good shot ; -skipti, n. 
fair bargain ; -spakligr, a. practical, 
wise-, -speki, f. forethought^ good 
sense ; -stosftr, a. fair t favourable 



(-stoeSr byrr) ; -tcekr, a. practical \ 
-born, -J)yrnir, m. hawthorn. 

haka (gen. hoku), f. chin. 

hala-broddr, m. point of a tail', 
-ferft, f. the rear-, -langr, a. long- 
tailed; -tafl, n. a kind of game. 

hald, n. ( I ) hold, fastening; (2) keep- 
ing in repair (fyrir h. kirkju) ; (3) 
support, backing (hann hefir nu h. 
mikit af konungi) ; h. ok traust, help 
and support in need; koma e-m at 
haldi, i hald, to be of use or help to 
one; her kemr ilia \ h., it does little 
good; (4) custody (Olafr konungr tok 
pd vi6 haldi Hrsereks konungsj ; (5) 
esteem (vera med e-m i g66u haldi); 
(6) keeping, observance (cf. jola-hald, 
drottinsdaga hald). 

halda (held ; h61t, h61durn ; hald- 
inn), v. I. with dat. (i) to hold fast 
(Gunnarr var kyrr sva at honum helt 
einn ma5r) ; to keep back, restrain 
(Hrafn fekk eigi haldit henni heima); 
(2)towithhold(h&\di\i boendrgjaldinu); 
(3) to keep, retain (pii skalt jafnan 
pessu sseti h.) ; to preserve (h. vir6ingu 
sinni, lift ok limum) ; h. voku sinni, 
to keep oneself awake ; (4) to hold, 
keep one's stock ; also ellipt. (vetr var 
illr ok heldu menn ilia) ; (5) phrases, 
h. njosnum, to keep watch, to spy ( = 
h. njosnum til um e-t) ; h. (hendi) 
fyrir auga, to hold (the hand) before 
the eyes, shade the eyes ; h. hendi yfir 
e-m, to protect one ; (6) to hold, stand f 
steer, ellipt., beir heldu aptr (held back 
again \ um haustit; J>eir heldu ut eptir 
fir6M, they stood out the firth ; h. heim, 
to steer homewards ; (7) to graze, put 
in the field (h. fe til haga) ; (S) im- 
pers. to continue, last (helt bvi lengi 
um vetrinn) ; II. with ace. (i) to hold 
in possession, a fief, land, estate (beir 
heldu alia hina beztu sta8i med sjo- 
num) ; (2) to hold, keep, observe, a 
feast, holiday (i hvers minning heldr 
pu penna dag?); (3) to keep (h. ord 
sin, eic5, sasttir, frifi) ; to observe (h. 
guds log ok landsins) ; (4) to uphold, 
maintain, support (h. vini sina, h. e-n 
til rikis) ; (5) h. sik, to comport oneself 
(kunna h. sik mefl hofi) ; h. sik rik- 
mannliga, to fare sumptuously; h. sik 



HALDA 



[182] HALIiAR-BtJNINGR 



aptr af e-u, to abstain from ; (6) to 
hold, consider, deem (hon he'll engan 
bans jafningja); (7) to hold, keep 
up; h. varnir, to keep up a defence', 
h. vord, to keep ivatch', (8) to hold, 
compel, bind (heldr mik ])d ekki til 
utanferSar) ; 6 heldr f>ik vdrkunn til 
at leita a, thou hast some excuse for 
trying', III. with preps., h. d e-u, /0 
hold, wield in the hand (h. d sverSi) ; 
/<? hold to a thing, go on 'with it, be 
busy about (h. a" drykkju, a fer6 sinni, 
a syslu) ; h. e-t af e-m, /0 hold (land, 
office) /?-w;z 0r of one (J)eir er hofSu 
haldid land af Danakonungi) ; h. mikit 
af e-m, to make much of one ; h. 
eptir e-m, to pursue one ; h. e-u eptir, 
to keep back', h. sik fra e-u, to keep 
oneself back from, refrain from ; h. 
e-u fram, to uphold, support ; h. e-u 
fyrir e-u, to 'withhold from one; to 
protect against (heldu engar grindr 
fe'nu fyrir birninum) ; h. e-n fyrir e-t, 
to hold, consider one to be so and so 
(slSan helt konungr Erling fyrir trygg- 
van vin) ; h. i e-t, to hold fast, grasp 
(pu skalt h. f hurflarhringinn) ; h. til 
e-s, to be the cause of, be conducive to ; 
heldr J>ar margt til J)ess, there are 
many reasons for this ; helt til j^ess 
(conduced to if) goflgirni hans ; h. til 
e-s, to be bent on, fond of (h.. mjok til 
skarts, til gleSi) ; h. til jafns vi6 e-n, 
to bear up against one, to be a match 
for one ; h. um e-t, to grasp with the 
hand (= h. hendi um e-t) ; h. barni 
undir skirn, to hold at baptism ; h. 
e-u upp, to hold aloft, lift (h. upp 
hondum) ; h. upp drum, to hold lip the 
oars, cease pulling; to uphold, main- 
tain, support (h. upp hofum, kristn- 
inni) ; to keep going (h. upp bardaga) ; 
to discharge (h. upp kostnaSi, botum) ; 
h. upp bcenum fyrir e-m, to pray for 
one ; h. e-u viS, to maintain a thing ; 
h. vi3 e-m, to stand against (hvar sem 
hann kom fram, licit ekki vi5 honum) ; 
impers. to be on the point of; helt 
vi6 atgongu (ace.), they tuere near 
coming to fight ; heldr nu vid hot, / 
is little short of threats; IV. refl., hald- 
ast, to hold oneself, stay (mdtti hann 
eigi J>ar h.) ; to hold out, continue, 



last (helzt vindtta meS f>eim ) ; to be 
kept safe and sound; mennallirheldust 
'all hands were saved] ok svd fe ; to be 
valid, stand (engi md h. domr hans) ; 
i. d, to pull one against another, 
wrestle, fight ; impers., e-m helzt vel 
(ilia) d e-u, one has good (bad) luck 
with a thing (me'r helzt litt a sauda- 
monnum) ; h. vi6, to stay, remain ; h. 
vi8 e-m, to resist, make a stand against 
one (helzt {>d ekki vid honum). 

hald-gotSr, a. lasting, durable. 

haldinn, pp. (l) in such and such a 
state; vel h., in good condition, well 
to do, doing well; Jmngliga h., very 
ill; (z) satisfied with (Hrani sagdist 
ekki af {>vi h. vera) ; (3) heilu ok 
holdnu, safely, safe and sound. 

haldin-or6r, a. discreet, close ; -yrSi, 
n. discreetness. 

hald-kvfiBmd, f. convenience, com- 
fort ; -kvaeiniligr, a. convenient ; 
-kvsBmr, a. convenient ', usefiil ; -samr, 
a. holding close ; vera -samr d e-u, to 
keep it close; -semi, f. (l) fast hold- 
ing ; (2) closeness, stinginess. 

hali, m. tail ; leika (veifast um) 
lausum hala, to play with a loose tail, 
to be unrestrained; bera brattan hal- 
ann, to cock up the tail, to be proud ; 
draga eptir se"r halann, to drag the tail, 
to play the coward. 

halla (aft), v. (l) to incline or tttrn 
sideways, with dat. (h. keri, skipi) ; 
(2) to sway to the wrong side ( = h. 
til um e-t) ; h. sogu, to give an unfair 
report ; h. nokkurum orftum til, to let 
fall a few words ; h. eptir e-m, to be 
biassed in one's favour ; h. sdr, to lean 
with one's body ; impers. to lie over, 
with dat. (hallacH honum svd, at sjor 
fell inn d annat bor5) ; solu hallar, 
the sun sinks ; vetri hallar, the winter 
is declining; tafli hallar a e-n, the 
game turns against one ; (3) to slope 
(hann skildi eigi fyrr vi8 >d en halladi 
af norSr) ; (4) refl., ballast, to lean 
with the body ; to lie over (J)d tok 
mjok at h. Ormrinn) ; d t>d hallaSist 
bardaginn, the battle turned against 
them ; h. eptir e-u, to sway towards 
a thing. 

hallar-bunatSr, -buningr, m. hang- 



HALLAR-DYRR 



[183] 



ings of a hall ; -dyrr, f. pi. door of a 
hall', -golf, r\. floor of a hall; -veggr, 
m. wall of a hall. 

hall-lendi, n. slope, declivity ; 
-lendr, a. sloping ; -maela (-ta, -t), 
v. to speak ill of one (-maela e-m) ; 
-meBli, n. pi. blame, reproof '; -oki, a., 
fara, verSa halloki fyrir e-m, to be 
overcome, defeated. 

hallr. a. (i) leaning to one side, lying 
over, sloping (voru jakarnir hallir mjok 
lit af skerinu) ; bera hailt hofudit, to 
carry the head on one side ; standa 
hollum fceti, to stand unevenly, ver3r 
hallt a e-n, one is worsted', (2) biassed, 
partial ; i?iclined or attached to one 
(h. til e-s or undir e-n) ; h. til illsku, 
prone, inclined, to evil. 

hallr, m. (i) slope, hill; (2) big 
stone (enn hardi hallr). 

hall-aeri, n. bad season, famine. 

hair (-B, -ir), m. poet. man. 

haltr, a. limping, lame, halting ; h. 
eptra foeti, lame of the hind leg. 

haltr a (a(5), v. to halt, limp. 

halzi, a. indecl. Jwlding (with gen.). 

hamalt, a. n., only in the phrase, 
fylkja h., to draw up in a wedge- 
shaped column (= svmfylkja). 

hamar-gnipa, f. peak of a crag; 
-klettr, m. crag, rock. 

hamarr (gen. -s, dat. hamri, pi. 
harnrar), m. (i) hammer ; hann gerdi 
hamar yfir, he made the sign of the 
hammer over it ; (2) back of an axe ; 
(3) crag, precipice ({>ar stenctr h. mikill 
fyrir J)eim) ; |)ritugur h., a crag thirty 
Jathoms high. 

hamar-rifa, f. rift in a crag; -skalli, 
m. head of a hammer ; -skaft, n. shaft 
of a hammer ; -skuti, m. jutting or 
overhanging crag. 

hamars-mark, n. sign of the ham- 
mer ; -muftr, m. the thin end of a 
hammer. 

hamar-spor, n. a hammer's print. 

hamast (aft), v. refl. (i) to ass^tme 
the shape of an animal (h. i arnarliki) ; 
(2) to rage (like a berserk). 

ham-far, n., -farir, f. pi. travelling 
in the shape of an animal (fara -fari, 
i -forum) ; -fong, n. pl.fury, frenzy ; 
j f. a human being who travels 



in the shape of an animal; a witch 
that goes in ham-iarir. 
hamingja, f. (i) guardian spirit; 

(2) luck, good fortune. 
harningju-drjugr, a. lucky; -hjol, 

n. wheel of fortune ; -hlutr, m. lucky 
chance ; -lausa. a. luckless ; -leysi, n. 
want of luck; -maftr, m. lucky man ; 
-mikiil, a. very lucky ; -mot, n. lucky 
appearance (-mot er a" J)er) ; -raun, f. 
trial of fortune ; -samligr, a. lucky - 
looking; -skipti, n. turn (vicissitude) 
of fortune; -skortr, m. lack of good 
luck ; -tjon, n. bad luck. 

hanila, f. oar-thong, grummet ; lata 

siga d. homlu, to pull backwards (stern 

foremost) ; ganga e-m i homlu (um 

e-t), to take one's place, be a substitute 

for one (in a thing). 

hamla (aft), v. (i) to pull back- 
wards; (2) to stop, hinder (h. e-m) ; 

(3) to maim, mutilate (sumir voru 
hamlaSir at hondum e5a f6tum). 

hampr, m. hemp. 

hamr (-a, -ir), m. (i) skin, slouch ; 
hleypa hb'mum, to cast the slough (of 
snakes) ; (2) shape, form ; skipta 
homum, to change one's shape. 

hamr a-f jail, n. craggy mountain ; 
-klif, n. cleft between two crags. 

ham-ramr, a. ( i ) able to change one's 
shape ; (2) seized with warlike fury 
(ber serks-gangr) . 

hamra-skarft, n. = -klif. 

ham-remi, f. the state oj being 
ham-ramr (2). 

hams, m. (i) snake's slough (ormar 
skrida or hamsi a va"r) ; (2) husk. 

ham-stoli, -stolinn, a. deprived of 
ones wits, frantic, furious. 

hana-galan, f. cock-crow. 

handa (= til h.), prep, with dat. to, 
for (h. Oddi). 

handa-band, n. shaking of hands ; 
-festi, -festr, f. a hold for the hands. 

hand-ail, n. strength of hand ; lesa 
sik upp (to haul oneself up) me5 -afli. 

handa-gangr, m. grasping after a 
thing ; -g0rvi, f. ''hand-gear', gloves ; 
-kast, n. = -lasti ; -klapp, n. clapping 
of hands ; -lati, n. pi. gestures with 
the arms. 

handan, adv. from beyond; he<5an 



HANDAR-BAK 



[184] 



HANGA-Ti'R 



ok h., hither and thither ; fyrir h., 
with ace. beyond, on the other side of. 

handar-bak, n. back of the hand', 
-gagn, n. use of the hand ; leggja e-t 
til -gagns, to lay it so as to be ready 
at hand ; -grip, n. span ; -hald, n. 
handle ; -hogg, n. a blow on one's 
hand; -jaftarr, m. hand's edge', vera 
undir -ja6ri e-s, to be in one's hands, 
in one's power ; -kriki, m. arm-pit ; 
-mein, n. sore in the hand; -sar, n 
wound in the hand; -stubbr, -stufr, 
m. stump (of an arm) ; -vanr, a. 
handless. 

handa-skomm, f. shame for one's 
hands ; -staftr, m. print of the hands ; 
-verk, n. pi. one's handiwork, doings. 

hand-bani, m. actual slayer, opp. 
to ' ra'S-bani ' ; -bjalla, f. hand-bell; 
-bjorg, f. 'hand-supply'; lifa vifl 
-bjorg sina, to earn one's own living; 
fcera e-n fram me6 -bjorg sinni, to 
support a person by one's labour; 
-bogi, m. hand-bow, opp. to * Idsbogi ' ; 
-byndi, n. encumbrance (e-m verflr 
-byndi at e-u) ; -bserr, a. ready at 
hand; -fang, n. span; -fatt, a. n. 
lack of hands (-fa"tt varS upp at bera) ; 
-festa (-sta, -str), v. to strike a 
bargain by shaking hands , to pledge 
(-festa heit sitt) ; biskup -festi (be- 
trothed] jungfru Ingiborg ; -festa, f., 
-festr, f. striking a bargain by joining 
hands ; -fyllr, f. handful ; -ganga, f. 
surrender, submission ; -genginn, pp. 
that has become a retainer to the king 
(g0rast -genginn e-m); -goftr,a. handy, 
adroit ; -hafi, m. having in hand 
(vera -hafi at e-u) ; -haltr, a. having 
a lame hand; -haefi, n., -hofn, f. hand- 
instrument ; -h6gg, n. hacking off 
one's hand; -hoggva (see hoggva), 
v. to hack one's hand off; -itSjan, f. 
hand-work ; -klukka, f. hand-bell ; 
-klfflfti, n. hand-towel ; -krcekjast 
(t), v. to make trial of strength by 
pulling with bent hands; -kvern, f. 
quern, hand-mill. 

handla (aft), v. = hondla. 

hand-lag, n. joining hands ; -lami, 
a. with a lame hand ; -latr, a. lazy to 
use one's hands ; -laug, f. water for 
washing the hands (bera inn -laugar) ; 



-lauss, a. handless ; -leggr, m. arm, 
fore-arm ; -lektari, m. hand-lectern ; 
-16ttir, m. lending a hand; -lin, n. 
sleeves ; -megin, n. strength of hand, 
working power ; -meiddr, pp. with 
maimed hands ; -numinn, pp. seized, 
caught ; -rammr, a. strong-handed ; 
-rift, n. hand-rail; -rif, n. ' reefing- 
cord ', in the phrase, svipta af -rifi, to 
reef a sail; -sal, n. (i) = handaband ; 
(2) pledge, bargain ; taka vid -solum 
< e-u, to undertake the trust or charge 
of a thing; eiga -sol vi6 e-n, to make 
a bargain with one ; bj68a -sol fyrir 
e-n, to offer bail for one ; -sala (aft), 
v. to make over (confirm) by shaking 
hands. 

handsala-maftr, handsals-maftr, 
m. bail, surety. 

hand-sax, n. short sword, dagger; 
leika at -soxum, to play with daggers 
(by throwing them in the air and 
catching them by the hilt); -seinn, 
a. slow with the hand; -selja (see 
selja), v. to make over ; -seld sok, a 
suit conducted by proxy ; -siftr, a. 
long-armed; -skot, n. throwing by 
hand, opp. to * bogaskot ' ; -sleggja, 
f. hand-sledge; -s!0ngva, f. hand- 
sling; -sterkr, a. strong-handed; 
-stinnr, a. with brawny hands ; roa 
-stinnan, to pull strongly ; -styrkja 
(t), v. -styrkja sik upp, to haul oneself 
up ; -styrkr, a. = -sterkr ; -tak, n. = 
handaband ; -taka, v. (l) to seize, lay 
hold of; (2) to stipulate; -tygill, 
m. an arm-strap ; -vega (see vega), 
v. to weigh in the hand ; -vegr, m. 
shoulder-seam; -viss, a. quite cer- 
tain; -vsetta (-tta, -ttr), v. =-vega; 
-vomm, f. maladroitness, blundering ; 
-0x, f. hand-axe. 

hang, n. coil (of a serpent} ; kottr- 
inn beygSi hangit (v. r. kenginn), the 
cat bent its back. 

hanga (hangi ; h6kk, hngum ; 
hanginn), v. (i) to hang, be suspended 
(hvers manns alvaspni hekk yfir rumi 
hans); (2) to cling to, hang fast to; 
weak pret. (hangdi na&ran a lifrinni) ; 
(3) to be hanged (gengr bu at h.). 

hanga-guft, -tyr, m. god (lord) oj 
the hanged (viz. Odin). 



HANGI 



[185] 



HARM-DAUDR 



hangi, m. a body hanging on a 
gallows (hann settist undir hanga). 

hani, m. cock. 

hanki, m. hasp or clasp (of a chest). 

hann, pers. pron. he. 

hann-yr, -0r(5, f. skill, fine work. 

hanzki, m. glove. 

happ, n. good luck. 

happa-drjugr, a. lucky; -mikill, a. 
having great luck ; -ra5, n. happy 
counsel; -verk, n. happy deed. 

happ-autSigr, a. lucky ; -froftr, a. 
wise in season ; -samr, a. lucky ; 
-skeytr, a. a good shot. 

hapt, n. bond ; see ' haft '. 

hara, v. to stare, grin (?). 

harfta, adv. very (= hardla). 

harft-angr, m. hard times, distress ; 
-brjosta<5r, a. hard-hearted ; -byll, a. 
a hard householder ; -droegi, f. the 
being -drcegr ; -droegr, a. hard to 
manage; -eygr, a. hard-eyed; -fari, 
m. 'fast-goer' ; -farliga, adv. harshly, 
vehemently ; -fengi, f. hardihood, 
valour ; -fengiliga, adv. = -fengliga ; 
-fenginn, a. = -fengr; -fengliga, adv. 
hardily, valiantly ; -fengr, a. hardy, 
valiant; -fenni, n. hard snow; -fceri, 
f. stubbornness ; -foerr, a. hard to 
overcome ; -gorr, a. (i) hardy, stout ; 
(2) strong-built (-gort skip) ; -hendi, 
f. hard-handedness ; -hendiliga, adv. 
with hard hand; -hendr, a. hard- 
handed ; -hugaSr, a. hard-hearted. 

harSindi, n. pi. (i) hardness; (2) 
hardship, severity. 

harft-kvfflli, n. = harmkvaeli. 

harSla, adv. very (h. mikill, litill). 

harcS-leikinn, a. playing a hard, 
rough game ; verSa e-m -leikinn, to 
play roughly with one ; fa" -leikit, to 
be roughly treated; -leikni, f. rough 
game ; -leikr, m. hardness, harsh- 
ness; -leitr, a. hard-looking ; -lift, n. 
hard life, chastisement ; -liga, adv. ( i ) 
forcibly, sternly; (2) fast (ri<5a -liga) ; 
-ligr, a. hard, severe ; -lundacSr, a. 
hard-tempered ; -lyndi, n. hard tem- 
per; -lyndr, a. = -lunda5r; -mann- 
ligr, a. hardy, manly; -menni, n. 
hardy man ; -motSigr, a. hard of 
mood ; -maeli, n. hard language ; 
-msBltr, a. = -or5r. 



harftna (at$), v. (i) to harden ; (2) to 
become severe (of weather) ; to grow 
worse ; harfinadi matlifi beirra, they 
ran short of provisions. 

hartS-orftr, a. hard-spoken. 

harcSr, a. (i) hard (h. steinn, skafl) ; 
(2) hard, stern, severe (h. i skapi, i 
hjarta) ; (3) hardy ; folk hart ok Hit at 
scekja, hardy and difficult to assail; 
h. \ horn at taka, hard to take by the 
horns, stubborn ; h. bardagi, hard- 
fought battle ; leika e-n hart, to treat 
one harshly ; rida hart, to ride fast. 

hartS-racSr, a. (i) firm, determined 
(madr vitr ok -raQrj ; (2) severe ', ty- 
rannical ; -rei(5r, a. hard to ride on ; 
-retti, n. hardship; -rsetSi, n. (i) 
hardiness, hardihood, firmness ; (2) 
hardness, harshness ; -skeyti, f. hard 
shooting; -skeytr, a, (i) shooting 
hard; (2) hard, severe; -skipatSr, 
pp. manned with hardy men ; -sleg- 
inn, pp. hard-hammered; -slosgr, a. 
hard to mow (-sloegr teigr) ; -snuinn, 
pp. 'hard-twisted', staunch, stub- 
born ; -sottr, pp. hard to get, difficult; 
-steinn, m. whetstone ; -tcekr, a. hard, 
exacting; -uftigr, a. hard-minded; 
-vaxinn, pp. strong-built, brawny ; 
-yrfti, n. pi. hard words; -yrki, m. 
hard worker ; -y (Sgi, f. hardness of 
heart, severity. 

hark, n. noise t tumult. 

harka, f. hardness, hardiness. 

harka (a$), v. (i) to scrape together 
(h. e-u saman) ; (2) e-m harkar, harkar 
fyrir e-m, things go ill with one ; 
harkar um e-t, it goes badly ; harkast 
um, to be in a bad way ; (3) refl., 
harkast, to make a tumult. 

harka-geta, f. coarse, scanty food; 
-lift, n. rabble ; -menn, m. pi. tramps, 
scamps ; -samliga, adv. coarsely. 

harki, m. rubbish, trash. 

harma (acS), v. to bewail ; h. sik, to 
wail ; impers., e-m or e-n harmar, it 
vexes one, one is vexed. 

harman-liga, adv. sorrowfully ; 
-ligr, a. sorrowful. 

harm-blandinn, pp. mixed with 
sorrow ; -brcgt5, n. pi. mournful 
deeds ; -daufti, m. sorrowful death ; 
-dauSi, -dauftr, a. lamented (vera 



HARM-DOGQ 



[186] 



HALFA 



-dauSi e-m) ; -dogg, f. sorrow-dew ', 
tears (poet.); -fenginn, pp. affected 
by grief; -flaug, f. baneful shaft ; 
-fullr, a. = harmsfullr ; -kvaeli, n. pi., 
-kvol, f. torments. 

harmr (-s, -ar), m. sorrow, grief. 

harm-saga, f. tidings of grief; -sam- 
ligr, a. sad, mournful. 

karms-auki, m. addition to one 1 s 
grief', -fullr, a. sorrowful, distressed', 
-16ttir, m. relief. 

harm-sok, f. cause of grief , sad case ; 
-songr, m. dirge ; -ti(5indi, n. pi. = 
-saga ; -tolur, f. pi. lamentations ; 
-Jjrunginn, pp. filled with grief; 
-J>rutinn, a. swollen with sorrow. 

harneskja, f. harness, armour. 

harpa, f. (i) harp (leika, sla" horpu) ; 
(2) harp-seal (era hlums vant, kvad 
refr, dro horpu at isi). 

hasla (pi. hoslur), f. pole of hazel- 
wood ; hasla (a$), v. to mark out by 
hazel-poles ; h. e-m voll, to challenge 
one to a pitched battle or duel. 

hastar-liga, adv. suddenly. 

hast-orSr, a. harsh-spoken. 

hata (a$), v. (i) to hate (h. e-n) ; 
(2) to damage, destroy (poet.) ; (3) refL, 
hatast vid e-n, to be full of hatred 
against one. 

hatr, n. hatred, enmity. 

hatr-liga, adv. hatefully; -ligr, a. 
hateful ; -samligr, -samr, a. hateful, 
hostile (-samr e-m). 

hatra-fullr, a. hateful, hostile. 

hattr, m. hat;= hottr. 

hau<5r, n. poet, earth. 

hauga-eldr, m. cairn fire ; -old, f. 
the age of cairn-burial, opp. to ' bruna- 
6'ld ', the age of burning the dead. 

haug-brot, n. breaking of a cairn ; 
-bui, m. l cairn-dweller' , ghost; -fosra 
(-(5a, -(5r), v. to bury in a cairn ; 
-ganga, f. the breaking into a cairn. 

haugr (-s, -ar), m. (i) mound', (2) 
sepulchral mound, cairn. 

haug-setja (see setja), v. = -foera. 

haugs-golf, n. floor of a cairn ; 
-gprS, f. cairn-making. 

haug-sta<5r, m. heathenburial-place ; 
-tekinn, pp. taken from a cairn. 

haugs-old, f. = hauga-old. 

hauka-veiSr, f. hunting with hawks. 



hauk-ligr, a. hawk-like (of the eyes). 

haukr (-3, -ar), m. hawk ; fleygja 
hauki, to fly a hawk. 

haukstaldr, m., poet, man, hero. 

hauld-, hauldr, see hold-, hoi dr. 

haull, m. rupture, hernia. 

hauaa-kljufr, m. skull-cleaver (nick- 
name) ; -mot, n. pi. sutures of the skull. 

haus-brot, n. skull-fracture ; -fastr , 
a. seated in the skull', -filla, f. the 
skin of the skull. 

hausa (pi. hausar), m. skull. 

haust, n. harvest season, autumn. 

hauata (a'(5), v. to draw near autumn. 

hauat-blot, n. sacrificial feast in 
autumn', -botS, n. autumn feast; 
-dagr, m. day in autumn ; at or A. 
-degi, in autumn ; -grima, f. autumn 
night; -heimtur, f. pi. getti?ig in 
sheep in autumn ; -langr, a. lasting 
all the autumn ; -manatSr, m. autumn 
month, September; -viking, f. free- 
booting expedition in autumn ; -jiing, 
n. autumn assembly; -61, n. autumn 
(drinking) festival. 

ha, interj. eh ! what do you say f 

ha, f. after-grass, after-math. 

ha-altari, m. high altar ; -beinn, a. 
high-legged, long-legged; -bjarg, n. 
high rock ; -bogaftr, a. high-curved 
(of a saddle). 

ha-bora (aS), v. to fit with rowlocks. 

ha-borur, f. pi. rowlocks. 

ha-brok, f. a kind viJiawk ; -brokast 
(av5), v. refl. to puff oneself up. 

ha5, n. scoffing, mocking. 

ha-degi, n. midday, noon. 

hadegis-skeiS, n. noon-tide. 

haS-samr, a. scoffing; -semi, f. 
mockery (me6 hropyrdum ok h.). 

ha^ugr, a. shameful, disgraceful. 

lia>5u-ligr, a. (i) scornful, abusive 
(-lig ordj ; (2) disgraceful (-ligt verk). 

ha5ung, f. shame, disgrace. 

ha(5ungar-orS, n. pi. scornful words. 

hat5-yrt5i, n. pi. = hasdi-yrdi. 

ha-fjall, n. high mountain ; -fleygr, 
a. high-flying ; -floetSr, f. full flood, 
high flood-tide; -foettr,a. high-legged; 
-leikr, m. highness ; -leitligr, a. 
sublime ; -leitr, a. looking upwards ; 
fig. lofty, sublime. 

halfa, f. (i) region, part (veroldin 



HALF-BERGRISI 



[187] 



HAR-FERB 



var greind i brjar hdlfur) ; (2) lineage, 
kin ffrjalsborinn i allar Mlfur) ; (3) af 
e-s halfu, on one's behalf; on one's 
part ; af gu6s hdlfu ok lands-laga, on 
behalf of God and the law of the land. 

half-bergrisi, m. half a giant', 
-dauSr, a. half dead ; -ermatSr, pp. 
half-sleeved ; -f ifl, n. half an idiot ; 
-fullr, a. half full ; -gorr, a. only half 
done, left half undone ; -kirk ja, f. 
annex-church, chapel of ease ; -launat, 
pp. n. half rewarded \ -litr, a. of two 
colours, with a different colour on 
each side; -Ijost, a. n., f>a er -Ijost 
var, in the twilight ; -mork, f. half a 
mark ; -naucSigr, a. half reluctant ; 
nit5, n. half a lampoon. 

halfr, a. (i) half; h. ma"na5r, half a 
month, fort night; til halfs, by a half; 
h. annar, J>ri6i, fjordi, &c., one, two, 
three and a half ; halft annat hundrad, 
one hundred and a half; h. briSi t0gr 
manna, twenty-five men; (2) neut. 
' hdlfu ', by half, with a comparative 
in an intensive sense, much, far ; halfu 
verri, far worse ; halfu meira, far 
more ; halfu si6r,far less. 

half-risi, m. half a giant ; -roinn, 
pp. having rowed half the way ; 
-rymi, n. half a ' rum ' in a ship. 

halfrymis-felagar, m. pi. messmates 
in the same halfrymi ; -kista, f. a 
chest belonging to a halfrymi. 

half-r0kvit, a. n. half twilight; 
-skiptr, pp. = -litr ; -troll, n. half a 
giant; -tunna, f. half a titn ; -unninn, 
pp. half done ; -viroi, n. half worth ; 
-f>ritugr,a. aged twenty-Jive; -J>ynna, 
f. a kind of small axe ; -osrinn, a. half 
sufficient ; -cerr, a. half mad (liann 
var hdlf-cerr af drykkju). 

hall, a. slippery (var ha"lt a" isinum). 

hal-leikr, m. slipperiness. 

halmr (gen. -s), m. straw, haulm 
(J>eir logflust par ni6r i hdlm). 

halm-stra, n. haulm-straw ; -visk, 
n. wisp of straw ; -Jmst, n. flail. 

hals (gen. hals, pi. halsar), m. (i) 
neck; taka hondum um h. e-m, to 
embrace one; beygja h. fyrir e-m, to 
bend the neck to one ; liggja e-m 
halsi fyrir e-t, to reprove, blame one 
for ; standa a" hdlsi e-m, to put the 



foot on one's neck ; (2) bow of a ship 
or boat ( Hymir reri i hdlsinum fram) ; 

(3) the front-sheet (tack) of a sail; 

(4) the end of a rope ; (5) the tip of a 
0a/(hann dregrsva" bogann, at saman 
t>6tti bera halsana) ; (6) ridge, hill ; 
(7) pl-> go&r halsar, good men ! fine 

fellows / 

halsa (aS), v. (i) to embrace; (2) h. 
segl, to clew up the sail. 

hals-bein, n., -beina, n. neck-bone ; 
-bjorg, i. gorget; -bok, f. a book to be 
hung from the neck; -brotna (atS), 
v. to break one's neck ; -briin, f. edge of 
a hill; -digr, a. thick-necked; -fang, 
n. embrace; -gjorft.f. necklace; -hogg, 
n. stroke on the neck; -hoggva (see 
hoggva), v. to behead ; -jam, n. neck- 
iron, iron collar; -langr, a. long- 
necked; -litSr, m. neck-joint; -Ijosta 
(see Ijosta), v. to strike one on the 
neck ; -men, n. necklace ; -sar, n. neck 
wound ; -slag, n. = -hogg ; -stefni, n. 
( i ) throat ; (2) part of a ship. 

ha-lseti, n. shouting, noise ; -measa, 
f. high-mass ; -mlgi, f. loud talking. 

ha-mot, n. ankle-joint ; only in the 
phrase, fara i ha-mot (or -motit) eptir 
e-m, to follow one closely, sneak along 
behind one. 

ha-maeli, n., fcera (bera) e-t i -maeli, 
to speak loud of; -maBltr, pp. loud- 
voiced; -nefjatSr, a. high-nosed; 
-pallr, m. dais (in a hall). 

bar (ha, hatt), a. (\]high ; ha'fum 
fjollum, in high mountains; hasri en, 
higher than ; (2) tall (h. ma5r vexti) ; 

(3) superl. at the highest pitch ; medan 
haest vaeri vetrar, sumars, in the depth 
of winter, in the height of summer ; 

(4) high, glorious ; haestu ha"ti5ir, the 
highest feasts; (5) loud (h. brestr) ; 
maela ha"tt,/0 speak loud ; hon verdr ha 
vi5, she becomes clamorous or excited. 

har (gen. has, pi. hair), m. thole. 

har, n. hair (jarpr a" h.). 

har, m. dog-fish. 

har-amr (= -hamr), m. the hairy 
side of a skin ; -bjartr, a. fair-haired. 

ha-reitSar, f. pi. rowlocks. 

ha-reysti, n. and f. noise, clamour; 
-reystr, a. noisy, loud-voiced. 

har-fagr, a. fair-haired; -ferfc, f. 



HAR-HVASS 



[188] 



HEBRA 



fashion of the hair ; -hvass, a. hair- 
edged; -klasfti, n. hair cloth ; -knifr, 
m. razor ; -laug, f. washing the hair ; 
-leppr, m. lock of hair. 

barr, a. hoary, grey-haired. 

bar-roetr, f. pi. roots of the hair', 
-skurtSr, m. ait of the hair. 

bars-litr, m. colour of the hair. 

bar-tang, f. string of horse-hair; 
-vara, i.fur; -voxtr, m. hair-growth. 

ba-segl, n. top-sail. 

ba-seti, m. oarsman, opp. to ' styri- 
ma6r* (helmsman}. 

ba-seymdr, pp. studded with large 
nails (beizl ha'seymt). 

ba-sin, f. Achille? tendon. 

baska-ferc5, -for, f. dangerous j our- 
ney (exploit] ; -lauss, a. free from 
danger; -ligr, a. dangerous ; -sam- 
liga, adv. dangerously ; -samligr, 
-samr, a. perilous ; -timi, m. //' me of 
danger; -vac$, n. dangerous ford] 
van, f . danger to come. 

ba-skeptr, a. long-handled^ long- 
shafted (hdskept 0x, spjot). 

baski, m. danger, peril. 

bas-msBltr, a. hoarse-speaking. 

bass, a. hoarse. 

ba-stacSr, m. ^/^ (important} place ; 
-stafir, m. pi., in the phrase, gra"ta 
(cepa) -stofum, to weep (shout] loudly ; 
-ateint, a. n. _/// #/" high boulders 
(var hcisteint f anni). 

ba-stokkr, m. gunwale. 

ba-stoll, m. high-seat : ; -sumar, n. 
midsummer ; -saeti, n. high-seat, seat 
of honour (= ondvegi). 

hasaBtis-bortS, n. high-seat table ; 
-kista, f. a chest near the high-seat ; 
matSr, m. //z<? man in the high-seat. 

ha-talat$r, a. loud-voiced', -timbra 
(atS), v. to build high ; -tit5, {.festival, 
feast (halda hatid). 

hatiSar-aptann, m. eve of a feast ; 
-dagr, m. festal day, holiday ; -hald, 
n. holding a feast. 

hatitSis-dagr, m. = ha'tiSardagr. 

haticS-liga, adv. withfestivity ; -ligr, 
a. festive, festal. 

hatta (atS), v. (l) to arrange, dis- 
pose, with dat. ; h. ser, to conduct one- 
self', impers., ha"ttar Eva", at hann kom, 
he happened to come ; (2) to go to bed. 



hatta-brigfti, n. change of manners. 

hatta<5r, pp. fashioned, conditioned 
(hvernig var jorcHn hattuS ?) ; e-u er 
sva hattat, it is so made or conditioned, 
of that nature or kind ; y6r frasndum 
er sva* hattat, you kinsmen are of that 
stamp. 

hatta-goSr, a. well-mannered, well- 
behaved ; -lykill, m. key to metres ; 
-skipti, n. (l) change of manners ; (2) 
shifting of metre ; -tal, n. enumera- 
tion of metres. 

hatt-prutSr, a. well-mannered, polite ; 
-prySi, f. good manners. 

hattr (gen. hattar, dat. haatti; pi. 
haattir, ace. hattu), m. (i) mode of 
life, habit, custom (rikra manna hattr) ; 
halda teknum hastti, to go on in one's 
usual way ; (2) pi. conduct, behaviour 
(vanda um hattu manna) ; fara vel 
meS sinuni hattum, to conduct oneself 
well', ra6a sjalfr sinum hattum, to be 
one's own master ; halda hattum vi9 
a6ra menn, to conduct oneself properly; 
(3) mode, way of doing a thing; 
kunna ha"tt a" e-u, to know how to do 
a thing ; (4) mikils hdttar, of impor- 
tance ; litils Mttar, insignificant ; J>ess 
hattar, of that kind ; alls hattar, of 
every kind; allan hdtt, in every 
respect; (5) moderation, measure; 
eptir hastti, duly, properly ; (6) metre. 

hatt-saxnr, a. well-mannered. 

battling, f. danger, risk. 

ha-tun, n. high place. 

havatSa-matSr, m. a noisy, self- 
assertive man ; -mikill, a. boastful, 
self-assertive ; -samr, a. boisterous. 

ba-vatSi, m. (l) noise, tumult ; kve6a 
e-t upp, segja e-t, i -va5a, to proclaim 
loudly ; (2) loud self-assertion ; (3) 
= havaSa-mafir. 

ba-vetr, m., -vetri, n. midwinter 
(begar hdvetri var H6it). 

b6t5an, adv. (i) hence, from this 
place ; (2) fyrir h. hafit, on the hither 
side of the sea ; (3) henceforth ; h. i fra, 
hereafter. 

betSinn (dat. betSni), m. jacket of 
fur or skin ; vefja (or veifa) hefini at 
hofSi e-m, to wrap a skin round one's 
head, to hoodwink one. 

betJra, adv. here, hither. 



HEFD 



[189] 



HEG6MA-MAL 



heft$, f. prescriptive right (me3 
re'ttri ok loglegri hef<5). 

heffta (atJ), v. to acquire a prescrip- 
tive right to (h. ser e-t). 

J** -X" 

hef oar-maor, m. possessor, holder. 

hefill (pi. heflar), m. a noose fastened 
to the edge of a sail to help in furling 
it; lata siga (or hleypa segli) or heflum, 
to unfurl the sail. 

hefil-skapt, n. a boat-hook to pull 
the sail down. 

hefja(hef; h6f,hofum; hafiftr and 
hafinn), v. (i) to heave , raise, lift (h. 
stein); hann hof upp augu sin, he 
lifted up his eyes ; h. sik a lopt, to 
make a leap ; h. hand a, to lift the 
hands (for defence); h. hofuSs, to lift 
the head, be undaunted; h. graut, to 
lift the porridge, eat it with a spoon ; 
(2) to exalt, raise in rank ; h. e-n til 
rikis, to raise one to the throne ; (3) 
to begin ; h. mal sitt, to begin one's 
speech ; h. ferd, to set out on a journey, 
to start', h. flokk, to rai se a party ; h. 
akall, to raise a claim ; impers., hefr 
e-t = hefr upp e-t, it begins (her hefr 
Kristnisogu); refl., hefjast, to begin, 
originate (hvactan af hefir hafizt skald- 
skapr?); (4) impers. to be carried, 
drifted (by storm or tide) ; hof skipin 
611 saman (all the ships were drifted] 
inn at landinu ; peir letu h. skipin 
ofan forstreymis, they let the ships 
drift down the stream ; (5) with preps., 
h. e-t af e-u, to take it off; impers., 
en er af henni hof ongvit (ace.), when 
she recovered from her swoon ; pa 
hof af mer vamur allar, all ailments 
left me ; refl., hefjast af hb'ndum e-m, 
to leave one ; h. a ras, to take to one 's 
feet (= hafa a ras); refl., la"ta hefjast 
fyrir, to retreat, withdraw ; h. munn 
sinn f sundr, to open one's mouth ; 
impers., Birkibeina (ace.) hefr undan, 
the B. drew back ; h. e-t upp, to lift 
up (hann hof orminn upp a hendi 
se'r); impers., hof honum upp bryn 
(ace.), his face brightened; h. e-t upp, 
to begin (=hefja 3); Egill hof upp 
kvsedit, E. began his poem ; impers., 
her hefr upp Konunga-b6k,^<?r<? begins 
the K. ; refl., hefjast upp, to begin (her 
hefjast upp landnam) ; hefjast upp til 



6fri3ar (med 6fri6i), to begin war* 
fare ; lata hefjast vid, to lay to (naut.). 

hefla (aft), v. to furl the sail. 

hefha (-da, -dr), v. to avenge, take 
vengeance, with the thing and the 
person in gen., h. sara, to avenge the 
wounds, h. br65ur sins, to avenge 
one's brother, h. sin, to avenge oneself; 
with dat. of the person, h. e-m, to take 
vengeance on (skulu vid h. honum) ; 
with the thing in gen. and the person 
in dat.; attu honum at h. frasndalats, 
thou hast to avenge on him the death 
of a kinsman ; impers., e-m hefnir 
e-t, one pays (siiffers)for a thing (svd 
hefndi honum pat mikla mikillaeti) ; 
with preps., h. e-m fyrir e-t, h. e-s a 
e-m, to avenge a thing on one ; refl., 
hefnast, to avenge oneself (= hefna 
sin); h. e-s, to avenge a thing; h. a" 
e-m, to avenge oneself on a person ; 
e-m hefnist e-t, one has to pay (sttffer] 
for ; hefnast mun honum vist, the day 
of retribution will assuredly come to 
him. 

hefnd, f. revenge, vengeance. 

hefnda-laust, adv. without retribu- 
tion or revenge. 

hefndar-dagr, m. day of vengeance ; 
-macSr, m. avenger. 

hefni-leitS, f. * way to vengeance ' ; 
roa & -leid, to set about taking ven- 
geance ; -leit, f . seeking for vengeance ; 
roa a -leit e-s, to seek vengeance for; 
-samr, a. revengeful. 

hegat, adv. = hingat, higat. 

hegtSa (a<5), v. to arrange (h. e-u). 

hegftan, f. conduct, behaviour. 

hegeitill, m.. flint. 

heggr (pi. -ir), m. bird cherry. 

hegla (-di, -t), v. to hail. 

hegna (-da, -dr), v. (i) to hedge, 
Protect ; (2) to punish, chastise (hegna 
ransmenn, usiQu). 

hegnari, m. chastiser. 

hegnd, f., hegning, f. punishment, 
chastisement. 

he-goma (at$), v. to speak falsely ; 
-go ma a" e-n, to slander one. 

hegoma-dyrtJ, f. vain-glory ; -fullr, 
a. vain, vain-glorious ; -matSr, m. 
charlatan, quack ; -mal, n. vain 
speech ; g0ra or5 e-s at -mali, to dis- 



[190] 



HEIL-R/EBI 



regard one's words ; -nafn, n. empty 
name, sham name. 

h6-g6mi, m. falsehood, folly, non- 
sense ; segja -gomaae-n, to slander one. 

h6gom-ligr, a. vain, false. 

hegri, m. heron. 

hei<5, n. bright (clear] sky (veQr var 
bjart ok skein sol i hei6i). 

heiSar-brun, f. edge of a heath. 

hei(5ar-lauss, a. ignominious, dis- 
honourable ; -liga, adv. honourably ; 
-ligr, a. honourable. 

heiftar-vegr, m. road across a heath. 

hei(5-bjartr, a. serene (vedr -bjart). 

hei(5-f6, r\.fee, stipend. 

heicSin-domr, m. heathendom. 

hei<5ingi (pi. -jar), m. (i) heathen, 
gentile ; (2) wolf (poet.). 

heicSingligr, a. heathen. 

heitSinn, a. heathen, pagan ; heidnir 
menn, heathens. 

heift-maftr, m. = mdlamaSr. 

heiftnast (aft), v. to become heathen. 

heiSni, f. ( i ) heathenism ; (2) heathen 
country ( = 'hz\&\t land); ($) the heathen 
age, the time of heathendom. 

heiftr, a. bright, clear, cloudless ; h. 
himinn, clear sky, heicJar stjornur, 
bright stars. 

heiftr (gen. heiftar, dat. and ace. 
hei(5i ; pi. heiSar), f. heath, moor. 

heiftr (gen. heitSrs), m. honour. 

heiftr (gen. -ar), m. honour, worth. 

heiftra (aft), v. to honour. 

heift-rikr, a. cloudless, serene. 

heiftrs-maftr, m. man of honour. 

heift-skirr, a. bright, cloudless (-skirt 
vedr) ; -vanr, a. accustomed to the 
clear sky ; -viftri, n. bright weather. 

heift-virftr, a. honest, honourable. 

heila-bust, f. crown of the head. 

heilag-leikr, m. holiness ; -liga, 
adv. holily ; -ligr, a. holy. 

heilagr (ace. helgan (heilagan), pi. 
helgir (heilagir), &c.), a. (i) holy ; (2) 
inviolable, sacred. 

heilan, f. healing. 

heil-brigfti, f. ^health ; -brigSr, a. 
hale, healthy. 

heilendi, heilindi, n. good health. 

heil-eygr, a. ' hale-eyed', having 
sound eyes', -foettr, a. 'hale-legged'; 
-hugatSliga, adv. sincerely, = af heil- 



umhuga; -hugacSr,a. 'whole-minded* 9 
sincere. 

heilhuga-friSr, m. sincere peace ; 
-ra, n. sincere purpose. 

heil-hugi, m. sincere person ; -hug- 
liga, adv. sincerely. 

heili, m. brain, hjarni. 

heili-vdgr, m. healing liquor, balm. 

heill, a. (i) hale, sound', ilia h., in 
ill health ; hann aagSi at par var vel 
heilt, he said they were all well there', 
kona eigi heil, enceinte ; grcecta e-n at 
heilu, to heal one fully ; (2) whole, 
healed, in respect of wounds or illness, 
with gen. (ver6a h. sdra sinna) ; er um 
heilt bezt at binda, it is better to bind 
a hale than a tmrt Limb ; (3) blessed, 
happy ; njotid heilir handa, ' bless 
your hands ', well done ; kom heill ! 
welcome.' hail! far \i., farewell ! (4) 
whole, entire ; h. hleifr, a whole loaf; 
sjau hundruS heil, full seven hundred '; 
(5) trite, upright ; ra6a e-m heilt, to 
give one a wholesome (good] advice ; 
af heilum hug, af heilu, sincerely ; 
heilt ra6, wholesome advice ; heil ken- 
ning, a tiseful, profitable lesson. 

heill, n. and f. luck, omen, fore- 
boding ; g65u (illu) heilli, in a good 
(evil) hotir ; morg eru giptusamlig 
heill, there are many good auspices ; 
fall er farar h., a fall is a good omen ; 
hann bad peim h. duga, he wished 
them good speed \ heillum horfmn,yw- 
saken by luck ; ok var brugSit heillum 
sverdsins, the spell of the sword was 
broken. 

heilla (ac5), v. to enchant, spell-bind, 
bewitch ; heillud ertu (thou art in- 
fatuated}, ef pu astlar, etc. 

heilla-brig, n. pi. turn of luck ; 
-drjiigr, a. fortunate, happy ; -leysi, 
n. ill-luck ; -ma<5r, m. lucky man ; 
-rat$, n. good advice, wholesome coun- 
sel ; -vaenligr, a. hopeful, promising ; 
-vaBnn, a. boding good luck, pro- 
mising well. 

heil-leikr, m. (i) health ; (2) sin- 
cerity, uprightness ; -liga, B.dv.fatrfy, 
candidly, -ligr, a. fair; -nsBmligr, a. 
wholesome ; -rat5r, a. giving whole- 
some counsel ; -rsetSi, n. wise (whole" 
some] counsel. 



HEILSA 



[191] 



HEIMILL 



heilsa (at5), v. to say hail to one, 
greet one (=bi6ja e-n heilan vera), 
with dat. ; h. a e-n = h. e-m. 

heilsa, f. (i) health ; (2) restoration 
to health (hann var feginn heilsu 
sirmi) ; (3) salvation. 

heil-samligr, a., -samr, a. whole- 
some, sahitary. 

heilsan, f. salutation, greeting. 

heil-smiftliga, adv. uprightly, 
fairly, properly. 

heilsu-bot, f. improvement of health, 
recovery ; -bragtS, n. cure ; -drykkr, 
m. healing draught ; -far, n. state of 
health ; -gj of, f . cure, restoration to 
health ; -lausa, a. in bad health ; 
litill, a. in weak health ; -ra(5, n. 
means to recover one's health ; -sam- 
ligr, a., -samr, a. -wholesome, salu- 
tary ; -tap an, f. perdition. 

heil-und, f. brain wound. 

heilundar-sar, n. = heilund. 

heil-vita, a. indecl. ' hale-witted* , 
of sound mind, sane. 

heim, adv. home, homewards ; soekja 
e-n h., to visit one ; to attack one. 

heima, n. home (ganga til sins h.) ; 
at h. minu, at my house ; eiga h., to 
have one's home, to live (Hallfredr 
a"tti h. at Haukagili). 

heima, adv. at home, at, or in, one's 
own house (hair er heima hverr) ; 
sitja h., to remain at home. 

heima-bol, n. homestead, manor; 
-bondi, m. franklin or yeoman in a 
-bol ; -brunnr, m. home-well; -dyrr, 
f. pi. entrance to a dwelling-house ; 
-elskr, a. fond of staying at home ; 
-folk, n. home folk, household ; -griS- 
ungr, m. a bull kept at home ; -hus, 
n. pi. dwelling-houses ; -kona, f. 
house-maid ; -land, n. home estate ; 
-li.5, n. = -folk ; -ma(5r, m. one of the 
household, a servant ( = gri5madr). 

heiman, adv. from home ; in some 

phrases the reference is to the mar- 
riage and dowry of women. 

heiman-bunacSr, m. preparation 
for a journey from home ; -fertS, f. 
joiirney (voyage] from home ; -fylgja, 

f. the dowry which the bride takes 

with her from home ; -for, f. = -ferd ; 

-forull, a. strolling from home ; 



-gengt, a. n., in the phrase, eiga Ktf. 
-gengt, to have no time or opportunity 
to leave home. 

heiina-prestr, m. resident priest, 

parson ; -seta, f. sitting at home ; 

-sveit, f. = -folk ; -tafta, f. the hay 

from the home-field ; -vist, f. staying 

at home. 

heim-bot5, n. invitation, feast ; 
-dragi, m. a stay-at-home ; hleypa 
-draganum, to see the world. 

heimfarar-leyfi, n. = heimleyfi. 

heim-fertS, f. ( I ) going home, return 
home ; (2) inroad into one's home t = 
atfor, heimsokn. 

heimfer^ar-leyfl, n. = heimleyfi. 

heim-iuss, a. longing for home ; 
-for, f. = -ferS ; -ganga, {.going home ; 
-gas, f. tame goose ; -hanir, m. one's 
own skin. 

heimila (a<5), v. to give a title or 
right to a thing (heimilaSi jarl J>eim 
J>at er fmrfti at hafa). 

heimild, f. title, right. 

heimildar-macSr, m. a man from 
whom a title is derived; -tak, n. 
taking proper possession or title (-tak 
a skoginurn). 

heimilda-vandr, a. fastidious in 
regard to title. 

heimili, n. house, home, homestead 
(eiga h. e-s staSar). 

heimilis-fang, n. domicile ; -fastr, 
a. having a fixed homestead ; -hus, 
n. (i) closet; (2) privy; -kvicSr, m. 
home-verdict ; -prestr, m. chaplain ; 
-sok, f. a charge that can be brought 
home to one ; -vist, f. permanent 
habitation ; vera -vistum me5 e-m, to 
reside with one. 

heimili, a., e-m er e-t heimilt, one 
has a right to, is free to have a thing ; 
heimili er matr peim, er hafa burfu, 
the food is free to those who need it; 
kvao honum heimilan sinn styrk, his 
help should be at his disposal ; segir, 
at ]pat var skylt ok heimilt, due and 
just ; eiga heimilt (at gera e-t), eiga 
e-t heimilt, to have a right (to do a 
thing), to have at one' s disposal; Idta 
e-m e-t heimilt, to give one a right to, 
to place at one' s disposal (let . honum 
heimilan hest sinn). 



HEIMIS-GARBR 



[192] 



HEITA 



heimis-gart$r,m. homestead ; -haugr, 
m. ' homestead-cairn ' ; -kvitSr, m. = 
heimiliskvidr. 

heim-kvama, f. return home ; 
-kynni, n. home, household ; -lei(5is, 
adv. homewards (fara -leiSis) ; -leyfi, 
n. leave to go home ; -ligr, a. worldly. 

heimoll, a. = heimill. 

heimol-leikr, m. intimacy ; -liga, 
adv. (i) with full right to possession ; 
(2) privately ' (fa e-m e-t -liga) ; -ligr, 
adv. (l) intimate; (2} private (heimol- 
ligr klerkr). 

heimr (-s, -ar), m. (i) a place of 
abode, a region or world (niu man ek 
heima) ; spyrja e-n i hvern heim, to 
ask one freely ; (2) this world (segSu 
mer or heimi, ek man or helju) ; koma 
f heiminn, to be born ; fara af heimi- 
num, to depart this life ; liggia milli 
helms ok heljar, to lie between life 
and death ; (3) the earth ; kringJa 
heimsins, the globe. 

heim-reift, f. (i) ride home ; (2) in- 
road ^ attack. 

heims-aldr, m. age of the world; 
-alfa, f. quarter ( part) of the world ; 
-brestr, n\. crash of the world; -bygtS, 
f . the peopled world. 

heimska, i. folly, nonsense. 

heimsk-liga, adv. foolishly ; lata 
-liga, to play the fool ; -ligr, a. foolish, 
silly (heimsklig or5). 

heimskr, a. foolish, silly ; verfir opt 
heitum h. mafir feginn, fair words 
often make a f oofs heart rejoice. 

heimsku-verk, n. foolish deed. 

heims-liga, adv. = heimskliga. 

heim-sokn, f. (i) visit ; (2) inroad, 
attack on one's home (veita e-m -sokn). 

helms-slit, n. pi. the end of the 
world; -sol, f. the sun ; undir heims- 
solu, on earth. 

heim-stocS, f. homestead. 

heims-vist, f. living, dwelling; 
pritSjungr, m. = -alfa. 

heim-soekja (see soekja), v. to visit. 

heimta (-mta, -mtr), \.(\}to draw, 
pull; h. upp akkeri, to weigh anchor; 
fig., h. sik fram me5 fegjofum, to make 
one's way by giving presents ; h. sik 
i vinattu vi5 e-n, to get on friendly 
terms with one h. ny t af fe, to milk 



cattle ; (2) to get back, recover, regain 
(pottust peir hafa hann or helju heim- 
tan) ; esp., to get home the sheep from 
the summer pastures ; (3) to claim 
(h. e-t at e-m) ; h. arf, skuld, toll, to 
claim an inheritance, debt, toll h. 
vilmcEli, to claim the fulfilment of a 
promise ; h. e-n tal vi6 sik, to ask 
for an interview with one ; (4) im- 
pers., e-n heimtir, one longs (sliks var 
van, at pik mundi pangat h.) ; (5) refl., 
heimtast fram at aldri, to advance in 
years ; h. saman, to gather together, 
join (heimtust bratt skip hans saman). 

heimta, f. (i) claim, demand (of 
payment due to one) ; (2) esp. in pi. 
(heimtur) bringing home sheep from 
the summer pastures (verda h. godar). 

heimting, f. claim, demand. 

heimull, a. = heimoll, heimill. 

heim- van, f. (i) prospect of coming 
home (2) prospect of salvation. 

hein, f. hone, whetstone. 

heinar-smjor, -sufl, n. the grease 
or liquor which mowers put on the 
whetstone. 

hein-berg, n. hone-quarry; -bryni, 
n. hone, whetstone. 

heipt, f. (i)feud, deadly war ; vinna 
e-m h., to wage war against one; 
deila heiptir, to wage deadly feud ; 
(2) deadly hatred, spite (meirr af h. 
en ast) ; h. ok harfiindi, ill-will and 
tyranny ; hafa h. e-m, to hate. 

heiprar-blotS, n. bloodshed; -feng- 
inn, a. breathing hatred against one ; 
-hugr, m. wrath, hatred (hafa -hug 
e-m) ; -mal, n., -or$, n. pi. words 
breathing hatred. 

heipt-fenginn, a. = heiptarfenginn ; 
-gjarn, a. spiteful; -mocSr, a. wrath- 
ful ; -mogr, m. foeman, adversary ; 
-raakr, a. vindictive, revengeful; 
-lift. f. deadly hatred, revetigefulness ; 
-yrfti, n. pi. words of hatred. 

heit, n. (i) solemn promise, vow; 
efla (stofna, festa) heit, to make a 
vow ; strengja e-s h., to make a solemn 
vow ; (2) pi. threats (hann st65 undir 
heitum ok illyrdum). 

heita (heit ; h6t, hetum ; heitinn), 
v. (i) to call, give a name to ; Grimm 
mik hetu, they called me G. ; heitinn 



HEITA 



[1931 



HELGAR-FRIDR 



eptir e-m, called (named] after one ; 
(21 to call on one ; h. e-n brott, to 
call on one to be gone, bid one go 
(heitit mik hetSan); h. a" e-n, to exhort 
one (in buttle); to invoke (h. a hinn 
heilaga Olaf ) ; h. a" e-n til e-s, to in- 
voke (appeal to] one for a thing (hann 
hdt a" |>6r til fulltings); (3) intrans., 
the pres. 'heiti' (not 'heit'j, to be 
hight, be called; OSinn ek nu heiti, 
now I am called Odin ; Olafr heiti 
ek, my name is O. ; Ulfr het maflr, 
there was a man, whose name was U. ; 
beer heitir a" Bakka (at Burfelli), there 
is a farm called B. ; h. (to be reckoned] 
frjals ma5r, hvers manns nidingr ; (4) 
with dat. to promise (h. e-m e-u); 
mantu, hverju pii he"zt mdr, do you 
remember what you promised me ? h. 
e-m horSu, to threaten one ; Ba"rSi 
var heitit meyjunni, the maid was 
promised to B.; (5) refl., heitast, to 
vow, plight one's faith (peir hetust 
reka Hakon or landi); h. e-m, to vow 
ones person to one (h. hinum heilaga 
Olafi konungi) ; to be betrothed to one. 

heita (heitta, heittr), v. (i) to heat 
(h. spjot i eldi) ; (2) to brew (h. mun- 
gat, h. 61). 

heita, f. brewing (cf. olheita). 

heitan, f. threatening. 

heitanar-ortS, n. pi. menaces. 

heitast (aft), v. refl. to make threats, 
to speak threateningly (aldrei heilaSist 
hann vi<3 uvini sina) ; h. til e-s, to use 
threats to obtain a thing; h. at gera 
e-t, to threaten to do a thing. 

heit-bundinn, pp. bound by a vow 
(i e-u vid e-n); -fastr, a. true to one's 
word ; -fengi, f. the being -fengr ; 
-fengr, a. able to eat one's food burn- 
ing hot ; -f6, n. votive money ; -guft, 
m. a god to whom one makes a vow. 

heiti, n. name, denomination. 

heiti ngar, f. pi. threats, impreca- 
tions (h. ok hrakning). 

heit-kona, f. one^s promised spoiise ; 
oro, n. promise (of marriage}. 

heitr, ^.(i] hot, burning; eldi heitari, 
hotter than fire ; e-m verSr heitt, one 
gets warm ; (2) hot, ardent, zealous 
(verfia h. vi6 e-t). 

heit-ramr, a. boasting, braggart. 



heit-rof, n. breach of faith ; -rofi, m. 
Promise-breaker. 

heitsi, a., verfla e-s h., to engage 
oneself to a thing. 

heit-strenging, f. making a solemn 
vow ; -strengja (-da, -dr), v. to vow 
solemnly (= strengja e-s heit) ; -songr, 
m. votive song. 

heitu-hus, n. brew-house ; -ketill, 
m. boiler ; -matSr, m. brewer. 

hekla, f. cowled or hooded frock. 

hel (gen. heljar, dat. helju), f. (i) 
Hel(the goddess of death] ; blar sem h., 
black as Hel ; (2) abode of the dead 
(grdta Baldr or helju) ; leysa hofuQ 
sitt dr helju, to save oneself from 
death ; rasa i helina opna, to rush 
into open death ; liggja a" heljar premi, 
to be on the verge of death ; (3) death 
(pykkir ekki betra Iff en hel) ; berja 
e-n grjoti i hel, to stone one to death. 

hel a, f. hoarfrost, rime. 

hela heldi, heldr), v. to cover with 
rime ; to fall as rime. 

hel-blar, a. black as death. 

heldr, adv. compar. (i ) more, rather ; 
h. en, rather than, more than (va"pn 
peirra bitu eigi h. en vendir); (2) at 
h., any the more ; also, all the more 
(at h. tveimr, at ek mynda gjarna 
veita ySr ollum); at heldr pott, even 
although ; (3) rather (nu vartu h. til 
skjotr, en ek h. til seinn) ; var brudrin 
d6pur ii., the bride was rather sad; 
(4) after a negative, but, on the contrary. 

heldri, a. compar. better ; helztr, a. 
superl. best; i heldra lagi, in a high 
degree; pykkir monnum si helztr 
kos;r, the best choice. 

hel-fuss, a. murderous (-fiis hond) ; 
-for, f. death. 

helga (atS), v. (i) h. sdr land, to 
appropriate land by performing some 
sacred rites ; (2) to hallow to one (het 
hann at helga f>6r allt landnam sitt) ; 
(3) h. ping, to proclaim the sanctity 
of a meeting; h. e-n, to proclaim a 
person inviolable ; (4) refl., helgast, 
to be sanctified* 

hel-galdr, m. death-dirge. 

helgan, f. (i) sanctification, sanctity ; 
(2) sacrament. 

helgar-friftr, m. holiday-truce. 



1CEL. DICT. 



HELQI 



[194] 



HEPTA 



helgi, f. (l) holiness, sanctity (h. 6lafs 
konungs); (2) inviolability, security. 

helgi-brig(5i, n. Sabbath-breaking; 
-hald, n. holiday-keeping; -staftr, 
m. holy place. 

helgr (gen. helgar, dat. and ace. 
helgi ; pi. helgar), f. holiday, festi- 
val \ hringja til helgar, to ring for a 
festival. 

hel-gratSr, m. voracity betokening 
death ; -grindr, f. pi. //<?/' s gate. 

heljar-karl, m., -maftr, m. (i) ac- 
cursed fellow ; (2) one doomed to die ; 
-skinn, n. a dark-skinned person. 

hella, i.fiat stone, slab of rock. 

hella (-ta, -t), v. to pour out (h. e-u) ; 
var hellt i J)ik mjolk, milk was poured 
into thy mouth ; h. ut blodi, t^rum, to 
shed blood, tears. 

hellir (gen. hellis, dat. and ace. 
helli ; pi. hellar), m. cave, cavern. 

hellis-berg, n. cavernous rock ; 
-dyrr, f. pi. door (entrance] of a cave ; 
-matSr, m. cave-dweller, outlaw ; 
-munni, m. mouth of a cave ; -skuti, 
m. jutting cave. 

hellna-grjot, \\._flat stones, slabs. 

hellu-steinn, m.flat stone, slab. 

helma, f. haulm, straw. 

helming, f. = helmingr. 

helminga (a(5), v. to halve. 

helminga-skipti, n. division in two 
equal portions. 

helmingr (-s, -ar), m. half; at helm- 
ingi, by half; skipta i helminga, to 
share in two equal portions. 

helmings-felag, n. joint company 
(with equal shares). 

helsi, n. collar, esp. for a dog. 

hel-skor, m. pi. shoes for the dead ; 
atafir, m. pi. baneful characters ; 
-stritS, n. agony. 

heltast (t), v. refl. to become lame. 

helti, f. lameness. 

helu-fall, n. fall of rime ; -kaldr, 
a. rime-cold ; -J)oka, f . rime-fog, mist. 

hel-vegr, m. the way to Hel ; -viti, 
n. hell, the abode of the damned. 

helvitis-kvalir, f. pi. torments of 
hell ; -maSr, m. a man doomed to hell. 

helvizkr, a. hellish, infernal. 

helzt, adv. superl. (cf. ' heldr '), most 
of all, especially (hefi ek J>at helzt i 
hug mer). 



helzti, adv. far too (= helzt til) ; h. 
lengi,/Ii!r too long. 

helztr, a. superl., see ' heldri '. 

hemingr, m. the skin of the shanks. 

henda (henda, hendr), v. (i) to 
catch with the hand (hann kastaSi 
heininni i lopt upp, en allir vildu h.) ; 
to pick out or up (hann safnar monn- 
um til at h. svinin) ; h. e-t augum, to 
catch with the eyes ; h. til smatt ok 
stort, to pick up small and great alike, 
look closely after ; h. gaman (skemtan) 
at e-u, to take a delight in (hann 
hendi skemtan at sogum ok kvsedum); 
h. sakir & e-m, to pick up charges 
against one ; (2) to touch, concern one 
(tiSendi >au, er bascSi okkr henda) ; 
(3) to befall, happen to one ; J>a" hafSi 
hent gloepska mikil, they had com- 
mitted a great folly ; hann kva6 f>at 
dugandi menn h. (it happened to brave 
men] at falla i bardogum. 

hendi-langr, a. helpful, ready to 
help (vera e-m -langr um e-t). 

hending (pi. -ar), f. (i) catching \ 
var i hendingum me5 t>eim, they were 
near coming to close quarters ; (2) 
rhyme or assonance ; rhyming or 
assonating syllable. 

hendingar-or5, n. rhyming syllable. 

hendi-samr, a. picking, thievish. 

hengi-skafl, \n. jutting heap of snow. 

hengja (-da, -dr), v. to hang up, 
suspend ; to hang on a gallows ; h. 
sik, to hang oneself. 

henta (-nti, -nt, or aft), v. to fit, be 
suitable for (sdrum monnum hentir 
betr mj61k en mungat) ; eigi hentir 
sva, */ will not do that way. 

henti-ligr, a. befitting, = hentr. 

hent-leikr, m. opportunity. 

hentr, a. fit, suited for one ; er slik- 
um monnum bezt hent J>ar, there is 
the right place for such men. 

hentug-leikr, m.* hentleikr. 

hentugr, a. befitting, convenient. 

heppi-fengr, a. making a good catch. 

heppinn, a. lucky, fortunate. 

hepta (-pta, -ptr), v. (i) to bind, 
fetter ; h. hross, hest, to hobble a horse ; 
(2) to impede, hinder (illt er flyjanda 
at h.) ; h. sik, to restrain oneself, for- 
bear; refl. to be thwarted (heptist 
ferd J>eirra). 



HEPTI 



[195] 



HERJA 



hepti, n. haft (of a dirk). 

hep ting, f. tether ; impediment. 

hepti-sax, n. a kind of dagger. 

her, adv. (l) here ; a landi h., in this 
country ; h. ok hvar, here and there ; 
(2) here, hither (margir ]3eir er h. 
koma); (3) with preps., h. af, here 
from, from this ; h. eptir, hereafter, 
according to this ; h. fyrir, for this, 
therefore ; h. til, hereto ; h. um, in 
this, as regards this. 

heraft, n. (i) district ; (2) country, 
opp. to 'beer' (town}. 

heraSs-bondi, m. franklin ; -bot, f. 
bettering the affairs of a district ; 
-brestr, m. a crash that can be heard 
all over the district ; -bygft, f. a dis- 
trict and its people ; -deild, f. district 
quarrel; -fleygr, a. quickly known 
over a district ; -flotti, m. flight or 
exile from a district; -fundr, m. 
district meeting; -iaeta, f. = -vist ; 
kirkja, f. parish church ; -konungr, 
m. kinglet ; -rikr, a. of influence in 
one's district; -sekr, a. outlawed 
within a district ; -sekt, f. outlawry 
within a district ; -stjorn, f. district 
government ; -vist, f. abiding within 
a certain district; -vasrt, a. n., eiga 
-vaert, to be at liberty to reside within 
a district ; -bing, n. district assembly 
(in contrast to the * alj)ingi '). 

heraft-vaert, a. n. = heraSs-vasrt. 

her-baldr, m. poet., warrior. 

her-bergi, n. (i) room ; (2) lodgings, 
quarters (var J)eim visat fyrst i gesta- 

hus til herbergis). 

herbergis-maSr, m., -sveinn, m. 
groom of the chamber. 

herbergja (-c5a, -tSr), v. (i) to har- 
bour (a person) ; (2) to lodge, take up 

one's quarters (= h. sik). 

her-blastr, m. blast of trumpets ; 

-bo$, n. war summons ; -brestr, m. 

explosion ; -buftir, f. pi. camp ; -buinn, 

pp. armed ; -buna&r, m. armament. 
hertSa (-rSa, -rtSr), v. (i) to make 

hard, temper (h. jarn, sver5) ; (2) to 

press, clench ; h. hendr (knua) at e-u, 

to clench with the hands \fists] ; fig., h. 

atgongu, to make the attack harder ; 

(3) to make firm, exhort; h. huginn, 

h. sik, to take heart, exert oneself; 



(4) absol. to follow closely, pursue 
vigorously (Birkibeinar herdu eptir 
J>eim) ; h. aYram, to push on; h. at 
(e-m>, to press hard (upon one}; (5) 
impers. to become hard; ve5r (ace.) 
herdi, it blew up a gale ; herdi seglit, 
the sail was strained hard (by the 
gale) ; (6) refl. to take heart (bafl 
konungr menn vel vi5 herQast). 

herfta, f. (i) tempering (of steel), 
steeling; (2) hardness, severity, 

herSa-drengr, m. hump on the back 
(cf. ' herSar ') ; -litill, a. narrow- 
shouldered; -munr, m. superiority, 
superior force. 

herftar, f. pi. shoulders, the upper 
part of the back. 

herSar-blatS, n. shoulder blade. 

hertSa-sar, n. a wound over the 
shoulders; -toppr, m. shoulder tuft 
(of a horse's mane). 

herc5i, f. hardness, hardihood. 

hertSi-breiftr, a. broad-shouldered; 
-litill, a. = herdalitill ; -lutr, a. with 
stooping shoulders. 

her&i-matSr, m. hardy man. 

herfti-mikill. a. = -breiSr ; -{)ykkr, 
a. thick-shouldered. 

hercSu-goSr, a. well tempered (0x 
herdugod ok snarpegg). 

her-draga (see draga), v. to drag 
violently (at gripa, sla, eSa h.). 

her-fang, n. booty (taka fe e-s at 
-fangi) ; -fenginn, pp. captured, taken 
by force ; -fert5, f. ( I ) warfare, military 
expedition ; (2) host. 

herfi, n. harrow. 

herfi-liga, adv. wretchedly ; -ligr, a. 
wretched. 

her-f j oturr, m . * war-fetter ' ; -flokkr, 
m. body of warriors ; -folk, n. men 
of war; -forur, f. pi. harness; 
-fcerr, a. able for war service; -f6r, 
f. = -ferd (i); -ganga, f. march; 
-gjarn, a. warlike ; -glotuSr, m. 
destroyer of hosts ; -hlaup, n. rush- 
ing to arms ; -horn, n. war trumpet. 

heri, m. hare ; hafa hera hjarta, to 
be hare-hearted. 

herja (acS), v. (i) to go harrying or 
freebooting; (2) with ace. to harry, 

despoil, waste (h. land) ; refl., herjast 

d, to harry (wage war on) one another- 



HERJA-FOBR 



[193] 



HERTOGA-WAFN 



herja-foftr, m.j 'either of hosts, Odin. 

Herjan, m. Lord cf hosts (a name 
of Odin). 

herjans-kerling, f. hag; -sonr, m. 
'devils limb', wretch. 

her-kastali, m. castle, stronghold. 

her-kerling, f., only in ' hver -kerl- 
ing ', every old woman. 

herkja, v. to drag oneself along. 

her-klukka, f. alarm-bell ; -klsefta 
(-dda, -ddr), v. to clothe in armour; 
refl., -klaeQast, to put on armour ; 
-klffiSi, n. pi. armour ; -konungr, m. 
warrior-king; -kumbl, -kuml, n. 
war token, arms (on shields). 

her-kvama, f. arrival. 

her-land, n. harried land; -leifta 
(-dda, -ddr), v. to lead off into cap- 
tivity ; -leifting, f. captivity ; -leiftsla, 
f. = -leiSing. 

hr-lendr, -lenzkr, a. domestic, 
native, opp. to ' utlenzkr ' (foreign). 

her-litS, n. war-people, troops ; -ligr, 
a. martial-looking ; -lu*r, m. war 
trumpet (peyta h.). 

henna (-da, -dr), v. (i) to relate, 
repeat, report (h. orfl e-s) ; (2) h. eptir 
e-m, to imitate or mimic one. 

her-maSr, m. man of war, war- 
rior (hann var mikill h.). 

hermann-liga, 2&v. gallantly; -ligr, 
a. gallant, martial. 

hermast (d), v. refl. to wax wroth 
(e-m hermist vi6 e-n). 

hermd, f. vexation, anger. 

hermdar-fullr, a. wrathful; -litr, 
m. colour of wrath ; -orS, n. pi. angry 
words ; -verk, n. deed of renown (?) ; 
-yrSi, n. pi. = -ortf. 

her-megir, m. pi. warriors. 

hermi-kraka, f. mimic, ape. 

hermi-liga, adv. right angrily. 

herming, f. indignation, wrath. 

hermt, pp. n., e-m verSr h. vi3 e-t, 
to wax angry with a thing. 

herna, adv. here ( her). 

herna (5ar-f61k, n., -menn, m. pi. 
plunderers, forayers ; -raft, n. pi. a 
planning for phmder ; -sok, f. a case 
of raid. 

hernaftr (gen. -ar), m. (i) harrying, 
plundering ; (2) warfare, raid, foray 
(hefja hernad, fara i hernaQ). 



her-nema (see nema), v. to cap- 
ture, take by force. 

herneskja, f. armour. 

her-numi, a., -numinn, pp. captive; 
-op, n. war-cry, war-whoop. 

herr (gen. hers, older herjar), m. 

(1) crowd, great number (fylgdi oss h. 
manna) ; me8 her manns, with a host 
of men ; uvigr h., overwhelming host ; 

(2) army, troops (on land and sea). 
Cf. * allsherjar- '. 

herra (indecl. in sing.; pi. herr ar), 
m. master, lord. 

herra (aft), v. to confer the title of 
' herra ' upon a person. 

herra-domr, m., -doeml, n. lordship ; 
dominion ; -ligr, a. lordly ; -maSr, 
m. lordly man, lord, knight. 

herramann-liga, adv. in lordly 
manner; -ligr, a. lordly. 

herra-samligr, a. = herraligr. 

her-saga, f. war-news. 

hers-borinn, pp. born of a hersir. 

hers-hofSingi, m. commander of an 
army ; general. 

hersir (-is, -ar), m. a local chief or 
lord (in Norway). 

herskapar-buningr, m. warlike 
equipment ; -foer i, n . implement of war, 

her-skapr, m. harrying, warfare ; 
-skar, a. (i) warlike, martial; (2) ex- 
posed to raid or warfare, in a state 
of war (landit var J)a -skatt ; f f>ann 
tima var mjok -skatt) ; -skip, n. war- 
ship; -skjoldr, m. war shield; fara 
land -skildi, to harry a land (= herja 
land) ; -skrdft, n., -skrut5i, m. har- 
ness ; -skryddr, pp. clad in armour ; 
-spori, m. caltrop. 

herstast (st), v. refl. to speak harshly 
to one (h. d. e-n). 

hersti-ligr, a. harsh. 

her-stjdri, m. commander ; -stjorn, 
f. command of troops. 

herstr, a. harsh ; masla herst vid e-n, 
to speak harshly to one. 

her-taka (see taka), v. to capture ; 
-taka konu, to abduct a woman ; -taka, 
f. captivity ; -taki, m. captive ; -tekja, 
-tekning, f. = -taka. 

hertoga-domr, m. leadership; duke- 
dom ; -doemi, n. duchy ; -nafn, n. 
title of a duke. 



HER-TOGI 



[197] 



HEYRA 



her-togi, m. ( I ) commander of troops ; 
(2) duke; -vaSir, f. pi. armour ; 
-vapn, n. pi. weapons; -vegr, m. 
highway ; -virki, n. ravaging, plun- 
dering, damage. 

her-vist, f. dwelling here. 

her-vigi, n. ravage, man-slaughter ; 
-vikin.gr, m.flunderer, pirate', -veetSa 
(-dda, -ddr), v. = -klsefla. 

herzla, f. tempering (of steel). 

her-purft, f. want of troops ; -or, f. 
'war-arrow' (sent round as a token 
of war) ; skera upp -or, to summon a 
district to arms. 

hesli,n. hazel-wood', -kylfa, f. hazel- 
club ; -skogr, m. hazel-wood', -stong, 
f. hazel-pole ; -vondr, m. hazel-wand. 

hespa, f. (i) hasp, fastening', (2) 
skein (of wool). 

hesta-at, n. horse-fight ; -birgr, a. 
well provided with horses ; -geldir, 
m. horse gelder ; -geymala, f. horse 
keeping', -gneggjan, f. neighing of 
horses ; -gnyr, m. noise (din) of horse- 
men ; -jam, n. pi. horse-shoes ; -keyr- 
sla, f. driving the horses on, in a 
horse-fight ; -kostr, m. supply of 

horses (hafa litinn -kost) ; -lift, n. 
horsemen ; -maftr, m. = -sveinn ; 
-skipti, n. change of horses ; -stafr, 
m. horse ^^"(used in a horse-fight) ; 
-stallr, m. = hest-hus ; -sveinn, m. 
horse boy, groom ; -va<S, n. horse ford ; 
-vig, n. horse-fight; -ping, n. a meet- 
ing for a public horse-fight. 

hest-bak, n. horse-back ; -bein, n. 
horse bone ; -birgr, a. = hestabirgr ; 
-brynja, f. armour for a war-horse ; 
-biinatSr, m. horse-gear; -fcerr, a. 
able to ride ; -gangr, m. set of horse- 
shoes ; -gjof, f. gift of a horse ; -hus, 
n. horse-stall, stable ; -klarr, m. hack; 
-Ian, n. loan of a horse ; -lauss, a. 
without a horse. 

hestr (-s, -ar), m. (l) stallion (hestar 
prir ok merhross eitt) ; (2) horse. 

hest-skeit$, n. race-course ; -skor, 
m. horse-shoe ; -tonn, f. horse* s tooth ; 
-vertS, n. horse's worth ; -vig, n. 
= hesta-vig ; -vorftr, m. mounted 
guard (halda hestvorS). 

hetja, f. hero, dauntless man. 

hetju-skapr, m. courage, valour. 



hetta, f. (i) hood; (2) a kind of cape. 

hey (dat. heyi or heyvi), n. hay ; 
hirSa h., to get in hay ; pi. stores of hay 
(hann hefir rasnt mik ollum heyjum). 

hey-annir, f. pi. hay-making timt, 
haying season ; -bjorg, f. stores of 
hay (var6 all-litil -bjorg manna) ; 
-dea, f. hay-rick ; -fang, n. produce of 
hay ; -fatt, a. n., var -fa"tt, there was 
little hay ; -garftr, m. stack-yard. 

heygja (-tSa, -$r), v. to btiry in a 
Jww (.haugr), = haugfoera. 

ne y-gjof> i, giving hay (to horses or 
cows) ; -hjalmr, m. hay-rick ; -hlass, 
n. load of hay. 

heyja (hey, hatSa, MiSr), v. (i) to 
hold, conduct (h. ping, dom) ; h. gledi, 
to indulge in mirth ; h. s6r orSfjolda, 
to acquire a store of words ; (2) h. 
orrostu, bardaga, holmgongu, to fight 
a battle or duel (hann hafSi margar 
orrostur hadar) ; refl., heyjast vi5 (viz. 
bardaga), to fight, bandy words (peir 
haSust par vid um stund). 

heykjaat (t), v. refl. to bend, cower 
down (h. ni5r). 

hey-kleggi, m. = -des ; -kostr, m. 
stores of hay ; -lauss, a. short of hay ; 
-leiga, f. rent paid in hay ; -leysi, n. 
failure in hay; -litill, a. short of 
hay ; var -litit, there was little hay. 

heyra (-tSa, -ftr), v. (i) to hear ; hann 
heyrir pat, er gras groer a* jor6u, he 
hears the grass grow ; h. ilia, to be 
hard of hearing ; h. e-t til e-s, to hear 
(a sound] from one ; hefir hvarki heyrt 
til hans styn ne hosta, neither groan 
nor cough has been heard from him ; 
heyrir blastr (ace.) hans \ alia heima, 
when he blows, it can be heard in all 
the worlds ; (2) to listen to, give ear 
to ; h. been e-s, to listen to (to grant) 
one's prayer; h. a e-t, to listen to 
(=hly<3a a e-t); (3) h. til e-s or h. 
e-m til, to belong to, concern (petta 
mal, er heyrir til dottur pinnar) ; pat 
er til mm heyrir, as far as I am con- 
cerned ; (4) with dat. to behove (mdr 
heyrir eigi at pegja v55 y6r) ; (5) refl., 
e-m heyrist e-t, one thinks he hears ; 
pa heyrdist peim ollum sem sveinninn 
kvsedi petta, they all thought they 
heard the boy say this (verse}. 



HEYRANDI 



[193] 



HIKD-LIGR 



heyrandi (pi. -endr), m. hearer ; i 
heyranda (gen. pi.) hlj66i,z>* the hear- 
ing of all, in public. 

heyrtSr, pp. (i) able to hear (h. vel) ; 
(2) listened to, paid heed to, esteemed 
(biskup vel heyrSr). 

heyri-ligr, a. becoming ; mer er -ligt 
at, it is incumbent on me to. 

heyrin-kunnigr, -kunnr, a. well 
known, known to all. 

heyrn, f. hearing ; i h. e-m, in one's 
hearing; sumt ritaSi hann eptir sjalfs 
sins \i.,from what he heard himself. 

heyrum-kunnr, a. = heyrin-kunnr. 

hey-sala, f. sale of hay ; -stal, n. the 
middle of a hay-stack ; -taka, f. plun- 
der of hay ; -teigr, m. strip of a hay- 
field ; -tjuga, f. pitchfork ; -verfc, n. 
payment for hay ; -verk, n. hay- 
making \ -vondull, m. wisp of hay ; 
-brot, n. want of hay ; -brota, a. 
indecl. ^^r/ 0////y> ; -6nn, f. = -annir. 

hifna-, = himna-. 

higat, adv. = hingat. 

hildi-leikr, m. game of war, battle 
(poet.) ; -mei(5r, m. warrior (poet.). 

hildingr (-a, -ar), m. chief, hero. 

hildr (gen. hildar, dat. and ace. 
hildi), f. battle (poet.) ; vekja hildi, to 
wage war, to fight. 

hilmir (gen. -is), m. chief , prince. 

himbrin, n. great northern diver. 

himin-bora, f. = -rauf ; -fastr, a. 

fixed in heaven (of stars) ; -geisli, m. 

heavenly beam ; -jofturr, m. the rim of 

heaven ; -lopt, n. the vault of heaven. 

himinn (gen. himins, dat. himni; 
pi. himnar), m. heaven ; undir berum 
himni, in the open air. 

himin-raufar, f. pi. the windows of 
heaven ; -riki, n. kingdom of heaven ; 
-skaut, n. quarter of heaven ; -tungl, 
n. heavenly body ; -vangr, m. field of 
heaven (a -vanga). 

himna-braut5, n. bread of heaven, 
manna ; -drottinn, m. king of heaven; 
-fagna<5r, m. heavenly joy ; -mjol, n. 
fiour of 'heaven, manna ; -riki, n. king- 
dom of heaven ; -vald, n. heavenly 
power ; -vist, f. abode in heaven. 

himneskr, a. heavenly. 

hind, f. hind (female of 'hjortr'). 

hindra (at5), v. (i) to keep behind, 



hinder ; (2) to loiter, linger ; h. eptir 

-u, to loiter about a thing ; (3) im- 
pers., e-n hindrar e-t, one wants or 
lacks a thing. 

hindri,a.compar.(rare),hindradags, 
the next day. 

hindr-vitni, f. idolatry, superstition. 

hingat, adv. hither ; -bur <5r, m. the 
birth of Christ ; -ferS, -for, f. journey 
hither; -kvama, f. coming hither, 
arrival. 

hinka (acS), v. to limp, hobble. 

hinkr, n. loitering, delay. 

hinn (hin, hitt), dem. pron. (i) the 
other ; a" hinn fotinn, on the other leg ; 
pi. the others, the rest (Kimbi bar sar 
sin engan mun betr en hinir) ; (2) em- 
phatically, that ; hitt ek hugSa, that 
was what I thought ; hitt vil ek vita, 
that I want to know. 

hinn (hin, Irt), def. art., before an 
adjective standing alone or followed 
by a substantive, the, = inn, enn (eptir 
hinni eystri kvisl). 

hinna, i.film, membrane. 

hinnig (=hinneg, hinnog), adv. 
(i) there, in the other place, opp. to 
' her' ; (2) the other way ( = hinn veg) ; 
( 3 ) th us, so;(t)the other day, formerly ; 
(5) hither. 

hinztr (hinnstr), a. superl. hind- 
most, last; hinzta sinni, for the last 
time ; h. fundr, the last meeting. 

hirc5, f. a king's or earl's body git ard ; 
the kings men (hann hefir ok h. um 
sik sem kommgr). 

hirfta (-r<5a, ,-rt5r), v. (i) to keep in 

" 



bar sem a5r voru); (2) h. hey, to 
gather in hay ; (3) to hide, conceal ; 
(4) to mind, care for (aldregi hir6i ek 
j>at) ; h. eigi um e-t, not to care about 
(beir hirSu ekki um Iff sitt) ; hirS eigi, 
hirQit eigi, do not seek (hird eigi bii at 
hopa a hasl !). 

hirS-biskup, m. kings bishop; 
-broftir, m. comrade among king's 
men ; -bunac5r, m. apparel for king's 
men. 

hirtSir (-is, -ar), m. herdsman, shep- 
herd; pastor. 

hir<5-li8, n. the king's troops ; -ligr, 
a. belonging to the king's men, courtly 



HIRD-LOQ 



[199] 



(-lig mdlsnild) ; -16g, n. pi. law s and 
statutes of the kings men, their com- 
munity or fellowship (taka e-n i -log) ; 
-maftr, m. king's man. 

hirftmanna-iuftr, m. a trumpet be- 
longing to the king's men ; -stefna, f. 
a hustings of king's men. 

hirtS-meBr, f. court lady ; -prestr, 
m. king's chaplain ; -prutSr, a. cour- 
teous ; -pry Si, f. royal pomp ; -siftir, 
m. pi. the customs of the kings men ; 
-stefna, f. meeting of the king's men ; 
-stjori, m. the captain of the king's 
men ; -stjorn, f. the dignity of a -stjori ; 
-stofa, f. king's hall', -sveit, f. the host 
of king's men ; -vist, f. the position 
of a king's man. 

hirftu-leysa, f. carelessness, neglect. 

hirsi, n. millet. 

hirta (-rta, -rtr), v. to chastise. 

hirting, f. chastisement. 

hirtingar-lauss, a. unchastised ; 
leysi, n. want of chastisement ; -orft, 
n. pi. severe words ; -samr, a. severe. 

hirzla, f. (i) keeping-, (2) box, chest. 

hita, f. heating, heat. 

hiti, m. heat, warmth. 

hitna (atS), v. to become hot ; impers., 
e-m hitnar, one gets hot (warm}. 

hitta (-tta, -ttr), v. (i) to hit upon, 
meet with one ; h. rdfl, to hit upon a 
device ; h. leicHna, to find one's way ; 
absol., h. inn i vaginn, to find the way 
into the bay ; sjaldan hittir Ieic5r \ lid, 
an unwelcome guest always misses 
the feast ;. h. i vandrasQi, to get into 
scrapes ; h. a" e-t, to hit upon (hitti 
hann bar a >6rolf ) ; (2) to hit, strike 
(spjotit hitti \ brjost hestsins); (3) to 
visit, call on, see (foru J)d margir 
menn at h. H^kon konung) ; (4) refl., 
hittasr, to meet one another', hann 
bad ba vel fara ok heila h. (meet again 
safe and sound}. 

hitu-eldr, m. a fire for heating 
(brewing] ; -hus, n. brew-house ; 
-ketill, m. boiler. 

hixta (-xta, -xt), v. to hiccough ; to 
sob ; mefian i ond hixti, while the 
breath rattled in his throat. 

hixti, m. hiccough ; sobbing. 

hi-byli, n. see ' hy-byli '. 

hitS, n. lair, den, esp. of a bear. 



hiS-bjorn, m. common bear. 

hit, f. skin-bag. 

hjal, n. chatter, talk. 

hjala (atS), v. to chatter, talk (h. viO 
e-n); hjalast vi6, to talk together. 

hjaldr (-rs), m.. fight, battle (poet.). 

hjal-drjugt, a. n. talkative, chatter- 
ing', J)eim verflr -drjugt, they have 
much to say. 

hjalli, m. ledge in a mountain side. 

hjallr, m. (i) scaffold, frame of tim- 
ber; (2) shed (for drying fish). 

hjals-kona, i. female friend. 

hjalt, n. (i) the boss or knob at the 
end of a sword-hilt (eptra, efra hjaltit) ; 
(2) the guard between the hilt and 
blade (fremra hjaltit). 

Hjalt-land, n. Shetland', -lendingr 
(-s, -ar), m. Shetlander; -lenzkr, 
-neskr, a., from Shetland. 

hjara, f. hinge, hjarri. 

hjartSar-sveinn, m. = hjarS-sveinn. 

hjarS-hundr, m. shepherd's dog; 
-reki, m. = -sveinn ; -rsekr, a. able to 
drive a drove ; -sveinn, m. shepherd 
boy ; -tik, f. shepherd's dog. 

hjarn, n. hard frozen snow. 

hjarna (aft), v. to revive, recover 
strength (h. vid). 

hjarni, m. brain, = heili. 

hjarn-skal, m. brain pan, skull. 

hjarri, m. hinge. 

hjarsi, m. the crown of the head. 

hjarta (pi. hjortu, gen. hjartna), 
n. (i) heart; (2) mind, feeling. 

hjarta-blauftr, a. cowardly ; -bloft, 
n. hearfs blood; -g6(5r, a. kind- 
hearted; -ligr, a. hearty; -pruftr, 
a. stout-hearted, generous ; -pry Si, f. 
stoutness of heart, courage ; -ragr, a. 
= -blau5r ; -rostr, f. pi. heart-strings ; 
sar, n. heart wound; -tregi, m. 
heart-ache. 

hjart-bloft, n. = hjarta-blod ; -folg- 
inn, pp. heart-felt, cherished in the 
heart; -morr, m. the fat aboitt the 
heart; -nasmr, a. heart-touching ; 
-sari, a. heart-sore, broken-hearted. 

hjart-skinn, n. deer-skin (hjart- 
skinns glofar). 

hjassi, m. see ' hjarsi '. 

hjassi, m. a fabulous beast. 

hja, prep, with dat. (i) by, near; 



HJA-BtT 



[200] 



HJOR-DROTT 



liggja (sitja) h. e-m, to lie (sit] by one ; 
sofa (hvila) hja" e-m, to sleep with one; 
h. durunum, near (close to} the door ; 
(2) by, with ; vera h. e-m, to stay with 
one ; vera i gistingu h. e-m, to lodge 
with one ; ma6r einn var eptir h. hon- 
um, was left with him ; (3) present ; 
sva" at Flosi var h., in the prese?ice 
of F.; (4) past, by; fara, ganga h. 
e-m, to go by ', pass one (ma"na6i siSarr 
foru beir h. mer katir); farast h., to 
pass by one another; fara h. ser, to go 
beside oneself; fram h. Knafaholum, 
Past K.; beir ri5u h. fram, they rode 
by; (^)in comparison with (to) ; hof5u 
beir fa"tt kvikfjar h. bvi sem burfti, 
they had few live stock in comparison 
with what was needed. 

hja-bu, n. out-lying estate ; -hvila, 
f. concubinage ; -kona, f. concitbine ; 
-leikr, m. trick. 

hjalmaftr, pp. helmed. 

hjdlm-barft, n. helmet-rim ; -b6nd, 
n. pi. helmet strings ; -drott, f. helmed 
host, war host ; -gjorft, f. rim of a 
helmet; -hottr, m. helmet-hood (a 
kind of cowl put over the helmet) ; 
-laukr, m. a kind of leek, garlic. 

hjalmr (-s, -ar), m. ( i ) helm, helmet ; 
(2) rick (of hay or barley). 

hjalm-stafr, m. warrior (poet.) ; 
-stofn, m. the head; -vitr, f. * helm- 
wight\ Valkyrie. 

hjalmun-volr, hjalm-volr, m. tiller 
of a helm. 

hjalp (-ar, -ir), f. help. 

hjalpa (help ; halp or hjalp, hulp- 
um; holpinn), v. (i) to help (h. 
e-m); h. e-m viS = h. e-m; (2) to 
save (h. Hfi sfnu) ; refl. to be saved 
(ba~ munu ver hjalpast allir saman). 

hjalpa (atS), v. = prec. 

hjalpar-gata, f. a way to help. 

hjalpari, m. helper, saviour. 

hjalpar-lauss, a. helpless ; -mat$r, 
m. (i) helper; (2) one saved; ek mun 
vera -ma6r, ef, / shall be saved, if; 
-raft, n. helping advice. 

hjalp-lauss, a. helpless ; -leysi, n. 
helplessness ; -raft, -raefti, n. helping 
advice ; help, means of saving ; -saxn- 
ligr, a. helpful, salutary ; -semd, f. 
help, salvation ; -vcnligr, a. promis- 



ing help, likely to help, salutary ; 
-vaann, a. = -vaenligr. 

hja-mdll, a. refractory, obstinate ; 
-stafta, f. assistance ; -stigr, m. by- 
path ; -toskr, a. missing one's hold ; 
-vera, -vist, f. presence. 

hjol, n. wheel (vagnar a" hjolum) ; 
brjota a hjoli, to break (a person) on 
the wheel. 

hjol-vagn, m. cart on wheels. 

hjon or hjun, n. (i ) one of the hottse- 
hold (grifikona var hit briSja h.); (2) 
pi. married coiiple, man and wife 
(Hoskuldr bad hanavinna beim hjon- 
um); (3) domestic, servant (ef bu 
synir skilriki, at hann se bitt h. = binn 
vinnumadr) ; re'zt hann bar at hjoni, 
he took service there. 

hjona, n. = hjon (rare). 

hjona-band, n. matrimony ; -lift, n. 
domestic servants; -ligr, a. connubial; 
-skilnaftr, m. divorce ; -tak, n. hiring 
of servants ; -val, n. choice of ser- 
vants (eigi hefik dyggt h.). 

hjon-xnargr, a., hafa -margt, to have 
many servants. 

hju (pi. hjii, dat. hjum), n. = hjon, 
hjun; (i) beir rdku hann i stofu ok 
hju hans 611, and all his household- 
people ; (2) hju g0r6u hvilu, man and 
wife went to rest; (3) hann rei3 heim 
a" Laugaland ok red se'r hju, and en- 
gaged servants. 

hjufra (aft), v. to weep. 

hjuka (aft), v. to nurse a sick person 
(h. e-m, h. at or vi6 e-m) ; refl., to 
recover strength (hon hjukast litt vi3 
bessa fceSu). 

hjukan, f. nursing (of a sick person), 

hju-kolfr, m. convivial meeting. 

hjun, n. = hjon. 

hjupa (aft), v. to shroud (a corpse). 

hjupr, m. a kind of doublet. 

hjuskapar-band, n. bond of matri- 
mony ; -far, n. cohabitation ; -mal, n. 
a case referring to marriage ; -raft, 
n. pi. the contracting of matrimony ; 
-samlag, n. wedlock. 

hju-skapr, m. matrimony. 

hjdlp (gen. hjalpar), f. = hja'lp. 

hjorft (gen. hjarftar, dat. hjorftu; 
pi. hjarftir), f. herd, flock. 

hjor-drott, f. sword- company ; 



HJOR-LEIKR 



[201] 



HLE-BORB 



-leikr, m. l sword-play *, fight; -logr, 
m. ' sword-liquid ) blood (poet.). 

bj6rr (gen. hjarar and hjors, dat. 
iyorvi), m. sword. 

hjor-stefna, f. ' sivord-meeting\ 
battle, fight (poet.). 

hjortr (gen. hjartar, dat. hirti ; pi. 
hirtir, ace. hjortu), m. hart, stag. 

lyor-undaSr, pp. wounded by a 
sword ; -{>ing, n. = -stefna. 

hlacS, n. (i) pile, stack; (2) pave- 
ment (in front of a homestead) ; (3) 
border, lace-work ; feldr buinn hloSum, 
a laced cloak. 

hlafta (hle<5; hlo<5, hloftum; hlafc- 
inn), v. (i) to pile up (h. korni i 
hjalma) ; h. grjoti (helium) at hofSi 
6'5rum, to be present at another's 
burial, to survive ; (2) to build, with 
ace. (h. vegg, vor6u); (3) to load, esp. 
lade a ship (h. skip e-u, af e-u, me6 
e-u) ; kistur hlaSnar af gulli, chests 
laden with gold ; (4) to fell, lay pro- 
strate, with dat. (gatu J>eir hladit honum 
um si6ir ok bundu hann) ; h. seglum, 
to take in sail', (5) to slay (bera vapn 
a Finnana ok f hladit >eim) ; (6) 
refl., hiaSast at, to throng, crowd; 
ver viljum eigi, at fjolmenni hlaSist 
at (throng to see), er vererum afklaed- 
dir ; hlaoast a" mara boga, to mount 
the horses. 

hlafta, f. store-house, barn. 

hla(5-bu(5, f. a booth with walls of 
turf or stones. 

hlacS-buinn, pp. ornamented with 
lace, laced ( hloSum buinn). 

hlafti, m.pile, stack. 

hlakka (aft), v. (i) to cry, scream 
(of the eagle) ; (2) to rejoice ; h. yfir 
e-u, to exidt over a thing. 

hlanim, n. a dull, heavy sound. 

hlamma (acS), v. (I) to give a dull, 
heavy sound; (2) to exult. 

hland, n. urine ; -ausa, -skjola, f., 
-trog, n. urine trough. 

hlass, n. cart-load. 

hlaup, n. (i) leap, jump (Egill hlj6p 
yfirdikit,en patvar ekki annara manna 
h.); (2) run,running; taka h., to take 
to running, to run (hann tok h, heim 
til herbergis) ; vera i hlaupum ok 
sendiforum, to run on errands \ (3) a 



sudden rise (in a river], flood, freshet 
(hlaup kom i na) ; (4) assault ( = 
frumhlaup). 

hlaupa (hleyp ; Ujop, Ujopum ; 
hlaupinn), v. (i) to leap, jump (hann 
hljop meirr en haed sina) ; hljopu J>eir 
a hesta sina, they sprang upon their 
horses ; h. fyrir boro, utbyrfiis, to leap 
overboard ; h. a sund, to leap into the 
water; h. upp, to spring to one's feet, 
start up (J)a hljopu vardmenn upp) ; 
(2) = renna, to run (peir hlaupa eptir, 
en hann kemst a" skog undan) ; refl., 
hlaupast a" brott, to run away ; (3) of 
a river, to flood; hljopu votn fram ok 
leysti arnar, the waters rose in flood 
and the ice was broken ; of ice, mikit 
svell var hlaupit upp (there was a 
great sloping sheet of ice) 66ru megin 
fljotsins ; (4) with preps., h. at e-m, 
h. a e-n, to attack one ; h. a", to come 
suddenly on, spring up, of a gale (> 
hljop a" utsynningr steinoSi) ; h. saman, 
of a wound, to heal over ; h. i sundr, 
to open up again (sa"rit var hlaupit i 
sundr). 

hlaupa-far, n. assault; pi. -for, up- 
roar ; -piltr, m. errand boy. 

hlaupari, m. (i) landlouper; (2) 
charger (horse). 

hlaup-ar, n. leap-year. 

hlaupingi (pi. -jar), m. landlouper, 
mnaway. 

hlaup-oftr, a. in a great flurry; 
-rifr, a. precipitate ; -stigr, m. run- 
away-path (taka e-n {)eim -stigi). 

hlaut, f. blood of sacrifice. 

hlaut-bolli, m. sacrificial bowl; 
-teinn, m. sacrificial twig (for sprink- 
ling the blood with). 

hlaka, f. thaw. 

hlana (a<$), v. to thaw (ve5r tok at 
pykkna ok hldna). 

hlalr (gen. -rar and -rs), m. laugh- 
ter; reka upp h., to burst out laugh- 
ing; hafa e-t at hlatri, to ridicule, 
make a laughing-stock of. 

hlatr-mildr, a. prone to laughing. 

h!6, n. (i) shelter; (2) lee, lee side; 
sigla a h., to stand to leeward. 

h!6-barSr, m. (i) leopard (also poet. 
bear, wolf) ; (2) shield (poet.). 

h!6-borc, n. the lee side. 



HLEDI 



[202] 



HLJ6B 



hlefti, m. shutter (= hleri). 

hleifr (-s, -ar), m. loaf. 

hleifs-efni, n. dough for a loaf. 

hleina (-da), v. to guard oneself "(?). 

hlekkjast (t), v., in the phrase, e-m 
hlekkist &, one gets impeded, suffers 
miscarriage. 

hlekkr (-s or -jar ; pi. -ir), m. link ; 
pi. a chain of links. 

hlemmr (-s, -ar), m. trap-door. 

hlenni, m. robber (poet.). 

hlenni-ina(5r, m. robber, thief. 

H16r (gen. Hies), m. the Sea. 

hler, n. listening; standa a hleri, to 
stand eaves-dropping or listening. 

hler a (atS), v. to listen. 

hleypa (-ta, -t), v. (i) to make one 
run or go ; to move or impel in some 
way ; h. njosnarmonnum d land upp, 
to send spies ashore ; hleypti hann 
annarri bruninni ofan a kinnina, he let 
one eye-brow sink upon the cheek ; h. 
hurd i Ms, to shut a door ; h. a"nni i 
veg sinn, to lead the river into its 
channel; h. e-u a" e-n, to cause to fall 
upon one (hleypti Groa skrifiu a" f>) ; 
hann hleypir ut vatni miklu or sulli- 
, he presses much water out of the 



sore ; h. or e-m auganu, to poke the eye 
out ; (2) to throw off (h. heimdraga- 
num) ; h. akkerum, to cast anchors ; 
(3) h. berki af trjam, to cut the bark 
off 'the trees ; h. upp dominum, to break 
up the court (by violence) ; (4) to 
gallop, ride swiftly = h. hesti (Hrung- 
nir var6 reiSr ok hleypti eptir honum). 

hleypi-fifl, n. a headlong fool; 
-flokkr, m. band of rovers', -for, f. 
ramble, roving", -hvel, n. a kind of 
war engine ; -ma(5r, m. rover. 

hleyping, f. galloping. 

hleypi-piltr, m. errand-boy ; -skip, 
n., -skuta, f. swift boat. 

hleyta-menn, m. pi. kinsmen. 

hleyti, n. (i) part = leyti ; (2) pi. 
affinity ; g0ra h., bindast hleytum vi6 
e-n, to marry into another's family. 

hlift, n. (i) gate, gateway (h. heitir 
a" garfii) ; (2) wide gap ; (3) space, 
interval (var hvergi h. i milli) ; (4) 
space oj time ; pause, halt (eptir J>at 
vard h. a" orrostunni). 

hlitS (pi. -ar), f. side ; standa a" aQra 



h. e-m, to stand on one side of one ; 
tvser hlifiar e-m, on either side of one ; 
allar hli6ar, on all sides. 
li^a (at5), v. to give way, recede 
(h. undan, h. fyrir e-m) ; refl., hlidast, 
to become open. 

hlitS-farmr, m. 'side-burthen', load 
(-farmr Grana); -lauss, a. without 
a gate or opening (veggir -lausir) ; 
-xnfiBltr, pp. said in oblique speech. 
Hli(5-skjalf, f. the seat of Odin. 
hliS-skjar, m. side window ; -veggr, 
m. side wall. 
hlic5-vort5r, m. porter. 
hli5 (pi. -ir), f. mountain side, slope 
(fagrar hliSir grasi vaxnar). 
hlif (pi. -ar), f. cover, shelter, pro- 
tection, esp. shield. 

hlifa (-t5a, -t), v. (i) to shelter, pro- 
tect, with dat. (h. seV med skildi, en 
vega me5 sverSi) ; (2) to spare, deal 
gently with (mun ek ekki h. pdr i g0r6- 
inni) ; refl., hlifast vi6 e-n, to spare 
one (hann hlifSist l>d vi6 engan mann) ; 
h. vid at g0ra e-t, to refrain from 
doing a thing; h. vi6, to hold back 
(sumir hlifchist vi5 mjok). 
hlifar-lauss, a. uncovered. 
hliftS, f. protection, defence. 
hlif<5ar-lauss,a.=hlifarlaus ; -sta^r, 
m. safe place ; -vdpn, n. weapon of 
defence. 

hlifi-skjoldr (hlif-skjoldr), m. shield 
of defence (hafa e-n at -skildi). 
hlit, f. sufficiency ) satisfaction ; til 
(nokkurrar) hlitar, tolerably, pretty 
well', at go Sri h., very well indeed. 
hlita (-tta, -tt), v. (i),/0 rely on, 
trust, with dat. (hlitir AstriSr ekki 
b'Srum konum at J)vi at pjona honum 
i lauginni) ; (2) to rest satisfied with, 
be content with (var hann kvasntr, en 
hlitti J)6 eigi ]?eirri einni saman) ; eigi 
ma" t>vi einu h., er bezt pykkir, one 
must put up with something short of 
the best ; eigi mun minna vi5 h., less 
than that will not do ; eigi muntu bvi 
einu fyrir h., thou shalt not get off 
with that ; (3) to submit to, abide by 
(h. sastt, h. orskurfli, domi, ra"Sum e-sj. 
hljoS, n. (i) silence, hearing; bi6ja 
(kveSja ser) hljoQs, to beg (ask for] a 
hearing (Njall kvaddi se"r hljoSs) ; fd 



HLJODA 



[203] 



HLUTR 



h., to get a hearing; begja bunnu 
hlj66i, to keep a watchful silence; af 
hljoSi, i hljoSi, in all stillness ', silently ; 
(2) sound (>orfinnr kom engu hljofii i 
luSrinn) ; koma a h. um e-t, to be- 
come aware of; drepr h. or e-m, one 
is struck dumb ; (3) musical sound, 
tune ; (4) trumpet (h. Heimdallar = 
Gjallarhorn). 

hljocSa (a<$), v. to sound (hverr stafr 
hljo<3ar meS longu hljo<3ie3a skommu). 

hlj6(5a(5r, a. sounding; sorgsamliga 
h., having a plaintive note. 

hlj6(5a-grein, f. distinction of sound, 
accentuation. 

hi jo (San, f. sound, tune. 

hlj6<5-bjalla, f. tinkling bell; -fall, 
n. consonancy ; -fegi (5, f. euphony ; 
-fyllandi, m., -fylling, f. = stuSill ; 
-foeri, n. musical instrument ; -g6(5r, 
a. well-tuned; -latr, a. reticent ', taci- 
turn ; -leikr, m. silence, sadness ; 
-liga, adv. in all stillness, silently ; 
ligr, a. silent; -lyndr, a. taciturn ; 
-lti, n. stillness ; -mikill, a. shrill- 
sounding ; -maeli, n. secrecy ; fcera 
e-t f -masli, to /ius/i up. 

hljo^na (aS), v. to become silent; 
bar til hlj65nar um mal bessi, //// the 
noise about it siibsides. 

hljoSr (hljotS, hljott), a. silent, taci- 
turn ; tala hljott, to speak in a low 
voice ; lata hljott um sik, to keep 
quiet : var hljott, there was silence. 

hljotS-samliga, adv. = hljoSliga ; 
-samr, a. = hlj66r ; -semd, -semi, f. 
stillness, calmness. 

hljoSs-grein, f. (i) a kind of sound \ 
(2) pronunciation ; (3) accentuation. 

hljotS-stafr, m. vowel. 

hljomr (gen. -s), m. sound, tune. 

hljota (hlyt ; hlaut, hlutum ; hlot- 
inn), v. (i) to get by lot, to have al- 
lotted to oneself (hem hlaut at sitja hja 
Bjorgolfi) ; (2) to get (h. sigr) ; margir 
hlutu gott af hans radum, many bene- 
fited by his counsels ; (3) to undergo, 
suffer (h. hogg, ufor, harm) ; (4) to 
be obliged to s va mun nu h . at vera, 
it must needs be so ; fara hlytr J>u me5 
mr, thou must go with me ; ( 5 ) refl. , 
hljotast af e-u, to result or proceed 
from (mun her h. af margs manns 



bani) ; hlauzt svd til, at ha" tunnu dtti 
Ingimundr, /'/ so happened that. 

hlotnast (aS), v. refl. to fall to one's 
/6>/(e-m hlotnast e-t). 

hloa, v. to be boiling hot. 

H16<5yn (gen. -ynjar), f. the Earth. 

hlummr (-8, -ar), m. handle of an oar. 

hlumr (-s, -ir), m. (i) = hlummr; 
(2) roller = hlunnr. 

hlunka (a<5), v. to give a dull, hollow 
sound (bruin hlunkaSi undir hofunum 
hestanna). 

hlunn-goti, m. poet. ship. 

hlunnindi, n. pi. emoluments. 

hlunnr (-s,-ar),m. roller for launch- 
ing or drawing up ships. 

hlunn-vigg, n. poet. = -goti. 

Must (pi. -ir), f. ear (= eyra). 

hlusta (atS), v. to listen (h. til e-s). 

hluta (a$), v. (i) to draw (cast) lots 
for a thing (h. e-t or h. um e-t) ; (2) 
to select by lot (voru menn hluta6ir til 
skipstjornar) ; (3) refl., hlutadist sva 
til, at, it so turned out that ( = hlauzt 
sva til, at) ; hlutast til e-s, to meddle 
with a thing (ekki hefi ek hlutazt til 
malaferla ydvarra) ; h. til med e-m, 
to assist one in a case. 

hlut-deila (-da, -dr), v. to meddle 
with a thing (-deila e-t) ; -deilinn, a. 
meddlesome ; -deilni, f. meddlesome- 
ness ; -drjiigr, a. lucky, getting the 
better share ; -fall, n. casting of lots ; 
leggja e-t til -falls, to settle a thing by 
drawing lots ; bjoda til -falla, to bid 
one proceed to cast lots ; -gengr, a. 
up to the mark ; -gengr vi5 e-n, equal 
to one, a match for one ; -girni, f. = 
-deilni ; -gjarn, a = -deilinn. 

hluti, m. (i) part (i beim hluta ver- 
aldar) ; at minum hluta, for my part, 
as far as I am concerned; (2) share, 
lot ; gera a hluta e-s, to wrong one ; 
eptir er enn ySarr h., your part (of the 
work] remains yet. 

hlut-lauss, a. not partaking in, 
having taken no part in (-lauss e5r 
sykn af manndrapi) ; -laust, adv., riSa 
-laust, to pass free, unmolested. 

hlutr (-ar, -ir), m. (i) lot ; bera 
(leggja) hluti i skaut, to throw the lots 
into a cloth (lap of a garment} ; skera 
(marka) hluti, to mark the lots ; (2) 



[204] 



HLOBTJ-VINDATJGA 



amulet, talisman (h. er horfinn or 
piissi pinum) ; (3) share, allotment, 
portion (hann foerdi 01vi skip sin ok 
kallar pat vera bans hlut) ; (4) part 
(of a whole) ; hoggva i tvd hluti, to 
cut in two parts ; mestr h. Ii6s, the 
most part of the company ; meiri h. 
domanda, the majority of the judges ; 
tveim hlutum dyrra, twice as dear ; 
(5) participation ; eiga hlut i e-u or 
at e-u, to have part in, be concerned 
in (me'r uggir, at he'r muni eigi gaefu- 
menn hlut i eiga) ; par er pu aettir hlut 
at, wherein thou wast concerned ; (6) 
condition, position, lot ; eiga hlut e-s, 
to be in one's place (position] ; ef pii 
aettir minn hlut, if thou wert in my 
place; Idta hlut sinn, to be worsted', 
sitja yfir hlut e-s, to oppress, weigh a 
person down ; leggja hlut sinn vi<5 e-t, 
to cast in one's lot with, to espouse a 
cause; hafa (fa) haerra, meira (leegra) 
hlut, to get the best (worst] of it ; (7) 
thing; allir hlutir, all things ; kynligr 
h., a strange thing; urn alia hluti, in 
all things, in all respects. 

hlut-raBningr, m. one robbed of his 
share ; ver6a -raeningr e-s or fyrir 
e-m, to be unfairly dealt with ; -samr, 
a. meddlesome (um e-t) ; -seigr, a. 
tenacious, obstinate; -skipti, n. (i) 
sharing; (2) booty; (3) share, lot; 
-saell, a. getting the best share ; -tak- 
andi, -takari, m. partaker ; -vandr, 
a. upright, honest ; -verk, n. work 
allotted, task. 

hlykkjottr, a. crooked. 

hlykkr (-s, -ir), m. bend, curve. 

hlymja (hlym, hlumda, hlum.it), 
v. to make a loud noise. 

hlyxnr (-s, -ir), m. a resounding 
noise (hlymr var at heyra). 

hlynna (-ta, -t), v. to prepare the way 
for one (h. fyrir e-m). 

hlynr (-s, -ir), m. maple tree. 

hly. n. warmth (sumar-hlyit). 

hlyfta (-dda, -tt), v. (i) to listen 
(eyrum hlyflir hann, en augum skofl- 
ar) ; h. e-m, to listen (give ear] to 
one ; h. messu, tidum, to hear mass, 
attend service ; h. a" e-t or til e-s, to 
listen to (sitja menn par umhverfis ok 
hlyda til sogunnar) ; (2) to yield to, 



obey (h. r6um, ordum e-s) ; (3) to do, 
be permissible or proper ; hlySir pad 
hvergi (it will not do] at hafa eigi log 
i landi ; engum 65rum skyldi pat h., 
nobody else should dare to do so ; Einar 
let engum h. moti at maela, E. would 
not hear of any one's gainsaying; (4) 
refl. to listen (hann hlydist um, hvdrt 
nokkurir vekti) ; to be allowable (kon- 
ungr sagSi, at J>eim skyldi pat ekki 
hly6ast). 

hly (Sinn, a. (i) willing to give ear 
to one, compliant (hann var h. vinum 
sinum um 611 g65 ra"5) ; (2) yielding 
homage to one. 

hlyoi-samt, a. n. suit able ^ proper ; 
vera h., = hlyQa (3). 

hlySnast (a$), v. refl. to obey (ef 
per vilid mer hlydnast). 

hlyt5ni, f. obedience, homage ; -brot, 
n. disobedience (vi6 e-n) ; -mark, n. 
token of obedience. 

hlyja (hly, hlySa, hluit), v. to cover, 
shelter (hlyrat henni borkr ne barr). 

hlyr, n. (i) cheek; h. rodnadi, her 
cheek reddened; (2) bow of a vessel, 
kinnungr ; (3) the flat of an axe. 

hlyr-bjartr, a. having brightly 
painted bows (of a vessel). 

hlyri, m. friend, brother (poet.). 

hlaeja (hi ; hlo, hlogum ; hleg- 
inn), v. (i) to laugh ; h. hdtt, to 
laugh loud ; h. at e-u, to laugh at ; 
pau ti5endi,er peim hlo hugr vid, that 
gladdened their hearts ; (2) h. e-n, to 
laugh at, deride one. 

hlasr (hlse, hlsBtt), a. warm, mild 
(ve6r var pykkt ok hlaett). 

hlos^a (-dda, -ddr), v. (i) to lade 
(h. skip) ; h. hest, to load, saddle, a 
horse ; (2) with dat. to load (pu munt 
gulli h. a Grana bogu). 

hloegi, n. ridicule ; fa" e-m hlcegis, 
to make one a laughing-stock. 

hloegi-liga, adv. laughably; -ligr, 
a. laughable ; -mall, -malugr, -orftr, 
a. humorous. 

hloegja (-5i), v. to make one laugh ; 
pat hloegir mik, at, // makes me glad, 
1 am rejoiced, that. 

hloeg-ligr, a. = hlcegiligr. 

hlo6u-dyrr, f. pi. door of a barn ; 
-vindauga, n. barn window. 



HL0RA 



[205] 



HNJ6SKR 



h!0ra (acS), v. = hlera. 

hna^a (hnof ), v. to cut <7^~(rare). 

hnakka-bein, n. neck-bone ; -filla, 
f. the flesh and skin on the nape. 

hnakk-band, n. anchor cable. 

hnakki, m. the back of the head, 
nape of the neck. 

hnakk-mi(5i, m. anchor-buoy* 

hnakkr, m. (i) nape = hnakki ; (2) 
stool = knakkr. 

hnefa (a<5), v. to clasp with the fist. 

hnefa-hogg, n. a blow with the fist ; 
-tafl, n. a kind of chess. 

hnefi, m. (l) closed hand ', fist ; (2) 
the king in hnefa-tafl. 

hnef-tafl, n. = hnefatafl. 

hneigja (-(5a, -c5r), v. (I ) to bow, bow 
down, bend, incline ; h. sik, to make a 
bow ; h. sik til vi6 e-n, to bow down, 
Pay homage to one ; h. e-m, tobowdown 
to one ; h. eptir e-m, to be biassed 
towards one ; (2) refl., hneigjast, 
to lean ; h. af villu, to forsake heresy ; 
h. til e-s, to lean towards a person ; 
h. fyrir fortolur e-s, to be swayed by 
another's persuasions. 

hneisa, f. disgrace, shame (gera, 
vinna, e-m hneisu). Cf. 'neisa'. 

hneisa (-ta, -tr), v. to disgrace (h. 
e-n). Cf. 'neisa'. 

hneisu-liga, adv. (i) disgracefully; 
(2) insultingly. 

hneita (-tta, -ttr), v. to cut (rare). 

hnekking, f., hnekkir, m. check, 
rebuff '(hafa hnekking). 

hnekki-st ikill, m. bump on the head. 

hnekkja (-ta, -tr), v. (i) to drive 
back, with dat. (si5an let Egill h. 
nautunum lit a myrar) ; h. e-m fra, to 
repel, repulse ; (2) to check, thwart, 
prevent ; h. for sinni, to halt and go 
back again ; h. vandu ra5i, to pre- 
vent an evil deed; ^(3) to fall back, 
withdraw (hnekkja Irar nu fra). 

hneppa (-ta, -tr), v. (i) to curtail; 
hneppt em ek at broeQrum, I am be- 
reft of brothers ; ( 2) to thrust, force 
(Hrolfr hneppti hann undir sik, ok 
setti knd fyrir brjost honum) ; h. folk 
i praslkan, to keep a people bound in 
thraldom. 

hneppi-liga, adv. scarcely, scantily. 

hneppr, a. scant; astla hneppt til 



jolanna, to make scant provision for 
Christmas. 

hneri, m. sneeze, sneezing. 

hneyking, f. shame, disgrace. 

hneykja (-ta, -tr), v. to put to shame, 
confound, with ace. (h. grimmleik 
heiSinna pjoda). 

hneyksli, n. disgrace, dishonour; 
-yrfti, n. ^\.foul language, calumny. 

hnigna (a$), v. to begin to sink, 
decline (e-rr er, gerist, hnignandi). 

hnipinn, a. drooping, downcast. 

hnipna (atS), v. to become downcast, 
to droop (hnipnaSi pa Grani). 

hnippa (-ta, -t, or aS), v. to poke ; 
hnippadi kolli hverr at 65rum, they 
laid their heads together, nodded signi- 
ficantly ; refl., hnippast, to quarrel 
( = h. vi6) ; h. ordum vid e-n, to bandy 
words with one. 

hnita (a$), v. to weld together. 

hniga (hnig ; hne and hneig, hnig- 
um ; hniginn), v. (i) to fall gently, 
sink down (line* Gu5run holl vi8 bol- 
stri) ; h. at armi e-m, to sink into 
one's arms ; (2) to flow (hnigu heilog 
votn af himinfjollum) ; (3) to sink 
downfall dead (= h. at velli) ; h. at 
grasi, i gras, to bite the grass, to die ; 
(4) to incline, turn ; eigi matti sja 
hvernig h. mundi, which way the scale 
would turn (in a battle) ; (5) h. til e-s, 
to turn towards(\&r jatnan peirra hlutr 
betri, er til hans hnigu) ; h. til lids, 
hjalpar vi<3 e-n, to side with one ; (6) 
pp., hniginn, advanced (stricken] in 
years, = h. d aldr, h. at aldri ; of a 
door, shut ; var hur5 hnigin, the door 
was down ; hurd hnigin a halfa ga"tt, 
a" rniSjan klofa, half shut, half down. 

hnipa (-ta, -t), v. to be downcast, 
droop (hann hnipti i jorSina). 

hnisa, f. porpoise. 

hnita (hneit, hnitu), v. to strike, 
wound; hjorr hneit vi6 hjarta, the 
steel touched the heart. 

hnjofta (hny$; hnauS; hno^inn), 
v. to rivet, clinch (Helgi hnau6 hjalt 
d sverd). 

hnj6$-hamarr, m. rivet ting ham- 
mer ; also as a nickname. 

hnjosa (hnys, hnaus), v. to sneeze. 

hrrjoskr, m. touchwood, = fnjoskr. 



HNODA 



[206] 



HORFA 



hnofta, n. clew. 

hno<5-saumr, m. clincher nails. 

hnoss (pi. -ir), f. costly thing, orna- 
ment (hverr vildi mr hnossir velja). 

hnot (gen. -ar, pi. hnetr), f. nut. 

hnot-skogr, m. nutwood, hazelwood. 

hnugginn, pp. bereft (miklu h.). 

hnuka (-ta, -t), v. to sit cowering. 

hnuta, f. = knuta. 

hny(5ja, f. club, rammer. 

hnykill (gen. -s, dat. hnykli ; pi. 
hiiyklar), m. knot, tumor. 

hnykka-stafr, m. a kind of peg(f) 

hnykking, f. pulling. 

hnykkja (-ta, -tr), v. to full vio- 
lently, with dat. (h. e-m til sin) ; h. 
e-u upp, to pull up a thing", absol., 
pykkist sveinninn hafa vel hnykkt, he 
thought he had made a good pull. 

hnyftingr (-s, -ar), m. dolphin. 

hnyfil-drykkja, f. drinking-bout. 

hnyfill, m. short horn ( knyfill). 

hnoefi-ligr, a. taunting (-lig or5). 

hnoefil-yrtSi, n. pi. taunts, gibes. 

hn0ggr (ace. -van), a. stingy (h. fjai). 

hn0ri, m. = hneri. 

hodd, f. hoard, treasure (poet.). 

hof, n. heathen temple. 

hof-ferc5, f. pride, pomp ; -folk, n. 
courtiers ; -garftr, m. lordly mansion. 

hof-go(5i, m. temple-priest ; -gyftja, 
f. priestess ; -helgr, f . temple-feast. 

hof-ly$r, m. = hof-folk ; -matSr, m. 
courtier ; gentleman in waiting. 

hofs-dyrr, f. pi. temple-doors ; -eiSr, 
m. temple-oath ; -gooi, m. = hofgoSi ; 
-helgi, f. sanctity of a temple ; -mold, 
f. temple-earth, holy mould. 

hof-statSr, m. sanctuary ; -tollr, m. 
temple-toll, rate. 

hoka, hokra (at$), v. to crouch (h. 
e8a skrifta) ; h. undan, to slink away. 

hoi, n. hollow, cavity, esp. cavity of 
the body ; ganga (hlaupa) a" h., to 
pierce to the inwards (of weapons) ; 
hit efra h., the cavity of the chest ; 
nefira h., the stomach. 

hola, f. hole, hollow. 

hola (atS), v. to make hollow. 

hol-blotS, n. blood from the inwards. 

hold, n. (i] flesh ; svorSr ok h., skin 
and flesh ; bjarnar h., bear's flesh ; 

(2) ^{.fleshiness \ -borinn, pp., -borinn 



broSir, one's own brother; -fui, m. 
mortification. 

holdgan, f. incarnation. 

holdgast (at$), v. refl. to take flesh. 

hold-groinn, pp. grown to the flesh ; 
-ligr, a. carnal (-lig a*st) ; -ligr brodir, 
one's own brother ; -litill, a. lean. 

holdr, a. fleshy ; vel h., well-fleshed. 

hold-rosa, f. fleshy side of a hide ; 
-tekja, f. = holdgan. 

hol-fenni, n. hollow pile of snow ; 
-gomr, a. having a hollow palate ; 
-hoggvinn, pp. cut into the cavity of 
the body. 

hollendr, m. pi. supporters. 

hollosta, {.faith, loyalty (vi5 e-n). 

hollr, a. (i) faithful, loyal (h. e-m) ; 
of the gods, gracious (holl regin) ; (2) 
wholesome, salutary (holl r6). 

holl-raftr, a. giving wholesome coun- 
sel ; -rastSi, n. wholesome counsel. 

holr, a. hollow ; h. innan, hollow 
within (petta gu5 er holt innan). 

hol-sar, n. wound in a vital part. 

holt, n. (i) wood (opt er i holti heyr- 
andi nasr) ; (2) rough stony ridge. 

holt-ri(5, n. wooded ridge. 

hol-und, f. a wound entering the 
cavity of the body ; mortal wound. 

holundar-sar, n. = holsaV, holund. 

hopa (a<5), v. ( i ) to move backwards ; 
h. hestinum undan, to back the horse ; 
(2) to draw back, retreat (= h. aptr, 
a hael, undan). 

hoppa (a$), v. to hop, skip. 

hor-digull, m. a clot of mucus hang~ 
ing from the nose. 

horfa (-fta, -t), v. (i) to turn (be 
turned) in a certain direction ; hortdi 
upp eggin, the edge turned upwards ; 
su6r horffiu dyrr, the door looked 
soitth ; h. baki viQ e-m, to turn the 
back against one ; h. vid e-m, to face 
one ; fig. to set oneself against one 
(peir er heldr hb'ffiu vi5 honum horft f 
sinum huga) ; (2) to look in a certain 
way, to have a certain appearance ; 
h. uvaent, to look unpromising (uvaent 
horfir um saettir) ; hvarum horfir 
vaenna, who is more likely to get the 
better h. fastliga, erfiSliga, to look 
difficult ; horfir mjok i moti oss, mat- 
ters look bad for us \ horfir til gamans 



HORFA 



[207] 



H6LMI 



inikils, there is a prospect of much 
entertainment; (3) refl., Hjalta potti 
pd. uvasnt & horfast, H. thought that 
matters looked unpromising; horffiust 
peir Gizurr hofSum at, he and Gizurr 
2ay with their heads together. 

horfa (aft), v. = horfa. 

horfin-alda, a. indecl., -heilla, a. 
indecl. luckless ; horfinheilla er mer, 
luck has left me. 

horfinn, pp. ; see ' hverfa (4) '. 

horn, n. (i) horn (of cattle) ; vera 
har6r i h. at taka, to be hard to take 
by the horns, hard to deal with ; (2) 
drinking-horn ; (3) horn, trumpet 
(bldsa i h.) ; (4) corner, angle ; skytr 
1 tvau h. um e-t, there is a great dif- 
ference between ; skytr i tvau h. med 
okkr, we are at variance ; (5) nook, 
corner (in a house). 

horna-flattr, m. flaying a hide with 
the horns ; -skvol, n. noise of horns ; 
tog, n. a rope round the horns. 

horn-blastr, m. sound of trumpets ; 
-bogi, m. horn-bow ; -fiskr, it\. garfish 
or green-bone ; -gofugr, a. proud of 
his horns ; -kerling, f. old woman in 
the corner ; -kona, -reka, f. = -kerl- 
ing ; -sil, n. stickle-back ; -skafa, f. 
a scraper made of horn ; -spann, m. 
horn spoon ; -stafr, m. corner pillar 
in a building. 

hornungr (-s, -ar), m. (i) bastard 
son ; (2) scamp, outcast (vera h. e-s). 

horr, m. (i) starvation ; detta ni<3r 
f hor, to starve to death ; (2) mucus 
from the nose. 

horsk-leikr, m. knowledge, wisdom ; 
ligr, a. wise, noble. 

horskr, a. wise (h. ok pogull). 

hortugr, a. pert, impertinent. 

hoaa, f. hose, legging. 

hosa<5r, pp. wearing hose. 

hosna-reim, f., -sterta, f. garter. 

hot-vetna, see ' hvatvetna '. 

ho, interj. hoh / ah ! oh / 

hoa (at5), v. to shout ' hoh ' (h. a" feit). 

Ii6f t n.(i)moderati on, measure ; kunna 
h., to show (observe) moderation ; {> 
er h. a" (or at), then it is all right ; 
at hofi, tolerably, moderately (jarl 
svarar j>essu at hofi vel) ; e-t gegnir 
hofi, // is fair ; vel er J>essu til hofs 



stillt, this affair is well settled; 6r 
hofi, beyond measure ; (2) proportion, 
equal degree (hefdi hann lio at JM 
hofi, sem hann er sja"lfr froekn ok 
djarfr) ; () judgement (vil ek, at J>u 
hafir par engis manns h. nema J)itt). 

hof, n. feast, banquet. 

hof-gullinn, a. with golden hoof; 
-hvarf, n. pastern of a horse. 

hof-lauss, a. immoderate ; -leysa, f. 
immoderation, excess; -liga, adv. (i) 
with moderation ; (2) fitly ; (3) fairly 
(munu f>eir nu vera -liga hrasddir) ; 
-ligr, a. moderate. 

hofr (-s, -ar), m. hoof (of a horse). 

hof-samligr, -samr, a. moderate, 
temperate ; -semd, -semi, f. modera- 
tion, temperance. 

hof-skegg, n. fetlock. 

hofs-maftr, m. temperate, just man. 

hof-stilling, f. moderation. 

hog-baerr, a. easy to bear ; -foerr, a. 
lively, light (of a horse) ; -latr, a. 
of easy temper ; -leiki, m. = -vaeri ; 
-liga, adv. calmly, meekly; taka -liga 
d, to touch gently ; -ligr, a. easy, 
gentle ; -lifl, n. easy (quiet) life ; 
-lyndi, n. easy temper; -lyndr, a. 
easy-tempered, peaceable ; -laeti, n. 
gentleness ; -samr, a. gentle ; -semd, 
f. gentleness ; -seta, f. = -lifi ; -styrt, 
pp. n. easy to steer (eigi verSr mer nu 
-styrt fotunum) ; -vsera (-5a, -c5r), v. 
to calm, appease ; -veert5, -vaeri, f. 
calmness of mind ; -vesrligr, -vaerr, 
a. gentle, meek of mind. 

hoi, n. praise, flattery. 

holfa (-di, -tj, v. to capsize (par 
holfir skip i. sjonum). 

holkr (-s, -ar), m. ring or tube (of 
metal) on a staff, knife-handle, etc. 

holl (-s, -ar), m. = hvd.ll. 

holm-ganga, f. ' holm-going'', a duel 
or wager of battle fought on an islet 
(holmr). 

holmgongu-bot5, n. challenging- to 
holmganga ; -log, n. pi. the law, rules 
of h. ; -maftr, m. duellist ; -statSr, 
m. a place where a * holmganga ' is 
fought; -sverft, n. a sword used in 
1 holmganga '. 

holmi, m. (i) islet, = holmr; (2) 
knoll. 



[208J 



HREQQ 



h61m-lausn, f. releasing oneself by 
Paying the ransom after a duel. 

holmr (-a, -ar), m. holm, islet ; falla 
a" holmi, to fall in a duel ; skora e-m 
a" holm, to challenge one ; leysa sik af 
holmi, to redeem oneself after a duel. 

h61m-sta<5r, m = holmgongu-stadr ; 
-stefna, f. meeting (duel) on a holm 
(koma, n'3a til -stefnu). 

hon, pers. pron. she. 

hop, n. a small land-locked bay or 
inlet (connected with the sea). 

hopr (-s, -ar), m. troop, flock, crowd. 

hor (gen. hos), m. pot-hook. 

hora (aft), v. to commit adultery (h. 
0rhorast undir bonda sinn). 

hora, f. whore, harlot. 

horan, f. adiiltery. 

h6r-d6mr, m. adultery -karl, m. 
adulterer ; -kerling, f. harlot ; -kona, 
f. adulteress. 

horr (gen. hors), m. adulterer. 

hosta (at$), v. to cough. 

hosti, m. cough, coughing. 

hostr, m. ; see 'ostr '. 

hot, n. iv hit) bit ; hoti heldr, a bit 
more, a good deal more ; with superl., 
h6ti likast, most likely ; pat er hoti 
umakligast, that is least undeserved. 

hot, n. pi. threats ; hafa i hotum viS 
e-n, to threaten one. 

hota (a(5), v. to threaten, hoeta (h. 
e-m) ; hotan, f. threatening. 

hot-samr, a. menacing. 

hrafta (a$), v. to hasten, with dat. 

hrac5-byri, n. a fresh fair wind; 
-byrja, a. indecl., sigla -byrja, to sail 
with a strong wind \ -fara, a. indecl. 
= -foerr ; -feigr, a. doomed to instant 
death ; -fcerr, a. fleet, swift (hestr 
-foerr); -ge<5i, n. hasty temper ; -liga. 
adv. swiftly ; -rnseltr, a. quick of 
speech ; -mask tunga, a glib tongue. 

hraftr (hroc5, hratt), a. swift, fleet. 

hrafn (-a, -ar), m. raven. 

hrafn-hvalr, m., -reyftr, f. a kind of 
whale ; -tinna, f. obsidian or agate. 

hrak-, in compds., denoting wretched, 
vile; -bii, n. wretched household-, 
dyr, n. hunted deer; -ferft, -for, 
f. disgraceful journey ; -liga, adv. 
wretchedly ; -ligr, a. wretched, dis- 
graceful '; -magr, a. wretchedly thin. 



hrakning (pi. -ar), f. wretched treat- 
ment, injury, insult (ek hen" af per 
heitingar ok hrakning). 

hrakningr (-3, -ari, m. = prec. 

hrak-yrcSi, n.foul language. 

hram.rn.-dyr, n. beast of prey. 

hramrnr 1-3, -ar), m. bear's paw. 

hrapa (a(5), v. (i) to hurl, with dat. 
(h. e-m til helvitisi ; (2) to hurry on, 
hasten (h. ferd sinnij ; (3) to rush on, 
hurry (h. & fund e-s) ; h. til dauSans, 
banans, to rush headlong to destruc- 
tion ; (4) to fall, finable down (hrapafii 
hann ni6r i fjoruna). 

hrapaSr, m. hurry ; af hrapadi, 
hurriedly. 

hrapal-liga, adv. hurriedly, head- 
long (fara -liga ) ; -ligr, a. hitrried. 

hrapan, f. downfall. 

hrap-ort5r, a. hasty in one's lan- 
gttage (Sasmundr varQ vid h.). 

hrata (at5), v. (i) to reel, stagger 
(hann hrataSi vi6, en fell eigi) ; (21/0 
tumble down, fall (hratadi hann ofan 
af pekjunni). 

hrati, m. rubbish, trash. 

hrauk-tjald, n. rick-formed tent. 

hraun, n. ( I ) rugged ground, wilder- 
ness ; (2) lava field, lava. 

hraun-bui, m. dweller in a ' hraun ', 
giant ; -hvalr, m. monster of the 
wilderness. 

hraun ottur, a. rugged, stony. 

hraust-leikr, m. prowess, valotir; 
-liga, adv. valiantly ; -ligr, a. bold, 
valiant; -mannligr, a. = -ligr ; -men- 
ni, n. a strong, stout man. 

hraustr, a. ( I ) valiant, doughty ; (2) 
strong, hearty (gamall, en po h.). 

hra-blautr, a. moist, raw, of hides 
(nautshuS hrdblaut). 

hraki, m. spit, spittle. 

hrdr (hra, hrdtt), a. (i) raw, of 
meat or food (hra> fiskr, hr^tt kjb't) ; 
(2) raw, fresh, sappy (h. viSr). 

hra-skinn, n. shelter, refuge ; -vifti, 
n. saplings, yoicng plants ; -ffiti, n. 
raw flesh used as food. 

hretSa, f., see 'hroeSa'; hre^u- 
lauss, a., see * hrcedulauss '. 

hrecgar, f. pi. the scrotum. 

hregg, n. storm, blast (var basSi h. 
ok regn). 



HREGG-VIBRI 



[209] 



HRINDA 



hregg-viSri, n. tempest. 

hreiftr, n. bird's nest. 

hreiftrast (aft), v. refl. to nestle. 

hreiftr-bollr, m. ' nest-baW ', egg. 

hreifi, m. (i) wrist, = \\\ft\ftr ; (2) the 
hand and fingers ; ( 3 ) seal's Jin , flipper. 

hreimr, m. scream, cry. 

hreina (-da, -dr), v. to make (swine) 
squeal (ef svm eru hreind). 

hrein-bjalbi, m. reindeer's skin ; 
dyri, n. reindeer. 

hrein-ferSi, n. purity ; -ferftugr, a. 
pure, chaste. 

hrein-galkn, n. poet. wolf(T). 

hrein-hjartacSr, a. pure of heart ; 
-latr, a. clean, chaste ; -leikr, m. (l) 
cleanliness ; (2) chastity ; -Iifnac5r, m. 
= -lifi ; -liga, adv. (i) cleanly; (2) 
//M purity; -ligr, a. (i) clean, 
cleanly ; (2) ^r<? ; -lifi, n. pure life, 
chastity ; -lifr, a. ^z/r<? of life ; -lyndr, 
a. /r #/ heart, upright ; -laeti, n. 
cleanness, chastity ; -mannligr, a. of 
noble or manly bearing. 

hreinn, a. (i) clean (hrein klasSi) ; 

(2) bright (hreinir kyndlar, hrein 
vapn) ; (3) clear (hrein rodd) ; (4) 
pure, sincere. 

hreinn (-s, -ar), m. reindeer. 

hreinsa (at$), v. (i) to make clean , 
cleanse ; 12) to purge, clear (h. land 
af vikingum). 

hreinsan, f. cleansing. 

hreinsanar-eldr, m. purgatory. 

hrein-staka, f. reindeer skin. 

hreistr, n. scales (offish). 

hrekja (hrek ; hrakta, hroktum ; 
hrakiftr, hraktr), v. (i) to drive 
away, chase off (h. e-n af mdli) ; (2) 
to annoy, vex, ill-treat (Sigmundr 
sagdMst heldr vilja h. b sem mest) ; 
h. e-n i or6um, to scold and abuse one ; 

(3) to damage, spoil (h. mal fyrire-m) ; 
absol., h. fyrir e-m, to do damage to 
one (4) to abuse (= h. e-n f orSum). 

hrekkr (pi. -ir), m. trick, piece of 
mischief (hrekkir ok sloegdir). 

hrekk-visi, f. trickiness ; -viss, a. 
tricky, mischievous. 

hrella (-da, -dr), v. to distress, 
annoy, trouble (h. e-n). 

hrelling, f. anguish, affliction. 

hremma (-da, -dr), v. to clutch. 



hremsa (at$), v. = hremma. 

hremsa, f. (i) clutch ; (2) poet, shaft. 

hreppa (-ta, -tr), v. to catch, obtain ; 
en er hann hreppti aVerkann, when 
he received the wound. 

hreppa-skil, n. pi. poor-law matters. 

hreppr (-s, -ar), m. poor-law dis- 
trict (in Iceland). 

hrer, n. corpse, = hr0r. 

hress, a. hale, hearty, in good spirits. 

hressa (-ta, -tr), v. (i) to refresh, 
cheer ; hann bad hann h. sik, he bade 
him cheer up ; refl., hressast, to re- 
cover strength, be refreshed; (2) to 
restore (h. staSinn). 

hress-leikr, m. good health. 

hret, n. storm, = hregg. 

hreyfa (-tSa, -ftr), v. to move, stir, 
with ace. ; refl., hreyfast, to put one- 
self in motion, stir. 

blreysar, f. pi. heap of stones. 

hreysi, n. (i) = hreysar; (2) cave, 
den (skn'Sa i hreysi). 

hreysi-kottr, m. ermine, weasel. 

hreysta (-sta, -str), v. to encoitrage, 
make valiant ; h. sik, to cheer up, 
take heart or courage. 

hreysti, f. valour, prowess. 

hreysti-bragcS, n. feat of prowess ; 
-liga, adv. stoutly, boldly; -ligr, a. 
stout, bold ; -maftr, m. valiant man ; 
-mannligr, a. gallant, bold ; -or(5, n. 
word of prowess ; -raun, f. trial of 
valour ; -verk, n. deed of prowess. 

hreyta (-tta, -tt), v. to cast, scat- 
ter, throw abouty with dat. (h. mold- 
inni, hringum). 

hreyting, f. spreading, scattering. 

hreyti-speldi, n. top (a child's toy). 

hriflinga-bjorg, f. hand-to-mouth 
life (er slikt kallat -bjorg). 

hrifj, n. robbery, pill aging. 

hrifsa (atS), v. to rob, pillage. 

hrifsan, f., hrifsing, f. = hrifs. 

hriki, m. huge fellow. 

hrikja (-ba), v. to creak (rare). 

hrinda (hrind ; hratt, hrundum ; 
hrundinn), v. (i) to push, thrust, 
with dat. (hann hratt hestinum i vok 
eina) ; var bd hrundit batnum, the 
ship's boat was put out; h. hur6 
(upp), to push the door open ; h. e-m 
i myrkvastofu, to cast into prison ; h. 



ICEL. DICT. 



HRINQA 



[210] 



HRJOSA 



a" braut, to drive away ; h. skipi fram 
or lit, to launch a ship ; impers., hratt 
stundum fyrir, en stundum fra", the 
clouds were drifting on and off (the 
moon) ; (2) to cast (throw] off (h. 
harmi, 6tta) ; h. mali, to make a case 
void, clear oneself of it; h. e-u af e-m, 
to free one from , rid one of a thing. 

hringa (aft), v. to furnish with a ring. 

hringa-brynja, f. coat of ring-mail. 

hring-broti, m. ' breaker of rings] 
Prince (poet.) ; -drifi, m. * distributor 
of rings ', prince , king (poet.). 

bringing (pi. -ar), f. bell-ringing. 

hringja (-da, -t), v. to ring bells. 

hringja (-da, -dr), v. to encircle, 
surround; h. e-u um e-n, to encircle 
with (cf. kringja um, umkringja). 

hringja, f. buckle. 

hring-leginn, pp. coiled up (of a ser- 
pent) ; -leikr, m. ring-dance ; -ofinn, 
pp. woven with rings. 

hringr (-s, -ar), m. (i) ring, circle ; 
sla bring um e-n, to make a ring 
around one ; i bring, in a circle ; 
hann for f bring um ski pit, he swam 
in a circle round the ship ; me5 hring- 
um, all around, altogether (brendu 
upp bceinn me6 hringum) ; (2) ring 
(on the ringer or arm, at the end of a 
chest, in a door, at the end of the 
hilt) ; link (in a chain). 

bring- varitSr, pp. * ring-mounted* ; 
malmr -variSr, a sword with rings. 

hrinr, m. howling, screaming. 

hrip, n. box of laths, basket. 

hripuSr, m.fire (poet.). 

hrista (-sta, -str), v. to shake (h. 
hofuSit) ; h. e-t af ser, to shake it off', 
marir hristust, the horses shook their 
manes', J>eim hristust tennr i hb'fSi, 
the teeth chattered in their head. 

hri$ (pi. -ir), f. (i ) storm, esp. snow- 
storm ; h. mikla ger<3i at J)eim, laust 
& fyrir J)eim h. mikilli, they were 
caught by a violent snow-storm ; (2) 
attack, onset, in a battle (hord, snorp 
h-) 5 (3) a while ; nb'kkura h., for a 
while ; langa (litla) h., a long (little] 
while ; J)essar hriSir allar, all this 
while; um \\.,fora while (h'&xm dvald- 
ist f>ar um h.) ; um hriflar sakir = um 
h. ; \ hriSinni, immediately, at once 



(hann for f hrfSinni upp til Hofs) ; hr(6- 
um, frequently (stundum i Hvammi, 
en hriSum at Sta6) ; (4) space, dis- 
tance (var J>6 h. long i millum). 

hri(5-drepa, a. indecl. killed by a 
snow-storm ; -fastr, a. detained by a 
snow-storm. 

hri(56ttr, a. stormy (h. vetr). 

hri(5-vi(5ri, n. storm, tempest. 

hrifa (hrif ; hreif, hrifum ; hrif- 
inn), v. (i) to catch, snatch (h. til 
e-s) ; h. vi5, to take hold, to grip 
(kasta akkerum, ok hrifa J)au vi6 um 
sicHr) ; impers., hrifr vi5, /'/ takes effect, 
it turns out well ; (2) to scratch (hann 
l6t h. ser me6 kombum). 

hrim, n. ( i ) rime, hoarfrost ; (2) the 
black soot on a kettle (ketil-hnm). 

hrim-aldi, m. lazy lout. 

hrim-drif, n. rime-drift ; -frosinn, 
pp. rimy ; -kaldr, a. rime-cold ; 
-kalkr, m. foaming cup ; -steinar, 
m. pi. rime-covered stones; -J>ursar, 
m. pi. frost-giants. 

hrina (hrin ; hrein, hrinum ; hrin- 
it), v. (i) to squeal (of swine) ; h. vi5, 
to neigh to a horse (of a mare in heat) ; 
(2) h. a" (or e-m), to take effect, esp. 
of imprecations. 

hris, n. (i) brushwood; (2) faggots. 

hris-byrt5r, f. load of faggots ; -fleki, 
m. hurdle of brushwood ; -kjarr, n. 
brushwood. 

hrisla, f. sprig of a branch, twig, 

hrisottr, a. grown with shrubs. 

hris-runnr, m. bush. 

hrisungr, m. a kind of bastard. 

hrja (hrjai, hrjat5a, hrjaSr), v. to 
vex, harass (a person). 

hrjoSa (hryft ; hrauc^, hrucSum ; 
hroc^inn), v. (i) to unload (h. skip 
sin) ; (2) to strip, disable, esp. a ship 
in a sea-fight (hann hraud oil vikinga- 
skipin) ; (3) impers., hrydr e-u, it 
clears away ; mun hro6it myrkvanum, 
the fog will have cleared away ; hraud 
upp or honum miklu vatni, he. brought 
lip much water; (4) refl., hraudsk or 
skikkju, she threw off her mantle. 

hrjosa (hryss, hraus, hrosit), v., 
only in the phrase, hryss mer hugr vi6, 
/ shudder with horror (avalt hryss 
me*r hugr vi6, er ek se pik). 



HRJOSTR 



[211] 



HRUTS-Q^JRA 



hrjostr, n. barren, rocky place. 

hrjostugr, a. rough, barren. 

hrjota (hryt ; hraut, hrutum ; 

hrotinn), v. (i) to fall, fly, be flung 

(0xin hraut or hendi honum) ; hraut 

upp hurdin, the door was flung open ; 

eldr hraut or hlunnunum,y7r<? sprang 

from the rollers ; hrjota spcenii nir upp 

\ moti honum, the chips flew up into his 

face ; h. i sundr, to be snapped asunder 

(i sundur hrutu baugar) ; (2) to snore 

(harm svaf ok hraut sterkliga). 

hrjufr, a. (i) rough to the touch (h. 
hals) ; (2) scurvy. 

hrotSa-ligr, -vasnligr, a. likely to 
cause disturbance. 

hrotS-gas, f. = hrot-gas. 

hroSi, m. (i) trash, rubbishy (2) 
disturbance, riot (h. ok stormr). 

hrogn, n. roe, spawn. 

hrogn-kelsi, n. lumpfish* 

hroka (a5), v. to flll above the brim. 

hroki, m. a heap above the brim. 

hrokkin-hdrr, -hcercSr, a. curly- 
&z*ra? (bleikhrr ok hrokkinhdrr). 

hrokkinn, pp. curly (hrokkit hai) ; 
wrinkled (hrokkit skinn). 

hrokkin-skinna, f. ' wrinkle-skin ', 
vld woman. 

hrolla (-di), v. to shiver, shudder 
(hrollir hugr minn). 

hrollr, m. shivering {from cold}. 

hross, n. (i) horse ; (2) mare. 

hrossa-bein, n. pi. horse bones ; 
-fulga, i.fodder or pay given to keep 
a horse ; -fcetr, m. pi. horses' hoofs ; 
-gaukr, m. the snipe ; -geymsla, i. 
horse keeping; -bus, n. stable ; -hofn, 
f. horse pasture', -kipping, f. quarrel 
about horses ; -kjot, n. horse flesh ; 
-kyn, n. horse kin ; -ma5r, m. groom ; 
reiS, f. = hross-reid ; -slatr, n. horse 
meat ; -stotS, n. stud of horses and 
mares ; -stuldr, m., -taka, f. horse 
stealing ; -vondr, m. horse-whip ; 
I>j6fr, m. horse-thief. 

hro3s-bak, n. horseback ; a" -baki, 
on horseback ; -bein, n. horse's bone ; 
-eigandi, m. horse-owner ; -fellir, m. 
loss of horses (from hunger or disease) ; 
fjoldi, m. drove of horses ; -gjof, f. 
the gift of a horse ; -gprsemi, f. a 
treasure of a horse, a valuable horse ; 



-hali, m. horse* s tail', -hauss, m. 
horse's head (skull] ; -hus, n. stable ; 
-hvalr, m. walrus ; -hofu<5, n. horse" 1 * 
head ; -iss, m. ice that is strong enough 
to ride on ; -klyf, f. horse pack ; -lit r, 
f. /torse's liver; -nautn, -neyzla, 
f. using another's horse ; -reiS, f. 
riding another's horse \ -rofa, f. horse* s 
tail ; -si(5a, f. horse's side ; -tagl, n. 
horse's tail ; -vertS, n. the worth of a 
horse; -J>j6fr, m. horse-stealer; -seta, 
f. eater of horse-flesh. 

hrosti, m. the mash (in brewing). 

hrot-gas, f. barnacle-goose. 

hrot-garmr, m. ' howling dog' ; 
-garmr viSar^n? (poet.). 

hrotta-mei6r, m. warrior (poet.). 

hrotti, m. (i) sword (poet.) ; (2) a 
coarse, rude fellow. 

hroftr (gen. -ra and -rar), m. praise. 

hrot$r-bac5mr, -barmr, in. the fa- 
mous branch (the mistletoe) ; -fuss, a. 
eager for praise. 

hr6(5ugr, a. triumphant, glorious. 

hrof, n. shed (under which ships are 
built or kept). 

hrokr (-s, -ar), m. rook (the bird). 

hrokr, m. rook, castle (in chess). 

hrop, n. slander, foul words. 

hropa (ac5), v. (i) to slander, defame; 
(2) to shout (h. d e-n). 

hrop-yrfti, n. pi. slander, calumny. 

hrosa (at$), v. to praise, with dat. ; 
h. sdr, to boast ; h. sigri, to triumph. 

hrosan, f. praise, boasting. 

hrosari, m. boaster. 

hrufa, f. rough surface, crust. 

hrufla (atS), v. to scratch. 

hrukka, f. wrinkle. 

hruma (a(5), v. to enfeeble, make in- 
firm ; hrumadr, infirm, worn by age. 

hrum-ligr, a. infirm. 

hrumr, a. infirm, decrepit, stagger* 
ing (h. i gongu). 

hrundning, f. kicking, pushing. 

hruSr, m. crust, scab on a sore. 

hruga, f. heap (liggja i hrugu). 

hriigald, n. heap, mass. 

hrut-manat5r, m. the third month of 
winter (Dec.-Jan.). 

hrutr (-s, -ar), m. ram. 

hruts-fall, n. a ram's carcase; 
-geera, f. the skin and fleece of a ram \ 



HRUTS-HOFTTB 



[212 



HR0KKVA 



-hofutS, n. a ram's Jiead ; -mark, 
-merki, n. the sign Aries. 

hrycju-verk, n.foul deed, outrage. 

hryg8, f. affliction, grief, sorrow 
(mikil hryg6 ok hormung). 

hryg(5ar-bunat5r, -buningr, m. 
mourning dress ; -dagr, m. day of 
sorrow ; -efni, n. cause of sorrow ; 
-fullr, a. sorrowful, rueful', -mark, 
n. token of sorrow, -samligr, a. 
mournful; -svipr, m., -yfirbragS, 
n. mournful look. 

hrygg-afl, n. strength of the back ; 
-bjiigr, a. crook-backed; -brotinn, 
pp. broken- backed; -brotna (aft), v. 
to break one^s back. 

hryggiligr, a. mournful, sad. 

hryggja (-fta, -<5r), v. (i) to distress, 
grieve, with ace. (ekki hryggja mik 
hot bin) ; refl., hryggjast, to become 
sad or sorrowful ; (2) to cause to look 
sad (\\. andlit sitt). 

hrygg-knyttr, pp. humpbacked. 

hrygg-leikr, m. = hrygd. 

hrygg-lundir, f. pi. loins. 

hryggr (-jar, -ir), m. (i) backbone, 
spine ; (2) ridge, mountain-ridge. 

hryggr (ace. -van), a. afflicted, 
grieved, sad; er ber hryggt i hug, art 
thou heavy of heart ? 

hrygg-spenna (-ta, -tr), v. to clasp 
the arms round another's back. 

hrygg-sterkr, a. strong-backed. 

hryggva, v. = hryggja (old form). 

hrygna, f. spawner. 

hrym(j)ast (d), v. refl. to become 
old and infirm ; hrymdr, infirm from 
age (h. baedi at syn ok elli). 

hryn-henda, f. a kind of metre 
(having lines with four stresses). 

hrynja (hryn, hrunda, hruninn), 
v. (i) to fall in, collapse, topple down 
(veggrinn hrynr, bjorgin hrynjal ; (2) 
to flow, stream (hrundu tarin a kinnr 
honum) ; (3) to fall loosely (klasSit 
hrundi ofan um hann) ; latum und 
hanum h. lukla, let the keys rattle 
down from his girdle ; (4) h. hasla 
e-m, to shut upon one's heels. 

hryssa, f. mare (cf. ( merhryssi '). 

hrytr, m. snoring. 

hrygja (-<5a, -$r), v. to heap together 
(h. hverjum ofan d annan). 



hrse (gen. pi. hrsBva), n. (i) dead 
body, carrion ; (2) fragments (of a 
thing), scraps. 

hree^a (-dda, -ddr), v. to frighten ; 
refl., hraeSast e-t or vi6 e-t, to be 
afraid of, to fear, dread. 

hraeddr, a. afraid (vi5 e-t, of], 
frightened (at) ; vera h. um, at, to 
fear, be afraid, that. 

hraefti-liga, adv. dreadfully, fear- 
fully -ligr, a. dreadful, fearful. 

hraBOinn, a. timid. 

hrsB-dreyrugr, a. gory. 

hraefa (-&a, -t), v., h. um e-t, to 
bear with, tolerate ; ma ekki um bat 
h. lengr, it is no longer tolerable. 

hrss-gifr, n. * carrion beast', wolf. 

hraekja (-ta, -tr), v. to spit; h. e-u 
tit, to sp:t oitt. 

hraela (atS), v. to beat the loom with 
a weaver's r^(hrasll). 

hraell, m. weaver's rod, slay. 

hrae-ljomi, m., -log, n. the light from 
decomposing matter. 

hrsBva-daunn, -befr, m. carrion- 
smell ; stench of dead bodies. 

hrsezla, f. dread, fear. 

hiaezlu-fullr, a. in great fear; 
-gcefti, n. timidity. 

hrce(5a, f. disquiet, disturbance. 

hrobtSu-lauss, a. free from disturb- 
ance, quiet, peaceable (sjaldan mun 
-laust vera i bessu hera6i). 

hrcera (-Sa, -t$r), v. (i) to move, 
stir (h. fingrna) ; h. i katlinum, to stir 
the pot ; h. e-t saman, to mix up 
(h. saman allt, moldina ok blofiit) ; (2) 
refl., hrcerast, to move oneself, to be 
in motion (ba hrcerist heinin i hofuS 
f>6r) ; to move from one's place, to 
budge, stir (ek astla he'San hvergi at 
hroerast). 

hrcerar, m. pi. groin. 

hrceriligr, a. movable. 

hrcering (pi. -ar),f. (i) motion, stir; 
(2) inclination. 

hrcesinn, a. boasting, vaunting. 

hroesni, f. boasting, bragging. 

hr0kkla (at$), v. to reel, totter. 

hr0kkva (hr0kk ; hrokk, hrukk- 
um. ; hrokkinn), v. (i) to fall back, 
recoil, be repelled; h. frd, to shrink 
back ; h. fyrir e-m, to give way before 



HRJ0KKVA 



[213J HUGGANDI, HUQQAKI 



one (gekk konungr svd hart fram, at 
allt hrokk fyrir honum) ; h. undan, to 
give way, draw back, retreat ihrukku 
Baglar pa undan) ; h. vi<5, to stand at 
bay, make a stand (ver3r Sigvaldi nu 
vi5 at h.) ; (2) to curl, of hair (hann 
hafdi gult har, ok hrokk mjok) ; (3) 
to suffice. 

hrpkkva (-ta, -tr), v. (i) h. e-u urn 
e-t, to lash (switch] with a thing ; 
belt eigi heldr a" en talknskiSi (a piece 
of whalebone] vasri hr0kt um ; (2) to 
spur or whip a horse (eptir bat hr0kti 
hann hestinn) ; (3) refl., hrokkvast, to 
coil, wriggle, of a snake (undan honum 
hr0ktist ein na5ra at Oddi) ; hr0kkvast 
aptr, to turn back (G. rei5 sidastr ok 
skyldi geyma, at engir hr0ktist aptr). 

hronn (gen. hrannar, pi. hrannir), 
f. wave ; dat. pi., hronnum, in heaps 
(drepr hann hir<3menn konungs ni5r 
hronnum). 

hr0r, n. corpse hrer. 

hrpr-ligr, a. dilapidated, ruinous. 

hr0rna (atS), v. (i) to fall into decay 
(of buildings); (2) to wither (treit 
deyr, pegar pat hr0rnar). 

huga (a$), v. (i) to excogitate, think 
out (hugat hefi ek mer ra*5) ; (2) h. 
e-m e-t, to think of, intend, for one 
(verk hefi ek hugat peV) ; (3) h. at e-u, 
to attend to, look after (pa* var at 
hugat sarum Kormaks) ; h. um e-t, to 
be concerned about ; h. fyrir e-u, to 
Provide for. 

hugatS-latr, a. engaging, amiable ; 
-liga, adv. amiably, lovingly. 

hugaftr, a. (i) courageous, bold; (2) 
h. e-m vel (litt), well (ill) disposed 
towards one ; (3) e-m er mest um e-t 
hugat, one has most at heart (HafliSi 
kvad pat synt, at henni var mest um 
hann hugatj. 

hugaft-Bamliga, adv. carefully ; 
-Bamr, a. gentle, engaging. 

hugafts-roefta, f. sensible speech. 

huga-fullr, a. anxious ; -goSr, a. 
kind-hearted. 

hugall, a. mindftil, thoughtful. 

hugalt, adv. carefully (geyma h.). 

hugan, f. care, concern (konungr bar 
her mikla hugan fyrir). 

hugar-angr, n. heart's grief ; -hot, 



f. comfort ; -ekki, m. heart-ache, dis- 
tress of mind\ -far, n. disposition^ 
frame of mind; -fyst, f. desire; -goftr, 
a. kind of heart; -herfti, f. hard- 
hear -tedness ; -hr oar ing, f. emotion ; 
-hvarf, n. estrangement ; -kraptr, 
m. strength of mind ; -Idtliga, adv. 
amiably, gently ; -lund, f. disposition 
of mind, fancy ; -otti, m. fright, 
anxiety ; -reikan, -ruglan, f. wander- 
ing of mind ; -sturlan, f. insanity ; 
-styrkr, m. strength of mind; -um- 
skipti, n. pi. change of mind ; -valatS, 
n. anguish of mind ; -oe5i, f. fury ; 
-oasingr, m. excitement, agitation of 
mind. 

hug-ast, f. heartfelt affection ; unna 
-astum, to love with all one's heart ; 
-blauSr, a. cowardly ; -bleyfti, f. 
cowardice ; -bli5r, a. gentle of mind ; 
-bo 5, n. foreboding, anticipation, 
fancy (pat er naer minu -bo<5i, at); 
-boSit, pp. n., hafa e-t -bodit, to in- 
tend; -borft, n. courage; -borg, f. 
the breast (poet.) ; -bbt, f. comfort; 
-brigSr, a. fickle, false (vi6 e-n). 

hug5, f., only in compds., hugdar-. 

hugcSa, f. interest, affection ; leggja 
hugfiu til e-s, to take interest in, feel 
affection for one (konungr leggr enga 
hug3u til hests sins) ; maela, rceSa af 
hugdu, to speak from one's heart. 

hugcSar-erindi, n. a matter which 
one has at heart -maftr, m. intimate 
friend; -mal, n. = -erindi. 

hug-dirfa (-(5a, -c5r), v. to encourage ; 
-dirfc5, f. courage; -djarfr, a. coura- 
geous, stout-hearted. 

hugftu-maSr, m. = hug5ar-ma5r. 

hug-dyggr, a. steadfast; -fastliga, 
adv. steadfastly ; -fastr, a. steadfast^ 
fixed in one's mind ; e-m er e-t -fast, 
one is bent on ; -fatt, a. n., e-m ver5r 
-fatt, one loses heart ; -feldr, a. agree- 
able; -festa (-sta, -str), v. (i) to fix 
in one's mind; (2) to make up one's 
mind about ; -fullr, &. full of courage. 

hugga (atS), v. to comfort, console ; 
refl., huggast, to be comforted. 

huggan, f. comfort, consolation. 

hugganar-orS, n. word of comfort ; 
-van, f. hope of comfort. 

huggandi, huggari, m. comforter. 



HUG-Q6BR 



[214] 



HUQ-STCEDB 



hug-got$r, a. kind-hearted, cheerful ; 
-gaBfr, a. cheerful ; -gcetSi, TL. goodness 
of heart ; -hress, a. cheerful, at ease ; 
-hreysti, f. courage ; -hvarf, n. change 
of mind; telja e-m -hvarf, to persuade 
one to change his mind', -hcegr, a., 
e-m er -hcegt, one feels at ease. 

hugi, m. mind ( = hugr) ; ilium huga, 
with evil mind, ill, badly ; hafa e-t i 
huga, to have in one ' s mind, to think 
of; leiSa e-t huga, to consider. 

huginn, m. the wise raven of Odin. 

hug-kvsBinligr, a. ingenious, apt ; 
-kvaBmr, ( I ) recurring to one's mind ; 
(2) mindful, attentive ; -koemligr, a. 
= -kvaemligr ; -lauss, a. faint-hearted, 
cowardly ; -leggja (see leggja), v. 
to lay to mind, to reflect on ; -lei(5a 
(-dda, -ddr), v. to pay attention to, 
consider', -leicSing, f. reflection ; -16tt, 
a. n., e-m er -le"tt = e-m er -hcegt ; 
-leltir, m. mind's ease, comfort ; 
-leikit, pp. n., mer er eigi -leikit at, 
I have no mind to ; -leysa, f., -leysi, 
n.faitit-heartedness; -litill, &. faint- 
hearted; -Ijufi, m. darling (harm var 
-Ijufi allra manna) ; -ma(5r, in. bold 
man ; -mannliga, adv. boldly. 

hugna (acS), v. to please ; e-m hug- 
nar e-t, one is pleased, satisfied with 
a thing; impers., meY hugnar vel 
(ilia) vio e-n, I am pleased (displeased] 
with one; refl., hugnast = hugna. 

hug-pruSr, a. stout-hearted, noble ; 
-pryfti, f. courage, nobleness. 

hugr (-ar, -ir), m. (i) mind; f hug 
eda verki, in mind or act; vera i hug 
e-m, to be in one's mind ; koma e-m i 
hug, to come into one's mind, occur to 
one ; Iei8a e-t hugum, to consider ; 
ganga (lifia, hverfa) e-m or hug, to 
pass out of one's memory, to be for- 
gotten ; snua hug sinum eptir (at, fra") 
e-u, to turn one's mind after (to, 
from] ; maela um hug ser, to feign, 
dissemble ; orka tveggja huga um e-t, 
to be of two minds about a thing ; 
orkast hugar a" e-t, to resolve ; ef per 
ler nokkut tveggja huga um petta, if 
thou be of two minds about the matter ; 
(2) mood, heart, temper, feeling ; goc5r 
h . , kind heart ; i 1 Ir h . , ill temper, spite ; 
heill h., sincerity ; reynast hugi vifl, 



to make close acquaintance ; hugir 
peirra foru saman, they loved each 
other; (3) desire, wish ; leggja hug a" 
e-t, to lay to heart, take interest in ; 
leggja litinn hug a e-t, to mind little, 
neglect; leggja hug a konu, to fall in 
love with a woman ; mer leikr h. a" 
e-u, I long (wish) for a thing; e-m 
rennr h. til e-s, to have affection for 
one ; mer er engi hugr a at selja hann, 
/ have ?w mind to sell him ; (4) fore- 
boding; sva segir mdr h. um, I fore- 
bode ; hann kva5 ser ilia hug sagt 
hafa (he had evil forebodings] um 
hennar gjaforS ; mer by3r hugr um 
e-t, / anticipate (eptir gekk mer pat, 
er mer baud hugr um) ; mer by6r e-t i 
hug, it enters my mind, I think ; g0ra 
ser i hug, to imagine; (5) courage; 
h. ras5r halfum sigri, a stout heart 
is half the battle ; herSa huginn (hug 
sinn), to take heart, exert oneself, 

hug-rakkr, a. stout-hearted ; -raun, 
f. (i) trial of one's mind ; (2) trial of 
valour; -rekki, f. courage, intre- 
pidity ; -renning, f. thought ; -ro, f. 
peace of mind. 

hug-ro, f. clinch on a sword's hilt. 

hug-runar, f. pi. ' mind-runes '. 

hugsa (ac5), v. to think, think upon ; 
hugsat hefi ek kostinn, I have thought 
over the terms ; h. eptir um e-t, to 
consider ; h. e-t fyrir ser, to ponder 
over, reflect upon ; h. um e-t, to think 
about ; h. sik um e-t, to take co^tnsel 
with oneself about a thing, consider. 

hugsan, f. (i) thought, thinking; 
bera h. fyrir e-u, to ponder over ; (2) 
opinion (her em ek i annari h.). 

hugsanar-augu,n. pi. mentalvision, 
intellect ; -stund, f., -timi, m. time 
for consideration or reflection. 

hugsi, a. indecl. thoughtful, medita- 
tive, absent-minded (hann for jafnan 
sem h. vasri). 

hug-sjukr, a. distressed, anxious ; 
-skot, n. mind, soul ; -sott, f. care, 
anxiety, concern ; -speki, f. saga- 
city, foresight ; -steinn, m. the heart 
(poet.) ; -sterkr, a. strong of mind; 
-stiginn, pp. in high spirits ; -stol- 
inn, pp. mad, crazy ; -storr, a. high- 
minded; -stoeftr, a. (\) fixed in one's 



HUG-SYKI 



[215] 



HUNIR 



mind ; (2) vera -stcett til e-s, to be 
opposed to one ; -syki, f. anxiety ; 
-sykja (-ta, -tr), v. to make one 
anxioiis ; -tregi, m. affliction, grief; 
-trur, a. true, faithful. 

hugum-storr, a. great of heart. 

hug-veikr, a. weak-minded', -vit, 
n. understanding, sagacity ; -pekkr, 
a. endeared to one, after one's heart 
(-pekkr allri alpydu) ; -pokkaftr, pp. 
well disposed; -pokki, m. mind, dis- 
position, judgement (hefir petta farit 
eptir -pokka mmum) ; -pungt, a. n., 
e-m er -pungt, one is depressed. 

huld, {.giantess, = trollkona. 

hulda, f. (i) cover, -veil (mikil poka 
ok h. liggr yfir eyju peirri) ; (2) hiding, 
secrecy ; drepa huldu e-t, to hide, 
conceal a matter. 

huldar-hottr, m. hood of disguise. 

huliftr, pp. hidden, obscure. 

huliSs-hjalmr, hulins-, m. ' hiding 
helmet ' ; bregSa -hjalmi yfir e-n, to 
make one invisible. 

hulning, f. hiding, covering. 

humarr (gen. -s, pi. humrar), m. 
lobster ; humra fjoll, waves (poet.). 

humott, f. = hamot. 

hunang, n. honey. 

hunang-ligr, a. honeyed. 

hunangs-dogg, f., -fall, n. honey 
dew ; -ilmr, m. smell of honey ; -loekr, 
m. stream of honey. 

hund-, in compds., very, extremely ; 
-djarfr, a. exceedingly bold', -forn, a. 
very old. 

hund-ga, f. barking; -heicSinn, a. 
* dog-heathen ', = heidinn sem hundr. 

hund-margr, a. innumerable. 

hundr (-s, -ar), m. dog, hound; 
vera 6r hunda hljoSi or hljoSum, to 
have made one's escape. 

hundratS (pi. hundruft), n. hundred; 
tiroett h. = icx>; tolfrostt h. = 120; 
hundruSum, by (in) hundreds', as 
value, one hundred and twenty ells of 
the stuff wadmal ; h. fritt, a hundred 
paid in cattle ; tolf hundruS morend, 
twelve hundred in dark-striped wad- 
mal; hundraS silfrs, ? the silver value 
of 1 20 ells ( = 20 ounces}. 

hundratS-faldr, a. hundredfold. 

hundratSa-hoftStngi, m. centurion. 



hunds-bit, n. bite of a dog; -socS, n. 
broth made from a dog. 

hund-tik, f. bitch. 

hund-villr, a. utterly lost, quite 
astray ; -visa, a. very wise (hundviss 
jb'tunn). 

hungr (gen. -rs), m. and n. hunger. 

hungra (atS), v. impers., e-n hungrar, 
one hungers ; hungraSr, a. hiwgry. 

hur(5 (pi. -ir), f. door ; h. er aptr> 
the door is shut ; drepa d h., to knock 
at the door. 

hurtSar-asar, m. pi. * door-beams ' ; 
-bak, n. the back of a door ; at -baki, 
behind the door ; -bora, f. small hole 
in a door ; -flaki, m. hurdle ; -hringr, 
m. door-ring; -jarn, n. door-hinge; 
-klofi, m. door-groove; -oki, m. a 
cross-plank joining the boards of a 
door (pd borafli A. hurSarokann). 

hurft-ass, m. * door-beam '. 

huttututu, inter]., to express shiver- 
ing from cold. 

hutS (pi. -ir), f. hide (of cattle). 

hu(5ar-pvengr, m. a thong cut out 
of a hide. 

huS-fat, n. a kind of hammock . 

huftfats-f6lagi, m. hammock mate. 

hutS-keipr, m. canoe of skin, kayak 

-lat, n. loss of one's hide, flogging ; 

-skor, m. a shoe of raw hide ; -strjuka 

(see etrjuka), v. to flog; -stroka, f. 

flogging; -strykja (-ta, -tr), v. to 

flog; -pak, n. roof of hides; -pekja, 

(see pekja), v. to cover with hides. 

hiifa, f. (l) cap, bonnet; (2) vault, 
ceiling of a church (hann l^t penta 
hufuna). 

hufr (-s, -ar), m. h^tlk or hull of a 
ship (undir hufinn d skipi). 

huka (-ta, -t), v. to squat. 

hum, n. twilight, dusk. 

huma (atS), v. to grow dusk (var nii 
mjok humat). 

Huna-land, n. the land of the Huns. 

Hunar, m. pi. the Huns. 

hun-bora, f. the hole in the mast- 
head through which the halyard went ; 
vinda segl vi6 -boru, to hoist the sail; 
-dreginn, pp. hoisted to the top ; -kas- 
tali, m. the crow's nest at the mast- 
head (d knorrunum voru hunkastalar). 

Hunir, m. pi. the Huns. 



HUN-LENZKR 



[216] 



HVAR 



hun-lenzkr, a. Hunnish ; -megir, 
m. pi. = Hunar, Hunir. 

hunn (-s, -ar), m. the knob at the 
top of the mast-head ; draga segl vi5 
hun (i him upp), vinda upp segl vi6 
huna, to hoist a sail to the top. 

hunn (-s, -ar), m. (i) bear's cub ; (2) 
urchin, boy (poet.). 

hunskr, a. = hunlenzkr, hynskr. 

hus, n. house (leita nu um hvert h. & 
peim bee) ; pi. the group of buildings 
on a farm, baer ; taka hus (pi.) d. 
-m, to take a person by surprise in 
his house ; at husa baki, at the back 
of the ho^(ses. 

husa (atS), v. to build houses, furnish 
with houses (Uni husaSi par). 

husa-bcer, m. farmstead, farm- 
houses ; -kostr, m. lodgings, house- 
accommodation ; -kot, n. cottage ; 
kynni, n. pi. = -kostr ; -mot, n. pi. 
the joining of buildings ; -skipan, f. 
arrangement of buildings ; -snotra, f. 
an ornament on a gable-head or on 
a ship ; -topt, f. house walls (without 
the roof) ; -umbcetr, f. pi. house re- 
pairs ; -vitSr, m. house-timber , -vist, 
f. abode (hann tekr ser par -vist). 

hus-bak, n. back of the houses ; 
-bondi, m. master of the house ; 
-brenna, f. house-burning, arson ; 
-bunatSr, -buningr, m. house furni- 
ture, esp. hangings, tapestry ; -dyrr, 
f. pi. house doors; -endi, m. house 
end, gable; -fastr, a. domiciled; 
-freyja, f., -fru, f. (i) mistress of the 
house ; (2) wife ; -gafl, m. house-gable ; 
-ganga, f . ' house-walking ', visits ; 
-gangr, m. begging from house to 
house (fara a" -gang) ; -gumi, m. = 
-bondi ; -gongull, a. making many 
visits ; -g0rt5, f. house-making. 

husi, m. case (skasra-husi, scissor 
case}. 

hus-karl, m. (i) house-carle, man- 
servant; (2) pi. the ki?tg's men, his 
body-guard. 

huskarla-lift, n. body of house-carles. 

hiis-kona, f. housewife, lady of the 
house ; -kytja, f. hovel. 

husi, n. housel ; husla (atS), v. to 
housel, administer the Eucharist to 
vne (var hiislaSr ok do sfSan). 



hus-moenir, m. ridge of a house; 
-pruftr, a. = hybyla-pruor ; -veggr, 
m. house wall; -J>ekja, f. house- 
thatch ; -]>ing, n. council, meeting (to 
which a king or chief summoned his 
people or guardsmen). 

hva(5an, adv. ( i ) whence ; f>6ttist 
engi vita, h. ve5r var a\ whence (from 
what quarter) the wind blew ; me5an 
ek veit eigi vist, h. G. hinn riki stendr 
at, as long as I know not what side 
G. takes ; (2) from wheresoever ; h. 
sem,from what place or source soever ; 
hann siglir h. sem a cr, he sails, what- 
ever wind may blow; h. aefa, from 
every side ({>ustu J>a borgarmenn h. 
aefa at J>eim) ; on all sides ; hann 
vann svd, at h. aefa voru a" honum 
hendrnar, he worked as if he had 
hands all over him. 

hval-fong, n. pi. stores of whale 
(blubber] ; -grof, f. whale pit (where 
blubber was kept) ; -jam, n. harpoon ; 
-kaup, n. piirchase of whale-blubber ; 
-kalfr, m. yoiing whale ; -koma, f. 
stranding of whales. 

hvalr (-s, -ar, and -ir), m. whale ; 
skera hval, to flense a whale. 

hval-reicS, f., -reki, m., -rekstr, m. 
stranding of whales ; -rif, n. whale's 
rib ; -saga, f. news of a whale. 

hvals-auki, m. spermaceti. 

hval-skurtSr, m. flensing (cutting 
up] of a whale; -skyti, m. whale 
harpooner. 

hvammr (-s, -ar), m. grassy hollow 
or little vale (kaus hann ser biistad i 
hvammi einum). 

hvann-njoli, m. angelic a- stalk. 

hvar, adv. (i) where, in or at what 
place (h. vartu \ nott, eSa h. er pitt 
heimili ?) ; h. skulu vit a leita ? where 
shall we search f ; (2) wliere, to what 
place, whither (se' ek nu, h. sok horf- 
ir) ; (3) anywhere ; h^r framarr en h. 
annars sta5ar, here more than any- 
where else ; (4) in each place (ur6u 
J)rju ping \ hverjum fjorQungi ok skyldu 
pingnautar eiga hvar saksoknir sam- 
an); her ok h., here and there, now 
here now there ; viSast h., in most 
places, in most instances ; h. sem, 
wherever (h. sem hann for) ; (5) ever 



HVARF 



[217] 



HVlLFA 



so, very ; h. fjarri, ever so far, very 
far off '(ek ligg einn i husi ok kerling 
min, en h. fjarri 66rum monnum) ; 
vidara h., ever so much farther (um 
allt Hdlogaland ok po vidara h.) ; h. 
meiri, ever more, much more (ek skal 
po h. meiri stund a leggja). 

hvarf, n. disappearance (h. Ifiunnar) ; 
rann hann peim par h., he ran out of 
their sight. 

hvarf a (aft), v. (i) to be turned 
round', let hann ser i hendi h. ker 
gullit, he rolled the gold cup round in 
his hand\ (2) stroll about (filarnir 
hvarfa um skoginn) ; e-m hvarfar hugr, 
one's mind wavers ; (3) h. i milli, to 
stand between (in the way}. 

hvar-fiiss, a. fickle (poet.). 

hvargi, adv. in each (every) place, 
everywhere ; h. er (or sem), whereso- 
ever (h. er pii tekr land). 

hvar-leiftr, a. loathsome to all men. 

hvarmr (-s, -ar), m. eyelid. 

hvars, adv. = hvar es, wheresoever. 

hvar-vetna, adv. everywhere. 

hvass, a. (i) sharp, keen (h. knifr, 
hvoss 0xi, hvasst va"pn) ; pointed, taper- 
ing (h. hjalmr) ; (2) fig., of the in- 
tellect, keen (hvasst nasmi) ; of the 
eyes or sight (hvoss augu, hvoss sjon) ; 
(3) sharp, acute ; hvasst hljoQ, a sharp 
sound ; (4) of wind, sharp, fresh (h. 
byrr, hvasst ve5r, andviQri). 

hvass-eggj ac5r, a. keen-edged', -eygr, 
a. keen-eyed ; -leikr, m. sharpness ; 
-leitr, a. sharp-looking; -liga, adv. 
sharply ; -nefjaftr, a. sharp-nebbed ; 
-tenntr, a. sharp-toothed; -vitSri, n. 
sharp gale, = hvasst vedr. 

hvat (old gen. hvess, dat. hvi),neut. 
pron. I. interrog. (i) what (h. synist 
pe"r rdQ ?) ; h. er per, Hjalmar ? what is 
the matter with thee, H.? ; expressing 
wonder, what sort off (h. 0gmundr 
ertu ?) ; with gen., h. er pat fira, flagSa, 
drauma, fiska? what sort of men. 
witches, dreams, fishes? h. manna 
ertu ? what sort of a man art thou f ; 
with dat., hann spurSi, h. monnum 
peir vaeri, what kind of men they were ; 
(2) implying an answer in the negative, 
to what end? of what use? (h. skal 
rogum manni langt vapn ?) (3) how, 



hve, hversu ; fre'ttir hann nil, h. 
Ii5i bonords-ma'luin, how the wooing 
was going on\ 11. indef. pron. (i) 
each, every ; h. at 65ru, * each with the 
other', everything; pat li<3, er honum 
fylgdi, flyr ser hvat, scattered in all 
directions; h. biflr sinnar stundar, 
there is a time for everything; (2) 
= hvatki, with the relat. part. ' er (es) ' 
or ' sem ' ; h. sem or h. es, whatso- 
ever ; (3) with compar., ever so much ; 
hann var til hans h. betr en til sinna 
barna, he was ever so much kinder to 
him than to his own children. 

hvata (at$), v. (i) to hasten, with 
dat., h. for sinni, h. ferSinni, to hasten 
one's journey ; h. gongunni, to quicken 
one's pace ; h. bdli, to hurry on the 
bonfire ; (2) absol., to hasten, speed 
(h. til skipa, h. heim). 

hvata-, gen. pi. from * hvot '. 

hvata-buss, m. busybody ; -matSr, 
m. prompter. 

hvatan, ace. from 'hvatr', adv. at 
a quick pace (riSa h.). 

hvati, m. hurry, haste. 

hvatki, indef. pron. (i) each thing, 
everything for itself (munu per pa 
vita til hvers h. kemr) ; (2) with 'er' ; 
h. er (es), whatsoever (heill er hugr 
Atla, h. es pik dreymir). 

hvat-latr, a. quick ; -leikr, m. 
alacrity, activity (-leikr i orrostum) ; 
-liga, adv. quickly (ri6a -liga) ; -ligr, 
a. quick, brisk ; -ligt Ii6, active troops. 

hvatr, a. active, brisk, vigorous (h. 
maflr, h. hugr) ; neut. ' hvatt ' as adv. 
quickly (rida hvatt, sem hvatast). 

hvat-raet$i, n. quick action ; -skeyti, 
n. precipitancy ; -skey tiligr, a. rash, 
headlong. 

hvat-vetna (gen. hvers-, dat. hvi- 
vetna), pron. n. anything whatever' 
vex per hvatvetna i augu, everything 
grows big in thy eyes ; var Hrafn 
iyrir peim i hvivetna, H. was their 
superior in every respect. 

hvat-visi, f. temerity ; -visb'ga, adv. 
rashly ; -viss, a. rash, headlong, reck- 
less (rnaflr hvatviss ok ovitr). 

hvalf, n. (i) vault; (2) concavity 
(of a shield). 

hvalfa (-da, -t), v. = holfa. 



[218] 



HVERPA 



hvall (-s, -ar), m. kill, hillock, knoll 
(dalr var i hvalinum). 

hvaptr (-s, -ar), m. mouth, chops. 

hvargi (neut. hvarki and hvartki), 
indef. pron. neither (of two) ; h. peirra, 
neither of them ; neut. ' hva"rki ' as 
adv., hviirki . . . ne, neither . . . nor 
(hefir h. heyrt til bans styn ne hosta). 

hvargin-ligr, a. neuter (-ligt kyn). 

hvdrigr or hvdrugr, indef. pron. 
neither, = hvaVgi. 

hvarr, pron. (i) which (of the two) ; 
in pi. of two parties, hvdrir sigrast, 
which of both (hosts) will gain the 
day ; (2) each (of the two) ; h. v\6 
annan, each to the other ; sinn veg h., 
each his own way ; (3) at hvaru, yet, 
nevertheless, however. 

hvarrgi, pron. = hvargi. 

hvarr-tveggi, -tveggja, pron. each 
of the two, either, both ; (i) as adj., or 
hvarritveggju hlustinni, out of both 
ears ; (2) as subst. with gen., -tveggi 
J>eirra, both of them ; with a possess., 
-tveggi okkarr, both of us; (3) the 
neut. nvdrttveggja, used as adv., both 
(hvaYttveggja karlar ok konur). 

hvart, neut. from ' nvdrr ', as interr. 
adv., whether, direct and indirect ; h. 
grastr pu ? whether dost thou weep (or 
not}? h.skalekfaraedreigi? whether 
shall I go or not? hann vildi vita, h. 
hann var i brynju, he wanted to know 
whether he wore a coat of mail; with 
the rel. part, er (es or sem), h. er . . . 
e5a, whether . . . or (h. er peir tolu8u 
her til fleira e5a faerra). 

hvdrz = hv^rts = hvdrt es (= er). 

hv6, adv. (i) how, in what manner 
(hv6 for me6 peim?) ; h. heitir pu ? how 
art thou named?; (2) qualifying an adj. 
or adv., how, to what extent ; h. gam- 
all ma6r hann vasri, how old he was ; 
peir vissu eigi, h. fram var, they did not 
know the time of day ; h. nasr ? when ? 
(rive* naer mun hann heim koma ?) 

hv6gi, adv. howsoever, always with a 
following particle, er (es) or sem (h. 
lengi sem, h. vi3a sem). 

hveim, dat. from the obsolete pron. 
* hvar ' = hverr ; (i) to whom ? (h. eru 
bekkir baugum sanir ?) ; (2) to any 
(manni h. or manna h.) ; h. er (es), to 



whomsoever (or5stirr deyr aldregi 
hveim, er ser g66an getr). 

hveiti, n. wheat ; -akr, m. wheat- 
field; -mjol, n. wheat meal, flour. 

hvel, n. wheel; hverfanda hveli, 
on a whirling wheel. 

hvelfa (-da, -dr), v. to upset, over- 
turn, with dat. (hann hvelfdi nokk- 
vanum undir se"r) ; impers., skipinu 
hvelfdi, the ship capsized. 

hvell-mesltr, a. clear-voiced. 

hvellr, a. shrill, sharp in tone (h. 
Iu6r) ; hvell rodd, a clear voice ; mada 
(tala) h^tt ok hvellt, to speak loud and 
clearly. 

hvelpr (-s, -ar), m. whelp. 

hvenar, adv. when ? ( hve nasr). 

hverfa (hverf ; hvarf, hurfum ; 
horfinn) ; v. (i) to have a circular or 
rotatory motion, turn round (himinn 
hverfr) ; with ace. of the place, himin 
h. pau skulu hverjan dag, they shall 
wheel round the heaven every day, of 
the sun and moon ; (2) to be lost to 
sight (h. at syn) ; to disappear, vanish 
(hverfa af himni heiSar stjornur) ; e-m 
hverfr e-t, one loses a thing (Mdvi 
hurfu saudir nokkurir) ; siSan hvarf 
hann peim, he vanished out of their 
sight; (3) with preps, and advs., h. 
af at gera e-t, to leave off doing a 
thing; h. aptr, to turn back, return; 
aptr hverfr lygi, pd. er sonnu mcetir, a 
lie recoils before the truth ; h. at e-m, 
to throng around one (pa" hurfu pegar 
at honum allir ok fognuSu honum) ; 
h. at e-u, to turn to, to adopt (h. at e-u 
ra"5i) ; h. brott, to disappear; h. eptir 
e-m, to follow one ; h. fr e-u, to turn 
away from ; g0r6u-t far festa, a5r peir 
fra" hyrfi, they did not moor the boat 
before they turned away ; to leave off 
(nu skal par til taka, sem fyrr var frd 
horfit) ; h. i sundr, to part; h. til e-s, 
to turn (go] to one, or to a place 
(hlsejandi GuSrun hvarf til skemmu) ; 
esp. to go to one and take leave (Gun- 
nar hverfr til allra manna, er hann er 
buinn) ; to fall to one 1 slot, accrue to 
one (|>6tti stor heill til hans horfit 
hafa); h. um e-t, to encircle, surround 
(h. um hodd goSa) ; h. undan e-m, to 
be withdrawn from, lost to one (hvarf 



HVERFA 



[219J 



HVINNSKR 



riki i Noregi undan Dana konungum) ; 
(4) horfinn, pp. (i) surrounded ( beer- 
inn var h. monnum) ; vera vel vinum 
h., to be well backed by friends ; vel 
um horfit, in good condition (par st65 
naust ok var vel um horfit) ; (2) 
abandoned, forsaken ; heillum h., for- 
saken by luck ; sok h., having lost the 
suit ; heraSi h., bereft of a dwelling 
in the district. 

hverfa (-(5a, -(5r), v. (i) to ticrn a 
thing (in a certain direction) ; h. e-m 
hugi (ace. pi.), to change a person's 
mind; (2) h. e-u um e-t. to enclose 
with a thing\ vera hveriQr utan um 
e-t, to encircle a thing. 

hverfi, n. cluster of farms. 

hverf-lyndi, n. fickleness ; -lyndr, 
a. fickle-minded. 

hverfr, a. (i) shifty, changeable (h. 
hugr) ; (2) neut., hverft, quickly (fara 
h.; styra h.). 

hverf-raftr, a. fickle, wavering. 

hverfull, a. shifty, changeable. 

hvergi, pron. (i) each, every one 
(hann Idt sem hann eigi vissi, hvat 
h. tala5i) ; (2) adding 'er' or 'sem', 
whosoever (h. er pa beidir) ; hverngi 
veg sem (howsoever] hann vill svara. 

hvergi, adv. (i) nowhere (hann undi 
h.) ; h. annars sta<5ar, nowhere else; 
(2) by no means, not at all; vil ek h. 
fara, I shall not go at all ; vera h. fcerr, 
to be quite unable to go ; h. n3cr,far 
from it (h. nasr allir) ; with compar. 
(Bergr var bess h. fusari) ; alls h., no- 
where at all. 

hver-gffltir, m. * cauldron-keeper ', 
cook (poet.). 

hverigr, pron. = hvergi. 

hvernig, adv. how ( = hvern veg). 

hvernin, hvernug, adv. = hvernig. 

hverr (-s, -ar), m. (i) kettle, caul- 
dron ; (2) hot spring (hverrinn var 
bas5i heitr ok djupr). 

hverr, pron. (i) interrog., used both 
substantively and adjectively, who, 
which, what? hverjarero pasrmeyjar? 
who are these maids ? h. a hestinn ? 
who owns the horse ? h. er pessi mafir? 
who is this man f hvern enda ? what 
endf (2) indef. each, every one, as 
subst., with gen.; manna h., every 



man ; froSra h., every wise man ; h. 
varr, each of us ; as adj., h. gumi, 
every man ; hverjan or hvern dag, 
every day ; as adv., i hverju, every 
moment (veSrit ox i hverju) ; (3) any 
(fyrir utan hverja hjaUp) ; (4) with the 
relat. part. ' er ' or ' sem ', whosoever, 
whichever (pa skulu peir pegar drepa 
hann h. sem hann er j 5(5) with another 
pron. or adj ; h. at 6<3rum, one after 
another (hverja nott eptir a5ra) ; at 
oSru hverju, every now and then ; 
hverir tveir, every two and two ; 
pricSja hvert a"r, every three years (= a* 
hverjum premrarum) ; hverr . . . sinn, 
every one . . . his (hverr ma<5r i sinu 
rumi) ; (6) relat. (rare), who, which. 
hvera-dagliga, adv. (i) every day; 
(2) commonly, generally (eigi var hon 
margmaslt -dagliga) ; -dagligr, a. (i) 
every day ; (2) common. 

hversdags-maftr, m. an every-day 
man, ordinary person. 

hvers-konar, -kyns, adv. of every 
kind (a -konar lund). 

hversu, adv. how, = hve. 

hvert, adv. (i) whither, where (Gun- 
nar sagSi peim, h. hann astladi) ; (2) h. 
er, whithersoever (h. er hann ferr). 

hver-vetna, adv. everywhere (= 
hvarvetna). 

hvessa (-ta, -tr), v. (i) to sharpen, 
whet (h. spjot) ; h. augun a e-t, to 
look keenly or hard at ; (2) to stir up, 
instigate; (3) impers., hvessir \e5rit 
(ace.), it blows up a gale. 

hverja (hvet ; hvatta, hvottum ; 
hvattr), v. (i) to whet, sharpen (h. 
s\er<3); (2) to encourage (siSan hvatti 
hann HQ sitt) ; hvat hvatti pik hingat ? 
what urged thee to come here ? 

hvic5a, f. squall of wind. 

hvika (atS), v. to quail, shrink, waver 
(= h. undan } ; impers., hvi hvikar per 
sva" ? why art thori so slow ? 

hvikan, f. wavering. 

hvik-saga, f. idle tale, slander. 

hvim-lei(5r, a. loathsome, detested 
(-Iei6r basSi trollum ok monnum). 

hvimsi, a. taken aback, discomfited 
(verSa h. vi6). 

hvinn, m. pilferer; hvinnska, f. 
larceny ; hvinnskr, a. thievish. 



HVI3STB 



[220J 



HYGQJA 



hvinr, m. whiz, whistling (h. orvar- 
innar ; hvinrinn af hogginu). 

hvirfill (gen. -s, dat. hvirfli), m. 
(l) circle -, ring; (2) crown of the 
head (milli hvirfils ok ilja). 

hvirfil-vindr, m. whirlwind. 

hvirfing, f., hvirfmgr, m. (l) circle 
(of men); setjast i hvirfing, to sit 
down in a circle ; (2) drinking match 
(drekka hvirfine). 

hvirfings-broSir, m. club-mate ; 
-drykkja, f. drinking bout (in a sort 
of club or guild). 

hvirfla (at$), v. to whirl, spread 
(pasr astlufiu at h. heyit). 

hviss, inter), whew ! 

hvi, (i) an old dat. of 'hvat'; pa" 
spurdi Hallr, hvi pat saetti, then H. 
asked what was the matter ; fyrir hvi, 
why, wherefore (fyrir h. bi5r pu eigi 
laekningar ?) ; (2) adv. why f = fyrir 
hvf (hvi ertu svd. folr ?). 

hvila (-da, -dr), v. (i) with ace. to 
rest ; h. 115 sitt, to let one's troops rest; 
h. sik, to take rest (peir hvildu sik par 
ok eyki sina) ; hvildr, rested (peir hafa 
mcedda hesta, en ver hb'fum alia 
hvilda) ; refl., hvilast = h. sik ; (2) to 
lie, rest, sleep in a bed (h. i rekkju 
sinni) ; h. hja e-m, to sleep with one ; 
(3) to lie buried (til staSarins par sem 
6lafr hinn helgi hvilir). 

hvila, f. bed; ganga (fara) til hvilu, 
to go to bed. 

hvil-beftr, m. bed of rest ; -brogcS, 
n. pi. = hvilubrogS. 

hvild, f. (i) rest, repose (taka h. or 
hvildir) ; (2) pause (pd. var h. nokkur 
d um bardagann). 

hvildar-dagr, m. day of rest, the 
Sabbath ; -hestr, m. relay horse ; 
lauss, a. restless. 

hvi-likr, a., of what kind or sort. 

hvilu-brdgS, n. pi. cohabitation ; 
f61agi, m. bed- fellow ; -golf, n. bed 
closet ; -klsetSi, n. pi. bed-clothes ; 
tollr, m. hire of a bed; -prong, f. 
want of room in one's bed. 

hvina (hvin ; hvein, hvinum ; 
hvininn), v. to whiz, whistle (orvar 
hvinu hjd peim ollum megin). 

hviskr, n. whisper, whispering. 

hviskra (atS), v. whisper. 



hvisl, n., hvisla, f. whisper. 

hviala (a<5), v. = hviskra ; recipr., 
hvislast, to whisper to one another. 

hvita-bjorn, m. white bear, polar 
bear ; -dagar, m. pi. * the wJiite days ', 
Whitsun-week. 

hvitadaga-helgr, f. Whitsuntide ; 
-vika, f. Whitsun-week. 

Hvita-kristr, m. the white Christ. 

hvit-armr, a. white-armed. 

hvita-sunna, f. Whitsunday. 

hvitasunnu-dagr, m. = hvitasunna. 

hvita-vatSir, f. pi. the white dress 
worn by those newly baptized. 

hvit-beiim, a. white-legged; -fjacS- 
rat5r, a. white-feathered; -fyssa 
(-ti, -t), v. to be white with foam ; 
-haddatSr, a. white-haired, light- 
haired (meyjar -haddadar) ; -harr, a. 
white-haired. 

hviti, i.fair complexion. 

hvitingr, m. a kind of whale. 

hvit-klaBddr, pp. clad in white; 
-leikr, m. whiteness. 

hvitna (atS), v. to become white. 

hvitr, a. white (hvitt silfr) ; h. a hdr, 
white-haired. 

hvit-rondottr, a. white - striped ; 
-akeggj a^r, a. white-bearded; -skinn, 
n. white skin, ermine ; -vacSungr (-s, 
-ar), m. one dressed in white weeds 
(hvitavaSir). 

hvaasa (-ta, -t), v. to hiss, of ser- 
pents (h. sem hoggormr). 

hvassa, hvassing, f. hissing. 

hvonn (gen. hvannar, pi. hvannir), 
f. angelica. 

hvot (gen. hvatar, pi. hvatir), f. 
instigation, encouragement, impulse. 

hvotuftr, m. encourager, instigator. 

hyggendi, f. wisdom, prudence. 

hyggi-liga, adv. wisely, prudently ; 
-ligr, a. wise, prudent. 

hygginn, a. wise, prudent, intelli- 
gent (peir er hyggnastir voru). 

nygpja (hygg, hugtSa, hugtSr and 
hugatSr), v. (i) to think, believe; 
hugflu po mjok ser hvarir-tveggju, 
they were of different opinions ; (2) to 
guess; fdr hyggr pegjanda porf, few 
can guess the needs of him that is 
silent ; (3) to intend, purpose (soknar- 
gogn pau, er hann hugdi fram at 



HI? GQJA 



[221] 



H^EDI-YRDI 



fcera) ; masla fagrt, ok fldtt h., to speak 
fair and mean false ; maela hugat (af 
hug6u), to speak sincerely ; (4) h. e-m 
e-t, to intend a thing; for one, to have 
in store for one (J)6ttist bann vita, at 
honum mundi slikr kostr hugaflr) ; h. 
e-m vel, to be well disposed towards 
a person ; h. e-u ilia, to be ill pleased 
with ; ok munu J>au vel h. (they will 
be glad), er pau hafa akrinn ; (5) with 
preps., h. af e-u, to leave off thinking 
about, forget or drop (h. af harmi, 
heimsku) ; h. af urn leitina, to give 
up the search ; h. at e-u, to attend to, 
mind, look at; konungr hug<3i vand- 
liga at manninum, the king looked 
closely at the man ; h. a" e-t, to think 
of(\i. & flotta) ; ef harm a" grid hygSi, 
if he thought of any breach of faith ; 
h. fyrir e-u, to look to, take heed to 
(hygg nu sva fyrir hag bmum) ; h. til 
e-s, to look forward to with pleasure, 
&c. (hversu hyggr pu til at deyja ? gott 
hygg ek til bana mins) ; h. um e-t, to 
think about a thing ; h. um me5 e-m, 
to deliberate with one about a thing; 
(6) refl., hyggjast, to think ; hyggst JDU 
betr g0ra munu ? think st thou thou 
canst do it better? h. fyrir, to hesitate ; 
hyggst vaetr hvatr fyrir, a valiant man 
flinches for nought. 

hyggja, f thought, mind, opinion. 

hyggjandi, f. = hyggendi. 

hyggju-leysi, n. thoughtlessness. 

hyggnast (at5), v., h. af e-m, to gain 
knowledge from one. 

hylda (-Ida, -Idr), v. (i) to cut up 
(takit per Hogna ok hyldit me5 knifi) ; 
h. hval, to flense a whale; (2) refl., 
hyldast, to grow fat, get flesh. 

hyldr, yp. fleshy. 

hylja (hyl, hulda, huliftr and 
huldr), v. to hide, cover (hann huldi 
hofu6 sitt) ; fara huldu hofdi, to go 
' with the head covered ', in disguise, 
by stealth. 

hyljan, f. hiding, covering. 

hylla (-ta, -tr), v., h. sik e-m, to court 
a person's friendship, make friends 
with ; h. fyrir e-m, to recommend one ; 
refl., hyllast e-n = hylla sik e-m ; h. 
e-n at, to pay homage to. 

hylli, {.favour, grace (hafa gu6s h.). 



hylma (-da, -dr), v., h. yfir e-u, to 
hide, conceal (barf ekki lengr yfir 
>essu at h.). 

hylming, f. concealment. 

hylr (-jar, -ir), m. deep place, pool, 
in a river (i hylnum undir fossinum). 

hyrna, {.point of an axe-head. 

hyrndr, a. (i) horned (hyrnd kyr) ; 
(2) angular (J>rf-, fer-, att-hyrndr). 

hyrning (pi. -ar), f. corner, nook (of 
a house or room). 

hyrningr, m. (i) a horned man (a 
bishop wearing a mitre) ; (2) angle 
(>ri-hyrningr, triangle]. 

hyrr (gen. hyrjar), m.Jire (poet.). 

hyski, n. = hyski. 

hybyla-, gen. pi. from hybyli ; -b6t,n. 
bettering of one's homestead', -brestr, 
m. home loss ; -hcettir, m. pi. home 
affairs, home manners ; -pruftr, a. 
keeping a hospitable house (A. var 
-prufir ok gleSimaQr mikill) ; -skomin, 
f. disgrace to the home. 

hy-byli, n. pi. (i) home, homestead, 
house (i annarra manna hybylum) ; 
(2) household. 

hyt$a (-dda, -ddr), v. to flog (^ berja 
hu5 af e-m). 

hycSing, {-flcgg;ng(=* huSstroka). 

Hynir, m. pi. = Hunar. 

\x&-T&tt 9 {.ntghtoJ anxious ivaiting($\ 

hynskr, a. Hunnish. 

hyrast (S), v. refl. to be gladdened, 
brighten up (hyrSist hann skjott i 
vi5brag5i). 

hyr-liga, adv. cheerily, with a 
smiling face (lita -liga til e-s) ; -ligr, 
2i. friendly, smiling. 

hyrr, a. smiling, pleasant, mild, 
friendly (h. i vi3brag5i). 

hysa (-ta, -tr), v. to house, harbour. 

hyski, n. household, family. 

hsetS, f. (i) height; hann hljop meirr 
en h. sina, he could leap more than 
his own height ; (2) height, eminence, 
hill (gengu f>eir upp h. nbkkura). 

hsetSa (-dda, -ddr), \.to scoff at, mock 
(h. e-n or h. at e-m). 

hsetSi-liga, adv. mockingly, scorn- 
fully (tala -liga til e-s) ; -ligr, a. (i) 
derisive, disgraceful ; (2) contemptible. 

hseSinn, a., fond of mocking. 

i, n. pi. taunts, gibes. 



[222] 



HCEFINN 



i, f. mocking, mockery. 

hcefr, &. fit, proper; engu }\., good for 
nothing, useless, worthless. 

haeki-liga, adv. vehemently. 

hasl-bein, n. heel bone ; -bitr, m. 
heel-biter; -dreginn, pp. dragging 
the heels in walking; -drep, n. blow 
on the heel. 

haeli, n. shelter, refuge ; leita se'r 
haslis, to seek for shelter. 

hsel-krokr, m. ' heel-crook ', catch 
with the heel (a trick in wrestling). 

hfflll (-s, -ar), m. heel; hlaupa (fara, 
ganga) d. haela e-m, to follow at one's 
heels ; hur5 fellr (lykst) d haela e-m, 
the door shuts (closes] upon one's 
heels ; fara aptr a" haeli, to return im- 
mediately ; hopa (fara) a" hael fyrir e-m, 
to retreat, recede before one. 

hfflll (-s, -ar), m. (i) peg, pin; (2) 
handle in a scythe-shaft (orf-haell). 

hsell, m. a widow whose husband 
has been slain in battle. 

hael-siSr, a. reaching down to the 
heels (-si'dr kyrtill). 

hsengr, m. male salmon. 

haera, f. hoariness, grey hair (skegg 
hvftt af haeru) ; fa elli ok haeru, to live 
to a hoary old age ; esp. in pi., grar 
(hvitr) fyrir (or af) hserum, white with 
grey hair. 

haertSr, a. haired; h. vel, having fine 
hair; h. mjok, having much hair. 

haBringr, m. hoary (old] man. 

hseru-karl, m. = haeringr ; -kollr, 
m. hoary head, a nickname ; -langr, 
a. having long grey hair ; -skeggi, m. 
hoary beard ; -skotinn, pp. grizzled. 

hsetta (-tta, -tt), v. to leave off, with 
dat. (h. heyverkum) ; with infin. to 
cease (h. at tala). 

hastta (-tta, -tt), v. to risk, venture, 
stake, with dat. ( L. vildi eigi ut h. sinum 
monnum) ; h. til pess virSing binni, 
to stake thy honour on it; impers., 
litlu haettir nu til, there is but small 
risk ; absol., hefir s er haettir, he wins 
who risks, 'nothing venture nothing 
have* ; h. til e-s, to risk a thing (vil 
ek heldr til J)ess h. en hitt spyrist a 
6'nnur lond) ; h. a e-t, to risk (kvadust 
d ba6 mundu h. at berjast) ; to venture 
upon, to trust to (h. a" miskunn e-s) ; h. 



e-u undir e-n, to depend on one for a 
thing. 

haBtta, f. danger, peril; eiga mikit i 
haettu, to run a great risk ; leggja e-t 
i haettu, to expose to risk or danger 
(leggja sik, lif sitt, f6 sitt, i haettu) ; 
leggja d ba. hasttu, to run the risk. 

haetting, f. danger, risk. 

haettingar-ferS, f. dangerous jour- 
ney (= haettu-ferS). 

haatt-leggja (see leggja), v. to risk ; 
-liga, adv. dangerously ; -ligr, a. dan- 
gerous ; kolluSu -ligan matt hans, they 
said that he was sinking fast. 

haattr, a. (i) dangerous (slikr ma6r 
er haettastr, ef ) ; (2) dangerously ill 
(vera, liggja, h.) ; (3) exposed to dan- 
ger; ekki h. fyrir vapnum, proof 
against weapons ; (4) e-m er haett vid 
e-u, one is in danger of; var f>uri5i 
v55 engu meini haett, Thurid was out 
of danger. 

h.8attu-ferc5, -for, f. dangerous jour- 
ney ; -lauss, a. free from danger, 
without danger ; -litill, a. little dan- 
gerous ; -mikill, a. very dangerous ; 
-rat$, n. dangerous plan. 

hoefa (-(Sa, -(5r), v. (i) to hit, with 
ace. (beir hoefa aldri dyr) ; hann hoefdi 
allt J>at, er hann skaut til, he never 
missed his mark ; h. til, to aim ; sva~ 
hafdi smidrinn til hceft, so well had 
he aimed; (2) to fit, with dat. (hcefflu 
Kjartani bau klasSi allvel); (3) to 
behove, be meet (eigi hcefir at drepa 
syd fagran svein) ; sva hoefir eigi, segir 
Ulfr, that will not do, said U.;\\. e-m, 
to be meet for one; (4) refl., hcefast, 
to fit each other, to correspond ; spjotit 
mun h. ok sar pat, the shaft and the 
wound will correspond ; \\.&,to agree 
in time, coincide. 

b-cefi, n. (i) fitness; vera vi5 e-s h., 
to fit one, be suitable, convenient '( H rutr 
fekk ser nu konu ba, er honum J)6tti 
vi5 sitt h.) ; (2) skjota til hoefis, to 
shoot at a mark. 

hcefi-latr, a. moderate ; -liga, adv. 
fitly ; -ligr, a._/?/, due. 

hoefindi, n. pi. what fits, behoves. 

}\cefmg,i.aimmg; g0rah., to take aim. 

hoefinn, a. aiming well, good at hit- 
ting the mark. 



HCEFNI 



[223] 



HOFUD 



hoefni, f. good marksmanship (Ein- 
dri6i lofaQi hoefni konungs). 

hoegindi, n. pi. (l) relief (for the sick 
and poor) ; (2) comforts ; sniiast til 
hceginda, to turn to advantage, for 
the better ; (3) in sing., bolster, pillow, 
cushion (undir hcegindit i hvilunni). 

hcegja (-(5a, -t$r), v. (i) to abate, 
with dat. ; h. ra"s sinni, to slacken one's 
course ; (2) to relieve, seek relief for 
one (var peim hoegt i 6'llu sem matti) ; 
(3) refl., hoegjast, to abate (sjor tok 
at h.) ; to get smoother (kann vera at 
hoegist ra"5it); impers., eptir allt petta 
hoeg6ist Froda litit, F. became more 
at ease. 

hceg-liga, adv. with ease, gently ; 
-ligr, a. easy, convenient ; -lifi, n. easy 
or comfortable life. 

hcegr (ace. -jan and -an), a. easy, 
convenient; ykkr er pat hcegst um 
hond, it is most at hand for you ; h. 
byrr, a gentle, fair 'wind ; ekki var 
samlag peirra hcegt, they were not on 
good terms ; h. e-m or vid e-n, gentle 
towards one. 

hcegri, a. compar. (from hoegr), 
right; til h. handar, til hcegra vegs, 
on the right hand, to the right. 

hcekil-bjugr, a. bowed in the knees. 

hcekja, f. crutch. 

hcela (-da, -t), v. f (i) to praise, with 
dat. (hann hosldi Ulfari mjok) ; (2) to 
boast 0/"(sverSi hcelir pu par, en eigi 
sigri); (3) refl.,hcelast, to boast, vaunt; 
h. e-u (af e-u, um e-t), to boast of; h. 
vi6 e-n, to boast over one. 

hcelinn, a. given to boasting. 

hoelni, f. boasting, bragging. 

hoena, f. hen (hani ok hcena). 

hoens, hcensn, n. pi. hens, fowls. 

hceta (-tta, -tt), v. to threaten ; h. 
e-m e-u, to threaten one with a thing 
(hcetti honum dauda). 

hoeting (pi. -ar), f. threatening. 

hcetinn, a. given to threatening. 

hoeverska, f. courtesy, good manners. 

hoeversk-liga,adv. politely, fashion- 
ably(-\\<gz. klaedd) ; -ligr, a. = hceverskr. 

hoeverskr, a. well-mannered, polite. 

hocoiu-kics n. female kid, young she- 
goat (cf. 'hnSna'). 

hoftSa (atS), v. (i) to cut the head off 



(h. fisk), to behead; (2) h. mal (sok) i 
hond (d hendr) e-m, to bring an action 
against one. 

hdf SatSr, pp. headed (h. sem hundr ; 
cf. tvf-, pri-hofdadr). 

hoftSa-fj61, f. head-board of a bed- 
stead ; -hlutr, m. = hofudhlutr ; -lag, 
n. bed's head ; -skip, n. a ship with 
an ornamental prow ; -tal, n. ' tale of 
heads', number of persons y etc. 

hof cSi, m. headland. 

hoftSingi (pi. -jar), m. (i) chief, 
leader; h. peirrar ra6ag0rSar, at the 
head of that plan ; ( 2 ) captain, com- 
mander (K. var h. yfir peim her) ; (3) 
chief, ruler, esp. in pi., men of rank 
or authority (hofdingjar ok goSir 
menn ; hann g0rSist pa h. mikill). 

hof (Singja-, gen. from * hofdingi ' ; 
-ast, f. love for one's chief; -bragS, 
n. the bearing of a cfa'ef(ha.fa. -brag5 
i. s6r); -djarfr, a. frank and bold in 
one 's intercourse with the great; -efni, 
n. a hopeful man for a chief ( L. potti 
bezt -efni austr par) ; -fundr, m. meet- 
ing of chiefs ; -hlutr, m. a chief's lot 
or share ; -ksBrr, a. in favour with 
the great; -lauss, a. chief less; -merki, 
n. chiefs standard ; -nafh, n. chiefs 
title ; -skipti, n. change of rulers ; 
-son, m. son of a chief; -stefna, 
f. = -fundr ; -styrkr, m. support of 
great folk ; -sett, f . noble extraction, 
high birth. 

hof Sing-liga, adv. nobly, generous- 
ly ; -ligr, a. princely, noble ; -skapr, 
m. (i) power, dominion ; (2) authority, 
prestige ; (3) liberality, generosity. 

hofga (ac5), v. to make heavy ; impers., 
e-m (or e-nj hofgar, one becomes heavy 
with sleep. 

ho'fga-vara, f. heavy wares. 

hofgi, m. (l) heaviness, weight; (2) 
sleep, nap (rann hann h.); drow- 
siness (slo a pd. hofga sv^ miklum, at 
peir ma'ttu eigi voku halda). 

hofn (gen. hafnar, pi. hafnir), f. 
(i) haven, harboiir ; (2) foetus (a pann 
hatt sem h. vex med konu) ; (3) coat, 
cloak, = yfirhofn (hann tok af ser 
hofnina ok sveipaSi um konunginn) ; 
(4) tenure of land ( jarfiar h.). 

hdfuci (dat. hdfSi ; gen pi. hot $a), 



HOFTTB-A 



[224] 



HOFUGR 



n. (i) head (hoggva h. af e-m) ; Idta 
e-n hoffii skemmra, to behead one ; 
strjuka aldrei um frjalst h., to be never 
free, never at ease ; skera e-m h., to 
make a wry face at one] heita i h. 
e-m, to be called after a person ; hsetta 
hoffii, to risk one's life ; leggja vi5 h. 
sitt, to stake one's head ; loera e-m h. 
sitt, to surrender oneself to an enemy ; 
drepa nidr hof<5i, to droop the head', 
f>oku hof af hof 55, the fog lifted ; stiga 
yfir h. e-m, to overcome one ; hla6a 
helium a6 ho!3i e-m, to leave one dead 
on the spot ; ganga milli bols ok 
hofuds e-s or & e-m, to hew off one's 
head, to kill outright', senda e-n til 
h6tu6se-m,t0sendoHe to take another's 
head', leggja fe til hofuSs e-m, to set 
a price on one's head', leggjast e-t 
unclir h.,/0 put aside, #*/*<:/ (f.lagSist 
eigi pessa ferd undir h.) ; vera hofSi 
hcerri, to be taller by a head ; (2) head, 
chief (h. lendra manna); fcrandheimr 
hefir lengi veri<3 kallaSr h. Noregs, 
the chief district of Norway ; (3) 
ornamental prow of a ship (skip med 
gyltum hofflum) ; ornamental head on 
a bridle (slitnaSi sundr beizlit, ok 
tyndist h., er d. var). 
hofu(5-a, f. chief river; -arr, m. 
archangel ; -att, f. cardinal point ; 
-batSmr, m. the ' head stem ', agnate 
lineage ; -band, n. head-band, snood, 
fillet ; -bani, m. death, destruction ; 
bein, n. pi. head-bones ; -benda, f. 
(i) naut. stay, shroud; (2) fig. stay, 
support ; -blot, n. chief sacrifice ; 
-borg, f. head town, capital ; -bol, n. 
chief estate, manorial estate ; -brot, 
n. great damage, ruin ; -burtSr, m. 
* bearing of the head', fig. honour, 
credit, prestige ; e-m er litill -burdr at 
e-u, it does him little honour (credit} ; 
-beer, m. = -bol ; -dukr, m. head- 
kerchief, hood; -fatSir, m. protector, 
patron ; -firn, n. pi. great scandal; 
-gersemi, f. great jewel ; -gjarnt, a. 
\\.fatal, dangerous to one's life ; -gjof, 
f. capital gift ; -gocS, n. principal god ; 
-g89fa, f. great luck ; -hati<5. f. prin- 
cipal feast ; -hetja, {.great champion, 
chief; -hlutr, m. the upper part of 
the body, opp. to * f6tahlutr ' ; -hof, n. 



chief temple ; -isar, m. \>\. great masses 
of ice, ice-banks ; -kempa, f. = -hetja ; 
-kennimatSr, m. great clerk, eccle- 
siastic ; -kirkja, f. high-church, cathe- 
dral; -klerkr, m. great clerk or 
scholar; -konungr, m. sovereign 
king ; -lausn, f. ' head-ransom ' (the 
name of three old poems) ; -lauss, a. 
( I ) headless, without a head ; ( 2) with- 
out a leader (-lauss herr); -lecSr, n. 
head-piece of a bridle ; -laknir, m. 
chief physician ; -Idatr, m. cardinal 
sin ; -matSr, m. head-man, chief; 
-mein, n. sore (boil] on the head; 
-meistari, m. head-master; -merki, 
n. (i) chief mark, characteristic; (2) 
chief standard; -mikill, a. big- 
headed ; -nmndr, m. ransom ; -nau(5- 
syn, f. great need ; -ni&jar, m. pi. 
head-kinsmen, agnates ; -orar, m. 
pi. delirium ; -raft, n. chief council ; 
-raftgjafi, m. chief adviser ; -sar, n. 
wound in the head. 

hofu(5s-banJ, m. = hofuSbani. 

hofut5-skald,n.^;'^//0.?/ ; -skepna, 
f. prime element ; -skutilsveinn, m. 
head-cupbearer; -skomm, f. great 
shame, scandal ; -skorungr, m. great 
and noble person. 

hofuSs-matSr, m. head-man, leader, 
chief (v^i. til fallinn at vera -ma<3r). 

hofuS-smatt, f. the opening for the 
head (in a shirt or smock-frock) ; 
-smi<5r, m. chief builder ; -staftr, m. 
capital, chief place ; -steypa, f. tum- 
bling on the head (fara -steypu) ; -svi- 
(5a, f. singed sheep's head; -svortSr, 
m. head-skin, scalp ; standayfir -svorS- 
um e-s, to have an enemy's head in 
one's power ; -synd, f. cardinal sin ; 
-saBti, n. chief seat', -tunga,f. chief lan- 
guage ; -vapn, n. principal weapon \ 
-veizla, f. chief banquet ; -v61, f. chief 
device ; -verkr, m. headache ; -vim*, 
m. bosom friend ; -vor (5r, m. body- 
guard; -ping, n. chief meeting; 
-pvattr, m. head-washing; -astt, f.= 
-dtt ; -oerr, a. insane ; -cersl, n. pi., 
-cerslur, f. pi. = -orar. 

hofug-leikr, m. heaviness. 

hdfugr, a. (i) heavy (h. steinn) ; (2) 
heavy with sleep, drowsy ; e-m er 
hofugt, one is sleepy. 



HOFUNDR 



[225] 



HOND 



hofundr (-ar, -ar), m. (i) author, 
originator ; (2) judge (rate). 

hogg (dat. hdggvi), n. (i) stroke, 
blow; Ijosta h. a" dyrr, to knock at 
the door ; skamma stund ver5r bond 
hbggvi fegin, only a short ivhile is 
the hand fain of the blow ; eigi fellr 
trd vi6 hit fyrsta h., no tree falls at 
the first stroke ; (2) beheading, execu- 
tion (leiQa e-n til hoggs) ; (3) fig. 
g<Tp, breach (kom f>a" fljott h. i licat). 

hogg-fceri, n. the being within 
sword's reach ; standa i -fceri (vid e-n), 
to stand within stroke of sword ; -jarn, 
n. * hewing iron ', chopper ; -ormr, m. 
viper; -orrosta, f. close fight \ -ro, f. 
clinch on a sword's hilt (cf. ' hugr6 ') ; 
-rum, n. room to use a sword ; -sax, 
n. a kind of cutlass ; -spjot, a kind of 
halberd; -statSr, m. place for a blow 
(leita -sta6ar e-m) ; -stokkr, m. 
chopping-block. 

hoggu-nott, f. = hokunott. 

hoggva (bpgg; hjo, hjoggum or 
hjuggum ; hoggvinn and hogginn), 
v. (i) to strike, smite (with a sharp 
weapon) ; h0ggr sa, er hlifa skyldi, he 
strikes who ought to shield; h. svercii 
(or me5 sverfiij, to strike with a 
sword; h. e-n bana-hogg, to give one 
his deathblow ; (2) to cut down, de- 
stroy (f>eir hjoggu drekann mjb'k) ; (3) 
to put to death, behead (sums, let hann 
hengja e6a h.) ; to kill, slaughter (h. 
hest, bufe, kyr, naut) ; (4) to fell trees 
(hann hefir hb'ggvit i skogi minum) ; 
(5) to strike, bite (of a snake, boar) ; 
ormrinn hjo hann til bana, the snake 
struck him dead; (6) with preps., h. 
e-t af, to hew or cut off(h. af kampa 
ok skegg) ; h. af fe, to kill (slaughter] 
cattle ; h. e-t af se'r, to ward off; h. 
eptir e-m, to cut at one, h. til e-s 
(hjo eptir honum mefl sverfli) ; h. i 
hofu6 e-m, to give one a blow on the 
head; h. e-t ni5r, to cut down (var 
merki hans nidr hoggvit) ; to kill, 
butcher (I. hefir a<5r nidr hoggvit brcedr 
sina tvaj ; h. e-t or, to cut out; fig. 
to make even, smooth (lata konung ok 
erkibiskup or h. slikar greinir) ; h. e-t i 
sundr, to hew asunder ; h. til e-s, to 
Strike (cut] at one, = h. eptir e-m ; h. 

JCEL, DICT. 



upp tre", to cut down a tree ; h. upp 
skip, to break a ship up; (7) refl. to 
be cut, hacked (hjost skjoldr Helga) ; 
{)6tti honum nu taka mjok um at 
hoggvast, things looked hard ; reci pr., 
to exchange blows, fight '(>eir hjuggust 
nokkura stund). 

hoggvandi, m. (i) hewer, smiter; 
(2) headsman, executioner. 

hogg-vapn, n. l cutting weapon', 
sword or axe (opp. to ' lagva"pn '). 

hoggva-skipti, -vicSskipti, n. pi. 
exchange of blows. 

hogg-0x, f. l hewing-axe\ hatchet. 

hogld (pi. hagldir), f. a kind of 
buckle (shaped like oo), used to run 
a rope through with which hay is 
trussed (bregda reipum i hagldir). 

hoku-, gen. from ' haka ' ; -bein, n. 
chin bone (hokubeinit ok hakan) ; 
-langr, a. having a long chin. 

hokul-broekr, f. pi. ' cloak-breeches * 
(exact meaning doubtful). 

hokull (dat. liokli), m. pries fs cope, 
chasuble. 

hokul-skuatSr, pp. 'cloak-shod' (?). 

hoku-mikill, a. having a large 
chin (hcilslangr ok h.). 

hoku-nott, f. midwinter-night. 

hoku-skegg, n. beard on the chin. 

hold-borinn, pp. born of a * holdr ', 
enjoying a hold's right, free-born. 

holdr, m. (i) a kind of higher yeo- 
man; (2) in poetry, man; hoidasynir, 
sons of men. 

holkn, n. a rough, stony field. 

holl (gen. hallar, pi. hallir), f. large 
house, hall (esp. of a king or earl). 

h01zti, adv. = helzti. 

horn (gen. hamar), f. ham or haunch 
(of a horse). 

homlu-, gen. from * ham la ' ; -band, 
n. oar-strap, oar-grummet. 

bond (gen. handar, dat. hendi ; pi. 
hendrj, f. (i) hand; taka hendi 
e-u, to touch with the hand; hafa e-t 
i hendi, to hold in the hand; drepa 
hendi vi3 e-u, to refuse ; halda hendi 
yfir e-m, to protect one; laka e-n 
hondum, to seize, capture ; bera hond 
fyrir hofud ser, to defend oneself; eiga 
hendr sinar at verja, to act in self- 
defence ; lta e-t hendi firr, to let go 

Q 



HOND 



[226] 



HOTTR 



out of one's hands, to lose ; taka i h. 
e-m, to join hands with one ; eiga e-t 
jofnum hondum, to own in equal 
shares ; sverja ser af hendi, to for- 
swear', af hendi e-s, on one's behalf, 
on the part 0/"(af hendi landsmanna) ; 
at hendi, as adv. in turn ; hverr at 
hendi, each in turn ; felast a" hendi 
e-m, to be under one's protection ; 
hvat er bdr a hondum, what hast 
thou in hand?; ef honum vasri ekki 
a hondum, if he had nothing in hand, 
if his hands were free ; eiga e-t fyrir 
hendi (hondum), to have in hand 
(duty, business, engagement) ; vera i 
hendi, to be at hand, at one's disposal ; 
hafa vel (ilia) i hondum, to behave 
well (badly] ; hafa e-t mefl hondum, 
to have in hand, manage, discharge ; 
hljota e-t undan hendi e-s, from one, 
at one' s hand ', h., a" hendr, against 
(lysa vigi h. e-m) ; snua vanda a" 
hendr e-m, to throw the responsibility 
on one ; foerast e-t a" hendr, to under- 
take', ganga (drifa) a" h. e-m, to submit 
to one ; bjargast d sinar hendr, by 
one's own handiwork ; selja, gefa, fa" 
e-t i hond (hendr) e-m, to give into^ 
one's hands, hand over-, bua e-t i 
hendr e-m, to make it ready for one ; 
kalla til e-s i hendr e-m, to lay claim 
to a thing at the hands of another; 
pa" somu nott, er for i h., the following 
night; ve6r ox i h., the wind rose 
higher and higher ; vera hoegt um h., 
to be easy in hand; til handa e-m, 
into one's hands ; ganga til handa 
e-m, to put oneself in another's hands, 
submit to him ; ef bat berr be"r til 
handa, if it befalls thee ; bd skomm 
kys ek me'r eigi til handa, / will not 
have that shame at my door ; bi6ja 
konu til handa e-m, on one's behalf, 
for him ; ( 2) the arm and hand, the 
arm (hondin gekk af axlarliSnum ; 
hann hefir a" hoegri hendi hring fyrir 
ofan olnboga) ; var eigi djupara en 
beim tok undir hendr, the water just 
reached to their armpits ; (3) hand, 
side ; hoegri (vinstri) h., on the right 
(left) hand, side ; & hvaia h., on either 
hand; minnar (yfivarrar) handar, for 
*ny (your) part ; (4) kind, sort ; allra 



landa drgcezka, great abundance of 
all things. 

hdndla (ac5), v. (i) to seize, capture 
'h. glcepamann) ; (2) to treat ; h. e-n 
lla, to treat one ill. 

honk (gen. hankar, pi. henkr), f. 
hank, coil, loop, ring; sterkar henkr, 
strong clasps. 

hori'a (aft), v. to retire, withdraw 
(h. undan) ; h. fyrir e-m, to give way 
before one. 

hor-gefn, f. poet, woman. 

hdrgr (-s, -ar), m. heathen place of 
worship, cairn or altar of stone (horg 
hann mer g0r8i hlaSinn steinum). 

hor-hnoSa, n. clew of flax. 

horkla (a<5), v. to hobble, walk with 
difficulty (bat lid tekr at dasast ok 
horklar af heioMnni ofan). 

horkull, m. noise, din. 

hdrmugr, a. afflicted, sorrowful. 

h6rmu-liga, adv. sadly ; -ligr, a. 
sad, distressing (-lig tifiendi). 

hormung, f. grief, affliction. 

hormungar-laeti, -or(5, n. pi , -tala, 
f . lamentations. 

horpu-, gen. from 'harpa'; -leikr, 
m. playing on a harp ; -skel, f. ''harp- 
shell ', scallop ; -slagari, -slagi, m. 
harper; -slagr, -slattr, m. striking 
the harp ; -stokkr, m. harp-case ; 
-strengr, m. harp-string. 

horr (dat. horvi and hor), m. flax, 
linen (af hor efla hampi) ; dukr hvitr 
af horvi, a cloth of white linen. 

h6r-skryddr, pp. clad in linen. 

horund, n. and f. (i) human flesh, 
= hold (milli skinns ok horunds) ; 
(2) skin, complexion ; svartr a" har ok 
h., black in hair and skin. 

hdrundar-litr, m. colour of flesh 
(Hel er bla" hdlf, en half med -lit). 

horunds-litr, m. = horundarlitr ; 
-Ijoss, a. of bright complexion. 

hos-magi, m. a sheep with a grey, 
dusky belly ; -mogottr, a. grey on the 
belly (hriitr h. at lit). 

boss (ace. hosvan), a. grey, of a 

wolf (ulfr hinn hosvi). 

hdsvaat (atS), v. refl. to approach 
one wrathfully (h. at e-m). 

hottr (gen. hattar, dat. hetti; pi. 

hettir, ace. hottu), m. hood. 



IDA 



[227J 



ILLR 



ifta, f. eddy, -whirlpool. 

i(5-gjold, n. recompense, reward', 
-gnogr, a. over-abundant', -gnott, f. 
great abundance. 

iftinn, a diligent, assiduous. 

iftja (aft), v. to do, perform. 

itSja, f. activity, doing, business. 

iftja-groenn, a. ever-green. 

iftj u - gen. from ' iflja ' ; -fullr, a. 
hard-working ; -lauss, a. *V/fe ; -ley si, 
n. idleness ; -maftr, m. hard-working 
man ; -samr, a. industrious. 

iftka (a(5), v. /<? perform, cultivate. 

ift-lika, adv. exactly alike (e-m). 

i(5n (pi. -ir), f. occupation, business. 

itSna (aft), v. (i) /# do, perform, = 
idja ; (2) /0 w0r> ^/ (a thing). 

iftnar-, gen. from * i3n ' ; -ma(5r, m. 
= i6juma6r. 

itSr, n. pi. bowels, entrails. 

iftra (atS), v. to make one repent (eigi 
i<5ra mik mmar g0r6ir) ; impers., e-n 
i5rar e-s or eptir e-t, and refl., i5rast 
e-s , to repent of. 

iftran, f. repentance. 

itSranar-fullr, -fuss, a. repentant, 
Penitent ; -lauss, a. unrepentant ; 
-mark, n. mark of repentance. 

iftrandi (pi. -endr), m. repentant. 

iftrar, f. pi. (l) bowels, entrails = \ 
(2) repentance. 

iftri, a. compar., see ' innri '. 

i(5ug-liga, -ligr, = iQu-liga, -ligr. 

i(5u-kast, n. whirling eddy, = i5a. 

i^u-liga, adv. frequently ; -ligr, a. 
frequent, continuous. 

iftur-liga, -ligr, = i5u-liga, -ligr. 

if, ifa, ifan, see ' ef , efa, efan.' 

il (pi. iljar), f. sole of the foot. 

il-band, n. strap under the foot. 

ilbanda-broekr, f. pi. breeches or 
trousers with ' il-bond '. 

ilia (Lompar. verr, superl. verst), 
adv. badly, ill; lika i., to dislike. 

ill-brag<5, n., -brigfti, n. bad trick ; 
-byli, n. wretched home ; -deildir, 
f. pi. hostilities, quarrels', -dyri, n. 
noxious animal. 



illendi, n. pi. (i) spite (til aleitni ok 
illenda) ; (2) gangrene (pat sar greri 
ilia, svd at blastr hljop ok illendi i). 

ill-felli, n. mishap ; -fengr, a. ill- 
natured; -ferli, n. pi. /// doings, evil 
ways; -fuss, a. ill-willed; -fygli, n. 
noxious birds; fystr, pp. bent on 
evil; -geta, f. imputation ; -girnd, f., 
-girni, f. ill-will, ill-nature, malice ; 
-gjarn, a. ill- willed 1 , ill-natured, 
malicious; -gjarnligr, a. ill-natured, 
spiteful; -gresi, n, ' e vil grass ', weeds, 
tares ; -grunaftr, pp. suspected of evil 
(um e-3) ; -gaeti, n. ill fare ; -g0rfc, 
f. evil doing, misdeed. 

illg0r(5a-flokkr, m. gang of evil- 
doers; -ma$r, m. evil-doer; -samr, 
a. evil-doing. 

ill-hreysingr, m. savage, miscreant; 
-hveli, n. evil (noxious) whale. 

illi-liga, adv. hideously ; -ligr, a. 
ill-looking, hideous (-lig gaulan). 

ill-kvikendi, -kykvendi, n. noxious 
beast ; -kyndugr, a. crafty, wily, cun- 
ning ; -kyngi, f. wiliness ; -leikni, f. 
ill-treatment (g0ra e-m -leikni). 

ill-lifna(5ar-mat$r, m. a man of an 
ill life (-maSr um kvennafar). 

ill-lifnaSr, m., -lifi, n. wicked life ; 
-lifr, a. wicked ; -lyndi, n. evil tem- 
per, ill-nature ; -lasti, n. pi. hideous 
grimaces ; -mannliga, adv. wickedly, 
cruelly ; -mannligr, a. inhumane, 
cruel, wicked; -malugr, a. foul- 
mouthed, slanderous ; -ir enni, n. 
wicked \cruel) man ; -mennska, f. 
wickedness, cruelty ; -maBla (-ta, -tr), 
v. to talk evil of, slander, with ace. or 
dat. ; -maelgi, f., -mseli, n. slander, 
calumny, libel', -or(5r, a. slanderous^ 
abusive. 

illr (compar. verri, superl. veratr), 
a. (i) ill, evil, b^id; illr ma6r, a bad 
man ; ill rad, evil counsel ; ilium huga, 
with evil intent; illu feginn ver pii 
aldregi, never rejoice at evil; illar 
alogur, evil, oppressive burdens ; (2) 
hard, difficult, with gen.; illr vidr- 



ILL-RABR 



[228] 



INNAW-LANDS 



eignar, ill to deal with ; (3) close, 
mean, stingy (illr af mat). 

ill-rdtSr, a., -ratSugr, a. wicked \ 
-raefti, n. evil deed, crime. 

illra9(5is-maSr, m. evil-doer. 

ill-sakar, f. pi , troSa -sakar vi3 e-n, 
to have it out with one. 

illska, f. wickedness, cruelty. 

illskast (aft), v. refl. to wax wroth 
and furious. 

ill-skai, in. the less of two evils. 

illsku-fullr, a. full of wickedness ; 
-kraplr, m. wicked power ; -ma^r, 
m. wicked (cruel] man ; -pra, f. in- 
clination to mischief or evil. 

ill-spdr, f. pi. evil prophecy, croak- 
ings-, -svipligr, a. ill-looking', -uc$, 
f. ill-nature ; -uftigr, a. ill-natured, 
evil-boding', -utSligr, a. ill-looking, 
grim ; -verk, n. evil deed ; -viSri, 
n. bad weather. 

illviSris-bakki, m., -klakkar, m. 
\A.. foul-weather clouds. 

ill-vili, m. ill-will, hostility ; -vilja, 
a. indecl., -viljacSr, a. ill-willed, evil- 
minded. 

illvilja-ma<5r, m. ill-wisher. 

ill-virki (pi. -virkjar), m. evil-doer, 
criminal ; -virki, n. evil doing, crime, 
robbery, ravage ; -vfflrt. a. n., illvasrt 
var uti, one could hardly stay out-of- 
doors ; -yr(5a (-t$a, -ftr), v. to speak 
ill to, abuse ; -yrtSi, n. pi. abusive 
language ; -yrmi, n. noxious worms, 
-vermin ; -yftgi, f. = -u6 ; -praeli, n. 
wretched thrall', -pyfti, n. rabble, gang 
of thieves and robbers. 

mpySis-folk, n. = illpySi ; -macSr, 
m. = illvirki (m.). 

ilma (-di, -t), v. (i) to smell sweet ; 
ilmandi, sweet-smelling', (2) to scent, 
perceive by smell (pefja ok ilma). 

ilmr, m. sweet smell, scent. 

imbru-dagar, m. pi. Ember-days. 

imbrudaga-vika, f. Ember-week. 

imbru-dcegr, n. pi. = -dagar. 

in, temp, adv., pleonast. before a 
compar., helt-a in lengr rumi, he kept 
not his place longer, he ran away ; 
mann in harSara = harSara mann, a 
hardier man ; nema pu in snotrari 
ser, unless thou art wiser ; ne in heldr, 
neither ; ne bests in heldr, nor of his 



horse either', eigi in heldr aetla ek pat, 
neither do I think that. 

inn (compar. innarr, superl. innst), 
adv. (i) in, into ; ganga inn \ buSina, 
to go into the booth ; ganga inn, to go 
in-doors (Njall gekk ymist ut e6a inn); 
kasta e-m (setja e-n) inn, to cast into 
prison ; var par glaumr mikill inn (in 
the house] at heyra ; inn eptir fir6i, 
inwards along the firth ; (2) denoting 
the situation of a place, = inni (var5 
Halfdan braddauSr inn i fr^ndheimi) ; 
(3) innarr, more inward, farther in ; 
innst, most inward, farthest in. 

inn (in, it), def. art. the = hinn (hin, 
hit). 

inna (-ta, -tr), v. (i) to perform (i. 
iprott); hafSi hann pa af hendi innt 
alia sastt sina, he had then fulfilled all 
the terms of his atonement ; (2) to 
Pay, discharge (i. gjald af hendi) ; 
hvat a*ttu mer illt at i., what evil hast 
thou to repay me? (3) to relate, tell 
(i. sin vandrasSi) ; innti orSstafi at 
eldi Ijosum, she read out the letters by 
the light of the fire', (4) i. til e-s, to 
allude to, me?ition, speak of (pa* skatta, 
sem nu mun ek til i.) ; i. upp, to sum 
up, expound (i. upp allan malavoxt); 
(5) refl., innast til um e-t, to discuss ; 
inntust peir til um kaupakosti. they 
aiscussed the bargain ; innast or6 vi6, 
to exchange words. 

innan, sdv. (i) from within, from 
an inner part (reru peir innan i moti 
peim); lassti hon loptinu i., she locked 
the door from the inside', (2) inter- 
nally, within ; gengu peir um kirkjuna 
i., all round the inside of the church ; 
rak pa siSan um haf i., all about tJie 
sea ; fyrir i., prep, with ace. inside of, 
within ; fyrir i. stokk, in-doors ; (3) 
prep, with gen. within ; i. litils tima, 
within a short time, presently ; esp. 
in a great many adverbial compds. 

innan-borfs, adv. on board', -borg- 
ar, adv. within the town ; -butSar, 
adv. within the booth ; -bsBJar, adv. 
within town ; -gengt, a. n. accessible 
from within (-gengt var i fjosit) ; 
-huss, adv. indoors, within the house ; 
-lands, adv. within the land, at 
home. 



[229] 



innanlands-hofSingi, m. native 
chief; -menn, m. pi. natives. 

innan-mein, n. internal complaint ; 
-rifja, adv. within the ribs, inwardly ; 
-sott, f. = -mein ; -vatr, a. wet within ; 
hafa -vatt, to have the sea washing 
orer ; f>eir fengu mjok -vatt, they had 
a wet passage ; -verftr, a. inward, 
interior; f -ver5ri buSinni, in the 
inner (inmost] part of the booth. 

innar-liga, adv. far inward. 

innarr, adv. compar., see ' inn '. 

innarst, adv. superl. farthest in, at 
the further end, innst, see ' inn '. 

inn-bla-str, m. inspiration ; -borg, 
f. the inner castle, keep ; -byrcSis, adv. 
on board\ -daeli, n. ease, comfort', 
-das 1, a. quite easy ; -eygr, a. in-eyed, 
hollow-eyed-, -firtSingr (-s, -ar), m. 
a m.infrom the inner part of a fjord '; 
-ganga, {.entrance; beiSa e-n -gb'ngu, 
to ask one to be let in ; -gangr, m. 
(i) = inn-ganga ; (2) beginning (fostu 
-gangr) ; -gjald, n. paying in, opp. 
to ' utgjald ', outlay ; -groptr, m. en- 
graving (on a seal). 

inngongu-leyfi, n. leave to enter. 

inn-hallt, adv. in towards land; 
sigla -hallara, to stand nearer the 
shore ; -hlutr, m. inner part ; -hysa 
(-ta, -tr), v. to house, harbour ; -hys- 
ingr, (-8, -ar), m. lodger; -hysis, 
adv. = innanhuss. 

inni, adv. in-doors ; uti ok i., out- 
doors and in-doors ; brenna e-n i., to 
burn one to death in his house ; hafa 



bo5 i., to hold a (wedding-} feast at 
one's home. 

inni, n. abode, house, home ; nd smu 
i., to get home. 

inni-hus, n. dwelling-house ; -hofn, 
f. harbouring, housing; -liga, adv. 
exactly, minutely (segja -liga fra e-u) ; 
-vist, f . dwelling in a house. 

inn-koma, -kvdma, f. coming in, 
arrival; -kvaemt, a. n., er engum 
manni -kvasmt, no one is allowed to 
enter; -land, n. inland; -le\S, f. (i) 
coasting along, course along the shore ; 
(^entrails (innleid dyraj ; -leizla, f. 
introduction; -lendr, a. (i) native, 
opp. to 'ut-lendr'; (2) residing in 
one's country ; -lenzkr, a. indigenous; 
-raptr, in. inner rafter; -reitS, f. 
riding in ; -renta, f. income. 

innri, a. compar. inner, inmost, in- 
terior, = ifiri ; fara hit innra (iflra), to 
go by the inner road. 

inn-sigla (at$), v. to seal. 

inn-sigli, n. seal, seal-ring. 

innst, adv. superl. from ' inn '. 

inn-stolpi, m. = -stopull. 

innstr, a. superl. innermost. 

inn-strond, f. the inner strand; 
-stcetSa, f. investment ; -si opull, m. 
inner pillar ; -tak, n. contents (of a 
book) ; -vicSir, m. pi. ribs (of a ship). 

tnn-vir^iliga, -virftuliga, adv. 
closely, minutely, = einvirSuliga. 

inn-yfli n. pi. entrails, bowels. 

Inn-fjrasndir, m. pi. the inhabitants 
of the inner part of Thrandheim. 



i 



i, prep. I. with dat., (i) in, within ; 
fela fe sitt i jorSu, to hide one's money 
in the earth ; fastir i vellinum,/^/ in 
the ground; vera i sveit, to live in a 
district ; \ 66rum londum, in other 
lands ; (2) with local names (i Orkney- 
jum, i Laxardal, i Borgarfirdi, &c.) ; 
(3) in a certain spot; \ einum staS, i 
l?eim (hverjum) staS, i?i one that 



(every] place ; standa i hoggfceri, 



within sword's reach ; (4) in, among; 
i vain urn, among the slain; (5) of 
clothes ; vera i, to have on, wear (hann 
var \ blam slakki, \ litklasSum) ; (6) 
during, in ; J)enna vetr i jolum, during 
Yule; \ sumri (hausti), this summer 
(autumn] ; \ fv{ bili, in that moment ; 
\ J)vi er Gunnar stendr upp, at the 
very moment when G. rises; (7) de- 
noting action, state, condition ; vera 



[230] 



IS-HOGG 



f for med e-m, to travel in one's com- 
pany ; vera i vikingu, to be engaged 
in freebooting ; i trausti e-s, in his 
trust, under his protection', vera i g66u 
yfirlaeti, /<? <fe in good quarters, live 
well', liggja i uviti, /0 /zV in a swoon ; 
vera i g65u (illu) skapi, /<? be in good 
(til) humour^ (8) in respect of, in 
regard to ; roskinn i orSum, mature 
in words ; lettr i mail, cheerful in 
speech ; i ollum mannraunum, in all 
trials', (9) denoting form or content, 
in ; at eigi hafi komit til Noregs meiri 
g0rsemi i skikkju, such a jewel of a 
cloak ; fe er i J)vi, ///<?r^ is value in it ; 
Hallr kvaS g63an kost i henni, H. 
said she was a good match ', hvat er i 
f>vi ? ^0w is that? what is the matter? 
(10) by means of, through (opt kaupir 
ser i litlu lof ) ; (n) equivalent to a 
gen. or possess, pron. ; hann braut 
hrygg i henni, he broke her back ; hann 
knytir saman alia halana i nautunum, 
all the cows' tails-, II. with ace., (i) 
in, into (spjotit flo niSr i vollinn) ; 
leggja e-t i kistu, to put into a chest 
(coffin) ; steinninnkom ihofuS honum, 
the stone hit him in the head; sigla 
(lata) i haf, to stand out to sea ; var 
f>at sagt Gunnari inn i buSina, word 
was carried into the booth to Gunnar', 
giptast i onnur lond, to marry into 
other countries, marry an alien ; deyja 
i Maslifell, to pass into M. after death ; 
f'ordr svaf ok horfSi i lopt upp, with 
his face turned upwards ; (2) of time; 
in, during ; i f>at mund, at that hour; 
{ nott, this night ; \ vetr, this winter; 
f (=um) fjorta'n vetr, for fourteen 
winters ; (3) denoting entrance into 
a state, condition, in, into; ganga i 
bond ok ei6a, to enter into bonds and 
oaths ; falla i uvit, to fall into a swoon ; 
taka e-n i fri<5, to pardon one ; bj65a 
buum i setu, to call on the neighbours 
totake their seats; (4) denoting change 
into ; skjoldrinn klofnaSi i tva hluti, 
split in two ; brotna i spa"n, to be 
shivered to pieces ; verja f6 sinu i lausa- 
eyri, to convert one s property into 
movables; (5) denoting the object, 
purpose, &c. ; gjalda i sonarbcetr, to 
pay as the son's vueregild ; l>iggja e-t 



i vingjafir, to accept as a friends gift ; 
kaupa e-t i skuld, to buy on credit; 
gwra e-t i hag (vil) e-m, to do some- 
thing in one's favour. 

i-blar, a. bluish ; i-bldstr, m. in- 
spiration ; i-bua, f. female inmate 
i-bu(5, f. in-dwelling; i-byggjari, m. 
inmate, inhabitant. 

itS (pi. -ir), f. doing) deed (poet.). 

i-endr, a. still breathing, alive, opp. 
to *0r-endr'; i-fang, n. grappling 
with ; i-fellt, a. n., of the wind, filling 
the sails ; i-fra, prep., see ' frd, ' ; i- 
ganga, f . undertaking, entering upon ; 
i-gangr, m. (i) beginning; (2) wear- 
ing of clothes. 

igangs-klaB(5i, n. pi. wearing ap- 
parel (hof6u menn -klseSi sin). 

i-gildi, n. equivalent, equal (f>eir 
fiykkja vera lendra manna igildi) ; 
i-gjarn, a. eager for (e-s) ; i-groftra, 
a. indecl. in full growth. 

igull, m. sea-iirchin. 

ihlutanar-mikill, -samr, a. meddle- 
some, interfering. 

i-hrasddr, a. a little timid-, i-huga 
(atS), v. to consider, muse over ; 
i-hugan, f. minding, consideration ; 
i-hugi, m. minding, sytnpathy. 

i-hogg, n. striking in. 

ikorni, m. squirrel. 

i-kynda (-da, -dr), v. to kindle ; refL, 
ikyndast, to be kindled, take fire; 
i-lat, n. vessel into which a thing is 
put ; i-lendast (d), v. refl. to settle in 
a country; i-lendr, a. settled in a 
place, naturalized. 

im, n. dust, ashes. 

ima, f. poet, strife, fight, battle. 

Irar, m. pi. Irishmen, the Irish. 

irast, v. refl. to be rumoured abroad. 

iri, m. rumour, gossip (rare). 

Irland, n. Ireland. 

irska, f. the Irish tongue. 

irskr, a. Irish. 

isa (at$), v. to cover with ice (iss). 

isa-gangr, -KI. drifting of ice ; -lauss, 
a. ice-free ; -log, n. pi. formation or 
layer of ice. 

isarn,n. z>wz,=ja'rn ; -kol,n.fe//0ze/.r; 
-leikr, m. battle (poet.). 

is-brot, n. broken ice ; -brun, f. edge 
of an ice-field; -hogg, n. ice-breaking. 



I-SJA 



[231] 



JAFN AN 



1-BJa, f. attention. 

is-jaki, m. ice-floe. 

isja-verfcr, a. worth looking into. 

i-sjon, f. aspect, appearance (f>ann 
veg er himininn isjonar). 

is-kaldr, a. ice-cold. 

Is-land, n. Iceland. 

la-lendingr (-s, -ar), m. Icelander. 

is-lenzka, f. the Icelandic tongue. 

is-lenzkr, a. Icelandic. 

is-16g, n. pi. = isalog ; -mol, f. 
ground (broken] ice\ -rek, n., -reki, 
m. ice-drift. 

iss (gen. fss, pi. isar), m. ice ; isa 
(ace.) leggr a" votn, the lakes (rivers) 
freeze over ; isa leysir, tekr af votnum, 
the ice thaws, breaks up. 

i-stac5 (pi. i-stoft), n. stirrup ; i- 
stangan, f. instigation^ pricking \ i- 
stig, n. = istad. 

istr, n., istra, f. paunch-fat. 



istdftu-lauss, a. weak, faint-hearted. 

itala, f. proportionate share in com- 
mon pasture. 

itar-ligr, a. fine, glorious, lordly. 

itr (ace. itran), a. glorious, excellent. 

itr-borinn, ^.high-born; -hugaftr, 
a. high-minded; -laukr, m. beautiful 
leek or plant; -mannligr, a. of stout, 
noble bearing; -skapacSr, pp. beauti- 
fully shaped; -vaxinn, p p. ofbea utiful 
stature ; -{>veginn, pp. clean-washed, 
bright (itrpvegnir armar). 

ivicS-gjarn, a. wicked, evil (rare). 

ivifti, n. (Voluspa" 2)? 

iviftja, {.giantess, ogress (rare). 

ij>rott, f. accomplishment, feat, art, 
skill (vel buinn at iJDrottum). 

ijjrotta-lauss, a. unskilled; -maftr, 
m. one skilled in bodily exercises. 

i{>r6tt-ligr, a. skilful ; -ligr fimleikr, 
dexterity in feats. 



jaftarr (gen. -s, dat. jaftri, pi. jaft- 
rar), m. (i) edge, border, selvage (of 
cloth, of a sail, tent, &c.) ; (2) poet. 
prince, lord (dsa j., folks j.). 
jaftra-skegg, n. whiskers. 
jafn, a. (i) even ; jofn tala, even 
number; (2) equal, the same; Jnnar 
(viz. ferSir) verda flestar jafnastar, thy 
doings are mostly the same, all equally 
bad; hann var ellefu vetra ok sterkr 
at jofnum aldri, and strong for his 
age; jafn e-m, equal to one; jafnt er 
sem J>er synist, af er fotrinn, it is just 
as it appears to thee, the leg is off; 
komast til jafns viS e-n, hafa e-t til 
jafns vi6 e-n, to equal one, be one's 
match in a tiling; at jofnu, equally, 
in equal shares. 

jafn-, in compels., such a, so ... a, 
equally, as ; er J)at skomm j.-morgum 
monnum, /'/ is a shame for so many 
men ; j.-fraegr drengr, so fine a fellow ; 
j.-auSveldr, as easy. 
jafna (atS), v. (i) to cut even, to trim 
(mb'rum sinum mon jafnaSi); (2) to 
make equal; (3) to divide in equal 
shares (j. rfki me6 ser) ; (4) j. e-u til 
e-s, vid e-t, to compare (liken) one 



thing with (to) another ; j. e-u saman, 
to compare, set off one thing against 
another (var J>ci jafnat saman vigum) ; 
(5) refl., jafnast vi5 e-n, jafnast e-m, 
to even oneself with, call oneself a 
match for, another; j. orSum vi6 e-n, 
to bandy words with one. 

jafna, f. level ground, plain (hann 
fiySi af halsinum ofan d jofnu). 

jafna(5ar-bo(5, n.fair offer; -domr, 
m. fair judgement; leggjamdl til -doms, 
to put a case before an umpire; -fundr, 
m. a meeting on equal terms ; -gecS, 
n. even temper ; -kaup, n. equal bar- 
gain; -maftr, m. (i) equal match; 
(2) fair (impartial] man ; -samr, a. 
fair; -skipti, n.fair dealing; -{>okki, 
m. mutual affection. 

jafnacSr (gen.-ar),m.(l) comparison ; 

(2) equal share (en pafian af hofum vit 
jafnad ba5ir) ; at jafnaSi, in equal 
proportions (skipta e-u at jafnaSi) ; 
usually, as a rule (= meS jafnaSi) ; 

(3) equity, fairness. 

jafn-alidra, a. indecl. of the same 
age ; -aldri, m. one of the same age 
(J)eir varu mjok jafnaldrar). 

jafnan, adv. constantly, always. 



JAFN-BJ6DA 



[232] 



JARB-KOSTR 



jafn-bj6(5a (see bjo<5a), v. to be equal 
to, be a match for one (e-m) ; -borinn, 
pp. of equal birth ; -borinn til e-s, 
having equal birthright to (-borinn 
til rikis sem ek) ; -breiSr, a. equally 
broad', -dcegri, n. equal length of day 
and night, equinox', -doemi, n. equit- 
able (fair] judgement, justice ; -dcemr, 
a., fair, impartial. 
jafnendr, m. pi. daysmen, umpires. 
jafn-fram, adv. (l ) equally forward, 
side by side, with (leggr fram skeiSina 
-fram ski pi Hruts) ; evenly, in a 
straight line (standa alHr -fram fyrir 
konungsborSinu) ; (2} at the same 
time (t^eir riSutil >ings -fram Skeggja); 
-framt, adv. equally, in the same 
degree, = -fram ; -foetis, adv. on equal 
footing (standa -foetis e-m, vid e-n) ; 
-gegnt, prep, with dat. just opposite 
to ; -girnd, f. equity, fairness ; -gjarn, 
a. as eager ; just, equitable ; -har (5r, 
a. as hard\ -huga(5r, a. (i) of even 
temper ; (2) of one mind. 
jafni, m. (i) equalness; maela til 
jafna ( = til jams) vi5 e-n, to speak 
just as well as another', (2) even 
number ( = jofn tala). 
jafningi (pi. -jar), m. equal, match. 
jafn-keypi, n. equal bargain,^ jafn- 
aSarkaup ; -kominn, pp. on even 
terms ; with equal title (-komnir til 
erfSar) ; neut., -komit er a" me5 ykkr, 
you are well matched ; -krappr, a. as 
strait, as narrow, i -krappan sta6, 
in such a strait', -leikit, pp. n. an 
eqiial game ; -lendi, n. a level piece 
of ground ; -lengd, f . the same time 
of the following day (til -lengdar 
annars dags) ; the same day in the 
next year, anniversary (eigi siSarr en 
fyrir -lengd) ; -16ttvigr, a. as active 
in wielding arms ; -li<5a, a. indecl. 
with an equal number of men ; -liga, 
adv. (i) equally, fairly (skipta -liga) ; 
(2) usually, always; -ligr, a. equal, 
fair ; -lyndi, n. evenness of temper ; 
-lyndr, a. ever-tempered', -maki, m. 
= jafningi ; -irenni, n. equal, match ; 
-nienntr, a. of 'equal rank ; -mail, n. 
fair play, equality ; -oki, m. equal, 
match (for one) ; -rasSi, n. equal 
match; -saman, adv. together (fyrir 



t>essa hugsan alia -saman) ; -skipti- 
liga, adv. equally ; -skjott, adv. im- 
mediately, at once ; -skjott sem, as 
soon as ; -snenima, adv. at the very 
same moment ; allir -snemma, all at 
the same time ; -scetti, n. an agree- 
ment on eqital terms. 

jafht, adv. (i) just, precisely (J)at 
var j. jolaaptan sjdlfan, er J)eir bord- 
ust) ; (2) always, perpetually. 

jafn-tefli, n. an equal, drawn game ; 
-vegit, pp. n. with an equal number 
slain on both sides; -vel, adv. (i) as 
well, equally well ; (2) likewise, even 
(-vel syniliga) ; -virc5i, n. equal worth ; 
-vigi, n. drawn battle ; -vagi, n. equal 
weight ; -vfflgja (-tSa, -t), v. to equal, 
match, with dat. ; -vaegr, a. of equal 
weight; -vsetta (-tta, -tt), v. to weigh 
against, counterbalance ; -yrcSa (-Sa, 
-<5r), v. to bandy words with one (e-n). 

jaga (aS), \.(\)to harp on one string ; 
j. avallt d enni somu sok, to be always 
harping on the same case ; (2) to hunt 
(j. dyr), rare. 

jaka-for, f. drifting' of ice-floes. 

jaki, m. broken ice, ice-floe. 

Jakobs-land, n. Compostella in 
Spain; -messa, f. St. James' mass. 

jalda, f. mare (i joldu liki). 

jam-, jamn-, see 'jam-.' 

Jamtar, Jamtr, m. pi. men from 
Jamtaland in Sweden. 

jar^a (ac5), v. to earth, bury. 

jarftar-, gen. from 'jord'; -av6xtr, 
m. produce of the earth ; -blomi, m. 
bloom oftfie earth ; -megin, n. strength 
of the earth (sd var aukinn -megni or 
-magni) ; -men, n. a long sod or tiirf; 
ganga undir -men, to creep under a 
sod partially detached from the earth. 

jar(5-bann, n. want of grazing (from 
snow or frost) ; -borg, f. stronghold 
of earth ; -bui, m. underground' 
dweller; -eldr, m. volcanic fire ; -fall, 
n. earth-slip ; -fastr, a. fixed in the 
earth (-fastr steinn) ; -fe, n. treasiire 
hidden in the earth ; -fjuk, n. drifting 
snow ; -folginn, pp. hidden in the 
earth ; -hit a, f., -hiti, m. subterranean 

(volcanic] heat ; -hola, f. earth-hole ; 
-hus, n. underground rcom or pas- 
sage ; -kostr, m. choice of land, land 



JARB-KROSS 



[233] 



JATA 



to be had] -kross, m. cross-shaped 
mark in the ground ; -laug, f. a bath 
in a warm spring in the earth ; -ligr, 
a. earthly ; -lus, f . * earth-louse ' ; 
-lasgr, a. lying on the ground ; -neskr, 
a. earthly ; -riki, n. the earth, world, 
opp. to ' himin-riki ' ; -skjalfti, m. 
earthquake ; -stofa, f. underground 
room ; -veggr, m. earthen wall. 

jarki, m. the outside edge of the foot. 

jarkna-steinn, m. glittering gem. 

jarl (-s, -ar), m. (i) poet, a high- 
born, noble man or warrior', (2) earl 
(in dignity next to the king); -borinn, 
pp. earl-born, an earl by birth ; 
-domr, m., -doemi, n. earldom. 

jarls-dottir, f. earl's daughter ; 
-maftr, m. an earl 's follower ; -nafn, 
n. earl's title; -riki, n. dominion of 
an earl, earldom ; -sasti, n. earfs seat, 

jarma (ac5), v. to bleat, of sheep and 
goats (aerin jarmaQi). 

jarmr, m. bleating ( sauSa j.) ; scream- 
ing of birds (fugls j.). 

jarpr, a. chestnut, reddish-brown (j. 
har) ; j. hestr, chestnut-horse. 

jarp-skjottr, a. bay-piebald. 

jar-tegn (-tein, -teikn), n. (i) token, 
proof '(of a thing); hafa e-t til -tegna, 
to ^tse as a token or evidence ; vera til 
jartegna, to serve as a token ; (2) 
miracle ; -tegna, -teina (at5 or -di, 
dr), v. to betoken. 

jata (gen. jotu), f. manger. 

jaur, adv. yes indeed, yes certainly. 

jaxl (-s, -ar), m. jaw-tooth, grinder, 
molar (tennrnar ok jaxlarnir). 

jaxla-verkr, m. tooth-ache. 

ja, adv. yea, yes ; ja, jd ! yes, yes / 

ja (jai, jac5a, jaSr), v. to say yes, 
assent to, with dat. (hann jadi pvi); 
ja e-rn e-u, to confess a thing to one ; 
j. e-u upp, undan s6r, to yield up. 

ja-kv8(5a (-dda, -ddr), v. to say yes 
to, with dat. ; -kvs9(5i, n. assent, con- 
sent ; gjalda -kvasSi til e-s, to give 

one's assent to ; -ort$, n. = -kvaefii. 

jarn, n. (i) iron (hagr j.); bera j., 

to carry hot iron (as an ordeal) ; (2 ) in 

pi. irons, fetters (setja e-n i j., sitja i 
jarnum) ; iron hinges (Idk par grind 
jarnum) ; horse-shoes. 

jarna (aftj, v. (i) to mount with 



iron (jcirnaSir vagnar) ; (2} to shoe a 
horse (hestr jirnadr 61mm fotum). 
jarna-far n. iron-plating, on a ship; 
-gangr, m. chafing, galling from 
irons (mdttlitill af -gangi) ; -staSr, 
m. mark or print of irons. 
jarn-borg, f. 'iron-castle' (used of a 
ring of iron-clad ships); -bundinn, 
pp. iron-bcitnd, of a shield ; -burc5r, 
m. the ordfal of carrying hot iron ; 
-biitr, m. iron stump ; -dragi, m. 
' iron-drawer ', magnet ; -festr, f. iron 
band', -fjoturr,m. iron fetter; -fleinn, 
m. iron rod; -gaddr, m. iron spike 
(goad} ; -gjor(5, f. iron girdle ; -glofi, 
m. iron glove ; -gotSr, a. of good iron ; 
-greipr, f. pi. iron gloves. 
jarng0rSar-ma(5r, m. blacksmith. 
jarn-hanki, m. iron handle ; -holkr, 
m. iron tube ; -hvalr, m. harpooned 
whale ; -kambr, m. iron comb ; -ketill, 
m. iron kettle ; -klo, f. iron claw or 
fang; -klukka, f. iron bell ; -klsddr, 
pp. iron-clad; -krokr, m. iron crook ; 
-kylfa, f. iron club ; -ligr, a. of iron ; 
-loka, f. iron bar; -lurkr, m. iron 
cudgel; -lykkja, f. iron clasp ; -meiss, 
m. iron basket ; -m61, n. pi. iron 
mouth-piece (of a bridle) ; -mikill, a. 
of solid iron ; -nokkvi, m. iron boat ; 
-rekendr, f. pi. iron chains ; -rending, 
f. iron brim (of a shield) ; -rendr, pp. 
bordered with iron (targa -rend); -sia, 
f. spark from red-hot iron ; -skor, m. 
iron shoe ; -sla, f. iron bar ; -sleggja, 
f. iron sledge-hammer; -smi&r, m. 
blacksmith ; -smiSi, n. smith's work ; 
-spjot, n. iron spear ; -spdng, f. iron 
plate ; -stafr, m. iron staff; -stong, 
f. iron bar ; -sula, f . iron column ; 
-teinn, m. iron pro?ig; -vafiSr, pp. 
wound round with iron; -varicSr, pp. 
mounted with iron (=jarni vardr) ; 
-Viipn, n. pi. iron weapons; -viftjar, 
f. pi. iron withes, iron wire. 
jata, or jatta (aft, or -tta, -ttr). v. 
(i) to say yes to, with dat. (pessu j tar 
or jatir hann) ; (2) to acknowledge, 
admit (erkibiskup haf5i pvi jatat, at); 
(3) to cotisent; mun ek pessu j. fyrir 
mik ok mina heimamenn, I will agree 
to this for myself and my household; 
j. e-u undan ser, j. e-u upp, to yield 



JATAN 



[234] 



JOTUNN 



up; (4) to promise (konungr ja"ta6i 
J)eim gricJum ok sasttum); (5) with 
ace. of the thing, to acknowledge (j. 
syndir) ; to grant, give ( jdttudu allir 
Jj^r konungdom) ; with ace. of the 
person ; fyr engan mun jdtum ver 
harm gu5, by no means do we acknow- 
ledge him to be God] j. sik, to confess 
oneself; j. sik undir e-t, to engage one- 
self; (6) refl., jaiast undir e-t, jatast 
til e-s, = jdta sik undir e-t. 

jatan, jattan, f. (l) affirmation ; (2) 
confession (j. synda). 

j atari, m. one who confesses. 

jatning, f. confession (j. heilagrar 
truar, j. synda). 

jat-orc5, n. consent (seinn i -orcJum). 

jatsi, a. indecl. saying yes ; verda 
e-m e-s j., to promise one a thing. 

jatta (a&, or -tta, -ttr), v. = jta. 

ja-yrtSi, n. consent ; leggja sitt -yr6i 
til, to give consent. 

j6(5, n. baby (j. 61 Edda). 

jotS-ligr, a. thriving (of a baby) ; 
sott, f. pains of childbirth ; -ungr, 
a. very young. 

jol, n. pi. Yule, a great midwinter 
feast in the heathen time, afterwards 
applied to Christmas. 

jola-aptann, m. Yule-eve, Christ- 
mas-eve ; -boS, n. Yule banquet ; 
-dagr, m. Yule-day, Christmas-day ; 
-drykkja, f. Yule-drinking ; -fasta, 
f. Advent ; -fritSr, m. Yule-peace, 
Christmas-peace ; -gjof, f. Yule- gift, 
Christmas box', -hald, n. keeping of 

Yule -kveld, n. Yule-eve ; -morg- 
inn, m. Yule morning ; -nott, f. Yule 
night', -ticSir, f. pi. Christmas service', 
-veizla, f. Yule banquet or entertain- 
ment ; -vist, f. staying over Yule ; 
-61, n. Yule ale. 

Joms-vikingar, m. pi. the Vikings 
of Join (Wollin in Pomerania). 

Jon, m., a proper name,y^. 

Jons-messa, f. St. John Baptist's 
day, the 24th of June ; -stuka, f. 
chapel of St. John ; -vaka, f. = 
-messa. 



jor (gen. jos ; pi. joar, ace. joa and 
joi, dat. jom), m. poet, stallion, steed. 

jo-reicS, f. riding on horseback ; 
-reykr, in. cloud of dust (seen afar off 
above a body of horsemen). 

Jorsala-, gen. pi. from ' Jorsalir ' ; 
-borg, f. Jerusalem ; -fari, m . Jeru- 
salem traveller; -feres -for, f. journey 
to J. -lytSr, m. the people of J. 

Jorsalir, m. ^.Jerusalem. 

Jotar, m. pi. the Jutes. 

Jot-land, n. Jutland. 

jung-fru, f. princess, lady ; -herra, 
m. *" young lor d" 1 , prince. 

jurt (pi. -ir), f. aromatic herb. 

justa, f. bowl, cup. 

jocoirr, m. = jadarr. 

jofurr (-a, pi. jofrar), m. poet, king, 
prince, chief (at Svia jofri). 

joklaftr, a. covered with icicles (yfir 
joklufiu skeggi). 

jokla-gangr, in. ice-drift (in a 
river) ; -vatn, icy water. 

jokul-barinn, pp. storm-beaten, stif- 
fened with ice ; -kaldr, a. ice-cold. 

jokull(gen.-s, dat.jokli; pi. joklar), 
m. (i) icicle (hann gekk inn \ sal, 
glumdu joklar) ; (2) ice (vatnit snyst 
i jokul) ; (3) glacier. 

jokul-vatn, n. ice -water from a 
glacier ; -vetr, m. severe winter. 

joll, n. poet, disturbance, strife (f). 

jor$ (gen. jarSar, dat. jorSu; pi. 
jarftir), f. (i) earth, opp. to * himinn ' 
(hvdrt byr gu6 a himni eSa jb'r6u ?) ; 
(2) the surface of the earth, ground 
(fell hann J)a" dauSr til jardar) ; (3) 
mould', (4) land, estate. 

jorfi, m. gravel, gravel bank. 

jormun-, a prefix, denoting some- 
thing///^?, vast, superhuman ; -gandr, 
m. tlie great monster, the Midgard 
Serpent ; -grund, f. the earth. 

joatr (gen. jaatar), m. yeast. 

jotun-heimar, m. pi. the Giants' 
land', -moc'r, n\.gianfs wrath, fury. 

jotunn (gen. -s, dat. jotni ; pi. jot- 
nar), m. giant jotna synir, sons oj 
giants. 



KADALL 



[235] 



KALLSA 



kaftall (gen. -a, dat. kafcli ; pi. kaft- 
larj, m. cable, rope. 

kaf, n. a plunge into water, dive, 
diving ; fasr hann annat k. at 66ru, he 
gets one plunge aftsr another ; taka k., 
to dive under water ; a k., i k., into 
water , under water ; hlaupa a k., to 
plunge into -water ; fara i k., to go 
under water; a kafi, i kafi, under 
water, diving ; of snow, lagu hestarnir 
a kafi i snjonum, the horses stuck deep 
in the snow ; standa a kafi, to sink 
deep (oxin stod a kafi). 

kaf a (a$), v. to dive, swim, under- 
water ; of a ship, to be swamped in a 
heavy sea (siSan kafa6i skipit). 

kafa-fjuk, n. thick fall of snow ; 
-hrit5, f. thick snow-storm. 

kaf-foera (-(5a, -(5r), v. to thrust 
under water, to duck ( = foera e-n i 
kaf ) ; -for, f. going under water, 
ducking-, -hlacann, pp. deep-laden ; 
-hlaup, n. deep snow, -hleypr, a. 
sinking deep in the snow (var sva" 
mikill snjor, at allt var -hleypt). 

kafli, m. a piece cut off; tok at leysa 
isinn i koflum, the ice began to break 
^4p into floes. 

kafna (acS), v. to be siiffocated, cJioked, 
in water, smoke, etc. (k. i sandfoki, 
i stofureyk). 

kafnan, f. suffocation. 

kaf-sund, f. swimming' under water', 
-syndr, a. good at swimming under 
water ; -J>ykkr, a. very thick (of fog, 
snow-storm, etc.). 

kaga (atS), v. to bend forward and 
Peep, pry (hon kagar hj gattinni). 

kaggi, m. keg, cask, a nickname. 

kala (kell, kol, kalinn), v. impers., 
mik kell, 2 freeze, become frost-bitten 
(kalinn a" fotum); e-n kell i hel, one 
freezes to death. 

kalda(atS),v. to become cold \ impers. 
to blow cold', kaldar af boSafallinu, 
a gust of cold wind came from the 
breakers. 

kalda-hlatr, m. sardonic laughter. 

kald-liga, adv. coldly ; -ligr, a. cold. 

kaldr, a. (i) cold; kalt vedr, cold 



weather; brenna (e-t) at koldum 
kolum, to burn to cold ashes ; konungi 
g0r5i kalt, the king began to get cold\ 

(2) baneful, hostile, cruel (kold eru 
kvenna rad). 

kald-ratSr, a. evil-minded, ill- 
affected; -rifjaftr, a. ' cold-ribbed ", 
cold-hearted, cunning; -yrSi, n. pi. 
* cold words ', sarcasm. 

kalekr (-s, -ar), m. cup, chalice. 

kalkr (-s, -ar), m. drinking-cup, 
goblet (k. er J>u skalt drekka af). 

kail, n. (i) call, cry, shouting (heyra 
k. mikit); (2) appellation, name (>eir 
nefna hann jarl enn ilia, var JDetta k. 
haft lengi sfdan). 

kalla (atS), v. (i) to call, shout, cry 
(kallaSi konungr ok bad letta af); (2) 
to call, summon by a call, send for 
(um kveldit kallaSi konungr Asldk) ; 

(3) to say (sumir menn kalla, at eigi 
se sakleysi i) ; at kalla, so to say, 
nominally ; sa"ttir at k., nominally 
reconciled; (4) k. ser e-t, to claim for 
oneself (konungr kalladi ser allar Ork- 
neyjar) ; (5) to call, name (M6r6r het 
ma5r, er kalladr var gigja) ; (6) refl., 
kallast, to say of oneself; konungr 
kallaSist hann reynt hafa at goSum 
dreng, the king said that he had found 
him a good and brave fellow ; (7) with 
preps., k. at e-m, to call to one ; k. 
e-n, to call to one (Flosi gekk J>a at 
durum ok kalladi a Njal) ; to call on, 
Invoke Q&aXls&i hann a* gu3 ok hinn 
helga Olaf ) ; k. d e-t, to lay claim to 
(Snaekollr kallaSi a bu nokkur J)ar i 
eyjunum) ; k. eptir, to protest ; k. e-n 
eptir e-m, to call or name after; k. 
til e-s, to call to, invoke (k. til gu5s) ; 
to lay claim to, to claim, demand 
(Snorri kallaSi J)a til brynju sinnar) ; 
k. til e-s vid e-n, i hendr e-m, to claim 
a thing from one. 

kallari, m. crier, herald. 

kails, n. (i) taunting, raillery ; gora 
e-m k., hafa i kallsi vi6 e-n, to taunt 
one ; (2) importunate claim. 

kallsa (atSj, v. (i) to taunt, mock\ 
(2) to molest, annoy, importune. 



KALLS-LAUSS 



[236] 



KARL-HOFBI 



kalls-lauss, a. unmolested ; -yr(5i, 
n. pi. gibes, taunts. 

kaxnarr (-s, pi. kamrar), m. privy. 

kambari, m. comb-maker. 

kambr (-s, -ar), m. (i) comb ; (2) 
carding-comb ; (3) crest, comb ; (4) 
ridge (of hills). 

kampr (-s, -ar), m. (i) beard on the 
lips, moustache ; (2) the whiskers (of 
a seal) ; (3) front wall. Also * kanpr '. 

kangin-yrfti, n. pi. jeering words. 

kanna (gen. konnu), f. can, tankard. 

kanna (a(5), v. (i) to search, explore 
(peirkonnudu landitfyriraustan ana); 
k. Ii6, to review, muster troops ; k. 
val, to search the field for slain ; k. e-t 
af, to find out, make out (ferr Brandr 
biskup nordrd Vollu ok kannar pat af, 
at) ; k. til = k. af (kannadist svd til, 
at) ; (2) refl.. kannast vid e-t, to re- 
cognize, know again (kannaSist hon 
vio hann ok kynferSi bans) ; to make 
one's acquaintance (>6r6lfr hitti par 
marga frasndr sina f>a, er hann hafdi 
eigi dSr vi5 kannazt); to acknowledge 
(konnudust beir vi6, at pat var sann- 
T^taeli) ; to recognize as one's own (mefi 
[MI at engi kannast vi6 svein penna) ; 
recipr., to recognize one another (sidan 
konnufiust pau vi6). 

kanoki, m. canon (of a church). 

kantara-kapa, f., -sloppr, m. a 
priest's or bishop's gown. 

kapal-hestr, m., -hross, n.=kapall. 

kapall (-s, pi. kaplar), m. pack- 
horse, hack (naut ok kaplar). 

kapella, f. chapel (k. konungs). 

kapellu-prestr,m.^r/^/ of a chapel. 

kapituli, m. ( i ) chapter ; (2) meeting- 
room in a cloister or convent. 

kapp, n. contest, zeal, eagerness, 
ardour; deila kappi vitf e-n, brjota 
kapp (halda til kapps) vi3 e-n, to con- 
tend, contest, with one ; me 5 kappi, 
with ardour ; meirr af kappi en forsja, 
with more obstina<~y than pmdence ; 
berjast af miklu kappi, with great 
ardour \ renna i kopp vic3 e-n, to run 
a race with. 

kappa-, gen. pi. from ' kappi ' ; -litS, 
n. troop of champions ; -tala, f. roll 
of champions (taka e-n f kappatolu) ; 
-val, n. choice of champions. 



kapp-drykkja, f. drinking-match ; 
-droegt, a. n. strongly contested; 
var5 peim -droegt i leiknum, it was a 
hard contest ; kva6 peim petta mundu 
-droegt, it would be a hard task ; 
-fuss, a. = -gjarn ; -girni, f. eager- 
ness, energy ; -gjarn, a. _/"#// of energy 
and desire to excel. 

kappi, m. hero, champion, man of 
valour (k. mikill, kappar konungs). 

kapp-kosta (a<5), v. to strive, en- 
deavour ; -leikr, \&. fighting-match ; 
-maali, n. pi. dispute ; -nogr, a. plenti- 
ful -or$r, a. contentious, wrangling ; 
-ro$r, m. rowing-match ; -samliga, 
adv. (i) impetuously, with energy; 
(2) abundajttly, plentifully ; -samliga 
alinn, very well fed; -samligr, a. (i) 
vehement ; (2) rich, liberal (-samlig 
veizla) ; -samr, a. vehement, im- 
petuous ; -semd, -semi, f. energy, 
headstrong character. 

kapps-fullr, a. contentious, eager to 
excel, vehement (har6r ok k.). 

kapp-sigling, f. sailing-match. 

kapps-maftr, m. man of energy. 

kapp-sund, n. swimming-match ; 
-svinnr, a. vehement, passionate ; 
-yrSi, n. pi. overbearing language; 
-cerinn, a. fully sufficient, abundant. 

karar-, gen. from ' kor ' ; -kerling, 
-kona, f., -mat5r, m. bedridden old 
woman, man. 

karbunkuli-steinn, m. carbuncle. 

kardinali, m. cardinal. 

karfa-fotr, m. an unsteady leg. 

karfi, m. swift-going ship, galley. 

karfi, m. red-fish, red sea-perch. 

karina, f. a fast oj forty days (im- 
posed as a penance). 

karl (-s, -ar), m. (i) man, opp. to 
woman (brigfir er karla hugrkonum); 
(2) a man of tlie common people, a 
carle; (3) old man. 

karla-folk, n. male folk; -fot, n. pi. 
men's attire ; -sseti, n. seat for men. 

karl-dyrr, f. pi. the men's door; 
-fatt, a. n. wanting in men-folk (par 
var -fatt heima) ; -fjdldi, m. multitude 
of male persons ; -lot, n. pi. men's 
attire ; -gildr, a. as good as a man 
(var hon ok -gild at afli) ; -hoffci, m. 
a carved man's head, figure-head; 



KARL-KENNDR 



[237] 



KAUP-FERB 



kenndr, pp. masculine; -klsSi, n. pi. 
men's clothes; -kostr, m. a (good} 
match, of a man ; -kyn, n. the male 
sex ; -leggr, m. male lineage, agnates ; 
-ma<5r, m. (i) man, male, opp. to 
< kvennma6r'w(?w(-ma6r okkona) ; 

(2) man of valour (styrkr ok fa'la'tr 
ok inn hraustasti -ma<5r). 

karlmann-liga, adv. in a manly 
way ; -ligr, a. ( i ) manly, bold ; (2) 
masculine (-ligt kyn). 

karlmanns-bunaSr, m., -klaetSi, 
n. pi., man's attire. 

karl-mennska, f. manhood, valour. 

karls-efni, n. * the makings of a 
man\ a promising lad (as a nick- 
name) ; -hofutS, n. a man's head 
(carved on a pillar], 

karl-sift, adv. on the male side ; 
-svipt, f. relationship by descent on 
the male side ; -svipT, a. male. 

ka?rmr (-3, -ar), m. breast-work, 
Parapet (kastalar ok karmar). 

karnatSr (gen. -ar), m. concubinage. 

karp, n. bragging, boasting ; -mal- 
ugr, a. bragging, boastful; -yrc5i, 
n. pi. overbearing words. 

karsk-liga, adv. briskly, boldly. 

karskr, a. brisk, bold; hale, hearty. 

kart-nagl, m. diseased nail. 

kartr (-s, -ar), m. cart. 

kasa (ac5), v. to heap earth upon, to 
bury (hann var kasa5r i ur5). 

kass, m. large box, case, creel. 

kast, n. (i) cast, throw of a net; (2) 
throw of dice ; koma i k. vi<3 e-n, to 
come in collision with one ; kemr til 
varra kasta at, it is our turn to ; (3) 
a kind of cloak. 

kasta (atS), v. (i) to cast, throw, 
with dat. (Egill kastaSi begar niflr 
horninu) ; k. akkerum, to cast anchor; 
k. verplum, teningum, to throw with 
dice ; k. orflum a e-n, to address one ; 
refl., kastast orc5um a", to exchange 
words ; k. kalls-yrSum at e-m, to throw 
taunts at one ; k. eign sinni a e-t, to 
seize upon, take possession of; k. a" 
sik sott, to feign illness ; (2) to cast off 
(erH. heyroijiietta^kastafiihannskikk- 
junni) ; k. tra, to cast off one's faith; 

(3) impers., e-u kastar, is thrown, 
flung; toku beir gneista ba, er kastat 



haf6i or Muspellsheimi, they took the 
sparks that had been cast out from M. ; 
skipinu hafSi kastat, had capsized; 
henni var kastat skinni at beini, the 
skin was, as it were, thrown over her 
bones (from leanness) ; (4) with 'urn' ; 
k. urn hesti, to turn, wheel, a horse 
right round; k. um smum hug, to 
alter one's (own] disposition ; absol. 
to turn round, wJieel about. 

kaatala-menn, m. pi. defenders of 
a castle ; -stafr, m. castle pillar ; 
-veggr, m. castle wall. 

kastali, m. castle, stronghold. 

katlari, katla-smi(5r, m. kettle- 
maker. 

katt-skinn, n. cat's skin. 

kaup, n. (i) bargain; illt fgott) k., 
bad (good] bargain ; sla" kaupi vid 
e-n, to strike a bargain with one ; 
eiga k. vi5 e-n, to bargain, trade with 
one; verSa at kaupi, to come to a 
bargain ; (2) stipulation, agreement 
(bd tala beir um k., ok veroa d allt 
sattir) ; (3) wages, pay (konungr gaf 
honum mikit k.) ; vera af kaupi, to be 
off one's bargain, to have forfeited it. 

kaupa (kaupi, keypta, keyptr), v. 
(i) to buy (keypti Njall land i Ossa- 
boe) ; absol. to make a bargain ; k. 
kaupi, to bargain ; (2) to make an 
agreement about (beir keyptu bessu) ; 
(3) with preps., k. e-n a braut, to buy 
one off; k. e-t at e-m, to buy a thing 
of one ; k. saman, to bargain ; k. um 
e-t, to barter, exchange (keypti hann 
um lond vi5 GuQrunu) ; k. vid e-n, to 
make a bargain, come to terms with 
one ; recipr., kaupast vid, to bargain 
with one another. 

kaupa-kostir, m. pi. terms of a 
bargain ; -land, n. purchased land ; 
-mang, n. barter, bartering; -mark, 
n. purchased (cattle} mark, opp. to 
one inherited. 

kaupangr (-rs and -s), m. market- 
place (\ kaupangi sem i herafii). 

kaupangrs-lytSr, m. towns-folk. 

kaup-brigfti, n. breach of contract ; 
-boar, m. = kaupangr ; -drengr, m. 
= -madr ; -dyrr, a. demanding a high 
Price, expensive ; -eyrir, m. article of 
trade, wares, cargo ; -fertS, f. trading 



KATTP-FOX 



[238] 



KENNA 



journey or voyage; -fox, n. cheating; 
-fritSr, m. security for trade ; -for, f. 
= -fer6, esp. in pi. (hafa skip f -forum, 
fara -forum) ; -gegn, a. good at trad- 
ing; -gjald, n. wages, pay ; -bus, n. 
shop ; -lag, n. tax, price; -laust, a. n. 
(l) without charge, gratuitously ; (2) 
'without bargain or profit ; -ligr, a. 
mercantile ; mer ver5r -ligt, I come to 
a bargain ; -matSr, m. trader, mer- 
chant; -manga (atS), v. to bargain 
(-manga vid e-n). 

kaupmanna-g0rfi, n. merchant's 
attire; -log, n. pi. league of merchants 
(vera \ -logum = vera kaupmadr). 

kaupmann-liga,adv. in a merchant- 
like manner ; -ligr, a. merchant-like. 

kaup-mali, m. bargain, contract ; 
-rof, n. breach of bargain ; -sattr, a. 
agreed as to a bargain ; -skapr, m. 
stores of merchandise, wares ; -skip, 
n. merchant ship; -slaga (at$), v. to 
bargain ; -staSr, m. market town ; 
-stefna, {.fair, market ; -sveinn, m. 
= -drengr ; -tun, n. market town. 

kaupu-nautr, m. customer. 

kaup-varningr, m. merchant wares ; 
-vattr, m., -vitni, n. witness to a 
bargain ; -{>orp, n. = -tun. 

ka (kai, kafta, kaftr), v. to harass ; 
refl., kdst i e-u, to meddle in a thing. 

kaklast (atS), v. refl. to receive a 
beating, meet with blows. 

kal, n. cabbage, kale. 

kalfi, m. the calf of the leg. 

kalfr (-s, -ar), m. calf; fig. small 
island (beside a large one). 

kalfs-belgr, m. calf's skin. 

kalf-skinn, n. calf-skin. 

kapa, f. cloak made with a cowl or 
hood (hann var i blarri kapu). 

kapu-ermr, f. the sleeve of a kdpa ; 
-battr, -hottr, m. the hood of a kapa ; 
-skaut, n. the lap of a kdpa. 

kar-hof (5at5r, a. curled. 

karina, f., see * karina '. 

karr, m. curl in the hair. 

kat-liga, adv. in a merry manner; 
-ligr, a. merry, cheerful (-lig or5). 

katr, a. merry, cheerful. 

ka-visi, f. meddlesomeness ; -visligr, 
a., -viss, a. quarrelsome, meddlesome. 

kefja (kef, kafSa, kaftSr), v. to 



dip, put under water; impers. to b* 
swamped, sink, of a ship (skipit kafdi 
undir j>eim) ; refl., kefjast, to dip one- 
self, duck, dive. 

kefla (-da, -dr), v. to gag (a lamb). 

kefli, n. cylinder (of wood), stick. 

kefling, f. gagging (of lambs). 

kefli-volr, m. cane, stick, = kefli. 

keikja (-ta, -tr), v. to bend back- 
wards (E. keikti hann aptr d bak). 

keikr, a. bent backwards (bjugr i 
lendum en keikr i halsi). 

keila, f . a sea-fish allied to the cod ; 
torsk or tusk. 

keipr (-s, -ar), m. rowlock. 

keipull, m. a kind of boat, coble. 

keisa (-ta, -tr), v. to bend. 

keisara-domr, m., -doemi, n. em- 
pire ; -boll, f. imperial castle ; -ligr, 
a. imperial; -riki, n.= -doemi; -stoll, 
m. imperial throne. 

keisari, m. emperor. 

kektunar-maSr, = klektunar-ma5r. 

kelda, f. (i) well, spring; (2) bog, 
quagmire (la hestr nans i keldu). 

keif a (-di, -t), v. to calve. 

kelpa, f. trap (for otters). 

kelta, f. = kjalta. 

kemba (-da, -dr), v. (i) to comb (k. 
har sitt) ; (2) to card (k. ull). 

kempa, f. champion, bold warrior 
(bardagamaSr mikill ok kempa). 

kengr, m. (i) a horseshoe-formed 
crook; (2) bend, bight; kottrinn beygSi 
kenginn, arched its back. 

kenna (-da, -dr), v. (i) to know, 
recognize (Flosi kenndi Kara, er hann 
kom i stofuna) ; (2) to know as one's 
own, claim (k. ser land) ; (3) to assign 
or attribute to one (>a var ok dr um 
oil lond, kenndu Sviar J>at Frey) ; k. 
e-m barn, to father a child upon one ; 
(4) k. e-m e-t, to lay to one's charge, 
impute (ef hann vasri sannr verks J)essa, 
er honum var kennt) ; k. e-m um e-t, 
to charge one with a thing (f>orgeirr 
vildi ekki, at brceSrum hans mastti um 
k.) ; (5 ) to taste food or drink (k. e-t or 
e-s) ; (6) to Jed, perceive, with ace. 
and gen. (ek kennda bin eigi, er pii 
hvildirdbrjosti me'r) ; k. ssetan ilm, to 
perceive a sweet smell ; k. hita (kulda) 
af e-u, to feel heat (cold) from ; k. 



KENNANDI 



[239] 



KEYRA 



aflsmunar, liSsmunar, to feel the odds ; 
hon kenndi i meira lagi, she felt con- 
siderable pain ; absol., pd er peir 
komu upp i heiSina, kenndi at bra lit, 
the colour was felt to change, it began 
to darken ; mer kennir heiptar vi6 e-n, 
I feel hatred against one; k. ni5r, to 
touch the bottom (en er skipin kenndu 
niflr, pd gekk jarl a land) ; (7) to show, 
bear witness ^/(virdist mer dkall petta 
meirr kenna ranglaetis en rettvisi) ; 
(8) to call, name ; k. e-t vid e-n, to 
call after one (Helgi trudi a" Krist, ok 
kenndi pvi vid hann bustad sinn); (9) 
in poetry, to call by a periphrastic 
name (hvernig skal k. sol, vind); (10) 
k. e-m e-t, to teach one a thing (k. e-m 
retta trii ok goda siQu) ; ek hefi kennt 
per irsku at masla, / have taught thee 
to speak Irish ; ( 1 1 ) to make one do a 
thing (^a. e-m bita) f ; (12) refl.,kennast, 
to seem, appear (Ulfr kennist mer vitr 
maQr) ; recipr., sva" var myrkt, at peir 
kenndust eigi, that they did not know 
one another', goldit var honum petta 
sva"> at hann mun lengi kennast, he 
was repaid for this in a way that he 
will long remember', kennast vi5, 
to recognize (kenndist hann af pvi 
pegar viQ mennina) ; to confess, ac- 
knowledge (at peir mastti vi3 kennast 
sinn litilleik). 

kennandi (pi. -endr), m. (i) re- 
cognizer', (2) teacher, preacher. 

kennan-ligr, a. perceptible. 

kennari, m. teacher, master. 

kenni, n. mark (cf. 'einkenni'). 

kenni-faftir, m. = laerifa6ir ; -matSr, 
m. teacher, cleric, priest. 

kennimann-ligr, a. having the air 
of a priest, clerical. 

kennimanns-skapr, m. priesthood. 

kenni-mark, n. mark (= kenni). 

kenning (pi. -ar), f. (i) teaching, 
doctrine, lesson, esp. of preaching ; 
kenna kenningar, to preach ; (2) mark 
of recognition ; (3) a poetical peri- 
phrasis or descriptive name. 

kenningar-nafn, n. surname; -orft, 
n.pl. words of admonition; -sonr, m. 
alleged son. 

kenni-speki, f. power of recognition. 

kennsl, n. pi. (i) recognition ; bera 



j k. e-n, to know, recognize one ; (2) 
a charge made on evidence ; hafa k. a" 
e-m, bera k. a" hendr e-m, to charge 
one with a thing. 

kennsla, f. ( I ) teaching, instruction ; 
(2) = kennsl (i). 

kenpa, f. champion (= kempa). 

keppa (-ta, -t), v. to contend, strive 
hard ; k. um e-t, to contend for or 
about a thing; k. vi5 e-n, to contend 
with one ; refl., keppast, to exert one- 
self; k. vid e-n, to contend with or 
against one ; k. til e-s or um e-t, to 
strive after, contend for a thing. 

keppi-liga, adv. impetuously. 

keppr, m. cudgel, club. 

ker, n. tub, vessel, goblet. 

kerald, n. tub. 

ker-ba(S, n. = ker-laug. 

kerfi, n. bunch, bundle (morg spj6t, 
er bundin voru \ k.). 

ker-laug, f. bathing in a tub. 

kerling (pi. -ar), f. (i) woman, wife; 
(2) old woman. 

kerlinga-villa, f. old womarts tale, 
nonsense (pat er nu kolluS -villa). 

kerra, f. car, chariot (k. solarinnar). 

kerski, f. cheerfulness, fun ( = keski). 

kerski-mal, n. jest ; -mall, a. face- 
tious ; -orS, n. pi. jokes ; -orftr, a. = 
-mdll ; -yrtSi, n. pi. = -or5. 

kerta-hjalmr, m. chandelier; -klofi, 
m. snuffers ; -stika, f. candlestick. 

kerti, n. wax candle, taper. 

kerti-rak, n. candle-wick ; -stika, 
f. = kertastika ; -sveinn, m. link-boy 
(attendant on a great man). 

kesja, f. a kind of halberd. 

kesju-lag, n. a thrust with a halberd. 

keski, f. = kerski ; -fimr, a. witty. 

ketil-hadda, f. kettle-handle; -hrim, 
n. kettle-grime, soot. 

ketill (dat. katli, pi. katlar), m. 
kettle, pot, cauldron (i eldahusinu var 
eldr mikill ok katlar yfir). 

ketil-tak, n. taking a hot stone out 
of a boiling kettle (as an ordeal). 

ketlingr (-a, -ar), m. kitten. 

ketta, f . she-cat ; giantess. 

keypi-liga, adv. after the manner 
of a bargain. 

keyr, n. choice, = k0r. 

keyra (-t$a, -tSr), v. (i) to whip, 



KEYRI 



[240] 



KJALLARI 



lash, prick on (hann keyrfli bd best 
sinn) ; k. best sporum, to put spurs to 
a horse ; (2) to ride (keyrir si6an sem 
hardast til sinna manna) ; (3) to fling 
(S. bregSr honum d loft ok keyrir 
hann lit d. Ranga") ; k. e-n utbyrfiis, 
to fling overboard ; (4) to drive, thrust 
(k. nagla, k. sverS i hofud e-m) ; 
Jorunn tok sokkana ok keyrSi um 
hofu6 henni, J. struck her about the 
head 'with the stockings ; (5) impers., 
e-n keyrir, one is driven, tossed, by 
the wind, waves (fundu f>eir eigi fyrr 
en bd. keyrfii d. land upp I ; e-t keyrir 
or h6fi, it exceeds all measure. 

keyri, n. whip. 

keyris-hcgg, n. lash. 

keyta, f. foul water. 

kit5 (gen. pi. kitSa or kiftja), n. kid. 

kitSja-mjolk, f. kid's milk. 

kiftlingr (-s, -ar), m. young kid. 

ki$-skinn, n. kid-skin. 

kikna (atS), v. to bend backwards, to 
sink at the knees (kikna \ kne'sbotum). 

kilpr, m. handle (of a vessel). 

kilting, f. skirt, lap (hann hafSi 
Inga konung i kilting sdr). 

kimbla (a$), v. to truss up. 

kind (pi. kindir and kindr), f. (i) 
kind, race ; fyrQa (gumna, seggja, 
skatna, yta) k., the sons of men, man- 
kind; (2) creature, being", lifSi engi 
kvik k. eptir, no living creature lived 
after', sterkari en nokkur k. onnur, 
stronger than any other creature ; 
helgar kindir, holy beings. 

kinga, f. brooch (k. var d bringu). 

kinn (pi. kinnr), f. cheek. 

kinnar-bein, n. = kinnbein ; -kjalki, 
m. the upper jaw-bone. 

kinn-bein, n. cheek-bone; -bjorg, f. 
cheek-piece of a helmet ; -filla, f. 
* cheek-flesh ' ; -hestr, m. box on the 
ear ; -hoggva (see hoggva), v. to hew 
or hack the cheek ; -lecSr, n. leather 
cheek-piece of a bridle ; -ro(5i, m. 
blush of shame; -skjottr, a. with pie- 
bald cheeks (of a horse) ; -skogr, m. 
beard; -skaerr, a. white-cheeked. 

kinmmgr (-s, -ar ), m. bow of a ship. 

kinn-vangi, m. cheek. 

kippa (-ta, -t), v. to pull, snatch, 
draw quickly (Egill kipti at ser sver5- 



inu) ; hann kippir monnum at ser, ht 
gets men together ; k. ofan seglinu, to 
pull the sail down ; impers., e-m 
kippir i kyn (um e-t), one resembles his 
kinsmen (in something] ; refl., kippast 
um e-t, to struggle with one another 
about a thing; k. vi6, to make a 
sudden motion (kippist hann sva hart 
vi5, at jord oil skelfr). 

kippa, f. bundle, string (of}. 

kippr, m. pull, jerk, shock. 

kirkja (gen. pi. kirkna), f. church. 

kirkju-bann, n. ban of the church ; 
-bol, n. church estate ; -buna<5r, m. 
church hangings ; -boar, m. = -bol ; 
-dagr, m. church-day, anniversary ; 
-drottinn, m. church patron ; -eign, 
f., -f, n. church property; -friftr, m. 
church-peace, sanctuary ; -ganga, f. 
church-going; -garSr, m. church- 
yard; -gengt, a.n., eiga -gengt, to be 
allowed to go to church ; -gritS, n. pi. 
= -fri6r ; -graefr, a. who can be buried 
at a church; -g0r5, f. church-build- 
ing ; -helgr, f. church service ; -land, 
n. church-land, glebe ; -log, n. pi. ec- 
clesiastical law; -maldagi, m. church 
deed; -messa, f. = -dagr ; -ran, n. 
sacrilege; -r6ttr, m. church-right; 
-skot, n. wing of a church ; -skraut, 
-skrucS, n. church ornament ; -sokn, 
f. (i) church-worship, attendance at 
service ; (2) parish ; -st6tt, f. church 
pavement; -stoll, m. church pew ; 
-tiund, f. church tithe -tjold, n.pl. 
church hangings; -vi(5r, m. church 
timber ; -vist, f. attendance at church ; 
-vigsla, f. consecration of a church ; 
-vorcSr, m. churchwarden. 

kirna, f. churn. 

kirnu-askr, m. churn-pail. 

kista (gen. pi. kistna), f. (i) chest; 
(2) coffin (=lik-kista). 

kistill (-s, pi. kistlar), m. little 
chest, small box. 

kistu-hringr, m. ring in a chest; 
-lykill, m. key of a chest \ -lok, n. 
cover of a chest. 

kitla (aS), v. to tickle. 

kifa (aS), y. to quarrel. 

kifinn, a. quarrelsome. 

kill, m. narrow inlet, canal. 

kjallari, m. cellar. 



KJALTA 



[241] 



KLAUP 



kjalta (gen. kjdltu), f. lap. 

kjal-vegr, m. a way leading across 
a ridge of mountains (local name). 

kjappi, m. pet name of a he-goat. 

kjapta (aft), v. to chatter, gabble. 

kjaptr (-s, -ar), m. = kjoptr. 

kjark-leysi, n. lack of vigour. 

kjarkr, m. vigour, pith, energy. 

kjarni, m. kernel, esp. of berries. 

tjarr (pi. kjorr),n. capseweod, brush- 
wood, thicket. 

kjarr-myrr, f. marsh-ground with 
brushwood', -skogr, m. copsewood. 

kja (tjai, kjafta, kjaft), v. ; hverr 
peirra kjdr nerinu at 6<5rum, they put 
their heads together. 

kjalki, m. (l) jaw-bone", (2) hand- 
sledge (draga kjdlka). 

kjoll (-a, -ar), m. poet. ship. 

kjosa (kys ; kaus, k0ri and keyri ; 
kusum and kurum ; kosinn,k0rinn), 
v. (i) to choose, select (valkyrjur ri5a 
jafnan at k. val); (2) to desire, wish 
(pd. kys ek laust kaup va"rt) ; k. heldr, 
to choose rather, prefer ; (3) to elect 
(k. biskup) ; (4) with preps., k. e-n af 
fleirum, to select, choose from a num- 
ber; k. af, to choose (kuru peir pd af 
at ganga til handa konungi) ; margir 
kjosa ekki or6 a sik, many are not so 
well spoken of as they may wish to be ; 
k. e-n til e-s, to select one for a thing 
(k. e-n til fylgdar vi3 sik, til biskups) ; 
k. um e-t, to choose between (kjos pu 
nu um tva kostij. 

kjuklingr (-a, -ar), m. chicken, chick. 

kjolr (gen. kjalar, dat. kill ; pi. 
kilir,acc. kjolu), in. (i) <?/( brotnaSi 
kjolrinn undir skipinu) ; sigla lausum 
kill, to sail with an empty ship ; koma 
e-m a" kjol, to get one tip on the keel 
(when the boat is capsized) ; ni6r i 
kili, down in the hold; (2) keel-shaped 
range of mountains (austr um Kjol) ; 
(3) back of a book. 

kjol-syja, f. one of the two boards 
nearest to the keel. 

kjol-vegr, m. = kjal-vegr. 

kjoptr, in. (i) jaw (er hinn efri k. 
vi6 himni, en hinn neQri vid jor5u) ; 
(2) gaping jaws. 

kjor, n. choice, decision; ganga (falla) 
i k., to go as one wishes. 



ICEL. DICT. 



kjdr-gripr, m. a choice or costly 
thing; -ligr, a.yf/ to be chosen. 

kjorr, m. thicket = kjarr (peir skildu 
f kjorr einum). 

kj 6r-vapn, n. a choice weapon ; -vic5r, 
m. choice timber; -visligr, a. accept- 
able, = kjorligr. 

kjot (dat. kjoti and kjdtvi), n. meat, 
flesh ; in pi. stores of meat. 

kjot-dt, n., -ata. f. meat-eating; 
-biti, m. piece of meat; -ligr, a. (i) 
pertaining to flesh ; (2 ) carnal, fleshly ; 
(3) related by blood; kjotligt barn, one's 
own child; kjotligr br66ir, brother 
germane ; -leer, n. joint of meat ; 
-stykki, n. piece of meat; -vaxinn, 
^.fleshy; -89tr, a. eatable (of meat). 

klafa-kerling, f., -stafr, m. a kind 
of two-pronged stick. 

klafi, m. a kind of fork (put on a 
cow's neck in the stall). 

klak (pi. kick), n. chirping of birds . 

klaka (a$), v. to twitter, chatter (of 
birds) ; refl., klakast viQ um e-t, to 
have a dispute abottt. 

klaka-hestr, m., -hross, n. a horse 
that is left unhoused in winter; -hogg, 
n. a tool for breaking up frozen soil, 
= pelhogg ; -torf, K. frozen turf. 

klaki, m. hard-frozen ground. 

klakk-laust, adv. unhurt, un- 
scathed (komast -laust af). 

klakkr (-s, -ar), m. heavy, peaked 
clouds ; cf. uvidris-klakkr. 

klakk-sarr, a. touchy, feeling sore; 
e-m verSr -sart, one is hurt, in,ured. 

klambrar-, gen. from ' klombr ' ; 
-veggr, m. a kind of wedge. 

kland, n. molestation. 

klanda (aft), v. to molest. 

klanda-lauss, a., free from molesta- 
tion ; kJandan, f., klandr, n. = kland. 

klapp, n. pat, patting. 

klappa (aft), v. (i) to pat, stroke 
gently (jarlinn klappafti hendi sinni d 
bak honum) ; k. um e-t, to pat \ (2) to 
knock, rap (k. a dyrum, d hur3) ; (31 
to shape by cutting blows, hew, chisel 
(voru klappacJirdsteinvegginn krossar 
prir); (4) to hammer ; mun ek nu k. um 
aptr, I will make it good \ right) again. 

klauf (pi. -ir), f. (i) the cleft (be- 
tween the toes) ; (2) cloven foot 

R 



KLAUFA-GANQR 



[242] 



KLO-FTTGKL 



(goltrinn svamm Jmr til af gengu klauf- 
irnar) ; (3) beast, head of cattle. 

klauf a-gangr, m. tramp of cattle. 

klauaa, f. clause, passage. 

klaustr, n. cloister, convent. 

klaustra-folk, n. convent folk ; -lif- 
naftr, m. convent life ; -menn, m. pi. 
convent people. 

klaustr-ganga, f. entering a con- 
vent ; -garftr, m. convent wall. 

kla (klsB ; klo, klogum ; kleginn), 
v. to claw, scratch, rub (hann baQ mik 
kla" fot sinn). 

klafti, m. itch (t>egar brd kldSa 
miklum a* hvarmana). 

klaft-sjukr, a. scabby. 

klafr (-s, -ar), m. a kind of box 
carried on horseback. 

klam, n. obscene, filthy language. 

klam-hogg, n. an opprobrious blow ; 
-yrfti, n.foul language. 

klap-eygr, a. goggle-eyed, staring. 

klarr (-s, -ar), m. hack, cart~horse. 

k!6 (gen. klja ; pi. kljar), m. one of 
the stones to keep the warp straight 
in the old upright loom. 

klefi, m. closet (cf. svefnklefi). 

kleggi (gen. -ja), m. cleg, horse-fly. 

kleggi (gen. -ja), m. cock of hay. 

kleif (pi. -ar), f. cliff, rocky ascent. 

kleima (-da, -dr), v. to daub, dabble. 

kleiss, a. lisping -(k. f mdli). 

klekja (klek, klakta, klaktr and 
klakinn), v. to hatch ( = k. ut). 

klektunar-maftr, m. chicken-hearted 
man (hann er engi -ma6r). 

klenging (pi. -&x} t i.vexatious action. 

klengi-sok, f. a vexatious suit. 

klengjast (d), v. to interfere or in- 
trude oneself vexatiously. 

kleppr, m. plummet, lump. 

klerka-folk, n., -lyftr, m. the clergy ; 
-si Sir, m. pi. clerical customs ; -songr, 
m. church music. 

klerk-domr, m. learning; -liga, 
adv. like a clerk, learnedly ; -ligr, 
a. clerkly, scholar-like. 

klerkr (-s, -ar), m. (l) cleric, clerk, 
scholar; (2) clergyman, esp. of the 
minor orders. 

klettr (-a, -ar), m. rock, crag. 

kliftr, m. din, murmur. 

klif, n. cliff, sca^tr 1 kleif. 



klifa (aft), v. to repeat, harp on the 
same thing (also, k. a" e-u) ; refl., klifast 
vi5 e-n, to wrangle with one. 

klif-gata, f. way along a cliff. 

klifra (aft), klifrast, v. to climb. 

klingja (-da, -t), v. to ring, jingle. 

klippa (-ta, -tr), v. to clip, cut ; k. 
sauSi, to shear sheep. 

klifa (klif; kleif, klifum ; klifinn), 
v. to climb (konungr kleif upp f einn 
bakka ; k. bratta brekku). 

kligja (-fta), v. to feel nausea (h6n 
kligir mjok). 

kligja, f. nausea. 

klina (-da, -dr), v. to smear \ k. 
brau5, to butter bread. 

kliningr, m. buttered bread. 

klja (kljai, kljafta, kljaSr), v. to 

fix the weights (cf. ' ki^ ') to a loom ; 

vera d enda kljaSr, to have done ; er 

ek a enda kljaSr at >ola J)at lengr, / 

can bear it no longer. 

kljar, m. = kle. 

kljufa (klyf ; klauf, klufum ; klof- 
inn), v. to cleave, split (hann hjo 
pe^ar i skjold Hruts ok klauf allan 
ni5r) ; skammt upp klofinn, having 
a short fork, short-legged. 

klof, n. the space between the legs, 
the fork. 

klofa-rum, n. ship's cabin near the 
mast ; -stef, n. ' cleft burden ', a form 
of refrain in a ' drapa '. 

klofi, m. (i) cleft, rift (in a hill); 
cleft stick ; verSa i klofanum, to be 
caught in a trap ; (2) door-groove ; 
luka upp hurSu, or luka aptr hurd, a 
miSjan klofa, to open, or shut, the door 
halfway; hurd hnigin a miSjan klofa, 
half shut ; reka aptr hurSina (or luka 
hurdinni) i klofa, to shut the door; 

(3) the forks to support tents on board 
a ship (hoggva tjoldin 6r klofum) ; 

(4) snuffers. 

klofna (aft), v. to be cloven, to split. 

klokka, f. = klukka. 

klo (pi. klcer, dat. klom), f. (i) 
claw, talon ; (2) clew (of a sail). 

kloa-gangr, m. scratching (fighting) 
with claws. 

kloast, v. refl. to fight with claws. 

klo-dyr, n. a beast with claws, beast 
of prey ; -fugl, m. bird of prey. 



KL6KINDI 



[243] 



KNATT-TR6 



klokindi, n. pi. cunning, cleverness. 

klok-leiki, m.=klokindi ; -liga, adv. 
cunningly ; -ligr, a. cunning, crafty. 

klokr, a. arch, cunning, clever. 

klok-samligr, a. = -ligr ; -skapr, m. 
= klokindi. 

klor, n. scratching', klora (a$), v. 
to scratch (like a cat). 

klot, n. knob of a sword hilt. 

klubba, f. = klumba. 

klukka (gen. pi. klukkna), f. bell; 
kva6 vi5 klukkan, the bell rang. 

klukkari, m. bell-ringer. 

klukkna-hljocS, n. peal of bells ; 
-hus, n. bell-chamber, belfry. 

klukku-h.ljo5, n. = klukknahlj'65 ; 
-strengr, m. bell-string. 

kluniba, f. club, = klubba, kylfa. 

klungr (-rs, -rar), m. bramble. 

klungrottr, a. grown with bramble. 

klutr (-a, -ar), m. kerchief. 

klyf (pi. -jar), f. pack, truss (on a 
pack-horse) ; -beri, m. pack-saddle. 

klyfbera-band,n. pack-saddle girth. 

klyfja (aS), v. to load with packs (k. 
best, asna af e-u). 

klyfja (klyf, kluffta, klufiSr), v. 
to split, cleave. 

klyfja-band, n. pack-girth ; -bur<5r, 
m. carrying packs on horseback ; 
-hestr, m., -hross, n. pack-horse. 

klypa (-ta, -tr), v. to pinch, nip. 

klyping, f. pinching, nipping. 

klsefta (-dda, -ddr), v. to clothe ; k. 
sik, to dress oneself-, refL, klaeSast, to 
dress oneself, put on one's clothes, in 
the morning (sidan stoQu beir upp ok 
klasddust). 

klsetSa-, gen. pi. from ' klae3i ' ; 
-bunaftr, -buningr, m. afparel; 
-kaup, n. exchange of clothes ; -skipti, 
n. pi. change of clothes ; -skurtSr, m., 
-snitS, n. cut, fashion of clothes; -ylr, 
m. warmth derived from clothes ; 
-6rk, f. clothes-chest. 

klaeft-far, a. thinly clad; -hcefr, a. 
fit for wear. 

klaefti, n. (i) cloth, stuff (ensk k. 
me6 morgum litum) ; (2) garment 

(ma6r i raudu k.) ; (3) esp. in pi., 
clothes, apparel, dress (hvar fyrir berr 

bu rau5 klaeSi ?) ; fara i k., to put on 
clothes ; fara af or or klaeQum, to take 



off one's clothes ; bera k. (kasta kla:fl- 
um) d va"pn, to throw clothes over the 
weapons (to stop a fisjht). 

klaetS-lauss, a. void of clothes, naked; 
-leysi, n. nakedness; -margr, a. well 
provided with clothes. 

klaeftnatSr (gen. -ar), m. clothing* 
app.irel (k. f>6ru ok gripir). 

klaeS-sekkr, m. clothes-bag. 

klaeja (at5), v. to itch ; mi klaeja oss 
lofarnir, now our palms itch ; impers., 
m^r klasjar, 7 itch. 

klfflki, n. disgrace, cowardice. 

klaeki-ligr, a. dastardly, cowardly. 

kla9kis-efni, n. mean proceeding; 
-hogg, n. dastardly blow. 

klaeki-skapr, m. baseness, meanness. 

klffikis-lauat, adv. blamelessly ; 
-maftr, m. dastard; -nafn, n. name 
for cowardice ; -orS, n. = -nafn ; 
-verk, n. base work. 

klaekja (-ta, -tr), v. to put to shame. 

klffikja-fullr, a. disgraceful, mean. 

klflBma (-da, -dr), v. to put to shame. 

klok, n. pi., see ' klak '. 

klpkkna (ac5), v. to become soft, 
soften (bat voknar ok k!0kknar). 

klpkkr (ace. -van), a. pliable, soft, 
yielding; easily affected. 

klpkkva (klpkk ; klokk, klukku ; 
), v. to be moved to tears ; to sob* 

k!0kkva (-ta, tr), v. to soften. 

klpkkving, f. emotion. 

klombr (gen. klambrar), f. smith 's 
vice, fig. a tight place. 

klopp (gen. klappar, pi. klappir), 
f. stepping-stone. 

knakkr (-s, -ar), m. a kind of stool. 

knapi, m. valet, varlet. 

knappatSr, ^.furnished with studs 
or buttons (k. kyrtill). 

knapp-jarn, n. iron staff with a knob 
at one end. 

knappr (-s, -ar), m. (i) knob (staf i 
hendi ok knapp a) ; ri5a knapp d, to 
furnish a thing with a knob; (2) stud, 
button (med knappi ok nezlu). 

knarrar-batr, m. ship's boat (see 
'knorr'); -skip, n. = knorr ; -smi(5r, 
m. shipwright. 

knatt-drepa, f., -gildra, f. = -tre ; 
-hogg, n. a blow with a ball; -leikr, 
m. playing at ball; -tr6, n. bat. 



KNA 



[244] 



KNOTTR 



knd (pi. knegum ; knatta), a defec- 
tive verb, / can (could] ; knakat ek 
segja, / cannot say (poet.). 

kna-leikr, m. prowess, hardihood ; 
-liga, adv. hardily, doughtily (l>eir 
soekja -liga ferSina) ; -ligr, a. = knar. 

knar (kna, knatt), a. hardy, vigor- 
ous ; having strength and energy. 

kn6 (gen. pi. kiija, dat. knjam or 
knjomj, m. (i) knee ; sitja d kne* e-m, 
to sit on a per son's knee; ganga (koma, 
fara, hvarfa) fyrir k. e-m, to approach 
one as a suppliant ; koma e-m d k., 
to bring one to his knees, overcome ; 
Idta k. fylgja kvidi, to plant the knee 
on the belly ; sitja fyrir knjom e-rri, 
to attend a woman in childbirth ; (2) 
knee-timber in a ship. 

kn6-beftr, m. knee cushion ; falla d 
-bed, to kneel ; -beygjast (ft), v. refl. 
to bow the knees ; -bjorg, f. knee- 
piece ; -fall, n. kneeling. 

knefa (aft), v. to determine (er J>ar 
nu knefat um annat r3). 

kn6-falla (see falla), v. to fall on 
the knees ; to kneel. 

kneiking (pi. -ar), f. close embrace, 
hug (kossar ok kneikingar). 

kneikja (-ta, -tr), v. to bend back- 
wards with force (k. e-n aptr a bak). 

kne-liftr, m. knee-joint. 

kneppa (-ta, -trj, v. (i) to press, 
hug (k. e-n at ser) ; (2) to stud, button. 

kn6-runnr, m. lineage, kinship; de- 
gree in descent. 

kn6s-bot, f. the hollow of the knee. 

kn6-setja (see setja), v. to place 
upon one's knees, a kind of adoption 
(hann -setti {)ann svem ok fostradi); 
-setningr, m. foster-son. 

kn6s-fotr, m. ham, hough (= -bot). 

kne-sig, n. sinking on one's knees ; 
-skel, f. knee-cap, knee-pan ; -skot, n. 
humiliation ; koma -skoti a e-n, to 
bring one to his knees. 

kneyfa (-fta, -ftr), v. to quaff (Egill 
kneyfdi af horninu i einum drykk). 

knia (aft), v. to consider, debate (er 
{>eir kniadu J)etta mal milli sin). 

knia, v. poet., only in the pret. 
*kni5i', to knock, strike; knifium un- 
nir, we rowed. 

knifr (-s, -ar), m. knife, dirk. 



knifs-blatS, n. knife's blade ; -hepti, 
n. knife's handle', -oddr, m. knife's 
point ', -skepti, n. = -hepti. 

kno<5a (aft), v. to knead (k. saman 
injol ok smjor). 

knoka (aft), v. to knock, thump. 

knosa (aft), v. to bruise, beat. 

knui,m. knuckle (ln.\ito\MO\i knuarnir). 

knuska (aft), v. to knock, ill-treat. 

knuskan, f. knocking, ill-treatment. 

knuta, f. knuckle-bone, joint-bone. 

knutottr, a. knotted. 

knutr (-s, -ar), m. (i) knot", leysa 
knut, to ^mdo a knot ; ri5a knut, to 
tie a knot ; knyta knut, to knit a 
knot; (2) hump, protuberance. 

knykill (pi. knyklar), m. small 
knot, protuberance. 

knylla (-ta, -tr), v. to beat, strike 
({)eir knylltu hann me3 keyrinu). 

knypri, n. cowering ; vefja sik i k., 
to crouch together. 

knytja (aft), v. to k?iit or tie together. 

knyfill (pi. knyflar), m. short horn. 

knyflottr, a. short-horned. 

knyja (kny, knyfta or knufta, 
knuinn), v. ( I) to knock ; hann knufii 
hurSina, he knocked at the door ; (2) 
to press, drive onward (f>eir knu6u 
fast arar me3 sto um bakfollum) ; to 
push, urge on lhann gat varia fylgt 
henni, svd kniiSi hon fast reiQina) ; 
(3) refl. to struggle on, press on ; pvi 
harSara er f>6rr kniiQist at fanginu, 
pvi fastara stoQ h6n, the more Thor 
exerted himself, the firmer she stood. 

knyta (-tta, -ttr), v. to knit, fasten 
by a knot, bind, tie (hon knytir saman 
halana d nautunum) ; with dat. (skul- 
um ver k. lindregii um fremra stafn) ; 
impers., knytti hrygginn (ace.), the 
back knotted lip, became crooked. 

knyti, n. bag, purse. 

knytil-skauti, m. a cloth or kerchief 
knotted up (and used as a purse). 

knyti-skauti, m. = knytilskauti. 

knyttr, pp. knotted, crippled. 

knorr (gen. knarrar, dat. knerri ; 
pi. kneriir, ace. knorru), m. ship, 
esp. merchant-ship, opp. to 'langskip'. 

knottr (gen. knattar, dat. knetti ; 
pi. kne tir, ace. knottu), m. ball; 
her3a knua at knetti, to play at ball. 



KODDI 



[245] 



KOMA 



koddi, m. follow. 
kofarn, n., -rakki, m. lap-dog. 
kofi, m. convent cell ; hut, shed. 
kofr, n. coffer (skrfn ok k.). 
kofri, m. hood or bonnet of fur. 
kofr-malugr, a. testy, snappish ; 
-menni, n. a snappish, testy person 
(-menni f skapi). 

kogla (aft), v. to goggle, look askance. 
kol, n. pi. coals, charcoal (svida k.). 
kola, f. a small, open lamp. 
kola-, gen. pi. from 'kol'; -karl, 
-mat$r, m. charcoal-maker ; -meiss, 
m. box for carrying coals. 
kol-bitr, m. coat-eater (an idle per- 
son sitting always at the fireside) ; 
-blar, a. coal-black ; -brenna, f. char- 
coal-making ; -grof, f. charcoal pit ; 
-g0rc5, f. = -brenna. 
kolla, f. (i) hind, cow ; (2) woman 
(only in compds.). 
kol-laupr, m. coal-box. 
koll-heitS, n. bright sky overhead'. 
-hetta, f., -hottr, m. a kind of round 
cap (beir h6f<5u grdr -hettur). 
kollottr, a. (i) without horns, polled 
(aer kollott) ; (2) with shaven crown, 
hairless (k. ok klasSlauss) ; having the 
hair cut short. 

kollr (-s, -ar), m. (i) top, summit 
fa kolli fjallsins) ; (2) head, pate (beim 
var sprottit hdr or kolii) ; (3) a shaven 
crown (hann rakar af beim harit ok 
g0rdi beim koll) ; (4) hrinda e-u um 
koll, to overthrow. 
koll-sveinn, m. boy with aflat cap ; 
-varpa (aft), v. to overthrow ; -verpa 
(see verpa), v. = -varpa. 
kol-merktr, pp. jet-black (klasSi 
-merkt) ; -reykr, m. smoke from burn- 
ing charcoal ; -svartr, a. coal-black ; 
-vic5r, m. wood for charcoal. 

koma (kern ; kom or kvam, kom- 
urn or kvamum ; kominn), v. (i) 
to come (litlu sidarr komu Finnar aptr 
heim) ; (2) to come, arrive (bref komu 
fra Skula jarli) ; korn sva, at (it came 
to pass, that) BarSi var heitit mey- 
junni ; (3) with dat. of the object, to 
make to come, to take, bring, carry, 
&c. ; hann skyldi k. f>6r i GeirroSar- 
garda, he should make Th. come to 
G.; hann kom f>6rhaddi heilum yfir 



a"na, he brought Th. safe across the 
river', k. e-m i hel, to put one to 
death ; k. e-m til falls, to make one 
fall ; k. e-m i sastt vi6 e-n, to reconcile 
one with another', k. ser vel hja e-m, 
to bring oneself into favour with, be 
agreeable to (f>eir komu ser vel vid 
alia); k. e-u til leifiar (til vegar>, to 
effect, bring about ; k. or<3um vi5 e-n, 
to speak with a person (hann g0r6i 
sik sva rei5an, at ekki matti orQum 
vi3 hann k.) ; (4) with preps., k. e-u 
af sdr, to get rid of fallt mun ek til 
vinna at k. af mer ydvarri reicH); k. 
e-u af, to abolish (bvi hai3i eigi or3it 
af komit me5 ollu) ; k. at e-m, to come 
upon one (komu J)essir at honum fyrir 
Sjolandi me5 tveim skipum) ; k. at 
hendi, to happen (mikill vandi er 
kominn at hendi) ; impers., Gunnarr 
jatadi bvi, en ba er at kom, vildi hann 
eigi, G. agreed to it. but when it came 
to the point he would not ; k. at e-u, 
to come at, regain, recover (k. at 
hamri) ; k. seV at e-u, to bring oneself 
to (>. kom ser ekki at bvi) ; k. a e-t, 
to come on, hit (hoggit kom a lasrit) ; 
k. e-u a, to bring about, effect imattu 
beir 0ngum flutningum a k. ) ; k. kristni 
(dat.) a England, to christianize E. ; 
k. fram, to come forth, appear, emerge 
fsigldi E. suSrmed landi ok kom fram 
i Danmork) ; to be produced, brought 
forward (nu eru 611 irumgogn fram 
komin) ; to come about, take place, 
happen (nu mun bat fram k. sem ek 
sa^Oa) ; k. e-u fram, to bring about^ 
effect (k. fram hefndum) ; k. fyrir e-t, 
to be an equivalent for (fyrir vig 
Hjartar skyldi k. vig Kols) ; ailt mun 
k. fyrir eitt, // will all come to the 
same ; k. fyrir ekki. to come to naught, 
be of no avail ; e-m bykkir fyrir van 
komit, at, one thinks it past all hope, 
that; k. e-u fyrir, to destroy (hann 
kom hverjum hesti fyrir) ; k. i c-t, to- 
come into, enter; mdl koma i dom, 
suits are brought up for judgement ; 
k. ni6r, to come do-wn ; hann reyndi 
eptir, hvar G. vaeri ni5r kominn, what 
had become of G. ; kom bar ni6r tal 
hennar, at hon sagSi honum, hversu, 
the end of her talk was, that she told 



KOMA 



[246] 



KONA 



him how ; k. hart nidr, to pay dearly 
for it (ek hafda ilia til gort, enda kom 
ek hart nidr) ; k. saman, to come to- 
gether, gather (er saman kom lidit) ; 
to agree ; pat kom saman (or a"samt) 
med peim, they agreed on it\ impers., 
kom peim vel saman (asamt), they 
agreed well; k. e-u saman, to bring 
about, effect ; k. saman ssettum med 
e-m, to reconcile them; k. til e-s, to 
come to a person or place ( jarlinnkom 
me5 allan her sinn til Dyflinnar) ; k. 
til rikis, to come to, or succeed to, the 
throne ; k. til e-s, to cause : pat kemr 
til pess, at, the reason is, that ; to 
help, avail : koma til litils, to come to 
little, be of small avail (= k. fyrir 
litit ) ; to concern : petta ma"! kemr 
ekki til pin, this quarrel is no business 
of thine ; pat er til min kemr, so far 
as I am concerned ; to mean, signify 
(f>. kvezk skilja, hvar ord hans komu 
til) ; to be of value : sverd pat, er til 
kom mork gulls, that was worth a 
1 mark* of gold; mikit J>ykkir til e-s 
k., one is much thought of, is thought 
to be of great importance ; k. til, to be 
born ; k. e-m undan, to help one to es- 
cape ; k. undir e-n, to come unto one ; 
ef undir oss skal k. kjorit, if we are 
to choose ; k. e-m undir, to get one 
down, overcome one ; k. upp, to come 
up ; tungl kemr upp, the moon rises ; 
eldr kom upp,y?r<? broke out', kom pa 
upp gratr fyrir henni, she burst into 
tears', to turn up (hann kastar tening- 
unum ok komu upp tvau sex) ; kom 
pat upp af tali peirra, at, the end of 
their talk was, that ; to come out, 
become known (kom pat pa" upp, at 
hann hafdi bedit hennar) ; k. e-u upp, 
to open (kerling tekr hb'rpuna ok vildi 
upp k.) ; hann mdtti lengi eigi ordi 
upp k., it was long before he could 
utter a word; k. vid e-t, to touch 
{komit var vid hurdina) ; peir komu 
vid sker, they struck on a reef', hann 
kemr vid margar sogur, he appears in 
many sagas ; to be added to (koma 
paer naetr vid hinar fyrri) ; k. vid, to 
fit, be convenient, suit ; k. e-u vid, to 
employ, make use of (ek ma"tta eigi 
boganum vid k.) ; hann kom pvi vid 



(he brought about}, at ergi skyldi fara 
med va"pn ; urdu peir at rlyja sem pvf 
komu vid, all fled that coitld; k. s^r 
vi5, to bring about, effect, be able to 
do (ek mun veita pe> slikt HS sem ek 
ma mer vi5 k.) ; to behave (hversu 
hann kom sdr vi5 i pessum malum) ; 
k. yfir, to pass over (hvert kveld, er 
yfir kom) ; (5) refl., komast, to come 
to the end, get through, reach (hann 
komst vid sva buit i riki sitt); k. af, 
to escape, save one's life (tveir drukk- 
nu6u, en hinir komust af ) ; k. at e-u, 
to get at a thing, procure ; eigi skaltu 
ilia at k., thou shalt not get it un- 
fairly ; k. a" fcetr, to get on one's legs ; 
k. undan, to escape (allt pat lid, er 
undan komst); k. ut, to get out\ k. 
vid, to be able (brenn allt ok basl sem 
pu matt vid k.) ; to be touched (hann 
komst mjok vid ok felldi ta"r) ; k. vid 
ve<5ri, to get abroad ^(hann let pat ekki 
vid vedri k.) ; k. yfir e-t, to overcome, 
get hold of (er hann komst yfir feit). 

koma, f. arrival, = kvama. 

kominn, pp. come ; k. af e-m, de- 
scended from ; k. af ser, in a declining 
state, on the decline (kristnin var mjok 
sva af ser komin) ; k. at andliti, 
dauda, breathing one 's last', voru peir 
mjok at komnir, they were much ex- 
hausted', vel (ilia) k., in good (bad) 
estate; hann var vel til nams k., he 
was in a good place for learning; 
me'r pykkir son minn hvergi betr k., 
methinks my son is nowhere better 
off, in better hands ; k. a* sik vel, in 
a good state, accomplished (k. a" sik 
manna bezt) ; vera d legg k., to be 
grown up ; vera svd aldrs k., to be of 
such an age ; hann sagdi henni, hvar 
pel var komit, he told her how matters 
stood; vera k. til e-s, to be entitled to 
(peir, er til einskis eru komnir) ; rett 
k. til konungdoms, right heir to the 
kingdom. 

kompana-skapr, m. companionship. 

kompann, m. = kumpdnn. 

kompass, m. ring, circle, compass. 

komu-maftr, m. new comer, guest. 

kona (gen. pi. kvenna), f. (i) woman 
(var hon kvenna fridust) ; (2) wife (ek 
em k. Nials). 



KONAR 



[247] 



KOSTA-BOD 



konar, gen. sing, from an obsolete 
' konr ', kind ; alls k., of all kinds ; 
hvers k., of every kind ; margs k., of 
many kinds ; ymiss k , of sundry 
kinds ; sams k., of the same kind. 

konr (pi. -ir), m. poet, (i) son, 
descendant, kinsman ; (2) man. 

konu-bu, n. woman's estate ; -efni, 
n. one's future wife, bride ; -f, n. 
marriage portion ; -bar, n. woman's 
hair ; -klfflfti, n. pi. woman's attire ; 
-lauss, a. wifeless, widowed (ver5a 
-lauss) ; -mal, n. love affair (verfia 
sekr um -mal), = kvennamal ; -nam, 
n. abduction of a woman. 

konunga (aft), v. to address as a 
king, to call by the name of king. 

konunga-kyn, n. royal kin, royalty ; 
-skipti, n. change of kings, succession ; 
-stefna, f. meeting of kings ; -saett, f. 
peace between kings ; -tal, n. series of f<- 
kings ; -aett, f. = -kyn. 

konung-borinn, pp., -borligr, a. 
of royal birth ; -djarfr, a. speaking 
boldly to kings ; -domr, m. kingdom ; 
-lauss, a. kingless, without a king ; 
-ligr, a. kingly, royal', -maftr, m. 
royal person, king. 

konungr (-s, -ar), m. king. 

konung-riki, n. kingdom. 

konungs-atsetr, n. hinges residence ; 
-br6f, n. king's writ, warrant ; -bu, 
n. royal estate ; -efni, n. future king ; 
-eigur, f. pi. royal property ; -eyrendi, 
n. royal errand ; -fundr, m. audience 
given by a king', -gar&r, m. king's 
palace ; -hofn, f. king's haven ; 
-kvecSja, f. address to a king; -leyfi, 
n. king's leave; -lykill, m. the king's 
key axe (which opens all doors and 
chests) ; munu f>eir bera -lykil at 
husinu, they will break in by force; 
-Ifflgi, n. king's berth ; -nafn, n. king's 
title; -n&Qtotim. king's gift; -niftingr, 
m. traitor to the king; -riki, n. king- 
dom ; -setr, n. royal residence ; 
-skruci, m. king's apparel; -ste<5i, 
m. the king's stithy, the mint ; -sveit, 
f. king's retinue ; -sysla, f. royal 
office, district ; -saeti, n. king's seat, 
residence ; -tekja, f. election of a king ; 
-tign, f. royal dignity ; -vigsla, f. 
coronation. 



konung-aaBll, a. blessed with good 
kings (hofum veV verit -saslir). 

kopar-kanna, f. copper can ; -kross, 
m. copper cross. 

koparr, m. copper. 

kopar-stika, f. copper candlestick. 

koppr (-s, -ar), m. cup, small vessel. 

kordunu-hosur, f . pi. hose of cordo" 
van leather. 

korn, n. corn, grain (]3ar var hallasri 
a korni) ; oats (gefa hestum k.) ; in 
pi. stores of grain (hann flutti med 
ser mikil kornj. 

korn-amstr, n. corn-stack ; -ar, n. 
crop ; -arit brast, the crop failed. 

Korn-bretar, m. pi. the Britons of 
Cornwall (Kornbreta-land). 

korn-frjo, n. seed-corn ; -hjalmr, m. 
corn-stack ; -hlatSa, f. barn ; -kaup, 
n. purchase of corn ; -kippa, f. basket 
f or seed-corn ; -sala, f. sale of corn ; 
-skreppa, f. corn-bag. 

kornskurt5ar-mat5r, m. shearer, 
reaper; -manaftr, m. shearing month. 

korn-skurftr, m. shearing, reaping ; 
-vist, f. stores of corn. 

korpr, m. raven, = hrafn. 

kos-eyrir, m. choice things. 

kosning, f., kosningr, m. election. 

koss (pi. kossar), m. kiss. 

koss-mildr, a. fond of kissing. 

kosta (aft), v. (i) to try, with gen. ; 
k. afls, magns, to try (put forth) one's 
strength ; k. mans, to fall in love ; 
B. {mrfti alls at k., B. had to exert all 
his strength ; k. kapps, to strive hard ; 

(2) to exert oneself, strive, with infin. 
(i bvi, er hann kostar upp at risa) ; 
kostit svd keppa, at Gudrun klokkvi, 
do your best to draw tears from G.; 

(3) to injure, Jmrt (basSi var kostat 
hold hans ok bein) ; impers., >at fall 
var sva mikit, at kostatH lasrlegg hans, 
that his thigh-bone was hurt; (4) k. 
e-n mikit, litit, to cost one much, little ; 
impers., kostar e-n e-t, // costs one so 
and so much, with the price in gen. 
(kostar pik pat nokkurs), or ace. (einn 
riddara kostar atta merkr gulls sinn 
bunad) ; (5) to defray the expenses of 
(bat bod kostadi Unnr) ; f>u he fir 
kostat oss, thou hast entertained us. 

kosta-, gen. pi. from 'kostr'; - 



KOSTA-LAUSS 



[248J 



K6R6NA 



n. favourable choice ; -lauss, a. = 
-vanr ; -mikill, a.. good, fine, valuable ; 
-munr, m. difference in quality (eigi 
er -munr meQ ykkr). 

kostan, f. ( I j pains, effort (lagSi k. 
ok stund d. at fremja kristni) ; (2) 
temptation (k. fj^ndans). 

kosta-vandr, a. fastidious ; -vanr, 
a. cheerless. 

liost-goSr, a. of good quality ; -gripr, 
m. costly thing, choice thitig; -gfflfa 
(-(5a, -Sr), v. (i) /<? push on with a 
thing', -gaefa eptirforina, to press the 
pursuit hard ; (2) with in tin., to strive, 
take pains (f>. kostgasfSi svd mjok 
at hjalpa foruneyti sinu) ; -gaef (5, f., 
-gaefi, n. and f. painstaking, care ; 
me6 6'llu -gaefi, with all diligence ; 
-gsefliga, adv. with pains, diligently ; 
-gsefligr, a., -gsefr, a. painstaking, 
diligent. 

kostigr, a. of good qiiality, choice. 

kost-illr, a. of mean quality, poor ; 
-lauss, a. of no use, lad ; -ligr, a. 
desirable, advantageous ; -mo^r, a. 
heavy with food. 

kostnatSar-mikill, -samr, a. 2/<?ry 
costly, expensive. 

kostnaftr (gen. -ar), m. (i) cost, 
expense ; (2) maintenance, living. 

kostr (-ar, pi. -ir, ace. -i or -u), m. 
(i) choice, alternative (hann sa" engan 
sinn kost annan) ; mun ek engan kost 
d g0ra, / will give no choice in the 
matter ; (2) choice, terms (hvern kost 
vili peVnu g0ra Ingjaldi) ; hugsat hefi 
ek kostinn, / have thought over the 
terms', (3) choice, chance, opportunity ; 
k. er e-s, there is a chance (>at er 
hverjum manni bo8it at leita ser lifs, 
medan k. er) ; eiga e-s kost, to have 
a choice 0/"(eiga slikra manna kost) ; 
eiga alls kosti vid e-n, to have one 
altogether in one's power', (4) match 
(Sigriftr het dottir bans ok J)6tti beztr 
k. d Halogalandi) ; hann spyrr, hverr 
eigi a3 rdda fyrir kosti hennar, who 
was to give her away ; (5) state, 
condition ; sja" fyrir sinum kosti, to 
take care of oneself ; siflan let Simon 
varoWeita kost hennar, look after Jier 
affairs ; (6 > cost, expense, = kostnadr 
(t>at skip hofdu bcejarmenn latit g0ra 



af sinum kosti) ; (7) means, victuals, 
provisions (baud hann Oddi alia kosti 
me5 s<r) ; (8) food (bat var si5r at 
fcera konum J)eim kost, er a sasng 
hvildu) ; (9) board (ba band Ketill fe 
fyrir kost hennar); (10) stores, goods 
(tvau skip hladin vaenum kosti) ; (n) 
good quality, good things ; segja kost 
ok lost d e-u, to tell both the good and 
the bad of a thing \ faer pu fatt af mer 
fridra kosta, thou shalt get little good 
from me-, (12) virtue, opp. to 'lostr* ; 
(13) adverb, usages, f>at er til kostar, 
ef, // is well done, if; at J)eim kosti, 
on that co?idition ; at o6rum kosti, 
else, otherwise ; at siQasta, efsta kosti, 
in the last instance, last emergency ; 
alls kostar, quite, in every respect ; 
eigi eins kostar, not very, not pecu- 
liarly ; annars kostar, as foi the rest 
nokkurs kostar, in any wise ; J)ess 
kostar, in this case, thus. 

kostu-ligr, a. costly, excellent (hann 
belt eina -liga veizlu). 

kost- van dr, a. fastidious. 

kot, n. cottage, small farm, hut. 

kot-bondi, m. cotter ; -boar, m. = 
kot ; -karl, m. cotter, cottager. 

kotkarls-son, m. churl's son. 

kot-lifi, n. humble life ; -mannliga, 
adv. meanly, in a beggarly way. 

kotungr (-s, -ar), m. = kotkarl. 

kof, n. thick vapour, steam. 

kof-vi(5ri, m. thick fall of snow. 

kolfr (-s, -ar), m. ( i ) clapper, tongue 
of a bell ; ( 2) a kind of boit ; sva" skjott 
(snart) sem kolfi skjoti (skyti), swift 
as an a?-row. 

kolf-skot, n. bolt-shot. 

kolga, f. poet, wave, billow. 

kolna (a<5), v. to become cold (veSrit 
kolnar) ; inviers.,e-m kolnar, one gets 
cold (oss kolnar d knjdnum). 

kolnan, f. cooling down, getting 
colder (J)d er solargangr i k.). 

kong-, see ' konung-'. 

kongr (-s, -ar), m. = konungr. 

kopa (-ta, -t), v. to stare, gape. 

kor-bok, f. choir-book, hymn-book; 
-dyrr, f. pi. choir-door; -kapa, f. 
cho. r-cope. 

korona, f. crown, = kruna. 

korona (atS), v. to crown, = kruna. 



K6R-PRESTR 



[249] 



KRINGL6TTR 



kor-prestr, m. choir-priest. 

korr (gen. kors), rn. choir, chancel. 

kors-br6(5ir, m. canon, = kanukr. 

kor-smiS, f. building of a choir ; 
bill, n. panel of the choir. 

krabba-mark, -merki, n. the zodia- 
cal sign Cancer. 

krabbi, m. a crab (k. gengr ofugr 
longum). 

krafa, f. claim, demand. 

krafla (aft), v. to make (slight) flaw- 
ing movements with the hands. 

krafsa (atS), v. to paw, scrape, or 
scratch with the feet (uxinn krafsadi 
sem hross). 

kraka (at5), v. (i) to furnish with 
pales ; (2) to grip the bottom (t6ku bd. 
akkerin at k.) ; (3) k. e-t upp, to fetch 
i^P from the bottom (krokudu beir hann 
upp ok fluttu til lands). 

kraki, m. (l) pale, stake; (2) thin 
pole ; (3) a kind of drag or boat-hook. 

krak-ligr, a. slender, thin and weak. 

krammr, a. half thawed (k. snjor). 

kranga (acS), v. to creep along. 

krangr, a. weak, frail. 

krank-domr, m., -doemi, n. ailing, 
illness ; -leikr, m. = -domr. 

krankr, a. (i) ill, sick; me'r er 
krankt, 2 am ill ; (2) sore, distressing. 

krap, n. half thawed snow, slush. 

krapa-drifa, f. shower of sleet ; 
-f5r, f. drift of thawed ice (in a river). 

krapi, m. = krap. 

krappa-rum, n. ' strait-room ' (a 
place before a ship's Mypting'). 

krappr, a. (i) strait, narrow (kropp 
leid) ; koma i krappan sta5, to get 
into straits ; (2) sharp, crafty (kropp 
var Gudrtin). 

krapta-, gen. pi. from ' kraptr ' ; 
Ian, n. gift of strength (power) ; 
-lifnatSr, m., -lif, n. virtuous life ; 
-litill, a. weak, wanting strength ; 
-maftr, m. strong (virtuous] man ; 
-mikill, a. strong. 

^* 

krapt-auoigr, a. (i) very powerful ; 

(2) highly virtuous. 

kraptr (-s, -ar), m. (i) might, 
strength, power ; med ollum krapti, 
with might and main ; (2) -virtue ; 

(3) superhuman being, angel. 
kra, f. nook, corner. 



kraka, f. crow (galandi k.). 

krakr, m. crow or raven. 

kraku-skel, f. mussel; -stigr, m. 
1 crow-path', crooked w>,y, zigzag; 
-ungi, iri.yoting crow. 

kras, f. dainty (dyrdligar kr^sir). 

kredda, f. creed (Lat. credo) 

krefja (kref, kraf (5a, kraffrr and 
krafinn), v. to crave, demand, claim 
(k. e-n e-s) ; k. e-n mdls, orfla, 10 ask 
speech of one (engi bor5i at k. hann 
orda) ; hann kraffii dura, he asked to 
be let in, knocked at the door; refl., 
krefjast, to claim, with gen. (krafSist 
HdvarSr torfunnar). 

kregt5, f. pining away, a nickname. 

kreista (-sta, -str), v. to squeeze ', 
press ; fig. to force, compel. 

kreisting, f. squeezing, pressing. 

krellr, m. pith, spirit, hardihood 
(engi krellr er i y3r). 

kremja (krem, kramda, kramicSr, 
kraradr, or kraminn), v. to sqiieeze 
(hann kramdi hold af beinum) ; refl., 
kremjast, to be pinched, pine (from a 
wasting sickness). 

krenkja (-ta, -tr), v. to make sick. 

kreppa (-ta, -tr), v. to squeeze, 
press ; k. at e-m, to press hard on one 
(krepptu beir svd hart at >orgrimi, at 
hann) ; iinpers., e-n kreppir, one be- 
comes crippled ; krepptr, crippled (lion 
var kreppt 611, svd at baSir fcetr Idgu 
bjugir v:Q knen). 

kreppa, krepping, f. strait, scrape 
(koma \ kreppu). 

kreppingr, m. handful (hafa krepp- 
ing fullan). 

kretta (pret. kratt), v. to murtmir, 
complain (engi borSi um at kretta). 

krikta (-kta, -kt), v. = kretta (beir 
boldu ilia, ok kriktu um). 

kring, adv. round; ganga 1 hring 
ok i kring, all around, round and 
round-, \ kring um, arotind, with ace. 
(bu skalt roa \ kring um skutuna). 

krmgja (-da, -dr), v. (i) to encircle, 
surround (Birkibeinar kringdu baeinn 
begar) ; usually with prep. ' um ' (beir 
knngdu um kirkjuna) ; (2) to go round 
(kringiS um borgina). 

kringla, f. disk, circle, orb. 

kringlottr, a. round, circular. 



KBINGLU-SKURBR 



[250] 



KRCEKJA 



kringlu-skurc5r, m. tonsure ; -sott, 
f. the staggers (in sheep). 

kringr, a. easy ; svd var honum k. 
skdldskapr sem oflrum monnum mal 
sitt, verse-making was as easy to him 
as speaking to other men. 

krisma (atS), v. to anoint. 

krisma, n., krismi, m. chrism. 

krismu-ker, n. chrismatory. 

Krist-f, n. 'Christ-fee' (property 
given for the support of the poor). 

kristi-liga, adv. in a Christian-like 
way ; -ligr, a. Christian(like}. 

kristin-domr, m, Christendom, 
Christianity (also 'kristinn domr'). 

kristinn, a. Christian ; kristin log, 
ecclesiastical law. 

Kriat-matSr, m. champion of Christ. 

kristna (aft), v. (i) to christianize; 
(2) to christen, baptize. 

kristni, f. Christianity, Christendom. 

kristni-bocs n., -botfan, {.preaching 
the Gospel; -hald, n. keeping Christian- 
ity ; -log, n. pi. = kristin log; -spell, 
n. breach, profanation of Christianity. 

Kristr (gen. Krists), m. Christ. 

krikar, m. pi. groin. 

krjupa (kryp ; kraup, krupum ; 
kropinn), v. (i) to creep, crouch (voru 
dyrnar sva* Mgar, at naer var6 at k. 
inn) ; (2) to fall prostrate, kveel (p 
er ve> krjupum til hans med i5ran). 

krof, n. cut-up carcase of a slaugh- 
tered animal (cf. sauSarkrof). 

kropna (aft), v. (i) to be crippled; 
(2) to be clenched, stiffened (var hondin 
kropnud at brefinu). 

kropning, f. kneeling, 

kroppa (a$), v. to crop, pick. 

kroppin-bakr, m. hump-back. 

kroppr (-s, -ar), m. the body, trunk 
(kroppr arnarins). 

kross (pi. -ar),m. (i) cross, crucifix; 
(2) sign of the cross ; i k. , cross-wise, 
in the form of a cross (leggja hendr 
f k ; r&ta sik \ k.). 

krossa (atS), v. to mark with a cross ; 
refl., krossast, to take the cross (as a 
crusader). 

krossa-laust, adv. without making 
the sign of the cross. 

krossan, f. taking the cross. 

kross-festa (-sta, -str), v. to fasten 



to the cross, crucify ; -festing, f. 
crucifixion ; -hus, n. house containing 
a cross; -mat5r, m. warrior of the 
cross; -mark, n. sign of the cross; 
-messa, f. Cross-mass, twice a year, 
in the spring (-messa um vdrit), the 
3rd of May, Invention of the Cross, 
and in autumn, the I4th of Sept., 
Elevation of the Cross ; -tiftir, f. pi. 
Hours of the Cross. 

kroka-spjot, n. barbed spear. 

krok-faldr, m. a form of women's 
head-dress ; -fjoftr, f. barbed head of 
a spear ; -lykill, m. hook-shaped key. 

krokottr, a. (i) crooked, winding; 
krokott a, winding river ; (2) cun- 
ning, crafty. 

krok-pallr, m. corner seat. 

krokr (-s, -ar), m. (i]hook (nef hans 
var mikit ok krokr a") ; (2) barb, on a 
spear or arrow-head (cf. krokaspjot, 
krokor) ; (3) peg (peir toku reip ofan 
or krokum) ; (4) afire-hook; (5) curve, 
bend, winding; rista krok, not to go 
straight ; g0ra ser kroka, to make a 
detour; (6) corner (nu gangit per f 
krokinn hja misinu). 

krok-stafr, m. crooked stick. 

krok-6r, f. barbed arrow. 

krumma, f. clownish hand, paw. 

krummi, m. a pet name of a raven. 

kruna, f. (i) crown ; (2) shaven 
crown, tonsure. 

kruna (a$), v. to crown. 

krydd, n. spice. 

kryfja (kryf, kruf $a, krufftr and 
krufinn), v. to open up, disembowel 
(pa krufQi hann hana sinn). 

krymma, f. = krumma. 

kryppa, f. hump, himch. 

kryppill, krypplingr, m. cripple. 

krysja (krus+a), v. to crouch, linger. 

krytja (krutta, krutt), v. to mur- 
mur, grumble (k. um e-t). 

krytr, m. noise, murmur. 

kraeki-ber, n. crow berry. 

krsBsast (t), v. to fare sumptuously. 

kroekill, m. = krokstafr. 

kroskja (-ta, -tr), v. (i) to hook, with 
dat. (hann kroekti handarstufinum i 
kistuhringana) ; kroekt er saman bein- 
um i per, thy bones are hooked together, 
i. e. badly knit ; (2) to grasp (drag) 



KROF 



[251] 



KUNN-LEIKR 



with a hook, with ace. (f>. krcekti 
mann Sturlu at ser me5 0xinni) ; (3) 
to go in circuits, in windings (fjorflrinn 
krcekti ymsa vegu inn i landit) ; (4) 
vera inni kroektr, to be shut in. 

krof (gen. krafar, pi. krafir), f. 
claim, demand. 

krom. (gen. kramar; pi. kramar), 
f. long or wasting illness. 

krdptugr, a. strong, vigorous. 

krdpturligan, adv. with might and 
main (roa k., viz. r65r). 

kufl, m. cowl, cowled cloak ; -hottr, 
m. cowl ; -matSr, m. cowl-man. 

kuflungr (-s, -ar), m. cowl-man. 

kuggr (-s, -ar), m. large (foreign) 
merchant-ship, ' cog\ 

kukl, n. juggling, sorcery. 

kuklara-skapr, m. = kukl. 

kuklari, m. juggler, wizard. 

kul, n. breeze (tagrt k.). 

kulda-samr, a. cold, chilly ; -vatn, 
n. cold water ; -veftr, n. cold weather. 

kuldi, m. (i) cold', pi. kuldar, con- 
tinued cold weather (vciru frost mikil 
ok kuldar) ; (2 ) fig. coldness, frigidity 
(kenna kulda af e-m). 

kult, n. quilt, counterpane. 

kul-viss, a. sensitive to cold. 

kumbl, kuml, n. (i) mark, sign, 
badge ; (2 1 sepulcliral monument, 
cairn (pau liggja basSi i kumli). 

kumbla, kumla (a<5), v. to bntise, 
wound (sarr ok kumlaSr). 

kumbl a-smitSr, m. * wound-maker ', 
warrior, hero (poet.). 

kumbl-bui, m. cairn-dweller. 

kumbl-dys, f. little cairn. 

kumpdnn (-s, -ar), m. (i) fellow, 
companion ; (2) the male organ. 

kumpass, m. = kompa'ss. 

kunna (kann, kunna, kunnat), v. 

(1) to know, understand (pu kannt 
margt pat er eigi kunnu afirir menn) ; 

(2) to know (by memory) ; Ijod ek pau 
kann, er kannat pjoSans kona, I know 
songs, such as no king's daughter 
knows; (3) to know a person; unni 
honum hverr maSr, er hann (ace.) 
kunni, every man that knew him loved 
him ; (4) spec, phrases ; k. hof at um 
e-t, k. hof sitt, to know the proper 
mean, to behave with moderation ; 



uxarnir kunnu po heim, the oxen found 
their way home ; k. enga mannraun, 
to have no experience of men ; k. e-m 
pokk, aufusu, to be thankful, obligea 
to one 15) k. sik, to kno%u oneself '(sa 
er svinnr, er sik kann) ; to behave 
well (G. kvedst mundu meida hann, 
ef hann kynni sik eigi) ; (6) k. se"r e-t, 
to understand, have clear knowledge 
^/"(something as concerning oneself or 
touching one's own interest) ; k. ser 
margt, to be skilled in many things ; 
k. fyrir ser = k. ser ; also ellipt. to 
know how to conduct oneself', (7) 
with dat. to know ; ek kann skapi 
Gunnhildar, I know Gunhild's temper ; 
(8) k. e-n e-s or um e-t, to blame a 
person for a thing (eigi hugda ek, at 
hann mastti mik pessa k.) ; eigi er 
hann um pat at k., he is not to be 
blamed for it ; (9) to be pleased or not 
with a thing', Eyjulfr lezt pvi nafni 
mundu vel k., E. said he should be 
well pleased with that name ; (id] to 
be able, with infin. ; pu skalt eigi k. 
fra" tiSindum at segja, thou shalt not 
escape to tell the tale ; ( 1 1 ) to chance, 
happe?i ; hvar sem pik kann at at 
bera, wheresoever thou may happen to 
arrive. 

kunnandi, pr. p. knowing (margs k.). 

kunnandi, f. knowledge, accomplish- 
ments (nokkurs konar list e8a k.). 

kunnasta, f., kunnatta, f. know- 
ledge ; magical lore. 

kunnattu-leysi, n. ignorance ; -lit- 
ill, a. ignorant. 

kunn-g0ra (see g0ra), v. to make 
known (=g0ra kunnigt). 

kunnigr, a. ( I ) known ; g0ra kunnigt, 
to make known ; mer er kunnigt um 
e-t, / know, have knowledge of', (2) 
versed in magic art, = fjolkunnigr ; 
(3) akin to (ds-, alf-, go5-kunnigr). 

kunningi (pi. -jar), m. acquaintance 
(vinir ok kunningjar). 

kunn-kona, f. Jemale acquaintance ; 
-leiki, m., -leikr, m. (i) knowledge, 
intelligence ; g0ra e-m e-t i -leika, to 
inform a person of ; e-m er -leiki a* 
e-u, e-t er e-m i kunnleika, one knows, 
is acquainted with; (2) intimacy, 
familiarity (-leikar eru me6 peim, i 



KUNN-LIGA 



[252] 



KVEDA 



milli peirra) ; -liga, adv. familiarly ', 
intimately (kveSjast -liga) ; -matSr, 
m. = kunningi. 

kunnr, a. (i) known (pdr munu 
kunnar leidir) ; k. at e-u, known for 
something (pu ert k. at drengskap) ; 
(2) familiar ; peir voru mjok kunnir 
dSr, intimate friends. 

kurfl, n. cuttings of wood. 

kurfia (aft), v. to chop (wood). 

kurfr (-s, -ar), m. chip, cut-off piece. 

kurr, m. (i) murmur, grumbling 
(of a number of persons) ; (2) ru- 
mour (spur6ist pessi k. i Vindland). 

kurra (atS), v. to murmur, grumble 
(kurruQu bcendr mjok). 

kurr-hugi, m. low spirits ; vera f 
-huga, to be anxious, concerned. 

kurteisi, f. courtesy, good manners, 
chivalry (hann let kenna honum alls 
konar k.). 

kurteis-liga, adv. (i) courteously, 
gracefully (heilsa -liga) ; (2) with 
dignity, nobly (bar hann sva" -liga sinn 
harm) ; -ligr, a. courteous, graceful. 

kurteiss, a. cotirteous, well-bred 
(vasn kona ok kurteis) ; hann var litill 
vexti, en po k., he was small of stature, 
but yet elegant. 

kufottr, a. convex (kufott hvel). 

kufungr (-s, -ar), m. sea snail. 

kuga (aft), v. to cow, force, tyrannize 
over (ek man ekki k. hann til nokk- 
urra hluta) ; k. e-t at" e-m, to press 
out of one ; Idta kugast, to let oneself 
be cowed into submission. 

kugan, f. oppression, use of force 
(haffiu k. vi5 pa uppi viS fjollin). 

ku-gildi, n. cows value, = kyrlag ; 
-gildr, a. of a cow's value. 

kula, f. knob, boss, ball. 

kulu-bakr, m. humpback. 

kiir-hugi, m. = kurr-hugi. 

kvafta, f. request, claim, demand. 

kvaSning, f. (i) greeting, saluta- 
tion ; (2) request, demand. 

kvaka (atS), v. to twitter, chirp. 

kvak-samr, a. whin:ng, querulous. 

kvala-, gen. pi. from 'kvol '; -lauss, 
a. without torments ; -maSr, m. = 
kvalari ; -statSr, m. place of torment. 

kvalari, m. tormentor. 

i, n. torture, torments. 



kval-samligr, a. tormenting. 

kvanta (atS), v. to molest, injure. 

kvantr, m. loss, damage. 

kvartSi, m. yard-wand. 

kvarta (ac5), v. to complain ; k. um 
e-t, to complain of a thing. 

kvartsarar, a. given to complaining. 

kvama, f. arrival, = koma. 

kvan, f. wife (He6ins k.). 

kvanar-efni, n. one's future wife ; 
-mundr, m. a sum paid by a man for 
his wife. 

kvan-boenir, f. pi. wooing', -fang, 
n. taking a wife ; marriage ; match 
(gott -fang), wife. 

kvanga (a<5), v. to make a man 
marry ; kvdngaSr, married ; refl., 
kvdngast, to marry, take a wife. 

kvangan, f. the taking of a wife. 

kvan-lauss, a. wifeless, unmarried, 
widowed; -riki, n. the domineering 
of a wife ; hafa -riki, to be hen-pecked. 

kvara (atS), v. to rattle. 

kvatra, f. a kind of backgammon. 

kvec5a (kveft ; kva<5, kvaftum ; 
kvetSinn), v. (i) to say, utter', hann 
kva3 eigi or5, he did not titter a word', 
k. gle5i-or5, to say a cheerful word ; 
with infin., hann kvad pat satt vera, 
he said it was true ; k. at or6M, to 
express oneself, say, speak', (2) to 
(compose and} say aloud (hann kvad 
visu) ; to recite, repeat (S. bad hann 
{> k. kvseSit pat, er hann hafcH 
ort) ; (31 with preps., k. at, to say, 
state\ gramm. to pronounce, sound', 
k. e-t at e-m, to inflict on ; mikill 
harmr er at oss kvtbirui, great grief 
has been sent on tts\ k. a, to fix, deter- 
mine (k. a" stefnudag) ; impers. to 
state ; kvedr par skyrt a" petta, it is 
there expressly stated', to cancel, object 
to (k. a gogn, to cancel the evidence) ; 
to make up one's mind, resolve ; k. e-t 
upp, to recite, declare (pat skulu log 
vera, sem hann kve5r upp); k. viS, 
to reply, answer (\\\\.\a\ hann veit, hvat 
hann skal vi<5 k., ef) ; to utter a cry, 
&c. (hundrinn kva6 vid hatt) ; to 
sound (pvi naest kva6 Iu5r vi3) ; (4) 
refl., kve6ast, to say of oneself-, peir 
er biskupar kvdSust vera, who said 
they were bishops ; hann kveSst eigi 



KVEBANDI 



ri5a mundu, he said he would not ride ; 
impers., mer kvedsk = ek kved me'r ; 
Kdra kvadsk ( = Kdri kvaQ ser) onnur 
fer6 betri pykkja, K. said he thought 
another course preferable ; kveQast at, 
to exchange verses or songs. 

kveftandi, f. (i) recitation, chanting 
or singing (fogr var su k. at heyra) ; 
(2) rhythm, flow of a verse (po fegra 
pser mjok i k.). 

kvefcja (kvet5, kvaddi, kvaddr), v. 

(1) to call on, summon (|>6rvaldr 
kvaddi hiiskarla sfna) ; k. e-n e-s, to 
request (demand) of one; k. matar, 
svefns, to call for food, sleep ; k. ser 
hlj66s, to call for a hearing', k. pings, 
to convoke a meeting ; k. e-n e-s, to 
call on, summon, one to do something 
(voru ve'r kvaddir at bera vitni pat) ; 

(2) to welcome, greet (peir kvoddu 
konung) ; of one departing, to bid 
farewell, take leave ^/"(hann gengrnu 

i brott ok kveflr engan mann); refl., 
kvefijast, to greet one another (peir 
kvoddust vel) ; (3) with preps., k. e-n 
at e-u, to call on a person to r'o a 
thing, call Jus attention to (pik kveQ 
ek at pessu) ; k. e-n fra" e-u, to exclude 
from, deprive of (ek hen" opt menn 
fra asfi kvadda, er eigi vildu hlycSa 
niinum bodum) ; k. e-n til e-s, to call 
on one for a tiling (k. menn til fercSar) ; 
k. e-n upp, to call on one to rise (siflan 
vaknadi Haraldr ok kvaddi upp menn 
sina) ; to summon to arms ; si'San 
safnadi hann Ii3i ok kveQr upp al- 
menning, after that he gathered men 
and roused the whole country ; k. e-n 
ut, to call one out oj the house (hann 
kvaddi ut Hoskuld ok Hriit). 

kvetSja, f. welcome, greeting, saluta- 
tion (konungr tok kvedju hans). 

kve^ju-bocS, n., -sending, f. greet- 
ing from one absent, compliments. 

kve(5-skapr, m. poetry^ verse- 
making (g63r, illr, -skapr). 

kve^a (kvaf (Sa\ v. = kefja. 

kveif, f. coif, cap, esp. mitre. 

kveiking, if. kindling. 

kveikja (-ta, -tr), v. (i) to light, 
kindle ; k. eld, Ijos, to kindle a fire, 
light ; (2) fig. to arouse, give rise to 
(k. sorg, harm, fjandskap). 



KVENNA-SIBR 



kveikja, f. kindling (ofundar k.). 

kveikr, m. wick of a lamp. 

kvein, n. wailing, lamentation. 

kveina (a(5), v. to wail, lament ; k. 
um e-t, to complain of (er her kveinat 
um eldividarfasd). 

kvein an, f. wailing. 

kveinka (ac$), v. to complain. 

kveinkan, f. lamentation. 

kvein-sa T rligr, a. doleful', -stafir, 
m.pl. wail ings, lamentations. 

kveisa, f. whitlow, boil (hann hefir 
kveisu mikla i foetinum). 

kveisu-nagli, m. the core of a boil. 

kveld, n. evening', at kveldi (dags), 
at eventide ; i k., to-night ; a kveldit, 
d kveldum, of an evening, in the even- 
ings ; um kveldit, in the evening, that 



evening. 



kvelda (ac5), v. impers., kveldar or 
daginn tekr at k., evening draws near. 

kveld-langt, adv. all the evening 
(drekka -langt) ; -ligr, a. pertaining 
to evening', -mal, n . eventide ; -mal- 
tit5, f. supper-, -rifta, f. night-hag, 
witch (riding on wolves in the twi- 
light); -set a, f. sitting up late; -sveefr, 
a. inclined to sleep in the evening, 
opp. to ' morgunsvaefr ' ; -songr, m. 
evensong, vespers (eptir kveldsong um 
aptaninn) ; -timi, m. eventide. 

kvelja (kvel, kvalda, kvaldr and 
kvalinn), v. to torment, torture ; refl., 
kveljast, to be tormented (k. i vesold). 

kveljari, m. tormentor. 

kvelling, f. ailment, ailing. 

kvellinga-samr, a. ailing, 

kvelli-sjukr, a. ailing, sickly (ekki 
hefi ek verit -sjukr); -sott, f. = kvell- 
ing (engar hefi tk -sottarj. 

kvendi, n. woman, pi. womankind. 

kvenna-, gen. pi. from ' kona ' ; -ast, 
f. women's love; -bunatSr, m. women 's 
attire ; -far, n. love affairs ; -folk, n. 
women-folk ; -fritSr, m. immunity of 
women ; -grift, n. = -friSr ; -hjal, n. 
women* s gossip ; -bus, n. lady's bower ; 
-kla9C$na(5r, m. female dress ; -Ii5, n. 
women-folk ; -matSr, m. one fond of 
women ; -mal. n. pi. love matters ; 
-munr, m. distinction of women ; 
-nam, n. abduction, r(ipe ; -raft, n.pl. 
women's counsel; -sitSr, m. habits of 



KVENNA-SKAP 



[254] 



KVIKR 



women; -skap, n. women's temper; 
-skali, m. women 's apartment; -skip- 
an, f. placing of the ladies (at a ban- 
quet) ; -sveit, f. bevy of women ; 
-vagn, m. the Lesser Bear (Ursa 
Minor) ; -vist, f. women's abode. 

kvenn-borinn, pp. cognate ; -bun- 
atSr, m. women's dress ; -dyr, n. 
female beast ; -folk, n. women-folk ; 
-fugl, m. hen bird; -hallr, a. inclined 
to love, amorous ; -kenna (-da, -dr), 
v. to address as a woman ; -kenndr, 
pp. feminine; -kleecSi, n. pi. women's 
dress ; -kne, n. cognate lineage ; fe- 
male degree of kin ; -kostr, m. good 
match (of a woman) ; -kyn, n. female 
sex ; -kyrtill, m. woman's kirtle ; 
-leggr, m. kindred on tJie woman's 
side, the cognates ; -liga, adv., -ligr, a. 
womanly, womanlike ; -list, {.female 
skill; -rna$r, m. woman, opp. to 
' karlmaSr ' ; -mannligr, a. woman- 
like ; -nytr, a. able to procreate ; 
-samliga, adv. lasciviously (masla kv. 
vi5 konu) ; -samr, a. amorous ; -semi, 
f. amorousness ; -sift, adv. on the 
female side ; -skikkja, f. woman's 
cloak ; -skratti, m . wicked woman, 
termagant ; -skrucSi, m. women's 
attire ; -skygn, a. looking after 
women ; -skorungr, m. great (stately} 
lady; -styrkr, a. strong enough for a 
woman ; -svift, adv. = -sift ; -soSull, 
m. woman's saddle, side-saddle ; 
-umagi, m. female pauper ; -va(5ir, 
f. pi. woman s dress, female attire ; 
-velar, f. pi. woman's wiles. 

kvenska, f. womanhood, chastity. 

kver, n. sheet (folded in a book). 

kverk (pi. kverkr), f. (i) the angle 
below the chin (hann tok undir kverkina 
ok kyssti hana) ; fig. the inner angle 
of an axe-head (undir k. 0xinni) ; (2) 
in pi. throat (konungr for hondum 
um kverkr sveininum). 

kverka-mein, n. bronchitis ; -sott, 
f. throat disease; -sullr, m. boil in 
the throat, quinsy. 

kverk-band, n. string of a cap or 
hood, going under the chin. 

kvern (pi. -ir), f. (i) quern-stone, 
millstone ; (2) quern, handmill (par 
sat kona vi5 k.). 



kvernar-auga, n. the eye or hole of 
a mill-stone. 

kvern-steinn, m. quern-stone, mill- 
stone (hjo hann -stein til augans). 

kveyking, kveykja, see ' kveiking, 
kveikja '. 

kvioa, f. narrative poem, ballad. 

kvi(5ar-girnd, f. gluttony. 

kvi(5-biirt$i% m. verdict, or delivery 
of the verdict, of neighbours. 

kviftja (ac5), v. to forbid (k. e-m e-t) ; 
refL, kvidjast e-t, to decline, shim. 

kvitSlingr (-s, -ar), m. ditty. 

kvicS-rnaftr, m. ' inquest-man', juror. 

kvicSr (-ar ; pi. -ir, ace. -u), m. (i) 
verdict (of neighbours) ; bera kvi5 
um e-t, to give a verdict in a case ; 
bera kvi5 d e-n, i mod e-m (af 
e-m), to give a verdict against (for, 
in favour of] one ; (2) inquest, jury ; 
kveoj'a e-n kvidar, to call (a neighbour) 
on an inquest ; ryQja kviSinn, bj66a 
til ruSningar um kvidinn, to challenge 
the jury ; (3) saying, word; k. norna, 
the decree of the Fates (kveld lifir 
ma6r ekki eptir kvid norna). 

kviSr (-ar ; pi. -ir, ace. -u), m. 
(i) belly, abdomen ; (2) womb. 

kvitS-sott, f. colic ; -sullr, m. boil on 
the stomach. 

kvic^ugr, a. pregnant. 

kviSu-hattr, m. a kind of metre. 

kvi(5-proti, m. swelling of the 
stomach ; -verkr, m. belly-ache. 

kvika, f. (i) the quick (under the 
nail or under a horse's hoof) ; (2) 
running fluid ; yeast ; (3) k. i nb'sum, 
polypus in the nostrils (?). 

kvik-fe, n., -fenaSr, m. live stocky 
cattle (pu skalt njota kvikfjdr pins). 

kvikindi, n. = kykvendi. 

kvik-latr, a. quick, lively ; -liga, 
adv. briskly ; -ligr, a. brisk, lively. 

kvikna (a&), v. (i ) to quicken, come 
to life (dvergar hofcki kviknat i mold- 
unni, sva sem maQkar \ holdi) ; (2) 
to be kindled (eldr kviknarj ; treit 
kviknadi, the tree took fire ; (3) to 
revive, get fresh spirit (pa kviknafii 
hestr hans, er fyrr var modr). 

kviknan, f. quickening. 

kvikr (ace. -van), a. (i) quick, alive, 
living (yfir pa* gotu na"<3i engi k. kom- 



KVIK-SETJA 



[255] 



KYNDILL 



ast) ; skera e-n kvikvan, to dissect 
alive\ (2) lively, glad (sva" verSr 
herrinn k. vi6 penna kvitt, at). 

kvik-setja (see setja), v. to bury 
alive (harm let kviksetja sik) ; -silfr, 
n. quicksilver, mercury. 

kviku-dropi, m. drop of a fluid. 

kvikva, f. = kvika. 

kvikva-voftvi, m. the calf of the leg. 

kvikvendi, n. a living creature ; 
in pi. animals, beasts, as opp. to men 
(menninir ok kykvendin). 

kvinna, f. woman, = kona. 

kvis, n. rumour, tattle. 

kvisa (a (5), v. to gossip, whisper. 

kvista (a$), v. (i) to lop off, cut the 
branches of '(k. lim, trd) ; J>eirkvistu<3u 
t>ar bal mikit, they cut wood for a 
large fire ; (2) to cut down (k. menn 
ni6r sem hraviSi). 

kvistr (-ar ; pi. -ir, ace. -u), m. 
twig, branch ; stroke in a letter. 

kvist-skcetSr, a. branch-scathing. 

kvitta (ac$), v. to rumour, report. 

kvittr (pi. -ir, ace. -u), m. loose 
rumour, report (sog5u af >vi slikan 
kvitt, sem J>eir hofdu heyrt) ; Ijosta 
upp kvitt, to spread reports. 

kvittr, a. quit, acquitted (k. um e-t). 

kvittsamr, a. ready to believe (or 
repeat] idle rumours. 

kvi (pi. -ar), f. (i) fold, pen (reka f 
\ kviar) ; (2) a lane of men gradually 
narrowing (also in pi.). 

kvia (atS), v. to pen, hem in, enclose. 

kvia-dyrr, f. pi. gate of a fold', 
-garSr, m. pen-wall. 

kvitSa (-dda, -tt), v. to feel appre- 
hension for (k. e-u or vi8 e-u). 

kvicSa, f. apprehension, anxiety. 

kvit$-bj6(5r, m. dismal foreboding. 

kvitSi, m. = kvi6a (hvarki er J>at 

sedra ne kvi5i). 

kvit5inn, a. anxious, timid, con- 
cerned (cf. ' kdtr ok okviQinn '). 
kvitSu-staSr, m. cause of fear. 
kviga (gen. pi. kvigna), {.young cow, 

heifer; kvigendi, n. = kviga; kvigr, 

m. young bullock. 
kvisl (pi. -ir), f. (i) branch (of a 

tree); (2}fork\ ($)fork of a river; 

(4) pedigree of a family. 
kvisla (at5), v. to branch out ; refl., 



Icvislast = kvisla (of a tree, lineage, 
river, etc.). 

kvisla-tr6, K.. forked tree. 

kvialottr, a. branched, branchy. 

kvora (atS), v. = kvdra. 

kvaBtSa-fro^r, a. knowing many 
songs or poems by heart. 

kvfflft', n. poem, song (yrkja k.). 

kvsetSis-laun, n. pi. reward for a 
poem; -mynd, i.form of a poem. 

kvffifa (-cSa, -Sr), v. = kcefa. 

kveekla (atS), v. = kvaka. 

kvaemt, a. n. free (for one) to come 
(er engum y6rum manni k. i Noreg). 

kveen, f. = kvan. 

kvsena (-da, -dr), v. to make one 
marry ; refl., kvaenast, to take a wife. 

kvaendr, kvaentr, pp. married (of 
a man) , = kvanga5r. 

kvasning, f. taking a wife, marriage. 

kvot$ (gen. kvatSar, pi. kvacSar), f. 
(i) claim; (2) summoning of neigh- 
bours (= buakvoQ) ; (3) the body of 
neighbours. 

kvol (gen. kvalar, pi. kvalar), . 
torment, torture. 

kykr, a. = kvikr. 

kykvendi, n. = kvikvendi. 

kylfa (-da), v. to aim ; k. til orfianna, 
to hesitate for words. 

kylfa, f. club (k. e6a klumba). 

kylfu-hogg, n. blow with a club. 

kyllir, m. the scrotum. 

kylr, m. gust of cold air. 

kyn (gen. pi. kynja), n. (i) kin, 
kindred (par dtti hann k. h^lft) ; 
danskr at kyni, Danish by extraction ; 
telja k. sitt til e-s, to claim kindred 
with ; (2) kind, sort, species ; i 
skyldasta kyni, of the most befitting 
kind; alls kyns, of every kind; hvers 
kyns, of any kind; margs kyns, of 
many kinds; f>ess kyns, of that kind; 

(3) gender (karl-, kvenn-kyn). 

kyn (gen. pi. kynja), n. wonder 
marvel, portent ( J>a ur3u morg k. basdi 

i draumum ok synum). 

kyn-birtr, a., poet, very bright. 

kynda (-nda, -ndr), v. to kindle, 
light (k. eld, funa, loga, bal, vita). 

kyndari, m. kindler. 

kyndill (pi. kyndlar), m. candle, 
torch (k. ok kerti). 



KYNDIL-ME3SA 



[256] 



KYRTILS-SKAUT 



kyndil-mesaa, f. Candlemas, the 
feast of the purification. 

kyndugr, a. guileful, cunning. 

kyndug-skapr, m. guile, wiliness. 

kyn-fer(5, f., -fero*i, n. kindred, 
extraction', -fylgja, f. (l) family 
characteristic, peculiarity ; (2) kind, 
nature ; (3) kindred. 

kyngi, f. knowledge of magic; kyngi 
kraptr, magical power. 

kyn-g6$i% a. of good family ; -gof- 
ugr, a. of noble extraction. 

kynjaftr, a. descended, born; sprung 
from a place (hva6an ertu k.?). 

kynja-lauss, a. ''without wonders'* ', 
natural; er eigi -laust um hann, //^r<? 
/j something wrong with him ; -Iseti, 
n. pi. strange gestures ; -mein, n. 
strange illness ; -menn, m. pi.' wonder- 
people ', fairies, goblins ; -sott, f. = 
-mein; -vetr, m. 'wonder-winter*. 

kyn-kvisl, f. lineage, pedigree ; 
branch ; -leggr, m. = aett-leggr. 

kyn-liga, adv. strangely. 

kynlig-leikr, m. a strange thing. 

kyn-ligr, a. strange, wonderful, ex- 
traordinary (me6 kynligu moti) ; e-m 
g0rist -ligt, one feels strange. 

kyn-likr, a. resembling (-likr e-m) ; 
litill, a. of low extraction ; -margr, a. 
#/" various kinds ; -mot, n. (specific} 
look or appearance. 

kynna (-ta, -tr), v. to make known ; 
k. ser e-t, to make oneself acquainted 
with, study (k. ser kaupskap) ; hverr 
mun k. oss til konungs, who will show 
us the way to the king', refl., kynnast, 
to become known, come abroad', k. 
e-u, to become acquainted with e-m 
kynnist e-t, one gets acquainted with ; 
k. e-t, to study (= kynna ser e-t) ; k. 
vi3 e-n,fo make acquaintance with one. 

kynni, n. (i) way, fashion, nature 
(kaupum vel saman, pat er vina k.) ; 
(2} affairs, circumstances (pau ein eru 
k. heima at pin) ; (3) kindred, kins- 
men (mer pykkir sem pu munir eiga 
her k.); Glumr var prjar n^tr at k. 
sinu, with his kinsmen ; (4) friendly 
visit to a friend or kinsman ; leita 
(koma til) kynnis, scekja k., fara d k., 
fara til kynnis, to make a visit ; sitja 
at k., to stay on a visit. 



kynni-liga, adv. = kunnliga Q>eir 
kvoddust kynniliga). 

kynning, f. acquaintance with, know- 
ledge of (k. e-s). 

kynnis-fertS, f. journey on a visit ; 
-gjof, f. gift to a visitor ; -leit, -sokn, 
f. visit ; -vist, f. stay on a visit. 

kyn-rikr, a. of great extraction, 
noble (storaudgir ok kynnkir) . 

kynsl, n. pi. wonders, strange things. 

kyn-s!6(5, f. kindred, progeny. 

kyns-mat$i% m. kinsman, descendant. 

kyn-smar, a. of low extraction ; 
-smffiS, f. low extraction ; -stafr, m. 
scion ; -storr, a. of noble extraction. 

kynatr, n. pi. strange, prodigious 
things ; magical acts or arts. 

kyn-stcert$, f. noble extraction ; -ssell, 
a. blessed with good and great off- 
spring ; - vani, a. wan ting in kindred ; 
-J>attr, m. lineage. 

kyrtS, f. rest, tranquillity ; me5 k., 
quietly ; i (at, a) kyrSum, in quiet. 

kyrfi-ligr, a. humble, mean. 

kyrking, f. choking, strangulation^ 

kyrkja (-ta, -tr), v. to strangle or 
choke (hengdr e6a kyrktr). 

kyrpingr (s-, -ar), m. weakling (?) 

kyrr, a. ( i) still, quiet, at rest ; halda 
vapni kyrru, to hold a weapon at rest ; 
sitja um kyrt, to remain quiet ; setjast 
um kyrt, to take to rest (in life) ; halda 
kyrru fyrir, not to stir', (2) neut.,kyrt, 
as &&v. gently ; tak f>u kyrt par d, touch 
it gently. 

kyrra (-oa, -Or), v. to calm, still', 
impers., kyrrir sjainn, the sea becomes 
calm ; refl., kyrrast, to become calm 
(en er kyrfiist d strastinu). 

kyrra, f. calmness, calm (kyrra var 
a sjonum). 

kyrr-latr, a. calm, peaceful, tranquil; 
-leikr, m. tranquillity; -liga, adv. 
quietly, calmly ; -ligr, a. calm ; -seta, 
f. silting (living} at rest ; setjast i 
-setu, to take rest in life ; hafa -setu, 
to have rest', -setja (see setja), v. to 
sequester ; -Bssti, n. = -seta. 

kyrtill (-s, pi. kyrtlar), m. kirtle, 
tunic (k. ok ynrhofn). 

kyrtils-blatS, n. the lap of a kirtle ; 
-klaeo*i, n. cloth for a kirtle ; -lauss, a. 
wit 7i out a kirtle ; -skaut, n. = -bla5, 



KYSSA 



[257] 



kyssa (-ta, -tr), v. to kiss ; k. a" hond 
e-m, to kiss one's hand (in homage) ; 
recipr., kyssast, to kiss one another. 

kyssi-ligr, a.yf/ to be kissed. 

kytja, f. hovel, small cottage. 

kyla (-da, -dr), v. to fill; k. vomb 
sin a (k. sik) d e-u, to fill one's belly 
with ; k. 61, to swill ale, drink hard. 

kyli, n. boil, abscess ; gripa d kylinu, 
to touch a sore place. 

kyll, m. bag; hann bar kyl 6rs, he 
carried Thor's knapsack ; karl ok k., 
beggar and scrip. 

kymi-liga, adv. in a funny manner ; 
ligr, a. amusing, funny. 

kyr (gen. kyr, dat. and ace. ku ; pi. 
kyr, gen. kua, dat. kum), f. cow. 

kyr-foftr, n. cow's fodder ; -hu<5, f. 
cow's hide ; -hvalr, m. a kind of whale ; 
-lag, n. a cow's value. 

kaeskinn, a. ill-mannered. 

kfflna, f. a kind of boat. 

kaera (-a, -(5r), v. (i) to discuss, 
debate (peir kasr5u petta um hrifi milli 
sin) ; (2) to bring forward, mention ; 
herra R. kaerQi krankleik sinn, pleaded 
his illness ; k. vandraedi sin fyrir e-m, 
to disclose one's troubles to one ; (3) to 
complain of (peir kaerdu mjok d.hlaup 
bans) ; (4) to accuse, make a charge 
against one (k. e-n um pjofnad) ; k. d 
e-n, to lay to one's charge (Sviar 
kasrQu mjok Hdkon konung, at hann 
haf6i brennt Vermaland) ; k. sik, to 
complain, murmur (pegar bcendr toku 
at kasra sik). 

keera, f. complaint ; murmur. 

kaer-leikr, m. friendly terms, in- 
timacy (vera i miklum -leik, or -leikum 
vi5 e-n) ; komast f -leika vi5 e-n, to 
ingratiate oneself with one ; -liga, 
adv. lovingly, dearly ; -ligr, a. dear, 
beloved ; loving. 

kaerr, a. (i) dear^ beloved (k. e-m) ; 
(2) intimate, close (var me3 peim hin 
kaersta vindtta) ; (s)k. at t-m,fondof 
(k. at goQum hestum). 

kasrsla, f. complaint, = kaera. 



KOTTR 



(-tta, -ttr), v. to gladden ; refl., 
kastast, to be gladdened, rejoice (tok 
konungr at k). 

kesti, f. cheerfulness, gladness. 

koefa (-Sa, -tSr), v. to choke, drown 
(peir vildu k. hann f lauginni) ; k. Ijos, 
to quench a light. 

koeja, v. to disturb (rare). 

koala (-da, -dr), v. to cool. 

kosni, f. = kcenleikr. 

kcen-leikr, m. cleverness, sagacity; 
-liga, adv. cleverly, skilfully; -ligr, 
a. judicious, prttdent. 

koann, a. (i) wise; koenna (gen.pl.) 
hverr, every wise man ; (2) skilful, 
expert ; k. vi6 e-t, skilful in a thing (k. 
vi5 leika, orrostur, allan riddaraskap). 

koanaka, f. craft, sagacity. 

koggull (pi. koglar), m. joint (in 
the fingers and toes]. 

kbgla (at$), v. to steal a glance (til 
e-s, at one}. 

ko'gur-barn, n. bantling, infant. 

kogurr (dat. kogri, pi. kograr), m. 
a qtiilt with fringe, counterpane. 

kogur-sveinn, m. = -barn. 

kokkr (dat. kekki, pi. kekkir), m. 
hemp, in ' snaekokkr ', snow-ball. 

kolsugr, a., pert, saucy. 

kombottr, a. crested (cf. 'kambr'). 

kdngull (pi. konglar), m. cluster, 
bunch, in * vinberjakongull '. 

kongur-vdfa, f. spider. 

koppu-steinn, m. boulder. 

kopur-mall, a. bantering; -yrt5i, 
n. pi. banter. 

kor (gen. karar), f. bed (of sickness, 
etc.) ; liggja i k., to lie bedridden ; 
leggjast i k., to become bedridden. 

kpr, n. choice, election, = kjor. 

kos (gen. kasar), f. heap, pile. 

kostr (gen. kastar, dat. kesti ; pi. 
kestir, ace. kostu), m. pile (bera 
saman f kb'st). 

kosungr, m. sleeveless jacket. 

kottr (gen. kattar, dat. ketti ; pi. 
kettir, ace. kottu), m. cat (se'r kottr- 
inn musina ?). 



ICEL. DICT. 



s 



LABA 



[258] 



LAND 



Iac5a (a), v. (l) to bid, invite (1. 
gesti) ; (2) /<? lead (1. menn til eilifrar 
Scelu) ; (3) refl., Ia6ast, to be drawn 
(ladast allir til Broddhelga). 

Iat5-orc5, n. invitation ; f>iggja -or5 
at e-m, to accept an invitation. 

Iac5runn, m. robber. 

lafa (lafi, laf cSa, lafat), v. to hang 
loosely ', dangle. 

laffci, f. lady (l>u ert var lafdi). 

laf-hraeddr, a. quaking with fear. 

lag, n. (i) stratum, layer; (2) due 
place, right position ; leggja styri i 1., 
to ship the rudder ; ganga 6r lagi, to 
go wrong ; foru nu brynn bans i 1., 
his brows became smooth and straight; 
koma lagi d e-t, to put to rights, get a 
thing into order ; komast vel i 1., to 
fall into good order ; (3) companion- 
ship ', fellowship, leggja (binda) saman 
1. sitt, to enter into fellowship ; (4) 
living together (harm rdSst til lags viQ 
Beru) ; (5) cohabitation; eiga 1. vid 
konu, to cohabit; (6) market price, 
tax ; leggja 1. a varning manna, to 
set or regulate the market price ; (7) 
thrust, stab (with a knife, sword, or 
spear) ; (8) air, tune ; (9) adverbial 
phrases ; i tvennu lagi, in two parts, 
double ; f ollu lagi, in every respect, 
quite ; f sumu (mb'rgu) lagi, in some 
(many) respects; with compar. or 
superl., denoting degree; i meira lagi, 
considerably, rather; f fyrra lagi, 
rather early, among the earliest ; i 
verra lagi, among the worst; i hljoQara 
lagi, rather silent; i nasrra lagi, rather 
close ; J>ann dag svaf Unnr i lengra 
lagi, U. slept that day longer than she 
was wont; Helias var i fyrsta lagi 
spdmanna, H. was one of the first of 
prophets ; i elzta lagi sona hans, 
among the oldest of his sons ; minnsta 
lag, the least share. 

laga (aft), v. to prepare, make ready 
(lagat var drykkju). 

laga-, gen. pi. from 'log* ; -afbrig(5i, 
n. breach of law ; -beizla, f. lawful 
demand; -bo(5, n. statute; -bok, f. 
law-book, =*\QvjdQ\i ; -brjotr, m. law- 



breaker ; -brot, n. breach of law ; 
-eiSr, m. lawful oath, logeiSr; 
-fr6tt, f. legal inquiry ; -groin, f. 
article of law ; -gaszla, f. maintenance 
of the law ; -hald, n. keeping of the 
law ; -hellur, f. pi. the tables of the 
law ; -kaup, n. legal bargain ; -kvan- 
fang, n. lawful marriage; -lyritr, m., 
-lyritti, n. lawful protest ; -lostr, m. 
evasion of law; -mac5r,m. man of law, 
lawyer; -orskurcSr, m. legal decision ; 
-prof, n. legal proof "; -ratting, f. law- 
mending; -r6ttr, m. legal, personal 
right ; -setning, f. legislation ; -skil- 
natSr, m. legal divorce ; -skipan, f. 
( I ) legislation ; (2) ordering of the law; 
-skipti, n. change of law ; -vegr, 
m. lawful course. 

Iagc5r, m. tuft of wool (ullar-lagQr) 
or hair (roggr e5a lagQr). 

lag-klauf, f. the pastern (of sheep). 

lag-liga, adv. meetly, handsomely ; 
-ligr, a. meet, fit (-ligr skilnaSr). 

lagnar-, gen from ' logn ' ; -skip, n. 
-skuta, f. a boat for net-fishing. 

lags-kona, f. concubine ; -macSr, m. 
companion, comrade. 

lag-vapn, n. weapon for thrusting 
or stabbing (opp. to ' hoggva'pn '). 

laki, m. third stomach in ruminating 
animals (feljottr sem laki). 

lakr, a. ( I ) lacking in quality (f>at 115, 
sem lakast var); (^deficient (in weight). 

lamb, n. lamb. 

lambaSr, pp. with lamb, = lembdr. 

lamb-bur<5r, m. lambing; -hagi, m. 
pasture for lambs; -hus, n.pl. lamb 
sheds ; -lauss, a. without a lamb ; 
-skinn, n. lamb's skin (in 'lamb- 
skinns-kofri') ; -aer, f. ewe with lamb. 

lami, a. lame, maimed. 

lamning, f. thrashing. 

lampi, m. lamp. 

land, n. (i) land, opp. to sea ; lands 
e6a lagar, on land or sea ; taka 1., to 
land; nema 1., to take land as a 
settler ; (2) the (opposite] bank (of a 
river, bay, fjord) ; inn me6 65ru landi 
ok 65ru lit, in along one side and out 
alcng the other ; (3) country (verja 



LANDA- 



[259J 



LANDS-NYTJAR 



landit fyrir Donum) ; lit f lond, into 
foreign lands ; (4) land, estate (i landi 
annars manns). 

landa-, gen. pi. from 'land'; -brig(5i, 
n. redemption of land; -eign, f. land- 
owning', -fundr, m. discovery of new 
lands ; -leit, f. exploration, voyage of 
discovery ; -merki, n. pi. boundaries 
(of an estate) ; -maeri, n. borderland, 
boundary, -rip ting, f.=landa-brig6i; 
-skipan, f. geography ; -skipti, n. (i) 
division of land', (2) boundary; (3) 
exchange of land. 

Iand-auc5n, f . depopulation, devasta- 
tion', -aurar, m. pi. ' land-dues ', a 
tax which Icelanders had to pay to 
the king on their arrival in Norway ; 
a land tax had also to be paid for li- 
cence of travelling or trading abroad ; 
-bor (5i, m. the f landward ' side ; 
-brig(5, f. = landa-brig6i ; -bui, m.= 
landsbiii ; -eigandi, m. land-owner ; 
-eign, f. estate; -ekla, f. lack of land ; 
-ey&a, f. ' land-waster* (the name of 
a standard) ; -fastr, a. ' land-fast ' ; 
verSa -fastr, to reach the land, arrive ; 
-festar, f. pi. shore-ropes, moorings ; 
-flotti, &. fled from the land; -flsemdr, 
pp. driven out of the land, exiled; 
-fuss, a. eager to make the land (of 
sailors) ; -ganga, f. landing, disem- 
barking; -gangr, m. running ashore 
(of shoals of fish) ; -gaezla, f. defence 
of the land; -hallt, adv. keeping 
along the shore (fara, sigla -hallt) ; 
-herr, m. (i) people of the land; (2) 
land troops ; -hlutr, m. the land- 
owner's share ; -hreinsan, f. clearing 
the land of miscreants. 

landi, m. (one's) countryman (landar 
vaiir) ; Icelander ( = morlandi). 

land-kaup, n. purchase of land; 
-kostr, m. the quality of the land; 
-konnuo'r, m. a settler's mark ; 
-menn, m. pi. = landsmenn ; -munr, 
m. home-sickness, nostalgia ; e-m leika 
-munir, one feels homesick ; -nam, n. 
taking possession of land as settler, 
settlement. 

landnama-bok, f . the history of the 
settlement (of Iceland); -ma$r, m. 
settler ; -ti$, f., -timi, m. the time of 
the settlement. 



landnams-kona, f. female settler \ 
-maSr, m. settler (Ingolfr var frsegastr 
allra landnamsmanna). 

land-norftr, n. north-east, opp. to 
' litnorQr ' ; -nyrftingr, m. north-east 
wind; -rac5, n. pi. (i) government of 
the land (hann var fyrir ollum -rddum) ; 
(2) high treason. 

Iandrat5a-mac5r, m. (i) governor; 
(2) traitor. 

land-r&n, n. the harrying of a land; 
-reki, m. poet, protector of the land, 
king; -rognir, m. poet, prince, king. 

lands-auSn, f. depopulation of a 
land ; -brigS, f. = landabrigdi ; 
-bruni, m. destruction of the land 
by fire; -bii, n. = -byg6; -bui, m. 
(i) inhabitant ; (2) tenant ; -bygft, f. 
(i) the peopled land; (2) tenantry; 
-boetr, f. pi. improvements in a land; 
-deild, {.partition of land; -drottinn, 
m. landlord; -endi, m. land's end. 

land-seti, m. tenant ; -seyra, n. 
general famine. 

lands-fjorSungr, m. quarter of the 
land (of Iceland) ; -flotti, m. exile, 
banishment ; -folk, n. the people (in- 
habitants] of aland; -friSr, m. public 
peace ; -gaszla, f. guarding or defence 
of the land; -herr, m. = -folk ; -horn, 
n. the land's end. 

landshorna-maSr, m. landlouper. 

lands-hof tSingi, m. great chief of the 
land (hann barflist i mot -ingjum). 

land-skatSi, m. damage to the land\ 
-skapr, m. custom of the land (sakir 
-skapar ok fornrar venju) ; -skekill, 
m. out skirt of land; -skipan, f. (i) 
government of a land; (2) landa- 
skipan ; -skipti, n. = landsskipti ; 
-skjalfti, m. earthquake ; -skortr, m. 
lack of land. 

lands-kostr, m. (i) possession of 
land; (2) quality of the land. 

land-sky Id, f. rent of land. 

lands-lag, -leg, n. nature (physical 
conditions] of aland; -leiga, f. land 
rent ; -lyfcr, m. = -f<51k ; -log, n. pi. 
law of the land, public law ; -maor, 
m. inhabitant (native] of a country ; 
-megin, n. the main power oj the land 
(as to strength or area) ; -mugr, m. 
the common people ; -nytjar, f. pi. 



LANDS-OFRINGI 



[260] 



LANG-VIST 



produce of the land; -ofringi, m. land- 
louper \ -r6ttr, m. the law of the land, 
public law ; -sitSr, m. custom of the 
land; -skattr, m. land tax; -skipan, 
f. = -si6r ; -skipti, n. division of land; 
-skyld, f. == landskyld ; -stjorn, f. = 
landstjorn. 

land-stjorn, f. government ; -sutJr, 
n. south-east, opp. to ' utsuQr '. 

lands-van, f. = landvdn ; -venja, 
f. = -si8r ; -virtSing, f. taxation of 
land; -vist, f. right or permission to 
reside in a land. 

land-synningr, m. south-east wind ; 
-syn, f. sight of land; i -syn, in sight 
of land ; or -syn, ottt of sight of land ; 
-taka, f. taking land, landing; -tjald, 
n. land tent ; -vanr, a. acquainted 
with the country ; -vdn, {.prospect of 
reaching land. 

landvarnar-rc at$r, m. a man en- 
trusted or charged with the defence of 
the country against invaders. 

land-vegr, m. a way by land, opp. 
to * sjovegr ' ; fara -veg, to travel by 
land; -vicSri, n. land wind; -vsert, 
a. n., eiga -vsert, to have residence 
in a coitntry open to one ; -vaBttr, f . 
guardian spirit of a country ; -vorn, 
f. defence of the land. 

langa (acS), v. to long for ; impers., 
mik langar til e-s, / long for a thing. 

langa (gen. 16ngu), f. ling (fish). 

langa-fasta, f. the long fast ', Lent; 
-frjadagr, m. Good Friday. 

lang-ass, m. longitudinal beam, 
opp. to ' pvertre" ' ; -bakki, m., in the 
phrase, skjota e-u i -bakka to put off ; 
-bekkr, m. long bench (along the side 
of the hall), opp. to ' >verbekkr ' ; 
-eldar, m. pi. long fires (along the 
middle of the hall) ; -ermar, f. pi. 
long sleeves ; -feftgar, m. pi. ancestors 
on the father's side. 

langfeSga-tal, n., -tala, f. list or 
roll of ' langfeSgar ', pedigree ; -aatt, 
f. the lineage of ' langfeSgar ' (from 
father to son). 

lang-feftr, m. pi. = -feSgar. 

Iang-ferc5, f. long journey. 

langfertSa-matSr, m.far traveller. 

lang-frami, m. lasting fame ; 
-foettr, a. long-legged; -fdr, f = 



-fer6; -hdlsaSr, a. long-necked; 
-hendr, a. long-handed; -hyggja, f. 
long-suffering; -hof(5a&r, a. long- 
beaked (of a ship) ; -knakkr, m. long 
bench ; -lega, f. long stay (of a 
weather-bound ship) : -leggr, m. the 
long leg, shank ; -leifti, n. long dis- 
tance ; -leitr, a. long-faced ; -liftinn, 
pp. ' ''long gone' ; eptir -Ii6it, after a 
long time ; -liga, adv. for a long time 
past ; -lifi, n. long life, longevity ; 
-lifr, a. long-lived; -loka, f. a kind of 
eight-lined verse; -minnigr, a. (i) 
having a long memory ; (2) long to be 
remembered; -meBlgi, f., -maBli, n. 
long-winded talk ; -maeltr, pp. long- 
spoken, long-winded; -nefjatSr, a. 
long-nosed; -niftjar, m. pi. descend- 
ing lineage on the father's side ; -orf, 
n. long scythe-handle ; -pallr, m. dais 
along the hall. 

langr, a. (i) long, of space and time 
(langt sverd, long stund) ; (2) neut., 
langt, long, far, distant ; J>eir a"ttu eigi 
langt til eyjarinnar, they had no 
long distance to the island ; (3) e-m 
er langt at e-m, one is interested in a 
person ; hvat er y6r langt at pessum 
monnum, what interest do you take in 
these men ? ; (4) long, wearisome ({)er 
mun langt pykkja her d heidinni). 

lang-reiS, f. long ride; -rceki, n. 
rancottr, unforgiving spirit ; -raekr, 
a. unforgiving ; -roscSa, f. long talk ; 
-roBor, a. long-winded; -skepta, f. 
long-shafted spear; -skeptr, pp. long- 
shafted; -skip, n. long ship, war 
ship (J>ar Idgu langskip morg). 

langskipa-menn, m. pi. the crew of 
a long ship. 

lang-skor, f. the lower hem of a tent; 
-statSinn, pp. of old date, long-stand- 
ing ; -stoll, m. long seat ; -street!, n. 
long street ; -synn, a. far-sighted; 
-ssBi, {.far sight; -sasr, a. = -synn ; 
-talacSr, pp. long-spoken ; -ucSigr, a. 
= -raskr ; -vari, m. long duration ; 
til -vara, to last long; -vaxinn, pp. 
longish ; -v6, n. guillemot, sea-hen ; 
-vitSri, n. long- continued weather; 
-vinr, m. a friend of long standing; 
-vist, f. long stay ; -vistum, as adv. 
staying long (ve.ro. -vistum e-s stafiar) ; 



[261] 



LAUS-HUGABE 



-t$, f. long duration ; -eBliga, adv. 
for a long time ; -celigr, a. long-last- 
ing; -ser, a. = -seligr (-aer fri6r). 

lasinn, a., las-meyrr (-meerr), a. 
weak, feeble, decrepit. 

last, n. blame, vituperation. 

lasta (aft), v. /<? blame, speak ill of. 

lasta-, gen. pi. from ' lostr ' ; -fullr, 
&. faulty, depraved (-i\d\\. lif) ; -lauss, 
a. faultless, guileless. 

lastan, f. reproach, blame. 

lastanar-orft, n. pi. words of blame. 

lastan-ligr, a. reprehensible. 

last-auftigr, a. vicious, evil; -ligr, 
a. disparaging; -masli, n.pl. slander; 
-aamr, a. slanderous; -varliga, adv. 
without guilt or sin; -varr, a. gtiilt- 
less, virtuous; -veri, f. righteousness. 

lata (aft), v. impers., e-m latar, one 
becomes slow, slackens ; elinu latar, 
the snow-storm abates. 

latin a, f. Latin (language). 

latinu-bok, f., -br6f, n., -dikt, n. 
Latin book, document, coviposition ; 
-klerkr, m., -laerftr, pp. Latin clerk, 
scholar; -maftr, m. ( I ) Latin, Roman ; 
(2) Latin scholar, Latinist; -mal, n. 
= -tunga ; -skaldskapr, m. Latin 
poetry ; -stafrof, n. Latin alphabet ; 
-tunga, f. Latin tongue. 

lat-liga, adv. slowly ', negligently. 

latr, a. slow, lazy. 

latun, n. latten, brass. 

lauftr, n. (i) lather; (2) froth, foam 
of the sea (alda laudri faldin). 

lauf, n. leaf, foliage. 

laufa-drattr, m. embroidery repre- 
senting leaves. 

laufgaftr, pp. leafy, covered with 
leaves (maerQar timbr mali laufgat). 

laufgast (aft), v. to come into leaf, 
put forth leaves. 

lauf-groenn, a. leaf -green, verdant ; 
-segl, n. ; sigla meS -segli, to take 
things easy ; -skali, m. arbour, bower; 
-steindr, pp. leaf-dyed, = -groenn; 
-viftr, m. leafy wood. 

laug (-ar, -ar), f. (i) bath ; (2) hot 
spring (fyrir sunnan ana eru laugar). 

lauga ( aft), v. to bathe (kona laugafli 
barn sitt) ; refl., laugast, to bathe, 
take a bath (laugaSist konungr f nni 
Jordan). 



laugar- aptann, m. Saturday even- 
ing ; -dagr, m. Saturday ; -kveld, n. 

= -aptann ; -morginn, m. Saturday 
morning; -natt, f. Saturday night 
(the night between Saturday and Sun- 
day) ; -vatn, n. bathing water. 

lauka-garftr, m. leek-garden. 

laukr (-s, -ar), m. leek, garlic. 

laun, n. pi. reward, recompense. 

laun, f. secrecy, concealment ; (or 
me6) laun, secretly. 

laun-barn, n. natural child ; -blot, 
n. secret worship of the gods ; -dyrr, 
f. pi. secret doorway ; -festar, f. pi. 
secret betrothal ; -fundr, m. secret 
meeting; -getinn, pp. illegitimate, 
natural; -karr, a. dealing in secrets* 
mysterious ; -kona, f. concubine; 
-koss, m. secret kiss; -maftr, m.a 
hidden (sham) person ; -mseli, n. pi. 
secret talk; -raft, n. secret device ; -sat, 
f. ambiish ; -satt, f. secret agreement; 
-stefna, f. = -fundr ; -stigr, m. secret 
Path ; -atuldr, m. pilfering, theft 
-ssett, f. = -sd.tt ; -tal, n. secret talk 

launung, f. concealment, secrecy 
af (a\ me6) launungu, secretly. 

laun-vagr, m. hidden creek ; -vig, 
n. secret manslaughter; -{)ing, n. = 
-fundr, -stefna. 

laupr (-s, -ar), m. (i) basket, box; 
(2) the framework of a building. 

lausa-brullaup, n. improvised wea- 
ding; -biift, f. extemporized booth; 
-eyrir, m., -f6, n. movable property, 
chattels; -fjOl, f. loose board; -goz, n. 
= -fe ; -kjor, n. pi. loose conditions, 
void bargain ; -klofi, m. diphthong ; 
-klaefti, n. pi. loose (outer] garments; 
-maftr, m. able-bodied labourer who 
has no fixed home ; -mjoftm, f. a trick 
with the hip in wrestling; -snjor, m. 
loose snow ; -taug, f. loose (reserve) 
strap ; -viftr, m. loose logs, planks ; 
-visa, f. a single verse (not forming 
part of a poem). 

laus-beizlaftr, pp. loose-bridled; 
-eygr, a. with unsteady eyes ; 
-ge^jaftr, -ge(5r, a. fickle-minded; 
-gryttr, a. with loose pebbles ; -gyrftr, 
pp. loose-girthed, without a belt; 
-harr, a. with loose (flowing) hair; 
-hugaftr, a. = - 



LAUSINGI 



[262] 



IiAT 



lausingi (pi. -jar), m. = leysingi. 
laus-leikr, m. looseness ; -liga, adv. 
loosely ; -ligr, a. loose, unsteady ; 
-lyndi, n. looseness of mind, fickle- 
ness ; -Iseti, n. = -lyndi ; -mall, a. 
loose or unreliable of speech ; -maBlgi, 
f. looseness of speech ; -mail, n. pi. 
breach of word. 

lausn (-ar, -ir), f. (l) release, libera- 
tion ; (2) ransom ; (3) absolution from 
ban or sin (hann tok lausn af sjalfum 
pafanum) ; (4) release from a duty ; 
(5) decision, judgement (segja fram 
lausnir mala) ; eiga lausn a mail, to 
decide in a case. 

lausnari, m. the Redeemer. 

lausnar-mark, n. badge of redemp- 
tion ; -titSindi, n. pi. loose news. 

laus-or<5r, a. = -mall. 

lauss, a. (l) loose, opp. to 'fastr', 
* bundinn ' (h6n hafdi laust harit sem 
meyjum er ti'tt) ; verda 1., to get loose ; 
eldr vard 1., fire broke out ; lata e-t 
laust, to let loose, yield itp ; liggja 
laust fyrir, to be easy to seize upon ; 
(2) free, unimpeded, unencumbered 
(gakk l>u 1. yfir bruna) ; ri6a L, to ride 
without baggage ; (3) disengaged 
(free] from, with gen. (vit erum 
lausir allra svardaga) ; (4) void, not 
binding (nu er laus vedjan okkar) ; 
(5) vacant (viljum ver gefa y5r Olafs- 
kirkju, pvi at hon er nu laus) ; (6) 
light (1. svefn) ; (7) empty, without a 
cargo (sigla lausum skipum) ; (8) 
movable ; lond ok lausir aurar, lands 
and movable property ; (9) absolved 
from ban ; (10) in compds. mostly 
suffixed to a subst., often in gen., 
-less (mein-, sak-, vit-lauss, athuga-, 
audnu-, lyta-lauss). 

laus-toekr, a. easily taken. 

lausung, f. (i) 'leasing*, lying, false- 
hood', (2) loose life, life of a libertine. 

lausungar-fullr, a. thoughtless, in- 
considerate-, -guS, n. false god', 
-kona, f. loose woman ; -matJr, m. 
libertine ; -ortS, n. deceit. 

Iaus-yrt5i, n. and f. loose (unreliable} 
talk (lausyrdi ok lygi). 

laut, f. hollow place. 

lax (pi. laxar), m. salmon. 

lax-d, f. salmon river \ -ganga. f. 



shoals of salmon entering rivers ; 
-veitSr, f. salmon-fishing. 
laz, n. lace (for. word). 
laza (aft), v. to adorn with lace. 

Id (pi. lar), f. the line of shoal water 
along the shore. 

la$, n. poet. land. 

ld<5-maftr, m. loadsman, pilot. 

lafi, m. threshing fioor, barnfioor. 

lag, f. a felled tree, log. 

laga-messa, f., -songr, m. the 'low 
chant 1 (in the Roman Catholic Mass). 

Id-gartSr, m. the surf(ci. Ma'j. 

l&g-lendi, n. low land, fiat land; 
-liga, adv. lowly, gently ; -ligr, a. 
low in stature', -xnaeltr, pp. low- 
spoken, low-voiced. 

lagr (l8egri, IfiBgstr), a. (l) low, low 
down (l>a er sol er Idg um kveldit) ; 
bera lagt hofuflit, to carry the head 
low, be discomfited ; fara lasgra, to be 
lowered, humbled', (2) short (hogg- 
spjot d lagu skafti), short of stature 
(lagr sem dvergr ok digr) ; (3) low, 
humble (lagr at burdum) ; bera lasgra 
hlut, to get the worst of it, be worsted ; 
(4) low, of the voice (hann svarar ok 
heldr lagt). 

lag-raustaftr, a. low -voiced; 
-skeptr, pp. with a short handle ; 
-talac5r, pp. speaking in a low voice ; 
-vaxinn, pp. short of stature. 

larnr, m. hand, paw. 

Idn, n. (l) loan ; at lani, as a loan ; 
hafa at lani, to get on credit-, (2) fief '; 
hafa at lani = hafa at leni. 

lana (aft), v. to lend (petta er la"nsfe, 
er ymsir menn hafa lanat me'r). 

lanar-drottinn, m. liege-lord, lord, 
master (hann potti vel hafa fylgt 
sinum lanardrottni). 

Ian-f6, n. lent (borrowed) money, 
-hross, n. borrowed horse ; -klaetSi, 
n. pi. borrowed clothes. 

Ians-f6, n. = lanfe\ 

Ids-bogi, m. crossbow. 

Ids-lauss, a. unlocked. 

Idas (pi. lasar), m. lock ; hurflin var 
i lasi, the door was locked. 

lds-6r, f. crossbow bolt. 

Idt, n. (i) loss (>eir sogflu konungi 1. 
sitt) ; (2) death, decease (ek segi per 
1. Eyvindar broflur pins) ; (3) in pL 



LATA 



[263] 



LEGATI 



manners ; skipta litum ok latum, to 
change colour and manners. 
lata (Is3t ; let, letum ; latinn), v. 
(i) to set, put. place (1. best a stall) ; 1. 
e-n i myrkvastofu, to thrust in prison 
(dungeon] ; 1. e-t i Ijos, to make it 
known ; 1. e-t af e-u, to take off "(voru 
> latnir fjotrar af Hallfredi); (2) to 
cede, give up (harm vildi eigi 1. penna 
best) ; 1. hint sinn, to let go one's 
share, be worsted] (3) to leave, for- 
sake (bi3r harm, at peir Idti blotin) ; 
harm astlacH at 1. drottningina eina, 
he intended to divorce the queen ; (4) 
to lose (harm haf<3i litit flest allt 115 
ok herfang allt) ; also with dat. (1. h'fi, 
fjorvi) ; (5) with intin. to let, make, 
cause ; latit mik vita, let me know ; 
ek let drepa f>6ri, I made Th. to be 
killed', 1. ser fdtt um finnast, to dis- 
approve ; harm let fallast ( = sikfalla), 
he let himself fall', (6) with pp., in 
circumlocutory phrases ; harm let 
ver6a farit, he went ; hann let hana 
verca tekna, he seized her', ellipt., 
omitting the infin., 1. um mselt, to let 
be said, to declare ; hann let harSan 
Hunding veginn, he slew the stark H. ; 
(7) to behave, comport oneselj '(forvitni 
er mer d. hversu peir Mta) ; hann let 
ilia i svefni, he was restless in his 
sleep ; 1. allstorliga, to make oneself 
big\ 1. hljott yfir e-u, to keep silence 
about a thing ; 1. mikit um sik, to puff 
oneself up ; (8) 1. sem, to make as if 
(hann l^etr sem hann sjdi ekki svein- 
ana) ; (9) to estimate, value (fatt er 
betr Idtit en efni eru til) ; (10) to ex- 
press, say (f>orfinnr bondi let heimilt 
skyldu pat); (n) to sound, give a 
sound', hdtt kveSi per, en po let haerra 
atgeirrinn, you speak loud, but yet the 
bill gave a louder sound\ (12) with 
preps. ; 1. af e-u, to leave off, desist 
from (sumir letu af blotum) ; absol., 
1. af, to cease ; 1. af hendi, to let out of 
one's hands, deliver up ; 1. fe af, to 
kill (slaughter) cattle ; 1. aptr, to shut 
(1. aptr hurdina) ; 1. at Q-M, to yield to, 
comply with (allir fieir, er at mfnum 
orSum Idta) ; 1. at stjorn, to obey the 
helm (of a ship) ; 1. e-t eptir, to leave 
behind (peir letu menn eptir at geeta 



skipa) ; 1. eptir e-m, to mimic, ape 
(mun Gisli hafa la"tit eptir fiflinu) ; 1. 
e-t eptir e-m, to grant, indulge one in 
a tiding (Idt f>u petta eptir mer) ; 1. 
fyrir e-u, to give way, yield (t>eir 
munu verda fyrir at 1., ef ver leggjum 
skoruliga at) ; 1. f haf, to put out to 
sea ; 1. e-t i mot e-m, not to indulge 
one ; 1. e-t til, to grant (heimt mun 
brdtt hit meira, ef ^etta er til la'tit) ; 
1. til vi3 e-n, to yield (give way] to o ?ie 
(f>eir bd<3u hann til 1. vi3 konung) ; 1. 
undan e-m, to yield to one (ek skal 
hvergi undan per 1.) ; 1. upp, to open 
(1. upp hurt}) ; to let one get up (eptir 
pat let K. penna mann upp) ; 1. e-t 
uppi, to grant (ertu saklauss, ef J>u 
lostr uppi vistina) ; 1. e-t ut, to let out', 
1. ut (skip sitt), to put to sea (sidan 
letu peir ut ok sigldu til Noregs) ; 1. 
vel (ilia) yfir e-u, to express approval 
(disapproval] of a thing (hann laetr 
vel yfir f>vi) ; (13) refl., latast, to die, 
perish (her hefir Mtist Njdll ok Berg- 
pora ok synir peirra allirj ; to declare 
of oneself , profess, pretend (allir letust 
honum fylgja vilja). 

lataSr, a. mannered (1. vel). 

lat-bragS, n. bearing, manners, 
deportment ; -g6(5r, well-mannered, 
courteous ; -gcetSi, n. fine manners. 

latinn, pp. (i) deceased, dead', (2) 
vel 1., highly esteemed, in good repute ; 
(3) 1. vi6 e-u, ready, vel fyrir 1., well 
prepared. 

lat-pru<5r, a. of gentle bearing. 

-latr, a. -mannered, -minded (fa"-, 
Ktil-, marg-, mikil-ldtr). 

latrast (ao), v. refl. to go to rest. 

lat-oe(5i, n. bearing, deportment. 

lavarSr, (-8, -ar), m. lord, master. 

le (dat. and ace. ]ja ; pi. Ijar), m 
scythe (peir hjuggust me5 Ijam). 

le-barn, n. infant, baby. 

le-denging, f. scythe-sharpening. 

le^5r, n. skin t leather; -blaka, f. 
bat ; -flaska, f. leather bottle -hosa, 
f. leather hose ; -panzari, m. leather 
jacket (as a defence). 

leg, n. burial-place, = legstaSr. 

lega, f. lying in bed* 

le-garcSr, m. swath. 

legati, m. (papal) legate. 



[264] 



LEQGJA 



leggja (legg, lagfca, lagiftr, 
laginn), v. (i) to lay, place (Mdr 
hafdi lagt hofud sitt i kne* Rannveigar) ; 
1. net, to lay a net ; (2) to put ; 1. eld i, 
to put fire to ; 1. soSul a best, to put a 
saddle on a horse ; 1. drar upp, /<? /#y 
/> the oars, give up pulling ; 1. ofan 
segl, to haul down, take in the sails ; 
1. at jorSu, at velli (or vid jorSu, vi5 
velli), to overthro^v, slay, kill; 1. hlut 
sinn, to lose one's lot, be worsted; (3) 
to lay, drop, of a beast (hvelparnir, er 
eigi voru lagdir) ; (4) to lay, make, 
build; 1. gartfa, to make fences ; (5) 
to appoint, fix (1. stefnu, leika, bar- 
daga) ; (6) to tax, value (hann lagSi 
ha" 1ft landit fyrir sex tigi silfrs) ; 1. e-n 
ugildan, to award no fine for, put no 
price on ; 1. at lettu, to make light of; 
(7) to settle ; 1. sakar, to settle strife ; 
1. log, to lay down laws; 1. Iei6 sina, 
to take a direction ; hann lagSi mjok 
kvdmur sinar i Ogr, he was in the 
habit of coming often to O. ; (8) to 
allot, assign (per mun lagit verSa at 
vera einvaldskonungr yfir Noregi); 
hvat mun til likna lagt Sigurfii, what 
comfort is there appointed for S. ? ; 
pe*r var lengra lif lagit, a longer life 
was destined for thee ; (9) to lay out, 
pay, discharge ; 1. at veSi, to give as 
bail ; 1. d hasttu, to risk ; 1. d mikinn 
kostnaS, to run into great expenses ; 
1. lif d, to stake one's life on a thing ; 
1. fd til hofufls e-m, to set a price on 
one's head ; ( 10) to lay a ship's course, 
stand off or on, sail, absol., or the ship 
in dat. or ace., let hann bldsa her- 
bldstr ok 1. ut or hofninni, and sailed 
out of the harbour ; 1. at, to land 
(lagSi hann at vi6 SundolfsstaSi) ; in 
a naval battle, to attack (I6g6u peir 
pa" at peim) ; 1. undir land, to stand 
in towards land; fig. to give in; 1. 
(skip) f re"tt, to drift or run before the 
wind ; ( 1 1 ) to set off, start ; 1. a flotta, 
to take to flight ; 1. eptir e-m, to pursue ; 
1. upp, to start on a jo^lrney; (12) to 
stab, thrust, with a weapon (f>. leggr 
hann spj6ti til bana) ; (13) impers. 
it turns, is driven in a direction (of 
smoke, smell, fire) ; hingat leggr allan 
reykinn, all the smoke blows hither- 



LEGGJA 



ward; to freeze over, be covered with 
snow or ice (pa er isa Iag6i a" votn) ; 
1. nasr, to be on the brink of; nasr 
lagdi pat ufceru einu sinni, it had well 
nigh come to a disaster; (14) with 
preps. ; 1. e-t af, to cede, give up (H. 
broSir hans lagdi af vi6 hann sinn 
part i eyjunni) ; to leave off, desist 
from (legg af heQan af versag0rd, 
sag5i erkibiskup) ; 1. af fdnad, to 
slaughter cattle ; 1. e-t aptr, to give 
back, return (ba"6u mik leggja aptr 
taflit) ; 1. at, 1. at landi, to land; 1. at 
e-m, to attack ; 1. e-t a" e-n, to impose, 
lay (a burden, tax) upon one (1. skatt, 
skyldir, yfirbot a" e-n) ; 1. e-t a" vid 
e-n = 1. e-t d. e-n ; 1. stund, kapp, hug 
a* e-t, to take pains abotit, great in- 
terest in, a thing; 1. dst, elsku, mastur 
a" e-t, to feel love, affection, interest 
for a thing, to cherish a thing or 
person ; 1. fasS, ofund, hatr d, to take 
dislike, envy, hatred to ; 1. mod e-m, 
to oppose, contradict one ; 1. e-t til, to 
furnish, contribute, as one's share 
(hvern styrk hetir m63ir mm til lagit 
me3 pe> 1} ; 1. fatt til, to say little, be 
reserved; 1. lof til, to give praise to ; 
1. gott (illt) til e-s, to lay a good (or 
ill] word to one, to interfere in a 
friendly (or unfriendly} manner; 1. 
e-t til lofs e-m, to put a thing to a 
person's credit ; 1. e-t til or6s, to talk 
about ; 1. e-m e-t til dmselis, or6s, to 
blame one for a thing; 1. e-t undir or 
undir sik, to conquer, vanquish (Knutr 
konungr lagdi allt land undir sik i 
Noregi) ; 1. e-t undir e-n, to submit a 
matter to a person, refer to (peir hofSu 
lagit mal undir Njdl) ; 1. undir trunad 
e-s, to trust; ok er pat mjok undir 
hann lagit, it depends much on him ; 
1. e-t undir pegnskap sinn, to assert on 
one's honour ; 1. e-t upp vi6 e-n, to 
hand over to one ; 1. e-t eigi langt 
upp, not to make much of, to make 
light ^/"(eigi legg ek slikt langt upp) ; 
1. e-t vifi e-t, to add to (1. adra tolu 
vi5 aflra) ; 1. vid lif sitt, hofud sitt, to 
stake one's life ; 1. vi5 sekt, to fix a 
fine ; (15) refl., leggjast, to lay oneself; 
1. nidr, to lie down ; to pass out of use, 
cease ; peir hofSu lagizt til svefns, they 



LEQGJA- 



[265] 



LEIDINQ 



were gone to sleep ; 1. f sott, to fall 
sick, take to bed (horn illness) ; 1. d e-t, 
to fall upon (of robbers, beasts of 
prey) ; 1. d, to arise (mun sd or<5r6mr 
a" 1., at) ; 1. fyrir, to take rest, lie down 
(logSust pa fyrir baeSi menn ok hestar 
af uviQri) ; fyrir 1. um e-t, to give if up ; 
1. or 1. til sunds, to swim (Grettir lag- 
3ist nu inn d fjb'rSinn) ; 1. \ hernad, 
viking, to set out on a freebooting ex- 
pedition ; 1. ut, to set out into the 
wilderness (as a highwayman) ; 1. e-t 
eigi undir hofud, not to lay it under 
one's pillow, not to neglect or forget it ', 
eigilag5ist mjok a" meo J)eim brce6rum, 
they were not on good terms ; litit 
leggst fyrir e-n, one has but a poor 
destiny (litit lagdist nu fyrir kappann, 
J)vi at hann kafnaSi i stofureyk sem 
hundr) ; recipr., 1. hendr a", to lay 
hands on one another ; 1. hugi d, to take 
a liking for each other ; 1. naer, to run 
close up to one another (of two boats). 

leggja-, gen. pi. from ' leggr ' ; -brot, 
n. pi. pieces of bone in a broken leg\ 
-bond, n. pi. leg-straps. 

leggr (-jar, -ir), m. (i) hollow bone 
(of arms and legs) ; (2) leg; komast 
a" legg, to grow up (>d voru synir 
bans vel a legg komnir) ; (3) stem of 
a plant ; (4) shank of an anchor \ (5) 
shaft of a spfar. 

leg-kaup, n. burial-fee. 

leg-orS, n. lying with a woman. 

legorfts-sok, f. a case tf/leg-ord. 

leg-ro, f. rest in bed; -staftr, m. 
burial-place ; -steinn, m. tombstone. 

legu-nautr, m. bed-mate, mess-mate. 

leitS (-ar, -ir), f. (i) way (fara, rifla 
Iei8 sina or Iei6ar sinnar) ; (2) way, 
road (d skoginum voru tvennar leiSir) ; 
par er leiflir skildi, where the roads 
parted; (3) course (on the sea) ; segja 
leid, to pilot ; (4) adverb, phrases, 
koma e-u til leifiar or leid, to bring 
about ; skipast d betri 1., to change 
to a better way ; d f)d 1., in this wise, 
thus ; fram d 1., d 1. fram, fiirther, 
all along; afterwards, for the time to 
come ; (5) levy ; leidar at bidja, to call 
out a levy. 

leiS, f. a local assembly (in the Ice- 
landic Commonwealth). 



lei(5a (-dda, -ddr), v. (i) to lead, 
conduct (Olafr konungr leiddi Kjartan 
til skips) ; 1. upp skip, to drag a ship 
ashore ; (2) fig., 1. augum (sjonum), 
to behold; 1. hugum, to consider; 1. 
huga at e-u, to mark, note; 1. spur- 
ningum at um e-t, to inquire ; 1. getum 
um e-t, to guess at a thing; 1. dstum, 
to love ; 1. af e-u, to result from ; (3) 
gramm. to pronounce (pvi at hann 
leiddi eigi svd sem tiflast er) ; (4) to 
bury, lead to the grave (Steinarr leiddi 
hann uppi i holtum). 

leitSa (-dda, -ddr), v. (i) 1. e-m e-t, 
to make a person loathe or avoid a 
thing; (2) refl., leiSast e-t (ace.), to 
loathe, get tired of (leidist manngi 
gott, ef getr) ; impers., e-m leidist, 
one feels discontented (man honum 
leidast, ef deildr er verSrinn) ; mer 
leiSist e-t, I am tired ^/"(leidist monn- 
um opt d at heyra). 

leiftangr (gen. -re), m. (i) levy, esp. 
by sea (including men, ships and 
money) ; bjoda ut leiQangri, to levy 
men and ships for war (bj66a ut 
leidangri at monnum ok vistum) ; 
hafa 1. uti, to make a sea expedition ; 
(2) war contribution, war tax. 

lei(5angrs-far, n. levy-ship ; -fertS, 
f. war expedition ; -folk, n. levied 
folk ; -gprc5, f. raising a levy ; -lift, n. 
levied army ; -mac5r, m. levied man. 

lei(5ar-dagr, m. the day on which 
the Iei5 was held; -morgunn, m. the 
morning of that day. 

lei(5ar-nesti, n. viands ; -steinn, 
m. loadstone; -stjarna, f. lodestar; 
-sund, n. strait, passage; -visir, m. 
guide; -viti, n. a fine for default in 
respect of a levy. 

leiftar-vollr, m. = leiSvollr. 

leifti, n. (i) leading wind, fair wind 
(peir fengu gott 1.) ; (2) tomb (Sviar 
gretu yfir 1. hans). 

leifti, m. irksomeness. 

leitSi-fifl, n. a fool to be led about. 

leifti-gjarn, a. wearisome. 

leitSi-ligr, a. hideous. 

leiSindi, n. pi. (i) loathing, dislike ; 
leggja 1. d vi3 e-n, to take a dislike to 
a person ; (2) an unpleasant thing. 

lei (5ing, f. leading, persuasion. 



LEIDLKTGA-MABR 



[266] 



LEIKANDI 



lei&nga-maftr, m. an easily led 
person ( = lei<3itamr maSr) ; -samr, a. 
easily led, pliable ( = leiSitamr). 

leitSin-liga, adv. hideously ; -ligr, a. 
hideous (kona Ijot ok leidinlig). 

leifti-orcS, n. pi. walking -and talking 
with a person ; -tamr, a. easy to be led. 

Iei$-m6t, n, the lei 5 meeting. 

leiftr, a. loathed, disliked (1. e-m) ; 
e-m er e-t leitt, one dislikes a thing. 

leitS-retta (-retta, -r6ttr), v. to put 
right, mend, correct ; -ratting, f. set- 
ting right, correction ; -saga, f. guid- 
ance, direction, *&p. piloting \ -sagari, 
m. guide, esp. pilot. 

lei(5sagnar-ma(5r, m. = leidsagari. 

leitfela, f. (i) guidance > leading \ (2) 
burial, interment. 

leiS-stafir, m. pi. loathsome runes. 

lei(5-sogn, f. = leiSsaga. 

Ieit5s6gu-ma<5r, m. guide, pilot = 
leiSsagnarmaSr. 

lei(5-togi, m. guide ; -visi, f. know- 
ing the course (on the sea). 

leiS-viti, n. = leiSarviti. 

leitS-vollr, m. the field where the 
lei 6 was held. 

leifa (-fca, -fcr), v. (l) to leave (food) 
over ; to leave as heritage (hann leifdi 
honum lond ok lausa-fe) ; (2) to leave 
behind, relinquish, abandon (t>eir leif- 
6u skipin f Raumsdal). 

leifar, f. pi. (i) leavings, remnants, 
esp. of food ; (2) effect, result (ilia 
gefast ills ra"Ss leifar). 

leiga (-tSa, -Sr), v. to hire, rent ; 
1. e-t at e-m, to hire from a person. 

leiga, f. (i) hire, rent, opp. to 'inn- 
stcefia ' (capital) ; byggja (6 leigu, 
to let money out at interest', leggja 
leigu eptir hofn, to pay a harbour 
duty ; (2) wages, pay (kallast hann 
engrar leigu makligr). 

leig-lendingr, m. tenant. 

leigu-bol, n. rented farm ; -fe, n. 
hired cattle ; -foerr, a. fit to be hired 
out; -land, n. rented land', -lauss, 
a. rent free, without interest; -li(5i, 
m., -maftr, m. tenant ; -mal, n. agree- 
ment as to rent, lease ; -prestr, m. 
hired priest, curate ; -staSr, m. a 
place where money is invested, in- 
vestment. 



leika (leik; 16k, 16kum; leikinn), 
v. (i) to play (vi6 skulum nu 1. fyrst) ; 
1. leik, to play a play, 1. tveim skjold- 
um, to play a double game ; 1. at e-u, 
to play (amuse oneself] with (Katla 
sat ok lek at hafri sinum) ; 1. at tafli, 
to play at chess ; 1. seV, to play (hann 
lek ser J)d enn a" golfi med oSrum 
bornum) ; (2) to perform, of a feat or 
act of prowess (en ek hygg, at engi 
annarr fdi f>at leikit) ; (3) to move, 
swing, wave to and fro, hang loosely 
(1. a lopti) ; landit skalf sem a" JjrasSi 
le"ki, as if balanced on a string; (4) 
of flame, fire, water, waves, to play 
lightly about or over, lick (eldr tok 
at 1. husin) ; eldrinn lek skjott, the fire 
spread fast; leikr hr hid vi5 himin 
sjalfan, the lofty blaze plays against 
the very heavens ; fig., e-m leikr e-t i 
skapi (f mun), one feels inclined to, has 
a mind to (f>at leikr me'r f skapi at 
kaupa Island=far) ; (5) to deal (hardly} 
with, to (ill-)treat (1. e-n ilia, hart, 
sa>t, sarliga) ; (6) to play a trick upon, 
delude, 1. a" e-n (djofullinn leikr pa 
alia) ; (7) to bewitch, esp. in pp. (ma6r 
sa var leikinn af flag6i einu) ; (8) with 
preps., 1. d e-n, to play a trick upon 
(mjok hefir J)u d oss leikit) ; fig., lek 
J)at or5 a", at, it was rumoured, that ; 
e-m leikr ofund a", to envy ; e-m leikr 
hugr d, to have a mind to ; f>ar leikr 
minn hugr a, my mind is bent upon 
that; hon segir foSur sinum um hvat 
at 1. er, she told her father how things 
stood; 1. e-n ut, esp. in, pp., to ill- 
treat (konungr ser nu Aka, hversu 
hann er ut leikinn) ; 1. vid e-n, to play 
with one; 1. vi5, to continue (meinit 
hafdi lengi vi8 leikit) ; (9) refl., leikast, 
to be performed, done ; ef pat m 1., if 
this can be done ; leikst d e-n, // goes 
against one, he gets the worst of it 
(mjok hefir leikizt d. minn hluta) ; 1. 
vi5, to play one against the other, play 
a match ; hofQu peir leikizt vi6 barna 
leikum, meSan peir voru ungir, they 
had been playmates. 

leika (pi. leiku), n. plaything, doll. 

leika, f. (i) = leika, n. ; (2) play- 
sister (ve'r vorum leikur vetr niu). 

leikandi, f. (i) pulley ; (2) sport, jest. 



LEIKARA-SKAPR 



[267] 



LEKA 



leikara-skapr, m. scurrility. 

leikari, m. flayer, jester. 

leik-blandinn, pp. sportive ; -borfc, 
n. play-board; -broftir, m. playmate. 

leik-domr, m. laity, = leikfolk. 

leik-fang, n. wrestling; -felagi, m. 
play-fellow ; -fertS, f . sport. 

leik-folk, n. lay-folk, laity. 

leikinn, a. playful, gay. 

leik-ligr, a. lay ; -maftr, m. layman. 

leik-maSr, m. player. 

leikmann-ligr, a. lay. 

leik-mikill, &. playful, merry; -mot, 
n. * play-meeting* t public athletic 
sports ; -mfflr, a. play-sister. 

leikr (-s, -ar), m. game, play, sport ; 
Idta (vinna) leikinn, to lose (win] the 
game ; d nyja leik, anew ; vid illan 
leik, narrowly, with a narrow escape 
(peir komust par yfir vid illan leik) ; 
hann segir peim hvat leika (gen.), hvat 
f leikum er, he told them what the 
game was, what was the matter; 
leikr er gorr til e-s, a person is aimed 
at, is the mark of an attack ; gera leik 
til e-s, to mock one. 

leikr, a. lay (lasrdir ok leikir). 

leik-skali, m. play-shed; -stefna, 
f. = leikmot ; -sveinn, m. playmate ; 
vald, n. lay power, laity ; -vollr, m. 
play-ground. 

leiptr (gen. leiptrar, pi. leiptrir), f. 
lightning, flash. 

leiptra (at5), v. to flash, shine. 

leir, n. clay, loam, mud. 

leira, f. muddy shore, mud-flat. 

leir-bakki, m. clayey bank ; -buS, 
f. clay booth ; -depill, m. clayey spot ; 
-gata, f. clayey path ; -kelda, f. clay- 
pit; -ligr, a. of clay; -matSr, m. clay 
man ; -ottr, a. = leirugr. 

leir-pottr, m. earthen pot. 

leirr, m. = leir. 

leir-stokkinn, pp. mud-splashed* 

leiru-bekkr, m. muddy brook. 

leirugr, a. clayey, muddy. 

leis ; a-brcekr, f. pi. trousers and 
stockings in one piece, long hose ; 
lauss, a. without afoot-piece or sock 
(leistalausar brcekr). 

leistr (-a, -ar), m. stocking-foot, sock. 

leit, f. (l) search ; fara d 1. e-s, to 
go in search of a thing; (2) exploring 



party, search-party (jarl var sjdlfr f 
leitinni). 

leita (a$), v. (i) to seek, search, with 
gen. (heradsmenn leitudu hennar ok 
fundu hana eigi) ; 1. e-m e-s, to seek 
(try to get] a thing for one (1. e-m 
kvdnfangs) ; 1. sdr lifs, to seek to save 
one's life ; (2) to seek for help (vil ek, 
at pu leitir aldri annarra en mm, ef pu 
arft nokkurs vid) ; 1. rada, to seek 
for advice; (3) to act (proceed] to- 
wards one ; ef ydar er ilia leitat, if you 
are challenged ; (4) to try to go, pro- 
ceed on a journey ; \. braut or landi, 
to go abroad; 1. d fund e-s, to visit a 
person; (5) to seek, try, with infin. 
(pd leitaSi Kalfr at flytja brcec5r sina 
ofan til skips) ; (6) with preps., 1. at 
e-m, to seek for a person,=\. e-s (var 
pd leitat at laekninum) ; 1. at um e-t = 
1. eptir um e-t ; 1. d e-n, to attack or 
assail one, to blame or reprehend one ; 
1. d, to try, make an attempt to get a 
thing (hvar skulu vit d 1. ?) ; 1. d um 
kvdnfang, to look for a wife ; 1. eptir 
e-u, to seek for ; 1. eptir mdli, to follow 
a case, take it up ; 1. eptir um e-t, 
to inquire into ; 1. eptir vid e-n, to 
inquire of a person ; 1. fyrir ser, to 
save oneself by flight (tegg}\ytt\ d flotta, 
ver6r nii hverr at 1. fyrir ser) ; 1. e-s \, 
to try, make an attempt (var pd margs 
{ leitat) ; 1. til e-s, to seek for, = 1. e-s 
(aldri leitacH hann til griSa ne undan- 
komu) ; 1. um e-t = 1. at um e-t, to 
examine (var pd leitat um sdr manna) ; 
to try to get or effect (1. um sasttir) ; 
1. e-s vid e-n, to apply to one for a 
thing (1. ra5a vid e-n); 1. vid e-t, to 
try ; 1. vid for, to try to get away ; 
1. vid at g0ra e-t, to try to do a thing 
(hann vildi vid 1. at masla) ; (7) refl., 
leitast um, to make a search, examine 
(leitudust peir pd um ok fundu hurd 
\ golfinu). 

leiti, n. hill, elevation, height. 

leizla, f. = leidsla. 

leizlu-drykkja, f. drinking-party. 

leka (lek ; lak, lakum ; lekit), v. 

(1) to drip, dribble (af peim legi, er 
lekit hafdi or hausi Heiddraupnis) ; 

(2) to leak, be leaky (husit, skipit, 
keraldit lekr). 



LEKABR 



[268J 



LETJA 



lekaftr, pp. leaky (lekat skip). 

lekast (aft), v. refl. to spring a leak. 

leki, m. leakage, leak ; komu J?d lekar 
at skipinu, the ship sprang a leak. 

lekr, a. leaky (skipin voru lek). 

lektari, m. lectern, reading desk. 

lembdr, pp. with lamb (lembd aer). 

lemja (lem, lamda, lami<5r), v. (i) 
to thrash^ flog, beat Q>eir lomdu hann 
ndliga til botleysis) ; (2) 1. ni5r, to 
beat down, suppress (hafavald til J^ess 
at ni6r 1. allan mdtt illgjarnra anda) ; 
(3) refl. to be severely injured (svd 
mikit hogg, at haussinn lamdist). 

leinstr, m. lameness, infirmity. 

len, n. (i] fief, fee (halda Ib'nd ok 
len af konungi) ; (2) royal grant or 
emolument ; (3) royal revenue ; (4) 
share of good things (sumir hafa litit 
le"n e5a lof). 

lena, f. pad or cushion 'which is 
placed under a pack-saddle. 

lend. (pi. -ir and -ar), f. loin, rump. 

lenda (-da, -nt), v. (i) to land, 
with dat. (1. bti, skipi) ; (2) to land, 
come to land (siSan lendu beir upp 
frd Bakka) ; (3) impers., e-m lendir 
saman, to clash, come into conflict 
(mun ekekki letja, at oss lendi saman); 
e-u lendir, to come to an end ; bar 
lendir bessi vi8rce3u, at, the end of 
this talk was, that. 

lenda, f. land, estate. 

lenda-verkr, m. lumbago. 

lend-borinn, pp. sprung from the 
landed gentry. 

lending, f. landing, landing-place. 

lendr, a. (i ) landed; 1. ma6r, ' landed- 
man ', holding land or emoluments 
from the king; (2) in compds. (i-lendr, 
inn-, sam-, tit-). 

lengd. f. length (of space and time) ; 
til lengdar, long, for a long time ; nii 
(or \ brd.6) ok lengdar, for now and 
hereafter. 

lengi (lengr, lengst), adv. long, for 
a long time ; of 1., too long; lengr en 
skemr, rather long than short, for a 
good while ; with gen., 1. vetrar,yi?r a 
great part of the winter. 

lenging, f. lengthening ; h'fs 1., main- 
tenance of life. 

lengja (-da, -dr), v. to lengthen (1. 



lif sitt) ; var lengt nafn hans, an 
addition was made to his name ; hvat 
barf J>at 1., what need to make a long 
story ? ; impers. to become longer (um 
vetrinn er daga lengdi). 

lengja, f. a long piece, strip. 

lengr, adv. compar., see * lengi '. 

lengra, adv. compar. to a greater 
length ; farther, further. 

lengrum, adv. compar. longer, 
farther ; for a longer time. 

lengstum, adv. superl. mostly, most 
of the time (hann var p6 1. d Grjotd). 

leo, leon, n. lion. 

leoparftr, leparftr, m. leopard. 

leppr (-s, -ar), m. (i) lock of hair 
(fd me*r leppa tvd or hciri J)inu) ; (2) 
rag, tatter (leppr rotinn). 

lerept, n. linen, linen cloth. 

lerka (atS), v. to lace tight (hosui 
Ierka5ar at beini) ; fig., lerkadr, 
bruised, contused (1. af hoggum). 

les, n. lesson (in divine service). 

lesa (les ; las, lasum ; lesinn), v. 

(1) to pick up, gather (1. hnetr, ber, 
aldin) ; 1. saman, to gather, glean (1. 
saman axhelmur) ; 1. upp, to pick up ; 

(2) to grasp, catch (eldrinn las skj6tt 
tr65vi6inn) ; 1. sik upp, to haul one- 
self up (hann las sik skjott upp eptir 
0xarskaptinu) ; (3) to knit, embroider; 
(4) to read (\. & bok) ; 1. fram, 1. upp, 
to read aloud; 1. um (of) e-n, to 
speak (evil) of one (1. fir um e-n). 

les-bok, f. lesson-book ; -djakn, m. 
reading clerk; -korr, m. reading- 
desk, lectern. 

lesningr, m. reading. 

lest, f. (i) burden, cargo; (2) train 
of packhorses. 

lesta (-sta, -str), v. to injure, 
damage (1. skip sitt) ; refl., lestast, to 
be injured, damaged (fell hann af baki 
ok lestist fotr hans). 

lesti, adv., only in the phrase, d 1., 
last, at last. 

lestr, m. and f. reading. 

lest-reki, m. agent, manager. 

leti, f. sloth, laziness ; -fullr, a. 
slovenly ; -svefn, m. sleep of sloth. 

letja (let ; latta, lottum; lattr), v. 
to hold back, dissuade (one from some- 
thing), 1. e-n e-s (Bjorn latti ferdar ; 



L&-TORFA 



[269] 



LEYNI-GATA 



konungr for eigi at si'Sr) ; refl., letjast, 
to become loth t unwilling (praellinn 
tok at 1. mjok a" starfanum). 

16-torfa, f. a turf cut with a scythe. 

letr, n. letters, writing', -ligr, a. 
literal ; -list, f. art of writing. 

letta (-tta, -ttr), v. (i) with ace. to 
lighten (1. skipin) ; (2) with dat. to 
lift (pa" letti kottrinn einum fceti); (3) 
1. e-u, to desist from , leave off; 1. ferd 
sinni, to stop on Js journey, to halt; 
also absol., J>eir lettu eigi (they stopped 
not, halted not) fyrr en peir komu i 
Skaptai tungur ; 1. af e-u, 1. af at gora 
e-t, to leave off doing, give up (harm 
le'ttir aldregi af slikt at vinna) ; 1. af 
hernaSi, to leave off freebooting', 1. 
undan, to withdraw, retreat (sva" kom 
pvi mdli, at Sigvaldi