Skip to main content

Full text of "Correspondence of Schiller with Körner. Comprising sketches and anecdotes of Goethe, the Schlegels, Wielands, and other contemporaries"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 



at |http : //books . google . com/ 



B 




FROM THE LIBRARY OF 

THOMAS WENTWORTH HIGGINSON 

CLA88 OF I 84 1 

a^ 

THE GIFT OF 

•MRS. THOMAS WENTWORTH HIGGINSON 

AND 

MARGARET HIGGINSON BARNEY 



f 
I 



f^mmmm^mmmmmmmmm'm^^^ 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 




Digitized by 



Google 



CORRESPONDENCE 



SCHILLER WITH KÖRNER. 

COMPRISING 

SKETCHES AND ANECDOTES 

OF 

GOETHE, THE SCHLEGELS, WIELAND 

AND OTHER CONTEMPORARIES. 

WITH BIOGRAPHICAL SKETCHES AND NOTES, 
BY LEONARD SIMPSON, ESQ. 



IN THREE VOLUMES. 
VOL. II. 



LONDON: 

RICHARD BENTLEY NEW BURLINGTON STREET. 

^blisln In OiDinoic to 1|« ßSla\t»tt. 

1849. 



Digitized by 



Google 



^ 3 



HARVARD CO!, ir GL l;g;:a:xY 

c::i or 

MRS. thc"a:^ V'.c .-;. c •-: i':--^ r.:ow 

JjARS. MAUGAu£T h.LLii.-uN ÜAiu^tY 



LONDOVi 

Printed by Schulze and Co., 13, Poland Street. 






Digitized by 



Google 



CONTENTS 

OF TH9 

SECOND VOLUME. 



1789, 

[continued.] 

Komer's treatise in the Mercury — His translation of Gibbon — 
Mirabeau's * Secret History of the Court of Berlin— Schiller 
projects writing an epic poem on Frederick H — Ottaoe 
rime — Schiller and Gibbon — Schiller visits Jena — His des- 
cription of the society there — Universal History — Perfection 
in Art— Passages in Schiller's poem 'The Artists' explained 
— ^The Olympian Jupiter — Schiller leaves Weimar for Jena 
as Professor of History— Bürger — ^Virgil's iEneid — Schiller 
at Jena— Description of his chambers — ^The 26th of May» 1789 
— Schiller's first lecture as Professor of History at the Uni- 
versity of Jena — Success of his first lecture— Serenade at 
night — Kömer's opinion of Racine — Kömer, Minna and 
Dorchen visit Jena — Schiller informs Kömer of his engage- 
ment to Lottchen— Herder's sermon— Kotzebue's plays — 
University cabals — Schiller's disgust — He resolves to throw 
up his Professorship — Marriage plans — Schiller obtains the 
consent of the mother— He demands a pension from the 
Duke of Weimar. ..... 1 



Digitized by 



Google 



2 Schiller's correspondence 

offsprings which pleases, me more each time I read it^ 
and is a prominent feature in the present number. 
Wieland^s criticisms are not generally of much weight, 
but when he treats of Art he is a competent judge. 
He is greatly pleased with it ; and as soon as we met 
he. declared to me that you were his man. He is 
unbounded in his admiration of the philosophical view 
taken of the subject, and of the manly and elegant 
language in which it is written. I shall hear other 
criticisms upon it, not so much to prove the merits of 
the treatise as to convince you, that notwithstanding 
your peculiar views on certain subjects, you combine 
the requisite qualifications for an author. 

Your translation of Gibbon has given me a prelimi- 
nary idea of that writer. He has the talent of giving 
new life to facts. He produces them with judg- 
ment, and his narrative is powerful and spirited j but 
I agree with you, that his style is not perfect ; that he 
betrays a desire to excel, which often renders his 
language pbscure. In narration, the French are un- 
equalled ; and this may be attributed to the flexibility 
of their language, which allows them to speak with 
such fluency and animation. 

Do you not think that I am apt to fall into the 
same error as Gibbon, in my historical writings ? 
Verily, I should not like to come in contact with him, 
on his blind side. 

I shall be able to send you my poem this day week. 
It is already in type, and the' 'Mercury' will be ready 
in a few days. I await your instructions as to whether 
I shall give your translation to Wieland for the April 
number of the * Mercury,' or whether you will send 
him an original treatise to start with. I should, how- 
ever, advise you (as the translation will have to appear 



Digitized by 



Google 



WITH KORNER. 3 

in many numbers) not to keep it back too long, lest 
some one else should anticipate you. 

I recommend you to read a ^ Secret History of the 
Court of Berlin/ which has just been published. It 
will give you great amusement and information. It 
consists of a collection of letters^ which Mirabeau, 
whilst on a mission from Paris to Berlin^ wrote to 
the French Courts and which have been clandestinely 
published. 

Schiller. 

Weimar^ P March, 1789« 
I have this moment received your last two letters, 
and cannot do better than answer them at once. Our 
discussion about my poem will soon be settled between 
us. I hope to receive a copy of the * Mercury* to-day, 
which I shall enclose to you ; but if I do not X shall 
send it to you on Friday, at latest. I think you will 
agree with me at last. It is a poem, and not a philo- 
sophical piece of versification ; and the fact that it is 
more than a poem, does not detract from its merits as 
such. I wish we could have a regular discussion on 
the subject. The poem^ however^ is of too singular a 
character not to be publicly commented upon. Let us 
wait till then. 

I am astonished that you did not find a reply to 
your own objections to the philosophical dialogue in 
the ^Geisterseher.^ If I had taken interest in this 
production from the v^ first — or rather, if I had 
not been compelled to finish a portion of it before 
I really felt that interest, this dialogue would have 
been made subordinate to the whole work. But as 
this was not the case, what else could I do, but take 
an interest in the details? and imder such circum- 

B 2 



Digitized by 



Google 



4 Schiller's correspondence 

stances, what more can the reader demand of me^ 
than to entertain him with an interesting subject in as 
agreeable a manner as po&sible? But I think you 
have missed the mark, in seeking for the impulses 
of the Prince's actions in his philosophy : they should 
rather be sought in his wayering between that philo- 
sophy, and his former predilections, and in the insuffi- 
ciency of his reasoning, which led to indecision of 
character. Your mistakq consists in seeking the main- 
spring of his actions in this philosophy, whilst the 
motives are to be found in his dissatisfaction with that 
philosophy, which, as you say, is imperfect and incon- 
sistent, and this makes him miserable ; and he endea- 
vours to escape from such a state of unhappiness, by 
drawing closer towards his fellow-men. I rejoice, 
however, that we agree on many points ; but some 
passages would, I thought, have had more effect upon 
you. But this n^ay arise from the fact, that the ideas 
they contain are not new to you; whilst I, who have 
read but little in this line, was obliged to spin them 
all out of my own brain. The proof, for example, that 
morality depends solely on greater or less activity, 
seems to me well established. I have, moreover, in- 
creased my store of knowledge by this work, and that 
is better than if I were paid ten dollars a sheet for it« 
Compare this philosophy (apart from that which I was 
obliged to give the Prince as a poetical personage) 
with the philosophy of Julius, and you will find it 
more matured, and. on a sounder foundation. 
. I perfectly coiiuside with your judgment of the 'Iphi- 
genia,* and I adopt your reasons for excusing my 
occupying my time in translating it, as my own — 
namely, that I may acquire greater simplicity in plan 
and style. To. which yon ma^ add, that a closer 



Digitized by 



Google 



WITH KORNER. . 5 

acquaintance with tbe Greek writers^ will make me 
more familiar with the True and the Beautiful^ and will 
enable me^ by rejecting what is bad^ to form an Ideal 
which will correct and give a finish to my style; and^ 
. therefore^ you will not chide me for sacrificing an odd 
hour to them. It is trae^ they have cost me both time 
and labour^ especially the worst parts of ^Euripides/ 
The choruses gain by my translation ; that is to say, 
what they would not have gained by another translator, 
for the diction in the original imparts great beauty to 
them. When you have seen the last two acts, (which 
will, perhaps, give you a better idea of the original, as 
well as of the translation), compare my translation 
with the Latin version of Joshua Barnes, — ^for this 
Latin version was, properly speaking, my original. 
You will then perhaps allow, that no small quantum of 
enthusiasm was necessary, and that there is a great 
deal of original ipatter in the translation, to produce 
it in its present shape. I challenge many of our 
poets, who pride themselves upon their Greek and 
Latin, to do what I have done from so cold a subject. 
Like them, it was not in my power to make use of the 
finesses of the Greek text. I was obliged to guess at 
my original, or rather to create a new one. 

I cannot help laughing, when I think over all 
I have written to you about Groethe. You will have 
acquired a deep insight into my weak points, and have 
inwardly chuckled at me ; but let it be so. I wish 
you to know me as I am. This man — ^this Goethe-— is 
in my way ; and he reminds me so often how hard 
fate has been upon me ! How tenderly was his genius 
nursed by fate, whilst I am still compelled to struggle 
against it I It is too late for me to make up for all 
the time that has been lost, and after thirty it is too 



Digitized by 



Google 



6 Schiller's correspondence 

late for a man to re-mo^el himself; nor could I attempt 
to do so for three or four years to come^ as I have^ at 
leasts four years still to sacrifice to my destiny. But I 
pluck up a good heart, and look forward to a happy 
change for the future. 

If you could procure me within a year a wife, with 
an income of 12,000 dollars, for whom I could feel an 
attachment, I would then, in five years, write you a 
' Frederickiad,'* a classic tragedy — ^as you so insist 
upon it — and half-a-dozen fine odes. 

You are desirous to know my mode of living here. 
You have guessed it. I see very little company. On 
my return from Rudolstadt, people at first wondered 
at the retired life I led ; they soon got accustomed to 
it, and nobody now thinks about it. I refused invita- 
tions to dinners and suppers, and, at last, I received 
none. Bertuch, Councillor Voigt, and some others, 
visit me at times, and I them : a month often elapses 
between my visits to Wieland, and I drop him a line, 
if requisite, on matters of business. My acquaintance 
with him gets on in this manner, and I can increase 
or relax it at pleasure. 

My most frequent visits are to Charlotte. She is 
in much better health and spirits than she was last 
winter. But since my return I have imbibed certain 
principles of liberty and independence in my actions, 
to which my relation with her and all others must give 
place. All romantic castles in the air must fall in, 
and the solid structures alone remain. Our friendship 
has daily new charms for me, and has had the 
most beneficial influence upon me. I could not 
now form such another, for you would scarcely believe 

* An epic poem on Frederick the Great. 

Digitized by VjOOQIC 



WITH KORNER. 7 

how much of the misanthrope is mixed up in my 
manner of thinking. Sorrows, misjudgments of men, 
frustrated hopes, have rendered me timid and distrust- 
ful. I have lost the light-hearted lively faith I once 
placed in Man; and therefore my confidence in the 
professions of friendship from a man is easily shaken, 
espetnally if I have reason to suppose that his judgment 
and his incUnations are not yet settled on a firm 
basis. 

Why should we live thus separated from each other ? 
If I had not so deeply felt the degradation of my mind 
before I left you, I should have never done so, or should 
have speedily returned to you. But it is sad, that the 
happiness which our living together procured me, was 
incompatible with the only circumstance which I could 
not even sacrifice to friendship — the inner existence of 
)ny mind. I shall never repent me of this step, as it 
Was good and necessary ; but stiU it is a cruel priva- 
tion, a hard sacrifice, for an uncertain blessing. 

You will presume that I am to-day in a dissatisfied or 
hyp'oehondriacal humour ; but it is not so. It was think- 
ing on my present position which engendered these 
thoughts. A pleasant existence awaits me at Jena, 
from which I hope to derive many advantages. I can- 
not live there, as hitherto, an isolated life, as I shall be 
what I never was before, a member of a society which 
holds more or less together. At Jena I shall become a 
citizen who has Certain external obligations to attend 
to I and as the latter are not distressing, and I have 
no one placed over me, I hope to accustom myself to 
them. I shall have many things to write to you as 
soon as I get settled there. There are many who look 
forward to my arrival with pleasure. The Schützes 
will give me a hearty welcome. I do not promise you 



Digitized by 



Google 



8 Schiller's correspondence 

that I shall not engage myself soon, if a favourable 
opportiHlity offers. What I stand most in need of is 
peace of mind — ^from which all my nobler joys proceed. 
Can I be too eager to ensure this f I must be the 
whole artist or nothing. 

Write to me soon if you have time. You did not say 
on what day my last letter reached you. Let me 
know^ as there is a change in the postal arrangements. 
I did not receive your letter of the 8rd March until 
the 9th. 

Schiller. 

Weimar, 3 March, 1789* 
A cold in the head has prevented me from working, 
so I have been indulging by giving the reins to noty 
imagination. Your idea of an epic poem on Frederick 
II. is beginning to take some shape in my mind, and 
affords me many a pleasant hour. I think I may, 
sooner or later, set to work at it. I do not think 
I am deficient in the requisite talents for an epic 
poem. You will allow that I am well versed in all the 
events of that day, (which will be the main ade on 
which the poem must turn), and a profound study of 
Homer' will make me equal to the tadc. 

An epic poem in the eighteenth century must be 
something essentially different from one when the world 
was in swaddling clothes, and this is what chiefly attracts 
me. As in the ' Iliad,' the different branches of Greek 
culture are laid before the reader ; in the same manner 
our customs, philosophy, our administration, the art» 
and sciences, must be perfectly revealed in harmonious 
unison. You will understand what I mean. Nor do 
I feel disinclined to invent the necessary machinery for 
this work. I should make it a point to fulfil all that is 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 9 

requisite for an epic poem in form and matter. It is 
customary (and perhaps joatly so) not to allow any 
work to be styled classic unless its species be distinctly 
discernible. This machinery, however, which, with a 
modem subject, in so prosy an age, seems to ofifer the 
greatest difficulties, may increase the interest in a high 
degree if adapted to this modem spirit. All sorts of 
obscure ideas are rolling about in my head on, thö 
subject, but something good may yet come out of them. 
You will, however,; scarcely guess what metre I should 
decidedly choose for the poem 7 No other than ottave 
rime. Any others, iambics excepted, are hateful to* me 
as death. And with what elegance serious and noble 
thoughts would appear in such pleasant fetters I How 
the poem would gain by the easy flow of soft^sounding 
rhymes I . It must be written so that it maybe Bung> as 
the Greek peasants sang the ' Iliad/ and as the Gton* 
doHers of Venice sing the stanzas of ^ Jerusalem De^ 
livered.^ I feel myself capable of writing good verses^ 
and a few passages in my poem of the ^Künstler' will 
prove to you that I am not wrong in making the asser- 
tion. I have also thought what event of his life I 
should select. I should prefer one of misfortune, which 
would allow a more poetical development of his charac:- 
ter. The battle of Collin, for example, or the victory 
of Prague, which preceded it j or the melancholy comr 
bination before the decease of the Empress Elizabeth^ 
which found so happy and romantic a solution in her 
death. 

The main action should be as simple as possible, so 
as to allow a broad view of the whole chain of events, 
however rich in details the different episodes might be. 
I could pourtray his whole life and the age he lived in, 
and I could not find a fitter model than the ' Iliad.^ 

B 3 



Digitized by 



Google 



10 Schiller's correspondence 

Horner^ for example, makes a characteristic enumera- 
tion of the allied Greeks, and of the Trojan host. How 
interesting it would be to pourtray in vivid colours the 
principal nations of Europe, their national character, 
their governments, and to give a rapid sketch of their 
history in six or eight verses. How interesting for the 
present age ! Statistics, commerce, agriculture, religion, 
laws, — all this might be pourtrayed in a few lines. 
The German Diet, the English Parliament, the Con- 
clave at Rome> &c. I should also pay an honourable 
tribute to Voltaire* Whatever it might cost me> I 
should place the free thinker in a glorious light, and 
the whole poem should bear that stamp. 

Let us have some conversation on this subject. 

I expect this week the official announcement of my 
call to Jena. The rescripts are already there, and I 
have already sent the notification of my lectures for 
the summer term. As I did not wish to have too much 
work on my hands this summer, and yet at the same 
time it was requisite that I should commence with 
Universal History, — as otherwise my colleague Heinrich 
might have appropriated it to himself as a res derelicta 
—I have announced public lectures on Universal His* 
tory, and private lectures on my ' Revolution in the 
Netherlands,' which latter, however^ I do not purpose 
giving, I have been told that it was quite optional : 
I need only say that I had not a sufficient number of 
pupils, or some such excuse. In October, however, I 
shall change matters entirely, making the latter the 
subject of my public lectures, and Universal History of 
,my private one, by which means many who might attend 
.my public lectures^ because they cost them nothing> 
,may be induced to subscribe to them in private» I 
have this momettt received a letter from Schütz, who 



Digitized by 



Google 



WITit KÖRNER. 11 

advises me not to announce any private lectures^ lest it 
should be a drawback to my first appearance in public. 
Schütz has pro<3ured me chambers which^ comprising 
furniture and a lecture-room^ will not cost me more 
than forty dollars. As soon as I have obtained an 
interview with the Duke, and received the official noti- 
fication of my appointment, I shall run over to Jena 
for a day and make my arrangements. 

I forgot to answer some of your questions. I have 
nothing further to tell you about the ' Memoirs/ except 
that I should like you to send me some extracts from 
English history, of the Middle Ages. I have come to 
an arrangement about the French memoirs. As my 
knowledge of English is so small, I cannot give you 
farther instructions. The collection of French memoirs, 
of which I spoke to you lately, is published periodi- 
cally at Paris, beginning with Joinville under St. 
Louis. But I shall commence vrith the ' Memoires de 
Comines.' Two volumes will be devoted to French 
history, one to English, and the fourth to German, 
Spanish, and Italian history alternately, as the case 
may be. As regards the working of the ' Memoirs,' I 
send you the following as a guide i 

1. To reject everything in the shape of pedantic^ 
effusion, so as to reduce the original one half, if pos- 
sible. ^ 

2. To presei*ve all characteristic traits, however in- 
significant, and to touch on well-known facts as shortly 
as possible. 

3. To enrich the original with notes of a nature to 
enhance its historical value. 

4. To give a free translation, making literal trans- 
lation subservient to style. 

I enclose you my contract with Mauke, which will 



Digitized by 



Google 



12 Schiller's correspondence 

put you au amrant of the rest^ as also a jouinal 
with a critique on the French publication. The 
appearance of a publication in France at the same time 
as ours, is a favourable circumstance. I leave you 
carte blaTiche as regards the selection of the EngUsh 
memoirs, and shall not give mysdf any more trouble 
about them. I only recommend you to get them of as 
old a date as possiUe* It will be as well to tell^you 
what I mean by ' Memoirs.' First, the writer must have 
been an eye-witness of the events of which he narrates« 
Secondly, he must describe some great event in which 
many persons took part, or else the life of one cele- 
brated man who witnessed many events; — therefore 
neither chronicles nor history« Thirdly, he must 
throw new light upon known events. When you 
have thought the matter over, let me hear your 
opinion. 

Dresden, 19 March, 1789. 

I have three of your letters to answer, and your 
poem of the 'Künstler ' is before me- Where shall I 
begin ? But the man has precedence of the poet, 
therefore your letters first. You may fancy that your 
opinion, and that of Wieland on my treatise, have 
considerably flattered my vanity. But I am still more 
anxious to hear Wieland's opinion on the work I have 
now in hand^ Its title is ' On undue severity against 
Enthusiasm.' I hope to send it to you by to-day's 
post. 

I do not find any similarity between your style and 
Gibbon's, except that at times he is too ornamental. 
But it is of a di£Ferelit description. In your endeavours 
to make a narrative as vivid as possible^ ideas arise 
before you more fitting for the poet than for the his- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 13 

tomn. Öibboii^ on the contrary, endeavonrs to shine 
by philsophical observations, and these are often 
neither so natural nor of such value as yours. 

I have read the first part of the ' Histoire Secrete.' 
What interested me most, and which is really well written, 
is the description of the Duke of Brunswick. Your 
Duke will not be over-well pleased with the observa- 
tions made upon him. In other respects we Saxons 
came off scot-free. The position of the writer, how- 
ever, which he cannot conceal^ has a bad effect. His 
observations are not those of an independent citizen of 
the world, nor of a man of business, who has an 
honourable situation. He is continually begging for 
an ambassadorial appointment, and endeavours to 
make his news a means to attain that end. His obser- 
vations, however, are clever, and> as far as I am capable 
of judging, correct. 

I wish I could have an hour's conversation with 
you upon your personal affairs^ Letters are but poor 
speakers on such matters« These are subjects which 
can only be treated orally. Only avoid hypochon- 
dria and all will go well. For your years you have 
done much, and your progress has been great. Com- 
pare ^ Carlos ' with the ' Robbers,' the * Künstler ' 
with any other poem from the 'Anthology,' your style 
in the first number of the ' Thalia,' with that in the 
last, or with the ' Netherlands.' How much time 
did not Lessing need between his ' Young Philosopher ' 
and his ' Minna ?' It is a great advantage to you that 
your mind is enriched by the large extent of your 
memory. Every scrap of knowledge receives life in 
your brain. The most base metal is turned into gold 
by a sort of alchemy of enthusiasm. It is essential, 
however, that all your wants should be provided for, 



Digitized by 



Google 



14 Schiller's cobrespondence 

and I think the ' Memoirs' will do this. It is much 
better that you should confine yourself to public 
lectures during the first half year. Do not undertake 
more professional duties than can be expected of you. 
If you throw up the 'ThaUa,' you will have more 
time for study and other works of a higher order. 
You have not time to undertake an epic poem, a Pro- 
fessorship, the ^ Memoirs,' &c., all at the same time. 
And now for a few remarks on your poem 'Die 
Künstler.' I do not think that any of Jrour works 
does you so much honour as this one. The com- 
meücement is incomparable, and it contains many 
passages of surpassing beauty. The elegance of the 
ver^e and language, combined with the richness of the 
ideas, has never been equalled in Germany. What 
I miss in the poem is a want of clearness at times, 
which is, however, almost essential in the poem. On 
the first reading, I think the intellectual reader ought 
to understand the poet, even should he not dive to 
the full depth of his meaning. And even a less think- 
ing public must connect an idea with the words, 
though this idea becomfes more developed, in propor- 
tion as the soul of the reader approaches nearer to that 
of the poet. The best passages in the poem, where 
philosophical substance is clothed in poetical language, 
are the most clear. I regret now that I did not com- 
mence toy lettet with the poem, as I must conclude in 
haste. You have given me a pleasant hour. You 
know how my spirit rises to the spell of your best 
powers» I am proud that I can understand you. 

KÖRNERj 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 15 

Weimar, 26 March, 1789- 
I have been to Jena to look out for chambers, and 
have succeeded pretty well to my satisfaction. The 
urbanity of my good friends there, will greatly facili- 
tate tny first entrance. I have also seen a specimen of 
their social arrangements. There is a club there, 
established half-yearly by the profe86ors> to which a 
certain number of students are admitted^ Balls and 
concerts are given there. I went there one evening : 
there were about one hundred persons present, and, 
considering that more than one-half were students, 
it passed oflf quietly enough. The subscription is 
eight dollars for the half-year, which includes five-atid- 
twenty suppers : — wine of course is an extra. I have 
subscribed to it without, however, expecting much 
pleasure firom it. It is a saving bf time, as much may 
be done there which would be tedious in one^s own 
room. There are a good many young men appointed 
at Jena, who promise well for formmg aü agreeable 
society. A young countryman of mine, of the name 
of Paulus, has been appointed Professot of the Oi^iental 
Languages ; a Dr. Basch, well versed in Natural History, 
is also worthy of a nearer acquaintance. These, with 
Beinhold, Hufeland, SchütK, and others, will form 
agreeable acquaintances. Of a more refined society, 
especially of educated women, I fear there is a bad 
chance. Griessbach^s houäe is the most run upon^ 
but there is nothing there. I hope to spend some 
pleasant hours at Beinhold^s. On the whole> however^ 
I perceive that I shall have to rely principally upon 
study, the fine country, and our correspondence. 

There is no lecture-room attached to my chambers> 
but I did not seek one, as it would have added to the 
price; and Döderlein's and Beinhold's are at my ser- 



Digitized by 



Google 



16 Schiller's correspondence 

vice. I shall^ therefore^ probably begin my lectures in 
a theological lecture-room. I have already issued the 
printed announcement ot a series of public lectiires on 
Universal History. I leave this for Jena in the first 
week of May, and shall open shop * in the middle of 
the month. 

As you may imagine, I am now reading hard at his- 
torical works. To have a certain plan of action, I 
have selected ' Millot's Universal History/ Beckys is 
too voluminous, and the notes take up more room than 
the text; a method which does not please me, and 
shows want of taste. It is> however, of service to me, 
as it often sets the Frenchman to rights. I have or- 
dered Schröck's ' Universal History^ to be sent to me 
from Leipzig ; and with these three, aided by Robert- 
son, Gibbon; Bossuet, and Schmidt, I hope to be 
enabled to produce something good. But, dating from 
this summer, I shall make myself well acquainted with 
all the best historical authors. In Spittler's ' Sketch 
of the History of the Church,^ which I am. now read- 
ing, I find a great deal of very interesting matter, 
which may lead to future investigation. A real Uni- 
versal History ought, in fact, to consist of the history 
of philosophy, of the arts, of customs, of commerce, 
and of politics. I have such a plan in view, and shall 
soon put my hand to the work. What I have read of 
Gibbon — ^that is to say, all that has been translated, 
consisting of the first two parts — has given me, 
a great deal of information, although I must confess 
I should not select him as my model. It is a work oi 
genius, of deep study, and great reading; but it is not 
free from a certain juvenility, and at times from a forced 

* A literal traDslfttion. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 17 

style, wanting in taste. Much, on the other hand, is 
collected and produced with a masterly hand. I look 
impatiently forward to the continuation of it. If you 
have the opportunity, I wish you would send me a few 
historical works from your library, which I may not be 
able to procure at Jena. But I shall first make in- 
quiries. 

Yoa have been a long time without writing to me. 
I sent you a parcel from Jena about a fortnight since, 
containing three numbers of the ' Mercury,' which 
you must have received by this. If you do not like 
the ' Mercury,' do not keep it on my account. I shall 
keep it for my father or my sister, who are always glad 
to read anything of mine. 

SCHILLBB. 

Weimar, 30 March, 1789. 

I received your letter just a^ I had put mine in the 
post. It gave me great pleasure. Your judgment of 
my poem answers all my expectations. I was certain 
we would understand each other. I fear that your 
too remarks about some passages being obscure, are 
correct. I have heard the same remark made here. 
Wieland does not understand some passages. I am 
the more vexed at this, as these very passages contain 
some excellent ideas which I should have liked to have 
made as clear as possible. Let us take, for instance, 
the passages you alluded to : — 

1. ^ Das kind der Schönheit— empfangen.^ What 
1 mean is this ; every work of Art, each work of 
Beauty, forms a complete whole ; and as long as it 
occupies t£e artist, it is the sole engrossing object of 
his thoughts : thus, for example, a single statue, a 
single column, a poetical description; each is self- 



Digitized by 



Google 



18 Schiller's correspondence 

sufficing. It can exist for itself^ and is perfect in itself. 
But then^ I say, that as Art progresses, this perfect 
whole is split into parts of a new and greater one ; 
its final destination is then no longer in itself, but it 
has an ulterior object ; and thence, I say, it has lost 
its crown*. The statue which before reigned supreme, 
cedes that distinction to the temple which it adorns ; 
the character of a Hector is in itself perfect, but is 
only a subordinate member of the ' Iliad -y the single 
column is an addition to the symmetry of the building. 
The more rich arid perfect is Art, the greater number of 
perfections does it offer to our enjoyment ; each per- 
fect in itself, but contributing to form one great work, 
and the greater exuberance of multiplicity is ofiFered 
to us in unity. When I further say, that the Zeus of 
Phidias bends in the temple at Olympia, I say nothing 
else than that : this statue, which in itself would be 
an object of univei*sal admiration, loses that high stand- 
ard as soon as it is placed in the temple, and only adds 
its share to the combined majesty of the edifice. But 
the peculiar beauty of this passage Consists in the allu- 
sion to the bending position of the Olympian Jupiter 
which was in a sitting postute in this temple, and 

* ^' Die Säule muss, dem Gleichmass unterthan 
An ihre Schwestern nachbarlich sich schliessen 
Der Held im Heildenheer zerfliessen." 

(Die Künstler.) 

" Und eine zweite höh're Kunst entstand 

Aus Schöpfungen der Menschenhand. 
. Das Kind der Schönheit, sich allein genug. 

Vollendet schon aus eurer Hand gegangen 

Verliert die J^rone die es trug 

Sobald es Wirklichkeit empfangen." 

{Die Künstler.) 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 19 

placed in such a manner^ that it urould have borne 
away the roof of the temple if it had stood upright. 
The reader who is aware of this fact, will be pleased with 
this side allusion. This bent posture of the Olympian 
Jupiter always greatly pleased me, as it says as much 
as this, that the Divine Majesty had condescended to 
adapt itself to the circumscribed position of Man, for if 
he had stood upright — that is to say, appeared as Ood, 
inevitable destruction would have followed.* 

2. 'Die seine Gier nicht in sein Wesen reist.' 
Every sensual desire has its origin in a certain im- 
pulse to incorporate with itself the object of that desire 
to draw it forcibly to itself, fr'om the taste of the palate 

* The Temple of the Olympian Jupiter was situated in the 
plain of Olympia, in the sacred valley in Elis^ on the right 
bank of the river Alpheus. This master-piece of Phidias, was 
like the statue of Pallas, made of ivory and gold, and was, 
without the pedestal, forty feet high, with the pedestal sixty. 
Jupiter was represented sitting on a dpSvog, The great rich- 
ness with which the throne, pedestal and sceptre of this 
simple but majestic representation of the Father of the tiods 
were adorned ; the profound wisdom in the preparations of the 
colossal work, and the sublime idea which the artist had 
formed and here embodied of the majesty of Zeus, made this 
statue one of the wonders of the ancient world. The idea of 
Zeus is said to have been suggested to Phidias by the cele- 
brated verses of Homer (II. i. 528) and the impression which 
the God in this work, made upon the beholder was that of a 
God ruling in omnipotence, and yet graciously inclined to 
listen to the prayers of Man and to grant his Wishes. Vide 
description of Pausanias, v. 11 ; Comp. Liv. xiv. 28 ; Quinct. 
XII. 10. § 9; QuatremST^e Quincy, Jupiter Olympien, ii. 11. 
Flazman, Lectures on ^ulpture, pi. 19 and 20 The statue 
existed till A.D. 415, when it was destroyed in the conflagra- 
tion at Constantinople, whither it had been transported by the 
Emperor Theodosius I. 



Digitized by 



Google 



20 Schiller's coerespondencb 

to sensual love. Several desires destroy their object by 
incorporating it with themselves. 

3. ' Der Leidenschaften wilden Drang — in den 
Weltenkmf/ The moral phenomena of the passions, 
the actions, the doctrines of Man, which in the mighty 
coarse of nature cannot always be followed^ and may 
be overlooked, become materials in the hand of the 
poet. He makes them subservient to his artistic views, 
by attributing actions to this or that passion, &c. 
Man by degrees applies these artistic proportions to 
nature; and if he discovers in himself or aroimd him 
any of the phenomena alluded to, he attributes to them 
certain qualities — that is to say, he fancies himself a 
part or member of a system. His mind, artificially 
prepared for a love of harmony, can no longer suffer 
discord. He seeks symmetry in everything, the 
symn\etry which Art has revealed to him. But : 

4. He applies this law of symmetry too soon to real 
life, as many parts of this great edifice are still hidden 
from his sight. To satisfy, therefore, this feeling for 
symmetry, he is compelled to have recourse to Art. 
Thus, for example, he wanted the necessary light to be 
able to take a general view of the life of Man, so as to 
recognize therein the beautiful proportions of morality 
and bliss ; in his simple mind he found disproportions ; 
but as his mind has become familiar with symmetry, 
from the poetical powers of his mind he adds a second 
tie to life, dissolving in the second the disproportions 
he finds in the first. This gave rise to the poetry of 
an Immortality. Immortality is the offspring of a 
feeling for symmetry, according to which Man endea- 
voured to judge the moral world before he had acquired 
a perfect knowledge of it. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 21 

The comparison: * Der Schatten in des Mondes 
Angesichte^* &c., has a high value in my opinion. I 
compare the lif6 of M an^ in the preceding verses^ to an 
arch^ that is to say^ to an imperfect portion of a circle^ 
which is continued through the night of the tomb to 
complete the circle ; (to be governed by a feeling for 
the Beautiful^ or for the Arts, is nothing more nor less 
than a striving towards perfection). Now the young 
moon is such an arch^ and the remainder of the circle 
is not visible. I, therefore, place two youths side by 
side, the one with a lighted torch, the other with his 
torch extinguished. I compare the former to that 
portion of the moon which is light, and the latter 
with that part which is in darkness, or what comes to 
the same. Hie ancients represented Death as a youth, 
of as beautiful a shape and countenance as his brother. 
Life* j but they placed an inverted torch in his hand, 
to signify that he was invisible, in like manner as we 
believe in the full circle of the moon, although it ap- 
pears to us only as a portion of- H eirek^ or a horn. I 
had a comparison of Ossian in my mind at the time, 
which I endeavoured to ennoble. ' Ossian, speaking of 
a man at death^s door, say»—" Death stood beliind him 
like the dark side of the moon behind its silver horn.*' 
The whole of this verse must, in fact, be read with the 
principal idea present to the mind — ^namely, that Man 
once aroused to a feeling of B^uty, Harmony, and 
Symmetry, cannot rest until all around him is unison, or 
— ^what comes to the same — ^until he has given the 
most perfect shape possible to everything near him. 

* Da zeigte sich mit umgestürztem Lichte 
An Kastor angelehnt, ein blühend Pollux Bild. — 

{JHe Künstler.) 



Digitized by 



Google 



22 Schiller's correspondence 

I find it a difficult task to be my 0¥m commentator — 
at leasts on paper j in conversation I could soon explain 
to you all I mean, but perhaps after all the above 
may suffice. 

I am very curious to see your new Treatise. I think 
I can make a shrewd guess at its contents ; and no 
doubt your old ideas on enthusiasm have found a good 
place in it. Send it to me as soon as possible. 

SCHILLEK.. 

I have a P.S. to add. A personage here, said to be 
a man of taste and feeling, read my poem of the 
' Künstler.^ I had occasion to speak with him on the 
subject. There were some (he laid stress upon thß 
word I have underlined) passages in it, he said, which 
pleased him exceedingly ; but some did not, especially 
where a distinction between mind and body is presup^ 
posed. (This somebody is a great materialist.) He 
said the verses were good and harmonious. The com- 
mencement of the poem was not to his liking. When 
I asked him for his reasons, he said it was owing to the 
expression. " O Mensch P* which gave rise to hateful 
feelings, &c.* I wish you would write me your opinion 
concerning this criticism, I will give you my reasons 
another time. 

N.B. This fellow {dieser Mensch) thought at the 
time he was saying something very civil to me. He 
told me on a previous occasion that poetry had such 

* Mensch /—in thijs instance — O Man ! The word Mensch 
is however used in Gendan to stigmatize any person for low or 
valgar habits. Der Mensch da, with a tone of contempt, is 
equivalent to "that fellow." Ein Weibs-mensch—SL woman 
of bad character Mensch, however, is employed to express 
mankind in general — Man. — Thtnslaior. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 23 

an effect upon him, that he could scarcely help 
kissing any book that gave him pleasure. Forget not 
to send me your true opinion on this person, who 
is however a stranger to you; but do so on. a separate 
sheet of paper. 

I send this off at once, and have no timp to write to you 
more fully to day. Before this day fortnight has elapsed 
I shall send you one hundred and fifty dollars for Beit ; 
you may therefore tell him so. I will pay him the 
remainder at the eud of the year, or at Michaelmas. I 
am curious to see your Treatise. I enclose you an 
article by Reinhold, which is hig]ily spoken of. To- 
wards the end of May, Bode will be paying you a visit, 
which will cost you a few flasks of Bhenish. He is the 
author of the work entitled ' More Notes than Text ;' 
but he wishes it to be kept a secret. His ideas on 
Freemasonry will no longer interest you, nor will he 
probably himself ; but he is a person of some repu- 
tation, and it is as well you should know him personally. 
He is fond of having attention paid him, and endeavours 
to be a favourite with the ladies ; ]VIiüna and Dorchen 
must therefore do their best. He is a kiud-hearted 
soul, and deserving of some consideration. I have a 
bit of political news. It was the King of Sweden him- 
seK who gave orders to his ambassador to commit the 
act of murderous incendiarism in question. I had it 
from the Countess Bemsdorf, who is a good authority. 

Dresden, 31 March, 1789- 
During your absence from Weimar a letter from me 
must have arrived, which I posted on the 20th. I trust 
you have received it by this. Your letter about Jena 
makes me hope that your life there will be pleasant 
enough: you are at least certain of some society. 



Digitized by 



Google 



24 Schiller's correspondence 

There is one idea in your letter — a most excellent idea 
no doubt — ^but which makes me tremble for you. It 
seems that history will share the same fate with yon 
as other things^ whieh it was your intention to make 
accessories, and which excited your enthusiasm in a 
manner that did not harmonize with your interests. 
Your idea of a Universal History is excellent ; but to 
carry it out to your satisfaction it would be necessary 
for you to throw up every other occupation. It would 
require the whole of a man's life. I do not wish in 
any way to spoil the perspective of what will be your 
chief occupation. AU I wish is, that you should not 
aim too high, and that you should be content with 
satisfying the expectations of your auditory, not giving 
yourself more trouble than is compatible with your cir- 
cumstances. Your idea, or something approaching it, 
would gradually form itself. 

I think Gibbon a first-rate hand in the selec- 
tion of his materials, but not in his manner of using 
them. He comprises pretty nearly everything that ap- 
pertains to the Universal History of tiie time about 
which he writes, and especially of the Middle Ages, 
where reliable sources are difficult to be had : he may be 
of essential service to you. I should ahnost recommend 
you to get the French translation, as the German trans- 
lation will not be ready for a year or two. Or could 
you not read it in EngUsh ? It would be a good op- 
portunity of acquiring a knowledge of the language. 
You could rub up your grammar in a very short time, 
and you could commence reading the first part with 
the translation to help you. I'd lay a wager that after 
having thus read half of the first volume, you might 
read the rest without any further assistance. I will 
send you any historical works I possess, that you cannot 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 25 

obtain at Jena. The only two that I cannot well spare 
are Bayle, and the HiBtoiical Lexicon. 

I perfectly agree with you about the ' Memoirs/ and 
shall hunt out the ablest English memoirs I can, so as 
to set to work at once. 

I am still brooding over your poem, and cannot yet 
bring my ideas to bear upon it clearly, both as regards 
its philosophical and poetical structure. You may 
prepare yourself for a long sermon upon it, when I 
shall also give you my opinion of Moritz's pamphlet. 
I am glad you have not relinquished the idea of an 
epic poetii on Frederick. Your idea: of making it a 
monument of the age pleased me exceedingly. I have 
also no objections against the ottave rime. But is the 
ordinary usual machinery of an epic poem so absolutely 
necessary ? On the selection of the principal event of 
the poem I have no idea. But I feel greatly interested 
in the undertaking. 

I have read the eighth volume of Goethe's works. 
I admire his talent for hitting off character. This 
is often the sole merit of a poem. Ideas and verses 
are often of less importance. The last poem is per- 
haps the best — ^'The Secrets.^ I have been puzzling 
my brains to unriddle his meaning; perhaps you can 
help me out. Körneb. 

Dresden, 12 April, 1769* 
The reason why I answer your two letters together, 
is to be attributed to that confounded Treatise, which I 
hoped to have finished, but which the devil seems to 
hav© taken in hand. I go out riding «very. day with 
Count Gessler on one of his horses, which is- very plea- 
sant; but some of my best hfours are thus löst, and 

' \^L* II. c 



Digitized by 



Google 



26 SCHILLEI^S CORRESPONDENCE 

other circumstances have also interposed. Last 
week I spent a whole morning in writing a letter to 
— you would scarcely guess whom — the publisher 

S at Leipzig. He- was jealous of his wife, whom 

he suspected of intriguing with a merchant's clerk, a|id 
this led to some violent scenes between them, so much 
so, that she wishes to obtain a divorce. On Palm 
Sunday they came to us quite unexpectedly, accom- 
panied by our amiable sister-in-law. The ^ext day I 
rieceived a most silly epistle from the husband, who 
wished me to act as mediator. I sat down and 
wrote him my mind in pretty strong terms, where- 
upon he indited a most tender epistle to his wife, 
and a very mild one to me, and he now looks mighty 
small. 

I do not thinly we shall go to Carlsbad, but perhaps 
to Zerbst, taking Leipzig on the way, in which case 
you must meet us at Leipzig. We talk of starting in 
July or August. 

And now to your letters. Crusius must have come 
down handsomely to enable you to pi^y Beit. I am 
glad you can do so. 

Your explanations of your poem were welcome to 
me. The allusion to the Olympian Jupiter was lost 
upon me, as I was not acquainted with the fact ; but I 
think that the idea is more paradoxical than in other 
respects beautiful. I think you have a fault in over- 
loading the details in your productions. Many a fine 
idea is lost by being thus placed in obscurity, whilst it 
is deserving of the füllest attention. The same may be 
said of the comparison of the moon. Ideas of this 
nature are deserving of a higher place. If the main 
idea of the poem is worthy of attention, it is quite 
impossible to give that attention to those subsidiary 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 2? 

ideas which they deserve. It is a sin to place such ob- 
jects in an obscure back-ground when the whole atten- 
tion is concentrated on the principal figure. 

I perfectly understand that richness may be full to 
overflowing. But to avoid this fault is one of the great 
requisites of the classic writer--of that higher Art 
which does not consist in satisfying a pedantic and 
conventional criticism^ but in displaying to the best 
advantage the full powers of the artist. Perfection is 
not attained unless the artist be forgotten in the admira- 
tion of his work^ and the general compass of his ideas 
attract attention^ rather than any particular one. But 
I purpose writing to you at length on the subject of 
this poem. It grows beneath my fingers. 

As regards the extraordinary criticisms of a would- 
be connoisseur whom you did not name^ they might 
have roused my bile in former days; but such re- 
marks are now of so common occurrence^ that we 
accustom ourselves to laugh at them. I wonder this 
learned gentleman did not find fault with the words, 
^ mit deinem Palmenzweige/ if the distinction be- 
tween mind and body is not to his liking. I perfectly 
understand that the word Mensch may have reminded 
him of some night acquaintance. 

Körner. 

Weimar, 16 April, 1789. 
I shall throw no hindrance in the way of our meet- 
ing at Leipzig in August. I already look forward to 
it with pleasure ; it is so long since we have seen each 
other. Manage it so that we may be at least four or 
five days together. I should propose a small excursion 
over to Jena and Weimar, but there are two objections 
to it. The visits you would naturally have to make at 

c 2 



Digitized by 



Google 



28 Schiller's correspondence 

these two places would occupy out. best hours; aAcl 
if I meet you in Leipzig^ we can arrange our time so 
that you can visit your acquaintances^ and thus no ti^le 
need be lost. 

This day three we^^ks I shall be in Jena^ and in a 
month I shall have given lectures. I scarcely Igiow 
yet what I shall commence lecturing upon. I hay^ 
announced an introduction to Universal Qistpry, wliich^ 
however^ may mean anything. Doubtless it will, be 
a history of social life^ and the development of certain 
ideas which have a direct bearing on History, and 
on which it is necessary to come tp im un^erstandi- 
ing. I shall not bother myself with any plan for this 
summer. The main, object is to mdkp each lecture 
interesting and useful* 

Before we meet, I hope to be able tp tell you, with 
some certainty, if this career suits, me, and if it coin- 
cides with my views. 

There are above ninp hundred students at the Unir 
versity. If I only get one-fifth of this number to 
attend my lectures, and get one half of the latter to 
pay me, my lectures must bring n^p in. qnei hundred, 
louis at least. I have no competitpr to f^r, and the 
subject I lecture upon is of interest to all. These are 
my hopes. 

Have you been lookin^ij out for English memoirs, and 
how far baci do they date ? It is high time we should 
decide what we shall begin with« I am cl^sirpiis..to get 
a French dictionary, containing th^ obsolete French 
wor^s. Joinville iß scarcely readable withput one. If 
you can name one to me, you will render me a great ser- 
vice. I am^r^ally at a loss how to get oj^t of this dif- 
ficulty^ without losing too much time. 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEK. 29 

Dresden, 3 May, 1789. 

At last, then^ there is some chance of oür meeting. 
It is very ti'atnral that you should be less anxious for 
this meeting than I am. I am also perfectly aware that 
the time has not yet arrived for u^ to live always 
together. But there are moments when your absence 
falls heavily upon me. 

This letter will pferhäps find you already at Jena. I 
am very anxious to hear the result of this revolution in 
your history. You must send ine a circumstantial 
Account of your first steps in this new career. 

I return you your contract with Mauke. The under- 
taking se^etas to me in all respects advantageous. It 
llrötild assuredly be äs well if we followed some feyn- 
chroüical plan in our labours, so as to allow of general 
remarks on the whole period. I fear, however, that I 
«hiall JSnd nothing iti English history to chime in witk 
Joinville's period. I am anxioui^ly awaiting the arrival 
of some books, which will give me the information I 
desire on the subject, and which the librarian here has 
procured, but they are still in the hands of the book- 
binder. I have made inquiries about the obsolete 
French expressions. Tke work that will be of the 
greatest sfervice to you, is a work entitled ' Grand 
Vocabulalre par une Society de Gens de Lettres,^ in 
many qUartb volumes, and ^Menage, Dictionnaire 
Btymologiqiie,^ fol. 11 vols. Both wbrks are here; so, 
if it comes to the worst, yoU tan write oUt the words 
and send them to inc. I think 'Trevoux's Dictionnaire^ 
might be of service to you. 

As I am ordered to take ä great deal of exercise, 
both riding and walking, my Treatise for A^ieland 
does Hot progress rapidly. I have half a notion to 
change its present form, and select the epistolary style. 



Digitized by 



Google 



30 Schiller's correspondence 

under the title : * Letters to an enemy of Enthusiasm/ 
What do you say to the idea ? 

I have been cogitating over an occupation which I 
think would place my reputation as an author on a 
sound basis^ if I succeeded according to my desires« 
The History of Philosophy is much more capable of 
intellectual development than any other. It is not 
stray ideas which can interest us with the progress of 
the human mind in stoics^ Epicureans^ and others^ 
but the originahty of their mode of thinking, the 
philosophical art, the spirit of antiquity which pervades 
their speculations, more especially their moral ideals. 
In this point of view the History of Philososophy has 
only been developed in fragments by men of any 
literary standing. What do you say to a complete 
description of stoicism, derived from given facts that 
have been handed down to us ? I have been reading 
some of Seneca^s letters, and they gave rise to the 
idea. My knowledge of the dead languages would be 
a great help to me. Köener. 

Weimar, 30 May, l7jS9. 

This then will be the last letter of our corre^on- 
dence from Weimar. Next week I shall be in Jena, 
where I hope to find a line from you to welcome me. 

I send you enclosed two-and-twenty Carolines (louis 
d'or) for Beit, I wish I could have made up the 
hundred and fifty dollars, and added ten dollars for 
you — the well-earned payment for your article in the 
^ Thalia ; ' but the good folks at Jena have played me 
a trick. They told me my diploma would not cost me 
more than thirty dollars, instead of which it cost me 
forty-four, and there will be a few more Carolines to 
pay for other fees. As I had calculated my small 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 31 

capital almost to the florin^ this has made a hole in it 
which I cannot fill up at once^ but which I trust to do 
in a week or so. I enclose you a few copies of my 
diploma^ that you may have a laugh at my expense^ 
oh seeing ine rigged out in that Latin dress. Bürger* 

^ Göttfried August Bürger, was bom at Walmerswende, on 
the Ist of January, 1748 ; and died at Göttingen, on the 18th of 
June, 1794. The chequered life of this eminently gifted poet, 
but unhappy man, is so rich in adventure, that it is difficult to 
condense even the main features in so limited a space. Of all 
the ballad-writers of Germany, Bürger is the one most resem- 
bling in style the old ballad-writers of England Burger's 
* Leonora' boasts of European celebrity. Bürger believed in 
the apparition of spirits, and was attracted by anything of the 
marvellous. And not only did he believe in ghosts, but he 
feared them. Bürger entertained a high opinion of ' Leonora.' 
"God be praised;" said Bürger, writing, on the 12th of 
August, to his friend Boie, " my immortal * Leonora' is 
finished. I repeat to myself what Cardinal d'Este exclaimed 
to Ariosto: 

'Per dio, Signor Burgero, donde avete pigliate tante 
coglion«ie ?' " 

And then, leaving the Cardinal, he in the same letter, quotes 
our own immortal bard : 

** I have to unfold a tale, whose lightest word 
Will harrow up your soul, freeze your young blood. 
Make your two eyes, like stars» start from their spheres," &c. 

The account of the first reading of thift ballad to a select 
circle of the poet's friends, is curious. It took place in a 
summer-house, with closed shutters. When the ghost-rider 
dashes at the gates of the churchyard, isome one present 
strudk th% table smartly with a riding-whip, and Count 
Stolbierg juiriped uj) from his seat, with an exclamation of 
horror. Voss, who #as also present, says that this theatrical 
attempt in no manner increased thö effect of the poem. It has 
often been asserted that ' Leonora' is the translation of ah old 
English ballad. The * London New Monthly Magazine* 
(1796), asserts that 'Leonora' is borrowed from an old En- 
glish ballad, entitled, 'The Suffolk Miracle.' lliis, Bürger 



Digitized by 



Google 



32 Schiller's correspondence 

waB here the other day and I made his aequaintance. 
His outward appearance is anything but engaging — it 

denied ; stating that he wrote the poem from hearing a peasant- 
girl sing broken fragments of a tale, which he threw into its 
present shape Burger's predilection for reading old English 
ballad«, and the many translations that were made of this very 
ballad, may have led to the error. It was 'Percy's Belies of 
Ancient English Poetry' that incited Burger's admiration,, and 
induced him to this branch of poetry. Under the title of 
' Bruder Grauroek,' we find ' The Friar of Order's Grey/ .and 
various other translations of English ballads; for instance, 
'The Child of Elle,' 'The Passionate Shepherd to his Love.' 
' Fran Schnis's,' is taken from the * Wanton Widow of Bath,' 
and ' Der Kaiser und der Abt/ is a version of ' King John and 
the Abbot of Canterbury,' from ' Percy's Relics of Ancient 
Poetry.' The English translations of ' Leonora' are innnm«ra- 
ble* Sir Walter Scott's ' William and Helen,' is one of them. 
A translation is to be found in ' Lewis's Tales of Wonder' 
(London, 1801), and many otheris might be quoted. Burger's 
translation of the ' Iliad' has been compared to Pope's. A 
round-robin, signed by the reigning Duke of Weimar, the 
Duchess, and the Dowager-Duchess, bearing also the signa- 
tures of Goethe, Wieland, Bertuch, von Einsiedel, and other 
celebrated men, whose names are already familiar to the 
reader, was sent to him, offering him 65 louis if he would 
promise to continue his translation. He was honoured with 
the friendship of the many celebrated characters of his day, 
and had it not been for some of them, he would have been 
completely lost ; but they saved him in time from the life of 
dissipation he was leading. 

His story is a melancholy one. Many of nis most beautiful 
poems are due to his illicit love for his 'Molly.' But to 
resume this necessarily short sketch in a few words; he 
studied at Göttingen, first Theology, which he gave up in 
1768, for the study of the Law. At the University he led a 
dissolute life, and his grand father cilt off his allowance. His 
poetical talents, however, were appreciated by men of generous 
minds, and he never wanted a friend. Voss, the two Stol- 
bergs, Boie, Bürger, and others, formed a Poetical Club ; and 
Burger's pen was not idle. Bürger married in 1774 : — a most 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 33 

is almost vulgar. TTiis character id his writings is 
personified in himself. But he seems to be a straight- 
forward, honest fellow, and a good boon companion. 
He reini&ded me greatly of Becker, of Ootha. We 
have cofmmenced a competition ; namely — ^Bürger is to 
translate dome portion of Yirgil in a metre of his own 
choice, fttid I am to translate the 6ame in one of 

unhappy marriaKC. " As I stood before the altar," says 
Bürger himself, *' a violent love for the sister of my bride was 
smouldering in nsy heart. I was scarcely aware of it — she was 
but a child of fifteen years of age. Had I been allowed to 
cast a glance into the future, I should have recoiled fro^ (he 
ceremony." 

Molly, the sister of his wife, soon became the object of the 
most frantic love. ' His wife was cold-hearted, and an illicit 
connection watf the consequence, with th^ sanction of his wife ! 
On his' wife's death, Bürger married her sister, thus legiti- 
mizing bis son. In Althoff' ' Memoirs of Bürger,' this melan- 
choly affair is given at length. Molly died> after giving birth 
to a daughter, on the 9th of January, 1786. "What her 
possession and her loss were to me," says Bürger himself, 
** my poems certify." 

His poems in honour of Molly are, in truth, beautiful in the 
extreme. Almost inconsolable for her loss, in writing to bis 
friend Boie, he declares his intention of retiring into solitude> 

and exclaims with Horace : 

• 

" Ah 1 te mese si partem animse rapit 
Maturior vis, quid moror altera 
Nee cams seque, nee superstes 
Integer ? lUe dies utramque 
Ducet ruinani : non ego perfidum 
Dixi sacramentam : ibimus, ibimus» 
Ut cumque prsecedes, supremum 
Carpere iter comites parati." 

Bürger married again in 1790. Elise Hahn, of Stuttgard, 
wrote to him offering her hand, knowing him only by his 
trritings. She was beautiful, but false as she was beautilnL 
In 1792 he sued for and obtained a divorce. 

c 3 



Digitized by 



Google 



34 Schiller's corrbspondence 

mine.'i' You will guess that I shall first try my verse» 
on Virgil. My ideas of translating the choruses of 
'Iphigenia' into rhymes, struck Bürger as a good 
one : he says there is a great deal of the Greek spirit 
in the translation. He tells me that many a lance 
will be broken against my ' Gods of Greece ' yet. He 
himself has read something about it in manuscripts 
He purposes starting an Etymological Journal next 
Michaelmas Fair^ to iropres6 upon our authors the 
propriety of writing correct German; and on the 
other hand^ to silence grammatical law-givers. 

Capellmeister Reichardt> of Berlin^ is staying here ; 
he is setting Goethe's 'Claudine of Villa Bella ^ to 
music. This Beichardt is a pu^hiilg^ insupportable^ 
impertinent fellow, who puts his finger into every 
man's pie, and cannot be shaken off. When you 
have the opportunity, if you can spare them^ I wish 
you would send me Hissmann, Meusel, and any other 
historical works, which you think might be of service 
to me thiä slimmer. 

Schiller. 

Dresden, 6 Ma}% 1789. 
Yesterday 1 received your last letter with eighty- 
eight dollars and two professorial diplomas! The 
money has been sent to its destination^ and I am glad 
you have been able to pay off something. May Heaven 
now bless your auditorium with paying students, and 
it will then be better in ceconomicis. Your diploma 
ought to be a mighty good one, considering its price. 
I was almost inclined to have one of the copies framed 

• The secoiid and fourth books of the ' iEheid.' Bürf(er 
chose hexameters, Schillet a tnetr^ of his own. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 35 

and glazed, and hung up in your old quarters at tbe 
Weinberg. It is astonishing what a number of tn- 
siffnia and omamenia may b^ {Purchased for four-and- 
forty dollars. My magister did not cost me so much 
at Leipzig^ where these things are dear. But I forget 
that I should speak of the honours of a membrum 
docens academue with more respect. By this you are 
probably in Jena, and soon — ^when your lectures com- 
mence — you will be, like one of us, a servant of the 
State, obliged to do certain work at certain times. 

I am rather curious how this will act upon you, 
after the, as it were, unbounded liberty you have 
hitherto enjoyed. But I trust you will acquire more 
real independence for the rest of your life, by a com- 
pulsory dependance of a few hours. This is all I can 
wish for you in your Hew position. 

I am glad you have made the acquaintance of 
Bürger. He is a virtuoso in his way, and though the 
line he has taken up is a limited one, a competition 
with such a man is always an advantage. 

Biester is here; I have only Seen him for a few 
moments, but shall meet him to-night. He has an 
intelligent countenance, but not one to command 
confidence. This is, perhaps^ a delusion of mine, 
arising from a knowledge of the man ; but I thought 
I discovered something cunning in his look. 

I hear from different quarters that you might carry 
off Mademoisellig S- — . It seems you are a great 
favourite of hers, and you have now a situation with 
certain prospects. If she is a nice girl, her fortune is 
certainly an advantage of double consideration to you. 
I doubt if you are made for domestic happiness, and 
if such is the case, I should pity any kind-hearted 
creature whose own worth attracted you> but could not 



Digitized by 



Google 



36 Schiller's corrbspoiidence 

eotirdy gain your affections« Mad^moiaelle S — is 
rich^ good-lookingj and well-educated. Is it not 
worth while examining what keeps you back from her^ 
if she does not on the contrary attract you f But 
more of this when you have settled down at Jena« 

- KÖBNEB« 

Jena, 13 May» 1789. 

I arrived here the day before yesterday (Monday) and 
received your letter on my arrival. My chambers are 
much better than I had thought. They are very 
cheerful^ and promise to add to the pleasures of my 
sojourn. They consist of three rooms^ running one 
into the other> lofty and well papered^ with many 
windows ; and everything is clean and new. The fur- 
niture is good and abundant : two sofas^ a card-table^ 
three chests of drawers^ and eighteen chairs covered 
with red plush. I have ordered a writimg-table at 
my own expense : it will cost me two Carolines — 
which no doubt meaps three. I have long wished 
for a writing-table — ^the article of furniture most 
essential to me, and which I have hitherto always done 
without. The lobby is large, light and airy. I have 
two old maids for landladies^ who are very offi<^S; 
and very loquacious. They provide me. with eatables. 
I pay them two- groschen for dinneri for whißh I 
shpuld have to pay four at Weimar. Washings hair- 
dressing, servants, are ali paid quarterly^ and no 
article exceeds two dollars, so that on a rough calcu- 
lation I need not spiend more than four-and-fifty dollars, 
and I hppe to receive at least as much from Mauke 
alone. My other gains will enable me to pay off my 
dßbts and make myself comfortable. 

I commence my round of visits to-day with one to 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBB. 37 

the Proteetcirr onCe introduced, I can get over the 
rest by lenviog cards. I hope m this way to get 
throiigh these ceremonies.. I shall give my lectures 
in ReiiAold^s lecture-room, and should my auditory 
be too numerous, I shall make use of Griessbach^s or 
l)öderlein's, which will hold two hundred. 

I shall not commence my lectures for a fortnighti 
and therefore you must bottle up your curiosity tiU 
then. I am not entirely without apprehension as 
regards my speaking in public ; but for the purpose of 
mastering it, I shall accustom myself as much as po(^- 
sible to the face» of my audience, that I may not find 
myself surrounded for the first time by strangers. If, 
however, my first lecture be attended with anything 
like success^ that alone will give me sufficient nerve to 
cast off apprehension altogether. Before leaving 
Weimar, I had an explanation with Wieland regarding 
the new ^ Mercury.^ First of all, I must inform you 
that he counts ugpu you as a regular contributor of 
at least twelve sheets annually of original matter*-* 
(translations are not admitted into the new ' Merctd*y^), 
It would be as well if you were to write to him at once, 
and come to some agreement with him. If you will 
follow my advice, I. should recommend you to ask three 
ducats for the first year. I advise you to keep your 
present treatise for the new ^ Mercury,^ as well- a$ 
anything else you may have in hand, so as to be 
provided when it comes to the scratch. I have ajBo 
promised him twelve sheets> and shall confine myself 
chiefly to historical subjects. 

Critical letters on> works of Att would please him 
from you, and methinks they are the very thing that 
suits you best. I often wonder that, with ydur talents 
for criticism, you have not done mure, and that you did 



Digitized by 



Google 



38 Schiller's correspondence 

not take up my idea of joining me in reviewing literary 
works. I have made an excellent acquisition for my 
collection of ' Memoirs* in the person of the Archivist 
Hess^ df Gotha^ the Author of ' St. Louis/ He will be a 
collabwateur, and will commence with Joinville. I pay 
him five dollars^ which will still leave me forty dollars' 
profit on five^and-twenty sheets. I shall commence 
with 'Anna Comnena/ and Otto von Freisingen on 
^ Frederick I.' shall follow. I shall preface the first 
volume with ati interesting historical sketch df the 
Crusades. 

ScfilLLER. 

Dresden, 22 May> 1789. 

Your accouät of your entrance to Jena is very satis-^ 
factory. The cheapness of the necessaries of life is 
a great consideration^ and quite essential to your peace 
of mind. Curiosity alone must procure you a large 
attendance at your first lecture; and this will en- 
courage you to do your best> in which case you cannot 
fail to enchant your audience. 

Write to me as soon as you have delivered your first 
lecture^ and give me full details. 

I attach more importance to making Bodens ac- 
quaintance than you are aware of, owing to the part he 
has played in Freemasonry. We have become excellent 
friends^ and he has revived my interest for a subject 
which I had let drop. But more of this when we 
meet. His jovial spirit makes him a pleasant com- 
panion^ and he is full of humour. Biester was here at 
the same time, as also the Councillor df War, Scheffler, 
of Königsbergs the author of ^Gradations in the 
Course of Life/ and a work on ' Marriage/ Biester 
was aünöying at first, as he could spedk of nothing 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBR. 39 

but Jesuits; but he became gradually more sociable. 
Scheffler is a silent maD^ and was completely put down 
by Bode and Biester. 

That Wieland should count upon n\e as a collabo- 
rateur is very flattering to me. I shall write to him 
soon^ and collect materials during the year. Cri- 
tical letters on poetical productions are well suited to 
my taste^ and I rejoice that he thinks me capable of 
writing them. I should not mind writing similar 
reviews for the ^Literary Gasette.' But there is pro- 
bably no opening. Should there be one I should like 
to have it. But I would not undertake to review 
scientific works^ as I have not studied any branch 
of the sciences deeply enough to regard myself as a 
competent judge. There may perhaps be an opening 
for reviewing foreign works. Should you hear any- 
thing from the committee let me know. 

I have received the seventh number of the ' Thalia/ 
The continuation of the ^Geisterseher' siurprised me. 
I understand that he (the Prince) has not been deceivedj 
but I cannot form any clear idea as how this will do 
in connection with the main action of the tale. The 
nan'ative is not unworthy of you^ and some passages 
are excellent^ but it is visible at times that some parts 
were written hastily. As regards the continuation of 
^ Iphigenia^' I can only repeat what I said before; 
Such a translation of the 'choruses' as you have 
madcj can rarely be equalled. I agree generally in the 
annotations. As regards the ideal view of heroes 
taken by the ancient poetsj I might say a few words. 
Who is Schillings whose two poems you have inserted^ 
probably out of pity ? I was rejoiced to see you had 
announced a continuation of ' Raphael's Letters.' If 
you feel inclined to compose a short letter^ I will 



Digitized by 



Google 



40 Schiller's correspondence 

keep my ideas on Enthusiasm and Inspiration for 
Baphael^s letter. You need only launch some bitter 
invectives against Enthusiasm, and eitol cool-bfooded 
Reason. 

Huber is hard at work at the 'Secret Tribunals/ 
and has completed the third act. He has had an 
attack of illness, but is no^ restored to health. 

We have fixed on the middle of July for our journey. 
We shall, under all circumstances, go to Leipzig : I 
shall therefore certainly see you in July or August. 

KöAlTEE. 

Jena, 28 May, 1789. 
The day befote ydsterdny« the 26th of May, I passed 
through the ordeal of my ^t lecture in public, honour- 
ably and creditably^ and yesterday I gave a second. 
I only lecture twice- a week, and two days together ; 
so' that I have five conetecutive day» at my disposal. I 
sdected Reinhold^s lecture-room for mjr tUbut. It iä 
a room of moderate dimensions, capable of coivtaiiüing 
eighty pet^sons seated> or about one hundred altogether. 
Now, though it was very probable that curiosity would 
attract a large' attendance of students to my first lec- 
Mrc, still my modiesty would not permit me to pre- 
sume upon it, tfnd prevented me from selecting a more 
capacious^ lecture^room. This modesty met with a 
brilliant reward. My lecture was to commence at six : 
at hatf-past five the room was Ml. From Reinhbld's 
windotir I saw troops after troops of students marching 
up the street; I thought they would never end. M- 
thougfa I wbs not quite free fr6m apprehension, still 
I was gratified ät the increasing numbers, and my 
courage rather rose than fell. Altogether Thad steeled* 
myself with a certain firmness^ which was increased in 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 41 

no Blight measure by the idea that nay lecture need 
not fear a comparison with any other delivered in a 
Jena lecture-room, and especially by the cönvictieai 
that all who were to hear me redded me as their 
superior. But the crowd gradually increased to siu^ 
an extent, that antechamber, lobby, and staircase, wtre 
crammed full, and whole troops were obliged to go 
back again. At this moment it occurred to ti person 
who was with me, that it would be perhaps as well if I 
were to select another lecture-room at once. As Griesi- 
bach's broth^-in-law was present amongst the other 
students, I tont him a message proposing to hold my 
lecture in his auditorium i a proposition which Was 
joyfully acipeded to. The moat comical scene followed. 
They all rushed headlong out, and posted down the 
Johanisstrasse, the Itmgest street in Jena, which was 
ocmipletely filled with students. As they all ran as 
fast as they could to secure good places in Griessbach's 
lecture-room, the whole street was in an uproar, and 
heads were thrust from every window. At first it was 
supposed that a fire had broken out, and the guard at 
the castle beat to arms. '' What is it V '^ What is 
the matter V^ was asked in all directions ; and the 
answer was : " the new Professor is going to lecture.^^ 

You see, a mere acddent contributed to give an 
eelat to the first step in my new career« After a 
short delay, I followed, accompanied by Reinhold. I 
felt as if I were running the gauntlet through the 
town, along the principal streets of which I had 
to pass. 

Griessbach^s auditorium is the largest in Jena, and 
when full, may contain from three to four hundred per- 
sons; and in the present instance it was so full, that the 
ante-room, lobby, and staircase, were occupied ; and in 



Digitized by 



Google 



42 Schiller's correspondence 

the hall itself many were standing on the side-benches. 
I made my entrance through a living line of spectators 
and auditors^ and could scarcely find my way to the 
desk*. I ascended the rostrum amidst loud stamping 
with the feet and thumping on the desks^ which is the 
customary mark of applause here, and found myself 
surrounded by an amphitheatre of men. Although 
the hall was very close, the windows at my end of the 
room had been left open, and I could breathe freely. 
Afber the first ten words, and even those I pronounced 
with a firm voice, I was thoi'oughly self-possessed, and 
I gave hjy lecture with a strength and decision of voice 
which even surprised myself. I was distinctly heard 
outside the door. My ledture made a sensatioü ; the 
whole town was talking of it in the evening, and the 
students paid me a complimeüt never previously accorded 
to a new Professor; they gaVe me a sereiiade at night, 
and three rounds of cheers. 

On the following day, the hall was crowded in a 
similar maniler, and I felt by this time so much at 
ease, that I seated myself during the lecture. On 
both occasions, however, I had my lecture written 
out, and only spoke a f6w words extempore at the 
second. To be frank^ however, I must avow that as 
yet I feel no great taste for lecturing. If I could 
make sure of being understood, and could rely upon 
a certain quantum of capacity amongst the students^ 
I could then take great interest in my labours. As 
it is, however, I could not exclude the idea that an 
insurmountable barrier separates the student from the 
rostrum. TiVords and thoughts are hazarded without 

* At the German Universities the desk or table of the Pro- 
fessor is at the head of the lecture-room, opposite the door: it 
is elevated two or three feet above the level of the room. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 43 

knowing whether^ and scarcely hoping tbey are nn- 
derstood — almost with the consciousness that they 
are falsely interpreted four hundred times by four 
hundred ears. There is no possibility^ as in a dis* 
course^ of adapting one's-self to the capacities of the 
listener ; and I feel this the more, as it is a difficult 
task to me to descend to common-place explanations« 
Time may remedy this, but my hopes are not great. I 
console myself with the thought that in every public 
situation no more than the hundredth part of the duty 
is ever fulfiUed. My first lecture turned chiefly on the 
distinction between the man who writes for his bread, 
and the philosophical ¥nriter. In addition to the local 
causes I had at my command, to fix the attention of my 
hearers on these two points, I had other general ones 
which I need not repeat to you. In my second lecture 
I entered into an explanation of whiit ought to be 
understood under the head of Universal History. 

There is so much envious feeling here, that the 
success attending my first appearance in public will 
scarcely have added to the number of my friends. I 
look forward, however, to a pleasant time of it. I 
never felt so settled before, because I feel that I am at 
home. I am fSted by my friends, and in excellent 
spirits; and my whole existence is improved. I have 
not made many acquaintances as yet, but have ex- 
changed cards at thirty different houses. 

As regards the young ladies here, I can as yet tell 
you nothing. I have seen a good many, but as yet 
nothing particular. I went to a ball where most of 
them were present, but sat down to a card-table, and 
ennuyeed myself with Griessbach and Succow at Taroc- 
hombrci There is a certain Privy Councillor, Eccardt, 
here, a jurist^ a man of property, and of some in- 



Digitized by 



Google 



44 schillkr's correspondence 

flnenoe at the UniTeraity. He has an unmarried 
daughter^ with whom^ I dare say^ many have an idea of 
splicing me; but I admire neither her nor the fa- 
mily. ' May HeaTen forgive yon for what you have 
written to meaboot Mademoiselle S. The girl herself, 
even withoat her money, wonld not cBsplease me : of 
all the girls in Weimar she pleased me most, and she 
was nniversally admired ; bnt to think of hör would be 
madness, as father, mother, and daughter, look out 
for money. The daughter, it is true, who is not de- 
void of vanity, would not be disinclined to get some- 
ihing else with it, if Ae could combine the two. I also 
think she would heartily wish me rank and for- 
tune to enable me to become a sUitor> but she has not 
the necessary elasticity of character to make her own 
choice; and then it might be questioned whether, a« 
my wife, she would have the same charm for me äs is 
now the •Oeise ; added to which she is all but engaged 
to a rich Frankforter. If I had chosen, I could have 
made a match at Weimar, and also with a Privy 
Councillor's daughter, but who has no fortune : I only 
heard here that such a plan was mooted ; but in this 
instance the objections would have been on my side. I 
have therefore, a barren field before me, however much 
I should have desired to engage my affections. If you 
hear of a good match, send me word; either a large 
fortune — or rather none — and a more pleasant com- 
panion. There is only one girl here that pleases me. 
She is an old acqaintance; the youngest daughter 
of Madame Reichardt and Etlinger of Gotha — ^a 
Miss Seidler. Without any extraordinary talents, she 
is of mild and gentle manners ; and, without deserving 
to be called pretty, she is exceedingly good-looking. 
She is living here with her mother and her brother, 



Digitized by 



Google 



WCTH I^RNEU. 45 

who is riding-master to, the Uiuversity. She has beeo 
well brought ^p, and her oonveraation is much better 
than is usually found here. 

May Heaven grant that my lectures, take during the 
next half-year.! I shall then have no fears of 
bettering my, condition^ apd of aspiring to something 
higher. If I only retain one-fourth of my present 
auditors. I sl^all be satisfied; I was told that at my 
second lecture there were four hundred and eighty stu- 
dents present^ and more than fifty were obliged to go 
away for want of room. Ten days will elapse before my 
nf^t lecture^ owing to. the. holidays. 1 have made an 
agi^ment for j6n.b»,coüaboratmar of the ' Literary Ga- 
zette/ You need only write a few, lines to Schiits or 
Sflfßlimd^ to 9ay what department you will« take. But 
I Clin spare yo\t this trouble^ and send yoU' the agra&- 
ment-at once. Write to Wieland tocn» 

I have scarcely ever looked fonwd to anything 
with sQ much pleasure as tOi aauro meeting. Let me 
know how long. you. think. we ciuKiemfoni together: at 
Leipzig. * 

• ♦- -SOHfDLBK. 

P.S, Crnstavus Schilling i& a lieutenant iii> the. Saxon 
anoy^ quartered at Freibitrgi H& pressed me so 
^e^tly in his letter thatil-iinsectedrhis^verses, 

I received yesterday a pannphletümm Winterthür^ in 
wljich 'The Gods of Greeoe' are defendisd by a cler- 
gyman^ and a religious enthusiast^ against Stolberg's 
attacks. He quotes! largely . from Holy Writ> to prove 
tksb all the poet has. found beaurifiol and exempbiry in 
%divimty of the Greeks^ is.praetiaed iäthelifeand 
dortriue. of Christ,: He declares .thai >the whole poem, 
^ to the v«!ord9 ' holy barbarity/ is ^quite unexeepr 



Digitized by 



Google 



46 Schiller's correspondence 

tionable^ and has his staunch advocacy. He finds that 
all the qualities I have assigned to the Greek deities^ 
are the yearning of a noble and sensitive spirit ; but 
that I should have found them more largely developed 
in the Christian doctrines. I am spoken of with a 
veneration that is quite awful; and 'Don Carlos^ is 
styled 'Germany^s pride/ The pamphlet calls upon 
me to give some explanations^ and eventually I may 
do so. 

Löschwitz, 6 June, 17S.9. 
You could not have commenced your new career with 
greater effect. I can the more readily share in your 
feelings^ as I have often listened at the window at the 
commencement of a term^and each footfall was welcome 
music to my ear. I truly rejoice at the result. The 
envy of a few pitiful beings is not worth a moment's 
consideration, opposed to the advantages you must 
derive firom such an encouragement j and there is some- 
thing truly inspiring .in a large audience. Your fears 
that many ideas will be lost upon the mass may be dis- 
pelled by this consideiution, that amongst so many 
there must be some who understand you fully, and 
many who do in part. What you give extempore will 
be much more readily understood than what you have 
prepared beforehand in writing. I do not blame you 
for reading your lectures at first ; but for the future it 
will be an easy thing for you to speak extempore, as 
you will soon get into a regular system. At pres^it, 
your chief point is to turn the enthusiasm of the stu- 
dents to as much advantage as possible. No one can 
blame you, if next term you should give private lec- 
tures on the subject most in vogue, and public lectures 
on something else, especially as you do not receive any 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBR. 47 

salary; and then the devil must have a hand in the 
business if you do not make money. 

From what I hear of Jena^ through you and other 
sources, it must be a pleasant place to live in. The petty 
squabbles of a university town will scarcely affect ypu, 
as you have only to continue calmly on your path with- 
out mixing yoarself up in them. Teaching is in itself an 
agreeable occupation, especially when novelty is given 
to it by avoiding a monotony of subject. I have always 
had a secret hankering for such an occupation, which I 
still look forward to as a resource for the future. 

When we meet we will discuss your matrimonial 
plans. Until then you must avoid falling in love. I 
am determined on going to Leipzig, and our meeting is 
therefore certain. I ßhall first go to Zerbst, so that I 
shall be at Leipzig in the beginning of August. Perhaps 
Huber and Forster may be induced to come to Weimar. 
1 feel greatly inclined to visit Weimar and Jena. I 
have written to Huber on the subject, and he does not 
think it altogether impossible, if his Ambassador does 
not leave for Saxony himself. But I must first see you 
at Leipzig, as we should be disturbed at Weimar and 
Jena. I do not see why I should lose the occasion, as 
being at Leipzig will not cost me above one hundred 
dollars more, and I have leave of absence. I could then 
have a personal interview with Schütz or Hufeland 
about the ' Literary Gazette' — if nothing more be done 
in the meantime. 

I shall remain a week at Leipzig, and shall give my- 
self another week for Weimar and Jena. You must 
therefore arrange matters so that we can pass a fortnight 
together. 

Your clerical champion in Switzerland is, no doubt, 
a. pupil of Lavater. His language betrays him^ if I 



Digitized by 



Google 



48 Schiller's corrbspondence 

judge Lavater rightly. Another champion in the May 
number of the ^ Literary and Historical Gazette/ (yoiing 
Förster^ as Huber |x>ld me in secret^) has not answered 
ray expectations. I^is style is obscure and unconnected. 
Why the censorship was so strict upon it^ I do not 
know^ nor can I make out his reasons for keeping his 
name a secret. 

Who is the author of ^ Theodora' in the ^ Mercury V 
How can Wieland accept such, trash? or does he 
fancy this style because it is an approximation to the 
French school ? 

I have made myself more generally acquainted. with 
French literature in my spare hours this summer. It 
is truly an heroic undertaking to read Racine^ having 
read one or two of his plays« I have done all I could 
to give him his due. Language and versification are 
excellent; and^ keeping in remembrance that this style 
was the fashion of the day^ Eacine «may be always con- 
sidered a great artist ; and his works bear the stamp 
of perfection^ or are conventionally classical. But He 
was no genius^ or it would have been, impossible to him 
to confine the sphere oi Art to such nanrow limits, and 
to content himself with the dreadful monotony which 
prevails in bis characters, his situations, and hid ex- 
pressions. Gresset and Chaulieu have given me many 
a pleasant moment. Gresset's ^ Chartreuse^ especially 
gave me great pleasure. The manly passages burst 
unexpectedly on the reader through the fine and deli- 
cate texture of the work. Chaulieu is an amiable 
voluptuary. There is always something original in his 
wit, and a certain attic salt which is to be found only 
in the most refined minds. 

' Huber is very diligent. He has already completed 
four scenes of the fourth act, which please me mueh. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 49 

A heretic undergoes the judgment of the inquisition. 
He wished to insert it in the ' Thalia/ but as I told him 
that you had plenty of materials for the next number^ 
he intends giving it to Forster for the new German 
' Museum/ There are some good scenes in the third 
act^ but he will make many alterations when the whole 
is ready. I have received a letter from Frau von Kalb. 
She tells me the particulars of your first lecture^ and 
says that there were no less than six hundred students 
running down the street at once. She expects us at 
Weimar after what you have written to her. On what 
terms do you stand towards each other ? 

Körner. 

Keinhold pleases me more and more by his articles 
in the ' Mercury.^ I look forward with pleasure to a 
discussion with him on ' Kant's Philosophy.' 

Jena, U June, 1789. 
I have announced your coming to Reinhold and 
Hufeland^ and both look forward to it with deUght. 
This news will also give great pleasure to Wieland, and 
at the same time one of the great wishes of Frau von 
Kalb will be fulfilled. In short, this decision of yours 
will rejoice many both at Weimar and Jena, and I 
shall enjoy a good eight days of your society. I shall 
make arrangements accordingly. How delightful if 
Huber could join us ; the sacred five would then be to- 
gether again, and we would celebrate the event in 
glorious style. You must take up your quarters with 
me, as the inns are horribly bad. I can give you up 
two rooms, which you must divide between you as best 
you can. I can procure you beds, and everything else 
in the house. Thus every minute we shall be together, 

VOL, II. ' D 



Digitized by 



Google 



50 Schiller's coRRSSPONDENCi: 

and I shall have the pleasure of having you in my 
l&ouse. 

You wish to know how I stand with Charlotte. J 
will tell you when we meet. If you answer her letter, 
make your intended visit more doubtful than it really 
is, and rather promise less than you. can really fulfil. 
I wish you would write to Wieland ; he.is at the present 
moment much en peine about the ^Meroury/ <and your 
support would set him all right, again. A^ regards 
'Theodora/ he made me many excuses, for having .in- 
serted it, and I believe the fact is that .he did^so from 
the want of something better. 

The * Literary Gazette ' stands greatly in need of a 
good philosophical reviewer. If you feel equal to the 
task of reviewing philosophical polemical works, the 
establishment will hail your accession with joy. 

My lectures get on. The day before yesterday I 
held the third, and there were no less than five hundred 
students present. I was not well yesterday, and con- 
sequently put off my lecture till to-morrow. As the 
subjects on which I lecture are still new to me, I must, 
still stick to, the manuscript ; and I am aware that the 
greatest obstacle I have to contend against isin making 
myself understood by all; and perhaps after all I do 
not succeed. As yet, my elocution has dazzled by 
its novelty and vigo^t ;. but if I wish to retain my 
hearers, I must put more ; substance into my lectures. 
As it i^, they cost, me^much time and trou|ble; first, be- 
Clause I am obliged to prepare mysdlf» and, secondly, 
because the subject engrosser my attention much more 
than is reqjüdsite for the passing use I make of it ; and 
yet 1 cannot allow the ideas that rise to escape me. 
We will have a discussion upon this when we meet. 
You need not fear my falling in love. I have passed 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 51 

all the girls here in iesview, and my heart runs no 
risk. i- . ~ . 

Schiller. 

Jeoa, 24 June, 1789. 
I only send you a line to-day. Hufeland has just 
left me;, and has found something for you io review 
which wiD render the ' Literary Gazette ' a special ser- 
vice^ and do you great honour! It is the last ^eighteen 
months of the ^ German Mercury/ from 1787 to the 
present day. 'It requires no ordinary talents to review 
it/ and this is why it has not been done before/ espe^ 
dnlfyäs jfteinholiFs letters oh ^ Kant's Philosophy' are 
very impoirtant. You: wiU rise in Wieland's eistimation 
yet, and I need scarcely tell you that your selection (oi 
thii work is a striking proof of the great respect Schütz 
and Wieland have for your talents. Send me ati 
answer at once, as the matter is pressing. 

> Schiller. 

[Between this and the preceding letter two months 
have elapsed. Kömer has visited Schiller at Jena, and 
hag just retumedto Dresden.] '' ^ ^ ^ ' 

Dresden, 21 August. 
We all arrived here safely last night at ten o'clock. 
The «first day of^ our return journey was a bad One. 
Minna and Ddrchen were both imwell, and s6 was the 
ntirse; added to which, the road was abominable. We 
arriftred at' Gera at tiiid-day, and it was six' in th<^ 
ev«ning befere we reached» Alteriburg. We focdc the 
road'through Grimma and Hubertsburg, aüd Aept at 
Boma. Yesterday they all ch^i^d up, and wc^ quit6^ 

d2 



Digitized by 



Google 



52 Schiller's correspondence 

well in the evening. Minna and Dorchen greet yoa^ 
and thank you heartily. 

Körner. 

Jena, 31 August. 

I rejoice to hear that you have all arrived safely, 
and once more let me thank you for the joy your 
visit afforded me. Your presence has impressed you 
all still deeper on my heart, for the lines of memory 
fade from time. It is true that in so hurried a visit it 
was impossible for us to exchange our thoughts as we 
might have wished. We parted almost as in a dream, 
and I had a thousand things on my lips to say to you, 
which presented themselves too late or too soon to my 
mind. 

One change has taken place in my quarter of the 
world j rfamely. Herder remains at Weimar, as Vice- 
Consistorial-President, with a salary of four hundred 
dollars. His income now exceeds two thousand dollars. 
He need only preach as often as he likes, and he is 
relieved from all the lesser duties. 

I am anxious to know if you will adhere to your plan 
of taking office at Weimar. Voigt has not forgotten 
the hint, and has been making many inquiries respect- 
ing you. 

Yesterday, Professor Müller, an old friend of your 
father^s, complained bitterly that you had forgotten him 
altogether. He cannot pardon your silence; and I 
regret that I did not know of this acquaintance. He 
is my colleague in history, and overseer of the hbrary, 
and he may be of great service to me. Bertuch was 
here yesterday, and told meto put you in mind of three 
promises. The first concerns some paper lamps which 



Digitized by 



Google 



With köRNER. 53 

the Düke wished to have> and which he desires you to 
send without delay or regard to expense ; the second is 
about some illustrations for the ' Mode ; ' but Heaven 
knows what the third is — ^it has slipped from my 
memory, but it is something of a similar nature. Now, 
adieu! I shall not forget to send the philosophical 
letter I promised you, but not just yet ; you know that 
my philosophy is laborious Work; Greet Minna and 
Dorchen, and Heaven send you many fine days for 
your sojourn at the Weinberg, 

SchilleA. 

Dresden, 8 September, 1789. 

I was the more glad to hear that our visit had left 
you pleasant reminiscenses, as I fancied our meet- 
ing had rather estranged us than otherwise. You 
will understand me, and may be assured that I also 
understand you. The idea vexed me at times, btit I 
could not make up my mind to say so. I was con-^ 
scions of no act of neglect, and therefore did not deem 
a justification necessary, and I was only the more 
annoyed that you should misjudge me. I still nourish 
my plans about Weimar; I shall not hurry matters, 
so as to secure good conditions. If I can procure 
a good situation) with the title, of Councillor, many 
obstacles might be removed. You can refresh Voigt^s 
memory about m^ at times. I am glad to hear that 
Herder remains at Weimar. I wrote to him the other 
day, and sent him the airs he wished for. I spoke to 
him of my Weimar plans, and he seemed to take an 
interest in them. I alluded to the subject again in my 
letters. Has he any influence ? 

I have unwittingly offended Professor Müller. I 
either never knfew> or had entirely forgotten, that he 



Digitized by 



Google 



5 4 Schiller's correspondence 

was a friend of my fother's. This .of oov^se you ean- 
not say to him. Make him many excuses. • 

I We forwarded the letter to Müller. • May the 
philosophical Mu^e bestow her blessing on another letter; 
although not exactly of similar contents^ I a^m agaia 
brooding over my former ideas on the Philosophy ö£ 
Jurisprudence^ and am studying Plato with that intent* 
Otherwise I have no news^ except that we have not 
heard from Huber for the last five w0ek$ : it is most 
probable that his Ambassador stops his letters— for we 
know that Huber is in good health. 

Körner. 

R^idolstajlt» 2ß September, 1 789. 

It. is a tremendous time since I wrote to you> and 
since I have heard. from you. Distractions of every 
deacri{»tion have prevented m^ from writing for the 
last month; — ^a course of lectures to finish^ my journey 
here, .and a miserftble attack of <(Ooth-aQhe^ Wfaidi 
made me unfit for anything during the first week of 
my sojourn. Ä very particular affair^ whioh I will 
miention in am)ther letter> and which ia fact I ^ do uQt 
at present like to ^lention^ has greatly occupied me. 
Hqw I wish I. could haye had your advice I. Jt concerns 
the position in which I now stand towardfS L. L,* — 
you will gues9 what I mean. 

I have not been in Weimar since, so I can tell you 
nothing new about our joint affail:, but send me some- 
thing soon, that I may show it to Voigt, There arö 
no great difficulties to overcome, and I can ahnost 
answer for the result. The only thing is to wait until 
a vacancy occurs and a salary falls in. First of all, 

* Lottchen (Charlotte) Lengenfeld; 

Digitized by VjOOQIC 



WITH KÖRNER. 55 

h^^ev^p^ you mu6t eome to a clear understanding 
mth Toigt^ that he may lose no time in acting for 
j^oitr interests when such a vacancy does occur. A 
title which will please your uncle can easily be ob- 
tained. I am sorry I did' not introduce you to Privy 
Councillor Schmidt. H6 is the Cerberus that guards 
tliä dueal treasury^ or^ at leasts he could make the 
matter difficult or easy^ as he may feel inclined. I am 
on a good footing with him^ and will endeavour to 
iitterest« him in your lavoor. I wish^ however^ to see 
you in Tegular correspondence with Voigt. 

/ 1 must tell you now of the dbjections to your plan^ that 
you may consider them before the decisive step be taken; 
You will 110 doubt be a gainer by the change^ but 
I am* less certain as regards your wife find Dorchen, 
During your stay at Weimar^ I had time to make 
many observations, and I doubt if there is society 
suited to them : they are superior, to the so-call^ 
middle classes, and it is a difficult matter to remain 
long on good terms with the nobility. I could bring 
forward good grounds in support of my reasoning, but 
you win spare njte them. . I can öüly say, that until 
Minna and Dorchen have discovered the' secret how to 
manage the nobiUty, so as io derive pleasure from 
their society, I fear they would not agree. As regards 
you, you will soon I trust rlearn to reduce the value of 
Goethes and Herder^s acquaintance to its proper 
estimate; but be as cautious as you will, you can- 
not escape the universal fate that be&lls all who come 
in close contact with them. Your circle will be confined 
to Voigt and Bode. i 

Herder made an ass of himself the other day, and 
cut a most ridiculous figure. Ever since his return 
from Italy, he had abstained from preaching until he 



\ 



Digitized by 



Google 



56 Schiller's correspondence 

was certam whethet he should remain or not. His stay 
being decided upon, he announced his intention of 
preaching. The church was crammed, many coming 
from Jena to hear him. He preached about himself, 
and in terms that placed him at the mercy oi his 
enemies, and prevented his friends from saying one 
word in his defence. A ^ Te Deum ' was chanted, the 
text of which alluded to his return, and copies of 
which were distributed to the congregation. This 
caused universal indignation, and the whole faree was 
greatly blamed. I will give you another example of 
his savoir vivre. At the Duchesses dinner-^table, he 
compared the Court to a beggar^s head> and the 
courtiers to the lice that crawled about it^ Many 
persons at the table heard it; and the best joke is, 
that he and his wife are very eager to be invited to 
Court, and are principally supported by it. But a 
truce to these follies. 

I endeavour to make the most of my holidays^ 
They are my first ; and the idea that a limited time is 
prescribed to me to be my own master^ seems curious 
enough to me. Next winter I purpose holding five 
lectures a week on Universal History, beginning with 
the Franconian Monarchy down. to Frederick II, and 
one public lecture on Roman History; so that from 
1789 to Easter 1790, I must have concluded my 
course of lectures on Universal History. How? is 
another question^ I am very curious to see the result 
of my private lectures, and whether I shall turn an 
honest penny. The necessity I am placed in of 
acquiring historical facts, is of great advantage to 
Ine, and in a few years the fruits thereof will be 
manifest in my works. 

Have you read the ' Vo.yage d'Anacharsis 5^ It is 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 57 

liigiily i^ken of^ and I am now reading it^ but have 
many objections to it. This form would have been 
excellent if carried out by a man of genius^ But here 
it does not seem to be the case. The very necessity of 
supplying by an introduction what could not be 
brought forward in the voyage itself betrays a weak 
plan. A man of genius would have known how to 
have interwoven the whole ' History of Greece ^ in the 
journey itself, and in a manner to place the chain of ' 
evei^ in Biidi n light as to cause the greatest effect. 
It also appears to me that he has not shown judgment 
in the selection of interesting matter. It is evident 
that he has laboured to give life and truth io his 
narrative by topographical descriptions of towns and 
islands, &c. ; but what do we care for the geography or 
natural history of places that no longer exist, and 
which, when they did exist, were of little or no import- 
ance. It is a great fault that the reader, for whom 
the book is written, is obliged to skip whole pages. 
The Frenchman is evident throughout the work — and 
often the young Frenchman. There is a great deal of 
declamation in the first pages. 

I have brought a ' Livy ' with me, never having read 
him before, and he gives me great pleasure. Why 
did I not study Greek sufficiently to enable me to read 
'Xenophon' and ' Thucydides ?* My own style is 
neither historical nor simple enough, and I do not 
wish to fall into the modem style ; at least not into 
the much-extolled style of Gibbon. 

Farewell ! I must make up for my long silence; 
Do you the same. You are, I trust, in good health,-^ 
all. I could spend a pleasant time of it here, but 
I have much work to get through, and the tooth-ache 
prevented me from doing anything for a whole week^ 



Digitized by 



Google 



58 Schiller's corri^spokdence 

Greet Minna and Dorchen^ and put the latter in Vfßskdi 
of a small promise she made me* I will send Minna 
a le^ for her ^ Alburn^ as soon as my Muse smiles upon 
me. 

Schiller. 

RudoUtadt, 13 October, 1789. 
I will »end Voigt your, documents from Jena, but 
'shall not say a word about your demands. In your 
last you seemed to have greatly cooled upon the 
Weimar affair. If you will fdlow my advice, let 
matters go on quietly without driving too hard at 
them, or dropping them altogether. My fate will be 
decided in a year' at least, and our plan of living near 
each other must not have be^i an illusion. What we 
were to each other at Dresden was something too full 
of enjoyment, that we should give up the hope of 
iseeing it renewed. We shall have greater claims upon 
each other, but we shall be more capable of responding 
to them. I cannot allow the thought, that one should 
be less to the other in our later years than at the time 
of our first acquaintance. Whatever our respective cir- 
cumstances, we should, always find each other. 

Wieland has been at me for contributions to the 'Mer- 
cury;^ he want» something from me for the January 
number. If I can find time, and am in the humour, 
I shall commence the letter to you we spoke about ; 
but as it is, I scarcely see how I can manage it. The 
first and second volumes of the 'Memoirs' are' a 
mill-stone round my neck. The first volume will be 
printed in a fortnight, but I have nothing* prepared 
for the siöcond, without excepting the translation, which 
is not in tny hands. I will send you from Jena my 
iäpeeph on entering office at the University last summer. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖBNER. 59 

I want to hear' your opinion' upon it. I think 
it capable of bdng improTed; as it must enable 
people to form an idea of what I am capable as 
Professor of History. I did not deliver it as I 
read it to you. I thought something more was 
due to tiie public than to an assembly of raw 
students. . . 

What I wrote to you lately about historical style 
does not seem to have been rightly understood by you. 
You have .taken up everything. The interest which 
the Feloponessian War had for the Greeks^ must be 
endeavoured to be imparted to any new history written 
for the modems. The task of a man of genius is to 
select and arrange his subject in such a manner that it 
needs tio gilding to be. interesting. We modems have 
an interest in our power unknown to Greek or Roman^ 
and' which the interest attached to love of country does 
not equal. The latter is generally of importance only 
to unlearned nations-— to the youth of the world. It is 
B far different interest to make Man appreciate every 
important event of which Man was the object. It is 
a pitiful^ a miserable ideal^ to write oidy for one 
nation : such limits are insupportable to a philosophical 
mind. Mankind being of so variable and wilful a 
nature^ the philosopher cannot dwell over a fraction^ 
(and what is the greatest nation but a fraction ?) 
His breast can only glow as long as he thinks this 
nation or national event important as a pledge for 
the progress of the species. If a history — ^without 
regard to any peculiar nation or age — is capable of this 
application — ^if it ^an be made a link to this end; it 
then possesses eveify requisite to become interesting 
under the hand of the philosopher ; and that interest 
needs no ornament. 



Digitized by 



Google 



60 Schiller's correspondence 

I have a message from Frau ron Stein to Dorehen. 
She vdshes to copy my portrait^ and hopes Dorehen 
will send it to hei*. I wül promise that she shall not 
keep it too long, and that due care will be taken of it. 
She is a good copierj and will make a good likeness, 
otherwise I should not ask Dorehen to send it to her. 
If Dorehen will entrust it to my care I will look after 
it^ otherwise I shall tell Frau von Stein to write herself 
about it. I do not wish to meddle in it; In five days 
I return to Jena. I shall write from thence. 

Schiller*. 

bresden, 24 October, 1789. 

It seems from your last letter that Jena does not 
please you. How fares it with your private lectures ? 
I look forward with pleasure to readmg your speech. 
A play by Kotzebue was given here the other day 
which had some success at Leipzig: 'Hate and Re- 
pentance.^ It is a miserable production in Iffland^s 
whimpering style, but without one spark of Iffland^s 
talent. Opitz acted in it. He has not improved. 
His voice was unpleasant, and his manners stiff. But, 
however, I will not judge him by this character, though 
it may be regarded as a debut, I almost begin to 
think that the public here has better taste than that of 
Leipzig^ It did not take. 

What do you say to the recent events in France ? 
Nothing there is impossible now. I should not be 
ttstonished to find France subdivided into a number of 
Small republics. It is almost the only choice left to 
the National Assembly, if it means to be consistent; 
and knows of no other King than him who is held a 
prisoner by the Paris faction. Wieland^s article in 
the ' Mercury^ did not please me. I cannot stand out- 



Digitized by 



Google 



wm! Kornea. 61 

pourings without any other data to go npoü than 
newspaper reports, and think it ridiculous to decide 
such a question by common-place sentences. Send me 
back my review^ as it has not been accepted. You 
need not be put out about it, as seems to have been 
the case at Jena. I should not have felt abashed evtn 
had it not been acceptable j and lio one will persuade 
me that it might not have appeared honourably iii the 
'Literary Gazette/ You cannot be answerable for 
personal local objections of the editor. 

Körner. 

Huber has finished his play, and it is ready for the 
theatre. It will not be published for some time yet. 
The la6t act pleased me least. I sent him my frank 
opinion of it the other day, and added a few of your 
observations. 

I doubt very much if you could adapt yourself to 
Xenophon^s and Thucydides' style in historical com* 
positions. Events which of themselves interest every 
citizen, cannot be pourtrayed in too simple a language. 
But where this absorbing interest is wanting, then 
beauty of style and elegance of language are neces' 
saryi 

Körneb. 

Jena, 10 November, 1789. 
To-day is my birthday^ and it reminds me that I 
have not written to you for a long time, but you have 
perhaps forgiven me in your heart. You must have 
patience with me this winter if I do not write often, 
for I never had so much work upon my hands before^ 
I have to prepare and write out a lecture every day^ 



Digitized by 



Google 



62: SCHlLLER^S CORRläSPONDENCE 

and jthi^t occupies mudi time^ You will say that I 
give mysdf : too much trouUe ; «but I have a traitorous 
menaOi^, and I find it necessary« Though I may- 
deriye no advantage from it at present^ I shall at some 
future time. My private lectures are a fiailure^ but it is 
partly my own fault. I. sent the announcement from 
Budplstadt^. but owing to :an omission^ it was not put 
on the University board until I arrived, and then the 
lectures had already commenced. Most of the students 
had therefore already made their arrangements; and 
the hours I fixed, upon were unlucky ones — in a word, 
I made a mess of it. My lectures are not attended by 
more than thirty, of whom, perhaps, ten will pay me. 
This I should care very little abouty if the bad be- 
ginning did not annoy me. I shall make no change 
in mj plan, and shall work as if they were a hundred. 
Meantimes, I have a great deal of work upon my 
hands, and must not neglect my literary engagements. 
The first volume jo{ t^ie. 'Memoirs' wül be published 
next week, and the second will be sh(»rtly ready; 

I send you my speech, which has called down a nest 
of hornets about my ears. I very innocently style 
myself therein ^Professor of History, for I was not 
aware — -as you can well imagine — -that by doing so 
I should clash with a gentleman who sports that title 
nominally. This is Professor Henrich, who kicked up 
a row about it; I was told, through Griessbach, to 
arrange the matter. This was easily done by changing 
it, in the subsequent numbers, to Professor of Philoso- 
phy. But is this not miserable ? One of the University 
scouts, who was sent to the publishers, had the insolence 
to tear down the announcement. And these are the 
men I have to deal with ! With God^s blessing I hope 



Digitized by 



Google 



%ltH KÖRJfER; 63 

to W able to tell you some six months hence that I 
have been apjKimted to some other University. I shall 
omit no exertions to procure it. 

A certain Baron von Bork^ as he styles himself^ sent 
me the other day^ from Mets^ a French translation of 
the first two parts of the 'Geisterseher/ and of the 
' Seeret Tribunals/ both translated by himself. He 
wishes to have (he rest of the ' Secret Tribunals/ as 
he doubts whether there is any man livings in France 
or England^ capable of writing anything equal to it. 
He is of opinion^ that if he were to translate the 
whole of it^ it would have the.honour of being given 
at the Theatre Fran9ai8. Tell Huber of it^ and say 
that I should not dissuade him from letting him have 
it. His translation of the 'Geisterseher' reads well 
enough^ with the exception of a few passages^ which 
the good man has not been able to understand. 

Have you read Reinhold's new work — ^and what do 
you think of it ? I wiU send you a letter from Julius ; 
perhaps sooner than you can expect it. I enjoy good 
health, and there are other matters that keep up my 
spirits. I shall arrange the affair with the mother in 
a few weeks. I conclude this letter to resume my 
work. 

Schiller. 

Dresden, 17 December, 1789. 
Your stay at Jena seems to me a fatal business 
altogether. You must have chosen your hours very 
badly — if with the exception of the thirty — the other 
students were only prevented from attending your 
lectures, by having those hours occupied. Believe 
me, your lectures are far too good for them. Their 
t)bject is to learn, not to think or to enjoy. Many 



Digitized by 



Google 



64 Schiller's cörreskjndence 

wish to take notes^ and therefore desire names^ dates^ 
titles of boohs^ &Ci-M)ther8 seek causes and not results. 
A certain charlatanerie is necessary for these fellows^ 
and that seems to me to be the prevailing tone at 
Jena. To say the least, the spirit of study prevails 
there more than that of taste. At Leipzig, on the 
contrary, where it is, perhaps, the vciry reverse, and 
a certain elegance is aimed at, FlattHer^s lectures on 
Philosophy, which had some analogy with yours, met 
with success. And I doubt whether this would baowe 
been the case at Jena j and I even much doubt whether 
lectures of this description on History, would have 
stood a chance against those of Beck or Weuk. Your 
lectures are more suited to an audience of enlightened 
men of letters. Jena is not the clime for such flowers.* 
I still hope to hear of your appointment at Berlin. 

Prussian historiographer, and member of the 
academy — that is the place I want for Jrou; nor do I think 
it impossible. It is a pity that the Prussian Ambassador 
here has not much influence with the party in power. 
But who knows what may turn up yet ! Do not neglect 
the continuation of the 'Netherlands/ That work 
will do you more service than all your lectures at Jena 
put together. I see but little chance of a Professor- 
ship at another University. Göttingen is well provided 
with historians. At Erfurt there is Meusel ; Beck at 
Leiprig; Schröcth at Wittenberg. There might be an 
opening at Helmstadt, as the Duke takes an interest 
in the University; but an academical career there 
would not be more desirable than at Jena. 

The squabble about your title is but a pendant to the 

* Quoted from 'Don Carlos/ Jena being substituted foi' 
Madrid. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 65 

affair of the ' Beformer's Prayer Book / in whidli the 
words^ ^ reformed community/ were ordered to be stmck 
out. 

I thank you for your speech. Your ideas on th^ 
study of ' Universal History* pleased me exceedingly^ 

As regards your other affairs^ you do not express 
yourself clearly enough to allow me to give an opinion. 
I am satisfied if you are happy and contented. 

The conclusion of the ' Geisterseher* is ardently ex- 
pected. It would be a pity if you were to neglect it for 
the sake of a dozen or so of students. 

* Körner. 

Jena, 23 Nov. 1789. 

I feel but too forcibly the truth of your remark^ 
that Jena is not the place for me 1 I am determined not 
to remain here ; but I fear I cannot leave before the 
expiration of another year, partly owing to my Pro-» 
fessorship, partly also owing to my marriage. 

I enclose you also a letter from the Coadjutor^ 
which will show that I have made a step in advance. 
Let me hear your opinion^ whether I should follow his 
advice, or take the hint about Mayence. He can do 
anything he thinks fit if he only chooses to do it ; and 
then, with Heaven's blessing, I should be provided for ! 
What you wrote about Berlin vibrated in my heart. 
But there are insurmountable obstacles. Next spring 
I shall send in a demand for salary to Weimar, though 
I can scarce call it salary, as I do not count upon 
more than one hundred or two hundred dollars at the 
outside. 

The precarious sort of life I lead at the present 
moment cannot last for more than two years. I know 
that I possess some friends in the worlds who will do 



Digitized by 



Google 



66 SCHILLiSR^S CORRESPONDENCE 

What they can for me. Bat I must help them in their 
endeavours by some solid produetions^^may God forgive 
me this libel on Art — ^so as to ensure success. Mean- 
time the ^Memoirs/ are getting: on well. Göschen^ 
and .many others^ have told me that they .have a good 
run. Mauke .has offered to* publish eight vokimes a 
year if I can get them ready; and if I could, find 
assistants^ who would be satisfied with one half .the 
remuneration^ I could clear six hundred doUara. Nor 
does the work interfere with my other occupations. 

It is entirely my own fault that my private lectures 
are »o thinly attended. I announced them , too late. 
Loder does me much harm^ as his lectures are not 
attended by medical students exclusively. Science 
mluat give place to bread^professions. My public 
lectures are well attended. I must avow, however, 
that I have lost aU enthusiasm; and, bo many hairs 
I have on my liead, bo many times do I regret that I 
sacrificed my indfipendence, and did not remain free 
i(k form some regular plan for tiie future. I needed 
no spur to study. But all may have been for the best: 
Farewell! Send me back the Coac^utor's letter in 
your next» If you think that I ought to apply to the 
Elector of Mayence, send his titles, as I must not 
ask any one here for them. 

SCHICLBR. 

Dresden» 3 December, 1;789./ 
I am glad you have sought the advice of the 
Coadjutor, as he may be of great service to you. I do 
not see why you should not write to the Elector; no 
harm will come from iti I will write, if you like,, to 
Huber to know if any formalities are necessary. I 
dhould have liked to have sounded the Mayence Am- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 6l 

bassador here duougk Count Gessler^ but the latter is 
80 occupied with an qffianre de ecsur, that he forgets 
himself and everything around him. I send you the 
Elector's titles ; the Coadjutor's letter shows that he 
takes a great interest in you. Huber told me as 
much some time since. Do not accept an appoint- 
ment at Erfurt^ unless on first-rate conditions. The 
Uniyersity career disgusts me. You speak of your 
marriage as a settled a£fair; let me know when it takes 
place^ and how you have got over the pecuniary diffi- 
culties. 

I<8 the eighth number of the 'Thalia' ready for 
press ? I have only seen the first sheets of it^ which 
Göschen sent me from Leipzig. Huber writes me 
word that the manuscript for the ninth number is all 
ready. ' He has not been successful with the managers 
ta whom he offered his play. The manager of the 
Berlin theatre has not sent him an answer ; and be re^ 
ceived negativa^ though complimentary repUes from 
Vienna^ Dresden, and Hamburgh. A certain Schika* 
n^dsr, of Vienna, has got up a parody upon the sub- 
ject—from what appeared in the ' Thalia' — ^under the 
title of ' Hans Dallinger, or the Bloody Inquisition f 
and it is an extinguisher upon Ruber's drama. It is 
bad certainly for Huber's purse, but it is almost an 
honour not to please a public which is enraptured with 
Hiate and Repentance*.' It is astonishing to witnesa 
the barbarous theatrical taste which now prevails. I 
have cut the theatre, and only go now and then to the 
Opera, where I hear good music. 

Is it true that the Duke has left; the Prussian service, 
and returns to Weimar ? 

* Kotzebue. 



€ 



Digitized by 



Google 



68 Schiller's correspondence 

Count Oessler has just told me that he has soilAded 
the Ambassador of Mayence^ who told him that in such 
matters it would be indispensable to apply first to 
Müller. This will not suit you ; but perhaps he alluded 
to persons who arö unknown to the Elector. 

Körner. 

Jena, 10 December, 1789- 

I am anxious about a letter from the Coadjutor at 
Erfurt^ which I enclosed to you about a fortnight 
since^ the receipt of which you have not acknowledged. 
You will understand why I am anxious that that letter 
should not fall into wrong hands. If you cannot write 
to me at lengthy send me at least two lines to say the 
letter is safe. 

Am I to attribute your long silence to literary 
labours ? I hope it is the case. What do you say to 
taking the tenth number of the ^Thalia/ and will 
Huber take the ninth ? You could make an arrange- 
ment with Göschen to that effect. I would send a con- 
tribution^ the payment for which would fall due to 
you in return for your former one. I cannot under- 
take a number for Easter, and Göschen will readily do 
it> as it will be profitable to him. 

My Budolstadt friends send many kind greetings, 
but I always forget forwarding them. The Beulwitz 
and Lengenfelds spend the winter at Weimar. The 
relation in which I stand towards them has not re- 
mained altogether a secret ; but it is perhaps only con- 
jecture, owing to my repeated visits at their house. 
Even the Coadjutor, who was at Weimar lately^ inquired 
if the rumour was true. 

I had many other things to say to you, but they 
have given my memory the slip. The Coadjutor was 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 69 

here the other day> but I had no time to speak to him 
about my affairs^ as we had all to wait upon the Duke 
in a body, and the conversation was confined to general 
topics^ Adieu ! Let me hear about the letter soon. 

Schiller. 

Jena, 12 December, 1789. 

I have abstained hitherto from writing to you about 
my projected marriage, as nothing final has been 
arranged. Even now, it is true, the day is not 
fixed ; but I should like to hear your opinion on our 
plans. It is only half an hour since I returned from 
Weimar, where I had a conversation with the ladies 
on the subject, and I have just received your letter. 

I am glad to hear that a University career disgusts 
you. I did not wish to tell you in plain words, 
in my last, that such an existence, combined with all 
the miseries attending upon the professional career, 
is insupportable to me. If there were any pecuniary 
advantages to be derived from it, a man might put up 
with it ; as every man who holds a situation has cer- 
tain duties, more or less, to perform ; but this is not 
the case, nor can I expect anything for three or four 
years to come. I put no great faith in the generosity 
of the Duke ; and a pension of two hundred dollars is, 
after all, no great thing. There are, therefore, no 
cogent reasons to induce me to remain at Jena, and 
there is a powerful one to drive me away — namely, my 
marriage. 

First of all, I do not wish to have my wife annoyed 
by the Jena petty squabbles, and she would fare worse 
than I, as they would not forgive her being of noble 
descent. We are also too near Weimar, where, owing 
to her acquaintances in the houses of the nobility. 



Digitized by 



Google 



70 Schiller's coie^sponoence 

ßhe would find too great a contrast between the 
Jena society and that which she has been accustomed 
to. These^ however^ are bye considerations; but there 
are others of greater weight. The mother would very 
unwillingly live separated from her daughter^ as she 
has always cherished the hope of seeing her married 
at Budolstadt. Her marriage with me destroys her 
plan^ the only objection to which was the daughter 
herself. The mother gave it up^ as she could not ob- 
tain her daughter's consent ; but the separation from 
her daughter would displease her greatly^ and woidd 
lead to the departure of the other daughter, who does 
not agree very well with her husband (Beulwit^). She 
will not live alone with him ; and her mother suspects 
as much, and feels some anxiety about it. He is an 
upright, amiable, and well-educated man, but he is 
wanting in delicacy ; and his wife is a much superior 
person in mind, and is aware of it. I am on very 
good terms with him, and we get on very well alto- 
gether. There is plenty of room in the house ; the 
two houses join with a commimication between them; 
and since the mother hves at Court, there is plenty iil 
space for us. Three hundred dollars will suffice for my 
household expenses. Lottchen will receive two hun- 
dred from her mother, and I shall require about the 
same sum for my private expenses, and I trust the 
^ Thalia' alone will suffice for this. I also reckon on 
three or four hundred dollars from the sale of tibe 
^ Memoirs.' 

Our plan is therefore as follows : — ^At Easter I shall 
demand a fixed salary, which will be refused me as a 
matter of course, whereupon I shall resign my Profes- 
sorship. If they will allow me to hold private lectures; 
for twelve months on the' * History of the Netherlands' 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 71 

I can avoid so decism a* step as resignation; if not, this 
will be a sufficient eKCiue lo the public for my retire* 
meaokU . My lather is* the- only -person I must take into 
consideration^ as he placed* all his hqies 'oipön me at 
Jen»; but as I shall nat neglect my histtaioal. studies, 
heiwill make noobjections* At the same time, I aiiafl 
keep up a eorrespbndence ivath Berlin, Mayence, and 
Göttingen, .so as to keep a door open for the futore; 
li' still look forward to Üie acadony of Beriin. To 
quiet my father's apprehensions, I must make Lott- 
chen's fgctune appear more than it really is ; and must 
enter^into an arrangement with the Princes of Rudol- 
stadt, which will make my presence there almost ap- 
pear necessary. The Princes are at the present mo- 
ment on a tour in Switzerland with Beulwitz; they 
paid my father a visit on the way, and this opportunity 
will.be serviceable. 

. The eldest Prince must write .him a ktt^ on the 
sidbject, and I «hidl do the same. I must get some 
scatti of appointment at Conit, which will have xtb 
wea^ wiUi my fath<ir,: and pldce my (retiremeiit from 
Jena ina better light.- I should then proceed directly 
tok >BudoIstadt, and marry at oAce. I should remain 
there for four or; five years, deisotmg my time to the 
stady of ' History; : andfaaving the ^ Thalia^ in hand; 
labpuldnot neglect Poetry and>*PhiJosophy:^ But I 
wdl teD you of my literary projeöts in another letter. 
We do not wish to make the mother acquainted with 
atti'iour plans until they are >matured, as she might 
objiNTtiito them, and we ahall arrange them to the best 
of iher comfort. ' 

>Iifaink I have now given you thetprinoipal details. 
PIftceiyonrsdf in my position, and give me your unre-« 
served^ opinion. It is of the greatest =imp<Mrtance that I 



/ I 



Digitized by 



Google 



72 Schiller's correspondence 

should allow myself four or five years of unintemipted 
quiet to strengthen my mind, and give it that maturity 
which is necessary for a public man. And how could I 
attain this as schoolmaster at a University ? You will 
agree with me. I am sure that after a course of pri- 
vate lectures I shall be much more fitted for a situation 
at Mayence or Berlin. Farewell ! The post is leaving. 
I shaU anxiously expect your answer. The affair is a 
delicate one, and therefore deserving of the gravest con- 
sideration, 

SCHILLEK. 

Dresden» 22 December» 1789. 

I have received two letters from you. I shall begin 
with the last. 

I am glad to find your former franfkness in your 
letters ; and I hope my advice will coincide with your 
plans. Questions of this importance should not, I 
think, be decided by commonplace proverbs and consi- 
derations. The peculiar circumstances of the case ought 
alone to be considered. That Jena is not a proper 
place of residence, either for you or for your Wife, there 
can be no doubt ; but it is doubtful whether you can 
at once obtain a better appointment at Mayence. Your 
idea of retiring from public life to prosecute your his- 
torical studies, is a good one, and must tend to your 
future advantage. One sheet a week for the ^ Thalia' 
would suffice for your expenses, without counting the 
' Memoirs.' Whether you are in a position to marry, 
depends entirely upon circumstances. Three hundred 
dollars for the household expenses of yourself and wife 
is a very small sum, and then there are the servants. 
Do you know Herr von Beulwitz well enough to be 
sure that you will live in harmony together ? And is 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 73 

not something necessary to make a start with ? If you 
can answer these questions to your own satisfaction, 
the sooner the object of your desires is attained the 
better. If you have any doubts on the subject, you 
should wait another year, taking up your quarters at 
Rudolstadt until your aiFairs are in order 

Your ' History of the Netherlands* is a good excuse 
for your leaving Jena. Instead of demaning a fixed 
salary, I should advise you to demand one year's cong( 
to complete it. ^Fhe Duke might award you a pension, 
and then you would be caught. As regards an official 
appointment, I should advise you to wait till after your 
marriage, as meantime something better might turn up. 
Your father could make no objection to a leave of ab^ 
sence. 

You could with no great labour make a very readable 
book of your lectures, which would bring you in an 
honest penny. I shall write to you more at length by 
next post, as some one interrupts me. Minna and 
Sorchen send their kindest greetings to you, and 
many pretty speeches to your intended and her sister, 
to which you may add my kind regards. 

KÖBNEK. 

Jena, 24 December, 1789. 
I am full of expectation, dear Kömer. The day 
before yesterday I obtained the mother's consent — an 
excdlent lady ! I wrote yesterday to the Duke, demand- 
ing a pension. I was told that I should not find it a 
difficult matter; and was dissuaded from taking the 
«tep I mentioned to you in my last. My engagement 
to Lottchen has been a good deal talked about at Wei- 
mar; and the Duke himself asked Frau von Stein if it 

VOL. II. B 



Digitized by 



Google 



74 Schiller's correspondence 

was true. She told him it was ; and as he approved of 
it, she threw out a hint about a pension^ which he did 
not make any objection to. He takes pleasure in affairs 
of this description, and has a great esteem for Lottchen^s 
mother. I have great hopes that he will do something 
for me. I see^ however^ that I shall have to continue 
my academical career for a year or so^ if it be but to 
please my mother and father. I have an inheritance in 
view, and other prospects. 

I can live here very well upon eight hundred dollars. 
If the Duke allows me two hundred, and my lectures 
bring me in two hundred more, this^ with the two 
hundred 1 receive from my mother, will make six 
hundred ; then I have the fruits of my literary labours^ 
and as I shall have plenty of time, I hope to be -ena- 
bled to pay off my old debts. 

I look calmly forward to the future, I shall work 
harder than has hitherto been the case, as my mind 
will be more at ease. 1 have already received eight 
ducats for my private lectures, and expect more, so 
that they will bring me in something at least. I shall 
not, however, remain here more than a year or two ; 
and if during that time I improve my historical 
knowledge, I shall not regard them as entirely thrown 
away. 

My mind, as you can easily imagine, is in a state of 
the greatest excitement. The consent of the mother, 
so nobly given, affected me greatly. She had to make - 
a sacrifice of ibany plans and long-cherished hopes, and 
she did so in confidence on my love. Beulwitz wrote 
to me the other day from Geneva, and we are likely to 
live on good terms with each other. If I could but 
})rocure Lottchen some agreeable acquaintances here ! I 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 75 

shall have to confine myself to Paulus and his wife ; 
and the latter happily is an intimate friend of Lottchen. 
By avoiding the rest I shall avoid annoyances. 

I jshall retain my present chambers^ with che addition 
of the other rooms on the same floor. My landlady 
will keep house for us, which will save trouble and ex- 
pense. Lottchen^s lady^s maid will therefore be the 
only addition to my establishment. The most difficult, 
therefore — ^the starting — is happily overcome. My own 
equipment will perhaps cost me most. Göschen has 
offered me four hundred dollars for an article on the 
'Thirty Years' War" for the 'Historical Calendar.' 
The work is easy, as materials are so abundant. These 
four hundred dollars are a regular god-send at this 
moment. 

Write to me soon, and tell me if my plans please 
you. We will speak of owr plans in another letter. 

Schiller. 

Jena, 27 December, 1789. 

I told you in my last that I purposed remaining here 
for a year or two, as my mother wishes it. I have not 
yet received a letter from the Duke, Our marriage 
will probably be solemnized a httle after Easter. Either 
in May or June, not later. 

I am on excellent terms with Paulus. Madame 
Beulwitz and Erau von Stein from Weimar will enliven 
our society at times. As regards myself, I need not 
tell you how little value I attach to society. Your 
letters give me more pleasure than Reinhold^s and 
Hufeland^s put together. 

Farewell ! I daily expect a letter from you. 

Schiller. 

E 2 

Digitized by VjOOQIC 



76 SCHILLBU'S COmUBSPONDENC« 



1790. 

The Duke of Weimar settles a pension of two hundred dollars 
on Schiller — ^The title of Hofrath is conferred upon him by 
the Court of Meiningen— Schiller is married on the 22nd of 

. February— Schiller describes his happiness — Its influence 
upon his labours — Huber is appointed Charg^ d' Affaires — 
Kömer writes a poem — Schiller's opinion of it — Schiller 
commences a translation of the iEneid — Bürger starts a 
periodical under the title of ' Academy of Fine Arts and 
Oratory' — ^The Princess of Rudolstadt- Huber and Dorcben 
—'The Thirty Years' War'— Goethe's * Faust'— Iffland— 
Lessing — The Duchess of Curland— Kömer is appointed 
Councillor of the Court of Appeal — Kömer's opinion of 
Schiller's * Thirty Years' War'— Goethe and Kömer— The 
Mission of ÄJoses — Goethe in private life — ' Lycurgus* — ^The 
calling of a Critic — Körner's philosophy — Classic Art — A 
German Plutarch. 

Jena, 6 January, 1790. 
I told you in my last that I had applied to the Duke 
for a pension. He immediately granted the application. 
iPwo hundred dollars, as I had anticipated. But what 
I did not expect, was that the Duke himself felt 
this was little. The day after I wrote to him, 
I went to Weimar, but quite privately, and only 
visited the Lengenfelds. But the Duke heing apprised 
of my arrival}, sent for me. He .said that he was very 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEk« 7^ 

glad to do anything for me as a mark of his esteem ; 
but he told me^ almost with confusion^ that he was 
sorry he could not afford me more than two hundred 
dollars. I answered that I did not expect more. He 
then questioned me about my marriage^ and hai^ 
tver since been most gracious towards Lottchen. The 
next day we dined at Frau von Stein^s^ and he came in> 
and he told Frau von Stein that he gave the best share 
to the marriage — namely^ the money. He often allude« 
to it> and evidently takes an interest in it. He told 
Frau von Stein he was very glad to be able to do any- 
thing for me^ but he was well aware that I would not 
be grateful for it^ and that I should take the first oppor- 
tunity of leaving him. He was not perhaps far froid 
the mark there ; but the opportunity must — to say the 
least — ^be of such a nature that he himself would ex- 
cuse me. The Coadjutor told Frau von Stein the other 
day that he counted upon having me some day or 
other appointed at Mayence. 

Thus matters stand as regards my pension. I shall 
not require a quarter's advance. The money from the 
' Memoirs ' will sufSce for my present outlays. I am 
clear v^th Bertuch, or rather he is still in my debt for 
the * Blue-Stocking.'* I must now try if I cannot ob ■» 
tain the mother's consent to the marriage taking 
place this winter. All external obstades are removed3 
and I shall not be better off at Easter than I am 
now. 

SCHILL£R. 

* A short poem * Die Berühmte Frau.' A reply to a frientt 
who complained of having a blue -stocking for a wife. 



Digitized by 



Google 



78 Schiller's correspondence 

Jena, 13 January, 1790; 

This letter will be as short a» a bridal-note^ — ^but it 
is one. In fourteen or eighteen days the holy cere- 
mony will be performed in the good city of Jena ; you 
may thesrefore engage yourself upon an original Latin 
carmen in our honour. My mother-in-law will come to 
Jena, and the marriage will be quite enfamilk, as private 
as possible. As we do not keep house ourselves^ a 
great deal of trouble will be spared. In a word, however 
poetical I may appear to you, you would start at my 
household arrangements. You will have received by 
this my letter concerning the pension. 

I laughed, heartily at the prudent tone of your: last. 
Believe me that two years' acquaintance with my bride 
have not been lost upon me. I need not tell you that 
personal intercourse can a]one enable a man to form a 
judgment on so weighty a matter. I am well aware 
that of ten men who marry, there are nine who choose 
their wives to please other people — I chose mine to 
please myself. I think you have fallen into your old 
mistake in expecting too little good from me. In this 
whole affair I am well satisfied both with my head and 
my heart, but I think you have made too hasty a 
judgment of me. 

If, as a lover, as you said, I was too high up in the 
clouds to see clearly the object of my desires, you, on 
the contrary, were perhaps standing in too deep a decli- 
vity on earth. Opportunities will not be wanting to 
convince you, and you will then perhaps confess to 
yourself, that in your researches you overlooked the 
qualities of a noble heart and an elegant mind. But 
wherefore all this ? Time will show. But it is par^ 
donable that I should endeavour not to let you, of all 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 79 

men^ remain in error on a subject upon which all my 
happiness depends. 

Farewell for to-day! I shall write to you again 
before the marriage. Kind greetings to Minna and 
Dorchen. In future^ you must address your letters to 
Herr Ho&ath Schiller : my name has grown a syllable. 
Owing to my great learning and literary fame^ the 
Court of Meiningen have honoured me with a diploma. 

Schiller. 

Dresden, 19 January, 1790» 
Only ft fow fines to-day in reply to some observations 
in yoor last Tetter. My prudence may not have pleased 
you äs a bridegroom, but you have misunderstood m^ 
aA!e)r all. I only said, that t was not a competent 
judge of the good qualities of your bride, as I had 
seen too little of her, and that I only rejoiced because 
you rejmce, and not from any conviction of my owtr: 
I never say what I do not feel, and to have remained 
silent altogether would have appeared cold. How 
could I form a judgment on what had captivated yon 
in the short space of a few hours, during which time 
you were whispering soft speeches to your beloved ? Be, 
therefore, just towards me, and don't misjudge me. I 
shall write to you before your marriage. 

Körner. 

Dresden, 26 January, 1790. 
I wish to send you a joyous greeting from your 
absent friends, at this new epoch of your life. Ac- 
cording to my reckoning your marriage falls about the 
present date — if indeed it has not already taken place. 
I am often with you in thought, and see you in divert 
situations. 



Digitized by 



Google 



80 Schiller's correspondence 

The present, state of your mind must be a most 
iiappy one. You have found what you sought for; 
you have overcome many obstacles that stood between 
you and your dtisirea ; and you have a joyous future 
before you. 

I rejoice in your present joy; but I think also 
I have reason to hope that much good will arise from 
this marriage for your future happiness. You have 
consulted your heart in the choice of a wife without 
taking miserable considerations into account^ and this 
was the only way for you to acquire that treasure of 
domestic bliss of which you stood much in needj It 
is not in your nature to live an isolated being for 
your own selfish enjoyment. A vivid idea which arises 
within you at times^ from a consciousness of your 
own superiority^ rejects for the moment all personal 
attachment^ but the want of loving and being beloved 
soon manifests itself again within you. I know the 
strong pulses of your friendship . But I understand 
them^ and they do not keep me away from you. They 
are essential parts of your character^ and are necessarily 
connected with other thingsj which I should not like 
to see altered. Your love will share the same fate ; 
and if I knew your wife well enough^ the best wish 
I could offer her on her bridal-day> would be the 
talent not to misjudge you in such moments. 

Farewell ! and endeavour to impress upon your wife 
what I must be to her^ as soon as she bears your 
hame. Köbneb. 

ienai, 1 February, 1790* 
You fancy me already tnarried^ and iny long silence 
will have given strength to the supposition; but 
matters are not got so far as all that« 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 81 

1 do not expect my mother-in-law from Budolstadt 
before the 10th or 12th^ as she cannot come Booner^ 
Meantime I have been backwards and forwards between 
this and Weimar^ and your letters have remained un- 
answered. 

Your letter gave me much pleasure. I see yourself 
in it again> and I can with confidence say to myself that 
you are still the same to me. You give me, and to 
all who might read it^ an idea of myself^ which from 
its truth and justness is very welcome to me. But you 
are perhaps at fault if you fancy that any interruption 
ever took place in our friendship ; or at least the causes 
must not be sought in me> but in external circumstances, 
which often obstructed the free course of the current of 
my feelings. I must not be unjust towards myself, 
and avail myself of the excuse which you have ad- 
vanced. My friendship for you never slackened ; it 
is even independent of your actions towards me. That 
we should live apart from each other, and that this will 
probably be the case for many years to come> is bad. 
Separation will deprive us of the greatest enjoyment of 
our existence ; but let us keep the spark in a glow, that 
at some future period> to which I look forward with con-" 
fidence, we may feel its warmth. We met in our youth 
perhaps> that we might find a substitute for it hereafter, 
and the harmony of our earlier years was but the 
kernel of the tree, under the ample shade of which we 
Were one day to repose. I am giving way here to a 
serious metaphor j but it rises before me when I com- 
pare our friendship with our destinies. You will never, 
any more than myself, form a closer union with man. 
Therefore we are for ever friends. 

I approve of the prospect you have in view.* It 

* The appointment to the situation of Appellationsrathi or 
Oovncillor of the Court of Appeal. 

B 3 

Digitized by VjOOQIC 



82 schilleb's cobrespondence 

HFiU iiicrease your iueome and procure you additional 
enjoyments. As r^ards myself, I look forward with 
confidence to the future. In a few years I shall hve in 
the full enjoyment of my mental powers ; I even hope 
to return to the years of my youth — ^a poetical existence 
will bring them back to me. Fate made me. a poet, 
and, do what I would, I could never wander far 
away from my calling. 

The Coadjutor still speaks of providing me with 
some situation near him. He wishes me to go and 
jpay him a visit at Erfurt : he would like the maniage 
io take place there, but I doubt if my mother-in-law 
would approve it. If possible^ I shall pay him a visit 
soon after my nuptials. If he ever succeeds to the 
electorate, I may count upon him as a friend. 
- My lectures do not now give me so much trouble. 
I do not prepare myself beforehand, but hold forth 
Extempore. I have already received sixty dollars for 
my lectures, ieind it is not likely the numbeip of 
my hearers will fall off. I can count on two hundred 
and fifty 4ollars for the year, and the work is every 
day more easy to me. My literary labours will bring 
me in three or four hundred more without the slightest 
exertion. 

, That you should have forgotten ^Tasso^ in my frog- 
Inent from the ^ Geisterseher,^ is a compliment which, 
for the honour of good taste, I cannot accept 
without doing myself injustice. And now farewell ! I 
trust my next letter will inform yoU that I am a 
husband, if no other obstacle step in between. Lott- 
chen shall tell you herself what you are to her, and 
what yott have been ever since your name was 
first mentioned to her. Both sisters greet you 
heartily. 

SCHILLERi 



Digitized by 



Google 



WITH KÖANER. 8^ 

Jena, 1 March, 1790. 

My long silence will have made yott presume that 
some great change has taken place ; and it is so. I 
urn a husband of six days^ date. Last Monday^ the 
22nd^ we were married^ and this is the first moment 
of leisure I have found to write to you. Not that we 
have been topsy-turvy all this time : on the contrary, 
eveiTthihg went off as quietly as possible; but my 
mother-in-kw was here for the last week, and other 
visitors from Weimar, and then our first arrangements 
prevented me from writing. 

You must not yet seek further details on the change 
which has operated itself within me. I forget if I 
Wrote you word that I was to go to Erfurt and fetch 
my wife, and pay a visit to. the Coadjutor. The 
journey took place* twelve days since, and I spent 
three pleasant days at Erfurt in the company of my 
wife and sister-in-law, which prepared me for never 
leaving them. As we were everywhere received as bride 
aud bridegroom, and the Coadjutor took a great interest 
in our marriage, my stay at Erfurt was a very pleasant 
one. On Sunday week we drove to Jena, and the 
following Monday we rode to meet my mother-in-law 
ft&m Rudolstadt. The mftrriage was celebrated in* a 
village church outside Jena, with locked doors, by a 
clergyman (a pupil of Kant^s, Schmidt). Nobody got 
wind of it, and thus I avoided the intended addresses 
of the professors and students. We spent a few 
days at my mother-in-law's, and as all our arrange- 
ments had been made beforehand, we were at onoe 
the picture of domestic order and happiness. I feel 
happy, and everything assures me that my wife is 
happy likewise. My sister-in-law is staying with us, 
but I was obliged to procure her «mother lodging, 



Digitized by 



Google 



64 Schiller's correspondence 

as I cannot have the other rooms till Michaelmas. 
Our household arrangements are satisfactory. My 
wife has a lady^s maid and I a servant^ at about the 
same expense as one servant at Dresden« Our table is 
provided for as I told you before. 

What a happy life I am leading now I I look 
around me with a contented spirit^ my heart swims 
in happiness^ and my mind draws fresh strength and 
vigour; My existence is one of perfect harmony. 
These days have not been passed in feverish excite- 
tnent^ but in calm and peaceful bliss. I have at- 
tended to my usual occupations^ and with greater 
Satisfaction than formerly. 

I have now but one change to wish for* I hope 
much from the Coadjutor. Of his own accord^ he 
mooted the subject I allude to^ and said, he hoped one 
day to see me at Mayence in a position suited to me< 
He added, that the means placed at the disposal of 
Princes were meant to be employed in collecting men 
of talent about them. 

But without any selfish considerations^ the Coadjutor 
is a man whose acquaintance is of great value and 
interest. I have found few men with whom I could 
live on such good terms as with him. We feel 
mutually well incUned towards each other« He is not 
methinks devoid of a certain indecision of character, 
and he is, therefore, perhaps, not given to deep inves-i 
tigation : but he has a keen perception^ and has 
much learnings which makes his conversation very 
agreeable. 

He has a great esteem for my wife and sister-in-law. 
They have quite made a conquest of him. He is a good 
painter, and allows them to visit him in his studio. 
Be has commenced an allegorical picture in honour 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNERi 85 

of our nuptials. It is a Hymen carving our names 
upon a tree^ against which the attributes of Tragedy 
and History are leaning. The picture is a present to 
Lottchen^ and wül be finished in a fortnight. He 
has just finished a Madonna which is a masterpiece. 
Huber has written to me. He has been appointed 
Chargi d? Affaires. I am sorry he has so high an 
opinion of the 'Secret Tribunals.' What I have 
read of the play does not please me. Its reception 
wül deceive his expectations, and I am sorry he has 
not a more exalted ideal. My wife and sister-in- 
law send many greetings to Minna and Dorchen. 
Greet them heartily from me also. If Dorchen would 
send me a copy of my portrait, she would do me a 
great pleasure. My mother-in-law wishes to have one, 
and I should like to give one to her. Farewell I I 
shall write soon again. Be so kind as to send the 
enclosed to Miilleri 

Schiller. 

Dresden, l6 March, 1790. 
I send you to-day something that will astonish you — '- 
iambics from me ! They are the result of a happy 
hour, and it will be a long time before the Muse will 
visit me again. I felt poetically inspired, and en- 
deavoured to throw as much beauty into the verses as 
}>ossible. That they do not rhyme is to be attributed 
to my incapacity. Tell me what you think of them. 

KÖBNER4 

Jena, 26 March, 1 790. 
Your poem was, forsooth> a surprise to me : the idea 
and the execution are both excellent. If ever the 
iBpistolary style deserved classification amongst poetry— ^ 



Digitized by 



Google 



86 Schiller's correspondence 

and in my opinion it does — this epistle wbtdd take a 
prominent place. Even in prose it would still remain 
a poem^ and this is the real test : — ^v^ses do not make 
a poem. Your verses flow softly, and some passaged 
could not be more elegantly expressed. As regards 
the subject, I need not tell you that it was wdcome io 
me. This proctf of your powers gave me the mcnr^ 
pleasure, as I thought you wete over head and ears for 
a situation. 

t have been regularly overwhelmed with work to 
bring my lectures to a conclusion next week. My 
marriage made me lose a week, and I did not economise 
iny time during the first month, so that I found 
myself a good deal behindhand. I hope now to con- 
clude this course in five or six lectures. In ten days I 
purpose going to Rudolstadt, and shall remain there 
over the holidays. 

You must not say that I place too much reliance on 
the Coadjutor. I am in no hurry, and will let matters 
take their natural course. It holds Qut a prospect 
of an old wish of ours being accomplished. The 
Coadjutor has been too lib^al of promises not to do 
something. The obstacles are not great, as in two 
öe thr^ years, without his influence, I should endeavour 
to procure something of the sort. 
, At the present moment I feel greatly in want of 
Some interesting mental occupation ; the ' Memoirs,' 
my leclmres, and contributions to the 'Thalia' occupy 
all my time, without affording me pleasure. I thirst 
for some employment at which I could work at leisure 
and with delight, but I cannot hope for such just yet. 
I shall not feel happy until I am making verses again. 
The other day I could not resist the impulse, and 
commenced a translation of the '^neid' in stanzas of 



Digitized by 



Google 



WITH KÖBNBtt. 87 

eight Terses. I have not finißhed them. It is most 
infernally difficult to render this poet : all is lost in 
the triuislation. 

You tnll have seen that the new German ' Mercury ^ 
does not answer the expectations that were raised in its. 
favour. I shall probably withdraw from it altogether^ 
and take up the ^ Thalia ' in good earnest. 

Goethe has left Weimar — ^as he says, to meet the 
Dowager Duchess of W— , who is expected from 
Italy towards the end of March. It is strongly sup- 
posed that he will not return. Lips is at Weimar, 
and remains there. He is a most interesting person : 
he has all the Swiss honesty of Graff with more talent 
and knowledge. I shall cultivate his acquaintance. My 
wife is much indebted to him for her drawing, and he 
may greatly improve her yet. His conversation is very 
agreeable. I wish you could see some of his drawings* 
Gk^ethe gave an idea for a frontispiece to the first 
volume of the ' Memoirs,' Lips has drawn it, and is 
now busy engraving it. The idea and the drawing are 
equally excellent. For the second volume he has 
drawn the head of Bohemund — quite a gem. You will 
see both at Easter. 

Schiller. 

Dresden, 2 April, 1790. 
Your judgment of my ' iambics ' has greatly encou- 
raged me, and you are greatly responsible if I presume 
upon being capable of succeeding in this Une. Your 
hints shall not be lost upon me. I am sorry you 
have so much work on hand as not to be able to 
devote any time to poetry. To translate Virgil in 
stanzas is a bold undertaking, partly owing to the 
peculiarities of tl\at poet) partly because it will be no 



Digitized by 



Google 



88 Schiller's correspondence 

easy task to make the stanzas agree with the partition- 
ing of the original^ and I never regard a stanza as 
perfect^ unless there is a full stop at the end of it^ 

The new ' Mercury ' is certainly not what it ought 
to have been. What do you say to Bürger^s under- 
taking — ' Adademy of the Fine Arts and Oratory V 
The publisher seems inclined to have an eye to external 
ornament. Would it not be a wise plan for you to 
join Bürger^ and give him some of your poems, which 
would not appear to enough advantage in the 
^ Thalia V The idea pleases me, and I hope it will 
succeed. 

Huber is working hard to distinguish himself and 
complains that so little notice is taken of his labonrs. 
All occasions of making use of his services are over- 
looked. This might have been foreseen. The nobility 
will agree with me in thinking an Ambassador at 
Mayence not exactly indispensable« In his political 
career, Huber will always be the water-carrier as long 
as he remains in Saxony^ The man of law is the only 
man that has a chance— ^in all other professions they are 
restricted to collecting materials. 

KÖBKERi 

Rudolstadt, 10 April, 1790; 
The bearer of this letter, Councillor von Beulwitz> 
my brother-in-law, will be an acquaintance doubly 
interesting to you on that account, and when you have 
made his acquaintance you will not need any further 
recommendation from me. He is, as I told you in a 
former letter, on a tour with the Princes of Budolstadt^ 
whose acquaintance you will have an opportunity of 
making. I wish you could devote a few hours to 
them, to make them acquamted in your manner with 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNElli 89 

what is Wortli seeing in Dresden. The eldest Prince 
draws> and has a taste for the Fine Arts ; it is there- 
fore in your power to point out many things to his 
attention. If you take them to Oraff^ let him put 
my portrait in their way to see if they recognize it^ 

Schiller^ 

Rudolstadt, 15 April, 1790. 

Your letter was forwarded to us from Jena, and 
only reached us the day before yesterday. Each day 
I render thanks for my happy lot, and the ties 
between us are drawn closer and closer« 

The hours ghde joyfully by : I revel in the plea- 
sant recollections of past times, when I revisit the 
spots through which I wandered when my feeUngs 
were kept a secret in my own breast, and my wife 
enjoys the society of old friends who are still dear to 
her. My mother-in-law rejoices in our joy^ My other 
relations here make up for intellectual intercourse by 
their kind-hearted hospitaUty, and by excellent tarts 
and confectionary. 

The two Princesses are excellent creatures, and 
would assuredly make the happiness of a man^-cer-^ 
tainly of a Prince. The youngest, who is only sixteen 
years of age, is one of the loveliest girls I have ever 
seen. The Crown-Prince of Denmark might perhaps 
select her for his bride; as he is said to have declared, 
that he should only consult his inclinations in the 
choice of a wife. It is a pity she cannot be intro- 
duced to him. A less royal suitor would, however, not 
be refused — even a rich Count of the Empire> provided 
he be a Protestant. I have been thinking of the Prince 
of Lippe — Detmold. Can you tell me anything about 
him ? Where is lie ? Is he already engaged ? I 



Digitized by 



Google 



90 SCHlLLBtt^S CORRESPONDENCE 

have not yet been to Goart here^ but I cantiot delay 
goins^ much longer : my exeuse hitherto has been^ that 
I was not provided with Court mourning. 

The Coadjutor has sent us the picture^ with a very 
pretty letter to my wife. It is a very good paintings 
though the idea is not anything particular^ which 
could not be expected^ as it arose from the whim of 
the moment. 

You promised to give my wife your composition 
to my ode. to 'Joy/* as well as th6 airs in the 
^ Bobbers/ She begs of you to keep your promise. 

I can scarcely fancy Huber in his new dignity : I 
am glad^ however^ that he complains of not having 
enough to do^ and that be likes his occupation. You 
and Huber are now both likely to be well informed on 
all the political events of the day. Let me know if 
any important event takes place. I take an interest 
now in politics. I tremble at the idea of war, as 
we shall feel its consequences in every comö- of 
Germany. 

I wish you success of your plans in the Court of 
Appeal. Once appointed^ I have no fears for the rest. 
You are not a man to remain idle^ and renewed activity 
will be visible in all your other labours. 

One word more. Since I have had ä wife, I take great 
pleasure in making matches. As Kunze is a widower^ 
his old attachment for Dorchen may revive. Did the 
idea never cross your mind ? Heaven created them for 
each other. Dorchen would make him the happiest of 

* A most beautiful poem, commencing : 

" Freude, schöner Götterfunkeu, 

Tochter aus Elysium 
Wir betreten Feuertrunken, 
Himmlische, dein Heiligthüm I" 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 91 

men ; and she knows him so well that he never could 
make her unhappy. If you think the idea a good one^ 
tell me how I can be of service in maturing it. Greet 
all. 

Schiller. 

Dresden, 23 April, 1790. 

I am glad you feel comfortable amongst your 
new relations. This is an advantage which it was 
impossible to presume upon beforehand. We will 
endeavour to second your praiseworthy intentions of 
getting mates for Princesses as much as is in our power. 
The Prince of Lippe is an amiable man^ of no ^at 
talents^ with whom a Princess could pass a very plea- 
sant life. Parthey has quarrelled with him, so he 
would be of no service in this matter. But Frau 
von Recke, who is staying at Dessau, is very intimate 
with the Prince of Dessau, (formerly guardian of the 
Prince of Lippe), and I shall get her to point out the 
Princess. Perhaps the Prince of Dessau, himself, 
might come forward. Count Gessler will see Frau von 
Recke shortly, and I shall set him to work. 

I will send the music to your wife. I have made a 
new composition for your 'Ode,' as that which has 
been printed is not well suited for a single voice at 
the piano. I send the printed copy with a few alter- 
ations. 

Your idea about Kunze and Dorchen surprised me. 
It is true, perhaps, that you are not aware that Huber, 
before leaving, intimated his purpose of marrying 
Dorchen. I know what general objections may be 
made to this marriage, but I never was a friend to 
general rules. In this particular case I think it best 



Digitized by 



Google 



92 Schiller's correspondence 

for both that they should come together. At least, I 
eould do nothing to prevent it. 

You wish to hear political news from me. This is a 
new feature with you. For the moment I have nothmg 
to tell you^ but that I should bet in favour of peace, 
after duly considering the facts before me. 

Körner. 

Jena, May 16, 1790. 

!rhe holidays are over> and I am once more in 
harness ; but I am rather drawing Göschen^s vehicle 
than that of the University; and I enjoy the fine 
May weather as much as possible. 

How different life seems by the side of a beloved 
wife> than isolated and alone-— «even in summer. I 
now enjoy the beauties of Nature for the first time in 
their full measure^ and myself in them. Nature again 
appears to me in a poetical garb^ and strikes power- 
fully on the chords within my breast. I shall never 
become an academical wheelbarrow. It is true> I shall 
never be qualified for an exemplary professor j but 
Providence never intended me for one. Therefore do 
not look out for many academical productions^ but 
ratheir for something else. 

For my pleasure^ as well as to do something for my 
two hundred dollars^ in addition to my private lectures 
on Universal History, I shall give a course of public 
lectures on ^sthetics^ with their application to Tragedy. 
This will provide me with . materials for the ' Thalia,' 
and that, you can easily imagine, will interest the 
students. 

I went to Weimar yesterday with my wife, where 
we paid a visit to the Herders. He has been dan- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 93 

gerously ill^ but is convalescent. He was in a good 
humour^ and we spent a pleasant hour. He has a far 
different opinion of my views on Universal History 
than you. You do not attach much weight to my 
philosophical observations on History. But^ it seems, 
they have made quite a sensation, and I adhere to my 
opinion. Convert yourself, therefore, without delay. 

Schiller. 

Dresden, May 28, 1790. 

Your last letter rejoiced me exceedingly, as it said 
much for your happiness. I am glad you have 
not announced too many lectures. Your presence at 
Jena alone is worth two hundred dollars to the Uni-^ 
versity. At Göttingen there are many professors who 
are not expected to hold many lectures, but whose 
reputation adds greatly to that of the University. 
Gratitude does not demand more than one course of 
lectures. The remainder of the time is due to your- 
self or to the publishers, who assuredly pay you better 
than the students. ^Esthetic lectures on Tragedy 
is a good idea. Impart some of your ideas to Raphael, 
and an answer will not be long forthcoming. 

I am not yet a convert to your philosophical views 
on History. I have a much higher idetd of philo* 
sophy and of your own powers than you have, as yet, 
produced. 

You will have received a letter from me, favoured 
by Herr von Funk. I should like to hear what you 
think of him. He will speak to you himself about 
the ' Memoirs of Sully .^ It struck me that memoirs of 
modem times might very well be added to my plan ; 
such as Memoirs of KicheUeu, Choiseul, &c. These 
are easily to be found in England and France« You 



Digitized by 



Google 



94 Schiller's correspondence 

are not the man to hunt them out ; but Bertuch^ who^ 
is in fact your publisher^ (Mauke having merely lent 
his name)^ might act as bis own bloodhound^ and 
scent out all such memoirs as are published. I am 
not aware^ for example^ if ^ Franjdin^s Life/ written by 
himself^ has ever been translated. 

We have taken up our quarters at the Weinberg, 
and shall lose Dorchen for some weeks. She is going 
to Carlsbad^ which did her so much good on our 
last visit. Frau von Recke, who improves greatly on 
a nearer acquaintance, takes her with her. As a 
genius and an authoress, Frau von Becke loses, for 
she was never intended for one. She is a most 
amiable woman, of refined taste and much talent. We 
were agreeably surprised to find so much simplicity 
and feminine good qualities in her. I am hard at 
work at ' Kant.^ 

Körner. 

Jena, June 18, 1790. 
I am truly ashamed of myself for having become so 
bad a correspondent since my marriage ; at the same 
time I can assure you, you are the only man to whom 
I write anything like regularly, and that I should do 
so daily, if I could find time. The ' Thirty Years' War,' 
which I am writing for ^Göschen's Calender/ and 
which must be ready by the beginning of August, 
occupies all my time^ and I have not a moment to 
spare. Otherwise, I am perfectly happy, and enjoy 
life. I often wonder how light at heart I am, not- 
withstanding the heavy work I have on hand; a fact 
which I can only ascribe to my domestic bliss. Four- 
teen hours a day am I occupied in reading and writing, 
yet I never felt so free from care. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. "9& 

Your Herr von Funk was an agreeable addition to 
us. He is a man of most pleasant conversation^ and 
he speaks on subjects which are of the greatest interest 
to me ; and has a certain qoiet inteUigent manner of 
his own^ which is quite enchanting. I really envy you 
his companionship. Heaven has not blessed me with 
auch a companion ^ere. 

I wish you joy of your lectures on ' Kant.^ I hear no 
end of their praise here. Have you read the new edi- 
tiQp of Beinhold^s ' Letters, cm Kant/ and Schmidt's 
^Moral Philosophy?' They are said to be most ex- 
ceillent. 

iMy ' Theory on Tragedy/ to which I devote one day 
in the week^ has great charms for me, but it gets on 
slowly, as I make use of no books, but rely upon past 
ei^perience and tragical compositions. 

Schiller. 

Dresden, 19 June, 1790. 

The pause in our correspondence would not have 
l^ted so long if I had not waited to hear from you 
through Herr von Funk. He is returned, and speaks 
highly of the reception he met with from you. I am 
glad he pleased you. I only regi*<3t that he is not in 
better circumstances. He sends his kind regards, and 
hopes soon to receive the ' Memoirs' of Sully, so that 
he may set to work at once. 

I am sorry you are obliged to be so hard at work. 
Do not lend yourself to such a ^ Calendar' speculation 
again : it is very well for Archenholz and such men. 
You are sure to spend more time and labour upon it than 
are required. The ' Memoirs' alone would suffice for 
you, if you would but take them properly in hand. 
There should be more contributors; and, with the 



Digitized by 



Google 



96 SCHILLER'S CORRESPONDENCE 

exception of the editorship and the introduotions^ you 
should not bother yourself with the rest. According to 
Funk, the second volume must soon be ready. Do not 
forget to send it to me. I have not yet received the 
vignette for the first. 

Funk tells me that ' Faust' does not please you. I 
find some irregularities in it ; and certainly the inter- 
vals placed between the scenes are too great. But 
there is much that pleases me, especially the main idea, 
that Faust, from principle, always remains a superior 
being to Mephistopheles, although the latter is infinitely 
bis master in ideas, experience, and cunning. This, 
it is true, might have been more developed ; and the 
sort of mountebank tone that Goethe has adopted often 
leads him into vulgarities which disfigure the work. 

What do you say to Iffland's ' Figaro ?'* I almost 
doubt now whether Iffland is capable of producing any- 
thing perfect in this line. Apart from the unnatund 
structure and complication of the plot, and the exagge- 
rated characters, this proves that Iffland with all his 
talent for details, has no correct idea of the higher 
attributes of Comedy. Why do you not try your hand 
at it ? There is something in comedy which few Qer- 
mans-^and which even Lessingt has seldom succeeded 

* August Wilhelm IfHand, one of the most celebrated actors 
and dramatic writers of that day, was bom at Hanover, on the 
19th of April, 1759. He commenced his theatrical career at 
the age of eighteen, ander the guidance of Eckhof, then the 
first actor of the day. Iffland acted the leading characters of 
many of Schiller's compositions. In 1811, the King of Prus- 
sia appointed him Director- General of all the Theatres of 
Prussia. His dramatic works, some sixteen volumes, are 
prefaced hy an autobiography. He died at Berlin, on the 
22nd of September, 1814. 

t Gotthold Ephraim Lessing, whose fables are familiar to 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 97 

in — ^namely^ to represent life with grace and art which 
can absorb the attention without marring the enjoyment. 
Iffland endeavours to impart vigour to his comedies by 
touches of bitter satire and of violent emotion. But 
this spoils the joyful and pleasant tenor which ought to 
be the characteristic of comedy. You Icqow what I 
mean^ and it is in your power to show the public what 
a comedy really ought to be. 

Dorehen returns to us next Sunday from Carlsbad. 
She is very much pleased with Frau von Becke, and 
also with the Duchess^ who is a most amiable lady^ 
not indulging in tragic fits^ as is the case with the 
former. Otherwise, we are all well. My little Emma 
is becoming a most amusing child, and it is possible 
she may have a playfellow. This would be a hin- 
drance to the visit we purposed paying you next year. 
But could you not come here with your pretty little 
wife and her sister ? 

KÖRNBR. 

Dresden, 9 July, 1790. 

I send you two lines to tell you that Councillor Beul- 
witz has been here with the two Princes. Unhappily I 
could not devote as much time to them as I could have 
wished. They arrived on Saturday evening. Early on 
Sunday morning we drove to Frieberg to meet Dorcheu, 
and did not return till Tuesday. On Wednesday even- 

every reader, was bom on the 22nd of January, 1729* As a 
critic, he ranks amonfj^st the first in Germany. ' Nathan the 
Wise/ and ' Emilia Galotti,' are from his pen ; and a great 
number of other dramas, comedies, and miscellaneous works. 
He died on the 15th of Febraary, 1781, at Brunswick, while 
on a visit with the Duke, with whom he had travelled through 
Italy. 

VOL. II. f 



Digitized by 



Google 



99 Schiller's correspondence 

U^g they paid us a visit at the Weinberg^ but it was bite 
when they came^ as they had been to the Opera at Eyüi- 
nitz : they found rather a large assemblage at our hou|se: 
The Duchess of Curiand and her suite were spending 
the evening with us. The Duchess took a great fai^ 
to Dorchen^ and was exceedingly gracious to us all; 
Yesterday, before dinner, I took the Princes to Gcaff^ß^ 
and they all thought your portrait an excellent lik@;ie8s. 
Beulwitz seems to be a man of high education, wapi I 
regret that I could not see more of him. But it was 
impossible to put off our I^eiberg journey, as w^ )iad 
p^mised to call on the Duchess. I had not enough 
conversation with the Princes to be able to express an 
opinion concerning them. The eldest seems to have 
some taste for tjie Arts. 

Kqen£|&. 

Loschwitz, 13 August, 1790. 

I anxiously look forward to the moment when you 
will have left the ^ Thirty Years' War,' and have returned 
to the eighteenth century. I should have written to 
you sooner, bi|t had nothing important to communicate, 
and I thought that a letter of gossip would interrupt 
you in your labours. Your wife sends me- word that 
you are not well, and cannot work just now, so I shall 
forward you an account of our doings. 

The Duchess of Gurland, it seems, took a great fancy 
to Dorchen at Carlsbad. She expressed a wish to make 
oviT acquaintance. • We drove to Freiberg to meet her, 
and were mutually pleased with each other ; so much 
so, that during the ten days of her stay here, we have 
been constantly together. She possesses all those 
womanly qualities in which the Duchess Eliza is wanting. 
She has nothing studied about her. Her vivacity is 



Digitized by 



Google 



WITH KPBKEE. 99 

Bometipies almost curried to an jBxtrexne ; but all her 
actions denote grace and elegance. She posseaaes the 
rare talent of paying the most delioate compUmenta to 
those she likes^ and with an degance that is quite 
charming. She is a person of great, personal attrae* 
tions^ an4 dresses extremely well. She only changed 
horses at Jena^ and she and Eliza send greetings to 
you. I was not aware she would go through Jena, 
bu^ at all eyents there would not have been time 
for you to see them. On her return from Pyrmont, ahe 
purposes remaining a week at Sagan, and has invited 
U9 to meet her there, which we probably shall do. = 

Goethe was here the other day. Count Qessler called 
upon him, and brought him to the Weinberg. He 
grs^ually thawed, and became very conversable. But 
tb|^ is something cold and repulsive in his manner. 1 
had half an bourns interesting conversation with himon 
the subject of Art. He will return this way, when he 
purposes «remaining sometime. 

KÖ&VJElfl. 

Jena» 1 September» 1790. 
I wish you joy of your appointment as Appellations- 
rath (Councillor of the Court of Appeal). You are 
now fully, provided for, and have at least a reason 
for wearing your fetters. I am curious to know how 
you vnll like your new occupation, after the first six 
months' trial. Your work will, however, be of a le^ 
laborious nature than hitherto. The novelty of the 
thing, a certain ambition to justify the opinion enter- 
tained of you by the public, will spur you on to activity. 
A man works readily when he knows that his work is 
not thrown away, and that he reaps the fruits thereof. 
I. have no fears of any falling off in your love and taste 

? 2 



Digitized by 



Google 



100 Schiller's correspondence 

for the Arts^ as your occupation need not absorb all 
your time. 

I am still bard at work at the ' Thirty Years* War/ 
but shall have finished it in a few days. Until then 
content yourself with this short greeting. 

Schiller. 

Jena, 12 September, 1790. 

At last I have finished the laborious task of the 
' Thirty Years* War/ but have not got further than the 
Battle of Breitenfeld. I shall continue it next year. 
You can imagine how glad I am. This year's Fair will 
be rich in productions of my pen, without, however, 
having anything very particular. There will be two 
numbers of the 'Thalia,* one of which is already 
printed, one volume of ^Memoirs,' containing the 
' First Crusades,' and then the ' Historical Calendar.' 

I send you with this, the second volume of the 
' Memoirs,' with the vignette. I had nearly forgotten 
it. I also enclose a drawing by myself, the manner 
and form of which will perhaps be new to you. If 
you compare this opus with the last I painted four 
years ago in honour of your birthday, you will be 
astonished at my progress. It was Goethe who made 
us acquainted with this style of landscape-drawing. 
He brought some excellent specimens from Italy. You 
must hold it up to the light of a lamp to perceive the 
effect. It is not visible by daylight. 

Schiller. 

Presden, 21 September, 1790. 
Thank Grod that you have done with the 'Thirty 
Years's War,' at least for a time. I am glad you 
have not condensed it too much. You can take it up 



Digitized by 



Google 



With körneil 101 

Ctgäin at some future day^ and make something decent 
of it. I do not understand the two numbers of the 
'^ Thalia' you speak of. 

Many thanks for the ' Memoirs/ and many more for 
the landscape. It is a symbol of modest merit, does 
not declare itself in the daylight^ and shines in ob- 
scurity. The effect is not a bad one, and is some*, 
thing novel to us. In my mind's eye I behold 
you as grave as a justice of peace> sitting near your 
pretty little wife enjoying your mutual productions. 
Of the vignettes for the ' Memoirs/ that of Bohe- 
mund pleases me best. The frontispiece is too formal, 
and the idea does not seem to me original enough. 
The figure of History is too short, and has her arm in 
a sling. The little gentleman in the left-hand comer 
is rather insignificant for a genius. Farewell for to- 
day ! Our letters will, I trust, soon become more 
rational. I have entered upon my new office, and have 
more work on hand just now than will be the case 
hereafter. Dorchen has gone to Sagan to spend a 
week with the Duchess of Curland« We intended 
accompanying her, but my work prevented me. 

Körner. 

Dresden. 6 October, 1790. 
What I have seen of your 'Thirty Years' War' 
gives me great pleasure. You have surpassed my 
expectations, as I regarded it merely as a pecuniary 
speculation on your part. You have succeeded, espe* 
cially in the arrangement and placing of events, in 
throwing light and connection on the narrative ; and 
this was the great difficulty with such complicated mate» 
rials; and without this being effected, the interest 
would have flagged. Nor is your narrative wanting in 



Digitized by 



Google 



102 sohillbA's correspondence 

beauties of detail j and it is intendixed with obsenratiom 
Which^ whilst they afford mattei' for thought to the 
reader^ in no way detract from the interest 6f the 
narration. In a word^ this production of your pen 
will need but yery little alteration to rank amongst 
the best of your historical labours. The style is not 
so studied as in the ^ History of the Netherlands/ bat 
it rises with the tide of events. 

, The 'Mission of Moses ^ is a lecture of yours. You 
might ins^ many such in the ' Thalia/ which would 
constitute an historical gallery. In the Indian Treatise> 
t found some fine sentiment^ but did not think it par- 
tieularly interesting. Many parts are not intelligible. 
Who is the author of the ' Siege of Rhodes V 

Gkiethe has been here for eight days: I passed a 
great part of that time in his society. I succeeded in 
exciting his interest^ and he. turned out much more 
eonversable than I had presimied. You will scarcely 
guess on what points we agree most — on Kant I In 
the criticisms of the latter on theological discemmentj 
he found stuff for his own philosophical views; at 
least not restricted to nature. His ideas on style and 
classical works of Art were very interesting to me, and 
I endeavoured to compare them with my theory on 
ideab. Here we entirely disagreed. But in his tiew 
of the subject there is much which I had overlooked. 
I am. also indebted to him for many valuable hints on 
the Arts and Sciences. He recited some of his elegies 
to me. I cannot describe them otherwise than by 
Calling them verbal pictures of situations at Home. 
He has given himself grea^ pains to describe the 
seenes with great brilliancy and accuracy, sio that the 
artist is forgotten in the subject« Language and versi- 
fication are excellenti 



Digitized by 



Google 



Wltb KÖRNER. 103 

My new occupation pleases me mucli. I begin to 
te lobked upon as somebody by my colleagues ; and 
this* without any great exertions on my part. 

Körner. 

Radolstadt, 1« October, 179Ö. 

The (eai^er of this i% young Von Wurmb, a cousih 
i>( my wife, who is to enter the Military Academy, 
«md you will do me ä favour by allowing him to ciröss 
your threshold now and then. The Minister Wurmb 
takeif an interest in him, and you may probably be 
brought in contal6t with himw You need not be too 
«ttefttive to himy and I have no doubt the little fellbW 
WiB have sense enough not to bother you. All I wi§h 
is;, that ho will seek your advice should he want it ; 
tfnd that you will keep an eye on his behaviour. 

I hayci come here for a fortnight, to pass f%e re- 
'Imainder of the holidays with my Wife^fiT relationis. Ii\ ^ 
days they are over> and I shall be again in the tifaees. 
I determined not to touch a pen during the last fortnij^ht, 
and I have faithfully kept my word. This relä!xation 
Was necessary to me. I was rejoiced to hear thiett my 
* Thirty Years' War^ was not beneath your expectations. 
My object was rather not to lose than to add to my 
reputation ; and owing to the short time I had for the 
work, it was laborious enough. I trust your judgment 
may be that of the public ; in which case I shall have 
nothing more to wish. I told you that I should some 
day give you a ^Voof> that, notwithstanding I were ^uch 
« slow coach at my pen, I cotdd write fast if I waif ^ut 
to it. Such a proof is the 'Thirty Years' War,' ahd 
I am surprised it has turned out so well. The haste 
I was in to get it done was perhaps advantageous 
to the historicsd style, which I find less faully than in 



Digitized by 



Google 



104 Schiller's correspondence 

the 'History of the Netherlands/ I tnurt Göschen 
may have reason to be satisfied^ as he must sell six 
thousand copies to eover his expenses. He has mean- 
while intimated to me that he is quite satisfied with the 
work^ and that all who have seen it praise it. 

I wish you success in your new career. It will de- 
pend solely upon your own endeavours to become a 
valuable member of your college^ and your position 
will be a good one. Do not undertake too much work 
at first. 

I am glad that the 'Mission of Moses' in the 
' Thalia ' has met with your approbation. There will 
be similar productions in the eleventh number^ as also 
my lecture on 'Lycurgus.' In the twelfth number 
there will be some scenes from the * Misanthrope.' 
The 'Siege of Rhodes' is the production of a poor 
student. I took it as payment for some money I had 
advanced to him. He has nothing whatever except 
what he receives firom me^ and I make use of his con-» 
tributions. 

Farewell ! My wife is very desirous to receive the 
music to my Ode : you can perhaps send it to her by 
the soldier who accompanied young Wurmb to 
Dresden. 

Schiller^ 

Jena, 1 November, 1790. 
I trust you have received before this a letter I sent 
you by young Wurmb, who is to enter the Military 
Academy at Dresden. My holidays are over, and I 
have been lecturing for the last eight days. I passed 
twelve days at Budolstadt eating and drinking, play- 
ing chess and blindman's-buff. This idleness did me 
good, but I could not have stood it much longer. 



Digitized by 



Google 



wirb KöftNEft. lös 

tndolelice is to me something insupportable^ especially 
if no intellectual society is to be had. I prefer even 
tny lectures. I acquufe new ideas, form new combina- 
tions, and lay by a store of knowledge for future use^ 
This makes service sweet, and you will find this to be 
the case with your own occupations. 

.Goethe spoke a gi^eat deal about youj and sets 
great value on your personal acquaintance. He began 
the subject himself, and seemed to dwell with pleasure 
on his visit to Dresden. What occurred to you, 
struck me also. He was with us yesterday, and the 
conversation fell upon Kanti It is interesting to 
perceive how he clothes everything in his own ideas> 
and cogitates on what he reads; but I should not 
like to enter into a discussion with him on any 
subject that had a peculiar interest for me. He is 
certainly devoid of the grace to allow himself to be 
convinced that he is on the wrong side of the question. 
All philosophy is subjective to him, and persuasion at 
discussion is in vain^ Nor do I admire his philo^ 
sophy. He draws it more from a sensual source; I 
rather from the soul. He regards things altogether 
in too sensual a light, and materializes* everything 
too much. But his active mind dives into, and 
investigates everything, endeavouring to form a great 
'syMtem, and this makes me regard him as a great 
man. 

In other respects he is Hot over^wise» He is getting 
old, and all his attacks against woman's love seem 
likely to take their revenge upon him. I fear he will 
be committing aü act of folly, and that he will share 
the usual fate of an old bachelori 

* Und betastet mir zu viel» 

r S 



Digitized by 



Google 



106 Schiller's corresponüe^^c^ 

fie cohabits with a Mamselle Yulpius^ who hjos ä 
bhild by him, and who has quite established herself as 
mistress of his establishment. It is very probable, that 
he wiU marry her in a year or so. He dotes upon 
the child, and he will persuade himself that if he 
marries the gil*l, it will be out of love to the qhild^ 
and that this will prevent the affair from being ridi- 
culous. 

I should be sorry to see him finish by such fm $tt 
of genius, for people would not be wanting to call 
it so. , 

The Du^ of Weimar sent me a very, complimen- 
tary letter on , my ' Calender/ a copy of which I sent 
him> and I have also heard it praised in other 
quarters. I scarcely know how I earned this honour 
so cheaply; I am told that all the other historical 
Calendars sink into insignificance beside it, both as 
regards the way they are got up and their contents. 
IChe vignettes to it pleased Goethe Very mudi. My 
poem of the ' Künstler ^ ha& been reviewed in Burger's 
hew periodical, the ^ Academy of the Fine Arts/ I 
have not yet spen it y — ^perhaps you may ^et a g^mpse 
X>{ it. If so, a yrish of mine will have been fulfilled, 
that it has not sunk into silent obscurity. 

I send you a flask of wine from the Cape, to remind 
,you of the many bottles we emptied togethei;. at 
Dresden. It comes direct from the Qapfe) brought 
over by an old friend of my father's, who oent me 
.Ä few bottles of it. The friend in questipjU married A 
rich Dutch-woman iat the Cape, has just returned to 
Schwaben, and intends settling down at Dessau. 

Meantime} farewell! Greet Minna and Dorchen 
heartily from us all. We are all well, and think of 
^ou with affection; Mf wife draws a good deal, and 



Digitized by 



Google 



With kör^ä. iO? 

is also v^ studious at her singing. In winter therö 
are a great many balls here> and the ladies are fond of 
dancing. I doA^t know what I shall do with myself 
when the young folks are daticing. 

You will have heard that Schulz has been ap- 
pointed Professor of Histoty at Mitau^ through the 
influence of the Duchess of Curland. She is said 
to esteem him very much. Don't be angry; but I 
do not regard it as a proof of the good taste of your 
Duchess. 

ScHiLLBR. 

Dresden, 11 November, 179Ö. 

I have read thö review of your poem in Burger's 
journal. It is the work of a clever man — perhaps 
of Schlegel. He has understood it pretty nearly 
throughout^ and there are some minute remarks on 
versification and language which proclaim the man of 
talent ; but he does not satisfy me in his observations 
t>n the philosophy of the poem> nor in his remarks 
on didactic poetry in genersJ^ His criticisms look up 
to you too much, and I believe that there exists an 
inspired criticism which ought to look down even upon 
the highest artists.* The 'Critic' then becomes the 
representative of Art, and receives his dignity from it, 
and not through hims^elf. In proportion as the talents 
of the artists are great> so much greater must be the 
powers of his critic^ Such critic8> it is true, are not 
always to be found, and the man who may aspire to 
«uch, prefers creating productions of his own. But 

* The word ^ artisV (Künstler) is applied by Schiller and 
kömer to poets and literary men in general, and not ezclu- 
^Tely to adepts in the tine Arts. 



Digitized by 



Google 



108 Schiller's correspondence 

all other species of criticism spoil real taste instead of 
forming it. 

I also find Goethe too sensual in his philosophy ; 
but I think it as well that we two should come in 
contact with him^ to prevent our going too far in the 
contrary direction. His marriage with Mademoiselle 
Yulpius would not strike me as odd« It may first 
be questioned whethei* th^ reports circulated about 
her are true^ and then it might be possible thät^ as 
matters now stand, he is not left at peace. Suppose 
he should really like the girl, and all the world point 
their finger at her, and that her existence in a small town 
is a miserable one, as long as she is not his wife. At 
Weimar the ideas on concubinage seem to differ widely 
from those in Berlin. 

The 'Lyciirgüs' will make ä ^cld pendant to 
' Moses,^ and will perhaps be the better composition 
of the two. ' Moses ^ does Hot end well, at least it 
leaves many doubts and questions unsolved. But I 
protest loudly against thci iniäertion of any scenes from 
the 'Misanthrope.^ Once d portion of it published, 
you will lose a taste for it, as was thä case with ' Bon 
Carlos/ I entertain great expectations of this ' Misan- 
tirfope.^ 

My occupation answers all my etpet^tations. 1 
have commenced a regular courtship with jurispru- 
dence, even into its historical branched. I^lt subject 
IS much more interesting than is generally Supposed, 
and it is the form alone which keeps many away 
from lit 

KöHNSAi 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNfeH. 109 

Jena, 26 November, 1790. 

The eieventh number of the 'Thalia' will have 
reached you by this^ as also some sheets of the ' Misan- 
thrope/ If I entertained the slightest idea of com- 
pleting it^ it shotdd never have appeared in the 
' Thalia / but after mature consideration and repeated 
fruitless attempts^ I threw up the idea altogether. 
This species of misanthropy is too common and philo- 
sophical for a tragedy. I should have to wage a dire 
battle with the subject^ and not succeed after all. 
If I take up tragedy again> I shall avoid the risk of 
becoming the sacrifice of an unlucky selection^ and 
of wasting my strength in a fruitless and thankless 
struggle. 

If ever I attempt to measure my strength against 
a tragic writer^ either of the old or the modem school^ 
the circumstances must be the same^ and aU obstacles 
to tragic display must be removed. 

I purpose giving up the dramatic line altogether for 
some time^ until I am a perfect master of the Greek 
tragedy ; and until my obscure ideas on Method and Art 
have become clear^ I shall not attempt writing a drama. 
Besides which^ I must prosecute my historical studies^ 
if it were but to ameliorate my position. I do not 
see why I should not be the first historical writer in 
Germany, if I were to set earnestly to work ; and surely 
there would be then some prospects opening upon me. 

Göschen will be here in eight or ten days^ to 
talk with me about an undertaking which I have 
cherished for some time. The idea of a German Flu* 
tarch has been working within me for the last eighteen 
months. Such a work combines nearly everything 
which cotdd make a book valuable^ and call all my 
]powei^ into play. It is capable of artistical^ philoso« 



Digitized by 



Google 



IIÖ !5CttlLL£R's CORRESlPONDENCE 

phiöal^ and moral treatment. All the capabilities I 
possess^ and which have been matm'ed by experience^ 
would be called into action. The effect upon the a^ 
-wotdd be a memorable one« You can fill up the rest 
from your own imagination; It is a work I should 
require time and leisure to aöcomplish^ and I could 
«not promise more than two small volumes in the year. 
-But I think I could give them the highest foiish. 
Göschen has every chance of an unusual demand^ as 
it would be a work for the learned man^ as well as for 
the general reader ; for the young woman as weH as 
for youth. I demand three louis, so that I may 
reöeive about seven hundred dollars ; which^ if he sells 
two thousand copies, will be a clear profit to him of 
«ight, thousand dollars. I shall not tindertake it for 
Jess, or I shall get another publisher. This is mhstt I 
mean to discuss with bim; and in this manner, my 
literary labours will have a certain regularity and object. 
I no longer depend upon chance^ and can bring oider 
into my researches and rhj whole plan of reading. . My 
lectures will then rather be a recreation to me than 
otherwise. Let me hear your views on this subject 
soon. 

Schiller. 

Prüden, December 3, \f90. 
I am curious to know ^hat you ai'e doing. I expect 
a poem> as a sort of recreation after the ^ Thirty Years* 
Wat*. I am not idle myself, and am digging away in 
my philosophical trench. I will let you know the 
Jteaults some day. Schmidt's ' Moral Philosophy' has 
some good points in it; but does not satisfy me. . His 
principle of natural law is not clearly enough defined. 
I seek something more than the form of a law. I want 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBR. Ill 

the kemel-*H9ömetliing whereby to distmguish the just 
from the unjuBt. Beinhold's hew work is Ml of 
repetitions and old arguments. His system^ like that 
of Kant^ is wanting in eridence^ and puzzles even those 
who go to the trouble of dissecting it. I aim at 
something higher. 

My duties at the Court of Ajppeal are only as a 
recreation after my more serious studies ; and I find the 
work every day lighter. 

I read something, of Huberts the other day^ which 
did not please me at all; His style has become crab- 
bed and declamatory. I fear Foi^ter has done him 
harm. The latter has a great deal of pomposity in 
his style^ when the subject in no manner demands 
it. 

As regards Schulz, I must tell you you are very 
wrong in supposing the Duchess is too warm a friend of 
his. He owes his situation partly to Bode, partly to 
Frau von Recke ; and partly because he is in the good 
graces of Fräulein V — , who has a gteat deal of influence 
with the Duchess. This is, however, between our- 
ötelves. 

Give your wife the enclosed music, and many exihises 
for having delayed sending it so long. The blame is 
to be attributed to a change I had purposed making in 
the melody, but which I could not manage to my 
isatiflfactioD. 

Körneb. 

bresden, December 6, 1790. 

Your last letter öaused me much joy. A German 

Plutarch is an undertaking worthy of you, and which 

you are quite capable of carrying out. I fully ap«» 

jpreciate all the advantages it combines^ I ofteb 



Digitized by 



Google 



112 schiller'8 correspondence 

wished you to insert short biographical sketches in the 
' Thalia/ which would have been eagerly read by the 
public. To be sure^ it is better if you now iütetid 
publishing a gallery of the lives of eminent men^ and 
not mere sketches. The only thing Göschen need 
fear is piracy ; otherwise^ I should say you might easDy 
come to terms with him-^and let it come to the worsts 
you would never have any difficulty in finding a pub- 
lisher. 

The portraiture of the chai*acter8 in the 'Thirty 
Years^ War/ pleases me better than in your ' History of 
the Netherlands.' In the latter there is more of the 
subjective j the author is more visible in the personi- 
fication of abstract ideas> and there is less indivi- 
duality in your latter production. I am, more than ever, 
an admirer of the objective in every branch of the Arts. 
I also am of opinion that the latter work is more 
classical— that which immortalises a work of Art. The 
subjective is dependant upon the peculiar ideas or 
humour of the artist, and its value is consequently 
dependant in an equal degree Upon whether he finds a 
public to sympathize with those ideas or humour. A 
work of Art ought to exist of itself, like any 
other organic being, and not through the soul breathed 
into it by the artist.* When once he has imparted life 
to it, it continues to exists even when the originator of 
that life has ceased to be : and this is the distinctioii 
between an aggregate of elements, which indiyidually 
as the produce of a higher spiritual life^ derive each 
their peculiar value from an organised whole, where 

* Considering that a work of Art is the production of the 
artist, Komer's philosophy this time may be questienedi It ii 
■Imost atheisticali ^ 



Digitized by 



Google 



^ITH KÖRNER. 113 

the component parts and the whole are mutually 
means and end^ as is the case with organized natural 
productions. This unity of direction with the multi- 
plicity of given powers^ and this multiplicity of life in 
detail with a perfect harmony of the whole^ distin- 
guishes the classic from chaos and emptiness^ — ^this is 
my last aesthetical faith. What do you say to it ? The 
idea of life and harmony is my own. Kant gave me 
a hint upon organization^ and I am indebted to 
Goethe for a few hints on the Subjective and the 
Objective, which I have further developed. 

And now for the application to biographies. A 
biography is a new creation of the departed great 
man. He must rise again to life through the 
talent of the artist. Whatever will give more life, 
more clearness^ more truth to the picture, is of Value. 
Whatever disturbs the attention and leads it away to 
other objects^ weakens the effect ; even should it, in 
itself, be a production of the highest value. 

If you have really given up all idea of completing 
the ' Misanthrope/ I have nothing to say against the 
insertion of the scenes that appear in the 'Thalia/ 
As fragments they are very valuable j and it may still 
be questioned if you could not have overcome all the 
difficulties that presented themselves. But I under- 
stand the feeling of the artist, who prefers a light 
material, to which he imparts a high value by his 
exertions to a subject which contains the value in 
itself. This explains, perhaps, in some measure^ the 
simphcity we so much admire in the Greek School : 
less richness in the ideals, but the more wisdom in 
their realization, the more refined taste for the delicate 
lines of distinction in the execution^ carefully avoiding 
the slightest discordance« 



Digitized by 



Google 



il4 äCdlLLEIt^S COftRESI^ÖNDENCä 

. I have not yet received ihe eteventh number of tlk 
'Tfaalia/ and have just' written for it. You must not 
throw up this journal for th^ Alke of the nfew work. 
I should also like to see you finish the works you have 
(ßöknmenced^ the ' Geisterseher/ and the ' History of 
the Netherlands/ I hear complaints oü this head^ and 
I; warn you. At least give some good reasons for not 
loontinuing them at present. 

KÖRKER. 

. Jenaj 17 Beceniber) 1790. 
^ I could write you a long letter in reply to your last, 
Which gave me great pleasure, especially your ideas on 
classic Art^ but I have my hands too fuQ^ and can only 
jseÄd you a greetingi I am anxious to have your 
t»pinion of my critique on ' Biirger/ which will appear 
in the next number of the 'Literary Gazette,' It 
consists of a few touches, but which I think are not 
out of place. 

I have a great wish to present my wife with a 
portrait by Graff, at Christmas; she is very desirous 
to possess it. If it is not quite finished, Graff can 
leave it with me until we meet, which will not be 
ia^long time, and then give it a last touch. It would 
|>lease me exceedingly. I am quite willing to pay 
for it at once ; I hope it will not exceed thirty dollars. 
If you could persuade him to let me have it, you 
Would reaUy do me a favour. Tell him why I wish 
to have it soon, and that he Can have it back again; 
and let me know what the price will be. 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



With KöRKstt« ll3 

Jena, 19 December» 1790. 

Üaber and Förster have been trying to persuade 
ine to look out for an appointment at Mayeneej 
but, unless it offered very great advantages^ I diould 
not change. As it is, I can rely upon receiving five 
hundred doUars here, and my work is easy, I am 
(quite my own master and iinder no constraint. I 
shoidd, however, throw up my appointment here, for 
one of twelve hundred dollars at Mayence. I hope, 
however, that certain persons will not live for ever, and 
then all will be smoodi. I purpose shortly going to 
Erfurt with my wife and sister-in-law, where we shall 
imain a week. My acquaintance with Dalberg is 
becoming very intimate, and I hope to derive much 
pleasure from his society. I have met few men of so 
noble and upright a character. He soars above the 
common herd, and his heart beats warmly for all that 
is good, beautiful and true, and yet he is free from 
enthusiasm — he hi^ become free — for he was not 
always thus. 

I am glad the idea of a German ' Plutarch' pleases 
yon« Truly, this is a work on which all the powers 
of my mind shall be brought to bear. I am 
cimoos to hear what Dalberg says to it. He is 
continually ediorting me not to neglect poetry, espe-^ 
cially dramatic poetry. But I need not neglect either. 
Göschen has not yet arrived. I hope he will agree 
to my terms, and he has a whole year before him td 
get subscribers. 

FareweQ, and a merry Christmas and a happy neW 
year to you all ! I shall write to you from Erfurt. 

SCHILLISB» 



Digitized by 



Google 



il6 schillbr's correspondence 

Dresden, 24 December, 1790. 

I wish I could have aided you in procuriiig a 
))leasure to your wife, but Graff will not allow the 
picture to leave his atelier till it be completed. I 
have not been able to ascertain its price, as his wife was 
present, and he might not have wished her to know 
what agreement he had made with you. Thirty 
dollars is surely a small sum for so large a portrait. 

There is a phrase in your letter which I take for a 
Christmas-box from you, as it holds out hopes that we 
may soon meet. It is a wish I cherish, but we all 
thought there were great difficulties on your side, 
and that is why I did not mention it. Easter falls 
Very late this year, and everything will be green by 
^then. Could you not pay us a visit in the Easter 
holidays ? It would be a relaxation for you, and 
I am sure your wife would enjoy a trip to Dresden. I 
am 'glad my last letter was to your satisfaction, 
and should like to hear more from you on the sub- 
ject. 

The eleventh number of the ' ThaUa * has arrived at 
last» The sohloquy of Hütten in the ' Misanthrope ' 
was something new to me« I have not time to say 
anything. about it to-day, as the Christmas affairs give 
me plenty to do. The lecture on the ' First Epoch of 
the History of Man ' pleased Ine exceedingly. ' Solon ' 
did not take with me much, but that may be owing to 
the subject itself. It is not so perfect as ' Lycurgus.^ 
Forster^s article contains some good ideas, but is 
written in that pompous style which I hate. Your 
poem in the October number gave me joy> both » 
regards the composition itself, and as a proof of your 
good spirits» 

KÖBNEK. 



Digitized by 



Google 



Wim KÖRNER. Ill 



1791. 

Visit to ETfurt— Schiller resumes the 'Thirty Years' War*— 
He proposes visiting Dresden— He visits the Court of Weimar 
— Schiller is appointed member of the Academy of Arts at 
Erfurt — Huberts ' Juliana' — Ramberg the artist ; a pupil of 
West— Schiller's health begins to fail — He suffers from 
weakness of the chest— -He is seriously ill— Attention paid to. 
him by the students— They sit up with him at night— The 
Duke sends him wine— Burke on the 'French Revolution'— 
Schiller receives a dispensation from the Duke— Dr. Erhard 
— Schiller has a relapse — He purposes visiting his parents— ^ 
Wieland's 'Conversations with the Gods'— * Peregrinus* — 
Schiller's portrait, by Graff— Dorchen goes to Carlsbad with 
the Duchess of Curland—Kotzebue— Theodor Kömer— 
' The Lyre and the Sword'—' Oxenstiem*— Lottchen— 
Schiller's translation of the ' Mneid,' in stanzas— Komer's 
plan fur an epic poem — Noble conduct of the Prince of 
Augustenburg — Disi^terested generosity. 

Jena, 11 January, 1791. 
I have just returned here after an absence of twelve 
days. At Erfurt I caught cold and fever^ and was 
obliged to keep my room for two or three days. 
The. attack was rather severe ; and the fever having 
increased^ with a violent pain in my side^ caused some 
anxiety to myself and my medicsd attendant. I am 
now perfectly restored to healthy and only regret th^ 
days I lost at Erfurt. My friends there showed me 



Digitized by 



Google 



118 Schiller's oorresfondencb 

every attention^ and the Coadjutor visited m^ coin 
stantly. 

I have every reason tq be satisfied with my jour- 
ney. It brought me in doser contact with him^ and 
he gave me a nearer insight into his views in my 
favour. I shall probably pass the next Easter holi- 
days at Erfurt^ if I can persuade my mother-^in-kw 
to accompany us. 

In July, at latest, we wiU pay you a visit, — mys^, 
my wife, my mother-in-law, my wife^s sister, and 
perhaps even Frau von Stein. We cannot do so earlier, 
as the ^ Thirty Year s^ War' keeps me at work. As 
I only lecture twice a week in the summer, I can easHy 
manage a trip for a week, 

We shall therefore meet in 1791. I remained one 
day at Weimar, presented myself at Court, and looked 
over the beautiful drawings the Duchess Amelia has 
brought back with her from Italy. Some views of 
Naples, and of Rome and its environs, with copies of 
busts and antiques, are very beautiful; but I had 
not time to see all. I was glad to meet, at Weimar, 
Beck the actor, from Mannheim, who had an eight 
days' engagement, and drew large houses. He was 
offered the management of the Weimar theatre, but 
his engagement at Mannheim is too good a one to 
risk it against a precarious provision at Weimar. 

I feel doubly well since my trip to Erfurt, as the 
plan of a new tragedy has sprung up within me, and 
has opened a field to poetical efi'usions. I have been 
long prying about for a subject that would inspire me, 
and have at last found one, and an historical one into 
the bargain. 

I have requested the Countess Görz, whom I met at 
Erfurt, and who is on her way to Dresden, to besiege 



Digitized by 



Google 



WITB KÖRNEB. 119 

Graff about letting me: ihave the picture. Tou will 
prqbab^ly see hier;; «be is ä very handscrme womaD, 
On the proposition of jtbe Coadjutor^ the honour has 
b(^n conferred upon me* .of member of the Electoisl 
Academy of Useful Art« at Erfurt. Useful I You see 
that I am getting on. 

Schiller. 

DresdeQ, 1 February, 1791. 

Yesterday I expected a letter about your health. 
Tell your little wife to send me a line about it by 
next post. I presume you have not had a relapse, 
Huber has sent you some new scenes . from his ' JFu- 
liajia»^ I have read them^.and am in a controversy with 
him on the subject. 

I can scarcely understand them after a third readings 
i^id he says this fault is indispensable to the character 
and situation oi 'Juliana/ I will not be persuaded ; 
what I seek from the poet is the representation^ uid 
w^t the mere indication of hiß ideal: He must ün-> 
part to others what he himself ba$ creiM^ed in his mind 
and thoughts. The task of the artist Cc^^ists op 
s^cting the means for doing sp. It is certainly lesa 
tjTQuble^o^ie to allow hisi ideas to be piess^ at ; btit 
that isrnot a work of Art. ,;: 

We have an artist here of great genius^ whose 
acquaintance I should like you to make. His name is 
Ramberg. He is a Hanoverian^ and as a boy was sent 
to England, where he studied under West, and after- 
wards :worked on his own account, mostly large altar- 
pi^s and drawings, which were afterwiirds engraved 
by Bartolozzi ; also political caricatures. He is a most 
Iq^ant improvisatore in his art. Give him a subject. 
And in ten minutes, or half an hour at most, he will 



Digitized by 



Google 



120 Schiller's correspondence 

draw a roagh sketch with his pea of six or 
figures^ each of an original and marked charaeter. 
He draws with wonderful boldness; eaoh line telk^ 
and the whole subject is arranged in his head as 
soon as he puts his pen to paper. He is ini- 
mitable in the expression of the human countenance^ 
and in selecting the critical moment. The figures in 
his works of a higher description are full of grace 
and dignity. His caricatures are at times exaggerated, 
but some of them are excellent. Goethe possesses a 
Greek subject which Bamberg drew in our presence ; 
get him to show it to you. He is now drawing the 
vignette for your ' Calendar.' The idea is his own : 
* Mars disarmed by the Loves and Graces.' The idea 
pleased me exceedingly, and Göschen accepted it. 

Ramberg, however, is a wild and roystering artist, 
and will scarcely ever attain any pre-eminence in his 
art. His colouring is not good, and in his large pic- 
tures it spoils the sketch. He has just painted ^ Alex- 
ander crossing the Granicus.' The sketch is better 
than the picture. He ought to go to Italy, and he 
has no inclination to do so. Exclusively of lus art, 
he is not wanting in ideas ; but they are bold and un- 
polished, like his sketches. He enjoys life as he findi 
it, instead of endeavoiiring to advance by study.* 

Schiller. 

Dresden» 11 February, iTdl« 
I fancied that you had already climbed the hill, 
and the last letter from your wife surprised me. 
More the pity «for your Professorship, and the whole 

* Bamberg was at a later period appointed painter to tlM 
urt of Hanover. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 121 

corpus aeademieum into the bargain. It is not 
your fanlt if 70a are not gifted with the lungs of 
StentOT to fill your lecture-room. There are many 
things in which you excel more than in the use of 
your lungs; I should therefore give up the bawling 
to others ; your pen speaks loudly enough. There are 
many Professors at Göttingen who never give a public 
lecture at all. Your presence at Jena is cheap to the 
University at two hundred dollars. 

Nothing more until I hear you are well again. I 
should recommend you^ as an invalid, to read ' Ben- 
jowzki's Travels.' He is a pleasant writer, which is 
something rare in these times ; and his narrative does 
not appear romantic to those who still have faith in the 
worth of Man. You will also find some interesting 
matter in * ThümmeFs Travels.' I read lately a new 
play of Jüngeres, the 'Elopement/ fDie Entfilhrung,) 
which pleased me exceedingly. He seems to have im- 
proved. 

Farewell, and take care of yourself ! Many greetings 
from Minna and Dorchen. 

KÖBNEB. 

Dresden, 25 February, 1791. 

I have expected in vain a line from you or from your 
wife. Send me two words to say you are recovering. 
I only send you a piece of news and inquiries about 
you. Dyk is going to engrave your portrait for the 
'Library of Fine Arts/ under Schulzens directions. 

Schulze called, upon me on the subject, and says 
that Dorchen^s drawing will suit his purpose better 
than the painting by Oraä^, as the latter is not finished. 
You. can Bit to Graff this summer, and Schulze then 
purposes making a large engraving of it. You are not 

VOL. II. o 



Digitized by 



Google 



122 Schiller's correspokdence 

obliged to know anything about it^ and are not nnder 
the slightest obligation to Dyk. At the same time yon 
will receive half-a-dozen proofs of an engravings which, 
under Schulse's guidance, cannot fail to be a good one. 
If you should have any objections to make, let me know 
at once. 

I have read your critique on ' Bürger/ and it has my 
full approbation. I doubt whether Bürger will say as 
much. It is true you have spared his vanity as an 
artist, but you have affronted his personal vanity, 
which men rarely forgive. 

Jena, 22 February» 1791- 
At last, after a long pause, I am able to converse 
with you again. My chest, which is still weak, does 
not permit me to write much, or you should have had 
a letter sooner. This continual pain on one particular 
spot in my chest, which twitches me whenever I fetch a 
long breath, cough, or yawn, and which is accompanied 
by a nervous feeling, causes me anxiety at times, as it 
does not diminish, and makes me doubt whether I have 
really passed the crisis. In other respects I am right 
enough : appetite, sleep, my mental and bodily power; 
are returned, though they did so by degrees. My ill- 
ness was the more dangerous from being a relapse. I 
had a first attack at Erfurt, which was suppressed, 
rather than cured, by a medical man there of some 
talent. Eight days after that first attack I felt quite 
well again. I was three days in Weimar without feel- 
ing ill ; but the day after I returned home, when I 
recommenced my lectures, I was attacked by fever, 
which gradually increased. The attack was rather a 
pain in the side than an inflammation of the lungs, the 
right lung only being slightly inflamed. On the third 



Digitized by 



Google 



WITH körni£r. 123 

day I spat bloody and felt an oppression on the chest. 
The pain in my side, however, and my cough did not 
increase. Copious bleedings and leeching, with blis- 
ters on the chest, greatly relieved me. I was much 
purged, and vomited continually. My stomach was so 
weak that all the medicine I took was thrown up again. 
For the first six days I was not able to take any nou- 
rishment, which reduced me to such a state of weak- 
ness that I fainted when removed from the bed to the 
sofa, and I was continually given wine to keep me up. 
After the seventh day I was so bad that I feared for the 
worst. I was perfectly delirious, but lucid at times, 
and then I felt calm. Violent perspirations and purging 
brought about the crisis, but I doubt whether it is final. 
It was not till the eighth day after the fever had left 
me that I was able to leave my bed ; and it was some time 
before I was strong enough to crawl about with a stick. 
I was nursed with the greatest care ; and the kindness 
and attention shown me by the students who attended 
my lectures, and all my friends here, tended in no 
small degree to keep up my spirits. They vied with 
each other as to who should sit up with me at night, 
and some of them sat up with me for three nights 
during the week. This interest in me here, as well as 
at Weimar, touched me very much. My sister-in-law 
arrived in ten or twelve days afterwards from Rudol- 
fitadt, and is still here ; a great relief to my dear Lotte, 
who has suffered more than I have. My mother-in-law 
also remained eight days with me ; and, being thus 
surrounded by relations and the attention of my other 
friends, added greatly to my speedy recovery. The 
Duke sent me half-a-dozen of old Madeira to strengthen 
me ; which, with some Hungarian wine, has done me 
good service. 

G 2 



Digitized by 



Google 



124 Schiller's correspondence 

I had^ however^ determined, before the receipt of 
your last letter, not to sacrifiee my hesith to my acade- 
mical duties; and I almost feel from the pains in my 
chest that my lungs have suffered from this severe 
attacki ftiid, therefore, that the greatest care is necessary. 
Of course I shall not hold my lectures this winter, but 
I also purpose taking rest during the summer. Even 
if my health did not require it, I have so much literary 
work to finish, that I should have been compelled to 
do so. For formes sake, I shall ask the Duke for a 
dispensation, which he wiU no doubt grant at once. I 
shdl moreover endeavour, through the influence of the 
Court at Weimar, to mske my lectures dependant upon 
myself. . . 

I may hope everything from the Duke. When I do 
lecture I shall confi^e myself to private lectures, one 
course in the half year, which I shall give in my own 
rooms, making the lecture more an entertaining con- 
versation than anything else; and by placing a high 
lecture-fee, restricting the number of my Auditors to a 
select few. I shall study hard at aesthetics this winter, 
and make them the subject of my lectures. My leisure 
hours shall be devoted to the ^Thalia/ and, when I 
wish for a treat, I shall take up my plan of a tragedy, 
which has occupied me some time. Enough for to-day I 
Greet Minna and Dorchen heartily from me and my 
Lotte, and farewell ! 

SCHIIiLER. 

Dresden« 1 March, 1791. 

You have had a fearful attack, and I fed as if you 

have been restored to me. My illness was nothing to 

it. I wish you joy of your noble wife ! Without her 

nursing you could scarcely have been saved. The c^- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 125 

presdon at the chest is probably nothing more than the 
remains of the excitement prodnced by the afflicted 
parts^ and will gradually wear off. Tonr chief care 
Binst now be to avoid fiätigae; and your intentions 
respecting your lectures haye greatly relieyed me. The 
Court cannot refuse granting, you « dispensation for the 
present^ and will do so for the future, if the Duke rightly 
understands its interests* If your digestion is not 
good^ rely upon it that it comes from want of exercise. 
You should take an bourns walk every day. I feel the 
same want; and if I omit it, I am not fit for any 
work the next morning. It is your custom to sit in a 
very bent position whilst writing ; you should write at 
a high desk standing. Do not overwork yourself at 
your ill-fated ' Calendar ;' a journey would be of greater 
service to you. We count upon seeing you all the 
sooner. Could you not manage to go to Leipzig Fair ? 
We shall, in all probability, be there. 

Körner. 

Dresden, 13 March,» 1791. 

The news of yovu* philosophical conversion has taken 
me so by surprise that I was on the point of sending 
you two whole sheets of philosophical matter. When 
I fancy that my system is perfect, I become suddenly 
aware of gaps and obstacles, and am obUged to set to 
work again. I aih most anxious to know what effect 
Kant's ideas have had upon you. I wonder people. did 
not perceive your style in the review. I recognized it 



* A letter from Schiller is missing^, in which he seems to have 
announced that he had been studying Kant's works, and in 
which he gave Kömer directions about his portrait. 



Digitized by 



Google 



126 schillbr's correspondence 

at once. You seem more satisfied with Huberts critique 
than I am. I found that he gave too much honour to 
Damocles and Aristodemus^ and that he set down 
as a merit what was often but the natural result oi 
negligence. Such plays do not please me ; they are 
wanting in individuality of character, and are unin- 
teresting. A person who can only bring philosophy 
in so meagre a shape on the stage, had better keep 
away from it altogether. 

I did not explain myself clearly about Schulze. 
Properly speaking, he engraves these things himself, 
and his pupils only lend their name, as he is bound to 
work exclusively for the Dresden Gallery. They help 
him in the details. If you have not come to an agree- 
ment with Lips, wait at least till you have seen some- 
thing of Schulze. Lips is undoubtedly a man of talent, 
but he has not the bold hand of Schulze. 

If you can procure 'Burke^s Observations on the 
French Revolution,' do not be prevented from reading 
it by the abuse showered upon it by the French. It is 
true, there is a great deal of partiality, declamation, 
and one-sided reasoning in it j but, on the other hand, 
many excellent remarks clothed in a manly and noble 
eloquence. His indignation alone against the praise 
bestowed on daubers, is worth the reading. 

KoRNEH. 

Rudolstadt, 10 April, 1791. 
I have been a long time without writing to you, but 
I have now been some weeks hei-e, and have avoided the 
writing-desk as much as possible to court, repose after 
some heavy work, which I finished before I left Jena. 
I still suffer from oppression on the chest, accompanied 
at times by a cough, with that twitching pain in 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 127 

the aide that was inflamed, whenever I draw a long 
breath. I say nothing to any one hercT about what I 
think of these symptoms, but it strikes me that I shall 
not get rid of them. It would be quite out of the 
question for me to read an hour aloud. I have, how- 
ever^ had no more expectorations of blood. I applied 
leeches the other day to my chest, but I think they did 
me more harm than good. I also go out riding three 
or four times a week, and am ordered to drink milk and 
seltzer-water, with decoctions of young herbs. 

The Duke, who was in Jena three or four weeks 
since, relieved me from giving lectures this summer, 
as I may have told you already. Under any circum- 
stances I could not have lectured. 

I am in good spirits, and if it came to the worst, I 
should not be wanting in courage. I am sorry I shall 
be obliged to work this summer ; but as it is at my 
own option to conclude the ' Thirty Years' War ' with 
this second number, or to reserve something for a third, 
I may be able to combine work with a due care of my 
health. I look forward with more pleasure to the latter 
half of the summer, when I hope to see you, and when 
my occupations will be more congenial to my tastes. 
During the latter part of my stay at Jena, I made some 
acquaintances, who have since given me great plea- 
sure. Amongst others, a certain Erhard of Nürnberg, 
a doctor-medicina, who came over on purpose to make 
Reinhold's and my acquaintance, and to study ' Kant's 
Philosophy.' He is a man of the most universal 
talent I have ever met. He has not only made 
himself perfect master of 'Kant's Philosophy' on 
Beinhold's system, but he has carried his studies still 
further, and has thrown quite a new light on many 
subjects. He is a man of deep reading, and of "^'^ ^ 



Digitized by 



Google 



128 Schiller's correspondence 

judg;m€iit. He U a first-rate math^natieitaij ä con- 
tulting physicifln« has great taste for the arts^ is a good 
artist^ and an excellent musician ; and yet he is only 
five-and-twenty. His conversation is intellectnal : hie 
is a man of high moral character, whidi is chiefly his 
own work, as he has to straggle against a strong inclina- 
tion for the satirical. He does not show to advantage 
on a first rcquaintanee, as his tone is so decided« and 
he has so much a plomb about him, which at first 
might be mistaken^ for presumption« He is now 
writing a defence of Beinhold's philosophy, against 
some attacks which appeared in the ' Literary Gazette/ 
He is not an author, and does not wish to be one. I 
have written thus at length about him, as he will call 
upon you at Dresden on his return from Königsberg, 
to which place he purposes paying a visit shortly. I 
shall also give another young man a letter of introduc- 
tion to you, who will interest you as an artist. He is 
a Livonian of the name of Grass, who came to Jena to 
study theology. He, however, did very little in this 
latter respect, but made all the greater progress in 
landscape-painting, for which he has great taste. Goethe 
knows him, and he assured me that he promises to be 
eminent in his art. Last summer he made an ex- 
cursion to Switzerland, and returned quite inspired. 

He will show you some Swiss landscapes, painted 
from memory, which, though unfinished, are full of 
vigour and life. He is also a poet of no mean powers, 
M you will perceive from the next number of the 
^Thalia/ He is a most affectionate being towards 
those he likes, and his appearance denotes the man of 
genius. Another of my new acquaintances is a certain 
Baron Herbert, a man of forty years of age, with a 
wife and child, and who has a manufactory at Klagen- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRKER. 129 

itirt. He came for a few months to Jena to. study 
Kant'd and Beinhold's philosophy. An upright moral- 
minded raan^ with a clear head. He returns home quite 
satisfied with his studies. Bürger has replied to my re- 
view by an anti*critique^ which you will find in the supple- 
ment of the 'Universal Literary Gazette/ Ihavebeenbusy 
for the last few days translating the second book of 
the ' MneiA * into stanzas. I think you will find that 
'Virgil' is readable in this shape. It is^ however^ 
almost original composition^ as not only is it necessary 
to change the Latin text so as to make each stanza per- 
fect^ but it is also necessary to make good in the 
(German whatever is lost by this change. 

I have found an excellent subject for a lyric poem^ 
to which I purpose devoting some of my best hours. 

My wife greets you and Minna and Dorchen 
heartily. You will probably soon take up your quarters 
at the Weinberg, where we shall visit you in August 
or September. Farewell ! and do not be so sparing 
with your letters, even if I do not answer them directly. 

Schiller. 

Rudolstadt, 24 May, 1791. 
I am now convalescent. My wife will not have 
had time to give you a fall account of this last 
attack. It was a regular asthma, and my breathing 
was so heavy that I thought I should have been choked. 
My hands remained cold in the warm water, and it 
was only by violent frictions that circulation was kept 
up in my limbs. Strong doses of opium, camphor, 
and musk, and the application of blisters, relieved 
me most. I was also bled in the foot to prevent 
suffocation. On Tuesday Starke was sent for from 
Jena; I was much better when he arrived, and he 

G 3 



Digitized by 



Google 



130 Schiller's correspondence 

found me in a calm slumber. Starke^s opinion of this 
attack is^ that the lungs are not affected^ and the 
violence of the attack is the best proof of this^ as 
any fault in the organs of respiration must have 
declared itself. I expectorated no bloody and after 
paroxysms, which lasted at times for five hours, I could 
breathe freely. This relieves me from my fears of 
an abscess in the lungs. But I cannot explain the 
pain in the right side of my chest, which remains 
unaltered. I am, however, less anxious about it than 
I was four weeks since. The violence of the attack has, 
however, done me much good. I have beheld death 
face to face, and my courage has gained strength. On 
Tuesday especially, I thought my last hour had struck. 
Every moment I expected to be suffocated ; my voice 
had left me, and it was only with a trembling hand 
that I could write what I still wished to say. Amongst 
other things, I wrote a few words to you, which I 
now keep as a memorandum of that anxious hour. 
My spirit was light, and all the pain I felt arose from 
the sight and the thoughts of my good Lotte, who 
could not have survived the blow. 

I need not tell you what joy your presence would 
have given me. I fear that we shall not see each 
other this year. If I can afford it, I have promised 
to go and see my parents in Schwaben, who may 
not live to see me at a later period ; but the expense 
of a journey, either. to them or to you, would fall 
heavy upon me this summer or autumn, as my illness, 
without counting the loss of five months' time, will 
cost me thirty louis at least. But I shall see how I 
can manage. 

SCHILLEE. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 131 

Dresden» 31 May. 1791. 
For more than eight days I was in a state of the 
greatest anxiety about you. It was in vain that I 
attempted to turn my thoughts to anything else. It 
was only on once more seeing your handwriting that 
I felt relieved. You have suffered much, but the 
<^use of your malady must have the best consequences^ 
inasmuch as they will guide your medical adviser. 
Your illness greatly resembles that of our Chancellor 
Burgsdorf^ who^ though of a delicate constitution^ has 
overcome^ compared to yours^ most serious attacks. It 
was well for you that you had a man like Starke to 
Attend you. All now depends upon taking the greatest 
possible care of your healthy and avoiding all excitement. 
Göschen has set all my fears at rest respecting your 
pecuniary affairs. He says that your works have a most 
extraordinary sale, and he is quite in earnest when he 
adds that you may draw upon him yearly to the amount 
of one thousand dollars. You may take advantage of 
this on my responsibility, even should you not publish 
two small volumes within the year. Your ' Calendar * 
has had a great run, and the ^ Thalia ' and ^ Carlos ' 
are in great requisition. The expense of a journey, 
therefore, need not prevent you paying us a visit, 
even should you first go and see your parents. 
Properly speaking, you should not do anything but 
amuse yourself this summer, and I do not see what 
should prevent you, with the exception of a few sheets 
for Goschen's * Calendar.^ It need not be so bulky as 
last year. The only excuse I can accept for your 
not paying us a visit, will be if you are ordered to 
some watering-place. And in this case the doctor, 
and not the finance minister, must decide it. My 
pecuniary circumstances are better than they were, 



Digitized by 



Google 



132 schilleb's corkbspondence 

and if you do not wish to make nse of Groschen, yon 
can draw upon me. 

I did not derive much pleasure from my trip to 
Leipadg. Becker^ from Gotha, was there during the 
last few days of my stay, but he was too much occupied 
to be conversable. I also saw Hufeland and Bertuch. 
The Leipzig folks do not please me — ^they are so 
utterly devoid of anything like enthusiasm for literature 
or the arts. They almost treat the Arts and Sciences 
as if they were manufactured wares. 

Amongst this year's productions, Wieland's ' Ck>n- 
versation with the Gods' and his 'Peregrinus' rank 
high. Both works are rich in verse and humour, 
though at times his gossiping style is too prevalent, I 
think his 'Jupiter' excellent. Forster's views, not- 
withstanding the many good points they contain, do 
not please me. I hate his dictatorial, bombastic style. 
The graces have not smiled upon his work. Dalberg's 
'M^sthetics' is a curious production. The first few 
pages aroused the greatest expectations within me, 
and I hoped to find much that corresponded with my 
own views. But the man serves up his ideas in too raw 
a form. His work contains some valuable hints, but 
abounds also in the most curious, faulty, and often com- 
mon-place remarks. The work bears more the stamp 
of that of a dilettante than any other work of his I 
have read, and the style is too stiff. 

We are rather gay here just now. The Duchess of 
Curland and her sister are staying here, and Dorchen 
accompanies them next week to Carlsbad. The 
Duchess is unchanged. She takes a greater share 
than she did formerly in politics, and interests herself 
especially for Poland, but never outsteps the bounds 
of womanly grace and elegance. She might serve 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 133 

as a model in this respect to her sister^ who treats 
politics as badly as she does sentiment. 

You will do me a great pleasure by letting me hear 
from you oftener, if but a few lines at a time. You 
have not now so much occupation as formerly. 

Körner. 

Löschwitz, 13 June, 1791* 
We are now at the Weinberg^ and Dorchen left us 
on Tuesday, with the Duchess of Curland, for Carlsbad. 
I am anxious to hear fircNoi you« Let your wife send 
us a line now and then, that we may not be anxious 
respecting you. Have you come to any agreement 
with a man of the name of Frauenholz, or Frauenhofer, 
of Nürnberg about your portrait 7 He has written to 
Graff for your picture, saying that Müller, of Stuttgard, 
wished to make an engraving of it. Graff will do 
nothing without instructions from you, and requested 
me to write to you on the subject. Müller is a better 
engraver than Bause, and I should like to see it in 
his hands. But another sitting is necessary, and I 
trust it will take place this summer. Let me hear 
at once if you know anything of Frauenhofer's specu- 
lation. He seems to lay great stress upon it, as 
he has offered to pay Graff's expenses to Jena to 
take a last sitting. Have you received any copies 
of the engraving made after Dorchen^s drawing ? At 
Leipzig I was told that Dyk had sent you some. 
Schulze promised to send me some, but he is laid up. 
I think the workmanship is good. 

Farewell for to-day I I will write again soon. 
Miona sends many greetings to ' you and ypur 
Lottchen. 

KöftNfiR. 



Digitized by 



Google 



134 Schiller's correspondence 

Löschwitz, 1 July, 1791. 

I am much indebted to your wife and your sister- 
in-law for sending me accounts of your health, but I 
am very desirous of receiving a line in your hand- 
writing, if it be but to show me that yon have strength 
to write. Hartwig, who has been staying with us, 
is still of opinion that no good result vdll be obtained 
by strengthening and acting upon the nerves, unless 
opening medicines are resorted to. He places the 
origin of the malady, not in the nerves them- 
selves, but in some cause which acts directly upon 
them. 

Have no care for Oöschen's ' Calendar,' or any other 
literary work whatsoever, but look to your health. 
You can easily procure some light historical works 
for your amusement, or I can send you some. 

Have you read Forster's last work ? His views do 
not please me. I cannot stand the presumptuous tone 
with which he spouts forth common-place sentences. 
He is a man of no ordinary capacity, but he is deficient 
in a polished education. There is something so uncul- 
tivated in his whole being, which something he will 
never get rid of, as, owing to his many literary labours, 
he has no time to study himself. I sometimes have 
similar fears respecting Huber. He is too eager to 
thrust upon the public subjects which ought to be left 
to ripen in bis brain. 

I have given Graff your answer respecting Frauen- 
holz. Graff cannot come to you; the head is quite 
finished, and he can do the rest without a personal 
sitting. The only question now is, whether you really 
will give up the picture entirely to Frauenholz. I 
protest against it. I have long wished for it ; but as 
you had ordered it for yourself, I did not like making 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 135 

the proposal to take it. But sooner than let Frauen- 
holz have it^ I shall buy it myself, and only let him 
have it for Müller to take the engraving. If you pay 
us a visit next year^ Graff can touch it up^ should he 
think it necessary. If you do not keep the picture 
for yourself, it is far better that I should have it, 
and it will not interfere the least with Frauenholz^s 
plan. 

I enclose you five copies of the small portrait. 
Otherwise there is nothing new here. Minna is well, 
and expects her confinement in November at latest. 
Dora is delighted with her stay at Carlsbad. She 
sends you many greetings, and has been very anxious 
about you. I have now more work to do, as both 
Senates are constituted. I remain in the first Senate 
with the present President, ^hich is attended with 
some advantages. I am a quick hand at my work, 
and have plenty of spare time. I always purposed 
writing a novel in letters, and have already written two 
or three : my idea was to give an example of the 
baneful effects produced by the enemies of enthusiasm. 
I have selected the characters ; but I want action, and 
this is where I am at a loss. I should not like to see 
the events the result of chance, but to develop them- 
selves naturally out of the characters themselves. At 
the same time, I wish to keep up the interest so as not 
to allow the reader to put down the book. If I cannot 
do that, the work is not worth a fig, and I shall throw 
it on the shelf. 

Körner. 

(No date). 
The bearer of this letter, Herr von Pape, of 
Hanover, is one of my best acquaintances, and will 



Digitized by 



Google 



136 SCHILliER's CORRESPONDENCE 

give you a full account of my health« It grieves me 
to relinquish the cherished hope of embracing you 
all. It is neither time nor money that prevent me 
from doing so ; but the position which my sister-in-law 
holds at Budolstadt does not permit of her leaving the 
Courts as the marriage of the Crown- Prince and the 
arrival of his bride make her presence indispensable. 
Added to which^ we all wish to see you, and enjoy your 
society in good health and spirits. But we are all 
unweÜ, and not too open to light-hearted enjoyments. 
We will write more at length by next post. All greet 
you heartily. 

SCHILLBB. . 

Herr von Papers acquaintance will doubtless give 
you great pleasure. Try tQ brush him up ; he is a most 
excellent fdlow, but a great hypochondriac. 

LoschwitZy 8 August, 1791. 

I am sorry to say, that through Herr von Pape and 
a letter from your wife, I have received the disappoint- 
ing news that you are not coming to see us. I am 
not capable of weighing your reasons for returning so 
soon to Budolstadt, but must take them for granted. 
That you and yours are not quite recovered is no 
sufficient reason ; the dawn of returning strength is a 
happy sight. But words here would be in vain. I have 
often had to renounce many things ; but to renounce 
this hope is hard. But let it be, 

Herr von Pape's acquaintance gave me pleasure. 
He is a man of education and learning, of refined 
taste, and appears to be well read. His outward 
appearance alone is prepossessing. According to his 
and Count Hoffmannsegg's assertions, the Carlsbad 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 137 

waten haye done yoa good, and we hare a new 
proof that your longs are quite sound. 

You have not sent me an answer respecting your 
portrait by Graff. If I hear nothing more about it, 
I shall stidc to the agieement I have made with Grsff, 
that he is to finish the picture^ and to send it to 
Frauoihok for Müller to make the engraving ; and 
that it is then to be sent back, and oitrusted to my 
keeping, until I have your instructions respecting it. 

I have nearly completed my sketch of Äe 'Life of 
Oxenstiem/ The man deserved a volume to himself. 
I r^;ret that I could not draw from other sources, and 
that Göschen could not give me more space. 

Herr von Fape tells me that you feel inclined to 
take up the * Geisterseher ' again, and that you do not 
purpose going this winter to Jena. It would give me 
great pleasure to find ypu devoting some months at 
least to poetry. 

Can you not send me c(q)ies of some of your stanzas 
frx)in Üie '^neidf^' I looked for you in vain in the 
' Thalia.' What is your opinion of * Sacontala V I 
think Goethe said a little too much «bout it in his 
' Epigram,' in the ' Monthly Eeview.' God preserve 
us from imitators! I am beginning to feel a great 
contempt for the dran^jtic public* Kotzebue^ drives 
everyüüng else out of the field. Woe to him who 
works for such men I 

Farewell 1 and ask your wife to send me news con- 
cerning you when you cannot write. Minna and 



* Kotzebae was assassinated at Mannheim, by George Sand, 
a student at Heidelberg, Sixteen students drew lots as to who 
should kill him. Sand was executed at Heidelberg. 



Digitized by 



Google 



138 Schiller's correspondence 

Dorchen greet you. Many kind regards to your wife 
and your sister-in-law. 

Körner. 

Lowischtz, 19 August» 1791. 
Herr von Pape left to-day or yesterday, and the address 
he has given me for you is : Assessor at the Court of 
Hanover. His acquaintance gave me much pleasure. 
He has a great taste for the Arts^ and master-pieces 
give him more than a transitory pleasure. His obser- 
vations bear the stamp of originality^ which is always 
refreshing ; as the usual phrases, carried from mouth to 
mouth, are quite insuiFerable. 

I expect some sign of life from you soon, and news 
of the success of your cure. According to Göschen 
it has done you a great deal of good. But you must 
not work too hard after it. Is it true that you do not 
go to Jena next winter ? I should not be sorry for it. 
At all events, I should recommend you to give as few 
lectures as possible. Studiosa juventua is truly not 
worth so much time and lungs. 

Pape tells me the * Geisterseher ' will see the light 
again. I am glad to hear it ; and have many reasons 
for wishing to see it finished. My literary career has 
quite shrunk into a corner. I -think at times, if every 
one writes, there will be no one to read. Ajid reading 
is not so easy a matter as many people imagine. I 
begin to be aware, that anything I should write would, 
after all, be nothing more than the produce of amateur 
cramming. I am not, perhaps, so much wanting in taste, 
as in the talent of expressing it, which at my time of 
day, and with my present occupations, it would be 
difficult to acquire. And if I detest anything, it is 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 139 

daubs. You must not suppose that my taste has been 
blunted by drawing up deeds. I still take the greatest 
delight in anything perfect in Art. But my admira- 
tion for true talent makes me look very silly in my ^ 
own eyes^ when in a few hours I aspii-e to produce 
something equal to that upon which others have ex- 
pended the experience of years. Plans I have enough 
of, and I could find work for many a clever brain, if 
clever brains would allow themselves to be led instead 
of following the course of their own ideas« 

Funk has been promoted to the rank of Commander 
of a squadron of the new hussar regiment. It is a 
good thing for him, but he is in need of money for his 
outfit. He is scraping together all he can, and I 
think the payment of his translation of ' Sully,' 
would be welcome to him. Try and get Mauke to pay 
him at once, or send Funk a line about it, as he is 
aware it is printed. 

All are well here. The Emperor and the King of 
Prussia are coming for three days to Pillnitz. Minna 
and Dorchen send many greetings. 

KÖBNEB. 

Erfurt, 6 Sept. 1791. 
I only send you a few lines, dear Kömer, to tell 
you I am still in the land of the living. I am getting 
better by slow degrees. As regards my plans for next 
winter, I am quite undecided. I cannot rely upon my 
literary labours, and shall not be able to lecture. I have 
written to the Duke on the subject by the advice of the 
Coadjutor. He will do what he can, I am sure ; if not, 
I must look out for something at Vienna, Mayence, 
Berlin, or Göttingen. I wish I could pay Funk at 
once, but it is quite impossible: he must try and 



Digitized by 



Google 



140 Schiller's correspondence 

manage for a few months without it. Mauke has 
told me he could not pay me what is still due before 
the Easter Fair. I have spent above fourteen hundred 
dollars this year^ and done no work. I have drawn 
upon Göschen pretty largely^ but have made no addi- 
tional debts. 

Dresden, 12 September, 1791. 

You must not expect to get well all at once after so 
severe an attack. I doubt very much if the Duke 
of Weimar can do anything for you. His treasury 
is not over-well stocked. I tbink the Duke of Bruns- 
wick might do something if he were applied to. He 
likes to have men of repute about him. The Duchess 
of Curland could sound him on the subject. Let me 
hear what you think of the idea. Haste however 
must be avoided^ or the conditions will be unsatis- 
factory. 

I am sorry you cann^ot pay Funk, as he is not 
the man to press you for money ; but that is the 
very reason I should like to see it paid. 

Graff has finished your picture^ and will send it 
off in a day or two. He tells me that you have 
already disposed of the picture to Frauenholz. The 
latter will therefore not give it up to me^ unless you 
write to that effect. However, if I were certain you 
would come hither next year, he might keep it, 
as you could sit for another. Huber has become a 
regular critic. He has just published a critique on 
Klopstock's ' Herrmann/ which is well .written, though 
his style is hard at times. I think Forster has spoilt 
him; they seem to regard obscurity as the greift 
merit .of composition I cannot. agree with them. 

Kö&NEE. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 141 

Jena, 3 October, 1791. 
My hearty congratulations on the birth of an heir 
to the house of Körner^ on whom I invoke my 
blessing.* I rejoice with your joy, and am at this very 

* Theodor Körner, the son of Schiller's friend and object of 
these congratulations, became afterwards one of the most 
eminent poets of Germany, the author of * Leyer und 
Schwerdt/ He was killed in battle at ^ early age. He was 
beloved by all who knew him, and adored by his men, whom 
he encouraged by his songs. He was christened Carl, 
the name he is mentioned by in these letters. Theodor 
was an adopted name of his own selection. 

Karl Theodor Kömer was bom at Dresden on the 23rd 
September, 1791. His father doted upon him, and watched 
over his youth with all the tender solicitude of a fond and a 
wise parent. The boy shewed an early taste for poetry, and 
inherited from his father a good ear for music. The space 
allotted to a biographical note is too limited to allow more than 
a rapid sketch of this noble youth *s career. In 1813, the great 
success of his dramatic productions procured for him the 
remunerative and honourable situation of Hof theater Dichter, 
or poet to the Imperial Theatre of Vienna. A call to arms for 
the independence of Germany found a respousive echo in the 
heart of Körner ; and on the 15th March, 1813, he left Vienna 
and enrolled himself in Major Lutzows' Volunteers, whom he 
has immortalized in his songs. Before a battle, he encouraged 
the ardour of his men by his martial songs, which are handed 
down to posterity under the title of the ' Lyre and the Sword.' 
The foDowing anecdote is illustrative of the man. In command 
of a small detachment of hussars. Kömer was surrounded by 
a superior French force, and before he had time to parry the 
blow, he received a severe sabre-out on the head and a slight 
wound in the arin. He fell bacl^ upon his saddle, but his 
noble charger carried him, with some of his detachment, 
beyond reach of the enemy into a wood near at hand. Whilst 
bandaging his wounds with the assistance of a comrade, a 
detachment of French horse approached, when Körner, with 
great presence of mind, exclaimed at the {utch of his voice« 



Digitized by 



Google 



142 SCHILLER'S CORRESPONDENCE 

moment with you in spirit^ sharing it with you. I 
wish I could pass two or three weeks with you. But I 
want rest and quiet ; and my sweet Lotte also stands 
in need of it: all she has suffered this year has 

" Fourth squadron, forward I" The enemy drew back, and 
Kömer and his friend had time to conceal themselves deeper 
in the forest. The pain of his wound was excessive ; he felt 
his stren^h leavin^^ him, and he fcare up all hope of surviving. 
This event fcare rise to the well-known verses : 

" Die Wunde brennt — Die bleiche Lippe beben," 

of which the following is an English translation, affixed to a 
German edition of his works : 

My lips grow pale — my wound bums frightfully, 

My heart's enfeebled beat proclaims too well 

That here I must bid life a last farewell. 

God, as thou wilt, I give me up to Thee ! 

Soft floating forms of gold surrounded me. 

But fancy's dream has proved my funeral knell. 

Courage ! What in my breast so long could dwell 

Must still live with me through eternity. 

And what I here acknowledged as a shrine. 

For which my bosom burned with youthful fire. 

Whether I called it Liberty or Love, 

Now, seraph-like, displays its form divine. 

I feel my failing senses slow expire. 

One breath will waft me to the realms above ! 

Körner was found almost insensible from loss of blood, and 
was for a long time unable to do duty. 

Theodor Körner's celebrated ' Schwerdt Lied,' or ' Song of 
the Sword,' was written only two hours before the battle in 
which he fell mortally wounded by a musket ball. The song 
is a dialogue between the poet and his sword, in expectation of 
the coming strife. The following translation by Lord Frands 
Leveson Gower is affixed to the Berlin edition of Körner's 
poems. It is somewhat free in two or three verses, but it is 
imbued with the spirit of the original : 

[Song 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 143 

greatly weakened her health. This was one reason 
why we left Erfurt sooner than we had intended. 

BONO OF THE SWORD, 

Written a few houn before the death of the author in battle. 
My sword, my only treasure ! 
What would thy glance of pleasure ? 
It makes thy roaster glow 
To see thee gleaming so. 

" A patriot warrior rears me. 

And this it is that cheers me ; 

It makes me glad to he , 

The falchion of the free."^ 

Yes 1 none this hand shall fetter. 
And none can prize thee better. 
Affianced to my side, 
I love thee like my bride. 

** With my blue steel united. 
My constant faith is plighted. 
Oh I would the knot were tied I — 
When will you wed your bride ?" 

With death-smoke round him spreading. 
The bridegroom seeks the wedding ; 
When swells the cannon's roar. 
Then ope thy chamber door ! 

" Oh ! how the thought inspires 
The longing bride's desires. 
Come, then, my husband, now 
The garlands waits thy brow 1" 

Why is thy scabbard dancing. 
So restless, wild and glancing ? 
Why, ere the trumpets blow. 
My sword, why dost thou so ? 

" I cannot choose but rattle 
With longing for the battle, 
Tis this that makes me glow. 
And dance and glitter so." 

[Be still 

Digitized by VjOOQIC 



144 Schiller's correspondence 

^ I spent aome pleasant hours there m the society of 
Dalberg, but I longed to be back here^ as it is our 



Be Btill awhile my beauty ! 
In patience do your duty ; 
Even now I make thy dower ; 
Wait but the wedding hour. 

" In vain delay opposes ; 
I long to pluck the roses 
All redly as they bloom. 
The flowrets of the tomb !" 

Then out ! in splendour gleaming 
Thy glorious task beseeming — 
Then out ! in all thy pride, 
Come forth, my love, my bride ! 

" How gay the glad carousal I 
That honours such espousal ! 
How bright the sunbeams play 
Upon my steel to-day !" 

Then on— to deeds of daring. 
Of valours' lofty bearing— 
On — every German heart^^ 
Never from such brides to part ! 

Once on the left they tarried. 
But that was ere they married ; 
But now, in Heaven's fair sight. 
We boast them on our right ! 

Then, with a soldier's kisses. 
Partake your bridal blisses ; 
Woe may the wretch betide 
Who e'er deserts his bride ! 

What joy, when sparks are flashing. 
From hostile helmets crashing ! 
In steely light to shine. 
Such joy, my bride, is thine I 

Hurrah! 

[Theodor 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 145 

home^ and 1 have many friends whose intellectaal 
eonversation is a' great resource. During the last 

Theodor Kömer was buried by his comrades under an oak 
tree, near the village of Wobbelin. This tree is called Köraer^a 
oak ; the Duke of Mecklenbur)|r Schwerin made a present of 
the tree and ground to Körner's family. A monument is now 
erected upon the spot. His sister Emma, after drawing his 
portrait, and a sketch of his tomb, pined away and died, and is 
buried in the same grave, where old Kömer joined them after- 
wards. 

We have various translations of Körner's poems and sonnets 
in his honour. The following beautiful lines, by Felicia Hemans, 
will be read with interest : 

FOB THE DBATH-DAY OF THBOOOB KÖBNBB. 

A song for the death -day of the brave, 

A song of pride I 
The youth went down to a hero's grave. 

With the sword, his bride ! 

He went with his noble heart unworn. 

And pure, and high ; 
An eagle stooping from clouds of morn. 

Only to die ! 

He went with the lyre, whose lofty tone, 

. Beneath his hand. 
Had thrill'd to the name of his God alone. 
And his fatherland. 

And with all his glorioas feelings yet 

In their day-spring's glow. 
Like a southern stream that no frost hath met 

To chain its flow ! 

A song for the death- day of the brave, 

A song of pride ! 
For him that went to a Hero's grave 

With the sword, his bride ! 



VOL. II. 



[He has 

Digitized by VjOOQIC 



146 Schiller's correspondence 

weeks of my stay at Erfurt, I was enabled to work, 
and as I had been reading hard at the next period 

He has left a voice in his trumpet kys 

To turn the flight ; 
And a spirit to shine thro' the after days 

As a watch-fire's light ; 

And a grief in his father's soul to rest 

Midst all high thought ; 
And a memory unto his mother's breast 

With healing fraught. 

And a name and fame above the blight 

Of earthly hreath. 
Beautiful — beautiful and bright 

In life and death ! 

A song for the death-day of the brave, 

A song of pride ! 
For him that went to a hero's grave 

With the sword, his bride ! 

Felicia Hbmans. 

the grave op köbnbb. 

Körner, the great, the good, lies buried here ! 
Great, for his soul ne'er bowed in slavish fear. 
Good, being virtuous in an age of vice. 
I call him great and good by Heaven's decree. 
For good was he who taught you to be free. 
And great is he, who quietly lives and dies ! 

Abbott. 

Thou hast a hero's tomb— a lowlier bed 
Is hers, the gentle girl beside thee lying ; 

The gentle girl, that bowed her fair young head 
As thou wert gone, in sorrow dying. 

Brother ! true friend ! the tender and the brave. 
She pined to share thy grave. 

[Brother 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 147 

of the Thirty Yeara' War, the work was easy enough. 
Without much effort <hi my part, I was able to 
dictate four or five hours a day, and thus completed 
five printed sheets for the 'Calendar' during the 
last fortnight« Göschen teUs me that you have not 
yet finished your 'Life of Oxenstiem/ and I fear 
this new arrival will not advance it. If you have 
completed enough to make it a readable article, send 
it to (yösehen as it is : if you are still behind-hand, 
do not bother yourself about it. Göschen will receive 
three sheets more from me than he counted upon, 
and must therefore manage as he best can. Do 
not let this work step in between you and your do- 
mestic bliss for one moment. It would be as well, 
however, to send Göschen either the manuscript or 
a negative answer by next post. 

And now farewell, or I shall miss the post. I will 
wjite more at length in my next. Tell Funk that 
I shall send him fifty dollars early in November, 
but that I beg of him to finish his annotations to 
the 5th, 6th, 7th, 8th and 9th parts as soon as 
possible, otherwise I shall not be able to get anything 
from Mauke. 

Ever yours, 

Schiller. 

Brother ! sweet sister ! peace around ye dwell ! 
Lyrb» SwoRDy and Flowkr, farewell ! 

Felicia Hbmans. 

The above quotations will convey some idea to the reader of 
the son of Schiller's friend. 

The ex-King of Bavaria wrote some stanzas in honour of 
Kömer. 

H 2 

Digitized by VjOOQIC 



148 Schiller's correspondence 

Dresden, 13 October, 1791. 

I perfectly understand your want to be settkd 
quietly at your domestic hearth^ however pleasant 
your sojourn at Erfurt may have bee»; and if you 
and your Lottchen stand in need of quiet^ I cannot 
expect you to set out on a journey here. But your 
first trip is due to me. Take great care of yourself 
this winter; do not work too much^ and be careful 
in your diet : when your little wife wiD be no more 
anxious about you^ she will soon be herself again, 
and next spring we shall all meet in good health. 

Here, all goes to the best of our wishes. Minna 
never felt so well after a confinement before, and 
the boy is thriving wonderfully. This enabled me 
to fulfil my engagement towards the 'Calendar.* 
Yesterday being pay-day, I sent to Göschen the 
remainder of the manuscript. I think it will make 
two sheets in octavo, of the siae of the 'Mercury/ 
I am not quite satisfied with my work: the narrative 
is somewhat stiff, but it has improved me. I have 
been made aware of certain advantages of style in 
historical narrative, especially as regards the clasai* 
fication of the subject, and the impression of the whole. 
I reluctantly omitted some individual traits of Oxen- 
stiem's character, but they interrupted the narrative, 
and would attract too much of the attention of the 
reader. Many apparent acts of inconsistency might 
be explained on a deeper investigation into the cha* 
racter of the man, but I was wanting in materials, 
and they are most indispensable to a biographer. 
Without them it is difficult to fill up blanks ; in other 
respects the work is agreeable. 

One of the great advantages of your sojourn at Jena 
is your intercouse with promising young men. I wish 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 149 

.you could let me have one of them, particularly a 
jurist. I often wish for some clever young man to 
help me. What with Oxenstiem, the addition to my 
family^ and the presence of the Duchess in the sum- 
mer, I have a good deal of work left upon my hands, 
and cannot well undertake anything else until it be all 
done. 

What Lottchen writes to me about the Duke is 
more than might have been expected from him in the 
present state of his finances. He really appears to 
take an interest in your welfare; and his caution, 
not to over-work yourself by lecturing, is not to 
be disregarded. You can now look calmly forward 
to the winter, and think of nothing but your health. 

Can you tell me if Herr Erhard, whom you once 
mentioned to me in your letters, is soon coming here ? 
I have received thw» letters for him, under cover to 
me. One of them is from a Frau von Reiselbergen, 
of Vienna, with the request, that should Herr Eber- 
hard and his companion not make their appearance 
within a month after the 7th of September, to return the 
letter to the address of Baron Herbert, at Klagenfurt. 
Shall I send the letters back ? 

I have done your commission to Funk. I have lost 
him now. He is quartered two hours (five miles) 
from this, and is so busy with his troop, that he 
scarcely ever comes to town. At my instigation, he 
has written a ' History of the Emperor Frederick II.,' 
which is very readable. If it appear this Fair, I 
recommend you to get it ; but keep his name secret, 
as authors are not regarded here very favourably, either 
in the civil or military service ; and he looks forward 
to promotion. 



Digitized by 



Google 



150 Schiller's correspondence 

Many kind greetings from us all to our godmother, 
and many thanks for her friendly letter. 

Körner. 

Jena, 24 October, 1791. 

My health is much better, though I still find diffi- 
culty in breathing, and cramps in my bowels ; neverthe- 
less, I can devote many hours together to writing, and 
then I forget my ulness altogether. I shall give you a 
proof of this in a few days. I wrote to you last spring 
that I had commenced a translation from VirgU, in 
stanzas. I had then written sixteen stanzas, and in 
the last nine days I have finished one hundred and 
three; and the whole of the second book of the 
^ .^Ineid ' will appear in the next number of the 
^ ThaUa.^ However difficult the work may appear, 
and really be to some, when once I was en train it ran 
off easily. There were some days in which I wrote 
thirteen and sixteen stanzas, working four hours before 
dinner, and four hours after. The work will please 
you, as I have succeeded to my wishes. For a first 
essay, I regard my verses as very satisfactory. I 
am having them copied, and will send them to you 
in manuscript. 

Do not suppose that I am 'over-working myself; on 
the contrary, this occupation has done me much good, 
and I owe many a pleasant hour to it. It was also very 
satisfactory to me to find that I was able to read the 
whole hundred and thirty-five stanzas aloud without 
being fatigued. I am now husy translating ' .Sschy- 
lus's Agamemnon,' partly to complete the first volume 
of my Greek Plays, and partly on account of the 
^ ThaUa,' in which I purpose inserting some of the 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 151 

scenes ; but my chief object is, to perfect myself in 
the Greek style, whatever- objections you may have 
against it. 

My life here is pleasant enough. Friends drop in 
upon me of an evening, and I purpose having company 
regularly twice a week : two evenings are already fixed 
for a private club. These bread-and-butter parties are 
no expehse. All I want is a carriage to drive out in, 
but this hope I must relinquish. 

I wish we had a better choice of ladies here for my 
Lotte; in this respect we are badly off. 

It is lucky she has occupations of her own whilst 
I am writiüg. My illness, which prevented me from 
doing anything for myself, has so accustomed us to 
each other, that I never Hke to leave her alone. Even 
when I am occupied, I feel a silent joy in knowing that 
she is near me ; and her dear presence, the childish 
purity of her isoul, and the intensity of her love, throw 
a charm over my being, without which my hypochon- 
driacal temperament would be insupportable to me. 
If we both of us enjoyed good health, we should need 
nothing more to live like the gods. Do you think 
Oeser Would let me have some of his landscapes at the 
same price he parted with them to you ? I wish to 
procure some good originals for my Lotte ; she is veiy 
studious with her pencil ; and many artists of repute, 
as well as Goethe, have encouraged her, as she has 
really a talent for it. I have already procured some 
engravings of landscapes, and some etchings by 
Augustus Kaufmann. 

My * Don Carlos ' will be played shortly at the 
Weimar theatre. I think I wrote you word from 
Erfurt, that it was at my request given there by 
the Weimar company, for which purpose I let them 



Digitized by 



Google 



152 Schiller's correspondence 

have the play. They now wish to have the 'Robbers* 
and the ' Fiesco/ as I let out that I was preparing a 
new edition. 

Oöschen has sold all the last edition, and a new one 
will appear at Easter ; as also a new edition of the 
' Oeisterseher/ I can devote my leisure hours to them. 
But what gives me most pleasure is the 'Thalia/ 
which Oöschen purposes bringiug out on an improved 
scale, only once every two months, next year; but 
that is, if I can find a coUaborateur on whom I may rely 
regularly once a month. Rehberg, of Hanover, is 
to write for it ; I also count upon you, Huber, Förster, 
Erhard, and others. Erhard does not go to Dresden, 
so you can forward his letters to Herbert at Kla- 
genfurt. 

I hope Minna and the little one are well. If we 
go to Dresden next spring it will be by that time a 
big child, and the other one wül be scarcely recog- 
nizable. 

Now farewell ! Thanks for ' Oxensteim.' I have 
not yet read it ; but I am glad to have it. A thou- 
sand greetings from us both to dear Minna and 
Dorchen. What would I not give, if, before you 
come yourself, you could spare us Dorchen for a 
month ! My wife would leap out of her skin for 
joy. 

Farewell, 

Schiller. 

Dresden« 2 November, 1791. 
Your stanzas have given me great pleasure. The 
task was a bold one, and I think you may challenge 
any living poet to accomplish it better. The versifica- 
tion reads well, and you have adhered faithfully to 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 153 

the original. Many stanzas read quite like a new 
poem. The only weak parts I have observed are to 
be attributed to so closely following the original. We 
must not forget that the ^ iEneid ' was deprived of the 
finishing hand of its master. Many sUght errors^ which 
are overlooked in the Latin^ become manifest in the 
translation^ and could perhaps have been rectified. I 
should not be sorry to see an attempt to correct these 
errors. The great point was, to convey the tone of the 
original to the translation, and in this I think you have 
succeeded beyond expectation. 

I am quite in love with the verses. If Virgil was 
alive, and capable of writing a German poem, his 
delicate ear would assuredly choose them in preference 
to hexameters. It may be said of these stanzas : 
' Flowers are wound into a wreath' — the hexameters 
are only leaves. The greatest perfection that could be 
given to hexameters would consist in making them free 
stanzas. A good rythm in which the creations of 
fancy arise before us, surely offers more enjoyment 
than the solemn tread of the regular drilled hexameter. 
And what exuberance in the stanzas I With what 
advantage the final verse winds up the contents of 
each stanza I All these advantages are at your com- 
mand^ and it is therefore your duty to write an original 
epic poem. Since I have read ydur stanzas, the 
thought has never left me, and I am torturing my brain 
to give you a subject. The ' History of Frederick' is 
defective in many respects, and I therefore do not 
propose it. I wish for a subject of universal — ^not merely 
national — ^interest for the more enlightened public, in 
which a vivid narrative may be philosophically treated 
with all the elegance which language is capable of. The 
germ of such a poem may be found in your VKiins- 

H 3 



Digitized by 



Google 



154 Schiller's correspondence 

tier/ Fancy to yoimelf, for example, the education of 
the human race — ^not in Lessing's meaning, but the 
spectacle of the development of every q)ecie8 of human 
perfection before a higher being — a sort of philosophy 
of history. The idea wants development, but you will 
understand what I mean. What I wish is, to see all 
that is noble and elevated in man represented in a 
series of pictures, which* are to be found scattered in 
all ages throughout every portion of the globe. The 
plan has gigantic proportions, but may be subdivided 
into sections, each of which would form something 
perfect in itself. To bring unity into this aggregate 
mass is difficult, but not impossible; and I think 
that of all men you would have less difficulty than 
any other. 

I have many other things to tell you about your 
translation, but I wish to make the enjoyment last, ot 
discussing each stanza with you, by comparison with 
the original. Send me the rest soon ; they give me 
inexpressible pleasure. It is better that your stomach 
should be out of order than your chest. Do not omit 
taking exercise. 

KOBNBB. 

Dresden« 4 November, 1791. 

Your last letter says more for your convalescence 
than anything else. Send me the stanzas soon: I 
look forward to them with a childish pleasure. The 
consciousness that you are again capable of working 
will give you new strength and enjoyment of life. 

I have no objection to make against your Greek 
translations, but I think you might attain the beauties 
of the Greek school with less labour. 

Oeser b at the present Qioment so ill and peevish 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 155 

that it is difficolt to get anything from him ; I shall, 
however^ endeavour to procare some good drawings for 
Liottchen. When you are restored to health she will 
soon be herself again, and then you will doubly enjoy 
each other's society. I perfectly understand what 
happiness is shed around you by the presence of so 
sweet a creature. 

I wi^h to know what alterations you purpose 
making in your tragedies — ^whether only in the details 
or in the plot itself. The ' Thalia' would undoubtedly 
be very advantageous to you^ if you could always count 
upon manuscript. Rehberg is a valuable acquisition; 
Eriiard^ whose- acquaintance I have made^ may be of 
service hereafter. As regards my self ^ I have plenty 
of good will^ but I am a slow coach, and can never 
jcnake up my mind to give anything if I think it is 
defective. 

Körner^ 

Jena, ^ December, 1791. 
Be so. good as to send the. enclosed to Funk. As it 
contains money, and I do not know his address, I did 
not like to run the risk of sending it direct. I daily 
expect a letter from you. I cannot send the stanzas 
yet, as I wish to alter some of them. Lotte and I are 
well, and . greet you. 

Schiller. 

/ Jena«, 13 December, 1791. 

. I must write to you at once, my dear Kömer, to 
let you share, my joy. What I have so long wished 
for, has at length been accomplishsd. I am free for a 
. long time—perhajps for ever- — ^from all care. This very 
day I have received a letter from Copenhagen from the 



Digitized by 



Google 



156 Schiller's correspondence 

Prince of Augustenburg and Count von Schimmelman, 
offering me as a present an annual income of a thou- 
sand dollars for the next three years, that I may have 
leisure to recover from my illness. But the dehcate 
manner in which the offer is worded has given me 
more pleasure than the offer itself, and leaves me full 
liberty to remain where 1 am. I will send you his 
letter in eight or ten days. They wish me if possible 
to live at Copenhagen, and the Prince says, that if 
I wish for an appointment ; he will manage to procure 
me one — ^but this is no easy matter. I am under too 
many obligations to the Duke of Weimar, and there 
are other reasons besides. But I shall go there, should 
it be two years hence. You can fancy what spirits I 
am in. I have the prospect before me of settling down 
comfortably, of paying all my debts, and of giving full 
scope to my Uterary occupations. In three years' time 
I may hope for an appointment in Denmark or at 
Mayence, and then I am provided for foe life. 

But wherefore these details to you ? Tell yourself 
how fate smiles upon me. I have nothing else to say 
to-day. I shall send you an answer to your letter in 
my next. A thousand greetings &om me and my 
Lotte to Minna and Dorchen. 

Ever yours, 

SCHILLEB. 

Dresden, December, 1791- 
I have just received your letter, and send you a 
few Unes by return of post. Nothing could have 
occurred to you of greater advantage than the happy 
chance, that amongst the men who take an interest in 
you, there is one who can do as much for you as Ues in 
the power of the Prince of Holstein. Dorchen tells me, 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 15 7 

that when she was in Carlsbad, he spoke of you with great 
warmth, and expressed great admiration of your 
' History of the Netherlands/ and that your illness 
bang spoken of, he made particular inquiries about 
your circumstances. Our joy is equal to yours. 
Take advantage of the repose that is thus offered to 
you, throw up all work that does not give you plea- 
sure ; live for yourself and for the future. 

But a feeling of sadness steals across the joy I feel 
in your happiness — ^that we should live in an age, and 
amongst men, when such an act is wondered at — which 
ought to be quite natural. 

I trust now that we shall soon see each other. You 
must not go to Copenhagen just yet. The climate is 
a bad one. 

Farewell ! 

Körner. 



Digitized by 



Google 



158 Schiller's correspondence 



1792. 

Schiller purposes buyiDf^ a carriage and horses— Locke, Hume 
and Leibnitz — His existence at Jena — Kant's philosophy — 
The limit of Doubt — Philosophy in general — Coste's trans- 
lation of Locke — Komer's house at Dresden — Rumoured 
suppression of the ' Mercur/ and other periodicals — iibeity 
of the press — Schiller and Lottchen visit Komer at Dresden 
— Animal magnetism — Schiller's delicate state of health — 
Hume and Shaftesbury — Wallenstein — The dissulvantages of 
a critical mind — Ode to Light— Truth gives Freedom — 
Moli^re's fencing-master — The lesser faculties of the mind — 
Leuchsenring — Romantic attachment — Kömer writes an 
article on the liberty of the press— Mirabeau's letters to 
Sophie — Huber plays false to Dorchen — Huber's explana* 
tions — Schiller rejoices at being free of work — His mother 
and sister visit him at Jena— The Zerbst mountain — Philo- 
sophy of Kömer — Schiller's sister — Mirabeau on 'Educa- 
ti<m' — 'Letters from a Jesuit to a Philosopher' — German 
annals — Schiller lectures on ^Esthetics — ' The war in Spain' 
— Schiller studies military tactics as necessary to enable him 
to write History — ' Kallias ; or, Ideas on the Beautiful' — 
There are moments when a man must speak out — ^The 
French Revolution. 

Jena, 1 January, 1792. 

The best new yearns greeting I can send you is^ that 

that may expire which ought not to live. (Schiller then 

goes into the details of the expense of buying a carriage 

and horses^ as a means of regaining strength; thus 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 159 

ac<»)mplishing^ as he says^ the wishes of the Prince of 
Augastenbm^.) I wrote the other day to the Duke of 
MTeimar, to inform him of this donation ; but I had been 
anticipated^ as some over-eealbus Mend inserted the 
news in a Frankfort paper. I would sooner have lost 
a hundred dollars than this should have occurred^ as 
Schimmelman expressed his wish^ in a private note sent 
to Baggesen^ which the latter sent to me, that his 
name should on no account be mentioned. I will send 
you Baggesen's and Schimmelman^s letters ; that of the 
Prince is still in the hands of the Duke of Weimar* 
Have you perhaps mentioned the fact to Huber, and it 
so found its way into the papers ? Let me know^ for 
otherwise I shall leave no stone unturned to make it 
out. 

I am now hard at work at ' Kant's Philosophy/ and 
I wish I could have a discussion with you eveiy evening 
on the subject. I am fully determined not to lay it 
down until I have thoroughly mastered it, even should 
it take me three years to do so. I should like, however, 
to study Locke, Hume, and Leibnitz at the same time. 
Do you know of a good translation of Locke ? That 
by a certain Jittel is not worth anything. You should 
undertake one ; it would be an interesting and merito- 
rious work. I would undertake it myself if I were 
sufficiently master of the English language. I shall 
soon take up the ' Thirty Years' War' again ; the sooner 
I set to work at it the more easily can I finish it. 

I have effected a change in my household arrange- 
ments which greatly enlivens us. I have made an ar- 
rangement that four or five good friends, chiefly young 
Professors, should dine with me every day, my landlady 
being willing to cook for them. Thus, without being 
put to much expense, 1 enjoy pleasant conversation at 



Digitized by 



Google 



160 Schiller's correspondence 

table ; and as they are chiefly admirers of Kant, con- 
versation never flags. After dinner we make a rubber, 
which, since my ilhiess, has become habitual to me. 
When I have a carriage and horses, nothing will be 
wanting to make my life a pleasant one ; and I think 
that a daily two hours' shaking will do me more good 
than two years' doctoring by the apothecary. As soon 
as I have a carriage and horses I shall come and fetch 
Dorchen, 

I have your word, and trust to obtain hers. Greet 
both heartily from me and my Lotte I 

Schiller. 

Dresden, 6 January, 1792. 

I am probably the innocent cause of the insertion of 
the paragraph in the 'Frankfort Gazette.' In your 
letter, which I can show you, you do not say one word 
about keeping it a secret; nor did it strike me that 
secrecy was necessary about a circumstance that sooner 
or later must have transpired. I went about telling the 
news to all who I thought took an interest in it ; an- 
nounced it circumstantially to Huber and Kunze, and 
mentioned it to all my acquaintances here. Write this 
to Schimmelman, and if he is a sensible man he will not 
be offended. 

I congratulate you on your carriage and horses. 
Your first journey with them should be to Dresden. 

We shaD have much to discuss between us about 
' Kant's Philosophy.' The first stumbling-stone that 
presents itself in his philosophy is its — ^to all appear- 
ance — barrenness. Reinhold has pretty successfully 
overcome this, but he has left much unsaid. The 
second objection that presented itself to me was, an 
absence of proofs. Sentences abound in Kant's works. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 161 

which have all the appearance of hazarded conjectures* 
This induced me to investigate proofs in general, or, to 
express myself more correctly, to study " the limits of 
Doubt, ^^ Now doubts are of a twofold nature : objective^ 
that is to say, which force themselves upon a person ; 
and subjective^ the result of investigation. Doubt rea* 
sonably stops when the continuation of it would be a 
greater evil than the possibility of being under a delu- 
sion. Doubt is meant to guard us against delusion, but 
not to prevent us from acquiring knowledge. There are 
questions to which an answer becomes imperative, and 
where we must either put up with partial ignorance, or 
content ourselves with such explanations, where there is 
the least chance of our being under a delusion. On the 
whole, I regard philosophy, in a general point of view, 
not as a science but as an art* It brings order and 
harmony into our thoughts and acts. From an intel- 
lectual and moral chaos a new creation arises. Beauty 
is its finest attribute. TVuth is a subordinate necessity 
where knowledge is regarded as a means, often to 
unworthy ends. 

The best translation of Locke I know of is a French 
one by Coste. A translation of the entire work would 
scarcely repay the trouble ; but amongst other philoso- 
phical labours, I purpose, at some future day, publish- 
ing an analysis of his results. 

Körner. 

Dresden» 7 February, 1792. 
You have had another severe attack, but your sister- 
in-law writes with the best hopes for the future. I am 
most anxious to hear the confirmation of the news that 
the pain in the chest has entirely left you. I have 
passed a week of anxiety, as Mereau told me of the 



Digitized by 



Google 



162 Schiller's correspondence 

danger yon were in^ and I was eight days without hear- 
ing from you. It is insupportable to live thus far from 
each other. As soon as you are able to move you must 
come to us for a couple of wedc« ; but we must endea- 
vour to live near each other. I often feel the want of 
your society^ and wonder at times that I do not grow 
stupid from hving in the society of men of little or no 
intellect. 

Körner. 

Jena, ^t Febraary, 1792. 

I am pretty well recovered from this last attack; 
but though the old pain seemed to have left me, as soon 
as I got well again it returned. As soon as the weather 
is milder^ and the harbingers of spring appear^ I par- 
pose paying you a visit with my wife, if you will keep 
me with you for a month. But I must lodge with you, 
as I must not stir out when the evenings are cool, and 
thus I shotdd be often obhged to sit at home. If you 
cannot conveniently do so, I had better put off my 
visit till the summer. 

I wish you would let me know how much I owe 
Beit. I wish to pay hitn. My wife is in good health, 
and has gone for two or three days to Weimar. It 
was too cold for me to move. • But I can alreüdy attend 
to my occupations, and divide my time very agreeably 
between work and society. 

Schiller. 

Dresden, 24 February, 1792. 

We all rejoice in your recovery. The winter is nearly 
over, and I hope the summer wül restore you to perfect 
health. 

There are no obstacles on our sidfe to our meeting. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 163 

T¥hen I mentioned a lodgings it was that you might 
not think a lengthened stay with us would derange us. 
And I have so managed^ that you and your Lottchen 
wil) be reeved of all scruples on the subject. The 
gentleman who lives above us will give me up a room^ 
and I have the adjoining one^ which looks out upon the 
Elbe. If these two rooms will suffice for you and your 
wife^ as a sleeping and dressing room^ nothing will be 
disturbed. During the day you can make use of my 
room, whilst your wife will be with Minna and Dora, 
The drawing-room, near my study, will be for us all. 
The green cabinet, which belongs to Dora, is also at 
your service. The children have the yellow room, 
which looks into th^ street, and the blue room, adjoin- 
ing it, is my wife's sitting-room. Send ine word 
whether your wife brings her lady^s-maid with her. 
We have plenty of room for her, as also for your ser- 
vant. As soon as the fine weather comes, we will go 
to the Weinberg, where there is much more room. 
You can have yom: room and cabinet, and the hall, and 
I should take a room up-stairs. Thus I have provided 
for a long visit, and you need only send me word a 
couple of days before your expected arrival. And 
now may Heaven keep you in good health, and not dis- 
appoint me again I Dorchen and Minna expect you 
both with open arms. 

Beit's bills have been in my possession for some 
time. Two years since, you sent me some money 
for him, telling me to get time for the remainder. He 
asked too high an interest, and as I perceived from 
your letters that it was not in your power to pay him 
at once, I paid him myself. I will let you know the 
exact amount' when I have made it out. Eut there is 



Digitized by 



Google 



164 Schiller's correspondence 

no harry ; you may have other debts to pay. I trost 
we understand each other on this point. 

Our * Liberty of the Press ' is menaced with a heavy 
blow. But after all, the good cause will not lose by it, 
and the governments only make fools of themselves. 

KÖBNER. 

Jena, 27 February, 1792. 

We can live with yoa, then, without putting you to 
any great trouble. I am very glad of it, as a lodging, 
even next door, would have spoilt our evenings, as, owing 
to continual cramps, I muist avoid the night-air. I 
must bring two servants with me, as my wife cannot 
well dispense with her maid. But as you have two spare 
servants^ rooms, you can stow them. To please my 
wife, you will allow them to dine out. I trust to have 
a merry time of it. We have a thousand things to 
say to each other, of which we ourselves are not aware. 
I am prepared to find that our ideas have undergone a 
change on many points, but on the whole I think 
we generally agree. In you I still recognize the old 
«truggle with yourself ; and with me, lectures, society, 
and occupations, have changed the materials, without, 
however, altering my method of treating them. I am 
— and shall remain — a poet, and shall die a poet« 

I enclose three of my letters respecting what I owe 
to Beit. Compare them with mine, and I think you 
can make it out. There remains seemingly sixty-five 
dollars due to Beit, which you have paid. But run 
your eye over them, to see that you are not a loser. 
Tell me also what amount of interest you have paid. 
The money is ready, and I will send it to you as soon 
as I know the exact amount. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 165 

I hope this year to pay off all my dehts, with the 
exception of what I still owe you, provided I have 
not another attack of ilbess. You will then be my 
only creditor^ and I can replenish your coffers without 
being put to a pinch. How happily this has been ac« 
complished ! and if I had but health I should be the 
happiest man on earth. 

My dear Lotte sends greetings to you all. She looks 
forward to her visit to Dresden with no less joy than I 
do ; and I am sure you will be fond of her. Fare- 
well I 

Schiller. 

Dresden, 2 March, 1792. 

In every letter I receive from you, I expect the 
announcement of your arrival. The last did not con* 
tain it, but it confirmed your intention of coming. You 
do not say one word about your health ; but the cheer- 
ful tone of your letter leads me to hope for the best. 
You are right in saying we never disagreed seriously, 
nor will that ever be the case. Passing misunderstand- 
ings may arise between us ; but a serious quarrel — ^never. 
Owing to external circumstances, my manner of think- 
ing is perhaps less changed than yours. My position 
has scarcely varied. That I have made some progress, 
I am aware of, by comparing my present writings with 
the past. Our intercourse developed many ideas within 
me, but since then no one has had any influence upon 
me, except Goethe. I found it an easy task to share 
his views on many subjects, and I have become an 
admirer of many of his ideas, which bear the marks of 
maturity. 

There are sad rumours afloat respecting the liberty 
of the press. A strict censorship and confiscation of 



Digitized by 



Google 



166 SCHILLS a's correspondence 

books are spoken of; amongst others, the ^Mercury/ 
notwithstanding Wieland's conversion; the 'German 
Monthly/ and other periodicals. The ' Literary Ga- 
zette' is also reported to have been prohibited in 
Prussia. 

I myseK am of opinion that certain limits are neces- 
sary to Uterary freedom, but that it should consist not 
in legal coercion, but in the refinement of taste. To 
destroy, is an unworthy task for any government, so 
long as it is still in its power to create. Thence the 
respect for every germ of Ufe in the head or heart, 
which, according to my notions, appertains to a human 
ideal. This is why we should be very ehary of 
meddling with opinions, feelings, institutions, &c., 
which contain a germ of anything worthy of Man, and 
are capable of development. 

KÖBNER. 

Jena, 15 March, 1792. 
I am impatiently waiting for the fine weatl^er to tell 
you something certain about my departure. The severe 
cQld which has set in within the last few days has 
brought, on my cramps again^ and has prevented me 
from taking the promised exercise, although I have 
bought a horse. I shall bring it with me, so as to 
take a daily ride at Dresden, and shall endeavour to 
indiice you to do the same. We should thus gain 
Vßfi^Y ftp hour for conversation, and your health would 
be aill the .better for it. I shall also bring my ' Thirty 
Years' War ' with me. , If I wish to have itfinished in 
time, I mu^t work at it every day ; but I hope to be 
able to devote not more than five hours a day to it. 
I have pome other work in view, of which I wil^ tell 
ypu mpre. when we meet. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 167 

I shaU in all probability be accompanied by a young 
Dane^ who has been staying for the last twelvemonth 
at Jena to study Kant's Philosophy. He returns this 
summer to Copenhagen to be appointed Professor, and 
to preach the new doctrine. You will find him a deep 
thinker, and a thorough Kantist. Be ready, therefore, 
with your philosophy. He purposes remaining a week 
at Dresden, and would like to see what is worth seeing 
in our company ; and I am sure you will willingly spare 
him an hour, or two. 

As regards Haasens production, I do not know 
what to make of it. As a poem, it is mediocre, 
and as a moral production of no value to the ^ Thalia.' 
Who would read it ? See if you cannot manage to 
get rid of it. 

The storm which has been brewing at Berlin against 
the 'Literary Gazette' has happily blown over; and 
I trust the example will not be lost upon Dresden. 
The Elector cannot take so hostile a step against his 
good city of Leipzig, which would do as much harm 
to the Leipzig book-trade, as it would be sure also to 
miss its object. The death of the Emperor will cause 
a great commotion amongst you, and, in fact, it is an 
event of no small importance to our German empire, 
at the same time that it is a well wished-for occur- 
rence for us authors, and all the friends of liberty of 
thought. 

Schiller. 

Dresden, 27 March, 1792. 

I cannot sit down to write you regular letterp, as 

each post I expect the. announcement of your arrital, 

and therefore keep back what I have to say, that I may 

communicate it personally. I congratulate you on 



Digitized by 



Google 



168 SCHILLER'S CORRESPONDENCE 

your nag. My riding has come to a stand-stilly but 
you may renew my inclination for it, 

I am anxious to see your Dane^ and I shall be glad 
if I can bring him to share some of my views. It is 
always a good thing that Kant's Philosophy should be 
disseminated as widely as possible^ and examined in 
different lights. 

As yet^ no particular step has been taken against the 
liberty of the press here ; but the intention of putting 
an end to its abuses is still before the colleges. I may^ 
however^ state that public opinion is not altogether 
disregarded ; that they are aware of the necessity of 
being cautious in placing restrictions upon the Leipzig 
book-trade ; and that they would avoid issuing orders 
which they would be obliged to revoke. 

Körner. 

Jena, 30 March, 1792. 

With God's blessings we shall leave this on Tuesday 
the 3rd, or Wednesday the 4th of April; and after re- 
maining two days in Leipzig, we shall reach you about 
the 8th. A change in the weather wiU alone prevent 
our starting, but I hope it will remain fine. On the 
Jurst day after leaving Leipzig, we shall scarcely get 
further than Hubertsburg, and we shall therefore pro- 
bably arrive at a late hour at night at Dresden, or 
perhaps sleep at Meissen. As I have not got a carriage 
of my own, I must put up with a hired one, which 
always causes delay. If you will meantime tell Gott- 
lieb to hire a stable for one horse in the Neustadt, you 
will do me a favour. 

I shall persuade you to take to riding again. It has 
done me a great deal of good. 

Farewell ! and a thousand greetings from us both to 



Digitized by 



Google 



WITH KORKER. 169 

your wife and Dorohen. K necessary, I sliaU drop you 
a line from Leipsig. I bring what I owe you on 
Beit^s account with me. 

Schiller. 



Jena, 7 April» 1792. 

Only two words, dear Kpmer. The bad weather, 
and a severe cold, which has brought on an attack of 
cramps, has prevented our departure. Stark advised 
me not to move. Do not, therefore, expect me on any 
fixed day. I shall set out as soqql as the weather 
promises to remain fine. 

Schiller. 

[The next letter is dated Dresden, 14 May. Five 
weeks have elapsed, during which time Schiller had 
been staying with his friend.] 

Dresden, 14 May, 1792. 

After your departure a great many things came 
into my head, which I meant to have said and asked 
you. But I shall wait until you are quietly settled 
again at Jena. Our having been together again for 
a week or so, seems to me now like a dream. But the 
delicate state of your health, and my business, de- 
prived us of much time. Next time I tru^t it will 
not be so. 

I have now finished the article on the ' Liberty of 

the Press,' for the R . I shall then begin at the 

Prussian code; and I hope, in the meanwhile, to receive 
a letter from you on aesthetical matters. A Beferen- 

VOL. II. I 



Digitized by 



Google 



170 Schiller's correspondence 

dary hais 1)een appointed to each Senate, and I haye 
thus one sixth less labour« Do not forget to make 
inquires about Hume and Shaftesbury. 

Farewell I and take care of yourself on the road. 
Excitement seems to be detrimental to you. Your 
cramps may arise from animal magnetism, or whatever 
name you may choose to call it by. If opiates give 
you relief, it would prove it to be the case. 

Oessler, who is not a quiz, told me yesterday, as a 
piece of news, that an Italian physician has made the 
discovery, that the muscular movement arises from 
electricity ; that the two muscles act as positive and 
negative electric bodies, and the nerve as a conductor. 

KÖENER. 



Dresden, 22 May, 1792. 

I was very anxious about the latter part of your 
journey, as you did not remain long enough at Leipzig 
to give yourself sufficient rest. Your last letter, how- 
ever, from Jena, has relieved our anxiety. Your attack 
at Leipzig was nothing more than the consequence of 
a cold after over-heating yourself. For the future you 
must take better care of yourself, and select fine weather 
for your riding excursions. 

My letter, which I addressed to you at Leipzig, wiU 
be forwarded to you by P — — . 

Notwithstanding your weak state of health, we 
enjoyed some quiet hours together. Such .a meeting 
has the eflfect of a mental Badecur upon me — it is a 
stimulant which gives new vigour to my mind. The 
thought that we i^hall meet again at the Leipzig fair 
gives me great pleasure., and I, for my part, shall 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEE. 171 

omit nothing to be able to go there. Say many kind 
things from me to your Lottchen. We rejoice that we 
have made her acquaintance^ add that ahe enjoyed her 
visit to us. 

Your negotiations concerning the editor of Sbafts- 
bqry or Hume^ has my full approbation. I am per-r 
fectly satisfied with the conditions^ provided the public 
will be satisfied with me, I am quite capable of taking 
the work in hand ; but f .cannot answer for long pauses 
shonld I lose a taste iför the work. I have procured 
Shaftesbury^s works. All his, writings seem to me 
to deserve a new translatioi^v What pleases me 
best is a ^ Treatise on Virtue and Merit/ where he has 
ennobled^ as much as possible^ Kant^s doctrine of 
happiness. Skimming it through^ I found some good 
ideas in it, but do not think the work, classical enough. 
I shall endeavour to procure Hume^s works. Perhaps 
they will please me better. 

I am now in the enjoyment of excellent healthy and 
shall follow your advice in not working too hard. 
Music and light reading will be better for me than 
card playing, as they afibrd greater and more lengthened 
amusement. I shall endeavour to procure a stock of 
French authors for this purpose. 

I have finished and despatched the ^ Treatise ' fpx 
the President, but am not aware of the result. I shall 
now be at the ' Philosophy of Kight.' 

Körneb. > 



Jena, 25 May, 1792. 

I am once more busy with the ^ Thirty Years' War / 
and it gives me little trouble. I devote four hours ^ 

i2 



Digitized 



by Google 



/ 



172 schillbr's correspondence 

day to writings and two to reading — ^not consecutivdy. 
I thus imperceptibly got through a quarter of a 
dheet a day, and shall have finished it by the end of 
August. 

/ 1 have not yet commenced the ' jEsthetical Letter* I 
spoke of; but am studying Kant's ^ Powers of Judg^ 
ment ' for the purpose^ and should wish you to do the 
same^ so as to be master of the subject. We should 
thus work better together on the same ground — ^towards 
the same end. I shall also first read ' Baumgarten :^ 
you must see if anything can be done with ' Sulzer.^ 
I am now quite impatient to commence some poetical 
work, and ' Wallenstein ' is uppermost in my thoughts. 
I feel it is only in practice that I recognize my powers ; 
\'in theory I always bother myself with principles, and 
feel that I am only a dilettante. But, for practice' sake, 
I like a philosophical discussion on theories, and 
criticism must now remedy what it has spoiled — ^for it 
has spoiled me. I feel, that ever since I have 
acted according to laid-down rules, I have lost that 
boldness and living fire I formerly possessed. I now 
see what I create and form. I watch the progress 
of the fruits of inspiration ; and my imagination is 
less free, since it is aware that it is watched. But when 
I have succeeded in making the laws laid down by Art, 
a second nature, in like manner as education makes the 
polished man, imagination will then reassert her former 
freedom, and will prescribe her own limits. 

There are times in which I blush at the manner 
in which some of my productions, even the best of 
them, owe their existence. It is a common saying, 
that the poet ought to be full of his subject when 
he sits down to write. With rae, on the contrary, it is 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 173 

but Bome individual feature wliicli induces me to put \ 7^ 
pen to paper^ and the ideas develop themselves as the ' 
work progresses. The idea which induced me to 
write the ^Künstler' was eventually left out. The 
very same thing occurred with ' Don Carlos.^ * Wal- 
lenstein, ' it seems, will share a better fate : in this 
instance the main idea will remain unchanged. But 
how is it possible that anything good can be pro- 
duced with so unpoetical a start f I am of opinion, 
that it is not always the vivid realization of the 
subject^ but rather the desiiring want of a subject, an 
inexpressible impulse to pour out a flow of contending 
feelings, which constitutes inspired works. The har^ 
monious tones of a poem much oftener engross my ] -^ 
being when I sit down to write, than any clear notion ' 
of what I purpose writing. These observations arise 
from an ' Ode to Light ' which I am now busy with. \ 
I have as yet no idea of what the poem will be, but a ) 
presentiment ; and yet I can promise beforehand, that it 
will be successful. 

I was told the other day that BeinhoM had requested 
a magister legem here to make a German translation 
of 'Hume^s Essays.' He is> therefore, of opinion 
that such a transktion is advisable; you need not 
fear competition. As soon as you have announced 
yourself it will drop. But do not postpone it too long, 
as the notion is so natural and so conformable to the 
age we live in, that many others may have the same 
idea of making a translation, who are, perhaps, faster 
hiands than you. 

I look forward to our meeting at Leipzig with great 
pleasure. We must not allow such intervals to elapse 
between seeing each other, as has hith^o been the 



Digitized by 



Google 



174 schillbr's correspondencb 

t»8e. I am glad you are well^ but shall not feel quite 
reassured until you have made some change in your 
mode of living. I approve of your plan of !mnch 
reading, if it answers your expectations. 

Farewell I and greet Minna and Borchen heartily. 

Schiller. 



Löschwitz, 4 June, 1792. 

Your letter gave me great pleasure. It bears the 
stamp of bodily and ihental health. I congratulate 
you on feeling once more inspired for poetry. A 
man who has talents for original productions, sins 
against himself when he wastes his time in investiga- 
tions. Believe me, it is only an auxiliary resorted to by 
men who have only the taste without the talent. With 
you it is of secondary consideration — an occupation for 
hours when your imagination is not at work. Your 
first sesthetical letter will give me great pleasure, 
but it would please me much more to hear that, owing 
to your poetical labours, you had no time to write 
it. iBsthetical speculations are in themselves interest- 
ing, but their fruits are, perhaps, of gireater advantage 
to the pyschdlogist, than to the practical artist. For 
you, however) they may be of essential service, to cool 
down your former youthful scorn of rules in general, 
and convert it into a manly independence from the 
despotic sway of ideas on art, " Truth will give you 
freedom.'^ With each step in advance in the philo- 
sophy of art, all appearance of conventional forms 
will vanish, which are voluntary fetters upon 
genius. What shields sesthetical rules from the test 
of investigation, may, perhaps, be reduced to a very 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 175 

simple axiom> whicb^ however^ has about the same 
advantage for the practical man^ as the theory of 
Moli^re's fencing-master^ "Always to hit and never ^ 
to be touched/' 

The development must be guided solely by taste. 
The more dehcate distinctions observable by the mwe 
refined mind, are not prominent enough to be com- 
municated by language with any philosophical ac- 
curacy. 

What causes you to doubt in your present labours^ 
is this refinement of sentiment, which is tjie fruit of 
your own finished development. You will reject much 
of that which imagination engenders in you, and at 
which, at a former period, you would have eagerly 
grasped. But this gives me no anxiety. You are 
prolific enough to select your own materials, and you 
will avoid falling into any extreme of sentimentality. 

The source of poetry which you speak of is compre- 
hensible to me, on the ground that success inspires the 
work. Be the subject ever so interesting, it will 
be kept in the poet's breast, idealized, and, perhaps, 
never brought forward, unless some portion of it, or 
some original feature has, as it were, succeeded of 
itself. Then hopes arise of the success of the whole, 
and this gives confidence. I should like, therefore, to 
see you write a scene from your ' Wallenstein,' by way 
of experimeht. 

My taste for translations has abandoned me. My 
official business is heavier of late, and when I have 
done my day's work, I feel a sort of complacency in 
not having anything to tie me to work. I can then 
give myself up to my dreams, or find occupation in 
improving myself, &c. ; in a word, to devote myself 
fully to the service of the State, I wish for unbounded 



Digitized by 



Google 



176 Schiller's correspondence 

liberty in my spare boors. And this liberty would 
not exist if I undertook a translation. 

If I bad no other occupation, a translation would 
not be out of place ; therefore, do not count upon me^ 
and do not deter any other person from com- 
mencing one« 

KoRNESi 

Jena, 10 Jane, 1792. 

I have had a yiilit fiy>m our two hussars. I met 
Funk the other day at Erfurt, at the CoadjüWs, 
quite unexpectedly. He came to see me here, 
and we passed a couple of pleasant days together. If 
Funk had less indecision of character, and were not so 
elated in society, he would be a very agreeable com- 
panion ; but he is not devoid of pret^ision, and is 
always on the qtd vive on himself and others. I 
do not think we should ever be very cordial friends. 

Thielmann pleases me exceedingly, but I canxiot 
form an opinion respecting him yet. His stay here 
was too short, and. I happened to be unwell at the 
time, and incapable of enjoying society or imparting 
enjoyment. He purposes returning here soon, and 
wUl bring his wife with him. I have not seen Bein- 
hold since Thielmann has been here. 

Wagner is also here, and I think must be satisfied 
with the reception we gave him. As he has taken up 
his quarters at Schützes, he does not fall too heavily upon 
us. He, as well as Funk, speak loudly of your poli- 
tical influence at Dresden^ and say what a deal of good 
you have done, and how much more it is in your power 
to effect. Perhaps you are not aware that your services 
are known and appreciated, and the knowledge thereof 
will doubtless give you joy* 



Digitized by 



Google 



With körneIL 1>7 

If translating does not give you pleasure^ I should 
by no means recommend you to undertake it. But it 
appears to me^ that even in Art your pleasure is not al- 
ways unmixed ; that it often places you at war with 
yourself^ and stimulates you to wt)rk with an impulse 
which you have not power to quelle and yet do not 
carry out. The so-called lesser faculties of the mind 
are like so many sleeping lions^ which it is often wiser 
not to arouse^ as it becomes difficult to quiet their 
roaring j and in your case you are far from being 
satisfied to remain a mere spectator. I think the 
best means of procuring yourself enjoyment, without 
first having to undergo a series of annoyances, is td 
place your head under a clear system of reasoning. 

Allweirs ' Memoirs ' are highly spoken of here, as 
also a pamphlet on ' Education,' by Rehberg. I wish 
you would cast your eye over them. 

Leuchsenring, of Berlin, whom you perhaps know 
by reputation, has been ordered to leave the Prussian 
territory ; and nobody knows why. His papers have 
been seized. Before leaving, a fVäulein von Bielefield, 
a young lady, governess to the Princess Augusta, 
threw her arms round his neck, and said that she 
would follow him even unto death. I saw this ro^ 
mantic couple at Erfurt. He took her with him as his 
wife, and is on his way to Switzerland, without any 
prospects. She is a very ordinary person, of the com^ 
mon stamp of sensitive women, and her society has 
already had an efibct upon him. I am curious to see, if 
being thus thrown upon his own resources will make 
anything of him. For the last twenty years he has 
been reading and collecting materials, and has written 
little or nothing. The literary field is the only one 

i3 



Digitized by 



Google 



1^8 ISCHILLEB's bOERäSPONfiENCä 

open to him^ and we shall now see what he is ca- 
pable of. 

My time is now chiefly devoted to the ' Thirty Years' 
War* — at least, I have only written four sheets of 
Calendar work. I scarcely feel the work. My h^th 
is pretty much the same as it was at Leipzig. I am 
going to t]^ the Egerbrunnen waters. 

Have you heard latdy from Huber f and has he 
taken no further steps in the affair in question ? 

I wish very much to have a good article for the 
' Thalia.' I have no time to write anything myself. 
If you could manage to give me one, you would do me 
a great service. 

My wifie greets you all heartily; Dorchen's letter 
gave her vmeh pleasure. Farewell ! 

Schiller. 

Löschwitz^ 18 June« 1792. 

All that I have heard as yet about our two hussars 
is through your letters. I agree with you respect- 
ing Funk, but I think his want of heartiness is 
lost in the pleasure of his conversation. He was a 
treasure to me, as we agreed on many points. Thiel- 
mann is more brilliant in a large circle ; Funk, in a 
tite-ä'tite. Thielmann's character has also the pre- 
cedence, but he has less head; and it is not always 
character wd look for. 

What you say about my political importance^ as 
you are pleased to style it, would not be unwelcome 
news to me> if I were not of opinion that it is over- 
rated. Many might think me a most useful per- 
sonage, and some would entrust nie with work which 
every man could not tmdertake. I might thus as- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 179 

pire to ä higher salary^ or rather to complimentary 
speeches and marks of distinction j but this is not 
sufficient to give a man influence : certain talents are 
necessary for that^ which I shall never possess. 

Leuchsenring is perhaps^ after all^ not so innocent 
as he represents himself to be. I know, on good au- 
thority^ that he was under suspicion of conspiring 
against the Royal Family ; and documents are said to 
have been found amongst his papers, which, to say the 
least, warranted his banishment. I am not personally 
acquainted with him. 

I am glad the ' Thirty Years^ War ' is progressing. 
It will thus gradually be terminated without fatiguing 
you. 

As regards an article for the ' Thalia, ' I may per« 
haps help you out of your dilemma. I have plenty of 
materials, but I have no confidence that I can make any- 
thing good out of them. I have relinquished the idea 
of a work on ^ Prussian Law.' The theory of legis- 
lation is still so deficient, that I must first come to 
a clear understanding with myself on many points, 
before I can commence such a work with any chance of 
success. 

I have sent for Kehberg's pamphlet on ' Education,' 
and will write you word what I think of it. His 
article in the ^ Mercury ' against Campe and his school 
was to my heart's content. I purpose some day 
attacking these reformers with fire and sword, as also 
the Berlin science-monopolists. Controversy, however, 
IS a thankless occupation. It is better to put the 
bad by, quietly publishing something better. 

H — writes less coolly, and K — has a new love- 
afiiair, and wishes to marry. Bad prospects; But 



Digitized by 



Google 



180 Schiller's correspondence 

all may yet turn out well. K — will be here 
shortly. 

Körner. 

Dresden, 7 July, 1792. 

t had purposed hot writing until my article was 
finished^ and it is in fact nearly so ; but still it may 
linger^ and therefore I write at once. 

I have read AllwelFs 'Letters/ and regard them as 
a remarkable production of a first-rate writer. Some 
of these letters, especially of those from Lucy to 
Allwell, are written by a master-hand; Others are 
(tirelessly written or exaggerated. The work altogether 
wants finish. The form of the novel is too appa- 
rently subservient to the philosophical object of the 
writer, at the same time that it draws off the intention 
of the reader> so that neither the philosopher nor the 
amateur-reader is satisfied. He is not wanting in 
artistic talent. His Amalie is a beautiful conception, 
and Sylli has many beauties, though her incessant 
tears are fatiguing. AUwell adheres too much to the 
ideal of an overbearing genius. Clarchen is an expe- 
riment : he gives her the mind of a man, without 
depriving her of feminine softness. But the cha- 
racter of Lucy is noble and graceful in the extreme. 
The philosophical tendency of the work will not please 
the admirers of Kant. But let them prove that they 
are free of all blemish themselves before they point out 
those of others. I hate anything like the doctrine of 
election in philosophy. 

B;ehberg^s pamphlet on education is the work of 
a deep thinker, but is not complete. There are many 
passages full of manly beauty and eloquence, especially 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 161 

where he ennobleg passion and pourtrays moral indiffe- 
rence; but there is a want of solidity in the work 
which detracts from its value. The contents do not 
respond to the title. His observations on Rousseau 
are good. I agree with him in all, but I should 
like to see them in a more agreeable dress. If they 
had been thrown into the shape of a letter or dia- 
logue they would have had a much greater effect than 
given, as they are, as a sort of monitory sermon. If he 
meant to come forward as a prophet to the men of 
his age, like a Jewish pr(^het of old^ he should have 
pointed out the remedies for the evil he was aware 
ofj and this gives rise to the question whether there 
might not be a system of education with that object 
in view. 

Garve was here the other day: I met him at 
Wagner^s. He is still as courteous and highly po- 
lished as ever in his expressions, but as regards the 
intrinsic merit of his philosphical sentences> that is 
another question. I have not read his last essays. 

My article on the liberty of the press has made a 
sensation : the President made me many compliments 
upon it. He asked me to let him have a hand in 
it, which I of course acceded to, and it will consequently 
come before the Elector. This between ourselves. 

Körneb. 

Jena, 30 July, 1792. 
The ' Thirty Years^ War ^ still weighs heavily upon 
me, and as I still suffer from cramps, I am at a 
loss. I hope soon to see you, and have a long con- 
versation on many subjects as soon as I am rid of 
this. To-day I have only time to send you a greet- 



Digitized by 



Google 



182 schillbr's correspondence 

ing. Otherwise I am well; so is my wife. Many 
greetings to Minna and Dorchen. 

Schiller. 

LöBchwitx, 17 Auffost^ 1792. 

I hope soon to hear that you have come to the 
peace of Westphalia. The German Empire could 
scarcely have been more satisfied than you will be. 
I shall be glad to hear that you are once more 
free. I have not been idle all this time^ though I 
Cannot give you any proofs of my assiduity. 1 have 
been chiefly occupied in writing a philosophical dia- 
logue^ in which I have endeavoured to show up some 
of the opposers of Kant. 

My official situation occupies a very small portion 
of my time^ and beyond a few exceptional cases^ I have 
a great deal of leisure at my command. 

Have you read Mirabeau's ' Letters to Sophie and 
to a friend in Germany V I cannot procure them here. 

The recent acts of the revolution are becoming 
most childish and miserable. Petty subterfuges on 
the one hand — sham pretences on the other — ^a dis- 
gusting spectacle. Never was the poverty of our age 
an distinguished men made so manifest. 

A countryman of yours, a Professor Hetsch^ of 
Stuttgard, has been an agreeable acquaintance to me. 
1 have read some of his works, which show no mean 
talent, and his observations on Art are those of a man 
of judgment and thought. 

Kon2, of Tübingen, is also here; he brought a 
letter of introduction to me from Bode. He has 
just been to Jena. Do you know anything about him ? 

Körner. 



Digitized by 



Google 



WITH KORN£R. 183 

Dresden» 31 AugtU^ 1793- 
I lose no time in sending you a piece of news 
which wiU interest you. Uncle A — is dead. How 
far this will a£SBct my interests^ I am yet ignorant. 
According to W — he has left me 12^000 dollars in his 
will. As soon as I know more, I shall let you 
know. 

Another important event is, that D^* has at last 
consented to my writing to H — .f I did so as deli- 
cately as possible, merely pointing out the visible 
change in his letters of late> and requesting him to 
compare his past with his present feelings, and if he 
ibund a change, to break off a connexion which must 
embitter his and D-^'s life, if he felt no affection toj 
her. I told him that no explanations were necessary. 
It would be quite sufficient if he did not answer my 
letter^ and broke off all correspondence with D — . 
He tpne of my letter must have convinced him that 
)iis position towards me would not be dependant upcm 
liis affections, and I even held out to him the possi- 
bility of being on friendly terms with D — after a 
certain lapse of time. I shall communicate his answer 
to you as soon as I receive it. 

If you still take an interest in magnetism, there 
is a chance of your hearing something more about 
it. Count Brühl and his wife are going to Weimar 
early in Sq)tember, where they purpose remaining 
a week or two. We heard this through Count Hoff- 
mansegg, and it seems that Hoffmansegg has told 
Brühl your opinion respecting his views of it. 
Hoffmansegg praises highly Bnih?s sincerity, and 
he attaches great importance to the cure he performed 

* Dorchen. t Huber, 



Digitized by 



Google 



184 SCHILLEH'S CORRESPONDENtE 

upon his wife. I do not trust the Countess^ but I 
wouid stake anything^ that not a word of untruth 
ever voluntarily passed his lips. You can hear them 
both. Körneb. 

Jena, 3 Sept. 1792. 

A thousand congratulations on the change in your 
prospects. You can now carry out some of your 
long-cherished plans. I am quite curious to hear 
about it, and the influence it will have on your 
actions. 

The second part of your letter gave me equal 
pleasure. I am quite sure that your letter was such 
as not to cast the slightest shade on you or D — . I 
am very curious to see H's answer. 

To-day I received the welcome news that my good 
mother and one of my sisters are coming to pay 
me a visit this month. Their arrival will just be 
at the moment when I shall have got through my 
heavy work. I have finished seventeen sheets^ and 
have time to finish six or seven more. I shall be 
glad to have time to write to you again. Have 
you read a critique on ' Revelations/ which appeared 
last Fair ? It is not written by Kant, though in his 
style.* 

If I do not mention the disturbances which have 
taken place here; it is because they are miserable 
in the extreme. It is, however, to be feared that 
they may do harm to the University. 

Farewell! in a fortnight I hope to be free from 
work, and at liberty to take a holiday. I send you 
something for your library, or rather for Minna's. 
Greet both heartily. Schiller. 

* Fichte is the author of the work here alluded to. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 185 

The book in Question has not yet been sent home 
by the binder. It shall follow next. week. 

Dresden, 18 Sept. 1792. 

I postponed writing for a day or tWo^ to be able 
to tell you something about the legacy. But they 
are far too formal at Zerbst to let me know any- 
thing for a month. All I know is^ that a friend of 
Schindler^s let out that A. had thought of me most 
handsomely. But what this good fellow means by 
handsomely is still an enigma to me : it may be 
mightily little^ as he never had much money in hand. 

H. has explained himself, and is at least frank. He 
says he feels himself changed $ that he had commenced 
a written explanation to me on the subject> but put 
it off for a personal interview. He was silent as 
long as he could not measure all the consequences 
of the trath, but when an explanatioi^ was asked, 
he could not conceal it any longer. I sent him a 
very cold reply, merely pointing out to him that 
it was still more difficult to foresee all the conse- 
quences of his silence (even towards me)> and that it 
was not honourable of him to sacrifice many years of 
Ws life to his weakness. 

D. bears herself as she ought. She felt it deeply 
at first, but she is already calm upon it; she is 
becoming aware of how little she has lost, and she 
win soon be able to think of it without one regret. 
Her health does not seem to have suffered from 
it. 

I congratulate you on your mother's visit. It must 
rejoice you to see her after so long an interval. 
To judge by your letter, your health is good, and 
the five Off six sheets for the ^ Calendar' will soon 



Digitized by 



Google 



186 Schiller's correspondence 

be finished^ bo that your time will be your own. 
If I had found it necessary to go to Zerbst^ I should 
have asked you to meet me at Leipzig at the Michael- 
mas Fair. But my aunt writes me word that she 
does not need my services^ as she will carry on the 
business. We shall see each other at Easter. 

I have commenced reading the critique on ' Reve- 
lations/ but have not finished it. The work is t 
remarkable otte^ and rich in its contents. But I 
cannot yet say whether it will satisfy me. 

Körner. 

Jena, Sept 4» 1792. 

Wish me joy I I have just sent off my last sheet of 
manuscript. I am now free^ and purpose always remain- 
ing so. No more compulsory work — henceforth I diall 
only obey the impulses of humour or inclination ! For 
eight or ten days I shall not touch a pen^ and shall 
try fresh air and quiet exercise ; and society will have 
a beneficial influence on my health. 

My mother arrived here two days earlier than I had 
Expected her. The long journey^ bad weather> and bad 
roads^ have not knocked her up. She is changed from 
what she was ten years ago ; but after so much sorrow 
and illness^ she is looking very well. I rejoice that I have 
a house to receive her^ and that I can give her pleasure. 
She has brought my youngest sister^ who is fifteen 
years of age, with her. I am glad of it, and the girl 
promises well. She is quite a child of nature, and it 
is best it should be so, as she could not have received 
any rational education. 

I am glad that the H. affair has terminated as it has. 
The unpleasant feeling will wear off, and she will be 
finally glad of her liberty. 



Digitized by 



Google 



Wlttt KÖRNER; 187 

By finding occupation for her mind and her tihie^ like 
a vise physician^ you must operate the cure. A parsing 

or better, a lasting^-attachment) would be very 

desirable at present : or, another Duchess of Curland, 

to take D- y into the whirl of society. H has 

behaved, aH might have been expected, without charac- 
ter) without manliness. I am not astonished, and he 
has not sunk lower in my estimation. Principle aüd 
strength of mind were not to be expected from him. 
He remains what he is, an effeminate reasoner and a 
good-hearted egotist. 

I want you to tell me what I shall now do ? Having 
recovered my liberty, I tremble to commence anything. 
I am shy at undertaking any great work, and I there- 
fore hesitate about commencing ' Wallenstein/ I feel 
half inclined to make my peace with the Muses, by 
writing a poem, as I have sinned fearfully against them 
by writing for the ^ Calendar.' But the subject 7 Here 
again I am in doubt. 

May heaven bring you good news froin Zerbst I and 
may your Gonrector have uüderstood what handsome 
means. I am curious to hear the result. The book I 
promised to send is my prose works. I expect them 
every day from Budolstadt, where they are being 
bound. 

Give Dorchen many thanks for her present, which I 
have not yet received, but which I guess at.* I am 
glad to have something of her work near me^ Cmd atH 
doubly glad that it should be what she has selected. 

Brühl has been here ; but although she Waä with 
him, (and probably only on my account, as she did 
not call anywhere), I nevertheless did not see her. 

* Portrait of Kdnifer. 



Digitized by 



Google 



188 Schiller's correspondence 

He invited me to his kouse, but as I was not well^ I 
requested him to come to me. Ue is^ as you said^ 
a very honest fellow. I like him well enough, but I 
did not form a close acquaintance with him. 

Schiller. 

Dresden, 27 Dec. 1792. 

This afternoon the Zerbst mountain gave birth to a 
mouse. Weber was informed by our friend of the 
eontents of the will ; and tells me that I have been 
left three thousand dollars. I have not heard anything 
about it direct from Zerbst yet, with the exception of 
the Conrector's announcement of a handsome legacy. 

Many a castle in the air falls in with this disappointed 
Expectation. But I am so accustomed to these houses 
of cards falling in, or have been compelled to blow 
them down myself, that I care, very little about it. I 
now, however, find myself under the necessity of making 
some prudent regulations in my household affairs. 
After calculating my salary, and my yearly income, I 
find I shall want about five hundred dollars addi^ 
tional. I must not touch the capital from this day. It 
is sacred to my wife and children. I must> therefore, 
earn five hundred dollars — and there are two roads 
open to me — a better appointment, or authorship. I 
should prefer the latter, if I could hope to attain a 
greater facility in writing. I feel inclined jto make the 
atteknpt. I do not aspire to be classical. I shall not 
care if my writings are devoid of a perfect fitrish, pro- 
vided they are interesting and entertainingi But my 
hame must be kept carefully secret; for if it were 
known that I am an author, it would be a death-blow 
to my preferment. 

Throdgh your influence I can turn my writings into 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 189 

money. What^ if I were to write three sheets a month 
for the ' Thalia V It is true^ I am not sure whether I 
am equal to the task, and must, therefore, have a trans- 
lation in reserve. You may, perhaps, put me in the 
way of one, if possible ; an historiod or philosophical 
work. What do you say to Locke ? 

Your letter gave me much pleasure. The very idea 
of having finished a laborious work makes the spirit 
lighter. I am often indebted to my parchments for 
such enjoyment. Give full vent to this feeling of free- 
dom until you feel you want to work again. And then 
I shall put in a plea for an ' Ode to Light.' In your 
present humour it could not fail of being successful, I 
also hope to see ' Wallenstein ' progress this winter. 

If H allows my answer to pass by unnoticed, 

he has fallen much lower than I thought. I wrote to 
him in the coldest possible manner upon the subject 
in question — ^a few words only ; and then replied to a 
former letter of his, in a tone as if nothing had 
occurred. This was some weeks since, and I have not 

yet received an answer. D r- behaves in a most 

exemplary manner, and I hope in a few weeks 
she will be quite herself again. You have not lost 
much by not seeing the Countess Brühl. She would 
not have pleased you. All here goes on as usual ; 
the children are well, and I have found a teacher for 
Emma; who, with the exception of a few originalities, 
would be a good master for the boy, if I could keep 
him so long. 

Farewell I Many greetings from Minna and Dorchen, 
and kind regards to aU your family. You will have 
received Dorchen's work by this. She seems to have 
been successful in it. 

KÖENER. 



Digitized by 



Google 



190 . Schiller's correspondence 

Jena, 4 October, 1793. 

I have just returned with my good mother from an 
excursion to Kudolstadt^ where we remained ten days. 
I received, therefore, your letters somewhat late, but 
still too soon for the disappointment it announced. 

Your Herr A — has just proved himself what I 
always thought he was — a regular old screw. If the 
three thousand dollar news turns out to be correct, 
I would lay a wager that some sneaking heritage 
hunter has been before you, and insinuated that the 
money would not be well invested by you. Probably, 
it has been left to some rich man, who did not stand 
in need of it : it is a maxim of these gentlemen to 
add money to money, and to make the rich richer. 
I should like to know how your expectations from 
your aunt stand; let me hear about this in your 
next. If you can rely upon receiving ten or twelve 
thousand dollars at her death, you are provided by 
your own capital against any emergency, and have 
only lost the prospect of riches — ^which is no great 
object, after aU. With a thousand or twelve hundred 
dollars income, your Minna and her children can 
live comfortably, and there are many fair spots in 
Germany where it would be opulence. As long as you 
live you can always reckon on twelve or eighteen 
hundred dollars at the least. I should not advise you 
at present to look out for another situation. Your 
prospects at Dresden are good, and the work is not 
unsuited to you. In a year or two you will be on 
good terms with the ministers, and then promotion is 
certain. You will by that time have acquired great 
practical knowledge and a certain reputation, which; 
should you seek other service, would tell greatly in 
your favour. 



Digitized by 



Google 



wrru KÖRNfiR. 191 

It ifl not 80 easy a task to earn five hundred 
dollars by writing. You must not overlook that you 
have official duties to attend to, and that your hours of 
recreation must not be sacrificed. Literary occupa- 
tions are not recreation, as I can tell you from a 
te^ years' experience, and works of the inclination do 
not pay. If, however, you can bring yourself to work 
faster — and you can easily do it — I should recommend 
you to write original works, rather than to make 
translations. Nothing can be worse than a bad trans- 
lation, and to mak^ a good one, time is requisite. The 
original writer has a wider range, which is much 
more propitious to the flow of ideas : he works with 
gi^ter pleasure, and draws more from his own re- 
sources. You need only write as you speak, or 
like your letters, and if the selection of your sub- 
ject is a good one, you cannot fail to content your 
readers. As soon as the 'Thalia' appears monthly^ 
it can well afford to take twenty or thirty sheets from 
you. If you have more than can be inserted in the 
' Thalia,' they will be willingly inserted in some other 
periodical. If you should prefer translations,, you can 
translate for the ' Memoirs ;' but I should not advise 
it. A sheet is equal to two sheets of the ' Mercury,' 
and Paulus cannot afford you more than five dollars 
per sheet, as he only receives six himself, and he must 
have some profit. Your name must remain pro- 
foundly secret, even should you write on matters 
closely connected with your profession, and should 
stand up in defence of the aristocracy; each line of 
print would be regarded as so much time stolen from 
your duties. 

You cm try it. Select some good subject, with 
the iqtention of writing two sheets in four days. Do 



Digitized by 



Google 



19*2 Schiller's correspondence 

not desitt till they are finished^ and let us see what 
you have written. Give free scope to your ideas, and 
do not hang over it criticising. If it succeed, you will 
have proved that you can write a sheet in two days, 
which will be about a Caroline. If you only do this 
once a week, it will add fifty Carolines to your yearly 
income. In five years you can publish a volume, 
and that will bring you in one hundred Carolines 
clear. The plan is a modest one, but very practicable : 
it only wants decision and perseverance on your part. 

I conclude for to-day to make up my packet. I 
enclose the promised works, to which I add ' Vertot,' 
as the preface may interest you, and the contents 
may amuse Minna and Dorchen. In my next I will 
tell you about my poetical circumstances. I enjo;f 
tolerably good health: we are also merry, and the 
good health of my mother will make me less feel 
the separation from her, which takes place in a few 
days. 

Give the enclosed to Dorchen. Your likeness is 
excellent, and the masterly manner of the colouring 
pleases all who see it. 

SCHILLEB. 

Jena, 15 October, 1792< 
I sent you a letter by private hand this day week. 
You have, I trust, received it by this. I am expecting 
daily to hear something about the unhappy Zerbst affiwr. 
I have, meantime, been concocting different plans to 
meet your wishes. No doubt you have heard of Min- 
beau's ' Sur TEducation.^ It is well worth a transla- 
tion. A great recommendation of the work and iU 
author, is the fact that, in the midst of the turmoil of 
giving a Constitution to France, he endeavoured to im- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 193 

part to it a firm basis by establishing a sound system of 
education. The idea alone points out the man of genius ; 
and the development of his idea^ as far as I have read, 
does him great credit. What do you say to translating 
this work ? But speed will be necessary ; at least your 
translation of it must be announced, or some other 
hand will get the start of you. Try Garde, or Vieweg, 
or Crosius of Leipzig. One of them is sure to come to 
an agreement with you, if you ask. I will write for you 
to one of them. I need only mention your name as the 
author of the ' Sketches of Oxenstiem,^ and as the writer 
of some of the correspondence of Julius and Raphael. 
I could also apply to Fellsecker of Nürnberg. Write to 
me by return of post. But first of all run your eye 
over the catalogues of the last two or three fairs, to see 
if a translation has not already been published. I doubt 
it very much. 

Another idea of mine is the great 'Journal,^ of which 
we said so much when we were in Dresden. If we can 
manage it, we are both provided for. I shall put the 
plan to paper this week, and send it to Göschen. If 
he decline it, I shall apply to another publisher. We 
must make the attempt ; the enterprise is enticing, and 
holds out every prospect of success. If it succeeds we 
shall both be in our element. Twelve or fifteen care- 
fully written sheets are not much for a yearns work, and 
would bring us in at least five hundred dollars. 

Göschen has got the notion into his head of having the 
^ History of the Reformation,' which is to appear in the 
next number of the ' Calendar,' written by Pestalozzi. 
As I am not to write it, it is a matter of indifierence to me; 
but he wishes the public to be introduced to the author, 
and has requested me to write him a preface to that end. 
But I fear that Pestalozzi's views and mine are diame- 

YOL. II. K 



Digitized by 



Google 



1:94 Schiller's cqrrbsfondence 

trically opposed; and in this case I most decline doing 
it. Otherwise I should do i^ willingly; partienlarly as 
Göschen would pay me for it* I have meantimeendea- 
voured to persuade him, not only to give up Pestalozzi, 
hut the ^ Calendar^ itself. The form, ia too antiquated, 
and there are too many mouths . biting .at Ae same 
cru9t; and the public taste requires a change. If Grös^ 
chen, instead of pubUAing calendars, nulitary gazettes, 
books of devotion, &c., were to cpnfine hknaelf to pub- 
lishing Wieland'? works, and our ' Mercury: for Ger- 
many/ he might be the first publisher in the. country 
five years henccj and a rich man into the bargain. 

In the last number of the ^ Musen Almanaoh,' pub- 
lished at Göttingen, Bürger has given full swing to his 
bile against me and the ' Literary Gazette.' The coarse 
remarks of this man, his presumption, and the utter 
ignorance of the true bearing of my critique, will asto- 
nish you. Our. friend Bouterwerk has cudgelled our 
friend H — in a rough manner in dkis Very Almanack, 
and makes some impertinent remarks upon him. You 
must* get the Almanack. The ridicule thrown 'upon 
H^^ in it; however clumsily done,, may not be useless 
to D — at this present moment, especially as Madame- — 
is seemingly mixed up in it. 

I have been poetic xUyincUned; but, as term is so 
near ät handj I have been obUged to study esthetics. 
I am up to my ears in Kant's 'Powers of Judgment.' 
I shall not re$t,till I 'have mastered. it> and made, abme- 
thing of it. . It .is, also necessary that I should, be pre- 
pared for ia r^ular course of lectures; and to be abk, 
without cost of time and strength,, to . write something 
palatable for the 'Thalia.' I shall shortly commence 
entertaining you with my researches and discoveries, 
and begin Üie correspondence we agreed upon. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 195 

- My best greetings to Minna and Dorchen. I have 
written to Dorchen^ and have sent the books, which 
will have aitlved by this. 

Schiller. , 

Dresden, ^6 October, 1792. 

Your ideas on original works and on translations 
seem to me correct enough.' I have been employed this 
week in reviewing my materials, and making attempts 
at a more flaent style. I think I could succeed at once 
with a scientific subject; but such themes are not 
suited to a periodical. Wieland accepts them, but they 
would not be sufficiently remunerating« Under the 
title, ' Letters from a Jesuit to a Philosopher,^ I could 
put forth many ideas for the ainelioration of the laws 
of jurisprudence, &c., as also on the comparitive relation 
of Kant's ^Philosophy to Jurisprudence.' Would it 
not be Ib^ter to put such a treatise at once into the 
bands of » re^)^etable publisher, who would not be 
deterred by the subject ? Gosdien, I fear, will hesitate, 
and I witt uotirisk applying to him. But if I were to 
send you abetter, you could show it to Crusius and ask 
his opinion of it. 

I have «pleiity of materials for articles for the 
'Thalia;' but. I find I still adhere to my old style. 

I have sent Gnöschen a plan for a work on Germany, 
in the same style as ' Archenholz's British Annals,' 
with some alterations. The exclusively political — the 
war with France, for example— I should leave out. The 
contents would consist of everything of national in- 
terest, institutions, traits of character that do honour 
to the nation, sketches of German men of eminence of 
every class, critical notices of works of art and litera- 
ture, &c. I proposed the idea to Göschen in the shape 

K 2 



Digitized by 



Google 



196 Schiller's correspondence 

of an almanack^ told him to find some editor of reputa- 
tion, and promised to become a contributor. He is 
already provided with an Almanack for 1794, but wishes 
o publish one periodically after Easter. What do you 
say to the idea ? 

I have received the proof-sheet of your ' Calendar/ 
up to the death of Wallenstein. Considering the haste 
and exertion with which it* was written, it greatly sur- 
passes my expectations. The Battle of IMtzen, and 
some sketches of Wallenstein^s position are worthy of 
your best hours. 

The excuse for abbreviating it is not a bad one, al- 
though to many readers it may be an unpleasant sur- 
prise. I was startled at first at the fulness of detail of 
the first sheets. You have paid a great compliment to 
my ' Oxenstiem,' but you call a fact in question which 
I think I derived from an authentic source. I mean 
the Archbishopric of Mayence. It strikes me I found 
it in ^Puffendorf.' But I have destroyed my notes, and 
have only Stierman's eulogium to stand by. 

Vertot's preface gave me much pleasure, both as to 
style and contents. I am desirous now to hear some- 
thing about your poetical labours. 

H has sent me a very miserable reply to my 

last letter. He feels, he says, after what I have said, 
that some explanations are necessary, but has no time 
for them at present, because — ^the French have entered 
Speyer, and he must make off in all haste with the 
archives of the Saxon Embassy from Mayence to 
Frankfort ! 

KÖBNER. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 197 

Jena, 6 November« 1792. 

I have commenced my private lectures on ^sthetics^ 
and have plenty to do. As it is not in my nature to do 
things in a slipshod manner^ I am obliged to study to 
have materials for four or five hours in the week. The 
very first lectures have also proved to me that they will 
tend greatly to refine my taste. I am quite satisfied 
with the number and quality of my hearers. They are 
four-and-twenty^ of whom eighteen pay me a Jjouis- 
d'or each. This is a hundred dollars in my pockety at 
the same time that I am laying up a store of ideas 
which will be serviceable hereafter^ and perhaps fit me 
for some great work. 

If Göschen has not written to you already^ I can 
send you the welcome intelligence that we have hit upon 
a plan which will procure you work for 17935 and will 
greatly add to your income. Göschen looks upon the 
' Calendar ' as a good speculation^ and wishes it to be 
continued. As I purpose leaving it altogether, he 
wishes you to write an historical treatise of eighteen or 
twenty sheets^ and he has hit upon the Protectorate of 
Cromwell. You have eight months before you, and 
Hume and Sprengel will suffice to you, as all that is- 
required is a well written account. At the present 
moment, an unbiassed opinion on revolutions in general 
is of great interest ; and as the result must be favour- 
able to the enemies of revolutions, the truths which 
must unavoidably be told to the governments will not 
leave a bad impression. I have promised Goschen to 
annex my name to it as editor ; and all I require is, that 
i should first see the manuscript, and be allowed to add 
a few touches, so that the public would recognise my 
handiwork. He will not give you less than four 



Digitized by 



Google 



198 Schiller's correspondence 

hundred dollars, and you would have plenty of time to 
spare for the ' Thalia/ 

Let me hear your opinion soon. I am not aware of 
anything more advantageous to you at the present 
moment, Göschen is also willing to undertake the 
large journal, and as soon aa I find leisure I shall take 
the necessary steps. 

Schiller. • 

Dresden, 12 November, 1792. 

You will be angry with me,,but I cannot belp it. 
However high an opiniou you and GiSschen may enter- 
tain of me, I have nevertheless declined the ofier. 
To wtite for a Calendar,, without having a year before 
me, is no work for me. I cannot rely upon finishing 
it in time ; and if I became anxious of not being, 
ready at the appointed date, I should be the most 
miserable man on earth. My health will not allow me 
to work at nighlij added to which, the subject does 
not please me. To hold Cromwell up as a warning to 
others, is not an intellectual employment ; and \£ en- 
thusiasm for his greatness iß to be dißplayed, it is not 
suited to the age* , I honour the flame which is now 
burning as the work of ^ higher hand, and p$itiently 
await tne. result. . I do not vdsh to throw either oil or 
water upcm it. What I think of these events I may 
not write ; and what I may write, is not what I think. 
Let this be as it will, the very title is in ill-favour. 

I have proposed the 'Fronde' to Göschen, once an 
idea of your, own. H. might send contributions, and 
I could easily add two or three biographical sketches. 
I have the 'Esprit de la Fronde' in my possession; 
and it would be an easy task for three, in conjunction 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 197 

¥rith Retz^ to write a sketch of eight or ten sheets. 
The remainder might consist of isolated narratives. 

I congratulate you on your lectures, but must re- 
quest you to be carefol of your chest. I trust you do 
not read puUic lectures as well ? 

Körner. 

Jena, 17 November, 1792. 

You have surely over-rated the difficulty of the work 
for the 'Calendajr.^ Göschen does not insist upon 
' Cromwell/ if the subject is not to your liking. Make 
your own selection ; but you must not forget, that to 
earn five hundred dollars yearly by your literary la- 
bours, it will be necessary to write about forty sheets 
in eight months; and this will not exceed fifteen or 
eighteen, and will not demand more labomr than any 
other work. If you set to work at once to study your 
subject, the task will not ]be heavy. 

I am not to be counted upon, for Ood knows what 
I may be doing nex(; year« Nor do I feel well dis- 
posed for a quodlibet of many authors. It will ruin 
Göschen, for not a soul would buy it. It must be one 
work and one author, to attract the public, H — is 
not at all adapted to historical sketches ; he has too 
much pernflage ; his ' Maximilian of Bavaria/ is^ not 
worth reading. H— has written to Hufdai^d that he 
would shortly visit Dresden, and take Jena on his way. 
He thinks himself no sms^ll personage now. He wrote 
a review of ' Goethe's Works' recently in the ' Literary 
Gazette.' 

SCHILLEH* 



Digitized by 



Google 



200 Schiller's correspondence 

Jena, 26 Nov. 1792. 

Miller^ of Mayence^ has been here^ on his road to 
Vienna^ and will probably pass through Dresden. I did 
not see him, though he had purposed calling upon me. 
He went to the club, which I have given up, and could 
not get away. He left next morning. He had nothing 
very consolatory to say about Mayence. He had been 
there to fetch his papers, which he succeeded in carry- 
ing away with him. Custine wanted him to enter the 
French service ; Miller declined, on the ground of his 
personal engagements towards the Elector. As they 
became pressing, he bolted without taking leave of 
them. He thinks it not improbable that Germany will 
lose the Rhenish provinces ; at least, the Electorate will 
be considerably clipped. War with France has been 
determined cm for next year. We shall have bivouacks 
on German ground; and who knows but that the 
French will not pitch their tents there too ? Since I 
have read the ^ Moniteur,' I have better hopes of them. 
If you do not read it, I would recommend you to do 
so. It gives all the debates in the National Convention, 
and furnishes a faithful portrait of the strong and weak 
points of the French character. 

Great preparations are on foot in Germany, and, as 
usual, private individuals are the sufferers. At Göttin- 
gen, all letters and parcels containing anything are 
broken open ; and many are the complaints in conse- 
quence. Everything here is on the old footing, and we 
do not fear any acts of aggression from our govern- 
ment. 

The Mayence prospects are becoming very doubtful 
to me ; but, in God^s name, if the French destroy my 
hopes, I might have the idea of engendering more pro- 
mising ones with them. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 201 

Göschen's idea does not displease me^ and I shall do 
what I can. I shall rejoice at your labours. 

Schiller. 

Dresden, 14 December» 1793. 

It is a long time since you have heard from me, and 
to-day I only send you a greeting. Besides heavy 
work, my time has been greatly occupied by many 
things, ßessler has returned from St. Petersburg, 
and his expectations of oriental splendour and such 
magnificence as may be measured by figures and 
yards, have been more than reaUzed. He says, the 
Empress is a most magnanimous Princess. 

Gessner, a son of the poet, who has been staying 
at Leipzig, has been a fortnight here, and I prize his 
acquaintance. He has a clear head, and is free from 
prejudice, added to which he has a noble heart. 

I should have hked to have made the acquaintance 
of Miller, of Mayence. He thinks better than he 
writes. He does not say a word about Forster. 
Many doubt if he is the Forster who has accepted 
place under the new Government of Mayence. I 
should call it a most imprudent act. Allowing that 
the French remain in possession of Mayence, which 
as yet is very doubtful, they will scarcely give him 
more than IS^X) dollars to be idle, which was hitherto 
the case with the Elector. 

I had cherished good hopes of the French from the 
success of their campaign. The sentiment of their 
strength must give them a new moral impulse, and 
the atrocities which were the consequences of weak- 
ness and despair, would cease. But unhappily, fresh 
atrocities have arisen from arrogance, ingratitude, petty 
revenge on the vanquished, and from avarice. The 

k3 



Digitized by 



Google 



202 Schiller's correspondence 

few great men will be overpowered by a tboughtlesa 
mob^ or by the vile instruments of ambitious mis- 
creants. 

Körner. 

Dresden» 21 December, 1792. 

I have a piece of news which may interest you, on 
account of Herr von Adlerskem, fqr whom you wish 
to procure a situation , as tutor. The Baroness of 
Lieven is loojcing out for a tutor for her son, in the 
place of Councillor Pathey, whom you have met at 
my house. She has commissioned Blankenburg to 
find one, and Pathey is of opinion that a letter 
from you to the Baroness would not fail to have eflfect. 
The situation is remunerative, but it is true, the 
Baroness is a woman of many whims and fancies, 
and the lad is a wild one. According to. Pathey, he 
is not wanting in capacity, but has all the defects 
of a spoiled child. In a word, with the exception of 
the salary^ the situation offers no other advantages» 
A good deal would, however, depend upon his manage- 
ment of mother and son. Pathey had neither tact 
nor firmness enough to maintain his .position. . The 
family is from Curland, and will probably return there 
some day or other. 

I am beginning to take an interest in my historical 
labours, but this will induce v^e to spend niore time 
upon them than I can well spare« The war of sue-; 
cession in Spain is less remarkable in its results than 
in the number of interesting characters that appear in 
it. I regard it as a special enjoyment to see these 
men competing against each other. Louis ai^d Marl- 
borough, Eugene and Villars fill up the fore-ground- 
And the contrasts are numerou8---Catinat, Villeroi^ 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 203 

Sarah Marlborough, the Princess Ursini^ Madame de 
Maintenon. And there are important side figures, as 
Bolingbroke, Peterborough, &c. What gives me most 
trouble is, to divest the political negotiations and the 
events of the war from anything approaching dryness. 
What I strive ai, is to connect the chain of events in 
such a manner as that the connection between cause and 
effect may be visible. The plan of operations of the 
Statesman and.of the General must be clear to the reader. 
The characteristic traits of each must be found in their 
projects and in the execution of them ; all obstacles and 
favourable odcurrences must be pointed out; in a word; 
all the puppets must be brought into play — ^the whole 
scene must be present to the reader. And to do this 
I feel that I am wanting in military knowledge, and I 
have commenced studying-^you must not laugh at me 
— military tactics« 

The humiliation of Louis XIV. was however at- 
tended with results of universal historical interest. It 

warned men from a slavish imitation of the French : 
• ■' 

developed amongst other nations the consciousness of 
their strength^ and especially made England a rival of 
the hitherto exclusive model. 

The losses of the House. of Austria added also to the 
greatness /of Prussia, and to the conservation of German 
constitutionality. 

Let me know if you are aware of any sources that 
would be of service to me, especially as regards Ger- 
many. Germaii Memoirs are scanty. Did not a 
certain Herchenhahn write a ' History of Joseph I V 

I know you are in good health from Lottchen^s 
letter to Dora. Do not overwork yourself with your 
lectures. 

'.■'.■ Körn BE. 



Digitized by 



Google 



204 8Cuiller's correspondence 

Jena, 21 December, 1792. 

Our correspondence has not been so regular of late, 
owing to both of us being so occupied. As my sleep- 
less nights make me lose best part of the forenoon, 
-much time is lost and I have scarcely enough left for 
«esthetics. They are getting on, and I hope in a few 
months to be able to give you a proof of the result of 
my investigations. 

They have thrown much light upon the nature of 
'■' the Beautiful, and I think I shall gain you over to 
my theory. I think that I have discovered the ob- 
jective idea of the Beautiful, which is quaUfied, eo ipso, 
to be the objective principle on which taste is founded, 
and which Kant tormented his brain about without 
success. I shall cast my ideas on the subject mto the 
shape of a dialogue : ^ Kallias, or ideas on the Beau- 
tiful/ and shall publish them at Easter. This form is 
well adapted to the subject, and my interest in it is 
increased by its artistic character. As I shall quote 
the opinions of most aesthetical writers^ on the Beau- 
tiful, and endeavour to prove my maxims as much as 
possible by examples, this dialogue will swell to the size 
of a decent volume, like the ' Geisterseher.' 

Want of time rather than want of inspiration will 
prevent me from writing any poetical work this 
winter, although I must avow that the very doubtful 
state of my health, if it does not exactly oppress my 
spirits, still does not allow them their full scope. If I 
get quietly through this winter my spirits will be all 
the better for it. 

You will have read Döderlein's death in the papers. 
He died a fortnight since. It is a pity that the situa- 
tion is not remunerative enough to induce Beinhard 
to take it. I think he would be a great acquisition. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 205 

The circle of my acquaintances has been increased 
by the arrival of a countryman of mine^ who is supe- 
rior to all the others. He was for some years tutor to 
the Prince of Wurtemberg, but had a quarrel lately 
^ith the Prince's father, and would not on any account 
be induced to remain, although he thereby sacrificed 
most excellent prospects. He has come here to study 
jurisprudence, having thrown up theology altogether. 

Porster^s conduct will assuredly be blamed by every 
one ; and I can foresee that he will finally have to retire 
with disgrace and shame. I feel no sympathy for the 
Mayence folks ; all their acts betray a silly desire of 
notoriety rather than any firm principle. I should like 
to know if Huber is still amongst them, and if he pur- 
poses remaining there. I have heard nothing more 
about him here. 

Do you know of any one capable of putting German 
into good French, as I might stand in need of such a 
man ? It is all I can do to resist the desire of mix*^ 
ing myself up in this affair of the King's, and writingl 
a pamphlet upon it. I think this affair worthy of 
a serious treatment ; and a German author, who would 
come forward and give his opinion boldly and eloquently, 
could not fail of making an impression on these mis 
guided beings. When a man comes forward alone, and 
publicly expresses an opinion, people are inclined — ^at 
first at least^-to regard him as expressing the opinions/ 
of his class, if not of his nation ; and I am of opinioni 
that in this afiair the French are rather sensitive as tc| 
the opinions of others ; added to which, the subject offerij 
every advantage for the defence of the good causc^ 
which is not open to abuse. The writer who takes 
pubUcly the cause of the King, will be allowed, by the 
very circumstances, to express a few more truths thi 



Digitized by 



Google 



206 Schiller's correspondence 

any other^ and will be more readily believed. You 
will perhaps advise me to hold my tongue; but I 
am of opinion that with such a stimulus^ a man 
ought not to remain a silent spectator. If every free- 
minded man had remained silent, no steps would ever 
have been taken towards the amelioration of mankind. 
There are moments when a man must speak out, as the 
inclination drives him on, and the present seems to me 
to be such a moment. 

ScMlLL£JU 

Dresden, 2J December, 1792. 

I look forward to your ' KaUias' with pleasure. You 
are the very maa to do more in the shape of a philoao- 
phical dialogue than has hitherto been done. Your dra- 
matic talents will prove of service to you here. The form 
is known to you; the persons of the dialogue will 
readily take a defined and «characteristio shape in your 
imagination; the bony skeleton of philosophicaL opinions 
will grow beneath your hands to. a well*proportioned 
shape, and will receive life and movement; and kmtruc* 
tion will be elothed in a pleasant narrative. . This form 
win also enrich, the subject. How often does Jt not 
happen that eonversatiop:! devdopeis, corrects, orenlai^es 
our ideas 1 And a fictitioufi oonversation will be at«- 
tended with similarresiahs. In* a word, tl;ie work will 
give you pleasure; and, .such being the case, I look 
forward to more than one such work from you.' 

I have made the acquaintance of a lyoung man here 
who is just returned, from the Uuiversity^ His n^me i« 
Von Senf ; and I Aid he has a Jhost philosophical, turn 
of mind, and mu(^ knowledge, combined with a manly 
character. 

Your idea of writing in defence ^ the Kingiof.the 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEB. 207 

French would interest me more if it were done already, 
before his fate is decided. I can find you a good trans* 
later here in the person of Lautier, of the PmssiMi 
embassy, who is master of the language, and will be 
glad of any additional occupation if you should carry 
out the idea« Let me have your manuscript as early as 
possible. 

Whether a man ought to be silent/ or whether he 
ought to speak out, is a difficult question. The voice 
of reason is not hearkened to in the moment of excite- 
ment; everything halts between the two extremes of 
passion, fear, or arrogance. Passion alone can have any 
effect on passion ; but it must be the noble to the ab- 
ject, inspiration to ravings, true patriotism to the spirit 
of insurrection. But when the crisis has not yet com- 
menced, in my opinion a well-intentioned writer ought 
not to accelerate it. However noble may be his inten- 
tions, he is never master of the means he employs. 
He ought not to trust the work of his mind to chance, 
but he may make the work of chance subservient to 
noble ends. 

Once the crisis has passed, it is then time enough for 
a calm and unbiassed examination. Such an examina- 
tion would bring a host of new ideas into circulation, 
which would have a salutary effect at any future crisis. 
I myself have reserved many things that I have been 
turning over in my mind for such a moment. I have 
no doubt that, at the present moment, an eloquent appeal 
from a foreigner of merit could not fail to have a certain 
effect on the French people ; but I doubt whether the 
effect would be a lasting one. Political sophistry was 
perhaps never carried to a greater extreme than at the 
present moment by this people ; and the rapidity with 



Digitized by 



Google 



208 Schiller's correspondence 

which their sentiments undergo a change from one 
extreme to the other^ makes it an easy task for the 
next speaker to e£face from their minds the impressions 
made by the orator who preceded him.^ 

Körner. 

* How applicable to 1848 ! Where is I^martine ? What 
has become of CaTaignac ? Idols of an hour, they are for- 
gotten I Will Louis Napoleon last ? Time will show ! 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 209 



1793. 

• Kallias'— Chronic attacks—Marc Antonio^ Raphael's cartoons 
— Piranesi— Rousseau's ' Dictionary of Music'— Schiller's 
theory of the Beautiful- Kant's philosophy of inherent evil 
in Man— Huher again— Huber calls on Schiller at Jena— 
Huber goes to Switzerland with Madame F.— Schiller has 
another attack of illness — Kömer proposes visiting Jena — 
Schiller takes a country-house — Huber at Dresden— Schiller 
revises his poems— Bumey's * History of Music'— Schiller 
corresponds with the Prince of Augustenburg— Delicate 
health of Lottchen — ^The pleasures of Home— Heilbronn— 
Schiller has a son — Ludwigsburg — Dannecker — Schiller's 
state of health at Ludwigsburg. 

Jena, 1 1 January, 1793. 
Many happy returns of the new year, dear Kömer, 
and may we all enjoy good health and spirits. I am 
very well, though the critical time of year is at hand, 
and an occupation which absorbs my attention raises 
me above all feeling of bodily suffering. I often wish 
that I may enjoy good health until I have finished my 
' Kallias/ It will give you great pleasure, for I feel 
that I improve as I advance. I have not yet got any 
part of it into order, or I should have sent you a 
specimen. If you have, or know of, any important 



Digitized by 



Google 



210 Schiller's corrbsfondencb 

works on Art send me word. I already poMess Burke, 
Sulzar, Webb, Mengs Winkelmann, Hume, Batteux, 
Wood, Mendelssohn, and some five or mx others. But 
I wish to read some works devoted (o particular 
branches of Art. I also want to make 9^ good collec- 
tion of engravings from Baffaelle, Correggio, and others, 
provided they do not cost too mucb» Perhaps you 
can tell me of some ? I also wish to read some good 
work on architecture. 

I despair of doing anything in music ; my ear is too 
old ; but I am not afraid of my theory on the art of 
harmony being swamped, and perhaps you may make 
something out of it as applicable to music. 

Schiller. 

Dresden» 18 January, 1793. 

I begin to suspect that you fancy your aittacks are 
dependent upon the change of seasons. There may be 
medical grounds for believing in chronic attacks, but I 
cannot persuade myself that there are not a thousand 
circamstances, the influence of which is known to us, 
which should countervail the eflFect of an unknown 
cause, of which we have but an obscure idea. Why 
should the state of the weather, which did you no harm 
in December, be more dangerous to, ypu in January ? 
Is it a sufficient proof of cause and effect that you were 
twice iU in January ? And will you mar the enjoyment 
of your existence by the thought of a mere possibility ? 

I am very desirous to see your ^ Kalhas.' You seem 
inchned to give great development to it. I can recom- 
mend the following works on Art to you, inquisition to 
those I have already mentioned« Hogarth ^ On the 
Line of. Beauty,' Hagedom's ' Remarks .on Painting/ 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 211 

Dados' ' BMeicions sur la Peinture et la Po^ie/ Less- 
ing's * Laocoon/ Herder's * Critical Forests/ (^ Kritiscbe 
Wälder*), the * New French Encyclopedia/ Reynolds' 
* Lectures at the English Royal Academy of Arts/ (which 
are to be found at Weisse's scientific library), d'Argen- 
vilWs ' LivQs of celebrated Artists/ Vasari's * Vies d^s 
Peintres/ &Ci Sandrart's ^Academy ctf Arts/ the 
best travels in Italy, — such as La Lande's, Volkman-s 
Moritz's, &c.. 

Engraifdngs after Rafiaelle and other masters would 
cost you a great deal of money. The engrivritigs of 
Raffaelle's Cartoons by Marc Antonio are in high esteem. 
Raffaeile^s Bogen, irom which most arabesques are taken, 
would be of great service to you. He has there given 
proofs of the finest sentiment for forms of simple 
beauty, free from any imaginative idea. He succeeded 
in pleasing the eye in despite of reason. Is there bo 
opportunity of studying these Bogen (cartoons) at 
Weimar ? I am little versed in architecture. Piranesi 
has made excellent engravings of all the best Italian 
masters. Volpato is more modem, but he does not 
please me so well as Piranesi. ^Weinlig's Letters on 
Italy' might be of service to you* 

There are no doubt collections of old engravings in 
the library at Jena, and ' Herculaneum ' ia to be found 
at Weimar. I, however, have a much higher opinion 
of casts than engravings^ which are rarely correct. It 
is a pity we are not here together, as there are so 
many things that would be of service to you. 

For music, I recommend^ Rousseau's Dictionary' to 
you. Select those articles which do not enter into the 
details of Art.; and at all events they will give you 
materials for. study. I wiiU send you the nstfues of any 



Digitized by 



Google 



212 Schiller's correspondence 

other works that may strike me as likely to be of ser- 
vice to you. 

I doabt very much if I can go to Leipzig at Easter, 
as I expect a visit from my aunt from Zerbst. 

She wrote to me the other day^ telling me that my 
uncle had left me his most valuable ring, his watch, 
and his sword. This proves at least that he was not 
dissatisfied with me^ and makes me almost condude 
that he has given her secret instructions^ which she 
will communicate to me personally. But I do not 
count upon it. You have not yet returned Petzold's 
manuscript on Magnetism. 

Kö&NER. 

Weimar, 25 January, 1793. 

Though I am not well, hitherto I have not had an 
attack, and it is now six days beyond the date of the 
one I had last year. My anxiety arose neither from 
low spirits nor hypochondriasis. I am much given to 
catching cold, especially in winter, and my last illness 
originated in an inflammatory catarrh. Similar causes 
have similar effects. I must therefore be as careful of 
my chest in winter as of my cramps in summer. Every 
sign of the Zodiac denotes some special suffering to me. 
And yet I can but hope that it may remain as it is, 
lest a change should take place for the worse. 

My occupations, thank God! keep up my spirits. 
My investigations as to the source of the Beautiful, of 
which scarcely a particle is separable from aesthetics, 
lead me into a wide field, where unexplored regions are 
laid open to my view. And yet to produce anything 
good, I must make myself master of the whole. The 
difficulty of conveying an objective idea of the Beauti- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 213 

ful^ and l^timizing it folly ä priori by the power of 
reason^ so as practically to prove it — ^without, however, 
rendering sach proof necessary to substantiate it — ^this 
difficulty is almost insurmouBtable. I have attempted 
to make a deduction of my idea of the Beautiful, but 
I found it impossible without the assistance of the evi- 
dence of experience. The objection^^ll always remain, 
that my explanation will be accepted only because it 
will be found to agree with individual judgments on 
taste, (and not as it ought to be, with a profession on 
objective principles), that the judgment on the Beautifnl 
is found correct because it coincides with my profession 
of it. You will say that this is asking too much ; buK 
so long as this is not attained, taste will always remai^ 
empirical, which Kant maintains is unavoidable.-^^nd 
this proposition of the unavoidableness of the empirical 
— of this impossibility of an objective principle of 
taste — is the very point I cannot subscribe to. 

It is interesting to remark, that my ' Theory ' is a 
fourth possible definition of the Beautiful. It may be 
defined either as objective or subjective ; and this, either 
as severally-subjective, (according to Burke and 
others) ; or, as a rationally-subjective, (Kant) ; or, 
rationally-objective, (like Baumgarten, Mendelssohn, 
and the whole herd of perfectionists) or, lastly, sensually- 
objective, a conclusion of which you cannot form any 
correct idea, until you have compared the three other 
forms with each other. Each of these theories has 
some practical proofs to support it ; and each evidently 
contains a portion of truth. The only fault appears to 
be, that all regard that particle of the Beautiful^which 
coincides with their theory — as the Beautiful itself. The 
disciple of Burke has the superiority over the disciple 
of Wolfe, by . maintaining the direct action of the 



Digitized by 



Google 



214 SCHILLEE's CORREt»»ONDENCE 

Beautifal, and its independence of ideas ; but he again' is 
belo^ Kant^ when he plaees it exclusively in the affec- 
tion of the senses. The circnmstancr^ that by far the 
greatest beauties of experience that hover in their 
mind are not perfect/but rather logical conclusions 
subordinate to the idea of an object^ like all wörki» of 
Art and beauties of Nature — this cireumstancö seems 
to have misled all those who place - the fieautifurih 
visible jierfection^ as the logical result ii mistaken Ibr 
the Beautiful. ^ « • « , , 

Kant endeavours to solve this difficulty % adoptüig- 
a pfdchritudo i>aga £t fixa, a free and intellectual 
beauty \ and he advances thei somewhat curious axiom^ 
that the Beautifol> if comprised in ihe idea of an uite-^ 
rior object^ is not perfect; that comsequently aii ara- 
besque^ or something similar^ is more perfect in this 
respect than the ^highest beauty of Mani. I find 
that his remark may have the great advantage of 
draewing a line' betw'een the logical and the ^sthetioal. 
But I think it gives« a most imperfisct idea of the 
Beautifal.^/The greatest attribute of Beauty is tlie 
power of subduing the kgical nature of its object;: 
and ho g: dä n it do this when there is no obstacle to 
subdued? JH6w can it impress itself on an entirely 
shapdess mass ? I at least am of opinion^ that Beauty 
is only the form of a iiftm*, sind tbat^ what is dall^d 
its substauce^ 'is nothing more nor less than a formed 
substance.' Perfection is^ the form of a Substance. 
Beautyi on the other hand, is the form of that 
perfectioi^ > whicl\ stands in relative proportion to 
Beauty, as the substance does to the form. I have 
sent you here a confused mass, but I may return to 
the subject more fully when I am in a communicative 
humour. Schiller. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 21S 

Dresden, 4 Feb. 1793. 
' Your lallt letter gave me nmcli to think upon. When 
I compare your ideas with the result of my own inves- 
tigational k light is thrown upon many things which 
had heretofore t>een obscure to me. Our alehymical 
process ii progressing^ and we may^ perhaps^ yet 
succeed in discovering the philosopher's stone, in spite 
of Kant. 

You feel the necessity of forming a theory of the 
Beautiful, mdependent of all authority. - We look not 
for a voluntary, but for a necessary classification of 
the Beautiful and the non-Beautiful; 

We shall never attain our object if we analyze the 
Beautiful as it is given us by experience, like a pro- 
duction of nattlte, and endeavour to distinguish it by 
certain marks and tokens. If we recognize any object 
as Beautiful, we it once acknowledge a judgnient given, 
though our object is to investigate how far such judg- 
ment is warrantablOv 

Let us ascertain how we distinguish the arbitrary 
from the involuütary iü other classifications. To 
classify is the ^ec^ond operation of our readon'; the first 
is to distinguish. From the chaotic mass before us, 
some object attracts our attention by its peculiar dis- 
tinctive marks ; comparisons are drawn, and we clas- 
sify it accordingly. * * * * 

I shall write to you soon more fully on this subject. 

Körner. • 



Jena, 8 Feb. 1793. 
This letter will prove to you that the angel of death 
has not crossed my threshold. Three weeks have 



Digitized by 



Google 



216 schillb^r's correspondence 

passed beyond the time of my attack last year^ and 
four weeks over the period of my illness the year 
before. I have, therefore, some hopes that my con- 
stitution has weathered the winter at least. I attend 
regularly to my business, and occupation keeps me 
above water. But I shall have nothing ready for 
£aster. The work requires time and care. 

Your letter, which I received a few hours since, gave 
me great pleasure, and has put me in a humour which 
will probably enable me to give you a short sketch of 
my ideas on the Beautiful. 

What do you say to French affairs ? I had com- 
menced a pamphlet in defence of the King, but I could 
not get on with it, and it remains unfinished. I have 
not had the courage to read a French paper for the 
last fortnight, so great a disgust do I feel for these 
miserable cut-throats. 



Jena, 28 Feb. 1793. 
I shall surprise you, in a few weeks, with a new 
work of Kant^s, which will excite your unbounded 
admiration. It will be printed here, and I have already 
read the half which is ready. The title is ^ Philoso- 
phische Religionslehre,^ (Philosophical religious Doc- 
trines) ; and the contents — can you credit it ? — a most 
critical exegesis of Christian doctrines on philosophical 
grounds. Kant, as you will have had occasion to 
observe, is very fond of giving a philosophical colour- 
ing to his writings. His object in doing so is not, as 
is at once evident, to give greater authority to the 
work, but rather to connect the results of philosophical 
investigations with reason, and thus, as it were, to 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 217 

popularize it. He appears to me, to follow in this a 
favourite axiom of yours, namely : not to reject any- 
thing so long as any result uiay be expected from it, 
but rather \o ennoble it. I honour the principle, and 
you will see that Kant has acted up to it. The work 
has quite enchanted me, and I can scarcely await the 
remainder of it. One of the very first principles 
laid down, however, was revolting to my ideas, and 
probably will be so to yours. He maintains an inborn 
propensity of the human mind to evil, which he calls 
the radical evil, and which is by no means to be con^ 
founded with sensual passions. He places it above 
sensuality in the person of Man, as the seat of liberty. 
But you will read it for yourself. It is impossible to 
refute his arguments, however much one might desire 
to do so. 

The Church, however, will give him Uttle thanks for 
his pains : he disavows all doctrinal authority, and 
adopts as his exponent, the pure religion of reason. 
He hints broadly enough that Church faith is only 
of subjective importance, and that it were better if 
it could be dispensed with altogether. But as he is 
convinced that it cannot be dispensed with, and that 
there is no likelihood of that ever being the case, he 
makes it a conscientious duty to respect it. The 
Logos (as a philosophical mythos) Heaven and hell, 
the kingdom of Gfod, and all these representations are 
most happily explained. 

I do not know whether I mentioned to you that I 
am at work at a ^ Theodicea.' I hope, if possible, to 
have it ready by spring, so as to incorporate it in an 
elegant edition of my poems, which Crusius is to 
publish for me. I look forward with pleasure tQ this 
* Theodicea :' the modem school of philosophy is much 

vet. II, L 



Digitized by 



Google 



218 SCHILLER'S CORKKSPONDENCE 

more poetical than Leibnitz's^ and of a much higher 
character. Besides this 'Theodicea/ I have another 
poem in my mind^ also of a philosophical nature, and 
of which I entertain greater expectations. But I 
cannot tell you anything more precise concerning it 
as yet. If circumstaaces permit^ I shall include it also 
in this edition. 

If you can procure MyHus's translation of Diderot'g 
^ Jacob and his Army^' I recommend you to read it. 
Tlie French version has not yet been published. 
Minna will read it with much pleasure. It gave me 
great delight. 

We have taken a country-house for the summer 
outside the town. My second sister is coming on a 
visits and may, perhaps^ remain permanently with us. 
I shall then live more en famille, and have less noise 
about me, as I shall give up dinner visitors. As my 
wife is sometimes unwell, I shall be glad to have some 
one near me who enjoys good health, and is attached 
to me. My journey next summer or autumn to my 
native place, will depend upon the state of my health, 
which, for the last three weeks^ has been suffering 
from the effects of spring. 

The death of young Ludwig, who went to Curland, 
is contradicted here; and I heartily hope nothing has 
happened to the poor fellow. 

Dorchen's letter has this moment explained the 
comical mistake. 

There are no great prospects as regard Mayence yet. 
The Elector is at present at Erfurt, where the Coad- 
jutor has also arrived. The latter now only receives 
one-half of his former salary, which never sufficed for 
his expenses. Heaven knows how it will all end ! 

If I find time; I shall enclose the continuation 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 219 

of my theory. But it is your tum to write upon the 
«abject. 

Schiller. 



The news about Huber startled me. He is on the 
point of taking a most injudicious step^ in whatever 
light I look upon it. It is quite evident that six 
months hence they will quarrel. And why did he 
send in his resignation ? Where can he go ? Where 
can he find employment after his connections in 
Mayence and his marriage with Madame F — ? 
Does he purpose living by his pen ? He will have to 
eat small dinners if that is the case I Madame F — 
has nothing, and expects herself and children to be 
maintained by him, while he can scarcely maintain him- 
self. I can^t make out what he is after. Perhaps he 
looks forward to a Professorship at some University ? 
As an Extraordinarius he could scarcely better his 
position, and I see little prospect of his being regularly 
appointed ; he has not studied enough for it. 

I shall do all I can to convince him of this ; but I 
fear it is too late. Are you certain he was not obliged 
to send in his resignation to avoid dismissal? Hia 
reputation must be at a very low ebb indeed, if men 
reproach you for having anything to do with him. 
He cannot count upon his parents. At all events I 
shotdd not counsel him^ even for his own sake, to go 
to Dresden; he would have to put up with many 
annoyances. He could not come near you, of which 
I presume he is perfectly aware. 

The same post that brought that letter, brought one 
for him, under cover to me, in his father's handwriting. 

L 2 



Digitized by 



Google 



220 Schiller's correspondence 

Probably he gave orders for it to be addressed to me^ 
and I consequently expect to see him here. 

Schiller. 

Jena, 15 March, 1793. 
I have been suffering from another attack^ and am 
not quite right yet. The spring quite upsets me. 
Do not, therefore, expect a long letter from me. 
Huber was here for two days, and lodged with Schütz. I 
had only a few moments' private conversation with him. 
He owns he was hasty «n sending in his resignation, 
but he cannot help it now. If I can beheve him, he pur- 
poses living in Switzerland, where he is to publish a 
political paper on French affairs, about which he is at 
the present moment in negotiation with Voss, of 
Berlin. His father, he says, is not yet quite reconciled 
to his giving up his situation, but that he will gra- 
dually become so, and bring over his mother. After 
showing himself at Dresden, he purposes spending six 
weeks with his father, and then starting on his journey. 
As regards his connection with Madame F^ — , his mind 
is^made up. F — himself is the only gainer in the 
affair. In his present circumstances, when he must 
risk all, it is a great relief to him not to have a wife to 
provide for. One child is to remain with him, and the 
other to go with the mother.* • 

* As regard the facilities accorded for divorce, I have been 
in company in Germany where a married lady — a very fasci- 
nating person— had three living husbands in the room. Two 
ex -husbands and one in office. At Heidelberg I was personally 
acquainted with a learned professor who had married two 
sisters ; both had died, and he was engaged to the third, a 
very pretty girl. Both were in deep mourning for the departed 
wife and sister. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 221 

You need not fear a visit from him. He is perfectly 
aware he cannot see you. Biit he says he must go to 
Dresden. Count Görz called upon him at Frankfort 
with a letter^ notifying to him to give up the Archives 
to him (the Count), and to report himself at Dresden. 
On this notification^ to which were added a few hints 
as to his principles, which had caused suspicion, he 
gave in: his resignation. Some months before> Luc- 
chesini, of Frankfort, had endeavoured to procure his 
dismissal, which he mentioned in his despatches. I 
am not aware how far he is compromised : he assures 
me he gave no grounds for suspicion, but that being 
suspected, he felt it impossible to remain at his post^ 

Count Redem spoke to him at Weimar, and told 
him he had been too hasty. He has not explained 
himself further, but confesses that he acted too hastily, 
adding that it cannot now be remedied. 

Nothing passed between us respecting Dorchen. As 
I forgot to mention the commission respecting the 
letters, and did not see him again, I have written him 
a line which will not fail to reach him. 

I think you ought now to discard him from your 
thoughts altogether; you need not reproach yourself 
with having estimated him above his deserts. The 
mistake was a pardonable one, and I do not think the 
consequences will be so bad, as the state of your feel- 
ings at present make you suppose. Dorchen's eyes 
have been so thoroughly opened, that she can now feel 
no regret fbr his loss. She will soon forget him, and 
you must help her to do so. 

I hope the visit of the Duchess of Curland will be of 
somje service to Dorchen. Have you heard from R — 
and do you think he will come forward ? I should be 



Digitized by 



Google 



222 SCHILLER*!^ CORRESPONDENCE 

glad if the Duchess could bring about a marriage 
between them. 

Schiller. 

Jena, 23. March, 1793. 

You will have received my last letter at least eight 
days since. I was quite well for two or three days, 
when an attack came on during one of my lecti»es. 
My existence is so cut up by these attacks^ that I <»n- 
not sit down steadily to anything. My lectures will 
close in a few dajrs^ and I shall then be able to resume 
our sesthetieal correspondence^ to which I look forward 
with pleasure. 

Huber has answered my letter^ and tells me that the 
letters in question are at Frankfort with his other 
effects^ and that he «annot send them till after his 
return. He will forward them under cover to me, and 
you will do the same with his letters. If it may be 
done, I should like exceedingly to read one of those 
letters — the letter he wrote to Dorchen some two or 
three years ago. If you can find time, and D— '« 
conscience wiU permit it, send me a copy of it, or ask 
D — to let me see the original before she seals it up 
with the rest. I wish to know to what extent his 
treachery reached. From the present moment I think 
you ought to forget him altogether. If you want 
vengeance, I should say that -^ — ^ will procure it for 
you fully. 

In other respects he is ä son aise. He has been 
informed that he will receive a pension of two hundred 
dollars. Voss, of Berlin, has promised him two hun- 
dred Carolines a year for his political paper. He is on 
good terms with his father, and hopes gradually to be 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 223 

Feconciled to his mother. I shall write to you more 
at length when I am better. My powers of writing 
are exhausted for to-day. I wish you could make your 
visit to Jena a certainty. It would be a joyous pros- 
pect for me. 

Schiller. 

'Dresden, 27 March« 1793. 
Herr von Münchhausen, who is probably known tp 
you as an author^ by his little work on ^ Masters and 
Servants/ will deliver you this letter with many greet- 
ings from us all. He was a. constant guest at our 
honse^ and will prove a pleasant acquaintance, fl^ 
played a conspicuous part i^t the late Assembly of t^e 
Diet. He is an independent gentleman of landed pror 
perty in Thüringen, who seemed on this occasion to 
wish to speak his mind freely. It was feared at fi^^t 
he would prove a second Mirabeau^ and Court and 
Ministers outbid each other in acts of civility to him. 
His book, the style of which ip somewhat obscure, was 
not understood by all, an^ many suspected him of 
democrfitic principles ; but; according to my notiqns, 
he is anything but a democ^i^tj he. ifi i:aäier an aristor 
crat, who defends the privileges of that class, but 
expects the nobility to deserve them. In this latter 
respect he may have preached here tp deaf ears^ and 
he does not leave pver-satisfi^d with the result. He is 
however a man who is npt deficient .in mind and cha- 
racter. Farewell ! I shall write again shortly. 

Körner. 

Dresden, 28 March, 1793. 
. I have still two of your letters unanswered before 
.me, Herr von Miinchhausen will bring you a few 



Digitized by 



Google 



224 Schiller's correspondence 

lineS; jnst as many as will suffice to introduce liiiü to 
you. I shall not send you a line to day on aesthetics. 
I have not been idle^ but \ wish to ht more master 
of my subject brfore I write to you. Your attacks 
are annoying^ but on the whole I think you can- 
not complain of this winter; the attacks are not so 
frequent^ and are of a less violent nature^ notwith- 
standing that you did not spare yourself as much last 
summer as I could have wished. As you will have no 
heavy work this summer, I hope better days foif yon. 
I only wish you had no lectures at present. My hope 
of seeing you at Jena acquires daily a greater degree 
of certainty. My colleagues all took a run last year> 
and I shall demand a mouthful of fresh air this time 
for myself, as a relief to the Dresden climate. We 
have hit upon a plan of spending fourteen days at 
Jena, children and all> without putting each other to 
any inconvenience. Tou live in a garden ; give us up 
your town residence. We will spend the daytime 
with you : the children and servants can board with 
your old maids, and we will sleep in your apartments. 

Count Gessler and some others also purpose visiting 
Jena ; but this will not take place, I presume, till the 
end of summer« At Pentecost we espect a visit from 
my aunt from Zerbst, who will remain a fortnight with 
us. Dorchen will then probably go with the Duchess 
(who is at Berlin) to Carlsbad, and as soon as she 
returns, we shall start. Mind and be in good health, 
that our joy may not be clouded. 

Huber is dead to me. R — purposes paying us a 
visit after the vacation. I thank you for having pro- 
cured the letters from him. I will send you his, and 
Dorchen will select one to show you. I almost doubt 
as to B-^^8 coming forwardi I hoped he would have 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEIL 225 

declared himself this winter, but he had various en- 
gagements to keep him away. If D — had been free 
two years ago, she would now be Br— 's wife^ 

KÖEfTEB. 

Jena, 7 April, 1793. 
To-day I have taken up my quarters in the garden, 
and rejoiee in no small degree at seeing the fields and 
•ky. During the whole winter I did not get into the 
fresh air more than five times, and I now feel like a 
prisoner who once more sees the day-hght. I have five 
days to devote to a disagreeable work, and I shall then 
return to our correspondence on Beauty. 

Our meeting in summer will do us both good, and the 
thought of it gives me pleasure by anticipation. You 
will not, however, be able to take up your quarters at 
my town residence : we gave it up, as it had no kitchen, 
and we now have our own minage. The cookery of 
our Mamselles did not agree with my deUcate stomach. 
But this circumstance must not interfere with your 
plans in the least, for in aU probability I shall take an 
apartment in town before Michaehnas'; and should I 
not by that time have found one to suit, I know of two 
or three lodgings which are to be had by the week. 
You need only write to me how many rooms you want 
beds in. 

I have seen Herr von Miinchhausen, and find him a 
most interesting person» He is not one of those whose 
good qualities come out in a first interview, and we 
were scarcely an hour m each other's society ; but he 
warmed gradually, and we should have probably drawn 
closer towards each other, if a visitor had not come in. 
I forgot to ask him the name of his country seat ; send 
it to me, if you have it» 

L 8 



Digitized by 



Google 



226 Schiller's corkeIsfonüence 

Yon speak of other Dresdeners who purpose coming 
to Jena. Who are they ? 

Ramberg is making a drawing for my ^ Kallias/ 
which is to be engraved, and will remain my property. 
I gave him free scope, and am anxious to see what he 
has hit npon. 

Schiller. 

Dresden, 20 April, 1793. 

I have been iajly expecting a letter from you, with 
something new for the ^ KalUas/ and have kept back 
my materials for an answer. To*day I send you no- 
thing. My thoughts are rambling too much for me to 
collect my ideas. 

I wish you joy of your country residence. Let no- 
thing disturb your enjoyment this summer. No lec- 
tures, no heavy work ; no more mental exertion than 
is necessary to a rational existence. 

The persons who purpose visiting Dresden are, first 
of all. Count Gessler, and a young Government-assessor, 
of the name of Senf, who is one of my most esteemed 
acquaintances, lie is a man of a thoughtful turn of 
mind, and has a soul that warms towards all that is 
noble and beautiftiL His natural modesty makes him 
appear bashful at times, and is a drawback to his 
getting on in the beau monde ; but in a friendly circle 
he is not deficient in gaiety. Miinchhausen will also 
probably visit Jena about the same time. In short, we 
shall be a joyous circle. In the evening, lifter our dis- 
cussions during the day, I shall be glad to throw ofi* 
all prosy considerations, and to live in a better woifld. 
You must manage to be in good health. I have en- 
joyed excellent health this winter, and I feel no traces 
of my former attacks. - 1 expect something good from 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBIL 227 

Ramberg to your 'Kallias/ I duoujld have Uked 
to have seen him here^ but I hear that he goes to 
Berlin» 

You will have been puzsling your brain all this time 
to know why I send the inclosed volume of Simons. 
I do not expect you to read them, though I listentsd to 
one of them with real pleasure. I know the author to 
be an estimable young man, and a learned divine, who 
endeavours zealously to fulfil his duty. He means this 
copy for the proprietors of the ' Literary Gazette»^ t^nd 
wishes it to be reviewed by a man of rational ideas. He 
expects criticism, but he wishes it to be such as not. to 
lower him in the opinion of his congregation, as the 
benefit of his services to them depends in some measure 
on their estimation of him. His modesty has given 
rise to these fears, though I think they are unfounded. 
I recommend him to your good offices. You will find 
an opportunity of putting in a word for him in the 
proper quarter. 

KÖRNEIU 

Huber has been here, and happily we did not meet 
him anywhere. The name of Münchhausen^s property 
is Steinburg, near Kloster Häfeln. 

Jena» 5 May» 1793. 
I have been a long time without writing to you, ana 
I only send you a few lines to-day. During the ten- 
friendly April weather, my attacks prevented me from 
thinking or writing. I should like to resume our 
sesthetical correspondence, but other more pressing 
work must first be expedited. First of all, there is a 
revision of my poems, some of which I must have 
ready for the press. .1 fear this ^ revision will cost-me 



Digitized by 



Google 



328 SCHILLEK's C0BRE8P0KDENCE 

much time and labour. The ' Goda of Greece/ a poem 
which has already undergone a great many corrections^ 
gives me already much trouble, as there are not more 
than fifteen verses in it with which I am quite satisfied. 
The * Künstler ' will require mu^h Itiore labour ; and 
of the new ones in petto, I do not even harbour a 
thought. My collection, comprising three new poems, 
will not exceed twenty^ Select them for me. I wish 
to know if we agree in our choice» 

I shall have them printed here, that I may correct 
the proof-sheets myself« The edition will be in no re- 
spect inferior to that of Didot's. I cannot bear to see 
verses broken, no matter how long they may be ; and 
to avoid this I shall select the largest-sized octavo 
paper. £ach page will contain not more than sixteen 
lines. This of itself will make the edition more ele-« 
gant. I haVe carte-blanche in this respect; and as 
the volume will not consist of moi^ than nine or tea 
sheets, it will always be cheap, notwithstanding the 
high price of the paper. 

My ideas on Beauty have meantime received con- 
siderable developmeüt, and I have discovered a land- 
mark of freedom of representation. I have enlarged 
the range of my ideas, and have applied them to 
music, not going beyond Sulzer and Kimberger. I 
expect sonie light firom you upon the subject; but 
the little I have done is a glorious confirmation of 
my theory. Should you know of any work on music 
likely to be of service to me; send me word^ 

I must conclude. If the Duchess is still with you, 
present my respects to her. Some years since, she 
was so polite as to send me a greeting. 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖBNEtU 229 

Dresden» 11 May» 1793. 
I fear lest you may be too severe in the revision 
of your poems. Tour style is changed. Much will 
displease you now which bears the stamp of the 
wildness of Jrouth^ but which is perhaps well suited 
to workS; eiccellent in their way; You need not 
spare errors of language and versification^ but I 
beseech you to be tender towards what may appear 
to you too rich in metaphors. I am aware they jar 
on a more refined taste. But the date of the yeaif 
in which each was written will suffice for your excuse. 
Errors in the measure^ which may have arisen from 
carelessness^ I do not wish to protect. But I do 
not wish the idea to be too much sacrificed to the 
exactions of truth. When it arises from the cha-» 
racter and the situation of the writer — ^when it con- 
tains no contradictions in itself^ though it be only 
to be understood by an exalted imagination^ it would 
be unpardonable to sacrifice it. Many poems have a 
radical fault in the groundwork of the plan ; but 
make up for this by the perfection of the details. 
This seems to me to be the case with the ' Künstler.' 
That work was written rather in a philosophical than 
in a poetical spirit. It would be almost necessary 
to change it into a poetical elixir before giving it a 
form. It strikes me> that the impression left by 
the complete work was only suited to Art ; but to make 
such a change would cost you more labour than 
to write a new poem^ which would be more advan- 
tageous both to you and the public. I am sorry 
I have not your ' Anthology.' I lent Huber my last 
copy, and he has not returned it to me. I have 
in vain endeavoured to procure another; I may there«" 
fore overlook a poem> but as regards the following 



Digitized by 



Google 



230 Schiller's cohrbspdndence 

seventeen, I should not entertain the slightest doubt. 
—' The Künstkr/ ' The God« of Greece/ ' The Hymn 
to Joy/ ^Resignation/ ^ISfttsions of the Passions/ 
^Reproach to Laura/ 'Phantasy to Laura/ ^ Clara 
at the Piano/ ' Secrets of Memory/ ^ The Hynm to 
Love/ 'Brutus and Caesar/ ^The Pare«/ 'My 
Flowers/ ' Elegy on the Death of a Young Man/ and 
' The Blue-stocking/ 

I congratulate you on your (vpiy«ca in your theory of 
Beauty. I fancy I can see a glimmering of light 
in the distance^ but I have not yet been able to 
make it out distinctly. Let me hear socm what 
you have found. With the exception of Bousseäu^s 
^Dictionary/ and Bume/s 'History of Music,* I 
scarcely know what to recommend. You will perhaps 
find something in them respecting the music of the 
ancients. 

The Duchess is still here, and takes up many an 
hour of my time. She thanks you for your greeting, 
and sends many in return. 

Dora greets you heartily, and begs you to tell 
Lottchen that the lodgings taken for Herr von Gleichen 
are in the Frtuiengasse, at the swordsmith's, up three 
pair of stairs. No. 399, and that after the month 
is up, they will be continued by the week. 

Farewell ! and may you enjoy the fine weather 
' undisturbed. 

Körner. 

> Jena, 17 Ma,y, 1793. 

You must have patience with me : in this changeable 

weather I suffer from my old malady, and lose two 

days out of three; so that I must make up for lost 

time in the intervals. I must not neglect the ^ Thalia/ 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEiR. 231 

and I am but badly supported by my collaboratewri. 
I have consequently been under the necessity of 
writing two articles for it. 

I coincide with your remarks on the revision of my 
poems^ and I think them so just^ that I feel inclined 
to publish them by way of preface to the revised 
edition. The revision of the ' Artists^ is what I fear 
most. My ideas on Art have since received much 
development ; many previous views are changed, many 
opinions abandoned. But yet I must acknowledge 
that I find much true philosophy in the 'Artists/ 
which astonishes me in no small degree. 

In addition to the poems you have enumerated^ 
I think there are two or three others worthy to 
survive. ' Hector and Andromache^ is one of the 
best, and 'Amelia in the Garden^ may be forgiven. 
Amongst my effusions to Laura, 'DelightMs one of 
the best. I feel inclined to sacrifice 'Laura at the 
Piano.' I am glad you have had pity on the ' Blue- 
stocking.^ 

As soon as the 'Gods of Greece^ are ready for 
launching, I shall send them to you. I flatter myself 
you will confess that the Muses have not yet quite for- 
saken me, and that criticism has not frightened away 
inspiration. 

The accompanying pamphlet is a pendant to your 
sermon; but I have a stronger interest in recom-. 
mending it than was the case with you. It is written 
by my father, and the text will inform you why it was 
published. I wish you could place the three enclosed 
copies in the hands of men most likely to draw atten- 
tion to it. You will do me a great favour if you 
manage to get it spoken about at Dresden. 

Herr von Gleichen will have arrived at Dresden by 



Digitized by 



Google 



232 Schiller's correspondence: 

this time; His acquaintance will^ perhaps^ be an 
^uisition to you and Minna. He loves and under- 
stands Art ; is no mean landscape painter in oils ; and 
b a good theorist. He is a man of much talent and 
leamiiig : he lives at Rudolstadt^ on his private fortune, 
and is consequently somewhat laky. His wife is a 
mild and excellent creature, and a veiy old friend of 
my Lottchen. You will soon find that you need not 
put yourself out for thcm> and that they will be most 
pleasaht acquaintances. Minna will also have a com- 
panitoii. 

Farewell I and greet yourself and Minna from us 
both. It is a pity you ails not here fot the vaccination. 
Many children have been sient here from all parts to 
be vaccinatS^d, and with the hapjpiest results. 

Schiller. 

Dresden) 31 May, 1793. 

Your long silence and the bad weather made me 
anxious about you. The warm weather must come 
soon, and I trust you will then be well again. We 
have not yet been able to take up our quarters at the 
Weinberg. 

I am glad you are working for the ' Thalia.' You 
should not neglect it, and I wonder you do not 
receive more contributions. It strikes me that the 
young man who wrote the ' Historical Sketch of Malta' 
might become a Valuable Contributor ; and surely, in 
Jena, there are many clever pens in the philosophical 
line. 

The publisher, Oessner, of' Zürich — ä son of the 
poet, who has studied at Leipzig, and who has a head 
of his own — sends me word that he wishes through 
the medium of the 'Thalia/ to bring b^ore the public 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEtl. 233 

some scenes of a play^ which Hottinger will shortly 
publish at Zurich. I told him to send them to me. 
This might lead to a correspondence with Hottinger, 
who would be a valuable contributor. I look forward 
with pleasure to your ' iEsthetical Treatise.' I have 
just now been occupied more with the Useful than the 
Beautiful i that is to say, I have been studying the will 
of my uncle of Zerbst, which my aunt has brought 
here with her. The result is not satisfactory. At the 
outside, my aunt will not receive more than 30,000 
dollars which she can dispose of; the rest of the 
property remains as a fund in the concern, of which 
the present proprietors receive only the interest. I 
shall receive at least one-half of my aunt's property, 
which will not exceed 600 dollars per annum. In 
short, my brilliant expectations have dwindled into a 
mere nothing. I must not touch my capital now, and 
I must endeavour to earn enough to provide for all my 
wants that are not covered by the interest of my 
capital and my salary. My aunt is most Anendly, and 
remains two or three weeks with us. 

Dorchen is gone with the Duchess to Carlsbad, and 
will return in a fortnight. 

I am glad we agree respecting the revision of your 
poems. Send me the * Gods of Greece.' It struck 
me, that in the * Artists,^ the philosophical might be 
separated from the historical part. I have nothing to 
say against the three poems I omitted^ In my last I 
adhered too closely to the number mentioned in your 
letter. I have not yet heard anything of Herr von 
Gleichen. I e^Lpect much pleasure from his society. 
I shall endeavour to bring yo\ir father's pamphlet into 
as much notice as possible. I have given one copy to 
old Wagner, Morita has been here; I should have 



Digitized by 



Google 



2^4 Schiller's correspondence 

liked exceedingly to have made his acquaintance^ but 
no opportunity offered itself. The history of his 
marriage is most romantic. 

My Carl is, not yet quite fit for vaccination, and is 
suffering from his teeth ; but we will speak about it 
with Hufeland, at Jena, where we hope to see you in 
August. My head is a regular desert just now. None 
of the works at this year's Fair have pleased me parti- 
cularly. Kant^s work displeased me, on account of 
its northern harshness, and its artificial and dogmatical 
sentences. 

Herder^s 'Letters towards the Furtherance of Hu- 
manity,' seem to be an exclusive production, which is 
greatly wanting in salt. 

Körner. 

Jena« 20 June, 1793. 

It is a long time since I wrote, but the enclosed 
must be my explanation. But you have been equally 
silent. Have you a similar excuse ? 

I wrote this Treatise in less than six weeks. Judge, 
therefore, whether I have been studious, and studious 
enough for an invalid. This work has given me much 
pleasure, and I think not unreasonably so. Look 
upon it as a sort of precursor of my theory of the 
' Beautiful.' I know beforehand that on one point I 
shall have you on my side, and I am curious to know 
if I have come up to your notions. 

I shall soon set to work on my dissection of the 
'Beautiful/ It will consist of a series of letters to 
the Prince of Augustenburg, with whom I already 
correspond on the subject. I owe him some pubUc 
mark of respect, and I know he is not indifferent to it. 
This form also procures me the great advantage, that it 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNfeft. 235 

makes it almost a duty on my part to write in a free 
and agreeable style^ and I may thus derive an advan«» 
tage from my want of knowledge in dogmatics, as 
such letters, to such a man, would not permit of them. 
To the theory of the ' Beautiful/ I shall add a 
treatise on the principle of the Pine Arts, and I trust 
I shall produce something good; nor do t purpose 
neglecting my poems, but they are getting on slowly. 
Can you not manage to come here sooner? I am 
impatient to exchange ideas with you, and I also will, 
through you, acquire some knowledge of the principle 
of music, as I am determined to master it. 

Schiller. 

Jena« l July, 1793. 

I have now an additional reason for wishing that we 
could meet in July. If you cannot, or will not come 
here, I will cheerfully go with my wife to Leipzig, and 
remain with you as long as you like. I would pro- 
pose Bonneburgas a watering-place, where we could live 
in each other's society, and have all the benefit of the 
waters at the same time. It is said to be a very 
agreeable place of residence, and living is cheap. In 
short, you must endeavour somehow or other to 
manage it, even should the greater distance fall to my 
lot. A change of air will do you good, and you must 
leave Dresden and its neighbourhood; and, besides, 
Dresden is too far for us. 

I cannot put off my journey to Wurtemberg, as my 
father has placed all his hopes upon it, and I owe him 
that much love. , He will be seventy years old in Octo- 
ber, and, therefore, further delay is out of the question ; 
the health of my wife, also, demands the care of some 
skilfiil physician ; I count a good deal on Gmelin, of 



Digitized by 



Google 



236 Schiller's correspondence 

Heübronn^ where I purpose taking up my abode. I 
also hope my native air will do me good, and I shall 
remain over the winter there. 

I enclose you sixteen louis d'or ; I received^ a few 
weeks since^ the long-desired remittance firom Denmark. 
Having a long journey before me^ .not knowing what 
expenses I may incur at a strange. place, and, owing to 
my wife^s illness, I cannot send you more at the present 
moment, especially as our payments have not been 
regular of late, and Groschen has not paid me for some 
time i but should you stand in need of more, I trust 
you will not spare me at your own expense ; Göschen 
must fork out when I want him, and a hint from you 
will suffice. 

I now beseech you to manage so that we may cer- 
tainly meet ; and if it is put off till August, it will 
not be so, as the health of your children, or of my 
wife, might spoil our plans. My sister, from the ' SoU- 
tude,' has not arrived, and cannot come now, as my 
mother is ill, and she cannot leave her. My sister-in- 
law has gone to a watering-place, in Suabia, and here 
we are, entirely abandoned, and no kind hand to help 
us should we need assistance. I, for my part, am much 
better than I have been for some time past, and if you 
were here, I could fully enjoy your society^ How long 
this will last. Heaven know«! I take advantage of 
these intervals to prepare myself for new trials. 

Yours, 
Schiller. 

Jena, 3 July, 1793. 
It is now quite certain that my wife^s confinement 
will take place, at the latest, towards the end of Sep- 
tember ; I entreat you do not let this pleasure deprive 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 23 7 

me of the other I looked forward to^ and which I 
counted upon as certain. Try and come to us about 
the middle of this month. I must leave this early in 
A.\]^uBt^ that my wife may have at least one month's 
quiet before her confinement^ and it will take some 
time to settle down quietly in Wurtemberg. A month 
will be lost in making arrangements — ^in shorty you 
see^ there is no time to be lost^ and I trust you will do 
what i» in your power. 

I cannot tell you in what good spirits I feel. My 
anxiety respecting the severe attack of my wife is 
now explained; and hence my joy at looking forward to 
the completion of my domestic happiness. I often stand 
in need of all the powerful aid of philosophy^ to keep 
up my courage^ on witnessing the sufferings of my 
beloved Lotte^ and on feeling my own sinking state of 
health. I haV^e now got rid of one half of my suffer- 
ingS; and; as regards the other^ which concerns myself 
alone^ I do not make much account of it. I fancy I 
perceive the dying torch of my life renewed with fresh 
light in another^ and I am reconciled to fate. 

This great change also promises me a favourable 
reaction in the health of my wife, and the physician 
tells me that he entertains the best hopes frx)m it. The 
improvement in her health, and the joyful event that 
awaits me, cannot fail to have a happy influence on 
mine. If all passes over weU, and Heaven preserves to 
me both mother and child, nothing essential will be 
wanting to my happiness. Farewell I and rejoice me 
soon with such an answer as I hope for. 

Yours, 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



238 Schiller's correspondence 

Dresden, 7 July, 1793. 

My heartfelt congratulations on the dispersion of 
your anxiety respecting Lottchen's healthy and on the 
happy prospect which is opening before you both. The 
author should, perhaps — ^like the soldier — ^be neither 
husband nor father ; but woe to him who would confine 
himself to an author's existence I In our youthful 
years, it is possible to live for Art alone, but when our 
inspired moments become less frequent, and when our 
occupations are more confined to works of study, of 
criticism, and of taste, we begin to feel the want of a 
home, and to yearn for scmie new source of enjc^ment 
in the joy of the beings that surround us. 

Your last letter but one, made me sad. I felt the 
necessity of accelerating our meeting ; but on my side, 
I did not see the remotest chance of being able to do 
so. Judge for yourself. About eight weeks since I 
waited upon th« President of the Appellattons-gerichty 
and requested a month's vacation. The time was then 
indifierent to me, and as Dorchen's return from Carls- 
bad might be delayed, I did not wish for July. The 
President proposed August^ as he had given leave of 
absence to Appellations-rath Heydenreich for July — we 
agreed for August. The change in the Senate takes 
place almost immediately after, and I am placed in the 
second Senate with Heydenreich. One of our colleagues 
is so ill that he is unable to attend, and, therefore, 
there are only three Councillors, besides myself, to do 
all the work. We have also more work on our hands, 
and it is utterly impossible for me to leave befwe 
Heydenreich's return, not on the President's account, 
but on that of my colleagues, who count upon my 
assistance, and I should do myself an injury. To leave 
at such a juncture would be a very impolitic step. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 239 

I have given you these details, to convince you it is 
,no fault of mine that I cannot meet your wishes. I 
cannot expect you to put off your journey^ as the time 
for Lottchen^s confinement approaches : we must, there- 
fore^ bid farewell to this hope. Let us not unman 
each other — ^we shall surely meet next year. A sojourn 
in your native air will do you good ; your Lottchen will 
be restored to p^ect health, under the care of your 
family, and you will have less anxiety for the young 
being which owes its existence to you, having the expe- 
rience of your mother to counsel you. 

The money you sent me came quite a-propos, pro- 
vided you can spare it. At Michaelmas we change 
our apartments, which will put me to some expense. 
Our new ones are situated in the open square, near 
the Japanese Palace, opposite the white gate. Nearly 
the whole of the house is ours, and the interior arrange- 
ments are excellent, so that you will be better lodged 
when you next comß to see us. On the second story, 
where I have my private rooms, there is a fine view 
over the walls to Neudorf^ along the banks of the 
JBlbe. There is scarcely any difference in the rent. 

l>orchen has returned from Carlsbad, and the 
Duchess remain» with us till Tuesday. We shall then 
take up our quarters at the Weinberg, where Minna, 
who js not very well, will undergo a cure. The children 
apd myself are in good health. My Carl would please 
you exceedingly. They tell me I show a preference 
for the boy. It is so far true that I can occupy myself 
more with him than with Emma. 

Körner. 



Digitized by 



Google 



240 schillbr's corbjsspondence 

Jena, 17 July, 1793. 

It is all up then with our meeting. Your reasons 
are too strong to be overruled. In your place I should 
not act otherwise. You are right: we must not 
unman each other, for in a year at latest — ^perhaps 
sooner — we shall meet. I entertain greater hopes of 
my health than I have done for a long time, and fed 
less anxiety about my wife, as I look forward to a 
salutary crisis. 

The joyous prospects before me shed a light into my 
heart. I shall feel at once the joys o^ a son and of 
a father, and between these two throes of nature I 
shall feel happy to my heart's content. 

I shall now probably start earlier than I had in- 
tended—perhaps early in August. For as the time for 
my wife's confinement approaches, the cramps she 
suffers from may become more dangerous. 

The love of my country has become vivid within 
me, and the Suabian, whom I thought I had laid 
aside, is stirring mightily. But it is eleven years since 
I left my native land, and Thüringen is not the place 
to make a man forget Schwaben. It is not likely I 
shall see the Duke of Wurtemberg, as my residence 
will be at Heilbronn, and I shall not visit Stuttgard. 
I have made arrangements about apartments, and many 
civilities have already been held out to me. I am 
very curious to make Gmelin's acquaintance, and to 
witness his magnetic powers. He writes me word that 
he has given up great magnetic cures, but that his 
faith in the efficacy of this means is not the less firm. 
I shall give you a faithful account of what I see and 
hear. 

Have you read S. Maimon's ' Wanderings in the 
Province of Philosophy V You will find many excellent 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 241 

remarks in it. Farewell! and greet Minna and 
Doixfaen heartily from us botb. My wife will write 
shortly— *as soon as we are somewhat quieter^ for during 
the last few days we have been distracted. 

Schiller. 

Loscbwit^ 29 July, )793. 

Your long silenee had made me anxious respecting 
your healthy and the postscript to your letter reassures 
me on that point. You could not be unwell while 
writing it. I cannot give you so good an aceount of 
my health. But { am not wanting in «censes for 
having been so idle. My aunt and suite only left 
us a day or two since. Her society took up much of 
my time^ and often put me out of humour. Carl 
has not been wdl ; no more has Minna, and owing to 
Docehen's absence at Carlsbad, she was not able to 
nurse herself. 

I agree with all you say about Kant^s 'Moral 
Philosophy/ Your apology for him is clever, but 
I almost think you do him too much honour. He is 
perhaps deficient in the feeling for moral beauty, 
and I am not yet convinced of the evidence o£ his 
system. 

I cannot leave this before August, and I hope I 
may not be prevented then. The smaU^pox prevails 
here, and it will be wonderful if my children escape 
the contagion. Carl suffers so much from cutting his 
eye-teeth, that he is not a fit subject for vaccination. 
I expect Dorchen back on the 2nd of August. I hope 
we shall not again be deprived of her society. The 
Duchess would like to keep her much longer. 

KÖRNXR. 
VOL. II. M 

Digitized by VjOOQIC 



242 SCHILLER'S CORRESPONDENCE 

Löschwitz, 9 August» 1793. 

This letter will, perhaps, find you in your native 
land. Until I know your address, I shall direct my 
letters to Jena. I am curious to learn what im- 
pression Wurtemburg makes upon you, after all that 
has been told you since your absence. Schwaben is 
dear to me, and not only on your account. I have 
made the acquaintance of many young men from 
Oberdeutschland, whose energetic flow of youthfiil 
spirits was refreshing ; whilst here, men are perhaps 
superficially more polished, but are only the more 
shallow within. I have two young men here to visit 
us now and then, but I do not get on well with either 
of them. One is a good-natured, kind-hearted fellow, 
but — empty; the other has more talent, but encou- 
rages a tastes for the tragic, which often makes him a 
bore. The latter's name is Von Senft. His favourite 
study is Kant's ' Philosophy ;' but he has some taste 
for the Arts. From sheer weakness he allows himself 
to be ruled by his relations, who are harnessing him 
to the yoke of the law, that he may get a lucrative 
appointment, and they may live upon him. 

I hope soon to hear of your arrival at Heilbronn. 
Do not omit to write to me about Gmelin. I have not 
yet read Maimon's ' Essays,' but from the extracts from 
his works that I have read, I look upon him as a man 
of talent and sound philosophy. 

It is a pity you did not see Moritz ; I expect much 
good from him respecting his researches at Berlin on 
the German language. 

Will you find time for poetical labours ? And how 
does the revision of your poems get on ? 

My authorship is in a bad condition. I have not yet 
completed the few sheets I purposed writing on the 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 243 

^ War of Succession in Spain/ Woe to me if literary 
nrorks were all I had to rely upon ! 

Yours, 

Körner. 

[Schiller is now in his native land^ after many years' 
absence^ having first left it in disgust at the tyranny of 
the Duke. Heilbronn is a fine old town, situated on 
the Neckar, and immortalized by Goethe's ' Götz von 
Berlichingen.' Here old iron-fisted Götz died. His 
iron-hand, so contrived as to clasp a sword, he having 
lost his hand of flesh and blood in battle, may still be 
seen in the old castle There are few scenes more 
beautiftilly described than the death-scene of Götz von 
Berhchingen.* Matthisson, the poet, in his travels men- 
tions ä Fräulein von Berlichingen : " In the little town 
of Frankenthal,'' he says, " I went to visit a seminary 
for young kdies. As Diana among her nymphs, so 
did here a Fräulein von Berlichingen take the lead of 
her schoolfellows in point of grace and beauty. She 
listened with intense delight to all I said to her of her 
celebrated forefather of the iron -hand, and told me how 
she had seen my friend Bock (the actor) perform the 
part of the old hero, and she never tired in dwelling 
upon the subject."] (1786.) 

Heilbronn, 27 August, 1793. 

I have been a long time in writing to you, dear 

Körner ; but the fatigue of the journey, ill health, and 

all sorts of distractions prevented me. We arrived here 

safely on the 8th instant, after a tiresome journey, but 

* Sir Walter Scott has translated Goethe's *Götz von 
Berlichingen.' 

M 2 



Digitized by 



Google 



244 SCHlLLER^S OQBERSPONDENCE 

witbotti my muliAps. My wife bare the fttigwe Teiy 
well; and is in good health. I am aa usual. I fovnd 
my family i^ e»^llent health ; and^ as you may sup- 
pose^ delighted to see me. My father, who is in his 
seventieth year, is the picture of a robust and hale old 
man ; and a person not awai« of his age> VKmld. sesitely 
call him sixty. He n alwiys on his lq|a, and dits is 
what ihakes him so youthful «nd healjbhy. My nyftther 
has recovered from her late attack, and promses to 
attain a good old age« My youngest sister has grown 
into a very pretty gui, «nd gives pvoofii of »uxäi tateot. 
My second sister is an esoeltent housdceeper, and takes 
care of my manage at Heilbronn. 

Living here is dearer than at Jena. Food, lodging, 
and wood are costly Articles, l^e hi^ charges for the 
firrt at the hotel compelled me to have my own mhuige 
at once, and this put me to a considerable outlay; bat 
the difPerence is so ^reat, that I shall nmke a great 
saving in tiie end. 

I have been to Ludwig^aorg, -and to ' &e SoHtude,' 
but without tailing upon the Duke of Wurtembei^, 
who has, at my fath^s xequest, allowed him to oosie 
and stay with tiae now 8nd then at Heilbromi. I have 
not yet visdiled StuttgaDd, and ihave seen but lew of my 
old schoolfellows. In Gmehm I have found a fdsasant 
and mirthful companion, and clever physician. He is 
still a great believer ui magnetism, but never, or very 
rarely, has recourse to it. As far «s I can judge from 
the few conversations I have had with him on the sub- 
ject, my faith in it will rather diminish than increase. 
Gmelin is not the man to be aware of self-delusion ; and 
in his praises of magnetism I detect too much inclina- 
tion in him for the wonderful. Many good and reason- 
able folks at Ileilbronn, who are also Gmelin^s friends, 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBR. 245 

have thifi doubt about him. But I am neither capable 
of formiDgi nor willing to e^qp^ss an opinion upon it. 

I have not as yet made many aequaintanoes here^ as 
I keep mostly to the boose. The people are more free 
than might have been expected in a Beichstadt (royal 
city.) But of the Arts and Sciences there is mighty 
litde to be seen. 

I find a little Uterary pabulum in a small circulating 
library and at a weekly vegetating publisher's. The 
Neckar wine tastes all the better for itj and that is 
something I wish I could give you. Notwithstanding 
the deamess of everything else here^ I can drink 
double as much^ and better wine^ than I could for the 
aepne money in Thijjingen* Farewell all I and think 
of us sometimes with love. 

SCHILLEK. 

Ludwigsburg, 15 September, 1793. 

Wish me joy^ dear Kömer — a little son has arrived I 
the mother is well> the youngster a fine little fellow 
and all has passed over admirably. We had scarcely 
been here six days when her ti^e commenced 

I have left HeilbronUi where no domestic comforts were 
to be foundj and where there is nothing to compensate 
for the want of them. I am comfortably lodged here^ 
and am a step nearer to my family and my friends. 
Ludwigsbux^ is only three hours' drive from Stuttgard 
and ' the Solitude.' The town wears a gay and lively 
aspect i and altiiough it is a royal residence^ it is like 
living in the country. The Duke^ it seems^ does not 
wish to notice me^ and that is exactly what I desired. 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



246 Schiller's corblesf^ndence 

Dresden/ 22 September, 179^. 

I congratulate you, and your dear litle wife on haying 
entered om' order. It is an exquisite joy ta see a little 
being hopping about one of so dose a connection. 
Hci who has ftot felt this enjoyment, has not tasted 
of the brimming cup of pleasure of life. We heartily 
rejoice that all has gone off so satisfactorily. Write 
us word soon how the invalid is getting on. 

If you had free choice, I do not wonder at your pre- 
ferring Ludwigsburg to Heilbronn. It must be a 
curious sensation to you to find yourself once more in 
your native place. 

Humboldt pleases me exceedingly, and wcf often see 
each other. He is well versed in the Hterature of the 
ancients, and has much talent for philosophy. As an 
author he is weak on many points. He does not know 
how to derive sufficient advantage from what are often 
excellent and sound ideas. His writings have Bomething 
dry and unsatisfactory about them ; and the fault lies 
in the style rather than ih the subject. It strikes me 
he is defective in arrangement : he does not excite the 
attention : he fatigues the reader by too many details : 
waxes heavy : does not distinguish rightly betv^een 
light and shade, &c. I remarked this particularly in a 
manuscript treatise of hid on the study of antiquity, 
which he lent me to read, accompanied by Dalberg's 
and your criticisms upon it. Dalberg's did not please 
me at all. He has mistaken Humboldt altogether. 
On the whole I have not discovered anything very 
genial about Humboldt, save a love of perfection, and 
a feeling for all that is noble and sublime. His con- 
versation is most agreeable: his language is frank, 
jovial, and attractive. I wish he remained here longer. 
His wife is much taken up with her little one^ and 



Digitized by 



Google 



With körner. 247 

therefore not too commimicative. Göschen has unyoked 
me ; and we rejoice ; ho I ho I Maurillon is to finish 
the ' War of Succession in Spain^ in four weeks ; and 
will do it quite well enough for Göschen^s purpose. I 
had arranged a plan for doing this work con amove, but 
I had no time. This is an additional proof of the un-* 
profitableness of my literary labours. 

Körneb. 

Ludwigsburg, 4 Oct. ir93. 

My small family is thriving^ and my wife has suf^^ 
fered much less from her attacks since her confinement. 
I am stül a martyr to my old malady^ and my native 
air has not yet done much for me. Otherwise I am 
quite satisfied with my residence here^ with the excep<- 
tion of the expensive living, which, in many respects 
is even dearer than at Dresden« 

I see a great many of my former acquaintances, but 
few of them interest me. Here, in Suabia, there iä 
not so much substance as you suppose, and what there 
is, is wanting in form. Many, whom I left, with 
clear heads and aspiring minds, have become mato^ 
rialists and boors. In many others, I observed 
the same ideas which I ha4 formerly endeavoured to 
combat ; a proof that they are mere reservoirs. M. 
Conz, whom I think you know, is the best of them, 
and he has greatly improved. A recent work of his, 
'Analekten,' from the Greek poets^ contains, among 
many tolerable, some good things^ One of my former 
most familiar friends and companions. Dr. Höven, oif 
this place, has become a physician ; but as an author, 
for which he was well adapted, he is somewhat in the 
back-ground. From my thirteenth to my eighteenth year^ 
he and I wandered together through all the dijBFerent 



Digitized by 



Google 



248 Schiller's corksspondence 

stages of mind. We spouted v^^es and studied medi- 
cine and philosophy together. I usually gave tile bent 
to his inclinations. Our roads now ntn in südb con- 
trary directions, that we ihoi^ scarcely meet if I did 
not still retain a few medical reministencea* His 
formet exercisej however^ in styk and poetry^ is an 
assistance to him in hia medical writings» 

Amongst the young artists at Stuttgard^ Danneeker,* 
a sculptor, is the best i he is far superior to Hetsch. 
In Rome, where he lived for some years, he perfected 
his taste : his conceptions are noble, aDd he realizes 
them with a masterly hand. Their dependanee upon 
the Dukct If ho overwhelms them with work, is a great 
drawback to the young artists here. I have not yet 
been to Stuttgard : at first owing to my wife's confine*" 

* Schiller, when he wrott this letUr, was little aware that 
Dannecker would one day dtecute a «tatue to hie memory» 
erected by his country to the honour of the poet, and now a noble 
ornament in the square at Stüttgard. 

Johann Ileinrich Dannecker^ one of the most celebrated of 
modem sculptors» was born at Stuttgard» On iht 25th Oetolxr, 
1758. He studied at the Karlsehtde, at * the Solitude,' where 
SchUler was educated* In Rome he made the aciquaintanee of 
Goethe and Herder, and at Paris he met Canova. In 1799« he 
returned to Stuttgard with a high reputation, and Was ap- 
pointed Professor of the Fine Arts — His 'Ariadne' is perhaps 
the moat celebrated of his works. The symmetry and grace 
of this uaked female figure, sitting Ob ä jnuather, as the bride 
of BacchttSii is fEoniliar to aU, and is to be seen at Frankfort 
In the Villa Somtnariva, on the Lake of Como^ there is a 
' Cupid and Psyche' by Dannecker, a perfect gem of Art. The 
translator had the honour of conversing with Danuecker some 
twelve years ago. Hs had then a studio on the ground-floor 
of ä house dose to thd palace of thö Duke of Wurtemlierg, at 
Stuttgattt. He was a kind benevolent and fine^lookin^ old 
man« 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 249 

hient iiid now beisauBe of my haaUh. The Duke has 
an object^ m not notioing me ; but he does not throw 
any obstades in my way. He has given my father 
leaye to go to a watering-phea tor an unlimited period; 
and this watexiag-fince is no great distance from here, 
80 dnt he must have thought my father wished to be 
near me. 

I have not been able to work much ; there are even 
some days in which I do not touch a pen, and hate 
the sight of a <ML I never fett myself richer in ideas 
for literary productions^ and never was I less able to 
work, from that most miserable of all obstacles, bodily 
snfiering. It is out of the qnestion for me to attempt 
any great oompoaition, and I am glad, when from time 
to time, I succeed in completing any small work. 
1 have just commenced a pamphlet, which often 
giviBS me mnoh pleasure. It is on ^ästhetischen 
Umgang,' (.^thetical Discourse). I am not aware 
that the subject haa ever been treated philosophically, 
and I hope that my pamphlet will prove to you that 
the aubjeet is a most interesting one. I also propose 
writing a pamphlet on the ' Niüve,' but only for the 
^ Thalia.^ I am not satisfied with anyüiing I have 
hitherto read in explanation of this subject, and hope 
to llirow some new light npon it. 

I should like you to read Kamdohr's new work : 
' Charis, or on the Beantiful, in relation to the Fine 
Arts. It is a remarkable woik in two respects : first, 
as being a most miserably washy philQsq)hical work, 
for which it was intended; «nd secondly, as bemg a 
most nsefnl, nay most excellent, work as regards the 
empirical rules of taste in the Fine Arts. It is evident 
that this man is well acquainted with first-rate works 
of Art, and that he is by no means deficient in the 

M 3 



Digitized by 



Google 



SdO SCHILLER'S CORRESPONDENCE! 

talent df laying down his experience in rules for 
guidance ; but, as soon as he attempts to ascend f o 
principles, he is lost in the clouds. I wish you 
would read his book and send me your opinion of it. 

I am curious to know who will be appointed in 
Reinhold's place at Jena. He will have left before I 
return. Fichte would certainly be a valuable acquisi- 
tion, and would more than replace him in point of 
mind. 

It is sad that my illness should thwart all my pros- 
pects I I belieye I could manage to be appointed tutor 
to the young Prince at Weimar. He is now ten yeaard 
of age, and the plan of his education will require deve- 
lopment ; and as I am on excellent terms both with the 
Duke and Duchess, and I should be satisfied with a 
smaller salary than I receive at present^ I have no doubt 
of success. I should then be in a very comfortable 
position at Weimar. But my attacks prevent ihe 
from thinking eten of accepting any binding engage- 
ment. Such a position near our Prince would not 
be a bad one for the present, and would hold out 
prospects for the future, which, now that I have a 
child, are not so indifferent to me. 

Farewell I and let me soon hear from you; If I 
have been a bad correspondent of latcy you must 
forgive me. When I am more settled I shall write 
more regularly, and, I can assure you, you are nearly 
the only person I write to. My wife greets you 
heartily ; if there is time she will add a line. Minna 
is, I tnu»t, quite well again by this. A thousand 
greetings to you all from us both, and from my little 
Carl Friederich Ludwig. 

SghilleHv 



Digitized by 



Google 



Wim KÖRN£R« 251 

P.S. — ^The letter has remamed over a pOst^y. My 
wife grows stronger every day, and is able to go out 
walking. 

Dresden» 21 October, 1793. 

Bach suecessive post-day I have anxiously expected 
a letter from you, and always put off writing that I 
might answer you at the same time. You must 
manage to leave Schwaben. It was much better when 
we were only twenty miles from each other. To-day> 
at last, I have received yotir letter of the 4th. The 
news of your wife atid little oüe gave us great pleasure. 
But it is sad that your malady will not leave you. 
But you need not lose heart because your physical 
powers are not in proportion to your mental aspira- 
tions. The latter are so many proofs of a better 
state of health, and that you fancy yourself a greater 
invaUd than you ideally are. 

You should not let the appointment of tutor to 
the Prince of Weimar slip through your fingers. 
Your ill^'health would not prevent your giving valuable 
instructioil from time to time. This is not a case 
where pedantic punctuality is necessary, as at acade- 
mical lectures. Some one else will be appointed under 
you to superintend his schooling. This duty, owing 
to the age of the Prince, will probably be entrusted 
to some noble, or to an officer. Your phyctical ailments 
are known *, and if you are offered the situation, they 
cannot expect more from you than you are capable of 
performing. 

I have had a fortnight's holidays, and the accom^ 
panying article is the result. It may be serviceable 
for the 'Thalia/ I have followed your advice for 



Digitized by 



Google 



26S Schiller's cORRfiStoKDgKcfi! 

üoce, and h%Y^ not politbed) but give it in its eiHlde 
Ibmi. 

I am yery curious to see your treatise on the 
* Naive/ How is your theory of the 'Beautiful' pro- 
grösöingr 

I have not yet seen Itamdohr's 'Chaiis/ I shall 
get it. 

KöltK£B. 

Ditsden, 25 November« 1793. 

t feel hlilf&inclined to be anxious about youi^ long 
silence. If the health of yourself Itnd wifb was 
better^ I should feel less concemed at not hearing 
from you. I should have written to you long since^ 
if I had not been taken up with your treatise on the 
'Sublime/ I am brooding over aU sorts of ideas 
which it has engendered within me> but I prefeir 
letting you hear them in their primitive state to 
deferring writing any longer. 

I agree with you as little in the |mnciple kdd down 
as with Klant. In the reiiults we agree^^ aiid th^re ib 
much^ espec^ially your definition of the pflithetic^ which I 
subscribe tx> entirely. But I think tbftt> like Kaiitj you. 
cotifound in the development of the idea of Sublime^ 
the effect upon Maui who is itapable of moral inspi- 
ration^ with the subject itself. Kant concludes his 
inviastigations of the Beautiful and of the Sublinie> 
with the state of the subject which accompaiiies those 
phenomena^ He asserts that beyond these limits th^e 
is nothing to be found. But how if Kant^ by his own 
investigations) should have pointed out another path 
to the olgective of the Beautiful and Sublime ? How> 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNfo. 253 

if the categoriea itioald be the barren rode froin whetice 
this living water may be struck f 

Categories exhaust all the requisitions of the defi- 
nition of a representation, according to form and 
matter. 

The matter (material — Miqff) of a representation 
consists in the attributes of an object. These attri« 
butes {merkmale — distinctive marks) are found : 

a» When we regard the object alone (quality). 

b. When we compare it with other objects (propor-^ 
tion). 

Ulis connexion is i^-^ 

a. Subjective (comparison, quantity). 

ß. Objective (combined action, Ineinanderwirkunsf, 
relationship). 

The form öt the representation consists in the 
manner of framing a idiole from the connecting 
]parts. 

This connexion takes place : — 

a. With the conviction of self*BCtion (diction in the 
sense of the word) ; thence the representation of the 
Possible : the matter is given, the form imagined ; 

b. With the knowledge of a conception of an ex- 
ternal impression. Matter and iorm are given (com- 
prehension in the widest sense, the Real. Quahtyis 
made evident)« 

a. By comparing the object with other external 
objects. 

b. By comparing the objeet with an internal object> 
put together by the imagination from given materials 
(Ideal). This is the estimation of th^ object acöording 
to ideals: 

a. Of the subjective— 'good (the Useful, the Agree- 
able)» 



Digitized by 



Google 



254 SCHILLER^S CORRESPONDENCE 

b. Of the objective — good (the Perfect, the B^u- 
tiful). 

So it is with quantity. 

But enough for to-day, or my letter will be too late. 
So the new Duke of Wurtemburg is well-disposed and 
good towards you and your family ? 

Körner. 

Ludwigsburgy 10 December» 1793. 

I haye for some time past left you in the dark respect- 
ing my doings, but I had a physical aversion to writing 
of any sort. A lasting illness, such as this under which 
I am suffering, and which nothing relieves, is enough 
to overcolne a stronger fortitude than mine. I 
struggle against it with all the powers of my mind 
and fancy, but I am always driven out of the field. 
Since my last letter, many circumstances have occurred 
to shake my firmness-^~the iUness of my httle boy, 
who is, however, now quite well again; my own illness, 
which scarcely allowed me to do anything ; the uncer- 
tainty of my future prospects, as I now see but little 
chance of an appointment at Mayence ; doubts of my 
own geniusj which is not sustained and encouraged by 
contact with others ; the total absence of intellectual 
conversation which has become a necessity to me. 
Sinking under ill-health, I am compelled to derive aQ 
my activity from my own resources, and instead of 
receiving succour from without, I am obliged, on the 
contrary, to conceal as best I can the disgust I feel at 
the society of the persons around me. 

My nervous temperament has made my feelings 
much more exciteable ; and anything like coarseness, 
harshness and want of taste, grates upon them more 
readily. I am more exacting from men than formerly, 



Digitized by 



Google 



lieiTH itÖRNER. 255 

and have the misfortune to be brought in Contact with 
some who are completely at a non-plus in this respect. 
K I were not conscious that my journey here was 
chiefly out of regard to my family, I should never 
forgive myself for having come. But wherefore should 
I depress your spirits with these observations, and 
what good will it do me? May Heaven grant that 
my patience does not give way, and that I may still 
attach some value to a life which is so often inter- 
rupted by a living death. You must not therefore be 
astonished or offended if I am the less active of the 
two in writings I remember the time when it was the 
reverse, and it grieves me that I must receive more 
than I can bestow. I will not deny that for a time I 
was touchy towards you. For some time past, em- 
ployment alone has made my existence supportable, 
and under these circumstances it may have happened, 
that I regarded this subjeetlve value, which my more 
recent labours have /or me, in an objective lights and 
had a better opinion of them, than they may have 
deserved. In a woi'd, I fancied that in my letters of 
last winter, as also in some of the treatises I have 
since published, I had scattered several ideas which were 
deserving of a warmer reception than you gave them. 
With all this barrenness around me, it would have 
6een so beneficial to me to have received encourage- 
ment from you, and with the opinion I entertain of 
you, I could only explain your silence or your indif^ 
ference to my own disadvantage. And in truth, I 
stand in need of encouragement^ rather than the 
reverse : too great a confidence in my own powers was 
never a fault of mine. I feel now that you could not be 
aware how much I stood in need of your assistance; 
you could not guess at the state of my soul, but in 



Digitized by 



Google 



S56 SCttlLL£R^S CÖRRfSPONDENCß 

luoments when I found my hopes and my expectations 
deceived, I did not render you so much justice. This 
confession proves to you I have got over that state of 
mind, and have decided on my plan. Forget then all, 
and let it not have influence on your unconstrained 
action towards me. 

Be so good as to send me, irtien next you write, the 
originals or the copies of those letters of mine, in 
which I commenced the development of my theory of 
the Beautifid. I may perhaps succeed during my cor- 
respondence with the Prince of Augustenburg, in 
making sufficient progress to be enabled to publish the 
first volume next Fair. Ten sheets are already com- 
pleted, in which I regard the Beautifal and Taate in 
diär respective influence on Man and on society, and 
in which the most valuable ideas of the ' Artists' are 
philosophically developed. My health will not permit 
me to postpone any planst whidi I have a wish to see 
completed. As soon as one half of tny correspondence 
is copied, I shall Hend it to you. 

The death of the old Herod will in nowise effect me 
or my family, exeept that all men who, like my father, 
jvrere brought in contact witk him, rejoice at having 
now a human being to deal with. And the new Duke 
is Üns^ in every good and every bad sense of the word. 
Huber purposes) as soon se he is married to Madame 
F — ^ to settle down at Tubingen> as he finds Svntzer- 
land too dear. He has written to me to say that he 
first wishes to have an interview with F — ■. 

Since her confinement^ my wife has enjoyed mudi 
better health than formerly, and this is now my 
greatest consolation. The youngster is thriving, and 
my £umly at ^the Solitude' are in excellent health, A 
.thiMwa];Mi greetings to Minna and Don^en^ I enclose 



Digitized by 



Google 



With KöRNÄk. 257 

a letter from my Lotte to the latter, which htt been 
ready for sending for the last fortnight« 

SCHILLBR. 

Dresden, SO December, 1793. 

I had been making inqniries ahont yon in all qnar- 

ters — as I could not explain your silence — when yonr 

letter arrived. It dissipates my anxiety in some 

measure ; bnt the desponding tone that prevails in it, 

makes me sad. That your health is no worse must, 

•under your peculiar malady^ be regarded as a good 

sign. The winter naturally cannot be favourable to 

you ; but if you get through it without any serious 

attack, you may look forwaJrd with more confidence to 

the summer. Think of your age, and remember that 

for two years I had to struggle against a less serious 

illness, and that it is only since last year that I have 

been really well again. And even now I am obliged 

to be careful. I suspect you of not being over careful 

in the choice of yotir clothing ; of not taking exercise ; 

of sitting up late at nighty. &c. 

If your native place does not give you enough intel- 
lectual occupation, Jena will please you all the better for 
it afterwards, where you may look forward to pleasant 
talk with the young men of the University. Is there 
no chance for Weimar? Do you think you have 
nothing more to expect from the Coadjutor ? 

That you *have misunderstood my opinion of your 
I'ecent labours, is tobe attributed to your present mood, 
fou must accustom yourself to remember this^ that 
the more a person or a work interests me, the more 
severe I am in passing judgment upon it ; and that 
every new production of yotirs> makes me expect still 
greater things from you. 



Digitized by 



Google 



258 Schiller's coRREst'ONDENCE 

I do not know whether I mentioned to you that 
Schlegel^ whom you know^ is looking out for a situa- 
tion as a tutor. I have promised to recommend him 
to your good offices, should you hear of anything 
likely to suit him. He is well versed in ancient and 
modem languages, and he conducts himself much 
better of late« He has become modest, and does not 
ask so many questions. 

Have you read Klopstock^s ' Grammatical Dia- 
logues V The form is most disagreeable to me, and it 
is a labour to wade through so much harsh and dry 
writing. At the same time, the work is not wanting 
in substance. Some of the translations it contains 
appear to me excellent. 

What do you say to Kant's new Treatise in the 
September number of the ' BerHn Monthly V His 
remarks on civil law pleased me the least. 

Körner« 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 259 



1794. 

iStottfifard— Want of intellectual society— Schillef's bust By 
Dannecker — Schiller returns to Jena — 'Reinecke Fuchs' — 
Schiller proposes a new periodical with Goethe, Kant« Garve, 
Engel, Jacobi, Götter, Herder, Kömer, Klopstock, Voss, 
Maimon, Baggesen, Reinhold^ Blankenburg, von Thummel, 
Lichtenberg, Matthisson, Salis, Schlegel, Humboldt, Wolt- 
mann, and others, as contributors — ^The ' Horen' is the name 
^ven to the new periodical — Schiller devotes himself to the 
study of Kant — Luther's house at Wittenberg-rSchiller and 
Humboldt meet Komer at Weissenfells— Goethe and Schiller 
draw closer towards each other — Wallenstein — Schiller visits 
Goethe at Weimar — An English translation of Goethe's 
* Iphigenia' — Kömer's opinion of Schiller's callinsr as a 
poet — Schiller commences a correspondence with Goethe — 
Goethe's objection to Newton's theory of colours— Pindar — 
Schlegel — Schlegel's Dante— The first number of *The 
Horen'— Schiller in a dilemma — Humboldt's 'Treatise on 
Women.* 

Lndwigsburg, 3 February, 1 794. 
I am still in the land of the livings and the ominous 
month of January is past : I may therefol^e hope for a 
short respite. I have also felt much better for the last 
fortnight^ than during the two ptecedidg months^ 
when the pertinacity of my attack deprived ine of all 
fortitude. It was impossible to me to write to mortal 
man, not even to you, however high I would have 
paid for the pleasui'e of an hour's intercourse with you. 
If my health remains as it is now, weather permitting, 
I shall think of leaving this in March. We shall start 



Digitized by 



Google 



260 Schiller's corrcspondence 

as soon as possible« I shall then feel that I am nearer 
youy and idl will go on as formerly. You may perhaps 
be able to take the journey you were obliged to post- 
pone last year/ and thus I shall have a pleasant pros- 
pect in view for the summer. My wife is right well, 
and the youngster is life itself. He is already a source 
of enjoyment to me, and his vivacity makes me hope 
that in six or eight months, he wiU be a droU little 
fellow. So stands it with ns-^etter therefore than my 
long silence will have led yon to presume. 

I hope to be able to send you half a portion of my 
' iEsthetical Letters.^ As I found it would be impossible 
to me to finish more than one volume for the Easter 
Fair, I have not sent a line to Göschen^ and shall have 
the manuscript four months in my desk yet. These 
letters will contain some important observations on 
Kanf s ' Criticisms of Judgment/ but nothing very 
conclusive. I may perhaps find time to impart to you 
the thread of my ideas. 

Schiller. 

Stuttgard, 17 March, 1794. 

I have changed my quartet's, and am much a gainer 
in point of society, as there are many clear heads at 
Stuttgard. I cannot forgive myself for not having 
adopted this resolution sooner^ as even in a financial 
point of view I should not have been much the loser. 
I hope to spend some pleasant months here, as I do not 
purpose leaving before the end of May. I trust to be 
of some service to my father here, though, from my 
peculiar position, T can expect nothing for myself. 

The Military Academy has been abolished. This is 
justly regretted, although it was no longer in a flourish- 
ing condition. Not to speak of the revenue Stuttgard 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRKEK. 261 



derfv«d irom it, tbis inatkntiiiQ wat the aieattt of dk- 

tribuing zDuch artistic aod ncicntific iafonnation 

amotigst the popolatioii, as not only did it oount muy 

of tÜM pvofetaoEs of the academy in its tanks, but 

naamy of the scholars held most of the Bnbaltom Bitaa* 

tioiis. The Arts äovirifih here in an wmfloal degree tor 

the south of Geimany ; and the number of artists, 

iDAiiy of whom in no respects are inferior to yours, 

has gveatly refined the ttaste of the pubHc for painting, 

seulptuie, And music Theoe is a Jiterary society here, 

which makes an annual outlay of 300 florins to pro« 

cure the new political and literary works. There is 

also a tolerable theatre, with a first-rate orchestra, and 

an excellent corps de bauet. 

Amongst the artists, Da&nedker, the sculptor, ranks 
high above the 'rest--^ iseal genius, wbom a four years' 
T^aidepce in Eome has made a master in his art. Hk ^ 
society is of great benefit to me, vmi I learn much 
from him« He is taking my bust, which wiH be an 
excellent work. Milkr'a copper-plate engraving of me 
will be ready by }<iaster. 

Hetsch is no stranger to ycm; but, in poobit of 
genius, he is not to be compared .to Danmeeker. Another 
ex:cellent^oalptor, who was at Bottie at the aame time 
as Dannecker, is Schaffhaner. Of the musicians, 
Zumsteg is the best ; but be has more genius than 
science. Of the ^vti, ^a Catholic chaplain of the late 
Duke, of the name of Werkmeister, is first-rate^ and 
the interest he takes in ' Kant^s Philosophy^ makes him 
doubly Suable 4o me« On the whole, amongst the 
learned clique here, there acre more second-rate heads 
than «triking geniuses — which, however, does not 
always prove a disadvantage. 

I shall not be very assiduous during these eight 



Digitized by 



Google 



262 Schiller's correspoKdence 

weeks; but after an eight months' existence ia a de* 
sert, it will do me good to find myself again in the 
midst of thinking beings. I have not yet sent you 
anything^ as my manuscript must be copied^ and it 
first requires correction. For the last eight weeks I 
have not looked at it^ being occupied with a plan for 
enlarging my ^Wallenstein.' This conception is gra- 
dually ripening into maturity, and I trust to have it 
ready in a few weeks. My health is pretty good, and 
the rest are well ; and the youngster is every day a new 
source of pleasure to us. 

Schiller. 

Dresden, 28 March» 1794. 

I rejoice to find that Stuttgard pleases you; but do 
not allow yourself to be induced to remain there longer 
than till the end of May, I shall certainly go to 
Zerbst this summer, and should like to meet you at 
Jena or Leipzig. I have not yet decided when I shall 
start, but it must be before August. 

Dannecker is well known to me by name. Have a 
cast taken of your bust, and send it to me the first 
opportunity. Dannecker will see it packed, that it may 
arrive safe. Remember me to Hetsch. Zumsteg is a 
man of no ordinary talent, and I should like to see 
him at work at some great composition. There is a 
great deal of genius and poetical fancy in his composi- 
tions to your poems. I had in my hands the other day 
' Des Pfarrers Tochter von Taubenheim ' (the ' Vicar's 
Daughter/) I hate the poem, and would as soon wit- 
ness an execution as sing it ; but the music is fall of 
vigour and originality. Zumsteg may aspire to a pro- 
minent place in the German school of musicians ; and 
in this branch, I am of opinion that our nation has 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNEtL 263 

produced greater men than in the Fine Art», The 
Qames of Glück, Haydn^ Mozart, and Bach, will always 
be spoken of with respect. The character of Grer- 
man music is more dignified than lively. Mozart was 
perhaps the only composer who succeeded in comic as 
well as in tragic composition. 

I heartily wish you joy of yoUr * Wallenstein.' As 
soon as you can command good health and spirits you 
will make rapid progress. But I beg of you do not 
leave me so long in the dark. I am curious to see 
whether you will have greater difficulties to contend 
with in your present method of working. It strikes 
me that the chain of ideas in carrying out the separate 
scenes is often brought to bear upon the plan in a 
manner to be turned to account. AU here are well, 
and 1 purpose having the children vaccinated, as the 
epidemic prevails here in a mild form. Carl has cut 
his teeth, and is more lively than ever. I am longing 
to see your youngster. It will be truly gratifying to 
behold our children playing together before us. The 
very sight of my boy makes me feel a younger man. 

I have been idle of late. I am now reading the 
Greek poets. I wish to make myself perfect master of 
the language, so as to form a judgment whether they 
really deserve the high rank that is awarded to them, 
and whether their reputation is founded on tradition or 
on trath. I must confess that i£schylus often delights 
me. There is a simphcity in his plan which is quite 
refreshing, and I have found more power and elevation 
in his language than I had expected. At times his 
similes are too crowded, and there are long passages in 
his works which are strikingly poor in ideas. In a 
word, he often wants taste. But his writings speak 
undoubtedly of the man of high genius who has 



Digitized by 



Google 



264 Schiller's corrbspondence 

arranged his subject with clearness and dignity. In 
his 'Prometheus^ especially^ his talent for the Sublime 
is manifest^ and his plot is well laid^ so as to make the 
interest gradually increase untU it arrives at a dimax. 

Körneb. 

fituttifBid» 23» April, 1794. 

A little patience^ dear Komer, and as I become 
settled in my domestic existence so will our corxe- 
spondence again be regulur. If no unforeseen circum- 
stanees occur^ I shall leave this in six or eight days^ 
and hope to be able to write to you from Jena in eight 
or ten days at latest I heartily yearn for a life of 
quiet and tranquillity ; and this wish stirs so mightily 
within me that I shall leave my country with a lighter 
heart. My family at ' the Solitude' are well, and I may 
hope to see them all agsin. 

I have enjoyed much better health this than last 
spring, which it is true is partly to be attributed to the 
unusually fine season. For the last month the trees 
have been in leaf, and from tbe «ummer-house in the 
garden which I occupy, I feel the influence of the 
early year. My wife and the little one are well ; I 
only fear he may suffer from his teeth oa the journey, 
as they begin to tease him. 

I lode forward to your visit to Jena with almost 
childish joy. You must manage to remain at least a 
fortnight with *U8. You can Hve with me. I have 
changed my apartments, and have plenty of xoom. 

My bust, by Dannecker, is fi masterpiece. It is only 
a pity that I did not sit earlier, as he cannot finish it 
before my departure. But we are to have it eariy in 
July, and you can then take away a east of it 

ScHJCLIiSR. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 265 

Jena, 18 May, 1794. 
I merely send you a line to tell you that I arrived 
here safely three days ago. We got through the nine 
days^ journey capitally^ and the little fellow was so well 
that he was a source of pleasure to us rather than 
otherwise. Here at Jena I received your letter enclosed 
to Humboldt, and congratulate you on the happy 
result of the vaccination of your children. You have 
now got over the worst, and can truly enjoy your family 
circle. Humboldt never tires of speaking about you, and 
my heart always opens when^^e does so. What joyous 
days we shall pass when you come here to complete the 
triumvirate ! I find Humboldt* a most agreeable and 

* There were two Stolbergs, two Schlegels, and two Hum- 
boldts, one of whom, Alexander von Humboldt, the author of 
* Kosmos,' is still an honour to the age he lives in, and to the 
country that gave him birth. 

Carl Wilhelm von Humboldt was bom at Potsdam on the 
22nd of June, \7^7. In 1802, he was appointed Prussian Ambas- 
sador at Rome ; in 1808, Member of the Privy Council of State, 
at Berlin; in 1810, he was appointed Prussian Ambassador at 
Vienna, with the rank of a Minister of State. He signed the 
Treaty of Paris with Count Hardenberg, and the Treaty of 
Peace between Prussia and Saxony, signed at Vienna in 1815, 
He subsequently occupied other high diplomatic functions. He 
laboured assiduously in the field of literature, and wrote various 
works on the construction of the Sanscrit and eastern languages. 
He translated JSschylus's 'Agamemnon,' and is the author 
of various original works. He died on the 8th of «'April, 1835. 
His brother, Frederick Henry Alexander von Humboldt was 
born on the 14th of September, 1769. After travelling through 
Holland, England, Italy and Switzerland, he was appointed 
Inspector of the Prussian mines. In 1799, he visited South 
America in company of Aim^ Bonpland. Their mineralogical 
and geological researches and discoveries were published in 
Paris, in 1807, under the title of ' Voyage de Humboldt et Bon- 
pland dans rint^rieur de I'Amerique.' In 1818, he projected a 
VOL. II. N 



Digitized by 



Google 



266 Schiller's correspondence 

at the same time a most useful acqaaintaiice. In con- 
versation with him all my ideas develop themselves 
more readily and happily. There is a totality in his 
being; rarely to be founds and whieh I never dispovered 
in another man except in you. It is true he has the 
advantage of you in a certain fluency^ which it is easier 
for a man in his position to obtain than for gne ^f ui$; 
but the advantage he hi^s oyer you on the surface, is 
greatly counterbalanced by depth on your part. 

In his last edition of his * Philosophical Religious 
Doctrines/ Kant has an attack on my ^ Treatiafi pn 
Grace and Dignity/ and he endeavours to defend him- 
self against my assertions. He speaks in l^igh terms 
of my treatise, and styles it a masterpiece. I cannot 
tell you how glad I am it fell into his hands, and that 
he expressed this opinion of it. I will write soon 
again. 

SCHILLEB. 

Dreeden, 25 May, 1794. 
I am truly glad you are at Jena again. Our 
correspondence suflfered much from the distance be- 
tween us. I now trust soon to hear of 'Wallenstein/ and 
that the ^sthetical Letters are progressing. I entertain 
great hopes of your h^lth. But do not neglect the 
body when you are absorbed in work or recreaticm. 

journey to East India, but relinquished it. In 1822^ Alexander 
von Humboldt accompanied his royal mast^ic and friend, the 
Kinpf of Prussia, to the Congress of Verona ; from thence he 
proceeded to Paris, where from 1826—1829 he held lectures on 
Natural History. He afterwards visited Siberia and the Caspian 
Sea on account of the Russian Government. Member of all the 
scientific and learned societies of the worlds his, works need no 
enumeration here. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 267 

I congratulate you on having got over the journey 
so well, and on the good health of the little one. 
All here are well. The children drove out yesterday 
for the first tune, and Carl was glorious in his first 
essay in trousers. He was told that a beard was a 
necessary addition to the trousers, and when the tailor 
brought them, he turned round and said, *' Where's the 
beard?'' 

Humboldt will prove an agreeable companion to 
you, as he was to me. Tell him I am preparing an 
answer to his last letter, which was a valuable one. 
It is only within the last few days that I have been 
able to methodize my ideas, and I see I am still far- 
behindhand. In all which you, Kant, Uiunboldt, and 
myself have written about the Beautiful, I find many, 
excellent signs ; but I think the idea is anything but 
exhausted. There must be a principle of the Beautiful, 
to which source all these signs may be traced. Hum«^ 
bddfs remarks in his letter on the distinction between 
the Beautiful and the Characteristic seem to me worthy 
of the highest consideration, and have caused me to 
think a good deal on the subjects Ask Humboldt to 
show you what I wrote to him respecting Kant's cate« 
gcmes. I am curious to hear your opinion of it. 

I am not astonished at Kant's'i' admiration of you. 

* This great philosopher, whose name is so often mentioned 
in the correspondence of Schiller and Kömer» is also a Pmssian, 
being bom at Königsberg on the 22nd of April, 1724, where he 
died on the 12th of February, 1804, never having been at a 
greater distance than thirty miles from his native place. 

Immanuel Kant, the founder of a distinct system of philo* 
sophy, which completely upset the dogmatical and metaphysical 
doctrines of Leibnitz and Wolff, is justly regarded as one of the 
greatest geniuses of that Nourishing period. In 1770, he was. 
appointed Professor of Logic and Metaphysics at Königsberg. 

N-2 



Digitized by 



Google 



268 SCHILLER^S CORRESPONDENCE 

There is a certain similarity between you both in the 
character of your mind which a close observer will 
easily distinguish. How is the 'Thalia' getting on ? 
I have not seen a number for an age. I am reading 
hard at Greek. I felt a want of fluency in reading the 
Greek poets, which was an obstacle to my enjoyment of 
them, and an impediment to a full appreciation of them. 
I wish to know what effect these recognized models 
will have upon me when I am able to read them as a 
new production. Authorities do not bias me ; but I 
think I am sensible to true worth when I discover it. 
I already find that the more 1 read the Greek authors, 
the more they please me. I conmienced with iEschylus, 
and his ' Prometheus ' and ' Agamemnon ' more than 
realized my expectations. There are many excellent 
passages in c^ra evi Qt)}3as and the. whole is charac- 
terised by a noble simplicity. What Schütz has not 
edited is unknown to me. His ' Commentaries ' proved 
of the greatest possible service to me. I am now read- 
ing the ' Iliad,' and I must confess it charms me more 
than ever. That the Gods have so little of the Ideal 
about them is striking at first. But moral beauty did 
not then enter into the idea of those superhuman beings. 
The poet, like the artist, represented them in a human 
shape. He merely attributed greater powers and intel- 
lect to them. The consciousness of their power often 
degenerates into despotic arrogance, and places them 
beneath the human heroes. In the latter I find true 
nature — a surprising simplicity — a patriarchal open- 
He never married. Reinhold's ' History of Philosophy* throws 
more light perhaps than any other work on Kant's philosophy. 
Reinhold, whose name is by this familiar to the reader, was a 
pupil and ardent admirer of Kant, whose works he expounded, 
he beinjf at the time Professor of Philosophy at Jena. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖ|INER. 269 

lieartedness — something bordering on the old days of 
chivalry, &e. 

This year's Fair is not rich in literary productions. 
Goethe's * Reinecke Fuchs ' ranks perhaps highest^ 
Wliat do you say to Herder's ' Treatise on the Resur- 
rection f ' The style pleases me. It is a difficult task 
to idealise dogmatics in this manner. I do not think 
much of the fifth volume of his ^ Scraps.' 

Körner. 

Jena, 12 June, 1794. 

t have not written much since my return^ but am 
all the richer in plans. The enclosed wül inform you 
of the best of them. It is a plan I have been turning 
over in my mind for the last three years, and which 
has at last found an enterprising publisher wiUing to 
undertake it. Humboldt is greatly taken with the 
idea, and we count greatly upon you. If we succeed^ 
as I hope we may> in procuring the best writers 
for this Journal, its success with the public is 
certain. Here, in hco, we are four : Fichte, Hum« 
boldt, Woltmann, and myself. We have already 
written, or shall shortly write, on the subject to Goethe^ 
Kant, Garve, Engel, Jacobi, Götter, Herder, Klop* 
stock, Voss, Maimon, Baggesen, Reinhold, Blanken- 
burg, von Thiimmel, Lichtenberg, Matthisson, Salis, 
and others. We purpose that you shall ,be a critical 
member, which demands some labour, but which 
insures better payment for your contributions. A 
critical member is to receive six louis d'or per sheet, 
and by way of encouragement every seventh sheet will 
be paid double. I am to receive besides a fixed salary 
as editor. 

Our Journal id to be an epoch-making production 



Digitized by 



Google 



270 SCHILLEE'b QdRABSI^ONDENCE 

(em epoehen maehende$ Werk)* and all who aspii'e to be 
men of ta^ must buy us and read ns. I am well 
stocked with materials for two years to come : Fichte 
is rerjr prolific, and Woltmann is an excellent historian. 
As regards yonr department, Humboldt and I hare 
had many an hoars' conversation upon it, and we are 
not yet agreed, so we shall probably hare first to await 
your arrival. 

I have the more reason to hope you will all come 
here, as Humboldt will not have yet left. He makes 
an excellent third in our circle (as you may know from 
eiperience), and his love and esteem for yott are 
onbounded. Fichtef is a man well worth knowing, 
more from his intrinsic merits than from anything else. 
Philosophy may expect great things from him yet. 

Yoö have no doubt seen Goethe's ' Reinecke Fuchs.' 
It pleases me beyond measure, especially on account of 
the Homeric tone, which ii^ copied without afiectation. 
With this exception I kndw of na other work in this 
yearns Fair worth mentioning. All my letters to the 
Prince of Augusteüberg have beeä destroyed in the 

* The name selected iDr the new periodical was "Hie 
Horea.' 

t Johann Gottlieb Fichte« another dtstingtnshed philosopher 
of the Kant school, had» in his yotinf^er days» many diificiüties 
to contend against to earn even a decent livelihood. He was 
born on the 19th of May, 1762, and after completing his studies 
in 1784, at Jena, we find him as private tutor, first at Zurich, 
dien at Leip^g« and finally at Warsaw. In 1792, he wrote his 
'^^ Criticism On all Reveladons/ a book which was universally 
attributed to Kant, and which made a great sensation at the 
time. This was the foundation- stone of his reputation. In 
1794, he was appointed Professor of Philosophy at Jena. He 
was subsequently appointed Professor of Philosophy at Berlin. 
He died in 1814'. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 271 

great fins whieh redaced to ashes the palace at Copen- 
hagen. It is lucky J kept copies of them. 

Since my return I have enjoyed tolerable health ; I 
never was so long before without an attack. I go out 
much oftener^ as 1 do hot suffer so much from oppres-» 
sion on the ehest ; my other powers are unimpaired. 
Lottchen is also well^ and my young man, who has cut 
four teeth; could not be better. He already makes 
tremendous attempts at speaking, and his limbs are so 
active, that I am sure he will be able to move about 
in a wicker-work* in ä month or two. Considering his 
age, this is saying a great deal, as he is only nine 
months old. 

Miller's copper engraving of me is finished, and I 
shall send you a proof by next mail. The likeness is 
not very correct, but still it is a good one, and the 
engraving is first-rate. 

Schiller. 

I enclose the eiigraving to-day. 

Löscb^tz, 17 June, t794. 
1 have thii moment received your letter, and must 
give you at once my opinion upon it» doittents. In 
the projected Jdumid I find again the old plan we had 
so much talk about during youi* stay here. You have 
noit taken a great stride in advanöe, and you may rely 
lipon my co-opef'ätiori; Above all things, however, I 
must beg of you to take a collaborateur in the editor- 
sliip, whose duty it would be to write and answer all 
letters to contributors, publishers, printers, &c. This 

* A basket-work, very like a hentcoop on wheels. The 
child is placed in the midst of a large basket on wheels, 
which he cannot overturn, and which allows full action to all 
his movements. 



Digitized by 



Google 



272 Schiller's corrbspondencb 

is not work for you^ and would soon disgost you witb 
the whole affair. Can you find a fitting person for 
this office at Jena ? If the plan succeeds, there will be 
sufficient work for a secretary. 

I have no objection to make to the printed article. 
By excluding remarks on the religion and constitution 
of the State, much ill-blood will be avoided, as well as 
regards the censorship, as the position of the com- 
mittee towards the contributors. As a critical member, 
I should vote against any attacks on religion and the 
State. To some this might appear to be setting bounds 
to the freedom of expression, but I do not think this 
freedom requisite when Man has advanced further on 
the road to perfection. 

If the department of philosophical history be not 
filled up, I think I might send contributions in that 
hue. The philosophy of Art, in the widest sense of the 
expression, is my favourite study, and to me it is both 
a pleasure and a necessity to study and compare the 
results of the investigations of ancient and modem 
writers on these subjects. The style must be elegant. 
I shall take up Plato as soon as I have come to a 
satisfactory organization of my own ideas. 

The conditions held out are very tempting, and 
I am almost astonished that a publisher agreed to 
them so readily. I think it very fair, that, for a term 
of three years, no other use is to be made of the con- 
tributions* To the list of contributors mentioned, 
I think the following might be mentioned : — Claudius, 
Heinse, Schulz, Schlosser, Eichhorn, Sprengel, Hey- 
denreich, Pezzel (author of ' Faustina^), Ludwig 
Schubart, and Flank. 

As a critic, I should lay particular stress upon 
Urbanity of tone, and elegance of language. Some of 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 273 

oar beet writers are deficient in this respect. German 
writers are wanting in a Certain cequetterie. The form 
is often disregarded^ from their minds being too much 
preoccupied with their subject^ in which they become 
powerfully absorbed. Even Fichte^ for example^ in his 
notice of the French Bevolution, is often faulty in 
style. Altogether^ the book does not come up to my 
expectations. There is much excellent matfer in it^ 
and it has given me a high opinion of his talents ; 
but there are many passages which are hard^ and in my 
opinion erroneous^ especially what he says about the 
treaty. It has often made my fingers itch; and if 
there were not many reasons to prevent me from 
writing on politics at the present moment^ I should feel 
greatly inclined to break a lance with him on various 
points. 

You have done me a great pleasure by sending me 
the copperplate. The engraving seems excellent. 
Frauenholz was here the other day^ and I saw a copy 
at Graff^s^ which did not please me so much as that 
you have sent me. Miller has worked well. Graff is 
very well satisfied^ and says the engraving is in many 
respects superior to the painting« I shall soon have 
the pictm'c. 

I have read ^ Beinecke Fuchs.' I do not deny 'its 
merits; but when I consider the time and labour 
Goethe must have spent upon it^ I think he might have 
employed both better^ There is much dry and tedious 
matter in it. The last volumes of letters for the 
benefit of mankind, please me better than the first. 
Say many kind things for me to Humboldt, and thank 
him in my name for the interest he has taken in Schle-» 
gePs authorship. 

KoRNER» 
N 3 



Digitized by 



Google 



274 scHiLLBRfs cottiiBS1K>KDfe:Kca 

Jena^ 4 July^ 1794. 

You have not said one woi*d in your kst about yotti^ 
joumej here> and yet Humboldt and myself are m- 
patiently waiting to hear the day is fixed. I must 
be informed beforehand, that your rooms may be ready. 
I beg of you to let us know in youi» next. 

I have good prospect» in viefw fer the 'Horen.' 
Groethe has joined us^ not only as a contributor^ but a^ 
a critic and member of the committee. Engei> of Ber- 
lin^ and Garve^ hmve notified their readine^ to> send 
contributions. I expect answers from the others by* 
every post. A society is under formation such as Qer* 
many never saw before, and the combined result of our 
labours cannot fail to turn out well. I hope this- ex- 
ample will have due weight with you. The department 
you have selected seems to me well chosen^ as it will 
gain from you what Beinhold and those who think with 
him, who always draw a line of distinction betwteen the 
philosophy of reason and the individuality of thought, 
aire not capable of gil^g^ The philosophical resea^rches' 
such a labour reqcur^, are' the only points on which I 
have to remark; I am not acquainted with your 
powers in that respect« As regards^ Plato^ Tenne- 
mann's Treatise on ' Plato's System of Philosophy ^ 
may spare ydu much unnecessary labour. 

I think' it i» worth the attempt to try yottr hand at 
biographies ol men distinguished by their talents« 
Success, I think> would be certain* The Dresden 
library wottld provide you with materials; and by 
making your selection^ the work would' be one that 
Would agree witili aU your ideas^ 

I have given up work for a time to enable me to 
study Kant» Once for all, I must master him, if I do 
not intend td iidvance with unsteady steps in my specu« 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 275 

lative stadies. Humboldt^s conversation greatly facili- 
tAtes this labour. I shall pi^obably soon have occasion 
to conununicate some of Fichte's ideas to you, which 
will certainly interest you. Your criticisms on his 
works are too true to admit of a defence of them ; but, 
with aU its faults, the work in question bears the 
stamp of a creative genius, and gives rise to great ex- 
pectations of the author> which he has already begun 
to realize. 

. Bumboldt, who sends many kind greetings to the 
ladies, requests me to inform you that he is still in 
negotiation respecting the Schlegel affair. Vieweg, of 
Berlin, has declined the offer, and he now purposes 
trjdng Hemmerde, of Halle. Humboldt has been suf- 
fering from an attack of intermittent f^ver, but it is 
now leaving him. Myself and small family are in 
good health. I shall follow your advice about Carl, 
and let Nature have her way. 

My reason for not having yet sent you my letters to 
the Prince of Denmark is, that I have not yet brought 
themi into order to have them copied. Since I despatched 
them 1 have made many material alterations in them, 
without which I should not like you to see them. 

Schiller» 

Löschwitz, 11 July, 1794. 
You desire to know the day of my departure, and I 
will give you the best information I can on the sub- 
ject. I purpose going first by Wittenberg to Zerbst, 
where I must remun at least a fortnight^ not to offend 
my aunt. We shall be at Leipzig towards the middle 
of August, when, if possible, we shall run over and 
pay you a visit. But I cannot promise to a certainty 
to go further with my wife, who is a great sufferer from 



Digitized- by 



Google 



276 Schiller's correspondence 

cramps and dizziness — and the wild boy^ who would 
greatly increase the difficulties of the journey. It 
would grieve me exceedingly to miss seeing you. With 
the exception of you and Humboldt^ I would relinquish 
everything else at Jena> not to lengthen a journey with 
a family, which is always attended with inconveniences. 
Consider^ therefore, if you cannot manage to come 
with Humboldt to Leipzig. This would be the surest 
place for our meeting. 

What you write about the ' Horen ' is very satisfac- 
tory. The acquisition of Goethe is an important one» 
If he keeps back his elegies for the journal, that alone 
is something gained. Engel is a lazy dog, and will not 
contribute much. Something may be expected from 
Garve. I am glad you are of opinion that philosophi- 
cal history is suited to me. I am not a bad linguist, 
and I have of late been studying the Greek poets and 
prose-writers. Biographical works, no doubt^ offer at- 
tractions ; but much time is wanted to collect materials, 
and there are often gaps which it is very difficult to £01 
up. Should I discover such materials for a biography^ 
I might be tempted to the work. May the genius of 
philosophy extend his blessing to your study of Kant ! 

I should like to be acquainted with Fichte's ^ Treatise 
on Kaufs Philosophy.' His little pamphlet on the 
' Doctrines of the Sciences' pleased me exceedingly ; but 
it is often obscure and unsatisfactory. I wish to know 
what system you follow in your study of Kant. Want 
of time alone prevents me from going through all his 
works again, as I feel the want of doing so. I should 
pick out all such parts as appeared to me perfectly 
clear^ and then see whether anything could be made out 
of them I if there was any connection between them ; if 
they were imperfect ; from what point it would be ne-» 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 277 

cessary to start to prove the evidence df the whole ; 
and to advance gradually from the unknown to the 
Icnown. 

Say many kind things to Humboldt for me. I am 
sorry he has been laid up^ and feel much obliged to him 
for the trouble he has taken about Schlegel. My reply 
to Humboldt is nearly finished. 

I look eagerly forward to your • ^sthetical Letters/ 
My next letter to Humboldt will prove to you that 
I have not been idle« 

Körner. 

Jena, 20 July, 1794, 
I am very sorry we shall not see you here, especially 
as it will be impossible for me to go to Leipzig« The 
state of my health, which deprives me of my night's 
sleep, and makes a thousand small wants necessary, 
which are not to be procured on a journey, prevent 
my undertaking it. All I can promise is, to go as far 
as Weissenfels, so that I may at least see you for 
few hours, if you can come so far to meet me. If 
Humboldt is sufficiently recovered from his attack, of 
which he has had a relapse^ he will accompany me. 
We should manage to be there about noon^ and leave 
at mid-day on the following morning« If you can 
agree to this> let us know at once, that we may fix the 
day. 

I find I suffer most on journeys, and that the con- 
sequences of a journey frustrate the object I had in 
undertaking it. It is only when I am at home, and 
at rest, that I can enjoy a few calm hours. 

I should have liked to have seen you all, and the 
children ; but I have long been accustomed to see my 
best enjoyments marred by my illness, and must 



Digitized by 



Google 



278 SCHILLB^R'S CORRESPCÜNDENCte 

learn fesignätion. Since my last letteif^ the intense 
heat has brought on severe attacks^ so that I have 
been fit for nothing» 'the study of Itant is almost my 
sole occupation^ and I perceive I am tnaking progress 
m it. No furtheif step hAö been taken with the 
' Horen/ and Kaiit has not yet sent an answer^ 
Should I write to yott during your journey, I shall 
send the letter under cover to Professor Emesti at 
licipzigk Farewell ! Humboldt sends many greetings- 

ScHILLERa 

Zerbst, 7 August, l7d4. 

It is a pity yoU cannot come to Leipisig ; but I do 
liot yet relinquish all hop^ of seeing you there. We 
riiall remain another week here, and your health may 
meantime improve. At all events I shall meet you at 
Weissenfels, and you can fix any day between the 
twentieth and the end of the month. Still I think 
you would do better to get over the additional twelve 
iniles) to find more comfortable quarters at Leipzig« 
Write to me at Leipzig under cover to Kunze« 

Our journey has been attended with some inconve- 
niences. Minna and Dora were as usual ill from the 
motion of the carriage. We were delayed^ driven wrongs 
and did not arrive at the night's quarters till mid^ 
night ; Emma caught cold, and the doctors of Witten- 
berg consoled lis by saying that she would have the 
scarlet fever. You may fancy what a state Minna was 
in. All are well now. Carl got through the journey 
better than any of us. I preferred passing by Wit* 
tenberg, never having been there before, and it is also 
a short cut to Zerbst. Nor do I regret having done 
so : Luther's sitting-room, his table, chair, his grave, 
a letter in his handwritings and indited in that racy 



Digitized by 



Google 



WITH KÖHNER. 279 

style so peculiar to Mm^ tbe ^esk from wliich he thun- 
dered forth — all these were objects of interest to me. 
I love such relics. It was also interesting to me to 
behold the name of Peter the Great, written by himself 
in chalk characters on the wall of Luther^s room. In 
other respects the University buildings, and especially 
the library, have a very tnonkish appearance. The 
air in them seems oppressive. The country is finer 
than I had expected« 

Körner. 

Jena» 21 August» l?94i 

On Tuesday evening next, I shall be at Weissenfells 
with Humboldt. I darfe not go ftirther^ as this will be 
the first day I shall have gone out, after being con-^ 
fined for twenty to my room. Manage to arrive there 
between seven aüd* eight in the evening, and, if pos* 
sible> to remain a day or two. I am quite anxious to see 
you again> and shaJ! make a holiday of it. I put off 
all other matters till we meet. A change in the 
Weather shall not prevent my arrival : a severe attack 
of illness would alone hinder that^ in which case Hum- 
boldt would go alone« As We are not acquainted with 
the inns at Weissenfels, we shall give orders to drive 
Us to the best, which must serve you as a guide, and* 
so we are sure not to miss each other« 

SoHtLLER« 

Jena» 1 September, 1794. 
We ajrived hcire happily aüd in good time, and 1 
also hope you have not suffered from the inclemency 
of the wfeathet. Receive once more my thanks for the 
sacrifice you have made, and tell Minna I highly 
appreciate her kindness in giving you up to me for a 



Digitized by 



Google 



280 Schiller's correspondence 

few days. It does men's hearts good — who^ like us^ 
live apart in the body^ and ^re so near each other in 
mind — to meet at times and look into each other's face. 
I knew it beforeh^nd^ and did not doubt for a moment ' 
that I should find you unchanged; but it did me 
endless good to convince myself of it with my own 
eyes^ and as it were^ to feel with my hands the reality 
of my expectations. 

I count upon your promise i*especting the ^ Treatise 
on Music/ It is quite in your line; and the work is 
not so complicated as to prevent you from attending to 
other matters. Chance may throw other materials in 
your way. Your idea of the representation of a philo- 
sophical egotist and his counterpart> would afibrd rich 
matter for a drama or a novel ; but^ treated only in a 
philosophical point of view, it would be dry, as is 
the case with Mendelssohn's ' Dialogues.' Your notion 
of popularizing metaphysics in the shape of ' Letters to 
a Young Woman/ would, I think, meet with insur- 
mountable obstacles; and the result would scarcely 
repay the labour. 

An ideal sketch of the relations of authorship with 
culture in general, would, I think, offer a rich field 
for speculation ; for the influence of authorship acts so 
prominent a part in modem days : and> at the same 
time, it would be highly interesting to define it in its 
true social character, a definition the want of which is 
severely felt. Such a subject would stand in close con- 
nexion with its effects upon the human understanding, 
and the noblest results of philosophy might be concen- 
trated on it. 

On my return, I found a most friendly letter from 
Goethe, who comes frankly forward* Some six weeks 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 281 

since we had a, long and animated discussion ou Art and > 
its theories^ Exchanging our respective conclusions^ '^ 
which we demed from entirely different reasons. 

Curiously enough^ our ideas coincided ; a fact which 
was the more interesting, that the points of view we 
started from were diametrically opposed. We were 
enabled to exchange our ideas to the profit of both. 
Since this conversation, these scattered ideas have 
struck root in (Joethe, and he now feels the want of 
drawing closer to me, and of taking me as a companion 
in the path he has hitherto trod alone. I rejoice in 
this prospect of an interchange of ideas, from which I 
shall derive such benefit ; and I shall faithfully commu- 
nicate to you by letter all that passes between us. He 
has already sent me a treatise, in which he makes the 
axiom, that Beauty is perfection and liberty combined, 
applicable to organic natures. 

It is a great loss to the ^ Horeu^ that he had already 
disposed of his novel to Ungern. He regrets it himself, 
as he would have given it to us. He has, however 
promised us as many contributions as it is in his power 
to furnish. 

I enclose the * Anthology^ I promised Minna, and the 
'Thalia' for you, which contains your 'Treatise on De- 
clamation.^ Articles of this nature will be of great 
service to the ' Horen.^ You will yourself allow on re- 
reading it, that this simple and loose style is best 
adapted to the subject in short fragments. 

I found all well on my return. It was my first sepa- 
ration from my child, as yours from your family ; and 
it was with a feeling of grateful joy that I found myself 
once more in my little domestic circle* I am now here 
alone for three weeks, for my wife has sought refuge 



Digitized by 



Google 



282 , Schiller's correspondence 

with the little fellow at Rudolstadt^ as vaccination is 
general here, and he is cutting his teeth. 

SCHILLEB. 

Jeiia> Sept. 1794. 
I send you to-day the unfortunate opera, which I 
forgot to enclose in the last parcel, with Matthisson's 
review of it, which contains some important aesthetical 
observations, upon which I should like to hear your 
opinion. It would have been easier to have kept back 
these ideas until the Work is complete, to give them more 
substance ; but whdt is written in a journal, or spoken 
from the desk, is always a public secret, and when certain 
things are not sought for, they are not found. I am 
How occupied with my treatise on the ' NjaVe,^ and 
shall take up ' Wallenstein ^ again. This work causes 
me great fears as to its success, for every day I imagine 
I discover that I am more and more deficient in poetical 
representation, and that the spirit of poetry only 
visits me at times, when I am in a philosophical vein. 
What shall 1 do ? I risk seven or eight months of my 
life on this enterprise, which I have good reason to 
place in doubt, and run the risk of brmging forth an 
abortion. What I have hitherto produced in the 
dramatic line, is not exactly of a nature to encourage 
me to proceed; and a patch- work, like 'Don Carlos,' 
would disgust me now, however much I may feel 
inclined to pardon it as a production of that period of 
my life. I am^ in fact, treading upon ground perfectly 
new, and hitherto unexplored by me, for within the last 
three or four years I have put on quite the new man in 
poetical compositions. I wish you could spare time to 
draw the comparison, and send me your opinion. Treat 
me as if I were an enemy — as if you were criticising 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 283 

your own writings^ when you take up your pen. I 
promise to obey you religiously« 

Schiller. 

Dresden, 10 September« 1794. 

Oar meeting has had a beneficial e£Pect upon me also^ 
and I feel> more than ever^ how desirable it is that we 
should do so oftener. You must at first have observed 
tlie pressure of the atmosphere upon me^ but it was 
so long since I had been deprived of such enjoyment I 
It has been a fearful warning to me. Woe is me^ if 
ever I should relax so much as to feel oppressed in your 
presence ! 

I have not forgotten the musicä, and have already 
collected materials. Your ideas on the influence of 
authors^ come homd to me. I have already occupied 
myself with the subject, and may some day put my 
hand to the work. 

I rejoice from my heart that yoti and Goethe have 
drawn closer towards each other. Meyer spoke to me 
of a letter of Goethe, which is full of your praise. " It 
was a long time since he had enjoyed such intellectual 
conversation as with you at Jena." Let me share as 
much as possible in your correspondence with him. 

Many thanks for th6 ^ Anthology;^ it is a singular 
pleasure to re-read it no^. The continuation of your 
treatise on the ^ Sublime ^ pleased me much more than 
the commencement. Many passages might rank amougst 
your best productions. I recognize your former powers, 
aaid I regard it as a proof of a chaöge for the better in 
your health» 

I have this moment received your second letter, with 
the review — a startling production. It is a pity that 



Digitized by 



Google 



284 Schiller's correspondence 

many an idea goes no further^ but you will find means 
to find them a better place. 

I shall not answer you to-day in respect to your want 
of confidence in your poetical powers^ I must first 
have a clearer insight into the reasons of your dissatis- 
faction with your former productions. The subjective 
displeases you in your works ; you strive to represent 
the pure object, but you can yourself distinguish the 
progress you have made from manner to style in your 
last works ; for example, in many passages of the ' Gods 
of Greece/ and of the ^ Artists.* If your dramatic 
works do not please you, it may be asked whether 
you have not disturbed your fancy, by striving after phi- 
losophical substance ? whether your ideas would not be 
clearer, by working with more ease and less exertion ? 
How, if you were not to set earnestly to work at ^ Wal- 
lenstein,' but to leave it to chance for your imagination 
to provide you with poetical matter ? If you can only 
acquire enough to feel an interest in the work, the love 
of the object would answer for its completion. 

Enough for to-day, I shall write again soon. 

KÖBNER. 

Jena, 12 Sept. 1794. 

Your letter gave me great pleasure, as it proved to me 
how well we understand, and how necessary we are to 
each other. No, it cannot happen to you any more than 
to me, that any heterogeneous external influence should 
spoil the pure form of your being. Our two souls 
have the power to- preserve themselves pure — to cast off 
all spurious matter, and to rise victorious over aU 
unholy contact. 

I wish you could cast your ideas on the ideal of 
authorship into form with as little delay as possible. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 285 

It would be a glorious commencement for the ' Horen/ 
I also regard such work as well adapted to give you 
courage^ to bring your powers into play, and, in some 
measure, to decide your fate as an author. If you can 
set to work at once, you need not, on that account, 
neglect collecting materials for the ^ Musical Treatise/ 
Jacobi, of Düsseldorf, has signified his readiness to 
join the ' Horen/ From Humboldt^s brother (Alex- 
ander), who has an appointment as Prussian Oberberg- 
meister (Inspector-general of Mines), we may expect 
some good articles on the philosophy of natural produc- 
tions. He is undoubtedly the first man in Germany 
in this department, and has, perhaps, a clearer head 
than his brother, which is saying a great deal. 

I am working out my correspondence with the Prince 
of Augustenberg, which I shall be able to send you 
three weeks hence. Under the title, ^ iEsthetical 
Education of Man,^ it will form a complete work in 
itself, and therefore be quite independant of my 
^ Theory of the Beautiful,^ although a good introduc- 
tion to it. I take much pleasure in the work, and 
endeavour to make it as perfect as possible. 

At the same time, I am occupied with a treatise on 
'Nature and Naivete,^ a subject which interests me 
more and more, and in which I think I shall be success- 
ful : I write from the heart, and con amore. It is a 
bridge to lead me to poetical productions. 

Eamdohr was here the other day, and informed me 
that he had made your acquaintance. What do you 
think of him ? I must own, his acquaintance was 
not uninteresting to me, even though I made it at the 
very moment I am -occupied with ideas of art. It 
appears to me, however, that the good ideas which he 
puts forth are not of his own growth, and the pom- 



Digitized by 



Google 



286 Schiller's correspondence 

pouB tone in which he expresses an opinion^ displeases 
me in no small degree. Men of his stamp are^ how- 
ever^ ' $0 rare> that we must make some allowance 
for them. He has seen many works of Art^ and* his 
ideas are founded on experience^ rather than on specu- 
lation; he has^ therefore^ some points that interest me; 
but I doubt if he is capable of appreciating what I 
impart to him. 

I am going next week to pass a fortnight with Goethe 
Qt Weimar. He sent me so-pressing an invitation that 
I could not well refuse it^ as he has proffered every 
comfort and freedom to me. Our nearer acquaintance 
will be attended with important results for us both^ and 
I rejoice in it beforehand. The Court has gone to 
Eisenach^ and Goethe has emancipated himself^ so that 
we can live unrestrained in our ideas. I shall write to 
you assiduously. 

His ' Iphigenia^ has been translated into English; 
and, as far as I can judge, so happily that it might 
pass for an original, without losing anything of Goethe's 
style. 

I am anxious to hear your further opinions respecting 
my poetical calUng and my dramatic works. 

You are of opinion that I set to work at ' Wallenstein' 
with too much reason and too little enthusiasm. But 
this is only applicabi t to the plan, which cannot be cal- 
culated with too much severity. Imagination and the 
inspiration of the moment must fill up the details. But 
this is what I fear the most :-^that imagination, when it 
comes to its turn, will play me false. 

Farewell ! I have good accounts from my small 

family at Kudolstadt, and my health is tolerable^ My 

hearty greetings to Minna and Dorchen. Now Hib^ 

. you have Graff's origi^al painting, if you should think 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 287 

of giving away Dorchen's copy of my portrait^ I put in 
a plea for it. 

SCHILLSB. 

Dresden, 19 September, 1794. 

It is no easy task to express an opinion upon your 
calling as a poet ; and I do not answer for my being 
satisfied some time hence with what I write to you to- 
day ; but you must content yourself with what I have 
as yet been able to put together. 

In your earlier productions^ the diction and measure 
were perhaps alone poetical ; the subject^ on the other 
hand^ was rather the produce of the reason than of the 
imagination. Something similar is to be found in the 
first period of the art of poetry in Greece. It is also 
natural that a poetical taste should first take an external 
instead of an internal development. By internal poeti*' 
cal form^ I mean the result of the intellectual creation 
from given materials in the brain of the poet. Step 
by step witl^ your own development did the interest of 
your productions increase in the value of ideas and 
beauty of external form This made your reputation; 
but I can understand that this does not satisfy you. 
You recognize the character of the poetically-conceived 
{des poeiisch-yedaMen) 'y and it is this which I think 
you miss in most of your productions. You cannot 
say in all^ for I could prove the contrary. The question 
therefore is — Is what you find fault with in your works 
to be attributed to deficiency of genius, or to the cir- 
cumstances of the moment ? 

For the internal poetical form I think the foUowing 
is requisite : the appearance of the subject under a 
defined shape. By this shape, Thought becomes an 
element of the poetical fancy; an object capable of 



Digitized by 



Google 



288 Schiller's correspondence 

being represented. The imagination must— so to 
speak — give a body to the production of reason ; pro- 
vide it with a garb by which it becomes recognizable. 
Genius then receives the material upon which it is to 
operate^ from the hand of imagination ; the mind hovers 
over the chaos, and the creation commences. This is 
the second requisite of internal poetical form. 

You have given proofs enough that you are not defi- 
cient in genius. Your historical and philosophical works 
speak for you ; but your genius does not seem to allow 
sufficient time to imagination to complete its work. 
Your conception is not clear enough. 

The material with which the imagination is to clothe 
the idea must be conceived beforehand ; for this, con- 
ception, susceptibility, and repose, or ease, by turns 
are requisite. You are not wanting in susceptibility, 
but you are more so in repose. And this is, methinks, 
as I observed before, the point on which your powers 
will be tested. And for this reason I should not ad- 
vise you as yet to make any plan for ' Wallenstein.^ 
Your ideas must first attain a perfect shape, must exist 
with all their peculiarities : they must be brought by 
your imagination into the foreground; all that is ab- 
stract must appear in individual forms ; and then only 
is the time to think of projecting a plan for the whole. 

I recommend you, therefore, again to give yourself 
up to the peaceful enjoyment of the Beautiful in all 
its branches. Let your imagination collect, undisturbed, 
stores of treasures, and they will gradually accumulate, 
and answer in a measure all your expectations. 

Enough for to day. 

I am glad you are with Goethe. Remember me to 
him, and send me long accounts of your common 



Digitized by 



Google 



WITH KÖBKEIU 289 

proceedings. Let me have soon some of yonr latest 
productions to read. 

I have made a proposition to Humboldt^ respecting a 
periodical on the Literature and the Arts of the Greeks. 
It will not interfere with the ' Horen/ as it is meant 
for a small circle of readers only. Bchlegel's ' Essays/ 
which he has shown me^ gave rise to the idea. They 
are really well written, and want only a little finish, 
I, myself, who have become a greater admirer of the 
Greeks every day, hope to be able to do something. 
You could also at times send us an odd contribution. 

You should read the ' Philoctetes' of Sophocles. 
Nothing of the Greek writers had such 9jx effect upon 
me ; not even ' Antigone.^ This is more deserving of 
a translation than any of the others. 

The editors of the ' Literary Gazette' have sent me 
the contract, and engaged my services for the art of 
poetry. This is precisely the department I prefer. J 
am only surprised that it was not overstocked already. 
You see, therefore, that you have addressed yourself to 
a man in office. • 

Bamdohr has been here, but I only saw him fpr an 
hour, en passant* I was on intimate terms with him 
eighteen years ago, at Göttingen. He has ret^ned a 
certain coquetterie, which pervaded even ^is slightest 
. actions. We had not time to enter into any interest'^ 
ing conversation. I do not. expect great things from 
him. Dorchen's copy of your portrait has already 
been promised to Lieutenant Thilemann. But she 
will do you another, which, as she has Daade great pro- 
{^ess, will, in all probabihty, be a better one. 

Körner. 



VOL, II. o 

Digitized by VjOOQIC 



290 Schiller's correspondence 

Jena, 29 Sept. 1792. 

I had purposed writing to you before, and from 
Weimar ; but it was quite out of the question. Every 
moment, in which I was fit for anything, was devoted 
to Goethe^s society ; and my purpose was to turn to 
account the time I passed in his company, by the utmost 
development of my knowledge. I must make amends 
for lost time in my letter from Jena. 

I arrived here the day before yesterday, after spend- 
ing a fortnight in his company. I am very well satis- 
fied with my visit, and I think it has had a good efiect 
upon me. But this, time alone can show. I shall 
gradually inform you of all that passed between us in 
our conversations ; the impressions he has made upon 
me, and the conclusions we have arrived at. To-day 
I have neither time nor inclination. On my return, I 
found I had ray hands full of work, and I am sufiering 
from a change in the weather. Nor can I to-day 
answer your last letter. 

I have not yet seen my wife and the little one..! expect 
them to-morrow. Humboldt^s child haä been vacci- 
nated twice, but it did not take ; so the whole operation 
was in vain. Your assiduity gives me great pleasure, 
and I trust it will continue, that we may count upon 
you for contributions for the first three numbers. We 
are going to set earnestly to work with the ' Horen.' 

Farewell ! my hearty greeting to Minna and Dor- 
chen. Tell' the latter that her promise has given me 
infinite pleasure. 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



-WITH KÖRNER. 291 



Jena, 9 Oct. 1794. 



My bust has arrived quite safe from Stuttgard^ and 
is a masterpiece. All who behold it express their 
admiration at the likeness and the masterly execution. 
Dannecker purposes sculpturing it in marble, and has 
already ordered Carrara marble from Italy with that 
view. This makes him somewhat reluctant to give 
casts^ but I hope he will let me have one. I have 
already wi*itten to him, asking him for one^ and request- 
ing him to send it to you direct. 

My ' Letters to Denmark' occupy much of my time ; 
nor is this my sole occupation. This is why I have 
not yet been able to write to you more fully, and you 
must have patience with me yet. I send you, mean- 
while, a treatise by Goethe, which is, however, nothing 
more than a rough sketch for private perusal. I shall 
communicate to you anything else he may write or 



We have resolved to correspond with each other on 
various subjects,- our object being thereby to procure 
various articles for the *Horen.' By these means, 
Goethe is of opinion that assiduity will be forced into 
a more direct channel; and that, without our being 
aware that we are working, materials will gradually be 
collected. As we agree on so many important points, 
at the same time that we individually differ so much, 
this correspondence may really become interesting. 

He will let me see the novel he is writing as äoon as 
each volume is finished. I am then to write him my 
views as to what ought to appear in the next ; and how 
the story ought to end. 

He will then study this anticipatory species of cri- 
ticism before he sends his manuscript to the publisher« 

o2 , 



Digitized by* 



292 SCHILLER'S CORRESPONDENCE 

« 

Oar conversations on composition gave rie^ to tliis 
idea^ which^ if carefully followed out^ is capable of 
placing the rules of poetical composition in a very 
desirable point of view. 

His researches in natural history^ of which I shall 
have occasion to speak again more fully^ have interested 
me as much as his poetical character; and I am per* 
suaded that here also he has entered on a right path. 
His objections to Newton's theory of colours seem to 
me to be very satisfactory. 

Five of Pichte's public lectures appear jn print at 
this Fair^ and I recommend you by dl means to read 
them. 

How are your literary labours and your music getting 
on ? Materials for the first number of the ' Horen ' 
must be ready in a fortnight. I should like to have 
something from you in the second number. 

Schiller. 

Dresden, 17 Oct. 1794. 

I rejoice at the success of your bust^ and I hope 
Dannecker will let you have another cast. I had heuxl 
of him somewhere or other before you mentioned him 
to me. We stand in need of a sculptor at Dresden, 
and Suttgard may not perhaps suit him as a residence. 
I am half inclined to concoct a plan for bringing hnn 
here, as he is so well-informed and talented an artist. 
If Dannecker has no objection, I think the matter 
could be managed through Chamberlain von Rackenitz. 

I impatiently await a detailed account of yotur stay 
with Goethe. His treatise contains some good ideas, 
especially the latter part of it. Shall I send it back to 
you, or may I keep it ? 
. I expect much good from your correspondence with 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 293 

him. I am glad to see that Ooethe shows so much 
interest in finishing off his works. His latter prodac- 
tions struck me as rather poor^ — ^Wanting in substance. 

I was astounded to hear you were already collecting 
manuscript for the ' Horen.' I thought nothing wa^ 
to be done before Easter« But so much the better ! 
I shall make haste and send you something. Do you 
purpose publishing any more numbers of the ' Thalia V 
Schlegel will have a treatise ready in a day or two> 
which he would like to hare inserted. Humboldt can 
show you a specimen of it. 

I am still reading ^hard at the Greek authors. I 
have finished Sophocles^ and am now at Pindar^ who at 
first did not please me at all. I discovered some good 
poetical passages ; but what gives unity to every ode — 
the external impulse-*— was repulsive to me. The Muse 
appears to me lowered to the condition of a slave to 
riches. Paid inspiration is sickening. Gradually^ 
however^ I am accustoming myself to the cast of 
thought of a people whose refined sensitiveness and ' 
patriotism could be inspired for physical strength and 
agihty^ and with the idea of victory before the eyes of 
Greece. I could then understand that poetry and 
music might sing the praises of those victories. And 
in the manner in which Pindar celebrated them^ the 
personal worth of the poet transpires^ which may give 
pleasure even to us. 

Körner. 

Jena, 25 Octobet, 1794. 

I have not yet received Goethe's reply to my first phi- 

• losophical letter, otherwise I should have enclosed you 

both. I prefer sending them to you, to writing to you 

concerning them, or I should never get out of this 



Digitized by 



Google 



294 Schiller's correspondence 

circle of ideas. In these ' Letters' you will also find 
the most important subjects that passed in our recent 
conversations^ as I allude to them continually. 

Let me have Goethe's manuscript back again. My 
first contribution to the ' Horen/ the commencement 
of my letters^ is also in (xoethe's hands^ I should 
have sent you the manuscript first, but it would have 
caused delay. I hope to have it back in a day or two. 
I am well pleased with this commencement, and I trust 
you will be so also. I hope you will soon have some- 
thing ready for the second number, which will follow 
close on the heels of the first. Two more numbers 
of the 'Thalia* appear; one is already publi^ed> 
and the oth^r ready for the press, so that I have no 
place for SchlegePs Treatise. But it will do for the 
' Mercury/ I read his Treatise at Humboldt's, and, 
although I do not reject the idea, his reasoning and 
development of it did not quite satisfy me, and I find 
too much random conjecture in it. 

Pindar never pleased me, and my first impression 
was disgust at seeing genius thus thrown away. I 
will sound Dannecker, but I doubt if he will leave his 
country ; first, because he has a large circle of relations 
to attract him ; and secondly, as he would avoid any 
appearance of ingratitude towards the ducal house, 
to which he is indebted for his entire education. . 

Schiller. 

Dresden« 28 October, 1794. 
I send you a • Treatise^ by Schlegel^* which I alluded 

♦ August Wilhelm von Schlegel, the elder of the two bro- 
thers, was bom at Hanover in 1767- He spoke and wrote 
fluently most of the modern languages, and as a classical 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 295 

to in my last. If you cannot make use of it for the 
' Thalia/ give it to Humboldt. At all events, Schlegel 
wishes you to show it to Humboldt. I shall write to the 
latter soon ; remember me to him. 

Körner. 

Jena, 29 October, 1794. 

I send you the first batch of my ' Letters/ which you 
must return to me as soon as possible, with ^ Goethe^s 
Elegies/ and one of his epistles. They will constitute 
the first number of the 'Horen.' In the second, I 

writer of his own tongue, ranks high in Germany. He became 
an active and valuable contributor to the * Horen,' of which 
our friend SchiUer was editor. HiS translation of ' Shakspeare* 
is a masterpiece. In 1790, m conjunction with his brother, 
Frederick Schlegel, he started a periodieal—' The Athenaeum,' 
which appeared regularly till 1800. In 1802, he started the 
' Almanack of the Muses' with Tieck. He was the intimate 
friend of Madame de Stael, which talented writer is said to 
have derived many of her ideas in her work ' Sur rAUemagne' 
from the poet. He travelled with her in 1805. He was ap- 
pointed private. secretary to the Crown Prince of Sweden in 
1813, and in 1818, Professor at the University of Bonn. About 
this time he visited England, to prosecute the study of the 
Oriental languages. He then returned to Germany, and was 
appointed Inspector of the Museum of National Antiquities at 
Bonn. In 1827> he held public lectures at the University of 
Berlin. He is also the author of many political works. His 
brother> Frederick vdii Schlegel, was born in the year 1772, at 
Hanover. He studied philosophy first at Göttingen, and after- 
wards at Leipzig. He married the daughter of Moses Men- 
delssohn. Like his brother, he was a good linguist, and is tbi^ 
author of many works, both in prose and verse. For some 
time he held public lectures at Paris. In 1801, he published a 
work on the ' Learning and Wisdom of the Indians. He died 
at Dresden in 1829. 



Digitized by 



Google 



296 Schiller's correspondence 

hope to have you for company. Let me know whether 
you are working at the ^Treatise on. Music/ or on 
' Authorship/ In haste^ 

Schiller. 

Dresden^ 7 NoTember, 1^94. 

It is a long time since anything has had such an 
e£fect upon me as your ' ^sthetical Letters/ On a first 
readings I found a few things in th^ third and foujKh 
letters which I thought pbjectioiiabte. But the elo-< 
quence of the fifth carried me away with it, aüd thc^ 
ninth letter gave ine the most uninterrupted enjoyment. 
You are aware of my practice, that when I am deeply 
interested in a work, 1 ain prone to criticise severely, 
tn this instance, I have endeavoured to fathom all I 
found in this work which did not quite satisfy me, and 
I shall discuss those points with you^ 

You will have given * Söhlegel's Treatise' to Hmn- 
Iboldt. If he cannot manage to procure it ä place 
in the 'Mercury/ I shall ask Bertuch to do it for 
me. 

KÖBNKAi 

Jena, 7 November, 1794. 

I counted on receiving by to-day's post, the manu- 
script which I sent you on the 29th of October, and 
must entreat you to send it to me immediately, if you 
have not already despatched it. Cotta insists upon 
the pubHcation commencing before the New Year; 
there is, therefore, no time to spafe, as it must first 
pass through the hands of the Committee here, and it 
will be ten days on the road from this to Tubingen, 
llumboldt showeel me your letter to him, which gave 



Digitized by 



Google 



V 



WITH KÖRNER. 297 

me much pleasure^ as you have told him much that isi 
true respecting his style. I almost fear he does not 
possess the inborn talent that constitutes the author, 
and this want cannot be remedied by art. Why you 
do not quite come up to it^ is to be attributed to your 
exacting too much from yourself; with him, it is the 
quality of the Ideal which is faulty* With you, there- 
fore, the remedy is in your own hands ; with him the 
task is not so easy. 

Gröethe has been on ä visit with Meyer here, which 
has caused a slight interruption in our correspondence. 
He is much occupied in preparing a series of connected 
tales, after the manner of ^ Boccacio's Decameron,' and 
which he intends for the ' Horen/ Send me back his 
manuscript on the ' Beautiful ' by the first opportunity. 

I am curious to hear your opinion on the first series 
of nly letters. Goethe was greatly delighted with 
them. Herder turns away from them with disgust, as 
so many sins of Kant, and '^pshaws '^ his opinion. I 
enclose you two of Goethe's letters^ and a note from 
Herder, which will tell you more. 

I am sorry your work for the ' Horen ' is getting on 
so slowly> not on account of the ' Horen' (as we have 
materials enough for the first two numbers), but on 
your own account. I hope^ however, you will have 
something ready by Christmas. The enclosed letter 
from Garve will show you that you need not fear his 
competition in the * Treatise on Authorship,' should he 
ever purpose treating that subject. 

Schiller. 

Schlegel's article will appear in the last number of 
the ^ Thalia.^ 

o 3 



Digitized by 



Google 



298 SCHILLER'lä CORREPOSNDENCE 



Jena, 10 November^ 1794. 

Your opinion of my letters gave me great pleasure, 
bnd I presumed on so much. That I have advanced 
as propositions many ideas of Kant without proving 
them, was unavoidable in so circumscribed a notice of 
a subject which comprises the entire man. The 
reader must think — for in philosophical works this 
labour cannot be done for him; and if the general 
explanations do not give him the key to thfe more 
difficult passages, it cannot be given to him at all. I 
do not think I have supplied uncalled-for difficulties, 
for the treatise is, as it were, cut out of one block. 
One stands for all, and all for one. The subsequent 
letters, moreover, consist in the development and ap- 
plication of the axioms herein laid down. 

Truly, you have not understood rightly how I pro- 
posed the idea on authorship to you, if you are of 
opinion that I have exhausted the subject myself. It 
strikes me, that the subject is far from being ex- 
hausted j and a coincidence of opinion is rather to be 
wished for than to be feared. It is much better that 
we should work towards the same end — ^that we do not 
start from the same point : — ^our individuality is gua- 
rantee enough; 

In the formation of a literary ideal I should recom- 
mend particular attention to the relation between the 
Objefetivie and the Subjective, on which everything seem- 
ingly depends. In the intercourse with man {In dem 
lebendigem Umgange) all that is objective becomes 
subjective, as here the whole individual chimes in, and 
the effect is an individual one. As regards literary 
elocution) the effect is to be produced on a peculiar 
branch) and this branch must be studied to produce 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 299 

the desired effect. At the same time^ it is necessary to 
cause an effect upon every individual^ as an individual > 
and this must be done through the medium of indi- 
viduality. The requisition is therefore: generalised 
individuality. If I took up this subject^ this is the 
main id^a round which I should turn ; but its riches 
are infinitely greater^ as you will find by diving into 
it. 

SCHIL|.EK. 

\ 

Dresden, 20 November, 1794. 

I have read Goethe's letters with great pleasure, and 
Herder's note almost with indignation. What a 
pitiable thing it is not to suffer any other views of a 
subject but his own, and out of self-complacency to 
shut his eyes to the merits of others. Did he find 
nothing else in your letters but Kant's ideas 7 And 
though he may not agree with all Kant says, can he 
deny the elevated flight of his philosophy — ^if he is at 
all capable of expressing an unprejudiced opinion ? 
For he can never be accused of dullness. 

Garve's letter is the twaddle of a sick man. It 
almost gives rise to the notion that he has been at 
the pains of picking out all the trivial and iminterest- 
ing points in the subject^ he could discover. The 
' Horen ' may congratulate themselves on not receiving 
contributions from him. 

It is a pity you cannot let me see Goethe's ' Epistle' 
and 'Elegies' in manuscript. He seems to take a 
great interest in the ' Horen.' If only you and he 
are industrious, I have no fears for the success of the 
journal. 

I think there is still much to be said on authorship ; 



Digitized by 



Google 



300 Schiller's correspondence 

but yoor lost letter is so fnll of What would have given 
savour to my treatise^ that for ' the present — ^until 
your letter shall have been somewhat forgotten — I 
shall not dare to bring my wares into the market. 
I am collecting materials for the ' Treatise on Music/ 

Professor Erhardj who had formerly an appointment 
at Stuttgard^ brought me your letter^ I have given 
him all the information and counsel I could^ and shall 
introduce hini to some persons here who may be of 
service to him. But I see little chance for him. 
What he wishes to teäch^ every man fancies himself 
equally competent to teach^ atid as to cäligraphy, 
writing masters abound here like sand on the sea- 
shore. As a schoolmaster^ he would have to put up 
with a very moderate salar]^. 

Himiboldt has not answered me^ and I almost fear 
I expressed my opinion too frankly. But why did 
he ask it of me? I esteem the man too tnüch to 
tell him anything but what I think. In addition to 
my former observations^ I may remark, that his style 
is very effeminate. He will always be more success- 
ful in fine and delicate outUdes, than in bold and great 
conceptions. With Pichte, on the contrary, hardness 
appears to preponderate; 

What is your opinion of Goethe's novel ? Is it free 
from a certain deadness and coldness, whic^h I have 
remarked in many of his more recent productions ? 
' Wallenstein ' serins to haVe sunk into oblivichi — and 
not one word about a poeto I 

Körneb. 

t wish the accompanying advertisement to appear in 
the ' Intelligenz-blatt :' let me know what there is to 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 301 

pay. Zschiedrich^ of joyous memory — ^who, moreover, 
stands high in the opinion of Wieland — ^wishes to be- 
come an author incogntto. 

Jena, 5 Deer. 1794. 

I send you a line simply to give a tökto that I am 
alive; as I am overwhelmed with the duties incumbent 
on me as an editor. My 'iSEsthcitical Letters' for the 
second number of the ' Horen' have cost me much 
labour, and as they absorbed all my attention, to the 
exclusion of everything else, the announcement of the 
' Horen' was postponed, which now brooks no further 
delay. You will see it announced next week in the 
advertising columns of the 'Literary Gazette.' You 
will appear, but under another name, which you must 
adopt for your articles in the ' Horeti ;' as it is an 
object to command the respect of the public by the 
number of our contributors. Your number is six-and- 
twenty. 

Your letter gave Humboldt great pleasure ; a jour- 
ney he was obliged to make to Erfurt prevented him 
from answering it. 

I must now entreat you liot to Iciave the ' Horen' in 
the lurch, and do not deceive the hopes I entertained 
that the ' Horen' would offer an opportunity of pro- 
curing you an agreeable and a remunerating employ» 
ment. 

Goethe's epistle has left long since, ahd therefore I 
can only send it to you in print. In the first number 
you will find the commencement of a series of tales 
from his pen. But this commencement, which was 
intended as a sort of introduction, in nowise answered 



Digitized by 



Google 



302 Schiller's correspondence 

mj expectations. This is unlucky for a first number ; 
but it cannot now be remedied. 

Schiller. 



Dresden, 12 Dec. 1794. 
Let me commence by congratulating you that the vessel 
has been launched at last. I am very curious to see how i 
will be received by the public. The open and secret 
warfare which is now raging^ is an unfavourable 
moment for anything that does not bear a poUtical 
character. We should not^ however^ be discouraged^ 
if its success during the first year does not respond 
to our expectations. 

I am looking eagerly forward to the continuation of 
your ^Letters.^ If possible^ send me the manuscript. I 
will send it back by return of post. 

I^ myself, have not been idle, and as I have now a 
fortnight's holiday, and no work in arrear, I hope to 
complete something, if no unforeseen impediment steps 
in between. But I feel I must select another line if I am 
to send many contributions. You once mentioned 
biographies. I feel half inclined to take them up. 
The collecting of the materials would, I thinks occupy 
less of my time than the philosophical weaving, in 
the manner of Penelope. Our hbrary would provide 
me with abimdant materials from German history. 
Name a few, whose hves you think would suit the 
' Horen.^ I should prefer Germans and statesmen to 
savants, as the incidents in the lives of the latter 
are seldom interesting. In the Middle Ages, espe- 
cially, many men of merit lie buried in oblivion. I 
am also of opinion that there are large tracts of 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 303 

untrodden ground in Italian history. And some are 
not -wanting, especially as regards the days of Dante, 
Petrarc}^, &c. I should like to hear your opinions 
upon this y and am, in the meanwhile, working away at 
my music. 

I saw something the other day which struck me as 
well suited for the ^ Horen.' Schlegel showed me a 
fragment of his brother's (the poet) work on Da&te. 
There is an announcement, and an extract from it, in 
Burger's Journal. There are some excellent metrical 
translations in it, accompanied by an historico-philoso- 
phieal commentary, remarkably rich in genius and 
artistic lore. The spirit of the original is well 
preserved in the translation. I have taken upon my- 
self to ask Schlegel, who is in Holland, through his 
brother, whether he will let you have the manuscript. 
Let me hear if you have any objection. 

The ' iBsthetical Treatise' in the last number of the 
' Thalia,' has many good points. It is, I presume, 
taken from your lectures. Your remarks on the limited 
powers of the human intellect are happy, and are de- 
serving of further development. 

KÖRNBR. 

Jena^ 19 December, 1794. 

I send you to-day a parcel of advertisements. Try 
to place them in good hands. Make Gessler one of 
your commissioners, as his connections may be of ser- 
vice to us. I do not think I shall be able to send you 
my letters in manuscript \ I cannot get them ready for 
a week, and Cotta must have them three weeks hence. 
Your reproach that I am treading in Kant's footsteps, 
wül be more applicable to this second part than to the 
first; but it could not be avoided; the development of 



Digitized by 



Google 



304 sciiillbr's corrbspondbnce 

the last caiifl€^ demanded it; I, however, trust that I 
have observed a greater simplicity throughout than 
people have hitherto been accustomed to. 

I thank you much for the trouble you have taken 
about Schlegel's ' Dante/ It is a valuable contribution 
to the ' Horen/ I have made over his brother's 
Treatise to Biester, as he offered more than I could ; 
nor was there room for it in the ' Thalia/ 

Let us soon see some of the fruits of your labours. 
I should be glad to see you take up biographies. You 
could do so with gteat success, but I haVe a presenti- 
ment that you will not carry out the project. Expe- 
rience has taught ine that the preparatory labours for 
an historical work are most discouraging, and an im- 
mensity of time is lost. You would soon find that 
your time might be better employed ; and the tedious- 
ness of the work, before any result is obtained, would 
soon disgust you. You might, perhaps, take a greater 
interest in characteristic sketches of men of great 
genius, especially of poetical genius ; here everything 
stands in close connection with something great and 
important, which keeps the mind continually on the 
stretch j and this is the very point on which your ideas 
continually turn. Even something more general would 
suit you ; for elample, on poetical genius, on the dis- 
tinctions of mindsj on creation and enjoyment, &e. ftc. 

You will receive a cast of my bust without fail, and 
before the month is out. The cast is abeady made ; 
Dannecker writes me that he has only to give, it a laist 
touch. Meyer and Goethe both express their aditiira««' 
tion of it. 

The other day Goethe sent me a few stray sheets of 
his novel, which have really surpassed my expectation». 
It is a true representation of himself ; calmer and colder. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 30& 

it is trtiC^ than iü 'Werther/ but tnie to the life, and 
of the richest simplicity. Sodden sparks of the youth- 
ful and enthusiastic past flash at times in the work. 
As far as I have read, a calm, cleat, and cheerful sys- 
tem df reasoning pervades the whole, which is Written 
with a sincerity that shows how entirely he was wrapt 
up in his work. I think I may count upon hiin. I 
have left you out, as I did not like to give you a false 
name« 

Schiller^ 



Dresden»^ 26 Deeember, 1794. 

The style of the announcement pleases me, and it is 
perhaps one of the first advertisements that ever had 
any artistic merit. I shall send it to Oessler, who will 
take an interest in it; but it will scarcely please his 
Silesian neighbours, if nothing is said in it about 
dung and ploughshares. I hope, moreover, soon to seef 
him here. 

Amongst the contributors, the name of Dr^ Gros is 
alone unknown to me, unless he be the so->called Mar- 
quis de Grosse, author of ' Genius/ I was astonished 
to read Funkes name. As an author he is certainly 
unknown, and he always desired to remain incog. His 
vanity, however, flattered at his name appearing in such 
good company, may outweigh his political reasons. 

I hope soon to be able to send you SchlegePs 
Dante. The other Schlegel would have preferred 
seeing his article in the ^ Thalia' than in the ' Monthly 
Review.' He did not care about remuneration. 

You may be right in saying that the hunting up of 
historical matter is not adapted to me. Historical 
essays should, in fact, only be written at Göttingen. 



Digitized by 



Google 



306 Schiller's correspondence 

Your propositions please me, and I trust soon to do 
something of the sort ; but I shall first work out the 
philosophical matter I have already collected, for 
which I have three treatises in view : — 

1. On the limits of doubt. 

2. On the involuntary tendency of ideas. 

3. On the use of principles in philosophy. 

These occupy my time just now, and I hope soon to 
be able to send you something. My materials will 
soon be in order ; and I shall aim at the greatest 
clearness and precision of form, avoiding technicalitie» 
as much as possible. 

We look forward with pleasure to your bust; I 
feared Dannecker might have made objections. It is 
vexatious that I cannot see the continuation of your 
* Letters' in manuscript. Perhaps you can manage it, if 
they are ready sooner. 

I look lipon the Coadjutor as a dangerous contri- 
butor. He writes a great deal, but not always with 
the best success ; at the same time, nothing he sends 
can be rejected. . 

Is Humboldt ready with his ^ Treatise on Woman,' 
or has he been working at something else ? 

Körner. 

. Jena, 29 December, 1794. 
Many returns of the new year, which I trust 
will have found you and yours in good health. I 
must, however, commence it by being hard upon 
you, in my quality of Editor. If you can, within 
three weeks, let me have an article for the ^ Horen,' 
you will relieve me from a great embarrassment. 
Notwithstanding our grand announcement, our worthy 
contributors are few enough, and one half of them are 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 307 

not to be counted upon this winter. I am^ therefore, 
in a dilemma in the very first number^ as Gk)ethe and 
I are almost the only contributors to it ; and unhap- 
pily Goethe does not give the most exquisite, nor I 
the most reasonable articles. Goethe's tales and my 
letters constitute the main portion of the first num-* 
ber, and these tales, as you are aware, do not come 
up to his other works. We must, therefore, look for 
a variety of good things, even should they not be of 
the most popular description ; and I look to you for 
help. Goethe will not have his elegies inserted in the 
first number ; Herder will wait till two or three num- 
bers have appeared ; Fichte is overwhelmed with 
lectures ; Garve is laid up ; Engel is lazy ; and the 
others are silent altogether. I exclaim, therefore: 
" Master, help me, or I sink V' 

Let me hear then, by return of post, that I may 
expect an article from you at the above-mentioned 
date. If you will do so I will postpone sending my 
letters to Cotta, and let you have them in manuscript. 
I also beg of you to let me know when I may expect 
to receive Schlegel's ^ Treatise on Bante,' which will be 
most welcome. If you can let me have it at once, I 
should be able to let it take precedence of my letters. 

Humboldt sends you, herein euclosed, a letter from 
Biester, respecting the other SchlegePs affairs. There 
would have been really no place for his article in the 
'Thalia,' as Göschen insisted upon the last number 
being smaller. The Dr. Gros mentioned in the 
announcement, is the same Marquis Gros of whom I 
have often written to you — one of the clearest heads 
and deepest minds I have ever met with. He is at 
present studying jurisprudence at Göttingen. We 
have nothing to fear from the Coadjutor just now ; he 



Digitize.? by Google 



308 Schiller's correspondence 

has his hands so full of other matters that he has no 
time for writing. Owing to my peculiar connection 
with him, T was called upon to pay him the compliment. 

The materials you have selected for your labours 
have aroused my interest. The first two subjects espe- 
cially so: the limits of doubt and the involuntary 
tendency of ideas are of the highest order. If you 
could manage one of these at once, it would indeed be 
something. Otherwise I should prefer an article on 
music. In the first number you will find a treatise by 
Professor Meyer, of Weimar, (Ideas on a Future 
History of Art), which I was obliged to add, as the 
manuscript on hand was not. enough. This treatise, 
which in point of language I found it necessary some- 
what to alter, is a work of merit, and will afford you 
pleasure. It is rare that a man like Meyer has the 
advantage of looking about him in Italy, or that a 
person visiting Italy should possess so much artistic 
knowledge. Such a work is therefore valuable; as 
strange things must have co-operated to make it 
possible. 

Humboldt's Treatises (for there are more than one) 
on Women, are no mean addition to the ' Horen.' He 
treats this subject really in a masterly manner, and I 
am convinced that nothing so connected has ever been 
written on the subject« His style has lost in some 
measure its former dryness and rigidity. - There is a 
great and beautiful idea in his definition of the sex 
and of production, which he carries throughout the 
whole of nature, — even through the mind of man and 
the mental productions of genius. As soon as he has 
completed it, he will send it to you. 

As regards my own labours, I feel satisfied with 
myself. My system is approaching a greater consis- 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 309 

tency and maturity^ which promise solidity and dura- 
tion. The whole is well linked together^ and a 
simplicity reigns throughout^ which is evident to myself 
by the greater facility I find in the working out of it. 
The system turns upon the idea of reciprocal action 
between the Absolute and Finite— of the definitions of 
liberty and of time— of action and of jsuffering. But I 
will not anticipate. 

Fare right well ! My wife ^ends her best greetings 
to you and yours. My little son is fresh and healthy^ 
and is the joy of my life. Notwithstanding my pramps, 
I never felt so well in mind and heart. In other 
respects my health is tolerable enough, — ^at least not 
so bad as to cause any material interruption of my 
labours. 

SCHIX^LER. 



Digitized by 



Google 



310 Schiller's correspondence 



1795. 

' The Horen'— First contributions— Goethe at Jena — * Wilhelm 
Meister' — Circulation of 'The Horen' — Kömer writes a 
'Treatise on Music' — Schiller's opinion of it — Köraer's 
opinion of ' Wilhelm Meister' — Fichte's fundamental prin- 
ciples of Science — Voss volunteers his services as contributor 
to * The Horen' — Dorchen as an artist— The Duke of Weimar 
doubles Schiller's allowance — Kant writes to Schiller — 
Goethe a constant visitor at Schiller's house — * Prometheus 
unbound' — *The Water-Tub' — Schiller changes his apart- 
ments at Jena — * Individual Destiny* — Matthisson — The 
second volume of * Wilhelm Meister* — Körner purposes 
writing a critical review of Shakspeare's comedies— The 
* Terpsichore'— Romance and the Drama— Goethe's Elegies 
— Names of the authors of the articles in the fifth number of 
•The Horen*— The seventh number— 'The Ideals'— The 
Power of Song — Woman's worth. 

Dresden, 2 January, 1795. 

Only a few lines, if but to tell you that I am not 
deficient in good-will to help you in your dilemma. I 
have laid metaphysics aside, as it would be impossible 
for me to write either of the three treatises I men- 
tioned in so short a time. But on a close investiga- 
tion of my materials, I found enough musical matter 
prepared to send you an article on the ^ Ideal Cha- 
racter of Musical Productions/ I shall set to work at 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 311 

once^ and if it is not finished in three weeks^ my 
assiduity must not be brought in question. I shaU 
endeayour to avoid all long digressions. But I know 
enough of myself from experience, to counsel you not 
to place too much reliance upon me. I think I shall 
be able to tell you a week hence whether I shall be 
ready with it or not. 

Schlegel has written to his brother respecting his 
' Treatise on Dante/ and expects an answer by every 
post. Meanwhile, he is having the manuscript copied, 
so that he may be .able to send it to you at once, 
should his brother agree to it. I rejoice at the healthy 
tone of your letter. Such a proof of your good 
spirits was an agreeable new year's gift to me. This 
year I hope to make a step in advance in my author- 
ship. 

KÖBNEB. 

Jena« 5 January, 1795. 
Ypur letter, which I have just received, rejoiced me 
exceedingly, as it is written in a gay and joyous, spirit, 
and makes me hope that I may soon receive some- 
thing from you. To show you at least how grateful 
I should be for something, I send you a portion of 
iny letters to satisfy your curiosity — I say a portion ; 
for I have three other letters ready ; but, as you will find, 
as this series closes well with the seventeenth letter, 
I keep the three others back for the next number. From 
what I send, you will be able to form an idea of my 
views. I do not deny that I am satisfied with the 
result: on no previous occasion have I succeeded in 
establishing so perfect a unity in the connecting links 
pf a system, and I must avow that I regard the reasons 



Digitized by 



Google 



312 Schiller's correspondence 

I bring forward, as condusive. I beg of yon, there- 
fore, to make a fierce attack on any weak point you 
may perchance discover; each of your attacks will 
render me now good service, and heighten the per- 
spicuity of my ideas. 

You must put up with the abstract style, which as- 
suredly has much flesh and blood in it for a theme of this 
description ; for I think I have stood on the very outer- 
most Umits, and I could not well have deviated firom 
the severity of the language without weakening the 
strength of the arguments. If, however, you should 
discover a word or an expression capable of being ex- 
changed for something more familiar, I beg of you to 
point it out to me. I will do all that my humanity will 
allow me to do. You can keep the manuscript for two 
or even three days, but then return it to me, as the 
publisher will not be put off any longer. 

You WÜ1 also have received Humboldt^s first article. 
If you have time — and for that purpose you may keep 
my letters a post-day longer — criticise him pretty 
sharply. You will render him and the ' Horen ' a great 
service. Give my kind remembrances to the women, 
and a greeting to Schlegel. I entertain great hopes of 
him in time, when his ideas, in which he is rich, shall 
have run themselves clear, and form shall have gained 
the supremacy over matter. 

Schiller. 

Goethe will be here in a few days, and will remain 
probably three weeks. It wiU be a pleasant time for 
us. How I wish you could share it ! 

I enclose you Humboldt^s article. Let me hear your 
full opinion of it. You may keep it over one post-day^ 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 813 

but no longer. Let me know as soon as you can how 
much space SchlegePs 'Treatise on Dante' will 
occupy. 

Be so kind as to note down also the date on which 
you. receive my letters. I should like to make out 
which post*day is most expeditious. I sent you my 
packet of letters yesterday^ the 6th instant. 

Schiller. 



Dresden, 11 January, 1795. 

It was a kind act on your part to send me your 
'letters.' I never read anything on this subject which 
gave me greater satisfaction. The form, it must be 
remarked, is not so attractive as in the first letters. 
But here the subject is too seriousily considered not to 
cause a loss of beauty of style. I do not think it 
deserves the reproach in want of clearness and pre- 
cision, but of a certain hastiness arising out of earnest- 
ness for the work. The continual recurrence to abstract 
ideas will tire the general reader. If it was desirable 
to create an impression by a first reading, it would be 
as well to make a few more breaks in it, and to intro- 
duce an example in concerto, to make an idea more 
tangible. 

The contents are deserving of serious investigation, 
in which I cannot enter now, as it would take me away 
from my own work, which is approaching its termina* 
tion. Ton will find nmch in this treatise to harmonize 
with your own ideas, so that of all men I ought to be 
the last to have any objection to make to it. 

Two sheets are ready. Plan and subject are in order. 
As far as a man may rely upon things of this sort, I 

VOL. II. p 



Digitized by 



Google 



314 Schiller's coRibESPONDENCE 

think I may promise yoa the article by the end of the 
fortnight. I enclose you the commencement of Schle- 
gePs 'Dante/ I will send the remainder of the mana- 
script by next post. The author makes it over to you 
with pleasui'e. 

KÖRNEB. 

Dresden, 16 January, 1795. 

Humboldt's treatise^ which left Jena on the 7th^ did 
not reach me till the 13th at noon. Your letters, 
which left on the 6th, arrived on the 9th. There seems 
to be matter of high value in Humboldt's work. Deli- 
cacy and feeling are prominently visible. A few object 
tions might be raised against the style. But he had 
many unavoidable and combined difficulties to contend 
against. The subject will not stand too much precision, 
and the greater the view it embraced the less possible 
was it to avoid the use of general ideas. The abstract 
ideas in the treatise would fatigue the general reader. 
The school-taught thinker would perhaps here and there 
demand more explicit language, although the very 
nature of the subject only allows at times of hints being 
thrown out. 

Such a subject would appear to great advantage in a 
poetical form, or at least in one in which the personality 
of the author would be brought into play. Inspiration 
must pave the way to investigation. This is the case 
in some parts of the work, .but I should like to see it 
prevail throughout, especially in the first part. 

A calm and simple style is undoubtedly preferable, 
when full instruction can be given on any subject. 
But here the mysteries of moral and physical nature 
are not to be entirely revealed. The intention of the 
work is to point out certain coincidences, to hint at a 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 315 

certain connection^ and to enlarge the views of the 
natural philosopher. The starting point is neither on 
general ideas nor on experience alone. It is only the 
finest aroma of experience that is serviceable^ and this 
again must be met half-way with a^ sort of contempla- 
tion by ideas of the highest abstraction. 

If the style were to be simply didactic it woxdd have 
perhaps been better to have started from the moral and 
aesthetical analogies between the two sexes^ and then to 
have risen gradually higher — ^until an expansive view 
was obtained of the connection of the laws of Nature. 
Expression and punctuation are faultless. More diver- 
sity in the length of his sentences might perhaps be an 
advantage. Nor is it wanting in euphony. 

Enough for to-day. I must to my music, in which 
I have made some progress. 

KÖBNEB. 

Jena« 19 January, 1795. 
I have this moment despatched my letter to 
Cotta^ without attending to your observations. Your 
remarks of a certain hastiness may not be un- 
founded^ but I think that this, as also the dryness of 
the eleventh and twelfth letter, is greatly obviated by 
continual references to contemplation and experience. 
That the Treatise in its present form is clear enough, 
even to men who are not followers of Kiint, was 
proved to me in a very interesting manner last night. 
I read it aloud to Goethe and Meyer, who have been 
staying here for the last week, and both of them 
evinced an interest tl^roughout which is seldom ex- 
torted by a mere piece of oratory. You know cold- 
blooded Meyer, who \a usually circumscribed within his 
own peculiar radius j but in this instance he followed 

p 3 



Digitized by 



Google 



316 schilleir's correspondence 

the thread of the apeculations with an attention^ con- 
atancy^ and interest^ which quite astonished me. 

I entirely coincide with all your remarks on Hum- 
boldt's work^ but I am of opinion that in all your 
criticisms on works of this description^ you think 
too much of the common reader, or have, at least, 
too good an opinion of the public taste of our day, 
than ought really to be the case. There are but two 
cases : people must either have a polished taste, and 
such a taste pardons readily slight deviations firom 
form; and whoever does not possess taste, must 
submit to a little mental exertion, as the subject must 
here always take precedence of the form. I am very 
desirous to see your ' Treatise on Music/ Goethe is 
also anxious to have a sight of it. You have, doubt- 
leas, seen his * Meister,' * as it is already published. 

The reason why you have not received the bust is, 
that the cast was a failure ; but jbl new one has been 
taken, and you will soon receive it. Dannecker 
wishes you to have a perfect one, and works away at it 
after the rough cast is made. In ten days, the 
* Horen ' will be here, and in thirteen days, with you. 
Many thanks for SchlegePs Treatise. It is a great 
acquisition for the ^ Horen.' The first half shall ap- 
pear in the third number. My Carl was vaccinated 
four days ago, and I am in a state of nervous anxiety 
about him. The epidemic is very mild, and he enjoys 
excellent health. 

SCHILDSB. 
♦ ' Wilhelm Meister.' 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 317 

Jena, 25 January, 1795. 

I send you the first number of the ^Horen.' I 
hope the look of it pleases you. I wished it to be 
more solid than elegant^ and think it has that ap* 
pearance. I tremble for your criticisms on the last 
two articles. The ^ Epistle * will please you. 

I think I may count upon your Treatise for the 
third number. You have, if necessary, fourteen days 
before you, from the date of this letter. I need not 
write anything in that case for the third number, and 
shall give four or five sheets at once, with Goethe^s 
^Elegies' in the fourth. Goethe styles this fourth 
number the Centaur, as his ^ Elegies^ will afford a 
singular contrast to my philosophy. The ' Horen ' is 
selling well. Each post brings me word that, even 
in the small towns, many copies are ordered. Cotta 
says he is well satisfied, and augurs a splendid sale 
from the orders he has already received. So my calcu- 
lations were not so far wrong after all. My Carl 
will have the small-pox sure enough; to-day — the 
ninth since he was vaccinated — fever has commenced. 
As yet it is by no means of a malignant nature, and 
his health hitherto makes me hope that he will escape 
with a mild attack. 

Schiller. 

Dresden, 24 January, 1795. 

I send what I promised. I am curious to hear 
your judgment. There is much that stands in need 
of greater development, especially in the latter part. 
I purpose doing so some day. I am not quite satisfied 
with the language, but cannot make any more altera-» 
tions in it. On the whole I think I have improved 



Digitized by 



Google 



318 schillee's coeeespondence 

in style. Daring the progress of this work^ I liaye 
collected materials which I cannot make use of now^ bot 
which I may make availahle some day or other | f<Hr 
eiample^ something on the art of dancing. 

KÖRMEK. 

Jena» & fehtasry^ 17ÖÄ». 

Only two words to-day to tell you that yottr ' Trea- 
tise' has given me great delight. It contains glorious 
ideas^ which are as rich as they are original, and give 
me twofold pleasure^ as they so onexpectedly harmo- 
nise and confirm me in my own ideas on Art. 

I am even now occupied in noting down a few ideas 
which this Treatise has given birth to within me^ as 
also a few objections I have to make to it. They regard 
the middle of the Treatise, which neither I nor 
Humboldt can quite understand, and which perhaps 
might be remedied. Time and leisure are at your com- 
mand, as it is too late for insertion in the Second num- 
ber ; and if I send it off from this, eighteen days hence 
it will be in good time for the third. I will send it to 
you by next post, with my observations. 

It is very well written, in manly, cidm, and firtn 
language ; only, as I observed above, it is deficient in 
clearness towards the middle, which may be attributed 
probably rather to the omission of some hecessary sen«» 
tences than to any fault in the language. I should 
like your first Treatise in the ' Horen,' to proclaim you 
at once a master in the art ; and this Treatise combines 
all the requisites to do so if you will reheVe it from the 
obscure passages. Nor would it do any harm if you 
were now and then to enter into fuller details, and 
bring the subject under closer contemplation^ Hum. 
boldt and myself are also of opinion that some of the 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 319 

general ideas might be passed over more lightly, bat 
of this more in my next. 

My Carl is getting on bravely. The virus took very 
well; but he had very little fever» and did not suffer 
much, although he cut a tooth at the time. It was 
with some hesitation that I agreed to his being vacci- 
nated, owiDg to his teething ; but Stark never let me 
alone, and now I thank him for it. The little fellow is 
all life and gaiety again> just as if nothing had hap- 
pened. Humboldt's child is also getting on famously. 

Another word about the ^ Horen.' Herder has 
promised a contribution for the third number, and 
Engel has already sent one, much in the style of the 
'Philosopher of the World.' Both of these, with 
Schlegel and Ooethe, will keep you company in the 
third üumber. I shall not appear in it. You can 
show the enclosed letter of Herder's to Schlegel ; but 
let me have it back as soon as Sdilegel has read it. 
€otta is well pleased with the sale of the ' Horen.' He 
writes me word that, since the 25 th of January^ he has 
received orders for more than a thousand copies. Yoa 
have not yet said one word about the first number > 
which you must have received before now. 

Schiller. 

Dresden, 10 Febraary» 179S. 
I wish you joy ou your youngster being out of 
danger ! I should not have had the courage to risk 
vaccination during teething time. We all rejoice that 
your anxiety is relieved. Say many kind things from 
us all to your Lottchen. . Bemember us also kindly to 
Humboldt. That my Treatise pleases you, will encou- 
rage me to send you something else. I will readily 
poiake any alterations where you mtiy think them de<* 



Digitized by 



Google 



320 Schiller's correspondenxe 

tirable. L must confess that I trembled for the after- 
filing, and that is why I sent it to you as soon as the 
last line was written. When I see it again I shall 
perhaps £nd many things to alter. 

I have received the 'Horen/ and think its first 
appearance in public respectable. Goethe's epistle is 
füll of original humour. Gotta, however, would hardly 
be satisfied if the subscribers did not pay him, for fear 
of coming under the lash. The sketches of a ' German 
Emigrant ' bear evidences of Goethe's pen, and contain 
happy passages ; but they cannot be placed in compari- 
son with ^ Meister* (Wilhelm) which I am now reading. 
The last article is dry, especially the commencement of 
it ; but it contains many good and fruitful ideas. The 
style is manly and serious, and makes me ahnost guess 
Fichte to be the author« 

^ Wilhelm Meister' has quite surpassed my expecta-* 
tions. I know of few compositions where the objective 
reigns so powerfully; the most vivid description of 
'passion, and the calm simple tone of narrative, are 
most beautifully contrasted. Many passages are power- 
fully written and may compete with Werther ;* and how 
rich in character, what depth of thought and expres- 
sion> . which are not to be found in Werther. The 
second volume will doubtless be published at Easter. 

The success of the ' Horen' might have been ex- 
pected. They seem now to be fairly launched^ and 
interesting contributions cannot fail to pour in from 
all quarters. I did not expect anything from Engel 
so soon. Herder seems to me to have reconciled a 
dose of hell with Kant's sins. Schlegel wrote to me 
the other day from Amsterdam. He purposes remain- 

• • Wwther'g Leiden/ * The Sorrows <)f Werther/ by Goethe. 

Digitized by VjOOQIC 



WITH KÖRNER. 321 

ing there^ as the family^ where he is tutor^ although 
partizans of the house of Orange^ have nothing to fear 
from the French. 

KöttN£R. 

Dresden, 16 February, 1795. 

According to your last letter of the 5th, you pur- 
pomA sending me back my Treatise^ with your remarks 
upon it. To-day, being the 16th, it has not yet come 
to hand, and the accounts I hear of bad roads, of 
flooded rivers^ and lost letters^ begin to cause me some 
fears respecting it. Who knows ? All our fine 
phrases may be sticking in some pool of mud some- 
where between this and Jena. 

I have set an air out of Goethe's * Meister* to music, 
arranged for two guitars,* an instrument which is now 
the fashion here, and a good accompaniment to the 
voice. Be so kind as to let Goethe have it by the 
next opportunity, and thank him at the same time 
heartily in my name for his work, which gave me 
singular pleasure. I enclose two copies arranged for 
the piano, one for your wife, the other for Goethe. 

I return you, at the same time> Herder^s letter. 
Schlegel is of opinion that the favourable reception of 
* Dante ' will give his brother the more pleasure^ as the 
first sample of it, which appeared in Burger's Journal, 

* Zither may mean the common guitar ; but there is an in- 
strument called the zitker, the instrument par excellence of the 
Bohemian and the peasants of Bavaria. . It is laid upon the 
table, has twelve chords, and is most harmonious. Duke Max 
of Bavaria is a first-rate performer upon this instrument^ and 
often have I listened to it with pleasure in the village inns of 
Styria and the Tyrol* 

p 3 



Digitized by 



Google 



322 SCHILLER'S CORRBSPONDENCB 

attneted little attention. Another number of the 
' Horen' must soon be out. I am waiting for it with 
as much anxiety as a man waits for his month's salary 
when that same has been increased. 

&ÖKNBK. 

Jena, 23 February, 1795. 

Your fears about the mud-pool are unfotlnded. 
Your work is riding at anchor with me in a safe port ; 
and if I had thought of the risk letters run on the road 
just now, I should hare dropped you a line to calm 
your apprehensions. I have not yet found a moment 
to note down my obsenrations. I have been busy at 
a knotty point in my ' letters/ and did not like to turn 
to anything else until it was untied. As it would be 
impossible to have it ready for the third number^ and 
there is time enough for the fourth^ a few days' delay 
is of little consequence. It is at present in Herder's 
hands^ and as soon as he returns it to me^ I shall 
forward it to you, with my remarks. 

1 sent your music to Goethe yesterday, with your 
knessage. We do not possess such a. thing as a good 
piano in the house, nor a good performer j otherwise, 
I should have had it played. My wife^ who has a 
guitar, is to learn it. 

Let us consider if we cannot manage to meet in 
plena this summet. I, for my part, am Woi^h nothings 
except in my own höuöe. I hope, therefolfe> you will 
make up your mind to come and pay us a visit here. 
Humboldt and I can lodge you between Us. After 
Easter, I remove to Griessbach^S) One of the best houses 
in the place> and should I Uot find room for you all, 
Humboldt can manage a spare corner. You Would have 
the society of Fichte, Goethe> and Meyer» Should the 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNBR« 323 

ladies find our learned discourse tiresome^ they caii 
enjoy the fine country. We could pass a few pleasant 
days at Weimar with Groethe and Herder. The former 
has many interesting things to show you^ and would 
be indefatigable in doing all in his power to please 
you. In a word^ it is worth consideration. 

The next number of the ' Horen^ shall be «sent to you 
li^ähout fail on Monday next. Herder has sent me 
an article for the third number, which is interesting 
enough in its way. It is on Individual Fate. You 
niay imagine that the undefined ideas of Man^s happi- 
ness, his destiny, &;c.; are touched upon. 

Ask Schlegel to send me the missing sheets of 
'Dante' you spoke of; I shall write shortly to his 
brother, and beg of hitn to send us many contri- 
butions. 

H.'*^ wrote to me the other day, and made many 
inquiries after your party. He seems well pleased with 
hi» domestic lot. He asked me not long since whether 
he could not come and live at Jena, as he found 
Switzerland too expensive. I dissuaded him from 
doing so, and he remains at Neufchatel. He wishes 
to study Kant, that he may propound his doctrines in 
France. He tells me he has already translated an 
article of Kant's (in the ' Berlin Monthly') on theory 
and practice. 

Schiller. 

2 March, 1795. 
1 have not yet fouud time to send you your ' Trea 
tise.' I have been suffering the whole week from 
tooth-ache, until it has rendered me unfit for anything» 

• Hüber. 



Digitized by 



Google 



324 Schiller's correspondence 

I enclose you Herder's opinion of your ' Treatise :' a 
gracious cabinet-letter firom his Herderisch Eminence. 
Ooethe thanks you heartily for your sympathy with 
his leister/ He will shortly hear your music^ he says, 
on the stag6. 

Schiller. 

10 March. 

t send you a few words on your ' Treatise.' I would 
have willingly entered further into the subject^. but it 
would haye unavoidably led me into a lengthened 
investigation — no easy task on a subject so new to me ; 
See if you can make anything out of my observations^ 
but I recommend you> at all events^ to throw more 
clearness into your 'Treatise/ from pages thirty to 
forty. 

Send me the remainder of SchlegePs contribution 
by return of post^ otherwise it will come too late to be 
of service. Do not forget this. The sooner you can 
return me your own 'Treatise' the better; the manu- 
script for the fourth number must leave in a few 
weeks. 

Schiller. 

Dresden, 15 March, 1795. 

I have three letters of yours before me, of which 
the last two came in company with the second number 
of the ' Horen,' and my ' Treatise.' You have, pro- 
bably forgotten to put up Herder's criticisms. I 
I looked for them in vain« I shall attend to Hum- 
boldt's and your remarks, as well as I can. It will^ 
however, cost me some time if I am to satisfy your 
demands of evidence. 

I believe much interesting matter might be said 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 325 

upon Music^ which is not contained in this Treatise ; 
but I expressly omitted a great deal. 

It is scarcely possible to expect anything more from 
SchlegeFs brother just now. He is still at Amster- 
dam^ and his family have not heard from him ; in fact^ 
all communication with those parts is intercepted. I 
have only received one copy of the first and second 
number of the ' Horen.' 

Fichte's ' Fundamental Principles of Science/ con- 
tains many excellent points^ which I found on the first 
reading. I hope I may have time to study this work« 

Körner« 

Jena, 20 March, 1 795. 

It is some weeks since I heard from you ; and I 
am most anxious concerning you; especially as I 
had requested you to send me the remainder of Schle- 
geFs article as soon as possible« It is now too late for 
it> and it must either be omitted altogether, or appear 
in the fifth number, if it is worth while. 

Get your Schlegel to write to his brother and tell 
him to send us all he writes. I can give him five 
louis d^or a sheet, which he wül not get everywhere. 
I hope he will send us poems« I trust soon to receive 
your Treatise, that I may send it to the publishers. 
I have kept a copy of it, which I must send off if I 
do not receive back the original. 

You will have received by this the second number 
of the ' Horen.' Does it satisfy you ? I have some 
work in store for you, which I shall communicate to 
you in my next. The post is leaving. 

Schiller« 



Digitized by 



Google 



326 Schiller's correspondence 



Jena, 5 April, 1795. 

It is some time since I have heard from you^ and I 
have been equally silent. I have been occupied^ the last 
three weeks, with an 'Essay on the History of the 
Netherlands;' the first number of which is ready. 
Ulis prevented me from any other rational occupa* 
tian; but the necessity of giving variety to the 
'Horen/ demanded something of this sort. I ex- 
pect your Treatise by every podt» I am anxious 
to see you launched as an author in the ^ Horen.^ 

I send you herewith the third number, where you 
will find Herder and Engel keeping each other in 
countenance. One copy is for Schlegel. Voss has 
volunteered his services as a contributor, and has sent 
isome melodies, with music by Keichardt» I have re- 
ceived at last a miserable piece of workmanship &om 
the Coadjutor, which I am at a loss how to get rid of. 

My portlfait, by Dorchen, arrived here the day 
before yesterday, and gave us all infinite pleasure. 
tJive Dorchen many thanks in my name; my wife 
purposes writitig herself. Goethe and Meyer, who 
are here, were much pleased with it. You do not 
say whether you have received my bust. You should 
have received it long ago. I trust nothing has hap^ 
pened to it. 

I wish to hear something niore Aatisfactory about 
your coming here than was contained in youlr last 
letter. I have been offei^ed a chaii* at Tubingen, with 
a moderate salary, which would be gradually increased. 
I refused it, however, not wishing to be bound to any 
fixed duties ; but even without that, I should not ei« 
change Jena, and my unrestrained mode of living, for 
any other place on earth. I asked the Duke of Wei* 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER S27 

mar to double my allowance in case I should be 
prevented from my literary pursuits by illness^ which 
he granted^ so that I am^ to a certain extent^ provided 
for. I have not yet received my thousand dollars from 
Denmark^ for the last year^ although the Prince wrote 
to me very recently. 

The good folks here speak of a treaty of peace 
between Prussia^ Hanover^ Cassel^ and the French^ as 
certain. The news is from a good source ; I trust it 
may be true^ as universal peace in Germany might 
soon follow. 

Schiller. 

Jena, )0 April 1795. 

I am glad the bust has arrived safe, and that it 
pleases you. A few words from you to Professor Dan- 
kiecker would please him very much. 

t am desirous to receive back your Treatise ; but do 
ttot hurry yourself. Luckily I have the first part of 
the manuscript in my hands ; if I have the ouier by 
the 21st of April, it is time enough. 

The number in which it will appear will be a rich 
one — ^it will contain eight distinct essays. Kant has 
written me a very friendly letter, but begs for a delay 
in sending his contributions. He purposes writing to 
me about my ' iBsthetical Letters' — which he praises 
highly — ^when he has studied them more. Meanwhile, 
I am glad we have induced the old bird to join us. 

Goethe has been here for the last fortnight, and 
t^mes to us r^ularly every evening, when all sorts of 
matters are discussed^ He is at present occupied in 
Writing a tragedy in the old Greek style, ' Prometheus 



Digitized by 



Google 



328 Schiller's correspondence 

Unbound/ The second volume of his 'Meister' 
will appear next Fair. Have you read a poem of 
Wieland's in the last number of the 'Mercury/ 
'Die Wasserkufe' ('The Water-Tub')? It is very 
neat. 

What do you say to a characteristic sketch of Goethe's 
g;enius, founded on all his works ? Would it not be 
an interesting work for you ? for you must now be 
seriously on the look-out for some subject. In thne 
days I change my apartments^ and I look forward to 
the change with pleasure^ as I shall lead a much 
pleasanter life there. 

Schiller. 

Dresden, 27 April, 1795. 

At last I am able to send you my Treatise in its 
new shape. It took me much more time than I had 
calculated upon^ and even now I am not satisfied 
with it. 

I am very curious to see Goethe's 'Prometheus 
Unbound.' The news surprised me the more that I 
did not think it likely he would undertake such a work 
now. Herder's ' Individual Destiny ' does not come up 
to my expectations. There is a leven-bitter, pompous^ 
preaching tone about it ; the whole Treatise is starched^ 
and not like his other works. It contains some good 
stray ideas. 

Methinks Engel has wasted too much elaborate lan-^ 
guage on an unimportant subject : the diction and 
style are elegant^ but these were appreciated much 
more formerly than at the present day. People now 
look for something solid^ and the picture must be 
worthy of the frame. The last article in the third 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 329 

number^ probably by Humboldt^ contains many beau- 
ties. I remarked especially some delicately fine, and 
exquisite remarks characteristic of the Goddesses. 

Schlegel will willingly send you more contributions. 
If you wish to write to him^ send me your letter, that 
his brother may forward it. 

I made the acquaintance here, the other day, of 
Matthisson.* He is a most pleasant person in society, 
natural without affectation. He has a fand of amusing 
anecdotes at his command, but I did not remark any- 
thing that could stamp him the man of genius. I 
have not yet seen his letters. Is it true tha); Fichte 
leaves Jena ? The story goes here that he has got into 
ill favour with the students. It would be a great loss 
for Jena, and he could not better his hterary position 
at any other University. 

The peace will bring us «aother contributor in 
Funk. I only fear he will play truant to history. Your 
letters, he says, have greatly incited him to philoso- 
phical studies, and he made Thielemann give him all the 

* Frederick Matthisson, whose reputation as a poet is fully 
established by Wieland's critique in the German ' Mercury' of 
January, 1789« and by a review of his poems in different num- 
bers of the * Literary Gazette' (1794) by Schiller, was bom on 
the 25th of January, 176 1 . His description of scenery and nature 
is thus described by Schiller : ** If we look merely for a true 
imitation of Nature in his descriptions of country scenery, we 
must admire the skill with which he knows how to bring the 
scenery he describes so vividly before our imagination~we 
fancy we behold Nature itself, and we feel as if we were allow- 
ing our thoughts to wander in the reminiscences of places we 
ourselves had visited." The indefatigable Döring has written 
a life of Matthisson ; and the travels of the latter in France, 
Italy and Switzerland, written by himself, are very interesting. 
He was a friend of nearly all the celebrated characters of his 
dav. 



Digitized by 



Google 



330 8CHILLER'S corrbspondencb 

works he had of Kant^ Fichte, and Reinhold, which 
he carries about with him in his portmanteau. Kant 
wouhl laugh heartily if he knew he was honoured and 
studied by hussars on the banks of the Rhine ; and by 
two officers who rank high in military tactics. 

KÖRNBE. 

Jena, 1 May, 1791. 

For the last three post-days I have been ippa- 
tiently expecting to hear fi^m you, and I caimot 
e]q>lain your silence. Nor can I grant you any liirther 
dehy with your Treatise, and must send it off on 
Monday the 4th of May at latest« I have not been 
well for the last few weeks. I have bieen luffering 
from a violent catarrh. I am only now recovering, 
and beginning to enjoy the fine season in my new 
quarters. My wife has also been unwell ; thf young- 
ster alone has enjoyed good health. Groethe is still 
here, and we pass many a pleasant hour in each 
other's company. How I wish you conid join our 
circle! Cotta, who passed through here the other 
day, entertains great expectations of the 'Horen.' 
His sale already reaches eighteen hundred copies, and 
he is« well satisfied. 

Try and take an active share in the journal. You 
will receive six louis d'or a sheet^ and the small type 
will be done away with next year. 

The continuation of my Letters will appear in the 
sixth number with (roethe^s ' Elegies.' Fichte will not 
be here this summer. He meddled in the academical 
regulations, which so enraged the students, that they 
did all in their power to vex him, and he adopted the 
foolish plan of retreating, and leaving the field to that 
unruly set. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 331 

Humboldt pixrpoBes spending three months of this 
summer at Berlin. What do yon say to his * Essay on 
Manly and Feminine Form f ' 

Schiller. 

Jena, 4 May» I79S. 

To my great joy, I received yonr Treatise yesterday, 
and it leaves to-day. I have scarcely had time to cast 
my eyes over it, as for precaution's sake, I have had 
another copy taken. When I have read it in print I 
shall give you my opinion. 

All you write on subjects of this description, appears 
to me substantial and correct. I shall write soon to 
Schlegel. Cotta wiU have sent you sixteen Carolines for 
himj I pay him five louis d'or a sheet. Funk's 
return rejoices me. Nor am I sorry that he has given 
up history ; he does not possess sufficient historical 
knowledge to write anything remarkable in hktory. 
Philosophical investigations do not require so much 
learned preparation, add vigour to the mind, and give 
greater pleasure. 

I should like now to see yon bring out something 
else for the ' Horen.' Have you hit upon anything f 
Think of a subject and let me know. A critical survey 
of the life of some celebrated poet, or something of that 
sort is well snited to you. I do not, however, yet know 
what I shall propose to you. I cannot find fault with 
your reasons for not selecting Goethe. 

Matthisson's ' Letters' are a very mediocre produc- 
tion. You must have conversed with him iii one of 
your bland humours, otherwise I doubt if you could 
have taken a fancy to him. I enclose a letter from 
Huber, which I received this morning. You will, 
perhaps, be glad to know how he is getting on. But 



Digitized by 



Google 



332 Schiller's correspondence 

let me have the letter back^ and do not forget to tell 
me whether Schlegel has received his money. 

Schiller. 

Dresden, 8 May, 1795. 

I am glad my Treatise arrived in time. I am 
anxious to hear your opinion of it. If Goethe is still 
with you^ let me hear what he says about it. The 
' Siege of Antwerp ^ is an interesting episode^ which I 
think you have treated in a masterly manner. Sieges, 
genersJly speakings have a greater interest for civilians 
than battles. The struggle of strength against 
strength^ and the obstacles to be surmounted are 
more discemable. Such historical sketches will be 
welcome to every reader of the ' Horen.* 

But what does Goethe mean by his 'Entertain- 
ments?' The first number was intelligible enough, 
and I recognized him in many passages. In the 
second number I read the, first tale with some degree 
of interest, but I have not one word to say for the 
third, and what will become of it if it continues, de 
crescendo. From all quarters I hear complaints about 
these tales, and if I attempt to defend them, I am 
accused of partiality. Funk and Thielemann espe- 
cially reproach me with it« I received a letter from the 
latter the other day, in which he speaks of your letters 
with the greatest enthusiam. Humboldt's article is 
interspersed with some delicate touches of observation, 
but as a whole there is not much in it. 

I have taken up the defence of Harmony against 
Rousseau. I should then like to turn my attention to 
philosophy, a field, however, where I should have to 
sow before I could reap anything for the * Horen.' I 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 333 

should not feel disinclined to draw a characteristic 
comparison between ancient and modem philosophers. 
As soon as I am clear respecting Kant and Fichte^ I 
shall be at Plato. 

Körneb. 

Dresden^ 22 May, 1795. 

With great enjoyment have I read the second X, 

volume of 'Wilhelm Meister.' What an af9uence of 
character and situations ! what vivid representations I 
how faithful are his observations^ which are but 
appendages to the work ! what elegance of expression 
and depth of colouring ! Why does not Goethe exert 
all his powers on comedy ? We are so poor in that 
respect. 

The second volume of ' Wilhelm Meister' has made 
me hit upon a subject which I purpose' working out — 
a critical review of Shakespeare's Comedies. Much 
has been written concerning the Tragedies, but I do 
not think justice has been done to the Comedies? 
What do you say to the idea ? 

Who is the poet Herder has translated from in the 
' Terpsichore V He displays much originality and 
many select ideas. 

KÖBNEB. 

Jena, 2 June, 1795. 
I have been suffering for the last fortnight ; I was 
hurried with the continuation of my letters for the 
' Horen/ and the bad weather gave me no peace. I 
am now better. My wife has had the measles, and is 
not quite recovered yet, though the attack was a mild 
one. It prevented my seeing Humboldt for twelve 



Digitized by 



Google 



334 Schiller's correspondence 

days, as the meadeB were a barrier between us. The 
youngster is in good health. You most not eq>eet 
much from my letter to-day ; I write merely to let you 
know that I am still in the land of the livings and to 
explain my silence. Herder sent me a number of the 
' Terpsichore/ which was a surprise to me. I enclose 
you a letter of his^ in which he takes up an idea I let 
drop of his being reviewed by you ; I should like to 
see you brought into contact with each other. The 
' Terpsichore^ deserves a good reviewer. Let me hear 
if you are inclined to do it. 

I communicated to (Soethe, who has returned here^ 
your praises of * Meister/ and he was greatly pleased. 
He will, however^ have nothing to do with comely. He 
says we have no social life« 

In going over his manuscript for the continuation of 
' Wilhehn Meister/ he stumbled upon an interestmg 
subject^ the distinction between Romance and the 
Drama^ the principal idea of which pleased me exceed- 
ingly. The Romance, he says, demands sentiments 
and events; the Drama, character and action. In 
Romance, chance is allowed to play a part, but man 
must endeavour to give it a form. In the Drama /dtfe 
must predominate, and man struggle against it, &c. 
The development of these ideas, which he entered into 
with me, imbues them with much truth. Voss's 
' Louisa^ is excellent, and gave me great pleasure. 

Have you read Wollf's 'Prolegomena to Homer,' 
in which the unity of the Homeric compositions is said to 
be most powerfully attacked? 

Your printed Treatise in the • Horen/ is in my 
hands. In a few days I shall receive the numbers that 
are for distribution. 

Schiller. 



Digitized by 



Google 



WITH KÖRNER. 335 

Jena, 12 June, 1795. 

You will have received my last packet. I hope to 
receive a favourable answer from you respecting the 
^Terpsichore/ and should be truly glad to see you 
undertake it. Such a review would be well suited for 
the ' Horen/ and I should feel loth to let it go to the 
'Literary Grazette.^ It is, moreover, high time you 
should commence something for the 'Horen.' You 
must write at least ten sheets annually, and pocket 
three hundred dollars. 

Be so kind as to forward the inclosed letter to 
Schlegel, with the greatest possible despatch. It is 
to request his co-operation in the ' Musen Almanach/ 
and there is no time to be lost. Let me know whether 
his brother has an article ready;» or nearly so, which 
might be serviceable for the ' Horen.' Also let me 
know where Funk is to be found, and when he may 
be expected. Should you write to him, give him my 
kind greeting, and persuade him to write something 
fbr the ' Horen.' 

ScHILLERw 



END OF VOL. II. 



LONDON: 

Printed by Sdkulze and Co., IS^Poland Street. 



Digitized by 



Google 



r 

'5 



I 

Digitized by VjOOQIC 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



Digitized by 



Google 



This book should be returned to 
the Library on or before the last date 
stamped below^ 

A fine of^^^^ents a day is incurred 
by retaining^ beyond the specified 
time. 

Please return promptly. 



DEC-4<1963 « 





Google