Skip to main content

Full text of "Three years in Tibet, with the original Japanese illustrations"

See other formats


11- 


dJorttsU  Htttttcratty  Siihrarg 


CHARLES  WILLIAM  WASON 

COLLECTION 

CHINA  AND  THE  CHINESE 


THE  GIFT  OF 

CHARLES  WILLTAM   WASON 

CLASS  OF  1876 

1918 


DATE  DUE 
DEC  1  6  1950i  '■*   r 
JAN  1  3  1951      . ' 


J 


6^ 


^^^•"H^-^m^ 


''^--^Hi^TifMpuJiT^^ 


miERLIBRARY    LOA«       ^^ 

APR  0; 


DS  785.K2™"  ""'"*"''"  '■'""'V 
^''%Hil'«iifiiii'i'iiirT,!l?S'i"''"'  "le  original  J 


3   1924  023  224  292 


Cornell  University 
Library 


The  original  of  this  book  is  in 
the  Cornell  University  Library. 

There  are  no  known  copyright  restrictions  in 
the  United  States  on  the  use  of  the  text. 


http://www.archive.org/details/cu31924023224292 


^^c^. 


-^ic^-t^-l-^- 


/a/ 

4 


n 


THREE  YEARS  IN  TIB^T. 


AUTHOR    IN    1909. 


Three   Years 


IN 


Tibet 


with  the  original  Japanese  illustrations 


BY 
THE    SHRAMANA    EKAI    KAWAQUCHI 

Late  Recto)'  of  Gohyakurakan  Monastery,   Japan. 


PUBLISHED    BY 
THE   THEOSOPHIST   OFFICE,   ADYAR,    MADRAS. 

THEOSOPHICAL    PUBLISHING    SOCIETY,  BENARES  AND  LONDON. 
1909. 


(Registered  Copyright.) 


PRINTED  BY  ANNtE  BES^NT  AT  ,THE  VASANTA  PRESS,   ADYAR,   MADRAfe,  S.   INDIA. 


PREFACE. 


I  was  Icitely  reading  the  Holy  Text  of  the  Sa(/f//iaj-m((- 
Pundartka  (the  Aphorisms  of  the  White  Lotus  of  the 
Wonderful  or  True  Law)  in  a  Samskrt  manuscript  under 
a  Bodhi-tree  neav  Mrga-Dava  (Saranath),  Benares.  Here 
our  Blessed  Lord  Buddha  Shakya-Muni  taught  His  Holy 
Jpharma  just  after  the  accomplishment  of  His  Buddha- 
hood  at  Buddhagaya.  Whilst  doing  so,  I  was  reminded 
of  the  time,  eighteen  years  ago,  when  I  had  read  the  same 
text  in  Chinese  at  a  great  Monastery  named  Ohbakusang 
at  Kyoto  in  Japan,  a  reading  which  determined  me  to 
undertake  a  visit  to  Tibet. 

It  was  in  March,  1891,  that  I  gave  up  the  Rectorship  of 
the  Monastery  of  Grohyakurakan  in  Tokyo,  and  left  for 
Kyoto,  where  I  remained  living  as  a  hermit  for  about  three 
years,  totally  absorbed  in  the  study  of  a  large  collection  of 
Buddhist  books  in  the  Chinese  language.  My  object 
in  doing  so  was  to  fulfil  a  long-felt  desire  to  translate  the 
texts  into  Japanese  in  an  easy  style  from  the  difficult  and 
unintelligible  Chinese. 

But  I  afterwards  found  that  it  was  not  a  wise  thing 
to  rely  upon  the  Chinese  texts  alone,  without  comparing 
them  with  Tibetan  translations  as  well  as  with  the  original 
Samskrt  texts  which  are  contained  in  Mahayana  Buddhism. 
The  Buddlhist  Samskrt  texts  were  to  be  found  in  Tibet 
and  Nepal.  Of  course,  many  of  them  had  been  discovei'ed 
by  European  Orientalists  in  Nepal  and  a  few  in  other 
parts  of  India  and  Japan.  But  those  texts  had  not  yet 
been  found  which  ijicluded  the  most  important  manu- 
scripts of  ^hich  Buejdhist  scholars  were  in  great  want. 
Then' again,  the   Tibetan  texts   were  famous   for    being 


vi  PEEi'ACB. 

more  accurate  translations  than  the  Chinese.  Now 
I  do  not  say  that  the  Tibetan  translations  are  superior 
to  the  Chinese.  As  literal  translations^  I  think  that 
they  are  superior;  but,  for  their  general  meaning,  the 
Chinese  are  far  better  than  the  Tibetan.  Anyhow,  it 
was  my  idea  that  I  should  study  the  Tibetan  language  and 
Tibetan  Buddhism,  and  should  try  to  discover  Samskrt 
manuscripts  in  Tibet,  if  any  were  there  available. 

With  these  objects  in  view,  I  made  up.  my  mind  to  go  to 
Tibet,  though  the  country  was  closed  not  only  by  the  Local 
Grovernment  but  also  by  the  surrounding  lofty  mountains. 
After  making  my  preparations  for  some  time,  I  left  Japan 
for  Tibet  in  June,  1897,  and  returned  to  my  country  in 
May,  1903.  Then  in  October,  1904,  I  again  left  Japan  for 
India  and  Nepal,  with  the  object  of  studying  Samskrt, 
hoping,  if  possible,  again  to  penetrate  into  Tibet,  in  search 
of  more  manuscripts. 

On  my  return  to  Japan,  my  countiymen  received  me 
with  great  enthusiasm,  as  the  first  explorer  of  Tibet  from 
Japan.  The  Jiji,  a  daily  newspaper  in  Tokyo,  the  most 
well-known,  influential  and  widely  read  paper  in  Japan,  and 
also  a  famous  paper  in  Osaka,  called  the  Maimirhi,  publish- 
ed my  articles  every  day  during  156  issues.  After  this,  I 
collected  all  these  articles  and  gave  them  for  publication  in 
two  volumes  to  Hakubunkwan,  a  famous  publisher  in 
Tokyo.  Afterwards  some  well-known  gentlemen  in  Japan, 
Mr.  Sntejiro  Fukuzawa,  Mr.  Sensuke  Hayakawa  and 
Mr.  Eiji  Asabuki,  proposed  to  me  to  get  them  translated 
into  English.  They  also  helped  me  substantially  in  this 
translation,  and  I  take  this  opportunity  of  expressing  my 
grateful  thanks  to  them  for  the  favor  thus  conferred 
upon  me. 

•When  my  translation-  was  finished,  the  British  expedi- 
tion to  Tibet  had  been  successful,  and  reports  regarding  it 
were  soon  afterwards   published,     l^therefore  stopped  the 


PEEP  ACE.  Vll 

publication  of  my  'English  translation,  for  I  thought  that 
my  book  would  not  be  of  any  use  to  the  English-reading 
public. 

Recently,  the  President  of  the  Tlieosophical  Society,  my 
esteemed  friend  Mrs.  Annie  Besant,  asked  me  to  show  her 
the  translation.  On  reading  it  she  advised  me  to  publish 
it  quickly.  I  then  told  her  that  it  would  be  useless  for 
me  to  publish  such  a  book,  as  there  were  already  Govern- 
ment reports  of  the  Tibetan  expedition,  and  as  Dr.  Sven 
Hedin  of  Sweden  would  soon  publish  an  excellent  book  of 
his  travels  in  Tibet.  But  she  was  of  opinion  that  such 
books  would  treat  of  the  country  from  a  western  point  of 
view,  whilst  my  book  would  prove  interesting  to  the 
reader  from  the  point  of  view  of  an  Asiatic,  intimately 
acquainted  with  the  manners,  the  customs,  and  the  inner 
life  of  the  people.  She  also  pointed  out  to  me  that  the 
book  would  prove  attractive  to  the  general  reader  for  its 
stirring  incidents  and  adventures,  and  the  dangers  I  had 
had  to  pass  through  during  my  travels. 

Thus  then .  I  lay  this  book  before  the  English-knowing 
public.  I  take  this  opportunity  of  expressing  my  grateful 
thanks  to  Mrs.  Besant  for  her  continued  kindness  to  me 
in  looking  over  the  translation,  and  for  rendering  me  help 
in  the  publication.  "Were  it  not  for  her,  this  book  would 
not  have  sein  the  light  of  day. 

Here  also  I  must  not  fail  to  express  my  sincere  thanks 
to  my  intimate  friend  Professor  Jamshedji  N.  Unwalla,  m.a., 
of  the  Central  Hindu  College,  Benares ;  for  he  composed 
all  the  verses  of  the  book  from  my  free  English  prose 
translation,  and  looked  over  all  the  proof-sheets  carefully 
with  me  with  heartiest  kindness. 

I  must  equally  thank  those  people  who  helped  me  in 
my  travels  in  a  substantial  manner,  as  well  as  those  who 
rendered  me  useful  assistance  in  my  studies  ;  naj^,  even 
those  wlio  threw   obstacles  in  my    way,  for  they,  after  all, 


Yiii  PREFACE. 

unconsciously  rewarded  me  with  the  gift  of  the  power  to 
accomplish  the  objects  I  had  in  view,  by  surmounting  all 
the  difficulties  I  had  to  go  through  during  my  travels. 

With  reference  to  this  publication,  whilst  reading  the 
Aphorisms  of  the  White  Lotus  of  the  Wonderful  Law 
this  day,  I  cannot  but  feel  extremely  sorry  in  my  heart 
when  I  am  reminded  of  those  people  who  suffered  a  great 
deal  for  my  sake,  some  being  even  imprisoned  for  their 
connexion  with  me  when  I  was  in  Tibet.  But  on  the 
other  hand,  it  is  really  gratifying  to  me,  as  well  as 
to  them,  to  know  that,  after  all,  their  sufferings  for 
my  sake  will  be  amply  compensated  by  the  good 
karma  they  have  certainly  acquired  for  themselves 
through  their  acts  of  charity  and  benevolence,  that 
have  enabled  me  to  read  and  carefully  study  with  greater 
knowledge,  accuracy  and  enthusiasm,  the  most  sacred 
texis  of  our  Holy  Religion,  than  was  possible  for  me 
before  my  travels  in  Tibet.  I  assert  this  with  implicit 
faith  in  the  fact  that  good  deeds,  according  to  the  Sacred 
Canon,  have  indu^bitably  the  power  to  purify  Humanity, 
sunk  ,in  the  illusions  of  this  world,  often  compared  in  our 
Holy  Scriptures  to  a  muddy  and  dirty  pond;  at  the  same 
time  I  believe  that  that  power  to  purify  rests  with  the 
Glorious  Lotus  of  the  Awe-inspiring  Law,  suffusing  all 
with  its  brilliant  effulgence;  and  with  sweet*odor,  itself, 
amidst  its  muddy  surroundings,  remaining  for  ever 
stainless  and  unsullied. 


EKAI  KAWAGUCHI, 


Central  Hindu  College, 

Staff  Quarters, 

Benares  City,  1909. 


CONTENTS. 


CHAPTUB  |.,\(iK 

I.  Novel  farewell  Presents.  1 

II.  A  Year  in  Darjeeling.  II 

III.  A  foretaste  of  Tibetan  barbarism.  15 

IV.  Laying  a  false  scent.  21 
V.  Journey  to  Nepal.  25 

VI.  I  befriend  Beggars.  35 

VII.  The  Sublime  Himalaya.  40 

VIII.  Dangei's  ahead.  44 

IX.  Beau.tiful  Tsarang  and  1  )irty  Tsarangese.    51 

X.  Fame  and  Temptation.  60 

XI.  Tibet  at  Last.  69 

XII.  The  World  of  Snow.  77 

XIII.  A  kind  old  Dame.  Hi 

XIV.  A  holy  Cave-Dweller.  86 
XV  In  helpless  Plight.  90 

XVI.  A  Foretaste  of  distressing  PJxperiences.  96 

XVII.  A  Beautiful  Eescuer.  99 

XVIII.  The  Lighter  Side  of  the  Experiences.  104 

XIX.  The  largest  River  of  Tibet.  108 

XX.  Dangers  begin  in  Earnest.  112 

XXI.  Overtaken  by  a  Sand-Storm.  116 

XXII.  22,650  Feet  above  Sea-level.  123 

XXIII.  I  survive  a  Sleep  in  the  Snow.  127 

XXIV.  '  Bon'  and  '  Kyang'.  131 
XXV.  The  Power  of  Buddhism.  135 

XXVI.  Sacred  Manasarovara  and  its  Legends.  139 

XXVII.  Bartering  in  Tibet.                        "  144 

XXVIII.  A  Himalayan  Romance.  150 

XXIX.  On  the  Road  to  Nature's  Grand  Mandala.  162 

XXX.  Wonders  of  Nature's  Mandala.  167 

XXXI.  An  Ominous  Outlook.  178 


CONTENTS. 


CHAPTER 

XXXII. 

XXXIII. 

XXXIV. 

XXXV. 

XXXVI. 

XXXVII. 

XXXVIII. 

XXXIX. 

XL. 

XLI. 

XLII. 

XLIII. 

XLIV. 

XLV. 

XL  VI. 

XL  VII. 

XLVIII. 

XLIX. 

L. 

LI. 

LII. 

LIII. 

LIV. 

LV. 

LVI. 

LVII. 

LVIII. 

LIX. 

LX. 

LXI. 

LXII. 

LXIII. 

LXIV. 

LXV. 

LXVI. 


PAGE 

A  Cheerless  Prospect.  187 

At  Death's  Door.  191 

The  Saint  of  the  White  Cave  revisited.  204 

Some  easier  Days.  211 

War  Against  Suspicion.  218 

Across  the  Steppes.  227 

Holy  Texts  in  a  Slaughter-house.  233 

The  Third  Metropolis  of  Tibet.  236 

The  Sakya  Monastery.  241 

Shigatze.  249 

A  Supposed  Miracle.  257 

Manners  and  Customs.  264  ^ 

On  to  Lhasa.  280 

Arn'val  in  Lhasa.  285 

The  Warrior-Priests  of  Sera.  291 

Tibet  and  North  China.  297 

Admission  into  Sera  College.,  304 
Meeting  with  the  Incarnate  Bodhisattva.  311 

Life  in  the  Sera  Monastery.  323 

My  Tibetan  Eriends  and  Benefactors.  329 

Japan  in  Lhasa.  335 

Scholastic  Aspirants.  345 

Tibetan  Weddings  and  Wedded  Life.  351 

Wedding  Ceremonies.  362 

Tibetan  Punishments.  374  -^ 

A  grim  Funeral  and  grimmer  Medicine.  388 
Foreign  Explorers  and  the  Policy  of 

Seclusion.  .397 

A  Metropolis  of  Filth.  407 -^ 

Lamaism.  410 

The  Tibetan  Hierarchy.  417 

The  Government.  428 

Education  and  Castes.  435 

Tibetan  Trade  and  Industiy.  447 

Currency  and  Printing-blocks.  461 

The  Festival  of  Lights.  467  ^ 


CONTENl'S. 

xi 

CHAPTER 

I'AGB 

LXVII. 

Tibetan  Women. 

472 

LXVIII. 

Tibetan  Boys  and  Girls. 

479 

LXIX. 

The  Care  of  the  Sick. 

484 

LXX. 

Outdoor  Amusements. 

489 --" 

LXXI. 

Russia's  Tibetan  Policy. 

493  ~ 

LXXII. 

Tibet  and  British  India. 

509 

LXXIII. 

China,  Nepal  and  Tibet. 

519 

LXXIV. 

The  Future  of  Tibetan  Diplomacy. 

526 

LXXV. 

The  "  Monlam  "  Festival. 

531 

LXXVI. 

The  Tibetan  Soldiery. 

549-- 

LXXVII. 

Tibetan  Finance. 

554'- 

LXXVIII. 

Future  of  the  Tibetan  Religions. 

561 

LXXIX. 

The  Beginning  of  the  Disclosure  of  the 

! 

Secret. 

566 

LXXX. 

The  Secret  Leaks  Out. 

574 

LXXXI. 

My  Benefactor's  Noble  Offer. 

584 

LXXXII. 

Preparations  for  Departure. 

590 

LXXXIII. 

A  Tearful  Departure  from  Lhasa. 

599 

LXXXIV. 

Five  Grates  to  Pass. 

618 

LXXXV. 

The  First  Challenge  G-ate. 

623 

LXXXVI. 

The  Second  aiid  Third  Challenge  Gates 

636 

LXXXVII. 

The  Foni'th  and  Fifth  Challenge  Gates. 

642 

LXXXVIII. 

The  Final  Gate  passed. 

647 

LXXXIX. 

Good-bye,  Tibet ! 

652 

XO. 

The  Labohe  Tribe. 

660 

XCI. 

Visit  to  my  Old  Teachei'. 

667 

XCII. 

My  Tibetan  Friends  in  Trouble. 

671 

XOIII. 

Among  Friends. 

677 

XCIV. 

The  Two  Kings  of  Nepal. 

682 

xcv. 

Audience  of  the  Two  Kings. 

685 

XCVI. 

Second  Audience. 

688 

XCVII. 

Once  more  in  Katmandu. 

692 

XCVIII. 

Interview  with  the  Acting  Prime 

Minister. 

697 

XCIX. 

Painful  News  from  Lhasa 

700 

c. 

The  King  betrays  his  Buspicion. 

703 

CONTJSNTS. 

CHAPTEU  PAGE 

CI.     Third  Audience.  709 

CII.     Farewell  to  Nepal  and  its  Good  Kings.  714 

cm.     All's  well  tliat  ends  well.,  718 


Illustrations  in  the  Text. 


PAGE 

1.  Autlior's  departure  from  Japan.  6 

'2.  The  Lama's  execution.  18 

3.  On  the  banks  of  the  Bichagori  rivei'.  32 

4.  A  horse  in  difficulties.  49 
■5.  Tsarangese  village  girls.  57 

6.  Entering  Tibet  from  Nepal.  75 

7.  To  a  tent  of  nomad  Tibetans.  79 

8.  A  night     in    the    open  and  a  snbw-leopard.  92 

9.  Attacked  by    dogs  and  saved  by  a  lady.  100 

10.  Nearly  dying  of  thirst.  114 

11.  A  sand-storm.  117 

12.  Struggle  in  the  river.  121 

13.  Meditating  in  the  face  of  death.  125 

14.  A  ludicrous  race.  132 

15.  Lake  Manasarovara.  140 

16.  Religion  v.  Love.  161 

17.  Near  Mount  Kailasa.  169 

18.  Quarrel  between  brothei's.  181 

19.  Attacked  by  robbers.  192 

20.  The  cold  moon  reflected  on  the  iee.  202 

21.  Fallen  into  a  muddy  swamp.  210 

22.  Meeting  a  furious  wild  yak.  229 

23.  Outline- of  the  monastery  of  Tashi  Lhunpo.  249 

24.  Reading  the  Texts.  266 

25.  Priqst.-fighting' with  hail.  274 

26.  Outline  of  the  residence  of  the  Dalai  Lama.  287 

27.  A  vehement  philosophical  discussion.  306 

28.  An  audience  wj.th  the  Dalai  Lama.  316 

29.  Inner  room  of  the  Dalai  Lama's  coUi}.try  house.      320 

30.  Room  in  the  .finance  secretai'y's  house.  335 

31.  Unexpected  mieetirtg  with  friends.                ''  341 


xiv  ILLUSTRATIONS    IN    THE    TEXT. 

PAGli 

32.  Gii-1  weeping  at  being  suddenly  commanded  to 

naarry.  """ 

33.  At  the  bridegroom's  gate.  Throwing  an  imitation 

sword  at  the  bride.  366,  367 

34.  The  wife  of  an  Ex-Minister  punished  in 

public.  378, 379 

35.  Funeral  ceremonies  :  cutting  up  the  dead 

body.  390,  391 

36.  Lobon  Padma  Chungne.  411 

37.  Je  Tsong-kha-pa.  414 

38.  A  soothsayer  under  mediumistic  influence 

falling  senseless.  426 

39.  Flogging  as  a  means  of  education.  443 

40.  Priest-traders  loading  their  yaks.  459 

41.  New  year's  reading  of  the  Texts  for  the 

Japanese  Emperor's  welfare.  465 

42.  Naming  ceremony  of  a  baby.  480 

43.  A  picnic  party  in  summei'.  491 

44.  Prime  Minister.  502 

45.  A  coi'rupt  Chief  Justice  of  the  monks.  534 

46.  The  final  ceremony  of  the  Monlam.  538 

47.  A  scene  fi'om  the  Monlam.  festival.  541 

48.  Procession  of  the  Panchen  or  Tashi  Lama  in 

Lhasa.  568 

49.  Critical  meeting  with  Tsa  Rong-ba  and  his 

wife.  580 

50.  Revealing  the  secret  to  the  Ex-Minister.  585 

51.  A  mysterious  voice  in  the  garden  of  Sera.  596 

52.  A  distant  view  of  Lhasa.  ,  605 

53.  Farewell  to  Lhasa  from  the  top  of  G-enpala.  606 

54.  Crossing  a  mountain  at  midnight.  610 

55.  Night  scene  on  the  Chomo-Lhari  and  Lham  Tso.   616 

56.  Beautiful  scenery  in  the  Tibetan  Himalttyag.  634 

57.  The  fortressi  of  Nyatong.  649 

58.  0n  the  way  to  thesnowy  Jela-peak.       '-  654 

59.  Accidental  meeting  with  a  friend  and  compatriot.    679 


IIiLUSTEA.TIONS    IN    THE    TEXT.  XV 

PAGE 

60.  Struggle  with  a  Nepale.se  soldier.  690 

61.  Meeting  again  with  an  old  friend,  Lama  Buddha 

Vajra.  695 

62.  The  author  and  his  friend  Budldha  Vajra  enjoy- 

ing the  brilliant  snow  at  Katmandu.  704 

63.  Nagarjuna's  cave  of  meditation  in  Nepal.  716 


Photogravures. 


TO    PACE 

PAGE 

Frontispit 

see. 

1 

11 

15 

[•ee. 

25 

1.  The  Author  in  1909. 

2.  The  Author  just  before  leaving  Japan. 

3.  Rai  Bahadur  Sarat  Chandra  Das. 

4.  Lama  Sengchen  Dorjechan. 

5.  The  Author  -meditating  under  the  Bodhi-tree. 

6.  •  Passport  in   Tibetan  for  the  Author's  return  to 

Tibet  in  the  future.  645 

7.  The  Author  as  a  Tibetan  Lama  at  Darjeeling 

on  his  return.  667 

8.  The  Author  performing  ceremonies  in  Tibetan 

costume.  669 

9.  The  Prime  Minister  of  Nepal,  H.  H.  Chandra 

Shamsir.  685 

10.  The  Commander-in-Chief  of  Nepal,  H.  E.  Bhim 

Shamsir.  697 

11.  Mount  Gaurishankara,  the  highest  peak  in  the  world. 

(At  the  end  of  the  volume). 


Sketch=map. 

Chart  of  the  Route  followed  by  the  Author.     (At  the 
end  of  the  volume.) 


THE    AUTHOR     JUST     BEFORE    LEAVING    JAPAN. 


CHAPTER  I. 
Novel  farewell  pre^fents. 

In  the  montli  of  May,  1897,  I  was  ready  to  embark 
on  my  journey,  which  promised  nought  but  danger  and 
uncertainty.  I  went  about  taking  leave  of  my  friends 
and  relatives  in  Tokyo.  Endless  were  the  kind  and 
heartfelt  words  poured  on  me,  and  many  were  the  presents 
offered  me  to  wish  me  farewell ;  but  the  latter  I 
uniformly  declined  to  accept,  save  in  the  form  of 
sincerely  given  pledges.  From  those  noted  for  excessive 
use  of  intoxicants,  I  exacted  a  promise  of  absolute  absti- 
nence from  "  the  maddening  water  ; "  and  from  immoderate 
smokers  I  asked  the  immediate  discontinuance  of  the 
habit  that  would  end  in  nicotine  poisoning.  About  forty 
persons  willingly  granted  my  appeal  for  this  somewhat 
novel  kind  of  farewell  presents.  Many  of  these  are 
still  remaining  true  to  the  word  then  given  me,  and 
others  have  apparently  forgotten  them  since.  At  all 
events,  I  valued  these  "  presents"  most  exceedingly.  In 
Osaka,  whither  I  went  after  leaving  Tokyo,  I  also 
succeeded  in  securing  a  large  number  of  them.  Three 
of  them  I  particularly  prized,  and  should  not  fail  to 
mention  them  here ;  for,  as  I  think  of  them  now,  I  cannot 
help  fancying  that  they  had  transformed  themselves 
into  unseen  powers  that  saved  me  from  the  otherwise 
certain  death. 

While  still  in  Tokyo  I  called  on  Mr.  Takabe  Tona,  a 
well-known  manufacturer  of  asphalt.  Mr.  Takabe  had 
been  a  born  fisher,  especially  skilled  in  the  use  of  the 
"  shot^net,"  and  to  catch  fish  had  been  the  joy  and 
pleasure  of  his  life.     On  the  occasion  of  the  leave-taking 


2  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

visit  which  I  paid  him,  I  found  him  in  a  very  despondent 
mood.     He  volunteered  to'  tell  me  that  he  had  just   lost 
a  three-year  old  child  of  his,   and  the  loss  had  left  his 
wife   the    most    distracted   woman  in  the  world,  while  he 
himself  could  not.: recover  the  peace  of  his  mind,  even 
fishing  having  become   devoid  of  its  former  charms  for 
him.     I   said  to  my  host,  who   had  always  been  a  very 
intimate    friend   of   mine    and    a   member  of  my  former 
flock  :  "  Do  you  really  find  it  so  hard  to  bear  th3  death 
of  your  child  ?  What  would  you  think  of  a  person  who 
dared    to    bind   up    and   kill    a   beloved    child   of  yours, 
and    roast     and    eat    its   flesh  ? "    "  Oh  !    devilish !    The 
devil   only   could  do  that ;  no  man  could,"  answered  he. 
I  quickly  rejoined  :  "  You  are  a  fiend  then,  at  least,  to 
the    fishes    of    the    deep".     Strong    wei'e    the    words   I 
used   then,  but  it  was  in  the  fulness  of  my  heart  that 
I    spoke    them,    and    Mr.    Takabe    finally   yielded   and 
promised   me   to   fish   no  more.     He  was  very   obdurate 
at    first ;   but    when  I  pointed  out  to  him  that  it  was  at 
the    risk    of   my   life   that   I    was   going   to    Tibet,    and 
that  for  the  sake  of  my  religion,  which  was  also  his,  he 
stood    up    with    a   look    of    determination.     He    excused 
himself  from  my  presence  for  awhile,  and  then  returned 
with   some  fishing-nets,  which  he  forthwith  handed  over 
to  me,   saying  that  those  were   the   weapons   of  murder 
with    which    he   had    caused   the    death    of   innumerable 
denizens  of  the  brine,   and  that  I  might  do  with  them 
as    I  liked,  for  he  had  no  longer  any  use  for  them.     I 
thereupon  asked   a   daughter  of  the  host's  to  build  a  fire 
for  me  in  the  yard ;  and,  when  it  was  ready,  I  consigned 
the    nets    to    flames   in   the  presence  of  all— there  were 
^11     the    members     of    the     family    and    some    visitors, 
besides,  to   witness  the  scene.     Among  the   visitors  was 
Mr.    Ogawa   Katsutaro,    a   relative^  of  the    family.     This 
gentleman    had   also  been  an  excellent  sportsman,   witji 


NOVEL    FAREWELL    PEESENTS.  6 

both  gun  and  nets.  He  had  seen  the  dramatic  scene 
before  him  and  heard  me  pray  for  my  host.  As  the 
nets  went  up  in  smoke,  Mr.  Ogawa  rose  and  said 
impressively  :  "  Let  me  too  wish  that  you  fare  well  in  Tibet, 
by  making  to  you  the  gift  of  a  pledge  :  I  pledge  myself 
that  I  will  never  more  take  the  lives  of  other  creatures  for 
amusement ;  should  I  prove  false  to  these  words  let  '  Fudo 
Myo-oh '  visit  me  with  death."  I  had  never  before  felt 
so  honored  and  gratified  as  I  felt  when  I  heard  this 
declaration.  Then  in  Sakai,  while  taking  leave  of  Mr.  Ito 
Ichiro,  an  old  and  lifelong  friend  of  mine,  who,  also, 
counted  net-fishing  among  his  favorite  sports,  I 
told  him  all  about  the  burning  of  Mr.  Takabe's  nets ; 
and  he,  too,  did  me  the  favor  of  following  the  example 
set  by  my  Tokyo  friends.  Then  I  called  on  Mr. 
Watanabe  Ichibei  at  Osaka.  He  is,  as  he  has  always 
been,  a  very  wealthy  man,  now  dealing  chiefly  in  stocks 
and  trade  with  Korea.  His  former  business  was  that 
of  a  poultry-man,  not  in  the  sense  of  one  who  raises 
fowls,  etc.,  but  of  one  who  keeps  an  establishment  where 
people  go  to  have  a  poulti-y  dinner.  His  business  throve 
wonderfully ;  but  I  knew  that  his  circumstances  were 
such  that  he  could  well  afford  to  forego  such  a  sinful  busi- 
ness as  one  which  involved  the  lives  of  hundreds  of  fowls 
every  day,  especially  as  he  had  been  a  zealous  believer  of 
our  religion.  Several  times  previously  I  had  written  him, 
beseeching  him  to  give  up  his  brutal  business,  and  I  repeat- 
ed the  appeal  on  the  occasion  of  my  last  visit  to  him  before 
my  departure  for  Tibet,  when  he  promised,  to  my  great 
gratification,  that,  as  speedily  as  possible,  he  would  change 
his  business,  though  to  do  so  immediately  was  impractic- 
able. I  was  still  more  gratified  when  I  learned  that 
be  had  proved  the  genuineness  of  his  promise  about 
a  year  and  a  half  after  my  departure.  Ordinarily 
'  considered,  my  conduct  in  exacting  these  pledges  might 


4  THEKE    YKAES    IN    TIBKT. 

appear  somewhat  presumptuous  ;  but  it  ought  to  be 
remembered  that  the  sick  always  need  a  medicine  too 
strong  for  a  person  in  normal  health,  and  the  two  classes 
of  people  must  always  be  treated  differently  in  spiritual 
ministration  as  in  corporeal  pathology.  Be  that  as  it  may, 
I  cannot  help  thinking  of  these  gifts  of  effective  promises, 
as  often  as  I  recall  my  adventures  in  the  Himalayas 
and  in  Tibet,  which  often  brought  me  to  death's  door. 
I  know  that  the  great  love  of  the  merciful  Buddha 
has  always  protected  me  in  my  dangers ;  yet,  who  knows 
but  that  the  saving  of  the  lives  of  hundreds  and  thousands 
of  finny  and  feathered  creatures,  as  the  result  of  these 
promises,  contributed  largely  toward  my  miraculous 
escapes. 

Farewell  visits  over,  I  was  ready  to  start,  but  for 
some  money.  I  had  had  a  small  sum  of  one  hundred 
yen  of  my  own  savings;  but  this  amount  was  swelled 
to  530  yen,  by  the  generosity  of  Messrs.  Watanabe, 
Harukawa,  and  Kitamura  of  Osaka,  Hige,  Ito,  Noda,  and 
Yamanaka  of  Sakai,  and  others.  Of  this  total,  I  spent 
about  one  hundred  in  fitting  myself  out  for  a  peculiarly 
problematical  journey,  and  the  very  modest .  sum  of  half 
a  thousand  was  all  I  had  with  me  on  my  departure. 

It  is  curious  how  little  people  believe  your  words, 
until  you  actually  begin  to  carry  them  out,  especially 
when  your  attempt  is  a  venturesome  one,  and  how 
they  protest,  expostulate,  and  even  ridicule  you,  often 
predicting  failure  behind  your  back,  when  they  see  that 
you  are  not  to  be  dissuaded.  And  I  had  the  pleasure 
of  going  through  these  curious  experiences  ;  for  many 
indeed  were  those  who  came  to  me  almost  at  the  last 
moment  to  advise,  to  ask,  to  beg  me  to  change  my 
mind  and  give  up  my  Tibetan  trip,  and  I  could  see 
that  they  were  all  in  earnest.  For  instance,  on  the  very 
■ve    of  my  departure,  while  spending  my  last  night  at 


NOVEL    FAREWELL    PKESENTS.  5 

Mr.  Maki's   in   Osaka,  a  certain  judge  of  the  Local  Court 
of  Wakayama  came    on  purpose  to   tell  me    that    I    was 
bound  to  end  my  venture  in  making  myself  a  laughing- 
stock  of  the   world  .by  meeting  death  out  of  fool-hardi- 
ness,   and    that    I    would    do    far    better    by    staying    at 
home    and    engaging   in  my  ecclesiastical  work,  a  work 
which,    he    sa,id,    I    had    full    well    qualified  myself   to 
undertake ;    to    do    the    latter    was  especially   advisable 
for  me,   because   the   Buddhist    circle    of    Japan   was    in 
great    need    of    earnest    and    capable    men,  and    so    on. 
Seeing    that    I    was    not    to    be   moved   in  my  determi- 
nation, the  judge  said  :  "  Suppose   you  lose  your  life  in 
the  attempt  ?    you    will  not   be  able   to  accomplish    any- 
thing."    "But   it  is  just  as  uncertain  whether  I  die,    or 
I     survive    my    venture.      If    I    die,    well    and   good;    it 
will   be   like   the  soldier's   death  in  a  battle-field,   and  I 
should    be    gratified  to  think  that  I  fell  in  the  cause  of 
my  religion,"  I  answered.     Then  the  judge  gave  me  up  for 
incorrigible    and   went   away,    after   wishing  me  farewell 
in    a    substantial    manner.     That   was    on    the  night   of 
June    24th,    1897.       Early    on     the    following    morning 
I  left  Osaka,  and  on    the    next  day    I    embarked  on  the 
Idzumi-maru  at  Kobe,   seen  off  by  my  friends  and  well- 
wishers  already  mentioned.     Among  them  was  Mr.  Noda 
Giichiro,  who  told  me  that  he  was  very  glad  as  well  as  very 
sorry  for  this  departure  of  mine,  and  that  his  words  could 
not  give  adequate  expression  to  the  feelings  uppermost  in 
his  heart.     I  thought  these  touching  words  expressed  the 
feelings  shared  by  my  other  friends  also. 

Hats  and  handkerchiefs  grew  smaller  and  fainter 
until  they  went  out  of  sight,  as  the  good  ship  Idzumi 
steaiped  westward.  Past  Wada  promontory,  my  old 
acquaintances,  the  peaks  of  Kongo,  Shigi  and  Ikoma, 
in  turn,  disappeared  in  the  rounding  sea.  In  due  titoe 
Moji  was  reached  and  then,   out  of  the  Strait  of  Genkai, 


THREE    YEABS    IN    TIBET. 


AUTHOR'S   DEPARTURE   FROM    JAPAN. 


NOVEL    FAEBWELL    PBESKNTS.  7 

our  ship  headed  direct  for  Hongkong.  At  Hongkong, 
Mr.  Thompson,  an  Englishman,  boarded  our  ship,  and 
his  advent  proved  to  be  a  welcome  change  in  the  monotony 
of  the  voyage.  He  said  he  had  lived  eighteen  years  in 
Japan,  and  he  spoke  Japanese  exceedingly  well.  I  found 
in  him  an  earnest  and  enthusiastic  Christian ;  and,  as 
ma}'  be  imagined,  he  and  I  came  to  spend  much  of  our 
time  in  religious  controversies,  which,  as  they  were  carried 
on,  it  may  be  needless  to  add,  in  a  most  friendly  way, 
became  a  source  of  much  pleasure  and  information,  not 
only  to  ourselves,  but  also  to  all  on  board.  Another 
interesting  experience  which  I  went  through  during  the 
voyage  was  when  I  preached — and  I  preached  quite  a 
number  of  times — before  the  officers  and  men  of  the 
ship,  who  proved  the  most  willing  and  interested  audience 
I  had  ever  come  across. 

On  the   12th  of  July,   the  Idzumi  entered  the  port  of 
Singapore,  and  I  put  up  at  the  Fusokwan  Hotel  there.    On 
the   15th,  I  called  at  the  Japanese  Consulate  in  the  port, 
and    saw    Mr.    Fujita    Toshiro,    our    then    Consul  there. 
Mr.  Fujita  had  heard   of  me  from  the  Idzumi's  captain, 
and  he   said  to   me  :     "  I  hear  you  are  going  to   Tibet. 
I   do  not  know  how   you  have  got  your  venture  mapped 
out,    but    I    know   it   is    a   very    difficult    thing  to  reach 
and    enter   that    country.     Even     Col.     Fukushima    (now 
Lieutenant-General,  of  trans-Siberian  fame)  made  a  halt 
at    Darjeeling,    and    had    to    retrace    his    steps   thence, 
, acknowledging  practically  the  impossibility  of  a  Tibetan 
exploration,   and  I  cannot  see  how  you  can  fare  better. 
But   if   you   must,    I  think  there  are  only  two  ways  of 
■  accomplishing  your   purpose:  namely,  to  force  your  way 
by  the  sheer  force   of  arms  at  the  head  of  an  expedition, 
for  one;  and  to  go  as  a  beggar,  for  the  other.     May  I  ask 
you  about  your  programme?"  I  answered  Mr.  Fujita  to  the 
effect   that  being  a  Buddhist  priest,   as   I  was,   the  first 


THEBE    YEAKS    IN    TIBET. 


of  the  methods  he  had  mentioned  was  out  of  the 
question  for  me,  and  that  my  idea  at  the  time  was 
to  follow  the  second  course ;  although  I  was  far  from 
having  anything  like  a  definite  programme  of  my 
journey.  I  told  him,  further,  that  I  intended  to  wander  on 
as  the  course  of  events  might  lead  me.  I  left  the 
Consul  in  a  very  meditative  mood. 

I     stayed   a    week   in   Pusokwan,    and   it   was    on   the 
last    day    but    one    before   leaving    it   that   I    narrowly 
escaped    a  serious,    even  mortal,  accident.     As  a  priest, 
I   made   it,   as  I  make  it  now,  my  practice  to  do  preaching 
whenever  and  wherever  an  opportunity  presented  itself, 
and  my  rigid  adherence  to  this  practice  greatly  pleased  the 
proprietor  of  that  Singapore  establishment.  In  consequence 
of   this,    I  was  treated  with  special  regard  while   there, 
and  every  day,  when  the  bath  was  ready,  I  was  the  first 
to   be   asked   to   have  the  warm  water  ablution,    which  is 
always  so  welcome  to  a  Japanese.     On  the  18th,  the  usual 
invitation   was    extended   to   me,    but  I  was  just  at  that 
moment   engaged    in   reading   the    Text,    and    could   not 
comply    with   it   at   once.     The   invitation   was   repeated 
a  second  time,  but,   somehow  or  other,  I  was  not  ready 
to  take  my  bath,  and  remained  in  my  room.     Meanwhile,  I 
heard  a  great  noise,   with  a  thud  that  shook  the  whole 
building.     A  few   moments   later,    I    ascertained  that  the 
sound     and   quaking   were   caused   by   the    collapse    and 
fall   of  the   bath-room   from    the   second   floor,   where  it 
had  been  situated,   to  the   ground  below,   with  its  bath 
basin,    and    all   the    other    contents,    among   which   the 
most   important    and   unfortunate   was    a    Japanese  lady, 
who,   as  I  had  been  neglectful  in  accepting  the  invitation, 
was   asked   to   have   her   bath   first.     The   lady    was,    as 
I   afterward   learned,   very    dangerously   hurt,  buried,    as 
she    was,    under    debris    of    falling   stones,    bricks   and 
timber,  and  she  was  taken  to  a  local  hospital,  where  she 


NOVEL    FAREWELL    PRESENTS.  '9 

lay  with  very  little  hope  of  recovery.  I  often  shudder 
to  think  of  what  would  have  become  of  me  and  of  my 
Tibetan  adventure^  had  I  been  more  prompt,  as  I  had 
always  been  till  then,  in  responding  to  all  invitations, 
of  the  kind.  I  felt  exceedingly  sorry  for  the  lady,  who 
met  the  awful  accident  practically  in  my  stead ;  withal 
I  look  back  to  the  incident  as  one  that  augured  well  for 
my  Tibetan  undertaking,  which,  indeed,  ended  in  success. 

The  day  after  the  accident,  on  the  19th  of  July,  I 
took  passage  on  an  English  steamer,  the  Lightning,  which, 
after  calling  at  Penang,  brought  me  to  Calcutta  on  the 
25th  of  the  month.  Placing  myself  under  the  care  of  the 
Mahabodhi  Society  of  Calcutta,  I  spent  several  days  in  that 
city,  in  the  course  of  which  I  learned  from  Mr.  Chandra 
Bose,  a  Secretary  of  the  Society,  that  I  could  not  do  better 
for  my  purpose  than  to  go  to  Darjeeling,  and  make  myself 
a  pupil  of  Rai  Bahadur  Sarat  Chandra  Das,  who,  as  I  was 
told,  had  some  time  before  ^pent  several  months  in  Tibet, 
and  was  then  compiling  a  Tibetan-English  dictionary  at  his 
country  house  in  Darjeeling.  Mr.  Chandra  Bose  was  good 
enough  to  write  a  letter  of  introduction  to  the  scholar  at 
Darjeeling  in  my  favor,  and,  with  it  and  also  with  kind 
parting  wishes  of  my  countrymen  in  the  city  and  others, 
I  left  Calcutta  on  August  2nd,  by  rail.  Heading  north,  the 
train  in  almost  no  time  brought  its  passengers  to  the 
river  Ganga.  We  crossed  the  mighty  stream  in  a  steamer, 
and  then  boarded  another  train  on  the  other  side. 
Heading  north  still,  the  train  now  passed  through  cocoa- 
nut  groves  and  green  paddy-fields,  over  which,  as  night 
came  on,  giant  fire-flies,  the  like  of  which  in  size  are  not 
to  be  found  in  Japan,  flew  about  in  immense  swarms. 
The  sight  was  especially  interesting  after  the  moon  had 
disappeared.  The  following  morning,  that  is,  on  the  3rd 
of  August,  the  train  pulled  up  at  Siligree  Station,  and 
there  its  passengers,  including  myself,  were  transferred  to 

2 


10  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

a  train  of  small  mountaineering  oars,  which,  faring  ever 
northward,    forthwith   began    its    tortuous    ascent   of  the 
Himalayas,  or  rather,  of  the  outer  skirt  of  the  mighty  range. 
With  its  bends  and  turns  and  climbings,  as  the  train  labored 
onward  and  upward  through  the  famous  "  dalai-jungle," 
it    looked     like     some    amphibian    monster    on    its    war 
path,    as  I  fancied,  while  the   grind   of  the   car  wheels, 
with  its  sound  echoed   and  re-echoed,   seemed  to   spread 
quaking    terror   over   peaks    and  dales.     By  3  p.  m.,   the 
train  had  made  a  climb  of  fifty  miles  and  then  landed  us 
at  Darjeeling,    which    place   is    380    miles    distant    from 
Calcutta.     At  the  station  I  hired  a  danlee,  which  is  a  sort 
of  mountaineering  palanquin,  and,  borne  in  it,  I  soon  after- 
ward arrived  at  Rai  Sarat's   retreat,  Lhasa  Villa,  which  I 
found  to  be  a  magnificent  mansion. 


RAI    BAHADUR    SARAT   CHANDRA    DAS,    C  I.E. 


CHAPTER  II. 
A  year  in  Darjeeljng. 

It  was  just  after  the  great  earthquake  m  AssatUj  India, 
that  I  arrived  in  Darjeeling,  and,  as  I  could  see  from  a 
large  number  of  entirely  collapsed  and  partly  destroyed 
houses,  this  latter  place  also  had  had  its  share  of  the 
seismic  disturbances.  As  for  the  Sarat  Villa,  it  too  had 
sufEered  more  or  less,  and  repair  was  already  in  progress. 
For  all  that,  I  was  received  there  with  a  whole-hearted 
welfcome.  An  evening's  talk  was  sufficient,  however,  to 
make  my  intentions  clear  to  my  kind  host,  and,  as  my  time 
was  precious,  Rai  Sarat  took  me  out,  the  very  next  day 
after  my  arrival,  to  a  temple  called  Ghoompahl,  where  I  was 
introduced  to  an  aged  Mongolian  priest,  who  lived  there 
and  was  renowned  for  his  scholarly  attainments  and  also 
as  a  teacher  of  the  Tibetan  language.  The  priest  was  then 
seventy-eight  years  of  age,  and  his  name,  which  was  Serab 
Gryaratso  (Ocean  of  Knowledge),  happened  by  a  curious  co- 
incidence to  mean  in  the  Tibetan  tongue  the  same  thing  as 
my  own  name  Bkai  meant.  This  discovery,  at  our  first 
meeting,  greatly  pleased  my  Tibetan  tutor,  as  the  old  priest 
was  thenceforth  to  be.  Our  talk  naturally  devolved  upon 
Buddhism,  but  the  conversation  proved  to  be  a  rather  awk- 
ward affair,  for  though  Rai  Sarat  kindly  acted  the  part  of  an 
interpreter  for  us,  it  had  to  be  carried  on,  on  my  part,  in 
very  rudimentary  English.  As  it  was,  the  first  day  of  my 
tutelage  ended  in  my  making  the  acquaintance  of  the  Tibetan 
alphabet,  and  from  that  time  onward,  I  became  a  regular 
attendant  at  the  temple,  daily  walking  three  miles  from 
and  back  to  the  Sarat  mansion.  One  day,  about  a  month 
after  this,  Rai  Sarat  had  me  in  his  room  and  spoke  to  me 
thus  :   "  Well,  Mr.  Kawaguchi,  I  would  advise  you  to  give 


12  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

up  your  intention  of  going  to  Tibet.  It  is  a  very  risky 
undertaking,  which  it  would  be  worth  risking  if  there 
were  any  chance  of  accomplishing  it;  but  chances  are 
almost  entirely  against  you.  You  can  acquire  all  the 
knowledge  of  the  Tibetan  language  you  want,  here,  and 
you  can  go  back  to  Japan,  where  you  will  be  respected  as 
a  Tibetan  scholar."  I  told  my  host  that  my  purpose  was 
not  only  to  learn  the  Tibetan  language,  but  that  it  was  to 
complete  my  studies  in  Buddhism.  "  That  may  be,"  said 
my  host,  "  and  a  very  important  thing  it  no  doubt  is 
with  you;  but  what  is  the  use  of  attempting  a  thing 
when  there  is  no  hope  of  accomplishing  it  ?  If  you 
go  into  Tibet,  the  only  thing  you  can  count  upon  is 
that  you  will  be  killed !"  I  retorted  :  "Have  you  not  been 
there  yourself  ?  I  do  not  see  why  I  cannot  do  the  same 
thing."  Rai  Sarat's  rejoinder  was  :  "  Ah  !  That  is  just 
where  j'ou  are  mistaken ;  you  must  know  that  the  times 
are  diiferent,  Mr.  Kawaguchi.  The  '  closed  door'  policy 
is  in  full  operation,  and  is  being  carried  out  with  the 
most  jealous  strictness  in  Tibet  to-day,  and  I  know  that 
I  will  never  be  able  again  to  undertake  another  trip 
into  that  country.  Besides,  when  I  made  my  trip,  I 
had  with  me  an  excellent  pass,  which  I  was  fortunate 
to  secure  through  certain  means,  but  there  is  no  means, 
nor  even  hope,  any  longer  of  procuring  such  a  pass. 
Under  the  circumstances  I  should  think  it  is  to  your  own 
interest  to  go  home  from  here,  after  you  have  completed 
the  study  of  the  Tibetan  language."  I  knew  that  my 
good  host  meant  all  that  he  said ;  but  I  could  not  allow 
myself  to  be  prevailed  upon.  Instead,  I  utilised  the 
occasion  in  telling  him  that  further  tutelage  under  Lama 
Serab  was  not  to  my  mind,  because  the  aged  priest 
was  more  anxious  to  teach  me  the  Tibetan  Buddhism 
than  the  Tibetan  language.  I  asked  Rai  Sarat  to  kindly 
devise    for    me    some   way,    by    which    I   might    acquire 


A   YEAE   IN   DARJEELING.  13 

the  vernacular  Tibetan  language.  Finding  me  resolute  in 
my  purpose,  Rai  Sarat,  with  his  unswerving  kindness, 
cheerfully  agreed  to  my  request,  and  arranged  for 
me  that  I  should  have  a  new  private  teacher,  besides 
a  regular  schooling.  It  was  in  this  way.  Just  below 
Rai  Sarat's  mansion  was  a  residence  which  consisted 
of  two  small  but  pretty  buildings.  The  residence  be- 
longed to  a  Lama  called  Shabdung,  who  just  then 
happened  not  to  live  there,  but  in  a  house  in  the 
business  quarters  of  Darjeeling.  Rai  Sarat  sent  for  this 
I  jama  and  asked  him  to  teach  the  "  Japan  Lama"  the 
Tibetan  language,  the  Lama  returning  to  his  residence 
just  mentioned  with  his  entire  household.  Lama  Shabdung 
was  only  too  pleased  to  do  as  was  requested,  and  I  was 
forthwith  installed  a  member  of  his  household,  that 
I  might  have  ample  opportunity  of  learning  the  popular 
Tibetan  language.  On  the  other  hand,  I  at  the 
same  time  matriculated  into  the  Government  School 
of  Darjeeling,  and  was  there  given  systematic  lessons 
in  the  same  language  by  Prof.  Tumi  Onden,  the  Head 
Teacher  of  the  language  department  of  Tibetans  in  that 
School.  I  should  not  forget  to  mention  here  that,  while  I 
paid  out  of  my  own  pocket  all  the  tuition  fees  and  school 
expenses,  as  it  was  quite  proper  that  I  should,  I  was  made 
a  beneficiary  of  my  friend  Rai  Sarat  so  far  as  my  board 
was  concerned,  that  good  in  an  insisting  that  to  do  a  little 
kindness  in  favor  of  such  a  "  pure  and  noble-hearted  man 
as  you  are" — as  he  said — was  to  increase  his  own 
happiness.  Not  too  well  slocked  with  the  wherewithal 
as  I  was,  I  gratefully  allowed  myself  to  be  prevailed  upon 
to  accept  his  generosity.  Indeed,  I  had  only  three  hundred 
yen  with  me  when  I  arrived  at  Darjeeling;  but,  as  it  was, 
that  amount  supported  me  for  the  seventeen  months  of  my 
stay  there.  Had  I  had  to  pay  my  own  board,  I  would  have 
had  to  cut  down  my  stay  there  to  half  the  length  of  time. 


14  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

At  Lama  Sliabdung's  I  lived  as  though  back  in  my  boy- 
hood, attending  the  school  in  the  morning,  and  doing  my 
lessons  at  home  in  the   company   of  the  children  of  the 
family  in  the  afternoon.     It  is  a  well  known  thing  that  the 
best  way  to  learn  a  foreign  language  is  to  live  among  the 
people  who  speak  it,  but  a  discovery — as  it  was  to  me — that 
I  made  while  at  Shabdung'a  was  that  the  best  teachers  of 
everyday  language  are  children.     As  a  foreigner  you  ask 
them  to  teach  you  their  language;  and  you  find  that,  led 
on  by  their  instinctive  curiosity  and  kindness,  not  unming- 
lud  with  a  sense  of  pride,  they  are  always  the  most  anxious 
and  untiring  teachers,  and  also  that  in  their  innocence  they 
are   the   most   exacting    and  intolerant  teachers,   as  they 
will    brook    no    mis-pronunciation    or    mis-accent,    even 
the  slightest  errors.     Next  to  children,  women  are,  I  think, 
the  best  language  teachers.     At  least  such  are  the  con- 
clusions I  arrived   at  from  the  experiences  of  my  '  school- 
ing days '  in  Darjeeling.     For  in   six   or    seven    months 
after  my  instalment  in  the    Shabdung  household,  I  had 
.become    able    to    carry    on    all  ordinary  conversation  in 
the  Tibetan  tongue,  with  more  ease  than  in  my  English  of 
two   years'    hard   learning,    and   I   regard  Tibetan  as  a 
more  difficult    language    than    English.       True,   I  made 
myself  a  most  willing  and  zealous  pupil  all  through  the 
tutelage ;   withal,   I   consider    the    progress    I    made    in 
that  short  space  of  time  as  quite    remarkable,  and  that 
progress  was  the  gift  of  my  female  and  juvenile  teachers  in 
the  Shabdung  family.     The  more  progress  I  made  in  my 
linguistic   acquirement,   the  more  eager  student  I  became 
in    things   Tibetan,    and   I   found   in    my   host    a   truly 
charming    conversationalist,    himself     fond     of    talking. 
Evening  after  evening  I  sat,  an  absorbed  listener  to  Lama 
Shabdung's  flowing  and  inexhaustible  store  of  narratives 
about  Tibet. 


LAMA    SENGCHEN     DORJECHAN. 


CHAPTER  III. 
A  foretaste  of  Tibetan  barbarism. 

To  give  one  of  Lama  Sliabdung's  favourite  recitals 
about  Tibet :  my  host,  while  there^  studied  Buddhism 
under  a  high  Lama  of  great  virtues  and  the  most  pro- 
found learning,  called  Sengchen  Dorjechan  (Great-Lion 
Diamond-Treasury),  who  had  been  the  tutor  of  the 
Secondary  or  Deputy  Pope,  so  to  say,  of  Tibet.  No  man  in 
Tibet  was  held  in  higher  esteem  and  deeper  reverence 
than  this  holy  man.  It  was  this  holy  man  himself  who 
taught  my  friend  and  benefactor  Rai  Sarat,  when  he  was 
in  Tibet.  Though  Eai  Sarat's  pupilage  under  the  high 
Lama  lasted  O'  ly  for  a  short  time,  it  had  the  most  tragical 
consequences.  For,  after  his  return  to  India,  the  Tibetan 
Government  discovered  to  its  own  mortification  that  Rai 
Sarat  was  an  emissary  of  the  British  Government,  and 
the  parties  who  had  become  in  any  way  connected  with 
his  visit,  more  particularly  the  man  who  had  secretly 
furnished  him  with  a  pass,  another  in  whose  house  he 
had  lodged  and  boarded,  and  the  high  Lama,  were  all 
thrown  into  prison,  the  last  named  having  afterward 
had  to  pay  with  his  life  for  his  innocent  crime. 

Many  are  the  reminiscences  of  this  holy  Lama,  which 
show  that  he  was  indeed  a  person  very  firm  and 
enlightened  in  the  Buddhist  faith,  and  to  that  degree 
was  the  most  lovable  and  adorable  of  men.  But 
more  especially  affecting,  even  sublimely  beautiful,  are 
the  episodes  immediately  preceding  and  surrounding  his 
death,  for  the  truth  of  which  I  depend  not  on  the  nar- 
rative of  Lama  Shabdung  alone,  but  largely  also  upon 
what  I  was  able  to  learn  from  persons  of  unquestionable 
reliability,    during   my   disguised   stay   in  the  capital  of 


16  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Tibet.     To  mention   a  few  of  these  :  when  an  unpleasant 
rumor     had     just    begun    to   be    circulated,    soon   after 
Rai .  Sarat's     departure    from    Tibet,    about    his    secret 
mission,    the    high   Lama    Sengchen   knew    at   once  that 
death  was   at  his  door,  but  was  not  afraid.     For,  when  it 
was  hinted  at   by  his  friends   that-  he   would  become  in- 
volved in  a  serious  predicament,  owing  to  his  acquaintance 
with   Rai  Sarat,    he  replied   that  he  had  always  consider- 
ed it  his  heaven-ordained  work  to  try  to   propagate   and 
to  perpetuate  Buddhism,  not  among  his  own  countrymen 
only,   but  among  the  whole  human  race ;   that  whether 
or  not   Sarat   Chandra  Das   was   a  man  who  had  entered 
Tibet  with  the   object  of  "  stealing  away   Buddhism,"  or 
to   play   the   part   of   a    spy,    was    not   his   concern — the 
question  had  in    any    case  never   occurred  to   him — and 
that  if  he  were   to  suffer    death  for  having  done  what  he 
had  regarded  it  as  his   duty  to  do,   he   could  not  help  it. 
That  this  holy  Lama   was  an   advocate  of   active  propa- 
gandism   may   be    gathered  from  the    fact  that,   besides 
sending  various   Buddhistic  images  and  ritualistic  uten- 
sils to   India,,  he   had  caused   several   persons  to   go  out 
there    as  missionaries,  my  teacher,  the  Manchurian  Lama 
Serab  Gyamtso,  in  the  Ghoompahl  Temple    of  Darjeeling, 
being  one  of  these.     Unfortunately,  this  undertaking  did 
not   prove    a   success,  but  none  the  less  it  shows  the  lofty 
aspirations  which   actuated  the  high  Lama,  who,  as  I  was 
told,  had  deeply  lamented  the   decadence,  or  rather  the 
almost  entire   disappearance,   of  Buddhism  in  the  land  of 
its   origin,   and  was  sincerely  anxious  to  revive  it  there. 
It   is  nothing  uncommon  in  Japan  to  meet  with  Buddhist 
priests   interested   in    the    work  or  idea  of  foreign  propa- 
gandism ;   but  a  person  so  minded  is  an  extreme  rarity  in 
that  hermit-country   Tibet,   and  that  Lama  Sengchen  was 
such  a  one   indicates   the   greatness  of  his  character,  and 
that  he  was  a  man  above  sectarian  differences  and  inter- 


A    FORETASTE    OP    TIBETAN    BARBARISM.  17 

national  prejudices,  solely  given  to  the  noble  idea,  of. 
universal  brotherhood  under  Buddhism.  Being  the  man 
he  was,  he  had  many  enemies  among  the  high  officials  of 
the  hierarchical  Government,  who  were  in  constant 
watch  for  an  opportunity  to  bring  about  his  downfall. 
To  these,  his  enemies,  the  rumor  about  Prof.  Sarat  was 
a  welcome  one,  which  they  lost  no  time  in  turning  to 
account.  In  all  haste  they  despatched  men  to  Darjeelirig, 
and  ascertained  that,  in  truth,  Rai  Sarat  had  smuggled 
himself  into  and  out  of  Tibet,  and  that,  as  the  fact 
was,  he  had  done  so  at  the  request  of  the  British 
Government  of  India.  Then  followed  the  incarceration, 
already  mentioned,  of  all  those  who  had  had  anything  to 
do  with  Rai  Sarat,  the  final  upshot  of  which  was 
sentence  of  death  upon  the  high  Lama  Sengchen  Dorjechan; 
on  the  ground  that  the  latter  had  harbored  in  his 
temple,  and  divulged  national  secrets  to,  a  foreign 
emissary.  The  holy  man's  execution  was  carried  out 
on  a  certain  day  of  June,  1887,  and  took  the  form  of 
sinking  him  till  he  became  drowned  in  the  river 
Konbo,  which  is  a  local  name  given  to  the  great 
Brahmaputra.  As  I  recall  the  scene  of  that  occasion,  as 
I  heard  it  described,  I  see  before  my  eyes  the  tear- 
drenched  face  of  my  friend  Lama  Shabdung,  who, 
struggling  with  emotion,  would  often  tell  me  what  he 
witnessed  on  that  day.  Surrounded  by  an  immense 
crowd  of  sympathising  and  sobbing  people,  the  noble 
Lama  was  found  seated,  and  reading  the  sacred  Text, 
on  a  large  piece  of  rock  overhanging  a  side  of  the 
river,  as  the  hour  of  his  execution  approached.  He 
was  clothed  in  a  coarse  white  fabric,  and  looked 
serenely  calm  and  perfectly  composed,  as  he  gave  an 
order  to  his  executioners  in  these  words:  "When,  in 
a  little  while,  I  have  finished  reading  the  holy  Text, 
I    will    shake  this  my  finger  three  times  thus,  and   that 

3 


18 


THREE    YEARS    IN    TIBET. 


^\ 


NAv\ 


THE   LAMA'S   EXECUTION. 


A  FORETASTE  OF  TIBETAN  BAEBAKISM.  19 

will  be  the  signal  for  you  to  sink  me  in  the  river." 
The  instruction  was  in  response  to  a  question,  if  .the 
high  Lama  wanted  to  say  or  have  done  anything  ere 
his  execution,  asked  by  one  of  the  executioners,  who 
was  already  tying  around  the  holy  man's  body  one 
end  of  a  thick  rope,  with  which  he  was  to  be  lowered 
under  the  water.  In  the  meantime,  the  suspense  grew 
intense  and  the  great  multitude  that  had  gathered 
around  had  become  blind  to  everything  but  the  mighty, 
cruel  waters  of  the  Brahmaputra,  the  executioners, 
and  the  holy  priest,  and  deaf  to  all  but  their  own 
sobbings  and  wailings.  They  saw  before  them  a  man 
of  their  hearts,  of  national  esteem,  profound  in  learning 
and  saintly  in  behavior,  who,  as  a  priest  of  the 
highest  order,  should  wear  three  layers  of  red  and  yellow 
silk,  but  who  was  wrapped  in  an  unclean  prison-suit  of 
white,  and  was  now  to  die  a  victim  to  his  enemies' 
malice.  They  knew  all  was  not  right,  but  they  knew 
not  how  to  undo  the  wrong,  and  they  appealed  to  their 
own  tears.  As  it  happened,  the  day  had  been  cloudy, 
and  rain  had  even  begun  to  come  down  in  drops  as 
the  high  Lama  raised  one  of  his  hands,  the  purpose 
of  which  act  was  all  too  evident,  and  lamentation 
became  loud  and  universal.  Once,  twice,  and  three 
times  the  noble  prisoner  had  shaken  his  finger,  but 
none  of  the  executioners  dared .  to  come  forward — 
they  were  in  tears  themselves.  Then  the  high  Lama 
said  :  "  My  time  is  come  :  what  are  ye  doing  ?  Speed 
me  under  water."  Thereupon,  with  heavy  hands  and 
heavier  hearts  the  executioners,  after  having  weighted 
the  high  Lama's  loins  with  a  large  stone,  slowly 
lowered  the  whole  burden  into  the  rushing  waters  of 
the  Brahmaputra.  After  a  while  they  pulled  up  what 
they  expected  to  have  become  the  remains  of  the  saintly 
man,    but  finding  that  life  had  not  yet  departed,  they 


2G  THKEE    YEARS    IN    TIBET. 

again  went  through  the  drowning  process.  "When  for 
a  second  time  they  raised  the  body,  they  found  life 
still  lingering  in  it.  The  multitude,  which  saw  how 
things  went,  became  clamorous  in  their  demand  that 
the  holy  man  be  now  saved ;  while  the  executioners 
themselves  seemed  unnerved  and  unable  to  go  to  their 
cruel  duty  a  third  time.  As  the  moments  of  indecision 
sped  by,  the  high  Lama,  most  wonderful  to  tell, 
recovered  sufficient  strength  to  speak,  and  say  :  "  Lament 
ye  not  my  death.  For  my  phase  of  activity  having 
come  to  an  end,  I  now  depart  with  gratification,  and  that 
means  that  my  evil  past  ceases,  so  that  my  good  future 
may  begin — it  is  not  ye  that  kill  me.  All  that  I  wish 
for,  after  my  death,  is  a  greater  and  ever-growing 
prosperity  for  Buddhism  in  Tibet.  Now  make  ye  haste, 
and  sink  me  under  the  water."  Thus  urged,  the 
executioners,  sorrow-ridden,  obeyed  the  order,  and  they 
saw  that  life,  in  sooth,  had  departed  at  the  third  raising 
of  the  body.  Then,  as  the  custom  is  in  Tibet,  they 
severed  all  the  limbs  from  the  high  Lama's  remains, 
and  threw  the  different  parts  separately  into  the  stream 
thus  ending  the  grim  business  of  execution.  It  will 
be  admitted  by  all,  especially  by  all  Buddhists,  that 
there  was  something  loftily  admirable  in  the  personality 
of  a  man  who  had  done  and  given  his  all  for  his  faith 
and  religion,  and  yet  uttered  not  a  word  of  complaint 
against  Providence  or  man,  but,  in  serene,  noble 
meekness,  met  his  most  unmerited  and  most  agonising 
death.  As  for  me,  besides  finding  it  most  affecting, 
I  felt  a  peculiarly  direct  interest  in  the  story  of 
this  high  Lama's  execution,  from  the  moment  when 
I  was  told  of  it  for  the  first  time.  For,  was  I  not  on 
my  way  to  Tibet?  Should  I  succeed  in  my  purpose? 
Who  could  tell  but  that  there  might  be  a  repetition 
of  that  sad  and  cruel  scene  ? 


CHAPTER  IV. 
Laying  a  false  scent. 

I  rose  early  on  the  New  Year's  day  of  1898,  and 
spent  the  greater  part  of  the  morning,  as  was  usual 
with  me,  in  reading  the  sacred  Text  in  honor  of  the 
day,  and  also  in  praying  for  the  health  and  long  life 
of  their  Majesties  the  Emperor  and  the  Empress,  and 
his  Highness,  the  Crown  Prince,  and  for  the  prosperity 
of  Japan.  The  New  Year's  uta''-  which  I  composed  on 
the  occasion  wa;s  as  follows  : 

In  glory  yonder,  lo  !  the  New  Year's  Sun, 

His  coruscating  grateful  beams  forthslioots, 

Diffusing  lucid  roses  on  the  snows 

That  flash  in  dazzling  spangles  bright  and  clear  j 
That  Sua,  the  symbol  on  the  Japan-flag 
My  fancy  lights  with  patriotic  thrills. 

I  spent  the  twelve  months  following  in  closely 
devoting  myself  to  the  study,  and  in  efforts  at  the  practical 
mastery,  of  the  Tibetan  tongue,  with  the  result  that, 
toward  the  close  of  the  year,  I  had  become  fairly 
confident  of  my  own  proficiency  in  the  use  of  the' 
language  both  in  its  literary  and  vernacular  forms ; 
and  I  made  up  my  mind  to  start  for  my  destination 
with  the  coming  of  the  year  1899.  Then,  it  became  a 
momentous  question  for  me  to  decide  upon  the  route 
to  take  in  entering  Tibet. 

Besides  the  secret  path,  the  Khambu-Eong,  i.  e., 
'  Peach  Valley '  pass,  there  are  three  highways  which  one 
may  choose  in  reaching  Tibet  from  Darjeeling.  These 
are :  first,  the  main  road,  which  turns  north-east 
directly  after  leaving  Darjeeling  and  runs  through 
Nyatong ;    second,     that    which    traverses    the    western 

1  The  word  uta  in  Japanese  means  a  short  epigrammatic  poem,  ex- 
pressed tersely,  and  inspired  .by  some  special  occasion. 


22  THKEE    YEAKS    IN    TIBET. 

slope  of  Kanchenjunga,  the  second  highest  snow-capped 
peaks  in  the  Range  and  brings  the  traveller  to  Warong,  a 
village  on  the  frontier  of  Tibet;  and  the  third,  which  takes 
one  direct  from  Sikkim  through  Khainpa- Jong  to  Lhasa. 
As,  however,  each  of  these  roads  is  jealously  guarded  either 
with  a  fortified  gate  or  some. sentinels,  at  its  Tibetan 
terminus,  it  is  a  matter  of  practical  impossibility  for  a 
foreigner  to  gain  admittance  into  the  hermit-country  by 
going  along  any  of  them.  Rai  Sarat  was  of  opinion  that, 
if  I  were  to  present  myself  at  the  Nyatong  gate,  tell 
the  guards  there  that  I  was  a  Japanese  priest  who  wished 
to  visit  their  country  for  the  sole  purpose  of  studying 
Buddhism,  I  might  possibly  be  allowed  to  pass  in,  provid- 
ed that  I  was  courteously  persistent  in  my  solicitations ; 
but  I  had  reasons  for  thinking  little  of  this  suggestion.  At 
all  events,  what  I  had  learned  from  my  Tibetan  tutors  did 
not  sustain  my  friend's  view ;  instead,  however,  my  own 
information  led  me  to  a  belief  that  a  road  to  suit  my 
purpose  could  be  found  by  proceeding  through  either 
the  Kingdom  of  Bhiitan  or  of  Nepal.  It  appeared  to 
me,  further,  that  the  route  most  advantageous  to  me 
would  be  by  way  of  Nepal ;  for  Bhiitan  had  never  been 
visited  by  the  Buddha,  and  there  was  there  little  to 
learn  for  me  in  that  connexion,  though  that  country 
had  at  one  time  or  another  been  travelled  over  by 
Tibetan  priests  of  great  renown;  but  the  latter  fact 
had  nothing  of  importance  for  me.  I  had  been  told, 
however,  that  Nepal  abounded  in  the  Buddha's  foot- 
steps, and  that  there  was  in  existence  there  complete 
sets  of  the  Buddhist  Texts  in  Samskrt.  These  were 
inducements  which  I  could  turn  to  account,  in  the  case  of 
failure  to  enter  Tibet.  Moreover,  no  Japanese  had 
ever  been  in  Nepal  before  me,  though  it  had  been  visited 
by  some  Europeans  and  Americans.  So  I  decided  on  a 
route  viil  Nepal. 


LAYING   A    FALSE    SCENT.  23 

The  decision  made,  it  would  have  been  all  I  could 
wish  for,  if  it  were  possible  for  me  to  journey  to  Nepal 
direct  from  Darjeeling ;  there  was  on  the  way  grand 
and  picturesque  scenery  incidentally  to  enjoy,  besides 
places  sacred  to  Buddhist  pilgrims.  But  to  do  so  was 
not  possible  for  me,  or  at  least  implied  serious  dangers. 
For  most  of  the  Tibetans  living  in  Darjeeling — and 
there  were  quite  a  number  of  them  there — knew  that 
I  was  learning  their  language  with  the  intention  of 
some  day  visiting  their  country;  and  it  was  perfectly 
manifest  that  the  moment  I  left  that  town  with  my 
face  towards  Tibet,  they,  or  some  of  them  at  the  least, 
would  come  after  me  as  far  as  some  point  where  they 
might  make  short  work  of  me,  or  follow  me  into 
Tibet  and  there  betray  me  to  the  authorities,  for  they 
would  be  richly  rewarded  for  so  doing.  To  meet  the 
necessity  of  the  case,  I  gave  it  out  that,  owing  to  an 
unexpected  occurrence,  I  was  obliged  to  go  home  at 
once,  and  I  left  Darjeeling  for  Calcutta,  which  place  I 
reached  on  the  5th  of  January,  1899.  I,  of  course,  let 
Rai  Sarat  into  my  secret,  and  he  alone  knew  that 
the  day  I  left  Darjeeling  I  started  on  my  Tibetan  journey 
in  real  earnest,  though  back  to  Calcutta  I  took  fare  in 
sooth.  On  leaving  Darjeeling,  my  good  host  Rai  Sarat 
Chandra  earnestly  wished  me  complete  success  in  my 
travels  to  Tibet,  and  gave  vent  to  his  hearty  and  sincere 
pleasure  in  finding  in  me  one,  who,  as  bold  and  adventurous 
as  himself,  was  starting  on  a  perilous  but  interesting 
expedition  to  that  hitherto  unknown  country.  Previous 
to  my  departure  from  Darjeeling,  I  received  there  630 
Riipees,  which  had  been  collected  and  forwarded  to  me 
through  the  kind  and  never-failing  efforts  of  my  friends  at 
home,  Messrs.  Hige,  Ito,  Watanabe  and  others. 


24  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

Now  over  trackless  snowy  range  I  wend 
My  lonely  way  to  '  Bhota,'  '  elsewhere  named 

Tibet,  where  Dharma's  glorious  Sun  pours  forth 
His  Light  and  melts  the  cheerless  snows  of  Doubt 

And  Pain  and  Sorrow,  vexing  mortal  men. 


1  Bhota  is  the  name  by  which  Tibet  is  known  In  Samskri. 


(#r 


/      T, 


y.^mm!^M'..j.''i 


— !c*sjaf^?j-EL.^  _^, 


THE    AUTHOR     MEDITATING     UNDER    THE     BODHI-TREE. 


CHAPTER  V- 
Journey  to  Nepal. 

During  my  second  and  short  stay  in  Calcutta  I  had 
the  good  luck  of  being  introduced  to  a  Nepalese  named 
Jibbahadur,  who  was  then  a  Secretary  of  the  Nepal  Govern- 
ment, but  who  is  now  the  Minister  Resident  of  that 
country  in  Tibet.  He  was  kind  enough  to  write  two 
letters  introducing  me  to  a  certain  gentleman  of  influence 
in  Nepal. 

On  the  20th  of  January,  1899,  I  came  to  the  famous 
Buddhagaya,  sacred  to  Holy  Shakyamuni  Buddha,  and 
there  met  Mr.  Dharmapala  of  Ceylon,  who  happened  to  be 
there  on  a  visit.  I  had  a  very  interesting  conversation 
with  him.  On  learning  that  I  was  on  my  way  to  Tibet, 
he  asked  ine  to  do  him  the  favor  of  taking  some  presents 
for  him  to  the  Dalai  Lama.  The  presents  consisted  of  a 
small  relic  of  the  Buddha,  enclosed  in  a  silver  casket 
whidh  was  in  the  form  of  a  miniature  pagoda,  and  a, 
volume  of  the  sacred  Text  written  on  palm  leaves. 
I,  of  course,  willingly  complied  with  the  request  of  the 
Sinhalese  gentleman,  who  expressed  hiriiself  as  being  very 
anxious  to  visit  Tibet,  but  thought  it  useless  to  attempt  a- 
trip  thither,  unless  he  were  invited  to  do  so.  The  night  of 
that  day  I  spent  meditating  on  the  '  Diamond  Seat'  under 
the  Bodhi-tree — the  very  tree  under  which,  and  the  very 
gtoiie  on  which,  about  two  thousand  five  hundred  years  ago,' 
the  holy  Buddha  sat  and  reached  Buddhahood.  The  feeling. 
I  then  experienced  is  indescribable  :  all  I  can  say  is  that  I  sat 
the  night  out  in  the  most  serene  and  peaceful  extasy.  I  saw 
the  tell-tale  moon  lodged,  as  it  were,  among  the  brianche's 
of  the  Bodhi-tree,  shedding  its  pale  light  on  the  '  Diamond' 


26  THEEB    YEARS    IN    TIBET. 

Seat/  and  the  scene  was  superbly  picturesque,  and  also 
hallowing,  when  I  thought  of  the  days  and  nights  the 
Buddha  spent  in  holy  meditation,  at  that  very  spot. 

Whilst  seated  on  the  Diamond  Seat,  absorbed 

In  thoughtful  meditation  full  and  deep 
The  lunar  orb,  suspended  o'er  the  tree — 

The  Sacred  Bodhi  tree — shines  in  the  sky. 
I  wait  with  longing  for  the  morning  star 

To  rise,  the  witness  of  that  moment  high 
When  His  Illumination  gained  the  Lord 

The  Perfect  Buddha,  Perfect  Teacher  Great. 

After  a  few  days;  stay  in  Buddhagaya,  I  took  the  railway- 
train  for  Nepal,  and  a  ride  of  a  day  and  a  night  brought 
me  to  Sagauli,  on  the  morning  of  January  23.  Sagauli  is 
a  station  at  a  distance  of  two  days'  journey  from  the 
Nepfilese  border.  Here  one  boundary  of  the  linguistic  terri- 
tory of  English  was  reached,  and  beyond  neither  that 
language  nor  the  Tibetan  tongue  was  of  any  use — 
one  had  to  speak  either  Hindustani  or  Nepalese  to 
be  understood,  and  I  knew  neither.  So  it  became  a 
necessary  part  of  my  Tibetan  adventure  to  stop  a 
while  at  Sagauli,  and  make  myself  master  of  working 
Nepalese. .  It  was  like  forging  the  chain  after  catching 
a  ci'iminal.  But  up  to  then,  my  time  had  been 
all  taken  up  in  learning  Tibetan,  and  I  had  had  no 
moment  to  spare  for  anything  else.  By  good  fortune, 
however,  my  stay  there  was  not  to  be  a  long  one.  I 
found  the  postmaster  of  Sagauli,  a  Bengali,  to  be  proficient 
both  in  English  and  Nepalese.  As  the  thing  had  to 
be  done  in  the  most  expeditious  way  possible,  I  started 
my  work  by  noting  down  every  Nepalese  word  the . 
postmaster  would  teach  me.  The  next  day  after  my 
arrival  at  Sagauli,  while  I  was  out  on  a  walk  near  the 
station  with  my  note-book  in  hand,  I  noticed,  among 
those  who  got  off  a  train,  a  company  of  three  men, 
one     of    whom    was    a    gentleman,    apparently    of   forty 


JOURNEY    TO    NfiPAL.  2^ 

years  of  age  and  dressed  in  a  Tibetan  costume,  another 
a  priest  about  fifty  years  old,  and  the  third  unmistakably 
their  servant.  Thereupon  a  thought  flashed  on  me 
that  it  would  be  a  good  thing  for  me  if  I  could  travel 
with  these  Tibetans,  as  I  took  them  to  bo,  and  I 
immediately  made  bold  to  go  up  to  them  and  ask 
whither  they  were  going.  I  was  told  that  their 
destination  was  Nepal  ;  that  they  had  not  just  then  come 
from  Tibet,  but  that  one  of  them  was  a  Tibetan. 
It  tken  became  their  turn  to  question  me,  their  opening 
enquiry  being  as  to  what  country  I  belonged.  I 
replied  that  I  was  a  Chinese.  "  Which  direction  did 
you  come  from  then  ? — did  you  travel  by  land  or  by  sea  ? " 
was  the  rejoinder  sharply  put  to  me  next.  That 
was  a  question  I  had  to  answer  with  caution.  For  the 
rule  then  in  force  in  Tibet  was  to  admit  into  that  country 
no  Chinaman  coming  by  the  sea.  So  I  answered : 
"  By  land."  As  we  conversed,  so  we  walked,  and 
presently  we  came  in  front  of  where  I  was  lodging. 
In  that  part  of  the  world  there  is  no  such  smart  thing  as 
a  hotel  or  an  inn ;  all  the  accommodation  one  can  get  in 
this  respect  is  a  shanty  of  a  rather  primitive  type, 
with  bambo.o  posts  and  a  straw  roof.  There  are  a  number 
of  these  siinple  structures  there,  standing  on  the  roadside 
and  intended  only  for  travellers,  who  have,  however, 
nothing  to  pay  for  lodging  in  them — they  only  pay  the 
price  of  eatables  and  fuel,  should  they  procure  any.  It 
was  in  one  of  these  shanties  that  I  was  stopping,  and 
when  I  excused  myself  from  the  company  of  my  newly 
made  acquaintances,  the  latter  betook  themselves  into 
another  on  the  opposite  side  of  the  street.  After  a  while 
the  gentleman  and  the  priest  came  out  of  their  shanty 
and  called  on  me,  evidently  bent  on  finding  out  who,  or 
rather  what,  I  was.  For  the  first  question  with  which  they 
challenged  me  was,  to    what  part   of   China  I  belonged. 


28  Three  years  lir  tiBeT. 

"  To    Fooshee,"  I  replied,  realising  full  well  that  I  was 
to  go  through  the  ordeal  of  an  inquisition.     "You  speak 
Chinese,    of    course  1"    then    asked    the  gentleman.     My 
reply  in  the  affirmative  caused  him  at  once  to  talk  to  me 
in  -  quite     fluent     Chinese,     which    put    me   in    no  little 
consternation     in    secret.       Compelled     by    necessity,    I 
ventured  calmly :  "You  must  be  talkinginthe  official  Peking 
dialect,  while  I  can  talk  only  in  the  common  Fooshee  tongue, 
and  I   do  not  understand  you  at  all."     He  was  not  to  let 
me  off  yet.     Says  he  next :  "  You  can  write  in  Chinese, 
T    suppose."     Yes,    I    could,    and  I  wrote.     Some  of  my 
characters   were   intelligible  enough  to   my    guests,  and 
some    not,   and    after   all  it   was    agreed  that  it  was  best 
to   confine    ourselves    to  Tibetan.     As    our  conversation 
progressed,  my  principal  guest  came  to  the  crucial  part 
of  the  inquisition   and  asked  :,  "  You  say  you  have    come 
from  the  landward  side  :  well,  from  what  part  of  Tibet  have 
you  come  ?  "     "  In  sooth,  from  Lhasa,  sir  ;  I  have  been  on 
a  pilgrimage  through  Darjeeling  to  Buddhagaya,  and  from 
thence  here,"    I  replied.     I   was  requested  to  say,  then, 
in  what  part  of  the  city  of  Lhasa  I    lived.     Being  in- 
formed   that   I   was    in    the   grand    Sera   monastery,   he 
wanted  to  know  if  I   was   acquainted  with  an  old  priest 
who    was    the    Tatsang  Kenpo  (grand    teacher)    of  that 
institution.     I  was  bold   enough  to   say  that  I  was  not  a 
perfect  stranger  to  the  priest  in  question,   and  made  a 
right   good  use  of  what  I  had  learned   from  Lama  Shab- 
dung  at    Darjeeling.     So  far  I  managed  to  keep   up   my 
disguise,  but  each  moment  that  passed  only  added  to  my 
fear  of  being  trapped,  and  compelled  to  give  myself  away. 
To    avoid   this    danger,  I   felt   it   important   to  head  off 
my  inquisitorial    visitors  by  dispelling  their  suspicion,  if 
they    entertained    any,    about    me.     I    was    remarkably 
successful  in  this,  the  information  obtained  from   Lama 
Shabdung  again  doing  me   excellent  service.     For,  when 


JOURNEY    TO    NEPAL.  29 

I  told  my  guestSj  in  a  most  knowing  way,  all  about  Shabbe 
Shata's  intrigue  against  the  Tangye-lingj  which  was 
designed  to  increase  his  own  power,  and  the  secret  of 
which  affair  was  not  then  generally  kriown,  the  recital 
seemed  to  make  a  great  impression  on  them,  and  to  have 
had  the  effect  of  convincing  them  tha.t  I  was  the  person 
I  pretended  to  be.  So  my  ordeal  was  at  an  "end;  but 
there  was  yet  in  store  for  me  the  most  unexpected 
discovery  I  was  to  make  about  these  men. 

No  longer  curious  as  to  my  antecedents,  my  gentleman 
guest  now  asked  me  :  "  You  say  you  are  going  to  Nepal: 
may  I  ask  you  who  is  the  person  you  are  directed  to, 
and  if  you  have  ever  been  in  that  country  ?"  I  had  never 
been  there  before,  but  I  had  a  letter  of  introduction  with 
me.  From  whom,  to  whom,  could  that  be  ?  The  letters,  I 
said — for  I  had  had  two  given  me — -were  written  in  favor 
of  me  by  Mr.  Jibbahadur,  an  official  of  the  Nepalese 
Government,  then  residing  in  Calcutta,  and  addressed  to 
the  Lama  of  the  Great  Tower  of  Mahabodha  in  Nepal, 
whose  name,  though  I  just  happened  to  forget  it,  was  on 
the  letters.  This  piece  of  information  seemed  greatly  to 
interest  the  gentleman,  who  could  not  help  saying :  "  Why^ 
that  is  strange  !  Mr.  Jibbahadur  is  a  friend  of  mine^ 
I  wonder  who  can  be  the  person  to  whom  the  letters  are 
addressed;  will  you  permit  me  to  look  at  them  ?  "  And  the 
climax  came  when  I,  in  all  willingness,  took  out  the  letters 
and  showed  them  to  my  guest,  for  he  ejaculated  :  "  Well, 
whoever  would  have  thought  it  ?  These  are  for  me  !  " 

I  may  here  observe  that  in  Nepal,  as  I  found  out 
afterwards,  the  word  fi-iend  conveys,  a  much  deeper 
meaning,  probably,  than  in  any-  other  country.  To  be  a 
friend  there  means  practically  the  same  thing  as  being 
a  brother,  and  the  natives  have  a  curious  custom  of 
observing  a  special  ceremony  when  any  two  of  them  tie 
the   knot    of    friendship    between    them.    The    ceremony 


30  THEEB   YEARS   IN   TIBET. 

resembles  very  much  that  of  marriage,  and  its  celebra- 
tion is  made  an  occasion  for  a  great  festival,  in 
which  the  relatives  and  connexions  of  the  parties 
concerned  take  part.  To  be  brief,  the  ceremony  generally 
takes  the  form  of  exchanging  glasses  of  the  native  drink 
between  the  mutually  chosen  two,  and  they  each  have  to 
extend  their  liberalities  even  to  their  servants  in  honor 
of  the  occasion.  It  is  only  after  the  observance  of  these 
formalities — which  signify  a  great  deal  to  the  natives — 
that  any  two  Nepalese  may  each  call  themselves  the 
friend  of  the  other. 

It  so  happened  that  my  erstwhile  inquisitor  proved  to 
be  the  official  owner  and  Lama-Superior  of  the  Great 
Tower  above  mentioned,  who  stood  in  the  relationship  of 
a  '  friend  '  to  Mr.  Jibbahadur.  It  was  most  unexpected, 
but  the  discovery  was  none  the  less  welcome  to  me,  and  I 
besought  him  to  take  me,  henceforth,  under  his  care  and 
protection.  Thus  I  came  to  be  no  longer  a  stranger  and  a 
solitary  pilgrim,  but  a  guest,  a  companion,  to  a  high 
personage  of  Nepal.  My  newly  acquired  friend,  as  I 
should  call  the  Lama  in  our  language,  proposed  that  we 
should  start  for  Nepal  the  next  morning.  This  proposal  was 
agreeable  to  me,  as  was  another  that  we  should  go 
afoot  instead  of  on  horse-back,  so  that  we  might  the 
better  enjoy  each  other's  company,  and  perchance,  also, 
the  grand  scenery  on  the  way.  I  say  that  all  this  was 
agreeable  to  me,  because,  in  addition  to  the  obvious  benefit 
I  was  sure  to  derive  from  being  in  the  company  of  these 
men,  I  entertained  a  secret  hope  that  I  might  learn  a 
great  deal,  which  would  help  me  in  executing  the  main 
part  of  my  adventures,  yet  to  come. 

While  our  talk  was  progressing  in  this  fashion,  two 
servants  of  the  Lama's  came  in,  running  and  all  pale, 
with  the  unwelcome  piece  of  news  that  a  thief  had 
broken  into   their  shed.     This  caused  my  callers  to  take 


JOUENEY    TO    NEPAL.  31 

precipitate  leave  of  me.  I  afterwards  learned  that 
the  Lamas  had  had  three  hundred  and  fifty  rupees  in 
cash,  and  some  books  and  clothes,  stolen  between  them. 
I  was  in  luck  on  that  occasion,  for  the  owner  of  my 
shed  told  me  subsequently  that  the  thief,  who  caused 
such  a  loss  to  the  Lamas,  had  been  on  the  look-out  for  a 
chance  to  loot  my  lodging,  and,  as  it  happened,  he  finally 
made  my  newly  made  friends  suffer  for  me ;  I  felt 
exceedingly  sorry  for  them. 

In  the  meantime  I  learned  that  the  gentleman  Lama's 
name  was  Buddha  Vajra  (Enlightened  Diamond),  and  that 
the  old  priest,  whose  name  was  Mayar,  and  who  was  full 
of  jokes,  was  a  Doctor  of  Divinity  of  the  Debon  monastery 
in  Lhasa. 

Early  on  the  25th  of  January  we  started  on  our  journey, 
and  proceeded  due  north  across  the  plain  in  which  Sagauli 
stands.  The  next  day  we  arrived  at  a  place  called 
Beelganji,  where  stood  the  first  guarded  gate  of  the 
Nepalese  frontier.  There  I  was  given  a  pass,  as  for  a 
Chinaman  living  in  Tibet.  We  passed  the  night  of  the 
following  day  in  a  village  situated  a  little  way  this 
side  of  the  famous  Dalai  Jungle,  which  may  be  regarded 
as  an  entrance  to  the  great  Himalayas.  On  the  28th  we 
proceeded  past  Simla,  a  village  at  the  outer  edge  of  the 
great  jungle,  and  thence,  straight  across  the  jungle  itself, 
which  has  a  width  of  full  eight  miles,  until  we  came  to  a 
village  on  the  bank  of  a  mountain  stream  called  Bichagori, 
where  we  took  up  our  lodgings  for  the  night.  About 
ten  o'clock  that  night,  while  writing  up  my  diary,  I  hap- 
pened to  look  out  of  the  window  of  my  shanty.  The  moon 
in  her  pale  splendor  was  shining  brightly  over  the  great 
jungle,  and  there  was  something  indescribably  weird  in 
the  scene,  whose  silence  was  broken  only  by  a  rushing 
stream.  Suddenly  I  then  heard  a  detonation,  tremendous 
in  its  volume  and  depth,  which,  as   I   felt,  almost  shook 


32 


THREE    YEARS    IN    TIBET. 


ON  THE  BANKS   OF  THE  BICHAGORI    RIVER. 


JOURNEY    TO    NEPAL.  33 

the  ground.  In  reply  to  my  query,  I  was  told  by  our 
innkeeper  that  the  sound  came  from  a  tiger,  which 
evidently  had  just  finished  a  fine  repast  on  its  victim, 
and,  having  come  to  have  a  draught  of  river-water,  could 
not  help  giving  vent  to  its  sense  of  enjoyment.  So  an 
uta  came  to  me  : 

The  night  sleeps  still  and  calm, 

the  moon  shines  bright, 
What  ho  ! — so  loud  a  roar 

the  stillness  breaks. 
Vibrating — ah  !  It  is  a  tiger  fierce  ! 

In  ripples  rough  his  roar  terrific  throws 
The  surface  even  of  the  mountain  stream. 

For  two  days  more  the  road  lay  now  through  a  dale 
on  the  bank  of  a  river,  then  across  a  deep  forest,  and 
over  a  mountain,  until  we  reached  a  stage  station  called 
Binbit.  So  far  the  road  was  up  a  slow,  gradual  incline, 
and  horse-carriages  and  bullock-carts  could  be  driven  over 
itj  but  now  the  ascent  became  so  steep  that  it  could  be 
made  only  on  foot,  or  in  a  mountain-palanquin.  We  went 
on  foot,  commencing  our  climb  as  early  as  four  o'clock  in 
the  morning.  After  an  ascent  of  something  more  than 
three  and  a  half  miles,  we  came  to  a  guarded  gate  named 
Tispance.  Here  was  a  custom-house  and  a  fortress, 
garrisoned  by  quite  a  number  of  soldiers,  and  we  had  to 
go  through  an  examination.  Thence  we  climbed  a  peak 
called  Tisgari,  from  the  top  of  which  I,  for  the  first  time, 
beheld  with  wonder  the  sublime  sight  of  the  mighty 
Himalayas,  shining  majestically  with  their  snow  of  ages. 
The  grandeur  of  the  scene  was  so  utterly  beyond 
imagination,  that  the  memory  of  what  I  had  seen  at 
Darjeeling  and  Tiger  Hill  came  back  to  me  only  as  a  faint 
vision.  Down  Tisgari  we  came  to  Marku  station,  where 
we  took  lodging  for  the  night. 

Early  on  the  1st  of  February,  we  climbed  up  the  peak 
Chandra   Giri,   or  Moon   Peak,   whose  sides  are  covered 

5 


34  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

with  the  flowers  of  the  rhododendron^  the  chief  charac- 
teristic of  the  Himalayan  Range.  Thence  I  saw  again 
the  snow-covered  range  of  Himalaya,  ever  grand  and 
majestic  Just  a  little  way  down  from  the  top  of  the  p6ak, 
I  saw,  spread  before  me  like  a  picture,  Katmandu  the 
capital  of  Nepal  and  the  country  around.  I  saw  also  in  that 
panorama  two  gilded  towers  rising  conspicuously  against 
the  sky,  and  Lama  Buddha  Yajra  told  me  that  one  of 
them  was  the  tomb  of  Kasyapa  Buddha,  and  the  other  that 
of  Sikhi  Buddha.  On  coining  down  the  steep  slope  of  the 
hill,  we  were  met  bj'  four  or  five  men  with  two  horses. 
'J'hey  were  men  sent  thither  in  advance  to  wait  for  the 
return  of  Buddha  Vajra,  and  I  was  given  one  of  the 
horses,  while  my  host  took  the  other.  We  were  met 
by  about  thirty  more  men  on  entering  a  village,  not 
faf  from  the  foot  of  the  hill.  The  distance  from  Sagauli 
railway  station  to  this  spot  is  roughly  one  hundred  and 
twenty-five  miles. 


CHAPTEE  VI. 
1  befriend  Beggars. 

The    village   that    surrounds    the  great  Kasyapa   tower 
is  generally  known  by  the  name  of  Boddha.    Lama  Buddha 
Vajr'a,    I    found,    was   the  Headman    of    that    village    as 
well  as  the  Superior  of  that  mausoleum  tower,  which  in 
Tibetan    is    called   Yambu    Qhorten    Chenpo.     Yamhu   is 
the  general  name  by  which  Katmandu  is  known  in  Tibet; 
and  Chorten  Chenpo  means  great  tower.     The  real  name 
of  the  tower  in  full  is,  however,  Ja  Rung  Kashol  Cliorten 
Chenpo,,  which   may   be    translated   into:  "  Have  finished 
giving     order     to     proceed    with."     The    tower    has    an 
interesting  history  of  its  own,  which  explains  this  strange 
name.    It  is  said  in  this  history  that  Kasyapa  was  a  Buddha 
that  lived  a  long  time  before  Shakyamuni  Buddha.     After 
Kasyapa   Buddha's    demise,    a    certain    old   woman,    with 
her   four  sons,  interred    this  great  sage's  remains    at   the 
spot  over  which  the  great  mound  now  stands,  the  latter 
having  been  built  by  the  woman  herself.     Before  starting 
on  the  ,work  of  construction,  she  petitioned  the  King  of  the 
time,  and  obtained  permission  to  "  proceed  with"  building 
a  tower.     By  the  time  that,  as  the  result  of  great  sacrifices 
on  the  part   of  the   woman  and  her  four  sons,  the  ground- 
work of  the  structure  had  been  finished,  those  who  saw 
it  were  astonished  at  the  greatness  .  of  the  scale  on,  which 
it   \yas    undertaken.     Especially   was    this    the  ,  case  with 
the     high    officials    of    the    govei-nment    and    the.    rich 
men  of  the    country,    who  all  said   that   if  such    a   poor 
old    dame     were    to    be    allowed    to     complete   building 
such    a    stupendous    tower,    they  themselves   would  have 
to  dedicate  a  temple  as  great  as  a  mountain,  and  so  they 
decided  to  ask  the  King  to  .disallow  the  further  progress 


36  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

of  the  work.  When  the  King  was  approached  on  the 
matter  his  Majesty  replied  :  "I  have  finished  giving  the 
order  to  the  woman  to  proceed  with  the  work.  Kings 
mast  not  eat  their  words,  and  I  cannot  undo  my  orders 
now."  So  the  tower  was  allowed  to  be  finished,  and 
hence  its  unique  name,  "  Ja  Rung  Kashol  Chorten 
Chenpo."  I  rather  think,  however,  that  the  tower  must 
have  been  built  after  the  days  of  Shakyamuni  Buddha, 
for  the  above  description  from  Tibetan  books  is  different 
from  the  records  in  Samskrt,  which  are  more  reliable  than 
the  Tibetan. 

Every  year,  between  the  middle  of  September  and  the 
middle  of  the  following  February  of  the  lunar  calendar, 
crowds  of  visitors  from  Tibet,  Mongolia,  China  and  Nepal 
come  to  this  place  to  pay  their  respects  to  the  great  temple. 
The  reason  why  they  choose  the  most  apparently  unfavor- 
able season  for  their  travel  thither  is  because  they  are 
liable  to  catch  malarial  fever  if  they  come  through  the 
Himalayan  passes  during  the  summer  months.  By  far 
the  greatest  number  of  the  visitors  are  Tibetans,  of 
whom,  however,  only  a  few  are  nobles  and  grandees,  the 
majority  being  impecunious  pilgrims  and  beggars,  who 
eke  out  their  existence  by  a  sort  of  nomadic  life,  passing 
their  winter  in  the  neighborhood  of  the  tower  and  going 
back  to  Tibet  in  summer. 

In  Nepal  I  had  now  arrived,  and  the  reason  of  my 
presence  there  was,  of  course,  to  choose  a  route  for  my 
purpose,  for  there  are  many  highways  and  pathways 
running  between  that  country  and  Tibet.  My  purpose 
was  such  that  I  could  take  nobody  there  into  my 
confidence,  not  even  my  kind  and  obliging  host.  For, 
to  Lama  Buddha  Yajra  I  was  a  well-qualified  Chinaman, 
who  was  to  go  back  to  Lhasa  by  openly  taking  one  of  the 
pubhc  roads,  and  go  on  thence  to  China.  Besides,  I  knew 
that  the  Lama  was  a  Tibetan  interpreter  to  His  Highness 


I    BEFRIEND    BEGGARS.  37 

the  King  of  Nepal,  and  that  were  I  to  divulge  to  him 
my  secret,  he  was  in  duty  bound  to  tell  it  to  his  royal 
master,  who,  it  was  plain,  would  not  only  not  lend 
himself  to  my  venture,  but  would  at  once  put  an  end 
to  the  further  progress  of  my  journey.  I  may  note  here 
that  the  Nepalese  fondly  call  Lama  Buddha  Vajra, 
Gya  Lama,  which  means  "  Chinese  Lama,"  for  he  was 
a  son  born  to  a  Chinese  priest  who  married  a  Nepalese 
lady,  after  having  become  the  Superior  of  the  tower. 
My  host's  father  belonged  to  the  old  school,  and 
enjoyed  the  privilege  of  marriage.  It  was  thus  that 
Lama  Buddha  Yajra  came  to  take  a  fancy,  and  show  special 
favors,  to  me,  considering  me  as  a  countryman  of  his.  Be 
that  as  it  may,,  there  remained  for  me  the  necessity  of 
discovering  a  secret  path  to  Tibet.     I  was  in  luck  again. 

It  occurred  to  me  that  the  begging  Tibetans,  who  go  on 
pilgrimage  in  and  out  of  their  country,  could  not  be  in 
possession  of  the  pass  that  gave  them  open  passage  through 
the  numerous  frontier  ga.tes.  I  remembered  also  that 
no  unprivileged  person — even  the  natives — could  obtain 
permission  to  pass  through  these  gates,  either  way,  unless 
he  would  bribe  the  guards  heavily,  and  it  was  plain 
that  these  homeless  wanderers  could  not  do  this.  En- 
couraged by  these  considerations,  I  took  to  befriending 
the  Tibetan  mendicants,  of  whom  there  was  then  a  large 
number  hanging  about  the  Kasyapa  Buddha  tower,  and 
my  liberality  to  them  soon  made  me  very  popular 
among  them.  Demurring  at  first,  they  became  quite 
communicative  afterwards,  when  they  had  found  out,  as 
I  presume,  that  there  was  nothing  to  dread,  in  me.  I 
learned  of  many  secret  passages,  but  none  which  I 
could  consider  safe  for  me.  For  instance,  they  spoke 
of  the  Nyallam  bye-path.  By  taking  this  clandestine  route 
one  may  avoid  the  Kirong  gate,  but  one  is  in  danger  of 
being  challenged  at  a  gate  further  in  the  interior.     The 


'38  THEEE    YEAES   IN    TIBET. 

Sharkongpo  path,  on  the  other  hand,  brings  the  traveller 
to  the  Tenri  gate.  So  on  with  other  paths,  and  it  appeared 
an  impossibility  to  discover  a  route  which  would  enable  a 
person  to  reach  the  capital  of  Tibet  from  that  of  Nepal,  with- 
out having  to  pass  through  some  challenge  gate.  The  pass 
and  bribery  being  beyond  them,  the  native  beggars  and  pil- 
grims have  one  more  resource  left  to  them,  and  that  is 
imploring  a  passage,  with  prayer  and  supplication, 
when  they  come  upon  a  challenge  post,  and  they  generally 
succeed  at  the  interior  gates,  I  was  told.  It  would 
be  different  with  me :  there  was  every  danger  of  my 
disguise  being  detected  while  pleading  with  the  guards. 
My  persistent  efforts  finally  brought  me,  however,,  their 
reward.  I  ascertained  that  by  taking  a  somewhat  round- 
about way  1  might  reach  Lhasa  without  encountering 
the  perils  of  these  challenge  gates.  Ordinarily,  one  should 
take  a  north-east  course  after  leaving  the  Nepalese  capital, 
in  order  to  make  a  direct  journey  to  Lhasa ;  but  the  one 
I  have  just  referred  to  lay  in  the  opposite  direction  of  north- 
west, through  Lo,  a  border  province  of  Nepal,  thence 
across  Jangtang,  the  north  plain  (but  really  the  west  plain) 
of  Tibet,  and  finally  around  the  lake  Manasarovara.  This 
bye-route  I  made  up  my  mind  to  take. 

So  far  so  good.  But  it  would  be  courting  suspicion 
to  say  that  I  chose  this  particularly  circuitous  and 
dangerous  route  with  no  obvious  reason  for  it.  Fortunately 
a'  good  pretext  was  at  hand  for  me.  For  I  happened 
to  think  of  the  identity  of  the  lake  Manasarovara  with  the 
Anavatapta  Lake  that  often  occurs  in  the  Buddhist  Texts. 
However' divided  the  scholastic  views  are  about  this  identity, 
it  is  popularly  accepted,  and  that  was  enough  for  my  purpose. 
The  identity  granted,  it  could  be  argued  that  Mount  Kail- 
asa,  by  the  side  of  the  lake,  was  nature's  Mandala,  sacr-ed 
to  the  menlory  of  the  Buddha,  which  formed  an  important 
station  for  Buddhist  pilgrims.     So  one  day  I  said  to  my 


I    BEFRIEND    BEGGARS.  39 

Host :  "  Having  come  thus  far,  I  should  always  regret  a  rare 
opportunity  lost,  were  I  to  make  a  stork's  journey  from  here 
to  Lhasa,  and  thence  to  China.  The  Chinese  Text  speaks  of 
Mount  Kailasa  (Tib.  Kang  Rinpo  Che)  rising  high  on  the 
shore  of  lake  Manasaro vara  ■  (Tib.  Maphamyumtsho) .  I 
want  to  visit  that  sacred  mountain  on  my  way  home.  So  I 
should  be  very  much  obliged  to  you  if  you  would  kindly  get 
men  to  carry  iny  luggage  for  me."  The  answer  I  got  in 
reply  was  not  encouraging,  though  sympathetic.  Gya  Lama, 
in  short,  bade  me  give  up  my  purpose,  because,  as  he  said, 
the  north-west  plain  was  pathless  and  full  of  marauding  rob- 
bers ;  it  had  been  his  long-entertained  desire  to  visit  the 
sacred  mountain  hiniself,  but  the  difficulties  mentioned  had, 
so  far,  prevented  him  from  carrying  it  out,  and  he  would 
strongly  advise  me  against  my  rash  decision ;  to  venture  a 
trip  through  that  region,  with  only  one  or  two  servants,  was 
like  seeking  death.  My  retort  was  that,  it  being  one  of 
Buddha's  teachings  that  "born  into  life,  thou  art  destined 
to  die,"  I  was  not  afraid  of  death ;  in  fact,  death  might 
overtake  me  at  any  time,  even  while  living  comfortably 
under  the  Lama's  care;  so  that  I  should  consider  myself 
well  repaid  if  I  met  death  while  on  a  pilgrimage  to  a  holy 
place.  Finding  dissuasion  useless  with  me,  my  host  com- 
plimented me  on  the  firmness  of  my  resolution,  and  took  it 
upon  himself  to  secure  for  me  reliable  carriers.  Then,  after 
careful  enquiries,  he  hired  for  me  a  pilgrim  party,  consist- 
ing of  two  men  and  an  old  woman,  the  latter  of  whom,  in 
spite  of  her  sixty  years  of  age,  was  strong  enough  to  brave 
the  hardships  of  an  exceptionally  difficult  road.  These  peo- 
ple were  from  Kham,  a  country  noted  for  its  robbers,  but  I 
was  assured  of  the  perfect  honesty  and  good  intentions  of 
the  particular  three  I  was  to  engage.  As  a  mark  of  his 
special  kindness,  Gya  Lama  promised  to  let  ^  trustworthy 
riian  under  him  accompany  me  as  far  as  a  place  called  Tukje, 
to  see  that  my  two  pilgrim  servants  served  me  faithfully. 


CHAPTER  VII. 
The  Sublime  Himalaya. 

It  was  in  the  beginning  of  the  month  of  March,  1899, 
that,  followed  by  a  retinue  of  three  men  and  one  old  dame, 
I  bade  farewell  to  my  kind  host  and,  seated  on  a  snow-white 
pony,  given  me  by  my  fatherly  friend,  left  the  Kasyapa 
Buddha  tower.  I  was  not  in  good  health  that  day,  on 
account  of  fever  and  weakness,  but  I  was  obliged  to  start 
from  Katmandu,  for  it  was  very  dangerous  for  me  to  stay 
there  any  longer,  as  I  was  quite  a  stranger  to  the  Nepalese, 
and  they  might  find  out  my  nationality,  and  stop  me  from 
proceeding  further.  So  I  took  the  assistance  of  the  horse; 
and  the  good  animal  proved  to  be  a  splendid  mountaineer, 
and  carried  me  up  steep  ascents  and  down  abrupt  descents 
in  perfect  safety.  We  directed  our  course  towards  the 
north-west,  through  the  British  Residency,  the  most 
beautiful  and  clean  quarter  in  Katmandu,  and  through 
Nagar-yon,  a  hill  famous  for  a  cave  where  Nagarjuna,  a 
great  Bodhi-Sattva,  used  to  meditate.  We  arrived  at  a 
village  called  Jittle-Pedee  in  the  evening,  and  passed  the 
night  under  the  eaves  of  a  shop-keeper's  house. 

The  present  Ruler  of  Nepal  is  a  Hindu,  and  keeps  the 
caste  system  as  rigidly  as  it  is  kept  in  India,  where  the 
people  belonging  to  that  religion  do  not  allow  a  foreigner 
to  enter  their  rooms,  or  to  eat  with  them.  Therefore  we 
were  obliged  to  pass  the  night  outside  a  house,  or  under 
a  rock,  or  in  the  forests.  Here  I  must  not  omit  some 
interesting  things  about  my  travels  among  the  Himalayan 
mountains  from  Katmandu  to  the  lake  Manasarovara 
through  Nepal.  The  country  being  extra-territorial,  I 
believe  no  bold  European  or  American  had  trodden  this 
precipitous  path  before  me ;  hence  I  would  like  to  mention 


THE    SUBLIME    HIMALAYA.  41 

everything  connected  therewith,  but  as  my  object  is  Tibet, 
I  cannot  spend  much  space  on  the  inner  Himalayas  of 
Nepal.  I  shall  only  mention  briefly  what  will  be  consi- 
dered interesting  by  my  readers  in  general. 

On  the  third  day  of  our  departure  from  Katmandu, 
we  travelled  for  more  than  forty  miles,  and  arrived  at  a 
small  trading  town  called  Chunge,  situated  on  the  west 
bank  of  the  Kirong  river  (Tirsuli  G-andak).  Just  north 
of  the  town,  on  the  bank  of  that  river  there  is  a  pretty 
forest  in  which  we  slept  well  through  the  night,  in  a  lonely 
spot,  lulled  by  the  rolling  sounds  of  the  mountain-rivers' 
grand  music.  Early  on  the  following  morning  we  started 
on  the  north-western  path  leading  to  Pokhra,  although 
there  is  a  short  way,  only  five  days'  journey  from  the 
place  to  Kirong  in  Tibet ;  but  there  the  officers  of  the 
frontier  guard  the  passes  against  all.  strangers.  In  three 
days'  journey  after  this  we  made  about  forty  miles,  passed 
the  villages  Bareng-Bareng  and  Sareng,  and,  crossing 
the  river  Agu,  we  arrived  at  a  famous  town,  Algata.  I 
have  not  met  with  any  maps  which  mention  this  name. 
The  town  is  situated  on  the  west  bank  of  the  river 
which  the  natives  called  Buri-Ganga  (Buria  G-andak); 
this  river  is  crossed  bj^  an  iron  hanging  bridge.  The  town 
itself  is  important  on  account  of  its  trade  with  Tibet; 
I  saw  more  than  fifty  people  from  Tibet  and  from  Nishang — 
a  northern  frontier  province  of  Nepal.  During  the  nine 
days  after  leaving  Algata  we  passed  many  valleys, 
rocky  mountains,  streams,  hill  pastures,  forests  full  of 
rhododendrons,  and  deep  forests  of  firj  oak  and  pine, 
with  the  peaks  of  the  snowy  range  in  view.  Wo  also 
passed  several  villages — Nimareshi,  Daramhaje,  Rutel, 
Manicheka  and  Satmuni. 

We  made  a  distance  of  something  less  than  one  hundred 
miles,   and  then  reached  a  town  called  Pokhra.     Pokhra 
looked  like  a  town  of  villas  at  home,  the  site  being  chosen 
6 


42  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

for  the  beauty  of  its  natural  scenery.  Bamboo- 
covered  ravines,  flower-roofed  heights,  rich  in  green 
foliage,  picturesque  because  of  a  rushing  and  winding 
stream,  itself  set  in  the  midst  of  high  mountains — such 
were  the  characteristic  features  of  Pokhra.  The  stream 
I  speak  of  has  its  source  in  the  Machipusa  (fish-tail) 
peak,  and  its  waters  are  milky  white,  probably  on  account 
of  their  carrying  in  them  particles  of  mountain  clay.  In  all 
my  travels  in  the  Himalayas  I  saw  no  scenery  so  enchanting 
as  that  which  enraptured  me  at  Pokhra.  Another  thing 
notable  about  that  place  was  that  it  was  the  cheapest  spot 
in  Xepal  for  all  kinds  of  commodities.  Twenty-five  sens 
bought,  for  instance,  four  nho  of  rice  there;  while,  in  other 
places,  that  amount  would  buy  only  two  sho  and  a  half  at 
the  most.  At  Pokhra  I  made  a  rather  long  stay  of  six  days, 
as  I  had  to  have  a  tent  made  before  I  proceeded  further, 
and  twenty-five  rupees  bought  for  me  one  made  to  order, 
and  large  enough  for  cooking  inside  also. 

After  leaving  Pokhra  we  turned  due  north,  and  the 
ascent  became  very  steep,  so  steep  at  places  that  I  had 
to  get  off  my  horse,  send  the  animal  by  a  round-about 
way  through  the  valleys,  and  myself  go  afoot  for 
half-a-day.  On  one  occasion  I  was  proceeding  on 
horseback  on  a  narrow  path  that  ran  along  a  very  high 
precipice,  when,  deeply  engrossed  as  I  was  in  thought 
about  the  near  future,  I  found  myself  all  of  a  sudden 
thrown  down  to  the  ground,  before  I  had  had  time  to  free 
myself  from  a  branch  of  a  tree,  which  had  caught  me 
by  the  neck  and  caused  the  disaster,  assisted  by  the 
horse's  movement  onward.  Very  fortunately  my  horse 
came  to  a  halt  just  then,  and  as  I  never  let  go  my  hold  of 
the  bridle,  I  narrowly  escaped  from  rolling  a  thousand 
fathoms  down  a  craggy  precipice,  to  reach  the  bottom  a 
mangled  carcass  !  Realising  the  danger  I  was  in,  I  hastily 
tried  to  pick  myself  up,  but  in  vain ;  for  evidently  I  had 


THE    SUBLIME    HIMALAYA.  43 

struck  my  hip  very  hard  in  my  fall^  and  could  not  raise  my- 
self up.  Consequently  I  had  to  requisition  the  backs  of  my 
two  servants  in  turn,  thus  making  an  ascent  of  about  a  mile 
to  the  top  of  the  mountains  we  were  crossing  over.  On 
reaching  the  top,  I  found  the  pain  too  great  to  permit  the 
continuance  of  my  journeyj  and  I  camped  there  for  two 
daySj  during  which  time  my  diligent  application  of  some 
camphor  tincture,  which  I  had  with  me,  to  the  injured 
parts,  gradually  relieved  me  of  my  suifering.  On  resuming 
our  journey,  now  down  the  mountain,  I  could  not  help 
being  profoundly  impressed  with  the  power  of  impene- 
trable solitude,  for  the  path  lay  through  a  valley  where 
nature,  in  her  wildest  seclusion,  reigned  supreme.  My 
sense  of  loneliness  was  heightened  by  the  note  of  the 
cuckoo,  which  now  and  then  broke  the  oppressive  silence, 
and  an  uta  then  came  to  me  thus  : 

In  tortuous  paths  my  lonely  way  now  lies  ' 

Among  rough  mountain  tracks  and  scenes  all  wild ; 

The  rooks  and  giant  trees  in  silence  stand, 

With  naught  to  break  the  silent  depths  around 

Except  the  solitary  cuckoo's  notes, 

That  makes  the  awful  silence  more  profound. 


CHAPTER  VIII. 
Dangers  Ahead. 

So  the  days  passed  and  "vvitli  these  days  I  came  to  know 
more  or   less  of  the  different  characteristics  of   my  two 
servants  ;  I  found  one  to  be  a  rather  impatient  fellow,  but 
prompt  of  decision,   and   the   other  a  quiet  man  with  some 
education,  of  which  he  was  not  a  little  proud.     The  latter 
seemed  occasionally  to  hurt  the  feelings  of  the  impatient  one, 
and  more  than  once  collisions  had  already  occurred  between 
the    two.     As    for   the    old   woman   pilgrim,    she   was    a 
good  honest  soul,  and  that  was  all  there  was  about  her, 
except  that  she  seemed  to  know  all  about  the  two  men. 
I  took  pains  to  be  strictly  impartial  in  all  my  dealings 
with  the  three,     though  her  age  entitled  the  old  dame 
to  special   consideration  on  my  part,   and  she  had  it  in 
full     when    I     thought    fit.      It     came     to    pass    that, 
apparently  because  of  this  treatment,  the  old  woman  came 
to    think    a    great    deal    of    me.     I  had  noticed  in   her 
manner  something  indicating  that  she    wished   to  speak 
to  me,  but  was  afraid  to   do  so  in  the  presence  of  her 
two     companions;    so    one    morning    I    caused    her    to 
go  a  considerable  way  ahead  of    us,  and    I  started  with 
my    servants    afterwards.     Burdened    with    my    luggage 
as  the  men  were,  and  riding  on  a  horse  as  I  was,  it  was 
only  natural  that  I  should  soon  leave  them  lagging  far 
behind,  and  overtake  the  old  woman.     The  good  soul  turn- 
ed furtively  back,  and  asked  if  the  two  men   were  a  long 
distance  behind.     I  told  her  that  they  must  be  at  least 
five   miles   behind.     Then    she   made   a  revelation  to  me, 
and  it  was  not  of  a  very  reassuring  kind ;  for  according 
to   her   I  was   doomed  to  be  killed.     In   short  she  told 
me  that  the  impatient  fellow  was  a  robber  and  murderer, 


DANGEES    AHEAD.  45 

having  committed  many  crimes  while  at  home  in  Kham, 
and  that,  though  the  quiet  one  was  not  so  bad  a  man, 
he  had  yet  killed  a  fellow-creature  in  a  quarrel.  At 
all  events  neither  would  think  twice  before  taking  a 
man's  life.  The  old  dame  thought  it  certain  that  they, 
or  at  least  the  impatient  one,  would  pounce  upon  me 
as  soon  as  we  reached  the  north-west  plains  of  Tibet, 
and  rob  me  of  all  my  money  and  effects,  as  well  as 
of  my  life  !  Thereupon  I  said  :  "  That  could  not  be  ;  for 
they  are  both  men  of  great  honesty  and  uprightness."  She 
retui-ned;  "Konjogsum  (Holy  Trinity) !  send  to  me  death, 
if  I  tell  a  lie  ! "  These  are  words  of  adjuration  to  which 
Tibetans  attach  great  importance,  and  I  could  not  persuade 
myself  to  regard  my  informant's  warning  as  a  mere  string 
of  falsehoods.  So  another  trouble  ahead  was  added  to 
my  burdened  mind. 

After  travelling  twelve  days  more  and  only  making  a  dis- 
tance of  about  one  hundred  miles,  we  reached  a  Himalayan 
village  called  Tukje,  where  then  lived  the  local  Governor, 
named  Harkaman  Suppa.  Through  Gya  Lama's  introduc- 
tion I  enjoyed  the  privilege  of  being  received  as  a  guest  by 
this  Governor.  Two  days  after  my  arrival  there  the  special 
man  whom  Gya  Lama  through  his  thoughtful  kindness, 
as  already  told,  had  sent  to  accompany  me  so  far,  took 
leave  of  me,  apparently  well  satisfied  that  my  two 
servants  were  and  would  be  all  right.  But  they  were 
far  from  being  all  right,  and  I  felt  that  I  would  never 
be  able  to  accomplish  my  journey  unless  I  got  rid  of 
them.  While  I  was  worrying  myself  with  these  thoughts, 
I  came  across  information  about  the  route  that  lay 
before  me  that  proved  to  me  another  source  of 
discouragement.  In  effect,  it  was  that  three  months 
before  the  Tibetan  Government  had  detailed  five  soldiers  to 
guard,  against  all  foreigners  and  any  strange  person, 
the   road   in   my  route   which  lay  through  the   State  of 


46  THREE   YEAES    IN    TIBET. 

Lo ;  the  same  precaution  had  been  taken  on  all  the  other 
bye-ways  and  pathways  leading  into  Tibet,  however 
secluded  and  narrow,  even  though  narrow  enough  for  just 
one  person  to  pass.  And  I  had  reason  to  believe  that  this 
information  was  well  founded ;  so  that  it  became  inevitable 
that  I  should  give  up  my  idea  of  entering  Tibet  by 
smuggling  myself  into  its  north-western  plain.  But  there 
is  ebb  and  flow  even  in  troubles. 

One  evening,  while  still  staying  at  the  G-overnor's,  my 
servants,  having  regaled  themselves  with  the  local  drinks 
even  to  boisterousness,  began  a- quarrelling,  which  largely 
consisted  of  exposing  each  other.  In  brief,  each  accused 
the  other  of  a  somewhat  cheerless  intention  of  making 
short  work  of  me  when  opportunity  should  arrive,  with 
the  upshot  that  they  both  came  to  me,  each  with  a 
demand  that  he  would  like  to  be  discharged  if  the  other 
were  to  continue  in  my  service.  I  could  not  have  had 
a  better  opportunity,  and  I  there  and  then  dismissed 
both  of  them,  after  having  paid  them  oif  rather  liberally. 
I  also  gave  some  money  with  some  little  present  in  kind  to 
the  old  woman,  and  bade  her  go  with  the  men.  And  thus 
I  got  rid  of  an  imminent  danger  to  my  life.  But  there 
remained  the  greater  problem  of  what  to  do  next, 
to  retrace  my  steps  back  to  Katmandu  being  out  of 
the  question,  while  the  route  I  had  chosen  for  myself 
had  become  unavailable. 

It  happened  that,  enjoying  the  Governor's  hospitality 
like  myself,  was  a  Mongolian  scholar  named  Serab  Gyal- 
tsan,  who  was  acting  as  a  doctor  of  medicine,  besides 
giving  lessons  in  religious  Texts  to  the  local  priests.  I 
had  not  been  long  at  Governor  Harkaman's  before  I 
became  acquainted  with  this  person,  and  soon  found  him 
to  be  a  man  possessed  of  profound  knowledge  of  not 
only  Buddhism  but  also  of  literary  subjects.  Whatever 
were    the  reasons  on  my  part,    he    and    I  after  a  while 


DANGEES    AHEAD.  47 

came  to  an  agreement  for  the  exchange  of  knowledgSj 
he  instructing  me  in  Tibetan  Buddhism  and  literature 
and  I  teaching  him  Chinese  Buddhism.  This  under- 
standing arrived  at,  we  took  leave  of  Tukje  and  set  out 
for  Tsarang  in  the  province  of  Lo,  where  the  Mongolian 
scholar  had  his  home.  On  our  way  thither,  we  visited  the 
famous  Chumik  Gyatsa.  Chumik  Gyatsa  means  a  hundred 
fountains,  and  is  the  ]\Iukutinath  of  Samskrt,  which  Hindus 
as  well  as  Buddhists  regard  as  a  place  of  great  sanctity. 
The  place  apparently  obtained  the  name  it  bears  from 
the  numberless  springs  abounding  thereabout,  and  a 
spot  of  particular  fame  there  was  called  Sala  Mebar, 
Chula  Mebar,  Dola  Mebar,  which  means  burning  in 
earth,  burning  in  water,  burning  in  rock.  On  seeing  the 
spot  I  found  this  mystery  to  be  nothing  more  than  the  fancy 
of  the  ignorant  natives,  who  saw  a  burning  jet  of  natural 
gas  escaping  from  a  crevice  in  a  slab  of  rock,  that  formed 
a  lid,  so  to  say,  over  and  close  to  the  surface  of  a  beautiful 
crystal-like  fountain,  which  was  about  one  by  two  feet 
in  size,  so  that  its  prolonged  flame  looked,  at  the  first 
glance,  as  if  it  were  crawling  over  the  water.  I  noticed, 
however,  that  the  mountains  round  about  bore,  ample 
evidences  of  old  volcanic  eruptions,  at  one  time  or  another, 
an  extinct  crater  now  changed  to  a  pond,  lava-rocks, 
and  so  on,  being  all  present.  We  passed  a  night  encamped 
on  the  bank  of  the  river  Kaliganga,  that  flows  at  the 
foot  of  the  mountain  which  we  had  just  descended, 
after  leaving  the  '  hundred  fountains '  behind  us.  The 
following  morning  we  had  a  disastrous  time  for  three 
hours  in  trying  to  cross  a  stream.  In  the  first  place 
I  made  a  blunder  in  attempting  to  wade  across  the  stream 
on  my  horse,  which,  with  my  weight  on  his  back 
and  treacherous  mud-beds  under  his  feet,  found  him- 
self in  a  perilous  condition  as  soon  as  he  had 
walked  a  few  steps  into  the  stream.     I,  of  course,    got 


48  THREE    YEAHS    IN    TIBET. 

off  him  at  once  and  climbed  upon  the  bank  behind 
me.  I  then  set  about  throwing  into  the  river,  near  where 
the  horse  was,  stones,  rocks,  and  broken  branches  of 
trees  that  I  found  lying  about,  in  order  to  improvise  there 
a  passable  footway  for  myself  as  well  as  for  the  Mongolian 
scholar  and  his  animal.  Stones  flying  and  muddy  water 
splashing  around  him  scared  my  horse,  and,  with  a  wild 
effort,  he  struggled  out  and  landed  himself  on  the 
opposite  bank;  but  my  friend's  pony  remained  immovable 
till  we  had  managed  to  build  a  way  across  for  ourselves 
and  pulled  him  after  us.  That  day  we  stopped  in  a 
village  called  Samar  (red  clay).  On  the  next  we  again 
climbed  half-way  up  a  mountain,  and  proceeded  due 
north  along  a  path  that  lay  midway  between  the  top  and 
bottom  of  its  slope,  that  is  to  say,  toward  the  north  of 
Dhavalagiri. 

In  the  mountains  below  Tukje  I  found  common  pines 
and  cedars  growing  in  fair  abundance,  but  now  these 
became  very  rare,  the  obtusa  species  of  pine  taking 
their  place,  and  even  these  attaining  a  height  of  not  more 
than  twenty  feet  at  the  most,  the  ground  being  otherwise 
covered  with  shrubby  growths.  Riding  on  the  snow, 
which  was  still  on  the  mountain,  we  had  made  a  distance 
of  about  fifteen  miles  before  we  reached  a  hamlet  named 
Kirung,  where  I  found  willow  trees  growing  luxuriantly. 
The  inhabitants  hereabout  were  all  Tibetans,  and  I  saw 
fluttering  on  every  house-top  a  white  flag  with  certain 
religious  texts  printed  on  it.  These  flags  are  to  be  seen 
everywhere  in  the  interior  of  Tibet,  as  I  afterwards  found, 
and  that  even  where  the  people  are  living  in  tents. 
Leaving  the  village,  we  rode  on  northwards,  over  snow, 
through  an  obtusa-pine  forest,  till  the  night  fell  and  the 
moon  rose,  when  I  again  heard  a  cuckoo.  Then  I  had 
an  uta ; 


DANGERS    AHEAD. 


49 


A  HORSE  IN   DIFFICULTIES. 


50  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

While  marching  onwards  now  the  night  o'ertakes 
The  pilgrim  bold,  the  snowy  floor  his  bed  ; 

The  moon-lit  sky  his-  canopy  will  be, 
His  lullaby,  the  cuckoo's  notes. 

That  night  we  put  up  in  an  inn  in  a  hamlet  called 
Kimiyi  (fountain  of  fortune),  that  nestles  in  the  snow- 
covered  mountains.  Ten  miles  on  the  following  day  brought 
us  within  sight  of  Tsarang,  which,  on  reaching,  I  found 
to  be  a  little  town  built  on  a  plain  which  was  about 
eleven  miles  from  east  to  west,  and  three  miles  or  more 
from  north  to  south,  enclosed  by  walls  of  snow-covered 
mountains.  More  accurately,  the  plain  has  to  its  west  a 
snow-capped  mountain,  whence  it  extends  in  a  very  slow 
incline  towards  the  east,  until  it  breaks  off  into  a  valley. 
From  Tsarang  to  the  north-west  plain  of  Tibet  is  a  day's 
trip,  and  the  physical  features  of  these  regions  are 
practically  of  the  same  character,  devoid  of  large  trees 
and  desolate  in  the  extreme.  It  was  in  the  middle  of 
May  that  I  arrived  in  Tsarang,  and  I  was  told  that 
the  farmers  had  just  finished  soiling  wheat.  Skirting  the 
town  of  Tsarang  runs  a  stream,  which  has  its  rise  in  the 
mountain  that  forms  the  western  wall  of  the  plain,  and  on 
an  elevated  part  of  the  town  stands  a  castled  palace,  in 
which  lives  the  King  of  the  Lo  State.  Before  the  Gurkha 
tribe  bad  subjugated  Nepal,  Lo  was  an  independent  State. 
At  a  little  distance,  opposite  to  the  royal  castle,  is  a 
temple  of  considerable  size,  belonging  to  the  Kargyu-pa 
sect  of  the  old  school  of  Tibetan  Buddhism.  The  temple  is 
a  square  structure  of  Tibetan  style,  built  of  stone  and 
painted  red,  and  adjoining  it  is  a  stone  building  painted 
white,  which  forms  a  dormitory  for  the  priests  of  the 
temple.  On  a  piece  of  level  land  to  the  west  of  the  palace 
and  the  temple  a  group  of  about  sixty  large  and  small 
houses  constitutes  the  town  of  Tsarang. 


CHAPTER  IX. 
Beautiful  Tsarang  and  Dirty  Tsarangese. 

At  the  foot  of  the  mountain  out  of  which  we  had 
emerged,  and  where  the  plain  began,  we  came  upon  a 
stone-turreted  gate  about  twenty-four  feet  in  height. 
Standing  by  itself  and  entirely  unprotected,  the  gate  was 
not  intended,  as  I  was  told,  for  any  military  purpose ; 
but  it  was  used  for  housing  Buddhas  and  other  deities 
that  would  keep  guard  against  the  invasion  of  the  locality 
by  evil  genii.  About  a  mile  and  a  half  to  the  rear  of  the 
gate  stood  the  town  of  Tsarang,  at  the  entrance  of  which 
we  were  met  by  fourteen  or  fifteen  men,  who,  as  it  appear- 
ed, anticipated  our  arrival.  Serab  Gyaltsan  led  me  to 
the  house  of  the  Chief  of  the  town,  which  was  of  con- 
siderable size.  As  in  Tibet  so  in  Tsarang,  all  well-to-do 
people  generally  have  a  separate  chapel  in  their 
residence.  When  they  have  a  visitor  of  rank  and  social 
position,  they,  out  of  respect,  put  him  up  in  their  chapel,  and 
a  person  entitled  to  such  distinction  in  these  localities  is 
generally  a  Lama.  So  i^  was  that,  as  a  Chinese  Lama,  I 
was  given  that  privilege  in  the  Chief's  chapel,  which 
I  found  to  be  a  typical  one  of  its  kind,  with  its  image- 
crowned  altar,  a  special  depository  for  religious  Texts, 
etc.,  and  altogether  much  superior  in  its  general  finish 
and  furnishings  to  the  family  dwelling.  I  may  remai-k 
that  these  folk  generally  keep  a  good  store  of  the  Texts, 
not  because  they  make  use  of  them  themselves,  but  more 
as  a  matter  of  form,  the  form  showing  their  deep  reverence 
for  their  religion;  but  it  is  apparently  beyond  their  ken 
that  volumes  of  Texts  are  but  so  many  sheets  of  waste 
paper,  if  their  possessors  do  not  understand  and  live  by 
them. 


52  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

By  the  side  of  the  chapel  in  which  I  was  installed 
there  was  another  small  building,  in  which  lived  Serab 
Gyaltsan.  My  host  was  a  widower,  quiet  and  amiable, 
and  living  with  two  grown-up  daughters,  about  twenty- 
three  and  eighteen  years  of  age  respectively,  who  be- 
tween them  managed  the  household  and  the  family  business, 
employing  under  them  a  number  of  servants,farm-hands  and 
cattlemen.  I  could  not  but  admire  the  two  young  women 
for  the  creditable  manner  in  which  they  attended  to  their 
business.  I  also  observed  that  the  chief  amusement  of 
all  the  villagers  consisted  in  spending  evenings  in 
dances  and  comic  songs,  except  when  they  went 
to  a  sort  of  semi-religious  meeting  presided  over  by 
a  Lama  Mapi,  who  would  narrate  the  stories  of  ancient 
priests  of  great  renown,  or  the  biographies  of  the  more 
famous  monarchs  of  Buddhist  States,  to  the  great  delight 
of  his  audience. 

The  days  I  spent  in  Tsarang  were,  in  a  sense,  the  days 
of   my   tutelage   in   the    art    of   living   amidst   filth   and 
filthy  habits.     In   point    of   uncleanliness,  Tibetans  stand 
very   high    among    the   inhabitants    of   the    earth,   but  I 
think   the    natives    of   Tsarang    go    still   higher    in   this 
respect.     In    Tibet    people  wash  themselves  occasionally, 
but  they  almost  never  do  so  in  Tsarang.     In  the  course 
of  the  twelve  months  that  1  lived  there,  I  only  twice  saw  a 
person  wash  himself,  the  washing  being  confined  even  then 
to  the  face  and  neck.     Such  being  the  case,  the  native's 
skin  all  over  the  body  has  on  it  a  peculiarly  repulsive  shine 
of  polished  dirt,  so  to  say.     I  often  noticed  women,  whose 
complexion  would  have  appeared  quite  fair  if  only  an  occa- 
sional scrubbing  were  administered  to  the  skin  ;  but  what 
can  they   do  when  it  is  a  custom,  as  it  is  among  them,  to 
laugh  at  persons  who  wash  their  faces  nice  and  clean,  and 
to  deride  them  as  being  very  dirty  in  their  habits  ?  Not  only 
in  their  appearance,  but  in  all  that  they  do,  the  natives 


BEAUTIFUL   TSAEANG   AND    DIETY    TSAEANGESE.  53 

seem  to  have  absolutely  no  idea  of  cleanliness.  To  say 
that  they  think  nothing  of  making  a  cup  of  tea  for  you 
with  the  same  fingei's  with  which  they  have  just  blown 
their  nose,  is  to  give  only  a  very  mild  instance  of  their 
filthiness  ;  and  I  have  no  courage  to  dwell  here  on  their 
many  other  doings,  which  are  altogether  beyond  imagin- 
ation for  those  who  have  not  seen  them  done,  and  are 
too  loathsome,  even  unto  sickening,  to  recall  to  mind.  As 
it  was,  my  life  among  these  slovenly  people  did  one  good 
thing  for  me,  in  that  it  thoroughly  prepared  me  for 
what  I  had  to  endure  in  Tibet. 

My  work  with  Serab  Gyaltsan  consisted  in  this :  a 
lecture  on  Buddhism  for  three  solid  hours  in  the  morning, 
which  required  much  preparation,  and  exercises  in 
Tibetan  rhetoric  and  penmanship  for  another  three  hours 
in  the  afternoon,  which  was,  however,  of  a  very  easy  nature, 
and  gave  me  occasion  to  engage  in  discussions  with  my 
teacher. 

There  is  in  existence  to  this  day  in  Tibet  a  sect  of 
Buddhists  which  believes  in  a  teaching  originated  by, a 
priest  whose  name  may  be  translated  into  "  born  of  the 
lotus  flower "  (Padma  Sambhava)  or  Padma  Chungne  in 
Tibetari,  and  whom  they  regard  as  their  savior  and  as  Bud- 
dha incarnate.  His  teaching  is  a  sort  of  parody  on  Bud- 
dhism proper,  and  an  attempt  to  sanctify  the  sexual  relations 
of  humankind,  explaining  and  interprfeting  all  the  import- 
ant passages  and  tenets  in  the  sacred  Text  from  a  sensual 
standpoint.  Indeed,  Padma's  own  life  was  simply  his  teach- 
ing^ translated  into  actual  practice,  for  he  lived  with  eight 
women  whom  he  called  his  wives,  drank  intoxicants  to  his 
heart's  content,  and  fed  freely  on  animal  food.  Now  in  the 
Tibetan  rhetoric  in  which  I  took  lessons  under  Serab 
Gyaltsan  I  found  this  lewd  and  detestable  teaching 
largely  incorporated,  and  it  was  on  this  account  that  hot 
disputes  not    unfrequently   arose  between  my    instructor 


64  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

and  myself.  At  times  I  felt  sorry,  as  I  feel  sorry  now, 
for  my  Serab,  because,  from  what  I  was  able  to 
gather,  he  is  one  of  those  on  whom  (as  the  result  of 
twenty  years'  study,  maintainmg  well  the  while  his 
undefiled  priesthood)  was  conferred  the  title  of  Doctor 
by  the  great  monastery  of  Sera,  but  who,  because  of 
having  afterwards  yielded  to  feminine  temptation,  lost 
his  qualification  to  go  back  to  Mongolia  as  a  respectable 
Lama,  while  out  of  shame  it  became  impossible  for  him 
to  continue  to  live  in  Lhasa,  so  that  he  was  compelled 
to  pass  his  life  in  obscure  seclusion.  I  felt  sorry  for 
him  all  the  more,  because  I  found  him  to  be  a  profound 
and  widely-read  scholar,  who  could  have  risen  in  life 
but  for  his  carnal  weakness.  Another  thing  I  noticed 
about  him  to  my  pain  was  that  he  very  easily  became 
angry,  like  all  the  Mongols  I  came  across,  but,  like  them 
also,  he  was  very  quick  in  becoming  reconciled. 

I  said  I  had  disputes  with  my  Serab.  It  was  on 
one  of  these  occasions  that  I  differed  from  him  with  regard 
to  the  real  merits  of  a  certain  Buddhist  saint.  There- 
upon, flying  into  a  terrible  rage,  he  caught  hold  of 
my  clothes  near  my  throat  with  one  hand,  and,  with  the 
other  picking  up  a  bar  belonging  to  a  table  that  stood 
between  us,  was  about  to  visit  me  with  a  blow.  The 
situation  was  very  humorous,  and  I  broke  out  into  loud 
laughter,  saying  the  next  moment  that  I  had  always 
thought  a  little  better  of  him  than  to  suppose  that  he 
was  capable  of  such  an  exhibition  as  he  was  thus  making 
of  himself,  in  defiance  of  the  teachings  of  the  sain^  he 
revered  so  much.  This  took  him  aback,  but  he  did 
not  let  go  his  grasp.  I  saw  him  grind  his  teeth,  and 
fire  glared  in  his  eyes;  he  then  removed  his  grasp  and 
withdrew  as  if  too  wroth  to  be  near  me.  But  reconciliation 
followed.  So  time  passed  on,  I  spending  seven  to  nine 
hours   a   day    in    preparation,   besides  the    six    hours  of 


BEAUTIFUL    TSAKANG    AND    DIETY    TSARANGESE.  55 

the  regular  daily  lessons.  Out  of  the  twenty-four  hours, 
thirteen  to  fifteen  were  thus  taken  up  for  purposes  of 
study  every  day,  with  the  exception  of  Sundays,  my 
other  occupation  being  to  take  one  meal  a  day  with 
some  tea,  and  to  go  out  for  a  walk.  Sundays  I  invariably 
spent  in  mountaineering  of  a  somewhat  unusual 
character.  I  had  an  idea  that  I  should  never  be  able  to 
compass  the  arduous  journey  before  me,  toiling  on 
in  a  rare  atmosphere  through  trackless  wildernesses  at  great 
heights  while  burdened  with  heavy  luggage  on  my  back, 
unless  I  had  a  thorough  training  beforehand  for  the 
purpose.  Guided  by  these  thoughts,  I  made  a  point  of 
carrying  on  my  back  a  heavy  load  of  stones  when 
making  my  Sunday  climb,  and  of  making  the  ascents 
with  all  possible  speed.  I  was  in  excellent  health  then, 
and  I  felt  that  the  mountaineering  made  it  still  better, 
especially  with  regard  to  my  lungs.  Such  was  the  life 
I  led  for  awhile,  and  I  shortly  became  quite  a  famous  man 
in  the  locality.     It  was  in  this  way. 

The  natives  hereabouts  are  merely,  it  may  be  said, 
creatures  of  animal  instincts.  True,  they  engage  in 
agricultural  work  to  some  extent,  which  keeps  them 
occupied  during  the  summer  months,  but  at  the  other 
seasons  they  think  of  nothing  but  eating,  drinking  and 
sleeping,  their  minds  being  otherwise  filled  with  thoughts 
pertaining  to  sensual  love.  They  occasionally  spend  their 
evening  in  listening  to  a  Lama  Mani  preaching  or 
lecturing,  but  only  occasionally.  They  change  their  cloth- 
ing but  once  a  year,  casting  off  the  old  for  the  new ; 
but  if  any  of  them  is  brave  enough  to  wear  the  same 
suit  for  two  years,  that  person  is  made  an  object  of  high 
praise.  And  as  they  never  wash  their  wearing  apparel, 
it  is  always  shining  with  grease  and  dirt.  Indifferent 
as  they  are  to  their  appearance,  they  are  very  painstaking 
in  preparing  food,  as  also  in  making  their  sleep  comfortable. 


56  THREE    YEAKS    IN   TIBET. 

But  their  ruling  passion  is  that  of  carnal  love,  and 
that  applies  to  all  ages,  from  the  young  to  the  very  old. 
But  as  human  beings  they  are  subject  to  illness,  and 
like  all  uncivilised  people  they  are  intensely  superstitious. 
To  them  a  Lama  is  omnipotent,  for  they  believe  that  he 
can  cure  diseases  and  divine  all  future  events.  So  it  came 
to  pass  that  the  Chinese  Lama — I  myself — became  an 
object  of  great  esteem  and  reverence  among  them.  For 
it  was  not  long  before  my  presence  in  Tsarang  became 
known  among  the  inhabitants,  and  my  doings  in  the  moun- 
tain on  Sundays  began  to  attract  their  attention.  Especially 
my  altercations  with  Serab  Gyaltsan,  which  were  often 
loud  enough  to  be  heard  outside,  furnished  them  with  no 
end  of  material  for  gossip,  while  the  fact  that  the  medicines 
I  gave  away  at  their  pressing  request  occasionally  proved 
of  good  effect  contributed  greatly  to  my  fame.  I  knew 
not  of  these  things  myself  at  first,  but  heard  of  them 
from  my  host's  daughters,  who  frequently  called  to  favor 
me  with  tea  and  sweets,  when  they  would  inform  me  of 
what  people  were  saying  of  me.  The  most  ridiculous 
of  all  was  their  interpretation  of  the  quarrels  between 
Serab  and  myself  ;  they  made  out  that  these  disputes 
originated  in  Serab's  objecting  to  my  giving  away,  to 
the  poor,  things  sent  to  me  as  presents,  instead  of  giving 
them  to  him,  or  to  my  giving  some  cash  to  beggars! 
Idle  tales  as  these  were,  they  seemed  to  find  ready  ears 
among  the  natives,  who  looked  on  me  as  a  being  of  a 
higher  order. 

While  treating  of  Tsarang,  I  may  dwell  a  little  on 
the  natural  beauties  of  that  place.  Tsarang  has  but  two 
seasons,  namely,  summer  and  winter,  and  many  are  the 
natives  that  do  not  know  even  the  names  of  the  other 
seasons.  In  summer,  simple  as  is  the  contrast  between 
the  verdant  fields  of  luxuriant  wheat,  interspersed  with 
patches  of  white  and  pink  buck-wheat,  and  the  majestic 


BEAUTIFUL  TSAEANG  AND  DIRTY  TSAEANGESE. 


57 


TSARANGESE  VILLAGE  GIRLS. 


58  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

peaks  that  keep  guard  over  the  plain  and  look  ever 
grand  in  their  pure  white  robes  of  perennial  snow,  the 
combination  makes  a  striking  picture.  Throw  into  the 
picture  a  buoyant  army  of  butterflies,  that  flutter  up  and 
down,  keeping  time,  as  it  were,  to  the  stirring  melody 
of  sky-lai'ks,  which  is  now  and  then  softened  by  the  clear 
notes  of  a  cuckoo,  while  the  fields  below  are  resonant  with 
the  rustic  melodies  of  joyous  damsels,  and  the  toid  ensemble 
beporaes  at  once  as  enchanting  as  it  is  archaic;  and  this  is 
the  ^picture  of  Tsarang  in  summer,  when  the  day  is  bright 
and  warm.  But  more  sublimely  spectacular  is  the  view  on 
its  winter's  eve.  The  moment  the  sun  begins  to  descend 
behind  the  snow-covered  mountains  that  rise  about  ten 
miles  to  the  west  of  the  town,  the  equally  snow-robed 
peaks  that  tower  above  the  eastern  range  become  lumin- 
ous masses  of  coral-red,  as  the  last  rays  of  the  sinking 
sun  strike  them.  The  ruby  color  gradually  changes  into 
a  golden-yellow,  but  that  only  for  a  moment,  and  it  fades 
away  to  reveal  huge  pillars  of  silver- white,  -shining 
out  majestically  against  the  cloudless  clear  blue  sky.  The 
scene  once  more  changes  as  the  dusk  deepens,  burj-ing 
the  peaks  in  faint  uncertainty,  and  the  moon  in  her 
glory  rises  slowly  from  behind  them,  to  spread  again 
an  indescribable  lustre  of  cold — if  coldness  has  a  color  of  its 
own — over  the  mountain  tops,  which  now  look  like  a  vision 
of  celestial  seas  hung  in  mid-air. 

But  Tsarang  has  its  horrors  as  well  as  its  charms,  as 
when  a  snow  storm  rages.  The  wind  is  often  so  strong 
that  it  blows  away  the  tilled  surface  of  a  farm,  and  in 
time  changes  it  into  a  barren  field  of  sand,  while  the  snow 
comes  down  in  such  abundance  that  it  drifts  itself  into 
huge  mountains  here  and  there  on  the  plain.  The  cold  is,  of 
course,  intense  on  such  occasions  and  nobody  dares  to 
go  out.  But  the  scene  on  a  moonlight  night  after  a 
blizzard  is  worth  seeing.     The  sky  is  filled  with  clouda  of 


IJEAUTIPUL  TSAKAiTG  AND  DifeTi'  TSAEAljGESE.  ^9 

dusty  particles  of  snow,  moving  ever  onward  like  phantom 
armies,  now  thickening  into  ominous  darkness  and  then 
thinning  into  vapory  transparency,  through  which  one 
sees  sti'uggling,  the  lustre  of  the  grey  steely  moon.  No 
scene  so  weirdly  harrowing  can  be  seen  anywhere  else. 


CHAPTBE  X. 
Fame  and  Temptation. 

Since  I  had  arrived  in  Tsarang  early  in  May,  1899,  nearly 
eight  months  had  sped  by,  and  1  found  myself  on  the 
threshold  of  a  New  Year,  whose  advent  I  observed  with  my 
usual  ceremony  of  reading  the  Sacred  Text,  and  praying  for 
the  health  and  prosperity  of  my  Sovereign  and  his  family, 
and  the  glory  of  Japan.  The  first  day  of  the  year  1900 
filled  me  with  more  than  usual  emotion.  For  was  I  not 
then  thousands  of  miles  away  from  home,  and  was  it  not 
the  second  New  Year's  Day  which  I  had  spent  on  the 
heights  of  the  Himalayas  ?  Yet  I  was  hale  and  hearty, 
both  in  mind  and  body,  and  ready  to  resume  my  journey, 
the  end  of  which  the  future  alone  could  reveal. 

In  order  to  give  vent  to  my  feelings  of  gratitude,  not 
unmixed  with  hope  and  fear,  all  deeply  impressive,  I 
ended  the  day  by  entertaining  the  villagers  of  Tsarang, 
having  previously  provided  for  them  a  full  and  liberal 
store  of  such  viands  and  delicacies  as  were  considered  to 
be  most  rare  and  sumptuous.  I  have  already  described 
how  I  had  been  gaining  fame  and  popularity  among  the 
villagers,  my  ascetic  conduct  in  the  midst  of  unbridled 
licentiousness  causing  them  to  respect  me,  and  my 
generosity  in  the  matter  of  medicines,  of  which  I  still 
had  a  fairly  large  stock  with  me,  making  me  much  sought 
after  by  them ;  and  now,  through  my  New  Year's  treat,  I 
seemed  to  have  reached  a  pinnacle  of  glory.  For  from  that 
time  onward  I  gradually  perceived  that  traps  were  being 
set  for  me,  so  that  I  might  be  tied  down  to  Tsarang  for  life. 
The  arch-spirit  in  this  conspiracy  was  my  own  instructor 
Serab,  who  insisted  that  I  should  marry  the  youngest  of 
my     host's    daughters,    or    rather    who    brought    all   his 


FAME   AND   TEMPTATION.  61 

ingenuity  to  bear  upon  assisting  her  to  make  a  captive  of 
my  heart  and  person.  Fortunately  my  faith  proved 
stronger  than  temptations,  and  enabled  me  to  remain  true 
to  the  teachings  of  the  Blessed  One.  Had  I  yielded  then, 
Tsarang  would  have  had  to-day  one  more  dirt-covered  and 
grease-shining  priest  among  its  apathetic  inhabitants,  and 
that  would  have  been  all. 

But,  things  having  come  to  the  pass  which  I  have  describ- 
ed, it  became  urgent  that  I  should  make  haste  in  discovering 
some  secret  passage  into  Tibet.  But  it  was  as  dangerous 
for  me  in  Tsarang  as  it  had  been  in  Kiitmandu  to  disclose 
my  real  intentions,  and  whatever  discovery  I  might  make 
for  my  own  purposes,  I  had  to  make  it  in  some  indirect 
and  roundabout  way.  After  having  onge  more  racked 
my  brains,  I  finally  hit  upon  the  plan  of  working  upon  the 
weaknesses  of  the  local  people.  The  Tibetan  Government 
had  began  to  levy  customs  duties  even  on  personal  valuables. 
It  was  a  most  outrageous  act ;  supposing  one  wanted  to 
do  trade  with  the  inhabitants  of  the  north-west  plain  of 
Tibet,  and  to  take  thither  a  stock  of  coral  ornaments, 
or  some  useful  knick-knacks  imported  from  Europe,  how 
could  one  avoid  being  unjustly  set  upon  and  robbed  of  the 
best  part  of  one's  would-be  profit,  on  first  setting  foot  upon 
Tibetan  soil  ?  Ah  !  there  must  be  ways  and  bye-ways  by 
which  to  accomplish  this,  and  to.  be  absolutely  safe  from 
guards  and  sentinels  !  Surely  the  plains  might  be  reached, 
if  one  did  not  mind  three  days  of  hard  trudging  over  the 
trackless  snow  of  the  Himalayan  Range,  to  the  north  of 
the  Dhavalagiri  peak,  and  thence  to  Thorpo  ?  Having  once 
got  the  villagers  into  the  right  humor,  in  some  such  way, 
it  was  not  necessarily  a  very  haprdous  job  to  keep  on 
tapping  them  for  information.  On  the  other  side  of  that 
mountain  yonder,  they  would  volunteer  to  tell  me,  there 
was  a  river  which  might  be  forded  at  such  and  such  a  point, 
but  which  was  dangerously  treacherous  at  others ;  or,  that 


62  THREE   YEARS   IN   TIBET. 

if  not  very  cautious,  one  might  die  a  victim  to  the  snow- 
leopard,  while  crossing  over  this  or  that  mountain.  All 
these  bits  of  information,  '  and  hosts  of  others,  were 
carefully  noted  down,  and  a  synthetic  study  of  these 
scraps  finally  convinced  me  that  the  route  I  should  choose 
was  the  one  via  Thorpo  ;  and  so  I  decided.  This  meant  that 
I  had  to  retrace  ray  steps  almost  as  far  back  as  Tukje,  or 
more  accurately  to  Malba,  a  village  in  the  immediate 
neighborhood  of  Tukje.  Nor  Was  this  retreat  without 
some  advantages  in  itself,  for  it  would  have  only  been  to 
court  suspicion  and  to  run  unnecessary  risks  for  me  to  strike 
off  into  pathless  wilds  in  full  view  of  the  Tsarang  villagers, 
who  were  sure  to  come  out  in  hordes  to  see  me  oif  on  my 
departure,  not  only  out  of  respect  for  my  person,  but  also 
from  curiosity  to  know  whither  I  was  bound  after  my 
lengthened  stay  amongst  them.  The  route  decided  upon, 
I  could  not  however  yet  start  on  my  journey,  because  the 
season  was  then  against  me,  the  peaks  and  deiiles  on  my 
way  being  passable  only  during  the  months  of  June,  July 
and  August.  The  mountains  were  not,  of  course,  entirely 
free  from  snow  even  during  those  three  months,  but  for 
those  thirteen  weeks  or  so  the  traverser  would,  as  I  was 
told,  be  secure  as  a  rule  from  being  frozen  to  death.  And 
therefore  I  bided  my  time. 

To  go  back  a  little  in  my  story,  there  came  to  Tsarang 
one  Adam  Naring,  the  Chief  of  the  village  of  Malba, 
whither  I  had  to  retrace  my  footsteps.  That  was  in 
October,  1899.  Naring  owned  a  yak  ranch  on  the  north- 
west plains  of  Tibet,  and  he  was'  openly  privileged  to  have 
free  access  thereto  over  the  "King's  highway".  It  was 
on  his  way  back  from  one  of  his  periodic  visits  thither 
that  he  stopped  at  Tsarang,  and,  as  he  put  up  at  my  host's, 
I  was  introduced  to  him.  He  had  in  his  chapel,  as  he  told 
me  then,  a  set  of  Buddhist  Texts  which  he  had  brought 
home  from  Tibet,  and  he  was  very  anxious  that  I  should 


FAME    AND    TEMPTATION.  63 

go  with  him  to  his  house  and  read  them  over  for  the 
benefit  of  himself  and  his  family.  The  invitation  was  as 
unexpected  as  it  was  opportune,  and  I  accepted  it.  That 
was  in  October,  1899,  as  I  have  just  said,  and  if  my 
acceptance  of  Naring's  invitation  had  no  definite  motive  at 
the  time,  it  stood  me  in  good  stead  afterwards.  In  the 
meantime,  however,  Naring  had  gone  to  India  on  bttsiness, 
and  it  was  not  till  March,  1900,  that  I  had  tidings  of  his 
return  to  Malba.  On  the  10th  of  that  month  I  bade  good- 
bye to  Tsarang  and  its  simple  inhabitants. 

My  stay  in  Tsarang  was  not  entirely  devoid  of  results ; 
for  while  there  I  succeeded  in  persuading  about  fifteen 
persons  to  give  up  the  use  of  intoxicants,  and  some  thirty 
others  to  abandon  the  habit  of  chewing  tobacco.  These 
were  all  persons  who  had  at  one  time  or  another 
received  medical  treatment  from  me,  and  whom  I  persuad- 
ed to  give  pledges  of  abstinence  as  the  price  they  were  to 
pay  for  my  medicine. 

Nearly  a  year's  stay  in  Tsarang  had  made  me  acquainted 
practically  with  its  entire  population,  and,  on  my  departure, 
all  these  people  favored  me  with  farewell  pi-esents  of 
buckwheat  flour,  bread,  maru,  butter,  fried  peaches — all 
in  various  quantities— while  some  gave  me  kata  and  silver 
coins.  At  three  in  the  afternoon  of  that  10th  of  March  I 
left  my  residence  on  horse-back,  with  my  volumes  of 
Buddhist  Texts  and  other  baggage  loaded  on  two  pack- 
ponies.  The  books  I  have  just  referred  to  were  given  to  me 
by  one  Nyendak,  Lama-Superior  of  the  principal  Buddhist 
temple  of  Tsarang,  in  exchange  for  my  white  horse,  which 
had  proved  such  a  faithful  animal  on  my  journey  from 
Nepal,  and  to  which  the  priest  had  taken  a  great  fancy. 
The  books  were  chiefly  in  manuscript,  penned  by  a.  Sakya 
Pandit,  and  altogether  were  Worth  at  least  600  rupees. 

On  reaching  the  outskirts  of  the  village,  I  found  about 
oiie  hundred  persons  waiting  for  me,  and  to  each  of  these 


64  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

I  gave  the  'double-handed  blessing'.  The  parting  was 
not  easy,  and  time  sped  on.  It  was  now  five  o'clock,  and 
I  left  my  well-wishers  in  tears  behind  me.  Reaching  the 
village  gate,  by  which  I  had  come  in  some  eleven  months 
before,  I  turned  round  to  take  a  last  look  at  Tsarang,  and 
prayed  in  silence  for  the  safety  of  the  villagers  and  their 
ever-inCreasing  faith  in  Buddhism.  Before  the  darkness 
set  in  I  arrived  at  Kimiyi,  and  there  put  up  for  the  night. 
The  next  day's  journey  brought  me  back  to  Tsuk,  a 
village  on  the  Kallganga,  where  I  spent  the  evening  in 
preaching  at  the  request  of  the  inhabitants.  At  my 
departure  the  following  morning  about  twenty  people 
came  forward  and  asked  me  to  give  them  the  '  hand- 
blessing,'  which  they  obtained  with  perfect  willingness  on 
my  part.  My  instructor,  Serab  Gyaltsan,  had  left  Tsarang 
a  little  time  previous  to  my  departure,  but  I  had  the  good 
fortune  to  come  upon  him  at  Tsuk,  and  to  have  an  oppor- 
tunity of  thanking  him  for  what  I  owed  him  as  a  pupil  of 
nearly  a  year's  standing  before  I  bade  him  a  most  heart- 
felt farewell. 

The  close  of  the  third  day  after  leaving  Tsarang  brought 
me  to  the  mountain-village  of  Malba  and  to  the  residence 
of  Adam  Naring,  who  happened,  however,  to  be  away  from 
his  home  just  then.  But  the  village  Chief's  father,  So- 
nam  Norbu  by  name,  who  probably  had  heard  of  me  from 
his  son,  was  there  to  welcome  me,  and  I  was  given  the 
freedom  of  the  family  chapel,  which  consisted  of  two 
neatly  furnished  apartments,  the  innermost  of  which  con- 
tained a  fine  set  of  Buddha  images,  as  well  as  the  Tibetan 
edition  of  the  Sacred  Text  and  other  volumes  of  ecclesiasti- 
cal writings,  while  the  windows  of  the  front  room  com- 
manded a  charming  view  of  a  peach  orchard.  I  may  note 
here  that  the  altitude  of  Malba  being  much  lower  than 
that  of  Tsarang,  the  soil  in  the  former  place  yields  two 
difEerent  crops  in  the  year,  wheat  coming  first  and  then 


FAME    AND    TEMPTATION.  65 

buckwheat.  Adam  Naving  owned  a  fine  tract  of  land 
for  these  crops.  Five  or  six  hundred  yards  beyond  his 
residence  was  the  Kaliganga  river,  gliding  serenely  along 
with  a  fresh  green  wall  of  small  pine-trees  to  set  off  its 
waters.  Towering  behind  and  above  the  emerald  grove 
stood  a  range  of  snow-capped  peaks,  the  tout  en.semble 
making  a  view  delightful  for  its  primitive  joys  and  natural 
beauty. 

My  old  friend  expressed  his  desire  that  I  should 
make  my  stay  indefinitely  long,  so  that  he  might  have 
the  benefit  of  my  reading  for  him  the  whole  of 
the  Sacred  Texts ;  bait  I  could  only  encourage  him 
with  an  ambiguous  reply,  as  I  had  come  to  Malba 
only  to  wait  for  the  time  when  the  snow-covered 
mountains  should  become  passable.  In  the  meantime 
I  spent  my  days  in  reading,  and  making  extracts  from 
the  Sacred  Texts,  and  in  so  doing  I  could  not  help  often 
recalling,  with  a  deep  sense  of  gratitude,  the  six  hours 
a  day  which  for  nearly  one  year  I  had  devotee?  to  my 
study  of  Tibetan,  under  the  rigid  instruction  of  Serab 
Gryaltsan  at  Tsarang. 

About  a  fortnight  after  my  arrival  in  Malba  I  received 
a  letter  from  Rai  Sarat  Chandra  Das,  through  a  trader  of 
Tukje,  with  whom  I  had  become  acquainted  while  in 
Tsarang,  and  to  whom  I  had  entrusted  a  letter  to  my 
friend  at  Darjeeling,  as  well  as  others  to  my  folks  at  home, 
on  the  occasion  of  his  going  down  to  Calcutta  on  business. 
Along  with  his  letter  Sarat  Chandra  Das  sent  me  a 
number  of  the  Mahabodhi  Society's  journal,  which 
contained  an  account  of  an  unsuccessful  attempt  by  a 
Buddhist  of  my  nationality  to  enter  Tibet,  and  a  well- 
meant  note  of  his  in  pencil  to  the  effect  that  I  must  not 
lose  my  life  by  exposing  myself  to  too  much  danger.  So 
far  so  good ;  biit  next  something  which  was  not  so  good 
happened.  The  Tukje  ipan,  my  whiloin  messenger,  had 
9 


66  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

apparently  formed  an  opinion  of  his  own  about  my 
personality,  and  set  the  quiet  village  of  Malba  astir  with 
rumors  about  myself.  Chandra  Das  was  an  official  of  the 
English  Government,  with  a  salary  of  600  rupees  a 
month,  and,  as  such,  a  very  rare  personage  among 
Bengalis;  and  it  was  with  this  person  that  I  corresponded; 
ergo,  the  Chinese  Lama  (myself)  must  be  a  British  agent 
in  disguise,  with  some  secret  mission  to  execute.  So 
went  the  rumor,  and  the  public  opinion  of  Malba  had 
almost  come  to  the  conclusion  that  it  was  undesirable  to 
permit  such  a  suspicious  stranger  in  the  village,  when 
Adam  Naring,  who  by  that  time  had  come  home,  sought 
to  speak  to  me  in  secret,  with  indescribable  fear  written 
on  his  face.  Poor  honest  soul !  What  he  said  to  me, 
when  by  ourselves,  was  of  course  to  the  effect  that  if 
there  were  any  truth  in  the  rumor,  he  and  his  folks  would 
be  visited  with  what  punishment  heaven  only  knew.  I 
had  expected  this  for  some  time  past,  and  had  made  up 
my  mind  how  to  act  as  soon  as  Naring  approached  me 
on  the  subject.  I  turned  round  and,  looking  him 
squarely  in  the  face,  said  :  "  If  you  promise  me,  under 
oath,  that  you  will  not  divulge  for  three  full  years  to 
come  what  I  may  tell  you,  I  will  let  you  into  my  secret ; 
but  if  you  do  not  care  to  do  so,  we  can  only  let  the 
rumor  take  care  of  itself,  and  wait  for  the  l^epal 
Government  to  take  any  steps  it  may  deem  fit  to  take.'.' 
I  knew  Adam  Naring  was  a  man  of  conscience,  who  could 
be  trusted  with  a  secret :  he  signified  his  willingness  to 
take  an  oath,  and  I  placed  before  him  a  copy  of  the  sacred 
Scripture  and  obtained  from  him  the  needed  promise. 

Producing  next  my  passport,  given  me  by  the  Foreign 
Office  in  Japan,  which  had  on  it  an  English  as  well  as 
other  translations  of  the  Japanese  text,  I  showed  it  to 
my  host,  who  understood  just  enough  English  to  follow 
out  the    spelling   of   some  words   in  that  language,  and 


li'AME    AND    TEMPTATION.  67 

explained  to  him  the  real  object  of  my  journey  into 
Tibet.  I  did  more.  I  said  to  him  that  now  that  he 
possessed  my  secret,  he  was  welcome  to  make  of  it  what 
use  he  liked ;  but  that  I  believed  him  to  be  a  true  and 
devoted  Buddhist,  and  that  it  behoved  him  well  to  assist 
me  in  my  enterprise  by  keeping  silence,  for  by  so  acting 
he  would  be  promoting  the  cause  of  his  own  religion.  In 
all  this,  I  told  my  host  nothing  but  truth,  and  truth 
triumphed ;    for    he    believed    every    word    I    said   and 

.  approved  of  my  adventure.  Then  we  talked  over  the  route 
I  was  to  take,  and  it  was  arranged  at  the  same  time  that 
I  should  restart  on  my  journey  in  June  or  July. 

This  taking  of  my  host  into  my  confidence  seemed 
to  have  greatly  appeased  his  mind ;  withal,  I  did  not 
think  it  right  for  me  to  tax  his  hospitality  by  prolonging 
my  stay  at  his  residence,  and  immediately  after  the  above 
incident  I  moved  into  the  temple  of  the  village,  where, 
nevertheless,  I  remained  the  object  of  his  unswerving 
friendship,  in  that  he  provided  for  me,  while  there,  all 
travelling  requisites,  from  wearing  apparel  to  provisions, 
which  altogether  made  luggage  weighing  about  seventy- 
five  pounds.  At  my  request  he  also  secured  for  me  a  guide 
and  carrier,  who  was  to  convey  my  packages  as  far  as 
Khambuthang,  or  the  'land  of  Genii,'  in  the  valley  of 
Dhavalagiri,  while  my  part  of  the  load  was  to  consist 
only  of  my  collection  of  religious  works.  Thus  equipped, 
I  left  Malba  on  June  12th,  1900.  By  taking  the  direct 
route,  tlie  North-west  Steppe  of  Tibet  may  be  reached 
from  Malba  in   ten   days,  but  as  I  was  to  take  in  my  way 

places  sacred  to  Buddhist  pilgrims,  besides  making  other 
observations,  I  set  aside  twenty-three  days  for  the  journey, 
which  I  began  by  traversing  trackless  wilds  for  three  days. 
At  my   departure  I  made   an  uta  : 

My  roof  will  be  the  sky ;  my  bed,  the  earth  j 
The  grass  my  downy  .pillow  soft  at  night ; 


68  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

Thus  like  the  hovering  clouds  and  wandering  streams, 
These  lonely  wilds  alone  I  must  traverse. 

Once  on  the  road,  I  found,  however,  that  the  sentiment 
of  this  effusion  applied  more  to  what  I  had  come  through 
than  to  what  followed,  for  there  was  for  days  nothing  but 
snow  for  my  bed  and  rock  for  my  pillow. 


CHAPTER  XI. 
Tibet  at    Last. 

After  leaving  Malba  my  route  lay  north-west,  up  a 
gradual  ascent  along  the  banks  of  the  river  Kaliganga. 
We  walked,  however,  only  two  and  a  half  miles  on  the  day 
of  our  departure,  the  rain  preventing  our  further  progress. 
Starting  at  about  seven  o'clock  on  the  following  morning,  we 
made  a  climb  of  about  five  miles  up  a  narrow  path,  the 
bed  of  which  consisted  of  pointed  stones  and  rocks  of 
various  degrees  of  sharpness,  and  then  refreshed  ourselves 
with  a  light  repast.  On  resuming  our  ascent  the  incline 
became  very  steep  and,  the  atmosphere  growing  rarer  and 
rarer,  we  could  proceed  no  more  than  six  miles  or  so 
before  fatigue  overcame  us,  and  at  three  in  the  afternoon 
we  put  up  in  a  village  called  Dankar,  where  I  was  obliged 
to  stay  and  recuperate  myself  during  the  whole  of  the 
next  day.  On  the  15th  we  faced  due  north,  and  five  miles 
of  a  sharp  ascent  brought  us  to  a  glacier  valley  which  we 
crossed,  and  continued  a  climb  of  still  steeper  incline  for 
about  four  miles,  after  which  we  emerged  on  a  somewhat 
wide  foot-path.  At  11  A.  m.  we  stopped  for  a  rest.  Not 
a  drop  of  water  was  obtainable  thereabouts,  but  espying 
some  herbs  growing  from  under  a  light  layer  of  snow  in 
a  crevice  of  a  rock,  I  pulled  them  up  by  the  root,  and, 
on  chewing  them,  found  that  the  root  tasted  quite  sour. 
With  the  help  of  this  herb-root  we  made  a  little  lunch  of 
buckwheat  biscuits. 

It  was  all  ascent  in  the  afternoon,  and  a  very  tortuous 
task  it  was ;  now  picking  our  foot-hold  from  rock  to  rock 
up  a  craggy  precipice — Mukhala  Climb,  where  it  made  my 
head  swim  to  look  down  into  the  canon  a  thousand  feet 
below^— now  trusting  my  dear  life  to  my  staff,  when  caught 


70  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

in  a  sand  avalanche,  if  I  may  be  allowed  that  expression  for 
the  places  where  the  thaw  had  caused  the   snow  and  rock 
to  slide  down,  leaving  bare  a  loose  sandy  surface,  which  gave 
way  under  one's  foot.     As  for  my  guide-carrier,  he  hopped, 
and  skipped,  and  balanced,  and  leaped,  with  the  agility  and 
sureness  of  a  monkey,  his  staff  playing  for  him  the  part  of 
a  boat-hook  in  a  most  skilful  hand,  and,  in  spite  of  his 
seventy-five  pounds'  burden,  he  was  so  much  at  home  on  the 
difficult    ascent,  that  he  was   ever  and  anon  at  my  side 
to  help  me  out  of  dangerous  plights  into  which  I  would 
frequently  fall,  with  my  staff  stuck  fast  between  two  rocks, 
or  while  I  involuntarily  acted  the  role  of  a  ball-dancer   on 
a  loosened  boulder.     To  add  to  the  misery,  with  each  step 
upward    the    air    grew    rarer    and     my     breath  shorter, 
making    me     feel    a    scorching    sensation    in    the    brain, 
while  burning  thirst  was  fast  overcoming  me — a  morsel  of 
snow,    now  and  then   taken,  being  utterly  insufficient  to 
quench  it.     Many  a  time  I  had  almost  fallen  into  a  faint, 
and  then  my  chronic  tormentor,  rheumatism,  began  to  assert 
itself.     I  could  go  no  further;  I  wanted  to  lie  down  on  the 
snow  and  sleep  for  a  long  rest.     But  as  often   as  I  wished 
to  do  so,  I  had  a  warning  from  my  guide  that  a  rest  then 
would  be  sure  death  for  me,  because,  as  he  said,  the  air 
thereabouts    was    charged  with   a   poisonous    gas,  and  I 
would  soon  succumb  to  its  effect ;  he  was  innocent  of  the 
knowledge     of     atmospheric    rarity.     I    knew     full    well 
the    weight  of    this  warning,    and    I    struggled   on  with 
what  was  to  me  at  that  time  a  superhuman  effort.     By  the 
time  we  had  finished  wading   across    the    sharp  slope   of 
the  treacherous  sand,  and  landed  upon  a  rock-paved  flat, 
even  that   effort  failed  me ;  I  came   to  a  halt  in  spite  of 
myself,  and  also  of  the  guide,  who   said  that   water  was 
obtainable  a  little  distance  below.    Finding  me  really  help- 
less, the   man  went   down   and    fetched  me   some  water; 
which  I  took  with  a  restorative  drug.     In  a   little  while  I 


TIBET    AT    LAST.  71 

felt  better,  and  during  the  rest  thus  obtained  I  liberally 
applied  camphor-tincture  oyer  the  smarting  parts  of  my 
hands,  which  had  more  or  less  suffered  from  the  rigorous 
exercise  they  had  had  in  the  use  of  the  mountaineering 
staff.  In  the  meantime  night  fell  and,  picking  our  way 
b)'  the  uncertain  star-light  and  the  reflexion  from  the 
snow,  we  made  a  sharp  descent  of  some  four  miles,  at  the 
bottom  of  which  we  came  upon  Sanda,  a  hamlet  of  about 
ten  cottages,  in  one  of  which  we  lodged  for  the  night. 

Sanda  is  a  literally  snow-bound  little  yillage,  open  to 
communication  from  the  rest  of  the  world  only  during  the 
three  summer  months,  and  that  through  the  precarious 
mountain  path  I  had  come  over.  I  was  profoundly 
astonished  to  find  any  people  making  p.  permanent  abode 
of  such  a  lonely  secluded  place,  where  the'  vegetation  is  so 
poor  that  the  inhabitants  liaveno  staple  food  but  tahu,  which 
is  a  cereal  somewhat  akin  to  buckwheat,  but  much  inferior 
in  its  dietetic  qualities.  Nevertheless  I  must  not  omit  to 
pay  a  tribute  to  the  grandeur  of  the  natural  scenery,  the 
ever  present  snow-clad  peaks,  the  gigantic  heaps  upon 
heaps  of  rugged  rocks,  the  serene  quietude,  all  inspiring 
the  mind  with  awe  and  soul-lifting  thoughts. 

My  exhaustion  had  been  so  great,  that  I  was  not  able 
to  resume  the  journey  until  the  18th,  on  which  day  we  had 
again  to  wade  over  a  treacherous  slope,  which  yearly 
claimed,  as  1  was  told,  a  pilgrim  or  two  as  victims  to  its 
'  sand  avalanche'.  We  headed  north-west,  and  after 
passing  by  a  grand  ancient  forest  of  fir-trees,  and  then 
descending  along  the  bnnk  of  a  shooting  mountain 
stream,  we  reached  Tashithang  (dale  of  brilliant  illumi- 
nation) at  about  11  a.  m.  In  the  afternoon  we  proceeded 
in  the  same  direction  along  a  path  which  overlooked  now 
a  dangerously  abrupt  precipice  of  great  depth,  then  a 
beautiful  valley  overgrown  with  flowering  plants  and 
stately  trees,  the  home  of  ferocious  wild  animals,  the  least 


72  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

pugnacious  of  which  are  the  musk-deer.  We  passed  that 
night  under  an  overhanging  piece  of  rock.  Throughout 
the  19th  we  kept  on  facing  north-west,  proceeding  through 
many  similar  scenes  of  nature,  which  grew,  however,  more 
fascinating  in  their  picturesque  grandeur  as  we  came  nearer 
to  the  great  peak  of  Dhavalagiri.  We  had  just  reached  the 
head  of  a  slope  of  the  great  snow-clad  mountain  called 
Tashila,  when— not  only  affected  by  the  cold  atmosphere, 
but  as  the  result  of  general  exhaustion — I  became  so  weak 
that  only  by  transferring  my  share  of  the  luggage  to  the 
shoulders  of  my  guide-carrier,  in  addition  to  his  own,  was 
I  able  to  proceed  slowly.  I  was  thoroughly  fatigued,  but 
the  sublime  beauty  of  the  scenery  was  so  inspiring  that  I 
could  not  help  standing  still,  lost  in  extatic  admiration,  and 
fancying  that  I  saw  in  the  variously  shaped  elevations  the 
forms  of  giant  deities  of  the  Buddhist  mythology,  sitting  in 
solemn  mid-air  conclave.  I  was  only  aroused  from  my 
reverie  by  the  warning  of  my  guide  that  any  further  delay 
would  kill  me — because  of  the  atmospheric  conditions — 
and,  allowing  him  to  help  me  on  by  taking  hold  of  one  of 
my  hands,  we  thence  made  a  descent  of  about  ten  miles, 
and  once  more  spent  the  night  under  a  sheltering  rock. 

On  the  20th  of  June  we  began  our  journey  with  a  climb 
up  another  steep  mountain,  and  in  the  valleys  below  I  saw 
a  species  of  deer,  locally  called  nah,  ruminating  in  herds  of 
two  or  three  hundred.  Further  up  the  mountain  I  came  upon 
a  number  of  wild  yaks  at  short  distances,  while  on  the  far-off 
mountain  sides  I  occasionally  discerned  animals  which,  my 
guide  tpld  me,  were  snow-leopards,  or  changku  (mountain 
dogs),  both  ferocious  beasts  that  feed  on  their  fellow- 
creatures,  including  man.  Scattered  here  and  there  on 
our  way  I  frequently  noticed  whitened  bones  of  animals, 
most  likely  victims  of  these  brutes.  At  some  places  the 
thawing  snow  revealed  the  bleached  remains  of  human 
beings,    probably    frozen    to    death,     The  curious  thing 


TIBET    AT    LAST.  73 

was  that  the  skull  and  the  leg-bones  were  missing  from 
every  one  of  the  skeletons  I  came  across.  It  was  explained 
to  me  that  the  Tibetans  manufactured  certain  utensils,  used 
for  ritualistic  purposes,  from  these  portions  of  human  bones; 
and  that  it  was  their  practice  to  appropriate  them  whenever 
they  came  upon  the  remains  of  luckless  wanderers  !  The 
sight  and  the  information  could  not  but  fill  me  with 
an  extremely  uncomfortable  feeling,  mixed  with  one.  of 
profound  sympathy,  and  many  a  time  I  prayed  in  silence 
for  the  repose  of  the  souls  of  the  poor  neglected  brethren, 
as  We  went 'along  our  way. 

In  due  course  we  arrived  at  a  village  called  Thorpo, 
situated  on  the  other  side  of  the  mountain  we  had  crossed. 
Another  name  of  the  village  is  Tsaka,  and  its 
inhabitants  are  believers  in  Bon,  the  ancient  religion  of 
Tibet.  Thence  we  travelled  on  until  July  1st,  making 
an  occasional  stop  of  one  or  two  days  for  recuperating 
purposes.  On  the  way  we  passed  thr(5Tigh  much  the 
same  sort  of  scenery,  abounding  in  picturesque  views  as 
well  as  in  various  interesting  plants  and  animals. 

We  had  now  come  to  the  outer  edge  of  the  skirts  of 
Mount  Dhavalagiri.  My  luggage  had  become  considerably 
lessened  in  weight,  owing  teethe  absence  of  what  we  had 
consumed  on  our  way,  and  I  now  felt  equal  to  taking  over 
the  burdens  on  to  my  own  back.  I  turned  to  my  guide,  and 
told  him  that  he  could  now  go  back,  as  I  intended  to  make 
a  lonely  pilgrimage  to  Khambuthang— the  Sacred  Peach 
Valley-^by  myself.  Nothing  could  have  given  him  more 
astonishment  than  this  intimation,  for  he  had  all  along 
been  under  the  impression  that  he  was  to  accompany  me 
back  to  Malba.  He  stoutly  opposed  my  venturing  on  such 
a  perilous  expedition,  which  nobody,  he  said,  but  a 
living  Buddha,  or  Bodhisattva,  would  dare  to  undertake. 
Prom  the  most  ancient  time,  he  continued,  there  had  been 
only  one  or  two  persons  who  had  ever  come  out  of  the 
10 


74  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

valley  alive,  and  it  was  absolutely  certain  that  I  should  be 
torn  to  pieces  and  devoured  by  the  dreadful  monsters  that 
guarded  its  entrance  and  exit.  But  I  was  not  to  be  moved, 
and  the  man  went  back,  with  hot  tears  of  farewell,  thinking 
no  doubt  that  he  had  seen  the  last  of  me.  A  solitary 
traveller,  in  one  of  the  untrodden  depths  of  the  Himalayas, 
and  loaded  with  a  dead  weight  of  about  sixty-five  pounds, 
my  progress  thenceforward  was  a  succession  of  incidents  and 
accidents  of  the  most  dangerous  nature,  made  doubly 
trying  by  innumerable  hardships  and  privations. 

On  that  first  day  of  July,  1900,  early  in  the  morning,- 
after  watching  the  form  of  my  faithful  guide  on  his 
return  journey  until  he  had  disappeared  behind  a 
projecting  rock,  I  then  turned  round  and  proceeded  due 
north.  To  my  joy  I  found  the  pathway  not  so  difiicult 
as  I  had  expected,  owing  to  the  entire  absence  of  rugged 
rocks.  Still,  there  was  always  enough  to  weigh  me  down 
with  anxiety,  as  I  had  to  push  my  way  over  the  trackless 
field  of  deep  snow,  with  a  solitary  compass  and  a  mountain 
peak  as  my  only  guides.  One  night  I  slept  on  the  snow 
under  the  sky,  and  another  I  passed  in  the  hollow  of  a 
clifE ;  three  days'  jogging,  after  parting  with  my  carrier, 
brought  me  across  to  the  other  side  of  the  northern  peak 
of  the  Dhavalagiri.  It  is  here  tha,t  the  dominion  of  Nepal 
ends  and 

The  Frontier  op  Tibet  Begins. 

As  I  stood  on  that  high  point,  which  commanded  on 
the  south  the  snow-capped  heads  of  the  Dhavalagiri 
family,  and  on  the  north  the  undulating  stretch  of  the 
North-east  Steppes  of  Tibet,  interspersed  here  and  there 
with  shining  streams  of  water,  which  appeared  to  flow 
out  of  and  then  disappear  into  the  clouds,  I  felt  as  if 
my  whole  being  had  turned  into  a  fountain  of  welling 
emotions.  Toward  the  south,  far,  far  away,  beyond 
the    sky-reaching    Dhavalagiri,    I    imagined    that   I    saw 


TIBET   AT   LAST. 


7o 


^^*^'^^J^ 


ENTERING  TIBET  FROM   NEPAL. 


76  'J'HKEE    YEAXiS    IN    TIBET. 

Buddhagaya,  sacred  to  our  beloved  Lord  Buddha,  where 
I  had  vowed  my  vow,  and  prayed  for  protection  and 
imercy.  That  reminded  me  of  the  parting  words  I  left 
ibehind  me,  when  bidding  adieu  to  my  folks  and  friends 
at  home.  I  had  then  said  that  in  three  years  I  would  be 
jable  to  enter  Tibet.  That  was  on  the  26th  of  June,  1897, 
'and  here  I  was  stepping  on  the  soil  of  Tibet  on  the  4th  of 
July,  1900. 

How  could  I  prevent  myself  from  being  transported  with 
mingled  feelings  of  joy,  gratitude  and  hope  ?  But  I  was 
tired  and  hungry.  I  took  my  luggage  from  my  back  and 
gently  set  it  on  a  piece  of  rock,  after  brushing  off  the 
snow,  and  then,  taking  out  my  store  of  provisions,'  made 
some  dough  out  of  baked  flour,  snow  and  butter.  Morsel 
after  morsel,  the  mixture,  with  a  sprinkle  of  powdered 
jpepper  and  salt,  went  down  my  throat  with  unearthly 
^sweetness,  and  I  fancied  that  the  Gods  in  Paradise  could 
not  feast  on  dishe§  more  exquisitely  palatable.  I  made 
away  with  two  bowlfuls  of  the  preparation  with  the 
greatest  relish ;  that  ended  my  meal  for  the  day. 
I  I  should  observe  here  that  I  have  always  adheredj.^s  I 
!adhere  now,  to  the  rule  of  one  full  meal  a  day,  besides 
itaking  some  dried  fruits  or  something  of  th'at  kind  fqr 
jbreakfast.  I  may  also  state  thatthe  boM'I^tof  which  I  speajc 
■here  was  of  a  fairly  large  size,  and  two  of^them  constituteji 
ia  full  good  repast,  especially  as  the  wheat  pro^ticed  in  colji 
jlatitudes  seems   to   be   richer   in  -jnatrltion   thaii^''r'that   qjf 

jwai'mer  countries.  .  -  .        '■' 

j  Well,  I  had  dined  grandly.  The  ocean  of  snow 
'stretched  around  me  and  below  me,  far  away.  I  was  sti|l 
in  an  extatic  mood  and  all  was  interestinar.  But  in  which 
direction    was    I   to   proceed    in    resuming   mj   journey-? 


CHAPTER  XII. 
The  World  of  Snow. 

According  to  the  stock  of  information  I  had  gathered, 
I  was  always  to  head  north  until  I  came  to  Lake 
Manasarovara,  and  the  point  1  had  now  to  decide  was  how 
I  might  make  the  shortest  cut  to  that  body  of  fresh  water. 
There  was  nothing  to  guide  me  but  my  compass  and  a 
survey  I  took  of  the  vast  expanse  of  snow  to  a  great 
distance  before  me.  The  best  I  could  do  was  guess-work. 
Following  the  impulses  of  instinct  more  than  anything  else, 
except  the  general  direction  indicated  by  the  compass,  I 
decided  on  taking  a  north-westei-ly  course  in  making  the 
descent.     So  I  restarted,  with  the  luggage  on  my  back. 

So  far  my  route  had  lain  principally  on  the  sunny  side 

of  the  mountains  and  the  snow,  at  the  most,  had  not  been 

more  than  five  or  six  inches  deep  ;  but  from  now  onward  I 

had  to  proceed  along  the  reverse  side,  covered  over  with 

an    abundance    of    the    crystal   layers,  the    unguessable 

thickness  of  which  furnished  me  with  a  constant  source  of 

anxiety.     In  some  places  my    feet  sank  fourteen  or  fifteen 

inches  in  the  snow,  and  in  others  they  did  not  go  down  mare 

than  seven    or  eight  inches.     This  wading  in  the  snow  was 

more  fatiguing  than  I  had  imagined  at  first,    and  the  staff 

again  rendered  me  great  service ;  once  or  twice  I  found  it  a 

difficult    job    to    extricate   myself,    when    my    foot,    after 

stamping  through  the  layers  of  snow,  wedged  itself  tightly 

between  two   large    pieces  of  hard    stone.     This    sort    of 

trudging  lasted  for  nearly  three  miles    down    a    gradual 

descent,  at  the  end  of  which  I  emerged  on  a  snowless  beach 

of  loose    pebbles  and  stones   of    different   sizes.     By  that 

time  my  Tibetan  boots  had  become  so  far    worn   out,  that 

at  places  my  feet  came  into  direct  contact  with  the  hard 


78  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

gi'avel,  which  tore  the  skin  and  caused  blood  to  flow, 
leaving  the  crimson  marks  of  my  footsteps  behind. 
During  the  descent  I  felt  little  of  my  luggage,  but  now  it 
began  to  tell  on  me,  as  the  foot-hold  under  me  consisted  of 
loose  round  pebbles,  when  it  was  not  sharp  angular  slabs  of 
broken  rock.  Five  miles  onward,  I  came  upon  a  pair  of 
ponds  formed  of  melting  snow,  and  respectively  about  five 
miles  and  two  and  a  half  miles  in  circumference.  Both 
the  ponds  were  thick  with  immense  flocks  of  wild 
ducks  of  different  sizes,  brownish  or  reddish  in 
color,  or  spotted  black  on  a  white  ground.  Otherwise  the 
waters  of  the  ponds  were  as  clear  as  could  be,  and  the 
scenery  around  was  picturesque  in  the  extreme,  so  much  so 
that,  though  with  lacerated  feet  and  stark-stiff  about  my 
waist  with  rheumatic  pains,  I  almost  forgot  all  that  discom- 
fort as  1  stood  gazing  around.  The  prestige  of  the  ponds, 
if  they  had  any,  was  of.  little  matter  to  me  then,  but,  as  I 
happened  to  chance  upon  them  all  by  myself,  I  was  destined 
to  introduce  them  to  the  world;  and  I  christened  the  larger 
pond,  which  was  rectangular  in  shape,  '  Ekai,'  after  my 
own  name,  and  the  smaller,  which  described  nearly  a 
perfect  circle,  'Jinkow,'  a  name  which  I  sometimes  use 
for  myself.  A  little  conceit  you  may  call  it  if  you  like,  but 
it  was  only  for  memory's  sake  that  I  did  these  things;  and 
when  a  little  way  down  I  came  upon  a  gourd-shaped  pond, 
about  a  mile  and  a  quarter  in  circumference,  I  gave  it  the 
name  of  '  Hisago  Ike '—calabash  pond.  Still  holding 
to  my  north-westerly  direction,  after  having  gone  some 
distance  I  saw,  to  the  north-west  of  a  snow-clad  mountain 
that  rose  far  in  front  of  me,  two  or  three  tents  pitched 
on  the  ground.  The  sight  aroused  in  me  a  sense  of  intense 
curiosity  mingled  with  anxiety.  Suppose  I  went  to  them; 
what  would  their  occupants  think  of  a  stranger,  suddenly 
emerging  upon  them  from  pathless  wilds?  Once  their 
suspicion  was  roused,  I   might  in  vain  hope  to  allay  it; 


THE    WORLD    OP    SNOW. 


79 


what  was  I  to  do  then  ?  I  espied  a  declivity  below  me, 
which  extended  north-west  in  a  gradual  descent,  far  out 
of  sight  of  the  tents,  and  I  saw  that  unless  I 
took  it,  I  should  either  come  on  those  tents  or  have 
my  progress  barred  by  a  succession  of  high  mountains. 
With  nothing  else  to  help  me  to  arrive  at  a  decision, 
I  then  entered    on   what  is   termed  '  Danjikwan  sanmai ' 


TO  A  TENT  OF  NOMAD  TIBETANS. 

in  Japanese-Buddhist  terminology,  a  meditative  process 
of  making  up  one's  mind,  when  neither  logic 
nor  accurate  knowledge  is  present  to  draw  upon  for 
arriving  at  a  conclusion.  The  process  is,  in  short,  one  of 
abnegating  self  and  then  forming  a  judgment,  a  method 
which  borders  on  divination,  or  an  assertion  of  instinctive 
powers.     The    result    was  that   I   decided   to    take  the 


80  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

route  that  lay  toward  the  tents,  and  by  night- 
fall I  came  within  hailing  distance  of  them,  when  a 
pack  of  five  or  six  ferocious-looking  dogs  caught  sight 
of  me  and  began  barking  furiously.  They  were 
formidable  animals  with  long  shaggy  fur  and  very 
cruel  looks.  I  had  before  then  been  told  that  when 
attacked  by  dogs  of  this  kind  I  must  not  strike  them,  but 

■that  r  should,  only  ward  them  off,  quietly  waving  a  stick 
in  front  of  their  muzzles,  and  on  this  occasion  I  religiously 

^followed  that  instruction,  and  found  to  my  entire  satisfaction 
that  the  dogs  did  not  try  to  snap  at  me.  Proceeding 
thus,  and  coming  outside  one  of  the  tents,  I  called 
out  to  its  occupants. 


CHAPTER   XIII. 
A  kind  old  Dame. 

My  call  was  responded  to  by  an  old  woman  who,  coming 
out  of  the  tent  and  finding  a  tattered  and  tired  wayfarer, 
said  more  to  herself  than  to  me  ;  "  Why,  it  is  a  pilgrim, 
poor,  poor."  Seeing  no  reason  to  suppose  that  I  appeared 
an  object  of  suspicion  to  her,  I  ventured  to  inform  her 
that  I  was  from  the  direction  of  Lhasa,  bound  for  Kang 
Rinpoche,  Mount  Kailfisa,  and  besought  her  to  give 
me  a  night's  lodging  in  her  tent,  as  it  was  unbearably 
cold  to  sleep  in  the  open  air.  My  request  was  cheer- 
fully complied  with  and,  inside  the  tent,  the  old  dame 
expressed  her  curiosity  to  know  how  I  happened  to 
be  there,  as  the  locality  was  not  one  generally  visited 
by  pilgrims.  She  easily  believed  my  explanation  to 
the  effect  that  I  had  lost  my  way  while  heading  for  the 
abode  of  Gelong  Rinpoche,  and  then  gave  me  a  cup 
of  tea  out  of  a  kettle  that  stood  boiling  over  the  fire ; 
accepting  it  with  thanks,  I  declined  the  baked  flour 
offered  immediately  after.  I  may  observe  here  that 
the  tea  offered  me  was  not  brewed  in  the  same  way  as 
we  take  it  in  Japan,  but  it  was  more  of  the  nature 
of  a  soup,  the  ingredients  of  which  were  powdered  tea- 
leaves,  butter  and  salt,  forbiddingly  offensive  in  smell, 
until  one  gets  accustomed  to  it,  when  it  is  found  to 
constitute  a  very  agreeable  beverage.  The  Tibetan  custom 
is  to  serve  a  guest  with  a  cup  of  this  kind  of  tea 
first,  and  then  to  regale  him  with  some  baked  flour. 
I  excused  myself  for  declining  the  hospitality  of  my 
kind  hostess  by  informing  her  that  I  adhered  strictly 
to  the  Buddhist  rule  of  fasting  hours,  which  piece  of 
information  produced  a  very  favorable  impression  on  her 
IX 


82  THKBE    YBAES    IN    TIBET. 

as  to  my  personality,  as  she   seemed  to  respect  me  all  the 
more  for  it.  Then,  leading  in  the  conversation  that  followed, 
she  told  me  that  Gelong  Rinpoche's  abode  was  at  a  day's 
distance,  and  that  this   Lama   was  the  holiest  of  all  the 
priests  to  be  found  throughout  the  whole  Jangthang  fjang- 
thang,  as  I  explained,  literally  means  'northern  plain,'  but 
in   Tibet  itself    the  appellation  is  applied  to  its  western 
steppes).     Contiiming,  the  old  hostess   said  that  a  visit  to 
the  holy  man  always  resulted  in  great  spiritual  benefit,  and 
urged  me  by  all  means  to  call  on  him.     There  was  a  river, 
she  said,  in  my  way,  the  waters  of  which  were  too  cold  to 
be  forded,  and  she  offered  me  the  use  of  one  of  her  yaks. 
Her  son  was  away  just  then,   but  she  expected  him  back 
in  the  evening,  and  he  cou^ld  accompany  me  in  the  morning, 
as  she  wanted  him  too  to  pay  a  visit  to  the  holy  man.     All 
this  was  very  acceptable  to  me,  but  one  thing  that  troubled 
me    was   the    sorry    condition   to    which     my     boots    had 
become  reduced ;  and  I  asked  the  dame  if  I  could  not  mend 
them.    Mending  in  this  case  meant,  as  I  was  told,  patching 
the  worn-out   places    with    j-ak's    hide,    which    required, 
however,   two    days'   soaking   in  water  before  it  became 
soft  enough   to    be    sewn.      My  hostess  said  that   they — ■ 
she  and  her  son — were  to  stay  only  one  more  day  in  that 
particular   spot    where    I    had    chanced   upon    them,    and 
suggested  that  I  might  make  a  stay  of   two  or  three  days 
at    Gelong    Rinpoche's,  so    as  to    give    myself    the    time 
to    do    some    mending.     She    offered    that     I    should,    on 
the  morrow,   put   on   her    son's   spare    pair   of   boots   and 
proceed  to  the   holy  Lama's  in   them,  saying  that  I  might 
give  them  back  to  her  son  after  reaching  my  destination. 
In  the  night,  just  as  I  was  going  to  sleep,  the  son  turned 
up,   and    more  conversation   ensued  amongst    us,    chiefly 
concerning  the  saintly   man,   of   whom  the  mother  and  the 
son   knew  no  end  of  Avonderful  things,  altogether  super- 
human in  chai-acter, 


A    KIND    OLD    DAME.  83 

Early  the  next  morning,  by  order  of  tlie  good  old 
dame,  the  son  busied  himself  in  getting  a  yak  ready  for 
me.  The  yak  is  a  bovine  somewhat  larger  than  our  bull, 
though  a  little  lower  in  height.  Its  hide  is  covered  all 
over  very  thickly  with  long  shaggy  hair,  and  its  tail 
terminates  in  a  bushy  tuft.  The  female  yak  is  called  hii  in 
Tibetan.  Its  face  looks  very  much  like  that  of  common 
cattle,  but  it  has  a  pair  of  piercing  eyes,  which  give  you  a 
rather  uncomfortable  feeling'  when  turned  full  on  you, 
while  its  horns  are  dangerously  pointed  and  threateningly 
shaped.  A  better  acquaintance,  however,  shows  the  animal 
to  be  a  quiet  and  tractable  one,  even  much  more  so  than 
our  cattle.  I  may  yet  have  occasion  to  tell  what  an 
invaluable  beast  of  burden  the  yak  is  for  the  Tibetan.  My 
hostess'  son  brought  out  three  yaks,  one  for  me  to  ride, 
another  for  himself,  and  the  third  to  carrj'  his  presents, 
consisting  of  dried  milk,  butter  and  other  things,  to  the 
holy  man.  As  for  the  good  old  dame,  she  proved  to  be  the 
very  essence  of  kindness,  and  on  mj^  parting  from  her  she 
loaded  ine  with  large  quantities  of  baked  wheat-flour,  dried 
milk,  and  butter,  besides  a  farewell  cup  of  tea,  a  treatment 
which  is  considered  great  hospitality  in  Jangthang. 

So  equipped,  w^'  started  on  our  trip  in  quest  of  the  holy 
man  of  the  plain.  After  a  ride  of  about  two  and  a  half 
miles,  involving  ascent  and  descent  of  equal  length  towards 
the  north-west,  we  were  overtaken  by  a  hail-storm,  and  had 
to  make  a  halt  of  two  hours  until  it  had  blown  over. 
During  the  halt,  we  took  down  our  luggage  from  the  backs 
of  the  j^aks,  so  that  it  might  not  get  wet,  and  I  utilised  that 
interval  quite  profitably  to  myself  by  pumping  the  young- 
man  for  information  regarding  the  routes  and  geography  of 
the  regions  I  was  to  go  through  before  I  could  reach  my 
final  destination.  Resuming  our  ride,  we  soon  came  to  a 
river  which  was  sixty  yards  wide,  and  easy  to  ford  for 
men  riding  on  yaks,    as    we    were.     Crossing    two    more 


84  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

rivers  of  the  like  width,  and  making  an  ascent  of 
a  little  over  six  miles,  we  came  in  sight  of  a  large 
white  cliff,  which,  as  my  companion  informed  me, 
was  the  dwelling  place  of  Gelong  Rinpoche.  Continuing 
the  ascent  and  approaching  nearer,  I  found  out 
that  what  had  appeared  like  a  huge  and  solid  piece 
of  rock  was  really  a  hollow  cliff  forming  a  large  cave, 
and  that  there  was  another  concave  cliff  in  front  of  it, 
which  was  not  white  bi!it  greyish  in  color,  and  was 
inhabited  by  one  of  Gelong  Rinpoche's  disciples,  as  I 
came  to  discover  afterwards.  It  was  about  three  o'clock  in 
the  afternoon  that  we  arrived  at  the  entrance  of  the  front 
cave,  where  my  companion  asked  if  he  could  see  Gelong 
Rinpoche,  tho;igh  he  knew  that  he  was  considerably 
behind  the  regular  hour,  setting  forth  the  hail  incident  as 
an  excuse  for  his  delay.  The  answer  he  received  was 
absolutely  in  the  negative ;  so  he  took  down  the  presents 
and  entrusted  them  to  the  disciple,  to  be  sent  up  to  Gelong 
Rinpoche  as  from  Pasang  (his  mother's  name),  saying  that 
he  could  not  wait  till  the  next  day  to  see  the  Lama,  as  he 
was  going  to  strike  his  tent  and  move  away  there  and  then. 
Left  alone  with  the  occupant  of  the  grey  cliff,  I  found 
him  to  be  an  ordinary  Lama  of  rather  good  parts.  In 
the  cave,  put  away  in  proper  places,  were  articles  of 
daily  use  for  devotional  practices,  bedding,  the  kitchen 
utensils,  etc.  Having  obtained  the  Lama's  permission  to 
make  a  few  days'  stay,  I  commenced  my  mending  work 
by  soaking  in  water  a  piece  of  yak's  hide  which  the  kind 
dame  Pasang  had  given  me  on  parting.  On  my  asking 
for  information  as  to  how  I  could  reach  Kang  Rinpoche, 
the  answer  I  got  was  very  discouraging.  It  was  to  the 
effect  that  two  or  three  days'  journey,  after  leaving  the 
cave,  would  bring  me  to  a  region  inhabited  by  nomads ;  for 
another  two  or  three  days  I  should  be  in  the  same  region, 
and    then,    for  the  next  fifteen  or  sixteen  days,  I  should 


A   KIND    OLD    DAME.  85 

have  to  go  through  a  wilderness  entirely  destitute  of  human 
kind.  I  was  very  fortunate,  said  my  host,  in  that  I  had 
chanced  upon  that  '  kind  old  dame,'  who  was  noted  for 
her  charity  ;  otherwise  I  should  have  had  little  possibility  of 
obtaining  even  lodging  accommodation,  still  less  of  securing 
a  companion  to  the  cliff ;  and  it  was  out  of  the  question  for 
me  to  secure  anything  like  a  guide  for  my  onward  journey; 
human  beings  were  too  scarce  in  those  parts  for  such  a 
luxury.  Furthermore  he  assured  me  that  I  should  be 
pounced  upon  by  robbers  as  soon  as  I  should  reach  the  in- 
habited parts,  as  I  seemed  to  be  loaded  with  luggage  worth 
taking.  I  had  nothing  to  fear  on  that  score,  I  told  my 
host,  because  all  I  should  do  would  be  to  hand  over  all 
I  had.  My  host  then  told  me  that  he  had  been  to  Kang 
Rinpoche  two  or  three  times  himself,  and  gave  me  a 
minute  description  of  the  route  I  was  to  take  for  that 
destination.  After  a  meditation  exercise,  in  which  my 
host  joined,  we  both  went  to  sleep  at  about  midnight. 
When  I  re-opened  my  eyes,  I  saw  the  Lama  already 
making  a  fire  outside  the  cave.  It  should  be  remembered 
that  I  passed  myself  off  as  a  pilgrim  from  Lhasaj  here 
as  elsewhere,  and  I  had  to  be  'Lhasan'  in  all  1  did. 
That  morning,  therefore,  I  got  up  and  set  about  reading  the 
Sacred  Text  without  rinsing  my  mouth.  How  foul  I  felt 
in  the  mouth  then  !  but  then  it  was  '  Lhasan,'  you  see  ! 
When  the  usual  tea,  butter,  and  salt  soup  was  ready,  my 
host  gave  me  a  bowlful  of  it,  and  then  we  break- 
fasted on  the  regulation  diet  of  baked  flour,  salt  and 
pepper,  all  with  uncleansed  mouths  !  After  that,  we  whiled 
away  the  morning  in  religious  talk  until  eleven  o'clock, 
when  the  hour  for  being  presented  to  Gelong  Rinpoche 
had  arrived. 


CHAPTER  XIV. 
A  holy  Cave=DweJIer. 

"  Gelong  lobmng  gonpo  la  kyahx  mt  chio."  This  is,  as  I  was 
told  and  as  I  observed  myself,  what  the  followers  of  the 
dweller  in  the  white  cave — and  that  included  natives  living 
within  a  hundred-mile  radius  of  the  cliff — said  three  times, 
accompanied  by  as  many  bowings  in  the  direction  of  the 
cave,  every  night  before  going  to  bed,  and  it  means :  "  I 
take  my  refuge  in  the  Gelong,  named  noble-minded  Savior." 
This  shows  in  what  high  esteem  the  holy  man  to  whom  I  was 
about  to  be  introduced  was  held  by  the  local  people.  There 
had  now  gathered  about  twenty  people  in  front  of  the  grey 
cave,  waiting  to  be  taken  to  the  white  one.  During  my  stay  I 
noticed  that  a  similar  scene  took  place  every  morning,  the 
visitors  passing  the  night  before  in  their  tents,  pitched  at  the 
foot  of  the  mountain,  on  the  top  of  which  the  caves  are 
situated.  Outside  the  hours  I  mentioned  before,  the  Lama 
was  under  no  circumstance  whatever  to  be  seen. 

Shortly  before  noon  I  walked  up  to  the  white  cave, 
together  with  the  waiting  crowd.  I  found  the  en- 
trance to  the  cave  barred  by  a  fence  and  a  closed  gate. 
Soon  after,  a  grey-haired  old  priest,  of  seventy  years  of 
age,  made  his  appearance,  and,  unlocking  the  gate,  walked 
out  to  where  were  the  expectant  devotees,  each  of  whom 
gave  an  offering  or  offerings,  either  of  money  or  in  kind,  as 
his  or  her  turn  came  to  receive  mani.  The  mani  is  a 
formula  pronounced  by  the  aged  Lama,  who  spoke  the 
sacred  words :  "  Om  mani  padme  hum,"  the  recipient 
repeating  them.  The  mani  came  after  a  brief  sermon. 
Then  followed  the  imparting  by  the  Lama  of  various 
instructive  precepts  to  the  audience  ;  but  just  previous  to 
that,  each  person  individually  went  up  to  a  table,  on  the 


A    HOLY    CAVE-DWELLEE.  87 

other  side  of  which  sat  their  venerable  teacher.  After  three 
boiSvs,  they  proceeded  with  bent  body  and  the  tongue  stuck 
out — the  mark  of  profound  obeisance — and,  stopping  in 
front  of  the  table,  held  their  heads  close  to  the  Lama.  The 
latter,  with  the  palm  of  his  right  hand,  gently  touched  their 
heads  by  way  of  blessing,  in  acknowledgment  of  their 
courtesy.  In  the  case  of  an  individual  of  social  position,  the 
Lama  used  both  hands  in  administering  the  blessing.  I  may 
explain  here  the  Tibetan  mode  of  blessing.  Tibetan 
Lamas  use  four  kinds  of  blessing,  according  to  the  rank  of 
the  person  to  whom  it  is  administered.  These  orders 
of  blessing,  which  are  at  the  same  time  those  of  greeting, 
which  they  cslW  chahwaiig  in  Tibet,  are  first  the  'head 
to  head  blessing,'  which  consists  in  touching  the  other's 
head  with  one's  own  forehead  ;  second  the  '  double-handed 
blessing;'  third,  the  'single-handed  blessing;'  both  of 
which  are  self-explanatory.  The  fourth  is  resorted  to  by 
a  Lama  of  the  highest  order  toward  his  inferiors  and 
laymen,  and  consists  in  tou.ching  the  head  of  the  recipient 
with  the  tufted  end  of  a  stick,  which  constitutes  a  special 
article  used  in  Buddhist  ritual.  This  last  ceremony  is 
performed  only  by  the  Dalai  Lama  in  Lhasa,  and  Pan- 
chen  Rinpoche  in  Shigatse.  Gelong  Rinpoche  received 
me  with  the  double-handed  blessing.  I  found  in  him  a 
stoutly  built,  strikingly-featured,  grey-haired  old  man 
of  noble  bearing,  who,  because  of  his  well-preserved 
physique,  did  not  at  first  glance  look  like  a  person 
who  had  passed  the  best  ■  part  of  his  life  in  religious 
meditation.  But  closer  observation  of  what  he  did  and 
said  convinced  me  that  he  was  a  man  of  true  charity, 
dearly  loving  his  fellow-creatures,  and  I  approached 
him  with  a  feeling  of  profound  respect.  The  first  thing 
he  said  to  me  was  that  I  was  not  a  man  to  wander  about 
in  a  dreary  wilderness,  and  he  asked  me  what  had 
brought   me    to    him.     The   dialogue    that    then   followed 


88  THEBE    YEAES    IN    TIBET. 

between  Gelong  Rinpoche  and  myself  was  substantially 
as  below: 

"  I  am  a  travelling  priest  making  a  pilgrimage  through 
different  countries  in  quest  of  Buddhist  truths.  I  have 
heard  of  your  fame,  and  have  come  to  be  taught  one  thing." 

"  What  can  that  be,  friend  ?" 

"  You  are  saving  the  souls  of  the  multitude,  and  I  wish  to 
learn  the  grand  secret  which  serves  so  well  foryour  purpose." 

"  Friend,  you  know  that  well  enough  yourself.  All  Buddh- 
ism is  in  you,  and  you  have  nothing  to  learn  from  me." 

"  True,  all  Buddhism  is  in  the  Self,  but  in  ancient  days 
Jenzai  Doji  travelled  far  and  wide  in  search  of  fifty-three 
wise  men,  and  we,  the  Buddhists,  are  all  taught  to  derive 
lessons  from  the  great  hardships  then  undergone  by  him. 
I  am  far  from  being  a  Jenzai  Doji,  and  yet  I  am  privileged 
to  imitate  him :  it  is  thus  that  I  have  called  on  you." 

"  Good !  1  have  but  one  means  to  guide  me  in  saving 
souls,  and  the  '  Grand  Gospel  of  Salvation '  is  that  guide 
of  mine." 

"  May  I  have  the  pleasure  of  seeing  that  Gospel  ?  " 

"  Most  certainly."  The  Lama  here  went  into  his  cave, 
and,  fetching  out  a  volume,  kindly  lent  it  to  me.  On 
asking  what  was  the  gist  of  the  Gospel  of  Salvation,  I 
was  told  that  it  resolved  itself  into  teaching  that  the  three 
ydnas  (vehicles)  were  but  one  ycina.  I  then  withdrew  and 
went  back  to  the  grey  cave,  taking  with  me  the  borrowed 
volume,  and  I  spent  the  rest  of  the  day  in  reading  through 
the  Gospel,  which  I  found  to  be  a  compilation,  resembling 
in  its  tenets  the  Hoke-hyo — the  Sutra  SaddJiarma  Pnn- 
darlka — and  in  some  places  it  even  read  like  extracts 
from  the  last  mentioned  Gospel.  The. next  day  I  turned 
cobbler,  and  mended  my  boots.  On  the  morning  follow- 
ing, I  revisited  Gelong  Rinpoche  and  returned  the 
Gospel.  In  so  doing,  the  Lama  and  I  had  quite  an 
argument,  which,  in  short,  was  an  exchange  of  views,  based 


A    HOLY    CAVE-DWELLEE.  89 

on  tlie    Tibetan  school  of  Buddhism  on  the  part   of  the 
Lama,  and  on  Japanese  and  Chinese  schools  on  mine. 

On  the  7th  of  July  I  made  a  parting  call  on  the  holy 
dweller  of  the  white  cliff,  when  the  good  man  presented 
me  with  considerable  quantities  of  baked  flour,  butter, 
and  raisins,  saying  that  without  a  full  and  good  supply  of 
them  I  might  die  on  the  journey.  This  was  all  very  nice, 
but  it  increased  my  load  by  twenty  pounds,  an  addition 
which  always  counts  a  great  deal  to  a  solitary  peddler, 
going  a  long  distance  over  difiicult  roads,  as  I  was  to  do. 
Back  in  the  grey  cave,  I  once  more  set  myself  to  repairing 
my  boots,  but  the  work  was  new  to  me,  and  I  was  more 
successful  in  sticking  the  needle  into  my  finger  than  in  pro- 
gressing with  the  job.  The  upshot  was  that  the  occupant 
of  the  cave,  taking  pity  on  me,  kindly  did  the  greater  part 
of  the  work  for  me.  Early  on  the  8th  I  bade  good-bye  to  the 
kind-hearted  disciple  of  Trelong  Einpoche,  and  relaunched 
myself  on  my  journey,  with  eighty-five  solid  pounds  on 
my  back,  which  in  no  time  began  to  ache  under  the  weight. 


12 


CHAPTER  XV. 
In  helpless  Plight. 

Some  hours  after  leaving  the  grey  clii?  I  reached  a 
river  about  180  yards  wide.  Before  plunging  into  it  to 
wade  across,  I  took  my  noon-meal  of  baked  flour  :  it  was 
then  about  eleven  o'clock.  The  river  was  the  one  of  which  I 
had  been  informed,  and  I  knew  it  could  be  forded.  After 
the  repast  I  took  off  my  boots  and  trousers,  and  having  also 
tucked  up  the  other  portions  of  my  dress,  went  down  into 
the  river.  Oh!  that  plunge!  it  nearly  killed  me;  the  water 
was  bitingly  cold,  and  I  saw  at  once  that  I  could  never 
survive  the  crossing  of  it.  I  at  once  turned  round  and 
crawled  up  the  bank,  but  the  contact  with  the  water  had 
already  chilled  me,  and  produced  in  me  a  sort  of  convulsion. 
What  was  to  be  done  ?  I  happened  to  think  of  ointment 
as  a  remedy,  as  well  as  a  preventive,  under  the  circum- 
stances. I  took  out  a  bottle  of  clove  oil  I  had  with  me,  and 
smeared  it  in  abundance  all  over  my  body.  What  with 
the  sun  shining  and  my  giving  mj'self  a  good  rubbing  all 
over,  I  felt  better.  Then,  equipped  as  before,  I  made  a 
second  plunge.  The  water  was  cold,  indeed  cold  enough 
to  make  my  feet  quite  insensible  before  I  had  gone  half-way 
across,  and  the  rest  of  the  fording  I  managed  simply  by 
the  help  of  my  two  staves.  The  river  was  about  hip-deep 
and  the  stream  quite  rapid,  and  when  I  reached  the 
opposite  bank  1  found  myself  almost  a  frigid  body,  stiff 
and  numb  in  every  part. 

The  next  thing  to  be  done  was,  of  course,  to  recover  the 
circulation  of  blood  in  the  almost  frozen  limbs  ;  but  I 
discovered  this  to  be  no  easy  task,  for  my  hands  were  too 
stiff  to  do  anything,  and  it  took  full  two  hours  to  put 
m^'self  in  shape  to  resume  the  journey.     As  it  was,  when  I 


In  helpless  plight.  91 

started  out  at  about  two  o'clock,  my  legs  were  so  Habby  that 
I  felt  as  if  they  were  going  to  drop  oif .  And  my  increased 
luggage  weighed  so  heavily  on  my  back,  that  I  was  now 
compelled  to  take  it  down  and  devise  some  new  way  of 
carrying  it.  This  I  did  by  dividing  the  baggage  into  two 
equal  parts  and,  tying  one  to  each  end  of  my  two  staves 
(which  I  had  tied  together),  I  slung  them  across  my 
shoulder.  But  two  rough  round  sticks  grinding  against  the 
untrained  flesh  of  the  shoulder,  with  eighty  pounds  of  pres- 
sure, were  not  much  of  relief  for  a  novice  at  this  method  of 
carrying  burdens,  and  at  every  hundred  or  two  hundred 
yards  of  my  progress,  which  was  tardy  enough,  I  had  to 
alter  my  mode  of  conveyance.  In  the  two  hours  which 
followed,  I  made  an  ascent  of  half  a  mile  and  then  a 
descent  of  about  a  mile,  and  when  I  had  arrived  at  the 
bank  of  a  river  at  about  four  o'clock,  exhaustion  made 
further  progress  impossible  for  me  for  the  day. 

Settled  down  for  a  bivouac,  I  set  about  making  a  fire  to  get 
tea  ready.  In  Tibetan  wilds  the  only  kind  of  fuel  accessible 
to  travellers  (except  of  course  dead  leaves  of  trees  for 
kindling  purposes)  is  the  dry  dung  of  the  yak  (these  animals 
being  set  loose  to  graze  for  themselves)  and  the  kyang,  a 
species  of  native  wild  horse.  I  gathered  some  of  these 
lumps,  and  built  them  up  into  a  sort  of  partially  hollow 
cone,  with  a  broad  base  and  low  elevation,  and  then  three 
pieces  of  nearly  equal  size  placed  tripod-like  around  this  cone 
completed  my  arrangement  for  putting  my  tea-pot  over  the 
fire.  But  the  fire  was  still  to  be  made,  and  I  may  say  that 
making  a  fire  of  this  description  is  not  a  very  easy  per- 
formance until  one  acquires  the  knack  of  the  thing; 
even  a  pair  of  hand-bellows  is  of  little  help',  especially 
when  the  fuel  is  not  sufficiently  dry.  Matches  being  un- 
known in  those  regions,  I  had  to  resort  to  the  old- 
fashioned  method  of  obtainiiig  sparks  of  fire  by  striking  a 
stone  against  a  piece  of  iron,   and  it  is  again  a  matter  of 


1*2 


THREE   YEARS   IN   TIBET. 


A  NIGHT  IN  THE  OPEN  AND  A  SNOW-LEOPARD. 


In  helpless  plight.  93 

art  to  make  those  sparks  kindle  the  tinder.  The  tea-pot  I 
carried  with  me  then  was  one  large  enough  to  hold  a  quart 
and  a  half  of  water.  In  those  high  regions  water  boils 
very  quickly,  owing  to  the  diminished  atmospheric 
pressure,  and  as  soon  as  it  began  to  boil  I  would  throw  into 
it  a  handful  of  Chinese  brick  tea ;  but  I  had  to  let  the 
mixture  stand  boiling  for  at  least  two  hours  before  I  could 
obtain  a  liquor  of  the  right  color  and  flavor.  I  should  add 
that  it  is  the  usual  practice  with  Tibetans,  which  I  followed, 
to  put  some  natural  soda  (which  is  found  in  Tibet) 
into  the  water  when  the  tea  is  thrown  in.  When  enough 
boiling  had  been  done,  I  would  put  in  some  butter  and 
salt,  and  after  a  little  stirring  all  was  ready  to  be  served. 
It  was  this  tedious  process  that  I  went  through  on  that 
river  bank.  After  that,  I  went  about  gathering  all  the 
dung  I  could  find,  and  then,  returning,  piled  it  up  all  over 
the  fire  to  make  it  last  the  whole  night — a  precaution 
which  was  necessary  to  keep  off  snow-leopards,  which  often 
prove  to  be  dangerous  nocturnal  enemies  of  man  in 
these  parts. 

To  keep  a  fire  burning  brightly  through  the  night  was, 
however,  to  court  a  still  greater  danger,  for  it  might  attract 
marauding  robbers,  on  the  look  out  from  far-off  hill  and 
mountain  tops.  Of  the  two  dangers,  that  of  robbers  was 
the  worst,  for  whereas  a  snow-leopard  will  sometimes 
leave  a  sleeping  man  alone,  even  with  no  fire,  robbers  will 
never  leave  him  alone.  Under  these  circumstances  I  left 
my  fire  smouldering,  with  a  well-pressed  layer  of  sandy  soil 
over  it,  so  that  it  would  last  till  the  morning,  giving  me 
at  the  same  time  enough  warmth  to  keep  me  alive.  When 
the  moon  rose  that  night  I  saw  it  was  nearly  full.  Its  pale 
light  silvered  the  waters  of  the  river  before  me.  All  was 
quiet,  save  for  the  occasional  roars  of  wild  animals.  With 
all  its  dreary  wildness,  the  scenery  around  was  not  without 
its  charms  that  appealed  to  the  soul. 


§4  THEEE    YEAES    llf    TIBET. 

Wheu  rising  slow  among  the  mountain  heights , 

The  moon  I  see  in  those  Tibetan  wilds, 
My  fancy  views  that  orb  as  Sovereign  Lord 

Of  that  Celestial  Laud,  my  country  dear, 
Those  islands  smiling  in  the  far-off  Bast. 

The  night  was  extremely  cold,  and  I  could  not  sleep.  I  sat 
up  and  fell  to  meditation;  and  while  I  was  wandering  over 
the  borderland,  half-awake  and  half-asleep,  the  morning 
came.  With  a  start  I  got  up,  and  on  going  to  the  river's 
edge  I  found  its  waters  frozen.  I  then  stirred  up  the  fire, 
and  after  due  preparations  made  a  hearty  breakfast. 
When  ready  to  start  on  the  day's  journey,  I  could  not  recall 
the  instruction  given  me  before — whether  to  follow  the  river 
up  its  course,  which  would  lead  up  to  a  high  peak,  or  to 
proceed  down  stream.  Here  was  a  dilemma  !  but  I  felt  sure 
of  one  thing,  and  that  was  that,  weak  and  exhausted,  I 
could  not  survive  the  ascent  of  the  steep  peak.  By  neces- 
sity, then,  I  proceeded  down  the  stream,  but  I  failed  to 
come  upon  a  rock  upon  which,  as  I  had  been  informed,  I 
should  find  an  image  of  Buddha  carved.  No  wonder  !  for 
I  took  the  wrong  direction,  as  I  afterwards  found  out. 
Proceeding  above  five  miles,  I  emerged  upon  an  extensive 
plain,  which  I  judged  must  be  seventeen  or  eighteen 
miles  by  eight  or  nine,  with  the  river  flowing  through  it. 

On  consulting  the  compass  I  found  that,  in  order  to 
proceed  towards  the  north-west,  I  should  have  to  cross  the 
river,  a  prospect  particularly  unpleasant  just  then,  as  I 
thought  of  the  chilling  effects  of  the  icy  waters.  As  I 
stood  taking  a  survey  of  the  river  in  an  undecided  frame 
of  mind,  I  noticed  a  bonze  wading  aci'oss  the  stream 
towards  me.  As  he  landed  on  the  bank,  I  hailed  him,  and 
eventually  found  him  to  be  a  pilgrim  from  Kham,  bound 
for  Gelong  Rinpoche's  cave.  Then  I  negotiated  with  him 
to  assist  me  across  the  river,  after  having  astonished  him 
with  my  generosity  in  giving  him  a  comparatively  largu 
quantity  of   dried  peaches  and  flour,  articles  particularly 


IN    HELPLESS    PLIGHT.  95 

precious  for  a  lonely  traveller  through  those  regions.  I 
made  him  understand  that  I  was  ill  and  weak,  and  not 
equal  to  the  task  of  crossing  the  river,  heavily  burdened 
with  luggage  as  I  was.  Whatever  was  the  effect  of  this 
piece  of  information,  my  liberality  soon  won  him  over  to 
my  help,  and,  taking  all  my  luggage  on  his  back  and 
leading  me  by  the  hand,  he  assisted  me  to  ford  the  stream. 
Having  landed  me  and  my  luggage  safely  on  the  other 
side,  and  having  also  told  me  that,  following  the  course 
he  pointed  out,  I  should  come  to  an  inhabited  place  after 
two  days'  joui-ney,  he  bade  me  good-bye  and  once  more 
crossed  the  river.  I,  for  my  part,  started  forthwith, 
heading  in  the  direction  prescribed  for  me. 


CHAPTER  XVI. 
A  Foretaste  of  distressing  Experiences. 

After  parting  with  the  Kham  bonze,  I  had  not  proceeded 
far  before  I  began  to  feel  a  shortness  of  breath  which 
increased  in  intensity  as  I  went  along,  and  was  follow- 
ed by  nausea  of  an  acute  type.  I  made  a  halt,  took 
down  my  luggage  (which,  by  the  way,  had  by  this  time 
produced  very  painful  bruises  on  my  back)  and  then  took 
a  dose  of  hotan — a  soothing  restorative.  The  result  was 
that  I  brought  up  a  good  mouthful  of  blood.  Not  being 
subject  to  heart  disease,  I  concluded  that  I  had  been  affected 
by  the  rarily  of  the  atmosphere.  I  think,  as  I  thought  then, 
that  our  lung-capacity  is  only  about  one-half  of  that  of  the 
native  Tibetan.  Be  this  as  it  may,  I  felt  considerable 
alarm  at  this,  my  first  experience  of  internal  hemorrhage, 
and  thought  it  would  be  ill-advised  to  continue  my  journey 
that  day.  I  had  made  only  eight  miles,  five  up  and  three 
down,  over  undulating  land ;  but  I  was  so  greatly  fatigued 
that,  without  courage  enough  to  go  and  search  for  yak- 
dung,  I  fell  fast  asleep  the  moment  I  laid  me  down  for  a 
rest.  I  do  not  know  how  long  I  had  slept,  when  some- 
thing pattering  on  my  face  awoke  me.  As  soon  as  I 
realised  that  I  was  lying  under  a  heavy  shower  of  large- 
sized  hail-stones,  I  tried  to  rise,  but  I  could  not ;  for 
my  body  literally  cracked  and  ached  all  over,  as  if 
I  had  been  prostrated  with  a  severe  attack  of  rheumatism. 
With  a  great  effort  I  raised  niyself  to  a  sitting  posture 
and  endeavored  to  calm  myself.  After  a  while  my 
pulse  became  nearly  normal  and  my  breathing  easier, 
and  I  knew  that  I  was  not  yet  to  die.  But  the  general 
aching  of  the  body  did  not  abate  at  all,  and  it  was  out 
of  the  question  for  me  to  resume  the  journey  then,  or  to 


A    POEETASTE    OF    DISTRESSING    EXPEEIENCES.  97 

go  dung-gathering.  Appai-eutly  there  were  some  Lours  of 
night  yet  left,  so  I  went  into  tho  '  meditation  exercise/ 
sitting  upon  a  piece  of  sheep's  hide  and  wrapped  up  in 
the  tuh-tulc,  a  sort  of  native  bed-quilt  weighing  about 
twenty-five  pounds,  and  made  of  thick  sail-cloth  lined  with 
sheep's  wool.  Sleep  was  no  more  possible.  As  1  looked  up 
and  around,  I  saw  the  bright  moon  high  above  me,  the  un- 
certain shapes  of  distant  lofty  peaks  forming  a  most  weird 
back-ground  against  the  vast  sea  of  undulating  plain.  Alone 
upon  one  of  the  highest  places  in  the  world,  surrounded  by 
mysterious  uncertainty,  made  doubly  so  by  the  paleness  of 
the  moonlight,  both  the  scene  and  the  situation  would  have 
furnished  me  with  enough  matter  for  my  soul's  mvisings, 
but,  alas  !  for  my  bodily  pains.  Yet  the  wild  weirdness  of 
the  view  was  not  altogether  lost  on-  me,  and  I  was 
gradually  entering  into  the  state  of  spiritvial  conquest  over 
bodily  ailment,  when  I  recalled  the  celebrated  uta  of  that 
ancient  divine  of  Japan,  Daito  Kokushi : 

On  Shijyo  Gojyo  Bridge,  a  thoroughfare, 

I  sit  ill  silence  holy  iindisturbed. 
The  passing  crowds  of  men  and  damsels  fair, 

I  look  upon  as  waving  sylvan  trees. 

In  reply  to  this  I  composed  the  following: 
On  grass  among  those  lofty  plains  on  earth, 

I  enter  meditation  deep  and  wide, 
I  choose,  nor  such  secluded  mountain-trees. 

Nor  passing  crowds  of  men  and  damsels  fair. 

I  was   almost  in  an   extatic  state,   forgetful  of   all   my 
pain,  when  another  uta  I'ose  to  m)-  mind : 

O  Mind!  By  Dharma's  genial  light  and   warmth 

The  pain -inflicting"  snows  are  melted  fast. 
And  flow  in  rushing  streams  that  swee]!  away 

Delusive  Ego  and  Non-Ego  both. 

Thus  in  meditation  I  sat  out  the  night,  aiid  when  the 
morning  came  I  breakfasted  on  some  dried  grapes.     I  felt 
much  refreshed  both  in  mind  and  body,  and  made  good 
progress  on  my  journey  that  morning. 
13 


98  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

Coming  to  a  small  clear  stream,  I  went  through  the 
process  of  fire-making  and  tea-preparing,  and  then  took  a 
meal  of  baked  flour.  Crossing  the  stream  and  then 
mounting  an  elevation,  I  saw  far  in  front  of  me  one  white 
and  several  black  tents  pitched  in  the  plain.  The  sight 
of  a  white  tent  puzzled  me  a  good  deal.  Tibetan  tent- 
cloth  is  almost  always  dark  in  color,  the  natives  weaving 
the  stufE  with  yak's  hair,  which  they  first  take  between 
their  teeth,  di-aw  out  and  twist  into  a  yarn  between  their 
fingers,  putting  it  on  to  the  loom  when  a  sufficient 
quantity  of  coarse  thread  has  thus  been  obtained.  I  could 
not  solve  the  mystery ;  but  it  mattered  little  after  all  to 
me  then ;  I  only  wanted  to  reach  the  tents  as  quickly  as 
possible,  and  to  be  allowed  a  few  days'  rest  there.  I  had 
walked  about  five  miles,  and  the  last  mile  or  so  brought 
back  on  me  the  now  chronic  trouble,  the  pain  of  fatigue 
and  shortness  of  breath.  When,  somehow,  I  had  managed 
to  drag  myself  along  to  the  threshold  of  the  largest  of  the 
tents,  the  welcome  I  received  was  in  the  shape  of  five  or 
six  ferocious-looking  native  dogs,  and  it  was  a  right  hot 
reception,  to  appreciate  which  I  had  to  put  all  my 
remaining  energy  into  the  gentle  warning  of  my  staff. 


CHAPTER  XVII. 
A  Beautiful   Rescuer. 

While  I  was  engaged  in  the  pleasant  work  of  warding 
off  the  dogs,  a  woman,  apparently  roused  by  the  loud 
barking  of  the  animals,  put  her  head  out  of  the  tent. 
Hers  was  a  beautiful  face,  so  beautiful  that  I  was  surprised 
to  see  it  in  such  a  wilderness.  For  a  while  the  woman 
stood  staring  at  me,  and  then,  coming  out  of  the  tent,  she 
scolded  the  dogs.  One  word  from  her  was  enough,  and 
the  beasts  all  ran  away  crest-fallen  and  with  tails  down, 
so  that  I  could  not  help  smiling  at  them.  And,  smiling, 
I  asked  the  beauty  of  the  wilderness  for  a  night's  lodging. 
Her  answer  was  that  she  must  first  obtain  the  permission 
of  "  her  Lama,"  and,  so  saying,  she  disappeared  within 
the  tent.  At  her  second  appearance  I  was  admitted  into 
the  tent,  and  a  very  hospitable  man  "  her  Lama  "  proved 
to  be.  It  was  a  great  relief  to  me.  That  afternoon  and 
evening  I  spent  in  pleasant  conversation  with  my  host 
and  his  wife.  For  two  days  more  I  was  allowed  to 
recuperate  myself  in  their  tent,  and  in  the  interval  I 
learned  a  good  deal  about  my  future  route.  Among  other 
things  I  was  told  that  at  half  a  day's  ^distance  on  horse- 
back there  was  a  river  called  Kyang-chu  (wild  horse  river), 
a  large  tributary  of  the  Brahmaputra,  which  I  had  to  cross, 
but  that  it  admitted  of  fording  only  by  those  well  acquaint- 
ed with  its  shallows.  The  necessity  which  thus  arose  of 
having  a  qualified  companion  compelled  me  to  prolong 
my  stay  with  my  kind  host  till  the  13th  of  July.  It  was 
on  the  night  of  the  12th  that,  at  the  invitation  of  my  host, 
the  occupants  of  the  other  tents,  numbering  about  thirty 
men  and  women,  came  to  his  tent  to  hear  my  preaching,  as 
they  had  been  told  by  my  host  that  I  was  a  holy  priest. 


100 


THEEE    YEAES    IN'  TIBET. 


ATTACKED   BY  DOGS  AND   SAVED  BY  A   LADY. 


A    BEAUTIFUL    EESCUBR.  101 

My  sermon  to  the  assembly  procured  for  me  various 
offerings  in  kind.  Among  the  audience  was  a  young  girl 
who  insisted  on  my  accepting  from  her  a  neck  ornament, 
consisting  of  seven  coral  beads  and  a  gem.  I  took  it  from 
her  hand  for  a  moment,  but  with  sincere  thanks  I  returned 
it  her,  as  I  really  had  no  use  for  it.  But  she,  with  the 
support  of  her  companions,  insisted  on  my  accepting  it,  and 
I  was  finally  persuaded  to  take  the  gem  alone,  which 
even  now  I  keep,  valuing  it  as  a  memento  of  a  dear  little 
girl  of  the  Tibetan  wilds.  The  next  day  the  owner  of 
the  white  tent  came  to  my  host  and  gave  him  some 
raisins,  dried  peaches  and  dates,  taking  in  exchange 
sheep's  wool,  butter  and  other  local  products.  This  man 
proved  to  be  a  trader  from  Ladak  and  spoke  but  little 
Tibetan.  Apparently  a  devoted  Buddhist,  he  asked  me  a 
great  many  things  about  ray  religion,  and  seemed  to  be 
highly  pleased  with  all  my  replies ;  so  much  so  that  he 
begged  me  to  come  to  his  tent  and  dine  with  him.  So 
at  noon  I  went  to  his  tent,  where  he  regaled  me  with 
delicacies  considered  to  be  costly  in  those  parts.  It 
was  this  Ladak  trader  who  was  to  start  on  the  day 
following,  and  to  be  my  guide  in  crossing  the  Kyang-chu. 

As  for  my  host  the  Lama,  I  learned  that  he  was  really  a 
man  of  the  order  belonging  to  the  new  sect  of  Tibetan 
Buddhism,  which  by  the  way  strictly  enjoins  celibacy 
and  abstinence  on  all  its  priests,  so  I  was  considerably 
perplexed  at  seeing  him  living  with  a  wife.  He  called 
himself  Alchu  Tulku,  which  means  '  incarnation  of  Alchu ' 
— the  name  of  a  place  on  the  plateau.  His  wife  was 
exceedingly  beautiful,  as  I  have  already  hinted.  But  it 
was  none  of  my  business  to  pry  into  the  matter  any 
further.  It  was  enough  for  me  that,  after  all  my  dis- 
tressing experiences,  he  received  me  with  open  arms, 
treated  me  with  the  utmost  kindness,  and  behaved  in  a 
manner  bespeaking   a  large  heart   and  deeply  charitable 


102  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

mind.  I  noticed  that  he  owned  about  sixty  yaks  in 
addition  to  two  hundred  sheep^  and  that  he  was  very  well 
circumstanced,  though  he  might  not  perhaps  be  called  a 
very  rich  man.  Besides,  his  charming  wife  appeared  to  be 
thoroughly  devoted  to  him,  and  he  seemed  in  every  respect 
the  master  of  a  very  happy  home.  What  more  could  I 
wish  for  them? 

But  I  was  much  surprised  at  a  discovery  which  I  made 
on  coming  back  to  them  from  a  visit  to  the  white  tent. 
When  in  the  evening  I  approached  the  Lama's  tent,  I 
heard  noises  inside  which  suggested  a  fearful  quarrel  at  its 
height.  On  entering,  I  saw  that  a  wonderful  metamorphosis 
had  come  over  the  erstwhile  beauty.  Her  face  was  burning 
red  and  undergoing  the  most  disagreeable  contortions  I 
had  ever  seen,  as  she  went  on  calling  her  husband  names 
and  otherwise  insulting  him  in  the  vilest  language  imagina- 
ble. It  was  all  about  "  another  woman  "  and  also  about 
the  husband's  partiality  for  his  own  relatives.  A  man  of 
quiet  disposition  as  the  Lama  was,  he  heroically  maintained 
his  self-composure  and  silence  until  she  dared  to  call  him 
"  beast,"  when  he  rose  and  feigned  to  beat  her.  He  prob- 
ably did  so  because  he  was  irritated  at  my  appearance  on 
the  scene  just  at  that  juncture.  But  that  was  a  blundering 
move  on  his  part,  for  the  moment  he  raised  his  fist,  the 
now  thoroughly  maddened  termagant  threw  herself  at  his 
feet,  and,  with  eyes  shut,  shouted,  shrieked  and  howled, 
daring  him  to  kill  and  eat  her !  What  could  I  do  ?  I 
played  the  part  of  a  peace-maker,  and  it  was  lucky  that 
I  succeeded  in  the  office.  I  got  the  woman  to  go  to  bed 
on  the  one  hand,  and  persuaded  the  Lama  to  spend  the 
night  with  the  Ladak  trader,  to  whose  tent  I  accompanied 
him.  And  so  the  last  night  I  spent  with  my  kind  host 
brought  me  a  rude  awakening,  which  caused  me  to  shed 
tears  of  deep  sympathy,  not  necessarily  for  Alchu  Tulku 
only,  but  for  all    my  brethren  of  the   Order,  whose  moral 


A    BEAUTIFUL    EESCUEE.  103 

weakness  had  betrayed  them  into  breaking  their  vows  of 
celibacy,  and  who  in  consequence  were  forced  to  go 
through  scenes  such  as  I  have  described. 


CHAPTER  XVIII. 
The  Lighter  Side  of  the   Experiences. 

On  the  14th  of  July  I  bade  adieu  to  Alchu  Lama,  and, 
riding  on  a  horse  he  lent  to  me  and  in  the  company  of 
the  Ladak  trader,  I  resumed  my  journey,  now  heading 
due  north.  My  luggage  was  taken  care  of  by  my  compan- 
ion, who  had  six  men  under  him  and  some  ponies.  First, 
we  went  through  an  undulating  land  where  snow  remained 
here  and  there,  and  grasses  were  struggling  to  grow. 
A  ride  of  about  fourteen  miles  brought  us  to  the  river 
Kyang-chu,  whence,  about  fifty  miles  to  the  north-west, 
I  saw  a  great  snow-covered  mountain.  It  was  in  that 
mountain  that  the  river  had  its  rise,  and,  following  its 
course  with  my  eye,  I  saw  it  flow  into  and  disappear  in  the 
upper  part  of  another  elevation  on  the  south-east.  The 
Kyang-chu  was  about  four  hundred  and  fifty  yards  wide  at 
places,  while  it  narrowed  to  sixty  yards  or  so  at  others,  where 
its  waters  shot  between  walls  of  huge  rocks.  Before  crossing 
the  river  we  took  our  noon-meal.  I  was  now  a  guest  of 
my  companion,  and  the  latter's  men  went  about  gathering 
fuel  and  getting  things  ready,  while  I  sat  down  and 
read  the  Scriptures,  and  I  had  altogether  an  easy  time 
of  it.  Before  our  parting,  Alchu  Lama  had  given  me  about 
five  go,  or  about  the  fiftieth  part  of  a  peck  of  rice.  1  had 
this  cooked,  and  invited  my  companion  and  all  his  men  to 
partake  of  it.  It  was  a  grand  treat ;  I  had  not  tasted  rice 
for  a  long  time.  Eice,  by  the  way,  comes  to  these  regions 
from  Nepal,  and  costs  about  seventy  sen  per  sho, 
or  ten  go. 

The  river  had  a  sandy  bed  of  considerable  depth,  and  it 
was  judged  dangerous  to  make  the  ponies  wade  across  it 
laden,     All  the  baggage  was  therefore  taken  from   their 


THE    LIGHTER    SIDE    01'    THE    EXPEKIENCES.  105 

backs,  and  carried  across  the  stream  piece  by  piece  by  the 
men,  who  had  stripped  themselves  naked.  My  companion 
and  I  also  divested  ourselves  of  all  our  clothing,  and  began 
to  cross  the  icy  stream.  Where  we  forded  it,  the  breadth- 
must  have  been  more  than  four  hundred  yards.'  The ' 
depth  of  the  water  was  from  three  to  four  feet,  and 
another  danger  was  from  the  blocks  of  ice  'floating 
down  from  the  upper  reaches,  which  we  had  to  take 
good  care  to  escape,  for  fear  of  receiving  serious  cuts. 
After  hard  efforts  we  reached  the  opposite  shore,  where, 
in  the  warm  sun,  I  had  time  enough  to  recover  myself 
from  the  effects  of  the  cold  water  while  the  men 
repacked   the  baggage    on   the   ponies. 

Once  more  in  the  saddle,  we  turned  north-west  along 
the  river,  and  after  a  jog  of  about  fifteen  miles  we  came 
upon  a  nomad  station,  where  seven  or  eight  tents  were 
visible.  We  were  lodged  in  the  largest  tent,  the  owner  of 
which  was  an  elderly  man  named  Karma.  The  intimation 
that  I  had  come  from  Alchu  Lama  at  once  secured  me 
most  hospitable  treatment  from  Karma.  In  the  Karma 
family  I  observed  a  very  singular  type  of  married  life, 
almost  unique  even  in  the  wondrous  land  of  Tibet,  where 
(as  I  will  tell  more  in  detail  later  on)  nothing  is  more  com- 
mon than  three  or  five  brothers  with  one  commanal  wife. 
In  Ka^rma^s  case  it  was  quite  the  opposite,  for  he  was 
about  fifty  yea,rs  old  and  had  three  wives,  all  living. 
The  eldest  Mrs.  Karma  was  about  forty-seven  years 
of  age,  and  blind ;  the  next  about  thirty-five,  and  the 
third  about  twenty-five.  Mr.  Karma  had  a  single  child' 
by  his  youngest  wife.  Polygamy  is  only  very  rarely 
practised  in  Tibet,  though  tliere  are  instances  of  two  or- 
three  sisters  taking,  or  marrying,  one  common  husband 
for  economy's  sake.  Karma's  was  the  only  instance  I 
came  across  in  Tibet  in  which  one  man  deliberately  in- 
dulged in  the  luxury  of  three  wives. 
14 


106  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

Mr.  Karma  asked  me  to  read  the  Sacred  Books  for  his 
family,  and  I  readily  consented,  for  a  couple  of  days'  rest 
was  not  disagreeable  to  me.  While  staying  with  him  I 
bought  an  extra  pair  of  boots,  a  precaution  which  I  had 
foolishly  omitted  to  take  before,  to  my  great  inconvenience. 
I  also  purchased  a  sheep,  to  make  it  a  beast  of  burden 
for  me. 

On  July  18th  I  left  Karma's,  with  about  fifty  pounds  of 
luggage  on  my  back  and  twenty-five  more  on  that  of  the 
sheef>.  T  led  the  sheep  with  a  yak's  tail  rope  tied  to  its 
neck.  The  animal  proved  docile  enough  for  a  couple  of 
hundred  yards,  but  not  further.  It  wanted  to  go  home, 
and  tried  to  assert  its  right  to  do  so  with  tremendous 
force.  For  my  part,  I  stood  on  my  own  right,  and  there 
ensued  a  tug  of  war  between  the  sheep  and  its  master, 
and  a  very  lively  one  it  was.  I  argued  with  the  animal, 
adducing  various  proofs  of  my  determination,  among 
which  I  may  mention  a  rather  free  use  of  one  of 
my  staves.  But  the  sheep  showed  that  he  had  a  stronger 
determination  than  mine,  and  I  began  to  be  dragged 
backward.  My  severe  exertions  even  threatened  to  cause 
me  some  serious  injury,  and  I  finally  gave  in  and 
allowed  myself  to  be  led  back  to  Karma's,  as  I  had  a  mind 
to  find  out  the  best  way  of  managing  the  animal.  On 
my  second  call  on  him.  Karma  expressed  his  opinion 
that  my  sheep  was  not  yet  broken  sufficiently  for  travel- 
ling purposes,  and  that  the  purchase  of  a  better- trained 
one  as  its  companion  might  induce  the  refractory  animal 
to  obey  my  will.  I  followed  the  suggestion  and  paid 
one  yen  twenty-five  sen  for  an  additional  sheep ;  seventy 
sen  would  have  bought  me  a  younger  one,  but  I  wanted 
a  fully  grown  and  fully  broken  one,  and  I  was  oblige'd 
to  stay  there  that  night,  for  all  his  sheep  had  gone  to  the 
plains.  On  that  very  e^'ening  I  bought  another,  and  tried 
putting  on  his  back  one  half  of  my  share  of  the  burden 


THE  Lighter  side  oii'  THE  Expeeiences.  1o7 

of  the  morning ;  this  one  proved  to  be  a  very  good 
companion  to  my  first  sheep,  and  things  went  splendidly 
on  the  trial. 


CHAPTER  XIX. 
The  largest  River  of  Tibet. 

On  the  day  1  left  Karma's,  about  three  o'clock  in  the 
afternoon  1  was  overtaken  by  a  party  of  men,  the 
leader  of  whom  happened  to  be,  as  I  afterwards  found, 
the  chief  of  the  district  of  Hor-tosho,  through  which 
I  was  then  travelling.  They  accosted  me.  I  saw  in 
the  glint  of  the  chief's  ej^es  something  that  told  me 
that  he  had  half  a  mind  to  suspect  me.  I  perceived 
at  once  the  danger  I  might  be  in,  and  managed  to 
bring  the  conversaticjn  round  to  the  subject  of  Gelong  Rinpo- 
elie.  As  good  luck  would  have  it,  the  chief  happened  to 
be  a  gieat  believer  in  Grelong  Rinpoche.  Had  I  met  the 
holy  man  'i  Yes  !  And  more — I  had  been  taught  to  study 
the  mysteries  of  Bodhi-iiattva  and  Maha-sattva,  besides 
having  been  given  many  valuable  presents  by  the  saintly 
Teacher.  All  these  incidents,  of  which  I  gave  full  particu- 
lars, had  the  effect  of  completely  melting  away  the 
.-.uspicion  which  had  almost  formed  in  the  chief's  mind. 
He  then  invited  me  to  come  to  his  house-tent  the  next 
day  and  read  the  Sacred  Books  for  him.  His  name  was 
Wangdak. 

On  the  following  day  Wangdak  lent  me  a  horse  and 
canscd  his  men  to  look  after  my  luggage.  A  ride  of  some- 
tliing  over  ten  miles  brought  me  to  the  chief's  habitation, 
w  licrc  r  found  his  worldly  possessions  quite  equal  to  the 
weighty  position  he  held  as  a  district  chief.  All  went  well. 
The  next  day  Wangdak  caused  one  of  his  men  and  a  horse 
to  accompany  me  for  a  distance  of  about  six  miles,  at  the 
end  of  which  the  servant  with  the  horse  took  leave  of  me, 
after  informing  me  that  one  night's  bivouac  and  some 
walking  on  a  comparati\-ely  easy  road  would  bring  me  to 
another  nomad  station. 


I'HE    LAKGEST    KIVEE    01'    TIBEl'.  l09 

In  due  time  I  reached  tins  station,  where  I  found 
four  tents,  on  approaching  which  I  was,  as  usual,  met  by  a 
welcome-party  of  dogs.  I  shall  say  no  more  of  the  canine 
welcome,  which  is  an  invariable  thing  on  arriving  at  a 
nomad's  tent.  At  one  day's  distance  from  the  station  I 
was  to  come  to  Tamchok  Khanbab,  which  forms  the  upper 
course  of  the  Brahmaputra,  and  is  the  greatest  of  Tibetan 
rivers,  and  I  needed  a  guide,  without  whom  I  could  not 
think  of  any  attempt  to  cross  it.  Unfortunately  I  found 
no  one  willing  to  become  my  guide,  although  I  made 
liberal  offers  of  money  and  other  things  of  value.  I  was 
almost  on  the  verge  of  despair,  when  a  sickly  looking 
old  woman  came  to  me.  She  said  that  she  was  very 
ill  and  begged  me  to  examine  her,  and  to  tell  her 
when  she  would  die ;  a  pleasant  request,  indeed  !  But  I 
took  pity  on  her,  for  I  .could  see  that  hers  was  a  case  of 
consumption  in  its  advanced  stage.  I  granted  her  request, 
to  please  her,  and  also  gave  her  soine  harmless  medicine  to 
ease  her  mind,  besides  telling  her  how  to  take  care  of  her- 
self, and  other  things  such  as  a  good  doctor  would  say  when 
he  knows  his  patient  to  be  in  a  hopeless  condition,  but  not 
likely  to  die  immediately.  The  old  dame  was  gratified  be- 
yond measure,  and  wished  to  give  me  something  in  return, 
and  she  implored  me  to  say  what  that  something  should  be. 
Here  was  my  chance.  I  told  her  the  plight  I  was  in,  and 
asked  her  to  secure,  if  possible,  a  C(mple  of  men  and  some 
horses — say  three — to  take  me  to,  and  help  me  to  cross,  the 
river  on  the  morrow.  Nothing  could  be  easier ;  she  was 
only  too  glad  to  be  able  to  oblige  so  holy  a  Lama.  When 
the  morrow  came  all  was  done  as  I  had  requested.  It  is  a 
general  thing  for  a  Tibetan  pack-horse  to  carry  on  its  back 
its  driver  and  thirty  pounds  more  or  less  of  baggage.  In 
my  case  the  horses  had  an  easier  time  of  it,  because  my 
luggage  was  distributed  on  three  of  them.  We  started  at 
five    o'clock  in  the  morning,   and  having    covered  about 


1 10  THREE   YEARS   IN   TlBEl'. 

seventeen  miles  by  eleven  o'clock,  we  arrived  on  the 
banks  of  the  Tamchok  Khanbab.  Here  I  prepared  my 
noon-meal  in  the  usual  manner,  and  took  it  before  crossing 
the  river. 

This  river  was  a  mountain  stream  of  considerable  breadth, 
with  extensive  sand-beaches  on  either  side.  The  width  of 
the  beach  alone  on  the  eastern  side  was  about  two  and  a 
half  milesj  and  that  on  the  opposite  side  about  half  as 
much  ;  the  width  of  the  stream  itself,  when  I  crossed  it, 
was  not  more  than  a  little  over  a  mile.  It  was  at  the 
water's  edge  that  we  took  oar  meal.  When  all  was  ready 
for  crossing,  I  once  more  felt  the  necessity  of  anointing 
my  body,  but  at  the  same  time  I  also  felt  the  un desirability 
of  letting  my  guides  see  what  I  was  doing.  Under  a 
certain  f)retext,  therefore,  I  walked  away  from  thein,  and 
when  out  of  their  sight  I  quickly  finished  the  operation. 
Then  we  plunged  into  the  water.  The  condition  of  the 
stream  with  its  cuttingly  cold  water  was  much  the  same 
as  that  of  the  Kyang-chu  (except  for  the  greater  width 
to  be  forded)  and  the  water  in  some  places  was  not  more 
than  seven  or  eight  inches  deep ;  but  the  sand  was  so 
treacherous  that  we  often  sank  in  it  right  up  to  our  hips. 
In  this  case,  as  in  the  other,  my  guides  took  my  luggage 
on  their  backs,  leaving  the  horses  behind,  and  also 
helped  my  sheep  to  cross.  Upon  ti-rra  firma  on  the  other 
side,  my  men  pointed  to  a  gorge  between  two  mountains 
rising  to  the  north-west,  and  told  me  that  I  was  to  go 
through  the  gorge,  and  thence  to  Lake  Manasarovara, 
after  traversing  an  uninhabited  region  for  fifteen  ov 
sixteen  days ;  the  road  would  take  me  to  Manasarovara 
first  and  then  to  Kang  Rinpoche.  I  thanked  my  guides 
for  their  trouble  and  information,  and  gave  them  each  a 
Rata.  A  kata  is  a  small  piece  of  thin  white  silk,  which 
Tibetans  present  as  a  compliment.  It  generally  acciimi)anies 
a  present,  but  is  also  given  away  by  itself.    The  men,  after 


THE    LARGEST    EIVEK    OF    TIBET.  Ill 

advising  me  to  recite  the  Sacred  Text  from  time  to  time,  in 
order  that  I  might  not  be  set  upon  and  devoured  by  snow- 
leopards,  bowed  their  farewell  and  were  gone,  recrossing 
the  river. 


CHAPTER  XX. 
Dangers  begin  in  Earnest. 

After  leaving  the  sandy  beach  of  the  Brahmaputra 
behind,  about  a  quarter  of  a  mile's  trudging  brought  me 
to  the  outer  edge  of  another  expanse  of  undulating  plain, 
the  elevations  here  and  there  assuming  the  height  of  hills. 
Following  the  ujjper  course  of  the  river  to  the  north-west, 
I  saw  the  titanic  heights  of  the  Himalayas,  rising  one 
above  another.  Here  I  had  to  pasture  my  sheep,  and, 
while  taking  a  rest  myself,  I  drank  deep  and  full  of  the 
grandeur  of  the  scenery.  The  sight  hei-e  obtainable  of 
the  mighty  peaks  covered  with  glittering  snow  from  the 
top  to  the  bottom  was  sublime  in  the  extreme,  incompar- 
ably more  so  than  what  one  sees  from  Darjeeling  or  Ne- 
pal. As  for  the  Brahmaputra,  it  looked  like  a  shining 
streamer  hung  out  from  the  bosom  of  a  great  mountain, 
and  waving  down  and  across  an  immense,  plain,  till 
the  eyes  could  follow  it  no  more.  The  sight  gave  me 
an  uta  : 

The  distant  clouds  abont  the  snowy  range 

Pour  forth  the  mighty    Brahmaputra  stream, 

That  darts  into  the  farthest  skies  which  meet 
The  far  horizon  of  the  distant  lands. 

The  river  in  its  pride  majestic  seems 

The  waving  standard  of  the  Buddha,  named 

Vairochana,  all  Nature's  Brilliant  Lord. 

Like  all  the  others  of  my  production,  this  maj-  not  be 
worth  the  name  of  uta.  Call  it  a  silly  conceit  of  imagination, 
if  you  like ;  but  when  I  made  these  lines,  I  was  feel- 
ing so  jubilant  that  I  could  not  help  giving  vent  to  my 
emotion ;  for,  conceit  or  no  conceit,  the  imagination  would 
have  been  impossible  to  me,  had  I  not  succeeded  in  pene- 
trating into  the  untrodden  wilderness  of  Tibet. 


DANGERS    BEGIN    IN    EARNEST.  113 

The  sheep  had  iiow  finished  grazing,  and  dividing  the 
burden  of  my  luggage  among  the  three — iriyself  and  the 
two  sheep — I  started  making  easy  jDrogress  onward.  I 
found  the  country  around  full  of  pools  of  water,  varying 
in  size  all  the  way  from  a  hundred  yards  to  a  mile  or  so  in 
circumference,  and  I  gave  it  the  name  of  Chi-ike-ga  Hara — 
Plain  of  a  thousand  Ponds.  About  four  o'clock  in  the  after- 
noon I  finished  the  day's  journey  by  encamping  near  a 
good-sized  pond.  I  then  went  about  to  collect  the  usual 
fuel,  but  found  none,  except  the  du^ng  of  tlie  wild  horse, 
and  I  concluded  that  the  neighborhood  was  never  visited 
even  by  yaks.  The  night  was  extremely  cold,  so  much  so 
that  I  could  not  sleep  at  all,  and  the  following  is  an  uta 
that  occurred  to  me  in  the  midst  of  shivering : 

On  these  high  plateaux  here  no  sound  is  heard 

Of  man  or  beast,  no  crickets  sing  tlieir  tunes, 
The  moon  above,  and  I,  her  friend,  below. 

The  following  day  I  made  about  twelve  miles  before 
noon,  over  a  country  much  the  same  in  topography. 
Proceeding  north-west  in  the  afternoon,  I  came  to  the  base 
of  a  huge  mountain  of  snow,  which  I  could  not  think 
of  crossing.  For  a  while  I  went  into  meditation,  and 
then  wended  my  way  in  a  direction  which  fortunately 
proved  to  be  the  right  one  for  my  purpose,  as  I  found  out 
afterwards.  Right  in  the  direction,  but  all  wrong  in  other 
respects,  as  what  I  have  to  tell  will  show. 

As  I  pushed  onwards,  I  soon  came  upon  a  region 
which  was  quite  the  opposite  of  the  country  I  had 
traversed  in  its  entire  absence  of  water  supply  ;  neither 
a  pool  nor  a  brook  was  to  be  seen  within  the  eye's  range. 
I  continued  my  progress  until  about  seven  o'clock  in 
the  evening — I  had  walked  about  twenty-seven  miles,  all 
told,  that  day — but  not  a  drop  of  water  could  I  find,  and 
I  felt  as  withered  up  as  could  be.  As  for  my  sheep, 
there  was  some  green  grass  growing  for  them  to  graze  on. 
15 


114 


THEKE    YEAES    IN    TIBET. 


NEARLY  DYING  OF  THIRST. 

I  had  110  tea — in  fact  could  not  liave  anj- — that  evening 
before  I  went  to  sleep.  It  is  wonderful  how  one  gets 
accusLonied  even  to  hardships ;   I  slept  well  that  night. 

Before  sunrise  the  next  morning,  on  resuming  my 
journey,  I  thought  I  espied  a  stream  of  water  coursing 
through  a  sandy  country  at  a  distance  which  I  judged  to 
be  about  seven  miles  in  the  direction  of  my  progress. 
Not  having  had  a  drop  of  water,  or  anything  whatever 
in  liquid  form,  since  the  afternoon  of  the  previous  day, 
I  was  of  course  thirsty  ;  but  novf  1  had  a  prospect  at  least 
of  obtaining  some  quenching  draught,  and  allaying  the 
thirst  with  a  pinch  of  liotan,  now  and  then,  I  made  good 
headway.  On  reaching  the  supposed  rivor,  what  was  my 
disappointment    and   dismay  !     Instead    of    a    stream    of 


DANGERS    BEGIN   IN   EAENEST.  115 

water,  I  found  there  the  dry  bed  of  a  river,  strewn  with 

white  pebbles  glittering   in  the  sun  !     Then  I    could  not 

help  imagining  myself  to  be    a  mere  shadow,  wandering 

in  mad    quest    of  a  soothing  draught  in  the  hot  region  of 

the    nether  world,    where   all  water  turned  into  fire  when 

brought    to    the    mouth.     Once  more  I  stood  me  up  to  my 

full  length,  and  looked  round  for  water ;  but  none  could 

be  seen,  nothing  but  some  blades  of  grass  growing  here  and 

there  to  the  height  of  about  five  or  six  inches.     I  could 

do  nothing  but  endure  the  thirst,  and  wend  my  way  on  in 

the  direction  I  had  chosen — north-west.     After  proceeding 

for  some  distance,    I  once  more  thought  that  I  perceived 

a    body   of    water   in  the   midst  of  another  desert  of  sand, 

but  on  coming  to  the  spot  the  glittering  specks  of  sand  once 

more  disillusioned  me  only  to  intensify  my  thirst. 


CHAPTER   XXI. 
Overtaken  by  a  Sand=Storm. 

The    tormenting   thirst   which   I   experienced  after  my 
second  disappointment    simply    beggars    description.     To 
say  that  I  felt  as  if  my   entire  internal  system  were  be- 
coming  parched    is   only   to    put    it     mildly.     But,    how- 
ever excruciating  the  torture  might  be^  there  was  no  help 
for  it  after  all  but  to  move  on  in  the  hope  of  finding  some 
water ;    even  the    hope    itself    was  now  almost  deserting 
me.     I  really  felt  that  I   should  die  of  thirst   if   I   should 
fail  to   get   some   moisture  during  the  rest  of  the  day,  and 
were    to  pass  another  night  waterless.     I  had  been  con- 
stantly taking  some  hotan;  but  even  that  cooling  fragrance 
seemed  to  increase  the  distressing  dryness.     Thank  heaven  ! 
about  eleven  o'clock  I  came   within   sight  of  a   declivity, 
and  somehow  I  felt  sure  that  I   should  find  some  water  at 
its  bottom.     Buddha  be  praised  !    I  was  right :  there  was 
some  waiter.     But  alas !   such  water  !    To  take  the  luggage 
off  my  back,  get  out  a  wooden  bowl,  and  run  down  into 
the    hollow    was    the    work    of    an    instant.     But    when  I 
fetched   out  a  bowlful   of  the  vv^ater,  lo    and  behold !    it 
was  vermilion  red,  thick  and   (what  was  worse)   alive  with 
myriads    of    little  creatures  !     In  short,  it  was  a  stagnant 
pool  of  water,  which  for  all  I  knew  might  have    been 
becoming   putrid    for  years.     Imagine  how   I    then  felt! 
I  was   dying   witli   thirst,   but   the  very  look  of  the  water 
was   forbidding.     Then   my   religious   scruples   disallowed 
my   swallowing   any   water    with   living   things   in  it.     It 
was  not  long,  however,  before  I  remembered  a  teaching  of 
the  Blessed  Buddha,  in  which  the  Lord  telleth  that  when 
water  which    is    to    be    drunk    contains    living    things,  it 
should  be  strained  through  a  piece  of  woven  stuff.     I  went 


OVEKTAKEN    BY    A    SAND-STOKM. 


117 


A    SAND-STORM, 


118  'I'HEBE  Years  in  tibet. 

through  the  process  ;  but  the  water  remained  red.  There 
were  no  more  moving  things  in  it,  however, "and  I  took  a 
good  long  draught  of  the  vermilion  liquid.  That  quenching 
draught,  how  delicious  it  was  !  I  imagine  Grod's  nectar 
could  not  be  sweeter.  But  a  second  bewlful — no,  I  could 
not  take  it.  In  the  usual  manner,  then,  I  built  a  fire 
and  went  about  boiling  the  filtered  water.  It  was  well- 
nigh  twelve  o'clock,  however,  before  the  kettle  began  to 
boil,  and  it  being  against  my  rule,  as  already  told,  to  take 
any  meal  after  noon,  I  prepared  baked  flour  with  the  red 
lukewarm  water.  And  the  lunch  I  then  took  was  one  of 
the  most  enjoyable  I  ever  had  in  Tibet. 

I  had  proceeded  over  the  sandy  desert  for  about  two  and 
a  half  miles,  after  that  memoi'able  lunch,  and  it  was  now 
jDast  three  o'clock  in  the  afternoon,  when  a  terrific  sand- 
storm arose.  A  sand-storm  is  something  which  one  can 
never  experience,  or  form  any  idea  of,  in  Japan.  As 
strong  gust  after  gust  of  wind  arose,  the  loose  sand  actually 
surged  into  big  billows,  tossing,  dashing,  tumbling,  and 
sweejDing,  like  the  angry  waves  of  the  mightj^  ocean.  The 
wind  burrowed  deep  into  the  ground  here  and  built  high 
hills  of  sand  there,  filling  the  air  with  blinding  pa.rticles, 
which  rested  in  heaps  on  the  luggage,  penetrated  down  the 
neck,  and  made  impossible  any  progress  forward,  while  to 
stand  still  was  to  risk  being  buried  alive.  Not  knowing 
what  else  to  do,  I  kept  moving  just  to  shake  off  the 
sand,  and  to  avoid  being  inhumed,  while  reciting  in  silence 
some  passages  of  the  Holy  Text. 

Fortunately  the  storm  lasted  for  only  about  an  hour, 
and  it  subsided  with  the  same  suddenness  with  which  it 
aiose.  Then  I  resumed'  my  advance,  and  by  about  five 
o'clock  I  reached  a  place  grown  over  with  creeping  grass, 
and  low  thorny  bush,  the  leaves  of  which  wev(^  not  green 
but  dark  to  almost  blackness,  owing  probably  to  the  cold 
climate.     There  I  bivouacked  for  the  night,  and  I  had  ai> 


OVERTAKEN    BY    A    SAND-STORM.  119 

abundance  of  fuel  with  which  to  make  a.  fire,  and  after- 
wai'ds  thoroughl_y  enjoyed  my  sleep,  as  I  had  not  done  foi- 
many  a  night. 

The  next  morning,  after  tra\-ev,sing  the  bush-land,  I  came 
to  the  foot  of  a  mountain  which  I  had  to  climb.  When 
half  way  up  the  slope  I  saw  a  mountain  stream  flowing 
across  my  road,  and  it  presented  a  rather  curious  sight. 
For  the  river,  at  a  very  short  distance,  broadened  into  a 
lake,  and  almost  described  a  right  angle  when  flowing  out 
of  this  and  into  another  basin.  Afterwards  I  ascertained  the 
name  of  this  river  to  be  Chema-yungdung-gi-chu,  5,nd  that 
its  waters  flowed  into  the  Brahmaputra.  I  shuddered  at 
the  thought  of  having  once  more  to  cross  an  icy  mountain 
stream,  but  there  was  no  help. 

It  was  only  nine  o'clock  in  the  morning  when  I  reached 
the  Chema-yungdung-gi-chu,  and  I  found  ice  quite  thick 
still  along  its  banks.  I  waited  till  the  ice  began  to  melt, 
and  I  finished  the  noon-meal  before  making  a  plunge  into 
the  water,  not  forgetting  of  course  the  anointing  process. 
My  intention  was  to  make  my  sheep  carry  their  shares  of  the 
luggage  across  the  river  ;  but  to  this  proposal  they 
strenuously  objected,  probably  knowing  instinctively  the 
depth  of  the  water.  In  the  end  I  gave  in,  relieved  the 
animals  of  their  burden,  iind,  leaving  the  luggage  behind,  I 
led  them  into  the  water  by  their  ropes.  I  tucked  up  my 
clothes  high,  but  the  water  proved  to  be  much  deeper  than  I 
had  judged  ;  it  came  up  to  my  shoulders,  and  all  the  clothing 
I  had  on  became  wet  through.  The  sheep  proved  good 
swimmers,  and  we  managed  to  get  to  the  other  side  without 
any  accident ;  of  course  they  might  have  been  washed  down 
and  drowned,  but  for  the  assistance  I  gave  them  by  means 
of  the  ropes.  Once  on  the  bank,  I  tied  one  end  of  the  ropes 
to  a  large  boulder,  and  after  taking  off  all  my  clothing  to 
get  dry  I,  stark  naked,  made  a  second  plunge  and  returned 
for  my  luggage.     The   second  crossing  was  comparatively 


120  THEBE    YEARS    IN    TIBET. 

easy.     After  a  rest  of  about  half  an  hour,  and  a  thorough 
anointing  for  the  second  time,  I  made,  all  my  baggage  into 
one  bundle   to  be  balanced  on  my  head.     With  that  acro- 
batic equipment,  I  entered  the  stream  for  a  third  time.    All 
went  well,  until,  in  mid-stream,  I  lost  my  foothold,  treading 
on  a   slippery  stone  in   the   bottom,   and,  what   with   the 
weight  of  the  luggage  on  my  head,  and  more  or  less  ex- 
haustion after  the  repeated  wadings,   I  fell   down  into  the 
water,  while  the  bundle  slid  off  my  head.     I  had  no  time 
even  to  bring  my  staff  into  service  ;  all  I  could  do  was  to 
take  firm  hold  of  my  luggage,   and  try  to  swim  with  one 
hand ;  for  I  was  being  fast  carried  down  into  deep  waters. 
The    thought    then    occurred   to    me    that,    if    I    tried   to 
save  my  luggage,  I    might  lose  my    life.     But    a   second 
thought   made  it  plain  to    me  that  to    lose  my    luggage 
would  mean  surer  death,  because   my   route  lay   for   ten 
days,  at   least,  over  an    uninhabited  tract  of    wilderness, 
and  thus    it  was    wiser   to  cling  to    it   while  life  lasted. 
And   cling  to   my  luggage  I  did,  but  I  was  rapidly  losing 
the  power  of  moving  my  free  swimming  arm,   and,  in  only 
one    hundred  yards   down  the  swift  stream,  I    should  be 
washed  into  one  of  the  lakes,  whence  I  might  never  be  able 
to  get  to  dry  land.     I  should  have  said  that  the  river,  at 
the  point  where  I  was  crossing  it,  was  a  hundred  and  eighty 
yards  wide,  more  or  less.     I  had  now  had  quite  a  course  of 
ice  and  water — all  involuntarily  certainly — and  a  feeling 
of  numbness  was  quickly  coming  over  me.  I  began  to  think 
that  it  might  be  just  as  well  to  be  drowned  then  as  to  die 
of  starvation  afterwards.     In  fact,  I  had.si3oken   my   last 
desire  :  "  0  ye  !  All  the   Buddhas   of    the  ten  quarters,  as 
well  as  the  highest  Teacher  of  this  world,  Buddha  Shakya- 
muni!  lam   notable    to   accomplish    my    desires    and  to 
return  the  kindness  of  my  parents,  friends,  followers  and 
specially  the  favors  of  all  the  Buddhas,  in  this  life;  but  I 
desire  that  I  be  born  again,  in  order  to  requite  the  favors 


OVRETAKEN    BY    A    SAKB-STOKM. 


121 


STRUGGLE    IN   THE  RIVER. 

which  I  have  already  received  from  all."  At  that  moment, 
with  a  thrill,  I  felt  that  the  end  of  one  of  my  staves  had 
touched  something  hard.  In  an  instant  courage  returned  to 
me,  and  on  trying  to  stand  ujj  I  found  that  the  water 
was  only  up  to  my  breast.  I  was  at  that  time  about  forty 
yards  from  the  bank  1  had  started  for.  Feeble  as  I  was,  with 
recovered  strength  I  finally  managed  to  reach  the  "  shore 
of  salvation".  As  for  the  luggage,  heavy  with  the  soaking 
water,  it  was  impossible  for  me  to  rebalance  it  on  mj  head, 
and  I  pulled  it  along  after  me  in  the  water ;  but  when 
I  at  last  got  upon  the  bank,  it  taxed  all  my  remaining 
energy  to  drag  it  out  after  me.  Arrived  on  the  bank,  I 
found  that  I  had  been  carried  more  than  two  hundred 
and  fifty  yards  down  the  stream  from  the  point  whence  I 
started  to  cross  it,  and  I  saw  my  sheep  leisurely  grazing, 
perfectly  unconscious  of  their  master's  sad  plight.  I  had 
no  strength,  then,  even  to  crawl  up  to  where  my  sheep  were. 
My  fingers  were  stifP  and  immovaljje,  and  I  rqbbed  the 
16 


122  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

regions    over  my  heart  and  lungs  with  closed  fists.     After 
an  hour's  exercise  of  this  kind;  1  more  or  less  recovered  the 
circulation  of    blood    in  my  limbs,  and    I  was  just  able 
partially  to  undo  my  baggage  and  to  take  out  hotan — hotan, 
my  life-saving    hotan,    which    Mrs.   Ichibei  Watanabe  of 
Osaka  gave  me,  when  bidding  me  farewell.      A  dose  of 
hotan  sent  me  into  a  fit  of  convulsions,  which  lasted   for 
nearly  three  hours.     It  was   now  past  five  o'clock,  and  the 
sun  was  going  down.     The  convulsions  had  almost  left  me. 
I   then  made   two    bundles    of  my    luggage,    and   in   two 
crawling  trips  I  carried  them  to  where  I  had  left  my  sheep 
grazing.     It    was    then    that    I    thought    of    an    ancient 
ipethod    of    torture,    called    Oi-ishi,    which      consisted    in 
making  a  suspect  cany  on  his  back  an  extremely  heavy 
load — so  rackingl)'  heavy  I  then  felt  to  be  the  weight  of 
my  divided  luggage.     That  evening  I  had  neither  courage 
nor    energy    to    make    any  fire,  and    I    passed    the    night 
wrapped    up     in    my    half-wet     tuk-titk.      The     luggagt. 
having  been  done  up  in  hides  and  skins,  the  water  had  not 
penetrated   much    into   it,   and   I  was  thus   able  to  go  to 
sleep  dressed,  and  protected  in  partially  dry  apparel. 


CHAPTER  XXII. 
22,650  Feet  above  Sea=level. 

The  sun  shone  out  brightly  the  next  morning,  and  I 
dried  my  clothing  and  the  collection  I  then  had  of  the 
sacred  Scriptures.  The  latter  I  still  have  in  my  possession, 
and  every  time  I  take  them  out,  I  cannot  help  wondering 
how  my  life  was  spared  when  those  things  got  wet.  By 
one  o'clock  in  the  afternoon  I  was  ready  to  proceed,  al- 
though I  had  not  half  recovered  from  the  effect  of  my  ex- 
perience of  the  day  before,  and  my  things  were  far  from 
being  dry.  Consequently  even  my  own  share  of  the  lug- 
gage proved  heavier  than  before,  while  circumstances  com- 
pelled me  to  relieve  my  sheep  of  a  part  of  theirs.  To  make 
things  worse,  I  had  managed  to  get  a  painful  cut  on  one  of 
my  feet  during  my  last  effort  to  cross  the  Chema-yungdung- 
gi-chu,  and  altogether  it  was  an  inauspicious  start  which 
I  made  on  that  afternoon.  After  all,  however,  a  step  for- 
ward meant  a  step  nearer  to  my  destination^  and  with  that 
philosophical  reasoning  I  dragged  myself  onward.  In 
that  way  I  hud  proceeded  for  aV)out  five  miles,  when,  to 
increase  my  difficulties,  snow  began  to  fall  thick  and  fast. 
When  I  had  arrived  near  a  small  pond  and  stopped  to 
bivouac  for  the  night,  fire  and  tea  were  entirely  out  of 
the  question,  for  the  elements  were  now  engaged  in  a  fear- 
ful strife — the  dazzling  lightning,  the  deafening  thunder, 
the  shrieking  wind  and  the  blinding  blizzard  were  at  war 
all  at  once.  That  which  I  had  managed  to  dry  tolerably 
the  day  before  became  thoroughly  wet  again,,  and  the 
whole  of  the  following  morning  was  spent  in  repeating 
the  process  of  the  preceding  mornin§^.  No  fire  was 
obtainable  even  then,  and  consequently  no  tea ;  so  I  allayed 
my  hunger  with  some  raisins  before  resuming  my  journey 


124  THREE    YEARS    IN    TIBE'i'. 

shortly  after  noon.  And  little  I  dreamt  of  the  danger 
that  was  in  store  for  me  that  afternoon  and  the  day 
following. 

I  was  still  heading  for  the  north-west,  and  in  order  to 
adhere  to  that  course  I  must  now  climb  a  snow-clad 
peak  towering  into  the  sky ;  I  saw  no  way  of  a^'oiding  the 
task,  and  encouraged  by  an  uncertain  hope — still  a  hope — 
of  emerging  upon  or  near  Kang  Rinpoche,  or  in  the  neigh- 
borhood of  Mount  Kailiisa,  I, began  the  ascent  of  that  great 
hill,  which  I  afterward  ascertained  to  be  a  peak  called  Kon 
G-yu-i  Kangri,  that  I'ises  twenty -two  thousand  six  hundred 
and  fifty  feet  above  sea-level.  JBy  five  o'clock  in  the  after- 
noon I  had  made  an  ascent  of  about  ten  miles,  and  then  it 
began  to  snow  and  to  blow  a  gale.  I  thought  it  dangerous 
to  continue  ni}-  ascent  under  these  conditions,  and  turning 
first  north  and  then  east,  I  essayed  to  make  a  rapid 
descent.  The  sun  had  now  gone  down,  and  snow  was 
falling  faster  than  ever.  But  I  had  not  yet  found  a  shelter 
and  so  continued  my  descent, having  made  up  my  mind  to  go 
on  until  I  found  a  hospitable  shelving  cliff,  or  some  such 
haven.  It  was,  however,  nothing  but  snow,  snow,  every- 
where and  all  around — and  presently  there  were  twelve 
inches  on  the  ground.  B)-  and  by  ni}-  sheep  refused 
to  proceed  further,  whether  owing  to  hunger  or  not  I 
could  not  tell,  though  it  was  plain  that  they  had  not  fed 
the  whole  afternoon,  because  of  the  snow.  At  first  I 
succeeded  in  getting  them  to  move  on  a  little  as  the 
result  of  some  physical  reasoning,  but  presently  even  that 
process  of  pleading  failed.  But  the  prospect  of  being 
frozen  to  death  prevented  me  from  yielding  to  their  not 
unreasonable  obstinacy  ;  and  put-ting  all  my  strength  into 
the  rope's  I  dragged  them  onward.  'J'he  poor  animnls 
reluctsnitly  obeyed  me  nnd  walked  on  for  about  a  hundred 
yards,  at  the  enfl  of  which,  liowever,  they  came  to  a  dead 
stop    and    bfgan   to    breathe    heavily,     Tbereujion    J    felt 


22,6o0    FEET    ABOVE    SEA-LEVEL. 


125 


MEDITATING  IN  FACE  OF  DEATH. 


126  thKee  yeaks  in  tiBbi'. 

no  little  alarnij  thinking  that  the  animals  might  die  that 
night.  But  what  could  I  do  ?  I  knew  that  I  was  manj^  a 
days'  journey  at  least  from  the  nearest  human  habitation. 
A  few  more  miles  either  way  would  not  make  much 
difference:  so  let  fate  decide.  Once  in  that  frame  of  mind, 
I  took  out  my  night-coverings  and  wrapped  myself  up 
and,  protecting  my  head  with  a  water-proof  coat,  I  sat 
myself  down  between  my  two  sheep,  with  the  determina-'^ 
tion  to  pass  the  night  in  religious  meditation. 

My  poor  sheep  !  They  crept  close  to  me  and  lay  there 
in  the  snow,  emitting  occasionally  their  gentle  cry,  which 
I  thought  had  never  sounded  sadder.  Nor  had  I  ever  felt 
so  lonely  as  I  did  then.  "Wrapj)ed  up  in  the  clumsy 
manner  that  I  have  described,  I  still  managed  to  smear 
over  my  body  the  clove-oil,  which  seemed  to  prevent  to 
some  extent  the  radiation  of  .  the  heat  of  the  body,  and  I 
began  to  feel  considerably  warmer  than  I  had  been  before. 
For  all  that,  the  cold  increased  in  intensity  after  mid- 
night, and  I  began  to  feel  that  my  power  of  sensation 
was  gradually  deserting  me.  I  seemed  to  be  in  a  trance, 
and  vaguely  thought  that  that  must  be  the  feeling  of  a 
man  on  the  point  of  death. 


CHAPTER  XXIII. 
I  survive  a  Sleep  in  the  Snow. 

I    was   now    wandering   in  a    dream-land,    if  I  may  so 
describe  the  mental  condition  of   a  man   half-way  on  the 
road  of  being  frozen  to  death.     Regret,  resignation,  and 
the  hope  of  re-birth   took  turns  in  my  mind,  and  then  all 
became    a    blank.      During    that   blankness     I   no    doubt 
looked    exactly  like    a    dead  person.     Suddenly    I  awoke, 
fancying  that    somebody,    something,  was    stirring    about 
me  or  near  me.     I  opened  my  eyes,  and  saw  the  two  sheep 
shaking    themselves ;    thej-    were    shaking    snow    off  their 
bodies.     That    was    strange,   I    di'eamily   thought.     I   saw 
the  sheep   finish   shaking  off   the   snow,   and  I  wanted  to 
shake   it  off    too.     But  I   could  not.     I  was  rigid  all  over. 
Mechanically  I   next  endeavored  to  recover  the  use  of  my 
]imbs.     Presently   I   became  more   myself   mentally,  and  I 
saw  the  skies   still   presenting    a  dismal    and    threatening 
appearance,    the    immense  patches  of    black,    black  cloud 
still  fleeing  ov  pursuing,    and  the    sun  struggling  to  force 
his   life-giving    rays    between    the    intervals  of  the  hurry- 
ing   vapors.      On    taking  out    my    watch   I  found  that  it 
was  then  half    past    ten — of    what    morning    I    could   not 
tell.     Had    I  slept  only  one  night,    or  two  in  the  snow  ? 
The  question  was  more  than  I  could  just  then  solve.     Nor 
did  I  feel    that    there    was    any  necessity    for    its   instant 
solution.     My  immediate   desire  was  for  nourishment,    and 
I  took  some  baked  flour,    helping   it  down  with  snow.      I 
gave   some    also   to    my    sheep,  which,  by  that    time,  had 
learnt  to  feed  themselves  on   flour    when  green  grass    was 
lacking. 

I  felt  that  the  condition  of  my  health  was  not  equal  to 
the    task    of    making    a    second    attempt  to   climb  over  the 


128  THREB    YBAES    IN    TIBET. 

Kon  Gju-i  Kangri,  and  I  continued  the  descent  when  1 
resumed  iny  journey,  with  the  intention  of  taking  a  long 
rest  at  the  foot  of  the  mountain.  After  poing  down  more 
tha,!!  Hv-e  miles  I  came  to  another  mountain  stream,  and 
at  the  same  time  down  again  came  the  snow.  I  almost 
trembled  at  a  prospect  of  spending  another  perilous 
night  in  the  snow.  Just  at  that  juncture  I  heard 
some  clear,  ringing  sounds,  as  of  a  bird's  cry.  Turning 
round,  I  saw  seven  or  eight  cranes  stalking  along 
majestically  in  the  shallow  part  of  the  river.  Never 
before  had  I  seen  a  sight  so  poetically  picturesque,  so 
representative  of  antique  serenity.  Some  little  time  after- 
wards I  composed  an  utn  in  memory  of  that  enchanting 
scene  : 

Like  feathers  white  the  snows  fall  down  and  lie 
There  on  the  monntain-river's  sandj  banks  ; 

Ko-kow,  Ko-kow  !  sounds  strange — a  melody 

I  hear — I  search  around  for  this  strange  cry. 

In  quiet  majesty  those  moimtain  cranes 

I  find,  are  proudly  strutting — singing  thus. 

The  river  was  about  one  hu.ndred  and  twenty  yards  wide, 
and  crossing  it,  I  still  proceeded  down  the  incline.  I  had 
now  come  to  the  bottom  of  a  valley,  and  I  saw  at  a  distance 
what  I  took  for  a  herd  of  yaks.  But  I  had  before  been 
deceived  quite  often  by  exposed  boulders  and  rocks  which 
I  had  taken  for  yaks,  and  I  was  doubtful  of  my  vision  on 
that  occasion.  But  presently  I  saw  the  dark  objects 
moving  about,  and  I  was  sure  that  they  were  yaks.  The 
discovery,  wholly  unexpected  as  it  was,  was  delightful,  for 
their  presence  implied  that  of  some  fellow-creatures  in 
the  neighborhood.  Coming  up  to  the  spot,  I  found  that  the 
herd  consisted  of  about  sixty  yaks,  atteiided  by  some 
herdsmen.  On  my  questioning  the  men,  they  informed  me 
that  they  had  arrived  at  the  spot  the  evening  before,  and 
that  a  little  further  on  I  should  come  upon  a  little  camp 
of  four  tents.    .Towards  these  I  forthwith  directed  my  steps. 


I    SURVIVE    A    KLEEF    IN    THE    SNOW.  129 

My  arrival  in  front  of  one  of  the  tents  was^  as  usual, 
hailed  by  a  pack  of  barking  dogs.  I  begged  the  occupants 
of  the  first  tent  for  a  night's  K)dging,  but  met  with  a  flat 
refusal.  Probably  my  ajjpearance  was  against  me :  1 
had  not  shaved  for  two  montlis,  and  my  unkempt  hair  and 
beard  no  doubt  made  me  look  wild,  while  under-feeding 
and  general  exhaustion  cannot  have  improved  my  features. 
Still  I  pleaded  for  charity,  but  in  vain.  Dejectedly  I 
moved  to  a  second  tent,  but  there  too  I  received  no  better 
treatment.  In  fact  the  treatment  was  worse :  for  my 
urgent  pleading,  with  a  detailed  account  of  my  sufferings 
during  the  previous  eight  days  or  so,  only  seemed  to 
make  the  master  of  the  tent  turn  colder,  even  to  the 
extent  of  finally  charging  me  with  an  intention  to  rob 
him.  That  was  enough.  I  turned  away,  and  a  great 
sadness  came  over  me  as  I  stood  in  the  snow.  My 
sheep  bleated  pitifully,  and  I  felt  like  crying  myself.  A 
third  tent  stood  near,  but  I  could  not  muster  courage  enough 
to  repeat  my  request  there.  The  sight  of  my  sheep  was 
melancholy  in  the  extreme,  and  with  an  effort  I  made  an 
appeal  at  the  fourth  and  last  tent.  To  my  great  joj^,  I 
met  a  ready  welcome.  I  was  utterly  tired  out,  but  a  quiet 
rest  near  a  comfortable  fire  made  me  imagine  the  joys  of 
paradise,  and  this  I  was  allowed  to  enjoy  all  that  evening 
and  through  the  next  day.  During  that  stay  I  occupied 
my  time  in  writing  down  the  twenty-.six  desires  which  I 
had  formulated,  with  the  hope  of  their  accomplishment 
proving  helpful  to  the^  spiritual  need  of  others  as  well  as 
myself. 

At  five  o'clock  on  the  second  morning  I  thanked  my 
host  for  his  hospitality  and  left  him.  I  now  proceeded  due 
north  and,  after  trudging  over  snow  for  nearly  ten  miles,  I 
came  out  upon  a  more  or  less  grass-covered  plain.  By 
noon  I  had  arrived  near  a  pond,  and  there  took  my  mid- 
day meal.  A  survey  from  that  point  showed  me  that  I  had 
17 


130  THEKE    YEARS    IN    TIBET. 

to  cross  a  sandy  desert,  wliich  appeared  to  be  larger  hi 
extent  than  the  one  I  had  traversed  after  crossing  the 
Chema  Yungdung.  The  thought  of  another  sand-stor» 
gave  me  new  enwgy,  born  of  fear,  and  I  made  no  halt  until 
I  had  walked  quite  out  of  the  desert. 


CHAPTER    XXIV. 
'  Bon  '   and  '  Kyang.' 

I  walked  about  five  miles  over  the  sand  and  then  reached 
a  piece  of  grass-land.     Beyond  this   I   came  to  a  plain  of 
stones   of   curious  shapes,  in  the  centre  of   whicli  a  solitary 
mountain  rose  to   a   considerable   height.     I  subsequent!}' 
learned  that  the  mountain   was   the   sacred  abode  of  the 
deities  of  the  Bon  religion.     Bonism  is  an  ancient  religion 
of  Tibet,  which  commanded  considerable  influence  before 
the  introduction    of  Buddhism  into  that  country.     It  has 
still  some  adherents,   but  it  continues  to    exist   only    for 
its  name's  sake.     Originally  Bonism  very  much  resembled 
Hinduism  ;    but  now,  in  theory,  it  is  almost  Buddhism.    This 
similarity  is  e-\plaiiied  in  this  way.     When  it  was  superseded 
by  Buddhism,  a  certain  Bon  priest  recast  his  religion  after 
the  pattern  of  Buddhism,  and  called  the  revised  product 
the  New  Bonism.     Without  attempting  to  give  any  special" 
particulars   of  its   doctrines,      I   may   say   that   the    New 
Bonism,  when  shorn  of  its  sacrifices,  its  toleration  of  marri- 
age   and   of    the    use    of   intoxicants,    is    only   Buddhism 
under    another  name.      The  Bon  deities  have  no   shrines 
or  temples  dedicated  to  them,  and  are  believed    to  inhabit 
some  particular  mountain,  or  snowy  peak,  or  pond,  or  lake. 
And  it  was  upon   one   of  these  divine  abodes  that   I  had 
chanced,  but  lacking  at  the  time  all  knowledge   of  Bonism, 
my  attention  was  soon  diverted  by  coming  in  sight  of  a 
couple  of  kyangn. 

As  I  have  already  said,  kyang  is  the  name  given  by  the 
Tibetans  to  the  wild  horse  of  their  northern  steppes. 
More  accurately  it  is  a  species  of  ass,  quite  as  large  in  size 
as  a  large  Japanese  horse.  In  color  it  is  reddish  brown, 
Avith  black  hair  on  the  ridge  of  the  back   and  black   mane 


132 


THKEE    VlSAliS    IN    'rjJiKf. 


A    LUDICROUS    RACE, 


'bon'  and  'kyang.'  133 

and  with  the  belly  white.  To  all  ai^pearance  it  is  an 
ordiuaiy  horse,  except  for  its  tufted  tail.  It  is  a  powerful 
animal,  and  is  extraordinarily  fleet.  It  is  never  seen 
singly,  but  always  in  twos  or  threes,  if  not  in  a  herd  of 
sixty  or  seventy.  Its  scientific  name  is  Equns  hemioni.s, 
but  it  is  for  the  most  part  called  by  its  Tibetan  name, 
which  is  usually  spelt  kyang  in  English.  It  has  a  curious 
habit  of  turning  round  and  round,  when  it  comes  within 
seeing  distance  of  a  man.  Even  a  mile  and  a  quarter 
away,it  will  commence  this  turning  round  at  every  short  stage 
of  its  approach,  ixnd  after  each  turn  it  will  stop  for  a  while, 
to  look  at  the  man  over  its  own  back,  like  a  fox. 
Ultimately  it  comes  up  quite  close.  When  quite  near  it 
will  look  scared,  and  at  the  slightest  thing  will  wheel  round 
and  dash  away,  but  only  to  stop  and  look  back.  When 
one  thinks  that  it  has  run  far  away,  it  will  be  found  that 
it  has  circled  back  quite  near,  to  take,  as  it  were,  a  silent 
survey  of  the  stranger  from  behind.  Altogether  it  is  an 
animal  of  very  queer  habits. 

But  to  come  back  to  my  story  :  my  two  sheep,  apparent- 
ly frightened  by  the  approach  of  the  rotating  horses,  made 
a  dash  for  freedom  with  such  suddenness  and  simultaneity 
that  I  lost  my  hold  of  the  two  ropes ;  I  then  proceeded 
to  run  a  race  with  them,  in  a  frantic  effort  to  recapture 
them.  And  a  ludicrous  race  it  was,  in  which  I  finally 
fell  panting  and  giddy.  While  it  lasted  the  horses  seemed 
thoroughly  to  enjoy  it,  and  getting  into  the  spirit  of  the 
thing  they  galloped  with  me,  but  only  to  chase  my  sheep 
further  away  from  me.  When  I  lay  prostrate,  the 
sheep  stopped  running  and  began  quietly  to  graze.  The 
horses  also  stopped,  and  appeared  quite  astonished 
at  the  whole  performance.  I  then  perceived  my 
blunder.  On  rising,  I  (juietly  walked  up  to  my  sheep,  and 
without  a  movement  they  allowed  me  to  regain  their 
ropes. 


134  THEEE   YEARS   IN   TIBET. 

All  is  well  that  ends  well.  But  on  that  occasion  one 
thing  was  not  quite  satisfactory,  for  I  soon  discovered  that 
one  of  my  sheep  had  lost  a  part  of  my  luggage  from  its 
back,  no  doubt  during  that  memorable  race.  I  then  set 
out  to  hunt  after  the  lost  bundle;  but  it  was  all  useless, 
for  we  had  not  run  the  race  over  any  regular  course,  and 
it  was  impossible  to  follow  our  footsteps.  One  may  as 
well  look  for  a  parcel  lost  in  the  sea,  as  try  to  hunt  up  a 
small  bundle,  lying  hidden  under  grass  and  leaves,  some- 
where in  an  immense  plain.  Besides,  I  argued  with 
mj'self  thus  :  the  missing  bundle  contained  some  fifty 
rupees  in  cash,  my  watch  and  compass,  and  an  assortment 
of  western  trinkets ;  it  would  have  been  better  not 
to  lose  the  money,  certainly,  but  it  was,  after  all,  a 
small  portion  of  what  I  had  with  me,  and  I  could  do  well 
without  it.  It  was  hard  to  part  with  the  watch  arid  the 
compass,  and  the  trinkets  would  have  been  of  service  in 
making  friends  with  the  simple  natives ;  but,  looked  at  from 
another  point  of  view,  the  possession  of  these  things  might 
arouse  the  suspicion  of  the  more  intelligent  Tibetans,  and 
it  was  most  likely  that  the  Lord  Buddha,  in  His  wisdom 
and  mercy,  had  caused  me  to  be  rid  of  them.  Arriving  at 
this  conclusion,  I  gave  up  my  search  in  a  spirit  of  meek 
resignation. 


CHAPTER  XXV. 
The  Power  of  Buddhism. 

I  had   now  walked  about  six  miles  to   the  north-west 
after  the  singular  proceedings  which  I  described  in  the  last 
chapter,  and  I  emerged  upon  a   well-trodden  road,   which 
on  consulting'  my    store    of     information    I    was    able   to 
identify  as   the    path    that,    deviating    from    the    Tibetan 
national  high-way,   led   to  lake  Manasaxovara.     The  dis- 
covery was  as  unexpected   as  it   was  pleasing,  for   I  was 
now  within  a  pilgrim-frequented  zone.     A  few  more  steps, 
indeed,  brought  me  in   sight  of  a  dark  tent,    standing  on 
the  banks  of  a  large  river,  named  Ganga  by  the  Tibetans, 
where    my   appeal   for   a    night's  lodging  was  cheerfully 
granted.     I    found  the   occupants   of    the   tent  to  consist 
of  three   men   and  two  women,  the   men   being  brothers, 
one   of    the  women  the   wife   of  the   eldest  brother,    and 
the    other  a  daughter   of  another  of  the   brothers.     My 
first  inclination   on  being  received  into   the  tent  was  to 
feel  easy  in   mind,  for  I  had  been  told  that  parties  com- 
prising   women,    even   in    Tibetan  wilds,    seldom    commit 
murder.     But  when  I  was  informed  that  these  people  were 
from  Dam  Grya-sho,  I  thought  I  was  rather  hasty  in  feeling 
so  secure,  for  that  country,   like  the   neighboring   one  of 
Kham,  is  noted  for  its  production   of   professional  robbers 
and    murderers.     I  had  heard  before  that  they  had  even 
such  a  saying  in  that  country  as  :    "No  murder,  no  food; 
no     pilgrimage,    no    absolution.       On  !    onward    on    your 
pilgrimage,  killing  men  and  visiting   temples,  killing  men 
and  visiting  temples  ! "  Even  women  of  that  country,  I  had 
been   told,  think  no   more  of    committing    homicide  than 
of  killing  a  sheep.     These  reflexions  did  not  bring  much 
cheer  to  my  heart ;  but  what  could  I  do,  since  I  was  now 


136  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

in  their  hands  ?  I  could  only  bide  my  time.  Fortunately, 
they  did  not  butcher  me  that  night. 

Early  on  Augast  3rd,  that  is  to  say,  on  the  morning  of 
the  following  day,  I  proceeded  in  a  north-westerly 
direction  along  the  great  stream,  with  my  newly-made 
companions,  for  such  had  the  occupants  of  the  tent  become, 
as  they  were  heading  for  the  same  temporary  destination 
as  myself.  This  river,  I  ascertained,  had  its  rise  in  one 
of  the  snowy  peaks  that  I  saw  to-  the  south-east,  and 
emptied  its  waters  into  Lake  Manasarovara.  I  judged  it 
to  be  about  two  hundred  and  fifty  yards  wide  and  fairly 
deep.  Following  the  stream  for  about  three  and  three- 
quarters  miles  and  then  making  an  ascent,  we  came  to  a 
clear,  babbling  spring,  which  went  by  the  name  of  Chumik 
Ganga  or  the  source  of  the  G-ahga,  and  we  drank  deep  of  the 
sacred  water.  Then  we  continued  our  climb,  now  facing 
north,  and  arrived  at  another  spring,  which  was  welling 
up  in  a  most  picturesque  way  from  under  an  immense 
slab  of  white  marble.  The  natives  call  it  Chumik  thong-ga 
Rangchung,  or  the  fountain  of  joy,  and  it  really  made  one's 
heart  glad  to  look  at  the  crystal-like  water  gushing  vip  in 
all  its  purity.  Both  these  springs  are  regarded  by  the 
Hindus,  as  by  the  Tibetans,  as  forming  the  sources  of  the 
sacred  Ganga,  and  are  both  looked  up  to  with  religious 
reverence. 

After  leaving  the  springs,  we  proceeded  north-west  again, 
and  came  once  more  to  the  river  Ganga,  which  we  forded  at 
the  point  where  it  was  at  its  broadest  in  that  vicinity, 
and  passed  the  night  on  its  banks.  We  had  travelled  only 
about  nine  miles  that  day.  From  the  place  of  our  bivouac 
I  saw  to  the  north-west  a  great  snow-clad  mountain  :  it 
was  the  Kang  Rinpoche  of  Tibet,  the  Mount  Kailasa  of 
the  Hindu.  Its  ancient  name  was  Kang  Tise.  As  far  as  my 
knowledge  goes,  it  is  the  most  ideal  of  the  snow-peaks  of 
all    the    Himalayas.     It  inspired  me  with  the  profoundest 


THE    POWER    OF    BUDDHISM.  137 

feelings  of  pure  reverence,  and  I  looked  up  to  it  as  a 
'  natural  mandala/  the  mansion  of  a  Buddha  and 
Bodhisattvas.  Filled  with  soul-stirring  thoughts  and 
fancies  I  addressed  myself  to  this  sacred  pillar  of  nature, 
confessed  my  sins,  and  performed  to  it  the  obeisance  of 
one  hundred  and  eight  bows.  I  also  took  out  the 
manuscript  of  my  '  twenty-six  desires,''  and  pledged  their 
accomplishment  to  the  Buddha.  I  then  considered  myself 
the  luckiest  of  men,  to  have  thus  been  enabled  to  worship 
such  a  holy  emblen\  of  Buddha's  power,  and  to  vow  such 
vows  in  its  sacred  presence,  and  I  mused  : 

Wliate'er  my  sufferings  here  and  dangers  dire, 
Whate'er  befalls  me  on  my  onward  march, 

All,  all,  I  feel,  is  for  the  common  good 

For  others  treading  on  Salvation's  path. 

The  sight  of  my  performance  of  these  devotional 
practices  must  have  been  a  matter  of  wonder  and  mystery 
to  my  companions.  They  had  been  watching  me  like 
gaping  and  astonished  children,  and  were  all  intensely 
curious  to  know  why  I  had  bowed  so  manj^  times,  and 
read  out  such  strange  Chinese  sentences.  I  was  glad  to 
explain  to  them  the  general  meaning  of  my  conduct 
and  thej'  seemed  to  be  deeply  struck  with  its  signi- 
ficance. They  said  that  they  had  never  known  that 
the  Chinese  Lamas  were  men  of  such  Bodhisattvic 
mind !  The  upshot  was  that  they  asked  me  to  preach 
to  them  that  night,  a  request  to  which  I  was  very 
glad  to  accede.  The  preaching  which  followed,  which 
I  purposely  made  as  simple  and  as  appealing  to  the 
heart  as  possible,  seeined  to  alfect  them  profoundly,  and  to 
make  the  best  possible  impression  on  them ;  so  much  so  that 
they  even  shed  tears  of  joy.  The  preaching  over,  they  said 
in  all  sincerity  that  they  were  glad  of  my  companionship,  and 
even  offered  to  regard  me  as  their  guest  during  the  two 
months  which  they  intended  to  spend  in  pilgrimage  to  and 
round  the  Kang  Rinpoche.  They  thought  that  their 
18 


138  THREE    YEAKS    IIST    TIBET. 

pilgrimage  over  such  holy  ground,  while  Serving  such  a 
holy  man  as  I  now  was  to  them,  would  absolve  them 
completely  from  their  sins.  Imagine  the  state  of  my  mind 
then  !  These  were  of  the  people  who  took  other  men's  lives 
with  the  same  equanimity  with  which  they  cut  their 
vegetables ;  yet,  touched  now  by  the  light  of  Buddhism, 
their  minds  had  softened.  I  blessed  the  power  of  Buddh- 
ism more  tliau  ever,  and  could  not  hold  back  my  tears  as 
my  companions  shed  theirs. 


CHAPTER  XXVI. 
Sacred  Manasarovara  and  its  Legends. 

It  was  now  August  4th.  After  proceeding  about  ten 
miles  over  an  undulating  range  of  mountains  we  came 
in  sight  of  Man-ri,  a  peak  of  perpetual  snow,  which 
has  an  altitude  of  2-5,600  feet  above  the  sea-level.  'J'he 
view  of  Man-ri,  rising  majestically  high  above  the  sur- 
rounding mountains  (themselves  of  great  elevation)  was 
sublimely  grand.  While  standing  absorbed  in  the 
severe  magnificence  of  the  scenery,  I  was  treated  to 
another  experience,  which  was  as  soul-stirring  as  any 
earthly  phenomenon  could  be.  A  magical  change  in  the 
weather  was  heralded  by  a  sudden  Hash  of  light- 
ning, followed  by  anothei-,  yet  another  and  another, 
now  accompanied  by  rolling  thunder.  Heavy  pelting 
hail-stones  then  joined  in  the  war  of  elements,  which 
literally  shook  the  rnighty  mountains  to  their  very  founda- 
tions, and  filled  the  air  with  the  utmost  confusion  of 
terrific  noises  and  lurid  tongues  of  fire.  Standing  almost 
alone  upon  a  great  height,  I  saw  black  clouds  with  fearful 
suddenness  envelope  the  world  of  vision  in  frightful 
darkness,  made  doubly  dark  by  the  contrasts  produced  by 
the  momentary  glare  of  pale,  penetrating  lightning,  which, 
in  the  same  instant,  revealed  the  glittering  snow  on  the 
grand  peaks  of  the  Hi}nalaj'as,  and  the  deepest  chasms, 
thousands  of  fathoms  below ! 

The  awe-inspiring  scene  lasted  for  about  an  hour,  and  then, 
with  equally  wondrous  suddenness,  the  sky  became  blue  and 
the  sun  shone  forth,  serene  and  calm,  with  not  a  whisjser  of 
wind  to  remind  one  of  the  mighty  commotions  of  the  moment 
before.  We  did  but  little  walking  after  this  wonderful  sight, 
and,  coming  to  the  edge  of  a  marsh-like  j^ond,  we  pitched 


140 


THREE    YEARS    IN    TIBET. 


our  tent  there  for  the  night.  I  was  now  the  guest  of  my 
companions,  and  I  was  not  sorry  that  I  had  nothing  to  do 
with  gathering  the  yak  dung,  or  fetching  water,  and 
building  the  fire.  1  was  given  the  seat  of  honor  in  the  tent, 
and  nothing  was  exacted  of  me  but  to  sit  down  like  a  good 
priest,  read  the  Sacred  Text  and  then  preach  in  the  evening. 


^^^^-^  J^^  ^^^ 


LAKE  MANASAROVARA. 

On  the  6th  of  August  we  had  to  go  up  a  great  slope 
of  extremely  sharp  inclination,  and  I  was  offered  a  ride  on 
one  of  my  companions'  yaks,  an  offer  which  I  readily 
accepted  with  entire  satisfaction.  Furthermore,  all  my 
share  of  the  luggage,  as  well  as  part  of  the  burdens  of  my 
sheep,  was  transferred  to  the  back  of  one  of  my  fellow- 
pilgrims,  and  both  myself  and  my  original  companions  had 
altogether  an  easy  time  of  it,  as  was  the  case  through  the 
weeks  that  followed. 

About  thirteen  miles  onwards  a  view  opened  before  us 
which  I  shall  never  forget,  so  exquisitely  grand  was  the 
scenery.     In   short,  we  were   now  in  the  presence   of  the 


SACRED    MAnASAROVAEA    AND    ITS    LEGENDS.  l4l 

sacred  Lake    Manasai'ovara.     A  huge   octagon  in   shape, 

with  marvellously  symmetrical  indentations,  Lake  Milnasa- 

rovara,    with  its    clear    placid    waters,    and    the  mighty 

Mount    Kailasa    guarding    its  north-western  corner,  form 

a  picture   which   is  at   once   unique  and  sublime,  and  well 

worthy  of  its  dignified  surroundings — calm,  dustless   and 

rugged.     Mount    Kailasa    itself     towers     so    majestically 

above  the  peaks   around,  that  I  fancied  I   saw  in  it  the 

image  of  our  mighty  Lord  Buddha,  calmly  addressing  His 

five    hundred    disciples.     Verily,    verily,  it  was  a  natural 

mandala.     The  hunger   and  thirst,   the  perils,  of   dashing 

stream  and>freezing  blizzard,  the  pain   of  writhing  under 

heavy  burdens,   the   anxiety   of   wandering  over  trackless 

wilds,  the  exhaustion  and  the  lacerations,   all  the  troubles 

and     sufferings     I     had     just     come    through,    seemed 

like    dust,   which   was  washed   away  and  purified  by  the 

spiritual   waters   of   the   lake  ;  and   thus  I   attained  to  the 

spiritual   plane    of    Non-Ego,    together  with    this    scenery 

showing  Its-own-Reality. 

Lake  Manasarovara  is  generally  recognised  as  the  high- 
est body  of  fresh  water  in  the  world,  its  elevation  above  the 
sea-level  being  something  over  fifteen  thousand  five 
hundred  feet.  In  Tibetan  it  is  called  Mapham  Yum-tso. 
It  is  the  Anavatapta  of  Samskrt  (the  lake  without  heat 
or  trouble)  and  in  it  centre  many  of  the  Buddhistic 
legends.  It  is  this  Anavatapta  which  forms  the  subject 
of  the  famous  poetical  passage  in  the  Gospel  of  Kegon, 
named  in  Japanese  and  in  Samskrt  Arija-Buddha-Aratan- 
saka-ndma  Mahdvaipidya-Sf'trn.  The  passage  gives  the 
name  of  South  Zenbu  to  a  certain  continent  of  the  world. 
Zenhu  is  a  deflection  of  jamh,  a  phonetic  translation  of 
the  sound  produced  by  anything  of  weight  falling  into 
placid  water.  Now  the  legend  has  it  that  in  the  centre 
of  the  Anavatapta  is  a  tree  which  bears  fruits  that  ai'e 
omnipotent    in    healing    all    human   ills,   and   are    conse- 


142  THREE    VBAES    IN    TIBB'l'. 

quently  much  sought  after  both  by  Gods  and  men.  When 
one  of  these  fruits  falls  into  the  pond  it  produces  the  sound 
jamb.  Further,  it  is  said  that  the  lake  has  four  outlets  for 
its  waters,  which  are  respectively  called  Mabcha  Khanbab 
(flowing  out  of  a  peacock's  mouth),  Langchen  Khanbab 
(flowing  out  of  a  bull's  mouth),  Tamohok  Khanbab  (flowing 
out  of  a  horse's  mouth),  and  Senge  Khanbab  (flowing  out  of  a 
lion's  mouth),  which  respectively  form  the  sources  of 
the  four  sacred  rivers  of  India.  It  is  from  these  notions 
that  the  sacredness  of  the  Anavatapta  is  evolved,  the  name  of 
Zenbu  derived,  and  the  religious  relations  between  Tibet 
and  India  established.  As  regards  these  four  rivers,  the 
legend  says  :  "The  sands  of  silver  are  in  the  south  river; 
the  sands  of  gold  are  in  the  west  river  ;  the  sands  of  diamond 
are  in  the  north  river,  and  the  sands  of  emerald  are  in 
the  east  river."  These  rivers  are  further  said  each  to 
circle  seven  times  round  the  lake  and  then  to  take  the 
several  directions  indicated.  It  is  said  also  that  giant 
lotus  flowers  bloom  in  the  lake,  the  size  of  which  is  as  large 
as  those  of  the  paradise  of  the  Buddlia  Amitabha,  and  the 
Buddha  and  Bodhisattvas  are  seen  there  sitting  on  those 
flowers,  while  in  the  surrounding  mountains  are  found 
the  '  hundred  herbs,'  and  also  the  birds  of  paradise  singing 
their  celestial  melodies.  In  short,  Anavatapta  is  described 
to  be  the  only  real  paradise  on  earth,  with  a  living  Buddha 
and  five  hundred  saints  inhabiting  Mount  Kailasa  on 
its  north-west,  and  five  hundred  immortals  making  their 
home  on  Man-ri,  that  rises  on  its  southern  shore,  all 
enjoying  eternal  beatitude. 

Reading  that  magnificent  description,  I  believe  that 
anybody  would  desire  to  see  the  spot;  but  the  things 
mentioned  in  the  Scriptures  cannot  be  seen  with  our 
mortal  eyes.  The  real  thing  is  the  region  in  its  wonder- 
fully inspiring  character,  and  an  unutterably  holy 
elevation  is  to  be  felt  there.     On  that  night  the  brilliant 


SACRED    MANASAROVAKA   AND    ITS    LEGENDS.  143 

moon  was  shining  in  the  sky  and  was  reflected  on  the 
lake,  and  Mount  Kailasa  appeared  dimly  on  the  opposite 
bank.     These  impelled  me  to  compose  an  uta  : 

Among-  these  mountains  high  here  sleeps  the  lake 

Serene — "  Devoid  of  seething  cares  " — so  named 
By  native  bards  ;  its  broad  expanse  appears 

Like  the  octagonal  mirror  oi:  Japan. 
The  grand  Kailas'  majestic  capped  with  snow, 

The  JVIoon  o'erhanging  from  the  skies  above, 
Bestow  their  grateful  shadows  on  the  lake. 

Its  watery  brilliant  sheen  illumines  me ; 
All  pangs  of  pain  and  sorrow  washed  away. 

With  these  my  mind  besoothed  now  wanders  far 
E'en  to  Akashi  in  Japan,  my  home, 

A  seashore  known  for  moonlight  splendors  fair. 


CHAPTER  XXVII. 
Bartering  in  Tibet. 

The  origin  of  the  four  rivers  is  given  in  the  story  just  at 
I  have  related  it ;  but  in  realitj'  there  is  not  one  of  them 
that  actually  flows   directly  out  of  the   Lake.     They  have 
their  sources  in  the  mountains  which  surround  it,  and  the 
stories  about  the   so-called  '  Horse's  '  and  '  Lion's '  mouths 
are  only  legends,  incapable  of  verification.  The  head-waters 
of  the  Langohen  Khanbab   flow   in   a  westerly  direction; 
those  of  the  Mabcha  Khanbab  to  the  south  ;  the  sources  of 
the    Senge  Khanbab  may  be    ascertained    with    tolerable 
accuracy ;  but  those  of  the  Tamchok  Khanbab  have  hitherto 
defied  investigation.     In  India,  the  river  that  flows  from  the 
Lake  in  an    easterly    direction   is  known  as  the  Brahma- 
putra, while   the  one  that   issues  towards  the  south  is  the 
Ganga.     The  Sitlej  flows  away  to  the  west,  and  the  Sita, 
or  Indus,  towards  the  north.     It  is,  of  course,  possible  that 
actual  surveys  of  Lake  Manasarovara  have  been  made  by 
European  travellers,  but  in  all  the  maps  that  I  have  seen 
it  is  represented    as   being  far  smaller  than  it   actually  is. 
It  is,  in  truth,  a  very  large  body  of  fresh  water,  and  has  a 
circumference  of  some  eighty  ri,    or  about  two   hundred 
miles.     The    shape    of   the   lake   also,  as  it  appears  in  the 
maps,  is  misleading.     It  is   in  reality  a  fairlj-  regular  octa- 
gon  with   various    indentations,    very   much  resembling  a 
lotus-flower   in    shape.     All   the   western  maps,   as   far  as 
I  know,   give    the  student  an  idea  of  the  Lake  which  is  in 
many  respects  misleading. 

I  arrived  that  night  at  a  Buddhist  Temple  known  as 
Tse-ko-lo,  on  the  shores  of  Lake  Manasarovara,  and 
in   the    evening   heard  from    my  host,  the  superior  of  the 


BARTERING    IN    TIBET.  145 

Temple,  a  story  which  surprised  me  greatly.  This  Lama, 
I  should  say,  was  a  man  of  about  fifty-five  years  of  ao-e ; 
he  was  extremely  ignorant,  but  did  not  seem  to  be  a  man 
who  would  lie  for  the  mere  pleasure  of  lying.  He  was  very 
anxious  to  hear  about  the  state  of  Buddhism  in  China  (the 
reader  will  remember  that  I  was  supposed  to  be  a  Chinese, 
Lama)  and  the  readiness  with  which  I  answered  his 
questions  warmed  his  heart  and  encouraged  him  to  treat 
me  to  the  following  story.  He  did  not  know,  he  said, 
how  it  might  be  with  the  priests  in  China,  but  for  himself 
he  could  not  help  feeling  at  times  thoroughly  disgusted 
with  his  brethren  in  Tibet.  In  the  immediate  vicinity,  for 
instance,  an  ordinary  priest  might,  he  said,  indulge  himself 
in  all  manner  of  excesses  with  impunity,  and  without 
attracting  much  attention,  and  from  time  to  time  cases 
would  arise  of  extreme  depravity  in  a  Lama.  For  instance, 
there  was  the  case  of  Alchu  Tulku,  a  Lama  supposed  to 
be  an  incarnation  of  Alchu,  who  had  at  one  time  been  in 
charge  of  a  well-known  temple  in  the  vicinity  of  Lake 
Manasarovara.  This  Lama  became  so  infatuated  with  a 
beautiful  woman  whom  he  took  to  himself  as  his  wife 
that  he  was  betrayed  into  transferring  the  greater  part  of 
the  temple  property  as  a  gift  to  her  father;  and  not 
content  with  that  crime  he  afterwards  absconded  from  the 
temple,  taking  with  him  his  wife,  and  everything  that  he 
could  cai'ry  away  that  was  left  of  value  in  the  temple.  He 
had  heard  rumors  that  this  recreant  priest  was  living 
openly  with  his  wife  at  Hor-tosho,  and  he  asked  me  if  I  had 
not  heard  anything  about  him  when  I  was  passing  through 
the  place. 

The  reader  will  be  able  to  appreciate  my  astonishment 
when  I  tell  him  that  this  absconding,  dishonest  priest  was 
none  other  than  he  who  had  induced  the  belle  of 
the  place  to  treat  me  with  so  much  kindness  !  Truly  men 
are  not  always  what  they  seem  to  be. 
19 


146  THEEB    YBAES    IN    TIBET. 

I  did  not  conceal  my  astonishment  from  my  host,  but 
related  to  him  all  the  circumstances  that  had  brought 
me  v/ithin  the  reach  of  their  kind  hospitalities,  but  he  only 
smiled  at  what  I  told  him. 

"  Ah  !  to  be  sure,"  he  said,  "that's  just  like  the  man; 
gentle  and  lovable  in  outM^ard  demeanor,  but  at  heart 
an  arch-sinner,  a  very  devil  incarnate,  destroyer  of  the 
faith." 

It  was  a  sad  revelation  to  me.  I  had  had  every  reason 
to  be  grateful  to  the  man  and  his  wife  for  their  hospitalities 
and  I  could  have  wept  to  think  that  hypocrites  of  so  black 
a  dye  should  be  found  amongst  the  followers  of  Buddha. 
It  was  at  least  a  comfort  to  think  that  things  in  Japan  were 
brighter  than  this. 

The  next  morning  I  took  a  walk  along  the  Lake,  lost  in 
admiration  of  the  magnificent  mountain  scenery  that 
surrounded  me  on  all  sides,  and  presently  came  across 
some  Hindus  and  Nepalese,  apparently  Brahmana  devotees, 
who  had  plunged  into  the  Lake — it  was  about  ten  o'clock — 
and  were  engaged  in  the  performance  of  their  religious 
ceremonies.  To  the  followers  of  the  Hindu  religion.  Lake 
Manasarovara  is  a  sacred  sheet  of  water,  and  they  worship 
Mount  Kailasa,  which  rises  sky-high  above  the  lake,  as 
being  a  material  manifestation  of  the  sacred  Body  of  Maha- 
Shiva,  one  of  the  deities  of  the  Indian  Ti'inity.  When  they 
saw  me,  they  considered  me  to  be  a  holy  Buddhist  Lama, 
and  pressed  me  to  accept  from  them  presents  consisting 
of  manj'  kinds  of  dried  fruits. 

I  spent  the  next  night  at  the  same  temple,  and  on  the 
following  morning  made  my  way  to  the  range  of  mountains 
that  stands  like  a  great  wall  to  the  north-west  of  the  Lake. 
A  zigzag  climb  of  ten  miles  or  so  brought  me  within  view  of 
Lake  Lakgal-tso,  in  Tibetfjn,  or,  as  it  is  more  commonly 
called,  Rakas-tal.  It  is  in  shape  something  like  a  long 
cahibash,  and  in  area  smaller  than  Manasarovara.    Awither 


JSAETERlNG    IN    TIBET.  14V 

seven  and  a  half  miles  brought  me  to  a  spot  whence  I 
could  see  the  whole  of  its  surface,  and  here  I  made  a  further 
disco ver)'.  A  mountain^  some  two  and  a  half  miles  round 
at  the  base,  stands  like  a  wall  of  partition  between  tlie 
two  lakes,  and  where  this  mountain  slopes  into  a  ravine 
it  looks,  for  all  the  world,  as  though  there  were  a  channel 
of  communication  for  the  water  from  one  lake  to  the 
other.  I  found,  however,  that  there  was  actually  no 
such  channel,  but  I  discovered  that  the  level  of  Lake 
Lakgal  is  higher  than  that  of  Manasarovara,  and  I  was 
subsequently  told  that,  on  rare  occasions,  every  ten  or 
fifteen  years,  after  phenomenally  heavy  rains,  the  waters 
of  the  two  lakes  do  actually  become  c(ninected,  and  that  at 
such  times  Lake  Lakgal  flows  into  Manasarovara.  Hence 
arises  the  Tibetan  legend  that  every  fifteen  years  or  so 
Lakgal,  the  bridegroom,  goes  to  visit  Manasarovara,  the 
bride.  This  will  account  for  the  statements  of  the  guide- 
books to  Kang  Tise  and  Mount  Kailasa  that  the  relations 
between  the  two  lakes  are  those  of  husband  and  wife. 

Keeping  Lake  Lakgal  in  view,  I  now  proceeded  easily 
down  hill  for  some  thirteen  miles  or  so,  until  I  arrived  at  a 
plain  through  which  I  found  a  large  river  flowing.  The 
I'iver  was  over  sixty  feet  wide,  and  was  known  as  the 
Mabcha  Khanbab,  one  of  the  tributary  sources  of  the 
G-anga.  It  is  this  river  that,  further  south,  flows  through 
the  city  of  Purang  on  the  borders  of  India  and  Tibet,  and 
then,  after  winding  through  many  a  defile  and  cafion  of 
the  Himsllayas,  eventually  joins  the  main  stream  of  the 
G-anga  flowing  from  Haldahal.  Modern  Hindiis  revere  the 
Haldahal  branch  as  being  the  main  stream  of  their  sacred 
River,  but  in  ancient  times  it  was  mostly  this  Mabcha 
Khanbab  that  was  considered  t(j  be  the  principal  source. 

On  the  banks  of  this  river  we  pitched  our  tent  for  the 
night.  In  the  neighborhood  I  f(jund  four  or  five  similar 
encampments,    occupied   by  traders   from   Purang.     Great 


148  THEEE    YEARS    IN    TlBEl'. 

numbers  of  nomads  and  pilgrims  come  to  this  place  in  July 
and  August  of  every  year,  and  at  these  times,  a  very  brisk 
trade  takes  place  which  presents  many  curious  and 
interesting  features. 

Tibet  is  still  in  the  barter  stage,  and  very  little  money 
:  is  used  in  trade.  The  people  from  the  interior  bring  butter, 
marsh-salt,  wool,  sheep,  goats,  and  yaks'  tails,  which  they 
exchange  for  corn,  cotton,  sugar  and  cloth,  which  are  im- 
ported from  India  by  Nepalese  and  Tibetans,  living  in  the 
region  of  perennial  snow  on  the  Indian  frontier.  But  some- 
times, especially  in  selling  wool  and  butter,  they  will  take 
money,  generally  Indian  currency,  the  reckoning  of  which  is 
a  great  mystery  to  them.  Ignorant  of  arithmetic  andpossess- 
ing  no  abacus  to  count  with,  they  have  to  do  all  their  reckon- 
ing with  the  beads  of  a  rosary.  In  order  to  add  five  and  two, 
they  count  first  five  and  then  two  beads  on  the  string, 
and  then  count  the  whole  number  thus  produced  to  make 
sure  that  the  total  is  really  seven.  It  is  a  very  tedious 
process,  but  they  are  incapable  of  anything  better.  They 
cannot  do  calculations  without  their  beads,  and  they  seem 
to  be  too  dense  to  grasp  the  simplest  sum  in  arithmetic. 
Thus  business  is  always  slow  :  when  it  comes  to  larger  deals, 
involving  several  kinds  of  goods  and  varying  prices,  it  is 
almost  distractingly  complicated. 

For  such  calculations  they  ann  themselves  with  all  sorts 
of  aids,  black  pebbles,  white  pebbles,  bamboo  sticks,  and 
white  shells.  Each  white  pebble  represents  a  unit  of  one ; 
when  they  have  counted  ten  of  these  they  take  them  away, 
and  substitute  a  black  pebble,  which  means  ten.  Ten 
black  pebbles  are  equivalent  to  one  bamboo  stick)  ten 
bamboo  sticks  to  one  shell,  ten  shells  to  the  Tibetan  silver 
coin.  But  there  is  no  nuiltiplication  or  division;  everything 
is  done  by  the  extremely  slow  jirocess  of  adding  one  at  a 
time,  so  that  it  will  take  a  Tibetan  three  days  to  do  what  a 
Japanese  could  do  in  half  an  hour.     This  is  no    exaggera- 


BAKTEKING   IW    TIBET.  149 

tion.  I  stayed  on  the  banks  of  this  river  for  three  whole 
days  and  watched  the  traders  doing  their  business,  and  I 
saw  the  whole  painful  tediousness  of  the  transaction. 

These  three  days  were  memorable  for  another  reason. 
The  pilgrims  who  had  come  with  me  became  such  warm 
admirers  of  my  supposed  virtues  and  sang  my  praises  with 
so  much  fervor  that  a  pilgrim  girl  fell  in  love  with  me. 


CHAPTER  XXVIII. 
A  Himalayan  Romance. 

I  was  still  ill  the  company  of  the  party  of  pilgrims  I  have 
already  referred  to.     It  appeared  that  some  of  the  party 
had  come  to  form  a  rather  high  opinion   of  me  as  a  person 
of  reverend  qualities.     Among  them  was  a  young  damsel 
who,    it   was    not    difficult   to    perceive,   had  conceived  a 
passion  for  me.     The  moment  the  thought  dawned  on  me, 
I  said  to  myself  :      "  It  may  be  ;    it  is  nothing  uncommon, 
rather  is  it  quite  usual  for  women  to  cherish  vain  thoughts. 
She  must  have  heard  her  elders  talking  well   of  me,  and 
have  taken  a  fancy  to  me."     I  at  once  set  about  raising,  a 
barrier  between  us,  which  was  lione  other  than  the  teach- 
ing of  our  common  Buddhism.     When  occasion  allowed,  I 
explained  to   her   all   about  the  vows  with  which  all  true 
priests  bind  themselves  and  why  they  do  so.     I  depicted  to 
her  the  horrors  of  hell  that  sinners  create  for  themselves 
even  in  this  world,  and  which  follow  them  into  eternity  as 
the  price  they  pay  for  momentary  pleasures.     These  things 
I  taught,  not  only  to  the  girl  but  to  the  whole  party.     For 
all  that,  I  could  not  help  pitying  the  little  innocent  thing.    A 
maiden   of   nineteen,    with   few    or   no  restraints    on   her 
romantic  fancies,  she  must  have  thought  it  a  grand  thing  to 
be  able  to  go  back  to  her  folk  with  a  bride-groom  of  whom 
all  spoke   so  well.     She   was  not  beautiful,   and   yet   not 
ugly  :  a  comely  little  thing  was  she.     But  I,  though  not  old, 
had    had   my    own    experiences   in    these    matters  in   my 
younger  days,    and   I  was    able   to    conquer    temptations. 
Here   I  may  stop   to  observe  that  the  country  through 
which  we  were  travelling  is  called  Ngari  hi  Tibetan  and 
Ari    in   Chinese.      The    region    is  an    extensive  one,  and 
includes  Ladak  and  Khunu. 


A    ITIMALAYAN    ROMANCE. 


151 


RELIGION  V.  LOVE. 

Purang,  of  Avhich  mentio]i  has  been  made  more  than  once, 
is  its  central  mart  and  enjoys  great  prosjDCi-ity,  though  hicated 
rather  to  the  south.  Purang  also  forms  a  mid-Himalayan 
post  of  great  religious  importance  as  a  sacred  spot  for 
Buddhist  pilgrims.  The  town  boasts,  or  rather  boasted,  of 
its  possession  of  three  Buddhist  images  of  great  renown 
— those  of  the  Bodhisattva  Mahasattvas  Manjushri, 
Avalokiteshvara  and  Yajrapani.  According  to  tradition 
these  were  brought  thither  from  Ceylon  in  olden  times. 
Unfortunately  about  six  months  prior  to  my  arrival  in 
N'gari  a  big  fire  broke  out  and  destroyed  two  of 
these  idols,  the  image  of  Manjushri  alone  being  saved. 
Mvich  as  I  wished  to  visit  Purang,  I  was  apprehensive 
of  many   dangers  to   my   impersonation   if  I  went  thither, 


]52  THKKK    YiSARS    IN    TIBJCT; 

as  the  Tibetan  Grovernment  maintains  there  a  chal- 
lenge gate.  My  companions  went  there,  however,  leaving 
me  behind,  and  I  spent  the  days  of  their  absence  in 
religious  meditation.  Joining  them  again  on  their  return, 
I  continued  my  travels  westwards,  coming  out  in  due 
time  to  the  north  of  Lake  Lakgal.  We  next  took  our 
way  along  the  lake  towards  the  north-west.  Facing 
west  and  looking  over  the  lake,  I  saw  islands  spread 
out  on  its  surface  like  the  legs  of  a  gotoku,  or  tripod.  So 
I  gave  them  the  name  of  G-otoku  jimu,  or  Tripod  islands. 
Several  days  afterwards  we  arrived  at  a  barter  port  called 
Gya-nima ;  it  was  the  17th  of  August,  1900. 

At  G-ya-nima  barter  is  carried  on  only  for  two  months 
in  the  year,  that  is  to  say  from  the  15th  of  July  to  the  loth 
of  September.  The  traders  chiefly  come  from  the  Indian 
part  of  the  Himalaya  mountains  and  meet  their  Tibetan 
customers  there.  I  was  just  in  good  time  to  see  brisk 
transactions  going  on.  I  saw  no  less  than  one  hundred 
and  fifty  white  tents  covering  the  otherwise  barren 
wilderness,  and  some  five  or  six  hundred  people  rushing 
about  to  sell  and  buy  in  their  own  fashion. 

The  Tibetan  articles  offered  for  sale  here  were  wool, 
butter,  yaks'  tails,  and  the  like,  while  the  purchases  consist- 
ed of  about  the  same  category  of  goods  as  I  gave  when 
speaking  of  the  Mabcha  Khanbab  mart.  I  stayed  over  night 
and  spent  the  whole  of  the  next  day  at  the  fair,  making  a 
few  small  purchases.  On  the  day  following  we  went  back 
to  Grya-karko,  another  barter  port.  Grya-nima  was  the  most 
north-western  point  I  reached  in  my  Tibetan  journey. 
So  far  as  reaching  my  destination  was  concerned,  I  had 
hitherto  been  proceeding  in  an  exactly  opposite  direction 
to  it,  steadily  going  north-west  instead  of  towards  Lhasa, 
the  capital  of  Tibet.  But  from  that  point — G-ya-nima — 
onwards,  each  step  I  walked  brought  me  nearer  to  the 
main  road  into  Tibet,  as  also  to  its  capital.     In  Grya-karkg 


A    HIMALAYAN    ROMANCE.  153 

I  stayed  for  three  or  four  days.  Here  there  were  about 
one  hundred  and  fifty  tents,  trade  being  carried  on 
even  more  \'igorou8ly  than  at  Gya-ninia.  Gya-karko  is  a 
trading  port  for  people  coming  from  the  north-west  plains 
of  Tibet  on  the  one  hand  and  the  Hindus  inhabiting  the 
Indian  Himalayas  on  the  other,  who  are  allowed  by  the 
Tibetan  Government  to   come  as  far  as  this  place. 

Here  I  saw  many  merchants  from  the  towns  and  villages 
of  the  Himalayas.  Among  them  was  one  from  Milum,  who 
spoke  English.  This  man  invited  me  to  dinner  on  the  quiet, 
so  to  say.  I  accepted  his  invitation,  but  the  moment  I  had 
entered  his  tent  I  at  once  saw  that  he  took  me  for  an  English 
emissary.  When  left  to  ourselves  he  immediately  addressed 
me  thus  :  "As  I  live  under  the  government  of  your  country, 
I  shall  never  make  myself  inconvenient  to  you.  In  return  I 
wish  you  would  do  what  you  can  to  help  my  business  when 
you  go  back  to  India."  I  thought  that  these  were  very 
strange  words  to  speak  to'  me.  On  interrogating  him,  I 
found  out  that  he  had  conjectured  that  I  \vas  engaged  in 
exploring  Tibet  at  the  behest  of  the  British  Government. 
When  I  told  him  that  I  was  a  Chinaman,  he  said  :  "  If  you 
are  Chinese,  you  can  no  doubt  speak  Chinese  ?  "  I  answered 
him  boldly  in  the  affirmative.  Then  he  brought  in  a  man 
who  claimed  to  understand  Chinese.  I  was  not '  a  little 
embarrassed  at  this  turn  of  affairs,  but  as  I  had  had  a 
similar  experience  with  Gya  Lama  in  Nepal  it  took  me  no 
time  to  recover  sufficient  equanimity  to  answer  him,  and  I 
felt  much  re-assured  when  I  found  that  he  could  not  speak 
Chinese  so  well  as  I  had  anticipated.  Then  I  wrote  a  number 
of  Chinese  characters  and  wanted  him  to  say  if  he  knew 
them.  The  man  looked  at  me  and  seemed  .to  say  : 
"There  you  have  me."  Finally  he  broke  into  laughter 
and  said:  "I  give  up;  let  us  talk  in  Tibetan."  Then  my  host 
was  greatly  astonished  and  said  :  "  Then  you  are  indeed  a 
Chinaman  !  What  can  be  better  ?  China  is  a  vast  country. 
SO 


154  THREE    YEAES    IN    TIBET. 


* 


My  father,  who  is  now  living  in  my  native  oountryj  was 
once  in  China.  If  there  is  any  business  to  be  done  with 
China  I  wish  you  would  kindly  put  me  on  the  track ; "  and 
he  gave  me  his  address  written  in  English.  His  manner 
showed  that  he  was  in  earnest,  and  that  he  was  a  man  to  be 
trusted.  So  seeing  that  this  man  was  going  back  to  India, 
I  thought  it  would  be  a  good  idea  to  ask  him  to  take  with 
him  my  letters  and  deliver  them  for  me  in  India.  It  would 
have  been  imprudent  for  me  to  write  things  in  detail,  but 
I  scribbled  just  a  few  lines  to  my  friend  and  teacher,  Rai 
Sarat  Chandra  JDas,  inforiuing  liim  that  I  had  pejietrated 
the  interior  of  Tibet  as  far  as  G-ya-karko,  besides  asking 
him  to  post  some  letters  for  Japan  which  I  enclosed, 
addressed  to  Mr.  Hige  Tokujuso  and  Ito  Ichiso  of  Sakai. 
A  few  coins  put  into  the  hand  of  the  Milum  man  secured 
a  ready  response  to  my  request.  The  man  proved  the 
honest  fellow  I  took  him  for ;  for  after  my  return  to  Japan 
I  found  that  my  letters  had  been  duly  received  by  both 
Mr.  Hige  and  Mr.  Ito. 

To  return  to  my  romance.  We  were  still  staying  at 
Grya-karko,  and  I  was  much  embarrassed  to  find  that  little 
Dawa — for  that  was  my  little  maiden's  name — had  by  no 
means  given  up  her  affection  for  me.  Dawa,  I  may 
perhaps'  mention  here,  though  I  shall  have  occasion  to 
refer  to  the  matter  at  greater  length  in  another  chapter,  is 
a  Tibetan  name  meaning  moon,  given  to  persons  born  on  a 
Monday;  those  born  on  a  Friday  being  named  Pasang, 
and  those  on  a  Sunday,  Nyima. 

Well,  my  little  Dawa  proved  herself  to  be  an  adept 
in  the  art  of  love-making.  It  is  wonderful  how  a  little 
spark  of  .passion,  when  once  kindled,  burns  up  and  fashions 
daring  schemes  and  alluring  pictures.  The  maiden  was 
always  at  my  side,  and  spoke  only  of  the  good  things  she 
would  make  mine,  if  I  would  only  accompany  her  to 
her   native   country.     She  said   her   mother  was    a    lady 


A    IliMALAYAN    KOMANCE.  lo5 

of  an  exceedingly  kind  hctU't ;  that  her  father  owned  about 
one  hundred  and  sixty  yaks  and  four  hundred  sheep  ;  that 
therefore  her  family  was  very  rich  and  their  life  one 
perpetual  charhamj  pfiitmd  or  round  of  pleasures.  She 
added  that  she  was  their  only  daughter,  and  that  she  had  not 
yet  come  across  a  man  to  her  heart,  save  one.  1  may  per- 
haps explain  that  chachang  pemma  means  drinking  tea  and 
intoxicants  alternately,  and  that  in  Tibet  one  is  considered 
to  have  attained  the  highest  pinnacle  of  happiness  when  he 
is  able  to  indulge  in  a  perpetual  symposium — drinking,  in 
turns,  tea  with  butter  in  it  and  then  a  spirit  brewed  from 
wheat.  Only  rich  persons  can  enjoy"  the  luxury  :  but  the 
mass  of  Tibetans  consider  this  to  be  the  main  object  of  life. 
Consequently  chachang  pemma  is  generally  used  in  the  sense 
of  earthly  beatitude.  By  the  way,  the  method  of  manu- 
facturing the  butter-tea  is  very  curious :  butter,  boiled 
juice  of  tea  and  salt  are  first  thrown  together  into  a 
nearl}'  cylindrical  tub  of  three  feet  in  height;  then  a 
piston,  if  I  may  so  call  it,  with  a  disc  large  enough 
to  fit  the  cask  exactly,  is  worked  up  and  down,  to  obtain 
a  thorough  mixing  of  the  ingredients.  This  pump-like 
action  of  the  piston  is  carried  on  by  sheer  force  of  hands 
and  arms,  and,  as  may  be  imagined,  requires  a  large 
amount  of  strength.  The  motion  of  the  piston  trans- 
forms the  mixture  into  a  new  beverage  which  the  Tibetans 
call  solclia.  It  is  said  that  these  people  can  tell  whether 
the  solcha,  or  butter-tea,  will  prove  good  or  bad  by 
listening  to  the  sound  produced  by  the  piston  as  it 
works  up  and  down. 

But  to  return  to  my  story  :  Dawa  never  tired  of  telling 
me  that  her  family  vras  pros])erous  ;  that  even  Lamas  were 
allowed  to  marry  in  her  country  ;  that  it  was  really  an  ex- 
cellent thing  for  every  Lama  to  live  happily.witli  a  wife  in 
this  world  ;  that  it  would  be  ^^■ise  for  me  to  do  so,  and  se  on. 
Seeing    that    all    her    words  were  on])-  wasted  on  nie,  she 


156  THBEJE    YEAKS    151    I'lBEl'. 

seemed  to  imply  that  I  was  an  incorrigible  fool.  Wiles 
of  temptation  now  came  thick  and  fast  upon  me  :  but  in 
such  moments  I  happily  remembered  the  triumph  of 
our  Lord  Shakyamuni  at  Buddhagaya.  The  wise  One 
was  about  to  attain  to  the  state  of  Absolute  Perfection. 
The  king  of  all  that  is  evil  was  very  much  afraid  of  this, 
and  sent  his  three  daughters  to  tempt  him.  The  women 
tried  all  manner  of  allurements  to  secure  the  fall  of  the 
Enlightened  One,  but  in  vain.  When  all  had  failed 
the  daughtei'S  of  the  King  of  Devils  sang  thus  : 
How  like  a  tender  graceful  flower  am  I, 

With  all  the  lovely  fragrance  of  my  mouth, 
And  its  melodious  music  soft  and  sweet ! 

Am  I  not  mistress  of  all  mirth  and  joys  ? 
Even  Heav'nly  bliss  is  naught  to  him  who  lives 

In  amorous  dalliance,  dearly  loved,  with  me. 
If  thou  rejectest  me,  there's  none  so  dull 

And  stupid  in  the  world  compared  with  thee. 

So  sang  the  Sirens,  but  even  they  were  powerless  to 
conquer  the  Lord.  My  Dawa  could  not  of  course  approach 
the  charms  of  the  arch-devil's  daughters,  but  her 
plaintive  pleadings  were  there.  And  I — a  common 
mortal  struggling  on,  but  far  from  the  gate  of  emancipation 
— I  could  not  but  pity  the  poor  little  creature,  though  I 
strengthened  myself  by  saying  :  "  Let  it  be  so — a  fool  let 
me  be."     I  composed  an  uta  then  : 

You  call  me  stupid ;  that  am  I,  I  grant ; 

But  yet  in  love-affairs  being  wiser  grown, 

'Tis  safe  for  me  to  be  more  stupid  still. 

It  is  true  that  women  never  let  their  mouths  be  the 
doors  to  their  mind  ;  but  they  know  a  language  unspoken^ 
which  is  far  more  telling,  appealing  and  enticing,  than 
that  which  mere  sound  and  articulation  can  convey.  And 
my  Dawa  had  nevei'  yet  said  in  so  many  words  what 
she  yearned  to  say.  It  happened,  however,  that  Dawa's 
father  and  brothers  were  out  shopping  one  day,  and  that 
the  girl   and  I  remained  alone   in  the   tent.       She  thought 


A    HIMALAYAN    ROMANCE.  IS? 

probably  that  she  could  not  get  a  better  opportunity  for 
her  purposes  and  she  tried  to  make  the  most  of  it.  Just 
then  I  was  mending  my  boots,  and  she  almost  frightened 
me  with  her  boldness.  I  am  neither  a  block  of  wood,  nor 
a  piece  of  stone,  and  I  .should  have  been  supernatural  if  I 
had  not  felt  the  power  of  temptation.  But  to  yield  to  such 
a  folly  would  be  against  my  own  profession.  Moreover  I 
remembered  with  awe  the  omnipresence  of  our  Lord 
Buddha,  and  was  thus  enabled  to  keep  my  heart  under 
control.  I  said  to  the  maiden  :  "  I  have  no  doubt  that  all 
is  excellent  at  your  home  ;  but  do  you  know  whether  your 
mother  is  still  living  or  dead  ?  "  The  question  was  un- 
expected and  almost  stunned  her,  put  as  it  was  at  a  moment 
when  she  had  allowed  her  mind  to  wander  so  far  away  from 
her  dear  mother.  She  was  just  able  to  say  :  "1  do  not 
know  whether  my  mother  is  living  or  dead.  I  have  been 
on  a  pilgrimage  with  my  father  for  one  year  and  perhaps 
more.  My  mother  is  a  weak  woman,  and  I  parted  with  her 
in  tears,  asking  her  to  take  the  best  care  of  herself,  so  that 
she  might  be  preserved.  I  do  not  know  how  she  is  faring 
now."  Here  was  my  chance — a  chance  of  diverting  the 
girl's  attention  from  me.  "  H'm  !  you  3on't  know 
that  ?"  said  I  ;  "  only  now  you  were  telling  me  of 
the  bliss  of  your  home,  and  yet  you  don't  know  how 
your  mother  is  faring  now  ?  "  Poor  little  maiden,  her 
mind  became  disturbed.  I  almost  scolded  her,  pleaded  with 
her,  warned  her.  She,  who  claimed  to  be  a  good  daughter, 
to  be  so  intent  in  the  pursuit  after  ephemeral  pleasures  as 
to  let  her  thoughts  wander  away  from  her  dear,  goodmother; 
covild  it  be  possible  ?  This  somewhat  highly  colored  state- 
ment of  mine  seemed  to  cool  down  her  passion  and  change 
it  into  fear  and  apprehension.  Nor  was  it  e.xtraordinary 
that  she  should  have  become  so  affected.  For  in  Tibet 
nothing  is  suppos^ed  to  be  too  great  for  the  Lama;  he 
possesses    superhuman    powers    and    can    work    miracles. 


158  THBBK    YEABS    IN    TIBEl*. 

Instead  of  an  object  of  love,  I  had  now  become  an  awe- 
inspiring  Lama  to  my  little  Dawa.  As  such,  I  counselled 
her  with  a  good  deal  of  earnestness,  and  finally  succeeded 
in  subduing  her  passion  and  conquering  the  temptation. 

We  prolonged  our  stay  at  Gya-karko  for  several  days 
more,  and  on  the  26th  of  August  I  started  again  with  the 
pilgrims.  As  we  travelled  on  in  a  north-easterly  direction 
we  came  to  a  marshy  plain  interspersed  with  pools  of  water. 
Farther  on  the  marsh  became  deeper.  I  tried  to  probe 
its  depth  with  my  stick,  but  the  solid  bottom  was  beyond 
mv  reach.  Knowing  then  that  the  marsh  could  not  be 
forded,  we  retraced  our  steps  for  about  three  miles  and 
proceeded  thence  due  east.  Further  on  we  found  that  the 
waters  flowing  out  of  the  marsh  formed  themselves  into 
three  streams.  We  waded  across  them,  and  about  ten 
miles  further  on  the  marsh  came  to  an  end  and  we  found 
ourselves  among  mountains,  and  encamped  for  the  night. 
Here  there  were  many  merchants  on  their  way  to  Gya- 
nima  and  Gya-karko,  and  many  were  the  tents  thej'  had 
pitched  all  round.  While  there  I  went  on  a  begging  tour 
amongst  the  tent  occupants — a  practice  which  I  put  into 
execution  whenever  possible,  in  pursuance  of  the  Buddha's 
teaching.  A  day's  round,  besides,  generally  earned  me 
enough  to  carry  me  through  the  next  day.  I  may  add 
that  the  evening,  whether  after  a  day  of  journeying 
or  of  begging,  I  used  to  spend  in  preaching  among  my 
travelling  companions.  I  had  my  own  reasons  for  being 
painstaking  in  these  preachings.  I  knew  that  religious 
talks  always  softened  the  heai'ts  of  my  companions, 
and  this  was  very  necessary,  as  I  might  otherwise 
have  been  killed  by  them.  I  do  not  mean  to  say 
that  my  life  was  in  any  immediate  danger  then,  for  there 
were  numbers  of  people  always  about,  and  besides,  the 
region  we  were  going  through  was  a"  country  sacred  to 
Buddhism,   and,    once  within  the  holy  zone,  even  the  most 


A    HIMALAYAN    ROMANCE.  159 

wicked  would  not  dare  to  commit  either  robbery  or  murder. 
But  it  was  necessar}'  for  me  to  take  precautions  in  anti- 
cipation of  dangers  that  might  befall  me  as  soon  as  I 
should  be  out  of  this  sacred  region.  Such  were  the  reasons 
why  I  did  so  much  preachings  and  fortunately  my  sermons 
were  well  received  by  my  companions. 

On  the  28th  of  August  we  travelled  about  twenty  miles 
over  an  undulating  country.  Throughout  that  distance  we 
could  not  get  a  drop  of  water,  and  I  had  nothing  to  drink 
except  a  cup  of  tea  which  I  took  in  the  morning  just  before 
starting.  We  were  of  course  all  terribly  thirsty ;  yet  to  me 
the  suffering  was  not  half  so  great  as  that  I  had  felt 
during  the  former  distressing  experiences  already  narrated. 
Towards  the  evening  we  came  upon  the  upper  course  of 
the  Langchen  Khanbab.  This  is  the  river  called  Sutlej  in 
English.  It  is  the  head-water  of  a  river  which  flows 
westward  into  India,  and,  after  meeting  with  the  Sita, 
forms  the  great  Indus  that  emjaties  itself  into  the  Arabian 
Sea.  My  companions  volunteered  to  tell  me  that  this  river 
started  from  Lake  Manasarovara.  When  I  pointed  out 
to  them  that  the  Lake  Manasarovara  was  surrounded  by 
mountains  on  all  sides  and  had  no  outlet,  they  replied  : 
"True,  but  the  river  has  its  source  in  a  spring  to  be  found 
under  a  great  rock,  east  of  the  monastery  named  Chugo 
Gonpa  (the  monastery  of  the  source  of  the  river j,  in 
a  gorge  on  the  north-western  side  of  Mount  Kailasa. 
That  spring  is  fed  by  the  waters  of  Lake  Manasarovara  that 
travel  thither  underground.  Hence  it  may  be  said  with 
equal  truth  that  the  river  flows  out  of  the  lake. "  This  was 
indeed  an  ingenious  way  of  accounting  for  the  popular 
belief.  But  judging  from  the  position  of  the  river,  it  seemed 
•to  me  that  it  must  take  its  origin  on  a  higher  level  than  that 
of  Lake  Manasarovara  and  I  was  not  (nor  am  1  now)  ready 
to  admit  the  correctness  of  the  native  contention.  On 
arriving  at  the  bank  of  the  river  we  pitched  our  tents  as 


160  THESE    YEAES    IN    TIBET. 

usual  and  passed  the  night.  On  the  following  day,  we 
visited  a  sacred  place  of  great  fame  in  that  neighborhood, 
called  Reta-puri  in  Tibetan  pronunciation,  but  originally 
in  Samskrt  Pretapuri.  Having  left  our  baggage,  tents 
and  other  things  with  two  men  to  take  care  of  them,  I  went 
on  the  journey  thither  with  Dawa,  her  father  and 
another  woman,  four  of  us  in  all.  As  we  proceeded  westwards 
along  the  Langchen  Khanbab,  we  saw  large  boulders  of  rock 
making  a  walled  avenue  for  a  distance  of  about  400  yards. 
Out  of  the  rock  region,  we  came  upon  a  river  flowing 
down  from  the  north  to  the  Langchen  Khanbab.  There  were 
two  others  running  parallel  and  at  a  short  distance  from 
one  another.  They  are  called  Tokp)0  Rabsum,  which  in 
Tibetan  means  three  friendly  streams.  We  forded  one  of 
them  and  went  up  a  hill  for  about  a  hundred  and  twenty 
yards,  when  an  extensive  plain  lay  spread  before  our  view. 
I  noticed  that  the  plain  was  thickly  covered  with  low  bush- 
growths  of  some  thorny  family,  and  the  sight  reminded  me 
of  our  tea-plantations  of  Uji.  About  a  mile  and  a  quarter 
further  on  we  came  to  another  stream,  the  name  of  which  is 
identical  with  that  of  the  one  we  had  already  crossed.  Both 
these  rivers  were  loin-deep  and  exceedingly  cold,  with 
small  ice-blocks  floating  in  them.  In  fording  the  river 
I  was  much  benumbed,  and  on  reaching  the  opposite 
banks  I  found  that  I  had  almost  lost  my  power  of 
locomotion.  So  I  told  my  companions  to  go  on  while  I 
rested  a  few  minutes,  and  applied  burning  moxa  to  my 
benumbed  limbs  in  order  to  recover  their  use.  Off  they 
went,  after  telling  me  that  nothing  could  go  wrong  with 
me  if  I  would  only  take  the  road  in  the  direction  they 
pointed  out  to  me.  Tibetans  are  strong  and  healthy,  and 
extremely  swift- footed  into  the  bargain.  I  was  no  match. 
for  them  in  this  respect,  especially  with  half-frozen  feet  and 
that  was  why  I  told  them  not  to  wait  for  me.  The  smould- 
ering moxa    had    it§  effect  on  my  legs.    I  felt  then  more 


A    HIMALAYAN    BOMANCE.  161 

alive,  and  after  an  hour's  rest  I  proceeded  westwards  for  five 
miles  to  a  place  where  the  plain  came  to  an  end.  Thence  I 
walked  down  stream  along  a  river  until  the  temple  for 
which  I  was  heading  rose  into  view.  The  sight  was  a 
grand  one,  with  its  maai-steps  of  stone  which  looked,  at  a 
distance,  lilce  a  long  train  of  railway  cars.  Nor  was  this 
the  oidy  place  where  the  mani  steps  could  be  found- 
Many  of  them  are  to  be  seen  in  the  Himtilayas.  I  should 
add  that  in  that  mighty  range  of  sky-reaching  mountains 
there  lives  a  species  of  strange  birds,  whose  note  is  exactly 
like  the  whistle  of  a  railway  engine.  The  mani-steps 
looking  like  a  train  before  me  made  nie  think  of  the  whistle 
of  those  birds,  and  I  felt  as  if  I  had  arrived  once  more  in  a 
civilised  countrj^  ! 


2-1 


CHAPTEE  XXIX. 
On  the  Road  to  Nature's  Grand  Mandala. 

Apart  from  these  fancies,  I  really  felt  as  if  I  had  entered 
a  civilised  region,  for  beyond  I  espied  a  main  building 
and  priests'  cjuarters,  and  also  what  looked  like  a  stone 
tower. 

The  whole  sight  was  really  impressive.  The  presence 
of  stone  buildings  especially  attracted  my  attention,  for 
stones  are  very  rare  and  costly  on  a  Tibetan  steppe. 

The  place,  was  the  town  just  mentioned,  called  Reta-puri 
(town  of  hungry  devils),  a  name  which  Paldan  Atisha  gave 
to  the  place  when  he  ai'rived  here  from  India  on  the  work 
of  evangelisation.  The  name  is  not  inapplicable  to  the 
Tibetans. 

The  Tibetans  may  indeed  be  regarded  as  devils  that  live 
on  dung,  being  themost  filthy  race  of  all  the  people  I  have 
ever  seen  or  heard  of. 

'Jliey  must  have  presented  a  simihirly  filthy  appearance 
at  the  time  of  the  visit  of  Atisha,  who  therefore  gave  to 
the  place  the  not  inapprojjriate  title  of  Preta-jDuri.  The 
Tibetans,  thanks  to  theii-  ignorance  of  Saniskrt,  are  rather 
proud  of  the  name,  being  undei'  the  belief  that  it  has  some 
holy  meaning.  After  Atisha  had  founded  a  temple, 
several  high  Lamas  resided  in  this  place,  and  a  Lama 
called  G-yalwa  Gottsang  Pa,  of  the  Dugpa  sect,  founded  a 
most  imposing  Lamaserai,  which  stands  to  this  daj'. 

It  is,  as  I  said,  a  \'ery  magnificent  establishment,  contain- 
ing four  or  five  priests'  residential  (piarters,  in  one  of  which 
I  passed  a  night. 

My  companion  took  lea,ve  of  nie  after  having  completed 
his  visit  to  the  holy  places.  I  took  a  frugal  lunch  in  my 
lodging  and  then,  under  the  guidance  of  one  of  the  priests 


ON  THE  ROAD  TO  NATDRe's  GJ.'ANU  MANDALA.       t6o 

of  the  temple,  sallied  out  to  visit  all  the  holy  objects  on 
the  premises.  The  main  bviildiug  was  of  stous  and  mea- 
sured about  eight  yards  by  ten.  It  was  of  one  storey,  and 
was  in  this  unlike  most  other  Tibetan  Laniaserais,  which 
are  generally  two  or  three  storied.  The  most  sacred  relics 
in  the  temple  were  the  images  of  Sludcj-amuni  and  Lobon 
Rinpoche  (Padma  Gliungne),  founder  of  the  Old  Sect  of 
Tibet.  To  this  Lobon  are  attached  many  strange  legends 
and  traditions,  such  as  would  startle  e\'en  the  most 
degenerate  of  Japanese  priests;  but  I  cannot  here  relate  all 
those  revolting  stories.  I  already  knew  the  strange  history 
of  the  founder  of  this  Tibetan  sect,  and  so,  when  I  noticed 
the  two  images  worshipped  side  by  side,  a  sensation  of 
nausea  came  over  me.  It  was  really  blasphemy  against 
Buddha,  for  Lobon  was  in  practice  a  devil  in  the  disguise 
of  a  priest,  and  behaved  as  if  he  had  been  born  for  the 
very  purpose  of  corrupting  and  preventing  the  spread  of 
the  holy  doctrines  of  Buddha. 

A  curtain  was  hanging  in  front  of  the  high  altar,  and 
one  tanka,  about  sixpence,  was  the  fee  for  the  privilege  of 
looking  at  the  relic  behind  it.  I  paid  the  fee  and  found 
that  the  relic  was  nothing  else  than  the  image  engraved  on 
stone  of  that  abominable  Lobon.  Tradition  says  that 
Lobon's  image  was  naturally  inscribed  on  the  rock  when 
he  came  here  and  stood  before  it,  and  this  fantastic  story 
is  fully  believed  in  by  the  simple-minded  folk  of  Tibet. 
They  would  not  dare  to  look  straight  at  the  image,  for 
fear  that  their  eyes  might  become  blind.  I  had  no  such 
superstition  to  deter  me,  and  so  J  gazed  with  careful 
scrutiny  at  the  engraved  image,  and  convinced  myself 
that  some  crafty  priests  must  have  drawn  on  a  piece  of 
rock  a  picture  of  some  priest  and  that  the  picture  must 
have  been  afterwards  tricked  oat  with  suitable  pigments. 
The  engraving  too  was  a  clumsy  piece  of  workmanship 
destitute  of    any  merit    whatever,  and    without  even    the 


l64  'rHMli:    YEARS    IN    I'IBET. 

slightest  technical  charm,  such  as  might  persuade  the  credu- 
lous to  regard  the  image  as  a  natural  impression  on  a  rock. 

I  felt  sorry  for  the  sake  of  the  Tibetan  religion  that 
such  wicked  impositions  should  be  suffered  to  prevail, 
though  the  Tibetan  priests  may  on  their  part  reply  that 
Japan  is  not  much  better  in  this  respect  than  Tibet,  and 
that  such  frauds  are  riot  unknown  in  Japan. 

Of  whatever  impious  deeds  the  Lamas  may  be  guilty, 
the  whole  neighborhood  was  such  as  to  inspire  one  with 
chaste  thoughts  and  holy  ideas.  This  seems  to  be 
widely  accepted  in  Tibet,  for  the  Tibetans  have  a  saying 
to  this  effect :  "  Not  to  visit  Reta-puri  is  not  to  visit  the 
snow-ca.pped  Kang  Rinpoclie ;  not  to  go  ai-ound  Lake 
Kholgyal  is  not  to  perform  the  sacred  circuit  around  Lake 
Mapham-yumtso." 

This  saying  means  that  the  visit  to  Kang  Rinpoche  only 
completes  one-half  of  the  holy  journey  unless  Reta-puri 
is  visited  at  the  same  time,  and  that  the  visit  to  Lake 
Mapham-yumtso  (Manasarovara)  will  avail  nothing 
unless  Kholgyal  is  visited  at  the  same  time. 

The  place  indeed  deserves  this  high  honor,  and  un- 
doubtedly it  constitutes  one  of  nature's  best,  essays  in 
landscape.  Let  me  describe  here  a  little  of  this  enchanting 
sight.  First  there  was  the  river  Langchen  Khanbab, 
flowing  towards  the  west,  with  the  opposite  bank  steep 
and  precipitous,  and  with  rocks  piled  up  here  and  there, 
some  yellow,  some  crimson,  others  blue,  still  others  green, 
and  some  others  purple.  The  chequered  coloring  was 
beautiful,  and  looked  like  a  rainbow  or  a  tinted  fog,  if  such 
a  thing  could  exist.  It  was  a  splendid  sight.  And  the  rocks 
were  highly  fantastic,  for  some  were  sharp  and  angular, 
and  others  protruded  over  the  river.  The  nearer 
bank  was  equally  abrupt  and  was  full  of  queerly 
shaped  rocks,  and  each  of  those  rocks  bore  a  name  given  to 
it  by  the  priests  of  the  temple.     There  was  a  rock  which 


165 

was  knovfn  by  the  name  of  tlie  "  Devil  Surrender  Rock;" 
another  was  called  the  "'J\vin  Images  of  the  saintly  Prince 
and  his  Lady;"  a  third  bore  the  name  of  "Tise  Rock;" 
a  fourth  "  G-oddess  of  Mercy  Rock;"  and  a  fifth  "Kasyapa 
Buddha  Tower."  All  these  rocks  were  objects  of  venera- 
tion to  the  common  people. 

I  should  have  been  deepl)'  impressed  by  this  unique 
grandeur  of  nature,  had  it  not  been  that  I  was  scandalised 
by  the  sight  of  the  misguided  veneration,  if  not  worse, 
paid  to  the  memory  of  Lobon  Rinpoche.  As  it  was,  even 
the  kind  explanations  of  my  cicerone  jarred  on  my  oars. 

About  two  hundred  and  fifty  yards  down  the  bank,  from 
a  cavern  known  as  the  Divine  Glrotto,  several  hot  springs 
were  gushing  out  from  between  the  rocks.  Three  of  them 
were  rather  large,  while  the  other  three  were  smaller.  Tiie 
water  of  all  the  springs  was  warm,  indeed  some  was  so  hot 
that  I  could  hardly  dip  the  tip  of  my  finger  into  it.  The 
temperature  of  that  particular  spring  must  have  far  ex- 
ceeded 100°  Fahrenheit.  The  water  of  the  springs  was  quite 
transparent,  aiid  all  about  them  there  were  many  hard 
incrustations,  some  white,  others  red,  still  others  green  or 
blue.  The  visitors  to  the  place  are  said  to  carry  away 
pieces  of  this  incrustation,  which  are  believed  to  possess 
a  high  medicinal  value,  and  so  they  must  have,  if  properly 
used. 

After  having  visited  all  the  places  of  interest,  I  returned 
to  my  quarters  and  passed  the  night  in  meditation.  The 
next  morning  I  left  the  place,  and  resumed  my  journey 
toward  the  tent. 

Somehow  I  lost  my  way  in  the  plain,  and  when  I 
had  already  walked  five  hours  I  had  not  reached  the 
river  which  I  ought  to  have  reached  in  about  three 
hours.  I  looked  round  and  noticed  to  my  surprise  that 
I  had  been  travelling  toward^.  the  north,  instead  of 
towards  the  north-east. 


166  TII&EE    YEAES    IN    TIBET. 

Proceeding  briskly  onward  in  the  right  direction  I  at 
last  reached  a  river,  which  I  crossed.  By  that  time  the 
sun  had  begun  to  decline,  and  I  had  had  nothing  to  eat 
all  that  day.  I  afterwards  heard  that  the  people  of  the 
tent  began  to  be  alarmed  at  my  non-appearance,  and  feared 
that  I  must  have  been  carried  away  by  the  river  and 
drowned.  When  I  arrived  at  the  tent,  wear}^  with  the 
walk  and  with  hunger,  I  saw  the  daughter  of  the  family 
coming  out  of  the  tent  with  some  sheep.  She  was  highly 
delighted  to  see  me,  and  I  was  told  that  she  was  about 
to  go  out  in  search  for  me. 

On  the  following  day  we  proceeded  eastward  and 
arrived  at  the  steppe  lying  to  the  north-east  of  Lake 
Rakgal  and  north-west  of  Lake  Manasarovara.  It  was  a 
slope  formed  by  the  gradual  descent  of  the  spurs  of  Tise 
toward  Manasarovara.  That  night  we  pitched  our  tent  on 
that  plain,  and  then  our  journey  towards  the  sacred 
mountains  began. 


CHAPTER  XXX. 
Wonders  of  Nature's  MandaJa. 

That  evening  it  transpired  that  the  pilgpims  could  not 
perforin  the  pilgrimage  in  companyj  for  every  one  of  them 
declared  his  or  her  intention  of  performing  as  many 
circuits  as  possible  during  a  stay  of  four  or  five  days.  Now 
the  ordinary  circuit — for  there  were  three  different  routes — • 
measures  about  fifty  miles,  which  was  more  than  I  could 
perform  in  a  day,  even  if  I  had  wished  to  do  as  my  com- 
panions had  resolved,  and  they  intended  to  undertake 
three  circuits  during  the  short  staj^;  even  the  women 
wished  to  go  round  twice. 

The  pilgrims  had  to  get  up  at  midnight  and  to  return 
to  the  tent  at  about  eight  in  the  evening,  after  hav- 
ing performed  the  arduous  journey.  I  myself  made 
rather  elaborate  preparations,  and  started  on  the  holy 
journey  carrying  four  or  five  days'  food  on  my  back. 
The  route  I  ^elected  for  my  circuit  was  what  was  called 
the  outermost  circuit,  and  led  me  round  a  snowy  peak 
resembling  in  shape  a  human  image,  believed  here  to  be 
that  of  Shakyamuni,  and  around  the  lesser  elevations  rising 
about  that  peak.  Those  elevations  were  compared  to  the 
principal  disciples  of  the  Pounder  of  -Buddhism.  The  route 
was  indicated  by  a  narrow  track,  but  it  was  really  a  break- 
neck journey,  for  in  several  places  the  track  went  up  to  the 
summit  of  the  central  peak  or  to  those  of  some  of  the 
elevations  round  it. 

The  middle  route  is  more  difiicult  of  accomplishment,  and 
the  innermost  route  considerably  more  so.  The  last  is  there- 
fore regai'ded  as  fit  only  for  supernatural  beings,  and 
he  who  accomplishes  twenty-one  circuits  round  the  outer- 
most route  obtains    permission  from  the  Lamas  of  the  four 


168  THKEB    YEARS    IN    TIBET. 

temples,  to  go  round  the  middle  route.  Tliis  circuit  is  to 
a  large  extent  indicated  by  a  more  or  less  beaten  track,  but 
is  so  steep  and  dangej-ous  that  ordinary  persons  hardly  ever 
dare  to  try  it.  Not  unfrequeiitly  pilgrims  who  boldly 
attempt  this  most  perilous  journey  are  killed  by  snow-slips, 
while  huge  boulders  obstruct  their  j^assage  in  several  places. 
Since  therefore  this  route  is  veiy  rarely  attempted  by  pil- 
grims, quite  marvellous  tales  are  told  about  it. 

The  outermost  route,  round  which  I  undertook  my 
circuit,  has  at  each  of  its  four  quarters  a  temple.  These 
four  temples  are  called  the  "Four  temples  of  KangRinpo- 
che  ".  I  first  visited  Nyenbo  Rizon,  which  is  the  name  of 
the  temple  standing  at  the  western  corner.  The  temple  is 
dedicated  to  the  Buddha  Amitabha  and  I  heard  that  it  is 
a  very  good  investment  in  a  worldly  sense,  the  donations 
from  pious  folk  amounting  to  as  much  as  ten  thousand  yen 
during  the  three  months  of  the  summer  season.  This 
coincidence  between  Japan  and  Tibet,  concerning  the 
receipts  of  temples,  is  exceedingly  interesting,  for  even  in 
Japan  temples  dedicated  to  the  Buddha  Amitabha  are  the 
most  popular  and  enjoy  the  largest  share  of  <lonations.  At 
any  rate  such  an  income  must  be  regarded  as  extraordinary 
for  a  temple  situated  in  a  remote  part  of  Tibet.  The  income, 
I  was  told,  all  goes  to  the  Treasury  of  the  Court  of  Bhutan, 
in  whose  jurisdiction  are  placed  all  the  religious  establish- 
ments at  Tise.  This  anomaly  seems  to  have  originated 
from  the  fact  that  the  priests  of  the  Dugpa  sect  of  Bhutan 
formerly  reigned  supreme  at  this  seat  of  religion. 

The  image  of  the  Buddha.  Amitabha,  as  enshrined  in  the 
temple,  is  made  of  a  white  lustrous  stone,  and  it  struck 
me  as  a  work  of  high  technical  merit  for  Tibet.  The 
features  are  of  the  Tibetan  type,  and  looked  mild  and 
affable,  awaking  in  me  pious  thoughts. 

In  front  of  the  image  are  erected  two  ivory  tusks 
about  five  feet  high  and  very  thick,  and  behind  them  I  saw 


WONDERS    OP    NATURE  S    MANDALA. 


169 


NEAR    MOUNT    KAILASA. 


83 


170  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

a  hundred  volumes  of  Tibetan  Bncldliist  works  arranged  on 
shelves.  Those  books  were  not  there  for  reading,  but  in 
order  to  receive  as  sacred  objects  the  offering  of  the  burning 
lamp. 

This  use  of  Buddhist  books  is  peculiar,  though  it  is 
preferable  to  the  outrageous  treatment  to  which  these 
books  are  sometimes  subjected  bj^  impious  priests,  who 
do  not  scruple  to  tear  out  leaves  and  use  them  for  various 
improper  purjDOses. 

After  worship,  I  took  from  the  pile  a  bonk  that  related 
to  the  Buddlia  Amitabha,  read  it,  and  then  left  the  temple. 
Then  began  ni)-  journe_y  through  Nature's  Tabernacles, 
the  first  object  in  which  was  the  '  Gulden  Valley'. 

The  adjective  'golden'  should  not  be  taken  in  a  literal 
sense,  for  gold  is  not  found  near  this  jDlace.  Rhetoric- 
ally, however,  the  valley  deserves  this  distinction,  the 
scenery  all  round  being  really  magnificent.  There  arc 
several  fantastic  rocks  of  great  size  towering  far  into 
the  sky,  while  beyond  them  peeps  the  snow-clad  summit 
of  the  peak  of  Tise.  And  from  the  crevices  and 
narrov/  grooves  between  those  towering  rocks  shoot  down 
several  cascades  as  much  as  a  thousand  feet  in  height. 
There  are  quite  a  number  of  them,  but  only  seven 
are  really  lerge.  Those  seven  waterfalls  have  each  a 
distinct  individuality.  So)ne  shoot  down  \\itli  great  force 
and  look  not  unlike  the  fabulous  dragon  descending 
the  rock,  while  others  look  inilder  and  may  be 
compared  to  a  vv'hite  sheet  su.spended  over  the  rock.  I 
sat  down  in  rapture  at  the  siglit,  and  felt  as  if  I  had  been 
transported  to  some  lieavenly  place.  There  ai'e  to  the 
left  several  falls  and.  also  a  range  of  snow-capped  peaks, 
but  they  are  not  to  be  compared  in  grandeur  with  those 
on  the  right,  at  which  I  had  been  gazing  with  extasy. 
This  one  sight  alone,  I  thought,  well  repaid  the  labor  of 
the  jonnu'y.     I  wished  to  embody  my  sentiments  in  a  few 


WONUliKS    01'    NATUIIe's    MANHALA.  17l 

verses,  but  the  iuspivatioii  would  not  come,  and  so  I  in-oceed- 
ed  on  iny  way,  and  soon  emerged  on  the  northern  section 
of  the  Tise  group.  There  I  found  another  Lama  monas- 
tery, which  bore  the  quaint  name  of  '  Ri  Ra  Pari '  (meaning, 
'The  place  of  the  female  yak's  horn  '  ).  It  originated  in  a 
ti-adition  that  once,  in  ancient  times,  Gyrva  (Jottsang  Pa, 
from  Bhutan,  went  round  this  natural  Mandala  in  order  to 
find  his  way  in  the  wilderness.  Whilst  he  was  going  to 
the  mountain,  he  found  a  female  yak  which  proceeded  before 
him  and  led  him  on  an  untrodden  path  over  the  snows. 

After  finishing  his  route  round  the  Hoi}'  Place,  he 
arrived  at  this  spot;  the  female  yak  concealed  herself  in  a 
cavern,  now  in  the  temple,  and  accidentally  one  of  her 
horns  stru.ck  against  a  rock.  It  -was  believed  by  the 
Lama  that  the  female  yak  was  a  disguised  form  of  the 
mother  of  the  Buddha  named  Vajra. 

This  '  Yak's  Horn  Temple '  ranks  next  to  the  first 
temple  in  respect  to  pecuniary  income.  It  contains, 
however,  a  lai'ger  number  of  priests  than  the  other, 
there  being  about  fifteen,  while  the  latter  has  on^.y 
four. 

It  was  towards  dusk  that  I  reached  this  temple,  and  I 
was  allowed  to  lodge  there  for  the  night.  The  priest  who 
appeared  to  be  the  senior  man  in  the  place  was  very  kind 
to  me  and  offered  his  own  chamber  for  mj'  use.  It  faced 
towards  Mount  Kailasa.  Mj'  host  told  me  that  the  view 
of  the  moon  from  this  chamber  was  quite  enchanting.  He 
brought  me  a  cup  of  tea  with  plenty  of  butter  in  it,  for  I 
had  told  him  that  I  made  it  a  rule  to  dispense  with  the 
evening  meal.  I  spent  a  few  pleasant  hours  with  my  host, 
who  pointed  out  to  me,  on  tlie  south  from  the  temple, 
the  high  majestic  snow-covered  peak  of  Mount  Tise, 
representing  the  Buddha  Shakyanmui;  the  three  small 
snowy  peaks  before  the  mountain,  he  snid,  were  the 
Bodhisattvas  Manjushri,  Avalokiteshvara  and   \'ajrapani-;  he 


172  THkEE    YEAKS    IN    TIBEl'. 

then  gave  me  a  description  in  detail  of  other  peaks,  but  I 
need  not  narrate  here  what  he  exjilained  to  me,  for  the 
account  of  the  range  is  given  in  most  works  treating  of 
Tibet  and  its  geography. 

That  night  I  had  one  of  the  pleasantest  experiences  I 
remember  during  my  expedition  to  Tibet :  it  was  a  pleasure 
of  an  elevating  kind.  My  mind  was  subdued  and  captivat- 
ed as  I  looked,  in  that  still  night  and  in  that  remote  and 
far-off  place,  at  the  soft  rays  of  the  moon  reflected  on  the 
crystal-like  current  that  was  flowing  with  a  pleasant  mur- 
mur. Just  as,  in  the  holy  Texts,  the  soft  breeze  stirring 
the  branches  of  trees  in  paradise  is  said  to  produce  a 
pleasant  note,  that  sounds  to  the  ears  of  the  happy  deni- 
zens of  that  blissful  abode  like  the  voice  of  some  one 
reading  the  Scriptures,  so  that  sweet  murmur  of  the  moon- 
reflecting  stream  deluded  my  enchanted  ears  into  believing 
that  they  were  listening  to  the  divine  music  of  Buddhism 
Staying  in  that  sacred  place,  and  surrounded  by  such  soul- 
subduing  phenomena,  my  mind  soared  higher  and  higher, 
till  it  flew  up  to  the  eternal  region  beyond  this  world  of  woe 
and  care.  The  holy  Founder  tells  us  that  the  most  sacred 
region  lies  in  one's  own  pare  mind,  but  I,  sinful  mortal 
as  I  was,  felt  elevated  and  chastened  when  I  found  myself 
in  such  an  environment. 

The  next  day  I  stayed  at  the  temple  and  spent  the  time 
with  great  enjoyment.  The  following  day  I  left  the  hospi- 
table monastery  and  resumed  my  journey,  which  included 
the  surmounting  of  a  steep  hill,  known  under  the  name  of 
the  'Hill  of  Salvation'.  My  host  seemed  to  have  had 
some  spiritual  affinity  with  me  in  a  past  life,  so  consider- 
ate was  he  in  his  behavior  to  me.  For  instance,  he  lent 
me  a  yak  to  curry  me  over  the  hill,  and  moreover  gave  me 
some  articles  of  food  and  various  delicacies.  I  took 
friendly  leave  of  him,  and  tlnen  started  on  my  journey 
on  the  back  of  the  yak,  which  was  led  by  a  guide. 


WoNbEks  OF  nature's  mandala.  173 

On  the  hill  I  came  across  many  Tibetan  pilgrims  intent 
on  displaying  their  religious  zeal  and  piety,  and  their 
behavior  more  than  e\a'v  convinced  me  that  a  strong  fanat- 
icism characterises  the  people  of  that  land.  Climbing- 
alone  was  no  easy  task,  and  was  one  that  strained 
even  the  sturdiest  of  legs,  and  yet  I  noticed  several  young 
pilgrims  of  both  sexes  performing  the  journey  according 
to  the  '  one-step-one-bow '  method,  commonly  adopted 
as  a  penance.  As  for  me  I  felt  greatly  fatigued,  though  I 
was  riding  on  the  yak,  for  the  atmosphere  in  that  elevated 
region  is  very  rare  and  was  highly  tr^-ing  to  my  lungs. 
When  I  had  ascended  the  hill  for  about  five  miles 
my  respiration  became  very  rapid  and  I  was  much 
exhausted.  I  therefore  rested  for  awhi'e,  and  refreshed 
myself  by  taking  some  medicine.  It  was  while  I  was 
taking  rest  that  I  noticed  a  burly  fellow  frantically 
confessing  to  and  woi-shipping  the  snowy  Tise. 

j\Iy  guide  informed  me  that  that  man  was  a  native  of 
Kham,  a  place  notorious  as  being  a  haunt  of  brigands  and 
highwaymen.  He  really  looked  like  a  typical  highwayman, 
with  ferocious  features  and  fierce  eyes,  and  was  performing 
his  penance  in  a  loud  voice.  He  must  have  been  a 
notorious  figure  even  in  that  land  of  universal  crime. 

I  was  highly  amused  to  find  that  this  fellow  was  doing- 
penance  not  for  his  past  offences  alone,  but  also  to  obtain 
immunity  for  any  crimes  he  might  commit  in  future. 
His  extraordinary  confession  was  something  in  this  way: 
"  0  Saint  Kang  Einpoche !  0  great  Shakyamuni  !  O 
all  Buddhas  and  Bodhisattvas  in  the  ten  quarters  of 
the  world  and  in  the  time  past,  present  and  future !  I  have 
been  wicked  in  the  past.  I  have  murdered  a  number  of 
men.  I  have  taken  a  great  deal  that  did  nut  belong  to  me. 
I  have  robbed  husbands  of  their  wives.  I  have  quarrelled 
ever  so  many  times,  and  I  have  also  thrashed  people.  Of 
all  those  great  sins  I  rei)ent,  and  so  I  solemnly  perform  my 


174  THE-EE    YEAES    IN    TIBE'I'. 

penance  here  on  this  hill  for  them.  I  believe  that  by  this 
act  of  confession  and  repentance,  I  have  been  absolved 
from  those  sins.  I  also  perform  here  penance  for  my  pro- 
spective sins,  for  I  may  in  futnre  repeat  them,  ma)'  rob 
people  of  their  goods  and  wives,  or  thrash  and  beat  them." 

This  fellow,  I  thought,  was  decidedly  original  in  his 
conception  of  penance,  'and  surpassed  other  sinners  by 
performing  a  prospective  repentance  instead  of,  as  in  the 
ordinary  method,  confining  himself  to  penitence  for  his 
past  sins.  Yet  I  was  told  that  this  convenient  mode  of 
repentance  was  universal  in  the  robber  district  of  Kham. 

Our  path  next  lay  over  a  hill  known  as  the  hill  of 
the  Dolma-la,  meaning  the  Pass  of  the  Mother  of 
the  Savior.  On  ascending  the  hill  one  sees  to  the 
right  a  snowy  range  of  the  northern  pai'ts  of  Mount 
Kailasa,  named  in  Tibetan  Gyalpo  Norjingi  Phoprang, 
which  means  the  "residence  of  King  Kuvera",  the 
God  of  Wealth.  The  spot  is  very  famous  to  Indians  also; 
even  in  early  times  in  India  the  great  jDoet  Kalidasa 
described  this  magnificent  mansion  with  its  immense 
views  in  his  masterpiece  of  the  Meyhatfuta — The  cloud- 
messenger.  Seeing  it,  I  said  in  my  fancy:  "Is  it  not  really 
the  mansion  of  the  God  of  Wealth — that  crystal  abode 
shining  in  the  emerald  sky  ?  "  I  nmsed  furthermore  that 
a  mammon-worshipper  will  certainly  one  day  explore  that 
shining  region,  expecting  to  find  a  diamond  mine.  On 
the  crest  of  Dolma-la  stands  a  natural  stone  image  of  the 
Mother  of  the  Savior.  On  the  north-east  of  it  a  number 
of  queer-shaped  rocks  and  fantastic  stones  are  to  be 
seen,  their  points  all  looking  like  images.  These  were 
explained  by  my  guide  as  twenty-one  images  of  the  Mother 
of  the  Savior.  This  crest  of  the  hill  is  very  high,  and 
indeed  dues  not  appear  lower  in  height  than  the  top  of 
Tise  itself,  the  height  of  which  is  about  22,300  feet  above 
sea-level.     The  air    is    therefore    verv    rarefied    and    the 


WONDEKS   OF    NATURE'S    MANDALA.  175 

temperature  rery  low.  lllven  when  I  remained  quiet  I  felt 
the  effect  of  the  high  altitude,  fi.ir  m)^  heart  beat  rapidly  and 
I  suffered  much  pain.  I  thought  that  I  should  hardly  have 
been  able  toperform  the  journey  on  foot,  and  that  therefore 
I  was  deeply  indebted  to  my  host  for  lending  me  a  yak  to 
carry  me  over  the  series  of  hills.  The  Tibetan  pilgrims  did 
not  seem  to  suffer  to  an^-  jDarticnlar  extent  from  the  effects 
of  the  rarefied  atmosphere.  They  possess  capacious 
lungs  and  can  therefore  climb  any  elevated  hill  without 
fatigue.  Of  course  ordinary  people,  who  do  not  possess 
lungs  half  as  large  as  those  of  the  Tibetans,  can  hardly  ex- 
pect to  undertake  this  journey  with  so  much  ease.  As  it 
was,  I  felt  very  much  exhausted,  even  though  I  did  not 
walk  on  foot  but  rode  on  the  yak.  Near  the  foot  of  the 
hill  I  found  a  large  pond  which  was  entirely  frozen  over 
— a  pond  associated  with  an  interesting  legend.  In 
ancient  times,  says  that  legend,  the  Grod  of  Wealth  and  his 
family  used  the  water  of  this  pond  to  wash  their  hands, 
for  in  those  days  it  was  not  frozen  in  summer.  After- 
wards a  woman  pilgrim  carrying  a  baby  on  her  back 
came  to  the  pond.  As  she  bent  over  to  wash  her  hands, 
the  baby  slipped  off  her  back  into  the  water  and  was 
drowned.  The  guardian  deities  of  the  place  then  consulted 
how  to  provide  against  such  accidents,  and  they  decided 
that  the  pond  should  be  frozen  over  all  the  year  around. 

The  descent  is  rather  sharp,  and  it  was  uncomfortable 
sitting  on  the  yak's  back,  so  I  dismounted  and  trotted 
down  after  the  animal. 

At  last  we  reached  the  eastern  jiart  of  Tise  and  arrived 
at  the  Zun-tul  phuk,  which  means  the  cave  of  miracles, 
founded  by  the  hermit  Jetsun  Milaraspa,  one  of 
the  most  venerated  saints  in  the  Tibetan  hagiology. 
Various  interesting  traditions  are  told  about  this  saint, 
but  these  I  need  not  give  here,  as  they  are  too  technical. 
I  may   say,  however,  that   Milaraspa  is  said  to  have  led  a 


176  THEEE    YEARS    IN   TIBET. 

highly  austere  life,  and  that  he  did  much  to  diffuse  the 
true  tenets  of  Buddhism.  He  was  also  a  great  poet,  the 
only  poet  who  figures  in  the  long  hi.story  of  Tibet.  His 
biography  therefore  reads  like  a  romance  or  a  great  epic, 
full  of  sublime  conceptions.  Milaraspa  being  such  a 
unique  personality  in  the  history  of  Tibet,  his  name  has 
attracted  the  attention  of  western  explorers,  and  extracts 
from  his  poems  have  been  translated.  After  returning 
to  Darjeeling  I  explained  his  poems  to  a  certain  Russian 
traveller  and  writer,  who  translated  them  into  his  national 
tongue.  He  was  much  delighted  with  the  information  which 
I  gave  him,  and  told  me  that  my  translation  enabled  him  to 
interpret  something  of  the  spirit  of  the  great  Tibetan  epic. 

We  stayed  one  night  at  that  temple,  and  on  the  follow- 
ing day  proceeded  along  the  banks  of  the  river  Ham-huug- 
gi-ohu  (shoe-dropping  river)  and  reached  a  place  which 
contained  a  temple  called  Gyang-tak-gonpa.  This  temple 
is  dedicated  to  Dorje  Karmo,  the  Goddess  named  White 
Vajra.  The  place  is  situated  about  one  mile  off  the  road 
and  near  by  is  a  postal  station  named  Darchen  Tazam. 
This  station  contains  about  thirty  houses  built  of  stone, 
besides  about  a  dozen  tents  pitched  here  and  there.  It 
is  a  business  as  well  as  a  revenue  centre  for  the  whole 
district.  I  lodged  at  one  of  the  houses,  and  here  the  guide 
took  leave  of  me.  That  night  I  performed  my  usual 
religious  meditation,  and  on  the  morning  of  the  following 
day  my  pilgrim  companions  rejoined  me. 

The  station  lies  on  a  steppe  between  the  north-western 
corner  of  Lake  Manasarovara  and  the  north-eastern 
corner  of  Lake  Lakgal.  On  the  following  day  our  party 
left  the  station,  and  proceeded  in  a  south-easterly  direc- 
tion, to  the  west  of  Manasarovara.  We  advanced  in  the 
same  direction  the  next  day,  till  we  reached  the  foot  of  a 
snowy  peak  named  Bon-Ei.  This  is,  as  I  have  mentioned 
tefore,  a  place  sacred  to  the  Bon,  or  ancient  religion  of 


WONDERS  OF  NATUEb's  MANDALA.  177 

Tibet.  I  saw  a  big  temple  iu  the  place,  which  I  found  to 
be  not  a  temple  belonging  to  that  old  religion,  as  I  had 
expected,  but  one  belonging  to  the  New  Sect.  It  looked  a 
magnificent  e.stabli,shment  as  seen  from  a  distance,  but  we 
did  not  go  near  it.  This  neighborhood  produced  various 
kinds  of  mushrooms,  and  some  which  were  growing  in  damp 
places  were  gathered  by  the  women  of  the  party.  They 
collected  large  quantities  of  the  fungus,  which  was  fried 
with  butter  and  eaten  with  salt.  I  tasted  it  and  found 
it  delicious.  By  that  time  we  had  left  the  limits  of  the  sacred 
region,  and  my  male  companions  no  longer  considered  them- 
selves as  pilgrims,  but  as  men  who  had  to  face  the  stern  reali- 
ties of  the  material  world.  They  declared  that  they  must 
resume  their  worldly  business,  and  projaosed  to  start  by 
shooting  deer.  It  seemed  to  me  that  their  shooting  not 
infrequently  included  extraordinary  kinds  of  game,  and 
I  suspected,  on  good  grounds,  that  the  three  brothers  had 
now  and  then  turned  highwaymen  and  either  robbed  or 
murdered  travellers.  I  therefore  began  to  be  afraid  of 
them,  and  thought  that  I  had  better  separate  myself 
from  them  on  some  plau^sible  pretext,  and  without 
awakening  their  suspicion. 

On  the  following  day  we  reached  the  brow  of  a  hill,  and 
there  one  of  the  brothers  in  my  presence  shot  an  animal 
called  in  Tibet  ehangku.  The  shooting  was  done  merely  for 
pleasure  and  not  with  the  object  of  eating  its  flesh  or  using 
its  skin.  The  changku,  or  wolf,  resembles  a  large  species 
of  dog  with  rather  thin  fur,  which  in  summer  turns  a  fine 
brownish  color.  In  winter  the  color  is  said  to  be  a  whitish 
grey.  The  ears  are  erect  and  the  face  appears  ferocious. 
It  is  said  that  this  wild  animal  will  attack  solitary  travellers 
and  even  kill  them.  When  the  brothers  brought  down  the 
animal  their  eyes  gleamed  with  delight,  and  I  secretly 
thought  that  their  eyes  would  show  that  same  cruel  gleam 
wlien  they  murdered  a  wealthy  traveller. 
g3 


CHAPTER  XXXI. 
An  Ominous  Outlook. 

The  next  day,  Septembei'  14tli,  snow  again  fell,  and  so 
we  had  to  stay  in  the  same  place.  The  hunting-dogs  went 
out  of  their  own  accord  on  a  rabbit-hunting  expedition,  and 
came  back  with  their  mouths  stained  with  blood.  They 
must  have  hunted  down  some  rabbits  and  made  a  meal  of 
them.  The  snow  ceased,  and  we  left  the  place  on  the 
following  day.  Proceeding  eastwards,  we  now  came  to  a 
long  undulating  hill,  and  soon  reached  its  summit.  Here 
the  head  of  the  family  said  that  our  pilgrimage  must  end 
at  this  spot,  and  when  asked  why  at  this  particular  place, 
he  pointed  to  Lake  Manasarovara,  situated  to  the  west, 
and  also  to  the  snow-capped  peak  of  Manri  that  stood  due 
south  from  the  middle  of  the  Lake,  and  told  me  that  we 
should  here  bid  farewell  and  express  our  good  wishes 
to  the  sacred  region,  for  this  was  the  last  point 
where  we  could  have  a  full  view  of  the  Holy  Place, 
and  that  we  should  express  in  our  prayers  an  earnest 
desire  to  visit  this  sacred  region  again  in  the  future. 
Saying  this,  he  bowed  down  and  I  and  all  the  rest 
followed  hi.s  example. 

When  I  thought  that  I  (the  first  Japanese  who  had  ever 
come  to  visit  this  district  from  a  remote  country  thousands 
of  miles  away)  was  now  about  to  take  leave  of 
Lake  Manasarovara  after  having  been  in  its  neigh- 
borhood for  several  days,  a  peculiar  sensation  came 
over  me,  and  I  stood  gazing  at  the  lake  for  some 
time.  As  we  were  going  down  the  hill,  my  host  told 
me  that  as  they  had  already  departed  from  the  Holy 
Place  they  should  'now  earnestly  engage  themselves  in 
their  worldly  pursuits;  therefore    they    thought    it    time 


AN    OMINOUS    OaTLOOK.  179 

that  I  should  leave  tliein.  We  soon  reached  a  little 
encampment  of  some  twelve  or-  thirteen  tents,  and 
thither  I  wended  my  way  to  observe  the  condition  of 
the  small  connnnnity. 

Mendicancy  was  well  suited  for  satisfying  my  curiosity, 
and  as  a  mendicant  I  entered  the  encampment.  My 
companions  remained  in  the  same  place  that  day  and  the 
next,  the  brothers  occupied  in  shooting.  On  the  latter  day 
I  was  reading  a  Chinese  Budclliist  Text,  and  the  two  women 
were  outside  engaged  in  some  earnest  talk.  At  first  I  did 
not  pay  any  attention  to  what  they  were  saying,  but  when 
my  ears  caught  the  word  'Lama'  pronounced  several 
times  my  curiosity  was  awakened.  Dawa  was  saying 
that  she  had  heard  the  Lama,  that  is  myself,  say  that  her 
mother  was  j)robably  dead.  She  wished,  she  continued, 
to  ascertain  this  of  the  Lama,  and  so  she  had  been 
pressing  him  for  some  definite  information.  Her  aunt 
received  this  remark  with  a  laugh.  He  must  have  seen, 
she  said,  that  Dawa  was  in  love  with  him,  and  had  there- 
fore told  her  this  fib  in  joke.  She  must  not  mind  what 
the  Lama  told  her.  However,  the  aunt  continued,  her 
husband  had  been  telling  her  that  he  must  make  the  Lama 
mai-ry  Dawa,  and  that  should  he  refuse,  her  husband 
would  kill  him.  It  was  evident  that  this  last  portion  of 
the  conversation  was  intended  for  my  ears,  for  the  aunt 
spoke  in  a  loud  voice. 

When  I  heard  that  intimidatory  warning  I  at  first  felt 
alarmed,  but  the  next  moment  I  recovered  my  tranquillity. 
I  thought  that  if  I  should  suffer  death  for  having 
resisted  a  temptation,  my  death  would  be  highly  approved 
by  the  holy  Founder.  He  would  be  displeased  if  I  should 
disobey  my  conscience  for  the  mere  fear  of  death.  Internally 
praying  for  strength  of  mind  to  resist  the  temptation, 
even  at  the  risk  of  my  life,  I  resumed  my  reading. 
However   nothing  occurred  to  me  that  day,  nor  the  next^ 


180  THREE    YEAKS    IN    TIBET.  ■ 

when  we  struck  our  tent  and  proceeded  for  about  five  miles 
close  to  the  brow  of  a.  hill,  from  which  I  saw  at  a  short 
distance  what  appeared  to  be  houses,  and  I  was  told  that 
this  was  another  postal  station  called  Tokchen  Tazam. 
Again  I  visited  the  place  in  the  disguise  of  a  mendicant 
priest.  I  soon  returned  and  found  Dawa  alone  in  the 
tent ;  the  rest  were  all  gone  out  hunting,  so  she  told  me. 
I  at  once  saw  that  the  consjDiracy  was  developing,  and  that 
matters    were    growing    quite   critical. 

I  concluded  that  I  must  do  my  best  to  dissuade]]  the  girl 
fi'om  pursuing  the  object  of  her  misplaced  affection.  Some 
sjjiritual  affinity  must  have  brought  me  into  the  company  of 
this  girl,  so  it  seemed  to  me  that  I  was  bound  to  ad- 
minister an  earnest  expostulation,  so  that  she  might  recover 
from  her  erring  fancy.  So  thinking,  I  took  my  seat 
in  the  tent.  As  soon  as  I  did  so,  she  brought  me  some 
mushrooms  she  had  collected  for  me  in  the  morning,  for 
she  said :  "  You  seemed  to  be  very  fond  of  them."  I 
thanked  her  for  her  kindness,  took  all  the  mushrooms  and 
a  cup  of  baked  flour,  and  then  set  myself  to  read  my 
books.  The  girl  stopped  me,  saying  that  she  had  some- 
thing which  she  must  tell  me,  for  she  had  heard  something 
which  filled  her  with  fear.  Then  she  narrated  what  one 
of  her  uncles,  that  is  one  of  my  male  companions,  had  said 
about  his  intention  to  force  me  to  marry  his  niece.  When 
she  had  concluded  her  story,  1  told  her  with  the  greatest 
composure  that  I  should  be  rather  glad  than  afraid  to  be 
killed  by  the  brothers  of  her  father.  I  had  finished  my 
pilgrimage,  I  added;  I  had  nothing  to  desire  in  this 
world,  and  I  was  not  in  the  least  afraid  to  die.  Moreover, 
I  continued,  I  would  not  harbor  any  ill-will,  even  if  1  should 
be  killed  now  by  her  father  and  uncles.  1  .should  rather 
thank  them  for  hastening  my  de])arture  to  the  plane  of 
Bodhisattvas  ;  so  I  would  pray  for  them  when  1  was  enabled 
to  reach  that  Happy  Abode.     I  would   tlierefore  ask  to  be 


AK    OMINOUS    OUTLOOK. 


181 


killed  that  very  evfuing.  Tlie  girl  seemed  surprised  to 
find  her  revelation  producing  an  effect  quite  the  reverse  of 
what  she  had  expected.  She  tried  to  remonstrate  with  me 
on  what  she  considered  a  foolish  resolution,  and  spoke  some 
commonplaces  about  death  and  the  pleasures  of  life. 
Of  course  I  easily  refuted  them,  and  at  last  she  gave  up 
the  evidently  useless  task  of  persuading  me. 


QUARREL  BETWEEN    BROTHERS. 

About  four  o'clock  that  afternoon  the  four  returned. 
They  must  have  listened  for  some  time  to  the  conversation 
between  Dawa  and  myself,  for  as  soon  as  they  entered  the 
tent,  the  most  wicked  of  the  three  brothers  severely 
•scolded  Dawa  for  flirting  with  a  man.  Upon  this,  the 
girl's  father  at  oirce  took  her  side,  and  snappishly  told 
his  brother  that  his  Dawa  had  a  father  to  protect  her, 
and  therefore  wanted  nobody  to  meddle  with  her,  much 
less  an  uncle  who  had  never  given  her  even  so  much 
as  one  bowl  of  Hour  since  she  was  born. 


l8^  TiiEiiE     YEARS    IN    I'lB^l'. 

The  quarrel  waxed  hotter  and  fiercer,  and  the  brothers 
began  to  abuse  each  other  and  to  divulge  each  other's 
crimes.  One  accused  the  other  of  being  a  robber,  and  of 
having  murdered  men  at  such  and  such  places,  and  was 
met  with  the  recriminating  acciisation  of  having  attempted 
to  rob  the  Grovernment  and  of  having  fled  for  fear  of  arrest. 
The  wordy  warfare  at  last  developed  into  actual  blows, 
and  the  brothers  exchanged  fisticuifs,  and  even  began  to 
hurl  stones  at  each  other.  I  thought  I  must  interfere,  and 
so  I  jumped  up  and  attempted  to  hold  back  the  youngest 
brother  as  he  was  about  to  spring  at  Dawa's  father. 
The  fellow  struck  my  cheek  with  his  bony  knuckles 
with  such  force  that  I  fell,  and  my  whole  frame  shook 
with  pain.  TJiie  confusion  i-n  the  tent  had  reached  its 
climax,  and  Dawa  was  beginning  to  cry  and  .so  was  also 
her  aunt.  I  remained  a  passive  spectator  of  the  rest  of  this 
terrible  scene,  for  I  had  to  lie  prostrate  from  the  pain. 
Presently  the  sun  set  and  the  quarrel  too  spent  itself  and 
the  night  passed  without  any  further  outbreak. 

The  next  morning  the  party  broke  up,  for  each  brother 
wanted  to  go  his  way,  the  eldest  with  his  wife,  the 
second  with  his  daughter,  and  the  third  alone,  as 
was  also  the  case  with  me ;  so  we  had  to  disperse,  each  for 
his  own  destination.  One  thing  that  troubled  me  was  the 
lack  of  sheep  to  carry  my  effects.  At  last  I  purchased 
two  at  six  tanka  each,  and  separating  myself  from  the  rest 
proceeded  in  the  south-easterly  direction.  One  of  the 
brothers  started  for  the  north,  while  I  could  see  the  others 
were  retracing  the  road  we  had  come  along. 

I  had  heard  before  that  I  must  push  on  rapidly,  but 
I  purposely  took  the  south-easterly  direction,  in  order  to 
throw  off  the  scent  any  of  the  brothers  who  might  come 
after  me  to  rob  me,  or  even  worse.  And  so  1  2)r<iceeded  in 
this  direction,  and  by  about  sunset  I  reached  the  brow  of  a 
hillj  where  I  was  obliged  to  bivouac  in  the  open,  and  on 


AN    OMINOUS    OUTLOOK.  183 

a  snow-covered  plain.  The  change  was  too  sudden  after 
having  lived  for  so  long  in  the  tent,  and  I  could  not 
snatch  even  one  wink  of  sleep  during  the  night.  On  the 
following  day,  still  continuing  in  the  same  direction,  I 
reached  a  small  monastery  of  the  name  of  Sha  Chen 
Khangba,  where  I  remained  that  day  and  the  next.  For 
the  first  time  since  [  parted  with  the  brothers  and  the 
troublesome  woxnen,  I  felt  safe,  for  I  concluded  that  I  was  no 
longer  in  danger  of  being  pursued  by  one  of  the  murder- 
ous gang.  I  saw  only  two  priests  in  the  temple,  and  I  spent 
most  of  my  time  in  stitching  my  worn-out  boots  and  clothes. 

While  I  was  staying  in  the  monastery  one  of  my  sheep 
suddenly  fell  ill  and  died.  I  felt  sorely  grieved  at  his 
death,  and  read  a  suitable  service  for  him.  The  other 
sheep  I  had  to  sell,  at  half  the  price  I  had  paid  for  him, 
to  one  of  four  traders  who  arrived  at  the  monastery  soon 
after  I  had  reached  it,  for  I  could  hardly  manage  him  now, 
as  he  was  so -peevish  and  disconsolate  at  the  loss  of  his 
partner.  To  the  four  men  I  also  gave  the  flesh  of  the 
dead  sheep,  and  they  accepted  it  with  thanks.  It  happened 
that  the  party  was  travelUng  in  the  same  direction  as 
myself,  and  they  proposed  that  I  should  go  with  them. 
This  was  quite  a  welcome  suggestion,  especially  as  the  men 
were  kind  enough  to  offer  their  services  to  carry  my 
effects,  for  thej^  had  with  them  a  number  of  j-aks. 

So  once  more  I  had  travelling  companions,  and  I  left  the 
inonastery  with  a  far  more  cheerful  heart  than  I  had  when 
I  reached  it.  We  proceeded  in  a  south-easterly  direction, 
and  soon  came  to  a  small  round  pond,  a  little  over  half  a 
mile  in  circumference.  Proceeding  along  the  right  side 
■  of  the  pond,  we  next  came  to  a  lake  which  is  very 
long  from  north-west  to  south-east,  but  very  narrow. 
The  whole  circumference  is  said  to  be  about  forty 
miles.  This  lake  is  bounded  by  rocky  hills  on  all 
sides,    and   the  blackish    rocks    scattered  here   and  there 


184  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

were  partially  covered,  especially  in  the  crevices  and 
sheltered  spots  between  the  adjoining  rocks,  with  a  thin 
layer  of  snow,  so  that  they  jjresented  quite  a  pretty  sight.  I 
ascended  a  small  elevation  close  by  the  lake,  and  looked 
down  on  it  and  also  on  the  small  pond.  From  that  height 
the  serpentine  lake  looked  jast  like  the  fabulous  dragon  in 
the  act  of  clutching  a  round  gem,  the  pond  corresponding  to 
the  gem.  The  snow-streaked  rocks  were  not  unlike  a 
white  fleece  of  cloud.  This  lake  is  known  by  the  name 
of  Kong-gyu-i  Tso,  as  I  heard  from  my  fellow  travellers. 
After  proceeding  about  seventeen  miles  south-eaistwards, 
with  the  lake  on.  our  left,  we  reached  its  extremitj'.  Here 
we  were  to  bivouac,  as  we  had  no  tent,  but  I  could  not 
sleep  on  the  snow-covered  plain.  I  therefore  passed  the 
night  in  my  usual  style,  that  is  to  say,  in  religious  medi- 
tation, the  best  expedient. for  a  sleepless  night. 

Our  road  laj'  next  day  over  a  steep  hill,  and  it  was 
indeed  such  a  break-back  ascent  that  it  seemed  to  be 
trying  even  to  the  sturdy  legs  and  lungs  of  my  Tibetan 
companions.  As  for  myself,  I  was  lucky  enough  to  get 
permission  to  ride  on  a  yak's  back,  and  so  I  could  negotiate 
the  ascent  with  no  great  difflculty.  Descending  the  opposite 
slope  of  the  hill  we  soon  reached  a  plain  which,  together 
with  all  the  adjoining  country,  was  situated  in  the  Kong- 
gyu  district.  On  this  plain  I  noticed  a  white  spot,  not  unlike 
a  lake  at  a  distance.  My  companions  informed  me  that  the 
white  thing  was  puto,  and  that  the  white  spot  indicated  the 
site  of  a  lake  which  produced  natural  soda. 

When  we  reached  the    lake    my    companions    eagerly 
collected  the  deposit,  put  it  in  skin-bags  and  fastened  it  to 
the  back  of  the  yaks.     They  told  me  that  the  soda  was  to  ' 
be  mixed  with  tea. 

We  then  went  on  over  several  low  undulating  hills,  and 
finally  reached  the  lower  course  of  tlic  river  Chema  Yung- 
dung,  where  I  had  narrowly  escaped  drowning  a  short  tinie 


AN    OMINOUS    OUTLOOK.  IBS 

before.  As  the  seation  was  now  well  advanced,  the  rivef 
was  much  shallower  and  we  were  able  to  cross  it  with 
comparative  ease.  I  indeed  could  do  so  with  perfect 
security,  for  I  was  carried  on  a  yak's  back. 

We  were  travelling  all  these  days  at  the  rate  of  about 
twenty-five  miles  a  day,  and  I  should  hardly  have  been 
able  to  make  such  good  progress  had  it  not  been  for  the 
fact  that  I  could  ride  every  now  and  then  on  a  yak. 
What  distressed  me  most  was  bivouacking  in  the  open, 
where  sleep  was  out  of  the  question  in  the  cold 
autumn  nights  and  on  ground  covered  with  snow.  After 
proceeding  some  twenty-five  miles  to  the  south-east,  on 
the  following  day, we  reached  the  Brahmaputra,  known  in 
this  region  as  Martsan-gi-chu  or  Kobei-chu,  according  to 
the  districts  which  it  traversed.  The  lordly  river  was  quite 
shallow  and  could  be  crossed  without  trouble,  and  I  did  so 
as  before  on  the  yak's  back.  We  found  some  tents  by  the 
bank  of  the  river  where  we  were  allowed  to  pass  a  night — 
quite  a  cheering  change  after  so  many  nights  of  bivouack- 
ing. 

It  was  a  moonless  night,  but  the  sky  was  full  of  stars, 
which  threw  their  twinkling  rays  on  the  water  of  the  river. 
The  vast  range  of  the  Himalayas  was  clearly  silhouetted, 
so  as  to  make  its  sharp  outline  perceptible.  The  majestic 
scene  inspired  me  with  poetic  fervor: 

Like  to  the  Milky  Way  in  Heaven  at  night, 

With  stars  begemmed  in  countless  numbers  decked, 

The  Brahmajiutra  flashes  on  the  sight, 

His  banks,  fit  haunt  for  Gods,  appear 

In  gorgeous  splendors  from  the  snowy  height. 

The  following  day  I  had  to  part  from  my  companions, 
who  were  going  to  a  destination  different  from  mine,  and 
so  I  was  again  thrown  on  my  own  wits  and  my  own  legs 
for  continuing  my  journey.  After  having  travelled  for  so 
many  days  with  the  help  of  other  people,  1  now  had  to  travel 
24 


186  THKEE    YEARS    IN    TIBET. 

alone  with  nothing  but  my  back  on  which  to  carry  my 
effects,  and  my  journey  on  the  following  day  was  a  cheerless 
and  fatiguing  one.  The  load  weighed  heavilj''  on  my  back, 
and  the  time  I  occupied  in  taking  rest  was  perhaps  longer 
than  that  spent  in  actual  progi-ess.  At  last  I  was  so 
much  exhausted  that  I  could  hardly  move  my  limbs. 


CHAPTER  XXXIT. 
A  Cheerless  Prospect. 

While  I  was  taking  rest  in  that  helpless  condition, 
I  was  fortunate  enough  to  see  a  Tibetan  coming  along  my 
way  leading  a  yak.  When  he  came  to  where  I  was 
sitting  I  greeted  him,  and  asked  him  to  carry  my  luggage 
as  far  as  he  could  without  compromising  his  own  con- 
venience, and  promised  him  suitable  pay  for  his  trouble.  He 
willingly  consented,  and  relieved  my  aching  back  of  its  load. 

After  travelling  about  three  miles,  I  observed  three  men 
coming  towards  us  on  horseback.  They  were  fully  armed, 
each  with  a  gun,  a  lance  and  a  sword,  and  as  they  approach- 
ed they  looked  like  burly  men,  wearing  Tibetan  hunting- 
caps.  I  at  once  concluded  that  they  must  be  highwaymen, 
for  evidently  they  were  not  pilgrims,  the  latter  generally 
travelling  with  a  pack-horse  or  a  yak  to  carry  their  neces- 
saries ;  nor  could  they  be  merchants,  for  they  would  travel 
in  a  caravan,  according  to  the  fashion  of  the  country.  My 
companion  came  to  the  same  conclusion  and  began  to  show 
signs  of  fear.  To  encounter  highwaymen  is  not  quite 
agreeable  under  any  circumstances,  so  I  was  not  cheered  at 
the  thought  of  meeting  those  three  fellows,  but  I  was 
not  at  all  afraid,  for  I  made  up  my  mind  to  surrender 
whatever  things  they  wished  to  have  out  of  my  effects.  I 
simply  wished  to  keep  niy  life,  and  for  this  the  highway- 
men could  have  no  use.  With  that  idea  I  boldly  advanced 
and  soon  came  face  to  face  with  the  three  cavaliers.  They 
asked  me  whence  I  came,  and  when  1  replied  that  I  was 
returning  from  a  visit  tc  Mount  Kailasa  they  further  asked 
me  if  I  had  not  seen  some  traders  on  my  way.  The  traders 
were  their  friends,  they  continued,  and  they  were  search- 
ing for  them. 


l88  THEEB    YJSAES    IN    TIBE'l). 

When  I  replied  that  I  had  not  met  with  any  such  per- 
sons, the  men  then  said  that  I  must  be  a  Lama-priest,  and 
as  such  they  wished  me  to  perform  some  divination  ior 
them,  to  find  out  the  whereabouts  of  their  friends.  Now 
the  meaning  of  their  request  was  quite  clear ;  they  wished 
to  find  the  traders  in  order  to  assault  and  despoil 
them.  For  my  own  part  I  was  rather  relieved  when  the 
three  fellows  disclosed  their  intention,  for  I  knew  that  high- 
waymen who  were  after  traders  with  rich  goods  would 
scorn  the  idea  of  robbing  a  poor  Lama-priest  such  as  they 
took  me  to  be.  On  the  contrary  they  might  olfer  some 
donation  to  such  a  priest,  if  they  asked  him  to  undertake 
divination  for  their  sake.  Highwaymen  who  do  business 
on  a  large  scale  often  prove  a  source  of  substantial  profit 
to  Lama-priests,  if  a  donation  coming  from  such  quarters 
can  be  regarded  as  a  legitimate  profit. 

Well,  placed  under  such  peculiar  circumstances,  I  was 
obliged  to  give  them  a  'direction,'  and  of  course  the  direc- 
tion I  gave  them  was  the  one  which  I  judged  least  likely 
to  be  frequented  by  traders.  The  highwaymen  were  high- 
ly pleased  at  my  divination,  thanked  me,  and  then  galloped 
off  in  the  direction  I  indicated.  They  did  not  offer  me  any 
donation,  however,  for  they  said  they  had  nothing  to 
present  to  me  now. 

My  companion  had  remained  at  a  distance  all  the  while 
as  a  terrified  spectator  of  this  strange  transaction  between 
the  highwaymen  and  mjself.  When  they  had  galloped 
away  he  emerged  from  his  hiding-place,  and  asked  me  what 
I  was  talking  about  with  those  dreadful  men.  I  told  him 
in  detail  what  had  passed  between  the  highwaymen  and 
myself,  and  relieved  his  anxiety  by  assuring  him  that  my 
divination  was  a  mere  sham,  and  was  really  intended  to 
mislead  them  instead  of  giving  them  any  probable"  direction. 

After  having  walked  along  a  river  bank  for  about  eight 
miles  we  came  to  a  tent  which  belonged  to  my  companion. 


A    CHEBBLESS    PEOSPECT.  l89 

and  there  were  two  or  three  others  besides.  That  night  I 
slept  in  the  tent  of  my  guide^  and  I  also  stayed  there 
during  the  following  day  in  order  to  give  rest  to  my 
fatigued  limbs.  On  the  following  morning  (that  is^  on 
September  26th)  I  purchased  a  goat  according  to  the 
advice  of  my  host,  and  packing  my  effects  on  the  animal's 
back  I  left  the  place. 

I  was   soon    after    overtaken    by   a   fearful    snowstorm, 
which  obstructed  my  sight  and  blocked  my  progress.     My 
Tibetan  garment  i\as   completely  drenched,  and  I  was  wet 
to    the   skin.     I    could  not  determine  in  which  direction  1 
should   proceed,   for    the  storm  blinded  my  eyes  and  I  had 
lost  my    compass  ;  but  though  I  could  not  be  certain  of  the 
right   direction   I  had   to  move   on   as   best  I  could,   for  to 
stand    still    was  out   of  the   question.     My   situation   was 
growing  more  and  more   desjx^rate,  and  I  was  at  my  wit's 
end,  not  knowing  what  to  do.     As  luck  would  have  it,  just 
at  that    moment    I    met    with    a    horseman.     He    at  once 
noticed  the  plight   I   was  in   and  kindly  offered  me  the 
hospitality   of  his  tent.     It  was  a  little  detour,  he  said,  for 
one  going   to  Lhasa  to   go   with   him  to  his  tent,  but    it 
would  be   dangerous    (though   not  probably   fatal,   as-  the 
season  was  not  yet  far  advanced)    to  pass  that  snowy  night 
in   the   open ;   the   cold  was  too  severe  to  expose  oneself  to 
it     with     safety    at    night.     I    gratefully    accepted    the 
hospitable   offer,   transferred,   as  he  bade  me,  a  part  of  my 
goat's   load   on  to  the  back  of  his  horse,  and  then,  leading 
the  goat,  followed  the  horseman  and  soon  reached  his  tent. 
The  following  morning  my  host  left  quite  earlj^,  and  the 
people  of  the  tenf ,  and  of  four  or  five  others,  broke  up  their 
camii   and  moved  on  in  the  direction  in  whicli  1  also  was  to 
proceed   for    my  journey    towards   Lhasa.     So   I  followed 
them,   and   trudged   along   the   snow-covered   ground  in  a 
south-easterly  direction  for  about  fifteen  miles.     1  had  not 
yet  had  occasion  to  talk  with   any  of  them,   but  I  felt   sure 


190  THEEE    YBAliS    lU    TIBET. 

that  they  would  again  extend  to  me  theii'  hospitality,  and  at 
least  allow  me  to  share  theii*  tent  at  night,  for  they  must 
see,   I  thought,  that  it  was  impossible  for  me  to  sleep   out- 
side among  the   snow-covered  hills.      In  time    the  party 
made  a  halt,  selected  a  suitable  site  for  pitching  their  camp, 
scraped  off  the   snow,   and   set  up  their  tents.     All  that 
while  I  was  watching  the  people  at  work,  or  gazing  at  the 
surrounding  scenery.     When  the  tent-pitching  was  finished, 
I   asked  the  people   of   the   tent  in  which  I  had  slept  the 
preceding   night  for  permission   to   enjoy  a  similar    favor 
again.     I  was  astonished  to  receive   from  them  a   blunt 
refusal.     Then  I  tried  another  tent,   but  with  no  better 
success,  and  my  earnest  requests  at  the  five  or  six  other  tents 
were  all  in  vain.     I  at  last  came  to  the  only  remaining  tent, 
and   I   thought  that   as   this   was   my  last  chance  I   must 
somehow    or    other  persuade    the    inmates  to    admit  me, 
whether  they  were  willing  to   receive    me    or   not;  so   I 
begged  them — they  were  an  old  dame  aud  her  daughter — 
for   permission    to    sleejD    in    their   tent,     on    the    ground 
that    I    should  probably   be    frozen    to    death    if    I   were 
to    stay   outside  in  the    snow    on    that    cold    night,    and 
urged    that    they    should     take     compassion    on    me.     I 
added  that  1   might  repay  their  kindness  with  a  suitable 
present  of  money.     The  old  woman  was  not  softened  at  all 
by  my  appeal.     On  the   contrary  she  was  angry  with  me, 
saying  that  I  was  insulting  her  by  trying  to  force  hospitali- 
ty from  her.     Why  had  I  not  tried  other  tents  inhabited 
by    men,    and   why    should    I    be    so    importunate    with 
her  alone  ?     I  was  insulting  her  because  she  was  a  woman, 
she  added,  and  she  insisted  on  my  leaving  her  tent.    When 
I  tried  to  protest  against  this  merciless  treatment  she  stood 
up    in   an   awful    passion,  and    raising   aloft   the    Tibetan 
tongs,  with  which  she  was  scraping  together  the  kindled 
yak's   dung,  she  made  as  though  she  would  strike  me. 


CHAPTER  XXXIII. 
At  Death's  Door. 

No  one  would  take  me  into  liis  tent,  and  I  was  thus 
quite  at  my  wit's  end.  I  retired  to  a  distance  of  some 
dozen  yards  and,  looking  at  the  four  or  five  tents  which 
appeared  to  be  warm  and  cozy,  remembered  Buddha's 
words :  "  For  him  who  has  no  relationship  to  me,  it  is 
very  difficult  to  receive  salvation  from  me. "  These 
people  were  perfect  strangers  to  me,  and  therefore  slept 
comfortably  in  their  tents,  while  I  had  to  lie  down  on 
the  cold  ground,  exposed  to  the  severe  winds.  But,  1 
thought,  the  fact  that  I  had  asked  them  for  a  lodging  might 
have  ci'eated  a  certain  relationship,  by  means  of  which 
they  might  yet  be  saved,  and  that  it  would  not  be  quite 
in  vain  if  I  read  the  Holy  Texts  for  their  salvation.  Of 
course  this  was  merely  my  duty  as  a  follower  of  Buddha, 
whose  love  is  universal.  So  I  sat  down  on  the  ground  and 
recited  the  Buddhist  Text,  with  the  kindest  intentions. 
After  a  while  the  girl  whom  I  had  lately  asked  for  a  lodg- 
ing peeped  from  her  tent  and  stared  at  me,  then  hastily 
withdrew.  Presently  she  appeared  a  second  time  and, 
approaching  me,  said  that  she  sujDposed  I  was  conjuring 
evil  spirits  to  punish  her  and  her  mother  for  their 
refusal  to  lodge  me.  This  must  not  be  done,  said  she. 
She  and  her  mother  had  now  agreed  that  they  should 
entertain  ine  in  their  tent,  and  she  had  been  sent  for 
me.  There  was  something  comical  in  the  fact  that  my 
kind  intentions  should  be  taken  for  revengeful  motives, 
and  that  those  motives  should  be  rewarded  with  kindness. 
But  I  attributed  all  to  the  benevolence  of  Buddha,  and 
thankfully  accepted  the  gii-l's  invitation.  A  Buddhist 
service  was  held  that  evening. 


192 


THEEE    YEARS    IN    TIBET. 


I 


.4    \^  ,^j 


/ 


ATTACKED    BY    ROBBERS, 


AT  death's  book,  193 

The  following  morning  I  left  the  tent  very  early,  and 
walked  south-east  for  two  miles  and  a  half  in  a  hilly  dis- 
trict. Quite  unexpectedly,  two  men  rushed  out  from 
behind  a  rock  and  stopped  me.  As  they  did  not  seem  like 
robbers,  though  they  were  armed,  I  was  simple  enough  to 
think  that  they  were  natives  of  the  place  making  a  trip. 
They  approached  close  to  me  and  asked  me  what  I  had. 
I  replied,  "I  had  Buddhism".  Thej^  did  not  understand 
what  I  said  and  exclaimed: 

"What  is   that  you  have  on  your  back?" 

"That  is  my  food." 

"What  is  that  sticking  out  on  your  breast  ?" 

"That  is  my  silver." 

No  sooner  had  the  last  answer  been  given,  than  the  men 
seized  my  sticks,  and  I  understood  at  once  that  they  were 
robbers.  Promptly  making  up  my  mind  what  to  do,  I 
said  : 

"You  want  something  of  me?" 

"Of  course  !"  one  of  them  said,  showing  his  teeth. 

"Well,  then,  there  is  no  use  in  hurrying.  I  will  give 
you  all  you  want.     Be  calm,  and  say  what  you  want.  " 

"Produce  your  silver  first.  " 

I  gave  them  my  purse. 

"You  seem  to  have- some  valuables  on  your  back.  Let 
us  see.  "  * 

I  obeyed.  They  also  demanded  to  see  my  bag,  which 
was  being  carried  on  the  goat,  and,  after  ransacking  it, 
returned  me  the  Scriptures,  the  bed-clothes  that  were 
heavy,  and  a  few  other  things  that  were  useless  to  them. 
They  took,  however,  all  my  food,  saying  that  they  needed 
it,  although  neither  could  I  do  without  food. 

It  is    a    rule    among     the      robbers     of     Tibet     that, 

having    taken    all    they    want,     they    should     give  their 

victim  enough  food  for  some  three  days,  provided  that  the 

latter  read  the  Texts  and  ask  for  food.     I  thought  I  would 

?5 


194  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

follow  this  custom,  and  I  .said  that  I  pos.sessed  in  my  breast- 
cloth  a  silver  pagoda,  containing  relics  of  Buddha,  which 
Mr.  Dhammapiila  of  India  had  a.sked  me  to  present  to 
the  Dalai  Lama,  and  which  I  did  not  wish  to  lose.  The  high- 
waymen at  once  wanted  to  know  if  I  could  not  give  it  to 
them,  and  I  replied  that  if  they  wanted  it  I  would  give  it, 
but  that  as  a  layman  could  not  keep  it  j)roperly,  they  must 
expect  some  misfortune  as  a  punishment  for  their  sacrilege. 

So  saying,  I  produced  the  pagoda  and  invited  them  to 
open  it.  This  was  probably  more  than  they  expected.  They 
would  not  even  touch  it,  but  asked  me  to  place  it  upon  their 
heads  with  my  benediction.  I  held  the  pagoda  over  their 
heads  and,  reciting  the  three  Ref  ages  and  Five  Command- 
ments of  Buddha,  prayed  that  their  sins  might  be 
extinguished   by    the   merit    of    Dharma. 

Then  I  stood  up,  and  was  going  to  ask  of  them  a  few  days' 
rations,  when  two  itien  on  horseback  put  in  an  appearance  far 
ahead,  and  before  I  could  look  round,  the  robbers  had 
gathered  together  all  that  they  had  seized,  and  made  off 
in  the  opposite  direction.  They  ran  over  the  mountains  like 
hares,  and  it  was  quite  out  of  the  question  for  me  to  give 
them  chase.  I  thought,  therefore,  to  ask  the  horsemen 
for  provisions.  But  for  some  reason  or  other  they 
climbed  a  mountain  ahead  of  me,  and  did  not  come  as  far 
as  where  I  was.  I  called  out  tc^them  and  made  signs  by 
turning  my  right  hand  inwards,  according  to  the  Tibetan 
custom.  Perhaps  my  voice  did  not  reach  them,  or  they 
had  some  business  demanding  urgent  attendance,  for  they 
paid  no  attention  to  me.  Still  I  had  left  eight  Indian  gold 
coins  which  I  had  kept  close  to  my  skin.  My  baggage 
having  been  greatly  diminished,  I  placed  it  all  on  my 
goat,  and  went  on  with  iny  journey.  It  was  a  steep 
mountain  pass,  and  before  I  had  travelled  eight  miles  it 
became  dark.  The  night  was  spent  as  usual  in  bivouack- 
ing in  a  creyice  between  tlu'  rocks, 


AT  death's  dook.  19o 

The  following  morning  I  wished  to  take  a  north- 
easterly direction,  so  as  to  reach  a  certain  post-town;  but 
having  no  compasSj.I  could  not  ascertain  my  bearings, 
and  seem  to  have  strayed  off  to  the  south-east  and  event- 
nslly  due  south,  instead  of  north-east,  as  I  should  have  done. 
The  snow  began  to  fall  at  three  o'clock  in  the  after- 
noon, and  I  walked  and  walked  until  the  evening, 
but  met  not  a  single  human  being.  I  was  exceedingly 
hungry,  and  so  thirsty  that  I  ate  the  snow.  One 
meal  a  day  would  have  been  sufficient  for  me,  but  the 
absolute  fasting  gave  me    no  small    pain. 

Darkness  and  hunger  compelled  nie  to  stoja,  and  I  select- 
ed a  hollow  in  the  ground  as  my  bed,  clearing  it  of  snow. 
As  there  is  always  a  danger  of  being  frozen  dead  when  one 
is  beset  by  a  snow-storm  in  a  vast  plain,  I  took  the 
precaution  to  hold  my  breath,  so  as  to  minimise  the 
communication  with  the  outside  air,  according  to  the 
methods  learned  during  my  Buddhist  training.  This,  I 
think,  is  the  best  method  for  bivouacking  in  the  snow,  and 
I  soon  fell  asleep  in  the  hollow. 

On  waking  early  next  morning  i  saw  the  snow  had 
fallen  to  a  great  depth,  but  the  weather  was  hue  ; 
and  when  I  looked  around,  I  thought  the  mountains 
ahead  resembled  the  hilly  district  called  Nahru-ye, 
where  I  had  once  been  in  the  company  of  some  herdsmen. 
Proceeding  further,  I  found  the  familiar  Kyang-chu  river, 
which  I  was  delighted  to  see.  Sustained  by  the  hojje 
of  finding  some  old  acquaintances  at  Nahru-ye,  I  walked 
some  five  miles  in  that  direction.  But  nowhere  was 
there  any  human  being  to  be  seen;  there  was  nothing 
but  the  snow.  I  was  almost  despairing,  owing  to  my 
extreme  hunger  and  thirst,  for  I  was  entirely  exhausted, 
though  I  had  no  heavy  baggage  to  carry.  But  I  had  to 
Avalk  on  and  on,  eating  a  little  snow  from  time  to  time  to 
allay  my  hunger: 


196  TiiEEE    YEAJBS    IN    TIBEi. 

I  thought  that  by  travelling  farther  across  the  Kyang- 
chu  river,  I  should  reach  the  place  where  Alchu  Lama 
lived.  He  never  wandered  far  aw&y  from  that  place, 
and  I  might  find  him  there  ;  so  I  decided  upon  travelling 
in  that  direction.  I  crossed  the  river  about  nine  miles 
above  the  place  where  I  had  crossed  it  on  the  previous 
occasion.  The  water  had  decreased  to  about  one-fifth  of 
its  usual  amount,  and  it  was  just  freezing.  I  broke 
the  ice  with  my  sticks  and  crossed  the  river.  If  the 
ice  had  been  thick,  the  crossing  of  the  river  would  have 
been  a  very  easy  task,  but  the  thin  ice  entailed  the  danger 
to  the  traveller  of  being  thrown  into  the  deep  current,  and 
injured  by  the  ice-blocks  After  many  difficulties  I  reached 
the  opposite  bank,  and  walked  due  south. 

Then  the  baggage  which  was  being  carried  by  the  goat 
got  lost.  It  contained  what  the  robbers  had  left — a 
carpet  made  of  sheep-skin,  shoes,  drugs,  and  such  things. 
I  searched  everywhere,  but  in  vain.  I  had  to  give  up  my 
search  and  proceed  further,  for  I  wished  to  reach  a  tent 
before  night,  as  sleeping  amid  the  snow  on  the  open  field  for 
several  nights  consecutively  would  mean  the  end  of  my  life; 
so  I  pushed  on  until  eight  o'clock  and  had  covered  twenty 
miles,  when  another  trouble  cropped  up  in  the  shape  of 
terrible  pain  in  the  eyes,  the  result  of  the  strong  glare  of 
the  sun  on  the  snow.  My  eyes  felt  as  if  they  would  burst, 
and  I  could  not  remain  quiet.  MoreoA^er  the  snow  recom- 
menced falling  in  the  evening,  and  the  cold  was  extreme, 
and  when  I  lay  down  I  felt  the  biting  coldness  of  the  snow 
on  my  head.  T  pressed  the  snow  on  my  eyes,  but  it  did  not 
lessen  the  pain  in  the  least.  A  cold  sweat  broke  out  all  over 
me  from  the  pain  and  cold,  and,  in  trying  to  calm  myself,  I 
found  fha^^  my  body  was  becoming  benumbed  by  the  frost. 
I  tried  keeping  my  eyes  shut,  and  anointed  them 
abundantly  with  the  oil  of  cloves.  But  slrmber  Avas  far 
from  me.     I  rivetted  my  thoughts    on  Buddhism,  and  was 


AT  death's  dooe.  197 

doing  iny  best  to  keep  down   the  pain,    when,    quite   un- 
expectedly, I  was  inspired  with  an  uta,  which  runs : 

Upon  these  plains  of  snow,  my  bed  is  snow, 
My  pillow,  snow  ;  my  food  also  the  same; 

And  this  my  snowy  journey,  full  of  pain. 

The  effusion  soothed  iny  heart,  and  1  felt  more  than 
ever  thankful  for  the  beauty  of  the  Japanese  language. 

The  next  day,  October  1,  1900,  at  about  six  in  the  morn- 
ing I  decided  to  proceed  on  my  journey.  The  snow  had 
ceased,  and  the  sun  was  shining  brightly,  to  the  increased 
pain  of  my  eyes.  I  could  not  walk  with  my  eyes  shut;  and 
yet  the  pain  of  keeping  them  open,  however  slightly,  was 
more  than  I  could  bear.  I  was  so  overcome  by  it  that 
I  would  from  time  to  time  fall  down,  wherever  I  inight 
be.  I  had  had  no  food  for  nearly  four  days,  and  was  so 
weak  that  the  smallest  stone  lying  in  the  snow  would 
bring  me  down.  Fortunately  I  sustained  no  injury,  owing 
to  the  softness  of  the  snow  and  the  lightness  of  my 
body.  There  was  a  time,  however,  when  I  got  quite 
exasperated  by  hunger,  the  pain  in  my  eyes,  and  the 
weakness  of  my  legs,  and  sat  down  in  the  snow,  feeling 
that  I  was  fated  to  die.  Intellectually,  however,  death 
was  far  from  my  thoughts.  Were  there  only  some  means 
of  getting  rid  of  my  bodily  pains,  I  thought  I  could  walk 
on  and  on,  and  at  last  reach  safety. 

At  this  juncture  a  horseman  put  in  an  appearance 
far  ahead.  I  strained  vny  eyes,  though  with  terrible 
pain,  and  thus  made  out  that  it  was  a  horseman.  I  stood 
up  at  once  and  signalled  him  to  approach.  I  wished 
to  shout  but  could  not;  the  eifort  seemed  to  choke 
me,  and  it  was  only  after  enormous  exertion  that 
I  squeezed  out  two  feeble  shouts  and  wildly  gesticulated. 
The  horseman,  having  apparently  observed  me,  galloped 
towards  me,  to  my  great  joy.  Soon  he  was  beside  me, 
asking  me  what  I  was  doing  in  such  a  desei't  of  snow,  and  I 
told  him  with  uncommon  difficulty  that  I  had  been  robbed 


198  I'HEEE    YEARS    IN    TIJBET. 

of  most  of  my  baggage,  had  lost  what  remained  to  m« 
en  route,  and  had  had  nothing  to  eat  for  over  three  or  four 
days.  He  was  a  young  man,  full  of  sympathy.  Though 
he  was  provided  with  extra  provisions,  he  said,  he  would 
give  me  only  some  sweetmeats,  made  of  cream  and  brown 
sugar,  a  food  which  is  esteemed  as  a  rare  delicacy  in  the 
northern  steppes  of  Tibet.  1  swallowed  down  the  food 
which  he  gave  me  so  hurriedly  that  I  did  not  even  taste  it. 

I  then  enquired  of  him  if  I  could  not  find  a  lodging  here- 
abouts. His  reply  was  that  he  was  a  pilgrim,  and  that  his 
parents  and  others  were  staying  beside  the  mountain  ahead 
of  us,  and  that  I  should  be  able  to  obtain  some  accommoda- 
tion there.  He  therefore  advised  me  to  come  to  his  tent,  and, 
saying  that  he  was  in  hurry,  galloped  away  in  that  direc- 
tion. 

The  distance  was  only  a  little  above  two  miles,  but  I 
do  not  remember  how  often  I  stumbled  and  fell  down,  and 
rested,  and  ate  snow,  before  I  reached  the  tent.  More  thaii 
three  hours  were  occupied  on  the  journey,  and  I  did  not 
reach  the  tent  till  past  eleven  o'clock,  when  the  young  man 
came  out  to  welcome  me.  His  parents  congratulated  me  on 
my  narrow  escape  from  death,  and  entertained  me  with  the 
best  sort  of  Tibetan  food,  which  consisted  of  boiled  rice 
covered  with  butter,  and  accompanied  by  sugar  and  raisins. 
I  did  not  take  much  of  the  food,  for  fear  that  the  sudden 
repletion  might  injure  me,  but  I  took  a  little  milk  after  a 
very  modest  repast.  The  pain  in  my  eyes  was  no  better. 
There  was  no  medicine,  and  the  best  I  could  do  was  to  cool 
them  with  snow.  In  spite  of  the  fine  bed  with  which  I 
was  accommodated  I  could  not  sleep  that  night,  owing 
to  the  pain  1  felt  in  my  eyes. 

These  peoj)le,  being  pilgrims,  were  intending  to  move  on 
day  by  day.  The  next  morning,  therefore,  I  also  had  to 
proceed  on  my  journey.  But  it  was  some  time  before  they 
could  start,  for  they  had  to  pull  down  the  tents  and  pack 


AT  death's  door.  199 

them  on  the  yaks.  I  finished  my  tea  therefore,  and  went 
out  of  doors,  while  they* were  busily  engaged  in  packing 
their  effects.  I  had  walked  to  the  further  end  of  a  row  of 
four  or  five  tents,  when  seven  or  eight  ferocious  Tibetan 
dogs  attacked  me,  barking  loudly.  '  Handicapped  as  I  was 
with  the  pain  in  my  eyes,  I  could  not  deal  with  these  dogs 
so  deftly  as  at  other  times.  At  first,  I  kept  my  eyes  open 
and  brandished  my  two  sticks,  driving  back  the  animals, 
which  attacked  me  from  all  sides.  But  once  I  was  obliged 
to  close  my  eyes,  and  immediately  a  dog  behind  me  seized 
one  of  my  sticks.  The  next  moment  another  dog  fastened 
his  teeth  on  my  right  leg,  and  threw  me  down. 

I  uttered  a  feeble  cry  for  help,  which  brought  several  men 
on  the  scene,  and  they  drove  away  the  dogs  with  stones. 
But  the  blood  flowed  out  abundantly  from  the  wound, 
which  I  held  fast  with  my  hands,  and  I  lay  motionless  until 
an  aged  dame  brought  me  some  medicine,  which  she  said 
was  a  marvellous  cure  for  such  wounds.  I  dressed  the 
wound  with  the  medicine  and  bandaged  it,  and  attempted 
to  rise,  but  in  vain.     It  was  impossible  for  me  to  stand  up. 

But  as  it  was  equally  impossible  that  I  should  lie  down 
there  for  ever,  I  asked  the  people  what  they  would  advise 
me  to  do,  and  if  they  did  not  know  the  whereabouts  of 
Alchu  Lama,  whom  I  thought  to  be  in  that  vicinity.  They 
asked  me  if  I  was  acquainted  with  Alchu  Lama,  and,  on 
being  answered  in  the  affirmative,  one  of  them  volunteered 
to  carry  me  on  his  horse  to  the  tent  of  Alchu  Lama,  who 
he  said,  being  a  physician,  would  be  able  to  cure  me  alike 
of  the  wound  and  of  the  eye-disease.  I  rose  with  the 
support  of  the  sticks,  one  of  which  broke  under  me  and 
had  to  be  thrown  away,  and  mounted  on  the  horse. 

Arriving  at  a  place  where  there  stood  two  tents, 
1  perceived  that  these  tents  were  smaller  than  those  of 
Alchu  Lama.  Though  wondering  at  heart,  I  alighted 
from  the   horse,   and    enquired    at   one  of   the    tents    for 


200  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

the  Lamaj  and  I  was  inforiTied  that  thi.s  was  not  the 
Lama's  tent,  but  that  of  his  wife's  father.  I  wanted 
to  reach  the  Lama's  tents  somehow,  and  was  speaking 
to  that  effect,  when  the  wife,  hearing  my  voice,  said  that 
I  was  the  revered  Lama  who  had  made  a  pilgrimage, 
to  the  snowy  peak  of  Tise,  and  came  out  to  see  me. 

"  Where  is  your  Lama  ?  "  I  asked. 

"  He  lives  about  two  miles  east  of  this  place." 

"  I  wish  to  find  him.  Have  you  no  one  to  take  me  to  him?" 

"  I  have  nothing  to  do  with  the  Lama  any  more,  nor  can 
I  take  you.  But  if  you  want  to  go  there,  I  will  direct  the 
man  who  has  brought  you  here  to  accompany  you." 

"But  why  do  you  not  yourself  return  to  your  own  home?" 

"  Oh,  there  is  no  man  so  wicked  as  he ;  I  intend  to 
leave  him." 

"  That  is  not  good,"  said  I. 

Then  we  had  a  long  talk,  and  after  I  had  been  given 
a  repast,  I  rode  to  the  Lama's  tent. 

The  Lama  being  out,  I  was  received  by  his  domestics. 
When  he  returned  home  in  the  evening,  I  related  my 
adventures  to  him  and  asked  him  for  some  medicine.  He 
kindly  dressed  my  wound  with  excellent  drugs,  and  gave 
me  purgatives,  saying  that  it  was  necessary  for  me  to 
purge  my  body  in  order  to  prevent  the  diffusion  throughout 
my  system  of  poison  which  some  of  the  dogs  injected  by 
their  bites.  He  also  said  that  I  should  stay  with  him  for 
at  least  a  week,  in  order  to  recuperate.  Thanks  to  his 
directions,  which  I  obeyed,  1  was  in  a  few  days  greatly 
relieved  of  the  suffering  both  in  my  leg  and  eyes. 

I  had  experienced  enough  of  hardship,  and  had  very  jjoor 
prospects  of  an  easy  life  in  the  future.  But  still  there  was 
a  genuine  pleasure  in  pushing  on  tlu^ough  hardships. 
About  that  time  I  composed  a  poem  : 

All  bitter  hardships  in  this  world  of  woo, 

Have  I  thus  tasted  now  diiriiif>-  this  life  ; 
Ifone  will  be  left  for  me  to  suffer  more. 


AT  death's  door.  201 

One  day  I  asked  the  Lama  why  he  had  sent  his  wife  to 
her  parents,  whereupon  he  explained  the  shortcomings  of 
his  wife.  Both  had  their  reasons,  and  I  could  not  say  which 
was  wrong.  But,  I  said,  the  man  ought  to  have  magnani- 
mity and  to  console  his  wife,  so  that  it  was  advisable  for  the 
Lama  to  send  for  his  wife  to  come  back.  I  supported  my 
advice  by  the  doctrines  of  Buddhism,  and  made  him  yield  to 
my  proposal.  He  sent  two  of  his  men  for  his  wife,  who, 
after  making  some  fuss,  returned  to  his  tent  the  same 
evening. 

The  following  day,  when  I  referred  to  the  Discourse 
on  the  Five  Vices,  which  is  included  in  the  Gospel  of  the 
Buddha  Life  Eternal  (one  of  the  three  books  of  the  Jodo 
Sect,  but  not  found  in  the  Tibetan  Canon)  the  Lama 
expressed  his  desire  to  hear  a  lecture  on  it.  I  consented 
to  the  request  and  expounded  the  discourse  un  the 
days  following.  The  sermon  in  question  treats  of  all 
imaginable  vices  and  sins  devised  by  mankind,  arrang- 
ing them  into  five  classes  and  explaining  them  in  the  most 
appropriate  manner.  During  my  lecture  on  this  discourse 
the  couple  were  so  deeply  moved  to  repentance  for 
their  sins  that  they  wept  and  at  times  asked  me  to 
suspend  the  lecture.  As  their  repentance  was  sincere, 
I  congratulated  theln  on  their  progress  in  virtue.  I  stayed 
with  them  for  some  ten  days,  and  my  bodily  troubles 
were  so  much  relieved  that  I  was  able  to  regale  my 
eyes  with  the  magnificent  view  of  the  snow  and  ice,  lit 
up  by  the  serene  moon-light.  lliis  lovely  scenery  of 
nature  caused  me  to  think  of  my  country,  and  I  had 
occasion  to  compose  many  utas,  two  of  which  were  as 
follows  : 

The  spotless  sky  is  bathed  hi  light  serene 

By  that  cold  moon  with  lier  all-tninquil  ray  ; 

This  pleasant  scene  lires  nae  with  memories  sweet 
Of  that  dear  mother-laud  now  far  away. 

36 


202 


THKEK    YEARS    IN   TIBET, 


THE   COLD    MOON    REFLECTED  ON  THE  ICE 


At  death's  dooe.  2&A 


Hero  on  these  lonely  steppes  the  grass  is  dry, 

No  reeds,  no  aatiunn  flowers  show  their  smiles  ; 

On  high  the  moon  shines  on  these  wilds  alone. 
Enhancing  thus  the  loneliness  pi'ofound. 


CHAPTER  XXXIV. 
The  Saint  of  the  White  Cave   revisited. 

I  spent  some  pleasant  days  here  and  was  perfectly 
cured  of  my  illness.  At  the  instance  of  Alchu  Lama  I 
decided  to  pay  another  visit  to  Gelong  Rinpoche.  Our 
party,  including  the  Lama,  his  wife,  myself  and  three 
domestics,  all  on  horseback,  and  a  horse  which  carried  my 
baggage  and  our  presents  to  the  holy  man  of  the  White 
Cave,  rode  south  at  full  speed,  covering  a  distance 
of  thirteen  miles  in  a  short  time.  It  was  before 
eleven  when  we  reached  the  cave,  and  we  were  ordered 
to  wait  for  a  time  before  we  could  see  the  priest. 
At  eleven  those  who  had  assembled  at  the  cave, 
about  thirty  in  all,  held  a  service,  the  illustrious  priest 
officiating,  answering  questions,  and  receiving  offerings. 
When  all  were  about  to  withdraw,  the  Lama  detained 
me,  saying  he  had  something  to  talk  to  me  about. 
Alchu  Lama  and  his  wife  thereupon  bade  me  farewell, 
saying  that  I  should  take  the  road  to  Lhasa,  and  we 
parted,  I  thanking  them  for  their  kindness. 

I  sat  in  front  of  the  Lama,  who  was  engaged  in  deep 
meditation,  the  subject  of  which  was  not  difficult  to  guess, 
for  when  I  was  at  the  tent  of  Alchu  Lama  I  had  heard  it 
stated  that  rumors  were  persistently  disseminated  to  the 
effect  that  the  Lama  who  had  made  a  pilgrimage  to  the 
snowy  peak  of  Tise  (this  referred  to  me)  was  not  a  China- 
man, though  he  pretended  to  be  one,  but  an  Englishman, 
who  was  investigating  the  situation  of  affairs  in  Tibet. 
Alchu  Lama  added  that  the  ignorance  of  the  masses, 
who  would  take  such  a  true  lover  of  Buddhism  as 
myself  for  a  spy,  was  incorrigible.  Such  being  the 
situation,  I  thought    the    rumor    must    have    reached     the 


THE    SAINT    OF    THE    WHITE    CAVE    EEVISITED.  205 

ears  of  the  good  man^  who  was  in  consequence  going  to  toll 
me  something  in  reference  to  it.  Presently  the  priest 
asked  me  a  most  matter-of-fact  question  :  what  was  my 
object  in  proceeding  to  Lhasa,  in  spite  of  the  overwii aiming 
hardships  Avhich  beset  me  ?  I  answered  that  I  had  no 
other  object  than  to  save  all  beings  by  prosecuting  my 
studies  in  Buddhism.  Thus  I  tried  to  parry  his  matter-of- 
fact  question  with  a  metaphysical  answer.  The  Lama  at 
once  said  : 

"  Why  do  you  want  to  save  all  beings  ?  " 

"  Only  because  they  are  suffering  from  all  sorts  of  pains." 

"  Then  you  have  all  beings  in  view  ?  " 

I  retorted  with  an  equally  idealistic  answer  :  "  Having  no 
Ego,  how  can  I  have  all  beings  in  view  ? " 

The  priest  smiled,  and,  changing  the  subject  of  the 
conversation,  asked  me  if  I  had  ever  been  troubled  with  love 
affairs.  In  repl}'  I  said  that  though  I  had  once  greatly 
suffered  in  that  connexion,  I  was  at  present  free  from  that 
torture,  and  hoped  to  remain  so.  Then  he  at  once  turned  to 
my  adventure  with  the  robbers,  asking  me  whether  I  had 
hated  those  robbers  during  the  time  I  was  with  them,  and 
whether  I  had  not  cursed  them  after  our  parting,  for  the 
purpose  of  revenging  myself  on  them.  I  replied  that  there 
was  no  use  in  hating  them,  as  they  had  robbed  me  because 
I  deserved  to  be  robbed.  I  myself  rather  was  hateful,  who 
had  committed  the  sins  which  made  me  deserve  the 
misfortune,  and  I  was  glad  that  I  could  pay  my  debts. 
Such  being  my  thoughts,  there  was  no  use  in  invoking 
evil  on  their  heads.  On  the  contrary,  I  had  prayed 
that  on  account  of  their  having  come  across  me,  tliey 
might  become  true  men,  or  saints,  in  the  next  life 
if  not  in  this.     The  Lama  then  said  : 

"All  your  words  are  rightly  said.  But  you  will  probably 
meet  with  many  such  robbers  on  your  way  to  Lhasa. 
They   may   even  kill  you.     Then  you  will  not  be  able  to 


206  THREE    YEAES    lit    TIBET. 

accomplish  your  object  of  saving  all  beings.  You  had 
better  give  up  your  intention  of  proceeding  to  Lhasa,  and 
betake  yourself  back  to  Nepal.  There  is  a  good  road 
from  Lo  to  Nepal.  You  must  go  at  once  to  Lo.  If,  on 
the  contrary,  you  go  to  Lhasa,  I  believe  you  will  certain- 
ly be  killed  on  the  way." 

This  he  said  suggestively,  and  continued  in  a  solemn 
tone  :  "  In  order  to  attain  your  object,  you  may  take  any 
means.  Your  journey  to  Lhasa  is  not  your  only  object.  If 
you  are  sincere  in  saying  that  you  want  to  save  all  beings, 
you  must  leave  for  Nepal  ! " 

I  replied  :  "I  cannot  commit  myself  to  such  an  equivocal 
argument,  and  I  fail  to  concur  in  your  opinion  that  any 
means  is  justifiable  by  its  end.  The  Grospel  of  the  Buddha, 
Mighty  8ttn,  has  it  that  the  means  is  the  object,  meaning  that 
the  practice  of  honest  means  is  identical  with  the  attainment 
of  an  object.  The  fact  that  I  enter  Pai'adise  is  no  more  the 
attainment  of  the  object  of  my  life,  than  is  my  arrival  at 
Lhasa.  The  practice  of  honest  means  being  the  object 
itself,  I  believe  that  at  the  moment  when  I  adopt  honest 
means,  I  have  attained  my  object." 

"  Then  what  route  will  you  take  in  youv  journey  and 
whither  will  you  go  ?  " 

"  As  a  matter  of  fact,  I  shall  take  the  momatain  pass, 
and  steer  my  way  to  the  capital  of  Tibet." 

"  That  is  curious,  that  you  should  take  the  road 
exposed  to  fatal  risks.  Better  return  to  Nepjil.  You  say 
rash  things.  I  know  your  future  fate,  and  know  that  if 
you  go  on  your  way,  you  will  die  !  " 

His  words  were  intimidating,  but  I  replied  ,:  "Really? 
But  I  do  not  know  my  death,  much  less  my  birth.  What 
I  know  is  only  to  do  what  is  honest." 

The  Lama  medituted  for  a  while  in  deep  silence, 
and  then  suddenly  changed  the  conversation,  referring 
to    the  Mani,  or  the  sealed  book  of    Tibet.     I  omit  here 


THE    SAINT    OF    THE    WHITE    CAVE    REVISITED.  207 

our  dialogue  on  this  subject,  as  it  is  too  technical  for 
general  readers.  We  wei'e  so  taken  up  with  our  religious 
talk  that  we  were  unconscious  of  the  approach  of  the 
evening. 

The  Lama's  suspicions  were  largely  allayed,  and  he  said 
that  he  wondered  how  the  people  of  the  neighborhood  were 
able  to  invent  such  rumors,  and  that  I  was  a  true  seeker 
after  Buddhism.  He  was  sincerely  delighted  with  me  and, 
saying  that  money  and  provisions  were  my  first  necessaries, 
gave  me  twenty  tankas  of  Tibetan  silver,  a  lump  of  tea,  a  big 
bag  of  baked  iiour,  a  copper  pan,  and  other  articles 
required  by  travellers.  The  whole  of  the  presents  were 
valued  at  perhaps  sixty  tankas,  or  fifteen  yen  in  Japanese 
currency.  I  asked  him  to  reduce  the  amount  of  the 
presents,  for  I  could  not  easily  carry  so  much.  He  said 
there  was  no  need  for  my  being  troubled  about  that ;  for 
all  along  my  way  farther  on  I  should  everywhere  find  his 
disciples,  who  when  the}'  saw  the  travelling  bag,  would 
remember  their  master  and  carry  the  baggage  for  me.  So 
I  accepted  the  presents  and  retired,  but  not  before  he  had 
promised  to  invest  me  the  next  morning  with  the  mysterious 
power  of  the  Maiil,  for  which  I  thanked  him  sincerely. 

During  that  night,  I  decided  to  take  the  highway  to 
Lhasa,  for,  I  thought  the  mountain  pass  was  full  of  the 
Lama's  disciples,  who,  in  spite  of  their  master,  would  cast 
suspicious  eyes  on  me,  and  I  concluded,  that  if  the  high- 
way was  a  little  longer  than  the  bye-way,  it  was  much 
safer. 

The  following  morning  I  was  initiated  in  the  mysteries 
of  Mani,  and  about  noon  the  following  day  I  left  the  Lama 
Grelong's  cave.  For  about  five  miles  I  descended  the  hill, 
carrying  my  baggage  on  my  back,  and  it  was  pretty 
heavy.  Then  I  proceeded  north,  with  the  object  of  reaching 
the  highway  and  not  as  directed  by  the  Lama,  and  when  I 
had  walked  another  five  miles,  I  saw  two  tents  and  a  man. 


208  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

apparently  a  wealthy  grazier,  coming  out  from  one  of  them 
and  cordially  greeting  me.  I  was  rather  surprised,  for  I 
knew  I  had  no  acquaintances  in  that  neighborhood  and  I  did 
not  know  his  face.  I  felt  a  little  embarrassed,  but  I  followed 
him  into  his  tent,  where  I  was  met  by  Alchu  Lama.  He 
had  stayed  the  previous  evening  at  the  tent,  and  had  told 
the  man  of  our  blessed  religious  talk  of  the  other  night. 
The  man,  in  consequence,  had  wished  to  receive  my  benedic- 
tion. Being  informed  of  these  facts,  I  did  as  he  wished. 
Soon  after  I  left  the  place,  accompanied  by  a  man 
and  two  horses  carrying  my  things.  I  travelled  eight  miles 
east  along  the  bank  of  the  Ngar  Tsang-gi-chu,  which  I  had 
crossed  once  on  my  way  from  the  cave  of  the  White  Cliff  to 
the  snowy  peak  of  Tise.  The  same  evening  I  arrived  in  a 
place  on  the  riverside,  where  the  naan  who  had  accompanied 
me  put  down  my  baggage  and  took  his  leave.  .  During  the 
evening,  I  enquired  about  the  best  way  to  reach  the  high- 
road, and  was  informed  that  I  had  to  cross  the  Brahmaputra 
for  a  second  time,  and  that  I  needed  a  guide  and  a  carrier 
in  order  to  cross  it.     So  I  engaged  the  men  required. 

The  next  morning  I  walked  eastwards  ten  miles  through 
a  swampy  plain,  and  over  a  hilly  pass  which  was  five  miles 
long,  and  then  crossed  the  Brahmaputra.  On  the  farther 
bank  of  the  river  I  found  a  tent  of  miserable  appearance, 
kept  by  an  old  woman  and  her  daughter,  whose  business  it 
was  to  watch  yaks  straying  about.  I  spent  the  following- 
day  in  patching  up  my  shirts. 

On  October  16,  I  again  walked  over  the  swampy  plain 
in  an  easterly  direction.  The  swampy  plain  in  Tibet  is 
dotted  about  with  pools  of  various  depths  in  which  grass 
is  growing.  Walking  through  tJie  damp  place  for 
about  ten  miles,  I  reached  the  Na-u  Tsangbo,  a  large  river 
flowing  from  the  northern  steppe^  of  Tibet  and  into  the 
Brahmaputra.  I  had  previously  been  informed  of  the  place 
.where    I    could    cross    the   river,    but   the    water  reached 


THE    SAINT    OF    THE    WHITE    CAVE    REVISITED,  209 

my  breast,  and  the  current  was  rapid,  so  that,  as  I  was  carry- 
ing the  heavy  baggage  on  my  back,  there  were  times  when 
I  thought  I  should  be  swept  away  by  the  river.  More- 
over the  sandy  mud  which  formed  the  river-bed.  sucked 
my  feet  deep  down,  and  made  walking  very  difficult. 
Happily,  however,  I  reached  the  opposite  bank  in 
safety.  Proceeding  a  little  farther,  I  found  a  big 
tent,  where  I  was  lodged  that  night.  My  invariable 
question  was  about  the  way  to  the  high-road.  The  people 
there  informed  me  that  ten  or  twelve  miles  further  to  the 
north-east  there  was  a  post-town  called  Toksum  Tazam, 
which  stood  on  the  high-road.  The  Tibetan  high-road  over 
the  steppes  has  post-towns  at  intervals  of  four  or  five  days' 
journey  from  each  other.  On  this  side  of  Toksum  Tazam, 
on  the  side  nearer  to  the  snowy  peak  of  Tise,  there 
is  a  post-town  called  Satsan  Tazam.  From  this  place  I 
was  to  travel  along  the  highway,  and  I  should  be  able  to 
locate  my  whereabouts  exactly. 

The  following  day  I  steered  my  way  due  east,  and  not  in 
the  north-easterly  direction,  which  would  have  led  me  to 
Toksum  Tazam,  for  this  route  was,  I  thought,  rather  a 
round-about  way  to  reach  the  high-road.  The  next  day, 
the  19th  October,  1909,  I  again  proceeded  due  east;  but  I 
met  with  a  serious  accident,  which  I  must  now  describe. 


27 


t2]0 


THKEi;    YEARfS    IN    TIBET. 


FALLEN    INTO  A  MUDDY  SWAMP 


CHAPTER  XXXV. 
Some  easier  days. 

The  plain  was  nothing  but  a  swamp,  and  I  was  obliged  to 
wade  across  shallow  streams  alternating  with  mud 
flats.  At  one  ])lace  I  came  to  a  bog  which,  when  I  tried 
it  with  my  stick,  appeared  to  be  veiy  deep,  so  that  my 
only  course  was  to  select  what  seeinsd  tu  bs  tli'3  narrowest 
part,  and  to  cross  it  as  besfc  I  could.  The  bog  at  this  place 
was  not  more  than  four  j-ardi  in  width ,  and  did  not  look 
as  if  it  could  be  deep,  as  it  was  co\'ered  with  fine 
sand  at  the  bottom  of  .some  shallow  water,  so  I  begaii  at 
once  to  cross  it  by  making  a  bold  plunge. 

But  alas  !  before  I  had  gone  two  steps  I  had  sunk  deep 
into  it,  and,  though  I  tried  to  save  myself  by  means  of 
my  sticks,  I  found  myself  momentarily  sinking  further  and 
further  into  the  mire.  I  then  took  the  bundles  I  was 
carrying  one  by  one  off  my  shoulders,  and  threw  them  on  to 
the  other  side  ;  then  I  stripped  off  my  clothes  and  threw 
them  likewise,  leaving  myself  exposed  to  the  icy  wind. 
Then  I  commenced  with  the  aid  of  my  sticks  to  balance 
myself  across  the  bog  with  as  much  care  and  as  gingerly 
as  though  I  had  been  balancing  myself  on  a  tight  rope  in 
my  j'ounger  days.  As  soon  as  I  got  my  body  back  into  a 
vertical  position  (for  I  had  fallen  almost  flat  upon  my 
face),  I  laid  the  shorter  of  my  sticks  horizontally  across 
the  mud  so  as  to  give  a  resting  place  for  my  feet,  and  then 
with  the  aid  of  the  longer  stick  raised  myself  slowly  until 
I  got  both  my  feet  upon  it.  Then  I  slowly  moved  my  feet 
along  the  top  of  the  horizontal  stick,  and  thus,  thanks  to 
the  bghtness  of  my  body,  which  had  been  freed  from  all 
encLiuibrancos,  I  managed  in  a  few  minute.s  to  reach  tei-ra 
firma. 


212  THBBB    YbIbs  in  TIBBI'. 

I  was  shivering  with  cold  when  I  got  there,  but  I  was 
exceedingly  jDroud  of  my  acrobatic  feat,  and,  wringing  out 
my  wet  clothes  as  best  I  could,  put  them  on  again  and 
made  my  way  to  a  tent  which  I  saw  near  the  high-road, 
where. I  fortunately  found  some  pilgrims  who  gave  me 
hospitality  for  the  night. 

The  word  "  high-road  "  suggests  to  the  mind  the  idea  of 
a  macadamised  thoroughfare,  but  that  is  not  what  the 
traveller  finds  in  Tibet.  The  high-road  was  nothing  more 
than  a  beaten  track,  along  which  men  and  beasts  trod  their 
way  as  best  they  could.  In  fact  anything  is  called  a 
high-way  in  Tibet,  if  it  is  frequented  by  travellers,  free 
from  grass,  and  not  too  stony.  In  desert  places,  where 
there  is  no  grass  to  be  worn  off,  there  are  no  high-roads, 
except  in  the  immediate  environs  of  Lhasa.  It  would  be  a 
mistake  to  suppose  that  carriages  could  be  used  on  the 
high-road ;  there  is  no  road  in  Tibet  capable  of  being  used 
by  either  carriage  or  jinriksha.  When  some  years  ago  the 
Raja  of  Nepal  presented  the  Dalai  Lama  with  a  carriage 
of  European  make,  to  be  drawn  by  four  horses,  many  of 
the  Dalai  Lama's  advisers  recommended  him  to  return 
the  gift,  as  one  which  could  not  possibly  be  used  in  Tibet. 
Another  opinion,  however,  prevailed :  it  was  urged  that 
the  carriage  had  been  brought  from  a  great  distance  and 
could  not  well  be  returned  without  impoliteness,  and  it 
was  therefore  placed  as  a  curiosity  in  the  Palace  at 
Lhasa,  where  it  can  be  seen  to  this  day.  This  was  about 
four  years  ago. 

Bad  roads  are  universal  in  Tibet,  except  around  Lhasa 
and  Shigatze,  the  most  advanced  cities  in  the  countrj'.  fetill, 
bad  as  it  was,  I  was  glad  to  be  once  more  on  the  high-road, 
where  there  were  no  fcjrtresses  for  the  molestation  of  travel- 
lers, and  by  which  I  might  reasonably  hope  to  reach  Lhasa  in 
due  time.  One  day,  after  a  long  stretch  of  desert  travel- 
ling,  I   reached   a   tent   which   was    also    a    grog-shop — a 


SOMK    EASIEE    iiAYS. 


213 


somewhat  strange  oasis  in  the  midst  of  a  desert.  But  it 
became  intelligible  when  I  found  that  a  large  fair  of  salt, 
wool,  and  cattle  had  recently  been  held  in  this  locality  and 
that  the  grog-shop  had  been  opened  in  connexion  with  the 
fair  by  a  man  from  Mondan  in  the  province  of  Lo.  The 
liquor  sold  was  a  -  kind  of  beer  made  from  barley,  and  the 
grog-shop  was  to  remain  here  for  about  another  month. 

I  reached  the  tent  about  dusk,  and  was  delighted  to  find 
myself  amongst  friends,  for  I  had  made  the  acquaintance  of 
the  landlady  sometime  before  at  Tsarang.  The  old  dame 
Avas  delighted  to  see  me.  She  had  been  wondering  what 
had  become  of  me  and  was  very  glad  that  fortune  had 
guided  my  steps  to  her  tent.  tShe  was  anxious  to  know  if 
I  were  going  to  return  to  Tsarang,  to  which  I  gave  an 
evasive  answer,  and  she  gave  me  such  a  kind  reception 
that  I  should  have  hesitated  to  accept  it  from  any  but 
herself. 

The  next  day  I  travelled  over  twelve  miles  to  the  south- 
east, with  one  of  the  old  lady's  servants  to  guide  me 
and  a  yak  to  carry  my  luggage.  At  the  end  of  the  journey 
we  reached  the  house  of  a  man  named  Gyal  Bum,  to  whom 
the  dame  introduced  me  as  a  venerable  Lama,  desirous  of 
hospitality.  Gyal  Bum  is  the  second  man  in  the  province  of 
Bomba,  and  possesses  two  thousand  j'aks,  five  thousand 
sheep,  and  an  enormous  amount  of  wealth.  One  of  his  tents 
was  ninety  yards  square  and  had  a  stone  chapel  annexed. 
There  were  two  other  tents,  one  of  ordinary  size,  the  other 
veiy  small  and  fitted  up  like  a  tea-house.  The  bottom  edge 
of  tlie  canvas  of  the  large  tent  was  turned  inwards,  and  on 
it  were  placed  large  quantities  of  goods,  which  served  as 
weights  to  secure  the  tent.  The  goods  were  all  concealed 
under  Tibetan  blankets,  and  were  mostly  butter,  barley, 
wheat,  wool,  and  the  like.     It  was  in  this  tent  that  I  stayed. 

G-yal  Bum  was  about  seveuty-five  years  old,  and  his  wife 
over   eighty  and  blind.     They   had    no    children,    and  the 


214  THKE\  YEARS   IN   TIBET. 

Tibetan  law  does  not  permit  the  adoption  of  a  child  from 
another  family.  Should  a  man  die  without  children,  his 
nearest  relative,  as  a  general  but  not  universal  rule,  becomes 
his  heir.  The  old  couple  asked  me  many  questions  about 
Buddhism,  which  I  answered  as  kindly  as  I  could.  They 
thought  the  teaching  was  excellent,  and  as  they  had  now  no 
hopes  except  in  a  future  life,  they  asked  me  to  conduct 
a  benedictory  service  for  them  during  their  life-time — a 
request  to  which  I  gave  consent  the  more  readily,  because  I 
was  much  fatigued  and  wished  to  recuperate.  The  old 
gentleman  pressed  me,  indeed,  to  make  a  long  stay  of  a 
year  or  more  with  him,  but  this  I  declined,  as  I  feared 
running  any  risks  in  view  of  the  many  wild  rumors  about 
me  that  were  being  circulated  throughout  the  Lo  province. 
Furthermore  I  was  afraid  that,  however  warmly  I  might 
be  clad,  I  should  be  unable  to  endure  the  severe  rigors  of  a 
winter  in  those  regions,  for  I  had  already  been  obliged 
to  borrow  two  fur  coats  from  my  host,  and  still  felt  so 
cold  that  I  was  sure  I  could  not  winter  in  the  tent.  I 
was  obliged  therefore  to  resist  his  importunities. 

One  incident  will  show  that  my  anxieties  about  my 
health  were  not  groundless.  One  day  while  walking  I  felt  a 
lump  in  my  throat,  which  I  brought  up  and  found  to  be  a 
clot  of  blood,  and  the  bleeding,  having  once  begun,  went 
on  with  such  persistence  that  I  began  to  fear  consumption. 
I  was  much  alarmed,  as  may  be  imagined,  but  the 
excellent  precepts  of  my  religion  enabled  me  to  keep  calm, 
and  the  more  keenly  I  felt  the  pain  of  the  bleeding,  the 
more  I  kept  myself  under  control.  I  sat  down  on  the 
grass  and  stopped  my  respiration,  as  though  for  a 
meditation,  and  was  glad  to  find  that  the  bleeding  soon 
ceased,  though  not  before  I  had  brought  up  quite  a  pool 
of  blood.  When  I  got  home,  my  pale  face  quite  alarmed  my 
host,  and  when  I  told  him  what  had  happened,  he  said 
that    the    rarity    of    the   atmosphere    (he   did   not    call  it 


SOME    EASIER    DAYS.  215 

'rarity/  for  of  that  he  knew  nothing)  often  had  a 
similar  effect  upon  Chinese  visitors.  He  fortunately 
knew  of  a  very  good  remedy^  which  he  applied  with  great 
success,  and  thus  relieved  me  of  my  feai's  of  a  supposed 
consumption.  Three  days  later  I  again  brought  up  blood, 
though  in  a  decreased  quantity,  and  the  old  gentleman 
told  me  that  after  two  such  vomitings  I  should  never  be 
similarly  troubled  again.  He  was  quite  right;  henceforth  I 
was  free  from  these  attacks,  even  at  Lhasa.  The  place  Bomba 
is  15,000  feet  above  the  sea-level;  Lhasa  is  only  12,000, 
and  no  one  spits  blood  on  account  of  the  rarity  of  the 
atmosphere  at  this  latter  place.  My  host  kindly  fed  me 
up  with  milk  and  other  nourishing  food,  and  when,  a  week 
later,  I  took  my  departure,  he  presented  me  with  the  fur 
of  an  animal  called  yi,  which  he  said  was  the  only  thing 
that  would  do  me  any  good.  The  yi  is  a  sort  of  cat  that 
lives  in  the  snow.  It  is  somewhat  larger  than  an  ordinar)' 
cat,  and  its  fur  is  much  valued  in  Tibet.  My  host's 
present  was  a  tipjDet  of  yi  fur,  covering  the  shoulders,  and 
I  learned  afterwards  that  SLich  a  tippet  would  cost  twenty- 
five  yen  when  new,  and  ten  yen  for  an  old  one.  He 
also  gave  me  a  quantity  of  butter  and  ten  tankas  of  coin, 
and  sent  his  servant  with  a  horse  to  put  me  well  on  my 
journey.  Thus  I  travelled  some  ten  Japanese  miles  and 
reached  the  house  of  one  Ajo-pu,  a  village  headman, 
where  I  lodged.  I  was  very  thankful  that  I  had  stayed 
with  G-yal  Bum,  for  had  I  spat  blood  on  the  journey 
I  should  have  died. 

I  left  Ajo-pu's  house  on  the  29th  October,  1900,  and 
after  going  ten  ri  to  the  south-east,  down  a  descent, 
reached  the  banks  of  the  Brahmaputra,  which  was  already 
covered  with  ice  and  glittering  in  the  dazzling  sun.  I 
had  not  originally  intended  to  go  by  this  way,  but  by  the 
high-road,  which  vfould  have  taken  me  more  to  the  east 
but  Ajo-pu'had  told  me  thata.t  this  season  I  should  find  no 


216  THEEE    YBAKS    IN    TIBET. 

herdsmen  along  the  high-road  until  I  reached  Tadun-Tazam, 
while  by  the  other  road  I  should  come  across  them  fre- 
quently. Sure  enoughj  I  found  a  tent  on  the  banks  of  the 
Brahmaputra,  and  was  hospitably  received  by  its  kind 
owner,  a  man  of  the  name  of  G-yal-po.  He  told  me  that  he 
was  starting  the  next  day  along  the  same  route  that  1 
was  taking,  and  offered  to  take  my  baggage  on  one  of  his 
yaks.  I  was  glad  to  be  thus  relieved  of  my  burden,  and  the 
next  morning  we  all  set  off  towards  the  south-east  along 
the  river. 

It  was  a  sandy  swampy  country,  and  after  some  four  rl 
(ten  miles)  we  came  to  a  plain  of  soft  white  sand  which 
was  very  tiring  to  the  feet,  so  that  I  thankfully  accepted 
Gyal-po's  offer  of  a  bare-backed  horse.  I  am  not  a  good 
horseman,  but  I  trotted  on  bravely  for  a  while,  till  the 
pain  in  my  hip-bone  became  unbearable.  Then  1  changed 
my  position  and  rode  sideways,  like  a  lady,  but  then  my 
legs  began  to  hart  me,  so  I  jumped  off  at  last  and  resumed 
my  journey  on  foot.  It  was  very  hard  walking,  but  I 
consoled  myself  with  thinking  that,  at  any  rate,  I  had  no 
luggage  to  carry,  and  so  after  a  weary  walk  of  five  miles 
I    came  to  a  narrow  canon  through  which  the  river  flowed. 

Through  this  defile  we  went,  threading  our  way  among 
the  numerous  rocks,  until  at  last  we  came  to  a  place  where 
three  great  rocks,  in  shape  like  a  man's  clenched  fist,  block- 
ed the  valley.  Here  the  river  made  a  sharp  turn  to  the 
south,  while  our  road  lay  through  a  valle}'  to  the  south- 
east ;  so  we  bid  adieu  to  the  Brahmaputra.  Presently  we 
crossed  a  big  mountain  and  came  out  on  an  cx*-ensive  plain. 
We  had  travelled  nearly  twenty  miles  that  day,  and  near  the 
close  of  it  I  separated  from  G-yal-po's  party.  I  was  told 
that  evening  that  there  was  another  river  for  me  to  cross 
before  I  got  to  Tadun-Tazam,  and  that  as  it  was  full  of 
perils  I  must  hire  a  guide.  This  I  did,  and  the  next 
day,  after  walking  for  fifteen  miles  towards  the  south-east. 


SOME    EASIER   DAYS.  217 

arrived  about  ten  o'clock  at  a  river  a  hundred  and  twenty 
yards  wide,  which  was  still  covered  with  ice.  The  guide 
was  afraid  that  the  ice,  which  was  not  thick  enough  to  bear 
us,  would  cut  our  legs  if  we  attempted  to  wade  through  it, 
and  on  his  advice  we  waited  for  the  sun  to  melt  it  a  little. 
We  therefore  took  our  lunch,  and  at  last  about  noon  broke 
the  ice  and  began  to  wade  across.  The  ice  cut  our  legs 
in  several  places,  and  our  feet  were  quite  benjjmbed 
with  cold  by  the  time  we  had  got  across  ;  but  we  walked 
on  for  another  eighteen  miles,  and  then  stopped  for  the 
night  in  a  little  tent. 

The  next  day,  November  1,  I  started  at  nine  o'clock  and 
walked  till  a  little  past  noon,  when  we  crossed  another  icy 
rivulet.  Twelve  miles  more  brought  us  to  Tadun,  the  most 
famous  temple  in  northern  Tibet.  Tadun  means  the 
'  seven  hairs,'  and  the  tradition  is  that  the  hair  of  seven 
Buddhas  are  interred  here.  The  temple  stands  on  the 
summit  of  a  hill,  and  in  its  enclosure  is  a  revenue 
office.  It  is  iu  fact  not  a  temple  but  a  town  (Tazam), 
one  of  the  most  populous  and  wealthy  in  northern  Tibet. 


?8 


CHAPTER  XXXVI. 
War  Against  Suspicion. 

I  spent  the  whole  of  November  2nd,  1900,  at  the  temple 
seeing  its  treasures  and  images.  The  place  was  just  sixty 
miles  north  of  Tsarang  in  the  province  of  Lo  in  the  Himala- 
yas, and  was  frequented  by  merchants  from  the  latter. 
i  did  not  know  this  fact,  and  after  I  had  seen  the  treasures 
I  was  walking  round  the  temple,  when  to  my  astonishment 
I  was  accosted  by  an  old  acquaintance.  He  was  a 
notorious  di-unkard  and  gambler,  feared  even  by  the 
natives  of  the  Himalayas.  While  I  was  in  Lo  he  used 
to  accuse  me  of  being  a  British  spy.  When,  however, 
a  member  of  his  family  became  sick  I  gave  him  medicines, 
and  this  act  of  kindness  of  mine  softened  down  his  bitterness 
against  me,  though  it  was  evident  that  he  intended  to  take 
the  first  opportunity  to  quarrel  with  me.  On  the  present 
occasion  it  was  clear  that  should  I  take  no  notice  of  him. 
he  would  denounce  me  to  the  Tibetan  Government  and 
obstruct  the  execution  of  my  object ;  so  I  decided  upon  a 
plan  of  campaign.  Approaching  him  with  a  smile,  I  said 
I  was  delighted  to  see  an  old  acquaintance.  I  was  myself 
a  teetotaller,  I  added,  but  I  had  heard  it  stated  that  the 
place  had  very  good  liquor.  I  would  treat  him  to  the  best 
to  be  obtained  in  the  place  if  he  did  not  object  to  coming 
to  my  room.     He  accepted  my  invitation  at  once. 

Ordering  my  landlord  to  bring  a  large  quantity  of  the 
best  liquor  I  plied  him  with  drink  until  four  in  the  morning, 
t'did  not  take  anything  myself,  but  made  believe  to  be 
drunk.  After  many  glasses  I  got  him  dead  drunk,  and  he 
fell  asleep.  I  also  pretended  to  sleep.  But  as  soon  as  the 
landlord  awoke  at  about  half  pa.st  five,  I  also  rose  andtoldhim 
that  the  man  lying  there  was  a  dear  friend  of  mine,  and  that 


WAR   AdAIUST   SUSHCION.  '219 

I  would  have  bim  treated  with  the  best  liquor  whenever 
he  awoke,  and  that  he  was  never  to  let  him  go  out  of  the 
house.  If  he  should  ask  for  ni}-  whereabouts,  he  was  to 
be  told  that  I  had  gone  towards  Tsarang.  "With  these 
orders  I  paid  my  bills,  tijapcd  the  landlord  liberally,  and 
set  out  on  my  journey  at  six  o'clock. 

I  did  not  of  course  go  towards  Tsar  an  g,  but  took  the 
highway  running  to  Lhasa.  Yet  my  fears  were  not  quite 
pacified,  for  the  man  I  had  to  deal  with  was  noted  for  his 
shrewdness  even  among  the  Himfdayans.  He  would  not 
only  doubt  the  words  of  the  landlord,  but  would  suspect 
my  reasons  for  phing  him  with  liquor,  and  woidd  inform 
the  Tibetan  revenue  officials  of  my  escape  towards  Lhasa. 
In  the  event  of  the  mounted  officials  giving  chase 
to  me,  it  would  be  all  in  vain  for  me  to  walk  as  I  was 
doing.  What  I  wished  with  all  my  heart,  even  at  the  cost 
of  all  my  money,  was  to  get  a  horse  or  to  hire  a  man 
to  carry  my  luggage.  But  the  plain  being  absolutely 
deserted,  my  desire  was  in  vain.  I  was  hastening  along 
the  highway  to  the  south-east,  when  a  large  body  of 
horsemen  came  galloping  up  from  behind. 

It  was  a  caravan  of  eighty  or  ninety  horses  and  sixteen 
men.  I  stopped  one  of  them,  and  asked  him  to  tie  my 
luggage  on  to  one  of  the  horses,  for  which  trouble  I  would 
pay,  and  to  allow  me  to  run  behind  them.  The  man  was  a 
servant,  and  could  not  give  me  any  definite  answer.  I 
approached  another  man,  who  seemed  to  be  the  master  and 
brought  up  the  rear,  with  a  similar  petition.  He  said  that 
he  was  not  able  to  comply  with  my  request  for  the  present. 
But  as  the  party  was  stopping  that  night  in  a  valley 
between  the  two  hills  which  were  vi.sible  ahead,  he  advised 
me  to  push  on,  hard  though  the  work  might  be,  and 
wait  there  till  some  arrangements  could  be  made.  I  took 
his  advice  and  summoned  up  all  my  courage  to  reach  those 
hills.     At  eight  o'clock  I  reached  the  moantain  slope  anp 


220  THREE    YEARS    iN    TIBE'f. 

found  two  big  white  tents.  The  chief  and  second 
chief  of  the  caravan  seemed  to  be  Lamas,  the  caravan 
itself  having  a  religious  appearance.  They  offered  me 
tea  and  meat,  but  I  said  1  did  not  eat  any  meat  and  gave 
my  reasons  for  not  doing  so.  The  Lama  was  apparently 
interested  by  my  explanation,  and  asked  me  where  I  had 
come  from.  I  said  I  was  a  Chinese  priest.  The  Lam^- 
thereupon  spoke  to  me  in  Chinese,  which  he  seemed  to 
understand  a  little.  I  told  him  that  his  Chinese  was  the 
Pekin  dialect,  which  I  could  not  understand,  and  so  our 
conversation  was  held  in  Tibetan.  He  then  produced  some 
Chinese  characters  and  made  me  read  and  explain  them, 
and  until  I  had  satisfied  him  in  this  connexion  he  did  not 
believe  in  my  being  a  Chinaman. 

I  learned  then  that  he  was  the  Lama  of  a  temple  called 
Lhuntubu-choe-ten  in  the  province  of  Luto  on  the  north- 
western frontier  of  Tibet,  near  to  Ladak  on  the  eastern 
border  of  Kashmir.  The  first  Lama  was  named  Lobsang 
Gendun,  and  the  second  Lobsang  Yanbel.  The  man  who 
advised  me  to  go  there  was  the  Tsonghcm,  or  chief  of  the 
caravan,  and  acted  as  the  business  manager  for  these 
Lamas.  The  rest  of  the  party  were  either  monks  or 
servants.  They  carried  dried  pears,  raisins,  silk,  woollen 
goods  and  other  products  of  Kashmir  to  Lhasa,  whence 
they  brought  home  tea,  Buddhist  pictures  and  images. 
They  were  a  very  good  company,  and  a  very  convenient 
one  for  me,  if  I  could  get  them  to  carry  my  luggage 
through  this  vast  pastoral  plain  of  Jangthang ;  but  I 
djd  not  wish  them  to  accompany  me  as  far  as  Lhasa. 

The  Lama  interrogated  me  as  to  the  kind  of  Buddhism 
I  had  learned  and  the  things  I  knew,  and  put  before  me 
many  questions  about  Tibetan  Buddhism.  Happilj-,  as  I 
have  already  stated,  I  had  been  fully  instructed  in  Tibetan 
Buddhism  while  at  Tsarang  by  Dr.  GyHltsan,  and  had 
studied  the  grammar  with  special  care;  so  that  not  only  was  I 


War  AGAiisisT  SUSPICION.  22l 

able  to  answer  the  questions  quite  easily,  but  I  could 
explain  many  tilings  on  the  subject  that  these  Lamas  did 
not  know.  He  was  greatly  surprised,  and  asked  me 
hundreds  of  questions  in  grammar,  which  he  seemed 
to  have  been  studying,  though  without  any  insight. 
Without  the  help  of  scientific  analysis,  which  seems  im- 
possible for  persons  in  these  couiitries,  one  cannot  fully 
understand  the  grammar.  A.s  I  proceeded  with  the 
explanation  of  the  subject,  he  proposed  that  I  should 
accompany  the  party,  and  said  that  they  rode  until  two 
o'clock  in  the  afternoon  ever}-  day,  but  that  after  that  hour 
they  always  had  plenty  of  leisure,  during  which  he  wished 
to  learn  grammar.  Moreover,  he  oif ered  to  pay  me  suitable 
fees  and  give  me  food  during  the  journey,  if  I  would 
consent  to  his  request.  This  was  just  what  I  was  longing 
for ;  even  if  he  paid  me  no  fee,  I  should  have  been  glad  to 
comijly  with  his  wish. 

When  I  awoke  at  four  the  next  morning  the  party  were 
making  tea  on  a  fire  of  dry  yak  dung.  Presently'  every- 
body was  up,  and  seven  or  eight  men  went  out  to  collect 
the  mules  and  horses,  which  had  been  left  during  the 
night  to  find  pasture  for  themselves.  These  animals  often 
wander  over  the  mountains,  and  it  will  take  at  least  one 
hour  to  bring  them  back,  and  at  times  three  hours.  But 
these  horses  did  not  try  to  get  away  from  the  men  who 
went  to  fetch  them,  for  they  knew  that  they  would  be  well 
fed  with  beans  as  soon  as  they  reached  the  tents  and  before 
beins:  loaded.  The  meal  served  to  the  caravan  consisted 
chiefly  of  the  flesh  of  sheep,  yaks  and  goats,  and  occasion- 
ally pork.  The  grooms  had  thus  to  catch  and  feed  the  horses, 
strike  the  tents,  load  them  on  tlie  horses,  harness  the 
horses  for  their  own  use,  and  drivi-  up  their  own  especial 
charges.  My  companions  were  sixteen  in  number,  fifteen  of 
whom. rode,  and  one  walked.  The  latter  was  going  to 
Lhasa  for  the  purpose  of  prosecuting  his  studies,  and  was  in 


222  THEEB  YEARS  IN  TIBET. 

company  with  the  caravan  simply  for  the  reason  that  they 
came  from  the  same  province.  He  aud  I,  being  pedestrians, 
took  tea  before  the  caravan  packed  its  effects,  and  left  the 
place  in  a  south-easterly  direction. 

My  walking  companion  was  a  pedantic  scholar.  He 
had  a  very  high  opinion  of  himself,  but  he  knew 
nothing  of  the  essential  jDrinciples  of  Buddhism,  nor 
did  he  recognise  the  existence  of  any  sectional  differ- 
ences. It  seemed  as  if  he  had  only  a  vague  notion 
of  the  doctrines.  I  was  glad  to  have  his  company,  such 
as  it  was,  but  he  vexed  me  greatly  hy  his  evident  animosity 
towards  me,  which  unfortunately  grew  more  violent 
as  time  progressed.  The  cause  of  this  animosity  was, 
as  I  learned  afterwards,  the  fact  that  I  had  explained  on  a 
previous  evening  the  Tibetan  grammar,  which,  scholar 
though  he  was,  was  all  untrodden  ground  to  him.  He  was 
of  opinion  that  the  knowledge  of  grammar,  unaccom- 
panied by  that  of  true  Buddhism,  was  a  worthless  acquisi- 
tion, which  only  fools  would  take  the  trouble  to  make.  As 
his  manner  disclosed  his  jealousj',  I  treated  him  with 
circumspection. 

On  that  day  we  passed  over  a  large  hill  and  spent 
the  night  at  a  swampy  place,  after  having  walked  nearly 
twenty  miles  in  all.  A  lecture  on  grammar  was  again 
given,  by  request.  On  the  5th,  I  again  walked  in  company 
with  the  pedantic  monk.  After  we  had  arrived  at  Lhasa 
he  fell  into-  a  destitute  condition,  and  I,  being  then  in 
happier  circumstances,  did  all  I  could  to  help  him.  But 
this  occurred  long  afterwards.  Dui-ing  the  journey,  after 
some  interesting  conversation  was  held  in  connexion  with 
religious  questions,  thv  monk  applied  himself  to  the  work 
of  systematicidly  investigating  my  personality.  Apparent- 
ly he  suspected  that  I  was  an  Englishman,  or  at  least  a 
European,  on  account  of  my  complexion,  and  his  suspicion 
speedily  grew  into  conviction.     But  as  his  questions  did 


WAK    AGAINST    SUSPICION.  223 

not  soar  above  wTiat  I  had  expected,  I  was  able  to  reply  in 
a  manner  which  dissipated  his  doubts.  After  we  had 
traversed  the  desert  for  five  miles,  we  again  reached  the 
Brahmaputra,  and  a  thaw  having  set  in  at  that  time,  we 
found  the  water  was  flowing  on  smoothly.  The  clashing 
sound  of  the  blocks  of  ice  was  inspiriting,  and  the  sun  was 
beautifully  reflected  on  the  surface  of  the  river.  We  walked 
eastward  along  the  bank  for  about  seven  miles,  and  then, 
leaving  the  river,  walked  in  a  north-easterly  direction  by  an 
up-hill  road  along  the  Brahmaputra  for  another  seven  miles. 
Then  we  crossed  the  river  on  horseback.  A  post-town 
called  Niuk-Tazam  stood  a  little  to  the  north  on  the  river 
bank,  but  we  did  not  visit  it.  We  travelled  two  miles  and 
a  half  in  an  easterly  direction  and  encamped  on  the  slope  of 
a  hill.  That  day  I  walked  about  twenty  three  miles.  Until 
we  had  come  to  the  neighborhood  of  a  town  called  Lharohe 
the  caravan  which  I  accompanied  avoided  stopping  in 
towns,  for  the  grass  on  which  their  horses  fed  was  not  to 
be  found  abundantly  in  such  places. 

That  night  I  felt  for  the  first  time  safe  from  the  man 
whom  I  had  left  behind  at  Tadun,  which  was  now  sixty- 
five  miles  off.  I  felt  that  it  had  been  most  f orttinate  that  he 
had  not  awaked  from  his  drunken  sleep  until  it  was  too  late 
for  him  to  inform  the  au.thorities  of  my  presence,  for  if 
he  had  had  the  least  suspicion  of  my  escape,  he  would  not 
have  missed  the  opportunity  for  making  money,  enough  to 
enable  him  to  indulge  himself  in  a  good  bout  of  drinking. 

The  usual  lessons  in  the  Tibetan  granmiar  and  Buddhism 
over,  the  suspicious  monk,  who  posed  for  a  learned  scholar, 
suddenly  addressed  me,  saying  that  having  been  in  India, 
I  must  have  seen  Sarat  Chandra  Das,  who  explored  Tibet. 
I  replied  that  I  did  not  know  him,  even  by  name.  There 
were  three  hundred  millions  of  people  in  India,  and  how- 
ever famous  a  man  might  be,  he  must  always  be  unknown 
to  some,     There  was  a  great  diiference  between  India  and 


224  THEKE    TEAKS    IN    TIBET. 

Tibet,  and  I  asked  to  hear  something  about  the  man  the 
monk  referred  to.  The  monk  then  narrated  how  Sarat 
Chandra  Das,  twenty-three  j^earsago,  had  cheated  the  Tibet- 
an authorities  with  a  passport;  how  he  had  robbed  Tibet  of 
her  Buddhism,  with  which  he  had  returned  to  India;  how 
on  the  discovery  of  the  affair,  the  greatest  scholar  and 
sage  in  Tibet,  Sengchen  Dorjechan,  had  been  executed, 
not  to  mention  many  other  priests  and  laymen  who  were  put 
to  death  and  many  others  whose  property  was  confiscated. 

After  this  the  monk  added  that  as  Sarat  Cliandra  Das  was 
a  renowned  personage  in  India,  it  was  impossible  for  ine 
not  to  be  acquainted  with  him.  Probably  I  pretended 
not  to  know  him.  These  words  were  spoken  in  a  most 
unpleasant  manner,  but  I  put  him  off  with  a  smile,  saying 
that  I  had  never  seen  the  face  of  the  Qaeen  of  England, 
who  was  so  renowned,  and  that  such  a  big  country  as 
India  made  such  investigations  hopeless.  The  stories 
about  Sarat  Chandra  Das  are  quite  well  known  in  Tibet, 
even  children  being  familiar  with  them  ;  but  there  are  few 
who  know  him  by  his  real  name,  for  he  goes  by  the 
appellation  of  the  '  school  babu'  (school-master) .  The  story 
of  the  Tibetans  who  smuggled  a  foreigner  into  Tibet  and 
were  killed,  and  of  those  who  concealed  the  fact  from  the 
Grovernment  and  forfeited  their  property,  are  tales  that 
Tibetan  parents  everywhere  tell  to  their  children. 

Owing  to  the  discovery  of  the  adventures  of  Sarat 
Chandra  Das,  all  the  Tibetans  have  become  as  suspicious  as 
detectives,  and  exercise  the  greatest  vigilance  towards 
foreigners.  I  was  fully  acquainted  with  these  facts,  so 
that  I  too  exercised  great  caution  oven  in  dropping  a 
single  word,  however  innocent  and  empty  that  word  might 
be.  But  the  Tibetans  were  very  cunning  questioners ; 
and  the  monk  was  one  of  the  most  cunning.  When 
I  tried  to  laiigh  away  his  questions,  he  put  other  queries 
on    eyery    imaginuble    point.     Other   Tibetans    who    were 


WAR    AGAINST    SUSPICION.  225 

equally  suspicious  joined  him  in  harassing  me.  I  felt  for 
the  moment  just  as  though  I  were  besieged  by  an  over- 
whelming force  of  the  enemy.  I  thought  myself  in  danger, 
and  with  the  view  of  changing  the  subjectof  the  conversation 
I  turned  the  tables  on  them  by  asking  them  which  they 
revered  more,  the  Buddha  or  Lobon  Rinpoche,  the 
founder  of  the  old  religion  of  Tibet.  There  is  a  saying  in 
Tibet :  "  Padma  Chungne  is  superior  to  Buddha/'  Padma 
Chungne  meaning  "  born  from  the  Lotus/'  the  founder 
of  Lamaism.  This  question  is  an  old  one,  and  one 
about  which  Tibetans  are  never  tired  of  disputing,  so 
when  this  subject  was  inti'oduced  a  most  violent  debate 
was  started,  and  no  one  questioned  me  any  more  about  my 
personality. 

But  the  incideiit  was  sufficient  to  put  me  on  my  guard. 
The  Mongols  have  a  raying  "Semnak  Poepa,"  mean- 
ing "black-hearted  Tibetans."  Tibetans  are  extremely 
inquisitive,  and  one  of  their  characteristics  is  to  conceal  their 
anger  behind  a  smile,  and  to  bide  their  time  for  vengeance. 
The  word,  '  Poepa '  means  Tibetans,  and  they  call  their  own 
country  '  Poe'.  They  do  not  know  that  their  country  is 
called  Tibet.  'Poe'  means  in  Tibetan  'to  summon'.  The 
founders  of  that  countrj^,  according  to  the  tradition,  were  a 
man  of  the  name  of  Te-u  Tonmar  (red-faced  monkey)  and 
a  woman  named  Tak  Shimmo  (stone  she-devil).  The  for- 
mer was  the  incarnate  God  of  Mercy,  and  the  latter  the  in- 
carnate Yogini,  who  induced  Te-u  Tonmar  to  be  her  husband. 
To  them  were  born  six  sons,  whom  they  summoned  into 
being,  respectively,  from  the  six  quarters  of  the  universe  : 
namely:  Hell,  Hunger,  Animalism,  Asura  (fighting  demon), 
Humanity  and  Heaven.  Thus  the  Tibetans  called  their 
country  '  the  summoned '  or  '  Poe'.  This  tradition  was 
perhaps  fabricated  by  some  inventive  Lama,  for  the 
purpose  of  connecting  Tibetan  religion  with  Buddhism. 
But  it  is  a  tradition  which  is  believed  by  the  natives,     The 


226  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

Hindus  do  not  call  tlii.s  country  by  the  name  of  Tibet. 
They  call  it  Bodha,  one  of  the  meanings  of  which  is 
'  knowing'  oi'  '  idea'.  It  is  not  known  how  they  came 
to  call  Tibet  Bodha,  but  according  to  their  scholars 
Poe  is  a  contraction  of  Bodha.  The  Hindus  have  another 
name  for  Tibet,  namely,  the, country  of  'Hungry  Devils'. 
This  is  clear  even  from  the  fact  that  Paldan  Atisha 
invented,  as  I  have  already  mentioned,  the  name  of  Preta- 
puri  (town  of  hungry  devils).  Tibet  has  many  other  names 
which  deserve  study,  but  which  are  too  peculiar  to  be 
expounded.  At  all  events  the  'pa'  of  Poepa  means 
men,  so  that  Pdepa  means  the  Tibetans. 


CHAPTER  XXXVII. 
Across  the  Steppes. 

On  November  6tlij  1900,  we  took  our  way  to  tlie  south- 
east, and  marched  up  and  down  several  rolling  hills,  till 
after  walking  more  than  twenty  miles  we  reached  the 
foot  of  a  great  snow-covered  peak  and  lodged  t'lere.  On 
the  7th  we  again  climbed  up  and  down  the  spurs  of  the 
Himalayas  for  a  distance  of  over  five  miles,  and  arrived  at 
the  Chaksam  Tsangbo  (river  of  the  iron  bridge).  It  was 
no  fine  suspension  bridge,  but  an  iron  rope,  fastened  to  the 
rocks  on  either  side,  by  which  travellers  crossed  the  river 
hand  over  hand,  and  which  gave  the  rfver  its  name.  For  I 
heard  that  there  is  in  the  vicinity  of  Lhasa  another  iron 
bridge,  which  consists  of  two  iron  chains,  by  means  of 
which  one  can  very  comfortably  pass  over  the  river.  The 
bridge  over  the  Chaksam  does  not  now  exist  ;  but 
the  name  of  the  river  of  the  iron  bridge  seems  to  have  been 
derived  from  the  fact  that  it  was  crossed  by  one  of  these 
iron  ropes,  though  which  kind  it  was  is  more  than  I  can 
say.  The  river  had  a  tremendously  rapid  current,  thickly 
strewn  with  blocks  of  ice ;  but  I  easily  crossed  it  on  my 
horse.  Then  we  had  to  tra^'el  through  a  plain  between  the 
hills,  which  were  generally  bare  and  devoid  of  vegetation 
except  when  there  was  a  swamp  where  grasses  were  seen 
growing.  The  scene  was  exceedingly  dismal,  and  there 
was  nothing  to  relieve  the  eye.  We  went  on  for  some 
four  miles,  and  came  to  a  rivulet,  and  at  the  end  of  another 
four  miles  arrived  at  a  castle  called  Sakka  Zong.  We 
lodged  beside  a  swamp  on  the  west  of  the  castle,  which 
stands  upon  the  summit  of  a  hill.  The  style  of  its  architec- 
ture differs  not  much  from  that  of  a  temple,  though  it 
presents  a  certain  martial  aspect.     There  were  no  regular 


228  I'HEEE    YEARS    IN    Tlfe^T. 

troops  stationed  there.  When  needed  the  people  in  that 
vicinity,  some  two  hundred  in  number,  take  up  arms.  I 
was  told  that  the  year  before  last  a  tribe  on  the  northern 
plain  had  made  an  attack  on  this  locality,  with  the  result 
that  the  latter  lost  twenty  or  thirty  men  and  about  two 
thousand  yaks.  The  trouble' was  still  pending  as  a  subject 
of  litigation.  Thus  the  castle  seems  to  be  a  fortification 
against  the  attacks  of  roaming  tribes,  though  it  also  has 
a  revenue  office  in  it.  That  day  we  travelled  some  fifteen 
miles,  and  the  evening  was  spent  in  my  lecture  on  gram- 
mar, as  were  many  succeeding  evenings. 

The  following  day,  after  we  had  travelled  eight  miles, 
wci passed  the  southern  fort,  on  a  snow-clad  mountain 
called  Chomo-Lhari.  Then  we  travelled  five  miles  more 
in  a  south-easterly  "direction,  and  encamped  for  the  night. 
Nothing  occurred  worthy  of  mention. 

On  the  9th  we  travelled  for  seventeen  miles  along  the 
same  lonely  mountain-pass  leading  to  the  south-east,  and 
reached  a  valley  in  which  we  observed  an  exceedingly 
large  animal  ahead  of  us.  This  strange  beast  resembled  a 
yak,  tliough  there  was  no  doubt  that  it  was  not  an  ordinary 
yak.  On  asking  its  name,  I  was  informed  that  it  was  what 
the  Tibetans  called  a  dongyak  (wild  yak).  Its  size  was 
twice  or  three  times  that  of  the  domesticated  animal,  and 
it  stood  about  seven  feet  high.  It  was  smaller  than  the 
elephant,  but  its  eyes  looked  dangerous.  Its  horns  meas- 
ured twenty-five  inches  in  circumference  and  five  feet  in 
length.  Tliese  measurements  Mere  taken  afterwards  at 
Lhasa,  where  I  saw  the  horns  of  a  wild  yak.  It  is  describ- 
ed as  graminivorous;  when  it  becomes  angry  it  will  attack 
men  or  animals  with  its  horns,  often  inflicting  fatal  injuries. 
Its  tongue  is  extremely  rough  and  anything  licked  by  the 
animal  would  be  torn  to  pieces.  Once  I  ^-aw  the  dried 
and  very  large  tongue  of  a  young  dongyak,  which  was 
being  used  as  a  brush  for  horses. 


ACROSS  The  steppes. 


229 


MEETING  A  FURIOUS  WILD  YAK. 

An  honest  fellow  in  the  party  asked  me  to.  prophesy^ 
by  my  art  of  divination,  whether  that  night  was  to  be 
passed  in  safety  or  not.  I  thought  he  was  afraid  of  the 
dongyak,  but  the  truth  was  not  so.  He  pointed  to  a  place 
a  little  below  the  slope,  and  said  that  in  the  preceding 
year  six  merchants  had  been  killed  by  robbers  there. 
He  was  therefore  going  to  keep  watch  that  night,  and 
wished  to  know  whether  robbers  were  coming.  In  order 
to  pacify  him,  I  said  that  nothing  of  the  kind  was  going 
to  take  place  that  night.  But  the  features  of  the  place 
were  anything  but  agreable,  as  may  be  guessed  from  the 
fact  that  the  dongyak  was  quite  at  home  there.  Tlie  night 
was,  however,  spent  without  any  accident.  The  following 
day  we  travelled  over  the  steppes  for  a  distance  of  fifteen 
miles,  and  again  lodged  near  a  swamp ;  we  always  prefer- 
red swampy  places  for  lodging,  on  account  of  the  aliundant 
grass. 


230  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

On  the  11th  we  travelled  again  for  fifteen  miles,  and 
on  the  12th  crossed  a  steep  pass  called  Kur  La,,  seven 
miles  in  length,  and  walked  seventeen  miles  eastwards, 
lodging  again  beside  a  swamp.  It  was  about  that  time 
that  a  change  for  tlie  better  came  over  the  relations 
between  the  pedantic  monk  and  myself.  Proud  as  he 
was,  he  seems  to  have  thought  that  hostility  could  not 
be  maintained  without  serious  loss  to  himself,  as  the  majority 
of  the  party  had  come  to  entertain  a  sincere  love  for  and 
confidence  in  me.  He  approached  me  with  a  kindlj'  face, 
which  could  not  be  repelled ;  whatever  his  motives  may 
have  been,  it  would  have  been  very  ill-advised  for  me  to 
quarrel  with  him,  so  I  reciprocated  his  kindness,  with  the 
result  that  our  relations  became  perfectly  smooth,  and 
I  was  glad  to  get  rid  of  the  fear  that  he  might  inform 
the  Tibetan  authoi'ities  of  his  suspicions  about  me. 

The  following  day,  November  18th,  we  passed  over  two 
long  slopes,  and  the  night  was  spent  at  the  foot  of  a 
.steep  and  rugged  mountain.  On  the  morrow  we  proceeded 
about  seven  and  a  half  miles  in  a  south-easterly  direction, 
along  a  river  flowing  between  rocks.  A  gentle  slope  of 
about  twelve  miles  was  then  accomplished,  and  the  night 
was  spent  on  the  bank  of  the  river.  On  the  15th  we 
proceeded  further  to  the  south-east  along  the  river-side 
route.  When  five  miles  were  covered,  we  came  out  upon 
a  plain,  which  we  crossed  in  an  easterly  direction.  A 
journey  of  about  seven  and  a  half  miles  oyer  the  plain 
brought  us  to  a  post-town  called  Gryato  Tazam,  where  I 
found  a  far  greater  number  of  stone  buildings  than  at  any 
other  post-town  I  had  visited  en  route.  I  was  informed  that 
the  inhabitants  of  the  town  numbered  about  four  hundred, 
representing  sixty  families.  The  people  differed  much  from 
the  nomadic  population  found  in  the  Jangthang  which  we 
had  visited  before,  something  of  urbanity  being  visible  in 
their  manners.     While  the  nomads  are  so  rude  and  vulgar 


ACROSS    THE    STEPP15S.  231 

that,  whenever  they  speak,  they  speak  bluntly,  without  any 
regard  to  the  persons  addressed,  the  inhabitants  of  Gya- 
to  Tazam  have  a  more  refined  tone  in  their  language, 
though  it  is  of  course  modified  by  the  local  dialect. 
After  making  some  purchases  in  the  town,  we  resumed,  our 
journey.  Wending  oar  way  about  five  miles  into  a 
mountain  region,  we  reached  the  bank  of  a  stream,  where 
we  decided  to  pass  the  night. 

Being  the  middle  of  November  it  was  pretty  cold,  but 
fortunately  my  companions  proved  themselves  so  obliging 
that,  on  our  arrival  there,  they  went  to  the  trouble  of 
gathering  a  great  mass  of  yak-dung,  which  was  burnt 
within  the  tent  throughout  the  night.  As  I  gave  them 
lectures  on  Tibetan  grammar,  the  head  priest  of  the  party 
and  a  junior  Lama  were  very  hospitable  towards  me  and 
provided  me  with  bedding,  so  that  I  felt  no  cold  at  all. 
The  following  day,  after  proceeding  a  little  less  than 
fifteen  miles  over  two  long  steep  slopes,  we  found  our- 
selves on  the  edge  of  a  plain.  We  went  about  four  miles 
further,  and  found  in  the  centre  of  the  plain  a  temple 
standing  upon  two  large  pillar-like  rocks,  which  stood 
together  and  towered  high  into  the  sky.  As  these  rocks 
alone  are  360  yards  high,  the  entire  height  may  well  be 
imagined,  'ihe  temple  is  called  the  Sesum  Gompa,  and 
belongs  to  one  of  the  old  schools  of  Lamaism.  Passing 
under  the  temple,  we  proceeded  further  and  reached  a 
marsh  lying  to  the  east,  where  we  stopped  for  the  night. 
The  following  day  we  made  a  journey  of  about  twenty 
miles  through  a  mountain  district  situated  to  the  south- 
east, at  the  end  of  which  journey  we  found  ourselves  at  a 
post-town  called  Sang  Sang  Tazam.  We  did  not  take  lodg- 
ing in  the  town,  but  encamped  iipon  a  plain  in  the  eastern 
suburb,  where  we  made  as  big  a  fire  as  we  could,  and  yet 
felt  pretty  cold,  especially  late  at  night.  We  awoke  in 
the   morning    to    find  ourselves    completely  frost-bound; 


232  THESE    YEARS    IN    TIBET. 

indeed  I  wondered,  at  first  sight,  if  it  had  not  snowed 
during  the  night.  Thereupon  I  produced  a  short  ida, 
which  may  be  rendered  into   English  thus: 

How  beautiful 
It  is  to  see  gTass  dead,  but  blooming-  yet 
With  frost,  upon  a  high  plateau. 


CHAPTER  XXXVIII. 
Holy  Texts  in  a  Slaughter-liouse. 

Heading   in   a   south-easterly    direction    as    before,    we 
proceeded  about  four  miles,  now  over  hills  and  then  across 
moorland,   and  arrived  at  the  base  of  a  mountain,  where 
there  stood   three  buildings.     A  strange  sensation    came 
over  me  when  I  saw  dozens  of  sheep's  hides  dangling  from 
the   eaves   of  these  buildings.     Nor  was   that   all.     They 
were  also  in  the  habit,   so  I   was  told,  of  butchering  yaks 
on  the  premises.     It  is  the  custom  of  the  Tibetans,  I  was 
told,  to  butcher  cattle  towards  the  latter  part  of  autumn, 
and  diy  the  meat  for  preservation,  there  being  no  fear  of 
decomposition,  owing   to   the   cold   climate  of  the  country. 
The  Tibetans  esteem  this  dried  meat  as  quite  a  luxurj',  and 
claim  that  it    is    the  best   food   in    the   world.      Not  in- 
frequently I    heard   people  speak  anxiously    about    their 
stocks  of    preserved   meat  in   summer.     I   was    told  that 
autumn  was  the  best  time  for  killing  cattle,  because  they 
yielded  excellent  meat  after  their  feast  upon  the  rich  sum- 
mer   grass.      Tibetans,     however,     dare     not     slaughter 
animals  in  their  own  villages,  or  near  their  tents,  and  the 
three    buildings     in    question     are    used    as    a    common 
slaughter-house  by  neighboring  inhabitants.       Generally 
the    slaughter   is  not    carried    out    on    behalf   of  a    single 
individual  or  family,  but  of  the  whole  village.     The  beasts 
butchered   on  the  day  we  visited  the  place  included  two 
hundred  and  fifty  sheep  and  goats,  and  thirty-five  yaks.     Of 
the  latter,  fifteen  were  despatched  after  our  arrival  there. 
They  told  me  that  theories  of  the  yak  were  very  strange, 
and  invited  me  to  witness  the  scene  of  the  slaughter.  What 
cruelty  !  how  could  I  bear  to  see  it  ?  Desirous,  however,  of 
knowing    something    about    the    operations,    I    stood  and 
30 


234  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

watched  tlie  spectacle.  Sadly  and  slowly  a  yak  was 
conducted  into  the  yard,  two  men  pushing  the  animal  on 
from  behind.  As  soon  as  the  proper  point  was  reached, 
the  legs  of  the  poor  creature  were  tied,  and  tears  were 
seen  standing  in  its  eyesj  as  if  it  were  conscious  of  its 
impending  death  as  soon  as  it  found  itself  in  the  pool  of 
blood  left  by  its  companions.  The  scene  was  indeed 
unbearable.  I  wished  I  had  money  enough  to  redeem 
their  lives,  but  I  could  see  no  help  for  it.  Just  then 
a  priest  came  in,  Holy  Texts  in  hand,  and  read  them 
for  the  doomed  animal,  on  whose  head  the  book  and  a 
rosary  were  placed.  The  natives  believe  that  this  religi- 
ous proceeding  will  enable  the  poor  yak  to  enter  into  a  new 
state  of  existence  and  also  absolve  the  doer  of  the  cruel 
deed  from  the  evil  consequences  which  might  otherwise 
follow.  I  hoped  so,  too,  but  even  the  Holy  Texts  read  by 
the  priest  were  now  too  much  for  my  endurance.  A  flood 
of  tears  came  into  my  eyes,  and  I  could  no  longer  stand 
the  ghastly  spectacle,  but  ran  indoors.  Presently,  thump  ! 
something  fell  outside  the  doors ;  alas  !  the  poor  creature 
was  beheaded.  The  natives  handle  a  sharp  knife  so 
dexterously,  that  a  single  blow  with  it  is  said  to  be  suffi- 
cient to  finish  the  deadly  work. 

The  blood  gushing  forth  from  the  body  of  the  dead 
beast  was  received  in  a  pail,  and  afterwards  boiled  down 
into  a  kind  of  food  said  to  be  very  delicious.  When 
desirous  to  obtain  this  food,  the  Tibetans  often  draw 
blood  even  from  the  bodies  of  living  yaks;  this  is  done 
by  means  of  a  gash  made  in  the  neck  of  the  poor  beast, 
wide  enough  to  cause  a  flow  of  the  blood,  but  not  to  kill 
it.  The  blood  taken  in  this  way  is  said  to  yield  much 
less  delicious  food  than  that  obtained  from  the  slaughtered 
animal.  I  then  thought  that  the  scene  was  the  very 
extreme  of  cruelty,  but  afterwards  found  that  I  had  been 
miserably  mistaken,  for  I  observed  during  my  subsequent 


HOLY    TEXTS    IN    A    SLAUGHTER-HOUSE.  235 

residence  at  Lhasa  that  more  than  fifty  thousand  sheep, 
goats  and  yalcs  were  slaughtered  tliere  during  the  three 
months  ending  in  December  every  year. 

But  to  return  to  my  itinerary.  Leaving  the  scene  of  this 
tragedy,  we  had  to  proceed  up  a  very  steep  slope  about 
nine  miles  long,  and  then  down  another,  seven  and  a  half 
miles  long.  At  the  end  of  the  latter  distance  we  found  a 
river,  on  the  banks  of  which  we  passed  the  night.  The 
next  day,  November  19th,  we  skirted  the  base  of  a 
mountain  (upon  which  there  stood  a  big  temple  of  the  Old 
School,  called  the  Tasang  Gompa)  until  we  reach.ed  the 
bank  of  a  river  where  we -encamped  for  the  night.  On  the 
20th  we  made  a  journey  of  five  miles,  again  in  a  mountain 
region,  at  the  end  of  which  we  found  ourselves  at  a  village 
called  Larung,  which  was  situated  on  the  western  shore  oE 
a  lake  bearing  the  name  of  Manuyui  Tso.  It  was  about 
twelve  miles .  in  circumference,  and  appeared  to  be  very 
deep.  For  the  first  time  during  my  journey,  I  observed 
in  this  village  patches  of  wheat-fields,  dotted  with  cottages. 


CHAPTER  XXXIX. 
The  Third  Metropolis  of  Tibet. 

Owing  to  the  cold  season  I  could  not  observe  the  condi- 
tion of  the  wheat  actually  growing  in  the  fields,  but  I 
learned  at  the  above  village  that  in  that  locality  the  wheat 
crop  was  considered  ordinary  when  it  was  at  the  rate  of 
two  bushels  from  two  pecks  of  seeds,  and  unusually  abund- 
ant when  the  rate  reached  three  bushels.  In  the  neigh- 
borhood of  Lhasa  four  or  five  bushels  are  obtained  from 
two  pecks  of  seeds,  if  the  weather  proves  favorable,  but 
three  bushels  are  passed  as  fair. 

This  testifies  to  the  primitiveness  of  the  methods  of 
farming  obtaining  in  Tibet.  One  cannot  but  be  surprised  at 
the  ill-kept  condition  of  the  fields  which,  with  their  '  rich ' 
deposits  of  pebbles,  cannot  be  termed  cultivated  land  in 
the  proper  sense  of  the  word.  I  do  not  mean  to  speak  ill 
of  the  Tibetans,  but  this  curious  neglect  of  cleaning  the 
land  is  a  fact;  indeed,  it  is  a  universal  feature  of  the  coun- 
try. I  once  suggested  to  a  native  farmer  the  advisability 
of  removing  the  pebbles,  but  the  reply  was  simply 
that  such  practices  were  not  endorsed  by  tradition. 
Tradition  is  to  the  Tibetans  a  heavenly  dictate,  and  con- 
trols all  social  arrangements.  Those  residing  in  more 
civilised  parts  of  the  country,  however,  entertain  some- 
what more  progressive  ideas,  and  have  learned  to  utilise 
the  products  of  modern  ingenuity  from  the  West.  The 
case  is  quite  different  with  the  mass  of  the  people,  who  are 
still  laboring  under  n  thousand  and  one  forms  of  conserva- 
tism. A  very  curious  story,  in  a  way  substantiating  the 
foregoing  statement,  was  told  me  by  a  village  pandit  whom 
I  could  hardly  credit,  because  of  the  apparent  absurdity 
of  his  narrative.     The  story,    which  is  given  below,   was 


I'HK    THIfiD    MJSTROPOLIS    OF    TIBET.  237 

subsequently   confirmed,    quite  to    my   surprise,    by    more 
than  one  citizen  of  Lhasa. 

In  Tibet,  as  in  other  countries,  taxes  are  assessed  on 
cultivated  fields,  but,  as  the  Tibetans  are  practically 
strangers  to  mathematics,  as  stated  in  a  preceding  chapter, 
a  very  curious  and  primitive  method  is  adopted  with  regard 
to  the  land-measuring  which  forms  the,  basis  of  the 
assessment. 

The  method  consists  in  setting  two  yaks,  drawing  a 
plough,  to  work  upon  a  given  area,  the  assessment  being 
made  according  to  the  time  taken  in  the  tillage.  In  other 
words,  the  different  plots  of  cultivated  lands  are  classified 
as  lands  of  half  a  day's  tillage,  or  a  day's  tillage,  and  so 
on,  as  the  case  may  be,  and  assessed  accordingly. 

After  being  entertained  by  the  aforesaid  scholar  with 
many  other  intei-esting  stories  concerning  the  manners  and 
customs  of  Tibet,  as  well  as  the  conduct  of  native  priests 
we  left  the  village  and,  proceeding  for  twelve  miles  along 
the  edge  of  the  lake  mentioned  above,  reached  a  spot  where 
we  passed  the  night.  On  November  21st  we  struggled  on 
our  way  through  a  gorge  extending  over  a  distance  of  five 
miles,  till  we  found  ourselves  again  on  the  edge  of  a  big  lake, 
called  Nam  Tso  Groga.  It  measured  about  twelve  miles  in 
circumference,  and  its  water  was  very  pure.  Proceeding 
along  the  northern  bank  of  the  lake,  we  passed  into  a  valley 
commonly  called  the  Senge  Rung,  or  Lions'  Vale.  This 
name  must  have  been  derived  from  the  surrounding  rocks, 
which  somewhat  resemble  the  figure  of  the  king  of  beasts. 
After  a  journey  of  sfeven  and  a  half  miles  through  the  vale, 
we  arrived  at  a  village  bearing  the  same  name,  and  then  at 
another,  where  we  took  lodgings.  We  covered  more  than 
twenty-five  miles  that  day,  this  forced  journey  being  due 
to  the  necessity  of  altei'ing  our  travelling  arrangements. 
The  fact  -was  that,  while  our  previous  journey  was 
through  Jangthang,  so  that  it  was   necessary  for  us  to  stop 


238  THKBB    YEARS    IN    TIBM. 

early  and  graze  our  horses  sufficiently^  we  had  now  entered 
into  a  more  peopled  and  cultivated  part  of  the  country, 
where  pastures  were  few,  so  that  we  could  not  stop  until  we 
reached  a  village  where  we  could  secure  sufficient  fodder 
for  our  animals.  The  fodder,  which  in  Tibet  usually  con- 
sists of  wheat  and  barley  stalks  and  the  stems  of  bean 
plants,  is  generally  purchased  from  inn-keepers.  The  latter, 
however,  extort  such  high  prices,  that  fodder  enough  to 
feed  a  horse  during  a  night  often  costs  the  traveller  full 
thirty  sen,  though  in  some  cases  half  that  sum  will  be  suffi- 
cient. In  addition,  beans  and  a  solution  of  butter  are 
sometimes  given  to  horses,  so  that  the  caravan  trade  in  the 
interior  of  Tibet  is    at    once    ti-ying    and  expensive. 

On  November  22nd  we  proceeded  about  twelve  miles  over 
a  steep  slope  and  across  plains,  and  arrived  again  on 
the  northern  bank  of  the  Brilhmaputra.  At  this  place 
the  river  was  not  quite  as  it  was  when  we  crossed  it  on  cm- 
way.  It  now  appeared  quite  fathomless,  with  its  waters 
azure-blue,  though  it  was  only  about  two  hundred  yards 
wide.  There  was  no  hope  of  negotiating  the  stream  on 
horseback,  and  we  were  told  that  the  river-bed  would  be- 
come much  wider  in  summer.  There  was,  however,  a 
ferry-boat  service,  a  rectangular  flat-bottomed  boat,  re- 
sembling those  we  see  used  for  the  purpose  in  India. 
The  boat  had  in  the  middle  of  her  stern  a  figure  represent- 
ing the  head  of  a  serpent,  and  had  capacity  enough  to 
accommodate  thirty  or  forty  persons  and  twenty  horses. 
When  we  landed  on  the  opposite  bank  of  the  river,  we 
found  ourselves  in  the  outskii-ts  of  Lharche,  the  city 
which  is  the  third  in  importance  in  Tibet.  Once  there, 
we  could  fairly  claim  that  we  had  gone  far  into  the  interior 
of  the  forbidden  country,  for  it  is  only  five  days'  journey 
thence  to  Shigatze,  the  second  Tibetan  cit}-. 

Looking  southward,  we  could  see  a  caravanserai  erected 
by  the  Chinese.     It  is    sjiaeious  but   unfurnished,    no  one 


THE    THIRD    METEOPOLIS    01'    TIBET.  239 

being  in  charge  of  it.  It  serves  the  double  purpose  of 
aecOramo dating  the  Chinese  itinerant  traders  and  the 
native  soldiers  on  mai-ch.  We  betook  ourselves  to  the 
building  for  the  night,  which  proved  a  jolly  as  well  as  a 
noisy  one.  It  was  thought  very  fortunate  for  us  to  have 
escaped  from  the  dangers  of  robbers  and  wild  beasts 
which  infested  the  north-Avestern  regions,  and  my 
companions  decided  to  celebrate  the  successful  journey  to 
their  hearts'  content. 

Throughout  the  night  they  indulged  themselves  in  a 
carouse,  which  was  enlivened  by  the  attendance  of  several 
girls.  Dui'ing  the  next  day,  November  23rd,  I  was  still 
staying  with  the  rest  of  our  party  at  the  caravanserai,  but 
as  I  was  to  part  company  with  them  on  the  24th  I  read  the 
gospel  of  Tloliehyo,  as  a  mark  of  appreciation  of  the  kindness 
accorded  to  me  hy  them  throughout  my  journey  with  them. 
When  the  date  of  my  departure  came,  the  head  Lama  gave 
me  ten  tankas  as  a  reward  for  my  lectures  on  Tibetan 
grammar,  while  the  rest  of  the  party  also  collected  among 
themselves  a  certain  sum  of  money  which  they  presented  to 
me.  A  few  of  the  party  were  to  accompany  me,  for  the  Lama, 
with  the  junior  Lama  and  a  servant,  decided  to  go  with  me, 
so  that  I  was  not  alone  on  my  road.  We  then  set  out, 
taking  the  road  leading  to  the  grand  Sakya  monastery. 
As  for  the  men  of  the  caravan,  they  were  to  proceed  to 
Shigatze  through  Puntso-ling  by  the  highway.  Besides 
kindly  carrying  my  personal  effects  together  with  their 
own,  the  senior  Lama  and  party  Offered  me  the  use  of  one 
of  their  horses,  so  that  my  trip  with  them  was  a  very  com- 
fortable one. 

We  proceeded  in  a  southerly  direction,  and  for  a  distance 
of  five  miles  our  way  passed  through  wheat-fields,  the  soil 
of  which  appeared  to  be  very  rich.  Of  all  the  districts 
in  Tibet,  Lharohe  can  supply  barley,  wheat,  beans,  and 
butter  at  the  lowest  possible  prices,  which  testified  to  the 


240  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

position  held  by  it  with  regard  to  agricultural  products. 
We  then  ascended  a  rapid  slope  for  another  five  miles, 
again  traversed  cultivated  fields  for  about  eleven  miles, 
going  in  a  south-easterly  direction,  and  reached  a  hamlet 
called  Rendah.  The  next  day,  after  we  had  proceeded  along 
a  river  for  some  eighteen  miles,  we  saw  before  us  the 
imposing  monastery  of  Sakya,  which  was  surrounded  by 
high  stone  walls  of  about  two  hundred  and  twenty  yards 
square,  twenty  feet  high  and  six  feet  thick.  All  the 
structures  were  of  stone,  painted  white,  and  the  main 
edifice  alone  measured  sixty  feet  in  height,  two  hundred 
feet  from  east  to  west,  and  two  hundred  and  forty  feet 
from  south  to  north.  Over  the  walls,  which  were  bow- 
shaped,  rose  a  dark-colored  castle,  crowned  with  Sai-iho- 
doban  (the  victorious  Standard  of  Buddhism),  and  rodai 
(the  disc  for  the  dew  of  nectar)  of  dazzling  gold.  The 
spectacle  was  sublime  and  impressive,  at  least  so  far  as 
outward  appearances  were  concerned. 


CHAPTBE  XL. 
The  Sakya  Monastery. 

We  lodged  at  a  iieighboriag  inn  which  placed  a  cicerone 
at  our  service,  and  proceeded  to  pay  a  visit  to  the 
celebrated  monastery.  Groing  through  the  front  gate  and 
past  several  smaller  buildings,  we  arrived  in  front  of 
the  main  edifice.  At  first  sight  the  interior  of  the 
latter  appeared  to  be  completely  enclosed,  but  a  closer 
examination  showed  that  light  was  let  in  through  a 
courtyard.  Entering  the  front  hall,  seventy-eight  feet 
by  forty-two,  we  saw  standing  on  both  sides  statues 
of  Vajrapani,  each  about  twenty-five  feet  high,  one 
painted  blue  and  the  other  red,  such  as  are  seen  on 
each  side  of  the  gate  of  every  great  -Japanese  Temple. 
Bach  image  has  its  right  leg  a  little  bent  and  the  left 
one  put  forward,  while  the  right  hand  is  raised  towards 
the  sky  and  the  left  one  vigorously  stretched  downward. 
The  workmanship  seemed  even  to  my  lay  eyes  representa- 
tive of  Tibetan  art,  the  muscles,  for  instance,  being  very 
excellently  moulded.  There  are  also  images  of  the 
four  heavenly  kings,  .each  thirty  feet  high,  standing  on 
the  right  side.  Again,  looking  to  the  left,  we  saw  on 
the  wall  (which,  was  of  stone  over-laid  with  mud  and  then 
\vith  some  lime-like  substance)  beautiful  pictures  of  deities 
and  saints,  which  covered  a  space  twenty-four  feet  by 
twenty  one.  There  is  no  fissure  visible  in  the  pictured  area, 
in  spite  of  its  dimensions.  The  structure  as  a  whole 
is  in  good  repair.  The  front  hall  opens  to  an  inner 
courtyard,  paved  with  stone,  thirty-six  feet  by  thirty, 
where  the  priests  of  the  inferior  orders  gather  to  dine 
and  to  read  the  scriptures,  while  the  higher  Lamas  have 
the  privilege  of  living  inside  the  building.  Passing  this 
31 


242  THREE    TEAES    IN    TIBET. 

courtyard  we  entered  the  main  cliamber  (which  faces 
west)  where  the  images  of  Buddhist  deities  are  placed. 
There  are  two  entrances  to  this  chamber^  the  southern 
one  being  open  to  the  priests  and  the  northern  one  to  the 
visitors.  Once  inside,  we  were  lost  in  a  sea  of  dazzling 
gold  J  the  splendor  was  simply  beyond  description.  'Ihe 
ceilings  and  pillars  are  all  covered  with  gold  brocade, 
and  the  images,  more  than  three  hundred  in  number, 
are  emblazoned  with  very  iine  gold.  In  the  centre  of 
the  room  there  stands  a  statue  of  Shakyamuni  Buddha, 
thirty-five  feet  high,  which,  we  were  told,  is  made  of 
mud  covered  with  gold.  In  front  of  this  image  are 
placed  seven  water-trays,  some  candle-sticks  and  a  table 
for  oblations,  all  of  pare  gold,  with  the  exception  of 
a  few  articles  made  of  silver. 

The  disorderly  manner  in  which  the  images  are  arrang- 
ed, however,  greatly  detracts  from  the  impression 
produced  by  their  intrinsic  merits.  The  spectacle  is  a 
grand  exhibition  of  Buddhist  fine  arts,  but  put  together 
without  much  order.  In  short,  the  chief  feature  of  the 
chamber  consists  in  its  splendor,  but  its  effect  is  greatly 
impaired  by  the   tasteless  and  excessive  decorations. 

At  the  rear  of  this  chamber  there  is  another,  sixty 
feet  high  and  two  hundred  and  forty  feet  wide,  which  is 
full  of  valuable  collections  of  ancient  Buddhist  manuscripts, 
some  written  in  gilded  letters  on  dark  blue-colored  paper 
and  others  in  Sainskrt  on  the  leaves  of  the  fan  palm 
tree  (Borassus  flahellifurmis) .  Many  of  these  scriptures 
were  brought  all  the  way  from  India  by  the  founder 
of  the  temple,  Sakya  Pandit,  and  his  successors,  who 
sent  their  priests  to  that  country  for  the  purpose. 

With  regard  to  the  scriptures  in  the  'I'ibetan  language,. 
I  was  told  that  they  liad  a  great  number  of  them  there, 
and  that  they  were  all  written,  not  printed.  We  left  this 
chamber,    and  while  wo  were    again   looking    round  the 


The  sakya  monasteey.  243 

main  chamber  I  was  struck  with  a  strong  and  oiien,si\-e 
smell  which,  as  my  subsequent  experiences  taught  me, 
is  a  curious  feature  of  every  monastery  in  Tibet.  1 
wondered  how  I  had  been  insensible  to  such  a  stench  up 
to  that  time.  Where  did  it  come  from  ?  you  may  ask. 
Well !  in  Tibetan  temples  clarified  butter  is  used  in  lighting 
the  lamps  offered  to  Buddha,  and  the  priests  are  so  careless 
as  to  throw  away  upon  the  floor  the  residue  of  tea  and 
butter,  which  not  only  keeps  the  floor  always  wet  but 
also  putrefies.  This  is  why  the  chamber  is  filled 
with  such  a  sickening  odor.  Strangely  enough,  Tibetans 
regard  this  smell  as  a  sweet  one,  but  I  declare  myself 
emphatically  to  the  contrary.  On  both  sides  of  the  main 
chamber  we  foand  two  more  chambers  where  diiferent 
figures  were  also  kept.  Of  these  images,  the  one  which 
especially  attracted  my  attention  was  that  of  Padma 
Chungne,  the  founder  of  the  old  school  of  Lamaism,  for  it  is 
made  entirely  of  precious  stones.  The  surrounding  walls 
and  the  floor  are  also  inlaid  with  gems,  which  are  amazingly 
beautiful. 

Outside  the  main  edifice^there  are  several  dormitories 
where  some  five  hundred  men  of  the  order  live.  Then 
standing  to  the  south  is  the  stately  residence  of  the 
'great  instructor'  of  the  temple,  Chamba  Pasang  Tinle, 
who  looks  after  the  spiritual  education  of  five  hundred  souls. 

We  had  an  interview  ^vith  this  spiritual  superior,  who 
looked  very  saint-like,  seated  on  a  dais  covered  with 
two  mats  in  one  of  the  upper  rooms.  I  wanted  to  ask 
him  a  few  questions  with  regard  to  the  diiference  between 
the  Sakya  doctrines  and  those  of  the  other  sects  of 
Lamaism, -but  he  told  me  that  he  was  busy  then  and 
asked  me  to  come  again  the  next  day.  We  then  retired 
and  left  the  temple  grounds. 

I  noticed  several  palatial  buildings  rising  above 
a    far-ofl:    willow    plantation.     My    companions    told    me 


244  THREE    YBAES    IN    TIBE-f. 

that  these  buildings  were  the  residence  of  the  Abbot 
of  the  temple,  Sakya  Koma  Rinpoche,  and  we 
proceeded  to  pay  our  respects  to  him.  Koma  Rinpo- 
che  means  the  '  highest  treasure '  and  is  used  only  in 
addressing  •  the  Chinese  Emperor  and  the  Abbot  of 
the  Sakya  Monastery,  whom  Tibetans  esteem  as 
one  of  the  two  sacred  beings  of  the  world.  This  being  so, 
the  natives  who  are  honored  with  an  audience  by 
the  Abbot  pay  special  respect  to  him,  and  when  he 
gives  them  his  blessing  in  return  it  is  not  infrequently 
accompanied  by  some  presents.  But  in  reality  the  Abbot 
is  a  laymauj  tlie  essential  point  of  his  excellence  being 
that  he  is  the  descendant  of  Sakya  Pandit  himself. 
He  is  married,  takes  meat  for  dinner,  and  even  drinks 
wine,  as  do  all  the  secular  people.  In  spite  of  these  facts, 
not  only  the  public  at  large  but  also  priests  salute  him  with 
the  rite  of  'three  bows'  which  as  laid  down  by  Buddha 
is  a  mark  of  reverence  due  only  to  high  priests  and 
not  to  laymen. 

When  we  were  received  by  the  Abbot,  I  therefore  paid 
him  only  such  respect  as  would  be  due  to  a  personage  of 
his  rank.  He  has,  however,  a  verj^  dignified  mien,  which 
bespeaks  his  noble  descent. 

While  we  were  returning  to  our  lodgings,  1  was  blamed 
by  my  companions  for  my  failure  to  give  the  Abbot  the 
'three  bows,'  and  when  I  told  them  the  reason  of  the 
omission  they  were  astonished  at  my  rigid  observance  of 
the  Buddha's  teachings.  The  next  day,  when  I  called 
upon  the  '  great  teacher '  at  the  appointed  hour,  I  found 
him  playing  with  a  hoy  who  was  behaving  toward  him  in  a 
very  familar  way,  as  if  he  were  his  son.  I  could  not  think 
that  such  a  man,  who  was  a  genuine  priest,  was  married, 
and  yet  I  very  much  suspected  some  such  relation — a 
suspicion  which  was  afterwards  confirmed  during  my 
sojourn  at  Lhasa. 


THS  SAKYA  MONASTERY.  245 

At  first  I  had  intended  to  stay  and  study  at  the  temple  for 
at  least  two  weeks,  but  after  this  discovery  I  was  now  loath 
to  remain  with  such  a  degenerate  priest.  T  left  the  town  the 
next  day,  and  as  1  was  now  separated  from  my  companions 
I  had  to  carry  my  effects  myself.  For  a  distance  of  two  and 
half  miles  the  road  gradually  ascended  along  a  mountain 
rivulet  in  a  south-easterly  direction  and  then,  turning  east- 
wards, became  a  steep  descent  of  five  miles.  Proceeding 
ten  miles  further  in  a  south-easterly  direction  and  along 
the  stream  I  found  two  dwellings,  in  one  of  which  I  lodged 
for  the  night.  The  next  day  I  again  ascended  a  steep 
slope,  two  and  a  half  miles  long,  and  climbed  down  another 
twice  that  length.  As  the  day  was  snowy  and  my 
baggage  got  wet,  I  was  obliged  to  take  lodgings  at  the  first 
house  I  could  find.  The  next  day,  November  30th,  I 
fortunately  met  seven  or  eight  men  who  seemed  to  be 
transport  agents,  and  were  driving  forty  or  fifty  asses, 
and  I  was  glad  to  place  my  things  in  their  charge.  Thus 
freed  from  encumbrances,  I,  with  the  party,  descended 
the  Tharu  river  for  five  miles.  It  then  turned  to  the  south- 
east, and  after  proceeding  fifteen  miles  further  along  the 
riverside,  we  found  a  village  where  we  stopped. 

The  drivers,  however,  encamped  in  a  neighboring 
meadov/,  where  they  unburdened  their  animals  and  sur- 
rounded themselves  on  all  sides  except  one  with  the  goods 
thus  unloaded.  As  was  customary  with  them,  the  men 
improvised  a  kind  of  fire-place.  On  the  first  of  December 
we  proceeded  along  the  river  for  about  ten  miles  and  then 
left  it ;  again  for  ten  miles,  we  ascended  the  eastern  moun- 
tain called  Rangla  with  its  perpendicular  peaks  of  red 
ropk.  We  lodged  under  the  rock  and  on  the  following 
day  we  ascended  Rangla  for  five  miles  and  marched  more 
than  another  five  miles  on  tlie  mountainous  plains;  we 
reached  a  big  monastery  named  Kang-chen  and  passed 
that  night  in  a  field  south  of  the  monastery.     At  first,  when 


246  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

I  saw  my  drivers  recklessly  making  their  way  through  the 
cultivated  fields,  I  expressed  my  fear  to  them  that  we 
might  be  caught  by  the  farmers.  "  No,  "  was  their  reply, 
"  you  need  not  bather  yourself  on  that  score. "  They 
explained  to  me  that  these  fields  were  fallow  ones, 
"which  were  enjoying  their  holidays"  for  this  year,  so 
that  any  person  might  choose  them  as  roads.  It  was  a 
custom  in  this  locality  to  raise  the  wheat-crop  every  other 
year,  leaving  the  fields  unemployed  for  the  intervening  year 
— a  custom  which  did  not  obtain  in  Lhasa  and  the  neighbor- 
hood. Moreover,  I  was  told,  it  was  winter,  when  the 
privilege  held  good  in  anj'  year,  and  no  one  need  enter- 
tain any  fear  of  intruding.  At  night  I  preached  to 
my  drivers,  and  the  next  day  we  set  out  together,  taking 
an  easterly  direction.  We  proceeded  seven  and  a  half 
miles,  when  we  found  I'ising  among  the  mountains  a 
magnificent  temple,  still  under  construction.  On  making 
enquiries  I  learned  that  the  work  had  been  undertaken 
by  the  Tibetan  Government,  which  is  acting  under  the 
advice  of  a  soothsayer. 

The  latter  had,  1  was  told,  declared  that  there  exists 
a  spring  just  beneath  the  site  of  the  building,  that  it  is 
the  mouth  of  a  monstrous  dragon,  and  that  unless  a  temple 
be  erected  over  it,  it  will  ultimately  burst  out  and 
deluge  the  whole  country.  Unfortunately  this  idea  is 
supported  by  a  book  of  prophecies  brought  from  China 
which  is  apparently  the  work  of  some  priest  with  hidden 
motives.  I  read  the  book  and  found  it  to  be  full  of 
awe-inspiring  predictions.  It  states,  for  instance,  that  as 
wickedness  obtains  on  the  earth,  a  flood  of  water  will 
be  brought  upon  it  and  everything  on  the  face  of  it 
destroyed;  that  fatal  calamities,  sucli  as  a  great  famine 
or  war,  will  break  out  as  a  prelude  to  such  a  flood. 
In  addition,  it  is  stated  that  the  book  had  been  sent 
from     heaven,     and      that     therefore    any    one     whp    is 


THE  SAKYA  MONASTERY.  247 

SO  careless  as  to  doubt  its  truth  will  be  punished  with 
immediate  death.  I  declared  that  these  prophecies  were 
all  false,  but  of  course  nothing  extraordinary  happened  to 
me.  The  book  may  be  well  meant,  but  it  is  full 
of  nonsensical  sayings.  But  Tibetans  believe  in  it  so 
firmly  that  translated  copies  are  being  circulated  all  over 
the  country.  It  is  most  surprising  that  sucli  superstitions 
should  have  led  the  Government  to  begin  a  foolish  under- 
taking at  a  great  cost.  But  indeed,  oracle-mongers  ai'e 
held  in  high  esteem,  not  only  by  the  Grovernment  but  also 
by  the.  general  mass  of  the  people,  who  consult  them 
whenever  thej^  are  at  fault. 

Passing  under  the  above-mentioned  temple  we  proceeded 
further,  and  before  we  had  gone  far,  we  found  some  five 
vultures  (known  among  the  natives  by  the  name  of 
Oha-goppo)  perched  on  a  hill-side.  On  questioning  my  com- 
panions, I  was  told  that  there  exists  in  Tibet  a  very 
curious  and  unpleasant  custom  of  offering  the  corpses  of 
dead  men  to  vultures  as  a  part  of  the  funeral  ceremony; 
that  as  in  this  locality  the  people  do  not  bring  enough 
carrion  to  these  birds,  the  latter  are  always  liungryj  and 
that  therefore  they  are  granted  an  allowance  of  meat 
from  the  kitchen  of  a  temple  called  the  Tashi  Lhunpo. 
How  they  are  fed  on  human  flesh  at  a  funeral  ceremony  I 
shall  relate  later  in  my  account  of  Lhasa. 

After  some  further  journeying  we  arrived  at  an  "  ab- 
stinence house"  (Nyun  ne  Lhakhang  in  Tibetan),  in  the 
neighborhood  of  which  there  stood  a  temple  callpd  the 
Nartang.  Wanting  to  make  some  enquiries,  I  decided  to 
stay  at  this  house,  so  that  I  parted  company  with  my 
carriers,  who  proceeded  towards  Shigatze.  This  house  is 
used  both  by  priests  and  laymen  for  observing  the  '  Eight 
rules  of  abstinence '  enjoined  by  the  Buddha,  or  other 
forms  of  religious  self-denial,  such  as  silence  or  abstinence 
from    meat.      Abstinence    from    flesh    is    considered    an 


248 


THEEB    YEAES    IN    TIBET. 


austerity  by  Tibetan  priests,  because  they  eat  meat,  contrary 
to  the  ordinary  usages  of  Buddhist  monks. 

The  next  day  I  visited  the  Nartan^  Temple,  where  I 
inspected  the  most  valuable  of  its  treasures,  which  are 
immense  heaps  of  wooden  printing-blocks,  comprising  the 
collection  of  all  the  Buddhist  writings  in  Tibet,  divided 
into  two  departments — Buddha's  own  preachings  and 
the  works  of  the  saints.  In  addition,  they  have  an 
equally  large  number  of  printing-blocks  for  the  commen- 
taries prepared  by  the  native  Lamas.  These  blocks  are 
kept  in  two  large  buildings,  one  of  which  measures  about 
180  feet  by  sixty.  This  temple  is  the  sole  publisher  of 
the  '  collection  of  all  the  Buddhist-  writings, '  the  three 
hundred  priests  who  live  there  being  printers.  I  called 
upon  the  head  priest  of  the  temple,  who  had  been  specially 
sent  from  the  Tashi  Lhunpo  Temple,  and  found  him  very 
clever  in  conversation.  The  interview  was  at  once  very 
instructive  and  agreeable  to  me,  for  the  priest  not  only 
gave  me  valuable  information  on  Buddhism  but  also 
accorded  me  cordial  treatment. 


CHAPTBE  XLI. 
Shigatze. 

The  next  clay,  December  5th,  I  iDroceeded  for  about 
eight  miles  across  a  plain  in  a  south-easterly  direction, 
when  the  gold-colored  roof  of  a  palatial  building,  with 
many  whit6,painted  dormitories  for  priests  close  by, 
presented  itself  before  my  view.  In  addition,  temple- 
like buildings  in  red  paint  were  seen  rising  amidst 
these    structures,    making   in    all    a   grand  and   beautiful 


OUTLINE    OF  THE  MONASTERY    OF  TASHI    LHUNPO. 

spectacle.  The  town  before  me  was  Sliigatze,  the  second 
capital  of  Tibet,  and  the  palatial  building  was  the 
Tashi  Lhunpo  Teinple.  The  name  means  'a  gloi-ious 
mass '  or  '  Mount  Sumeru,'  a  legendary  mountain  mentioned 
in  Buddhist  Scriptures.  The  monastery  owes  its  name 
to  its  founder,  Gendun  Tub,  who  thought  that^  the 
mountain  at  the  rear  of  the  temple  resembled  Sumeru. 
32 


250  THREE    YEARS    IS   TIBET. 

There  were  altogether  three  thousand  three  hundred 
priests  in  the  temple,  but  sometimes  the  number  increases 
to  over  five  "thousand ;  and  though  it  is  but  the  second 
temple  in  the  country  it  maintains  the  same  dignity  as 
the  papal  see.  The  secular  j)art  of  the  city  lay  beyond 
the  temple  and  consisted  of  some  three  thousand  five 
hundred  dwellings.  The  number  of  the  inhabitants  was 
stated  by  the  natives  to  be  over  thirty  thousand,  but  this 
calculation  cannot  be  much  trusted,  as  the  science  of 
statistics  is  utterly  unknown  in  Tibet.  I  visited  the  temple, 
where  I  asked  for  the  dormitory  called  Peetuk  Kham- 
tsan,  which  is  allotted  to  the  Lamaist  monks  from  the  north- 
eastern plateau,  since  I  had  feigned  myself  to  be  one  of 
these.  At  length  I  found  it  and  settled  myself  in  it,  for  I 
intended  to  stay  there  for  some  time  and '  to  pick  up  any 
knowledge  I  could  from  those  with  whom  I  might  come 
into  contact. 

The  Lama  Superior  of  this  temple  is  regarded  as  the 
second  Grand  Lama  of  Tibet,  for,  though  he  does  not 
possess  any  political  influence,  yet  with  reigard  to  the  rank 
bestowed  hj  the  Chinese  Emjoeror  he  is  superior  even 
to  the  Dalai  Lama  himself.  .Sometimes  a  kind  of  regency 
under  this  '  second  Grand  Lama '  takes  place  during  the 
interval  between  the  Dalai  Lama's  death  and  the  enthrone- 
ment of  "jvh^-t  in  Tibet  is  believed  to  be  his  re-incarnated 
self. 

This  second  Grand  Lama  is  commonly  called  Panchen 
Rinpoche,  but  his  real  title  is  Kijah-hon  Chen-ho,  meaning 
'  Great  Protector,'  while  his  name  is  Lob  sang  Choe-ki 
Nima,  the  '  noble-minded  religious  sun '.  I  was  told 
he  was  eighteen  years  old,  having  been  born  in  the  year 
of  "  sheep,"  and  was  believed  to  be  an  incarnation  of 
Amida-nyorai.  At  the  time  of  my  visit  he  was  away  at 
a  distant  palace,  so  that  I  could  not  see  him.  During 
my  stay  in  the  town  my  only  biisiness  was  to  visit  various 


SHIGATZE.  251 

Lamas  and  scholars,  with  whom  I  discussed  the  teachings 
of  Buddha. 

One  day  I  called  upon  the  tutor  of  the  second  Grand 
Lama,  Tsan  Chenba,  a  venerable  priest,  seventy-four 
years  of  age,  wlio  was  very  kind  to  me.  As  he  was 
reputed  to  be  the  highest  authority  on  Tibetan  grammar 
and  rhetoric  among  the  three  thousand  priests  in  the 
temple,  I  asked  him  several  grammatical  questions,  and  in 
doing  so  1  took  care  to  select  such  questions  as  were 
familiar  to  me,  for  I  wanted  to  know  in  what  way  my 
host  would  try  to  explain  them.  I  was,  however,  dis- 
appointed, as  he  confessed  that  he  could  give  no  answer 
and  said  that  he  could  only  refer  me  to  a  learned 
physician  living  at  Engon  on  the  road  to  Lhasa,  who,  he 
was  inclined  to  believe,  could  give  me  a  satisfactory 
answer.  I  was,  therefore,  glad  to  take  leave  of  him. 
E71  pasb-ant  it  may  be  stated  that  five  branches  of  science — 
phonetics,  medicine,  logic,  engineering  and  religious 
science  and  philosophy — ^were  centuries  ago  introduced  into 
Tibet  from  India,  but  now-a-days  very  few — I  will 
almost  say  no — Tibetans  are  proficient  in  them,  or 
even  in  one  of  them.  Under  present  circumstances,  those 
who  take  to  the  study  of  grammar  belong  to  very 
limited  classes,  the  majority  of  them  consisting  of  the  men 
in  the  Government  service  who  learn  just  the  elementary 
rules  of  grammar,  in  order  to  be  able  to  prepare  official 
documents.  It  is  not  .wonderful  therefore  that  there 
should  be  scholars  who,  in  spite  of  their  zeal  in  the 
investigation  and  exposition  of  Buddha's  doctrines,  are 
absolute  strangers  to  history  and  other  branches  of  science. 

After  a  stay  of  several  days  at  the  temple,  I  was  one 
day  thinking  of  leaving  the  town,  when  I  was  informed 
that  the  Grand  Lama  was  expected  home  presently, 
so  I  went  out  to  witness  his  procession.  It  must  be 
noted  that   owing  to   the   absence   of  roads   in  Tibet  the 


252  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

procession  passed  through  the  more  beaten  parts  of  the 
country,  which  served  as  roads.  On  both  sides  of  the 
route  there  stood  cylindrical  posts  upon  which  incense 
was  burnt  by  the  waiting  crowds,  both  sacerdotal  and 
secular,  most  of  whom  prostrated  themselves  on  the 
advent  of  the  cortege.  The  second  Grand  Lama  was  borne 
in  a  palanquin  decorated  with  gold  brocades  and  gorgeous 
kinds  of  silk,  and  was  accompanied  by  about  three  hundred 
mounted  attendants  who,  instead  of  being  armed,  carried 
Buddhist  utensils.  The  procession  was  heralded  by  the 
native  band,  using  some  kind  of  wind  instruments  and 
drums.  The  spectacle  was  so  splendid  that  I  congratulated 
myself  on  my  good  fortune  in  having  witnessed  it. 

During  that  night,  in  compliance  with  the  request  of 
the  priests  in  my  dormitory,  I  delivered  a  sermon  on  the 
ten  Buddhist  virtues,  which  seemed  to  please  them 
greatly.  They  confessed  to  me  that,  priests  as  they  were, 
they  found  no  interest  in  the  theoretical  and  diy  expos- 
itions of  Buddha's  teachings  to  which  they  had  been  used 
to  listen,  but  that  my  delivery  was  so  easy  and  pleasing 
that  it  aroused  in  them  a  real  zest  for  Buddhism.  This 
fact  is  a  sad  commentary  on  the  ignorance  of  the  average 
Tibetan  priests. 

I  learned  subsequently,  however,  that  the  priests  in  this 
temple  were  very  rigid  in  their  conduct,  except  in  the 
habit  of  drinking.  With  regard  to  this  latter  an  amusing 
story  is  told.  One  day  the  Dalai  Lama  of  Lhasa  met  with 
the  Grand  Lama  of  the  Tashi  Lhunpo  monastery.  In  the 
course  of  conversation,  the  former  said  he  was  very  sorry 
that  his  priests  were  addicted  to  the  use  of  tobacco.  Pan- 
chen  Rinpoche  sympathised,  but  stated  that  he  was  no 
less  sorry  that  his  own  priests  were  exceedingly  partial 
to  alcoholic  drinks.  They  then  discussed  which  of  the  two 
luxuries  was  the  more  sinful,  and  also  whether  or  not 
some    effective    measures    could   be  taken  to  prevent  these 


SHIGATZB.  253 

vicious  habits.  But  even  their  great  influence  could  do 
nothing,  and  the  vicious  practices  were  open  secrets.  A 
curious  rule  was  however  enacted  in  order  to  prevent  the 
habit  of  drinking.  Every  priest  returning  from  the 
street  was  bound  to  present  himself  before  the  priestly 
guard  at  the  gate  of  the  temple,  who  examined  his  breath, 
any  disclosure  of  his  drunkenness  being  followed  by  an 
immediate  punishment.  Some  impudent  priests  often 
attempted  to  conceal  their  inebriation  by  eating  a  good 
deal  of  garlic,  the  strong  smell  of  which  impregnated 
their  breath  and  thus  might  prevent  detection. 

Leaving,  the  temple  at  ten  on  the  morning  of  December 
15th,  I  proceeded  about  two  miles  across  the  city  of 
Shigatze,  when  I  reached  the  Tsanchu  river.  The  great 
bridge  erected  over  it  is  called  the  Samba  Shar,  which 
means  eastern  bridge.  It  measures  about  three  hundred 
and  sixty  yards  in  length  and  eight  yards  in  breadth. 
It  is  unlike  our  own  bridges,  for  it  consists  of  slabs  of 
stones  covered  with  earth,  which  are  in  turn  placed 
upon  rows  of  long  wooden  boards  spanning  stone 
structures  erected  in  the  water  at  equal  distances  of 
about  ten  yards.  The  bridge  has  parapets  made  of 
stone.  Passing  over  the  bridge,  I  proceeded  four  miles 
to  the  north,  till  I  found  myself  on  the  bank  of  the 
Brahmaputra.  The  road  now  turned  to  the  east  along 
that  river,  and  a  further  journe)^  of  about  twelve  miles 
brought  me  to  a  village  called  IV,  where  I  lodged  at  a 
poor  farmer's.  There  I  noticed  with  curiosity  that  turf 
instead  of  the  usual  yak-duug  was  heaped  besides  the  fire- 
place. I  was  told  that  in  that  locality  the  dried  roots  of 
grasses  were  used   as  fuel;  hence  the  heaps  of  turf. 

I  also  found  a  boy  of  about  twelve  3'ears  old  sitting 
beside  the  fire-place  and  learning  to  write.  He  had  a 
bamboo  stick  for  his  pen,  and  was  writing  with  it  upon 
white    powder    sprinkled    over    a    small     piece    of    wood- 


254  I'HEEE    YEAES    IIST    TIBEl'. 

Every  now  and  then  he  presented  his  work  to  his  father 
and  had  its  ill-done  portions  corrected  by  hinij  this  process 
being  repeated  over  and  over  again.  I  wondered  at  the 
care  with  which  the  child  was  taught  to  practise  penman- 
shipj  in  spite  of  the  poor  condition  of  the  family,  but  I 
soon  learned  the  secret.  Agriculture  was  the  sole  industry 
in  this  locality,  and  if  the  tenant  did  not  know  how  to 
write  and  count,  he  would  possibly  be  imposed  upon  by  his 
landlord  in  the  payment  of  his  rent.  As  to  the  art  of 
counting,  it  was  taught  in  a  very  primitive  way,  stones, 
sticks  or  rosaries  being  used  for  the  purpose.  With 
respect  to  writing  and  counting  the  poorer  classes  of  this 
locality  were  far  above  those  in  Lhasa,  who  were  totally 
ignorant. 

At  night  I  preached  to  the  members  of  the  family,  and 
the  next  day  I  proceeded  about  five  miles  along  the  river 
already  mentioned.  The  road,  which  sloped  eastward, 
now  became  very  narrow,  with  the  river  on  the  left  and 
a  very  steep  and  rugged  mountain  on  the  right.  I  strug- 
gled on  for  about  four  miles  further,  and  then  came  out 
upon  a  wide  space.  Looking  to  the  right,  I  saw  two  large 
buildings  standing  ,  on  the  summit  of  a  mountain.  These 
buildings  constitute  the  Engon  temp)le  where,  as  the  old 
priest  of  the  Tashi  Lhunpo  temple  had  kindly  informed 
me,  lives  the  celebrated  grammarian.  I  climbed  the  moun- 
tain, and  reached  the  temple  aftei'  an  arduous  ascent  of 
more  than  two  miles.  There  I  learned  that  the  larger  of 
the  two  edifices  accommodates  two  hundred  and  thirty 
male  priests,  while  the  other,  situated  a  little  lower,  is  a 
nunnery  where  live  seventy-two  nuns.  The  history  of 
this  temple  is  verj^  interesting,  but  I  need  not  dwell  on 
it  here  in  detail.  I  stayed  at  the  temple  for  the  night, 
and  the  next  day  I  had  an  interview  with  its  principal 
priest.  The  latter,  however,  talked  only  something  of 
Buddhism,  being  ignorant   of   grammar    and  rhetoric,  but 


SHIGATZE.  255 

was  kind  enough  to  refer  me  to  the  physician,  Amdo 
Ka-sang,  of  whom  the  old  priest  of  the  Tashi  Lhunpo 
had  such  a  high  opinion. 

I  then  called  upon  this  physician  and  grammarian,  to 
whom  I  gave  some  presents  in  token  of  my  respect.  After 
the  usual  greetings  had  been  exchanged,  the  host  questioned 
me  how  long  I  had  been  studying  the  Tibetan  language. 
"  Three  years, "  I  replied.  My  host  declared  that  the 
study  of  grammar  and  rhetoric  greatly  depended  upon 
the  method  used  and  that,  if  the  method  were  a  poor  one, 
the  period  of  three  years  would  prove  too  short  to 
accomplish  anything.  He  then  asked  me  a  few  questions 
on  grammar,  which,  as  they  were  very  simple,  I  answered 
quickly.  I  asked  him  to  put  to  me  some  more  difficult  ques- 
tions on  rhetoric,  but,  to  my  great  disappointment,  he  con- 
fessed that  he  had  no  knowledge  of  rhetoric.  I  next  asked 
him  which  of  the  Tibetan  grammarians  he  thought  the  best, 
to  which  question  he  answered  that  he  preferred  Ngul- 
chu  Lama's  grammar  (Ngul-chu  being  the  name  of 
a  temple)  which,  in  reality,  is  very  imperfect.  I  al- 
most doubted  his  sincerity,  so  that  I  again  asked  him  why 
he  did  not  follow  the  views  taken  by  Situ  Lama,  who  is 
well-known  as  the  highest  authority  on  Tibetan  grammar. 
To  my  great  surprise,  my  host  had  never  read  Situ's 
works,  though  he  had  heard  something  of  the  grammarian. 
I  then  turned  my  questions  to  the  number  of  vowels  in  the 
Tibetan  alphabet,  about  which  there  are  two  different 
opinions  among  grammarians.  This  question,  simple  as  it 
may  appear,  has  been  the  subject  of  much  discussion,  so 
that  the  study  of  the  Tibetan  language  must  be  started 
with  this  theme.  My  question  on  this  subject  seemed  to 
embarrass  my  host  who,,  after  some  pondering,  said  that 
there  were  sixteen  vowels  in  the  Tibetan  alphabet,  and 
began  to  enumerate  them.  Curiously  enough,  all  the 
vowels    mentioned   by    him    were    those    of    the    Samskrt 


1256  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

alphabet,  so  I  asked  him  what  he  thought  of  the  opinioM. 
that  the  number  of  the  Tibetan  vowels  was  five. 

The  doctor  seemed  abashed.  He  apologised  for  his 
mistake  in  having  mentioned  the  Samskrt  vowels,  and 
admitted  that  the  Tibetan  vowels  numbered  only  five. 
(This  five- vowel  opinion  is  erroneous,  though  several 
western  scholars  maintain  it  in  their  works.  It 
must  be  noted  that  the  Tibetan  characters  were  invented 
by  Thumi  Sambhota,  who  tells  us  in  his  work  that  there 
were  only  four  vowels  in  his  language. )  In  short,  the 
interview  proved  a  disappointment.  The  doctor  possessed 
very  limited  knowledge,  being  a  great  grammariaii  and 
rhetorician  only  in  the  eyes  of  ignorant  native  priests. 
I  returned  to  my  room,  where  I  was  asked  by  a  priest  on 
what  subject  I  had  talked  with  the  '  learned '  doctor. 
When  I  answered  him  that  I  had  discussed  some 
grammatical  questions  with  the  doctor,  the  priest  said 
with  an  air  of  importance  that  the  doctor  was  the  highest 
authority  on  grammar  and  rhetoric  throughout  the 
province  of  Tsan,  that  one  or  two  interviews  ■with  him 
would  be  insufficient  to  secure  any  benefit,  and  that  1  should 
stay  with  him  for  at  least  two  or  three  years  if  I  really 
wished  to  study  grammar.  In  addition,  the  priest  confessed 
that,  long  as  he  had  had  the  fortune  to  listen  to  the  doctor's 
lectures,  he  was  still  a  total  stranger  to  grammar.  I  was 
so  much  tickled  by  these  remarks  that  I  burst  out  laughing, 
which  seemed  somewhat  to  embarrass  the  priest. 

The  next  day,  December  18th,  I  proceeded  about  five 
miles  over  an  undulating  country,  going  in  a  south-easterly 
direction,  when  I  again  reached  the  Brahmaputra  river. 
Crossing  a  vast  plain  which  stretched  along  the  river,  I 
made  my  way  eastward,  and  was  within  some  two  miles  and 
a  half  of  the  Pombo  Ri-o-che,  a  temple  belonging  to  an 
older  sect  of  Lamaism,  and  situated  upon  a  towering  peak, 
when   I  was  unexpectedly  called  and  stopped  by  someone 


CHAPTER  XLII. 
A  Supposed  Miracle. 

Turning  about  to  see  what  it  could  be,  I  caught  sight  of 
two  stout  fellows  armed  with  Tibetan  swords.  On  their 
approach,  I  asked  them  what  they  wanted.  Abruptly 
picking  up  a  stone,  the  younger  of  them  threatened  me 
and  said :  "  What  do  you  mean  ?" 

"  Run  off,"  he  menaced,  "  or  you  shall  die." 

Then  I  took  my  seat  on  a  stone  by  the  roadside  and 
gave  myself  up  for  lost.  The  men  strode  toward  me,  and 
violently  seized  my  stick. 

"Tell  us  what  you  have  and  where  you  come  from," 
they  said. 

"I  am  a  pilgrim,"  I  answered,   "  and  I  come  from  Tise." 

"  You  have  money  ?" 

"  I  have  a  little,"  I  said,  "  not  worth  taking,  as  I  was 
robbed  at  Jangthang." 

"  What  have  you  on  your  back  ?" 

"  Some  food  and  the  Scriptures." 

"  Unpack  it  and  let  us  see;  you  may  have  much  money 
there." 

"  No,  the  money  is  in  my  pocket,''  I  said  "  and  not  in  the 
baggage.  Being  a  priest,  I  never  tell  a  lie.  You  may 
have  either  the  money  or  the  baggage,  if  you  wish." 

I  was  just  going  to  give  them  money  when  three 
hoi'semen  appeared  riding  towards  us,  and  at  sight  of  them 
the  highwaymen  took  to  their  heels,  leaving  the  stick  and 
everything  else.     Thus  I  was  saved. 

"  Who    are  they  ?  "    asked  the  horsemen,   and  on  my 
answering  that  they   had   demanded  of  me  my  money  and 
baggage,  they  expressed  their  disgust. 
33 


258  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

"Go  to  yonder  temple/'  tliey  added  after  a  little 
pause,  "  and  you  will  find  a  village.  Be  quick  and  we 
will  .see  you  safe  there." 

I  thanked  them  and  walked  on  toward  the  village,  and 
the  horsemen  went  awa)'  westward  after  a  little  while. 
Instead  of  stopping  there  for  the  night,  I  proceeded  east- 
wards as  far  as  Nya-mo-Hotta,  a  little  village  about  seven 
miles  off,  where  I  lodged.  The  following  day  I  took 
lunch  at  Teshok,  and  stopped  at  Tak-tsu-kha  in  the  evening. 
On  December  20th  at  dawn,  I  went  south-east  through 
the  deep  snow,  it  having  snowed  very  hard  the  night 
before.  While  going  along  the  river  Brahmaputra,  I  saw 
some  cranes  walking  in  the  snow,  and  was  so  delighted 
that  I  forgot  that  I  was  in  so  cold  a  climate. 

Then  I  amused  my.self  with  composing  Utas,  of  which 
the  following  in  one  : 

With  crystals  of  the  snow,  how  white  tlie  sand 
AH  spotted  gleams  upon  the  river  banks  ! 

The  flocks  of  cranes  to  me  appear  to  sing 
The  changeless  glories  of  the  Path  of  Ti-uth 

In  their  melodious  joyful  bursts  of  song  : 

On  those  bejewelled  banks  they  tread  in  pride  ; 

"With  gait  majestic  slow  they  strut  about. 

Amid  such  beautiful  scenes  I  went  down  along  the 
southern  banlc  of  the  river,  and  after  about  eight  miles' 
walk  I  came  to  Kurum  Namse,  where  I  took  lunch.  I 
proceeded  still  further  east  along  the  sa,me  stream  for 
about  five  miles,  and  found  the  river  running  north-east, 
while  my  road  lay  south-east  into  the  mountain.  I  went 
up  the  hill  about  four  miles,  and  stopped  at  Shab-Tontub. 

On  the  following  morning  I  went  eastwards  again  along 
a  clear  stream,  and  after  about  four  miles  I  could  see 
from  its  banks  a  rocky  mountain,  at  the  foot  of  which 
there  was  a  temple  called  Cham  Chen  G-ompa  (meaning 
'the  monastery  of  the  great  image  of  Charity',  i.e.,  the 
Bodhisattva  of  that  name),  where   there   was   an  image  of 


A  SUPPOSED  MiKACLli).  259 

the  Buddha  Maitreya  about  thirty-five  feet  high.  Bodhi- 
sattva  Maitreya  (which  name  means  '  Charity  ')  is  honored 
as  next  to  Buddha  in  rank^  but  in  Tibet  he  is  worshipped 
as  a  Buddha  who  will  hereafter  appear  aaain  on  earth. 
I  worshipped  at  this  temple,  and  then  at  the  shrine  of  the 
divinities,  and  of  Shakyamuni  Buddha  beside  the  temple. 
Then  I  entered  a  lamasery.  This  temple,  which  is  the 
largest  between  Lhasa  and  Shigatze,  has  two  hundred 
dormitories,  with  three  hundred  priests.  The  chief  priest 
of  the  house  where  I  stopped  was  in  great  distress 
on  account  of  some  bad  dreams  which  he  had  had  on 
several  successive  nights.  He  had  dreamed  that  he 
was  dying,  and  this  troubled  him  much,  for  he  had 
immense  wealth.  So  he  asked  me  to  read  the  Script- 
ures to  him,  so  that  he  might  be  free  from  the  supposed 
evil.  I  knew  of  no  gospel  specially  suitable  for  such 
purposes,  but  I  thought  that  the  reading  of  the  Buddhist 
canon  might  do  him  good,  so  I  told  him  that  I  would  do 
as  he  wished,  and  from  the  following  day  began  reading 
The  Aphorisms  of  the  White  Lotus  of  the  Wonderful  Law 
and  other  Scriptures  in  Tibetan. 

It  was  on  the  28th  of  December,  as  I  remember,  that  a 
priest  was  going  to  Katnumdu  in  Nepal,  and  I  seized  the 
occasion  to  send  a  letter  home  by  him,  addressed  to  my 
bosom  friend  Tokujuro  Hige.  I  paid  him  a  compara- 
tively large  sum  of  money  and  asked  him  to  send  it 
registered  from  the  post  office  of  Nepal.  The  man  was 
reputed  so  hone.st  that  he  had  never  been  known  to  tell  a 
lie,  but  strangely  enough  the  letter  failed  to  reach  its 
address,  as  I  have  since  discovered. 

During  the  afternoon  of  the  31st  I  was  sped  on  my  way 
by  the  head  priest,  who  lent  me  a  horse.  I  got  on  the  horse, 
loaded  it  with  my  baggage,  and  going  east  for  about  three 
miles,  came  to  Ta-mi-la,  where  I  was  a.sked  to  read  the 
Scriptures.     While  riding  to  the   village,  I  lifted  up  my 


260  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

thanks  to  Buddha  for  the  grace  by  which  I  had  been 
saved  through  so  many  cahimities  and  afflictions  during 
the  year,  it  being  the  last  day  of  the  33rd  year  of  Meiji 
according  to  the  Jajoanese  mode  of  reckoning  (A.D.  1900). 
I  did  not  know  Vhat  adversities  were  yet  in  store  for  me, 
but  I  could  not  but  think  that  I  might  be  kept  safe  to  do 
all  I  could  for  the  cause  of  Buddhism. 

The  New  Year's  Day  dawned,  but  I  met  with  nothing 
special  to  mark  the  day,  as  the  Tibetans  use  the  old  calen- 
dar. Still  I  got  up  early  at  three  o'clock  in  the  morning, 
and  turning  east,  as  I  had  done  every  New  Year's  Day,  I 
began  the  New  Year's  reading  of  the  Scriptures.  For,  as 
Buddhism  teaches  us,  it  is  our  duty  to  pray  for  the  health 
of  the  sovereign,  and  every  Buddhist  reads  the  Scriptures 
on  New  Year's  Day,  in  however  remote  a  place  he  may 
happen  to  be,  and  prays  for  the  welfare  of  the  Imperial 
Family.  I  read  the  Scriptures  at  the  village  till  the  oth, 
and  on  the  following  day  I  proceeded  seven  miles  to  Omi, 
where  I  stopped  for  the  night.  In  a  temple  of  this  village 
there  was  an  image  called  in  Tibetan  Sung  Chung  Dolma 
(the  Mother  of  Salvation  who  utters  a  command)  which 
was  about  three  feet  high,  and  so  beautiful  that  it  seemed 
as  if  it  might  even  speak.  The  Tibetans  told  me  that  the 
image  at  one  time  actually  spoke.  I  read  the  Scriptures 
there  for  two  days,  and  received  many  gifts.  I  had  met 
the  highwaymen,  and  had  been  robbed  of  my  money,  but 
money  was  constantly  given  to  me,  and  my  reading  the 
Scriptures  earned  me  so  many  gifts,  that  I  had  now  laid  by 
a  considerable  sum -of  money,  and  I  was  living  on  the  food 
given  to  me  by  others. 

On  the  12th  of  January,  at  5  o'clock  in  the  morning,  I 
set  out  on  my  journey  with  a  coolie,  who  carried  my  baggage. 
We  went  on  south-east  along  the  bank  of  a  stream  flowing 
through  the  mountains.  Here  we  found  the  snow  turned  into 
ice,  and  so  slippery  was  the  ground  that  we  had  to  take  great 


A  SUPPOSED  MIBACLE.  261 

care,  lest  we  should  fall.     Groing  on  for  about  twelve  miles 
we  found  ourselves  at   Choe  Ten,  where    there  were  many 
hot  springs,  three  of  them  wamn  enough  to  bathe  in.     I  do 
not  know  for  what  disease  they  might  be  really  efficacious, 
though  they  seemed  to  me   to   be  good  for  rheumatism.    I 
saw  several  places  in  the  stream  where   steaming  springs 
could  be  seen  boiling  up.     We  took   our  lunch  and  again 
went   on  eastward  for  about  nine  miles,  till  we  came    in 
sight  of  a  temple  called  Mani  liha-khang,  in  a  willow  plan- 
tation  along  the  river.      This   temple  was   so  called,  be- 
cause it  enshrined  a  large  bronze  cylinder  holding  many 
pieces  of  paper  each  bearing  the  spell  mam,  consisting  of 
the    following    six    sounds    '  Om-ma-ni-pad-me-hum '  and 
meaning  "  all  will  be  as  we  will."  The  tube  was  beautifully 
wrapped  in  copper  foil,   and  ornamented  with  gold   and 
silver.      It  had  an  iron  axle  through  it  and  was  so  formed 
that  it  would  revolve  from  left  to  right.     This  temple  is 
among    the    most  famous    in  Tibet.     The  founder  of  the 
temple    was    Je    Tsong-kha-pa,    who   started    a  new  sect. 
His  memory  is  held  in  great    esteem   in   the  country,  and 
especially    in    this    temple,    mostly    because    he  was    the 
inventor  of  the  "  prayer-cylinder  " 

I  stopped  at  this  temple,  the  keeper  of  which  was  very 
rude  ;  without  any  scruple  he  asked  me  to  read  his  face 
for  him,  for  he  said  I  looked  out  of  the  common.  I  had 
never  studied  physiognomy,  but  I  thought  that  I  might 
thus  teach  a  lesson  to  the  Tibetans,  who  are  very  supersti- 
tious. So  I  told  him  that  I  was  very  sorry  for  him,  for 
he  seemed  to  be  a  man  who,  though  often  given  money 
and  other  things,  would  sustain  much  loss  through  other 
men,  and  for  whom  the  future  would  have  nothing  but 
debt.  Singularly  enough,  this  exactly  told  his  past  life, 
and  he  was  so  surprised  at  my  words,  that  he  told  all 
about  me  to  his  richest  neighbor,  called  Dorje  Gyalpo 
(Prince  Diamond).     That  very  evening  a  fine  lady,  who 


262  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

I  was  told  was  the  wife  of  the  rich  man,  came  to  me  with 
a  child,  and  asked  me  to  tell  its  fortune.  This  troubled 
me  not  a  little.  But  when  I  saw  the  sickly  and  feeble 
state  of  the  child  I  could  easily  guess  what  would  happen, 
so  I  ventured  to  tell  her  that  I  was  very  sorry,  for  the 
child  seemed  likely  not  to  live  long,  and  I  also  told  her 
about  the  philosophy  of  retribution.  She  asked  me  if 
there  was  no  way  of  saving  its  life.  I  thought  how  glad 
I  should  be  if  I  could  have  an  opportunity  of.  reading  the 
'complete  Text,'  as  I  knew  that  I  should  have  very  little 
chance  of  doing  so  after  reaching  Lhasa.  1  said  therefore 
that  a  long  reading  of  the  Scriptures  might  do  some  good. 
She  went  home  early  that  evening. 

Very  strange  indeed !  the  child  fell  so  ill  the  following 
morning  that  the  whole  family  was  struck  with  my  chance 
prediction,  and  I  was  asked  to  come  to  the  house  to  read  the 
Scriptures,  even  though  it  might  take  several  days  to  do  so. 
1  said  I  would,  but  as  they  had  no  copy  of  the  '  complete 
Scriptures  ■"  I  asked  for  a  man  to  be  sent  to  Rong  Langba, 
a  little  further  up  the  hill,  to  borrow  a  copy.  In  the 
meanwhile  I  sat  in  the  usual  religious  meditation, 
when  suddenly  my  ears  caught  the  sound  of  weeping 
and  crying  women  in  the  kitchen.  What  could 
all  that  mean  ?  Something  serious  must  have  happened 
in  the  house.  Still  I  kept  quiet,  as  it  was  none  of  my 
business '  to  go  and  see.  Soon,  however,  the  mistress  of 
the  house  came  to  tell  me  that  the  child  had  died  as 
predicted,  and  she  asked  me  to  save  it.  I  was  also  surprised 
to  learn  how  my  words  had  come  true,  and  hurried  into 
the  room,  only  to  lind  the  child  quite  senseless  and  cold. 

I  felt  the  child's  pulse,  which  was  beating  faintly,  though 
his  body  was  not  warm  and  his  neck  was  nearly  stiff.  1 
thought  the  disease  might  be  congestion  of  the  brain,  as 
I  had  read  a  few  books  on  medicine.  So  1  called  for 
some   cold  water,    and  put   on  to    his  head  a  piece  of  wet 


A    SUPPOSED    MIRACLE.  263 

cloth,  while,  at  the  same  time,  I  rubbed  his  neck  and 
head  vigorously  for  twenty  minutes.  It  was  only  a  short 
faint,  and  the  child  began  to  come  to  his  senses.  You  can 
easily  imagine  how  glad  was  his  grandmother,  who  was 
almost  beside  herself  with  joy  to  see  restored  to 
life  the  child  whom  they  had  supposed  to  be  dead.  I  told 
her  to  keep  quiet  and  to  continue  rubbing  till  the 
child  was  perfectly  well.  This  won  for  me  no  small 
respect  from  all  present,  and  I  was  asked  to  stay  for  a 
long  time  to  read  the  Scriptures.  I,  too,  was  glad  to 
stay  there  over  two  months  during  the  cold  season, 
enjoying  my  reading.  Besides  reading  the  Scriptures,  I 
often  took  walks  among  the  hills  and  valleys  and  on  these 
occasion  many  children,  with  the  one  I  had  saved, 
followed  me  in  my  walks  quite  as  if  they  were  my  own 
children.  I  loved  the  children  so  much,  or  rather  was 
so  loved  by  them,  that  my  only  business  besides  my  reading- 
was  to  take  them  for  walks. 


CHAPTER  XLIII. 
Manners  and  Customs. 

The  Tibetans  are  revy  foul  in  their  habits,  some  of 
which  I  may  mention  here.  In  the  house  in  which  I  stayed 
there  were  some  twentj-  servants,  and  they  brought  me  a 
cup  of  tea  every  morning.  They  never  washed  the  cup 
which  I  used,  but  brought  tea  in  it  every  day,  and  they 
would  say  that  it  was  quite  clean,  for  I  had  tlsed  it 
only  the  night  before,  though  it  was  as  dirty  as  it 
could  be.  They  think  cups  are  unclean  if  they  have  been 
used  by  their  inferiors,  but  they  never  wash  those  used  by 
themselves  or  their  equals,  for  these  are  clean  in 
their  eyes,  though  it  is  disgusting  even  to  look  at  them. 
If  I  asked  a  servant  to  wash  my  cup,  it  was  wiped 
with  his  sleeve,  which  might  be  quite  wet  and  dirty 
from  being  used  as  a  handkerchief.  Then  he  said 
it  was  clean,  and  poured  tea  into  it.  Just  think  of  it !  It  is 
impossible  to  drink  out  of  such  a  cup,  but  still  one  must 
do  so,  for  it  would  only  arouse  their  suspicions  to  be 
too  strict  about  such  matters.  It  seems  to  be  nothing 
compared  with  his  other  unclean  habits  that  the  Tibetan 
does  not  wash  his  plates  and  dishes.  He  does  not  even 
wash  or  wipe  himself  after  the  calls  of  nature,  but  behaves 
like  the  lower  animals  in  this  respect.  To  this  there  is  no 
single  exception,  from  the  high  priest  down  to  the  shep- 
herd j  every  one  does  the  sagne.  I  was,  therefore,  much 
laughed  at  and  suspected  when  I  followed  the  Japanese 
custom  in  this  particular,  and  even  the  children  would  laugh 
at  me.  I  was  much  troubled  at  this  ;  still  I  could  not  do 
otherwise.  This  was  a  still  greater  trouble  in  the  tents, 
for  in  Jangthang  I  used  to  have  four  or  five  dogs  beside 
me  whenever  I  retired  for  private  purposes.     You  can   well 


MANNERS    AND    CUSTOMS.  265 

imagine  how  terrified  I  was  at  first,  tliough  I  soon  got 
accustomed  to  them.  And  no  sooner  had  I  gone  away 
than  the  dogs  devoured  the  excrement.  For  this  reason 
there  is  little  or  no  filth  lying  about  in  Jangthang. 

Nor  are  these  the  Tibetan's  only  unclean  habits.  He 
never  washes  his  body ;  many  have  never  been  washed 
since  their  birth.  One  would  scarcely  believe  that 
they  boast  in  the  country,  if  not  in  towns  or  cities,  of 
never  having  been  washed.  It  calls  forth  laughter  from 
others  to  wash  even  the  hands  and  face,  and  so  the  only 
clean  part  about  them  are  the  palms  of  the  hands  and  eyes, 
all  other  parts  being  jet-black.  The  country  gentlemen 
and  the  priests,  however,  have  partially  cleaned  faces, 
mouths  and  hands,  though  the  other  parts  of  their 
bodies  are  just  as  black  as  can  be.  They  are  quite  as 
black  on  their  necks  and  backs  as  the  African  negroes.  , 
Why  then  are  their  hands  so  white  ?  It  is  because  they 
make  dough  with  their  own  hands  with  flour  in  a  ' 
bowl,  and  the  dirt  of  their  hands  is  mixed  with  the 
dough.  So  Tibetan  dishes  are  made  of  dirt  and  flour, 
and- the  Tibetans  eat  with  their  teeth  black  with 
sordes.  It  is  a  sickening  sight !  Why  do  tliey  not  wash 
their  bodies  ?  Because  they  have  a  superstitious  belief 
that  it  wipes  off  happiness  to  wash  the  body.  This  belief 
is  not  quite  so  prevalent  among  the  inhabitants  of  Central 
Tibet  as  among  those  of  the  remote  provinces  north  of  the 
Himiilayas. 

It  is  necessary  at  betrothal  to  show  not  only  the  coun- 
tenance of  the  girl,  but  also  to  show  how  black  she  is 
with  filth.  If  she  is  all  black  except  her  eyes,  and  her 
dress  is  bright  with  dirt  and  butter,  she  is  regarded  as 
blessed.  If  she  has  a  white  face  and  clean  hands  she 
will  be  less  fortunate,  for  she  is  said  to  have  washed  away 
her  luck.  Girls  are  equally  superstitious  about  this,  for 
they  too  attach  much  importance  in  courting  to  the  black- 
34 


266 


THREE    YEAES    IN    TIBET, 


READING  THE  TEXTS. 


MaNnHes  and  customs.  269 

ness  of  the  boys.  I  know  it  is  diiRcult  to  credit  what  I 
have  just  stated ;  even  I  myself  could  not  beliete  it  until 
I  had  visited  several  places  and  seen  Tibetan  habits  for 
myself.  People  below  the  middle  class  have  no  change 
of  clothes,  but  generally  dress  themselves  in  torn  and 
filthy  rags.  They  blow  their  noses  into  their  clothes  in 
the  presence  of  others.  Their  dress  is  often  as  hard  as 
hide  with  dried  dirt.  It  is  as  it  were  a  concrete  of  butter, 
filth  and  mucus.  But  people  above  the  middle  class  are  a 
little  less  untidy.  The  priesthood  especially  are  instructed 
to  wash  their  hands  and  faces  and  keep  their  clothes  clean. 
They  are  somewhat  cleaner,  therefore,  but  only  in  compari- 
son with  their  people.  It  was  often  very  difficult  for  me  to 
accept  invitations  to  dinner  and  tea  amid  these  foul  habits. 
While  at  Tsarang  I  tried  very  hard  to  get  accustomed  to 
them,  but  it  is  difficult  to  overcome  physical  revolt. 

Still,  amid  these  disagreeable  things,  the  natural  beauty 
of  the  country  often  much  comforted  me.  Once  before  the 
Tibetan  New  Year  I  was  reading  as  usual  at  my 
desk,  while  the  people  were  busy  preparing  for  the  New 
Year.  I  looked  out  of  my  window  to  see  the  snow.  Oh  the 
splendor  of  the  sight !  You  can  little  imagine  how  much 
I  was  delighted  when  a  ci'ane  appeared,  strolling  along  in 
the  snow,  and  filling  me  with  sentimental  and  poetical 
reminiscences  of  my  native  land.  In  this  wise  I  was 
comforted,  amid  the  unpleasant  habits  of  the  people,  by 
the  beautiful  charms  of  nature,  as  well  as  by  some  interest- 
ing thing's  which  I  noticed  among  the  ceremonies  of  the 
New  Year. 

The  Tibetans  use  neither  the  Indian  calendar,  nor  the 
Chinese,  but  the  Turkistan,  which  resembles  the  Chinese  in 
that  it  has  one  leap  year  in  every  four,  but  it  is  always  One 
year  behind  the  latter.  We  find  many  strange  things  in  its 
way  of  counting  days.  There  are  often  given,  say,  two 
seventh    davs,    or    we    sometimes    find  the  eleventh  day 


268  ■  THREE    YEAKS    IN    TiJjET. 

after  the  nintli  but  without  the  tenth.  I  could  not  quite 
make  out  what  all  these  meant.  Upon  inquiring  from  an 
astrologer,  I  was  told  that  it  was  sometimes  necessary  to 
add  one  day,  or  to  leave  one  out,  because  they  were  lucky 
or  unlucky,  and  a  lucky  day  was  dujjlicated,  while  an 
unlucky  one  must  bo  omitted.  In  this  convenient  way  is 
constructed  the  calendar  as  generally  used  in  Tibet,  though 
some  disagreements  are  found  between  the  calendars  used 
in  different  parts  of  the  country,  as  for  instance  in 
fixing  the  New  Year  or  other  great  days.  But  this  is  a 
matter  that  should  cause  little  wonder.  The  Tibetan 
calendar  is  computed  by  four  officials  appointed  by 
the  Government,  who  count  days  with  black  and  white 
stones  or  shells.  When  their  calendars  differ,  the 
best  ones  are  chosen,  and  an  oracle  is  consulted  to  decide 
which  is  the  proper  one  to  be  adopted.  The  New  Year's 
ceremony  is  generally  lield  on  the  day  given  in  the 
Government  calendar,  but  it  is  very  rarely  that  the  New 
Year's  Day  of  the  Tibetan  calendar  falls  on  the  same  day 
as  that  of  the  Chinese,  there  being  generally  a  difference 
of  one,  two,  or  even  three  days  between  them. 

On  New  Year's  morning  a  piece  of  fire-colored  silk,  or 
handkerchiefs  sewn  together  in  the  shape  of  a  flag,  is  put 
over  a  heap  of  baked  flour,  on  which  are  strewn  some  dried 
grapes,  dried  peaches  and  small  black  persimmons.  The 
head  of  the  house  first  picks  up  some  of  the  fruits  with  his 
right  hand,  tosses  them  up  three  times,  and  eats  them. 
Then  his  wife,  guests  and  servants  follow  his  exnmple  one 
after  another.  Next  comes  Tibetan  tea,  with  fried  cakes 
of  wheat  flour  for  each.  Tliese  are  brought  in  on  a  tray, 
something  in  the  shape  of  a  copper  plate,  gilded  and  white 
at  the  centre.  'J'hey  drink  the  tea  and  eat  the  cakes,  but, 
unlike  the  Japanese,  exchange  no  words  of  congratulation, 
and  seem  mostly  to  enjoy  the  eating.  They  take  meat  dried, 
raw,  and  boiled,  but  roast  meat  is  regarded  as  uncerfemonial. 


manneks  and  customs.  260 

Tibet  produces  fresh-water  fisli,  but  the  Tibetans  do  not 
usually  eat  it;  they  subsist  chiefly  on  the  meat  of 
the  yak,  goat,  and  sheep,  for  they  consider  it  sinful 
to  kill  fish.  Pork  is  eaten,  but  only  by  the  Tibetans 
who  have  dealings  with  the  Chinese.  After  the  morning 
ceremony,  they  again  meet  at  about  ten  o^clock  to 
drink  tea  or  wine,  and  eat  cake  or  fruits.  At  two  in  the 
afternoon  they  have  dinner,  at  which  they  eat,  if  rich,  a 
sort  of  macaroni  mixed  with  eggs.  The  soup  has  mutton 
or  something  else  dipped  in  it.  At  nine  or  ten  o'clock  in 
the  evening  they  make  a  sort  of  meat  gruel,  commonly 
composed  of  wheat  flour,  wheat  dumplings,  meat,  radishes, 
and  cheese.  But  the  course  of  dishes  mentioned  above  is 
not  settled,  for  they  sonietimes  eat  the  gruel  in  the  morning, 
though  generally  in  the  evening.  The  above  are  the  dishes 
taken  by  the  Tibetans  of  the  higher  circles. 

The  lowest  class  find  it  hard  to  get  cheese  and  meat  for 
their  gruel,  and  put  fat  in  their  stead.  Nor  is  it  less 
difificult  for  them  to  get  radishes.  If  they  put  wheat 
dumplings  in  the  gruel,  which  they  make  on  special  occa- 
sions, it  is  reckoned  among  their  best  dishes ;  their  usual 
gruel  is  made  very  thick  with  baked  flour  with  some  herbs 
and  flowers  put  in  it.  In  the  winter,  when  they  have  no 
fresh  herbs  or  flowers,  they  use  what  they  have  stored  and 
laid  by  during  the  summer.  The  radish  is  however  much 
grown  in  some  parts  of  Tibet,  where  it  is  largely  used. 
The  Tibetan  is  fonder  of  baked  flour  than  of  rice,  all  classes 
generally  living  on  the  former.  The  Tibetans  at 
Darjeeling  live  on  baked  flour  from  Tibet,  for  they  fall 
ill  if  they  live  on  rice.  Baked  flour  can  of  course  be 
had  in  India,  but  the  Tibetan  seems  much  superior  to 
the  Indian,  for  they  send  orders  to  Tibet  for  their  native 
productions. 

In  this  way  I  passed  the  festive  New  Year  season,  and, 
while  reading   my  Scriptures  amid  these  charming  scenes, 


270  THbEE    tBABS    IN    TIJ3ET. 

learned  much  about  Tibetan  customs  and  homes,  and  found 
good  material  for  my  study. 

A  little  white  and  black  bird  like  a-  crow,  called 
Kyaka  in  Tibetan,  used  to  come  to  my  window.  It 
was  a  knowing  bird,  and  could  tell  one  man  from  another, 
and  was  very  regular  in  its  ways.  One  day  while  I  was 
looking  out  of  my  window  I  saw  one  of  a  flock, 
seemingly  their  head,  pecking  another  to  death,  as  if 
angry  with  the  latter  because  it  had  quarrelled  with  the 
other  members  of  the  flock.  I  was  surprised  and  told  my 
landlord  about  it,  when  he  told  me  that  birds  were  more 
regular  than  men,  and  related  several  stories  which  showed 
how  strict  the  birds  were.  It  is  a  common  saying,  he  added, 
that  one  might  deviate  from  humaix  laws  by  the  breadth 
of  a  log,  before  a  hair-breadth's  deviation  from  bird's 
law  would  be  tolerated. —  [Cha  tim  ta  nga  tsam  shikna 
mi  tim  nya  tshing  tsam  shik  go.) 

Having  stayed  in  this  place  a  long  time  in  order  to  read 
the  Scriptures,  I  was  determined  to  leave  on  the  14th 
March,  as  it  was  getting  warmer.  In  the  morning  the 
family  asked  me  to  recite  to  them  the  Three  Refuges,  and 
the  Five  Commands  or  moral  precepts  of  Buddhism, 
which  I  did  with  pleasure.  After  dinner  as  I  was 
leaving  the  house  I  was  presented  with  some  money  and 
a  priest's  robe,  red  in  color  and  made  of  wool,  which  must 
have  cost  some  thirty-five  yen.  I  departed  accompanied 
by  a  servant,  who  carried  my  luggage,  for  they  told  me 
they  could  not  send  me  off  on  horseback,  much  though 
they  desired  to  do  so,  for  all  their  horses  were  awa}'  on 
trading  journeys. 

Up  the  Yak-Chn  river  I  went  for  about  ten  miles  east- 
wards, tiU  I  came  to  a  post  village  called  Che-sum,  where 
I  stopped  for  the  night.  I  stai-ted  at  six  o'clock  the  next 
morning,  and  went  on  along  the  river  for  another  seven 
miles.     It  was   a  narrow  pass,   walled  up  between  high 


MANNERS    AND    CUSTOMS.  271 

mountains  ;  tlie  snow  lay  deep  in  the  valleys  and  the  water 
of  the  streams  was  frozen.  At  the  end  of  about  seven 
miles  I  came  to  a  little  opening  and,  looking  up  to  the 
top  of  a  mountain  on  the  left,  I  noticed  a  white  building 
which  looked  neither  like  a  temple  nor  like  the  dwelling 
of  a  priest.  What  could  it  be  ?  Upon  inquiring  of  my 
companion  I  was  told  it  was  a  hail-proof  temple. 

I  had  never  heard  of  such  a  temple,  and  was  surprised 
at  seeing  one.  When  I  heard  the  name  for  the 
first  time  I  could  not  believe  my  own  ears,  but  when  I 
asked  more  particularly  about  it  at  Lhasa,  I  found  that 
what  had  been  told  me  was  true.  I  will  now  relate  the 
strange  method  which  the  Tibetans  have  for  keeping  off 
hailstones,  which  they  dread  exceedingly,  especially  in 
summer,  for  then  the  crops  of  wheat  and  barley,  which 
they  can  reap  only  once  in  a  3'ear  or  two,  may  be  entirely 
destroyed.*  So  thej'  naturally  try  to  find  some  means  to 
keep  off  the  hailstones,  and  the  method  they  have  discovered 
is  certainly  curious  enough. 

The  nation  is  so  credulous  in  the  matter  of  religion  that 
they  indiscriminately  believe  whatever  is  told  to  them  by 
their  religious  teachers,  the  lamas.  Thus  for  instance  they 
believe  that  there  are  eight  kinds  of  evil  spirits  which 
delight  in  afflicting  people  and  send  hail  to  hurt  the 
crops.  Some  priests  therefore  maintain  that  they  must 
fight  against  and  destroy  these  evil  demons  in  order 
to  keep  them  off,  and  the  old  school  profess  that  in  order 
to  combat  these  spirits  effectually  they  must  know  when 
the  demons  are  preparing  the  hail.  During  the  winter 
when  there  is  much  snow,  these  spirits,  according  to  the 
priests,  gather  themselves  at  a  certain  place,  where  they 
make  large  quantities  of  hail  out  of  snow.  They  then  store 
the  hail  somewhere  in  heaven,  and  go  to  rest,  until  in  the 
summer  when  the  crops  are  nearly  ripe  they  throw  down 
the  hail  from   the   air-     Hence   the    Tibetans  must  make 


272  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

sharp  weapons  to  keep  off  the  hail,  and  consequently, 
while  the  spirits  are  preparing  their  hail,  the  Tibetans 
hold  a  secret  meeting  in  some  ravine  where  they  prepare 
'hail-proof  shells,'  which  are  pieces  of  mud  about 
the  size  of  a  sparrow's  egg.  These  are  made  by  a  priest, 
who  works  with  a  servant  or  two  in  some  lonely  ravine, 
where  by  some  seci-et  method  he  makes  many  shells, 
chanting  words  of  incantation  the  while,  whereby  belays  a 
spell  on  each  shell  he  makes.  These  pellets  are  afterwards 
used  as  missiles  when  hail  falls  in  the  summer,  and  are 
supposed  to  drive  it  back.  None  but  priests  of  good  family 
may  devote  themselves  to  this  work.  Every  village  has 
at  least  one  priest  called  Ngak-pa  (the  chanters  of  in- 
cantations of  the  old  school)  and  during  the  winter  these 
Ngak-pas  offer  prayers,  perform  charms,  or  pray  for 
blessings  for  others.  But  the  Tibetans  have  a  general 
belief  that  the  Ngak-pas  sometimes  curse  othets.  I  was 
often  told  that  such  and  such  person  had  offended  a 
Ngak-pa  and  was  cursed  to  death. 

Having  spent  the  winter  in  this  way,  the  Ngak-pas  during 
the  summer  prepare  to  fight  against  the  devils.  Let  me 
remark,  in  passing,  that  Tibet  has  not  four  seasons,  as  we 
have,  but  the  year  is  divided  into  summer  and  winter. 
The  four  seasons  are  indeed  mentioned  in  Tibetan 
books,   but     there    are    in   reality  only  two. 

The  summer  there  is  from  about  the  15th  of  March 
to  the  15th  of  September  and  all  the  rest  of  the  year  is 
winter.  As  early  as  March  or  April  the  ploughing  of  the 
fields  and  sowing  of  wheat  begins,  and  then  the  Ngak-pa 
proceeds  to  the  Hail-Subduing-Temple,  erected  on  the 
top  of  one  of  the  high  mountains.  This  kind  of  temple  is 
always  built  on  the  most  elevated  place  in  the  whole 
district,  for  the  reason  that  the  greatest  advantage  is  thus 
obtained  for  ascertaining  the  direction  from  which  the 
clouds  containing  hail  issue  forth,     rrom  the  time  that 


MANNERS    AND    CUSTOMS.  273 

the  ears  of  the  wheat  begin  to  shoot,  the  priest  continues 
to  reside  in  the  temple,  though  from  time  to  time,  it  is  said, 
he  visits  his  own  house,  as  he  has  not  very  much  to  do4n  the 
earlier  part  of  his  service.  About  June,  however,  when 
the  wheat  has  grown  larger,  the  protection  of  the  crop 
from  injury  by  hail  becomes  more  urgent,  so  that  the 
priest  never  leaves  the  temple,  and  his  time  is  fully  taken 
up  with  making  oiferings  and  sending  up  prayers, for 
protection  to  various  deities.  The  service  is  gone  through 
three  times  each  day  and  night,  and  numberless  incantations 
are  pronounced.  What  is  more  strange  is  that  the  great 
hail  storms  generally  occur  when  the  larger  part  of  the 
crops  are  becoming  i-ipe,  and  then  it  is  the  time  for  the 
priest  on  service  to  bend  his  whole  energies  to  the  work  of 
preventing  the  attack  of  hail. 

When  it  happens  that  big  masses  of  clouds  are 
gathering  overhead,  the  ISTgak-pa  first  assumes  a  solemn 
and  stern  aspect,  drawing  himself  up  on  the  brink  of 
the  precipice  as  firm  as  the  rock  itself,  and  then  pronoun- 
ces an  enchantment  with  many  flourishes  of  his  rosary 
much  in  the  same  manner  as  our  warrior  of  old  did  with 
his  baton.  In  a  wild  attempt  to  drive  away  the  hail 
clouds,  he  fights  against  the  mountain,  but  it  often 
happens  that  the  overwhelming  host  comes  gloomily  upon 
him  with  thunders  roaring  and  flashes  of  lightning  that 
seem  to  shake  the  ground  under  him  and  rend  the  sky 
above,  and  the  volleys  of  big  hailstones  follow,  pouring 
down  thick  and  fast,  like  arrows  flying  in  the  thick  of 
battle.  The  priest  then,  all  in  a  frenzy,  dances  in  fight 
against  the  air,  displaying  a  fury  quite  like  a  madman  in 
a  rage.  With  charms  uttered  at  the  top  of  his  voice 
he  cuts  the  air  right  and  left,  up  and  down,  with 
his  fist  clenched  and  finger  pointed.  If  in  spite  of  all 
his  efforts,  the  volleys  of  hail  thicken  and  strike  the 
fields  beneath,  the  priest  grows  madder  in  his  wrath, 
35 


27-i 


TIIRBB    YJ5ARS    ]N    TiliKT, 


PRIEST     FIGHTING    WITH    HAIL. 


MANNERS    AND    CUSTOMS.  275 

quickly  HuatcLes  liandfuls  of  the  bullets  aforementioned 
which  he  cavi-ies  about  him,  and  throws  them  violently 
against  the  clouds  as  if  to  strike  them.  If  all  this  avail 
nothing,  he  rends  his  ga,rment  to  pieces,  and  throws  the 
rags  up  in  the  air,  so  perfectly  mad  is  he  in  his  attempt 
to  put  a  stop  to  the  falling  hailstones.  When,  as 
sometimes  happens,  the  hail  goes  drifting  away  and 
leaves  the  place  unharmed,  the  priest  is  puffed  up  with 
pride  at  the  victory  he  has  gained,  and  the  people  come  to 
congratulate  him  with  a  great  show  of  gratitude.  But 
when,  unluckily  for  him,  the  hail  falls  so  heavily  as  to  do 
much  harm  to  the  crops,  his  reverence  has  to  be  punished 
with  a  fine,  apportioned  to  the  amount  of  injury  done 
by  the  hail,  as  provided  by  the  law  of  the  land. 

To  make  up  for  the  loss  the  Ngak-pa  thus  sustains, 
he  is  entitled  at  other  times,  when  the  year  passes  with 
little  or  no  hail,  to  obtain  an  income  under  the  name  of 
"hail-prevention- tax;"  a  strange  kind  of  impost,  is  it  not  ? 
The  "  hail-prevention-tax"  is  levied  in  kind,  rated  at 
about  two  sho  of  wheat  per  tan  of  land,  which  is  to  be  paid  to 
the  Ngak-pa.  In  a  plentiful  year  this  rate  may  be 
increased  to  two  and  a  half  fiJio.  This  is,  indeed  a 
heavy  tax  for  the  farmers  in  Tibet,  for  it  is  an  extra,  in 
addition  to  the  regular  amount  which  they  have  to  pay  to 
their  Government. 

There  is  another  custom  even  more  singular  than  that. 
The  power  of  jurisdiction  over  the  district  resides 
in  the  person  of  the  Ngak-pa,  this  being  founded  on 
the  belief  that  the  pleiititude  or  deficiency  of  the  crops 
•each  summer  is  dependent  entirely  on  his  power.  The 
Ngak-pa  being  thus  the  administrator  of  justice  re- 
ceives a  large  salary  in  that  capacity  in  addition  to  his 
income  as  preventer  of  hail.  It  might  therefore  be 
supposed  that  this  class  of  priests  is  quite  wealthy,  but 
the  Tibetan   Ngak-pas   are   most   of  them  singularly  poor. 


SVd  THREE    YEAKW    IN    TIBEO'. 

Their  gainSj  coming  from  deception  founded  upon' 
the  superstition  of  the  people,  are  soon  dissipated, 
for  what  is  ill-got  is  ill-spent,  as  the  saying  is. 
But  the  influence  they  exercise  over  the  people  is 
very  strong.  For  instance,  when  a  poor-looking  Ngak-pa, 
attired  like  a  beggar,  meets  with  a  fine  gentleman  on  the 
road,  the  latter  is  sure  to  stick  out  his  tongue  and  to 
bow  down  in  profound  respect.  So  these  Ngak-pas  gain 
much  in  peaceful  days,  though  they  are  at  the  same  time 
subject  to  a  heavy  penalty  when  the  hail  season  sets  in. 
Occasionally  too,  some  of  them  are  flogged  on  their  naked 
bodies.  The  Tibetans  are  very  strict  in  this  respect,  and 
no  nobleman  who  has  committed  wrong  is  spared  a 
flogging  because  of  his  caste.      So  far  about  the  hail  tax. 

From  this  temple  I  went  eastwards  for  about  seven 
miles,  when  I  came  to  a  village  called  Yase.  From  the 
mountains  east  of  this  village  flows  a  river  called  Yakchu, 
which,  running  north-west,  empties  itself  into  the  Brahma- 
putra. Some  European  maps  incorrectly  give  the  Yakchu 
as  having  its  source  in  lake  Yanido.  Going  on  some 
two  miles,  I  found  one  of  the  strangest  lakes  in  the  world. 
It  is  called  lake  Yamdo-Tso  in  Tibetan,  but  some  foreign 
maps  call  it  lake  Palti.  Palti  however  is  not  the  name  of 
the  lake,  but  of  the  village  on  the  western  side.  The  lake  is 
about  one  hundred  and  eighty  miles  in  circumference,  and 
has  an  island  with  a  mountain  range  in  its  centre.  Many 
lakes  have  small  islands  in  them,  but  authoritative  geo- 
graphers state  that  none  has  so  large  a  mountain  as  this.  I 
must,  however,  here  sa)'  that  the  land  in  the  lake  is  connect- 
ed with  the  main  land  at  two  points  on  the  south,  so  that 
it  is  not  actually  an  island.  No  words  can  describe  the 
beautiful  scenery  here.  The  lofty  peaks  of  the  Himalayas 
stand  high  in  a  line  from  the  south-east  to  the  south-west 
of  the  lake,  and  add  to  its  magnificence,  and  the  tempest 
often    lashes    it    into    high    waves,    which    dash  roaring 


MANNEKS    AND    CUSTOMS.  277 

upon  the  shore.  Standing  on  a  high  rook  by  the  shore, 
i  marvelled  to  see  the  terrible  scene  of  the  angry- 
hike  waves,  with  the  jDeaks  of  the  Himalayan  mountains 
amidst  the  clouds,  looking  like    a  superhuman  being. 

I  proceeded  for  about  four  miles  to  the  east,  and  then 
the  road  turned  to  the  north-east.  On  the  left  stood  a 
wall  of  high  mountains,  while  on  the  right  I  could  see  the 
peaks  of  mountains  in  the  lake.  1  went  east  and  then  north 
along  a  rather  wide  path  by  the  lake  for  about  six  miles 
till  I  came  to  Palti.  There  is  a  castle  on  a  hill  in  this 
village,  and  very  beautiful  the  lake  looks  when  the  castle 
throws    its   shadow   on  the  water. 

I  lodged  at  a  house  at  the  foot  of  this  castle.  I  had 
walked  twenty-five  miles  that  day,  but  the  invigorating 
mountain  scenery  dispelled  my  fatigue,  though  I  had 
been  very  tired.  On  the  following  day,  March  16th,  I  start- 
ed at  four  o'clock,  in  the  snow  aiid  ice,  and  went 
north-east  along  the  lake,  ^.''here  were  mountains  on  the 
left  and  the  lake  on  the  right,  as  before.  The  path  went 
pretty  nearly  north,  but  straight  up  and  down  in  a  zig-zag 
along  the  mountain.  Often  I  slipped  on  the  ice,  or 
went  deep  into  the  snow,  and  I  encountered  much 
trouble,  which  was,  however,  almost  nothing  when  compared 
with  those  which  I  had  met  in  passing  over  the  Himalayas. 

At  dawn  I  climbed  up  the  mountain  in  deej)  snow, 
and  looked  down  upon  the  surface  of  the  lake.  I 
could  see  among  the  shadows  of  the  mountains  the 
crescent  moon  beautifully  reflected  dimly  and  faintly  on 
the  water.  The  bi'ight  day  was  soon  coming,  the  moon  began 
already  to  lose  its  dim  light,  and  the  morning  star  twinkled 
on  the  surface  of  the  water.  Amid  the  charms  of  nature  I 
lost  all  my  fatigue  and  weariness,  and  I  stood  quite  entranc- 
ed. Soon  the  water-fowl  were  heard  on  the  sands  along 
the  lake,  and  some  mandarin  ducks  were  amusing  them- 
selves in  the  water,  while   cranes  were  wildly  flying  about 


278  tHbee  years  in  tibeT. 

with  noisy  cries.  What  a  contrast  it  was  with  the  scene 
of  the  day  before  !  No  pk^asure  on  a  journey  can  be 
greater  than  travelling  in  this  way  at  dawn.  I  still 
went  on  for  about  twelve  miles  along  the  lake  and  came 
to  a  little  stream  in  the  mountains  at  about  nine  o'clock. 
It  is  here  that  travellers  make  tea,  and  bake  their  wheat 
for  eating.     The  lake  is  full  of  water,  but  it  is  poisonous. 

A  strange  story  is  told  about  how  it  turned  poison- 
ous. About  twenty  years  ago,  as  the  Tibetans  tell, 
the  famous  Sarat  Chandra  Das,  an  Indian  by  birth, 
who  passed  for  an  Englishman,  came  from  India 
and  pronounced  a  spell  upon  the  lake ;  the  water 
at  once  turned  as  red  as  blood.  A  lama,  they  say, 
came  along  and  turned  the  water  back  to  its  original 
color,  but  it  still  remained  poisonous.  One  cannot  believe 
anything  that  the  Tibetans  say,  but  the  water  seems  to  have 
really  turned  red.  Sarat  Chandra  Das  cannot  have  done 
that,  but,  unfortunately  for  him,  it  was  just  after  his  re- 
turn from  Tibet  that  the  water  thus  changed.  Sarat 
Chandra  Das,  as  every  one  knows,  is  an  Indian,  but  Ti- 
betans, with  few  exceptions,  think  him  to  be  an  English- 
man. Any  way  the  water  of  the  lake  must  have  been 
poisonous  for  a  long  time,  for  the  water  is  stagnant, 
there  being  no  current,  and  there  are  divers  poisonous 
elements  near  the  lake. 

There  also  seem  to  be  places  where  I  think  there  must 
be  coal ;  I  saw  several  kinds  of  strange  ores  and  many 
kinds  of  herbs  which  I  think  may  have  dissolved  in  the 
water  and  have  colored  it.  I  have  seen  some  foreign 
maps  in  which  the  water  of  this  lake  is  made  to  flow  into 
the  Brahmaputra,  which  is  quite  false. 

I  found  several  persons  taking  lunch  as  we  did  amid 
this  beautiful  scenery.  This  being  the  way  that  runs 
between  Lhasa  and  Shigatze  there  were  travellers  on 
it,    among    whom    was    a    soldier   from    Nepal.     He  was 


MANNERS    AND    CUSTOMS.  279 

one  of  the   most  humorous  fellows   I   evei-   saw^  and  was 
very  good  company  for  me. 


CHAPTER  XLIV. 
On  to  Lhasa. 

The  soldier,  whose  company  proved  not  altogether 
unwelcome  in  a  travel  like  mine,  happened  to  be  one  of 
the  Legation  Guards  of  the  Minister  of  Nepal  at  Lhasa. 
His  love  of  his  mother  had  tempted  him  from  his  duty,  but 
at  Shigatze  on  his  way  to  Nepal  his  thought  turned  to  his 
love  of  a  woman  at  Lha.sa  and  this  was  so  much  greater  than 
his  love  for  his  mother  that  he  suddenly  changed  his 
mind  and  determined  to  go  back  to  Lhasa.  Among 
other  things  I  asked  him  how  many  soldiers  the  Nepal 
Grovernment  kept  stationed  at  Lhasa,  and  he  answered 
that  it  was  but  a  few  years  ago  that  his  Government  first 
sent  a  guard  to  the  Tibetan  capital.  He  told  me  that 
a  great  calamity  befell  the  capital  over  ten  years  ago. 

It  seems  that  there  were  about  three  hundred  merchants 
of  the  Palpo  tribe  of  Nepal  at  Lhasa.  They  are  the  most 
active  and  alert  of  the  Nepalese  tribes,  with  regard  to 
trading,  and  follow  Indian,  not  Tibetan  Buddhism.  They 
engage  in  trade  at  Lhasa  in  woollen  cloth,  cotton,  silk, 
coral,   jewels,  dry  goods,  rice,  beans  and  corn. 

Some  thirteen  years  ago,  a  Palpo  merchant  at  Lhasa 
searched  a  Lhasa  woman  on  the  charge  that  she  had  stolen 
a  piece  of  coral  from  his  shop.  When  the  coral  was  not 
found  he  became  so  angry  that,  in  spite  of  her  protesting 
tears,  he  took  her  by  force  into  his  house.  When  she  was 
allowed  to  go  out  again,  she  told  the  people  all  that  had 
happened.  The  '  warrior-priest.'? '  of  the  Sera  monastery 
heard  of  the  affair  and  became  so  irritated  about  the  ill- 
treatment  of  the  woman  that- some  of  them  came  to  enquire 
into  the  matter,  and  having  ascertained  what  they  wanted 


ON    TO    LHASA.  281 

went  back  to  Sera  and  told  their  chief,  who  at  once  called 
out  the  warrior-priests. 

These  warrior-priests  are  under,  one  chief,  at  whose 
summons  they  gather  themselves  together.  Many  of 
them  wei'e  not  in  residence  at  that  time,  but  about 
one  thousand  assembled.  These  were  preparing  to  march 
on  Lhasa  to  wreck  vengeance  on  all  the  Palpo 
merchants,  when  the  latter  got  wind  of  the  matter, 
Sera  being  only  about  four  miles  from  the  capital. 
So  they  had  fled  from  the  city  before  the  bellicose 
priests  entered  Lhasa,  each  armed  with  sword  or  a 
large  iron  hook.  These  men  broke  into  the  deserted  houses 
of  the  merchants,  and  carried  off  what  they  found.  Among 
the  raiders  there  were,  besides  the  priests,  vagabonds 
of  the  city,  who  dispersed  with  their  spoil  the  next 
morning  at  daybreak.  Presently  the  merchants  returned 
to  their  houses,  and  were  much  distressed  to  find  their 
merchandise  gone — their  only  property,  as  they  owned 
no  land.  Their  loss  was  estimated  at  something  under 
230,000  yen. 

This  affair  became  a  diplomatic  question,  and  it  took 
over  five  years  to  settle  it.  The  Tibetan  Government 
had  to  compensate  the  merchants  and  a  party  of 
twenty-five  Nepaleso  soldiers  came  to  be  stationed  at  Lhasa. 
The  chief  diplomatist  in  this  affair  on  the  Nepal  side  was 
Jibbahadur,  whose  name  has  already  been  mentioned; 
he  was  the  Clerk  of  the  Nepalese  Government,  and  is  the 
present  ISTepalese  Minister  to  Tibet. 

As  we  walked  on  we  found  ourselves  at  the  foot  of  a  steep 
hill  called  Genpala,  which  has  an  incline  of  about  two  and 
a  half  miles  to  its  top,  from  which  I  obtained  my  first 
view  of  Lhasa.  From  the  summit  I  could  see,  to  the 
north-east,  the  Brahmaputra  running  south-east.  There  is 
a  large  tributary  called  Kichu  running  from  the  north-east 
that    flows     into    this   river.     It    runs   through    a   large 


282  THREE    TEARS    IN    TIBET. 

plain,  in  tlie  middle  of  which  is  a  mountain  with  a 
high  building;  and  this  T.  saw  showing  beautifully  in 
the  golden  sunshine.  1'his  was  the  residence  of  the  Dalai 
Lama  of  Lhasa,  and  is  called  Tse  Potala.  Beyond  thfe 
castle  fire  to  be  seen  roofs  torrering  high  in  the  air,  which 
look  like  those  of  a  toM'n.  These  ai-e  the  streets  of  Lhasa, 
which  look  very  small,  when  seen  so  far  off.  I  rested  for  a 
while,  and  then  gradually  went  down  a  great  slope  for 
about  seven  miles  till  I  came  to  Pache,  where  I  stopped 
for  the  night.  Having  walked  all  day  in  the  snow  and  ice 
I  was  very  foot-sore  and  fatigued,  as  well  I  might  bo,  for  I 
had  made  tweiity-iive  miles  on  foot  that  day. 

The  following  day,  the  17th  of  March,  I  descend- 
ed for  another  two  miles  and  a  half  and  found  my- 
self on  the  banks  of  the  Brahmaputra.  I  walked  somie 
six.  miles  along  the  southern  bank  of  the  river  before  I 
came  to  the  ferry  of  Chaksam,  where  I  had  to  cross  the 
river.  Formerly  there  was  an  iron  bridge  at  this  place,  the 
remaining  chains  of  which  may  still  be  seen  a  little  lower 
down  the  stream.  The  ferry  boats  are  rectangular  in 
shape  like  Indian  boats.  But  it  is  only  in  the  winter 
that  these  boats  are  used,  for  in  the  summer  large 
vessels  cannot  pass  across.  I^he  Tibetans  then  use  instead 
the  yak-hide  canoe.  They  sew  together  the  hides  of 
three  yaks,  and  the  seams  are  painted  over  with  a 
'sort  of  lacquer,  to  make  them  waterproof.  These  hide 
canoes  float  on  the  water,  and  are  used  as  ferry- 
boats even  in  the  winter  when  there  are  not  many 
passengers.  Li  Tibetan  the  word  Koira  (meaning  'hide') 
also  signifies  a  boat.  The  hide  boat  naturally  absorbs 
much  water  and  soon  gets  too  soft  and  heavy  for 
use,  and  the  Tibetan  therefore  dries  his  hide  boat  in  the 
sun  after  he  has  used  it  f(jr  half  a  day  in  the  water.  It 
is  so  light  that  a  man  can  easily  lift  it,  and"  the  ra)etan 
*ill     carry     it    on    his    back    to    the   higher   part    of    a 


ON    TO    LHASA.  288 

stream,  and  will  float  it  down  for  a  day  or  two  loaded 
with  goods  or  men.  When  the  boat  is  unloaded,  it  is  again 
carried  up  the  stream.  But  our  party  being  too  many 
for  a  hide  canoe  I  was  ferried  over  the  river  in  one  of 
the  regular  wooden  boat.s. 

Walking  for  about  three  miles  on  the  dry  sandy  bed 
of  the  'river,  I  came  to  a  beautiful  place  where  I  saw 
rocks  and  high  trees  casting  their  shadows  on  the  water. 
The  ground  about  Lake  Yanido,  of  which  I  have 
spoken  elsewhere,  is  so  ele\-ated  that  it  looks  as  much 
as  18,500  feet  above  sea  level,  but  here  it  is  only 
11,500  feet  high.  Here,  in  sunny  places  beside  the  water, 
the  buds  of  the  willows  were  already  out.  After  seeing 
only  bald  mountains  and  dead  leaves  for  a  long  time,  the 
green  leaves  were  a  delightful  sight.  Though  my  coolie 
carried  my  baggage,  and  I  was  not  much  ti-oubled 
on  that  score,  the  old  wounds  on  inv  feet  bewail 
to  smart  again,  and  I  could  hardly  walk.  In  the 
midst  of  niy  trouble  there  came  along  a  horseman, 
to  whom  I  gave  a  little  money  to  carry  me  on  horseback. 
About  two  miles  and  a  half  further  on  we  came  to  a 
town  called  Chu-shur,  a  rather  bustling  place,  situated  in  the 
delta  formed  by  the  rivers  Kichu  and  Brahmaputra,  the 
former  running  from  the  north-east  and  the  latter  from 
the  north-west. 

I  hardly  know  any  town  on  the  way  to  Lhasa  worse 
and  more  wicked  than  this.  The  people  of  the  town  are 
indifferent,  even  unkind,  to  strangers,  and  are  much  skill- 
ed in  robbing  them  of  their  luggage.  They  will  steal 
both  luggage  and  goods  in  transjiort  in  such  a  skilful  man- 
ner that  they  can  hardly  be  detected.  It  is  widely  known 
in  Tibet  that  no  place  is  richer  in  thieves  than  Chu-shur  and 
I  had  often  been  warned  to  be  on  my  guard  against  them. 
There  being  so  many  skilful  thieves  and  the  jjlace  being 
so  much   frequented   by  travellers,  there  is  consequently  a 


284  THREE   YEARS   IN   TIBET. 

good  circulation   of  money,  and  one  would  suppose  that 
Chu-shur  had  many  rich  men  ;  but  strange  to  say,  I  was  told 
upon  enquiry  that  there  were  more  poor  men  in  that  town 
than  in  most  of  the   other    towns    and   villages  of  Tibet. 
After  dining  there,   I   started  towards  the  north-east  (on 
foot,  as  I  could  procure  no  horse)  along  the  stream  of  the 
Kichu  river   and  walked  on  until  I  felt  so  much  pain  in 
my    feet    that  I  could    proceed  no  further.     I   had   laid 
myself  down  on  the  grass  to  rest  when,  to  my  boundless  joy, 
a  donkey-driver  came  along  and  I  was  given  a  lift  on  the 
back  of  his  animal  for  some  ten    miles,    till  I   arrived  at 
Jang.     At  Jang  something  happened  that   prevented  my 
coolie  from  following  me  any  further,  and  he  deserted  me. 
My  feet  were  aching  worse  than  ever,  for  I  had  travelled 
about    twenty-five   miles    that    day   by    the    help    of    the 
donkey ;    but     what     to     do    on    the    following    day    I 
was  at  a  loss   to    conceive.     Happily  I  was  told   of  some 
men  who  were   going   with    tax-meat  to  the   Government 
at   L'hasa,    and  I  asked  them  to  take   me    on   one    of  their 
horses.      They  were  going  to  pay  the  tax    to  the  Govern- 
ment,   yet  they  did  not  take  their  horses  from  their  own 
village,   but   hired  them   elsewhere.     Thej'    did  not  travel 
more  than   eight    or  nine  miles  a   day,  and  I,  too,   hired  a 
horse  for  myself,   placed   my  luggage   in  their  charge,  and 
started  together  with  them.     We  halted  at  a   little  village 
named  Nam  to  take  rest,    and  here  stopped  for  the  night. 
On  the  following   day  we  went  about   six   miles   along  a 
narrow   rocky  mountain  path,   which  ran   north-east  along 
the  Kichu  river,  till  we  came  to  Nethang. 


CHAPTEE  XLY. 
Arrival  in  Lhasa. 

At  Xetliang  there  is  a  temple  of  the  Mothers  of  Salva- 
tion, who  are  most  devotitly-svorshippedin Tibet, anditissaid 
that  it  \vas  founded  by  anindian  hermit,  Shrl  Atisha  byname, 
who  organised  a  new  sect  in  Tibet.  I  went  there  to  worship 
the  twenty-one  ilothers  of  Salvation  (Dolma  Xishu  tsa 
chik  in  Tibetan)  whose  imag-es  I  found  very  well  made. 
On  the  following  day,  the  20tli,  I  again  went  on  towards 
the  north-east,  along  the  river,  over  a  plain  of  about  five 
miles,  till  I  came  to  a  large  bridge  which  I  crossed,  went 
on  north-east  for  another  four  miles,  and  came  to  a  village 
called  Sing  Zonkha,  where  I  stopped  for  the  night.  I  was  to 
ai'rive  at  Lhasa,  the  capital  of  the  country,  on  the  following 
day,  March  ■21st. 

I  hired  a  horse  at  the  village,  and  asked  my  companions 
to  take  care  of  my  baggage  while  I  rode  on  amid  the 
beautiful  scenes  of  the  place.  After  about  two  miles, 
I  saw  on  the  left  a  splendid  monasterj',  which  at  first  sight 
looked  more  like  a  large  village,  though  it  was  in  reality 
the  Eebung  monastery,  the  laro-est  of  the  kind  in  the  vicinity 
of  Lhasa.  It  is  indeed  the  largest  monastery  in  the  ecclesi- 
astical district  under  the  Dalai  Lama,  and  has  an  army  of 
priests  who  number  some  7,700  as  a  general  rule,  though 
sometimes  their  number  rises  as  high  as  nine  thousand. 
During  tlie  summer,  when  the  priests  go  out  into  the  coun- 
try on  pilgrimage,  there  remain  some  six  thousand  only. 
This  is  one  centre  of  Tibetan  learning,  and  has  a  college. 
I  saw  in  all  three  colleges  in  Central  Tibet,  the  other  two 
beinff  the  Sera  college  in  Lhasa  and  that  at  G-anden. 

The  former  has  •'),500  students,  and  the  latter  3,800. 
But    these    numbers    are    only   nominal,    and  the  colleges 


286  THREE    YEAKS    IN    TIBET. 

can,  like  the  Rebung  monasteiy,  take  in  either  more  or 
fewer  students  than  their  fixed  number.  At  the  .side 
of  the  road  below  this  nionastery  is  a  place  where  3'aks, 
sliee]),  and  goats  are  killed  f(jr  the  table  of  the  Dalai 
Lama,,  and  the  Tibetans  have  so  superstitious  a  regard 
for  the  sheep  (se'\'en  in  number)  the  meat  of  which 
is  offered  to  the  Dalai  Lama  daily,  that  they  ask  for 
such  things  as  the  wool  and  other  pai'ts  of  the  animal  as 
keepsakes.  Besides  sheejo,  the  Dalai  Lama  eats  other 
kinds  of  meat,  -which  is  also  sent  from  the  same  place. 

It  is  not  very  sensible  of  the  Pontiff  to  get  his  meat 
from  such  a  distant  place,  while  he  lives  in  the  city 
of  Lhasa ;  but  he  takes  another  view.  Lhasa  is  too 
near  to  his  palace  for  the  slaughter  of  animals,  and 
he  does  not  want  to  have  it  thouglit  that  the  animals  are 
killed  for  him.  He  desires  to  get  his  meat  without  being 
responsible  for  giving  the  order  to  kill  the  animals.  This 
looks  verj-  good,  but  since  it  is  settled  that  the  meat 
served  to  him  shall  be  taken  from  this  jilace,  special  care 
is  taken  in  selecting  the  animals  for  slaughter,  and  at 
bottom,  therefore,  it  makes  no  difference  whether  his 
meat  is  bought  at  Lhasa  or  at  that  particular  place. 

I  went  on  for  another  five  miles,  and  came  to  the  foot  of 
the  hill  on  A-.'hich  stood  the  palace  of  the  Grand  Lama,  the 
jilace  wdiich  I  had  seen  from  Genpala. 

The  palace  is  so  splendid  that  even  its  picture  looks 
beautiful.  I  am  not  going  to  describe  it  in  detail,  but 
there  is  a  quaint  little  story  about  it  which  shows 
the  impression  it  creates  at  first  sight.  A  certain  country- 
man once  drove  to  Lhasa  some  asses  heavily  loaded  with 
butter.  He  saw  the  magnificent  palace,  and  was  so  struck 
with  its  beauty  that  he  stood  gazing  at  it,  thinking  that 
it  must  be  a  palace  of  the  Gods.  When  he  recovered 
himself,  he  was  mortified  to  find  that  his  asses  had  strayed 
away.     When  he  had  gathered  them,  he  found  that  there 


ARRIVAL   JN   l.HASA. 


287 


OUTLINE  OF  THE  RESIDENCE  OF  THE  DALAI  LAMA. 

were  nine  instead  of  ten,  and  looked  about  anxiously  to 
find  the  lost  one.  When  asked  what  he  was  looking  for, 
he  answered  that  some  one  must  have  stolen  his  ass 
while  he  was  looking  at  the  palace,  for  he  had  come  thither 
'with  ten  asses.  It  was  some  time  before  he  found  that 
he  had  not  counted  the  ass  on  which  he  was  riding.  This 
shows  how  the  magnificence  of  the  palace  had  affected  him. 
I  went  half  a  mile  along  a  wide  road,  south-east  of  the  palace 
hill,  and  came  to  a  bridge  called  Yuthok  Samba,  a  hundred 
and  twenty  feet  by  fifteen,  over  which  is  built  a  roof  in  tlie 
Chinese  style.  I  crossed  the  bridge  and  went  on  another 
hundred  and  twenty  yards  before  I  found  myself  at  the 
western  gate  of  Lhasa,  constructed  somewhat  after  the 
•Chinese  fashion.  I  passed  through  the  gate  and  rode  on 
some  two  hundred  and  fifty  yards,  when  I  came  to  a  sort 
of  large  open  court.  Here  I  had  to  alight,  for  I  was 
before  the  large  temple  of  Buddha.  I  enquired  how 
the  image  of  Buddha  came  to  be  placed  in  the  temple.  It 
was  before  king  Srong-tsan  Grambo  (who  later  introduced 


288  THKEE    YEAES    IN    TIBET. 

Buddhism  into  the  country)  was  won  to  the  religion,  and 
when  he  was  engaged  to  Princess  Un-ching,  a  daughter 
of  the  Chinese  Emperor  Ta-sung  of  the  Thang  dynasty. 
She  demanded  a  promise  from  his  father  that  Buddhism 
should  be  widely  preached  in  Tibet,  and  required  at  the 
same  time  that  she  might  be  permitted  to  take  with  her 
an  image  of  Buddha,  which  had  just  been  brought  from 
India.  The  request  being  granted,  the  Princess  took  it 
to   the   city  of  Lhasa,  where  it  has  remained  ever  since. 

The  image  was  thus  brought  into  the  country  by  the 
Princess  at  the  same  time  as  Buddhism  itself.  It  was  soon 
found  necessary  to  preach  a  new  form  of  Buddhism  and  to 
invent  new  characters  in  which  to  write  its  teachings.  So 
learned  men,  sixteen  in  number,  were  sent  to  India  to 
study  Buddhism,  and  to  invent  new  characters.  Conse- 
quently, new  Tibetan  letters  were  formed,  and  Buddhist 
doctrines  were  translated  into  Tibetan.  Buddhism  was 
thus  taught  for  over  thirteen  centuries,  to  the  great 
advantage  both  of  Tibet  and  of  Buddhism.  This  image 
of  Buddha  was  not  originally  carved  in  China,  but 
was  made  by  a  Buddhist  sculptor,  Vishvakarma  by  name, 
in  India,  whence  it  was  introduced  into  Tibet  through 
China.  When  I  lifted  up  my  thanks  before  this  image 
of  Buddha  for  my  safe  arrival  in  Tibet,  I  could  not  help 
shedding  tears  over  the  goodness  of  Buddha,  which  enabled 
me  to  see  His  image  at  this  temple  as  well  as  at  Budclha- 
gaya  in  India.  I  need  not  say,  for  the  whole  story  shows 
it,  how  great  is  my  faith  in  Buddha.  I  do  not  mean  that 
I  do  not  respect  other  Buddhist  deities;  still  Buddha 
claims  the  greatest  worship  from  me,  and  I  have  entirely 
given  myself  up  to  Him  and  His  religion. 

There  are  many  cheap  inns  and  hotels  in  Lhasa,  but 
as  I  had  been  informed  that  they  were  not  respectable^ 
I  desired  to  stay  with  a  friend,  a  son  of  the  premier  of 
Tibet.     While  at  Darjeeling  I  had  become  acquainted  with 


AEEIVAI,    IN    LHASA.  289 

this  young  noble,  and  he  had  offered  me  a  lodging  during 
ray  stay  in  Lhasa.  I  liked  him,  and  did  many  things  for  him, 
and  now,  though  I  did  not  mean  to  demand  a  return  for 
what  I  had  done  for  him,  I  had  no  alternative  but  to  go  to 
him.  So  I  called  at  his  house.  It  was  known  as  Bandesha— 
a  magnificent  mansion  on  a  plot  of  about  three  hundred  and 
sixty  feet  square.  I  entered  the  house  and  asked  if  he  was 
in,  but  heard  that  my  friend  had  become  a  lunatic.  They  told 
me  that  he  had  gone  out  of  his  mind  two  years  before,  and 
that  he  went  mad  at  regular  periods.  I  learned  that 
he  was  staying  at  his  brother's  villa  at  Narasailing,  and 
was  obliged  to  go  there  for  him,  but  there  also  I  could  not 
find  him,  and  was  told  the  same  thing.  I  waited  there 
for  over  two  hours,  as  I  was  told  he  might  come,  and  then 
I  reflected  that  it  would  be  of  no  use  for  me  to  see  a  mad- 
man, on  whom  I  could  not  depend,  so  I  made  up  my  mind 
to  direct  my  steps  to  the  Sera  monastery,  for  I  thought 
it  would  be  better  for  me  to  be  temporarily  admitted  in 
the  college,  and  then  to  pass  the  regular  entrance 
examinations.  So  I  at  once  hired  a  coolie  to  carry  my 
baggage,  and  started  for  the  monastery. 

Like  the  Rebung  monastery,  it  was  built  on  the 
slope  of  a  hill,  and  when  seen  from  a  distance  looked 
like  a  village.  Guided  by  the  coolie,  I  arrived  at  the 
monastery  at  four  o'clock  and  at  once  called  at  the 
dormitory  of  Pituk  Khamtsan,  giving  myself  out  as 
a  Tibetan,  as  I  came  from  Jangthang.  Hitherto  I 
had  passed  for  a  Chinaman,  but  as  such  I  should 
have  had  to  go  to  Pate  Khamtsan,  where  I  feared  I 
might  be  detected.  I  had  not  trimmed  my  hair  nor 
shaved  my  face,. nor  bathed  for  a  long  time,  and  I  cannot 
have  been  much  cleaner  than  a  Tibetan,  so  I  made  up 
my  mind  to  pass  for  one  and  to  live  among  them. 
The  examinations  for  a  Tibetan  might  be  too  difficult  for 
me;  still  I  could  command  the  Tibetan  language  almost  as 
37 


200  THREE    YEAES    IN    TIJiET. 

well  as  a  native,  and  I  was  often  treated  as  one.  I  thought, 
therefore,  that  I  could  pass  without  detection,  and  so  for 
my  own  safety  I  entered  the  monastery  in  this  guise.  The 
dormitory  is  occupied  by  several  priests,  who  in  turn,  by 
the  year,  take  the  charge  of  the  house.  The  then  head  of 
the  dormitory  was  a  very  kind  and  simple  old  man,  called 
La-toe-pa,  and  when  I  told  him  about  my  desire  to  obtain 
temporary  admission,  he  gave  me  ever}'  ])articular  as  to 
what  to  do. 

Before  I  go  any  further  in  my  narrative,  I  must  say 
something  brieHy  about  the  Sera  college.  It  is  divided  into 
three  departments — Je-Ta-tsang,  Maye  Ta-tsang,  and 
Xgakpa  Ta-tsang.  The  first  department  contains  3,800 
priests,  the  second  2,500  and  the  third  five  hundred.  The 
former  two  departments  have  eighteen  dormitories,  named 
Khamtsan.  They  differ  in  size,  lor  the  small  ones  have  about 
fifty  priests  in  them,  while  there  are  over  a  thousand  priests 
in  the  largest  ones.  There  were  two  hundred  priests 
in  the  house  at  which  I  stayed.  Each  Khamtsan  has  its  own 
property,  and  all  the  Khamtsans  as  a  whole  are  called  Sera. 
These  are  the  largest  divisions  of  the  monastery,  but  I  will 
not  enter  into  the  sub -divisions. 


CHAPTER  XLVI. 
The  Warrior=Priests  of  Sera. 

lu  Tibet  tliei-e  are  two  classes  of  priests,  scholar-pviests 
and  warrior-priests,  who  in  Tibetan  are  called  Lob-nyer 
and  Thab-to  respectivelj^.  The  former  cIf.ss  of  priests  come 
to  Sera,  as  their  name  shows,  wifli  the  purpose  of  study, 
at  an  expense  of  three  yen  or,  if  they  take  the  regular 
course,  of  eight  yen  a  month.  The\'  graduate  from  the 
college  after  a  study  of  twenty  yeai-s,  during  which  time 
their  special  study  is  the  Buddhist  Catechism  and 
philosophy,  the  principal  course  of  the  Sera  college.  As 
they  come  to  the  college  after  they  have  finished  the  study 
of  the  regular  courses,  most  of  them  are  from  thirty  to 
thirty-five  or  thii-ty-six  j'ears  of  age  when  they  graduiite, 
though  a  few  clever  jiriests  receive  the  decree  of  doctor 
at  the  age  of  twenty-eight  years. 

The  warrior-priests  have  no  money  to  ])civ  for  a  course 
of  study  in  the  college.  They  earn  their  way  by  gathering 
yak-dung  from  the  fields  or  by  carrying  from  the 
bank  of  the  i-iver  Kichu  to  the  monastery  wood  which  has 
been  bi-ought  in  boats  from  Sam-ya-e  or  Kongbo.  Then 
they  serve  the  scholar-priests  as  their  servants.  It  is  also 
among  their  daily  tasks  to  play  fiutes,  lyres,  harps,  flageo- 
lets, to  beat  drums,  and  to  prepare  offerings  for  the 
deities.  The  above  tasks  may  not  be  too  humble 
for  a  low  class  of  jiriests,  but  the  warrior-priests 
have  another  strange  daily  task  to  do  by  which  they 
deserve  their  strange  name.  Every  day  they  repair 
to  certain  hills  and  practise  throwing  large  stones  at 
a  target,  and  thus  test  their  muscles.  They  jump, 
run  up  mounifiiii'--,  or  lenp  down  from  high  rocks. 
Atintei\al&    Ih'"^      'ing    liovmlnr    son g.^  as  loudly   as  they 


292  THREE    YEARS    IN    TIBET, 

can,  for  they  are  proud  of  their  good  voices.  Then  they 
practise  fighting  with  clubs.  When  they  have  no  fixed 
task  in  the  temple,  they  are  seen  going  by  threes  or  fives 
to  their  respective  places  of  practice.  The  leader  may 
wonder  of  what  use  these  priests  are  in  Tibet, 
and  will  perhaps  be  surprised  to  know  that'  th«y 
are  of  great  use.  When,  for  instance,  the  higher  class 
Lamas  travel  in  the  northern  plains  or  in  some 
remote  district,  they  take  these  priests  as  their  body 
guar.lii.  They  are  very  daring.  Having  no  wives  to  look 
after,  they  meet  death  calmly.  So  invincible  and  implaca- 
ble are  these  fighting  priests  that  they  are  the  most  feared 
of  any  in  Tibet.  Tliey  are  very  quarrelsome,  too,  though 
they  rarely  fall  out  with  one  another  without  some 
serious  provocation.  They  scarcely  ever  fight  for  a 
pecuniary  matter,  but  the  beauty  of  young  boys  presents 
an  exciting  cause,  and  the  theft  of  a  boy  will  often  lead 
to  a  duel.  Once  challenged,  no  priest  can  honorably 
avoid  the  duel,  for  to  shun  it  would  instantly  excom- 
municate him  from  among  his  fellow-priests  and  he  would 
be  driven  out  of  the  temple.  There  are  chiefs  among 
the  warrior-priests,  anJ.  they  have  rules  of  their  own, 
with  officers  tu  see  them  well  carried  out.  This  is  an 
open  secret,  and  the  warrior-priests  are  therefore  allowed 
sometimes  to  do  things  quite  unbecoming  to  priests 
or  anybody  else.  When  any  grave  matter  occurs,  the 
chiefs  are  often  ordered  to  attend  to  it  with  the  other 
warrior-priests . 

A  duel  being  agreed  upon,  both  the  fighters  go  to  the 
appointed  place,  mostly  in  the  evening.  They  fight  each 
other  with  swords  while  the  umpires  judge  their  way 
of  fighting.  If  either  of  the  combatants  does  anything 
cowardly  or  mean,  the  umpire  leaves  the  fighters  to  them- 
selves, till  one  or  the  other  is  killed.  If  both  fight  bravely 
till  they  are  wounded,  the  umpire  bids  them  stop  fighting. 


THE    WAERIOR-PRIESTS    OP    SEEA.  293 

He  tells  them  to  make  peace,  and  takes  them  to  Lhasa, 
where  they  make  friends  over  a  cup  of  chang  (beer  or 
wine).  The  use  of  all  intoxicants  being  strictly  prohibited 
in  the  Sera  monastery,  many  warrior-priests,  when  they 
go  to  Lhasa,  take  the  opportunitj'  of  drinking  much  of 
them,  and  under  that  influence  they  do  many  rude  things. 

One  day,  someone  accidentally  discove  ed  that  I  was  a 
doctor,  and  from  that  time  I  came  to  be  paid  undeserved 
respect  by  these  priests.  When  uliey  were  wounded  in 
their  feet  or  hands  during  their  practice  they  came  to  me 
for  cure,  and  I  was  strangely  successful  with  them.  I 
think  that  half-civilised  people  are  more  easily  cured  of 
wounds  than  civilised  people.  A  sprained  arm  was  so 
easily  set  rigli:,  tliat  the  warrior-priests  began  to 
consider  me  to  be  a  doctor  indispensable  among  them. 
Besides,  I  scarcely  ever  took  fees  from  tliem  for  their  recov- 
ery, and  I  gave  them  medicine  gra:is,  except  when  they 
offered  me  something  in  return  and  compelled  me  to  accept 
it.  This  kindness  won  me  their  hearts.  Tlic-y  saw  that  it 
often  made  them  worse  to  go  to  a  native  doctor  when 
they  were  woj.iJed  in  a  duel,  while  I  treated  their  wounds, 
or  set  their  bones,  gratis  and  far  better  than  their  native 
doctors  did.  This  pleased  them  so  much  that  I  became  a 
great  favorite  among  them.  Everywhere  I  was  greeted 
with  the  protruded  tongue  of  salutation. 

Besides,  I  was  helped  and  guarded  by  them  in  many 
respects.  They  are  very  true  to  their  duties  and  obliga- 
tion.s.  They  may  look  a  little  rough,  but  they  are 
much  more  truthful  than  the  nobles  and  other  priests  of 
the  land,  who,  though  kind  and  truthful  at  first  sight,  are 
deceitful  and  crafty  in  seeking  their  own  benefit  and  happi- 
ness. The  warrior-priests  are  as  a  rule  not  deceitful  and 
cunning  at  heart,  and  I  have  found  in  them  many  other 
points  that  claim  my  respect  and  liking.  On  the  other 
hand,   I  was   often   troubled   in  my   intercourse  with   the 


294  THKEE    YEAHS    IN    TIBET. 

r;tiinas,  who  hide  a  mean  and  crafty  behavior  under  their 
warm  garments  of  wool.  So  far  for  the  two  classes  of 
priests. 

I  had  trimmed  and  shaved  neither  hair  nor  beard  in  my 
]\)urney  of  over  ten  months,  so  that  they  had  grown  very 
long.  On  the  day  after  my  arrival,  therefore,  when  I  got  a 
jiriest  to  shave  my  head,  I  asked  him  to  shave  off  my  beard 
also.  He  wondered  why  I  wanted  to  have  it  shaved  off, 
and  told  me  that  it  would  be  veiy  unwise  of  me  to  do  so 
when  it  had  grown  so  beautiful.  He  seemed  to  think  that 
I  was  joking,  and  I  was  obliged  to. let  it  grow.  A  beard  is 
much  valued  by  the  Tibetans,  because  they  generally  have 
none,  though  the  inhabitants  of  Kham  and  other  remote 
jirovinces  grow  beards.  They  are  so  eager  to  have  a  beard, 
that  after  I  was  known  to  be  a  doctor  I  was  often  asked  to 
give  medicine  to  make  the  beard  grow.  They  would  say 
that  I  must  have  used  some  medicine  to  make  my  beard 
grow  so  long. 

As  my  object  was  to  be  a  student  priest  I  bought  a  hat,  a 
pair  of  shoes,  and  a  rosary,  according  to  the  regulations  of 
the  monastery.  I  did  not  Iniy  a  priest's  robe,  as  I  could  in 
time  use  the  <nie  which  had  been  given  to  me.  So  I  went  to 
Je  T'a-tsang,  chief  professor  of  the  department  which  I  was 
to  enter,  for  him  to  question  me  before  1  was  admitted  as  a 
probationary  student;  but  I  found  that  no  examinations 
were  to  be  given.  I  called  on  the  professor  with  a  present 
of  the  best  tea  to  be  procured  in  Tibet.  His  first  question 
was  :  "  Where  are  you  from  ?  \'ou  look  like  a  Mongolian; 
are  you  not  one?"  Being  answered  in  the  negative,  he  asked 
me  several  geographical  questions,  for  he  was  well  acquaint- 
ed with  the  geography  of  the  country.  But  1  answered  well, 
as  I  had  trMvelled  through  the  provinces  on  my  own  feet.  It 
was  thus  settled  that  I  might  be  admitted  on  probation.  So  I 
saluted  the  Lama  with  mv  tongue  out,  and  he  put  his  right 
hand  on  my  head,  as  usual,  and  put   a  red  cloth  about  two 


THE    WAREIOR-PRIESTS    OT    SERA.  295 

feet  long  round  my  neck  as  the  sign  of  my  admission. 
The  reader  must  know  that  (jne  has  to  put  such  a  piece  of 
cloth  round  the  neck  in  the  presence  of  all  noble  Jjamas 
in  Tibet.  I  had  then  to  appear  before  the  priest  who  sees 
that  the  laws  are  carried  out,  and  to  get  his  permission, 
and  I  found  that  as  I  had  a  permit  from  the  professor  T 
could  easily  get  the  sanction  of  the  priest,  and  thus  I 
was  admitted  into  the  college.  I  had  then  to  prepare 
myself  for  the  regular  entrance  examination  of  the  depart- 
ment of  logic. 

On  the  following  day  1  found  a  teacher  to  help  me  in  my 
preparation.  Finding  however  that  one  teacher  was  not 
sufficient  for  the  many  subjects  I  had  to  study,  I  engaged  a 
second,  and  I  was  thus  soon  busy  preparing  myself.  There 
was  a  Lama  living  in  the  dormitory  opposite  to  mine,  a  stout 
priest  who  seemed  to  be  very  learned.  One  day  I  was  called 
to  his  room  to  see  him,  and  among  other  questions  I  was 
asked  if  I  had  not  come  with  a  caravan  of  Ruto  from 
Jangthang  to  the  Sakya  temple.  I  was  told  that  among 
the  disciples  of  the  Lama  there  was  oneTobten,  a  nice  gentle 
Tibetan,  and  this  person  happened  to  be  the  one  who 
had  treated  me  very  kindly  during  my  journey  with  the 
caravan.  It  Avas  this  man  who  had  asked  me  if  I  would 
take  meat,  and  whom  I  had  told  that  I  did  not  take  it. 
I  had  hitherto  been  supposed  to  have  come  fi'om 
Jangthang,  but  now  I  was  entirely  unmasked. 

"  Then  you  are  not  from  Jangthang,"  said  the  Lama,  and 
then  he  told  me  that  he  had  heard  1  was  a  Chinaman  and 
good  at  writing  Chinese  characters.  On  my  confessing 
that  1  was  not  a  Tibetan 'he  was  grieved,  because  he  feared 
that  my  deceit  might  being  trouble  upon  the  dormitory,  for 
a  Chinaman  must  go  to  Pate  Khamtsan.  He  then  asked 
me  why  i  had  violated  the  regulations  of  the  place,  and  I 
replied  that  I  had  been  robbed,  as  he  might  have  heard 
from  his  disciple,  at  Jangthang,  and  thatl  had  not  money 


296  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

enough  to  enter  into  the  Pate  Khamtsan  as  a  Chinaman. 
Besides,  I  said,  I  should  have  to  pay  something  for  service 
every  year,  if  I  went  to  the  Chinese  house.  Having  told 
him  all  these  secrets,  I  then  asked  him  to  help  me  to  stay 
with  him,  as  I  could  not  go  to  the  other  house.  The  Ijama 
said  that  his  disciple  had  told  him  of  the  robbery,  and  that 
he  was  very  sorry  for  me,  adding  that  he  would  leave  the 
matter  till  objection  should  be  made.  So  I  was  left  there 
without  further  trouble,  and  I  passed  for  a  man  from 
Jangthang.  In  this  way  I  kept  on  studying  day  and 
night,  till  I  had  a  great  swelling  in  my  shoulders.  I  was 
obliged  to  draw  some  blood  from  the  shoulders  by  a  device 
of  my  own,  and  then  I  went  to  a  druggist  in  the  city 
to  buy  some  medicine,  which  soon  cured  the  swelling,   t 


CHAPTER  XLVII. 
Tibet  and  North  China. 

On  the  7tli  of  April  I  went  to  see  a  great  service  of 
prayer  for  the  Chinese  Emperor  in  connexion  with  the 
"  Boxer  "  war.  It  was  held  not  only  at  Sera,  but  at  every 
temple  in  Tibet.  At  the  monaster)^  where  I  lived  they 
held  a  seci-et  meeting  for  seven  days,  during  which  time 
special  priests  offered  secret  prayers.  They  were  then  to 
perform  something  secret  for  the  victory  of  China.  On 
'enquiry  I  was  told  that  Peking  was  invaded  by  the  troops 
of  several  foreign  countries,  and  that  the  Chinese  seemed 
to  have  been  beaten.  They  might  be  too  late,  they  said, 
but  they  prayed  for  the  .safety  of  the  Emperor  of  China. 
I  was  quite  anxious  to  know  more  particulars,  but  they 
were  all  kept  secret,  and  no  one  would  tell  me  any  more. 

The  prayer  service  was  held  in  the  Tsochen  Hall  at  Sera, 
and  commenced  with  a  long  warlike  procession.  First 
came  the  players  on  lyres,  flageolets,  drums,  and  large 
flutes,  followed  by  men  carrying  incense-burners.  Then 
came  ten  nice  looking  Tibetan  boys,  still  in  their  teens,  all 
dressed  in  fine  Buddhist  robes  ornamented  with  colored- 
Chinese  crape,  and  each  burning  incense.  Next  followed 
fifty  spear-like  objects  on  each  side  of  the  road,  each 
surmounted  with  a  movable  blade  like  that  of  a  Chinese 
spear.  These  blades  had  hilt  guards,  under  which  hung 
gold  brocade  or  fine  colored  Chinese  crape,  sixteen  feet 
long,  thus  making  the  spear  twenty-five  feet  long  alto- 
gether. The  spear,  the  handle  of  which  was  either  of 
gold  or  gilt,  seemed  rather  heavy,  for  two  strong  warrior- 
priests  carried  each  of  them.  Then  came  a  triangular  board 
about  six  feet  high,  with  various  figures  made  of  butter 
on  it,  and  after  it  another  triangular  board,  four  feet  high, 
38 


298  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

with  some  red  figure  made  of  a  mixture  of  baked  flour, 
butter  and  honey.  These  boards  were  borne  by  seven  or 
eight  men.  After  them  came  some  two  hundred  priests, 
dressed  in  handsome  robes  and  scarfs  quite  dazzling  to  the 
eye.  Half  of  these  beat  drums,  while  the  other  half  carried 
cymbals.  After  these  priests  cams  the  chief  Lama,  who 
was  to  offer  the  secret  prayer.  He  had  dressed  himself 
in  the  splendid  robes  of  his  high  rank.  Last  of  all  his 
disciples  followed. 

Thus  the  procession  presented  a  grand  sight,  and  the 
people  of  Lhasa  came  out  in  great  crowds  to  see  it. 
It  marched  out  about  two  hundred  yards  from  the 
great  hall  to  an  open  yard  outside  the  stone  fence, 
where  the  view  opened  as  far  as  Lha^a.  Another  two 
hundred  yards  further,  the  procession  came  before  a 
grass-roofed  shed,  built  of  bamboo,  wood  and  straw. 
There  the  chief  Lama  recited  something  in  front  of 
of  the  triangular  figures  of  butter  and  of  baked  wheat,  and 
of  the  spear-shaped  objects,  while  the  two  hundred  priests 
around  him  chanted  verses  from  the  Buddhist  Scriptures, 
and  beat  drums  and  cymbals.  A  priest  with  a  pair  of 
cymbals  walked  through  the  lines  of  the  priests  ;  he  seemed 
to  be  a  sort  of  band-master,  for  he  marched  through  their 
ranks  beating  time.  His  steps  and  gait  were  very  odd  and 
different  from  any  dancings  that  I  had-  ever  seen.  Soon 
the  chief  Lama  was  seen,  pretending  to  throw  away  his 
rosary,  at  which  signal  the  spear-bearers  threw  their  spears 
at  the  shed  and  then  the  triangular  board  of  baked  flour 
was  thrown  at  it  also.  They  then  set  fire  to  the  shed, 
at  the  burning  of  which  the  priests  as  well  as  the 
spectators  clapped  their  hands,  crying  out  "  Lha-kyallo ! 
Lha-hijcdlo  !  "  This  is  a  Tibetan  word,  meaning  "  surely  the 
Gods  will  triumph."  Thus  was  the  ceremony  over,  one  of 
the  most  splendid  I  had  ever  seen  in  Buddhism.  On  the 
following  day  all  the  priests  of  the  monastery  were  invited 


I'lUKT    ANU    tJOKTH    CHINA.  299 

to  Lhasa  to  attend  the  Cho-eii  Joe  service,  which  lasted  a 
month,  to  pray  that  the  Dalai  Lama  of  Tibet  might  be 
kept  from  all  evil  during  the  year.  This  was  a  celebration 
said  to  be  only  second  in  importance  to  the  other.  I  also 
went  to  Lhasa,  and  took  lodging  in  the  house  of  a  Palpo 
merchant. 

In  the  capital  I  got  more  definite  information  about  the 
Boxer  trouble.  Perhaps  some  merchants  who  had  returned 
from  China,  or  some  who  had  came  from  Nepal  or  some  who 
had  been  to  India,  might  have  brought  the  news ;  but  it 
was  all  very  laughable  and  unreliable.  Some  would  say  the 
Emperor  of  China  had  bequeathed  his  throne  to  the  Crown 
Prince  and  absconded,  while  others  told  me  that  the 
Emperor  was  defeated  and  was  then  in  Sin-an.  The  trouble 
was  brought  about,  some  said,  by  a  wicked  minister,  who 
married  an  English  lady  to  the  Emperor,  while  others 
asserted  that  there  was  a  country  called  Japan,  which  was 
so  strong  that  her  troops  took  possession  of  Peking.  Another 
said  that  a  famine  prevailed  in  China  and  people  were  all 
famished ;  indeed,  every  sort  of  rumor  was  abroad  in  the 
Tibetan  capital. 

I  was^  especially  pleased  to  hear  something  about  Japan, 
even  the  very  name  of  which  had  not  yet  been  heard  in 
Tibet,  and  some  merchants  told  me  that  Japan  was  so 
powerful  and  so  chivalrous  that  even  when,  her  army 
had  taken  possession  of  Peking,  she  had  sent  shiploads  of 
rice,  wheat  and  clothing  to  the  Chinese  capital  to  relieve 
tens  of  thousands  of  natives  who  were  suffering  fi-om 
famine.  Hut  others  would  say  against  Japan  that  she 
could  not  be  such  a  friendly  country,  but  must  have 
done  what  she  had  done  merely  out  of  her  crafty 
"  land-grabbing  diplomacy, "  as  the  British  nation  did. 
Rumor  after  rumor  was  making  its  way  through  Tibet, 
and  I  did  not  know  what  to  believe.  Only  I  was 
pretty  sure  that  a  war  had  broken  out  between  China  and 


300  THBEE    YEAKS    IN    TIBET. 

other  Powers.  In  the  meantime  the  Palpo  merchant  with 
whom  I  was  staying  was  going  to  Nepal.  I  utilised  the  occa- 
sion and  through  his  kindness  sent  two  letters^  one  to  Rai 
Sarat  Chandra  Das  in  India,  and  the  other  to  Mr.  I.  Hige  of 
my  native  province.  I  was  glad  to  find  afterwards  that  they 
reached  their  destination,  but  it  was  very  difficult  to  send  a 
letter  in  that  way  ;  one  must  first  see  that  the  man  by  whom 
it  is  to  be  sent  is  honest  and  not  likely  to  betray  one's  secret, 
and  one  cannot  easily  trust  a  Tibetan.  But  my  Tibetan  had 
more  than  once  been  shown  to  be  true  to  his  trust. 

The  Gho-en  Joe  was  a  meeting  of  a  kind  I  had  never 
seen  before.  In  the  first  place  there  was  a  Sakya  temple 
over  two  hundred  and  forty  yards  square,  with  another 
and  central  8akya  temple,  one  hundred  and  twenty  yards 
square.  A  wide  pavement  ran  along  inside  the  walls,  where 
the  ordinary  priests  sat.  The  same  kind  of  pavement  was 
found  on  the  second  and  third  floors.  No  priest  was 
admitted  into  the  Sakya  temple  but  the  Dalai  Lama  or  the 
"greater"  professors,  though  they  did  not  always  attend 
the  meetings.  Some  twenty  thousand  priests  attended 
that  celebration,  while  over  twenty-five  thousand  assembled 
on  the  occasion  of  the  festival  held  at  Lhasa  for  the  safety 
of  the  Emperor  of  China.  About  five  in  the  morning  the 
sound  of  flutes  called  all  the  priests  in  Lhasa  to  the  place 
of  meeting.  They  chanted  the  Scriptures  and  were  given 
butter  and  tea,  as  usual,  three  times,  at  intervals  of  thirty 
minutes.  Of  the  twenty  thousand  very  few  were 
regular  priests,  the  rest  being  either  warrior-priests  or 
loafers,  who  came  only  with  the  mean  object  of  filling  their 
stomachs.  Instead  of  reciting  from  the  Scriptm-es,  there- 
fore, they  were  openly  doing  all  sorts  of  things  during 
the  meeting,  such  as  singing  profane  songs,  or  pushing 
each  other  about.  One  could  see  the  rowdiness  of  these 
wari-ior-priests,  who  sat  there  making  obscene  jokes,  and 
often  quarrelling  with. one  another. 


TIBET    AND    NORTH    CHINA.  301 

The  warrior-priests  being  so  lawless,  some  guard-priests 
are  detailed  to  keep  order  among  them.  The  guard-priest 
does  not  judge  between  the  quarrelling  priests,  but  strikes 
them  any  time  he  sees  them  quarrelling.  So  he  is  much 
feared  by  the  other  priests,  who  take  to  their  huts  at  the 
iirst  sign  of  his  presence.  Still  he  often  takes  them 
by  surprise,  and  thrashes  them  most  mercilessly  on 
head,  limbs  or  body,  so  that  occasionally  they  even 
die  from  the  effects  of  his  rough  treatment.  This  is  not, 
however,  considered  to  be  murder,  the  perpetrator  of  the 
deed  is  not  punished,  and  the  body  of  his  victim  is  simply 
thrown   away  for  the    birds   to  devour. 

Warrior-priests  train  themselves  for  two  hours  in 
the  morning.  They  take  baked  flour  in  tea  during  that 
time,  and  at  the  end  thev  are  given  some  gruel.  Usually 
the  gruel  is  made  of  rice,  with  much  meat  in  it,  and 
is  given  gi-atis.  Each  priest  brings  a  bowl  which 
holds  a  pint  or  more,  and  he  takes  a  bowlful  of  gruel 
and  three  cups  of  tea.  On  their  way  back  to  their 
respective  lodgings,  they  receive  ge,  which  in  Tibetan 
means  '  alms,'  from  the  officers.  It  is  said  that  some 
believers  give  as  much  as  twenty-five  sen  or  fifty 
sen  per  head  to  each  of  the  priests.  In  this  respect 
some  Tibetan  merchants,  landowners  and  high  oflacers 
are  very  generous,  for  they  are  sometimes  known  to 
give  eight  or  nine  thousand  yen  in  alms  to  these 
priests.  There  are  many  who  give  that  sum  in  that  way, 
and  much  money  is  known  to  be  sent  for  that  object 
from  Mongolia. 

There  once  was  among  these  priests  a  Russian  spy 
from  Mongolia.  He  had  the  degree  of  doctor,  and  held 
the  office  of  Tsan-ni  Kenbo.  He  often  made  such 
donations,  and  his  fame  had  spread  far  and  wide.  Such 
alms-giving,  without  religious  faith,  did  not  improve 
his  spiritual  condition  in  the  least ;  but  so  many  merchants 


302  THREE    YKAKS    IN    TIBET. 

give  money  for  the  sake  of  their  business,  that  this 
doctor  was  content  to  think  his  alms  had  also  promoted 
his  virtue.  In  these  ways  the  priests  get  much  money, 
and  the  festival  season  is  the  best  time  of  the  year  for 
them.  Sufficiency  begets  bad  conduct,  and  it  is  during 
such  times  that  the  priests  are  most  contentious  and 
vindictive,  and  that  duels  are  most  frequent.  A  duel 
is  not  generally  fought  in  Lhasa  itself;  as  a  rule 
they  only  appoint  the  place  and  time  for  it  and 
fight  it  after  they  get  back  to  their  own  dormitories, 
because  while  they  are  in  Lhasa  they  are  under  the 
authority  of  the  magistrate  priest  of  the  Rebung  temple, 
and  not  of  their  own  temples.  This  magistrate  is  known 
to  be  so  severe,  strict  and  exacting,  that  they  are  afraid  to 
fight  a  duel  before  him,  and  they  patiently  wait  till  they 
retarn  to  their  own  temples. 

On  the  day  that  the  great  celebration  was  over,  I  saw  a 
festival  procession.  First  came  groups  dressed  as  the 
four  divine  kings,  followed  by  the  eight  devil  kings,  each 
with  a  special  mark.  Each  group  was  followed  by  three 
or  five  hundred  priests,  differently  dressed.  Unlike  a 
religious  procession  in  Japan,  which  is  as  a  rule  very  solemn, 
the  Tibetan  procession  marched  in  a  sportive  manner,  for  the 
persons  in  it  played  with  one  auother  while  moving. 
They  would  even  joke  with  the  spectators.  They  carried 
in  the  procession  various  treasures  and  musical  instruments, 
such  as  drums,  lyres,  pipes,  fiageolets  and  Indian  flutes, 
the  most  attractive  objects  being  some  imitations 
of  dragons.  Inhere  were  many  strange  figures  formed, 
as  they  told  me,  after  the  model  of  the  treasures  of  the 
submarine  dragon^s  palace.  Imitations  were  there  of  every 
instrument,  treasure,  or  dress  found  in  Tibet,  and  of  the 
old  costumes  that  are  found  in  Tibetan  history ;  and 
several  Indian  tribes  were  to  be  seen  in  the  long  pro- 
cession of  over  two   and  a  half  miles.     It  is  impossible  to 


TIBET    AND    NOETH    CHINA.  303 

enter  into  details,  as  I  saw  it  only  once  ;  my  memory  does 
not  serve  me  for  other  particulars. 

This  procession  had  one  of  the  strangest  of  origins.  It 
is  said  that  Ngak  Wang  G-yamtso,  the  fifth  Pontiff  of  the 
New  Sect,  devised  the  procession  after  one  which  he  saw 
in  a  dream  in  the  Buddhist  Paradise,  and  it  seemed  quite 
fitting  that  such  a  curious  procession  should  have  so 
vague  an  origin. 


CHAPTER  XLVIII. 
Admission  into  Sera  College. 

I  did  not  see  as  much  of  the  festival  as  I  might  have  done, 
because  I  had  to  go  through  my  formal  entrance  examina- 
tions before  the  festival  was  entirely  over,  and  I  devoted  all 
spare  moments  to  preparation.  Once  more  I  overworked 
myself,  but  I  bought  some  more  medicine,  and  was  soon 
well  again.  This  caused  no  little  wonder  among  my 
neighbors^  and  I  was  often  asked  if  I  had  studied 
medicine.  I  must  have  studied  it,  they  would  say, 
because  I  could  cure  mj^  own  illness,  and  I  was  obliged  to 
tell  them  that  I  had  read  a  few  books  on  medicine.  This 
led  me  to  practise  it  among  them  afterwards. 

Before  the  celebrations  were  over,  I  went  back  to  my 
own  monastery  for  my  examination.  It  was  on  April  18th 
that  I  presented  myself  with  forty  other  candidates.  I 
was  given  both  written  and  oral  examinations,  besides  the 
recitation  of  a  passage  from  the  Scriptures.  The 
examinations  were  such  as  are  generally  given  to  those  who 
have  finished  the  common  course  in  Tibetan  schools.  Tbey 
were  not  so  difficult  for  me  as  I  had  expected,  and  I  was 
admitted  to  the  college,  though  all  were  not  equally  fortun- 
ate, for  only  seven  out  of  the  forty  passed.  Among  the 
successful  members  were  a  few  warrior-priests  also.  They 
had  run  into  debt,  and  had  since  studied  hard  to  be 
admitted.  But,  let  rae  say,  their  object  was  something 
more  than  mere  study.  Scholarships  were  awarded,  from 
fifty  sen  to  one  yen  and  sometimes  two  yen  a  month  per 
scholar-priest.  The  amount  was  not  fixed,  but  it  general- 
ly came  to  some  ten  yen  a  j'ear.  It  was  on  account  of 
that  sum  of  money  that  many  warrior-priests  tried  to  pass 
the    examination.     I  was    admitted    as   a    student  of  tlie 


ADMISSION    INTO    SBEA    COLLEUK.  305 


m 


first  class,  in  which  priest-students  varying  from  boys 
their  teens  to  men  in  the  forties  and  fifties  were  study- 
ing the  Buddhist  catechism,  according  to  the  Tibetan 
fashion.  Their  way  of  studying  was  so  interesting  and 
active,  and  they  were  so  earnest  an-d  fervent,  that  one 
would  have  thought  they  were  quarrelling  with  one  another 
while  discussing. 

The  catechism  is  a  very   pleasant  performance,   and  the 
ways  of  questioning,    emphasis,    and  intonation  are    quite 
interesting.     The  catechised  sits  in  a  certain  attitude,  and 
the   questioner  stands    up    with  a  rosary    in   his  left  hand, 
and  walks  towards  him.    He  stretches  out  his  hands  with  the 
palm  of  the  left  hand   downwards   and  that   of  the  right 
hand  upwards  and  claps  them  together,  uttering  the  words, 
Chi !  chi  tawa  choe  chan.     Here  '  Chi '  means   the  heart  of 
the  Bodhisattva   Manjushri  and  its  utterance   is   supposed 
to  make  the   questioner  one  with  Him,  whose  real  body  is 
knowledge.     The   rest    of  the   utterance    literally  means, 
"  in  that  nature  of  the  truth."     The  sense   of  the  whole  is 
"  We   shall  begin   the  discussion  following  the  nature   of 
Truth  as   it    is   manifested  in  the  Universe."     Then   the 
discussion    begins    in     earnest     according     the    rules    of 
the     logic     of      Nyaya.       The     first     question,     for     in- 
stance,   may   be    whether    Buddha    was    human     or     not. 
Whether  the  answer  is  in  the   atfirniative   or  the  negative, 
the  questioner  goes  on  to   ask ;     "  But   he  was  not  above 
mortality,  was  he  ?  "     If  he  be  answered  in  the  affirmative, 
he    will    say    that    it    could    not    be   so,    for    Buddha   was 
no    more  than   mortal.     The   answerer,  if  bright  enough, 
will     then    reply    that     Buddha,     though    himself     above 
death,  submitted  himself  to  it  in  his  incarnated  body.     He 
must   say   also  that   Buddha  had    three  bodies,  called  in 
Samskrt   Dharmakaya,  Sambhogakaya   and  Nirmanakaya, 
and  in  Tibetan,  Choeku,  Lonjoeku  and  Tulku.  These  terms 
mean  :     '  The  all  pervading  body  consisting  of  the  purest 
39 


306 


THRKE    YEARS    IN    TIBET, 


A  VEHEMENT  PHILOSOPHICAL  DISCUSSION. 


AJJMISSION    INTO    SEKA    OOLLEUB.  307 

virtue  of  Truth  in  liim',  '  the  body  derived  from  his  count- 
less virtues,  eujcj^iug  complete  happiness  with  the  light  of 
Truth,'  and  '  the  body  derived  from  his  boundless  mercy 
and  transcendental  knowledge  for  the  good  of  all   beings.' 

If  the  catechised  shows  any  weak  point  in  his 
answers,  the  questioner  never  fails  to  take  advantage 
of  the  opportunity,  and  drives  him  on,  saying  for  exam- 
ple that  Buddha  was  a  real  man  born  in  India.  Whether 
the  answer  be  in  the  affirmative  or  negative,  he  will  go  on 
asking  many  questions  in  succession,  and  that  with  so  much 
animation  that,  when  he  utters  the  words  of  a  question,  -he 
beats  time  with  hands  and  feet.  The  teacher  always  teaches 
the  oatechists  that  the  foot  must  come  down  so  strongly 
that  the  door  of  hell  may  be  broken  open,  and  that  the  hands 
must  make  so  great  a  noise  that  the  voice  of  knowledge 
may  frighten  the  devils  all  over  the  world,  by  a  fearless 
heart  and  a  brave  attitude.  The  object  of  the  questions 
and  answers  is  to  free  the  mind  from  all  worldliness,  and 
to  get  into  the  very  bottom  of  Truth,  giving  no  power  to 
the  devils  of  hell  in  the  mind. 

To  show  how  excitedly  the  catechism  is  carried  on,  it 
is  said  that  a  countryman  once  came  to  see  the  scene.  The 
question  happened  to  be  about  physiognomy  (kan-sa),  which 
in  Tibetan  is  synonymous  with  a  tobacco-pipe.  The  coun- 
tryman thought  that  they  were  disputing  over  a  tobacco- 
pipe,  and  was  very  much  surprised  that  a  pipe  should  be 
the  matter  of  the  quarrel,  for  the  priests  were  seemingly 
very  much  provoked  and  railed  at  each  other  and  exchang- 
ed blows !  Three  years  later,  the  same  countryman 
came  to  worship  at  the  temple  of  Sera,  and  again  happened 
to  see  the  priests  disputing  hotly  about  what  he  thought 
to  be  a  pipe.  He  saw  them  strike  each  other  at 
the  end  of  the  dispute,  and  felt  very  sorry  for  them. 
So  he  thought  he  would  settle  the  dispute  by  arbitration. 
He  then  walked  among  the  priests,  holding  out  his  pipe, 


308  'ii-iKjla  YUARS  In  TibEi'. 

wliicli  he  meant  to  give  them.  Though  it  was  none  of  his 
business  to  coine  among  the  priests,  he  offered  the  pipe 
and  begged  them  to  settle  the  dispute,  thereby  causing 
great  laughter  among  them.  It  is  with  such  excitement 
and  with  hardly  any  formality  that  the  questions  are 
asked  and  answered.  Still  it  must  not  be  supposed  that 
one  could  answer  these  questions  without  a  knowledge  of 
Buddhism.  One  has  to  read  many  texts  and  reference 
books  before  one  can  go  through  these  questions.  It  takes 
the  natives  twenty  years  of  hard  and  unceasing  study, 
with  examinations  every  year,  to  obtain  the  degree  of  a 
doctor. 

The  catechism  forms  the  chief  part  of  the  education  of 
Tibetan  priests.  This  method  seems  to  excite  so  great  an 
interest  among  jariest-students  that  there  are  alwaj^s  many 
Mongolians  in  Tibet,  who  come  so  far  and  through  so  much 
hardship  with  the  sole  object  of  receiving  education  there. 
There  are  three  hundred  Mongolians  at  the  8era  college, 
and  hardly  fewei'  at  other  large  temples,  such  as  that  of 
Tashi  Lhunpo.  The  New  Sect  of  Buddhism  owes  a  great 
deal  of  its  fine  prospects  to  its  catechism,  while  the  Old 
Sect  has  already  lost  popularity  and  is  now  tottering.  It  is 
by  this  spirited  Catechism  that  the  naturally  dull  and  lazy 
Tibetans  are  goaded  on  to  understand  Buddhism,  and  are 
very  rich,  for  a  half-civilised  nation,  in  logical  ideas.  But 
let  me  add,  it  is  only  the  learned  that  are  rich  in  logical 
ideas  ;  the  people  at  large,  who  have  received  little  educa- 
tion, are  far  from  being  intelligent. 

The  Catechism  is  generally  held  at  some  beautiful 
place,  where  there  are  many  fine  trees,  such  as 
elms,  willows,  nuts,  peaches  and  various  others  which 
are  not  found  in  Japan,  though  on  the  whole  Tibet 
does  not  possess  a  large  variety  of  trees.  The  ground 
under  the  trees  is  covered  with  beautiful  white  sand. 
When  the  first  Catechism  is  over,  the  priests  have  what  is 


Admission  into  sekA  collegk.  309 

termed  the  G-arden  of  Truth,  at  some  e(|aany  well-wooded 
place,  where  there  ai-e  varieties  of  flowers.  The  ground 
there  is  also  covered  with  white  sand,  and  enclosed  by  stone 
walls  five  or  six  feet  high  with  a  gateway  constructed  in 
Chinese  fashion.  The  priests  gather  themselves  there  to 
read  from  the  Scriptures,  and  after  the  reading,  they  begin 
questioning  one  another.  Here  they  make  no  difference  of 
classes,  but  ask  one  another  concerning  their  text  books 
and  everything  else.  This  helps  them  a  great  deal  to 
improve  their  knowledge  and  wisdom. 

At  the  other  place,  there  may  be  no  more  than  one 
questioner  and  one  answerer,  the  rest  keeping  silence, 
whether  the  class  consist  of  fifty  or  a  hundi-ed  priests. 
The  questioner  and  the  answerer  might  change,  but 
they  could  be  taken  only  from  that  one  class.  In  the 
garden,  however,  there  are  no  such  limitations,  there 
is  no  diiference  of  classes,  and  young  and  old  priests  are 
seen  cpestioning  each  other.  So  one  may  easily  fancy  how 
noisy  and  excited  they  are.  While  I  was  having  a  Cate- 
chism among  them  under  a  jjeach-forest  in  blossom,  snow- 
flakes  began  to  fall  on  us.  I  stopped  questioning  and, 
struck  with  the  beautiful  scene  around  me,  I  wi'ote  two 
Japanese  poems  which  served  to  give  my  friends  at  home 
some  idea  of  my  thoughts. 

In  spring  the  blooming  flowers  of  the  peach 

Are  fully  blown  in  "  Dharnia-garden"  there, 
Greeting  with  welcome  glee  the  friendly  snows. 

Under  their  shades  the  wrangling  priests  discuss, 
With  their  vehement,  uncouth  gestures  strange, 

Their  doubts  to  melt,  like  to  the  melting  snows 
Beneath  these  trees  emitting  odours  sweet. 
Day  and  night  I  studied  in  this  way.  But  finding  soon 
that  it  left  me  too  many  precious  hours  to  have  only  one 
teacher,  I  now  found  another  priest  to  teach  me.  I 
went  to  them  to  receive  their  instruction,  while  they 
too  sometimes  came  to  teach  me.  I  thus  made  consider- 
able progress  in  my  learning. 


310  'i'UKEE     YJEAKS    in    TiteT. 

There  is  a  strange  custom  which  a  new  college 
student  has  to  observe  as  a  sign  of  his  admittance.  I  had 
to  go  to  Lhasa  and  to  travel^  as  a  sign  of  my  admittance^ 
for  two  days  to  beg  for  fuel.  But  one  day  a  young 
priest  next  door  quarrelled  with  another  young  priest 
and  hit  him  with  a  stone,  which  dislocated  the 
bone  of  his  upper  arm.  The  wounded  lad  was  a 
sj^ecial  favorite  of  his  instructor,  who  feared  very  much 
that  he  might  be  deformed.  Bone-setting  is  quite  unknown 
to  the  Tibetans,  and  their  doctors,  who  have  no  knowledge 
of  how  to  set  a  dislocated  bone,  apply  heated  iron,  or 
give  some  inedioine  to  drink  or  use.  I  was  on  my  walk 
and  happened  to  hear  the  pitiful  cries  of  the  wounded  boy, 
and  was  told,  when  I  asked  why  they  did  not  send  for  a 
doctor,  that  it  was  far  better  not  to  do  so,  as  it  would  oidy 
be  a  heavy  expense  for  nothing.  They  were  not  going  to 
have  one.  When  I  asked  if  no  doctor  in  Tibet  could  set  a 
dislocated  bone,  they  seemed  to  be  much  surprised  at  my 
improbable  question.  It  was  with  some  difficulty  that  I 
made  them  believe  that  a  dislocated  bone  can  be  easily  set. 
So  going  to  the  wounded  boy,  I  easily  set  his  bone,  while  a 
Tibetan  held  his  head  and  left  hand.  Then  I  acupunctured 
that  part  where  the  muscle  was  a  little  swollen,  and 
the  boy  was  soon  cured. 


CHAPTER  XLIX. 
Meeting-  with  the  Incarnate  Bodhisattva. 

This  healing  made  me  an  object  of  much  talk,  and  1 
soon  found  myself  surrounded  by  manjr  patients.  I  now 
began  to  fear  that  I  should  thus  be  prevented  from  study- 
ing, and  so  fail  to  accomplish  my  chief  end.  So  I  tried 
every  means  to  keep  the  patients  from  me,  but  the  more 
I  declined,  the  more  patients  I  found  brought  to  me,  and 
I  was  at  last  obliged  to  get  some  medicines  from  Thien-ho- 
thang  (a  Chinese  druggist)  in  Lhasa.  I  gave  the  medicines 
to  these  patients,  most  of  whom  recovered  either  throvigh 
their  faith  in  me  or  through  the  efncacy  of  the  drugs  ; 
for  I  had  studied  the  rudiments  of  medical  science  (of  the 
old  school,  it  is  true)  and  this  enabled  me  to  use  the 
medicines.  There  is  one  disease  which  is  most  feared  as 
fatal  by  the  Tibetans.  It  is  dropsy,  little,  if  at  all  different 
from  beri-heri.  No  one  in  the  neighborhood  of  Lhasa 
seemed  to  know  how  to  cure  the  disease.  I  prepared  for  it 
a  medicine  of  which  I  had  been  told  by  a  Tibetan  hermit, 
and  gave  it  to  some  patients  suffering  from  dropsy.  I 
am  glad  to  say  that  this  medicine  cured  six  or  seven 
patients  out  of  every  ten,  though  T  could  not  heal  cases 
that  were  far  gone. 

This  made  me  quite  famous  and  my  name,  known  only 
in  my  own  monastery  at  first,  began  to  be  known  in  the 
whole  city  of  Lhasa  and  in  the  country  as  far  as  Shigatze. 
Often  two  horses  were  sent  on  for  me  from  places  of  three 
days'  journey  distant  to  take  me  to  patients.  I  took  no 
reward  from  the  poor,  but  gave  them  medicine  gratis. 
This  may  have  had  a  great  deal  to  do  with  my  popularity, 
and   I  came  to  be  regarded  as  a  God  of   medicine, 


312  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

There     are     many     cases    of    consumption    in    Tibet. 
I    gave    my    medicine    to    those    patients    who    were  in 
the    first  stages    of   the  disease,   but  chronic  cases  I  left 
without  any  medicine,  to  meditation    or   religious    services 
that   they   might   gain    salvation,   and  die  at  ease.     This, 
I  was  told,  made  some  patients  fear  to  come  to  me,  for  it  was 
said  that  those   to  whom  medicine   was    given  recovered, 
while    the    others,   whom    I   taught    about    death  and  the 
future,    without   giving    them    any    medicine,    were    sure 
to    die.       Some    did    not    like    to    be    told    that    death 
was  near  them,  and   women    especially  were  frightened  to 
come    before    me.      The  Tibetans   have   a  strange  habit. 
When  they  fall  ill,  before  any  doctor  is  sent  for,  a  sorcerer 
is    asked    to  see    which  doctor  is  best  and   what  kind  of 
medicine     is    good.     Some    doctors,     therefore,     are     so 
wicked    as   to    bribe    the    sorcerer   to    recommend    them 
to  the  patients.     The  sorcerer,  too,  being  pleased  enough 
to     see    the    patients     cured    by   the    doctor    whom   he 
suggested,    began    to    recommend    mp     to     his    patients 
when  he  saw  my  name  was  making  so    great   a  stir  in 
Tibet.     He  would  tell   his  patients  to    be   sure  to    come 
to    me.      I    never    asked  him    to   mention    me,    nor  even 
saw    him    in   person ;    nor    is   it    probable   that    he    ever 
saw  me.      His  recommendation  must  have  come  out  of  his 
love   of  fame.     When,   therefore,  a  high  officer  or  priest 
fell   ill  and  was  told  by  his  sorcerer    to  see  me,   I   was 
sure    to  be    sent    for.     A    horse    was  sent  to  bring  me, 
generally  with  a  letter  of  introduction.     Often  I  received 
a   letter   politely    requesting  me  to  come,   and    wherever 
I    went,    therefore,  I  was   very  kindly    received,   for   the 
life  of  the  patient  was  supposed  to  depend  entirely  on  me. 
Fame  travels  surprisingly  fast,  and  at  last  mine  reached 
the  Royal  Court,  so  that  I  was  one  day  called  there.     The 
Dalai    Lama    was    not    in    reality    ill,    but    desired    to 
see  what  I  looked  like,     In  Tibet  it   is    no    easy    matter 


MEETING   WITH    THE    INCARNATE    BODHISATTVA.  313 

to  see  His  Holiness.  He  may  be  seen  while  passing,  but  no 
ordinary  priests  or  even  high  priests  can  have  the  privilege 
of  talking  to  him.  This  was,  therefore  a  great  honor  to 
me,  and  I  took  the  liberty  of  riding  the  horse  sent  to  take 
me  to  the  Royal  palace.  The  Grand  Lama  was  not  then  at 
Potala,  but  at  his  counti-y  palace  called  Nolpu  Lingka,  in  a 
forest  along  the  Kichu,  south-west  of  Potala.  This  palace 
is  much  newer  than  the  other,  and  the  Pope  enjoys  the 
coolness  there  in  summer. 

I  rode  along  a  wide  road  in  the  forest  for  about  three 
hundred  and  fifty  yards,  till  I  came  to  a  high  stone  wall 
over  twenty  feet  high  and  three  hundred  and  fifty  3'ai'ds 
square.  I  went  west  through  the  large  gate  in  the  wall, 
and  found  on  both  sides  of  the  road  inside  the  gate  many 
whiie  boxes  in  the  shape  of  post  pillai's  about  six  yards 
apart.  In  them  incense  is  burned  when  the  Dalai 
Lama  goes  along  the  road.  Lofty  trees  are  grown 
in  the  courtyard  on  both  sides  of  the  road,  though  there 
is  a  very  wide  lawn  within  the  court.  After  about  a 
hundred  yards,  I  came  to  a  square  j)iece  of  ground  en- 
closed by  stone  fences  about  one  hundred  and  fifty  yards 
square,  along  which  were  seen  manj  beautiful  stone 
houses  for  the  priest  ofHcials  to  live  in.  These  houses 
have  each  a  flower  garden  which  is  beautifully  decorated 
with  as  many  trees  and  plants  as  can  be  found  in  Tibet. 
What  is  stranger  still,  at  the  four  corners  as  well  as  some 
other  parts  of  the  stone  fences  are  found  little  kennels,  in 
which  two  or  three  score  strong  Tibetan  dogs  are  chained. 
They  bark  terribly  from  their  high  pens.  The  Dalai  Lama 
is  said  to  be  so  fond  of  dogs  that  whoever  brings  him  a  strong 
hound  is  treated  very  kindly  and  receives  great  rewards. 
Hence  many  dogs  are  brought  from  great  distances.  None 
of  his  predecessors,  however,  have  had  such  a  liking  for 
dogs.  The  gates  to  the  Papal  palace  are  at  the  east 
and  west  corners  of  the  walls  and  face  south.  About  thirty 
40 


314  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

yards  from  the  gate  was  a  large  house  into  which  my  horse 
was  led.  Then  I  was  taken  to  the  house  of  the  Court 
Physician. 

This  residence  of  the  Court  Physician  has  four 
large  rooms^  parlor,  study,  servants'  room  and  kitchen. 
The  house  is  approached  through  a  garden  full  of 
beautiful  flowers,  and  one  then  comes  to  a  curtain  of 
white  linen.  Going  under  the  curtain,  one  enters  another 
garden,  at  one  side  of  which  is  the  entrance  to  the   parlor. 

The  parlor  has  Chinese  sliding  doors  in  white,  with  panes 
of  glass.  In  the  room  were  two  images,  one  of  Buddha  and 
the  other  of  Tsong-kha-pa,  the  founder  of  the  New  Sect,  set 
on  a  gilt  stand,  with  pictures  of  dragons,  peacocks,  and 
flowers.  Such  images  are  found  in  most  shrines  of  the 
New  Sect.  Before  the  images  were  Tibetan  candlesticks 
of  silver,  with  three  butter-candles  that  were  left  burning 
both  day  and  night.  The  Physician  was  sitting  on  a 
Tibetan  carpet  with  painted  flowers,  and  there  were  two 
beautiful  high  desks  before  him,  in  front  of  which  there 
was  a  fur  cushion  for  the  guest  to  sit  upon.  I  was  told 
to  sit  on  this  fur  cushion,  and  very  soon  a  servant  priest 
brought  in  the  very  best  tea,  which  he  poured  into  the 
physician's  cup  and  then  into  mine  on  the  desk.  The 
physician  was  said  to  be  very  kind  and  gentle,  and  his 
face  resembled  mine  so  much  that  we  might  be  taken 
for  brothers. 

The  physician  told  me  that  the  Dalai  Lama  was  not  seri- 
ously ill  and  that  it  was  because  I  had  healed  so  many 
patients  that  he  wished  to  see  me.  But,  he  added,  as  he 
was  very  busy,  I  must  not  talk  long  with  him.  He  said 
that  the  Dalai  Lama  might  have  something  that  the 
physician  must  consult  me  about. 

After  this  talk  with  the  physician,  I  was  led  by  him  to 
the  Palace,  and  we  went  north  towards  the  gate  mentioned 
above.     There  was  a    guard-priest  at  the  gate,  who  was 


MEETING    WITH    THl!    INCAKNATS     BODHISATTVA.  815 

dressed  in  a  tight-sleeved  priestly  cloak,  which  no  common 
priests  are  allowed  to  put  on.  He  keeps  guard  with  a 
club.  Inside  the  gate  there  was  a  stone  pavement  some 
twenty  yards  square,  siirrounded  by  covered  ways,  where 
there  were  some  things  in  the  shape  of  stools.  There 
was  another  gate  about  nine  yards  wide  in  front  of  this- 
The  inner  gate  was  guarded  by  four  priests,  each  with 
a  short  club  instead  of  a  long  one.  Walking  about  ten 
yards  from  the  inner  gate  iiito  the  inner  court,  I  found 
on  both  walls  a  picture  of  a  fierce  looking  Mongolian 
leading  a  tiger  by  a  rein ;  and  the  walls,  which  wore  roofed 
over,  had  a  court  between  them.  Instead  of  going 
straight  through  the  court,  I  went  left  along  the  covered 
way  till  I  came  to  the  end  of  the  western  wall,  when 
the  Dalai  Lama  appeared  from  his  inner  chamber. 

He  was  preceded  by  Dunnyel  Chenmo  the  Lord  Chamber- 
lain, and  Ghoe  Bon  Kenbo  the  Papal  Chaplain.  After  His 
Holiness  came  Yongjin  Rinpoche  the  Papal  Tutor.  The 
Dalai  Lama  took  his  seat  on  the  light  hand  chair  in  front, 
and  the  two  former  attendants  stood  on  each  side,  while  the 
Tutor  sat  on  the  chair  a  little  below  them.  Seven  or  eight 
high  priests  sat  before  His  Holiness.  The  Court  Physician 
leading  me  a  little  to  one  side,  in  front  of  the  Dalai 
Lama,  saluted  him.  I  saluted  him  three  times,  and 
taking  my  robe  off  one  of  my  shoulders  I  stepped  before 
him,  when  His  Holiness  stretched  out  his  right  hand  to  put 
it  on  iny  head.  Then  I  withdrew  about  four  yards  and 
stood  beside  the  physician. 

The  Dalai  Lama  then  began  by  praising  me  for  having 
healed  many  poor  pi-iests  at  Sera.  He  told  me  to  stay 
long  at  Sera  and  to  do  as  I  had  done,  and  I  answered  that 
I  would  do  with  pleasure  as  he  wished  me.  I  had  been  told 
that  the  Pope  was  well  versed  in  Chinese,  and  I  feared  that 
he  might  speak  in  Chinese,  for  then  my  imposture  would 
be  discovered.     I  had  made  up  mj'  mind,  therefore,  that  I 


316 


THEEB    YEAKS    IN    TIBET. 


AN  AUDIENCE  WITH  THE  DALAI  LAMA. 


MEBTINGt   WITH    THE    INCAliNATli;    BOfiHlSATTVA.  317 

would  in  that  case  frankly  tell  him  to  what  nationality  I 
belonged,  that  I  might  be  worthy  of  a  Japanese,  for  I 
deemed  it  to  be  a  great  honor  to  be  granted  an  interview 
with  him. 

Luckily,  however,  he  did  not  talk  Chinese,  but  instead 
inquii-ed  in  Tibetan  about  Buddhism  and  Buddhists  in 
China,  which  I  answered  to  his  satisfaction.  He  was 
pleased  to  tell  me  that  he  was  thinking  of  appointing  me 
to  some  high  office.  After  the  talk  I  was  honored  by  a 
cup  of  tea  in  the  presence  of  the  Dalai  Lama  and  drank  it 
with  much  ceremony,  though  he  retired  to  his  chamber 
before  I  had  finished  drinking. 

The  Dalai  Lama  was  dressed  in  a  cloak  different  from 
that  of  ii  common  priest.  He  had  on  a  silk  hood  and 
a  great  robe  called  sanghati  and  under  it  a  fine  induk  of 
Tibetan  wool  about  his  waist.  His  under  dress  was  what  is 
called  Lema  woven  of  the  best  Chinese  sheep  wool.  He  wore 
a  fine  Papal  crown  on  his  head  though  he  is  said  to  be 
often  bare-headed,  with  no  crown  at  all.  He  held  a 
rosary  in  his  left  hand.  He  was  then  aged  twenty  six.  He 
is  about  five  feet  eight  inches  high,  a  moderate  height  in 
Tibet. 

The  Dalai  Lama  looks  very  brave.  His  eye-brows  are 
very  high,  and  he  is  very  keen-eyed.  Once  a  Chinese 
phrenologist  remarked  that  the  Tibetan  Pope  would 
bring  about  war  one  day,  to  the  great  disturbance 
of  the  country,  for  though  brave-looking,  he  had  an 
unlucky  face.  Whether  the  prophesy  comes  true 
or  not,  he  reallj''  looks  the  very  man  of  whose  face  a 
phrenologist  would  be  sure  to  say  something.  He  has 
a  very  sharp  and  oonnuanding  voice,  so  that  one  could  not 
but  pay  reverence  in  his  presence.  From  my  long 
acquaintance  with  the  Dalai  Lama,  during  which  I  heard 
and  saw  much  of  him  and  had  frequent  interviews  with 
him,  I  judge   that  he  is  richer  in  thoughts  political  thai:) 


318  THKEE    YEAES    IN   'I'JJiB'J'. 

religious.  He  wa.s  bred  in  Buddhism,  and  in  it  lie  has 
great  faith,  and  he  is  very  anxious  to  clear  away  all 
corruption  from  the  Buddhism  and  Buddhists  in 
Tibet. 

But  political  thoughts  are  working  most  busily  in  his  mind. 
He  seems  to  fear  the  British  most,  and  is  always  thinking 
how  to  keep  them  from  Tibet.  He  seems  to  give  full  scope 
to  all  designs  calculated  to  check  the  encroaching  force  of 
the  British.  I  could  plainly  see  this  while  remaining  near 
him.  Had  he  not  been  on  his  guard,  however,  which 
he  always  is,  he  must  have  been  poisoned  by  his  retainers. 
He  has  often  been  on  the  point  of  being  poisoned,  and 
each  time  his  caution  has  detected  the  conspiracy  and 
the  intriguers  were  put  to  death. 

None  of  the  five  Dalai  Lamas  from  the  fourth  to  the 
ninth  in  Tibet  reached  their  twenty  fifth  year;  all  were 
poisoned  when  eighteen  or  twenty-two  years  old.  This  is 
almost  an  open  secret  in  Tibet,  and  the  reason  is  that,  if 
a  wise  Dalai  Lama  is  on  the  throne,  his  courtiers  cannot 
gratify  their  selfish  desires.  Some  of  these  seem  to  have 
been  wise  Dalai  Lamas,  for  thej^  received  special  education 
until  they  were  twenty-two  or  three  years  old.  History 
proves  that  they  have  written  books  to  instruct  the  people. 

I  could  not  help  shedding  teai's  Avhen  the  ex-Papal 
Minister  of  Finance,  at  whose  house  I  was  staying  at 
one  time,  told  me  about  the  fate  of  the  predecessors  of 
the  present  Dalai  Lama.  The  Papal  Court  is  a  den  of 
disloyal  thieves  who  go  ]iy  the  name  of  courtiers,  and 
they  do  all  they  can  to  neutralise  the  force  of  the  few  loyal 
courtiers,  who  are  too  weak  to  do  anything  against  them. 
The  ex-Minister  for  Finance  was  among  the  ill-fated  party 
driven  out  of  the  court  by  these  toadies,  who  pretended  to 
pay  great  reverence  to  the  sacred  Monarch  before  the 
people,  simply  because  they  could  not  otherwise  stay  in 
their    offices.     When   anything  haippened  against  their  iri- 


MEETING    WITH    THE    tNCAENATE    BODHISATTVA.  319 

terests,  they  conspired  to  communicate  with  one  another 
and  to  accuse  falsely  the  loyal  courtiers.  They  would 
often  go  so  far  as  to  slander  them  shamelesslj^,  and  say 
that  such  and  such  a  person  had  been  guilty  of  a  dis- 
respectful act  against  the  Dalai  Lama. 

In  this  subtle  way  some  wicked  courtiers  turned  honest 
scholars  or  priests  out  of  the  court,  and  the  Dalai  Lama 
is  surrounded  by  these  pretended  loyalist  devils.  Hence 
he  is  so  dangerovisly  situated,  that  he  is  obliged  to  pay 
the  greatest  attention  to  what  is  offered  him  to  eat,  lest 
some  poison  should  have  been  piit  in  it.  1  could  not 
but  shed  tears  for  him,  when  I  thought  that  there  could 
be  no  court  on  earth  so  full  of  wicked  courtiers.  But 
the  present  Dalai  Lama  is  so  prudent  and  particular  that 
these  evil  doers  can  get  no  chance  of  doing  anything 
against  him.  Still,  he  is  really  in  great  danger.  He 
is  wise  for  his  age,  for,  J'oung  as  he  is,  he  seems  to  have 
great  sympathy  with  the  afflicted,  and  is  much  respected, 
and  indeed  almost  worshipped,  by  his  people,  though 
much  disliked  by  the  evil  local  governors,  whom  he  ha.s 
been  known  to  punish,  to  deprive  of  their  estates,  and 
to  imprison  for  their  evil  deeds. 

I  often  had  occasion  to  see  the  inner  chamber  of  the 
palace  and  found  that  it  was  magnificent.  It  is  built 
in  the  Indian,  Chinese  and  Tibetan  styles.  The  garden 
has  an  artificial  hill  in  it  after  the  Chinese  fashion, 
while,  as  is  seen  in  a  Indian  garden,  it  has  a  lawn  outside 
with  some  charming  flowers.  The  place  seems  very  good 
for  walks.  The  inside  of  the  palace  is  bu.ilt  after  the 
Tibetan  style,  while  a  part  of  the  roof  is  Chinese  and 
the  rest  purely  Indian.  The  royal  garden  has  various 
rocks  and  has  here  and  there  such  trees  as  willows, 
peaches,  elms  and  many  other  strange  trees  found  only  in 
Tibet.  In  Tibet  only  few  flowers  bloom  in  summer^  though 
there    are    many    in    winter.     A  variety  of  flowers^  such 


320 


THREE    YEAES    IN    TIBET. 


nn  ggg 

on  DO 


iinDmDiiiinnMuL--— 


INNER   ROOM    OF  "JHE   DALAI   LAMA'S  COUNTRY   HOUSE. 

as  chrysanthemums,  poppies,  magnolias,  tulips,  and  others 
are  planted  in  front  of  the  palace  veranda.  The  pavement 
is  decorated  here  and  there  with  glittering  jewels,  and  the 
walls  are  painted  by  the  best  painters  in  Tibet.  The  papal 
throne  stands  on  two  Tibetan  mats  at  the  farther 
side  of  the  room,  and  beside  the  throne  is  spread  a 
thick  Tibetan  carpet,  over  which  is  a  Chinese  carpet 
of  wool.  A  table  of  costly  wood  is  set  on  the  carpets. 
There  is  a  tea-bureau,  over  which  hangs  a  picture  of  Je 
Rinpoche,  painted  on  a  gold-dusted  canvas.  There  are 
many  such  rooms,  besides,  which  I  was  not  allowed  to  enter, 
but  which  looked  very  beautiful  from  the  outside.  I  was 
often  invited  to  the  chief  physician's  to  talk  about 
medicine  with  him.  He  taught  me  several  things  about 
medicine  that  I  did  not  know,  though  the  medical  know- 
ledge which  I  had  gained  from  my  own  books  enabled  me  to 
keep  up  with  him  in  the  talk.  This  must  have  done  a  great 
deal  to  make  the  chief  physician  welcome  me  so  much. 


MEETING   "WITH    THE    INCARNATE    BODHISATTVA.  321 

He  even  said  lie  would  be  most  glad  to  recommend  me  as  a 
Court  Physician. 

He  said  that  he  would  do  his  best  to  that  end,  telling 
me  at  the  same  time  to  see  the  premier  and  some  other 
Ministers  of  State.  My  answer  was  however  that  I  could 
not  very  well  stay  long  in  Lhasa,  for  I  was  most  earnest  to 
study  Buddhism.  I  told  him  also  that  I  intended  to  go  to 
India  to  study  Samskrt,  and  at  this  he  felt  very  sorry,  for 
when  I  left  there  would  be  no  good  doctor  in  the  city. 
When  I  said  that  my  object  was  not  medicine,  but  to  study 
Buddhism,  the  physician  very  plausibly  argued  that  as  it 
was  the  ultimate  object  of  Buddhism  to  save  men,  I  might 
as  well  stay  in  the  city  as  a  doctor  to  practise  medicine. 
The  doctor,  1  said,  only  relieved  men  of  earthly  pains, 
but  could  hardly  do  anything  toward  the  salvation 
of  souls.  What  doctor,  however  skilful,  could  save  a 
dying  patient  ?  Besides,  I  feared  I  might  do  them  more 
harm  than  good,  for  I  had  only  a  smattering  of  medicine 
after  all.  I  might  heal  them  of  their  diseases,  but  I  could 
not  give  peace  to  their  souls,  while  a  priest  could  free  them 
from  the  most  painful  and  durable  of  all  diseases.  It  was 
more  urgeiit  to  study  how  to  heal  this.  _  Buddha  was  the 
greatest  doctor,  who  had  given  eighty-four  thousand 
religious  medicines  to  eighty-four  thousand  mental  diseases, 
and  we,  as  His  disciples,  I  said,  must  study  His  ways  of 
healing.  On  these  grounds  I  declined  his  offer.  Finding 
me  so  firm  in  my  resolution,  the  physician  went  on  to  say 
that,  if  I  ever  tried  to  leave  the  city  for  India,  or  some  other 
far-off  country,  the  Dalai  Lama  would  give  orders  to 
keep  me  in  the  country,  and  that  my  only  happiness  lay 
in  staying  to  work  among  the  priests.  When  I  heard  this 
I  began  to  repent  that  I  had  been  telling  him  my  secrets 
rather  too  plainly.  I  feared  it  would  put  me  to  some 
inconvenience  to  insist  on  going  to  India,  and  soon 
changed  the  subject  of  our  talk.  So  far  about  my 
41 


322  THEEB    YEAES    IN    TIBET. 

medical  practice;  but  nowj  something  took  place  of  which 
I  had  never  dreamed. 


CHAPTER  L. 
Life  in  the  Sera  Monastery. 

What  happened  was  this.  It  becamo  a  matter  of  hot 
discussion  among-  the  priests  of  our  dormitory  PitukKhamtsan 
whether  they  should  leave  me  to  stay  there  or  not,  because 
I  was  being  received  by  the  Grand  Lama,  the  noblemen  and 
the  Ministers,  as  a  great  doctor.  After  a  long  discussion, 
the  priests  came  to  an  agreement  that  they  should  make  a 
special  rule  on  my  account,  and  put  me  in  one  of  the  best 
rooms.  I  was,  of  course,  pleased  to  be  removed  from 
my  strangely  smelling,  dark  and  dirty  room  to  a  free, 
clean  apartment.  I  saw  the  Dalai  Lama  on  July  21st,  and 
was  removed  into  the  good  room  toward  the  end  of  the 
same  month.  It  is  one  of  the  regulations  of  the  college 
that  no  new-comer  shall  have  a  separate  room  for 
himself,  but  that  he  shall  live  with  some  one  else  in  a 
room,  though  occasionally  a  rich  student  may  enjoy  the 
possession  of  a  dirty  room  for  himself  on  admission. 
Though  not  among  the  poor,  I  was  not  eligible  to  have 
a  room,  even  a  dirty  one,  all  to  myself.  A  priest  must 
reside  there  some  ten  years  before  he  is  allowed  to  live  in  a 
room  of  the  fourth  class  ;  after  three  years  more  he  may  be 
removed  to  a  study  room  of  the  third  class.  But  it  must  be 
remembered  that  everything  depends  on  money.  When  he 
receives  the  degree  of  a  doctor,  he  is  given  a  second-class 
room.  The  rooms  of  the  first  class  are  used  only  by 
incarnate  Lamas,  who  come  to  study.  As  things  were  I  was 
given  a  second-class  study.  It  was  a  cosy  structure  of 
two  storeys  with  a  kitchen  and  a  closet.  Some  studies 
have  thii'd  floors,  but  my  new  quarters  were  only  two-storied. 
The  room  upstairs  was  the  best.  I'o  live  in  such  a,  houses 
however,   one   must  have  .  ai'ticles    of  furniture  as    well  as 


324  THKKE    YEAES    IN    TIBET. 

some  servant-priests.  I  was  now  like  a  poor  boy,  who  had 
grown  up  all  of  a  sudden  and  had  been  given  a  house  to 
keep.  I  was  obliged  to  procure  many  articles  needed  for  my 
new  condition,  all  of  which  I  had  fortunately  money  enough 
to  buy. 

The  priests,  though  diverse  in  studies,  may  be 
classified  into  three  large  divisions,  higher,  middle,  and 
lower.  By  the  middle  class  of  priests,  I  mean  those  who 
spend  about  seven  yen  a  month  for  their  keep.  They  do  not 
pay  for  their  dwellings,  which  are  provided  by  their 
temple,  though  some  Khamfcsans,  which  are  in  debt,  take 
rents  from  their  priests  for  their  studying-rooms.  When 
a  Khamtsan  is  too  full  of  priests,  some  of  them  go  to  seek 
rooms  for  themselves  in  some  other,  in  which  case  they  pay 
from  one  to  three  yen  a  month,  or  twenty-five  sen  for  a  dirty 
room. 

A  suit  of  clothing  as  used  by  student-priests  consists  of  a 
hood  of  common  wool  cloth,  a  shirt,  and  a  priest's  robe, 
besides  a  pair  of  shoes.  It  costs  twenty  yen  to  pro- 
vide all  these  articles.  At  breakfast  they  take  butter-tea 
and  baked  flour.  Rich  priests  make  tea  for  themselves 
every  morning,  though  three  large  bowlfuls  are  given  in 
the  hall  of  the  monastery.  In  the  afternoon  they  drink 
tea  again,  this  time  with  some  meat,  chiefly  dried,  though 
at  times  raw.  In  the  evening  they  take  some  gruel 
of  baked  flour,  cooked  with  cheese,  radishes  and  fat. 
Butter-tea  is  always  found  in  a  bowl  on  the  table.  The 
Tibetan  in  general  drinks  much  tea,  because  very  few 
vegetables  are  eaten  as  compared  with  the  amount  of  meat. 
A  tea-cup  is  covered  with  a  silver  lid.  When  it  gets  cool,  it 
is  drunk  and  new  tea  is  poured  in  again  and  left  some  twenty 
minutes  to  cool,  though  iii  winter  no  more  than  five  or  six 
minutes  are  needed,  during  which  time  those  at  table  will 
talk  to  one  another,  or  read  from  the  Scriptures  or  do  some 
private  business.     Such  are  the  meals   of  a  middle-class 


tll'B    IN    THE    SEKA    MONASTERY.  325 

priest.  Most  priests  have  some  landed  property,  and  some 
of  them  breed  yaks,  horses,  sheep  and  goats  in  the  provin- 
ces, though  it  would  be  rare  for  one  of  the  middle-class  to 
have  more  than  some  fifty  yaks  and  ten  horses.  These 
animals  are  also  employed  in  ploughing  the  fields,  but  no 
more  than  ten  lots  of  land  may  be  ploughed  by  two 
yaks  in  a  day.  The  priests  can  hardly  lead  a  well- 
to-do  life  without  such  property  or  some  private  business, 
for  what  they  are  given  from  their  temples  and  by  the 
believers  is  not  sufficient  for  them. 

Few  priests  are  without  some  private  business  or  other — in- 
deed, most  of  them  are  engaged  in  trade.  Agriculture  comes 
next  to  trade,  and  then  cattle-breeding.  Manufacturers  of 
Buddhist  articles,  painters  of  Buddhist  pictures,  tailors, 
carpenters,  masons,  shoemakers  and  stone-layers  are 
found  among  the  priests;  there  is  hardly  any  kind 
of  business  in  Tibet,  but  some  of  the  priests  are  engaged  in 
it.  There  are,  besides,  many  kinds  of  business  in  which 
none  but  priests  engage.  The  lower  class  of  priests  as 
well  as  the  middle-class  engage  in  trade,  but  some  rich 
priests  have  as  many  as  from  five  hundred  to  four  thou- 
sand yaks  and  from  one  to  six  hundred  horses.  They 
have  from  one  to  six  hundred  lots  of  land,  each  lot 
being  as  large  as  will  take  two  yaks  to  cultivate  in  a  day. 
But  there  are  not  more  than  three  or  four  of  the  priests 
who  have  started  in  trade  Avith  a  capital  of  five  hundred 
thousand  yen.  They  live  very  luxuriously,  wear  priestly 
cloaks  of  the  best  woollen  texture  produced  in  Tibet,  and 
use  very  thick  butter-tea  every  morning,  which  is  consider- 
ed a  great  delicacy. 

To  make  the  b^est  butter-tea,  the  tea  is  first  boiled  for 
half  a  day,  till  it  gets  dark  brown.  After  being 
skimmed,  it  is  shaken  several  times  in  the  cylinder 
with  some  fresh  yak  butter  and  salt.  This  makes  the 
best  tea,    and  a   tea-pot   full   of   such   tea   costs   thirty- 


326  THKBE    YUAES    IN    TIBET. 

eight  sen  to  make.  Tea-pots^  or  jars,  are  made  of 
clay  in  the  shape  of  ordinary  Japanese  tea  pots.  I  could 
not  at  first  drink  the  tea,  when  I  saw  that  it  looked 
like  thick  oil.  Still,  it  is  one  of  the  best  drinks  among 
the  best  circles  in  Tibet,  who  drink  it  every  morning. 
It  is  usually  taken  mixed  with  what  is  called  tnt  and 
baked  flour.  The  tsu  is  a  hardened  mixture  of  cheese, 
butter  and  white  sugar.  The  Tibetan  puts  this 
substance  into  his  tea.  He  eats  meat  dried,  raw  or  cooked, 
even  at  breakfast.  At  dinner  the  priests  eat  rice  imported 
from  Nepal,  the  price  of  which  is  about  fifty  sen  per  sho. 
They  do  not  however  eat  boiled  rice  by  itself,  but  a  bowlful 
of  it  mixed  with  grapes  and  sugar  and  butter.  After  the 
rice,  baked  flour  or  egg  macaroni  is  sometimes  eaten.  In 
the  evening  wheat  dumplings  with  gruel  are  served  at 
table;  what  they  call  gruel  has  in  it  some  meat,  radishes, 
cheese  and  butter.  The  above  is  the  usual  course  of  dishes 
at  the  tables  of  the  highest  circles.  They  cannot  \\xe  a  day 
without  meat,  and  if  on  some  occasion  they  are  kept  from 
it,  they  are  sure  to  say  they  are  getting  thinner. 
The  priests  of  the  higher  class  live  very  comfortably, 
for  they  build  their  own  villas,  or  have  their  own  temples; 
besides,  they  have  always  the  best  dwellings  of  the  temples 
to  which  they  belong.  They  are  supported  by  their 
estates,  as  I  said,  and  they  keep,  each  one  of  them,  from 
five  or  six  to  seventy  or  eighty  servants  in  their  houses. 
From  among  these  servants  are  often  selected  treasurers 
and  stewards.  The  lower  class  of  priests,  on  the  contrary, 
live  pitifully.  No  words  can  half  describe  their  poor 
condition.  The  warrior-priests,  though  among  the  poorest, 
are  still  able  to  keep  the  wolf  from  their  doors,  for  they  are 
employed  as  farmers  or  as  guards,  or  in  some  other 
private,  business,  so  that  they  earn  money  with  which 
they  live  from  hand  to  mouth.  There  is  another  and 
far    poorer    class    of     priests — the     scholar-priests     who 


LIFE    IN    THE    SERA    MONASTERY.  327 

have  to  support  themselves  in  their  studies,  but 
who  must  earn  their  living  as  well  as  their  expenses 
as  students.  They  are  too  busy  with  their  study 
to  go  oyit  to  make  any  money.  What  they  receive  as  offer- 
ings from  the  believers  and  as  salary  from  their  temples, 
does  not  together  amount  to  a  little  more  than  two  or  three 
yen  a  month,  and  it  is  insufficient  to  support  them.  They 
can  drink  tea  gratis  every  morning  at  the  temple,  but 
they  cannot  get  anj'  baked  flour,  which  makes  the  chief 
pai't  of  a  meal.  Baked  flour  costs  at  least  one  and  a  half 
yen  a  month.  During  the  catechisms  they  go  to  Ta-tsang 
where  they  are  given  three  cups  of  tea  for  dinner.  But 
it  takes  them  a  month  to  review  what  they  study 
in  a  month  in  catechisms.  During  the  period  of  review 
they  must  get  some  one  to  help  them,  and  they  have  to 
pay  some  fifty  sen  a  month  in  return.  Then  they 
must  have  some  fire  to  keep  them  warm  in  the 
evening  besides  something  to  refresh  them.  For  refresh- 
ments they  get  tea-leaves  with  which  the  richer  priests 
have  made  their  tea.  Then  they  must  get  fuel  to  make  tea 
out  of  these  leaves.  The  fuel  is  generally  yak-dung, 
which  costs  thirty-five  sen  a  bag  of  two  and  a  half 
bushels.  A  priest  will  burn  three  or  four  bagfuls  a  month 
if  he  is  not  particular  and  careful,  while  a  poor  priest  may 
have  to  manage  with  a  bagful  a  year. 

The  poorest  priest  has  in  his  room  a  sheep's  fur,  a 
wooden  bowl,  a  rosary  and  a  dirty  cushion,  which  makes 
a  bed  at  night.  In  a  corner  are  found  a  stove,  an  earthen 
pan,  and  a  pot  or  jar,  which  all  belong  to  the  room.  A 
bag  hanging  in  one  corner  contains  the  baked  flour  which 
supports  his  life ;  but  it  is  very  rarely  full.  The  most 
precious  items  of  their  property  are  the  text  books  of  the 
catechism.  There  are  no  priests,  however  poor,  but  have 
five  or  six  copies  of  the  catechism.  These  books,  however, 
are  not  their  permanent  property,  for  they  will  sell  them  as 


328  THEEB    YEARS    IN    TIBET. 

eoon  as  their  examinations  are  over.  At  night  their  bed 
consists  of  their  hood^  an  underdress  and  a  bed  coveringj 
besides  an  old  blanket,  which,  however,  is  in  the  possession 
of  only  a  limited  number.  He  who  has  a  room  of  his  own 
is  among  the  best  of  this  poor  class  of  priests.  In  most 
rooms  of  nine  feet  square,  three  or  four  priests  often  have 
a  pan  in  common.  I  felt  so  sorry  sometimes  when  I  was 
called  to  see  a  patient  among  them  that  I  not  only  gave 
medicine  for  nothing,  but  sometimes  gave  him  some  money. 
Such  is  the  condition  of  the  poorest  priests,  and  I  was  told 
that  they  often  passed  a  couple  of  days  without  eating, 
when  they  were  given  little  in  the  way  of  help.  When 
they  receive  a  little  money  they  will  hurry  to  Lhasa, 
over  three  miles  off,  to  buy  some  baked  flour.  Some  of 
them  do  not  come  home  directly  from  the  city,  for  hunger 
ofteh  takes  them  to  some  little  restaurant,  where  they  eat 
some  macaroni.  The  consequence  is  that  they  spend  their 
money  and  are  plunged  again  into  such  poverty  that 
they  must  live  another  couple  of  days  without  anything  to 
eat.  I  hardly  ever  passed  them  without  giving  them  some- 
thing, so  that  they  at  last  came  to  pay  so  much  respect  to 
me  that  they  would  stop  when  they  saw  me,  and  wait  in 
reverence  while  I  passed. 


CHAPTER  LI. 
My  Tibetan  Friends  and  Benefactors. 

To  go  back  a  little  in  my  story,  my  prosperity  as  a  doctor 
obliged  me  to  buy  much  medicine,  and  T  often  went  to 
Thien-ho-tliangj  a  drug  store  which  was  kept  by  Li 
Tsu-shu,  a  Chinese  from  Yunnang.  In  China  they  make 
decoctions  of  their  medicines,  but  the  Tibetans  take  every 
medicine  in  powdered  form.  Every  medical  herb  and  root 
is  pulverised,  as  well  as  some  kinds  of  horns  and  stones. 
To  get  some  of  these  medicines  I  was  often  obliged  to 
stop  a  couple  of  days  in  his  house;  and  as  I  bought  great 
quantities  of  medicine,  I  came  to  be  treated  very  civilly  as 
a  good  customer.  He  lent  me  a  book  on  medicine,  the 
reading  of  which  added  not  a  little  to  my  smallknowledge, 
and  I  boldly  undertook  every  kind  of  patient.  I  know 
I  made  a  very  dangerous  doctor,  but  I  was  obliged  to  go 
on  as  a  pedant  domineering  over  a  societj'  of  ignoramuses. 
Stillj  I  admit  I  possessed  more  knowledge  of  physiology 
than  most  of  the  doctors  in  Lhasa,  and  I  was  in 
consequence  more  trusted  than  they. 

I  frequently  went  to  this  druggist,  who  owned  the  largest 
of  the  three  Chinese  drug  stores  in  Lhasa.  Li  Tsu-shu  was 
about  thirty  years  old  and  had  a  very  fine  house.  He 
lived  with  his  wife,  a  son  and  a  daughter,  a  mother-in-law 
and  three  maids.  They  treated  me  as  if  I  were  a  member 
of  the  family,  probably  because  I  was  kind  to  them  and 
gave  them  all  sorts  of  things  that  I  received  from  my 
friends  and  clients.  When,  for  instance,  somebody  gave  me 
too  much  cake,  sugar,  milk  or  grapes,  for  my  own  use,  I  used 
to  take  them  to  the  druggist  to  give  them  to  the  children, 
who  were  consequently  quite  impatient  to  see  me.  If  I 
happened  not  to  visit  the  house  for  a  couple  of  days,  they  be- 
43 


330  THKEE    YEAES    IN   TIBET. 

came  anxious  about  me.  I  was  soon  so  much  beloved  by 
the  children  that  we  seemed  to  have  been  friends  for  over 
ten  years,  and  I  was  sometimes  asked  if  I  had  known  them 
in  China.  This  acquaintance  with  the  children  helped  me 
very  much  afterwards,  when  I  was  leaving  Tibet. 

This  Gijami  Menkhang  or  Chinese  druggist  had  his  house 
in  the  street  of  Wan-dzAi  Shing-khang,  in  Lhasa.  Among 
those  who  used  to  come  to  his  store  was  Ma  Tseng, 
Secretary  to  the  Chinese  Amban.  He  was  a  great  scholar 
and  a  man  of  worldly  knowledge.  He  had  a  Tibetan 
mother  and  was  born  in  Tibet.  He  spoke  Tibetan  without 
a  shade  of  Chinese  accent,  Avhile  he  spoke  and  read 
Chinese  quite  as  well.  He  had  read  much  in  Chinese,  and 
had  been  twice  in  Peking.  Three  times  he  had  gone  to 
India,  visited  Calcutta  and  Bombay  as  a  peddlei",  and 
come  back  with  a  great  store  of  knowledge  about  foreign 
affairs.  His  office  hours  being  very  short,  he  had  much  time 
to  spare,  and  as  he  was  a  great  friend  of  the 
druggist's,  he  came  to  him  very  often.  This  led  me 
to  get  acquainted  with  him,  and  I  found  him  very  amusing. 
He  told  me  many  Tibetan  secrets  and  many  of  their 
habits  and  customs  both  good  and  bad.  I  soon  found 
that  what  was  told  by  him  was  al  ways  true.  J3eing  the 
Secretary  of  the  Chinese  Amban,  he  was  also  acquainted 
with  the  secret  relations  of  the  Tibetan  a.nd  Chinese 
Governments.  He  was  so  talkative,  that  he  would  tell 
me  anything  before  I  asked.  His  acquaintance  pleased 
me  so  much  that  when  I  was  tired  of  reading  I  would 
take  a  walk  to  the  druggist's,  with  no  other  object  than 
to  talk  with  this  Secretarj^ 

Once  while  standing  at  the  door  of  the  druggist's,  I 
saw  a  man  apparently  of  quality  come  towards  me  with 
his  servant.  The  store  stands  at  the  corner  where  the 
streets  leading  to  Panang-sho  and  Kache-hakhang  meet, 
and  this  man  came  along  Ani-sakan  street  toward  Panang- 


My    T1B3STAN    Ji'KlENDS    AND    BENEl'ACTOKM.  ool 

sho.  He  passed  a  few  steps  by  rae,  when  lie  turned  and 
looked  at  me.  Then  I  heard  his  servant  say  that  I  must  be 
the  man.  Walking  to  me  the  nobleman  said  "  Is  it  you  ?  " 
I  looked  at  him  and  found  him,  though  much  thinner  than 
before,  to  be  the  son  of  Para  the  Premier,  whom  I  had 
met  at  Darjeeling.  He  did  not  look  like  a  man  out  of  his 
senses,  as  I  had  been  told.  He  said  that  he  was  much 
pleased  that  I  had  come  to  his  country.  He  was  on  some 
important  business,  but  went  with  me  into  the  house  of 
the  druggist.  The  wife  of  the  druggist,  who  knew  him, 
gave  him  a  chair,  and  the  young  noble  seemed  to  be 
desirous  to  talk  with  me.  I  hinted  that  it  was  not 
good  for  us  to  let  it  be  known  that  we  had  seen  each 
other  at  Darjeeling,  and  began  our  talk  bj''  saying  that  it 
was  about  half  a  year  since  we  had  met  each  other  at 
Gyangtze.  He  also  was  aware  that  his  staying  at  Darjeel- 
ing should  be  kept  a  secret,  and  carefully  avoided  talking 
about  our  having  met  in  that  town. 

From  what  he  said  and  did  there,  I  could  not  find  any- 
thing in  him  that  showed  him  to  be  an  idiot ;  on  the  con- 
trary, he  was  evidently  a  man  of  much  sense.  Among 
other  things  he  told  me  that  three  months  before,  one  of 
his  servants  committed  theft  and,  when  reproved  severely, 
had  pierced  him  through  the  side  with  a  sword  with  the  re- 
sult that  a  part  of  his  intestines  could  be  seen.  This,  he 
added,  made  him  so  haggard.  When,  after  a  long  talk,  he 
went  on  his  way,  the  wife  of  the  druggist  told  me  that  the 
young  man  had  hoodwinked  me  about  the  wounds,  which 
really  were  given  him  for  wrong-doing  on  his  side.  She 
told  me  that  everything  concerning  his  family  was  known 
to  her,  for  she  had  before  been  wifp  to  his  brother,  who, 
not  being  allowed  to  live  long  with  her,  simply  because  she 
was  of  birth  too  humble  for  his  family,  divorced  her  and 
was  now  adopted  at  Namsailing.  The  young  man,  she  told 
me,  was  very    prodigal,  £tnd  deeply  in  debt,  on  account  of 


332  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

which  he  was  wounded.  To  my  question  whether  he  was 
then  beside  himselfj  she  answered  that  he  was  mad  or 
otherwise  as  it  suited  him,  and  not  a  man  to  be  easily  trust- 
ed, for  he  was  very  good  at  taking  money  from  others. 

In  Tibet,  when  people  go  out  to  enjoy  the  flowers  (for  the 
flower-season  is  very  short  there)  they  pitch  tents  in  the 
wheat-fields  or  in  a  forest,  and  have  every  sort  of 
merriment.  This  is  called  a  picnic  of  lingka,  or  forest  party, 
and  forms  one  of  the  merriest  amusements  in  Tibet.  I 
was  invited  once  to  one  of  these  villas  in  the  wheat-fields. 
I  found  there  an  old  nun  of  about  sixty  years  of  age, 
with  seven  or  eight  nun-attendants  beside  her.  Hers 
was  not  a  tent,  but  a  splendid  house  of  wood,  the  walls 
of  which  were  covered  over  inside  with  painted  cloth 
and  outside  with  white  cloth.  Though  temporary,  the 
building  was  well  furnished.  This  old  lady  had  been  ill  for 
over  fifteen  years,  and  was  aware  that  she  was  sinking. 
She  said  she  knew  that  her  disease  was  incurable,  but 
nevertheless  desired  to  have  such  a  famous  doctor  as  my- 
self to  feel  her  pulse,  and  would  be  satisfied  if  I  could  only 
relieve  her  a  little  of  her  pain.  I  examined  her  and  found 
that  her  trouble  was  rheumatism,  so  I  gave  her  a  little 
tincture  of  camphor,  besides  some  medicine  for  her  stomach, 
which  was  a  little  out  of  order.  Faith  works  wonders.  My 
medicine  told  well  and,  her  pain  of  fifteen  years  gradually 
abating,  she  was  soon  able  to  enjoy  sound  sleep,  which  had 
long  been  desired  by  her.  Finally  she  became  so  well  that 
she  could  walk  a  little.  Her  raptures  can  be  imagined, 
and  she  at  once  reported  the  condition  of  her  health  to  her 
family.  It  seems  that  she  was  married,  though  not  legally, 
to  the  Bx-Minister  of  Finance,  who  was  also  a  priest  of  the 
New  Sect.  Shame  on  Buddhism  therefore  that  he  was  living 
with  the  nun.  Priest  nobles  are  generally  supposed  to 
have  wives,  though  not  legally  married  to  them  ;  most  of 
them  keep   such  women   somewhere,  and  the  nuns  are  the 


MY    TIBETAN    FKIENDS    AND    BEIJIFACTORS.  333 

best  class  of  women  to  be  their  wives — at  least  so  had 
thought  the  Bx-Minister  of  Finance.  This  particular  nun 
was  old  now  and  bent  with  age,  though  she  was  stoutly 
built. 

Wlieu  one  of  the  man  servants  in  the  residence  of  the 
Minister  of  Finance  fell  ill,  I  was  sure  to  be  summoned,  for 
they  put  great  faith  in  me  and  I  could  not  but  believe  that 
the  Lord  Buddha  was  working  through  ine  to  cause  me  to 
succeed  so  wondrously  among  them.  In  this  wise  I  became 
acquainted  with  the  Ex-Minister  of  Finance,  who  was  a 
deeply  leai-ned  scholar,  as  well  as  an  experienced  diplo- 
matist. Aged  sixty-two,  he  was  about  seven  feet  six  inches 
in  height — taller  than  any  other  Tibetan  I  saw. 

His  dress  took  twice  as  much  cloth  as  that  of  an  ordi- 
nary person.  He  knew  men  well,  and  was  shrewd  in 
business,  exceedingly  kind  and  faithful  and  never  deceit- 
ful. His  only  fault  was  his  living  with  the  nun. 
While  talking  with  me,  they  often  repented  with  tears 
of  the  folly  they  had  committed  with  each  other 
when  young.  He  was  not  bad  at  heart,  but  his  passionate 
behavior  soiled  what  should  have  been  his  stainless  purity, 
and  also  he  was  much  influenced  by  worldly  thoughts. 
He  had  great  sympathy  with  my  condition,  and  often  said 
that  he  was  very  sorry  for  me  to  have  to  see  a  patient,  who 
had  been  sent  to  me  from  Lhasa,  when  the  f)atients  in  Sera 
were  keeping  me  so  busy.  Besides  being  sorry  for 
my  lack  of  time  for  study,  he  warned  me  to  be  on  my 
guard.  Upon  my  asking  him  what  he  meant,  he  dis- 
closed his  fear  that  I  might  be  poisoned  like  many  other 
envied  persons,  for  I  had  already  robbed  many  doctors  of 
their  business.  When  I  expressed  my  concern,  he  asked 
me  if  I  should  be  contented  with  a  moderate  living.  Being 
assured  thsjt  I  should  be  quite  satisfied  if  I  could  only  obtain 
a  mere  living,  he  said  that  he  would  support  me,  and  offered 
me  a  dwelling  in  his  residence.     It  was  not  pretty,  he  said, 


334  THItEB    YEAKS    IN    TIBET. 

but  quiet  and  comfortable.  It  was  situated  out  of 
the  way,  so  that  few  patients,  except  those  who  were  very 
dangerously  ill,  would  be  likely  to  trouble  nie,  and  I  could 
then  study  more  devotedly.  Not  only,  he  said,  could  I  give 
more  time  to  study,  but  I  should  also  be  on  better  terms  with 
the  city  physicians,  if  at  the  cost  of  some  inconvenience  on 
the  part  of  general  patients.  I  was  very  glad  to  accept 
this  kind  offer,  for  I  had  been  much  regretting  the  little 
time  and  opportunity  I  had  to  study  Buddhism,  which  was 
the  sole  object  of  my  coining  to  Lhasa  through  so  many 
hardships. 


CHAPTER  LII. 
Japan  in  Lhasa. 

Evei-ything  went  well  with  me,  for  I  had  earned  much 
money,  and  besides  everything  needed  for  my  livelihood 
was  to  be  given  to  me  by  the  Bx-Minister.  So  at  last,  leaving 
a  young  lad  in  charge  of  my  quarters  at  Sera,  I  removed  to 
the  residence  of  the  Ex-Minister  with  my  furniture.  I  told 
the  lad  never  to  let  it  out  of  his  mouth  that  I  was  with 
the  Bx-Minister,  and  to  try  to  send  most  patients  to  some 
other  doctor  in  the  city.  I  provided  for  him  some  way  of 
living  and  study.  Still,  I  went  to  Sera  occasional!)-  to 
have  my  catechism.  My  new  dwelling  was  six  yards  by  four. 
It  was  divided  in  the  middle  into  two  rooms,  and 
being  the  dwelling  of  a  noble,  the  walls  were  bi-ightly 
colored  green    with    various  pictures.     The   thick    carpet 


ROOM    IN    THE    FINANCE   SECRETARY'S  HOUSE- 


336  THEBE    YEARS    IN    TIBET. 

had  flowers  of  gold  woven  in  it  in  the  Tibetan  style.  There 
was  a  desk  of  ebony,  as  well  as  a  little  Buddhist  shrine. 
The  accommodation  was  very  complete,  and  everything 
was  clean.  Beside  this  residence  there  was  another,  that 
of  the  present  Minister  of  Finance.  It  was  three  storied,  the. 
Bx-Minister  Cham-ba  Choe-sang's  being  a  two-storied  house. 
It  was  quiet  there  and  my  priest  friends  no  more  troubled 
me  in  my  study  by  their  calls,  but  it  was  a  little  too  far 
for  me  to  go  to  my  teacher's. 

Now  it  happened  that  I  found  a  very  good  tutor.  The 
Ex-Minister  had  a  natural  half-brother,  Ti  Rinpoche  (the 
present  ruler  of  Tibet)  by  title,  whose  father  was  a  China- 
man. He  was  of  Sera  extraction,  and  had  been  made  a 
priest  when  seven  years  old,  and  was  then  sixty-seven  years 
of  age.  The  previous  year  he  was  created  the  highest 
priest  in  all  Tibet.  The  title  of  his  priestly  rank  is  Ti 
Rinpoche  of  Ganden.  There  is,  in  the  temple  of  Ganden, 
a  priestly  seat  on  which  Je  Tsong-kha-pa,  the  Pounder  of 
the  New  Sect,  had  sat,  and  on  which  none  may  sit  but  the 
Dalai  Lama  and  this  highest  priest.  The  former,  however, 
cannot  always  seat  himself  on  it,  while  the  latter,  living  at 
Ganden,  can  sit  on  it  any  time.  The  Grand  Lama  had  the 
right  to  sit  on  it  by  birth,  while  Ti  Rinpoche  had  had  to 
have  a  secret  training  of  thirty  long  years  after  he  had 
received  the  degree  of  doctor  in  Buddhism,  before  he  was 
given  the  privilege.  When  this  training  of  long  years  had 
made  him  a  priest  perfectly  learned  and  virtuous,  he  was 
elected  the  highest  priest  in  Tibet  and  given  the  privilege 
to  sit  on  the  seat.  Any  person  or  pi'iest  who  has  attained 
moral  and  intellectual  perfection  after  a  study  and  training 
of  some  fifty  or  sixty  years  may  use  this  seat,  except  sons 
of  butchers,  blacksmiths,  hunters,  and  men  of  the  lowest 
ca.ste. 

Hence    in    reality,    the    highest   priest   must   be   more 
learned  and  virtuous  than  the  Grand  Lama.     I  was  very 


JAPAN    IN    LHASA.  337 

fortunate  to  have  as  my  tutor  such  a  high  personage. 
This  is  a  privilege  denied  to  most  people  in  Tibet, 
where  the  distinction  of  castes  is  given  so  much  import- 
ance, that  it  is  among  the  most  difficult  things  for 
any  one  to  have  an  interview  with  such  a  great 
man.  In  this  way,  I  succeeded  in  learning  much  about 
the  secrets  of  Tibetan  Buddhism.  The  highest  priest  at 
the  first  glance  at  me  seemed  to  know  what  kind  of  a  man 
I  am,  and  treated  me  as  what  I  suppose  he  thought  me 
to  be.  He  hinted,  if  indirectly,  that  he  felt  some  fear  for 
me,  and  I,  too,  began  to  fear  him.  Still,  he  must  have 
found  faithfulness  in  me,  for  he  taught  me  Buddhism 
in  its  true  form,  and  I  felt  correspondingly  grateful  to  him, 
for  none  of  the  many  doctors,  learned  scholars,  religionists, 
and  hermits  with  whom  I  studied  Buddhism  influenced 
me  half  so  much  as  this  highest  priest.  It  must  have  been 
this  virtuous  Buddhist,  I  believe,  who  influenced  the 
Ex-Minister,  his  brother,  when  fallen  into  so  great  a  folly, 
to  repent  of  his  sin  and  to  live  a  peaceful  life.  And  the 
nun-wife  of  the  Ex-Minister,  let  me  add,  was  of  hardly 
less  active  temper,  though  she  had  not  so  many  ideas  as 
her  husband. 

This  nun- wife  had  made  a  pilgrimage  of  repentance  about 
twenty  years  before  to  Katmandu  in  Nepal.  I  was 
much  delighted  to  hear  the  story  of  this  pilgrimage 
and  its  hardships,  the  more  so  as  I  had  been  in  Nepal 
myself.  I  could  not  but  be  moved  by  the  charitable  deeds 
of  both  the  Ex-Minister  and  the  nun,  and  instead  of  blaming 
them  for  their  bad  behavior,  which  brought  shame  on 
Buddhism,  I  rather  sympathised  with  them  for  it,  as  they 
had  so  many  things  in  common.  They  taught  me  how 
great  was  the  power  of  charming  love,  and  warned  me 
against  it.  The  more  acquainted  I  became  with  this  family, 
the  more  fully  I  began  to  know  about  it.  I  came  to  under- 
stand the  state  T)f  the  family,  the  conditions  of  the  servants, 
43 


333  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

and  every  particular  of  the  house.  On  the  other  hand,  I  had 
little  opportunity  to  talk  with  the  present  Minister  of 
Finance,  who  lived  next  to  my  house,  for  he  was  too  busy  to 
receive  guests.  His  name  was  Ten-Jin  Choe  Gyal ;  he  was 
quiet  and  very  strong-willed,  but  when  he  talked  to  me 
l>e  smiled  and  made  me  feel  quite  at  home  with  him.  He 
put  off  all  the  dignity  of  a  Minister,  mainly  because,  I 
believe,  I  was  being  treated  by  the  Bx-Minister  and  his 
nun-wife  as  if  I  were  their  son.  Being  in  the  Ministerial 
chair,  he  was  often  able  to  disclose  to  me  some  important 
secrets  of  the  Grovernment,  and  we  talked  quite  confidentially 
with  each  other.  If  any  grave  subject  presented  itself 
at  the  court,  he  usually  gave  no  opinion  of  his  own 
there,  but  would  consult  with  the  Ex-Minister,  whom, 
he  regarded  as  his  superior,  and  the  Ex-Minister  then 
gave  him  his  opinions  about  the  subject,  discussing  it 
from  various  points  of  view.  The  Ex-Minister  would  have 
been  by  that  time  promoted  to  the  position  of  the  highest 
priest  had  it  not  been  for  his  ill-famed  deeds  of  love,  which. 
■\vere  a  cause  of  impeachment  against  him.  Had  this 
strong  man  been  appointed  Premier  under  the  present  able 
Grand  Lama,  we  might  have  expected  much  wiser  govern- 
ment in  Tibet.  I  was  often  present  at  the  meetings  of  the 
tyfo  Ministers,  and  was  requested  to  give  my  humble  opinions 
about  the. subjects  discussed-  This  gave  me  a  good  oppor- 
tunity of  studying  Tibetan  politics.  While  in  the  monastery, 
where  was  discussed  only  the  philosophy  of  Budclhism, 
I  could  hear  little  or  nothing  about  the  Government  of  the 
Grand  Lama,  which  was  general!}'  supposed  to  be  good, 
The  priests  know  qnly  how  reverently  to  bend  their  heads 
before  the  Dalai  Lama,  but  are  entirely  ignorant  of  the 
secrpts  of  their  Government,  or  I  should  say  the  secrets  are 
kept  from  the  priests;  but  now  I  succeeded  in  hearing  many 
pf  the  diplomatic  secrets  about  the  relations  of  the  Govern- 
ment with  China,  Britain,  Russia  and  Nepal. 


JAPAN   IN   LHASA.  839 

I  have  already  told  how  I  met  the  Prince  of  Para  at 
the  druggist's;  now  I  met  no  less  unexpectedly  a  merchant 
of  Darjeeling,  Tsa  Rong-ba  by  name,  who  also  proved  after- 
wards a  great  help  to  me  at  the  time  of  my  departure  from 
Tibet.  I  think  before  I  go  on  further  I  shall  do  well  to 
narrate  how  I  happened  to  meet  him.  Once  I  was  walking 
along  Parkor,  the  '  Middle  path  for  the  circumambulation 
of  the  holy  temple  of  the  Buddha '  and  the  busiest  street  in 
Lhasa.  At  the  sides  of  the  street  are  many  shops,  not  very 
different  from  those  in  most  other  countries.  Many  port- 
able shops  or  stalls  may  also  be  seen  in  the  street,  in  -vt'hich 
daily  necessaries  are  sold,  and  articles  of  food,  clothing  and 
furniture.  Most  of  these  things  are  of  course  made  in 
Tibet,  though  some  are  imports  from  Calcutta  and  Bombay 
as  also  from  China.  But  the  thing  that  attracted  my  eye 
most  was  a  box  of  Japanese  matches.  Japanese  matches, 
manufactured  by  Doi  of  Osaka,  are  imported  into  the  capi- 
tal of  Tibet,  besides  some  other  kinds  without  the  names 
of  the  manufacturers  on  them.  There  were  to  be  seen^ 
among  others,  those  which  have  the  trade  mark  of  two 
elephants  and  of  one,  as  well  as  the  wax  candles  with  the 
trade  mark  of  an  elephant  coming  out  of  a  house.  The 
paper  was  red  with  a  white  picture  on  it.  Some  matches  of 
Swedish  make  were  also  imported,  but  they  are  now  ousted 
by  the  Japanese.  Some  Japanese  bamboo  blinds  with 
pictures  of  women  may  also  be  seen  in  Tibet.  Some 
hiUani  porcelain  is  seen  in  the  high  circles,  but  rarely 
in  stores  or  shops.  Japanese  scroll  pictures  too  are 
often  found  hanging  in  the  houses  of  rich  families. 
These  inanimate  Japanese  articles  are  more  daring  than 
the  people  who  made  them  ! 

Wishing  that  these  articles,  an  outcome  of  Japanese 
civilisation,  might  be  conducive  to  light  in  dark  Tibet, 
I  walked  along  the  street,  till  I  came  to  a  shop  where  I  saw 
a    cake    of    soap.       It    looked    as     good     aS    sny    that 


340  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

could  be  found  in  the  Tibetan  capital.  I  walked  into 
tbe  shop  and  asked  how  much  it  cost,  and  I 
noticed  the  master  staring  at  me.  He  looked  very  much 
like  a  merchant  with  whom  I  became  acquainted  in  Darjeel- 
ing  but  I  could  not  believe  that  he  could  be  settled  there, 
and  wondered  if  he  were  a  kinsman  of  that  merchant.  No, 
it  was,  as  I  found  afterwards,  the  man  himself,  whose 
name  was  Tsa  Rong-ba.  But  I  had  then  so  different  an 
appearance  myself  that  he  too  could  not  easily  recognise 
me.  For  while  in  Darjeeliag  I  had  usually  dressed  my- 
self in  JajDanese  dress  and  scarcely  went  out  in  a  Tibetan 
costume,  though  I  often  put  it  on  indoors.  After  my  arrival 
in  Tibet,  I  clothed  myself  entirely  as  a  Tibetan.  More- 
over I  now  had  my  beard  growing  long,  which  I  had  not 
at  Darjeeling.  The  man  told  me  that  the  soap  was  too 
dear,  and  showed  uie  another  cheap  and  good  kind,  but  I 
liked  the  dearer  one  better  and  bought  two  cakes  of  it. 
When  I  came  home  and  showed  them  to  the  Minister  of 
Finance,  he  was  so  pleased  with  them  for  their  good  smell 
that  he  asked  me  to  let  him  have  one  cake,  so  I  gave 
him  both. 

A  couple  of  days  afterwards  I  again  went  to  Tsa 
Rong-ba's  to  buy  a  few  cakes  of  the  same  soap,  a;S  J  feared 
it  might  soon  be  out  of  stock.  Instead  of  selling  me  the 
soap,  the  master  stared  me  in  the  face.  When  I  tried  to 
pay  the.  price,  he  began  asking  me  if  I  knew  him.  The 
sound  of  his  voice  plainly  told  me  his  identity  and  I 
laughed  as  I  replied  that  I  knew  him.  He  looked  much 
surprised  and  told  me  to  come  into  his  house.  Telling  his 
servants  to  close  the  doors  of  the  shop,  for  it  was  now 
getting  dark,  he  led  me  into  his  house,  which  was  small  in 
size  but  neat  and  clean.  I  was  led  into  his  parlor  upstairs, 
and  found  his  wife  who  came  with  him  from  Darjeeling. 
I  recognised  her  at  once,  but  she  seemed  to  have  quite 
forgotten  me.    Even   when    her   husband   said   she   must 


JAPAN    IN    LHASA. 


341 


UNEXPECTED  MEETING  OF  FRIENDS, 


342  THEEE   YEAES   IN    TIBET. 

know  me,  as  she  had  received  much  kind  treatment 
from  me,  she  could  not  recollect  me,  until  he  told  her  how 
she  had  received  medicine  from  me  when  ill  at  Darjeel- 
ing.  She  then  expressed  her  joy  at  seeing  me  in  such  a 
strange   place    and  so    unexpectedly. 

Then  the  husband  and  wife  expressed  their  great 
wonder  that  I,  a  stranger,  had  succeeded  in  entering 
Tibet,  when  it  was  exceedingly  difficult  for  even  a  Tibetan 
to  come  or  go  to  the  capital.  They  did  not 
believe  me  when  I  ■•  told  them  that  I  had  come  by 
the  way  of  Jangthang;  for  they  said  there  were  soldiers 
placed  on  guard  all  along  the  road.  I  said  I  had  come 
through  pathless  wilds,  but  they  refused  to  believe  me.  But 
now  I  thought  myself  to  be  within  a  hair's  breadth  of  the 
danger  of  detection,  which  would  bring  everj'thing  in  my 
plan  to  naught.  Were  I  known  to  be  a  Japanese,  some 
evil  or  other  would  certainly  befall  me,  and  all  the  kind- 
ness of-  the  Ministers  and  the  priests  at  Sera  to  me  would 
end  in  air-bubbles.  I  feared  this  merchant  might  betray 
me  to  the  G-overnment  for  his  own  benefit.  I  must 
get  the  better  of  him,  I  thought,  and  I  tried  to  do  so. 

Assuming  a  serious  attitude,  speaking  in  a  determined 
tone  of  voice,  and  looking  the  man  and  the  woman  straight 
in  their  eyes,  I  said :  "  Here  is  a  fine  job  for  you ;  you  can 
give  me  up  to  the  authorities;  tell  them  that  I  am  a 
'  Japan  Lama '  in  disguise,  who  smuggled  himself  into  the 
country  against  its  laws.  By  so  doing  you  may 
serve  a  double  purpose,  for  I  have  been  thinking 
that  sooner  or  later  I  shall  have  to  do  the  same 
thing  myself,  only  I  was  afraid  that  they  might  not  believe 
me.  But  if  you  do  it  for  me  you  will  save  me  the 
trouble,  while  the  authorities  will  believe  ;  besides,  you  may 
come  into  a  nice  bit  of  fortune  ;  for  they  will  reward  you 
for  your  information  with  a  large  sum  of  money.  I  have 
long  made  up  my  mind." 


JAPAN    IN    LHASA.  343 

I  Tipticed  a  change  come  pver  the  looks  of  the  woman  first : 
she  turned  pale  and  even  began  to  tremble ;  but  the  man 
spoke  first,  and,  in  a  tone  of  both  appeal  and  reproach, 
earnestly  protested  that  he  had  no  such  intention  as  that  of 
which  I  seemed  to  suspect  him.  Indeed  he  went  the  length 
— quite  voluntarily — -of  swearing  by  "Cho-o  Rinpoche  " 
that  he  would  never  betray  me,  lest  he  should  die.  Still  I 
urged  them  both.  He  once  more  gave  his  pledge,  in 
which  the  woman  joined  in  the  most  fear-stricken 
manner,  both  raising  their  hands,  with  which  they  pointed 
in  the  direction  of  the  '  Buddha  temple '  of  Lhasa.  I  knew 
what  the  latter  act  with  the  words  of  the  oath  meant.  I 
became  convinced  of  their  sincerity,  and  saw  that  I  was 
safe  in  their  hands.  For  Cho-o  Rinpoche  means  "Holiness 
of  the  Savior "  and  forms  in  Tibet  the  most  solemn  words 
of  swearing  which,  when  uttered  in  the  manner  described, 
furnish  the  strongest  possible  proof  of  sincerity.  It  is 
true  that  Tibetans  are  much  given  to  swearing,  and 
possess  a  great  variety  of  expressions  for  the  purpose,  there 
being  forty-five  of  them  to  my  own  knowledge.  Those 
most  commonly  in  use  are  "  Konjogsum"  (Holy  three 
treasures)  and  "  Ama  tang  te  ! "  (separate  me  from  my 
mother) .  The  natives  are  in  the  habit  of  using  these  oaths 
as  words  of  interjection.  But  when,  in  all  seriousness, 
they  subject  themselves  to  the  form  observed  by  my  host 
and  his  wife,  they  may  safely  be  depended  upon  for  their 
absolute  sincerity.  As  it  was,  I  pressed  them  no  further, 
and  they  seemed  to  be  well  pleased  at  the  final  dispelling 
of  all  my  suspicion  against  them. 

Before  I  took  leave  of  them  they  asked  me  about  my 
lodging,  and  finding  out  I  was  the  '"'  Serai  amchi,"  the 
doctor  of  Sera,  they  were  most  astonished  and  pleased — 
pleased  to  know  that  they  had  as  acquaintance  a  man  of  so 
great  renown  as  I  was  then  in  Lhasa.  From  that  time 
onward  I  was  a  frequent  visitor  and  trusted  friend  at  Tsa 


344  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Rong-ba's,  with  always  something  to  give  the  good  couple^ 
as  was  the  case  with  me  at  Gyami  menkhang's,  the  Chinese 
druggist. 


CHAPTER  LIII. 
Scholastic  Aspirants. 

First,  to  speak  of  the  nationalities  of  the  aspirants  ;  the 
students  in  the  three  great  colleges  are  not  solely  natives 
of  Tibet ;  they  comprise  Mongols  proper,  and  also  Khams, 
who  belong  to  a  somewhat  different  race.  In  fact  it  is 
customary  to  place  Mongols  first  in  point  of  numbers, 
then  Tibetans,  and  last  of  all  Khams.  These  three  groups 
of  students  are  as  distinct  in  their  characteristics  as  they 
are  in  their  nationalities.  Tibetans,  gei\erally  speaking, 
are  a  very  quiet,  courteous,  and  intelligent  set  of  students, 
but  are  not  at  all  inclined  to  be  diligent — indeed  they  are  as 
a  rule  as  lazy  as  they  can  be.  The  fact  that  they  are 
very  dirty  in  their  habits  seems  to  come  from  this  their 
national  weakness  of  being  extremely  and  eternally  idle. 
During  winter  days,  for  instance,  a  Tibetan  bonze  who 
possesses  the  ordinary  means  of  living  will  simply  do  no 
work,  beyond  attending  to  the  routine  of  chanting  the 
sacred  text  in  the  service-hall,  and  making  trips  to  the 
monastery  kitchen  for  his  ration  of  tea.  When  the  weather 
is  fine  he  spends  all  his  leisure  hours  basking  in  the 
warm  sun  and  squatting  naked  in  front  of  his  cell. 
Nothing  can  be  more  significant  of  his  instinctive 
indolence  than  the  sight  of  him  as  he  sits  dozing  there 
the  whole  day  long,  putting  on  his  head  to  dry  a 
waste  scrap  of  some  woollen  stuff,  with  which  he  oc- 
casionally blows  his  nose.  Such  behavior,  excusable 
only  in  an  old  or  decrepit  person,  is  nothing  unusual  in 
many  of  the  young  Tibetan  priests.  How  lazy  and  slug- 
gish the  average  Tibetans  ai'e,  it  is  almost  beyond  the  power 
of  Westerners  to  imagine, 

44  i^' 


346  THREE    YEARS    IN  .TIBET. 

Not    SO    witli    the     Mongols :    one     never    sees     them 
enjoying  themselves  in  sucli  an    indolent    fashion.     They 
stud}'    very   liard   and  alwaj's  take  a  very  active  part  in 
the     catechetical      exercises,      principally     because     they 
are   alive  to  the  purpose    for  which   they  have  come  so  far 
from  their  liome  and    country.     Fovir    hundred   out  of  the 
five  hundred  Mongols  are  generally    fine    students ;    while 
the  ratio  has  to  be    inverted  in    the  case  of  Tibetans,  four 
hundred    and  fifty   out  of  five  hundred  of  whom   are  but 
trash.     In  consequence  of  this,  the  bulk    of  the    "  students 
militant"  or  warrior-priests  of  whom  I  have  already  spoken 
are  Tibetans,  Khams  and    Mongols    being    seldom    found 
among    them.      Mongols  are  studious  and  progressive,  but 
one  common  fauJt  with  them    is  that  they   are  very   quick- 
tempered, so  that  the  slightest  thing  causes  them  to  flare 
up   in   tremendous  rage.     Being    always    conscious  of  the 
fact  that  they  are  the    mo.st  assiduous  of  the  students,  and 
that    the  largest    number    of  the    winners    of  the   doctor's 
degree   always   come  from   amongst   them,   they   are  very 
proud    and    uppish.    This     Mongoliaji   pride    makes   most 
Mongols,  even  those    that    try     to    be     calm    and    well- 
balanced,   to  be  pitied  for    their    narrow-mindedness  and 
petulance,     in    spite   of     all    their    other    numerous  good 
qualities.    A  Mongol   has    it    in     him   to  become  a  great 
leader  like   Genghis  Khan ;  but  the   career  of  that  great 
conqueror  was  but  a  meteoric  burst  of  short-lived  splendor, 
and,   like   him,  the  Mongols  as  a  nation  seem  to  be  incapa- 
ble  of  consolidating  their  national  greatness  on  anything 
like  a   permanent  basis,    or  of   carrying  out. any  schemes 
calculated   to  secure  the  permanent  progress  and  improve- 
ment of  their  country. 

The  Khams,  on  the  other  hand,  are  infinitely  superior 
in  this  respect  both  to  the  Mongols  and  the  Tibetans,  and 
this  in  spite  of  the  fact  that  their  country  is  generally 
supposed    to    be    no    better    than    a    den    of    thieves  and 


SCHOLASTIC    ASPIEAKTS.  347 

robbers.  A  Kham  is  excitable,  but  he  does  not  lose  his 
temper  like  a  Mongol ;  indeed,  he  can  be  admirably  patient 
and  persevering  when  he  wills.  In  point  of  physique, 
too,  he  is  far  ahead  as  a  rule  of  both  the  others.  The 
Khams  are  chivalrous  men,  blunt  and  outspoken,  and 
averse  to  flattery.  My  observations  among  the  students 
of  Sera  lead  me  to  infer  that  more  open-hearted,  unaffected 
students  are  to  be  found  among  the  Khams  than  among 
any  other  of  the  nationalities  represented  there.  Mongols 
will  occasionally  demean  themselves  Ijy  fawning  upon 
others  in  order  lo  gain  some  object  dear  to  their  hearts, 
but  the  worst  sinners  in  this  respect  are  the  Tibetans — so 
much  so  that  the  Khams,  unless  they  are  thoroaghlj' 
Tibetanised  Khams,  are  unwilling  to  enter  into  friend- 
ship with  them.  It  is  said  to  the  honor  of  the  Khams 
that  even  their  robbers  are  honorable  and  will  often 
give  a  helping  hand  to  the  poor  and  weak,  and  rescue 
those  who  stand  in  imminent  peril.  The  Kham  women 
and  children,  as  a  rule,  share  in  the  apathetic  appearance 
of  the  men.  They  are  often  very  unbecomingly  dressed 
and  have  none  of  the  attractiveness  of  the  Tibetan  women, 
who,  like  their  husbands,  fathers,  and  brothers,  are  gener- 
ally well-spoken  and  affable  in  outward  demeanor,  however 
full  of  thorns  and  brambles  their  innermost  hearts  may    be. 

I  have  been  able  to  give  here  only  a  brief  and  cursory 
notice  of  some  of  the  characteristic  features  of  the  princi- 
pal tribes  that  inhabit  these  unfrequented  regiops  of  Cen- 
tral Asia,  with  a  few  of  the  most  essential  of  the  points  of 
difference  between  them.  I  might  carry  my  subdivision 
much  further,  and  speak  of  the  Khams  as  Maukhams, 
Bas,  Tsarongs,  etc.,  but  that  would  involve  a  very  long 
and  not  very  profitable  discourse,  and  I  therefore  pass 
on  to    topics    of   greater   interest. 

To  interpret  correctly  the  aspirations  of  Tibetan  Lamas, 
their   ideals,  or     the    final     goal    which    they   strive     to 


348  TI^REE    YEARS    IN    TIBET. 

attain,  it  iimj    safely  be    said    that    tlieir   main  purpose 
in     entering     tlie    priesthood     is    only    to     procure    the 
largest    possible     amount    of     fortune,     as   well   as    the 
highest    possible   fame     in    that    entirely    secluded  world 
of  theirs.     To  seek  religious  truth  and  to  practise  religious 
austerities    with    a    view    to    acquiring    knowledge    and 
character  sufficient  to  carry  out  the  noble  work  of  deliver- 
ing  men  and   leading  them  to  salvation,  is  not  at  all  what 
they  wish  to  do.     If  they  study,  they  do  so  as  a  means  of 
gaining    repu.tation,     of    extending    their  influence,    and 
mainly  of  accumulating   wealth.     Thej-   simjjlv   desire    to 
escape   from   the   painful  struggle   of  life   in  the  world  of 
competition,   and  to  enjoy  lazy  and  comfortable  days  on 
earth  as  well  as  in  heaven.     Nine  hundred  and  ninety-nine 
out  of  a  thousand    seem    to   have   no   conception   of    the 
problems   of  the   future   life,  and  there  is  nothing  deep  in 
their  religious  life.     "  It  is  more  blessed  to  receive  than  to 
give "    is    their    motto,    and    hence    the     monastic    life, 
stady     and     service,    in    its    fullest    sense,    goes    in    their 
eyes    for    nothing.     The    reason    why    these    priests    an.l 
scholars,     who    oughtr  to   be    the    noblest    and    most    un- 
selfish   of    all     men,     have    been   brought    to   this   state 
of  apostasy,  seems  to  be  this. 

In  'I''ibet,  the  social  estimation  of  priest  and  scholars  is 
made,  not  according  to  their  learning  or  virtue,  nor  yet  ac- 
cording to  the  amount  of  good  they  have  done  for  their 
fellow-men,  but  entirely  according  to  the  amount  of  property 
which  they  possess.  Thus,  a  priest  who  owns  an  estate  of  a 
thousand  dollars,  however  mean  and  ignorant  he  may  be, 
is  much  more  influential  and  far  more  highly  esteemed  in 
society  than  a  learned  and  virtuous  priest  who  lives  on  a 
small  income.  They  believe  in  the  almighty  dollar,  and 
twist  S.  Paul's  saying :  "Though  I  have  the  gift  of  prophecy, 
and  understand  all  mysteries  and  all  knowledge ;  and 
though  I  have  all  faith,  so  that  I  can  remove  mountains,  and 


SCHOLASTIC    ASPIRANTS.  349 

have  not"  monej^,  "I  am  nothing."  They  are  earnest  there- 
fore in  making'  money,  in  whatever  way  they  find  profitable. 
Someof  them,  as  I  havesaid,.are  engaged  in  trade  or  indust- 
rial enterprises,  and  others  in  agriculture  or  stock-farming. 
Besides,  it  is  their  custom  to  appropriate  to  themselves 
the  remuneration  which  they  receive  when  they  visit 
laymen's  houses  for  the  purpose  of  chanting  the  Sacred 
Text   for   them,    in    accordance    with   their  priestly  duty. 

It  is  pitiful  to  contemplate  the  condition  of  the  students 
who,  without  scholarship  or  support,  are  preparing  in 
the  colleges  for  their  degrees.  They  live  hard  struggling 
lives  of  study  in  the  midst  of  want,  and  yet  the  only 
stimulus  that  encourages  them  is  the  expectation  that  they 
will  be  able  to  enjoy  the  comfortable  life  of  high  priests, 
when  they  have  got  through  the  prescribed  course  of  study 
and  have  achieved  the  Doctorate.  They  do  really  suffer, 
but  their  sufferings  are  not,  so  far  as  I  know,  those  of  the 
man  of  self-denial  who  strives  hard  and  struggles  against 
difficulties  for  the  noble  ambition  of  winning  souls  to 
salvation,  or  for  some  humanitarian  purpose  ;  they  are  ex- 
ceedingly patient  in  suffering,  simjjly  with  the  hope  of 
reaping  ease  and  comfort  in  the  latter  part  of  their  lives. 
After  a  hard  monastic  life  of  some  twenty  years  when 
they  have  completed  the  whole  course  of  study,  these 
poor  students  will  have  the  honor  of  getting  the 
Doctor's  degree,  a  title  implying  the  highest  learning,  but 
in  undue  proportion  costly ;  for  besides  spending  nearly 
half  their  lives  in  toils  and  struggles  to  get  it,  they  have  to 
give  a  grand  feast  to  all  their  schoolmasters  to  celebrate 
their  graduation.  It  is  true,  the  feast  consists  only  of  meat 
gruel,  a  sort  of  porridge  of  meat  mixed  with  rice,  but 
the  quantity  given  is  enormous,  as  there  are  many  capa- 
cious stomachs  to  be  filled. 

To  give  a  feast  of  this  sort  requires  some  five  hundred 
yen    at    the    very    least,     each    bowlful      costing     over 


350  THREE     YEARS    IN    TIBET. 

twenty-five  sen.  Of  course,  the  poverty-stricken  priests 
cannot  possibly  provide  the  money  themselves,  but  fortu- 
nately the  diploma  has  its  use  this  time  ;  their  credit  has  so 
much  improved  that  the  wealthy  priests  who  turned  up 
their  noses  at  needy  students  are  very  willing  now  to 
supply  them  with  the  necessary  money,  simply  because 
they  have  the  degree  and  chance  to  pay  interest.  By 
the  means  of  this  convenient  credit  transaction  they  can 
procure  the  means  of  giving  the  necessary  banquet  and 
the  wealthy  priests  get  not  only  credit  for  their  generosity, 
but  also  interest  for  their  money.  But  nothing  is  more 
disappointing  than  the  future  life  of  those  poor  priests,  who 
will  probably  never  succeed  in  paying  oif  the  burden  of 
debt,  or,  if  exceptionally  fortunate,  they  may  succeed  in 
doing  so  only  after  long  and  hard  struggles.  It  is  a  sad 
thing  to  contemplate,  but  such  is  the  hard  lot  of  most 
Tibetan  priests, 


CHAPTER  LIV. 
Tibetan  Weddings  and  Wedded  Life. 

As  I  was  lodging  at  the  house  of  the  Minister  of 
Finance,  I  had  the  good  fortune  to  become  acquainted  with 
and  occasionally  to  call  on  the  other  Ministers  of  State, 
among  whom  was  one  of  the  Prime-Ministers,  of  the  name  of 
Sho  Khangwa.  (In  Tibet,  there  are  four  Prime-Ministers 
and  three  Ministers  of  Finance;  the  senior  Minister,  in  either 
case,  taking  the  actual  business  and  standing  responsible 
for  the  conduct  of  aifairs,  while  the  others  hold  onlj- 
nominal  portfolios,  assisting  in  the  work  of  the  Depart- 
ment as  vice-Ministers.  Sho  Khangwa  was  the  second 
Prime-Minister) .  During  my  stay  in  Lhasa,  his  daughter 
married  the  son  of  a  noble  called  the  Prince  of  Yutok.  I 
was  invited  to  the  wedding,  a  ceremony  most  solemnly 
performed,  which  I  attended  with  curiosity  and  interest. 
Before  proceeding  to  relate  what  I  saw  on  that  occasion, 
I  may  make  a  few  observations  on  Tibetan  marriages  in 
general.  No  general  statement  can  be  made  however 
with  regard  to  marriage-customs,  as  they  vary  vastly 
according  to  the  different  localities.  There  are  several 
books  containing  descriptions  of  Tibetan  marriages,  but 
these  are  from  the  pens  of  European  travellers,  who  may 
perhaps  have  been  in  Chinese  Tibet,  or  on  the  northern 
frontier  of  Tibet  proper,  but  were  surely  not  permitted  to 
visit  Lhasa.  So  although  their  descriptions  may  be  correct, 
so  far  as  they  go,  yet  no  detailed  account  of  a  marriage  in 
Lhasa  is,  so  far  as  I  know,  to  be  found  in  any  of  these 
books.  It  is  next  to  impossible  for  a  passing  visitor,  especi- 
ally in  such  a  country  as  Tibet,  where  marriage-customs 
and  manners  differ  so  much  with  the  widely  separated 
tribes,   to  give  any  really  trustworthy  descriptions  ;  still, 


352  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

as  circumstances  have  given  me  special  opportunities  of 
observing  minutely  the  people's  life,  social  and  domestic, 
in  Lhasa,  and  even  of  attending  several  wedding  cere- 
monies of  the  natives,  it  is  not  only  proper,  but  may  also 
possibly  be  of  some  value,  to  relate  my  observations  and 
experiences  during  my  stay  in  the  city. 

It  is  generally  known  that  a  peculiar  system  of 
marriage  prevails  in  Tibet — a  plurality  not  of  wives 
\  but  of  husbands.  The  cases  of  polyandry  are ;  first, 
when  several  brothers  take  the  same  woman  as  their 
wife  at  the  same  time ;  second,  when  two  or  more  men 
not  brothers,  marry  the  same  woman  by  mutual  agree- 
ment ;  and  thirdly,  when  a  woman,  already  married 
to  one  man,  gains  influence  over  her  husband,  and,  with 
his  consent,  marries  another  in  addition.  In  case  the 
mother  of  a  family  dies,  either  the  father  or  the  son  takes 
a  new  spouse,  who  becomes  at  the  same  time  the  wife  of 
the  other  male  members  of  the  family  without  infringing 
the  law  of  the  country.  They  are  quite  insensible  to  the 
shame  of  this  dissolute  condition  of  matrimonial  relations, 
which  can  scarcely  be  even  imagined  by  people  with  a 
civilised  moral  sense ;  and  yet  there  do  exist  some  res- 
trictions :  liiarriage  of  brothers  with  sisters,  or  between 
cousins,  is  not  only  censured  by  the  public  as  immoral, 
but  also  prohibited  by  the  law  as  criminal. 

The  wife's  authority  over  her  husbands  is  something 
surprising.  All  the  money  which  the  husbands  have  earned 
has  to  be  handed  over  to  their  wife,  and  if  one  of  the 
hu.sbands  is  found  less  clever  or  less  successful  in  making- 
money  than  the  others,  she  will  give  him  a  severe  scolding. 
When  a  husband  needs  money,  he  has  to  beg  his  wife  to 
give  him  so  much  for  such  and  such  a  purpose,  just  as  a 
child  does  to  its  mother.  If  she  happens  to  find  any  of 
her  husbands  keeping  back  his  earnings,  she  will  break 
out  in  anger,   and   give  him  slaps  instead  of  caresses,     In 


TIBETAN    WEDDINGS    AND    WEDDED    LIFE.  353 

shortj  a  wife  generally  exercises  a  commanding  authority 
over  her  husbands. 

She  will  order  them  to  go  out  shopping  and  to  do  this 
or  thatj  and  husbands  are  quite  obedient  to  the  wife,  too, 
and  quite  ready  to  do  everything  that  is  required,  or  that 
they  find  suitable  to  soothe  her.  When  two  or  more  men 
have  anj'thing  to  agree  upon  among  them,  they  do  not 
decide  for  tbemselves,  but  run  home  and  ask  their  wife's 
opinion  before  coming  to  a  final  decision,  and,  if  she  has 
110  objection,  they  will  meet  again  and  settle  the  matter. 
Though  polj^andry  is  the  prevailing  system  of  marriage  in 
Tibet,  there  are  a  few  exceptional  cases  of  monogamistic 
couples,  generally  in  cases  where  the  husband  is  in  a  com- 
paratively influential  position. 

•Another  peculiarity  in  connexion  with  marriage  is  that 
an  agreement,  to  the  effect  that  either  husband  or  wife 
may  divorce  the  other  whenever  he  or  she  has  become 
averse  to  continuing  as  the  other's  partner,  is  ac- 
knowledged as  a  legitimate  condition  of  a  matrimonial 
contract. 

I  come  now  to  a  description  of  the  marriage  cere- 
mony as  observed  in  Lhasa.  The  Tibetans,  whether  men 
or  women,  marry  generally  between  the  twentieth  and 
twenty-fifth  years  of  age. 

Although  there  are  some  exceptions  (especially  in  the 
case  of  couples  married  late  in  life,  where  the  husband's 
age  much  exceeds  that  of  his  wife)  usually  both  bride  and 
groom  are  of  about  equal  age.  If  a  woman  who  has  five 
brothers  as  her  husbands  gives  birth  to  a  child,  the  eldest 
of  the  brothers  is  called  the  father  of  the  child  and  the 
rest  the  uncles.  One  European  writer  says  that  in  Tibet 
the  eldest  of  the  brothers,  who  have  the  same  woman  as 
their  wife,  is  called  the  great  father  of  her  children,  and 
the  younger  brothers  their  small  fathers  ;  but  this  I  have 
not  been  able  to  verify. 
45 


-364  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

There  is  almost  no  such  tbing,  so  far  as  my  experience  of 
the  Tibetans  has  gone,  as  a  woman  choosing  her  own 
husbands.  The  choice  of  husbands  and  all  decision 
connected  therewith  are  made  by  the  parents  only, 
and  the  daughter  herself  wlio  is  going  to  be  married  is 
never  permitted  to  make  any  choice  of  her  partner,  nor 
even  to  take  any  part  in  the  consultation  regarding  her 
own  marriage.  Slie  is  compelled  to  marry  whomsoever  her 
parents  decide  upon  iov  her  husband.  Not  only  so;  but 
parents  never  tell  their  daughter  at  all  that  a  propos3,l  has 
been  made,  or  that  they  are  going  to  give  hei"  in  marriage, 
'until  the  very  day  of  the  wedding.  These  compulsory 
marriages,  therefore,  frequently  end  in  divorce.  However, 
in  the  remote  country  or  even  m  the  city,  sometimes  a  girl 
selects  her  partner  and  obtains  permission  from  her  parents 
to  marry  the  man  of  her  choice.  Such  cases,  however 
Jire  very  exceptional. 

It  is  the  universal  usage  throughout  the  country  for  the 
parents  of  a  young  man  of  marriageable  age  to  make 
enquiries  for  a  suitable  bride  among  families  equal  in 
lineage,  fortune  and  rank  with  their  own.  When  such 
a  girl  is  found,  they  at  once  communicate  through  a 
middleman  with  the  girl's  parents,  asking  whether 
she  may  be  given  as  wife  to  their  sons.  If  the 
finswer  is  a  simple  negative,  the  middleman  understands 
that  the  case  is  an  entirely  hopeless  one  ;  but  if  they  say; 
"  We  will  see  about  it "  oi-  something  to  that  effect,  he 
will  call  on  them  several  times  and  talk  of  all  the 
good  qualities  of  the  young  man,  his  parents  and  every- 
thing about  him.  Then  the  girl's  parents,  after  giving  a 
conditional  consent  to  the  proposal,  go  to  a  fortune-teller 
or  a  high  priest  to  ask  his  judgment  and  advice  in  this  im- 
portant matter,  or  they  will  go  to  a  sorcerer  who  is  believed 
to  be  able  to  give  information  about  the  future,  and  then 
only  will  they  give  a  definite  answer  to  the  middleman. 


TIBETAN    WEDDINGS   AND   WEDDED    LIFE.  o-)') 

The  parents  on  each  side  keej)  the  whole  thing  a 
secret  from  their  son  or  daughter,  even  after  the  betrothal 
has  been  decided  upon.  Thus  both  bride  and  groom  go  to 
the  very  day  of  their  wedding,  without  knowing  anything 
of  their  own  marriage — neither  the  preliminary  consulta- 
tions nor  the  name  of  the  bride  or  groom  ;  they  are  brought 
face  to  face  for  the  first  time  on  the  wedding  day.  There 
is  no  custom  of  exchanging  presents  between  bride  and 
bridegroom,  or  of  the  bride's  bringing  a  dowry  to  her 
husband  as  in  Japan,  and  no  consaltation  or  arrangement 
is  made,  or  anything  like  a  marriage-contract  regarding  the 
property  of  the  parties  concerned ;  only  the  bride's  parents, 
to  keep  up  the  honor  of  the  family,  have  to  furnish  their 
daughter  with  all  things  needed  for  her  marriage,  suitable 
to  their*  social  standing;  else  they  would  be  disgraced 
in  the  public  eye.  On  the  groom's  side  also  his 
parents  send  a  present  of  some  money  to  the  bride's 
mother  as  'breast  money'  or  nurse  expense,  remunera- 
tion for  her  marriage  and  care  in  bringing  up  the 
girl.  Then,  again,  the  parents  on  both  sides  go  and 
enquire  of  a  fortune-teller  or  sorcerer,  before  fixing  upon 
the  day  of  the  wedding  or  of  beginning  to  make  the  neces- 
sary preparations. 

On  the  morning  of  the  wedding,  the  girl's  parents,  who 
have  already  been  informed  of  the  time  when  the  middle- 
man is  to  come  from  the  groom's  house,  casually  tell  the 
girl  that  the  weather  being  very  fine  they  intend  going  to 
the  Temple,  and  that  she  had  better  go  with  them,  and  that 
as  they  are  going  to  have  a  "  lingka  feast "  she  had  better 
have  her  hair  done,  or  words  to  that  effect.  The  girl  is 
generally  much  delighted  at  hearing  this,  and  starts  at  once 
to  dress  herself  quite  unconscious  of  the  stratagem. 
But  sometimes  a  clever  girl  sees  through  the  artifice  and 
breaks  into  tears  of  sorrow  at  her  unexpected  de])arture 
from  her  old  home. 


S56 


THESE   YEAES   in    TIBET. 


GIRL  WEEPING    AT    BEING    SUDDENLY    COMMANDED    TO    MARRY. 


TIBETAN    WEDDINGS    AND    WEDDED    LIFE.  357 

A  girl  who  is  unaware  of  this  artifice  will  wash  and 
scrub  her  face  and  body  as  her  parents  bid  her,  and  make 
herself  as  smart  as  they  please.  It  is  to  be  noted  that,  as  a 
general  custom  in  Tibet,  ordinary  people  never  wash  their 
faces  or  bodies  at  all,  though  the  nobles  do  so  every  morn- 
ing just  after  leaving  their  beds.  The  manner  in  which  they 
wash  their  faces  is  almost  more  like  a  joke.  When  a 
nobleman  gets  up  in  the  morning,  a  maid  or  attendant  will 
bring  him  a  ladlef ul  of  warm  water  which  he  first  takes  in 
the  palms  of  his  hands  and  then  puts  into  his  mouth. 
After  holding  it  in  there  for  a  while  he  .spits  it  back  into  his 
palms  little  by  little  and  then  washes  his  face  with  it. 
When  the  water  in  the  mouth  is  all  gone,  he  will  spit 
several  times  on  to  his  palms  and  again  rub  his 
face.  It  is  true  that  basins  are  used  by  some  Tibetans  : 
the  above  is  however  the  normal  way. 

To  return,  the  girl,  knowing  nothing  about  the  trick  in 
store  for  her  and  expecting  to  go  out  for  amusement, 
is  cheerful  and  gay,  busily  engaged  in  her  toilet,  and 
adorning  her  hair  with  her  old  comb  and  pins,  when  her 
parents  come  to  her  with  a  new  comb,  pins  and  other 
toilet  articles  (all  of  which  have  been  secretly  presented  by 
the  groom's  parents  through  the  middleman)  and  say  to 
her  :  "  Your  pins  and  comb  are  too  old,  my  dear,  we  have 
some  new  ones  for  you;  here  they  are;  and  a  good 
bottle  of.  hair-oil  too.  You  must  dress  yourself  up  as 
nicely  as  possible,"  and  so  on.  Then  when  at  last  the  toilet 
is  complete,  the  parents  tell  her  for  the  first  time  that  an 
engagement  has  already  been  made  with  so  and  so,  whom 
she  has  to  marry  that  day.  This  is  the  general  custom 
not  only  in  Lhasa,  but  also  in  Shigatze  and  other  towns. 

But,  as  I  have  already  said,  a  sagacious  girl  who  can 
see  through  her  parents'  artifices  is  not  generally  willing 
to  dress  herself  up  for  the  occasion,  but  will  be  found 
weeping  a,t  her  unforeseen  calamities  and  sets  herself  to 


358  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

complaining  in  this  strain  "  Oh  !  dear  me  !  I  don't  want  to 
leave  my  home.  It  is  not  fair  of  father  and  mother 
to  marry  me  off  to  a  person  whom  I  shall  probably  not  like. 
How  can  I  get  out  of  it  ?"  And  then  she  becomes 
very  depressed,  and  devotes  absolutely  no  attention  to  her 
hair-dressing.  In  this  case,  however,  the  girl's  friends, 
who  are  there  to  help  in  the  preparations  for  her 
wedding,  try  to  cheer  her  up  and  encourage  her  to  obey 
her  parents,  and  even  help  her  to  adorn  and  dress 
herself. 

After  all  these  preparations  are  over,  the  bride's  parents 
have  to  give  a  series  of  farewell  banquets  for  their 
daughter,  which  will  last  two  weeks,  or  even  more 
sometimes,  if  their  family  is  rich  or  high  in  social  rank, 
but  two  or  three  days  only  in  the  case  of  the  poor.  During 
these  festivities,  the  relatives  and  acquaintances  of  her 
parents  visit  the  family  with  presents  of  monej^,  food,  or 
clothes,  to  congratulate  them  on  their  daughter's  happy 
wedding,  the  value  of  the  presents  differing  according 
to  the  visitor's  wealth  as  well  as  their  intimacy  with  the 
family.  These  visitors  are  cordially  entertained  with 
Tibetan  tea  and  cold  spirits,  which  they  drink  to  excess, 
visitors  and  host  alike  enjoying  the  good  things  provided, 
and  having  a  regular  good  time  or  what  they  call  a 
chachang  pemma,  the  happiest  state  in  the  world- 

While  drinking,  they  eat  nothing  at  all  ;  but  at  the 
afternoon  meal  they  take  some  meat  and  wheat-cakes. 
The  meat  they  eat  is  generally  the  flesh  of  the  yak, 
or  that  of  goats  or  sheep  ;  pork  is  sometimes  used  in  Lhasa, 
but  beef  is  very  rare  throughout  the  country,  and  is 
especially  rare  in  the  case  of  wedding  feasts.  Their  cook- 
ing and  bill  of  fare  are  very  simple  :  three  dishes  of  meat, 
raw,  dried  and  boiled  (roast  meat  is  never  seen  at  a 
wedding) .  The  boiled  meat  is  cooked  in  oil  and  salt,  or 
sometimes   in   salt   and   water   and   is    brought    in   first, 


TIBETAN    WEDDINGS    AND    WEDDED    LIFE.  359 

together  with  tsu,  a  concoction  of  cheese,  butter  and 
sugar.  When  these  are  all  gone,  a  big  dish  of  boiled  rice 
mixed  with  butter,  sugar,  raisins  and  Chinese  persimmons 
is  served.  In  the  evening,  again,  the  guests  are  enter- 
tained to  a  dinner  in  which  a  sort  of  vermicelli, 
made  6i  wheat-Hour  and  eggs,  or  pure  Chinese  cookery 
is  set  before  the  guests.  In  this  manner  they  have 
three  or  four  meals  a  day  ;  and  besides  these,  tea 
and  intoxicants  are  constantly  served  during  the  intervals 
between  the  meals.  While  eating  and  drinking  the 
guests  are  regaled  with  pleasant  talk,  and  when  the 
feasts  begin  to  flag  they  revive  the  fun  by  singing  and 
dancing.  It  is  very  interesting  to  see  men  and  women 
like  the  moving  beads  of  a  rosary,  dancing  and  jumping 
promiscuously  round  and  round  the  circles.  They  dance  in  a 
regular  and  systematic  manner,  each  keeping  step  with 
the  music  as  carefully  as  if  he  were  a  soldier  at  drill, 
and  yet  the  regularity  and  solemnity  of  the  dance  does 
not  in  least  interfere  with  the  keenness  and  zest  of  their 
enjoyment.  The  instrument  used  in  their  dance  music 
is  called  damnyan,  and  is  often  used  in  accompanying  sing- 
ing as  well  as  dancing. 

Towards  the  close  of  the  festive  time  (I  may  observe 
that  it  is  only  the  poorest  folk  that  dispense  with  the  pre- 
nuptial  feasts),  usually  on  the  eve  of  the  wedding,  the 
parents  of  the  bridegroom  send  their  representative  and 
the  middleman,  with  a  number  of  attendants,  to  the  bride's 
home  to  receive  the  bride.  They  bring  with  them  a 
present  of  some  money  as  nnrin  or  'breast  money'  for 
the  bride's  parents,  who  are  obliged  to  seem  a  little  back- 
ward about  taking  it,  etiquette  demanding  that  they  should 
require  a  good  deal  of  coaxing  before  accepting  such  a 
present.  The  nurin  may  vary  in  amount  from  a  couple 
of  dollars  to  two  hundred  or  even  five  hundred  dollars. 
Some  parents    (not    many)   refuse    it    absolutely,    saying 


360  THEBE    YEARS    IN    TIBET. 

that  the  girl  being  their  beloved  daughter,  it  is  not  their 
expectation  or  their  desire  to  receive  any  nurin,  but  that 
they  "  only  hope  heartily  that  their  daughter  will  be  loved 
by  and  enjoy  a  hapjjy  life  among  the  family  to  which 
she  is  given  in    marriage.  " 

Then  the  middleman  gives  the  bride  the  dress,  belt, 
Chinese  shoes  and  all  other  articles  necessary  for  a 
bride  during  the  wedding  ceremony,  these  too  being 
presented  by  the  groom's  parents,  and  these  the  bride 
cannot  refuse ;  she  must  wear  them  even  though  they 
do  not  suit  her.  In  addition  to  these  gifts  the  bride 
generally  receives  a  precious  gem,  such  as  is  usually 
worn  by  a  woman  of  Lhasa  on  the  middle  of  her 
forehead.  This  gem  is  said  to  be  a  sign  of  a  woman's 
being  married,  though  in  Lhasa  there  seems  to  exist  no 
strict  discrimination  in  the  matter,  for  unmarried  women 
in  that  city  often  wear  it  as  a  mere  ornament.  In  Shigatze 
and  the  neighboring  provinces,  however,  the  use  of  the 
gem  is  strictly  restricted,  as  a  matter  of  fact,  exclusively 
to  married  women,  who  wear  it  high  up  at  the  back  of 
the  head,  so  that  they  can  be  easily  distinguished  from 
single  females.  In  the  case  of  a  divorce,  a  husband  has 
simply  to  pluck  off  the  gem  from  his  wife's  head  without 
the  trouble  of  going  to  court,  or  asking  the  authorities  to 
alter  the  census.  This  single  act  on  the  part  of  the 
husband  properly  and  perfectly  certifies  and  legalises  the 
divorce. 

Besides  the  things  necessary  for  a  bride  to  wear  during 
the  ceremony  which  the  bridegroom's  parents  have  to 
provide,  many  valuable  ornaments,  a  fringe,  neck-rings,  ear- 
rings, finger-rings,  ornamented  armlets  and  breast-jewels, 
are  given  by  the  bride's  own  parents,  for  what  the 
groom's  parents  send  the  bride-elect  is  confined  to  the 
dress,  belt,  under-wear  and  shoes,  to  be  worn  on  the 
occasion  of  the  wedding  ceremony. 


TIBETAN    WEDDINGS    AND    WEDDED    LIFE.  361 

Then,  those  who  come  to  receive  the  bride  stay  at  the 
bride's  house  that  night,  and  eujojr  a  few  pleasant  hours 
drinking  with  the  family. 

An  interesting  feature  of  this  drinking-  feast  is  that  the 
middleman  and  the  representatives  of  the  bridegroom's 
family  have  to  be  very  careful  not  to  drink  too  much  that 
night,  because  it  is  the  custom  for  the  friends  and  relatives 
of  the  bi-ide's  family  to  try  to  steal  something  from  them 
if  the  drink  should  happen  to  make  them  drowsy.  If  they 
succeed,  they  show  what  they  have  stolen  before  all  the 
guests  assembled  the  next  morning,  and  boast  of  the 
success  of  their  trick,  and  their  victims  have  to  pay  them 
some  twenty  tanka  of  Tibetan  silver,  or  two  dollars  and  a 
half  in  Amei-ican  gold,  as  a  penalty  for  their  carelessness. 
So  the  middleman  and  the  others  do  all  they  can  not  to  be 
tempted  to  drink,  while  the  bride's  friends  and  relatives 
ply  their  guests  with  liquor  and  will  take  no  refusal.  The 
reader  can  imagine  the  noise  and  uproar  that  sometimes 
ensue.  But  in  urging  their  guests  to  drink,  the  friends  of 
the  bride  must  strictly  obserAe  the  old  ancestral  customs, 
or  else  the  middleman  and  the  representatives  of  the 
groom's  family  will  ridicule  them  for  their  ignoi'ance,  and 
thus  everlasting  shame  will  come  upon  the  bride's  family. 
The  others,  in  their  turn,  have  to  arm  themselves  with  suit- 
able reasons  for  abstinence.  They  have  to  say  that  chang 
is  the  worst  of  all  sorts  of  poison,  that  it  is  a  maker  of 
quarrels  or  a  robber  of  wisdom.  The  refusal  to  drink 
must  always  be  clothed  in  some  proverbial  expression  of 
this  kind,  according  .to  the  old  time-honored  customs, 
and  the  ordinary  Tibetan  would  be  very  much  disappointed 
and  almost  feel  that  he  had  not  been  to  a  proper  wedding, 
if  it  was  not  accompanied  with  their  friendly  wranglings 
over  the  cups. 


46 


CHAPTER   LV. 
Wedding    Ceremonies. 

Early  in  the  morning  of  the  nuptial  day  the  father  and 
mother  give  a  farewell  banquet  in  the  house  of  the  bride. 
At  the  same  time  the  priests  of  the  Old  School,  generally 
known  as  the  '  Scarlet-Hoods '  or  Eed-Caps,  are  asked  by 
the  family  to  hold  a  festal  service  in  honor  of  the  village 
and      family    Gods.      The    object    of    the    festival   is   to 
inform  the  Gods  of  the  daughter's  bsing    engaged  and  to 
take  leave  of  them,  and  further  to  pray  the  Gods  not  to  do 
any  injury   to  their  family  because    of  their  daughter's 
leaving  them  for  ever,  as  in  return  they  promise  to  make 
offerings  to  them  and  recite  the  Sacred  Text  for  their  pleas- 
ure.    Such   ceremonies  in  general  are  held  at  the  temple 
to  which  the  '  Scarlet-Hoods '  belong.    Simultaneously  with 
the  above  another  festival  is  held  in  the  house  of  the  bride 
by  the  priest  of  the  Bon  religion  (pronounced  Pon,  but 
written  Bon),   the  old  religion  of  Tibet,  to  propitiate  the 
God  Lu-i  Gyalpo,  or   King-Dragon,  who  according  to  the 
Tibetan  mythology  is  the  protector  of    the    fortunes   of 
each     individual     family.     It     is    a  constant    fear    with 
Tibetans    that    if  it    should    ever    happen    that    a    man 
should  provoke  this  God's  anger  by  any  means  whatever, 
the  consequence  will  be  the  entire  destruction  of  his  for- 
tune.    Therefore   lest  the    God    should  leave  the   family 
and    follow    the    daughter    to  whom  he  is    affectionately 
attached,  and  thus  abandon  the  family  to  utter  poverty, 
no  efforts  whatsoever  are  spared  by  the  family  to  keep 
him  away  from  the  daughter.     The  passages  from  the  Bon 
scripture  which  are  read  on  the  occasion  of  the   ceremony 
are  very  interesting.  In  most  of  the    case.s  the  sentences 
are  the  same,  and,  in  the  main,  are  to  the  effect  that  the 


WEDDING    CEEEMONIES.  363 

family  to  which  the  daughter  has  been  engaged  is  not  en- 
joying such  happiness  as  the  maiden's  own  family  enjoys  ; 
and  again  that  it  is  not  dignified  for  the  King-Drao-on  to 
go  to  another  house  in  pursuit  of  a  girl :  it  is  advisable 
for  the  God  to  stay  with  the  present  family  and  look  after 
its  interests,  as  before  ;  for  boundless  will  be  the  happiness 
that  he  shall  enjoy  in  case  he  stays  with  the  present 
family  as  hitherto.  After  all,  this  is  not  a  matter  of  mere 
traditional  formality,  for  among  the  people  of  Tibet  the 
superstition  is  common  that  if  the  King-Uragon  should 
leave  a  family  for  ever  to  follow  a  daughter  on  her  marriage, 
the  family  will  be  reduced  to  utter  poverty  ;  hence  these 
customs  are  universally  observed  by  the  people. 

The  banquet  over,  there  enters  the  preacher  who  is  to 
exhort  the  bride.  He  stands  in  front  of  the  bride,  and 
instructs  her  by  means  of  a  collection  of  maxims  which  he 
has  well  committed  to  memory  previous  to  the  ceremony. 
The  preacher  is  a  kind  personage,  selected  from  people 
who  are  accomplished  in  such  things.  In  almost  all 
cases  the  words  of  exhortation  are  about  the  same,  and 
they  are  composed  of  very  easy  expressions,  so  that  any- 
body can  understand  them.  The  sentences  say  that  when 
the  bride  goes  to  the  house  of  her  husband,  she  must 
behave  with  uniform  kindness ;  that,  as  it  is  the  duty  of  a 
woman  to  be  obedient  to  her  superiors,  once  she  goes  to  her 
husband's  she  must  not  only  be  obedient  to  her  parents-in- 
law,  but  must  also  wait  upon  her  husband  and  his  brothers 
and  sisters  with  equal  kindness,  and  more  especially  must 
she  love  her  husband's  younger  brothers  and  sisters  with 
the  same  kindness  that  she  has  for  her  true  brothers  or 
sisters  ;  she  must  treat  her  servants  as  if  they  were  her 
own  children,  and  the  like.  Here  and  there  in  the 
intervals  of  the  exhortations  is  inserted  a  story,  which  is 
told  by  the  preacher  with  such  skil-1  that  the  bride  is 
generally    deeply    impressed.     When   the    exhortation    is 


364  THItEE   YEARS    IN   TIHET. 

over,  tlie  father  and  mother  of  the  bride  sit  before  her,  and 
with  tears  repeat  exhortations  similar  to  those  previoilsly 
recited  by  the  regular  preacher.  Then  also  come  the 
relatives  and  friends  of  the  bride,  who,  bursting  into  tears, 
and  taking  the  bride  by  the  hand,  make  their  exhortations 
most  tenderly  and  in  a  most  caressing  manner.  After 
these  ceremonies,  the  bride  has  at  last  to  leave  her  old 
home.  There  is  no  fixed  standard  as  to  the  property  which 
a  bride  takes  with  her  to  her  husband's  on  the  occasion  of 
her  marriage.  8ome  are  rich  enough  to  take  a  piece  of 
land  as  a  dowry,  but  some  can  afford  only  to  take  a  few 
clothes. 

When  she  leaves  her  house,  the  bride  weeps  bitterly, 
and  all  efforts  to  get  her  on  horseback  are  in  vain  ;  she 
prostrates  herself  on  the  ground  and  lies  there  obstinately 
helpless.  Her  features  become  those  of  one  whose  heart  is 
too  heavy  to  part  with  her  parents  and  her  home.  In 
such  a  case,  the  bride  is  lifted  up  and  placed  by  friends  on 
horseback.  She  does  not  ride  in  the  same  manner  as 
western-s^  do,  but  astride,  after  the  Japanese  ■  fashion. 
Women  in  Tibet  are  very  good  riders  ;  thej'  do  not  ride 
with  long  stirrups,  but  with  legs  bent  back,  as  if  they 
were  astride  on  a  verj'  low  bench,  and  use  an  extremely 
short  stirrup  leather.  There  is  no  difference  between  men 
and  women  in  the  manner  of  riding.  While  in  Tibet  I  used 
to  ride  in  the  same  manner,  and  during  the  first  part  of  my 
experiences  I  had  a  hard  time  of  it,  more  especially  in  the 
case  of  a  long  ride,  after  which  I  often  felt  much  pain 
about  my  legs. 

Now  the  bride,  thus  placed  on  horseback,  makes  her 
way  to  the  house  of  the  bridegroom.  She  is  dressed  in 
the  wedding  garment  which  has  been  presented  to  her  by 
the  bridegroom,  and  also  wears  the  ornaments  for  head 
and  arms  which  have  been  presented  to  her  by  her  own 
parents,  and    her    head  and  face    are  covered  with   rin- 


WEDDING    CEREMONIES.  365 

chen  na-nga,  the  precious  cloths  woven  from  sheep's  wool,  in 
stripes  of  yellow,  green,  red,  white  and  black.  On  account 
of  the  cloth,  no  glimpse  of  her  face  can  be  caught.  The 
back  of  her  neck  is  also  covered  with  a  small  banner, 
called  the  'banner  of  good  omen'.  This  'banner  of  good 
omen '  is  made  of  a  fine  silk  stuff  dj^ed  in  five  different 
colors,  and  is  some  fourteen  inches  or  so  in  length ;  it  is 
inscribed  with  good  wishes  for  her  future. 

The  people  who  have  come  to  see  the  bride  off  and 
those  who  have  come  to  receive  her  all  go  oil  horseback, 
and  on  their  way  to  the  bridegroom's  house  six  banquets 
altogether  are  given  by  the  relatives  of  the  bride  and  of 
the  bridegroom.  Those  who  have  coine  to  see  the  bride 
off  give  three  banquets  at  three  different  points  on 
the  road,  and  those  who  have  come  to  welcome  her 
give  three  similar  banquets.  Sometimes  the  banquets 
are  given  at  places  two  miles  apart,  and  sometimes  three, 
as  the  case  may  be,  and  after  the  sixth  banquet  has  duly 
taken  place,  the  gate  of  the  bridegroom's  house  is  at  last 
reached  by  the  wedding  procession.  In  these  banquets, 
however  nobody  drinks  anything  to  excess,  because  every 
one  is  impressed  with  the  fact  that  lie  has  been  entrusted 
with  the  very  important  duty  of  taking  the  bride  in  safety 
to  the  house  of  the  bridegroom,  and  so  the  others,  recognis- 
ing the  situation,  never  press  any  one  to  drink  to  excess. 
As  a  rule,  it  is  customary  in  Tibet  to  press  one's  guests 
to  eat  the  dainties  which  have  been  set  before  them,  while 
for  the  guests  it  is  considered  very  impolite  to  taste  such 
dainties  immediately ;  to  do  so  without  a  great  deal  of 
pressure  is  to  be  as  vulgar  as  a  Chinaman.  The  banquets 
are  given  by  the  friends  of  the  bride  and  bridegroom 
at  the  houses  of  their  friends  or  at  their  own,  but  on 
the  whole  it  is  more  usual  to  have  tents  erected  at 
convenient  places  in  fields  on  the  way  to  the  bridegroom's 
house,    and   to    entertain    the   wedding    procession   there. 


366 


THREE   YEARS   IN   TIBET. 


AT   THE    BRIDEGROOM'S  GATE. 


■WEDDING    CEREMONIES. 


367 


<S- 


A 


THROWING    AN  IMITATION  SWORD   AT  THE  BRIDE. 


368  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Thus  the  gate  of  the  bridegroom's  house  is  reached. 
It  would  not  occur  to  anybody  that  there  should  be  any 
question  as  to  whether  the  bride  could  at  once  be  admitted 
to  the  house  of  the  bridegroom  or  n8t,  as  those  who  had  come 
to  receive  the  bride  on  the  way  were  the  relatives  of  the 
bi-idegroom.  However,  the  fact  is  quite  the  reverse.  This 
is  where  the  Tibetan  custom  appear  so  strange  in  the  eyes  of 
a  foreigner.  When  the  bride  reaches  the  gate,  she  finds  it 
locked,  bolted,  and  barred  against  her  ingress.  In  the 
crowd  gathered  in  front  of  the  gate  of  the  bridegroom's 
house,  there  is  a  man  whose  duty  it  is  to  drive  away  the 
evil  spirits,  or  epidemic  diseases,  which,  it  is  believed  by 
the  people,  may  have  followed  the  bride  on  her  way  to  the 
bridegroom's.  Hidden  under  his  right  hand,  the  man  has 
a  sword  which  is  called  the  Torma,  or  the  sword  of  the 
secret  charm,  with  which  he  tears  such  evil  spirits  or 
epidemic  diseases  to  pieces.  The  sword  is  made  of  a 
mixture  of  baked  flour,  butter  and  water,  fried  hard  and 
colored  with  the  red  juice  of  a  plant.  Its  shape  is  long 
and  triangular,  like  a  bayonet ;  it  looks  like  a  sword,  and 
is  said  to  have  some  secret  charm,  pronounced  by  a  priest, 
concealed  in  it.  The  spectators  do  not  know  which  one 
in  the  crowd  has  the  sword,  but  some  one  must  have  it, 
and  as  soon  as  the  bride  arrives  the  man,  taking  advantage 
of  any  opportunity  that  may  ofEer,  throws  it  in  the  face  of 
the  bride,  and  runs  inside  the  gate,  the  door  of  which 
opens  to  receive  him  as  he  discharges  this  duty.  No  sooner 
has  the  man  fled  inside  the  gate,  than  the  door  is  again 
closed,  and  the  bride  is  left  standing  outside,  all  covered 
with  the  red  fragments  of  the  stuff  that  has  been  thrown 
at  her.  One  may  wonder  what  can  be  the  origin  of  such 
a  custom,  and  one  is  told  that  the  bride,  on  taking  leave  of 
her  family,  has  lost  the  protection  of  the  Gods  of  the 
village  and  of  the  house  in  which  she  has  been  a  resident, 
and  the  people  are  afraid  that,    for  want  of  the  divine  protec- 


WEDDING    CBKEMONIES.  369 

tion,  the  bride  must  have  met  with  a  crowd  of  evil  spirits,  or 
epidemic  diseases,  on  her  way  to  the  bridegroom's  house, 
and  that  these  might  cause  some  injury  to  the  new  couple  ; 
hence  the  use  of  the  Torma  to  conqiier  such  evil  spirits,  or 
epidemic  diseases. 

Then  one  wants  to  know  why  the  man  fled  inside  the 
gate,  and  caused  the  door  to  be  closed  after  him,  imme- 
diately after  throwing  the  sword  in  the  face  of  the  bride. 
There  is  a  jjeculiar  sort  of  custom  prevalent  at  weddings, 
by  which  everj^  one  caught  by  the  bride's  friends  is  bound 
to  pay  them  a  penalty  of  twenty  tanka,  and  therefore  the 
man  flies  inside  the  gate  lest  he  should  be  caught  by 
the  people  who  have  come  to  see  the  bride  off.  By  this 
time  the  people  inside  the  gate,  who  have  been  waiting 
for  the  arrival  of  the  wedding  procession,  demand  that 
the  bride's  party  give  shp'ppa  (explanation)  at  the 
gate,  or  else  the  bride  cannot  be  admitted.  The  sheppa 
consists  of  manj''  beautiful  words  and  fine  phrases,  indi- 
cating wishes  for  good  luck  and  happiness.  In  response 
to  their  demands,  the  man  in  the  wedding  procession 
whose  duty  it  is  to  say  the  'explanation'  has 
to  say :  "  We  want  to  say  sheppa,  but  for  lack  of 
the  kata  we  cannot  do  so."  On  hearing  this  the 
man  inside  the  gate  shows  a  tiny  piece  of  kata  through  a 
chink  in  the  gate  and  says  :  "  Here  is  the  kata,"  but  no 
sooner  has  he  done  so  than  he  promptly  pulls  it  back 
again.  One  may  wonder  why  the  people  should  pull  the 
cloth  in  so  quickly,  and  one  is  told  that  it  is  in  considera- 
tion of  a  peculiar  custom,  that  the  man  must  pay  twenty 
tanka  as  penalty  to  any  of  the  bride's  friends  that  can 
catch  hold  of  the  cloth  ;  naturallj^  therefore,  it  is  quickly 
pulled  away.  On  seeing  the  kata,  the  man  in  the  wed- 
ding procession  whose  duty  it  is  to  say  sheppa  solemnly 
says  as  follows  :  "  This  is  the  gate  which  leads  to  the 
store-house  where  many  precious  and  valuable  things  are 
47 


370  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

kept ;  the  pillars  are  built  of  gold  and  the  do^-  of  silver 
and  inside  the  gate  there  is  a  hall  of  worship  which  is 
made  of  natural  cloisonne ;  there  is  also  a  palace,  the 
inmates  of  which  are  as  virtuous  and  beautiful  as  angels 
and  Grods." 

Words  similar  to  these  are  said,  and  at  the  termination 
of  the  sheppa  the  gate  is  open. 

I  must  here  not  omit  to  say  that  on  her  way  to  the  bride- 
groom's, as  she  is  riding  past  a  certain  village,  the  bride  is 
sometimes  caught  hold  of  and  carried  off  by  the  people  of 
the  village,  on  the  pretext  that  her  coming  will  cause  some 
injury  to  them,  as  it  is  believed  by  them  also  that  the 
bride  has  lost  the  protection  of  the  Gods  of  her  native 
place,  and  that  during  her  journey  many  evil  spirits  and 
epidemic  diseases  must  have  taken  hold  of  her,  and  that 
these,  on  arriving  at  the  village,  will  do  great  damage  to 
its  farms  and  cause  much  injury  to  the  inhabitants.  So 
the  people  of  the  village  carry  off  the  bride  as  a  compens- 
ation for  such  prospective  damage,  and  in  order  to  get  a 
safe  passage  through  the  village  the  attendants  of  the 
bride  mast  pay  ransom.  I  may  say  that  this  is  a  very  rare 
occurrence  in  a  town,  but  in  lonely  parts  of  the  country  it 
will  sometimes  take  place.  It  must  be  understood  that  it 
is  generally  in  the  case  of  a  family  which  is  not  popular 
with  its  neigbors  that  the  bride  receives  such  treatment. 

Upon  the  gate  being  opened,  the  mother  of  the 
bridegroom  comes  out  with  some  sour  milk  and 
chema  in  her  hands.  Chema  is  a  mixture  of  baked 
flour,  butter,  sugar  and  taro-root.  Taro-root  is  a  kind 
of  potato,  produced  in  'L'ibet,  as  large  as  a  man's  little 
linger,  and  very  nice  to  eat.  Chema  and  sour  milk  are 
used  only  when  ther?  is  a  celebration  of  some  extraordinary 
occasion.  A  little  of  this  is  distributed  to  each  jjerson  in 
the  procession,  who  receives  it  on  his  palm  and  eats  it. 
This    ceremony   over,   tlie  mother  leads  the  party  into  her 


WEDDING    CEREMONIES.  371 

house  and  gives  a  banquet  in  honor  of  the  bride,  when  the 
priest  of  the  "  Old  School"  is  called  upon  to  inform  the  Gods 
of  the  village  and  of  the  house  that  an  addi'ion  has  been 
made  to  the  members  of  the  family  b}'  the  arrival  of  the 
bride,  and  that,  therefore,  the  Gods  are  prayed  to  extend 
their  arms  to  the  bride,  and  to  be  her  protectors  hence- 
forward. 

These  prayers  over,  the  father  and  mother  of  the  bride- 
groom give  a  piece  of  kata  to  the  couple,  and  to  all  the 
other  people  who  have  come  to  see  the  bride  off  or  to 
receive  her.  Such  is  the  ceremony  that  makes  the  happy 
couple  husband  and  wife.  Before  the  feasting  has  begun 
to  flag  the  newly  married  couple  are  removed  to  an  ad- 
jacent room.  The  people  who  have  come  either  to  see  the 
bride  off  or  to  receive  her,  stay  in  the  house  of  the 
bridegroom,  and  attend  the  banquets  which  are  given 
daily,  and  during  this  time  the  friends  and  relatives  come 
to  join  the  banquet,  every  one  bringing  with  him  a  reason- 
able amount  of  presents.  The  feasting  lasts  for  two  or 
three  days  at  least,  and  for  a  month  at  most.  Tibetans 
are  very  fond  of  meat,  and  most  of  their  food  is  more 
fatty  even  than  Chinese  cookery.  They  give  long  banquets 
richly  furnished  with  such  food,  and  the  reader  can  well 
imagine  how  foolishly  idle  are  the  people  of  Tibet  in  their 
habits.  The  feasting  over,  the  people  who  have  come  to 
see  the  bride  off,  or  to  receive  her,  say  good-bye  to  the 
house,  but  still,  for  several  days  following,  the  friends  and 
servants  of  the  bride  remain  in  the  house  with  the 
bride,  this  being  the  custom.  If  the  bride  is  from  a 
well-to-do  family,  she  takes  with  her  a  servant  from  her 
fathei''s  house,  and  make  her  stay  with  her  in  the  new 
family  to  serve  her  as  long  as  she  lives.  In  this  way  the 
wedding  ceremonies  come  to  an  end.  In  one  month 
or  one  year  after  the  marriage  the  bride,  together 
with     the    bridegroom,     comes     to     her    old    home,    and 


372  THREE    TEARS    IN    TIBET. 

they  stay  there  as  long  as  she  likes,  sometimes  foi- 
one  month  and  sometimes  for  three.  When  making 
the  first  visit  to  her  father's  house,  the  bride  takes  with  her 
not  more  than  two  or  three  persons.  Her  husband  stays 
with  her  for  several  days,  and  then  returns  to  his  house, 
but  when  the  day  comes  on  which  the  bride  has  promised 
her  husband  to  return  to  his  house,  the  husband  comes  for 
her  and  takes  her  home  again. 

In  case  the  bridegroom  has  a  brother,  the  bride  must 
marry  him  also  in  six  or  twelve  months  after  marrying  the 
eldest  brother.  The  wedding  ceremony  in  such  a  case  is 
carried  on  privately  at  the  house  of  the  bridegroom,  the 
mother  of  the  bridegroom  acting  as  the  middleman.  In 
this  case  the  eldest  brother,  to  whom  the  bride  was  first 
married,  takes  himself  off  from  the  house  on  business,  or 
for  pleasure,  so  as  to  let  the  bride  and  his  younger  brother 
marry  during  his  absence.  -  It  makes  no  difference 
if  the  bridegroom  has  three  or  more  brothers;  the 
bride  has  to  marry  each  one  of  them  separately,  and  in  the 
same  manner.  Sometimes  the  bride  and  her  brothers-in- 
law  live  together  at  their  pleasure,  without  having  any 
formal  ceremonies  to  celebrate  their  weddings. 

Such  is  the  polyandry  practised  by  the  people  of  Tibet, 
and  called  the  sa-simii.  In  a  family  where  the  bride 
has  more  than  one  bridegroom,  it  is  very  seldom  that  we 
find  the  brothers  living  together.  If  one  of  the  brothers 
is  at  home  the  other  absents  himself,  either  on  business,  if 
he  is  a  merchant,  or  on  official  duties.  In  this  way  all  possi- 
ble means  are  taken  to  keep  only  one  of  the  brothers 
at  home,  each  in  his  turn. 

Polyandry  flourishes  in  Tibet  even  at  the  present  time, 
and  it  is  considered  by  the  general  public  to  be  the  right 
thing  to  follow  and,  in  consequence,  if  ever  a  merchant 
(having  been  out  of  tlie  country  and  seen  much  of  the 
putside   world   and    observed    how    shameful    his    habits 


WEDDING    CEREMONIES.  373 

at  home  have  been)  should  protest  against  this  sort  of 
wedlock,  he  is  shunned  by  his  fellow-men  as  a  crank,  and 
his  protest  brushed  away  with  "  Luk-su-mindu,"  which 
means  "there  is  no  such  a  custom  (in  Tibet)."  This 
peculiar  and  ridiculous  wedlock,  as  well  as  this  unreason- 
able relationship  between  a  husband  and  wife,  has  its 
origin  in  the  Bon  religion,  and  in  spite  of  the  introduc- 
tion of  true  Buddhism  into  Tibet  the  habit  has  come 
down  to  the  present  time  and  remains  flourishing. 
The  fact  is  that  among  the  Buddhist  believers  there  has 
scarcely  been  any  one  who  has  ever  given  any  thought 
to  social  problems,  and  moreover,  as  the  priests  of  ancient 
times  were  generally  recluses,  who  paid  no  attention  what- 
ever to  the  application  of  their  religion  to  the  needs  of 
the  practical  world,  or  to  making  the  principles  of  true 
Buddhism  as  distinct  as  possible,  the  natural  outcome  has 
been  that  this  shameful  custom,  altogether  contradictory 
to  the  principles  of  Buddhism,  has  remained  in  this  part 
of  the  world.  The  blame  lies  entirely  with  the  priests ; 
it  must  not  be  laid  at  the  door  of  Buddhism. 


CHAPTER  LVI. 
Tibetan  Punishments. 

One  day  early  in  October  I  left  my  residence  in  Lhasa  and 
strolled  toward  the  Parkor.  Parkor  is  the  name  of  one  of 
the  principal  streets  in  that  cityj  as  I  have  already  mention- 
ed, and  is  the  place  where  criminals  are  exposed 
to  public  disgrace.  Pillory  in  Tibet  takes  various 
forms,  the  criminal  being  exposed  sometimes  with 
only  handouffsj  or  fetters  alone,  and  at  others  with 
both.  On  that  particular  occasion  I  saw  as  many  as  twen- 
ty ci'iminals  undergoing  punishment,  some  of  them  tied 
to  posts,  while  others  were  left  fettered  at  one  of  the  street 
crossings.  They  were  all  well-dressed,  and  had  their 
necks  fixed  in  a  frame  of  thick  wooden  boards  about 
1^  inches  thick,  and  three  feet  square.  The  frame  had  in 
the  centre  a  hole  just  large  enough  for  the  neck  and  was 
composed  of  two  wooden  boards  fastened  together  by 
means  of  ridges,  and  a  lock.  From  this  frame  was  sus- 
pended a  piece  of  paper  informing  the  public  of  the 
nature  of  the  crime  committed  by  the  exposed  person,  and 
of  the  judgment  passed  upon  him,  sentencing  him  to  the 
pillory  for  a  certain  number  of  days  and  to  exile  or  Hogging 
afterwards.  The  flogging  generally  ranges  from  three 
hundred  to  seven  hundred  lashes.  As  so  many  criminals 
were  pilloried  on  that  particular  occasion,  I  could  not  read 
all  the  sentences,  even  though  my  curiosity  was  stronger 
than  the  sense  of  pity  that  naturally  rose  in  my  bosom 
when  I  beheld  the  miserable  spectacle.  I  confess  that  I  read 
one  or  two  of  them,  and  found  that  the  criminals  were  men 
connected  with  the  Tangye-ling  monastery,  the  Lama 
superior  of  which  is  qualified  to  succeed  to  the  supreme 
power    of    the    pontificate    in    case,    for    one   reason   or 


TIBETAN    PUNISHMENTS.  375 

another,  the  post  of  the  Dalai  Laina  should  happen  to  fall 
vacant.  The  monastery  is  therefore  one  of  the  most  in- 
fluential institutions  in  the  Tibetan  Hierarchy  and  generally 
contains  a  large  number  of  inmates,  both  priests  and  lay- 
men. 

Shortly  before  my  arrival  in  Lhasa  this  high  post 
was  occupied  by  a  distinguished  jariest  named  Temo 
Einpoche.  His  steward  went  under  the  name  of  Norpu 
Che-ring,  and  this  man  was  charged  with  the  heinous 
crjme  of  having  secretly  made  an  attempt  on  the  life 
of  the  Dalai  Lama  by  invoking  the  aid  of  evil  deities. 
Norpu  Che-ring's  conjuration  was  conducted  not  ac- 
cording to  the  Buddhist  formula,  but  according  to  that 
of  the  Bon  religion.  A  piece  of  paper  containing  the 
dangerous  incantation  was  secreted  in  the  soles  of  the 
beautiful  foot-gear  worn  by  the  Dalai  Lama,  which  was  then 
presented  to  his  Holiness.  The  incantation  must  have 
possessed  an  extraordinary  potency,  for  it  was  said  that  the 
Grand  Lama  invariably  fell  ill  one  way  or  another  ^vhenever 
he  put  on  these  accursed  objects.  The  cause  of  his  illness 
was  at  last  traced  to  the  foot-gear  with  its  invocation  paper 
by  the  wise  men  in  attendance  on  the  Grand  Lama. 

This  amazing  revelation  led  to  the  wholesale  arrest 
of  all  the  persons  suspected  of  being  privy  to  the  crime, 
the  venerable  Temo  Rinpoche  among  the  rest.  Some  people 
even  regarded  the  latter  as  the  ring-leader  in  this  plot  and 
denounced  him  as  having  conspired  against  the  life  of  the 
Grand  Lama  in  order  to  create  for  himself  a  chance  of 
wielding  the  supreme  authority.  At  any  rate  Temo  Rinpo- 
che occupied  the  pontifical  seat  as  Regent  before  the  present 
Grand  Lama  was  installed  on  his  throne.  Norpu  Che-ring 
was  the  Prime-Minister  to  the  Regent,  and  conducted 
the  affairs  of  state  in  a  high-handed  manner.  Things 
were  even  worse  than  this,  for  it  is  a  fact,  admitting 
of    no    dispute,    that    Norpu    was    oppressive,    and   mer- 


376  THREE    YBAES    IN    TIBET. 

cilessly  put  to  death  a  large  number  of  innocent 
persons.  He  was  therefore  a  persona  ingrata  with  at  least 
a  section  of  the  public,  and  some  of  his  enemies  lost  no 
time  in  giving  a  detailed  denunciation  of  the  despotic  rule 
of  the  Regent  and  his  Prime-Minister  as  soon  as  the  present 
Grand  Lama  was  safely  enthroned.  Naturally  therefore 
the  former  Regent  and  his  Lieutenant  were  not  regarded 
with  favor  by  the  Grand  Lama,  and  such  being  the  case, 
the  terrible  revelation  about  the  shoes  was  at  once  followed 
by  their  arrest,  and  they  were  thrown  into  prison. 

All  this  had  occurred  before  my  arrival.  When  I  came 
to  Lhasa  Temo  Rinpoche  had  been  dead  for  some  time^  but 
Norpu  Che-ring  was  still  lingering  in  a  stone  dungeon  which 
was  guarded  with  special  severity,  because  of  the  grave 
nature  of  his  crime.  The  dungeon  had  only  one  narrow 
hole  in  the  top,  through  which  food  was  doled  out  to 
the  prisoner,  or  he  himself  was  dragged  out  whenever 
he  had  to  undergo  his  examinations,  which  were  always 
accompanied  with  torture.  Hope  of  escape  was  out  of  the 
question,  and  the  only  opportunity  oifered  him  of  seeing 
the  sunshine  was  by  no  means  a  source  of  relief,  for  it 
was  invariably  associated  with  the  infliction  of  tortures  of 
a  terribly  excruciating  character.  The  mere  description 
of  it  chilled  my  blood.  The  torture,  as  inflicted  on  Norpu 
Ohe-ring,  was  devised  with  diabolical  ingenuity,  for  it 
consisted  in  driving  a  sharpened  bamboo  stick  into  the 
sensitive  part  of  the  finger  directly  underneath  the  nail. 
After  the  nail  had  been  sufficiently  abused  as  a  means  of 
torture,  it  was  torn  off,  and  the  stick  was  next  drilled  in 
between  the  flesh  and  the  skin.  As  even  criminals  possess 
no  more  than  ten  fingers  on  both  hands  the  inquisitor  had 
to  make  chary  use  of  this  stock  of  torture,  and  took 
only  one  finger  at  a  time,  till  the  whole  number  was  dis- 
posed of.  Such  was  the  treatment  the  ex-Prime-Minister 
received  at  his  hands. 


TIBETAN    PUNISHMENTS.  377 

Norpu  Che-ring  bore  this  torture  with  admirable  forti- 
tude ;  he  persisted  that  the  whole  plot  originated  in  him 
alone  and  was  put  in  execution  by  his  own  hands  only. 
His  master  had  nothing  to  do  with  it.  The  inquisitors' 
object  in  subjecting  their  former  superior  and  colleague  to 
this  infernal  torture  was  to  extort  from  him  a  confession 
implicating  Temo  Rinpoche,  but  they  were  denied  this  satis- 
faction by  the  unflinching  courage  of  their  victim.  It  is  sai  d 
that  this  suffering  of  Norpu  Che-ring  had  so  far  awakened 
the  sympathy  of  Temo  Rinpoche  himself  that  the  latter  tried, 
like  the  priest  of  noble  heart  that  he  was,  to  take  the  whole 
responsibility  of  the  plot  upon  his  own  shoulders,  declaring 
that'Norpu  was  merely'"  a  tool  who  carried  out  his  orders, 
and  that  therefore  the  latter  was  entirely  innocent  of  the 
crime.  Temo  even  advised  his  steward,  whenever  the  two 
happened  to  be  together  at  the  inquisition,  to  confess,  as 
he,  that  is  Temo,  had  done. 

The  steward,  on  his  part,  would  reply  that  his  master 
must  have  made  that  baseless  confession  from  the  benevolent 
motive  of  saving  his,  the  steward's  life,  but  that  he  was 
not  so  mean  and  depraved  as  to  seek  an  unmerited 
deliverance  at  the  cost  of  his  venerable  master's  life. 
And  so  he  preferred  to  suffer  pain  rather  than  to  be  releas- 
ed, and  baffled  all  the  attempts  of  the  torturers.  By  the  time 
I  reached  Lhasa  Norpu  had  already  endured  this  painful 
existence  for  two  years,  and  during  that  long  period  not 
one  word  even  in  the  faintest  way  implicating  his  master 
ha'd  passed  his  lips.  From  this  it  may  be  concluded  that 
Temo  had  really  no  hand  in  the  plot.  At  the  same  time  it 
must  be  remembered  that  Temo  was  an  elder  brother  of 
Norpu,  and  the  fraternal  affection  which  the  latter  enter- 
tained towards  the  other  might  therefore  have  been  too 
strong  to  allow  of  his  implicating  Temo,  even  supposing 
that  the  late  Regent  was  really  privy  to  the  plot. 
Be  the  real  circumstances  what  they  might,  when 
48 


378 


THEKE    YKABS    IN    TIBET. 


THE   WIFE   OF   AN    EX-MINISTER. 


TIBETAN    PUNISHMENTS. 


379 


I  heard  all  these  painful  particulars,  my  sympathy 
was  powerfully  aroused  for  Norpu,  whatever  hard  words 
others  might  utter  against  him ;  for  the  mere  fact  that  ho 
submitted  so  long  to  such  revolting  punishments  with 
such  persevering  fortitude  and  with  such  faithful 
constancy  to  his  master  and  brother,  appealed  strongl}'  to 
my  heart. 

The  pilloried  criminals  whom  I  saw  on  that  occasion 
were  all  subordinates  of  Norpu  Che-ring.  Besides 
these,  sixteen  Bon  priests  had  been  executed  as  accom- 
plices, while  the  number  of  laymen  and  priests  who  had 
been  exiled  on  the  same  charge  must  have  been  largo, 
though  the  exact  number  was  unknown  to  outsiders.  The 
pilloried  criminals  were  apparently  minor  oifenders,  for 
half  of  them  were  sentenced  to  exile  and  the  remaining  half 
to  floggings  of  from  three  hundred  to  five  hundred  lashes. 
The  pillory  was  to  last  in  each  case  for  three  to   seven 


PUNISHED  IN  PUBLIC. 


days.  Looking  at  these  pitiable  creatures  I  felt  as  if  I 
were  witnessing  a  sight  such  as  might  exist  in  the  Nether 
World.    My  heart  truly  bled  for  the  poor,  helpless  fellows. 


380  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

Heavy  with  this  sad  reflexion  I  i3roceeded  further  on,  and 
soon  arrived  at  a  place  to  the  south  of  a  Buddhist  edifice ; 
and  there,  near  the  western  corner  of  the  building,  flooded 
by  sunshine,  I  beheld  another  heart-rending  sight.  It, 
was  a  beautiful  lady  in  the  pillory.  Her  neck  was  secured 
in  the  regulation  frame,  just  as  was  that  of  a  rougher 
criminal,  and  the  ponderous  piece  of  wood  was  weighing 
heavily  upon  her  frail  shoulders.  A  piece  of  red  cloth 
made  of  Bhutan  silk  was  upon  her  head,  which  hung  very 
low,  for  the  frame  around  her  neck  did  not  allow  her  to 
move  it  freely.  Her  eyes  were  closed.  Three  men, 
apparently  police  constables,  were  near  by  as  guards.  A 
vessel  containing  baked  flour  was  lying  there,  and  also 
some  small  delicacies  that  must  have  been  sent  b}'  relatives 
or  friends.  All  this  food  she  had  to  take  fi'om  the  bands 
of  one  or  other  of  the  three  rough  attendants,  for  her  own 
hands  were  manacled.  She  was  none  other  than  the  wife 
of  Norpu  Che-ring,  whose  miserable  story  I  have  already 
told,  and  was  a  daughter  of  the  house  of  Do-ring,  one  of 
the  oldest  and  most  respected  families  in  the  whole  of  the 
Tibetan  aristocracy. 

When  her  husband  was  arrested,  he  was  at  first  confined 
in  a  cell  less  terrible  than  the  stone  dungeon  to  which  he 
was  afterwards  transferred.  But  this  early  and  apparently 
more  considerate  treatment  only  jjlunged  his  family  into 
greater  misery.  His  wife  was  told  that  the  jailer 
of  the  prison  in  which  her  husband  was  incarcerated  was 
not  overstriot  and  that  he  was  open  to  corruption, 
and  what  faithful  wife,  even  though  Tibetan,  would 
resist  the  temptation  placed  before  her  under  such 
circumstances,  of  trying  to  .seek  some  means  of 
gaining  admission  to  the  lonely  cell  where  her 
dear  lord  was  confined  ?  And  so  it  came  to  pass  that 
Madame  Norpn  bribed  the  jailei-,  and  with  his  connivance 
was     often     at    her    husband's    sidej    but    somehow    her 


TIBETAN   PUMISHMENTS.  381 

transgression  reached  the  ears  of  the  governmentj  and  she 
also  was  thrown  into  prison. 

On  the  very  morning  of  the  day  on  which  I  came  upon 
this  piteous  sight  of  the  pillory,  she  was  led  out  of  the 
prison,  as  I  heard  afterwards,  not  however  for  liberation, 
but  first  to  suffer  at  the  gate  of  the  prison  a  flogging  of 
three  hundred  lashes,  and  then  to  be  conducted  to  a  busy 
thoroughfare  to  bo  pilloried  for  public  disgrace. 

Poor  woman  !  she  seemed  to  be  almost  insensible  when 
I  saw  her,  and  the  mere  sight  of  her  emaciated  form  and 
death-pale  face  aroused  ray  strongest  sympathy.  The 
sentiment  of  pity  was  intensified  when  I  saw  a  group  of 
idle  spectators,  tiinong  whom  I  even  notic'ed  some  aristo- 
cratic-looking persons,  gazing  at  the  pillory  with  callous  in- 
difference. They  were  heartless  enough  to  ajjproach  her 
place  of  torture  and  read  the  judgment  paper.  The  sen- 
tence, as  I  heard  it  read  aloud  by  these  fellows,  condemn- 
ed her  to  so  many  whippings,  then  to  seven  days  pillory, 
and  lastly  to  exile  at  such-and-such  a  place,  there  to 
remain  imprisoned,  fettered  and  manacled.  The  spectators 
not  only  read  out  the  sentence  with  an  air  of  perfect  in- 
difference, but  some  of  them  even  betrayed  their  depravity 
by  reviling  and  jeering  at  the  lady  :  "  Serve  her  right," 
I  heard  them  say  ;  "  their  hard  treatment  of  others  has 
brought  them  to  this.  Serve  them  right.  "  These  aris- 
tocrats were  giving  sardonic  smiles,  as  if  gloating  over 
the  misery  of  the  house  of  Norpu  Cheering. 

B.eally  the  heartless  depravity  of  these  ])eople  was  beyond 
description,  and  J  could  not  help  feeling  angry  witli  them. 
These  same  people,  I  thought,  who  seemed  to  take  so  much 
delight  in  the  calamity  of  the  family  of  Norpu  Che-ring, 
must  have  vied  with  each  other  in  courting  his  favor  while 
he  was  in  power  and  prosperity.  Even  if  it  were  beyond  the 
comprehension  of  these  brutes  to  appreciate  the  meaning 
of  that  merciful  principle  which  bids  us  "  hate  the  offence 


382  THEEB    YEAES    IN    TIBET. 

but  pity  the  offender,  "  one  would,  have  expected  them  to  be 
humane  enough  to  show  some  sympathy  towards  this  woman 
who  was  paying  so  dearly  for  her  excusable  indiscretion. 
But  they  seemed  to  be  utterly  impervious  to  such 
sentiments,  and  so  behaved  themselves  in  that  shameful 
manner.  I,  who  knew  that  political  rivalry  in  Tibet  was 
allowed  to  run  to  such  an  extreme  as  to  involve  even  inno- 
cent women  in  painful  punishment,  felt  sincerely  sorry  for 
the  Lady  Norpu,  and  returned  to  my  residence  with  a  heavy 
heart.  My  sentiment  on  that  particular  occasion  is  partially 
embodied  in  this  uta  that  occurred  to  me  as  I  retraced  my 
heavy  steps  : 

You,  evercliaug'ing  foolish  herds  of  men, 

As  fiokle  as  the  clew  upon  t)if  trees, 
To  blooming  flowers  your  smiling  welcome  give  ; 

Why  should  your  tears  of  pity  cease  to  flow 
When  blooms  or  withering  flowers  pass  away  f 

On  my  return,  when  I  saw  my  host,  the  former  Minister  of 
Finance,  I  related  to  him  what  I  had  seen  in  the  street, 
and  asked  him  to  tell  me  all  he  knew  about  the  affair. 
He  fully  shared  my  sympathy  for  the  unfortunate  woman. 

While  Norpu  Che-ring  was  in  power,  my  host  told  me, 
he  was  held  in  high  respect.  Nobody  dared  to  whisper 
one  word  of  blame  about  him  and  his  wife.  Now 
they  were  fallen,  and  he  felt  really  sorry  for  them.  It 
was  true,  he  continued,  that  some  people  used  to  find 
fault  with  the  private  conduct  of  Norpu  Che-ring,  and  the 
former  Minister  could  not  deny  that  there  was  some  reason 
for  that.  But  Temo  Rinpoche  was  a  venerable  man, 
pure  in  life,  pious  and  benevolent,  and  had  met  with  such 
a  sad  endsolelj'  in  consequence  of  the  wicked  intrigues  of 
his  followers.  My  host  was  perfectly  certain  that  Temo 
Rinpoche  had  absolutely  no  hand  in  the  plot.  He  said 
that  he  could  not  talk  thus  to  others;  he  could  be  con- 
fidential to  me  alone. 

Tortures  are  carried  to  the'  extreme  of  diabolical  ingen- 
uity.    They  are    such  as  one  might    expect  in   hell.     One 


TIBETAN    PUNISHMENTS.  383 

method  consists  in  drilling  a  sharpened  bamboo  stick 
into  the  tender  part  of  the  tip  of  the  fingers,  as  already 
described.  Another  consists  in  placing  '  stone-bonnets '  on 
the  head  of  the  victim.  Each  '  bonnet '  weighs  about  eight 
pounds,  and  one  after  another  is  heaped  on  as  the  torture 
proceeds.  The  weight  at  first  forces  tears  out  of  the  eyes 
of  the  victim,  but  afterward,  as  the  weight  is  increased, 
the  very  eye-balls  are  forced  from  their  sockets.  Then 
flogging,  though  far  milder  in  itself,  is  a  painful  punish- 
ment, as  it  is  done  with  a  heavy  rod,  cut  fresh  from  a 
willow  tree,  the  criminal  receiving  it  on  the  bared  small  of 
his  back.  The  part  is  soon  torn  open  by  the  lashing,  and 
the  blood  that  oozes  out  is  scattered  right  and  left  as  the 
beater  continues  his  brutal  task,  until  the  prescribed 
number,  three  hundred  or  five  hundred  blows  as  the 
case  may  be,  are  given.  Very  often,  and  perhaps 
with  the  object  of  prolonging  the  torture,  the  flog- 
ging is  suspended,  and  the  poor  victim  receives  a  cup 
of  water,  after  which  the  painful  process  is  resumed. 
In  nine  cases  out  of  ten  the  victims  of  this  corporeal 
punishment  fall  ill,  and  while  at  Ijhasa  I  more  than 
once  prescribed  for  persons  who,  as  the  result  of 
flogging,  were  bleeding  internally.  The  wounds  caused 
by  the  flogging  are  shocking  to  see,  as  I  know  from  my 
personal  observations. 

A  prison-house  is  in  any  case  an  awful  place,  but  more 
especially  so  in  Tibet,  for  even  the  best  of  them  has  nothing 
but  mud  walls  and  a  planked  floor,  and  is  very  dark  in  the 
interior,  even  in  broad  day.  This  absence  of  sunlight  is 
itself  a  serious  punishment  in  such  a  cold  country. 

As  for  food,  prisoners  are  fed  only  once  a  day  with  a 
couple  of  handfuls  of  baked  flour.  This  is  hardly  sufficient 
to  ■  keep  body  and  soul  together,  so  that  a  prisoner  is 
generally  obliged  to  ask  his  friends  to  send  him  some  food. 
Nothing,    however,    sent    in    from     outside    reaches   the 


384  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

prisoners  entire,  for  the  gao;ers  subtract  for  their  own 
moutlis  more  than  half  of  it,  and  only  a  small  portion  of  the 
whole   quantity   gets  into  the  prisoners'  hands. 

The  most  lenient  form  of  punishment  is  a  fine ;  then 
comes  flogging,  to  be  followed,  at  a  great  distance,  by  the 
extraction  of  the  eye-balls ;  then  the  amputation  of  the 
hands.  The  amputation  is  not  done  all  at  once,  but  only 
after  the  hands  have  been  firmly  tied  for  about  twelve  hours, 
till  they  become  completely  paralysed.  The  criminals  who 
are  about  to  suffer  amputation  are  generally  suspended  by 
the  wrists  from  some  elevated  object  with  stout  cord,  and 
naughty  street  urchins  are  allowed  to  pull  the  cord  up  and 
down  at  their  pleasure.  After  this  treatment  the  hands 
are  chopped  off  at  the  wrists  in  public.  This  panishment 
is  generally  inflicted  on  thieves  and  robbers  after  their 
fifth  or  sixth  offence.  Lhasa  abounds  in  handless  beggars 
and  in  beggars  minus  their  eye-balls ;  and  perhaps  the 
proportion  of  eyeless  beggars  is  larger  than  that  of  the 
handless  ones. 

Then  there  are  other  forms  of  mutilation  also  inflicted 
as  ]3unishment,  and  of  these  ear-cutting  and  nose-slitting 
are  the  most  painful.  Both  parties  in  a  case  of  adultery 
are  visited  with  this  physical  deformation.  These  forms  of 
punishment  are  inflicted  by  the  authorities  upon  the 
accusation  of  the  aggrieved  party,  the  right  of  lodging  the 
complaint  being  limited,  however,  to  the  husband ;  in  fact 
he  himself  may  with  impunity  cut  off  the  ears  or  slit  the 
noses  of  the  criminal  parties, .  when  taken  in  flagrante 
delicto.  He  has  simply  to  report  the  matter  afterwards  to 
the  authorities. 

With  regard  to  exile  there  are  two  different  kinds,  one 
leaving  a  criminal  to  live  at  large  in  the  exiled  place,  and 
the  other,  which  is  heavier,  confining  him  in  a  local  prison. 

Capital  punishment  is  carried  out  solely  by  immersion 
in  water,     There  are  two  modes   of  this  execution  :  one  by 


TIBETAN    PUNISHMENTS.  385 

putting-  a  criminal  into  a  bag  made  of  hides  and  throwing 
the  bag  with  its  live  contents  into  the  water ;  and  the 
other  by  tying  the  criminal's  hands  and  feet  and  throwing 
him  into  a  river  with  a  heavy  stone  tied  to  his  body. 
The  executioners  lift  him  out  after  about  ten  minutes,  and 
if  he  is  judged  to  be  still  alive,  down  they  plunge  him 
again,  and  this  lifting  up  and  down  is  repeated  till  the 
criminal  expires.  The  lifeless  body  is  then  cut  to  pieces, 
the  head  alone  being  kept,  and  all  the  rest  of  the  severed 
members  are  thrown  into  the  river.  The  head  is  deposit- 
ed in  a  head  vase,  either  at  once,  or  after  it  has  been 
exposed  in  public  for  three  or  seven  days,  and  the  vase  is 
cari'ied  to  a  building  established  for  this  sole  purpose, 
which  bears  a  horrible  name  signifying  "  Perpetual 
Damnation.  "  This  practice  comes  from  a  superstition 
of  the  people  that  those  whose  heads  are  kept  in  that 
edifice  will  forever  be  precluded  from  being  reborn  in 
this  world. 

All  these  punishments  struck  me  as  entirely  out  of 
place  for  a'  country  in  which  Buddhist  doctrines 
are  held  in  such  high  respect.  Especially  did  I  think 
the  idea  of  eternal  damnation  irreconcilable  with  the 
principles  of  mercy  and  justice,  for  I  should  say  that 
execution  ought  to  absolve  criminals  of  their  offences. 
Several  other  barbarous  forms  of  punishment  are  in  vogue, 
but  these  I  may  omit  here,  for  what  I  have  stated 
in  the  preceding  paragraphs  is  enough  to  convey  some  idea 
of  criminal  procedure   as  it   exists  in  the  Forbidden  Land. 

I  stayed  in  Lhasa  till  about  the  middle  of  October  1901, 
when  i  decided  to  return  to  Sera.  My  host  kindly  placed 
at  my  disposal  one  of  his  horses  and  on  this  I  jogged 
towards  my  destina,tion.  The  snow  had  been  falling  since 
the  previous  evening,  and  already  the  road  was  covered 
with  a  thick  layer  of  its  crystal  carpet.  It  was  the  first 
snow  of  the  season.  On  the  road  from  Lhasa  to  Sera, 
49 


386  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

by  Shom-khe-Lamkha  (priest's  road),  there  is  a  river  about 
half  a  mile  on  this  side  of  Sera.  This  river  dries  up  in  win- 
ter, and  on  the  day  I  am  speaking  of  its  bed  was  covered 
with  snow.  There  I  noticed  a  party  of  five  or  six  young 
priestlings  of  Sera,  absorbed  in  the  innocent  sport 
of  snowballing.  This  highly  amused  me,  calling 
forth  in  my  mind's  eye  the  sights  1  had  frequently 
coine  across  at  home,  and  reminding  me,  that  human 
nature  is,  after  all,  very  much  alike  the  world 
over.  And  so  these  little  fellows  were  pelting  each  other 
with  soft  missiles,  running  and  pursuing,  shouting  and 
laughing,  forgetting  for  once  the  stern  reprimanding  voices 
of  their  exacting  masters,  and  I  amused  myself  with 
composing  an  uta,  as  follows. 

On  yonder  fields  of  snow  the  cliildren  play, 
And  fix'''  with  snow-balls  in  great  glee. 
They  throw  and  scatter  these  amongst  themselves, 
And  in  these  heated  contests  melts  the  snow. 

While  I  was  watching  tlie  snow-fight,  a  burly  fellow 
coming  from  the  direction  of  Lhasa  overtook  me  and 
began  to  stare  at  me.  I  at  once  recognised  in  him 
one  of  my  old  acquaintances,  the  youngest  of  the 
three  brothers  whom  I  accompanied  on  the  pilgrimage 
round.  Lake  Man asaro vara,  who  gave  my  face  a  sharp 
parting  smack,  as  already  told.  He  seemed  to  be 
quite  astonished,  even  frightened,  when  he  saw  me,  his 
whilom  companion  of  humble  attire,  now  transformed  into  an 
aristocratic-looking  personage,  such  as  I  must  have  appear- 
ed to  him.  At  any  rate  he  avoided  my  eyes,  and  was  about 
to  walk  off  with  hurried  steps,  when  I  bade  him  stop,  and 
asked  him  if  he  had  forgotten  my  face.  The  man  could 
not  but  confess  that  he  had  not,  and  told  me  that  he  was 
going  to  Sera.  I  made  him  come  along  with  me,  and 
treated  him  quite  hospitably  at  my  quarters  in  the 
monastery,  besides  giving  him  a  farewell  present  on  parting. 
When  I  thanked  him  for  all  the  trouble  he  had  taken  for 


TIBETAN    PUNISHMENTS.  387 

me  during  our  pilgrimage,  the  man  bowed  his  head  as  if 
in  repentance,  and  even  shed  tears,  no  doubt  of  remorse. 
Before  taking  his  departure  he  told  me  that  his  brothers 
were  living  together  at  their  native  place,  and  that  they 
were  all  doing  well. 


CHAPTER  LVII. 
A  grim  Funeral  and  grimmer  Medicine. 

It  was  just  previous  to  the  grand  monthly  catechising 
contest  that  I  returned  to  the  Sera  monastery.  While  I 
was  busy  with  preparation,  and  in  eager  expectation  of 
taking  part  in  this  important  function,  one  of  my 
acquaintances  died  and  I  had  to  attend  his  funeral. 
Incidentally  therefore  I  took  part  in  a  ceremony  which  is 
perhaps  unique  in  the  world.  I  may  observe  here  that  in 
Tibetan  funerals  neither  a  coffin  nor  urn  is  used 
in  which  to  deposit  the  corpse.  It  is  simply  laid 
on  a  frame  made  of  two  wooden  poles,  with  a  proper 
space  between  and  two  cross  pieces  tied  to  them. 
The  rectangular  space  thus  described  is  filled  in  with  a 
rough  sort  of  network  of  rcpes,  and  over  the  netting  is 
spread  a  sheet  of  cloth  for  the  reception  of  the  corpse. 
Another  piece  of  cloth,  pure  white  in  color,  is  thrown  over 
the  corpse,  and  that  completes  the  arrangement.  The  whole 
burden  is  then  carried  on  the  shoulders  of  two  men,  who 
insert  their  heads  between  the  projecting  ends  of  the  two 
longer  poles. 

Generally  a  funeral  is  performed  on  the  third  or  fourth 
day  after  death,  the  interval  being  spent  in  observances 
peculiar  to  Tibet.  First  of  all  a  properly  qualified  Lama 
is  consulted  as  to  the  ffuspicious  day  for  j)erforming  the 
ceremony;  then  as  to  the  special  mode  of  funeral  and  the 
final  disposal  of  the  corpse.  The  Lama  consulted 
gi,ves  his  instructions  on  all  these  points  after  referring  to 
his  books,  and  bids  the  relatives  of  the  deceased  read  such 
and  such  passages  in  the  Sacred  Texts,  conduct  the 
funeral  ceremony  on  such  and  such  day,  and  take  the 
bier   from  the  house  at  such  and  such  an  hour  of  the  day. 


A    GRIM    FUNERAL    ANB    GRIMMER    MEDICINE.  389 

The  _  priest  also  advises  on  the  mode  of  burial,  of  which 
there  are  four  in  vogue ;  the  four  modes  being  distinguish- 
able from  each  other  by  the  agencies  to  be  brought  into 
service,  namely  :  vs^ater,  flame,  earth,  and  birds  of  the  air. 
This  last  corresponds  to  the  "air-burial"  of  Buddhism. 

Of  the  four  kinds  of  burial,  or  more  properly  modes  of 
disposing  of  corpses,  the  one  generally  regarded  as  the 
bpst  is  to  leave  the  corpse  to  the  vultures,  known  under 
the  name  of  Cha-goppo  in  Tibet ;  then  comes  cremation ; 
then  water-burial,  and  last  land-burial.  This  last  method 
of  interment  is  never  adopted  except  when  a  person  dies 
from  small-pox.  In  this  particular  case  alone  the  Tibetans 
observe  some  sanitary  principles,  though  probablj'  by 
mere  accident  and  not  from  any  conviction,  for  they 
think  that  this  dreadful  epidemic  is  likely  to  spread 
if  the  corpse  of  a  person  stricken  down  by  small- 
pox is  left  for  birds  or  consigned  to  a  river.  Though 
cremation  is  considered  as  a  superior  way  of  disposing 
of  dead  bodies,  the  process  is  by  no  means  easy  in  a 
country  where  faggots  are  scarce,  for  the  dried  dung 
of  the  yak  is  hardly  thought  proper  for  the  purpose. 
Hence  cremation  is  confined  to  the  wealthier  class  only. 
Water-burial  generally  takes  place  near  a  large  stream ; 
but,  in  consigning  a  dead  body  to  the  water,  it  is  first 
thoroughly  dismemberedj  and  thrown  into  the  water  piece 
by  piece.  This  troublesome  course  is  adopted  from  the 
idea  that  a  dead  body  thrown  in  whole  will  not  speedily 
disappear  from  sight. 

These  four  processes  of  disposing  of  corpses  originate 
from  Hindu  philosophj',  according  to  which  human 
bodies  are  believed  to  consist  of  four  elements, 
earth,  water,  fire  and  air,  and  it  is  thought  that  on  death 
they  should  return  to  these  original  elements.  Land- 
burial  corresponds  to  the  returning  to  earth,  cremation 
to    fire,    water-burial    to    water,    and   the    bird-devouring 


390  THREE    YEAKS    IN    TIBET. 

to  the  air,  of  which  birds  are  the  denizens.  The  bodies 
of  Lamas  are  mostly  disposed  of  by  this  last  process,  while 
those  of  a  few  privileged  persons  only,  such  as  the  Dalai 
Lama,  sub-Dalai  Lama  and  other  venerable  Lamas,  believed 
to  be  incarnations  of  Bodhisattvas,  are  given  a  special  mode 
of  burial. 

'  Air-burial '  was  chosen  for  the  friend  whose  funeral  I 
attended,  and  I  shall  briefly  describe  how  this 'burial'  was 
performed.  Leaving  the  college  at  Sera,  the  cortege  pro- 
ceeded eastward  till  it  reached  thebankof  a  river  near  which, 
in  a  small  valley  formed  between  two  contiguous  hills,  stood 
a  big  boulder  about  twelve  yards  high.  The  top  of  this 
stone  was  level  and  measured  about  fifteen  feet  .square.  This 
was  the  'burial-ground'  for  this  particular  kind  of  inter- 
ment. On  the  summits  of  the  surrounding  hills,  and  even 
on  the  inaccessible  parts  of  the  rock  itself,  were  perched  a 
large  number  of  vultures,  with  their  eyes  glistening  with 
greed.  They  are  always  waiting  there  for  'burials'.  When 
the  bier  was  placed  upon  this  rock,  the  white  sheet  was 
taken  off,  and  the  priest  who  had  come,  with  the  rest  of 
the  mourners  and  sympathisers,  began  to  chant  their  texts 
to  the  accompaniment  of  drums  and  cymbals.  At  the  same 
time  one  man  approached  the  'corpse  with  ft  broadsword, 
with  which  to  '  dress  '  it.  In  '  dressing '  the  abdomen 
was  first  cut  open  and  the  entrails  removed.  Next  all 
the    various   members   of    the  .u> 

body  were  severed,  after  which  t- Ll.-ii— '-'^ 

some  other  men,    including  a  .~^^^i^SISl 

few     priests,    undertook     the  ''  '^__;j--^. 

finishing  work  of  final   '  dress- ^  '""        'i 

ing',  which  consisted  in  separating  the  flesh  and  bones, 
just  as  butchers  do  with  slaughtered  cattle.  By  this 
•time  the  vultures  had  gathered  in  a  flock  round 
the  place,  and  big  pieces,  such  as  the  flesh  of  the 
thighs,    were    thrown    to    them    and    most    voraciously 


A.    GRIM    FUNERAL    AND    GRIMMER    MEDICINE.  391 


FUNERAL  CEREMONIES:  CUTTING  UP    THE    DEAD  iBODY. 


392  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

did  they  devour  them.  Then  the  bones  had  to  be  disposed 
of,  and  this  was  done  by  first  throwing  them  into  one  of 
the  ten  cavities  on  the  rock,  and  pounding  the  heap  with 
big  stones.  When  the  bones  had  been  fairly  well  pulveris- 
ed a  quantity  of  baked  flour  was  added  to  the  mass,  and 
this  dainty  mixture  was  also  given  to  the  birds.  The  on]y 
thing  that  remained  of  the  dead  body  was  the  hair. 

The  Tibetans  may  practically  be  considered  as  a  kind  of 
cannibals.    I  was  struck  with  this  notion  while  witnessing  the 
burial  ceremony.     A.11  the  cloths  used  in  the  burial  go  as  a 
matter  of  course  to  the  grave-diggers,  though  they  hardly 
deserve  this  name,  as  their  duty   consists  not  in  digging 
the   grave   but  in    chopping  the  flesh  of  the  corpse  and 
pounding   the  bones.     Even  priests  give  them  help,  for 
the   pounding  bu.siness  is  necessarily  tedious  and  tiresome. 
Meanwhile    the     pounders    have    to     take    refreshment, 
and     tea     is     drtirik    almost    incessantly,    for    Tibetans 
are   great  tea-drinkfirs.       The    grave-diggers,    or    priests, 
prepare    tea,    or    help    themselves  to    baked  flour,   with 
their  hands  splashed  over  with  a  mash  of  human  flesh  and 
bones,  for  they  never  wash  their  hands  before  they  prepare 
tea  or  take  food,   the  most  they  do  being  to  olap  their 
hands,   so   as  to  get  rid  of  ^he  Coarser  fragments.     And 
thus  they  take  a  good  deal  of  minced  human  flesh,  bones 
or  brain,  mixed   with  their  tea  Or  floiir.     They  do  so  with 
perfect  nonchalance ;  in  fact,  they  have  no  idea  whatever 
how  really  abominable  and  horrible  their  practice  is,  for 
they  are  accustomed  to  it.     When  I  suggested  that  they 
might  wash  their  hands  before  taking  refreshment,  they 
looked  at  me  with  an  air  of  surprise.     They  scoffed  at  my 
suggestion,    and    even    observed    that    eating    with   un- 
washed hands  really   added  relish  to   food ;  besides,  the 
spirit  of  the  dead  man  would  be  satisfied  when  he  saw 
them  take  fragments  of  his    mortal    remains  with  theh* 
food  without  aversion,    It  has  been  stated  that  the  Tibetans 


A    GEIM    FUNERAL    AND    GEIMMEE    MEDICINE.  393 

are  descendants  of  the  Rakshasa  tribe — a  tribe  of  fiendish 
cannibals  who  used  to  feed  on  human  flesh;  and  what  I 
witnessed  at  the  burial  convinced  me  that,  even  at  the 
present  day,  they  retained  the  horrible  habit  of  their 
ancestors. 

While  the  burial  ceremony  is  going  on,  a  religious  service 
is  also  conducted  at  the  house  of  the  deceased,  and  when 
the  ceremony  is  over,  those  who  have  attended  it 
call  at  the  house  of  the  bereaved  family,  where  they 
are  feasted  by  its  members.  I  noticed  that  at  this 
entertainment  intoxicants  are  served  only  to  the  laity. 
This  discrimination  is  not  observed,  however,  in  the 
country  districts. 

I  shall  next  describe  the  mode  of  burying  a  Dalai  Lama 
or  a  high-priest. 

When  a  person  of  high  distinction  dies,  his  body  is 
put  in  a  big  box  and  marsh  salt  is  copiously 
sprinkled  over  it  till  it  is  thoroughly  imbedded  in 
this  alkaline  padding.  All  this  while,  religious 
chanting  goes  on,  accompanied  by  the  music  of  flutes, 
pipes  and  other  instruments.  The  box  is  then  kept  in  a 
temple  for  about  three  months,  during  which  time  offerings 
are  made  regularly,  as  when  the  deceased  was  yet  alive, 
and  his  disciples  keep  vigil  over  it  by  turns.  Before 
the  cofKn  lights  are  kept  burning  in  several  golden  burners 
containing  melted  butter,  while  holy  water  is  offered  in  seven 
silver  vessels.  Flowers  of  the  season  are  also  ofl^ered 
with  other  things.  Every  one  allowed  to  worship  near  the 
remains  is  expected  to  make  some  offering  in  kind,  accom- 
panied by  a  small  sum  of  money.  By  the  time  the  three 
months  have  elapsed,  all  the  watery  portion  of  the  corpse 
has  been  absorbed  by  the  salt,  and  it  has  become  hard  and 
dry.  It  seems  to  me  (though  I  am  not  quite  sure)  that  the 
Tibetan  salt  contains  a  large  percentage  of  soda  or  other 
alkalies ;  at  any  rate  it  is  somewhat  diiferent  from  the 
§0 


394  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

salt  found  in  Japan.  Perhaps  some  special  ingredients 
are  mixed  in  the  salt,  when  it  is  used  for  packing  a  corpse. 

Be  that  as  it  may,  when  it  is  taken  out  of  the  coffin  the 
corpse  is  thoroughly  hardened,  and  has  all  its  parts  shrunk 
up,  owing  to  the  loss  of  all  fluid  elements,  and  the  eyes  are 
sunk  in  their  sockets.  Then  follows  the  process  of  '  dress- 
ing' the  hardened  corpse.  The  '  dressing'  in  this  case  is 
made  with  a  compound  of  a  certain  kind  of  clay  and 
pulverised  particles  of  wliite  sandalwood,  and  also  probably 
certain  drugs  of  foreign  production.  This  compound  is 
carefully  spread  over  all  parts  of  the  body.  It  is  Anally 
gilded,  and  a  '  natural '  image  is  the  result.  This  image 
is  put  in  a  tabernacle  enclosed  in  a  small  outer  structure, 
which  is  highly  decorated,  and  the  whole  thing,  image 
and  all,  is  kept  in  a  shrine.  Such  shrines  are  found  in 
many  parts  of  Tibet;  in  the  premises  of  the  Tashi  Lhunjjo 
monastery  at  Shigatze  five  such  edifices  are  found,  their 
roofs  resplendent  with  gold.  In  construction  these  roofs 
very  much  resemble  the  double  roof  of  a  palace  or 
similar  building  in  Cbina,  and  of  course  the  decoration 
and  size  of  the  edifice  and  tabernacle  are  different  accord- 
ing to  the  rank  of  the  canonised  Lamas,  some  of  these 
structures  being  inlaid  with  gold  and  others  with 
silver. 

At  any  rate,  these  imiges  are  objects  of  veneration  to 
the  Tibetans ;  both  priests  and  ordinary  people  visit  and 
worship  them.  This  peculiar  mode  of  embalming  high 
Lamas  has  been  wittily  commented  upon  by  a  certain 
Chinaman,  who  remarks  that  the  practice  is  inconsistent 
with  the  strong  prejudice  which  Tibetans  possess  against 
earth-burial,  as  this  m->de  of  burial,  according  to  their 
superstition,  sends  the  dead  person  to  hell.  For  the  treat- 
ment accorded  to  the  dead  body  of  a  G-rand  Lama,  or  other 
distinguished  priest,  is  in  fact  a  soi-t  of  earth-burial,  in  that 
the  corpse  is  not  given  to  birds  or  consigned  to   rivers  or 


A   GEIM   PUNEEiX   AMD    GRIMMER   MEDICINE.  S^O 

flames,  but  is  preserved  in  clay  after  it  has  been  salted 
and  hardened. 

Now  I  come  to  the  most  wonderful  medicines  in  the 
world.  The  first  is  the  salt  used  in  packing  corpses.  This 
salt  is  considered  as  an  article  of  great  virtue,  and  access- 
ible only  to  a  limited  number  of  the  privileged  class 
It  is  distributed  only  among  ai-istoci-atic  people,  and 
among  priests  of  distinction. 

Only  the  wealthy  merchants  and  great  patrons  of 
temples  may  hope,  through  some  powerful  influence,  to 
obtain  a  small  quantity  of  this  precious  dirt.  The  salt  is  a 
panacea  for  the  Tibetan,  who  swallows  a  small  dose  either 
by  itself  or  dissolved  in  water  for  all  kinds  of  ills  that  flesh 
is  heir  to — from  a  slight  attack  of  cold  to  a  serious  case 
of  fatal  disease.  Whatever  medical  quality  this  loathsome 
compound  possesses,  one  thing  is  certain — that  it  exercises 
a  powerful  influence  upon  the  untutored  minds  of  the 
ignorant  Tibetans,  and  so  excellently  serves  the  purpose  of 
"mental  cure".  The  salt  medicine  reminds  me  of  the 
existence  in  Tibet  (and  happily  nowhere  else)  of  another 
sort  of  panacea  equally  abominable.  The  mere  mention 
of  the  real  nature  of  this  second  series  of  so-called 
medicines,  would,  instead  of  curing  the  peop'e  of  other 
countries,  infallibly  make  them  sick,  as  the  essential 
ingredients  are  nothing  less  than  the  excreta,  both 
liquid  and  solid,  of  the  Grand  Lama  or  other  high  priests. 
These  are  mixed  with  other  substances  and  are  made 
into  pills,  which  are  gilded  over  and  sometimes  colored  red. 
These  pills,  known  under  the  name  of  T«a  Chen-norjnv 
(precious  balls)  are  not  on  sale,  they  being  accessible  to 
ordinary  people  only  through  some  powerful  influence,  and 
even  then  only  by  paying  for  them  a  large  sum  of  money. 
The  Tibetan  is  glad,  however,  to  procure  these  pills  at  any 
cost,  for  he  is  under  a  fond  .delusion  that  they  possess  a 
most  effective  curative  power.   They  are  kept  as  something 


3&6  THREE   YEARS  IN  TIBET. 

like  a  family  treasure,  and  are  used  as  the  last  resort,  when 
all  other  means  of  treatment  have  failed.  When,  by  some 
accident,  a  patient  despaired  of  by  doctors  recovers  after 
he  has  been  dosed  with  a  few  of  the  '  precious  pills,'  the 
people  of  course  extol  their  merit  to  the  skies ;  while  if  he 
dies,  his  case  is  regarded  as  having  been  beyond  cure,  and 
the  pills  remain  therefore  the  object  of  undiminished 
faith.  To  do  justice  to  this  superstition,  I  ought  to  add 
that  the  common  Tibetans  are  kept  entirely  in  the  dark  as 
to  the  ingredients  of  the  pills  ;  they  are  taken  as  medicines 
prepared  by  the  Grand  Lama  himself  according  to  a 
certain  secret  formula,  and  the  shocking  secret  is  known 
only  to  a  select  few,  who  are  entitled  to  attend  the  Dalai 
Lama's  court. 


CHAPTER  LVIII. 

Foreign  Explorers  and  the  Policy  of 

Seclusion. 

During  the  first  decade  of  November^  1901,  I  returned 
to  Lhasa  to  enjoy  as  before  the  hospitality  of  the  ex- 
Minister.  At  that  time  the  Finance  Minister  of  the  day 
was  somewhat  less  occupied,  and  being,  as  I  stated  before, 
a  nephew  of  the  nun  who  was  mistress  of  the  house  where 
I  was  a  guest,  and  a  gentleman  of  refined  and  affable  man- 
ners, he  used  often  to  call  on  and  be  invited  to  sit  with  the 
ex-Minister,  the  nun  and  myself,  and  to  take  part  in 
our  chats.  Sometimes  I  called  upon  the  Minister  of  the 
day  in  his  apartments  to  talk  with  him.  On  one  occasion 
our  conversation  touched  on  the  subject  of  a  British 
female  missionary,  who  attempted  to  visit  Lhasa. 

"  I  wonder  why  British  people  are  so  desirous  to  come 
to  our  country, "  observed  the  Minister  in  the  course  of 
our  talk.  "  I  camiot  at  all  understand  their  motive. 
For  instance,  a  British  woman  arrived  some  eight  or 
nine  years  ago  at  a  place  called  Nakchukha  on  the 
boundary  between  Tibet  and  China.  She  came  there  with 
two  servants  determined  to  enter  Tibet." 

It  at  once  occurred  to  me  that  the  Minister  was  referring 
to  the  case  of  one  Miss  Annie  R.  Taylor,  a  missionary,  who 
attempted  to  travel  from  northern  China  to  Darjeeling 
via  Lhasa.  My  host  did  not  know,  or  could  not  remem- 
ber, her  name,  but  I  knew  it  very  well,  having  been  told 
of  her  bold  venture  while  I  was  staying  at  Darjeeling, 
where  I  accidentally  met  with  one  of  the  guides  who  had 
accompanied  her.  But  I  prudently  kept  what  I  knew  to 
myself,  and  listened  to  the  Minister  as  one  eager  to  hear 
a  strange  and  interesting  storj^.  The  Minister  went 
on  to  tell  me  how  the    lady   was  stopped  by  the  natives  of 


398  'JIIEEE    YKARS    IN    TJliK'J'. 

the  place  from  proceeding  further.  It  was  very  fortunate 
that  the  chieftain  of  the  local  tribe  was  a  ma.n  of  a  merci- 
ful turn  of  mind,  as  otherwise  she  would  have  been 
murdered  there  and  then.  A  report  on  the  matter  was 
soon  forwarded  to  Lhasa  by  the  magistrate  of  the  district, 
and  my  host  was  then  ordered  by  his  Government  to 
hasten  to  the  spot,  and  deal  with  the  foreign  adventuress 
in  a  suitable  manner.  In  other  words  his  commission  was 
to  cause  the  lady  at  once  to  quit  Tibetan  soil.  The  Minis- 
ter took  with  him  two  of  his  servants,  besides  a  number  of 
coolies,  the  party  altogether  numbering  about  thirty. 

Arrived  at  Nakchukha,  he  at  once  caused  the  lady  to  be 
brought  to  him ;  but  when  he  saw  her,  he  at  first  could  not 
understand  what  she  was  saying,  for  although  she  spoke 
Tibetan,  it  was  in  a  dialect  differing  from  that  in  vogue  at 
Lhasa.  At  last  he  succeeded  in  gathering  the  drift  of  what 
she  had  to  say,  which  was  to  this  effect.  She  had  come  to 
Tibet  in  ordei-  to  acquaint  herself  with  the  sacred  teachings 
of  Tibetan  Buddhism.  With  that  object  she  wanted  to  make 
a  pilgi-image  to  Lhasa  and  to  return  home  by  way  of  Dar- 
jeeling.  She  then  showed  to  the  Minister  a  passport  she 
had  obtained  from  the  Emperor  of  China.  The  Minister 
told  her  that  personally  he  highly  appreciated  the  lady's 
purpose,  but  he  was  under  strict  orders  fi-om  the  Grrand 
Lama's  Government  to  forbid  the  entrance  of  the  lady  and 
of  any  other  foreigner  within  his  dominions.  Should  she,  in 
disregard  of  this  intimation,  dare  to  push  her  way  into  the 
interior,  she  would  be  sure  to  meet  with  some  terrible 
mishap,  perhaps  death,  for  the  Grand  Lama's  Government 
could  not  extend  its  protection  to  a  foreigner  wlio,  in 
defiance  of  its  well-meant  warning,  should  attempt  a 
journey  through  the  wild  districts  of  Tibet.  His 
Government  did  not  like  the  idea  of  being  entangled  need- 
lessly in  trouble  with  another  country,  and  therefore 
absolutely    demanded    the    withdrawal  of   the  lady  from 


FOREIGN    EXPLOBEES    AND    THE    POLICY    OF    SECLUSION.     399 

Tibet.  As  a  messenger  of  the  Grand  Lama's  Governrnentj 
especially  despatched  for  this  purpose,  he  must  ask  the  lady 
to  retrace  her  steps.  The  Minister  dwelt  on  this  point 
courteously  but  firmly. 

The  lady  on  her  part  equally  remained  unyielding  in  her 
original  declaration,  and  persisted  on  repeating  her  re- 
quest, not  for  one  or  two  days  only,  but  even  foi'  four  or 
five  daj-s  in  succession.  When  the  Minister  pointed  out 
how  foolhardy  she  was  in  her  desire,  and  why  she  should 
rather  return  the  way  she  had  come  under  the  protection 
of  the  Grand  Lama's  Government,  which  would,  in  that  case, 
escoi't  her  back  as  far  as  some  safe  place,  the  lady  demand- 
ed an  explanation  as  to  why  a  person,  possessing  a  pass- 
port obtained  from  the  Emperor  of  China,  could  not  travel 
through  Tibet, which  was  a  protectorate  under  that  Emperor. 
The  Minister  admitted  the  suzerainty  of  the  Chinese 
Emperor,  but  said  that,  at  the  same  time,  they  were  not 
obliged  to  obey  the  Emperor's  will  in  everything,  and  that 
especially  in  the  matter  of  seclusion  they  were  determined 
to  oppose  even  the  Emperor,  should  he  try  by  force  to 
set  aside  this  traditional  jjolicy.  He  further  added,  as  he 
told  me,  that  if  the  lady  should  still  persist  in  her  intention, 
he  would  be  constrained  to  put  her  two  Tibetan  guides  under 
arrest,  and  punish  them  according  to  the  laws  of  the  land. 
This  punishment  would  be  waived,  however,  if  the  lady 
desisted  from  her  purpose  and  withdrew  from  Tibet. 

After  all  these  protracted  negotiations,  the  lady  was  at 
last  induced  to  give  up  her  point,  and  in  about  half  a  day's 
time  after  their  last  meeting  she  came  to  acquaint  him  with 
the  change  in  her  resolution.  As  it  was  ascertained  that  the 
lady  and  her  guides  were  subject  to  much  discomfort, 
having  suffered  robbery  on  the  way,  the  Minister  kindly 
gave  her  some  necessaries  before  she  left  Tibet  for  China. 
After  having  narrated  all  these  things  the  Minister  once 
more  gave  vent  to  his  feeling  of  wonder  at  the  inexplic- 


400  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

able  eagerness  which  foreio-ners  weve  wont  to  show  in  their 
desire  to  visit  his  country.  I  for  my  part  replied  discreet- 
ly that  neither  did  I  know  why  they  should  wish  to  enter 
it,  but  that  I  had  heard  that  such  attempts  on  the  part  of 
foreigners  were  not  a  novelty.  The  Minister  himself  knew 
that  cases  of  strangers  making  attempts  similar  to  that 
of  the  British  lady  were  not  rare,  and  our  conversation  next 
turned  to  this  part  of  Tibetan  history. 

The  first  authentic  story  of  the  arrival  of  a  foreigner  in 
Tibet  is  recorded  in  the  year  1328,  when  a  priest  of 
Pordenone,  named  Friar  Odoric,  entered  Tibet  as  a  propa- 
gandist of  the  Roman  Catholic  Church.  His  attempt  failed, 
chiefly  because  the  Tibetans  of  the  time  had  nothing  in 
particular  to  learn  from  Odoric,  for  Tibet  possessed  many 
priests  of  its  own,  who  were  able  to  perform  many  things 
differing  little  from  those  recorded  of  Jesus  Christ  in  their 
miraculous  character.  Indeed  Odoric  himself  seems  to 
have  profited  by  what  he  saw  in  Tibet,  instead  of 
imparting  anything  new  to  the  natives.  He  took  notes  of 
many  wonderful  things  performed  by  Tibetan  priests,  and 
took  them  home,  but  he  burnt  most  of  those  notes,  for 
fear  that  their  publication  might  compromise  the  interests 
of  his  own  religion.  So  only  a^  fragment  of  the  account  of 
his  travels  was  preserved. 

Some  persons  attribute  this  desti-uction  of  his  own  notes 
by  Odoric  to  the  inaccuracies  which  he  had  subsequently 
discovered,  and  claim  that  he  destroyed  them  in  order 
not  to  mislead  future  generations.  This  explanation 
has  generally  been  accepted  in  preference  to  the  other 
— that  the  Tibetan  Buddhism  of  the  fourteenth  century 
possessed  a  larger  number  of  miracles  than  those  of 
Christianity.  That  the  latter  was  the  more  correct  ex- 
planation of  the  two  may  be  inferred,  however,  from  the 
fact  that  ,the  Roman  Catholic  Church,  while  devoting 
great  energy  to  propagating  its  doctrine^  in  China,  kept 


FOREIGN    EXPLORERS    AND    THE    POLICY    OP    SECLUSION.     401 

itself    aloof    from    Tibet,    having  come  to   the  coaclusion 
that  that  coimtrj^  was  beyond  its  evangelising-  power. 

In  1661  two  brothers  named  Grrueber  and  D'OrvUle, 
probably  Frenchmen,  entered  Tibet,  ft  is  doubtful  whether 
they  proceeded  as  far  as  Lhasa,  though  it  is  stated  that 
they  went  from  Pekin  to  Lhasa  and  thence  through 
Nepal  to  India.  When  Warren  Hastings  was  the  Viceroy 
of  India,  he  conceived  the  idea  of  establishing  a  regular 
trade  connexion  between  India  and  Tibet,  and  dispatched 
a  commissioner,  named  George  Bogle,  to  the  latter  country 
in  the  year  1774.  Bogle  was  accompanied  by  his  wife. 
He  failed  to  reach  Lhasa,  but  remained  at  Shigatze,  and 
his  account  of  the  journey  is  still  extant  in  print.  In  1781 
Hastings  again  dispatched  a  commissioner,  this  time  under 
Captain  Turner,  who  stayed  in  Tibet  for  two  years.  Only 
one  English  explorer  reached  Lhasa  from  India.  That 
man  was  Thomas  Manning,  and  it  was  in  1811. 

About  that  time  trade  between  India  and  Tibet  had 
grown  active,  but  with  the  termination  of  Hasting's  viceroy- 
alty  and  his  return  to  England  the  trade  began  to  flag 
for  lack  of  encouragement,  till  it  ceased  altogether.  All 
channels  of  communications  have  since  that  time  become 
almost  closed  between  the  two  countries.  Meanwhile  other 
Christian  missionaries  had  begun  pushing  on  their  work 
with  great  activity,  even  up  to  Lhasa,  which  they  entered 
freely,  and  also  to  other  places,  some  of  them  not  far  from 
that  city,  and  this  movement  on  the  part  of  foreign  propa- 
gandists put  the  Grand  Lama's  Government  on  its  guard. 
Coming  down  as  late  as  1871,  a  Russian  Colonel  named  Pre- 
jevalsky  entered  Tibet  across  its  eastern  border  through 
Kham,  and  reached  a  place  about  five  hundred  miles  from 
Lhasa.  But  he  was  compelled  to  return  thence  homeward, 
at  the  bidding  of  Tibet's  hierarchical  Government.  Ap- 
parently he  at  first  passed  through  the  Chinese  region  of 
Tibet,  but  was  stopped  as  soon  as  he  had  set  his  feet  in  the 
51 


402  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

Dalai  Lama's  dominions.  This  Russian  officer,  undaunted 
by  his  first  failure,  next  tried  to  enter  Tibet  from 
the  north,  and  this  time  he  reached  a  place  about 
one  hundred  and  seventy  miles  from  Lhasa  on  the 
boundary  line  between  the  Chinese  and  the  Tibetan 
territories,  but  was  again  obliged  to  withdraw. 

In  1879  an  Englishman  named  Captain  Hill  entered  Tibet 
from  the  direction  of  Ta-chien-lu,  but  he  also  had  to  with- 
draw f lom  Ba-lithang  on  the  boundary  between  the  Chinese 
and  Tibetan  dominions.  It  was  at  this  place  also  that  the 
Japanese  priests,  Messrs.  Nomi  and  Teramoto,  were 
driven  back.  My  host  the  Minister  once  incidental- 
ly referred  to  Mr.  Nomi's  attempt,  and  said  that  two  priests 
from  a  country  named  Japan  reached  Ba-lithang  some  years 
ago,  but  they  were  ordered  to  withdraw,  as  it  was  not 
sufficiently  clear  whether  they  were  really  Buddhist 
priests  or  persons  of  other  callings. 

The  last  exploration  I  would  mention  here  is  that 
undertaken  in  1881  and  1882  by  Sarat  Chandra  Das, 
my  own  teacher,  of  whom  mention  has  been  made 
several  times  already.  This  Hindu  had  obtained  in 
a  very  ingenious  way  a  pass  from  the  Tibetan  Govern- 
ment, and,  armed  with  it,  he  first  proceeded  as  far 
as  Shigatze,  where  he  remained  for  two  months ;  after 
awhile  he  returned  to  India.  That  was  in  1881.  The  result 
of  his  exploration  was  reported  to  the  British  Government, 
and  he  was  for  a  second  time  asked  to  undertake  another 
trip  into  Tibet  in  the  following  year,  having  secured  as 
before  a  Tibetan  passport.  On  his  second  visit  he  first 
reached  Shigatze  and  afterward  entered  Lhasa.  As  I 
heard  from  a  Tibetan,  he  conducted  his  mission  with  extreme 
caution,  seldom  venturing  abroad  in  the  daytime,  and  when 
obliged  to  do  so  he  took  every  care  to  avoid  attracting 
the  attention  of  the  natives.  He  spent  most  of  his  time 
in     a    room   of     a     temple,    and  there    secretly    carried 


I'OREIGN    EXl'LOEIiBS    AKl)    THE    POLICY    OE    SECLUSION.     403 

out  his  investigations.  In  this  way  he  stayed  in  Lhtisa 
for  twenty  days;  then  he  went  back  to  his  sphere  of 
work  in  other  parts  of  Tibet  and  at  last  returned 
to  Darjeeling  after  an  absence  of  less  than  a  year. 

I  have  mentioned,  in  a  preceding  chapter  that  when 
the  real  nature  of  the  mission  of  Sarat  Chandra  Das  had 
become  known  to  the  Tibetan  Grovernment,  it  caused 
extraordinary  distui-bance,  involving  all  the  officials 
who  had  been  on  duty  at  the  barrier-gates  through  which 
the  Hindu  had  passed,  as  well  as  all  the  persons  who  had 
extended  any  sort  of  hospitality  to  him  during  his  stay  in 
the  country.  All  these  persons  were  thrown  into  prison 
and  their  property  was  confiscated.  A  number  of  those 
whose  complicity,  unwitting  though  it  was,  was  judged 
more  serious  than  that  of  the  others  were  condemned  to 
death  and  executed.  After  this  memorable  occurrence, 
Tibet  resolved  more  than  ever  to  enforce  strictly  the  policy 
of  exclusion  against  all  foreigners. 

In  1886  a  Secretary  of  the  American  Legation  at  Peking, 
Mr.  Rockhill,  tried  to  enter  Tibet,  only  to  repeat  the 
failure  of  others,  and  all  other  Christian  missionaries  who 
made  similar  attempts  about  that  time  were  also  un- 
successful. The  number  of  abortive  Tibetan  explorers 
must  be  quite  large;  I  myself  heard  of  some  twenty-five 
or  twenty-six.  I  should  not  wonder  if  the  number  would 
reach  forty  or  even  fifty,  when  all  the  would-be  exploiers 
are  taken  into  account.  1  have  frequently  seen  in  our 
Japanese  magazines  and  newspapers  articles  about  Tibet, 
which  are  highly  misleading  and  often  fictitious.  The  fact 
must  be  that  those  articles  are  written  on  the  incorrect 
information  found  in  nu>st  works  on  Tibet,  and  that  the 
inaccuracy  is  further  aggravated  by  the  inventive 
brains  of  the  writers  of  the  articles.  One  of  the 
most  conspicuous  instances  of  this  kind  is  furnished 
in   the  case  of  A.  Csoma  de  Koros,  a  Hungarian,  who  first 


404  thkee  years  in  tibet. 

compiled  a  Tibetan-English  dictionary,  having  learned 
the  language  from  a  Lama  in  Ladak,  a  district  on 
the  south-western  boundary  of  Tibet,  next  to  British  India, 
where  the  compiler  resided  for  more  than  three  years.  The 
author  wanted  to  study  the  Tibetan  language  on  its 
native-  soil  and  for  that  reason  attempted  to  enter  Tibet. 
He  found  it  impossible  to  carry  out  his  plan  from  Ladak, 
as  the  Tibetan  frontier  guards  there  forbade  the  entry  into 
their  country  of  a  stranger.  Then  it  occurred  to  him  that 
he  might  succeed  in  his  project  if  he  started  from  Darjeel- 
ing,  and  thither  he  went.  Unfortunately,  he  caught 
jungle-fever  while  travelling  in  the  neighborhood  of 
Darjeeling  and  died  there,  never  having  put  his  foot  on 
Tibetan  soil.  His  tomb  even  now-  stands  at  a  place 
near  Barjeeling,  probably  at  the  place  where  he  fell  ill. 
Writers  on  Tibet,  both  Japanese  and  Western,  mostly 
represent  this  Osoma  as  having  spent  many  years  in 
Lhasa,  and  that  is  where  the  fiction  comes  in.  Another 
lexicographer,  Jaeschke,  compiled  a  Tibetan  dictionary 
based  on,  but  much  better  than  Csoma's.  Jaeschke  never 
entered  Tibet,  and  yet  he  is  generally  credited  with 
having  successfully  crossed  the  border  and  reached  Lhasa, 
and  lived  there  for  a  considerable  period.  All  such 
errors  being  made  by  Western  writers  as  well  as  by  the 
Japanese,  I  do  not  of  course  mean  to  blame  the  latter 
alone. 

Besides  the  attempts  at  Tibetan  exploration  already 
referred  to,  there  have  from  time  to  time  been  a  number  of 
missionaries  or  spies  despatched  by  either  Russia  or 
England,  M'ho  have  frequently  appeared  at  Tibetan  fron- 
tier stations  only  to  arouse  the  suspicions  of  the  Grrand 
Lama's  Government,  until  the  latter  has  become  irrevocably 
committed  to  the  policy  of  absolute  seclusion.  To  do 
justice  to  the  Tibetans,  they  were  originally  a  people  highly 
hospitable   to  strangers.     This   sentiment  was  superseded 


i'OEEIGN    EXPLOHEES    AND    THE    POLICY    OP    SECLUSION.     405 

by  one  of  fear  and  even  of  antipathy,  as  the  result  of  an 
insidious  piece  of  advice  which,  probably  prompted  by 
some  policy  of  its  ovs^n^  the  Government  of  China  gave  to 
Tibet  ;  it  was  to  the  effect  that  if  the  latter  allowed 
the  free  entrance  of  foreigners  into  her  territories,  they 
would  destroy  her  Buddhism,  and  replace  it  with  Christian- 
ity. The  simple-minded  Tibetan  became  dreadfully 
alarmed  at  this  warning;  but  even  then  he  did  not  all 
at  once  put  the  policy  of  exclusion  into  full  force.  The 
absolute  exclusion  dates  from  the  discovery  of  Sarat 
Chandra  Das'  mission.  Since  then,  the  enforcement  of 
the  exclusion  policy  has  become  so  strict  that  it  now  seems 
as  though  Tibet  has  been  converted  into  a  nation  of  detec- 
tives and  constables. 

Especially  for  European  people,  with  such  visible  marks 
of  racial  distinction  on  the  surface  and  also  because  they 
are  accustomed  to  make  their  attempts  on  a  large  scale, 
it  has  become  morally  impossible  to  enter  Tibet.  Di-. 
Sven  Hedin,  for  example,  tried  to  enter  repeatedly 
from  the  north,  while  I  was  staying  at  Lhasa,  but  each 
time  the  renowned  explorer  was  baffled  in  his  attempt,  and 
he  finally  gave  it  up  altogethei*'.  In  view  of  such  repeated 
attempts  on  the  part  of  foreigners,  both  the  Lamas 
and  ordinary  people  could  not  but  suspect  the  motive 
of  these  adventurers,  and  they  have  therefore  naturally 
come  to  the  conclusion  that  all  those  foreigners  must 
be  entertaining  some  sinister  designs  on  Tibet.  The 
popular  idea  about  the  supposed  designs  of  England 
is  interesting,  for  the  natives  attribute  it  to  the  desire 
on  •  the  part  of  English  people  to  take  possession  of 
gold  mines  which  are  plentifully  found  in  their  country. 
This  is  of  course  a  very  superficial  view,  so  far  as  the 
interest  England  seems  to  feel  toward  Tibet  is  concerned ; 
for  the  Tibetan  policy  of  that  country,  in  my  own  humble 

1   Dr.  Sven  Hedin  succeeded  in  entering  Tibet  from  Kashmir  in  190ti. 


406  THKEE    i'EAltS    IN    TIBET. 

opinion,  comes  from  the  desire  to  prevent  Russia  from 
bringing  Tibet  under  her  sway  and  from  using  that  high- 
land as  a  base  of  operations  in  carrying  out  her  ambitious 
projects  on  India,  for  it  is  evident  that,  with  Russia 
securely  established  up  there,  England  would  hardly  be 
able  to  feel  secure  about  the  safety  of  India. 

The  Tibetan  Minister  of  the  Treasury  once  said  to  me 
that  it  would  indeed  be  a  great  humiliation  to  Tibet  if  ever 
she  were  reduced  to  being  a  tributarj-  of  another  country, 
but  that  there  might  be  another  calamity  far  more  dis- 
astrous and  unbearable  in  its  effect,  and  that  was  the  danger 
of  her  national  religion  being  superseded  by  a  strange  faith. 
Therefore,  the  Minister  continued,  Tibet  must  oppose,  at 
all  costs,  any  plans  made  by  foreigners  against  her,  and 
consequently  the  latter  should  be  prevented  from  hearing 
of  the  existence  of  factious  rivalries  in  the  Hierarchy, 
for  should  they  get  an  inkling  of  this  state  of  affairs,  it 
would  not  take  them  long  to  turn  this  internal  dissension 
to  serve  their  own  mischievous  ends.  Hence  it  was 
absolutely  necessary  for  Tibet  that  she  should  forbid  the 
entry  of  all  foreigners  and  keep  them  in  the  dark  as  to  the 
real  condition  of  the  country.  It  will  thus  be  seen  that 
the  seclusion  policy,  which  primarily  oiiginated  in  religious 
motives,  has  since  acquired  a  greater  force  from  political 
considerations,  and  it  is  not  strange  that  no  foreigners 
have  been  allowed  to  enter  Tibet  since  the  revelation  of 
the  secret  mission  of  Sarat  Chandra  J3as.  That  incident, 
the  then  Minister  of  Finance  told  me  in  referring  to  it, 
impressed  the  Tibetans  more  strongly  than  ever  with  the 
necessity  of  locking  their  door  against  the  intrusion 
of  all  foreigners. 


CHAPTER  LIX. 
A  Metropolis  of  Filth. 

Shortly  after  I  had  the  conversation  recorded  in  the  last 
chapter  with  the  Finance  Minister,  I  went  out  with  the 
ex-Minister  and  his  attendants  for  a  walk  round  the 
Ungkor  (circuit)  of  Lhasa,  this  being  the  outermost,  circuit 
surrounding  the  city,  and  measuring  about  six  miles.  The 
journey  round  this  circuit  is  considered  as  a  highly  j^ious 
act  by  Tibetans,  who  believe  that  it  amounts  to  visiting 
every  temple  and  sacred  stone  house  contained  within  the 
circuit.  There  are  several  modes  of  pei'forming  this 
journey — walking  steadily  along,  making  a  bow  at  each 
step,  or  making  one  at  every  three  steps.  Our 
journey  on  that  occasion  had  no  such  religious  meaning ; 
it  was  merely  a  walk.  The  walk,  however,  was  rather  try- 
ing to  me,  for  my  host  was  very  tall  and  had  very  long- 
legs,  so  that  I  had  to  hurry  to  keep  pace  even  with  his 
leisurely  steps. 

By  the  side  of  this  circuit  and  to  the  east  of  Lhasa  stood 
a  queerly  shaped  high  fence,  made  of  countless  yak's 
horns.  The  fence  measures  irom  one  hundred  and 
twenty  to  two  hundred  and  forty  j^ards  in  length  and  as  it 
is  entirely  composed  of  the  horns,  it  is  hardly  possible  to 
form  an  idea  even  in  imagination  of  how  many  horns  weut 
to  the  construction  of  the  fence.  The  enclosure  is  used  as  a 
slaughtering  place  for  yak.  It  was  not  the  first  time  that 
I  had  seen  that  fence,  but  on  that  particular  day  I  was  able 
to  observe  it  with  greater  care  than  ever  before.  When  I 
remarked  to  the  ex-Minister  how  immense  must  be  the 
number  of  the  beasts  that  had  been  slaughtered  in  the 
enclosure,  my  host  replied  that  he  felt  pity  for  the  beasts. 
We  soon  arrived    at  an  opening  in  the  fence  and,    peeping 


408  THREE    TEAKS    IN    TIBET. 

in,  I  saw  some  thii-ty  yaks  brought  there  for  slaughter. 
The  work  was  done  in  a  manner  quite  improper  for  such  a 
Buddhist  country  as  Tibet,  for  no  pious  ceremony  was 
performed,  such  as  the  touching  of  the  head  of  a  beast 
about  to  be  slaughtered  with  a  Buddhist  Text.  It  was 
butchered  quite  unceremoniously,  in  a  thoroughly  business- 
like manner.  I  subsequently  learned  that  the  slaughter  of 
animals  i.s  undertaken  in  Lhasa  exclusively  by  Chinese 
Muhamm^edans,  who  are  of  course  not  expected  to  care 
much  about  such  ceremonies.  As  it  was,  I  saw  a  slaughter- 
man chop  off  the  head  of  a  yak  in  a  very  impious  manner, 
and  in  the  presence  of  the  other  poor  beasts,  which  were 
staring  with  tearful  eyes  at  the  butchery  of  their  comrades. 
I  really  felt  pity  for  the  beasts. 

The  ex-Minister  was  apparently  impressed  with  a  similar 
sentiment,  for  he  told  me  that  he  felt  as  though  he  could 
hardly  swallow  a  morsel  of  meat  after  he  had  witnessed 
such  a  horrible  scene  j  yet  such  is  human  depravity,  he 
continued,  that  people  soon  forget  this  tender  feeling  of 
compassion  when  they  return  home,  and  are  displeased  if 
no  meat  is  served  to  them  at  table.  He  could  not  but 
conclude  therefore  that  the  Tibetans  must  be  the  descend- 
ants of  Rakshasas  or  devils,  and  that  the  blood  of  those 
impious  savages  must  be  still  running  in  their  veins. 

The  circuit  is  kept  in  excellent  repair  (comparatively 
speaking,  that  is  to  say)  for  the  Hierarchy  maintains  a 
regular  staff  of  road-commissioners  who  are  charged  with 
the  duty  of  keeping  the  circuit  in  good  condition  for  the 
benefit  of  the  pilgrims,  who  not  unf  requently  have  to  kneel 
on  the  ground  for  their  devotions. 

The  contrast  which  the  condition  of  the  circuit  makes 
with  that  of  ordinary  thoroughfares  is  beyond  descrip- 
tion. It  is. not  merely  that  the  other  i-oads  are  full  of 
holes,  but  also  that  they  have  in  their  midst  open  cesspools, 
specially  constructed  and  openly  frequented  by  both  men  and 


A    METROPOLIS    OF    FILTH.  409 

women.    The  filth,  the  stench,  the  utter  abomination  of  the 
streets    are    extremely    loathsome,    especially  after  rains 
in  Slimmer,  for  though  there  are  plenty   of  dogs    feeding 
about  in   the  streets   they  are  not   enough  for  the  supply. 
Then  remember  that  the  Lhasa  people   drink  water  from 
the  shallow  wells  standing  amidst  such  abominable  sur- 
roundings.     The   meaning    of   the    word   Lhasa   itself   is 
indeed    absolutely   inappi'opriate ;    it  signifies  the  '  ground 
of    deities,'   and  therefore   supposedly  a   place   of   purity. 
As  Panden  Atisha  remarked,  a  place  in  Tibet  is  really  a  city 
of  devils,  who  subsist  on  vile  substances.    I  have  often  heard 
of  the  filthy  condition  of  the  streets  in  Chinese  cities,  but  I 
hardly  believe    they    can  be   as  filthy    as  the   streets    in 
Lhasa,  where  the  people  live  in  utter  defiance   of  all  rules 
of  hygiene   and  even   decency.     The  wonder  is  how  they 
can  escape  being  exterminated  by  pestilence,  which  would 
be  sure  to  visit  most  other  places  that  neglected,  even  in  a 
far  lesser   degree,   the  laws   of  sanitation ;   and  yet,  from 
what  I  observed  during  my  residence  in  Lhasa,  the  people 
did  not  seem  to  suffer  to  any  perceptible   extent  from  such 
unhygienic   surroundings.      My    own   theory  is   that   this 
immunity  from   epidemic  must  be   due  to   the   extremely 
healthy  climate  of  Lhasa.     The  winter  there  is  sufl&ciently 
cold,  but  is  less  uncomfortable  than  in  our  Hokkaido,  for 
though  at  night  the  mercury  falls  below  freezing  point,  it 
rises  to  forty  or  fifty  degree.?'  Fahrenheit  in   the  daytime. 
In  summer,  too,  the  thermometer  rarely  rises  much  above 
eighty.     Indeed   of   all  the  places   I   have  travelled  in  or 
heard  of,  Lhasa   seems  to   come  first  in  point   of  a  healthy 
climate.     It  is   owing  to   this  precious  gift   of  nature  that 
the  people  of  Lhasa  can  live  with  impunity   amidst  filth 
and  general  contaminations. 

All  these  thoughts  occurred  to  me  while  I  walked  round 
the    circuit    with   the    ex-Minister,  and  also    whenever    I 
took  a  walk  in  the  city. 
52 


CHAPTER  LX. 
Lamaism. 

I  must  here  give  a  brief  description  of  the  Tibetan 
religion,  for  without  it  any  intelligent  explanation  of  the 
political  system  is  impossible,  while  some  notice,  however 
cursory,  of  the  administrative  organisation  must  precede 
an  account  of  Tibetan  diplomacy,  upon  which  I  also  wish 
to  touch  briefly. 

In  describing  the  Tibetan  national  religion,  I  must 
confine  myself  only  to  a  popular  exposition  of  the  subject, 
and  must  leave  out  of  consideration  as  much  as  possible 
other  matters  that  are  ulterior  and  technical. 

With  that  premise  I  must  first  of  all  state  that  Lamaism 
is  divided  into  two  main  branches,  one  oUer  and  the 
other  more  modern,  the  former  being  popularly  known  as 
the  'Red  Cap  Sect'  and  the  latter  as  the  '  Yellow  Cap.' 
The  older  Sect  is  subdivided  into  a  large  number  of 
sub-sects,  such  as  Sakya,  Karmapa,  Dukpa,  Zokchenpa, 
and  others,  but  they  all  agree  upon  cardinal  points  and  in 
the  formula  for  attaining  perfection. 

The  founder  of  the  Old  Sect  was  a  Tantric  priest  named 
Lobon  Padma  Ohungne  in  Tibetan.  That  name  was  derived 
from  a  popular  tradition  that  he  was  born  into  this  world 
out  of  a  lotus  flower  in  the  Pond  of  Danakosha,  in  a  Eoyal 
garden  of  the  Kingdom  of  Urken,  now  in  Cabul.  His  career 
is  full  of  myths  far  more  fantastic  than  any  of  those  in  the 
Japanese  mythology,  and  there  is  very  little  that  is  tangi- 
ble and  rational  about  it.  One  thing  seems  to  be  certain 
— that,  although  a  priest,  he  strictly  enjoined  on  his 
disciples  the  practices  of  flesh-eating,  marriage  and  drink- 
ing. He  ingeniously  grafted  carnal  practices  on  to 
Buddhist   doctrines,  and  declared  that  the  only  secret  of 


LAMAISM. 


411 


LOBON    PADMA    CHUNGNE. 

perfection  for  priests  consisted  in  leading  a  jovial  life,  and 
that  by  this  means  alone  a  man  born  into  this  world  of  'live 
impurities '  can  hope  to  attain  quickly  to  Buddhahood  and 
salvation. 

The  doctrine  that  it  is  necessary  to  satisfy  carnal  desires 
is  based  on  the  theory  that  great  desires  partake  of  the 
nature  of  Mahabodhi ;  that  as  the  greatest  of  human  desires 
is  sensuality,  therefore  hian  can  attain  Mahabodhi  bj^ 
indulging  this  passion,  for  by  it  he  can  best  realise  the 
first   essential    of  the    reality  of  Atman,  that  is   oblivion 


412  THREE    YEAKS    IN    TIBET. 

of  self.  The  eating  of  animal  flesh,  another  ci'aving  of  men, 
conforms  to  the  principle  of  mercy,  because  the  soul  of  the 
animal  can  be  brought  under  the  beneficial  influence  of  the 
Bodhi  in  the  eater,  and  is  thus  enabled  indirectly  to  attain 
tliis  supreme  state.  Liquors  give  pleasure  to  men,  so  that 
to  enjoy  ourselves  by  drinking  them  and  to  live  a  pleasant 
life  is  an  ideal  state  obtained  by  an  intelligent  act.  In  short, 
according  to  the  doctrines  of  the  Old  Sect,  men  can  attain 
Buddhahood  by  holy  contemplation  accompanied  by  drink- 
ing liquors,  eating  flesh,  and  indulgence  in  carnal  desires. 
Such  are,  in  the  main,  the  fundamental  tenets  of  this 
pcirticular  Sect,  the  details  of  which  I  could  not  give  here 
even  if  I  had  ample  space  at  my  disposal,  for  they  are  too 
full  of  obscenity.  I  may  say,  however,  that  this  Sect  tries 
to  justify  the  indulgence  of  human  desires  under  the  sanc- 
tion of  Buddhism. 

In  JajDan  also  there  once  existed  the  Tatekawa  school 
of  the  Sliingon  Sect,  which  did  much  to  corrupt  social 
order  and  morals  by  preaching  similar  pernicious  theories, 
though  it  is  not  possible  to  speak  authoritatively  on  this 
subject,  as  very  few  fragments  of  the  texts  and  canonical 
writings  of  that  suppressed  school  are  now  extant.  How- 
ever, the  scope  and  plan  of  that  quasi-religion  must  have 
been  extremely  limited. 

'J.^he  Old  Sect  of  Tibet  is,  on  the  other  hand,  on  a  large 
scale  and  its  doctrine  has  obtained  a  wide  credence  through- 
out the  country. 

The  texts  of  this  sect  are  still  extant  in  Tibet  and 
the  Samskrt  texts  prepared  in  India  with  Tibetan 
translations  are  fairly  numerous.  The  Old  Sect  has  under- 
gone considerable  modifications  since  its  introduction  into 
Tibet,  for  the  Lama  priests  have  freely  modified  the 
original  according  to  their  own  views  and  opinions.  In 
fact  the  Tibetan  texts  of  this  particular  Sect  are  far  from 
preserving  the  original  forms  of  teaching  and  expression. 


LAMAI«M.  413 

I  have  brought  home,  among  other  Lamaistic  writings, 
quite  a  large  number  of  volumes  treating  on  the  esoteric 
side  of  the  doctrines  of  the  Old  Sect,  which  are  credit- 
ed as  being  most  authentic,  but  1  have  to  keep  them  in  a 
closed  box,  for  they  are  too  full  of  obscene  passages  to 
allow  of  their  being  read  by  the  manj-. 

These  degenerate  doctrines  were  widely  spread  tlirough- 
out  Tibet  until,  about  five  hundred  years  ago,  the)-  proved 
to  be  too  pernicious  even  for  such  a  corrupt  country 
as  Tibet.  A  reaction  arose  against  the  Old  Sect,  which 
took   the  shape  of  the  so-called  New  Sect. 

This  was  founded  by  Paldau  Atisha,  a  priest  from  India, 
in  the  eleventh  century  a.  d.,  and  was  after  three  cen- 
turies further  perfected  by  Je  Tsong-kha-pa,  who  was 
born  in  a  house  "amidst  onion  plots"  in  Amdo,  a  Chinese  part 
of  Tibet,  situated  to  the  north  of  Tibet  proper.  This  priest, 
perceiving  the  fearful  state  of  corruption  into  which  the 
Tibetan  religion  had  fallen,  assigned  to  himself  the 
Herculean  task  of  purging  that  Augean  stable. 

He  took  his  ground  on  the  fundamental  proposition  that 
priesthood  must  stand  on  asceticism,  that  priesthood  devoid 
of  asceticism  was  also  void,  and  that  of  all  the  conditions  of 
asceticism  abstinence  from  carnal  desires  was  the  most 
important,  for  a  priest  indulging  in  these  had  nothing  to  dis- 
tinguish him  from  a  layman.  Je  Tsong-kha-pa  set  an  exam- 
ple of  following  his  own  precepts,  but  first  he  declared  for  the 
necessity  of  enforcing  rules  of  moral  discipline  for  jjriests. 
But  there  were  not  a  sufficient  number  of  priests  qualified 
to  receive  ordination.  At  last  a  number  of  his  first  con- 
vents and  of  the  supporters  of  his  precepts  weie  collected 
to  form  the  nucleus  of  the  ne^v  movement,  and  they  raised 
the  standard  of  a  spiritual  campaign  at  Ganden,  ^  place 
about  forty  niiles  from  Lhasa. 

But  the  New  Sect,  in  stiperseding  the  degenerated 
national   religion,  had  to  conform   itself   to    the  national 


4U 


THEEE    YEAES    IN    TIBET. 


^fe^^3w/(^^^^^^^ 


JE   TSONG-KHA-PA. 


LAMAISM.  415 

partiality  for  esoterism^  wliich  is  more  or  less  present 
in  every  form  of  religion  or  cult  prevailing  in  Tibet, 
and  it  therefore  included  in  its  S3^stem  cei'tain  esoteric 
forms  as  distinct  from  the  esoterism  of  the  Old  Sect.  The 
New  Sect  did  not  denounce  the  images  worshipped  by  the 
followers  of  the  Old  Sect,  although  they  all  consisted  of 
dual  figures  of  men  and  women,  often  represented  in 
offensive  postui'es;  it  had,  however,  to  give  to  them  a  new 
interpretation  of  an  abstract  nature.  Thus  men  were  ex- 
plained as  representing  '  proper  means '  and  women  as  re- 
presenting 'transcendental  knowledge,'  and  it  was  said 
that  the  proper  combination  of  the  two  elements  gave 
birth  to  Buddhas.  Therefore  the  birth  of  Buddhas, 
according  to  this  interpretation,  did  not  come  from  carnal 
indulgence.  Animal  flesh,  again,  was  interpreted  as 
representing  mercy,  and  therefore  not  intended  for 
eating,  while  liquors  were  considered  as  embodying  human 
intelligence,  and  as  giving  an  object-lesson  to  teach  men 
how  to  exercise  their  inborn  intelligence. 

In  that  sj'mbolic  way  the  New  Sect  explained  the 
precef)ts  inculcated  by  its  older  rival.  The  images  that 
had  been  used  by  the  latter  were  also  adopted,  only  with 
a  new  interpretation,  so  that  externally  the  two  sects  do 
not  differ  much  from  each  other.  Strange  as  it  may  appear, 
it  is  highly  probable  that  worldly  circumstances  obliged 
the  New  Sect  to  assume  this  anomalous  position.  I  have  to 
stop  here  in  my  description  of  the  doctrinal  side  of  the 
Tibetan  religion,  for  to  go  further  would  lead  me  into 
technical  and  abstruse  points. 

I  shall  describe  next  that  peculiar  practice  or  belief  of 
the  Tibetan  religion  which  is  called  incarnation. 

The  idea  embodied  in  the  doctrine  of  incarnation  is  that 
the  Buddhas,  or  saints  whose  bodies  are  invisible  to  man,  are 
reincarnated  in  the  shape  of  priests  of  pious  virtue  for  the 
salvation  of  the  people.     The  scope  of   this    incarnation  is 


416  THREE     YEAES    IN    TIBET. 

rather  comprehensive  in  Tibet,  for  almost  every  lama 
with  any  pretensions  above  the  common  level  believes 
that  he  is  destined  to  be  reborn  into  the  world  to  work 
for  salvation.  This  idea  seems  to  have  undergone 
considerable  modifications  since  it  was  first  conceived,  so 
that  such  incarnations  as  are  accepted  to-day  appear  quite 
different  from  those  of  older  days,  as  I  shall  describe 
fui-ther  on. 


CHAPTER  LXI. 
The  Tibetan  Hierarchy. 

More    tlian    iouv    centuries    ago    there   lived    a  priest 
named    Gendun    Tub    who  was  a  disciple  of  the  founder 
of  the  New   Sect.     It  was  this  priest  who  first  originated 
the    practice    of    invocation    of   oracles  which   was   sub- 
sequently   elaborated  into    a   peculiar   habit  of   selecting 
incarnations.     It  happened   in  this  way.     When  Gendun 
Tub    was    about  to   expire,  he  left  word  that   he    would 
be  reborn  at  such  and  such  a  place.     Enquiry  was  made, 
and  the  birth   of  a  boy  was    ascertained   to  have  taken 
place  at  the  specified  place.     This  would  not  be  particular- 
ly  marvellous  were  it  not   for  the   fact,   as  recorded    in 
tradition,   that,  as  soon  as  he  could  articulate,  the  boy  de- 
clared his  wish  to  return  to  his  temple,  the  name  of  which  he 
declared  to   be   Tashi  Lhunpo,  the  very  temple  where  the 
venerable  Gendun  Tub    had    died.     There  was   no  longer 
any    doubt   in  the  minds   of     his   faithful    disciples    and 
followers    that   their    master  had   been   reborn  in     that 
boy.     The   boy  was   conveyed  to  the  temple,    was   there 
brought    up,    and    was     finally   installed    as    the    second 
Grand  Lama,  called  Gendun  Gyamtso. 

Nothing  particular  occurred  in  this  matter  of  incarna- 
tions during  the  periods  of  his  third  and  fourth  successors, 
but  they  grew  quite  popular  afterwards,  especially  in  the 
days  of  the  fifth  and  the  sixth  Grand  Lamas,  till  at  last  the 
whole  system  of  the  consultation  of  divine  oracles  assum- 
ed the  shape  in  which  it  is  found  to-day.  The  fifth  Grand 
Lama  was  a  great  promoter  of  the  oracle  system.  His  name 
was  Ngakwang  Gyamtso,  and  though  the  head  of  the  New 
Sect,  he  investigated  the  texts  and  all  matters  of  the  Old 
Sect  and  introduced  into  his  own  sect  many  things  pertain- 

83 


418  THREE    YEAES    IN    TIBET. 


ing  to  the  Old.  Oracle-invocation  was  extensively  practised 
in  his  time,  and  the  privilege  of  undertaking  this  solemn 
work  was  entrusted  to  four  temples,  or  rather  the  deities 
presiding  over  them,  namely  Nechung,  Samye,  Lamo  and 
G-atons'.  ¥rom  the  fifth  Grand  Lamja  also  dates  another 
innovation  of  far  greater  importance,  that  is  to  say,  the 
establishment  of  Hierarchical  G-overnment. 

Before  his  time,  the  Grand  Lamas  held  only  spiritual 
power,  and  had  nothing  to  do  with  temporal  or  adminis- 
trative affairs,  for  the  G-rand  Lamas  had  no  territories  to 
administer  except  a  small  glebe. 

About  that  time  a  powerful  Mongolian  chieftain  named 
Shri  Gaumi  Tenjin  Choe  Gyal  invaded  Tibet  and  subdued 
all  the  petty  tribes  that  had  hitherto  existed  there.  These 
numbered  thirteen,  each  counting  according  to  tradition 
ten  thousand  families.  Tibet  may  thus  be  considered  to 
have  contained  one  hundred  and  thirty  thousand  families, 
and,  strange  to  say,  this  is  also  believed  to  be  the  present 
number  of  the  population,  according  to  popular  accounts. 

The  Mongolian  conqueror  disposed  of  the  districts  he 
had  subdued  in  a  very  interesting  manner,  for  instead  of 
bringing  them  under  his  direct  control  he  presented  the 
whole  region  to  the  Grand  Lama  of  the  day.  Thus  origi- 
nated the  system  of  the  Hierarchy,  which  therefore  dates 
only  about  three  centuries  back.  But  to  return  to  the 
subject  of  oracle-consultation. 

By  this  time  the  process  of  consultation  had  to  undergo 
considerable  modifications,  owing  to  the  fact  that  the  high 
Lamas  who  were  to  be  reborn  not  unfrequently  omitted 
the  trouble  of  enlightening  others  about  the  places  of  their 
re-appearance  on  the  earth.  These  places  had  to  be  dis- 
covered therefore,  for  the  Tibetans  firmly  held,  as  they  do 
even  to-day,  that  high  Lamas  who  die  are  sure 
to  re-incarnate  somewhere  after  the  lapse  of  forty- 
nine    days    from   the    day    of    death.     Hence     arose  the 


THE    TIBETAN    HIEEAECHY.  4l9 

necessity  to  determine  the  place  of  such  re-incarnation, 
and  this  task  devolved  on  the  oracle-invokers  of  one  of  the 
four  particular  temples  mentioned  before. 

The  process  as  it  is  in  ^'og■ue  at  present  is  essentially 
identical  with  that  prevailing  in  former  times,  and  is  ex- 
ceedingly strange,  to  say  the  least  of  it.  The  mediums  or 
invokers  who  perform  this  holy  business  behave  them- 
selves in  such  an  extravagant  way  that  the  uninitiated 
would  consider  them  to  be  stark  mad. 

The  consultation  of  the  oracle  is  performed  by  a  number 
of  priests,  one  of  whom  is  a  medium,  the  rest  being  assist- 
ants. These  beat  drums  and  strike  cymbals,  whilst  others 
chant  the  Texts.  The  medium  is  attired  in  a  gorgeous 
fashion.  He  wears  a  big  head-cloth  with  silk  pendants  of 
five  hues  hanging  from  behind.  Sometimes  strips  of  glitter- 
ing brocade  are  used  instead.  The  garment  is  not  unlike 
that  worn  by  Japanese  priests,  and  is  of  yellow  or  red  satin, 
decorated  with  figures  of  flowers.  From  the  knot  of  the 
sash  hang  long  strips  of  cloth.  Thus  attired,  the  medium 
waits  for  response  from  the  deities,  remaining  with  closed 
eyes  in  a  half  sitting  posture,  while  all  the  time  the  discord- 
ant sounds  made  by  the  orchestra  are  kept  up.  After  a 
while  he  begins  to  tremble  and  shake,  this  movement 
gathering  force,  till  all  of  sudden  he  either  falls  on  his 
back  or  jumps  up,  according  to  the  nature  of  the  deity  who 
responds  to  the  invocation,  and  has  now  descended  in- 
to the  body  of  the  medium.  He  will  then  say,  still  contin- 
uing to  shudder,  that  the  particular  Lama  has  re-appeared 
at  such  and  such  a  place,  and  in  such  and  such  a  house 
which  faces  in  a  certain  direction;  that  the  family  consists 
of  a  certain  number  of  members;  that  a  baby  born  on 
a  certain  day  is  a  re-incarnation  of  the  dead  Lama,  and  so  on. 
An  enquiry  is  then  made  according  to  the  direction  and 
of  course  the  pronouncement  of  the  oracle  is  confirmed,  and 
a  baby    corresponding    to  the  description  given  is  found  in 


420  THEEl?    YEAES    in    TIBEl'. 

the  house.  The  boy  is  left  under  the  care  of  his  mother 
till  he  can  be  weaned,  and  then  he  is  brought  to  the  specified 
temple  where  he  is  educated.  In  education  special  care  is 
taken  to  inspire  in  him  the  strong  self-confidence  that  he  is 
a  holy  re-incarnation. 

At  any  rate  the  practice  of  invoking  divine  oracles  ex- 
tensively came  into  vogue  from  the  time  of  the  fifth  Grand 
Lama,  and  is  used  for  all  matters  great  or  small,  from 
vexed  international  problems  to  trifling  questions  that  easily 
admit  of  solution. 

The  oracle-giving  deities,  as  I  mentioned  before,  are  four, 
and  they  are  regarded  as  the  guardian  togels  of  the  Lama 
Hierarchy.     Of  the  four  Nechung  is  the  most  powerful. 

Suppose  a  Grrand  Lama  dies,  and  a  necessity  arises  to 
determine  the  place  of  his  re-incarnation.  The  four 
temples  dedicated  to  the  four  deities  are  ordered  by  the 
authorities  to  undertake  the  mysterious  business  of  identi- 
fication, this  order  being  generally  issued  about  a  year 
after  the  death  of  the  august  Lama.  All  .the  priests  of  the 
four  temples  are  summoned  on  that  occasion,  and  they 
separately  consult  their  own  respective  oracles.  Their 
deities  are,  however,  not  infallible,  and  often  prove  just  as 
divided  in  their  judgment  as  ordinary  mortals  are,  for 
very  rarely  do  the  four  oracles  coincide,  and  usually  those 
oracles  produce  three  different  candidates.  The  choice 
has  therefore  to  be  made  from  among  the  three. 

The  three  or  four  boy-candidates  (as  the  case  may  be) 
are  brought  to  Lhasa,  when  they  have  reached  the  age  of 
five  years.  The  ceremony  of  selection  is  next  performed. 
This  is  of  course  conducted  with  great  pomp  and  solemnity. 
The  dignitaries  who  are  privileged  to  take  part  in  it  are 
the  Chinese  Commissioner  residing  in  Lhasa  and  the 
Regent  Lama;  also  the  Prime  Ministers  and  all  the  Ministers, 
Vice-Ministers  and  a  number  of  high  Lamas  are 
allowed   to  be  present.     First  the  names  of  the  boy-candi- 


THE   TIBETAN   HIEEARCHV.  42l 

dates  (three  or  four  in  number,  as  the  case  may  be)  are 
written  on  so  many  pieces  of  paper,  and  put  in  a  golden 
urn  which  is  then  sealed.  For  the  period  of  a  week  a 
kind  of  high  mass  is  performed  in  the  ceremony-hall,  in 
order  to  entreat  the  divine  intercession  for  the  selection 
of  the  real  re-incarnation.  When  this  period  expires  all 
the  dignitaries  before-mentioned  are  once  more  assembled 
around  the  sealed  urn.  This  is  carefully  inspected  and  the 
seal  is  then  taken  off.  The  Chinese  Commissioner  then  takes 
a  pair  of  tiny  iyovj  sticks  something  like  ordinary  chop- 
sticks in  shape  and  size  and,  with  his  eyes  shut,  puts 
them  into  the  urn  a:fd  solemnly  picks  out  one  of  the 
papers.  The  name  written  on  that  paper  is  read,  and  the 
bearer  of  that  name  is  acknowledged  as  Grand  Lama-elect. 

Prom  what  I  have  described,  there  is  apparently  little 
room,  if  any,  for  trickery,  but  I  have  heard  from  the  Secre- 
tary of  the  Chinese  Commissioner  that  dishonest  practices 
are  in  reality  not  infrequent.  Indeed  the  tempta- 
tions are  too  strong  for  greedy  and  dishonest  minds  to 
resist,  owing  to  the  keen  rivalry  among  the  parents  of  the 
boy-candidates  to  have  their  own  boys  selected.  Strong 
interest  urges  them  on  in  this  rivalry,  for  the  parents  of 
the  Lama-elect  are  not  only  entitled  to  receive  the  title  of 
Duke  from  the  Chinese  Government,  but  also  enjoy  many 
other  advantages,  above  all  the  acquisition  of  a 
large  fortune.  Under  these  circumstances  the  parents  and 
relatives  of  eligible  boys  are  said  to  oifer  large  bribes  to 
the  Chinese  Amban,  and  to  others  who  are  connected  with 
the  ceremony  of  selection.  I  do  not  affirm  the  fact  of 
bribes,  but  at  least  I  have  heard  that  cases  of  such  under- 
hand influence  have  occurred  not  unfrequently. 

The  selection  of  the  Grand  Lama  is  thus  made  by  an 
elaborate  process,  in  which  the  influence  of  the  oracle-in- 
vokers  plays  an  important  part.  The  priests  who  have 
charge   of   this  business  are  in  most  cases  men  who  make 


422  THEEE    YEARS    IN    'TIBET. 

it  their  business  to  blackmail  every  applicant.  Most  of 
the  oracle-priests  are  therefore  extremely  wealthy. 

The  Nechung  who  are  under  the  direct  patronage  of  the 
Hierarchy  are  generally  millionaires^  as  millionaires  go  in 
Tibet.  This,  taken  in  conjunction  with  another  fact, 
that  the  re-incarnations  of  higher  Lamas  are  generally 
sons  of  wealthy  aristocrats,  or  merchants,  and  that  it 
is  only  very  rarely  that  they  are  discovered  among  the 
lowly,  must  be  considered  as  suggesting  the  working  of 
some  such  practices.  I  have  even  heard  that  some 
unscrupulous  people  corrupt  the  oracle-priests  for  the 
benefit  of  their  unborn  children,  sa  as  to  have  their  boys 
accepted  as  Lamas  incarnate  when  Born.  From  a  worldly 
point  of  view  the  expense  incurred  on  this  account  not  un- 
frequently  proves  a  good  '  investment,'  if  I  may  use  the 
profane  expression,  for  the  boys  who  are  the  objects  of  the 
oracles  have  a  good  chance  of  being  installed  in  the  temples 
where  their  spiritual  antecedents  presided,  which  are 
sure  to  possess  large  property.  This  property  goes,  it 
need  hardly  be  added,  to  the  boys,  after  they  have  been 
duly  installed.  Whatever  may  have  been  the  practical 
eifect  of  incarnation  in  former  times,  it  is,  as  matters  stand 
at  present,  an  incarnation  of  all  vices  and  corruptions, 
instead  of  the  souls  of  departed  Lamas. 

I  once  remarked  to  certain  Tibetans  that  the  present 
mode  of  incarnation  was  a  glaring  humbug,  and  that  it 
was  nothing  less  than  an  embodiment  of  bribery. 

To  do  justice  to  the  incarnations  themselves,  they  grow 
up,  in  eight  cases  out  of  ten,  to  be  Lamas  of  more  than 
average  ability,  perhaps  because  they  are  brought  up 
with  special  care.  Their  teachers  and  guardians  treat 
their  wards  with  kindness  and  never  use  rough  language 
to  them  even  when  they  behave  as  they  ought  not  to 
behave.  In  such  case  the  teachers  and  guardians  appeal 
to  their  sense  of  honor  and  great  responsibility. 


THE    TIBETAN    HIERARCHY.  423 

This  reminds  me  of  the  necessity  of  treating  children 
with  consideration,  and  that  to  abuse  them  as  blooliheads  or 
fools,  when  they  err  in  their  conduct  or  over  their  lessons, 
deprives  them  of  the  sense  of  self-confidence,  and  hence 
prevents  its  natural  development.  They  must  be  educated 
in  such  a  way  as  to  allow  full  play  to  their  sense  of 
self-respect. 

The  Tibetans  have  not  adopted  this  particular  mode  of 
education  for  their  boy-incarnations  from  any  deep 
conviction  as  to  educational  policy;  they  are  doing  so  out 
of  their  respect  towards  their  boy-masters. 

I  should  add,  also,  that  the  general  mass  of  the  people 
are  left  in  complete  ignorance  of  all  the  tricks  and 
intrigues  that  are  concocted  and  extensively  carried  on  in 
the  higher  circles.  With  guileless  innocence  the  ordinary 
people  swallow  all  the  fabulous  tales  that  are  circulated 
about  the  alleged  evidences  fabricated  for  establishing  the 
re-incarnation  of 'Lamas.  Those  only  who  are  acquainted 
with  what  is  going  on  behind  the  scenes  at  Lhasa  and 
Shigatze  treat  those  "^evidences'  with  scorn,  and  denounce 
the  re-incarnation  affair  as  downright  imposture  and  a 
mischievous  farce.  To  them  the  re-incarnation  is  an 
embodiment  of  bribery,  nothing  more  nor  less.  At  best 
it  is  a  fraud  committed  by  oracle-priests  at  the  instance 
of  aristocrats  who  are  very  often  their  patrons  and 
protectors. 

Oracles  are  not  confined  in  their  operation  to  matters  of 
incarnation;  they  are  consulted  for  many  other  purposes. 
A  Cabinet  Minister  who  has  committed  some  error  will 
hasten  to  those  priests,  especially  to  the  Nechung,  to 
prevent  his  being  punished,  or  to  have  the  punishment 
modified.  In  such  a  case  a  Minister  has  to  pay  to  the  priests 
a  sum  varying  from  the  minimum  of  one  thousand  yen  to 
ten  or  twenty  times  that  amount,  according  to  the  gravity 
of  the  offence,     When  ju  time    that  olfence   comes  to  the 


424  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

ears  of  the  Government,  and  the  question  of  punishing  the 
offender  is  brought  on  the  tapis,  the  latter  can  sit  silent 
without  much  perturbation,  secure  in  the  thought  that  he 
has  forestalled  the  Grovernment  and  has  secretly 
'purchased'  a  favorable  understanding  with  the  consulters 
of  the  oracles.  For  to  these  consulters  the  matter  is  sure 
to  be  brought,  sooner  or  later,  for  their  decision,  or  tnore 
properly  for  the  decision  of  their  deity.  The  priests  will 
then  consult  the  oracles,  but  with  a  foregone  conclusion  as 
to  the  nature  of  the  response,  being  bound  by  the  accused 
party  with  fetters  of  gold.  The  oracles  will  say:  "Don't 
punish  the  man,  for  to  do  so  will  be  to  invite  calamity  on 
the  country.  Only  reprimand  is  enough,  for  the  man  is  at 
heart  well-meaning.  His  fault  came  from  inadvertence." 
And  so  the  Minister  is  absolved  from  the  charge,  or  is 
sentenced  merely  to  a  nominal  punishment. 

On  the  other  hand,  a  Minister  or  any  other  high 
personage  who  is  a  persona  ingrata  to  the  'Nechung  priests 
is  in  danger  of  bringing  down  on  his  head  an  oracle  of 
terrible  nature  at  any  moment,  and  in  the  presence  of  the 
Grand  Lama  himself.  The  unscrupulous  priests  will  even 
turn  the  virtues  of  their  unfortunate  victim  into  a  means 
of  denouncing  him.  The  power  which  those  oracle-priests 
wield  in  the  official  circles  of  the  Grand  Lama's  Govern- 
ment is  therefore  a  formidable  one,  and  the  officials  hold 
them  in  even  greater  awe  than  they  do  their  supreme 
chief.  The  Nechung  priests  may  be  even  regarded  as 
wielding  the  real  power  in  the  Hierarchical  administration. 
It  is  true  that  the  present  Grand  Lama,  being  a  man  of 
great  force  of  mind,  does  not  blindly  adopt  in  all  cases  the 
insidious  advice  of  the  priests;  still  in  the  great  majority 
of  cases  he  has  to  follow  it,  for  to  reject  the  Nechung's 
words  is  contrary  to  the  traditions  of  the  country. 

The  Nechung,  who  exercise  such  power  even  in  small 
affairs,  very  often  prove  to  be  broken  reeds  when  they  are 


THB    TIBETAN    HIEEAECHY.  425 

confronted  with  grave  national  questions.  Suppose,  for 
instance,  they  are  asked  to  consult  the  oracles  about  a 
diplomatic  trouble,  in  the  presence  of  the  Dalai  Lama 
and  other  great  dignitaries.  The  priests  proceed  to  do  so 
with  pomp  and  solemnity,  attired  in  gorgeous  dress  be- 
fitting the  occasion.  In  time  the  deity  responds  to  the 
invocation,  and  is  consulted  about  the  policy  which  the 
G-overnment  has  to  adopt,  say,  about  the  trouble  which  is 
supposed  to  have  appeared  between  it  and  England.  The 
medium  will  remain  silent,  and  simply  continue  to  tremble 
for  some  time.  Ho  will  next  make  one  high  jump,  and 
then  drop  dov.m  apparently  unconscious.  The  attendants 
of  the  medium  are  then  thrown  into  consternation,  all 
whispering  to  each  other  which  significant  nods  and  head- 
shakes  that  the  deity  must  have  been  offended  at  the 
impious  question  put  to  him,  and  must  have  therefore  gone 
off  in  holj'^  wrath.  And  so  for  a  grave  question,  for  which 
the  aid  of  the  oracle  is  most  needed,  the  Hierarchical 
Government  is  left  in  the  lurch  and  is  compejled  to  give 
decision  according  to  its  own  mother-wit,  Such  is  the 
farce  of  the  oracle-system. 

Men  of  learning  and  priests  of  sincere  piety  and 
honest  conviction  are  therefore  bitterly  (though  not 
openly)  opposed  to  the  doings  of  those  0];'aple-priests, 
whom  they  denounce  as  Ministers  of  ^eyilSj  and  as  the 
worst  enemies  of  religion.  Fortunately,  however,  the 
two  Lamaist  chiefs  are  not  installed  only  by  thp  agency 
of  the  Nechungs,  as  above  mentioned. 

I  may,  for  instance,  refer  in  passing  to  the  Supposed 
parentage  of  the  present  Tashi  Lama,  the  second*  Grand 
Lama,  of  Tashi  Lhunpo.  He  is  said  to  have  been  born  of  a 
dumb  woman  by  some  unknown  father.  Spme  say  that  his 
father  was  a  hermit,  while  others  are  of  opinion  that  he 
was  a  priest,  but  the  most  probable  account  is  the  one 
which  I  heard  from  a  certain  authority,  who  inforiped  me 
54 


426 


THREE   YEARS   IN   TIBET, 


A  SOOTHSAYER  UNDER  MEDIUMISTIC   INFLUENCE  FALLING    SENSELESS. 


THE  TIBETAN  Hierarchy.  42'7 

tliat  a  learned  doctor,  one  Meto-ke-sang  (chrysaiithemuin- 
flower)  of  the  ^monastery  of  Sera,  was  the  real  father  of 
the  present  head  of  the  Tashi  Lhunpo.  This  doctor  became 
a  monomaniac  after  having  studied  the  literature  of  the 
Old  Sect,  roamed  about  the  country,  and  at  last  cohabited 
with  a  dumb  woman.  The  result  was  the  birth  of  the  boy 
on  whom  fell  the  great  honor.  The  Lama  is  therefore, 
said  to  bear  a  great  personal  resemblance  to  that  mad 
doctor.  Though  this  opinion  was  held  by  a  reliable 
authority  of  the  Sera  monastery  with  whom  I  was  acquaint- 
ed, of  course  I  cannot  vouch  for  the  authenticity  of  his 
explanation. 


CHAPTEE  LXII. 
The  Qovernment. 

I  shall  next  describe  the  system  of  the  Hierarchical 
Grovernmentj  and  other  matters  relative  to  it  based  on  the 
information  I  incidentally  obtained  on  those  subjects 
during  my  stay  in  Lhasa.  The  information  is  far  from 
being  complete,  for  besides  the  fact  that  the  subjects 
were  entirely  foreign  to  the  primary  objects  of  my  Tibetan 
expedition,  and  therefore  I  was  not  impelled  to  make 
any  systematic  inquiries,  I  could  not  without  inviting 
strong  suspicion  put  an^'  questions  to  my  friends 
in  Lhasa  about  matters  of  Tibetan  politics.  Whatever 
knowledge  I  could  gather  on  the  subject  was  derived 
incidentally  in  the  course  of  conversations  with  my 
distinguished  host  and  some  others,  and  as  the  result 
of  enquiries  made  in  a  highly  guarded  and  roundabout 
way.  Hence  |;here  still  remain  many  points  in  the  Govern- 
ment system  of  which  I  myself  am  ignorant. 

With  this  reserve,  I  may  state  first  of  all  that  the 
Hierarchy  is  composed  of  both  clerical  and  lay  departments, 
each  consisting  of  an  equal  number  of  men.  The  priests  of 
higher  rank  who  attend  to  the  affairs  of  State  bear  the 
title  of  "Tse  Dung"  and  they  number  one  hundred  and  sixty- 
five,  and  there  are  lay  officials  of  corresponding  rank 
and  number  known  under  the  title  of  "  Dung  Khor  ".  The 
priestly  functionaries  of  higher  rank  are  subject  to  the 
control  of  four  Grand  Secretaries,  bearing  the  title  of 
"  Tung  yk  chen  mo  "  but  the  real  power  is  vested  in  the 
senior  priest.  Similarly  four  "  Shabpe "  (Premiers)  are 
appointed  over  the  head  of  the  higher  lay  officials.  Of 
these    four "   Shabpe "    the   one    enjoying   precedence   in 


TflE    dOVBENMENf.  429 

appointment  holds  the  real    powei-j  the   other  three    being 
his  councillors  aiid  advisers. 

The  Cabinet  is  composed  of  four  Prime-MinisterSj  three 
Ministers  of  Finance,  two  Ministers  of  War,  a  Minister  of 
the  Household,  a  Minister  of  Religion,  a  Minister  of  Justice, 
and  four  Gtrand  Secretaries  belonging  to  the  Order. 

All  these  higher  posts,  both  of  priests  and  laymen,  are 
in  most  cases  filled  only  by  men  belonging  to  the  privileg- 
ed classes  ;  very  rarely  do  they  fall  to  the  Ngak-pa,  Bon-bo 
and  Shal-ngo  castes. 

The  Tibetan  administration  is  of  an  anomalous  descrip- 
tion— a  hybrid  partaking  of  feudalism  on  the  one  hand  and 
of  the  modern  system  of  Local  Government  on  the  other. 

The  relation  between  Peers  and  commoners  apparently 
resembles  feudalism.  The  first  recipient  of  the  title  was 
granted  a  certain, tract  of  land  in  recognition  of  his  service, 
and  there  at  once  sprung  up  between  this  lord  of  the 
manor,  as  it  were,  and  the  inhabitants  of  that  particular 
place  a  relationship  akin  to  that  between  sovereign  and 
subject.  This  lord  is  an  absolute  master  of  his  people, 
both  in  regard  to  their  rights  and  even  their  lives. 

The  lord  levies  a  j^oU-tax  on  the  inhabitants,  and  even 
the  poorest  are  not  exempted  from  this  obligation.  The 
levy  varies  considerably  according  to  the  means  of 
the  payer,  from  say  one  tanka  paid  by  a  poor  inhabitant 
to  even  a  hundred  paid  by  a  wealthier  member  of 
the  community.  Besides,  every  freeholder  must  pay  land 
tax,  the  land  held  by  him  being  understood  theoretically 
to  belong  to  the  lord.  However  heavy  the  burden  of  the 
poll-tax  may  be,  each  person  is  obliged  to  pay  it,  for  if  he 
neglects  to  do  so  he  is  liable  to  be  punished  with  flogging 
and  the  confiscation  pf  his  property  to  boot.  The  only 
means  of  escape  from  this  obligation  consists  in  becoming 
a  monk,  and  there  must  be  in  the  Tibetan  priesthood  a 
large  number  of  men  who  have  turned  priests    solely  with 


430  THREE  Years  in  viUM'. 

this  object  of  avoiding  the  payment  of  taxes.  The  witty 
remark  once  made  to  me  by  my  teacher,  Ti  Rinpoche, 
on  this  subject  may  illustrate  the  state  of  affairs  in  the 
Tibetan  priesthood.  He  said  :  "  I  do  not  know  whether  to 
rejoice  at  or  to  regret  the  presence  of  so  many  priests 
in  Tibet.  Some  seem  to  take  this  as  a  sign  of  the  flourish- 
ing condition  of  the  national  religion  and  on  that  ground 
seem  to  be  satisfied  with  it.  I  cannot  quite  agree  with 
this  argument ;  on  the  contrary  I  rather  hold  that  it 
is  better  to  have  even  two  or  three  precious  diamonds 
than  a  heap  of  stones  and  broken  tiles.  "  The  motives 
that  lead  people  to  become  priests  lying  in  that  region,  it 
is  not  strange  that  the  Tibetan  priesthood  should  contain 
plenty  of  rubbish  with  very  few  diamonds  among  them. 

However,  when  it  is  remembered  how  heavy  are  the 
burdens  imposed  on  the  shoulders  of  the  people,  it  is  not 
strange  that  they  should  try  to  evade  them  by  entering  the 
Order.  The  condition  of  even  the  poorest  priest  presents 
a  great  contrast  to  that  of  other  poor  people,  for  the  priest 
is  at  least  sure  to  obtain  every  month  a  regular  allowance, 
small  as  it  is,  from  the  Hierarchical  Government,  while  he 
can  expect  inore  or  less  of  extra  allowances  in  the  shape  of 
occasional  presents  from  charitable  people.  But  a  poor 
layman  cannot  expect  any  help  from,  those  quarters, 
and  he  has  to  support  his  family  with  his  own  labor  and 
to  pay  the  poll-tax  besides.  Very  often  therefore  he 
is  hardly  able  to  drive  the  wolf  of  hunger  from  his  door, 
and  in  such  case  his  only  hope  of  succor  lies  in  a  loan  from 
his  landlord,  or  the  lord  of  the  manor  wherein  he  resides. 
But  hope  of  repayment  there  is'  none,  and  so  the  poor 
farmer  gets  that  loan  under  a  sti-ange  contract,  that  is  to 
say,  by  binding  himself  to  offer  his  son  or  daughter  as  a 
servant  to  the  creditor  when  he  or  she  attains  a 
certain  age.  And  so  his  child  when  Ije  has  reach- 
ed the    age    of     (say)    ten    years   is    surrendered  to   th^ 


THE    GOVERNMENT.  431 

creditor,  who  is  entitled  to  employ  him  as  a  servant 
for  fifteen  or  twenty  years,  and  for  a  loan  which  does  not 
generally  exceed  ten  yen.  The  lives  of  the  children 
of  poor  people  may  therefore  be  considered  as  being 
foreclosed  by  their  parents.  Those  pitiable  children  grow 
up  to  be  practically  slaves  of  the  Peers. 

The  relationship  existing  between  the  Peers  and  the 
people  residing  on  their  estates,  therefore,  partakes  of  the 
nature  of  feudalism  in  some  essential  respects,  but  it 
cannot  be  said  that  feudalism  reigns  alone  in  Tibet  to  the 
exclusion  of  other  systems  of  Government.  On  the 
contrary  a  centralised  form  of  G-overnment  prevails  more 
or  less  at  the  same  time.  The  Peers,  it  must  be  remembered, 
do  not  generally  reside  on  their  own  estates;  they  reside 
in  Lhasa  and  leave  their  estates  in  charge  of  their  stewards. 
And  they  are  not  unfrequently  appointed  by  the  Central 
Government  as  Governors  of  certain  districts. 

Consequently  the  Tibetans  may  be  said  to  be  divided 
into  two  classes  of  people,  one  being  subject  to  the  control 
of  the  lords  of  the  manors  and  other  to  that  of  the  Central 
Government.  Not  unfrequently  the  two  overlap,  and  the 
same  people  are  obliged  to  pay  poll-tax  to  their  lords  and 
other  taxes  to  the  Central  Government. 

The  work  of  revenue  collection  is  entrusted  to  two  or 
three  Commissioners  appointed  from  among  the  clerical  or 
lay  officials  of  higher  rank,  and  these,  invested  with 
judicial  and  executive  powers,  are  despatched  every  year 
to  the  provinces  to  collect  revenue,  consisting  of  taxes, 
imposts  and  import  duties,  these  being  paid  either  in 
money  or  kind. 

The  demands  on  revenue  are  many  and  various,  and 
among  the  items  of  ordinary  expenditure  may  be  mentioned 
first  of  all  the  sums  required  for  supporting,  either  wholly 
or  partially,  a  large  number  of  priests  residing  both  in 
Lhasa    and  in  the   provinces,  the  former  alone  numbering 


432  THREE    YBAES,   IN    TTBET. 

about  twenty-five  thousand.  The  outlay  on  account  of 
building  temples  and  religious  ceremonies  is  not  small,  but 
that  on  account  of  salaries  paid  to  the  officials  of  the  Cen- 
tral Goyernment  appears  to  be  less.  A  Premier  draws  the 
yearly  salary  of  about  six  hundred  hohiC  or  four  thousand 
bushels  of  wheat,  the  stipend  being  generally  paid  in  this 
grain.  The  first  Lord  of  the  Treasury  draws  three  hcin- 
dred  and  sixty  koku.  What  is  very  interesting  about 
these  salaries  is  that  the  State  functionaries  very  often 
relinquish  the  right  of  reoaivitig  tliair  salaries,  and  leave 
them  unclaimed.  My  host,  who  continued  to  hold  for  ten 
years  the  po.^t  of  the  Minister  of  Finance,  had  persistently 
refrained  during  that  long  period  from  claiming  what  was 
his  due.  When  I  marvelled  at  this  straage  act  of  diain- 
terestedness  on  his  part,  he  replied  that  his  own  estate 
supplied  what  he  wanted  and  so  he  did  not  wish  to  give 
trouble  to  the  Grand  Lama's  Bxciiequer.  And  he  further 
informed  me  that  most  of  his  colleagues  who  were  men  of 
means  generally  omitted  to  claim  their  salaries  wholly 
or  in  part,  though  there  were  some  who  punctually  receiv- 
ed the  money  to  which  they  were  entitled  by  right.  Not 
that  even  those  who  showed  themselves  so  disinterested 
in  the  matter  of  official  stipends  are  above  corruption,  for 
I  heard  that  some  of  the  Ministers  who  declined  their 
salaries  did  not  scruple  to  receive  or  even  to  exact  bribes, 
In  justice  to  them  I  may  add  that  bribery  is  a  universal 
vice  in  Tibet,  and  is  not  regarded  in  so  serious  a  light  there 
as  in  more  enlightened  countries.  My  host  was  a  gentle- 
man of  strict  integrity  and  morals,  but  he  used  to  accept 
presents  offered  out  of  respect  to  him. 

The  clerical  and  lay  high  functionaries,  each  numbering 
one  hundred  and  sixty-five,  attend  to  the  various  affairs  of 
State.  They  are  sometimes  appointed  as  Governors  of 
provinces,  while  at  other  times  they  are  sent  on  judicia) 
business,     In  such  cases  appointments  are  never  given  to 


THE    GOVERNMENT.  433 

clerical  or  lay  officials  only,  but  both  are  invariablj^  ap- 
pointed as  associates,  and  in  equal  number,  one  each  or  two, 
or  sometimes  four.  The  Judicial  Commissioners  were 
formerly  often  guilty  of  injustice  and  open  to  the  charge  of 
judging  cases,  not  according  to  their  real  deserts,  but  accord- 
ing to  the  amount  of  bribes  offered.  They  are  no  longer  so 
now,  thanks  to  the  vigilance  and  energy  of  the  present 
Dalai  Lama  who,  whenever  such  a  case  of  wrong-doing 
comes  to  his  ears,  does  not  hesitate  to  confiscate  the 
property  of  the  offending  parties  and  to  deprive  thein  of 
their  rank.  Sometimes  when  a  case  of  grave  moment 
occurs  it  is  submitted  to  the  personal  judgment  of  the 
Grand  Lama  himself. 

The  Grand  Lama  is  therefore  placed  in  a  highly  anomal- 
ous position,  for  while  he  is  the  dispenser  of  benevolence 
■  and  the  supreme  head  of  a  religion  preaching  mercy 
and  forbearance,  he  is  obliged  to  pass  judgment  and  to 
sentence  persons  to  exile  or  even  to  capital  punishment. 
As  head  of  a  religion  he  is  positively  forbidden  by  its  teach- 
ings to  pass  a  decree  of  that  nature,  whether  that  decree  is 
justifiable  in  the  worldly  sense  or  not.  But  the  Grand  Lama 
does  issue  decrees  of  this  irreligious  description.  He  is  not, 
however,  a  political  chief,  inasmuch  as  he  faithfully  adheres 
to  the  rules  of  mortification  enforced  by  his  religion ;  he 
has  no  wife,  for  instance,  nor  does  he  drink  intoxicating 
liquor.     His  position  is  really  highly  anomalous. 

And  yet  all  the  priests  in  Tibet  take  from  the  Grand 
Lama  the  holy  vow  of  discipline ;  I  myself  was  advised  by 
my  Tibetan  friends  to  pass  that  ceremony,  but  my  religious 
scruples  stood  in  the  way,  so  I  did  not  follow  the  advice. 
However  I  was  initiated  by  the  Grand  Lama  in  the 
'  Hidden  Teaching,'  for  this  ceremony  had  nothing  to  do 
with  my  religious  convictions. 

The    Grand   Lama   himself   being   placed  in  this  false 
position,    all    the   priests    under  him   are    naturally    open 
55 


434  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

to  a  similar  charge.  They  are  partly  priests  and  partly 
men  of  the  world,  and  sometimes  it  is  hardly  possible  to 
distinguish  them  from  ordinary  laymen.  For  instance, 
the  Tibetan  priests,  as  I  have  mentioned  elsewhere,  under- 
take farming  or  business,  while  the  young  rowdies  among 
them  attend  to  the  work  of  ordinary  soldiers.  The  only 
things  that  distinctl^y  distinguish  the  priests  from  laymen 
are  that  the  former  shave  their  hair  and  wear  priestly 
robes,  and  the  latter  do  not ;  that  is  all.  I  am  compelled 
to  say  that  Lamaism  has  fallen,  and  that  it  has  assumed  a 
form  quite  contrary  to  that  to  which  its  great  reformer 
Je  Tsong-kha-pa  elevated  it,  and  I  am  sincerely  sorry  for 
this  degeneration.  I  shall  next  describe  the  education  and 
the  caste  system  in  Tibet. 


CHAPTER  LXIII. 
Education  and  Castes. 

Education  is  not  widely  diffused  in  Tibet.  In  the  neigh- 
borhood of  Shigatze  children  are  taught  comparatively 
well  the  three  subjects  of  writing,  arithmetic  and 
reading,  but  in  other  places  no  provision  exists  for  teaching 
children,  except  at  monasteries,  so  that  the  boys  and  girls 
of  ordinary  people  are  generally  left  uneducated,  especially 
the  latter. 

As  might  naturally  be  expected,  educational  establish- 
ments are  few  and  far  between.  The  only  institutions  worthy 
of  the  name  are  found  on  the  premises  of  the  Palace  at 
Lhasa,  and  of  the  Tashi  Lhunpo  monasteries  in  Shigatze  ; 
all  the  rest  are  only  '  family  schools '. 

From  the  important  position  which  priests  command  in 
Tibet,  the  system  of  training  them  is  pretty  well  developed, 
and  it  is  only  at  religious  schools  that  one  can  obtain  even 
a  comparatively  advanced  education.  Sons  of  ordinary 
people  can  enjoy  the  benefit  of  that  education  only  by 
joining  the  order,  for  otherwise  they  are  refused  admission 
to  Government  schools. 

The  doors  of  those  schools  are,  of  course,  shut  against 
boys  of  humble  origin.  In  Tibet  there  exists  one  class 
which  is  the  lowest  in  the  scale  of  social  gradation.  This 
lowest  grade  is  subdivided  into  fishermen,  ferry-men, 
smiths,  and  butchers.  Smiths  are  relegated  to  this  grade 
in  Tibet  just  as  in  India,  and  for  the  same  reason — -that  they 
pursue  an  objectionable  occupation  in  making  edged  tools 
used  for  slaughtering  living  things,  the  most  sinful  occupa- 
tion of  all.  People  of  this  lowest  grade  are  even  prohibited 
from  becoming  priests,  and  if  ever  they  enter  the  privileged 
order  it  is  by  some  surreptitious  means  and  by  concealing 


436  THEBB    YEARS    IN    TIBB'l'. 

their  real  rank.  In  this  way  some  men  of  the  lowest 
origin  have  become  priests  at  places  remote  from  their 
native  villages.  Compared  with  these  despised  classes, 
the  ordinary  people  may  be  said  to  enjoy  a  great  advantage. 

The  classes  who  are   entitled  to  enter  the  Grovernment 
institutions  are  only  four  : 

1.  Ger-pa,  Peers ;  2.  Ngah-pa,  the  mantra  clan,  3.  Bon-ho, 
the  Old  Sect  clan ;  4.  Shal-ngo,  families  of  former  chieftains. 

The  Peers  consist  of  the  descendants  of  former  ministers 
and  generals,   and  contain  the  supreme  class  called  Yabshi 
which  is  composed  of  families  of  the  thirteen  Grand  Lamas, 
past  and  present,   and  also  of  the  descendants  of  the  first 
King  of  Tibet,  called  Tichen  Lha-kyari.     They  all  hold  the 
rank     of    Duke.      The    descendants  in    the    direct    line 
of    that    King    still    exist    to    this  day,    and  their  head 
is    entitled    to    occupy    the    same    rank    as    the    Grand 
Lama,    only    he    does    not  possess  any  power  in  public 
affairs.      The    highest    posts    in  the  Tibeban  Hierarchy 
are  within  the  easy  reach  of  the  Yabshi  men,  who  can 
become  Prime  Ministers  or  other  great  dignitaries  of  state 
provided   they   are   judged   to    possess    qualifications   for 
undertaking  those  high  functions.     Even  when  they  do  not 
occupy  such  elevated  positions,   they  at  least  hold  posts 
that  are  of   next  in  importance.     All  the  remarks  about 
the   Yabshi   apply   to  the   families    of  the   Dalai  Lamas, 
installed   at  Lhasa,    for   though    the    other   Patriarchs  at 
Tashi  Lhunpo  also  possess  Yabshi  of  their  own,  they  do 
not  enjoy  the  same  privileges  as  the  others.     The  descend- 
ants of  the  Dalai  Lama's  relatives,  and  those  of  the  former 
King,  may  therefore  be  considered  as  forming  in  practice 
the  royal  families  of  Tibet.     These  should,  for  convenience, 
be  set  apart  as  a  distinct   class,   though  there   are   other 
families  that  do  not  differ  much  from  them  in  orisrin  and 
privilege.     Of  these,  one  called  De-pon  Gheha  (families  of 
generals)    represents   the  descendants   of  the  generals  and 


tetoUCATIOlJ   AUt)   CASTES.  43'7 

captains  who  rendei^ed  distinguished  services  when  Tibet 
engaged  in  war.  The  merits  of  those  warriors,  long  since 
dead,  obtain  for  their  descendants  great  respect  from  the 
public  and  they  enjoy  great  privileges. 

The  next  grade  of  the  Peerage,  but  considerably  below 
these,  consists  of  the  descendants  of  families  of  great  historic 
renown,  or  of  ministers  of  distinguished  service.  Though 
occupying  the  lowest  grade  in  the  herald-book  of  the 
Peerage,  even  the  portfolio  of  the  Premier  is  accessible  to 
these  Peers,  provided  that  they  are  men  of  ability. 

In  general,  honor  and  ability  seldom  go  together  in 
Tibet,  for  official  posts  are  freely  sold  and  purchased, 
though  buyers  are  limited.  High  officials  of  real  ability 
are  even  regarded  as  a  nuisance  by  their  colleagues,  and 
are  liable  to  be  dismissed  through  their  intrigues.  Such 
being  the  case,  by  far  the  greater  majority  of  high  official 
posts  are  held  by  men  who  have  obtained  them  in  exchange 
for  money. 

The  class  that  ranks  next  to  Peers  is  that  of  the  Ngak-pas 
or  miracle  workers,  who  are  the  descendants  of  Lamas  who 
worked  miracles,  not  the  least  of  them  being  their 
marriage  in  violation  of  the  rules  of  Lama  priesthood. 
Those  Lamas  transmitted  their  'hidden  arts' exclusively 
to  this  social  grade,  which  thus  possesses  hereditary 
secrets.  The  Ngak-pas  play  an  important  part  in  the  social 
organism  of  Tibet.  For  instance  they  are  entitled, 
as  already  mentioned,  to  levy  the  '  hail-tax '  in  sunmiei', 
and  therefore  to  assume  the  function  of  administrators. 
They  are  also  held  in  great  awe  by  provincials  and 
townsmen,  as  being  magicians  of  power.  The  simple- 
minded  folk  believe  that  if  once  they  incur  the  displeasure 
of  a  Ngak-pa  they  may  be  cursed  by  him,  and  therefore 
may  bring  upon  themselves  some  calamity.  As  I 
mentioned  before,  the  Ngak-pa  people  occupy  the  advan- 
tageous  position  of  being   able  to  procure  money  in  the 


438  THREE   YEAES   IN   TIBET. 

shape  of  proceeds  of  the  '  hail-tax/  and  of  presents  coming 
from  all  classes  of  people.  Strange  as  it  may  appear,  the 
Ngak-pa  men,  while  commanding  such  advantages,  are 
notoriously  poor ;  they  even  stand  as  synonyms  for  poverty. 
Their  sole  consolation  is  that  they  are  conscious  of  the 
great  power  they  hold  over  all  classes  of  people ;  and  even 
Peers  are  often  seen  to  dismount  from  horseback  and  give 
a  courteous  salute  when  they  happen  to  meet  a  beggarly 
Ngak-pa  in  the  street. 

The  third  caste  is  the  Bon-bo  the  name  of  an  old  religion 
which  prevailed  in  Tibet  long  before  the  introduction  of 
Buddhism.  The  priests  of  this  practically  extinct  religion 
were  allowed  to  marry,  and  have  left  behind  them  the  class 
of  people  who  represent  this  old  social  institution  in  Tibet. 
The  Bon-bo  people  have  to  play  a  certain  distinct  role 
in  public  affairs.  This  is  more  of  a  ceremonial  than  of  a 
religious  nature.  It  consists  in  worshipping  local  deities, 
and  undertaking  ceremonies  intended  to  secui'e  their 
favor.  When  people  marry,  they  ask  a  Bon-bo  man  to 
pray  for  them  to  their  local  deity.  Sometimes  he  under- 
takes other  kinds  of  prayer  or  even  performs  symbohc 
rites  with  a  benevolent  or  malevolent  aim,  according  to 
circumstances.  Families  of  this  particular  class  are  found 
almost  everywhere  throughout  the  country,  though  in 
limited  nmnbers.  In  some  remote  villages,  as  Tsar-ka  in  the 
Himalayas,  all  the  villagers  are  said  to  belong  to  this  class, 
but  in  most  cases  only  one  or  two  families  are  found  in  one 
village  or  in  one  district.  In  such  cases  the  Bon-bo  are 
objects  of  great  respect,  and  they  sometimes  act  as  local 
magistrates  or  administrators.  Even  when  they  pursue 
any  other  kind  of  business,  they  still  command  gi-eat 
respect  from  their  neighbors  as  descendants  of  ancient 
families. 

Though  the  Bon-bo  are   descendants  of  an  old  religious 
order,  their  present  representatives  are  no  longer  priests, 


EDUCATION    AND    CASTES.  439 

for  they  do  not  preach  their  tenets  to  others,  nor  try  to 
persuade  them  to  become  converts.  They  are  simply  con- 
tent to  hand  down  their  ancestral  teachings  and  traditions 
to  their  children  and  so  maintain  their  distinct  position  in 
society.  Not  unfrequently  the  young  Bon-bo  enter  the 
priesthood,  and  these  take  precedence  over  all  the  other 
Bon-bo.  Strictly  speaking  the  respect  which  the  people 
belonging  to  this  particular  class  enjoy  over  others  at 
present  is  due  to  their  honorable  lineage. 

The  fourth  class  is  "  Shal-ngo "  and  is  composed 
of  the  descend'ants  of  ancient  families  who  acquired 
power  in  the  locality  on  account  of  their  wealth 
in  either  money  or  land.  The  Tibetans  are  in  general 
a  highly  conservative  race,  and  thbrefore  they  succeed  in 
most  cases  in  keeping  intact  their  hereditary  property. 
Their  polyandrous  custom  too  must  be  conducive  to  that 
result,  preventing  as  it  does  the  splitting  up  of  family 
property  among  brothers.'  By  far  the  great  majority  of 
the  Shal-ngo  people  possess  therefore  more  or  less  property; 
and  even  a  poor  Shal-ngo  commands  the  same  respect  from 
the  public  as  his  richer  confrere. 

Common  people  are  divided  into  two  grades,  one  called 
tong-ba  and  the  other  tong-du.  The  former  is  superior,  and 
includes  all  those  common  people  who  possess  some  means 
and  have  not  fallen  into  an  ignoble  state  of  slavery. 
Tong-du  means  etymologically  "petty  people,"  and  their 
rank  being  one  grade  lower  than  that  of  others,  the  people 
of  this .  class  are  engaged  in  menial  service.  Still  they  are 
not  strictly  speaking  slaves ;  they  should  more  properly 
be  considered  as  poor  tenant-farmers,  for  formerly  these 
people  used  to  stand  in  the  relation  of  tenant-farmers  to 
land-owners,  though  such  relation  no  longer  exists. 

Some  tong-ba  are  reduced  to  more  straitened  circumstances 
than  the  tong-du,  but,  generally  considered,  the  tong-ba  are 
distinguished  froni  the  others  by  the  possession  of  property, 


440  THREE    YEARS    IN   TIBET. 

greater   or   less  as   the    case    may   be,  while  poverty  is  a 
special  feature  of  the  tong-du. 

However  low  the  tong-ba  may  fall  in  the  worldly  sense 
of  the  word,  and,  on  the  other  hand,  however  thriving 
the  tong-da  may  become,  a  strict  line  of  demarcation  still 
continues  to  separate  the  two  classes.  Society  continues 
to  treat  them  as  before,  and  as  if  nothing  had  happened 
in  their  relative  fortunes.  No  ordinary  people  deign  to 
eat  with  one  belonging  to  the  tong-du  class,  nor  do  they 
ever  intermarry  with  them. 

This  strict  rule  of  social  etiquette  is  in  force  even  among 
the  four  divisons  of  the  lowest  class,  that  is  to  say,  ferry- 
men, fishermen,  smiths  and  butchers.  Of  the  four,  the 
first  two  rank  higher  than  the  other  two.  Thus,  though 
smiths  and  butchers  are  not  permitted  to  eat  in  the  same 
room  with  common  people,  the  other  two  classes  are 
allowed  to  do  so,  only  they  may  not  sit  at  table  with  a 
privileged  plebeian,  but  must  eat  or  drink  from  their  own 
vessels. 

It  is  hardly  necessary  to  add  that  a  strong  ban-ier  is  set 
up  between  these  four  kinds  of  social  outcasts  and  the 
ordinary  common  people,  to  prevent  their  intermarriage  ; 
a  man  or  woman  belonging  to  the  latter  class,  who  is  so  in- 
discreet as  to  obey  the  bidding  of  his  or  her  heart  and  to 
marry  one  of  the  despised  race,  is  socially  tabooed  from 
his  or  her  own  kith  and  kin.  This  punishment  is  perma- 
nent, and  even  when  the  bond  of  this  mesalliance  has  been 
dissolved  by  divorce,  or  any  other  cause,  the  fallen  man  or 
woman  can  never  hope  to  regain  the  caste  which  he  or  she 
has  forfeited.  The  mark  of  social  infamy  will  follow  him 
or  her  to  the  grave. 

It  is  curious,  however,  that  the  issues  of  these  mes- 
alliances form  a  social  class  of  their  own.  They  are  called 
tak  ta  ril,  which  means  a  '  mixed  race  produced  by  black  and 
white  twisted   together'.      They  occupy  a  position  even 


EDUCATION    AND    CASTBS.  441 

lower  than  that  of  the  four  despised  classes  mentioned  abovej 
and  are  in  fact  the  lowest  caste  in  Tibet. 

There  is  one  interesting  feature  in  regard  to  this  rigid 
canon  of  social  caste,  and  that  is  the  presence  of  gentlemen- 
smiths,  who,  being  men  of  a  mechanical  turn  of  mind,  have 
become  smiths  from  preference.  These  gentlemen - 
smiths  do  not  forfeit  their  birth  and  rank  on  this 
account. 

Both  by  law  and  custom  the  higher  classes  enjoy  special 
privileges,   and  these   go   a  long  way.      The   children    of 
aristocrats,  for  instance,  are  entitled  to  exact  from  their 
humbler  playmates  great  respect  and  courtesy.     When  the 
latter  so  forget  themselves  in  their  disputes  and  quarrels 
with  their  noble  associates   as  to  use  rough  language,  they 
are  at  once  punished,  even  when  they  are  in  the  right.  It  is 
evident   therefore   from    what    has     been    stated    that    a 
plebeian,   no  matter  how  wealthy,   is    obliged  to  behave 
respectfully  under  all  circumstances  to  a  man  belonging  to 
the  Ngak-pa  or  Bon-bo,  even  though  the  latter  may  be  as 
poor   as  a   church    mouse.       As    each    social    class    forms 
practically  one  distinct  community  with  its  own  particular 
etiquette,  customs   and   so  forth,   ranks   are  more  plainly 
visible  on  the  surface  in  Tibet  than  in  most  other  countries. 
The  Tibetan  proverb  corresponding  to  the  western  saying 
that  "  blood  will   out "   gains  a  special  significance  when 
applied  to  the  state  of  affairs    prevailing    in  that  semi- 
civilised  country. 

The  aristocrats  of  Tibet  are  distinguished  by  noble 
mien  and  refined  manners.  Conscious  of  their  elevated 
position,  they  possess  on  the  whole  a  high  sense  of  honor. 
The  other  privileged  castes  occupying  a  lower  plane,  such 
as  the  men  of  the  Ngak-pa  and  Bon-bo  races  and  the 
descendants  of  ancient  grandees,  still  bear  the  marks  of 
their  respectable  birth  and  can  easily  be  distinguished 
even  by  strangers  from  the  common  people. 


442  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

The  common  people  are  plebeian  in  tlieir  general 
bearing  and  appearance,  but  one  thing  to  their  credit  is 
that  they  are  known  for  strict  honesty,  and  even  extreme 
poverty  seldom  tempts  them  into  committing  arts  of 
larceny.  On  the  other  hand,  the  lower  classes  or  social 
outcasts  are  notorious  for  their  criminal  propensities  to 
robbery  and  murder.  In  practice  they  are  characteris- 
ed by  crime  and  wretchedness ;  they  are  criminals  and 
beggars.  Beggars  in  fact  form  a  community  of  their  own, 
the  profession  being  hereditary.  These  classes  are  deserv- 
edly held  in  contempt  by  the  public,  and  their  faces 
even  seem  to  justify  such  treatment,  for  they  are  remark- 
able for  ferocity,  depravity  and  vileness. 

As  I  have  mentioned  before,  lads  belonging  to  the 
higher  ranks  are  entitled  to  enter  G-overnment  schools,  but 
the  subjects  taught  there  are  at  best  imperfect.  The 
lessons  consist  only  of  learning  by  memory,  penmanship 
and  counting.  The  first  subject  is  the  most  important, 
next  comes  penmanship,  the  latter  receiving  even  a  larger 
allotment  of  hours  than  the  other.  Counting  is  a  primitive 
affair,  being  taught  by  means  of  pebbles,  pieces  of  wood, 
or  shells.  The  subject  matters  of  learning  by  memory  are 
Buddhist  Texts,  the  elements  of  grammar,  and  lastly 
rhetoric.  This  last  is  a  subject  of  great  ambition  for 
Tibetan  scholars,  who  are  just  like  Chinese  in  their  fond- 
ness for  grandiloquent  expressions.  Documents  to  be 
presented  to  the  Dalai  Lama  and  other  high  person- 
ages bristle  with  high-flown  phraseology  and  with 
characters  rarely  used  in  ordinary  writing,  and  not 
found  even  in  Buddhist  Texts.  The  fact  is  that  Tibetan 
scholars  at  present  hold  strange  ideas  about  writing,  being 
of  opinion  that  they  should  aim  at  composing  in  a  style 
unintelligible  to  ordinary  persons.  The  more  characters 
they  can  use  which  cannot  easily  be  understood  by  others, 
the    better   proof,    they    think,    have    they   given  of    the 


EDUCATION   AND   CASTES. 


443 


profundity  of  their  scholarship.  The  most  scholarly- 
compositions  are  practically  hierographic  so  far  as  their 
incomprehensibility  is  concerned. 

The  birch-rod  is  considered  to  be  the  most  useful  imple- 
ment in  teaching;  not  exactly  a  birch-rod,  however,  but 
a  flat  piece  of  bamboo.  The  cramming  of  difficult  passages 
of  rhetoric  being  the  principal  mode  of  learning  imposed 
on  pupils,  their  masters  are  invariably  of  opinion  that  they 
must  make  free  use  of  the  rod  in  order  to  quicken  their  pupils 


FLOGGING  AS   A  MEANS  OF  EDUCATION 


444  THREE    YBAES    IN    TIBET. 

progress.  The  relation  between  masters  and  pupils  does 
not  differ  much  from  that  between  gaolers  and  convicts. 
The  latter,  poor  fellows,  hold  their  masters  in  such  dread 
that  they  find  it  exceedingly  trying,  at  the  sight  of  them 
and  their  formidable  pedagogic  weapons,  to  compose  their 
minds  and  to  go  on  unfalteringly  with  their  lessons.  They 
cower  with  fear,  and  are  filled  with  the  perturbing 
thought  that  the  rod  is  sure  to  descend  upon  them  for  the 
slightest  stumble  they  make  in  the  path  of  learning.  The 
ordinary  way  of  using  the  rod  is  to  give  thirty  blows  with 
it  on  the  left  palm  of  the  pupil.  Prudence  counsels  the 
pupil  to  stretch  out  his  hand  with  alacrity  at  the 
bidding  of  his  hard  master,  for  in  case  he  hesitates  to  do  so 
the  penalty  is  generally  doubled,  and  sixty  blows  instead 
of  thirty  are  given.  It  is  a  cruel  sight  to  see  a  little  pupil 
holding  out  his  open  hand  and  submitting  to  the  punish- 
ment with  tearful  eyes.  Surely  this  is  not  education  but 
mere  cruelty. 

I  once  made  an  earnest  remonstrance  on  this  subject 
with  the  Minister  of  Finance  who,  in  common  with  the  rest, 
used  to  teach  his  boys  with  a  liberal  application  of 
the  rod.  To  do  justice  to  the  Minister,  his  method  of 
teaching  was  much  more  con.siderate  than  that  of  most  of 
his  countrymen,  and  he  very  seldom  resorted  to  rough 
handling,  such  as  binding  pupils  with  cords  over-night  or 
compelling  them  to  go  without  dinner  or  supper.  When 
however  I  remonstrated  with  him  on  the  ground  that  the 
infliction  of  corporal  punishment  was  entirely  opposed  to 
all  sound  priuciples  of  education,  he  at  first  defended  the 
Tibetan  system  with  great  earnestness.  We  had  a  some- 
what animated  though  courteous  dispute  on  the  subject ; 
but  at  length,  being  a  man  of  great  candor  of  mind, 
he  seemed  to  perceive  the  merit  of  my  position.  At 
any  rate  he  ceased  to  use  the  rod  as  he  did  before,  and 
generally  confined  himself  to  giving  a  reprimand    when 


EDUCATION   AND    CASTES.  445 

any  of  his  boys  went  astray  with  his  learning.  The  Min- 
ister afterward  informed  me  that  his  boys  seemed  to  make 
better  progress  when  they  were  spared  the  rod. 

Abuse  is  also  considered  as  an  efHcient  means  of  edu- 
cating boys.  "  Beast,"  "  beggar/'  "  devil,"  "  ass,"  "  eater 
of  parents'  Hesh,"  are  epithets  applied  to  backward  boys  by 
their  teachers,  and  this  custom  of  using  fotil  language  is 
naturally  handed  on  from  teachers  to  pupils,  who  when  they 
grow  up  are  sure  to  pass  on  those  slanderous  appellations  to 
the  next  generation. 

While  the  education  of  the  sons  of  laymen  is  conducted 
with  such  severity,  that  of  boy  disciples  by  Lama  priests 
is  extremely  lenient,  and  is  quite  in  contrast  to  that  of  the 
others.  The  disciples  are  not  even  reprimanded,  much 
less  chastised,  when  they  neglect  their  work.  The  priests 
generally  leave  them  to  do  as  they  like,  much  as  uxorious 
husbands  do  towards  their  wilful  wives,  so  that  it  is  no 
wonder  that  the  disciples  of  Lamas  very  seldom  make  any 
good  progress  in  learning.  They  are  spoiled  by  the 
excessive  indulgence  of  their  masters.  Some  of  these 
masters  own  the  evil  of  their  way  of  education,  and  are 
careful  not  to  spoil  the  youthful  pupils  placed  under  their 
care,  and  it  is  precisely  from  among  these  latter  disciples 
that  priests  of  learning  and  ability  may  be  expected. 

The  memorising  part  of  the  Tibetan  system  of  education, 
as  mentioned  above,  is  a  heavy  burden  on  the  pupils.  To 
give  some  idea  of  what  an  important  part  this  work 
occupies  in  their  system,  I  may  note  that  a  young  acolyte, 
who  has  grown  to  fifteen  or  sixteen  years  old,  has  to 
commit  to  memory,  from  the  oral  instruction  of  his  teachers, 
from  three  hundred  to  five  hundred  pages  of  Buddhist 
texts  in  the  course  of  a  year.  He  has  then  to  undergo  an 
examination  on  what  he  has  learned.  Even  for  a  lad  of 
weak  memory,  the  number  of  pages  is  not  less  than  one 
hundred  in  a  year.     For  those  who  have  grown  older,  that 


446  THBEE    YEARS    IN    TIBET. 

is  for  those  whose  age  ranges  between  eighteen  and  thirty, 
the  task  imposed  is  still  more  formidable,  being  five  to  eight 
hundred  and  even  one  thousand  pages.  I  was  amazed  at 
this  mental  feat  of  the  Tibetan  priests,  for  I  could  barely 
learn  fifty  sheets  in  six  months,  that  being  the  minimum 
limit  allotted  for  aspirants  of  poor  memory. 


CHAPTER   LXIV. 
Tibetan  Trade  and  Industry. 

I  shall  now  describe  the  trade  of  Tibet,  though  my 
account  must  necessarily  be  imperfect  for  obvious  reasons. 

I  shall  begin  with  an  interesting  incident  that  occurred 
to  me  in  November,  1901,  when  I  was  enabled  to  send 
home  letters  for  the  first  time  after  my  arrival  in  the 
country.  That  was  on  the  18th  of  the  month,  and 
through  the  agency  of  Tsa  Rong-ba,  a  Tibetan  trader  with 
whom  1  had  become  acquainted  at  Darjeeling.  This  man 
started  for  Calcutta  on  Government  business  to  buy  iron,  and 
as  I  knew  him  to  be  trustworthy  I  entrusted  him  with  a 
letter  addressed  tQ  Sarat  Chandra  Das,  in  which  were 
enclosed  several  others  addressed  to  my  friends  and 
relatives  in  Japan. 

The  iron  which  he  was  commissioned  to  procure  was  for  the 
purpose  of  manufacturing  small  arms  at  an  arsenal  sit- 
uated at  Dib  near  Che-Cho-ling,  on  the  bank  of  the  river 
Kichu,  which  flows  to  the  south  of  Lhasa. 

This  industry  was  an  innovation  in  Tibet,  and  in  fact  had 
begun  only  about  eight  years  before  that  time.  It  was  in- 
troduced by  a  Tibetan  named  Lha  Tse-ring  who  had  lived 
for  a  long  time  at  Darjeeling  and,  at  the  request  of 
his  Government,  brought  back  with  him  about  ten  gun- 
smiths, mostly  Hindii  and  Cashmere  Mohamedans.  Only 
two  of  these  smiths  remained  in  Tibet  at  the  time  I 
reached  Lhasa,  the  rest  having  returned  home  or  died; 
but  as  several  of  the  Tibetan  smiths  had  acquired  the  art 
from  them,  no  inconvenience  was  experienced  in  continu- 
ing the  industry.  This  was  a  great  improvement  on 
the  old  state  of  affairs,  for  Tibet  had  formerly  possessed 
only  flint-lock  muskets,  and  even  these  could  not  easily  be 


448  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

introduced  from  India.  The  manufacture  of  improved 
firearms  was  therefore  a  great  boon  to  the  country, 
and  the  Government  did  not  spare  expense  and  trouble 
to  encourage  the  development  of  the  art.  Hence  it  came 
about  that  my  acquaintance  was  authorised  by  the  Govern- 
ment to  pi'oceed  to  Calcutta  and  procure  a  supply  of  iron. 

It  ought  to  be  mentioned  that  about  this  time  the 
departure  of  Tibetan  merchants  to  foreign  countries  for 
the  transaction  of  business  had  become  quite  frequent. 
They  proceeded  first  of  all  to  British  India,  next  to 
China,  and  lastly  to  the  Russian  territories.  The  trade 
with  the  last  was,  however,  quite  insignificant  as  yet,  and 
whatever  relations  Tibet  may  have  with  Russia  are  in  most 
cases  political  and  very  rarely  commercial. 

I  shall  first  describe  the  Tibetan  trade  with  British 
India  and  Nepal.      '       '. 

Of  Tibetan  products  exported  to  India  wool  is  the  most 
important,  and  next  musk  and  the  tails  of  yaks,  fars 
and  leathers.  Buddhist  images  and  books,  being  liable  to 
confiscation  when  discovered,  seldom  go  abroad,  though 
they  are  more  or  less  in  demand  in  India.  Other  goods 
exported  to  India  are  insignificant.  Formerly  more  or  less 
Chinese  tea  for  consumption  by  the  Tibetans  residing  at 
Darjeeling  used  to  go  to  India,  but  this  is  no  longer 
the  case. 

The  quantity'  of  wool  sent  abroad  is  quite  large.  From 
five  thousand  to  six  thousand  mule-packs  go  to  Darjeeling, 
about  one  thousand  five  hundred  to  Bhutan,  about  two 
thousand  five  hundred  to  Nepal  and  about  three  thousand 
to  Ladak.  These  figures  are  of  course  far  from  precise, 
for  (reliable  official  returns  being  wanting)  I  based  my 
estimates  on  information  obtained  from  the  traders.  Besides 
the  figures  given  above,  there  are  quantities,  greater  or  less, 
sent  to  China  and  also  westward  to  Manasarovara,  but  as  I 
did  not  visit  either  district,  and  moreover  had  no  means 


TIBETAN    TEADE    AND    INDUSTRY.  449 

of  making  an  estimate  about  them,  1  have  nothing  to  say 
on  the  sabject. 

Musk  is  obtained  in  Tibet,  but  from  a  certain  species  of 
deer  and  not  from  civet-cats.  The  musk-deer  is  found 
almost  everywhere  in  that  countr)-.  It  is  of  about  two 
and  a  half  times  or  three  times  the  size  of  an  ordinary 
cat,  and  though  resembling  the  Japanese  deer  in  shape,  it 
is  not  so  tall  as  the  other.  The  musk-deer  subsists  on 
herbage,  and  is  covered  with  light  and  soft  fur  of  a  deep 
grey  color.  It  has  an  exceedingly  amiable  face  indica- 
tive of  its  mild  nature.  One  characteristic  feature  is  that 
it  has  two  small  but  pretty  tusks  somewhat  curved  project- 
ing from  the  upper  jaws.  The  musk  is  found  only  in 
the  male,  and  is  contained  in  a  little  pouch  attached 
to  the  hinder  part.  A  strange  fact  is  that  the  pouch 
is  said  to  grow  gradually  in  size  from  the  beginning  to  the 
middle  of  each  lunar  month  and  then  gradually  to  be 
reduced  again  until  the  end  of  the  month,  this  periodic 
change  appearing  with  great  regularitj^.  The  musk-deer 
is  therefore  shot  about  the  middle  of  the  month,  generally 
between  the  13th  and  15th. 

The  musk-deer  is  shot  with  a  gun,  but  in  preserved 
forests  such  as  are  found  round  about  Lhasa  and  other 
Buddhist  headquarters,  where  shooting  and  hunting  are 
strictly  forbidden  on  pain  of  severe  penalties,  hunters  catch 
the  animal,  clandestinely  of  course,  by  means  of  traps. 
Though  the  deer  is  found  almost  everywhere  in  Tibet, 
its  principal  habitation  is  in  such  remote  districts  as 
Kong-bo,  Tsai'i  and  Lo.  Musk  is  very  cheap  in  all  those 
districts,  costing  about  one-tenth  of  the  price  given  m 
Japan.  The  musk  produced  there  is  also  purer  than  that 
produced  in  more  prosperous  places,  for  the  people  being 
simple-minded  do  not  tamper  with  it  nor  adulterate  it  with 
other  substances.  The  musk  coming  from  Lo,  for  instance, 
is  especially  reputed  for  purity  and  cheapness.  The 
57 


450  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

district  is  inhabited  by  half-naked  aborigines,  who  resemble 
in  outward  appearance  both  Tibetans  and  Hindus,  though 
ethnologically  they  are  more  akin  to  the  former  than  to 
the  latter. 

The  musk  produced  by  these  savages  is  bartered 
against  articles  either  of  ornament  or  domestic  utility, 
such  as  mirrors,  glass  beads,  iron  pans,  sickles,  knives, 
flour,  confectionery  and  foreign  trinkets. 

Though  the  musk  is  obtainable  at  a  very  reasonable 
price  in  these  districts,  the  risks  and  dangers  from  high- 
waymen which  traders  encounter  on  the  road  are  so  great 
that  only  those  who  are  uncommonly  adventurous  proceed 
thither  to  get  a  supply  from  the  natives. 

The  Tibetan  musk  is  sent  in  larger  quantities  to  China 
than  to  India,  notwithstanding  the  fact  that  transport  to 
the  latter  is  easier.  Almost  all  goods  from  Tibet  to  China 
travel  through  Ta-chien-lu.  However,  even  at  present,  more 
or  less  is  sent  to  Yunnan,  whence  Japan  has  been  used  to 
obtain  its  supply.  The  so-called  '  Yunnan -musk '  so  much 
prized  in  Japan  therefore  comes  originally  from  Tibet. 

The  '  Blood-horn '  of  the  '  Precious  deer  'is  the  most 
valuable  item  among  the  commodities  on  the  export  list 
to  China.  This  horn  makes  a  medicine  highly  valued  by 
Chinese  physicians,  being  considered  to  possess  the  power 
of  invigorating  the  body,  prolonging  life  and  giving 
lustre  to  the  face.  It  is  in  fact  used  as  an  elixir  by  the 
Chinese.  The  horn  therefore  commands  a  high  price,  and 
even  in  Tibet  a  Chinese  merchant  will  give  as  much  as 
five  hundred  yen  in  Japanese  currency  for  a  pair  of  good 
horns.  The  inferior  horns,  however,  can  be  bought  at 
even  two  or  three  yen  a  piece,  these  being  used  not  for 
medicine  but  only  for  ornament.  Sharp,  experienced  eyes 
are  required  to  distinguish  a  good  and  valuable  horn  from 
an  inferior  one,  and  even  in  Tibet  there  are  not  many  such 
experts. 


TIBETAN    TRADE    AND    INDUSTRY.  45 1 

This  special  kind  of  deer  is  found  in  the  wild  districts 
of  the  south-eastern  and  north-western  parts  of  Tibet^ 
especially  in  the  former.  It  is  a  large  animal,  larger  than 
an  average  horse,  but  in  shape  it  resembles  an  ordinary 
deer,  only  that  it  is  plumper.  As  a  rule  it  is  covered  with 
greyish  hair,  though  some  are  covered  with  fur  of  other 
hues. 

The  horns  are  renewed  every  year,  the  growth  beginning 
from  about  January  of  the  lunar  calendar.  The  new  horns 
are  covered  with  a  hairy  epidermis  and  consist  of  no- 
thing but  thickened  blood.  They  continue  to  grow,  and 
about  March  or  April  produce  one  ramification.  At 
the  same  time  the  base  becomes  hard  and  bony, 
whilst  the  upper  parts  remain  of  the  same  consistency  as 
before.  They  are  further  ramified  and  elongated 
with  the  lapse  of  time,  and  the  growth  reaches  its  climax 
by  about  September,  after  which  the  counter  process 
of  decay  commences  and  the  horns,  now  grown  quite  long, 
drop  off  about  the  middle  of  December.  The  largest 
specimens  I  saw  measured  thirteen  inches  in  length  with 
the  main  stem  of  about  1^  inches  in  girth,  and  even  such 
horns  are  completely  covered  with  hairy  integument. 

The  best  season  for  the  horns,  that  is  when  they  are 
medically  most  efficacious,  is  believed  to  be  April  or  May, 
and  it  is  then  that  the  natives  go  out  to  hunt  the  animal. 
The  shooting  should  be  done  with  accurate  aim  so  as  to 
drop  the  animal  at  once,  and  the  hunters  therefore  gener- 
ally aim  at  the  forehead.  This  is  owing  to  the  fact  that 
when  the  animal  is  only  wounded,  instead  of  being 
brought  down  by  a  single  shot,  he  invariably  knocks  his 
head  against  rocks  or  trees  and  breaks  the  precious  horns 
to  pieces.  About  the  month  of  April  or  Maj',  the  animal, 
probabljr  from  the  necessity  of  protecting  his  horns, 
sojourns  in  less  remote  and  rocky  places,  and  this  habit 
makes  him  fall  an  easy  prey  to  the  hunter, 


452  THREE    YEARS    IN   TXBET. 

I  may  mention  that  I  brought  home  a  fine  specimen  of 
these  horns  which  I  bought  at  Lhasa.  They  are  genuine, 
for  I  had  them  judged  by  a  competent  expert. 

The  exports  to  Nepal  comprise  wool,  yak-tails,  salt, 
saltpetre,  woollen  goods  and  a  few  other  ai'ticles.  To  the 
districts  lying  to  the  north-east  of  Tibet,  that  is  to  the 
north-western  parts  of  China  and  Mongolia,  go  various 
kinds  of  woollen  goods;  Buddhist  books  also  go  largely  to 
Mongolia,  as  do  also  Buddhist  images,  pictures  and  various 
paraphernalia.  These,  considered  as  objects  of  art,  are 
worthless,  though  formerly  Tibet  produced  images  and 
pictures  of  high  artistic  standard.  The  contrast  between 
old  and  new  images  and  pictures,  both  of  which  are  to  be 
seen  in  most  temples  in  Tibet,  is  sufficiently  glaring,  for 
the  latter  are  as  a  rule  clumsy  performances,  offensive  to 
the  taste  and  also  to  the  sense  of  decency,  being  invaria- 
bly bi-sexual  representations  of  men  and  women  with  one 
common  body.  I  was  once  struck  with  the  notion  that  the 
Tibetans  are  characterised  by  four  serious  defects,  these 
being  :  filthiness,  superstition,  unnatural  customs  (such  as 
polyandry),  and  unnatural  art.  I  should  be  sorely 
perplexed  if  I  were  asked  to  name  their  redeeming  points  ; 
but  if  I  had  to  do  so,  I  should  mention  first  of  all  the  fine 
climate  in  the  vicinity  of  Lhasa  and  Shigatze,  their  sonor- 
ous and  refreshing  voices  in  reading  the  Text,  the  animat- 
ed style  of  their  catechisms,  and  their  ancient  art.  But 
to  cut  short  my  digression,  and  to  resume  the  description 
of  Tibetan  trade,  I  must  next  give  an  account  of  the  import 
business. 

Of  the  imported  goods,  those  coming  from  India  are 
mostly  in  evidence.  Among  them  may  be  mentioned 
woollen  cloth  for  decorating  the  rooms  of  temples  and  for 
other  uses,  silk  handkerchiefs,  Burma  crepes,  Benares 
brocades,  silk  tissues,  and  cotton  fabrics.  White  cotton 
piece-goods  are  mostly  in  demand,    next  piece-goods    of 


TIBETAN    TRADE    AND    INDUSTEY.  453 

light  blue  and  of  russet  color.  Figured  chintzes  of  various 
patterns  are  also  imported  more  or  less. 

Imports  from  China  comprise  first  of  all  silk  fabrics  of 
sundry  kinds,  as  brocades,  tussore  silk,  crepes  and  satins 
of  various  kinds.  Silver  bullion  and  drugs  are  also 
imported,  but  in  respect  of  value  tea  stands  first  on  the 
list  of  Chinese  imports.  From  what  I  have  roughly 
estimated,  the  quantity  of  tea  arriving  at  Lhasa  alone  will 
cost  not  less  than  six  hundred  and  fifty  thousand  yen  a  year 
approximately,  while  the  import  to  Eastern  Tibet,  which 
is  more  thickly  inhabited  than  the  other  half  of  the  coun- 
try, must  of  course  reach  a  larger  figure,  for  the  Tibetans 
are  great  tea-drinkers  and  both  high  and  low  imbibe  a 
large  quantity  of  the  beverage  all  through  the  year.  The 
poorest  people,  who  cannot  afford ,  to  buy,  are  satisfied 
with  a  thin  decoction  obtained  from  the  refuse  of  the  tea- 
pots of  wealthier  people.  Tea  is  rather  costly,  for  one  brick 
of  inferior  quality  measuring  about  one  foot  long,  '6^ 
inches  wide  and  three  inches  thick  costs  two  i/en  seventy- 
five  sen  at  Lhasa;  a  brick  consisting  of  only  leaves  with- 
out any  mixture  of  twigs  cannot  be  obtained  at  less  than 
five  yen.  The  prices  rise  as  we  go  westward,  owing  to  the 
cost  of  transportation,  and  for  a  brick  costing  two  yew 
seventy-five  sen  at  Lhasa  as  much  as  three  yev  twenty-five 
sen  has  to  be  paid  in  Western  Tibet. 

The  imports  from  Bhutan  or  Sikkim  comprise  tussore-silk 
goods,  woollen  fabrics,  and  cotton  goods. 

Then  from  India,  Kashmir,  or  Nepal  are  imported  copper 
utensils,  grains,  dried  grapes,  dried  peaches,  dates,  medical 
drugs,  and  precious  stones  of  various  kinds,  as  diamonds,  ru- 
bies, agates,  turquoises  and  corals.  Of  these  turquoises 
and  corals  are  the  most  important,  being  widely  used  by 
the  Tibetans  as  a  hair  decoration.  'For  this  purpose  the  best 
quality  of  turquoises  are  even  more  prized  than  diamonds, 
and  a  good  turquoise  of  the  size  of  the  tip  of  the  small 


454  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

finger  fetches  as  much  as  one  thousand  two  hundred  yen. 
Coral  without  spots  is  rather  rare^  and  most  of  those  seen 
on  the  heads  of  the  Tibetan  women  are  spotted  more  or  less. 
The  Tibetans  are  fond  of  the  reddish  or  deep  reddish  variety, 
which  are  not  popular,  among  the  Japanese.  Superior 
kinds  come  from  China,  and  one  good  coral  ball  from  China 
commands  from  one  hundred  and  twenty  to  two  hundred  and 
thirty  yen.  Indian  specimens  are  usually  inferior  in  quality. 
Coral-beads  are  also  imported  from  that  country.  Glass 
beads  do  duty  for  corals  for  poorer  folk,  and  imitation  corals 
made  in  Japan  are  sold  also.  These  were  formerly 
passed  off  as  genuine  by  dishonest  merchants,  and  were 
sold  at  comparatively  speaking  fabulous  prices.  They  are 
now  taken  at  their  proper  value.  Cheap  foreign  fancy 
goods  and  Japanese  matches  also  find  their  way  to  Tibet 
through  India. 

Several  queer  customs  prevail  in  Tibet  concerning 
business  transactions.  The  mode  of  selling  woollen  and 
cotton  piece-goods  is  particularly  singular.  The  standard 
of  measurement  is  the  length  of  the  two  outstretched 
hands,  while  another  measurement  based  on  the  length 
from  the  elbow  to  the  tip  of  the  fingers  is  also  used.  This 
measurement  is  determined  by  the  buyers,  so  that  a  large 
person  enjoys  the  advantage  of  getting  a  longer  measure, 
while  the  merchant  is  subjected  to  so  much  disadvantage. 
However,  this  primitive  mode  of  measurement  is  generally 
applied  to  the  native  products  only,  as  for  foreign  cloth 
the  unit  of  measurement  is  a  square,  each  side  of  which  is 
equal  to  the  breadth  of  the  cloth  to  be  sold.  This  is  called  a 
kha,  and  akhavaries  with  the  breadth  of  each  piece  of  cloth. 

Very  seldom  are  native  merchants  honest  in  their  deal- 
ings; even  the  most  trustworthy  ask  a  price  ten  to  twenty 
per  cent  higher  than  is  reasonable,  and  the  price  asked  by 
the  more  dishonest  is  really  monstrous,  being  double  or 
even  as  much  as  five  or  six  times  the  real  rate. 


TIBETAN    TRADE    AND    INDUSTRY.  455 

Another  interesting  feature  in  Tibetan  transaction.?  is  the 
blessing-  which  the  merchants  bestow  on  anything  which 
people  buy  from  them.  The  most  common  formula  of  bless- 
ing is  to  this  effect :  "  May  the  goods  you  have  bought  from 
me  avert  from  you  disease  or  any  other  suffering ;  may  your 
purchase  bring  good  luck  and  prosperity,  so  that  you  may 
grow  richer,  build  storehouses,  and  buy  more  and  more 
goods  from  us  !  " 

The  blessing  accompanying  the  parting  with  sacred 
books  is  more  ceremonious.  The  merchant  reverentially 
lifts  the  book  over  his  head  in  both  hands,  and  then  hands 
it  over  to  the  purchaser  (a  priest  in  most  cases)  with  this 
blessing : 

"  May  your  reverence  not  only  seek  the  true  light  from 
this  sacred  work,  but  may  you  conduct  yourself  according 
to  that  light,  so  that  you  may  attain  better  intelligence, 
wisdom  and  morals,  and  fit  yourself  for  the  holy  work  of 
salvation,  for  the  good  of  all  beings  !  " 

The  purchaser  has  also  a  ceremony  to  perform  in  this 
transaction,  and  I  must  confess  that  his  performance  is 
more  obviously  selfish,  outwardly  at  least ;  for  in  handing 
the  price  he  just  touches  the  dirty  coin  with  his  tongue, 
then  wipes  it  on  the  neck  of  his  "garment,  and  finally  hands 
it  to  the  merchant  after  having  cast  upon  it  one  lingering 
glance  indicative  of  his  reluctance  to  part  with  it.  This 
act  of  licking  and  wiping  signifies  that  the  purchaser  has 
licked  off  and  wiped  away  for  his  own  benefit  all  the  good 
luck  that  was  contained  in  that  piece.  The  coin  that  goes 
to  the  merchant  is  therefore  considered  as  a  mere  empty 
thing,  so  far  as  the  virtue  that  was  originally  contained 
in  it  is  concerned. 

Though  these  tedious  processes  are  omitted  by  big 
merchants,  such  as  those  engaged  in  dealing  in  tea,  all 
the  others  faithfully  observe  them,  especially  those  in  the 
country. 


456  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

It  may  be  supposed  that  with  so  little  to  export  and  so 
much  to  import,  the  country  would  be  impoverished.  This, 
however,  is  not  the  case,  as  I  shall  explain.  Tibet  has  been 
used  to  obtain  a  large  amount  of  gold  from  Mongolia — more 
as  donations  to  Tibetan  Lamas  than  as  the  price  paid  for 
Tibetan  goods.  This  influx  of  gold  from  Mongolia  has 
done  much  thus  far  in  enabling  the  country  to  keep  the 
balance  of  her  trade.  She  therefore  cannot  adopt  an 
exclusion  policy  economically,  even  though  she  may  without 
much  inconvenience  to  do  so  politically.  In  fact  the 
enforcement  of  economic  exclusion  would  be  followed  by 
serious  internal  trouble,  simply  because  it  would  put  a  stop 
to  the  inflow  of  gold  from  Mongolia. 

However,  so  far  as  this  Mongolian  gold  is  concerned,  it 
seems  as  if  circumstances  were  about  to  bring  Tibet  to  a 
result  tantamount  to  the  enforcement  of  economic  exclusion, 
for  since  the  war  between  Japan  and  China  and  especially 
since  the  Boxer  trouble  the  inflow  of  Mongolian  gold  to 
Tibet  has  virtually  ceased,  so  much  so  that  the  Mongol- 
ian priests  who  are  staying  in  Tibet  for  the  prosecution 
of  their  studies  are  sorely  embarrassed  owing  to  the 
non-arrival  of  their  remittances  from  home.  Some  of  them 
have  even  been  obliged  to  suspend  regular  attendance 
at  lectures,  and  to  seek  some  means  of  earning  their  liveli- 
hood, just  as  the  poorer  native  Buddhist  students  are 
accustomed  to  do. 

Another  thing  that  adds  to  the  economic  diiSculties  of 
the  Tibetans  is  their  tiendency  to  grow  more  and  more 
luxurious  in  their  style  of  living,  a  tendency  that  began  to 
be  particularly  noticeable  from  about  twenty  years  ago. 
This  has  been  inevitably  brought  about  by  the  foreign  trade 
of  Tibet  and  the  arrival  of  goods  of  foreign  origin.  All 
these  circumstances  have  impressed  the  Tibetans  with  the 
necessity  of  extending  their  sphere  of  trade  with  foreign 
countries   instead  of  confining  their  commercial   operations 


TIBETAN    TKADE    AND    INDUSTRY.  457 

within  the  narrov/'  bounds  of  their  own  country.  The  con- 
sequence is  that  a  larger  nuinber  of  the  inliabitants  have 
begun  to  proceed  eveiy  year  to  China,  India,  and  Nepal  on 
commercial  enterprises. 

Now  suppose  that  Tibet  should  prohibit  her  people  em- 
barking in  this  foreign  trade,  what  would  be  the  conse- 
quence ?  In  the  first  place  she  would  be  unable  to 
get  any  supply  of  goods  from  India,  China  and  other 
countries,  goods  which  are  now  articles  of  daily  necessity 
for  her  people.  This,  though  sufficiently  hard,  might 
be  endured ;  but  what  would  be  unendurable  would 
be  the  closing  of  Indian  markets  to  the  wool  of  Tibet,  India 
being  the  most  important  consumer  of  this  staple  produce 
of  the  country.  More  wool  being  produced  than  can 
be  reasonably  consumed  at  home,  the  close  of  foreign 
markets  is  certain  to  bring  down  prices,  and  therefore  to 
rob  the  sheep-fai-mers,  or  more  properly  the  nomadic  people 
of  that  country,  of  the  greater  part  of  the  income  they  are 
at  present  enabled  to  get  from  their  wool.  The  supply  for 
food  is,  on  the  other  hand,  less  than  the  demand,  and  as 
the  prices  of  this  essential  of  life  cannot  be  e.xjDected  to  go 
down  in  proportion  to  those  of  wool,  the  sheep-farmers 
who  constitute  the  greater  part  of  the  whole  population 
would  be  threatened  with  starvation. 

The  incoming  of  gold  from  Mongolia  being  suspended, 
Tibet  cannot,  even  if  she  would,  out  off  her  commercial 
relations  with  the  outside  world. 

Urged  by  necessity,  trade  is  advancing  with  great 
strides,  judging  at  least  from  the  larger  number  of 
people  engaged  in  it,  for  as  matters  stand  at  present  the 
Forbidden  Land  may  without  exaggeration  be  considered 
as  a  "nation  of  shop-keepers". 

In  fact  all  the  people,  with  the  exception  of  those 
who  are  disqualified  through  physical  defects  and  age, 
are  engaged   in  business    of  one  kind   or    tvnother,     Eveij 

68 


458  THBIE    YEARS    IN    TIBET. 

ffii-mers  are  partly  traders.  In  winter  when  farm-work  is 
slack  they  proceed  to  northern  Tibet  to  lay  in  their  stock 
of  salt,  obtained  from  the  salt  lakes  that  are  found  there. 
Then  these  men  start  for  Bhutan,  Nepal  or  Sikkim,  to  sell 
their  goods  in  those  places. 

Priests  are  not  too  proud  to  deal  with  secular  dollars  and 
cents,  and  monasteries  often  trade  on  a  large  scale. 

The  G-overnment  itself  is  a  trader,  not  directly,  but 
through  its  regular  agents,  who  in  virtue  of  the  important 
trust  reposed  in  them  enjoy  various  privileges,  such  as 
the  liberty  to  requisition  horses  for  carrying  their  goods  or 
to  take  lodgment  gratis. 

Peers  are  also  traders,  mostly  by  proxy,  though  some  of 
them  refrain  from  making  investments  and  are  content  to 
subsist  on  the  income  derived  from  their  land.  None  the 
less  the  business  spirit  permeates  the  whole  Peerage,  and 
even  these  non-trading  Peers  are  ready  to  make  small 
bargains  now  and  then.  Suppose  a  visitor  to  a  Peer's  house 
takes  a  fancy  to  some  of  the  furniture  or  hall  decoration  in 
it.  In  such  a  case  it  is  not  considered  impolite  for  the 
visitor  to  ask  the  host  the  price  of  that  particular  article, 
and  to  ask  him,  if  the  price  is  considered  reasonable,  to 
sell  it  to  him.  Nor  is  it  thought  derogatory  for  the  host 
to  sell  his  belongings,  and  so  the  bargain  is  struck  when 
both  parties  can  come  to  terms.  The  whole  proceed- 
ing is  conducted  with  the  shrewdness  and  vigilant 
attention  to  details  which  characterise  regular  business- 
men. 

It  is  interesting  to  note  that  even  boy-disciples  in 
monasteries  are  traders  in  their  own  way,  and  do  not 
hesitate  to  invest  their  money  whenever  they  happen  to 
notice  in  the  shops  or  other  places  articles  that  appeal  to 
their  fancy.  These  they  bring  home  and  either  sell, 
(generally  at  a  large  profit)  to  other  boys,  or  exchange  for 
other  objects. 


TIBETAN   TRADE   AND    INDUSTRY. 


469 


PRIEST  TRADERS  LOADING  THEIR  YAKS. 


460  THEEE   YBAES   lU   TIBET. 

One  great  evil  attends  this  propensity,  and  that  is  the 
danger  of  stimulating  cunning  practices,  each  party  trying 
to  impose  upon  the  other  in  all  those  dealings. 


CHAPTER  LXV. 
Currency  and  Printing  blocl<s. 

Commodities  are  either  bartered  or  bought  with  regular 
coins.  I  should  more  strictly  say  the  coin,  there 
being  only  one  kind  of  coin,  and  that  is  a  twenty-four 
sen  silver  piece.  That  is  the  only  legal  tender  cur- 
rent. Transactions  have  to  be  conducted  therefore  in  a 
rather  complicated  manner,  inasmuch  as  that  coin  admits 
of  being  divided  in  two  ways  only.  In  the  first  place  it 
may  be  cut  into  two,  thereby  producing  two  twelve-«ew 
pieces ;  or  it  may  be  divided  into  a  f  piece  and  a  J  piece,  the 
former  passing  at  sixteen  sen  and  the  latter  at  eight.  The 
cutting  is  far  from  being  exact,  and  cut  pieces  are  in  most 
cases  perforated  iu  the  centre  or  worn  down  at  the  edges. 
These  however  are  passed  and  received  without  complaint. 

In  Lhasa  and  other  prosperous  places  the  unit  of 
transactions  is  four  sen,  but  there  being  no  four-sen  piece 
one  must  take  with  him  in  making  a  purchase  of  four  sen 
one  I  piece  valued-  at  sixteen  sen,  and  receive  in  return 
for  it  one  |  piece  valued  at  twelve  sen.  When  the  seller 
happens  not  to  possess  this  one-half  piece,  the  buyer 
then  produces  one  ^  piece  and  one  §  piece,  and  receives  in 
return  for  the  two  one  whole  piece  called  a  tanka  which  is 
valued  at  twenty-four  sen.  For  a  purchase  of  eight  sen  a 
buyer  produces  one  tanka  and  receives  a  |-  piece  in  change. 

The  unit  of  transaction  being  four  sen  there  are  six  grada- 
tions of  value  between  this  minimum  and  a  tanka,  each 
possessing  a  distinct  denomination.  Thus  four  sen  is  called 
a  khaltang,  eight  sen  a  karma,  twelve  sen  a  chyekka,  sixteen 
sen  a  shohang,  twenty  sen  a  kahchi  and  twenty-four  sen  a 
tanka. 


462  THREE    YBAES    IN    TIBET. 

In  less  prosperous  places,  and  indeed  everywhere  except 
in  Lhasa  and  Shigatze,  it  is  impossible  to  make  a  purchase 
of  less  than  one  tanka,  owing  to  be  the  absence  of  divided 
pieces  of  smaller  value. 

In  some  places  are  found  silver  pieces  which  are  locally 
circulated,  as  in  the  north-western  steppes  which  form  the 
boundary  line  between  Tibet  and  India.  These  pieces  are 
serai-circular  in  shape,  but  are  not  accepted  in  the  G-rand 
Lama's  dominions. 

Here  I  should  like  to  recount  what  occurred  to  me  in 
my  monetary  dealings.  It  was  not  an  ordinary  transaction, 
but  a  sort  of  blackmail  carried  out  at  my  expense. 

I  have  spoken  before  of  the  prodigal  son  of  the  house  of 
Para.  One  day  this  man  sent  his  servant  to  me  with  a 
letter  and  asked  for  a  loan  of  money,  rather  a  large  sum  for 
Tibet.  Of  course  he  had  no  idea  of  repaying  me,  and  his 
loan  was  really  blackmail.  I  sent  back  the  servant  with 
half  of  what  he  had  asked,  together  with  a  letter.  I  was 
told  that  he  was  highly  enraged  at  what  I  had  done, 
exclaiming  that  I  had  insulted  him,  and  that  he  had  not 
asked  for  the  sum  for  charity,  and  so  on.  At  any  rate  he 
sent  back  the  money  to  me,  probably  expecting  that  I 
would  then  send  him  the  whole  sum  asked  for.  But  I  did 
not  oblige  him  as  he  had  expected,  and  took  no  notice  of 
his  threat.  A  few  days  after  another  letter  reached  me 
from  that  young  man,  again  asking  for  the  sum  as  at  first. 
I  decided  to  save  myself  from  further  annoyance  and  so  I 
sent  the  sum.  Like  master,  like  servant;  the  latter,  having 
heard  most  probably  from  his  spendthrift  master  that  I 
was  a  Japanese,  came  to  me  for  a  loan  or  blackmail  of  fifty 
yen.  I  gave  that  sum  too,  for  I  knew  that  they  could  not 
annoy    me   repeatedly   with  impunity. 

About  that  time  I  chiefly  devoted  my  leisure  to  collect- 
ing Buddhist  books,  for  I  had  a  fairly  large  amount  of 
money.    I  must]  remark  here  that  Buddhist  works  not  in 


CURRENCY    AND    PRINTING    BLOCKS.  463 

ordinary  use  are  not  sold  by  booksellers  in  Tibet ;  tliey 
are  kept  in  the  form  of  blocks  at  one  monaster}-  or  anotlujr, 
and  any  person  who  wishes  to  get  a  copy  of  any  of  such 
works  must  obtain  from  the  owner  of  the  copyright 
permission  to  get  an  impression  of  it.  In  return  for 
this  permission  an  applicant  has  to  forward  some  fee  and 
some  donation  to  the  monastery  which  owns  and  keeps  the 
particular  set  of  blocks  from  which  he  wishes  to  get  an  im- 
pression or  impressions,  this  donation  generally  consisting  of 
a  quantity  of  tussore  silk.  The  fee,  more  or  less  differing  in 
rate  according  to  monasteries  and  kind  of  blocks,  ranges 
from  about  twenty-five  sen  to  about  one  yen  twenty  sen 
per  hundred  sheets.  The  permission  obtained,  the  appli- 
cant next  engages  either  three  or  six  printers,  two  printers 
and  one  assorter  forming  a  special  printing  party,  so  to 
say.  Wages  for  the  men  are  generally  fifty  sen  a  day 
without  board,  and  as  they  work  in  a  very  dilatory  manner, 
the  cost  of  printing  is  rather  heavy.  The  paper  used  in 
printing  is  of  native  origin,  made  of  a  certain  plant,  the 
leaves  and  roots  of  which  are  poisonous.  The  roots  are 
white  and  produce  excellent  tough  fibres.  The  Tibetan 
paper  is  therefore  sufficiently  strong  and  durable,  but  is 
not  white,  owing  to  bad  bleaching. 

Booksellers  in  Tibet,  at  least  so  far  as  I  observed  at 
Lhasa,  do  not  sell  their  books  at  their  own  houses,  but 
at  open  stalls  in  the  courtyard  in  front  of  the  western  door  of 
the  great  temple-shrine  of  the  Budcjha  Shakyamuni,  called 
Oho  Khang.  I  saw  ten  such  bookstalls  in  Lhasa  and  two 
or  three  at  the  bazaar  in  Shigatze,  and  those  stallkeepers 
arranged  their  stock  in  trade  in  heaps  instead  of  leaving 
their  books  open  to  invite  inspection,  as  booksellers  of 
other  countries  do.  . 

The  books  which  I  collected  either  through  purchase,  or 
by  getting  special  impressions  from  the  original  blocks, 
were   at  first  kept  in  my  room  at  the  Sera  monastery,  and 


464  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

my  collection  was  a  subject  of  wonder  and  curiosity  to  the 
priests  who  were  quartered  in  the  rooms  not  far  from  my 
own.  The  collectioUj  they  were  heard  saying  to  each 
other,  contained  three  times  as  many  books  as  even  a 
learned  doctor  possessed  in  Tibet,  and  they  could  not  but 
wonder  how  I,  a  student  from  a  remote  country,  could 
carry  home  so  many  books.  I  therefore  kej^t  all  my 
subsequent  purchases  in  my  room  at  the  house  of  my  host, 
in  order  to  avoid  suspicion. 

Meanwhile  the  end  of  the  month  of  December  drew 
near  and  at  last  the  New  Year's  eve  arrived.  I  made  an 
arrangement  to  keep  the  day  according  to  the  Japanese 
custom.  Accordingly  I  sent  my  boy  to  the  Sakya  Temple 
in  the  city  with  clarified  butter  to  make  an  offering  of 
light  to  the  Buddha  enshrined  in  the  edifice.  This  is 
done  by  putting  clarified  butter  into  the  gold  lamps  placed 
before  the  tabernacle.  Any  one  who  wishes  to  make  this 
offering  has  simply  to.  pay  in  the  usual  charge  of  two  tanka 
to  the  keepers  of  the  edifice,  and  on  that  particular 
occasion  I  therefore  sent  my  boy  with  two  tanka  pieces. 

1  arranged  my  own  room  in  a  manner  suitable  to  the 
occasion.  I  hung  a  roll  on  which  was  painted  an  image  of 
Buddha,  set  in  front  of  it  a  tiny  sacred  tabernacle,  then 
three  stands  of  silver  lamps,  and  lastly  various  offerings. 
After  the  preliminary  service  had  been  concluded, 
I  .began,  after  the  hour  of  midnight,  a  regular  service 
and  kept  it  up  till  four  in  the  morning  of  the  New  Year's 
Day.  Then  I  performed  a  ceremony  in  order  to  pray  for 
the  prosperity  of  their  Imperial  Majesties  the  Emperor  and 
Empress,  H.  I.  H.  the  Crown  Prince,  and  also  for  the 
greater  prosperity  and  glory  of  the  Empire  of  Japan.  I 
thought  that  during  the  three  thousand  years  that  had 
elapsed  since  the  founding  of  the  Empire  this  must  be  the 
first  time  that  one  of  its  own  subjects  had  offered  such  a 
prayer  in  that  city  of  the  Forbidden  Land ;  then  a   strange 


CUEEBNCY   AND    PETNTING    BLOCKS. 


465 


sensation  came  over  me,  and  somehow  I  felt  grateful  tears 
rising  in  my  eyes. 

As  I  turned  my  eyes  outward,  while  continuing  the 
service,  I  noticed  the  New  Year's  sun  beginning  to  ascend 
in  the  eastern  sky,  reflecting  its  golden  rays  on  the  snow 
that  covered  the  surrounding  hills  and  plains.  Nearer 
before  my  eyes  and  in  the  spacious  court  of  the  monastery, 
several  snow-white  cranes  were  stalking  at  leisure,  now 
and  then  uttering  their  peculiar   cry.     The  whole  scene 


NEW    YEAR'S  READING  Of  THE  Tf^CTS  FOP  THE  JAPANESE  EMPEROR'S  WELFARE. 
59 


466  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

was  exquisite  and  quite  captivating ;  how  I  should  have 
liked  to  invite  my  own  countrymen  to  come  and  share  this 
pleasure  witli  me !  The  service,  the  thought  about  my 
dear  home,  th<^  snow-scbne,  the  cranes,  and  the  New  Year's 
Day — these  roused  in  me  a  chain  of  peculiar  sentiments  at 
once  delightful  and  sad,  and  this  strange  association  of 
thoughts  I  embodied  on  that  occasion  in  a  couple  of  awk- 
ward utas  freely  rendered  into  prose  thus  : — 

"  Here  on  this  Roof  of  the  World  and  amidst  the 
ascending  dawn  heralded  by  the  cry  of  the  cranes,  I 
glorify  the  long  and  prosperous  reign  of  our  sovereign 
liege  who  reigns  over  his  realm  in  the  Par  East. 

"I  hear  in  the  garden  of  the  holy  seat  the  voice  of  the 
pure-white  cranes,  glorifying  the  triumph  of  the  Holy 
Religion. " 


CHAPTER  LXVI. 
The  Festival  of  Lights. 

On  January  4th,  1902,  that  is  to  say,  on  November  25th 
of  the  lunar  calendar,  the  festival  of  Sang-joe  commenced, 
this  being  the  anniversary  day  of  the  death  of  Je  Tsong- 
kha-pa  the  great  Lamaist  reformer.  This  may  be  called  the 
"Festival  of  Lights,"  every  roof  in  Lhasa  and  in  all 
the  adjoining  villages  blazing  with  lights  set  burning 
in  honor  of  the  occasion.  Hundreds,  even  thousands  of 
such  butter-fed  lights  were  burning  on  the  roofs  of 
monasteries,  and  presented  a  unique  sight,  such  as  is 
rarely  seen  in  other  parts  of  the  world. 

The  Sang-joe  is  one  of  the  most  popular  festivals, 
and  lasts  for  two  weeks.  It  is  the  season  when  the 
Tibetans,  priests  and  laymen,  give  themselves  up  to  great 
rejoicing,  when  dancing,  singing  and  feasting  are  the 
order  of  the  day,  and  when  people  put  on  their  gala 
dresses. 

The  arrival  of  the  season  is  announced  by  an  interesting 
custom,  a  sort  of  religious  blackmail,  enforced  at  the 
expense  of  people  of  position  from  about  the  second 
decade  of  the  month  of  November  according  to  the  lunar 
calendar.  According  to  this  custom  every  person  enjoys 
the  privilege,  for  the  sake  of  the  coming  festival,  of 
begging  a  present  of  money  from  any  superior  in  rank  or 
position  who  may  visit  his  house.  Even  people  of  good 
position  and  means  do  not  think  it  beneath  them  to 
exercise  this  privilege  of  begging.  I  myself  felt  the  eifect 
of  this  custom  and  was  obliged  to  present  here  a  tanka 
and  there  two  tanka.  In  this  way  I  spent  about  five  yen 
in  Japanese  money  during  this  season  of  public  begging. 
I  did  not  doubt  it  when  I  was  told  by  some  acquaintance 


468  thkee  yeaes  in  tibet. 

that  my  Sang-joe  item  next  year  would  be  threefold 
what  it  was  in  the  present  year,  owing  to  the  enlargement 
of  the  circle  of  my  acquaintances. 

The  religious  side  of  Sang-joe  is  a  sort  of  vigil,  performed 
every  night  from  about  midnight  to  early  dawn,  the 
service  consisting  of  the  reading  in  company  of  holy 
Texts.  This  midnight  ceremony  is  a  solemn  aifair  which 
every  person  in  the  monastery  is  obliged  to  attend. 

As  I  attended  this  ceremony  in  the  Sera  monastery  I 
was  highly  impressed  with  the  solemnity  of  the  function, 
and  felt  that  the  peculiarly  subdued  tones  of  the  chanting 
exerted  upon  my  mind  a  powerful  effect.  It  seemed  to 
me  as  if  angels  were  conducting  the   service. 

The  whole  surroundings  were  in  keeping  with  the 
solemnity  of  the  occasion.  The  lofty  hall  was  hung  with 
tapestries  of  glittering  brocade  and  satin  ;  the  pillars  were 
wound  with  red  woollen  cloth  with  floral  designs  in  blue 
and  white  ;  while  on  the  walls  and  from  the  upper  parts  of 
the  pillars  were  hung  religious  pictures  regarded  as 
masterpieces  in  Tibet.  All  these  were  lighted  up  by 
several  thousand  lamps  containing  melted  butter,  the 
lamps  shining  bright  and  clear  with  pure-white  rays,  not 
unlike  those  of  gas-burners. 

Sitting  in  the  hall  amidst  such  sacred  surroundings, 
and  listening  to  the  chanting  of  the  holy  Texts,  thoughts 
of  profound  piety  took  possession  of  ray  mind,  and  I  felt 
as  if  I  were  transported  to  the  region  of  IBuddha. 

The  Sang-joe  is  also  a  great  occasion  of  alms  and  charity, 
and  the  priests,  especially  the  acolytes  and  disciples,  go 
round  at  dawn  to  collect  alms  in  the  temple  when  the 
service  is  concluded.  The  people  being  more  generously 
disposed  at  this  season  than  at  other  times  give  quite 
liberally.  I  am  sorry  to  say  that  this  pious  inclination 
'on  the  part  of  the  people  is  often  abused  by  mis- 
chievous  priests,    who   do  not  scruple  to  go,  in  violation  of 


THE    FESTIVAL   OF   LIGHTS.  469 

the  rules,  on  a  second  or  even  third  or  fourth  round  of 
begging  at  one  time.  I  was  astonished  to  hear  that  the 
priests  who  are  on  duty  to  prevent  such  irregular  practices 
are  in  many  cases  the  very  instigators,  abetting  the 
younger  disciples  in  committing  them.  The  ill-gotten 
proceeds  go  into  the  pockets  of  those  unscrupulous  '  in- 
spectors'' who,  urged  on  by  greed,  even  go  to  the  extreme 
of  thrashing  the  young  disciples  when  they  refuse  to  go 
on  fraudulent  errands  of  this  particular  description.  Now 
and  then  the  erratic  doings  of  these  lads  come  to  the 
ears  of  the  higher  authorities,  who  summon  them  and 
inflict  upon  them  a  severe  reprimand,  together  with  the 
more  smarting  punishment  of  a  flogging.  The  incorrigible 
disciples  are  not  disconcerted  in  the  least,  being  conscious 
that  they  have  their  protectors  in  the  official  inspectors, 
and  of  course  they  are  immune  from  expulsion  from  the 
monastery. 

These  mischievous  young  people  are  in  most  cases  war- 
rior-priests. These  warrior-priests,  of  whom  an  account 
has  already  been  given,  are  easily  distinguished  from  the 
rest  by  their  peculiar  appearance  and  especially  by  their 
way  of  dressing  the  hair.  Sometimes  their  heads  are  shaved 
bald,  but  more  often  they  leave  ringlets  at  each  temple, 
and  consider  that  these  locks  of  four  or  five  inches  long 
give  them  a  sinai-t  appearance.  This  manner  of  hair- 
dreSsing  is  not  approved  by  the  Lama  authorities,  and 
when  they  take  notice  of  the  locks  they  ruthlessly  pull 
them  off,  leaving  the  temples  swollen  and  bloody.  Pain- 
ful as  this  treatment  is,  the  warriors  rather  glory  in  it,  and 
swagger  about  the  streets  to  display  the  marks  of  their 
courage.  They  are,  however,  cautious  to  conceal  their 
'  smart '  hair-dressing  from  the  notice  of  the  authori- 
ties, so  that  when  they  present  themselves  in  the  monas- 
tery they  either  tuck  their  ringlets  behind  the  ears  or 
besmear    their  faces  with  lamp-black  compounded  with 


470  THREE    YEABS    IN    TIBET. 

butter.  When  at  first  I  saw  such  blackened  faces  I 
wondered  what  the  blackening  meant,  but  afterwards  I 
was  informed  of  the  reason  of  the  strange  phenomenon 
and  my  wonder  disappeared  as  I  became  accustomed  to 
the  sight. 

I  am  sorry  to  say  that  the  warrior-priests  are  not  merely 
offensive  in  appearance ;  they  are  generally  also  guilty 
of  far  more  grave  offences,  and  the  nights  of  the  holy 
service  are  abused  as  occasions  for  indulging  in  fear- 
ful malpractices.  They  really  seem  to  be  the  descendants 
of  the  men  of  Sodom  and  Gomorrah  mentioned  in  the 
bible. 

They  are  often  quite  particular  in  small  affairs.  They 
are  afraid  of  killing  tiny  insects,  are  strict  in  not  step- 
ping over  broken  tiles  of  a  monastery  when  they  find 
them  on  the  road,  but  walk  round  them  to  the  right,  and 
never  to  the  left.  And  yet  they,  and  even  their  superiors, 
commit  grave  sin  without  much  remorse.  Really  they 
are  straining  at  gnats  and  swallowing  camels. 

There  lived  once  in  Tibet  a  humorous  priest  named  Duk 
Nyon,  a  Tibetan  Rabelais,  who  was  celebrated  for  his 
amusing  though  none  the  less  sensible  way  of  teaching.. 
This  priest  met  on  the  road  a  priest  of  the  New  Sect,  and 
it  may  be  imagined  that  sharp  repartees  must  have  been 
exchanged  between  the  two.  On  the  road  Duk  Nyon 
noticed  a  small  stone,  which  he  carefully  avoided 
and  instead  of  walking  over  it  walked  round  it. 
Next  they  came  to  a  big  rock,  which  hardly  admitted 
of  walking  over.  The  humorist  stooped  low  to  give 
momentum  to  his  body  and  the  next  instant  he  jumped 
over  it.  His  companion  marvelled  at  this  strange 
behavior  of  Duk  Nyon ;  he  could  not  understand  why  he 
should  have  avoided  a  small  stone  and  then  should  jump 
over  a  large  one.  So  the  New  Sect  priest  bantered  Duk 
Nyon  on  what  he  considered  a  silly  proceeding,  but  Duk 


THE    FESTIVAL    OF   LIGHTS.  471 

Nyon  replied  that  he  had  been  merely  giving  an  object- 
lesson  to  the  New  Sect  folk,  who  were  meticulously  exact 
about  small  things,  but  were  wont  to  leap  over  grave  sins 
without  remorse.  The  story  goes  that  his  companion  was 
much  abashed  at  this  home-thrust  of  the  humorist.  This 
witty  remark  of  the  old  priest  may  be  said  to  hold  true 
even  at  the  present  time,  for  though  the  Sang-joe  presents 
a  solemn  and  impressive  front  outwardlj^^  it  is  full  of 
abominable  sights  behind  the  scenes.  It  is  merely  a  season 
of  criminal  indulgence  for  the  warrior-priests  and  other 
undesirable  classes. 


CHAPTER  LXVII. 
Tibetan  Women. 

Aa  the  position  of  women  bears  a  vital  relation  to  the 
prosperity  and  greatness  of  a  country,  I  shall  devote  a 
chapter  to  this  subject.  Of  the  women  of  Tibet  those 
residing  in  Lhasa  are  regarded  as  models  of  Tibetan 
womanhood,  and  they  therefore  demand   most  attention. 

First  let  me  describe  the  Lhasa  ladies,  beginning  with 
their  mode  of  dress. 

It  is  interesting  to  note  that  the  women's  garments 'do 
not  differ  much  in  appearance  from  those  of  men ;  both 
are  cut  in  the  same  way,  and  the  only  perceptible  difference 
in  appearance,  if  difference  it  be,  is  that  women  are 
attired  with  more  taste  and  elegance  than  men.  Another 
distinguishing  mark  in  Tibetan  attire  is  a  sash,  a  narrow 
band  about  an  inch  and  a  half  wide  and  eight  feet  long, 
terminating  at  one  end  in  a  fringe.  The  sash  is  not  tied, 
as  in  Japan,  but  is  merely  wound  round  the  body  with  the 
end  tucked  in.  Some  persons  wear  a  belt  made  of  a  piece 
of  silk  cloth,  passing  it  three  times  round  the  body. 

The  ladies  of  Lhasa  dress  their  hair  somewhat  like  their 
sisters  of  Mongolia,  though  this  fashion  is  not  followed  by 
those  in  Bhigatze  and  other  parts  of  Tibet.  They  use  a 
large  quantity  of  false  hair,  imported  from  China,  their 
natural  supply  being  rather  scanty.  The  hair  is  divided 
into  two  equal  parts  down  the  middle,  and  each  half  is 
plaited  into  a  braid  and  left  flowing  behind.  The  ends  of 
the  braids  are  tied  with  red  or  green  cords  with  f ringed 
knots,  and  these  two  cords  are  connected  by  other 
beaded  cords,  the  cords  consisting  usually  of  seven  or  eight 
threads  on  which  pearls  are  strung  as  beads  with  a  larger 
pearl  or  turquoise  in  the  middle,' 


TIBETAN    WOMEN. 


473 


They  also  wear  a  head-ornament  made  of  turquoises 
or  corals,  with  one  large  piece  surmounting  the  rest ;  and 
they  put  on  the  middle  of  the  head  a  cap  made  of  small 
pearls.  Then  there  are  usually  golden  ear-rings  and  a 
breast  ornament  (which  may  cost  as  much  as  three  or  four 
thousand  yen),  besides  a  necklace  of  precious  stones. 
The  pendant  is  generally  a  miniature  golden  tabernacle 
which  may  cost  from  two  hundred  to  three  hundred,  yen. 
The  arms  are  decorated  with  bracelets,  the  right  one  made 
of  pretty  shells  and  the  left  one  of  engraved  silver.  I 
must  not  omit  to  mention  that  all  the  Lhasan  women,  both  rich 
and  poor,  use  an  apron,  which  in  the  case  of  the  ladies  is 
made  of  the  best  Tibetan  wool  woven  in  variegated  hues. 
Finger-rings  are  comparatively  plain,  being  generally  of 
silver,  excepting  those  worn  by  ladies  of  the  highest  class. 
Shoes  are  also  pretty,  and  are  made  of  red  and  green 
woollen  fabrics. 

With  all  their  splendid  attire,  the  Lhasan  ladies  follow 
a  strange  custom  in  their  toilet,  for  they  often  paint  their 
faces,  not  with  white  powder  as  their  sisters  of  other  coun- 
tries do,  but  with  a  reddish-black  substance.  The  Tibetans 
think  that  th»  natural  color  of  the  flesh  peeping  from 
underneath  the  soot  adds  ver'y  much  to  the  charm  of  the 
appearance. 

The  complexion  of  the  Lhasan  women  is  not  quite  fair, 
but  very  much  resembles  that  of  their  Japanese  sisters. 
In  general  appearance  too  the  two  cannot  be  easily  disting- 
uished, but  the  women  of  Lhasa,  and  indeed  of  all  Tibet, 
are  taller  in  stature  and  stronger  in  constitution  than  the 
women  of  Japan.  Indeed  one  hardly  ever  finds  in  Tibet 
women  who  are  so  short  and  frail  as  are  the  average 
Japanese  ladies.  The  Tibetan  ladies  being  moreover 
attired  in  loose  and  capacious  garments  look  very  imposing. 

The  ladies  of  the  higher  classes  have  fair  complexions 
and  are  as  pretty  as  their  sisters  of  Japan. 
6Q 


474  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

The  women  of  Kham  and  the  surrounding  districts  are 
especially  fair-complexioned,  but  they  generally  lack 
attractiveness,  and  look  cold  and  repellent.  Their  way  of 
speaking  also  strikes  one  as  inelegant  and  uninviting. 
In  contrast  to  them,  their  sisters  of  Lhasa  are  charming 
to  look  at,  and  full  of  attraction.  Their  only  defect  is  that 
they  lack  weight  and  dignity,  such  as  commands  respect 
from  others,  and  their  daily  conduct  is  not  quite  edifying. 
For  instance,  they  do  not  mind  eating  while  walking  in 
the  streets.  They  are  also  excitable^  or  pretend  to  be 
excited  by  trifling  circumstances,  are  prone  to  flirt  and  to 
be  flippant,  and  seldom  possess  such  nobleness  as  befits 
women  of  rank.  If  one  criticises  them  severely,  one 
would  say  that  they  are  more  like  ballet-girls  than  ladies 
of  high  station.  They  are  therefore  objects  more  to  be 
loved  and  pitied,  than  to  be  respected  and  adored. 
Altogether  they  lack  character.  Probably  this  singular 
defect  may  have  been  brought  about  by  the  polyandrous 
custom  of  the  country. 

There  are  manj'  things  which  I  might  cite  to  the  discredit 
of  the  fair  sex  of  Tibet,  but  of  these  I  will  single  out  only 
two,  their  -love  of  liquor  and  their  uncleanly  habits.  Un- 
cleanliness  is,  it  is  true,  universal  in  Tibet^  but  it  naturally 
stands  out  more  conspicuously  in  contrast  to  the  general 
habits  of  women  in  other  countries,  especially  in  Japan. 
Most  of  the  Tibetan  women  are  content  with  simply  washing 
their  faces  and  hands,  but  this  washing  is  seldom  extended 
to  other  parts  of  the  body;  the  ladies  of  the  higher  classes 
however,  are  less  open  to  this  charge;  having  no  parti- 
cular business,  they  have  plenty  of  time  to  devote  to  their 
toilet. 

That  which  is  particularly  noteworthy  about  the  women 
of  Tibet,  and  probably  constitutes  their  chief  merit,  is 
their  great  activity,  both  in  the  matter  of  business  and 
also  in  other   respects.     The  women    of    the    middle    and 


TIBETAN    WOMEN.  47^ 

lower  classes,  for  instance,  regard  trade  as  their  own 
proper  sphere  of  activity,  and  they  are  therefore  very 
shrewd  in  business  of  every  description.  They  even  choose 
their  husbands  from  a  business  point  of  view. 

As  ladies  are  not  required  to  engage  in  such  kind  of 
work,  their  activity  is  more  shown  in  the  form  of  counsels 
to  their  husbands,  whether  invited  or  not.  It  seems  that 
the  Tibetan  ladies  enjoy  great  influence  over  their  hus- 
bands, for  not  only  are  they  allowed  to  have  a  voice  in  the 
affairs  of  men,  but  are  often  taken  into  confid'ence  by  them 
about  matters  of  importance. 

The  ladies,  perhaps,  command  even  more  leisure  than 
their  sisters  in  other  countries.  They  have  practically  no 
special  and  public  duties,  while  their  domestic  cares  are 
also  very  light,  as  they  do  not  undertake  sewing.  Sewing 
is  considered  in  Tibet  as  men's  work,  and  even  for  a  little 
stitching  they  rely  on  the  tailor.  Nor  do  the  ladies  of 
Tibet  care  much  about  weaving  and  spinning,  though  some 
women  of  the  lower  classes  pursue  either  one  or  both  as 
their  regular  profession.  Spinning  is  done  with  primitive 
distaffs,  and  is  a  tedious  and  awkward  process,  incapable 
of  producing  yarn  of  an  even  and  fine  size.  Yarns  such  as 
are  produced  by  spinning  jennies  are  never  obtained  from 
native  distalfs. 

The  condition  of  Tibetan  women  with  regard  to  men, 
especially  in  the  provinces,  may  be  considered  as  surpassing 
the  ideal  of  western  women,  so  far  as  the  theory  of  equality 
of  rights  between  the  sexes  is  concerned.  For  their  stout 
sisters  of  Tibet  enjoy  from  the  public  almost  equal  treat- 
ment with  men.  They  receive,  for  instance,  equal  wages 
with  men,  and  indeed  there  is  nothing  wonderful  in  this 
when  it  is  remembered  that  the  women  of  Tibet,  being 
strongly  built  and  sturdy,  can  work  just  as  well  as  the 
rougher  sex,  and  therefore  are  perfectly  entitled  to  receive 
the    same   remuneration.     These    women,   though  looking 


476  THEEE    YEARS    IN    TlhET. 

modest  and  lovely,  are  nevertheless  very  courageous  at 
heart,  so  that  when  they  fall  into  a  passion  their  husbands 
are  hardly  able  to  keep  them  under  control.  They  rage 
like  beings  possessed,  and  no  soothing  words  or  apologies 
can  pacifj'  them.  Cases  in  which  husbands  were  apologis- 
ing on  bent  knees  to  wives  furious  with  passion  often 
came  to  my  notice  while  I  was  staying  in  Tibet.  They  are 
demure  as  cats  when  they  are  at  peace,  but  when  their 
passion  is  roused  they  are  dreadful  as  tigers.  They  are 
very  selfish  and  really  rule  the  roost.  What  is  worse,  they 
are  not  always  faithful  to  their  husbands,  but  regard  acts 
of  inconstancy  as  something  of  quite  ordinary  nature ;  and 
they  are  often  audacious  enough  to  lay  the  blame  on  the 
shoulders  of  their  poor  hen-pecked  husbands,  alleging  their 
inability  to  support  their  own  wives  ! 

The  whole  attention  of  the  Tibetan  women  is  concentrated 
on  their  own  selfish  interests,  and  they  do  not  care  a  straw 
for  the  good  of  their  husbands  so  long  as  they  are  satisfied. 
The  shrewdness  they  exercise  in  promoting  their  own 
selfish  aims  is  something  remarkable.  From  the  highest  to 
the  lowest,  they  are  allowed  to  have  their  own  savings, 
more  or  less,  according  to  their  position  and  circumstances, 
and  fortified  with  that  source  of  strength  they  receive  a 
decree  of  divorce  from  their  husbands  without  any  sense  of 
regret.  They  will,  in  that  case,  pack  up  their  belongings 
and  leave  their  husbands'  doors  with  alacrity. 

On  the  other  hand,  Tibetan  women  are  extremely 
affectionate  and  considerate  to  the  men  of  their  own 
liking,  as  if  to  make  amends  for  their  lack  of  virtue  to- 
wards the  husbands  they  do  not  love.  They  lavish  their 
love  upon  them,  devote  their  whole  attention  to  pleasing 
them,  and  spare  neither  pains  nor  money  to  anticipate  their 
wishes  and  so  to  give  them  satisfaction.  In  short,  the 
women  of  Tibet  seem  to  possess  two  antagonistic  qualities, 
and  are  disposed  to  run  to  extremes. 


TIBETAN    WOMEIil.  4'77 

Perhaps  this  apparent  anomaly  comes  from  their  immoral 
habitSj  and  also  from  the  fact  that  the  sensfe  of  chastity  in 
women  must  have  been  seriously  affected  by  the  polyand- 
reus  custom  of  the  country.  Though  sufficiently  shrewd 
to.protect  their  own  interests,  they  are  never  self-dependent; 
they  invariably  lean  on  the  help  of  one  man  or  anothei", 
even  when  they  have  sufHoient  means  at  their  disposal  to 
support  themselves  and  their  children.  If  a  husband  dies 
and  leaves  his  widow  and  children  enough  to  live  on,  very 
rarely  does  the  bereaved  woman  remain  faithfn.1  to  the 
memory  of  her  departed  husband.  Only  very  ugly  or  old 
women  remain  widows ;  all  the  rest  marry  again  with 
indecent  haste.  Indeed  the  idea  of  fidelity  to  the  husband 
of  her  first  love  never  seems  to  enter  the  mind  of  even  a 
well-educated  woman,  for  such  stories  of  faithfulness  as 
are  common  in  other  countries  are  conspicuous  by  their 
absence  in  Tibet. 

I  shall  touch  only  briefly  on  the  occupations  of  Tibetan 
women  of  the  middle  and  lower  classes.  The  women  in 
the  provinces  attend  to  farming  and  rear  cattle,  sheep  or 
yaks.  But  the  commonest  business  for  them  is  the  making 
of  butter  and  other  substances  obtained  from  milk,  the 
process  being  in  this  wise:  first  the  milk  is.  subjected  to 
heat,  and  then  left  to  cool  till  a  coating  of  cream  appears  on 
the  surface.  This  cream  is  skimmed  off,  and  to  the  re- 
mainder a  quantity  of  sour  milk  is  added  and  the  mixture 
left  for  about  a  day  in  a  covered  vessel.  The  mixture  becomes 
curdled,  and  this  curdled  milk  is  transferred  to  a  narrow 
deep  vessel  and  a  small  quantity  of  lukewarm  water  is 
added  to  it.  A  piece  of  wood  of  the  same  shape  as,  and  in 
size  slightly  smaller  than,  the  vessel  is  put  into  it,  and  is 
moved  up  and  down  by  a  handle.  When  the  curdled  mass 
is  sufficiently  churned  in  this  way,  the  fat  begins  to 
separate  from  the  watery  portion.  According  to  the 
condition    of  that  separation,  more  or  less  lukewarm  water 


478  tHKee  yi)abs  jiJ  tiUet?. 

is  added  and  the  stirring  is  resumed,  till  the  butter-fat 
and  water  are  completely  separated.  The  butter  is 
then  strained,  and  the  remainder  is  boiled  till  coagulated 
clots  appear,  easily  separable  from  the  sour  watery  portion. 
These  clots  are  known  as  chttra,  and  they  are  very  nice  .to 
eat.  The  water  or  whey,  though  sour,  is  not  unpalatable, 
and  is  especially  good  for  quenching  thirst.  The  chura 
is  used  either  fresh  or  in  a  dried  form,  the  latter  corres- 
ponding to  the  cheese  used  by  western  people. 


CHAPTER  LXVIII. 
Tibetan  Boys  and  Qirls. 

Boys  enjoy  better  treatment  in  Tibet  than  their  sisters, 
this  discrimination  beginning  soon  after  their  birth.  Thus 
the  naming  ceremony  is  almost  always  performed  for  boys 
and  very  seldom  for  girls.  Though  differing  more  or  less 
according  to  localities,  this  naming  ceremony  is  generally 
performed  after  the  lapse  of  three  days  from  the  time  of 
birth.  One  strange  custom  about  the  birth  is  that  a  baby 
is  never  washed,  nor  is  there  a  regular  midwife.  The  only 
thing  done  to  the  new-born  baby  is  the  anointing  of  its 
body  (especially  the  head)  with  butter,  this  being  carried 
out  twice  a  day.  As  this  anointing  is  rather  copiously 
applied,  the  Tibetan  baby  may  perhaps  be  described  as 
being  subjected  to  butter-washing. 

On  the  naming-day,  a  priest  is  asked  to  perform  the 
ceremony.  The  process  commences  with  the  sprinkling  of 
holy  water  on  the  baby's  head.  The  water  is  first  blessed 
by  the  priest,  and  a  quantity  of  yellow  powder  made  of 
the  saffron  flower  is  then  added  to  it. 

The  name  is  generally  determined  according  to  the  day 
of  the  birth,  and  especially  according  to  the  nomenclature 
of  the  days  of  the  week.  For  instance  a  boy  or  a  girl  who 
is  born  on  Sunday  is  named  Nyima,  this  meaning 
Sun  in  Tibetan.  The  babies  born  on  Monday  bear 
the  common  name  of  Dawa ;  those  on  Saturday  Penba ; 
those  on  Friday  Pasang ;  and  so  on.  This  general  use  of 
the  same  names  giving  rise  to  confusion,  a  specific  individual 
surname  has  to  be  given  to  each  baby.  The  individual 
appellation  either  precedes  or  follows  the  common  desig- 
nation.    One   baby    bears   the    name    of    Nyima-Chering 


480 


THREE    YEAES    IN    TIUK'l". 


\\  /^^-.M       ^  -^"-^ 


NAMING  CEREMONY  OF  A  BABY. 


TIBETAN    BOYS    AND    GIELS.  481 

meaning  "  Sun  longevity,"  another  Dawa-pun-tsuok, 
meaning  "  Moon-all-perfection." 

The  choice  of  such  individual  names  is  usually  made  by 
the  Lama  who  attends  the  ceremony,  or  is  determined  by 
an  oracle-consultor,  and  only  rarely  by  the- father  of  the 
baby. 

Sometimes  the  week  nomenclature  is  disregarded  and 
names  of  abstract  meaning  are  given  to  the  babies ;  some- 
times also  names  of  animals  are  used.  On  the  whole  the 
surnames  are  of  an  abstract  nature  as  in  the  case  of 
Japanese  names.  I  may  add  that  the  boys  take  a  religious 
name  when  they  enter  the  priesthood. 

On  the  naming-day  of  boys  a  great  feast  is  held  in 
honor  of  the  occasion,  and  the  relatives  and  friends  of  the 
family  are  invited  to  it.  These  of  course  bring  with  them 
suitable  presents,  such  as  casks  of  liquor,  rolls  of  cloth,  or 
money.  The  ceremony  and  the  banquet  that  accompanies 
it  are  chiefly  observed  by  people  residing  in  or  near  a  city, 
for  in  the  provinces  only  wealthy  people  can  afford  to 
follow  this  custom. 

When  the  naming  ceremony  is  concluded,  the  officiating 
priest  reads  a  service,  in  order  to  inform  the  patron  deity 
of  the  place  or  of  the  family  of  the  birth  of  a  baby,  and  of 
the  fact  that  that  baby  has  received  such  and  such  a  name, 
and  praying  that  the  baby  shall  be  taken  under  the 
protection  of  that  patron  deity.  This  service  may  be 
undertaken  by  a  priest  of  either  the  New  or  Old  Sect  or 
by  an  oracle-consulter.  The  last  named  functionary  per- 
forms with  his  own  hand  all  the  ceremony  of  name-giving, 
when  a  baby  is  born  to  him,  and  does  not  entrust  this 
business  to  another  priest. 

The    beginning  of  school-attendance  is    another    great 

occasion  for  boys,  and  it  arrives  when  the  boy  attains  the 

age  of  eight  or  nine.     This  day  also  is  celebrated  with  a 

feast,  to  which  the  relatives  and  friends  of  the  house  are 

61 


482  THBEE    YEARS    IN    TIBET?. 

invited,  and  these  present  to  the  boy  a  kata,  which  the 
boy  hangs  around  his  neck  with  the  two  ends  suspended 
over  his  breast.  If  the  boy  is  sent  to  a  teacher  residing 
at  some  distance  from  his  home,  he  leaves  his  paternal  roof 
and  lives  under  that  of  his  master ;  but  when  his  master 
lives  in  the  neighborhood  he  daily  attends  his  lessons  from 
home. 

The  other  great  occasions  for  boys  are  at  the  end  of 
school  life,  and  the  admission  to  official  service,  the  latter 
requiring  a  ceremony  of  far  greater  importance  and  a  more 
splendid  banquet  than  the  other. 

The  ceremonies  performed  for  tlie  benefit  of  female  child- 
ven  are  fewer  in  number  than  those  for  their  brothers. 
Generally  only  one  ceremony  is  performed,  this  being 
a  festival  for  celebrating  the  advent  of  girlhood,  and 
consists  of  dressin'g  her  hair  for  the  first  time  since 
her  birth.  The  dressing  is  done  in  a  simple  style.  The 
hair  is  tied  and  made  to  hang  down  behind  in  four 
braids,  surmounted  with  a  pretty  hair  ornament  made 
of  red  coral  and  turquoises.  On  this  occasion  a  large 
number  of  people  are  invited  to  a  feast,  and  these 
bring  to  the  house  various  kinds  of  presents. 

Boys'  amusements  are  much  like  those  in  Japan.  In 
winter,  for  instance,  they  play  at  snow-balling,  and  in 
summer  their  favorite  sport  is  wrestling.  Throwing  stones 
to  a  distance,  pitching  at  a  target  with  a  stone,  skipping, 
either  singly  or  in  company,  hitting  from  a  distance  a 
small  piece  of  hardened  clay  with  another  piece,  or  the 
striking  out  from  a  circle  marked  on  the  ground  a  silver 
piece  placed  in  its  ventre  by  means  of  a  stone  or  any  other 
hard  object — these  are  some  of  the  popular  games  of  boys. 
Sometimes  both  boys  and  girls  join  in  theatricals.  Ball- 
games  are  now  and  then  seen,  but  not  often.  Horse-riding 
too  is  a  great  amusement  for  boys,  but  only  the  sons  of 
rich  families  can  indulge  in  this.     Poorer  boys  have  to  con- 


TIBETAN    BOYS    AND    GlBLS.  48^^ 

tent  themselves  with  mounting  on  improvised  horseSj  such 
as  rocks  or  logs  of  wood. 

The  Tibetan  girls  do  not  differ  much  from  those  of 
other  countries  in  preferring  quiet  and  refined  games  to 
the  rough  sports  of  their  brothers.  Dolls  are  a  favorite 
amusementj  and  then  singing,  which  is  either  theatrical 
(Aje-lhamo)  or  religious  (Lama-mani).  The  latter  is 
associated  with  an  interesting  custom,  and  is  an  imitation 
of  "  Lama-mani,"  who  go  about  the  country  singing 
or  reciting  in  quaint  plaintive  tones  the  famous  deeds 
of  the  Buddha,  or  high  priests,  or  even  great  warriors. 
These  Lama-manis  do  not  use  instruments,  but  possess 
pictures  illustrating  the  popular  historical  accounts  of 
those  mighty  persons.  The  Tibetan  girls  sing  those 
pieces,  in  imitation  of  the  recitation  of  the  minstrels,  one 
girl  acting  as  conductor  and  the  rest  of  the  juvenile 
company  reciting  in  chorus,  with  now  and  then  a 
religious  chant  interposed. 

I  may  mention  here  that  Lama-manis  are  quite 
numerous  in  Tibet.  In  winter  and  when  the  field  work  is 
suspended,  they  go  on  tour  in  the  provinces,  but  about 
the  month  of  May,  when  the  field-work  is  resumed  and 
the  provincials  are  busy  with  it,  the  minstrels  return  to 
Lhasa  and.  ply  their  trade  there.  Their  arrival  at  the 
capital  generally  coincides  with  the  appearance  of  the  red 
dragon-flies,  so  these  flies  are  popularly  known  by  the 
rather  respectable  name  of  '  Lama-mani.' 


CHAPTER  LXIX. 
The  Care  of  the  Sick. 

The  tending  of  sick  persons  is  a  task  assigned  to  women 
in  Tibet,  and  the  peculiar  notions  prevailing  about  the 
treatment  of  patients  makes  this  task  doubly  onerous. 
Tibetan  doctors  strictly  forbid  their  patients  to  sleep  in  the 
day-time,  and  so  those  who  tend  th^m  have  to  follow  this 
injunction  of  the  doctors  and  keep  the  unfortunate  patients 
awake.  The  patients  are  not  allowed  to  lie  in  bed  but  are 
made  to  remain  leaning  upon  some  supports  specially 
prepared  for  them.  One  or  more  nurses  sit  by  their  sides 
to  give  them  any  help  they  need,  and  above  all  to 
prevent  them  from  going  to  sleep.  These  nurses  cannot 
long  stand  the  strain  of  constant  watching,  and  therefore 
they  are  relieved  in  turn,  to  resume  the  task  after  they 
have  taken  more  or  less  rest.  The  nurses  faithfully  attend 
to  their  duty,  are  very  quiet  so  as  not  to  annoy  the  patients, 
wakeful  as  they  are,  and  above  all  to  satisfy  any  of  their 
wants,  to  comfort  and  humor  thena,  and  also  to  keep  the 
rooms  clean.  This  cleaning  must  be  judged  strictly  by  a 
Tibetan  standard,  for  viewed  from  the  Japanese  standpoint 
it  hardly  deserves  the  name.  The  patients  are  also  kept 
comparatively  clean,  considering  the  general  filthy  habits 
of  the  Tibetans.  The  eif  ect  of  this  insanitary  condition  at 
once  makes  itself  felt  to  the  olfactory  sense  of  a  foreigner 
who  is  accustomed  to  more  perfect  arrangements  at  home, 
for  as  soon  as  he  enters  the  room  a  peculiar  offensive  smell 
greets  his  nose. 

But  the.  most  important  and  tiresome  part  of  the  nursing 
duty  is  to  keep  the  patient  awake,  aud  sometimes  nurses 
are  specially  appointed  to  attend  to  this  work.  These 
nurses  keep  beside  them  a  bowl  containing  cold  water  and 


THE  CAEE  OF  THE  SICK.  485 

one  or  two  wooden  sprinklers.  When  the  patient  is  about 
to  fall  asleep,  a  nurse  sprinkles  water  on  his  face^  and  this 
has  the  effect  of  preventing  sleep.  When  this  water- 
sprinkling  fails,  the  nurse  embraces  the  patient  from 
behind  and  slightly  presses  him  forward.  Sometimes 
they  call  the  patient  by  name  and  cause  him  to  recover 
consciousness.  The  patient  is  thankful  for  the  trouble 
taken  by  the  nurses,  being  well  aware  that  they  do  it  in 
obedience  to  the  doctor's  orders,  and  from  their  wish  to 
ensure  his  recovery. 

The  idea  that  a  patient  must  not  be  allowed  to  sleep  in 
the  day-time  is  strongly  impressed  on  the  minds  of 
Tibetans,  both  professional  and  non-pi-ofessional.  The 
doctors  enjoin  both  on  him  and  on  the  nurses  to  observe  this 
point  strictly  as  the  first  essential  for  his  recovery,  and  any 
person  who  comes  to  visit  him  first  of  all  gives  a  similar 
warning.  "  Don't  allow'  him  to  fall  asleep, "  repeats  the 
visitor  to  the  nurses,  and  reminds  them  that  they  are 
principally  responsible  for  carrying  out  faithfully  this 
cardinal  necessity  in  the  treatment  of  the  patient. 

When  a  patient  dies,  the  neighbors  suspect  that  his 
nurses  may  not  have  been  strict  enough,  and  must  have 
suffered  him  to  fall  asleep  ! 

I  tried  to  find  out  the  reasons  that  have  brought  about 
this  strange  medical  custom,  and  it  was  easy  for  me  to 
make  enquiries,  having  been  obliged  to  play  the  part  of  a 
quack  doctor  through  the  earnest  importunities  of  the 
simple-minded  Tibetans.  So  far  as  I  could  ascertain  from 
those  enquii'ies,  the  idea  seems  to  be  that  patients  suffering 
from  some  diseases  are. liable  to  develop  more  fever  when 
they  sleep  in  the  da;y-time,  while  patients  suffering  from  a 
local  disease,  resembling  dropsy,  not  unfrequently  die  while 
asleep  or  while  in  a  state  of  coma.  It  seems  to  have  been 
derived  from  some  cases  that  occurred  some  time  in  the 
past,   the  unscientific  doctors  of  Tibet  having  jumped  to  a 


486  THBEE    YEAES    IN    TIBET. 

general  conclusion  from  certain  specific  occurrences.  I 
need  hardly  add  that  this  non-sleep  prescription  is 
efficacious  (if  ever  it  is  efficacious  at  all)  for  the  Tibetans 
only.  When  at  times  I  suffered  from  disease  while  in 
Lhasa  I  slept  as  freely  as  I  wished,  and  of  course  I  found 
myself  feeling  all  the  better  for  it. 

The  fact  is  that,  in  Tibet,  superstition  plays  a  far  more 
important  part  than  medicine  in  the   treatment  of  diseases. 

People  believe  that  a  disease  is  the  work  of  an  evil 
spirit  which  enters  the  body  of  a  person,  and  therefore 
they  conclude  that  that  spirit  must  first  be  exorcised 
before  a  patient  may  be  entrusted  to  the  care  of  a  doctor. 
There  being  various  kinds  of  evil  spirits,  some  high 
Lama  must  be  consulted  in  order  to  determine  which 
particular  one  has  possessed  a  given  patient.  A  priest 
before  whom  the  matter  is  brought  consults  books  on 
demonology,  then  pronounces  that  the  disease  is  the  work 
of  such  and  such  an  evil  spirit,  and  that  for  exorcising 
him  such  and  such  a  service  must  be  performed. 

The  consulting  priest  may  specify  the  name  of  a  Lama 
when  the  service  to  be  read  is  one  of  importance,  but  when 
it  is  an  ordinary  one  it  may  be  performed  by  any  Lama. 
At  the  same  time  the  consulting  priest  issues  directions 
about  medical  treatment — that  a  doctor  should  be  called 
in  after  the  service  has  been  performed  for  so  many  days, 
or  that  such  and  such  a  doctor  should  be  invited 
simultaneously  with  the  religious  performance,  or  that 
medical  aid  may  be   dispensed  with  altogether. 

These  directions  are  given  orally  when  the  Lama  who 
issues  them  is  one  of  secondary  position,  but  when  he  is 
one  of  exalted  rank  the  directions  are  written  by  one  of 
his  attendants  and  the  sheet  is  authenticated  by  the  mark 
of  his  own  seal. 

The  Tibetans  put  implicit  faith  in  the  directions  issued 
by    such   high    Lamas,    and   follow   them    literally.     For 


THE    CARE    OF    THE    SICK.  487 

instance,  when  the  Lama  directfs  them  not  to  seek  the  aid 
of  medicine,  say  for  the  first  five  days,  and  orders  the 
patient  only  to  perform  the  rites  of  exorcism  during  that 
period,  they  are  sure  to  do  so.  A  patient,  who  might  have 
recovered  had  the  aid  of  medicine  been  at  once  iiivoked, 
may  then  die,  but  his  family  will  never  blame  the  Lama 
for  it.  They  will  rather  hold  him  in  greater  respect  than 
before,  attributing  to  him  an  extraordiuaiy  power  of 
foresight.  They  will  say  that  he  had  foreseen  the 
hopelessness  of  th^e  patient's  case,  and  therefore  told  them 
not  to  take  the  unnecessary  trouble  of  calling  in  the  aid  of 
a  doctor  until  after  the  lapse  of  five  days.  The  reverend 
priest  knew,  they  think,  that  the  patient  would  die  by  that 
time.  Anybody  who  should  dare  to  hold  the  Lama 
responsible  for  the  death  of  the  patient  would  run  a 
serious  risk  of  being  denounced  by  the  faithful  believers 
as  a  heretic  and  as  a  person  of  depraved  mind.  Even 
those  who  at  heart  condemn  the  mischievous  and  fatal 
meddling  of  the  priests  in  the  case  of  diseases  prudently 
keep  silence,  for  fear  of  calling  down  upon  themselves  the 
wrath  of  the  fanatical  populace. 

To  speak  the  truth,  the  Tibetan  doctors  hardly  deserve 
to  be  trusted.  The  word  '  doctor '  as  applied  to  them  is 
a  gross  outrage  on  the  noble  science,  for  they  possess 
merely  the  knowledge  (and  this  too  of  a  very  shallow  kind) 
of  the  primitive  medicine  of  ancient  India.  As  even  that 
knowledge  is  the  result  of  oral  instruction  transmitted 
from  father  to  son  for  many  generations,  and  not  acquired 
from  studying  medical  works  or  from  investigation,  the 
Tibetan '  doctors '  are  utterly  incompetent  for  the  important 
function  assigned  to  them. 

The  doctors  practically  possess  only  one  stock  medi- 
cine, which  is  the  root  of  a  certain  poisonous  herb  called 
tsa-tuk  in  Tibet.  Being  a  strong  stimulant  it  is  a  fatal 
in  a    large  dose,   and  even  a  limited    quantity   causes    a 


488  THREE    TEAES    IN    TIBET. 

temporary  paralysis  of  the  different  parts  of  the  body  and 
sometimes  violent  diarrhoea.  A  change  of  any  kind  is 
likely  to  be  taken  as  a  hopeful  sign  by  patients^  and  so  the 
Tibetan  doctors  always  use  more  or  less  of  this  drug  for 
all  kinds  of  illness,  just  as  the  Japanese  doctors  were 
accustomed  to  use  liquorice-root  in  olden  days. 

Knowing  as  I  do  how  untrustworthy  and  even  danger- 
ous the  prescriptions  of  Tibetan  doctors  are,  I  some- 
times thought  that  if  the  choice  between  the  two  evils  had 
to  be  made  I  should  rather  recommend  to  -sick  people  an  ex- 
clusive reliance  on  prayers  and  faith-cure  instead  of  on  the 
risky  medicines  prepared  by  these  quacks. 


CHAPTER  LXX. 
Outdoor  Amusements. 

There  are  various  methods  of  feasting  in  Tibet,  but  the 
one  which  appeals  most  strongly  to  the  fancy  of  the  people 
and  is,  I  think,  the  most  refined,  is  the  Lingka.  This  is  a 
sort  of  garden  party  held  in  woody  places  situated  in  the 
outskirts  of  the  city  of  Lhasa. 

The  Tl.'ibetans  seldom  behave  respectably  and  with 
courtesy  when  they  meet  in  a  social  reunion  j  too  frequently 
on  such,  occasions  disputes  or  even  quarrels  are  liable  to 
occur.  But  in  a  Lingka  party  all  those  who  participate  in 
it  behave  with  decorum,  and  even  people  who  are  generally 
regarded  as  quarrelsome  characters  appear  genteel  and 
affable  in  deference  to  the  best  tradition  of  the  country. 
A  Lingka  carried  out  by  a  party  of  warrior-priests  is  suffi- 
ciently animated,  but  very  seldom  do  they  mar  the  occasion 
with  unseemly  quarrels. 

The  places  where  this  refined  amusement  is  held  are,  as 
before  mentioned,  situated  very  close  to  the  city,  and  are 
found  in  all  directions  except  the  south,  where  flows  a 
river.  In  the  remainder  of  the  circuit  woods  and  groves 
are  scattered  here  and  there,  and  also  patches  of  velvety 
lawns.  Some  of  the  groves  are  enclosed  and  are  attached 
to  the  private  villas  of  wealthy  people,  but  there  are  plenty 
of  groves  and  lawns  which  are  left  open  to  the  public. 

These  lawns  and  groves  present  a  charming  appearance 
in  spring,  and  the  people  of  Lhasa,  after  having  been 
chained  to  the  town  through  the  desolate  and  dreary  scenes 
of  winter,  feel  themselves  inspired  with  a  new  life  when 
they  meet  again  on  turf  which  is  resuming  its  vigor  and 
putting  on  a  new  coat  of  velvet.  There  are  peach-trees 
with  their  buds  about  to  burst  open,  while  by  the'  streams 
(58 


490  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

may  be  seen  willow-trees  with  their  elegant  pendant  twigs 
covered  with  fresh  green  leaves. 

The  whole  city  of  Lhasa  finds  its  heart  beating  with  a  new 
life,  as  it  were,  in  agreeable  harmony  with  the  fascinating 
surroundings  of  nature.  The  season  of  pure  and  innocent 
amusements  has  arrived,  and  the  people,  urged  on  by  the 
natural  cravings  of  their  hearts,  sally  forth  to  the  fields  in 
small  parties  or  large,  and  enjoy  themselves  with  picnics. 

The  picnic  outfit  comprises  baked  flour,  fried  vegetables 
or  meats,  cheese,  raisins,  dried  peaches,  dried  animal  flesh, 
sacks  of  liquor  and  tea-sets.  There  are  two  kinds  of  native 
liquors,  one  being  made  of  barley  or  wheat  and  the  other  of 
rice.  Of  the  two  the  foi'mer  is  used  to  a  greater  extent  than 
the  latter.  The  barley  liquor  is  brewed  in  a  very  simple  way, 
A  certain  quantity  of  barley,  generally  at  the  rate  of  one 
sho  of  the  grain  to  five  sho  of  the  liquor,  is  roasted,  then 
left  to  cool,  and  while  it  is  being  cooled  a  quantity  of  malt 
is  added,  and  the  mixture  is  put  in  a  jug  and  kept  in  a 
warm  place.  In  three  days  the  mixture  is  converted  into 
yeast,  and  to  it  water  is  added  and  thoroughly  stirred. 
The  liquor  is  then  ready,  and  it  is  ladled  out  as  occasion 
requires,  or  the  whole  watery  portion  is  strained  and  put 
in  another  vessel.  In  brewing  a  superior  kind  of  the 
liquor,  only  about  two  sho  of  water  is  added  to  one  sho  of 
the  grain  and  the  strained  liquid  is  left  to  ripen  for  some 
weeks.  This  superior  liquor  is  used  only  by  wealthy 
people. 

The  ordinary  barley  liquor  is  very  weak  and  does  not  in- 
toxicate unless  a  large  quantity  is  drunk.  The  climate  too 
being  comparatively  cool  and  the  atmosphere  very  dry,  the 
fumes  of  the  liquor  soon  disappear  even  when  a  man  has 
imbibed  a  large  quantity. 

So,  prepared  with  all  those  provisions,  the  parties  spread 
their  mats  on  the  turf,  and  enjoy  themselves  to  their  hearts' 
contents  from  nine  in  the  morning  to  six  in  the  afternoon. 


.  OUTDOOK    AMUSEkEiSTTS. 


491 


i^^^'^%\\\\\V\^^- 


A   PICNIC  PARTY   IN   SUMMER. 

■  Let  US  suppose  that  a  carpet  is  laid  on  the  velvety 
lawn  in  a  wood,  and  that  there  are  liquors  and  delicacies 
to  which  the  party  will  help  themselves.  There  will  also 
be  singing  and  dancing.  Dancing  is  generally  accom- 
panied by  vocal  music,  and  it  occupies  in  the  eyes  of 
Tibetan  people  a  very  important  place  on  the  programme 
of  a  public  function  of  this  kind.  Everybody  appears  to 
think  that  there  is  nothing  more  enjoyable  in  life  than  the 
art  of  cadenced  steps  and  graceful  postures.  Even  the 
country  people  who  from  lack  of  opportunities  cannot 
learn  the  art,  appreciate  and  enjoy  it  just  as  well  as  the 
inhabitants  of  cities.  Strangers  like  myself  do  not  see  any 
great  merit  in  tlie  Tibetan  dancing,  but  to  their  eyes  it  is 
certainly  amusing.  In  short,  the  picnic  is  a  source  of 
most  refined  relaxation  to  the  Tibetans,  for  on  such 
occasions  they  sing  and  dance,  they  drink  the  best  of 
liquors  and  eat  the  best  of  delicacies,  their  enjoyment 
very   much  enhanced  by  the  exquisite  environment.     Here 


492  theee  ykabs  in  tibit. 

flows  a  limpid  current  drawn  from  the  river  Kicliu  and  on 
its  banks  are  gambolling  and  running  children  and  adults. 
There  stand  majestic  snow-capped  peaks  with  their  slopes 
covered  with  verdant  forests.  Lhasa  indeed  seems  to 
justify  at  such  time  its  classic  name  of  the  'Ground  of 
Deities '. 

The  above  description  applies  to  a  picnic  given  by  people 
of  the  higher  classes,  but  their  inferiors  also  have  picnics 
of  their  own. 

The  picnics  got  up  by  people  of  the  lower  classes  are  of 
course  less  refined,  and  the  amusements  include  the 
drinking  of  liquors,  gambolling,  and  maybe  wrestling. 
Tibetan  wrestling  possesses  a  peculiarity  of  its  own,  quite 
distinct  from  that  prevailing  in  Japan.  The  wrestlers 
generally  keep  apart  from  their  antagonists  and  do  not 
tug  and  close  in  as  do  their  confreres  of  Japan.  Very 
seldom  does  a  Tibetan  wrestler  aim  at  throwing  down  his 
antagonist,  the  contest  consisting  in  the  use  of  the  arms. 
The  picnickers  also  amuse  themselves  with  competitions  of 
stone-flinging,  which  is  a  favorite  game  of  the  warrior- 
priests,  and  sometimes  they  try  a  foot-race.  Dancing  is 
a  favorite  item  of  amusement  in  the  picnics  of  the  vulgar 
folks  also,  and  it  does  not  differ  much  in  form  from  that 
of  people  of  the  higher  circles,  though  it  somewhat  lacks 
elegance  and  at  times  it  even  strikes  one  as  scandalous. 
Still,  one  beautiful  point  about  the  picnics  even  of  the 
lower  people  is  that  very  seldom  does  a  quarrel  or  any 
such  unseemly  incident  mar  the  sweet  pleasure  of  the 
occasion,  and  it  is  evident  that  the  changsn  of  the  lingka 
exerts  upon  them  a  high  moral  influence  and  indirectlj- 
leads  them  to  good.  Whether  for  people  of  the  higher 
circles  or  for  their  inferiors,  among  the  changsas  the  lingka 
is  the  purest  and  most  refined  of  their  amusements  and 
is  the  one  most  conducive  to  fraternal  feeling  and  good 
fellowship. 


CHAPTBK  LXXI. 
Russia's  Tibetan  Policy. 

Before  proceeding  to  give  an  account,  necessarily  imper- 
fect, of  Tibetan  diplomacy,  I  must  explain  what  is  the 
public  opinion  of  the  country  as  to  patriotism.  I  am  sorry 
to  say  that  the  attitude  of  the  people  in  this  respect  by  no 
means  does  them  credit.  So  far  as  my  limited  observation 
goes,  the  Tibetans,  who  are  suilioiently  shrewd  in  attending 
to  their  own  interest,  are  not  so  sensitive  to  matters  of 
national  importance.  It  seems  as  if  they  were  destitute  of 
the  sense  of  patriotism,  as  the  term  is  understood  by 
ordinary  people.  Not  that  they  are  totally  ignorant  of 
the  meaning  of  "  fatherland,"  but  they  are  rather  inclined 
to  turn  that  meaning  to  their  own  advantage  in  jareference 
to  the  interest  of  their  country.  Such  seems,  in  short,  the 
general  idea  of  the  politicians  of  to-day. 

The  Tibetans  are  more  jealous  with  regard  to  their 
religion.  A  few  of  them,  a  very  limited  few  it  is  true, 
seem  to  be  prepared  to  defend  and  promote  it  at  the  expense 
of  their  private  interest,  though  even  in  this  respect  the 
majority  are  so  far  unscrupulous  as  to  abuse  their  religion 
for  their  own  ends.  In  the  eyes  of  the  common  people, 
religion  is  the  most  important  product  of  the  country,  and 
they  think  therefore  that  they  must  preserve  it  at  any 
cost.  Their  ignorance  necessarily  makes  them  fanatics 
and  they  believe  that  any  one  who  works  any  injury  to  their 
religion  deserves  death.  The  Hierarchical  Government 
makes  a  great  deal  of  capital  out  of  this  fanatical  tendency 
of  the  masses.  The  holy  religion  is  its  justification  when 
it  persecutes  persons  obnoxious  to  it,  and  when  it  has 
committed  any  wrong  it  seeks  refuge  under  the  same  holy 
name.     The    Government  too  often   works  mischief  in  the 


494  TaBEE   YEAKS    IN   TIUDT. 

name  of  religioiij  but  the  masses  do  not  of  course  suspect 
any  such  thing — or  even  if  they  do  now  and  then  harbor 
a  suspicion,  they  are  deterred  from  givipg  vent  to  their 
sentiments,  for  to  speak  ill  of  the  religion  is  a  heinous 
crime  in  Tibet. 

I  have  already  stated  how  in  general  the  Tibetan 
women  are  highly  selfish  and  but  poorly  developed  in  the 
sense  of  public  duty.  One  might  naturally  suppose  that 
the  children  born  of  such  mothers  must  be  similarly 
deficient  in  this  important  point.  I  thought  at  first  that 
the  Tibetan  men  were  less  open  to  this  charge  than  their 
wives  and  sisters,  but  I  soon  found  this  to  be  a  mistake. 
I  found  the  men  not  much  better  than  the  women,  and 
equally  absorbed  in  their  selfish  desires  while  totally 
neglecting  the  interests  of  the  State.  A  foreign  country 
knowing  this  weak  point,  and  wishing  to  push  its  interests 
in  the  Forbidden  Land,  has  only  to  form  its  diplomatic 
procedure  accordingly.  In  other  words,  it  has  merely  to 
captivate  the  hearts  of-  the  rulers  of  Tibet,  for  once  the 
influential  Cabinet  Ministers  of  the  Hierarchical  Government 
are  won  over,  the  next  step  will  be  an  easy  matter.  The 
greedy  Ministers  will  be  ready  to  listen  to  any  insidious 
advice  coming  from  ou.tside,  provided  that  the  advice 
carries  with  it  literally  the  proper  weight  of  gold.  They 
will  not  care  a  straw  about  the  welfare  of  the  State  or  the 
interest  of  the  general  public,  if  only  they  themselves 
are  satisfied. 

However,  foreign  diplomatists  desii'ing  to  succeed  in 
their  policy  of  gaining  influence  over  Tibet  must  not 
think  that  they  have  an  easy  task  before  them.  Gold  is 
most  acceptable  to  all  Tibetan  statesmen,  but  at  times 
gold  alone  may  not  carry  the  point.  The  fact  is  that 
Tibet  has  no  diplomatic  policy  in  any  dignified  sense  of 
the  word.  Its  foreign  doings  are  determined  by  sentiment, 
which  is  necessarily  destitute  of  any  solid  foundation,  but 


Russia's  tibetan  policy.  495 

is  susceptible  to  change  from  a  trivial  cause.  A  foreign 
country  which  has  given  a  large  bribe  to  the  principal 
statesmen  of  Tibet  may  find  afterwards  that  its  enormous 
disbursements  on  this  account  have  been  a  mere  waste  of 
money,  and  that  the  recipients  who  were  believed  to  have 
been  secured  with  golden  chains  have  broken  loose  from 
them,  for  some  mere  triviality.  It  is  impossible  to  rely 
on  the  faith  of  the  Tibetan  statesmen,  for  they  are  entirely 
led  by  sentiment  and  never  by  rational  conviction. 

The  Muscovites  seem  to  conduct  their  Tibetan  policy 
with  consummate  dexterity.  Their  manoeuvres  date  from  a 
long  time  (at  least  thirty  years)  back, when  Russia's  activity 
towards  Tibet  began  to  attract  the  public  attention  of 
the  Powers  concerned.  Russia  has  selected  a  highly 
effective  instrument  in  promoting  her  interest  over  Tibet. 

There  was  a  Mongolian  tribe  called  the  Buriats,  which 
peopled  a  district  far  away  to  the  north-east  of  Tibet  towards 
Mongolia.  The  tribe  was  originally  feudatory  to  China, 
but  it  passed  some  time  ago  under  the  control  of  Russia. 
The  astute  Muscovites  have  taken  great  pains  to  insinuate 
themselves  into  the  grateful  regard  of  this  tribe.  Contrary 
to  their  vaunted  policy  at  home,  they  have  never 
attempted  to  convert  the  Mongolians  into  believers  of  the 
Greek  Church,  but  have  treated  their  religion  with  a 
strange  toleration.  The  Muscovites  oven  went  farther  and 
actually  rendered  help  in  promoting  the  interests  of  the 
Lamaist  faith,  by  granting  its  monasteries  more  or  less 
pecuniary  aid.  It  was  evident  that  this  policy  of  Russia 
originated  from  the  deep-laid  plan  of  captivating  the 
hearts  of  the  priests,  whose  influence  was,  as  it  still  is, 
immense  over  the  people.  From  this  tribe  quite  a  large 
number  of  young  priests  are  sent  to  Tibet  to  prosecute  their 
studies  at  the  principal  seats  of  Lamaist  learning.  These 
young  Mongolians  are  found  at  the  religious  centres  of 
Ganden,   Rebon,   Sera,  Taslii  Lhunpo  and  at  other  places. 


496  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

There  must  be  altogether  two  hundred  such  students  at 
those  seats  of  learning ;  several  able  priests  have  appeared 
from  among  them,  one  of  whom,  Dorje  by  name,  became  a 
high  tutor  to  the  present  Dalai  Lama  while  he  was  a 
minor. 

This  great  priest  obtained  from  the  Hierarchical  Govern- 
ment some  twenty  years  ago  the  honorable  title  of  "  Tsan- 
ni  Kenbo,  "  which  means  an  "  instructor  in  the  Lamaist 
Catechism."  There  were  besides  him  three  other  instruc- 
tors ;  but  he  is  said  to  have  virtually  monopolised  the  confid- 
ence of  the  young  Lama  Chief.  Nor  was  this  confidence 
misplaced,  so  far  as  tbe  relation  of  teaching  and  learning 
was  concerned.  For  the  Mongolian  priest  surpassed  his 
three  colleagues  both  in  ability  and  in  learning,  and  as  he 
omitted  no  pains  to  win  the  heart  of.  his  little  pupil,  the 
latter  was  naturally  led  to  hold  him  in  the  greatest  estima- 
tion and  affection. 

The  Tsan-ni  Kenbo  returned  home  when,  on  his  pupil's 
attaining  majority,  his  services  as  tutor  were  no  longer 
required.  It  is  quite  likely  that  he  described  minutely  the 
results  of  his  work  in  Tibet  to  the  Russian  Government, 
for  it  is  conceivable  that  he  may  have  been  entrusted  by  it 
with  some  important  business  during  his  stay  at  Lhasa. 
Soon  the  Tsan-ni  Kenbo  re-visited  Lhasa,  and  this  time 
as  a  priest  of  great  wealth,  instead  of  as  a  poor  student,  as  he 
was  at  first.  He  brought  with  him  a  large  amount  of  gold, 
also  boxes  of  curios  made  in  Russia.  The  money  and 
t'.i.e  curios  must  have  come  to  him  from  the  Russian 
(jovernment.  The  Dalai  Lama  and  his  Ministers  were  the 
recipients  of  the  gold  and  curios,  and  among  the  Ministers  a 
young  man  named  Shata  appears  to  have  been  honored 
with  the  largest  share.  The  name  of  the  Tsan-ni  Kenbo 
had  been  remembered  with  respect  since  his  departure 
from  Lhasa,  and  his  re-appearance  as  a  liberal  distributor 
of  gifts  completed  his  triumph. 


Russia's  tibetan  policy.  497 

The  Dalai  Lama  was  now  ready  to  lend  a  willing  ear  to 
anything  his  former  tutor  represented  to   him^    while  the 
friendship  between  him  and  the    young    Premier  grew  so 
fraternal    that    they    are    said  to   ha.ve    vowed   to    stand 
by  each  other  as  brothers  born.  The  astute  Tsan-ni  did  not 
of  course  confine  his  crafty  endeavors  to  the  higher  circles 
alone;    the    priest    classes    received    from    him    a    large 
share  of  attention^  due  to  the  mighty  influence  which  they 
wield  over  the  masses.     Liberal  donations    were   therefore 
more  than  once  presented  to  all  the  important  monasteries  of 
Tibet,   with   which    of  coarse   the   priests  of  these  monas- 
teries  were   delighted.     In  their   ej^es    the  Tsan-ni  was  a 
Mongolian    priest    of   immense    wealth   and  pious    heart, 
and   the   idea    of  suspecting  how  he    came  to  be  possessed 
of  such  wealth  never  entered  their  unsophisticated  minds. 
So    they    had   nothing   but    unqualified    praise    for   him. 
When  at  rare  intervals  some  inquisitive  priests  asked  the 
Government   officers    about   the    origin   of    the    Tsan-ni's 
fortune,   the   latter  would   inform   them   with   a    knowing 
look   that   the    Mongolian  Lama  was  regarded  with  some- 
thing  like  regal  respect  by  his  countrymen,  who  vied  with 
each   other  in  presenting  gold  and  other  precious  things 
to    that     venerable  priest.     There  was     nothing    strange 
about  his   acquisition  of  wealth.     And  so  the  Government 
and  priesthood  placed  themselves  at  the  feet  of  the  Tsan- 
ni  and  adored  him  as  their  benefactor. 

The  Zaune's  programme  of  '  conquest '  was  really 
comprehensive  and  included  a  general  plan  intended  for 
the  masses.  It  was  based  on  an  old  tradition  of  Tibet  and 
involved  no  extra  disbursements  on  his  part.  It  must 
be  remembered  that  a  work  written  in  former  times  by  some 
Lama  of  the  New  Sect  contained  a  prophetic  pronounce- 
ment— a  pronouncement  which  was  supported  by  some 
others — that  some  centuries  hence  a  mighty  prince  would 
make  his  appearance  somewhere  to  the  north  of  Kashmir, 
63 


498  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

and  would  bring  the  whole  world  under  his  sway,  and  under 
the  domination  of  the  Buddhist  faith.  Now  KashmJr  and 
the  places  near  it  are  districts  of  great  natural  beauty 
and  delightful  situation,  and  Buddhism  once  attained  a 
high  prosperity  in  them,  before  they  were  subdued  by  the 
Muhammadan  conquerors.  This  would-be  "  prophet "  must 
have  concluded  a  priori  that  as  the  faith  had  once  prevail- 
ed there,  therefore  it  must  one  day  recover  its  original 
prosperity.  Starting  from  this  peculiar  surmise  the  prophet 
jumped  to  the  conclusion  that  the  place,  from  its  advan- 
tageous natural  position,  must  in  some  remote  future  make 
its  power  felt  through  the  world,  and  that  this  would  be 
achieved    by   some  powerful  prince. 

This  announcement  alone  was  not  sufficiently  attrac- 
tive to  awake  the  interest  of  the  Tibetans,  and  so 
the  imborn  prince  was  represented  as  a  holy  incarna- 
tion of  the  founder  of  the  national  religion  of  Tibet, 
Tsong-kha-pa,  and  his  Ministers  were  to  he  incarna- 
tions of  his  principal  disciples,  as  Jam  yan  Choeje, 
Chamba  Choeje  and  Gendun  Tub.  The  prophet  went  into 
further  details  and  gave  the  name  of  the  future  great 
country  as  "Chang  Shambhala;"  Chang  denoting  "north- 
ward" and  "Shambhala"  the  name  of  a  certain  city  or 
place,  if  I  remember  rightly,  to  tlie  north  of  Kashmir. 
With  a  precision  worthy  of  Swift's  pen,  the  prophet 
located  the  new  Buddhist  empire  of  the  future  at  a  distance 
some  three  thousand  miles  north-west  of  Buddhagaya  in 
Hindustan,  and  he  even  described  at  some  length  the  route 
to  be  taken  in  reaching  the  imaginary  country.  This 
Utopian  account  has  obtained  belief  from  a  section  of  the 
Tibetan  priest-class,  and  some  of  them  are  said  to  have 
undertaken  a  quest  for  this  future  empire,  so  that  they 
might  at  least  have  the  satisfaction  of  inspecting  its  cradle. 
Now  the  Tibetan  prophet  bequeathed  us  this  important 
forecast   with   the  idea  that   when    the   Tibetan   religion 


Russia's  tibetan  policy.  499 

degt'iieratedj  it  would  be  saved  from  extinction  by  the 
appearance  of  tbat  mighty  Buddhist  prince^  who  would 
extend  his  benevolent  influence  over  the  whole  world. 
I  should  state  that  this  announcejnent  is  Avidely  acoejited 
as  truth  by  the  common  people  of  Tibet. 

The  Tsan-ni  Kenbo  was  perfectly  familiar  with  the 
existence  of  this  marvellous  tradition,  and  he  was  not  slow 
to  utilise  it  for  promoting  his  own  ambitious  schemes. 
He  wrote  a  pamphlet  with  the  special  object  of  demons- 
trating that  "Chang  Shambhala"  means  Russia,  and  that 
the  Tsar  in  the  incarnation  of  Je  Tsong-kha-pa.  The  Tsar, 
this  Russian  emissary  wrote,  is  a  worthy  reincarnation 
of  that  venerable  founder,  being  benevolent  to  his  people, 
courteous  in  his  relations  to  neighboring  countries,  and 
above  all  endowed  with  a  virtuous  mind.  This  fact  and 
the  existence  of  several  points  of  coincidence  between 
Russia  and  the  country  indicated  in  the  sacred  prophecy 
indisputably  proved  that  Russia  must  be  that  country, 
that  anybodjr  who  doubted  it  was  an  enemy  of  Buddhism 
and  of  the  august  will  of  the  Founder  of  the  New  Sect, 
and  that  in  short  all  the  faithful  believers  in  Buddhism  must 
pay  respect  to  the  Tsar  as  a  Chang-chub  Semba  Semba 
Chenbo,  which  in  Tibetan  indicates  one  next  to  Buddha, 
or  as  a  new  embodiment  of  the  Founder,  and  must  obey 
him. 

Such  is  said  to  be  the  tenor  of  that  particular  writing  of 
the  Tsan-ni  Kenbo.  It  seems  to  exist  in  three  different 
versions,  Tibetan,  Mongolian  and  Russian.  I  have  not 
been -able  to  see  a  copy,  but  it  was  from  the  lips  of  a  trust- 
worthy person  that  I  gathered  the  drift  of  the 
exposition  given  in  the  pamphlet.  Indeed  the  Tsan- 
ni^s  pamphlet  was  preserved  with  jealous  care  by 
all  who  had  copies  of  it,  such  care  as  is  bestowed  by 
a  pious  bibliographer  on  a  rare  text  of  Buddhist  writing. 
I  knew  several  priests  who  undoubtedly  possessed  copies  of 


500  THREE   YEAfiS   IN   TIBET. 

the  pamphlet,  but  I  could  not  ask  permission  to  inspect 
them,  for  fear  that  such  a  request  might  awake  their 
suspicion.  The  one  from  whom  I  confidentially  obtained 
the  drift  of  the  writing  told  me  that  he  found  in  it 
some  unknown  letters.  I  concluded  that  the  letters  must 
be  Russian. 

Tsan-ni  Kenbo's  artful  scheme  has  been  crowned  with 
great  success,  for  to-day  almost  every  Tibetan  blindly  be- 
lieves in  the  ingenious  story  concocted  by  the  Mongolian 
priest,  and  holds  that  the  Tsar  will  sooner  or  later  subdue 
the  whole  world  and  found  a  gigantic  Buddhist  empire. 
So  the  Tibetans  may  be  regarded  as  extreme  Russophiles, 
thanks  to  the  machination  of  the  Tsan-ni  Kenbo. 

There  is  another  minor  reason  which  has  very  much 
raised  the  credit  of  Russia  in  the  eyes  of  the  Tibetans  ;  I 
mean  the  arrival  of  costly  fancy  goods  from  that  country. 
Now,  the  fancy  goods  coming  from  British  India  are  all 
clieap  things  which  are  hardly  fit  for  the  uses  for  which 
they  are  intended.  The  reason  is  obvious;  as  the  Tibetans 
cannot  afford  to  buy  goods  of  superior  quality,  the  mer- 
chants who  forward  these  to  Tibet  must  necessarily  select 
only  those  articles  that  are  readily  marketable.  The  goods 
coming  from  Russia,  on  the  other  hand,  are  not  intended 
for  sale ;  they  are  exclusively  for  presents.  Naturally 
therefore  the  goods  coming  from  Russia  are  of  superior 
quality  and  can  well  stand  the  wear  and  tear  of  use.  The 
ignorant  Tibetans  do  not  of  course  exercise  any  great 
discernment,  and  seeing  that  the  goods  from  England  and 
Russia  make  such  a  striking  contrast  with  each  other  they 
naturally  jump  to  the  conclusion  that  the  English  goods 
are  trash,  and  that  the  people  who  produce  such  things 
must  be  an  inferior  and  unreliable  race. 

I  hfeard  during  my  stay  in  Tibet  a  strange  story  the 
authenticity  of  which  admitted  of  no  doubt.  It  was  kept 
iis   a   great    secret  and  occurred  about  two  years  ago.     At 


Russia's  tibetan  policy.  501 

that  time  the  Dalai  Lama  received  as  a  present  a  suit  of 
Episcopal  robes  from  the  Tsar,  a  present  forwarded  through 
the  hands  of  the  Tsar's  emissary.  It  was  a  splendid  garment 
glittering  with  gold  and  was  accepted,  I  was  told,  with 
gratitude  by  the  Grand  Lama.  The  Tsar's  act  in  giving 
such  a  present  to  hiui  is  open  to  a  serious  charge.  If  the 
Tsar  presented  the  suit  as  a  specimen  of  an  embroidered 
fabric,  then  that  act  amounted  to  sacrilege,  for  the  Bishop's 
ceremonial  robe  is  a  sign  of  a  high  religious  function,  and 
when  a  person  receives  it  from  the  superior  Head  of  the 
holy  church  it  means  that  that  person  has  been  installed 
in*  the  seat  of  a  Bishop.  On  the  other  hand  if  the  Tsar 
presented  the  suit  from  religious  considerations  his  act  is 
equally  inexplicable  and  deserves  condemnation,  for  he 
must  have  been  perfectly  aware  that  Lamaism  is  an  entirely 
distinct  religion  from  the  State  religion  of  Russia,  and 
that  the  chief  of  the  Tibetan  religion  therefore  htm  nothing 
to'  do  with  such  an  official  garment.  It  was  really  a 
strange  transaction.  On  the  part  of  the  recipient  there 
were  extenuating  circumstances.  The  fact  is,  he  must 
have  been  entirely  ignorant  as  to  the  real  nature  of  the 
present.  He  must  have  accepted  it  merely  as  a  costly 
garment  with  no  special  meaning  attached  to  it.  I  am 
certain  he  would  have  rejected  the  offer  at  once  had  he  had 
even  a  faint  inkling  of  its  nature^  He  was  therefore  a 
victim  of  ignorance  and  perhaps  of  imposition,  for  the  Tsan- 
ni  Kenbo,  who  knew  all  about  this  present,  must  have 
made  some  plausible  explanations  to  the  Dalai  Lama  when 
the  latter  asked  him  about  it.  Shata,  the  Premier  and 
bosom  friend  of  the  Tsan-ni,  probably  played  some  part  in 
the  imposture. 

Who  is  Shata  ?  Shata,  whose  name  I  have  before 
mentioned,  is  the  eldest  of  the  Premiers,  and  comes  from  one 
of  the  most  illustrious  families  of  Tibet.  His  house  stood 
in  hereditary  feud  with  the  great  monastery  Tangye-ling 


502 


THBEE    YEARS    IN    TJBET. 


whose  headj  Lama  Temo  Rinpoche,  acted  as  Regent  before 
the  present  Dalai  Lama  had  been  installed.  At  that  time 
the  star  of  Shata  was  in  the  decline.  He  could  not  even 
live  in  Tibet  with  safety^  and  had  to  leave  the  country  as  a 
voluntary  exile.  As  a  wanderer  he  lived  sometimes  at 
Darjeeling  and  at  other  times  in  Sikkim.  It  was  during  this 
period  of  his   wandering  existence   that  he  observed  the 


PRIME    MINISTER. 

administration  of  India  by  England,  and  heard  much  about 
how  India  came  to  be  subjugated  by  that  Power.  Shata 
therefore  is  the  best  authority  in  Tibet  about  England's 
Indian  policy.  His  mind  was  filled  with  the  dread  of 
EnglsCnd.  He  was  overawed  by  her  power  and  must  have 
trembled  at  the  mere  idea  of  the  possibility  of  her  crossing 
the  Himalayas    and  entering    Tibet,    which  could  hardly 


RUSSIA'S    TIBETAN    POLJCY.  503 

hope    to  resist  the    northward   march  of  England^  when 
once  the  latter  made  up  her  mind  to  invade  the  land.      He 
must  have  thought  during  his  exile  that  Tibet  would  have 
to  choose  between  Russia   and   China  in  seeking  foreign 
help  against  the  possible  aggression  of  England.     Evident- 
ly therefore  he  carried  home  some  such  idea  as  to    Tibetan 
policy  when  affairs  allowed  him  to  return  home  with  safety, 
that  is  to  say,  when  his  enemy  had  resigned  ohe   Regency 
and   surrendered  the  supreme  power  to  the  Dalai  Lama. 
Shata  was   soon  nominated  a  Premier,  and  the  power  he 
then   acquired  was  first  of  all    employed   and   abused  in 
destroying    his  old  enemy   and  his  followers.      The   mal- 
administration and  unjust  practices  of  which  those  followers 
had   been   guilty  during  the  ascendancy  of  their  master 
furnished  a  sufficient  cause  for  bringing   a  serious   charge 
against  the  latter.     The  poor  Temo  Rinpoche  was  arrested 
for  a  crime  of  which  he  was  innocent,  and  died  a  victim 
to  his  enemy,  as  already  told. 

Shata  is  an  unscrupulous  man  and  is  resourceful  in 
intrigues.  But  he  is  nevertheless  a  man  of  vigorous  mind 
and  does  not  hesitate  about  the  means,  when  once  he  makes 
up  his  mind  to  compass  anything. 

He  is  the  best  informed  man  in  Tibet,  comparatively 
speaking,  in  diplomatic  affairs,  and  so  he  must  possess  a 
certain  definite  view  about  the  foreign  policy  of  Tibet, 
and  his  pro-Russian  tendency  must  have  come  from  his 
strong  conviction,  though  this  conviction  rested  on  a 
slender  base.  This  tendency  was  of  course  stimulated  and 
encouraged  by  the  Tsan-ni  Kenbo,  who  did  not  neglect  to 
work  upon  the  other's  inclination  when  he  saw  that  it  was 
highly  favorable  to  him.  Shata  on  his  part  must  have 
rendered  help  to  his  Mongolian  friend  when  the  latter 
wished  to  offer  the  strange  present  to  the  Dalai  Lama.  I 
do  not  say  that  the  other  Ministers  approved  of  Shata's 
acts   in  this    significant  transaction,   or    even  of  his  pro- 


504  THREE    YEAKS    IN    TIBET. 

Russian  policy.  On  the  contraiy  some  of  them  may  have 
deprecated  both  as  being  opposed  to  the  interests  of  Tibet. 
But  they  could  hardly  speak  out  their  minds,  and  even  if 
they  did  they  could  not  restrain  Shata,  for  the  simple 
reason  that  the  executive  authority  practically  rests  in 
the  hands  of  the  Senior  Premier.  He  very  seldom  consulted 
his  colleagues,  still  less  was  he  inclined  to  accept  advice 
coming  from  them.  Under  the  circumstances  they  must 
have  connived  at  the  acceptance  of  the  bishop's  apparel, 
even  if  they  knew  about  it. 

China's  loss  of  prestige  in  Tibet  since  the  Japano-Chinese 
war  owing  to  her  inability  to  assert  her  power  over  the 
vassal  state  has  much  to  do  with  this  pro-Russian  leaning. 
China  is  no  longer  respected,  much  less  feared  by  the 
Tibetans.  Previous  to  that  war  and  before  China's 
internal  incompetence  had  been  laid  bare  by  Japan,  rela- 
tions like  those  between  master  and  vassal  bound  Tibet  to 
China.  The  latter  interfered  with  the  intei'nal  affairs  of 
Tibet  and  meted  out  punishments  freely  to  the  Tibetan 
dignitaries  and  even  to  the  Grand  Lama.  Now  she  is 
entirely  helpless.  She  could  not  even  demand  explana- 
tions from  Tibet  when  that  country  was  thrown  into  an 
unusual  agitation  about  the  Temo  Rinpoche's  affair.  The 
Tibetans  are  now  conducting  themselves  in  utter  disre- 
gard or  even  in  defiance  of  the  wishes  of  China,  for 
they  are  aware  of  the  powerlessness  of  China  to  take  any 
active  steps  against  them.  They  know  that  their  former 
suzerain  is  fallen  and  is  therefore  no  longer  to  be  depended 
upon.  They  are  prejudiced  against  England  on  account 
of  her  subjugation  of  India,  and  so  they  have  naturally 
concluded  that  they  should  establish  friendly  relations  with 
Russia,  which  they  knew  was  England's  bitter  foe. 

It  is  evident  that  the  Dalai  Lama  himself  favors  this 
view,  and  it  may  safely  be  presumed  that  unless  he  was 
favorably   disposed  towards  Russia   he   'syould  never  have 


Russia's  tibetan  policy.  505 

accepted  the  bishop's  garment  from  the  Tsar.  He  is  too 
intelligent  a  man  to  accept  any  present  from  a  foreign 
sovereign  as  a  mere  compliment. 

The  Dalai  Lama's  friendly  inclination  was  clearly  estab- 
lished when  in  December,  1900,  he  sent  to  Russia  his 
grand  Chamberlain  as  envoy  with  three  followers.  Leaving 
Lhasa  on  that  date  the  party  first  proceeded  towards  the 
Tsan-ni  Kenbo's  native  place,  whence  they  were  taken  by 
the  Siberian  railway,  and  in  time  reached  S.  Petersburg. 
The  party  was  received  with  warm  welcome  by  that 
court,  to  which  it  offered  presents  brought  from  Tibet. 
It  is  said  that  on  that  occasion  a  secret  understanding- 
was  reached  between  the  two  Grovernments. 

It  was  about  December  of  1901  or  January  of  the  follow- 
ing year  that  the  party  returned  home.  By  that  time  I 
had  already  been  residing  in  Lhasa  for  some  time.  About 
two  months  after  the  return  of  the  party  I  went  out  on  a 
short  trip  on  horseback  to  a  place  about  fifty  miles  north- 
east of  Lhasa.  While  I  was  there  I  saw  two  hundred 
camels  fully  loaded  arrive  from  the  north-east.  The  load 
consisted  of  small  boxes,  two  packed  oh  each  camel. 
Every  load  was  covered  with  skin,  and  so  I  could  not 
even  guess  what  it  contained.  The  smallness  of  the  boxes 
however  arrested  my  attention,  and  I  came  to  the  conclusion 
that  some  Mongolians  must  have  been  bringing  ingots  of 
silver  as  a  present:  to  the  Dalai  Lama.  I  asked  some  of  the 
drivers  about  the  contents  of  the  boxes,  but  they  could  not 
tell  me  anything.  They  were  hired  at  some  intermediate 
station,  and  so  knew  nothing  about  the  contents.  However 
they  believed  that  the  boxes  contained  silver,  but  they 
knew  for  certain  that  these  boxes  did  not  come  from  China. 
They  had  been  informed  by  somebody  that  they  came  from 
some  unknown  place. 

When  I  returned  to  the  house  of  my  host,  the  Minister  of 
Finance    came   in    and   informed   him  that  on   that  day  a 
64 


506  THEEE    TEARS    IN    TIBET. 

heavy  load  had  arrived  from  Russia.  On  my  host  inquiring 
what  were  the  contents  of  the  load^  the  Minister  replied 
that  this  was  a  secret.  I  took  a  hint  from,  this  talk 
of  the  Minister  and  left  the  room.  I  had  however  by  good 
chance  discovered  that  the  load  came  from  Russia,  and 
though  I  could  not  as  yet  form  any  idea  about  the  contents, 
I  tried  to  get  some  reliable  information. 

Now  I  knew  one  Government  officer  who  was  one  of  the 
worst  repositories  imaginable  for  any  secret ;  he  was  such 
a  gossip  that  it  was  easy  to  worm  out  anything  from  him. 
One  day  I  met  him  and  gradually  the  trend  of  our  conver- 
sation was  turned  to  the  last'  caravan.  I  found  him  quite 
communicative  as  usual,  .and  so  I  asked  him  about  the 
contents  of  the  load.  The  gentleman  was  so  far  obliging, 
that  he  told  me  (confidentially,  he  said)  that  another  caravan 
of  three  hundred  camels  had  arrived  some  time  before,  and 
that  the  load  brought  by  so  many  camels  consisted  of  small 
fire-arms,  bullets,  and  other  interesting  objects.  He  was 
quite  elated  with  the  weapons,  saying  that  now  for  the 
first  time  Tibet  was  sufficiently  armed  to  resist  any  attack 
which  England'  might  undertake  against  her,  and  could 
defiantly  reject  any  improper  request  which  that  aggressive 
power,,  as  the  Tibetans  believe  her  to  be,  might  make  to  her. 

I  had  the  opportunity  to  inspect  one  of  the  guns  sent  by 
Russia.  It  was  apparently  one  of  modern  pattern,  but  it 
did  not  impress  me  as  possessing  any  long  range  nor  seem 
to  be  quite  fit  for  active  service.  The  stock  bore  an  in- 
scription attesting  that  it  was  made  in  the  United  States 
of  America.  The  Tibetans  being  ignorant  of  Roman  letters 
and  English  firmly  believed  that  all  the  weapons  were  made 
in  Russia.  It  seems  that  about  one-half  of  the  load  of 
the  five  hundred  camels  consisted  of  small  arms  and 
ammunition. 

The  Chinese  Grovernment  appears  mortified  to  see  Tibet 
endeavoring  to  break    off   her   traditional    relation    with 


Russia's  tibetan  policy.  607 

Cliina,  and  to  attach  herself  to  Russia.  The  Chinese  Amban 
once  tried  to  interfere  with  the  Tsan-ni  Kenbo's  dealings 
in  Lhasa,  and  even  intended  to  arrest  him.  But  it  was  of 
no  avail,  as  the  Tibetan  Grovernment  extended  protection  to 
the  man  and  defeated  the  purposes  of  the  Amban.  On 
one  occasion  the  Tsan-ni  was  secretly  sent  to  Darjeeling 
and  on  another  occasion  to  Nepal,  and  the  Amban  could 
never  catch  hold  of  him.  It  appears  that  the  British  Gov- 
ernment watched  the  movements  of  the  Tsan-ni,  and  this 
suspicion  of  England  against  him  appears  to  have  been 
shared  by  the  Nepal  Grovernment. 

Apparently  therefore  the  Russian  manoeuvres  in  Tibet 
have  succeeded,  and  the  question  that  naturally  arises  is  this : 
"  Is  Russia's  footing  in  Tibet  so  firmly  established  as  to 
enable  her  to  make  with  any  hope  of  'success  an  attempt  on 
India  with  Tibet  as  her  base  ? "  I  cannot  answer  this 
question  affirmatively,  for  Russia's  influence  in  Tibet  has 
not  yet  taken  a  deep  root.  She  can  count  only  on  the 
.Dalai  Lama  and  his  Senior  Premier  as  her  most  reliable 
friends,  and  the  support  of  the  rest  who  are  simply  blind 
followers  of  those  two  cannot  be  counted  upon.  Of  course 
those  blind  followers  would  remain  pro-Russian,  if  Russia 
should  persist  in  actively  pushing  on  her  policy  of  fascina- 
tion ;  but  as  their  attitude  does  not  rest  on  a  solid  found- 
ation they  may  abandon  it  any  time  when  affairs  take  a 
turn  unfavorable  for  Russia.  For  it  must  be  remembered 
that  by  no  means  the  whole  of  the  higher  classes  of  Tibet 
are  even  passive  supporters  of  the  policy  marked 
out  by  the  Dalai  Lama  and  his  trusted  lieutenants.  On 
the  contrary,  there  are  some  few  who  are  secretly  sus- 
picious of  the  motives  of  Russia.  The  Tsar,  they  think, 
may  be  the  sovereign  who  is  the  incarnate  Founder,  but 
his  very  munificence  towards  Tibet  may  have  some  deep 
meaning  at  bottom.  That  munificence  may  not  be  for 
nothing ;  if  it  is,  then  Russia  must  be  regarded  as"  a  country 


& 


508  THKEE    YEARS    IN    TIBET. 

composed  of  people  who  are  quite  godly — a  very  rare  thing 
in  this  -world  of  give  and  take,  where  selfishness  is  a 
guiding  motive.  Is  it  not  more  reasonable  and  safer  to 
interpret  those  repeated  acts  of  outward  friendship  as 
coming  from  her  ambitious  design  to  place  a  snare  before 
Tibet  and  finally  to  absorb  the  country  ?  Such  ideas  are, 
I  say,  confined  to  only  a  very  limited  section,  and  are 
exchanged  in  whispers  between  confidential  friends.  They 
do  not  seem  to  have  reached  the  ears  of  the  Dalai  Lama 
and  the  Senior  Premier.  But  those  ideas  already  contain 
in  them  a  germ  of  a  dangerous  nature,  which  at  some 
favorable  opportunity  may  develop  into  a  powerful  anti- 
Russian  movement.  Russia  therefore  will  experience 
a  keen  disappointment  if  she  considers  her  footing  in  Tibet 
firmly  planted  beyond  any  fear  of  shaking,  and  neglects 
to  keep  watch  over  the  state  of  affairs  in  that  country.  If 
she  neglects  this,  all  the  gold  she  has  disbursed  in  the 
shape  of  presents  and  bribes  will  prove  so  much  mere 
waste. 


CHAPTER   LXXII. 
Tibet  and  British  India. 

The  Tibetans  are  on  the  whole  a  hospitable  people,  and 
the  unfavorable  discrimination  made  against  England  is 
mainly  attributable  to  mutual  misunderstanding.  On  the 
part  of  England  that  misunderstanding  led  to  the  adoption 
of  a  rough  and  ready  method  instead  of  one  of  ingratiation, 
and  so  England  is  singled  out  as  an  object  of  abhorrence 
by  Tibet.  England  had  opportunities  to  score  a  greater 
success  in  Tibet  than  that  achieved  by  Russia,  and  had  she 
followed  the  Russian  method  her  influence  would  now  have 
extended  far  beyond  the  Himalayas.  Instead,  she  tried  to 
coerce  Tibet,  and  so  she  failed.  It  is  like  crying 
over  spilt  milk  to  speak  of  this  failure  at  present,  but  I 
cannot  help  regretting  it  for  the  sake  of  England.  She 
would  have  saved  much  of  the  trouble  and  money  she  has 
subsequently  been  obliged  to  give  in  consequence  of  her  too 
hasty  policy,  occasioned  by  her  ignorance  of  the  temper 
of  the  Tibetans  and  the  general  state  of  affairs  in  their 
country.  As  it  was,  since  England  sent  her  abortive  ex- 
pedition of  force,  the  attitude  of  Tibet  towards  that  Power 
has  become  one  of  pronounced  hostility.  The  revelation  of 
the  secret  mission  of  Sarat  Chandra  Das  and  the  serious 
agitation  that  occurred  in  Tibet,  including  the  execution  of 
several  noted  men,  such  as  the  virtuous  Sengchen  Dorje- 
chan  and  others,  has  completely  estranged  the  Tibetan 
Government  from  England.  That  revelation  has  had  a 
far-reaching  effect  that  has  involved  the  interests  of 
other  countries,  for  it  confirmed  the  Tibetan  Government 
in  its  prejudice  in  favor  of  a  exclusory  policy.  Tibet  has 
been  closed  up  entirely  since  that  time,  not  only  against 
British   India,  but  even^  against  Russia  and  Persia.     The 


510  THREE    YEARS   IN   TIBET. 

Lama  believers  of  India  even  are  prohibited  from  entering 
the  country.  Such,  being  the  case,  should  England  ever 
wish  to  transact  any  business  with  Tibet  she  would  be 
obliged  to  do  so  by  force. 

Not  that  England  neglects  to  take  measures  calculated 
to  win  the  favorable  opinion  of  the  Tibetans.  The  Indian 
Viceroy  is,  for  instance,  endeavoring  to  convey  friendly 
impressions  to  such  of  the  Tibetans  as  may  happen  to  come 
to  frontier  places,  such  as  Darjeeling  or  Sikkim.  Thus 
the  children  of  those  Tibetans  are  at  liberty  to  enter  any 
Grovernment  schools  without  paying  fees,  while  boys  of 
a  hopeful  nature  are  patronised  by  the  Government  and  are 
sent  at  Government  expense  to  higher  institutions.  At 
present  there  are  quite  a  number  of  'I'ibetan  lads  who, 
after  graduation  from  their  respective  courses,  are  employed 
by  the  Indian  Government  as  surveyors,  Post  Office  clerks 
or  teachers.  Then  the  privilege  of  carrying  on  the  busi- 
ness of  palanquin-bearers,  quite  a  lucrative  occupation,  is 
practically  reserved  for  the  Tibetans,  at  least  at  Darjeeling. 
Not  even  natives  of  India,  still  less  people  of  other  countries, 
are  easily  allowed  to  start  this  business.  The  Indian 
Police  officers  too  are  quite  indulgent  towards  the  Tibetans, 
and  never  deal  with  them  so  strictly  as  with  the  Indian 
natives. 

The  Tibetans  residing  at  Darjeeling  are  therefore  quite 
satisfied  with  their  lot.  Most  of  them  feel  sincerely  grate- 
ful towards  the  British  Government  and  are  ready  to 
repay  it  with  friendly  service.  The  longer  they  remain 
under  the  British  protection,  the  stronger  grows  this 
sentiment.  They  are  impressed  with  the  treatment  of  the 
British  Government,  its  straightforwardness,  veracity 
and  benevolence,  in  contrast  to  the  merciless  dealings  of 
the  Government  at  home,  which  inflicts  shocking  punish- 
ments for  even  minor  offences.  They  are  well  aware  that 
the  Lama's  Government  cuts    off  a  man's  arms  or  extracts 


TIBET    AND    BRITISH    INDIA.  511 

his  eye-balls  for  larceny,  or  similar  minor  crimes,  while  in 
India  capital  punishment  is  very  seldom  inflicted  even  on 
olienders  of  a  grave  character;  the  humane  treatment  of 
criminals  by  the  British  Government  is  a  thing  that  can 
hardly  be  dreamed  of  by  the  people  of  Tibet.  The  roads  in 
India  are  an  object,  of  marvel  to  the  Tibetans  who  arrive 
there  for  the  first  time.  The  presence  of  free  hospitals,  of 
free  asylums,  of  educational  institutions,  the  railways,  tele- 
graphs and  telephones — all  these  are  objects  of  wonder  and 
marvel  to  those  Tibetans,  and  it  is  not  strange  that  most  of 
them  become  the  more  disinclined  to  return  home  the 
longer  they  live  in  India.  In  the  presence  of  these  evi- 
dences of  material  greatness,  the  Tibetans  naturally  come 
to  the  conclusion  that  a  Government  which  can  afford  to 
establish  and  maintain  such  splendid  structures  must  be 
immensely  rich,  and  they  ,  therefore  begin  to  nurture  the 
hope  of  having  such  a  wealthy  and"  great  Government 
over  them,  and  of  sharing  in  its  prosperity.  This  sentiment 
seems  to  be  especially  strong  among  those  of  the  higher 
classes,  who  have  seen  India,  and  it  is  shared  by  their  in- 
feriors who  know  that  greatness  only  from  hearsay. 

The  policy  of  indirectly  winning  the  goodwill  of  the 
Tibetans,  so  far  pursued  by  the  Indian  Government,  has 
failed,  however,  to  produce  any  percejjtible  effect  on  the 
Government  circles  of  Tibet.  They  are  too  far  engrossed 
with  personal  interests  to  be  open  to  any  great  extent 
to  indirect  suasion  of  a  moral  nature.  They  are  far  more 
inclined  to  gain  advantage  for  themselves  directly  from 
offers  of  bribes  than  to  profit  by  an  exemplary  model  of 
administration.  The  main  reason  why  they  are  favorably 
disposed  towards  Russia  is  because  they  have  received 
gold  from  that  country  ;  it  was  never  by  the  effect  of  any 
display  of  good  administrative  method  that  Russia  has 
succeeded  so  well.  In  short,  these  greedy  Tibetan  officials 
offer  their  friendship    to  the  highest  bidders,   and  they  do 


512  THEBE    YEARS    IN   TIBET. 

not  care  at  all  whence  the  gold  comes  so  long  as  they 
grasp  a  large  sum.  The  policy  of  the  British  Grovernment 
therefore  rests  on  a  pedestal  set  a  little  too  high  to  be 
understood  and  appreciated  by  the  majority  of  the  official 
circles  of  Tibet. 

The  attitude  of  the  priesthood  towards  England  is  a 
puzzled  one.  They  are  puzzled  to  determine  whether  they 
should  denounce  the  English  as  devils  incarnate,  or  re- 
spect them  as  the  incarnations  of  saints.  The  benevolent 
arrangements  made  by  them,  such  as  establishing 
philanthropic  institutions,  laying  of  railroads  and  such  like, 
lead  the  sceptical  Lamas  to  think  that  Englishmeii  must 
understand  the  ways  of  Buddhism  and  be  a  godly  race. 
But  when  they  think  that  these  same  Englishmen  did  not 
scruple  to  annex  other  people's  land  to  their  own 
dominions,  their  favorable  impression  about  Englishmen 
receives  a  sudden  and  complete  check.  These  two  conflict- 
ing notions  seem  to  have  taken  a  deep  hold  on  their  minds, 
and  they  try  to  solve  the  puzzle  without  compromising 
their  two  convictions.  They  explain  that  there  must  be 
two  distinct  kinds  of  Englishmen  in  India,  one  benevolent 
and  godly  and  the  other  infernal  and  quite  wicked.  Other- 
wise, they  think,  such  a  marvellous  phenomenon  as  that 
witnessed  in  India  could  hardly  have  been  possible. 

The  same  priests  held  a  strange  notion  about  the  late 
Queen.  They  believed  her  to  be  an  incarnation  of  the  patron 
Goddess  of  the  Cho-khang  temple  in  Lhasa,  and  therefore 
endowed  with  a  supernatural  power  of  subjugating  and 
governing  the  whole  world.  Because  of  this  occult  affinity 
the  Queen  entertained,  they  believed,  a  fraternal  feeling 
towards  Tibet,  but  some  of  the  courtiers  about  her  were 
wicked  and  obstructed  her  benevolent  intentions,  just  as 
the  great  Buddha  himself  had  among  His  disciples  some 
wicked  and  incorrigible  characters.  The  Tibetans,  they 
said,  must  get  rid  of  those  pernicious  persons  for  the  Queen. 


TIBET   AND    BRITISH    INDIA.  513 

When  the  news  of  the  death  of  the  Queen  reached 
Tibet^  the  people,  while  mourning  for  her,  at  the  same 
time  rejoiced,  for  they  thought  that  their  Panden 
Lhamo,  the  Goddess  in  question,  was  once  more  restored 
to  them. 

I  may  add  that  I  was  frequentljr  asked  by  the  literates 
and  other  men  of  learning  of  my  own  impression  about 
British  India,  for  they  knew  that  I  had  visited  Buddhagaya 
and  other  places  in  India.  On  such  occasions  I  merely 
confined  myself  as  much  as  possible  to  general  remarks, 
for  I  feared  that  any  accurate  explanation  might  awake 
their  suspicions  about  my  supposed  personality. 

The   existence   of  the   Siberian  railway   can   hardly   be 
expected   to    give    any  great  help  to  Russia,   if  ever  the 
latter   should  be  obliged  from  one   reason   or   another  to 
send  a  warlike  expedition  to  Lhasa.     The  distance  from 
the  nearest  station  to   Lhasa  is  prohibitive   of  any  such 
undertaking,  for  the  march,   even  if  nothing  happens  on 
the   road,   must   require   five  or  six  months  and  is  through 
districts   abounding  in   deserts  and  hills.     The  presence  of 
wild  natives   in  Amdo   and  Kham  is  also  a  discouraging 
factor,  for  they  are  people  who  are  perfectly  uncontrollable, 
given  up  to  plunder  and  murder,  and  of  course  thoroughly 
at  home  in  their  own  haunts.     Even  discipline  and  superior 
weapons  would  not  balance  the  natural  advantages  which 
these   dreadful  people  enjoy  over  intruders,  however  well 
informed  the   latter   may  be  about  the  topography  of  the 
districts.     Russia    can    hardly    expect    to    subdue    Tibet 
by    force    of    arms.      It    was    in    consideration    of    this 
fact  that  the    Tsan-ni    Kenbo  has  been    endeavoring  to 
impose    upon   the  Tibetans    that  audacious  fiction    about 
the  identity   of  the   Tsar's  person  with  that  of  the  long- 
dead  Founder  of  the  New  Sect,   so  that  his  master  might 
accomplish  by  peaceful  means  what  he  could  hardly  efi^ect 
by  force. 
65 


514  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

However,  even  the  Tsan-ni^s  painstaking  efforts  appear 
to  have  fallen  short  of  his  expectations,  and  there  is  a 
danger  of  a  reaction  setting  in  against  him. 

It  must  be  remembered  that  the  sentiment  of  the 
common  people  towards  China  still  retains  its  old  force, 
even  though  they  know  that  the  power  of  their  old  patron 
has  considerably  declined  lately.  They  are  well  aware 
that  Tibet  has  been  placed  from  time  immemorial  in  a 
state  of  vassalage  to  China,  that  Prince  Srong-tsan  Gambo 
who  first  inti'oduced  Buddhism  into  Tibet  had  as  his  wife 
a  daughter  of  the  then  Emperor  of  China,  while  the 
Tibetans  believe  that  the  present  Emperor  of  China  is  an 
incarnation  of  a  Buddhist  deity  (the  Chang-chub  Semba 
Tambe  yang  in  Tibetan)  worshipped  on  Mount  Utai, 
China.  And  so  both  from  tradition  and  prejudice  and 
from  present  superstition,  the  mass  of  the  people,  who  are 
conservative,  cannot  but  regard  China  with  a  lingering 
sentiment  of  respect  and  attachment,  and  the  position 
which  China  still  occupies  in  the  niches  of  their  hearts  can 
hardly  be  supplanted  by  Russia,  even  when  the  Tsan-ni 
Kenbo  ingeniously  represents  her  as  the  country  indicated 
in  the  Tibetan  Book  of  Proj>hecy. 

As  I  have  mentioned  before,  some  few  of  the  influential 
Government  officials  do  not  seem  to  approve  of  the  Tsan- 
ni's  movement.  They  even  suspect  that  Russia  might 
have  some  sinister  object  in  view  when  she  presented  gold 
and  other  valuable  things  to  the  Dalai  Lama  and  others. 
Tibet  has  no  newspapers,  but  even  without  that  organ 
of  public  opinion  the  public  become  acquainted  sooner 
or  later  with  most  important  occurrences,  and  so  it 
stands  to  reason  that  the  nnfarorable  view  which  is 
secretly  entertained  by  a  limited  number  of  thoughtful 
men  must  have  leaked  out  one  way  or  other  to  at  least  a 
section  of  the  public.  The  result  is  that  not  a,  small  number 
of  priests  have  begun  to   side,  though  not  as  an  organised 


TIBET    AND    BRITISH    INDIA  515 

movement,  with  these  prudent  thmkers,  and  therefore 
to  rebel  against  Shata  and  his  faction.  The  priests  of 
the  colleges  and  the  warrior-priests  seem  to  be  particularly 
conspicuous  in  this  reactionary  movement.  Indeed  the 
fact  is  that  Shata  has  never  been  a  permnia  grata  with  those 
young  men  since  the  tragedy  of  Temo  Rinpoclie,  and  so  they 
were  inclined  to  view  anything  done  by  the  crafty  author 
of  that  tragedy  Avith  suspicious  eyes.  Then  again  the 
thoughtful  portion  of  the  college-priests  never  tolerated 
the  Nechung  oracles.  They  despised  the  oracle-priests 
as  not  much  better  than  men  of  unsound  mind,  as  drunk- 
ards, and  corrupters  of  national  interests.  The  very  fact 
that  Shata  patronised  this  vile  set  further  estranged  him 
from  the  college-priests. 

Under  the  circumstances,  something  like  a  reaction 
seems  already  to  have  set  in  against  the  pro-Russian 
agitation  ingeniously  planned  by  the  Tsan-ni  Kenbo. 
It  remains  to  be  seen  what  steps  Russia  will  take  towards 
Tibet  to  prevent  the  Lama's  country  from  slipping  away 
from  her  grasp. 

In  reviewing  the  relations  that  formerly  existed  between 
British  India  and  Tibet,  it  must  be  stated  first  of  all  that 
British  India  was  closely  connected  with  Tibet  many  jears 
ago.  At  least  Tibet's  attitude  toward  the  Indian  Govern- 
ment was  not  embittered  by  any  hostile  sentiment.  In  the 
eighteenth  century,  during  the  Grovernor-Geueralship  of 
Warren  Hastings,  he  sent  George  Bogle  to  make  commer- 
cial arrangements  between  the  two  countries.  This  gentle- 
man resided  a  few  years  at  Shigatze.  Then  Captain  Turner 
also  lived  at  the  same  place  as  a  commercial  agent  for  some 
time.  After  that  time  India  did  not  send  any  more 
such  commissioners,  but  till  about  twenty-four  years  ago  the 
Indian  natives  were  permitted  to  enter  Tibet  unmolested- 
They  were  generally  pilgrims  or  priests  bent  on  visiting 
the  sacred  places.     Quite   a  large  number  of  such  Indians 


S16  TRteEl!    YEARS    IN    TIBET. 

must    have    entered  Tibet.     Prior  to  the    exploration   of 
Sarat    Chandra    Das    it    was  not   an  uncommon  sight,    I 
have   heexi   told,    to  see    a  party    of  naked   priests,    each 
carrying   a  water-vessel   made  of   gourd,   and  iron  tongs, 
and  with  faces  smeared  with  ashes,  proceeding  towards 
Tibet.     Though  official  relations  had  ceased  between  Tibet 
and  India,   their  people   therefore  were  bound  together  by 
some  friendly   connexions  till  quite    recently.     It   is   not 
unlikely   that  if  the  Indian  Grovernment  had  made  at  that 
time   some   advances   acceptable   to  Tibet,   it  would  have 
succeeded  in   establishing  cordial  relations  with  the  latter. 
The  exploration  of  Sarat  Chandra  Das  disguised  as  an 
ordinary    Sikkimese    priest,    and  the  frontier  trouble  that 
followed  it,  completely    changed  the  attitude  of  Tibet  to- 
wards   India    and    the  outer   world    and  made   it  adopt  a 
strict    policy    of    exclusion.     The    publication    of    the    re- 
sults   of  that    exploration    directed    the    attention    of  the 
Indian    Government    to    the    question    of    delimiting  the 
boundary  between  Sikkim,  its  protectorate,  and  Tibet.     It 
was  at  that  time  that  the  Tibetan  Government  adopted  most 
indiscreet  measures  at  the  instance  of  a  fanatical  Neehung, 
and   proceeded    to   build  a  fort    at  a  frontier  place  which 
distinctly    belonged  to  Sikkim.     The  Tibetan  Government 
is  said   to  have    at   first   hesitated  to  follow  that  insidious 
advice,    but    the  Neehung    was    clamorous   and    declared 
that   his    presence    in    the    fort    would  disarm  any  troops 
which  the  Indian  Government  might  send  against  it.  Tibet 
therefore,  continued  the  fanatic,  need  not  be  afraid  of  the 
Indian    Government    and  must  proceed  to  construct  a  fort 
with  all  promptitude.     He   argued  that  the  presence  of  a 
fort    would    go    far    towards    promoting    Tibet's  cause  in 
settling   the  boundary    dispute  and  the  fort  would  become 
the  permament  boundary  mark. 

Accordingly  the  fort  was  built  at  a  place  that  was  beyond 
the  legitimate  boundary   line    of  Tibet.     Soon  the  Indian 


TIBET    AND    BRITISH    INDIA.  517 

troops  arrived  and,  '  infidels '  as  they  were,  they  made  short 
work  of  it,  in  utter  defiance  of  the  terrible  anathema  hurled 
by  the  indomitable  Neohung  against  them.  The  stronghold 
was  carried  by  assault  by  the  invaders.  The  crumbled  stone 
walls  standing  on  a  hill  at  a  place  about  twenty  miles  on 
this  side  of  Nyatong,  which  marks  the  boundary  between 
Sikkim  and  Tibet,  indicate  the  site  of  this  short-lived 
stronghold  built  by  the  Tibetan  Government.  Now  in 
building  a  fort  in  a  place  which  the  Tibetans  themselves 
knew  to  belong  to  Sikkim,  they  may  have  reasoned  with 
self-complacency  that  as  Sikkim  formerly  belonged  to 
Tibet,  therefore  they  might  not  improperly  revive  their 
original  claim  on,  at  least,  a  portion  of  that  district  now 
under  the  jurisdiction  of  England.  Of  course  England  could 
never  concur  in  such  an  arrangement,  and  the  trouble 
between  her  and  Tibet  at  last  culminated  in  war.  This 
was  about  sixteen  years  ago.  The  issue  of  that  war  was 
from  the  first  a  foregone  conclusion,  and  the  troops  sent  by 
the  Indian  Government  easily  jDut  to  rout  the  fighting  men 
of  Tibet.  The  latter  held  better  positions,  btit  they  lacked 
discipline,  training  and  good  weapons,  while  they  had 
the  further  disadvantage  of  being  commanded  by  would- 
be  genei'als  and  captains  who  did  not  care  to  lead  their 
men  in  person,  but  contented  themselves  with  issuing 
orders  and  leaving  them  to  be  carried  out  anyhow.  Need- 
less to  add  that  the  orders  could  never  be  carried  out,  but 
were  invariably  frustrated  by  the  invaders.  The  Tibetan 
generals  and  captains  escaped  unhurt,  for  the  simple 
reason  that  they  had  never  exposed  themselves  to  danger. 
After  issuing  orders,  they  always  remained  in  the 
camp  and  spent  their  time  in  gambling,  leaving  their 
soldiers  to  be  killed  or  wounded  on  the  field.  Thus 
the  war  ended  with  some  heavy  casualty  returns  on 
the  Tibetan  side,  and  far  shorter  returns  on  the  part  of 
the  invaders. 


518  THREE    YEAKS    IN    TIBET. 

As  the  result  of  this  war  the  frontier  line  was  drawn 
through  Nyatong,  and  though  the  Indian  Government 
would  have  been  justified  in  extending  it  further  down  to 
Chumbi  Samba,  it  did  not  push  its  claim  so  far. 

Apparently  the  action  of  the  Indian  \^iceroy  of  that  time 
was  crowned  with  success,  but  when  this  complication  is 
viewed  with  an  eye  to  a  longer  and  more  permanent  end, 
I  cannot  ajjprove  of  the  measures  adopted  by  him.  He 
should  I  think,  have  adopted  a  course  of  leniency  instead  of 
one  of  stern  punishment,  and  should  have  endeavored  by 
some  clever  manoeuvres,  not  excluding  a  rather  liberal  dis- 
bursement of  secret  service  funds,  to  win  the  good-will  of 
the  ruling  circles  of  Tibet.  I  think  the  result  would  have 
been  far  more  advantageous  for  the  future  success  of 
England  than  recovering  at  the  point  of  the  bayonet  a 
barren  tract  covering  only  thirty  miles  in  area.  Who 
knows  but  that  the  influence  of  England  might  have  been 
firmly  established  in  Tibet  by  this  time  if  that  patronising 
policy  had  been  adopted  then,  and  that  Engiishnien  might 
not  be  free  to  come  and  reside  in  and  about  Lhasa  to  enjoy 
the  pure  atmosphere  and  cool  and  healthy  climate  of  that 
district  ? 


CHAPTER  LXXIII. 
China,  Nepal  and  Tibet. 

It  requires  the  erudition  and  investigations  of  experts 
to  write  with  any  -adequacy  about  the  earlier  relations 
between  China  and  Tibet.  I  must  therefore  confine  myself 
here  only  to  the  existing  state  of  those  relations. 

Tibet  is  nominally  a  protectorate  of  Ohinaj  and  as  stich 
she  is  bound  to  pay  a  tribute  to  the  Suzerain  State.  In 
days  gone  by^  Tibet  used  to  forward  this  tribute  to  China, 
but  subsequently  the  pajanent  was  commuted  against 
expenses  which  China  had  to  allow  Tibet,  on  account  of 
the  Grand  Prayer  which  is  performed  every  year  at  Lhasa 
for  the  prosperity  of  the  Chinese  Emperor.  As  a  result  of 
this  arrangement,  Tibet  ceased  to  send  the  tribute  and 
China  to  send  the  prayer  fund. 

The  loss  of  Chinese  prestige  in  Tibet  has  been  truly 
extraordinary  since  the  Japano- Chinese  War.  Previous  to 
that  disastrous  event,  China  used  to  treat  Tibet  in  a  high- 
handed way,  while  the  latter,  overawed  by  the  display  of 
force  of  the  Suzerain,  tamely  submitted.  All  is  now 
changed,  and  instead  of  that  subservient  attitude  Tibet 
regards  China  with  scorn.  The  Tibetans  have  come  to 
the  conclusion  that  their  masters  are  no  longer  able  to 
protect  and  help  them,  and  therefore  do  not  deserve  to  be 
feared  and  respected  any  more.  It  can  easily  be  under- 
stood how  the  Chinese  are  mortified  at  this  sudden  down- 
fall of  their  prestige  in  Tibet.  They  have  tried  to  recover 
their  old  position,  but  all  their  endeavors  have  as  yet  been 
of  no  avail.  The  Tibetans  listen  to  Chinese  advice  when 
it  is  acceptable,  but  any  order  that  is  distasteful  to  them  is 
utterly  disregarded, 


520  THEEE    TEARS    IN    TIBET. 

While  I  was  staying  in  Lhasa  a  yellow  paper^  containing 
the  Chinese  Emperor's  decree  issued  at  the  termination  of 
the  Boxer  trouble,  was  hung  up  in  the  square  of  that  city. 
The  decree  was  addressed  to  all  the  eighteen  provinces  of 
China  and  all  her  protectorates.  It  warned  the  people  un- 
der fjain  of  severe  penalty  against  molesting  and  persecut- 
ing foreigners,  as  they,  the  people,  were  too  frequently 
liable  to  do  from  their  ignorance  of  the  state  of  affairs 
abroad  and  their  misunderstanding  of  the  motives  of  the 
foreigners  who  came  to  their  respective  districts.  These 
foreigners,  the  decree  continued,  have  really  come  to  engage 
in  industrial  pursuits  or  in  diffusing  religion,  and  for  other 
purposes  beneficial  alike  to  the  people  and  themselves. 
In  order  to  promote  these  aims  of  mutual  benefit,  the 
middle  kingdom  has  been  opened  so  as  to  allow  foreigners 
■freedom  of  travelling  to  any  place  they  wish,  and  so, 
concluded  the  decree,  this  policy  of  welcome  and  hospitality 
should  be  adopted  in  all  the  provinces  and  protectorates. 

Two  other  decrees  of  like  import  arrived  afterwards  and 
were  similarly  posted  up,  and  I  thought  at  that  time  that 
the  allies  must  have  entered  Peking,  and  that  this  decree 
nmst  have  been  issued  as  a  result  of  the  conclusion  of  peace 
between  the  Powers  and  China. 

The  decree,  however,  failed  to  produce  any  particular 
impression  on  the  Tibetans.  I  asked  a  high  Grovernment 
official  what  Tibet  was  going  to  do  with  the  order  set  forth 
in  the  decree,  and  whether  the  Tibetan  Government,  in 
the  face  of  that  injunction,  could  refuse,  for  instance,  to 
allow  Englishmen  to  enter  the  country.  The  official 
scornfully  replied  that  his  Government  was  not  obliged  to 
obey  an  order  which  the  Chinese  Emperor  issued  at  his  own 
pleasure.  And  besides  it  was  highly  doubtful  whether 
the  Emperor,  who  was  an  incarnation  of  a  high  saint,  could 
have  issued  a  decree  of  that  nature,  which  he  must  have 
known  to  be  utterly  opposed  to  the  interests  and  traditional 


CHINA,    NEPAL    AND    TIBET. 


521 


policy  of  Tibet.  It  was  more  probably  clandestinely 
issued  by  some  wicked  men  near  the  Emperor's  person,  as 
a  result  of  bribes  received  from  foreigners.  It  did  not 
deserve  to  be  trusted,  much  less  to  be  obeyed,  declared 
my  Tibetan  friend. 

Whatever  be  the  motive,  therefore,  the  Tibetans  are 
utterly  indifferent  to  most  of  the  decrees  coming  from 
China,  and  treat  them  like  so  many  gamblers'  oaths,  neither 
more  nor  less. 

Whether  it  be  from  polygamous  customs  or  from 
other  causes,  the  fact  remains,  though*  it  is  not  pos- 
sible to  prove  it  by  accurate  statistical  returns,  that 
the  population  of  Nepal  is  rapidly  increasing.  It 
must  be  remembered  that  the  Government  takes  great 
pains  to  increase  its  population,  in  order  to  expand  its  in- 
terests both  at  home  and  abroad,  and,  probably  under  the 
impression  that  polygamy  is  conducive  to  that  end,  it  is 
encouraging  this  questionable  practice.  In  Nepal  there- 
fore even  a  man  who  can  hardly  support  his  family  has 
two  or  three  wives,  and  one  who  is  better  oif  has  many 
more.  Apparently  this  policy  is  attended  with  success,  so 
far  as  the  main  object  aimed  at  is  concerned,  for  I  have 
never  seen  so  many  children  anywhere  as  I  saw  in  Nepal, 
where  every  family  consisted  of  a  large  number  of  boys 
and  girls. 

Be  the  cause  what  it  may,  the  beneficial  effect  of  this 
steady  advance  of  population  is  plainly  visible  in  that  coun- 
try, where  almost  every  nook  and  coimer  of  available  land  is 
brought  under  tillage,  where  woods  are  tended  with 
extreme  care,  and  even  the  remote  forests  inhabited  by 
wild  beasts  are  made  to  contribute  their  share  to  the  stock 
of  lumber,  of  which  a  large  portion  is  annually  exported  to 
lower  India.  Already  the  population  of  Nepiil  appears  to 
be  too  large  for  the  limited  area  of  the  country,  and  so  a 
considerable  emigration  is  taking  place.  Thus  we  find  the 
66 


522  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Nepalese  serving  in  the  army  of  the  Indian  Governpient,  or 
pursuing  trade  or  opening  up  wild  lands  in  Sikkim  or  at 
Darjeeling.  Above  all  the  Nepalese  seem  to  cast  their 
longing  glances  towards  Tibet  as  the  best  field  for  their 
superfluous  population;  for  Tibet,  while  possessing  an  area 
about  twelve-fold  that  of  Nepal,  is  far  more  thinly 
populated.  They  even  seem  to  be  prepared  to  go  through 
the  ordeal  of  war,  if  necessary,  to  secure  that  best 
outlet  for  their  needy  population,  which  cannot  find 
sufficient  elbowroom  at  liome.  Perhaps  the  Nepal 
Government  has  that  contingency  in  view  in  maintaining, 
as  it  does,  a  standing  army  which  is  evidently  far  above 
its  home  requirements  in  numerical  strength. 

In  Nepal  the  military  department  receives  appropria- 
tions which  are  quite  out  of  proportion  to  those  set  apart 
for  peaceful  matters,  as  education,  justice  and  philanthropy. 
Indeed  the  Nepal  troops,  the  famous  Gurkhas,  may  even 
rival  regular  British  troops  in  discipline  and  effectiveness ; 
they  may  perhaps  even  surpass  the  others  in  mountain 
warfare,  such  as  would  take  place  in  their  own  country. 
Certainly  in  their  capacity  of  enduring  hardships  and  in 
running  up  and  down  hills,  bearing  heavy  knapsacks,  they 
are  superior  to  the  British  soldiers.  They  very  much  resem- 
ble the  Japanese  soldiers  in  stature  and  general  appearance, 
and  also  in  temperament.  The  one  might  easily  be  mistaken 
for  the  other,  so  close  is  the  resemblance  between  the  two. 
In  short,  as  fighters  in  mountainous  places  the  Gurkhas 
form  ideal  soldiers  ;  and  it  seems  as  though  circumstances 
will  sooner  or  later  compel  Nepal  to  employ  for  her  self- 
defence  this  highly  effective  force.  Russia  is  at  the  bottom 
of  the  impending  trouble,  while  Tibet  supplies  the  imme- 
diate cause. 

The  Russianising  tendency  of  Tibet  has  recently  put 
Nepal  on  her  guard,  and  when  intelligence  reached  Nepal 
that  Tibet  had  concluded  a  secret  treaty  with  Russia,  that 


CHINA,    NEPAL    AND    TIBET.  523 

the   Dalai  Lama  had  received  a  bishop's  robe  from  the 
Tsar,  and  that  a  large   quantity   of   arms   and  ammunition 
had  reached    Lhasa  from     S.  Petersburg,   Nepal  became 
considerably  alarmed,   and  with   good  reason.     For  with 
Russia  established  in  Tibet,   Nepal  must  necessarily  feel 
uneasy,  as  it  would  be  exposed  to  the  danger  of  absorption. 
The  very  presence   of   a  powerful   neighbor  must  subject 
Nepal  to  a  great  strain  which  can  hardly  be  borne  for  long. 
It  is  not  surprising  to  hear  that  Nepal  is  said  to  have 
communicated  in  an  informal  manner  with   Tibet  and  to 
have   demanded  an  explanation  of  the  rumors  concerning 
the  conclusion  of  a  secret  treaty  between  her  and  Russia, 
adding  that  if  that  were  really  the  case  then  Nepal,  from 
considerations  of  self-defence,  must  oppose  that  arrange- 
ment  even    if   the    opposition  entailed  an  appeal  to  arms. 
What  reply  Tibet  has  made  to  this  communication  is  not 
accurately    known,    but    that    Nepal    sent    an    informal 
message  to  this  effect  admits  of  no  doubt. 

Nepal  may  be  driven  to  declare  war  on  Tibet  should  the 
latter,  persist  in  pursuing  her  pro-Russian  policy,  and  allow 
Russia  to  establish  herself  in  that  country  ;  and  it  is  quite 
likely  that  England  may  be  pleased  to  see  Nepal  adopt  that 
resolute  attitude.  She  may  even  extend  a  helping  hand, 
for  instance  by  supplying  part  of  the  war  expense,  and  thus 
enabling  Nepal  to  prosecute  that  movement.  The  reason 
is  obvious,  for  England  has  nothing  to  lose  but  everything 
to  gain  from  trouble  between  Nepal  and  Tibet,  in  which  the 
former  may  certainly  be  expected  to  win.  But  even  if  Nepal 
is  victorious  her  victory  will  bring  her  only  a,  sjnall  benefit, 
and  the  lion's  share  will  go  to  England;  Nepill  therefore 
would  be  placed  in  the  rather  foolish  position  of  having 
taken  the  chestnuts  from  the  fire  for  the  British  lion  to  eat. 
The  present  Ruler  of  Nepal  is  too  intelligent  a  statesman 
not  to  perceive  tlmt — judging  at  least  from  my  personal 
observations,   when  I  was  allowed  to  see  the  Ruler,   the 


5^4  THRiiE    YEARS    IN    TIBET. 

Cabinet  Minister.  He  knows  that  it  would  be  far  better  for 
his  countrymen  to  content  himself  with  the  reality  of 
benefit  rather  than  with  the  glory  of  a  successful  but  necess- 
arily costly  war.  He  should  confine  himself  to  mak- 
ing some  arrangements  with  Tibet  by  which  the  Nepalese 
may  be  enabled  to  enter,  or  settle  in  Tibet,  and  to  carry 
on  profitable  undertakings  there.  If  once  his  country- 
men establish  their  influence  in  Tibet  by  virtue  of  economic 
undertakings,  then  they  may  regard  with  comparative 
complacency  any  advance  of  Eussian  influence  in  Tibet,  for 
Nepal  would  be  in  a  position  to  counteract  that  influence 
by  peaceful  means  or  even  by  war  if  necessary. 

Thus,  it  is  hardly  likely  that  Nepal  will  go  to  extreme 
measures  towards  Tibet,  even  if  England  should  cleverly 
encourage  her. 

It  must  be  remembered  that  the  relations  between  the 
two  countries  are  not  yet  strained.  The  Tibetans  do  not 
seem  to  harbor  any  ill-feeling  towards  their  neighbors 
beyond  the  mountains,  nor  do  they  regard  them  as  a  whole 
with  fear,  though  they  do  fear  the  Gurkhas  on  account  of 
their  valor  and  discipline.  The  Tibetan  G-overnment  also 
seems  to  be  desirous  of  maintaining  a  friendly  relation  with 
Nepal.  For  instance,  when  on  one  occasion  the  Ruler  of 
Nepal  sent  his  messenger  to  Tibet  to  procure  a  set  of  Tibetan 
sutras,  the  Dalai  Lama,  who  heard  of  that  errand,  caused  a 
set  to  be  sent  to  Nepal  as  a  present  from  himself,  which 
is  now  kept  in  the  Royal  Library  of  Nepal. 

The  Nepal  Government,  on  its  part,  appears  to  be  doing 
its,  best  to  create  a  favorable  impression  on  the  Tibetans. 
The  Ruler,  it  must  be  remembered,  is  not  a  Buddhist  but  a 
Brahniana;  still,,  he  pursues  the  policy  of  toleration  towards 
all  faiths;  and  is  especially  kindly  to  Buddhists.  The 
Buddhists'  from  Tibet  who  are  staying  in  Nepal  enjoy 
protection  from  the  Government,  and  the  Ruler  not  unfre- 
quently  makes  grants  of  money  or  timber  when  Buddhist 


CHINA,    NEPAL    AND    TIBET.  525 

temples  are  to  be  built  in  his  dominion.  The  care  bestow- 
ed by  the  Ruler  on  the  Buddhists  is  highly  appreciated  by 
their  friends  at  home,  and  Nepal  is  therefore  favorably 
situated  for  winning  the  hearts  of  the  Tibetan  people.  It 
is  easily  conceivable  that  with  a  judicious  use  of  secret 
service  funds  Nepal  might  easily  establish  her  influence  in 
Tibet.  This,  however,  cannot  be  readily  expected  from 
that  country,  as  internal  conditions  now  are,  for  order  is 
far  from  being  firmly  established  in  that  little  kingdom, 
and  domestic  troubles  and  administrative  changes  occur 
too  frequently.  Even  the  Prime  Minister,  who  wields  the 
real  power,  has  been  assassinated  more  than  once,  while 
changes  have  very  frequently  taken  place  in  the  incum- 
bency of  that  post.  Nepal  is  at  present  too  deeply  absorbed 
in  her  internal  affairs,  and  cannot  spare  either  energy  or 
money  for  pursuing  any  consistent  policy  towards  Tibet. 
Thus,  though  the  military  service  of  Nepal  is  sufficiently 
creditable,  her  diplomacy  leaves  much  to  be  desired. 


CHAPTBE  LXXIV. 
The  Future  of  Tibetan  Diplomacy. 

Tibet  may  be  said  to  be  menaced  by  three  countries — 
England,    Russia  and    Nepal,   for   China  is  at    present  a 
negligible  quantity  as  a  factor  in  determining  its  future. 
The  question  is  which  of  the  three  is  most  likely  to  become 
master  of  that  table-land.     It  is  evident  that  the  three  can 
never  come  to  terms  in   regard  to  this  question ;  at  best 
England    and    Nepal    may    combine  for    attaining  their 
common   object,  but  the  combination  of  Russia  with  either 
of    them    is  out  of    the    question.       Russia's  ambition   in 
bringing   Tibet  under  her  control  is  too  obviously  at  vari- 
ance with  the  interest  of  the  other  two  to  admit  of  their 
coming  to  terms  with  her,  for  Russia's  occupation  would  be 
merely  preparatory  to  the  far  greater  end  of   making  a 
descent  on  the  fertile  plains  on  the  south  side  of  the  Hima- 
layas by  using    I'ibet  as  a  base  of  operation.     As  circum- 
stances stand,  Nepal  has  to  confine  her  ambition  to  pushing 
her  interests  in  Tibet  by  peaceful  means.     This  is  evidently 
the  safest  and  most  prudent  plan  for  that  country,  seeing 
that  when   once  that  object  has  been  attained  her  interest 
would  remain  unimpaired  whether  Tibet   should  fall  into 
the  hands  of  England  or  into  those  of  Russia.     After  all, 
therefore,   the  future  of  Tibet  is  a  problem  to  be  solved 
between  those  two  Powers.     At  present  Russia  has  the  ears 
of  an  important  section  of  the  ruling  circles  of  Tibet,  while 
on  the  other  hand  England  has  the  mass   of  the  Tibetan 
people  on  her  side.     The  Russian  policy,  depending  as  it 
does    on   clever   manoeuvres    and   a   free  use  of  gold,  is  in 
danger  of  being    upset  by  any   sudden   turn   of  affairs  in 
Tibet,  while  the  procedure  of  England  being  moderate  and 
matter-of-fact  is  more  lasting  in  its  effect.     Which  policy 


THE    FUTURE    OP    TIBETAN    DIPLOMACY.  527 

is  more  likely  to  prevail  cannot  easily  be  determined,  for 
though  moderation  and  practical  method  will  win  in  the 
long  run,  diplomacy  is  a  ticklish  affair  and  must  take  many 
other  factors  into  consideration.  At  any  rate  England  is 
warned  to  be  on  the  alert,  for  otherwise  Russia -may  steal 
a  march  upon  her  and  upon  Lhasa. 

If  the  Russian  troops  should  ever  succeed  in  reaching 
Lhasa,  that  would  open  up  a  new  era  for  Tibet,  for  the 
country  would  passively  submit  to  the  Russian  rule.  The 
Tibetans,  it  must  be  remembered,  are  thoroughly  imbued 
with  the  spirit  of  negative  fatalism,  and  the  arrival  of 
Russian  troops  in  Lhasa  would  therefore  be  regarded  as 
the  inevitable  effect  of  a  predetermined  causation,  and 
therefore'  as  an  event  .that  must  be  submitted  to  without 
resistance.  The  entry  of  those  troops  would  never  rouse 
the  patriotic  sentiment  of  the  people.  But  the  effect  of 
this  imaginary  entry  would  constitute  a  serious  menace  to 
India.  In  fact,  with  Russia  established  in  the  natural 
strongholds  of  Tibet,  India,  it  may  be  said,  would  be 
placed  at  the 'mercy  of  Russia,  which  could  send  her  troops 
at  any  moment  down  to  the  fertile  plains  below.  Thus 
would  the  dream  of  Peter  the  Great  be  realised,  and  of 
course  the  British  supremacy  on  the  sea  would  avail  nothing 
against  this  overland  descent  across  the  Himalayas. 
Some  may  think  that  what  I  have  stated  is  too  extravagant, 
and  is  utterly  beyond  the  sphere  of  possibility.  I  reply 
that  any  such  thought  comes  from  ignorance  of  the 
natural  position  of  Tibet.  Any  person  who  has  ever 
personally  observed  the  immense  strength  which  Tibet 
naturally  commands  must  agree  with  me  that  its  occupation 
by  Russia  would  be  followed  sooner  or  later  by  that  of 
India  by  the  same  agressive  power. 

The  question  naturally  arises  :  "  Will  Tibet  then  eease 
to  be  an  independent  country  ? "  It  is  of  course  impossible 
to   come  to  any  positive  conclusion  about  it,  but  from  what 


528  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

I  have  observed  and  studied  I  cannot  give  a  reassuring 
answer.     The   spirit  of   dependence  on   the  strong  is  too 
deeply  implanted  in  the  hearts  of  the  Tibetan  people  to  be 
superseded  now  by  the  spirit  of  self-assertion  and  inde- 
pendence.    During  the  long  period  of  more  than  a  thou- 
sand years,  the  Tibetan  people  has  always    maintained  the 
idea  of  relying  upon  one  or  another  great  power,  placing 
itself  under  the  protection  of  one  suzerain  State  or  another, 
first  India  and  then  China.    How  far  the  Tibetans  lack  the 
manly    spirit    of    independence    may    easily     be    judged 
from     the     following     story     about     the     Dalai     Lama, 
who     is     unquestionably     a    man     of     character,     gifted 
with     energy    and    power    of    decision,    who    would   be 
well    qualified    to    lead    his    country    to     progress    and 
prosperity   did  he   possess    modern  knowledge  and   were 
he  well  informed  of  the  general  trend  of  aifairs  abroad. 
He  is  thoroughly   familiar  with   the   condition  of  his  own 
people,    and   has    done    much   towards  satisfying  popular 
wishes,    redressing    grievances   and   discouraging  corrupt 
practices.     If  ever  there  were  a  man  in  Tibet  whose  heart 
was   set  on  maintaining  the  independence  of  the  country, 
it  must  be   the  Dalai  Lama.     So  I  had  thought,  but  my 
fond  hope  was  rudely  shaken,   and  I  was  left  in  despair 
about  the  future  of  Tibet. 

This  supreme  chief  of  the  Lama  Hierarchy  has  recently 
undergone  a  complete  change  in  his  attitude  towards 
England.  Fbrmerly  whenever  England  opened  some 
negotiation  with  Tibet,  the  Dalai  Lama  was  overcome  by 
great  perturbation,  while  any  display  of  force  on  the  part 
of  England  invariably  plunged  him  into  the  deepest 
anxiety.  He  was  often  seen  on  such  occasions  to  shut 
himself  up  in  a  room  and,  refusing  food  or  rest,  to  be 
absorbed  in  painful  reflexions.  Now  all  is  changed,  and 
the  same  Dalai  Lama  regards  all  threats  or  even  encroach- 
ments with  indifference   or  even  defiance,     For  instance, 


THE    FUTURE    OP    TIBETAN    DIPLOMACY.  529 

when  England,  chiefly  to  feel  the  attitude  of  Tibet  and  not 
from  any  object  of  encroachment,  included,  when  fixing  the 
boundary,  a  small  piece  of  land  that  had  formerly  belonged 
to  Tibet,  the  Dalai  Lama  was  not  at  all  perturbed.  Instead 
of  that  he  is  said  to  have  talked  big  and  breathed  defiance, 
saying  that  he  would  make  England  rue  this  sooner 
or  later.  His  subjects,  it  is  reported,  were  highly  impressed 
on  this  occasion  and  they  began  to  regard  him  as  a  great  hero. 

For  my  part  this  sudden  change  in  the  behavior  of  the 
supreme  Lama  only  caused  me  to  heave  a  heavy  sigh  for 
the  future  of  Tibet.-  It  cruelly  disillusioned  me  of  the 
great  hopes  I  had  reposed  in  his  character  for  the  welfare 
of  his  country.  The  reason  why  the  Grand  Lama,  who 
was  at  first  as  timid  as  a  hare  towards  England,  should 
become  suddenly  as  bold  as  a  lion,  is  not  far  to  seek.  The 
conclusion  of  a  secret  treaty  with  Russia  was  at  the  bottom 
of  the  strange  phenomenon.  Strong  in  the  id-ea  that 
Russia,  as  she  had  promised  the  Dalai  Lama,  would  extend 
help  whenever  his  country  was  threatened  by  England,  he 
who  had  formerly  trembled  at  the  mere  thought  of  the 
possibility  of  England's  encroachment  began  now  to  hurl 
defiance  at  her.  He  may  even  have  thought  that  the 
arrival  of  a  large  number  of  arms  from  Russia  would 
enable  Tibet  to  resist  England  single-handed.  In  short, 
the  Dalai  Lama  believed  that  Russia  being  the  only 
country  in  the  world  strong  enough  to  thwart  England, 
therefom  he  need  no  longer  be  harassed  by  anj'  fear  of  the 
latter  country. 

With  the  Dalai  Lama — perhaps  one  of  the  greatest  Lama 
pontiffs  that  has  ever  sat  on  the  throne — given  up  shame- 
lessly, and  even  with  exultation,  to  that  servile  thought  of 
subserviency,  and  with  no  great  men  prepared  to  uphold 
the  independence  of  the  country,  Tibet  must  be  looked 
upon  as  doomed.  All  things  considered  therefore,  unless 
some  miracle  should  happen,  she  is  sure  to  be  absorbed  by 
67 


530  THREE    YEAE8    IN    TIBET, 

some  strong  Power  sooner  or  later^  and  there  is  no 
hope  that  she  will  continue  to  exist  as  an  independent 
country. 


CHAPTER  LXXV. 
The  "  Monlam"  Festival. 

Moulam  literally  means  .supplication,  but  in  practice  it 
is  the  name  of  the  great  Tibetan  festival  performed  for 
the  benefit  of  the  reigning  Emperor  of  China,  the  offering 
of  prayers  to  the  deities  for  his  prosperity  and  long  life. 
The  festival  commences  either  on  the  3rd  or  4th  of  January, 
according  to  the  lunar  calendar,  and  closes  on  the  25th 
of  the  month.  The  three  days  beginning  on  New  Year's 
Day  and  ending  with  the  3rd  are  given  up  to  the  New 
Year's  Festival,  and  from  the  following  day  the  great 
Monlam  season  sets  in. 

In  order  to  make  arrangements  for  the  coming  festival, 
the  priests  are  given  holiday  from  the  20th  of  December. 
Holiday  however  is  a  gross  misnomer,  for  the  days  are 
spent  in  profane  pleasures  and  in  all  sorts  of  sinful 
amusements.  The  temples  are  no  longer  sacred  places ; 
they  are  more  like  gambling-houses — places  where 
the  priests  make  themselves  merry  by  holding  revels 
far  into  the  night.  Now  is  the  time  when  the  Tibetan 
priesthood  bids  good-bye  for  a  while  to  all  moral  and 
social  restraints,  when  young  and  old  indulge  themselves 
freely  to.  their  heart's  content,  and  when  those  who  remain 
aloof  from  this  universal  practice  are  laughed  at  as  old 
fogeys.  I  had  been  regularly  employing  one  little  boy  to 
run  errands  and  to  do  all  sorts  of  work.  In  order  to 
allow  him  to  enjoy  the  season,  I  engaged  another  boy  on 
this  occasion.  I  might  have  dispensed  with  this  additional 
boy  altogether,  for  as  the  two  boys  never  remained  at 
home,  and  even  stayed  away  at  night,  it  was  just  as  if  I 
had  had  no  boy  at  all.     And  so  for  days  and  days  religion 


532  I'HBEE    YBAKS    IN    I'lBEl'. 

and  piety  were  suspended  and  in  their  places  profanity  and 
vice  were  allowed  to  reign  supreme. 

The  wild  season  being  over— it  lasts  about  twelve  days — 

the  Monlam  festival  commences.     This  is  preceded  by  the 

arrival  of  priests  at  Lhasa  from  all  parts  of  Tibet.     From 

the  monasteries  of   Sera,   Rebon,   Ganden  and  other  large. 

and  small  temples,  situated  at  a  greater  or  less  distance, 

arrive  the   contingents  of  the  priestly  hosts.     These  must 

number  about  twenty-five  thousand,   sometimes  more  and 

sometimes  less,  according  to  the  year.     They  take  ap  their 

quarters  in   ordinary  houses,  for  the   citizens   are  under 

obligation  to  offer  one  or  two  rooms  for  the  use  of  the 

priests  during  this  season,  just  as  people  of  other  countries 

are     obliged   to    do    for    soldiers   when    they    carry   out 

manoeuvres  in  their  neighborhood.     And  as  in  the    case 

when  soldiers  are  billeted,   so   the  priests  who  come  from 

the  countiy  are  crowded  in  their  temporary  abodes.    Some 

of  them  are  even  obliged  to  sleep  outside,  owing  to  lack  of 

accommodation,     but     they     do     not  seem   to    mind  the 

discomfort  much,   so  long  as  snow  does  not  fall.     Besides 

the  priests,  the  city  receives  at  the  same  time  an  equally 

numerous  host  of  lay  visitors  from  the  country,  so  that  the 

population  of  Lhasa  during  this  festival  season  is  swollen  to 

twice  its  regular  number,  or  even  more.     In  ordinary  days 

Lhasa  contains  about  fifty  thousand  inhabitants,. but  there 

must   be    at  least    a    hundred    thousand    on   this    special 

occasion.     I  ought  to  state   that  formerly,  and  before  the 

time  of  the  present  Dalai  Lama,  the  arrival  of  the  Monlam 

festival   was  signalised  not  by  the  inflow  of  people  from  the 

country  but  by  the  contrary    movement,    the   temporary 

exodus  of  the  citizens  to  the  provinces.  Since  the  accession 

of  the  present  Grand  Lama  the  direction  of  the  temporary 

movement  has  been   reversed,  and  the  festival  has  begun 

to   be   celebrated   amidst   a   vast  concourse  of  the  people 

instead  of  amidst  a  desolate  scene.  This  apparent  anomaly 


THE  "monlam"  festival.  533 

was  due  to  the  extortion  which  the  Festival  Commissioners 
practised  on  the  citizens. 

This  function  is  undertaken  by  two  of  the  higher  priests 
of  the  Rebon  Monastery,  the  largest  of  the  three  important 
establishments,  who  take  charge  of  the  judicial  affairs  of 
the  temple  during  the  term  of  one  yeai',  and  are  known 
by  the  title  of  Shal-ngo.  The  appointment  to  the  post  of 
Shal-ngo  was  and  still  is  an  expensive  affair  for  its  holder, 
for  he  must  present  to  the  officials  who  determine  the 
nomination  bribes  amounting  to  perhaps  five  thousand  yen. 
As  soon  as  the  post  has  been  secured  at  such  a  cost  the 
Shal-ngo  loses  no  time  in  employing  it  as  a  means  of  recover- 
ing that  sum,  with  heavy  interest,  during  his  short  tenure 
of  office  and  especially  during  the  two  festival  seasons  of 
Monlam  and  Sang-joe,  over  which  the  two  Commissioners 
exercise  absolute  control.  They  set  themselves  to  collect 
enough  to  enable  them  to  live  in  competence  and  luxury 
during  the  rest  of  their  lives.  Driven  by  this  inordinate 
greed,  the  dealings  of  the  Commissioners  are  excessively 
strict  during  those  days.  Fines  are  imposed  for  every 
trivial  offence;  the  citizens  are  frequently  fined  as  much 
as  two  hundred  yen,  in  Japanese  currency,  on  the  pretext 
of  the  imperfect  cleansing  of  the  doorways  or  of  the 
streets  in  front  of  their  houses.  The  parties  engaged  in  a 
quarrel  are  ordered  to  pay  a  similarly  heavy  fine,  and  with- 
out any  discrimination  as  to  the  relative  justice  of  their 
causes.  Then  too  the  festival  seasons  are  a  dreadful  time 
for  those  who  have  debts  not  yet  redeemed,  for  then  the 
creditors  can  easily  recover  the  sum  through  the  help  of 
the  Colnmissioners,  provided  they  are  prepared  to  give  to 
them  one-half  the  sum  thus  recovered.  On  receipt  of  a 
petition  from  a  creditor,  the  greedy  officials  at  once  order 
the  debtors  and  their  friends  to  pay  the  money  on  pain 
of  having  their  property  confiscated.  The  whole  proceedings 
of  the   Festival   Commissioners,  therefore,   are   not  much 


534 


'i'HEEB    YEAKS    IN    TIBET. 


better  than  the  villainous  practices  of  brigands  and  high- 
waymen. It  is  not  to  be  wondered  at  that  at  the  approach 
of  the  festivals  the  citizens  began  in  a  hurry  to  lock  away 
their  valuable  property  in  the  secret  depths  of  their 
houses,  and  then  leaving  one  or  two  men  to  take  charge 
during  their  absence,  left  the  city  for  the  country, 
the     houses    being    given     over     as     lodgings    for     the 


A   CORRUPT   CHIEF   JUSTICE  OF   THE  MONKS. 


THE    "  MONLAM  "    FESTIVAL.  535 

priests.  During  the  Monlam  season,  therefore,  there  did 
not  remain  in  the  city  even  one-tenth  of  its  ordinary  popu- 
lation. 

The  shark-like  practices  of  the  Shal-ngos  are  not  confined 
to  the  festival  seasons  or  to  the  citizens ;  on  the  contrary, 
they  prey  even  on  their  brother-priests  for  the  purpose  of 
satisfying  their  voracious  greed,  and  extort  money  from 
them.  The  Shal-ngos  are  like  wolves  in  a  fold  of  sheep,  or 
like  robbers  living  with  impunity  amidst  ordinary  law 
of  a  abiding  people.  That  such  gross  abuses  and  injustice 
ngos'  should  have  been  allowed  within  the  sacred  precincts 
monastery  is  really  marvellous,  but  it  is  a  fact.  The  Shal- 
ngos'  extortions  from  the  citizens  were  checked  when  the 
present  Dalai  Lama  ascended  the  throne,  and  the  citizens 
were  thus  enabled  to  live  in  peace  and  to  participate  in  the 
festival  during  the  Monlam  season,  but  the  sinful  practices 
of  the  Legal  Commissioners  in  other  quarters  are  still 
left  uncurtailed. 

An  interesting  story  is  told  which  shows  how  the 
Shal-ngos  are  abhorred  and  detested  by  the  Tibetans.  A  cer- 
tain Lama,  superstitiously  believed  to  possess  a  supernatural 
power  of  visiting  any  place  in  this  world  or  the  next  and  of 
visiting  Paradise  or  Hell,  was  once  asked  by  a  merchant  of 
Lhasa  to  tell  him  with  what  he,  the  Lama,  had  been  most 
impressed  during  his  visits  to  Hell.  The  Lama  replied  that 
he  was  surprised  to  see  so  many  priests  suifering  tortures 
at  the  hands  of  the  guardians  of  Hell.  However  he 
continued  with  an  air  of  veracity,  the  tortures  to  which 
ordinary  priests  werebeing  subjected  were  not  very  extreme, 
and  they  were  therefore  allowed  to  live  in  their  new  abode 
with  less  suffering.  But  the  tortures  inilicted  on  the 
Shal-ngos  of  Eebon  monastery  were  horrible;  they  were  such 
that  the  mere  recollection  of  them  caused  his  hair  to  stand 
on  end.  Such  is  the  story  told  at  the  expense  of  these 
Lama  sharks,  and  indeed  from  the  way  in  which  they  act 


536  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

during  their  short  tenure  of  the  office,  Hell,  and  the  lowest 
circle  in  it,  seems  to  be  the  only  place  for  which  they  are 
fit. 

Lhasa  puts  on  her  cleanest  and  finest  appearance  with 
the  advent  of  this  season.  The  filth  and  garbage  that 
have  been  left  accumulating  during  the  preceding  months 
are  carried  away,  the  gutters  are  cleaned,  and  the  public 
are  no  longer  allowed  to  drop  dirt  about  or  in  any  way 
to  pollute  the  streets. 

The  grand  service  is  performed  at  the  magnificent 
three-storied  edifice  which  is  so  conspicuous  in  Lhasa, 
namely  the  Cho  Khang,  the  celebrated  Buddha's  Hall. 
During  the  service  this  hall  is  packed  to  overflowing  with 
priests  and  pious  believers,  and  there  is  not  space  left  to 
move  one's  elbows.  Not  infrequently,  therefore,  casualties 
are  said  to  happen. 

The  service  is  performed  three  times  a  day,  first  from  five 
to  seven  in  the  morning,  then  from  ten  to  a  little  before  one 
and  lastly  from  three  to  about  half  past  four  in  the  afternoon. 
The  second  service  is  the  most  important  one  for  the  priests 
who  attend  the  ceremony,  as  it  is  accompanied  by  monetary 
gifts.  The  gifts  come  either  from  philanthropic  folk  or 
from  the  Government,  and  range  on  each  occasion  from 
twenty-four  sew  (Japanese)  to  seventy-two  sen.  The  gifts 
generally  amount  during  the  period  of  the  Festival  to 
about  ten  yeii  for  ordinary  priests.  This  sum  is  consider- 
ably larger  on  a  special  occasion,  as  when  a  Dalai  Lama  is 
enthroned  or  dies,  when  it  may  increase  to  about  twenty  yen. 

The  receipts  of  the  higher  Lamas  during  this  season 
are  far  greater — often  one  thousand,  two  thousand  or  even 
as  much  five  thousand  yen. 

On  the  other  hand  all  the  priests  who  arrive  in  Lhasa 
to  attend  the  ceremony  are  required  to  pay  their  own 
lodging  expenses,  at  the  rate  of  twenty-five  to  fifty  .ten 
a  day.     For  a  room  or  set  of  rooms  better  furnished  than 


THE    "MONLAM       FESTIVAI,. 


537 


usual  the  charge  may  be  three  to  five  yen,  and  of  course 
only  aristocratic  priests  can  afford  to  hire  such  rooms. 
The  lodging  of  the  priests  is  somewhat  exclusivej  and 
they  are  forbidden  to  stay  at  houses  selling  liquors,  or 
containing  many  females. 

During  this  season,  besides  the  Festival  Commissioners 
who  are  the  Lama  sharks  of  the  year,  a  special  office  for 
supervising  priests,  called  Khamtsan-gi  Giken,  is  created, 
commissioned  with  the  duty  of  controlling  the  conduct 
of  the  priests.  Quarrels  are,  however,  very  rare  during 
the  season,  though  from  the  ordinary  behavior  of  priests 
they  might  naturally  be  expected  to  occasion  such  troubles. 
At  any  rate  the  priests  maintain  decorum  externally. 
They  are  expected  to  attend  the  three  services  perform- 
ed each  day,  and  they  are  not  allowed  to  attend  the 
ceremony  at  their  own  temples,  even  when  those  temples 
are  situated  near  the  city.  They  must  live  in  the  'city, 
and  remain  there,  unless  under  exceptional  circumstances, 
such  as  illness.  The  attendance  at  the  three  services  is 
not  compulsory,  yet  it  is  very  rarely  neglected,  for  a  distri- 
bution of  gifts  is  very  often  made  at  each  service. 

On  January  j5th,  accoi-ding  to  the  lunar  calendar,  the 
most  magnificent  ceremony  is  carried  out  at  night.  The 
offerings  are  arranged  around  the  Buddha's  Hall,  and  the 
most  conspicuous  object  among  them  is  a  triangular 
wooden  frame  with  sharp  apex,  the  structure  measuring 
about  forty  feet  high  and  thirty  feet  long  at  the  base. 
Two  dragons  in  an  ascending  position  are  fixed  to  the 
two  sides,  while  about  the  middle  of  the  frame  the 
"Enchanted  Garden  "  is  represented,  peopled  either  with 
figures  of  the  Buddha  leaching  human  beings  or  of  Princes 
and  other  important  dignitaries.  These  figures  are  all 
made  of  butter.  Besides  human  figures  there  are  figures 
of  several  of  the  alleged  birds  of  paradise,  such  as  are 
mentioned  in  Buddhist  books.  All  these  are  of  Tibetan 
68 


538 


XHEEE    YEARS    IN    TIBET. 


THE  FINAL  CEREMONY  OF  THE  MONLAM. 


THE    "moNLAM'*    festival.  539 

workmanship,  and  creditably  executed,  probably  as  a 
result  of  long  experience.  I  should  add  that  the  butter 
figures  ai-e  all  finely  painted  and  even  gilded,  and  as  the 
butter  takes  color  easily  the  effect  produced  is  very 
splendid,  when  those  highly  decorated  and  painted  figures 
are  seen  by  the  light  of  butter-lamps  or  torches  that  are 
burning  at  a  .'suitable  distance  from  the  figures.  There 
must  be  as  many  as  a  hundred  and  tAventy  such  ornament- 
al structures  around  the  Hall,  while  the  lamps  and  torch- 
es that  are  burning  are  quite  countless.  Indeed,  it  seemed 
to  me  as  if  some  gorgeous  scene  such  as  we  imagine  to 
exist  only  in  Heaven  had  been  transplanted  to  earth  on 
that  particnlair  occasion.  To  the  Tibetans  the  scene  as 
exhibited  on  this  particular  night  marks  the  high- water 
level  of  all  that  is  splendid  in  this  world,  and  it  is  there- 
fore quoted  as  an  ideal  standard  in  speaking  of  anything 
that  is  uncommonly  magnificent. 

This  offering  ceremony  concludes  at  about  two  o'clock 
the  following  morning,  and  two  houi*s  later  the  decorated 
figures  are  removed,  for  they  are  in  danger  of  being 
melted  when  exposed  to  the  raj^s  of  the  sun.  The  cere- 
mony, it  must  be  remembered,  is  attended  only  by  a  limited 
number  of  priests,  probably  three  hundred  at  the  utmost 
out  of  the  twenty-five  thousand  who  are  present  in  the  city 
to  attend  the  Monlam  festival.  The  privilege  of  inspecting 
this  yearly  show  is  therefore  regarded  as  a  great  honor  by 
the  Tibetan  priests. 

The  reason  why  this  magnificent  display  is  denied  to  the 
inpection  of  the  majority  of  priests  and  to  the  whole  of  the 
populace  is  because  formerly,  when  it  was  open  to  universal 
inspection,  uncontrollable  commotion  attended  by  casualties 
used  to  mar  the  function.  And  so  the  authorities  decided  about 
thirty  years  ago  to  perform  it  in  this  semi-private  manner. 

The  ceremony  begins  at  about  eight  in  the  evening  and 
closes,    as  before  mentioned^   at  about  four  the  following 


540  THKEK   YBAKS   t^   TIBET. 

morning.  The  function  is  sometimes  inspected  by  the  Dalai 
Lama,  while  at  other  times  he  does  not  come,  as  was  the 
case  when  I  had  the  good  fortune  to  witness  it  in  the  company 
of  the  ex-Finance  Minister.  The  Amban  however  does 
not  omit  to  attend  the  ceremony.  He  was  attired  in  the 
gorgeous  official  garments  of  China,  and  sat  in  a  carriage 
lit  up  inside  with  twenty-four  tussore  silk  lanterns  in  which 
were  burning  foreign-made  candles.  On  his  head  he  wore 
the  official  cap  befitting  his  rank.  The  procession  was 
preceded  by  a  cavalcade  of  Chinese,  officers  also  in  their 
gala  dresses,  and  behind  the  carriage  followed  another 
train  of  mounted  guards.  It  was  really  a  fine  .scene, 
this  procession  of  the  Chinese  Amban  as  it  passed  through 
the  streets  lit  up  with  tens  of  thousands  of  butter-lamps  ; 
only  I  thought  that  the  sight  was  too  shcfwy  and  that  it 
lacked  the  element  of  solemnity. 

After  the  procession  of  the  Amban  followed  the  trains 
of  the  high  priests,  then  high  lay  officials  and  last  of  all 
the  Premiers.  On  that  occasion  onl}'-  two  of  the  four 
Premiers  attended,  the  other  two  being  unable  to  be 
present. 

The  Premiers  come  to  the  function  in  order  to  inspect 
the  offerings,  which  are  contributed  by  the  Peers  and  the 
wealthy  as  a  sort  of  obligation.  Butter  decorations  are 
expensive  things,  costing  from  three  hundred  to  two 
thousand  yen  in  Japanese  currency,  according  to  their 
magnitude  and  the  finish  of  the  workmanship ;  and  here 
were  over  one  hundred  and  twenty  such  costly  decorations 
arranged  as  offerings,  and  that  only  for  one  evening.  I 
believe  no  such  costly  butter  decorations  are  to  be  seen 
anywhere  else  in  the  world. 

During  the  festival  I  remained  as  before  under  the 
hospitable  roof  of  the  ex-Miniater,  and  though  through  the 
favor  of  my  host  I  inspected  the  offering  ceremony,  I  did 
not  attend  the  prayer  services.      The   former  I  saw  from 


THE    "mONLAm"    festival. 


641 


A  SCENE  FROM  THE  MONLAM  FESTIVAL. 


542  THREE    YEAES    IN    TiBEt. 

mere  curiosity  and  as  an  outsider.  The  scene  on  the 
occasion  was  sufficiently  enjoyable ;  I  went  first  to  the 
quarters  assigned  to  the  warrior-priests  and  observed 
that  these  young  men  were  spending  their  time  in  their 
own  customary  way  even  during  the  time  of  the 
service,  singing  songs,  trying  feats  of  arms,  or  engaged 
in  hot  disputes  or  even  open  quai-rels.  All  at  once  the 
clamor  ceased  and  order  was  restored  as  if  by  magic,  and 
the  young  priests  were  seen  demurely  reciting  the  service; 
they  had  noticed  some  subordinates  of  the  Festival 
Commissioners  coming  towards  them  in  order  to  maintain 
order.  Those  subordinates  were  armed  with  willow  sticks 
about  four  feet  long  and  fairly  thick — sticks  which  were 
green  and  supple  and  well  suited  for  inflicting  stinging 
blows. 

Then  I  moved  on  to  the  quarters  where  the  learned  priests 
were  intently  engaged  in  carrying  out  the  examination 
held  for  the  aspirants  to  the  highest  degrees  obtainable  in 
Tibet.  The  examination  was  oral  and  in  the  form  of 
interrogations  put  to  the  candidates  by  the  examination 
committee,  the  lattec  being  composed  of  the  most  celebrated 
theologians  in  the  three  colleges.  The  candidates  too  were 
not  unworthy  to  be  examined  by  such  divines,  for  those 
only  are  qualified  to  apply  for  permission  to  undergo  the 
examination  who  have  studied  hard  for  twenty  years,  and 
have  acquired  a  thorough  knowledge  of  all  the  abstruse 
points  in  Buddhist  theology  and  have  made  themselves 
masters  of  the  art  of  question  and  answer.  The  learned 
discourses  delivered  by  examiners  and  examinees  awoke 
in  me  high  admiration.  The  forensic  skill  of  the  two 
parties  was  such  as  I  had  rarely  seen  anywhere  else.  The 
examiners  put  most  tortuous  questions  to  entice  the 
candidates  into  the  snare  of  sophistry,  while  the  latter  met 
them  with  replies  similarly  searching  and  intended  to  upset 
the  whole   stratagem  of    the   querents.     So  forcible   and 


THE  "monlam"  festival.  543 

exciting  were  the  arguments  offered  by  both  parties  that 
they  might  be  comparedj  I  thought^  to  a  fierce  contest 
such  as  might  take  place  between  a  lion  and  a  tiger. 

The  examination  was  indeed  an  exhibition  of  a  truly 
intellectual  nature,  and  was  attended  not  only  by  the 
committee  and  candidates  but  by  almost  all  the  learned 
theologians  and  their  disciples.  These  strangers  were 
sitting  round  the  examination  tables  and  freely  criticised  the 
questions  put  and  replies  made.  They  even  raised  shouts 
of  applause  or  of  laughter,  whenever  either  convincingly 
refuted  his  antagonist  or  was  worsted  in  the  argument. 
I  observed  the  laughter  to  be  especially  contagious  and 
the  merry  sound  raised  by  two  or  three  men  in  the 
strangers^  quarters  would  spread  to  all  the  others  in  the 
hall,  till  the  walls  resounded  with  the  loud  "  ha,  ha,  ha  " 
coming  from  several  thousand  throats. 

Every  year  during  the  Monlam  season  sixteen  candidates 
selected  from  the  three  colleges  are  given  the  degree  of 
Lha  Eainha,  meaning  '  Special  Doctor,'  and  this  degree  is 
the  most  honorable  one  open  to  Tibetan  divines.  Only 
those  of  exceptional  acquirements  can  hope  for  it. 

On  the  occasion  of  the  Ghoen  joe  festival  also,  sixteen 
candidates  of  the  secondary  grade  are  sent  from  the 
universities  to  pass  the  examination  for  the  Tso  Bamba 
degree.  Then  there  are  inferior  degrees,  which  are 
granted  by  the  monasteries  to  the  young  priests  studying 
there.  There  are  two  such  degrees,  one  called  Do  Ramha 
and  the  other  Rim-shi.  Sometimes  divines  of  great  erudi- 
tion are  found  among  the  holders  of  the  Do  Ramba  degree, 
men  even  more  learned  than  the  'Special  Doctors.'  The  fact 
is  that  the  examination  for  the  highest  degree  is  expensive, 
when  one  wishes  to  procure  that  title  at  one  jump  and 
without  previously  obtaining  the  intermediary  Do  Ramba. 

It  is  not  rare,  therefore  to  find  among  the  Do  Ramba 
men  theologians  whose  learning  can    even  outshine  that 


544  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

of  the  proud  holders  of  the  highest  degree,  for  there  are 
often  men  who  from  pecuniary  considerations  only  are 
withheld  from  attempting  the  examination.  The  holders 
of  the  Do  Ramba  degree  therefore  differ  considerably  in 
learning,  but  this  cannot  be  said  of  those  holding  the  other 
title  of  Rim-shi,  the  latter  being  in  nine  cases  out  of  ten  of 
mediocre  learning.  This  degree  is  easily  ]3rocurable  for  a 
certain  sum  of  money  when  one  has  studied  five  or  six 
years  at  the  monasteries  of  Rebon  and  Granden,  and  so  the 
young  priests  from  the  country  generally  avail  themselves 
of  this  convenient  transaction  and  return  home  as  proud 
holders  of  the  Doctor's  title,  and  as  objects  of  respect  and 
wonder  for  their  learning  among  the  local  folk.  In  Tibet 
therefore,  as  in  other  parts  of  the  world,  cheap  Doctors  flaunt 
their  learning,  and  pass  for  prodigies  among  the  simple- 
minded  people  of  the  country. 

The  Doctors  of  the  highest  grade  are  unquestionably 
theologians  of  great  erudition,  for  knowledge  of  the 
ordinary  Buddhist  text-books  is  not  enough  for  the 
aspirants  to  that  title;  they  must  study  and  make  them- 
selves at  home  in  the  complete  cycle  of  Buddhist  works. 
Perhaps  the  Tibetan  first  class  Doctors  possess  a  better 
knowledge  of  Buddhist  theology  and  are  more  at  home 
in  all  its  ramifications  than  are  the  Japanese  Buddhist 
divines;  for  though  there  are  quite  a  large  number  of 
theologians  in  Japan  who  are  thoroughly  versed  in  the 
philosophy  and  doctrine  of  their  own  particular  sects  it 
cannot  boast  so  many  divines  whose  knowledge  completely 
covers  the  whole  field  of  Buddhist  philosophy. 

During  the  festival  I  frequently  went  to  the  Hall  to  see 
the  function  as  a  curious  observer,  but  for  the  rest  I  devoted 
my  time  to  prosecuting  my  studies  under  a  Lhakhamba 
Doctor  and  the  learned  Mae  Kenbo  of  the  Sera  monastery. 
Thus  while  the  other  priests  were  attending  to  their  worldly 
business  of  making  money,  I  detached  myself  from  society 


THE    "itONLAM"    FESTIVAL.  545 

and  was  absorbed  in  study.  I  had  the  more  reason  to 
devote  myself  to  this  self-imposed  task,  for  the  time  I  had 
fixed  for  my  departure  fi-om  Tibet  was  drawing  nearer. 
Not  that  I  had  hitherto  neglected  the  main  object  which 
prompted  me  to  undertake  this  self-assigned  expedition  to 
Lhasa;  on  the  contrary,  even  when  I  w'as  obliged,  from 
unavoidable  circumstances,  to  act  the  part  of  an  amateur 
doctor  and  prescribe  treatment  to  Tibetan  patients,  1  never 
suspended  my  study;  I  either  read  Burjclhist  works  or 
attended  lectures. 

On  March  4th  of  the  solar  calendar  (January 
24th  of  the,  Tibetan  almanac)  the  sword  festival 
was  celebrated  at  Lhasa.  I  had  the  good  fortune  to 
witness  this  performance  also,  though  the  function  is 
not  open  to  general  inspection.  I  observed  it  from  the 
window  of  a  certain  Peer,  an  acquaintance  of  mine,  whose 
house  fronted  the  Buddha's  Hall. 

I  may  call  the  Sword  Fe&tival  a  sort  of  Tibetan  military 
review.  At  any  rate  the  regulars  in  and  about  Lhasa 
participated  in  it,  and  also  the  special  soldiers  temporarily 
organised  for  the  occasion.  They  were  all  mounted,  and 
numbered  altogether  perhaps  two  thousand  five  hundred 
men.  They  were  quaintly  accoutred,  and  seemed  to  be 
divided  according  to  the  colors  of  the  pieces  of  cloth 
attached  to  the  back  of  their  helmets  and  hanging  down 
behind.  I  saw  a  party  of  about  five  hundred  troopers 
distinguished  by  white  cloths,  then  another  with  purple 
cloths,  while  there  was  a  third  which  ased  cloths  of 
variegated  dyes.  But  irrespective  of  the  different  colors, 
they  were  all  clad  in  a  sort  of  armor  and  carried  small 
flags  also  of  different  colors.  Some  were  armed  with  bows 
and  arrows  and  others  with  guns,  and  the  procession  of 
the  gaily  attired  soldiery  was  not  unlike  the  rows  of 
decorated  May  dolls  arranged  for  sale  in  Tokyo  on  the  eve 
of  the  Boys '  Festival  in  Japan. 
69 


546  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

The  proceedings  began  with  a  signal  gun.  As  the 
booming  sound  subsided  the  procession  of  soldiery  made 
its  appearance  and  each  division  went  past  the  Grand 
Lama's  seat  constructed  on  an  elevated  stand  to  iihe  west 
of  the  Hall.  With  the  termination  of  this  march-past  a 
party  of  about  three  hundred  priests,  carrying  a  flat  drum 
each  with  a  long  handle  and  with  the  figure  of  a  dragon  in- 
scribed upon  its  face,  came  out  of  the  main  edifice.  Each 
of  them  carried  in  his  right  hand  a  crooked  drum-stick. 
This  party  took  its  stand  in  a  circle  in  front  of  the  Hall. 
Next  marched  oiit  the  second  party  of  priests  all  gorge- 
ously attired  in  glittering  coats  and  brocade  tunics,  each 
carrying  a  metallic  bowl  used  in  religious  services.  I 
must  mention  that  the  function  demands  of  the  soldiery 
and  priests  the  washing  of  their  bodies  with  warm  water 
on  the  preceding  evening,  and  so  on  that  particular 
occasion  those  Tibetans,  careless  and  negligent  of  bodily 
cleanliness  at  other  times,  are  for  the  first  time  in  the  year 
almost  decently  clean. 

'fhe  metallic-bowl  party  was  arranged  in  a  row  around 
the  drum  party,  and  soon  the  signal  for  the  service  was 
given  by  one  of  the  bowl-men  who  was  apparently  a  leader. 
It  was  a  peculiar  signal,  and  consisted  in  striking  on  the 
bowl  and  starting  a  strange  dancing  movement.  On  this 
the  two  parties  beat  their  drums  and  bowls  in  some  sort 
of  tune.  After  this  had  gone  on  for  some  time  the  whole 
party  burst  out  into  a  chorus  of  ominous  howls,  not  unlike 
the  roar  of  the  tiger.  As  the  thousand  priests  composing 
the  two  par-ties  all  howled  to  the  fullest  extent  of  their 
throats,  the  noise  made  was  sufiiciently  loud. 

After  the  howling  parties  had  coinpleted  their  part  in 
this  ceremony,  out  marched  a  party  of  Nechung  priests, 
those  oracle-mongers  of  Tibet  to  whom  reference  has 
been  made  more  than  once  already.  The  oracle-mongers' 
party  was  heralded  by  a  number  of  sacred-sword-bearers 


The  "monlam"  jPestival.  547 

in  two  rows,  about  a  dozen  iia  each.  The  sword  carried 
measured  about  four  feet  in  length  and  was  set  off  with 
pieces  of  silk  cloth  of  five  different  colors.  The  sword- 
bearers  were  followed  by  the  bearers  of  golden  censers 
and  other  sacred  caskets  or  vessels.  Then  followed  the 
oracle-inonger,  dressed  cap-h-pie  in  all  the  glittering- 
fashion  which  Tibetan  ingenuity  alone  could  devise. 
He  was  clad  in  gold  brocade  and  wore  head-gear  of 
the  same  cloth.  He  behaved  like  a  man  stricken  with  palsy, 
was  supported  right  and  left  by  an  assistant,  and  his 
eyes  were  shut;  Gasping  like  a  fish  out  of  water  and  walking 
with  a  tottering  gait  not  unlike  that  of  a  man  who 
has  lost  his  power  of  locomotion  through  too  much  liquor, 
the  Nechung  slowly  emerged  from  the  Hall.  By  the 
ignorant  populace  he  was  greeted  as  an  object  of  venera- 
tion, but  there  were  seen  not  a  small  number  of  priests  and 
laymen  who  looked  upon  this  peculiar  appearance  of 
the  Nechung  with  eyes  of  undisguised  disgust. 

The  part  assigned  to  this  Lama  fanatic  is  one  of 
semi-divine  character,  he  being  required  to  act  as  a  guard- 
ian angel,  to  prevent  any  mishaps  occurring  during 
the  ceremony  of  the  '  Sword  Festival '. 

Last  of  all  slowly  marched  forth  the  procession  of  the 
Ganden  Ti  Rinpoche.  I  saw  him  under  a  capacious  and 
highly  decorated  awning  which  is  the  same  sort  of 
umbrella  as  that  of  the  Grand  Lama.  He  was  attired  in  the 
ceremonial  robe  befitting  his  rank  of  Ti  Rinpoche.  His 
appearance  was  highly  impressive  and  even  those  priests 
who  had  viewed  the  oracle-mongers  with  well-deserved 
scorn  were  seen  in  attitudes  of  sincere  respect.  That  was 
also  my  sentiment  as  my  eyes  met  him ;  for  he  truly  im- 
pressed me  as  a  living  Buddha.  To  the  Ti  Rinpoche  was 
entrusted  the  most  important  function  in  this  ceremony, 
the  hurling  of  the  sacred  sword  in  order  to  avert  any  evil 
spirits    that   may    obstruct   the    prosperous    reign    of  the 


048  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Chinese   Emperor.     With  this  sword-hurling  the  ceremony 
was  brought  to  a  close. 

Though  in  principle  this  ceremony  concludes  the 
Monlam,  in  practice  it  comes  to  an  end  only  on  the 
following  morning  and  with  a  custom  of  practical  utility — 
that  of  carrying  stones  to  the  banks  of  the  river  Kichu 
which  flows  by  Lhasa,  and  is  often  liable  to  overflow  and 
flood  the  city.  The  stones  required  for  this  purpose 
are  brought  by  the  country  people,  and  are  sold  at  ten  or 
twenty  sen  a  piece,  and  each  priest  or  citizen  who  attends 
the  ceremony  buys  one  or  two  such  stones  and  conveys 
them  to  the  banks  either  on  his  own  back  or  by  hired 
carriers.  The  stones  thus  conveyed  to  the  banks  are 
supposed  to  possess  the  effect  of  atoning  for  their  sins. 
The  banks  must  acquire  great  strength  in  consequence  of 
this  stone-piling. 


CHAPTER  LXXVI. 
The  Tibetan  Soldiery. 

The  standing  army  of  Tibet  is  said  to  consist  of  five 
thousand  me^  but  from  my  own  observation  I  think  this 
number  somewhat  exaggerated,  iin  any  case,  it  is  hardly 
sufficient  to  jjrotect  a  country  containing  six  millions  of  in- 
habitants against  foreign  invasion  and  civil  commotion. 
However,  in  Tibet  social  order  is  not  kept  by  soldiers,  nor 
by  the  despotic  power  of  the  ruler.  Religion  is  the  force 
that  keeps  the  country  in  good  order.  The  mass  of  the 
people  would  never  take  arms  against  the  Pope  whom  they 
believe  to  be  a  living  Buddha.  This  idea  is  so  thoroughly 
infused  into  them  that  there  have  been  really  very  few 
cases  of  rebellion  in  Tibet,  hence  there  is  no  necessity  for  a 
great  number  of  soldiers)  The  history  of  the  country  testi- 
fies that  civil  commotions  take  place  only  when  the  chief 
Lama  has  died,  and  the  new  master  is  too  young  to  take 
up  the  Government  for  himself,  and  so  leaves  the  entire 
business  to  the  Agent  and  Ministers,  who  abuse  their  jjower, 
or  when  the  regent  tyrannises  over  and  offends  the  people. 
But  when  the  master  is  old  enough  to  manage  the  affairs  of  the 
country  he  is  revered  as  a  living  Buddha,  against  whom  no 
one  protests. /Minor  difficulties  may  arise,  but  they  are  easily 
settled  without  recourse  to  arms.  The  real  causes  that 
have  made  Tibet  feel  the  necessity  of  having  a  standing 
army  have  been  her  two  quarrels  with  Nepal  and  one  with 
British  India.  Since  then  Tibet  has  ever  had  a  regular  army, 
distributed  as  follows ;  at  Lhasa  one  thousand  men,  at 
Shigatze  two  thousand,  at  Tingri,  an  important  fort  on  the 
Nepal  frontier,  nominally  five  hundred  but  possibly  only 
three  hundred  (there  are  several  hundred  Chinese  soldiers 
here),  five  hundred  at  Gyantze,  five  hundred  at  Dam,  and 


650  THEBE   YEABS   In   TlhEi. 

another  five  hundred  at  Mankham,  making  five  thousand  in 
all.)  The  Chinese  soldiers  stationed  in  the  country  number 
two  thousand  altogether^  and  are  distributed  equally  at 
the  four  places — Lhasa,  Tingri,  Shigatze,  and  Tomo.  (Every 
five  hundred  Tibetan  soldiers  are  under  a  chief  called  De 
Bon.  The  lower  officers  are  one  for  every  two  hundred  and 
fifty,  one  for  every  twenty-five  and  one  for  every  fiva/ 

The  Tibetan  soldiers  receive  only  one  bushel  of  barley  a 
month  as  salary.  They  have  no  regular. barracks  to  live  in 
together,  but  live  in  ordinary  residences  which,  however, 
are  built  at  the  cost  of  the  citizens.  They  are  scattered 
throughout  the  city,  and  keep  stores  or  carry  on  any  kind 
of  trade,  as  do  the  common  people.  They  are  obliged  to 
do  some  kind  of  work,  for  they  cannot  keep  their  wives 
and  children  on  the  one  bushel  of  barley  a  month.  But 
they  are  free  from  house-rent,)  and  I  have  often  heard  the 
citizens  complain  of  the  burden  of  building  houses  for  the 
soldiers.  The  Chinese  soldiers  also  live  in  ordinary  houses 
like  the  Tibetans,  and  are  exempt  from  rent. 

In  return  for  his  paltry  remuneration,  the  Tibetan  soldier 
has  to  be  drilled  four  or  five  times  a  month,  and  to  be  pre- 
sent at  the  great  manoeuvres  once  a  year.  The  manoeu- 
vres are  held  in  the  vicinity  of  a  little  village  called  Dabchi, 
which  lies  about  two  miles  north  of  Lhasa  on  the  road 
leading  to  the  Sera  monastery)  In  the  village  there  is  a 
shrine  of  Kwanti  (a  Chinese  war-G-od)  whom  the  Tibetans 
call  G-esei-gi  Gryalpo  (saffron  king),  and  who  is  much  revered 
as  a  G-od  for  driving  away  evil  spirits,  though  the  Chinese 
settlers  form  the  greater  proportion  of  his  actual  worship- 
pers. Close  by  there  is  another  temple  called  by  the  name 
of  the  village,  in  which  live  priests  who  take  the  ser- 
vices at  the  Kwanti  shrine.  Many  objects  of  interest  are 
kept  in  the  shrine,  but  the  most  curious  things  are  the 
images  of  blue  demois,  red  demons,  and  other  inhabitants 
of  hell,  all  arranged  as  if  they  were  retainers  of  Kwanti. 


THE    TIBETAN    SOLDIERY.  551 

North  of  this  shi'ine  there  is  a  high  mound  about  one  fur- 
long square,  with  an  arsenal  standing  in  the  centre.  Thence 
spreads  a  vast  plain  five  miles  to  the  north,  half  a  mile  to 
the  west  and  five  miles  to  the  east.  This  is  the  scene  of 
the  great  parade.  Soldiers  are  summoned  from  all  parts  of 
the  country  to  attend  the  parade,  which  is  usually  held  to- 
wards the  end  of  September  or  the  beginning  of  October, 
when  the  barley  harvest  is  over,  and  the  crops  safely  out  of 
harm's  way")  The  first  twd^ays  are  reserved  for  the 
Chinese  soldiers  and  the  following  two  for  the  Tibetan. 
(J'he  review  is  honored  by  the  presence  of  the  Amban  and 
of  the  higher  Tibetan  officers,  who  give  prizes  in  money 
ranging  from  fifty  cents  to  five  dollars,  or  silver  medals,  to 
any  soldiers  who  have  displayed  notable  ability.  In  Tibet 
archery  is  still  considered  an  essential  art  of  warriors,  yet 
artillery  has  recently  been  introduced,  and  is  taught  by 
Chinese  officers  or  by  Tibetans  who  have  been  educated 
in  India.  The  Tibetan  artillery  does  not  amount  to 
muchN 

My  own  observations  lead  me  to  suspect  the  valor  of  the 
Chinese  and  Tibetan  soldiers,  and  I  doubt  whether  they  can 
claim  to  have  any  more  strength  than  the  ordinary  citizens. 
Among  the  Chinese  soldiers  pale  countenances  are  very 
common,  and  though  the  Tibetan  soldiers  look  stouter,  in 
courage  I  can  see  no  difference.  The  cause  of  their  insig- 
nificance is  to  be  traced  to  the  difficulty  they  have  in  living 
upon  their  small  pay.  The  warrior-priests  are  far  more 
soldier-like  than  the  regular  soldiers;  they  have  no  wives  nor 
children  to  take  care  of,  and  have  therefore  nothing  to 
fear.  They  are  indeed  far  more  estimable  than  the 
professional  soldiers,  whose .  first  business  in  time  of  war  is 
to  plunder  the  natives  instead  of  serving  the  country. 
This  is  all  because  the  soldiers  have  families,  a  fact  wliich 
in  my  opinion  is  the  greatest  hindrance  to  warlike  purposes. 
The  Tibetans  are  emotional  by  nature,  and  out  of  such 


552  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

people,  especially  when  they  also  have  to  support  families, 
it  is  no  easy  task  to  make  a  brave  army. 

One  exception  must  be  made — the  people  of  Kham.  Out- 
wardly wild,  they  are  natural  soldiers.  In  this  district  all 
the  inhabitants,  not  excluding  the  women,  may  be  called 
fighters.  Their  usual  vocations  are  trading,  farming,  and 
cattle-raising,  but  their  favorite  profession  is  robbery. 
This  is  the  business  most  admired  by  all;  they  deem  it  a  great 
honor  to  defeat  other  tribes  and  kill  as  many  foes  as  they 
can.  In  Kham  they  have  robber-songs  as  we  have  war- 
songs:  songs  in  which  the  people  take  much  delight,  even 
the  children  singing  the  lively  airs  to  which  they  are  fitted ; 
and  as  there  are  no  war-songs  in  Tibet  the  robber-songs  of 
Kham  are  substituted  for  them.     Here  is  one  : 

1.  Upon  those  boundless  plateaux,  green  with  grass  ; 

Along  those  sloping  tortuous  pathless  paths  ; 
Amidst  those  pointed  hornlike  rocky  steeps 
My  charger  iron-hoofed  I  bestride 
With  daring  valor  to  attack  my  foes. 

2.  When  hail-storms  rage  their  fiercest  round  my  head, 

With  all  their  stones  like  bullets  pelting  me, 
And  when  tempestuous  snow-drifts  roll  in  rage, 

Like  mighty  greedy  waves  engulfing  me, 
I  fear  not — nay  these  perils  great  I  like 

To  brave  ;  for,  clad  in  iron  boots  my  feet, 
I  headlong  rush,  stout-hearted  as  I  am, 

Unwed,  assured  of  final  victory. 

3.  My  wife,  my  children  and  my  parents  dear 

Are  not  my  refuge  here  ;  I  trust  not  them  ; 
My  refuge  only  is  my  spirit  brave 

Adventurous,  that  can  resist  and  stand 
Against  misfortunes  and  e'en  dangers  dire. 

These  songs  all  begin  with  A,  la,  la,  la ;  la,  la,  la,  mo 
and  end  with  la,  la,  mo,  la;  la,  la,  la,  mo.  Once  when 
I  met  a  Tibetan  soldier  of  my  acquaintance,  I  asked  why 
they  used  robber-songs  instead  of  having  war-songs  of  their 
own.  He  was  a  talkative  kind  of  man  and  proceeded  to 
explain   in  an  oratorical    tone, 


THE    TIBETAN    SOLDIERY.  553 

"  As  you  well  know,  the  meaning  of  the  songs  is  very  good 
and  noble ;  it  is  the  courage  praised  in  songs  like  these  that 
strengthens  a  country.  But  even  good  songs,  when  used 
for  robbery,  are  indeed  wicked  weapons,  and  the  singers 
thereof  great  sinners.  They  are  the  same  songs,  but  how 
great  is  the  difference  in  their  results  !  In  one  case  they 
promote,  and  in  th«  other  they  destroy,  humanity  and 
righteousness." 


CHAPTER  LXXVII. 
Tibetan  Finance. 

I  shall  next  briefly  describe  the  finance  of  the  Tibetan 
Government.  It  must  be  remembered,  however,  that  this 
subject  is  extremely  complicated'  and  hardly  admits  of 
accurate  explanation  even  by  financial  experts,  for 
nobody  except  the  Revenue  Officials  can  form  an  approxi- 
mate idea  of  the  revenue  and  expenditure  of  the  Govern- 
ment. All  that  I  could  get  from  the  Minister  of  Finance 
was  that  a  considerable  margin  of  difference  existed  accord- 
ing to  the  year.  This  must  partly  come  from  the  fact  that 
taxes  are  paid  in  kind,  and  as  the  market  is  necessarily 
subject  to  fluctuation  even  in  such  an  exclusive  place 
as  Tibet,  the  Government  cannot  always  realise 
the  same  amount  of  money  from  the  sale  of  grain  and 
other  commodities  collected  by  the  Revenue  authorities. 
Of  course  anything  like  statistical  returns  are  unknown 
in  Tibet,  and  my  task  being  hampered  by  such  serious 
drawbacks,  I  can  only  give  here  a  short  account  of  how 
the  taxes  are  collected,  how  they  are  paid  and  by  what 
portion  of  the  people,  and  how  the  revenue  thus  coUept- 
ed  is  disbursed,  and  such  matters,  which  lie  on  the 
surface  so  that  I  could  easily  observe  and  investigate  them. 

The  Treasury  Department  of  the  Papal  Government  is 
called  Lahrang  Chenho,  which  means  the  large  Kitchen  of 
the  Lama.  It  is  so-called,  because  various  kinds  of  staples 
are  carried  in  there  as  duty  from  the  land  under  his 
direct  jurisdiction,  and  from  landlords  holding  under  a 
sort  of  feudal  tenure.  As  there  are  no  such  conveniences 
as  drafts  or  money  orders,  these  staples  have  to  be  trans- 
ported directly  from  each  district  to  the  central  treasury, 
whatever  the  distance.     But  the  taxpaj-er  has  one  solace; 


TIBETAN    PiNANCE.  5^5 

he  can  easily  obtain,  on  his  way  to  the  treasury,  the 
service  of  post-horses,  such  service  on  such  occasions  being 
compulsorj'.  The  articles  thus  collected  consist  of  barley, 
■wheat,  benns,  buck-wheat,  meal  and  butter.  But  from 
districts  in  which  custom-house.s  are  established  vai'ious 
other  things,  such  as  coral  gems,  cotton,  woollen  and 
silk  goods,  raisins  and  peaches  are  accepted.  Other 
districts  paj^  animal-skins,  and  thus  the  large  Kitchen 
is  an  '  omniuni  gatherum.'  Truly  a  strange  method  of 
collecting  taxes  ! 

One  peculiaritj'  in  Tibet  is  the  use  of  an  abundant 
variety  of  weights  and  measures  ;  there  are  twenty  scales 
for  weighing  meal,  and  thirty-two  boxes  for  measuring 
grain.  Bo-chik  is  the  name  given  to  a  box  of  the  average 
sisse,  and  it  measures  about  half  a  bushel.  But  tax-col- 
lectors use,  when  necessity  arises,  measures  half  as  large 
or  half  as  small  as  these,  so  that  the  largest  measure 
holds  three  quarters  of  a  bushel,  while  the  smallest  holds 
a  quarter.  The  small  ones  are  generally  used  to  measure 
the  staples  from  provinces  such  as  the  native  place  of 
the  Dalai  Lama,  or  such  as  have  personal  relations  to  some 
high  officials  of  the  Government.  Thus,  though  a  favored 
district  is"  supposed  to  pay  the  same  number  of  bushels  as 
the  others,  it  pays  in  reality  only  one-half  of  what  the 
most  unfortunate  district  has  to  pay.  Nor  is  the  measure 
used  for  one  district  a  fixed  one;  it  may  change  from  yeav 
to  year.  Suppose  one  of  the  most  favored  districts  has 
produced  a  great  rascal,  or  rebel,  or  has  done  anything 
that  displeases  the  G-overnment.  The  whole  people  of 
that  district  are  responsible  for  it;  they  are  obliged  to  pay 
by  the  largest  measure,  that  is,  twice  as  much  as  they  did 
in  the  preceding  year.  Thus  the  various  kinds  of  offences 
make  it  necessary  to  have  thirty-two  varieties  of  measures 
and  twenty  of  weight.  It  is  to  be  noted  however  that 
when  the  Government  has  to  dispose  of  those  stuffs,  it  never 


556  THKEE    YJiAES   llSf   TlBEl'. 

uses  the  larger  measures,  thoiigli  if  too  small  ones  are  used,  it 
certainly  causes  complaints  on  the  part  of  the  buyers;  hence 
the  middle-sized  ones  are  mostly  used.  All  expenses  of 
Government,  such  as  salaries  for  priests  and  officers  and 
wages  fqr  mechanics  and  tradesmen  in  its  service  are  paid 
with  an  average  measure. 

The  chief  expense  of  the  Government  is,  as  I  have  stated 
before,  that  for  the  service  of  the  Buddha  Shakyamuni.  The 
money  used  for  the  repairing  of  temples  and  towers,  and 
for  the  purchase  of  stone  lanterns  and  other  furniture 
amounts  to  a  large  sum  ;  but  by  far  the  greater  proportion 
is  spent  for  butter,  which  is  used  instead  of  oil  for  the 
myriads  of  lights  which  are  kept  burning  day  and  night. 
The  stands  arranged  in  rows  in  the  temple  of  the  Buddha 
in  Lhasa  alone  number  no  less  than  two  thousand  five 
hundred  and  in  some  special  cases  ten  thousand  or  even 
a  hundred  thousand  lamps  are  lighted,  all  of  them  burn- 
ing butter  of  a  high  price.  In  Tibet  the  substitution  of 
vegetable  oil  for  mal  is  considered,  not  exactly  sin,  but 
at  least  a  pollution  and  desecration  of  Buddha  ;  not  a  few 
Lamas  leave  a  clause  in  their  wills  that  rapeseed  oil  should 
not  be  offered  for  their  souls  after  death.  In  front  of  the 
image  of  the  Buddha  in  Lhasa  are  placed  twenty-four 
large  light-stands  of  pure  gold.  These  and  some  others 
have  big  oil-holders,  large  enough  to  hold  five  gallons 
of  mal.  A^lmost  all  the  mal  used  for  the  service  of  the 
Buddha  is  furnished  by  the  Treasury  of  the  G-overnment, 
though  a  small  part  of  it  is  offered  by  religious  people. 

Costly  mal  used,  in  former  times,  to  be  offered  by  Mongol- 
ians, to  the  great  relief  of  the  Papal  Treasury,  but  the 
offering  has  recently  been  stopped  entirely.  The  burdens 
of  the  Tibetan  people  themselves  have  been  proportion- 
ately increased,  but  as  the  fixed  rate  of  the  tax  can- 
not be  increased  the  bigger  measures  are  used  more 
frequently. 


TlBE'rAN    I'INANCE.  557 

In  eacli  province  there  are  two  places  where  the  collection 
of  taxes  is  made  for  the  Government,  one  of  which  is  the 
temple,  and  the  other  the  Local  Government  office ;  for  the 
people  are  divided  into  two  classes  :  (1)  those  who  are 
governed  by  the  temple  and  (2)  those  who  are  governed 
by  the  Local  Government.  They  pay  their  taxes  to  the 
Central  Government  through  their  respective  Governors. 
In  each  local  district,  there  is  what  is  called  a  Zong.  This 
was  originally  a  castle  built  for  warlike  purposes,  bat  in 
time  of  peace  it  serves  as  a  Government  office,  where  all 
the  functions  of  Government  are  carried  on,  so  taxes  are 
also  collected  there.  The  Zong  is  almost  always  found 
standing  on  the  top  of  a  hillock  of  about  three  hundred 
feet  and  a  Zongpon  (chief  of  the  castle),  generally  a  lay- 
man, lives  in  it.  He  is  the  chief  Governor  of  the  district 
and  collects  taxes  and  sends  the  things  or  money  he  has 
gathered  to  the  Central  Government.  The  Zongpon  is  not 
paid  by  the  Central  Government  directly,  but  subtracts 
the  equivalent  ef  his  pay  from  the  taxes  he  has  collected. 
The  Central  Government  does  not  send  goods  or  money  to 
the  Local  Government  except  on  such  few  occasions  as  need 
special  help  from  the  national  Treasury.  The  people 
under  the  direct  jurisdiction  of  the  Central  Government 
are  sometimes  made  to  pay  a  poll-tax.  The  people  who 
belong  to  the  nobility  and  the  higher  class  of  priests  are  of 
course  assessed  by  their  landowners,  but  there  is  no  definite 
regulation  as  to  their  payment  to  the  Central  Government ; 
the  people  of  some  districts  pay,  while  others  are  exempt. 

Part  of  the  work  done  by  the  Tibetan  Minister  of  the 
Treasury  is  the  management  of  the  subscriptions  of  the 
people.  Everything  offered  to  the  Buddhist  Temple 
and  given  to  the  priests  at  the  time  of  the  Great 
Assembly  is  at  once  paid  into  the  Treasury,  to  be 
given  out  only  by  the  order  of  the  Minister  of  that 
department.     Another    business    taken    by    the    Minister 


558  THREE    YEAES    IN    TlBST. 

is  the  household  expenses  of  the  Pope.  These  expenses 
are  not  iixed,  and  the  Pope  can  draw  out  as  much  as  he 
pleases  within  the  limit  of  usage,  and  his  own  moderation. 
It  is  said  that  since  the  accession  of  the  present  Pope 
both  the  expenditure  and  the  revenue  have  been  greatly 
increased.  The  Minister  of  the  Treasury  has  also  to  pay 
all  the  salaries  of  officials  and  pi'iests  in  the  service  of  the 
Papal  Grovernment.  These  expenses  for  salaries  are  very 
small,  as  compared  with  those  of  other  countries,  but  the 
officials  and  priests  derive  an  additional  income  from  the 
land  in  their  own  possession. 

Officers  and  priests  in  Tibet  can  each  borrow  fifteen 
hundred  dollars  from  the  Government  at  an  interest  of 
live  per  cent  a  year  and  they  can  lend  it  again  at 
fifteen  per  cent,  which  is  the  current  rate  of  interest 
in  Tibet,  though  usurers  sometimes  charge  over  thirty 
per  cent.  Thus  any  officer  can  make  at  least  ten 
per  cent  on  fifteen  hundred  dollars  without  ruiming 
much  risk.  If  an  officer  or  priest  "fails  to  repay 
the  loan  tlie  amount  is  not  subtracted  from  his  next 
year's  loan.  Compound  interest  is  unknown  in  Tibet  how- 
ever long  the  debtor  may  prolong  his  payment ;  it  is  for- 
bidden by  the  law.  Another  subsidy  given  by  the 
Government  is  six  dollars  extra  pay  per  annum  to  each 
priest  of  the  Three  Great  Temples.  In  this  connexion  it 
must  also  be  stated  that  the  Three  Great  Temples  just  men- 
tioned receive  a  vast  amount  of  mal  from  the  Government. 

The  supplementary  resources  of  the  Pope's  revenue  are 
subscriptions  from  the  members  and  laymen,  the  leases 
from  meadow-lands  in  his  personal  possession,  and  profits 
acquired  by  his  own  trading,  which  is  carried  on  by  his 
own  caravans.  The  Pope's  caravans  must  be  distinguished 
from  those  of  the  Treasury  Department. 

The  Treasury  of  the  Grand  Lama  is  called  Che  Labrang, 
which  means  the  Lama's  kitchen  on  the  hill,  because  the 


TIBETAN    FINANCE.  559 

• 

Lama's  palace  is  located  on  a  hill.     It  is  called  Potala  and 

the  place  is  a  castle,  a  temple,  and  a  palace  at  once.     As  a 

castle  it  has  no  equal  in  Tibet,  in  view  of  the  strength  of  its 

fortifications ;    as  a  temple,  it  can  look  down  upon  all  other 

lamaseries  of  the  country  for  elegance  and  gaudiness.     As 

a   palace,    of   course  there  is  no   building   that    surpasses 

it.     But  in  spite   of  all  this,    there  is  a  deplorable   defect 

in     its    water    supply.      Within    the    high     walls     that 

defend     the    dwellers   from    the    attacks    of    an    enemy 

there     is     no    well    or    spring    whatever.      The    people 

have    to    go   far    away    to    get    a   bucket  of   water   from 

a  well    which    can    only    be    reached  by    descending    a 

hundred    and    fifty    feet    of    stone     steps    and   crossing 

another  hundred  and  fifty  feet  of  level  ground.  To  reach  the 

top  of  the  hill  one  has  to  climb  another  three  hundred  feet, 

making  the  journey  three  quarters  of  a  mile  altogether. 

It  is  of  course  no  easy  work  for  the  residents   to   carry 

water  so  far,  and  there  are  therefore  many  workers  who 

make  it  their  business  to  do  this  for  them,  charging  about 

twelve  cents  per  man  a  month.  The  aristocratic  priests,  who 

bear  the  title  of  Namgyal  Tatsang,  live  in   one  part  of  the 

castle    and   number  one    hundred    and  sixty-five.      They 

represent  the  highest  type  of  the   Tibetan    priesthood  and 

are  all    selected    with    great    care,    even    physique    and 

physiognomy  being  taken  into  consideration.     They  live 

in  good  style  at  the  Pope's   personal    cost. 

The  property  of  the  G-rand  Lama,  after  his  death,  is 
divided  in  the  following  way  :  One-half  of  the  property 
(in  fact  a  little  more  than  half)  has  to  be  divided  among 
his  relatives  in  his  native  place,  and  the  remaining  half  is 
distributed  as  gifts  among  the  priests  of  the  Great  Temples 
and  those  of  the  New  Sect.  In  the  case  of  an  ordinary 
priest,  if  he  leaves  property  worth  five  thousand  dollars 
about  four  thousand  is  used  in  gifts  to  the  priests  and 
for  the  expense  of  lights,  and    almost    all    the    remaining 


560  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

thousand  is  used  for  his  funeral  expenses,  leaving  perhaps 
three  hundred  to  his  disciples.  In  cases  when  a  priest 
leaves  very  little  money,  his  disciples  are  obliged  to 
borrow  money  to  supply  the  want  of  gifts  and  money  for 
lights  in  his  honor — a  custom  entirely  foreign  to  the 
laity. 


CHAPTER   LXXVIII. 
Future  of  the  Tibetan  Religions. 

The  Tibetans  are  essentially  a  religious  people.  Foreign- 
ers call  them  superstitious,  and  indeed  my  own  observa- 
tion also  testifies  that  their  faith  is  veritably  a  mass  of 
superstition.  Yet  it  would  be  inaccurate  to  say  that  there  is 
no  truth  in  their  religion.  A  small  but  precious  jewel  is 
often  found  among  useless  rubbish ;  wise  men  will  not 
throw  away  the  jewel  along  with  the  rubbish,  even  though 
it  may  not  be  found  at  the  first  glance.  I  can  find  at  least 
two  precious  things  in  the  creed  of  the  Tibetans.  One  of 
them  is  that  they  recognise  the  existence  of  a  superhuman 
being  who  protects  us.  They  are  also  sure  of  the  possibi- 
lity of  communication  with  this  being  by  dint  of  religious 
faith.  It  is  true  that  they  have  several  unreasonable  rites 
of  worship,  which  may  be  compared  to  the  rubbish  round 
the  jewel,  but  in  the  midst  of  them  they  know  that  Buddha 
is  all  love,  that  He  removes  calamities  from  us,  and  makes 
us  happy  at  length.  They  also  recognise  the  existence  of 
deities  subject  to  the  emotions  of  anger,  and  ready  to 
punish  those  that  offend  them;  but  even  ignorant  Tibetans 
know  the  difference  between  the  Gods  and  the  Buddha,  the 
former  to  be  feared,  and  the  latter  simply  an  object  of 
gratitude. 

The  other  precious  thing  I  can  point  out  is  their  belief 
in  the  law  of  cause  and  effect.  According  to  this  law,  each 
deed  is  rewarded  according  to  its  deserts ;  whatever  vices 
one  commits  will  be  followed  by  suffering ;  on  the  other 
hand,  every  man  shall  enjoy  the  result  of  the  good  that  he 
has  done.  They  also  believe  that  the  law  of  cause  and 
effect  is  everlasting,  the  seed  making  the  fruit,  and  the 
fruit  the  seed,  and  so  on  for  ever.  In  the  same  way,  they 
71 


562  THREE     YEARS    IN    TIBET. 

think,  our  mind  is  imperishable,  and  often  reproduced  in 
the  world.  Thus  far  their  faith  is  worthy  enough,  but  the 
doctrine  of  transmigration,  of  which  they  have  a  too  firm  con- 
viction, is  apt  to  lead  to  superstition.  The  Tibetans  often 
really  think  such  and  such  Lamas  have  been  born  again 
in  such  and  such  places.  But  the  precious  Buddhist  creed 
that  one's  mind  and  body  are  everlastingly  in  accordance 
with  the  law  of  cause  and  effect  and  self-compensation  is 
so  thoroughly  taught  to  every  Tibetan  from  his  childhood 
by  his  mother,  that  the  home  lessons  of  the  Tibetan  child- 
ren almost  always  take  the  form  of  sermons  on  their  myth- 
ology and  miscellaneous  stories  connected  with  Buddhism. 
In  sooth.  Buddhism  is  so  deeply  ingrained  in  the  country 
that  no  other  religion  can  exist  in  Tibet,  unless  it  be  ex- 
plained by  the  light  of  Buddhism.  Thus,  the  Old  Bon 
religion  has  been  greatly  modified  and  has  indeed  entirely- 
lost  its  original  form  and  been  replaced  by  the  New  Bonism, 
which  resembles  the  Ryobu  Shinto  of  Japan,  in  which  the 
Sun  God  is  interpreted  as  the  incarnation  of  Buddha ;  but 
the  Tibetan  goes  further  than  the  Ryobu  Shintoist  did.  By 
Bon  is  meant  Shinnyo  or  Truth,  or  rather  the  incarnation 
of  Shinnyo,  and  it  is  considered  to  be  one  branch  of 
Buddhism. 

One  of  the  thing.s  which  most  struck  me  was  that 
Muhammadanism  is  found  in  Tibet,  mostly  among  the 
Chinese  and  the  descendants  of  the  immigrants  from 
Kashmir.  They  number  about  three  hundred  in  Lhasa 
and  Shigatze,  cling  pertinaciously  to  their  doctrines,  and 
have  two  temples  in  the  suburbs  of  Lhasa,  with  two 
cemeteries  on  the  side  of  a  distant  mountain.  One  of  the 
temples  is  for  the  Musulmans  from  Kashmir,  and  the 
other  for  the  Chinese.  It  is  rather  strange  to  see  the 
calm  existence  of  Muhatnmadani.sm  in  a  country  where 
Buddhism  is  so  predominant.  One  thing  that  the  Musul- 
nifitis  in  Tibet   say  is   very  striking.     They  declare  that 


FUTURE    OP    THE    TIBETAN    RELIGIONS.  563 

according  to  their  religion  there  exist  previous  and  future 
worlds,  but  that  man  is  reborn  as  man,  never  as  a  lower 
animal,  as  Buddhism  says,  and  that  the  final  destiny  of 
the  human  soul  is  the  Kingdom  of  Heaven  or  Hell.  I  once 
argued  with  some  of  the  Muliammadans  that  no  such 
doctrine  as  transmigration  is  to  be  found  in  the  Koran,  in 
which  mention  is  made  of  the  future  world,  but  none  about 
the  past.  Then  I  suspected  that  it  might  have  been 
adopted  from  the  Christian  religion,  for  in  the  bible  the 
subject  is  just  touched  on.  But  I  doubted  whether  any 
doctrine  of  that  sort  had  ever  been  pronounced  upon  by 
the  Muhammadan  Kalifate.  When  they  heard  me  speak 
thus  they  simply  said  :  "  There  is,  there  really  is,  the 
doctrine  of  future  and  previous  worlds  in  the  Muhammadan 
religion,"  and  they  said  it  with  a  straight  face.  They  really 
seemed  to  think  so,  but  I  think  it  a  modification  derived 
from  Buddhism. 

Of  late  Christian  missionaries  have  been  trying  to  intro- 
duce their  religion  into  Tibet,  and  I  can  but  admire  their 
undaunted  spirit.  But  the  country  does  not  admit  any 
foreigners,  so  their  utmost  efforts  have  no  effect  on  the 
interior.  They  attempt  therefore  to  convert  the  Tibetans 
who  come  to  Darjeeling,  or  those  who  live  about  Sikkim. 
For  these  purposes  hundreds  of  thousands  of  dollars  have 
already  been  spent,  and  the  bible  and  many  other  reli- 
gious books  have  been  translated  into  the  Tibetan  language. 
There  are  also  many  books  written  in  Tibetan  against 
Buddhism.  As  soon  as  Darjeeling  was  opened  to  foreigners, 
the  first  pioneers  to  the  town  were  the  Christian  mission- 
aries, and  ever  since  they  have  been  preaching  their 
religion  with  utmost  zeal. 

Notwithstanding  all  their  endeavors.  Christian  missions 
have  been  so  far  a  failure.  The  so-called  members  are 
false  members,  and  the  more  earnest  are  not  genuine 
Tibetans,    but    Sikkimese    who    pretend    to    be   Tibetans. 


564  THREE    YEAKS    IN    TIBET. 

It  can  truly  be  said  that  there  is  not  a  single  Tibetan 
from  the  interior  of  the  country  who  really  believes  in 
Christianity,  though  there  are  a  few  who  declare  them- 
selves Christian  because  they  can  thus  get  a  living.  Go 
to  the  house  of  a  reputed  Christian  and  you  will  always 
find  in  some  inner  room  of  his  house  the  image  of  Buddha, 
before  which  butter-lamps  are  burned  in  secret  day  and 
night.  When  he  goes  out  he  pretends  to  be  a  Christian,  and 
on  Sunday  he  carries  his  bible  and  goes  to  church  !  Such  a 
Christian  of  course  quickly  turns  his  back  upon 
Christ  when  his  pocket  "is  full,  or  he  is  not  likely 
to  receive  any  more.  The  missionaries  make  a  mistake 
if  they  think  that  they  can  easily  convert  a  Buddhist 
into  a  Christian;  for  the  reverse  is  the  case.  Let 
me  state  some  fundamental  differences  between  Christi- 
anity and  Buddhism.  By  the  '  Enlightenment'  of 
Buddhism  one  obtains  absolute  freedom;  the »  greatest 
spiritual  freedom  is  to  be  attained  by  one's  self,  while  in 
Christianity  there  is  an  infinite  power  called  Cod  who 
prevents  one  from  attaining  absolute  freedom.  Again  the 
nature  of  cause  and  effect  is  not  clear  in  the  Christian 
religion.  I  read  in  the  bible  "  A  good  tree  will  bear  good 
fruits  and  a  bad  tree  will  bear  bad  fruits."  Therefore  I 
cannot  say  that  the  doctrine  of  cause  and  effect  is  not 
alluded  to  at  all  in  this  religion,  but  its  scope  is  limited. 
If  they  would  extend  the  text  and  make  it  applicable  to 
previous  and  future  lives,  then  I  think  they  might  open 
the  way  for  Christiaiuty  to  reach  the  Tibetans.  Further- 
more the  sentence  "  Thy  faith  has  saved  thee "  of 
Christ  means  exactly  what  Bu^ddha  meant :  "  Of  one's  own 
deeds,  one's  own  reward."  But  it  seems  to  me  that  the 
true  meaning  of  the  words  of  Christ  is  not  fully  developed 
and  that  its  application  is  far  too  narrow.  I  think  this  is 
one  cause  of  the  unpopularity  of  Christianity  among  the 
Tibetans,    who   have    a   very    deep  belief  in  the  theory  of 


rUTUKE    OP    THE    TIBETAN    RELIGIONS.  565 

"receiving  according  to  one's  own  deeds."  These  are  the 
chief  reasons,  I  believe,  whj'  Christianity  obtains  so  few  fol- 
lowers among  the  Tibetans  after  so  many  years  of  hard 
work  by  scores  of  missionaries  at  the  cost'  of  millions  of 
dollars. 

To  sum  up  what  we  have  seen  :  The  predominant 
religion  at  j^resent  is  Buddhism,  and  the  others  are 
the  Bon,  the  Muhammadan  and  the  Christian.  We  have 
seon  how  the  old  pre-Bucldhist  Bon  religion  has  been 
transformed  into  the  New  Bon,  which  is  now  looked  upon 
as  a  sect  of  Buddhism,  and  how  the  Muhammadan  religion 
existing  within  a  very  small  sphere  of  influence  has  shown 
a  gradual  approach  to  Buddhism,  though  unnoticed  by 
themselves.  As  to  the  Christianity  of  Tibet,  it  does  not 
seem  probable  that  it  can  flourish  in  this  land  unless  the 
present  sectarian  prejudices  of  the  Churches  are  entirely 
removed  and  a  new  form  and  attitude  be  given  it,  so  as 
to  adapt  it  to  the  Tibetan  people.  The  present  Tibetan 
Buddhism  is  corrupt  and  on  the  road  to  decay  ;  still  it  has 
some  jewels  in  it,  and  is  almost  naturally  inherent  in  every 
Tibetan,  and  it  is  probable  that  it  will  continue  to  be 
predominant  in  the  country  by  its  own  vis  inertiae  until  a 
great  man  comes  to  the  front  to  undertake  the  work  of 
religious  reformation  and  to  restate  the  truths  of  the  Great 
Freedom  of  Buddha. 


CHAPTER  LXXIX. 

The  Beginning  of  the  Disclosure  of  the 

Secret. 

On  the  30tli  of  April  1901,  Tsa  Rong-ba,  who  had  left  for 
India  in  the  preceding  year,  came  back.  He  was  a 
Tibetan  merchant,  to  whom  I  had  entrusted  the  letters  to 
my  teacher  Sarat  Chandra  Das  at  Darjeeling  and  to  a 
Lama  called  Shabdung  of  the  same  town.  He  had 
also  been  trusted  with  the  business  of  posting  a  letter  to 
my  native  country.  As  soon  as  he  arrived  he  at  once  sent 
for  me,  but  his  messenger  could  not  find  me  at  Sera,  for 
I  was  at  the  treasury-minister's  on  that  day,  and  it  was 
rather  late  when  I  heard  of  his  return.  So  early  the  next 
morning  I  started  for  his  house,  expecting  to  receive 
answers  from  my  old  acquaintances  in  Darjeeling.  After 
exchanging  a  few  happy  words  he  said  to  me  :  "  At  the 
time  when  I  reached  Darjeeling,  both  your  teacher  and 
the  Lama  were  away.  So  I  had  to  carry  the  letters  with 
me  all  the  way  to  Calcutta.  On  my  way  home,  when  I 
came  back  to  Darjeeling  I  found  both  of  them  at  home, 
and  handed  them  the  letters.  Sarat  told  me  to  call  on  him 
again  two  days  after  to  receive  his  answer.  But  I  could 
not  see  him  again,  because  I. had  bought  a  large  quantity 
of  iron  by  the  secret  order  of  the  Government,  and  if  the 
fact  had  become  known  to  the  Indian  Government  I 
should  have  been  arrested.  Therefore  I  could  not  stay 
long  at  Darjeeling  and  determined  to  start  the  next  day 
without  securing  an  answer  from  Sarat.  But  here  is  the 
answer  from  Lama  Shabdung,  who  wrote  it  on  the  same 
day."  Saying  this  he  handed  me  a  letter.  In  the 
letter,  it  was  stated  that  the  letter  to  my  teacher  had 
been  handed  to  him  and  another  to  my  home  had  been 
registered.     He  also  thanked  me  for  my  present  to  him. 


THE    BEGINNING    OF    THE    DISCLOSURE    OF   THE    SECRET.    567 

(In  Tibet  it  is  cnstomary  to  annex  some  present  to  a  letter, 
and  if  nothing  suitable  can  be  found,  they  enclose  a  piece 
of  thin  silk  cloth,  a  '  Kata,'  and  as  I  had  acted  in  accord- 
ance with  this  custom  when  I  sent  my  letter  to  him,  he 
thanked  me  for  that,  and  as  a  return  present  sent  me  some 
European  sugar  and  a  few  other  things).  As  we  talked  I 
heard  of  the  Transvaal  war  and  various  other  items  of 
news  from  Darjeeling. 

The  13th  of  May  (the  4th  of  April  by  the  Tibetan 
calendar)  was  a  grand  day  for  Lhasa,  for  on  that  day  the 
Grand  Lama  Panchen  Rinpoche,  or  the  second  Pope  of 
Tashi  Lhunpo  in  the  city  of  Shigatze  in  the  Tsan  Province 
was  to  come  up  to  Lhasa.  He  had  completed  his  twentieth 
year  and  was  qualified  to  receive  what  in  Tibetan  is  called 
the  Nyen-zok,  which  means  investiture  or  '  the  deliverance 
of  the  Commands'.  He  was  now  coming  to  the  capital 
to  receive  the  ceremony  from  the  Pope  Tubten  Gryam  Tso  in 
Lhasa.  The  ceremony  is  regarded  as  one  of  great  impor- 
tance, in  nowise  second  to  the  "  Nyen-zok  "  day  of  the  in- 
vestiture or  'the  Deliverance  of  the  Commands  of  the  Order' 
of  the  Pope  himself.  The  citizens,  men  and  women,  young  and 
old,  all  went  out  to  welcome  the  young  prelate  to  Lhasa  and 
I  was  also  present  in  the  crowd,  accompanied  by  Li  Tsu-shu, 
a  Chinese  apothecary,  and  his  children.  The  procession  of 
the  day  was  magnificent  and  as  splendid  as  was  expected, but 
was  not  much  different  from  that  which  I  saw  at  Shigatze. 
On  our  way  back  I  met  Tsa  Rong-ba,  who  invited  me  to  tea 
at  his  house.  I  accepted,  and  was  sitting  comfortably  in  his 
house,  when  a  Tibetan  gentleman  came  in.  The  man  was 
introduced  to  me  as  the  Chief  of  the  Pope's  caravan,  by 
the  name  of  Takbo  Tunbai  Choen  Joe.  He  also  worked 
(as  I  learned  afterward)  as  an  agent  of  the  Government  for 
buying  iron  and  other  articles  as  Tsa  Rong-ba  did,  and  they 
were  old  acquaintances.  As  soon  as  he  entered  the  house 
he  stared  at  me  with  his  sharp  eyes  for  a  long  time.     As 


568 


THEBE    TEAES    IN    TIBET. 


PROCESSION  OF  THE  PANCHEN  OR   TASHI  iUAMA    IN    LHASA, 


THE    BEGINNING    OF    THE    DISCLOSURE    OP    THE    SECRET.    569 

I  looked  at  him  I  judged  him  to  be  a  black-hearted  man^ 
but  at  the  same  time  I  recognised  the  presence  of  great 
smartness. 

Presently  he  came  close  to  me.  In  the  room  were  Tsa 
Eong-ba  and  his  wife,  and  I  saw  that  the  greatest  danger  was 
brewing.  But  here  I  must  diverge  to  tell  a  long  story.  Tsa 
Rong-ba  had  looked  upon  me  with  great  hope,  as  my  influ- 
ence increased,  because  he  thought  if  I  became  a  family  doc- 
tor of  the  Pope  he  would  derive  therefrom  great  benefit  and 
profit,  and  when  he  returned  from  India  he  found  ray  fame 
as  a  doctor  greatly  increased.  Some  people  had  exaggerated 
my  reputation;  if  I  cured  only  three  patients  they  would 
call  it  fifty,  and  went  even  so  far  as  to  say  that  none  could 
compete  with  me  in  the  art  of  medicine.  Besides,  he  knew 
that  I  lodged  with  the  Minister  of  the  treasury,  and  that  I 
had  also  several  friends  among  the  higher  officials  and 
priests.  These  considerations  made  him  think  me  quite 
reliable.  While  he  was  in  Calcutta  he  heard  much  of  the 
just  and  brave  actions  of  the  Japanese,  also  that  in  the 
war  between  Japan  and  China,  the  Japanese  wer,^  not  self- 
ish, but  had  in  view  the  benefit  of  China ;  at  least  I  heard 
him  often  say  so.  Thus  his  confidence  in  the  Japanese  in 
general  aad  in  myself  had  been  still  more  increased. 

Next,  to  speak  of  the  intrader  Takbo  Tunbai  Choen 
Joe,  he  was  the  clerk  of  a  great  merchant  named  Takbo 
Tunba,  and  had  often  been  to  Peking,  sometimes  inchai-ge 
of  the  Pope's  caravan.  At  the  time  of  the  Boxer  Trouble 
he  was  in  China  and  once  unfortunately  all  his  goods  had 
been  captured  by  some  Japanese  soldiers.  He  explained 
to  them  that  the  goods  captured  did  not  belong  to  the 
Chinese  Government — on  which  suspicion  they  had  been 
seized-^and  begged  to  have  them  returned,  but  all  in  vain. 
They  were  going  to  carry  everything  away.  Then  he 
hastened  to  the  Japanese  general  at  headquarters,  and 
complained  that  he  was  a  Tibetan  and  the  goods  had 
73 


570  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

neither  been  brought  for,  nor  were  being  carried  for 
the  Chinese  Government,  and  besought  the  general  that 
they  should  be  given  back.  The  general,  seeing  that  he 
was  a  Tibetan,  immediately  wrote  a  note  in  Chinese  and  in 
some  peculiar  characters  (undoubtedly  Japanese)  signed 
his  name  and  handed  it  to  him  telling  him  to  take  it  to 
the  soldiers.  He  did  as  he  was  told,  and  the  goods  which 
had  been  seized  were  returned  with  no  loss  whatever. 
This  event  and  other  experiences  made  him  think  that 
the  Japanese  were  in  the  habit  of  acting  justly  and 
righteously.  At  any  rate  he  had  spoken  highly  of  the 
Japanese  when  he  told  the  above  story  to  Tsa  Rong-ba. 
When  Tsa  Eong-ba  heard  the  story  and  knew  that  the 
Choen  Joe  was  an  admirer  of  the  Japanese  as  he  himself 
was,  he  thought  it  might  do  no  harm  to  discover  to  him 
the  person  of  the  Japanese  Lama ;  he  even  thought  it 
would  be  profitable  for  himself  to  do  so,  but  I  never 
dreamed  that  such  a  fancy  had  taken  possession  of  his 
mind. 

The  Choen  Joe,  who  was  keenly  gazing  at  me,  suddenly 
cried  out:  "  You  are  very  strange,"  to  which  I  did  not  reply 
a  word.  Then  he  continued  :  "  At  first  I  thought  you  were 
a  Mongolian,  but  I  found  my  judgment  mistaken.  Nor 
are  you  to  be  taken  for  a  Chinaman.  Of  coiirse,  you  are 
not  a  European.  Of  what  nationality  in  the  world  are  you 
then  ? "  I  was  about  to  reply  to  this  impertinent 
question,  when  I  was  interrupted  by  Tsa  Rong-ba  who  spoke 
in  a  knowing  way  :  "  This  gentleman  is  a  Japanese."  Just 
a  few  words,  and  all  was  over.  It  w^as  the  first  time  my 
nationality  had  been  mentioned  in  Lhasa.  A  very 
annoying  truth  had  been  uttered,  but  I  could  not  deny 
the  impeachment,  so  continued  silently  looking  into  the 
chiefs  face,  and  wondering  what  would  be  the  next  word  I 
should  hear  from  him.  Then  with  a  look  as  if  relieved 
from  some    uneasiness   he   turned    to    the    host  and  said ; 


THE    J3EGINNING   OF    THE    DISCLOSURE    01'    THK    SECRET.     57 1 

"T  see,  I  see,  I  tliouglit  lie  must  be  a  Japanese,  but 
then  I  thought  it  was  impossible  for  a  Japanese  to  penetrate 
into  this  country,  and  I  hesitated  to  say  so.  Now  that  I 
hear  you  say  so,  I  doubt  it  not,  for  I  have  seen  many 
Japanese  at  Peking." 

The  sentence  was  given  by  these  judges  before  the 
defendant  coald  speak  a  word,  and  thus  the  secret  which 
had  been  kept  for  so  long  was  brought  to  light  in  a 
moment.  The  Choen  Joe  now  turned  to  me  and  said  : 

"  This  is  very  good  news  for  me.  I  once  thought  that  if  I 
went  to  Japan  and  brought  strange  goods  to  Lhasa  I 
could  make  a  great  deal  of  money.  But  I  have  heard 
that  the  Chinese  language,  which  is  the  only  foreign 
language  I  can  speak,  is  not  used  in  Japan  except  among 
a  few  Chinamen  at  the  seaport  towns.  Besides,  I  know  that 
foreign  travellers  are  liable  to  be  deceived  by  bad  people, 
who  abound  everywhere,  and  Japan,  I  suppose,  is  not  an 
exception.  So  I  have  abandoned  my  intention.  But  I  am 
glad  to  find  here  such  a  good  Japanese  as  you.  I  have  heard 
of  the  fame  of  the  Serai  Amchi  (doctor  of  Sera)  and  am  very 
satisfied  to  find  the  noted  doctor  in  this  house.  Js s  \ou  are 
so  good  a  man  -will  you  not  take   me  with  you  to  Japan  ?  " 

The  prospect  was  not  so  bad  as  I  had  expected. 
I  told  him  that  as  1  intended  to  go  back  to  Japan  once 
more,  I  would  take  him,  and  spoke  many  things  about 
Japan.  The  caravan  chief  talked  of  his  hard  experiences 
in  China,  of  the  recovery  of  his  goods  by  the  favor  of  the 
general,  and  of  the  superiority  of  the  Japanese  soldiers  in 
valor  to  those  of  the  West.  He  spoke  very  highly  of  Japan, 
but  did  not  seem  to  mean  to  flatter  me;  it  was  most  likely  that 
the  words  came  from  his  real  heart.  Then  I  said  : 

"  You  and  Tsa  Eong-ba  are  the  only  men  that  know  that 
lam  a  Japanese,  but  if  you  tell  it  to  anyone  else,  I  am 
afraid  it  may  cause  yon  both  some  trouble.  So  you  must 
be  very   careful  about  it." 


572  THKEE    YKAltS    IN    TIBET. 

"I  appreciate  your  advice,"  said  the  Choen  Joe,  "I  will  not 
tell  it  to  anyone.  If  I  do,  it  will  be  only  when  it  is 
positively  to  your  benefit,  but  not  till  then.  When  I 
disclose  it  you  may  be  sure  that  you  will  have  a  great  name 
in  Tibet."  With  such  pleasant  talkings  we  closed  the  day. 
I  took  my  leave  and  lodged  at  the  druggist's  for  that  night. 

On  the  following  day,  (May  4th)  my  friend  the 
Secretary  of  the  Chinese  Minister  stepped  into  my  room 
as  usual.  While  we  were  talking  together  there  was  some- 
thing in  his  manner  that  put  me  on  the  alert.  He  said ; 
"  You  say  you  are  from  Foochee  in  China.  Of  course  I 
don't  doubt  it.  But  I  see  a  great  difference  in  your 
chai-acter  from  that  of  the  ordinary  people  of  China.  It 
may  sound  strange,  but  did  not  your  ancestors  come  from  a 
foreign  country  ?  " 

I  replied  that  I  had  no  definite  knowledge  about  my  an- 
cester's  original  home,  and  asked  him  what  had  made 
him  think  that  my  character  did  not  resemble  that  of  the 
Chinese.   Upon  this  he  said, : 

"  The  Japanese  are  very  smart  by  nature  and  push  on 
with  great  patience,  while  most  Chinese  lack  in  quickness, 
of  course  with  a  few  exceptions  like  yourself.  Moreover 
the  Chinese  have  in  general  the  characteristic  of  sedate- 
ness  which  you  see  in  me,  but  which  I  cannot  see  in  you. 
Instead  of  being  calm,  you  are  always  hustling  and  active. 
It  is  too  delicate  a  distinction  for  words,  but  I  am  sure  you 
have  something  in  you  which  I  cannot  trace  to  the 
Chinese.    But  from  whom  are  you  descended?" 

From  this  way  of  talking  I  could  understand  that  he  was 
closely  examini  ng  me,  and  trying  to  find  out  my  secret  by  iny 
countenance  and  expression.  It  seemed  probable  that  he 
already  knew  that  1  was  not  a  Chinaman  but  a  Japanese. 
But  I  did  not  give  him  any  definite  answei',  and  he  Igft  me. 

8ome  while  later  on  during  the  same  day  I  had  another 
startling  story  told  me  by  the  wife  of  the  apothecary.    She 


THE  bf:g]nning  of  the  disclosure  of  the  secret.    573 

began  with:  "Say,  Kusho-la  (your lordship).  Don't  you 
think  the  most  awful  thing  in  the  world  is  a  madman  ?" 

I  asked  hev  reason,  and  she  said:  "Why,  that  mad  son 
of  Para  has  been  telling  a  strange  story.  It  is  a  story 
told  by  a  madman,  so  of  course  I  think  it  cannot  be 
depended  upon ;  but  he  said  that  though  it  was  a  great 
secret,  he  knew  of  a  horrible  affair  that  was  to  take  place 
in  this  country.  When  I  asked  what  it  was,  he  "whispered  to 
me:  'There  is  a  priest  from  Japan  in  this  town.  He 
calls  himself  a  priest,  but  he  is  surely  a  great  officer  of  the 
Japanese  Government,  who  has  been  sent  for  the 
investigation  of  the  country.  It  is  no  less  a  personage  than 
the  Serai  Amchi.  I  met  and  talked  with  him  once  when  I 
went  to  Darjeeling,  and  I  found  him  a  great  man.'  This  is 
what  he  tells  me.  Is  it  not  strange?  Nobody  knows  he  has 
ever  been  to  Darjeeling,  but  what  do  you  think 
about  it?" 

I  thought  the  madman  was  not  mad  if  he  had  spoken 
that  way,  but  answered  her :  "  The  story  of  a  madman 
must  be  only  taken  as  such." 

The  lady  continued,  "  xlnyhow  my  husband  and  many 
others  seem  to  believe  it.  I  have  told  this  to  you  as  I 
heard  it,  and  hope  you  will  not  mind." 

This  conversation  occurred  on  the  14th  of  May.  That 
night  I  returned  to  the  mansion  of  the  Minister  of  the 
Treasury,  and  on  the  next  day  I  came  to  the  monastery  at 
Sera.  At  night  when  all  were  fast  asleep,  I  took  out 
some  paper  and  began  to  write  a  letter  to  the  Pope.  I  did 
this  as  a  preparation  against  the  day  when  my  secret 
should  be  disclosed. 


CHAPTER  LXXX. 
The  Secret  Leaks  Out. 

Why  did  I  write  the  appeal  ?  you  may  ask.  At  that  time 
I  could  not  tell  how  the  matter  would  turn  out,  and  unless 
some  measures  were  taken  beforehand,  incurable  evil  might 
be  the  outcome.  So  I  must  at  any  rate  make  it  clear  to 
all  that  I  had  come  to  this  country  for  the  study  and 
cultivation  of  Buddhism  and  with  no  other  intentions. 
Fur  that  purpose  I  thought  it  well  to  write  the  letter, 
which  I  have  still  by  me.  I  Hatter  myself  that  it  was 
written  very  nicely.  I  have  written  many  compositions, 
both  prose  and  poetry,  in  the  Tibetan  language,  but 
I  never  wrote  one  that  pleased  me  better.  It  took  me  three 
nights  to  complete  it.  I  may  summarise  its  contents  as 
follows.  As  is  considered  proper  in  Tibetan  the  letter  begins 
with  respectful  words  to  the  master  of  the  beautiful  country 
which  is  purified  with  white  snow.  Then  I  say  :  "  My 
original  intention  in  coming  to  this  country  was  to  glorify 
Bucldliism  and  thus  to  find  the  way  of  saving  the  people 
of  the  world  from  spiritual  pain.  Among  the  several 
countries  where  Buddhism  prevails,  the  only  places  where 
the  true  features  of  the  Great  Vehicle  are  preserved  as  the 
essence  of  Buddhism  are  Japan  and  Tibet.  The  time  has 
already  come  when  the  seed  of  pure  Buddhism  must  be 
sown  in  every  country  of  the  world,  for  the  people  of  the 
world  are  tired  of  bodily  pleasures  which  can  never 
satisfy,  and  are  earnestly  seeking  for  spiritual  satis- 
faction. This  demand  can  only  be  supplied  from  the 
fountain  of  genuine  Buddhism.  It  is  our  duty  as  well  as 
our  honor  to  do  this.  Impelled  by  this  motive,  I  have  come 
to  this  country  to  investigate  whether  Tibetan  Buddhism 


THE    SECEET    LEAKS    OITT.  575 

agrees  Avith  that  of  Japan.  Thanks  be  to  the  Buddha  the  new 
Buddhism  in  Tibet  quite  agrees  with  the  real  Shingon 
sect  of  Japan,  both  having  their  founder  in  the  person  of  the 
Bodhisattva  Nagarjuna.  Therefore  these  two  countries  must 
work  together  towards  the  propagation  of  the  true  Bud- 
dhism. This  was  the  cause  that  has  brought  me  to  this 
country  so  far  away  and  over  mountains  and  rivers.  Mj- 
faithful  spirit  has  certainly  wrought  on  the  heart  of 
Buddha,  and  I  was  admitted  to  the  country  which  is 
closed  from  the  world,  to  drink  fi*om  the  fountain  of 
Truth  ;  the  Gods  must  therefore  have  accepted  my  ardent 
desire.  If  that  be  true,  why  should  your  Holiness  not 
protect  me  who  have  already  been  protected  by  the 
Buddha  and  other  Gods ;  and  why  not  co-operate  with  me 
in  glorifying  the  world  with  the  light  of  true  Buddhism  ?  " 
In  conclusion  I  added  that  I  had  been  asked  by  Dhamma- 
pala  of  Ceylon  to  present  the  Pope  with  a  relic  of  Shakya 
Buddha  and  a  silver  reliquary,  and  begged  his  acceptance 
of  the  gift.  When  the  letter  was  finished  I  was  in  so 
much  haste  to  copy  it  on  good  paper  that  I  did  not  think 
anything  of  the  consequence  if  it  were  presented — that 
my  letter  would  disclose  my  person  and  that  I  should  be 
put  to  death  accordingly. 

On  the  20th  of  May  I  returned  to  Lhasa  and  lodged  at 
the  Minister's.  That  day  I  went  with  the  ex-Treasury 
Minister  to  the  garden-party  held  at  the  forest  of  Tse- 
moe  Lingka.  This  was*  my  last  good  time  in  Tibet.  At 
the  pai-ty  there  were  many  old  friends  of  mine  present, 
and  many  country-gentlemen,  who  were  still  staying  in 
Lhasa  for  the  ceremony.  I  talked  freely  with  them  and 
spent  the  whole  day  in  the  most  pleasant,  conversation  on 
the  subject  of  the  lives  of  the  ancient  saints  of  Tibet  and 
on  various  other  topics.  While  I  was  thus  passing  a 
pleasant  day,  a  very  serious  thing  in  regard  to  my  person 
was  occurring  at  the  other  end  of  the  city  of  Lhasa, 


576  THKEE    YEARS    IN    TIBET. 

On  this  same  day,  the  caravan  chief  called  on  Yabsi 
Sarba  (the  house  of  the  father  of  the  new  Grand  Lama).  The 
present  Pope  had  lost  both  his  parents,  and  his  elder 
brother  was  looked  upon  as  his  father-in-law.  He  was 
dignified  by  the  Groverninent  of  China  with  the  title  of 
Prince,  and  lived  in  magnificence  in  the  southern  part 
of  Lhasa.  While  they  were  talking  together  over  their 
glasses  of  wine,  the  caravan  chief  found  what  he  called 
a  good  opportunity  to  disclose  my  person.  As  I  learned  it 
from  Tsa  Rong-ba,  the  dialogue  between  them  ran  asfoUows: 

"  Has  your  Highness  heard  that  there  is  a  stranger  in 
this  country,  who  is  neither  Chinese  nor  Mongolian  ? " 

"  Tell  me  what  he  is,"  said  the  Pope's  brother. 

"  He  is  a  true  Laina  from  Japan.  The  Japanese  Lama 
resembles  a  Chinese  Hoshang,  but  is  far  more  praiseworthy. 
He  takes  only  two  meals  a  day  and  after  midday  nothing 
touches  his  mouth.     He  eats  no  meat  and  drinks  no  wine." 

"  Where   is  he  living?"  asked  the  brother  of  the  Pope. 

"  If  I  mention  his  name  you  must  know  where  he  is 
living.  His  name  is  Serai  Amchi ;  the  famous  Serai  Amohi 
is  a  Japanese." 

After  a  pause  for  consideration  the  Pope's  brother 
replied  :  "I  have  heard  of  Serai  Amchi.  He  must  be  an 
expert  physician  to  be  sent  for  by  the  Pope,  the  nobility 
and  the  clergy.  One  who  masters  the  art  of  medicine  so 
thoroughly  as  to  gain  such  a  great  reputation  in  so  short 
a  space  of  time  cannot  be  a  Chinese.  I  once  suspected 
that  he  might  be  a  European.  But  now  that  I  hear  this 
from  you,  my  doubts  about  him  have  been  removed.  Yes, 
the  Japanese  can  do  quite  as  great  things  as  the  Europeans. 
But "  (shaking  his  head)  "  this  is  news  that  troubles  me  not 
a  little." 

"  What  troubles  Your  Highness  ?  " 

"If  I  am  not  wrongly  informed,  Japan  is  on  very 
friendly    terms    with    England.       ^¥ben   I    consider  this 


THE    SECRET    LEAKS    OUT.  577 

I  cannot  but  suspect  her.  Besides,  Japan  is  so  strong 
a  country  that  she  can  bully  China.  Such  a  country  is 
very  likely  to  think  it  easy  to  subdue  a  small  country 
like  our  own.  Moreover  the  religion  of  Japan  is  the 
same  as  that  of  Tibet ;  is  that  not  a  fact  which  might 
easily  awaken  the  ambition  for  subjugation  ?  Therefore 
I  cannot  take  him  for  anything  but  a  spy  sent  by  the 
Japanese  Government  to  investigate  the  state  of  things 
in  Tibet  for  a  sinister  pufJ)ose.  Will  not  the  nobility 
who  are  connected  with  Serai  Amchi  suffer  as  did 
those  who  were  connected  with  Sarat  Chandra  Das 
when  he  entered  the  country  ?  Will  not  the  Sera  monas- 
tery be  closed  again  ?  The  matter  cannot  be  overlooked. 
Some  measures  must  be  taken  about  it." 

This  conclusion  was  an  unexpected  one  for  the 
caravan  chief,  for  he  had  thought  the  story  would  please 
His  Highness.  His  disappointment  was  immediately 
followed  by  the  feeling  of  fear,  and  with  an  intention  to 
defend  me  he  said  : 

"  He  cannot  possibly  be  taken  for  a  spy.  He  lives 
in  Lhasa,  where  meat  is  considered  necessary  food, 
and  he  often  goes  to  the  temple  of  Sera  where  meat 
and  meat  gruel  are  freely  given  as  alms  to  the  priests, 
but  he  never  touches  them,  and  feeds  only  on  scorched 
barley.     Sach  a  man  is  surely  a  Lama  of  Japan." 

This  strong  argument  was  at  once  denied  by  the  Pope's 
brother,  who  said : 

"  You  consider  so,  for  you  are  short  of  wisdom.  There 
are  devils  that  resemble  Buddha  in  this  world ;  indeed, 
the  greatest  devil  is  the  one  that  can  make  himself 
most  resemble  a  Buddha.  For  example,  take  the  case 
of  saint  Upagupta.  He  was  the  iifth  saint  from  Shakya 
Buddha.  He  was  born  after  the  death  of  the  Buddha,  and 
thought  how  he  might  see  the  real  Buddha,  who  is  said  to 
have  been  perfect  in  physique  and  physiognomy.  He  heard 
73 


578  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

that  the  devil-king  of  the  sixth  heaven  had  often  seen 
the  Buddha  while  the  latter  was  passing  through  His 
woi-ldly  life.  So  he  thought  he  would  go  and  ask  the 
devil-king  whether  he  would,  by  his  miraculous  power, 
give  him  a  glimpse  of  the  real  Buddha.  He  did  so, 
and  his  request  was  granted  at  once.  The  devil-king 
immediately  put  on  the  appearance  of  Buddha  and 
sat  on  the  '  Diamond-Seat.'  He  looked  so  Buddha- 
like  that  the  saint  could  but  "prostrate  himself  before  the 
image.  In  a  similar  manner  Serai  Amchi,  who  really  is  a 
spy,  may  have  taken  the  form  of  a  Lama  to  deceive  us. 
No,  he  cannot  be  trusted.  The  very  fact  that  he  could 
enter  this  country,  so  strictly  closed  from  the  rest  of  the 
world,  tells  that  he  is  by  no  means  an  ordinary  person. 
Did  he  alight  from  heaven  ?  He  must  have  had  super- 
human power  to  perform  such  a  miracle.  Therefore  he 
must  not  be  treated  carelessly.  At  any  rate  this  is  a 
difficult  problem  to  solve.  "  This  argument  was  strong 
enough  to  make  Choen  Joe  sober  and  pale. 

That  day  (20th  of  May)  towards  evening  Takbo  Tanbai 
Choen  Joe  called  on  Tsa  Rong-ba,  as  I  learnt  afterwards, 
with  a  rather  melancholy  face.  He  had  determined  not  to  say 
anything  about  his  conversation  with  the  Pope's  brother. 
But  it  was  supper-time  when  he  came  in,  and  the  host 
persuaded  him  to  share  with  him  a  few  glasses  of  drink, 
as  is  customary  in  Tibet.  Pretty  soon  the  host  perceived 
that  the  caravan  chief  was  drinking  with  unusual  haste  and 
a  sad  look.  Being  intimate  friends,  Tsa  Rong-ba  asked 
the  reason,  saying: 

"You  must  be  uneasy  in  your  mind  to  drink  in  such  a 
way.  I  wish  you  would  tell  me  what  is  the  matter 
with  you." 

The  caravan  chief  said  that  nothing  annoyed  him.  But 
in  the  meanwhile,  the  drink  had  had  its  effect,  and  made 
the  man  who   was  resolved  to  say   nothing  speak  out  the 


THE    SECRIiT   LEAKS    buf.  57S) 

details  of  the  whole  thing  as  has  just  been  stated.  When 
the  story  was  over  it  was  midnight,  and  Choen  Joe  left  the 
house,  leaving  the  host  and  hostess  in  so  much  anxiety 
that  they  could  not  sleep  at  all.  The  next  morning  (May 
21st)  Tsa  Rong-ba  sent  me  a  messenger  accompanied  by  a 
horse  to  Sera,  to  take  me  back  directly  to  his  house.  But 
I  was  not  in  the  monastery,  and  this  messenger  could  not 
find  me  at  the  Treasury  Minister's  either,  for  on  that  day  I 
did  not  go  there.  The  anxiety  of  Tsa  Rong-ba  increased 
when  I  was  not  to  be  found.  The  special  reason  of  his 
ainxiety  was  this  ;  I  possessed  a  letter  from  Darjeeling  which 
had  reached  me  through  the  hand  of  Tsa  Rong-ba,  and 
if  I  were  to  be  captured  the  letter  would  be  confiscated, 
and  it  was  evident  that  he  would  also  be  put  in  prison. 
"  Evil  might  come  to  him  as  well  as  to  myself.  No  wonder 
he  hunted  for  me  everywhere,  all  over  the  city  of  Lhasa, 
Tired  with  hunting  for  me,  he  had  almost  given  up  his 
attempt,  thinking  that  I  must  already  have  been  captured, 
when  towards  evening  T  called  at  his  door.  His  surprise 
was  great,  and  he  came  to  me  almost  trembling  and  with 
tears  too,  and  said  :  "  How  lucky  we  are  to  have  you  here  ! 
Buddha  must  have  led  you." 

I  comprehended  that  something  unusual  had  happened, 
but  telling  them  to  be  quiet,  I  took  my  seat,  and  was  ready 
to  listen.  Then  they  told  me  the  whole  story,  one  supply- 
ing what  the  other  omitted.  When  they  had  _  finished, 
Tsa  Rong-ba   asked    me  : 

"  What  do  you  intend  to  do  ?  At  any  rate,  I  hope  you 
will  burn  the  letter  I  brought  from  Darjeeling.  But,  what 
are  you  going  to  do  ?" 

I  replied  :  "  For  myself,  my  course  is  already  determined 
I  have  written  an  appeal  to  the  Pope.  Whatever  may  be- 
fall me  I  have  made  up  my  mind.  " 

"Do  you  know  all  about  it  then  ?  "  said  he  with  a  sur- 
prised look. 


580 


THUBE   YeAeS    in   TIBET. 


CRITICAL   MEETING  WITH  TSA  RONG-BA   AND  HIS   WIFE. 


THE    SECRET   LEAKS   OUT.  581 

"  Yes,  I  know,"  said  I,  "I  could  see  such  a  thing." 

"  That  is  why  I  looked  upon  you  with  respectful  awe,  " 
he  answered.  "  I  heard  that  the  Pope's  brother  said  you 
have  superhuman  power,  and  I  believe  his  saying  is  true." 

"  No, "  I  returned  "  I  have  no  superhuman  power. 
Only  I  inferred  that  such  a  thing  must  happen.  So  I  have 
made  what  I  thought  preparation  against  it.  " 

Tsa  Rong-ba,  who  followed  a  peculiar  kind  of  reasoning, 
protested  ;  "  No,  do  not  say  so  ;  I  know  you  heard  the 
conversation  between  the  caravan  chief  and  the  Pope's 
brother  by  some  mysterious  means.  Otherwise  how 
would  you  come  down  to  our  house  on  such  an  occasion  as 
this  ?  But  then  why  have  you  not  been  kind  enough  to 
call  on  us  a  little  earlier  ?  We  could  not  sleep  at  all  last 
night.  But  are  you  really  going  to  present  to  the  Pope 
tlie  letter  you  have  written  to  him  ?  In  doing  so,  you  little 
think  of  what  will  become  of  us.  I  doubt  not  you  are  a 
venerable  Lama,  but  the  Pope's  brother  is  by  no  means  a 
good-natured  man.  We  cannot  tell  what  he  is  going  to  say 
to  the  Pope,  and  if  the  Pope  listens  to  him  who  can  tell  the 
result  ?   But  I  feel  sure  we  must  suffer,  don't  you  think  so  ?  " 

"  I  cannot  tell,"  said  I,  "  what  I  shall  do  until  I  try 
saniadhi  (go  into  abstract  contemplation) .  For  the  present 
1  can  only  tell  you  that  there  are  four  things  to  be  consi- 
dered in  the  'silent   contemplation'.     They  are  as  follows  : 

(1)  If  the  presentation  of  my  letter  to  the  Pope  does  not 
do  any  harm  to  you,  the  Minister  of  the  Treasury,  and  the 
Sera  monastery,  I  will  present  the  letter  though  I  should 
suffer  from  doing  so,  for  I  am  the  only  Japanese  who  has 
visited  this  country,  and  I  think  it  would  be  very  sad  to 
leave  this  country  without  telling  the  people  who  I  am, 
and  what  I  have  come  for. 

(2)  If  the  presentation  of  my  letter  causes  any  harm  to 
any  of  you,  I  will  not  present  it,  though  I  myself  am 
free  from  danger. 


582  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

(3)  If  I.  can  go  to  India  without  giving  notice  to  the 
Pope,  and  it  does  not  cause  any  harm  to  any  of  my 
acquaintances,   I  will  go  to  India  directly. 

(4)  If  the  presentation  of  my  letter  would  cause 
any  harm  to  them  after  my  departure,  I  will  stay 
here  and  present  the  letter,  because  if  it  is  the  cause 
of  evil  whether  I  stay  here  or  not,  it  is  my  duty  to 
stay  here  and  share  the  evil  with  my  acquaintances  to 
whom  I  have  caused  it.  I  will  never  be  the  only  one 
to  escape  from  danger.  If  I  come  to  the  conclusion 
by  the  contemplation  that  there  will  be  no  evil  caused 
after  my  departure,  I  will  leave  this  country.  But  as  I  am 
not  fully  contented  with  my  own  decision  on  my  own 
account,  I  will  go  to  my  teacher  Ganden  Ti  Rinpoche 
and  consult  with  him.  Of  course  I  shall  not  say  that  I  am 
a  Japanese,  nor  that  I  am  going  back  for  that  reason, 
but  I  will  say  that  I  must  go  on  a  pilgrimage  and  ask  him 
his  judgment  whether  my  departure  is  advantageous  for 
many  people  who  are  suffering  ;  and  if  his  judgment  agrees 
with  mine  I  will  adopt  it,  and  if  not,  I  will  go  and  ask  the 
same  of  the  Lama  of  Tse-Moeling,  and  if  the  la.tter's  judg- 
ment be  the  same  as  my  teacher's  I  will  follow  it,  but  if  it 
agrees  with  mine,  I  shall  follow  that." 

The  husband  and  wife,  who  were  listening  to  me 
attentively,  interrupted  me  here  and  told  me  that  I  needed 
not  to  ask  another's  opinion  ;  my  own  judgment  would  be 
good  enough  to  be  acted  upon. 

"No,"  said  I,  "that  will  not  do.  The  thing  is  too 
serious  to  be  determined  by  myself ;  for  it  concerns  others 
as  well." 

They  agreed  with  me  and  we  parted.  That  night  I  was 
seated  all  alone  in  my  room  at  the  Treasury  Minister's  and 
quietly  entered  into  the  silent  contemplation  and  tried  to 
find  the  best  course  to  be  taken.  After  some  time  I 
reached  the  '  world  of  non-Ego,'  and  the  judgment  was  : 


THE    SECEET    LEAKS    OUT.  583 

"  If  I  stay  in  this  country  it  will  be  harmful  to  the  people, 
whether  I  present  the  appeal  or  not ;  and  on  the  other 
hand  if  I  leave  the  country,  it  is  no  great  loss  to  theee 
people."  Thus  I  came  to  the  conclusion  to  leave  the 
country,  though  it  was  not  quite  decided  whether  or  not  I 
should  present  the  letter  to  the  Pope  before  leaving. 

Early  on  the  next  morning  (27th  of  May)  I  called,  on 
Ganden  Ti  Rinpoche,  and  asked  him  to  give  me  his 
judgment,  simply  stating  that  I  was  going  on  a  pilgrimage. 
The  master  with  a  smiling  face  judged  for  me  and  said  : 
"The  sick  people  who  (you  say)  are  suffering,  will  get 
better  by  your  going  on  a  pilgrimage.  But  by  the  sick 
people  you  do  not  mean  the  bodily  patients,  do  you  ?  It 
may  mean  that  if  you  stay  here,  other  doctors  in  Lhasa 
cannot  live,  and  so  you  are  going  to  save  them  by  your 
departure  ?  " 

He  gave  his  judgment  half  in  joke,  but  I  thought  the 
teacher  was  intelligent  enough  to  perceive  that  I  was 
leaving  the  country  never  to  come  back.  I  heard  there 
were  many  great  Lamas  in  Tibet,  but  he  was  surely  the 
most  respectable  priest  of  all  with  whom  I  became 
acquainted.  This  was  the  last  time  I  saw  this  venerable 
teacher. 


CHAPTER  LXXXI. 
My   Benefactor's  Noble  Offer. 

That  day  I  returned  to  the  Treasury  Minister's  with  a 
determination  to  tell  the  secret  to  him.  But  it  was  the 
22nd  of  May  and  the  Pope  was  to  come  back  to  Lhasa  from 
his  country-seat  at  Norbu  Ling.  The  ex-Minister  had 
gone'  out  to  see  the  Pope  return,  and  I  was  also  obliged  to 
go,  though  I  had  many  things  to  do  for  myself.  The 
procession  of  the  day  was  magnificent.  The  four  Prime 
Ministers  and  the  Ministers  of  several  departments  and 
other  dignitaries  were  present,  all  dressed  in  new  suits  of 
clothes.  But  before  the  Pope  arrived  in  Lhasa  it  had  begun 
to  rain  heavily.  Still  no  one  but  the  servants  and  coachmen 
wei'e  allowed  to  wear  anything  to  protect  themseh-es 
against  the  rain.  It  was  a  pitiful  sight  to  see  the  dignitaries 
dressed  in  silk  on  horse-back  in  the  rain,  getting  wet 
through.  But  when  the  procession  marched  along  the 
streets  of  Lhasa  and  the  Pope  entered  his  temple,  the 
storm  had  passed,  and  it  was  fine  again.  When  we  got 
home  I  asked  the  ex-Minister  and  the  nun  to  stay  at 
home  that  evening,  for  I  was  going  to  tell  them  a  secret 
which  must  not  be  spoken  in  the  presence  of  others.  The 
nun  had  treated  me  with  motherly  tenderness,  and  though 
we  had  been  friends  only  for  one  year,  yet  our  acquaintance 
seemed  age-long,  and  I  felt  I  ought  to  tell  my  secret  to 
her  and  the  ex-Minister,  to  whom  I  owed  so  much.  It  was 
certain  that  I  must  leave  Lhasa,  but  how  could  I  leave 
them  without  telling  them  all  ? 

When  night  came,  I  called  on  them  at  the  appointed 
time  and  told  them  that  I  was  not  a  Chinese  but  a  Japanese. 
Thinking,  however,  that  they  would  not  believe  me  I  set 
before  them  the  passport  which  I  had  taken  with  me.     As 


MY    BBNEFACTOE  S    NOBLE    OFPEE. 


585. 


REVEALING  THE  SECRET  TO  THE  EX-MINISTER. 

the  ex-Minister  had  learned  to  read  Chinese  characters  a 
little,  he  could  read  that  part  of  the  paper  signed  "  Depart- 
ment for  Foreign  Affairs  of  the  Japanese  Empire"  in 
Chinese  characters.  Assuring  himself  that  I  had  told  the 
truth,  he  said : 

"At   first   I   thought   you   were  a  Chinese  as  you  said, 

but  later   I   became   very    doubtful,  because   among  the 

many  Chinese  I  have  met,  there  is  none  who  equals  you 

in  earnestness  of    devotion    to    Buddhism,     I    have   also 

V4 


,58(3  THREE    YEARS    IK    TIBET. 

often  thought  that  most  of  the  Chinese  priests  are 
ignorant  of  the  Buddhist  religion,  and  that  even 
the  so-called  learned  and  famous  priests  do  not  amount 
to  muchj  but  that  the  district  of  Foochee,  from  which 
you  said  you  came,  might  be  an  exception,  and 
that  Buddhism  might  be  studied  there  with  much  zeal. 
Anj'how  I  thought  it  strange,  but  now  my  doubts  have 
been  removed. 

"  But  I  heard,"  he  continiied  after  a  pause,  "  that  the 
Japanese  iire  of  the  same  race  as  the  Europeans.  Is  it 
really  so  ?  " 

I- explained  that  they  were  entirely  different  races  and 
that  the  Japanese  belong  to  the  same  stock  of  races  as  the 
Tibetan,  which  is  called  the  Mongolian.  I  also  told  him  that 
the  religion  of  the  two  countries  is  the  same.  It  seemed  he 
knew  such  things  as  these  without  waiting  my  explanation. 

After  a  few  such  questions  and  answers  he  said,  "Is 
thiat  all  that  you  call  your  secret  ?  Is  there  anything  else 
to  tell  me?" 

,  I  answered :  "  There  is   another  thing.     I  think  I  must 
tell  the  Papal  Grovernment  that  I  am  a  Japanese." 

When  he  heard  me  say  this  he  frowned  a  little,  and 
said,  "  Why  must  you  talk  ?  Is  there  any  necessity  for 
doing  so  ?  " 

I  replied  that  there  was,  and  told  him  how  my  secret 
had  been  betrayed  by  Tsa  Rong-ba,  and  how  it  had  been  told 
to  the  Pope's  brother,  and  so  forth.  But  I  did  not  say  any- 
thing about  the  silent  contemplation,  because  if  I  told  it 
they  would  possibly  have  thought  that  I  was  anxious  to 
leave  for  India  without  caring  for  their  future,  though 
my  judgment  said  that  my  departure  would  cause  no  great 
harm  to  them. 

He  considered  in  silence  for  some  time  after  I  had 
finished  my  story,  and  then  he  said :  "  What  are  you 
going  to  do  next  ?  " 


MY    BENEFACTOk's    NOBLE    OFlPEfi.  587 

"As  I  have  come  to  this  coantry,"  said  I,  "gifterso 
much  trouble,  I  wish  to  inform  the  Pope  that  I  am  a 
Japanese,  and  here  is  the  letter  to  the  Pope  written  for 
that  purpose." 

I  took  out  the  letter  from  my  pocket  and  handed  it  to 
the  ex-Minister,  and  continued  : 

"  It  is  no  difficult  thing  to  present  it  to  the  Pope,  but 
in  doin  .>■  so  I  must  consider  whether  you  might  suffer  from 
it,  for  you  have  been  my  friends  and  patrons  for  a  long 
time.  Therefore  please  bind  me  with  a  rope,  take  me  to 
the  court  and  tell  the  officers  that  you  have  found  out 
that  I  am  a  foreigner.  If  you  do  so,  you  are  surely 
free  from  trouble.  As  to  myself,  I  will  explain  to 
the  Government  the  causes  of  my  intrusion  into  this 
country." 

While  I  was  speaking  thus,  the  frowns  on  his  face  had 
increased,  and  when  I  concluded  he  interrupted  : 

"That  will  not  do,  my  Japanese  friend.  If  you  take 
such  a  measure  you  will  certainly  be  taken  to  prison, 
where  you  will  die  of  hunger  and  cold,  and  if  you  don't 
die  of  such  causes  you  will  be  killed.  Of  course  the 
Grovernment  will  not  sentence  a  foreigner  to  death,  but 
then  they  can  procure  the  same  effect  by  using  poison  in 
secret.  You  have  no  need  to  hasten  your  destruction. 
What  is  the  use  of  killing  yourself  ? " 

I  was  somewhat  surprised  to  hear  of  such  awful  means 
to  be  used  in  the  Tibetan  jail,  but  I  replied : 

"  It  is  of  no  use  for  me  to  succeed  if  my  success  is 
gained  by  the  loss  of  others ;  it  is  far  better  to  die  and  do 
others  no  harm.  I  shall  not  fly  from  danger  and  allow  my 
benefactors  to  suffer,  who  have  shown  me  as  much  kindness 
as  par-ents  show  to  their  children." 

The  affectionate  old  woman,  who  was  listening  to  me 
with  a  sorrowful  face  and  trembling  limbs,  could  not  bear 
any  more,  and  threw  herself  down  and  wept  bitterly. 


588  I'HfeEE    YEAE!^    IN    TIBEt. 

Then  the  ex-Minisfcer  spoke  to  me  in  a  determined 
tone  :  "  It  will  never  d  o  to  allow  such  a  noble  mind  to  die 
in  order  that  we  who  are  not  far  from  the  grave  should 
survive.  Though  humble,  I  believe  truly  in  the  Buddha, 
and  cannot  do  such  an  action  as  to  sacrifice  a  man  to  save 
myself.  I  know  you  too  well  to  take  you  for  a  spy,  or  for 
a  thief  of  the  national  religion.  I  know  it  from  my  long 
intercourse  with  you.  Even  I  were  to  be  killed  for  it,  I 
could  not  I'id  myself  of  danger  by  persecuting  a  man  who 
came  here  to  study  Buddhism.  How  could  I  do  such  a  thing  ? 
But  now,  in  the  present  state  of  things  in  Tibet,  it  is  not  a 
good  opportunity  to  disclose  your  nationality.  Therefore 
return  home  for  this  time,  and  wait  till  the  time  will  come.  1 
am  a  brother  and  disciple  of  Grandeii  Ti  Rinpoche,  from 
whom  I  received  the  lesson  of  the  '  Great  Benevolence.' 
I  cannot  expose  you  to  death  while  I  myself  escape  from 
CB.lamity.  If  we  are  to  suffer  after  your  departure,  we  must 
take  it  as  due  to  a  cause  existing  in  a  previous  life,  and 
resign  ourselves. " 

Saying  this,  he  turned  to  the  old  nun  and  said : 

"  Don't  you  think  so  too,  my  beloved  Ningje  Ise  (mercy 
and  wisdom)  ?" 

The  nun  raised  her  face  and  said  in  a  pleasant  voice  : 
"You  have  said  the  truth.  How  glad  I  am  to  hoar  it !" 
Then  turning  to  me  she  said  : 

"  As  you  are  in  danger,  leave  this  country  as  quickly  as 
you  can.  We  can  find  some  means  of  protecting  ourselves; 
therefore  it  is  better  for  you  to  cease  thinking  of  us,  and 
to  start  directly.  Now  is  the  best  time  to  steal  out  of 
the  city,  for  the  visit  of  the  second  Pope  will  kepp  the  city 
busy  for  this  whole  month,  and  no  one  will  notice  your 
departure.  No  better  opportunity  can  be  found.  If  it 
were  on  an  ordinary  day,  you  could  not  run  away  even 
though  you  were  free  from  suspicion,  for  Lamenba— the 
chief  physician  to   the   Pope — wishes  to  keep  you  long  in 


MY  benefactor's  noble  offer.  589 

this  country,  and  has  already  spoken  to  the  Pope  about  it. 
Lose  no  time  in  preparing  for   the  journey.     This  is  my 
sincere  advice." 
As  she  spbke  thus  I  observed  tears  in  lier  eyes. 


CHAPTER  LXXXII. 
Preparations  for  Departure. 

When  I  heard  them  speak  so  kindly  I  was  heartily 
pleased,  and  so  touched  that  I  could  not  restrain  my  tears. 
Though  their  advice  was  so  reasonable  and  pleasing  I  was 
not  inclined  to  take  it  immediately,  and  begged  them 
earnestly  to  deliver  me  over  to  the  Government  so  that  no 
evil  might  befall  them.     They  would  not  listen  to  me. 

At  length  the  nun  said :  "  As  it  is  of  no  use  to  argue 
here,  is  it  not  better  to  leave  the  matter  to  the  judgment 
of  Ti  Rinpoche  ?  and  if  according  to  his  judgment  there  is 
no  evil  to  be  feared  for  you  and  for  us,  then  you  can 
present  the  letter  as  you  wish.  We  are  arguing  in  vain 
unless  we  can  foretell  the  result  of  the  matter. " 

I  was  then  obliged  to  tell  them  all  about  the  'silent 
contemplation'  and  its  agreement  with  the  judgment 
of  Ti  Rinpoche.  When  I  told  this  their  faces  cleared  and 
the  ex-Minister  said  with  a  smile  : 

"  If  this  is  the  case,  our  anxiety  and  argument  are  useless. 
The  only  course  to  be  taken  now  is  to  leave  this  country  im- 
mediately. It  is  of  course  of  no  use  to  speak  of  binding 
you  with  a  rope.  You  have  spoken  such  things  because 
you  thought  of  us,  but  it  is  all  in  vain.  If  Ti  Rinpoche 
said  your  departure  was  better  for  yourself  and  ourselves, 
it  is  a  sure  thing,  and  if  his  judgment  agrees  with  yours  it 
is  then  the  will  of  the  Buddha,  the  breach  of  which  will 
cause  you  certain  evil.  Therefore  proceed  at  once.  Though 
we  cannot  protect  you  on  your  way,  if  it  becomes  public 
and  some  one  pursues  you,  we  will  try  to  find  some  means 
for  your  escape." 

Their  unselfish  kindness  toward  me  I  shall  ever  remem- 
ber.    I  retired  with  tears  back  to  my  room,  and  then  I 


PEEPAEATIONS  FOE  DBPAETUEE.  591 

packed  all  my  sacred  books  and  other  writings  which  I  had 
gathered  and  took  them  to  the  apothecary's  and  said  to 
him  : 

"  I  intend  to  go  to  Calcutta  on  a  certain  mission.  I  also 
want  to  make  some  purchases  there.  If  I  can  obtain  suffi- 
cient money  from  home  to  buy  the  books  I  want,  I  will 
soon  be  back.  But  if  I  cannot  get  the  money  at 
Calcutta  I  must  return  home  and  get  it,  and  will  come  back 
next  year  or  the  year  after  next.  I  cannot  say  when  I  can 
come  back,  but  at  any  rate  I  must  start  immediately.  But 
the  thing  that  troubles  me  most  is  the  despatch  of  my 
baggage.  I  wish  to  carry  these  books  home  and  show 
them  to  my  fellow-countrymen.  If  I  take  all  of  them 
they  must  be  packed  and  sent  on  a  horse,  or  by  some  other 
means.  Can  you  find  any  good  way  of  doing  this  for 
me?" 

Apothecary  Li  Tsu-shu  was  a  man  who  believed  in  me  so 
much  that  he  would  do  anything  for  my  sake.  If  I  had 
not  had  such  a  friend,  my  case  would  have  been  un- 
doubtedly hopeless.  He  was  faithful  to  the  end  ;  if  his 
confidence  in  me  had  not  been  so  strong,  he  would  not  have 
done  anything  for  me,  or  he  might  even  have  betrayed  me 
to  my  undoing.  He  seemed  to  know  that  I  was  a  Japanese, 
for,  once  when  he  came  to  my  room,  he  saw  some  of  the 
Japanese  books  in  my  library,  and  after  that  he  seemed 
partly  convinced  that  I  was  not  a  Chinese.  It  was  when 
people  began  to  talk  much  about  my  nationality  that  I  saw 
him  and  told  him  that  I  was  going  home.  He  knew  it  was 
dangerous  to  have  anything  to  do  with  me,  but  he  willing- 
ly agreed  to  my  request,  and  told  me  that  he  knew  a 
Chinese  merchant  who  was  from  the  same  town  as  himself, 
and  a  good  friend  of  his ;  that  I  might  go  with  him,  for  he 
was  leaving  for  Calcutta  on  business  in  four  days,  and  that 
as  he  had  probably  a  few  horses  without  freight  he  could 
take  my  things  at  a  smaller  charge  than  anyone  else.     The 


592  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

apothecary  was  also  kind  enough  to  promise  me  that  he 
would  go  to  see  the  merchant  and  talk  over  the  matter.  As 
we  were  talking  thus,  the  apothecary  saw  a  man  entering 
his  house.     He  ran  to  him  and  said  : 

"  We  have  just  been  talking  of  you.  Lucky  to  see  you 
here  !  Could  you  not  take  about  two  horses'  load  to  Darjeel- 
ing  for  this  gentleman  ?  " 

As  I  saw  the  man  I  found  that  he  was  an  old  aquaint- 
ance  of  mine;  I  had  often  bought  musk  and  other  things 
from  him  and  made  him  some  medicine  to  sell  in  his  store. 
He  knew  well  that  I  was  honest  in  transactions,  and  would 
have  acceded  to  my  request  with  pleasure.  But  he  said 
that  he  could  not  take  charge  of  my  luggage,  for  he  had  no 
extra  horses,  but  that  he  knew  a  man  who  was  going  to 
Calcutta  in  four  or  five  days,  and  who  would  arrive  at  the 
city  earlier  than  himself,  and  that  as  this  man  was  carrying 
the  salary  of  soldiers  to  the  Castle  of  Tomo  by  the  order  of 
the  Chinese  Amban  his  horses  were  not  loaded  and  might 
take  ray  baggage,  but  that  probably  I  must  pay  him  more 
money.  I  said  that  I  would  willinglj'  pay  extra  money  if  the 
baggage  would  arrive  earlier,  and  asked  him  to  go  to  that 
man  to  get  the  business  settled.  I  was  very  glad  to  have 
everything  thus  arranged. 

It  was  about  the  evening  when  we  parted,  and 
I  returned  to  the  monastery  at  Sera.  The  next  thing 
to  be  done  was  to  pack  up  my  religious  books 
and  bring  them  to  Lhasa.  That  night  I  was  so  busy 
packing  up  the  books  that  I  had  no  time  for  sleep,  and  the 
next  day  before  noon  I  was  able  to  send  away  all  the 
packages  to  the  druggist's  in  Lhasa.  This  twenty-fifth  day 
was  fortunately  the  best  for  such  a  purpose.  On  any 
ordinary  day  there  were  always  six  or  seven  thousand 
priests  in  the  temple,  and  if  I  were  engaged  in  packing  my 
things,  it  would  have  attracted  their  attention,  and  caused 
many  enquiries.     But  on  that  day  there  were  only  two  or 


PREPARATIONS  FOE  DEPARTURE.  593 

three  men  in  each  boarding-house.  Therefore  though  I 
was  busy  all  the  night  in  packing  and  the  next  morning  in 
sending  the  things  to  Lhasa,  it  caused  no  suspicion.  But 
there  was  Chamba-ise,  a  little  fellow  who  had  served  me 
for  a  long  time.  I  could  not  leave  him  without  doing  some- 
thing for  him.  I  used  to  send  him  to  a  tutor  for  study 
while  I  was  absent,  and  he  would  come  back  when  I  return- 
ed and  draw  water,  make  tea  and  do  various  other  services 
for  me.  Now  that  I  was  leaving  the  Lamasery  I  could 
not  leave  him  without  notice.  In  the  first  place  I  must 
dismiss  him,  otherwise  he  would  certainly  think  it  strange 
to  see  me  taking  out  my  books.  So  I  told  this  boy  and  a 
few  others  that  I  must  go  on  a  pilgrimage  to  Tsa-ri,  as  a 
younger  brother  of  the  ex-Minister  lived  there  and  had 
invited  me.  Tsa-ri  is  called  the  second  Sacred  Place  in 
Tibet.  In  Tibet  there  are  the  three  Sacred  Places ;  the  first 
is  Kang  Rinpoche  or  Mount  Kailasa  in  the  north-western 
plain ;  the  second  is  Tsa-ri,  a  peak  in  the  Himalayas  in  the 
south-east  which  forms  the  frontier  of  Assam ;  the  third 
is  the  highest  mountain  in  the  world,  the  famous 
Gaurishankara  or  Chomo  Lhari,  often  called  Mount 
Everest.  As  to  the  boy,  I  told  him  that  it  would  probably 
take  me  four  months  to  go  there  and  come  baok,  and 
that  I  would  leave  him  money  for  four  mouths'  tuition 
and  board.  But  I  was  afraid  a  little  boy  like  him 
would  use  the  money  all  at  once  if  it  were  handed 
him  directly.  So  I  took  the  money  and  deposited  it 
with  his  teacher.  To  a  man  who  had  been  my  security 
since  I  entered  the  Sera  seminary  I  sent  a  suit  of  priestly 
garments  and  some  money ;  my  tutor  whose  lectures 
I  attended  and  many  others  were  all  presented  with 
some  money  or  things  as  souvenirs.  When  all  these 
preparations  were  finished,  it  was  past  four  o'clock  in  the 
afternoon.  Then  I  went  to  the  Great  Hall  of  Je  Tatsang 
to  which  I  belonged,  lighted  butter-lamps,  made  some 
75 


594  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

offeringSj  and  in  front  of  the  Image  of  the  Shakya 
Buddha  I  read  my  prayer  of  farewell,  which  ran  as  follows: 
"  Here  in  the  Great  Hall  of  Je  Tatsang  of  the  Sera 
Temple,  Tibet,  I,  Bkai  Jinko,  prostrate  myself  before  the 
Buddha  our  benevolent  Master  and  pray.  It  is  with 
great  sorrow  and  regret  that  I  see  that  the  different  deeds 
of  human  beings  have  caused  the  diiierent  existences  of 
Buddha  among  the  believers  :  for  the  way  to  Buddha  is 
originally  open  to  all  and  accessible  to  everyone.  I,  Bkai 
Jinko,  bound  by  the  chain  of  deeds  done  in  the  previous 
world,  have  not  been  able  to  accomplish  the  union  and 
conformity  of  the  Japanese  and  Tibetan  Buddhists,  and 
now  am  obliged  to  leave  the  country.  May  the  good 
cause  of  the  jDresent  day  be  the  beginning  of  success,  and 
of  the  union  of  the  Japanese  and  the  Tibetan  Buddhists 
at  some  future  time,  and  also  of  illuminating  the  whole 
world  with  the  light  of  Buddhism."  And  calling  upon 
the  name  of  Buddha  ten  times  together  with  an  equal 
number  of  salutations  I  left  the  temple. 

Coming  down  the  steps  of  the  Hall  and  passing  the 
paved  yard  to  the  left,  there  is  a  descent  of  long  and  steep 
stone  steps  which  leads  to  the  front  of  the  beautiful  gate 
of  Choe-ra  (a  Dharma  garden)  where  the  student 
priests  are  catechised.  The  premises  of  the  Choe-ra, 
which  are  enclosed  by  white  low  walls,  are  very  spacious. 
Here  and  there  elms  and  willow-trees  are  planted 
tastefully,  and  magnolia  flowers  perfume  the  air  in 
their  season.  A  clear  stream,  which  comes  down 
from  the  rocky  hill  on  the  other  side  of"  the  build- 
ings, runs  through  the  premises,  and  thus  adds  much  to  the 
beauty  of  the  place,  especially  when  the  setting  sun 
shines  upon  the  stream,  as  it  was  then  doing.  This  was 
the  seat  I  loved  best  in  Lhasa,  and  I  could  not  leave  it 
without  paying  a  visit  to  this  favorite  resort  of  mine. 
When  I  came   here  it  was   late  in   the  afternoon,  and  all 


PEIPAEATIONS  FOE  DEPAETUEE .  595 

was  quiet  while  I  roamed  about  the  place.  Here  my 
heart  began  to  hesitate  again.  Though  I  had  already 
bidden  farewell  to  the  Buddha,  thinking  I  should  leave 
this  country,  yet  I  confess  my  determination  was  not 
strong  enough.  , 

"Must  I  now  leave,"  thought  1,  "this  quiet  land  of  Buddha 
to  which  I  have  become  attached  ;  must  I  steal  out  of  this 
beautiful  country  without  telling  who  I  am,  just  as  a 
spy  would  do  ?  Are  there  no  means  to  say  that  I  am  a 
Japanese,  without  causing  harm  to  others  ?  Death  comes  to 
all  sooner  or  later.  Why  should  I  not  run  the  risk  of  death, 
presenting  the  letter  to  the  Pope  ?  When  I  have  made  such  a 
good  composition,  how  sorry  I  am  not  to  show  it  to  him  ! " 

While  I  was  thus  confused  in  my  mind,  suddenly  a 
voice  '  Giokpo  peb  '  (go  back  quickly)  was  heard  from  some- 
where about  the  Choe-ra.  I  wondered  who  spoke  those 
words,  and  to  whom,  and  looked  round,  but  nothing  could 
be  seen  but  the  green  leaves  of  the  trees  shining  in  the 
rays  of  the  setting  sun.  Certainly, it  could  not  be  a  bird's 
voice,  and  I  thought  it  must  be  only  my  fancy.  When 
I  went  on  only  two  or  three  steps,  the  same  "  Giokpo  peb  " 
but  in  a  louder  and  clearer  tone  reached  my  ear.  Think- 
ing somebody  was  talking  to  me,  I  cried  out  to  ask  who 
it  was,  looked  about,  and  went  round  and  behind  the 
Ohoe-ra  whence  I  thought  the  voice  came,  but  no  one  was  to 
be  found.  Struck  with  a  strange  feeling  I  was  going  in 
the  direction  of  my  boarding-place  when  I  heard  the 
same  strange  voice  again  and  again.  This  strange  voice 
had  much  to  do  with  my  final  determination  to  go  back 
quickly ;  and  when  I  was  fully  resolved  the  voice  was 
heard  no  more.  I  hastened  to  my  room  and  fetched  a 
few  things  left  there,  and  went  and  lodged  at  the  drug- 
gist's in  Lhasa. 

The  next  day  was  spent  in  collecting  the  books  which  I 
had  asked  many  booksellers  to  secure  for  me,  and  for  some 


596 


THREE    YEARS    IN    TIBET. 


of  -whicli  I  had  paid  in  advance.  By  the  evening  I  had 
obtained  a  large  number.  The  following  day  (May  26th) 
was  employed  in  the  same  business  as  the  day  before.  In 
the  afternoon,  Li  Tsu-shu  made  some  boxes  for  me  to  put 
my  things  in.  He  was  also  kind  enough  to  get  me  three 
sheets  of  yak-hide  in  which  to  wrap  my  boxes.  In  Lhasa 
many  yaks  are  killed  for  food  after  two  o'clock  in  the 
afternoon  every  day.  The  pelt  fresh  from  the  butchery 
is  much  used  for  packing  and  shipping  goods.  Things 
are  wrapped  in  it  while  it  is  yet  soft  with  the  fur  inside 


A  MYSTERIOUS  VOICE   IN   THE  GARDEN   OF  SERA. 


PKEPARATIONS  FOR  DEPAETURE.  597 

and  the  still  bloody  and  greasy  side  out,  and  then  stitched. 
When  it  gets  dry  it  is  hard  and  strong,  and  well  serves 
to  protect  the  contents. 

When  all  was  ready  it  was  the  27th  of  May.  As  the 
next  day  was  the  appointed  day  on  which  I  could  hire 
a  horse  from  the  Chinese  merchant  and  start  with  him,  I 
went  to  take  my  leave  of  the  ex-Minister.  I  thanked  him 
for  the  great  favors  I  had  for  so  long  received  from  him, 
and  he  gave  me  several  hints  and  suggestions  for  my 
journey.  I  borrowed  a  suit  of  priestly  garments  from  him, 
for  all  my  suits  were  packed  up  together  with  other 
things.  He  also  gave  me  a  hundred  rupees,  telling  me 
to  accept  it  as  an  acknowledgement  of  the  favors  I  had 
done  him.  Though  I  thought  the  thank-ofEering  ought 
to  have  been  from  my  side,  I  was  in  much  need  of  money, 
and  so  I  accepted  his  present  with  many  thanks  and 
returned  to  the  apothecary's. 

As  I  came  back  I  learned  from  him  that  the  merchant 
who  was  to  go  with  me  on  the  following  day  would  not 
accompany  me.  I  must  tell  how  this  unexpected  hindrance 
came  about  on  the  eve  of  my  departure.  The  Secretary 
of  the  Amban,  of  whom  I  spoke  before,  was  a  great  friend 
of  the  merchant  whom  I  expected  to  accompany.  Now 
the  Secretary,  who  was  already  suspecting  me,  told  the 
merchant  that  I  was  not  a  Chinese,  but  must  be  a  Japanese; 
that  though  he  could  not  find  the  exact  reason  why  I 
came  to  Tibet,  it  might  be  possible  that  I  was  spying  in 
the  service  of  the  British  Government,  for  now-a-days 
nobody  would  be  so  much  devoted  to  Buddhism  as  to 
come  to  Tibet  as  I  declared  I  had  done,  and  that  if  his 
suspicion  proved  to  be  true  after  my  departure  with  the 
merchant  the  latter  would  have  his  head  cut  off.  The 
merchant  was  surprised  at  hearing  such  a  story  from  a 
man  who  was  regardedas  the  most  learned  and  experienced 
atnong  the  Chinese  in  Tibet,  and  of  course  believed  it,  so 


598  THEBl!  YEARS    IN    TIBET. 

it  was  not  possible  in  any  way  whatever  to  persuade  him 
to  take  charge  of  my  baggage. 

But  after  telling  this  story,  Li  Tsu-shu  told  me  that  he 
might  probably  find  some  means  to  send  off  my  baggage 
if  I  did  not  mind  more  expense,  by  making  a  special  appli- 
cation to  the  servants  of  the  Chinese  Legation  and  calling 
the  goods  his  drugs.  I  asked  him  to  do  so,  and  as  to  my 
own  journey,  as  I  needed  a  coolie  to  carry  my  personal 
luggage  day  and  night,  I  asked  him  to  hire  one  for  me. 
The  druggist  went  oif  directly  to  negotiate  with  them, 
but  came  back  disappointed  saying  that  the  men  whom 
he  intended  to  see  were  not  to  be  found. 

Early  the  next  morning  (the  28th)  the  druggist 
went  out  to  see  his  country-men  who  were  going  to  the 
place  called  Tomo  or  Chumbi  in  Tibetan  and  Sui-shi  in 
Chinese,  and  arranged  with  them  to  carry  my  goods  to  the 
place.  I  paid  them  the  very  high  fare  for  the  transporta- 
tion in  advance.  He  sent  my  luggage  to  the  Chinese 
Legation  that  night.  As  for  my  coolie,  Mrs.  Li  Tsu-shu 
secured  a  man  called  Tenba  after  trying  her  best.  So  I 
made  all  preparations  for  my  departure  for  India  by  their 
kindness.  I  could  feel  certain  of  starting  from  Lhasa  on  the 
very  next  day,  the  29th  of  May  (the  20th  of  April  accord- 
ing to  the  Tibetan  calendar). 


CHAPTER  LXXXIII. 
A  Tearful  Departure  from  Lhasa. 

Lhasa  was  at  that  time  in  a  state  of  such  intense 
excitement  over  the  festivities  that  the  people  hardly 
seemed  to  know  what  they  were  doing.  The  police  force 
of  the  city  is  not  large  :  it  consists  of  thirty  constables 
(Kochakpa)  and  thirty  policemen  (Ragyabpa)^  and  the  whole 
energies  of  the  force  were  devoted  to  the  duty  of  guarding 
the  persons  of  the  Grand  Lama  and  his  Co-adjutor. 
Every  official  and  priest  was  busily  engaged  in  the  duties 
of  his  office ;  none  could  spare  even  a  thought  for  any- 
thing outside  his  immediate  sphere  of  occupation — in  short 
the  time  could  not  possibly  have  been  more  favorable  for 
my  plan  of  escaping  from  the  city.  Still  it  was  necessary 
to  take  precautions,  for  there  were  many  priests  from  Sera 
in  the  town,  and  I  therefore  determined  to  divert  attention 
by  wearing,  instead  of  travelling  clothes,  a  suit  of  ordinary 
ecclesiastical  garments  which  I  had  borrowed  from  the 
Minister  a  few  days  before. 

At  eleven  o'clock,  on  the  day  of  my  departure,  my  kind, 
host  and  hostess  of  the  Thien-ho-thang  prepared  for  me  a 
farewell  dinner  of  vegetables  only.  It  was  a  very  sad  meal, 
and  the  two  children,  a  boy  of  five  and  a  girl  of  eleven 
years  old,  were  almost  inconsolable  at  the  thought  of  my 
departure.  Poor  things,  they  did  their  best  to  retain  me 
and  I  must  confess  that  I  never  before  felt  so  strongly  the 
force  of  childish  affection. 

Some  of  the  members  of  the  family  were  very  anxious 
to  testify  their  respect  by  accompanying  me  for  a  mile  or 
two  on  my  journey,  but  as  it  would  have  been  hard  to 
escape  observation  had  we  left  the  house  in  a  large  party, 
we  agreed  to  go  out  one  by  one,  and  meet  again  in  the  grove 


600  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

in  front  of  the  Rebon  Temple  outside  the  capital.  So,  with 
a  coolie  to  carry  my  baggage,  I  started  off  by  myself 
through  the  crowded  streets,  and  when  right  in  front  of  the 
Great  Temple  was  accosted  by  a  policeman.  I  felt  sure  that 
something  had  been  detected,  and  gave  myself  up  for  lost. 

He  looked  me  straight  in  the  face,  and  said  "  I  congratu- 
late you,"  and  when  he  found  I  did  not  reply  he 
repeated  his  congratulations.  I  did  not  know  what  he 
was  congratulating  me  about,  but  at  least  it  did  not  look 
as  if  he  were  going  to  arrest  me,  and  I  continued  my 
silence,  but  he  made  three  low  bows  as  signs  of  his 
congratulations,  and  made  as  though  I  would  pass 
on.  Suddenly  it  occurred  to  me  that  I  was  wearing 
a  suit  of  ecclesiastical  garments  borrowed  from  the 
Minister,  and  that  doubtless  the  policeman  had  jump- 
ed to  the  conclusion  that  as  I  was  wearing  such 
dignified  robes  I  had  been  appointed  physician  to  His 
Holiness  (as  indeed  it  was  rumored),  and  that  he  expected  a 
reward  of  money  for  his  well-meant  felicitations.  So  I 
gave  him  a  '  single-handed  blessing,'  and  a  tanka  of 
money,  which  made  him  stick  out  his  tongue  in  gratitude, 
and  so  went  on  my  way.  I  reckoned  it  as  a  thing  most 
auspicious  that  I  should  have  met  the  man  in  front  of  the 
Temple,  and  thus  have  commenced  my  journey  with  words 
of  felicitation. 

There  are  some  points  about  the  Tibetan  police  which  I 
must  not  omit  to  mention.  They  receive  no  salaries,  and 
live  on  the  alms  of  the  community,  though  their  methods 
of  solicitation  differ  materially  from  those  of  ordinary 
beggars.  At  stated  periods  they  go,  usually  in  companies 
of  three,  through  the  streets,  and  standing  at  the  gates  of 
private  houses  cry  out  as  follows  : 

"  We  have  come  to  receive  alms  from  the  wealthy,  and 
you  are  so  wealthy  that  you  can  easily  relieve  our  distress. 
We  therefore  pray  you,  the  sayior  of  the  poor  and  the 


A  TEABPUL  DEPABTUEB  PBOM  LHASA.         601 

friend  of  the  needy,  to  give  thirty  pieces  of  gold  to  thirty 
poor  men  who  with  their  wives  live  in  miserable  huts, 
and  the  gift  you  give  us  this  day  shall  be  brought  home 
to  our  women  and  make  them  happy.  We  shall  fill  our 
broken  cups  with  fragrant  liquor  and  let  them  lie  down  this 
evening  in  a  state  of  blissful  intoxication.     Lha-kyallo}" 

They  will  go  on  repeating  these  dirge-like  petitions  at 
the  gate  until  at  last  some  one  comes  out  and  gives  them  a 
few  silver  coins  and  some  parched  wheat-flour  in  a  tin  pan 
covered  with  a  small  kata.  There  is  no  fixed  amount  to  be 
given,  but  if  a  rich  man  does  not  give  them  what  they 
think  they  have  a  right  to  expect,  they  will  let  him  know 
what  they  think.  They  are  not  supposed  to  beg  at  Temples, 
but  as  a  matter  of  fact  every  Temple  gives  them  something 
for  the  sake  of  its  own  credit,  and  for  peace  and  quiet. 

All  the  money  that  is  thus  collected  is  handed  over  to 
one  of  the  Kochakpa,  who  distributes  it  in  regular  monthly 
instalments  to  the  members  of  the  Force.  But  the  Lhasa 
police  have  also  further  sources  of  income.  When  a 
wealthy  pilgrim  from  the  country  arrives  in  the  city  they 
ask  for  a  donation  from  him,  and  if  they  do  not  get  at 
least  one  tanka  they  will  set  the  worthless  people  of  the 
city  on  to  attack  him  and  not  stir  a  finger  for  his 
protection.  Every  countryman  therefore  finds  it  to  his 
interest  to  pay  this  blackmail  to  the  police,  and  when  I 
was  in  Lhasa  as  a  layman  I  had  paid  my  tanka  like  the 
others.  But  since  I  had  assumed  the  priest's  robe  they 
had  not  been  able  to  demand  anything  from  me,  and  there- 
fore I  suppose  that  my  friend  thought  the  opportunity  of 
getting  a  present  in  return  for  his  congratulations  was  too 
good  to  be  lost. 

If  a  policeman  goes  on  a  journey,  say  to  arrest  a  thief, 
he  takes  nothing  with  him  for  the  expenses  of  his  journey. 
He  goes  to  any  house  he  chooses  and  takes  what  they  give 

^  The  words  "  Lha-lcyallo  mean  :  the  virtuous  God  will  be  victorious. 
76 


602  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

him  to  eat  and  drink,  and  if  he  is  going  on  to  a  place  where 
there  is  no  entertainment  to  be  had  he  just  orders  the 
people  of  the  house  to  provide  him  with  whatever  he 
requires.  The  Kochakpa  however  are  far  superior  to 
the  ordinary  policemen.  They  have  a  regular  salary 
from  the  Government,  an^  so  do  not  live  on  blackmail. 

Having  got  rid  of  my  policeman  friend,  I  turned  to  the 
Temple  for  a  final  act  of  worship,  and  then  passing  under 
the  Palace  of  the  Grand  Lama  and  over  the  bridge,  came 
out  upon  the  vast  plain,  where,  by  the  small  grove  in  front 
of  the  Rebon  Temple,  I  found  the  clerk  of  the  drug-store 
and  a  few  friends  waiting  to  take  their  leave  of  me.  I  had 
had  my  dinner,  and  I  never  drink  wine  :  there  was  nothing 
left  for  me  to  do  but  to  change  my  dress  and  commence 
my  journey,  which  I  did,  requesting  my  friends  to  return 
my  clerical  clothes  to  the  Minister  of  Finance.  But  my 
friends  had  brought  some  wine  with  them,  and  insisted  on 
drinking  to  me  before  I  went,  repeatedly  expressing 
their  great  sorrow  at  my  departure  and  urging  me  to  take 
great  care  of  my  health  in  the  trying  climate  of  India. 
They  were  also  very  anxious  to  know  whether,  after  once 
returning  to  India,  I  should  ever  revisit  Tibet  again, 
and  they  several  times  expressed  their  great  indebtedness 
to  me.  As  for  myself,  I  cannot  say  that  I  was  very  sorry 
to  be  leaving  Lhasa,  but  the  sight  of  their  sorrow  made 
me  sad  as  I  passed  out  of  the  grove  of  the  Rebon  Temple 
in  the  direction  of  Shingzonka,  where  I  stopped  for  the 
night. 

On  the  30th  of  May,  I  hired  post-horses  and  left  Shing- 
zonka. Here  I  had  been  obliged  to  find  serious  fault  with 
my  luggage-carrier,  Tenba.  Tibetans,  as  ray  readers  must 
by  this  time  be  well  aware,  are  prone  to  lies,  and  will  gross- 
ly exaggerate  the  most  trivial  and  insignificant  matters. 
I  had  often  spoken  to  Tenba  about  this,  but  in  spite  of 
my   frequent  admonitions,   he   had   told  the  master  of  the 


A   1'BAKPUL   DEPARTURE    PEOM    LHASA.  603 

house  where  we  lodged  at  Shingzonka  that  I  was  an  in- 
carnation of  a  Lama.  Of  course  the  innkeeper  at  once 
was  all  full  of  smiles  and  politeness^  put  me  into  a  better 
room  and  did  all  he  could  for  my  comfort,  and  as  far  as  that 
was  concerned  I  had  no  reason  for  complaint.  But  I  was 
afraid  that  by  and  by  trouble  might  come  to  me  by  reason 
of  that  lie,  and  I  spoke  to  him  in  severe  terms  not  only 
about  the  wickedness  but  also  about  the  inconvenience  of 
uttering  falsehoods. 

"I  only  said  '  yes/"  urged  the  mail  in  his  own  justifica- 
tion, "when  he  asked  me  if  you  were  not  an  incarnation. 
If  you  go  round  as  an  incarnation,  you  are  respected  and 
honored,  and  can  make  lots  of  money.  There  is  no  profit 
in  going  about  just  as  you  are." 

"  But,  you  miserable  man,"  I  returned  angrily,  "  I  am 
not  here  for  the  purpose  of  making  money.  It  is  un- 
utterably bad  to  make  money  by  deceiving  others.  " 

"But,"  he  grumbled,  "everybody  wants  to  make  money". 
Nevertheless  he  promised  to  be  more  careful  with  his 
tongue  in  the  future. 

That  day  we  had  dinner  at  Ne-thang,  and  going  six  miles 
further  on  arrived  at  the  village  of  Nam.  When  my 
teacher,  Rai  Sarat  Chandra  Das  Bahadur,  visited  Nam  some 
twenty  years  ago,  it  was  a  village  of  some  thirty  houses. 
It  seems  almost  incredible  that  we  stayed  in  the  single 
house  now  standing  in  the  place.  The  fact  is  that  some 
six  years  after  the  Rai  Bahadur's  departure  from  Tibet,  some 
sixteen  years  ago,  the  whole  village  was  swept  awaj^  by 
a  flood  of  the  river  Kichu.  The  villagers  then  removed 
their  dwellings  to  a  plateau  between  the  ravines  where 
they  would  be  safe  from  future  inundations,  erecting  just 
one  house  on  the  oldsite  for  the  benefit  of  travellers. 

So,  to  return  to  my  story,  I  passed  through  Nam  and 
reached  the"  village  of  Jangtoe,  where  lived  a  priest  whose 
acquaintance  I  had  made  at  Sera, 


604  THREE    YEARS    m   TIBET. 

"  Where  are  you  going  ?"  he  asked,  as  he  served  me 
with  tea. 

"  On  a  pilgrimage  to  India,  "  was  my  politic  reply, 
which  was  received  with  great  joy,  and  made  my  host 
most  sympathetic  and  helpful.  He  insisted  on  lending 
me  a  horse  the  next  morning,  and  I  was  thus  enabled  to 
make  a  rapid  journey  to  Ohaksam,  where  I  found  several 
boats,  some  of  hides  and  some  of  wood.  I  embarked  on 
one  of  these  latter,  crossed  to  the  other  side  and  arrived  at 
the  station  of  Pashe,  under  the  high  and  steep  mountain 
of  Grenpala.  At  Pashe  I  hired  another  horse,  (for  I  had 
sent  back  the  priest's  horse  from  the  river),  and  the  next 
morning,  1st  June,  at  four  o'clock,  started  again  on  my 
journey.  Half-way  up  tlie  hill  I  found  a  Chinaman  who 
had  left  Lhasa  a  day  before  myself.  He  was  feeding  his 
horse  by  the  roadside,  and  drinking  tea,  and  when  I 
asked  him  about  his  luggage,  he  said  that  it  was  being 
sent  after  him. 

On  reaching  the  top  of  the  mountain  and  looking  back,  I 
was  able,  in  the  clear  air,  to  see  not  only  Lhasa  far  away 
on  the  north-eastern  horizon,  but  even  the  Grand  Lama's 
palace  above  it,  a  dim  vision  of  heavenly  beauty.  Both  in 
coming  and  in  going  I  enjoyed  this  beautiful  sight,  and 
saluted  the  Lama's  Palace  in  the  distance.  Genpala  rises 
fourteen  thousand  nine  hundred  feet  above  the  sea,  while 
Lhasa  is  twelve  thousand,  so  that  the  mountain  is  nearly 
three  thousand  feet  higher  than  the  city.  The  distance,  as 
a  bird  flies,  between  them  is  thirty-five  miles,  and  though 
some  Tibetan  travellers  deny  the  fact,  I  can  vouch  for  it  fi-om 
experiencie  that  the  Grand  Lama's  Palace  can  be  distinctly 
seen  from  a  point  of  vantage  on  the  summit  of  the  moun- 
tain, though  the  slightest  change  in  position  causes 
the   palace   to   disappear. 

■While  speaking  of  Genpala  I  recollect  an  amusing 
story  which  I  will  here  relate.     There  is  in  the  house  of  a 


A  TEAEFUL  DEPAKT0EE  FKOM  LHASA 


^^j^^-^r  ^y^^^^Ofr  "^  ^"y^ 


A  DISTANT  VIEW  OF  LHASA. 

rich  man  in  Nepal  a  Tibetan  servant  of  the  name  of  Penba- 
pun-tso,  who  accompanied  his  master  on  one  occasion  on 
a  pilgrimage  io  Lhasa.  There  were  several  other  Tibetans 
in  the  company,  Now,  whereas  in  Nepal  food  is  cheap  and 
plentiful  and  every  one  gets  enough,  that  is  not  the  case 
in  Lhasa.  There,  the  Lama  gets  a  good  meal  with  meats 
of  various  kinds,  vermicelli,  and  eggs  ;  but  the  ordinary 
layman  has  to  be  contented  with  parched  barley  flour — not 
unmixed  with  sand  and  grit — put  in  a  bowl  with  tea  and 
eaten.  And  often  there  is  not  enough  even  of  that. 
The  pilgrims  cannot  always  get  all  they  require,  and  many 
lose  strength,  while  all  lose  flesh. 

At  last  the  pilgrimage  was  over,  all  the  noteworthy 
Lamas  had  been  visited,  and  the  party  of  Nepalese,  on 
their  way  home,  reached  the  summit  of  Mount  Grenpala. 
With  one  accord,  they  all  turned  rouiKl  to  take  a  last  fare- 
well of  the  Holy  City.     "  We  are  indeed  fortunate,^'  they 


606 


THEEB   YEARS   IN   TIBET. 


murmured,  "  to  have  been  allowed  to  accomplish  this 
pilgrimage,  and  we  pray  (here  they  shed  tears  of  pious 
fervor)  that  we  may  deserve  to  be  re-born  in  the  Holy 
Land  of  Buddha." 


FAREWELL  TO  UHASA  FROM  THE  TOP  OF  GENPALA, 


A  TEAEFUL  DBPAETUEE  FEOM  LHASA.         607 

But  Penba-pun-tso  refused  to  join  them  in  their 
prayers.  He  deliberately  turned  his  back  on  the  Holy 
City,  and  took  no  pains  to  conceal  his  disgust  at  the  behav- 
ior of  his  companions. 

"  How  joyful  it  is,  brethren,  "  he  replied  to  their  re- 
monstrances, "  to  have  left  behind  Lhasa,  the  hateful  abode 
of  hungry  demons  and  evil  spirits.  My  prayer  is  that  I 
may  never  have  occasion  to  see  the  place  again.  " 

"You  are  very  hard  on  Lhasa,  "  they  said. 

"  Not  a  bit  of  it,  "  was  the  reply.  "  I  am  only  honest ; 
that's  all.  In  my  master's  house  in  Nepal  I  get  plenty  of 
food — good  rice,  with  no  sand  in  it.  Why  should  I  call 
Lhasa  the  Holy  City — a  place  where  the  greedy  Lamas 
are  the  only  men  who  get  enough  to  eat  ?  " 

Penba's  pious  companions  were  much  shocked. at  his  out- 
spoken heresies.     But  Penba  did  not  mind  their  threats. 

"  I  may  be  punished  for  what  I  have  said, "  he  calmly 
remarked ;  "  but  all  the  same  I  am  glad  not  to  have  been 
born  in  Lhasa.  The  devils  of  the  Holy  City  may  punish 
me  if  they  like." 

There  is  a  great  deal  of  truth  in  what  the  man  said. 
Lha,sa  swarms  with  beggars  and  paupers,  and  may  truly 
be  called  the  City  of  hungry  devils. 

There  are  even  to  be  found  in  Lhasa  professional  men- 
dicants who  are  also  usurious  money-lenders.  These  men 
as  a  rule  starve  themselves  in  order  to  save  a  little  money, 
which  they  conceal  in  some  secret  place  underground  and 
then  lend  out  at  exorbitant  rates  of  interest.  When  they 
die,  their  secret  hoard  is  lost,  until  some  one  some  day  digs 
it  up  by  chance,  when  it  is  presented  as  treasure-trove  to  the 
priests  of  Sera  or  to  those  of  the  Ganden  or  Rebon  Temples. 
Can  these  men,  who  starve  themselves  in  order  to  make  a 
little  additional  gain,  be  called  anything  but  hungry  devils  ? 
Truly,  I  can  witness  that  Lhasa  is  the  abode  of  these  hung- 
ry spirits,  and  that  the  Lamas  are  flesh-eating  ogres, 


THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Penba-pun-tsOj  whoise  story  thus  amused  me  as  I 
climbed  over  the  steeps  of  G-enpala,  is  still  living  at 
Nyallam  on  the  borders  of  Nepal  and  Tibet.  I  cannot  say 
that  I  fully  share  his  feelings  against  Lhasa,  which  I  know 
as  well  probably  as  he  does;  but  it  is  indeed  a  city  in 
which  wheat  and  tares  grow  together,  a  very  few  noble 
Bodhisattvas  dwelling  in  the  midst  of  many  extortionate 
demons.  It  is  my  earnest  desire  to  return  some  day  to  the 
Holy  City  and  there  work  for  the  important  object  of 
bringing  together  into  living  unity  the  Buddhism  of  Japan 
and  Tibet. 

On  our  way  down  from  the  summit  of  Mount  Genpala 
we  diverted  our  steps  a  little  in  the  direction  of  the  village 
of  Ta  ma  lung,  a  change  of  route  necessitated  by  the  desire 
to  dine  and  to  change  horses,  before  proceeding  to  the 
post-station  of  Palte. 

Palte  is,  as  I  have  mentioned  before,  a  very  picturesque 
town  on  the  shores  of  Lake  Yamdo.  "We  arrived  towards 
nightfall  after  a  long  journey  southward  through  beauti- 
ful winding  roads,  arid  here  I  fancy  that  my  luggage 
coolie  Tenba,  who  preceded  me  by  a  few  minutes, 
must  have  announced  me  as  a  physician  from  Sera,  for 
soon  after  my  arrival  the  headman  brought  me  a  sick  man 
for  examination.  I  declined  to  prescribe  for  the  man  at 
first,  but  the  more  I  drew  back  the  more  did  the  headman 
urge  his  suit,  until  I  was  at  last  reluctantly  compelled  to 
give  him  some  medicine.  I  was  surprised  to  find  with 
what  great  reverence  the  people  of  the  place  treated 
"a  physician  from  Sera". 

It  was  almost  as  if  he  had  been  a  G-od  of  medicine,  so 
great  was  the  honor  they  paid  him. 

The  next  day,  June  6th,  I  left  Palte  on  horseback  at 
two  in  the  morning,  and  about  eight  o'clock  reached 
the  eastern  extremity  of  Yase  through  beautiful  scenery, 
which  I   need   not   however   describe  again.     Some   two 


A   TEARFUL    DEPARTUEE    FROM!   LHASA.  609 

miles  to  the  east  of  Yase  there  is  a  river  which  empties 
itself  into  the  narrow  arm  of  a  lake,  and  is  crossed  hj  a 
-stone  bridge  which  leads  the  traveller  towards  the  south. 
As  far  as  this  bridge  my  route  had  been  the  same  as  on 
my  former  journey  through  this  country  :  but  after  crossing 
the  bridge,  I  diverged  in  a  south-easterly  direction  along 
the  lake  shore,  and  then  turned  to  the  south  (still  along  the 
lake)  for  five  miles,  where  I  struck  off  and  reached  Nan- 
kartse  in  time  for  dinner.  Here  my  servant,  who  was  very 
tired,  expected  to  stop,  but  I  pushed  on  westward,  until 
we  came  out  on  an  immense  plain  where  we  beheld  out- 
spread before  us  the  snow-clad  mountains  of  the  Bhutan 
frontier.  As  we  pushed  on  the  scenery  became  more 
and  more  beautiful,  and  the  mountains  closed  in  on  both 
sides  of  us.  At  last,  in  the  heart  of  a  narrow  ravine,  we 
came  to  a*solitary  house  beside  a  river.  We  should  have 
had  to  go  another  five  ri  before  reaching  another  house,  so 
we  determined  to  stop  here. 

The  next  morning,  soon  after  midnight,  I  got  up  and 
aroused  my  servant.  He  did  not  want  to  leave  his  bed 
and  grumbled  about  its  being  midnight  and  a  long  way  to 
dawn,  but  we  had  before  made  up  our  minds  for  an  early 
start  so  as  to  get  ahead  of  possible  pursuers,  and  so  I  kept 
to  my  purpose.  It  was  a  very  lonely  ascent  through  deep 
snow,  and  my  servant  was  so  scared  by  the  darkness  and 
the  fear  of  pursuers  that  he  did  not  dare  to  wallc  behind 
me,  and  when  I  made  him  go  in  front,  he  would  often  stop 
for  me  to  reconnoitre  some  suspicious  object  ahead.  For 
the  road,  he  said,  was  full  of  malicious  demons,  and  there 
was  no  knowing  what  harm  they  might  not  do  to  one. 

I  did  my  best  to  re-assure  him  by  the  fact  of  my  presence 
and  the  example  of  my  courage,  and  so,  with  slow  and 
faltering  steps  we  climbed  up  the  five  ri  of  steep  mountain 
ascent  and  at  daybreak  reached  the  small  village  of  Za-ra, 
when  we  had  breakfast  and  succeeded  in  hiring  horses, 
V7 


610 


THREE   YEARS   IN   TIBET, 


CROSSING  A  MOUNTAIN  AT  MIDNIGHT. 

At  these  mountain-stations  it  is  almost  impossible  to  hire 
an  animal,  lor  there  are  none  kept  there,  and  the  traveller 
has  to  depend  on  pack-horses  and  travelling  horses  that 
may  happen  to  pass  by  that  way.  What  few  post-horses 
there  are,  are  all  taken  up  by  the  Government,  and  never 
come  into  the  hands  of  ordinary  travellers.  And  yet  it 
was  very  important  for  us  to  obtain  animals,  for  we  had  to 
pass  along  the  snowy  peak  of  Nechen  Kangsang,  and 
though  there  are  several  places  in  the  ascent  as  well  as  in 
^he  descent  where  riding. is  out  of  the   question,   over  the 


A    TEARFUL    DSPAETUkE    I'EOM    LHASA.      '  61 1 

steep  and  ill-kept  roads,  there  are  also  places  in  the  higher 
plateau  of  the  mountains  where  the  rarefied  atmosphere 
makes   rapid    travelling  -on    foot    a    sheer   impossibility. 

Thanks,  however,  to  our  good  fortune  in  procuring  horses 
at  Za-ra,  \v^  were  able  to  push  on  towards  the  majestic 
mountain  peaks  as  far  as  to  Ralung,  where  we  rested  till 
midnight.  We  then  arose,  mounted  our  steeds,  and 
following  a  stream  for  some  ten  and  a  half  miles  arrived  at 
Tsanang.  In  Tibet  there  is  no  beautiful  scenery  except 
that  of  snowy  mountains.  When  the  snow-peaks  dis- 
appear from  sight,  everything  becomes  monotonous  and 
lonely. 

The  next  day  we  rode  into  the  post-town  of  G-yangtze,  the 
third  city  of  Tibet.  The  city  contains  a  large  Buddhist 
Temple,  Pankhor  Choeten,  inhabited  by  fifteen  hundred 
priests,  and  in  it  was  living  the  chief  financial  agent  of  the 
Lama  Government,  who  was  married  to  the  niece  of  the  old 
nun  who  once  lived  with  me  in  the  Minister's  residence. 
As  he  was  an  old  and  intimate  friend  of  mine,  I  ventured 
to  call  upon  him  and  was  received  with  great  joy.  His 
residence,  Serchok,  was  a  large  building  on  the  outskirts  of 
the  grounds  of  the  great  Temple,  and  my  friend 
was  very  urgent  that  I  should  spend  some  ten  or  twenty 
days  with  him.  This  I  declined,  on  the  ground  that  I 
was  going  on  a  pilgrimage  ;  but  as  I  was  anxious  to  see  the 
Temple,  and  as  moreover  it  was  absolutely  necessary  to 
provide  oneself  with  all  necessaries  of  life  before  attempt- 
ing the  trip  across  the  mountains,  I  determined  to  stay  for 
one  or  two  days  at  least. 

The  temple  is  very  large,  and  the  tower  is  the  largest 
in  Tibet.  The  number  of  priests  is  comparatively  small, 
but  the  monastery  is  about  one-half  the  size  of  the  Sera 
convent.  Priests  of  the  New  Sect  predominate,  but  those  of 
the  Old  Sect  are  allowed  to  reside  there,  as-are  also  the 
Sak-ya  and  Karma    priests.     I  was  shown  a  great  number 


612  THREE   YEARS   IN   TIBET. 

of  sacred  articles  preserved  in  the  Temple,  and  then  re- 
turned to  my  friend's  residence. 

Gryangtze  is  a  good  emporium  for  trade.  A  large  market 
is  held  every  morning  outside  the  gate  of  the  great 
temple,  and  people  flock  in  from  the  whole  neighbor, 
hood  to  buy  and  sell.  There  are  many  shops,  stalls,  and 
booths  in  which  goods  of  all  kinds  are  exposed  for  sale — 
vegetables,  meat,  flower,  milk,  butter,  cotton  and  articles 
to  tempt  the  fancy  of  the  buyers.  Also  wool  and  yak's 
tails,  on  their  road  from  the  table-lands  of  the  north-west 
to  India,  are  brought  here  in  transit,  and  are  distributed 
among  the  merchants  who  come  so  far  to  obtain  them. 

After  stopping  one  night  in  the  temple,  we  started  on 
June  1st,  1902,  at  five  o'clock.  By  the  kindness  of  my 
host,  a  horse  was  lent  to  me  for  five  days,  and  so 
I  passed  through  the  town  of  Gryangtze,  crossed  the  river 
Tsangchu,  and  gradually  proceeded  southward  to  the 
place  where  the  nunnery  of  Nening  stands.  I  was  told 
that  in  this  nunnery  there  was  a  living  goddess  called 
Dolma  in  Tibetan,  only  seven  years  of  age.  I  did  not  how- 
ever see  her.  After  taking  dinner  at  the  house  opposite 
the  temple,  we  hurried  on  for  about  twenty-five  ifiiles,  and 
came  to  the  native  village  of  my  luggage-carrier  Tenba. 
That  night  we  lodged  in  a  small  temple  where  his  brother 
was  living,  and  my  man  and  he  had  a'  good  carouse  that 
night. 

"  Your  master's  complexion  is  unusually  fair,"  said  his 
brother,  "and  differs  little  from  that  of  Mongolians.  Is  he 
not  a  European  ?  " 

"  No,  no,"  said  my  servant,  eagerly  trying  to  dispel  his 
brother's  suspicion,  "he  is  an  honorable  physician  in 
Sera." 

"  I  know  the  physician  in  Sera,"  answered  his  brother, 
entirely  forgetting  that  I  was  in  the  next  room ;  "  but  he  is 
a  doubtful  sort  of  man,   one  that  brings  the  dead  back  to 


A    TEARFUL   DEPAMUEE    I-ROM    LHASA.  6 13 

life.     No  man  can  do  such  things  unless  he  is  a  European. 
Be  carefulj    my  good  brother,  that  you  come  to  no  harm." 

"That  is  not  so/'  pleaded  the  other  emphatically,  relating 
what  he  had  heard  from  the  owner  of  Thien-ho-thang, 
"  he  is  a*  Chinaman,  an  intimate  friend  of  the  owner  of 
Thien-ho-thang." 

1  pretended  not  to  have  heard  the  last  night's  talk  be- 
tween the  brothers,  and  early  the  next  morning  I  left  the 
house,  and  as  we  were  at  the  point  of  departure  the  brother 
whispered  something  in  my  man's  ear.  Walking  toward 
the  mountain  south  of  us  for  about  seven  miles,  we  came 
to  the  post-station  of  Kangma.  While  we  were  resting, 
twelve  or  thirteen  pack-horses  led  by  a  Chinaman,  two  of 
them  with  my  baggage,  came  towards  us  in  great  haste.  It 
seemed  to  me  that  the  Chinese  did  not  know  the  baggage 
was  mine,  and  I  was  glad  to  see  that  it  was  on  the  way 
to  Darjeeling. 

The  sight  of  my  baggage  may  have  increased  Tenba's 
suspicion.  When  it  was  first  packed  in  Thien-ho-thang,  he 
thought  it  was  going  to  be  left  in  the  care  of  the  drug-store, 
but  now,  to  his  surprise,  he  found  it  was  going  off  some- 
where. He  shut  his  mouth,  hung  his  head  thoughtfully, 
and  followed  after  me  for  a  long  while,  till  at  last  he  sud- 
denly  broke  the  silence. 

"As  we  are  still  some  five  or  six  days'  journey 
from  the  Phari  Challenge  Gate,"  he  suggested  eagerly, 
yet  with  some  hesitation,  "would  it  not  be  better 
for  us  to  take  the  other  road?  "They  are  so  very  strict  with 
their  enquiries  at  the  gate  that  it  will  be  hard  for  you  to 
get  a  proper  passport,  without  a  witness  who  can  prove 
that  you  are  only  going  on  a  short  trip  to  India  and  that 
you  will  soon  be  back.  Such  a  witness  must  be  taken  from 
the  village  itself,  and  it  requires,  quite  a  lot  of  money  to 
get  one.  You  will  also  have  to  do  some  bribing  to  get  a 
passport,   and  I  very  much  doubt  whether  you  have  money 


614  'J:»MS   YEARS   IN   ■MfiET. 

enough  for  the  purpose.  There  is  another  way  where  I 
can  get  you  through  for  about  half  the  money  required  at 
Pharij  and  if  you  will  entrust  the  matter  to  me  I  will  take 
you  to  it.  We  must  go  by  the  secret  path  to  Khamburong, 
from  which  point  it  will  be  easy  to  get  into  India ;  but  it 
is  a  difficult  road,  and  not  altogether  free  from  wild 
animals.  If  you  are  afraid  of  it,  there  is  another  route, 
through  Bhiitan,  though,  to  be  sure,  it  is  infested  with 
highwaymen.  Still,  I  dare  say  you  will  get  through  unmo- 
lested, if  you  conceal  your  luggage  and  wear  old  clothes. 
It  is  for  you  to  choose. 

"  Do  you  mean  to  tell  me,"  I  replied,  "  that  I  had  better 
take  some  other  route  than  that  of  Phari  on  the  ground  of 
expense  ?  " 

"  Yes,  sir,"  replied  Tenba ;  "  it  is  nonsense  to  throw 
away  money  like  that.  " 

"I  don't  know  how  much  money  it  will  require,"  I  replied 
deliberately,  "but  it  is  folly  to  risk  one's  life  unnecess- 
arily. If  we  go  by  the  secret  path  or  through  Bhutan  the 
chances  are  nine  to  one  that  we  lose  our  lives.  It  is  better 
to  lose  money  than  one's  life.  So  don't  di-eam  of  going 
by  a  dangerous  road,  for  there  is  no  need  for  it.  I  am  not 
without  money  ;  how  much  do  you  want  ?  I  promised  to 
give  you  seven  yen  fifty  sen  monthly,  and  I  intend  to  give 
you  a  handsome  present  as  well  for  the  work  you  undertake 
to  do  for  me,  but  I  shall  not  give  you  anything  unless  j'ou 
stick   to  your  bargain." 

The  whole  of  this  suggestion  originated,  I  am  sure,  from 
his  brother's  parting  whisper,  and  I  was  glad  to  be  able  to 
dispel  his  suspicions,  at  least  in  some  degree.  Had  I  act- 
ed upon  his  suggestions,  and  given  him  the  money  he  asked 
for  to  take  me  round  by  the  secret  path,  his  suspicions  as 
to  the  shadiness  of  my  character  would  have  been  confirm- 
ed, and  he  would  only  have  waited  for  me  to  fall  asleep  to 
steal  my  luggage.    It  is  impossible  to  trust  oneself  entirely 


A  TEAKPUL  DEPAKTURE  EEOM  LHASA.         615 

to  TibetanSj  for  honesty  is  observed  only  among  people 
wlio  are  well-known  to  one  another,  and  only  so  long  as 
actions  are  done  before  the  public  gaze.  Social  restraints 
are  no  sooner  removed  than  the  Tibetan  is  ready  for  any 
crime  or  enormity.  One  has  to  keep  one's  eyes  constantly 
open  in  travelling  with  such  people. 

After  a  pleasant  walk  of  about  five  miles  along  the 
mountain  ridge,  we  arrived  at  the  village  of  Salu,  whei-e 
we  stopped.  We  left  at  one  o'clock  the  next  morning 
(June  8th),  much  to  the  disgust  of  Tenba,  who  was  again 
horribly  afraid  of  the  journey  through  the  dark,  and 
proceeded  southward  towards  the  mountains.  More 
accurately,  we  were  going  to  the  south-west,  and 
after  proceeding  for  some  seven  and  a  half  miles,  reached 
a  high  plain.  Eleven  miles  further,  we  came  to  a  small 
lake  with  a  river  flowing  to  it.  We  kept  along  the  east 
bank  of  the  river  for  another  three  and  a  half  miles, 
which  brought  us  to  Lake  Lham  tso,  a  sheet  of  water 
connected  with  the  lower  lake  by  the  river.  We  could 
reach  Phari  by  going  round  the  lake  on  either  side ;  but 
we  chose  to  go  along  the  left  or  eastern  side. 

From  this  point  the  snowy  peaks  of  the  Himalayas  look 
like  a  row  of  beautiful  maidens  sitting  in  a  line  on  a 
bench,  and  wearing  snow-white  bonnets.  They  are  not 
very  high,  but  there  are  great  numbers  of  peaks,  the 
lower  slopes  of  which  are  covered  in  summer  with  grass, 
which  would  I  believe  make  excellent  pasture,  especially 
along  the  borders  of  the  lake  where  grass  is  profuse. 
We  skirted  the  shores  of  the  lake  for  about  twenty  miles 
and  at,  last  reached  the  village  of  Lham-maye,  on  a 
beautiful  summer  evening  with  the  crescent  moon  shining 
faintly  above  us.     It  reminded  me  of  home. 

We  stopped  for  the  night  in  a  large  stone  house,  from 
which  we  had  a  view  towards  the  south  over  a  great 
mountain  knowii  in  Tibetan  as  Chomo-Lhari  (the  mountain 


616 


THKEB    YEABS    lU    TIBET, 


NIGHT  SCENE  ON  THE  CHOMOLHARI  AND  LHAM  TSO. 


A  TEARFUL  DEPARTUEE  PROM  LHASA.  617 

of  the  Mother  Goddess).  There  are  many  mountains  of 
this  name  in  Tibet^  where  nearly  every  snowy,  peak  is 
accounted  sacred  to  the  deity  and  is  called  by  her  name. 
Some  say  that  there  are  twenty-one  Chomo-Lhari  in  Tibet, 
some  give  the  number  as  thirty-two ;  but  as  nearly  every 
large  mountain  goes  by  that  name,  the  number  must  be 
far  greater.  This  particular  Ohomo-Lhari  sits,  like  the 
Buddhist  deity  Vairochana,  with  an  air  of  great  solemnity 
in  one  corner  of  the  plain,  with  its  head  in  the  clouds  ; 
while  the  snowy  peaks  which  range  themselves  on  either 
side  of  it,  embracing  the  lake  as  it  were  with  their  gigantic 
masses,  look  like  the  Bodhisattva  Avalokiteshvara  (re- 
presentative of  the  great  Mercy  of  Buddha)  and  Bodhi- 
sattva Manjushri  (representative  of  the  great  knowledge 
of  Buddha)  offering  before  the  great  Buddha  Vairochana 
a  sacrifice  of  silent  praise.  The  whole  scene  seemed  to 
me  like  a  picture  of  the  Buddhist  Heaven. 

On  this  plateau,  as  on  the  great  north-western  plain  of 
Tibet,  neither  wheat  nor  barley  will  grow,  and  the  district 
is  fit  only  for  pasturage,  and  that  only  during  the  summer 
months.  Lake  Lham  tso  abounds  in  fish  of  all  kinds, 
from  seven  to  twelve  inches  in  length,  and  it  is  much 
frequented  during  the  summer  by  fishermen  who  catch 
and  dry  the  fish  for  winter  consumption.  During  the 
winter,  when  fishing  is  impossible,  they  take  to  begging, 
and  so  the  population  around  the  Lake  consists  mainly 
of  people  who  are  half  fishermen  and  half  beggars. 


78 


CHAPTER  LXXXIV. 
Five  Gates  to  Pass. 

On  June  9th  we  were  as  usual  early  on  horseback,  and  on 
our  road  towards  the  south.  Tenba  seemed  to  fall  back 
into  his  old  suspicious  mood.  We  were  due  to  reach  the 
first  Challenge  Gate  on  the  following  morning,  and  he 
possibly  feared  that  if  anything  leaked  out  he  would  be 
arrested  and  put  into  jail.  So  he  began  his  attacks  on  nie 
again. 

"  The  other  day, "  he  said,  "  you  said  that  there  was  no 
need  for  us  to  take  the  secret  path,  but  there  you  were 
wrong.  It  is  not  nearly  such  difficult  travelling  as  you 
suppose.  I  have  been  over  it  twice  myself,  and  the  wild 
beasts  can  always  be  scared  away  by  lighting  fires.  The 
officers  at  Phari  are,  as  I  have  told  you,  both  strict  and 
extortionate.  Fourteen  or  fifteen  yen  ought  to  be  enough, 
but  you  may  have  to  pay  thirty  or  even  fifty.  You  will  be 
detained  for  three  or  four  days  at  the  very  least,  possibly 
for  a  week.  If  you  are  anxious  to  get  on  quickly  you 
had  better  take  the  secret  path.  Why  waste  money  and 
time  ? " 

"  Well,  "  I  replied,  "  if  the  ofiicials  want  to  bleed  me,  I 
suppose  they  must.  I  have  no  objection  to  being  bled. 
It  will  be  one  way  of  making  an  offering  to  the  Dalai 
Lama. " 

Again  my  feigned  nonchalance  cleared  his  mind  of 
doubt,  though  it  surprised  him  not  a  little.  But  a  short 
time  later  a  most  strange  and  weird  thing  took  place. 
We  had  gone  some  five  miles  further,  when  suddenly  a 
band  of  ill-favored  savage-looking  men,  four  in  number, 
stood  in  my  path,  made  a  profound  bow,  and  begged  me  to 
do  them  a  favor, 


FIVE    GATES   TO   PASS.  619 

"We  are  on  our  way  from  the  north , "  they  said  in 
excited  tones,  "  and  we  were  taking  salt  to  sell  at  Phari. 
Last  night,  while  our  watchmen  were  dozing,  some  robbers 
came  up  and  drove  oil  forty-five  of  our  yaks.  We  do  not 
know  whether  they  were  Tibetans  or  Bhutanese,  but  we 
intend  to  pursue  them  whoever  they  are,  and  we  desire 
you  to  find  out  by  divination  which  way  they  have  gone." 

They  had  mistaken  me  for  a  soothsaying  Tibetan  priest, 
and  there  was  nothing  for  me  but  to  act  up  to  the  rnle. 
So  I  struck  an  attitude  such  as  I  had  seen  the  native 
diviners  assume,  and  said  solemnly  and  with  decision : 
"  Go  towards  the  north,  as  quickly  as  you  can :  it  may 
be  that  you  will  catch  them  before  evening." 

So  they  hurried  off  with  great  joy,  leaving  us  to 
proceed  on  our  journey  to  the  village  of  Lham  tso 
on  the  slope  of  Mount  Chomo-Lhari.  It  is  a  poor 
village,  the  soil  of  which  is  said  to  produce  nothing 
that  is  eatable,  and  the  inhabitants  are  generally  unable 
to  pay  taxes. 

Bhutan  is  an  independent  country  under  the  nominal 
rule  of  a  King,  whose  power,  however,  does  not  go  far 
over  the  various  tribes  within  his  Kingdom.  Each 
tribe  pays  a  tribute  to  Tibet,  directly,  and  not  through 
the  King's  Grovernment,  and  in  return  for  the  tribute 
receives  a  present  from  the  Tibetan  authorities,  so  that 
it  is  really  an  exchange  of  presents  rather  than  a  pay- 
ment of  tribute. 

W^e  were  now  not  very  far  from  the  first  Challenge 
Gate.  I  had  had  to  tell  Tenba  repeatedly  to  stick  to 
the  public  road,  but  I  was  obliged  to  have  recourse  to 
religious  meditation  before  I  could  get  him  to  act  in 
accordance  with  my  wishes. 

Fortunately  for  my  authority  the  men  who  had  lost  the 
yaks  on  the  previous  day  came  up  to  us.  They  had  re- 
covered  every  one  of  their  lost  animals,  and  had  come  to 


620  THEEE    YEARS    IN    'X'lBET. 

express  their  gratitude  and  to  make  me  a  present  of  two 
tankas  and  a  kata.  This  incident  impressed  my  servant 
tremendously.  He  was  now  quite  sure  that  I  was  a  man 
gifted  with  extraordinary  powers,  and  was  more  willing  to 
acquiesce  in  my  decision.  That  evening  I  recited  the  Holy 
Texts  until  all  had  fallen  asleep.  I  myself  went  into  a 
religious  meditation-trance,  by  the  light  of  which  I  decided 
to  go  by  the  public  road. 

Travellers  taking  this  road  are  subjected  to  a  first  and 
very  strict  examination  at  the  first  gate-house  at  Phari. 
The  first  requisite  is  a  witness,  who  for  a  consideration 
swears  that  the  traveller  is  going  into  India  on  business 
for  a  short  time,  intending  to  come  back.  Then  a  little 
palm-oil  procures  the  passport,  armed  with  which  he  goes  on 
to  the  second  gate  at  Chumbi  Samba.  Here  he  produces 
the  passport  and  goes  on  to  the  third  gate  at  Pimbithang, 
where  he  is  examined  carefully  by  Chinese  oflicials.  The 
fourth  gate  is  at  Tomo  Rinchen-gang  at  which  the  traveller 
receives  a  written  certificate,  which  he  has  to  show  on 
reaching  the  great  gate  of  Nyatong  Castle .  Here  he  has  to 
do  much  bribery,  and  is  strictly  cross-examined.  If  he 
comes  through  the  ordeal,  he  receives  another  paper  which 
he  has  to  take  back  to  the  fourth  gate  to  be  countersigned 
and  vised.  At  the  fourth  gate  he  gets  some  more  papers 
which  he  has  to  take  to  the  Chinese  officer  at  Pimbithang, 
from  whom  he  receives  another  document  written  in 
Chinese,  which,  together  with  the  document  received  at 
the  fourth  gate,  must  be  taken  once  more  to  the  gate 
house  at  Nyatong  Castle.  At  length,  on  the  production  of 
all  these  documents,  he  is  allowed  to  pass  through  the 
castle  gate  into  the  village  of  Nyatong.  Here  he  crosses  a 
small  bridge  on  the  other  side  of  which  are  some  Chinese 
sentinels,  the  commander  of  these  Chinese  troops  receiving 
from  him  the  certificate  which  he  has  received  at  the  third 
gate.     The    document  from  the  fourth  ^ate  he  takes  with 


riVE    GATES   TO   PASS.  621 

him  to  his  destination :  its  production  on  his  return 
journey  will  enable  him  once  more  to  be  admitted  to  the 
sacred  soil  of  Tibet. 

Between  Phari  and  Nyatong  I  came  across  a  great 
number  of  friends  and  acquaintances — some  of  them  were 
chance  acquaintances,  others  who  had  known  me  at 
Darjeeling.  There  was  a  lady  missionary,  Miss  Annie  R. 
Taylor,  who  was  living  with  her  servants  near  the  Nyatong 
Gate,  and  there  were  some  ill-natured  Tibetans  who  knew 
me  so  well  that  I  was  obliged  to  keep  my.  eye  constantly 
open.  I  might,  I  felt,  have  the  good  fortune  to  get  into 
the  gate-house,  but  whether  I  would  come  out  again 
was  a  more  difficult  problem.  I  could  hardly  expect  to 
get  through  without  meeting  any  of  my  friends.  If  I 
were  detained  for  any  length  of  time  .at  Phari,  there  was 
the  danger  that  I  might  be  arrested  by  messengers  from 
Lhasa,  though  I  knew  that  ten  days  must  elapse  before 
my  absence  from  that  city  would  be  detected.  The  period 
from  April  20  to  April  30  (Tibetan** style)  is  a  period  of 
confusion  and  bustle  in  Lhasa,  and  during  that  period  it  was 
almost  impossible  that  I  should  be  missed.  The  conclusion 
of  the  Panchen  Lama's  rites  would  leave  the  officials  with 
leisure  on  their  hands  :  then  my  absence  would  be  noted, 
and  in  the  end  they  would  send  messengers  after  me. 

The  day  on  wMch  I  held  my  meditation  was  May  3, 
accordinig  to  the  Tibetan  calendar,  and  I  concluded  there- 
fore that  two  or  three  days  more  must  elapse  before  my 
pursuers  could  reach  me.  But  a  delay  of  four  or  five  days 
at  Phari  might  be  a  very  critical  question  for  me,  and  it 
was  just  possible  that  while  we  were  kept  cooling  our 
heels  in  the  last  of  the  gate-houses,  the  Grovernment 
messengers  might  arrive,  and  all  our  labour  be  lost.  Yet  it 
was  very  strange  that,  in  spite  of  all  the  difficulties  of  the 
way,  it  had  been  revealed  to  me  in  my  meditation  that 
the  public  road  was   the  one  I  ought  to  take. 


622  THBEE   YBAES   IN   TIBET. 

I  had  thought  that  the  danger  of  the  two  roads  was 
about  equal;  but  I  thought  that  I  would  rather  be  arrested 
on  the  public  road,  and  possibly  be  treated  with  violence, 
than  fall  among  wild  beasts  or  robbers  on  the  secret  path. 
I  had  moreover  on  several  occasions  tried  the  method  of 
religious  meditation,  and  always  "with  success.  I  deter- 
mined therefore  to  follow  the  path  that  had  been 
revealed  to  me. 

That  night,  I  slept  but  very  little,  in  a  sitting  position, 
and  early  the  next  mwrning  I  started  off  on  horseback 
towards  the  great  snowy  peak  of  Chomo-Lhari.  By  going 
round  the  side  of  the  mountain,  and  gradually  proceeding 
south,  after  leaving  lake  Lham  tso,  we  at  last  saw  far  to 
the  east  and  south,  the  great  peak  towering  up  above  the 
clouds  almost  like  a  snowy  image  of  sitting  Dharma.  It 
was  summer ;  yet  the  weather  was  so  exceedingly  cold 
that  no  plants  could  grow  there,  except  lichens  of  flattened 
kinds.  By  dint  of  whipping  my  horse  all  the  time,  I  tried 
very  hard  to  reach  Phari  on  that  day  ;  but  as  my  servant 
walked  on  foot  and  could  not  keep  up  with  me,  it  was 
quite  dark  when  we  came  to  the  village  of  Chu-kya.  It  is 
on  a  very  high  plateau,  and  the  climate  is  exceedingly 
cold.  The  land  here  is  not  only,  high,  but  large  snow  moun- 
tains stand  round  it  on  both  sides  in  one  continuous  row 
and  it  has  been  said  to  be  the  bleakest  and  most  barren 
wilderness  in  the  Tsang  district.  At  night  unless  dried  yak 
dung  can  be  collected,  piled  up  and  burned  continually,  the 
cold  is  almost  intolerable.  Notwithstanding  that  it  was 
early  summer,  it  was  colder  than  our  most  rigorous  winter 
in  Japan  :  indeed  it  is  the  coldest,  wildest,  most  barren 
place  between  Lhasa  and  Darjeeling.  The  next  morning, 
June  lltti,  we  took  tea  and  started  at  four  o'clock,  going 
about  five  miles  south  along  the  river  flowing  through  the 
wilderness.     I  came  to  the  Phari  Zong  just  at  sunrise. 


CHAPTER  LXXXV. 
The  First  Challenge  Gate. 

Phari  is  a  large  castle  standing  on  a  hill,  in  form 
like  the  Dalai  Lama's  palace  in  Lhasa,  but  not  so  elegant. 
All  the  houses  standing  at  the  foot  of  it  looked  somewhat 
black.  Phari  is  more  or  less  of  a  prosperous  town,  situated 
on  the  plain  between  the  snow-mountains ;  and  as  all  the 
commodities  impprted  from  Darjeeling  and  Calcutta  or 
Bombay  come  to  this  town,  there  is  a  custom-house 
for  levying  taxes.  The  customs  duties  for  imported 
goods  amount  to  one-tenth,  two-tenths,  sometimes 
even  four-tenths  of  the  original  cost  according  to  their 
nature.  Most  of  the  duties  are  paid  in  kind ;  but  in  cases 
where  this  is  impossible,  they  are  paid  in  money  after  the 
value  has  been  reduced  to  the  corresponding  silver  coins. 

As  we  went  through  the  town  we  saw  by  the  side  of  it  a 
large  pond.  On  the  road  between  the  pond  and  the  castle 
there  were  watchmen,  who  asked  me  where  I  was  going 
to  lodge.  As  I  did  not  know  where  to  stop,  I  requested 
them  to  find  me  a  very  good  house,  and  when  they  saw 
my  dress  (which  was  suitable  for  af  man  of  high  position) 
they  mistook  me  for  a  priest  belonging  to  the  nobility,  and 
led  me  to  a  very  good  lodging-house. 

There  are  no  real  inns  or  hotels  in  Tibet ;  what  they  call 
inns  or  hotels  being  no  better  than  our  Japanese  Kichin- 
yado. 

"Where  are  you  going.  Sir?"  asked  the  inn-keeper 
respectfully,    thinking  that  I  was   a  high  priest. 

"  I  am  going  to  Calcutta,"  replied  I ;  "  and  if  circum- 
stance allow  me  to  worship  at  Buddhagaya,  I  will  do  so ; 
but  as  I  have  some  pressing  business,  I  am  not  sure 
whether  I  can  or  not," 


624  THEEE    YEAES    IN    TIBET. 

"  What  is  your  service,  Sir  ?"  he  asked  again. 

" My  service,"  said  1 :  "I  have  no  need  to  tell  it." 

"  Where  do  you  come  from,  my  noble  priest  ?"  said  he, 
intending  from  my  reply  to  conjecture  my  station  in  life. 

"  From  Lhasa,"  replied  I. 

"  Which  part  of  Lhasa,  Sir  ?" 

"  From  the  Sera  temple." 

"  I  see,  "  said  he,  with  sparkling  eyes,  believing  that  he 
had  found  out  my  secret ;  "  you  are  an  incarnation  of  the 
Lama." 

Before  I  could   say    "  no, "  my  servant,  who  was  sitting 

near  me,  spoke  to  him  instantly  :  "  The  Dalai  Lama's  " 

but  before  he  could  say  more  I  stopped  him  with  angry 
looks :  "  You  must  not  talk  nonsense ;  for  it  is  no  use." 

"  Then,  what  is  your  station  in  life.  Sir,"  he  asked  me 
again,  thinking  that  it  is  very  strange  that  I  should  conceal 
my  social  position,  "  are  you  His  Holiness's  chaplain  ?" 
"No"  said  I,  "I  am  simply  living  in  Sera  and  nothing  else." 

The  more  he  wanted  to  know  about  me,  the  more  I 
tried  to  keep  him  in  the  dark,  and  I  told  him  I  could  not 
comply  with  his  desire. 

"  No,  that  is  not  good,"  said  the  inn-keeper.  "  This  is  a 
very  troublesome  place ;  your  condition  must  be  thoroughly 
investigated,  your  dwelling  and  what  position  you  hold, 
and  all  doubtful  points  must  be  verified.  You  must  also 
produce  a  witness  that  though  you  are  going  to  India  you 
are  sure  to  return  here  again.  To  get  a  witness  is  not  an 
easy  task;  and  to  do  this,  I  must  first  hear  everything 
about  you." 

"  If  that  is  so,"  said  I,  "  I  shall  make  myself  clear.  I 
am  a  common  priest  from  Sera  studying  dialects  in  the 
university  department." 

"  Your  looks  belie  you,"  said  he.  "  From  your  circum- 
stance and  clothes,  I  conjecture  that  you  are  either  a  high 
clergyman,  or  an  incarnation  of  the  Lama." 


THE    EIKST    CHALLENGE    GATE.  625 

"  You  may  take  me  f oi^uch, "  said  I,  "  entirely  at  your 
own  convenience ;  but  I  am  not  what  you  think,  The 
truth  of  what  I  say  will  be  plain  if  you  enquire  about  me 
at  my  convent." 

"Really?"  said  the  inn-keeper,  and  withdrew,  followed 
by  the  servant ;  the  house  was  small,  and  their  conversa- 
tion in  the  room  opposite  could  be  distinctly  heard. 

"  Your  master  has  told  me  this  and  that,"  said  the  inn- 
keeper, "  yet  I  want  to  know  his  true  status,  otherwise  it 
will  be  impossible  for  him  to  get  out  of  this  place  for  ten  or 
twenty  days." 

"  But, "  replied  the  servant,  "  I  cannot  tell  you  without 
making  him  angry." 

"  In  that  case  I  shall  do  nothing  more,"  said  the  inn- 
keeper, "for  a  month.  " 

"  He  is  in  great  haste,"  replied  the  servant,  "  and  he 
seems  to  have  some  pressing  business.  We  have  travelled 
the  whole  night  through." 

"Is  it  not  strange,"  said  the  inn-keeper,  talking  very 
quickly,  "that  he  should  travel  the  whole  night  through? 
I  don't  know  what  kind  of  business  he  has  j  but  at  any  rate 
he   is  not  a  common  priest;  who  is  he  ?" 

"  Well  then,  I  will  tell  you,"  replied  the  servant,  "  if 
you  will  keep  the  secret,  and  not  say  you  have  heard  it 
from  me.     He  is,  in  truth,  the  physician  of  Sera." 

"Indeed;"  said  the  host,  "is  he  the  physician  who 
restores  the  dead  to  life  ?" 

"Yes,  he  is,"  replied  the  servant.  "I  am  not  quite 
certain,  but  according  to  the  popular  rumoi-,  he  went  to 
the  Grand  Lama,  and  has  been,  I  believe,  appointed  Court 
Physician.  Properly  speaking,  I  am  not  the  servant  that 
always  attends  on  him.  To  confess  the  truth,  as  I  came 
into  his  service  only  a  little  while  before  our  departure, 
through  the  introduction  of  a  drug-store  keeper  with 
whom  I  am  acquainted.  I  don't  know  my  master  very 
79 


626  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

well;  but  at  any  rate,  his  influence  as  a  physician  in 
Lhasa  is  immense." 

"  Well  then,"  said  the  inn-keeper,  "  by  as  quick  pro- 
cesses as  possible,  I  must  get  him  a  passport  within  four 
or  five  days.  " 

"  It  will  be  most  embarrassing,  if  you  cannot,"  replied  my 
servant. 

"  By  the  way,"  said  the  inn-keeper,  with  great  earnest- 
ness, "  talking  about  the  physician,  I  recall  that,  among 
my  relatives,  there  is  a  most  distressing  case.  Would  it 
not  be  possible  for  him  to  examine  the  patient  ?  " 

Said  my  servant,  with  an  air  of  disgust,  "  He  never 
treats  a  patient.  He  is  obstinate  and  stiff-necked.  On  our 
way  here  if  he  had  treated  patients  he  would  easily  have 
made  money,  but  notwithstanding  my  urgency,  he  always 
refused  to  do  so. 

"  Would  you  not  be  so  kind,"  said  the  inn-keeper, 
requesting  him  eagerly,  "  as  to  intercede  with  him  for 
me?" 

"  As  the  inn-keeper,"  said  the  servant,  coming  into  my 
room  somewhat  perplexed,  "was  enquiring  about  your 
person  in  various  ways,  I  made  a  slip  of  the  tongue,  and 
told  him  that  you  were  a  physician.  Since  I  have  been 
told  that  there  are  many  patients  in  this  town,  I  request 
you  to  examine  them  during  our  detention  here  for  four  or 
five  days." 

"  If  I  were  to  act  as  you  ask  me,"  answered  I,  with  more 
or  less  anger  in  my  voice,  "  and  examine  patients,  there  would 
be  no  end  to  it ;  it  is  impossible  for  me  to  see  patients,  as  it 
would  take  too  much  time." 

"  As  it  is  a  means  to  deliver  your  person  from  death," 
said  the  servant,  "  I  request  you  by  all  means  to  accept 
the  suggestion." 

I  ended  by '  giving  my  consent,  but  with  an  air  of  great 
reluctance,  The  inn-keeper  was  delighted  and  hurried  away ; 


THE   PIEST   CHALLENGE   GATE.  627 

in  a  short  time  lie  returned  with  another  man,  who  took  me 
to  a  black-looking  house.  All  the  houses  here  look  black ; 
the  reason  is  that  they  are  made  of  turf  cut  up,  like  bricks, 
into  sections  of  fourteen  inches  in  length,  seven  inches  in 
breadth,  and  three  inches  in  thickness,  dried  and  con- 
solidated. It  is  very  durable  though  not  as  hard  as  brick, 
and  houses  constructed  of  this  material  only  are  liable  to 
be  blown  down  by  the  wind.  In  order  to  protect  them  from 
falling,  posts  are  inserted  here  and  there.  With  the  excep- 
tion of  one  stone  edifice,  nearly  all  the  buildings  here  are 
made  of  this  material.  It  seems  to  me  that,  as  the 
mountains  are  very  far  off  and  consequently  great  expense 
is  required  for  the  transportation  of  stone,  turf  is  selected 
as  the  only  material  for  the  construction  of  houses.  With 
the  exception  of  one  or  two  houses,  all  are  only  one  storey 
high,  quite  the  reverse  of  what  I  found  at  Lhasa.  In  the 
case  of  a  two-storied  building,  only  the  lower  storey  was 
made  of  piled  stones,  and  the  upper  one  of  turf  :  this  is 
owing  to  the  danger  of  the  second  storey  coming  down. 
I  was  conducted  to  such  a  two-storied  house,  where  I  only 
felt  the  pulse  of  the  patient,  who  after  a  little  while  felt 
quite  well  again.  The  patient  was  the  daughter  of  the 
house,  and  her  disease,  as  in  the  first  stage  of  either 
nervous  trouble  •  or  consumption,  was  a  feeling  of 
melancholy,  which  kept  her  always  in  her  room.  Taking 
out  a  little  quantity  of  medicine  I  gave  it  to  her 
and  also  suggested  to  her  to  go  to  the  temple  to 
worship  the  Bodhisattva  Avalokiteshvara  day  and  night, 
and  then  went  back  to  my  lodging.  After  a  little 
while,  the  inn-keeper  came  to  my  room  to  express  his 
thanks  for  the  trouble  I  had  taken  with  the  patient,  who 
had  greatly  improved. 

"It  is  very  hard  here,"  said  he  in  answering  to  my 
request  for  a  witness  for  the  passport  I  wanted.  "  What 
do  you  intend  to  do,  Sir?" 


628  THE£E    YEAES    IK    tlBET. 

"  I  am  greatly  perplexed  about  it ;  "  answered  I,  "  but 
anyhow  I  must  get  someone  as  my  witness.  I  am  ready 
to  pay  a  proper  amount  of  remuneration  for  it." 

"The  Grovernment  forbids  us,"  he  said,  "to  act  as  wit- 
nesses for  others,  so  I  shall  take  you  to  a  person  who  may 
act  as  your  witness,  and  tell  him  the  circumstances.  If  he 
consents  you  need  have  no  fear  of  being  made  to  pay  an 
improper  amount  of  money." 

He  then  took  me  to  the  house  of  a  man  who  was  ready 
to  become  my  witness.  This  man  was,  contrary  to  my 
expectation,  not  a  bad  man ;  but  it  is  customary  for  a 
Tibetan  to  extort  money  from  anyone  who  wears  good 
clothes.  Notwithstanding  my  forbidding  my  companions 
to  talk  of  my  position  and  rank  in  Tibet,  he  told  the  other 
person  that  I  was  the  venerable  physician  of  Sera,  and  the 
Dalai  Lama's  physician.  As  soon  as  he  heard  this,  he 
instantly  consented  to  become  mj^  witness. 

"  No  remuneration  is  required,"  said  the  man,  "  except 
a  rupee  and  a  half,  necessary  for  the  process.  It  may  not 
be  possible  to  get  a  passport  at  once.  Whether  the 
conference  can  be  held  to-morrow  or  the  day  after  to- 
morrow, is  not  known ;  yet,  I  shall  request  them  to  hold  it 
as  quickly  as  possible.  In  that  case,  you  may  leave  here 
within  four  or  five  days ;  but,  as  it  will  cause  delay  if  a 
written  petition  is  not  presented  to-day,  I  shall  take  you 
to  the  official  at  once." 

The  gate-house  is  constructed  among  the  houses  of  the 
common  people  at  the  foot  of  the  castle.  There  was  no 
room  in  it  for  holding  a  conference.  There  were  fourteen 
or  fifteen  officials ;  but  I  could  not  tell  whether  there  were 
any  superior  officials  there  or  not.  In  Tibet,  delay  is  the 
rule,  and  even  though  all  the  officials  are  present  they 
never  hold  a  conference,  and  sometimes  will  delay  matters 
for  four,  five  or  even  ten  days.  This  is  done  merely  to 
extort   as  much   money  as  possible ;  the  passport  is  given 


tWE    I'lRSl    CHAlLENGE    GATE.  629 

sooner  or  later  according  to  the  amount  of  the  bribe.  On 
the  advice  of  my  witness,  I  handed  in  my  written  petition 
to  the  most  dignified-looking  man  among  the  officials. 

"  Of  course  to-day,"  said  he,  "  no  conference  can  be 
held ;  about  the  day  after  to-morrow  we  shall  open  the 
conference ;  and  on  that  occasion  I  shall  give  you  an 
answer  any  way.  You  need  not  come  here ;  send  the 
inn-keeper  to  hear  the  result  of  our  conference."  The 
meaning  was  that,  if  I  should  send  the  inn-keeper  on  the 
appointed  day,  he  would  tell  him  that  a  passport  could 
not  be  given  on  that  day,  but  that  if  I  offered  so  much 
money,  it  would  be  given  within  five  days.  Even  this  is 
the  result  of  much  bribery,  as  it  would  otherwise  take  eight 
or  ten  days  to  get  it. 

"  As  I  have  urgent  business,"  said  I,  "  will  it  not  be 
possible,  by  special  permission,  to  obtain  it  to-day  ?  " 

"  I  don't  know,"  replied  the  official,  "  what  kind  of 
business  you  have,  but  there  is  no  precedent  for  giving  a 
passport  on  the  day  of  arrival.  We  can't  deliver  one  now; 
you  had  better  go  home." 

As  the  inn-keeper  and  the  father  of  the  daughter  who 
received  my  treatment  were  with  me,  they  invited  the 
official  apart  and  told  him  that  I  was  the  court-physician. 

"On  what  business,"  said  the  official,  coming  to  me 
again,  and  with  a  great  surprise,  "  are  you  going  to  India  ?  " 

"On  some  urgent  business,"  replied  I.  "  Is  it  not 
possible  for  you  to  have  the  conference  to-morrow  ?  " 

I  could  see  that  though  I  waited  till  the  day  after  to- 
morrow, it  would  be  quite  impossible  to  get  the  passport, 
so  I  devised  a  scheme  of  my  own  to  suit  my  purpose. 

"  If  I  wait  till  to-morrow,"  said  I  in  great  excitement, 
"  give  ine  a  note  mentioning  that  though  I  arrived  here  on 
this  date  there  was  no  time  to  open  the  conference^  and 
you  detained  me  here  three  days."  < 

"  No  such  precedent,"  said  the  chief  official. 


630  THEBE   YEARS   lH   TIBET. 

"I  am  not  at  all  concerned  about  that,"  said  I;  "I  must 
get  a  note  anyhow  showing  the  cause  of  my  detention 
here.  If  you  want  to  know  my  position  and  my  secret 
business,  you  may  find  it  out  by  proper  processes  from 
the  Commissioner  of  Foreign  Affairs  in  Lhasa." 

"  What  is  the  business  in  general  ?  "  asked  the  chief 
official. 

"  I  may  say  this  much.  There  is  in  Lhasa  a  patient  of 
great  eminence ;  I  am  hurrying  on  the  road  to  get  the 
medicine  for  him.  My  going  to  Buddhagaya  is  only  a 
pretext ;  really,  I  am  in  great  haste  to  get  to  Calcutta, 
and  shall  come  back  as  soon  as  I  get  the  medicine.  If 
I  am  detained  here  two  or  three  days  I  cannot  fulfil  my 
great  responsibility ;  and  if  I  must  stay  here  for  several 
days  I  must  get  a  note  to  explain  my  detention  as  a  proof 
for  a  subsequent  day.  " 

"  Properly  speaking,  what  is  your  profession  ?  "  said  the 
official. 

"  At  present,  I  cannot  make  it  clear  to  you,"  said 
I  gravely,  "but  my  going  to  India  may  reveal  my 
profession.  Besides  that,  as  I  have  very  important  busi- 
ness, as  I  have  told  you  again  and  again,  I  can  hardly 
stay  here  even  one  day.  Please  give  me  a  note  showing 
that  I  arrived  here,  and  handed  in  the  written  petition  for 
a  passport,  and  mentioning  my  detention  for  some  days." 

"  Dear  me  !  I  never  came  across  such  a  case,"  said  the 
chief  official,  greatly  surprised,  and  turning  pale.  "  Please 
wait  for  awhile.  Having  heard  that  you  "are  a  great 
physician,  I  request  you,  while  you  are  waiting,  to  treat 
a  patient  here  ;  but  as  you  are  unable  to  stay  here  long,  we 
will  not  detain  you  longer.  As  for  the  passport,  I  can't 
decide  it  myself,  but  we  will  consult  together  and  as  soon 
as  we  decide  the  matter,  we  will  let  you  know  immediately." 

While  I  was  treating  the  patient  at  his  request  at 
three  o'clock  I  was  called  out  and  went  there  again. 


THE    PIEST    CHALLENGE    GATE.  631 

"  To-day, "  said  the  chief  official,  "  we  have  broken  our 
ordinary  rule,  and  considering  your  private  circumstances, 
we  held  a  special  conference  and  decided  to  give  you  a 
passport  at  four  o'clock." 

In  a  very  short  time,  about  four  o'clock  that  day,  I 
received  my  passport.  Even  Government  merchants  who 
have  their  passport  already  must  go  through  various 
consultations,  for  the  examination  of  goods  and  other  busi- 
ness, and  are  detained  here  for  at  least  two  or  three  days. 
To  my  great  joy,  I  got  a  passport  the  same  day  that  I 
arrived.  I  might  have  left  that  night,  but  as  there  was  no 
house  on  the  way  I  was  obliged  to  stop  till  the  next  morning. 

Departing  early  the  next  day,  we  gradually  proceeded 
among  the  south-western  mountains.  The  snow-moun- 
tains began  to  project  here  and  there,  leaving  between  them 
only  small  portions  of  plateau.  After  going  about  three 
miles,  when  we  reached  the  top  of  the  plateau,  the  Phari 
Castle  was  no  more  to  be  seen.  On  descending  we  found 
that  last  night's  hail  had  moistened  the  ground  very  much, 
the  snow-mountains  around  wore  white  garments,  and  the 
reflexion  of  the  sun-light  was  so  bright  that  it  hurt  my  eyes. 
The  temperature  was  exceedingly  cold,  and  the  whole  scen- 
ery was  lonesome  and  lifeless,  only  various  kinds  of  short 
grasses  growing  here  and  there  near  the  flowing  water. 
The  top  of  this  plateau  forms  the  watershed,  dividing  on 
the  one  side  the  basins  that  drain  on  to  the  Tibetan  plain, 
and  on  the  other  to  India. 

Beyond  the  steep  ascent,  and  across  the  slope  of  the 
snow-mountain,  there  is  a  very  large  stream.  Its  water 
was  so  clear  and  transparent  that  all  the  pebbles  at  the 
bottom  looked  like  white  or  black  gems.  I  quenched  my 
thirst  with  a  palm-full  of  it ;  it  was  very  cold  and  I  felt 
as  if  my  hand  were  almost  shrivelled  up.  As  I  had  sent 
the  horse  back  from  Phari  Castle,  I  could  not  cross  the 
water  on  horseback.     While  I  was  hesitating  about  taking 


632  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

off  my  shoes  and  crossing  the  cold  water,  my  servant 
carried  the  luggage  to  the  other  side  and  then  took  me 
also.  Although  this  stream  did  not  differ  in  tempera- 
ture from  the  neck-deep-stream  I  had  often  crossed  in  the 
north-western  plain,  I  had  now  become  accustomed  to  the 
easy  and  comfortable  life  in  Lhasa,  so  that  I  felt  the  cold 
almost  unbearable.  In  times  of  distress  and  hardship,  it  is 
not  impossible  to  stand  the  severest  pains  and  sufferings ;  in 
times  of  ease  and  comfort,  even  the  slightest  discomfort 
seems  almost  intolerable. 

After  crossing  the  brook  and  descending  about  two 
miles  we  came  to  the  foot  of  a  snow-mountain  where, 
among  the  scanty  bushes,  yellow,  red,  purple  and  light- 
pink  flowers  of  various  kinds  were  growing  close  to- 
gether almost  like  a  spreading  carpet.  As  I  never 
studied  botany,  I  do  not  know  the  names  of  these 
plants ;  anyhow  they  were  very  beautiful.  I  was  attracted 
also  by  the  surrounding  scenery ;  the  incessant  change  of 
the  snow-mountains  was  almost  as  if  a  fairy  riding  on  the 
clouds  were  rambling  about  here  and  there.  As  I  descended 
step  by  step,  the  rain  fell  quietly ;  and  as  the  bodies  of  the 
snow-mountains  gradually  disappeared,  their  snowy  peaks 
presented  a  still  finer  aspect.  Here  and  there  on  both  sides 
of  the  mountain  path  the  dewdrops  on  the  fragrant  red  and 
yellow  azaleas  and  other  flowers  looked  like  mountain 
gems  arranged  in  rows. 

Descending  still  lower  along  the  mountain  brook,  the 
bounding  current  dashed  against  the  rock,  and  its  spray 
splashing  on  our  feet  was  one  of  the  most  pleasurable  sen- 
sations I  ever  experienced.  To  the  unrefined  Tibetans  such 
a  delightful  prospect  often  becomes  the  cause  of  complaint. 
My  servant  grumbled  at  the  rainy  weather,  and  told  me  that, 
if  the  sun  were  there,  he  might  have  changed  the  weather 
for  us,  so  as  to  keep  my  luggage  dry  and  make  our  lodging 
easjr  and  comfortable,     No  doubt  it  was  a  great  trouble  for 


THE    PIRST    CHALLENGE    GATE.  633 

him,  but  if  he  had  had  any  love  of  nature,  it  would  have 
diminished  his  trouble.  As  most  of  the  Tibetans  are  born 
and  die  on  the  stony  plains  and  bald  mountains,  they  do  not 
understand  the  idea  of  beauty  in  the  least.  Even  in  pictures 
they  have  none  representing  the  scenery  of  their  own  coun- 
try; or  if  they  have,  their  pictures  are  imitations  of  the 
Chinese  style.  For  that  reason  my  servant  was  quite  in- 
different as  to  whether  he  was  amongst  mountains  of  in- 
comparable beauty,  or  on  a  barren  wilderness  with  yak's 
excrements  scattered  everywhere.  I  had  entirely  forgotten 
the  discomfort  of  the  rainy  weather  and  my  wet  clothes  in 
the  pleasure  of  the  scenery.  If  I  could  have  taken  a  sketch 
or  a  photograph  of  it  foi-  the  entertainment  of  my  country- 
men, my  gratification  would  have  been  almost  infinite. 

As  I  proceeded  slowly,  the  picturesque  view  changed  from 
time  to  time,  and  the  rhododendrons,  the  famous  plants  of  the 
Himalaya  mountains,  growing  here  and  there  among  old 
trees  and  rugged  rocks,  opened  their  bright  flowers  with 
indescribable  beauty.  Rare  flowers  and  curious  plants  were 
bestrewn  along  both  sides  of  the  roaring  brooks,  the  water 
of  which  was  perfectly  transparent  and  as  cold  as  snow. 

"  Shall  I  stay  in  this  land  and  become  a  fairy  in  this  fine 
scenery  ?  If  I  could  describe  the  unutterable  beauty  of  this 
fairy  land,  how  much  should  I  gratify  my  parents  and  coun- 
trymen !  "  was  the  hearty  expression  of  the  pleasure  I  felt, 
while  I  was  sitting  on  a  rock  and  enjoying  the  whole  scene 
before  me.  Whenever  I  recollect  the  pleasure  of  that  hour 
I  feel  as  if  I  had  been  free  from  the  cares  of  the  dusty  world. 

The  rain  was  falling  furiously,  and  there  was  no  place 
to  get  shelter  or  to  cook  our  food.  Having  heard  that  a  little 
further  on  there  was  a  cave  near  a  brook,  we  hurried  there, 
and  kindled  a  fire  by  collecting  half-decayed  branches  of 
trees  soaked  with  rain.  We  made  tea,  and  after  finishing 
our  meal  gradually  descended,  and  came  to  the  village  of 
Dakarpo  (the  village  of  the  white  rock).  That  day  we 
80 


634 


THREE    TEARS    IN    TIBET, 


*\  fl-  .1' 


'<»lU\\llll/'<//(..  ;/*, 


BEAUTIFUL  SCENERY  IN  THE  TIBETAN  HIMALAYAS 


THE   FIKST   CHALLENGE    GATE.  635 

walked  twenty  miles.  The  place  can  hardly  be  called 
a  village.  It  is  only  a  small  barracks,  with  sixteen 
soldiers,  and  one  solitary  house  where  a  number  of  soldiers' 
wives  were  living  at  the  side  of  the  barracks.  A  large 
white  rock  sixty  yards  in  height  stands  out  prominently. 
I  did  not  determine  its  nature  ;  but  it  was  an  exceedingly 
white    rock  partly  covered  with  mosses  and  lichens. 

That  night  I  stopped  in  the  barracks.  The  duty  of 
these  soldiers  did  not  oblige  them  to  examine  the  pass- 
ports of  travellers. 


CHAPTER  LXXXVI. 
The  Second  and  Third  Challenge  Gates. 

This  station  serves  as  a  place  for  the  transmission  of  let- 
ters between  Phari  castle  and  the  castle  of  Choeten  Kai'po  ; 
that  is,  a  station  where  the  letters  received  from  one  place 
can  be  handed  over  to  the  other.  In  Tibet,  there  is  no 
more  perfect  plan  than  this  for  the  transmission  of  letters. 
In  other  places,  for  example,  by  going  twenty  or  thirty 
miles  letters  can  be  handed  in  for  transmission.  Even  this 
is  only  for  letters  from  the  Grovernment  to  the  local  office, 
and  not  for  private  correspondence.  Consequently  in  the 
case  of  the  transmission  of  private  letters,  it  must  be  done 
either  by  some  one  in  the,  house  or  by  some  hired  man. 

That  night  I  was  allowed  to  sleep  in  a  comfortable  bed. 
It  was  the  first  time  since  my  departure  from  India  that  I 
lay  on  a  European  bed.  As  it  was  in  the  rainy  season,  the 
next  day  was  also  rainy  ;  but  having  no  necessity  to  stay 
there,  in  spite  of  my  servant's  murmurs,  we  started  at  five 
o'clock  in  the  morning.  This  time  we  got  into  a  very 
lonely  forest,  where  numerous  trees  of  enormous  size,  re- 
quiring three  or  four  men  to  embrace  them,  were  stretch- 
ing up  so  close  together  that  the  sun  could  not  penetrate. 
Although  this  is  a  part  of  the  Tibetan  dominion,  yet  they 
could  not  get  timber  from  here  on  account  of  the  lack  of 
means  of  transportation.  All  the  large  rivers  run  towards 
the  south ;  and  in  such  a  country  as  Tibet,  where  there  is 
no  good  means  of  transportation,  it  is  natui-al  to  leave  even 
such  splendid  and  exhaustless  forests  just  as  they  are.  In 
this  forest  of  about  four  miles  in  circumference,  there  is 
level  ground  and  a  river  flowing  from  a  peak  of  the  Phari 
in  Tibet.  This  river  begins  with  a  very  narrow  stream, 
but  after  receiving  several   small  brooks   and   rivulets  it 


THE    SECOND    AKl)    THIRD    CHALLEKGE    GATES.  QSl 

becomes  larger  and  wider  as  it  goes  lower  and  lower  down 
towards  the  plains.  After  walking  aboiit  six  miles  from 
Dakarpo,  we  arrived  at  the  castle  of  Choeten  Karpo. 

This  Choeten  Karpo  is  not  mentioned  in  any  of  the  works 
of  European  authors  that  I  have  read.  As  this  castle  is  of 
very  recent  construction^  it  ia  possibly  not  known  to  foreign- 
ers. It  is  occupied  by  two  or  three  hundred  Chinese  Sol- 
diers. It  seemed  that  this  place  was  not  well-known  to 
the  chief  local  official  of  Darjeeling ;  for  he  enquired  of 
me  particularly,  when  I  arrived  at  Darjeeling,  about  the 
castle,  its  condition  and  the  number  of  soldiers  stationed 
there. 

"  It  must  be  well-known  to  you,"  said  I,  "  why  should 
you  ask  me  questions  like  that  ?" 

"  Our  secret-service  men  cannot  go  there,"  replied  he, 
"  it  is  utterly  impossible  for  us  to  know  anything  about  it." 

I  am  not  sui-e  whether  what  he  said  was  true  or  not ; 
but  it  is  a  fact  that  even  Tibetans  living  in  Darjeeling  seem 
not  to  know  of  the  existence  of  such  a  castle.  The  Tibetans 
are  shrewd  in  money-saving,  but  at  the  same  time  they  are 
so  entirely  careless  that  though  they  see  the  gate  of  a 
castle,  they  never  enquire  how  many  soldiers  are  stationed 
there,  what  they  are  doing,  and  for  what  purpose  they  have 
been  provided. 

There  is  a  passage  right  under  the  castle,  which  I  enter- 
ed without  meeting  with  any  rudeness.  In  it  there  are  the 
lodgings  of  the  Chinese  soldiers,  three  hundred  in  number. 
Though  the  town  is  among  the  mountains  it  is  very  pros- 
perous. Some  of  the  soldiers  are  engaged  in  hair-dressing, 
others  are  selling  vermicelli  and  toilet  articles,  or  making 
tofit  (a  soft  cream-like  substance  made  from  bean-curd). 
Most  of  them  have  wives  and  children,  and  are  engaged  in 
some  suitable  occupation.  The  barrack  itself  is  the  town 
and  the  soldiers  in  it  are  moved  here  every  half-year  from 
Shigatze  or   Gryangtze.     They  not  only  receive  a    salary 


638  THEEE    YEAKS   IN   TIBET. 

from  the  Chinese  G-overnment,  but  also  a  sum  of  money 
from  the  Tibetan  Government ;  consequently  they  live  fair- 
ly well  on  their  double  income. 

On  ordering  our  dinner  on  our  arrival  at  the  barracks 
in  this  soldier-towuj  we  were  abundantly  served  with  boiled 
rice  and  various  other  foods  cooked  in  Chinese  style.  As 
the  feast  principally  consisted  of  pork  and  yak  flesh,  my 
servant  ate  with  gusto.  I  did  not  eat  the  meat,  and  asked 
for  salted  vegetables  instead.  This  was  the  first  time  on 
the  journey  that  I  enjoyed  pickles  such  as  I  had  had  in 
Japan. 

The  castle  is  strongly  constructed,  and  there  are  two 
gates  at  the  centre  of  a  large  stone  wall  which  extends  to 
the  south  along  the  side  of  the  mountain.  On  the  door  of 
the  gate  a  notice  is  posted  up  announcing  the  daily  open- 
ing from  six  o'clock  in  the  morning  to  the  same  time  in 
the  afternoon.  I  heard  from  the  neighboring  people  that 
except  when  the  gate  is  opened  on  the  report  of  a  soldier 
for  some  urgent  need,  the  notice  is  observed  with  strict 
accuracy,  since  the  people  at  night  might  be  in  danger  of 
their  lives  from  the  attacks  of  wild  animals. 

We  then  passed  a  small  bridge,  and  after  ascending 
about  half  a  mile,  and  also  descending  through  a  forest  along 
a  river,  we  came  out  on  a  plain  of  half  a  mile  in  circum- 
ference, where  beautiful  flowers  carpeted  the  ground,  and 
many  horses  were  grazing. 

After  leaving  the  plain  and  passing  the  bridge  we  went 
about  half  a  mile,  and  arrived  at  the  bridge  of  Chunibi. 
It  is  a  large  bridge  twenty-five  yards  long  and  two  yards 
wide,  having  no  railing.  At  the  eastern  end  of  it  stands  a 
gate,  in  front  of  which  there  is  a  small  house  where  a 
number  of  soldiers  keep  watch.  Passports  have  to  be 
handed  to  these  soldiers,  and  if  a  man  is  considered  by  them 
9.  suspicious  person,  he  is  sure  to  be  sent  back ;  also  it  is  said 
that  without  ofEering  bribes  one  cannot  pass  through  safely. 


THE  SECOND  AND  THIRD  CHALLENGE  GATES.      639 

As  soon  as  I  reached  the  gate,  the  soldiers  asked  me 
where  I  was  going.  As  my  servant  had  shown  my  passport 
to  the  chief  ofScial,  he  directed  the  inferior  officials  to  ad- 
mit me  without  any  enquiry.  This  was  owing  to  the  fact 
that  it  was  said  in  the  passport  that  no  impolite  treatment 
was  to  be  accorded  to  the  bearer.  I  had  now  passed  through 
two  guard-hoiises  without  the  least  hindrance,  and  must 
proceed  to  try  for  the  third.  For  the  new  trial  I  felt  a  great 
confidence  arising  from  my  strong  devotion,  as  I  had  pass- 
ed my  first  trial  with  success  according  to  the  revelation 
which  I  had  received  in  religious  meditation. 

After  descending  along  a  river  for  two  miles  and  a  half 
we  arrived  at  the  barracks  of  Pimbithang,  the  third  guard- 
house. This  day  the  rain  fell  in  abundance,  and  we  were 
so  tired  that  we  stopped  in  a  building  attached  to  the 
barracks.  As  I  heard  that  there  was  no  necessity  for  me 
to  be  examined  here  on  the  next  day,  I  felt  I  must  go  to 
Tomo-Einchen-gang,  in  order  to  obtain  a  note  from  the  chief 
official  of  the  guard-house.  The  note  from  the  last  guard- 
house being  taken  as  a  proof  of  our  respectability,  we  were 
allowed  to  pass  through  the  gate  of  Nyatong  castle  guarded 
by  Chinese  ;  and  after  enquiring  about  and  receiving  a  note 
from  the  chief  of  the  castle,  the  fifth  guard-house,  I  was 
-  obliged  to  return  to  Pimbithang  again.  As  I  heard  at 
Pimbithang  that  a  note  can  be  given  only  between  eleven  and 
half-past  eleven  o'clock,  I  had  to  go  to  Tomo-Rinchen-gang 
early  the  next  day  ;  but  it  seemed  almost  impossible  to 
finish  the  matter  within  one  day  ;  it  would  certainly  require 
three  or  four  days  to  do  so. 

If  I  did  nothing  at  this  crisis,  I  should  not  only  be  in 
the  ordinary  danger  of  being  overtaken  by  a  pursuer,  but 
as  the  information  to  catch  such  and  such  a  man  comes 
direct  to  Nyatong  and  may  arrive  there  at  all  hours  of  the 
night,  it  might  easily  be  utterly  impossible  for  me  to  ac- 
complish my  object ;  so  I  tried  to  devise  means  "of  escaping 


640  THREE    TEAES    IN    TIBET. 

the  impending  danger  and  avoiding  trouble.  Just  at  that 
time  the  wife  of  the  chief  of  Pimbithang  (a  Chinese  military 
officer)  came  in  to  receive  medical  treatment  from  me. 
Who  brought  her  to  me,  and  on  account  of  what  statement 
she  came  to  me,  I  do  not  know.  She  was  a  Tibetan 
woman,  long  suffering  from  hysteria.  She  was  a  rare 
beauty,  and  had  almost  unlimited  influence  over  her  hus- 
band. Military  officers  are  of  course  entrusted  with  power 
to  command  soldiers ;  yet  in  their  families,  the  wives 
are  often  the  officers  and  their  husbands  are  ready  to  obey 
their  command  like  private  soldiers.  So  much  I  was  told 
by  a  soldier,  who  understood  that  his  chief  officer  was  a 
greatly  henpecked  husband. 

As  she  took  the  trouble  to  come  to  me,  I  examined 
this  patient  as  she  desired.  After  describing  the  nature 
of  her  disease  and  the  care  it  needed,  I  gave  her  the  medi- 
cine which  seemed  most  suitable.  It  gratified  her  so  much 
that  she  asked  me  to  receive  something  as  a  token  of 
thanks  for  my  having  served  her.  Hearing  that  I  had  no 
desire  to  take  anything  from  her,  she  returned  home  and 
then  came  back  again  bringing  with  her  something  wrap- 
ped in  paper,  but  this  I  refused  to  receive.  I  told  her  that 
as  I  was  to  get  a  passport,  I  had  to  go  to  Nyatong  first,  to 
get  a  certificate  to  be  presented  to  the  guard-house  here. 

Then  I  said  to  her  : 

"  Will  you  be  so  kind  as  to  secure  the  immediate  issue 
of  a  passport  from  the  chief  officer  ?  " 

"That  can  be  easily  done,"  replied  she;  "though 
my  husband  is  strict,  and  never  delivers  a  passport 
even  in  case  of  his  own  men  going  out  except  from 
eleven  to  half  past  eleven  o'clock,  I  will  be  responsible 
for  it." 

"That  is  my  request,"  said  I,  returning  the  present  in 
spite  of  her  strong  objection  to  receive  it;  "and  I  shall  see 
you  again  when  I  return," 


THE    SECOND    AND    THIED    CHALLENGE    GATES.  641 

Thanking  me  again  and  again  for  ray  medical  treatment, 
she  returned  home  with  great  joy.  On  the  morrow  if 
things  in  Pimbithang  should  come  out  as  smoothly  and  favor- 
ably as  I  wished,  everything  in  Nyatong  would  be  done 
easily,  for  the  arrangements  for  it  were  now  made.  But  I 
was  very  anxious  about  matters  at  Pimbithang,  and  when  I 
asked  the  soldier's  wife  where  I  stopped  whether  all  things 
would  come  out  as  I  hoped,  I  was  told  that  in  spite  of  her 
husband's  refusal  they  certainly  would,  for  she  had  almost 
unlimited  power  over  her  husband. 

The  next  day,  June  14th,  at  three  o'clock  in  the  morning, 
in  spite  of  rain,  I  left  and  walked  about  two  miles  and 
arrived  at  Tomo-Rinchen-gang.  Even  then  day  had  not 
dawned  and  no  one  was  astir,  and  so  I  rested  a  while,  the 
door  of  every  house  being  fast  closed.  Happily,  the  rain 
presently  stopped,  and  while  I  stood  still  near  a  closed 
shop  doors  began  to  be  opened  here  and  there.  I  asked 
the  people  where  the  guard-house  was,  and  was  told  that  it 
stood  at  the  end  of  the  village. 

The  guard-house  is  a  very  poor  one,  having  no  gate,  only 
a  small  room  in  which  to  keep  watch.  I  went  there  just 
at  the  time  when  the  keeper  was  getting  out  of  bed. 

Telling  the  keeper  my  present  circumstances,  I  asked 
for  a  note  with  which  I  could  obtain  a  passport  from  the 
other  guard-house.  The  keeper  grumbled  out  that  there 
had  'been  no  previous  example  of  such  a  request.  My 
servant  let  slip  that  his  master  was  a  physician  in  Sera. 
As  soon  as  the  keeper  heard  this,  he  asked  the  servant 
whether  his  master  was  the  famous  physician  of  the  Dalai 
Lama  or  not.  When  I  answered  him  vaguely  and  mysteri- 
ously as  most  of  the  Tibetan  gentlemen  do,  he  believed  me 
immediately  and  gave  me  a  note  more  readily  than  I 
expected. 


81 


CHAPTER  LXXXVII. 
The  Fourth  and  Fifth  Challenge  Gates. 

Leaving  the  village  and  walking  about  a  mile,  I  climbed 
up  step  by  step  alongside  a  broad  river  among  the 
south-weatern  mountains.  There  were  no  tall  trees,  only 
here  and  there  some  small  dwarf  specimens  and  wheat 
growing  in  poor  soil.  Going  on  about  a  mile  farther  there 
is  a  castle  which  is  the  largest  and  last  one  of  the  three. 
The  number  of  soldiers  stationed  in  this  castle  is  two 
hundred ;  whereas  in  Pimbithang  and  Choeten  Karpo  the 
number  is  respectively  one  hundred  and  two  hundred, 
altogether  making  five  hundred  in  number.  It  is  said 
that  about  fifty  soldiers  are  sometimes  sent  to  Pimbithang. 
In  this  soldier's  town,  as  in  the  case  of  Choeten  Karpo  and 
Pimbithang,  many  of  the  men  are  engaged  in  various  trades. 
Passing  through  the  town,  there  is  a  very  large  gate  by  the 
side  of  which  two  soldiers  were  watching.  I  showed  the 
note  to  them,  and  after  fixing  a  seal  on  it,  they  readily 
allowed  me  to  pass  through.  Walking  a  little  further 
from  the  gate  I  saw  the  fifth  guard-house  where  lay  the 
greatest  danger  to  my  undertaking. 

The  reason  why  it  was  specially  dangerous  to  me  was 
the  number  of  people  who  knew  me.  Of  course  there  was 
no  man  who  would  act  as  my  enemy,  but  as  most  of  the 
Tibetans  are  shrewd  money-savers,  it  was  not  certain  that 
those  who  knew  me  would  not  tell  my  nationality  to  the 
Tibetan  officials  and  thereby  make  a  little  money.  There 
had  been  two  English  people  there ;  one  of  whom  was 
Miss  Taylor,  a  missionai'y,  who,  as  I  said  before,  tried  to 
get  into  Tibet  from  China.  Proceeding  as  far- as  Nakchukha 
from  which  the  distance  to  Lhasa  is  ten  days'  journey 
by    horse,    and     fifteen    or   twenty     days'     journey    by 


THK    FOUKTH    AND    FII'TH    CHALLENGE    GATES.  643 

walking,  she  was  .not  allowed  to  go  any  further.  Every 
one  can  go  to  Nakchukha,  which  forms  the  boundary 
between  China  and  Tibet,  but  it  is  hard  to  step  into 
the  Dalai  Lama's  dominion.  Miss  Taylor  returned  with 
the  object  of  converting  the  Tibetan  people,  and  now  lives 
at  the  town  of  Nyatong,  which  by  some  is  called   Yatung. 

As  it  is  th«  boundary  between  British  India  and  Tibet, 
there  are  many  Tibetans  and  Briti.sh  officials  there. 
Among  those  I  knew  very  well  were  the  Englishmen  and 
their  Secretaries  hired  by  the  Chinese  Government  to 
examine  both  import  and  export  goods ;  besides  there  are 
three  or  four  Tibetans  from  Darjeeling.  If  I  had  been 
detected  by  these  men,  there  was  no  way  of  escape  for  me  j 
but  committing  myself  to  the  will  of  Buddha,  I  proceeded 
rapidly  onwards  with  firm  steps.  There  were  about  ten 
houses ;  the  large  and  elegant  ones  were  occupied  by 
officials,  missionaries,  or  Chinese. 

Opposite  the  house  of  the  missionary  stands  the  mansion 
of  a  man  known  by  the  official  name  Chyi  Kyab  (Superior), 
his  personal  name  being  Sardar  Dargye.  Sardar  means 
coolie-leader,  Dargye  his  personal  name.  In  Darjeeling  there 
are  dandiwala  or  mountain  palanquin  carriers,  so-called 
from  the  rudest  and  simplest  form  of  palanquin  used  in  moun^ 
tain  travel,  which  consists  essentially  of  a  basket  carried  by 
means  of  a  pole.  This  man  was  originally  the  chief  of  these 
coolies,  and  the  custom  of  this  rascal  was  to  deceive  and 
threaten  men  and  extort  money  by  violence.  As  I  heard 
that  all  in  Darjeeling  had  suffered  from  his  cruel  treat- 
ment and  reproached  him  vigorously,  he  must  be  a  very 
bad  man.     Now  I  had  to  meet  this  man. 

This  upstart,  who  had  been  a  coolie  chief,  being  in  Tibet 
appointed  to  high  rank  by  the  Dalai  Lama,  is  invested 
with  such  great  power  and  influence  that  he  wears  a  hat 
adorned  with  coral  beads.  Like  all  upstarts,  his  speech  is 
more  arrogant  than  that  of  a  Minister  President  in  Lhasa, 


644  THREE   VEAftS   IN   TIBET. 

and  it  was  thought  almost  certain  that  if  I  should  call  at 
his  mansion  to  see  him,  I  should  be  driven  out  from  his 
gate.  Just  in  front  of  his  house  stood  an  elegant  and  well 
arranged  house  containing  various  chambers  of  convenient 
sizes,  inhabited  by  Europeans.  In  it  many  servants  were 
busily  engaged  in  working  here  and  there.  Notwithstand- 
ing there  were  some  among  them  who  knew  me,  I  passed 
by  without  seeing  them.  We  went  to  Dargye's  mansion,  but 
we  were  not  allowed  to  go  in.  However  one  man  came 
out,  and  looked  at  me  awhile. 

"  Who  is  he  ?  "  asked  the  man  from  my  servant  in  a 
whisper. 

No  sooner  did  the  servant  utter  the  words  :  "  He  is  the 
physician  of  Sera,  "  than  "  Oh !  "  said  the  man,  "  is  he  the 
famous  physician  of  Sera  ?  Some  say  he  is  coming  to  this 
place." 

"  There  is  an  urgent  call  for  my  master,"  said  the 
servant,  "we  can't  lose  even  a  day's  time.  At  Phari 
Castle  we  received  our  passport  on  the  day  of  our  arrival ; 
give  us  the  note  as  quickly  as  possible." 

As  I  was  thinking  that  the  servant  for  the  most  part 
had  done  well,  the  man  said  "  Step  this  way,"  and  happily 
we  were  received. 

The  supervisor  has  two  wives  :  one  he  married  when  he 
was  coolie-chief,  and  the  other  after  appointment  as  a 
supervisor. 

Telling  him  the  various  circumstances  of  my  journey, 
I  requested  him  to  give  me  a  note  allowing  me  to  pass 
out  of  the  guard-house. 

"  Tell  me  the  whole  truth  of  your  business,"  said  the 
supervisor  gravely. 

"  I  must  go  to  Calcutta  on  secret  business,"  said  I 
sternly,  "  concerning  the  inner  chamber  of  the  Dalai 
Lama's  palace.  It  is  so  urgent  that  if  possible  I  wish  to 
return    within    twenty    days;  but   if   you    compel  me   to 


'  ( — ^ 


PASSPORT  IN   TIBETAN    FOR  THE  AUTHOR'S    RETURN  TO  TEBET 
IN  THE   FUTURE. 


THE    i'OnRl'H    AND    PIPTH    CHALJ,ENGE    GATES.  645 

spend  more  time  on  the  way,  you  must  give  me  a  certificate 
verifying  my  excuse  to  show  when  I  return  to  Lhasa." 

"  It  is  my  duty,"  persisted  he,  "  I  must  hear  the  nature 
of  the  secret  business." 

"  Have  you  the  right  to  hear,"  said  I  gravely  and  with 
dignity,  "  the  secret  of  the  Prime  Minister  ?  Furthermore, 
have  you  the  right  to  hear  the  secret  which  no  one  knows 
but  the  Dalai  Lama  ?  If  you  compel^  me  positively,  I 
shall  tell  you  the  secret  of  my  business  ;  but  you  must  give 
me  a  certificate  signed  and  sealed  with  the  chief's  stamp, 
and  assume  the  responsibility  for  my  having  told  the 
secret.  If  you  do  so  and  keep  all  men  at  a  distance,  I 
shall  lay  open  before  you  the  whole  of  the  Dalai  Lama's 
secret." 

"  If  it  be  so,"  said  he,  giving  me  a  note  addressed  to 
Tomo-Rinchen-gang,  "  I  shall  not  ask  to  hear  it.  As  it  is 
a  service  of  such  gi-eat  importance  that  it  is  impossible  to 
detain  you  even  a  day,  I  shall  arrange  to  get  the  passport 
as  quickly  as  possible.  I  shall  write  a  note  which  you  may 
send  by  your  servant  to  Tomo-Rinchen-gang.  You  will 
receive  two  copies  of  the  note,  which  again  must  be  taken 
to  the  Chinese  military  officer  at  Pimbithang  to  get  a  copy 
of  the  note  there.  By  showing  the  one  received  from 
Pimbithang,  you  may  pass  this  guard-house  without  any 
trouble." 

As  I  previously  said,  one  of  the  two  copies  of  notes 
obtained  from  Tomo-Rinchen-gang  is  written  in  Chinese, 
and  the  other  in  Tibetan.  The  one  written  in  Chinese 
is  to  be  taken  to  Pimbithang,  the  third  guard-house,  and 
handed  in  as  a  certificate  to  the  Chinese  military  officer 
there ;  while  the  other  one,  as  shown  in  the  picture,  written 
in  Tibetan  letters,  is  my  return  certificate  which,  when  I 
re-enter,  must  be  handed  to  the  supervisor  of  the  fifth 
guard-house,  serving  as  a  testimonial  for  the  purpose  of 
receiving  a  new  passport  there.     But   as  I  went  out  of 


646  THREE   YEARS   IN   TIBET. 

Tibet  and  have  not  yet  returned,  this  return  certificate 
remains  in  my  hands  as  a  memento. 

To  get  a  note  from  the  supervisor  Dargye  was  not  an 
easy  task.  This  man  has  a  bad  reputation  as  a  taker  of 
bribes.  His  personal  appearance  is  disgusting.  When  I 
told  him  that  I  had  secret  business  from  the  Dalai  Lama, 
he  instantly  prostrated  himself  and  bowed  low  again  and 
again.  I  was  surprised  at  his  entire  change  of  manner  ; 
but  as  I  believe  that,  in  every  country,  those  who  are 
haughty  to  their  inferiors  are  also  servile  to  their 
superiors  and  are  usually  hateful  knaves,  my  feeling  was 
only  deepened  by  the  sudden  change. 


CHAPTER  LXXXVIII. 
The  Final  Gate  Passed. 

I  handed  over  to  my  servant  the  note  received  from  the 
supervisor  of  the  fifth  guard-house. 

"  Take  the  note  to  Tomo-Rinchen-gang/'  said  I  to  the 
servant  privately  ;  "  you  must  get  two  notes  there  instead  ; 
but  in  Pimbithangj  if  it  requires  a  long  time  to  get  one,  go 
to  the  wife  of  the  Chinese  military  officer,  and  rely  on 
her;  she  will  manage  the  matter  exactly  as  we  want." 

"  That  he  gave  it  so  soon,"  said  he,  somewhat 
surprised,  "  was  almost  like  a  dream.  If  you  do  not  go 
with  me,  I  shall  never  get  consent  from  Tomo-Rinchen- 
gang." 

"I  thought  so  too,"  said  I,  "but  when  I  told  the 
supervisor  so,  he  told  me  that  as  everything  is  mentioned 
in  this  note,  it  is  certain  that  the  Chief  of  Tomo-Rinchen- 
gang  will  write  a  note  to  be  sent  to  Pimbithang.  He  also 
said  that  I  need  not  go  there  but  should  send  the  servant 
there,  and  myself  wait  here." 

The  servant  then,  after  receiving  from  me  a  note 
stamped  with  the  seal  of  the  supervisor,  went  baqk  to 
Tomo-Rinchen-gang  as  fast  as  he  could.  On  arriving 
there,  he  presented  the  note  to  the  chief,  and  waited  for  a 
while.  As  the  special  instruction  from  the  supervisor  was 
mentioned  on  it,  he  at  once  made  the  two  copies  and  gave 
them  to  the  servant,  who  took  them,  and  again  went  back 
two  miles  further  to  Pimbithang,  to  receive  one  written  in 
Chinese  characters. 

As  the  time  was  about  half  past  one  when  the  servant 
arrived  there,  the  keeper  declined  to  give  him  a  note. 
Consequently,  according  to  my  instructions,  he  went  to 
the  house  of  the  Chinese  military  officer  and  requested  his 


648  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

wife  to  obtain  the  immediate  delivery  of  the  note  he 
needed.  She^  without  any  hesitation,  ran  to  the  guard- 
house to  see  her  husband,  and  told  him  to  give  it  at  once. 
When  he  told  her  that  it  was  too  late  to  give  one  and 
that  he  must  wait  till  the  next  day,  she  lost  her  temper 
and  exposed  the  true  character  of  a  Tibetan  woman. 
Whereupon,  the  henpecked  husband  yielded  to  her 
demands  and  gave  a  note  to  the  servant,  who  came  back 
with  it  about  four  o'clock  in  the  afternoon. 

Rain  was  falling  that  day,  and  though  I  had  thought  of 
stopping  a  night  there,  it  was  better  for  us  to  depart  if 
possible.  If  we  left  there  and  walked  about  half  a  day 
we  should  enter  British  India. 

"  To-day  is  rainy  and  walking  is  hard,"  said  the 
supervisor,  "and  furthermore,  the  distance  from  here  to 
Nakthang  is  somewhat  great,  there  being  no  inn  on  the  way. 
But  if  you  walk  for  about  eight  miles,  there  is  one  house  ; 
and  it  would  be  a  good  plan  for  you  to  stop  there  to-night. 
By  doing  so,  to-morrow  you  may  easily  go  to  Nakthang;  but 
if  not,  even  if  yoa  start  from  here  at  three  o'clock  in  the 
morning,  it  would  be  impossible  to  get  there  ;  I  advise  you 
therefore,  though  it  is  troublesome,  to  start  from  here  to- 
day,  since  you  have  very  important  business  to  perform." 

"  t  am  very  tired  to-day,"  said  I,  "  so  I  should  like  to 
stop  here  to-night.  •  Is  it  possible  for  me  to  arrive  at 
Nakthang  if  I  leave  to-morrow  ?" 

"  It  is  utterly  impossible,"  replied  the  supervisor  some- 
what gravely. 

"  How  about  going  there  ?  "  asked  I  of  the  servant. 

"It  is  almost  impossible  for  me  to  walk,"  replied  the 
servant,  who  was  weary  and  exhausted. 

"  As  the  servant  of  a  master  who  has  urgent  business," 
said  the  supervisor,  in  a  somewhat  scolding  tone  of  voice, 
"  it  is  extremely  rude  and  impolite  to  say  it  is  impossible  to 
go." 


THE    PINAL    GATE    PASSED. 


649 


"  Pardon  me^ "  replied  the  servant  shi'inking  almost  like 
a  rat  among  cats,  "  you  are  right,  Sir.  " 

Fearing  that  to  stay  that  night  might  perhaps  become 
the  source  of  subsequent  evils,  I  bade  farewell  to  the 
supervisor  and  departed. 


Ifmi,   , 


^.^^9ift.T^'-.t^ 


THE  FORTRESS  OF  NYATONG. 

The  Nyatong  castle,  as  shown  in  the  picture,  is  strong 
and  solid  in  structure,  yet  also  magnificent  in  appearance. 
Leaving  the  post-town  Nyatong  and  descending  a  little 
there  is  a  river  across  which  is  a  bridge  two  yards  in  width. 
After  passing  the  small  bridge  and  going  on  a  little,  there 
is  a  solitary  house  near  which  are  stationed  a  number  of 
82 


650  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

Chinese  soldiers.  I  handed  over  the  passport  written  in 
Chinese,  which  I  had  received  at  Pimbithang.  One  of  the 
soldiers  examined  it  carefully  and  permitted  us  to  pass 
through.  As  w«  gradually  ascended  the  mountain,  the 
rain  fell  furiously  and  the  ascent  became  very  steep.  The 
road  hereabouts  is  pretty  good,  though  the  place  forms 
the  boundary  of  Tibet,  and  does  not  belong  to  the  British 
dominion.  Most  Jlaglishmen  who  are  at  present  in 
Nyatong  live  on  land  rented  from  Tibet. 

Ascending  about  two  miles  ap  the  steep  slope  thickly 
grown  with  trees,  it  became  dark,  and  then  the  servant 
commenced  to  complain. 

"  There  are  a  great  many  lodging  houses, "  he  grumbled 
"  besides  the  supervisor's.  Can  we  not  lodge  somewhere  to 
get  out  of  such  rain  ?  I  can't  move  a  step  on  account  of 
the  heavy  luggage." 

"  I  will  carry  half  of  your  burden/'  said  I,  somewhat 
moved  by  his  difficulties.  I  consoled  him  with  great 
trouble  and  made  him  move  on  till  eight  o'clock  in  the 
evening," even  then  the  distance  to  the  solitary  house  was 
two  miles  more  and  he  told  me  that  he  was  unable  to 
move  even  a  step.  Just  at  that  point  a  small  tent  was 
pitched,  and  someone  had  a  fire  inside.  Around  the  tent 
many  mules  were  grazing,  for  mules  are  used  by  the  people 
of  Tomo-Rinchen-gang  to  convey  wool  to  Kalenpong.  I  step- 
ped into  the  tent  and  asked  the  man  inside  to  lodge  us.  He 
declined  ray  request,  saying  that  the  five  of  his  party  could 
hardly  sleep  in  the  small  tent  and  no  space  was  left  for  us 
too.  But  as  my  servant  sat  down  on  the  ground  and  would 
not  move,  we  at  last  succeeded  in  getting  into  the  small  tent. 

It  was  so  small  in  extent  that  we  could  not  lie  down 
and  I  was  obliged,  to  sit  upright  the  whole  night.  While 
thus  meditating  I  was  almost  overwhelmed  by  my  feelings. 

To  pass  through  that  succession  of  five  strict  and 
vigilant  guard-houses  in  only  three   days  must  have  been 


THE    FINAL    GATE    PASSi)i3.  651 

miraculous.  Even  a  Tibetan  merchant  accustomed  to 
travel  through  there  many  times  is  obliged  to  spend 
at  least  seven  or  eight  days  in  passing  them.  In  spite  of 
the  rain,  too,  to  pass  through  them  safely  in  three  days  and 
come  to  that  place — it  seemed  indeed  miraculous.  No  chief 
of  any  guard-house  had  had  any  suspicion  about  me ;  even 
that  shrewd  and  penetrating  supervisor  who  had  lived  in 
India  for  twenty  years  of  toil  and  hardship,  not  only  did 
not  suspect  my  mind  and  motive,  but  refrained  from 
argument,  bowed  his  head  low,  and  sent  me  out  the  same 
day  I  ai'rived.  This  must  have  been  entirely  owing  to  the 
grace  of  the  protection  of  our  Holy  Lord  Buddha ;  shedding 
tears  of  gratitude  on  account  of  it,  I  read  the  sacred  books 
and  passed  the  whole  night  without  sleeping. 


CHAPTER  LXXXlX. 
Qood=bye,  Tibet! 

The  whole  distance  through  which  1  had  passed  from 
Darjeeling  to  Lhasa  was  about  two  thousand  four  hundred 
and  ninety  miles.  In  the  first  place^  I  started  from  Darjeeliiig 
on  the  5th  of  January,  in  the  32nd  year  of  Meiji,  and  passing 
through  Calcutta  by  railway,  came  to  Segauli ;  hence  also  I 
travelled  on  foot,  and  on  the  5th  of  February 
arrived  at  Katmandu.  The  distance  between  Segauli 
and  Katmandu  was  about  a  hundred  and  fifteen 
miles.  Leaving  there  on  the  7th  of  March,  on  the 
1 1th  of  the  same  mouth  I  came  to  Pokhra.  I  left  there  on 
the  14th  of  the  same  month  and  on  the  16th  of  April 
reached  Lo  Tsarang  at  the  distance  of  about  eighteen  miles 
from  the  boundary  of  Tibet.  From  Katmandu  to  here, 
I  walked  about  two  hundred  and  sixty  miles.  Staying  a  year 
there,  on  the  6th  of  April  of  the  next  year,  I  left  there  and 
for  the  convenience  of  entering  Tibet,  returning  a  little, 
I  came  to  a  mountain  village  Malba,  situated  on  the 
eastern  valley  of  Mount  Dhavalagiri.  I  started  from 
this  village  on  the  12th  of  June,  and  passing  half 
way  up  north  of  Mount  Dhavalagiri  at  the  height  of 
nineteen  thousand  feet,  I  proceeded  to  the  north-western 
plain  ;  and  on  July  4th  I  reached  the  mountain  gorge  of 
the  province  of  Hor-to-sho  in  the  north-western  plain  of 
Tibet.  The  distance  from  Tsarang  to  Malba  is  about  seven- 
ty miles,  and  that  from  Malba  to  the  Province  of  Hor-to- 
sho  one  hundred  and  fifty-five  miles.  In  these  places,  as  Iliad 
to  pass  through  thickets  and  i-ound  gorges,  I  walked  more 
than  the  actual  distance.  On  December  5th  I  came  to  the 
temple  of  Tashi  Lhunpo,  and  after  staying  there  a  few  days, 
departed.     On   the    21st  of   March,    in    the    34th  year  of 


GOOD-BYEj    TIBET  !  658 

Meiji,  just  two  years  and  three  months  after  the  departure 
from  Darjeeling,  I  arrived  at  the  Temple  of  Sera  in  Lhasa. 
As  I  took  roundabout  roads  now  and  then  from  Hor-to- 
sho  to  Lhasa  I  walked  about  one  thousand  two  hundred  and 
fifty  miles. 

When  I  got  up  the  next  morning  I  found  that  some  fuel 
had  been  collected  during  the  night,  so  I  boiled  water  and 
made  some  tea,  and  at  the  same  time  we  ate  parched  wheat- 
flour,  and  then  departed.  That  day,  as  we  thought  it 
might  be  impossible  to  get  parched  wheat-flour  on  the 
way,  we  ate  plenty  of  it  before  starting,  and  commenced 
to  climb  up  the  mountain.  The  rain  ceased,  and  the  weath- 
er was  very  fine  ;  we  climbed  up  three  miles  and  came  to 
a  place  covered  with  bushes  of  various  kinds.  Ascending 
half  a  mile  further,  there  was  a  lonely  house.  It  is  placed 
there  to  detain  men  of  suspicious  character  coming  from 
Darjeeling,  while  word  is  sent  to  the  castle  of  Nyatong. 
In  that  house  there  was  a  man  and  also  an  old  woman. 
I  was  told  that  he  went  backwards  and  forwards  between 
the  place  and  Kalenpong  on  some  sort  of  commercial 
business.  I  drank  tea  there,  and  as  after  ascending  the 
high  and  steep  mountain  I  was  somewhat  hungry,  I  ate 
parched  wheat-flour,  and  again  resumed  the  climb.  After 
ascending  about  a  mile  among  very  short  dwarf  trees,  the 
path  came  out  upoii  a  snow-mountain  called  by  the  name  of 
Jelep-la  or  Jela.  Before  advancing  over  the  snow,  looking 
towards  the  north-eastern  sky,  across  the  wide,  dark  plain 
appearing  and  disappearing  in  the  clouds,  where  stands 
Lhasa  from  which  I  had  departed,  I  bade  farewell  to  Tibet. 
There  is  a  lake  there  the  water  of  which  was  completely 
frozen  over.  While  ascending,  I  looked  down  and  saw  an 
immense  volume  of  cloud  rising  from  a  vast  wide  plain  mov- 
ing to  and  fro  in  a  wide  forest,  and  it  was  indeed  beautiful. 
On  the  upper  part  of  it,  rhododendron  flowers  in  full  bloom 
were  to  be  seen.  Walking  for  a  mile  Qver  the  snow,  I  reached 


664 


THREE    YEARS    IN    TifiEi. 


the  summit  whicli  forms  the  real  boundary  of  Tibet  and 
British  India ;  a  step  on  the  other  side  of  the  mountain, 
the  people  are  not  gOYerned  by  Tibet9.n  law. 


ON  THE  WAY  TO  THE  SNCWY  JELAPEAK. 

8ince  I  had  reached  the  boundary  of  Tibet,  or  Tsarang, 
in  the  Himalayan  range,  three  years  had  elapsed,  and  at 
last  I  had  safely  arrived  in  a  country  where  free  communica- 
tions are  possible.  The  feeling  that  my  safe  arrival  in 
this  country  is  entirely  owing  to  the  protecting  power  of 
the  Lord  Buddha  was  further  deepened,  and  I  worshipped 
Him  with  zeal  and  earnestness.  Then  I  composed  utas,  as 
ollows  : 

O  Shakyamuni,  Thou,  my  refuge  dear  ! 
Till  now  Thy  guardian  shield  has  guarded  me 


GOGD-BYEj  Tibet!  •655 

Through  many  devious  daugerous  paths  and  wilds 

And  snowy  plateaux  threatening  instant  deaths. 
My  grateful,  fervent  heart  shall   ever  thrill 

With  deathless  Dharma's  virtues  taught  by  Thee. 
In  all  my  wanderings  o'er  the  Himalayan  range, 

On  all  my  paths  beset  with  perils  great. 
The  path  of  Dharnia  is  the  path  for  me. 

Thus  strengthened  by  the  purest  Dharma's  strength 
Traversed  have  I  these  unknown  wilds,  secure, 

And  holiest  Saints  and  Sanghas  have  1  met. 
Pore'er  in  Thee  alone,  0  Lord,  I  live. 

At  that  time,  at  the  summit  of  the  mountain,  I  felt 
extremely  cold  ;  but  that  feeling  of  coldness  was  entirely 
forgotten  in  the  strong  feeling  of  gratitude  for  the  grace 
of  Buddha,  in  the  joy  felt  for  the  safe  passing  of  the  mani- 
fold guard-houses.  When  I  came  to  myself,  I  was  indeed 
yery  cold,  but  happily  the  day  was  bright  and  sunny,  so 
that  I  felt  warmth  more  or  less  even  arnong  such  snowy 
mountains.  Descending  about  a  mile,  I  came  upon  a  very 
good  road  three  feet  in  width  and  paved  with  stones. 
It  Avas  indeed  a  contrast,  for  even  the  idea  of  such  a  one  is 
quite  unknown  in  Tibet. 

It  was  said  that  the  year  I  came  there  especially  large 
hailstones  fell.  Hailstones  are  notable  in  these  regions 
of  snow-mountains,  and  the  hail  I  saw  in  Nepal  was  very 
large.  I  dug  out  some  imbedded  in  the  snow,  and  found 
manj^  as  large  as  a  pigeon's  egg  ;  while  it  was  said  that  at 
the  time  of  falling  they  must  have  been  as  large  as  a  hen's 


It  is  hardly  credible  that  such  large  stones  come  down 
like  rain ;  but  I  believe  it  to  be  true  from  actually  seeing 
some  imbedded  ones  as  large  as  pigeon's  eggs.  Many 
people  coming  from  Darjeeling  and  Tomo-Rinchen- 
gang  for  trade  declare  that  what  I  have  said  about 
the  size  of  a  hailstone  is  true.  It  is  not  seldom  here 
that  when  hailstones  fall  in  abundance,  the  passage  is 
stopped  even  for  a  month  or  more. 


656  THEEE     YEARS    IN    TIBET. 

Now  leaving  the  snowy  part  of  the  mountain  and  de- 
scending two  miles,  we  again  walked  up  an  ascent  of 
three  miles;  and  descending  still  three  miles  more,  we  arrived 
at  the  post-town  of  Naktang.  There  were  about  twenty 
houses  here,  which,  a  long  time  ago,  were  constructed  as 
barracks  for  a  soldier's  station;  the  large  ones  are  at  present 
used  as  store-houses  for  woollen  goods.  As  it  rained 
that  day,  the  road  was  very  bad,  and  I  lodged  there 
that  night. 

In  spite  of  rain  falling  furiously,  we  started  on  Jane 
16th  at  five  o'clock,  and  descending  through  a  luxuriant 
forest  for  thirteen  miles,  we  arrived  at  Lingtam  and  stopped 
there.  If  the  weather  had  been  fine,  we  could  have  gone 
further  that  day ;  but  it  was  rainy  all  the  day,  and 
in  addition  to  this,  after  leaving  the  Tibetan  domain, 
we  had  no  necessity  for  being  in  a  great  hurry ;  and 
the  consequence  of  slow  and  loitering  steps  was  that 
we  were  obliged  to  stop  there.  The  next  day  we  again 
descended  for  about  four  miles  and  came  to  a  place 
where  we  felt  extreme  heat  which  by  contrast  was  almost 
unbearable.  I  took  off  my  clothing  and,  giving  it  to 
the  servant,  walked  on  only  in  an  underdress ;  still 
abundant  perspiration  moistened  my  whole  body. 
Going  up  toward  the  south-west,  we  came  to 
Tsom-Takba  and  stopped  there,  as  the  weather  was  still 
rainy.  The  next  day,  in  spite  of  rain,  we  walked  three 
miles,  and  passing  over  a  bridge,  we  went  another  three 
miles,  and  stopped  in  the  town  of  Boetong. 

This  town  lies  in  the  centre  of  a  rich  and  fertile  plain 
among  the  Himalaya  Mountains.  Many  people  of  Nepal 
have  immigrated  to  the  neighborhood  of  this  town,  and 
in  addition  to  the  old  cultivated  fields,  thej-  have  added 
many  rice-fields  here  and  there.  Though  it  is  under  the 
dominion  of  England,  and  taxes  are  paid  to  the  Government 
of  British  India,  most  of  the  people  are  Nepalese,  besides  a 


GOOD-BYE,    TIBET  !  657 

small  number  of  Sikkim  people.  Along  the  line  of  this  road 
the  most  delightful  thing  I  saw  was  the  planting 
of  rice-fields  in  the  rain.  Though  most  of  the  Indian 
rice  is  inferior  and  consequently  disagreeble  to  the 
taste,  yet  that  produced  in  this  part  of  the  Himalaya 
Mountains  is  not  different  from  our  Japanese  rice 
either  in  quality  or  lustre.  This  Indian  rice,  when  boiled, 
gives  a  very  agreeable  smell  and  is  very  sweet  to  eat. 
For  the  cultivation  of  it  they  were  planting  a  rice-field  that 
rainy  day. 

In  this  town  many  Europeans  are  living,  and  most  of 
them  are  engaged  in  farming.  It  is  a  very  flourishing  post- 
town  containing  a  fine  post-office,  a  Roman  Catholic 
Church,  and  a  school  for  poor  people  connected  with  it.  As 
I  walked  through  the  town  and  came  right  under  the 
building  of  the  post-office,  a  Tibetan  gentleman,  standing 
on  a  veranda  and  looking  at  the  people  passing  by,  turned 
his  face  and  stared  at  me  with  great  surprise. 

"  Come  in.  Sir,"  said  he,  calling  out  to  me  suddenly  in  a 
loud  voice. 

"  No,  thank  you,"  replied  I,  "  I  am  too  busy  to  enter.  I 
am  searching  for  a  house  to  stop  in  to-night.  Will  you  be 
so  kind  as  to  lodge  me  ?  " 

"  Any  thing  will  do,"  said  he,    "  please  come  in.  Sir." 

"  Though  I  go  in,"  replied  I,  "  I  shall  be  in  great  trouble 
if  you  do  not  lodge  me ." 

"  Please  come  in, "  said  he,  smilingly,  "  however  it 
may  be." 

Thinking  it  was  sti'ange  for  him  to  treat  me  as  his 
intimate  friend,  I  stepped  in  ;  and  as  soon  as  he  saw  me, 
"  Do  you  forget  me  ?  "  said  he,  extending  his  hand,  and 
showing  me  in  every  way  that  he  was  indeed  acquainted 
with  me. 

While  I  was  in  Darjeeling,  he  was  a  teacher  of  the  Tibetan 
language  in  the  Government  High  School  there ;  but  he 
83 


658  THEEE    YEARS    IN   TIBET. 

was  not  my  instructor.  Though  he  was  a  teacher  of  the 
second  clasSj  and  not  deep  in  learning,  yet  he  was  a  man  of 
general  knowledge  having  the  power  of  quick  understand- 
ing. Of  his  change  of  position  to  be  postmaster  here 
I  was  entirely  ignorant.  After  exchanging  our  respective 
accounts  of  events  since  we  parted,  he  eagerly  asked  me 
how  I  had  come  through  those  vigilant  guard-houses  with- 
out endangering  myself.  My  servant  sitting  near  me, 
hearing  us  talking  in  English,  looked  almost  stupefied.  I 
at  once  perceived  that  our  conversation  would  arouse  the 
suspicion  of  my  servant  again,  and  tried  to  talk  in  the 
.  dialect  of  Lhasa.  As  the  postmaster  knew  the  dialect 
of  Darjeeling  very  well,  but  did  not  know  that  of  Lhasa,  he 
did  not  answer  me  in  the  latter  but  consequently  talked 
in  English  and  Tibetan.  This,  just  as  I  thought, 
aroused  the  suspicion  which  had  been  happily  sup- 
pressed since  our  arrival  at  the  first  guard-house.  The 
servant  instantly  went  to  the  wife  of  the  postmaster 
and  asked  her : 

"  Speaking  truthfully,  where  is  my  master  from  ? " 
said  the  servant. 

"  He  is,"  replied  the  lady,  "  a  Japanese  Lama." 

"  Where  is  Japan  ?"  asked  the  servant  eagerly,  as  he 
heard  me  talking  English,  "  is  he  not  an  Englishman  ?  " 

"  No,  he  is  a  Japanese,"  replied  the  lady,  "  Japan  is,  at 
present,  so  strong  and  powerful  that  even  England  looks 
at  it  with  surprise.  Her  name,  like  the  rising  sun, 
gleams  even  to  the  remotest  part  of  the  world.  So  says 
my  husband,  who  read  it  in  a  newspaper." 

"That  is  a  terrible  matter,"  said  the  servant,  being 
frightened  almost  into  taking  flight,  haggard  and  pale ; 
"I  shall  be  killed." 

This  accjaat  ofhei"  parsonal  conference  with  my  servant 
was  given  to  me  by  the  lady  afterwards.  It  seemed  to  me 
that  my  servant  almost  trembled  with  fear,    as  though  he 


GOOD-BYE,  TIBET  !  659 

expected  every  moment  to  lose  his  life ;  but  I  had  no  time 
to  explain  his  misunderstanding.  I  slept  that  night  in 
a  clean  and  comfortable  European  bed. 


CHAPTER  XO. 
The  Labche  Tribe. 

The  next  day  I  arrived  in  the  rain  at  Kalenpong,  a 
distance  of  fifteen  miles.  Kalenpong  is  a  thriving  town 
situated  some^  thirty  miles  east  of  Darjeeling,  across  a  large 
valley  and  on  a  little  lower  level.  Though  a  cheap  kind 
of  goods  forms  the  greater  proportion  of  its  business,  the 
total  amount  of  trade  carried  on  there  is  said  to  exceed 
that  of  Darjeeling,  for  the  merchants  from  Tibet,  Sikkim, 
and  Bhutan  generally  exchange  their  goods  here.  As  in 
Darjeeling,  many  foreigners  live  here ;  l^betans,  Hindus, 
Sikkimese,  Bhutanese,  Nepalese,  and  Europeans  may  all 
be  found.  I'here  are  also  large  protestant  churches, 
schools,  hospitals,  Buddhist  temples,  and  smaller  places  of 
worship  of  various  other  religions.  In  Kalenpong  there 
lives  a  Tibetan  named  Pu-chung,  who  moved  here  from 
Shigatze,  where  he  had  been  a  priest ;  but  after  his 
removal  to  this  town  he  became  a  merchant  and  is  now 
in  good  standing  in  his  new  way  of  living.  It  was  to  this  man 
that  my  baggage  had  been  directed  through  the  kindness 
of  the  Chinese  druggist  Thien-ho-thang.  As  stated  before, 
it  was  put  under  the  care  of  a  Chinese  officer  who 
was  to  carry  it,  together  with  the  allowance  to  the 
Chinese  soldiers,  as  far  as  Tomo-Rinchen-gang,  whence  it 
was  to  be  trusted  to  some  Chinese  servants  and  to  be 
brought  to  Kalenpong.  Therefore  when  I  came  to 
Pu-chung  I  expected  to  receive  it  and  start  again  directly, 
but  I   found  that  it  had   not  yet  arrived,  so  I  had  to  wait. 

When  I  arrived  at  his  house,  the  host  took  me  for  a 
Tibetan  and  treated  me  as  such,  but  after  some  time  he 
asked  my  servant  who  I  was,  and  my  servant  said  that  he 
knew  nothing  about  me  except  that  I  was  called  "  Japan 


•the  labche  tribe.  661 

Lama".  Pu-chung  came  to  me  and  told  me  what  he  heard 
from  the  servant,  and  asked  whether  I  was  the  Japanese 
Lama  who  had  been  at  Darjeeling,  telling  me  at  the  same  time 
that  there  was  no  need  of  concealment  now  that  I  was  at 
Kalenpong.  I  answered  that  there  was  no  concealment,  for 
it  had  already  been  discovered  at  the  post-office  of 
Boeton,  and  I  asked  him  what  my  servant  was  thinking 
about  me  and  himself.  Pu-chung  informed  me  how  sur- 
prised my  servant  was,  and  how  pale  he  turned  when  the 
host  told  him  that  the  Japanese  Lama  must  have  been  an 
intruder  into  the  Forbidden  Land,  and  how  he  could  not 
even  eat  the  whole  day  from  fear  of  the  punishment  he 
would  receive  when  he  got  back  for  meddling  with  me.  Poor 
fellow  !  I  had  to  do  something  for  him.  If  he  was  anxious 
to  return  to  his  wife,  who  was  pregnant  at  that  time,  and 
to  his  childi'en  (of  whom  he  had  two)  he  must  be  sent  back ; 
but  if  he  was  too  much  afraid  of  punishment  to  go  home, 
it  might  be  better  for  him  to  stay  and  find  some  way  of 
living  at  Kalenpong  or  Darjeeling,  and  then  his  family 
must  be  sent  for ;  I  was  willing  to  help  him  to  do  this. 
Whichever  he  might  choose  he  must  settle  it  himself.  So 
I  told  Pu-chung  to  go  and  ask  my  servant  which  he  would 
prefer. 

After  a  while  my  servant  came  to  me  accompanied 
by  the  host,  and  requested  me  to  divine  for  him  by 
the  art  of  '  Eki'  whether  or  not  he  should  suffer  if  he 
were  to  go  back  to  Lhasa.  This  request  I  refused,  because 
of  his  connexion  with  me.  Were  he  entirely  a  stranger  to 
me  I  might  try  'Eki,'  but  he  was  my  servant;  if  'Eki^  were 
in  favor  of  his  staying  there,  it  might  be  suspected  that  I 
kept  him  for  my  own  advantage ;  if  on  the  contrary,  my 
'Eki'  predicted  that  it  was  better  to  return  home,  he  might 
take  me  as  anxious  to  get  rid  of  him.  So  I  told  him  plainly 
what  I  thought,  and  advised  him  to  go  to  some  noted 
Lama   in   the    neighborhood   and    get  his -advice  on  the 


662  THREE    YEAKS    JN    TIBET. 

subject.  He  would  not  listen  to  me,  and  demanded  my 
judgment  again  and  again.  At  last  I  firmly  refused,  saying 
that  as  there  was  no  necessity  to  depend  on  'Bki'  now  that 
I  was  out  of  Tibet,  I  should  never  do  it  again  even  if  any 
one  else  applied  to  me.  Seeing  my  strong  determination 
he  went  out.  After  a  while  he  came  back  and  told  me  the 
judgment  of  a  Lama  was  in  favor  of  his  returning  home. 
Thereupon  I  gave  him  thirty-five  rupees,  some  old  clothes 
and  provisions  enough  to  carry  him  over  the  barriers,  and 
so  sent  him  away.  He  was  to  go  by  the  short  road  of  the 
Peach  Valley,  and  he  seems  to  have  returned  home  safely 
and  also  to  have  escaped  punishment,  as  I  heard  nothing 
more,  though  I  inquired  after  him  afterwards  while  I  was 
in  Nepal. 

Pour  or  five  days  passed  after  his  starting,  yet  the 
Chinese  to  whom  I  had  entrusted  my  baggage  did  not 
come.  I  began  to  wonder  about  the  cause  of  the  delay; 
even  if  he  were  stopped  at  a  barrier,  there  could  be  no 
arrest  of  the  luggage.  So  it  ought  to  be  at  Tomo  at  least, 
but  I  heard  nothiiig  from  Tomo  for  seven  days.  On  the 
eighth  day,  I  met  with  a  merchant  from  Tomo-Riuchen-gang 
and  was  told  that  there  had  been  two  Chinese  with  several 
Tibetan  coolies  and  about  twenty  horses  and  mules  coming 
south,  but  the  road  being  very  bad  owing  to  the  recent  rains, 
three  of  the  horses  slipped  into  a  river  and  were  killed, 
losing  all  the  loads  on  their  backs,  Avhich  consisted  of 
musk  and  silver  coins.  My  anxiety  still  further  increased 
when  I  heard  that  the  horses  that  dropped  into  the  river 
belonged  to  the  bigger  Chinese  of  the  two,  for  I  remem- 
bered that  the  Chinese  who  took  charge  of  my  goods  was 
the  bigger  one.  Ten  days  passed,  but  nothing  but  "similar 
tidings  were  to  be  heard.  At  last  I  was  almost  in  despair, 
when  on  the  morning  of  the  eleventh  day  I  heard  of  my  goods, 
and  that  night  both  the  Chinese  made  their  appearance 
and  to  my  great  joy,  I  received  my  luggage  at  their  hands, 


THE    LABCHE    TEIBE.  663 

I  paid  thirteen  rupees  as  freight  from  Tomo  to  Kalen- 
pong. 

It  was  the  first  day  of  July  when  I  received  my  baggage, 
and  on  the  next  day  I  left  Kalenpong.  After  about  ten 
miles  descent  I  came  to  the  river  Tista,  where  an  iron 
bridge  of  European  style  a  hundred  and  fifty  feet  long  was 
laid  across.  The  bridge  has  no  intermediate  supports, 
probably  because  the  river  is  too  rapid  to  allow  of  them. 
From  the  Siliguri  station  by  the  river  side,  a  bullock-cart 
way  runs  by  a  very  roundabout  way  to  Kalenpong  and 
Boeton.     It  is  chiefly  used  for  freight. 

The  Tista  river  has  a  mythological  history,  which  I 
will  mention  here.  Among  the  Himalayas  there  is  a  savage 
tribe  called  Labche  who  live  in  a  primitive  state.  The 
tribe  is  subdivided  into  two  classes,  of  which  one  is  much 
inferior  to  the  other.  The  forefather  of  the  advanced 
race,  accordingto  their  genealogy,  was  called  Tikum  Serrong, 
and  is  said  to  have  been  born  from  the  earth  of  the  Hima- 
layas, and  his  wife,  whose  name  was  Domi,  from  the  water 
of  the  Tista  river ;  they  call  the  river  Domi^s  Rangni  Unlam 
Hoklam.  The  river  Tista  runs  through  a  large  valley 
to  the  north-east  of  Darjeeling  and  joins  the  Ganga. 

The  inferior  tribe  of  the  two  is  supposed  to  be  descended 
from  a  large  stone,  which  is  still  to  be  seen  in  a  little 
village  called  Dalamthang,  which  is  situated  on  a  hill  in  the 
plain  north-west  of  Darjeeling.  Their  kinsmen  are  also 
scattered  about  Sikkim.  The  superior  and  inferior  tribes, 
though  they  have  different  supposed  ancestors,  are  really  of 
the  same  race — the  Labche,  though  the  latter  tribe  is  much 
lower  and  as  stupid  as  the  stone  their  forefather.  With  a  few 
exceptions,  the  Labche  (who  have  lived  at  Darjeeling  long 
enough  to  imitate  in  di'essthe  Tibetan  or  the  Nepalese  style) 
all  cling  to  their  original  customsand  manners.  The  covering 
of  the  body  is  only  a  cloth  wound  crosswise  around  the  waist. 
The  cloth,  known  by  the  name  of  Kusdom  of  Domi,  is  woven 


664  THEEE    YEARS    IN   TIBET. 

from  the  fibres  of  a  grass  called  Sache  in  Tibetan.  Sewing 
with  needles  is  entirely  unknown  among  them.  The  Labche 
women  have  their  chins  tattooed  in  three  straight  stripes, 
and  those  who  cannot  afford  tattooing  are  content  to  dye 
three  stripes,  in  some  vegetable  juice. 

Their  food  chiefly  consists  of  grasses,  seeds  of  grasses  of  wild 
growth,  and  various  kinds  of  mushrooms  ;  meat  and  fish  are 
very  seldom  eaten.  They  are  practically  vegetarians,  and  are 
such  good  botanists  that  they  can  discriminate  with  wonderful 
skill  the  poisonous  vegetables  from  the  edible;  theyknowthat 
such  and  such  grasses  are  good  against  such  and  such  diseases, 
and  in  what  season  they  are  or  are  not  good  to  eat,  and 
they  know  the  names  of  all  grasses.  In  this  respect  they 
are  far  more  intelligent  than  the  Hindus,  who  know  nothing 
of  the  names  of  grasses,  nor  even  those  of  flowers.  The 
bamboo  is  the  plant  most  useful  to  the  Labches.  In  the 
first  place  a  section  of  bamboo  is  used  as  a  kettle,  into 
which  are  stuffed  the  roots  of'  grasses  or  fruits,  and  some- 
times corn  well  seasoned  with  salt  and  honey.  Then  it  is 
fastened  with  a  lid  and  put  on  the  fire  (for  fuel  they  use 
bamboo)  until  the  outside  of  the  bamboo  kettle  turns 
black.  When  it  is  removed  and  the  lid  opened,  the  con- 
tents are  found  well  cooked  and  ready  for  the  table.  This 
is  the  only  way  of  cooking  known  to  the  Lapches  in  the 
mountains.  Earthen  and  stone  kilns  and  metallic  kettles 
are  not  known  at  all.  The  bowls  which  they  use  at  dinner 
are  also  of  bamboo,  the  bucket  in  which  they  carry  water, 
the  basin  in  which  they  keep  provisions  and  milk,  are  all 
cylinders  of  bamboo.  They  also  make  bows  and  arrows 
from  the  same  useful  plant,  and  are  skilful  archers  with 
bamboo  bows  and  poisoned  arrows. 

Among  the  Labche  tribe  polygamy  is  sometimes,  but  very 
rarely,  to  be  found ;  but  polyandry  is,  in  contrast  to  the 
Tibetans,  entirely  forbidden.  They  are  very  timid  by  na- 
ture and  are  extremely  inactive,  like  other  aboriginal  races, 


THE    LABCHE    TRIBE.  665 

but  instead  of  diminishing,  like  the  American  Indians  or 
the  Ainos  of  Japan,  their  number  increases  as  much  as  does 
that  of  the  Tibetans.  I  believe  their  being  monogamic 
counts  for  something  in  their  favor.  I  cannot  say 
whether  their  ancestors  originated  in  the  Himalaya 
mountains,  but,  judging  simply  from  their  language, 
which  seemingly  has  no  relation  either  to  Tibetan  or  to 
Samskrt,  I  may  safely  say  that  they  are  descendants  of 
aboriginal  people  settled  there  in  a  very  remote  time. 
Their  faces  are  rather  white  and  fine,  and  they  are  the  best 
looking  among  the  Himalayan  mountaineers.  But  they 
have  no  courage  or  energy  and  look  rather  consumptive. 
Though  thieving  is  very  common  among  this  tribe,  such 
cruelty  as  manslaughter  is  utterly  unknown.  Most  Lab- 
ohes  who  come  to  Darjeeling  now-a-days  are  of  the  superior 
tribe  of  the  two.  Some  people  of  the  inferior  tribe  some- 
times come  up  to  the  city,  but  they  are  too  timid  to  mingle 
with  others,  and  unless  the  utmost  care  be  taken  they  run 
back  to  their  old  home.  "But  both  of  these  tribes  have 
the  finest  countenance  in  the  Himalayas,  and,  sad  to  say, 
many  of  their  women  at  Darjeeling  are  slaves  of  soldiers, 
who  are  so  numerous  as  to  include  many  of  the  women 
of  the  place  in  this  infamous  employment.  In  Sikkim  there 
are  many  immigrants  both  from  Tibet  and  Bhutan,  but 
they  mostly  use  the  broken  Tibetan  language  and  can  be 
distinguished  from  the  Labches,  who  diifer  from  them  not 
only  in  language,  but  in  appearance,  customs,  manners  and 
everything.  The  Labches  believe  in  Buddhism,  but  of  a  -^ery 
simple  kind.  I  think  they  are  a  people  of  the  greates  t 
ethnological  interest.  If  polygenists  find  here  original 
man,  it  would  be  of  no  small  interest  to  investigate 
how  his  lines  of  descent  have  branched  off.  Monogenists, 
on  the  other  hand,  would  have  to  explain  what  linguistic 
and  ethnological  relations  they  bear  to  the  neighboring 
tribes.  No  careful  study  seems  to  have  been  made  of 
84 


666  THEEE    YEARS    IN    TIBET. 

them  yet.     80  we  must  leave  the  thorough  investigation  to 
the  scientists. 


THE  AUTHOR   AS   A  TIBETAN   LAMAAT  DARJEELING 
ON    HIS    RETURN. 


CHAPTER  XCI. 
Visit  to  my  Old  Teacher. 

But  I  must  continue  my  joui-ney.  I  crossed  the  iron 
bridge  over  the  Tista  river,  and  found  a  good  and  wide 
road  on  the  other  side.  This  time  it  was  an  ascent 
of  seventeen  miles  as  far  as  Grhooin,  where  I  expected 
to  arrive  on  that  day.  I  quickened  the  pace  of  the  horse 
on  Avhich  I  was  riding,  but  owing  to  the  recent  rain  the 
two  horses  which  were  loaded  with  my  baggage  could  not 
go  so  fast,  and  I  was  obliged  to  stop  at  a  village  for  the 
night,  after  only  seven  miles'  journey.  The  next  day,  I 
arrived  at  Lhasa  Villa,  the  country  seat  of  Sarat  Chandra 
Pas  of  Darjeeling,  my  old  teacher,  through  whom  I  first 
became  acquainted  with  the  Tibetan  language.  When  I 
knocked  at  his  door,  one  of  his  children  opened  it.  He  had 
forgotten  me  and  was  asking  my  name,  when  Mrs.  Chandra 
Das  made  her  appearance  and  asked  me  on  what  business 
1  came. 

I  replied  with  a  smile,  "  Have  j^ou  forgotten  me  ?  Can 
you  not  still  remember  me  ?  " 

Then  the  Rai  Bahadur,  who  had  probably  recognised  my 
voice,  rushed  out  and  said  :  "  Is  it  you,  Mr.  Kawaguchi  ? 
You  are  welcome." 

My  baggage  was  immediately  unloaded  and  carried  in  by 
the  servant,  and  I  was  shown  in.  Great  was  his 
surprise  and  joy  to  see  me  again.  He  told  me  that  he  had 
known  of  my  whereabouts  from  my  two.  letters  to  him, 
and  with  what  joy  he  had  heard  of  my  well-being  as  a 
doctor,  but  with  what  apprehension  he  had  considered  my 
prospects  of  getting  out  of  Tibet.  He  also  explained  to 
me  how  Tsa  Rong-ba  came  to  him  to  hand  him  my  lettei",  but 
as  he  ran  away  without  calling  at  his  house  again  as  he 
promised,  he  could  not    give  me  his  answer,  adding  that 


668  THREE    YEAKS    liJ    TIBET. 

ill  liis  answer  he  had  intended  to  advise  me  to  return 
quickly,  because  on  seeing  my  letter  he  had  noticed  there 
was  no  further  need  for  me  to  study  the  Tibetan  language 
and  religion.  He  also  told  me  that  Dr.  Bunyiu  Nanjio  of 
Japan  had  been  very  anxious  about  me  and  asked  him  in 
almost  every  letter  to  tell  all  he  heard  of  me;  and  he  said  he 
would  write  to  the  Doctor  directly.  I  talked  of  my 
experiences  in  Tibet  and  of  the  journey,  and  it  was 
midnight  when  we  went  to  bed. 

Next  morning  I  had  bad  fever,  and  when  the  fever  went 
down  it  was  followed  by  palsy ;  my  limbs  began  to  lose 
power  and  I  felt  as  if  the  palsy  was  going  to  the  heart.  By 
and  by  I  was  unable  to  move  my  hands  or  feet  at  all,  and  I 
thought  it  must  be  a  kind  of  heart  attack  of  beri-beri  from 
which  it  is  generally  believed  death  is  almost  inevitable. 
Rai  Sarat  was  much  concerned  about  me,  and  attended 
me  all  the  time  of  my  sickness.  Meanwhile  a  physician  came  in 
and  examined  me.  I  learned  afterwards  that  the  physician 
pronounced  my  disease  to  be  a  Tista  fever,  the  most  fright- 
ful kind  of  malaria.  I  thought  myself  dying,  and  thought 
how  lucky  it  was  to  die  here  at  Darjeeling,  for  then  my 
death  could  be  announced  to  all  my  friends,  whereas  if  it 
had  occurred  in  Tibet,  no  one  would  have  heard  of  it.  But 
I  thought  that  before  I  died  I  must  make  a  will  to  the  effect 
that  the  books  I  brought  from  Tibet  must  be  sent  to  Japan, 
either  to  the  Japanese  Imperial  University  or  to  any  other 
great  libraiy  within  easy  reach  of  my  fellow-countrymen. 
Therefore  though  in  an  almost  insensible  state  I  told  my 
teacher  to  write  a  will  for  me,  and  began  to  talk  in  English 
but  with  great  difficulty.  Rai  Sarat  told  me  it  was  need- 
less, for  he  understood  what  I  meant  to  say.  The  physician 
also  told  me  to  keep  quiet  and  spare  both  bodily  and  spiri- 
tual exertion  as  much  as  possible. 

That  night  I  felt  a  little  better,  but  the  palsy  of  the  limbs 
remained  just  the  same,  and  I  entered  into  samadhi,  trying  thus 


PERFORMING    CEREMONIES    IN     TIBETAN     COSTUME. 


Visit  to  m^  old  teaohek.  669 

to  remove  the  root  of  the  malady.  If  any  one  had  seen  me  in  that 
state,  he  would  have  thought  that  I  was  indeed  beside  mj-self . 
After  three  days'  suffering,  thanks  to  the  careful  attendance  of 
Eai  Sarat,  I  was  a  little  better,  and  my  limbs  began  to 
have  some  feeling  in  them,  and  after  that,  though  slowly,  I 
grew  better  and  better,  and  on  the  eighth  day  I  could  move 
my  hand  a  little.  I  wished  to  telegraph  home  of  my  where- 
abouts, but  from  Darjeeling  to  Japan  the  charge  is 
thirty-seven  rupees  for  three  words,  and  two  rupees 
was  all  the  money  I  had  left  in  my  pocket  now. 
Nor  was  I  bold  enough  to  borrow  the  money  from  my 
teacher,  so  after  all,  I  did  not  telegraph  home.  But  wish- 
ing to  notify  my  return,  I  did  my  best  to  use  my  hand  and 
wrote  a  letter  addressed  to  Hige  Tokujuro  in  my  native 
town,  though  I  do  not  quite  remember  what  I  wrote  in  it. 
I  was  gradually  recovering,  but  for  a  whole  month  I  was 
unable  to  do  anything,  and  became  very  thin  and  weak. 
While  in  Tibet  I  had  grown  fat  and  healthy,  and  they  had 
often  told  me  that  I  was  another  man  after  ten  months' 
stay  in  Lhasa,  and  I  had  felt  so  too  ;  but  now  I  was  again 
quite  lean.  Happily,  however,  by  the  grace  of  Buddha  I 
survived,  and  before  another  month  had  passed  I  was  able 
to  read  and  write.  After  that  I  had  a  great  many  visitors 
with  whom  I  had  every  kind  of  conversation,  to  relate 
which  would  take  another  volume,  but  as  they  have  no 
direct  connexion  with  the  journey  to  Tibet  they  need  not 
be  narrated  here. 

I  was  obliged  to  stay  at  Darjeeling  for  some  time, 
because  after  having  been  accustomed  to  the  cold  climate 
of  Tibet,  I  was  afraid  in  my  enfeebled  state  to  undertake 
a  journey  over  the  scorching  plains  of  India.  My  doctor 
also  advised  me  to  stay  in  Darjeeling  for  three  months  at 
least,  and  I  determined  to  do  so.  While  I  was  thus  waiting 
for  the  recovery  of  my  health,  I  heard  nothing  from  Lhasa, 
for  in  this  season  of  the  year  the  communication  between 


670  THEEB   YEARS    IN   TIBET. 

• 

Phari  and  Darjeeling  is  almost  entirely  suspended  from  the 
fear  of  attacks  of  fever  on  foreign  travellers  in  the  inter- 
mediate region.  The  natives  of  Tomo-Rinchen-gang,  who 
are  accustomed  to  the  climate,  do  not  catch  it  easily,  but  if 
Tibetans  were  to  pass  through  the  district  in  the  danger- 
ous season  they  would  surely  be  attacked  by  the  malady. 
When  I  left  Tibet  it  was  at  the  beginning  of  the  season  and 
the  caravan  which  I  joined  was  the  last  but  one.  I  knew 
the  danger  very  well,  but  I  had  no  other  choice ;  the  affair 
which  occurred  in  Lhasa  drove  me  to  come  across  the 
dangerous  path,  and  had  caused  my  illness  at  Darjeeling. 
In  October  the  first  caravan  came  from  Tibet  and  brought 
me  some  shocking  news. 


CHAPTER  XCII. 
My  Tibetan  Friends  in  Trouble. 

I  learned  tliat  a  month  had  hardly  passed  after  my 
escape  from  Lhasa,  when  many  of  my  acquaintances  were 
arrested  and  imprisoned.  According  to  this  information, 
the  ex-Minister  of  the  Treasury  with  whom  I  lived,  the  old 
nun  living  in  his  house,  and  one  of  his  favorite  servants, 
were  arrested  and  taken  to  prison  ;  the  new  Treasury -minis- 
ter was  set  free,  as  he  had  not  had  much  relation  with  mej 
the  Sera  Seminary  was  closed,  Tsa  Rong-ba  and  his  wife  and 
Takbo  Tunbai  Choen  Joe  were  taken  to  jail  and  examined 
with  terrible  tortures;  every  house  which  I  had  frequented 
was  closely  observed  by  the  detectives,  and  the  people  in 
them  were  expecting  every  moment  to  be  arrested ;  there- 
fore everybody  who  had  had  any  connexion  whatever  with 
me  was  endeavoring  to  conceal  it,  and  consequently  brib- 
ery was  prevalent  in  Lhasa.  Such  were  the  stories  I 
heard  from  the  caravan,  but  the  Tibetans  are  great  story- 
tellers in  general,  and  are  very  fond  of  surprising  people 
by  lies.  So  I  thought  they  might  be  productions  of  their 
imagination,  derived  from  the  rumor  that  I  escaped  from 
Lhasa,  and  I  did  not  give  them  much  credit,  and  told  them 
they  were  absurd  stories  ;  but  still  I  had  some  doubts. 

Some  story  of  this  kind  reached  the  ear  of  the  Magis- 
trate of  Darjeeling.  One  day  he  called  me  to  his  private 
house  and  asked  me  several  questions  as  to  the  number  of  the 
priests,  and  the  educational  system,  and  the  regulations  of 
the  Sera  Monastery,  and  whether  there  was  any  law  by 
which  a  school  could  be  closed  for  such  occurrences  as  had 
happened  and  whether  I  believed  the  stories.  To  this  last 
question  I  answered  negatively,  because  not  only  the 
Tibetans,   but   even   the    Chinese   in  Tibet,  are  very  often 


672  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

fond  of  exaggerating  truths  and  circulating  rumors  at 
Darjeeling ;  for  instance,  they  say  Russians  have  been  seen 
striding  along  the  streets  of  Lhasa  in  broad  daylight,  while 
in  fact  there  are  none,  but  only  a  Mongolian  employed  by  the 
Government  of  Russia. 

The  local  English  officers  of  these  districts  are  very 
desirous  of  knowing  anything  about  Tibet,  and  they  would 
write  down  any  tidings  brought  thence,  not  distinguishing 
whether  they  are  true  or  not.  At  Grhoom  there  is 
an  officer  whose  special  business  it  is  to  enquire  into 
anything  occurring  in  Tibet.  If  there  is  anyone  newly 
arrived  from  that  country,  he  would  see  him,  ask 
various  questions,  and  if  he  found  any  important  news  he 
would  take  the  man  to  the  Governor's  to  enquire  more  mi- 
nutely about  the  matter  in  his  presence.  The  present  Gover- 
nor of  Darjeeling  can  speak  the  Tibetan  language  to  some 
extent,  but  not  with  much  ease ;  so  interpreters  are  hired  in 
most  cases.  But  the  British  Indian  Government  greatly 
encourages  these  Governors  of  the  districts  adjoining  Tibet  to 
study  the  Tibetan  language,  and  they  can  take  an  examina- 
tion if  they  are  able  to  speak  colloquial  Tibetan  and  ex- 
plain easy  composition ;  and  if  they  pass  the  examination 
they  can  obtain  a  prize  of  a  thousand  rupees.  Therefore 
most  of  them  study  Tibetan.  From  these  facts  the  reader 
may  infer  with  what  caution  the  British  Government  is 
trying  to  get  insight  into  the  Forbidden  Land. 

As  I  knew  well  that  the  Tibetans  were  liars,  I  did  not 
much  mind  their  talk,  but  when  another  caravan  which 
came  two  weeks  later  brought  similar  rumors  my  uneasi- 
ness was  greatly  increased.  Some  days  after  a  merchant 
of  my  acquaintance  came  to  Darjeeling,  so  I  went  to  see 
him  and  asked  him  whether  these  rumored  stories  were 
true. 

"  Not  exactly,"  said  he,  "  things  are  not  so  bad  as  that. 
It  is  true  that  the  ex-Minister  of  the  Treasury  was  once 


MY    TIBETAN    EEIENDS    IN    TROUBLE.  673 

arrestedj  but  he  was  set  free  without  being  taken  to  prison. 
However  they  say  he  will  be  again  arrested  in  the  near 
future.  When  I  started  from  Lhasa  he  dwelt  in  his  residence, 
not  in  prison ;  but  I  cannot  tell  what  may  have  happened 
since.  Among  those  who  are  sure  victims  are  your  tutor 
and  your  security  at  the  Sera  Seminary,  Tsa  Rong-ba  and  his 
wife,  Takbo  Tunbai  Choen  Joe.  Their  torture  is  terrible 
indeed;  they  are  to  be  flogged  every  day,  receiving  three 
hundred  blows  daily  with  a  willow  stick.  We  wished  to  jiay 
them  a  visit,  and  do  something  for  them,  but  could  not  do 
so ;  for  if  we  did,  it  would  only  arouse  the  suspicion  of  the 
detectives,  who  were  hunting  after  anything  they  could  get 
hold  of ." 

When  I  heard  him  I  wondered  what  necessity  there  was 
for  such  cruelty  if  it  got  out  that  I  was  a  simple  Japanese 
priest,  and  asked  the  merchant  whether  he  knew  the  cause 
of  the  persecution.  Then  he  said  that  they  took  me  for  an 
English  spy  and  not  for  a  Japanese. 

"Biit  then,  said  I,  "did  any  one  tell  them  that  I  was  an 
Englishman  ?" 

"  Yes,  some  one    did,"   said  he.     "  In  an  official  report 

Chyi  Kyab,  the  chief  Guard  of  Nyatong,  has  stated  to  the 

Pope  that  the  Lama  who  was  rumored  to  be  a  Japanese  was 

in  truth  an  Englishman,  and  brother  to  a  high  official  of  the 

British  Indian  Grovernment,  by  whose   request  he  entered 

Tibet  in  the  disguise  of  a  Japanese   or  Chinese.     He  also 

stated  that  the  disguised  English  spy  had,  while  in  Tibet, 

several    communications    from    Darjeeling     through    Tsa 

Bong-ba  andTakbo.  Furthermore,  the  report  says  you  are  by 

no  means  an  ordinary  man  and  can  work  miracles.    It  says 

you  did  not  come  through  the  barrier  on  the  highway,  and 

that  even  the    bye-ways    were  watched  with  equal  care, 

so   that  you  could  not    have  passed   through.     It  is    said 

that  you    must  have  flown  to  this  side  of  the  mountains 

when    you    came   to    the    neighborhood    of   the    barriers. 
85 


674  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

Since  the  report  was  read  by  the  Pope,  the  persecution 
of  the  prisoners  is  said  to  have  been  severe." 

"  By  the  way  "  he  continued,  "  how  did  you  come  over 
from  Nyatong  ?  Did  you  not  fly  ?" 

"  As  I  am  no  bird,  how  could  I  do  such  a  thing  ?  " 

"  But  they  say  you  can  do  such  a  thing,"  said  he,  "  and  I 
am  one  of  those  who  believe  it,  because  for  one  who  can 
revive  the  dead,  it  must  be  an  easy  miracle  to  fly  in  the  air 
In  Tibet  they  all  believe  what  Chyi  Kyab  has  reported  to 
the  Pope. " 

"  Then,"  said  I,  "  I  will  show  you  one  thing  that  tells 
more  than  my  speech  ;  it  is  the  passport  given  by  the  order 
of  Chyi  Kyab  himself." 

The  merchant  seemed  not  to  believe  me  yet,  for  by 
this  time  even  in  Darjeeling  the  story  that  I  could  work 
miracles  became  current  aiid  he  had  heard  of  it.  I  think 
that  this  was  caused  by  the  fraudulent  report  of  Chyi  Kyab, 
who  was  afraid  of  the  punishment  which  was  likely  to  be- 
fall him  if  he  made  a  true  one.  Sometime  later  when  the 
merchant  came  to  my  place,  I  showed  him  the  passport  and 
he  seemed  to  believe  it.  But  a  new  suspicion  arose  that 
I  must  have  enchanted  Chyi  Kyab  by  magic  and  stolen  the 
passport.  Ignorant  people  very  often  take  a  truth  for  a 
miracle  ;  and  many  Tibetans  are  no  exception. 

I  could  not  be  calm  now  that  I  had  heard  such  terrors 
were  raging  in  Tibet.  In  the  first  place,  the  ex-Treasury- 
minister's  fate  caused  nie  much  uneasiness.  His  acute  and 
strong  character  made  him  many  enemies  among  his  mean 
fellow-countrymen,  who  might  now  find  an  opportunitj'  of 
revenging  themselves  upon  him.  Tsa  Eong-ba  and  his 
wife,  my  tutor  at  the  Sera  Seminary  and  my  security,  there 
all  of  whom  had  shown  me  much  favor  and  kindness,  were 
now  suffering  in  chains;  how  could  I  sleep  in  peace  ?  How  I 
wished  I  had  been  able  to  fly  as  they  said  I  could,  and 
go  to  Lhasa  to  their  rescue  !  Many  considerations  came  to 


MY   TlBE'rAU  -  PIUENDS    IN   TKOUBLE.  675 

my  inind  as  to  the  way  of  delivering  them  ;  but  only  two  of 
them  seemed  to  be  jjracticable.  The  one  was  to  go  to 
Peking  and  to  secure  an  order  from  the  Chinese  Govern- 
ment to  the  Tibetan  to  suspend  the  hideous  cruelty,  and  the 
other  was  to  go  to  Nepal  and  ask  the  help  of  the  Nepalese 
Government.  It  took  me  a  long  while  to  decide  which 
method  I  should  choose,  but  at  last  I  determined  to 
try  the  latter. 

First,  it  was  doubtful  whether  the  Chinese  Government 
would  admit  any  application,  either  from  myself  or  through 
the  influence  of  the  Japanese  Government.  In  the  second 
place,  China  herself  has  ceased  to  have  credit  in  Tibet. 
In  Tibet  it  is  believed,  even  among  the  Government  officers, 
that  the  present  Chinese  Emperor  has  been  married  to  an 
Bnghsh  lady,  and  that  since  then,  as  she  is  on  good  terms 
with  England,  the  country  is  always  disturbed.  Besides 
they  know  that  China  has  become  so  helpless  that  they 
can  disobey  her  without  being  chastised.  Lastly,  the 
Tibetan  Government  does  not  like  any  diplomatic  interfer- 
ence from  China,  because  China  is  a  country  that  proclaims 
herself  as  friendly  with  all  foreign  countries.  On  the  other 
hand,  Nepal  is  much  feared  by  the  Tibetans,  for  the  people 
of  Nepal  are  very  strong,  and  their  soldiers,  disciplined  in 
the  English  style,  prove  themselves  very  brave  in  time  of 
war.  So  the  Tibetans  are  trying  not  to  offend  her,  and 
her  advice  is  heard  with  more  attention  than  that  of 
China.  What  made  me  think  of  the  greater  probability  of 
success  through  applying  to  the  Nepalese  Government 
was  the  fact  that  that  country  puts  so  much  trust  in 
Japan  that  she  sends  many  students  to  Japan  for  study. 
Thus  I  was   determined  to  go  to  Nepal. 

To  do  this,  however,  some  money  was  needed,  of  which  I 
had  none  at  that  time;  indeed,  I  had  even  some  small 
debts.  Thanks  to  heaven,  help  came  in  my  need;  my 
acquaintances  at  my  native  town  were  so  kiAd  as  to  collect 


676  THKEE    YEAl-tS    IN    TIBET. 

and  send  me  three  hundred  yen,  and  with  this  mone}-  I  was 
ready  to  start.  But  there  was  one  thing  that  held  me 
back ;  it  was  the  compilation  of  a  Tibetan  grammar,  which 
i  had  sometime  ago  begun  at  the  request  of  my  teacher 
Sarat  Chandra  pas,  who  needed  a  complete  grammar  of  the 
Tibetan  language  to  append  to  his  Tibetan-English  diction- 
ary. I  began  at  once,  and  wrote  some  twenty  pages,  biit 
the  complete  study  of  the  grammar  of  a  foreign  language 
is  not  to  be  compared  to  writing  compositions  for  papers  or 
magazines  ;  books  must  be  referred  to  and  the  opinions  of 
others  must  be  consulted.  And  thus  three  months  were 
spent,  but  the  completion  of  the  grammar  proceeded  at  a 
yery  sluggish  pace  and  I  felt  that  it  would  take  a  year 
or  more  to  finish  it.  But  the  present  prison  affair  in 
Lhasa  required  my  immediate  exertion,  otherwise  all  hope 
might  be  gone.  So  I  told  my  teacher  that  I  had  to  sus- 
pend the  work,  and  towards  the  end  of  November  I  left 
Darjeeling    and    came   to    Calcutta. 


CHAPTER  XCIII. 
Among  Friends. 

I  arrived  at  Calcutta  and  lodged  at  the  Mahabodhi 
Society's  rooms,  where  I  found  many  priests  from  Ceylon 
and  Burma  as  my  fellow-lodgers  and  conversational 
companions.  One  or  two  days  after  my  arrival,  I  called 
on  Mr.  Kojun  Omiya,  one  of  my  fellow-students  in  Japan, 
who  was  now  staying  here  for  a  long  time  for  the  study  of 
Samskrt.  He  had  not  the  slightest  notion  of  my  being  in 
the  same  town,  and  I  was  dressed  in  Tibetan  clothes 
when  I  called  on  him.  Being  informed  by  his  servant 
that  he  was  in  the  parlor,  I  entered  the  room  without 
being  announced.  Owing  to  the  total  disuse  of  Japanese 
for  many  years,  it  was  some  while  before  I  could  utter  a 
single  word  in  that  language,  so  I  simply  bowed  to  him 
a  little  and  stared  at  him.  My  old  friend,  who  was  also 
staring  at  me  and  undoubtedly  feeling  offended  by  the 
intrusion  of  a  strange  man  in  a  Tibetan  dress,  addressed  me 
in  Hindustani :  "  Whence  have  you  come  ?  " 

I  could  not  help  laughing  to  hear  him  say  this,  but  at 
the  same  time  the  words  in  Japanese  came  back  to  me  and 
I  said  :  "  Are  you  not  Omiya  ?  " 

He  did  not  yet  recognise  me,  and  asked  in  Japanese: 
"  You  are  a  Japanese  who  knows  me  ?  But  who  are  you  ?  '' 

I  replied :  "  I  am  KawagucM." 

He  Was  of  course  much  surprised  by  so  great  a  change 
in  me  that  I  could  easily  have  passed  for  a  Tibetan. 
I  was  soon  shown  to  his  room,  which  was  kept  very  neat,  and 
we  talked  about  our  own  country.  Mr.  Oiniya  is  a  priest  of 
the  Tendai  Sect  and,  a  very  agreeable  companion,  and  from 
this  time  I  shared  his  room.  On  the  evening  of  December 
Uth,   Dr.  E.  Inouye,  the  president  of  the    Tetsugakkwan 


678  THEEE    YEA14S    IN    TIJ3ET. 

ill  Tokyo  (where  we  were  instructed)  came  to  Calcutta  and 
called  on  us.  I  need  not  describe  here  how  delighted 
our  kind  teacher  was  to  see  me  back  safe  from  the  For- 
bidden Land. 

Next  morningj  about  three  o'clock,  I  waked  up 
Dr.  Inouye,  and  guided  him  to  the  Tiger  Hill  near  Darjeeling, 
the  best  place  from  which  to  see  the  Himalayas ;  for 
though  it  was  the  best  season  of  the  year  to  see 
the  loftiest  mountains  in  the  world,  it  was  generally 
impossible  to  get  a  good  view  after  nine  or  ten 
o'clock  in  the  morning.  With  the  noblest  work  of 
Nature  before  us,  our  poetical  interest  was  aroused 
and  we  made  several  poems.  After  short  trips  here  and 
there,  on  the  23rd  of  the  month  I  returned  to  Calcutta 
with  Dr.  Inouye,  and  on  the  same  night  we  had  to  start  on 
a  pilgi'image  to  Buddhagaya.  Pilgrimage  was  not  my  sole 
object  in  going  to  Buddhagaya;  I  wished  to  go  to  Delhi 
to  see  Lieutenant-G-eneral  Oku  of  Japan,  who  was  to  be 
present  at  the  Durbar  in  honor  of  the  coronation  of  the 
King  of  England  and  Emperor  of  India,  and  to  apply  to 
him  for  a  letter  of  introduction  to  the  King  of  Nepal, 
through  whose  influence  I  intended  to  make  my  appeal 
to  the  Tibetan  Pope.  So  I  had  first  to  go  to  Buddhagaya, 
and  then  to  the  holy  land  of  Benares,  where  I  had  to  part 
with  Dr.  Inouye,  he  going  to  Bombay  and  I  to  Delhi.  We 
got  into  a  train  and  the  next  afternoon  we  arrived  at 
Bankipur.  Here  we  had  to  stay  some  five  hours  to 
change  cars  for  Buddhagaya.  Dr.  Inouye  went  to  send 
a  telegram  and  I  remained  at  the  station ;  there  was  a 
Hindu  there  also,  who  could  speak  English.  He  approach- 
ed me  and  asked  :  "  Are  you  a  Tibetan  ?  " 

"  No,  I  am  not." 

"  Are  you  a  Nepalese  then?" 

"  I  am  not  that  either?" 

"  Do  you  not  come  from  Tibet  ? " 


AMONG    FRIENDS. 


679 


"  Yes,  I  did." 

"  Do  you  say  you  have  come  from  Tibet,  and  yet  are  not 
Tibetan  ? " 

"  It  does  not  necessarily  follow  that  I  am  a  Tibetan, 
though  I  came  from  Tibet." 

While  I  was  thus  talking,  one  man  whose  presence  I 
did  not  notice  came  running  to  me.  Turning  to  the  man, 
I  found  my  old  acquaintance  the  Eev.  Fujii  Sensho. 
Extending  his  hand  to  me,  he  expressed  his  joy  at  the 
unexpected  meeting,  and  congratulated  me  on  my  safe 
return  from  Tibet. 


ACCIDENTAL    MEETING   WITH   A    FRIEND    AND  COMPATRIOT. 


680  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

"  But  what  are  you  waiting  for  in  such  a  place  ?  "  said  he. 

"  I  am  going  to  Buddhagaya  with  Dr.  Inouye." 

"  Then  our  destination  is  the  same.  I  am  going  to  call 
on  the  Rev.  Otani  Kozui,  who  is  staying  at  Graya." 

We  despatched  a  telegram  to  Mr.  Otani  telling 
him  that  we  should  arrive  by  the  next  train,  and 
we  three  then  entered  the  train  which  took  us  to 
Gaya,  where  we  found  a  carriage  sent  by  Count  Otani 
to  meet  us.  When  we  arrived  at  the  Dak  bungalow,  we 
enjoyed  a  conversation  with  the  Honorable  Count  Otani 
and  his  suite.  After  various  questions  and  ^.nswets,  I?js 
Highness  asked  me  where  I  was  going.  I  replied  that  I  was 
going  to  Nepal.  Mr.  Fujii,  whom  I  had  not  had  an 
opportunity  of  telling  my  object,  was  much  surprised  to 
hear  it  now,  and  asked  me  what  I  wanted  there. 

"I  have  two  things  to  do  there,"  said  I;  "one  is  to  bring 
back  my  books,  which  I  left  with  a  certain  person  in  that 
country.  The  other  is  more  serious.  Many  of  my  acquaint- 
ances and  friends  in  Tibet  are  now  suffering  in  prison  for 
having  been  friendly  towards  me.  So  though  it  is  doubt- 
ful whether  I  shall  succeed,  I  am  going  to  Nepal  to  get 
help  frqm  its  Grovernrnent  to  save  them." 

Mr.  Fujii  rebuked  me,  saying,  "  You  are  no  more  Kawa- 
guchi  of  college  life.  Your  fellow-countrymen  are  anxious 
to  see  you  come  back  and  to  hear  of  the  strange  land  you 
have  visited.  Therefore  give  up  that  idea  of  going  to  Nepal, 
where  you  can  expect  nothing  but  attacks  of  fever  or  wild 
beasts  or  robbery,  of  which  you  have  already  had  plenty  of 
experienpe ;  I  tell  yow  you  had  better  prepare  to  start  home." 

Dr.  Inouye,  from  whou^  I  had  heard  such  advice  very 
often,  but  who  found  ipe  unpersuadable,  now  said  to 
Mr.  Otani  :  "  What  is  the  opinion  of  Your  Highness  about 
the  matter  of  Kawaguchi  ?" 

His  Highness,  who  was  listening  to  our  discussion  with 
interest,   spoke   now  ;  "  I    can   but  praise   your   courage, 


AMONG    FRIENDS.  681 

Mr.  Kawaguchi ;  with  such  courage  only  you  could  enter  and 
return  from  the  closed  country.     But  think  of  your  personal ' 
position ;  you  must  not  expose  yourself  to  useless  danger." 

I  was  again  obliged  to  expound  my  motive  and  inten- 
tion to  go  to  Nepalj  and  said  : 

"  All  that  has  been  said  is  very  true.  But  if  I  follow 
the  advice  of  you  all,  where  is  '  the  Japanese  righteous- 
ness ?  '  I  am  a  servant  of  Buddha,  and  my  duty  is  to  save 
any  one  from  misery,  though  he  should  have  no  personal 
relations  with  me.  But  here  are  a  great  many  men,  to 
whom  I  owe  a  debt  of  gratitude,  by  whose  help  I  accom- 
plished my  escape.  They  are  suffering  in  jail ;  while  I 
am  enjoying  myself  in  a  warm  and  comfortable  room,  what 
pains  are  they  suffering  ?  I  can  see  them  shivering  with 
cold  in  the  unlighted  prison  of  Lhasa.  In  the  day-time 
they  are  flogged,  and  the  only  food  givign  them  is  a 
small  quantity  of  parched  barley  onpe  a  day.  Knowing 
them  to  be  in  such  a  condition,  how  should  I  abandon 
them,  and  start  for  home,  even  though  my  life  is  very 
precious  to  me  ?" 


86 


CHAPTER  XCIV. 
The  Two  Kings  of  Nepal. 

Having  made  up  my  mind  as  to  what  I  was  going  to  do, 
I  took  a  train  back  to  Calcutta  a  few  nights  after.  Money 
has  its  power  in  India,  as  elsewhere,  and  soon  afterwards  I 
was  once  more  on  my  way  to  Nepal. 

By  some  means  I  was  introduced  to  a  Professor  Kedarnath 
Chatterji,  an  old  Bengali  gentleman  who  had  once  been 
the  Principal  of  the  Municipal  School  of  Katmandu,  Nepal, 
and  was  then  living  in  Calcutta  and  known  to  be  in  the 
good  graces  of  the  King  of  Nepal.  He  readily,  even 
cheerfully,  complied  with  my  request  and  gave  me  a  letter 
of  introduction  to  the  King  of  Nepal.  I  may  observe  that 
the  natives  of  Tibet,  Bhiitan  and  Sikkim  are  allowed  to 
travel  in  Nepal,  so  long  as  they  are  in  possession  of  a  pass- 
port issued  by  the  Commander-in-Chief  of  Beelganji ;  but 
no  other  foreigners  are  admitted  into  that  country  unless 
armed  with  the  King's  own  pass.  Hence  my  negotiations 
with  Professor  Chatterji,  to  whom  I  presented  myself  as 
one  anxious  to  make  a  pilgrimage  to  all  the  holy  Buddhist 
stations  in  Nepal. 

On  January  10th,  1902, 1  left  Calcutta  by  train  and  reach- 
ed Raxaul,  a  station  on  the  Nepalese  border,  at  dusk  of  the 
following  day.  It  was  about  six  o'clock  then  and,  hiring 
a  coolie  to  carry  my  luggage,  I  crossed  the  Siman  River 
which  separated  India  from  Nepal.  Landed  on  the  other 
side,  I  was  refused  further  progress  by  the  officers  of  a 
police  station  there,  on  the  ground  that  the  King  of  Nepal 
was  soon  coming  home,  and  that,  consequently,  no  one 
from  beyond  the  borders  could  be  allowed  entrance  into  the 
country,  until  they  had  been  subjected  to  thorough  examin- 
ation and  found  harmless.     1  noticed  that  the  natives  beg- 


I'HE  TWO  Kings  ol?  nepal.  683 

ged,  begged,  and  were  finally  allowed  to  pass  on.  I 
thought  that  here  too  bribery  had  its  logic.  But,  no,  I  was  a 
foreigner  and  could  under  no  circumstance  be  granted  an 
immediate  passage.  I  finally  produced  Chatterji's  letter 
of  introduction  to  the  King  of  Nepal.  The  policeman  on 
attendance,  who  until  then  had  refused  even  to  let  me  in- 
terview the  chief  of  the  station,  now  took  me  to  that  func- 
tionary. The  upshot  was  that  the  station  chief  caused  my 
letter  of  introduction,  together  with  a  very  carefully  pre- 
pared description  of  my  person,  to  be  forwarded  to  Beelganji 
and  ordered  me  to  wait  for  the  result.  At  Beelganji  was 
the  Commander-in-Chief,  who  was  then  acting  there  as 
Regent  in  the  absence  of  the  King,  and  it  was  to  this 
authority  that  the  documents  were  sent. 

The  distance  between  the  Siman  police  station  and 
Beelganji  is  only  about  a  mile.  I  had  waited  in  vain  till 
eleven  o'clock  at  night  for  the  expected  instruction,  and  I 
had  just  set  about  making  a  hot  cup  of  tea  in  order  to  keep 
myself  warm,  when  a  policeman  belonging  to  the  Royal 
Palace  Force  put  in  an  appearance  and  ordered  me  to  ac- 
company him  at  once  to  Beelganji.  At  Beelganji  I  was 
taken  to  a  cottage  in  front  of  the  Local  Hospital  to  lodge 
for  the  night.  The  next  morning  I  presented  myself  at 
the  Regent's  court  and  there  had  to  wait  till  five  in  the 
afternoon  before  I  could  have  an  interview  with  His  Ex- 
cellency, who  informed  me  that  the  King  was  coming 
home  on  the  14th  "and  that  he  would  then  endeavor  to 
secure  for  me  an  audience  with  his  royal  master. 

I  may  here  explain  why  I  have  given  to  the  present 
chapter  the  heading  :  "  The  Two  Kings  of  Nepal."  Nepal, 
indeed,  possesses  two  Kings,  a  King  de  jure  and  a  King  de 
facto,  in  Nepalese  respectively  Panch  Sarkar  and  Tin  Sarkar. 
The  de  facto  King  is  the  real  Ruler  of  Nepal  and 
the  dejure  King  is  only  the  figure-head,  maintaining  his 
court  by  means  of  a  civil  list,  or  rather  a  pension  allowed 


684  THREE    YEAES    IN    TIBET. 

by  the  former.  In  name  the  de  facto  King  is  the  Prime 
Minister  of  the  country,  but  the  actual  sovereignty  is  in 
his  hands,  and  the  nation  knows  only  him  as  its  King. 
The  existence  of  the  King  de  jure  is  known,  it  may  be  said, 
only  by  a  circle  of  Government  officials,  the  general  mass 
having  but  a  very  vague  idea  about  it.  It  was  of  the  re- 
turn home  of  the  de  facto  King  that  I  was  informed. 

About  sunset  on  the  14th,  the  Prime-Minister  (the 
King  de  facto)  did,  indeed,  arrive  in  Beelganji,  preceded 
and  followed  by  a  cortege  of  great  splendor,  the  most  con- 
spicuous feature  of  which  was  a  train  of  enormous  elephants, 
on  which  were  seated  the  Princes  and  Princesses  of  the 
royal  family.  Nepal  is  a  polygamous  countrj^,  and  the 
number  of  royal  scions  is  consequently  very  large.  The 
entrance  of  the  royal  procession  into  Beelganji  was  an- 
nounced with  a  salvo  of  thirteen  guns.  So  the  King  return- 
ed, but  the  Regent  advised  me  to  wait  another  day,  promis- 
ing me  that  he  would  manage  to  obtain  an  audience  for  me 
at  about  ten  o'clock  the  following  morning,  or  more  accur- 
ately, he  would  arrange  the  matter  for  me  if  I  should  pre- 
sent myself  at  the  palace  at  about  ten  o'clock  in  the  morn- 
ing and  patiently  wait  there  till  five  o'clock  in  the  after- 
noon.    This  I  did. 

It  appeared  that  no  person,  as  a  rule,  is  granted  an  audi- 
ence in  the  palace  on  the  occasion  of  a  first  presentation. 
However  I  was  taken  into  an  inner  court  and  was  present- 
ed to  the  King  as  he  came  out  on  his  Qvening  walk.  Then 
I  had  the  singular  satisfaction  of  his  accepting  from  me  a 
certain  object  of  Japanese  fine  art.  The  Prime-Minister 
King  seemed  to  be  very  well  pleased  with  my  present,  and 
even  offered  to  pay  me  its  price.  Whatever  the  King's  offer 
meant,  I  insisted  on  its  being  a  present  on  my  part.  Then 
I  was  invited  to  go  in  with  His  Highness,  who  treated  me 
like  a  ten  years'  acquaintance. 


THE   PRIME    MINISTER   OF   NEPAL, 
H.  H.  CHANDRA   SHAMSIR. 


CHAPTER  XCV. 
Audience  of  the  Two  Kings, 

Following  the  de  facto  King  into  a  royal  apartment;  I 
saw  His  Highness  take  his  seat  first,  followed  by  another 
who  sat  by  him  and  whom  I  took  for  a  Minister  of  State.  I 
subsequently  found  out  that  the  second  gentleman  was  no 
less  a  personage  than  his  Majesty  the  real  King  of  Nepal. 
The  audience  took  the  form  of  a  catechism,  which  was  in 
substance  as  follows  : 

"  I  understand  that  you  have  been  to  Tibet :  what  made 
you  undertake  the  adventure  ?  " 

"  In  order  to  complete  my  study  of  Buddhism,  Your  High- 
ness, "  replied  I. 

"  I  am  told,"  said  the  Prime  Minister,  "  that  while  in  Tibet 
you*  were  in  friendly  intercourse  with  the  nobles  and  high 
priests  of  that  country  :  who  is  the  most  powerful  person 
in  Tibet  just  now  ?  " 

"  As  a  Buddhist  priest,  "  answered  I,  "  I  devoted  all  my 
time  to  the  study  of  Buddhism  and  had  no  opportunity  to 
make  myself  acquainted  with  the  political  condition  of  that 
■country. " 

"  There  is  no  occasion  whatever  for  you  to  be  reserved ; 
Tibet  and  our  country  are  on  the  most  friendly  terms  with 
each  other,  and  your  divulgence  will  do  no  harm.  I  want  to 
know  these  things  only  for  my  own  information  :  besides,  I 
know  that  you  are  well  posted  on  things  Tibetan.  " 

"  Your  Highness,  I  am  well  aware  of  the  amicable  re- 
lations existing  between  Nepal  and  Tibet ;  I  only  wish  to 
speak  of  nothing  of  which  I  have  no  accurate  information." 

"  I  understand  that,  "said  the  Minister  ;  "  I  do  not  mean 
to  find  fault  with  you  :  I  shall  only  be  pleased  to  hear  your 
opinion  on  the  subject.  " 


-  686  THllEE    YUAES    in    TlBEl'. 

"  May  it  please  Your  Highness,  then,  the  most  powerful 
personage  in  Tibet  at  present  is,  I  think,  the  Dalai  Lama 
himself,  and  the  man  of  the  greatest  influence  among  his 
subjects,  Shata.  " 

"  What  do  you  think  of  the  position  of  the  Chinese  re- 
presentative in  Tibet  in  relation  to  the  Hierarchy  ?  " 

"  I  think  his  influence  is  in  decadence  now.  Your  High- 
ness." 

"How  do  you  account  for  that,  Mr.  Kawaguchi  ?  " 

"  I  imagine  it  all  comes  from  the  impotency  of  the  Pe- 
king Government,  on  the  one  hand,  and  from  the  fact  of  His 
Holiness  being  a  man  of  great  ability,  decision  and  politic- 
al acumen. " 

"  Do  you  know  Tsan-ni  Kenbo  of  Russia  ?  " 

"  No,  Your  Highness.  He  was  not  in  Lhasa  while  I  was 
there.  " 

"  But  you  must  have  heard  something  about  him  ?  "  . 

"  That  I  have,  "  I  a;dmitted. 

"  Who  among  the  Grovernment  officials  of  Tibet  is  said 
to  be  on  the  most  friendly  terms  with  him  ?  Do  you  think  he 
enjoys  the  confidence  of  the  Dalai  Lama,  as  well  as  that  of 
His  Holiness's  high  officials  ?  " 

"  Shata  alone,  with  the  Dalai  Lama,  seems  to  place  in- 
finite confidence  in  Eussia  ;  but  the  latter  is  an  object,  as 
far  as  I  know,  of  much  distrust  and  dislike  to  all  others.  " 

Here  the  true  King,  sitting  next  to  the  Prime-Minister, 
asked  in  Nepalese  whether  or  not  what  I  was  saying 
coincided  with  the  stock  of  information  in  this  latter's 
possession.  The  reply  was  a  full  affirmative.  Then  the 
catechism^  was  resumed : 

"  Supposing,"  asked  the  Minister  "that  Tibet  concludes 
a  secret  treaty  with  Russia,  do  you  think  that  our  neigh- 
bor will  be  able  to  give  effect  to  such  a  treaty  ?  " 

"  In  my  humble  opinion.  Your  Highness,  there  will  be 
nothing  to  prevent  the  two  Governments  concluding  such 


AUDIENCE    OF    THE    TWO    KINGS.  687 

a  treaty ;  but  the  moment  it  is  made  public  and  an  attempt 
is  made  to  put  its  stipulations  into  practice,  one  of  two 
things  will  happen — either  the  poisoning  of  the  Dalai 
Lama,   or  a  popular  uprising." 

"  What  makes  you  hold  such  a  view  ?  " 

"  Because/'  replied  I,  "  so  far  as  I  can  see^  the  majority 
of  the  Government  authorities  and  the  people  in  general 
are  opposed  to  such  a  state  of  things,  even  though  a  few 
persons  may  be  in  its  favor." 

The  Prime-Minister-King  asked  me  some  other  ques- 
tions, but  these  I  piay  omit  here,  with  the  answers  which 
I  made.  The  point  he  seemed  to  be  most  anxious  to  know 
was  the  secret  path  I  took  in  entering  Tibet.  For  a  mo- 
ment I  thought  of  satisfying  his  curiosity,  but  prudence 
counselled  forbearance,  and  I  kept  silence ;  because  I 
thought  that  the  divulgence  on  my  part  might  involve 
some  of  my  erstwhile  friends  and  acquaintances  in  serious 
trouble.  Consequently  I  excused  myself  on  the  ground 
that  my  poor  command  of  English  was  not  equal  to  the 
task  of  narrating  so  complicated  a  tale,  and  that  I  might 
have  an  occasion,  when  in  the  Nepalese  capital,  of  impart- 
ing the  whole  story  to  some  of  his  Highnesses  trusted 
officials  who  understood  Tibetan, 

The  last  question  I  was  asked  on  the  occasion '  was : 
"  What  has  transformed  Japan  into  so  great  a  power  as 
she  is  now  ? "  I,  of  course,  answered  that  it  was  the 
result  of  education  and  patriotism.  I  was  then  excused 
from  the  royal  presence  with  the  instruction  that  I  should 
return  there  at  two  o'clock  the  following  afternoon. 


CHAPTER  XCVI. 
Second  Audience. 

At  the  appointed  hour  on  the  following  day,  I  repaired 
to  the  Government  building,  and  the  guards  refused  me 
admittance  until  about'  five  o'clock.  When  finally  I  was 
admitted  to  the  royal  presence,  it  was  only  to  be  told  that 
his  Highness  was  extremely  busy  that  day,  and  that  he 
would  see  and  give  me  the  necessary  papers  the  following 
day  at  the  Lamban  preserve. 

When  I  came  back  to  my  lodging  that  evening  my 
servant  expressed  himself  as  quite  sure  that  I  was  being 
duped  and  that  I  would  never  be  allowed  to  reach  Lamban 
on  the  morrow.  That  was  bad.  So  I  walked  a  distance 
of  about  two  and  a  half  miles  and  back,  in  order  to  see 
and  be  assured  by  the  King's  Lord  Chamberlain  that  I 
was  only  uselessly  worrying  myself. 

On  the  17th  I  hired  an  ekka  (a  single  seat  carriage)  and 
with  my  servant  drove  to  the  foot  of  a  mountain  called 
Binbiti,  going  over  a  distance  of  about  four  days '  journey 
on  foot.  On  the  way  I  went  to  the  royal  preserve  of  Lamban, 
which  is  situated  at  the  southern  end  of  the  Dalai  Jungle. 
The  place  presented  a  grand  sight  on  this  occasion, 
for  a  hunt  was  being  held  in  honor  of  the  Corona- 
tion of  the  Emperor  of  India.  There  must  have  been 
fully  five  or  six  hundred  tents  pitched,  covering  an 
immense  tract  of  land  and  forming  an  entrance  to  the 
famous  Dalai  Jungle.  The  royal  tents  sheltering  the 
Kings  and  their  multiple  consorts,  the  Princes  and  Princess- 
es, were  conspicuously  beautiful  to  look  at,  while  the  sight 
of  those  of  the  Ministers  of  State  and  others,  variegated  in 
colors  of  red,  white,  blue  and  yellow,  dotting  the  wood- 
land, was  both  grand  and  picturesque.     There  were  about 


SECOND    AUDIENCE.  689 

two  thousand  soldiers  present,  all  of  the  Royal  Body- 
guard. Their  uniform  was  after  the  British  pattern,  and 
they  all  looked  men  of  splendid  physique. 

Being  refused  admittance,  I  hung  about  the  royal 
precincts  for  about  four  hours,  all  the  time  looking  for  an 
opportunity  to  obtain  an  audience.  Ultimately  I  got  a 
glimpse  of  the  King,  who  was  going  out  on  a  hunt 
seated  on  a  huge  elephant.  He  recognised  me,  but 
had  just  time  enough  to  express  his  regret  and  tell  me  to 
come  to  him  in  the  morniiig ;  and  he  was  gone  !  Then  my 
servant  again  tried  to  make  light  of  my  credulity ;  but  I 
scolded  him  into  silence, 

At  six  o'clock  on  the  morning  of  the  18th,  I  smuggled 
myself  into  the  royal  enclosure,  having  chosen  an  un- 
guarded spot  for  the  purpose.  There  was  such  a  great 
number  of  tents  that  I  in  vain  tried  to  locate  that 
intended  for  royalty.  While  wandering  about  I  was 
challenged  by  an  officer.  I  explained  the  purpose  of  my 
presence  there,  only  to  be  told  that  the  time  for  audience 
had  not  yet  arrived.  Eventually  the  officer  ordered  a 
private  to  see  me  out  of  the  enclosure.  I  thought  that, 
once  out  of  the  enclosure,  I  might  never  have  an  oppor- 
tunity of  seeing  the  King,  and  feigning  not  to  hear  the 
remonstrances  of  the  private,  I  doggedly  held  my  ground. 
Finally  a  guard  came  and  ordered  me  out.  I  said  that  I 
was  there  by  the  order  of  the  King.  But  my  words  were 
only  wasted  on  the  sturdy  soldier,  who  forthwith  collared 
me  and  with  a  push  on  my  back,  as  I  staggered  up, 
hurled  me  out  of  the  enclosure,  handling  me  altogether  as 
if  I  were  a  little  child.  Outside  the  fence  I  became  an 
object  of  the  laughter  of  the  soldiers  and  of  jeering 
remarks  from  the  general  spectators.  Professor  of 
resignation  and  self-denial  though  I  am,  this  treatment 
could  not  but  displease  me.  But  on  second  thoughts  I 
awoke  to  the  fact  of  my  still  lacking  the  spirit  of  patience 
87 


690 


THEEE    YEARS    IN    TIBET. 


STRUGGLE  WITH  A  NEPALESE  SOLDIER. 

and  perseverance.  Dead  to  my  surroundings  for  the  time 
being,  I  sat  in  silence  on  the  grass  for  hours,  and  in  the 
meanwhile  I  could  not  hold  back  my  tears  as  I  thought, 
if  it  was  hard  for  me  to  bear  these  insults,  how  great 
must  be  the  suffering  of  my  Tibetan  friends  and  benefactors, 
who  because  of  me  were  even  then,  as  I  imagined,  under- 
going dreadful  tortures,  having  no  one  to  vindicate  their 
innocence  for  them,  and  I  composed  an  uta  for  my  consola- 
tion : 


SECOND   AUDIENCE.  691 

My  sufferiug  surely  I  with  ease  must  bear 

Compared  with  all  the  tortures  which  my  friends 

Now  undergo,  for  my  sake  prisoners  made, 
In  distant  regions  far  above  the  clouds. 

At  about  eleven  o'clock  I  noticed  the  Lord  Chamberlain 
passing  by  me,  and  I  hastened  to  acquaint  him  with  the 
plight  I  was  in.  His  Lordship  greatly  commiserated  me 
and  at  once  gave  orders  that  I  should  that  minute  be 
taken  to  the  tent  of  royal  reception.  After  waiting  another 
two  hours  in  the  tent,  the  King  was  announced — the  Prime- 
Minister-King  I  should  have  said. 

The  King  wanted  to  know  what  I  wished  to  have  from 
him.  The  passport,  I  said.  Then  he  said  that  that  I  should 
certainly  have,  but  that  what  he  had  meant  was  if  I  was 
well  provided  with  travelling  funds.  I  replied  that  I  had 
then  with  me  three  hundred  rupees.  His  Highness  thought 
that  the  amount  was  not  enough  for  my  purpose,  and 
ordered  his  attendants  to  give  me  two  hundred  rupees.  I 
refused  to  accept  his  generosity,  saying  that  I  had  not 
come  to  his  country  to  make  money.  What  was  it  then 
that  I  wanted  in  reality?  I  was  on  the  point  of  making  a 
direct  reference  to  my  petition ;  but  that  spirit  of  caution 
and  forbearance  which  I  have  already  mentioned  counselled 
me  once  more  to  bide  my  time  on  that  score;  and  I  disclosed 
a  part  of  my  desire,  that  I  wished  to  secure  a  complete 
collection  of  the  Samskrt  text  of  the  Buddhist  Scriptures  in 
existence  in  Nepal,  offering  in  return  to  forward  the  Japanese 
edition  of  the  same  on  my  return  home.  That  I  should 
have,  he  said,  and  ordered  me  to  present  a  list  of  the  texts 
I  wanted  to  the  Regent  at  Katmandu,  where  His  Highness 
was  to  return  in  twenty-five  days.  Henceforward  I  became 
a  sort  of  special  traveller  under  royal  protection,  for  a 
police  official  was  detailed  to  escort  me  to  Katmandu. 


CHAPTER  XCVII. 
Once  more  in  Katmandu. 

After  procuring  my  passport,  escorted  by  the  policeman, 
I  came  back  to  a  village  called  Simla  where  I  had  left  my 
carrier  and  carriage.  I  found  that  the  carriage  and  its 
driver  had  absconded  in  my  absence  :  it  had  been  paid  for 
in  advance.  The  policeman  wanted  to  beat  my  carrier 
for  allowing  the  driver  to  abscond ;  but  I  interfered. 
It  was  then  after  three  in  the  afternoon,  and  my  route 
to  Khatmandu  lay  for  eight  miles  at  least  through  the 
jungle.  I  was  warned  about  tigers ;  but  I  knew  the  route, 
as  I  was  going  over  it  for  a  second  time,  and  forthwith  I 
set  out  on  the  road. 

Every  two  miles,  through  the  eight  miles  of  the 
jungle,  is  a  large  reservoir  of  drinking  water,  each  reser- 
voir being  connected  with  the  one  next  to  it  by  means  of 
iron  ducts.  Originally  not  a  drop  of  water  was  obtainable 
in  the  jungle,  and  the  ducts  and  reservoirs  were  built  in 
compliance  with  the  dying  wish  of  the  late  Queen  of 
Nepal,  who  in  that  way  wanted  to  benefit  the  travelling 
public.  One  reads  the  origin  and  history  of  this  bene- 
volent institution  engraved  on  stone  tablets,  set  up  on  the 
roadside ;  the  language  used  on  one  being  Nepalese,  on 
another  Tibetan,  on  the  third  English,  then  Hindu  and 
Parsi. 

Before  night  came  on  I  arrived  at  Bichagori,  where  on 
the  occasion  of  my  former  visit  I  heard  a  tiger  break  the 
midnight  silence  with  his  roars.  I  felt  rather  lonely 
on  account  of  the  absence  of  his  roaring  now,  and  I 
made  an  t(,ta : 

The  same  as  once  before  the  moonlight  sleeps 
On  Bichagori  fair ;  but  whence  is  heard 
Upon  the  stream  the  savage  tiger's  roar  ? 


ONCE    MORE   IN   KATMANDU.  693 

Crossing  the  Bichagori  river,  I  travelled  to  Spalta, 
from  Spalta  to  Bahise,  thence  to  Binbit  and  Tispani 
during  the  next  two  days.  Tispani  is  also  known 
by  the  alternative  name  of  Tisgari,  which,  I  think, 
was  the  one  I  mentioned  before.  Between  Simla 
and  Tispani  I  had  my  passport  examined  three  times. 
Tispani  maintains  a  custom-house  and  all  ordinary  ingoing 
travellers  are  detained  here  at  least  half  a  day.  The  case 
was  different  with  me  :  my  stop  here  lasted  no  longer  than 
half  an  hour.  My  police-escort  took  leave  of  me  here  and 
his  place  was  taken  by  a  soldier,  who  thenceforth  accompa- 
nied  me  to  Katmandu. 

As  we  reached  the  top  of  Tisgari,  I  once  more  stood 
an  all-absorbed  admirer,  struck  by  the  wondrous  grandeur 
of  the  Himalayas,  which,  seen  a  second  time,  appeared  to 
increase  instead  of  diminish  in  their  fresh  majesty  and 
charms. 

To  fitly  paint  the  grandeur  of  the  scenes 

Words  fail  me  quite  ;  what  can  I,  helpless,  do  y 

These  scenic  beauties  on  the  Himal'yan  range 
E'en  human  eyesight  fails  to  comprehend. 

Thousands  of  years  ago,  Shakyamuni  Buddha,  our  Lord, 
spent  six  years  in  the  jungles  and  mountains,  and  I 
imagined  that  I  was  possibly  treading  in  His  holy  footsteps. 
I  had  spent  the  same  number  of  years  under  the  shadows 
of  the  Himalayas,  but  neither  had  I  attained  Nirvana, 
nor  become  a  Bodhisattva  ! 

Yuhi' yama-ni  mutose  heshi  mino  ikani-nhite 
AkatsuM-no  HosM-ni  awade  sugoseshi  ? 

Upon  these  plateaux  six  years  have  I  passed 

But  yet  Illumination's  Morning  Star 
Have  I  not  seen- — ^the  Star  that  flashed  so  bright 

At  that  Illumination  of  our  Lord, 
The  Holy  Saint  under  the  Bodhi  tree.* 

We  next  made  a  sharp  descent  of  about  three  miles 
past    the    village  of  Kurikane  and  an   iron    bridge,    and 

*  The  Grb^el  teaches  that  the  Buddha  attained  His  enlightenment  as 
He  eat  gazing  up  to  IJie  "  Morning  Star  "  on  His  la-st  night  of  meditation 
uider  the  sacred  bodhi  tree. 


694  THREE   YEARS   IN   TIBET. 

entered  Marku,  where  we  lodged  for  the  night.  Starting 
at  three  o'clock  on  the  21st  we  calculated  upon  reaching 
Katmandu  by  the  evening.  The  weird  serenity  of  the 
great  mountain  pass  under  the  starry  heavens  of  the  early 
morning  ;  the  bracing  chill,  the  gradual  revelation  of  the 
scenery  around  under  the  rising  sun,  the  famous  rhododen- 
dron flowers  almost  in  bloom,  the  climb  of  Chandragiri, 
the  vast  plain  at  the  height  of  six  thousand  feet  above  the 
sea  level — all  the  sights  and  scenes,  awe-inspiring,  en- 
trancing and  interesting — ^were  there  as  on  the  occasion 
-of  my  former  visit. 

Arrived  in  Katmandu,  I  at  once  proceeded  to  the 
official  residence  of  the  Local  Commander-in-Chief  and 
Acting  Prime  Minister.  His  Excellency  was  too  busy  to 
see  me  that  evening,  and  sent  me  word  asking  to  come 
the  next  day.  In  the  place  of  the  one  that  had  accom- 
panied me  to  Katmandu  two  fresh  bodyguards  were  then 
given  to  me.  Such  being  the  case,  my  arrival  in  the  town 
had  apparently  become  known  to  my  old  friend  of  four 
years  ago  Lama  Buddha  Vajra ;  for,  as  I  came  out 
of  the  Commander-in-Chief's  residence,  I  was  met  by 
one  of  my  friend's  sons  and  some  servants  with  a  horse. 
I  at  once  rode  to  the  Kasyapa  Buddha  Tower  and 
there  renewed  my  friendship  with  its  master,  who,  it  will 
be  superfluous  to  say,  received  me  with  a  right  royal 
welcome  and  placed  me  under  fresh  obliga^tions  by  his 
great  hospitality.  I  may  add,  however,  that  the  Nepalese 
custom  is  almost  the  reverse  of  that  of  Tibet,  in  that  all 
those  who  can  afford  to  do  so  marry  two,  three,  even  five 
wives.  My  frie;id,  though  a  Lama,  but  belonging  to  the 
Old  School,  has  two  wives  and  thirteen  children. 

I  considered  it  a  rare  privilege  to  pass  a  night  in  a 
place  of  such  holiness,  and  availing  myself  of  the  opportun- 
ity Tf  spent  the  best  part,  of  the  night  in  lighting  up  the 
butter-lamp  and  holdiiig  a  service  in  memory  of  my  father 


ONCE  '  MORE    IN    KATMANDU. 


695 


MEETING   AGAIN  WITH  AN  OLD  FRIEND  LAMA  BUDDHA  VAJRA. 

and  friends,  wlio  had  died  at  liome  during  my  absence.  The 
next  morning  I  saw  the  sun  rising  from  the  snows  and  felt 
the  emotions  which  are  embodied  in  the  following  uta. 

In  Japan  was  I  born,  my  native  land 

Of  cherry  flowers  fair,  the  cheerful  home 

Of  birds  e'er  singing  their  melodious  songs. 
It  is  for  this  am  I  inspired  to  sing 

Of  that  bright  light  reflected  from  the  snows  ? 

That  afternoon  at  one  o'clock,  accompanied  by  my  friend, 
I  called  on  His  Excellency  Bheem  Shamsher,  the  Com- 
mander-in-Chief of  Nepal.  We  were  shown  into  the  recep- 
tion hall  in  the  second  floor  of  the  building,  in  which  I  found 
fourteen   or   fifteen    chairs    of  Western   style,    while    the 


696  THREE    YBAES    IN    TIBET. 

upper  half  of  the  floor  was  covered  over  witli  a  rectangular 
piece  of  thick  Nepalese  carpet,  with  a  layer  of  white  cloth 
over  it.  On  the  walls  of  the  room  I  noticed  a  number  of 
pictures  in  occidental  frames.  Trifling  as  these  details 
may  appear,  I  mention  them  here,  because  the  use  side  by 
side  of  native  and  western  articles  indicates  the  general 
features  of  the  national  policy  of  Nepal. 


THE  COMMANDER-IN-CHIEF  OF   NEPAL, 
H.    E.   BHIM   SHAMSIR. 


CHAPTER  XOVIII. 
Interview  with  tlie  Acting  Prime  Minister. 

In  His  Excellency  Bheem  Shamslier  I  found  a  perfect 
gentleman^  easy  of  approach,  but  nevertheless  of 
commanding  presence. 

"  How  are  you  impressed   with    our    country  ?"said  he. 

"  I  am  filled  with  a  feeling  of  extreme  pleasure,"  I 
replied. 

"  How  can  that  be  ?" 

"  Because  not  only  your  natural  scenery,  trees  and 
plants,  but  even  your  people  look  very  much  like  those  of 
my  own  country,  and  I  cannot  help  feeling  quite  at  home 
here — a  feeling  which  makes  me  forget  the  difficulties  of 
travel  I  have  come  through.  " 

His  Excellency  smiled  a  little.  "  That  may  be,  because 
we  belong  to  the  same  race  ;  but  are  you  quite  sure  about 
our  flora  ?  " 

"  Why,  yes,  Your  Excellency,  not  only  your  mountains 
and  waters  look  like  ours,  but  you  have  pines,  cedars,  oaks, 
willows,  keyaki  fPlanetajaponicaJ,  cherries,  peaches,  pears, 
oranges,  azaleas,  elms,  among  trees,  and  field  products, 
such  as  rice,  wheat,  beans,  millet,  buck-wheat  and  corn 
are  as  common  with  you  as  they  are  in  Japan.  I  also 
notice  an  equal  similarity  between  the  flowers  and  birds  of 
the  countries.  Above  all  I  am  profoundly  impressed  by 
the  bravery  of  your  people  and  their  kindness  toward 
strangers." 

Quite  pleased  at  what  I  said.  His  Excellency  now 
changed  the  course  of  conversation  : 

"  I  have  been  told  that  Tibet  has  concluded  a  treaty 
with  Russia :  do  you  know  of  any  evidence  to  prove  this?" 
88 


THEEE    TEAKS    IN    TIBET. 

"  I  have  not  come  across  any  definite  proof/'  I  replied ; 
"  but  judging  from  what  Tsan-ni  Kenbo  has  done  and  the 
fact  that  the  Dalai  Lama  has  accepted  a  present  of  a 
Bishop's  robes  from  the  Russian  Government,  one  may  think 
that  there  must  be  some  foundation  for  the  rumor.  Further- 
morOj  since  the  return  of  a  Tibetan  envoy  from  his  mission 
to  the  court  of  S.  Petersburg,  the  Tibetan  Grovemment  has, 
it  is  said,  come  to  show  great  firmness,  even  to  the  extent 
of  expressing  its  determination  to  engage  in  war,  if  need 
be,  with  any  other  country,  and  this  fact  may  point  to 
the   existence  of  a  secret  Russo-Tibetan  treaty." 

"  I  have  no  doubt  of  its  existence,"  said  my  interlocutor; 
"  but  what  do  you  think  has  induced  Tibet  to  conclude 
it?" 

"  As  a  mere  priest,  I  know  nothing  about  politics  and  diplo- 
macy, but  I  may  venture  to  presume  that  it  all  came  from 
the  unreliability  of  China,  and  the  skilful  manoeuvres  of 
Tsan-ni  Kenbo,  who  worked  on  Tibetan  sensitiveness  as 
regards  its  relationship  with  the  Indo-British  Govern- 
ment." 

"  Why  is  the  Tibetan  Government  hostilely  disposed 
toward  England  ?  "  asked  the  Commander-in-Chief. 

The  other  questions  which  he  put  to  me  may  be 
gathered  from  the  answers  I  gave,  which  were 
to  the  effect,  that  Tibet  believed  that  its  intercourse 
with  Christian  England  would  end  in  the  destruction  of 
its  Buddhism  and  nationality,  while  it  rejoiced  in  the 
delusion  that  Russia  was  a  Buddhist  Power,  and  that 
the  reason  why  it  did  not  befriend  Japan  was  because  it 
knew  practically  nothing  about  the  existence  of  such  a 
country. 

I  next  took  my  turn  in  leading  the  conversation,  and  as 
a  beginning  I  gave  in  detail  the  story  of  the  causes  which 
had  led  to  the  incarceration  and  torture  of  my  friends  and 
benefactors    in    Tibet,   and   appealed  to  His  Excellency's 


INTERVIEW   WITH    THE    ACTING    PRIME  MINISTER.  699 

generosity  to  take  the  trouble  of  fowarding  my  petition  to 
the  Dalai  Lama.  In  the  second  place  I  referred  to  the 
Samskrt  edition  of  the  Buddhist  Scriptures,  promised  me  by 
the  Prime-Minister-King.  Thereupon  the  Commander-in- 
Chief  cheerfully  gave  consent  to  both  my  requests.  He 
greatly  pitied  the  ignorance  of  the  Tibetan  authorities, 
and  keenly  sympathised  with  my  position.  He  promised 
me  to  do  all  in  his  power  to  have  the  petition  forwarded, 
but  as  the  matter  rested  solely  with  the  King  de  facto,  he 
advised  me  to  wait  for  the  latter's  return,  when  he  wouldput 
in  a  good  word  for  me.  As  for  the  Scriptures,  he  saw  no 
way  of  procuring  for  me  the  entire  collection  within  the 
period  of  time  I  intended  to  spend  in  Nepal.  I  then  in- 
formed him  of  my  determination  to  revisit  Nepal  in  two 
years'  time,  and  that  I  should  be  most  pleased  to  receive  the 
remainder  of  the  Scriptures  on  the  occasion  of  that  second 
visit,  I  taking  home  for  the  time  being  such  portions  of 
them  as  could  be  collected  during  my  stay.  All  this  was 
agreeable  to  His  Excellency,  and  before  I  took  leave  of  him 
he  shook  me  warmly  by  the  hand  and  flattered  me  by 
saying  that  he  was  very  glad  to  have  met  such  an  honored 
Japanese. 


CHAPTER  XCTX. 
Painful  News  from  Lhasa. 

A  few  days  after  my  ai-rival  at  the  Tower,  I  met  many 
Tibetans  who  had  come  to  worship  at  the  holy  places  in  Nepal. 
They  told  me  positively  that  the  ex-Minister  of  Finance 
had  been  imprisoned  on  such  and  such  a  day  and  had  been  tor- 
tured in  the  Court.  I  could  not  quite  believe  the  news,  but 
I  was  very  anxious  to  know  the  truth  of  the  case.  Fortun- 
ately I  saw  a  high  Lama  named  Kusho  Lokela  from 
Lhasa,  who  was  on  a  pilgrimage  in  memory  of  his  master 
Temo  Rinpoche,  whom  I  have  already  mentioned.  I 
enquired  of  him  whether  the  rumor  about  the  imprison- 
ment of  the  ex-Minister  of  Finance  was  true. 

"  I  left  Lhasa  a  month  and  a  half  ago,  "he  said,  "  and 
then  the  ex-Minister  was  at  home.  After  my  departure 
from  Lhasa  I  heard  of  his  arrest,  on  my  way  to  Nepal. 
But  I  cannot  say  whether  it  is  a  fact,  for,  as  you 
know,  in ,  Tibet  rumor  often  magnifies  misfortune. 
But  there  is  really  great  misfortune  for  Tsa  Eong-ba,  who 
was  somehow  connected  with  you.  I  saw  him  on  the 
veranda  of  the  Court  waiting  for  his  trial.  I  wondered  at 
his  bonds,  and  asked  him  about  his  imprisonment.  He 
told  me  with  tears,  that  he  did  not  commit  a  theft,  nor 
engage  in  any  quarrel,  but  he  was  acquainted  with  and 
asked  medicine  from  a  doctor  of  Sera,  and  that  was  the 
cause  of  his  arrest.  But  he  did  not  know  very  much 
about  you  personally.  Hs  was  tortured  every  alternate 
day,  and  he  became  so  thin  that  his  body  was  mere  skin 
and  bone.  My  sympathy  and  pity  became  the  greater 
when  I  heard  from  him  that  he  bore  all  his  sufferings 
patiently  in  the  belief  that  his  tortures  were  due  to  the 
gins  of  his  former  lives." 


fAINI'UL    NEWS    FROM    LHASA.  70l 

Kusho  Lokela  was  a  very  honest  gentleman,  so  I  could 
not  but  believe  this.  I  was  really  very  sorry  to  receive 
from  him  this  sad  information,  and  I  could  not  sleep 
through  the  night  thinking  about  these  Tibetan  friends  of 
mine  who  were  imprisoned.  I  composed  an  iota  about  it, 
which  may  be  rendered  in  prose  somewhat  as  follows : 

"  To  hear  about  the  misfortunes  and  sufferings  of  my 
friends  is  to  me  painful;  to  speak  of  them  is  still  more 
painful  and  bitter  ;  but  unbearable  it  is  for  me  to  write  of 
them.  But  now  for  the  sake  of  reviving  my  recollection 
of  them  in  my  memories  in  the  future,  I  shall  relate  in 
verse  all  the  details. 

"  Six  years  ago,  I  remember,  I  determined  to  study 
Buddhism,  the  wonderful  Pure  Law.  I  left  my  Mother- 
land, and  traversing  the  snowy  range  of  the  Himalayas  I 
entered  Tibet,  and  again  have  I  arrived  here  from  my 
travels.  My  heart  bleeds  to  hear  now  that  in  that  hermit 
country  those  friends  of  mine,  as  a  result  of  their  friendly 
services  to  me  and  for  no  other  offence,  have  been  arrested 
and  imprisoned  '  in  durance  vile '  and  confined  within 
stone  walls. 

"  For  these  friends  of  mine  I  cannot  but  shed  tears  when 
I  know  that  it  is  for  my  sake  that  their  sufferings  are 
acute,  their  bodies  shivering  within  the  stony  walls  of 
their  prison-house  in  the  snowy  capital  city  of  Lhasa, 
sitting  disconsolate  and  wretched  on  the  wooden  floor 
unenlivened  by  the  light  of  the  sun. 

"Who  will  give  them  food  ?  As  a  rule  in  the  jails  of  Tibet, 
the  prisoners  get  but  one  meal  a  day — a  handful  of  barley 
flour.  If  my  friends  are  the  victims  of  this  rule  they  will 
die  of  starvation,  benumbed  with  the  cold. 

"  Still  worse  misfortunes  and  excruciating  sufferings  they 
are  undergoing,  I  am  sure,  for  the  jailors,  unfeeling  and 
cruel,  not  only  starve  them  with  insufficient  food,  but  with 
insults  beat  them  and  inflict  bodily  pain.     My  friends,  I 


702  THEEE   YEAES   IN   TIBET. 

fancy,  now  desire  to  extinguish  themselves  as  a  release 
from  their  sufferings.  These  painful  reflections  on  my  part 
drive  me  to  the  desire  of  extinguishing  myself  also  in  order 
to  put  an  end  to  all  my  own  tortures. 

"  0  how  pitiful  is  my  friends '  condition  !  When  I  was 
in  Lhasa,  you,  my  friends,  never  thought  that  you  would 
be  treated  as  culprits  for  my  sake ;  your  offence  simply 
was  the  help  you  rendered  me  during  my  sojourn  in  your 
country.  Now  how  can  I  leave  you  helpless  without 
saving  you  ? 

"Judging  of  men  as  they  naturally  are,  I  should  fancy  that 
you  would  feel  disgust  towards  me  and  hate  me.  I  thought 
so,  but  I  have  since  heard  from  the  man  who  has  met  you 
in  the  Court  of  Justice  that  you  said  this  : 

" '  I  am  not  guilty  of  any  theft  or  breach  of  the  peace,  but 
was  told  by  the  Judge  that  1  had  acted  against  the  law. 
I  was  simply  acquainted  with  a  Japanese  priest  of  whose 
antecedents  I  knew  scarcely  anything.  All  these  torments 
which  I  am  now  suffering  are,  to  my  mind,  but  the  results 
of  the  evil  deeds  (Karmas)  of  my  past  lives.  Therefore 
it  is  I  have  to  bear  them  in  order  to  get  rid  of  them  as 
such.' 

"  0  my  friends !  you  may  mitigate  your  misfortunes  with 
that  kind  of  consolation ;  but  how  is  it  possible  for  me 
to  bear  the  galling  thought  that  I  am  the  cause  of  all  the 
misfortunes  you  have  suffered  for  my  sake  ?  " 


CHAPTER  0. 
The  King  betrays  his  suspicion. 

On  Pebruaiy  9tli  at  two  o'clock,  accompanied  again  by 
Buddha  Vajra,  I  presented  myself  at  the  palatial  resi- 
dence of  His  Highness  Chandra  Shamsher,  Prime  Minister 
or  King  de  facto  of  Nepal.  The  residence  with  its  grounds 
must  cover  an  area  of  at  least  three  hundred  and  fifty  yards 
square,  and  it  has  a  guarded  gate,  within  which  are 
barracks,  a  small  parade-ground,  and  a  race-course. 
Proceeding  over  a  broad  pavement  for  about  seven 
hundred  yards,  we  came  to  the  main  entrance  of  the  palace. 
Inside  the  reception  hall,  into  which  we  were  taken,  I 
saw  three  chairs  and  a  thick  piece  of  white  cloth  carpet  of 
the  Nepalese  style  at  the  upper  end  of  the  room,  and  a 
teak-wood  shelf  of  European  design  standing  against  a 
wall,  with  a  white  statue  of  a  Nepalese  Goddess  riding 
on  an  elephant  on  its  top.  Other  conspicuous  objects 
catching  the  eye  at  a  glance  were  a  pair  each 
of  the  carved  heads  of  lions  and  deer,  and  a  huge 
pendulum  clock.  From  where  we  were  seated  we  saw  to' 
the  south  through  the  glass-paned  windows  a  most 
enchanting  view  of  the  "Moon  Peak,"  the  "Dragon  Tree 
Peak"  and  other  great  elevations. 

In  the  reception  hall  were  many  officers  of  the  army  and 
other  dignitaries.  The  Secretary  for  Foreign  Affairs 
being  one  of  the  company,  took  me  to  task — all  by  pre- 
arrangement  as  I  suspect — and  I  replied  to  his  questions 
as  well  as  I  could. 

"I  believe  more  than  twenty  days  have  elapsed  since  your 
arrival  here,"  said  he ;"  how  have  you  been  employing 
yourself  in  the  interval  ? " 


704 


THREE   YEARS   IN   TIBET. 


THE  AUTHOR    AND  HIS  FRIEND   BUDDHA  VAJRA   ENJOYING    THE  BRILLIANT 
SNOW  AT  KATMANDU. 

"  In  religious  meditation  and  in  |composing  poems,"  I 
replied. 

"  What  is  your  court  rank  and  what  office  do  you  hold 
in  Japan  ?  "  he  asked. 

"  Nothing, "  I  answered. 


THE    KING   BETEAYS    HIS    SUSPICION.  705 

But  he  continued  :  "  Don't  try  to  make  a  secret  of  those 
things;  do  you  think  we  can  form  no  idea  of  our  own  about 
you  ?  It  will  be  better  for  yoa  to  tell  me  all.  " 

"Sir^  I  am  a  Buddhist  priest,  and  I  possess  no  rank, 
nor  order,  nor  any  office  under  the  Japanese  or  any  other 
Government  for  that  matter." 

"  Oh !  come,  Mr.  Kawaguchi ;  how  do  you  happen  to  visit 
Tibet  and  Nepal,  in  spite  of  the  great  expense  involved?  " 

"  I  am  absolutely  free  from  all  official  connexions :  I 
went  to  Tibet  and  came  to  your  country  with  the  one  sole 
object  of  completing  my  Buddhist  study." 

Next  he  asked  "  What  route  did  you  take  in  entering 
Tibet  ?" 

"  By  way  of  Milnasarovara,"  answered  I. 

At  this  he  evinced  signs  of  suppressed  excitement, 
and  asked  quickly  :  "And  what  was  the  route  you  took  in 
reaching  Manasarovara?" 

"Sir,"  I  replied,  "I  cannot  answer  that  question,  except 
in  the  presence  of  the  King." 

"Why?" 

"Because  I  do  not  wish  to  bring  trouble  on  innocent 
parties." 

The  other  officers  then  took  turns  in  catechising  me  as  to 
the  manners  and  customs,  national  characteristics,  and 
military  organisation  of  Tibet  and  of  Japan.  I  heard  them 
say  in  Nepalese  that  I  must  be  an  emissary  of  the  Japanese 
Government. 

Presently  we  were  told  to  proceed  to  the  court  of  audience, 
whither  the  rest  of  the  assembly  were  now  hurrying.  I 
proceeded  as  far  as  a  portal,  where  I  observed  a  large  number 
of  the  provincial  dignitaries  of  Nepal  (as  I  subsequently 
found  them  to  be)  salaaming  in  the  most  respectful  manner. 
I  also  noticed  one  man  in  the  crowd  who  appeared  greatly 
astonished  to  see  me  there  :  he  was  the  chief  of  the  district 
of  Tukje,  in  whose  house  I  stayed  when  on  my  way  to 
89 


706  THEEE    YEAES   IN    TIBET. 

Tibet,  and  when  I  went  to  him  in  no  better  capacity  than 
a  begging  Chinese  Lama. 

The  Prime-Minister  King  had  finished  examining  the 
horses   sent  in  as  a  tribute  and  sat  down  on  a  sofa,  and  I 
advanced  to  his  presence.     He  asked  me  : 
"  What  can  I  do  for  you  now  ?  " 

"  My  first  appeal  to  Your  Highness  is  the  forwarding  of 
my  petition  to  the  Dalai  Lama  of  Tibet,  and  the  second  is 
about  Your  Highness's  promise  as  to  the  Samskrt  text  of 
the  Buddhist  Scriptures." 

"  We  will  talk  about  those  things  afterwards,"  said  he. 
"  I  understand  that  you  were  in  this  country  four  years 
ago ;  is  that  true  ?  " 

"  Yes,  your  Highness,  I  was  most  certainly  here  four 
years  ago." 

He  straightened  himself  up  and  said  in  a  changed 
tone  of  voice — "  Ha  !  How  was  it  that  you  did  not  tell  me 
so  when  you  saw  me  at  Beelganji  ?  Do  you  not  think  that 
it  was  in  the  order  of  things  that  you  should  have  told  me 
about  your  former  visit  to  this  country  then  ?  " 

"  I  do  not  deny  that,  your  Highness;  let  me  say,  however, 
that  much  as  I  wished  to  do  so  then,  I  abstained  from 
doing  so  owing  to  a  certain  fear  I  entertained.^' 

"  Might  I  know  what  you  were  afraid  of  ?  " 
.  "  Certainly,  your  Highness.  In  the  first  place  I  thought 
then,  that  should  I  open  my  mouth  carelessly,  I  might 
invite  your  anger  and  consequent  punishment  on  the 
officers  of  your  challenge  gates  and  many  other  people  of 
this  country.  I  should  have  felt  unbearable  sorrow  of 
mind,  had  my  thoughtless  divulgence  of  the  fact  at  the 
time  involved  my  friends  and  acquaintances  in  Nepal  in 
the  troubles  and  afflictions  now  being  undergone  by 
those  in  Tibet.  I  most  earnestly  beseech  Your  Highness 
that  you  will  punish  none  of  your  subjects  because  of  my 
having  passed  through  this  country  once  before,  or  else  I 


I'Hll    KING    iBJilTIiAYS    HIS    SUSPICION.  707 

pray  your  Highness  to  allow  me  to  retract  all  that  I  have 
said  about  my  former  visit." 

"  I  grant  your  request ;  you  may  rest  assured  that  I 
will  not  punish  any  of  our  people  on  your  account." 

"  Your  Highness  has  greatly  relieved  me ;  I  thank  your 
Highness  for  your  magnanimity." 

When  truth  speaks,  it  touches  the  heart ;  and  I  was 
gratified  to  notice  that  the  King  seemed  to  believe  my 
words.  But  when  it  came  to  the  question  of  the  motive  of 
my  Tibetan  and  Nepal  journey,  it  Avas  another  thing — as 
the, King  appeared  to  say,  for  he  next  asked  me: 

"  Who  sent  you  to  our  country  and  Tibet — was  it  your 
Minister  of  Foreign  Affairs,  or  your  Chief  Marshal  ?  Tell 
me  the  truth." 

I  was  thunder-struck — I  could  see  that  even  the  King 
was  laboring  under  the  suspicion  that  I  was  a  political 
•  emissary  of  Japan.  Never  did  I  feel  more  disgusted  with 
what  they  call  politics  and  diplomacy  than  on  that 
occasion ;  especially  as  I  had  always  had  a  higher  opinion 
of  Nepalese  than  of  Tibetans.  Absorbed  in  these 
thoughts  I  kept  silence  for  a  while.  The  silence  was 
misunderstood,  for  the  King  said: 

"  So  you  cannot  disclose  your  secret  ?  " 

"  Your  Highness,  there  is  no  secret  about  me !  I  will  tell 
your  Highness  all  the  truth  there  is  :  it  was  my  own  self 
that  sent  me  here." 

The  Minister  laughed,  and  exclaimed : 

"Good;  but  you  must  know  that  one  cannot  travel  abroad 
for  six  years,  unless  he  is  well  provided  with  money ;  and 
then  you  have  given  to  me,  as  well  as  to  our  Commander-in- 
Chief,  presents  which  must  have  cost  you  no  small  amount 
of  money.  Altogether  the  amount  of  money  involved 
cannot  be  such  as  is  likely  to  be  found  in  the  pocket  of  a 
mere  Buddhist  priest  with  no  worldly  pdssessions.  Then 
you  seem  to  be  a  man  of  scholarly  attainments,  besides 


708  teliEB  YEAiis  m  'riBE*, 

being  well  informed  of  the  affairs  of  the  world.  You  are 
now  before  me,  and  there  is  no  necessity  for  you  to  adhere 
to  your  secret.  If  however,  you  must  keep  your  secret,  I 
will  grant  you  a  special  audience  the  day  after  to-morrow, 
when  you  may  see  me  alone  and  tell  me  all.  Should  you 
still  insist  on  being  reserved,  then,  I  may  withdraw  all  my 
promises  to  you ;  nor  will  I  grant  you  any  protection." 

''I  have  long  since  vowed  my  vow  to  our  Lord  Buddha, 
and  I  tell  no  falsehood.  If  your  Highness  refuses  to  believe 
me,  I  can  only  rest  contented  with  the  fact  that  I  have 
always  adhered  to  the  truth,  and  beyond  that  I  shall  have 
no  means,  for  the  present  at  least,  to  prove  the  truth  of 
what  I  say.  I  can  only  hope  that  a  day  will  come  when 
your  Highness  will  be  convinced  of  the  truth  of  what  1 
say." 

"  If  you  tell  the  truth,"  replied  the  Minister,  "  nobody 
will  suspect  you.  I  shall  grant  you  another  interview  at 
half  past  ten  on  the  morning  of  the  day  after  to-morrow, 
and  I  hope  you  will  think  well  about  telling  the  truth  in 
the  meantime.     I  bid  you  good  afternoon." 


CHAPTER    CI. 
Third  Audience. 

It  was  on  the  9th  of  February  that  I  had  had  such  an 
unpleasant  interview  with  the  Nepalese  Prime  Minister, 
and  was  told  to  wait  on  him  again  two  days  after.  On  the 
way  back  to  the  Tower,  deeply  moved  by  what  I  had 
heard,  I  saw  the  grand  appearance  of  Gaurlshankara,  the 
highest  peak  in  the  world,  now  mottled  by  clouds,  and 
I  gave  vent   to    my    feelings   thus  : 

What  gnawing  torments  do  I  suffer  now  'i 

Suspense,  distrust  and  doubts  o'erwhelm  me. 
These  melt  not  or  dissolve  not  from  my  heart 

As  yonder  snows  unmelted,  hard  to  melt. 
Those  friends  of  mine,  what  fate  attends  them  now  ? 

'  Tis  hard  their  painful  destiny  to  guess ; 
Incarcerated  and  in  durance  vile 

In  regions  far  beyond  those  snowpeak  clouds ; 
Communing  with  myself  in  dire  suspense 

I  know  not  how  to  save  them,  in  despair. 

But  again : 

Should  I  such  means  adopt,   perversely  false. 

Subversive  of  all  Truth,  dishonest,  vile  ? 
To  utter  falsehoods  base  would  choke  my  throat ; 

But  still  to  rescue  them  resolved  am  I 
To  seek  for  means,  untainted  by  untruth  ; 

To  truth,  unvarnished,  perfect,  will  I  cling. 

So  on  the  10th  I  spent  much  time  in  the  company  of  my 
host,  who  tried  to  persuade  me  into  acting  conventionally. 
He  himself  believed,  he  said,  that  I  was  truly  a  Buddhist 
priest  and  nothing  more,  but  counselled  that  I  might  better 
serve  my  purpose  by  acting  on  the  King's  suspicion 
than  by  adhering  to  the  truth.  Had  I  not  already  had 
occasion  to  have  recourse  to  falsehood,  when  it  suited 
me,  as  for  instance,  in  passing  myself  off  for  a  Chinese 
Lama  ?     Was  not  the  most  important   thing  in  view  the 


710  '  THREE    YEAES    IN    TIJ3ET. 

rescuing  of  my  Tibetan  friends^  and  did  I  not  consider  that 
the  prospect  of  enlisting  the  Nepalese  King's  assistance  in 
the  matter  was  greater  by  passing  myself  for  a  Japanese 
official  than  by  trying  to  be  strictly  truthful  ?  That  was 
all  sOj  I  replied ;  but  I  dwelt  on  the  points  of  difference 
between  Tibet  and  Nepal. 

"  Stratagems  or  temporary  plans,  "  I  said,  "  may  be 
used  in  war,  or  in  circumstances  like  war,  or  among 
rascals,  in  order  to  avoid  difficulties  for  others  as  well  as 
for  ourselves.  Now  the  Nepalese  are  not  like  the  Tibet- 
ans, who  do  not  allow  a  foreigner  to  enter  into  their 
country.  The  civilisation  of  Nepal  permits  the  people  to 
hear  reason  and  truth.  How  could  I  insult  the  Grovernor 
with  falsehood  ?  If  he  will  not  believe  me  I  shall  be  satis- 
fied with  my  own  truth,  and  I  shall  go  to  Peking  and  there 
do  my  best  for  these  Tibetan  friends  of  mine." 

My  host  finally  acquiesced  in  the  line  of  argument 
I  pursued,  but  nevertheless  seemed  quite  concerned  about 
my  future  safety. 

The  11th  had  come,  and  Buddha  Vajra  and  I  reported 
ourselves  at  the  palace  at  the  appointed  hour.  In  the 
waiting-room  I  found  a  number  of  officers  and  officials  as 
before.  A  secretary  came  to  me  and  took  down  carefully 
in  English  what  amounted  to  my  curriculum  vitie. 
Presently,  and  quite  suddenly  too,  another  high  official 
who  spoke  English  with  great  fluency  wanted  to  know 
from  me  if  I  had  not  drawn  maps  of  Tibet  and  Nepal, 
and  if  he  could  see  them.  I  denied  the  charge.  The 
official  insisting,  however,  on  the  correctness  of  his 
suspicion,  I  told  him  that  he  was  welcome  to  cherish  his 
own  suspicion,  as  I  for  my  part  could  rest  contented  on 
the  saying  that  detectives  see  thieves  in  most  people.  He 
was  saying  that  his  suspicion  was  not  his  alone  but  was 
shared  by  a  large  number  of  people,  when  we  were 
summoned  to  the  royal  presence. 


THIED   AUDIENCE.  -  71 1 

We  were  then  shown  into  a  fine  room  after  going  up  four 
flights  of  stairs.  I  saw  the  throne  occupied  by  one  whom 
I  had  taken  to  be  a  junior  member  of  the  Cabinet  at 
Beelganji.  The  King  de  facto  sat  by  the  King  dejure. 
A  few  military  officers  and  some  Chamberlains  remained 
standing  outside  the  room.  I  was  told  to  sit  before  the 
de  facto  King  and  I  took  my  seat  after  Tibetan  fashion, 
sitting  cross-legged  on  the  floor.  The  de  facto  King  opened 
the  conversation  as  follows  : 

"  You  are  ready  now  to  tell  me  your  secret,  I  suppose  ; 
what  is  it  you  wish  to  tell  me  most  V 

"Ipossessno  secret,  Your  Highness,"  I  answered.  "  What 
I  most  earnestly  solicit  is  that  Your  Highness  will  be  kind 
enough  to  take  the  trouble  of  forwarding  my  petition  to 
the  Dalai  Lama  of  Tibet  and  also  procuring  for  me  the 
Buddhist  Scriptures  in  Samskrt." 

The  King  appeared  disappointed  but  not  discomforted. 
He  next  wanted  to  know  the  gist  of  my  petition.  I  repli- 
ed that  I  pointed  out  in  it  that  I  was  in  truth  a  Buddhist 
priest  of  Japan,  that  my  Tibetan  friends  and  acquaintances 
in  trouble  had  associated  with  me  without  knowing  my 
nationality ;  that  I  was  the  sole  cause  of  all  the  trouble, 
and  that  those  Tibetans  had  committed  no  crime;  that  I 
would  come  to  Tibet  in  order  to  clear  my  friends  and  show 
their  innocence,  if  the  Dalai  Lama  so  willed ;  that  if  my  com- 
ing into  Tibet  was  not  permissible,  it  was  incumbent  on  His 
Holiness  to  send  to  Japan  a  number  of  competent  scholars 
to  ascertain  the  truth  about  me  before  he  punished  his 
innocent  subjects;  that  I  was  willing  to  find  means  to 
bear  the  cost  of  the  proceeding;  and  so  on. 

After  attentively  listening  to  my  recital,  the  King,  who 
now  seemed  to  have  more  or  less  banished  his  suspicion, 
said : 

"I  see;  I  shall  then  want  two  copies  of  your  petition, 
one  in  Tibetan  and  the  other  in  Nepalese;  I  will  forward 


712  THREE    YEARS    IN    TIBET. 

the  one  in  Tibetan  to  His  Holiness  the  Dalai  Lama  for 
you,  and  shall  keep  for  myself  the  Nepalese  copy." 

The  order  meant  that  I  had  not  come  to  Nepal  in  vain, 
and  in  secret  I  wept  with  joy,  and  I  thanked  His  Highness 
with  all  my  heart.  Being  then  asked  if  I  had  not  really 
disclosed  my  identity  to  any  one  before  leaving  Tibet,  I 
admitted  that  I  had  taken  the  ex-Minister  of  the  Treasury 
alone  into  my  confidence. 

I  was  not  yet  safely  through  my  ordeal ;  for  the  King 
was  very  curious  to  know  next  how  I  had  occupied  my 
time  during  the  twenty  days  that  had  elapsed  since  my 
arrival  in  Katmandu.  He  accepted  my  reply,  which  was  to 
the  effect  that  I  had  spent  my  time  chiefly  in  literary 
efforts  to  take  home  in  verse  and  prose  descriptions  of  the 
grandeur  of  the  Himalayan  scenery.  I  then  submitted 
to  His  Highness  a  list  of  the  Scriptures  in  Samskrt  that  I 
wished  to  procure.  The  King  took  the  list  from  my  hand 
and  gave  instructions  accordingly  to  one  of  his  Chamberlains. 
He  said  that  I  should  have  all  that  could  be  collected  in 
fifteen  days. 

On  the  way  back  to  the  Tower  I  again  saw  that  highest 
peak,  G-aurishankara,  but  its  splendor  was  now  far  greater 
than  it  had  been  that  other  day.  Moreover  my  desires 
had  been  fulfilled  by  the  grace  of  our  Lord  Buddha,  and 
I  thanked  Him  with  utas  : 

Till  yesterday  uncertain  of  their  fate, 

In  doubts  and  painful  anguish  was  I  lost. 
To-day  means  being  found  to  rescue  them 

My  doubts  dissolve  like  snows  upon  the  hills. 
Of  all  expedients,  honest  Truth  must  be 

The  best ;  no  doubt,  whatever  be  the  fruit, 
E'en  if  the  object  aimed  at  be  not  gained, 

Biit  honest  Truth  itself  is  th'  object  gained. 
I  find  no  place  where  Buddha  not  exists. 

Non-space,  non-Buddha-this  my  constant  thought. 
These  brilliant  snowy  mountains  in  the  sky 

The  Lord  Supreme  pervades — the  Lord  of  all, 


THIED    AUDIENCE.  713 

When  I  left  Japan  for  Tibet,  a  friend  of  mine, 
Mr.  S.  Shimamura,  had  sent  in  farewell  a  prophetic  nta 
which  had  been  fulfilled,  so  1  mention  it  hei-e  with  my 
reply. 

The  path  for  you,  you'll  find  as  you  proceed 

Across  the  pathless  mountain-passes  drear ; 
The  Universal  Leader,  Buddha  Great,  your  Guide 

Shall  be  in  all  your  rambles  in  Tibet, 
Reply  : 

My  heaped  up  sorrows  and  calamities 

Now  all  are  melted  like  th'  eternal  snows 
With  that  unfailing  Beacon-light,  my  Guide ; 

The  Universal  Leader,  Buddha  Great,  my  Guide 
Has  been  in  all  mv  rambles  in  Tibet. 


90 


OHAPTEE  CII. 
Farewell  to  Nepal  and  its  Good  Kings. 

I  had  asked  my  host  Buddha  Vajra  to  make  a 
translation  of  my  petition  to  the  Dalai  Lama  into  Nepalese. 
He  had  finished  the  tj;anslation,  taken  both  copies  to 
the  jialace  and  handed  them  to  the  King  Chandra  Sham- 
shor.     He  had  come  home  and  was  talking  to  me : 

"  Never  before  in  my  life,"  said  he,  "  have  I  felt  so 
pleased  as  I  did  to-day  ! " 

"  Pray,  what  happened  ?  " 

"  When  I  handed  up  the  petition  and  its  translation,  the 
King  wanted  to  know  who  had  composed  your  Tibetan 
petition.  I  told  His  Highness  that  you  were  your  own 
author — which  was  nothing  but  truth — and  he  appeared 
to  be  well  pleased.  I  then  said  that  His  Highness  might 
judge  the  high  merit  of  your  composition  by  reading  my 
translation  of  it,  which  was  but  a  poor  effort.  The  King 
took  up  my  translation  and  began  to  read  it.  When  he 
had  finished  going  over  the  concluding  part,  where  you 
said  :  '  The  Dalai  Lama  of  Tibet  is  the  incarnation  of  the 
God  of  Mercy  and  knoweth  all.  The  fact  that  Ekai 
Kawaguchi,  a  priest  of  Japan,  was  allowed  personally  to 
wait  on  and  be  taught  by  Your  Holiness  who  knoweth 
all,  proveth  that  our  Lord  Buddha  willed  that  it  should 
be  even  so ;  not  only  that,  but  the  same  fact  proveth  that 
the  Gods  guarding  the  four  points  of  Your  Holiness' 
palace  all  willed  so.  Twenty  years  have  elapsed  since 
Your  Holiness '  country  adopted  the  policy  of  absolute 
seckision,  and  no  foreigner  has  been  allowed  to  enter 
it  during  that  interval ;  and  the  fact  that  I  alone  was  suffer- 
ed to  visit  it  proveth  that  the  Gods  guarding  the 
frontiers  of  your  country  had  permitted  me  to  do  so.    Fur- 


I'AKEWELL  I'O  Sepal  and  its  oood  kingw.  7 1 'J 

thermore  I  discern  something  profoundly  significant  in  the 
combination  of  events  which  led  Yoar  Holiness  that  knowetli 
all  generously  to  overlook  Ekai's  entry  *nto  your  land 
and  impart  to  him  the  graiid  mysteries  of  your 
religion.  Your  Holiness  knoweth  as  well  as  I  that  the 
only  two  countries  in  the  world  that  maintain  the  Maha- 
yana  teaching  of  Buddhism  are  the  Empire  of  Japan  and 
Tibet.  There  are  others  indeed^but  they  are  insignificant  and 
ai'e  in  decadence  now.  The  time  is  come  when  these  two  coun- 
tries of  Mahay  ana  Buddhism  shall  become  acquainted 
and  open  iiitercourse  with  ^ach  other,  and  join  in  sending 
forth  to  the  world  the  light  of  true  Buddhism.  I  think  it 
was  the  advent  of  this  new  epoch  that  paved  the  way  for 
my  entrance  into  Tibet,  and  gave  me  an  opportunity,  njpst 
difficult  to  obtain,  of  being  initiated  into  the  grand  mys- 
teries even  by  your  Holiness.'  The  King  was  enraptured 
with  the  f orfce  and  eloquence  of  your  argument. " 

I  was  well  pleased  that  things  were  so,  and  I  praised  our 
Lord  Buddha,  for  by  His  protection  and  assistance  my 
purpose  in  coming  to  Nepal  was  accomplished. 

I  had  to  wait  till  about  the  10th  of  March,  in  order  to 
secure  the  promised  royal  gift.  I  thought  it  unwise  to 
spend  the  interval  in  doing  anything  that  would  give  an 
appearance  of  my  being  engaged  in  secret  observations  ; 
so  openly  obtaining  permission,  I  made  a  trip  to  the  famous 
Nagar  Zong  peak,  a  place  sacred  to  Buddhism. 

On  the  12th  of  March,  a  few  days  after  my  return  from 
the  trip,  1  was  once  more  and  for  the  last  time  summoned 
to  the  palace.  I  took  with  me  then  a  red  and  a  white 
piece  of  crape,  which  had  arrived  in  the  meantime  from 
Japan,  and  presented  them  to  the  King,  who  accepted  tbem 
only  after  much  protest.  His  Highness  then  caused  the 
Samskrt  Texts  to  be  brought  in  and  gave  them  to  me.  He 
at  the  same  time  signed  to  one  of  his  English  interpreters 
and  through  him  said  in  an  authoritative  tone  of  voice ; 


716 


'i'HKEE    YEARS    IN    TIBET. 


"  Mr.  Kawaguchi,  these  are  rare  volumes  ;  I  have  been 
able  to  collect  only  forty-one  parts  of  the  ScrijDture.  I 
hope  you  wil^  accept  them  from  me  as  a  mark  of  my  ap- 
preciation of  your  presents  to  me." 

I  tendered  to  His  Highness  my  most  heartfelt  thanks  and 
took  leave  of  him  after  a  most  respectful  farewell.  The 
volumes  were  forwarded  for  me  to  Buddha  Vajra's 
house,  borne  hy  two  men. 

Everything  was  done  to  oblige  me,  even  to  passing  all 
my  luggage — which  had  by  that  time  become  quite  con- 
siderable— through  the  customs-house  in  advance  at  Kat- 
mandu instead  of  at  Tispani  or  Chisapani,  which  is  the 
usual  place  where  all    outgoing  freights  are  examined. 


NAGARJUNA'S.CAVE  OF  MEDITATION  IN  NEPAL, 


I'AEBWELL    TO    NEPAL    ANB    ItS    GOOD    KINGS.  717 

On  the  16th  of  March  I  left  Katmandu,  reached  Raxaul 
station  m  the  night  of  the  21st,  and  on  the  following 
night  arrived  at  Calcutta,  where  I  was  met  by  my  friend 
Mr.  Omiya,  who  scolded  me  for  spending  money  recklessly. 
I  spent  some  days  in  Calcutta,  doing  a  good  deal  of  preach- 
ing among  my  countrymen  residing  there.  Thence  1 
went  to  Bombay  early  in  April,  and  there  received  a  most 
hearty  welcome.  There  too  I  did  some  preaching  and  also 
lecturing,  on  one  occasion  before  an  assembly  of  Japanese 
gentlemen  resident  in  the  port  and  on  another  before  the 
members  of  the  local  branch  of  the  Asiatic  Society. 
Contributions  and  gifts  given  me  in  money  during  my  stay 
there  amounted  to  a  considerable  sum,  and  with  that 
money  I  purchased  my  passage  home,  besides  paying  back 
the  debts  I  owed  to  my  friends  in  Calcutta.  On  the  '24th 
of  April  I  embarked  on  the  Bombay  Maru  and  sailed  for 
home. 

On  May  19,  1902,  the  good  ship  passed  Moji,  and  the 
next  day  she  came  along  side  the  Kobe  pier,  where  from  a 
considerable  distance  I  discerned  the  figures  of  my  friends, 
relatives  and  members  of  my  former  flock,  with  eyes  that 
grew  dimmer  and  dimmer  as  the  distance  shortened. 


CHAPTBB,  cm. 
All's  well  that  ends  well. 

Something  more  than  two  years  had  elapsed  since  my 
return  to  Japan,  and  in  all  that  time  the  worry  of  my  mind 
had  kept  on  increasing,  instead  of  abating;  in  fact,  every 
day  that  passed  seemed  to  add  to  the  misery  and  to  make 
more  vivid  the  picture  of  the  dreadful  fate  of  my  friends 
and  benefactors  in  Tibet.  The  reader  may  well  imagine, 
therefore,  with  what  kind  of  feeling  I  read  the  following- 
letter  (from  which  an  extract  only  is  given  here)  : 

"  Mr.  Kawaguchi  passed  through  Yatung  (Tibet)  on  his 
way  to  Darjeeling  from  Lhasa  about  June  1902.  During 
his  brief  stay  at  Yatung,  he,  to  my  personal  knowledge,  at- 
tended or  prescribed  for  the  wife  of  the  local  Tibetan 
official  there,  commonly  known  as  Dhurkey  Sirdar.  Soon 
after  he  had  crossed  the  Jelap  pass  into  Sikkim  (British 
protected  territory)  an  order  was  sent  from  Lhasa 
to  the  effect  that  he  had  been  living  at  the  Gompa  of  Sera, 
Lhasa,  for  some  fifteen  months  and  had  suddeidy  disappear- 
edj  and  was  believed  to  be  a  foreigner.  Therefore  Dhurk- 
ey Sirdar  was  instructed  to  compass  his  arrest.  This  in 
itself  would  seem  sufficient  proof  or  corroboration  of  Kawa- 
guchi's  statements ;  however,  they  need  not  rest  on  this 
alone,  for  there  is  no  Tibetan  official  or  merchant  whom  I 
have  met  who  was  not  cognisant  of  Kawaguchi's  lengthened 
residence  at  Sera  Grompa  and  his  flight  therefrom 

"  As  I  have  already  mentioned,  1  never  yet  met  an  offici- 
al or  merchant  who  did  not  know  of  Kawaguchi's  length- 
ened residence  at  Lhasa,  but  I  have  still  to  meet  either 
one  or  other  who  has  ever  heard  of  Landor  of  spiked-saddle 
fame  ! 


all's  well  that  ends  well.  719 

"  Please  tell  Kawaguchi  that  from  enquiries  I  have  as- 
certained that  his  Teacher  and  the  merchants  who  befriend- 
ed him  have  been  released.  I  am,  however,  instituting 
fuller  enquiries  and  will  do  all  in  my  power  for  them  and 
let  him  know  as  soon  as  possible." 

The  letter  is  dated  "  c/o  G-ratong  P.  0.,  Tibet  Frontier 
Commission,  Tuna,  17  March,  1904,"  and  is  from  Captain 
Randal  Parr,  British  Tibet  Frontier  Commissioner,  to  whom 
I  previously  had  the  pleasure  of  writing,  through  the 
introduction  of  Miss  B.  R.  Scidmore  of  Yokohama.  It  is 
addressed  to  the  lady  just  mentioned,  who  has  kindly 
placed  at  my  disposal  the  contents  thereof. 

The  present  translation  of  my  book  on  Tibet  was  near 
its  completion  when  I  was  allowed  a  perusal  of  the  above, 
and  never  before  had  I  read  any  letter  with  so  much 
genuine  and  mingled  feeling  of  the  most  profound  joy  and 
gratitude  as  I  felt  on  that  occasion.  A  great  tormenting 
load  was  suddenly  taken  off  my  mind — it  will  not  be  necess- 
ary to  say  why.  I  am  glad  further  that  I  am  able  to 
incorporate  this  piece  of  good  tidings  in,  and  make  it  the 
concluding  chapter  of  this  translation  of  my  book. 


Peace  to  all  Beings. 


MOUNT    GAURISHANKARA,    THE    HIGHEST     PEAK     IN     THE    WORLD.