Skip to main content

Full text of "A Pāli reader : with notes and glossary"

See other formats


ASIA 








oe | 
CORNELL 
UNIVERSITY 
LIBRARY 















































IVERSITY LIBRARY 


Wy 


CORNELL UN 


MA 


3 1924 


Cornell University 





The original of this book is in 
the Cornell University Library. 


There are no known copyright restrictions in 
the United States on the use of the text. 


http://www.archive.org/details/cu31924071132082 


A 


PALI READER 


WITH NOTES AND GLOSSARY 


BY 


DINES ANDERSEN, PH. D. 


PROFESSOR AT THE UNIVERSITY OF COPENHAGEN 


PART II: GLOSSARY 





COPENHAGEN 
GYLDENDALSKE BOGHANDEL, NORDISK FORLAG 


LONDON LEIPZIG 
LUZAC & Co. O. HARRASSOWITZ 


1907 


Trykt med Understottelse af Universitetets Fritrykskonto 


NIELSEN & LYDICHE 
(AXEL SIMMELKIZER) 


A 


PALI GLOSSARY 


INCLUDING THE WORDS OF THE 


PALI READER an wm DHAMMAPADA 
BY 


DINES ANDERSEN, PH. D. 


PROFESSOR AT THE UNIVERSITY OF COPENHAGEN 





COPENHAGEN 
GYLDENDALSKE BOGHANDEL, NORDISK FORLAG 


LEIPZIG 
O. HARRASSOWITZ 


1904—1905 


‘t 


NIELSEN & LYDICHE 
(AXKL SIMMELKLAH) 


PALI GLOSSARY 


PREFACE. 


iF issuing the present part of the Pali Reader I ought to express 
my sincere regret that various circumstances have so much retarded the 
final revision and printing of the glossary, the conclusion of which I know 
has been expected long ago by not a few scholars, As has been pro- 
mised in the preface to Part 1. this glossary includes the vocabulary of 
the whole text of Dhammapada, and I have upon the whole done my 
best to make it as complete as possible. It has been my aim by this to 
supply the young student with a sufficient help for the first years’ study, 
untill he will be able to work inpendently, and I have therefore above 
all striven to arrange the materials so that every passage in the texts 
which might be supposed to present even the slightest difficulty to the 
beginner should not be passed by in silence. Whether I have succeeded 
in my explanations in such cases, where I differ from the usual inter- 
pretation, I must leave to my critics to judge of. With regard to the 
lexicographical system introduced into this glossary I need not to say 
much; it is of course, as to the outer form, in many respects different 
from that of the Dictionary of Childers: in addition to the Indian order 
of the letters I have introduced all declinable words in their stems (only 
with a few exceptions, e.g. pronouns like aham, bhavam, etc.); where 
the stems are ending in consonants these have been printed in Italics, 
the reason for which I hope will be understood: ghosavat, cetas, — 
muddhan, gandhin, pitar (the latter I have considered more prac- 
tical than pitu). ‘The verbs ought in my opinion to be given in their 
present indicative (3. sing.), as has also been done by Childers, together 
with reference to the Sanskrit roots; so I have not paid any attention 
to roots or forms given by the native Pali-grammarians, my task only 


being to deal with the texts themselves, and nothing has been quoted, 
that cannot be traced in the litterature. In many single cases I nee 
had an indispensable support in the exhaustive lexicographical Gnllechons 
of V. Trenckner (now in the Copenhagen University Library), especially 
where ray own collections were not sufficient to state a certain signifi- 
cation, form, or gender of a word; the abbreviation (Tr.) added here 
and there in the glossary will show that also on other accounts I have 
derived som3 benefit from suggestions of his accidentally occurring among 
the vast number of his quotations. With regard to typographical ar- 
rangements I beg to remark that asterisks have been put before those 
Pali words to which no Sanskrit equivalents can be traced; likewise 
generally before compounds not found in the Sanskrit Dictionary of 
Monier Williams, the new edition of which has been of great help to 
me during the whole work; certain forms of the Pali words are put 
within parentheses ia order to show that they do not occur in the 
Reader or the Dhpd., whilst brackets put to a heading-word (e. g. [sa- 
misati]) denote that this particular form of the word is not traced. 
Of the English vranslations it ought to be observed that those within 
double inverted comma are simply quotations from my predecessors; 
other typographical indications, abbreviations, etc., I hope will easily be 
understood. Before using the book my readers are earnestly requested 
to insert the corrections and additions given on the last pages into the 
text of both parts. 

In conclusion I wish to address my best thanks to my young friend 
Mr. Joh. Eyser, Assistant Librarian at our University Library, to whom 
I am indebted for his kind assistance in correcting the proofs. 


Copenhagen, September 1907. 


\ 
Dines ANDERSEN, 


TO 


MY TEACHER AND FRIEND 


PROFESSOR Dr. PHIL. VY. FAUSBOLL 


IN COMMEMORATION OF 


THE 5022 ANNIVERSARY OF HIS FIRST EDITION 


OF THE 


DHAMMAPADA 


Copenhagen, March 15., 1905 


DINES ANDERSEN 





DUOPAGE 


Reproduced hy XEROGRAPHY 
by Micro Photo Inc. 
Cleveland 12, Ohio 





A. 


a-', the base of pron, gen. assa, assa, 
v, ayaih, 
a-", the prp, as, shortened before 
double cons, v. akkamati, akkosati ete. 
a-3, the augment originally prefixed 
to the verbal root in the formation of 
the impf., aor, & cond. tenses, in most 
cases dropped after ma (q. v.) and gene- 
rally omitted in ordinary prose, List 
of augmented forms occurring in the 
texts of the Reader & the Dhp.: 
a-ka, a-kari, a-kasi, a-kathsu, 
a-karamhase, 2. karoti. 
aekarayi, ». kareti. 
a-gaichi, a-gama, a-gamasi, 
a-gamamsu, v. gacchati. 
a-ggahi, a-ggahum, a-ggahesi, 
v. ganhati. 
a-ghatayi, v. ghateti, 
a-cari, v. carati. 
a-cavayi, v, caveti. 
a-cchidda, a-cchindi, v. chins 
dati. 
a-jali, v. jalati. 
a-jini, v. jinati. 
a-ttha, a-tthasi, a-tthameu, ». 
titthati. 
a-tari, v. tarati. 
a-da, a-dasi(mh), a-damsu, » 
dadati. 
a-desayi, v. deseti. 
a-ddakkhi, v. dakkhati. 
a-ddasa, a-ddasa, a-ddasama, 
a-ddasasum, v. dissati. 
, Pali Glossary. 





a-passi, v, passati. 

a-pucchi, a-pucchimsu, v, puce 
chati. 

a-piijesum, v. pujeti. 

a-plavim, v. p(a)lavati. 

a-bravi, a-bruvi, »v. bruti. 

a-bhavissa (cond.), v, bhavati. 

a-bhassatha, wv. bhassati. 

a-bhanim, v. bhanati. 

a-bhasi, a-bhasatha, v. bhasati. 

a-vaca(m), a-Vvoca, a-vocum, v, 
vadati, 

a-vadhi, v. vadhati, 

a-vadesi. v. vadeti, 

a-Samsi, v samsati, 

a-sakkhi(mh), v. sakkoti. 

a-ssumha, v, sunati. 

a-hayatha, v. hayati, 

a-hiisi, v. harati, 

a-hii, a-hum, a-huva, a-huva- 
ttha, a-huvamhase, a-hosi(m), 
a-hesum, v, hoti, 

asim, ». atthi, 

acc-a-ga, acc-a-gama, v% Ali 
gacchati. 

ajjh-a-ga, ajjh-a-gl, v. adii- 
gacchati. 

ajjh-a-bhasi, v. adhi-bhasati. 

ajjh-a-vasayi, v, adhi-vaseti. 

anu-pariy-a-ga, v, anu-pari- 
gacchati. 

anv-a-ga, v. anu-gacchati. 

apai-nayi, v. apa-neti. 

ud-a-padi, v. up-pajjati. 

upacc-a-ga, v. (upati-gacchati), 

upd-gami, v. upa-gacchati. 


1 


upa-visi, ». upa-visati. 
pacc-a-s8O8i, pacc-a-ssosum, 

v. pati-sunati. 
pa-mado, v. pa-majjati. 
pa-yasi, pa-yimsu, v pa-yati. 
pé.-vassi, v. pa-vasiati. 
pé-visi, v. pa-vissti. 
pa-hesi, v. pahinati. 
vyapa-nudi, » vyapa-nudati. 

a-, negative particle, prefixed to 
the following words, 1) to nouns (subst., 
adj, adv.), 2) to verbal forms (mostly 
to gart., grd., gr. or inf, rarely to 
finite verbal forms), In comp. with 
words beginning originally with two 
coasovants the first cons, is generally 
doubled (v. a-pputivattiya, a-pacca- 
kkhaya\, and before vowels it has al- 
ways the form an- (v. below). As to 
the signification it is often opp. to sa- 
(q.v.) and synom. with the particles na-, 
nir, vis (vinad-?). Sometimes this par- 
tile is found reseated: an-a- (as a 
kind of stronger negation {?), cp. an-a+ 
bhavakata [but an-a-kama, not un- 
willing]). It isdoubtful whether this par- 
ticle is contained in comp, like phalé- 
phila, maggimaggaete. (q.v.). (R. Otto 
Franke: a-pacasi, ZDMG, XLVI Isa 
(cp. a-sackoti, Dhpd, (1855) p. 102,14. 
a-sakkhi, Jat. J, 382,24. an-abhirami, 
Jit, IIT, 30,90). G. Buhler: ZDMG, 
XL, 544 (cp, Jit. I, 171,17. 385,16)], 
a-kakkasa, mfn. free from harsh- 

nese, Dh, 408, (~aih, acc, m.). 
a-kata, a) mfn. not ‘done, left un- 

done, Dh, 50.165, 314. b) x». the 

uncreated (9, Nibbana): | a-kata- 

itu’. mfn, Dh. 97, 383. (x71), 
_ kuowing the uncreated, 
a-katadnu’ mn, ungrateful, 14,1, 
a-kattar, m, who does no good, 14,1 

(ace, -urnath), 
a-katva, v. karotl, 
a-kathaih-kathin, mfn. free from 

doubt (katharhgkathi), Dh, 411, 

Al4 (-1, 0,), 
u-kathetva, vo, katheti, 


A-karana, 2. ominsion, avoiding of, 
Dh, 183, 333, 





a-karonta, v. karoti. 

a-kama, mfn, unwilling, reluctant, 
104,10. (wassa, m. gen.). 

a-kdranena, instr, adv, without 
(reasonable) cause, 34,17. 58,11, v. 
karana, 

a-kariya, mfn. not to be done, that 
may not be done, 106,15 = Dh. 176, 
v. karoti. 

a-kala, m. wrong time, or mfn, un- 
seasonable, 25,31. 37,16, ¥. kala. 

a-kicca, mfn. not to be done, Dh, 
74, 293, », karoti. 

a-kificana, mfn. without anything, 
calling nothing his own, disintor- 
ested, Dh. 88. 221. 396 — 431, 

a-kifici, adv. not a little, Dh. 390, 
v. koci (ep. na). 

a-kujjhitva, vo. kujjhati. 

a-kutobhaya, mfn. (= 8a, from 
kuto + bhaya, g. v.), knowing no 
fear, secure, Dh. 196 (~e, ace. pl.m.). 

a-kuddha. mfn, not angry, lw 
(~wassa, gen.), v. kujjhati. 

a-kubbato, gen. m., from part. kub- 
bam, (v. karoti), who does not act, 
Dh. 51, 124. 

a-kulin, fn. (fr. kula, q. v.), of 
base extraction, 102.4 (~ino rie 
jano, nom, pl. m.). 

a-kusala, mfn, evil, 75,24 (yathad 
~wam, ace, m.); n. wath, evil deed, 
demerit, 97.13, Dh. 281. 

a-kkodha, m, mildness, 44,8 — Dh, 
223 (~ena, énstr.), v. kodha. 

a-kkodhana, mfn, free from anger, 
104,21, Dh, 400. ». kodhana. 

a-kkhara, q. t. 

a-ganhanti, », ganhati. 

a-gata, mfn. not gone to, 48,11; not 
frequented, Dh, 323, v. guta, 

a-gantva, v. gacchati. 

a-gundhaka,m/n, (fr. gandha,g, 0.), 
without odour (opp. sa-gandhaka), 
Db. 61 (wath puppham). 

a-gahetvia, ev. ganhati. 

w-gunin, mm, fault, 20, 43,4, cath, 
43.7, <u (pl.) 44,5; gavesaka, 
ifn, seeking his own faults, 43,16 
(~0); °-vadin, mfn, telling one of 


’ 


his faults, wi, ~ith (nom, ace, m.) 
43,5. 43,6, 

a-caritva, v. carati, ' 

&-carima, mfn. not subsequent, not 
last; ~am, adv, 99,26 (cp. a-pubba). 

a&-cala, mfn. immovable, firm, 110,7 

&-cira, mfn. short, brief; wam, adv, 
soon, before long, 107,5 == Dh, 41; 
°-ppakkanta, mfn. 70,13 ~e, loc, 
soon after he was gone (cp. pakka- 
mati). 

a-ccuta, mfn, not fallen, permanent, 
unchangeable, Dh, 225 ~am tha- 
Nath, Nibbana (cp. cuta & cavati). 

a-cchidda, mfn, uninjured, fault- 
less, blameless; °-vutti adj, m. Dh. 
229 (with, acc.) of blameless con- 
duct, 

a-chinditvd, ». chindati, 

a-jaiiiia, mfn. not to be produced 
to jayati); 2, a portent; purisa- 
jaiinho, m. Dh. 193, qv. 

a-jananta (gen, a-janato), a-ja- 
nitva, v. janati. 

a-jhadyato (gen), v. jhayati. 

a-fiana, n, ignorance, 94,21 (~am, 
acc.), 94,24 (~aya, dat.) cp. hana. 

a-nfata, mfn, unkaown (v. janati), 
wal, nom, n. 92,25. ~ Anam, gen, 
m, pl. unknown persons, 90,32. 

a-nnditaka, mfn. (annhata w. suff. 
-ka) id. °-vesena, instr, in dis- 
guise 43,12 (cp. vesa). 

a-tthana, #. wrong place or wrong 
time (v. thana), 34,22 (~e, loc); an 
impossible thing, that cannot take 
place 76,26 (~arma, nom.). 

a-takkavacara, mfn. being beyond 
the sphere of thought, 94,25 (takka 
+ avacara, q.v.). 

&-tandita. mfn. not slothful, une 
wearied, Dh, 305. 366. 375. 

a-titta, mfn, unsatisfied, insatiate, 
52,24 ~am (acc. f.) kamesu, in- 
satiate in pleasures; Dh, 48. 

a-tula, mfn, unequalled; m.nom.pr. 
(q.v.) Db. 297, j 

a-danda, mfn. *) without stick, 77, 
18 (wena, instr.) — *) exempt from 





an~ 


punishment, innocent, Dh, 137 
(wesu. loc, pl.). 

a-datva, v, dadati. 

a-dassana, n. not seeing (w. gen.); 
piyanam ~am, 106,36 = Dh. 210; 
~wena (instr.) morassa, before the 
peacock had appeared, 18,32; Dh.206; 
~wam gacche, will not see, Dh, 46. 

*a-datukamata; f. (fr. inf. da- 
tum ». dadati) + kama w, suff. 
-ta) unwillingness to give, ~waih 
(ace.) 16,14, ~wiya (instr. ,because 
you do not wish to give it“) 23,36, 

a-dinna, m/f. not given; warm adi- 
yati, to take what is not given, to 
steal, 97,10, Dh, 246. 409; a-dinnd- 
dana, n. stealing, 8l,s2 (~a, abl.); 
a-dinnapubba, mfn. not given be- 
fore, 15,30 (cp. pubba). 

a-disva, (a)-dissamana, v. dis- 
suti. 

a-duttha, mfn, not guilty, innocent, 
Dh, 399, 

*a-dibha, mfn. not treacherous (or 
8. m.(?) not deceiving) 111,29: a- 
dibhatthaya (dat. cp. attha?) ,in 
order that she might not prove her- 
self treacherous“ (cp. dibhati). 

a-ddhuva, mfn, not fixed, uncer- 
tain, 86,15 (cp. dhuva). ‘ 

a-dhamma, m. injustice, Dh. 248; 
wena (instr. adv.) unjustly, Dh, 84, 

*a-dhammika, mfn. unrighteous, 
impious, ~a (m, pl.) 102.6, 

*a-dhammikata, /f. unrighteous. 
ness, ~aya (instr.) 102.6, 

*a-nikkasava, mfn. not free from 
impurity, impure, Dh. 9 (cp. ka- 
saiva & kasava), 

a-nicca mfn, (v. niccat) not eternal, 
transitory, impermanent, perishable, 
~@ samkhara 80,28; 107,11 — Dh. 
277; a-niccadi-vasena (instr.) 88,33 
on account of the instability etc, 
of this world“(?) (cp. adi & vasa), 

a-niccata,. f. transient existence, 
instability, mortality, ~a (= a- 
niccataya, instr.) 95,22. 


a-nitthita, m/fn, not, finished, not 


completed, 87,11. « 
1" 


ar 


a-nindita, mfn, (v. nindati), not 
blamed, Dh, 227, 

“a-nibbisam, part. adv. uselessly, 
fruitlessly, 108,16. Db. 153. (v. 
nibbittha; SBE. X, 43.) 

a-nimitta, mfn. causeless, ground- 
less, ~o vimokho (q. v.) — Nib- 
bana, Dh. 92. 93, 

*a-nimisata, f. not winking; ~aya 
(akkhinath) 59,5 ,on account of her 
not winking“. 

a-niyata, mfn. not fixed, uncertain, 
wath jivitam, 86,17. 

*a-niyata-gatika, m/n. whose path 
(through the numerous forms of life, 
v. gati) is uncertaia, aa, f. 87,29. 

*a-niyyanika, mn. unprofitable, 
9,29. 

a-nivattana, #. not turning back, 
not fleeing: %-dhamma, mfn. hav- 
ing the nature of not fleeing, 39,10 
«~& mahayodhi (m. pl.). 

a-nivesana, mfn. homeless; inacces- 
sible to desire, free from attach 
nent (?) Dh. 40. (cp. SBE. X, 14.) 

a-nissita, mfn, ot dependent on, 
Dh. 93 ahare v0, ,not absorbed 
in enjoyment“, 

“s-nigha,m/n. scatheless, harmless (?) 
Dh, 294, 295, (Sa. *a-nighna, 
Morris JPTS. ’91—93, p. 41 ff; 
*a-nyagha (= an-agha), sinless, 
sb, ep, SBE, X, 71 ff. The na. 
‘ives derive this word from *nigha 
nsuffering" and exple:n it by nid- 
dukkha; cp. also sa. an-ehas 
(vib) ie 

a-paccakkh aya, ». paccakkhiati. 

a-pah fia, mn. not intelligent, Dh. 
372. 

a-patikkamitva, v. patikkamati, 

a-paaa, mfn. foctless 7. e, having no 
footing in the existence (sarsara), 
Dh. 179. 180, 

*a-pabbajana, n. 47,5: °-atthaya 
(dat. v. attha') to keep him from 
a religious life, 

“a-pars-ppaccaya, mf. notdepen- 
dent of others, ~o sasane (— ,for 
the knowledge of the doctrine“) 69,14; 





aparappaccaya, abl. adv. ~ianam, 
intuitive knowledge, 96,14. 
a-pariggaha, mfn, unmarried, 56,4 
~i, f.); °-bhava, m. the unmarried 
state, 56,7 (cp. pariggaha). 
a-parighamsanta, v. parigham- 
sati. 
*a-parisuddha, mfn. dirty, 41,1. 
a-parihina-jhana, n. uninterrup- 
ted meditation, 45,15 (v. parihayati). 
a-passanta, a-passitva, v. pas- 
sati. 
a-paira, nm, not the opposite bank, 
Dh. 385 (v. para). 
a-puccha, m/n. not to be asked about, 
mam (ace, n.) 91las (v. pucchati). 
&-pujja, mfn. not to be revered, not 
deserving homage, 30,21 (v. pujeti). 
a-puiifia, ». demerit, 76,3 °-labha, 
m, acquisition of demerit, Dh, 309. 
310. 
*a-puthujjana-sevita. mfn, which 
common people cannot enjoy, Dh. 
272 (cp. sevati), 
a-pubba, mfn. not first, unprecee- 
ded (opp. a-carima); «am, adv, 
99,25: apubbam acarimam, ,not 
before and not after“, ,simulta- 
neously” (Morris JPTS, ’87 p. 101; 
Rhys Davids SBE, XXXV p. 64). 
a-ppagabbha, mfn. not arrogant, 
modest, quiet, Dh, 245 (v. pagab- 
bha). 
*a-ppaticchanna, m/fn. not covered, 
nuked, 10,15 20 ahosi, ,he ex- 
posed himselfé i: paticchanna). 
*a-ppatipuggala, mfn. unequal- 
led, 80,24 (v. pati-puggala). 
a-ppatibaddha-citta, mfn. one 
whose mind is not turned to (loc.), 
kadmesu 0, ynot bewildered by 
love“, Dh. 218 (v. patibaddha). 
a-ppativattiya, mfx. insubvertible, 
110,7 ~a (f. bhtmi). (v, pativatteti). 
*“a-ppatikaraka, mfn. ungrateful, 
14,1: katassa war (acc. m.), one 
who does not return what has been 
done. (2. patikaraka), 
*a-ppatissavasa, m. anarchy,10.31. 
(v. patissava). 


a-ppatta. mfn. not having obtained 
(ace.) Dh, 272. (v. patta’ cp. SBE. 
X, p. 67). 

a-ppaduttha, mfn. harmless, Dh. 
125, (v. paduttha, cp. dussati). 

a-ppamatta, mfn. not slothful, ear- 
nest, zealous, strenuous, ~& (m. pl.) 
104.9, Dh, 21. (v. pamatta, pa- 

. Majjati; cp. appa-matta). 

a-ppamada, m, earnestness, stre- 
nuousness, ~0 Dh. 21; we & wamhi 
(loc.) Dh. 22; ~ena sampadetha, 
Work out your salvation with dili- 
gence" (instr.), -rata, mfn, de- 
lighting in earnestness, Dh, 31, 327. 
°-vagga, m, the second chapter of 
Dh. -viharin, mfn. living  stre- 
nuously, Dh. 57 (winath, gen, pl.) 
(cp. pamada ¢ pamajjati). 

a-ppameyya, mfn, immensurable, 
95,13, (v. pameyya), 

a-ppasanna, mfn. not quiet, un- 
believing, without faith, 76,30. (cp. 
pasanna d¢ pasidati). 

a-ppiya, mfn. unpleasant, disagree- 
able; wehi (instr. 2, pl.) 67,9. 106,95 
— Dh, 210; wanam (gen. », pl.) 
106.26 = Dh. 210; m. wo, an en- 
nemy, Dh. 77, (v. piya). 

a-ph-la, mfn, without fruit, impro- 
fitable, vain, ~& vaca Dh. 51, (opp. 
sa-phala, cp. phalaphala). 

*a-phasuka, mfn, unpleasant, un- 

* easy; ”, sickness, 46,5. 49,04. 28. kim 
te ~am, what ails you? 49,95, 

a-bala. mfn. weak; *a-bal’-assa, m. 8 
weak horse, a hack (opp. sighassa), 
Dh, 29. 

a-bbana, mfn. having no wound 
(vana, g. v.) Dh, 124. 

a-bbata, mfn. undisciplined, not ob- 
serving the religious duties (vata, 
q. v.) Dh. 264 (cp. subbata). 

a-brahmacariya, %. unchastity, 
impurity, ~@ (abl.) 81,99. 

a-bhabba, mfn. (v. bhabba & bha- 
vati) unable, tw. inf. 69,26: ~o 
Yaso kame paribbuijitum, ,it is 
impossible that Y. should enjoy 
pleasures“; w. dat. ~o pariha- 





a- 


naya, ,cannot fall away (from holi- 
ness)“, Dh, 32. 


a-bhaya (fr. bhaya, x.) ') mfn. 


free from fear, Dh. 258, °) x, sa- 
fety, security, immunity, wam, nom. 
7,6. ace. 6,18, ~e, loc. 7,14. Dh. 
317, *a-bhaya-laddhaka, m/fn. 7,35, 
who has obtained immunity —= 
*laddhabhaya, mfn. 7,3 (cp. la- 
ddha). *a-bhaya-dassin, mfn. see- 
_ no danger, Dh. 317 (wino, m. 
pl.). 


a-bhava, m, absence, non-existence, 


wi (abl.) 42,30. 63.31 & wena 
(instr.) 59.18, 88,31, on account of 
the absence of (gev.); an-abhava- 
kata. q. 2, 


a-bhavita, mfn. (v. bhaveti) 1) not 


produced, not practised, not reali- 
zed, ~a (f. maranasati) 86,18. *) not 
trained, not versed in religious prac- 
tise, ~arn (cittam) Dh, 13 ,,unore- 
flecting“ (opp. su-bhdavita). 


a-bhiita, mfn. that has not happened, 


mam (acc. n.) 9,39, *%-vadin, mfn. 
delighting in lie, wi (nom, m.) 74,1. 


a-bhejja, mfn, unconquerable, %va- 


rasura-, 39.19. 


a-magga, m. the evil path, Dh, 403 


(maggimagga). 


a-mafgala, mfn. unauspicious, un- 


gracious, impolite(?), warn (n. pati- 
kkhipanam) 56,23, 


a-mata, mfn, immortal; ”. the im- 


mortal (— Nibbana), Dh. 374; ~am 
padam (v.) Dh. 114 += a-mata- 
pada, 7. Dh, 21, the immortal place, 
Nibbana (opp. maccuno padarh). 
*a-matogadha, ».(?) (cp. ogadha) 
the depth of Nibbana, Dh. 411. 


*a-mattannhu, mfn. immoderate 


(w. loc.) Dh. 7. 


a-madhura, mfn. not sweet, sour, 


bitter, °-samsaggena, ,by the come 
pany of the sour (plant), 37,91. 


&-manussa, m. not a human being, 


pl. ~i, 68,3 (cp. a-manusa). 


a-mara, mfn. immortal, imperishable, 


n. wath, 56,12; fi ~a, nom. pr, = 
Amaradevi, q. %. 


ae 


a-matu-hadava, n. not a mother’s 
heart, 59,12 (v. matar). 

Aa-mannsa, mfi2, not human, super- 
human; m. wv (saddo) 27,6; fai 
(rat:) Dh. 373 (ep, peerea 

a-marenta, v mireti. 

a-liitta, m. an enemy, wenéva, 
(instr.) Dh. 66, 297 (,a8 with an 
anemy“, cp. iva), 

a-yasa, m. infamy, disgrace, acc. 
ewan 73,8. 

a-yutta, mfn. unfit, unright, wrong, 
u. wath 38,19. 

a-yopa, m. not meditation, lack of 
dev»tion or religious exertion, abl. 
«wa Dh, 282, loc. we Dh. 209, 

a-yojayam, ». yojeti. 

a-rakkhita, mfn. 9,10, — a-rak- 
khiya, mfn. 52,8, difficult to watch 
(v. rakkhati). 

a-rati, f. discontent, 103,95 (dutiya 
sena Marassa), 

a-raijika. mfn. (sa, a-rijaka), hav- 
ing no king (v. rfijan), m. warm rat: 
tham, 31,12. 

a-roga, mfn., free from disease, heal- 
thy. m. pl. wa, 105,5 (cp. arogya). 

a-lajjitaya, mfn. what one ought 
not to be ashamed of, Dh. 316 (v. 
lajjati). 

a-laddha, a-labhanta, a-la- 
bhanti, a-labhamana, a-la- 
bhitva v. labhati. 

a-lasa, mfn. (= sa.\ without energy, 
lazy, slothful, Dh, 280 (cp. ala- 
siya). 

*a-lina, mfn. free from attachment, 
instr, wena, Dh. 245 (cp. alliyati). 

u-lola, mfn, unagitated,'’ not desi- 
rous, not wanton, f. «a (gopi) 
104,53, 

*o-vajia, mn, to bu avoided, x. sin, 
fault, loc. ~e Th. 318; °-dassin, 
mfn. seeing no sin, m pl, vino 
Dh. 318. 

a-vanna, m., blame; vam uppa- 
deti, to bring reproach on (gen.) 
72.32. 

*a-vatthu-kasa, m/fn, pulled out 
of the ground, tal4-° 95,11. q. 0. 





a-vatva, v. vadati. ; 
a-vassam, adv, necessarily, inevi- 
tably, 86,16 (sa, a-vagyam, cp. vasa 
é vasi). : 
a-vijanat, ». vijanati. 
a-vijjamana, ». vijjati. 2 
a-vijji, f. ignorance, gen. ~aya 
66,12; -paccaya, 66,6, q. % _ 
a-vijjha@pita, a-vijjhadpetva, v 
vijjbapeti. 
a-vitinna-kamkha, mfn. who has 
not overcome desires, Dh. 141. 
a-vidire, adv. not far off, near, 1,36; 
prp. w. gen. 6,30. 36,20. 75,17, 
w. abl. tato ~ 61,15 (cp. vidura). 
a-viddasu, mfn. ignorant, Db. 
268. 
*a-vinasana, mfn. imperishable, m. 
acc, ~am 110,1. 
*a-vinipata-dhamma, m/fn, not 
liable to be born in a lower state 
of existence (v. vinipata), 79,33. 
a-viruddha, mn. compatible, tole- 
rant, Dh, 406 (tw, oc.), 
a-visahanta, v, visahati. 
a-vihafifiiamana, v. vibaifati. 
*a-vera, nm. abstinence from hatred 
or anger, mildness, instr. ~ena 
106,24 = Dh, 5. 
*a-verin, mfn. free from hatred, m. 
~1 Dh. 258. pl. ~ino Dh. 197, 
a-vyaikata, mfn. not explained, not 
elucidated, 93,3 (v. vyikaroti), 

a-sativara, mt. lack of self-restraint, 
instr, wena 85,19. 

a-samvuta, m/fn. not controlled, in- 
temperate, indriyesu ~ath (acc. m.) 
» Whose senses are not controlled‘, 
Dh. 7. 

a-samsattha, mfn. not mixed with, 
who keeps aloof from (instr), ace, 
m, wat Dh. 404, 

*a-satihira, m/fn. not to be shaken, 
immovable, mt. pl. ~a 109,27. 

a-sakkonta, v. sakkoti. 

*a-samkuppa, mfx. immovable, m, 
pl. ~& 109,27. 

a-Sajjamina, mfn. not attached to 
(toc.), Dh. 221 (cp. sajjati, satta}), 

a-sajjhaya, m, (sa. a-svadhyaya) 


non-repetition; °-mala, mfn. Dh, 
241 (v. mala. v.), 

a-saniata, mfn, unrestrained, in- 
temperate, 107,29 == Dh. 308; pl. 
~a& Dh, 248; w, instr, vacaiya 
~0, 84,29, 

a-sanna. /. non-perception, 80,8 
(in ‘ad neva-saiiia-nasafiia-°, 
q. v.). 

a-sat, mfn, (cp, a-santa) ') not be- 
ing, not existing, false; instr, asata 
socati Dh. 367, Joc, abs, sami- 
kamhi asati 31,9 (without husband), 
%) bad, pl. asant(o) Dh, 304 (bad 
people), gen, pl, asatath Dh, 73. 
77, ~ sannivdsena 37,95 (,by bad 
company“); a-sad-dhamma. m, bad 
quality, fault, instr. pl. ~ehi sam- 
annagato 18,16; wickedness 51,96 
(asaddhamma-samannagata itthi- 
ya); sexual intercourse 52.29 (warm 
patisevi). 

a-satta, mfn. not clinging to the 
world, free from desires, Dh, 419 
(cp. sajjati & sanga). 

a-sattha, mfn, weaponless, unarmed, 
instr, m, wena 77,13, 

a-saddahitva, v. saddahati, 

a-saddhamma, ». a-sat. 

*a-santa, mfn. (cp. a-sat), not be- 
ing, unreal, imaginary, — a-santa- 
paggaha, m, taking or accepting for 
real what is only imaginary, wam 
katva 29,29 (,,because he imagined 
himself saluted“); ~-kdrana, n. id. 
(naiveté’) 29.27. 

*a-santasana, m. intrepidity; ~ 
-bhava, mfn, intrepid, m. pl, na 
(mahayodha) 39,10. 

*a-santasin, mfn. who does not 
tremble, m. ~1, Dh. 361. 

a-sabbha. mfn. unfit, improper, abl, 
n, ~&, Dh. 77, 

*a-samahita, mfn, not collected, 
whose mind is not composed (opp, 
jhayin), Db. 110, 

a-sampajjanta, v, sampajjati. 

*a-sampavedhin, mfn. not to be 
shaken, ~i (— ~ino, m. pl. (khila)) 
105,17, 





as 


a-sarira, mfn, bodiless, incorporeal, 
~wam cittamh, Dh. 37, 

a-sallakkhetva, v. sallakkheti.. 

*a-sallina, mfn. not depressed, re- 
solute, wena cittena (instr, ,with 
unshaken mind“) 80,34. 

a-sassata, mfn. not eternal, trans~ 
ient, ~0 loko 89,36, 

a-sahanta, v, sahati. 

*a-sata, mfn. unpleasant, noxious, 
87,21 (°-amadhura-), 

a-sadlu, mfn, not good, bad, evil; 
mn, pl, wiini, bad deeds, Dh, 1638. 

a-sara, m. (or mfn.) what is not es- 
sential, Dh. 11, 12 (v, sfira); a-saira- 
dassin, mfn, considering anything 
as unessential, m. pl. wino, Dh. 11, 

a-sahasa, m. non-violence; instr. adv. 
~ena, not arbitrarily, Dh, 257 (cp. 
sahasa). 

@-suci, mfn. impure; m, impure mate 
ter, phlegm, semen etc, instr. ~ina 
62,25, 

*a-suddhin, mfn. impure, nom. m, 
~i Dh. 165 (cp. suddha). 

a-subha, mfn. not beautiful, dis- 
agreeable, inauspicious, bad, 7. warn 
Dh. 350, subhasubham Dh. 409. 
*a-subhisupassin, mfn. not look- 
ing for what is agreeable, acc, m. 
~im Dh. 8, 

*a-slra, m. not a hero, na wOo 
ynone but a hero* 103,32. 

a-sesa, mfn, without remainder, per- 
fect, complete; °-virdga-nirodha 
(adl.), by a complete annihilation 
that leaves no track, 66,12. (cp. 
viraga). 

a-soka, mfn, free from sorrow, Dh. 
28. 412. 

a-ssaddha, mfn, ') unbelieving, m. 
~0 22.14, pl. ~a 76,30. *) free 
from credulity, Dh. 97 (v, saddha 
& saddha). 

a-hata, mfn. not beaten, uninjured; 
“vatthani (n. pl.) 27,18, °-vattha- 
61,28, new (unwashed or not worn 
out?) clothes, 

a-himsa, f. (— sa. cp. himsati) not 
injuring anything, harmlessness, com- 


passion or pity op all beings, Dh. 
261; ~a (= waya. instr.) Dh, 270; 
~aya, loc. Dh. 300. a-himsaka, 
mfn, not injuring, m. pl, wa, Dh. 
225. 

a-hita. mfn. not good, unadvanta- 
geous; m. disadvantage, damage, 
~iya (dat.) 90,27, ~ani (pl.) ,evil 
deeds“, Dh 163, 

a-hirika or a-hirika, mfn. (fr. 
hiri, g. v.) shameless, m. pl. ~a, 
54,19; insfr, wera (varr, -hiri-, 
-hiri-) Dh. 244, 

a-hethayam, ». hetheti. 
an- (only before vowels, = a-4) in 

the foll. comp.: 

an-akkosam, v. akkosati. 

*an-akkhata, mfn. not described, 
ineffable; n. = Nibbana, we, loc. 
Dh. 218. 

an-agariya, f. (sa. an-agarika, cp. 
agara) houseless iife, acc, war, 
63,4. 

an-aggla, mfn. orice!ess, invaluable, 
mn. ~wG (mant>) 32,10; °-manto 
33 14. 
*an-aiigana, mfn. frex from lust, 
without sin, Dh, 125. 236. 361. 
an-atikkamanta, v. atikkamati. 
en-atta, mfn. (v. attan) destitute of 
a aoul or a self; sabbe dhamma 
wa (m. pl.) 107,18 = Dh, 279. 
*an-etiamana, min, (jr. attal + 
manas, q. v.) displeased, m, wo, 
74,30, 

an-attha, ') m. (v. attha!) non-value, 
harm, a bad or worthless thing; 
attham wai ca (acc.) ,right and 
wrong’ Dh. 256; dat, ~waya ,,to 
harm“ Dh, 72; °-samblita, mfn. 
profitless, 66,97. *) mfn. worthless, 
senseless; °-pada-samhita, mfn. 
»made up of senseless words“, Dh, 
100. 

an-anta, mfr, endless, (cp. anafica); 
*gocara, mfn. whose sphere (of 
perception) is unlimited, | Dh. 179 
(~am Buddhath). 

an-antarn, mfn. having 'no inter. 
val, next following; °-gatha, f. 





26,7 (wiya, instr.); cp. anantariy, 
samanantara. 

an-antarahita, mf, not conceas 
led, open, bare; loc. f. waya bhu- 
miya, 83,19 (v. antaradhayati). 

an-antavat, mfn, infinite; nom. ™. 
~va loko, 89,38. 

*an-anvahata-cetasa,mfn,whose 
mind is not perplexed, Db. 39 (cp. 
cetas). 

an-apayin, mfn, not going away, 
f. ini (chaya) Dh. 2. 

an-apekkhin, an-apekhin, mfn. 
without desire, regardless, inditfe- 
rent, m. pl. wino, 47,28 = Dh, 346, 
347 (-kh-). 

*an-appaka, mfn, not a little, con- 
siderable, great, f. ~a (labha) 105,235 
n. wam (dukkhath) Dh. 144. 

*an-a-bhava-kata. mfn. become 
not existent, annihilated, m. ~ath 
(ripam Tathagatassa). The often 
recurring phrase ,anabhavam ga- 
meti“, to annihilate, seems to infer 
that we have to take an-a- in a 
negative sense, as a kind of stron- 
ger negation (cp. Tr, PM. 64,35, 
who considers °-kata an error for 
gata, due to the preceeding tala- 
vatthukata), In Prakrit a similar 
use of ana- has been traced in not 
a few instances, (cp. Pischel, Gramm. 
d, Prakrit-Spr. § 77). I should, how- 
ever, be inclined to think that this 
phenomenon is only a secondary de- 
velopment, having no true base in 
the original language; thus sa. anas 
bhavakrta would mean ,made not 
non-existing“ 9: brought into a state 
in which it can neither be said to 
exist nor not to exist; in this case 
an-abhava would be adj. ,free from 
annihilation‘ (a-bhiva being taken 
in a kind of positive value, as Faus- 
bell suggests), and kata would be 
correct, cp. anamatagga, 

*an-abhirati, f. not delighting in, 
discontent (w. loc.), acc. with, 47,34 
(agiira-majjhe), 

*an-abhirata, m/n. not taking plea- 


sure in (loc.), m. ~o (naceadisu) 
64,32 (cp. abhiramati), 
*an-amatagga, mfn. endless, loc. 
~asmim samsire ,in the endless 
revolution of being’ 89,15; °-katha, 
f. acc. ~am kathesi ,,he instructed 
him about Samsara“ 89,15. This 
word has generally been taken as 
= Sa, *an-amrta + agra ,which 
does not end in Nibbiina“ (ep, a- 
mata above), or *ana-mata (man) 
+ agra, ,whose end is not known“ 
(Alwis, Buddhist Nirv, p. 21., Tr. 
PM., p. 64, with the negative pre- 
fix doubled, like ana-bbiva-kata). 
Weber, Ind. Str, III p. 150 refers 
to Sa. an-amrta, ,without end or 
beginning (cp. an-dmatam ,immor- 
tal* Jat. 11 66, 9), but Jacobi and 
Pischel have shown that anama- 
tagga must be identical with Pra- 
krit: anavadagga or anavayagga 
and have taken it — So *a-namad- 
agra (ynam) ,dessen Anfang sich 
nicht veriindert, endlos“ (Jacobi. 
Erzih), 33,17, Pischel, Gramm, § 251, 
cp. an-abhavakata above), 
an-ariya, mfn. ignoble, low, m. ~o 
(anto) 66,27. 
an-alliyanta, », alliyati. 
an-avakasa, mfn, that cannot take 
place, impossible, not occurring, m. 
~0 yo... (w. pot.) yit cannot oc- 
cur that one should . ,“, 76,26, 
an-avatthita-citta, mfn.  un- 
steady-minded, gen. m. ~assa, Dh.38, 
*an-avassuta-citta, mfn, whose 
mind is free from lust, gen. m. 
massa. Dh, 39. (cp. avassuta, asava, 
SBE. X p, 183—14). 
an-aigata, mfn. future. acc. m. wath 
(attharh) 112.4; loc. (adv.) atitana- 
gate, in the past and in the future, 
56,11; ~vatnsa, q. v. 
*an-agamana, n. not coming, not 
returning; pacchato kassaci °-bha- 
vam fatva , seeing no one pursuing“, 
40,11; asuranam °-atthaya, ,to pre- 


vent the A’s from coming back“, 


60,36. 





an- 


an-agara, m. houseless, a mendi- 
cant, instr. pl. wehi Dh. 404. 

an-Acara, m, misconduct, immoral- 
ity, ace. wam 9,15, 52.30. 

an-acikkhitva, v. acikkhati. 
an-atura, mfn, free from suffering, 
m, pl. ~a Dh, 198, 

*an-adana, mfn, free from affection 
or desire, m. ~o Dh. 3652, ace, 
math Dh. 406 (opp. sadana). 

an-aiyanta, v. ayati. 

*an-ilaya, m. not desiring, aversion, 
doing away with, nom, ~o (tan- 
haya) 67,16. 

an-avila, mfn. clear, pure, undistur- 
bed, m. ~o (rahado) Dh, 82, ace. 
wath Dh, 413, 

an-asaka, f. (sa. anagaka, n.) fast 
ing, Dh, 141 (cp. asa). 

*an-disava, mfn. free from passions, 
m, aco. wath Dh. 386, gen. ~wassa, 
Dh, 94, pl, ~& Dh. 126. 

an-ahara, mfn, having or taking 
no food, being without nutriment, 
m, ~0 (aggi) 95,8. 

an-ukkanthamadna,v. ukkanthati. 

an-utthahdna, v. utthahati. 

an-utthana, vn. the act of not ris- 
ing, want of energy or firmness; 
°-mala, mfn, whose taint (fault) is 
bad repair, pl. ~a ghara_ ,,houses 
are useless, if they are in bad re- 
pair’ Dh, 241 (cp. mala). 

an-uttara, mfn. best, highest, un- 
surpassed, m. ~o (silagandho) Dh. 
55, acc, wam (yogakkhemam) Dh, 
23 


an-uddhata, mfn. ’not lifted up‘, 
calm (in speech), m. wo (bhikkhu) 
Dh. 363. 

*“an-upakkameana, adv. not by at- 
tack (from external enemies) 76,97 
(opp. partpakkamena, »v. upakka-. 
ma). 

an-upagata, an-upagamma, ». 
upagacchati. 

an-upaghata, m. not striking, not 
abusing, nom. ~o Dh. 185. 

*an-upaddava, m/n. uninjured, safe, 
loc. #. ~e (mule) Dh, 338. 

| 


ans 


*an-upadduta, mfn, not annoyed, 
‘not oppressed, m, idam.. wath 
pbere is no distress“, 68,14, 

*an-upalitta, mfn, not besmeared, 
free from taint, m. .~o Dh. 353 
(ant). 

*an-upavada, m. not blaming, not 
abusing, ~o Dh. 185. 


*an-upassattha, m/n. not afflicted, 


not plagued, ». idara.. «am ,here 
is no danger“, 68,14. 

*an-upahara, m. not presenting, 
afifassa ~a (abl.) ,because it can 
get no other ial 95,8. 

an-upida = an-upadaya. ¢an- 
upadiyana, vw. upadiyati. 

*“an-upayena, adv. by misguided 
means, 34,17 (v. wpaya). 

an-uppada, m, not coming into 
existence; °-dhamma, mfn, not li- 
able to come into existence again, 
nm. wala (ruparh) 95,11 (cp. dham- 
ma). 

an-usuyyaih, v. usuyyati. 

an-ussuka, mfn. not eager, free from 
greed, m, vl. ~& Dh, 199. 

“in-ussute, mn, free from lust, 
acc, m. ~um Th. 400 (= an-ava- 
ssuta, g. v. (Fsb.); fr. sa. *an-ud- 
sruta bastaly 

im-upalitta — an-upalitta, q¢. ». 

an-uhata, mfn, not destroyed, loc, 
r-e Dh, 338 (v. dhaffati). 

an-eka, mfn. many; %Akara, mfn, 
multiform ; °-vokira, m/fn, containing 
many disadvantages, acc. m. wall 
(€dinavath) 85,6; °-fidinava, mfn. 
full of dangers, m. xo (samuddo) 
23.7, °-jati-eamcara, “m. a course 
of many b'rths, ace, ~am Dh, 153; 
S-pariyayena, instr, adv. in many 
ways, 59,18; °-3pa-vyaiijana, nifn. 
richly supplied with sauce & con- 
diments, », -vam (bahubhattam) 
57.11. 

*an-eja, mfn, free from lust (eja, 
f. q. v.) m. ~o0 (muni) 80.33, Dh, 
4'4; acc, ~am Dh, 422. 

ah enta, vw. etl. 

an-cka, m. a hovseless state, acc, 





10 


wat (adv,?) Db, 87; °-sarin, min. 
wandering about homelese, acc. ™. 
wsarim Db. 404, ‘ 
an-okkanta, v. okkamati. 
“an-odaka, mfn. without water, dry, 
f. ~@% (nadi) 31,12. 


amsa, m. (= sd.) ‘) a shoulder, 
instr, wena paticchitum nasakkhi 
,could not get hold of him by his 
shoulder“ (9: dropped him? or have 
we to take amsena — in part (adv.)? 
and translate ,could not thoroughly 
get hold of him), *) (sa. am¢a) a part. 
portion; v, ekathsa, sukkamsa. 

akka, m. (sa. arka) name of a 
plant (Calotropis gigantea, ,swallow- 
wort“ (Child.); gen. ~assa (jiya), made 
from that plant, 92,16. 

akkamati, vd. (sa, a-\/kram), to 
tread upon (acc.); ger. witva 3,21. 
akkamma (sa. a-kramya) 108.29. 

akkosa, m. (sa, ikroga) abuse, res 
proach, acc. ~am Dh. 399. 

akkosati, wb. (sa. a-Vkruc), to 
abuse (acc.) pr. 3. sg. wati (bhikkhu) 
84.29; part. an-akkosam (m. = 
~wanto, not abusing) 14,4. m. pl. 
evanta, 73,34. 

akkha, m. (sa. aksha) an axle (of 
a chariot), nom. ~0 98,4. 

akkhara, » & m. (sa. akshara, 
n.) w letter, gen, pl. ~anatn Dh, 352. 

akkhatar, m. (sa. akhyatr) a 
preacher, » teacher, pl, waro (‘Ta+ 
thagata) ,(only) preachers“, Dh, 276. 

ukkhati, vb, (sa, a-Vkhya), to 
tell, communicate; dmp. xabi (tarh 
me) 54,37; pp. akkhata, m. ~o me 
maggo ,the way was preached by me", 
Dh, 275; sv-akkhato dhammo , well 
taught is the doctrine“, 70,16 (cp. 
su-); samma-d-akkhata Dh, 86, v. 
samma; an-akkhata q. v. 

akkhi, ». (sa. akshi) the eye; pl. 
nom. wini 3.17; abl. mihi 5.4; gen. 
~winam 59,5. mandakkhi, adj. f. 
20,27. v. manda. 

agara (d: dgira), m. (— sa) a 
house; nom. sam 106,31 = Dh, 14; 


pl. ~anji Dh, 140, *) a household 
life, ace, wath 61,32, abl, wa 61,33, 
~asma (pabbajja) 68,4; °-majjhe 
yamid a householders life“, 46,17, 
47,21 (v. majjha). — bandhanigira, 
a prison, v. bandhana, — sunia- 
gara, an empty house, v, suina. 
(cp. an-igiira, an-agariya), 
*agarika, m. (fr. agara) a house- 
holder, a layman; °-bhito, m. ,while 
he lived in his bouse“, 69,28 (cp, 
bhavati). 
agga, mfn. (sa. agra) ') foremost, 
first; wam samgahath (acc.) ,,the 
first collection® 109,90; agga-nikkhit- 
takii (thera) , original depositaries 
Buddha’s doctrine)“ 109,11; agga-vado 
the first or original doctrine = thera- 
vado, 109,30. ~ *) highest, topmost; 
agga-sakha (ace. f. pl.) ,,the topmost 
branches“ 62,11. — °) excellent, best, 
chief, principal; m, ~o dhutavadanath 
»the chief propounder of the Dhu- 
tanga“ 109,6; agga-dhamma, agga- 
mahesi, qg. v.; agga-rasa-, v. nana; 
agga-raja ,the chief King“ 98,13; 
agga-santike ,from the first (among 
teachers)" 109,28, — *) subst. n. top, 
tip, point; ~am (acc,) ,the best part“ 
111,35; at the end of comp. : Aragge 
(loc.) on the point of a needle (v. 
ari) Dh. 401; kusaggena (énstr.) 
»With the tip of a blade of Kusa-grass“, 
Dh, 70; ktpagge (Joc.) on the top 
of the mast, 18,6; rukkhagge, 11,25; 
sakhagge, 18,22 and sikhaggesu (Joc. 
pl.) 12s (v. sakha); dumaggamha 
(abl.) down from the top of the tree, 
13,4; -vettaggam 62,17 (v. vetta); 
labhagga-yasagga-ppatta, m/n. having 
obtained the highest gain and glory, 
18,16 (cp. patta); rupagga-ppatta, 
mfn. of extraordinary beauty, 49,12 
(~waya, gen. f.) (cp. ajjatagge, an- 
amatagga.) : 
*aggata, f. (fr. agga w. suff. -ta) 
superiority; gunaggatamh (acc.) the 
summit of perfection* 109,s. 
“agga-dhamma, mfn, most ex- 
cellent in the knowledge of the true 


ll 





aggha 


doctrine; wa tathigata (pl.) the T-s 
are the chiefs in the truth, 109,28. 

agga-mahesi, /. (sa. agra-mahi- 
shi) a queen, the chief-queen, 19,7, 
46,21; gen. wiya 38,9. 

*Aggalava, (m. or n.?) nom, pr. 
a sanctuary at Alavi; Joc, ~e ce- 
tiye 86,13; °-viharam (acc.) 87,4. 
A. seems to be a comp, agga + 
Alavi (q. v.), but might possibly be 
a false etymology for *Aggalaya (sa, 
agnyalaya?), 

aggi, m. (sa. agni) ')fire; ~i 16,7. 
95,3. Dh, 202. 251; aggiva 26,5. Dh. 
31; acc, wim kareyyadsi ymake a fire 
85,8. wim jaletva ,to light a fire“ 
100,24. wim datvi ,to set light to%. 
Blu; instr, wind 16,2. 35,4; padi- 
paggi, the fire of a lamp, 101,7, —- 
») a pyre, a funeral pile; wim pavi- 
sitva 51,10 (as an ordeal), ~ 5) the 
sacrificial fire; ~im paricare ,to wor- 
ship Agni* Dh, 107. — 4) metaph. 
»passion“ : dosaggi, mohaggi, ragaggi 
(q. v.) ythe fire of anger, ignorance 
lust*, ; 

*aggikkhandha, m. (aggi + 
khandha) @ great body of fire; ~o 
26,3 (pajjalita-°), 

aggidaddha. mfn, (aggi + dad- 
dha, pp. v, dahati) burnt by fire; 
~o Dh. 136. 

*Aggimala, m.(?) nom. pr. (aggi 
-+- mala — mala?) name of an 
ocean; acc, ~am 26,3. — *Aggi- 
mali(m), m.(?) id, (= ,fire-gar- 
landed“) 26,8. 

*Aggi-Vacchagotta-suttan- 
ta, 2. the title of a dialogue between 
Buddha and Vacchagotta, MN. 72, 

aggisikha, f. (sa. agni-cikha) a 
flame; °-sikh’upama, mfn. ,like flam- 
ing fire“, ~o (ayogulo) 107,1 — Dh, 
308 (cp. upama). 

aggihutta, , (sa. agni-hotra) 
oblation to Agni; acc. ~am juhato, 


e 


‘sacrificing to Agni, 103,, — *) the 


sacrificial fire, Db. 392. 
aggha, m. (sa. argha) value, price; 
in comp, an-aggha, mfn. q. v. beyond 


agghati 


all price, invaluable; appaggha, mfn. 
of little value, 26,2; mubaggha (v. 
mahi) mfn, of great price, n. sam 
QF.5. : 

*agghati, vb. (sa. -/argh), to be 
worth (w, ace.); pr. 8. eg. na wati 
(mama saimikassa padarajam) 58,5; 
nigghuti (knlam sulasit) Dh, 70. 
cans, neghiipoti, qv. 

"urghunika, mfn, (fr, agghuna, 
mn. (argh) valuation, w. su/f. -ka) 
werth; satasahassaggharakam (mut- 
taharam, ace. m.) worth 100,000, 
64,25. 

*agehapaniya, m. (fr. aggha- 
pana, . (agghapeti)) a valuer; 
°%-kamma, ». the office of a valuer, 
loc. ne 24,18, 

*agghapeti, vb. caus. (fr. ag- 
ghati), to appraiss; pr. 3, 6g. ~eti 
24,20 (ace.). 

athka, m. sa.) a side, breast, 
hip; instr, ~ena uddhuri (mam), lif- 
ted (me) up unto her hip, 20,25; da- 
rake athkenddaya, with their childs 
on their hips, 21,2; loc. ~e nisinnam 
puttam ,a baby boy“ 38,15. 

amkura, m.' (== 8a.) a sprout, o 
shoot; °-nibbattana-tthana, n. the 
place where the sprout develops, 37,5. 

afikusa, m. (sa, afikuga) a hook 
to guide an elephant with, a goad: 
instr, pl. ~ehi 77,13. — afikusa-ggaha, 
m. (sa. afikuga-graha) an elephant- 
driver, Dh, 326, 

afiga, n. (= sa.) ') a limb, nem- 
ber, a part of the body; uttamafiga, 
the head, °ruha, m,n. growing on 
the head, pl, m. wa (9: the hairs) 
45,11; afigavijja, g.v. — *) a part or 
portion; afiga-sambhara (abl.), bring- 
ing together the various parts, 98,30; 
sabbaiiga-sampanna, mfn. complete 
in every part, 110,13, — %) a point 
or a constituert part of a system of 
rules; uposathufigati (pl.), the holy 
day wows, 61,7; bojjhafiga, sambodhi- 
anga, & Afiguttara (q. v.). — *) 4 
quality, attribute, ingr, pl. dasah(i) 
anehi, 82,14. — 5) comp. vw. num. 


—_ 


12 





— -fold (ep. aiigika & afigin) na- 
vanga, eS, pine-fold, ~am ee 


sanam 109,92. — ") comp. ™ 
afigi, ». sam-afigi-bbita. 

afigana, n. (sa. afigana) on a 
space before a house; rajaigana, the 
king’s courtyard, loc. ~e 8,1. naar 
#) metaph, (only in comp. with the 
prefixon une, nites Kile) the mean or 
vulgar life o: lust, sim} inenfigana, 
mfn. (q. v.) [ep. Bohtlingk, Ber. 4. 
siichs, Ges. 1898. p. 77; Rhys Da- 
vids, JRAS, 1898. p. 193 & 462.]. 

afiga-vijja, f. (sa. afiga-vidya) 
the science of prognostication, chiro- 
mantia etc.: loc, niiya 48,16. 

aiigira, m. (= sa.) charcoal, burn- 
ing coals, fire; loc. we 15,32, °-gabbhe, 
amid the fire, 15,33 (v. gabbha) ; °-rasi, 
m, a heap of burning coals, acc. ~1M 
16,3. 

afigika, mfn. (sa. aiigaka) comp. 
w. num, v. atthafigika, paiicafigika 
(cp. afiga 5) d& next), 

afigin, mfn. (= sa.) comp. tw. 
num. v. caturaigin (cp. aiiga °) & 
prec.). 

*Ajfiguttara-nikaya, m, nom. 
pr. (fr. aiiga + uttara o: one part 
more, ,the add-one collection*, cp. 
Morris, preliminary remarks, AN. vol. 
I. p. 1X.), name of a canonical Pali- 
work, the fourth of the five Nikayas; 
comm, Manoratha-pirani (q. v.); ~o 
10214. 

afigula, m. (= 8a.) a finger, the 
measure of a finger’s breadth, an inch; 
v. catur-afigula, m/fn. 

afiguli, f. (= 8a.) a finger; »v. 
paicaigulika. 

*Aciravati, fi nom. pr. a river 
in India (Rapti); °-tiram, n. the bank 
of A. 28,4. 

accagama & accaga, t. ati- 
gacchati (cp. upaccaga). 

accanta, mfn. (fr. ati + anta, 
sa, atyanta), excessive, perpetual; adv. 
~am, in perpetuity, absolutely: nic- 
canta(th], not always, 6,21. — °-sukhu- 
mala, m. ,an exceedingly delicate 


prince’ 97,34. — °-dussilya, ». ,,very 
great wickedness“ Dh. 162, 
accaya, m. (sa, atyaya, cp. ati- 
gacchati). !) passing away, lapse (of 
time), end, death; instr. adv, ~ena 
pat the end of (wv, gen. or in comp.): 
pitu wena ,when his father died“ 
24,13; mam’ accayena 79,5; tass& 
rattiya a-° at the end of the night# 
78,1; ekaha-dviha-° ,in one or two 
days“ 32,24; katipaha-° ,a few days 
later“ 49,92;  satt’-attha-divas’-a° 
,seven or eight days later“ 36,1; ma- 
saddhamasa-° ,,at the end of one and 
a half month 20,11, — *) transgres- 
sion, sin; ~O Mam accagama ytrans- 
gression has overcome me“ 75,23; tassa 
me Bhagava accayamh accayato pa- 
tiganhatu.,may Bh, accept the cone 
fession I make of my sin“ 75,95; the 
words accayath accayato (acc, ¢: abl.) 
may originally be due to phrases like 
~am wato passati (Vin. J, 315) ,,to 
see the sin in its sinfullness“, or ~am 
~ato deseti (SN.1, 239) ,,to confess, to 
apologize. — %) overcoming, conquer- 
ing; dur-accaya, mfn. difficult to be 
conquered, acc. f. wath (tanham)108,1. 
acci, f. (sa. arci(s), m. 7.), a flame; 
nom. ya acci 99,91. 
acchati, vb. (sa. Vas) to sit, stay, 
remain; pr. 3, pl. ~anti 76,29, The pr. 
acchati seems to be a later formation 
from aor. acchi (sa, *atsit) cp. Tr. 
PM. 61,3; K. F. Johansson, Idg. F. II 
205. (— sa.pcchati, Pischel, Gr. § 480.) 
*acchara, f. @ snap with the fing- 
ers; °-sadda, m, ~ena (imstr.) yat 
the snapping of the fingers“ 18,17. 
acchariya, mfn. (sa. agcarya) 
marvellous, wonderful, astonishing; /. 
~& (Buddhanam katha) 86,%; x. 
wath (in exclamstions) how wonder- 
ful! 79,25. 98,82; 8. 7. a wonder, a 
marvel; acc. wath 3,22. 5,19; pl, ace. 
~wani 25,9. (cp, accheraka). 
acchadana, v. (sa. acch-°) cover- 
ing, clothes; ~arh 31,s-9, — samika-° 
the protection of a husband, ~arn (acc.) 
31,7-8. 





13 ajjhavisayi 


acchadeti, vb. caus. (sa,a-Vchad) 
to array in (acc. & instr.), to put on 
(clothes, acc.); ger, wetva (tam dib- 
bavatthehi) 20,8; ~(ahatavatthani) 
33,3, 

*vecheraka, mfn. (fr. acchariya 
w, suff. -ka), ati-acch-° mfn, admi- 
rable, extraordinary; 2. wat 3,22, 

aja, mm. (== sa.) a goat, a ram; 
no 64,8; voce, aja, 54.12; pl. wa 54,12, 
— aja-raja (voc.) 64,26. — ajika, 
a she-goat; acc. ~am 54,8, (cp. ajina). 

Ajatasattu, m, nom. pr. (sa. A- 
jita-catru o: having no enemy) a 
son of king Bimbisira (q. 0). ku- 
Mara, m, the prince A, wo 76,1; 
wath (ace.) 75,2. 

ajika, v. aja. 

ajina, . (= 8a.) a skin (of a 
goat(?) esp. of the black antelope, 
used by ascetics). °-sati, /. a garment 
of skins; instr, wiya 106,10. — Dh, 
394. 

ajja, adv. (sa. adya) to-day, now, 
2,30. 3,14; ajjipi tava ,until this day“ 
(w. pr. of the verb) 10,13; ajj’eva »this 
very day“ 65,13; ajj’aham Dh. 326. 

*ajjatagge, adv. (fr. ajjato (sa. 
*adya-tas] + agge, v. agga‘)) from 
this day forth, henceforth, 69,30. (cp. 
Weber, Ind. Str, III. 150.). 

ajjatana, mfn. (sa, adyatana) of 
to-day, modern (opp. porana); ”. ~am 
Dh, 227 (metri causa ~am). ~aya, 
adv, (dat. or loc. f.?) to-day 70,10. 

ajjhaga, ajjhagu, v. adhi-gac- 
chati. 

ajjhatta,n. (sa. adhy-dtman) the 
soul, individual thought. °-samutthana, 
mfn. originating from internal (intel- 
lectual) cultivation, f. ~a (hiri) 10,16 
(opp. bahiddha-samutthana).— °-rata, 
mfn, delighting inwardly, m. ~o Dh, 
362. 

ajjhattika, mfn. (sa, adhy-at- 
mika), belonging to the soul or to the 
individual; ». pl. ~ani dyatanani, the 
internal senses, 82,11. 

ajjhabhasi, v. adhi-bhasati. 

ajjhavasayi, v. adhi-vaseti. 


ajjhaya 


ajjhaya, m. (¢a,adhyaya) reading, 
v. sajjhaya. 

ajjha-vasati, ¢b. (sa, adhy-a- 
yvas) to inhabit (acc.j; fut. 3. sg. 
~issati (agdram) ,to live a household 
lifes 61,31. 

*ajjhasaya, m. (fr. sa. adhi + 
acaya (1/¢i)) meaning, intention; sab- 
besam °-gahanattham (cp. attha), io 
order to hear the meaning of the as- 
sembly, 11,4. 

*ajjhokasa, m. (fr.ddhi-+- okdsa, 
q.v.) the open air, an open place; loc. 
we (cafikamati) 68,9, 

*ajjhottharati, pr. (fr. *adhi- 
ava-y/str) to strew about, to throw 
on the ground (acc.) ger. ~witva (tu- 
riyéni) 65,3, 

*ajjhoharati, vb. (fr. adhi-ava- 
Vhr) to eat, to swallow (ace.) inf. 
ewiturh (ambaphalam) 37,25. 

aijana, n, (-= 8a.) »lack pigment. 
%-vanna, mfn. bluck-colcured, gen. pl. 
wanam (kesdinam) 44,24. 

efijali, m (= 8c.) the two palms 
joined; vcc, ~im paggayha, raising 
(thair) joined hanis (as a mark of sup- 
plication) 22,4; ~.im pagganhitva, id. 
(respectfully) 30,¢; vim pandmetva, 
ad. 74,20. 

atiiia, pron. (st. anya) m. x0, f. 
wa, mn. wath, ace. mfn, wam, instr. 
oR wena, gen. mn wassa, f 
wissi; pl. m. we, instr, mon. vehi, 
gon, +n. wesam, Joc, mom. weBU. 
1) cther, another (uct the same, diffe- 
rent or similar) 6,35, 7,8, 6l,aa, 74,3; 
7.9 (wassa, opp. ekassa), 99,2 (~0, 
opp. 80 eva); Dh. 168 (Xam, opp. 
attanam), cp. Db. 252. 355; ajiio 
pi, 5,31; ~assa purisassa (a paramour) 
9,13, ~am (se. purisam, id.) 9,28; 
wena pariyayena, 9111 — wenika- 
rena, 91,32 (in another way 0: wrong); 
comp. aiia-purisam 48,12. — “) an- 
other, a second, a new (by way of 
addition) 4,33, 18,9; ~ehi dvihi (still 
two) 34.9. — 5) the rest, the others 
(pl. & n. 89.) 33,16, 34,24; ~esu di- 
vasesu (on the preceeding days) 13,10. 


14 





65,21; afifie satta (other mortals) 62,25 ; 
n. aiifiam (everything else, opp. idam 
eva) 89,25. — *) with a negation: the 
only one, none but; ~o gamanamaggo 
n’atthi, 3,14; «2 patittha n’atthi (tha- 
petva tini sarandni) 28,35. —°) pleona- 
stically: ~amh sarnvaccharam (a whole 
year) 33,17; ~am aphasukam n atthi 
(no sickness) 49,28, — °) repeated: 
*) one, .. another (in different way) 
67,39. 67,30. 99,10; ~wam jivam am 
sariram (opp. tat) 89.28, ep. Dh. 75. 
») reciprocally: one-another (one to- 
wards or with another etc.) ~o warm 
Dh, 165; often comp.: aiiiamaihan, 
adv, 11,90, 1l.a7, 19,14. 33,2021. 74,5. 
*) combined with other pron.: yo 
aifio (every other who) 34,21; ~am 
kim (anything further) 41,7; na afiio 
koci (nobody else) 51,8; ~am kijei 
kathetva (,,told some lie“) 53,9; ma 
~wam kifici asamkittha (,.you ought 
not to suppose that there is anything 
behind this“) 7,11; ~am kifica yathic- 
chitam (,,every other service according 
to your desire‘) 111,28, — cp. para, 
apara, itara, aiifatara. 

*aiifia-khantika, (fn). (fr. 
affia + khanti) ,belonging to another 
faith“; instr. m. wena (tava) 94.28, 

afifatara, pron. (compar. fr. ania, 
sa. anyatara). ') a certain, some; m. 
wo 32,9; acc. wam 3,30; gen. wassil 
9,0; loc, wasinim 30,99; acc. f. am 
30,28. — ?) one of a certain number 
(w. gen, of the numeral) Dh, 137, 157, 
— 5) another; gen, m. wassa puri- 
sassa (another man’s) 100,11; afifa- 
tara-vesena 55,29 (,in disguise’ cp. 
vesa; perhaps we have to read: afiia- 
taka-° as 43,19). 

“afiia-titthiya, m(fn). (sa. anya 
+ tirtha), heretical; pi, .@, the 
heretics, 72,28; instr. wehi 74,9 ep. 
titthiya). 

anhiiattha, adv. (sa, anyatra) else: 
where, to another place, 12,35, 49,15 
(cp. next), 

aifatra, ')adv.(—prec.)elsewhere, 
except, save; afiatra Tathagatassa 


{,save by the T.“, the gen. being due 
to the prec, tassa) 78,17, — *) prp. 
besides (w. acc.) 97,28. — *afiiatra- 
yoga, m(fn). having another disci- 
pline; instr, m, wena (taya) 94,27, 
{cp. yoga). 

afifiathatta, nm. (sa, anyathatva 
cp. next) variation, difference; warm 
114,29, 

aniatha, adv, (sa,anyatha) other- 
wise. — *anfathacariyaka, m(fn 
having another teacher (cp, acariya 
wena (tayd) 94,27. 

*aiiila-ditthika, m(f). belonging 
to another sect (cp. ditthi); ~ena 
{taya) 94,26, 

afiiamainiam, adv. v, afiia®) 

*aiifia-rucika, m(fn). having an- 
other inclination (ep, ruci); wena 
(tayi) 94,26-27. 

aiid, f. (sa. aja) knowledge, — 
samma-d-aiiia-vimutta, mfn, who has 
become free through perfect knowledge; 
gen. ~assa Dh, 96, pl. wanam, Dh, 
57. (cp. ajanati). 

anhaya, aifasi, v. ajanati. 

atavi, f. (= 8a.) u forest; Joe, 
ewiyath 30,50; ~i-mukhe ,on the out- 
skirt of a forest“ 30,29, (cp. mukha), 

atta}, mfn. (sa. arta, cp. attiyati, 
yard.) afflicted, pained, suffering, — 
attassara, m. a cry of pain or distress, 
man (acc.) 40,21 (cp. sara’). — veda- 
natta, mfn. oppressed by pain, im, 
~0 50,20, 

atta’, m. (su. artha, cp. attha? & 
attha®), case, cause, lawsuit, litigation; 
acc, ~am 59,4; attatthaya (uparavo) 
on account of litigations 42,30. — ku- 
tatta, false suit (g. v.). 

attaka, m. (dimin. fr. atta, a watch- 
tower, — 8a.) a tower, a platform; 
acc, ~ath 73,33. cp, Morrie, JPTS. 
*86 104. 

*attiyati, vb, (also written atti- 
yati or addh®-, add, denom. fr. 
atta!, cp. yard & yrt) to feel an- 
noyed or bored, to be incommodated 
or tormented; part, f. ~mana 50,1. 
(cp. Morris, JPTS. ’86,104-05.]. 


y 


15 





atthi-karoti 


attha’, num, (sa, ashta-) eight. 
1) indecl, 23,22. 82,19. — #) comp, atthu- 
sabha-matta, mfn. of a measure of 8 
usabhas (q. ».) ~am thanam 27,27 (acc.). 
— satt’-attha-divas’-accayena (seven 
or eight days) 35,1. (cp. atthafigika, 
atthama, attharasama). 

attha?-attha! (q. v.) in the comp, 
*attha-katha, f. a commentary, the 
commentary on the Buddhist holy scrip- 
tures; nom. ~a (opp, Pali) 113,26; 
ace, wam 114,7; instr, waya 114,25, 
— comp. w, the prefix sa- (adj.) : sat- 
thakatha pali (the text with the com. 
mentary) 102,3. — parittatthakatham 
(acc, a concise or compendious come’ 
mentary) 113,24, — Sihalatthakatha 
(the Sinhalese A.) 113,28; ace, pl, 
~a& (sabba) 114,97. (cp, atta®). 

*atthaiigika, efn. (fr. attha! + 
anga w. pref, -ka, cp. sa. ashtafiga) 
consisting of 8 parts, eightfold; m: 
~o (maggo) 67,3. 82,12. Dh, 273; 
aco, ~am (maggath) Dh, 191. 

atthama, m/fn. (8a. aslitama) the 
eighth; m. ~o 103,28 (0: atthami (/.) 
sena Marassa). 

atthadrasa, num. (sa, ashtadaca-) 
eighteen. — atthdrasama, m/n, (sa, ash- 
tadaca) the eighteenth; m, ~o (Ma- 
lavaggo) Dh, XVIII, 

atthi, m. (sa, asthi) 1) a bone; 
nom, ~i 13,11; coll, (bones) 82,3 == 
97,20; acc, wim 13,14; pl. ~ini Dh. 
149; gen, ~inam Dh. 150, — *) the 
stone of a fruit; wi 37,6; ace, -im 
36,35; abl. ~wito 37,5, — atthi-koti, f. 
the end of a bone; acc. ~im 13,20, ~ 
atthi-minja, f. (q. v.) (ep. nezt). 

atthika, n. (sa. asthika) a bone; 
hanukatthikena (instr.) by the jaw- 
bone, 40,18 (v. hanu(ka)). 

*atthi-karoti, ob. (perhaps fr. 
artha, cp. 8a. kad-arthi- /kr, (Tr.)) to 
attend, to pay attention to (synon, w. 
manasi-karoti, q. v.); ger. ~katva 
71,2. [cp. Morris, JPTS. ’86,107; Faus- 
b6ll, Sn. vol. II,38 (fr. sa. ashti (vac) 
yteaching“); Windisch, Mara, p. 100 
(= sa, asthamkrtva ,Acht geben“); 


atthi-miija 


Warren, Buddhism, p. 349 ,to be 
convinced +], 

“atthi-mifija, f. (sa. *asthi- 
majjan) the marrow of bones, 82,3 — 
97,20, (cp. Morris, JPTS, '85,2v-80.} 

atthtsabha-matta, »v. atthal. 

addha, m. én, (ulso written ad- 
dha (q.v.), sa. ardha) a half, °-nalika- 
matta, mfn. of the measure of a half 
nalika (q.v.), acc.m. wath (tandulam) 
57,18. — °-ratta-samaye (doc.) at mid- 
night, 40,8. cp. upaddha, diyaddha 
& next. 

addhatiya, m/n., (a shortened form 
of addha-teyya, or from *addha-tatiya 
with elision of -ta- (like viiianaica-, 
gq. v.)) two and a half; n. pl. ~ani 
(purisa-satani) 23,2, ~ addhatiya- 
sata, mfn. 250%; m. acc, pl. ne 
(jane) 34,7. 

addhateyya, m/fn, (a prakritic 
formation from sa. ardha-trtiya) two 
and a half, — sata, mfn. 250%; m. 
pl. wa 21,31, ace. we 21,83. 

anu (or anu) mfn. (— 8a.) fine, 
small (opp. thiila). *anumthila, (m/)n. 
small and large, Dh. 409; ~am (saii- 
flojanam) Dh. 31; . pl. wani (pa- 
peni) Dh. 265. 

anumatta, mfx. (sa. anu-matra 
small, atomic, m. ~0 pi (vanatho 
yeven the smallest* Dh, 284 [anu-]; 
ace, ~am (dubbhasitat padam) 110,13; 
instr, n. wena (puiiiena) ,even the 
least (good work)“ 103,14 [but here 
the Birman realing anumatto (se. 
attho) ought to be preferred]. 

anda, ”. (= sa.) an egg. °-bhiita, 
mn, (cp. bhavati) fragile) weak; f, 
~& (bhata bhar.ya) {rom her child- 
hood“ 51,4, -- Andabhita-jitaka, m. 
52,11. (cp. andha-bbuta), Z 

ati, indeci. (before vowels usually 
acc-, v. accanta, avceya ete, = 6a.) 
preix') to verbs, expressing , beyond, 
over“; #) to noun: ,,excessive(ly), ex- 
traordinary(-ily), too much“ (== ati- 
viya, gq. v.). : 

*ati-accheraka, mfn wai (2) 
very wonderful thing, 3,22. 





16 


*ati-karuna, mfn. very pitiable 
or miserable; m, «0 (ravo) 60,10; 
O-gara, m. (v. sara’), acc. ~al 
27,14. i 

atikkama, m, (sa. ati-krama) 
overcoming, conquering, acc. ~am 
(dukkhassa) ,,the destruction (of pain) “ 
107,10 — Db, 191. 

atikkamati, vb. (sa. ati- ykram) 
1) to pass, cross, *) to surpass, over- 
come (w. acc.). part. m. pl. wanta 
26,32; an-atikkamanto (m.) not sur- 
passing 0: accompagnying (gitassaram 
tantissarena) 19,32. pot. 3. ag. weyya 
(sainojanam sabbam) Dh. 221. pp. 
n. pl. atikkantani (tini sarhvaccha- 
rani) 21,11. ger. ~itva (samuddam) 
26,2; (simam) 39,18; atikamma (Ka- 
siriittham) ,baving left’ 38,21. caus. 
atikkameti (4. v.) 

atikkamana, » (sa. atikramae 
na) overstepping. — “atikkamanaka, 
mfn. exceeding (w. acc.) : pannasaii- 
fiam °-migo, 8,10. 

atikkameti, pr. (caus, atikka- 
mati) to cause to pass or tc be passed 
over; imp, 2. sg. ~ehi (mayham va- 
ram) 6,34. fut. 1. sg. ~essami (te 
varam) 7,2. 

*ati-khina, mfn. (fr.ati + khina, 
pp. Vkshi?) destroyed, broken; capa- 
tikhina va (mt, pl.) like broken bows 
Dh. 156. 

ati-ga, mfn. (= sa.) overcoming, 
surmounting, mm, pafica-saigitigo 
(bhikkhu) Dh, 370; ace, safigitigam, 
Dh. 397, 

utigacchati, pr. (sa. ati- gam 
& \/ga) to overcome. aor. 3. 8g. ace- 
a-gama (mam) 75,%8; acc-a-ga (mos 
ham) Dh, 414. 

uti-giilha, mfn, (sa. ati-gaidha, 
pp. Vgah) very tight or close, inten- 
sive; f. ~a (kappana) 65,21. 

*ati-citra, mfn. (sa. *ati -+ citra) 
excellent, brilliant; n. pl, ~ ani (pafha- 
patibhanani 98,ss. 

*ati-tutthi,/. (fr.8a.ati-+ tushti) 
extreme joy; énstr. wiya 10,13. 

ati-dura, mfn. (- 8a.) very di. 


stant, too far; loc, n, (adv.) we 12,29, 
83,2 (natidtre). 

*ati-dhona-carin, mfn, ‘wandere 
ing in transgression’, sinful; acc. m. 
~inam 106,20 — Dh. 240, (The ety- 
mology of this word is a little doubt- 
ful, but it seems to be preferable to 
take it -~ *ati-dhavana-carin (/dhav', 
to run), Dforris, JPTS. '87,100 and 
Franke, WZ, 1901 derive it from 
“dhona (pure, Vdhav? to wash) sa, 
dhauta: ,practising impurity, trans- 
gressing purity“, ,der wider die Rein- 
heit verstdsst"), 

atipata, m, (— sa.) neglect, trans- 
gression, injuring, panatipata, destroy- 
ing life (q. 2.) 

*ati-bahala, mfn. (fr. ati + ba- 
hala) very thick; f. A& yagu? ,is 
the rice-gruel thick enough?“ 56,29 
(the questioner seems to think that 
the rice-gruel is very thin or weak 
(natibahala) and gets that enigmati- 
cal answer: udakam na laddham ,it 
has not got any water“), 

*ati-bhagini-putta, m. (fr. 
ati + bhagini-putta, g.v.) a very dear 
nephew (ironically), ~o 5,5. 

atimaiifiati, ob. (sa. ati-\/man) 
to despise; pr. 3. ag. ~wati Dh. 366; 
pot, 3. 8g. ~eyya Dh. 365 (w. ace. 
salabham). 

*ati-manorama, mfn. (fr. ati + 
mano-rama, g.v.) very charming; instr, 
n. wena (sirisobhaggena) 64,10. 

*ati-mahanta. mfn. (fr. ati + 
mahanta (sa. mahat)) very great (big 
or large); loc. m. natimahante (sare) 
3,32. 

*atimapeti, vb. (caus. *ati-mi 
(mapayati)) to injure, to destroy (acc.); 
pr. 3. 8g. ~eti Dh, 246 (panam). 

*ati-muduka, mfn. (fr. ati + 
muduka, g.v.) very soft, mild or feeblo; 
m w~O (raja) 38,24. 

atirocati, vb. (sa. ati-yruc) to 
shine forth; pr. 3. sg. wati Dh. 59. 

ativattati, vb. (8a. vr to over- 
come (acc.); pr. 3. 8g. wati (dittham) 
3,37. 


P4li Glossary. . 


17 





atta-ghaiiia 


“ati-vasa, mfn, (fr. ati + vasa 
(sa. vaca)) thoroughly subject to or 
dependent on (gen.); m. pl, wa (mama) 
Dh. 74, 

*ati-vaikya, mn. (fr. ati + vakya, 
cp. sa. ati-/vac) abuse; acc, ~am Dh, 
320. 

ativiya, adv. (sa. ativa) very, ex- 
cessively; ~stro hutva 38,31; ~dham- 
miko raja 39,8; ~pabbajjaya cittam 
nami 65,19. 

*ati-sitala, mfn, (fr. ati + sitala 
ue citala)) very cold; m. ~o (aggi) 

6,10. 

atiharati, vb. (sa. ati-hr) to 
carry over, to bring; aor. 3. 8g. wri 
(dhuttam manavikaya santikam) 50,5. 

atita, mfn. (sa, pp. ati-yi) 1) past, 
passed away, dead; atita-jati, f. a 
former existence, loc. wiyath 85,12; 
*atita-satthuka, mfn. having no master 
more, ”. ~am pavacanam (,the holy 
word has no announcer more“) 79,3; 
khanatita, mfn. who allows the right 
Moment to pass, m. pl. ~& 108,7 = 
Dh. 315. — *) act, who has neglected 
or transgressed, m. gen. ~assa (ekarb 
dhammam) 106,14 — Dh. 176, - 
5) subst, m. the past, an event of the 
past, a tale; doc. (adv.) atite, formerly, 
in the times of past, 1,2, 2,17 ete; 
atitinagate (opp. etarahi) in the past 
and in the future, 56,1 (cp. an-agata); 
acc. ~am ahari (told a tale of the 
past) 28,17. 

Atula, m. nom, pr. an Upasaka; 
voc. ~a Dh. 227, 

atta}, mfn. (sa. atta, pp. a-yda) 
seized, v, atta-danda, atta-mana. 

atta®, in comp. — attan (,self*) 
q. v. cp. sayam. 

*atta-kilamatha, m. (fr. atta? 
+-kilamatha (sa. klamatha)) mortifica- 
tion; °-Anuyoga, mfn, given to mor- 
tification, m. ~ 66,27 (cp. anuyoga). 

*atta-gutta, mfn. (fr. atta? 4- 
gutta (sa. gupta, pp. Vgup)) self- 
protected; m. ~o Dh. 379. 

“atta-ghaiiia, n. (fr. atta? + 
ghaiiiia (cp. sa, ghanya, Vhan)) de- 


2 


atta-ja 


struction of one’s self; dat. ~aya 
»to his own destruction Dh, 164. 

atta-ja, mfa. (fr. atta? + ja, 
sa, dtmaja) born from one’s self; n. 
«am (papam) Dh. 161. 

*atta-danda mfn. (fr. atta! + 
danda, q.v.) using the stick, violent 
(opp. ribbuta); m. ol, loc. ~esu Dh. 
406. 

*attadattha, m. (fr. atta? + 
attha!, with d eupuorically inserted) 
one’s vwn advant+ge, what is useful to 
one’s self (with regard to one’s moral 
improvement or to the development 
of one’s spiritual faculties; opp. pa- 
rattha. q.v.); acc, ~am Dh. 166 (cp. 
SBE. X 46). cp. sadattha-pasuta. 

“atta-danta, mfn. (fr. atta? + 
danta, vp. dam) having tamed one’s 
aelf; m. ~o Dh. 822; gen. wassa 
(posassa) Dh, 104. 

attan (in comp. atta-) m. ag. (sa. 
itman) ') the iadivicual soul, self, 
person, the Hgo (the real existence of 
which is denied, cp. puggala, nama- 
rips. jiva); nom. atta 55,2, Dh. 62. 
104, 160; ‘atti me'ti ,a so-called 
(imagined) myself“ or ,thinking that 
I have a soul* 96,18; énstr. uttana 
Dh, 161; attanad sudantena ,by his 
own weiltamed self* Dh, 160. 323; 
abl, attand anno piyataro n’atthi 
54,33. — *) instr. attana is frequently 
used like nom. (in apposition to the 
grammatical subject) yhimself* 
(lit, ,by himself“) : 34,16 (attanipi) 
34,29-95. 38,18, 42,1, 49,21. 54,8. Dh. 
379. — 5) ace, uttanam (contracted 
attaia) and the other oblique cases 
(esp. gen. attano) are used as pron. 
reflex, referring to the gramm. subject 
in all persons, genders, and numbers 
— myself (ourselves), yourself (~selves), 
himself (herself, itself, one’s self, them- 
selves), attanath: 3. 8g. 12,27. 64,31. 
55,1 (attam) Dh, 159, 355 (attanaih 
metri cavsa) 379 (attam); 1. sg. 3,15. 
27 22; 3. pl. 106,28 — Dh. 80. instr. 
attuna : 3. sg. 17,4 (kata-kammath) 
20,27 (mui uddhari); 2. sg. 29,3 


= 


18 





(dinna-dane). gen. attano : 3. 89. 2,14. 
10,5. 52,82. Dh. 160; 2. 89. 9,23. 12,85; 
1. 8g. 7,9; 3. pl. 59. 73,243 2. pl. 17,1. 
41,32, attano attano (,each ... his 
own") 1411-14 (3. pl.); 41,2 (referring 
to the gramm, object). — atta-vetana- 
bhata, mfn, ,supporting one’s self by 
one’s own earnings“ 105,5. — an-atta, 
mfn. destitute of a self (q.v.). — ojit- 
tatta, mfn. having secured one’s self 
(v, ojita). — paccattarh, adv. by one’s 
self (q.v.). — pahitatta. mfn, whose 
mind is intent upon (v. pahita, cp. 
padhana). — bhavitatta, mfn. having 
trained one's self (v. bhaveti). — atta- 
kilamatha ete. (qv.). — Atta-vagga, 
m. name of a chapter of Dhammapada. 


Db, XII. 


atta-bhava, m. (fr, atta? + 
bhava, sa. atmabhava) ') proper or 
peculiar nature, body, figure; acc. 


wain 62,29. 64,16. — 7) birth, existence; 
nom, ~o (paiicasatimo) 17.8; paficasu 
Xsatesu in 500 of my former ex 
istences“ 17,7, 

atta-mana, mfn. (fr. attat + 
manas, 8a. attamanas) joyful, delighted, 
happy; m. ~0 93,18. Dh, 328, f. wa 
62.04. — an-attamana, mfn, displeased, 
m. ~0 74,30. 

atta-sambhava, m/fn. (fr. atta? 
-+ sambhava, sa. atmasambhava) 
originating from one’s self; m. wath 
(papam) Dh. 161. 

*atta-hetu, adv, (fr.atta® + hetu 
(q. v.)) for one’s own sake. Dh, 84 
(upp. parassahetu). 

*attanuyogin, mfn. (fr. atta? 
+ anuyogin) who exerts himself in 
meditation, Dh, 209 (gen. pl. ~inath). 

attha}, m. (sa. artha) +) aim, 
purpose, sake, reason; instr, yen’ 
atthena idhigato 103,13 (,,the reason 
for which you have come here“, corre- 
sponding to the foll. attho (?); but 
»yena is probably an errer for sena 
(sa. svenirthena)); dat, atthaya and 
acc, attham are frequently used at 
the end of comp. (adv.) = ,for the 
sake of, on account of, for“ : (dat.) 3.5, 


9,11, 15,30. 16,12. 21,38. 28,5, 32,39. 
41,3, 42,50. 47,5. 58,1. 60,26. 111,29. 
(ace.) 8,7, 11,4, 21,3. 31,11. 57.93. 61,13. 
62,31. 91,25; kimatthaya (,,why”) 33,1, 
kimatthath (do.) 3,12. 15,10. 33,8; dat. 
atthdya also separately (adv. w. gen.) : 
49,14. 57,1, 60,14. 65,1. 108,21 (cp. 
3) below). — ?) need, want, desire (w, 
instr.) nom, ~0 18,9, 22,17-30, 33,2. 
35,3-4. 55,15, 83,95, 103,14. 104,315 
usirattha, mfn. ,be who wants Usira“ 
(q. v.) 108.4 (m. wo); ep, atthika & 
atthin. — 5) use, utility, advantage, 
gain, wealth; acc. wath icchati 34,90; 
wath karissam 47,8; ~am anagatam 
(pekkham) ,,foreseeing future advant- 
age“ 112.4; bahinam vaya (dat.) 
108,21. — attha-samhita, mfr. useful, 
nm, wath 93,7; an-attha-samhita, m/fn, 
& an-attha, m(fn). (v. h.); nir-attha- 
(ka), mfn. useless (q. v.); sattha (— 
sa-+ attha) v. appa-sattha & satthaka. 
cp. attad-attha, m., parattha, m, & 
sadattha-pasuta, m/n. — 4) thing, ob- 
ject, matter; acc. imam attham ,,this“ 
2,8. 105,92; tam attham ,,the matter“ 
7,1. 13,14; gen. imassa wassa 31,10; 
atthavasam (acc.) ,the meaning of 
this“ (v. vasa) Dh, 289, — uttamat- 
tham (acc.) a precious thing, 54,39, 
the best thing, Dh, 386 = 403. — 
5) == atta ®, case, cause; acc.~am 101,9, 
Db, 256; loc. ~amhi Dh, 331. - 
S) sense, meaning, signification; ~o 
52,7. 85,10. 89.2; ace. wath 90.30. 
113,11-15; abl, (adv.) ~to (,according 
to the meaning*) 114,20. — attha-pada, 
nm. a word of sense (opp, Vaca anat- 
thapada-samhita) Dh. 100; anto- 
gadha-hetu-attha, mfn. containing a 
causative meaning, ~am padam 85,9; 
paramatthato, adv. (abl.) ,in the 
absolute sense“ 98,27 (cp. Paramattha- 
dipani). For the comp. attha-katha 
(a commentary) v. attha’, — “) the 
right, the truth; acc, ~am an-atthai 
ca, right and wrong Dh. 256; ~ath 
hitva, leaving the real (aim of life) 
Dh. 209; in this sense attha is often 
opp. dhamma (,,duty“) : ~am,dham- 


19 





atthi 


mafi ca, ll,jis. Dh. 363, cp. 58,25; 
hence the name *attha-dhamminusa- 
saka, mm. of a royal counsellor or 
secretary (he must give the king in- 
formation of what is ‘attha’ (0: the 
real state of the case) and advice con- 
cerning the ‘dhamma’ (9: what ought 
to be done)), a counsellor of right 
and justice, nom, ~0,37,36, 
attha? m, (sa. asta) disappearance, 
destruction; attham (acc.) gacchati, 
to disappear, to cease, to perish, Dh, 
226, 293. 384; loc. suriye attham 
gate, at sunset 32,29. (cp. nezt), 
attha5, pr. 2 pl. vo. atthi. 
*atthagama, m, (fr. attha® + 
gama) perishing, vanishing, destruce 
tion; rupassa ~0 94,9, 
*atthafigama. m (fr. attharh, 
acc, attha® + gama) — prec.; dat. 
~waya (dukkha-domanassanat) 90,18. 
atthato, adv, (sa, arthatas) v. 
attha! (6). 
*attha-dhamminusasaka, m, 
v, uttha? (7). 
*attha-pada, n. v. attha! (6). 
*attha-vasa, m, (sa, *artha-vaga) 
v, attha! (4). 
*attha-samhita, mfn, v, attha? 
3). 
( D eaietnae (sa, *artha-ca- 
lini) xom, pr. name of a commentary 
(by Buddhaghosa) on Dhamma-saii- 
gani, the firat book of the Abhidham- 
maePituka; acc. wim 113,23, 
atthi. ob. (sa. Vas, pr. asti) to 
be, to exist; pr. 3, 8g. atthi 2,02, 96,16; 
n'atthi 3,14. 87,39; atth’ 1,10. 43,20, 
92,30. 2.89.$i 2,7-13, 3,12-18, 4,11. 98,13; 
asi 54,20. 88,9. 2. sg. amhi 12,11. 92,10; 
*mhi 4,4. 28,14. 45,4. 88,10; asmi 16,12, 
104,01; "smi 7,13. 49,99. 98,3. 3. pl. 
santi 11,14. 110,32, 2. pl. attha 21,9. 
73,5 (attha ’ti), 1. pl. amha 21,3 
(amha 'ti). This verb is often used 
as copula with an adj, or subst. 2,7. 
98,13, and esp. with a pp, 2,18. 12,11. 
21,s-9. 92,10 etc. "The 3. sg. atthi is 
frequently used in the sense of ,to 
belong to“ (gen.): 12,1. 16,1-5. 105,11 
Q* 


atthika 


e 


(atthi so, me), and this form may also 
be combined even with the pl, of the 
subject (— santi) : 3,95. 12,1. 18,5. 
43,9. 53,31. 82,2. 105,11. 109,11. Dh. 
255 etc. tassa kira tam divasam 
maranato mutti nina n’atthi, ,she 
could not be delivered from death that 
day“ 87,53, — imp. 8. 8g. atthu : namo 
ty-atthu homage to thee“ (voc.) 13,26. 
108,11; dhi-r-atthu ,shame on* 103,53 
(ace, jivitath),* 63,15 (gen. jatiya); 
astu (=~ sa. ustu) Lida, — pot, 3. ay. 
wiyit (ae, wytit) B8u7, 7900, 104,145 
sukki w yit ‘vould bs possible’ 66,5; 
vattbabath w ,oughe to have been 
said“ 88,6; in the phrase siya kho 
pana (w. pot. of the foll, verb) we 
have siyii uxed adverbially like the 
Tata foraddene wit may De that’, 70,weun 
Bowides siya we often find an older 
form avsa (sa. *usydt?) : tad ussa (tw. 
dat. dukkhaya) 90,20 — bhaveyya 
9117; avyikatam assa 92,6 foll. (ep. 
atha); suddho ass (silarukkho) 
9,24; Dh, 124 (niissn) 260; ww, gen. 
tumbhukam evan. assa, (perhaps) you 
will think, 79,3; tatr’ assa ,suppose 
there were (in that town)" 90,32 (cp. 
seyyacha), pot. 3. pl.assu (sa. *asyus) 
Dh. 74. — aor. Cimpf.) 1. sg. asim 
85,.5. 85,17 (,ain“ti == ahosim), 
1')8,24, — part. ') sat, being; Joc. sati 
(in loc. abs.) : examsera maritabbe 
sati (n.sg.), if (their) death is necessary 
5,24; mahdrajassa ruciyd. sati, ut the 
king’s command 39,1; ditthiya sati, 
if you hold that view, 92,97-30; niccam 
pajjalite sati, as (everything) is al- 
ways burning, Db, 146. 2) santa, 
mfn. m. ~0 13,29. 94,95; foc. n. sg. 
evar sante, in this case, 6,25, 99,7; 
evam sante pi, yet, notwithstanding 
this, 37,98, 44,28, 62,50; loc. m. pl. 
~esu (kbandhesu) 98,31 (,when the 
groups appear to view“). °) samiina, 
mfn. m, ~o (andho) 25,15. (manus- 
sabhuto) 41,33. (puttho) 90,4. (vutto) 
98,16-17; acc. m. pl. we (matte) 59,26. 
The part. fr. atthi is frequently used 
as adj, v. sat, santa® (santaka) « 


20 





samiina, (ep, wsal, aesanti), — atthie 
bhiiva, atthita & sotthi, g. v. 

atthika, mfn. (fr. attha’, sa. 
arthika) wanting anything; _Tajjat- 
thika, mfn. who covets the kingdom, 
m. pl. w~& 29,17. (ep. atthin), 

atthita, f. (fr. atthi, aa. ustitil) 
being, existence, reality (opp. natthita); 
acc, wan ceva natthitafi ca. to be 
and not to be, 96,7; (lokanirodham 
passato) yi loke wa 8% na hoti, (to 
him) thore is no reality in existence 
(the world) 96,10. 

atthin, mfn. (fr. attha!, ea, ore 
thin) desirous, wanting anything; v. 
mantatthin, vadatthin. (cp. atthika). 

*atthi-bhava, m. (fr. atthi + 
bhava, q. 0.) existence; are, wth 
(mnvnMn) Arius cattle Nati, lewd 
known this being the fact, 46,ze; ne 
no koci wam janati, nobody knows 
that we exist, 72,81. 

atthu, imp. v. atthi. 

atha, indecl, (— sa.) 1) and, further, 
Dh, 55. *) then, now aa the 
tule) 1.5. 3,15. dy18 (uth’), atha kho 
66,3-5 etc.; atha kena, why then? 54,97, 
5) then (corresp. w. @ prec. yada), 
66,21. 107.19-16 == Dh, 377-79. Dh, 
69. 119-20. 384; (after prec. pa- 
thamam:) Dh. 158. 4) but, 107,25 = 
Dh. 887, Dh, 85. 136; atha kho leave 
on the contrary 90,36. 91,4; atha ca 
pana, but on the other hand, 3,4 (cp. ca). 
cp. atho & next. 

athava, indecl, (<= 8a.) or (corresp, 
w. prec, va, g. v.) Dh, 140. 271. 

atho, indecl. (= sa.) and, also, 
likewise, Dh. 151. 234. 332. 423. 

aduth, pron. n. (sa, adas) v. asu. 

addba = addha, half (q. v.); °-ma- 
saccayena, at the end of a half month, 
20,11; °-yojana, n. a half yojana (g. v.) 
63,19. 

addhagu, m. (fr. addhan + gu 
— ga, sa. adhva-ga) atraveller; nom. 
wu, Dh, 302 (sg. ¢ pl. 2) 

addhan, m, (sa. adhvan), a road, 
a journey, life-time, time; acc. ~anam 
44,01, 110,5. Dh. 207 (addhana). — 


*addba-gata, mfn. one who has accom- 
plished his journey 0: old, m. ~o 74,21 
— gataddhin, mfn. (q.v.). cp.addhika 
& prec, 

addha, adv. (= sa.) certainly, 
truly; probably, 3,10. 60,20. 

*“addhika, m(fn). (fr. addhan) 
travelling, a traveller; gen. pl. m. 
kapanaddhikanamh, poor travellers, 
38,14 (v, kapana). 

adhama, mfn. (= sa. superl. fr. 
adho, q.v.) lowest, vilest; purisidhame 
(acc, m, pl.) low people, Dh, 78, (ep. 
next.) 

adhara, mfn. (= sa. compar. fr, 
adho, q.v.) lower. adharotthe (doc.) 
the lower jaw 13,19 (v. ottha. ep. prec.). 

adhi, indecl. (= sa.) prefix to 
verbs & nouns expressing ‘above, over, 
on, at, to’; before vowels (except ,,i“) 
it takes the form ajjh-, ¢. g, adhi- 
bhasati, aor. ajjhabhasi. 

adhika, mfn. (fr. adhi, — 8a.) 
exceeding, superior, — compar. adhika- 
tara, mfn, id.; n. sam (assum) w. 
abl, (cutunnath samuddanam uda- 
kato) 89,14. 

adhigacchati. vb. (sa. adhi- 
Vgam) ‘to go to’, to attain, obtain, 
find, understand (w. acc.); pr. 3. 8g. 
~wati (ratitn) Dh. 187, (samadhim) 
Db, 365; 3. pl. wanti (siram) Dh. 
11-22; pot. 3. 8g. adhigacche (padam 
santam) Dh, 368, ~weyya (seyyam, 
one who is better) Dh. 61; aor, 3. 89. 
(a)dbigd (attham), could not under- 
stand, 113,15; w. augm. ajjhaga (tan- 
hanarh khayam) Dh. 154; aor. 3. pl, 
ajjhagi (= ~gu) (vyasanam) 34,21, 
cond. 1, sg. otaram nadhigacchissam 
wl should never find faults“, 104,19 
(cp. upessam, vicarissam, v. upeti & 
vicarati; Pan, II], 2,119 & the use of 
the Greek éueddov). 

adhigama, m. (= 8a.) attainment, 
acquisition; dat, ~aya(w.gen. iayassa) 
90,18. 

*adhi-citta, n.'the higher thought’, 
meditation; loc. we (ayogo) Dh. 185, 

adhitthati, vd. (sa. adhi-/stha) 


21 





adhiseti 


1) to stand (on); ger. ~aya 54,8. *) to 
practise, to perform, to devote oneself 
to (acc.); pr. 3. ag, ~ati (upayupa- 
danam, q. v.) 96,12; ger, waya (upo- 
sathaigani) 61,7. 

adhitthana, a. (sa. adhishthana) 
1) determination, resolution, ®) adhering 
to, clinging to the world, comp. w. the 
synon. abhinivesa (being a paraphrase 
to upayupadana, gq. v.) : adhitthana- 
bhinivesinusayam (cetaso), that in- 
clination (of the mind) which consists 
in clinging to the world, 96,12 (cp. 
anusaya). 

adhipa, m, (= sa.) a master, lord; 
v, adhipacca, 

*adhipanna, pp. (adhi-y/pad) as- 
sailed, seized; gen. m. ~assa (antake- 
na-° ,,whom death has seized“) Dh, 288. 

*adhippaya, m. (fr. adhi-pra-yi, 
ep. sa, abhi-praya) intention, meaning; 
nom, ~0, 114,6. 

*adhibhasati, vb. (adhi-bhas) 
to speak to, to adress (acc,); aor, 3, 9, 
ajjhabhasi 77,3, 

adhimutta, pp. (sa. adhi-mukta 
(Ymuc)) inclined to (tw. ace, or comp.) ; 
m. vanidhimutto, who gives oneself 
to desires, Dh, 344 (cp. vana?); gen, 
m, pl. ~ainam (nibbanam) ,,who strive 
after Nibbana“, Dh. 226. 

adhivattha, pp. (fr. adhi-yvas) 
living, inhabiting (doc); f. wa, 5,19. 

*adhivasana, n. (fr. adhivaseti) 
consent, acceptance of an invitation; 
ace, wath, 70,11, 

*adhivaseti, vb, (caus, adhi- 
Vvas) 1) to wait, to wait for; imp. 2. 8g, 
wehi, 53,25; 2. pl. wetha, 33,155 ger. 
wetva (w. acc, dve savand) 11,5. ~ 
) tv bear, endure (acc.); ger. wetva 

tayo pahare) 55,15; aor. 3. sg. ~wesi 
tai ec, vedand) 78,95 — ajjhavasayi 
vedanath) 80,34. — °) to consent; aor, 

~wesi, 70,10 — 77,99; cap. to accept an 
invitation to dinner (bhattarh) : imp, 
3. ag. ~etu, 70,9 — 77,98, (cp. adhi- 
vasana). — caus, IJ: adhivasapeti, to 
cause to wait; pr. 2. 3g. ~wesi, 33,17. 

adhiseti, vb, (sa, adhi-\/yi) to 


adbuna 


. 


lie upon (ace.); fut. 3. sg. waessati 
{pathavim) 107,5 == Dh. 41. 

adhuna, adv, (— sa.) vow, °-Agata, 
Bie a new-comer} m. w0 (uyyanapalo} 

15. 

edho, indecl. (ea, adhas) down 
(w. acc.); adho Gufiga:h, down the 
river G. 14,24 (or perhaps better comp. 
adhogafigam, adv. ?) — compar. adhara, 
mfn., superl, adhama. mfn. (q. ¥.). 

an-, ana-, negative prefix, v. a-4. 

*Anagata-vamsa, m, ‘history 
of the future’, name of a non-canonical 
Pali work (,,the Buddhist Apocalypse“), 
from which an extract is given 102,228, 

Anathapindika, m. nom. pr. 
(— sa.) ‘giver of food to the poor’, 
name of a rich merchant; gen. ~ussa, 
71,20. 

anika, md’ n, (= sa.) an army, 
balanika, mfn. q. v. 

anu!, indecl.'!== sa.) before vowels 
except ,u“ usually ‘anv-’ (v. anvaya 
etc.), prefix to verbs and nouns, ex- 
pressing ‘after, along, near to, accord. 
ing to’ etc, Inserted in a dvandva- 
comp. of the same word repeated, », 
khuddinukhuddaka (cp. pati). 

anu’, mfn. = anu (g. v.) cp. anu- 
matta. 

anukantati. ob. (sa. anu-vkrt. 
6.) to cut facc.); pr. 3. sg. wati 
(-attham) Da, 311. 

arukampa, f. ‘= sa.) compassion; 
instr, waya (w. gen. tava) out of pity 
(for you) 55,4. 

anukkama, m, (sa. anu-krama) 
succession, order; instr, adv, wena, 
gradua!ly, 38,22. 48,9; ti wena ,and 
so on by degrees" 34,8. sahanukkama, 
mfn. (q. v.). 

anukkamati, vb. (sa. anu-/kram) 
tc follow, to go along (acc.); part. 
med, m. ~mano (-patham) 90,84. 

anukhuedaka, mfn. v, khud- 
dinukhuddaka. 

anigi, wfn. (se. anu-ga) follows 
ing; sattimacca-satiauga, mfn. fol- 
lowed by 700 companions, 110,23 
(an. ~0). 


22 





Yanugacchati, vb. (ea. anu-/gam) 

to follow (acc.); aor. 3. 39. ~gamasi 
tah yeva) 68,83; w. augm,. anv-a-ga 
eer 111,3. 

anuggaha, m. (sa, anu-graha) 
favour, kindness, help, assistance; acc. 
wath 6,86, ; 

anucara, m, (= sa.) a companion, 
follower. — sdnucara. mfn, v. ea’. 

anucinna, mfn, (sa. anu-cirna, 
pp. anu-y/car) having attained (acc.); 
m. pl. ~& (samadhijhanarh) 109,21. 

*anucchavika, mfn. (fr. anu + 
chavi) suitable, fit; m. wo (w. inf.) 
24.24; (w. gen. pers.) 25,3 (rafiiio). 

anujanati, vb. (sa. anu-yjfia). 
1) to permit, allow; pr. 1. 8g. ~ami 
(ekena (bhikkhuna) dve samanere 
upatthapetum) 81.16. 7) to prescribe 
(acc.) 81,z0 (dasu sikkhapudani). (cp. 
next.) 

anufidta, myn. (pp. anujanati, 
8a, anu-jiidta) permitted, allowed, 
having attained the permission of 
(instr.); m. wo (GtTh(1)) Lh, Lb yr9-a8; 
m, pl. w@ (rani) 73,24. 

*anuniatatta,n.(sa.*anu-jfata- 
tva) the being permitted; abl. Aa, 
11,12 (,,granting bim leave to speak"). 

anutappati, vb, pass, (sa. anu- 
tapyate, tap) to suffer, to repent; 
pr. 3. sg. wati Dh. 67, 314. (cp. 
tapati?.) 

*anutire, adv. (fr. anu! + tira 
(Joc.)) near the banks of a river (gen.) 
104,21. 

*anutthunati, ob (fr. *anu- 
ystan) to deplore, bewail (acc.); part. 
m, sg. wunath (puranam) Dh, 166 
(= anutthunanta (pl.) Comm.), The 
discordance between the sg. anutthu- 
nam and the pl. of the verb is pro- 
bably due to the fact that senti has 
been influenced by capa-'tikhinad (like 
jhayanti in the preceeding verse); cp. 
also the use of sg. anutappati Dh. 
314.) ep. Tr. PM. 76,10. 

*anudday a, f. compassion, mercy; 
in comp. this word generally takes the 
form anuddaya- (cp. mutta): khanti- 


metta-’nuddaya-sampanna, m/n. (q.0.) 
7,12. 38,15. (fr. *anu + daya, although 
it is generally spelt with double ‘d’, 
perhaps from analogy with niddaya?), 

*anu-dhamma-carin. mfn, liv 
ing according to the law; m, ~1 Dh, 
20 (cp. dhamma-carin). 

anudhavati, vb. (sa, anu-V/dhav') 
to follow, pursue, seek (acc.); pr, 3. 
sg. ~ati (tiram) Dh, 85; aor, 2, sg. 
anu-dhavi (kalikam) 47,10, 

anupakkamena, 2, 
upakkama). 

*anupakhajja, ger. encroaching 
on (ace,) 88,83 (there bhikkhia), This 
word seems to be ger. fr, *anu-pra- 
Vskand (-skadya) = to enter together 
with, disrespectfully pushing oneself 
forward (= anu-pavisati, comm.), Hence 
the vb. denom. anupakbajjati (Vin. 
V_ 163,4), Morris, JPTS. ‘86,115, 
’89,201, derives it from y/khad. 

anupatati, vb. (sa, anu-ypat) 
to run after, to follow (acc.); pr. 3. 
sg. ~anti (sotam) Dh, 347; pp. ~wita, 
fullowed, m. dukkhanupatito. Dh. 302, 
pl.dukkhanupatit’ (0: ~a@ addhagu) ib. 

anuparigacchati. vb, (sa. anau- 
pari-/ga) to walk (fly) round (acc.); 
aor. 3, sg. anu-pariy-aga (pasanam) 
104,13. 

*anupariyaya, m. (fr. anu-pari- 
Vi) going round along; °patha, m. 
acc. ~am 90,33 = anupariyaya-na- 
makam maggam, 91,28 (the path round 
the town). 

*anupassin, mfn. (fr. anu-ypac) 
looking after, looking for; para-vajja-°, 
looking after the faults of others, Dh, 
253 (gen. m, ~wissa); subha-°, looking 
for pleasures. Db, 7 (acc, m, ~ith), 
Dh. 349 (gen. m. wino). 

anupucchati, wb. (sa. anu- 
yprach) to inquire after (ace.); pr. 
2. ag. ~wasi (jivath) 103,17, 

anupubba, mfn. (sa. anu-purva) 
regular; instr. adv, wena, gradually, 
by and by, in course of time, 18,11. 
37,20, 42,24. 81,8. 87.4. Dh, 239. 

*anupubbikathd, f. (fr. prec, 


an- (cp, 


23 





anumodana 


+ katha, g.v.) a regulated exposition; 
acc. ~ath kathesi ,preached in due 
course“ 68,19, 

anuppatta, pp. (sa, anu-prapta, 
anu-pra-V/ap) arrived to, having 
reached, having attained (acc.); m, 
wo (vayo) 74,21, (Lafikam) 110,23. 
acc, ~am_(uttamattham) Dh, 386, 
loc, we (Alavim). 

anubandhati, vb. (sa, anu- 
Vbandh) to follow, to pursue (acc.); 
aor, 8.89. wi 11,19. 12,98; 1,89. im 
104,115 ger. witva 33,18, 

anubodha, m, (== 8a.) comprehen- 
sion, understanding, — dur-anubodha, 
min. q. v. 

*anubriiheti, ob. (sa. *anu- 
Vvrnh) to ‘increase’, to devote oneself 
to (acc.); pot. 3. 8g. waye (vivekarn) 
Dh. 76 (cp. briheti). 

anubhavati, vb. (sa, anu-ybhi) 
to feel, to experience, to obtain (enjoy, 
suffer) (w. acc.); pr. 3. pl. ~wanti 
(dukkham) 23,16; aor. 3. sg. ~i (dib- 
basampattim) 23,17; inf. witum 23,95; 
ger, witva 23,24; part. ~anta, m. ~0 
63,18; part. med, ~mana, f. ~@& 61,5 
(«taking part in“, -kilam); pp. anu- 
bhita : kim me dukkhena wena 
(instr.) ,why should I suffer this pain ?4 
32,32. 

*anubhavana, #. (fr. anubha- 
vati) partaking of (enjoying, suffering). 
- dukkhanubhavanatthaya 23,18 (in 
order to endure their punishment, cp. 
attha’); kamma-karandnubhavana- 
tthdinam 23,27 (a place where one has 
to endure the results of his bad deeds), 

nnubhava, v. anubhava. 

anubhiuta, py, v. anubhavati. 
anumatta, mfn. Dh, 284, v, anu- 
matta. 

anumodati, vd. (sa. anu-/imud) 
to rejoice in (acc.), to accept with 
joy, to thank; part. med. ~mana, m. 
~o (danam) Dh. 177; pr. 1. sg. wami 
(,{ thank you“) 29,5, 

anumodan4, #.(—sa.) acceptance, 
benediction, thanks (esp, the words 
pronounced by the Buddhist priests at 


anuyuaijati 


the eud of the meal, or after receiving 
gifts or offerings to the fraternity) ; 
acc, warm karopto 86,15; ~am karis- 
simi 87,20; °-atthaya 87,18 (in order 
to hear the benediction). (cp. Dhpd. 
(1855) p. 168,7, foli.) 

anuyuijati, vb. (sa. anu-Vyu)j) 
to practise, to give oneself up to (acc.); 
pr. 3. 8g. wati (bbavanam) 97,9; 3. 
pl. ~wanti Dh, 26 (pawadamm), Dh. 
247 (sura-meray i-panarmh); pot. med. 
3. 8g. ma panacdam vetha, Dh. 27. 
— fp. anuyutta, m. ~o yin the enjoy- 
ment cf* 74,92 (ditths -dhamma-sukha- 
vikiram q. v.). 

anuyoga, m. (== 8a.) study, medi- 
tation, application to. - kamasukh’-al- 
lika-°, mfn. whose applicacion is wholly 
concentrated in pleasure and Just, m. 
<0 (sc. anto) 66,26, — atta-kilamatha-®, 
min. q. ¥. Ss pres.). 

anuyogin, mfn. (fr. anuyoga). 
ve. attinuyogin. 

anurakkhati, vb. (sa. anu- 
yraksh). to guard, to watch (ace.); 
imper, 2. pl, watha (sacittaik) Dh, 
327, 

“anurakkhin, m/fn. (fr. anu 
rukkhuti) watching, — vici-°, mfn.g.v. 

Anuruddha, m. nom. pr. (— 8a.) 
name of a cousin of Gotauma Buddha, 
one of his great disciples; nom, wo 
80,0, 109,17 (mmahigani), 109,8 (dib- 
bncukkhumbi[aggo)); ace, sum 80,115 
voc, wu, ib, 

wnuripa, m/fn, (— 8a.) conforms 
able, adapted to, fit, suitable; tude 
anurtipa, mfn, ST. qv. ; 

anulitta, pp. (fr. anu-ylip, sa. 
anulipta) anointed, scented. ~ nahi- 
tinulitta, 41,9. ». nahata. 

unuloma, mfn. ( + 6a.) ‘with the 
hairs’, in natural order (opp, putilomu), 
— patilomam (adv,?) ,forward and 
back” 66,6. (cp. loma). 

anuvattin, mfn, (sa, anu-vartin) 
following. ~ dhammiinuvattino (m. 
pl.) following the law, Dh. 86, 

unuvicurneti, ob, (sa.unu-vi-yVeur) 
to wander or roam through, to explore 


24 





acc, ep. vicareti); pr. 3. pl. wantl 
samuddatiram) 21a7; ger. ~itva 
thala-jala-patharh) 19,39. : 

anuvicinteti, vb. (8a, anu-Vvi- 
yeint) to meditate upon (acc.); part. 
m. ~ayanto (tam eva) 47,35; ~ayam 
(dhammam) Dh. 364. 

anuvicca, ger. discovering, attend. 
ing to, observing, examiniog(?) Dh, 
229 (viniw pasamsanti). This word 
is generally explained in the commen- 
taries by anuviditva, jinitva, efc.; 
it is perhaps ger, fr. anu-vi-/cl 
(*anuvicitya, *anuviciya. cp. Sn. v. 
530 and viceyya ib. v. 529) or fr. 
anu-yvid (= anu-vijja, Tr. MN. I 
379,3 (Note p. 562) cp. Morris, JPTS. 
86, p. 121.), but it can hardly be 
derived from anu-yi or anu-y/vrt. cp. 
Dhpd. (1855) p. 368. 

anuvijja. anuvijjati, v. anu: 
vicca. 

anusafcarati, vb, (sa, anu-sam- 
Vear) to walk along (acc.); part, med. 
m, pl. wmanad (kipillika’ viya tham- 
bham) 60,2. 

*enusandhi, m. (cp. sa. unue 
sundhana) application, conclusion, 
connexion; ace, wil ghatetva (,mak- 
ing the conuexion*) 32,5. cp. Fans: 
boll, JRAS, '70, p. 8. Feer, JAs. 
‘75. IL p. 293. 

anusnya, mm, (sa, anuecaya) ins 
clinution, attachment; ace. sum 96,19 
(v, adhitthiina), — tanhanusaya, v. 
tanha. — mininusaya, v, mina. ep. 
SBE, X p. Sl. 

unusdsuka, m. (ea, anu-cisaku) 
a counsellor, — attha-dhamma-% v, 
attha! (7). 

anusiisati, vb, (sa, unu-yVofis) 
‘) to admonish, to instruct Smee inf. 
~wituih Slyin; ard. im, witabbo 79.105; 
pot, 3, sg. weyyu Dh. 77, 158. — 
¢ to give one (gen.) advice concerning 
ucc.); aor. 3, ag. wi (rafiio atthan 
ca dhammah ca) 658.36 (cp. attha! 
(7)). = 8) to rule, to govern (ace.); 
aor, 3, 8g. wi (viniechayah ,admini- 
stered justice") 42,27. 


+25 


anusikkhin, mfn, (sa. anu-gik- 
shin) studying, learning; ahorattanu- 
sikkhinam, gen, pl, Dh, 226 (studying 
day aud night). 

anussarati. ob, (sa, anu-/smr) 
to remember, to recollect; aor. wi 
28,26 (gune); gen. witva 17,4 (attana 
katakammath) 28,15 (Buddha-gune); 
part,m, ~am (dhammat) Db, 364; 
m. pl, manta, 28,16, 

Anotatta, m. (sa. An-avatapta) 
nom. pr. of a lake in Himavanta; 
%-daham (acc.) 61,19. 

anta!, m. (& 7.) (— sa.) ') end, 
term; zom, ~o (phalanath) 1.15; acc. 
~am karissatha (dukkhassa) ,,make 
an end of* Dh, 275; comp. loc, vijay: 
ante, immediately after the victory, 
60,25; marananta, mfn. q. v. — *) limit, 
boundary, border, edge; acc. ~am 83,21. 
comp. loc. velante 20,4 (cp. vela); 
vanante, Dh. 305, v. vana; accanta, 
santika, sumanta, samanta, g. v. — 
8) side; acc. adv. ekamantamh, g. v. — 
rm extreme; pl, dve anta, 66,25; acc. 
pl. ubho ante, 66,28. 96,17; eko.., 
dutiyo anto, 96.16-17, cp, ekantam 
(adv.) Dh, 228, g. v. — 5) nearly 
pleonastically at the end of certain 
comp., kammanta (m.), suttanta (.) 
ie Ds 
anta?, n. (sa, antra) the intestines; 
wam 82,4, 97.21, anta-guna, q. v. 

Antaka, m. (fr, antaly == sd.) 
nom, pr. the king of death (Yama or 
Mira); m. ~o Dh, 48; instr, ~ena, 
Dh, 288. 

anta-kara, m(/n). (— 8a.) put- 
ting an end to (gen.); m. pl. ~& 105,20 
(dukkhasssa). 
~ *anta-kiriya, f (sa. *anta-kriya) 
extinction; dat, ~aya 70,17. 

*anta-guna, n. (sa. *antra-guna) 
mesentery (Sp. Hardy, Man. of Buddh. 
p. 400: ,, lower intestines“); ~am 82,4, 
97,29, 

*antamaso, adv. (sa. *antama 
++ cas) even; ~aiijalith paggahetva 
thite, even those who were standing 
with their joined hands raised, 22,7; 





antarad 


~bilara-nisakkana-mattamh (pakara- 
vivaram) even large enough that a 
cat can creep in, 90,85. (cp. antima). 

antara, ».(— 98a.) ') the interior 
part of a thing, interval; *) as the first 
part of comp, (= anto, v. below), 
») at the end of comp.: kalantarena 
(instr.) ,by progress of time“ 99,28; 
buddhantaram, a period between two 
Buddhas, 84,30; dant’ antara-gato 
phaving got in between the teeth 
13,20; pl. loc, lomantaresu, in the 
coat, 16,5 (v. loma), uddhanantaresu, 
9,24 (v, uddhana); pl. abl. saikhan- 
tarehi, amongst the branches, 62,11, 
pupphantarehi, 62,12. For antaram, 
antura, antare v. separately, — *) dif- 
ference (at the end of comp, — other): 
purisantaram, another man, 48,11. 
(cp. antarika, an-antara, santara). 

antaram, indecl. (= 8a.) 1) adv, 
within; wkatva, having shut in (?) 
23,10. — *) prp. w, gen, rathsinam 
~ pavisitva, 87,33. 

antaradhana, v. 
dhana) disappearance; 
102,2 (q. v.). 

antaradhayati, vb. (sa. antar 
-V/dha) to disappear; aor. 3. sg. ~ayi, 
24,7. 72,25; (impf.) 3. sg. med. ~ayatha, 
104,18 (cp. Kuhn, Beitr, p. 110); pp. 
antarahita, g. v. — caus. antaradha- 
peti. to cause to disappear (acc.); 
pot. 1. pl, ~eyyama (labhasakkaram) 
73,1, 

*antarantara, adv. (antara (q. 
v.) repeated) now and then, 35,1, 
83,3. ; 

*antara-vithiyamh, adv. (fr. 
antara + vithi, Joc.) in the very 
streets, 39,6. 

antarahita, mfn. (pp.antar-Vdha, 
cp. antaradhdyati) disappeared, hid- 
deu; f. ~& (pasddamatta) 94,93, — 
an-antarahita. mfn. (q. v.). 

antara, adv. é prp. (abl. fr. an- 
tara, — sa.) among, on the way, dur- 
ing; Dh, 237; comp. antaramagge 
(Joc.) on the way, 32,14. 85,2; repeated: 
antarantara, q. v.. 


(sa, antar- 
pariyatti-°, 


antariya 


antaraiya. m. (= 8a.) ') obstacle; 
ace, wamh akasi, prevented, 68,3; nom. 
gaman’-antarayo, 65.83 (v. gamuna), 
- *) death; acc. wam, Dh, 286. 

*“antarika, f. (fr. antara) inter- 
val; — simantarika, f. a boundary 
territory, loc. wiya (dvinnam yak- 
khanam) 40,32. 

antare. prop, (loc. fr.antara, — 8a.) 
within, among, between, w. gen. 10,31. 
30,5. 43,6. 62,9, or at the end of comp, 
73,20 (mala-kacavara-°, ,,into the dust- 
heap") cp. antara. 

antalikkha. m. (sa. antariksha) 
the sky, the air; loc. ne, Dh. 127. 

antavat, mfn. (— 6a.) finite, li- 
mited; m, wvA (loko) 89,28, ~ an-an- 
tavat, m/fn. ivfinite id, 

antika, mfn. (= sa.) near, bor- 
dering upon. — maranantika, m/n. v. 
marana. (cp. santikn), 

antima, mfn, (= 8a.) final, last; 
m, ~0 (samussayo) 108.17 — Dh, 351. 
— *antima-sarira, mfn. one who has 
received his last body, m. nom, ~0, 
Dh. 352, acc. warn, Dh. 400. 

antevasika. m. (fr. ante — unto 
(s2. antar) + vasika (\/vas, to dwell)) 
a pupil; acc. ~4am, 34,32; acc. pl. 
~e, 16,24; Acariyantevadsike (acc. pl.) 
a teacher and his pup), 32.21; gen. pl. 
wanar, 102, 

anto. prp. (sa. antar, in some 
comp, ante, cp. lust) in, within (opp. 
bhi); w. gen. tassa ~ 61,15; attano 
hanajalassa ~ 86,28; w. loc. watavi- 
yam 30,30; in comp, anto-nagaram 
43,4 == anto-nugare ,inside'the town“ 
78,04 (opp. buhi-nagare); anto-gabbhe, 
witnin the chamber, O5,us) anto-jitliun, 
into the net, 88.9, (ep. untara), 

*antcegadha, mfn. (probably fr. 
ante + ogadha (pp. ava-y/gal) for 
ogalha) included, contained in. °-hetu- 
attha, mfn. containing a cansative 
meaning, 85,9 (cp. attha? (6)), 

*unto-daha, man internal flames 
tusst AO uppajji ,be grew aflame 
within 45,1. 

antopura, #. (often written ante- 


26 





pura, Tr, PM. 79,15, #a. antah-pura) 
a king’s harem; loc. we 38,17. 

*antovalaijaka, m. pl. (fr. anto 
+ valahju) in-door people; gem 
wana, 43,6 (opp. bahivalafijaka). 

andba, mfn. (= sa.) blind (also 
about mental blindness); m. ~0 25,153 
pl. ~& 88,7. — *andha-bala, mfn. 
blinded by folly; voc. m. ~a 38,19; 
voc. f. ~e 59.31. = *andha-bhuta, 
mfn. mentally blinded; m. ~0 88,29 
paifhacakkhuno abhavena ~0, 
88,81; acc. pl. m. we, Dh, 59. Andha- 
bhita-jataka. a later reading for 
Andabhiita, 52,11 (cp. 50,1215). 

andhaka, mfn. (= 8a.) blind, 
*andhaka-masaka, m. pl. gad-flies, 
104,27. 

andhakara, m. (— sa.) darkness; 
acc. cam 19.17; loc. ne 69,175 instr. 
~ena, Dh, 146. 

anna, n. (— sa.) food; instr, sa 
mam wena (sc, uddhari) 20,36. 

annaya, v, dur-annaya (= an- 
vaya, cp. anveti). 

anvaya. ger. fr, anu-yi, v. anveti. 

anvadhata, pp. (anu-a-yhan) 
struck, beaten, perplexed, », an-anva- 
hata-cetasa. 

anveti, vb. (sa, anu-yvi) to follow, 
to reach, to affect or attack (acc.); 
pr. 3.89. ~eti, 106,22 — Db. 71, Dh. 
1. 2.124; ger, saya (vuddhin, full- 
grown) 2,18, 18,2. 

apakkamatz:, vb, (sa. apa-Vkram), 
to go away, to retire trom (abl,); pot, 
3. sg. ~me (tamha) 14.4; aon 3. gg. 
~mi (¢tto) 104.15, 

apuguechuti, vb. (sa, upi-ygam) 
tu wo uways py, upaguta, departed, 
gone off; us the first part of adj, comp, s 
*~-kdluka, ¥=tacapapatika. °-phegguka, 
%vattha, S-sakhapalasa, g. v.; dvin- 
nam itthakanam °-tthdnam. the inter- 
val between two bricks, 91,29. 

apucadyati, vb, (sa, apa-y cay) 
to honour, to respect (ace); pre &, gi 
(metri causa Aayati) 30,9. 

apacayin, mfn. (sa. apa-cayin, 
fr. last) rendering due respect; vad- 


dhapacayin, mfn, ,who reveres the 
aged“, m. pl, ~ino. Dh, 109, 

apaciti, f.(— sa.) honour, respect; 
ace, wim, 29,96, 30.4, 

*apajita, », (pp. apa-yji), what 
is lost, defeat; acc, ~am (opp. jitarh) 
Dh. 105. 

Apannaka-jataka, n. nom. pr., 
the title of the first tale in the Jataka+ 
book, 102,20 [a-pannaka, m/fn, evident, 
certain, leading to salvation (fr, sa, 
Asparna, without leaves, opp, sa=pan- 
naka, but the semasiological process 
is unknown; Weber, Ind, Str. III, 150 
and Kuhn, Beitr, p, 53 take it — 
*a-pracna-kal, 

apattha, mfn. (sa. apasta, pp. 
apa-V/as?), thrown away; n, pl. wani 
(atthini) Db, 149. 

apaneti, vb. (sa. apa-yni) to 
take away, to remove (acc.); pot. 1. 
sg. ~eyyam (atthitmh) 13,11; aor, 3. sg. 
apanayl (putte) 13,4; ger. ~wetva, 
4412, 65,32; pp. apanita, . wat 
etam Tathagatassa, T. is free from 
this, 94,7; grd. ~wetabba, to be re- 
moved, °-akara-ppatta (sataka) ,in- 
tolerable*, 45,1. 

*apabbthati or apaviythati, 
vb. (fr. apa-vi-Viih) to remove by 
digging up or scraping out (acc.); 
aor, 3. 8g. apabbihi (pamsum) 40,26. 
(cp. viythati). 

apara, pron. (— 8a.) another (by 
way of addition or progression in 
number, the original sense being 
»posterior, following*, whilst para 
(gq. v.) denotes what is opposite or 


distant, cp. aia); acc, ~am (dipam) | 


23,21; aparam pana ekadivasam ,,and 
again on a certain day“, 63,a4-28; x. 
naparam, nothing more, 71,16; instr, 
~ena samayena, afterwards, subse- 
quently, 95,23. 101,16; loc. ~asmim 
(kanakavimane) 23,22; m. pl. we pi 
‘ssa tayo sahaya ahesum, further he 
had three friends, 14,9. — aparath (n.) 
is often used adverbially, esp. aparam 
pi, besides that, also, too, 34,16. 54,21. 
— apariparam, adv, to and fro, from 


27 





aparuta 


side to side, 2,27. 40,24, — pubba-para, 
mfn. (q. v.), aparajju, aparabhage, 
v, below, 

aparajju, adv. (sa. apare-dyus) 
on the following day; 101,97. 

aparajjhati, vd. (sa. apa-Vradh) 
to offend against (loc.); ger, witva 
(parassa vatthumhi) 68,13. 

aparapaccaya,. v, a- (p. 4), 

aparaddha, m. (= 8a.) offence, 
fault; acc, ekiparadhath, one such 
fault, 47,8, — nir-aparadha, mfn., 
innocent, guiltless; acc, m. warm, 
89,29, : 

*“aparabhage, adv. (fr. apara 
+ bhaga, loc.) afterwards, later; 22,14, 
24,13-16, 38,11. 

*aparopita, mfn. (apa -+ ropita, 
pp.) consumed (?), This word is only 
due to my own conjecture (see Note 
p. 126); the Colombo Edition reads 
aropita (fr. dropeti, g. v.) 87,11. 

apaviddha, mfn. (= sa. pp. 
apa-\/vyadh) flung, thrown away; neg- 
lected; acc. m. ~wam, 34,15; 2. ~am 
(kiccath) Dh, 292. 

*apasadeti, vb.(fr. apa + sadeti, 
caus, \/sad) to blame, to depreciate, 
disparage (ace.); pr. 3.8g. ~eti (mam) 
74,29-30, P 

*apassena, n. (fr. api-yori, cp. 
sa. apiicraya) a rest, a support; 
°phalaka, ”. a bolster-slab or head- 
rest; ~am 84,16. (cp. Morris, JPTS, 
84.1, — SBE, XX. 219.] 

*apabhata, mfn. (pp. apa-\/bhr) 
brought away, stolen; », ~wam (ratti- 
bhattam) 15,19. 

apaya, m. (= sa.) 1) going away, 
loss; piy&payo, loss of the belowed, 
Dh, 211, — *) state of suffering (esp. 
dwelling in hell, or in the world of 
animals, petas and asuras); acc. sag- 
gapayam, heaven and hell, Dh, 423. 
— apaya-gamin, mfn. going to an evil 
state; m. pl, wino 88,35 (opp. saggaya 
gacchati). 

apayin, mfn. (= sa.) going away, 
— an-apayin, mfn. (q. ¥.). 

aparuta, m/fn. (sa. apavrta, fr. 


api 
api-/vr) open. -dvira, mfn, with 
open doors; loc. -ve {nivesane) 39,28. 

api. adv, (= 8.) +) generally enclit. 
== pi (q. v.) or -Api after prec. a, a. 
~ *) beginning a sentence (before a 
vowel sometimes app’ or ap’) *) even, 
Dh, 187. >) api ca..va.. va, whether 
.. or, 96,81 (w. foll. api ca kho, ne- 
vertheilexs, 97): api ca, nevertheless, 
10118 (cp. kificépi); api ca ko pana, 
but at all eventa, $2.95. °) app-eva 
nama, perhaps (w. foll. pot.) 17,26. 
69,5. ¢) particle of interrogation (1. 
indic, or pot.) 13,96. 69.4, 71,31. 104,14 
(ap’); api nu, 73,4, 

apekkhati. v6. (sa. apa-yiksh) 
to look for (acc.); pr. 3. sg. med. wate 
(kame) 103,24. 

apekkha & apekha., f. (sa. apek- 
sha) desire, regard, care; Dh. 345 
(-kh-, w. loc.). 

apekkhin & apekhin, mfn. (sa. 
apekshin) looking for, regardful of. - 
an-apekkhin, mfn. (q. v.). 

apeta, mfn. (= sa.; pp. fr. next) 
free from, deprived of (w. instr, or 
comp.); m. ~o (damasaccena) Dh. 9. 
~— apeta-kaddama, mfn, without mud, 
m. ~0 (rahado) Db. 95. — °-viihana, 
mfn. senseless, m. ~0 (kayo) 107.6 
=— Dh. 41, 

apeti, vb. (sa. apa-v/i) to go away; 
pr. 3, 8g. ~eti, 50a; 1. pl. apema 
104,16 (nibbijjipema Gotamati ,, being 
disgusted, we shall go away from Go: 
tama“, Faustoll, SEE, X?, p. 71, 
who prefers the reading Gotama, cp. 
SN. I, 124). 

app’, ¥. api. 

appa. mfn, (sa, aspa) small, little; 
m,. ~0 88,30 (only a few — kocid eva 
sutto 89,1); imstr, won’ eva (trifling) 
38,24; 2%. Sam, a cittle, a small portion, 
Dh, 20, 259, loc. wasmi yacito, asked 
for little, Dh, 224,— appa-kilamathena 
Agato si ,you had no mishap?“ 28,13 
(cp. kilamatha). 

appeka, mfn. (fr. last, sa. alpaka) 
small, little, trifling; instr. m. wen’ eva, 


28 





at a trifle, 52,6; m. pl. ~8 (few) Dh. 
85. — an-appaka, m/n. (a. ore 

*anpaggha. mfn. (sa. *alpargha, 
cp. scale) “al little sof Ge °-bhandam 
»wares of little value“ 26,32. 

*a ppabodhati. vb. (fr. uppa (sa, 
alpa) + bodhati. a rare present forma- 
tion of ybudh, ep. bujjbati) to slight, 
disregard; pr. 3. sg. ~atl (nindam) 
Dh. 143. (Weber, Ind, Str. I, 137; 
others (Fausbell & Max Muller) have 
taken it — a (9: na) + prabochati 
(does not excite), or (Childers ¢ Su- 
bhitti) <= apa-bodhati (to ward off), 
cp. the readings ap(p)abodheti and 
sa. alpabuddhi. m/fn.) 

*appamaniiati, vd. (fr. appa + 
/man, cp. last) to despise, underrate 
w. gen.) ; pot. 3. 8g.med, ~wetha (pa- 
passa, punfiassa) Dh. 121. 122. 

appamatta, mfn. (sa. alpa-matra) 
little, slight, mean; m. ~o (gandho) 
Dh, 56. (cp. a-ppamatta, p. 5.) 

*appamattaka. mfn. (fr. last), 
of little importance; m, ~o (arakkho) 
17,16. 

*appalabha, mfn. (sa. *alpa-la- 
bha) receiving little; m. ~o (bhikkhu) 
Dh. 366. 

*appasattha, mfn. (sa. *alpa- 
sartha) having few companions; m, 
~o (vanijo) Dh, 123 (cp. sattha). 

*appassida. mfn. (sa. *alpa- 
svada) having a short taste; om. pl. 
wa (kama) Dh. 186. 

*appassuta, m/fn.(sa,*alpa-cruta 
having learnt little; m. ~(0) ae 
Dh. 152. | 


appiccha, mfn. (sa. alpeccha) 
who has but few desires; ace, m. wam, 


Dh, 404 (cp. iccha), 
*appossukka, mfn, (sa. *alpa 
+ autsukya. cp. ussuka) unconcerned, 
living at ease, with few wishes; m. wo 
(viharatu) 74,21. Dh. 330. 
abbahati. vb. (sa. a-yvrh) to pull 


out (acc.); pot. 3. sg. abbahe (sallam) 
108,9. 


abbuda, n. (sa. arbuda) the foetus 


in the first or second month after con- 
ception; gen, ~assa 99,10. 

abbha, n. (sa. abhra) cloud; abd, 
~& (mutto candima) Dh. 172. 

abbhakkhana, ». (sa, abhy-i- 
khyana) false accusation, calumny; 
acc. ~am, Db. 139, 

abbhantara, , (sa, abhy-antara) 
the inner part, interior, interval; wat 
(opp. bahirath) 106,11 — Dh, 394, - 
loc. prp. w. gen, we, in, with, within, 
3,25 (tuyham), 38,22 (rajifio). 

abbhuggacchati, vb, (sa, abhy- 
ud-//gam) to go out, to sally forth; 
ger. ~gantva, 60,3. 

abbhuta, mfr. (sa. adbhuta) 
wonderful, marvellous; 2. ~am 79,97. 
98,32. — m. (subst.) one of the nine 
divisions of Buddha's doctrine (na- 
vafigam Satthusaisanam) 109,34 (ja- 
tak’-abbhuta-vedallam). 

abhi, prp. (— sa.) prefixed to 
verbs and nouns, expressing the direc- 
tion ,towards“ or superiority; before 
vowels it takes the form abbh- (0, 
above), 

abhikamkhati, vb. (sa, abhi- 
ykanksh) to desire, to wait for, to 
intend (acc.); part. med, m, ~mano 
(dalha-ppaharam) 30,13. 

abhikirati, vb. (sa. abhi-ykr, 
kir) to pour over, to overwhelm (ace.); 
pr. 8, 3g. ~ati (ogho dipam) Dh, 25, 

abhikkanta, mfn, (sa. abhikran- 
ta, pp. ubhi-ykram) advanced, ex- 
cellent; 2, wam, 69,14 — 95,6, 

abhijanati, vb, (sa, abhi-yjia) 
to perceive, to kuow, to learn, to re- 
member (acc.); pr. 1. 8g. ~Ami, 27,23; 
ger, abhiifiaya (attadattham) Dh, 
166, sayath ~, Dh, 353 (as I am in- 
telligent myself); pp. abhififiata, v. 
below. 

abhinaad, f. (sa. abhijia) super- 
natural faculty or intuitive knowledge; 
dat. ~ aya samvattati, conduces to 
knowledge, 66,20, 93,8; instr, ~waya 
(savakanam dhammaih desemi) from 
my intuitive knowledge, 90,16, — °=vo- 
sita, mfn, perfect in knowledge, m, 


29 





abhinikkhamana 


~o, Dh, 423 (v, vosita), — cha-l- 
abhifiia, mfn, having the six super. 
natural faculties, m. pl, ~a, 109,20 
(cp. cha), ~ jnanabhiiia, f. super- 
natural power attained by meditation 


~~ 


(sivaka) 109,19. 

abhittharati, vb. (probably an 
old error for abhi-tvarati or abhi- 
ttarati, sa. abhi-y/tvar) to make haste; 
pot. 3, ag.med. ~etha (kalyane) ,hasten 
towards the good“, Dh. 116, (cp, ta- 
rati). 

i! hidhamma, m., (sa. abhi-dhar- 
ma) the higher dhamma or transcen« 
dental doctrine, — Abhidhamma-pita- 
ka, ”. name of the third of the three 
great collections (,,baskets“, cp. pitaka) 
of the Buddhist holy scriptures, com- 
prising the following works: Dham- 
masaigani, Vibhaniga, Kathavatthu, 
Puggala-panfiatti, Dhatukatha, Ya- 
maka, Patthana; loc, ~e 102,13; 
gen, ~assa 113,15, 

abhidhavati, vb. (sa, abhi- 
Vdhav) to run up towards, to rush 
towards; imp, 2. pl. watha (metri 
causa watha) 30,19 (,haste to the 
rescue“); aor. 3. 8g, ~vi, 76,2 

abhinandati, vb. (sa. abhi- 
ynand) *) to rejoice at, to salute, to: 
welcome (acc.); pot. 8 8g. weyya 
sakkaram) Dh, 75; pr. 3. pl. wanti 
purisam sotthim dgatam) Dh, 219, 
~ *)to applaud, to assent, to approve 
(acc.); aor, 3. 8g. ~i (Bhagavato 
bhasitamh) 93,19; inf. witum (tad 
abhinanditun ti) 97,5. 

abhinandin, mfn, (= sa) ree 
joicing at; f. tatra-tatrabhinandini 
(tanha) finding its delight here and 
there, 67,13. 

abhinava, mfn. (— 8a.) quite 
new, modern; Joc, pl. ~wesu pottha- 
kesu, in modern manuscripts, 52,13 
(opp. porana- 


abhini Oey: nm going 


abbinimminati 


forth, esp. retiring from the household 
life. — maha-°, m, ,the great retire- 
ment® 0: Buddha’s leaving his house 
in order to become a monk; ~wam 
nikkhamitum 65,13. 
abhinimminati, vb. (sa. abhi- 
nir-\/ma) to create, to assume another 
appearance (acc.); ger. witva (kassaka- 
vannam, the appearance of a plough- 
man) 72,98, 
abhinivesa, m, (sa. abhinivega), 
adhering to, inclination to; upayupa- 
dana-° 96,10 (q.v.); comp. tw, the synon. 
adchitthina (v. bh.) 96,19. 
*abhippakipna, pp. (sa. *abhi- 
pra-ykir) strewn vith ‘instr.); °-sayana, 
loc. ~e (puppk anarh emmanamattena) 
65,29, 
*abhippaharani, f. (adj. fr. 
*abhi-pra-Vhr, traced only in the foll, 
passage) wni (send Kaahassa) the 
offensive (army of Kanha) 103,31. 
abhibhavati, vb, (sa, abhi-ybhi) 
t> overcome, to overpower (acc.); pr. 
3. 89. nati (paccamitte) 3,21; ger. 
ewbhuyya (sabbani parissayani) Dh. 
328; zp. ~bhita, m. khuppipasabhi- 
bhuto (jets), tormented by hunger 
and thirst, 84,82, 
abbibhu, mfr. (= sa.) one who 
conquers or overcomes (at the end of 
comp.); sabbabhibhi, -2, having con- 
quered all, Dh. 353; sabbalokabhi- 
bhum (virarm, ace. m.) having con- 
quered all the worlds, Dh, 418. 
abhimatthati or abhiman- 
thati, vd. (ea. abhi-ymath, manth) 
to crush (acec.); pr. 3. 89. wati (dum- 
medham) Dh. 161. 
abhimukha, mfn, (— sa.) turned 
towards; m. pl. ~& uhesum, they met 
with one another, 43,19; most frequently 
at the end of comp, : m, varanarukkha- 
bhimukho, 5,4; nagarAbhimukho, 
43,14; f. Jetavanabhimukhi, 73,13; 
ace, m. devalokabhimukham (rathath 
akasi) 60,19. — abh'mukham, adv. 
39,9-10 (matta-varane ~ agacchante, 
loc. even if a furious elephant were 
going towards them). 


80 





abhirati, f. (— sa.) delighting 
in, pleasure; acc. tatra ~ith iccheyya 
Dh, 88. — an-abhirati, f. disconteut 


bade . 
Tae. vb. (sa, abhi-/ram) 
to delight in, to take one’s pleasure 
with; pr. 3. sg. ~ati (maya saddhim) 
46,21; 3. pl. wanti (ubho) 50,6; aor. 
3, 8g. ~i (tena saddhith) 20,1; part. 
med. m. ~mano (taya saddhith) 19,19. 
~ pp. abhirata, v. an-abhirata; *abhi- 
ranta, only in comp. yathabhirantam, 
adv. as long as you like or think fit 
70,20 (v. yatha, ep. yathakimam). 
dur-abhirama, mfn. (q. 0.). 

*abhiramapeti, vb. (cars, II fr. 
last) ') to cause one to take his plen- 
sure with; pot, 7. sg. ~eyyam (raja- 
nam maya saddhim) 46,25, — *) to 
delight. to divert; part, f. pl. ~entiyo 
(itthiyo) 64,81. 

abhiripa, mfn.(— sa.) handsome, 
beautiful, lovely; #7. ~o (mahasamano) 
76,31; acc. ~am (purisam) 10,25; f. 
«a (hamsapotika) 10,1, 

abhirthati, ob. (sa, abhi-yruh) 
to ascend, to mount (acc.); pr. 3. sg. 
~wati (dantam, sc, nigam) Dh. 321; 
imo, 2. 89. ~a (pitthim me) 1,19; 
2. pl. watha, 22,5; aor, 3. sg. Lys. 
25,19 (navam); 3. pl. rithsu, 22,6; 
ger. *) xruyha, 20,13; >) vrubitva, 
21,10, 61,18 (pabbata). 

abhilakkhita, mfn. (sa. abhi- 
lakshita, pp. abhi-ylaksh) fixed, de- 
termined for; m, ~o (mahii-uposatha- 
divaso) 22,19, 

abhivuddhati, ob (sa, abhi- 

vrdh) to increase; pr. 3, sg, wati 
yaso) Dh, 24, — pp. abhivaddha, 7. 
wath biranam ,the abounding Birana 
grass“, 107,32 = Dh. 335 (or have 
we to take this form as part, pr.? 
Trenckner takes it as pp. abhi-y/vrsh, 
cp. the readings ~vattam & ~ vuddham, 
Morris, JPTS. °86, p. 143). 

abhivadana, nn. or *abhivas 
dana. f. (sa, abhivaidana, n.) re- 
spectful salutation, reverence; 7a (to, 


loc, ujjugatesu) Dh. 108, ~ *abhiva- 


dana-silin, mfr, (cp. sa. °-gila) re- 
spectful; gen, m. wissa, Dh, 109. 

abhivadeti, vb. (caus, abhiva- 
dati, sa. abhi-/vad) to salute respect- 
fully (acc.); ger. ~etva (Bhagavantam) 
68,17. 96,3. 

abhisamkhata, mfn. (pp. abhi- 
samikharoti, sa. abhi-sar-s-y/kr) pre- 
pared, cooked; gen, ~assa (sappi- 
madhu-sakkara-°, paydsassa) 61,36, 

abhisamkhara, (sa. abhisarh- 
skara) 1) preparation. *) development, 
exercise, practise; acc, ~am 68,36. 
69,2. (iddha-°, v. next). 

*abhisamkhareti, ob. (caus. 
abhi-sam-s-/kr) 1) to prepare. *) to 
exercise, practise, effect (acc.); pot. 1. 
sg. ~eyyam (iddhabhisamkharam, 
yan exercise of miraculous power“ (v, 
iddhi) 68,36; aor, 3. 8g, ~wesi (id.) 
69,2. 

abhisajati or abhisajjati, vd. 
(sa. abhi-\/saiij) to offend; pot. 3. ag. 
~wsaje (yaya na,. kaiici, by words) 
Dh, 408, 

*abhisambujjhati (sa, *abhi- 
sam-ybudh) to gain perfect knowledge 
of; pp. ~buddha, part, ~budhana, 
v. below. 

*abhisambujjhana, ». (fr. last) 
enlightment, gaining the perfect know- 
ledge (possessed of a Buddha); °-kala, 
m. 63,7, 

abhisambuddha, mfn, 
abhisambujjhati, sa. id.) having 
attained perfect knowledge; m. pa- 
thamabhisambuddho (Buddho) ,,hav- 
ing just attained the Buddhaship“, 66,3. 

*abhisambudhana, mfn, (part, 
fr. abhisambujjhati, op. 8a. part, aor. 
budhina) who has learnt, understood ; 
m. «0 (kayam maricidhammam) 
Dh. 46. 

*abhisambhava, m. (fr, abhi- 
sambhavati, sa. abhi-sam-ybhi), 
reaching, attaining, — dur-abhisam- 
bhava, mfn. (q. v.)- 

‘abhiseka, m. (sa. abhisheka) 
anointing, inauguration of a king; ace. 
wam karetva ,caused himself to be 


(pp. 


3) 





amma 


anointed king“ 36,29; etassa imasmim 
rajabhisekakale, now when he is being 
anointed king, 11,6, 

abhisecana, n. (sa. abhishecana) 
— prec, vam (uliikassa) 11,16. 

amacca, m. (sa. amatya) a com- 
panion or minister of a king, courtier; 
~0, 38,17; pl. wa, 40,9; acc. pl. we, 
40,7; instr. pl. wehi, 39,31. — °-adayo, 
the courtiers and others, 102,5 (cp. 
di), sesimacce (ace, pl.), all his 
courtiers, 40,5 (v. sesa), mittamacca 
(pl.) friends and companions, 92,8, 
°-brahmana-gahapatike (acc, pl.) 9: 
all people of higher rank (opp. sabba- 
seniyo) 42,2 (ep. Fick, Soc. Glied. 
p. 93 & 164), %~sahassena (instr.) 
a thousand courtiers, 39,26. 62,8. °-pa- 
rivuta, mfn. 40,30. °-gana-parivuta, 
mfn. 39,98. %-parivarita, mfn. 112,26, 
sattimacca-satanuga. mfn. v. anuga. 
sAmacca, mfn. (q. .). 

amuka,. mfn. (fr. the pron, base 
amu-, = 8a. cp. asu & asuka) this or 
that, such and such a person (or thing) 
referred to without name; loc. m, ~as- 
mim okase, 75,6. (cp. ayam, 4.) 

amba, m. (sa. dmra) the mango 
tree (Mangifera Indica); wo. 37,23; 
gen, ~wassa, 37,1; pl. ~a, 100,13; ace, 
pl. we, 100,14; instr. pl, wehi, 2,10, 
— %-pakka, . (sa. *amra-pakva) a 
mango fruit; ~am, 36,31 — ambapha- 
lam, 36.54. °-panas’-Adihi, 2,20 (v. 
panasa & Adi). °-pindi, f. (sa. *amra- 
pindi) a bunch of mangos, acc, ~im, 
15,2, °-labujidinama, 1,14 (v. labuja). 
%vana, w mango grove, loc, we, 77,20; 
45,14 (Makhadeva-®, q.v.) 45,7 (Mw 
uyyane). %samika, m. the owner of a 


-mango tree, wo, 100,12. 


*ambho, indecl. (fr. ham + bhos, 


-cp. hambho & bho) *) a voc. particle: 


Hallo! (w. voc.), ~sdrathi, 43,91. *) 
exclamation expressive of anger or in- 
dignation (w, voc.), ~duttha-brab- 
mana, 33,16; ~purisa, 101,18. 
amma, indecl, (used in addressing 
a woman), v, nezt, 
amma, f, (sa. amba) a mother; 


ammana 


gen. ~Bya, 46,8; voc. amme is usually 
shorteued to amma: *) used by children 
addressing their mother, 9,19, 22,17; 
%) by any person addressing one (or 
more) women, 49,89 (a maid to her 
lady); 87,10 (a father to his daughter), 
ammana, m. (sa, armana ? cp. 
Childers 8. v.) a certain measure of 
capacity, a trough, a canoe; °mattena 
(instr. v. matta®) in a measure of an 
a- (pupphanam ~ abhippakinna-saya- 
na) 656,29. 
amha, amhi, ». atthi. 
amha(n), m. = asman (sa,agman) 
a stone; instr. wana, 104,6 (cp. Win- 
disch, Mara, p. 8 & 12), — amha-maya, 
mfn. (sa. a¢ma-maya) made of stone, 
hard; ace. ~am (manim) Dh, 161. 
ambaikam, amhe, etc., ». aham. 
ayam, pron. m. & f. (8a. ayam, 
f. iyam) m. ilar (82. idam), The 
other forms are taken from the base 
ima- or a-: nom. cg. m. ayam, 3,1, 
6,3; by contraction with a preceeding 
assound : ciyum, 66.2; by elision : 
‘fiyam 17,38. 37,30; Db. 56, or ’yam, 
108,17; before palatals: ayan, 74,91, 
- f ayam, 21,17. 918 (ayn ca), - 
mn, idath, 16,15; ‘Idari, 67,3; imarh, 
100,41. — ace, imath 2,8 (m.); 3,25 (f.); 
17,1; Dh. 196 (im’) (”.). — instr. m. 
n. imina, 3,22; 54,15. f. imaya, 42,18; 
75,35. =~ gen. (dut.) m. (n.) imassa, 
2,99; 4,91; assa. 1.5; ‘ssa, 3,11; fh 
imissi, 3,3; 31,4; ussa, 48,26; 73,23 
(ussa = assa ?); 87,10. — abl, m. asma, 
De. 220, - loc. m. (u.) imasmim, 1,13; 
3.23; asmith, Dh. 242. ~ pl. nom. m. 
ime, 4,6; 66,25 (’m 2); 60,1" (ma-y-ime). 
— ace, m. ime. 41,22; f. ima, 2,9; nH. 
imiani, 8l,a7. — instr, m. imehi, 55,25. 
— gen, m. imesam, 2,6; 14,26. — lec, 
m, m. inesu, 31,16; 81,97, — *) this, 
this here (referring to a person or 
thing present or ta question) opp, 
paya, Dh, 220. 410. ~ *) referring to 
the preceeding, 67,» (ayam kho sa); 
73,23 (ime divase, acc. pl. the last 
few days“). — 3) referring to the follow- 
ing, 67,3-10; 85,20. — *) — such, like 


32 





that, 31,6 (imam acchadanam); 2,¢ 
imesam sattanam, like us), 54,88 
id.); repeated : uyaii ca ayafi 0a, 43,99; 
ideti cidai ca, 44,19 (ep. asuka, a- 
muka). — 5) combined w. pron, relat.’ 
y'ayath (= yo ayat) Dh. 56) yiyem 
(f.) 67,13; yad idam, 97,3. — ) ayam 
is sometimes used as pron. 3. pers., 
esp, the gen. 8g. assa, assd, enclit, = 
tassa, tassa (v. ta-). cp. eta- (esa). 

ayana, n, (= sa. ep. eti) walking, 
road, — ekayana, mfn. (q. 9.) 

ayas, m. (comp. ayo. nom, ayo, 
sa. ayas, n.) iron; instr. ayasa (= 
ayato, Comm.) 106,19 — Dh. 240. 
(cp. ayasa. mfn.) 

uyo-gula, m. (sa. ayo-guda) ao 
iron-ball; no, 107,11 <= Dh, 308. 

ayya, mfn. (ga. arya, cp. arya) 
honorable, worthy; m. so Devadatto, 
75,4, — The voc. ayya is frequently 
used in respectfully addressing a 
person : 2,29, 4,3 etc, 33,1 (ayya *ti); 
pl. ayya (by addressing more persons) 
21,10. 73,4; and oven the nom. ag. 
ayyo is used as voc. particle (ia both 
genders and numbers): 18,s-a1-95. (cp. 
uriya.) 

ayya-putta, m. (sa, drya-putra) 
the son of an honorable man, master; 
nom. ~0, 65,92; voc. na, 65,15 (de- 
signation of a master by his servant), 

ayyikd, (fr. ayya. sa. aryika, 
aryaka) grandmother; wa, 108,15. 

ayy, % aAyya. 

wrafita, n. (sa. aranya) a forest; 
acc, ~am, 6,7; abl. wato, 6,15; loc. 
~e, 5,30; pl, ~ani, Dh, 99; loc. ~esu, 
73,34. — *°-adyatana, n. a forest haunt; 
loc. we, ly. 8,30. — *%-tthdna, n. a 
place in ao forest; loc, we, 32,14, 

araha, mfn. (sa. arlia) deserving, 
worthy; m, pl, wa (,holy men“) 109,3. 
— pujaraha, m/n. (sa. pijirha) de- 
serving hommage; acc. m. pl. ~e, Dh, 
195, — maharaha, mfn. (8a, mahirha), 
very valuable, precious, splendid; 
~o (manto) 82,10; ace. wat (utta- 
maratham) 63,4; (sayanam) 112,2; 2 
pl. wani (isanani) 61,25, (cp. next.) 


33 


arahat, m, (sa. arhat) a venerable 
person, a saint, an Arhat, who has 
reached the highest stage of sanctifica- 
tion from which he can enter Nirviina; 
nom, sg. araha (dasah’ afigehi sam- 
annagato) 82,14; gen, ~ato (Sam- 
masambuddhassa) 81,5; acc. ~antam, 
Dh, 420; pl. wanto (satta) the first 
seven Arhats, viz, Buddha himself, the 
paicavaggiya bhikkhi (q.v.), and ¥asa, 
70,18; gen, pl, watam, Dh, 164, (op. 
arahutta.) 

arahati, vb. (sa. Varh) *) to be 
worthy of (acc, or inf.); pr. 3. 8g. 
ewati (kasavath, metrically — arhati) 
Db. 9; 2 sg, ~asi (mama vijite 
vasituth) 38,20; part. arahat (v. h.). 
— *) to he obliged to, to be able 
to (inf.); ko tam ninditum w~ati, 
»who would dare to blame him?“ 
Dh. 230, 

arahatta, n. (sa. arhatva) Arhat- 
ship (cp. arahat); acc. ~am. 89,16. 

*Arahanta-vagga, m. name of 
the seventh chapter of Dhammapada. 

ariya, mfn. (sa, arya, cp. ayya) 
honorable, noble; elect, holy; m. ~o, 
Dh. 270; acc. ~am (— aryam) Dh, 
208; gen. pl. ~adnam (= aryanam) 
Dh, 22, 164. 206; instr. pl. ~ebhi, 
Dh, 162 bis; ~o atthaiigiko maggo, 
67,3. 108,14; acc. 107,20. — *°-ppave- 
dita. m/n. preached by the elect; Joc, 
ne (arya-, dhamme) Dh. 79. — 
*0-bhumi, f. the world of the elect; 
acc, ~im, Dh, 236, — an-ariya, mfn. 
(q. v.). 

ariya-sacca, (sa. arya-satya) 
sublime truth; ~am (dukkham) 67,8 
(the sublime truth [concerning] the 
pain); 67,12\(dukkhasamudayam, q. 
v.); pl. ~ani (cattari) 82,10. 107,18. 

*ariya-savaka, m. an elect or 
holy disciple; wo, 28,3. 71,5; ace. pl. 
~e, 73,33, 

aru, ». (8d. arus) a wound; “*aru- 
kiya, m. a wounded body (or mfn. 
covered with wounds?) acc, vam, 
Dh. 147, 

aruna, m. (— 8a.) the dawn, the 


Pali Glossary. 





alika 


sun, — *arunuggamana, n, sunrise; 
abl, wa, 12,18. — *aruna-velia, f. (id.); 
loc, ~aya, in that very moment when 
the sun was rising, ib. (cp, veli). 

arhati, v, arahati. 

ala, .(?) (sa. ala, ep. ada) the 
claw of a crab; instr. wena, 4,35; 
instr, pl, ~wehi (kammara-sandisena 
re 5,3, 

alam, indecl, (= sa.) enough; 
1) w. voc, ~ Devadatta, 74,94; ~Avuso, 
76,1, — *) w. gen. pers, ~mayham, 
I have had enough, 28,24. — *) w. instr, 
~ (vo ratanehi) 27,99; sometimes de- 
noting what a person dgn’t care for : 
~etehi ambehi, 2,10. — *) w. dat, final. 
~hi te aiianiya ~sammohaya, no 
wonder that you feel ignorant and 
confused, 94,4, 

alathkata, mfn. (pp. fr. nezt., sa. 
alarn-krta) adorned, decorated; m. rv, 
45,30. Dh, 142; °-sirigabbhe, 41,24 
(q. v.); °patiyatta, mfn. splendidly 
dressed or decorated (q. v.). 

alamkaroti, vb. (sa. alam-ykr) 
1)to adorn; ger. witva (acc.) 20,9. 
58,19. 63,4. — ®) to adorn oneself; ~itva, 
19,13. — pp. alamkata, v. above, — 
caus. ~karapeti, q. v. 

alamkara, m, (= sa.) ornament, 


decoration; instr, sabbilamkarena 
alathkaritva, adorning it richly, 63,4; 
instr. pl. sabbilamkarehi, 58,18. 


— sabbilamkdra-patimandita, m/fn, 
ne (q. v.); %vibhusita, mfn, 61,7 
qg. v.). 

i abaret vb, (caus, II. 
alarbkaroti) to cause to be decorated 
(ace.); ger. ~etva (maggam) 62,7. 

alapu, m, (sa. alabu) a gourd; 
pl. ~ini, Dh. 149. 

alika, mfn. (sa, alika) false, dis- 
pleasing. — m, falsehood, untruth; 
wath bhanath, speaking a falsehood, 
Dh. 264; na tassa ~am bhanitam 
(se. maya) I did not tell him a lie, 
108,30; ~am bhasasi, 97,91 (— musa- 
vada). — alika-vadin, m/fn. lying, 
speaking a falsehood; acc, m, ~winam 
44,9, 


3 


allapa 


allapa, m. (sa. alapa) speaking 
_to; -sellapa, m, conversation; wal 
ketvd, 6,92. cp. ‘ilapati. 

*allika. mfn. (probably fr. d-yli, 
‘Glayaka-*dlyaka) adhering, devoted 
to, only comp, w. suk’ia-, v. kima- 
sukhallika-. 

alliyati, vb. (sa. a-y/li) to adhere; 
part, m. an-alliyznto. careless of (20. 
acc. kilesaratim) 46,19. 

ava, indecl, (= sa.) prefix to verbs 
and nous expressing ,down, back, 
aside, away“, Thie prefix is very fre- 
quently contracted to ,,o“, both after 
aaother prp. (ajjh-o-harati) and before 
a single or double consonant (okisa, 
okkamati); but after ,vi‘ we find it 
sometimes uncontracted (vavatthapita, 
ep. vohara etc.) and in comp. like 
an-avakasa, likewise before vowels 
(avekkhati). ep. ora, orima. 

avakasa, v. okasa. 

avaca, mfn. (= sa.) low (opp. 
ucca) v. uccavaca. 

avacara, m, (= sa.) only at the 
end of comp. = the sphere or dominion 
of, v. a-takkavacara. 

*avajalla, ». rajovajalla. 

avajanati, vb. (sa. ava-yjiia) to 
despise (acc.); pr. 3. sg, ~wati (metri 
causa) 103,30, 

avajiyati, vb. (sa. pass, ava-yji) 
to be conquered; pr. 3. sg, ~ati, 
Dh. 179. 

avatthita, mfn. (pp. fr. avati- 
tthati, sa. ava-\/stha) firm, steady. — 
an-avatthita-citta, mfn. (q. v.). 

avattharana, m., (sa. avastarana) 
spreading; Ceploying an army; ranio 
*%bhavam fiatva, ,when he saw that 
the king had deplsyed his forces“ 36,24 
(cp. bhava). 

avattharati and ottharati, 

vb, (sa. ava-ystr) to spread, scatter 
about, overturn; to overspread, over- 
whelm (acc.); ger. ~witva (bhatta- 
patim) 34,13; (turiyabhandani) 65,5; 
uttharitva (sc. jalam, referred to the 
agens sakunikena) 88,34. — pp. otthata, 
overwhelmed, caught; loc. pl. ~esu 


’ 





34 


(Mara-jalena) when they have been 
caught in Mara’s net, 88,85. 
avadharana, ». (= sa.) ascer- 
tainment, emphasis; ~am, the signi- 
fication of the particle ,kho“, 85,34. 
avasakkati, v. osakkati. 
avasarati, vb. (sa, ava-ysr) to 
proceed towards, to come (down) to; 
aor, 3. sg. tad avasari, 77,19. 81,9. 
avasina, n. (— sa.) conclusion, 
termination, end; loc. adv. we, at last, 
34,8; comp. bhattakicci-°, 86,15; 
gatha-°, 87,1; desani-°, 89,2. Con- 
tracted : osina, °-gatha, f. a final 
stanza, acc. wari, 27,21. cp. parlyo- 
sana. 

avasittha, mfn. (sa. avacishta, 
pp. ava-ycish) left, remaining; 2. 
wat (sukaramaddavam) 78,14; ~am 
hoti (Zyum) 44,28; m. pl. wa ahesuih 
(dve jana) 33,21. 

avasesa, mfn, (sa. avacesha, x.) 
left, remaining; m. pl. 4, 7,14. 86,23 
(opp. eka); gen. (dat.) pl. ~inam, 
7.15. — avasesa-sigala (m. pl.) 40,21. 

*avassuta, mfn. (sa, ava-sruta 
or *ava-a-sruta. \/sru) ‘rotten, leaky’; 
metaph. lustful (cp, Jat. IV 20,22: an- 
avassuti piva (watertight) and SBE. 
X,13). — an-avassuta-citta, mfn. (q.0.), 
cp. an-ussuta & asava. 

avaharati, vb. (sa, ava-yhr) to 
take away (ace.); pr. 1. sg. ~imi 
(niham ambe jw, I did not take away) 
100,14; pot. 3. sg. weyya (ambain) 
100,12. — pp. avahuta, m. pl. wa, 
100,13. 

*avapurapeti, vb. (caus. If. 
avapurati — sa, apa-yvr & apa-yvr) 
to cause to be opened; ger. vnetva 
(nagaradvarani) 39,25. cp. aparuta. 

Avici, m. (or f.) nom. pr. (= sa. 
m.) the last (lowest) of the eight great 
hells (cp. niraya); loc. wimhi, 27,14. 

avekkhati, vb. (sa. ava-yiksh) 
to look at, to look down upon (ace.); 
pr. 3. sg. ~ati (bale) Dh. 28; pot. 3. 
sg. ~eyya (attano katani) Dh. 50; 
part, acc. m. ~antam (lokam) Dh. 
170. 


avhaya, m. (sa. dbvaya) appella- 
tion, name; only at the end of adj, 
comp., v. savhaya, 

asani, f. (sa, acgani) a thunderbolt, 
lightning; nom, sg. wi (natita) 17,22; 
loc, wiya (sise , patantiya) 39,10; 
°-vegena (instr.) hastily like 9 flash 
of lightning (cp. vega) 12,92, 

asil, m, (sa. asi) a sword; ace, 
wim, 111,93; instr, wind, 33,173 asi- 
satti-dhanu-adini (avudhani) 6,12; 
°-cammam, n, sword and shield, 75,15, 

asi’, pr. 2, sg. atthi (q. v.). 

asiti, num, (f.) (sa, agiti) eighty; 
Ccaturasiti —- 84 (sa, catur-aciti), 
°-vassa-sahassiini, 44,20, — *asiti-koti- 
vibhava, mfn, very rich, gen, m, wassa 
(setthino) 22,19. — °-sahassa,. m. pl. 
(bhikkhit) 80,000, 97,4. cp. asitika. 

asu, pron. mf. (sa. asau) n. adum 
(sa, adas) that; the other cases are 
tormed on the base amu- (cp. amuka). 

*asuka, mfn. (fr. last. cp, sa. 
amuka) this or that, such and such 
a person (or thing); loc. m. ~asmim 
(game) 92,14. — comp. °-kale, 88,33; 
°-gehe, 58,3. cy, amuka and ayain‘*). 

asura, m, (— sa.) an evil spirit, 
demon; pl, the opponents of the gods; 
nom, pl. wa, 59,24; acc. we, 59,95; 
gen. ~anam, 60,14; Joc. wesu, 60,17. 
— *0.kaniia, f. daughter ot the Asuras, 
ace. ~am (Sujam) 64,7. — *°-bhava- 
nam, #. the world of the A. 59,27, 

astu, asmi. »v. atthi. 

assal, m, (sa. agva) a horse; ace, 
wan, 65,17; pl. wa, Db. 94; ace. pl. 
~e, 44,11; maiigalasso, a horse of 
state (v. mafigala) 24,29; valahassa-, 
a flying horse (v. valaha) 21,34 (°-yoni) ; 
sighasso ,a racer“ (v. sigha) Dh. 29 
(opp. abalassa ,a hack“, v. a-bala). 
— °-diita, m. a messenger on horseback, 
68,31. — *°-pota, m. a foal, 2,18 (°-ppa- 
mana, mfn.); — *°-bhandaka, horse 
trappings (saddle and bridle) 65,17, — 
°-ratana, mn. (coll.) valuable horses, 
24,19. — %rajan, m. ‘king vf horses’ 
(Kanthaka) 65,19. — sala, f. a stable 
for horsee, 65,17. cp. assatara below. 


35 





aham 


assa’, pot, 3. sg. v, atthi. 

assa’, assa, pron. gen, v. ayam, 

assatara, m. (sa. acgvatara) a 
mule; pl, wa, Dh, 322, 

assama, m. (sa. Agrama) the hut 
of an ascetic; loc. we, 36,0, — °-pada, 
nm. & hermitage, a place where ascetics 
have made their huts; acc. ~am, 36,6. 

assava, mfn, (sa, agrava) com- 
pliant, obedient; f. ~& (gopi) 104,33; 
n, ~am (cittam) 105,2; pl. wa, 105,25. 

assaida, m. (sa. asvada) enjoy- 
ment, delight; a delicacy; acc, ~am 
47,90 (opp. Adinava) 104,15. 

*assidana, f. (cp. sa, asvadana, 
n.) a delicacy, 104,14, 

assisa, m. (sa. Acviisa) breathing, 
inhaling; °passiso, inhaling and 
breathing forth, 80,59, 

assaseti, vb, (sa. caus. a-\/gvas) 
to cause to take breath, to comfort, 
to encourage (acc,); ger, wetva, 20,0, 
40,29, 

assu, ”, (sa. agru) a tear or coll, 
tears; nom. sg, wu, 82,5. 97,28; Sum, 
89,14; instr. wund (akkhibi paggha- 
rantena) 5,4. — °%mukha, mfn, 
with a tearful face, m, ~o (rodam) 
Dh. 67, 

aha, . (sa. ahar & ahan) a day. 
1) at the end of comp. ekithen’ (instr.) 
in the course of one day, 57,8; ekaha- 
dviha’-ccayena, in a day or two, 32,24 
(ep. accaya); ekahadviharh (acc.) one 


-or two days, 50,6; katipaham (q. v.) 


a few days, 7,27 ete.; dviha-tiham, 
two or three days, 36,6; sattaharh, 
seven days, 23,10. 66,4. — In some 
few cases we find -anha (fr, the weak 
stem ahan) ». pubbanha, sdyanha. 
— *) as the first part of comp. ‘aho’ 
(fr. sa, ahar) v, aho-ratta, aho-ratti. 

aham, pron, 1. pers. (sa. aham) 
‘Tl’; nom. aharh (aham, ahan) 1,7. 2,3. 
65,15; by contraction or elision : ham, 
‘ham, 1,21. 7,9. 104,21; after the verb: 
janeyyabam, 94,91; Jabbami’ham, 
108,25; patam’ aham, 108,96. — ace. 


1) mam, 2,3, 13,15 (man’ti); ) mamanzh, 


16,2. 47,10 (mamaii ca). — instr. (adl.) 
3* 


ehimkara 
maya, 3,14. 4,96. — gen. (dat.) ") may: 
ham, 2,11-29, 3,9, 4,12 e¢e. *) mama, 


1,17. 71,52 (mam’) 72,20 (mama-y-idam). 
5) mamam, 72,20. *) me, 1,19. 2,9. 
112,20 (m’); this form is also often 
substituted for other cases : == instr. 
4,03. 45,5. 66,23. 90,25. — abl. 72,1. — 
loc, mayi, 19,29. — pl. nom. ') mayam, 
1,8. 56,32 (= sg.). “)amhe, 21,30. — 
acc, amhe, 4,19. 73,5. — instr. (abl. 
amhehi, 6,15. 74,12. — gen. (dat.) } 
ambakam, 124. 4,4. 7) no, 11,3. 12,3. 
56,33 (= sg.); substituted for instr. 
54.15. — loc, amhesu, 4,11. — Com- 
bined w. pron, demonstr, es'ahatn, 
63,19; acc. tam math, 103,2; gen. 
tassa me, 103.:3; w. pron. rel, pl. 
ye mayam, 105,23; gen. (dat.) yesan 
no, Dh, 200. — Constructions to be 
noticed: na te aham:, € am not among 
those, 72,22; tumie mam... janatha 
(se. pesakarasalarh gacchamanaz) 
88,13; mama rattindivam ... na 
janami (sc. maranabhavarh) 88,22. 
ep. next. 

*ahimkdara, m. (fr. aham & kr, 
su, anamkara) the false view that there 
is an Ego, the first of the three anu- 
szyas (q. ¥.), explained fn the comm, 
by ‘ditthi’ (q. v.); 94,11: sabba-ahim- 
kara - mamimkara - maninusayanam 
khaya. Some Mss, nave here and in 
parallel passages the reading aharhkara 
(= sa, cp. SN. III 32,1-2 (vol. I p, 
132)), which generally means ,selfish- 
ness, pride“, 

aho, indecl. (= sa.) an exclama- 
tion (w. nom. or a full) sentence) 
expressive of satisfaction or enjoyment, 
42,17 (aho vata bho), 58,12 (~ puiia- 
nam phalamh), 86,9 (~ Buddhinam 
katha nama acchariyi), or of re- 
proach, 59,21 (~ andhabilasi). 

ahoratta, m. (sa. ahoratra) day 
and night; °-Anusikkhin, m/fn. study- 
ing day and night, ger. pl, ~inam, 
Dh, 226. cp. aha. i 

*ahoratti, f. (se. *ahoratri) = 
prec.; acc. sabbath wi, through the 
whole day and night, 107,25 = Dh, 387. 


36 





A. 


a, prp. (= 8a.) near to, towards, 
until; generally prefixed to verbs and 
their derivatives, but shortened to ‘a 
before more consonants, €. g. accha- 
deti, assaseti, allapa, etc. 

akamkhati, vb. (sa. a-/kaiiksh) 
to wish, to desire (acc.); pr. 3. sg. 
~ati (pacchasamanam) 82,26; part. 
med. m. ~amano, 79,11 (pif it should 
so wish“); ger. ikamkha (viragam) 
Dh. 343. 

akaddhati, vb. (sa. a-Vkrsh) to 
draw to or away with one’s self; ger. 
~witva (hanukatthikena, by the jaw- 
bone) 40,18; 59,,. 

akappa. m. (sa. akalpa) gestures, 
manners; instr, wena, 49,8. 

akara, m. (= sa.) plenty, multi- 
tude; a mine; ganthakara, gq. v. 

ikara, m. (= 8a.) form, appearance, 
condition; sign, token, hint; manner, 
way; anekakara, mfn. multiform (ev. 
an-eka); apanetabbakara-ppatta, m/fn. 
intolerable (v. apaneti); patandkdra- 
ppatta, mfr. being on the point of 
falling out, 12,21; sabbakara-puari- 
punna, nifn. altogether perfect, 10,26; 
sabbakara-vartipeta, mfn. endowed 
with every grace, 81,1 (cp. vara); 
dvattihsakara, q. v.; chatakakara, 
sign of hunger, 41,8 (v. h.); olokita- 
karenéva (énstr.), at the first sign of 
her being looked at (?) 87,25; igamas 
nakara, 41,81 (how he had come back); 
afiienikiirena (/vstr.) in another way 
(9: wrong) 91,32, 

akiisa, m. (sa. akica) the air, 
sky; space; acc, warm, 14,16; énstr. 
mena, through the air, 19,17. 36,10; 
abl, wa, 33,6. ~ato, 32,113 loc, we, 
11,19, 17,25, Dh. 254—5 (cp. bihira 
& SBE, X, p. 64 Note). — °-carika, 
mfn. going through the air, 35,35 (an. 
~0). — °-dnaiiciyatana, n. 80,5 (v.h.). 

akifcanfia, n. (sa. akithcanya, 
fr, a-kifcana, q. v.) want of any 
possession, nothingness, °-Ayatana, 7. 
the abode of nothingness, non-existence, 


ace, ~amh, 80,7; ° -samipatti, 80, 
(v, h.), 

akirati, vb. (sa. a-kir) to scatter 
or sprinkle over (acc.); ger, witva 
(pathsum, filled them up with earth 
40,6; (paidapatistni upari muddhani, 
the dust at his feet over its head) 77,8; 
pr. 3. sg. med, ~ate (rajam) Dh, 313, 

*“akoteti, vb. (sa, *a-V/kut, caus, 
cp. kotteti) to beat, to trample in 
(acc.); ger, wetva (pathsum) 40,6, 

aigacchati, vb. (sa, a-/gam & 
ga) to go, come, approach, arrive; to 
return, come back; pr. 3. 89. wati, 
12,2; 1. 9g. ~ami (piidena) 98,2; 2. 
pl. wama, 23,19; — imp, 3. sg, ~atu, 
4,23; 2. 89. wa, 75,7; 2. pl. ~watha, 
75,9, 76,95; — pot. 3. pl. weyyurm, 
101.9; — fut. 3. sg. Agacchissati, 15,6, 
and agamissati, 22,97, Dh. 121; 2, pi. 
agamissama, 23,19; — aor, 3. sg. 
agama, 18,34. igami, 57,14, aga, 114,29; 
2. pl. dgamittha, 39,2; 3. pl. aga. 
mimsu, 73,31; — part. m. igacchanto 
(maggam) on the way, 28,12; 57,32; 
acc, ~antam, 2,31; acc. f. wantim, 
49,4; — ger, agantva, 6,30, 7,5. 9,94. 
10,8. 31,23; figamma (sa. aigamya) 
Dh, 87, 192 == 107,22, 61,19, 110,28; 
—~ pp. agata. gq. 

agata, mfn. (= sa, pp. fr, digac- 
chati) 1) come, arrived, returned; m, 
~0, 4,24, 16,12; aco, ~am, 9,29; fre- 
quently used as finite tense : 9,27 (wo), 
57,33 etc. Ggato’smi, 98,2; agat’amhi 
(f.) 73,18; — comp. mam tava santi- 
kam agata-kale ganhahi (when I have 
returned) 3,17; °-velaya (loc.) when 
he returned, 20,10; igatagata (m. pl. 
ratthavasino) who from time to time 
came, 18,5; bhava, m. coming, ar- 
riving, coming near, acc, wath, 40,17, 


88,8; tthana, ». — dgatabhava | 


(cp. thana) acc, ~am, 19,18; °-matta, 
mfn, at one’s arrival, acc, m, tam 
~wam, 33,98; adhunigata, m/fn. a 
new-comer, 37,15 (cp, adhuna); cira- 
gata, mfx. long absent, m, ~o (na 
ciragato — adhunagato?) 9,37. — 
9) occurred, related (in quotations): 


37 





icikkhati 


Mahapadane °-nayena ,in the man- 
ner related in M.“ 63,12, — 5) known; 
dgatagama, m/fn. (= sa.) acquainted 
with the agamas (q. v.), m, pl, wa, 
109,20, — an-agata, q. v. 

agama, m, (— sa.) *) arrival, 
®) knowledge, science, esp. a sacred 
work containing traditional doctrine, 
the five Nikayas or Sutta-pitaka thus 
called by the northern Buddhists (who, 
however, know only fragments thereof); - 
-pitakam (suttasammatam) 110,53 = 
Sutta-pitaka, — fgatigama, mfn, v, 
above, 

igamana, n, (— 8a.) coming, 
arriving, returning; acc. wath, 22,98. 
33,20, 87,8-96; °-bhiva, m. the having 
arrived, acc, wam, 9,14; akira, way 
of returning, 41,31 (q. v.). 

agamin, mfn. (— sa.) coming, 
returning; v, sakad-agamin. 

aigdra, n. (= sa.) a house, »v, 
agara, cp, an-agara, 

ighitao, m (=< 8a.) ‘striking, 
killing’; ill-will, inalice; wo (Devas 
dattassa Bhagavati) 74,82; °matta, 
nm, ~am pi nakisi ,not so much as 
an angry thought“, 40,1 (cp. matta®), 

acariya, m. (sa, acarya) a teacher; 
~0, 16,23 (disapamokkho, brahmano); 
°-antevasike (acc. pl.) a teacher and 
his pupil, 32,21, — *acariya-bhaga, 
m, a teachers fee, 64,24 (~0), — *acar 
riya-vada, m, pl, ~a, the doctrines 
of old teachers, 113,27, — cp, aniia- 
thacariyaka, 

cara, mt. (= 6a.) good conduct, 
morality; silicaro, ,virtues“, 43,33; 
sila-gunicaro, a holy life, 28,54, — 
*ficara-kusala, mfn. perfect in beha- 
viour, m, ~0, Dh, 376, — an-acara, 
qe % 

acikkhati, vb. (sa, a-\caksh) 
to tell, communicate, explain, point 
out (acc.); to instruct (gen.); pot. 3. 
8g. weyya (maggam mulhassa) 69,16; 
— aor, 3. sg. ~i (attham) 13,4; — 
ful. 1. sg. wissimi (cittarucitam 
tumhakam) 55,37; — imp. 2. sg. wa 
(maggam no) 56,33; — part. m. wan- 


dcinati 


to (kiranam) 37,32; — ger. witva, 
53,13. 56,34. 58,2 (0. gen, -bhariyaya); 
an-acikkhitva (tesam) without telling 
them anything about it, 25,34. 

acinati &icinati, vb. (sa, i-yci, 
-cinoti) to gather, accumulate; part. 
m. Gcinam (Acinanto) Db, 121-22 
(thokathokam), 

aichanna, mfn, (sa. Acchanna, 
pp. a-\/chad) — ucchanna, pp. accha- 
deti (q. ».) covered; m, bhasmachanno 
(pavako) covered by ashes, 106,23 
= Dh, 71. 

*ajaiina, mfn. (= ajaniya, cp. sa. 
djaneya) of noble birth, wv. puri- 
sajaiifia. 

*ajaina, mfn. only in the comp, 
dur-ajana, gq. v. 

Gjanati, vb. (sa. i-Vjia) to un- 
derstand, to perceive; pr. 3. pl, ~anti 
(attharn) 90,30; aor. 3. sg. aiinasi, 
57,9. 65,21, 87,25; 68,2. (w. double 
ac:.); ger, adiaya, Da, 275, 411; 
caus. Andpeti, q. +. -- cp. anna, f, 
and, f., dur-ajina, mfn. 

ajaniya, mfn, (sa. iijdineya) of 
noble birth, of good breed (a8 a horse); 
m. pl. i sindhava ,noble Sindhu 
borses*, Dh, 322, 

ajiva, m. (= sa.) livelihood; 
semmi-iijivo, the right way of suppor- 
ting life, 67,1. — suddhajiva, mfn. & 
suddhajivin, mfr. (q. t.). 

ana, f. (sa. *jia) ') order, com- 
mand; acc, wath, 39,35; — *°-sam- 
parna, n/fi, a ithoritstive, acc, m. wail 
(purisam) 10,26, — °) sentence of death, 
cap'tal punishmen;; ~am Katva, hav- 
ing passed sentence on (gen.) 42,7, — 
cy. anna, fi. 

Anapeti, vb. (denom. fr. ina, cp. 
8a, Ajiapayati, caus. a-y/jna) to com- 
mand, to give orders (acc.); imp. 2. 
ég. ~ebi (purise) 75,3; aor. 3. sg. 
~esi (manusse) 75,4. 

*Aatappa, n. (fr. a-\/tap, ep. *atapa, 
m. exertion) perseverance; ~ari kic+ 
cam ,you must make an effort“, Dh. 
276. cp. ottappa, a. 

Ztipin. mfn (fr, Atipa, sa. Ataipin) 


38 





ardent, strenuous; used in connection 
with jhayin (g. v.), gen. 1. ~1n0 
(brahmanassa) 66,20; m. pl. ~1N0, 
Dh, 143. ; 

atura, mfn. (— sa.) suffering, 
ailing; acc. m, warn (arukayam) Dh. 
147; loc. pl, ~esu (manussesu) Dh. 
198. — an-ftura. gq. v. a 

adana, n.(— sa.) 1) taking, seizing ; 
fi-dinnfidana (abl.) from taking what 
is not given to you 9: stealing, 81,22. 
— *) affection, greed; °-patinissagga, 
m. abandonment of affection, Dh. 89. 
cp. an-adana, sidana. 

adaya, ger. v. adiyati. 

Adi. m. (= sa.) ') beginning, start- 
ing-point; vom. tatriyam iidi bhavati, 
Dh, 375; idimkatva (dovarike, ace. 
pl.) from (doorkeepers) and upwards, 
58,21 (cp. karoti); *ddi-brahmacari- 
yika, mfn. belonging to the principles 
or fundamentals of a religious life, n. 
walh, 93,711. — *) This word is very 
often used as the last part of comp. 
expressing ,et-cetera, and so on, and 
the like“. *) subst. pl. n. kasi-gora- 
kkhAdini, 21,3; naccddini, 65,1. ete. 
instr. °-Adihi, 18,98; 61,98 Seek 
loc. °-adisu. 64,29; rattin-divam-pu 
banhadisu, whether at night, day, 
morning or at other times, 88,23; 2. 
pl, °-idayo, 6,11; amaccdadayo, 102,5; 
f. gen. pl. khattiyakaifiidinam, 47,15. 
Such comp, occur also as the first part 
of a greater comp., 6,7 (muggaradi-), 
47,13 (niluppaladi-), 65,22 (uyyanaki- 
ladi-), 88,32 (aniccidi-vasena), 113,30 
(Sariputtadi-). — >) adj.n.sg. tandu- 
ladi ae) 111,31; ». pl, °-Adini 
(avudhani) 6,12; (punfani) 17,33; 
instr, m, pl, %adihi (phalarukkhehi 
2,20; gen. n. pl. °-adinam founletas 
1a. — 5) Similarly used, but uncom- 
pounded after ,ti* (or ti evar) 21,4. 
73,30 (v. pl. aidini), In this way it 
is to be found even as adj, (tam 
yeva) ,sassatu loko ti Adina (instr.) 
nayena puttham panham, the question 
asked in that way by the words ,sas-+ 
sato loko“ efc,, 91,31. 


24 


adicea, m. (sa, Aditya) the sun; 
~0, 107,23 = Dh, 387, — °-patha, 
m. the path of the sup, the sky, at- 
mosphere; loc. ~e, Dh. 175, --_°-ban- 
dhu, . a member of the Adicca- 
family, name of Gotama Buddha; instr, 
~wuna. Db. p. 94, v. 3, 

*adinnavat, mfn, (sa, *a-dirna- 
vat, fr. a-\/dy, to split) one who has 
torn asunder; m. wva (narindo) w, 
acc. (siham), 112,31. 

iditta, mfn. (sa. aidipta, pp. a- 

dip) set on fire, burning; m. wo 
cakkhusamphasso) 70,90; . ~\ath, 
ib; om, pl. w& (rasa) 70,9. — 
°geha-sadisa, mfr. like a burning 
house, 65,11. (m. pl. wii). — °-panna- 
salam (acc.) a burning hut of leaves, 
44,2, — °-pariyaya, m. name of a 
chapter in Vinaya-Pitaka, the Fire- 
Sermon, 71,18. 

*idiyati, vb. (sa, a-\/da) to take, 
seize; to accept, choose; to take along 
with, carry off (acc.); pr. 3, sg, ~wati 
(adinnath) 97,11. Dh. 246, 409 (adi- 
yate, med.); the formation adiyati 
(adeti is also to be found), which 
occurs only in comp. w. prp. a, upa 
efc., is possibly an old denominative 
form from ger, Adaya (or perhaps we 
have to suppose a weak form of the 
root; confusion w, sa. adriyate may 
also be admitted in some instances) cp. 
dadati & upadiyati. — ger, adaya, 
often used almost like a prp. w. acc. 
= with, together with etc, 2,4, 6,7. 
12,98-29, 32,13. 48,30. 101,3. 106,3 = 
Dh. 49. Dh. 287; varam ~, choosing 
the best, Dh. 268. — pp. atta (sa. 
atta) g.v. [The passive form is always 
-diyati or -diyyati etc.] 

adinava, m. (== sa.) distress, mi- 
sery, evil result, disadvantage, danger; 
~0, 67,31 (the evila of life); acc. 
~walh, 47,93-29 (opp. assada); 68,20 
(kimanath); 86,8 (opp. Aanisamsa). 
— *anekadinava, mfn. full of dangers, 
23,7. 

adhipacca, nm. (sa. adhipatya, 
fr. adbipati) sovereignty, lordship; 


39 





anubhiva 


sabbalokidhipaccena (instr.) ,,the 
lordship over all worlds“, Dh. 178. 

dnaica, ». (sa. dnantya, fr. an- 
anta, g.v.) infinity; dkasinaiica, the 
infinity of space, °-ayatana, #. the 
abode (state af mind) of the infinity 
of space, 80,s-0; viiiiianaiica, the in- 
finity of ‘consciousness, 80,6-7. (con- 
tracted fr, viiiiana -+ anafica) cp, 
ayatana. : 

inantarika or Anantariya, 
mfn, (or inantariya, 2, — sa, dinan- 
tarya, »., immediate succession, /1, 
an-antara, q. v.) immediately follow- 
ing; *°-kamina, ». a deed which will 
bring retribution immediately (in this 
life) (= anantare yeva attabhave 
vipaccanakam kammam, Ss.), ~am 
(pathamam Devadattena upacitam) 
76,5. — paiicinantariya-kamma, 2. 
sg. (coll.) the five crimes that con- 
atitute , proximate karma“, ~am (acc.) 
97,19; such crimes are killing one’s 
father or mother, an Arhat or a Buddha; 
cp. SBE, XX, 246. 

ainands, m, (— sa.) " joy, plea- 
sure; ~0, Dh, 146. — ?) Ananda, 
m, nom. pr. the (younger) cousin of 
Gotama Buddha, his favorite di- 
sciple; wo (ayasma) 77,17, 90,28; 
(bahussutiinath [aggo]) 109,71; (ba- 
hussuto) 109,18; voc. wa, ace. warm, 
77,16; gen, ~wassa, 90,23; °-savhaya, 
m. (q. v.) A._by nome, acc. wam, 
109,15. — °) *Ananda, m. nom. pr. of 
a mythical fish, the king of the fishes; 
acc, ~am nama maccham, 10,28; 
®maccham, 10,3. 

*anapeti, vb. (caus. IT fr. aneti, 
q. v.) to cause to be brought or fetched; 
ger. ~etva (Bodhisattam) 465,25. 

“inisathsa, m. (fr. *a-ni-/gams) 
blessings, profit, advantage; acc. ~am 
(w. loc. nekkhamme) 68,20; (vacisu- 
caritapatisamyuttarh) 86,9 (opp. adi- 
nava). — silanisarhsa-jataka, the tale 
of the blessings of virtue, 28,1, 

“anubhava, m. (fr. anu-bhava) 
power, extraordinary ability, esp, 
supernatural or magic power; acc, 


neti 


wath, 37,18; instr, wena, 16,3; m’ 
[— me] wena, :12,:0; iddbanubhav- 
ent, 27,26 (v. iddhij; devata-°, 17,25; 
deva-°, by the pcwer of the gods, 
63,32. — mahinvbhava. mfn. of great 
right, ~o (Bhageva) 75,30; gen. 
~assa (rafifio) 62,14. — °-sampanna, 
mfn, possessed of magic power; ~am 
(manikkhandham) 35,23. 

aneti, wb. (se. d-Vni) to bring, 
tu bring back (acc.); pr. 3. 8g. weti, 
6,19; 2. pl. wema, 55,24; imp. 2. ag, 
wehi, 111,30; 2. pl. ~etha, 16,26. 
57,1; pot, 1, sg. inaye (to recover) 
31,35: aor. 8, pl. wesum, 24,21; way 
imsu, 24,29; 1. pl. Anayimhe (probably 
incorrect for anayimha) 18,23; inf. 
wetum, 49,91; ger. wetvd. 4,17. 6,15. 
20,30; pp. anita. m. wo, 18,22. 22,29; 
f. ~@, 112,14; 2. wath, 49,20; 113,26 
(idhanitath ,extant here“); caus. 
anadpeti, q. v. 

ipajjati, vb. (sa. a-\/pad) to get 
ip, to fall into (ace.); pr. 3. sg. wati 
(metri causa ~1) Dh. 309; aor. 2. eg. 
mi iipajji (vissisam) ,do not trust“, 
30,12; Apadi, Dh. 272 (vissasa-mapadi), 
1, sg. ipadim, 94,21 (afifianam ,I am 
at a loss“); 94,22 (sammobam ,f have 
become greatly confused“); ger. witvd 
(sathvegath ,in deep emotion“), 

ipana. m, (= sa.) a shop; abl, 
wi, 49,5; loc. we, 30,10. — sabba- 
gandhipana, m., a perfumery shop, 
acc, war, 48,31. — %samipena (instr, 
near the shop, 49,3, — °-dvaram (ace, 
the entrance of the shop, 49,23. 

aipatti, f. (= sa.) ') misfortune, 
7) fault, transgression, offence; %-sfi- 
manti bhanamano, lit. speaking from 
tke neighbourhood of ~ 0! ,when he 
is in danger of committing an offence 
by the words he says“, 83,1 (cp. 
simanta), 

aipana, 0. (= sa.) drinking, ban- 





quet. mandala, ». ao , banqueting 
pavillon, 62,14, 
aipucchati., vb, (sa,' a-\/prach 


sto ask, to offer (cp. pucchati). 3 
te take leave, to bid farewell (w, ace, 


40 





pers.); ger. witva (rajanarh) 6,17; 
(brahmanam) 9,24. — 

Zbadha, m. (— sa.) paio, sickness; 
~o (kharo) 78,24; acc. ~am, 78,30. 
Db, 138. : 

abharana, n. (— sa.) decoration, 
ornament, — eabbabharana-bbusita, 
f. (adj.) decorated with every kind of 
ornaments, 112.1. 

abhassara, m/fn. (sa, abhasvara) 
shining, bright; m. pl. wa devia, name 
of a class of gods, Dh, 200, 

abhati, vb. (sa, d-ybha) to shine, 
pr. & sg. ~ati (rattirn candima) 
107,23 = Dh, 387. 

*amat, indecl. (cp. sa. im) yes; 
~ deva, yes sire! 31,8; ~ bhante, 
99,18; Amati, 44,5. After a negative 
question : no, 31,30 (Ama na sakkomi), 

ama’, mfn. raw, uncooked, unbaked, 
unripe; 2. ~wam (pattam) 104,6. ~ 
amaka, mfn, id. (v. next). 

*amaka-susana, m. a cemetery 
where the dead bodies are left unburned; 
nom, wam 65,10; acc. ~am. 39,33. 

imanteti, vb. (sa. a-\ymantr) 
1) to address, to call, speak to, tell, 
command (acc.); aor. 3.89. ~esi, 32,34. 
44,22, 66,24, 80,1; ger. wetva, 9,1 
53,1. 63,3. — *)to bid farewell, te 
take leave (w. gen.); pr. 1, 8g. ~ayami 
(vo) 80,1. 

Aamisa, . (sa. imisha) ') flesh, 
meat, food, — *) carnal lust, lokdmisa, 
n. ythe baits of the world“; vanta- 
lokimisa, mfn. (q. v.). 

ayatana, n. (— 8a.) ') dwelling. 
place, home, abode; arafinad-°, abode 
in a forest, loc, we, 1,4. 3,30. = *) 
the six senses (v. saliyatana) each 
of which containing *) the organ of 
sence (viz, cakkhu. sota, ghana, jivha, 
kaya, mano) >) the contact with the 
object of sense (samphassa) °) the 
perception by means of the consciouss 
ness (vifiiana); cakkhu-samphassa- 
vinianiyatanam, the sense of sight, 
72,1; sota-s, efe, 72,9, 12. 15. 16. 17, 
the sense of hearing etc. — 5) stage 
(stute of mind) of ecstasy or religious 


meditation; akis&naica-°, the abode 
of infinity of space, 80,5; viiiianafici-®, 
the abode of infinity of consciousness 
(cp. anaiica) 80,6; dkiiicanha-° (¢g. v.), 
~ of nothingnese, 80,7; neva-saia- 
naisanna-° (q. v.), ~ of neither per- 
ception nor non-perception, 80,8, 

ayati, f. (— sa.) the future; acc. 
adv, ~ith, in the future, 75,26. 95,11. 

ayasa. mfn, (= sa.) made of iron; 
n. wat (bandhanam) Dh, 345, ep. 
ayas. 

ayasmat, m(fn). (sa, iyushmat) 
‘possessed of long life’, used in ad- 
dressing or mentioning an older vene- 
rable person, esp, an Arhat or Thera 
(q. v., ep. 79,10); m2. nom, wma, 77,17, 
96,a-24; voc. wma, 79,10; acc. ~man- 
tath, 77,15-16; instr, wata, 96,25; gen. 
~ato, 70,17 (tassa wato, without 
nom, pr.); cp, ayu. 

ayati, vb. (sa, a-Vya) to come, 
to return; imp, 1, pl, ayama, come! 
let us go (in summoning a single or 
more persons), 77,16 (a€yam’ Ananda); 
part, ayanta: an-ayanta, mfn. not 
returning, loc, pl, ~wesu, 111,15, 

ayu, ” (sa, ayu & ayus) life, 
duration of life; nom. wu, Dh, 109; 
«um avasittham, the rest of his life- 
time, 44,28; acc. ~um, Dh, 135, ep. 
ayasmat @& next, 

*ayuka. mfn. (fr. ayu) living (at 
the end of comp.), yavatiyukam, 
adv. (qg. v.). 

ayudha, n. (= sa, cp. avudha) 
a weapon, — naddha-pajicdyudha, 
mfn. ,equipped with the 5 weapons 
of war“, m, ~0, 111,16. 

ayoga, m. (— sa.) employment, 
occupation (2. loc.); ~o (adhicitte 
Dh, 185. (cp. Fausbéll, Bem, p. 36. 

aragga, v. ara, 

airakkha, m. (sa. araksha) a guard, 
protection; ~o, 17,17; acc. ~am (te 
gahetva, protecting you) 17,15; ~am 
(galham) a close guard, 48,15, ~am 
thapesi, 60,36, ~ *arakkhittbi, f a 
woman on guard, loc, wiya, 49,36. — 
*0-manussa, m. a watchman, instr, 


41 





frima 


pl. ~ehi (nirokise thine) 41,99. — 
*gahitarakkha, mfn. carefully guarded, 
loc. n. we (bhavane) 41,28; m. pl. 
wi (mayil) 42,6. 

araddha, mfn. (sa. arabdha, pp, 
arabhati, g. v.) begun, undertaken. 
*O_viriya, mfn, exerting one’s 
strength, energetic; acc. m, wath, 
Dh. 8; acc. pl. m. we (savake) 108,19. 

arabbha, ger. (fr. arabhati, sa. 
Grabhya) having begun; generally 
used as prp., w. acc, — about, con- 
cerning, 28,3, 84,28; santim ~, keep- 
ing the tranquillity (of Nibbana) in 
view, 

drabhati, wb. (sa, a-rabh) to 
begin, to undertake (w, inf.); aor. 3. 
sg. ~bhi, 10,15, 113,94; 3. pl. wimsu, 
28,9; — ger. drabbha (q. v.) — pp. 
araddha, began, m. ~o, 17,21; f. wa, 
51,9; — part. gen. m. drabhato (vi- 
riyam dalbam) Dh. 112 (cp. araddha- 
viriya). 

irammaua, . (probably another 
form for alambana, q. v.) base, sup- 
port; object of sense or thought, — 
*buddharammana, mfn, having its 
support in Buddha, f. ~a piti (q. ».), 
delightfully thinking on or putting 
confidence in B., 28,8; acc. ~am pi- 
timh, 28,6-9, 

ara}, f. (= sa.) an awl, needle; 
dragga, n. (sa. aragra), the point of 
an awl or needle, loc, we, Dh. 401; 
abl, ~a, Dh, 407. (cp. agga.) 

ara*, adv, (sa. arat) far, tar off; 
Dh. 253 (w. abl. dsavakkhaya). 

Giridheti, vd. (sa. a-Vradh, caus.) 
1) to conciliate, propitiate (acc.); aor. 
3. sg. ~wesi (raiiiio cittara, ,won the 
heart of the king“) 96,27. — *) to gain, 
achieve (acc.); ellipt, to be done for; 
pot. 3, sg. ~aye (maggam) Dh. 281; 
aradhe — aradheyya (w. abl. kakka- 
taka) 5,29, 

arama, m (— sa.) a grove, a 
pleasure garden, a monastery; loc, we, 
(Anathapindikassa) 71,31; °-rukkha- 
cetyani, ygroves and sacred trees“, 


Db, 188 (cp. cetiya). — titthiyarima, 


Briya 


the heretics’ grove, ccc. wath, 73,3. 
— paribbijaki-°, the grove of the 
mendicant friars, abl. wa, 29,93. 

Griya. mfn, (Db. 208) v. ariya. 

aruyha, arulha, », arohati. 

frogya, n. (= sa. fr, a-roga, 
q. v.) health; @rogya-parama labha, 
health is the greatest profit, Dh, 204 
(cz. labha). 

‘aroceti, vb. fcaus. a-\ruc) to 
tell, communicate, explain (acc., gen. 
pers.); to speak to, say to (gen.); 
aor, 3. sg. ~wesi, 6,23. 7,4. 62,4; 3. pl. 
wesum, 8,2; ~ayimsu, 73,38; ~- imp. 
8, sg. wetu, 79,25; 2. sg. wehi, 15,32. 
98,3 (me rathaia); — ger. ~wetva, 
58,18; — pp. arocita; tumhehi °-saiinaya, 
on account of your application to me, 
25,18 (cp. sania) — caus. II, *airo- 
capeti, to cause to be tuld or announ- 
ced, to make known, publish; aor. 3. 
sg. ~iipesi (manussaaam) 8,6; (Bha- 
gavute kalani, aanounced the hour 

for the n.eal)) 78,3; - ger. wapetva 
(raific) 37,11. 

iropeti, vb. (caus, II. a-yruh, 
cp. drohati) ') to cause to ascend, to 
cause to be placed (w. double acc.), 
to put on board; ger. wetva (tath 
mama pitthim) 1,12; (tam [sc. ndvam]) 
19,27, 29,4. (maiicakam [sc. nam}]) 
73,26 (having placed her on a hand- 
barrov’), -- #) to cause io increase; 
inf. wetum, comp. wetu-kaima, mfn., 
instr. pl. wehi (avannam Gotamassa, 
» Wanting to bring disgrace upon G.“) 
74,12, — pp. dropita, undertaken, be- 
gun(?), ™. wo (satako) var. lect. 
(Colombo Ed.) 87,11. 

Girohati & adrthati (aruhati), 
vb. (sa. fi-/ruh) to ascend, mount, 
to climb up on (acc.); ger. *) aruyha 
(ratham) 7,5; (sayanam) 53,33. >) a- 
rohitva (suvanna-padukayo , putting 
on his gilt slippers“) 68,2. — pp. 
arulha, *) having ascended, pl. Aa 
(manussi) 76,29; acc. m. sg. vam 
kathaimaggam, the exposition of the 
doctrine contained in (acc. safigiti- 
ttayamh) 113,29. ') ascended (pass.); 


42 





hip with him 


tena °nfivaya (gen.), & 8 i 
ve Gale II. airopeti 


on board, 24,15, — caus, 


q. v.). 
( niet vb, (sa. d-y/lap) to ad- 
dress, to speak to (acc.); pr. 3. 89. 
wati (therarh) 85,28; aor. 3. pl. 
witsu, 73,3. cp. allapa. 
alambati, vb. (sa. a-y/lamb) to 
cling to, to lean upon, to support one's 
self on; ger. wiya (panioa bhamirm) 
112,28. 

alambana, m. (= sa., cp. aram- 
mana) depending on, supporting; ob- 
ject of sense, *Ailambani, f. (adj.), 
hanging down; rajju vilambani, like 
a rope for clinging to 0: a weak sup- 
port, 47,27. 

ailambara, m. (sa. idambara) a 
sort of drum; acc. wath, 67,39. 

filaya, m. (= sa.) ') house, 
dwelling. — #) longing, desire; pl. wi. 
Dh. 411. — an-dlaya, m. (q. v.). - 
8) dissimulation, pretence; ace. gilan’s 
alayam katva, pretending to he ill, 
49,22. — cp, alliyati._ 

Alavi, f. (sa. Atavi) nom. pr. 
of a town; acc. with, 86,14. °-visino 
(pl.) the inhabitants of A. (cp. vasin). 

alasiya, m. (sa. dlasya) sloth, 
want of energy; acc. ~am, Db. 280. 

alikhati, vb, (sa. 4-y/likh) to 
delineate, to paint; ger. witvd (sasa- 
lakkhanam) 16,17. 

alifigati, ob. (sa, a-\/ling) to 
embrace; ger, witva (aiiiamannath) 
49,11, 

dloka, m. (= sa.) light; instr. 
ena, 101,7; dipilokena, by the lamp- 
light, 41,27 (cp. dipa’). — *aloka- 
sandhi, m. a window, casement; 
»-kannabhaga, 84,19. 

Bloleti, vb. (sa, a-ylud, caus.) 
to stir up, to agitate, shake (acc.); 
ger. ~etva (ghatam) 56,28. 

*alha, f.(?) a rope or cord(?) ep. 
Mahratt. adha (or adha); this word 
is probably akin to dlhaka (or alha) 
m. (= sa, adhaka), ') a post to 
which an animal is bound, *) a measure 
of capacity, — *alha-baddha, mfn. 


(or alha + abaddha?) secured to a 
post by a cord, ,spell-bound“(?), m, 
~o (naro) 111,10, 

ivajjati, vb. (sa, a-Vvrj) *) to 
reflect, consider, to think about (acc.); 
part, m. gen, ~wantassa, 44,39 (pha- 
lita-patubhavam); part, med. m, 
~amano, 15,8. — *) to observe, main- 
tain; part, ~anto (attano silam) 15,1, 
caus, v. next, 

dvajjeti, vb. (caus, Givajjati) to 
turn over (acc.); fut. 2. pl. wessatha 
(imath (dadhighatam)) 35,18, 

aivattati, vb. (sa. A-y/vrt) to ree 
turn; ger. witva (hinaya-°) returning 
to the world (cp. hina) 69,27. 

fivaha, mfn. (= sa.) bringing, 
producing; sukhavaha, mfn. bringing 
happiness, m. ~am (cittam guttath) 
Db. 35; *hitavaha, mfn. id, f. 
sabbaloka-hitavaha, 113,ss. 

*Avata, m. (cp. sa, avata) a hole 
in the ground; ace. pl. we (khanitva) 
39,32, %mukha-vattiyam, 40,9 (0, 
vatti). 

aivisa, m. (== sa.) 1) dwelling, 
living; gharavasa, the household life, 
acc, ~ath, 64,93; pl. sattavasa (nava) 
the 9 forms of existence, 82,13 (v. 
satta ?). — #) intercourse; manussavasa- 
karana ,because I have had to do 
with men“ 112,10, — 5) a convent (vi- 
hara), Joc. pl. ~esu, Dh, 73, — dur- 
avasa (q. 2.). 

avaha, m. (— sa.) marriage, giv- 
ing a son away in marriage (opp. 
vivaha, g. v.); ace. wat, 55,21, 
°mafigala, m, nuptial festival, Joc. 
we, 112,15, 

avi-karoti, vb. (sa. avish-/kr) 
to reveal, disclose; part, m, ~kubbam 
(rahokammam) 54,17. 

Avijjhati, vb. (sa. a-\/vyadh) to 
encompass, to mark the boundary of 
(acc.); ger. (used adverbially w. acc, 
— all round) witva (khettam) 8,8. 

avila, mfn. (— sa.) turbid, not 
clear; an-avila, mfn. (q. ¥.). 

avunati, vd. (sa. a-\/ve, but con- 
founded with A-yvr) to string (a8 





43 jisava 


beads); ger, ~itva (macche valliya) 
14.23, 

avudha, 2. (sa. dyudha) weapon; 
nom, ~am, 112,20; acc. warm, 36,27; 
pl. sini, 6,19. — °-hattha, m/fn. armed, 
m, pl. ~8, 6,7, — pafiidvudha, the 
weapon of knowledge, instr. wena, 
Dh, 40, <A younger sanskritizised 
form is dyudha (q. v.), 

*ivuso, indecl, a voc, particle 
used in addressing equals or inferiors : 
friend, brother! (also to more persons) ; 
29,29. 75,6 (gacchfivuso). 80,19. 90,29, 
— “fivusa-vada, m. addressing a per- 
son by the word Avuso, instr. wena, 
79,7-9. = avuso is perhaps an old voc. 
fr. sa, Ayushmat (*avusu fr. ayush- 
man ? Tr,), cp, ayasmat. 

isa, m, (sa. ca) food, eating; 
patarasa, siyamasa (q. v.) — an-asaka, 
f. fasting (q. ¥.). 

isamkati, vb. (sa. a-y/cafik) to 
doubt, fear, suspect; aor. 2. pl. wittha 
(ma afiiam kiiici, ep. aia) 7,11. 

Gisamka, /. (sa. igatika) suspicion; 
kaham vo wa, where does your au. 
spicion point to? 73,22. 

asafiga, m. (— sa.) clinging to, 
attachment; uttaradsafiga, m. (gq. v.). 

asajja, ger. v. asidati. 

asada. m. (= sa.) approaching, 
attack; niga-m-asado, approaching 
an elephant (with ‘m’ euphonically 
inserted) 77,3. cp. asidati. 

asana, nm. (= sa.) a seat; ace. 
wam, 22,28; instr, wena, 83,34; abl. 
~a (utthaya-) 70,12; loc. we (paii- 
flatte) 68,11; pl. wani, 61,25. — cp. 
ekasana, pacchasana, silasana, sena- 
sana (q. ¥.), 

asanna, mfn. (— sa. pp. asidati, 
g. v.) near; m. wo (kalo) 63,7. — 
accasanna, mfn. too near (opp. ati- 
dura, v. ati), Joc. fade.) we. (gan- 
tabbam) 83,2; natidtire naccisanne 
gacchanto, 12,29. 

asaya, m. (sa. icraya or acaya), 
1) refuge, shelter. *) meaning, intention. 
— nirasaya, mfn. (qg. v.). 

fisava, m. (sa, asrava) probably 


asad 


‘foam, dirt’; sin, passion, desire (synon. 
kilesa); pl. ~&, Dh. 93. 253. 292; 
abi, pl. wehi, 69,23. *°-kkhaya, m. 
destruction of passiors, acc, ~walh, 
Dh, 272; abl. wna, Dh. 253. — khi- 
nasava, mfn. having subdued the pas- 
sions, pl. ~2, 109,3. Dh. 89. — an- 
dsava, mfn. (q. v.) ep. SBE, X p. 

isil, f. (sa. ga) 1) wish, desire; 
pl. wa, Dh. 410. — vantasa, m/fn. 
having renounced desires, m, ~0, Dh. 
97 (cp. vanta). — *) hope, expectation; 
°-cchedam a-katvad, without relin- 
quishing all hope, 42,13 (cp. cheda). 

isailha, m. (sa, ashadha) name 
of a month (June—July), — uttara- 
silha, m, one cf the 27 lunar man- 
sions (the 15th, <¢p. nakkhatta); 
S-nakkhattena, at the moon’s conjunc- 
tion in the second half of the month 
Asilha, cp, next, 

aisalhi, f.(sa. dshadhi), the day of 
full moon in the month Asalha, — %na- 
kkhattam, the midsummer festival 
(held on that day) 61,2. 

Gisimsati. vb. (va. a-/cams) to 
hope, trust; to strive; pot. 3. sg. med. 
~eth(a), 42,16 (opp. nibbindati). 

*asitika, mfn. (fr. asiti) being 
eighty. years of ags; acc. f. wam 
(narim) 47,21. 

isidati, vb, (sa. a-Vsad) to 
approach; to attack, to lay hands on 
(oce.); ger. Gsajja (selam) 104,16, — 
avr, 2. sg. aisado (nigam) 77,3, ~ 
pp. dsanna (q. .) ep. asada. 

&sing, min. (— sa, part. vas, 
cp. acchati) siting; al my wall, 
Dh, 227. 386 (,,settied“), 

&sivisa, m. (sa. acivisha) a 
venomous serpent; acc wal, 86,18. 

sha, vb, defec’. (== sa., perf. Wah) 
tc say, speak (gunetally used in hi- 
sturical exposition with the significa- 
tion of pret.); 3.89, aha, 75,5; con- 
"racted : 16,17 (eviha), 112,18 (aha- 
dissamane); — pr 3. sg. (says) 74,1; 
w, acc, gatham iha 3,25; w. ace. pers. 
2,28, 14,17. — 3, pl. ahu (panahu, say) 





44 


64,8. Dh. 345; ahamsu, 4,19. 54,16 
(bhastam balo’ti). ; 
aharana, n. (= 8a.) fetching; 
dhanabaranatthaya, in order to fetch 
the money, 32,17 (cp. attha’). 
Bharati, vb. (sa. a-ybr) +) to 
bring, fetch, take along with (acc.); 


pr. 3. sg. ~wati, 6,20; — imp. 2. 89. 


~a, 36,12. 50,20 (te hattharh); 2. pl. 
~watha, 41,16; — pot. 2. 8g. ~eyyasi, 
87,12; — aor. 3. sg. wi, 36,13; 7. 8g. 
with, 29,1; 3. pl. witnsu, 25,2; — fut. 
3. sg. wissati, 35,0; 1. sg. ~1880m), 
48,10. 92,9 (take out); 3. pl. wissanti, 
53,25; — ger. witva, 15,2. 32,19, 33,23. 
41,3; — pp. Ahata; ahatahatam, 2. 
(everything) brought, 57,6; dhata-dha- 
nam, the money brought along from 
home, 57,36; — pass. part. ihariya- 
mana, loc, an-dhariyamane (tasare} 
87,15. — *)to tell, recite; aor. 3. sg. 
~i (atitam) 28,17; — ger. witva 
(dhammadesanam) 29,16; grd. ahari- 
tabba, n. ~ath (suttam) 31,u. 

ihara, m. (= sa.) food; ace. 
wam, 15,11; abl. wato (tumhehi 
khaditabba-°) 14,19; Zoe. we, Dh. 93. 
— eatthiiya, for food, 15,30 (ep. 
attha?). — an-ahara, mfn. veing with- 
out nutriment, ~o (aggi) 95.8. — 
ahara-tthitika, mfn. living by food, 
pl, wit (sabbe satta&) 82,3. 

*ihindati, vb. (fr. d-hind, cp. 
sa. thindaka) to wander, roam through 
(acc.) (to search for); imp, 2. pl. 
watha (nagaram) 73,29. 74,11. — part. 
~wanta, m. ©0 (pavadino, in search 
for disputants) 113,5, 

Bhita, mfn. (= sa. pp. a-/dha) 
put on, added; m. wo (gini, ,kind- 
led“) 104,32, 


I. 


“ifigha, indecl., a particle of in- 
vitation or permission : well! come! 
etc.; 12,5, 


icc’ = iti (g. v.). 


45 


icchati, vb. (sa. ish) to wish, 
like, want; to seek for (acc.); pr. 3. 
sg. wati, 34,20; 2. sg. wasi, 3116; 1, 
sg. ~ami, 50,1 (w. inf), 62,4 
(icchim’aham); — pot, 3. sg. ~we, 
Db, 84; weyya, 7914. Dh. 73; — 
part. nom. m. iccham (vanaro) 107,30; 
part, med. icchamana, pl, ~a, 35,18; 
- aor, 3, sg. icchi, 18,30. 58,6 (na 
icchi, refused); 12. 89, with, 42,16; 
= ger. witvai, 34,25; — pp, vita, 
yathicchitam, adv, according to one’s 
desire, 1ll,ss (cp, yatha); icchiti- 
cchitam, ace, m”, yWhatever she 
wants", 88,4, 

iccha, f. (= sa.) wish, desire, 
lust; Dh, 74; ace, wai, 67,10, = 
°-lobha-samapanna, m/fn. Dh, 264. — 
S-dosa, mfn, damaged by lust“, f. 
~a (paja) Db, 359 (cp. dosa?), — 
vigaticcha, m/fn. free trom lust, loc, 
pl. wesu, Dh. 359 (cp. vigata), — 
oe mfn., yenicchakam, adv, 
g. v.)s 

ijjhati, vb. (sa, Vrdh) to prosper, 
succeed; pr. 3. sg. wati (paiiavan- 
tanam kiriya) 57,6. cp. iddhi, 

*ifijita, . (cp. sa, ifigita) motion, 
emotion; n’atthi Buddhanam wam, 
Dh. 255. 

itthaka, f. (sa. ishtaka) a brick; 
gen. pl. wanam, 91,20, 

itara, mfn. (— sa.) 1) the other 
(of two); m. ~0, 24,7. 43,22, 101,17; 
f, ~a, (of two women) 46,10, 59,1; 
(not of two women, but of two per- 
sons mentioned) 47,3, 57,15, -- °) se- 
cond, next, following; instr. m. wena, 
35,21; pl. f. ace, itara (dve gatha) 
13,30, — 5) other, pl. the rest; m. ~o 
(‘taro jano, other people) 106,34 = 
Dh, 222; f. ~a paja, Dh. 85; pl. m. 
acc, itare (tayo) 14,17, — ep, aia 
& apara (para). 

itaritara, mfn, (sa, itarétara) 
whichsoever (whatsoever), the first 
comer; instr. n. (adv.?) wena (tutthi 
sukha yi ~ ,enjoyment is pleasant 
whatever be the cause“) Db, 331; it 
is questionable whether this word, in 





itthi 


Pali, can have the signification ,mu- 
tual* or adv, ,mutually“, it seems 
everywhere to mean ,whichsoever“ ; 
the instr. ~ena is probably governed 
by tutthi, cp. Sn, v, 42; santussamano 
itaritarena. 

iti, indecl, (— sa.) thus, in this 
manner (usually shortened to ‘ti’ by 
contraction or elision, and before vo- 
wels sometimes taking the form icc-) 
v, ti. 

*“Itivuttaka, n. (fr. iti + vutta, 
gq. v.) nom, pr. of a canonical Pali 
book, the fourth part of Khuddaka- 
Nikiyo, thus named, because every 
chapter begins with the words ‘vuttam 
hetam Bhagavata’; 109,55 (gath's 
udan’-itivuttakam) a part of ‘navaii- 
gam Satthu-sisanaih’. 

ito, adv, (sa, itas) 1) hence, from 
hence; 77,4 (~ param yato); 95,4 
(~ katamam disarh gato); ito c’ito 
ca ,up and down‘, 36,2, ~— *) here, 
to this place, in this direction; 5,5. -— 
5) from this time, 33,14. 87,7; ~ pa- 
tthdya, henceforth, 6,16; ~ dani pa- 
tthaya, td. 39,2. — itoparamh, adv. 
later, afterwards (opp, ajja) 112,17. 
cp, tatoparam. 

ittara, mfn. (sa. itvara, but often 
confounded with itara, g. v.) hasty, 
inconstant; low, vile. ™“-dassana, %., 
a hasty glance; instr. ~ena, at first 
sight, unconsiderately, 30,12. 

*itthatta, #. (sa. ittham + se/f. 
-tva) this condition, the speaker’s 
own existence; dat. ~aya (naparam 
~iyiti pajanati, he understands that 
there is nothing more for him in this 
world, he has done with this world) 
71,16. 

itthi, f. (incidentally also ‘thi’, 
sa, stri) a woman; wi(eka) 31,2; ace, 
with, 31,22; instr. wiya, 48,95; gen. 
wiyd, 31,9; pl. wiyo, 46,9; gen. pl. 
~inam, 46,9; thinam, 51,31. — ara- 
kkhitthiya, Joc, a woman on guard, 
49,s¢, — janapaditthim, ace. a country- 
woman, 30,s8. — duggatitthith, a poor 
woman, 48,16, — sabbitthiyo, pl. all 


idam 


women, 48,7, — *°-kicca, n. (ep, sa. 
siri-krta) sexual intercourse, wath 
(ntcc.) 111,98, «= "%kutta- (g. v.) 
women’s wiles, %1l,1s, — *-gabbha, 
m, a female chilc, 61,81. — %lola, mfn. 
desirous of women, 50,16. — %vesa, 
m, disguise of a woman, 58,31. 
idam, pron, s. (=+ sa.) v. ayam. 
idiini, adv, (sa. idanim) now; 
3,1. 5,3, 29,3. 47,24 68,2, — When 
used without emphasit, this word 
usually is shortened to ‘dani’; 2,13. 
3,11. 35,95. 74,22. 80,1, Dh. 235; —~ 
with a negation = no more, no 
longer; 41,s4 (na din’); 108,18 (n’a- 
tthi dani); cp. ito dani patthaya, 

39,2 : ito). 

iddhi, f. (sa. rddhi) magic or 
supernatural power; instr, wiyd, Dh, 
175 (miraculously), — iddhinubhiva, 
m. id., instr, wena, 27,25, —“iddha- 
bhisamkhara, m. on exercise of mira- 
culous power, acc. ~am, 68,35. cp. 
ijjhati. 

*iddhika, mfn. (fr. iddhi) only 
in comp, w. maha: mahiddhiko, m. 
of great miraculous power, 75,30; pl. 
~a, 109,20, 

iddhimat, mfn. (sa. yddhi-mat) 
possessed of magical power; i. non, 
~ma (viya, like a person endowed 
with magical power) 27,35, 

Adha, adv. (sa, iha, by contraction 
or elision : idha-, -idha, idh’, ‘dha) 
1) here, in this place; 7,7. 35,35. 68,36, 
85,22 (in the context); idh’eva, this 
very moment, 49,30, — *) in this world; 
107,28 — Dh. 18. (opp. pecca); 103,33 
(idha jivitarh); Dh. 402 (idh’eva, 
even in this existence). — %) here, to 
this place; idhagata, mf, 21,8, 103,13. 
— *)unaccented (sometimes without 
any pregnant meaning) 30,17 (‘idha, 
voila); 90,91 (idh’ekazce, ‘occasions 
ally’); 105,15; 1966 — Db. 267; 
tattha...idh’anita, brought thither 
112,14; (tattha)idhapi, accordingly 
(igitur), 112,15. 

inda, m. (sa. indra) chief, lord, 
king; ~o (devanam — Sakka) 80,20, 


46 





— comp.:janinda, m, « king, 65,1 
(voc. wa, cp. jana). — devinda, m. 
the lord of, Devas (Sakka) 110,24 (voc.). 
— narinda, m. « king, 7,25 (voc. cp. 
nara). — vinarinda, m. a king of 
monkeys (= kapirajan); voc. wa, 1,13; 
gen, ~wassa, 2,20 (cp. vanara). — Ma- 
hinda, m. nom. pr. (q. 0.)- ; 

indakhila, m. (sa. indrakila) a 
threshold (ummiita); °-tipama, mfn. 
like a threshold, m, wo, Dh. 95. (ep. 
upama.) 

indanila, m. (sa. indranila) 
sapphiro; °-mani, (g. v.) 28,29. 

indriya. m. (== sa.) sense, organ 
of sense; pl, wiini, Dh. 94; loc. pl. 
~wesu, Dh, 7, °-gutti, f. ,watchfulness 
over the senses“, Dh, 375, 

ima. base of the pron, demonstr. 
v. ayalm. 

iva, indecl, (= 8a.) like, as if, 
ag it were; *) with an euphonical 
letter inserted : kakkataka-m-iva, 5,22; 
usabho-r-iva, 105,19; cp. yad-iva, 
Dh. 195. >) contracted with a prec, 
a: macchasséva, 51,31: (°-évodake); 
bahutinasséva, 51,33; amittenéva, Db. 
66. 207, °) shortened to va (gq. v.). 
4) by metathesis — viya (gq. v.). 

isi, m. (sa. rshi) a saint or sage, 
an ascetic or hermit; °-pabbajjarh 
pabbajitvd, 34,32 (having left the 
world and become hermit, ». pabba- 
jati); °-ppavedita, m/fn. taught by tho 
wises, acc. m. ~am (maggam) Dh. 
281. — mahesi (y. v.). 

Isipatana, x. nom. pr. (sa. rshi- 
patana) a forest near Benares; mone. 
wath (migadityo) 68,7; loc. we, 66,24. 

issara, m. (sa. igvara) master, 
lord; wo, 11,10. 

issariya, ». (sa. aigvarya) lord- 
ship, sovereignty, empire; ~am (ace.) 
60,13. Dh. 73. 

*issukin, mfn. (fr. issa = sa, 
irsha, irshya, by contusion w. ussuka 
(q. v.) ep. sa. irshu, mfn.) envious; 
nom, m. a1 (naro) Db. 262, 


I. 
idisa, mfn. (sa, idyga) such; m, 
~o pati) 64,15, 
isa, f. (sa, ishi) the pole of a 
chariot or plough; 98,4-7. °-mukhena, 


by means of the pole, 60,16 (cp, 
mukha), 


U. 


ukkathsati, ob. (sa. ut-ykrsh) 
to raise, elevate; to praise; exto', exalt 
Gee) pr, 3, sg. wati (opp, apasa- 

eti) 74,30. 

ukkanthati, vd. (sa, utkanthate) 
to be distressed, weary or disgusted 
(sa. ‘to raise the neck’ — to long for, 
sorrow for etc.); part, med, an-ukkan- 
thamina, m. x0, 23,19; pp. wita, 
m, ~0, 46,18. 

ukkamana, #, (sa, utkramana) 
going out, getting out; rathassa 
°-tthanarh, , room for a carriage to 
pass another; 43,19, 

*ukkamapeti, vb. (caus, II. fr. 
sa. ut-\/kram) to let (a carriage) drive 
out of the way; imp, 2. sg. ~ebi 
(ratham) 43,20; ger, wetva, 43,94. 

ukkalapa, v. uklapa, 

ukkara, m, (sa, utkara, cp. ut- 
kara, uccara & avaskara) feces, dung; 
%-bhimi, f. a dunghill, loc, wiyam, 
18,31, 

*ukkujjati, vb. (probably denom. 
fr, sa. kubja (cp. Vubj, Vkuc, kuiic)) 
to set up what has been overturned, 
or, to straighten what has been 
crooked (?); pot. 3, 8g, ~eyya (nikkuj- 
jitama, uparimukham kareyya, Comm.) 
69,16. cp. nikkujjati. 

ukkutika, mfn, (sa, utkutaka) 
sitting on the hams; °ppadhana, n. 
the sitting motionless (as a kind of 
ascetic exertion) ~am, Dh, 141 (cp. 
padhana). 

ukkhitta, mfn. (sa. utkshipta, 
pp. ukkhipati) raised, removed; °-pa- 


47 





ucca 


ligha, mfn. ,who has destroyed all 


obstacles“; wee. m. wath, Dh, 398. 

ukkhipati, vb. (sd, ut-ykship) 
to lift up, raise, reach out, draw up 
eet part. ~anta, m. ~0, 42,3; pl. 
~it (jalath) 36,32; — inf. witum (avu- 
dham) 36,27; (hattham) 39,33; — ger. 
~itva, 5,6. 12,31, 17,20 (givam), 23,30 
(supporting, khura-cakkam), 40,28. 
50,21, 61,10. 111,95 (asim). — pp. 
ukkhitta, gq. v. - caus. II. *ukkhi- 
papeti. to cause to be lifted up (acc.) ; 
ger. ~etva (devim) 62,8; (Sundarim) 
74,10. 

*uklipa, mfn., dirty; m. ~0 (deso) 
82,23; (sometimes written ukkalapa). 

uggacchati, vb, (sa. ud-/gam) 
to come forth, to rise; pr. 3. sg, wat, 
27,9 (udakamh); ~ pp. uggata, ugga- 
todakam, », the water that riser, 
27,2-3; loc. f. ~waya (imiya) 27,4; — 
pathamuggata, m/fn. newly come out, 
in spring, m, ~0 (kaliro) 47,9, cp. 
uggamana. 

ugganhati, vd. (sa. ud-\grah) 
to lift up; to acquire, to study, learn 
(acc.); pr. 3. sg. ~ ati (sippam) 32,19; 
— aor, 3, sg. ~i (Pitakattayam) 113,18; 
~— ger, ~itva (sabbasippani) 45,27; 
uggahetvana (Jinasasanam) 109,23, 
cp. uggahana, 

uggamana, n, (sa, udgamana) 
rising, sunrise; abl, arun’-uggamana, 
12,18 (v. aruna); suriy’-uggamana~ 
kale (loc.) at sunrise, 72,29. 

uggahana, . (sa, udgrahana) 
lifting up; *-rajjuka, m. a rope or 
string for lifting, ucc, wath, 14,59. 

uggirati, vb, (sa. ud-Vgr*) *) to 
spit out. *) to draw (a sword); ger. 
witva (avudhini) 6,12. 

ugghoseti, vb. (sa. ud-\/ghush, 
caus.) to cry out, exclaim, declare 
aloud; aor. 3. sg. wayi, 114,38. . 

ucca, mfn, (= sa.) high, lofty, 
tall; loc. nm. we (thane ,to a high 
position“) 76,11. — compar. uccatara, 
min. m, ~0, 3,1. — ucca, adv, as the 
first part of comp. v. below, — ucca- 
vaca, mfn. q. v. 


| uccaya : 48 


uccaya, m. (— sa.) gathering, 
accumulation; ~o (papassa) Dh, 117. 
ep. uccinati. 

ucca, indecl, (— su.) high, above, 
upwards; as. the first part of comp,: 
ucca-sayana, ”, a high or honorable 
seat or couch; °mahisayana vera- 
mani, one of the ten precepts, 81,26, 

uccavaca, mfn, (+= sa, dvandva- 
comp. of ucca, & avaca) high and low, 
various, ace. m. .vam (na... dass- 
ayarti, ,never appear elated or de- 
pressed“) Dh, 83. 

uccinati, wb. (sa, uc-\ci) to 
gather, collect; to choose, select; ger. 
ay (varam) 109,4. — uccaya, m. 

q. v.), 

ucchafiga, m. (sa. utsafiga) lap, 
bosom; embrace; lcc. ~e (me putto 
31,s4; instr, wena (panna adaya 
57,13. 

ucchindati, vb, (sa. uc-ychid) 
to cut out or off; imp. 2. 89. wa 
(sinehath) Dh, 285. 

ucchinna, 2/7. (— 8a.; pp. uc- 
chindati) cut off, exti: pated; *°-miila, 
mjn, uprooted, 7. vam (ripam ‘l'a- 
taagatassa) 95,11. 

ucchu, m. (sa. ikshu) sugar-cane; 
ace, ~wum, 100,25. 

uju, fn, (sa. ryu) straight, upright; 
right; ace. n. sum (karoti medhavi) 
Dh. 33. ~— *ujuka, mfn. id., ace. m. 
~wam fmatamanussam thapapetva) 
4ljiz. 

ujju, mfn. (<= uju). — ujju-gata, 
mfn, righteous; fac, pl, ~esu, Dh, 108, 

“ujjhina, n. (fr. ujjhadyati) com. 
plaining of, being offended; *°-safihin, 
mfn, inclined to be ofended, gen, m. 
«ino, Dh. 253. 

*ujjhayati, vb, (sa. *ud-Vdhyai) 
to be irritated or offended, to murs 
mur, to complain of; pr. 2. pl. ~ath(a), 
88,26; — aor. 3.89. ~i, 88,2, 

ujjhita. mfn. (— sa.; Vujjh) left, 
abandoned; loc. mn, ~asmim (samkara- 
dhanasmim) Dh, 58. 

utthahati & utthati, uttheti 
(uttitthati), vd, (sa. ud-\/stha) to stand 





up, rise (from, abl.) to spring; to climb 
up (ace.); to rouse oneself, to make ef- 
forts; aor. 8.9. utthasi, 12,12 ; utthahi, 
32,81. 50,20; 3. pl. ~imsu (Sinerurh), 
60,2; — pot. 3. sg. uttitthe, Db. 168 
(opp. pamajjeyya); — imp. 2.8g. utthehi, 
7,13. — part. med. utthahana, an-uttha- 
hano (,who'does not rouse himself*} 
Dh, 280; — ger. utthadya, 7,23. 61,5. 
70,12 (Asana); tad-utthaya, because it 
springs from it, 106,12 — Dh, 240; 
utthahitva (tato) 10,22. — pp. utthita, 
pl. ~a@ (asura) 60,3; loc. sg. m. we 
(suriye) 42,1. — caus. utthapeti, to 
cause. to stand up, awaken; to erect, 
raise, construct; ger. ~etva (n&vam) 
23,1 (var. lect. for upatthapetva, cp. 
corrections). cp. utthana. 

utthana, x. (sa. utthadna) 1) stand- 
ing up, rising; *9-kala, m., time to rise, 
loc. wamhi, Db. 280. — 2) yield, 
revenues; sata-sahassutthana, m/n, 
yielding 100,000, acc. m. wam (gis 
mavaram) 45,3. — §) effort, exertion; 
instr. wena, Dh, 25; an-utthina 
(q. %.). 7 

utthanavat, mfn. (sa. utthana- 
vat) possessed of effort, zealous; gen 
m. ~ vato, Dh, 24, 

*utthitatta, ». (fr. utthita, pp. 
utthahati, sa. *utthita + tva, cp, 
utthita-t@) the state of having risen; 
abl. na Ciingnnte) 60,35. 

unha, mfn. (sa. ushna) hot, warm; 
n. acc, ~amh, 16,8. 83,20 (sc. udakam); 
instr, ~ena, ib.; loc. ~e ,in a hot 
place“, 83,8-9; loc. f. waya (valikdya) 
97,35, — *°-kaira, mm. signs of heat, 
acc, wath, 15,8. 

utu, m. (sa. rtu) ") season, #)a 
woman’s menstrual discharge, the mucus 
etc, secreted at a woman’s delivery; 
ace. ~wum (gibipesurh) 62,39. 

uttatta, m/fn.(sa, ut-tapta) heated, 
glowing; shining; °-kanaka-sannibha, 
mfn. like shining gold, m. ~o (kayo) 
85,7, cp. ottappa. 

uttama, mfn. (= sa.) highest, 
extreme, principal; best, excellent; 
m ~0, 25,15; voce. wa, 108,11; ace. 


49 


m,n. wath (puccham) 91,15; (sara- 
nam) 107,21 = Dh. 192; (dhammaia 
Dh. 115; — comp. uttamattham (ace. 
54,29 (an excellent thing), Dh, 386 (,,the 
highest end“); uttama-porisa, m, the 
best or greatest man, 70, Dh. 97 == 
purisuttama, Dh. 78 (ace. pl, ~e); 
%-yobbana-vilisa-, 47,14; °-ratham, 
63,4; °-rapa-dhara, mfn. 19,7; %-ve- 
danam, 103,23, — uttamaiiga, », (= 
sa.) the head; wam, 47,7; ~ruha, 
mfn. (v. afiga). — saiigdimajuttama, 
v. safigadma. — Saiifatuttama, »v, saii- 
fata. 

uttara, mfn, (— sa.) 1) upper, 
highergsuperior; uttarottha, m, (sa, 
uttaroshtha) the upper lip or jaw, 
loc. we, 13,19. — *) later, last (opp, 
pubba); °-dsalha, m. (sa. uttarasha- 
dha, f.) a lunor mansion, the last half 
of the month asalha (qg. v.). — 4) 
northern; acc, wam et 95,5; 
%-disato (abl. from the North) 61,18; 
°-dvara, n. the northern door or gate- 
way, instr. wena, 55,30; °-yavamaj- 
jhaka, m, nom, pr. of a village or a 
country district, acc. ~am, 55,30, — 
an-uttara, m/fn. (q. v.), ep. Afiguttara 
& uttarasaiga, 

uttarati, vb, (sa, ut-y/tr) to step 
out (of the water), to disembark; 
aor, 3, pl, wimsu (nagarasamipe) 
21,18; ger. ~witva, 84,2; pp. uttinna, 
°.padam (acc.) footsteps of those who 
bad gone out of the water (? perhaps 
an error instead of otinna-padam) 
111,17, 

uttardsaiiga, m. (= sa.) the 
upper robe; acc. wath, 74,19. 82,18; 
loc. pl. ~wesu, 33,7. 

*uttarim, adv. (cp, uttara) further, 
again; 88,19-17-21. 

*uttari-bhaveti, vb. (fr. uttara 
+ caus. y/bhii) to devote oneself espe- 
cially to, or (perhaps better) to subdue 
completely, pot, 3, sg. vuttari-bhavaye 
(paiica) ,rise above* Db. 370. cp. 
Morris, JPTS. '87,116. 

uttarottha, m, v. uttara. 

uttdna, mfn, (— sa.) lying on 

Péli Glossary, 





udaya 


the back; °-seyyaka, m/fn. id. (cp, sa, 
uttana-caya) m. ~0, 99,5, 
uttinna, mfn. pp. uttarati, q. v. 
uttitthati, v. utthahati. 
*Uttiya, m. nom, pr. of a wan- 
dering ascetic; ~o (paribbajako) 
89,19; voc, wa, 89,24; acc, ~am, 90,28; 
gen, ~assa, 90,27. 
utrasta, mfn, (a sanskritizised 
form for uttasita, sa. uttrasta, fr. 
ut-/tras) frightened, alarmed; m. ~o 
(puriso) 75,17; acc. wam, 75,19, 
ud-°, (— sa.) prefix to verbs and 
nouns (== up, out) variously assimi- 
lated with a following consonant, but 
before h sometimes taking the form 
u (v. thafifati). cp. uttama, uttara. 
uda, . (= sa.) water (only in 
comp.) : °-kumbho, m. a water-pot, 
Dh, 121. — °-bindu, mm. a water-drop, 
108,2; °-bindu-nipatena (instr.) by 
the falling of water-drops, Dh, 121. 
udaka, m. (= sa.) water; nom. 
ace. wath, 3,39. 5,18; abl. wa, 15,14; 
ewato, 11,31. 89,14; loc. we, 1,20; 51,s1 
(macchassévodake); <amhi, 28,6, — 
uggatodakaih ,,the water thus sucked 
away“, 27,3. — khirodakena (instr.) 
with milk-water, 36,35, 38,3 (khiro- 
daka-). — gandhodaka-, scented water, 
38,3, — daridaka-, wood and water, 
20,12, — padodakam, water for wash- 
ing the feet, 83,5, — *mahddaka, mfn. 
abounding with water, deep, f. wika 
(Gafiga) 1,16. — mukhodakam, water 
for rinsing the mouth, 82,18. — sakkha- 
rodaka-, sweet water, 38,3, — *9-ki]a, 


f. 52,28 (g. v.). — %dhara, f. (= sa.) 


a gush or flow of water, pl. ~4, 62,39. 
— *°.pariyanta, m. the edge of the water, 
loc. we, 4,2. — *°ppamana, n, the 
altitude of the water, ~am, 3,2, — 
*0-sappa, m. a water-snake, acc, ~am, 
52,28, — cp. odaka, vodaka, sa-uduka. 
Vu dagga, mfn. (sa. udagra) 1) 
high, elevated, *) joyful, elated; mm, 
~0, 68,16. — -citta, mfn, elated, acc. 
m,. wath, 68,29. 
udapadi, v. uppajjati. 
udaya, m. (— sa.) rising, origin; 


udara 50 


%-vyayath (acc.) origin and destruction, 
beginning and end, Db. 113. 374. — 
cp. nhanodaya. 

udara, m. (== sa.) belly, stomach; 
acc. ~wam, 41,26; loc. we, 1,24. 

udariya, m. (sa. udarya) the sto- 
mach; wim, 82,4 — 97,22. cp. 80- 
dariya. 

udana,  (— sa. fr. ud-Van) 
1) ‘breathing upwards’, heart's joy, a 
song of joy, a solemn utterance; nom. 
wath, 65,13; ace, wam, 42,18, 64,13. 
66,19. — S-vasena, 42,14 (v. vasa). — 
*) nom. pr. of a buddhist canonical 
work, a part of ‘navafigam Satthu- 
sasanam’, 109,33 (gath’-udan’-itivut- 
takam). 

udaneti, vb. (sa. udanayati, de- 
nom. fr. udana) to disclose (the joy 
of one’s heart); zor. 3. sg. ~esi (uda- 
nam) 64,13. 66,19; — ger. wetva, 
42,18. 

udaihu, adv. interr, (sa. uta & 
utaho) or (latin ‘an’, at the begin- 
ning of the second part of a double 
interrogation), 59,12 (without interr, 
particle at the first part); 98,1 (kin 
nu... udahu); 99,3 (so eva 80, 
udihu siifio). | 

udireti, wb. (sa. ud-yir, caus.) 
to utter, speak; pot. 3. sg. ~aye 
(giram saccati) Dh, 408. cp. ereti. 

udumbara, m, (sa. udumbara 
(udumbara)) name of a tree, Ficus 
Glomerata; wo, 2,11; acc. wam, 1,26, 
— %rukkha, m. voc. we, 2,5. 

*Udumbara, f nom. pr. name 
of a queen, the mother of Mahosadha 
(Eodhisatta), 55,:0 (~devi). 

udda, m. (sa. udra) a kind of 
uquatic animal, un otter; ~0, 14,10; 
gen, wassa, J 5,9. 

uddapa, m, (sc, udvapa ?) the 
foundation of a wall, °-Adini (wv, adi) 
91s. — dalhuddipa, mfn. n. wam 
see 90,01 — thire-pakara-pil- 
dun 91,20 (ep. dalla). 

uddisati, vb. (sa, ud-yVdic) !) to 
show, point out, declare; pot. 1. sg. 
rveyyam (kam ... ,whom should I 





indicate (as my teacher)“) Dh. 353. 
2)to explain, teach (cp. next). 

“yddisapeti. vb. (caus. II. ud- 
disati) to cause to teach or give 10° 
struction; ger. ~etabba, who is to be 
called upon to give instruction, m. 
~0, 84,6. — fut. wetuth, comp. wetu- 
kama, mfn. wanting an occasion to 
give instruction, m. ~0, 84,6. 

uddesa, m, (= 8a.) ') illustration, 
enunciation, *) region, place. — udde- 
sika, mfn. (at the end of comp., cp. 
sa, uddesaka) : solasa-vass’-uddesika, 
f. about sixteen years of age, 86,25. 

uddham, adv. (sa. irdhvam) up- 
wards; ~ulloketva, 76,2. — uddham- 
sota, mfn. (sa. irdhva-srotas) whose 
stream of life tends upwards, m. ~0, 
Dh, 218. 

uddhata, mfn. (= sa. fr. ud- 
Vhan) lifted up; v. an-uddhata. 

uddhana, m. (sa. uddhana, ud- 
dhmina) an oven, a fireplace; °-an- 
taresu (loc, pl.) ,into the oven“, 9,2 
(cp. antara). 

uddharati, vb, (sa. ud-\/hr) to 
take out or up, to lift up, gather; pull 
out, draw out, take away, remove 
(ace.); imp, 2. pl. wath(a) (attanam 
dugga) Dh, 327; — aor, 3. sg. ud- 
dhari (mam amkena) 20,2; — ger. 
~witvai 14,23 (macche). 26,1, 34,6 (da- 
runi). 40,30, 44,26 (phalitam); — grd. 
eitabba, m. ~am (dsanam) 82,22. — 
caus. v. next. 

uddharapeti, vb. (caus. II, ud- 
dharati) to raise, to cause to be pulled 
up (out); ger. wetva (milani) 38,2. 

uddhum aa ud-Vdhma) 
to swell; aor, 3, sg. wayi (galo) 13,11. 

unnadati, vb. (sa. ud-ynad) to 
cry out, roar, make a noise; aor, 3, 
pl. wimsu, 8,91. — caus. v. next, 

*unnideti, vb. (caus. unnadati) 
to cause to resound, echo, ring (acc.); 
ger. wetvii (vanath) 34,96; — part. 
med, ~uyamiuna, f. 0a (devatu va- 
nah) 5,20. 

*unnala, mfn. evildoing, arrogant, 
insolent (?); gen. pl. ~Anam (opp. 


pamattanam) Dh. 292 (cp. the 
oo yakiccam pana kayirati*, 
ib.). 

upa, prp. (= sa.) prefixed to verbs 
and nouns = near to, with (opp. apa). 

upakaddhati, vb. (sa. upa-ykrsh) 
to draw towards; pr. 3.89. wati (ni- 
rayiya ,leads to hell“) Dh. 311. 

upakarana, m. (= sa.) instru- 
ment, implement; p/. tunnavaya-upa- 
karanani, the implements of a tailor, 
55,29. 

upakara, m, (— sa.) help, use; 
bahipakdra, mfn, very useful, m. wo 
(sakuno) 18,12; — nir-upakara, mfn. 
useless, m. ~0 (manusso) 35,29, 

*upakilita. mfn. (fr. sa. *upa- 
ykud (cp. ykut. kund)) half-burnt, 
almost burnt up; m, w0, 9,32. 

upakkama,. m. (sa. upakrama) 
1) beginning. #) mode of proceeding, 
5) treating, cure, 4) intervention, coo- 
peration, influence, action, v, an- 
upakkamena, pardpakkamena. 

upakkilesa, m. (sa, upakleca) 
a bad (depraving) quality, depravity; 
acc, pl. we (cetaso) 91,7. 

upaga, mfn. (= sa.) approaching; 
m, pl, jati-jar’-tpaga (nara) under- 
going (again and again) birth and 
decay, Dh. 341. 

upagacchati, vb, (sa.upa-\//gam) 
to go near, to enter, approach (acc.); 
aor. 3. 8g. mgaiichi, 40,15, 62,18; 
upaigami, v. upagacchati; — inf. 
~gantum, 8,22; — ger. upagamma,; 
an-upagamma, avoiding, 66,28 = 96,17; 
— pp. upagata, m. wo (niddam, fell 
asleep) 65,2; an-upagato (ditthiga- 
tani) has not adopted them, 93,93, — 
cp. upagacchati. 

upaghata, m, (= sa.) stroke, 
violation, injury, damage; an-upa- 
ghata, m. (q. v.). 

upaghatin, m/fn. (— 38a.) injuring ; 
parapaghatin, m/fn. who strikes others, 
m. wi, Db. 184. 

upacara, m. (— sa.) proceeding, 
practice, custom; m. ~o (sippassa, 
nit is the way of the craft“) 65,7; acc, 


51 





upatta 


~wam karohi, ,go through the usual 
custom", 55,11. 
upacita, mfn. (— sa. pp. upa- 
cinati, upa-/ci) heaped up, increased; 
mn, wam (kammamh) 76,6. 
*upaccaga, aor. 3. sg. (upati- 
gacchati) (sa. *upa + ati-/ga) = 
to escape, to pass, overcome (ace.) ; 
khano ma ~ ,no moment should 
escape“ 108,6; safigam ~ (,has over- 
come, subdued“) Dh, 412. 
upajjhaya, m. (sa. upidhyaya) 
a teacher, preceptor; ~0, 82,23. 97,16; 
gen. wassa, 83,1; loc. wamhi, 82,16, 
upatthapeti& wapeti, vb. caus, 
sa, upa-/stha) 1) to procure, provide 
acc.); pot. 3, pl, ~apeyyum (bhisak- 
karh) 92,8; — ger. ~apetva (dhitim) 
41,27 (,summoning his courage“); 23,4 
v, corrections, — *#) to ordain (acc.); 
inf. ~apetum, 81,17; — grd. ~ape- 
tabba, m. pl. ~& (samanera) 81,14. 
upatthahati & upatthati 
(-titthati), vb. (sa, upa-/stha) to 
appear, to come near, to wait upon 
(acc.); part. m, wtthahanto (Kosala- 
rajanam) 38,22; — aor. 3. sg. upa- 
tthasi, appeared as, 23,98, 65,11; — pp. 
upatthita, m, pl. (tam, have come 
near to thee) Dh, 235. caus, v. above. 
*upatthaka, m. (cp. sa, upa- 
sthitar) a servant; acc. pl. we, 73,25. 
— %kula, 2 vam (Sariputtassa ,a 
family devoted to the service of S,“) 
81,11. 
upatthana, m, (sa, upasthina) 
attendance, waiting on, help, service; 
acc, ~am kurumana, a waiting wo- — 
man, 49,13; tesam war gacchanto, 
in order to help them, 35,3; — insér. 
wena (kira me evarupena rajin) 
nwhy should [ serve such a king 2“ 
25,11. 
upatthapeti, v. upatthapeti. 
upaddha, m/fn., (sa. upardha, n.) 
half; m. ~o (loko) 90,29. ep. addha, 
upatitthati, v. upatthahati. 
upatta, mfn. (sa. upasta, up-v/as*) 
cast down, thrown down; »v, haritu- 


_ patta. 


4* 


upaddava 


upaddava, m, (sa. upadrava) 
attack; misfortuoe, calamity; nom, 
corapaddavo, attack from robbers, 
42,5 (cp. cora). — an-upaddava, mfn. 
uninjured, Dh, 338 (qg. v.). — nir- 
ie mfn. without mishap, 25,20 
gq. v.). 

upedduta, mfn. (sa. upadruta, 
pp. upa-\/dru) anvoyed, oppressed; 
m, ~) (hatthihi) 36,11; ”. wam vata 
bho! ,bhow oppressive is it all*, 65,11. 
— an-upadduta, mfn, not oppressed, 
68,14 (q. v.). — 2p. upaddava. 

upadhana, n. (= sa.) the act 
of placing upon; para-dukkh'-tipadha- 
nena (insfr.) ,by causing pain to 
ethers“, Dh, 291. 

upadhareti, v4. (sa. caus. upa- 
vdhr) to consider, regard; to reflect 
er meditate on; pr. 1,59, ~emi, 55,95; 
pat. m. ~wento, 86,29, 

upadhi, m. (== ea.) ‘adding, eddi- 
tion’ (increase, substance ?); pl, pus- 
sions, uffections (technically ; the four 
upadhis, viz, khandha, kama, kilesa, 
kamma, cp. SBE, X 95, Note); pl. 
~i, 105,29 (narassa nandana). — nir- 
Upadhi, mfn. ,free from all germs 
(of renewed life)“, acc, m. xim, Dh. 
418. ; 

upanayhati, ob. (sa, upa-Ynah) 
to tie or bind to, to put on; pr. 3. pl. 
upanay(i)hanti (ye tam a) who 
harbour such thoughts", Db, 3—4, 

upanadmeti, vb. (sa. caus, upa- 
ynam) to reach, hand to; to offer, 
present; ger, wetva (tassa bherizh 
35,13; — part. gen. f. ~entiya (tassa 
89,5; — grd. wetabva, mi n0, 83,13. 

upanikkhipat:, ob. (sa. upa- 
nih-Vkship) to throw, cast down; to 
pluce (down before), to procure; grd, 
akhipitabba, n. wath, 83,6, 

*upanibha. mfn. (sa. *upa -b 
nibha, ep. sannibha) almost like; 
veluriya-vann’-Upanibha (iva) re- 
sembling the colour of Japis-lazuli, 
1),19. 

upanisa, f. (sa. upanishad) the 
secret art of doing or obtaining some- 


52 





(?) pleading 


thing; labhipanisa, m/n. patipada ?) 


to wealth“, f. wi (8c. 
Dh, 765. 

*upanissaya, prp. 
ni-ycri) near to (acc.); 
~, 84,98. a 

upanita-vaya, m/n, (sa. upanita 
(brought near, upa-Vni) ++ vayas) 
whose life has come to an end; m. ~0, 
Dh. 237 (ep. vayas). 

upapajjati, vb. (sa. upa-ypad) 
to approach, obtain; to appear; to be 
produced, esp. to be born again; pr. 3. 
sg. ~wati, 94,14; 3. pl. wanti (w. ace. 
gabbham, nirayam), Dh. 126; 3. pl. 
med. upapajjare (nirayam) Dh, 307. 
— pp. upapanna, gq. v. 

upapatti. f. (= 8a.) appearing, 
the being born again; acc, ~.im (satta- 
nam) Db.4J19. 

upapanna, mfn. (= 8a, pp. 
upapajiati) having approached, reached, 
obtained; acc, m,. jati-mant’-ipapan- 
nam (brahmanam) possessed cf high 
birth and holy wisdom, 30,9. 

upama, mfn. (= sa, at the end 
of comp.) like, resembling; aggi-sikh’- 
tpama, m. no (ayogulo) ylike flaring 
fire’, 107,1 — Dh. 308; — indakhil’- 
ftipama. Dh. 95; kumbh’-tipama. Dh, 
40; nagar’-tipama, Dh. 40; phen’- 
fipama, Dh. 46; rajarath’-fipama, 
Dh, 171 (v. h.), ep. next. 

upama, f. (= sa.) resemblance, 
comparison; a simile, example; acc, 
ewan (te karissimi) 90,20; attanarit 
~am katvil, supposing that it is your 
case, Dh, 129; — loc, ~adyam (bhasi- 
tussu attham) 90,2, — At the end of 
comp. : upama, mfn. (qa. v.), cp 
opamma, 

uparava, m, sa.) noise (or 
bustle); wo (rajafigane attatthdya) 
42,30. , 

upardjan, m. (= sa.) a viceroy} 
nom, ai, 45,37. cp. oparajja, 2. 

upari, indecl, (= sa.) ') prp, = 
above, over, upon, against; *) w. gen. 
annhassa a, 7,9; coraraifio «a, 40,7; 
>) ww. doe. Grakkhitthiya aw, 50,1; 


(ger. 8a, upa- 
Rajagaham 


~muddhani, 77,8. — *) adv, = further, 
moreover; 47,17, — 5) comp, °-pasada- 
vara-tala-gata, f. ,having ascended 
to the roof of the palace“, 64,19; cp, 
next & uparima, mfn, 

uparibhaga, m, (= sa.) the 
upper part or portion of something; 
loc, uparibhage (prp, w. gen.) = 
above, 13,23 (tassa ~), cp. uparima, 

*uparima, m/fn. (fr. upari) upper- 
most, topmost; °-bhaga, m, — upari- 
bhaga; loc. (prp. w, gen.) we (raniio) 
above, 40,25. 

upaladdhi, f. (sa. upalabdhi) 
supposition, false opinion; sattipa- 
laddhi (qg. 2.) 91,13-s9. 

upalabhati, vb. (sa, upa-Vlabh) 
to find, to perceive; pass, upalabbhati, 
pr. 3, 8g. yis to bo found“, 97,3, (u'tipa- 
labbbati) 97,7. — upaladdhi, f. (g. v.). 

upalitta, mfn. (sa, upalipta, pp, 
upa-vlip) besmeared, anointed; an- 
upalitta, mfn, (q. v.). 

upavana, » (= sa.) o small 
‘forest, a grove, garden; °-arajifiesu 
(loc. pl. dvandva-comp.) yin the parks 
and in the woods“, 73,94. 

upavisati, (or upavisati) vb. (sa. 
upa-yVvic) to sit down; aor. 3. sg, 
upavisi (w. acc, rukkhamulam) 110,29. 

*upasamvasati, vb. (sa. *upa- 
sam-y/vas) to live together witb, to 
keep company with (ace.); pot, 2, sg. 
~vase (Sakhath) 7,33, 

upasamhita, mfn. (= sa, pp. 
upa-sam-/dha) connected with, ac- 
companied by; sacc’-Qpasamhita, m/fn. 
true, %. ~wam, 9,31. 

upasagga, m., v. upassagga. 

Yupasamkamati, vb. (sa. upa- 
saih-Vkram) to go to, come near, 
approach (acc.); pr. 3. pl. ~wanti, 
21,2; — pot. 1. sg. ~eyyam, 71,37; — 
aor. wi, 68,2; — inf. witumh, 8,19; - 
ger. witva, 6,14. 19,95; — pp. m. 
~kanto (idh’) 75,25. 

upasanta, mfn. (sa. upacanta, 
pp. upa-/cam, cp, upa-sammati) 
calm, tranquil; m. ~o, Db. 201. 378; 
gen. ~assa, Dh, 96, 


53 





upahata 


upusama, m. (— 8a.) becoming 
quiet, tranquillity of mind; gen. ~wassa, 
Dh, 205; dat. ~fya (samvattati) 
66,20, 93,8; dukkh’-tipasama-, ,,quiet- 
ing of pain“, 107,20 = Dh. 191 (%~gi- 
minam maggamh); nekkhamm’-iipa- 
same, Joc, ,in the repose of retirement 
(from this world)“, Dh, 181; vitakk’- 
Upasame, Joc. yin quieting doubta*, 
Dh, 350; samkhar’-iipasamam, ace, 
cessation of existence, Dh. 368. 

*upasampada, f. (fr. upa-sam- 
ad) 1) taking, acquiring; Dh. 183. 
acquiring a priest’s order, ordination 
of a priest; 70,17. 97,16; acc, wam, 
70,15. — laddha-pabbajj’-tpasampada, 
mfn, having obtained admission to the 
order and ordination, m, ~0, 89,16 
(cp. pabbajja). 

upasammati, vd, (sa. upa-cam- 
yati, cam) to become quiet; pr. 3. sg. 
~wati, Dh. 4, (tes'Upasammati — tesarh 
upa-°), Dh, 100; pp. upasanta (q. v.), 
cp, upasama, 

upasussati, vb. (sa. upa-Vcush) 
to dry up (by degress); pot, 3, 8g. 
ewaye (n’tipa-°) 103,19, 

upasevati, v6. (sa. upa-ysev) 
to frequent, visit; to serve, worship; 
to have sexual intercourse with (acc.); 
pr. 3. sg. ~wati, (aiiiath) 9,28. 

upasevin, mfn. (= sa.) serving, 
worshipping; devoted to, coveting; m, 
para-dariipasevi, ,,who coveta his 
neighbours wife*, Dh. 309, 

upassagga, m. (— upasagga, 
8a, upasarga) an accident, misfortune; 
acc, ~am (var. upasaggath) Dh. 139. 

upassattha, m/fn, (sa. upasrshta, 
pp. upa-ysrj) afflicted, plagued; n, 
e~am vata bho! ,,how stifling is it all! 
aes — an-upassattha, m/fn. 
q. v.). 
upahaiiati, vb. pass. (sa. upa- 
yhan, pass.) to be afflicted, oppressed; 
pr. 3. 8g. ~wati (cittam) 97,36; pp. v. 
neat, 

upahata, mfn. (sa. pp. upa-Vhan) 
struck, beaten; injured, afflicted, pained; 
m. ~0 (kamso, ,brokea“), Dh, 134, 


upahira 


upahara, m. (= sa.) ') receiving, 
acquiring. *) offering; present, obla- 
tion; an-upahara, m. (q. 0.). 

upagacchati, ob. (sa, upi-/gam) 
to come near, approach (acc.); to re- 
turo; aor, 3. sg. wgaiichi, 112,1; 
wgami, 103,4, 112,04. 114,82; — pp. 
upagata, m. «0, ,rushed at her“, 
111,92. 

upaiddna, mn, (= sa.) ') taking, 
grasping, clinging to existence, the 9th 
link of the paticcasamuppada (q, ».), 
originating with tanha, 66,9 (tanha- 
paccayi sari) aud causing bhava 
(~paccaya bhav», ¢b.), — paiie’ upa- 
dina-kkhandha (m. pl.) ,the fivefold 
clinging to existence“, 67,11 (v. khan- 


dha). — upadana-nirodha, m. 66,16 | 


(cp. corrections), — upay’-upadana, 
96,10-11 (q. ¥ — *) fuel; tina-katth’- 
upadinam (a@’c.), the fuel of grass 
and wood, 94,36. cp, next. 

upadiyati, vb. (sa. upi-da) ') 
to take with, include, comprise, *) to 
grasp at, cling to the world; pr. 3. sg. 
~diyati (uvayupadanaih, g. v.) 96,12; 
— part, med, updidiyana, m. an-upa- 
Giyina, ycaring for nothing’ Dh, 20 
(cp. S3E. X, 8.); — ger. upadiya 
{often used as pry. == including, on 
account of, iv comparison with, ete.]: 
an-upfidaya, having become free from 
attachment, 69,23: Dh, 89 (ratii), 414 
(nibbuto); anupidiiya is sometimes 
shortened to anipiida (adv) = abso- 
jutely, completely, 94,12 (vimutto). 
[The passive form is upadiyati or 
upidsyyati, ep. adiyati.] 

upfya. m. (== sa.)' means, expe: 
dient, way; 0 1,10. 43,26; instr. 
~ena, by some means or other, 25,35. 
26,16, 33,23 — eken’ upityena, 4,1; 
imina (eten’) upayena, by these means, 
55,8, 58,23; ten’eva (eten’eva) upa- 
yena, in the same way, 2,94, 23,29; 
yena tena upayena, anyhow, at any 
pre, 1,9; an-upayena, ,by misguided 
means“, 34,17-20, — *upaya-kusala, 
mfn. skilful, clever; m. <0, 25,11. 40,16. 
— *upayupadiina, n. (cm. pl.) seems 


54 





to denote the coveting and grasping of 
(wordly things), ace. wall (na upeti 
na upadiyati) 96,11; upayupadani- 
bhinivesa-nibandho (adj. ayam loko 
yebhuyyena) 96,10 9: (upon the whole 
this existence is only) a chain of cove- 
ting, grasping, and clinging to (the 
world), cp, abhinivesa. — 

*upayasa, m. (cp. sa. iyasa) 
despair; pl. (dvandva comp.) ~a, 
66,11-17; instr. pl. vehi, 70,30. — sa- 
upiydsa, mfr. coupled with despair, 
n ~wam, 94,2. 

Upali, m. (= sa.) nom. pr. of a 
thera; °-pandito (aggo vinaye) 109,7; 
ace. ~im, 109,15; °thero satima, 
1098. 

upavisi, ». upa-visati. 

upasaka, n. (= sa.) a faithful 
layman, a lay disciple of Buddha; wee. 
wa, 28,14; acc. cam, 28,3. 69,20; pl. 
nwa, 28,15. 

upaihana, f. (sa. upinah) a shoe, 
sandal; acc. pl. wi, 82,17. 

upeta, mfn. (= sa.; pp. fr. next) 
who has arrived at, entered into; pos- 
sessed of, endowed with (tw. acc, or 
instr, ov at the end of comp.); m. ~o 
ieeloes yfull of sloth“) Dh, 280, 
damasaccena) Dh, 10 (opp. apeto); 
— pinupeta, fn. lifelong, v. pana; 
vanna-gandha-ras'Upeta, mfn. endowed 
with beauty, odour, and flavour, m. 
~0(ambo) 37,30; sabbikarayar'tpeta, 
mfr, v. dkira. 

upeti, vb. (sa. upasyi) to go to, 
approach, enter into (acc.); abs. to fit 
the case; pr. 3. sg. weti (nirayam) 
74.15 (upfiyupadanam) 96,12; (gab- 
bham, to the born) Dh. 325; na 
upeti, 94,14 (,it would not fit the 
case“); pr, 1. pl, ~ema (saranam tar, 
take refuge in thee) 105,91; — fut. 2. 
sg. upehisi (jatijaram) Dh, 238 = 
348; 1. sg. upessam (gabbhaseyyam) 
105,20; ~ ger. upecca, 110,30; — pp. 
upeta, g. v. (cp. upaya). 

uposatha. m. (sa, upavasatha) 
fast, fast-day; holy day, sabbath (oc- 
curring four times in the month), ~0, 


14,17 — *-divaso, 14,16; maha-°, 
22,20; punnamuposathadivaso, 22,19 
(the fullmoon-holiday); acc. am, 
22,20. *°-kamma, 7. the fast-day ser- 
vice, mom, acc. wam, 14,13. 22,16, 
*O-afigani (pl.) the holy day vows, 
61,7 (cp, Sp. Hardy, Eastern Mona- 
chism), 

*uposathika, mfn. (fr. uposatha) 
one who observes the sabbath, fasting; 
m. pl, wa, 14,18, 

uppajjati, vb. (sa. ut-\/pad) to 
arise, originate, begin, appear; to be 
be produced, to be found; pr, 38, sg, 
~ati, 19,1 (yava~, until he appeared); 
25,32; 27,4 (saddo); 35,12 (me duk- 
khath, I am annoyed); 53,10 (me 
bhayam, I fear); 70,27 (-paccaya, 
from); 96,13; 99,2 (is born); part. 
med. ~mana, » dukkham uppajja- 
manam uppajjati, whenever something 
arises, then it is pain that arises, 
96,13; aor. 3. sg. udapadi, 8,9, 68,26, 
78,31; uppajji, 25,21, 45,1. 78,24, 89,10; 
— ger, witva, having been produced, 
80,20; — pp. uppanna, q. ¥.; — caus. 
uppadeti, g. v. (cp. upapajjati & 
next), 

uppatati, vb. (sa, ut-ypat) to 
fly up, leap up; to rise, ascend; aor, 
3. sg. uppati (akase) 11,9; ~ ger, 
mitvi, 2,5-21. 21,36, 35,24; — pp. wita, 
m. ~0, 3,30; acc. wath (kodhath) 
106,33 == Dh. 222, 

uppatti, f. (sa, utpatti; fr. uppaj- 
jati) arising, origin; thanuppatti, q. v. 

uppada, m. v. uppada. 

uppanna, mfn, (pp. uppajjati, 
sa, utpanna) arisen, produced, born, 
m, ~0, 1,23. 2,30 (dohalo); 42,5 (coru- 
padauyo): 62,24 (putto); loc, m. ~e 
(labhasakkare) 72,28. 

uppala, m. (sa. utpala) a lotus- 
flower, esp. the blue lotus; ~am, Dh 
55; niluppaladi-kusuma-, 47,13. 

*"Uppalavanna, m. (sa, *Utpa- 
lavarna) nom, pr. of a deva in Sakka’s 
heaven; gen, ~assa (devassg) 110,97. 

uppada, m. (sa. utpada) arising, 
appearance, coming into existence, 


55 





ubhayattha 


birth; ~o (Buddhanam) Dh. 194; 
182 (metri causa: uppado); abl. na 
(phalitass’) 44,31; — *uppada-vaya- 
dhammin, mfn, subjected to genesis 
and destruction, a, pl, wino (satb-. 
khara) 80,28, — anuppaidadhamma, 
mfn, (v. an-uppada, ~ Buddhuppada, 
m, (q. v.). 

uppadeti, vb. (caus. uppajjati, 
sa. utpadayati) to give rise to, to con- 
ceive, feel; to bring forward, produce, 
obtain, gain (acc.); aor. 3, 8g. ~wesi 
(rucith tayi, ,fixed her choice on you“) 
10,12; (visam satasahassath, ,,gained 
two millions“) 23,9; 57,9; (ruhiram, 
nmade to bleed“) 76,1; 2 sg. esi 
(id.) 76,4; — ger, ~etva (dohalam, 
having conceived a longing for (Joc.)) 
1,6. 2,28; (karuiiiiam, ,,felt compassion 
with“ (oc.)) 16,31; (rucim pabbajjaya) 
64,2; (avannam Gotamassa, ,,bring- 
ing reproach on G.“) 72,33; — pp. 
uppadita, ». ~am (ruhiram) 76,7; 
°-dhanam (acc.), the money which he 
had earned, 57,35, 

ubbigga, mfn. (sa. udvigna; pp. 


ubbijjati, sa, ud-y/vij) frightened, 
anxious; mm. x00, 75,17; ace, wath, 
75,18. 


*ubbedha, m. (cp. sa. udviddha, 
mfn. & vedha, m. depth) height; 
yojana-sahass’-ubbedha, mfn. 1000 
leagues high, m, wo, 60,24. 

ubbhata, mfn. (sa, udbhrta, pp. 
ud-/bhr) carried away or out, drawn 
up; ma, a okamokata) Dh. 
34; pl. wa (maccha udaka thalam) 
15,14 (cp. uddharitva, 14,23). 

ubbhijjati, vb. (pass. ubbhin- 
dati, sa. ud-\/bhid) to break out, to 
sprout; ger. ubbhijja (titthati stands 
sprouting“ (lata)) Dh, 340. 

ubhaya, mfn, (= sa.) both; instr. 
m, ~ena (saiiiamena, on account of 
both sorts of abstinence 0: abstinence 
and noneabstinence) 85,19; ”, wari, 
adv. both, Dh, 404 (c'tbhayam); 
comp, ubhaya-nagara-vasinath (gen, 
pl.) 62,9. 

ubhayattha, adv. (sa. ubhayatra) 


ubho 


sn both places, in both cases; 107,26 
— Dh. 15—18, 

ubho, mfn. pl. (sa. ubhau) both; 
m. ubho pi, 5,12. 43,18; ubho pi te, 
74,2 = Do. 306; ubho (gihi pabba- 
jita) Dh. 74;. , udho ,both sides*, 
Dh. 269; ace. mt. vbho (ante) 66,28 
== 96,17; ubho safigam (puiiai ca 
papa ca) Dh. 412, cp. saiga (Tr. 
P.M. p. 82); ubho (attham anatthan 
ca) Dh, 256; instr. m. ubhohi (hat- 
thehi) 27,19; gen. mn. ubhinnam, 
43,29. 58,9; loc. smn. ubhosu (passesu) 
40,5, 

ummara, m. (sa. umbara, cp. 
mahratt, umbar&) a threshold (cp, 
indakhila); loc. we, 65,15. 

ummujjati, vb. (sa, ud-ymajj) 
to emerge; pr. 3. pl. wanti, 25,26, = 
ummujja-nimujja, m(?) emerging and 
diving; acc. ~am karonti (udake) 
25,23 (cp. sa. unmrjivamrja). 

uyyati, vb. (sa. ud-ya) to go 
out (away); imp. 2. s7. ~yahi (magga, 
make way!) 44,3-10, 

uyyana, . (sa. udyana) a park, 
a (royal) garden; acc, wath, 6,17; 
gen, ~assa, 37,18; loc. we, 6,4. 36,35; 
Makhadev’-ambavan’-9, 45,7. — 9-4- 
bhimukha, mfn, turned towards the 
garden, m 0, 63,6. —- “*~kila & 
-lilika, g. v. — °-pals, m, a garde- 
ner, 00, 37,11; ce, wam, 37,8417; 
gen, ~assa, 37,14. — -piilaka, m. 
id. gen. wass’, 38,5, — *-bhiimi, 
¢. the garden-ground, acc. with, 
63,2. 

nuyyufijati, vb. (sa, ud-Vyuj) to 
go away, depart, ‘eave one’s house 
and family; pr. 3. pl. wanti (traced 
enly once) Dh. 91. — caus. uyyojeti 
(gq. v.) ep. next, 

uyyoga, m. (sa. udyoga) depar- 
ture; °-mukhe, at the threshold of 
death, Dh, 235 (cp. mukha). 
Yuyycjet:, vb. (caus. uyyuijati, 
sa, udyojayati), to setid away, to send 
cut for some purpose, to take leave of 
(acc.); aor, 3. 8g. wes’, 19,22. 51,1. 
59,22; — ger. wetva, 43,18. 





56 


ura & uras, m. (sa. uras, #.) the 
breast; loc. we, 23,31. 89,7. (cp. orasa.) 

uracchada, m., (sa. uragchada), 
a breastplate, armour ; °.pasadhbanam 
(g. v.) a splendid armour, 23,32, 

Uruvela, f. (sa. Uruvitva) nom. 
pr. of a town in the Magadha country, 
near the river Neradjara; loc. ~&yam, 
66,2. 

ulumpa, m, (sa. udupa) a raft, 
a float; ‘ace. wam, 23,13. 

ulika, m, (= sa.) an owl; x0, 
11,19; acc. ~am, ll,e; gen. ~wassa, 
111s, — -jataka, m. 10,25 ff 

*ulloka, m. (fr. nert) perceiving, 
observing, sight; ab/. ~a pathamam, 
as soon as it is seen, 84,18, 

*ulloketi. vb. (sa. *ut + ylok) 
to look at, look up; aor. 3. sg. ~wesi 
(akasam) 33,5; (Bhagavantam) 69,33; 
— ger. ~wetva (uddham) 76,2; ~ pp. 
~wita, loc. abs, ikase we, 32,11. 

usabha}!, m. (sa. rshabha) a bull; 
~0, 105,12-19; acc, wath (,,the manly“) 
Dh. 422, 

*usabha?, ., a certain measure 
of length — 20 yatthi (g. v.), about 
70 meters; atthisabha-matta, m/fn., 
nm. wath thanarh, a space of eight 
usabhas, 27,27, (cp. yojana.) 

usira, . (sa, ugira) the root of 
@ fragrant grass (birana, g. v.); *% 
attha, mfn. wanting usira, m. x0, 
108,1 — Dh, 337. (cp. attha! (2)). 

usu, m(& f.) (sa. ishu) an arrow. 
~ usu-kiira, m. (sa. ishu-ka@ra) an 
arrow-maker, a fletcher; ~o, Dh. 33; 
pl. wii, 106,27 <= Dh. 80, 145. 

usuyyati, vb. denom, (sa, asityati, 
fr. usuya, usuyya (= sa. asiya) 
envy, jealousy) to envy, to be jealous} 
part. m. usuyyam, 14,4 (an-usuyyam, 
not envying). 

*ussafikin, mfn, (fr. sa, ut -+ 
Vcoamk) distrustful, anxious; m. a1, 
75,17; acc. wim, 75,18. 

*ussada, m. (probably fr. ut-y/sad) 
*) abundance, swelling, tumor. ®) name 
of a certain hell; °-nirayo, 23,28. (cp. 
sa, ud-/chad d nezt). 


ussanna, mfn, (sa, utsanna, pp. 
ut-\/sad) extensive, abundant; », ~am 
eae nabundance of gold) 26,9, 
cp. sa. hee 

ussava, m, (sa, utsava) feast, 
merriment; ~o maha, 112,15. 

ussahati, vb. (sa. ut-Vsah) to be 
able to, to dare, venture (w. inf.); 
to bear, endure; pr, 3.89, wati 50,3, 
81,17, 83,31. 

ussapeti, vb, (sa. ucchrapayati, 
caus. ud-\/¢ri) to raise, to lift up 
(acc.); ger. wetva (sondam), 76,21. 

ussireti, vb, (sa, ut-sirayati, 
caus, ut-\/sr) to cause to go away; 
ger, wetva (caturafigulamn kannam 
wetva civaram samharitabbath, the 
robe ought to be folded up so that 
a corner of four inches more is hang- 
ing over) 83,10 (cp. SBE, XIII, p. 156). 

ussisaka, m. (sa, ucchirshaka) 
a head-pillow, a bed’s head; loc, we, 
41,16. 

ussuka, mfn. (sa, utsuka) zealous, 
desirous, eager for, longing for, greedy; 
loc. pl. ~wesu an-ussuka (pl.) ,free 
from greed among the greedy“, Dh, 
199; ». ~am (na Tathagatassa hoti, 
T. does not care about it, lays no 
stress upon that) 91,3, (cp. ossukka.) 

*ussuta, m/fn, = avassuta (g. v.). 
— an-ussuta, mfn. (q. 2.) 


U. 

uka, f. (sa. yuka) a louse; ace. 
pl. ~a@ (vicinanti, rafifio sise, being 
about to louse the king’s head) 46,26. 

Una, mfn. (= sa.) wanting, defi- 
cient, less thav, minus (w. instr.); n. 
~wam (dvihi ~am purisa-sahassam 
9: 998 men = 500 + 250 + 125 + 
62+311+16-+8-+ 4+ 2, who 
had successively been killed by their 
comrades) 34,9; loc. pl. ~esu (eken’ 
Unesu paficasu attabhava-satesu, ip 
500 existences but one) 17,7; comp. 
ekiinavisati (g. v.). 


57 





eka 


Umi, f. (& m.) (sa. Urmi) a wave; 
loc, wiy& uggataya, when the wave 
rises, 27,3, 

Uru, m. (= sa.) the thigh; Joc, 
wumhi, 29,37. 

Uhafiiati, vb. (pass. thanati, 
uhanti, sa. ud-Vhan) to become de- 
stroyed, disordered, soiled; aor, 3. sg. 
ma viharo rajena uhaiii, ,in order 
that the vihara may nét become dusty“, 
84,23; ~ pp. uhata, destroyed, v, an- 
bata (cp, (an-)uddhata), 


E. 


eka, mfn, (num. & pron, indef, 
— sa.) ') one; », wath, 56,15, 82,8 
(ekan); gen. wassa, 56,16; instr, m. 
wena, 81,14; eken’ Unesu, 17,7 (v. 
Una). — #) only, single, that one only; 
m, ~0 (elako) 30,5; acc. wath (dham- 
mam) 106,14; (attanamh, oneself only) 
107,4; gen. ~wassa (elakassa) 17,6; 
n, ace, ~am (palitam) 46,27; — comp, 
ekAparadham, 47,8 (v. aparadha); 
eka-panam, 27,23; eka-puttako, 23,6; 
eka-purisika, f. (v. separately); eka~ 
maccham pi na, not one single fish, 
4,95; eka-vacanena (instr.), lit. at 
the word once spoken o: directly, 
immediately, 57,31; — eka-ratti-vasa, 
mfn, abiding for one night, m. v0, 
104,24; — eka-dvara, mfn, having 
only one gateway, ”. wath (nagarath) 
90,51. 91.22; — eka-samgahita, mfn, 
unified, m. pl. w2, 99,16. — 5) united 
continual; comp. pop rele ea 
v, pallanka) 66,4; eka-ppaharen’eva, 
with one blow, with one voice, 27,14. 
40,10. 74,6 (cp. pahara); eka-phali- 
phullam, 62,11 to . 4); eka-viravam, 
60,11. — *) the same, one and the same; 
eka-divase (loc.) 45,4. — 5) alone, 
solitary; acc. m. ~am, 106,13 = Dh. 
395; gen. ~assa, Dh. 330; ekacara 
(q. v.). — ®) some (... or other), one 
or other, a certain; pl, some; m. wo 


(upayo) 1,10; (bako) 4,1; (Vijayo) 


‘ 


okamesa 


110,23; ace, ~am (udumbararh) 1,26; 
instr, wena (eken’ upayena) 46,2; 
icc, m. nm. wasmim, 3,30, 8,20; ekas- 
mith samaye, once upon a time, 30,28 
— ekam samayarh, 66,93; comp, eka- 
divasamn (acc.), one day, 6,31. 13,22; 
eka-bhikkhussa (gen.), 79,17; — pl. 
m. eke, 77,13. 104,1.— 7) in the same 
seuse used as an indefinite article —= 
8, an; m., so (simsumaro) 1,5; (di- 
pako) 2,19; acc, warn (assam) 65,16; 
gen. f. ekissa, 6,32; comp. eka-pali- 
tam, 46,3; eka-mizam (acc.) 6,19; 
eka-gandhakutiyam (Joc.) 73,14. — *) 
reeated or corresponding w. aiina or 
dutiya = the on»... the other; m., 
eko...eko, 33,e4-25; instr. ekena... 
ekena, 83,17; comz. eka-divasam... 
eka-divasath, 6,25-26; gen. ekassa... 
afifassa, 7.9; eko... dutiyo (anto) 
G6,16. (cp. an-eka, ekamsa etc.) 
ekamsa, 1) mfn. (sa. ekiithga) 
“with one shoulder, belonging to one 
shoulder’, only constructed with ci- 
vara or uttarasafigs, acc, m. vam 
uttarasafigam karitva, arranging the 
upper robe over one rhoulder, 74,19. 
82,18, — 2; m. (sa*ekaiisa) one part, 
totality (?); nom. ~o (tava jivitam 
,only one part of thee is life* (F'sb.), 
but perhaps we have to read ekamse 
(adv.)) 103,6, instr, ekamsena, adv. 
(& loc, ekamse, adv.) = in whole, 
upon the whole, entirely, totally, ab- 
solutely, undoubtedly, inevitably, 6,94, 
86,3 (cp. atisa). 
- ekaka, mfn. (= sa.) single, alone, 
solitary; 1. ~o va (quite alone) 33,31; 
ace, m, wath, 2228; ace. f. ekikath, 


31,20. 
*“ekagbann, mfn (sa. *eka -+ 
ghana) compact, eolid, hard; m. wo 


(selo) 106,29 == Dh, 81. 

ekacara, mfn. (= sa.) wandering 
or living alone, solitary; m. 10, 2,19; 
acc, ~am, Dh. 37, 

*ekacariya, f. (sa. *eka + car. 
ya) walking alone; acc. ~am, Dh, 
61 (metri causa read : ekacaryam). 

ekacca, infn. (fr. sa. ekatara, 


58 





*ekatra, *ekatya, cp. Tr. PM, p. 56) 
one of two, a single; pl. some 
others); m. pl. we, 18,4 (vanija), 90,29 
(vinfil purisa); repeated : 225-6; pl. 
f. ~a, 65,5=7, 

ekato, adv. (sa, ekatas) 1) on the 
one side (on the other side), 14,8. 
27,4. — ®) together; at once, simultane- 
ously; ~vasanta, 14,10; ~sannipatati, 
14,12, 72,29; tena saddhith ~, 45,25; 
kena saddhim ~ hutva (by help of 
whom?) 72,32; — tini pl ~ madditva, 
57,28; vacayimsu potthakattayam «, 
114,19. 

ekantam (& ekantena), adv. (sa. 
ekantam) absolutely, exclusively, at 
any rate, always; ~ nindito, Dh. 228. 
(cp. ekarhsena.) 

*eka-purisika, f. (adj.) (fr. eka 
+ purisa) true to one man; acc. ~am, 
48,15; instr, waya (itthiyd), 48,26. 

*ekamantam, adv, (fr. eka + 
anta) on one side, apart, aside; by 
one’s side, near; w nisidi, 28,11. 35,3, 
68,17; w~ thatva, 49,7; ~ atthasi, 
87,31; ~ karitva (ace. laid aside) 75.20; 
~ nikkhipitabbam (civararh) 83,29. 

*ekarajja. m. (sa. *eka + rajya) 
sole sovereignty; instr. wena, Dh, 
178. 

*“ekavaciya, m. (sa, *eka -++ va- 
cya) a single remark or objection, 
private opinion; acc. warm, 11,11. 

ekavaram,. adv. Sa.) once; 
50,16 (cp. vara). 

ekavisath & ekavisati, num. 
(sa. eka-vithgat|i]) twenty. — ekavi- 
satima, mfn, (sa, ekavithgatama) the 
21th; m. wo (vaggo) Dh. 305. 

*ekasadisa, mfn. (sa. *eka + 
sadycga) fully alike or resembling, 
identical; pl, wa Lee 49,2. 

*ekaseyya, /. (sa. *eka + cayya) 
lying, sleeping alone; ace. 
(eko carat) Dh. 305, 

ekadasa, num. (sa, ekadaca) 
eleven, — ekadasama, mfn. (sa. eka- 
dacama) the eleventh; m. ~0 (vaggo) 
Dh. 156. 

ekayana, nm (— sa.) a narrow 


(adv.) ~am 


way, the only way to salvation; mfn. 
leading to salvation, m. ~o (maggo) 
113,19. 

*ekasana, n, (sa. *eka + dsana) 
sitting, living alone; acc. (adv.) wath 
(eko caramh) Dh. 305. - 

ekaha, x. (sa. ekaha[n]) one day, 
v. aha; mfn. lasting one day, », ~am 
(jivitam) Db. 110, 

ekika, f. v. ekaka, 

ekunavisati, num. (sa. ekona- 
virhgati) nineteen, — ekitinavisatima, 
mfn, the 19th, m, wo (vaggo) Dh, 
272. 

ekeka, mfn, (sa, ekaika) one by 
one, several, each; acc, wam, 4,8-94; 
w. loc, ~am (amhesu) 4,11. 

ekekaso, adv, (sa. ekaikagas) 
one by one, severally, 111,14. 

*eja, f. (fr. yej) lust, desire, 
craving; an-eja, mfn. (q. v.). 

etam, pron. demonstr. n. nom. ace. 
(sa, etad), 8,27 etc.; etan, 1,21. 16,11; 
etad (the original form, used in some 
cases of Sandhi before a word begin- 
ning with a vowel) 3,3, 23,3. 64,19 
(etad-ahosi), 68,13 (etad-avoca), 103,12 
(etad-abravi), Dh. 390; — m, esa 
(sa, eshas) 1,8. 3.14; 5,1 efe. eso (with 
more emphasis) 59,2; 114,6; — f. esa 
(sa. esha) 31,6. 87,28, 103,31; — ace. 
m(f.) etam, 24,24 ete.; — instr, ae 
etena, 4,24. 33,11 (eten’); — gen. (dat. 
m(n.) etassa, 1,7. 11,5; f. etissa, 55,5; 
— pl. n, etani, 2,1; pl. m. (nom. acc.) 
ete, 3,26. yo etc.; f. eta, 21,31; — 
gen. (dat.) etesam, 7,17. 60,13, 102,6; 
— instr. (abl.) etehi, 2,10. Otherwise 
the declension is that of tam (g. ¥.). 
~ ')thie, this here (what is nearest 
to the speaker) 33,11, — ?) referring 
to the preceeding, 66,18. 103,31. 107,21. 
- ")referring to the following, 3,20. 
23,8. — 4) == such, like that, 31,5; 
no h’etam ,not so“, 70,2, — 5) com- 
bined w. other pron, (with an empha- 
sis): es aharh, 69,19; sometimes plainly 
constructed with the 2. pers. of the 
verb., esa te sisam chinditva bhi- 
miyatm khipissami, 6,12; esa mufijam 


59 





ettha 


parihare, 103,33; — ete te ubho ante, 
96,17. — esa ya rati, 47,27. — ep. 
ayami (idam), enari. 

etarahi, adv. (sa. etarhi) now, 
at present; 29,30, 30,04. 56,11 (opp. 
atitir: 7 ite, ep. Dh. 228), 94,23. 99,5. 
— cp ° rahi, carahi. 

etaiisa, mfn. (sa. etiidrga) such, 
of this kind; m, wo, 44,3, 80,24. 85,20, 
cp. tadisa. 

eti, vb. (sa. G-\/i) to go, to come, 
go to, reach (acc.); to come back, 
return; pr. 3. sg. eti (w. acc. catu- 
bhagath, is worth) Dh, 108; (pativa- 
tath) Dh. 54; 1. sg. emi, 108,28; 3. 
pl, enti (return) 56,18; — imp. 2. sg. 
ehi, 1,19. 9,21. 57,31. 68,14. 108,98; 2, 
pl. etha, 21,30, 73,2; Dh. 171; — 
fut. 3. sg. essati, 56,20; Db. 369; 
ehiti, 12,6; 2. sg. essasi, 56,20; ehisi, 
Dh. 236. 369; 1. sg. essaimi, 56,20; 
3, pl. essanti, Dh. 86; — part. enta, 
loc, abs, ente (udake), 56,21; an-ente, 
ib, — cp. yati. 

etta, mfn, v. ettaka, 

*ettaka, mfn. (fr. *etavataka, 
cp. sa. iyattaka, Tr. PM. p. 80) 80 
great, so much; pl. so many; acc. m. 
~wam (kalati, all this time) 46,39; 
allapasallapam) 56,22; ». ettaih 
contracted fr. ettakam) Dh. 196 
im’ ettarh putifiar); instr. n. wenadpi. 
notwithstanding this, 39,4; pl. m. 0@ 
(tumhe, all of you) 88,25; (pana) 
90,35; instr. n, wehi (ratanehi) 27,29; 
gen. m. ~Anatn (all these) 10,12, 30,5. 
54,14. ep. next, 

*ettavata, adv. (fr.etta = ettaka, 
ep, kittaka & kittavata) thus, so far, 
to that extent; ~ sammaditthi hoti, 
96,15. 

*etto, adv, (fr. etath, through 
*etato? cp. ito, tato) from thence, 
hence; over there; 104,15; 87,28; 5,5 
(opp. ito). 

ettha, adv, (sa. atra > “attha, 
phonetically influenced by etarh, cp. 
etta etc, above) *) here, in this place; 
85,20. 88,39 -= Dh. 174 (in this 
world); 104,1 (~ pagalha 9; safigame; 


etha 


Fausball, SBE, X* p, 70: plunged 
into this world ?); etth’eva — this 
very moment, 46,3. 56,25. — *) there, 
in that place; 3,5-19-s2, 65,14, 112,24; 
ettha ce te mano atthi, 72,2 (ettha 
refers both to yam vadanti and to 
ye vadanti: if your mind inclines to 
that about which people say ,it is 
mine“, or to those who say so, then 
you shall not escape me). — 5) there, 
to that place; 2,3 (~ nehi math), — 
4) in this case, in this matter, in that 
particular; 37,7, 73,7, 79,90, 91,1. Y4,21. 
96,15. — lf attha — atra can be traced 
in the Pali texts (it is found in Abhi- 
dhiina), then we could possibly take 
‘ttha in the phrace : kaya nu’ttha 
bhikkhave etarahi kathaya sanni- 
sinna in the sense of ,here“; but 
attha is more likely pr. 2. pl. of the 
verb atthi (g. v.) 29,30, 31,23. 

etha, imp. 2. pl. v. eti. 

eGhati, wb. (sa. Vedh) to prosper, 
to succeed in; pr. 3. sg. wati (su- 
khamn) Dh. 193; w. instr. (nikatya 
susham ~) 5,21. 

ena, pron. demonstr. (sa. ena, 
substituted for eta, as narit (qg. v.) 
for tar) this, that, it; ace. m. tam 
enal (,the same“, that person in 
question) 100,12; acc. f. tam ena 
(mecri causa for enam) 47,21; ace. n. 
enam, Dh, 118, 13, 

anta, mfn. (purt.) v. eti. 

Eravana, m, nom, pr. (sc, Aira- 
vana) name of Sakka’s elephant; °-pa- 
tibhaga, mfn. equal to E., gen. ~wassa, 
45,50. | 

ereti, ob. (= ireti, caus, vir, sa. 
irayati) to move, to raise one’s voice; 
py. <. 8g. ~wesi (sace u’eresi attanar} 
Dh. 134 (cp. Tr. PM. p. 76; Morris, 
JPTS, 87, p. 146). 

elaka, m, (sa. edaka) a ram, a 
goat; ~0, 16,27, 29,26; voc. wa, 17,18; 
acc, ~wam, 16,04; instr. wena, 17,19; 
gen, pl. ~anam, 29,24 (cp. menda). 

eva, indecl, (== sa.) just, even, 
only (mostly used to strengthen or 
limit the idea of a preceeding word 


60 





and consequently to be rendered diffe- 
rently according to its different construc- 
tions), Besides eva we find also the 
forms yeva and fieva, but their use 
in the texts is not strictly conformable 
to phonetical principles. ')eva: phala- 
phalarh tam eva (those fruits) 2,7; 
sariram eva (it is true) 2,8; attano 
eva (his own) 2,15; agacchantam 
eva (a8 soon as) 2,31; ten’eva (the 
same) 2,24; eten’eva, 23,22; 80 eva 
id. opp. aiiio) 99,2; tass’eva, 11,25 
id.); tass’eva (to him alone) 37,18; 
tath’eva (likewise) 2,25. 105,28; tatth’- 
eva (on that very spot, that very 
moment) 3,6. 9,3 efc.; aham eva (just 
1) 29,19. 51,8; imam eva (id.) 65,30; 
ti... eva (just therefore) 47,4; ekam 
eva (only) 12,20; gunakatham eva 
id.) 43,7, cp. 49,1; ujjhayath’eva 
(a3 88,26; kocid-eva (only few) 88,34, 
but 99,17 (,,ganz beliebig*); yen’ eva 
(by which verily) 96,27; a)}’ eva (this 
very day) 65,13; atth’ eva kahapane 
again, as before) 24,33, cp. 86,25-27 
are — but, on the contrary : 
96,18-15; 74,30 (Sdriputta-Moggalla- 
néva); eva... pana («év—Jdé) 88,23-23. 
These examples, indiscriminately cho- 
sen, may easily be increased by others, 
- *")yeva, most frequently after words 
ending with palatal vowels (e, i, 1), 
but also often after m and even after 
G,0,u. *) after e: 1a, 7,16. 9,3, 12,8 
etc, >) after i (i) : 31,26. 39,7, 86,2; 55,20. 
©) after ma: 10,21. 1716-21, 23,20, 28,33, 
etc. 9) after &: 21,12, 43,23, 48,34. 
®) after 0: 43,15 50,31. 88,17. 97,30. 
f) after u: 22,7, — 5) iieva, only after 
words ending with th, which often, 
through assimilation, is altered to ii: 
tvam fieva, 28,14. 54,52. 77,6; itthi- 
naiit fieva, 48,33; passuntanam fieva, 
54,14; tan fieva, 6,10; tasmiii jieva, 
45,14; ahaii feva, 99,10. ~ 4) After 
long vowels eva is very often (by eli 
sion of e) shortened to va (v. he = 
5) eva- as the firat part of comp. °-riipa, 


mfn. (q. v.), identical with evan (v. 
next), 


evam, adv. (= sa.) thus, in this 
way; *) thus (as follows) : 1,13, 3,15 
(evam aha); 66,33, 93,21 (evam me 
sutam ,,thus I have heard“); — >) thus 
(as mentioned before) : 3,38. 4,29. 6,98, 
7,16 efc,; evam hoti, 66,11; evar 
passamh, 71,4; yadi evam (if so) 5,15; 
evar janahi (,thus I declare thee“) 
72,33; evath bhante (yes) 76,14; evam 
eva (even 80) 91,3, 68,95 (corresp. w, 
seyyatha); na evam (not so, corresp. 
w, yath&) 62,96; evam ete (only in 
this way and only those) 91,8; evarh 
= therefore, referring to a prec, part, 
denoting the cause (adinavarh sam- 
passamano, because you consider it 
dangerous) 93,59. 

*evam-gotta, mfn. (sa, *evam 
-+- gotra) belonging to that family; 
m, ~0, 92,12. 

evam-nama, mfn, (sa, evam- 
naman) having that name; m, a, 
92,19. 

*evam-ditthi, mfn. (sa, *evath 
-++ drshti) having that view; m, wi, 
93,297"31, 

evarupa, mfn, (sa. evathriina) 
1) such, like that; . wath 51,98; ma 
~am karittha (,do not do the like 
again“) 39,2; (mukham) 11,6; (pa- 
pakammamh) 51,7; abl. wa, 16,28; 
loc. m. we, 41,85; instr. f. waya rat- 
tiyd (in the dead of night) 41,28; 
loc. f. wayath (parisdyath) 87,95, — 
*) of such a form, beauty or virtue; 
m, ~0, (manavo) 19,11; ace. warn 
(matugamam) 51,20; ~am (attabha- 
vam, ,such a handsome figure“) 
64,16, 

esa, pron, (sa, esha) this; m. esa 
& eso, f. esa, v. etarh, 

esati, vb. (sa, a-vish) to seek, 
search, to strive to obtain; part. m. 
med, esano (sukham) Dh, 131. 132. 
cp. gavesati, gavesaka ¢& neczt. 

esin, mfn. (sa. eshin) seeking, 
desiring; v. dhanesin, sukhesin; ep. 
gavesin & prec, 

essati, fut. v. eti, 

ehi, ehiti, etc. v, eti, 


61 





ogha 


0. 


0, indecl, -= ava (q. v.). 

oka!, n, (sa. oka, m. & okas, 7.) 
house, dwelliny-place, home, asylum; 
abl, ~&%, Dh. 87; repeated ; okam- 
okam (acc.) jahanti, ,,they leave their 
house and home*, Dh, 91 (cp. nezt). 
— an-oka, g. v. 

oka?, n, (contracted fr. udaka or 
odaka, g. v.) water; okamokata 
ubbhato (varijo) 9; oka-m-okato, 
with m inserted, abl, ,from his watery 
house“, Dh, 34 (cp. oka'), 

“okara, m. (fr, ava-Vkr) cp. sa. 
apakara) worthlessness; acc, wath 
(kimanamh ,,the vanity of desires“) 
68,20. cp. vokara. 

okasa (or avakasa), m. (sa. ava- 
kaca) 1) place, room; acc, ~am (dehi, 
give place) 43,21; loc. we, (amukas- 
mit, at such and such a place) 75,6; 
yamh’ okase (...tattha) 108,20, -— 
9) occassion, opportunity, permission ; 
acc, ~ami (dento) 40,17; ~am (la- 
bhati) 87,19; loc, abs. we laddhe, 
87,390; — katokasa, mfn. having got 
the opportunity or one’s permission; 
m. pl. xi (maya, ,you have my 
leave") 49,94; — hatavakisa, mfn, 
(q. v.) cp. an-avakiisa, nir-okasa, 

okkamati, vb. (sa, ava-Vkram) 
to go down, to descend, to enter into; 
aor, 3. 8g. okkami (niddam, fell as- 
leep) 35,28; nidda okkami (Yasassa) 
id, 67,26; — part. f. med, ~mana 
(niddam) 61,9; -— ger, witva (id.) 
22,25; — pp, okkanta : an-okkanta- 
mattath, acc, m. adj, (before he has 
passed (the boundary of the kingdom, 
rajja-simam)) 39,15, 

ogadha, mfn. (= ogialha, sa. 
avagadha, fr, ava-Vgah, confounded 
with gadh?) immersed, plunged into; 
antogadha (q, v.) & amatogadha 
(v. a-mata). 

ogha, m. (— 8a.) stream, torrent, 
flood; ~o, Dh, 25. acc. wath (vineyya 
shaving overcome the torrent of pase 
sions“) 104,30; ~*°-tinna, m/n, ,saved 


ojita 


from the flood“, m. ~0, Dh. 370; — 
mahogha, m. (sa. mahaugha, m/n.) 
a mighty flood, inundation; ~o, Dh. 
47, 237; acc, wat, 35.19; °-sadisa, 
mfn, like a mighty flood, loc. m. we 
(labhasekkare) 72,27. 

ojita, mfn, (sa. ava-jita, pp. ava- 
yji) won, conquered, recovered; *oji- 
tatta, mfn. (fr. attar:) whose life is 
secured, instr. wena, 55,2. cp. ava- 
jiyati. 

ottha, m. (sa. oshtha) a lip (or 
jaw); loc. adharotthe ca uttarotthe 
ca (between his lower and upper jaw) 
13,10; — *varhkottha, mfn. (cp. sa. 
vakroshthi) ,whose jaw is wrenched“ 
m. ~0, 64,20 (v. vatika). 

*oddeti, vb. (fr. avae or ude + 
Vda (to bind) or dha?) to set up, 
arrange (as snares etc.); ger. ~wetva 
(pasar) having laid a snare, 11,29. 

onamati (or onamati), vb. (sa. 
ava-/nam) to bow down, bend down; 
ger. ~witva, 62,18. 

otata, mfn. (sa. avatata, pp. ava- 
ytan) overspread, c.vered; maluva 
salam iv’otatam (acc. m.) ,as a 
creeper (does with) the tree which it 
surrounds” Dh. 162. 

otarati, vb. (sa. ava-ytr) to de- 
ecend (from ; abl., upon: ace. or loc.); 
aor. 3. sg. otari (rukkha@) 12,32; 
(ukkiirabhtimivath, doc.) 18,31; (nadir) 
28,5; (pasddatalutc) 65,54; — part. 
m, wauto, 62,27; — ver, witva (surat) 
5,19; — pp. otinna, m. pl. na (na- 
vaya bhtmiii) ,lanced*, 112,27; ~ 
caus, otireti (q. v.) ep. otiira. 

otapeti, vb. caus, (sa, ava-\tap) 
to dry, evaporate (a3 clothes); grd, 
~wetabba, m. wari: (civarati) 83,8, 

otira, m. (sa. avatii~a) ‘descent, 
point of attuck (for temptations)’, 
offence, fault; aco, wat, 104,12, 

otireti, vl. (caus. otarati) 1) ‘to 
sause to descend’, tuke down, set down 
(acc.); imp. 2. pl. wetha, 41,32; — 
aor, 3. 8g. weti, 56,24; — ger. wetvi, 
8,17, 33,3. 400, ~ *#) to lay down, 
expose, wxpluing aor. Uy ay, NOM 


62 





(sakarh matarh) 113,12; — imp. 2. 89. 
wehi (sakarn vadarh) 113,14. 

*ottappa, n. (fr. apa-ytrap, 8a. 
*ipatrapya > apatrapa (Tr.); this 
etymology must be preferred to that 
of Childers : *auttapya > uttapa, 
ut + tap) tact, decency (in behavi- 
our), conscientiousness; ~am (bahi- 
ddhasamutthanam, q. v.) 10,7. — 
hirottappa, . & bhinnahirottappa, 
mfn. v. hiri; ep. SBE. XI. p. 8 & 
Dhamma-Sangani, trans). by Caroline 
Rhys Davids, p. 20. 

ottharati, vb, & otthata, pp. 
v. avattharati. 

odaka, n. (= udaka, sa. audaka, 
odaka, mfn.) water; wari (sitam) 
15,25, — an-odaka, mfn. (q. v.). = 
khirodaka, gandhodaka, ete. v.udaka. 

odana, m.(¢@ n.) (— 8a.) rice, 
boiled rice; pakkodana, mfn. one who 
has his rice boiled, m. wo, 104,21 
- pakka). Suddhodana, nom. pr. 
f. Whs 
onaddha, mfn. (pp. ava-ynah, 
sa, avanaddha) covered, enveloped, 
surrounded; m. pl. nd. 37,21 (sa- 
khahi sakha), Dh. 146 (andbakar- 
ena). 

opamma, ». (fr. upama, sa. au- 
pamya) a simile, an example; acc, 
~am (karohi ,give an illustration*) 
99,5; panditabhdvassa C-atthath, io 
order to give an example of prudence, 
91,24. 

oparajja, n. (fr. upardjan, sa. 
*auparajyn) viceroyalty; acc, wut 
(katvii, ruling as viceroy) 44,21. 

opayika, mfn, v. tad-tipika. 

*opateti, vb. (fr. ava-ypat) ‘to 
throw down’, to interpose, insert; na 
... bhanamitnassa antarantara katha 
opatetabba (grd. f.) let him not be 
interrupted, 83,4 

*opunati, vb. (— avapurati, fr. 
sa, apa-Vvr (?) but probably con- 
founded with y/pli) to uncover, lay 
bare (? opp. chideti) or to scatter, 
disperse; pr, 8. 6g, xiti (parcsam 
vajjini ws yathic bhumai, the faults 


of others like chaff) 106,17 =» Dh, 252, 
cp. Tr, PM. p. 63; Childers, JRAS, 
1871; Morris, JPTS, '87, p, 153; 
avapurapeti & avunati above. 

obhagga, mfn. (sa, avabhagna, 
pp. ava-Vbhaiij) broken, bent down; 
*-sarira, mfn, 63,9 (acc. m, ~ath). 

obhasa, m, (sa. avabhasa) splen- 
dour, radiance; acc, wath (muiicanto) 
26,4. 

obhisati, wb, (sa. ava-ybhas) 
1) to shine forth, to gleam; part. m, 
acc, ~wantath, 26,12; part, med, ~ma- 
nam (samuddam) 26,18, — *) to light 
up, illuminate (ace.); pr. 3. sg, med. 
wate (sabba disi) 85,4 —= caus, 
obhaseti, 85,8. 

*“obhoga, m. (fr. ava-ybhuj, 
*avabhoga) a curve or fold, the part 
of a cloth where it is folded (perhaps 
the inner side of the fold, opp. bhoga); 
loc. we, 83,11. cp. Morris, Academy 
1882 (July 8. p. 33) and SBE. XIII 
p. 156. 

omasati, vb. (sa. ava-Vmr¢) to 
touch; to prick, pierce; to gnaw off, 
gnaw all over (eating only a little); 
br. 3, sg. ~anti (gavo bahutinassa 
varam varam) 61,33; = khadanti, 
52,3. 

omufcati, vb. (sa. ava-/muc) 
to loosen, take off (aec.); ger, ~itva 
(muttabaram) 64,25; (upabana) 82,17. 

ora-, (sa. avara, fr. ava) ‘inferior’, 
on this side; v, oraparam, orima ¢ 
next, 

orato, adv, (sa. avaratas) on this 
side (turned towards the subject); 2,22 
(w. gen. dipakassa), 21,16 (opp, pa- 
rato); 83,21 (opp. parato). 

*oraparam, adv, (fr. sa. avara 
-+ para) from one side to the other; 
108,26. This word is acc, of the 
dvandva-comp, ora-para, n. — this 
and the further shore, and consequently 
it means ,to both shores“ 9: to and 
fro (cp. aparaparam, v. apara). 

orasa, mfn, (sa. aurasa, fr. uras) 
own, produced by one’s self, legitimate ; 
acc, m. wath (puttam) 20,35. 


63 





ovadati 


*orima, mfn. (fr. ora) being on 
this side (nearest to the subject); 
®-tirato, abl, from this bank (of the 
river) 2,21 (v, tira). 

oruyha, ger, & oropeti, caus, 
v, next, 

orohati, vb. (sa. ava-y/ruh) to 
descend (from abl.); pr. 3, sg. ~wati 
(pasida) 67,21; ger. witva (cafikama 
pleft“) 68,10; (suvannapadukahi ,,put 
off*) 68,16; oruyha (tato) 6l,is, — 
caus, II, oropeti (sa, avaropayati) 
to let down, to put away; ger. wetva 
(sondam) 76,35. 

olambati, vb. (sa. ava+Vlamb) 
to hang down, to be suspended, to 
hang (on, loc.); pr. 3, pl. wanti 

udumbare) 2,2; part, n. santam 
se, hadayam) 2,s. 

“olarika, mfn. (fr. ulara, sa. 
udara, *audarika) large, gross; mate- 
rial, corporeal ie a rather consi- 
derable greatness ?); m. pl, ~a (pana) 
91,1. 

*olubbha, ger. (sa. *avalabhya, 
Vlabh, but pr. olubbhati (o younger 
formation) agrees with ava-ylubh) 
clutching, taking hold of, leaning on 
(w. ace, or loc.) : Avata-mukhavatti- 
yam a, 40,2. cp. Morris, JPTS. 
87. p. 156. 

oloketi, wb. (sa, ava-Vlok) to 
look; to look at, regard, observe, 
watch; to look for, search for (w, 
acc.); part, med, ~wento, 6,18. 12,25. 
87,26; 64,5. 86,23 (lukarh, observing 
the world); 33,29 (waiting for); 36,3 
(olokento tam disva); f. ~enti, 10,9; 
pl, loc. m. wentesu (tumhesu) 50,19; 
part, med, pl. ~wayamana, lly; — 
pot, 2. pl. weyyatha, 9,18; — fut. 1. 
sg. wessami, 46,1; — aor. 3, sg. wesi, 
19,14, 87,24; — ger. wetva, 3,1. 14,16. 
42,10, 65,31; — pp. wita, m. pl. vita, 
11,7; °-akarenéva, 87,25 (v. akara); 
°-saiianenéva, 87,33 (v. saiifidna). 

Ovadati, vb. (sa. ava-y/vad) to 
exhort, admonish (acc.); pr. 2. sg. 
~asi (math) 9,23; — part. m. ~wanto 
(attanam) 46,81; f. wanti (cp. cor- 


ovida 64 


rections) 7,82; — pot. 3. 8g. ~weyya, 
Db, 77: — wor. 8. 8g. ovadi, 40,8; 
— inf. ~itumh, 81.17; — ger. witva, 
8,11; — ord, m. witabbo, 79,15. 

ovada, m. (sa. avavada) instruc- 
tion, admonition; nom. ~o (Bodhi- 
sattato laddha-°) 8,1; ace. ~am 
dadamano, 12,5); wat datva, 7,38. 
44,.3; ~wam dento, 85,24; — oviida- 
vasena ,by way of admonition*, 14,13; 
= rajovida-jataka, 42,20, 

osakkati, v>. (sa. apa-ysrp) to 
draw back, give way; -o go back — 
to be reduced; pr. 3. sg. ~ati (metri 
causa : avasakkati, read : osakkati) 
30,13; — par’. acc. m, ~wantam, 30,4; 
part, med, ace, m. ~ manam (vamsarh) 
45.17; — aor. 3. ¢g. osakki, 29,95. cp. 
Tr. PM. p. 60, 

osana, m. (sa, avaeana) end; », 
avasana. 

osidati, vb, (sa, ava-/sad) to 
sink (into, loc.); aor. 3. pl. wimhsu 
(udakamhi) 26,7; -- inf. aitum, 
28,8; — ger. altva, 36,95. — caus, IT. 
gsid@peti, to cauee to sink; pr. 2. sg. 
esi (udake mari), 1,21; aor. 3. sy. 
wesi, io; fut. 3. pl. wessanti (na- 
vath) 265,34. 

ossukka, n. (sa. eutsukya) eager- 
ness, desire, longing for; appossukka, 
mfn. (q. v.) ep. ussuka, 

*oharin, mfn. (sa. *ava-harin, 
fr. ava-v/hr) dragging down; », ~inam 
(bandhanam) Dh. 346. cp. avaharati. 

ohareti, vb. (caus. avaharati) to 
cause to be taken away, remove; grd. 
n, ~etabbam, 84,18. 

ohita, mfn. (sa. avahita, pp. ava- 
dha) put down, placed into; turned 
downwards, downcast; m. wo, Dh, 
150. — *ohita-sota, mfn, ,with atten- 
tive ears’, m. pl. ~a (bhikkhi dham- 
mun sunanti) 7),24, — *ohita-mukha, 
mfn, with downcast face, m. ~0, 54,20 
(with ii metri causa, cp. Notes). 

*ohinaka, mfn. (fr. ohina, sa. 
avahina, pp. ava-\/ha) ' remaining, 
left; ace, m. pl. we, 22,10. 





K. 


ka-, base of pron, interr, m. ko, 
f. ka ete. v. kim. 

kamsa, m(é@ mn.) (sa. karhsa & 
karhsya) a basin made of bell-metal 
and used like a drum or gong; ~0 
(upahato) Db, 134. 

iss takes m. (sa, karkataka) 
a crab; ~0, 4,25; voc. wa, 4,26; abl. 
~a, 5,22, 


kakkasa, mfn, (sa. karkaga) 
rough, harsh, cruel, violent; a-kakkasa, 
mfn. (q. .). 


*kakkareti, vb. (caus. sa. khat- 
vVkr, cp. kat-/kr) to cough up, hawk 
up; ger. ~etva (ambaphalar) 37,25. 

kakkhala, mfn. (also written 
wala, sa. kakkhata & karkara) hard; 
fierce, cruel; instr, m, pl. wehi (yak- 
khehi) 41,34. 

kamka, m, (= 8a.) a certain bird, 
a heron (or a vulture, Burnell: Ind. 
Stud, XIIT, 264); gen. ~assa, 92,30. 

kamkhati, ob. (sa. Vkanksh) to 
doubt; pr. 3. sg. wati, 96,14. 

kamkha, f. (sa. kinksha) doubt; 
nom, sg. wH, 7917; nom, pl. wa, 
66,21. 

*kacavara, m. (ep. sa. kaccara 
& kavara, mahratt, kacard) sweepings ; 
acc, ~am, 50,2. — °-chaddana-pacchi, 
f. a basket for removing of sweepings, 
48,34. — mala-kacavara-, a dust-heap, 
73,20 (°-antara). 

Kaccayana, m, (contracted : 
Kaceiina, sa. Katyayana) nom. propr, 
of a thera, one of Buddha’s chief di- 
sciples; voc. wa, 96,6; Kaccino 
({aggo] vibhajjanamhi) 109,10, = 
*Kaccilyana-gotta, m. (sa. °-gotra} 
‘member of the K.-family’, name of 
the same person, also often called 
Maha- Kaccayana; (ayasma} 
96,2. 

kacci, indecl, (sa. kac-cid) o 
particle of interrogation (latin : atm, 
nonne) 28,13; often combined with nu 
and sometimes so that the old form 
kaccid is preserved by sandhi: kaccin- 


~0 


6h 


nu, 9,28; kacci nu kho (should it 
really be ?) 3,5, cp. kim, kiici ete, 

kaccha!, mfn. (sa, kaccha, fr. 
kaccha, or = *kakshya. fr. kaksha ?) 
growing wild, or made of a plant 
that grows wild (Tr.), grown in the 
water, on marshy ground (?); , wath 
(kandam) 92,18 (opp. ropima, q. ».) 
cp. next, 

kaccha®, m. *) (sa, kaksha) arm- 
pit; abl, wa, 1017; loc, we, 67,29, 
- *) (sa. kaccha) a meadow, swamp, 
fen, marshy ground; loc, we (rijha- 
tine ,abounding with grass“) 104,27, 

kacchapa, m, (— 8a.) a tortoise; 
~0, 11,26; acc, ~am, 11,39; voc. wa, 
12,5; instr. wena, 12,20; gen. wassa, 
12,96, cp. kaccha?. 

kaicana, n. (sa. kaiicana) gold; 
°-patta-sadisa, mfn. like a plate of 
gold, 46,31; — °-pallamke, Joc. on a 
throne of gold, 42,9; ~ °-ripaka-, a 
golden statue, 47,14, 

kania, f. (sa. kanya) a girl, 
virgin; daughter; asura-°, 54,7 (~am, 
acc.); khattiya-°, 64,11. 47,15; deva-, 
64,30 (wa, pl. ,celestial nymphs“), 

kata — kata (q. v.). 

katacchu, #.(?) (sa. katacchu, 
f. ?) a ladle, a spoon; suvanna-%, a 
golden spoon, acc, ~um, 53,39. 

katuka, mfn. (= sa.) bitter, of 
a sharp, unpleasant taste; °-pphala, 
1) n, a bitter fruit (or perhaps name 
of a certain plant) 73,11 (-katuka- 
pphaladini, cp. phala); *) mfn. with 
bitter fruit, 37,31 (m. .o ambo); 
Dh, 66 (n. wath, kammam). — *ka- 
tuka-pabhedana, adj. having pungent 
juice (flowing from the temples, as 
elephants), m. wo (kuijaro) Dh. 324, 

kattha, m. (sa. kashtha) a piece 
of wood, stick; wood in general; — 
tina-katth’-upadanam, 94,30. — dan- 
ta-°, m. a small piece of wood for 
cleaning the teeth, a tooth-pick; ~am, 
82,18. — kattha-maya, m/fn., made of 
or consisting of wood, wa (vana) 
48,6, cp. vana, 7. 

katthaka, m. (sa. kashthaka, 


Pali Glossary. 





kannakita 


m, & n.) a kind of plant (probably a 
certain reed); gen. ~assa, Dh. 164. 

kathala, m, (sa. kathalya & ka- 
thalla) gravel; sakkhara-kathala-va- 
lika, pl. 97,35, 

kathalika (or kathalika), ». 
(pada-)kathalika. 

kathina, mfn, (— sa.) hard, cruel; 
f. pl. wa, 51,34; (= thaddha-hadaya, 
hardhearted) 52,5, 

kaddhati, vb, (sa. Vkrsh, kar- 
shati) to draw, drag, pull (acc.); part. 
m. pl, want (matamanussam pide 
gahetva) 40,35; — aor. 3, 89. kaddhi 
(vemam) 89,7; 3. pl. witiisu, 59,9; 
~- inf. ~witumh, 59,8; — ger. witva 
(lekhath) 59,7; kaddhitva kaddhitva, 
by constantly sucking up, 27,1. — pase, 
kaddhiyati, part. m. wiyamano, 59,10, 
~ cp. kasati, ai-kaddhati, upa-kad- 
dhati & (sam)uk-kamsati. 

kanika, f. (= sa.) ‘a small pare 
ticle’, meal or flour (of rice)? instr, 
pl. wahi (ptivam pacitva) 57,21, cp. 
tandula. 

kantaka, m, (= sa.) a thorn, a 
fish-bone; instr. mandu-kantakena, 
37,6 (v. mandu); ace. pl, we, 4,92. 
— *-rasi, 5,8 (v. h.). 

kantha, m. (— sa.) the neck; 
loc. we, 16,95; abl, ~to, 64,95. — 
kasava-°, mfn, Dh. 307 (q. v.). 

kanda, m. & n, (sa, kanda & 
khanda) *)a part, portion (esp. of a 
book); acc. ~am (Dhammasaiganiya, 
Atthasalinim) 113,25, — *) an arrow 
or the shaft of an acrow; acc, ~am, 
92,18; insir, wena, 6,24. 

kanna, m. (sa. karna) *) the ear; 
acc, warm, 22,24. ~ pahattha-kanna- 
vala, mfn, 76,21 (g. v.). — ®) a corner 
of a room or of clothes); acc. ~am 
caturafigulam) 83,10; gehassa kanna- 
kannehi (abl. pl.) in the house from 
top to bottom“, 49,35; -kanna-bhaga 
(m. pl.) the corner of the room*, 
84,19. — cp. kannika, k@lakanni. 

kannakita, mfn, (sa. karnakita, 
fr. karnaka) dirty, musty (on account 
of mould or rust e¢c.); f. wa (bhitti) 


5 


Kannimunda 


e 

84,20; (bhiimi) 84,91. cp. Vin. IJ, 115,1 
fr. b. IIT, 198,5. 

*Kannamunda, m. nom. pr. of 
a certain (mythical) lake; °-daha, m. 
abl, ~to, 36,31. 

kannika, f. (as firet part of comp. 
also kannika-, sa. karnika) ‘an ear- 
ring’; the pericarp of a lotus; *pup- 
pba-kannika-sadisa, mfn. ,fair as the 
opening bud of s lotus“, acc. m. ~am 
(puttam) 7,29. 

kanha!, mm. (sa. krshna) black, 
dark; metaph, -bad; acc. m. wath 
(dhammam, opp. sukka) Dh. 87. 

Kanha?, m. (sa. Krsl.na) nom. 
pr. a name of Mara (q. v.) ,the black 
one*; gen. wassu, 103,91. 

kata, mfn. (sometimes also written 
kata, pp. karoti; sa. krta, kr) done, 
made, performed, prepared efc.; ') 
Used es finte tensy: m. wo, 11,10; 
45,2 (ratho); 2. ~amh, 1,24. 3,23. 107,27 
— Dh, 18; Dh. 74 (kata — katamh). 
~ *) adj. as the first part of comp. 
(w. instr. of the agens) : kata-kam- 
mah, 17,4, 85,2; kata-parakkamena, 
12,8; kata-papam, 17,17; kata-papa- 
kammam, 73,27 etc, — °) subst. n. gen. 
~assa a-ppatikirakam (gq. v.) 14,1; 
hatakatam, 2. what nas been committed 
end omitted, Da, 50. -- 4) as the last 
part of adj.-con'p, : au-a-bhava-kata, 
a-vatthu-kata, uv. v,; kdla-kata, dead, 
22,15 (v. killa, cy, kala karoti); 
kija-vanna-icata, blacked, 84,21 (opp. 
a-kata, not prepared, not blacked, 
84,22); Cstta-kate, variegated, Dh. 147 
(cp. citta*); pirikamma-kata, pre- 
pared ; lakha-°, 6,28; gcruka-°, 84,20; 
vatta-kata, open, 5,13; sayam-kata, 
made by one’s self, Dh, 347; cp. 
a-kata, dukkata (or dukkata), sukata 
(or sukata). — 5) as the first part of 
adj.-comp., v. kata-kicca etc. below, 

kata-Kieca, «fn. (ea. krta-krtya) 
one who has done hia duty, dutiful; 
ace. m, wath, Db, 386; instr, pl. 
~wehi (therehi) 109,12. 

kataniu, mfn, (sa. krta-jfia) 
grateful; a-katafiiium: (uce, m, [se. 


66 





na seveyya] nirattha tassa sevana) 
ingrate, 14,1. 


katannuta, f (sa. krtajfata) 
gratitude; 14,2. 
kata-puia, mfn. (sa. krta- 


punya) one who has done good (me- 
ritorious) works, virtuous; m. ~0, 
107,26 — Db. 18; acc. wam, Dh. 
220. 

katama. mfn. pron, interr, (— 
sa.; fr. the base ka-. v. kim) who, 
which (of two or many); m. ~0 (ayala 
samuddo) 25,27; ~o ettha Nagaseno, 
97,18; acc. ~arh (whom of three) 31,16; 
m. pl. we dve (anta) 66,2; — f. wa, 
66,90; acc, wam disam, in which di- 
rection, 95,4, 

*kata-mafigala-sakkara, mfn. 
festively prepared; f. loc. 8g. waya 
(bhimiya) 61,25. cp. mawgala, sak- 
kara. 

kata-viriya, mfn. (sa, krta-virya) 
energetic; gen. m. ~agsa, 42,13. 

kati, pron. interr. (== sa.; nom, 
acc. mfn. kati, instr, abl, wihi, gen. 
~innam) how many; ~ na kho amha- 
kam sikkhapadani (m. pl.) 81,19. ep. 
next, 

katipayu, mfn. (= sa.) so many, 
a certain number, some (latin aliquot); 
instr, m. pl. wehi (paharehi) 65,7. 

*katipaham, adv, (fr. katipuya 
+ aban, by elision of y) a few days, 
Te7, 36,15, 112,24 (vasitva); 67,17 
(vasi). — kutipahaccayena, a few days 
later, 49,22 (v. accaya), 

*katokasa. mfn. (sa, *krta + 
avakaca] who has got opportunity or 
permission, v. okasa. 

kattabba, grd., v. karoti. 

kattar, m. (sa. kartr) ")a doer. 
maker; mom, katta (kamméanari) 
97,13, — *) a benetactor; v. a-kattar. 

kattarika (or kattari), f. (sa. 
ra f.) scissors; instr, wkaya, 
sit. 

kattha, adv, interr. (by assimila- 
tion fr. kuttha, sa. kutra) where, 
where-in, where-to, wherefore? ~ al- 
hehi sikkhitabbarh, 81,19 (iu what 


— kasmim atthe); ~ gamissasi, 87,36 
= kaham gacchasi, 88,5. — *kattha- 
vasika, mfn. living where? m, pl. 
tumhe wa, 21,8, — ep. kuto. 

katthaci, adv, (sa, kutra-cid) 
somewhere; 52,12, 

katva, katvana, ger., v. karoti. 

katham, adv, interr, (= sa. 
how? jz. 4,98, lljaz ete. katham 
nama, how then? 41,30, 

kathamkatha, f. (=sa., cp, sa. 
kathamkathika, fr. kathamh) doubt, 
uncertainty, — vigata-kathamkatha, 
mfn. free from doubt; m, ~0, 69,13, 
=~ a-kathamkathin, mfn, id, (v. h.). 

*katbalika, m, (= kathalika f.?) 
probably a foot-stool, or another im- 
plement, used by washing the feet (a 
towel? Rh. Davids & Oldenberg, SBE. 
XIII, 92); nom, pada-kathalikam, 
83,6 (cp. the foll, quotation : imesari 
yeva padanam candimasuriye pada- 
kathalikam katva nisidim, Ps. on MN, 
ch, 77; kathalikam (acc.) v. Dham- 
mapadatthakatha (Colombo ’98) p, 161,5 
fr. b.). 

ee: f. (= 8a.) 1) speech, talk, 
words; nom, wa, 24,33, 83,4. 86,24 
(Buddhanam acchariya); acc, ~am, 
4,18. 33,4. 73,9. 89,20 (sammodaniyam, 
q. v.); — guna-katha, f. praise; loc. 
waya, 31,2; — sarambha-katha, f. 
angry speech, Dh, 133, — *) speaking 
about, conversation; acc, ~am (sam- 
utthdpesum) 29,28; loc, waya, 29,31. 
31,4; — *katha-sallapa, m. conversa- 
tion, instr, wena, 94,92; — *%samut- 
thapana, #, starting a conversation, 
54,10 (°-attham). — %) exposition, ex- 
planation; dhammi katha, a sermon, 
religious discourse, instr. dhammiya 
ewaya, 71,22; — attha-katha, anama- 
tagga-katha, anupubbi-katha, dana-®, 
sagga-°, sila-° (g.v.); cp. Dhatu-katha 
& next, 

*katha-magga, m. (sa. *katha 
-++ marga) way or method of exposi- 
tion, explanation; acc, wath, 113,30, 

*"Katha-vatthu, mn. (sa. katha 
+ vastu). nom. pr., name of a cano- 


67 





kanaka 


nical Pali-book, the 5th part of the 
Abhidhamma-pitaka; 102,19. 

kathika, mfn. ee sa.) a speaker, 
narrator; dhamma-kathika, gq. v. 

kathita, mfn. (pp. katheti) spokeao, 
told, answered, pointed out; m, ~o 
pucchitapanho) 88,2; acc. f. ~am 
gathath) 102,94; . sam, 88,26; m. 
pl. ~a (guna) 44,5; — taya kathita- 
Mmaggena, 56,34. 

*kathin, mfn. (fr. katha) at the 
end of comp. — kathika, v. vicitra- ° 
kathin, 

katheti, vd. (sa. Vkath, kathayati) 
to tell, say, speak of (acc.); to speak 
with (saddhimh); to mean, refer to 
(acc.); pr. 3. 8g. weti, 24,97. 31,7. 88,4; 
2. 8g. wesi, 49,26; 1.589. ~emi, 85,98; 
8. pl. wenti, 9,80; — part. m. wento, 
3,6; instr, ~wentena, 1,4; gen. wen- 
tass(a), 20,28. 30,14; part. med. f. 
wayamana (gunam, praising) 29,9; 
— imp. 2. sg. ~ehi, 54,33; — pot. 2, 
sg. weyyasi, 49,28; — fut, 1. sg, ~es- 
yami, 25,33; — aor. 3. sg. wesi, 12,19. 
68,19 (anupubbikatham); inf. - 
wetum, 49,27. 55,17; — ger. wetva 
(rafifio gune) 42,4; a-kathetva, 49,37; 
~ pp. kathita (q. v.). 

kadariya, mfn. (sa. kad-arya) 
‘not liberal’, mean, niggardly, avari- 
cious; acc. m. wath (danena jine) 
44,0 = Db, 223; m. pl. ~a, Dh, 177. 

kadali, f. (sa. kandali & kadali) 
1) a sort of deer; *) a flag, banner; 
: the plantain or banana tree (Musa 
sapientum); °-punna-ghata-, 62,6. 

kada, adv, interr. (== sa,) when? 
cp. next, 

kadaci, adv. (sa, kadacid) 1) 
sometimes, 6,19, *) perhaps, 55,24, ep, 
kudacanam. 

kaddama, m, (sa. kardama) mud, 
mire, dirt; °makkhita, m/fn. mud- 
stained (wehi padehi) 71,29; apeta- 
kaddama, mfn. Dh, 95. 

kanaka, n. (— sa.) gold; *-vi- 
mana, 7. o golden palace; ~am, 61,15; 
loc. we, 23,33. — uttatta-kanaka-san- 
nibha, mfn. 85,7. 


6* 


kanittha 


kanittha, mfn. (sa. kanishtha) 
the youngest, yonger born; m,a younger 
brether or the youngest son (opp. 
jettha(ka)); ~0, 35,91. 65,20; gen. 
~wassa, 35,18; — %bnatii, 9,7; — jet- 
thaka-kanitthe (acc. pl.) an elder 
and a younger brother, 32,21. — ka- 
nittha-bhagini, f. a younger sister, 
instr, wiyd, 56,8¢ (cp. bhagini). 

kantati, vd, Gh rt, krnatti) 
to spin; part. f. ~wanti (tapasi) 111,6. 

kantara, ». (& m.) (sa. kantara) 
a forest, wildernesa; ao difficult road; 
ditthi-kantaram, 94,1 (q. ee 

Kanthaka, m. (sa. Kanthaka) 
nom, pr, of the horse of Bodhisatta 
(Siddhattna); acc, warm, 65,1920. 

kandati, vb. (sa. Ykrand) to cry, 
weep; pr. 3. 8g. wati, 30,19; aor. 2, 
sg. mi kandi, Dh. 371; ger. witva, 
49,10 (~ roditva). 

kupanu, mfn. (sa, kppana), mise 
rable, poor; “uddhiku, 88,14 (q. 0.). 

kapfila, n. (= sa.) @ shell, the 
skull; a bowl or pan; tatta-kapile, 
loc. ,on a hot plate“, 11,7. 

kapi, m. (= sa.) an ape, monkey; 
108,94. — *-yoni, f. 1,s. 2,17 (v. h.). 
— *-rajan, m. 1,7 (v. h.). 

kapila, mfn. (— sa.) brown, 
tawny, reddish; °-ga7i, 61,28. 

Kapilavatthu, m. (sa. Kapila- 
vastu) mom, pr. of a town in which 
Gotama Buddha was born (within the 
frontier of Nepal, cp, JRAS, 1897 & 
1898); abl. wuto, 62,5; loc. wusmim, 
81,7; °-nagare, 61,2. 

kappa, m. (sa, kalpa) 4) age, any 
obe of the azes cf the world; ace. 
sakala-kappain, throughout the whole 
kalpa, 16,15; loc. pathama-kappe, in 
remote antiquity, 10.2. — ®) mfn, (at 
the end of comp.) almost like or equal 
to; m. pl. Satthu-kappa, similar to 
the Master, 109,27, — cp. kappatthiya, 
kappika. 

kappaka, m. (sd. kalpaka) a 
berber; ~0, 44,935 voc. wa, acc, wath, 
44,09, 

*kappatthiya (& wika), mfn. 





68 


(sa. *kalpa-stha, w. suff. -ka) lasting 
for a whole kalpa; °-rukkha, 59,9. 
kappana, f. (sa. kalpana) ‘pre- 
paring, arranging’, esp. caparisoning 
of a horse or an elephant, tightening 
of the saddle-girth; ~@ (atigalha) 
65,21-22, 3 
kappara, . (sa. kirpara) the 
elbow, the forearm; instr. ~ena (sise 
pahari) 50,19. 61,1. 
kappika, mfn. (sa. kalpaka, & 
~wika) at the end of comp. = belong- 
ing to a certain kalpa : ~ pathama- 
kappika, m. pl. the first people of 
this kalpa (g. v.) 10,25; pathama- 
kappikato, abl. m. (?) from the be- 
ginning of this world, 4,10. 
kapptra, m. & n. (sa, karpira) 
camphor; -kappira-, 48,30, 73,11. 
kappeti, ob. caus. (sa. yklp, 
kalpayati) ') to arrange, prepare; 
imp, 2 8g. wehi (assari saddle“) 
65,17; — inf. wetum (id) 85,20; = 
aor, 3, 8g. wesi (id.) ib. (cp. kap- 
pani); visamh ~ (,lived*) 1,4, 2,20 
(pr. 3. sg. kappeti) lle. 35,27; 3. 
pl, wesum, 34,32; jivikarh \esi (,got 
livelihood“) 8,15; -- seyyam ~eti, to 
lie, to sleep, 465,22 (ekako va); — 
pass, part, m, wiyamano (whilst he 
was being saddled) 65,21. — *) to trim, 
to cut off; part. m. wento (kattari- 
kaya kumudanalam) 6,18; — ger. 
~wetva (givam) ib, cp. kappaka, m. 
kamati, ob. (st. Vkram) to walk, 
to go; émtens. cafikamati, q. v. 
kabala, m. (sa. kavala) a mouth- 
ful, morsel; ace, wam (na bhuijati, 
kufijaro baddho) Dh. 324, 
kampati, vb, (sa. \karap) to 
tremble; part, m. -~amano, 36,3. 
kambala, 1, a 1. (== sa.) a 
woollen cloth or blanket; *°-ratana, 
n. yprecious rug“, 25,5 (ace. wan 
mahaggham). — ratta-°, scarlet cloth, 
5,7. — pandu-°, 15,3 (°-silasanaih) 
q. vs 
kamma (& kamman) n, (sa. 
karman), nom. acc. sg. wath & ~wa. 
‘) what has been done, deed, act; om. 


wam, Dh, 67; wa, Dh, 96; ace, 
~wam, 51,19, 73,30. — raho-kammam, 
54,17 (what is to be done in secret), 
- *) doing, action, work, labour; 6,15; 
- *kamma-ccheda, m, interruption 
of one’s labour, 6,1; — karana-kam- 
mam, 9,13 (what she is doing); 7 
pana-vadha-°, 60,13 (killing of living 
beings); — papa-°, 9,18 (wickedness, 
cp. papa); — vicakkhu-kammiya, 
dat, in order to make (him) perplexed, 
71,27; — milena xam n’atthi, 57,4 
(,gratis“ or ,there is no need of 
money“ ?); — duty, errand; Dh. 217; 
kena kammena (instr.) 21,8; uposa- 
tha-°, 14,13 (q. v.); — business, occu- 
pation, vocation; kasi-kamma, agri- 
culture, tillage, 8,15 (instr, wena); — 
tunna-kamma, trade of a tailor, 57,8; 
- niyyamaka-kamma, a mariner’s 
vocation, 24,14, — 5) (in the dogmatics) 
good or bad deed, past deeds, esp, the 
influence of past deeds on one’s future 
destiny = merit, deserts, karma; wai, 
24,1. 100,5; instr. wena, 100,6; gen. 
wassa (vipikavasena) 84,32; abl. pl. 
~ehi (papakehi) 100,8; gen. pl. 
wanath, 97,13; attano pubba-kam- 
mam. 16,27 = attana kata-kammam, 
17,4 (his own past deeds); papa- 
kamma (abl.) Dh, 127; saka-kam- 
mani (7. pl.) one’s own deeds, 106,20 
— Dh. 240; anantarika-°, 76,5 (q. v.); 
yatha-kammam, adv, (g. v.); 
*kamma-kilittha, , evil karma, opp. 
*kamma-visuddhi, f. good karma, 
Dh. 15. 16; — kamma-patha, m. way 
of action, acc. pl. we (tayo) Dh. 281. 
- ‘)mfn, at the end of comp, nihina- 
kamma, suci-kamma (q.v.). — danda- 
kamma, parikammakata ¢ nezt. 
kamma-kara, m. (sa. karma- 
kara) a labourer, a servant; ~o (na- 
vikanam) ,a sailor's drudge“, 35,30. 
*kamma-karana, f. (cp. sa. 
karana) punishment, pain, torture; 
°-anubhavanatthanam, 23,97 (v. h.). 
kammaja, mfn. (sa. karma-ja) 
‘caused by karma’, inboro. — *°-vata, 
m, pl. pains, birthethroes; assa w 


69 





karuna 


calimsu (came upon her) 62,19, (cp. 
vata). 

kammanta, m, (sa. karmanta) 
action, work, business; samma-kam- 
manto, right conduct, 67,4, . 

kammara, m. (sa. karmira) o 
smith (blacksmith or goldsmith); ~o, 
Dh. 239; gen, ~assa, 78,29. ~ *°-putta, 
m. by family a smith, ~0, 77,20. = 
*O-gandasa, m, a smith’s tongs; instr, 
vena, 5,2. 

kammin, mfn. (sa. karmin) acting 
(only at the end of comp.); m. pl, 
papa-kammino, evil-doers (upapaj- 
janti nirayam) Dh, 126. 

kayirati, kayira (kayra) ete, 
v, karoti. 

kara, mfn, (= sa.) doing, making; 
v, anta-kara, takkara, dukkara, pa- 
bharh-kara, vacana-kara, su-kara. 

karana!, mf(i)n. (= sa.) making, 
effecting, causing; cakkhu- ~i (pati- 
pada) leading to insight, 66,20; fiana- 
wi (id.) leading to wisdom, ib. 

karana®, n. (= sa.) the act of 
making; *°-kammam, 9,19 (v. h.); 
a-karana, m. avoiding (q. v.); cp. 
dvidba-°, vak-°, vohara-°, 

karana, f/f. (cp. sa, karana), », 
kamma-karana. 

karaniya, #. (grd. karoti, = 8a.) 
‘to be done’, duty, business; katam 
~am, ,the duty is fulfilled", 71,16; 
instr. kenacid-eva ~wiyena ,on some 
business“, 32,13. 

karandaka, m. (— sa.) a basket 
of burdle-work; *jala-karandaka, m. 
probably a fence or enclosure of net- 
work, used as a sort of bathing-house 
in the river (Tr.), Joc. we kilantassa, 
86,30 (,,casting nets and weels in the 
river for sport“? Fausbell, Five Jat, 
p. 27). 

karavira, m. (= 6a.) name of a 
fragrant plant, Oleander; *°-patta, . 
name of a sort of arrow, wam, 92,94 
(cp. patta*). 

karisa, m. (sa. karisha) feces; 
wah, 82,4 — 97,22. 

karuna, mfn. (— 8a.) ') miserable, 


karund 


pitiable, v. ati-karuna. — *) compas- 
sionate; acc. f. ~am (vacam), 103,4. 
ep. karuiiiia, nikkarunata & nezt. 
karuna, f (= 82.) pity, com- 
passion, mercy, imsir, ~waya, 22,2. 
karoti, vb, (sa. Vkr) *) w. ace, 
to do, make, perform, accomplish, 
finish, esp, kilaih w, to die (g. v.); 
to execute (vacanam); to effect, pro- 
duce, 6,3. 47,4. 89,6, efc,, very often 
periphrastically ; koparh aw, 40,7 (to 
become angry); satin w, 63,18 (to 
think of); saiifiamh a, 5,7 (to imagine) 
etc.; to put, place, direct, 6,10, 15,89. 
6C,19. 65,15. 71,28, 83,1121; to treat, 
57,6. — *) w, double acc. to make 
(adj.) 73,6; to elect (subst.) 10,2. — 
5) w, adv. to act, behave, 58,5; to 
manage, arrauge, 12,9. — The usual 
prerant fo: mation is karoti, but besides 
ths we find kubbati (1. sg. also 
kummi), and even *karati must be 
supposed as base for certain forms of 
part., imper., pot. (kayirati is found 
‘gt the grammarians) : 3, sg, oti 
(tath’ eva) 2.45; 2. sg. ~osi (saiiiiam) 
5,7. (papakammam) 9,30; 2. sg. ~omi 
ont use = fut.y Ble; nan, 74,1 
I did not do it); 1. pl, woma, 4,7, 
6013 (= fut.); -- pr. med. 3. 8g. 
kurute (vasam, subdues) Dh, 48. 
(piyam) Dh, 217. — part. *) m. ka: 
ronto (voharam) 8,15. (sotthim) 54,31; 
loc. ~e, 19,99. (viriyara akaronte) 
42,11; ace, pl. we, 21,3; gen. sg. 
karoto, Dh. 116; ace. f. with (ana- 
caram) 52,31; pl. wiyo (kalaham) 
59,3. >) gen. sg. m. kubbato, 13,28. 
Dh. 51--52; med. ') kubbana, ace. 
m. wath, Dh, 217, *) kurumana, f. 
~A, 49,13. 89,6; pl. f. wa, 51,28. °) m. 
karam, Dh. 136. — imp. *) 2. 8g, 
karohi, 19,28. 73,9. 86,1; 2. pl. wotha 
(mama vacanam) 32,25. 75,5. 108,6; 
3. pl. wontu, 8,7. ») 2. sg. kara, 22,16. 
— pot, *) 3. sg. kareyya (kalam) 92,6; 
2. sg. weyyasi, 15,24, 35,8 (aggir). 
86,3 (papam); 1. 8g. weyyath, 15,12; 
3. pl. ~eyyum, 17,26; 2. pl. weyyatha, 
4,3. >) 3. sg. kare, Dh. 42—43; 3, 





70 


1. (?) 48,7 (perhaps we have here an 
aia fb of 3. pl. med., cp. Kuhn, 
Beitr. p. 94; but kare is also pr. 1. 
sg. med, — karomi, Jat. 11 138,18.). 
°) 3. sg. kayira (fr. *karyat), Dh. 42. 
53. 105. 117. 159 (kayra); 3. sy. med. 
kayiratha, Dh. 25, 117. 313 (kayra- 
tha). 4) 2 pl. kubbetha, 29,12, - 
fut, *) 3. 8g. karissati (mukham) 11,17. 
satim) 63,18; 2 sg, wissasi, 15,31 
Mis imper.), 77,6 (id.), 54,92 (cp. the 
use of fut. bhavissati. ». bhavati); 
1, sg. wissami, 9,21. 12,2, 47,4 (lo- 
bhamh inassa); 3. pl. wissanti, 4,6. 
7,15; 2. pt, wissatha, Dh. 275. »*) ka- 
hami & kassami ete.; 2. sg. kihasi, 
103,7 (puniaini), Dh. 154 (geham). 
- aor, *) 3-2. sg. akasi, 19,33. 57,26. 
60,19. 86,1; 2. sg. akas’ aham, 108,30; 
8. pl. akamsu (siham rajanam) 10,3. 
13,2. 21,22. 109,5. >) 3. sg. akari, 80,33. 
85,5 (—= akasi, 85,13); 2. sg. ma kari, 
53,8; 1. sg. karim, 47,4 (karin ti); 
3, pl. karimsu, 10,27. 24,12 (ndmath 
assa). 58,5; 2. pl. ma evartipam 
karittha, 39,2, °) 3, sg. aka (Visud- 
dhimaggamh nama, composed) 114,13; 
1. pl. med, akaramhase, 13,95. — inf. 
katum, 11,8. 27,16. 514 ete, — ger. 
*) katva, 4,36 (givam sugahitam). 
6,2-10, 40,21 (dalham ~, with a strong 
grasp). 68,12 (kusalamh a, se. taya). 
65,15 (ummare sisath). 82,1 (nicam 
~, holding down); a-katva, 24,17. 
34,3, 40,7. 42,15; adirh-katva, v. adi. 
>) katvana, 1125. °) karitva, 42,18. 
71,28 (nafigalam khandhe, ,having 
shouldered“). 73,6. 74,19; vasim «, 
q. v. (cp. sakkaccata). — pass. kayi- 
rati, Dh. 292 (+= kayrati), ~ pp. 
kata, mfn. (q.v.). — grd. *) kattabba, 
mfn, what is to be done; , ~am (sa- 
hayassa, ya friend’s part“) 12,31. (vi- 
riyam) 42,13, 54,13. Dh, 53; °kicca 
(v. h.); %yutta. mfn. what ought to be 
done, n. ~am, 54,39, >) katabba. mfn.; 
m. ~0 (sathsaggo) 29,7; ». war (kin 
nu kho ~) 11,33; m. ~o (brahma- 
dando, to be imposed) 79,13; yut- 
takarh (etesam karissanti, shall do 


for them) 39,34. °) kicca, mfn, (v. 
separately), ¢) kariya, mfn.; a-kari- 
yam, ”, 106,15 «= Dh, 176. °) kayira, 
mfn, (= kariya, fr. sa, karya); n. 
~ aii ce, Dh, 313. ‘) karaniya, mfn. 
(v. separately). ~ caus. kareti (gq. v.). 
“= atthi-°. alam-°, dvi-°, manasi-°, 
sacchi-karoti (v, h.), cp. kattar, 
kamma, kara, karana, kara(ka), 
karana, karin, kiriya. 

*Kalandaka-nivapa, m. nom, 
pr. of a garden at Veluvana near Ra- 
jagaha (Jit, ‘an offering to the squirrels’, 
Sp. H. Man.? 198); “loc, we, 84,27, 

kalala, ”. (= sa.) ')the embryo 
a short time after conception; gen, 
massa, 99,10, — *) mud, mire; acc. 
wath, 46,83; loc. kama-kalale, ,in the 
mud of desire“, ib.; githa-kalale 
(nimugga-gamasukaro) in the dung: 
hill-pool, 2, 

kalaha, m. (= sa.) strife, quarrel; 
acc, wath (karontiyo) 59,3; ~wath 
(aifiamaniam karonti)74,5.—*°-sadda, 
m, brawl, acc, wat, 59,4. 

kala. f. (= sa.) ')a part, portion 
(esp, the sixteenth part of the moon's 
diameter), acc, wath (solasim, a six- 
teenth part) Dh, 70, — *) any mee 
chanical or fine art, 113,s (vijja-sippa- 
kala-vedi). 

kalapa, ‘m. (= sa.) 1) bundle; 
acc, daru-kalapam (sisena adaya) a 
bundle of fire-wood, 57,12. — *) a 
quiver; acc. dhanu-kalaparh, bow and 
quiver, 75,15. 

kali, m. (= sa.) the unlucky 
die, loss at game, misfortune; sin, 
vice; n’atthi dosasamo ~, Dh. 202 
‘(= sin? cp. SBE, X, 55); ace. ~im 
‘ihe bad die), 10618 — Dh. 252 
[kali, opp. kata (sa. krta) v. Jat. VI, 
228,19. 282,17. 357,5). 

*kalifigara, m. & n, (also spelt 
with ], Burm. read, kalifikara) *) a 
log ot wood (explained by comm, by 
katthakhanda, khinu); ”. ~ath (nir- 
attharh) Dh, 41 (cp. Thi, 468, MN. 
I, 449,16). — *) (sa. kadafigara & ka- 
dafikara) straw, chaff (Abidb, 453). ” 


71 





kasiva 


kalira, m, (sa. karira) the top- 
sprout of a plant; ~o (pathamuggato) 
47,9. 

kalyana, mfn. (— sa.) beautiful, 
good; loc. n. we, Dh. 116 (opp. papa); 
acc. m. pl. ~e (mitte, opp. papake 
mitte) Dh. 78, 375. — *°-ripa, m/fn, 
beautiful, m, ~o (catuppado) 30,8. 

Kalyani, f. (= 8a.) nom. pr. 
of ariver in Ceylon; acc. wim, 21,16. 

kalla, mfn. (sa. kalya) healthy, 
salutary; able, clever; ready, prepared, 
perfect; », wath (kallan nu kho tad 
wbhinanditum) 97,5; m. kallo si 
bhante, 99,35. — *9-citta, afn. whose 
mind is prepared, acc. m. wat, 68,21, 

kavata, n. (sa. id. & kapata) a 
door (not the aperture, dvara, g. »., 
but that by which the aperture could 
be closed, cp. SBE. XX, 160). - 
*0.nittha, . the backside of the door 
(,door & doorpust*, SBE, XIII, 159), 
acc. wath, 84,12 (cp. pittha & Vin, 
I, 368,09; SBE, XX, 105). 

kasata. mfn, (probably by meta- - 
thesis fr, sa. sakata, which also is 
found in the mss., cp. sa. cata & 
kashta) bad, vile, nasty; a certain 
taste: sour, bitter, acrid, or: insipid, 
tasteless == niroja, niyylisa; subst. 
m, fault, vice; bitter juice, sediment, 
dregs (?); — kasata-phalani (». pl.) 
1,13; — nimba-kasatam (acc.) bitter 
nimba-juice, 37,25. 

kasati, vb. (sa. Vkrsh, krshati, 
cp. kaddhati & (sam)ukkathsati) to 
plough; pr. 3. sg. ~wati, 56,16; 3. pl. 
wanti, 30,29. cp. kasi, kassaka & 
next, 

*kasana, n. (fr. kasati, sa. kar- 
shana) the act of ploughing; ~arh, 
56,16. °-tthanarh, 2. the place where 
one is ploughing, 56,1. 

kasa, f. (sa. kag&) a whip; acc. 
kasam-iva (= kasam viya) Dh. 143; 
acc. pl. wa, 55,14; instr. pl. ~ahi, 
77,12, — *°-nivittha, m/fn. touched by: 
the whip, m. ~o (asso) Dh, 143>. 

kasava, m. & n. (sa. kashaya) 
dirt, impurity; fault, sin. — vanta- 


kasi 


_kasfiva, mfn. one who has thrown 
away ain, m. ~[o] Dh. 10, — a-nik- 
kasava (g. v.), cp. kasiiva. 

kasi, f. (sa. krshi) ploughing, 
agriculture; °-kamma, m, id; instr. 
wena, 8,15. — %gorakkhadini, 21,s 
(ploughing, tending cattle &). 

kasma, adv. why? (pron, interr. 
abl.) v. kith. 

kassaka, m. (sa. karshaka & 
krshaka) a ploughman, farmer; pl. 
ait, 31,1. — *e-kula, n. the family of 
a farmer, loc. we, 8,14. — *°-vanna, 
m, the appearance of a ploughman, 
acc, ~am, 71,27. 

Kassapa, m. (sa. Kagyapa) *) 
nom. pr. of the Buddha before Gotama; 
gen. ~assa (Bhagavato) 84,28, °-da- 
sabala, gen. ~assa, 22,12. °-samma- 
sambuddha, 28,18. — *) nom. pr. of 
a thera, one of Buddha’s great disciples, 
president of the first council; wo 
(doutavadinam aggc) 109,6; = Ma- 
haikassapathero, 109,17. — 9) Kumara- 
kassapa, q. v 

*kaham, adv. inierr. (cp. kattha, 
kuhim & sa, kuha) where? whereto? 
1,25 (~ thapetha), 21,8 (gacchissatha), 
34, (kahan nu kno), 49,6 (~ ga- 
tisi), 73,13 (gacchasi), 88,5 (id, = 
kettba gamissasi, 87,36). 

kahapana, m, (& n.) (sa. kar- 
slfipana) a certain weight of gold, 
silver or copper a coin, a piece of 
money, money in general; instr, wena, 
18,0; acc. pl. ~9 (attha) 24,98; 
dhuttiinam .e datva, hiring some 
villains, 73,19; instr. pi, wehi (suram 
pivanta) 74,4. — *°-vassa,'2. a shower 
of money, instr, wena, Dh. 186. — 
%satam, ». 100 k.s, 18,13. — %-sa- 
hassena (instr. ».) 1000 k.s, 67,33. 

ka, pron. interr. f., vo. kim. 

koka, m. (— 8a.) a crow; wO, 
11,5. 18,16; ace. wam, 18,8, — *°-sisa, 
mfn. neving a head like a crow, m, 
mo, 2),24. — *9-stira, m. a crow hero“, 
designation of a cowardly or impudent 
fellow, instr. wena, Dh, 244, — disa- 
kaka, m q. v. 


72 





*kikacchati, vb. onomat., to 
snore; part, f. pl. wantiyo, 65,6. 
This word ia said to be akin to ykas, 
to cough, cp. Fausbgll, Bem. 1888, 
p. 38 (44), but Kern and Trenckner 
derive it from Vkrath, ». Mil. 85,29 
Note. , 

kaka, indecl, (= sa.), ,caw, caw", 
onomat. fr. the cawing of a crow, 
18,30. 

kaja, m. (sa. kaca) a yoke to 
support burdens; v. khari-kaja. 

kana, mfn. (— sa.) one-eyed, 
blind of one eye; °%mahd-macchan, 
acc, m. 4,15. 

katabba, grd. & katum, inf, 
v, karoti. 

kapotaka, mfn. (sa. kapota & 
kapotaka) pigeon-coloured, grey, white; 
n. pl. wani alee Dh. 149. 

kama, m. (— sa.) ') wish, desire; 
most frequently pl. — desires, (sen- 
sual) pleasures, (sensual) love; acc. 
(adv.) ~wam, q.v.; @bl. wato (jayati 
soko) Dh. 215; pl. wa, 20,17. 45,5 
manusaka, opp. dibba-kame, ace. 
i 103,35 (te |Marassa] pathama 
senn); acc. pl. we, 46,18. 69,27, 103,24. 
Dh, 88. 383. 415; instr. sabba-kam- 
ehi, 61,29; gen. wanath, 68,20; Joe. 
~wesu, 47,29. 52,24 (atittam), Dh. 48 
(id); 65,9 (viratto); 97,11 (miccha 
carati, ,commits alee oe Dh, 
186 (titti) 218.401. — *-kulala (v. 
h,). — *-tanha, thirst for pleasure, 
67,14 (in the series : kama-, bhava-, 
vibhava-), — *kima-rati (dvandva 
comp.), love and lust; °santhava, 
m. familiarity with nA, ace, wat, Db, 
27. — yattha-kama(m), g.v. — kima- 
kama, etc. v. below. — *) mfn, (at the 
end of comp.) desiring, longing for, 
intending; a-kama, mfn. (qg. v.); 
sukha-kama, m/fn. longing for bappi- 
ness, 7, pl. ~ani (bhitani) Dh, 131; 
very frequently comp. w. inf, in tu-: 
aropetu-°, 74,12. uddisdpetu-°, 84,6. 
khadipetu-®, 1,23. khaditu-°, 1,7. 4,11. 
ganhitu-°, 65,16. gantu-°, 4,18. 22.9. 
50,0 (brahmanam paharitva v0, 


kama- is here logically to be com- 
bined with paharitva). caritu-°, 36,10, 
jivitu-°, Dh, 123.  datthu-°, 19,12. 
(daitu-°, », a-daitu-kaimata). nahay- 
itu-°, 83,21.  nikkhamitu-°, 65,16, 
paripucchitu-°, 84,7. pavisitu-°, 82,94, 
83,27. paharitu-°, 29,25, bhuiijitu-, 
83,12, maretu-°, 9,20, vaiicetu-°, 5,1, 
5l,is, sotu-°, 87,19. 

kamam, adv, (ace, sg. fr. kima, 
=a.) willingly, readily, with pleasure; 
~ cajAma asuresu panath, 60,17. 

kama-kama, mfn,(— sa.) desi- 
rous of lust, having desires; m, pl, 
na «a (lapayanti santo) Db, 83, 

“*kima-gavesin, mfn, looking 
for pleasures; m. pl, wino, Dh. 99. 

kaéma-guna, m, (= sa.) passion, 
affection; object of sense, pl. the pas- 
sions, taken as five different kinds, 
according to the five external senses; 
ace, pl. we, Dh, 371; instr. pl. wehi 
(paticahi samappitassa) 67,25, 

*kamata, f. (cp. kama, *)) in- 
clination to; comp. w. inf. in tu-: 
kilitu-° (salavana-kilam, deviya uda- 
padi) 62,15. cp. a-datu-kamata, 16,14. 

*kima-bhava, m., v, kama- 
bhava. 

*kama-sukha, n, sensual plea- 
sure, the pleasure of love; acc. ~am 
(pahaya) 47,98 — Dh, 346—47. —- 
sRamecukh’allike, mfn, (?), °-anuyoga, 
mfn, 66,36 (v. h.). 

*kEmabhava,m. (—kama-bhava, 
with a lengthened metri causa) 1) sen- 
sual existence in one of the eleven 
Kamalokas, *) rise or origin of lust; 
°-parikkhina, mfm, one in whom lust 
can rise no more, acc. m. wath, Dh, 
415 (,,in whom all concupiscence is 


extinct“), cp, tanha-bhava, nandi- 
bhava. 
kaya, m, (= 8a.) the body; ~0, 


70,82. 107,56 == Dh. 41; gen. ~assa, 
7,26; instr, ~ena (saiiato) 84,99; 
(sathvuto) Dh. 231—234 (in the 
series : kayena, vacaya, manasa); 
wena dhammam passati, ,sees the 
law bodily“, Db, 259 (cp. SBE, X, 


73 





karana 


65); toc. wasmim, 71,10; acc, pl. we, 
112,30. — aru-kaya, m. or mfn. (?) 
v. h. — santa-kaya, mfn. whose body 
is quieted, m. ~o, Dh, 378. — *°-gata, 
adj. f. directed to the body (sati, 
q. v.) Dh, 293. — *°-duccarita, n, 
the bad deeds of the body, acc. ~amh, 
Dh, 231. — *%-ppakopa, m, bodily 
anger, ace, wath, Dh, 231, — °-ban- 
dhana, », a girdle, wam, 82,25. — 
*0_viniana, 2. body-consciousness, the 
sense of touch, wat (dukkha-saha- 
gatarh, a painful perception) 98,1, ~ 
*0-samphassa-vilinanayatana, n, the 
sense of touch, wath, 72,16 (cp. dya- 
tana). 

kiyika, mfn. (= 8a.) belonging 
to or concerning the body; instr, 
m, wena (saiifiamena, satvarena) 
85,17-18, 

kara, mfn. (— sa.) doing, making 
(at the end of comp.), v, andha-°, 
ahim-°, unha-°, usu-°, mamim-®, 
sadhu-°, cp, purekkhara, sakkara. 

ka@raka, m(fn), doing, making; 
a maker, doer (at the end of comp.), 
v, kitatta-°, gaha-°, pesufiia-°, 
bhatta-°, sussa-°, sasana-°. 

kirana, ». (= sa.) 1) cause, 
reason, motive (means); om. ~am, 
3,1. 7,4, 29,1 (tam ~wam, that is why). 
37,7. pabbajja-° (tumhadkam), 45,9; 
acc, ~am (imam, the cause of that) 
15,0. wam katva, giving as cause, 
85,24; instr, kena wena, for what 
reason? 16,93. 100,17; kin te mama 
hasita-karanena, ,what is that to 
you why I laugh“, 63,84; a-kara- 
nena, q. ¥.; abl, ~, often in comp, 
w. kim-°,, why? 9,90, 28,84. 53,54; 
manussavasa-karana, ,,because I have 
had to do with men“, 112,10. — #) 
event, affair, the state of the case, 
circumstance, fact; acc. ~am (asal- 
lakkhetva) 3,18; (sutva) 24,28; (fiatva) 
35,1; kiici war ajananto, unsuspect- 
ing, 50,17. — §) doing, making (at the 
end of comp.; sometimes written -ka- 
rana); asanta-paggaha-°, 29,97 (v. 
a-santa). 


<Hrand 


karana, f. (= 8a.) punishment, 
paio, torture (in comp, often shortened 
to kirans-); "kirana-ghara, n. & m. 
house of sorment, loc, we, 21,15. ep. 
(kainma-) karani. 

karin, mfn, (= 2a.) doing, mak- 
ing (at the end of comp.), v. nisamma-.°, 
pipa-°, sitacca-°. 

kariya, mfn. (sa. karya) grd. v. 
karoti & a-kariya. 

kdruiiia, ». (fr. karuna, sa. 
karunye,) compassion; acc. war (w. 
loc. bréhimane) 16,31; instr. wena 
(tayi) 17,13. 58,14. ep. karuna. 

karetar, m. (sa, karayitr) one 
who causes something) to be done; 
nom, sg. ~ti (kammanam) 97,13. 
ep. kattam. 

kdreti, vb. (caus. karoti, sa. 
karayati) to cause to do or to be done 
acc,), to cause another (acc.) to be 
See , to cause another (acc.) to per- 
form (ace.); periphrastically : rajjar 
~, to reign, to be king (ep. karoti : 
rajjamh karotha, 42,6); part. loc. m. 
mente (rajjam) 1,2; part. med, loc. 
m. karayamane (id.) 6,24; — imp. 2. 
sg. ~weli (id.) 47,10; — aor. 3. 89. 
esi (rajjam) 19.6; (mafigalam) 58,20, 
a-karayi (yakkhith sapatham) 111,29; 
— ger, wetva (danasala) 38,13; (pu- 
rohitarn rajanam) 44,16; (abhisekath, 
g. v.) 36,22. — subst. karetar, m. (v. 
h.); cp. kakkareti. 

kiila, m. (= 8a.) time, space or 
point of time, right or proper time; 
death (in the phrase: kalam karoti, 
to die); nom. ~o bhante! the time 
has come, sir! 78,3; abhisambujjhana- 
kalo, 63,7; nekkhanma-kalo, 45,6; 
asc, wam (Arocipesi) 78,2; \.am 
(akari, died) 80,33; wart (katvit) 34,55, 
84,n0 (cp, kitla-kiutn,  kilu-kiriyd), 
gen, ~asua (ass'evi, hetimes) 82,17; 
abl. ~ato, comp. tass’ agata-kalato 
patthaya, ,from the day of his com- 
ing“, 18,299; Cotamassa uppanna- 
kalato patthaya, 72,50; tassa nikkhan- 
tae, Y106; doc, kitly (or kitlambhi) in 
time, seasonably (opp. vikale) 9,19; 


74 





kale gacchante, in the course of time, 
14,15. 1024; tasmin kale, 2,26; pac- 
chime kale, in the hour of death, 
86,18; hemantike kale, in the winter- 
time, 100,24; very frequently in comp. 
w, verbal nouns or pp.: rajabhiseka-°, 
11,6; suriyuggamana-°, 72,29; maha- 
janassa nagaram pavisana-kale, 73,135 
dhitu marana-kale, 89,13; tava san- 
tikarh dgata-kale (mam ganhahi) 
3,17; asuka-kale, 88,23 (v. h.); utthana- 
kalamhi (time to rise) Dh. 280. — 
kalantarena (— sa.), v. antara. — 
kdlika. mfn. (q. v.). — a-kala, m. 
== sa.) wrong time; *°-pupphani 
s pl.) flowers out cf season, 37,16; 
*0_yatarh, n. unseasonable wind (con- 
trary wind?) 25,a1. 

kala (or kala), mfn. (sa. kala) 
black; m. ~o (puriso) 92,13; ”. pl. 
~ani (kesani) 47,1. — °-pasana-, a 
black rock, 24,2. — *°-vanna-kata, 
mfn, blacked, f. ~& (bhimi) 84,21. 
ep. next & kala-kanni. 

kalaka, mfn. (sa. kalaka) black; 
subst, n. (?) dirt, speck, stain : *apa- 
gata-kijJaka, m/fn. free from dirt or 
black specks, m, vam (vattharh 
suddham) 68,25. 

kaila-kanni, f. (sa. kéla-karni) 
ill luck, misfortune; a fatal or ill- 
boding person or thing, a fury; — 
*~i-sakuna, m. a bird of ill omen, 
instr, wena, 12,10; — *~ri-salaka, f. 
the lot which points out the guilty 
or fatal person, 23,12. 

*kala-kata, mfn. (— kata-kila, 
sa, *kala-krta, ep. kala-gata) dead; 
acc, m. wat, a dead person, 63,35; 
loc, we (pitari) 22,15. 

kaila-kiriya, f. (sa, kala-kriya 
death; puthujjana-kilakiriyarm vate 
kutvil, having died like common people, 
87,29, 

kala, f. (sa, kila) name of a certain 
plant, » climbing or creeping plant 
(— kala-valli, Comm.); *°-pavala, f. 
ree stalk (said of a tender maiden), 

420. 


kiilika, mfn, (— sa.) ‘depending 


on time’, future 9: which will not come 
before long (opp. sanditthika, MN. 
I 474,6, SN. I 117,36); ». ma warm 
anudhavi, 47,10 (cp. bhavitabbam 
ev’etam kathesi, 47,11). 

kisava, mfn. (sa. kishiya, cp. 
kasava) yellow, dark-yellow; ». the 
yellow robe of the Buddhist monks; 
acc. wath (vattham), Db, 9—10. — 
*0-kantha, m/fn, ‘yellow-necked’, wea- 
ring the yellow robe; m, pl. wa, Dh. 
307. (cp, SBE. X. 6 Note.) 

Kasi, m. (pl.) (sa. Kaci) nom. 
pr. of a country and its people, whose 
capital was Benares (Baranasi, g. v.); 
o-rattha, m. the kingdom of K., ace. 
wath, 38,21; lec. we, 34,31; °-rattha- 
vasi-manusso, m. a man from K, 35,38. 

Kasika, mfn. (sa. Kacika) com- 
ing from Kasi or Benares; °-vattha, 
mn, Benares-cloth, a sort of fine cotton 
cloth; loc. we, 62,39 (cp, Fick, Soc, 
Glied. p, 176), 

kim}, pron, 


interr, n. (= sa, 
what? mf. ko, 


ka, who? which? — 
kim, *) nom, n, 13,13 (~dukkham); 
16,11 (kim nam’ etam); 93,9 (kif ca, 
and what?); constructed w, gen. pers. 
é& instr, rei == what is one (gen.) 
to do with (imstr.) : 31,31 (kin te bha- 
tari); 32,32 (kim me dukkhena),; 
49,14. 53,34. 59,95, 79,31. 106,10 e¢c,, or 
only w. instr, 20,29. 111,20; — comp, 
*kithsaddo nam'esa, ,what sort of 
noise is this“, 60,9; kitnsaddo iti 
(apucchi) 112,8; kirnkarana (ab/.) 
why? 9,90; kinnama, mfn. (q. vt 
kimatthath & kimatthaya, v. attha ‘); 
- >) acc. , kim (cintento) 4,3; (ka- 
rissanti) 7,16; (karomi) 55,6; (maf- 
fiasi) 69,84; kin’ti vyikareyyasi, 95,6; 
~ °) kith (adv.) v, below. — m, nom. 
ko (si tvath) 3,19; (janati) 13,17; 
(ettha) 65,14; (pan’ ettha Nagaseno) 
97,81; (~ nu dipo) 110,51; (~ nu 
haso) Dh. 146; — acc. kam, 25,18. 
Dh. 353, — f. nom. ka (nama tvath) 
56,10, — instr. *)(m.) n. kena, 16,33. 
35,8. 70,98; °) adv. why? 22,20, 54,37. 
— instr. (etc.) f. kta, 29,80 (kathiya). 


75 





kicca 


— gen, m. *) kassa, 98,13; >) kissa, 
36,33 (phalam, scil, rukkhassa). — 
gen. n. (adv.) kissa, why? 101,6, — 
abl, n. (adv.) kasma, why? 7,7. 87,28. 
~ As to the rest the declension is that 
of tam and other pronouns, e, g. instr, 
pl. m. kehi, 74,9. An old neuter form 
kad- has been preserved in kac-ci & 
kad-ariya (9. v.). — kif carahi, ko 
carahi, v. carahi. — cp. kiiica, kii- 
cana, kificipi, kiiici, koci etc. 

kim?, adv, interr, (= prec.; in its 
different meanings often combined with 
other particles), — 1) —<- how? 1,8 (kin 
ti); 70,91 (kii ca sabbam adittam); 
74,98 (kim pana, ,how much less“); 
86,29 (kin nu kho bhavissati, how is 
she now, I wonder?); 87,13 (kin nu 
kho); Db. 146 (kim anando), — *) 
= why? 1,4. 3,8, 85,32 88,4 (kim 
nama, why then?), — °) interr. particle 
(introductory of a full sentence) : *) = 
latin -ne, num; kith janasi, do you 
know? 113,11; kim so sabbarattirmh 
dipeyya (pot.) 99,18; kim bhavissati, 
Dh, 264; kin nu kho. 38,37 (w. pot, 
siya, should he possibly be?); 89,22. 
97,18; kim pana (by putting forth a 
second question) 89,25. 97,26; kim pana 
(expressive of astonishment) 44,4, — > 
— latin nonne (w. foll. ‘na’); kin 
te,,.navattati, had you not better, ..? 
1,15; kim na passasi, 111,19; kif ca 
lohitam n’ipasussaye (pot.) 103,19. 
-°) kith...na.,. (disjunctive, — 
utrum,.an), 9,24 (kim mata vo ana- 
ciram karoti na karotiti). — *) used 
as a mere interjection, by calling one’s 
attention to a question (without full 
sentence) = now! look here! halloh! 
B11 cn bho vinarinda!); 78,16 (kith 
Sundari, kaharh gatasi), 

kicca, ') mfn, (grd. karoti, sa. 
krtya) to be done or made; », wam 
(a&tapparh) Dh. 276; kiccam, a-kiccam, 
Dh. 292; kicodkicca, loc, pl. wesu, 
Dh. 74. — *) n. duty, service, kindness; 
business, purpose, cause, motive, use, 
need; nom, tumhakam vinasena ~am 
n’atthi, ,there is no need for“ (instr.) 


kiccha 


55,7; ace, warm, 13,25 (service); sa- 
kicca-ppasuta, m/f». intent upon one’s 
own business, m. pl. ~3, 86,28; kat- 
tabba-kicca, ». pl. ,the objects of 
one’s mission*, loc. wesu, 114,91. — 
itthi-°, kata-°, kilamana-°, bhatta-®, 
q. Vv, 

kiccha, mfn. (sa. krcchra) pain- 
ful, attended with pain or labour; m. 
~o (Buddhanarh uppado) Dh. 182; 
n. war (saddhammasavanam) ib. 

kifica, . pron, indef. (= 8a. ep. 
kifici) avything: afar kijica yathi- 
cchiteth, whatever else you might wish, 
111,28, 

kificana(th), ». pron, indef. (sa. 
kim-cana) anything; na ~amh, nothing, 
Db. 200, 421. — a-kijicana, mfn. 
(q. v.). — cp. dkificaiina, m. & sa- 
kijicana, m,‘n. 

kificApi, indect. (— sa.) certainly, 
although, in spite of; ~ na janati (w. 
foll. pana) 63,31; ~ $9 evam vadeyya, 
100,97 (i spite of what he might 
say“). 

kifiei, 1) pron, indef. (sa. kith- 
cid) something, anything (whatever); 
w, foll, negation = nothing; nom. 
ya kifici... sabbath tara (whatao- 
ever) 68,27; adj. ~ ditthigatam, 94,6; 
ace. ai kitici labhamase (any reward) 
1,26; aidiani ~ (v. h.) T1215 ma kitei 
vadetha, 55,28; ~ vattum na visahati, 
87,2; adj. na kifiol papa, 104,54; 
na... anumattarh ~ dubbhasitarh 
padamh (not even tho smallest) 110,12; 


instr, kenaci, 73,4; kenacid-eva 
(karaniyena) 32,13; oe. kismici, Dh. 
74, — *) adv, altogether, w. foll. 


negation = not at all; sace kifici 
Gharam labheyyam, 15,1; na kiiei 
abhavissa, 42,1; « karanath a-ja- 
nanto, 50,17. — koci, m. (v. h.) ep. 
kacci & kifica above. 

kinati, vb. (sa, ykri) to buy; 
pr. 1. sg. ~aimi (dadhim tava hat- 
thato) 101,29 (= I did not buy); 
ger. kinitva, 101,28. 

kitava, m.(— sa.) a gamester, 
gambler; kitavasatho, a fraudulent 


76 





@ = Dh. 262, which 


6, Me ee 
gambler ee itten kitava 


probably ought to be wr 
satho, kitava being nom. (— $4. 
kitavah) after the analogy of words 
ending with -vat (Tr. cp. Jat. VI, 
228,19: kitava sikkhito yatha, in both 
instances before ‘s'; gc#. ~assa, SN, 
I, 24,4 — Vin. III, 90.) The Comm. 
takes kitava — kitavaya, but Weber 
Ind, Str, I, 158) and Max Miller 
{Sih X, 63) take it for an abl. = 
vor dem Spielgegner, from the player. 

*kittaka, mfn, (formed after the 
analogy of ettaka etc. ‘I'r, PM. p. 
80, cp. sa. kiyat), how much? how 
many? ®. wath pacami, how much 
have I to cook? 67,10. ep. next. 

*kittavata, adv. (cp. ettavata & 
prec.), how far? to what extent? 96,5. 

kinnara, m. (= sa.) a kind of 
mythical being, a male tairy, f. «1; 
the kinnaras are of extraordinary 
beauty, celebrated dancers and musi- 
cians (cp. Jat. IV, 252 & 438). = 
*O-l]]ha, f. the grace of a kinnara, 
instr, waya, 49,12, 

kinndma, mfn, (sa. kim-naman) 
having what name; m, wo 3i bhante, 
what is your name? 96,29. 

kipillika, m. (sa. pipilika, cp. 
pipilik&) an ant; pl. wa, 60,1. 

kimattham & kimatthaya, »v. 
kim & attha '), 

kira, adv. (enclit, — sa, kila) 
indeed, really, probably; namely, often 
to be rendered by ,you know“, yyou 
see“; ,we hear“, ,it is said“; or in- 
dicating what the subject concludes 
from facts mentioned or imagined; ~ 
87,6; evam kir’, 40,3. 51,ae; saccam 
kir’ evam, o4,16; na kir’, 31,6; ex- 
pressive of astonishment : 64,13; in 
interrogative sentences: 51,7, 68,15. 
69,7 (kiraham); after a question : 32,17. 
87,28; — 3,2. 18,5, 23,26. 29,22, 32,9; 
— 88, Lljo. 31,8. 3914. 5418. 60,2. 
6l,a-9. 72,21; — ayam pi kira raja 
yeva, 43,25, 

kiriya, f. (sa. kriya) doing; work, 
undertaking; nom. wi (panfavanta- 


nam ijjhati) 57,6. — anta-°, kala-° 
sacca-°, q. v. 

kilanta, pp. vo. next, 

kilamati, vb. (sa, Vklam) to 
grow weary, to become tired, to be 
troubled or exhausted; pr. 3. pl, 
wanti, 6,21; 2. pl. kimattham ama 
(why weary ourselves) 65,3; imper. 3. 
pl. ~wantu, 60,12. — pp. kilanta, m. 
pl. wa, 112,98. ep. neat, 

kilamatha, m, (sa. klamatha) 
fatigue, exhaustion, suffering; instr. 
appa-kilamathena, 28,12 (v, h.), = 
*atta-° (v, A.) 

*kilamana, . — prec, — kic- 
cath (n’atthi aiifiesarh, ,none shall 
suffer“) 39,16 (ep. kicca). 

kilittha, mfn. (pp. vklig, sa. 
klishta), impure, dirty; 2. impurity; 
*kamma-kilittham, evil karma (opp. 
°-visuddhi) Dh, 16, cp. kilissati & 
kilesa. 

kilinna, mfn. (pp. yvklid, sa. 
klinna), moistened, wet; lala-kilinna- 
gatta, adj. 65,5. 

kilissati, vb. (sa. \/klig) *) to be 
tormented, feel pain, suffer; pot, 3. 3g. 
~eyya, Dh. 158. — 7) to be impure 
(through sin); pp. kilittha (q. v.) ep. 
next," 

kilesa, m, (sa. kleca) pain; de- 
pravity, passion; acc, pl. wo Cae 
44,31; loc. pl. ~esu (virattamannasassa 
64,1932; sabba-kilesa-darathesu (Joc. 
pl.) ,all passions and torments“, 64,91; 
kilesa-vasena, ,under the influence of 
passion“, passionately, 20,11; *°-rati, 
f. sensual pleasure, love, acc, wih, 
46,18; instr, wiyd, 53,24. 73,18. — 
*citta-klesa, m. (— °-kilesa), depra- 
vity of mind, abl. pl. webi, Dh. 88. 

kiloma & kilomaka,n.(sa.kloma 
& kloman) any kind of membrana- 
ceous tissue, esp. the peritoneum, 
abdomen or paunch; mom. «kath, 
82,3 — 97,91 (cp. Jat, IV, 292,18. III, 
49,s3~25). 

kisa, mfn. (sa. ute 
ciated; m, wo (tvam asi 
‘mam, 106,19 — Db. 395. 


lean, ‘ema- 
103,5; aco, 


77. 





kiva 


*Kisagotami, f. nom. pr. of a 
theri, a relative of Gotama; nom, wi 
(khattiyakafifia) 64,1; gen. (dat.) 
~wiya, 64,25, 

kismici, loc. sg. n., v. kiiici. 

kissa, ') gen. pron, interr. *) adv, 
— why, 101.6, v. kim!, 

kidisa, mfn. (sa. kidrga) of what 
kind? what like? m, ~o (silacaro) 
43,33; 2. wat (kammam) 85,19. 

kilati, vb, (sa, ykrid) to play, 
to sport, to amuse one’s self in or by 
(w. loc. or ace, of the name of the play, 
very often a comp. ending with -kila, 
q. v.); pr. 3. 8g. wati (jUtamh T'am- 
barajena saddhim, plays at dice) 19,10. 
48,5; (nakkhattarh, enjoys the festival) 
61,3; 1. pl. ~ama, 48,22; — part, m. 
~anto, 48,5; gen. ~wantassa (10. loc, 
jala-karandake, g, v.) 36,30; part. 
med, m ~ amano, 7,29; — aor. 3, 
sg. kili (raiia saddhim) 48,21; (pok- 
kharaniyam udaka-kilamn, amused 
himself in the lotus tank) 62,98; — 
inf. witum (jutam) 20,4; comp. kilitu- 
kaimata, f, 62,15. — caus. kilapeti 
(q. v.); ep. next & kila, kilika. 

kilana, n. (sa. kridana) playing; 
kale (amhakath pokkharaniyam) 
53,0; juta-kilana-, playing at dice, 
20,14, 

kilii, f. (sa. kridi), play, sport, 
amusement; frequently last part of 
comp. (object of the verb kilati) : 
udaka-kilarh kili (amused himself by 
bathing) 52,28; uyyana-kiladi-gamana, 
n, riding in the park etc. 65,22; ku- 
mara-kilam ie kilitva] 44,20 (v. h.); 
nakkhatta-kilam (anubhavamana, the 
festivities) 61,5; salavana-°, 62,15. 

kilapeti, vb. (caus. II. kilati) 
to cause to play, to play with (acc.); 
ger, ~etva (tam, sc. darakam) 58,38. 

*kilika, f. (dimin. fr. kila) 
pleasure, excursion; acc, uyyana-kili- 
kam gacchanto (taking a walk in the 
park) 52,18. 

*kiva, indecl. (correl, of yava, ep, 
sa. kiyat & ved, kivat) how much? 
(quanto), w. foll, pi — how much 


ka- 


soever (quamvis); — °-mahanta, m/n. 
how great, acc. mn, ~am pi (papakam- 
mam) 51,97 

ku-, indecl. (= sa.) prefix, im- 
plying deterioration, contempt ete. 
(originally pron. base, cp. kuto). — 
ku-samudda, m. the dreadful or fatal 
sea, ~0, 20,16. (cp. kith, kimmsadda). 

kukkuta, m. (= sa.) a cock; 
paijare pakkhitta-kukkuto, a cock 
in a cage, 46,20. 

kucchi, m. & f. (sa. kukshi, m.) 
the belly, womb, uterus; acc. ~ith, 
61,21; — abl. matu-kucchito, 62,35; 
abl. m, ~imha, 42,93; — loc. m. wis- 
mim, 38,9; ~imbhi, 61,81; — instr. f. 
~wiya (parihariwa) 62,2; — loc. f. 
ewiyamh (pakkhipitva, ,even if you 
had her inside you*) 50,s4. 

kujjhati, vb, (sa. Vkrudh) to be- 
come angry; pot. 3. sg. na kujjheyya, 
Dh. 224; aor. 2. pl. ma mayham 
ewittha, 19,31; ger. witva, 33,16; a- 
kujjbitva, 57,25. — pp. kuddha (gq. ».), 
cp. kujjhane, kodha. 

*kujjhara, o becoming angry, 
~ sila, mfn. prore to anger, irascible; 
f. pl. nB, 52,6. 

kufijara, m. (== sa.) an elephant; 
voc. wa, 77,3-4; pl. wa, Dh. 322. 

kuti (& kuti), f. (sa. kuti) a hut, 
a house; nom. ~i (channa) 104,22-25: 
loc. ~wiyamh, 14,29; (eka-)gandha-kuti- 
yah (q. v.) 73,17. 

kutumba, , (= sa.) household, 
family; ace. wath (vicirenti) 22,15; 
(santhapetum) 56,6. 

kutumbik, m. (— sa, cp, ku- 
tumbin) a householder, 'paterfamilias 
esp, of the midcle class, cp. Fick, Soc, 

1,166); *nahapita-, m. 28,19 (v. .). 

kunapa, n. (= sa.) a corpse, a 
dead body; vippsvic dhe-nana-kunapa- 
bharita, mfn. 65,10. 

kundala, ». (— 8a.) a ring, ear- 
ring or bracelet; Joc. pl. mani-kun- 
dalesu, precious stones and rings, 
Dh. 346. 

kundika, f. (= sa.) the water- 
pot of an ascetic; loc, wayarh, 110,38, 


78 





kuto, adv, interr. (sa. kutas, cp. 
ku-) +) whence? from where? 21,8. 
55,8. 59,2. 87,25. — *) how much less? 
latin nedum) : na soko kuto bhayam 
neither —— nor) Db. 212, — a-kuto- 
bhaya, mfn. (q. v.). 

*kutta, .(?) at the end of comp. 
— acting or performing the part of (?). 
— itthi-kutta- ,women's wiles“, 21,13. 
(kutta is explained in the commen- 
taries by -katam or kiriya, and is 
synon, w. kutti, f. (sa. krti?); accord- 
ingly it is possibly derived from sa. 
suff. krt). 

kudacanam, adv, (sa, kada cana} 
ever, at any time; w. negation = 
never at any time; na a, 106,23 — 
Db. 56; ma a, 106,95 — Dh. 210. 
cp. kadaci. 

kuddha, mfn. (sa. kruddha, pp. 
ykrudh, v. kujjhati) angry; m. ~0, 
57,28; instr. ~ena, 11,7; gen. ~wassa, 
1l,e. — a-kuddha, mfn. (q. v.); cp. 
kodha. 

kupita, mfn. (= sa.; pp. kuppati, 
Vkup) offended; angry; m. 0, 74,30. 
cp. kopa. 

kubbato, kubbanam, kubbe- 
tha, v. karoti. 

kumara, m. (— sa.) a son, a 
young man, prince; *°-kilath [katva] 
(baving amused himself as prince, cp. 
kila) 44,20; *°-panha, m. the novice’s 
questions, 82,14; deva-kum@ra, a son 
of a god, ~ vannin, mfn. 45,26 (v. h.). 
— kuniara is often used as last part 
of u nom. pr. <= younger, junior, 7. 
Ajatasattu-, Brahmadatta-, Siddha- 
ttha-, Silava-, Suppdraka-, Susinua-. 
cp. kumari. 

*Kumara-kassapa, m, nom, pr. 
of a thera; ~o (vicitrakathi) 109,9. 

kumari. f. (= sa.) a young gir!; 
ace. wim (daharim) 47,19, cp. ku- 
mara. — dimin, kumarika, f. (= sa.) 
id. ~8, 86,36. 112,14; voc. we, 87,35; 
acc. ~am, 48,19; instr, waya, 86,30. 

kumuda, ». (= sa.) the white 
lotus; acc, ~aih (saradikam) Dh. 285. 
— *nala, m. a lotus-stalk, acc, am, 


51s, — *-patta-vanna, mfn. having 
the colour of the petals of the white 
es acc, pl, ~e (mafigala-sindhave) 

4. 

kumbha, m. (= sa.) 1) a jar, 
pitcher; *°-"ipama, mfn. like a jar 
(fragile), acc, wath (kayath) Dh. 40, 
— uda-®, m. a water-pot, ~o, Dh, 121. 
*) one of the frontal globes of an ele- 
phant; acc. wath (hatthissa) 77,1, 

kumbhila, m. (sa, kumbhira) 
crocodile (of the Ganges); ~0, 2,36. 
108,27 (ruddadassano); gen. pl, ~a- 
nam, 3,17, — *-raja, m, 1,16 (voc.) 
cp, rajan, : 

kuruiiga, m. (sa, kurafiga) a kind 
of antelope; *°-miga, m. the k.-deer, 
~o0, 1l,es; wjataka, p. 11—13. 

kurute, kurumana, ». karoti. 

kula, ». (= sa.) a family, house- 
hold; class or caste in general (v, Fick, 
Soc, Gl, 22, ep. jati), and more espe- 
cially designation of a family of the 
numerous castes of the middle class 
(merchants and tradesmen, v, kula- 
dhitar & °-putta below); mom. tam 
kulam, Dh. 193; jati-gotta-kula-pa- 
desa, m,. 43,30 (v. h.); para-kulesu 
(loc, pl.) among other people“, Dh, 
73; raja-kula, ”. the king’s palace, 
acc, wath (pavisitva) 58,17; abl. ~ato, 
48,15; loc. we, 53,30. — kassaka-°, 
8,15; vanija-°, 30,2; purana-setthi-°, 
55,s1 (v. h.). cp. upatthaka-°, 81,11. 
kulin, mfn. (q. v.). 

kula-dhitar, f. (sa, kula-duhitr) 
the daughter of a respectable family 
(esp. of the middle class); acc. ~aram, 
87,18. cp. next, 

kula-putta, m. (sa. kula-putra) 
a young man of respectable family 
(esp. of the middle class, cp. Fick, 
Soc, Gl. 164); wo (setthi-putto) 
67,21; acc, ~am, 68,10; gen. ~assa, 
67,95. 

*kula-santaka, mfn. belonging 
to one’s family; acc, m, ~am (naga- 
Br 62,4. 

*kulala, m. (cp. sa. kurara & krura) 
a hawk or falcon; gen. ~assa, 92,20. 


79 





kuhin 


kulavaka, x. (sa. kulaya, m. + 
-ka) a nest; ~ka, f. (or pl.?) brood 
of birds (= supanna-potaka, Comm.) 
60,16 (cp, SN. I, p, 8,1 ff.) — viku- 
lava, mfn. (q. v.). 

kulin, mfn. (— sa.) belonging to 
a noble family; *a-kulin, of base ex- 
traction, 102,4 (g. .). 

*Kuveni, f. nom. pr. of a female 
yakkha; wi nama yakkhini, 111,5. 

kusa, m. (sa. kuga) the Kusa-grase 
(Poa Cynosuroides); ~0, 26,20; Dh. 
311 (duggahito hattham anukantati); 
nila-kusa-tina, ”. dark K,-grass, sam, 
26,18. 

kusagga, 2. (sa. kucagra) the 
sharp point of a blade of Kusa-grass; 
instr. wena (bhufjetha bhojanam, 
like an ascetic) Db, 70. 

*Kusamala, m.(?) nom, pr. of 
an ocean; acc. vari (nama samuddam) 
26,19. = Kusamalin, m. (?), 26,32 (~ 
maliti vuccati), cp, Aggimala, 

kusamudda, m. vw. ku-. 

kusala, mfn. (sa. kugala) good, 
rigbt; clever, skilful; m. 10, Dh. 44; 
n, wath, 4,89 (sace..., icc-etamh ku- 
salath); acara-kusala, m/n. perfect in 
behaviour, m. ~o,. Dh. 376; para- 
ppavada-°, skilled in disputation, m. 
~0, 110,9; gen. pl. kusala-kusalanam 
kammananh, good and bad deeds, 97,18. 
— subst. n. a good thing, good things, 
good deeds, merit; nom. wath, 97,13; 
wam bahum, Dh. 63; acc. ~am 
katva, 58,19; instr. wena, Dh. 173; 
gen. ~assa, Dh, 183. — a-kusala,. 
mfn. (gq. v.). 

Kusinara, f. (sa. Kuginagara) 
nom, pr. of a town in Northern India, 
the capital of the Mallas, where Buddha 
died; wa, 78,27; acc, ~alh nagaram, 
78,32, 

kusita, mfn. (sd. kusida) idle, 
lazy; m. ~o (synon. hinaviriyo) Dh. 
112. 280; acc, wam, Dh.,7, cp. 
kosajja. 

kusuma, n. (= sa.) a flower; 
niluppaladi-kusuma-dama-, 47,18, 

*kuhim, adv. interr. (cp. kaharm 


kubifici 


& ea, kuha) *) whereto? ~ me puttam 
neti, 59,1; ~ gantva, 72,1. — *) where? 
46,5 (~ me mata); 9413 (~ upa- 
pajjati). 

*kuhifici, adv. {fr last, ep. sa. 
kuhacid) to ary place; naw, nowhere, 
Do, 180, 

kita’, mfn. (-= 8a.) false, deceit- 
fu. — *kitatta, m. false suit (cp. 
atia®); °-karaka, m. a falee suitor, 
pl. ~8, 42,29, 

kuta®, m. & n. (= sa.) summit, 
veak; kala-pisana-kita-vanna, m/fn. 
24,21; gaha-kttam,.”. Dh. 154; pab- 
bata-kuta, m. pl. 75,3c. cp. Gijjha- 
kita. 

kipa!, m. (= sa.) a hole, — loma- 
kuipa, m. a pore of the shia; °mattam 
pi, 16,10 (v. matta*. 

kiipa® & kipaks, m. (= sa.) 
the mast of a ship; kiupagge, on the 
top of the mast, 18,6 (v. agga); pl. 
kipaka (tayo) 28,29. 

tla, m. (= sa.) the bank of a 
river; Joc. nadi-kile, 108,24; para- 
kule, on the opposite bank, 108,39. — 
pamsu-kila, , (v, h.). 

kedara, m., (== 8a.) a field; ¢nstr. 
pl. ~wehi, 56,30. 

kevala, mfn. (= sa.) 1) alone, 
only, *) whole, entire, all; acc, m, 
~am (dhammam) 109,25; gen. wassa 
(dukkhakkhandassa) 66,11°17. 

kevalamh, adv. (= 8a.) only, 
merely; if only; 88,06; 11,13. 

kesa, m. & n. (sa. keca m.) the 
hair of the head; acc. ~am (ekam) 
46,28; pl. m. wa, §3,11, 82,2, 97,18; 
pl. n. ~wani (kalani) 47,1; gen. wa- 
nam, 44,24; doc. ~esu (gahetva, by 
the hair) 111,24. — palita-kesa, mfn. 
63,0; mujfija-kesa, mfn. 21,35; hata- 
hata-kesa, mfn. 71,:9 (q. v.) ep. vi- 
kesika. 

ko, pron. intesy, m., v. kim. 

koci(d), pron, indef. m. (subst. 
or adj. == sa, kac-cid) [n. kiiici, q. 
v.] some, any, anybody; w. negation 
== nobody; koci (agunavadi) 43,5; 
kovid eva, only some few, 88,34; 


80 





kocid eva satto, id. 89,1; kocid eva 
puriso, some man or other, 99,17. 
100,11; koci (puriso) few persons = 
nobody, Dh. 143; — na koci, nobody, 
8,3, 72,81; koci na, 18,29; ma koci, 
68,3; koci kifici vatturn na visahati, 


.87,01; — ace. kafici (a-passitva, a- 


disva) 13,5. 42,81. 43,6, ma «, Db, 
133; — instr. kenaci (asucin@) a-mak- 
khito, 62,22; ~ (na sakka pufifiam 
samkhatum) Dh, 196; — gen. kassaci 
(pi na) 17,18; ~ an-agamanabhavaih, 
40,11; naw, 65,25. 105.8; — combined 
w. other pron. : na aifio koci, nobody 
else, 51,8. yo koci (samano) which- 
soever, 110,8; pl. ye keci pana... te 
sabbe, 91,1; ye keci pathavitthita, 
,any earthly being*, 110,11. 

*kofical, m. or n.(?) name of a 
certain sound, a cry, roar, esp. the 
roaring or trumpeting of an elephant 
(also written kunca (& kufija) ep. 
ykue & ykij & kufjara; Jat. VI, 
581,18. V, 49,15. VI, 538,8); kofica- 
nada, m. the trumpeting of an ele- 
phant, ace. ~am naditva, 61,19, 

kofica®, m. (sa, kraufica) a kind 
of heron; pl. jinna-koiica, old herons, 
Dh. 155. 

koti, f. (= sa.) 1) end, top, point; 
loc. ~wiyath thito, last, 17,8. — *atthi- 
koti, the end of a bone, acc. wim, 
13,20, — vema-°, the part of a loom 
that is moved, Joc. wiyari, 89,6 — 
*) the highest number 10 millions) ; 
asiti-koti-vibhava, mfn. (qg. ¥.). 

kotteti. vd. (sa. Vkutt) to crush, 
pound, grind; ger. ~etva (tandule) 
57,20. (cp. akoteti). 

*kottha(ka)!, m. (Birm. read. 
kottaka, which is probably the true 
spelling, cp. kotteti) a certain bird, 
a woodpecker, v. rukkha-kotthaka 
(cp. Jat. VI, 539,9; Ind. Stud. III, 
128; Five Jat. p. 36). 

kotthaka?, m. n. (sa. koshta(ka)) 
a surrounding wall, any enclosed space, 
reservoir, receptacle for, store-room; 
dvara-kotthaka, 48,32 (v. h.). 

*kotthasa, m. a part, portion; 


81 


acc, ~arh (ekam. one half part) 58,29; 
pl. ~& (dve, two companies) 33,20; 
ib. 80 (== two portions); ace, pl. we, 
41,18. 

*"Kotthita, m. nom. pr. of a thera; 
~0 (patisambhida [aggo]) 109,10. 

kodanda, m, (= sa.) a kind of 
bow; wo, 92,15. 

kodha, m. (sa, krodha) anger; 
acc. w~am, 44,8, 106,33 = Dh, 222, — 
a-kkodha, m. mildness (q, v.). — 
kodha-vagga, m,. the XVIJth chapte 
of Dh, ep. kujjhati. 

kodhana, mfn. (sa. krodhana) 
angry, ~ a-kkodhana, mfn, free from 
anger (q. .). 

kopa, m, (= sa.) anger; ace, 
nam akatva, without getting angry 
(opp. metta) 40,7. cp. kupita. 

kolahala, m. (= sa.) uproar, 
turmoil; acc, ~wam (katva) 73,29. 

kovida, mfn. (= sa.) skilled, 
learned in (gen. or comp.); acc. m. 
~wam (maggamaggassa) Dh. 403; 
Sambuddha-mata-° (sargharh) ex- 
perienced in the doctrines of Buddha, 
ees nirutti-pada-kovida, Dh, 352. 
q. %). 

eae n. (sa, kausidya; cp. 
kusita) indolence, sloth; wam, Dh. 
241, 

Kosala, m. (= sa.) nom. pr. of 
a people and its country (north of the 
Ganges). — °rattha,.”. the kingdom 
of K, loc. we, 30,39. — °-raja, m. the 
king of K, 43,15; gen. -raiiio, 31,1. 
— %rajja-saimiko, id. 43,23, 

kosiya, m. (sa, kaugika) an owl 
= ultka); x0, 11,10. 

klesa, »v. kilesa. 


Kh. 


khagga, m., (sa. khadga) a sword; 
ace, ~am (gahetva) 33,2; °-talena, 
with the flat of the sword, 41,26, — 
mafigala-°, a sword of atate, ace, 
wall, 41,16. 

Pali Glossary. 





khanti 


*khajjopanaka, m. (akin to sa, 
khajyotis, khadyota etc.) a firefly; 
%-sadisa, m. pl. like fireflies, 72,29. 

khana. m.(sa.kshana) 4)an instant, 
moment, the right moment, ~o, 108,6 
(m& upaccaga); acc, tara khanar 
yeva, just at that moment, instantly, 
17,21, 32,30. 53,19; Joc. tasmimn khane, 
by this time, 12,20; khane khane, from 
time to time, Dh. 239; comp. w. vb, 
nouns or part, : vanditva thita-kkhane, 
87,35; khanitita, mfn. who allows the 
right moment to pass, pl, ~@, 108,7, 
— *) leisure, state of rest; acc, ~am 
param, 110,18 (synon. santi). 

khanati, vb. (sa. khan) to dig, 
dig up; pr. 3. sg. ~ati (mulam) Db, 
247; imp, 2. pl. ~watha (do.) 108,4; 
ger, ~itva (avate) 39,32. This verb is 
sometimes written khanati, cp. Olden- 
berg, KZ, XXV (1881) p. 326. 

khanda, 1)m. n. (= sa.) a piece, 
fragment, section of a book; ”, plva- 
khandath, a morsel of cake, 53,18. — 
*) mfn. broken; *°-danta, mfn, ,,bro- 
ken-toothed", acc. m. wath, 63,8. 

khandeti, vb. (denom, fr. prec., 
sa, khandayati) to break, to inter- 
rupt; — to renounce, to remit (acc.); 
ger. vetanam wetva (in steud of), 
19,25, 

khattiya, m f. (subst. & adj, 
sa, kshatriya) one who belongs to the 
warrior (or royal) caste; ~0, 92,10. 
107,24 = Dh. 387; rajaino khattiye 
(ace. pl.), ,Valiant kings“, Dh. 294. 
- *kofina, f. a maid of that caste, 
64,11; wAdinam, 47,15. — *-sukhu- 
mala, m. ya delicate prince’, 97,33. 

khattum, indecl. (sa. krtvas) a 
suffix of numeral adverbs, implying 
multiplication (,times“); v. ti-kkhat- 
tum. 

khanati, vb., v. khanati. 

khanti, f. (sa. kshanti) ') patience, 
forbearance, forgiveness; °-mettanud- 
daya-sampanno, 7,13, 38,15; mom. 
khanti, Dh. 184, — *-bala, m/fn. 
whose strength is patience, acc. m. 
~wam, Dh. 399. cp. khamati. — *) 


6 


khandha 


acquiescing in, belief, faith, v. afifia- 
khantika, mfn. : 

khandha, m. (sa, skandha) 1) the 
shoulder; loc. we (karitva) 71,28; 
(-viranassa) 45,81; hatthi-%, on the 
back of an elephant, 102,23. — *) a 
stem, a mass, multitude; v. aggi-kkhan- 
dha, mani-kkhandha, — °) in the dog- 
matics : *) aggregation; dukkha-kkhan- 
dha, aggregation of misezy, acc. wath, 
108,82; gen. ~assa (samudayo, niro- 
dho) 66,11-18; — >) pl. wa, the five 
constituent elements of a human being, 
viz, rupa, vedana, safiia, samnkhara, 
vinhdna (qg. v.) 94,810, 95,9. 15, 18. 19; 
99,97 (in one comp.); panic’ upadana- 
kkbandha, ,the fivefold clinging to 
existence“, 67,11, 82,10; Joc. wesu, 
98,31 (santesu, a. v.); gen. ~anamh, 
Th. 374 (udayevyayaih); — *khan- 
dha-disa, mfn. ‘ike the elements of 
the body, pl, wii (dakkha, qg.v.) Dh. 
202, 

khamati, vb. (sc. Vksham) *) to be 
_patient, endure; to fcrgive anything 
(tce.); imp. 2. sg. khama (ekapara- 
dham) 47,8, — *) tu be fit, to seem 
good to (yen.); yatha te khameyya 
(pot. 3. sg. ,as8 may seem good to 
you“) 94,98. — caus. v. next. (cp. 
khaati, f.) 

khamapeti, vb. (caus. II. kha- 
mati} ‘o vropitiate, conciliate; to ask 
on’a (yen.) pardon: ger. wetva (ra- 
janam) 41,36, 

khaya, n. (sa. kshaya) loss, de- 
struction, extinction; acc, wath (tan- 
hinam) Dh. 154; a5l, wa (sabba- 
maifitanam ete.) 94,12. — dsava- 
kkhaya, jati-®, jivita-° (v. h.); tanha- 
kkhaya (v. tanba) cp. khiyati. 

khara?!, mfn, (= sa.) hard, rough, 
sharp, painful; m. ~0 (ibadho) 78,94; 
f. pl. w& (vedanad) 13,12; (sakkhara- 
kathala-valika) 97,35. 

khara?, m. (= sa.) a donkey (= 
gadrabha), a mule, — *°-putta, m. a 
derisive name of a sindhava (q. v.), 
54,19 (voc.); Khara-putta-jataka, n. 
p. 52 ff. 





82 


khalu, indecl. (= sa., generally 
contracted to kho, g.v.) indeed, surely; 
111,18. 

khanu(ka), v. khanuka, 

khadaka, m, (= sa.) an eater, 
eating (at the end of comp.); instr. pl. 
lohita-mamsa-kbadakehi, 41,3. 

khadati, vb, (sa. Vkhad) *) to eat. 
2) to chew (e, g. tambiilam), to gnaw 
(asunder), to grind one’s teeth (dante). 
8) to destroy. — pr. 8. sy. wati, 13,33 

vana-mahisam); 106,19 = Db, 240 
destroys); 1. sg. ~imi, 13,16 (= fut.); 

3. pl. ~wanti fara 7,36; — imp, 
2. sg. khdda (pivarh) 57,26; 2. pl. 
~atha, 6,10 (mamsam), 21,5 (kha- 
daniyam); — part. gen. m. ~antassa, 
53,18; f. pl. wantiyo (dante) 65,6; — 
pot. 3. sg. ciram khadeyya (might long 
have eaten) 9,1; 2. sg. weyyasi, 13,15; 
2. pl. weyyatha, 14,20; — fut. 1. sg. 
wissami, 4,2-12; 3, pl. wissanti, 21,30; 
— aor, 3. pl. withsu, 22,11; — inf. 
witum, 1,16. 12,7 (camma-varattam) ; 
— ger. witva, 2,21 (phalani); 41,14 
(tambilam). — grd. *) khaditabba; 
tumhehi khaditabbaharato datva, 
ngiving food from your own table", 
14,19; >) khadaniya (gq. ¥.); — pp. 
khadita (q. v.); — caus. khadapeti 
(q. v.) ep. khadaka, m. 

khadaaiya, n. (sa. khadaniya, 
grd. fr. khidati) hard or solid food 
(opp. bhojaniya, q. v.); acc. wat 
(khadantassa) 63,17; 78,1; khadaniya- 
bhojaniyam, 18,s0. 

khadita, mfn. (pp. khadati) 
eaten, gnawed asunder; m. pl. w& 
(maccha) 6,8; f. pl. wa (varatta) 
12,2, — *-tthina, m. eating-place, 
ace. wath, 52,3. 

*khinuka, m. (often written kha- 
nuka, fr. khanu or khanu (\/kshan?) 
ep. Prikr. khanu, sa. sthanu, Tr. PM. 
58. Note 6, Pischel. Gr. § 309.) a 
stump or trunk; loc. we, 12,25, 

khayati, vb. (pass, Wkhya. sa. 
khyayate) to seem to be (nom.), to 
have the aspect of, to appear as (viya); 
pr. 3, sg. wati (uccataro) 3,1; part. 


med, wmana, ace, m, wath (veluva- 
nam viya) 26,95; aor, 3. pl. vithsu 
(aditta-geha-sadisa viya) 65,11. 

khari. f. (= sa.) a certain measure 
of capacity (of grain etc.); the provi- 
sions of an ascetic, worn by means of 
a yoke (*khari-kaja, m. (or -kaca, cp. 
sa. kaca)) = *khari-bhara, m. 30,17 
(vattito ~o) cp. SBE, XIII, 132, 

khitta, mfn, (pp, khipati, sa. 
kshipta) thrown, cast; m. ~0 (rajo 
pativatam) Dh, 125,  ratti-khitta, 
a by night, m, pl, wa (sara) Dh, 

khipati, vb, (sa. /kship) to throw, 
cast; pr, 3. 8g, wati (pisake) 48,8; 
(dalbam dalhassa, to repel force by 
force) 44,1; — fut. 1. 8g. wisaami 
(bhUumiyamh sisam te) 5,13; — aor. 3. 
sg. khipi (khuracakkam tassa sise) 
24,4; L1ljs-14; 3, pl. wimsu (tam 
samudde) 23,14; — ger. witva, 59,32; 
— pp. khitta (q. v.); — caus. khepeti 
& khipapeti (q. ».) cp, khipana, 
khepa. 

*khipana, m, (fr. khipati) the 
act of throwing or the state of being 
thrown; raiia (instr.) pasaka-khi- 
pana-kale, when the king was throwing 
the dice, 48,93. 

*khipapeti, vb. (caus. IZ. khi- 
pati) to cause to be thrown or cast; 
aor, 3. sg. ~esi (asure Sineru-papate) 
59,26; ger. wetva (jalam, lowered a 
net“) 26,1, 

khippam, adv, (sa, kshipram) 
quickly; 27,17. Dh, 137, 

khila, m. (= sa.) stubbornness, 
obduracy; vigata-khila, m/fn. free from 
stubbornness, m. ~0, 104,24. 

khina, mfn, (sa. kshina; pp. 
khiyati) destroyed; exhausted, sub- 
dued; m. wath (mayharn kammam) 
24,1; f. ~& (jati) 71,15. — khinasava, 
mfn. having subdued the passions (v. 
asava). — *°-maccha, mfn. without 
fishes, loc. m. ~e (pallale) Db. 155. 

khiyati, vb. (pass, vkshi, sa, 
kshiyate) to perish, to waste away; 
part, med, ~mana, loc, pl, n, wesu 


83 





Khuddaka-Patha 


mamsesu) 103,21; fut. 3, sg. wissati 
dhanar) 48,11. — pp. khina, v. above, 
subst, m. khaya, q. v. (cp. khepeti). 

khira, n. (sa. kshira) milk; nom, 
ace, wath, 26,11-13; (matu ~) 24,32; 
(duyhamanam) 99,28; 106,2 == Dh. 
71; — *duddha-khira, mfn. one who 
has milked, 104,21 (m, ~o). — khiro- 
daka, », milk-water (v, udaka). — 
*0-ghata, m. a pot of milk, acc. w~am, 
101,26, — *°-paka, mfn, drinking milk, 
sucking, m. ~0 (vaccho mitari) Dh. 
284 (var. khira-pino). °-pannin, 
m, (sa, kshira-parnin) name of a tree 
whose leaves contain a milky sap, 
Calotropis gigantea, gen. wino, 92,17. 

khila, m. (sa, kila & khiln) a 
pin, stake, post; pl, wa (nikhata) 
105,17. inda-khila, g. v. 

khuda, f. (sa, kshudh & kshudhi) 
hunger; v. khuppipasa. 

khudda & khuddaka, mfn, (sa, 
kshudra(ka)) small, little, low; trifling, 
insignificant; gen. masc. ~kassa (mata, 
mother of the little child) 99,11. — comp, 
S-majicaka, m. a small or low bed, 
loc, ~e, 42,1; repeated in a dvandva- 
comp. w. anu inserted : khuddanu- 
khuddakani (mn. pl.) sikkhipadani 
samubantu (sarhgho), the order may 
in the course of time abolish some 
precepts or other that are of minor 
consequence, 79,19. 

*Khudda(ka)-Nikaya, m. name 
of a collection of canonical books (the 
fifth of the five Nikayas) comprising 
the foll. books : Khuddaka-Patha, 
Dhammapada, (Udana), (Itivuttaka), 
Sutta-Nipata, (Vimana-Vatthu), 
(Peta-Vatthu) Thera-Gatha, Theri- 
Gatha, Jataka, (Niddesa), (Pati- 
sambhidai-Magga), (Apadana), (Bud- 
dha-Vamnsa), Cariya-Pitaka. Spe- 
cimens of these books are found in 
the Reader, except those put within 
parentheses, The name Khuddaka- 
Nikaya is probably due to the title 
of its firet section, viz. Khuddaka- 
P&tha; nom. Khuddanikayo, 102,16. 

*Khuddaka-Patha, m. name 


6* 


khuppipasa 


of the firat section of Khuddaka-Nikaya; 
specimens thereof p, 82,1-14. 

khuppipasd, f. (sa, kshut-pipasa, 
cp. khuda&) hunger and thirst; wi 
(tatiya send Mirassa‘ 103,20, *°-Abhi- 
bhiita, mfn., v. abhibhavati. 

khura, m. (sa, khura & kshura) 
1) the hoof of an animal, 7) a razor; 
*0.cakka, n. a wheel sharp as a razor, 
nom, acc. wath, 23,30-36; — *khura- 
nasa, mfn. (cp. sa. khura-nasa) having 
a nose like # razor, m. pl. wa (maccha) 
25,23; °-nasika, m/fn. id. pl. wa (ma- 
nussa) 25,26. cp. next, 

khurappa. m. (sa. khurapra & 
kshurapra) a kind of arrow; acc, wath, 
92,23, 

*Khuramala, m.(?) name of an 
ocean; °-samudda, m. 25,22 (acc, wai). 
- *Khuramali(n), m. (?) id. 25,31 
(cp. Aggimala). 

khetta, mn. (sa. kshetra) a field; 
~am, 100,27 (daddham); ace. ~amh, 
8,7; 100,26 (daheyya); pl. ~ani (tina- 
dosini) Dh, 356; loc. wesu, 8,9; 
sili-yava-khettesu, 8,18. — *khetta- 


gopaka, m. a field-watcher; gen. 
evassa, 14,2, — khetia-pala, om. id. 
gen. wassa, lj, — °-rakkhaka, m., 


(sa. kshetra-raksha) id. pl. wa, 8,18. 
— *0-samika, om. the owner of the field, 
~0, 100,26. 

khepa, m. (sa. kshepa, ep. khi- 
pet) ‘throwing, casting’; loss; *citta- 
khepa, m. (ep. sa. manal-kshepa) 
‘oss of mind, perp:exity; acc, wath, 
Dh. 138, 

khepeti, ob. (caus, xhipati, ykship) 
1) to throw away, to do away with 
(acc,), *) to pass or vhile away (kalarh, 
aivumh ete; ger. wetva (digham 
addhanam), having grown old (?) 
ov ong time after, 441-93, In 
this sense Trenckner takes it = sa, 
xshapayati, Vkshi, PM, 76,2 (cp, 
khiyati.) 

khema, m,n. (sa. kshema) safe, 
Biving tranquillity, security & happie 
ness; 7. wari (saranam) 107,91 == 
Dh. 189—92. — subst. m., safety, 


84 





tranquillity, happiness 
yoga-kkhema, #. (v. 4 

khemin, mfn. (sa. kshemin) en- 
joying security or peace; m. ~1, 


258. 

khe}a (or khela), m. (sa. kheta, 
ep. kshveda) phlegm, saliva; ~0, 
82,5 == 97,23; instr. wena, 57,2. — 
paggharita~°, mfn. ,with trickling 
phlegm“, f. pl. wa, 65,5. — *°-mal- 
laka, m. a spitting-box, ~0, 84,15. 
— vi-kkhelika, mfn. (q. v.) ep. lala 
& next, 

*khelapaka, m. (var. kheldsika, 
fr. khela + yap or a-\/pa) lit. ‘whose 
teeth water’, or ‘eating spittle’ 9: a 
covetous person or a lick-spittle (?), 
used as a term of abuse of Devadatta; 
gen. ~assa, 74,28, °-vada, m. use of 
the abusive term khelapaka, calling 
one by that name; instr. ~ vadena, 


4 Nibbana); 


. 


74,29, (cp, SBE, XX, 239; Dhp. (1855) 


p. 143.) 

kho, adv. (before vowels sometimes 
khv’-, sa. khalu) an enclitic particle 
of ascertainment or emphasis : indeed, 
verily, truly; kho ’ti avadharanam, 
85,34; abhabbo a, 69,37; pasada a, 
79,29; avyakatam ~, 89,23; — after 
pron. : mayhath w, 2,29; ete ~, 66,38; 
idam a, 67,8; so ca a, 61,31 (et 
quidem); yo ~ evam vadeyya, 92,9; 
- after a negation: na w, 28,14; no 
ca khv’assa, 90,95; ma nw, 32,26; 
ma h’evath ~, 90,24; — combined 10, 
foll, pana: na sakka kho pana, 7,8; 
na ~ pana, 9,31. 79,4; api ca kho 
pana, 32,25; yatha ~ pana, 79,6; siya 
~ pana, 79,2; — following other par- 
ticles (atha, pi etc.) esp. in historical 
exposition = now, now further: atha 
kho, 66,3, 76,9. 89,19; tatra kho, 66,24; 
tapi kho, 22,10; te pi kho, 74,4; Bo- 
dhisatto pi kho, 34,1; api ca kho, 
97,1; evam bhante ti kho, 76,14; — 
in interr, sentences (after nu): kin 
nu kho, 1,21, 89,22; kacei nu a, 3,5; 
atthi nu a, 14,26; kahan nu a, 34,11 
(cp. khaln.) 


G. 


ga, mfn, (= sa., only at the end 
of comp.) going; ». atiga, anuga, 
dugga, paraga, 

Gafigai, f. (= sa.) nom, pr., the 
river Ganges; 1,18; acc, ~am (adho 
~, qv.) 14,34; loc, waya, 1,5; para- 
Gaiigaya. on the other side of the G., 
1,14; — *-nivattane, loc, in a curve 
of the river, 1,4, 

gacchati, vb. (sa. gam) to go, 
to move, start, go away; to go to (w. 
ace, or adv, (tattha etc, or santikam 
w. gen.); gahetvii w, to go away with; 
— pr. 3, sg. wati, 6,2 (migavam); 
6,31 (gahetva); 7,30 (santikath); 47,20 
etc,; 2.89. wasi, liz (== fut.); 88,14 
(gacchasiti janatha, you know where 
1 am going); 7. 8g. ~ami, 1,22. 9,19. 
69,19 (Bhagavantam saranam); 78,39 
(~am’aham); 3. pl. wanti, 19,24; 
104,2 (yena, sc. maggena); 1. pl. 
~ama (let us go) 39,14; — part. m. 
wanto, 9,11. 34,4 (on his way); ace. 
~wantam, 2,97; loc. ~ante (kale) 14,15, 
102,4; f. ~wanti, 49,8; m. pl. wanta, 
6,14; gen. m. pl. wantainam, 9,16; 
part, med. f. ~amana, 87,93; f. pl, 
(id.) 23,18; — imp. 2. sg. *) gaccha, 
2,13. 7,1 (wtvam); 75,6 (gacchavuso) ; 
>) gacchahi, 4,19. 6,35; 2. pl. watha, 
4,15, 8,3; — pot. 3, sg. weyya (naga- 
‘yam opattharitva (,,would spread 
through the town“) 65,24; parinamam 
~ (yassa), could be digested (by) 78,17; 
2. sg. ~weyyasi, 7,32; — fut. *) 3. sg. 
gamissati, 58,14; 2. sg. wasi, 7,26. 
77,6 87,86; 1, sg. ~wami, 1,17. 4,36. 
23,7 (~am’eva); 101,37 (sve gahetva 
~ yl will come to-morrow and take 
it“); 3. pl, wanti, 104,10; 7. pl. sama, 
6,33. 22,4; — >) 2. pl. gacchissatha, 
2lje; — aor. *) 3. sg, a-gama (na- 
bhasa-) 111,1; — >) 8. sg. a-gamasi, 
2.4. 87,94; 3. pl. a-gamarhsu, 8,30. 
23,20; — °) 2. sg. mA gami, 23,7; 2. 
pl. ma gamittha, 39,17; — 4) 3. sg. 
a-gaiichi (nagaiichi, 20,30, probably 
from a-gacchati, g. v.) cp. Tr. PM. 


85 





ganhati 


p. 71—74; — inf. gantum, 35,36. 62,5; 
comp. gantu-kima, mfn, desiring to 
go; m. w0, 50,0 (cp. kama); pl. wa, 
4,18; — ger. gantva, 1,15, 89,7 (moving); 
104,10; a-gantva (not going) 39,«. 
42,27; — grd. gantabba, mfn. wath 
(n.) 83,2; — pp. gata (v. h.) ep. ga, 
gati, gama, gamana, gamika, gamin. 

gana, m. (= sa.) a flock, com- 
pany, multitude, number, (herd, swarm); 
mostly at the end of comp. amacca-®, 
39,28; go-gane (acc. pl.) 21,4; dasi-®, 
21,1; deva-ganena (instr.) 60,23; dvija- 
gana (nom. pl.) 7,20; — bhamara- 
gana (do.) 62,12; miga-ganam (acc.) 
6,11; sakuna-gana (pl) 10,7. cp. next. 

ganin, mfn. (= sa.) one who has 
attendants; m, mahii-gani, o great 
teacher, 109,17 (Anuruddho); m, pl. 
gani (thera), teachers, 109,31. 

ganeti, vb. (sa. Vgan) to count, 
number, reckon; part. m. sg. ganayam 
(giivo) Dh. 19. 

*ganthika, f. (fr. sa. granthi, 
m.) a knot, tie; acc. ~am (patimui- 
citva) 82,28, cp. gandika. 

ganda, m. (= sa.) ') the cheek, 
*) a boil, pimple; a bump; ~0 (utthahi) 
50,20. 

*vandiki, f. (or gandi, also written 
ganthi & ganthika, cp. sa. gandi(ka)) 
a block; dhainma-gandika, f. a block 
for execution, shambles; loc. ~aya 
(sisam thapetvd) 6,27; °-tthana, x. 
the place of execution, loc. we, 6,25. . 

ganhati (& ganhati), (sa. Vgrah) 
to take, seize (acc.); to catch, capture, 
14,24. 32,20. 39,15; to acquire, obtain, 
get, 33,25. 52,17, 65,16; to take pos- 
session of, to conquer, win, 35,19. 39,8. 
59,92; to keep, retain, 33,59. 49,91; 
to receive, adopt, 113,19; to assume, 
put on, 58,16; to follow, obey, 9,19, 
52,33; to choose, 10,s-6; to take upon 
one’s self, 7,10, 17,16. — pr. 2. pl. 
ganhatha, 33,9; 1. pl. ~ama (let us 
capture) 39,15; — part. m. ganhanto 
(macche) 14,24; (gocaram, seeking 
food) 62,17; acc. f. wantim (attano 
vacapamh a-ganhantim, disobeying) 


ganbapeti 


52,83; — imp. 2.¢g. ganha, 1,9; gan- 
hahi, 3,17; 3. sg. watu, 10,8. 102,25; 
2, pl. watha (milena, buy it) 18,10; 
3. pl. wantu, 39,17; — pot, 38. 8g. 
ganheyya, 12,35; .'. sg. ~ ayyam, 33,82; 
- fut. *) 1. sg, geneesami, 39,8; >) 3. 
sg. ganhissati, 55,8; 2. sg. wissasi, 
4,28, 22,39; 1. eg. wissimi, 2,31. 29,4. 
39,14. 65,22; 2. pl. wissdma, 6,8. 36,22; 
- ar, *) 3. sg. aggahi, 113,19; 3, pl. 
aggabum, 114,30; >) 3. sg. aggahesi, 
62,19; °) 3. sg. ganhi (patisdandhim. 
was born) 5,95; (manavikam hatthe) 
Bl,ai; 40,19. 59,2; 2. sg. ganhi, 59,20; 
3, pl. witasu, 18,20, 22,6. 33,8; 2. pé. 
~wittha, 18,93. 33,1; — inf. *) gahetum 
(sa. grahitum) 4,34. 36,8; >) ganhiturh, 
1,9. 18,1. (gocaram, to est); — ger. *) 
gahetva (sa. grhitvd) J,23. 4,8. 15. 98. 
7,to (tassa suntaketh maranam); 8,20 
(nivasam); 12,8; 1716 (arakkham 
(te, gen.) to guard); 22,32; 24,27 
(hatthinn A agate, those who had 
brought the elephant); >) ganhitva, 
4,19; — pass. (gayhati), part. gayha- 
mana; «ka, mfn. being captured, 
loc. pl. wesu (vattakesu) 88,31; — 
pp. gahita & gahita (v. h.), — caus. 
v, ganhapeti & gahapeti. cp. gaha?, 
gahana, giha, gahin. 

ganhapeti, wb. (caus, I. ganhati) 
to cause to be taken or seized; to pro- 
cure (acc.); part. m. ~ento (akila- 
phalini) 37,16; ger. wetvd, 39,30. ep, 
giihapeti. 

gata, mfn. (pp. gacchati) gone 
(away), arrived at, directed towards, 
fallen into (acc. or ecmp.), pften used 
as finite tense = went, has gone; m. 
gato, 2,15. 3,8; f. ~% (kaham gatisi) 
49,6; upari-pasida-vara-tala-gata, 
ascended on, 64,13; ”. wath (patitva 
~, fell away) 13,20; subst, m. gatath 


86 





= gamanam, 51,31. 62,1; éastr. wena | 


(kin te afifiattha ~ ,why go else- 
where for that?“) 49,15; loc, m. we 
(suriye atthath) 32,20; m. pl, wa, 
26,0. 109,9 (gunageatam, q. v.); loc. 
pl. vesu (parinitthitim, fullfilled) 
114,31; — gata-tthana, . == gata- 


bhava, 19,18 (v. thana); gata-gata-- 
tthine (loc.) wherever he went, 8,17; 
gata-gata-kale, whenever he went, 
20,4. — comp. v, addha-gata, 74,2 
(cp. gataddhin below); ujju-%, Dh 
108; kaya-°, Db, 293; ditthi-°, 90,25; 
nitthaii-gata, Dh, 351 (v. nittha, /.); 
para-°, 104,30; péirami-°, 109,21; 
Buddha-°, Db, 296; visarhkhara-°, 
Dh. 154, — a-gata, mfn, not gone to, 
not yet frequented; ace, f. wari disarh 
(Nibbina) Db, 323; purisantaram 
a-gatamh matugimam ,a maid that 
has not seen another man“, 48,11. cp. 
duggata, -saha-gata, su-gata, sugatin. 

*esataddhin, mfn. (cp. sa. gata- 
dhvan) one who has finished his jour- 
ney (= addha-gata, v. addhan); 
gen. m. ~ino, Dh. 90. 

gati, f. (= sa.) going, moving; 
course, way, esp. the course of fate 
(the five gatis are the several modes 
of receiving existence after death, viz, 
in hell, among animals, petaa, men, or 
devas, cp, next); nom. ~i (sakunta- 
nam dkise) Db, 92; atta hi attano 
gati, Dh. 380 (refuge); gati papika, 
the evil way (hell) Dh. 310; ace. 
~im, Dh, 420. — a-gati, f. not ad- 
mission; ~ tava tattha, there you 
cannot come, 72,8. — varika-gati. 
adj. f, 48,0 (v, h.). cp. duggati, su- 
gati (suggati). 

gatika, mn. (sa. gatika, n.) at 
the end of comp. = having a certain 
gati (g. v.); niyata-°, mfn. whose 
path is certain, f. ia, 87,30; a-niyata-°, 
87,20 (v. h,). 

gatta, n. (sa, gatra) the body; 
acc, ~am, 84,9; abl. wato, 84,3, — 
lala-kilinna-°, mfn. 65,6 fv. h.). 

gadrabha,-m. (sa. gardabha) an 
ass, donkey; A0. 8,24; ace, ~am. 
8.17; gen. wassa, ib.; gen. pl. ~anamh, 
113,11; — *°-bharaka, m. goods car- 
ried by a donkey; instr. wena, 8,16. 
— *°-bhava, m. the being an ase (cp, 
bhiiva), ucc, Aam, 8,25, — *-rava 
(or -raiva) m. the braying of an ass; 
ace, wan, 8,25; instr, -ravena, 113,10. 


gantabba, gantu-, gantuih, 
gantva, v. gacchati. 

gantha, m. (sa, grantha) ') a 
band, fetter; pl. ~a, fetters (9: desires) 
Dh. 211; sabba-gantha-ppahina, 
mfn, who has thrown off all fetters“, 
gen. m. ~assa, Dh. 90, — *) composi- 
tion, text, book; often opp. to attha: 
abl. ~ato atthato, 114,30 (cp. attha 5), 

*Ganthakara, m. (sa. *grantha 
+ akara, lit, a mine of books) nom, 
pr. of a vihéra at Anuraddhapura in 
Ceylon; loc, we, 114,26, 

gandha, m. (= sa.) odour, scent, 
perfume; ~0, 20,16; Dh, 56; pl. wa, 
70,31; ace. pl. we, 41,5. 53,95; instr, 
~wehi, 33,3; loc. ~esu, 71,9; — maccha- 
gandham (acc.) scent of fish, 14,95; 
catu-jati-°, the four kinds of scent, 
41,5; °-dhipa-, 48,30; °-malAdini, 
49,14; °-cunnam, 53,26; mala-°, 61,4. 
73,n;  vanna-°, 106.2. 37,30; 
*(sabba-)gandh’apana, m, a perfu- 
mery shop, 48,31; — gandhédaka, x. 
scented water, instr. wena, 20,8 
(dibba-); 38,3; — °-kuti, f. v. sepa- 
rately; — °-jata, m, a sort of perfume; 
gen, pl, ~anam. Dh. 65; — °-tela, , 
scented oil; instr, wena, 37,9; °-tela- 
ppadipa, 65,3. — *°-paficafigulika 
(v. h.); — dibba-gandha-puppha, 2. 
a flower of heavenly perfume; instr. 
pl. wehi, 20,9, — puppha-®, sila-°, 
suci-® (q. v.) ep. su-gandha, a-gan- 
dhaka, sa-gandhaka & gandhin, 

gandha-kuti, f. (sa, °-kuti) ‘a 
perfumed house or room’, uame of a 
room or house occupied by Buddha, 
esp. that made for him by Aniitha- 
pindika in Jetavana; Gotamassa ~- 
samipe, 73,20; Gotamena saddhim 
eka-gandha-kutiyath (loc.) vasitva, 
dwelling in private with G., 73,14-17 
(cp. eka*), (cp, Jat. J, 92,93. Ind. 
Ant. XIV, 140. ZDMG. XL, 65.) 

gandhabba, m. (sa. gandharva) 
1) a Gandbarva or heavenly musician; 
~0, Dh. 105; °manusa, pl. Gan- 
dharvas & men, Dh, 420. — *) a singer 
or musician in general; ~0, 19,20; 


87 





gamana 


acc. wath, 19,21. — 5) nv. (?) (sa. gan- 
dharva) music, song; acc, ~am (ka- 
roti) 19,26-es. 

gandhin, mfn, (= sa.) fragrant, 
odoriferous; f. candana-gandhini, 
having a scent of sandal wood, 20,24. 

gabbha, m. (sa, garbha) 1) em- 
bryo, foetus, child; ~wo (kucchimhi 
patitthito) 61,31; itthi-gabbho, a 
female child, ib.; purisa-gabbho, a 
male child, ib.; paripunna-gabbha, 
adj, f. ready to be Uelivered, 62,3; — 
*gabbha-parihara, m. ‘protection of 
the embryo’, a certain ceremony per- 
formed when a woman became preg- 
nant; laddha-°, mfn, duly protected 
while being in the womb, m. ~o, 
42,23 (cp. pariharati); — *gabbha- 
vutthana, m. delivery; wath, 62,21. — 
*)the womb (cp. kucchi); acc. wam 
(upeti, to be born) Dh, 325; (upa- 
pajjanti, are born again) Dh. 126; 
abl. ~ato (patthaya) 48,13. 50,92; — 
gabbha-seyya, f. the womb, ace. wam 
(upessarn) 105,20. — §) the interior of 
anything; loc. gabbhe, at the end of 
comp, : afigara-°, amid the flame, 15,33. 
— *) a bed-chamber, any interior cham- 
ber; acc. wath. 53,3; loc. anto-gabbhe, 
65,28; gabbha-dvara, n. the door of 
the bed-chamber, ~wam, 65,27; 
sayana-°, siri-® (v. h.) cp. next. 

gabbhini, f. (adj, sa, garbhini) 
pregnant; acc, wim (duggatitthim) 
48,17; °-migi, f. 6,32. 

gama, (at the end of comp, = 
sa.) 1) mfn. going, able to go; v. di- 
raigama, mano-pubbafigama, veha- 
safigama. ”) m. going, course; », 
atthagama, atthaigama. 

gamana, . (= sa.) going (to or 
away); ~warh (== gatam) 52,1; ace. 
wath (na labhami) 108,95; instr. wena 
(saggassa) Dh. 178; loc. uyyanaki- 
ladi-gamane, 65,39; nibbana-gamana, 
mfn. leading to Nibbana, acc, m. wath 
(maggam) Dh, 289; ~ *°-antaraya, 
m, ~0 (me, hindrance to my depar- 
ture) 65,98; — *°-bhava, m. the having 
departed, going away, acc, wath (aii- 


gami 


fiassa purisassa) 3,18; — *~magga, 
m, way; afifio me no n’atthi, 3,14; 
loc. tassa we, along his way, 60,6. 

gami, gamitths, gamissati, 
ete. ». gacchati. 

gambhira, mfn. (sa. gabhira & 
gambhira) deep, profound; difficult 
to be perceived; m. ~o (dhammo) 
94,24; (Tathagato) 95,12; — *°-gho- 
satta, n. (sa. *°-ghoshatva) ‘the having 
a deep voice’, the being profound in 
vredication; al, wi, on account of 
his profundity (elocuence?) in prea- 
ching the law, 115,90; — *9-paiifia, 
mfn, one whose knowledge is deep, 
ace, m. wam, Dh. 403. 

gamma, mfn. (sa. gramya, cp. 
giima) ‘relating to villages’, relating 
to common people or to sensual plea- 
sures, mean, sensual; m, ~0 (anto) 
66,26, 

Gaya, f. (= sa.) nom. pr. of a 
city in Behar; Jor. ~ayam (viharati) 
70,23. 

Gayasisa, m. (sa. Gayagirsha 
nom, pr. of e@ ‘meuntain near Gaya; 
nom, ~wata, 70,21; lee, we, 70,23. 

*zayhamanata, mfn. v gan- 
heti, pass, 

garahati, vb. (sa. Vgarh) to re- 
proach, blame; pp. garahita, m. ~o 
(pamado, is blamed) Dh, 30 (gar- 
hito). 

garu, mfn. (sa. guru) heavy; valu- 
able; reverend; m, pl. wu, 109,27. 
cp. girave. & nex!, 

garuka, mfn. (sa. guruka) heavy, 

hard, serious; acc, m. warm (abadham) 
Dh. 138; (dandati) Dh. 310, 
garhita, v. garahati. 

gala, . (= sa.) the throat, neck; 
~0, 13,11; abl. wato (patthaya) 85,30; 
loc. we, 13,11; — *°-pariyosana, mfn, 
forming the end of the throat, m. ~am 
(mukhatundakam) 18,7; — *°-ppa- 
mana, mfn, going up to the neck, 
acc, m, pl, we (#&vate) 39,33. 

galati, vb. (sa. Vgal) to drip; 
part. galanta, mfn. dripping, ». ~am 
(lohitamn) 23,32. 





88 


gava-, base of the subst. m. f. 
go, a bull, cow; sometimes used in 
comp. (v. below). 

gavampati, m. (fr. go, gen. pl. 
+ pati, sa. gavampati) ‘lord of cows’, 
a bull; 105,12 (usabho ~pati). — 

*gavesaka, m/n. (fr. next) seeking, 
searching; a-guna-°, m/n. 43,16 (v.h.). 

gavesati, vb. (sa. gaveshate) 
to seek, search for (ace.); part. m. 
~wanto (nibbanath) 64,23; Db. 153; 
fut. 2. pl. ~wessatha, Dh, 146; inf. 
~witum, 64,21; adj. gavesaka, gavesin 

» ts 
Oi mfn. (sa. gaveshin) 
seeking, locking for (at the end of 
vomp.); kima-°, Dh. 99; para-°, Db. 
355; suci-°, Dh. 2465. 

gaha!, n. (sa. grha, cp. geha & 
ghara) a house; loc. ne (,the lay- 
man’s life‘) 47,2. — gaha-karaka 
etc. v. below; cp. gihin, 

gaha®, mfn, (sa. graba) seizing, 
holding (at the end of comp.), v. am- 
kusa-ggaha. 

gaha-karaka, m. (sa. grha-ka- 
raka) ‘a house builder’, metaph. the 
cause of existence; acc. ~am, Dh. 
153 (Comm, imassa attabhava-gehassa 
karakath tanhavaddhakith); voc. wa, 
ib, 154. (cp. SBE. X. p. 43.) 

*gaha-kuta, n. (sa. *grha-kuta) 
the peak of a house, rocf, ridge; ~am, 
Dh. 154 (,ridge-pole*, SBE, X, 42). 

gahattha, m. (sa. grha-stha) a 
householder, one who leads a layman's 
life; instr. pl. wehi, Dh. 404 (opp. 
an-igara), 

gahana, ». (sa. grahana) seizing, 
catching, getting; grip, bold; w~am 
(ambakath su-gahanam, ,,we have 
got a very tight grip“) 4,35; "-atthaya, 
3,5 (v. attha'); ajjhasaya-gahana- 
ttham, ll (vw. h.); — darudaka-°, 
20,12; — nadma-gahana-divase, 38,9; 
— maccha-°, 25,35; — hattha-®, 61,14. 

gahana, n. (= sa.) an impervious 
wood or thicket, abyss; mefaph. im- 
purities; ~am (abbhantaran te) 106,11 
= Dh. 394; ditthi-°, a jungle of 


theories or heresy, 94,1; — *°-tthana, 
m, ® place or lair in the jungle, abd, 
~wato, 6,12; loc, we, 33,24, 

gahapati, m. (& gahapatika, sa, 
grhapati) a householder, esp. designa- 
tion of a man of higher rank within 
the third caste (cp, kutumbika); 
setthi ~, 68,31; gen, wissa, 69,9; 
brahmana-gabapatikesu (loc, pl, 
dvandva comp.) 7,25; amacca-brah- 
mana-gahapatike (acc, pl. v, amacca) 
42,9. cp. Fick, Soc. Gl, p. 165, 

gahita & gahita, mfn. (pp. 
ganhati, sa. grhita) seized, taken, 
captured; m. ~o (hatthe) 28,9; pl, 
wO (-i-) 111,18; . pl. gohita-gahi- 
tani turiyani, the various instruments 
which they held iu their hands, 65,9; 
—- *O-arakkha, mfn, carefully guarded 
(v. h.); — ”. ® grasp, tug; *°-nimit- 
tena, by a tug (v. nimitta) 89,7; - 
dalha-°, dugguhita, su-gahita (gq. v.). 

guhetum, gahetva, gahessa- 
mi, v. ganhati. 

gatha, f. (= sa.) a verse, stanza; 
~a& (catuppadika) 102,22; acc, ~am, 
3,25; osana-°, the final stanza, 27,21; 
instr. ~ aya, 42,18; anantara-gathaya, 
in the stanza next following, 26,7; pl. 
~a (satam) Dh. 102; ace. pl. wa, 
2,0. 103,11; wayo, 80,30; instr. pl. 
whi, 77,3; — comp. (also shortened 
to gatha-) : *%-fvasine, after the 
stanza has been ended, 87,1; — *°pada. 
mn. a word of a githi, ~am (ekam) 
Dh. 101; — gath’-udan’-itivuttukam 
(parts of navangarh Satthu-sisanam) 
109,33; — *gatha-dvayam, two gathas, 
47,23-29; 114,9 (gatha-); — catuppa- 
dika-gatha-jananaka, m, 102,37. — 
Thera-°, Theri-gatha (g. ¥.). 

gama (& gamaka), m. (sa. gra- 
ma(ka)) a village; acc. ~am, 82,23; 
luddassa vasana-°, 12,8; gen. ~assi_ 
95,21; loc. ~e, 57,7 (sakala-); 32. 
(gamake); ~ambi, 1114; — *°-jana, 
m. the people of the v., 101,5 (wo); 
— purana-gama-tthana, m. a ruined 
v., 35,32 (loc. we); — *-daraka (m. 
pl.) the village boys, 52,17; — *°-dvare 


89 





giha 


(loc.) before a v., 8,20; — *°-vara, m. 
the best of villages, an excellent v., 
acc, w~am datva, 45,5; ~ -vasin, m, 
the inhabitant of a v,, pl. ~ino, 8,23-29; 
— *osamipe, near a v, 33,33; ~ °-su- 
kara, m. a village pig, ~0, 46,33 
(giitha-kalale nimugga-). - dvara-°, 
paccanta-°, matu-° (v. 13 cp, gamma, 
nigama, 

gimika, mfn, (e.c. = sa.) going, 
wandering, travelling; m, a traveller; 
pl. ~il, (Jambudipa-, ,,passengers 
for India“) 28,1. ; 

gimin, mfn, (ce. 0. == 8a.) going, 
leading to; aoc. m. xinarh (dukkh’- 
Upasama-°, Ming BA) 107,290 == Dh, 
191; f. «ini (dukkha-nirodha-®, 
patipada) 67.17, — apiya-°, nibbana-®, 
para-° (q. v.). 

gayati, vb. (sa. Vgai) to sing; 
recite; pr, 3. pl, ~anti, 77,11; part, 
m, wanto, 48,8; ger. ~witvd, 48,23; 
pp. gita (q. v.) cp. gatha, geyya, 

garava, m & n. (fr. garu, sa. 
gaurava, ”.) venerableness; reverence, 
respect; Satthu-garavena (instr.) out 
of respect to the teacher, 79,24. 

galha, mfn. (sa. gadha, pp. gah, 
as to the signification confounded 
with Vgadh) tight, close, fast; ace. 
m. wath (arakkhath) 48,15; *°-pale- 
pana, mfn, thickly smeared, 92,7 
(~ena sallena); — *°-bandhana, m/fn. 
firmly tied down, acc. m. ~am (ban- 
dhitva) 39,31; — ati-galha, mfn. (q. 
v.) ~ galbam, galhakamh, adv, tightly, 
49,6; 40,19, 

*gavi, f. (a younger form of go, 
pl. gavo) a cow; kapila-gavi-dana, 
n, @ gift of tawny cows (to Brahmans), 
61,28. 

gavuta, n. (sa. gavyilta) a mea- 
sure of length, a quarter of a yojana 
(g. v.) = 80 usabhas (about 5,6 Kilo- 
métres); ti-gavuta-ppamana, mfn. 
having an extent of three gavutas, loc, 
~e (padese) 63,23. 

GAvo, v. go. 

gaha, mfn. (e.s. sa. graha) seizing, 
holding; v. rasmi-ggaha, m. 106,24. 


gabapeti 


gihapeti, vd. (caus. IT. ganhati) 
to cause to take; to cause to be taken, 
seized or feished; to remove (acc.); 
aor, 8. pl, ~esum (utum sarire) 62,59; 
ger. ~wetva, 16,04. 21,1. 65,14; 59,8 
(darakarh mitarai pidesu); w. double 
acc, mahajanam tava katham wetvi 
(having caused people t> believe your 
pe 73,9, cp. ganhipeti. 

Bihin, mfn (e. ¢. sa. grain) 
grasping after; m. piya-ggahi, Dh. 
209. 

gijjha, m. (sa. grdhra, cp. grdhya) 
a vulture; gen, ~wassa, 92,19. 

Gijjhukiita, m. (sa. Grdhra-kiita) 
‘the Vulture’s Penk’, mom. pr. of a 
mountain near Rajagaha; acc. wath 
(pabbatath) 75,31; gen. ~assa, 75,33; 
loc. we (Ritjagahe-samipe) 84,a1. 

gini, mt. (- agyi, sa. ngni) fire; 
nom. wi (iihito, SAG 104,ua-us, 

gimbhi, (m.) (ee. grishmn) tho hot 
season, summer; doc. p:. hemunta-gim- 
hisu (metri causa for -gimhesu?) in 
winter and summer; Dh. 286, cp, 
next, 

*gimhika, mfn. (fr. prec.) relating 
to the summer, made for the summer; 

sa. gir, f. 


m. ~0 (piisiido) 67,y3. 
faeces 


gira, n. & gira, f. 
3peech, words; nom. ~arh 
9,31; acc. f. ~wam (saccam ... yaya) 
Dh. 408. 

giri, m. (= sa.) a mountain; v, 
Nalagiri. 

gilati, vb. (sa. \/g?) to swallow, 
devour; aor. 2. sg. (ma) gili (loha- 
gulaih) Dh, 371. 

gilana, mfn, (sa. glana) sick, ill; 
f. ~@, 46,5; m. pl. wa, 6,22; — *°-dlaya, 
m. (v. h.); — °-paccaya-bhesajja-, me- 
dicine for the hel» of tae sick, 97,8, 

gihiv, m. (sa, grhin) a householder, 
one who leads a domestic life; mom, 
pl gibi (laymen, 9p. pabbajita) Dh. 
74. ep. paha, ge‘a, 

gita, mfx. (-= sa, pp. gayati, 

jai) sung, reciied) acc, m. vam 
_Ckathamaggam, Saripu‘tadi-°, pro- 
pounded by S. and others) 113,30, — 


90 





-rava, m, sound of 
song, acc, ~am, 112,7; — "sada, 
m, id, ~o (madhura-) 23,83; ~ *°-ssara, 
m. id, acc. wath, 19,32; — dvandva- 


n. singing, song; *° 


comp. rea ies 64,20. 81,2 — 
juta-°, 48,8 (g. v.). 
giva, a (sa. grivi) the neck, 


throat; 10,19; acc, wath, 4,83; (ukkhi- 
pitvil) 40,17, 87,21, loc. waya. 14,s2. 
40,18, 1l1,as; 17,92 (pasirita-°); — 
mani-vanna-°, mfn, ,with @ neck of 
jewelled sheen“, acc, m. ~-arh (morath) 
10,9. 

guna, m. (= sa.) kind, quality; 
good quality, advantage; virtue, merit; 
~0, 16,18; acc, wath, 29,9. 30,6. 41,38; 
abl, ~ato, (,a8 though they were 
virtues“) 43,34; pl. wa, 41,84, acc. 
pl. we, 42,4; pubbajita-gune, 63,32; 
Buddhua, 28,15; foc. pl. wesu (vat- 
tixsiimi, to live # good life) 43,4; — 
silueguniicura, 28,01 (g.0.).— *ekutha, 
f. praise, 31,23 (loc, wayu); 43,6 (ace, 
~wath); — anta-°, kima-°, miala- (9. 
v.) cp. a-guna, sa-guna. 

*“gunaggatd, f. (sa. *guniigrata) 
the state of having the best qualities, 
perfection; ace, wuth (gatii) 109,2. 

gutta, mfn. (sa. gupta) guarded, 
protected; m. ~o (dhummassa = 
dhamma-gutto, law-protected, one who 
is well-guarded with respect to the 
law) Dh, 257 (ep. tratthikassa bhin- 
no, Jat, I 317,21 and the curious 
reading udarassa phaletva, Jat, III 
297,97, 0: udaram assa (?). Otherwise 
Fausbell & M. Mill-+ who take 
gutta = sa, goptr (,,guardian of the 
law“ n, wath (cittam) Dh. 36; 
(nagaram) Dh. 315. — atta-° (qg. v.) 
cp. gopeti & next, 

gutti, f. (sa. gupti) guarding, 
protecting, protection; mom. indriya- 
gutti, Dh. 376 (v. h.). 

gumba, m. (sa. gulma) a busb; 
a thicket, jungle; the lair of an animal 
in a thicket; rukkha-gumbadayo (pl. 
v. Adi) 6,1; loc, we, lls. 15,4; 
pasanapittham nissaya jata-°, 17,20; 
nivasa-°, vasana-°, sayana-°, the 


thicket where one is dwelling, 14,15- 
7-33; Vana-°, 16,18, 

gula, m. (sa. guda) a globe, ball; 
ayo-gulo, 107,1 (gq. 0.) = loha-®, 
371; mani-°, a jewel, pearl, 5,26, 

sts 

guha, f. (= sa.) a hiding-place, 
cave; the heart; -saya, mfn. being 
hiding in the heart, ». vam (cittath 
Dh. 37. ep. Sattapanna-guha, 109,31, 

gu, mfn. (e. c. = sa.) going; v, 
addha-gi, para-gi, 

gutha, m. 2, (= sa.) feces, dung; 
*0-kalala, n. 46,33 (q. v.). 

geyya, m. (sa. geya) a certain 
kind of the holy scriptures (navaiigamh 
Satthu-sisanam) mixed prose and 
verse; ~am, 109,33, 

geruka, m. & geruka, f. (sa, 
gairika, ~ka@) red chalk; °<a-pari- 
kammakata, mfn. ,coated with red 
chalk“, f, wa (bhitti) 84,19, 

geha, mn. (= sa.) a house; nom, 
eam, 48,31; acc, ~am (home) 8,99. 
13,6; abl. ~@, 35,29; ~ato (pesakara-°) 
88,5; loc. we, 41,98; asuka-°, 58,3; 
°-patana-, falling of the house, 19,16; 
aditta-geha-sadisa, mfn, 65,11 (q. v.) 
ep. gaha, gihin, 

go, m. f, (= sa.) an ox, cow; pl, 
cattle; gen. gavassa, 92,91; nom, pl. 
gavo, 51,33. 104,37; instr. gohi, 105,38; 
gen. gavum, v. gavampati. ep, gave- 
sati, gavi1 & nezt. 

gogana, m, (= sa.) a herd of 
cattle; acc, pl. we, 21,4. 

gocara, m. (= sa.) ') pasture- 
ground, hunting-ground; pasture, food; 
nom, ~o (mando) 4,5; acc. wat, 
13,1; Dh, 135; — *°-tthana, n. id, 
14,11 (loc, ~e); — *°-pasuta, mfn. 
intent on seeking food, m. ~0, 13,18; 
— jala-°, mfn. 1,8 & thala-°, m/fn, id. 
(q. v.). — *) sphere of perception, 
object of sense; ~o, Dh. 92; loc. ne 
(ariyanam) Db, 22; — ananta-°, m/n. 
Dh. 179 (v, an-anta); — miccha- 
sathkappa-°, mfn, & samméa-sath- 
kappa-°, mfn, Dh, 11—12 (v. h.). 

Gotama, m. (sa. Gautama) nom, 


91 





gopeti 


pr. of Gotama Buddha, by non-Bud- 
dhists mentioned as samano Gotamo, 
71,95. 93,50 efc., and adressed as 
bhavath Gotamo (nom, in stead of 
the pron. of the second person) 93,27, 
or bho Gotama! (voc.) 89,29; instr. 
bhota Gotamena, 90,15, His mother 
was Maya: Maya janayi Gotamam, 
108,21, his father Suddhodana (64,5), 
and his son Rahula (64,7). — maha- 
Gotama-buddho, 87,7. — *Gotama- 
savaka, m. pl, the disciples of G, 
Dh, 296; gen. wanam, 74,13, ep. 
Bhagavat, Satthay, Sugata. 

Gotami, f. (sa. Gautami) nom, 
pr., v. Mahapajapati. 

gotta, ». (sa. gotra) family, race 
(more comprehensive than ‘kula’, but 
not so extensive as ‘jati’); instr. wena, 
by family, 106, = Dh, 393; 79,9 
(by the family name); — evari-gotta, 
mfn. 92,19 (q. ¥.); — jati-gotta-kula-, 
43,30. — cp. Kacca&yana-gotta, Vaccha- 
gotta. 

“godharani, f. (adj.) being able 
to be paired (said of a young cow) 
or: being with calf (?); pl. wiyo (pa- 
veniyo) 106,11-14. 

godha, f. (= sa.) a kind of great 
lizard (which is eaten by poor people); 
nom, sg. ~&, 15,30; acc. wam, 14,30-s2. 

gopa, m, (= sa.) a cowherd, 
herdsman; wo, 104,290; Dh, 19, cp, 
gopi, fF. 

gopaka, m. (e. c. = sa.) a guare 
dian; v. khetta-gopaka. 

gopanasi, f/f. eG sa.) the wood 
of a thatch; *°-bhogga-sama, mfn. 
pbent like rafter-tree“, acc, f, ~am 
(narim) 47,93. 

gopala(ka), m. (= su.) a cow- 
herd; wlo, Dh. 185; gen, ~lakassa, 
101,95. 

gopi, f. (= sa.) a herdsman’s 
wife; 104,s3, 105,95. cp. gopa, m. 

gopeti, vb. (sa. gopayati) to guard, 
protect; pot. 3, sg. (med, or imp. 2. pl.) 
wetha \ Shageern te 315; pp. gopita, 
mfn. 58,13 (rakkhita-gopita-vatthu), 
op, gutta. 


gomika 


*gomika, m. (cp. sa. gomin) the 
owner of cows; ~0, 105,28. 

‘gorakkha, f. (sa. goraksha) 
cow-keeping, tending cattle; kasi-go- 
rakkhadini, 21,3. 


Gh. 


ghacva (gid. = aa, ghat ao) to 
be killed or destructed; miila-ghac- 
cam, adv. (g. v.) ep. ghateti. 

*chafita, n. (fr. se. ghana, ep. 
hatya & gharya) ‘illing, destruction; 
atta-ghanfia (q. v.). 

ghata, m. (= sa.) a jar, pot; 
acc, warm, 16,29; katali-punna-ghata-, 
piantaintrees set in pots, 62,6; *°-ppa- 
mina, mfn, as larga aa 9 waterpot; 
n. wat (ambapakkarn) 36,33; khira-°, 
dadhi-°, yagu-°, q. v. 

ghateti, vb. (sa. ghatayati, /ghat) 
to connect, unite; ger. netva (anu- 
sandhim, q. v.) 32,5; ~etva (vamsam 
osakkamanamh, to restore) 45,17. 

ghata, mn. (sa. garta) clarified 
butter; acc. wath, 99,23. 

ghana, 1) mfn. (= sa.) compact, 
hard, firm, dense, thick; acc. ~am 
(pamsum akotetva) 40,6; °-sataka, 
m, @ thick cloth; acc, wam, 60,13; 
ekaghana, mfn. (q. v.). — 2) m. (= 
sa.) the joetus at « certain stage (the 
last before birth?); gen, ~assa, 99,11. 

ghara, ». (sa. grha; ep. gaha & 
geha) o house; nom, swam, 101,5; 
ace, wath, 55,28; abl. wato, 48,50; 
loc. we, 23,6, 48129 (we karissami, 
-to keep under lock in the house“); 
pl. wa (= gharani) Dh. 241. 302; 
— °dvara, 7. a houas-door; loc, we, 
27,97; — *°-avdsa, m. (v. h.). -- ka- 
rana-° (v, karana); - nati-°, g. v= 
ep. jantaghara, sayanighara; Maha- 
padhana-ghara. 

ghasa, m. (= sa.) an eater; v, 
mahagghasa. 

ghana, v. ghana. 

ghata, m. ‘= sa.) killing, murder; 
pantha-ghata, m, 32,15 (q. v.). 


92 


ghaitaka, mfn. (= sa.) killing, 
murderer; manussa-°, 76,9 (q. v.). 

*phatita ta, “ ata hee ote 
hateti; sa. *ghatitatva) the havi 
Filed; abl. we (because I had killed) 
17,7. 

ghatin, mfn, (= sa.) killing, 
murderer; pana-ghati, m. 17,29 (q. v.). 

ghateti, vb. (caus, yhan, gha- 
tayati; cp. hanti) to cause to be killed; 
to slay, kill, slaughter (ace.); pr. 3. 
sg. ~weti, Dh, 405; imp. 2. 8g. ~ehi 
(yakkhe) 112,17; ghataya, 112,19; 
pot, 3, sg. waye, Dh, 129; 1. 8g. 
meyyam, 33,98; fut. 1. sg. ~essami, 
112,18; 3. pl. wessanti, 112,10; aor. 
3. sg. aghatayi, 112,91; 3. pl. gha- 
tayithsu (aiiiamaifiam) 33,22; ger. 
wetva, 16,30; ghaitiya (sabbe yakkhe 
ca ~) 112,9, is probably a modern 
formation (ep. cintiya, fr. cinteti) 
which however more likely ought to 
be corrected thus: sabbe yakkha ca 
ghatiya (m. pl. grd., sa. ghatya). 
cp. ghacca, ghata ete. 

ghana, n. (sa. ghrana) smelling, 
the nose (as the organ of smelling, cp. 
nasa); wath, 70,31; instr, wena (spelt 
ghanena) Dh. 360; Joc. ~asmim, 
71,8, °-sam phassa - vifiianayata- 
nam, the sense of smelling, 72,12 (v. 
dyatana), 

ghayati, vb. (sa. Vghra) to smell, 
scent; ger. witva (maccha-gandhath) 
14,25, ghiina, n. (q. 0.). 

phuy tis, mfn. (sa, ghushta, pp. 
Vghush; cp. ghoseti) proclaimed; n. 
om (asalhi-nakkhattam ~ ahosi) 
61,2. 

ghosa, m. (sa. ghosha) sound 
(of speech etc.) v. Buddha-ghosa. 

*ghosatta, m. (fr. prec.; sa. 
*ghoshatva; only e. c.) the having a 
certain sound; gambhira-°, 113,20 
(v. h.). 

ghosavat, mfn. (sa. ghoshavat) 
sounding, roaring; m. «va (kusam- 
uddo) 20,16. 

ghoseti, wb. (sa. ghoshayati, 
, caus, Yghush) to cry aloud, pro- 





93 


claim; aor, 3. sg. ~esi, 28,31; ger, 
~wetva (tikkhattuth) 14,2, cp. ghu- 
ttha, ghosa, ec, 


Cc, 


o', ') = ti (after prec, -i and bee 
fore a vowel; sa, -ty-) 74,1; — *) by 
elision = ca or co (v, h,), 

ca, ind. enclit, (= sa.), by elision 
and contraction before vowels: c’ or 
ci-. 1) and; also (connecting two 
words, whole sentences, or parts of 
sentences) : attham anatthai ca, Dh, 
256; after a dvandva-comp. pubba- 
parani ca, Dh. 352; c’ettha, 3,39; 
c’assa, 5,30; only after the third or 
fourth word of a series; 2,10; 114,21; 
after the third and second word: 4,5; 
tato...ca (also) 102,5; in historical 
exposition: tad& ca, now at that time, 
19,24. — *) ca...ca, both... and, 
3,2, 7,13 ete.; cleva... ca, 16,32. 18,14. 
30,8. 63,10; 107,17 (thrice); connecting 
whole sentences (or parts of sentences) : 
ti sampaticchitva ... ’ti ca vutte, 
lio; 42,19 etc.; yo ciyam... yo 
ciyath, 66,26; hoti ca na ca hoti, 
89,30; api ca...api ca kho, 96,31 
(v. api); anacoluthic ca... ca. 112,9 
(but see corrections), — *) = but, 9,2, 
18,34. 108,1 (yo c’etam); often after 
a negation : 2,12, Dh. 54, 190. 256. 
— +) sometimes = ce, if (g. v.): 96,11 
(tai c’ayam). cp. kijica. 

cakka, m, (sa. cakra) a wheel; 
pl. ~ani, 98,5. — khura-°, n. (v. h.). 

cakkavattin, m. (sa. cakra-var- 
tin) a sovereign of the world, universal 
monarch; nom. sg. ~i (raja) 61,39. 

cakkavala, m. (sa. cakra-vala 
& -vida) a mythical range of moun- 
tuins supposed to encircle the world; 
pl. worlds or spheres (thus encircled) 
of which an infinite number is-supposed 
to exist through the space; abl. pl. 
wehi (aiifiehi, from other’ worlds) 
60,20. 





catu 


cakkhu, x. (sa. cakshus) the eye; 
sight, insight (esp, e€. c.); nom. sg. 
~umn, 70,95. 71,32; instr, ~wuna, Dh, 
360; loc, ~usmim, 7J,5; pl. wuni, 
24,16; — dibba-®, 2, supernatural vision, 
loc, wumhi, 109,82; — dhamma-®, n. 
knowledge of the truth, om. um, 
68,26; — pafiiid-°, ». intellectual fa- 
culty, nom. wuth, 88,27; gen. wuno, 
88,81; — *°-karani, adj. f. v. karana!; 
— “viiiiana, 2. & *°-samphassa, mm. 
(v. h.); *°-samphassa-viniandyata- 
path, the sense of sight, 72,1 (cp. 
dyatana). vicakkhu-kamma, gq. ». 

cakkhumat, mfn. (sa. cakshush- 
mat) having eyes, seeing, clear-sighted ; 
m. 8g. ~ma, Dh, 273; voc, ~ma 
(Buddha) 105,94; pl, wanto, 69,17. 
88,28, 

caiikama, m. (sa. cafikrama, m. 
& wa, f.) walking about; the place 
where one is walking, esp. a covered 
walk or portico; abl. wa (orohitva) 
68,10. 

cafikamati, vb. (intens. Vkram, 
8a, caiikramyate) to walk about, walk 


-up and down; pr, 3. 8g. ~wati, 68,9, 


76,33, 

Biles, olla m. a casket, box; 
suvanna-camgotake, Joc, in a golden 
casket, 102,24. 

cajati, vb. (sa. Vtyaj) to leave, 
abandon, give up, offer; pr. 1, pl, 
~ama (asuresu pinam) 60,17; pol, . 
3. sg. caje (mattasukham) Dh, 290, 
cp, caga, , 

canda, mfn. (= sa.) fierce, violent, 
passionate; m. ~o (hatthi) 76,8. 

catasso, f. pl, v. catu. 

catu (in comp, also catur) base 
of the numeral pl, m, cattaro, caturo, 
f. catasso, ». cattari (sa. catvaras 
(acc. caturas), catasras, catvari) = 
four; nom. m. cattaro, 14,10; Dh, 109; 
caturo, 3,26; Dh. 273; acc, cattaro, 
25,91, 45,15; instr, whi, 3,23; gen. 
wunnam, 89,14; — f. catasso, 38,13 
fatness —n. cattiri, 61,6. 82,9; 
oc, wiisu, 38,12. 86,32. 91,7. The 
instr, &@ loc, wUhi, ~wiisu are very 


catuttha 


frequently spelt ~uhi, ~usu; the base 
catur is catur- in comp. w. foll. 
vowel, before cons. the r drops through 
assimilation, ¢. g. catuddasa (sa. ca- 
tur-daga) which generally (through 
elision of t) is shortened to cuddasa 
(q. v.). — catu-jati-gandha-, the four 
kinds of scent, 41,5 (cp. corrections), 
- catuttha, mfn. (v. h. ete.). 
catuttha, mfn. (sa. caturtha) 
the fourth; m. loc. we (vare) 58,7; f. 
ma & w1; nom. f. wi (sena) 103,26; 
acc. wath (gatham) 15,35; . warm 
(adv. == the fourth time) 88,35. — 
jjhana, 80,4 ‘v. jhara). 
rveatuddisa, adr, (abl. loc, sg. = 
fiya, or acc, pl. ? cp. sa, catur-dicam) 
in or towards the fcur quarters (of 
the horizon); 68,31 (assadute uyyo- 
jetva). cp. disa. 
catu-dvara, mfn. (sa. catur- 
dvara) having 4 doors or gates; n. 
eval (nagaram) 23,26; °-jataka, p.22. 
*catu-parisa, f. (sa, *catush- 
pavishad) the fonrfold assembly, sc. 
of male and fersale Fnikkhus and 
opasakan; catupsrisa-majjhe, amidst 
of an assembly (thus compounded) 86,6. 
catuppada, m. {sa. catushpada) 
a qnadruped; no, 3),8; pl. wa, 7,18. 
catuppadaka, mfn, (sa, catush- 
padaka) consisting cf four parts; /. 
wikd gatha, a four-line stanza, 102,22; 
catuppadika-gatha-jananaka, m. one 
who remembers one single four-line 
stanza (of the ho! scriptures), ace, 
wam, 102,97. 
cetu-bhaga, m, (sa. caturbhaga), 
the fourth part, cuarter; acc, wam 
eti, is worth a quarter, Dh, 148, 
catur-afigin, mfn. (= sa.) 
‘having four limbs’, comprising four 
parts; f. ~ini (send) an army consist- 
ing of elephants, chariots, cavalry, 
and infantry, 36,23; instr. nwiniya 
senaya, 35,14. (cp, Jat. VI, 275,25. 
catur-afigula, mfn (= 
four fingers or four inches broad; n. 
~arh kannam (ussiretva, v. ussareti) 
83,10. 


94 





caturasiti, num. f. (sa. catur- 
aciti) 84; °vassa -sahassini, 
84,000 years, 44,20. (ep. asiti.) 

catu-visati, num. f. (sa. catur- 
virhgati) = 24, — catu-visatima, mfn. 
the 24th: m, wo (vaggo) Dh. XXIV. 

catu-satthi, num. f. (sa. catuh- 
shashti) = 64; °-matta, m/fn. (sa. 
%matra) being 64 in number; acc. 
m, pl. we, 61,23. 

cattari, cattaro, v. catu. 

cana & canam, indecl. (sa. cana) 
a suffix added to interrogatives, mak- 
ing them indefinite; v. kificana, ku- 
dacanarn; shortened to ca, v. kifica. 

canda, m. (sa. ‘sae the moon; 
acc, ~am, 14,16; — °-mandala, n. the 
moon-disc; wath, 32,31; loc. we, 16,16; 
— punna-®, m. ‘the full-moon; ace. 
wam, 42,3; °mukha, mfn, with a 
face like the full-moon, m. ~o (Go- 
tamabuddho) 87,6. cp. candima. 

candana, m. & n. (= sa.) sane 
dal-tree or -wood; ». ~am, Dh, 64— 
55; — *-gandhin, mfn. having a 
scent of sandal wood; f. ~ini, 20,24; 
— *-vilepana, m. perfumed powder 
of sandal wood, ~am, 23,83, — tagara- 
candanin, mfn. (q, ¥.). 

candima, f. (?) or candimas, 
m. (sa. candramas, m. & candrima, 
f. ep. purnima) the moon; nom. ~ma, 
107,93, Dh. 172. 208, 382. 387. cp. 
canda. 

capala, mfn. (= sa.) trembling, 
unsteady; . war (cittath) Dh, 33, 

camara, m. (= sa.) a kind of 
oy the Yak; gen, ~assa (valadhi) 
28, 

camma, n, (sa, carman) !) skin, 
leather; nom, wath, 29,93; siha-°, a 
lion’s skin, 8,8c; instr, wena, 8,18} 
Cjditaka, p. 8; — *=varatta, f. a 
leather-thong, acc. wath, 12,7; 
*0gitaka, m. an ascetic wearing 
clothes of skin; acc, ~am (nama 
paribbajakam) 29,92; °-jataka, ib. — 
*) a shield; asi-cammam, sword and 
shield, 75,15, 


cara, mfn, (= sa.) going, wane 


96 


dering; v. eka-cara, saddhith-cara. 
(cp. gocara.) 

carana, , (= sa.) acting, be- 
haviour; good conduct, virtue; sam- 
panna-vijja-carana, mfn, Dh, 144 
(v. h.). 

carati, vb, (sa. Vcar) *) to go, 
walk, wander about (. acc. carikath) 
travel; dwell, live, *) to behave, con- 
duct one’s self; to practise, exercise, 
commit (acc, dhammam, anacaram 
etc.). — pr. 3. sg. ~wati (gocaram 
ganhanto) 52,17; (viravanti) 53,21; 
(kamesu miccha ~, commits immora- 
lity) 97,11; 2. sg, wasi, las; 1. 9g. 
~Ami (sabbaloke) 105,8; (gavesanto 
~, I am looking for) 64,95; 3. pl. 
~wanti, 104,97; 1. pl. med. caraimase, 
105,25; — part, m. *) carath (nom.) 
travelling, Dh. 61 (carai ce); Dh. 
305 (eko ~); gen. m. carato, 103,8; 
>) wanto (dhammath, walking in 
righteousness) 7,25; (samath, q. v.) 
7,26; (bhikkhaya ~, wandering about 
for alms) 29,24; f. acc. ~antith, 47,22; 
gen. pl. ~antanam (amhakam) 1,25; 
part. med, m. caramano (carikam, 
wandering) 81,8; — imp. 2. sg. cara 
(dhammam) 7,24; 47,2 (cara, with 
&@ metri causa); (brahmacariyam, 
lead a holy life) 70,16; — pot. 3, sg, 
*) care (game, dwell) 106,3 = Dh. 
49; (eko ~) Dh. 329; (nadiiiesam 
pihayam a, let him not envy others) 
Db. 365; (dhammam sucaritam «, 
practise virtue) Dh. 168; (kayena 
sucaritam ~) Dh, 231; >) careyya 
(samam) Dh. 142; Dh. 328; — fut. 
1, sg. carissami, 92,3; — aor. 3. sg. 
*) a-cari (carikam) Dh, 326; °) cari 
(anaciram) 9,15; — inf. caritum, 
comp. witu-kama, mfn, wanting to 
go (m. ~0, akasena, through the air) 
36,10; — ger. ~witva, 2,32. 61,18. 86,5 
(pindaya); a-caritva, Db. 155; — 
pp. v. carita & cinna; — caus. II. 
carapeti (g. v.) cp. cara, carana, 
cariya; caraka, carika, carin.. 

carahi, indecl, = tarahi (sa. 
tarhi) combined esp, w. interrogatives, 





cati 


and also other pron. & adv. = then, 
in that case; kifi w, 90,15; ko w, 97,7. 
The change of t into c is probably 
due to the frequent combination with 
interrogatives (analogy of kiiica, kiiici, 
koci etc.) cp. etarahi.” 

carapeti, vb. (caus, IZ. carati) 
to cause to move; bherirh «, to beat 
the drum; ger, wetvad, 42,2. 102,26. 

carita, (= sa.; fr, carati) 
acting, behaviour, conduct; living; 
ekassa caritam, living alone, Dh. 330, 
- duccarita, sucarita (q. ».), 

Carima, mfn, (sa, carama) sub- 
sequent, last (opp. pubba); a-carima, 
min, (q. v.) cp, a-pubba. 

cariya, » & cariya, f abe 
€.¢.; 8a, carya & cary&) wandering; 
conduct; — eka-°, f, (v. h.); — kapi- 
raja-°, ».a chapter of Cariya-pitaka 
(q. v.) 108,98; — nagga-°, f. naked- 
ness, Dh. 141; — brahma-, n. (v. h.), 
— sama-°, n. (v. A.). 

Cariya-pitaka, mn. nom. pr. 
name of the last book of Khuddaka- 
nikaya; specimen thereof 108,23 ff. 

cala, mfn. (= sa.) moving, trem- 
bling, unsteady; a-cala, nic-cala 
(v, h.). 

calati, vb. (sa. cal) to be moved; 
to tremble, to be agitated, excited, 
confused, or frightened; fut. 3. pl. 
~issanti (macchd) 19,39; aor. 3. pl. 
~imsu, 19,33; assa kammajavata a, 
62,19 (came upon her), — cala, calana, 
cfla (g. v.). 

calana, , (= sa.) trembling, 
excitement; ~am (macchanam) 19,21. 

cavati, vb. (sa. eyu) to fall, 
fall away, disappear; to die, esp. to 
pass (through re-birth) from any exi- 
stence into another; ger. witva (tato) 
84,91; pp. cuta (q. v.); caus, caveti 
(q. v.) cp. cuti. « 

caiga, m. (fr. cajati; sa. tyaga) 
leaving, abandoning, giving up; re- 
signing, devotedness, self-sacrifice; 
~o (tanhaya) 67,16; abl. wa, 94,19; 
gen. ~assa, 29,10. . 

*cati, f, a vessel, jar, waterpot; 


capa 


madhu-°, a honey-jar, 53,30, cp. Hindi 
ciita. 

capa, m. & n, (== sa.) o particular 
kind of bow (dhanu); nom. m. ~0, 
92,15, abl. ~wato, Dh. 820 (metri 
cause Capito); pl. capa (atikhina, 
q. v.) Dh, 156.. 

cara(ka) & carika, mfn. (e. ¢. 
== 8a.) wandering abcut; v, vana- 
ciiraka, akasa-carika. 

*cariki, f. (fr. Ycer) wandering; 
acc. ~am carati, to wander about 
(said of the mendicant friars) 81,8. 
Dh, 326; ~am pakkami (yena Gaya- 
sisam tena, weut forth to G.; other- 
wise w. acc. Vin. J, 80,2) 70,21. 

carin, mfn. (vu. c. = sa.) wane 
dering, living; *v. atidhona-®, anu- 
dhamma-®, dhamma-®, bala-saiigata-®, 
brahma-°, pamatta-°, saiifiata-°. 

cala, m. (= 8a.) moving, trem- 
bling; ». bhumi-°, 

caveti, vb. (caus, cavati; sa, 
cyavayati) to cause to fall (acc.); to 
drive away from (abl.); aor. 3, 8g. 
a-cavayl (ma mam thana «, that 
he may not drive me away from my 
place) 104,4. 

Ci, ind. (sa. cid) suffix to inter- 
rogatives, rendering them indefinite; 
v. kacci, kadaci, kifici, koci; cp. ca, 
cana(m). 

zinna, 1) mfn. (pp. carati; sa. 
cirna) that has beon wandered over; 
practised, performed; cinna-tthane 
yeva, ,in this old familiar place‘, 
lus. — *) m. deed, good deed; v. sam- 
mukha-®, 

citaka, m. & sitaka, fi (sa. 
cita, citikd) a Leap, pile; a funeral 
pile, pyre; acc, ~ath, 34,6, cp. cetiya, 
ciyati (yci). 

cittat, m (== ea.) thinking, 
thought, intention; minu, heart; mom, 
~am (pabba‘jaya nami) 65,13; ace. 
~am, 96,27; instr. ~ena (mettena) 
76,54; 80,34; pl. wani, 71,18. Very 
often used at the end of adj. comp., 
v. an-avatthita-°, an-avassuta-°, 
udagga-°, kalla-?, {hita-°, tuttha-°, 


96 





duttha-°, namita-°, nana-°, patibad- 
dha-°, pamudita-°, pasanna-®, mudu-’, 
metta-°, vadhaka-°, vinivarana-’, 
vimutta-°, viratta-°. santa-°, su- 
patitthita-°, euddha-°; — sacitta, 7. 
(sa, sva-citta) one’s own thought or 
mind, acc, wath, Dh. 327; °-pariyo- 
dapana, Dh, 183 (v. .) cp. sa-*, = 
citta-k(i)lesa etc, (q. v.) ep. cinteti, 
cetas, ; 

citta® & citra, mfn. (sa. citra) 
variegated, manifold; bright, brilliant, 
excellent; ace. m, ~ath (imam lokam) 
Dh. 171; su-citta, mfn. very brilliant; 
m, pl. ~@ (rajaratha) Db. 151; = 
*citra-pekkhuna, mfn. having a varie- 
gated tail; acc, m. ~ath (moram) 
19,10. ep. ati-citra, vi-citra; cittas 
kata ete. 

*cittakata, mfn. (fr. citta? + 
kata) adorned, decorated, dressed up; 


acc, ~ath (bimbamh) Dh. 147, 
*cittak(ijlesa, m. (fr. citta’) 
v, kilesa. 


*cittakkhepa, m. (fr. citta!) »v. 
khepa. 

*Cittapatali, f. (fr. citta® + 
patal1) nom, pr. ‘the pied trumpet- 
flower, name of a tree (kappatthiya- 
rukkha) in the world of Asuras, 59,29; 
loc. ~wiya, ib. 

*cittarucita, mfn. (fr. citta! 
+ rucita) being after one’s heart; 
ace. m. ~aim (samikam) 10,5. 

*Cittalata, f. (fr. citta®? + lata) 
nom. pr. of Sakka’s garden; °-vana- 
sadisa, mfn. equal to the C.-grove in 
Sakka’s heaven, 62,14. 

*cittavagga, m. (fr. cittat + 
vaggu) name of the third chapter in 
Dhammapada. 

citra, mfn. (= sa.), » citta’, 

cintana, m. (= sa.) thinking, 
reflecting; care, — *cintanaka, mfn, 
thinking tor, taking care of; maccha- 
nam °-bako, 4,10. 

cinteti, vb. (sa. Vcint.) to think, 
reflect; to care for (gen.); pr. 2. sg. 
~esi (amhakam) 4,4; part. m. ~ento 
(nisidi) 4,2; (tumhakam) 4,4; aor. 


97 


3, sg. ~esi, 3,2; 2, sg. ma cintayi 
(etam nissaya) ,,don’t worry yourself, 
49,31; 61,30 (be not anxious); 3. pl. 
~esul, 6,3; ger. *) wetva, 3,11; >) 
cintiya, 111,18, 112,11. — cintana (q. 
v.) cp. citta!, cetas. 

cira, mfn. (= sa.) long, lasting 
a long time; acc, m. ~ ai (addhanam) 
110,5; — n. adv, ciram, long, for a 
long time; 9,1; 23,34 (long enough); 
59,33 (~jiva); Dh. 248; — dat. adv, 
ciraya, id. Dh, 342; — *ciragata, 
mfn, v. agata; — cira-ppavasin, mfn. 
long absent; acc. m. ~ vasim (purisam), 
Dh, 219; — a-cira, mfn, (q. v.) cp. 
next, 


cirassaih, adv. (sa. cirasya, ge.). 


after a long time, at last; ~ vata bho 
nago nagena samgimessati, at last 
we shall see an elephant (sc. of men) 
that can fight a fight with (this) ele- 
phant! 76,33; na cirass’eva or naci- 
rass’eva, shortly after, until in no 
long time, 23,3, 89,16, 

ciyati, vb. (pass, cinati, sa. V/ci) 
to be gathered, heaped up, acquired, 
constructed; pres. 3. sg. clyate (= 
sa.) 103,9 (pahiitam (te) ~ pufiviam). 

civara, m. (= sa.) the robe of 
a Buddhist monk; om. ~am, 83,8; 
acc. 83,20; patta-civaram, bowl and 
robe, 76,16; civara-° 97,8; — *°-rajju, 
f. a rope for banging up a robe, acc. 
~um, 83,31; — *°-vamsa, m. a bamboo 
peg for hanging up a robe, acc, ~am, 
83,20, 

cunna, !) mfn. (sa. ciirna) pul- 
verised, grinded, crushed; cunna- 
vicunna, mfn. severely hurted or in- 
jured, ~. ~am (hadayam) 1,%5. — °) 
n. aromatic powder; ~am, 83,97; 
gandha-°, id. 53,26; gandha-dhipa- 
cunna-, 48,30. 

cuta, mfn. (pp. cavati; sa. cyuta) 
fallen; having died or passed from 
one existence into another; m. ~0 
(tato) 45,16, — a-couto, m/fn. (q. v.). 

cuti, f. (sa. cyuti) falling down; 
destruction; acc, ~im (sattanam) Dh. 
419 (opp. upapatti). 


Pali Glossary. ° 





codeti 


cuddasa, mum. (contracted fr. 
catuddassa (v. catu); sa. catur-daca) 
== 14; — cuddasama, m/fn. the 14*, 
m, ~o (vaggo) Dh. XIV, 

*Cunda, m. nom. pr. of a smith 
(kammaraputta) in Pava, whom 
Buddha visited before his death; nom. 
~0, 77,390; acc, ~wam, 77,24; gen. 
wassa, 77,20. 

ce, ind. (sa. ced) if; most frequently 
combined with other particles (v. sace, 
noce, yatice) and never found at the 
beginning of u sentence; ettha ce te 
mano atthi, 72,21; tai c’ayam, 96,11 
(cp. ca); attha ce patthayasi, 104,22 
8q.; pula ce puriso kayira, Dh.118; 
passe ce vipulam sukhuih, Dh. 290; 
yail ce villi pasarhsanti...ko tam 
etc, (si quem,.., quis eum...) Dh,’ 
229: yah ce = than if, 107,23. Dh. 
106, v. yaiice; — api ce or pi ce, 
even if; sakalo pi ce... (n’eva) 16,13; 
alamkato ce pi, Dh, 142 = alamkato 
pi ce or: sace alatikato pi; — tice 
(in commentaries = if you ask so) 
85,32 (kim idan ti ce ti aha = viz. 
with the following words; cp, core 
rections), 

ceta & cetaka, m. (== sa.) a 
servant, slave; acc. pl. ~ke, 55,13. 

cetas, m. ”. (?) (= sa.) mind, 
thought; instr. ~asa (vippasannena) 
Dh. 79; gen. ~aso, 80,35. 91,6. 96,12; 
sabba-cetaso, gen. adv. with all one’s 
mind, 71,33 (~samannaharitva dham- 
mam sunanti). ~ an-anvabata-cetasa, 
mfn. (q. ¥.). 

Ceta, m. pl. (sa. Cedi) nom. pr. 
of a people and its country, south of 
the Ganges; ~4, 34,21. cp, next. 

Cetiya'-rattha, mn. (cp. sa, 
Cedika) = prec.; acc. ~ath, 32,14. 

cetiya?, . (sa. caitya) a sepulchral 
monument, sanctuary, temple, place of 
worship; loc. ~e (Aggalave) 86,12; 
pl. ~ani, Dh, 188 (arama-rukkha-°), 

codeti, vb. (sa. codayati, caus, 
youd) to exhort, correct, punish, re- 
prove; to request, ask; imp. 2. sg. 
codaya, Dh. 379 (coday’ attanam, 


ie! 





cora 


synon, patimaso, ib. & saifiimaya, 
380); pp. m. codito, 113,14. 

cora, m. (sa. cor. & caura) a 
thief, robber; acc. wam, 36,22; pl. 
~a, 30,30; acc. pl. we, ib.; — payut- 
taka-°, pesanaka-° (v, h.). — cora- 
rajan, m. gen. arshiio (,,the ruffianly 
king“) 39,35; — corupaddava, m. 
attack from robbers, ~0, 42,5. 

cori, f. (sa. cori & cauri) a female 
thief; as adj, — thievisa, deceitful ; 
pl. miyo, 5,4, 62,. (= prodigal, 
extravagant ?); gen, pl. ~inam (thi- 
nam) 51,30; — daraka-°, f. a female 
kidnspper, acc, wirh, 5,15. 

cclaka, m, (sa. coda(ka) & cola- 
(ka)) cloth, rag, exp. 1 rubbing-cloth 
or mop; ace, ~am, 84,20. 


Ch. 


cha, :nfn. (mon: ace. pl.) num, 
(sa. shash (shat)) <= &; 38,13. 82,11; 
the declination is : instr. abl, chahi, 
gen, dat, chanoam; loc. chasu or 
chassu. cp. next & chattimsati, 
ckabbanna, chabbisati, chalabhiiia, 
satthi, solasa. 

chattha, mfn. (sa. shashtha) the 
sixth; 7. ~a (send) 103,37. 

chatthama, mfn. (sa, shash- 
thama) = prec.; acc. f, ~ath (ga- 
tham) 64,35. 

chaddana, n. (sa. chardana) 
throwing away, ejecting; kacavara-°, 
wh, 

chaddapeti, vb. (caus. II. ychrd) 
to cause to be thrown away; aor, 3. 
sg. ~esi (appagghabhandam) cast 
overboard, 26,3, 

chaddeti, bd. (sa. chardayati, 
caus. Vcbrd) to fling, throw away, 
eject, vomit; to leave, quit, expose, 
reject (acc.); pr. 3. sg. neti (kaca- 
varam, tassa upari) 50,2; part. m. 
pl. ~enta (matamanussam amaka- 
susane) 40,31; aor. 3. sg. ~esi, 50,1; 
3. pl. wesum, 40,32; ger. wetva 


98 





(brihmanarh magge) 33,18; (sirivi 
bhavath) 47,22; 52,2-1 (rejecting); 
64,23 (gharavasar); 86,21 (dsivisam 
dandakena); grd. ~etabba, ». ~am 
eiears 84,24; °-bhavam papunl, 
42.32 (,was deserted“, cp. bhava). = 
caus. II. chaddapeti (q. v.) ep. chad- 
dana, 7. 

chatta, n. (sa. chattra) a parasol, 
umbrella, canopy (ensign of royal 
power); gen. seta-cchattassa hettha, 
under a white canopy, 42,8. cp. cha- 
deti (chad) ete. 

chattimsati, f. num. (sa. shat- 
trimngat) thirty-six; Db. 339 (Ati 
sota). 

chadana, n. (= sa.) a thatch, 
ruof; loc, pl. ~esu (artlha) 76,29. 

chadda, nm. (sa. chadman?) a 
thatch, roof (Abhidhana.); only in the 
comp. vivatta-cchadda (q. ».). 

chanda, m. (= sa.) delight, wish, 
will, desire; acc. ~am (na tamhi ~ 
kayiratha, let him not delight in it) 
Db. 117; chandadi-vasena, according 
to one’s will etc. (by chandadi is 
probably meant chanda, dosa, moha, 
bhaya, or the four wrong courses 
(modes of proceeding, agati)) 42,27 (0. 
vasa); — *chanda-jata, mfn, in whom 
desire has sprung up, m. <0 (anak- 
khate) Dh, 218. 

channa}, mfn. (== sa., pp, chad, 
ep. chadeti) covered, thatched; f. va 
(kuti) 104,92 (opp. vivata}. — duc- 
channa, mfn, &succhanna, mifn. (q. v.). 

*Channa®, m 1) nom. pr. of 
Buddha’s servant; ~0, 65,15; acc. 
~am, 65,26.~”) nom. pr. of a certain 
bhikkhu; ~0, 79,14; gen. ~wassa, 79,12. 

*chabbanna, mfn. (fr. cha + 
vanna,; sa. *shad-varna) six-coloured; 
gen. pl. ~&namh (rarsinam, the six- 
coloured rays of light emitted from 
Buddha’s body) 87,33, 

chabbisati, f. num. (sa. shad- 
vimcati) == 26; Ati vagga, Dh. p. 
94, v. 3. — chabbisatima, mfn. the 
265; xo (vaggo) Dh. XXVI. 

chalabhififia, mfn. (fr. cha + 


b) 


99 


abhiiiid, sa. shad-abhijiia) possessed 
of the six abhijias, v. abhiina. 

chava, ') m., n. (sa, gava) a corpse, 
dead body, ~ *) mfn, low, vile, con- 
temptible; gen, m, ~wassa (khelipa- 
kassa) 74,38, 

chavi, f. (= sa.) skin, colour, 
splendour; *chavi-vanna, m. beauty; 
acc, wath, 18,6; — *chavi-santhana, 
n, the appearance of the skin; loc, 
~e, 85,23 (vannasaddo idha w~ va 
datthabbo, the word vanna is here to 
be understood as complexion); — man- 
gura-cchavi, mfn, (q. v.) op. anu- 
cchavika, mfn. 

chata, mfn, (= sa., cp, sa. psiita) 
emaciated, hungry; m. pl. wa, 111,31 
(cp. Pischel, Gr, d. Prakr, Spr, § 328 
& next.) 

*chataka, nm. (fr. prec.) hunger; 
°akara, m, sign of hunger; ace. ~am 
(dassesi, gave them to understand 
that he was hungry) 41,8, 

chadeti, vb. (sa. chadayati, caus. 
ychad) to cover, hide (acc.); pr. 3. 
sg. ~eti (attano vajjani) 106,18 = 
Db, 252; aor. 3. pl. ~esurh (devata 
potthakam, rendered the book invisible) 
114,16. cp. chatta, chadana, channa, 

chaya, f. (= sa.) shade, shadow; 
nom, ~@ (anapayini) Dh. 2; gen. 
~iaya (abhavena, on account of the 
absence of shadow (sign of being a 
Yakkha) 59,18; — *sita-cchaya, m/fn. 
q. v.). 
ine vb, (pass. chindati, 
ychid) to be cut off, to be split, torn, 
destroyed; pr. 3. sg. ~ati oi 
Dh, 284; 3, pl. ~anti (hatthapada 
99,13; ger. ~itva 17,32; repeated : 60,7 
(being mowed down everywhere); pp. 
chinna (q. v.). ; 

chidda, m. (sa. chidra) a hole, 
leak; fault, defect; acchiddavutti, ». 
a-cchidda, mfn. 

chindati (& a-cchindati), vb. 
(sa. Ychid & a-Vcchid) to cut off; to 
tear, split, cleave, destroy (acc.); imp. 
2. sg. chinda (pasam) 12,1; 2. pl. 
~watha, Dh. 283; — pot, 3, sg. chinde, 





ja 


Dh. 870; -- fut. 3. sg. checchati, Dh, 
350 (esa-cchecchati, probably fr, 
a-cchindati); — aor. 3. sg. acchidda 
(= acchida, RB. acchindi, fr. chindati 
or a-cchindati) Db, 351; — inf. chet- 
tum, 105,18; — ger. *) chinditva (givam) | 
4,33; (sisam) 5,12; (dvidha ~, to cut 
in two) 33,18; a-chinditva (vissasam, 
pin unbroken amity“) 13,7; — >) chetva, 
83,31, 105,19; Dh, 283, 369; ~ °) chet- 
vana, 47,28; Dh, 346; — caus. IT, 
chindapeti, pass. chijjati, pp. chinna 
(q. v.) ep. chidda, cheda, 
chindadpeti, vb. (caus. II. chin- 
dati) to cause to be cut off, to let be 
removed (acc.); ger. ~wetva, 36,19. 38,1. 
chinna, mfn. (= sa., pp. y/chid 
cut down, torn, split; m. ~o (rukkho 
Dh, 338; acc, wath, 34,5; ”. sam 
(miusika-cchinnam thanam) 26,7; 
chinna-pasibbaka, 13,5; chinna-tata-, 
a sheer precipice, 27,3; chinna-tthana, 
n, a crack, fissure, 91,30; vata-cchinna, 
mfn, driven away by the wind, °-vala- 
haka, mm, 40,28 (v. h.). . 
chuddha, mfn. (sa, kshubdha, 
Vkshubh) thrown away, rejected; m. 
~o (kayo) Db, 41 (Comm, = apa- 
viddho; cp. Jat. V, 302,4. 303.4 = 
chaddita). Fausbsll (Bem. p. 19) & 
Trenckner (Mil, p. 422—23) refer it 
to Vkshiv = shthiv; ep. Pischel, Gr, 
d, Prakr. Spr. § 66 & 120. ». nitthu- 
bhati & nutthubhati below, . 
cheka, mfn. (= 8a.) clever, 
shrewd; skilful, skilled in (Joc.) ; instr. 
m. wena (sakunikena) 88,33; nom. 
~0 (afiga-vijjaya) 48,16. 
checchati, chetva, chetvana, 
chettum, v. chindati. . 
cheda, m. (= sa.) cutting off; 
interruption, abandonment; asa-ccheda, 
m., kamma-°, m., sandhi-°, mfn., 
sisa-°, m, (v. h.). 


J. 


ja, mfn. (e. c. = sa.) born; v. 
atta-ja, daru-°, dvija (dija), pabba-°, 


q* 


jagati 


yoni-®, viri-°, Sihabahu-narinda-°. 
ep. jayati. 

jagati, f. (= sa.) the earth, 
world; OMAR PROS m. a spot in 
the world, ~o, Dh, 127, 

jacca, instr, == jatiya, v. jati. 

jaggati, vb, = jagarati (g. ».). 

jajjura, mfn, (sa, jarjara) infirm 
from age, decayed, old; jara-°, mfn. 
(v. h.) cp, jara ete. 

jafifia, mfn, (sa. janya) ‘to be 
born or produced’, charming, excellent 
(? cp. MN. I p. 528, ad p. 29,19); 
v. a-jaiiia & purisajaiifa. 

jana, pot. v. janati. 

jata, f. (= sa.) the platted or 
matted hair (of an ascetic); Dh. 141; 
instr, pl. «éhi, 106,83 — Dh. 393. 
cp. next, 

jatila, m. (= sa.) an ascetic 
(wearing matted hair); instr. pl. 
urina-jatilehi (who had been Jatilas 
efore) 70,29, 

janu, m. (+= 8a.) people (coll. 
sometimes constructed w, pl, ot the 
verb), pl. men, persona; nom. ~0, 
106,31 — Dh, 222; Dh. 249 (w. pl. 
dadanti); bahu-jano, many people, 
a tnultitude of people, the vulgar, 
88,32: bahujjano, id. Dh. 320; maha- 
jaro, id, 37,23; mahajana-majjhe, 
before ell the people, 51,10; loka- 
mahZjano — loko (g. v.) 88,31; ace. 
janam (unfiam bahukath) 108,19; 
maha-janumh, 68,6; jer. janagsa. 
110,16; maha-janassa, 73.12. 87,9; 
loc. maha-jane (among men) 114,15; 
- pi. dve jana, 6,53. 37,45; gen. pl. 
tinnamh jandnam, 14,1;; — gama-jana, 
puthujiana (v. A.) cp. janapada, 
janinds, 

janana, mfn, (e, ¢, — ¢a,.) pro- 
ducing, causing; bhaya-", m/n. terrific; 
m., eo (saddo) 27,4. 

janapada, m. (== sa.) ") an in- 
habited country, the country (opp. 
the town), the continent; acc. ~am, 
22,3 (opp. Tambapannadipa); 43,10 
(opp. nagara); rattha-janapada-va- 
sino, m. pl. ythe country people of 





100 


the kingdom“, 102.5. — *) a nation, 
tribe; subjects, cp, janapada. — 
janinda, m, (fr. jana = inda; 
sa, janendra) a sovereign, king; voc. 
~a, 47,10 (janinda’ti); 55,1. 
janeti, vb, (caus, yjan, sa. Ja- 
nayati, cp. jayati) to bear, bring 
forth (ace.); aor. 3, sg. janayi (Maya 
Gotamam). 108,21. cp. jana, Janana. 

*jantaghara, n. a bathing place 
for hot sitting baths; om. acc. wath, 
83,27-31; abl, ~4, 83,358; loc. we, 83,34; 
°-pitha, . the chair belonging to the 
jantaghara, acc. ~am, 83,28. The 
etymology of this word is not clear; 
Bihler (& Oldenberg) take it — sa. 
yantra-grha (an oil-mill) KZ, XXV 
(1881) p. 225, but the prakritizising 
of ya (into ja) is upon the whole very 
questionable and esp. in this case, be- 
cause yanta (sa. yantra) frequently 
occurs in Pali-texts, EK, Hardy, (Deut- 
sche Litt, Zeit. 1902 p, 339) refers 
to sa, jentaka (a dry hot bath) the 
etymology. of which is likewise un- 
known, cp, SBE, XIII p. 157, 

jantu, m. (= sa.) a creature, 
man, person; nom. ~u, Dh. 107; ace. 
~um, 106,12 = Dh, 395; gen. wuno, 
106,11 == Dh. 176; Dh, 105. 341. 

jambu, f. n. (= sa.) ') f. the 
rose apple tree (Eugenia). *) m, the 
fruit of the Jambu tree; instr. pl. 
~iuhi, 2,10. 

Jambudipa, m, (sa. Jambu- 
dvipa, the central one of the seven 
continents — the known world) nom. 
pr. of India (sa. Bharata-varsha); 
ace. war, 114,32; loc. sakala-Jam- 
aes 39,11. 98,15; *°-gamika, mfn. 
v. hh). 

jambonada, », (sa, jambiinada) 
a kind of gold (from the Jambi river); 
gen, ~assa (nekkhamh) Dh. 230. 

jamma, mfn, (sa. jalma) 1) con- 
temptible, poor, miserable; m, ~0 
(gadrabho) 8,25, °) cruel, fierce; f. 
~i (tanha) 107,31; ace. with, 108,1. 

jaya, m, (= sa.) victory; jaya- 
parajaya, m, victory and defeat, acc. 


101 


~am, Dh, 201, — jayamh (Dh. 201) 
part. m., v. (jinati &) jeti. 

Jara, mfn, (only as first part of 
comp, = sa, jarat) old (an epithet 
implying contempt or vexation); jara- 
Sakko, 59,s1. cp. jirati, jinna & neat. 

jara. f, (= sa.) old age, decre- 
pitude, decay; nom, ~A, 63,13. 67,8; 
instr, ~aya. 70,29; — *°-jajjara, m. 
a decrepit old man; acc, ~ath, 63,8; 
— *jarappatta (sa. *jara-prapta) mfn, 
decrepit, decayed; gen, f. pl. ~anam. 
47,15; — °-maranarh, ». old age and 
death, 66,10-16; — jiti-jara, f., jati- 
jarupaga, m/fn., yava-jara, adv, (v.h.). 
~ Jarai-vagga, m, the 11t* chapter 
of Dh, 

jala, n. (= sa.) water; instr, 
wena, 110,29; loc, we (samattho. 
q. v.) 4,14; — *gocara, mfn. living 
in the water; m. pl, ~a, 1,8; — thala- 
jala-, 19,22, lona-jala-, 24,16 (v. h.). 

jalati, ob. (sa. yjval) to burn, 
shine; pr, 3. sg. ~ati (aggi) 94,30; 
part, loc. pl. ~antesu (padipesu), 
65,18; pot. 3. sg. ~neyya, 94,29; aor. 
3. sg. a-jali, 95,7; caus, jaleti & jaleti 

qs V.). 
salets. vb, (caus. fr. prec.) to set 


on fire, light, kindle (a@cc.); ger. 
~wetva (aggim) 100,24. cp. jaleti. 
java, mfn, (= sa.) quick; Java- 


sakuna-jataka, . (the tale of the 
dexterous bird) 13,8 (if not java is 
the name of a bird; Trenckner refers 
to sa, cavy&é — vaca, but this seems 
not to agree with rukkha-kotthaka, 
13,10, which is = sa, gatapattra, 
Jitakamala p. 235,20). — m. speed; 
énstr, wena, quickly, 23,14. ; 
jaha, mfn. (e€. c. = sa.) leaving, 
abandoning; v. sabbaiijaha. cp. next. 
jahati (& jahati), vb. (= sa. 
yha) to leave, abandon (ace.); pr. 3. 
pl. wanti (okamokam) Db. 91; pot. 
3. sg. jahe, Dh, 221. 370 (cp. vippa- 
jaheyya); 1. sg. jaheyyam (rajjamh) 
8,3; fut. 3. sg. jahissati (attanam, 
will loose his life) 54,30; inf. jahitum, 
44,81. 46,s4; ger. hitva (abalassam, 





jataka 


leaving behind) Dh. 29; (kame) Dh, 
88; Dh. 91. 231, 417; pp. hina (v, 
h.); caus, hapeti, pass. hayati (q. v.) 
cp. jaha, mfn. 

jagarati (& jaggati), vb. (sa. 
Vjiigr) to be awake; part. gen. m, 
wato, 107,09 == Dh. 60; part, med. 
jagaramana, gen, pl. ~anam (sada 
~, ever watchful) Dh, 226, cp. pati- 
jaggati & bahujagara, 

jata, ') mfn. (= sa. pp. Vjan, cp. 
jayati & janeti) boro, grown, produced; 
become (in this sense often used as 
finite tense); m. ~0, 18,28. 34,94. 45,94, 
113,2; instr, ~ena (maccena) Dh, 
58; gen. ~wassa (,every one that is 
born“) 63,13; loc. we (varanarukkhe) 
4,1; xamhi (atthamhi) Dh. 331; 
f. ~@, 98,8; ace. ~am, Dh. 340; 
Yakkhini jatfsi (you have been born 
a Yakkhini) 59,1; ” wam, 31,21. 
49,04; m. pl. wa (danté) 12,1; x. 
pl. wani (kesani, sisamhi) 47,1; 
comp, piti-somanassa-jata, adj. f. 
filled with pleasure and satisfaction, 
64,13; pasdnapittham nissiya jata- 
(gumbe) 17,30; — “jata-divasa, m. 
birthday, Joc. ~e, 24,31. 45,21; — 
chanda-°, mfn., sayath-°, mfn. (q. v.). 
— *)n, a kind, sort; gandha-° (v, h.) 
cp. jatarupa & nezt. 

jataka, *) mfn, (= sa.) born; m. 
a child; nahdpitassa ~0, 25,10 (a 
bastard). — ”) 7. *) nom. pr. name of 
a Pali work, the 10 section of the 
Khuddaka-nikdya; ace. wam, 102,16; 
loc. ~e, 102,20; comp. jaitak'-abbhuta- 
vedallarh (parts of the navafigam 
Satthusdsanam) 109,34. The Jataka 
is the Book of Birth-Stories, containing 
547 tales of the anterior existences 
of Gotama Buddha (jatakani) and an 
introduction (nidana-katha) about the 
legendary history of the Buddhas; cp. 
I. Feer, Etude sur les Jatakae, IAs. 
(1875) sér. 7. vol. V-VI; a useful 
bibliography is given by H. Wenzel, 
JRAS. 1893, p. 351. Specimens are 
found p. 1-60, 72-74; of Nidana- 
kathé p. 61-65. — >) a tale of the 


jatariipa 


Jataka-book, consisting of two chief 
parts, viz. paccuppanna-vatthu (story 
of the present) generally in prose only, 
and atita-vatthu (story of the ra} 
in mixed prose and verses (gatha 
together with a verbal commentary 
(atthavannana or atthakatha); the 
tala ccncludes in a short summary 
(samodhina, identification of the ac- 
tora in the atita-vatthu). Jataka-tales 
are also found in Cariya-pitaka, 
Buddha-vamsa and pessim in other 
holy scriptures (cp. Rhys Davids, 
Buddhist Birth Stories, Introd.), with 
the northern Buddhists in Maha-vastu, 
Jataka-mala, Divyavadana, Avadana- 
cataka etc. ; numerous scenes of Jataka- 
tales are figured on the Bharhut-Stupa, 
Boro-Boedoer, and Mangala Cheti Da- 
gaba (cp. the notes of Part 1), Spe- 
cimens of Jatakas in their whole ex- 
tent (without commentary) are found 
p. 28-32, a little proof of the verbal 
commentary p. 52,1¢7, wath samo- 
dhanesi (,identifiad the birth“) 29,16, 
30,24, 32,5. 

jatarupa, nm. (= sa.) gold; jata- 
rupa-rajata-patiggahana, n. accepting 
gold and silver, abl. ~4, 81,26. 

jati. f. (= sa.) *) birth, re-birth, 
(former) existence; mom. wi, 66,10. 
67,8; instr, wiya (or jacca, v. below 
70,99; gen. wiya, 63,13; loc. wiyam 
(atita-°) 85,12; — *°-kkhaya, m., end 
of births, ac war, Dh. 423; - 
*0.jara, f. birth and decey, acc. ~urh, 
Dh, 238. 348; °-ja.’-tipaga, mfn. (v. 
upagu); — *°-nirodha, m, cessation 
of births, wo, 66,16; abl.) wa, ib.; 
— *paccaya (v. h.); — *°-marana, 
n. birth and death, gen. ~assa, 105,96; 
- *snmsara, ri. the revolution of 
being, 108,18; — *-sambhava, m. 
existence, 17,98; ~ °-ssara- (sa. jati- 
smara), remembering one's former 
existences; *°-faana, #, the power of 
remembering ones former existences, 
instr, wena, 17,4; — pafica-jati-satani 
(ace. tarough 600 births = 500 times) 
17,10. ~ *; age; instr. jacca = jatiya, by 





102 


age, 47,21. ~ °) caste; acc. wim, 111,11 
(mama jatin ti, my royal lineage) ; 
instr. jacca, by caste, 106,68 — Db. 
393; — °-gotta-kula-padesa, m. posi- 
tion with regard to caste, race and 
family, acc. ~am, 43,30; — °-mant’- 
Upapanna, m/fn. (v. upapanna). cp. 
Fick, Soc, Glied. p. 22. — *) kind, 
sort; catu-jati-gandha, m. (v. catu, 
cp. jata, n.). 

jatu, adv. (= sa.) at all, ever 
(generally explained by ekamse(na) 
or kadaci); tasu ko ~ vissase, 51,4. 

*“anana, n. (nom, act, fr. janati) 
knowing, knowledge; °-manta, m. a 
spell of knowledge, acc. war, 53,36; 
sabba-ruta-janana-manta, m. 63,14 
(v. ruta). 

*jananaka, mfn. (fr. prec.) know- 
ing, a knower; catuppadika-gatha-°, 
v. catuppadaka, 102,27. 

janapada, mfn. (= sa.) living in 
in the country; m. pl, country-people; 
ace, pl. we, 6,2 (negama-°); — *jana- 
paditthi, f. a country-woman, ace. 
~im, 30,28. 

janati, vb. (sa. ja) to know, 
understand, learn (acc.); perceive, ob- 
serve; recognize; be aware, find (find 
out); experience (suffer); pr. 3. sg. 
~ati (ko ~ kim karissati) 13,17: 
30,6. 32,9, 72,24, 102,25; 2. sg. wasi, 
5,11; 1. sg, wami, 41,33. 51,10. 87,36. 
92,10; 1. sg. med. jane, 118,19; 2. pl. 
~atha, 59,15; 3. pl. wanti, 51,35. 
59,30, 104,2; — part. *) (janath) gen. 
m. janato, Dh, 384; a-janato (te) 
101,30; >) m. jananto, 67,3; pl. wa 
(nama nahesuri, no one knew) 19,19; 
a-jananto, not knowing, unaware, un- 
suspecting, 5,1. 50,17; pl. wa, 21,6; 
f. ~anti, 57,24; °) med. pl. m, jana- 
mana, 17,26; — imp. 2. sg. janahi, 
46,8, 72,29 (evar); Dh, 248; 2. pl. 
~watha (find out) 74,3; — pot. 5) 2. 
Sg. Janeyyasi, 94,29; 1. sg. janeyya 
(~ahath) 94,31; 3. pl, eweyyum, 17,38; 
2. pl. weyyatha, 9,14; >) 3. sg. jaina, 
Dh. 157. 352; — fut. 3. sg. ~issati, 
56,8; 2. sg. ~issasi (tuyhar pattam, 


103 


suffer) 6,35; 1. sg. ~issimi (paccha, 
see to it afterwarda) 15,16; ~ aor. 4) 3. 
sg. annasi, v. ajanati; ») 3. pl. ja- 
nimsu (tam karanam) 37,8; — ger. *) 
Hatva, 3,20. 8,95. 12,9-96. 33,5, 34,14 
(sabbar). Dh, 12, 22 ete.; ») janitva, 
50,31; a-janitva, 53,1; — pass. fayati, 
pp. hata, caus, apeti & janapeti 
(q.v.) cp. ana, fdtaka, nati, -nfd, 
& janana(ka). 

janapeti, vb. (caus, II. janati) 
to let know, to inform any one (acc.); 
imp. 2. sg. wehi (nath) 55,23; ger, 
~wetva (tam) ib. cp. iapeti. 

jani, f. (sa. jyani; fr. japeti, yjya 
') loss (of property), amercement, ? 
growing old, infirmity; acc, ~im, Dh, 
138. 

jayati, vb. (— sa. yjan) to be 
born; pr. 3. sg, ~ati, Db. 193; ~ati, 
Dh. 212 foll, Dh, 282 foll, (birm. 
read, wte); pot. 3. sg. med. ~etha, 
Dh. 58; aor. 3. sg. jayi, 45,32; pp. 
jata, grd. jaiia (v. h.); caus. janeti 
(q. v.) cp. jataka, jati, jana ete, 

jara, m. (= sa.) a paramour, lover; 
acc, ~am, 61,1. 

jala, m (— sa.) a net, snare; 
cob-web; wire-net, lattice; acc, ~am 
(khipapetva) 26,1; Dh. 347 (cob-web); 
antojalam, 88,35 (v. anto); suvanna-°, 
a golden net, 62,22; instr. ~ena, 88,34; 
62,23 (suvanna-°); 88,35 (Mara-°); 
abl. ~ato (muccati) 88,31; °-mutto 
(sakunto) 88,30; — *iana-jala, n. the 
limits of one’s perception; gen, ~assa 
(anto pavittham disva, calling her 
into his mind) 86,38; — *°-karandaka, 
m. (v. h.). 

jalin, myn, (— sa.) ‘having net’, 
ensparing, deceptive, fascinating; /f. 
~wini (tanha) Db, 180. 

jileti, vb. (caus, jalati) to cause 
to burn or shine (acc.); pr. 3. pl. 
wenti (dipam) 37,9 (cp. jaleti). 
ji, mfn. (e.c. — aa. jit) winning, 
victorious; 0. saigamaji (cp. jinati). 

jigaccha, f.(sa. jighated) hunger; 
Dh, 203 (var. B. digaccha). _ 

jinna, mfn, (pp. jirati; sa. jirna) 





jiva 


old, decayed; m. wo, 74,0; acc. ~am 
(purisam) 63,15; — °-koica, m. pl. 
Dh. 155. — mogha-°, m. Dh. 260 
(v, h.) ep. parijinna. 

jinnaka, mfn. (sa. jirnaka) old, 
worn out; #, pl. wani (pilotikani) 
57,5. 

jita, mfn. (pp. jeti & jinati; = 
sa.) conquered; atta jitam. seyyo 
(,one’s own self conquered is better“) 
Dh, 104 (where jitam is an old 
nasalized form instead of m, jito, cp. 
Dhpd. (1855) p. 287; Kuhn, Beitr, 
p. 59); ace. m. wath (Maram) Dh. 
40; — subst. n. victory; Dh, 179; 
acc. ~ath, Dh, 105 (opp. apajitarh). 

Jina, m. (= 8a.) ‘victor’, epithet 
of the Buddha; °-sisana, 7. the doc- 
trine of Buddha; ace. ~am (navafigarh) 
109,22 (= Satthu-sasanam, 109,32); 
loc. we, 109,86. 

jinati (& jeti, g. v.) vb. (sa. Vjya 
& yji) to win; to conquer, overcome 
(acc.); pr. 3. sg. ~nati (niccam) 
48,9; Dh, 354 (sabbadanam, exceeds); 
103,32 (nam); — pot. 3. 8g. jine 
(kodham) 44,8; 107,35 = Dh, 103; 
aor, 3. sg. a-jini, Dh, 3; pass, jiyati, 
v, parajiyati. 

jiya, f. (8a. jya) a bow-string; acc, 
wan, 92,16, 

jivha, f. (sa. jihva) the tongue; 
70,31, Dh. 65; instr. ~aya, Dh. 360; 
loc. waya, 71,9; — °-samphassa-viii- 
nanayatanam, 72,15, the sense of taste 
(cp. ayatana), 

jiyati, vb, ') = jirati (q. v.) - 
*) pass. jinati & jeti, v. parajiyati. 

jirati, vb. (sa. yjf, jiryati) to 
grow old, become decrepit; pr. 3. sg. 
~wati, Db. 152; 8. pl. ~anti, Dh. 
151 (are destroyed); pp. jinna (q. v.) 
op, jara, jara, jajjara. 

jiva, mn. re ) n, life, soul; 
nom. wath, 89,s8-29 (opp. sarirarh); 
acc, wath, 108,17; — ydvajivam, adv. 
all the life long, 13,7 Db. 64; — 
dujjiva, sujiva, mfn. (g. v.). — *) m, 
a living being; °-loka, m. living beings; 
~0, 47,17. 


jivati 


jivati, vb. (sa. yiiv) to live; to 
live by, subsiez on (nissitya); pr. 2. 
8g. ~w8i, 13,29; 1. 2g. med. (or pot.) 
jive, 103,31; 1. pl. wma, Dh. 197; 
part, m. jiwamn, 103,7; f. med. jiva- 
mana, 31,17; pot. 3. sg. jive, Dh. 110 
(1. sg. 103,35 ?); imp. 2. sg. jiva 
(cirem) 59,93; jiva bho, 103,7; fut. 
1. sg. ~wissami (rajanam nissaya yin 
ths king’s service“) £4,138; inf. witum 
(asakkonta) 39,1, jivitu-kama, m/fn. 
loving life, m. wc, Dh, 123. cp. jiva, 
jivika, jivita, jivin. 

jivika, f. (=:’sa.) livelihood; ace. 
wait (kappesi, kasikammena) 8,15. 

jivits., 2. (= sa.) life; nom. ~am, 
86,15; aco. wam, 4,33; abl. na, 76,3; 
— °-kkhaya, m., dzath; acc. wam, 4,22; 
- **-daina, n. saving one’s life; acc. 
warn (dassami) 12,26; 42,12, — *°-pa- 
tilabha, m. rescue, escape, 00, 42,10; 
— *yariyosina, ». the end of life, 
tec. we, 34,99; — *-samkhaya, m. = 
jivita-kkhaya; loc. ~amhi, Dh. 337. 

jiviit, fn. (e. c == sa.) living, 
v, dhamma-jivin. 

juti, f. (sa. Gyuti) splendour; — 
*jutin-dhara, m/fn. bright, splendid; 
m. pl. ~& (pakkbi) or voc. wa (?) 
11,143 — jutimat, mfx. (= sa.) id., 
m. pl. ~manto, Db. 89. ep, jotati. 

ge & juihati, vb. (sa. yhu, 
juhoti) to offer; to sacrifice to, wor- 
ship (acc.); part. gen. m, jihato 
(aggihuttam) 103,8; pp. huta (2. v.). 

jiita, n. (& m, ?) (sa, dyiita) 
game at dice; ace. war. kilati, plays 
at dice, 19,10. 48,5; — *gita, n. a 
verse sung for luck in game: acc. warn 
(gayanto) 48,8; 50,20; — °-mandala, 
m, a game-chamber or dicing-table; 
acc, ~am, 19,1:; 50,28. 

juhati, vb. = juhati (¢. ».). 

jettha, mf(n). (sa. jyeshtha) first, 
chief; first born, elder brother or sister; 
m. gen, (dat.) ~wassa (yakkhassa) 
112,13; niyydmaka~°, 24,10; °-putta, 
m. ace, wam, 45,3; °-bhata, 34,33; 
°-yakkhini, f. 21,21; °-vanija, m. acc. 
~wam, ib. 





104 


*jetthaka, mf(n). = prec.; m. 
niyyamaka-jetthako, 24,14; °-kanitthe, 
acc, pl. m, two brothers, 32,31 (cp. 
kanittha); °-tapasa, m. ace. ~am, 
35,2; °-bhatika, m. acc. ~am, 32,21. 

Jetavana, n. nom. pr. of a garden 
near Savatthi, bought from prince Jeta 
(a son of Pasenadi) by Anathapindika, 
who built a monastery there and pre- 
sented it to Buddha (Jat. I p. 92. 
IJ, 216); acc. ~am, 86,26; abl. ~a, 
87.3; loc. we, 28,2; — %Abhimukhi, 
f. 73,13 (v. abhimukha); — °-magga, 
m, the road from J., ace. wath, 73,15. 

jeti, vb. (sa. jayati, Vji; ep. jinati) 
to win; to conquer, overcome, exceed 
(acc.); pr. 3. sg. jeti (sadhum sadbuna) 
ppays good with goodness‘, 44,2; part, 
m, jayath (the victor) Dh. 201; pot. 
3. sg. jeyya (jeyya-m-attinam, con- 
quers himself) 107,41 == Dh, 103; ger. 
jetva, 103,32; pp. jita (v. h.) cp. jaya, 
m. ji, mfn, & Jina, m. 

jotati, vb. (sa. dyotate, /dyut) 
to shine; part. m. ~anto (manirata- 
nam viya) 62.30. cp. juti, f. 


Jh. 

jhana, n. (sa, dhyana) abstract 
religious meditation, ecstasy, divided 
into four stages, through which the 
mind comes into a state of complete 
indifference; nom. warm, Dh. 372; 
ace. pathama-, dutiya-, tatiya-, ca- 
tuttha-jjhinath, 89,s-s; abl. wa, ib.; 
loc. a-parihina-jjhdne, 45,15; — *jha- 
nabhinind, f. (v. abhififid); - *-pa- 
suta, mfn. given to meditation, m. pl. 
~a, Dh. 181; — *samadhi-jhana, 
n. the ecstasy of self-concentration, 
ace, ~wam, 109,21. 

jhapeti, ob. (caus. jhiyati!) to 
burn, set on fire (acc.); pr. 2. sg. 
ewesi (gimami) 101.6; 7. sg. ~emi 
(niham khettam 2, I did not set the 
field on fire) 100,28; pot. 3. sg. weyya, 
101,14; aor. 3. sg. nesi (ayam aggi 


105 


ma math ~) 51,18; ger, wetva, 34,6; 
pp. jhapita, m. ~o (gamo) 101,38. 

jhayati}, vd. (sa. kshayati,/kshai) 
1) to, burn (intr.); pr, 3. sg, ~ati, 
65,28; 3. pl. wanti, 65,3; part. med, 
~mana, m ~0, », ~am, 1014, — 
*) to waste away, dry up, to be 
emaciated, perish; pr. 3. pl. ~wanti, 
Dh, 155, cp, Bollensen, ZDMG, 
XVIII, 834; Weber, Ind, Str, I, 143; 
Pischel, Gramm, § 326, Fausdell, 
Dhpd. (1855) p. 323 refers to y/jya, 
Trenckner to dah (cp, PM. p. 65,95), 
but jbama, mn, (burnt, scorched) 
must be identical with sa, kshama. — 
caus, jhaipeti (sa. kshipayati) v. h. 

jhayati®, vd. (sa, dhyayati,/dhyai) 
to contemplate, meditate; part, m, * 
acc, ~antam, 103,8; 106,18 — Dh, 
395; gen. ~wato, 66,30; a-jhayato, 
Dh, 372; — >) nom. ~wanto, Dh. 27; 
— imp. 2. 8g. jhiya, Dh. 371. jhana, 
n, (q. v.) ep. next. 

jhayin, mfn. (sa, dhyayin) re- 
flecting, thoughtful, absorbed in medita- 
tion; nom, m. ~i (brahmano) 107,24 
= Db. 387; acc. ~im, Dh. 386; 
gen, ~ino, Db. 110; m, pl. wino, 
Dh. 23, 276, 


N. 
fiatta, n. (sa. jiiatra) the intellec- 
tual faculty; mom, wam (balassa 
jayati) Dh. 72. (cp. Dhpd. (1855) 
p. 262 = jananabhava; it can hardly 
be sa, jnapta, Max Muller, SBE. X, 
p. 22; iiatte (loc.) Jat. V, 26,6 & 
486,13 (= santike, near) stands for 
flante, sa, ny-ante). 
fiatva, ger. v. janati. 
fiana, n. (sa, jfiana) understanding, 
knowledge, intelligence; nom. ~am, 
71,15; 79,30 (opp. pasdda); 90,35 (assa 
evath ~ hoti, he reasons that); 96,14; 
instr. ~ena (sekhena) 69,8; jatis- 
sara-°, 17,4; — *°-karana, m/n., *°-jala, 


n. (q. v.); — *%-sampanna, mfn, full 





thapapeti 


of intelligence, m. 
a-iiana, n. (v. h.). 

*Nanodaya, m. (*sa, jnana + 
udaya) nom. pr. of a work by Buddha- 
ghosa; acc. ~am (nama pakaranam) 
113,23, 

fata, mfn (pp. janati; sa. jidta) 
known; pl. m. wa (guna) 41,31; gen, 
~anam, 90,33, a-fiiata & a-ffataka, 
mfn. (v. h.), 

*Rataka, m. (fr. *hatika, cp. sa, 
jiati & next) a relative, kinsman; pl. 
wil, Dh, 48; raja-°, 76,1. (cp, Tr, 
PM. p. 76,1.) 

haiti, m. (sa, nae) a relative, 
kinaman; pl, nom, wi, Dh, 204; instr, 
ewihi, 11,10; gen. ~inam, Dh, 139, 
207; loc, wisu, Dh. 288; fati-mitta- 
ete, 47,31; Hati-mitt&, m. pl. kinsmen 
and friends, Dh. 219; — *°-gharam, 
yhome to her relatives“, 62,3; — °-sa- 
lohita, m. pl. 92,8 (v. h.). 

apeti, vb. (caus. janati, sa. 
jiapayati) to make known, explain; 
part, m. wento (iti ~) 9,30. cp. 
janapeti. 

flaya, m. (sa. nyaya) 1) method; 
*) right manner, fitness; the right path 
(= ariyo atthaigiko maggo, 67,3); 
gen, ~assa (adhigamaya) 90,18 (cp. 
Tr. PM. 58,18). 

idyati, vb. (pass. janati) to be 
called, named; pr. 3. sg. wati (katham 
bhadanto ~) 96,20; 1. sg, ~ami, 
(Nagaseno ti “i 96,30, 

fieva, indecl, (after a nasal — yeva), 
v, eva), 

°-AT, mfn. (e.c., sa. jiia) knowing; 
v. a-katahit, mattanhiu; cp. viiiu. 


24,14; 


~0, 


Th. 


thatva, ger., v. titthati. 
thapapeti, vd. (caus. IT. titthati) 


.to cause to stand, to cause to be placed; 


ger. ~etva (matamanussaih ujukarh, 
setting the dead body upright) 41,17; 
102,34. 


thapita 


thapita, mfn. (pp. thapeti; ep. 
sa, sthapita) placed; left at one’s 
disposal, prepared for; mukhe thapita- 
matta (yagu, as soon as :t had come 
into her mouth) 57,22 (cp. matta*); 
°-vasita-udakam, 41,2: like thita this 
word is often combined with a pre- 
ceeding ger, : sammbaritva thapite (si- 
take, acc. m, pl., the clothes that were 
lying folded up) 41,4. 

thapeti, vb. (caus. titthati; sa. 
sthapayati) ‘to causy to stand’, to 
place, set, lay (acc. & loc.); to fix, 
make firm (acc.); to appoint (to any 
office, loc.); to place aside, save, except 
(ace.); pr. 2. sa. kith thapesi (why do 
you except her?) 50,31; 2. pl. ~etha, 
1,20; ~ imp. 2. sg. wehi, 44,26; — 
aor, 3, 8g. ~2si, 5,17, 75,8; 3. pl. 
weyum, 16,27; — inf. weturh (nica- 
thaniyam ucce thai:e) 76,11; — ger. 
~etva, 1) 6,27. 9,10 (te putta-tthane) ; 
13,19; (pitv. yaguia ~, having saved 
a portion for her father) 66,31; 57,33, 
65,s0-91; 87,27 (laid aside); (cittam 
idam ~, making firm) Dh. 40; a- 
thapetva (hatthe) 56,27; — *) used 
like a prp. w. acc. (vefore or after) 
— except, but; ekam eva vaddhari 
~, 12,20; ~ mam (exceyt me) 27,15; 
-~ Mama manavil.am, 48,24; tumhe 
~~, 51,9; Savatthi-vasino ~, 73,33; — 
grd, *) thapetubba, °-yuttakam (acc. 
m,, rija-tthane) 11,1; —») thapaniyam 
(paiihayh, acc. m., » question not to 
be iskec) 91,51; — pp. thapita (q. v.) 
cp. thapapeti. 

thassati. fut. v. tittnati. 

thahati &thati, ob. — titthati; 
v. utthahati, adhitthati. 

thana, mn, (sa. sthina) *) place, 
spot, locality, dwelling-place; om. 
~am, 25,7; abl. ~a, 104,4; loc. we, 
17,24, cinna-tthane, laa (v. A.); 
phasnka-°, 35,26; a-vijjamina-°, 18,15 
(v. vijjati) loc, pl. saka-saka-tthanesu, 


22,9; paficasu ~nesu, 30,26; — apa-. 


gata-°, Ql,a9 (g. v.); — arafina-, 
32,14; — gata-°, gata-gata-°, gahana-° 
(q. v.) — chinna-° (= vivara) 91,30: 





106 


— dhamma-gandika-°, 6,25 (v. gan- 
dika); — nivesana-°, 2,15; — purana- 
gama-°, 35,95 (v. gama); — yujjhana-°, 
29,04; — vasana-°, 2,94. 6,10. — ° 
place or room for; rathassa ukkamana- 
tthanarh, 48,19. — °%) space, extent; 
ace, wath (yojanamattam) 6,9; (atthi- 
sabhamattarh) 27,37. — *) case, circum- 
stance, point, occasion; Joc, pl. catusu 
~wesu, 86,82. — 5) state, condition (e. 
c. = bhava); acc, ~am, Dh, 137; 
ace, pl. ~ani (cattari) Dh. 309; 
—- Agata-tthanam va gata-tthanam 
va (her coming or going) 19,18; — 
loc. (e. c.) = instead of : putta-tthane, 
9,9. — ©) position, office, rank; Joe. 
raja-tthine, 11,1; ucce thane, 76,11 
(cp. nica-thaniya, mfn.). — 7) cause, 
object, thing, means (e. c, == things 
that serve to or cause); instr. pl. 
tihi thanehi, Dh. 224. 391; °-pamada- 
tthana, ab/, (veramani, which cause 
indifference) 81,23; °-vibhiisana-tthana 
(id, which serve to decoration etc.) 
B12. — a-tthdina, n. (g. v.) cp. nezt, 

thaniya (or thaniya) mfn. (sa. 
sthanika & sthaniya) e. c. = having 
@ certain position; v. nica-thaniya. 

*thanuppatti(ka), mfn. (fr. 
thana + uppatti) ‘arisen on the spot’, 
immediate; (or: resulting from one’s 
office (9; practice or competence ?)); 
instr, f. wiya (medhaya samanna- 
gato, comm. on ‘medhavi’) 91,37. ep. 
Jat. VI, 304,16 & 308,23, 

thita, mfn. (pp. titthati; sa. sthita) 
standing; m. ~o (dipake) 2,32; (ko- 
tiyam, g. v.) 17,8; kimattham .0’si, 
why do you stand there? 15,11; ace. 
wari, 65,19; loc, ~e (sarath nissaya) 
3,31; acc. m. pl. ~e (mige) 6,8; often 
combined with a preceeding ger. (cp. 
thapita) : nahatva ~assa, gen, m. sg. 
(when he had finished his bathing) 
41,3; nivasetva A, 41,1 efc.; also 
comp. w. kile, khane : 41,7-14; 87,35; 
darakam gahetva ~a, f. (she who 
has taken the child) 59,11; ~puriso, 
86,21 (like a man who, having seen a 
snake from afar, has cast it away by 


107 


means of a stick), — *0_citta, mfn. 
whose mind is firm or constant, gen, 
m. ~assa, 80,39; — pathavi-9, yattha-°, 
mfn. (q. v.). 

“thitaka, mfn. (= prec.) standing; 
m. ~0 (pide pasiretva) 62,28; 65,31. 

thiti, f. (sa. sthiti), ‘standing, 
remaining’; continuance, steadfastness; 
Dh. 147. 

“thitika, mfn. (e. ¢., fr. prec.) 
standing, remaining, lasting; existing 
or living by, depending on; v, ahara-°. 

°-ttha, mfn. (e. c. = sa. stha) 
standing; v. gahattha, dhamma-®, 
nava-°, pabbata-°, bhaya-°, samipa-®, 
cp. kappatthiya, 


D. 


dayhati, vd, pass, dahati (¢. wi), 

dasati. wb. (sa. dacati, vdarn¢) 
to bite; part. ace, m, (med.) ~minam 
(givdya) 40,18; inf. witumh, 40,17; 
ger, witva, 4,28; 14,97 (valliyam); 
35,24 (manikkhandhath mukhena), 
cp, sandasa, 

dahati, vb, (sa, dahati, dah) 
to burn (trans.); pr. 3. 89. ~wati 
(oeeany Dh, 140; part, nom. m. 
aham, Dh. 31; nom, n, «wantam 
(papam kammam) 106,22 = Dh. 71; 
pot. 3, sg. ~eyya (khettam) 100,36; 
pp. daddha (always spelt with initial 
‘d’, which occurs also in the other 
Mae v, aggi-daddha; pass, dayhati 
(sa, dahyate & wti); part, m. ~mano, 
Dh. 371, cp. next, (Pischel, Gr, 
§ 222.) 

daha, m, (sa. diha) burning, 
heat; v. anto-daha. 


T. 


tam!, pron. demonstr. (sa. tad), 
mn. tam, 13,39. 22,31 etc.; by sandhi : 
tam, 26,16(tam pi); 97,29 (tam aham); 
tan t’aham, 85,95; tai fieva, 5,10; 





tam 


the older form tad is also to be found 
before vowels: tad avasari, 81,9; tad 
eva, 91,10; tad abhinanditurh, 97,5; 
tad ajj'aham (cittam) Dh. 326, and 
in some comp. (v. below; cp. takkara) ; 
—m. so or sa: 1,18. 2,4. 7,9 (sv-aham 
== so aham); 106,7. 107,4. 114,8 etc.; 
— f. 8&8: 2,97 etc.; — except the nom. 
sg. the declension is a regular pron, 
inflexion of the base ta- : acc. m. tam, 
1s. 51; f. tarh, 58,17; — instr. m. n. 
tena, 1,9. 2,24 (ten’eva); 50,1; f. taya, 
19,19; — gen. (dat.) m. n. tassa, l,e-11 
etc.; f. tassa, 2,19. 7,10 ete.; — abl. 
mon. tasma, 17,1; tamha, 14,4. 
108,2; — loc. m. n, tasmim, ¥,2 e¢c.; 
tamhi, Dh. 117; — plur. m. nom. ace. 
te, 3,21. 21,30 etc.; f. mom. acc. ta, 
20,33, 59,3-4; — instr, m. n. tehi, 
25,98; f. tahi, 21,6; — gen. m. n. 
tesam, 4,17 etc. Dh. 4 (tes’); f. tdsarh, 
21,17; — loc, m, n. tesu, 14,91; f, 
tasu, 51,4. — 1) = it, that, this; m. 
he; f. she; (subst. & adj.) : 25,97, 29,27. 
58,17 etc, — *) corresponding w. prec, 
pron. rel. (cp, yam); 68,23 (ya... 
tam); 84,7-s (yasmim ,, . 80); 99,80; 
107,4; and sometimes combined w, 
pron, rel, in the sense of a pron, 
indef. = whichsoever, whatsoever; 1, 
yan tam, Dh. 42 (quicquid); instr, 
yena tena upayena, 1,9; pl, m. ye 
te manussa, 76,30. — %) repeated : 
acc, m. tama tath (bhaccath, each) 
112,23; loc. m. pl, tesu tesu (kathen- 
tesu, all of them constantly) 49,9; 
tarh jivam tath sariraih (= the same, 
opp. aiitiam ... ajifiam) 89,28, — 4) 
emphatically, *) before subst, or nom. | 
r,:tassa s& bhariya, 2,97; ayam 
ho sa majjhima patipada, 67,5; 
so Kassapo, 109,0; — >) before pron, 


1, pers, : sv’aham, 7,9; acc. tam mam, 


103,2; gen. tassa me, 103,23; — °) 
before pron. 2. pers. : tassa te, 97,34; 
ep. so karohi, Dh, 236, — 5) pleonasti- 
cally: m, pl. te (pamatt&) 77,5 (or 
corr. w. a prec. ye that has dropped), 


‘— %) several cases are used adverbi- 


ally : tath (acc. n.), tena (instr. n.), 


tam 


tasma (adl. n.) . separately. — *) 
com». t. tud-, takzara, tarh-namaka. 

tam, adv. (by vanchi tad = tanh}, 
acc. n.) 1) = there, to that place: 
tad avasari (corr. w. yena = where) 
77,19. 81,9. — *) = now, then, in that 
case; thereafter; tad eva, (corr. tw. 
yad eva) 91,10; tam kim majiiasi, 
$4,290. 99,4; tam aham, 97,29. 98,10; 
tam evarh, 47,91. 100,12. — °) there- 
fore; tai c’ayam, 96,1:. 

tam’, pron. 2, pers, acc.; v. tvam. 

takka, m. (sa, tarka) reasoning, 
speculation; v. a-takkévacara, m/fn.. 

takkara, mfn, (sa. tat-kara) 
doing that; m. ~o (naro) Dh. 19. 

Takkasila, f. (sa. Takshagila) 
nom, pr. of a city in the Gandhara- 
country (Taftda in Panjab); ace. 
~wam, 42,25; loc. waya, 45,26. 

takkola(ka), m. (sa. kakkola, 
cp. takkola) a sort of perfume, Bdel- 
lium; tambula-takkolakidini, 49,16. 

tagara, m. (= sa.) a kind of tree 
and a sort of perfume or fragrant 
powder prepared from it; ~am, Dh. 
55; — *°-candanin, mfn, prepared 
from Tagara and Candaua (q. v.); m. 
~i (gandho) Dh, 5f; — *-mallika, 
Tagara and Malliki (g. v.) Dh, 54 
(cp. SBE, X p. 18), 

tuca & tacas, md n, (sa, tvac, 
tvacd, f. & tvaca (comp. -tvacas) n.) 
1) skin; nom. ~0, 82,2 = 97,20. *) bark; 
*-papatika, pl. f. yloose shreds of 
bark“, 95,22; epagata-°, mfn. free from 
that, wm. ~o (sdlarukkho) 95,3-24. 

tacchaka, m, (sa. takshaka) ao 
cerpenter; pl, ~a, 106,28 — Dh. 80. 

tajjita. mfn. (sa. tarjita, pp. 
tajjeti) frightened; m. pl. ~@ (marana- 
bhayena, struck with horror of death) 
6,21; marana-bkaya-tajjito, m. 5,14; 
bhaya-tajjita, m. pl. (,driven by fear“) 
Dh, 188. 

tajjeti, vb. (sa, tarjayati, /tarj) 
tc threaten, frighten, scere; ger. wetva 
(niraya-bhayena) 17,30. 

tata, m. (= sa.) a shore, bank, 





108 


slope; precipice; chinna-°, sheer 
precipice; 27,8. ; ' 

tandula. m, (— 8a.) rice-grain; 
uce, wat, 57,18; pl. ~a, 16,1; ace, 
pl. ~e, 33,25. 57,20; instr. pl. miila- 
tandulehi, the most coarse-grained 
rice, 57,20; majjhima-°, the middle- 
sort of the rice, ib., opp. kanika, the © 
finest grains or flour, 57,21; — tan- 
duladi, adj. n. (navattharh) consisting 
of rice efc. 111,91; tila-tanduladayo, 
15,6, 

tanha, f. (rarely tasina, sa. 
trshna) ‘thirst’, desire, craving; ~a 
(vedana-paccaya, originating from 
vedana& and causing upadana, g. v.) 
67,13; 107,29; Db. 180; catutthi 
(sena Marassa) 103,26; acc. ~ath, 
108,13 gen. ~waya, 67,15. 108.4; abi. 
~waya, Dh, 216; gen. pl. ~anam 
(khayam) desires, Dh. 154; — *°-anu- 
saya, m, the attachment to desires, 
loc. ~e, Dh. 338; — tanhakkhaya, 
m, (tanha + khaya) destruction of 
desire, loc. ne, Dh. 353; Arata, 
mfn, delighting in that, m. ~o, Dh. 
187; — *°-bhava-, Dh. 416 (cp. kama- 
bhava); — *°-vasika, mfn. being in 
the power of desires, enslaved by 
desire, m. ~0, 23,20; — *°-vagga, m. 
the XXIV‘> chapter of Dh.; — kama-®, 
bhava-°, vibhava-tanha, f. 67,14; 
hetu-°, /. 108,13 (v. 4.); — vita-tanha, 
mfn. who is without desire, Dh, 351 
—52 (mm. ~0). cp. pipasa. 

tatiya, m/fn, (sa, trtiva) the third; 
ace. f, ~am, 11,15; Dh. 309 (tatiyamh); 
loc. m, we (vare, for the third time) 
114,17; ace. n. adv, ~ath, thirdly, 
for the third time, 74,25, 79,22 (~am 
pi kho); yava-tatiyath, up to the 
third time, 3,7 (cp. 102,26); — °jjhana, 
n. 80,t (v, jhana); — -savana, f. 
(v. h.) ep. addhatiya, addhateyya, 
& ti? (tayo, tini). 

tato, adv. (sa, tatas) *) thence, 
from that place; 2,23. 3,21; ~ yeva, 
from the same source, 101,13. — *) there- 
upon, then, afterwards, further; 6,18 
(~ patthdya, q. v.); 63,14 (~ va); 


109 


101,16. 103,16; Dh, 42 (papiyo ~)3 
tato tato (corr. w. yato yato, as soon 
as, the more...the more) Dh, 390, 
~ 5) for that reason; 112,30 (corr. 1, 
yato). 

tatoparaih, adv, (sa, tatahparath 
& tato ’param) then, afterwards, im- 
mediately after; 55,15 (cp, itoparam, 
para & apara). 

tatta, mfn. (sa, tapta; pp. tapati 
heated, hot, red-hot; m. wo ny 
1071 — Db. 308; Joc. f. naya 
bhimiya) 97,31; ~— °-kapala, 2. 
v. h.). 

tattato, adv, (sa. tattvatas, fr. 
tattva) according to the truth, really, 
accurately; ~ ajanitva, ,not knowing 
the truth“, 53,1. 

tattha (& tatra, ». next) adv. 
(sa. tatra) 1) there, on that (this) 
place; 2,23-25, e¢tc.; 108,27 (tatth’); 
tatth’eva, *) on the same place, 3,6. 
12,34, >) on that very spot, straightway, 
72,25. 104,18; — tattha tattha, here 
and there, 21,3; yattha.. . tattha, 
72,7-8; tattha idhapi, both there and 
here, 112,15; — very frequently used 
at the begin of commentaries : 85,s- 
17-27. — ?) there, to that place; 1,15 
(~ gantva) 1,17, 2,4; 111,14; tatth’- 
eva, to the same place, 58,15; tattha 
tatth’eva (bhijjissima, in all direc- 
tions) 11,8, — *) then, therefore, thence; 
Dh, 249; 112,16 (tattha saddo’yam). 

tatra, adv. (— prec.) 110,21; 
tatr’assa, 73,23. 90,32; tatrapi, 43,8-9; 
tatrayam, 62,17; tatra kho, 66,s4. 
70,23; — tatra-tatrabhinandin, mfn. 
67,13 (v. abhinandim). 

tatha, adv. (= sa.) so, thus; 
tath’eva, in the same way, likewise, 
2,25. 39,5. 105,28; 44,20 (id. without 
eva); tatha...c’eva...ca, 10,30; 
tatha ... ca... na, nor, 113,37; often 
corr. w. yatha, so... that, 12,3-6; 
Dh, 282; yatha... tath’eva, as... 
80 also, 5,8; corr. w. yena, so... that, 
77,6. comp., v. next, 


Tatha-gata, m. (= 8a.) ‘who 


comes and goes in the same way’ [as 





tad-utthdya 


the Buddhas], probably orig. a designa- 
tion of an Arhat, afterwards esp. of Go- 
tama Buddha (as Sammasambuddha, 
while still living as a human being, 
preaching the truth), used in the holy 
scriptures when Buddha is represented 
as speaking of himself in the third 
person; hence pl, ~a appellatively = 
the Buddhas (cp. the most important 
note by Rhys Davids & Oldenberg, 
SBE, XIII, p. 82; HE. Sénart, JRAS. 
1898 p. 865; R. Chalmers, ib. p. 103; 
Bohtlingk, Ber. d. Sichs, Ges. 1898 
p. 78; Dhammasangani, transl. p. 294). 
— nom. ~0, 80,25. 94,10; hoti wo 
parammarana, does ‘T exist after 
death? 89,29; rupasamkhavimutto 
T-o, gambhiro appameyyo duppa- 
riyogaho seyyatha pi mahasamuddo, 
95,12; acc. wam, 76,27; inst. wena, 
66,29. 94,8; gen. ~wassa, 76,1. 94,7. 
110,28; pl. w& (anupakkamena ~ 
parinibbayanti) 76,28; aggadhamma 
~G, 109,28 (v. h., otherwise Geiger, 
Dipavamsa u. Mahivamsa, 1905, p. 5); 
akkhataro ~a, Dh, 276 (the T.s are 
only preachers); nippapaiica ~a, Dh, 
254 (,,free from vanity“). 

tatha-bhava, m, (= sa.) 
being 80; acc, wath (fiatva) 3,20. 
Vtatha-ripa, mfn. (= sa.) such, 
like that; pregnantly = so great, im- 
portant, efc.; acc, m. ~am, 68,35 (w. 
foll, yatha); gen. m. ~assa, Db. 105; 
gen. f. ~aya (parisaya) 87,31. (cp, 
eva-rupa). 

tad-, pron. demonstr. n., used by 
sandhi instead of tam (v. tam’) & 
comp. (v. tad-anuripa, tad-utthaya, 
tad-tipika). 

*tad-anurupa, m/fn. conformable, 
suitable to that; acc. m. wam (vyai- 
janath) 57,21. 

tada, adv, (= sa.) at that time, 
then; 1,5; 29,18. 30,24 (cp. tena sam- 
ayena, 32,6); tadasi, 8l,s (= tada 


the 


asi), 

tad-utthaya, (fr. ger. utthahati) 
== having sprung from that, 106,19 
== Dh, 240; tad- stands possibly for 


1 


tad-iipika 


tat’ (Comm, tato utthahitva, Dhpd, 
(1855) p. 870). 

*tad-tipika (or °-tipiya) m/n. 
(fr. tad- -+- opityika =: sa, aupayika) 
conformable, suitable to that, answer- 
ing; f. ~& (paid) 2,12. (Trenckner, 
PM. p. 78, takes it =: sa. *tadopya, 
fr. & -+- \vap). 

tanaya, m. (= sa.) a son; nom. 
raja-tanayo, 112,4 (a prince). 

tanu, mfn. (== sa.) thin, little, 
small; *-bhiita, mi. id.; °-soka, 
mfr. whose mind has been relieved, 
light-hearted, comforted, m. ~0, 89,15. 
cp. su-tanu. 

tanuka, n/n, (= sa.) = prec.; 
mt, ~0 (tanuk’ ettha vipassati, few 
only} 83,2 == Dh, 174; 88,82 (= na 
bahujano). 

tanti, f. (= aa.) a string (of a 
lute); *°-ssara, m, the sound of the 
strings; instr. wena, 19,39 (cp. sara’), 

ae m. (== 8a.) a thread; 
tesara-° (q. v., cp. correztions). 

tandita, mfn, (se. tandrita; fr. 
tandi, drowsiness, lassitude, slotb, = 
sa. tandra & tandri) only comp. w. 
the negative prefix a- (v. h.) ep. 
dandha. 

tam-namika, mfn. (sa, tan-na- 
mika) named thus; f. wika, 56,11. 

tapa, m. & tapas, n. (sa. tapas, 
n.) +) religious austerities, penance, 
devotion; nom. ~o (sukho) Dh, 194; 
~o (paramam) Dh, 184. — ”) virtue, 
chastity; <0 (bhinno, manavikaya) 
50,32; gen. ~assa, 50,29. cp. tipasa, 
tapasi. | 
tapati, vb. (sa. tap) ') to shine 
(as the sun), to be bright; pr. 3. 8g. 
~ati, 107,23-2 = Dh, 387. — 2) to 
burn = to cause pain or repentance; 
paccha tapati dukkatam, Db. 314. 
— pp. tatta, pass. tappati (q. v.) ep. 
tapa ete. 

tappati, vb. ') (ass, tapati; sa. 
tapyate) to be burnt, tormented; to 
suffer; pr. 3. sg. wati, Db. 17. 136 
(sehi kammehi dummedho). — *) (sa, 





110 


vtrp) to be eatieed or weary; PP. 
titta (v. A., ep. titti.) 

tamba, mfn, (sa. timra) red, 
copper-coloured; =bhiimi-, 112,29; — 
tamba-panni, 112,22, is probably a 
pun (= tamba-pdnayo, adj. m. pl. 
with red hands, cp. pani) in order to 
make the etymology of the mom. pr. 
Tambapanni to agree with the tale. 

Tamba, m. nom. pr. of a king; 
voc, wa, 20,175 xraja, 19,6; Instr. 
arajena, 19,10. 

Tambapanni, f. (sa. Tamra- 
parni) nom. pr. of a city in Ceylon 
and of the island itself, 112,30; ace. 
~im == %-nagaram, 112,24-25; — 
%-dipa, m. the island C., loc. ne, 
20,02; — Si-sara, m. nm. a lake in C.,, 
loc, ~e, 21,36, ep. Laika. 

tambila, n. (sa. tambila) betel 
or betel-leaves (to chew after the meal); 
acc. nam, 41,14; °%-takkolakadini, 
49,16; — *°-pasibbaka, m. a betel-sack; 
toc. we, 57,33, 

taya, ». (sa, traya) a triad; e.¢. 
-ttaya, v. Pitaka-°, potthaka-°, Sai- 
piti-®, 

tayo, num, mf. (sa. trayas) v. ti? 

tarati, vb. ') (sa. ti, tarati) to 
cross over (acc.); ‘aor, 2. sg. atari 
(samuddarn) 20,19; pp. tinna (q. ». 
cp, su-duttara, mfn. — *) (sa, ytvar 
to make haste; v. abhi-ttharati. 

tarahi, adv, (sa, tarhi) then, at 
that time; 74,81; cp. carahi & etarahi. 

taruna, mfn, (= sa.) young, 
tender; new, fresh; m. ~0, 46,99. 
99,4; f. wi (darika) 101,19; taruna- 
kale yeva, while (they were) yet quite 
young, 9,8; °-dabba-tina, m. young 
Kusa-grass, 16,17. 

taro, v. itara. 

tala, mn. (= sa.) level, surface, 
bottom; side, end, flat, roof etc.; loc. 
imasmim ae, on this side, 35,13; 
pathavi-°, 28,7; pasana-°, 10,7; bheri-®, 
35,21; Manosila-°, 61,1; mabi-° 
113,21; bhetthima-°, on the lowest 
level, 59,27; — instr, khagga-talena, 
with the flat of the sword, 41,26; — 


1l1 


abl, pisada-talato, down from the 
palace, 65,34; — pasidavara-tala-, 
the roof of the palace, 64,12; — maha- 
tala, x. (v. h.), 
tasa, mfn. (sa. trasa) moving, 
trembling; feeble; Joc, pl, wesu 
(bhiitesu) Dh, 405 (opp. thivara), 
tasati, vb. (sa, Vtras) to tremble, 
to be afraid of (gen.); pr. 3. sg. wanti 
(dandassa) Dh, 129; tasa, mfn. (q.v.). 

tasara, m, (sa. id, & trasara) a 
shuttle; acc. ~am (vaddhetva) 87,19; 
- *°-tantuka, m. 87,11 (v, corrections) ; 
— *pacchi, f. a basket or box with 
a shuttle, 89,5; acc, wim, 87,97. 89,3. 

tasina, f. (= tanha, gq. v3 8a. 
trshn&) ace. ~am, Dh, 343; instr, 
waya, ib, 

tasita, mfn. (pp. tasati; sa. 
trasta) trembling, frightened; m, pl, 
bhita-tasita, 27,5. 

tasma, adv, (abl. n. pron. tam; 
8a, tasmat) on that account, therefore; 
12,35. 86,92. 110,29. Dh. 211 ete.; 
whi, Db. 356; — tasma ti ha, ‘there- 
fore just so’, accordingly (pointing to 
the following) 93,s. 

*tahim (or *tahari), adv. (formed 
after the analogy of kuhim, kaham) 
== there, thither; 112,35 (~ vasi); 
114,18 (~ santhapesum). 

tana, m. (sa, trana) protection; 
dat. ~aya (na santi putta, ,are no 
help*) Dh. 288, 

*tanata, f (fr. tina w. suff. -ta) 
protection; Dh, 288. 

tata, m. (= sa.) a father; voc. 
tata & pl. tata is very frequently used 
as a term of affection to one or more 
persons (esp. to younger or inferior 
persons) = friend, my dear etc.; tata, 
9,21. 16,82. 69,91 (tata Yasa); to two 
persons : 9,12; — tata, 16,94. 25,18. 38,33. 

tadi, adj. m. (sa. tadrg) such, 
like that; often pregnantly said of 
Buddha’s holy disciples (‘like him’) 
and even of the Buddha himself; gen. 
m. ~ino, Db. 94. 95. 96; 80,82. 

tadisa, mfn. (sa. tadrga) such, 
like that; m, ~0, 7,19. 55,1; 85,16 





tavata 


(vanno); acc, ~am, Dh. 76. 208; 
acc. m, pl, ~e, Dh, 196. cp. etadisa, 

tapasa, m, (= sa.) a hermit, 
ascetic; ~0, 35,6; panduroga-°, 35,4 
(v. h.); ace, jetthaka-tapasam, 35,9; 
gen, ~assa, 36,7. 

tapasi, f. (= sa.) a female ascetic; 
1ll1,6; acc, wim, 111,7, 

tala, m. (— sa.) the Palmyra or 
fan-palm; °-vanta, . (sa, °-vrnta), 
the leaf of P, used as a fan; loc, pl, 
~esu (mani-, ,upon jewelled fans“) 
41,6; — %vana, 7, (— 8a.) a grove 
of P,-trees; acc. ~am, 60,7; — *tala- 
vatthukata, m/fn. (— tila + a-vatthu- 
kata) ,pulled out of the ground like 
; a n, wath (ripam Tathigatassa) 
95,11, 

taleti, vb. (sa. tadayati, tad) 
to beat, strike (acc.); ger. ~wetva, 
61,21, 

tava, adv, (before vowels sometimes 
tavad-; sa. tavat) ') so much (before 
adj.); ~ mahato, 10,14. — *%*) 80 
long, until; pato va ~, until to-mor- 
row, 15,16; ajjipi ~ na, never before 
to-day, 10,13; often corr. w, yava: 
33,21; 102,3, Dh. 284; naw,... yava 
na, not ,., until, 92,2. — >) mean- 
while, 37,22, — °) now, first (w. fut.) : 
vimamsissami ~, 3,6, 38,31; 41,9, 
65,36; likewise ww, pr. 1. sg. 55,95, 
— 4) tavad-eva, at once, immediately, 
straightway ; 7,5. 23,14. 33,5. 62,19. 64,29, 
105,31. — *) well, indeed, really; well 
and good, be it then (often tw. imp. 
or fut.) 7,18-21. 44,6; w, foll, pana: 
aham ~... ayam pana (quidem, mév) 
17,10; — yasma taya ~ dittham, 
tasma.. 85,31; yakkhini ~ janati, 
111,s1. — +) emphatically in exhorta- 
tions (w, imp.): ehi ~, 9,99; tittha 
~, 11,5; gaccha ~, 19,91; tam tava 
me detha, 22,31; adhivasehi ~, 53,35; 
kathehi ~, 54,39. cp. next. 

“tavataka, mfn, (fr. prec.) 80 
much; pl. so many; acc, pl. m. ne 
(corr. w. yavatake) 81,18. 

tavata, adv, (— sa, tavata, instr.) 
1) so long; 110,5 (corr, w. yava). — 


tavatimsa 


*) on that account, for that reasou; 
106,5 (na tavata, scil. yavata bhik- 
khate pare = Dh. 266). 

tdvatimsa-°, ') num. (sa. trayas- 
trimcat) 33, only at the beginning of 
comp. == the 33 gods, whose chief is 
Sakka (while the num. 33 always is 
tettimsa); *°-bhavana, n. Sakka’s 
devaloka on the mount Sineru (Meru), 
loc. we, 59,24; — *°-devaloka-ppa- 
mana, mfn, ,equal in extent to the 
realm of the Thirty-tree“, . ~am, 
59,28, — *) mfn. id., frequently m. pl. 
nwa (deva). cp. Pischel, Gr. § 254 
& timsa below. 

tit, indecl. (sa. iti) thus, so; besides 
ti we also meet with the full form iti 
which is contracted to -iti with a prec. 
i, 1,16-17, and before a vowel is changed 
into icc’, 4,32; but generally the first 
i drops by elision, and a prec. short 
vowel (a, u) is lengthened, 1,9-18-19 
etc., while prec. 1h is changed into 
n, 1,321. 3,1 etc.; instead of the final 
i we find also y: ty’aha, 111,20 (= 
c’ after grec. i: ns karomi c’aha, 
74,1 = Dh. 306) and even v: tv’eva, 
42,04. 60,95, or the i drops before 
ce: ‘s'eva, 32,18, — ') The full form 
iti is used *) at the beginning of a sen- 
teuce = thus, in this manner (as told 
before) 30,23. 47,23, 88,2. 110,33. 112,11. 
Th. 62. 74. 186, 286; dittham h’etam 
Tathagatena : ici ruipam etc, thus 
(is) form = chis is the nature of form, 
94,3. — >) after evan, 47,26, cp. 
evamgot‘o iti, 92,:3. — °) after an- 
other (ijti: mozham affan ti iti 
pattho (iti perhaps = etc., cp. °) 
below) 90,4. — 4) in the apodosis : 
sace..., icc’etarn kusalam, 4,33. — °) 
metri causa like the ordinary ti: 98,0. 
i1),1. 112,81 (v. Below), — *) ti (iti) 
is most frequently used by quoting in 
oratic diresta one’s words uttered or 
the couients of cne's thoughts, emo- 
tions, or judgemeris, preceeded or 
followed by a verbum sentiendi et 
declarandi : l,s-is (after aha); 3,5 
(after ten’assa etad ahosi); 1,19 (ti 





112 


sampaticchitva); 1,19 (ti vutte); 1,21 
(ti aha); 3,1 (ti cintesi), but also 
without a such word preceeding or 
following : 3,6-9-12. 35,29. efc. ete. 
Of such quotations we find often one 
included within another : ti safil 
ahosi, 2,6 etc. Verses quoted end 
always with ti which stands without 
the metre : 2,13, 3,97 e¢fc., but in poetic 
style it is often omitted, 103,10 (followed 
by ima gatha bhanam); 104,16 efe. 
(cp. 111,4. 113,17, where iti forms the 
half of the last foot), and even in 
prose ti may be omitted by very 
abort sentences (questions and answers) 
and generally before majiiie (gq. a 
3,25. 5,7. 35,35 (cp. 50,33. Dh. 74). 
Useful examples illustrative of the use 
of ti are also found on p. 88. — °) ti 
after single words or names (in 70m.) : 
mata ti, such a thing as a mother, 
99,7; pita ti, 99,8; ditthigatan ti. 
94,7; saddo ratho iti, the sound 
(word) ‘ratha’, 98,30; satto ti sam- 
muti, the phrase ‘a living being’ 98,31; 
Nagaseno ti, 96,29 efe.; balo ti 
vuccati, Dh. 63. cp. Dh, 218. 257. 
367, 370. 388; likewise by glosses in 
commentaries : ‘me’ ti mayham, 85,20; 
‘tan’ ti tasma, 85,97 etc.; cp. above 
under iti '). — ‘) ti is sometimes used 
to connect two sentences (coordinate) 
== in this way, by means of, for this 
reason, efc,: atth’ eko upayo ti kha- 
dapessami tam..., 1,10; abhirapa 
ahositi so tass& varam adasi, 10,1: 
puifiam me katan ti nandati, 107,97 
= Dh. 18; so siham adinnava iti 
Sihalo, for that reason (he was called) 
Sihala, 112,31. — §) = and, and 80 on 
(w. foll, adi) : 73,30 (ep. adi 5)); 
ti anukkamena, and so on by degrees, 
34,8; ti iti, 90,4. % above '°), = 
°) ti is sometimes strengthened by a 
foll, eva or evam : 32,18, 42,2. 
60,25; 86,17. — *) emphatically after 
other adv. : kin ti, how? 3,8 (= 
kim*); tasma ti ha, accordingly, 92,3 
(v, tasma). cp. Franke, ZDMG, vol. 
48, p. 87. 


113 


ti®, mum. (sa. tri) three; . tini, 
nom. 21,11. 82,9; acc, 28,95 (saranani); 
57,28. 86,36; — m. tayo, nom, 14,9 
(sahaya); 65,1. (bhava); acc. 6,21 
(pahare); —/. tisso, nom. 82,9(vedana); 
acc, 20,2 (gatha); — instr. tihi, Db. 
224. 391; — gen. tinnath, 14,18. 28,26 
(rataninam); Dh. 157; — Joc. tisu, 
31,16. 114,99. — comp. v. ti-kkhattum 
etc., tiha, te-pitaka, etc., cp. tatiya, 
taya, tavatirhsa (tettimsa), tirsa, 
terasa. 

tithsa (& timsati), num. (nom, 
tirhsam or timhsa; sa. trimcat) thirty; 
timsa-yojana-maggamh, acc. (agato) 
87,19. cp. tavatitnsa (tettimsa), dvat- 
timasa & chattithsati. 

ti-kkhattum, adv. (sa. tri-krtvas) 
three times; 11,4. 

tikhina, mfn., v. tinha, 

ti-gavuta, v. gavuta. 

titthati (& thati, comp. w. prp. 
also thahati; sa. tishthati, \/stha), 
to stand; to stay, remain, stop; to be 
present, be alive; to abide by, acqui- 
esce in, etc.; pr. 3. sg. wati, 102,3 
(pali, is extant); 103,32 (bhiyyo ~, 
“gets more steadfast’); 110,5, Dh. 
340; 2. sg. wasi, Dh, 235; 3. pl. 
wanti, 110.4; — part. med. gen. f. 
titthamanaya(sakham gahetva) 62,20; 
— imp. 2. sg. tittha, 11,5. 16,13, 111,10; 
— pot, 3. sg. tittheyya, 98,33; — fut. 
2. pl. thassatha (mama vinicchaye) 
59,6; 1. pl. ~ama, ib.; — aor. 3. sg. 
*) attha, 103,11, >) atthasi, 3,22, 15,10, 
26,4. 41,20; pharitva ~, pervaded, 
57,23; 3. pl. ~wathsu, 22,7, 87,18; — 
ger. thatvad, 3,6, 8,13 (Bodhisattassa 
ovade); 17,83 (id.) 34,99 (yavatayu- 
kam); 36,20. 46,1. 108,20; — pp. 
thita; caus. thapeti & thapapeti (v. 
h.) cp, -ttha, mfn., thana, ., thiti, 
f. ete. ; 

tina, ». (sa. tryna) grass, straw 
of a thatch); herb, weed; acc, ~am 
the thatch) 101,4; gen. bahu-tinassa, 
5ljss, 52,2; pl. wani, 15,5; comp. 
tina-°, 94,36; tina-dosa, mfn, “damaged 
by weeds”, n, pl. ~ani (khettani) 

Pali Glossary. 





tibba 


Db. 356; dabba-°, nivapa-°, nila- 
kusa-°, riilha-° (v. h.). 

tinna, mfn, (pp. tarati, sa. tirna) 
who has crossed, gone through, passed 
over to, overcome; m, ~o (“I have 
passed over to Nibbana”) 104,30; 
*0_vicikiccha, mfn, having overcome 
uncertainty, m. ~0, 69,13; *°-soka- 
pariddava, mfn. “who has crossed the 
flood of sorrow”, acc. m. pl. we. Dh, 
195; ogha-° (q. v.). 

tinnam, gen. pl., v. ti?. 

tinha, mfn. (generally tikhina, 
sa, tikshna) sharp; instr. m. wena 
(asina) 33,17. 

titikkhati, vb. (sa. titikshate, 
desid. y/tij) to bear, endure (acc.); 
pr. 3. sg. ~ati (ativakyam, akkosam) 
Dh. 321. 399; cond. 1. sg. ~wissamn 
(I had to endure) Dh, 320 (cp. adhi- 
gacchissam, sandhavissam etc.). 

titikkha, f. (sa. titiksha) endu- 
rance, forgiveness, long-suffering; Dh, 
184 (synon. khanti). 

titta, mfn. (pp. tappati?; sa, 
trpta) satisfied; v. a-titta, cp. titti. 

tittaka, mfn. (sa. tiktaka) bitter; 
*O-bhava, m. a bitter flavour, acc. 
~alh, 37,9. 

titti, f. (sa. trpti) satisfaction; 
Dh, 186 (kamesu). 

tittha, ~. (& rarely m.) (sa. tirtha) 
a landing-place (on the shore of a 
river), a bathing-place; a ferry or 
harbour, metaph. religious persuasion; 
loc, we, on the shore, 28,5. —*paniya-°, 
a watering-place; Joc. we, 11,28. cp. 
next, 

titthiya, m. (sa. tirthya & tir- 
thika) an adherent of another sect, 
a heretic; pl. ~a, 73,21; gen. ~anam, 
19,4. — “aiiia-°, v. kh. — *titthiyarima, 
m., v. arama. 

ti-pitaka, m. (sa. tri-pitaka) 
‘the three baskets’, the three collections 
of the Buddhist sacred books (cp. 
pitaka etc.). ~ tepitaka, mfn. (v. h.). 

tibba, mfn. (sa. tivra) sharp, 
strong, violent; *°-raiga, mfn. full of 
strong passions, gen. m, ~assa, Dh, 349, 


8 


ti-bhaga 


ti-bhaga, m. (ea. tri-bhiga) the 
third part; n.0, £0,229. 
*ti-mandala, av. (sa. *tri-man- 
dala) ‘the three circles’, viz. the navel 
and the two knees; acc, wam, 82,37 
(ep. SBE. XIII, 155). 
timira. m. (= sa.) pame of a 
tree; gen. pl, wainam (gendho) 20,16. 
*ti-yojana-satika. mfn (sa. 
*tri-yojuna-cataka) 300 yojanas long 
(cp. yojana); gen. %. ~assa (rajjassa) 
3,31. 
tila, m. (= 82.) sesame, sesame 
seed; pl. wa (taita-kapale pakkhit- 
ta-°) 11,7; %tandulicayo, l6,«. cp. 
tela. 
tisso, tini, v. ti, 
tira, mn. (= sa.) a shore, bank; 
acc, ~amh, Dh. 85 (anudhavati, “runs 
up and down the shore”, /, e, without 
reaching the other shore (Nibbana)); 
4,20 (sara-°); 21,17 (samudda-°); 28,1 
Aciravati-°); lee. ne, 66,3; 1,2 
Gueee 2,19 (nadi-°); 3,21 (para, 
on the opposite bank); abl. orima- 
tirato (v. h.) cp. anutire. 
tiha, n. (sa. tryaha) three days; 
dviha-tibam, two or three days, 36,6 
(cp. aha). 
tihi, instr, v. ti 
tuccha, mfm {== 8a.) empty; 
°-paitim (acc.) the empty bowl, 56,97. 
tuttha, mfn. (pp. tussati; sa. 
tushta) pleased, sstisfiled; m. ~0. 
24,28; *-citta, mfn. id.; m. r0, 32,1; 
pl. wa, 41,91; — *°-manasa, mfn. id.; 
m, ~0, 65,28; f. ~8, 87,7; — *°-hattha, 
mfn, pleased and rejoicing, m, wo 
(samgho), 1°.4,93, 
tutthi, f. (sa, tushti) joy, enjoy- 
mens; nom, tuttbi, Dh. 331; ace, 
mim (“the glad news") 64,6; instr. 
ati-tutthiya (“by ‘ais extreme joy”) 
10,13, 
tunda, #. (= =a) a beak; instr. 
wena, 4,21. — *tundaka, n.(?) id; 
rmoukha-®, 4,8, 18,7. 
tunhi, indecl. (sa.tiishnim) silently; 
ev abosi (Bhagava, remained silent) 
90,93; ~ ahesua, 79,1; by sandhi: 





‘ sutta-°), 


114 


tunhim dsinarh, Dh. 227; — comp. 
tunhi-bhava, m. the being silent; 
instr. wena (adhivasesi Bhagavad) 
70,1. = 77,20; — tunhi-bhita, m/fn. 
silent; m, ~0 (nisidi) 87,20; acc. ~am, 
87,21. 

tudati, vb. (sa, ytud) to strike, 
torment; pr. 3. pl. ~wanti (mam, 
kama) 20,17; pp. v. neat. 


tunna, mfn, (pp. tudati) etruck, 
hurt; gen. pl, vyadhi-marana-tuona- 
num, suffering from disease and death, 
108,33. 

*tunna-kamma, ». the trade of 
a tailor; acc. wam, 57,8 

tunna-vaya, m. (= sa.) a tailor; 
~0, 57,3; °-upakaranani, n. pl. 55,29 
(v. upakarana); %vesam gahetva, in 
the disguise of a tailor, 68,16, 

tumhe, pron. pl. & tuyham, 
gen. sg., v. tvam. 

turiya, m. (sa. tirya) any musical 
instrument; pl, ~ani (gahita-gahitani) 
65,2; nana-°, all kinds of musical 
instrumente, 64,30; instr, wehi (nip- 
purisehi) 67,33; *°-bhandani, m. pl. 
musical instruments or implemente, 
65,4; *°-sadda, m. sound of music, 
ace. ~wam, 112,7, 

tuli, f. (= sa.) a balance; ace. 

~am va paggayha (“as with a ba- 
lance”) Db, 268; a-tula, m/fn. (v. h.). 

tuvam, pron, in the githis = 
tvamh, 47,9, 64,19. 105,24. 


Tusita, m. nom. pr. (sa, Tushita) 
pl. ~i (deva) a class of celestial 
beings; °-vimana, n. the residence of 
the T.-angels (the fourth devaloka), 
loc. we, 87,01. 

tussati, wb. (sa. tush) to be 
satisfied or pleased; ger. witva, 24,33. 
55,3; pp. tuttha (v. h.) cp. tutthi, f. 

te, pron, 1) gen. sg. o tvam; 
*) m. ply v. tam}, 

teja & tejas, m(n). (sa. tejas) 
splendour; power, efficacy; instr. ~ asa 
(tapati Buddho) 107,25 = Dh, 387; 
vena, 16,7 (sila-°); 111,11 (paritta- 


116 


tejana, m. (= sa.) an arrow; 
acc, wan, 106,27 = Dh, 80. 145. 

tena, adv. (instr, fr. tara!; = sa.) 
1) in that direction, there (corr, w, 
yena): 68,2 (yena nivesanadvaram 
ten’ upasamnkami); 68,5 etc. 74,20. 
*) for that reason, therefore, now then 
(in this sense often comb. w. hi): 
3,3, 7,13, 54,30. 106,4; tena hi: 1,10-19, 
Q,s, 19,81. 22,30, 41,91, 118,14, 

*tepitaka, mfn. (fr. tipitaka) 
belonging to ‘the three baskets’ (op, 
pitaka); ». loc, ~e Buddhavacane, 
the word of the Buddha contained in 
the holy scriptures, 102,s, 

*temeti, vb. (caus, tim) to wet, 
moisten; grd, temetabba, f. ~& (mat- 
tika) 83,98, 

terasa, num, (sa. trayodaga) 13; 
terasama, mfn. the 13; m. wo 
(vaggo) Dh, XIII. 

tela, m. (sa. taila) oil (prepared 
from the seeds of the sesame plant); 
acc, ~ath, 50,24; instr. wena (gan- 
dha-°, with scented oil) 37,2; — °-ppa- 
dipa, m, an oil-lamp; ~0, 67,97; pl. 
~& (gandha-°) 65,3; — -pajjota, m, 
id. acc. ~am, 69,17. ep. tila. 

*tevacika, mfn, (sa. “traivacika, 
cp. trivacika) effected by the three 
words or the triple formula, viz, Bus 
ddhath saranarh gacchami etc. (v. 
sarana); m. <0 (upasako, a lay- 
discipel by the triple formula) 69,21. 

tevisati, num, (sa. trayovithgati) 
23; ~ima, mfn. the 23°; m. nO 
(vaggo) Dh, XXIII. 

torana, m. (= sa.) an arch, portal, 
gateway; dalha-pakara-°, mfn. 90,31 
(m, ~wam, nagaram); 91,21 (dalha- 
toranam = thira-pitthasarhghatakam). 

ty’, *) == ti* (iG), TT 1jo} ap, co’, 
74,1. — *)= te (gen, tvam) 13,26. 

tv’, = ti! (iti); 42,2. 60,95. 64,9. 

tvam, pron. 2. pers. (= sa.) thou; 
nom, *) tvam +(tath) 1,14. 3,12 (tvan 
ti); >) tuvam, 47,0. 54,19. 105,%; — 
ace, turh (tvarn) l,ta-1t-91, 2,8. 4,97 
(tan) pi); 5,10 (tafi leva); 94,e7 (tum 
yev'); 94,99, 105,90; — instr, (ab/.) 





thala 


taya, 4,20. 5,0; — gen. dat. *) tuyham, 
3,16, 3,25 (~ abbhantare); 7,13; >) 
tava, le, 3,16 (~ santikam); 12,1, 
55,4; °) te, 1,15 (vattati); 2,3 (das- 
sami); 2,8 (atthi); 7,13 (pasanno); 
18,26 (ty’ atthu); 78,13, 85,4 e¢c.; te 
may also be used for instr, (and acc.) : 
kathentena te sundaram katam, 1,34; 
78,7 (?); cp. taham = te aham 
(ace,?) 85,27 [Pischel, GGA. 1877, 
p. 1066; ZDMG, 85, p. 714]. — loo, 
tayi, 10,19, 17,14; — pl. nom. tumhe, 
1,96; to a single person : 25,17. 85,18; 
- ace, tumhe, 4,11, 12,98; 97,15; — 
instr, tumhehi, 12,93; — gen. dat. 
*) tumhakam, 4,4. 6,15. 35,18. 97,7; 
>) vo, 9,25. 108,8; dat. ethicus : 42,16; 
47,19 (id. or gen. partitivus); vo may 
also be used for acc, 4,8. 108,5; — 
loc, tumhesu (= sg.) 50,10, 


Th. 


thandila, ». (sa. sthandila) an 
open place, bare ground; °-sayika, f. 
the act of lying on the bare ground 
(as a penance), Dh, 141. 

thaddha, mfn. (sa. stabdha) firm, 
hard; m. ~o (paharo) 50,92 (opp, 
muduko); — *°-hadaya, m/fn. hard- 
hearted; f. pl, wa (comm, on kathina) 
52,5, 
thambha, m. (sa, stambha) a 
post, pillar; metaph. insensibility, stue 
por; ~0, 103,98; acc, ~am, 60,2, 

tharana, n, (sa. starana) the act 
of spreading, » bhumma-ttharana, 
which is probably °-attharana (sa. 
astarana, a@ + vetr) = a carpet, 
84,17. 

thala, m. (sa. sthala) the land, 
dry land, firm earth; acc. ~am, 15,14, 
105,21 (opp. ninnath); loc. we (opp. 
jale) 4,14; 27,97. 52,16; Dh, 98 (opp. 
ninne); *°-gocara, m/n. living on land, 
m, ~0, 1,8; — %patha, m. a road by 
land; acc, “=jala-pathath, everywhere 
by land and water, 19,22. 


g* 


thavika 


"thavikd, f. a purse; acc, sahassa- 
thavikazh, a purse containing « 1000 
pieces of money, 102,94. 

thavira, v. thera. 

thaima, *. (sa, sthiman, *.) 
strength, power; “-sanipanna, m/n. 
strong; m. ~0, 1,3. 40,37. 

thivara, m/n. (sa. sthavara) im- 
moveable, firm, strony; Joc. pl. wesu 
(bhitesu) Dh. 405 (opp. tasa). 

thira, m/fn, (sa. sthira) firm, hard, 
solid, s:rong;- m. pl. ~ani (uddapa- 
dini) 91,18 (opp. dubbalani); *thira- 
pakara- etc. mfn, 91,20--1 (comm, on 
dalha-°). 

thi, f. (sa. str!) = itthi, a woman 
(v. h.); gen. pl. Shinarh, 51,21. 

thina, n, (sc, styana) sloth, in- 
difference; *°-middha, ». “sloth and 
drownivens" (paticand send Miiragsa), 
103,37. 

titila (& thulla), m/n, (sa, sthiila) 
large, thick, coarso; t. anumthila. 

thera, m. & (-j) f. (sa. sthuvira) 
old, venerable; an ‘Elder’ (said of 
venerable bhikkhur); mm, nom, wo, 
S1,12, Dh, 260; Dh. 261 (to be scan- 
ned thaviro); mahna-thero, 113,8; 
instr. wena, 86,13; pl. ~a, 109,22; 
maha-*, 109,11; ace. we (bhikkht) 
83,05; enstr, wcki, 109,19; gen. ~ainam, 
109,53 added to a nom. pros Upiilt-®, 
109,18; Muhiikassupa-°, 109,17; — 
dhamma-kathika-°, m. (v. h.) — com- 
par, theratara, m. wo (thikkhu) 79,10; 
instr. wena, 79,8. cp. next, 

Thera-gitthad, f. pl. name of a 
canonical book, u section of the Khud- 
daka-Nikaya; specimen thereof ; 107,2a 
sequ. 

*thera-vaida, m, the doctrine 
of the Tkeras, the urthodoxe Buddhist 
doctrine; ~o, 109,14 (therehi kata- 
srihigaho); 4 aggaviida, 109,00; ano, 
war, Ll4,n; duster. pl. wehi, 114,91. 

*theriya, mfn. (fr. thera) be- 
longing to the theres; m. pl. °-Acariya, 
the old teachers or, the propounders 
of the thera-vada, 114,30. 

Theri-gaitha, f. pl. name of a 





116 


canonical book, a section of the Khud- 
daka-Nikaya; specimen thereof : 108,10 
sequ. ; 

thoka, mfn. (sa, stoka) little, 
small, short; acc. wath (adv.) a little: 
~ netva, 1,20; ~ gantva, 36,11; ~ 
sayitva, 12,1; ~ kildpetva, 58,3; 
f. wa (yagu) 57,1; — *thoka-thokam, 
adv, little by little, Dh. 121—22 
(~am pi); Db. 239. 

*thokaka, mfn. (fr. prec.) small, 
short; /. ~ika (rati, a short pleasure) 
Dh. 310. 

thometi, vb. (denom. fr. *thoma, 
sa, stoma, stomayati) to praise (acc.); 
ger. wetva (panditam) 59,23, 


-d-, sandhieconsonant, inserted in 
attadattha, sadattha-pasuta (q. v. 
likewise in samma-d-eva ete. 
sanimi), On account of sandhi ao 
old ‘d’ is often preserved in some 
pron,:tad-, yad- (v. tara, yar), 
kocid- (= koci) ete. (Kuhn, Beitr. 
p. 62—63; Tr. PM. p. 82; Windisch, 
Ber, d. siichs, Ges, 1893, p. 228 seqv.] 

*“dakkhati & dakkhiti, wb, 
(Vdr¢) to nee, perceive; pr, (fut) 2, 
8g. ~asi (na me maggath x, “the 
path [ tread you never can fiad” 
72,93; 3. pl. winti, 69,18 ae 
maunto rupani ~); — aor. addukkhi, 
3. 89, 77,8; 2. 9g, 20,10. Formally 
dakkhuti & dukkhiti look like fut, 
fr. Vdr¢ (sa. drakshyati), but really 
these forms may have sprung either 
from aor, addakkhi (sa, adrakshit) 
or from an old base *drksh-° [Kuhn, 
Beitr. p. 116; Tr. PM, p. 61; Pischel, 
Gr 3 B64] cp, dismntis 

dakkhinu, mfn, (sa, dakshina) 
‘) right, on the right hand; instr. m. 
wena (hatthena) 77,1. 11),24 (opp. 
vama-hatthena); °-passam, the right 
side, 61,21. — #) southern; ace. f. 
wu (disath) 95,5; samudda, m. 


. 
’ 


117 


the southern sea, gen, ~wassa, 60,4, 
cp. padakkhina, 

dajja, pot., v. dadati. 

datthabba, grd, & datthum, 
inf., v. dissati. 

daddha, mfn. (pp. dahati, g. v.) 
burnt; . xam (khettam) 100,27; 
aggi-°, mfn. (v, h.). 

danda, m. (= sa.) 3) a stick, 
staff; a handle; acc, wath (gahetva, 
“staff in hand’) 47,92; instr. wena, 
77,13; loc. we (the handle) 35,5; — 
°-hattha, mfn, leaning on ao staff; 
acc. m. ~wam, 63,9; — a-danda, atta- 
danda (q. v.). — *) punishment; ace. 
wan, Dh. 310. 405; instr, wena, 
Db, 131; purisa-vadha-°, punishment 
for murder, 74,14; gen. wassa, Dh. 
129; — %~kamma, n. fine, mulct, 
penalty; idam me wai, “in this way 
I make amends”, 53,13; — *°-ppatta, 
mfn. liable to punishment; m. ~o, 
100,15; — patidanda, brahma-danda 
(q. v.). — Danda-vagga, m. the 10% 
chapter of Dh, 

dandaka, m. (= sa.) a stick, 
staff; acc. ~amh, 13,19; 36,1 (a twig 
from a tree); instr. wena, 86,21; — 
*ratha-°, m. (q. v.). 

datta, mfn, (e. c. = sa.; pp. 
dadati, cp. dinna) »v. Devadatta, 
Brahmadatta. cp. atta}. 

datva, ger., v. neat. 

dadati, vb. (sa. da) *) to give 
(w. gen. pers. & acc. rei) 29,3. 31,16 
etc,; to hand, deliver, give in charge, 
pay (do.) 82,18; 31,2; 39,90. 111,19; 
37,18; 102,8; to offer (an oblation, 
acc.) 17,6 (elakam); — *) variously 
constructed w. acc, : okasarm ~, to 
give an opportunity to (inf.) 40,17; 
ovadamh, to admonish, 85,2; danarh, 
to make ‘gifts, give alms, 14,12. 86,14; 
jivita-danam, to spare one’s life, 12,26; 
pativacanam, to answer, 3,9; phalam, 
to bear fruit, 36,36; maggam, to give 
place to, 44,12; matakabhattam, to 
offer an oblation to the dead, 16,23; 
saiifiam, to make a sign, communicate, 
55,29; sadhukaram, to applaud, 5,19; 





dadhi 


— 5) to permit, allow (acc, & inf.) 
5,10. 12,17. 17,19. 39,24. 48,19. 52,20; 
— *) constructed w. ger. of another 
verb = to do that to any one; daruni 
aharitva ... dassati, 35,9; rajjam 
gahetva datum. 35,19; &Aharitva 
adamsu, 41,4; vibhajitva adasi, 41,19. 
— ")pr. 1. sg. dadami, Viv; 3. pl. 
dadanti, Dh. 249; part. on. m, da- 
dato, Dh, 242; part. med. m, dada- 
mano, 12,38; f. ~&, 5,20; pot. 3. sg. 
1) dadeyya, 98,54; 2. 89. nasi, 53,15; 
1, 8g. ~am, 33,18. 41,1; *) 3. sg. dajja, 
Dh, 224; — ») pr. 1. 8g. dammi, 
7,14, 15,24, 29,3; — °) pr. 3. sg. deti, 
12,17, 28,04. 98,8; 2. sg. desi, 3,9; 2. 
8g. demi. 31,16; 3. pl. denti, 37,2; 
2. pl, detha, 18,11. 52,20; 1. pl. dema, 
18,11. 39,94. 114,10 (dema’ti); imp. 
3. sg. detu. 36,21. 39,20; 2. sg. dehi, 
5,15. 69,93. 101,98. 111,97 (read : jivi- 
tam dehi); 2. pl. detha, 18,9. 31,9. 
114,8; part. m. dento, 40,17. 85,94; 
— [*) rare or ficticious present-forma- 
tions are: dajjati, (cp. pot. dajja) & 
dati]; — fut. 3. sg. dassati, 3,8. 30,13; 
2. 8g. ~asi, 2,2; 1. 8g. 2,4. 5,10; 15,12 
ete.; 1. pl. ~ama, 17,19. 60,14; — 
aor, 3. sg, *) adasi, 3,11. 6,18. 36,36; 
dasi, 114,9; 2. sg. adasizh, 17,6. 42,13; 
3. pl. adamsu, 4,15, 31,s. 41,4 e¢e.; 
>) ada (3. sg.) Llljs (mada), 114,25; 
— inf. datum, 15,5. 31,30. 102,98; 
a-datu-kamata. f. (g. v.); — ger. 
datva. 7,28. 16,26; a-datva, 48,19. 55,90; 
— grad, *) databba, . ~am. 14,19. 
82,18; >) deyya, m. ~am. 112,9; — 
pp. dinna (& datta, ec.) v hy - 
[pass, diyati, cp. a-diyati]; — caus, 
dapeti (v. h.) cp. dina, diya, dayaka., 

adhi, ». (= sa.) sour milk, curd? 
nom. dadhi, 99,ss-s0, 101,27; dadbim, 
26,18; acc, with, 26,11. 35,22. 101,28; 
instr. wind, 35,17; loc. ~imhi, 36,35; 
— *-ghata, m. a milkbowl, acc. warn, 
35,17; — *-mala, m. m. pr. of an 
ocean; acc. wath, 26,12; malin, id. 
26,15 (°-maliti) cp. Aggimala; — 
*0.varaka, m. a pot of milk-curd, acc. 
wath, 14,30; gen, ~wassa, 14,81; = 


danta 


°-vihana, m. 2. pr. of a king; ~0 
pama raja, 36,29; °-jitaka, n. 34,50. 

danta?, m, (= 8a.) a tooth; nom. 
pl. ~f, 12,1. 82,2 == 97,20; ace. pl. 
we, 65,6; instr. pl. wehi, 12,5; 
khanda-®, mfn. (q. v.); dantantara- 
gata, v. antara; — °-kattha, n. (0. h.). 

danta’, mfn. (pp. ydam, 84. 
dinta) tamed, suydued; tame, mild, 
patient; m, ~0, 77,10-13; Dh, 321; 
ace, m, wath, ib; n. swam (cittam) 
Dh, 35; pl. m. wa. Dh, 322; — *atta- 
dauta, mfn, & sudanta, mfn. (v. h.) 
cp, dameti, 

*dandha, mfn.,slow, slothful, in- 
docible; warm, adv. slothfully, Dh. 
116. ‘The etymology of this word is 
doubtful; Fausball & Weber, ZDMG. 
14, p. 48 refer to sa, *tandra (cp. 
a-tandra); Trenckner, PM. p. 65 to 
drdha (& dhandha), but cp. tandita 
& dalha. According to Miller, PGr. 
p. 22 we ought to look for something 
like *dardhra or drdhra (cp. Liders, 
ZOMG. 58 p. 70C). 

dabba (& dab»ha), m. (sa. dar- 
bha) the Kuca-grass; — *°-tina, n. 
id, pl. nani, 15,4; sayana, nao 
lair of K.-grass, abl, ~to, 16,4. 

dabbi & dabbi, f. (sa. darvi & 
~i) a ladle, spoon; nom, wi, Dh. 64. 

dama, m. (= 8a.) moderation, 
self-command (synon. saifiama); ~0, 
Da. 261; instr, wena, Dh. 25; 
S-yacca, m. temperance and truth, 
instr, ~ena, Dh. 9; duddama, mfn. 
(g. v.). 

damatha, m. (:= sa.) self-com- 
mavd; ~9 (ettassa’ Dh. 35. 

dameti (& damayati), vd. (sa. 
deniayati, caus. dat) to tame, sub- 
due; to conveft (acc.); pr. 3. pl, 
damayanti (dandena) 77,12; (attanam 
pandita) 106,38 == Dh. 80; part. 
nom. m. damayaih (uttanam) Dh. 
304; inf. demeturh (vattati, g. v.) 
to convert, 113,9; cp. danta & prec. 

darnmi, pr. 1, sg, v. dadati. 
dara, »3, (=: 8c.) fear; v. niddara 
& vita-ddara. 


6 


tS) 





118 


daratha, m. (= 8a.) pain, euffer- 
ing; Joc. pl. sabba-kilesa-darathesu, 
64,21. 

dari, f. (= 8a.) a cave, hole, 
cleft; *°-saya, m.a lair in a hole or 
cleft, Joc. we, 108,24 (if not to be 
corrected into darisayo (mfn.) ‘having 
my lair in a hole on the bank of a 
river’, ep. Jat. I. p. 18. v. 106, & 
daricara, mfn, Jat. V. p. 70,15). 

dalla, mfn. (sa, drdha) firm, 
hard, strong, fast; f. ~@ (bhiimi) 
110,73 ”. ~am Ue Dh, 112; 
~wam dalhassa khipati (». A.) 44,1; 
%ppahadra, m. a violent stroke, ace, 
~wam, 30,13; — *°-parakkama, m/fn. 
undaunted, firm, energetic; m. pl. ~4, 
Dh, 23; acc, we, 108,19; ~— *°-pa- 
kara-torana, mfn. having strong walls 
etc., strongly fortified; m. wath (na- 
garam), 90,31. 91,21; — *°-uddapa. 
mfn, havidg a strong foundation; . 
wam, 90,31. 91je0. — daihath, adv. 
firmly, strongly; Dh. 61. 313; vam 
katva (gahita-sigale) with a fast hold, 
40,24; dalha-gahita-, 40,2. (cp. 
dandha). 

dasa}, num. (sa. daga) ten; 31,13 
(bhataro); 81,21 (sikkhapadani); 
°-mase (acc.) 62,3; insir, dasahi, 
18,16, 82,14; gen. dasannam, Dh. 137 
(dasann’). At the end of comp. num. 
‘d’ is often changed into ‘r’ (or 1) 
cp. atthirasa, ekaidasa, cuddasa, 
terasa, pannarasa, solasa. 

dasa’, mfn. (e. ¢., sa. drca), ». 
duddasa, sududdasa. (cp. dassa). 

dasabala, m. (sa, daga-bala) 
‘possessing 10 powers’ —= Buddha; 
Kassapa-° (q. v.). o. 

dasama, mfn. (sa. dagama) the 
10; ~o (vaggo) Dh. X. 

dassa, mfn. (e. cy sa. darca), v. 
sudassa, (cp. dasa*), 

dassati, fut., v. dadati. 

dassana, m. (sa. dargana) seeing, 
looking; perception, intelligence, in- 
sight; religious persuasion; ~ar 
(appiyanam, to see what is unpleasant) 
106,236 = Dh, 210; (ariyanam, “the 


119 


sight of the elect”) Db. 206; instr. 
~cena (sekhena) insight, 69,35; ittara-°, 
30,12 (v, h.); abl. wa (°-visiika-, 
se-ing spectacles etc.) 81,24; gen. 
mussa (visuddhi) Dh, 274; — sila- 
dassana-sampanna, mfn. (g. .); cp, 
a-dassana, 

dassaniya, mfn, (sa. darcaniya) 
visible, fair to see, beautiful; m, wo 
(raja) 47,9, 

dassayati, vb., v. dasseti. 

dassin, mfn, (e. c, sa, dargin) 
seeing, finding; v. bhaya-°, vajja-°, 

dussivas, mfn, (e. c., sa, dargi- 
vas) seeing; v. bhaya-°, 

dasseti, wb. (caus. dro, ep, 
dissati) to cause to be seen or to 
appear, to show, point out, produce, 
manifest, give to understand (acc.); 
to show to, present to, to bring be- 
fore (acc, & gen.); pr, 3, 8g. neti 
(mayhath apacitim) 29,96; 3. pl. 
wenti, 21,4; dussayanti (uccivacam, 
q.v.) Dh. 83; part, m. dassento, 2,1; 
imp, 2, 8g. wehi, 114,10; 2. pl. wetha, 
24,28; pot. 3, sg. weyyu, 100,19; fut. 
1. pl. ~essima (pubbanimittam) 63,8; 
aor. 8 8g. “) wesi (attinath) 12,97; 
(unhakaram) 15,8; (chatakakaram 
41,8; (paharam, g. v.) 52,33; (soni- 
rupena, sezl. attanarh, presented her- 
self) 111,2; >) dassayi, 113,18, 3. pl, 
mwesuth, (core raiifio) 38,33. 74,8; 
63,10; inf. dassetum, 91,25; ger, 
wetva, 4,16, 36,9. 

daha, m. (sa. draha, by metathesis 
= hrada) a lake, pond; acc, Ano- 
tatta-daham, 61,18; ab/. Kannamunda- 
dahato, 36,31, 

dahati, vb. *) ie dadhati, dha 
to put, hold, consider; pp. hita (g.v. 
ep. dheyya; antaradhayati, pidahati, 
sarnvidahati, saddahati, sandahati. 
- *) = dahati (g. ».). 

dahara, mfn. (= 8a.) young; m, 
m0, 46,92, 99,4; (bis pou) Dh. 382; 
pl wa (pakkhi) lls, f ~i (darika) 
101,19; ace, wim, 101,10; 47,19 (ku- 
marim); — daharitthi, a young wife, 
gen. ~iya, 49,18; — compar, dahara- 





daraka 


tara, mfn, the younger of two, gen. 
m, wassa, 43,26. 

daitabba, datum, v. dadati. 

dana, n. (= sa.) giving, gift, 
esp. alms, almsgiving, liberality; mom. 
~wam (daitabbamh) 14,13; Db. 177; 
(dinna-°, almagiving, 14,18; acc. warm, 
86,14 (Satthari Alavirh anuppatte ni- 
mantetva ~ adamsu); mahd-°, 61,6; 
instr, wena, 16,13. loc. we (uttanad 
dinna~-°) 29,2; — danadini puiiani, 
17,33; danadihi, 22,17; — *dana-katha, 
f. talking about (the duty and profits 
of) almsgiving, acc, ~am (pakasesi) 
68,10; — %sala, 7, » ball for alms- 
giving, pl. ~@, 38,13; —  jivita-®% 
dhamma-° (», h.). 

dani, adv, = idani (q. ».). 

dapeti, vb, (caus, dadati, sa. 
dipayati) to cause or order to be given 
(acc. & gen.); aor, 3. sg. wesi (tassa 
attha kahapane) 24,98; fut, 1, sg. 
~wessami, 43,97; pp. daipita, m. wam 
(aggam) 111,85. 

dama, n, & m, (sa, diman, ».) 
& rope, cord; a chain, wreath; m. pl, 
~i (muijamaya) 105,17; 2. pl. wani 
(mala-°) 37,2; kusuma-dima-sadisa-, 
mfn, 47,13; rajata-dima-vanna, mfn. 
61,19 (v. h.). 

daiya', m. (= sa.) a gift, dona- 
tion; wo, 25,10; nahapita-°, ib, (a 
barber’s fee), 

daya*, m. a diva) a forest, 
grove; », miga-daya, 

dayaka, mfn. (= 8a.) giving; v. 
paccaya-dayaka. 

dara, m. sg. (sa. daira, m. pl.) a 
wife; loc. pl. wesu, Dh. 345; para-°, 
another man’s wife, acc. ~am, Dh. 
246; paradardpasevin, mfn, one who 
covets another man's wife, nom. m, 
~i, Dh, 309; puttadara, m. sg. wife 
and children, ace. wam, 38,30. 

daraka, m. (= sa.) a child, son, 
boy; «0, 58,83; acc. wath, 58,80. 
81,11; Joc. we, 59,12; pl. wa aera 
52,17; ace. pl. we, 21,1; *-cori, 
(q. v.); %matar, f. nom, wa, the 
child’s mother, 59,93. 


darika 


darika, f. (= sa.) a daughter, 
gir), young msid; Aa, lOljs; ace. 
wam, 55,27, 1C1,15. 

dru, ”. (= sa.) wood, timber; 
a stick, log of wood, pl. fire-wood; 
ace, wum, 106,23 = Dh. 80; pl. ace. 
awlini, 15,32. 35,6. 57,13; instr. ~thi, 
35,7, *Y-kalape, m. (g. v.); *-rasi, 
m.(q.v.); dirtdaka-, 20,13 (fire-wood 
und water), 

daruja, mfn. (= sa.) made of 
wood; m. ~aih (bendhanam) Db. 345. 

diruna, mfa. (== sa.) horrible, 
dreadful; acc. mn. wath (abbhakkha- 
nam) Dh, 139, 

daieti, vb. fsa. dilayati, dal) 
to cause to burst, to break through 
(acc.); ger. Galayitva (pitilatam), 
105,19. 

dasa, m. (= sa.) a slave, servant; 
~0, 5,7. 

dasi, f. (= sa.) a female servant 
or slave; voc. ~i (term of abuse) 
111,25; d&si-gana-, 21,1 (a troop of ~). 

di-°, at the beginning of comp. 
== dvi (two, double), v. dija, dipada, 
diyaddha. 

digaccha = jigaccha (gq. ».). 

dija, m. (sa. dvija) a bird; pl. 
wa, 60,17, ep. dvija. 

dittha’, mfn. (pp. dissati, y/drg; 
sa, drshta) 1) sean, perceived; m. ~0, 
12,14. 108,17; ”. \am, 85,95; instr, 
mena (imina, what we have seen here) 
54,15; °-pubba, m/n.; yatha-, mfn. 
(v. h.); — *) known, understood; 1, 
wath (h’etatn Tathagatena) 94,8; 
— 5) belonging to tunis world (cp. di- 
ttha-dhamma below); loc. we va 
dhamme, in the present life, 92,39. 
dud-dittha, mfn. (v. h.). 

dittha’, m. (sa. dvishta, mfn.) 
an eunemy; acc. ~arh, 3,27. 

dittha-dhamma, (sa. drshta- 
dharma) 1) mfn, having seen the truth; 
m, ~0, 69,12, — 7). this world, the 
present life; -sukhaviharam anuyutto, 
“in the enjoyment of happiness reached 





even in this world”, 74,223; cp, dhamma 
& dittha! above, 





120 


ditthi, /. (ea. drshti) view, belief, 
doctrine, theory, esp. false theory; 
acc, ~im Kuoikan) 91,16. Db. 164; 
loc. (i)ti ditthiya sati, even if we 
suppose that, 92,97; — °-gata, n. (an) 
theory or doctrine; wam Lg sae 
90,24; (sassato loko ti) 93,33; (uppan- 
na-°) 91,17; 94,7 (apanitam etam 
Yathagatassa); pl. ~ani, 93,33; — 
*O-cahana, -kantara, -vistika, -vi- 
pphandita, -samyojana (v. h.) 94,1-a; 
—samma-, f. right belief, right views, 
67,4. 96,5; — miccha-°, f. false doc- 
trine, acc, sim, Dh. 167; °-samadana, 
mfn. (q. v.) Db. 316. — ep. evame- 
ditthi, mfn. & aiia-ditthika, mfn. 

*dinna, mfn. (pp. dadati) given, 
presented; m. ~am. 21,6 (tahi); 49,2 
(milam); Dh. 356 (vitaragesu, a 
gift bestowed on ...); as finite tense: 
m. ~o, 82; f. ~8, B71; 2. ~am, 
7,1; — dana, nm. almsgiving, 14,18; 
°-sunka, f. (maya) 101,s: (v. sunka). 
ep. a-dinna, 

dipada, m. (sa. dvipada) a biped, 
a man; gen. pl. ~anamh, Dh. 273. 

dibba, mfn. (sa. divya) heavenly, 
divine; charming, beautiful; acc. m. 
warn (vogarh) Dh. 417; f. ~am 
(ariyabhimim) Dh, 236; loc. pl. m. 
~esu (kamesu) Dh, 187; comp. dibba- 
kame (acc. pl, m.) 45,5; °-gandha-, 
20,8-0; -cakkhumhi (Joc,) 109,8; -pa- 
nam, 59,25; -pupphani, 61,14; “tli 
janam, 20,7; -vattha, ». 2U,8. 61,13; 
“sampatti, 23,17; -sayana, . 20,9. 
61,16. 

diyaddha, mfn. (sa, dvyardha) 
11/5; °-yojana-satika, mfn. 150 yo- 
janas long, instr. m. wena, 60,4. cp. 
addha. 

divasa, m. & n, (= ea.) a day; 
nom. m. ~O (uposatha-°, fustday) 
14,16; acc, ~am, by day, in the course 
of the day, 2,32; tarh ~ath, on that 
day, 87,51; ~am pi, ‘all day long’, 
42,30; ~am pi sapathamh kurumana 
nanacitta va honti, even on that same 
day they will change their minds and 
take their oath,.., 51,28; eka-°, one 


121 


day, 13,22. 63,2; instr. wena (eka-®, 
on one and the same day) 64,3; adi. 
mato (sattama-° patthiya) 61,3; 
(dhammadesanam suta-°, from the 
day on which she had heard) 86,30; 
loc. ~e (puna-®, next day) 2,35; (jata-°, 
on his birthday) 24,31, 45,21; eee 
on the same day) 45,2; acc, pl, m. 
ime we, “the last few days”, 73,23; 
n, ~ani, 25,30; loc, wesu (afifiesu, 
q. v.) 3,10, 65,2. ep, devasikarh, 
adv. & next, 

diva. adv, (= sa.) by day; w 
tapati ddicco, 107,38 = Dh, 3887; 
rattim pi divapi, night and day, 9,16; 
~ va rattim va, Dh, 249; w ca 
ratto ca, Dh, 296. cp. rattindivam, 
adv. 86,25. 

disa!, mfn. (e. ¢.; sa. droa) like 
that; v. idisa, eta-°, ki-°, ta-°, sa-9; 
khandha-disa, v. khandha, cp. dasa?. 

disa?, m, (sa. dvisha) an enemy; 
~0, Dh, 162; acc, ~am, Dh. 42. 

disa, f. (sa. dig & diga) quarter, 
direction; region, country; acc. ~am 
katamam, in which direction) 95,5; 
aa ~, “the untrodden country” 
= Nibbana) Dh. 323; adil. nato 
uttara-°, g. v.) 61,18; acc. pl. wa 
sabba) 85,4. Dh. 54; loc. pl. wasu 
sabba-°, in each direction) 63,19. cp. 
catuddisa & next, 

*disa-kaka, m. a crow kept on 
board ships in order to search for land; 
acc. wath, 18,4. (cp. Fick, Soc, Gl. 
p. 173; E. Hardy, Buddha, p. 18.) 

*disi-pamokkha, mfn, world- 
famed, very celebrated; m. wo (aca- 
riyo) 16,33. 

*disva, *disvana, ger., v. next. 

dissati, vb. (sa. dro, pass, 
drgyate) 4) pass, to be seen, appear; 
pr. 3, sg. wati, 44,25. 52,11; na ~wati 
has disappeared) 68,30; 3. pl. ~wanti 
na, are not seen, opp. ane 
Dh. 304; 104,1 (ettha [scil. saigame 
na ~, don’t devote themselves to this 
battle, ep. Windisch, Mara, p. 27; the 
‘na’ is perbaps interpolated); part. 
dissamana, acc, pl. m. we (= a- 





Dipavamsa 


dissamane, invisible) 112,18; pp, 
dittha, seen (v, h.); grd. datthabba, 
mfn. to be regarded or understood, 
m, ~0 (attho) 85,10-23, n. wam, 79,4. 
— *) act, to see, regard, understand 
(acc.) (the suppletive verb is passati, 
q. 1); aor, 3. sg. *) addasa, 4,25 
n | ‘asa); 23,16; addasa, 75,18. 76,20 
~ iho); 2 sg. addasa or addasa, 
71,9: (addasa ti); 3. pl. addasasum, 
76,18; 1. pl. addasama, 105,23; "1 ad- 
dakkhi, v. dakkhati; fut. v. dakkhati; 
inf. datthum, 48,19. 87,0; comp. 
datthu-kama, mfn. wishing to see, f. 
w& (tam) 19,19; ger. *) disva, 1,6 ete.; 
>) disvana, 67,81, 68,10, 76,19 (at the 
heginning of a sentence). cp. dasa, 
dassa etc.; ditthi, disa’. 

digha, mfn. (sa. dirgha) long; 
m. ~0 (puriso, tall) 92,13 (opp. rasso); 
f. ~a, 107,7 = Db. 60; n. wam, 
Dh. 409; acc. ~am (addhanamh) 44,21; 
(pacanayatthimh) 71,39. 

*Digha-nikadya, m. name of a 
Pali work, the first of the 5 Nikayas 
(q. v.); ~0, 102,15, Specimens thereof : 
p. 77,14-81,4. 

*Digha-bhanaka, m. a repeater 
(expounder or follower) of Digha- 
nikaéya; pl. wa, 64,2. 

digha-rattam, adv, (sa. dirgha- 
ritram) for a long time; 90,27. 104,33, 

dipa?, m. se sa.) a lamp; ace. 
wath, 37,3; dipdlokena, 4l,az (v. 
aloka). cp. padipa. 

dipa?, m. (& n.) (sa. dvipa) *) 
an island; land, continent; ~o, 110,s1. 
112,30; acc. wam, 114,82; loc. we, 
19,9; sabba-dipamhi (over all Jam- 
budipa) 113,5.-—?) metaph. a support, 
refuge; karohi dipam attano, Dh. 
236. cp. Jambu-dipa, Naga-°, Laika-, 
Seruma-, x. pr. 

“dipaka, m. (fr. prec.) a little 
island; ~0, 2,90; gen. ~assa, 2,99; 
abl, ~A, 3,20; wato, 2,81; loc, we, 2,93, 

dipana, mf(~i)n. = 8a.) ex- 
plaining, illustrating; v. Paramattha- 
dipani. . 

“Dipavamsa, m. (fr, dipa*) 


dipin 


name of a Pali work, the oldest chronicle 
of Ceylon; Specimen thereof: p. 109— 
110,16, 

dipin, m. (sa. dvipin) a panther 
or leopard; gen. ~ino, 8,37. 

dipeti, vb. (caus, dip) 1) to 
ilustrate, explain, teach (acc.); pr. 
3. sg. ~eti (atthath dhammafi ca) 
Dh. 363; -- *) intr, to emit light, 
uhine; pot. 3. 8g. --eyya (sabbarattim) 
99,:8. 

du-, indecl. (83. dus-) prefix to 
nouns (subst. & adj.) implying ‘evil, 
bad, difficult’ (opp.su-). Before vowels 
the old form dur- is preserved, e. g. 
dur-accaya, elc.. before consonants 
du- with the foll. cons, doubled, e. g. 
dukkata, ducchanra, dummana, ete. 
<¥ becomes bb: dubbaca, dubbanna), 
except before r, where the u is length- 
ened, ¢. g. du-rakkha. By vrddhi 
we have do-°, e. s. domanassa (cp. 
debe da). 

dukxata & dukkata, m (sa, 
dush-kyta), evi: deed, sin, offending; 
wath (akatam) Dh. 314: (-t-, manasa) 
Dh, 391; sukate-dukketa, mfn. good 
and evil, gen. pl. ~anam (kamma- 
nam) 97,14. 

cukkara, mn. (sa, dush-kara) 
Gifficuli to do, difficult; m. ~o (maggo 
padhanaya) 103,10; ». parama-dukka- 
ram, vary d. Dh. 163. 

dukkha, +) mj. (sa. duhkkha) 
unpleasant, painful (app. sukha); m. 
~0, 66,27. 67,10. Dh. 117; f. wa, 67,3; 
mn. wath, 67,0; 70,s7; a-dukkham- 
asukhar, neither plessant nor painful, 
70,27; — dukkham, adv, Dh. 201 
(~ seti, “is unhappy”). — *) n. (some- 
times written dukha metri causa, Dh, 
83. 203) pain, misery; grief, eutfering; 
nom, ~am, 36,19. 77,8; kin te a, 
“what aile you?” 13,13; dukkh’, 17,98; 
~ ariyasaccamh (q. v.) 57,8; sabba-°, 
108,13; acc. wari, 16,30. 23,16. 107,19; 
(marana-°) 7,9; (sisaccheda-°) 17,19; 
instr, wena (-kh-) Dh. 83; dat, 
waya, Dh, 248; gen, wassa, 70,17. 
107,19; abl. *) -.B, 16,28, 107,22 = 





122 


Dh. 192 (sabba-*); ») ~ato, 31,20; 
loc. we. a 2 Db. 277; pl. wi 
(— rani, cp. Kuhn, Beitr. p. 72) 
Dh, 202, 203 (-kh-). 221; instr. pl. 
wehi, 70,80; — comp. *dukkhanupatita, 
mfn. “beset with pain”, Dh, 302; - 
*0-Anubhavana-, 28,18 (y. anubha- 
vana); — *%-fipadhina, , causing 
pain; Dh, 291 (para-°, v. upadhina),; 
— *-Apasama-gamin, mfn. leading to 
quieting of pain, acc, m. ~inam (mag- 
garh) 107,20 = Dh. 191 (v. upasama); 
—- *%kkhandha, m. (v, khandha); ~ 
°domanassa, 1. pl. \ cea comp.) 
90,18; — *%nirodha. m. cessation or 
destruction of misery; ~am (ariyasac- 
cama [g. v.] adj. ., a scholastic ex- 
pression <= concerning the cessation 
of misery) 67,18; °-nirodha-gamini 
(adj, f. leading to that) 67,17; - 
*O.ppatta, mfn. afflicted by pain, m. 
~0, 59,10; — *°-samudaya, m. (v. h.); 
~wam (adj, mn. ep. dukkha-nirodha 
above) 67,19; — *-samuppada, m. 
107,19 (v. h.) cp. sasdukkha, mfn. & 
next, 

dukkhin, mfn. (sa. dutkhin) 
pained, afflicted, sorrowful; m, wi, 
2,14. 72,95, 

dukha, nm. — dukkha. 

dugga, mfn. (sa. dur-ga) difficult, 
impassable; painful, evil; m. Ao 
(maggo) 103,10; acc. sam (samsa- 
ram), Dh, 414; abl. n. wa (“out of 
the evil way’’) Dh. 327. 

duggata, mfn, (sa. dur-gata) 
unfortunate, miserable, poor; *~itthi, 
f. @ poor woman, acc. with, 48,16; 
7 *°-bhava, m, poverty; acc, wath, 

AF 

duggati, f. (sa, dur-gati) ‘evil 
path’, hell, unfortunate existence; acc. 
~im. Dh. 17; 106,90 — Dh. 240, 
(cp. suggati). 

*duggahita, mfn, badly grasped; 
m. ~0 (kuso) Dh. 311. 

duccarita, *) He dug-carita) 
evil; acc. m. ~wam (dhammam, — 
sin) Dh, 169; — *) n. ill-conduct, sin; 
kaya-°, mano-®, vaci-° (v, h.). 


123 


*ducchanna, mfn, ill-thatched; 
nm, ~amh (agdramh) Dh, 13, 

*dujjina, mfn. (cp. sa. dur- 
jfiana & j€nana above) difficult to be 
understood; m, ~o0 (dhammo, taya) 
94,96, 

dujjiva, mfn, (sa. dur-jiva) dif- 
ficult to live; m. ~am (jivitam) Dh. 
245 (tw. instr.). 

duttha, mfn. (sa, dushta) bad, 
evil, malignant; f. pl, wa, 52,6; 
°-brahmana, voc. 33,16; *-citta, mfn, 
evileminded, with evil intention; m, 
~0, 76,24 op, a-duttha, paduttha & 
dussati. 

dutiya, mf, (sa. dvitiya) the 
second (cp, afifia, itara) acc, m. wath, 
35,10; f. ~um (gatham) 8,31; °~jjhina, 
n, (v. jhina); — dutiyarh, adv. for 
the second time, ~am pi (kho) 74,28, 
79,21. 88,17; yava ~am pl, up to the 
second time, 102,26. cp. dvi (dva). 

duttara, mfn. (sa. dus-tara) dif- 
ficult to be passed; v, su-duttara. 

duddama, mfn. (sa. dur-dama 
difficult to be subdued; m. wo (attaé 
Dh. 159. 

duddasa, mfn, (sa. dur-dr¢a 
difficult to be seen; m, ~o (dhammo 
94,25; m. wam, 106,16 — Dh. 252 
(opp. su-dassa); su-duddasam, Db. 36. 

duddittha, mfn., (sa. dur-drshta) 
confused, misguided; acc, m, am, 
Dh. 339. 

duddha, mfn. (pp. dohati, duhati 
(-i-); sa. dugdha, duh) milked; 
*O.khira, mfn. (v. h.) ep. duyhati, 
pass, 

dundubhi, m. (= sa.) a kettle- 
drum; deva-°, m. & f, thunder, pi. 
~iyo (f.) 80,30. 

dunniggaha, mfn. (sa, dur-ni- 
graha) difficult to be restrained; gen, 
mn. ~assa (cittassa), Dh. 35. ; 

dunnivaraya, mfn. (sa. dur-ni- 
varya) difficult to be kept back or 
restrained; ». wala (cittam) Db, 
33; m. ~o (kuiijaro) Dh, 324, cp. 
nivareti. ; 

duppaiifia, m/n. (sa, dush-prajiia) 





dummana 


stupid, foolish, ignorant; m, 10, Db, 
111, 140. 

*luppabbajja, . the painful 
life of a pabbajita (q. v.); nom. warm 
(durabhiramam) Dh, 302 (differently 
Max Miller, SBE, X, 73). -cp. pab- 
bajja, Ff. 

*duppamuiica, mfn. difficult to 
be loosened; m. war (bandhanam) 
Dh, 346, (cp, pamuiicati). 

*duppardmattha, mfn, badly 
practised; m. ~am (simaiiam) Dh, 
811. (cp. puraimasati). 

*“duppariyogaha, mfn, difficult 
to get at the bottom of, unfathomable; 
m, ~0 (Tathigato) 95,13, (op. pari- 
yogaha). 

dubbaca, mfn. (sa, dur-vacas) 
abusive, unruly; difficult to reason 
with, self-willed; *°bhava, m. self-will, 
instr, wena, 34,16, (cp. vacas), 

dubbanna, mfn. (sa. dur-varna) 
of a bad colour, ill-favoured; m. 0, 
103,5. 

dubbala, mfn. (sa. dur-bala) 
weuk, feeble; m. 0, 12,27; acc. ~am, 
Dh. 7; n, pl, ~ani (uddapadini) 
91,19. 

*dubbalatta, m. (sa. *dur-ba- 
latva) weakness; abl. wa, 12,21. 

*dubbali-karana, mfn. who 
causes weaknees; acc. pl. mn. ne (w. 
gen, paiiiaya, scil. paiica nivarane) 


91,7. 


dubbuddhin, mfn. (sa. dure 
buddhi) foolish, without insight; m, 
pl. wino, 76,80. 

dubbhati, vd. (sa. Ydruh, druh- 
yati) to be hostile to, plot against 
(loc.); fut. 1, 8g. wissimi (tayi) 41,36. 
ep. dubha. 

dubbhasita, mfn. (sa. dur-bha- 
shita) badly spoken; », ~am (padam) 
110,13. 

duma, m, (sa. druma) a tree; 
dumagga, 7. the top of a tree, abl, 
wamhi, 13,4 (ep. agga*). 

dummati, m. (sa. dur-mati) a 
fool; nom. ~i (aham) 30,39. 

dummana, m/fn, (sa. dur-manas) 


| 


dinimedha 


dejected, in bad spirits; m. ~0, 2,14. 
72,98, 104,18. 

dummedha, m. (sa. dur-medha) 
a fool; nom. ~0, Db, 136; voc. wa, 
106,10 = Dh, 394. cp. next. 

*dummedhin, mfn. foolish, stu- 
pid; m, pl. ~ino Ue) Dh. 26. 

duyhati, vb. (pass. dohati, vduh) 
to be milked; part. n. ~ manam 
rk new milk, 99,28; pp. duddha 
q v.). 

d . accaya, mfn, (sa. dur-atyaya) 
difficult to be conquered; ace. f. ~am 
(tanham) 108,1 = Dh. 336. 

duranubodha, mfn. (= sa.) 
difficult to be comprehended; m. ~0 
(dhammo) 94,35. 

durannaya, mfn. (sa. sealed is 
difficult to be fathemed; f. ~a (gati 
Dh. 92. 

*durabhirama, mfn., difficult to 
be enjoyed; mn. ~ati (duppabbajjam) 
Dh. 302. 

durabhisambhava, mfn. (= 
sa.) difficult to reaca or enter upon; 
m. ~o (maggo) 103,10. 

“durajanoa. mn. difficult to be 
understood; m. -.o (bhavo thinam) 
61,31. 

*duravasa, mn, difficult to dwell 
in, d. to be lived or led; pl. (n.) 
~& (ghara, the houeehold life) Dh. 302. 

dullabha, mfn. (sa. dur-labha) 
difficult to be ‘ound or obtained; m. 
~0, 31,18, Dh. 193; ace. wam, Dh, 
160; ». su-dullabham (saccam) 51,30; 
~ "-manussattem, . the state of man 
which is one dificult to obtain, 22,15. 

dussa, 1510, according to the 
Comm. gen. ron. demonstr, = amussa 
fep. asu, apuka), but this can hardly 
be correct; the reading dussam which, 
in spite of the Comw., has been main- 
cained by the Cingalese Mes., ought no 
doubt to be preferred; dussa, #. (sa. 
dushya, diicya or durga) a kind of 
woven stuff, occurs frequently in the 
Pali texte; hence *dussika, m. a ma- 
nufacturer of that stuff, or a cloth-seller 
(Jat. VI, 276,25. Mil. 262,14, 333,13); 





124 


but 1 think that in this case dussa 
must be adj. = 8a. dushya, corrup- 
tible, easily to be spoiled or damaged, 
n. ~am (khettapalassa rattibhattam). 
Francis & Neil, Jat. III, p. 16, trans- 
late “wrongfully” (dussam, adv., cp. 
dussati below) and it is perhaps in 
order to avoid this interpretation 
(which does not agree with the ten- 
dency of the prose tale) that the Comm. 
has taken it for gen. pron. Trenckner 
accepts the gen, dussa (= amussa) 
although that form is not found else- 
where. Henry (Précis de gramm. Palie, 
p. 94) corrects dussa into amussa. 

dussati, vb. (sa. dushyati, /dush) 
to sin, offend (against, gen. or loc. 
pers.); pr. 3.sg.~ati (appadutthassa) 
Dh. 125; (appadutthesu) Db. 137, 
pp. duttha e h.); caus, diseti (q. v.) 
ep. dussa above. 

dussila, mfn. (sa. dul-cila) ill- 
patured, bad, wicked, vicious; m. x0, 
107,2 = Dh. 308; Dh, 110. 320; f. 
~8, 9,11; instr. f. ~aya, 20,29. 

*dussilya, n. (fr. prec.) wicked- 
ness; nom. ~am (accanta-°) Dh. 162. 

duhati, vb., v. dohati (dthati). 

dita, n. (= sa.) a messenger; 
pl. ~a (deva-°) 45,12; acc. pl. ne 
ee 68,21. 

*dibha, m. (fr. dubbhati, /druh; 
base of diibhati, vb. = dubbhati; ep. 
sa. droha) malice, perfidy, treachery; 
only in comp. a-dtibha (qg. v.) cp. a- 
diibbaya (dat.) Jat. I, 180,92; a-drii- 
bhaya, Vin. I, 347,21». 

dtira, mfn, (= sa.) distant, far 
(opp. viditira); — duUrath, adv. far 
away, 12,99; durafi-gama, m/fn. going 
far away, acc.m, ~am, Dh. 37; - di- 
rato (abl.) adv. from afar, 68,10. 76,20. 
86,20. Dh. 219; — dure (loc.) adv. & 
prp.w.abl., far, far away; ~ thito, 
56,8; ~ pakasenti, Dh. 304; dumag- 
gamha ~, 13,4; ~ito, 20,17; ep. atie 
dira. 

durakkha, mfn. (sa, di-rakshya) 
difficult to be guarded; n, wath (cit- 
tam) Dh, 33, 


125 


duraigama, mfn. (=sa.) v. diira. 

*dirama, mfn. difficult to be en- 
joyed; yattha ~am (n.), where enjoy- 
ment is difficult, 

diseti, vb. (caus, dussati, sa, 
dushayati) to spoil, destroy, infest 
(ace,); aor, 3. sg. dusayi, 9,2 (without 
obj. = spoiled the game; — attanam 
diisayi, Comm.), 

deti, vb. & deyya, grd., v, dadati. 

deva, m. (= sa.) !)a god, deity; 
mostly pl, the gods, esp, the Devas 
(opp. Asuras) or inhabitants of the 
Devaloka, whose chief is Sakka; nom, 
~0, 110,12; Dh. 105; gen. ~assa, 
110,37; pl. ~a, Dh. 94, 181. 230. 366. 
420; ~a abhassara (v. A.) Dh. 200; 
gen. pl, ~anam, 59,28, 80,36; Dh, 30. 
224 (devana); loc. ~esu, Dh. 56; — 
comp. (often implying the sense of 
‘celestial, superhuman’, etc.) : *deva- 
nubhavena (instr.) by the power of 
the gods, 63,32 (v. inubhava); devinda, 
m. the lord of the Devas (Sakka), 
110,s4-s6; °-kaiifia, f.a celestial nymph, 
pl. ~8, 64,80; *°-kumara, m. a son of 
a god, %vannin, mfn, beautiful like 
that, pl. m. wino, 45,96 (ep. °-putta); 
°-gana, m. o class or troop of gods, 
instr, ~ena, 60,93; %-tthana, ». place 
or seat in heaven, 16,18; *°-nagara, 
n. = %-pura, », the city of the Devas, 
17,34. 59,38; 27,31; °-putta, m. (= 
°-kumara) acc, ~ath, 63,8 (cp. putta) ; 
%-rajan, m. (= devinda), nom, ~a, 
45,80; loka, m. the world of the 
Devas or any superior world, heaven, 
nom, ~0, 59,30; acc. ~am, Dh. 177; 
loc. wasmim, 59,30; loc. pl. ~esu 
(dvisu, viz, Sakka’s and Brahma’s 
worlds) 60,23; °-Abhimukha, mfn. (v. 
abhimukha); tavatimsa-°, 59,28 (v. h.); 
— *yimana, n. the palace of the gods, 
°-sadisa, mn. like that, acc. m. ~am 
(rathath) 63,6; — *°-samnkhalika, /f. 
a magic chain, instr. ~aya, 21,14. — 
*)the sky, atmosphere; the rain-god; 
~0 (na vassati) 102,6; voc. wa, 104,29; 
gen. ~assa (vassato) 105,29; %dun- 
dubhi (v. 4.), — °) the god of death; 





desana 


deva-diita, m. a messenger of death; 
pl. ~a (uttamafigaruha) 45,19. — ¢) a 
lord, voc, deva frequently used in 
addressing a king (‘sire, your majesty’) 
6,14, 31,9-19. 65,17; Makhadeva, m. 
nom. pr. (q.v.). cp. dibba, mfn., devi, 
f., sadevaka, mfn. & next, 

devata, f. (& m.), (= 8a.) a god, 
deity; a spirit, ghost; in sg. often 
used instead of deva (cp. deva-putta); 
nom, «i (varanarukkhe adhivattha) 
5,19; pl. wa, 63,7, 65,24. 114,15; instr. 
wahi, 63,20; loc, wasu, 34,96; — 
rukkha-®, a dryad, 3,31; — samudda-®, 
a spirit of the sea, 28,28; ~ devatanu- 
bhavena, instr. 17,25 (v. Anubhava) ; 
— *°-paribhoga, mfn. fit to be enjoyed 
by the gods, ». ~am: (ambapakkam) 
36,31; — *°-sannipata, m. an assembly 
of gods, loc. ~amhi, 110,30, 


Devadatta, m. (= sa.) nom. pr. 
of a relative (cousin) and enemy of 
Gotama Buddha; wo, 74,19, sequ, 


“Devadaha, n. nom. pr. of a 
town, near the Lumbini-Grove, be- 
longing to the family of Gotama Bu- 
ddha’s mother; °-nagaram, 62,56. 
[cp. Lassen, IA. II. p. 66 & XXXIII.] 

“devasikam, adv. (fr. divasa, 
ep. sa. daivasaka, mfn.) daily, every 
day; 6,2. 

devi, f. (= sa.) 1) a goddess; 
pl. wiyo, 61,12. — #) a queen; nom. 
~i, 61,33; voc. devi, 55,26; acc, with, 
19,14; gen. ~wiya, 19,21. 61,30; comp. 
w. nom. pr. Amara-°, the wife of 
Mahosadha, 55,32. 56,22; = Amara, 
56,12; — Udumbara-° (gq. v.). 

desa, m. (sa. dega) region, place, 
country; part, portion; nom, ~0, 82,33. 
112,30; acc. wat, 31,35; loc. we 
majjhima-°) 91,18, cp. padesa, vi- 

esa. 

desana, f. (sa, degana) a sermon, 
discourse, lesson; nom. ~@, 86,9. 87,2; 
acc. ~wam, 30,94; %dvasane, at the 
end of the discourse, 89,2; — dham- 
ma-°, f. id.; instruction in the sacred 
doctrine; 68,33 (buddhanam); acc. 


desita 


~am, 17,81. 29,16; ~ saddhamma-°, 
* id. Dh, 194, 

desita, mfn. (pp. deseti, sa. de- 
gita) shown, set forth, taught; m. ~0 
(dhammo) 79,5, ". war (nibbanam) 
Dh, £85; ace. m. wan (Buddha-°, 
taught by the B.) 109,25; (Samma- 
sambucdha-~®, kuthGmaggath) 113,39; 
m. pl. wa (vaggay Dh. p. 94. v. 3. 
suedesita, snfn. (q. v.). 

deseti, vb. (sa, degayati, caus, 
/dig) to show, set forth, teach, preach 
ae. pr. 1. sq. ~emi (dhammaih 
90,12; part, m, ~enio (dhammam 
17,27. 47,18. 74,18; aor. 3. sg. wei, 
17,30; fut. J. eg. wessimi, 68,15; ger. 
wetva, 7.47; part, pass, desiyamana, 
loc. m. we (dhamme) 69,22; pp. 
desita (g. v.), cp, desana, 

deha, m. (== 8¢.) the body; nom 
~0, 88,6 (comm. on kaya). 

domanassa, m. (sa. daurmana- 
sya) dejectedness, despair; grief; instr. 
pl. wehi, 70,30, gen. pl. ~anam 
(dukkha-° dvandva-comp.) 90,18; 
66,10-17 (do.); °-ppatta, m/fn. sorrow. 
ful, m. ~o, 13,6. cp. dummana, mfn. 

dovarika, m. (sa. dauvarika) a 
door-keeper, porter; ~9, 90,32; acc. 
nam, 91,25; gen. ~assa, 58,1; ace. 
pl. we, 58,2 (cp. Fick, Soc, Gi. p. 
102); instr, pl. ~wehi (pandita-°) 
91,as, cp, dvara. 

dosa', m. (se. dosha) fault, guilt; 
~0, 74,133 @ ¢. min. ance by) 
v. iccha, tina, dosa?, moha, raga. 

dosa*, m, (sa. dvesha) hatred; 
ace. wath, Dh. 2G (in the series : 
raga, dosa, moha): *-aggi, m, the 
fire of hatred, 64,20 (do.); *%-dosa, 
mfn, (sa. *dvesha-dosha) damaged 
by hatred, f. ~@ (ayath paja) Dh, 
357; *°sama, mfn. like hatred, m. 
~o (kali) Db. 202; vanta-°, vita-°, 
wfn, free from hatred, Dh, 263. 357. 
(cp. Pischel, Gr, 3 129). 

dohati (& duhati) vb. (sa.\/duh) 
: milk; pass. duyhati, pp. duddha 
(gs v.). ; 
dohala, m. (sa. dohada, m., cp. 





126 


sa. daurhrda, m.) wisk, desire, esp. 
the morbid Jonging of pregnant women 
(w. loc.); nom. ~0, 1,88; acc. AM, 
1,e (hadayamerhse); hence the fre- 
quently occurring adj. f. dohalini, 
1) pregnant, 7) desiring, longing for 
(w. loc. or comp.) : Jat. IV, 334,21. 
VI, 484,26; III, 27,22. VI, 326,13 ete. 
The sanskritic etymology dohada = 
daurhrda has been called in question 
by Liders (Gitt. Nachr. 1898,1: fr. 
*dvibrd); likewise Jolly, Idg. Forsch. 
XK, 213 and Pischel, Gr. § 436; but 
Béhilingk, ZDMG. Vol. 55,98 takes 
it == doha-da (“das Verlangen nach 
dem, was Milch erzeugt”, scil, kdma?) 

dva-, dva-, in comp. = 2; 
next (cp. dvi (dve)). 

dvattimsa, num, (sa. dvatrime- 
gat) 32; 23,93 (petiyo); *°-akara, n. 
name of a chapter of Khuddakap&tha 
(the 32 parts of the body) 82,6. 

*dvattikkhattum, adv. (sa. 
*dva-tri-krtvas) for a second and third 
time; 114,16 cp. khattum & tikkhat- 
tum. 

dvaya, ') mfn. (= sa.) twofold, 
double; loc, pl. ~esu (dhammesu) 
Dh, 384. — #) ». a pair, couple; two 
(opposite) things; acc. ~am (nissito 
loko) 96,6; gatha-dvayam, two gathas, 
47,23. 114,0; potthaka-°, 114,18 (two 
copies). 

dvadasa, mum. (sa, dvadaca) 
twelve; dvidasama, m/n. the twelfth, 
m, ~0, Dh. XII. 

dvara, m. (= sa.) door, gate, 
entrance; nom, wut (nivesana-°, 
nagara-°) 68,2-5; acc. ~am, 6,5. 68,3; 
instr, wena, by the door or gateway, 
12,10 (pure~°, the front door); 12,13, 
57,13 (pacchima-°, the back door); 
55,30 (uttara-°, the northern safest 
59,3 (sala-°, g. v.); Joc. we, 57,13 
(pure-°); often e. c, = at, before: 
gama-°, 8,20; ghara-°, 27,27; acc. pl. 
~Ani (nagara-°) 39,95; loc. pl. wesu, 
38,12. 43,9; comp. gabbha-? (q. v.); 
°-samipamh (v. h.); — dvara-kotthaka, 
m. a gateway; loc. pl. wesu, 48,32; 


127 


satta-dvara-kotthaka, mfn. having 7 
gateways, acc, ~am (geham) ib.; — 
*dvara-gima, m. a suburb; abl. ~ato, 
19,93; °-gamaka, m. id., acc. pl. we, 
43,9; — aparuta-dvara, mfn. (v. h.); 
eka-dvara, mfn. (v. eka*?); catu-°, 
pihita-°, bahu-°, mfn. (q. v.) ep. 
dovarika, 

dvavisati, mum. (sa. dvavimeati) 
22; dvavisatima, mfn. the 22; m, 
~o (vaggo) Db, XXII. 

dvi-, (= sa.) base of the num. 
dvo (nom. acc, mfn.) = two; nom. 
6,83 (jana); dve pi, both, 19,14; 2416 
Rane: ace, 6,18 (mig); 62,98 
hatthe); ekarh dve karoti (= ka. 
sati) 56,15; instr. dvihi, 7,14; 12,9; 
gen. dvinnamh, 12,82; 40,81; Zoc. dvisu, 
60,22. ep. di- (dija, dipada, diyaddhba); 
dutiya, mfn.; dva-, dva-; dvaya, 
mfn, & next, 

dvija, m. (= sa.; cp. dija) a bird; 
*O-gana, m. a flock of birds; pl, 
~a. 7,20. 

dvidha, adv. (= sa.) twofold, 
divided in two; 33,18 (chinditva); 
58,22 (bhinditva); — °-karana, n. the 
dividing in two (= kasana), 56,16. 
ep. dvedha. 

dviha, mn. (sa, dvy-aha, m.) a 
period of two days; v. aha, cp. tiha. 

dve, num. nom. ace., v. dvi-. 

dvedha, adv. (= sa.; ep. dvidha) 
twofold, divided in two; *®-patha, 
m. a double path, cross-way; doubt; 
acc,,~am, Dh, 282. 


Dh. 


dhamsin, mfn, (rather = sa, 
dharshin than sa. dhvarsin (Tr.); ep. 
Dhpd. (1855) p. 372-3) audacious, 
obtrusive, importunate; instr. m. 
~ind, Db, 244 (cp, MN.I p. 236,1). 

dhaja, m. (sa. dhvaja) a banner, 
flag or standard; °-patakadihi, 62,7. 

dhajini, f. (sa. dhvajini) an army 
(arrayed); acc, wim, 104,s. 





dhamma 


dhana, n, (= sa.) wealth, pro- 
perty; money; nom, wath, 23,6. 48,11; 
acc. ~am, 29,6. 38,20. 48,18; gen. 
~wassa, 62,5; — “dharanatthaya, 32,17 
(v. aharana); dhanatthaya, 32,29 (v. 
attha!); °-lobha, m. desire of money; 
instr, wena, 22,23; *°-vassa, n. & 
*0_vasapanaka, m/fn. (v. h.); °-santike, 
33,36 (g. v.); — mahad-dbana, m/fn. 
(2. v.); cep. nid-dhana, sa-dhana & 

hanesin, 

*“Dhanapalaka, m. nom. pr. of 
an elephant (said to be identical with 
Nalagiri, g. %.); nom, xo nama 
kufijaro, Dh, 324 (op, Jat, V, 337,1). 

*“Dhaniya, m, nom. pr. of a 
herdsman; ~0 (gopo) 104,20. 

dhanu, » (& m.?) (sa, dhanus 
& dhanu, m.) a bow; acc. ~um, 61,30. 
92,15; asi-satti-dhanu-adini (d@vudhani) 
6,12; dhanu-kalapa, (m. ?) bow and 
quiver, 75,15, 

dhanesin, mfn. (sa. dhanaishin) 
longing for riches; gen. pl, ~inam 
(vanijanam) 20,22 = 25,s0. 

dhamani, f. (= sa.) a vein, nerve; 
°-santhata, mfn. (g. v.) covered with 
veins (said of an emaciated person); 
nm ~am (jantum kisam) 106,13 = 
Dh, 395 (cp. Weber, Bhag. II. 289,2-s). 

dhameti, vb. (caus, dhamati, to 
blow; sa, Vdhma) to blow (any in- - 
strument, acc.); part. m. pl. wenta 
(surnkhe) 8,33. 

dhamma!, m. (rarely x.) (sa. 
dharma) *) ordinance, law; right, 
duty; nom. ~o (sanantano) 106,24 
= Dh. 5; acc, ~am (ekam) 106,14 
= Dh. 176; (vissam, the whole law) 
106,5 — Dh. 266; gen. ~assa (anu- 
dhammacari, q, v.) Dh. 20; 1», pl. 
~ani, Dh, 82; samana-°, priestly 
duties, 15,12; often opp. attha (v. h.). 
~ *) righteousness, morality; virtue, 
good quality; ~o, 106,9 — Dh. 393; 
3,21; Dh, 261; wam (cara) 7,24, cp. 
Dh, 169; instr, ~ena, righteously, 
36,29. 42,96, Dh. 257; ~assa (gutto, 
g.v.) Dh, 257; loc. we (with honour- 
able intentions) 1,2; pl. wa (caturo) 


dhamma 


3,26; (cattaro) Db. 109; (papaki, sins) 
Dh. 242; instr. wehi, 3,34; gen. 
e«anam, Db, 273. cp. a-dhamma, 
m, — *) “the truth’; *) any religious 
doctrine or philosophical system, esp. 
that taught by Buddha (the Four Truths 
etc.); preaching of that doctrine; ~0, 
94,95; wath (sunahi) 22,17; (sossami 
87,:6; (deseti) 7,97. 51,5; (uttamam 
Dh. 115; (kanhath, g. v.) Dh. 87; 
vara~°, 87,9; Satthu -varh, 87,13; lve. 
~e (desiyamine) 69,23; — »%) the 
second great collection of the Buddhist 
sacred books (tipitaka, also named 
sutta-pitaka) opp. vinaya (qg. ¥., cp. 
abhidhamma) : ~o ca vinayo ca, 
79,5; ~am, 109,15; °-vinaya-samgaha, 
m. 199,33; — °) ix. the triple formula: 
Buddha, dhamma, samgha, 69,19. 
107,17 = Dh. 190 (ep. tevacika & 
sarana). — cp, sad-dhamma, a-sad- 
dtamma (v. a-sat); 0: the end of 
adj, comp. v. aggs-dbamma, dittha-®, 
patta-°, pariyogilha~°, vidita-°, sam- 
khata-”, — 4) In the psychology = 
nature, character; coadition of being, 
condition cf life; thing: in pl. dhamma 
is often == menta: objects in general, 
phenomena (just as riipa are the objects 
of sense to the eye, 70,95), sometimes 
taken as identical with sarkhara (q. 
v.\; loc, ditthe va dharmme, in this 
world, in the present life, 92,32 (ep, 
dittha-dhamma); sahetu-dhamma, 
m, the effect together with its cause, 
Gcc, ~arii, 66,21, pl. na, 66,20; 70,59; 
sabbe w@ anattd, 107,15 == Dh. 279; 
manopubbafigama A@, the states of 
mind are the result of thought (?) 
Db, 1 (cp. manag); loc, pl. wesu 
eines Dh, 353; dvayesu vesu 
in two things; #.¢, samatha & vipns- 
sun, Comm.) Dh, 384, — Thu dono. 
tion of “nature, state, condition” may 
be seen in many comp. (subst. & adj.) : 
mitta-dhamma, m. friendship, 14,3; 
methuna-°, m. love, 64,11; more fre- 
quently at the end of adj, comp, == 
having the nature of, boing subject tos 
a-nivattana-dhamina, a-vinipita-9, 





128 


an-uppada-*, nirodha-°, papa-°, ma- 
rici-°, vaya-°, samudaya-°, mfn. (v. 
h.). As to the different explanations 
of the meaning of the word dhamma 
ep. Maz Muller, SBE. X. p. 3-4; 
Caroline Rhys Davide, Transl. of 
Dhamma-Saigani, Introd. p. XXXII 
seqv., p. XLI. cp. next, ete. 
dhamma’, m/f(i)n. (sa. dharma) 
belonging to dhamma®; instr. f. siya 
(kathaya, by a sermon or religious 
discourse) 71,22 == 77,25, 
dhamma-kathika, m. (sa. dhar- 
ma-kathaka) a preacher or propoun- 
der of the dhamma; ~0, 22,99. 62,27; 
instr, ~ena, 22,30; gen. pl. ~anam, 
109,9; *thera, m. the elder who 
preaches the dhamma, acc, ~am, 22,27, 
“dhamma-gandika, f. a block 
for execution; 6,25-37 (v. gandika). 
*dhamma-gata, mfn. directed 
so the law; f. wa (sati) Dh. 297. 
dhamma-cakkhu, », (sa. dhar- 
ma-cakshus) the eye of the truth; 
nom. ~um (udapadi, Yasassa) 68,36. 
dhamma-cairin, mfn, (sa. dhar- 
ma-cirin) observing the law, virtuous, 
dutiful; nom, m. wi, Dh, 168 (cp, 
anudhammacarin). 
*dhamma-jivin, mfn, virtuous, 
dutiful; gen. m. wino, Dh, 24; gen, 
pl. ~inam, Dh. 164. 
dhamma-ttha, mfn. (sa. dhar- 
ma-stha) just; m. 10, Dh, 256, 257; 
acc, m. wam, Dh, 217, — °-vagga, 
m. Dh. ch, XIX, 
dhammatad, f. (sa, dharmata) 
inherent nature; manners, practice, 
habit; 21,17, cp. su-dhammata, f, 
dhamma-dina, n. (sa, dnharma- 
ditna) the gift of the law (or the truth); 
Dh. 364, 
dhamma-desand, f, (sa, dhar- 
ma-degand) instruction in the truth 
(or in the four truths): a sermon, 
religious discourse; wil (eadahanen? 
O8,95; ace, wat, 17,01. 
dhammied tara, m, (sa, Uharnias 
dhara) ‘a supporter of the dhamma’, 


129 


one who knows the sacred doctrine; 
m0, Dh. 259; pl. 08, 109,26, 

*dhamma-pada, ». a word or 
verse of the sacred doctrine, also nom. 
pr. of a canonical book, being a col- 
lection of moral sentences; nom, & acc, 
wath, Dh, 102; 44. 45 (sudesitam); 
ekam pi ~ath, one single word of the 
sacred doctrine, 22,23. cp, Max Muller, 
SBE. X, Introd. p. LIII; Weber, Ind. 
Str. I, 125; Franke, ZDMG, XLVI, 
734. Specimens thereof p. 106-107, — 
Dhammapadatthakatha, f. the Com- 
mentary on Dh,; specimen p. 86,12— 
89,17. 

*dhamma-pitin, mfn. drinking 
in the law; m. v1, Dh, 79. — °-rasa, 
m, the sweetness of drinking in the 
law; acc, ~am, Dh. 205, 

dhamma-rata, mfn. (sa. dhar- 
ma-rata) delighting in the dhamma, 
virtuous; m. ~0, Dh. 364. 

dhamma-rati, f. (sa. dharma- 
rati) delight in the dhamma; om. 
~i, Dh. 354, 

*dhamma-rasa, m. the sweetness 
of the dhamma; wo, Dh. 354, 

dhamma-raja(n), m. (sa. dhar- 
ma-raja) a righteously ruling king; 
‘the king of truth’ (epithet of Buddha) ; 
nom. ~3, 38,12; Buddho wa, 19,1. 

*“dhamma-vinicchaya, m, in- 
vestigation of what is right, righteous 
decision; instr. ~ena, Dh, 144. 

dhamma-samgaha, m. (sa. 
dharma-samgraha) the collection of 
sacred books, called Dhamma-, or 
Sutta-pitaka; acc. wath, 10916 ~ 
dhamma-vinaya-samgaho, the collec- 
tion of Dhamma & Vinaya, 109,13. 
ep. dhamma 3, 

*Dhamma-saigani, f. nom. pr. 
of a canonical Palibook, the first part 
of the Abhidhamma-pitaka, being a 
compendium of psychology; 102,13; 
gen, ~iya, 113,23 (commentary there- 
on: Atthasalini, gq. ».). 

*dhamma-santati, f., the con- 
tinuity or serial succession of the liv- 
ing beings, 99,25 (~ sandahati). 

Pali Glossary. 





dhituka 


dhamma-sabha, f. (sa. dharma- 
sabha) a place or hall of religious 
meeting; loc. wayam, 29,28. 

dhamma-savana, , (sa. dhar- 
ma-gravana) the hearing of a sermon, 
attending divine service; °-atthadya 
(gate), in order to attend service, 
28,5. 

dhammassami(n), m. (sa. dhar- 
ma-svamin) ‘lord of Dhamma’, 7, e, 
Buddha; gen, ~wissa, 114,6, 

*dhammanuvattin, m/fn., follow- 
ing the law (cp. anuvattin); m. pl, 
ewino, Dh. 86. 

*dhammarama, mfn. ‘one who 
has Dhamma for his pleasure garden’, 
dwelling in the law; m, ~0, Dh, 364 
(cp. arama). 

dhammasana, ». (sa, dharma- 
sana) a cathedra, preaching-seat; abl, 
wato, 62,27. 

dhammika, mfn. (sa. dharmika) 
righteous, pious, religious; m,. ~0 
ela 38,12; 39,8. cp, aq 

hammika, a-dhammikata. 
°dhammin, mfn. (sa. dharmin) 

having the nature of, subject to; uppada- 

vaya-° (v, uppada, cp. dhamma’), 

28. 

dhammi, adj. f., v. dhamma?. 

°dhara, mfn. (e. c. = sa.) holding, 
wearing; possessing; jutin-° (v. juti); 
dhamma-°, pamsukula-°, vinaya-° 
(gq. v.); uttama-rupa-° (v, rupa) ep, 
dhiareti. 

dharani, f. (= sa.) earth, land, 
kingdom (orig. adj. f. bearing, sup- 
porting); godharani, f. (v. &.). 

dhati, f. (sa. dhatri) a nurse; 
acc. pl. wiyo, 45,35. 

dhatu, f. (€m.), (= sa. dhatu, 
m.) @ primary element (e, g. a verbal 
root); the property of a primary ele- 
ment (colour, efc.); any constituent 
part (esp. of the body); a sacred relic; 
*pacina-loka-°, the eastern quarter 
(or Tenet abl. wto, 32,30. 

°dhatuka, mfn. (ec. = sa.) 
having the qualities of, affected with; 
panduroga-°, having jaundice, m, wo, 


9 


Dhatukatha 


35,16; — vamanaka-°, “having the 
qualities of one that is deformed”, m. 
wO (pacchd-°) 24,24, 

Dbatukathna, f% mom. pr. of s 
canonical book, the third part of the 
Abhidhamma-Pitaka; 102,19. 

dhana, n. (= sa.), only e. ¢. = 
a receptacle for, a heap of, v. sarh- 
kara-’, 

dharana, m. (= sa.) holding, 
wearing (of ornaments); mala-gandha- 
vilepana-°, 81,35. 

dhara, f. (= sa.) stream, current; 
udaka-, 62,82 (gq. v.). 

dhareti, vb. (caus. ydbr; sa. 
dharayati) ') to hold, bear, wear; 
carry, bring (acc.); pot, 3. sg. weyya 
(andhakare telapajjotamh) 69,17; pp. 
~wita, 2. ~am (vadumam) 23,35. — 
*) to hold back, restrain (acc.); pot. 
3. sg. dharaye (kodham) 106,33 = 
Dh. 222. — 3) to bear in mind, re- 
member (by tradition); to hold, con- 
sider, understand (ac. or acc. & abl.); 
aor, 3. pl. wesum (Jinasisanam) 
109,23; fut. 3. pl. wayissanti (Jata- 
kath) 102,17-213 inf. wayitum, 102,18; 
— imp. 2. pl. wetha (vyakatam me 
vydkatato, consider only that elucidated 
what has been elucidated by me) 93,9-a. 
~— +) to admit, receive, tuke up, sustain 
(a cause, acc.); imp. 3. 8g, ~etu 
(apisakam mam) 69,20; pot. 2. sg. 
neyyasi (kassa Pane 101,9. ep. 
dhara, dharana, ete.; dhiti. 

dhavati, vb, (sa, Vdhiv) to run; 
pr. 3. 8y. wati (vanam, gq. v.) Dh, 
344; part, gen. f. dhavantiya (pathe) 
Bi,s4; ger. witva, 69,1. 

dhi (or dhi), indect, (sa, dhik) 
interj, of reproacn or displeasure : fie! 
share on, woe upon (commonly w. 
acc. or gen.); dhi Goin. 
hantaram) -Ob, 369; dhi (yassa 
muiicati) %b.; very »ften combined 
with imp. atthu before which an 
e1phonic ‘r’ it inserted ; dhi-r- 
aithu (idha jivitam) 103,33; ~ (ja 
tiya) 63,13. 

dhiti, fi (sa. Abyti) firmness, for: 





130 


titude, courage; nom. wi, 3,37; ace. 
~im (upatthapetva) 41,97. 

dhir- & dhi, v. dhi. 

dhitar, f. (sa. duhitr) a daughter; 
nom, dhita, 10,4; 10,11 (rija-°); 86,24 
(pesakara-°); acc. ~ararh, 10,0; 86,13; 
gen. dhitu (later dhitaya, v. below.) 
57,1; pi. waro, 32,20 (matu-°, 7. e. 
mother and daughter), Besides dhitay 
we find also the base dhita (esp. in 
younger texts & at the end of comp.): 
gen. ~aya (pesakara-°) 89,17; loc. pl. 
~asu (putta-°, dvandva-comp.) 7,25. 
~ kula-dhitar, f. (v. h.). 

dhira, mfn. (= sa.) constant, 
firm, energetic; wise, thoughtful; m. 
~o (i, €. Buddha) 78,30; Db, 28 ete. 
m, pl. w&, 47,28, 109,20; Dh, 23 ete. 

dhuta, mfn. (sa. dhuta & dhita, 
‘shaken’) ‘one who has shaken off his 
sins’, dutiful (?) cp. Vin, I, 197.1; 
dhuta, ». = dhutafiga, x, is a desig- 
nation of certain priestly duties; lence 
dhutavada, m., 1) the doctrine of 
Dhutanga, the Dhutaiga precepts, cp, 
Dh, (1855) p. 259,7; #) @ teacher or 
propounder of those precepts (= dhu- 
tavadi(n), Jat. I. 130,92), gen, pl. 
~inam (aggo, Kassapo) 109,6, cp. 
AN. I. p. 23; 5) adj. = dhuta (Mil. 
380,20, “puce in speech”) cp, dhona 
below, 

dhutta, m. (sa, dhiirta) a frau- 
dulent fellow, gamester; scoundrel, 
villain, scamp, rogue; ~0, 49,92; ace. 
wath, 48,27; gen. wassa, 49,3; pl. 
wa, 74,4; ace, we, 74,7; gen. winam, 
73,19, 

dhura, m. (= sa.) the foremost 
or chief part of anything, a yoke, the 
fore end of a ship; loc. ~e (navaya), 
18,19. 27,19. cp. dhorayha. 

dhuva, !) mfn, (sa. dhruva) fixed, 
permanent, certain; m, wath (mara- 
nam), 86,16, a-ddhuva, mfn. (v. h.). 
*) m. permanence, durability; «am. 
Db, 147, 

dhiipa, m. (= sa.) incense; gan- 
dha-dhupa-° ete. (dvandva comp.) 
48,30. 


131 


dhenu, f. (= sa.) a milk-cow; 
Sal a female deer, hind, doe; 
29, 

*dhenupa, m, 
105,11. 

°dheyya, m. (sa. dheya) realm, 
region; ». Maccu-°, Mara-, | 

*dhona, m/fn. (probably = dhota, 
pp. dhovati, to wash; sa. dhauta, 
Vdhav*) pure, purified from sin, The 
commentators agree in explaining this 
word by dhuta-papa (v. dhuta, Vdhu, 
dhunati) or by Aliwha-lileen =— bud- 
dha (Pj. ad Sn. v, 834 & Ps, ad MN, 
ch. 56). Fausbsll, Gloss. So. p. 203 
refers it to V/dhu, to shake, which 
after all may be closely related to 
dhovati; but it is questionable whether 
this word is contained in the comp, 
ati-dhona-carin (q, », Dh. 240), I 
think it better to take atidhona = 
sa, atidhavana fr, vb. atidhavati, to 
transgress, A subst. m. dhona is men- 
tioned in the Comm, on Dh, v. 240 
(= the 4 paccayas, v. Childers) and 
on MN, ch. 56 (= ana; hence dhona, 
mfn, ‘tena samagato’). 

*dhorayha, m. (fr. *dhorvayha, 
sa, “dhaurvahya, abstr, fr. dhiirvaha) 
a beast of burden, — °-sila, m/n, having 
the virtue of a (good) draught:-cattle, 
“much enduring”; acc, m, warm, Dh, 
208. 

dhovati, vb. (sa. dhavati, V/dhav*) 
to wash, to clean by rinsing or rubbing 
(acc.); aor, 3. sg. dhovi (pade) 57,16; 
ger. witva, 22,2 (mukham); 41,19 
(khaggam); 82,2 (bhajanam); a- 
dhovitva (patim) 56,35; pp. dhota 
or (more rarely) dhovita : hatthe 
dhovita-kale (“when he was washing 
his hands”) 41,13. cp. dhona & nezt, 

dhovana, x. (sa, dhavana) wash- 
ing; mukha-dhovanatthaya gantva 
(“when he went to wash his face’) 
21,98; hattha-°, 56,95 (washing the 
hands, or ; water for washing?). 


a calf; pl, wa, 





nam 


N. 


na, adv. (= sa.) not; before vowels 
‘a’ may be dropped (n’atthi, 1,15; 
n’etamh, 8,27) or contracted with a foll, 
‘a’ (néhama, 1,21); before ‘i’ we find 
sometimes ‘y’ inserted (na-y-idam, 
23,35). — 1) na is the usual negation 
before verbs: 1,9, 16, etc., but it occurs 
also often before other words : na 
Sakhamh upasamvase, 7,33 (cp. ma); 
na gahe rame, 47,26; natidure, 83,2; 
na tavata, 106,5, and especially at 
the beginning of a sentence: nahath, 
1,21; na koci, 8,3 efce, — *) in questions, 
used like the English ‘not’: *) kith na 
passasi (have you not seen?) 111,19; 
kaccin nu... na, 9,38; >) im disjune- 
tive questions : kim ,.. karoti na ka- 
roti (= or not) 9,25. — 5) repeated ; 
e)n. «aT. na (neither .., nor « . 
nor) 8,27, 94,3, Dh. 127; n’eva ,.. na, 
3,3. 10,16. 74,12 (id.); n’eva upapajjati 
na na upapajjati, 89,31. 94,18; cp, 
neva-sannhd-nisanfayatana; naca.., 
na ca (id.) 99,3; >) na kiiici na (all, 
every) 51,35, cp. na... akiiici (“not 
a little’) Dh. 390, — *) comb, w, 
other particles : *) n’eva, not for all 
that (after ‘pi ce’) 16,14; n’eva... na 
(v. above); ») na kho (pana), verily 
not, 9,31. 93,27; “) na ca == than, 8,3 
(rajjam jaheyyam na ca tam patii- 
ham); ca na ca (both... and not) 
89,30. 94,16; na ca... na ca (neither 

.. nor, v. above); %) na hi (non 
enim) Dh. 5; in answers — no, nay 
verily, 97,19. — 5) negative prefix in 
comp. = a- (cp. nir-, vi-) v. na-cira, 
na-nikima-seyya (natthita, f. (q. v.) 
is abstr. fr. the phrase n’atthi). cp, 
nanu, nina, no & ma. 

*nath, pron. demonstr, (in several 
cases besides nom. substituted (encli- 
tically) for tam, cp. enama & the base 
ana-, 8a, instr. anena etc.) him, her, 
it; acc. mfn. nam : m. 4,88. 7,80. 16,15 
etc, 103,92. 113,20; nan (ti) 3,6, 12,98; 
f. 55,16. 88,9; nan, 9,18; m. 94,98; — 
ace, pl, ne, 74,8; gen. pl. nesam, 


9* 


nakkhatta 


8.10. 73,1. — nath is aleo sometimes 
pleonastically inserted, e.g. 73,18 (cp. 
tam, 9,:; Cinghalese reading : nam). 
in such cases the vommentaries explain 
it as a particle (nipata) or as a 
shortened form of nama (?); cp. 
Pischel, Gr. § 160, (431). 


nakkhatta, #. (sa. nakshatra) 
1) an asterism or corstellation, a con- 
junction of stars (esp. that of the moon 
with soy constellaticn, a lunar man- 
sion); acc. ~am (olcketi, to read 
the —) 32,81; — %-yoga, m. id., 
lor. we laddhe, (“a> a certain con- 
junction of the planets”) 32,10. — *) 
a festival; sam (hilati, to enjoy the 
festival) 61,3; — *9-kila, f. “the festi- 
vities” (v. h.) 61,5; °-patka, m, ‘star- 
path’, the starry sky, aec. ~am, Dh, 
208. -— asalhi-°, 61 (v. hh.) ep. 
asalhe. 

nakha, m. («= 3a.) a nail; pl. 
ai, 82,2 = 9F,2). 

nagara, 7. (= sa.) a town, city; 
a fortress; mom. war (yakkha-°) 
20,32; (atthinam, “a stronghold of 
the bones”) Dh, 150; acc. ~am, 58,24 
the inhabitants of the city); anto-° 
. h.); saka-°, to his own city, 44,16; 
loc. we, 19,15; 61,2 (Kapilavatthu-°) ; 
77,15 (Bhoga-°); comp. °-Abhimukha, 
mfn. (v. abhimukia); nagaripama, 
mfn, like a fortress, ». ~am, Dh. 40 
(cp. upama). °%-dvara (v. h.); %-sa- 
mipe, 21,18; °-vithisu, 73,29; °-vasin, 
mfn, (v. h.); — *deva-° = deva-pura, 
n.(q.v.); anto-nogare & bahi-nagare 
(inside & outside the town) g.v. cp. 
nagara. 

nagga. mfn. (sa. nagna) naked; 
f. wa, 310-13; 2. wath, 312. — 
°-cariya, f. going naked; Dh. 141. 

nafigala, . (sa. lafigala) a plough; 
acc. ~am (mahantath) 71,28, 

nacira, mfn. (= sa.) not of long 
duration; nacirass’eva (adv.) v. ci- 
rassam. 

nacca, mn. (sa. nrtya) dancing; 
instr. wena, 10,20; %~jitaka, 2. 10,1; 





132 


dvandva-comp. ~Adini, ~wAdisu, 65,1. 
64,32; Sgita-, 64,99. Sls. ; 

naccati, vb. (sa. nrtyati, ynrt) 
to dance; pr. 3. sg. ~ati, 18,18; part. 
m. wanto, 10,15; imp. 2. 8g. wassu, 
50,1; fut. 1. sg. wissami, 50,18; aor. 
3. sg. nacci, 18,20; inf. witum, 10,15; 
comp, naccitu-kama, mfn. wishing to 
dance, 50,35 (°-kam’amhi, I (f.) wish 
to dance). cp. nacca & nataka. 

nattha, mfn. (pp. nassati; sa. 
nashta) lost, perished; acc. m, ~am 
(yasam) 42,13. 

nattar, m. (sa. naptr) a grandson; 
gen. nattu, 64,9. 

natthita, f. (sa. nastita; fr. 
n’atthi) non-existence, non-reality; 
acc. ~am, 96,7 (cp. atthita). 

nadati, vb. (sa. ynad) to cry, 
roar; to make a noise (ace.); pr. 3. 
sg. ~wati, 8,28; part. m. pl. ~wanta 
mahanadam) 6,13; aor, 3. sg, nadi 
tenet 16,143 ger. witva (kofica- 
nadam) 61,20; pp. nadita (v. next); 
cp. nada, 

nadita, n. (pp. fr. prec.; ep. sa. 
nadita) roar, noise; war (sihassa) 
8,97. 

nadi, f. (= sa.) a river; nom. 
~i, 14,9; 35,18 (maha-°); acc, nim, 
16,25. 103,2; instr. ~wiya (“upstream’’) 
29.5; gen. wiya, 2,19-21; tassa nadiya 
vasati, 2,26 (tass&é must here be taken 
as loc. f., cp. Jat. 1. 170.1; MN. I. 
385,9); loc, wiyam (maha-°) 36,30; 
gen, pl. winam, 103,18; 72,27 (maha-°); 
— killa, ». = °-tira, . the bank of 
a river, loc, we, 2,19. 108,24; — °-pare, 
on the opposite side of the river, 56,31; 
— °-majjhe, in the middle of the river, 
2,22, 

naddha, mfn. (pp. nayhati (nan- 
dhati); sa. naddha, \/nah) tied, bound, 
put on; °-paficayudha, amfn. 111,16 
(v. ayudha). cp. onaddha, sannaddha. 

*nanikama, mfn. (fr. nikima, 
m.) disagreeable; °-seyya, f. “an un- 
comfortable bed”, Dh. 309 (ace, wat). 

nanu, indecl. (== sa.) 1) particle 
of interrogation (dutin ; nonne); ~ 


133 


maya tuyham abhayam dinnam, 7,6; 
~ brahmacariyassa te kalo, 46,34; 
~ so mutto bhavissati, 100,7. — *) 
particle of affirmation : surely, cer- 
tainly; ~ na sakka, 91,16. 
nandati, vb. (sa, Vnand) to re. 
joice; to delight in, to be glad of 
(instr.); pr. 3. sg. wati (puttehi) 
105.28; 107,26 = Dh, 18, cp. next. 
nandana, f. (= sa.) delight; 
105,39, — raja~nandana, m, a prince 
(poetically); acc. ~am, 112,11. 
nandil, m, & nandi, /. (sa. nandi, 
m,) joy, pleasure; °-rdga-, pleasure 
and lust, 67,13 (-sahagata); *nandi- 
bhava, m, rise of pleasure; °-parik- 
khina, mfn, “in whom all gaiety is 
extinct”, Dh, 413 (ace. m. wath) cp, 
kamabhava, — nandi?’, f., v. neat, 
nandhi, f. (sa. naddhri) a leathern 
satrap or thong (often spelt nandi); 
acc, ~im (chetva) Dh, 398. 
nabha(s), . (sa. nabhas) sky, 
atmosphere; instr, ~asa (°-Aigama, 
“departed through the air”) 111,1. 
namati, vb. (sa, ynam) to bend 
or bow to (intr.); aor, 3. sg, nami 
(cittazh, pabbajjaya) 65,13; pp. na- 
mita, bent; °-citta, mfn. 46,18 (m. 
~0, pabbajjaya, one whose mind has 
turned to retiring from the world), — 
caus, namayati (& nameti), to bend 
(acc.); pr. 3, pl, wayanti, 106,97 = 
Dh, 80. cp. an-amatagga. 
namassati, vb. (denom. fr. na- 
mas (v. namo below); sa, namasyati) 
to pay honour to (ace.); pr. 3. sg. 
ewati (apujjam) 30,91; pot, 3. sg, 
~weyya, Dh. 392. 
namita, mfn. (pp. namati, q. v.). 
Namuci, m. (= sa.) nom. pr. of 
a demon (identical with Mara,. q. v.); 
nom, wi, 103,4; voc. wi, 103,31. 
namo, éndecl. (sa. namas, 7.) an 
exclamation of adoration or homage 
(w. gen. pers.; also often combined 
with verbs, as karoti, dadati); ~ 
ty’atthu (“homage to thee”) 13,26. 
108,11; ~ tassa Bhagavato Arahato 
Sammasambuddhasasa, 81,5 (the usual 





navanita 


formula at the beginning of a Pali 
book). 

naya, m. (= sa.) ‘leading’, in- 
struction, plan, method; way, manner; 
instr. ~ena (Mahapadane agata-°, 
“in the manner related in M.”) 63,19; 
ti Adina ~, 91,81 (v. ddi>); purima- 
nayen’eva, in the same manner as 
before, 26,10, 63,21; hetthavutta-°, id, 
63,22. 

nayati, vb, (sa. yni) ». neti, 

nayhati (or nandhati), vb. (sa, 
ynab) to bind, tie; only comp. w. 
prep., v. upa-nayhati, pilandhati; 
ap naddha (q. v.) cp. nandhi (nan- 

1) f. 

an m, (= 8a.) a man; nom, 
~0, 111,10; ace, wath, Dh, 473 gen, 
wassa, 105,29; foc, pl, wesu, 47,20, 
— f. nari (v. h.) = narinda, m. (sa, 
narendra) ‘man-lord’, king; ~0, 112,31; 
voc, wa, 7,15; Sibabahu-narinda-ja, 
m, son of 8, (Vijaya) 110,23 (nom, 
~jo). 

nala or nala, m. (sa. id. & nada) 
bame of a species of reed; a reed or 
stalk in general; som, w0, 26,27; 
acc, ~am (-l-) 108,5 = Dh, 337; 
5,18 (kumuda-°); —. %vana. 7». @ 
thicket of reeds, 26,25, cp. nalika, f. 

Nalamala, m. (sa. Nalamalin) 
‘reed-garlanded’, nom. pr. of an ocean; 
ace, ~ath, 26,25, — Nalamiali(n), m, 
id, 26,80. 

nalata, n. (sa. lalita) the forehead; 
loc, ~e (sedi muccimsu) 46,31. 

nava?, num. (= sa.) nine; 82,13, 
— *navafiga, m/fn. ninefold (v. afiga). 
navama, mfn. the ninth, m. ~o (vaggo) 
Dh, IX. cp, nayuti, navutika, 

nava’, mfn. (= sa.) new, young; 
m, pl, ~& (dama) 105,17; (bhikkha) 
83,33. cp, abhinava & next, 

navaka, m/n, (= sa.) new, young; 
compar. ~tara, younger (opp. thera- 
tara), m. ~o (bhikkhu) 79,8; insér. 
wena, 79,9. 

navanita, ”. (= sa.) fresh butter; 
nom, wam, 99,90; abl, wato, ib. 


navuti 


navuti, num. (sa. navati) 90; v. 
navutika, mfn. 

nassati, vb. (sa. nacyati, y/na¢) 
to perish, to be destroyed; pr. 3. sg. 
wanti, 6,24; aor. 3, pl. ~withsu (tassa 
cakkhiini a, “lost their sight”) 24,16; 
cond. 3. sg. nassis8u, 29,8 (he would 
have perished); pp. nattha & caus. 
naseti (q. v.) cp. nasa, m. 

nahata, mfn. (pp. nahayati, q. v.). 

nahataka, m. (sa. snataka) ‘one 
who has bathed’, a Brahman who has 
finished his studies; acc, war (metri- 
enlly = nhatakam) Dh. 422 (“accom- 
piished”, SBS, X, 96). cp. MN. I, 
280,19 & Sp. v. 521 (who has washed 
away all sins). 

nahana, m. (sa. snana) bathing, 
bath; ~wam. 83,25; °-atthaya (raiifio, 
for the king's bath} 41,3, 

nahdpita, m. (sa. napita) a bar- 
ker; gen. wassa (jitako, “a barber's 
brat”, é. e. bastard) 25,10; — *°-ku- 
tumbika, m. & *°-daya, m. (v. h.). - 
In the ancient times the barbers be- 
longed to the lewert castes (cp. Fick, 
Sos. Gl. p. 211); there cannot in 
my opinion be doubt about the iden- 
tity of sa. napita anc nahapita, but 
if the latter is not a mere literary 
form (it is not rarely spelt nhapita 
and even napita), thea it must be 
derived from nahapeti (v. newt) 
through “nahapitar (23 salla-katta 
from calya-kartr}. ep. Pischel, Ge. 
§ 210. | 

nahapeti, vb. (caus. nahayati; 
ga. snipsyati) te cause to bathe, to 
wash ; ger. wetvé, (elakam) 16,35. 

nahayati (or nhayati), vb. (sa. 
‘gndyati, sna) to bathe; imp. 2. sg. 
nahaya, 111,30; fut. 1. sg. issami, 
41,1; inf. wituh, 68,30; nahityitu- 
kama, mfn. wishing to bathe, m. ~0, 
83,04; ger. nahatva, 41,3. 53,25. 111,38; 
nahayitva, 57,34. 61,6; pp. nahata, 
one who has bathed, instr. m. wena, 
84,1: dvandva-comp. °-Anulitto, 41,9 
(bathed and scented); caus. v. naha- 





134 


peti, cp. nahataka, nahana & naha- 
ita. 
‘ naharu, m. (& . coll?) (sa. 


snayu, f. ». Pischel, Gr. § 255) a 
sinew, tendon; wu, 82,2 = 97,20; 
instr. ~und, 92,81; gen. ~ussa, 92,17. 
naga, m, (= sa.) ') a Naga or 
serpent-demon; *°-bhavana, %. (sa. 
nagaloka) the world of serpents; abl. 
~a, 52,16; — *°-manavaka, m., a young 
Naga; pl. ~a, 53,10; acc. pl. we, 53,1; 
— *O.manavika, f., » Naga girl; 52,97 
ete.; — °-raja(n), m., a serpent-king; 
nom. ~a, 28,27. 52,10; instr. wena, 
52,15. — 2) an elephant (with the 
Buddhists the emblem of endurance); 
metaph. a preeminent man; om. ~0, 
Dh. 320; 105,19; acc. ~am, 77,3; 
instr. ~ena, 76,31; — *naga-m-asada, 
m. attacking an elephant, 77,3 (v. 
asada); — °-bala, mfn., strong as an 
elephant; m. ~0, 1,3; instr. wena 
(rania) 40,19; — *-vagga, m. the 
23 chapter of Dhpd.; — °-vana, m. 
the elephant grove, gen. ~assa, Dh. 
324; — naga-hata, m. “he who strikes 
the elephant (of men, ¢. e. Buddha)” 
= *hata-niga; gen. wassa, 77,4. cp. 
maha-naga, hatthi-naga. (Rhys Da- 
vids, Buddhist India, p. 220). 
Niigadipa, m. (sa. Nagadvipa) 
nom. pr. of an island (7, ¢, the north- 
western part of Ceylon?); ~o0, 19,8 
(formerly called Seruma-dipa, q. v.) 
cp. Lassen, 1A. I.? p, 241; Tennent, 
Ceylon J. p. 331, 
nagara, m. (fr. nagara; = sa.) 
a citizen; acc, pl, we, 6,7. 
Nagasena, m, (= sa.) nom, pr. 
of a Buddhist sage (thera), in the 
philosophical work Milinda-paiha dis- 
puting with King Milinda (gq. 0.); 
nom. ~o (@yasma) 96,24; voc. wa, 
98,33, etc. cp, SBE, vol, XX XV, p, XXV, 
nataka, m. (= sa.) a play or 
drama; acc. pl. wani, 63,17. 
natha, m, (= sa.) refuge; protec- 
tor, lord; wo, (atta hi attano ~) 
Dh. 160. 380. 


nada, m, (= sa.) roaring, crying, 


135 


noise; acc, ~am (maha-°) 6,13; ~ 
kojica-°, m. (v. h.). 

nana, indecl, (= sa.) separately, 
differently, variously; this word is mostly 
used at the beginning of subst. or adj. 
comp., where: it may be translated by 
‘different, divers, various, many’ efc.; 
before double cons, the final a is 
shortened ; *nanaggarasa, m. (or m/n.) 
(= nana -++ agga-rasa) all the choi- 
cest delicacies (of food) : acc, pl. we, 
57,14; °-bhojanam, 41,10; — ninappa- 
kira, mfn. various, of all kinds (-P, 
pakara); m. pl. ~& (sakuna-sarigha) 
62,12; m, pl. xani (phalani) 2,29; 
instr, pl. ~wehi (phalarukkhehi) 2,20; 
- “nana-kunapa, n. (v. h.); *nana- 
citta, amfn, of different mind, false- 
hearted; pl. f. wi (itthiyo) 51,9, — 
*nina-turiyani, 7. pl. 64,30 (v, turiya); 
~- *nana-pupphani, », pl. flowers of 
divers kinds, 41,6, 49,16;—*nanavudha, 
n, 6,7 (muggaradi-°) v, avudha, 

nima!, indecl, (fr. next; = 8a.) 
1) by name (after nom. pr. or in inter- 
rogative sentences) : Tambaraja «~, 
19,6; cp. 44,13. 102.2; namena N. 
nama, 5,30; kissa phalam ~, 36,34; 
ki ~ tvara (what is your name?) 
56,10; kimsaddo nam’ esa, 60,9; ko 
nam’ esa puriso, 63,11 (who is this 
man?). — *) particle of affirmation or 
emphasis after subst. (adj.) pron. ete. 
= just, indeed, certainly; 2,6, 4,10. 
9,29. 88,23 efc.; tvarh ~, 9,21; ekan 
~, 82,8; — app’eva nama (perhaps, 
v. api) 17,:6. 69,5; seyyatha pi ~ 
(just as) 68,21. — °) in exclamations : 
aho punfanam phalamh a», 58,12; 
86,24, cp. 63,18. — 4) after interr, = 
‘then’; katharh ~ (how then?) 41,30; 
kith w, 4,6. 16,11, 88,4. — 5) in an- 
swers:imaya ~, 29,31. 31,4. — °) 
with negation = not at all; ... nima 
n’atthi, 4,39. 8,10. 10,31. 18,5 (cp. 18,94). 
19,81 (cp. 19,19). 87,89. 

nama’, n, (sa. naman) name, 
appellation; nom. ~am. 9,7. 98,24; 
acc. ~am (akamsu, called) 38,10. 60,35 ; 
96,81; (the old acc, nama is used 





nava 


adverbially, v, above); instr. ndmena, 
by name (often combined with nima, 
before the nom, pr. or after nama, 
5,30) 112,123 — nama is often opp. 
to rupa (q. ¥.) cp. namartipa below; 
- comp, ; °-gahana-divasa, m, name- 
day, loc, we, 38,9; °-matta, 2. a mere 
name (cp, matta®) wam, 97,2; ~ 
evam-nama, kin-nama, tam-namika, 
mfn, (q. v.); Sa-nama, n, (his name) 
lll,s2, v. sa‘. cp, next, 

namaka, mfn, (= sa.) named, 
called (e. ¢.); anupariyaiya-° (q. v.) 
91,28 (~am maggam), cp, tam-na- 
mika. 

n&ma-ripa, ». (= sa.) ‘name 
and form’ = individual being; om. 
wath, 66,7 (vifiana-paccaya, origi- 
nating from vifiiana and causing 
salayatanam); 100,8; Joc. wasmir, 
Dh. 367 (“mind and body”, cp. SBE. 
X. p. 87); %-nirodha, m. 66,13 (v. h.). 

nayaka, m. (= sa.) a leader, 
chief, lord; loka-°, m. ‘lord of the 
world’, i. e, Buddha, wo, 110,19. 

Narada, m, (= sa.) nom. pr. of 
several persons; nom. ~o (ayasma, 
a thera living at Gijjhakiita) 84,34; 
voc, ~a, 85,10. 

naraca, m, (= sa.) a kind of 
arrow, an iron arrow; acc, ~am, 92,04; 
— *yalaya, m, ”. an iron ring or 
collar, inst*., wena, 111,23. 

nari, f. (= sa.) a woman; mom. 
~i, 64,15; ace, with, 47,21; loc. pl, 
~isu, Dh. 284, cp. nara. 

Nalagiri, m. (= sa.) nom. pr. 
of an elephant; nom. ~i (nama hatthi) 
76,8; acc, ~ith, 76,18; gen. wissa, 
77,1. cp. Dhanapalaka. 

najika, f. (sa. nalika & nadika) 
1) a small tube or pipe, a hollow stalk 
or stick; *)a small measure (of capa- 
city) : addha-nalika-matta, m/fn. con- 
taining as much as a half nalika, ace, 
m. warn (tandulam) 57,18. 

*ndvattha, m. (sa, *nava-stha) 
“articles from ships”, wat, 111,33. 
(cp. Vin, III 49,11.) 

nava, f. (sa. nau & nava) a ship, 


nivike 


boat; nom, ~8, 28.10; acc, warm, 19,27; 
Dh. 369 (metaph, == the human body); 
instr, gen, abl. lev. mdya, 18,4; 19, 
6-27; 23,65 112,97; 20,1; 25,19; 24,15 
(artjha-°, ». arohati); — bhinna- 
nava, ivf. shipwrecked (v. A.) cp. 
meat & navatthar 

pavika, m. (== sa.) 1) a mariner, 
sailor; gen. ~assa, 27,27; gen. pl. 
minam, 35,30. — *)# ferryman; loc. 
we, 28,5. 

*navutika, mfn. (fr. navuti) 90 
years old; acc, f. wam (narim) 47,2. 

nisa, m. (sa, naca) destruction, 
ruin, death; acc, ~am (maha-° pa- 
punissanti) 34,18. 

nas, f. (= sa.) the nose; *°-vata, 
m, the breath from the nostrils, instr. 
wena, 53,2; ~ khura-nasa, mfn. & 
°naisika, mfn. (v. khura). 

naseti, vb. (caus, nassati, sa. na- 
cayati) to destroy, spoil; to kill (aec.); 
pr. 2. sg. ~esi (mama tandule) 57,24; 
2. pl. wetha (amhakam kammam) 
6,15; 63,17; ger. wetva, 37,9; inf, 
netum (attanam) f4,94. 

ni-, indecl. 1) (= 8a.) prefix to 
verbs and nouns, implying ‘in, into; 
down’, sometimes confounded with next. 
— *) before double cons, — nir-, ni- 
(sa, nis (nir-)) prefix implying ‘out, 
away’, v. below, 

nikati, f. (sa. nixrti) wickedness, 
fraud; instr, wiyi (metri causa: ni- 
katyd) 5,21; — -ppatitia, m/n. versed 
in fraud; mt. ~0, 6,21, 

nikama, m. (— sa.) desire, 
pleasure; v, nanikiima, mfn. 

nikiya, m. (= 8a.) a collection 
of Buddhist Su:tas, name of the 5 
sections of the Sutta or Suttanta Pi- 
teka, viz. Digha-°, Majjhima-°, Sam- 
yatta-°, Afiguttera-°, Khudda(ka)-° 
102,14-16 (g. ¥.). 

nik2ta, m. («= si.) a house, abode; 
loc. we, Dh, 91. 

nikkaddhati, vd, (sa, nish-y/krsh 
to drive cut, expel; yp. ~ito, m. ne 
35.29. 

nikkarunats, f. (sa. nish-karu- 





136 


nata) unmercifulness, hardheartedness; 
instr, ~aya, 59,18. : 

iil mecare, mfn. (sa. nish-kash- 
Aya) free from dirt or sin; ¥. a-nik- 
kasava. ; ; 

*nikkujjati, vb. (fr. ni -+ kubja? 
opp. ukkujjati, g. v.) to overturn; 
pp. n. witath, 53,20. 69,15 (Comm. 
adhomukha-tthapitam hetthamukha- 
jatam). 

nikkhanta, 
mati, g. ¥.). 

nikkhamati, vb. (sa. nish-y/kram) 
to go out, go away, depart, get out, 
issue (w. abl.); pr. 3. pl. wanti (ma- 
tukucchito) 62,26; 90,36 (nagarar 
pavisanti vi ~ va); part. m. ~anto 
(mukhato) 13,21; acc. ~antam (pure- 
dvarena) 12,10; instr. ~antena, 12,14. 


mfn. (pp. nikkha- 


83,35; pl. m. manta, 62,25; — aor. 
8. sg. nikkhami, 12,8. 36,93; 3. pl. 
~wimsu, 19,16; — fut, 1. sg. ~issimi, 


12,15; 3. sg. wissati, 12,13; — ger. 
*) nikkhamma (agara, leave the house- 
hold life) 61,33. 64,23; >) nikkhamitva, 
13,21. 40,99, 45,2 (to retire from the 
world); 86,26 (tate), 114, (id.); = 
inf. witumh, 12,17. 36,25; 65,13 (ma- 
habhinikkhamanam, v. abhinikkha- 
mana); comp, °ritu-kama, mfn. 65,16 
(m. x0, id.) — grd, witabbam, 2, 
83,38; — pp. nikkhanta, m. ~0, 5,35. 
12,12; °-kalato, 9,15 (v. kala); — caus. 
nikkhameti (& Aameti, v. h.) cp. 
next & nekkhamma. 

nikkhamana, m. (sa. nish-kra- 
mana) going out, departing; °-bhava, 
m. 12,9 (wv, h.). 

nikkhameti (& nikkhameti), vd. 
(cavs. nikkhamati; sa, nish-kramayati) 
to cause to go out, to bring forth or 
away (acc.); aor. 3. pl. ~amesum, 
39,36; ger. ~etva (ubho pi jane sa- 
mudd, “conveyed them oversea’) 29,4, 

*nikkhittaka, m(fn). (fr. nik 
khitta, pp. nikkhipati, q. v.) one to 
whose charge anything has been com- 
mitted; om. pl. agga-nikkhittaka 
(thera) 109,11 (v. agga). 

nikkhipati, vb. (sa. ni-ykship) 


137 


to throw, lay down or away, loose, 
drop (ace.); to give in charge of (acc. 
loc.); part. instr. m. wantena, 83,17; 
- aor, 3. sg. nikkhipi (nahapitam 
upasakassa hatthe) 28,21; 36,37; 3. 
pl. ~withsu, 73,28; — fut. 3. pl, wis- 
santi (samussayam) 80,2; — ger. 
~itva, 57,13. 73,20, 75,91. 101,26; — 
grd, witabbath, m. 83,16; 0, m. 
83,18; — pp, nikkhitta, acc. m. ~am 
(mafigalakhaggamh, ussisake, lying) 
41,15; comp. °-maniratanam (Kasika- 
vatthe) 62,99. cp. nikkhittaka & neat. 
vnikkhepa, m, (sa. ni-kshepa 
1) throwing away, laying down; : 
mark, footprint; acc, wath (suvannas 
padukanam) 68,33, 

nikhanati, wb. (sa. ni-Vkhan) 
to dig into, bury (acc.); imp. 2. sg. 
wahi (tam sobbhe) 78,14; 2. pl, 
watha, 39,93; ger. witva, 78,19; pp. 
nikhata, rammed down, m pl, na 
(khila) 105,17. 

nigacchati, vb. (sa, ni-gam) 
to enter, undergo, come to (ace.); pr. 
3. sg. ~ati (dukkham, suffers) Dh, 
69; (dasann’ aifataram thanam) 
Db. 137, 

nigama, m, (= sa.) a little town, 
or market-place; ge, ~wassa, 95,21; 
loc, we, 92,14. cp, negama, (Fick, 
Soc. Gl. p. 104.) 

nigala, m. n, (sa. nigada) an 
(iron). chain for the feet; loha-nigala- 
sadisa, mfn. 11,99 (v. h.). 

nigtthati, vb, (sa. ni-/guh) to 
hide, conceal (acc.); pr. 3. pl, wanti 
(itthiyo rahassam na ~) 46,9, 

nigganhati, vb. (sa, ni-/grah) 
to hold back, restrain; fut. 1. sg. 
~gahessami (cittam) Dh. 326; grd. 
niggayha (sa, ni-grhya) v, next; cp, 
dunnigaha, mfn, 

*niggayha-vadi(n), mfn. (fr. 
8a, nigrhya, grd. ni-/grah) ‘resenting 
what is to be blamed’, censuring, re- 
proving; acc. m. ~im, Dh, 76. 

nigrodha, m. (sa. nyagrodha) 
the Banian-tree, Ficus Indica; °-ruk- 
kha, m. 20,8 (gen. wassa). — Nigro- 





nitthubhbati 


dha, m. nom, pr. of a deer; acc. ~am, 
7,83; Joc, wasmim, 7,s14; = °-miga- 
raja, 5,30. 

nighadta,’ m.. (= sa.) striking 
down, suppression, destroying, extinc- 
tion; acc, ~am (yes{am] 3%, e, jati, 
jara, maranam, etc.) 92,32. 

niccam, adv. (sa. nityam) always, 
constantly; ~ luddani kubbato, 13,28; 
~ candanagandhini, 20,24; ~ jinati, 
48,0. a-nicca, mfn, & a-niccata, f. 
(g. 0). 

“niccamma, mfn, (sa. *nig-carma) 
excoriated, scourged; acc. f. ~am 
(pitthim karetva, “flogging the skin 
of her back”) 55,17, 

niccala, mfn, (sa. nig-cala) im- 
movable; f. ~& (nava atthasi) 23,11. 

nicchareti, vb. (caus. niccharati; 
sa. nig-/car) to cause to issue or 
come forth; ger. ~etva (madhurassa- 
ram) 18,20. 

[nicchinati], vb, (sa. nig-yci) 
to decide, fix upon; to discriminate 
(acc.); to persuade oneself, be con- 
vinced, consider (tw, prec, ‘ti’); pot. 
3. sg. niccheyya (attham anatthai 
ca) Dh. 266; ger. nicchiya (ti ~) 
convinced, 114,6; pp. nicchita, do. 
lle: (m. ~0). 

nittha, f. (sa. nishtha) firm per- 
suasion; completion, perfection; con- 
clusion, end; nitthafigata, mfn. (sa. 
nishtha-gata) who has reached pere 
fection, m. ~o, Dh. 351. 

*nitthapeti, vb. (caus. nitthati, 
nitthayati, sa. ni-/stha) to accom- 
plish, complete, finish, make ready; 
imp. 2. sg. wehi, 48,29; aor. 3. sg. 
~esi (ahatahatam) 57,6; fut. 1, sg. 
wessami, 87,11-12. cp. next. 

nitthita, mfn. (sa. nishthita, pp. 
ni-/stha, cp. prec.) finished, come at 
an end; completed, ready, prepared; 
mn. wat (jatakam ete.) 62,11. 71,18; 
(bhattam) 78,3; Joc. we (bhatte) 
33,92. a-nitthita, mfn. (g. v.) op. 
pari-nitthiti, /. 

nitthubhati & nutthubhati, 
vd. (sa, *nih 4+ Vstubh, but as to the 


nidda 


signiication equal to 84. nih-shthiv°) 
te spit out; aor. 3. sg. nutthubhi 
(kakkaretva ~) 37,95; ger. nitthu- 
Lhitva (yagum) 57,s. [Pischel, Gr. 
§ 120.]. ep. chuddha. 

nidda (& other varr, niddha, nidha, 
nida = nila, sa. nida) , a nest; 
place, seat; roga-niddam (idath riipam, 
“full of sickness”) 107,27 = Dh, 148. 


nidahati, v. (sa, ni-ydha) to 


lsy down, deposi!; to lay aside; grd. 
~itabbath, ”. (civaram, unhe) 83,9; 
ger u'dhaya (dandah (q. v.) sabbesu 
bhittesu, “without hurting any crea- 
tures”) Db. 142. 405. cp. nidhi. 

nidagha, m. (== 8a.) heat; ~o 
(mahanto) 4,5, *°-3amaya, m. the 
hot season, loc, we, 3,32. 

niddara, mfn. (sa. nir-dara) free 
‘rom fear; m, ~0, Dk. 205. cp, 
dara & vita-ddara. 

nidda, f. (sa. nidri) sleep; wa 
Yasassa okkami) 67,28; acc. warm 
gate, being asleep) 21,23; (okkamitva 
okkami) fell asleep) 22,24. 64,39; 
upagato, id.) 6b,9. cp. next. 

niddaiyati, ob. (3a. ni-drayate, 
ydri) to sleep; pr. 3, sg. wati, 41,95. 
65,30; part, m. acc, wantamh, 35,53; 
gen. ~antassa, 41,96; f. pl. ~wantiyo 
(itthiyo) 65,5; aor. 3. sg. niddayi, 
89,4. 

*niddadyitar, m. (fr. prec.) a 
sleepy person; nom. wta, Dh. 325, 

niddhana, m/n, (sa. nir-dhana) 
without property, poor; ucc. m. ~ah, 
524. 
niddhanta, mfn. (pp. niddha- 
mati, q. v.) blown off, driven out; 
*0-mala, mfn. one whose impurities 
are blown away, free from sin; m, 
~0, Dh, 236, 238 (synon. an-afigana). 

niddhamati, vb. (sa. nir-\/dhma) 
to blow off; to drive out, expel, re- 
move (acc.); pot. 3. sg, niddhame 
as Dh, 239; pp. niddhanta 
v, h.). 

nidhaya, ger. nidahati (q. v.). 

nidhi, m. (= sa.) a treasure; 
gen. pl. ~winam, Dh. 76, 





138 


nindati, vb. (= sa. yaind) to 
blame (acc.); pr. 3. pl. want (bahu- 
bhaninarh) Db. 227; inf. ~itum, Db. 
230; pp. wita, mfn. blamed, *. ~0 
(poso) Dh. 228; a-nindita, mfn. Dh. 
227; cp. next. 

ninda, f. (= sa.) blame, reproach, 
reproof; ace. warm, Dh, 143. 309; 
%pasamsaisu (loc. pl.) blame and 
praise, 106,30 == Dh, 81. 

ninna, mfn, (sa. nimna) deep; 
loc. m. we (sakata-magge, @ sunken 
road, defile) 43,18. — #. low ground, 
depth (of the sea); acc. ~ath (opp. 
thala) 105,21; loc. we (do., “on sea” 
Dh. 98. 

*nipaka, mfn. (sa, “*nipaka) in- 
telligent, prudent; acc, m. ~wam (sa- 
hayarh) Dh. 328. . 

nipajjati, vd. (sa, ni-V/pad) to 
lie down; pr. 3. sg. ~ati, 6,30; imp. 
3. sg. watu, 6,28; aor. 3. 8g. nipajji, 
2,31. 3,19. 12,24. 30,18; 3. pl. *) wimsu, 
65,3; >) wisum, 112,6; ger. ~itva, 
42,1; pp. nipanna (g. v.); caus, 0. 
next, 

*nipajjapeti, vb. (caus. nipajjati) 
to cause to lie down, lay down, deposit 
(ace.); aor, 3, pl, wesuth, 32,30. 61,16; 
ger, wetva, 13,17, 16,18. 20,7, 41,38, 
59,7. 

nipatati, vb. (sa. ni-pat) to fly 
down, descend on, fall down on (loc.); 
pr. 3.8g. wati, 2,32; ger. witva (Bha- 
gavato padesu sirasa, “falling at his 
feet”) 75,22, ep, nipata ete, 

nipanna, mfn. (pp. nipajjati) 
lying; m. ‘~0, 3,5-13, 7,4. 35,31 (pha- 
lake, floating on a plank); 65,15 
(sleeping); 110,19; comp, tassa ~ttha- 
nam (where he was lying) 49,94; 
°-kale (while he was sleeping) 53,3. 

“nipannaka, mfn. (fr. prec.) 
lying; acc, m. wath, 6,31. 

nipata, m, (= sa.) 2 falling; 
instr. udabindu-nipatena, “by falling 
of waterdrops”, Dh, 121. ~ *)a par- 
ticle or indeclinable word; nom. ~o 
(‘ma’ti) 85,33. ~— %) a section of a 
book (esp. of Jataka or Aiguttara 


139 


Nik., whose single books are arranged 
according to their length or number 
of stanzas); Sutta-°, m. nom. pr, (0, 
h.) ep, next, 

*nipataka, mfn, (fr, nipatas) 
divided into nipaitas (as Aiguttara- 
Nikaya); acc. m. ~am ts 
pavibhajja) 110,s. 

nipatin, mfn, (= 8a.) flying or 
falling down; yattha-kama-9, mfn. 
“rushing wherever it listeth”, ace. n, 
~inath (cittam), Dh, 36; gen, ~ino 
(cittassa) Dh, 35, 

nipuna, mfn, (= *) clever, 
skilful ; fine, subtile; m, +o (dhammo) 
94,25; su-nipuna, mfn, (q. v.) cp. 
nepunna. 

nippapatica, mfn, (sa, nish- 
prapatica) free from diffuseness, calm, 
undisturbed; m, pl, wa (Tathagati) 
Dh. 254. 

nippabha, m/fn. (sa. nish-prabha) 
without splendour; m. pl. wa (aiiiia- 
titthiyd) 72,20; cp. pabha, f. 

nippipa, mfn. (sa, nish-papa) 
free from sin; m. ~o, Dh. 205. 

nippileti, vb. (sa. nish-pidayati, 
ypid) to press, squeeze (acc.); aor, 
3. sg. ~esi (tassa givam) 5,13. 

nippurisa, m/fn. (sa. nish-purusha) 
without men, female; izstr. n. pl. 
~ehi (turiyehi, “a female orchestra’) 
67,23 (cp. Speyer, Rem. on Divyavadana, 
Wien, Zeitschr, XVI p. 105.) 

nipphatti, f. (sa. nishpatti) com- 
pletion, perfection; acc, wim (niyya- 
makasippe) “complete mastery”, 24,13. 

nibaddha, mfn. (pp. nibandhati; 
= sa.) 1) bound (on or to), fixed; 
*“~am, adv, constantly, 6,14. — ®) asked, 
pressed; m. ~0 (punappuna, “being 
asked again and again”) 63,35. 

nibandha, m. (= sa.) binding, 
chain, attachment to; continuance, 
continuity; upayupadanabhinivesa-®, 
96,10 (g. v.). 

nibandhati, vb. (sa. ni-/bandh) 
1) to bind on; *) to press, urge, im- 
portune; aor. 3. sg. nibandhi, 54,1; 
pp. nibaddha (q. v.) ep. nibandha. 





nibbina 


nibbattati, ob. (sa. nir-y/vrt) to 
become, come forth, be born (again), 
sprout up; pr. 3. sg. ~ati (dukkham) 
Dh. 338; fut. 3. sg. wissati (Tusita- 
vimane) 87,31; 2. sg. ~issasi, 88,15; 
1. sg. wissimi, 88,16; aor. 3. sg, 
nibbatti (rukkhadevata hutva) 3,31; 
ger. ~witva (kapiyoniyarh) 1,8; (ruk- 
kho) 36,36; pp. nibbatta, m. ~0o, 
17,24. 28,97, 84,30 (niraye), 101,11 
(aggi); nibbatt’amhi, 88,10; f. nib- 
battasi, 88,9. caus. nibbatteti (q. v.). 

nibbattana, x. (sa, nirvartana) 
the coming forth, being born, growing, 
sprouting; rukkha-nibbattana-bhay- 
ena, for fear thut a tree would grow 
up, 37,5; amkura-°-tthina, 2. (g. v.). 

nibbatteti, vd. (caus. nibbattati) 
to bring forth, produce, complete, per- 
form; ger, wetva (jhanabhifiiam) 
47,33, 

nibbana, mfn, (sa, nir-vana) } 
without forest, woodless (Jat. IT, 358,8), 
- *) free from desires; m, pl. wa, 
Dh. 283 (cp. vana’). 

*nibbanatha, mfn. (fr. nir + 
vanatha, g. v.) free from lust; mm, 
~o0 (synon. yana-mutto) Dh. 344, 

nibbana, x, (sa. nirvana) ¢ ex 
tinction, the being extinguished (as a 
fire or oa lamp); ~am (pajjotassa) 
80,35 (cp. Jat. I, 212.8). — *) the 
Buddhist Nirvana : *) absolute extinc- 
tion of all desires and passions, com- 
plete sanctification or Arhatship (cp. 
arahat); >) absolute annihilation of 
individual existence (7%. e. in the Sam- 
sara), release from every conceivable 
attribute of being (cp. an-abhavakata), 
the eternal happiness attained after 
death by an Arhat or a Buddha (ta- 
thagata), whereafter he shall not be 
born or die again; .~am (Sugatena 
desitamh) Dh. 285; acc. wath, 64,93. 
89,2. Dh. 23, 134. 184. 203. 226. 369; 
dat. ~aya (samvattati) 66,30; gen. 
~wassa (sacchikiriyaya) 90,18; ~ass’- 
eva santike, near to N.. Dh. 32 = 
“santike, Dh. 372; — *°-gamana, 
mfn. leading to N., acc. m. wam 


nibbapeti 


(maggath) Db. 289; *%gamin, mfn. 
id., f. -inl (scil. patipada) Dh. 75; 
*-patisamyutta, mfn. 71,22 (v. h.); 
— magga-phala-nibbanani (n. pl., 
dvandva-comp.) “the paths, the fruits, 
and the N.”, 97,10; — The transition 
into N. is described as vimokho ce- 
taso, 80,35, which is compared with 
the extinction of a lamp (pajjotasséva 
nibbanam, cp. AN. I, p. 236; epithets 
of N. are a-kata, a-mata, para etc. 
cp. nibbayati, nibbuta, parinibbana. 
[D’Alwis, Buddhist Nirviina; a review 
of Max Miiller’s Dhammapada. Co- 
lombo 1871; Childers, Dictionary 
(sub voce) 1875; Dahlmann, Nirvana. 
Berlin 1896; Eklund, Nirvana. Up- 
sala 1899; 2Pfungst, Was ist das 
buddk istische Nirvara in Wirklichkeit? 
(Aus der indischen Kulturwelt. Stutt- 
gart 1904, p. 56); Olcenberg, Buddha, 
3. Aufl, p. 310; Zrenckner, Mil. p. 
424] 

nibbapeti, »b. (caus. fr. nezt; 
sq, nir-vapayati) to extinguish, annihi- 
late; to cool, refresh; imp. 2.pl. ~etha 
(sckam me) 89,18; inf. ~etum (do.) 
89.10. 

nibbayati, td. (sa. nir-\/va) to 
be blown out or extinguished; to be 
vefreshed, to feel happy, attain the 
Nirvans; or. &. sg, «ati (matuhada- 
yam) 64,17; pot. 3, sg. ~eyya (aggi) 
95,1, cous, nibbapeti (gq. ».); pp. v. 
nikbuta, cp. nibbana. 

nibbijja, ger. (fr. nibbindati; 
sa, nir-vidya) having become despon- 
dent, depressed, or disgusted with 
{ebl. or ace.\; ger. nibbijjipema 
(Gotamam, cp. apeti, vb.) 104,13 [or 
have we to take nibbijjapema as pr, 
1. pl. teom *nibdijjapeti, to give up 
(on account of deepoudency)? cp. 
*nibbejaniya, f. pl. cr gen. sg. nir- 
vij° ?) SN. I, p. 124,3], 

nibbittha, mfn. (pp. nibbisati; 
sa. nir-vishya) gained, earned; instr. 
nm. wena (carami, “with what I have 
gained I wander about’) 105,s. 

nibbida, m, (or nibbida, f. (?); 





140 


sa. nirvid, f. & nirveda, s., cp. Jat. 
IV, 471,25. 473,83) aversion, disgust, 
weariness; daft. ~aya (cittam santhasi, 
“his mind became weary’) 67,31; ~aya 
(sarnvattati) 93,7 (cp. Kuhn, Beitr. 
p. 70). oe 

nibbindati, vb. (sa. nir-yvid, 
nirvindati & pass. nirvidyate) to be 
indifferent, to become weary of or dis- 
gusted with (Joc.); pr. 3, sg. ~wati 
(ripesu) 71,5-14; (dukkhe) 107,12 = 
Dh, 277 (metri causa ~wati); part. 
m, wam, 71s; pot. 3. sg. ~eyya 
opp. asitnsetha) 42,16; ger. nibbijja 
2 h.); ep. nibbida. 

nibbisati, vb, (sa. nir-Vvic) lit. 
‘to enter into’; to earn, gain; part, 
m, nibbisam, v. a-nibbisam. 

nibbuta, mfn. (sa. nir-vrta) ‘) 
happy, content, free from passions; 
*) extinguished (through false etymo- 
logy combined with nibbayati, nib- 
bana); m. ~o (pita) 64,14; (gini, «. e. 
the fire of passions) 104,25; (anupa- 
daya) Dh, 414; acc. wath (opp. atta- 
danda; “mild’’) Dh. 406; acc. pl. re, 
Db. 196; f. wa (mata) 64,14; loc. n. 
kasmim nu kho ve hadayam wan 
nania hoti, after what having become 
extinguished does the heart feel happy ? 
64,18, 

nimanteti, wb, (sa. ni-Vmantr) 
to invite; aor, 3. sg, wesi, 56,23; 3. 
pl. ~wayithsu, 87,5; ger. wetva (da- 
nam adarisu) 86,14. 

Nimi, m. nom. pr. of a king (= 
8a.); ~ nama raja (Mithilayai) 
45,16, 

nimitta, n. (= sa.) ') sign, omen; 
rl, ani (cattari) 64,3; pubba-°, id. 
acc, wat, 63,7; pl. vani, 63,1. = 
*) cause, reason; gahita-nimittena, 
tnstr. ‘on account of his having taken 
hold of it’, i. e, by a tug, 89,7; a-ni- 
mitta, mfn. (v. h.). 

nimisa, m. (sa. nimisha) winking 
or twinkling of the eye; a-nimisa, 
mfn. not winking; subst, f. a-nimisata 
(v. 4). 


nimilati, ob. (sa. ni-y/mil) intr. 


141 


to shut, close (us the eyes); pr. 3. pl. 
~anti (akkhini, kumbhilanara mu- 
khavivate) 3,18; caus, nimileti, to 
close (the eyes, acc.); ger. wetva 
(akkhini) 3,19. 

nimugga, mfn. (pp, nimujjati; 
sa, ni-magna) sunk or plunged in 
(loc.); guthakalale °-gamasikaro, 
46,33. 

nimujjati, vb. (sa, ni-ymajj) to 
sink, dive in (loc.); pr. 3. pl. wanti, 
25,26; ger, witva (kimakalale) 46,33; 
pp. nimugga (qg. v.); caus. IZ. nimuj- 
japeti, to cause to sink (acc.); ger. 
~wetva (navam) 27,13; ummujja-ni- 
mujja, m. (v. ummujjati). 

nimba, m. (= sa.) the Nimb tree, 
Azadirachta Indica (with bitter fruits); 
pl, ~a, 37,20; acc. pl. we, 38,19 = 
pucimanda, 37,33. 38,1, ~ *°-kasata, 
n. (v. h.). — °-panna-sadisa-rasa, mfn. 
having a (bitter) taste like the leaves 
of a Nimb tree, m, ~0, 37,93. 


nimmakkhika, mfn. (sa. nir- 
makshika) free from flies; °-madhu- 
patula-°, 38,93 (v. h.). 

nimmala, mfn. (sa. nir-mala) 
spotless, taintless, sinless; m. pl. wa 
(bhikkhavo) Dh, 243. 

nimmita, mfn. (sa. nir-mita, 
yma) constructed, built, fashioned, 
created; acc. n, ~wam (uyyanaih de- 
vatahi) 63,20. 

niyata, mfn, (= sa.; yam) ') 
held back, restrained; m, ~o (synon. 
danto) Dh, 142; — ?) fixed, certain; 
sure, insured; limited; mm. ~o (bhik- 
khu) 79,34; ». war (maranam) 86,17; 
*0-catika, mfn. (q. v.); a-niyata, mfn, 
uncertain, unlimited (v. .). 

niyama, m. (sa. niyama & niyama) 
1) restraining, determination etc. — 
®) practice, way, method; instr, wena 
(imina@) 2,25; maccha-gahana-° (,a8 
if to catch fish”) 25,35. 

niyyati, vb. (sa. nir-Vya) to go 
out, depart; to get out (esp. from the 
samsara); pr. 3. pl. ~anti (lokamha) 
91,6; aor, 3. sg. wasi, 39,9; 3. pl. 





niraya 


~wimsu, 91,5; fut. 3. 89. wissati, 90,29; 
3. pl. wissanti, 91,6. 

niyyadeti, vb. (also niyyateti; 
sa, nir-yat, caus. niryatayati) to 
deliver, to give anything (acc.) into 
one’s charge (gen.); pr. 1. pl. ~ema 
(-mige raiifio) 6,5; ger. wetva (brah- 
mani amhakam) 9,18; 38,5. 

niyyanika, mfn. (sa, nir-yanika) 
conducing to blessing, salutary, pro- 
fitable; *a-°, mfn, (q. v.). 

niyyama(ka), m. (sa, nir-yama- 
(ka)) a navigator, master, mate; ~ko, 
25,16; ace, ~kam, 25,13; *niyyamaka- 
kamma, ». “the mariner’s calling”, 
acc. ~am, 24,14; *°-jettha, m. “master 
mariner”, gen. ~wassa, 24,10; *°-jet- 
thaka, m. id., ~ko, 24,14; *°-sippa, 
mn. “the art of seamanship”, loc, we, 
24,18; *-sutta, ~. “mariner’s lore”, 
instr, wena, 25,38. 

nir- (before vowels) indecl. prefix 
(sa. nis) to verbs or nouns, implying 
“out, away’, or ,“without, free from” 
(cp. a-, an-, nas, vi-); before cons. 
it is always shortened to ni- (v. h.) 
and the foll, cons. is doubled (nik- 
kaddhati etc.; nutthubhati), but be- 
fore r, h it is lengthened to ni- 
(niroga, nibarati, cp. nibbana, niva- 
rana). 

niramkaroti (or nirakaroti) 
vb. (sa. nir-a-/kr) to throw away, 
repudiate; to ruin, destroy; ger. ~atva 
(attam) 55,1. 

nirattha, mfn. (sa. nir-artha 
useless, vain; f. ~@ (tassa nee 
14,3; » ~am (kaliigaram) 107,6 = 
Dh, 41, — niratthaka, mfn, id. (sa. 
nir-arthaka); °-lapana, . 52,6 (v. h.). 

niraparadha, mfn. (= sa.) 
unoffending, guiltless; acc, m, ~am, 
39,29. 

niraya, m. (= 98a.) hell; ace. 
~wam, 58,14. 74,1; dat, ~aya (upa- 
kaddhati) Dh.311; loc, we (nibbatto) 
84,30; wamhi, 108,7; ussada-°, 23,26 
(q. v.); — *%bhaya, #. fear for hell, 
instr, wena, 17,30; °-bhaya-bhita, 
mfn, fearing hell, m. pl. wa, 17,31; 


virasamkata 


*C.vagga, m. name of the ch, XXII 
of Dh. (ep. nerayika). 

*nirdsamkats, f. (ep. sa. nir- 
figafika, mfn.) the no’ hesitating; 
instr. wHya, 59,18 (op. Asatka, f.). 

nirasaya, mfn. (sa. nir-acraya) 
standing alone, sunportless, who has 
no invlina‘ions, acc. m., vam, Dh. 
410 (cp. asaya). 

nirujjhati, vb. (pass., sa. ni- 
yrudh) to cease, end, ‘o be dissolved ; 
pr. 3. pl. wanti, 66,17. 80,29; part. 
mana, 2. sam (dukkham nirujjhati, 
opp. uppajjati, (¢. v.)) 96,13. (ep. 
nirodha). 

nirutti, f. (sa. nirukti) gramma- 
tical analysis, etymology; pronuncia- 
tion, diction, dialect; instr. (or abl.?) 
wiya (Magadhanaih) 113,32; (Maga- 
dhaya) 114,28; °-pada-kovida, mfn. 
skilled in the [interpretation of] words 
of the nirutti, i. ¢, the old dialect or 
the original language of the holy 
scriptures, m. ~0, Dh. 362. (cp. SBE. 
X. p. 84.) 
*nirupakara, mfn. (cp. sa. nir- 
upakarin) useless; m ~0, 35,28. 

nirupaddava, mfn, (sa. nir- 
upadrava) without afftiction or mishap, 
happy, secure; f. wa (nava) 25,20. 

nirumbhati, vb. (sa. ni-\/rudh) 
to stop, suppress; to hush, silence 
{acv.); yer. witva (saddam) 65,25, 
(cp. Tr. PM. p. 59.) 

nirupadh:, mfn, (sa. nir-upadhi, 
with n lenghtened nietri causa ()), cp. 
Fausvoll, Dhpd. (1855) p. 433 & 
Tr. PM. p. 78) free from’ passions; 
105,29. Dh. 418 (v. upadhi), 

nirokiisa, mfn. (sa. nir-avakaca) 
inaccessible, impossible, inconvenient; 
loc. a. we (thane) 41,29 (cp. an-ava- 
kasa & okasa). 

nirodha, m, (= 6a.) cessation, 
destruction; nom. ~0, 66,18. 108,14 
(scil. sabba-dukknassa), sarnkhara-° 
etc, 96,12 etc. (v. h.); a-sesa-viraga-°, 
5715 (v. h.); acc. wam (safiia-ve- 
dayita-°) 80,1c; dat, ~aya, 93,8; abl. 
na, 94,12; *-dukhkbu-°. mfn. (q. 0); 





142 


— *°.dhamma, m/fn. subject to destruc- 
tion, m. wath, 68,37 (cp. dhamma ‘)). 

nilina, mfn. (pp. niliyati; = 8a.) 
sitting on (Joc.); hidden, concealed ; 
m. w0 aakhey 13,13; Loc, we, 50,28. 

niliyati, vb. (sa. ni-yli) to sit 
down (esp. in order to hide one’s self); 
pr. 8, sg. wati, 60,7; aor. 3. sg. niliyi 
(sakhagge, Joc.) 13,22; 50,23; ger. 
~witva (rnkkhe) 4,21; — caus. IL. 
*niliyapeti, to cause one to hide one’s 
self, to conceal (acc.); ger. ~wetva 
(dhuttam) 50,9. ; 

nivattana, m, (sa. nivartana) 
turning back, fleeing; a bend or curve 
of a river; loc, we (Gaiiga-°) 1, — 
a-nivattana, mfn, (q. v.). 

nivattati, vb. (sa, ni-/vrt) to 
turn back, return; to flee, disappear, 
vanish; pr. 3, sg. ~wati (himsa-mano) 
Dh, 390; part, instr, m. wantena, 
83,5; imp. 3. sg. watu (sotthim nava, 
“return to safety’) 27,24; aor. 3. sg. 
nivatti (nagarabhimukho) 43,15; inf. 
witum, 27,115 ger. witva, 6,16. 12,11; 
pp. nivatta, m. ~o (bhavissati) 60,21. 
~ caus. nivatteti & nivattayati, to 
turn, lead back; part, acc. m. ~aya- 
manam, 60,19; imp. 2 sg. waya 
(nivattay’etam ratharh) 60,14; ger. 
wetva, 60,18, 

nivattha, mfn. (pp. nivasati; sa. 
nivasita) 1)dwelling, living, inhabiting; 
7) clothed, dressed in, wearing (acc, 
or €. ¢.); f. ~& (satakam) 31,10; m. 
~0 (siina-sati-°) 71,29; su-nivattha, 
mfn. carefully dressed; acc. m, wam 
(pabbajitamh) 63,20. 

nivata, mfn. (= sa.) sheltered 
from the wind, low (opp, paviita, sa. 
praviita); — *nivata(ka), m. a place 
sheltered from the wind, calm, stillness; 
loc. ~e (labbhamane) 48,7 must be 
understood in the sense of “opportus 
nity’, if we have not here an old error 
for nimantaka, m. (sa. nimantraka, 
ep. nimanteti) an inviter, é. e€, a wooer 
or seducer, cp, the comm. Jat. V, 


437,18 (raho nimantake paribhedake) 
& Mil. p. 205, 


143 


nivapa, m. (= sa.) seed; food, a 
portion of food, gift of food; acc. ~am 
(vapitva, miganam) 6,4; — *°-tina, 
n. “grass to eat”, acc. ~am (ropetva) 
6,6; *%puttha, mfn, “fed on grains’, 
m. ~0 (maha-varaho), Dh, 325, 

*nivaretay, m, (sa, *nivdrayitr) 
one who holds back, who refuses to 
admit any person; xom. wa (a-fiia- 
tiinam) 90,32 (opp, pavesetar). 

nivdreti, vb. (caus, ni-Vvr, sa, 
nivirayati) to keep back or away from 
(adl.); to prohibit, forbid; pot, 3, ag. 
wiraye (asabbha) Dh, 77; (papa 
cittam) Dh. 116; aor. 3. 89. ~wesi, 
39,17-19; grd. wetabba, m. wo, 83,4; 
nivaretay, m, (q. v.) cp. dun-nivaraya, 

nivaisa, m. (= sa.) dwelling, 
abode; acc. ~am (gahetva, “stopped”’) 
8,20, — pubbe-°, m. (v. h.). 

nivasana, m. (= sa.) an under- 
garment; nom. am (opp. parupanam) 
29,23; 82,24 (cp. patinivasana).- 

*nivasapeti, vb. (caus, II. ni- 

vas, cp. next) to cause to be dressed 
at double acc.); ger. ~etva (mam 
ahatavatthani) 27,18; (devimh dibba- 
vattham) 61,18. 

nivaseti, vb, (caus, ni-y/vas, sa. 
nivdsayati) to put on (clothes, acc.), 
to dress one’s self; ger. wetva (te, 
scil. stake) 41,4; 76,16, 78,4 (having 
dressed himself); parimandalarh a, 
82,27 (q. ¥.) ep. nivasana & pree, 

nivittha, mfn, (pp. nivisati, sa. 
ni-/vig, nivishta) entered, settled 
down, founded, situated; married; 
kasa-°, mfn. touched by the whip, m. 
~o (asso) Dh, 143° (lit, “married 
to the whip’’?). 

nivedeti, vb. (caus. ni-y/vid, sa. 
nivedayati) to communicate, report, 
announce, proclaim (acc.); imp. 2. pl. 
wetha (tutthim) 64,6; aor. 3. pl. 
~wayimsu, 31,6. 

nivesana, . (sa. nivecana) ') 
‘entering’, dwelling, mansion, house, 
home; nom. ~wam, 78,5; acc. wath 
gantva, “went home”) 51,6; loc. we 
sake) 78,1; — *-tthana, n, id, 2,15; 





nisidapeti 


~ %~dvara, », the entrance or gate of 
a house, 68,2. 73,31; loc. we, 38,13; 
— raja-°, the king’s palace, abl. ~a, 
19,16. — ?) metaph, attachment of mind 
or false opinion (Comm, = ditthi), 
v, a-nivesana, mfn, Dh, 40. 

niveseti, wb. (caus, ni-Vvig, sa. 
nivegayati) to cause to enter; attanam 
~, to place or direct one’s self; pot, 
3. 9g. waye, Dh. 158; ~eyya, Dh, 
282, cp. nivittha, nivesana. 

nisamma, indecl. (ger. nisameti, 
to observe, attend to; sa. ni-camya, 
V¢am) carefully, considerately; *°-ka- 
rin, mfn. acting considerately; gen. 
m, wino, Dh, 24. 

nisificati, vb. (ni-Vsic, sa. ni- 
shijicati) to sprinkle, besprinkle (acc.); 
ger. ~iya (te jalena) 110,33. 

nisinna, mfn. (pp. nisidati; sa, 
nishanna) seated, sitting; m. ~0 
(dhanasantike) 33,26; acc. warm (ku- 
pagge) 18,6; gen. ~assa, 86,6; pl. 
~a (assembled) 109,32; gen. pl. ~wa- 
nam, 61,25; comp, °-kale, while sitting, 
1,12; °pallarnkato, 65,27 (q. v.); 
rukkhe °-puriso, 36,3; as finite tense: 
nisinno’si (cintento), 4,3. cp. san- 
nisinna, — nisinnaka, mfn, (sa. ni- 
shannaka) id, m, ~o (va niddayi) 
89,4. 

nisidati, vb. (ni-y/sad, sa, nishi- 
dati) to sit, be seated, sit down; to 
dwell; part. m. ~anto (ekato), 45,28; 
imp, 2. 8g. nisida (dvare) 57,29; aor, 
3. sg. nisidi, 11,36 (rukkhagge); 12,13, 
66,4; 3. pl. *) ~witmhsu (tassa guna- 
kathaya, were lauding) 31,23; >) isum, 
112,38; ger. *) nisiditva (rukkhe) 2,5; 
42,31. 87,34; >) nisajja, 78,6; pp. ni- 
sinna (q. v.); grd. nisiditabba, n. 
~ail, 83,33; caus. nisidapeti (g. v.) 
cp. next, 

*nisidana, ”., a mat to sit on; 
°-paccattharanam, 84,10 (v. h.). 

*“nisidapeti, vb. (caus. II. nisi- 
dati) to cause to sit down or take 
place, to cause to remain, leave; ger. 
wetva (Bodhisattam hatthipitthe) 
45,89; 58,2-19, 


nisedha 


nisedha, m. (sa. aishedha) keep- 
ing off, holding back, restraining, pro- 
hibition; ~o (manaso piyehi, “holding 
tke mind back from the pleasures of 
life’) Dh, 390; — *hiri-°, mfn. re- 
strained by shame, m. wo (puriso) 
Dh. 143, 


nisedheti, vb, (caus. ni-/sidh, 
sa, nishedhayati) to kee> off, restrain, 
prohibit, warn (acc.); part, m. ~ento 
(yaribbajakar) 30,10. ; 

nisevati, vt. (sa, ni-/sev, ni- 
shevate) to attend, follow, practise, 
cultivate; (acc.) pr. 3. pl. med. nisevare 
(sixhii sikha, wind round one another) 
37,34. 

nissamnsayash, adv. (sa. nih- 
stmngayam) undoubtedly, surely; 114,24. 
(cp. sathsaya). 

*nissakkana, n. (fr. nissakkati, 
va, nih-Vsrp) creeping out; bilara- 
nigsakkana-matta, ijn. 90,35 (v. A). 

nissajjati, »b. (sa, nih-ysrj) to 
jet locse; give up. give over (acc.); 
imp, 8, sg. ~atu (mama bhikkhusam- 
gham) 74,23; poi. 7. sg. ~eyyam, 
74,27, 

nissadda, mfn. (sa. nih-gabda) 
noieeless, silent; acc. m:, ~am (maha- 
janam) 8§,s. 

*nissaya, prp. w. ace. (ger. nis- 
sayati, sa. *nicraya, yori, lit. ‘leaning 
on’) 1) near to; padumasaram ~w, 3,31; 
pasanapittham, 17,s0; — *) by means 
of, by one’s support; tumhe w, 12,33; 
rajanam ~ (“in the king's service’) 
24,18; tam ekikam ~, 31,2; tam a, 
87,2; imam kayatha, “through con- 
nection with”, 99,16; — °) because of, 
by the reason of, for sake of; Mitta- 
vindakam a, 23,11-13; dhanam a, 
83,36; mam ~, 39,16; etarh w, 49,21; 
amhe a, 60,12; issaviyamh ~, 60,13; 
ditthim ~ papikama, Dh. 164. cp. 
next, 

*nissita, mfn. (pp. ni-Yori} cp. 
sa, a-grita) depending on, devoted to 
(ace, or comp.); m wo (dvayam, 
aya loko) 96,6; raga-°, mfn. devoted 





144 


to passions, m. pl. ~a (sarhkapp&) 
Dh. 339. ep. a-nissita, san-nissita. 

nisseni (or ~i), f. (8a. nih-creni) 
a ladder, stairs; abl. ~ito (otaranto) 
62,97. ; 

nihata, mfn, (= sa. pp. ni-yhan) 
‘slain’, dejected; humiliated, humble; 
m. ~o (seti) 30,2; *0-mana, mfn. 
whose pride is defeated, humble; 
~mina-bhava, m. humility, acc, sar, 
57,30. ; 

nihina, mfn. (= 84., pp. ni-/h3) 
low, vile, mean; *°-kamma, mfn., pl. 
m, ~& (manuja) “men of evil deeds”, 
74,2. 

*nigha (or nigha), m. (cp. sa. 
nigha, sin) suffering, pain; *a-nigha, 
mfn. (q.0.). 

nica, mfn. (= sa.) low (opp. 
ucca); acc, m,n. war (katva, “hold- 
ing it down, turning it downwards’) 
82,21. 84,11; *°-thaniya, mfn. occu- 
pying a low position, acc, m. ~am 
(ucce thane thapetum) 76,11. 

nita, mfn. (= sa.; pp. neti) led, 
brought; acc. pl. m. ~e (attano san- 
tikarh) 38,30, 

niyati, 
neti. 

niroga, mfn. (= sa.) free from 
sickness; m, ~0 (siho) 13,22. 

nila, . (sa, nida) s nest; w. 
nidda. 

nila, mfn. (= sa.) dark, blue, 
green; °-vanna, mfn. id. ace. m. war 
(samuddam) 26,18; —  nil'uppala-, 
47,13 (v. uppala); — °-kusa-tina, . 
26,18 (v. kusa); — mani & inda-nila 
(v. h.). 

nivarana, ». (& m.?) (sa. nivas 
rana & nivirana, 7.) an obstacle, 
hindrance; acc, pl. paiica we, 91,6 
(the five obstacles to a religious life, 
i, e, lust, malice, sloth, pride, and 
doubt, v. Childers, Dict.); vi-niva- 
rana-citta, m/fn. (q. v.) ep. nivdrana, 
n, fr. nivareti (q. v.). 

niharati, wh (sa, nir-yhr) to 
take out, to pull or drive out (acc.); 
aor, 3. sg. nihari (kacchapath) 12,59; 


niyamana, pass. v. 


145 


50,25; ger, ~witva (migaganamh gaha- 
natthanato) 6,12; 14,26; 37,17, 57,33, 
84,9, 

nu, indecl. (= sa.) 1) a particle 
combined with interrogatives, very 
frequently followed by kho (gq. v.); 
kin nu kho, 1,21. 86,29 ete. (v. kith®); 
kin nu kdranam, 3,1; kacci ~ kho, 
3,5; kaccin nu, 9,28; kaya nu... ka- 
thaya, 29,30; ko nu dipo, 110,s1; 
kahan ~ kho, 34,113 kathamh ~ kho, 
81,15; kati ~ kho, 81,19; api nu, 
73,4. — *) particle of interrogation 
(generally = ne, num); atthi nu kho, 
14,26; bhabbo nu kho, 70,1; saddo 
yeva nu kho Nagaseno (“is N. any- 
thing but a mere sound”’) (= nonne) 
97,30; sometimes pleonastically inserted 
after a relative before the following 
interrogative sentence ; yan nu aham 
bilo, atha kena... 64,96; yo nu kho 
evath vadeyya..., samma nu kho 
so vadeyya, 99,30-s1. — °) particle of 
asseveration; at the end of a sentence; 
nii ‘ti cintiya (certainly, surely) 111,18, 
cp. nanu & nina, 

nutthubhati, vb. = nitthubhati 
(q. v.). 

nudati, vb. (sa, \/nud) to push, 
drive away (acc.); pr. 3, sg. ~wati 
(pamadath) Db. 28, 

nina, indecl, (sa. niinam) 4) inter- 
rogative (comb, w. yam): yan nina, 
“what if?” (w. pot.) 6,4. 33,27. 46,23. 
68,35. — ?) affirmative : certainly, surely ; 
na nina visahati, 90,26; nibbuta niina 
sa mata, 64,14. cp. nu. 

nekkha, m. (or nikkha; sa. nishka) 
a golden ornament; a certain coin of 
gold; acc. ~am (jambonadassa) Dh. 
230. 

nekkhamma, w.(sa. naishkramya, 
fr. vish-Vkram, cp. nikkhamati) re- 
nunciation of the world, abandonment 
of desires; loc. we, 68,20; °-kalo, 
45,6; °-sukham, Dh. 272, “the happi- 
ness of release’, cp. SBE, X, 67; 
°-fipasama, m.(v. upasama) Dh, 181. 
As nekkhamma frequently occurs in 
the phrase ~am nikkhamati and the 


Pali Gloseary. 





nerayika 


Burmese often write nikkhamma, it 
seems to be advisable to derive it 
from sa, naishkramya, The northern 
Buddhists write generally naishkarmya 
(fr. karman), but this is surely due 
to false etymology; nekkhamma is 
often opp. to kama, wherefore Rhys 
Davids & Oldenberg (SBE, XIII, 104) 
have preferred to derive it from sa. 
*naish-kamya,. cp. abhinikkhamana. 

negama, m, (= =a a citizen, 
townsman (opp. janapada); °-jana- 
pada, m. pl, “townsmen and country- 
folk”, acc, we, 6,2; loc, wesu, 7,33, 
cp. nigama, 

neti (& nayati), vb. (sa. y/ni) 
1) to lead, guide; to bring, carry off, 
take, take with (acc,); pr. 2. sg. nesi, 
5,5; 101,18 (tava bhariyam); J. sg. 
nemi, 101,19; 3. sg. wati (metri causa: 
mati) Dh, 257; 3. pl. wanti, 106,20-a7 
== Dh, 240; 80; imp. 2. sg. nehi 
(mam) 2,3; 2. pl. netha, 19,26. 58,15; 
pot, 3. 8g. naye (atthamh sahasa, “to 
carry a matter with violence”) Dh, 256; 
fut. 1. sg. nessami, 1,18; 2. pl. nes- 
satha, Dh. 179-80; aor. 3. sg. nayi 
(s& nayi, perhaps = sanayi, fr. aneti) 
llljso; 3. pl. nayithsu, 24,33; inf. 
netave (= netum) Dh. 180; — pass. 
biyati, 3. pl, ~anti (lokamha, abl.) 
Dh, 175; part. loc, pl. niyamanesu, 
40,2; pp. nita (qg. v.) ep. naya, nayaka 
& next, 

*nettika, m. (fr. sa. netra) one 
who makes conducts for watering; 
pl. ~& (udakam nayanti) 106,27 = 


“Dh, 80. 


nepufifia, #. (sa, naipunya, /r. 
nipuna) experience, skill, wisdom; 
acc, ~am, 114,15. i 

Neraijara, f. (sa. Nairaiijana) 
nom. pr, of a river in Magadha, near 
Uruvela; acc, ~am, 103,3; gen. waya, 
66,3. 

nerayika, mfn, (sa. nairayika, 
fr. niraya) belonging to hell, suffering 
in hell; *°-satta, m. an inhabitant of 
hell or condemned to hell; nom, wo, 
24,1; gen. pl, w~anam, 23,27. 


10 


neva 


neva, tndecl, (sa. naiva, fr. na + 
eva) v. na®, 

neva-saffd-nasanfia, f. (sa. 
naiva-samjia-nasamjid) neither per- 
ception nor not perception, only comp. 
S-ayatana, n. 80,8-9 (v. h.). 

not, gen, pl. pron., v. aham. 

no*, adv. (= sa.) a negative pars 
ticle, equal to ‘na’, but with more 
emphasis : 1) not ,non) 10,20. Dh. 95; 
no h’etam, “certainly not 80”, 70,3 
(cp. h’); no ca kho, “and certainly 
not”, 90,35 (followed by atha kho); 
ti evam no, “in this way you cannot 
reason”, 92,28; ‘ti evam pi no, “nor 
ro’, 92,90; no yati koci, Dh, 179 
(Comm, = na uyyati?); — *) and not 
ae : samsadeti no vissajjeti, 
90,26, ep, nex’. 

node, adv. (fr. no + ce g. v3 
sa. no ced) if not (opp. sace); 4,3. 
56,20 (20. foll. fut.); no ce paragave- 
sino (wv. A.) Dh. 355. 


P. 
*pal, indecl., a syllable indicating 
abbreviation == etc,, sometimes used 


instead of pe (¢. ».)3 102,19 (ep, la). 

pa-?. imdecl, (sa. pra) prefix to 
nouns and verbs, sonietimes implying 
‘on, forth, away’, otherwise giving the 
verbs a certain perfective meaning or 
making them inchoative (cp. parodati) 
or intensive (cp, pamoduti); in comp. 
after vowels the p ic sometimes doubled, 
€. g. a-ppamiida ete. \ 

~pa®, mfn, (== sa.) only e. ¢. 4) 
drinking; v. dhenu-pa; *) guarding, 
protecting; v. gopa. 

paiksu, m. & n, (sa, pamsu, m. 
soil, dust. earth; mom, m. wu (sithilo 
40,24; acc, wum (madhuram) 38,9-3; 
gen. ~wuno, 40,26! nm. pl. uni (ace. 
pida-°, “the dust at his feet?) 77,1. 
~ killa, m. ‘a dust-heap’, a certain 
uscetic dress made of rags; *°-kula- 
dhara, mfn. “wearing dirty raiments’’, 
acc, m. wam, 106,12 = Dh, 395. 





146 


pakati, f. (sa. prakrti) nature, 
natural state; at the beginning of comp. 
= natural, real; usual, ordinary; what 
has been hitherto, former; *°-samudda, 
m. (opp. the mythical or supernatural 
ocean) 25,21; *-uyyanapalaka, m. 
(“his former gardener’’) gen. ~assa, 
38,6. 

pakarana, n. (sa, prakarana) 
‘production’, a literary work, book, 
treatise; Nanodayam nima am, 
113,22; Maha-°, Ss h.). 

pakara, m. (sa, prakdra) kind, 
sort; nana-ppakara, m/fn. (v. nana). 

pakdseti, vb. (caus. pra-Vka¢, 
sa. prakagayati) ') to illustrate, ex- 
plain, declare, preach, make known 
(acc.); part.m, wento (imam attharh) 
2,9; 30,16. 43,35. 47,94; aor. 3. sg. 
~wesi (saccini) 52,9; (anisarhsam) 
68,21; inf. wetum, lle. 114,15; ger. 
metva, 29,16. 47,30; pp. pakasita, m. 
~o (dhammo) 69,18. — *) intr. to 
shine; pr. 3. pl. wenti (dire santo. 
opp. na dissanti) Dh. 304. 

pakinnaka, m/fn. (sa. prakirnaka) 
mixed, miscellaneous; °-vagga, m. the 
XXII" chapter of Dh. 

pakopa, m. (sa. prakopa) anger, 
rage; *kaya-ppakopa, *mano-®, *vaci-, 
Dh, 231-33 (v. h.). 

pakka, mfn. (sa. pakva) 1) boiled, 
roasted; acc. m. ~am (agginad) 16,2; 
loc, nm, we (sarire) 15,33; “pakkodana, 
mfn, (v. odana), — *) ripe, mature; 
pakka-phala-, 2,1; ”, wath, fruit (= 
phala); amba-°, mango fruit, 16,95 
(ambapakk’); 36,31. cp. paripakka, 

pakkamati, vb, (sa. pra-Vkram) 
to go forth, go away; pr. 3. pl. wanti, 
42,32; pot. 3. sg. weyya, 100,25; aor. 
3. sg. pakkami, 9,4. 59,23; carikam 
wn, 70,21 (v cirika); 3. pl. pakka- 
mizisu, 6,17; pp. pakkanta, f. ~a, 
went away, 73,10; loc. m, acira-ppak- 
kante, 70,13 (v, a-cira). 

pakkosati, vb. (sa. pra-ykrug) 
to call, call upon, invite (acc.): aor. 
3. 8g. pakkosi (nabapitarn) 28,33; 
ger. witva, 9,99. 19,28. — caus. II. 


147 


*pakkosapeti, to send for (acc.); aor, 
3, sg. ~esi (dhitaram) 10,9; ger, 
wetva, 6,23; pp. m. wito (tena), 37,19. 
pakkha, m. (sa. paksha) a wing; 
acc. pl. ~e (pasaretva) 10,14; (vi- 
dhunitva) 18,19, ep, pakkhin & pek- 
khuna. 
pakkhandati, vb.(sa. pra-/skand) 
to make off, spring forth (out) or over 
(ace.); aor, 3. sg, pakkhandi-(nivaya 
samuddamh, went to sea) 23,10; (nava 
samuddam ~) 23,14; 3. pl.’ wimsu, 
25,20; ger. witva (thanam) 27,27; 
pp. pakkhanta, m. wo (Simbalivanam) 
60,6; f. ~@ (videsarh) 27,25, cp. next, 
pakkhandika, f. (sa. praskan- 
dik&) diarrhoea; v, lohita-°. 
pakkhandin, mfn. (sa. praskan- 
din) ‘springing forth’, attacking, in- 
sulting; instr. m. wina, Dh, 244, 
pakkhitta, mfn. (pp, pakkhipati; 
sa. prakshipta) thrown, cast or put 
on & so) comp. °-tila (tattakapale) 
11,7; %kukkuto (paiijare) 46,20, 
pakkhin, m. (sa. pakshin; fr. 
pakkha) a bird; nom, pl. wi, 11,14. 
pakkhipati, vd. (sa. pra-y/kship) 
to throw, cast, place (acc.) on or into 
(loc.); pr. 3, pl. wanti (te karana- 
ghare) 21,15; aor. 3. sg. pakkhipi, 
9,24; inf. witum (maranadukkham 
Aiiiiassa upari) 7,9; ger. witva, 4,21. 
18,14. 39,33 (pamsum); 40,18, 50,34. 
- caus, II, *pakkhipapeti, to cause 
to put into; aor, 3, sg. wesi (tam 
navaya) 26.17; ger. wetvd, 38,3. 
pagabbha, mfn. (sa. pragalbha) 
bold, arrogant; m, instr. ~ena, Dh, 
244, — a-ppagabbha, mfn, (v. h.). 
pagadlha, mfn. (pp. pra-/gah; 
sa, pragadha) sunk or plunged into, 
devoted to; m. pl, wa (ettha, v. h.) 
104,1. 
pagganhati (or ~ati), vb. (sa. 
pra-//grah) to stretch out, raise, lift 
up; to take, seize etc, (acc.); ger. 
*) paggayha (anjalith) 22,4; (bahia) 
30,19; (tulath) Dh. 268; — >) pagga- 
hetva (afijalim) 22,6; — °) paggan- 
hitva (aijalimn) 30,6. cp. paggaha. 





paccati 


paggayha, ger.; v. prec, 

*paggava, m.a kind of creeping 
(bitter) plant (probably = phaggava, 
“a sort of pot herb’, Abhidhanap., 
ep, Vin, 1 201,14 & 381,17 (pakkavan 
ti latajati)); ace. pl, we, 381. — 
valli, f. id.; acc, pl. wiyo, 37,19, 

paggaha, m, (sa. pragraha) 
‘atretching forth, seizing’, assuming, 
accepting, friendly reception; *asanta-°, 
v, aesanta. 

paggahetva, ger., v. pagganhati, 

paggharati, vb. (sa. pra-Vghr) 
to flow, trickle or ooze forth; part, 
instr. nm. wantena (assuni) 5,14; pp. 
~wita, m. ~am (assum) 89,13; °-khela, 
mfn, 65,5 (v. h.). 

pamka, m(én), (= sa.) mud, 
clay; dirt, sin; Joc. ~e (sanno) Dh. 
327; °-pitthe, on the mud (». pittha) 
5,17; pl, ~@ (dirt) Dh. 141. 

pacati, vb, (sa. pac) 1) to cook 
(ace.); pr. 1. sg. ~ami (kittakarn) 
57,10; imp. 2. sg. ~ahi, 57,19; aor. 
3. sg. paci, 57,11; inf. witum, 57,24; 
ger. witvi, 28,93. — *) intr. to burn, 
to be tormented (in hell); ger. witva 
(cp. pass. paccati, g. v.) 84,80. — caus, 
IT. *pacipeti, to cause to be cooked 
(ace.); part, m. ~ento (patarasam) 
8,20; inf. ~wetum (bhattam) 33,25. 
cp. pakka. 

pacinati, vb. (sa, pra-y/ci) to 
collect, pluck (acc.); part. acc. m. 
~antam (pupphani) Dh. 47-48; fut. 
3. sg. pacessati (puppham iva-ppa- 
cessati) Dh, 44. 

paccakkhato, adv. (abl. fr. 
paccakkha, mfn. visible, perceptible; 
sa, pratyakshatas) before the eyes, 
visibly; attana a, fatva, 38,18; ~ 
passasi, 85,21. 

paccakkhati, vb. (sa. praty-a- 
vkhy@) to refuse, deny, abandon (acc.); 
ger. ~aya (purimam ambath a-pac- 
cakkhaya, not being able to deny the 
first mango) 100,18. 

paccati, vb. (pass. pacati); +) 
to be cooked, ripen (metaph. of actions 
which are ripe for retribution); pr. 3, 


10* 


piccattam 


sg. ~ati “piparh) Dh, 69. 119. — *) 
to burn, be tormented (in hell); part. 
paccamana, acc. m, wari (nerayika- 
sattam) 23,90; m. pl. wa (satta, 
Avicimhi) 27,14. 

paccattam, adv.(sa, praty-dtmam) 
singly, by one’s sel’; suddhi asuddhi 
~, “one is pure or impure by him- 
self”, Dh. 165. 

*paccatthzraaa. n. (fr. praty- 
a-ystr, cp. sa. asturana) a carpet or 
sheet (to lay on a bed); nisidana-” 
wath, 84,10 (“the mat and the sheet’). 

paccanta, mfn, (sa. pratyanta) 
bordering on; m. wath (nagarat, 
“frontier fort’) Dh.315; comp.°-gima, 
m, & °-gamaka, m. a border-village, 
38.29. 14,9; %bhumi, f. a bordering 
country, ace. wim, 43,13; -simato, 
abl. from the frontier, 43,14. (ep. 
sima, f.) 

paccantima, m/fn. (sa. pratyan- 
tima) = pree.; m. wath (nagaram) 
90,1. 

paccaya, m. (sa. pratyaya) 1) 
belief, trust, confidence; #) requisite, 
means, help, reliance; acc. pl. ne, 
102,8; gilana-° -thesa)ja, 97,8 (v. h.); 
°.dayaka, m, “one who gives the re- 
liances (to the priests)”, pl. wa, 102,8; 
5) cause or concurrent occasion (cp. 
hetu); vinasa-°, 34,21 (q. ».); abl. 
paccaya (e. c.) = depending on, on 
account of, avijja-° [etc.] 66,6 efc., 
cakkhu-samphassa-°, 70,27 (q. 0.); 
a-pura-ppaccaya, mfn. (v. h.) ep. pa- 
ticca; Waddel’, Lanuisn, p. 118. 

pascavekkhati, vb, (sa. praty- 
ava-viksh) to look at, consider, con- 
template; part. gen, m. wantassa 
(yathividitarh bhtimim) 69,23. 

paccassosulk, aor, 3. pl, v. 
patisuniti, 

paccigacchati, vb. (sa. praty- 
a-:/gam) to come back again, return; 
ao. 3. sg. ~agami, 26,12; 3. pl. wa- 
gamimsu, 40,12. 45,97, op. ert, 

paccagan.ana, nm, (sa. pratya- 
gamana) coming back; na °-tthanam, 





148 


the place from where one does not 
return, 56,18. : 
paccamitta, m. (sa. praty-amitra) 
an enemy, adversary; pl. ~8, 35,14; 
ace. pl. we, 3,24. On account of false 
etymology the ‘a’ has been lengthened, 
as it were derived from pacca (sa. 
praty-i) ++ mitta (sa. mitra), ep. 
mitta & a-mitta. . 
paccasimsati, vb. (sa. praty-a- 
Vo¢aths) to expect (acc.); pr. 3. sg. 
~wati (mamigamanam) 87,26-37. 
paccuggacchati, vb. (sa. praty- 
ud-\/gam) to go out (towards), go to 
meet; pr. 1.89. ~ imi (w. dat. yuddhaya, 
to battle) 104,14; ger. ~gantva, 83,6. 

paccuttheti [or paccutthati], vd. 
(sa. praty-ut-stha) to rise, arise; 
ger. ~tthaya, 68,9. 

pacctsa, m, (sa. pratyUsha) dawn, 
daybreak; °-kile (Joc.) at dawn, 12,8; 
°-samayaih (acc.) & °-samaye (loc.) 
id, 68,8. 86,97, 

pacceti, vb. (sa. praty-(a-)yi) 
to go back, return; to fall back (upon, 
acc.); pr. 3. 8g, ~weti (papath; to be 
scanned : pati-eti) Dh, 125, 

*pacchato, adv. (& prp. w. gen.) 
(abl. fr. sa. pagca); behind; 83,32 (opp. 
purato); Dh. 348 (opp. pure); tesath 
~ agamiasi, 33,7; ~ nisinnam, 46,9; 
~ kassaci andgamanabhavam fatva, 
“having observed that nobody pursued 
them”, 40,1. cp. next. 

paccha, adv, (sa. pagcat) 1) be- 
hind; Db. 421 (opp. pure); cp. pacchi- 
hahah, e¢c,; ~ *) afterwards; ~ janis. 
sami, 15,27; w piviss&mi, 22,32; 35,365 
55,2; 113,19; paccha-bhattam (v. h.), 
cp. pacchima, 

*paccha-bahath, adv, (fr. baha 
or == paccha-baddham?) with the 
hands tied behind the back; ~ ban- 
dhitva, 39,s1. 

*paccha-bhattam, adv., after 
the meal, in the afternoon; 86,5. 

*paccha-vamanaka-dhatuka, 
mfn, deformed behind; m. wo, 24,34 
(cp. dhatu & dhatuka). 


*paccha-vippatisarin, mfn. 


149 


feeling regret or remorse afterwards; 
m, pl. wino, 79,18. 

pacchaya, f. (sa. pracchaya, ».? 
cp. chaya) a shadowy place; loc, 
wayam, 75,33. 

*pacchasana, m. a back seat (on 
an elephant); loc. we (hatthipitthe) 
45,32, 

paccha-samana, m. (sa. pagcac- 
chramana) a junior Buddhist monk 
who accompanies a senior monk, walk- 
ing behind him at some distance; an 
attendant priest; acc. ~am, 82,26; 
instr, wena, 70,10. 83,1. 

*pacchi, f. (cp. sa. pragna, m. 
(?) & pastya (Tr.); Prakr. pacchi. 
ep. Pischel, Gr. § 293) a basket; 
loc. wiyam, 50,25; puppha-®, flower- 
basket, instr. wiyd, 49,36; loc, 50,4. 
— kacavara-chaddana-°, 48,34 (v. ka- 
cavara). — tasara-°, 87,97 (v. h.). 

pacchindati, vb. (sa, pra-y/chid) 
to cut off, break off, discontinue, leave 
(acc.); ger. ~itva (aharam) 46.4. - 
pass, pacchijjati, to cease; aor. 3. sg, 
pacchijji, 42,30, 

pacchima, mfn, (sa. paccima, 
cp. pacchad) 1) being behind or at the 
back of; °-gehe (loc,) behind the house, 
12,13; °-dvadreya (instr.), by the back- 
door, ib.; °-padehi (instr, pl.) “in his 
hind feet”, 24,26, — ®) last, latest; Ana 
(vacé Tathagatassa) 80,3; Joc. m, 
we (kale) 86,18; (yaime) 99,93; °-vili- 
hana-samgaha (q. v.) 99,20. — 9) western; 
acc, f. wam (disatmh) 95,5. 

*pacchimaka, mfn. (fr. prec.) 
back, last; m, ~o (bhikkhu) 79,33. 

pajahati, vb. (sa. pra-ha) to 
leave, abandon, give up, eschew (acc.); 
fut. 2. pl. pahassatha (metri causa 
~a, B. jahissatha) to get rid of, 
overcome (dukkham) Dh, 144; inf. *) 
pahatuth (yasam) 54,35; >) pahatave 
(in order to escape, maradheyyath) 
Dh, 34; ger. *) pahaya, 9,4 (tam); 
43,4; 91,6 (paiica nivarane); Dh, 329; 
>) pahatvana, Db. 243. 416; pp. 
pahina (v. h.) ep. pahana, 

paja, f. (8a. praji) offepring, race; 





paicangulika 


creatures, men, people; nom, ~a, Dh. 
85, 254, 342; acc. warm, Dh. 28; 
loc. maya, 78,16, ep. pajapati. 

*pajana, mfn, (nom, ag. fr, next) 
possessed of knowledge; sammap)pa- 
jana, mfn. Dh. 20 (v, h.) cp. patina, 

pajanati, wb. (sa. pra-yjna) to 
know, understand, perceive (acc.); pr. 
3. sg. ~ati (sahetudhammamn) 66,21; 
71,16; Dh. 402 (dukkhassa khayam); 
pass. pannayati, caus. paniapeti (q. 
v.) ep. pajana, paiina, panna ete. 

pajapati, m. (f. wi) (sa. praja- 
See lord, husband (f. lady, wife); 
~i-hadayam, the heart of a wife, 
64,18; — sa-pajipatika, m/fn,. being 
together with one’s wife or husband; 
m. ~o (kumbhilo) 2,26. — Pajapati, 
f. nom. pr., v. Mahapajapati Gotami. 

pajjalita, mfn. (pp. pajjalati, 
pra-y/jval, sa, prajvalita) flaming, 
blazing, burning; loc. we sati (nic- 
cath, “as [this world] is always burn- 
ing”) Dh. 146; °-aggikkhandha, m. 
26,3 (v. h.). 

pajjota, m, (sa. pradyota) light, 
flame, fire; gen. wasséva nibbanam, 
80,35 (“even as a flame dies away”); 
tela-°, m. (v. h.). 

pajjhayati, vb. (sa. pra-ydhyai, 
ep. jhayati?) to muse, mourn, to be 
afflicted; part.m, ~anto (parajito viya 
dukkhi dummano) 2,14, 

paiica, num, (= sa.) five; nom, 
acc, ~a, 82,10; 67,11 (paic’ upada- 
nakkhandha); 91,6 (~ nivarane); ~ 
(scil, safige) Dh. 370 (ep. paticas 
safigitiga); instr. (abl.) ~ahi (kama- 
gunehi) 67,25; gen. (dat.) ~annam 
(mahanadinamh) 72,37; (bhikkhu-sata- 
nam, cp. paiicasata) 79,33; loc. ~asu 
(silesu, g.v.) 7,24; (thanesu) 60,96; 
— comp. paiica-vanna-, of five colours, 
4,9. 62,12; -sugandhika-parivara, mfn. 
4ljis (v. h.) ep. next etc., paniasa 
papnarasa & pannarasa. : 

paiicaigika, mfn. (= sa.) having 
five parts, five-fold; °-bandhana, n, 
23,91. 

*paficafigulika (or paficafigula, 


paficama 


wli), ”. (cp. sa. paficangula & ~/i) 
‘a mark of five fingers’, *) an ornament 
in the shape of w spread hand used aos 
a symbol to avert misfortune; gandha- 
paficafigulika’h (acc.} “nerfumed gar- 
lands with five spreys”, 37,1 (cp. Jat. 
III 303,21; III 23,20 & 160,83; 1V 
153,27; Vin, II 123,18); — ») an 
innugural mark (cons:rting of perfumed 
Kurlunds) to be placed on the neck 
of the victim; acc, wath, 16,25 (ep. 
Jat. 1 192,3). (Morris, JPTS, 1884 
p. 84; Jat, transl. by Jeuse, If p. 72; 
SBE, XX p. 116.] 

paficama, mfn, (= sa.) the fifth; 
acc. f. wam (ga‘ham) 54,28; nom. f. 
~i (send) 103,21; Joc. we (é. e. in 
the fifth chapter of Upasaka-vagga of 
the AN) 91,19; veyyaggha-°, Dh. 295 
(v. h.). 

*pafica-vaggiya, mfn. (cp, sa. 
piufica-varga) beonging to a group 
of five; acc. m. pi, we (bhikkhu) the 
five mouks (é, e, Kondaiia, Vappa, 
Bhaddiya, Mahindma & Assaji, Vin. 
i 12+13; Jat. I p. 82) 66,34. 

paicer-visuti, sum, (sa, pafica- 
vimeati) 25; °-visatima, mfn. the 26', 
m, wo (vaggo) Dh, XXYV. 

*jyaticn-saigatiga,m/fn.,“ escaped 
from the five fetters’, a, 20, Dh, 370; 
vw, safiga & atiga, 

pafica-sata, num, mfn. pl. (sa, 
prtica-gata) 500; m. pl. wa, 21,18, 
32,15; ace, we, Ql; f. wa, 21,213 
instr, wehi (therehi) 109,12; gen. 
rwanam, 109,5; comp. -miga-parivara, 
mfn. 5,29; sata is often separated from 
paiica, forming the last part'of a subst, 
comp., paiica-jati-satani (n. pl.) 17,10; 
paiitasu attabhava-satesu (¢oc.) 17,7; 
paficannam bhikkhu-satanam (gen.) 
79,33. — pafica-satima, m/v. the 500; 
m. ~0, 37,8. 

*naficinantariya-kamma, n, 
v. dnantariya, 

paniciyudho, , (= sa.) five 
sorts of weapon; naddha-°, mfn., v. 
ayudha. 

panjara, 2. (& m.) (== sa.) a cages 





150 


loc. we, 18,2¢. 46,30; 18,14 (suvanna-°) ; 
— *ratha-°, », the body of a chariot, 
wath, 98,5; — “siha-°, ». a window, 
loc. we, 46,1. : : 

patina, mf. (sa. prajiia) wise, 
prudent, intelligent; acc. m. ~am, 
Dh. 208; nikati-°, mfn. (q. 0.) cp. 
a-paiifia, duppafiia & panha, f. 

Datifiattn, mfn, (pp. paiiipett, 
aa, prajiapta, cava, prucyiiti) made 
known, ordered, appointed; prepared, 
arranged, laid down; m. ~o (dham- 
mo ca vinayo cn desito ~) 79,5; 
mn, vam (sikkhipadam) 81,13; Joc. 
~e Caen 68,11; yathapaiiattarm 
(bhummattharanam) 84,17 (“how it 
was spread out’). 

paniatti, f. (sa. prajiapti) ') 
declaration, ordinance; 7) name, desig- 
nation; nom. wi (synon. voharo) 97,2. 
~ puggala-° (v. h.). 

patifiapeti, vb. = 
(q. v.). 

paifiavat & pafifiavanta, mfn. 
v% pafhaval, 

panna, f. (sa. prajia) wisdom, 
intelligence, knowledge, understanding; 
nom. x4, 2,8. 103,16; Dh, 372; instr, 
~waya, 91,24. 104,6, 107,11 = Dh, 277; 
gen. ~iya, 91,7, Dh, 280 (maggam, 
“the way to knowledge”); — °-cakkhu, 
n. (q. v.). — *-pisada, m, ‘palace of 
wisdom’, ace. wath (aruyha, “climbing 
the terraced heights of wisdom”) Dh, 
28; — *-fAvudha. », (v. aivudha); = 
°-sila-samahita, mfn, rich in knowledge 
and virtue, ace, m. vat, Dh. 229; 
~ *-samkhata, mfn, named pana, 
instr, f. ~waya (medhaya) 91,7. = 
gambhira-paiiiia. mfn., maha-paiifia, 
mfn. (q. v.), Sammappanna, f. (v. 
samma) cp. pafiiia, mfn. ete, 

pahtapeti (& paiiapeti) vb. 
(caus. pajanati, pra-yjia, sa. pra- 
jiapayatt & prajiapayati) to make 
known, declare, prescribe; designate, 
predicate; to prepare, arrange, lay 
down (acc, as a seat, carpet etc.); pr. 
1. sg. ~upemi (nighitam, g. v.) 92,9; 
yena rupena ‘T'athigatama ~apaya- 


pannapeti 


151 


mana (part, med. m.) pafiapeyya 
(pot. 3. sg.) “all form by which one 
could predicate the existence of the 
saint”, 95,10; ger, «etva (asanam) 
22,38; (dibbasayanam) 61,16; grd. n, 
~wetabbaih (asanam) 82,19; pp, paii- 
fiatta (q. v.). 

pahnayati, vb, (pass, pajaniti) 
1) to be known or seen, to be visible, 
appear, look like; pr. 3. sg. wati 
(maha hutva) 3,4; (mabasobbho viya 
27,3; 3. pl. wanti (sise me palitani 
46,23; — *) to be, exist, be found; 
pr. 3, sg. wati (raja) 10,30; fut, 3, 
sg. vissati (jard, “old age must come”) 
63,13, 

painadvat (or paiiavat) & pai- 


favanta (or paiiavanta). mfn. (sa.. 


prajfiavat) wise, intelligent; nom. m., 
~vVa (-a-) 99,9; pl. m. ~anto (pakkhi) 
11,14; — gen, m. ~antassa, Dh, 111; 
gen, pl. ~antanam, 57,6. 

painhdsa(th), num. (sa. paiicicat) 
50; 7. a collection of 5U suttas in the 
Majjhima-Nikdya; patiidsaka, mfn. 
om paiicicgaka) divided into paiiisas 
as M.N.); vagga-paihadsakam (sad- 
dhammam, acc.) according to vaggas 
and paiidsas, 110,9. 

patha, m. én. (sa. pragna, m.) 
& question; nom. ~o (maya pucchita-°) 
88,11; acc, warm (puttho) 90,26; ace. 
pl, ~e (cattdro) 86,32; ”. kumara-° 
(v. h.); *-patibhana, x. (g. v.) ep. 
Milinda-°, 

pata, m, & n. (= sa.) a sort of 
cloth, dress; *°-saini, f. a curtain, veil 
or screen of fine cloth, instr, wiya 
(parikkhepo pan’assa ~ ahosi) 37,3. 
cp. patta. 

patala, n. (= sa.) a layer, cover, 
membrane; a heap, mass; madhu-®, 
a honey-comb, 38,24 (nimmakkhika- 
wadhupatala-sadisam). 

pati, indecl. (= pati, g.v.; 8a. 
prati) prp. (w. ace., cp. pati-lomam, 
pati-vatain) & prefix to verbs and 
nouns implying ‘towards, near to, 
against, back, in return’ efc.; it is also 
used distributively, esp. inserted in 





patiganhati 


dvandva comp, like vatta-pativatta 
(q.v. cp, anu), Before the vowels a, 
u, @, oO it is always contracted to 
pacc- (v. above), which still some- 
times may be metrically equivalent to 
pati, Dh, 125 : pacceti = pati-eti. 

*patikujjeti, oh, (denom. fr, 
*patikujja, mfn. (sa. *prati-kubja) 
lying flat with the face downwards, 
Jat, I 456,s6; V 145,27) to cover (acc., 
as a bowl or a dish); ger, wetva 
(-patiyo) 61,97; cp. ukkujjati, nik- 
kujjati; Pischel, Gr, § 206. : 

*patikutati, vb. (sa. *prati + 
Vkut) to bow, bend (towards or back); 
pp. ~ita, bowing, m. wo (patisakki) 
77,8; (cp. Mil. 297,15 : patikutati). 

patikkamati, vb. (sa. prati- 
Vkram) to retire, turn back; imp. 3. 
sg. watu, 76,95; aor. 3. sg. ~ami, 
29,26. 62,20; ger. a-patikkamitva, 30,5; 
pp. m. patikkanto (pindapata-°, q. 
v.) 86,0. 

patikkila (& patikiila) mfn. (sa, 
pratikiila) ‘against the bank’, contrary, 
disagreeable; instr, n, ~ena (a-sucina) 
62,25. The form with ‘kk’ relates to 
sa, *prati-kiila, cp. Kuhn, Beitr, 
p. 19, a, , 

*patikkosati, vb. (sa, prati- 
ykruc) to contradict, reject (acc.); 
pr. 3. sg. ~wati (sasanamh arahatam) 
Dh, 164. 

patikkhipati, vb. (sa. prati- 
vkship) to refuse, reject, repulse; ger. 
~itva, 46,15; pp. patikkhitta, f. wa 
(pi puna nibandhi) 54,1. ep, neat. 

*patikkhipana, m. (cp. sa. pra- 
tikshepana) refusing, rejection; nom. 
~alb, 56,23, 

*patigacca, indecl., only in the 
phrase patigacc’eva, previously, 67,26 
(i. e. “sooner than usual”); patigacca 
ger.) derives from sa, pratikaroti 
vkr; the Birman spelling is often 
patikacc’eva) == ‘to provide against 
future events’, Tr, Mil, p. 421-22. 

patiganhati (& -ganhati), od. 
(sa. prati-grah) to take, receive, 
accept (acc.); pr. 3. pl, wanti (pati-®, 


patiggahana 


C; pati-° B.) Dh, 220; imp. 3. ag. 
nwtu (accayam accayato, »v. pent 
75,25; pot. 3. sg. ~weyya (rajanam 
68,25; ger. patiggahetva (with the ‘g’ 
doubled before the weak form of the 
root) 82,21. 109,24; grd. m. ~ggahe- 
tabbam, 82,94. cp. nezt. 

patiggahana, m. (sa. pratigra- 
hana) accepting; abl. ~a (jatariipa- 
rajata-°) 81,26. 

paticodeti, vb, (sa. prati-/cud, 
caus. ~codayati) to exhort, admonish, 
reprove (acc.); imp. 2. pl. wetha 
(manusse) 73,34. 

paticca, prp. (orcg. ger. from 
prati-y/i) resulting trom, depending 
on, on account of (ty. acc.); kim ~, 
94,33; isam [ete.].. paticca. . ratho 
ti. . nimam pavattati, “the word 
‘ratha’ is but a name for pole” (etc.] 
98,22, — °-samuppada, m. ‘origination 
by dependence’, the Buddhist chain of 
ciusation, or the formula explaining 
the {welve causes of existence, begin- 
ning with a-vijja (v, 66,6 efe.); ace. 
~arh, 66,5. ep. paccaya, 

paticchati, vb. (sa. prati-vish) 
to take, receive (acc.); inf. aitumn 
(etam, amsena, v. amsa) 24,25; caus. 
v. paticchapeti. 

paticchanna, mfx. (pp. pati- 
cchadeti; sa. praticchanna) covered, 
hidden, concealed; protected; ». wath, 
what has been hidden, 69,16; loc. ne 
(thine, a secluled or private place) 
33,31; paticcl.anna-tthine, 36,14, 64,13; 
a su-paticchanna, mfn, 
v, h.). ’ 

pajicchdde:i, vb. (sa. prati- 
ychad, xcchadayati) to cover, cons 
ceal (acc.), to hid or cover one's self; 
part, instr. m, ~eutena (timandalath) 
RQ,07; fut, 1, pl. wessuma (-pipa- 
kammam) 73,97; ger. ~etva (rohita- 
macche valik&ya) 14,21; 20,10. 83,32. 

*patiechapeti, vb. (caus. IT. pati- 
cchati) to deliver over, to toe with, 
intrust to (w. double ace.); ger, wetva 
(brahmanim sukapotake, “leaving hos 
wife in charge of the young parrots’’) 





152 


9,14; (rBjanath rajjath) 42,5. 47,81; 
(amacce rajjama) 43,11. sage: 

patijaggata, vb. (sa. prati-yjagr) 
to watch over, take care of, look after; 
to feed (acc.); intr. to be awake, be 
watchful; pr. 3. pl. wanti (uyyanam) 
37,18; part. med. f. ~mana, 20,10; pot. 
3. sg. weyya, Db. 157 (intr.); aor. 
3. sg. patijaggi, 9,10; 3. pl. ~imsu 
(tam, phalaphalena) 18,15. — caus. EL. 
*patijaggapeti, to cause to be carefully 
tended (or fed; acc.); aor. 3. sg. ~esl 
(gandhodakehi ambam) 38,4. ep. nezt. 

patijaggana, m. (sa. pratijaga- 
rana) watching over, attending to; 
*garira-°, 2. care of the body (washing 
one’s self, etc, ep. sa. garira-cinta) 
acc. wath (katva) 85,1. 

*natijinaipeti, vb. (caus. pati 
janati, sa. prati-yjfid) to cause to 
consent (promise or believe, acc.); 
ger. ~etva (rajdnarh, “make him be- 
lieve it”) 46,21 (cp. Dhpd. (1855) p. 
164,9 tr.) 

patinna, f. (sa. pratijiia) promise, 
agreement; ace. ~am, 8,3. 

patidanda, m. (sa. prati-danda, 
mfn.) retribution; pl. 7a (“blows for 
blows”) Dh, 133. 

patinivattati, vb. (sa. prati-ni- 
yvrt) to return; aor. 3. sg. wvatti, 
63,15; ger. Aitvd, 63,14. 

patinivasana, n, (sa, pratiniva- 
gana) a kind of garment, a second 
under-garment (used only as a house- 
dress); acc, wat, 82,24 (cp, SBE. 
XII], p. 155), 

patinissagga, m, (sa. prati-nih- 
sargi) giving up, abandonment, doing 
away with; nom, wo (tanhaya) 67,16; 
abl. wa, 94,12; Adana-°, m. (q. v.). 

patipajjati, vb. (sa. prati-ypad, 
~padyate) ') to go to, arrive at, reach; 
to walk on a path (acc.); aor. 3. sg. 
~pajji (tam eva maggath) 66,2; 76,17; 
imp. 2. pl. watha (etarh maggath) Dh. 
274; pp. m. patipanno (imath raccham) 
76,13; m. pl. ~a, Dh. 275, — #) to 
undertake, take upon one’s self (acc.); 
imp. 2. sg. patipajja (rajjam) 45,6 — 


153 


8) to proceed or deal with (Joc.); to 
behave; ger. ~itva (bhatte pi tath’eva) 
57,27; grd. nm. witabbam (katham nu 
kho maya a, “now what am I to 
do?’’) 81,15, — caus, patipaideti (q. v.) 
cp. next, 

patipada, f. (sa. pratipada) the 
path to be walked; nom. ~ 2 (majjhima, 
the middle path) 66,20; (dukkhaniro- 
dhagamini, g. v.) 67,17; loc, ~waya, 
79,18 (the right path, the right course 
of conduct, synon, w, magga (?) or 
== the first steps on the right path (?)), 

patipanna, mfn, (pp, prati-/pad) 
v. patipajjati. 

*patipati, /. (sa. *prati-pati, cp. 
paripati) order, row; instr, (or loc.) 
wiya, “in a row”, 34,39, 

*patipada(ka), m. (sa. *prati- 
pada) that which supports the bed- 
stead; maiica-patipadaka, pl, (“sup- 
porters of the bed’) 84,14, 

patipadeti. vd. (caus. patipajjati, 
sa, pratipadayati) to cause one (ace.) 
to go on a road or in a certain direc: 
tion (acc.);. imp, 2. pl. ~wetha (ha- 
tthim, imam raccham) 76,14; aor, 3. 
pl. wesuth, 76,19. 

*patipuggala, m. (sa. *prati- 
pudgala) one who is equal to-another, 
a rival; a-ppatipuggala, m/n, unequal- 
led, 80,24. 

patipucchati, vb. (sa. prati- 
yprach) to inquire, ask in return 

‘(ace.); fut, 1. sg. wissami (tath yeva) 
94,08; inf. witum (Bhagavantam) 
79,20. 

*patippassambhati, vb. (sa. 
*prati-pra-//grambh) to cease, to be 
dissolved or dispersed; caus, ~weti, to 
cause to cease, put an end to (acc.); 
pot. 1. sg. ~eyyam (iddhabhisam- 
kharath) 69,29; aor. 3. sg. ~wesi, 69,30. 

patibaddha. mfn. (sa. prati- 
baddha, pp. prati-bandh) bound to; 
®citta, mfn. whose mind is turped to, 
fallen in love (with Joc.), m. vo (mayi) 
64,96; pl. wa (afifiamaiiiom) 19,14; 
-*0.mana, m/fn, whose mind ia bound, 
m, ~0, Db. 284, 





patiyadeti 


patibala, mfn. (sa. pratibala) 
uble to (inf.), competent; m. pl. ~a, 
76,11; m, instr, wena (bhikkbuna) 
81,16. 

*patibaheti, vb. (caus, “pati- 
bahati; sa, prati-/vrh, cp. prati- 
ybidh) to repel, dislodge (acc.); grd. 
m. pl. nvetabb& (nava_ bhikkhi; 
asanena, with regard to their seats) 
83,34. 

patibujjhati, ob, (sa, prati- 
Vbudh) to awake; ger, witva, 67,28, 

*patibhiga, mfn. (sa. “prati- 
bhiiga) like, equal to; m, pendant, 
counterpart; Kravana-°, mfn, equal 
to E., gen, m. wassa, 45,91; kaiicana- 
rupaka-°, mfn. like a golden statue, 
gen. pl. ~anamh, 47,14, 

patibhana, n, (sa, pratibhana) 
intelligence, sagacity, presence of mind, 
readiness of speech; *pafha-°, 2. a 
difficult or intricate question, pl, ~ani, 
98,33. 

patibhadnavat, mfn, (sa. prati- 
bhanavat) endowed with intelligence 
& presence of mind, quick-witted; m. 
~via (Vaiigiso) 109,s, 

patimandita, mfn. (sa, _prati- 
mandita) decorated, adorned; f, pl, 
wa (sabbalamhkara-°) 64,29. 

*patimasati, vb. (sa. *prati- 
Vmrg, cp. pari-/mr¢) to examine, 
explore; pot. 2. (3.) sg. (2?) patimase 
(sa. *prati-marcges > °mrces) Dh. 379; 
cp. Pischel, Gr. § 486 (sarnphase); 
Dhpd. (1855) p. 424; Childers & Ed. 
Miller take it for imp, 2, sg. from 
caus, *patimaseti (not yet traced in 
Pali). 

patimuficati, vb. (sa. prati- 
Vimuc) to put on (clothes, acc.); to 
tie; ger. ~itva (ganthikam) 83,1. 

patiyatta, mfn. (pp. prati-yyat, 
cp. next) made ready, prepared ; adorned, 
decorated; ». ~am (sukaramaddavath) 
78,8; alamkata-°, mfn. splendidly 
dressed (or decorated), acc, m. & n. 
wam, 39,20. 61,8, 65,9; f. pl. wf, 21,1. 

patiyadeti, vb, (caus. prati- 
Vyat, pratiyatayati) to prepare, make 


patilabhati 


ready facc.); ger. ~etva (bhojaniyam 
22,28; grd. :. wetabbam (nahadnam 
83.25; — caus. IT. *patiyadapeti, to 
cause te be prepared (ace.); ger 
wotva, 78, 

pasilabnati, 9b. (sa. prati- 
‘labh) +) to receive back, recover 
lacey; aor, 1, 8g, wlabhith (nattham 
yasath) 42,19; — *) to take, form (as 
a dislike, or a resolution); pr. 3. sg. 
wAti (pipakath ditthigatam) 90,25. 
cp. next, 

patilabha, m. (sa, pratilabha) 
fecovering, cbtaining, attainment; 
20m, ~0 (panfiadys) Dh. 333; jivita-°, 
42,0; manusga-? (the conception of 
meu) Dh, 182. 

patilomam, ad». (sa, prati-loma) 
‘against the hairs’, contrarily, obsti- 
nately; in reverse order, backwards; 
anuloma-°, 66,6 (v. 2.). 

pativacana, vm. (sa. prativacana) 
answer; acc, wath (alabhanto) 3,7; 
73,4. 

pativatta, » vatta!, 

putivatteti, vb. (caus, prati- 
yvrt) to overturn, subvert; inf, ~etum, 
110,10; grd. pativattiya, v. u-ppatie 
vattiya, mfn. 

pativadati, vb. (sa. prati-yvad) 
to answer, reply; pot. 3. pl. weyyu 
(tari, ‘will answer thee in the same 
way’) Dh, 133, 

pativasati, vb. (sa. prati-yvas) 
to live, dwell; pr. 3. pl. wanti, 59,94. 

pativatam, adv, (sa. prativatam) 
against the wind; ~wam (khitto) Dh, 
125; ~am (eti) Dh. 64. ° 

pativedeti, ob. (caus, prati-/vid) 
to make known, announce; aor, 3. 8g. 
~csi (Bodhisattassa) 63,5. 

patisathyutta. mfn. (sa. prati- 
sath-yukta) connected with, concerning; 
resulting from; instr. fi wilya (nib- 
baina-°) 71,22; acc, nm. wat (vacisu- 
carita-°) 86,8 

patisamvedin, mfn. (sa. prati- 
samvedin) feeling, experiencing; nom, 
m. ~1(vimutti-sukha-°, “experiencing 
the bliss of emancipation”) 66,4, 





154 


patisakkati, vb. (sa. prati-y/srp) 
to go back, retire; aor. 8. sg. pati 
sakki, 77,8. 

patisattu, 
an enemy, adversary; 
39,297, 2 , 

*patisanthdra, m, (sa. “prati- 
satistira, str) friendly greeting, 
conversation; acc, ari yaar 
21,17; 28,11. — °-vutti, mn. (sa. *°-vrtti 
friendly, kind; °-vutt’assa (varr. o-vU- 
ttyassa, -vuttissa) “let bim live in 
charity”, Dh, 376. ; 

patisandahati, vb. (sa. prati- 
sam-\/dha) to be re-born (into a new 
existence); pr. 3. sg. ~ati, 100,2-5; 
pot. 3. sg. ~weyya, 100,9. ep. sanda- 
hati d& nezt. : 

patisandhi, m, & f. (sa. prati- 
samdhi, m.) re-birth, transmigration ; 
acc. wim (ganhi) 5,25; 42,22; Joc. 
~ismim, 101,12. 

*patisambhida, f. (cp. 8a. prati- 
samvid, f.) analytical science; loc. wa 
(i, « wfyu) 109,10; patta-°, adj, pl. 
m., possessed of analytical knowledge, 
109,20, The four patisambhidds are: 
attha-°, dhamma-°, nirutti-°, pati- 
bhina-°, ¢. e. expertness in the Bud- 
dhist theory and practice, etymology, 
and dialectics, Mil, 339,7-8; cp. Chil- 
ders sub voce. 

patisammodati, wb. (sa. prati- 
sam-y/mud) to exchange friendly greet- 
ings, to return one’s greeting; aor. 3. 
8g. ~niodi, 96,27, 

patisameti, wv (caus, prati- 
Vcam) to arrange, put in erder; to 
put by, keep safe, lay away (acc.); 
grad. n. wetabbam, 82,22. 

patisunati, vb. (sa. prati-V/gru) 
to promise, assent (gen.); aor, 3, sg. 
paccassosi (Bhagavato), 77,18; 3, pl. 
~wosur (Devadattassa) 76,15; ger. *) 
patissutvi, 78,10-18; >) patisunitva 
(sadhu’ti) 16,20, 63,3; pp. n. patisu- 
tam (tumhehi mayham sahassam) 
22,51. 

patisedha, m. (sa. pratishedha) 
prohibition, denial; loc, we (nipato, 


m. (8a. prati-catru) 
acc, wuMm, 


165 


“mati, a particle implying probibi- 
tion) 85,33. 

patisedhana, », (sa. pratishe- 
dhana) warding off, warning against; 
phala-patisedhana-mukhena pi hetum 
eva patisedheti, by warning against 
the results he even warns against the 
cause, 86,4. 

patisedheti, wb, (caus, prati- 
ysidh) to prevent, prohibit, warn 
against (acc.); pr. 3. sg. weti (hetum) 
86,4. cp. patisedha, ~sedhana., 

patisevati (& patisevati, ¢.v.) 
vb, (sa. prati-\/sev) to practise, pursue; 
feel, undergo, suffer (acc.); pr. 3. 8g. 
ewati (vipikam) Dh. 67, 

patissutva, ger, ». patisunati. 

patihatiiati, ob. (pass. pati- 
hanti, sa, prati-Vhan) to knock to- 
gether, strike against (/oc.); ger. witva 
(vemakotiyam), 89,s. 

patta, m. (= sa.) ') a tablet or 
plate (of gold ete. for writing or pain- 
ting upon); kajicana-patta-sadisa, 
mfn. 46,31 (q. ¥.) — ?) @ strip or slip 
of cloth (cp, pata); sumana-patta- 
vitina, mn. 65,18 (q. v.). 

pattana, x. (sa. pattana & pattana) 
a port, seaport; acc, ~ath (Bharu- 
kaccha-°) 25,12; *°-gama, m, a sea- 
port-town, ~0, 24,10. 

patthana, . (sa. prasthana) 
1) origin, cause; “sati-patthana, 2. 
(v. kh.) — *) nom, pr, name of the 
seventh (last) book (pakarana) of 
Abhidhammapitaka, also called Maha- 
pakarana, 102,11. 

patthadya, prp. (ger. patitthati, 
sa. prasthaya) beginning from, from 
(w. abl.); *) dvira-gimato p., 19,93; 
sisato p., 57,29; millato p., 62,10; 
galato p., 85,30; — >) pathamakappi- 
kato p., 4,10; tassa nikkhanta-kalato 
p., 9,15; dhammadesanam suta-diva- 
sato p., 86,30; ito p., henceforth, 6,16; 
ito dani p., id. 39,2; tato p., thence- 
forth, 6,18. 

pathama, mfn. (sa. prathama) 
1) foremost, first, former (cp. purima); 
f. ~@ (seni) 103,95; acc. f. ~am 





pandicca 


(gatham) 8,26; pathama-jjhana, ». 
80,3 (opp. dutiya etc.); pathama- 
kappa & -kappika (v. h.); pathama- 
gahita (m. pl.) “others already caught”, 
21,14-19; — acc. nm. wam (adv.) at first, 
for the first time, 4,19, 12,19, 15,9, 
18,99. 69,21, 102,14. Dh, 158; w~am 
eva (opp. pacchai) 35,36; 102,11 (first 
of all). — *) comp, = just, newly; 
*pathamabhisambuddha, mfn., having 
just attained Buddhaship, m. wo, 66,3; 
*pathamuggata, mfn., newly-blown, 
m, ~0 (kaliro) 47,9. 

pathamaka, mfn, (sa. pratha- 
maka) = prec.; -bhainavara, n, (v. 
h.) Dh, I-XIV. 

pathamataram, adv, (sa. pra- 
thamataram) before, first (of two) 
82,5 == 84,104. 

pathavi (or pathavi [puthuvi, 
mavil), f. (sa, prthivi) the earth; ace, 
with (maddanto) 28,14; with (adhi- 
sessati) 107,5 = Dh. 41; gen. (or 
loc.) ~iya, Dh, 178 (pathavya); pa- 
thavi-tale (on dry land) 28,7; “pa- 
thavi-tthita, mfn. living on the eartb, 
m, pl. ~@ (earthly beings) 110,11; 
*pathavi-sama, m/fn, like the earth, 
m, ~0, Dh. 95, 

panameti, vb. (caus. pra-\/nam) 
to bend forwards, stretch out (acc.); 
ger. ~wetva (anjalim) 74,20, 

panihita, mfn. (sa. pra-nihita, 
pp. pra-ni-/dha) laid on, applied; 
miccha-°, mfn, wrongly directed, x, 
wam (cittam), Dh. 42; samma-°, 
mfn, well-directed, Dh, 43. 

panita, mfn. (pp. paneti, sa. 
pranitu) ‘performed, fifished’; excellent; 
m ~0 (dhammo) 94,95; ”. wath 
(khadaniyam) 78,1. 

paneti (& paneti), vb. (sa, pra- 
Vni) ‘to lead to’, perform, execute, 
apply (ace.); pr. 3. sg. ~eti (dandam 
‘ap a Db, 310; pp. panita 
v, h.). ; 

pandara, mfn. (sa. pandara) 
white, pale; instr. pl. n. wehi (-ke- 
sehi) 47,13. 

pandicca, m. (sa. panditya) erudi- 


pandita 


tion; cleverness, skill; 
91,26, 
pandita, mfn. (= sa.) wise, in- 
telligent, clever; m. ~0, 57,35; gen. 
~assa, 24,22; m. pl. wi, 9,29; (to. 
loc. appamadamhi) Dh, 22; f. wa, 
5S,8; often e.c.: Sasa-pandito, 14,12; 
Supnaraka-°, 25,4; Upali-°, 109,7; 
— “.dovirika, m. 91,33 (q.v.); *°-bhava, 
m. cleverness, skill, gen. ~wassa, 91,24; 
%manin, mfn. one who thinks him- 
self wise, m. ~1(balo) Dh.63; *°-vagga, 
m, the sixth chapter of Dh.; *°-veda- 
niya, mfn, “intelligible only to the 
wise”, m. ~o (dhammov) 94,36; *°-sarh- 
8ayga, m, company or intercourse with 
wise men, gen. ~assa, 29,8. 
pandu, mfn (sa. pandu) yellow, 
pale, white; °-kambala, mm, a white 
woollen blanket : °-siJ@sanath, 15,8 (v. 
h.y; P-palass, m. a withered leaf, nom. 
~0, Dk. 235; %roga, m, jaundice : 
°apaso, m. 35.1, *%dhatuka, mfn. 
euflering from jaundice, 35,16. 
panna, nm. (sa. parna) ') a leaf 
(esp. betel leat); acc. pl. ~ Ani, 17,21; 
nimba-panna-®, 37.22 (g.v.); *°-sanna, 
7. a mark of leaves (tied up in order 
to indicate the boundary of a field), 
ucc, wan, 8,8; *panna-bandhana- 
saiia, »./=panna-saini-bandhana?) 
tying up leaves, nom, -.aih, 8,9; panna- 
sali, f. w hut cf leaves and grass, 
hermitage, ace, vai faditta-°) 44,90; 
lov. wiiya (by the but) 35,11; ace. pl. 
mii, 34,93, Satta-, som. pr. (v. A.) 
- *)a leaf for writing upon, a letter; 
n bond, deed of gift, donation; acc, 
nam (pahesi) 36,22 (cp. next), — 5) 
u feather, wing (only e.c.) v, supanna. 
*pannakara, m., a present, dona: 
tion; acc. wam, 58,21-24; acc. pl. ne, 
68,22. ep. panna?) & akara. 
Patuinjali, m. (= sa.) nom pr 
of a philosopher (propounder of the 
Yoga philosophy); v. Pitanjali-. 
patati, wb, (s2. \/pat) to tly, jump, 
fall; to fall down (upon, loc, or ace.) ; 
pr. 3. sg. wati (dipake) 2,25; 1. sg. 
mimi (yamh’okdse thatva oraparam 


instr, wena, 





156 


patdm’aharh, standing where I use to 
jump over, cp. oraparath) 108,26; 
part. m. ~anto (navaya) 20,1; loc. 
f. wantiya (asaniya) 39,16; part. med. 
~mana, loc. n. ve (pitthiyarh paha- 
rasate) 55,12; — fut. 3. sg. ~issat, 
53,26; 112,20 (tesam kaye, ace. pl.); 
1, sg. ~issaimi (aigaragabbhe) 15,33; 
— aor, 3. sg. pati, 16,7, 89,6; (tassa 
hatthe, fell to his share) 23,12; 3. pl. 
~imsu (poured down) 33,6; — perf. 
3. sg. papata (kadlam katva) 89,8 
{but here the reading of the Colombo 
edition ; papata, aor. 3, 8g. (from 
papatati, g. .) undoubtedly ought 
to be preferred, because this formation 
is generally found elsewhere, €. g. 
Jat. VI, 566,38 (= patita); Vin. IL, 
17,23 (cp. 1], 126,3)}; — ger. witva, 
13,20. 49,5. 89,9; — pp. wita, fi v2 
(asani), 17,22; acc, m. wath (cipato 
garam, “sent from the bow’) Dh, 
320; — caus. pateti (qg. v.) cp. patana, 
pata. 

patana, m. (= sa.) falling, ruin; 
*0-akadra-ppatta, m/fn. being on the 
point of falling out, m. pl. ~& (danta) 
12,21; 2. pl. ~ani (akkbini) 50,19; 
~— geha-°, 19,16 (¢. .). 

pataka (& pataka), f. (= sa.) 


a flag, banver; dhaja-patakadihi, 
62,7 (cp. adi). 
pati', m. (= sa.) husband; lord, 


muster; nomt, wi, 31,34, 64,15; comp. v. 
gavampati, gubapati, Sabampati. 

pati*, indecl, (sa. prati) ') prp, 
w, ace, near to, towards; nadim 
Nerafijaram a, 103,2; *) prefix to 
verbs & nouns, generally spelt pati- 
(q. .) cp. next ete, 

patikara, m. (sa. pratikira) re- 
ward, return, retribution; *a-ppati- 
karaka, mfn. (q. v.). 

patitthati, ob. (sa, pra-ystha) 
to depart from, originate; ger. pa- 
tthaya (prp. tv. abl.) v. h.; caus. pa- 
tthupeti, to set forth, propound, exe 
plain; cp. patthana, n. 

patitthahati & patitthati, 
vb, (se. prati-ysthi) to stand firm, 


157 


to be established; aor. 3, sg. ~tthahi 
(sotapattiphale) 89,3; (sakadagami- 
phale) 29,17; 1. sg. ~tthahim (para- 
kule) 108,29; — fut. 3. sg. *) ~ttha- 
hissati, 87,3; >) ~tthissati (Lankayam 
mama sasanam) 110,94; — ger. ~tthaya 
(sile, “standing fast in moral practice”) 
14,18; (rajje, “became king”) 42,26; 
— pp, wtthita, m. wo, 38,11 (rajje), 
61,31 (gabbho kucchimhi), 95,94 (sare, 
“standing in its strength’); su-pati- 
tthita, mfn. (q. v.) — caus, patittha- 
peti, to set or lay down, establish 
(acc.); aor, 3. sg. wesi (phalitam 
raifio panimhi) 44,97; ger. ~etva, 
22,0, 29,6; (rajanam paiicasu silesu) 
7,24; 17,32, 59,29, 

patittha, f. (sa. pratishtha) *) 
resting-place, support; acc, ~am (la- 
bhitva, to get footing) 28,13-16, — 
*) security, refuge; nom, ~@, 28,25, 

patidissati, vb. (pass. patipas- 
sati; sa. prati-\/dr¢) to appear (as), 
to look like; pr. 3. sg. wati (yatha 
aggiva suriyo va) 26,5 etc. 

patimaneti, vd. (sa. prati-/man, 
caus.) to honour; to await, wait for 
(ace.); part. f. ~enti (tassigamanara) 
22,28. 

patirupa, mfn. (sa, pratirupa) 
like, similar; suitable, fit; loc. m. we 
(“what is proper”) Dh. 158, 

patisevati (& patisevati, q. 
v.) vb. (sa. prati-/sev) to practise, pur: 
sue (acc.); part. m. ~anto (methuna- 
dhammam, making love) 54,11; aor. 3. 
sg. ~sevi (asaddhammam, id.) 52,29, 

*patissata, mfn, (sa. *prati- 
stmyta) recollecting, thoughtful; m, pl, 
~a, Dh. 144, 

patissaya, m. ') (sa. praticraya) 
refuge, house; **) (sa, pragraya) obe- 
dience, respect; v, next. 

patissava, m. (sa. pratigrava, 
Gru) obedience, respect; *a-ppatisava, 
mfn, (also spelt a-ppatissaya and some- 
times shortened to a-ppatissa) dis- 
respectful; hence “a-ppatissavasa, m. 
anarchy, 10,81. 

patita, mfm, (sa. pratita, pp. 





patti 


prati-v/i) pleased, glad; m, wo (synon. 
sumano) Dh, 68. 

patoda, m. (sa. pratoda) a goad; 
ep. °-patodamh (7, “pole, axle [etc.] 
and goad unitedly”) 98,7; °-latthi, 
f. (sa. pratoda-yashti) “the goading- 
stick”, 98,6, 

patta!, . (sa. pattra) a wing, 
feather; a leaf; karavira-°, ». (q. v.), 
instr, pl. ~ehi (vajitam, kandath) 
92,19; kumuda-patta-vanna, mfn. (v. 
h.); pokkhara-°, », w lotus leaf, loc, 
~we, Dh, 401, 

patta’, m, (sa. patra, 7.) a vessel, 
pot, bowl, esp. the alms-bowl of a 
Buddhist monk; nom. wo, 82,26; acc, 
~wam, 87,18; (€amam) 104,6; énstr. 
wena, 62,2; — *%civara, 7. bowl 
and robe, 76,16, 83,7; — *pariya- 
panna, . (v. h.). 

patta®, mfn. (pp. papuniti; sa, 
praipta) 1) pass, attained, reached, 
acquired; *) act, one who has attained 
to, reached, etc. (1. acc. or @. ¢., also 
used as finite tense); m. wo (jatik- 
khayam) Dh, 423; patto si nibbanam, 
Dh. 134; f. ~a& (Khuramala-sam- 
uddath) 25,23; ». wath (vinadsath) 
34,0; tuyhatm pattata (pass, “the 
consequences of your own fortune”’ 
6,35; gen. m. ~wass’ ierluades 
103,23; acc. pl, m, patte (jivitakkha- 
yam) 34,8; — comp. (mfn.) apaneta- 
bbakdra-ppatta, 45,1; jara-°, 47,15 
(v. jara); danda-°, 100,15; dukkha-®, 
59,10; domanassa-°, 13,6; patana- 
kara-°, 12,21; bala-°, 80,25; rupa-°, 
64,30; ripagga-°, 49,12; labhagga- 
yasagga~°, 18,16; vajjha-°, 40,14; 
vaya-°, 8,15; vara-°, 6,27; vesdrajja-°, 
69,13; vyasana-°, 8,30; samvega-°, 
53,11; santasa-°, 86,19; somanassa-°, 
15,90; hattha-°, 67,30; — “patta- 
dhamma, m/fn. “having mastered the 
truth”, m. ~0, 69,19; *°-patisambhida, 
109,20 (v. h.); a-ppatta, mfn. (q. v.). 

patti, f. (sa. prapti) acquiring, 
gain; share, part, portion; ace, win 
Sl ... bhivita-bhavanaya, etassa 
ammi) 29,3; dat, wiya (yogakkhe- 


patthaddha 


massa, “for the suke of acquiring’’) 
103,s. 
patthaddha, mfn. (sa. prastab- 
dha) stark, stiff (as a pillar); instr. 
m. weno, (kiyena) 76,17. 
patthayati, vb. (sa. prirthayate) 
to wish, desire (ace.); pr. 2. 8g. ~asi 
(atha ce wasi, if you like) 104,22 
etc.; part. med. m. wmano (tava 
hadayamamsam) 3,18; pl. wmana 
(vaddhim) “seeking gain”, 34,18. 
pattharati, vb. (sa. pra-ystr) 
to spread, extend (trans. & intr., tw. 
acc.); ger, witva (sakalanagaram, 
“through the whole tewn”) 65,34. 
patvd, ger., v. papunati. 
patha (or partha, g. v.), m. (= 
sa,) road, path, way; loc. we, 31,34; 
maha-® (“on the highway”) Dh. 58; 
comp, v. *anupariydya-°, adicca-°, 
kamma-°, thala-jala-°, *dvedha-°, 
nakkhatta-°, sagga-°, *hattha-°, ep. 
pada, palipatha, piatheyya, 
pathavi, f. (= pathavi, g. 0.) 
the earth; gen. avya, Dh, 178. 
pada, m. dn. (= sa., cp. pada) 
‘) foot: v. catuppade, m., dipada, m. 
- *)step, footstep, trace, track; ace. 
wan (vaiiceti, g. v.) 12,30; uttinna-°, 
111,17 (v.h.); pada padam (abl. dace.) 
“step by step’, 104,11; instr. wena 
(kena, “by what track”) Dh, 179; 
“vaiafja, m. footprint, acc, wath. 
11,28, — °) way, path; position, stand- 
point; place, abode, home; nom. (n.) 
eam (maccuno) Dh, 21; Dh. 93, 
254; acc. ~am (siantam = Nibbana) 
Dh, 368 = amatamh padam, Dh, 114, 
cp. amuata-padu. (v. a-mata) & a-pada, 
mfn.: arsama-9. n., iara-, m., sagga-°, 
n, (cp, sagga-patha) ¢.v — *) a word, 
verse (ov quarter of a verse), sentence; 
mn. idamh wath, 85,8; acc. wath (dub- 
bhasitam) 110,12; ». pl. --a (caturo, 
saccanam é. e. cattari ariyasaccani) 
Db. 278; attha-°, n. (v. b.); *gatha-®, 
n, (v. gatha), *dhamma-°, 2, nirutti- 
pada-kovida, mfn., *sampunna-®, 
min, sikkha-°, n. (v. h.). 
padakkhina, mn. (sa. pradak- 





158 


shina) ‘moving to the right’; clever, 
good, auspicious; wath, indecl, (constr. 
w. karoti, to walk round persons or 
objects, keeping the right side towards 
them as token of respect, to salute 
respectfully (acc.); to go round (a 
city, acc.) in procession; wath katva 
(matu sayanam) 61,21; (Bhagavantam 
abhivadetva) 70,12; ~am kuruma- 
nassa (nagaram) 64,12; wath akasi 
(do.) 45,33. 

padadati, v. padeti. 

padara, mn, (sa. pradara) ') m. 
‘splitting’, a cleft (in the earth); — 
*)n, a piece of wood, a plank; nom. 
pl. ~ani, 28,30, 

padeti (padati & padadati) vd. 
(sa. pra-Vda) to give away (acc.); 
fut. 3. sg. padassati (uttamattharh 
bhariya) 54,29. 

padipa, m. (sa. pradipa) a lamp, 
light; mom. ~0, 99,22; 101,38; ace. 
wam, 99,18; Saggi, m. & tela-°, m. 
(v. h.). 

padipeti, vb. (caus, sa, pra-di- 
payati) to light, kindle (acc.); pot. 
3. sg. weyya (padiparh) 99,18; pp. 
padipita, m/fn. burning, shining; m. 
~o (sabbarattizh) 99,24. 

paduttha, mfn. (sa. pradushta) 
corrupt, wicked, malignant; instr, 
~ena (manasa) Dh. 1 (opp. pasanna); 
u-ppaduttha, m/fn. (g. v.) cp. dussati. 

*padubbhati, wb. (sa, *pra- 
ydruh) to do wrong, offend, commit 
treachery; ger, witva (antopure) 38,17 
(cp, dubbhati), 

paduma, m (& yf (sa. padma) 
a lotus; nom, wath (hutva) like @ 
lotus, 23,81; 23,34; acc, wath (seta-°, 
a white lotus) 61,19; pafica-vanna-? 
(of five different colours) 4,9; *°-punja, 
m.a cluster of lotuses, Joc. ve, 16,65 
°-gara, mn. a lotus-lake, ace. wat, 
3,30. 

padesa, m. (sa. pradeca) +) spot, 
place, region, district; mom. ~0 (ja- 
gati-ppadeso) Db. 127; ace, ~am, 
43,18. Dh, 303; loc, we, 22,21; (Hi- 
mavanta-°) 1,2, 13,9; — *) extent, 


159 


distance; loc. ~e (tigavuta-ppamane, 
yojana-ppamane) 63,2s-28; yatha- 
padese, adv. (cp, sa. yatha-pradecam) 
all over, at all sides, 47,1; — 5) posi- 
tion, rank, order (?); acc, ~am (jati- 
gotta-kula-°, q. 8 43,30; samana- 
bal(iidi)-°, mfn, having equal position 
with regard to military force efe., m. 
pl. ~a, 48,31. ep. neat, 

*padesika, mfn. (fr. prec.) ‘being 
in the region’, in the neighbourhood 
of (only e, c.); solasa-vassa-°, mfn, 
about 16 years old, m, ~0, 38,10, 
cp, uddesika. 

padhana, x. (sa. pradhina, as 
to the meaning = sa. pra-ni-dhana, 
ep. also buddh, sa. prahana) exertion, 
profound religious meditation; instr, 
wena (kim kahasi, “what do you 
want with exertion?) 103,9; dat. 
~waya, 103,10; *ukkutika-ppadhana, 
n, Dh. 141 (v. h.); *°-pahitatta, mfn. 
whose mind is intent upon meditation, 
acc. m. ~am, 103,2; *°-sutta, ». nom, 
pr. of a chapter of Sutta-nipata, p, 103 
—04; cp. Mahapadbana-ghara. 

pana, indecl, (the enclit, form of 
‘puna’, q. v.; sa. punar) ") now! welll 
(in the continuation of a tale): 2,19; 
2,26 (tasmim ~ kale, “now, at that 
time”); 10,3 etc, — *) but (adversative, 
often combined with other particles) : 
l,es. 4,12. 8,8 (the preceeding sentence 
negative); 5,5. 50,22. 66,25 ete. Dh. 
252. 292; ca pana (but) 7,35. 71.17; 
atha ca ~ (nevertheless) 3,4; na kho 
pana (but certainly not) 7,8, 9,31; 
eva pana (on the contrary) 5,10; 
corresponding with a preceeding eva 
(it is true, no doubt... but, ep. 
greek wey... 5€) : maranabhavam 
eva janami [maranadivasam] pana 
na janami, 88,22-23; sometimes repeated 
in both sentences : eva pana... pana 
na, 2,8; — va pana (or else) 81,17; cp. 
Dh. 42 (veriva pana = veri va 
pana ?); — 5) then! (in interrogative 
sentences, often expressive of surprise): 
kaham a, 1,96; kim a, 44,4; aguna 
pana kidisa, 44,5; katamo ~, 79,13; 





papatati 


in a second question : kit ~, 89,25; 
ko w ettha N., 97,31; after a negative 
sentence : kith ~ (how much less) 74,28, 
cp. Pischel, Gr. § 342. 

panasa, m. (= sa.) the bread- 
fruit tree; instr. pl, wehi, 2,10; amba- 
panasiidihi, 2,20. 

panudati, vb. (sa, pra-Vnud) to 
drive away (acc.); imp, 2. sg. panuda 
(kame) Dh, 383, 

paneti, vb., var, lect, for paneti, 
Dh, 310 (wv. h.), 

panta, mfn, (sa, printa) distant, 
secluded, solitary; m, wath (sayana- 
sanam, “sleeping and sitting alone’’) 
Dh, 1865. 

pantha, m, (= patha; ep, sa, 
panthan) way, road; *-ghita, m, 
murder and robbery of highwaymen, 
brigandage; acc, wat (karonti) 32,15, 

panna, mfn, (= sa., pp. °-pajjati, 
vpad) fallen, gone; *°-bhira, mfn. 
“who has put down his burden”, acc, 
m, ~am, Dh, 402, 

pannarasa, num. (sometimes writ- 
ten pannarasa = pajicadasa, sa, 
pajicadaga) fifteen; wma, mfn, the 
fifteenth, Dh, XV. 

papaiica, m, (sa, prapaiica) 
abundance, diffuseness, error, vanity; 
this word may also often be translated 
by ‘detriment, decay; delay, omission, 
waste of time’ efc.; it is generally 
explained in the commentaries by 
tanhi-ditthi-mana-°; *°-abhirata, 
mfn, “delighting in vanity”, m. pl. ~a, 
Dh. 254; *°-samatikkanta, m/fn. “who 
has overcome the host of evils’, acc. 
pl. m we, Dh. 195. — *Papaiica- - 
sidani, f. nom. pr. of a commentary 
on Majjhima-nikéya by Buddhaghosa; 
specimen p. 61, 

*papatika, f. (rarely papatika) 
1) a splinter, piece, fragment; nom. 
~a& (-t-) 76,1; — *) the outer dry 
bark of a tree, falling off in loose 
shreds; taca-°, 95,s9-23 (v. h.). 

papatati, vb. (sa. pra-ypat) to 
fall off; pr. 8. pl, wanti Gsokn tamha) 


papatika 


108,2; aor. 3. sg. papata (Ed. papata) 
88,8 (v. patati). 

*papatika, f, v. papatikd. 

papata’, pf. (fr. patati, to be 
corrected to papata, 39,8) v. papatati. 

papata’, m. (sa. prapita) a steep 
rock, precipice; ~o, 27,7; loc. we 
(Sineru-°) 59,36; °-sasdisa, mfn. like 
a wall, m xath, 274. 

*papupphaka, m (se. *pra-push- 
paxa) ‘flower-pointed’, p:. the flower- 
arrows of Mara; pl. ace. wani, Db, 
46 (aaa§ dey.). 

pappotheti (ce papphoteti), vd. 
(caus. pra-ysphut) to beat, slap, shake 
as clothes, in order to dust them, 
ace.); tv dap the wings (acc.); ger. 
~wetvad (pakkhe) £2,3. 

pappoti, vd., ». papuniti. 

papphasa, m. (sa. pupphusa, m. 
& phupphusa, #.) the lungs; om. 
main, 82,:. 97,21. 

*pabalha, mfn. (cp. sa. badha, 
ybamb) strong, sharp; f. ~a (vyadhi) 
78,31; pl. ~a@ (vedana) 78,21; acc. m. 
wan (abadhath) 78,30, 

pabujjhati, vb. (sa. pra-budh) 
to wake up, awake (intr.); pr. 3. pl. 
wanti, Dh. 296; fué. 3. sg. ~issati, 
65,32; ger. witva, 36,1. 65,4. 89,6; 
pp. pabuddha, f. na (devi, awoke) 
G1,23. cp. su-pabuddham. ado, 

pabbaja, m. (== babbaja, sa. 
balbaja) a sort of coarse grass; *pab- 
baja, mfn. (= pabbaja-maya) made 
of grass (hemp), x. ©am (bandhanam) 
Dh, 345. cp. Weber, Ind. Str. 11], 394. 

pabbajati, vb, (sa. pra-yvraj) 
‘to yo forth’, esp, to leave the world 
in order to become a hermit, or to 
enter the order of Buddhist monks; 
fut. 3. sg. ~issati (agara nikkhamma) 
61,33; 63,16; inf. nitum, 45,2; comp. 
witu-kaima, sfn. “bent on retiring 
from the worla”, ace, m. wath, 45,8; 
ger. *) pabbajja, 113,17; >) pabbajitva 
(w. ace. isi-pabbajjatn) 34,32. 45,13; 
64,21 (nikkhamma); 1i3,18; — pp, 
pabbajita (m.) g.v. — caus, pabbajeti 
(q. t.) cp. next & “duppabbaja. 





160 


pabbajana, ™ (sa. pravrajana) 
passing over to a religious life; a- 
pabbajanatthaya, 47,5 (v. a-pabba- 
ana). aoa 
‘ rob iagaias m. (pp. pabbajati) 
a monk (or hermit); ~0, 63,33; 
184; acc. ~wamh, 63,30; instr, wena, 
66,25; pl. wa, Dh. 74; °-guna, m. 


q. v.). a 

pabbajja, f. (sa. pravrajya) re- 
tiring from the world, the ordination 
of a layman wishing to become a 
Buddhist monk; acc, ~am (labheyya- 
hath) 70,15; (ydcitva) 89,15; (isi-®, 
g. v.) 34,32. 45,18; gen. (dat. & abl.) 
~iya (namitacitto) 46,18; (satim 
na karissati) 63,18; (cittarh nami) 
65,12; (antarfyam, agdrasma ana- 
gariyam) 68,4; — °-karana, ». & 
°-samaya, m. 45,9-12 (v. h.); laddha- 
pabbajjipasampada, mfn. (v. upa- 
sampada). 

pabbata, m. (sa. parvata) a 
mountain, hill, rock; nom. ~o (Hi- 
mavanto) Dh, 304; acc. wam, 16,16; 
gen, wassa, 75,33; pl. wani (with 
neuter termination by attraction to the 
foll. vanaini (?) or adj. m, = sa. pir- 
vatani (?)) Dh, 188; gen. pl. ~anam, 
Dh, 127; — *°-kiita, m. a mountain- 
peak, pl. na, 75,96; — *°-paida. m. 
the foot of a mountain, wo, 14,9; 
loc. ne. 84,31; — *-rasa, m, “the 
essence of the mountain”, acc, wath, 
16,16; Rajata-°, Suvanna-°, m, nom. 
pr. (q. %.). 
pabbata-ttha, mfn. (sa. par- 
vata-stha): standing on a mountain; 
m. ~0, Dh, 28 (opp. bhumattha). 

pabbajeti, vb. (caus. pabbajatis 
$a, pravrajayati) ') to send or drive 
away (acc.) aes abl.); part. nom. 
m. ~Ajayam (attano malam) Dh.388; 
aor, 3, sg. wesi (rattha}. — #) to or- 
dain (ac¢.), admit to the Buddhist 
monastic order (through the pabbajja, . 
q. v.); imp, 3. sg. wetu (imam da- 
rakam) 81,12. 

pabhamkatra, m., v. pabha, 

pabhaiguna (& pabhangu), mfn. 


161 


(sa. cree fragile, brittle; 
frail; m, wath (idam riparh, var. 
~guram) 107,75 = Dh. 148; — *pa- 
bhafiguna, x. subst, fragility; destroy- 
ing, destruction, wath (bhoganar) 
Dh, 139. 

pabha, f. (sa. prabhi) light, 
splendour; instr, ~aya, 85,7; — pa- 
bhamkara, m. (sa, prabhakara) ‘light 
maker’, the sun; epithet of Buddha; 
~o (Buddho dhammaraja) 19,1; - 
nippabha, mfn. (q. v.). 

pabhata, mfn. (sa, prabhata) 
begun to become light, loc, f. waya 
(rattiyd) “at daybreak”, 42,1, — subst, 
nm, == daybreak, morning, 

paces vb, (caus, sa. pra- 
Vbhas) to illuminate, enlighten (acc.); 
pr. 3. sg, ~eti (sabba disd; tassa 

abhaya = attano pabhaya ?) 85,8; 
Tees lokam) Dh, 172. 

pabhinna, mfn, (sa. prabhinna, 
pp. pra-ybhid) ‘burst open’, flowing 
with juice, esp. m. said of an elephant 
in rut; *hatthi-prabhinona, m, a furious 
elephant, acc. wath, Dh. 326. cp. next, 

pabhedana, », (sa, prabhedana, 
cp. prabheda) the flowing of juice 
from the temples of an elephant; *ka- 
tuka-pp°, m/fn, Dh, 324 (v, h.). 

pamajjati4, vb, (sa. pra-/mad) 
to be careless, negligent, or idle; 
trans, to neglect (acc.); pr. 3. 8g. 
ewati (na-pp®) Dh. 172. 259; pot. 3. 
sg. ~eyya (do) Dh. 168; ger. witva, 
Dh. 172; aor. 2. 8g. pimado (mi ~) 
77,5 (cp. Notes); Dh. 371; pp. pamatta 
(q. v.) ep. pamada, m. 

pamajjati®, vb, (sa, pra-/mr)) 
to sweep, rub, scour, wipe off (acc.); 
to stroke (along with the hand); ger. 
~itva (hatthena civaravarhsam) 83,91; 
grd, n. ~itabbam (udakamh gattato) 
84,8; f. ~& (bhitti) 84,20; m. pl. na 
(-kannabhaga) 84,19. 

pamatta, mfn. (pp. pamajjati; 
sa, pramatta) careless, inattentive, 
negligent, thoughtless, indolent; m, 
~0, Dh. 19. 309; gen. wassa, 41,25; 
pl. wa, 77,5. Db, 21; gen. pl. ~anam, 

Pali Glossary. 





pamuicati 


Dh, 292; *-bandhu, m. “friend of 
the indolent” (é, e. Mara) 103,13 (voc.). 
— “-carin, mfn. (cp. sa. pramada- 
carin) acting in a careless manner, 
gen, m. ~ino, 107,99 = Dh, 334, — 
a-ppamatta, mfn. (q. v.). 

pamathita, mfn. (pp. pra-Vmath) 
agitated; *vitakka-°, mfn. (q. v.). 

pamana, n. (sa. pramana) mea- 
sure, size, extent, length, etc.; e. ¢. 
mfn.): equal in extent to; nom, warm 
n’atthi gacchantanam, “there was no 
end to them’’) 9,16; acc. wath (attano, 
na janasi, “you don't know your mea- 
sure’) 9,23; énstr, wena (tesath, in 
proportion to them) 57,11; comp, 
udaka-ppamiina, ». 3,9; pasdna-, 
ib,; — assa-potaka-°, m/fn., gala-°, 
mfn., ghata-°, mfn., tivatiznsa-deva- 
loka-°, mfn., ti-gavuta-°, mfn, & yo- 
jana-°, mfn. (v. h.). 

pamada, m, (sa. pramada) neg: 
ligence, carelessness, indolence; nom. 
~o (maccuno padari) Dh, 21; ~o 
rajo sabbada, ~4nupatito rajo, indo- 
lence is always dirt (¢, e, moral de- 
filement), dirt is the result of it (v, 
anupatati), 108,8; istr. ~ena, Dh, 
167; °-pamada-tthana (ab/.) 81,28 
(v, thana ’)). 

pamareti, vd. (sa. pra-marayati, 
caus, pra-\/mr) to strike one dead, 
to maltreat, hurt severely (acc.); pot. 
3. sg. ~eyya (marh) 87,15. 

pamukha, mfn, (sa. pramukha) 
being at the head of, chief (e. 0.); 
Vijaya-ppamukha, m. pl. “with V. at 
their head”, 110,30, 112,97. ep. pii- 
mokkha. 

pamuccati, wb, (pass. pamuii- 
cati, g. v.). 

pamuiicati, vb. (sa. pra-Vmuc) 
to liberate, send away, shake off (acc.); 
pr. 3, sg. ~ati (pupphani, “sheds the 
flowers”) Dh. 377; — pass. pamuc- 
cati, to be delivered (from, ab/.), Dh, 
189. 192 = 107,22 (sabbadukkha); 
fut. pamokkhati, 3. pl. ~anti (Mara- 
bandhana) Dh. 276; — caus. pamo- 
coti, to deliver (acc.) from (abl.); aor. 


11 


pamudita 


2. & 3. 8g. ~esi (mam dukkh@) 108,12. 
~ ep. duppamuiica, mfn. 

pamudita, mfn. (pp. pamodati; 
sa, pramudita) greatly delighted, 
pleased; *°-citta, mfn. greatly de- 
lighted in his mind, m. ~o, 16,7. 

pameyya, mfn, (sa. prameya) 
measurable; ». a-ppameyya, m/n. 

pamokkhati, fut, pass., v. pa- 
muiicati. 

oe vi, (cats. pamuicati, 
q. .). 

pamodati, vb. (sa. pra-mud) 
to be delighted, to rejoice greatly; 
pr. 3. sg. ati, Dh. 16; pp. pamudita 
(q. v.); cp. pamojja. 

painohana. x, (sa. pramohana, 
mfn.) bewilderment, delusion; nom, 
-~amh (Marassa) Dh, 274. 

payati, vb. (sa. pra-Vyi) to go 
forth, set out, advance. proceed; aor, 
3. 3g. pilyasi fw. augm.) 5. 34,4. 
54,1; 3. pl. payimsu (do.) 33,7; pp. 
payata, loc. fem, waya (sukha-, 
navaya, “when the ship was fairly 
of’), 19,27; gen, pl. m. wanam (va- 
nijanam, Bharakaccha, who have 
vome from Bh.) 26,30; Bharukaccha- 
paydtinam (do.) 20,22. 

payirupasati, vb. (sa, pary-upa- 
yas) to sit beside, attend on (acc.); 
pr. 3. sg. wati (metrically — pay 
rupasati) Dh, 54-65 (panditam). 

*payuttaka, mfn, (fr. sa. pra- 
yukta, cp. neat) hired, bribed, sub- 
oraed; a, ~9, 38,28; coro, 38,27; 
%dhuttd, m. pl. 49,7, 

payojeti, vb. (caus. payuijati; 
8a. pra-yojayati, \/yuj) to use, em- 
ploy; direct; practise (acc.); pr. 1. 
pl. payojayama (naccadini) 65,1; 
aor, 3, sg. ~wesi (purise, “directed 
some men’) 74,4; 3. pl. wayithsu 
(naccagitavaditaini) 64,31. 

para, mfn. (= sa.) 1) other, diffe. 
rent (opp. attan, ep. viiha, apara); 
m. ko... paro (“who else?) Dh, 
160; ace. ~am, Dh. 184; (lokam) 
Db. 220; gen. ~wassa, 68,13; parassa- 
hetu, “for the sake of others”, Dh, 





162 


84 (opp. attahetu); loc, ~ambi (loke, 
opp. asmimh) Dh. 168; — instr. n. 
(adv.) parena (= aparena samayena) 
afterwards, later on, 47,21; — m. pl. 
nom. pare (others, other people; some- 
times pregnantly == bad or impious 
people) Dh. 6; acc. pare, 103,30. 
106,4. Dh. 257; gen. paresam, 8,5; 
34,25 (opp. attana, cp. ainesamh, 34,24); 
41,33 (paresam (= instr.) tava guna 
jiita); — comp, °-santaka, mfn. (q. v., 
cp. corrections); — °-kula, #. (v. h.); 
°-kula, m. = %-tira, n.(q. v.); *du- 
kkh’tpadhana, v. upadhana; °-loka, 
m, another world, 106,15 (vitinna-°, 
g. v.); *°-vajjanupassin, ¥. anupassin 
(cp. vajja); para-paccaya, ¥. a-para- 
paccaya; *para-ppavada etc., v, below; 
in ‘omp, with words beginning with 
u the final a drops and the u is length- 
ened, v, parupakkama, parlpaghatin. 
— *) higher, superior; highest, supreme; 
acc, m. wath (khanath) 110,18; santi- 
para, mfn. “higher than rest”, 2. 
wam (sukham) Db, 202. — param, 
indecl. (v. next). ~ superl. parama 
(q. v.). — ep. parato, parattha, para, 
parato ete. 

param, indecl. (== sa.) afterwards, 
after (w. abl.); ito-param, tato-param 
(v. h.); param-marana, after death, 
89,20. 

parakkama, m, (sa. parakrama 
exertion, effort; acc. ~am erent 
34,23; instr, wena (kata-°, “when we 
a best”) 12,3; “dalha-°, mfn. 
v. h.). 

parakkamati, vb, (sa. para- 
Vkram) 'to advance, attack (ace.); to 
show courage efc.; pot. 3, sg. parak- 
kame (dalham enam) Dh, 313; ger. 
~kamma, “valiantly”, Dh, 383, 

parato, adv. (sa. paratas) ') after- 
wards, further; 26,3, 34,7 (gacchanto). 
— *)on the other side; 21,16 (opp. 
orato) cp. pitrato. 

parattha!, adv, (sa, paratra) in 
another place, in the other world; 
74,9 (wa’ti); Dh. 177, 

parattha’, m. (sa. parirtha) the 


163 


advantage or interest of others; instr. 
(for the sake of) wena, Dh. 166 (opp. 
attadattha, q. v.). 

*parappavada, m. (cp. sa. para- 
pravadin) disputation; °-kusala, mfn, 
110,9 (g. v.) ep. pavadin, mfn. 

parama, mfn, (= sa.) highest, 
best (or worst); f. ~& (rogi) Dh. 
203; . wam (sukhamh) ib. & 184; 
nm, pl, ~& (dukha, », dukkha) ib,; 
abl. n. param& va seyyo (better than 
the best) 65,2; — comp. *arogya-pa- 
rama, mfn. having health for its best, 
f. ~& (labha, v. arogya) Dh. 204; 
*vissiisa-°, mfn, ib. (g. v.). — *°duk- 
kara, mfn, (q. v.); °-attha, m. the 
best sense, the whole truth (v. next); 
abl, paramatthato (adv.) v, attha °). 

*Paramattha-dipani, f. nom. 
pr, of a commentary, by Dhammapiala, 
on several books of the Khuddaka- 
Nikaya; specimen of the comm, on 
Petavatthu p. 84,25—86,10, 

paradjaya, m, (= sa.) defeat; 
jaya-°, 2. victory and defeat, acc, 
eam, Dh. 201. 

arajita, mfn. (= 8a.; pp. para- 

Vji [& jya]) defeated, conquered; one 
who has lost (in game, w. acc.); m. 
~o (sahassam) 2,14; 50,31 (as finite 
tense, “he lost’); 60,4 (tehi ~o). 

paradjiyati, vb. (pass. parajeti 
[& -jinati]; sa. para-yji [& jya@]) to 
be overcome, defeated; to lose (in 
game); pr. 3, sg. wati (opp, jinati) 
48,9. 

paramasati, vb, (sa. para-\/mrg) 
to touch, feel, stroke (acc.); part. m. 
wanto (hatthissa kumbbham) 77,1; 
ger. ~itva ([tam] hatthena) 24,30, 
25,3; pp. paramattha, », duppara- 
mattha. 

parayana, . (sa. parayana) aim; 
refuge, resort; €. c. mfn, == destined 
for, resorting to; *Brahmaloka-°, m/n. 
47,38; *sambodhi-°, mfn. 79,84 (q. v.). 

pari-, indecl. (= 8a.) prefix to 
verbs and nouns, implying ‘round, 
around; richly, fully, completely’ etc. ; 
before vowels it takes the form pariy- 





pariganhati 


(v. below), but before u also payir- 
(metathesis, v, payirupasati); it is 
sometimes changed into pali- (gq. ».). 

parikamma, m. (sa. parikarman) 
1) attendance, waiting upon; ~am (ka- 
tabbath, w. gen.) 84,1. — *) prepara- 
tion, treatment (as painting, cleansing, 
dressing etc.); *°-kata, mfn. prepared, 
treated (e.c.) : geruka-°, 84,19; lakha-°, 
5,8 (v. h.), 

parikkhaya, m. (sa. parikshaya) 
destruction, ruin, loss; acc, swam 
(gacchati, to be lost) 48,10; (fiatinam 
etc.) Dh. 139. ep. parikkhina. 

parikkhara, m. (sa. parishkara) 
provisions, utensils, esp. the priestly 
requisites (civara ete.); acc. (e, ¢.) 
wan, 97,8. 

parikkhipati, wb. (sa, pari- 
vkship) to put, hang, or wind around, 
to surround (acc.); pr. 3. pl. wanti 
(maladamani) 37,2; aor. 3. pl. ~imsu, 
6,10; ger, ®) witva (thanath) 6,9; 
(malath kanthe) 16,25; (ass& sanim) 
62,20; >) witvana, 112,6; — pp. pa- 
rikkhitta, m, ~o (rajjuya, tied with 
ropes) 64,20; ” cam (naharuna, 
kandam, “wound round with sinews’’) 
92,01; pakara-°, 23,20 (v. A.); su- 
parikkhittam (sayanam) 112,3 (sa- 
niya). cp. parikkhepa. 

parikkhina, mfn. (pp. parikkhi- 
yati; sa. parikshina, pari-ykshi) va- 
nished, disappeared, extinct; m, pl. 
~a (asava) Dh, 93; *kamabhava-®, 
*“tanhabhava-°, *nandibhava-°, mfn, 
(v, h.) ep. parikkhaya. 

parikkhepa, m. (sa. parikshepa) 
throwing about, surrounding, that by 
which anything is surrounded; ~o, 
37,3, 

pariganhati, vb. (sa. pari-y/grah) 
1) to embrace (acc.); part, m. ~wanto, 
21,9; ger. pariggahetva (babahi) 
20,0; — *) to examine, search (through) ; 
to try, test (acc.); part. m. ~wanto 
(bahivalaijanake) 43,8; 43,5-s8; 38,18; 
57,16 (tath, in order to test her); 
part, med. m. Aamano, 43,12; aor. 
3. 8g. ~i (antonagaram) 43,0; fut, 


11* 


pariggaha 


1. sg. wissimi (janapadam) 43,11; ger. 
egyahetva (do.) 44,15. — caus, II. 
pariganhapeti, to cause to be ex- 
amined; part, m. wento, 48,26. cp. 
next, 

pariggaha, m. (sa. parigraha) 
‘belonging to, dependent’, family, wife, 
property, etc.; a-pariggaha, m/n. (un- 
married) v, h., opp. sa-pariggaha, 
mfn. 56,4-7. 

pariggahetva, ger., v. parigan- 
hati. 

parighamsati, vt. (sa. pari- 
Vghrsh) to rub, scrub; part, instr. m, 
a-parighamsantena (sc. bhajanam, 
without rubbing) 82,21. 

paricarati, vb. (sa. pari-ycar) 
‘to go round’, tu attend, wait on; to 
serve, worship («cc.); pot. 3. sg. ~care 
aygim) Dh. 107, — caus. paricareti 
v.h.) cp. next, 

paricarika, f. (= ea.) a female 
attendant, waiting woman; nom. va 
(itthi) 49,3; gen. pl, wanath, 19,13; 
pida-°, f. id. & wife, instr, wiya, 
56,11; pl. wa, 21,19; *°wika-yakkhini, 
f. a menial Y., 111,3. 

paricare ti, vb. (cous. paricarati; 
$1, paricarayati) to surround (acc.); 
pass. part. m. paricariyamano (ni- 
ppurisehi turiyehi, “surrounded by’’) 
67,34. 

pariccajati, vb. (sa. pari-y/tyaj) 
to abandon, give up, sacrifice (acc.); 
fui. 1. sg. wissi.mi (attanam tuyharh) 
3,16; ger, witva (attanam) 165,33; 
{jivitarh) 60,14. ep, next. 

pariccaga, m. (sa! parityaga) 
ieaving, abandouing, giving up; abl. 
~i (mattasukaa-©) “by leaving (a 
smal) pleasure)’ Dh, 290. 

parijana, m. (= sa.) surrounding 
or atteading people, servants; acc, 
war, 67,98; ger -vassa, 67,26, 

parijinna, mfi. (vp. parijiyati; 
&4, parijirna, yjf) worn out, decayed, 
exhausted; 2. wat (puranasetthiku- 
lath, ipspoverished, reduced) 55,1; 
(idam rtipam) 107,7 = Dh, 148. 

parinnata, mfn. (pp. parijanati; 





164 


sa, parijiata, ina) thoroughly known; 
mn. ~wam (sabbadukkham, 8c. maya) 
108,13; *°-bhojana, mfn. “living on 
recognized food”, i. e, one who has 
the right view of the food he eats 
(who exactly knows the substance of 
which it consists, that it is only vile 
and impure matter, and taat there is 
no pleasure in eating it) m. pl. ~a, 
Dh. 92 (cp. Db. (1855) p. 281; Chil- 
ders Dict. pariiia). ; 
parinamati, vd. (sa. pari-\/nam) 
to bend, change (intr.); to develop, 
ripen, become old, be digested (as 
food); part. loc. ~ante (vaye, “as 
age ripens”) 47,13, cp. nect, 
parindma, m. (= sa.) change, 
development; digestion; samma-parina- 
mam (ace.) gaccheyya, 78,16 (can be 
fully digested). 
paritassati (& paritasati), wb. 
(sa. pari-y/tras) to be frightened or 
alarmed, to tremble; pr. 3. sg. na 
~wati (sabbasarhyojanam chetva) Dh. 
397 (“after cutting all fettera he does 
not tremble’’); but we had perhaps 
better to translate “he does not feel 
any desire’, and take paritassati = 
sa, pari-ytrsh, to be afflicted by thirst, 
metaph, to feel desire or longing; the 
explanation Dhpd. (1855) p. 428 : tan- 
haya na bhayati (he does not fear on 
account of thirst) and on several other 
passages in the commentaries is pro- 
bably due to a confusion of those two 
verbs, of which pp. paritasita (cp. 
tasita) frequently occurs; paritassana, 
f. seems, to have both significations : 
fear & longing; cp. Mil. p. 253,26 (gono 
chito paritasito), Rhys Davids, Dial. 
of the Buddha (1899) p. 63. 
paritoseti, vb. (sa. pari-y/tush, 
caus. paritoshayati) to satisfy com- 
pletely, to appease (acc.); part. med. 
m. ~ayamano (athke nisinnam put- 
tam) 38,15 (“cherishing”’). 
paritta!, mfn. (sa. paritta) limited, 
small, little; . wath (udakam) 4,5; 
parittatthakatha, f a concise commen- 
tary, acc, wam, 113,24. 


166 


*paritta®, ». (cp. sa, paritrina, 
fr. pari-ytra) protection, an amulet; 
osutta, m.a thread for defence, a charm- 
ing thread, 111,11 (°-tejena). 

paridahati, vd, (sa, pari-y/dha) 
to put on (clothes, acc.); fut. 3. sg. 
~dahessati (kfsavami vattham) Dh. 9. 

parideva, m. (= sa.) lamenta- 
tion; instr, pl, wehi, 70,29; gen. pl. 
~anam (soka-°) 90,17; soka-° (dvandva 
comp.) 66,10-17. cp. pariddava. 

paridevati, vb. (sa. pari-ydiv) 
to lament, cry, groan; part, m, ~wanto, 
30,33; 7. wanti, 31,3; gen, pl. wanta- 
nam, 47,31; part, med, m, wmino, 
30,15; aor. 3, sg. paridevi, 24,7. pari- 
deva, m. & paridevana, 7. (q. 0). 

paridevana, m. (= sa.) lamen- 
tation, groaning; °sadda, m. “the 
sound of groaning”, nom, ~0, 23,33, 
cp. parideva & next, 

*pariddava, m, (sa. *paridrava, 
Vdru; this word is formed after the 
analogy of upaddava (gq. v.) and may 
probably be due to an old confusion 
with parideva (v, above), by which 
it is generally explained in the com- 
mentaries (Tr.); it is only found in 
comp, with soka-°) lamentation; tinna- 
soka-°, mfn. “who has crossed the 
flood of sorrow’? Dh, 195. 

“parinitthiti, f. (fr. pari-ni- 
ystha, cp. nitthita) completion, accom- 
plishment; acc, wim (gatesu, fulfilled) 
114,31. 

parinibbati, vbd., v, parinibba- 
yati. 

parinibbina, », (sa, parinir- 
vana) complete extinction of indivi- 
duality, so that one shall not be born 
again; attainment of Nirvana; adi, 
~a, 80,19; °-maficamhi nipanno, 
110,19. 

parinibbayati & parinibbati, 
(sa. parinirvati, va) to be extin- 
guished, to. attain Nirvana; pr. 3. pl. 
~ayanti (Tathagata) 76,98; ~anti, 
Dh. 126; aor, 3. 99. wiyi, 29,18; 
80,19 (Bhagava); pp. v. parinibbuta, 
cp, parinibbana, n, 





paribbajaka 


parinibbuta, mfn, (pp. sa. pari- 
birvrta, \/vr, but as to the signification 
belonging to parinir-//va, v. pari- 
nibbayati, cp. nibbuta) completely ex- 
tinguished or liberated (from the sam- 
sara); m, ~0, 80,11; loc. we, 80,19; 
pl.m. ~3 (loke, “even in this world’’) 
Dh, 89. 

paripakka, mfn. (sa. paripakva) 
completely cooked, quite ripe, accom- 
plished; m. ~o (vayo) Dh, 260, 

paripucchati, vb. (sa. pari- 
yprach) to put questions to (acc.); 
inf. ~itum, comp. kama, mfn. who 
wishes that questions shall be put 
to himself, m, ~0, 84,73 grd. m, 
witabbo, ib, 8 

paripunna, m/fn. (sa, pari-purna) 
quite full; accomplished, perfect; m. 
~ath (candamandalam, “the full 
moon”) 32,30; *sabbakara-°, m/fn, 
altogether pertect, acc, m. ~am (pu- 
risam) 10,36; *°-gabbha, f, adj. (v. 
gabbha). 

paripurati, wb. (sa. pari-ypf) 
intr, to become full (completely); to 
become perfect; pr. 3. 8g. ~ati (paii- 
fa) Dh, 38; pp. paripunna (q. ».). 

paripphoseti, vb, (caus. pari- 
yprush) to besprinkle, water (acc.); 
ger, ~witva ([bhumim] udakena) 84,29, 

pariplava, mfn, (= sa.) swim- 
ming round; unsteady; *°-pasada, m/n. 
“whose peace of mind is troubled”, gen, 
m, wassa, Dh, 38, 

pariphandati, vb. (sa, pari- 
Vspand) to tremble all over; pr. 3, 
sg. wati (idam cittam).Dh. 34 (cp. 
phandana), 

paribbajati, vb. (sa. pari-vraj) 
to wander about (esp. as a religious 
mendicant, cp. paribbaja(ka)); pr. 3, 
pl. ~wanti (etam [bandhanam] che- 
tvana) Dh, 346; pot. 3. sg. paribbaje 
(kame pahatvana andgaro) Dh. 416. 

paribbaya, m. (sa, parivyaya) 
payment, salary; travelling expenses 
or travelling cash; acc. ward, 18,93; 
48,18, 

‘paribbajaka, m, (& paribbaja; 


paribbavite 


ea. parivrija(ka)) « religious mendi- 
cant, ascetic; nom. we (Uttiyo) 89,19; 
acc, ~am, 29,29; “-avama, m. (v. h.). 
— °-vesena, in the character of a p. 
110,29. 
paribhavita, mfn. (pp. pari- 
bhaveti; = sa., caus, pari-ybhi) pre- 
pared, treated; m. wath (cittam, 
“highly cultivated”) 105,2; acc. f. 
wark (raainusivacara, karunaya, “filled 
with compassion”) 22,3. 
paribhasati, 10. (sa. pari-/bhash) 
to blame, censure, atuse (ace.); pr. 
8, ag. ~wati (bhiklhii) 84,29. 
paribhuijati, vd. (sa. pari-/bhu}) 
to eat, enjoy (acc.); pr. 3. sg. ~ati 
(dadhitn) 35,23; 97,0 (“makes use of 
it”); 3. pl. wanti, 21,0; inf. witurh 
(kime) 69,57; ger. nitva, 36,35; pp. 
paribhetia, . wem (yassa, “when 
he has eaten it’) 78,13. cp. next. 
paribhoga, m. (== 3a.) enjoyment, 
use; *devata-°, mfn. 36,31. (v. h.). 
parimajjati, vb. (sa. pari-y/mrj) 
to cleanse, wipe; to touca, stroke(acc.); 
pr. 2. sg. wasi (bahiram) 106,11 = 
Dh, 394; part. f. wanti (pitthim) 
46,8. 
parimandala, mfn. (=sa.) round, 
circular; m. ~am, 36,33, adv. ~ath, 
all arvund, 82,97; *su-parimandalan, 
adv, completely, 13,7. 
parimaddati, vb. (sa, pari-/mrd) 
to rub, stroke (acc.); ger. witva (ha- 
tthena tassa sarirath, “passed his 
hand over”) 24,23. 
parimana, », (= sa.) circum- 
ference; extent; acc, wath, (rajja-°) 
43,29. 
pariyatti, f. (sa. paryapti) learn- 
ing, esp, study of the holy texts; the 
texts themselves hanced down through 
oral tradition (= tipitaka); nom. wi, 
102,10; °-antaradhana, ». ‘the dis- 
appearance of learning’, name of a 
chapter of Anagata-vamsa (q. v.) 
102.2. 
pariyanta, mn. (sa, paryanta) 
endec, ceased; far, remote; — m. end, 
circumference, edge, border, outskirt; 





166 . 


acc, wath’ (parisa-°, v. parish) 87,23; 
loc. we (udaka-°) 4,2; (sara-°) 5,17; 
pl. hattha-pada-pariyanta (the hoofs) 
5,27, ee 

pariyati, vb. (sa. pari-y/y@) to 
go round (acc.); pr. 3. 3g. wati (ra 
janivesanam) 31,3. 

pariyadana, n. (buddh. sa. pa- 
ryadana) consuming, consumption, 
exhaustion, destruction, end; abl. wa 
(tassa, “when that has been consumed”) 
95,8. : 

*pariyapanna, mfn. (fr. pari 
A-//pad) included, contained in; patta- 
pariyipannari, ». “what has been put 
in the bowl’, 83,3. 

pariyaya, m. & n. (sa. paryaya) 
‘going round’, encompassing (also a 
synonym); turn, succession, series, 
enumeration (also a religious discourse 
in general, opp. nippariyaya, a dis- 
course delivered on some particular 
occasion); way, manner, order, method, 
precision; view or point of view; nom. 
n. Aditta-pariyayam (“the sermon of 
the burning”) 71,18; instr, wena 
(aiifiena = anfiendkarena, in another 
way, from a different point of view 
o: wrongly?) Q1,11-32; aneka-pari- 
yayena, adv. in many ways, 69,18, 

pariyesati, vb. (sa. pari-vish) 
to seek or search for, inquire, inves 
stigate (acc.); part. m. wanto (goca- 
ram) 14,99; (phaldphalini) 35,39; 
part, med. m. pl. ~mand (mige, in 
order tc find) 6,8; fut. 1. sg. wissimi, 
14,22; (dibbakime) 45,5; inf. ~itum, 
43,3; ger. witva (core) 30,30. 

*pariyogalha, mfn. (pp. pati- 
yogahati, to inquire into, penetrate; 
sa, *paryava-V/gih, cp. ava-gadha); 
°-dhamma, mfn. who has penetrated 
the truth, m. 0, 69,13. cp. next, 

*pariyogadha, m. (fr. pari-ava- 
Vgah) inquiring into, penetrating; 
*duppariyogaha, mfn. (q. v.). 

*pariyodapana, n. (fr. next) 
cleansing, purification; sacitta-°, Dh, 
183 (v. citta?). 

*pariyodapeti, vb. (cats, pari« 


167 


ava-/dai) to cleanse, purify (acc.); 
pot. 3, sg. ~eyya (metrically = paryo- 
dapeyya, attainarh) Dh. 88, 
pariyosana, m. (sa. paryavasana) 
end, conclusion; loc, we, 29,17 (sacca-°, 
q. v.); 34,29 (jivita-°); ec. mfn, = 
ending with: gala-°, 18,7; marana-°, 
86,16; vipatti-°, 47,16 (v. h.). 
parilaha, m. (sa, paridaha) burn- 
ing, heat; pain, suffering, sorrow; nom, 
~0, Dh. 90; sa-parilaha, mfn. filled 
with pain, ». wath, 94,9. 
parivajjeti (& parivajjayati) 
vb, (sa, parivarjayati, caus. pari- 
vr}) to avoid (acc.); pr. 3. sg. ~eti 
papaini) Db. 269; imp. 2. sg. (med.) 
ewayassu (kuldvaka (ace, f. or n, pl. ?) 
“dont disturb the birds’ nests’) 60,16; 
pot, 3. sg. ~waye, Dh. 123. 
parivattati, vb. (sa, pari-yvrt) 
to turn, change (intr.), to change into 
en) pot, 3. sg. ~weyya (khiram, 
adhi ~) 99,98; ger. witva, 47,12; — 
caus. v. next, 
parivatteti, vb. (sa. parivartay- 
ati, caus, pari-yvrt) 1) to overthrow, 
turn topsy-turvy; also intr, to rush, 
hurtle (on account of confusion) : part. 
m. pl, wenta, 60,8. — *) to repeat, 
rehearse, recite (acc.); pr. 3. sg. weti 
(Patanjali-matam) 113,7; pot. 2. sg. 
~eyyasi (mantam) 52,26; ger. ~etva, 
32,10. — *) to translate (acc.); imp. 2. 
sg. ~ehi (tam, Magadhanam niruttiya) 
113,33; aor. 3. sg. ~esi, 114,27. 
parivara, m, (= sa.) suite, re- 
tinue, followers; e. c. mfn., surrounded 
by; instr, ~ena (mahantena) 7,5. 
62,8; paiicasata-bhikkhu-9, m/n. 87,3; 
paiicasata-miga-°, m/fn. 5,39; paiica- 
sugandhika-°, mfn. prepared with five 
kinds of fragrant substances, ”, wail 
({tambiilam) 41,13; sa-parivara, mfn. 
together with the retinue, acc, m. ~atl, 
110,25. ; 
parivareti, vb. (sa. parivarayati, 
caus. pari-\/vr) to surround, encom- 
pass (acc.); without obj. to stand 
around; aor. 3. 8g.+~wesi, 36,93; fut. 
3. pl. wessanti, 35,15; ger. wetva 





phrissaya 


(ambarukkham, “round the Mango 
tree”)37,19; pp. m. parivarito(amacca-9) 
112,96, cp. parivara, m. & parivuta, 
min, 

*parivitakketi, vb. (fr. pari-vi- 
ytark) to reflect, ponder; aor. 3. 8g. 
~esi, 53,33. 

parivisati, vb. (sa. pari-yvish, 
but as to the formation confounded 
with pari-y/vi¢) to serve, wait on (acc.); 
imp. 2. sg. parivisa (mam tena, “serve 
me with it”) 78,8; aor. 3. sg. parivisi, 
78,11; ger. witva, 87,17; part. f. 
ewanti (rajainaih, suvanna-katacchum 
gahetva) 53,32, 

parivuta, mfn, (sa. parivrta, pp. 
pari-/vr) surrounded by (instr. or 
e€. c.); m. ~0 (deva-ganena) 60,23; 
36,28; 74,17; 7,28 (miga-gana-°); acc, 
m. wam (amacca-gana-°) 39,98; f. 
pl, ~@ (dasi-gana-°) 21,1. 

*parisamvuta, mfn. (sa. “pari- 
samvrta) covered, hidden, guarded; 
restrained, controlled; su-parisamvuta, 
Dh. 234 (q. ».). 

parisappati, vb. (sa. pari-\srp) 
to run about; pr. 3. pl. wanti, Dh. 
342. The common form of this verb 
is pari-sakkati, cp. osakkati, nissak- 
kana ete. 

parisa, f. (sa. parishad) an as- 
sembly; multitude, group, crowd; nom. 
~a (assa, “his followers”) 40,3; ace. 
wan, 88,95; instr, waya, 74,17; gen. 
dat, ~aya, 6,32; 86,10 (sampatta-°, 
the assembly present); Joc. Ayam, 
87,25; comp. catu-°, f. (v. h.); at the 
beginning of comp. generally shortened 
to parisa-, 87,93 (°-pariyantarh); 
%majjhe, 10,21. 42,4. 61,15. 

parisuddha, mfn. (sa. paricud- 
dha, Ygudh) clean, pure; a-parisud- 
dha, mfn. 41,1 (q. v.). 

parissaya, m. (& m.) (sa. pari- 
graya, m. (?) Weber, Ind. Str. III, 
395; as to the signification nearly 
agreeing with parissama (sa, pari- 
¢rama) by which it is sometimes re 
placed in the manuscripts; Fausbell, 
Dbpd. (1855) p. 407 & Gloss. Sn., 


paribarati 


derives it from 6a, “parismaya, smi, 
which can hardly be possible) danger; 
pain, trouble, annoyance; ”, pl, wai 
(sabbani) Dh, 328. [Physically paris- 
saya seems to mean ‘the internal heat 
of the body’, as it is sometimes in the 
comm. explained by kammaja-tejo; 
perhaps it ought to be derived from 
pari -+ yori = yyra (or yeram), 
ep. utu-parissaya-vinodana, MN, I 
p. 10,17.) 

pariharati, vb. (sa. pari-yhr) 
1) to carry (round), to wear (acc.); 
pr. 1. sg. med, ~hare (muijam, q. v.) 
193,93; ger. rvitvad. (xucchiya Bodhi- 
suttam) 62,3. — *) to protect, take 
care of, be the leader of; fut. 1. sg. 
wissami (bhikkhu-saihghamh) 74,23; 
inf. witush, 74,94; ep, parihara. 

parihana, m. (sa. parihina) the 
being deprived of, falling away from; 
dat. ~aya (abhabbo) Dh. 32. 

parihayati, vb. (sa, pari-hiyate, 
pass, pari-Vha, cp. jahati) to be de- 
rived of; to fall away from (abi.), 
disappear, vanisn, decrease, etc.; pr. 
3. sg. ~wati (sadd:amma) Dh. 364; 
aor. 3, sg. whayi, 18,20; fut. 3. sg. 
wissati, 102,10; -— pp. paribina, loc, 
m, we, 102,10; 2. wath n’atthi (vw. 
abl, ‘has net been neglected’) 37,27; 
a-parihina, mfn. unbroken (v. h.), 

parihara, m. (= sa.) ‘carrying 
round’, protection, taking care of, the 
making much of anything; abl. wate 
(roranaka-°, as hitherto} 37,27; “gab- 
bha-®, m, (q. «.) 42,28 (laddha-°), 

| aa mn, (pp. parihayati, 
gq. 0.) 

Bt de ation m. (fr. para + 
upakkama) approaching or attack of 
otoers (external enemies); instr. ~ena, 
76,27 (cp. an-upakkainena), 

*parupaghatin, mfn. (fr. para 
+ upaghatin) who strikes or injures 
others; om, m. v1, Dk. 184. 

pareta, mfn. (= sa. pp. para + 
vi) reached, approached; ¢. c, = fol- 
lowed by, overcome with; *soka-°, 





168 


mfn. overcome with sorrow, gen. m. 
wassa, 104,17. 

parodati, vb. (sa. pra-yrud) to 
begin to weep or lament; aor. 8. 89. 
parodi (mabantena saddena) 16,21. 

pary-, v. parly~. : 

palavati (or pilavati, plavati), 
vb. (sa. plavati, vplu) to float, swim; 
pr. 3. sg. wati (burahuratmh) 107,30 
= Dh, 334 (metri causa wati); aor. 
1. sg. a-plavith (phalakena) 20,23. 

*palapeti, vb. (caus. palayati, 
g.v.) to drive away (acc.); imp. 2. 
sg. wehi (te) 35,12; 2 pl. wetha, 
52,20; aor, wesi, ib.; inf. ~eturh, 8,1. 

palayati (& paleti), vb. (sa. pa- 
layati) to flee or fly away, escape; 
pr. 3. sg. paleti, 106,3 = Dh. 49; 
2. sg. wayasi, 54,01; 3. pl. wayanti, 
6,21; 1. pl, wayima (let us escape), 
21,30; aor. 3. sg. wayi, 10,33; 3. pl. 
wayimsu, 30,30; fut. 3. pl, wissanti, 
35,14; 1. pl. wissima, 21,32; inf. 
ewitum, 21,37; ger. witva, 60,21; — 
caus, *palapeti (v. h.). 

palasa, m. dn. (sa. palaca) ') 
m.a leaf; pandu-palaso, Dh. 235 (gq. 
v.). — *) mn. (coll.) leaves, foliage; 
sakha-palasam, 95,22 (g. v.); apas 
gata-°, mfn. 95,23. 

pali- or pali-, prp. = pari-¢ 
(q. v.) ep. next ete. 

paligha, m. (sa. parigha [& 
paligha]) a bolt or bar of a door; an 
obstacle, hindrance; *ukkhitta-°, mfn, 
Dh. 398 (v. h.), 

palita, mfn. (= 8a, but often 
spelled with ph through confusion with 
phalita, g.v.); 1) grey, greyhaired; 
%. wath (siro) Dh, 260 (ph®); *-kesa, 
mfn. greyhaired, acc, m. wath, 63,9. 
- ") n. grey hair (sg. & pl.); nom. 
sg. wath (ekatin) 44,25 (ph); 46,24 
(eka-p°); 46,27 (ekath oa pl. sini, 
46,23; 44,22 (ph); — *phalita-patu- 
bhava, m, 44,33 (v. patubbava), 

*palipatha, m. (read : pali-®; fr. 
pra-ylip. tw. suff. -atha) mud, mire; 
acc. wath (duggam) Dh, 414 (this 
miry road, which is difficult to pass?) 


169 


ep. Tr, PM, p. 80-81 Notes; JPTS, 
84, p. 86. Childers & Fausball de- 
rive it from pari-patha (-pantha), 
“adversary”. 

palibuddha, mfx. (probably iden- 
tical with sa. pari-ruddha, through 
dissimilation (?) or from *pra-vi-rud- 
dha by metathesis; in palibodha, m. 
hindrance, we could suppose influence 
from sa. pari-Vbadh (Tr, PM. p. 66) 
or pari-yVbandh (Lewmann); from 
palibuddha we have verb, denom. 
palibuddhati, to check, restrain; to 
urge, dun; to seize upon, usurp) 
checked, restrained; m. pl. ~a (titthiya, 
‘there was put a stop to their mischief’) 
74,14. (cp, also sa. pary-ava-rodha. 

palujjati, vd. (pass. sa. sear oe 
to be broken, destroyed; to fall off; 
pot. 3, sg. ~eyya (sakhapalasam), 
ae 3. pl, w~eyyum (tacapapatika) 
ib, 

paleti, vb, = palayati (q. ».). 

palepana, x. (sa. pralepana) the 
a ‘1 smearing; *galha-°, mfn, 92,7 
v.h.). 

palobheti, vb. (sa. pralobhayati, 
caus, pra-Vlubh) to allure, seduce 
(acc.); ger. wetva (vanije) 21,13, 

pallamka, m, (sa. paryafika & 
palyafika) a couch or sofa; a throne 
or palanquin; the sitting cross-legged 
(as in meditation), in the phrase : pal- 
lathkena (instr.) or we (Joc.) nisidati, 
17,25, 65,4. 66,4 (eka-°, gq. v.); 53,23 
(Joc.) ; %majjhe, 39,26 (“on the royal 
throne”); kajicana-°, 42,9 (v h.); 
nisinna-pallathkato, abi, “from the 
couch on which he was sitting”, 65,37 
(vutthaya). 

pallala, . (sa. palvala) a small 
pond or lake; acc, ~am, Dh, 91; 
loc, we, 21,36, ‘ 

pavaddhati, vb. (sa. pra-/vrdh) 
to grow up, increase; pr. 3) sg. watl, 
Dh, 282; 3. pl. wanti, 107,32 = Dh, 
335. 

pavattati, vb. (sa. pra-yvrt) 4) 
to arise, set out, break forth; aor. 3. 
8g. pavatti (mahanadi) 36,5; (uda- 





pavittha 


nam) 65,13. — *) to become, appear, 
to be, exist; pr. 3. sg. ~wati (ratho’ti 
namam) 98,24; (Sihalesu w~ati, “is 
extant among the S8,’’) 113,31; fut. 3, 
sg. ~wissati (manussesu catuppadika 
gatha) 102,22, caus. v, pavatteti; cp. 
next, 
avattar, m, (rather fr. sa. pra- 

vaktr than fr, pra-vartitr, cp. next) 
one who tells or relates, expounder, 
teacher; acc. waram (nidhinam, “who 
tells of hidden treasures”) Dh. 76, 

pavatti, f. (sa. pravrtti) appear- 
ance, what appears or happens, news, 
tidings, etc.; acc, wim (arocesi) 6,23; 
tatr’assa ~im na janama, “we dont 
know what happened afterwards”, 
73,23, 

pavatteti, vb. (caus, pavattati, 
sa, pravartayati) to cause to arise, 
send forth (ace.); ger, ~etva (maho- 
gham) 35,19, 

pavara, m/fn, (sa. pravara) the 
choicest, best; noble, excellent; ace, 
m, wam, Dh. 422, 

pavassati, vb, (sa, pra-yvrsh) 
to rain, begin to rain; imp, 2 8g. 
pavassa (deva!) 104,%2; aor, 3, sg, 
pavassi (mahamegho) 105,21. 

pavati (& pavayati), vd. (sa. pra- 
Vva) to blow through, pervade (acc.); 
pr. 3. 8g. ~ati (sabba disi) Dh. 54, 

pavadin, m. (sa, pravadin) a 
disputer, polemic; acc, pl. ~wino 
(ahindanto) 113,5, cp. parappavada, 

pavala (& ie mn, (sa. 
pravada & pravala) +) coral; comp. 
-ppavala-, 27,28; *) a sprout, a young 
leaf or branch; kala-°, 47,20 (gq. v.). 

pavasa, m. (sa. pravasa) absence 
from home, departure; abl, ~a (agato) 
9,97. cp. cira-ppavasin, mfn. 

pavijjhati, vb. (sa. pra-\/vyadh) 
to hurl or cast down (ace.); aor. 38, 
8g. pavijjhi (mahantam silarm) 75,35. 

pavittha, mfn, (pp. pavisati, sa. 
pra-vishta) entered, one who has en- 
tered or come into (ace, or abl.); m. 
~o0 (himagabbham) 16,9; ace. wath 
(adittapannasalamh) 44,20; mukhe 


pavibhajati 


«am. (ambaphalamh) 37,4; (fina a- 
sassa anto ~) 86,38; comp, kucchim 
pavittha-sadiso, 61,2; gahanatthana- 
pavittha-maggam, “the path by which 
they bac turned into the jungle”, 34,11. 

pavivhajati, vb. (sa. pra-vi- 
+/bhaj) to divide, distribute, arrange 
ace.); aor, 3. pl. wajjimsu (Satthu- 
sizanam) 109,32 (incorrect spelling 
instead of pavibhajimsu); ger. wajja, 
110,1. ep. vibhajana. 

paviveka, m. (sa. praviveka) 
solitude; *%rasa, m. “the sweetnesa 
of solitude”, Dh. 205 (acc. ~am). 

pavisati, wb. (sa. pra-yvi¢) to 
enter, go to, come into (ace. [or loc.]}); 
pr. 3. pl, wanti (nagaram) 90,36; 
(antojalam) 88,35; part. m. instr. 
wantena, 83,31; imp. 2. 8g. pavisa 
(udakam, dive into) 13,1; (aggit) 
Ble; fut. 1. ag. wissami (aggith, 
i. é, I will pay with my life for it) 
54,4; aor. *) (w. augm.) 3. sg. pavisi, 
13,2 (wi, metri vausa), 33,95; >) 3. pl. 
pavisitisu, 53,4. 60.09; 2. pl. ~ittha 
(mai) 27,30; inf. witurh, 13,15; comp. 
~witu-kima, m/fn. 82,24. 83,27 (m. wo, 
w, acc.); ger. *) pavissa, Dh, 127; 
b) witva, 6,7, 14,15. 37,12; grd. witab- 
bath, , 83,0; pp. pavittha (q. v.); 
caus, pavesoti & pavesiipeti (q. v.) 
cp. next, 

*pavisana, m, (om, act. fr. pa- 
visati, cp. pavesara) entering, coming 
in; “-kile (w. ace. aggith) 61,14; 73,13 
(do, nagararh); %-veliyarh (tesa, 
“as thoy came in”) 53,4. 

pavuccati, vb. (pass, pra-\/vac) 
to be called; pr. 3. sg. dhammattho 
‘ti wati, Db, 257; tanha ~ati, 103,26, 

pavedeti (nayati), vb. (caus. 
pra-yvid, sa. pravedayati) to com- 
municate, relute, tench (aec.); pr. 3. 
pl. wayanti (sc. dhammanh) Db. 151; 
pp. pavedita, taught; acc. m. ~am 
(isi-pp®, maggaih) Dh, 281; loc. m, 
we (ariya-°, dhamme) Dh. 79, 

pavedhati, v% (fr. sa. pra- 
Yryath, but ariven as a new simplex 
to caus, “pra-vyiiihayati > pavedheti ; 





170 


ep. Tr, PM. 76,95) to tremble, quiver; 
part. med. acc, m. f. ~manam, 47,23. 
63,9. . 

paveni & paveni (or wi), fF 
(sa. praveni) ‘a long braid of hair, 
hence !) race, lineage, esp. breed of 
cattle, cattle for breeding; pl. ~1yo 
(godharaniyo, g. v.) 105,11-14. (Comm, 
on Sn. v. 26: vayappatta balivaddehi 
saddhith methunapatthana - gavo); 
*) tradition, traditional custom or doc- 
trine (also = the holy scriptures) ep. 
Tr. PM. p. 69,7-44. 

*pavellati, vb. (fr. pra-y/vell) 
to shake or swing to and fro, to sway; 
part, med. f. ~mana, 47,20. 

pavesana, m. (sa. pravecana) 
1) entering (cp. pavisana); *) placing 
or putting on, application; dande 
pavesana-vasena (v. vasa) “according 
as you fit it to the handle”, 35,5. 

*navesapeti, vb. (caus. IT. pa- 
visati) to cause one (acc.) to enter 
(acc.); pr. 8. 8g. weti (mitugimam 
aggim) 61,20. 

*pavesetar, m. (nom, agentis fr. 
next) one who allows to enter, who 
gives admittance; nom, ~a (idtanam) 
90,33. 

pavoscti, vb, (caus, pavisati; 
8a. pravegayati) to cause or allow to 
enter (acc,) into (ace, or Joc.), to put 
on, introduce; pr. 3. pl. wenti, 49,1; 
fut. 3. 8g. wessati, 102,97; ger. wetva 
(bahumige uyyane) 6,5; (migaganam 
uyyiinam) 6,15; (uggahana-rajjukarin 
givilyn) 14,32; (nagar) 73,96; caus, 
IT. pavesapeti (q. 0.) ep. pavesana, 
n., pavesetar, m., 

pasamsati, vb. (sa. pra-/cams) 
to praise (acc.); pr. 3. pl. wanti 
(appamadath) Dh, 30; Dh. 229. 366; 
Na-ppasaisanti, Dh, 177; ger, witva, 
3,38; pp. pusainsita, m. .0, Dh. 228 
~30. cp. next, 

pasamsa, f.(sa. pragarisa) praise; 
ninda-pasatisasu, Joc. pl. (blame and 
praise) 106,50 = Dh, 81. 

pasanna, min, (pp, pusidati; aa, 
prasanna) ') clear, bright; placid, 


171 


tranquil; pleased, happy (w. gen. or 
loc.); m. wo, (te) 7,13; (tassa) 31,14; 
(Buddhasdsane) Dh, 368; 114,1; 
instr, wena, 8,2; Dh. 2 (manasa). ~ 
*) who is clear in his persuasion, be- 
lieving, full of faith or devotion, pious; 
m. ~0, 28,3, 102,93; evar ~o aham, 
79,97; pl. ~a, 76,32 (opp, a-ppasanna, 
q. v.); *-citta, mfn. with a pious 
mind, believing, acc, m, wath, 68,92. 

pasavati, vb. (sa, pra-/sii) to 
procreate, produce (acc.); pr, 3. sg. 
i. a Dh, 201; pp. pasiita 
g: v.). 

pasahati, vb. (sa. pra-\sah) to 
conquer, overcome leak pr. 38. 8g. 
~ati (metri causa ~ati) Dh. 7 (tam); 
Dh, 8 (na-ppasahati); 104,5 (tath 
senam); pot. 3, sg, med, ~etha (na- 
pp°) Dh. 128. 

pasada, m. (sa. prasada) *) bright- 
ness, purity; *) favour, kindness (opp. 
kopa); °) conviction, persuasion, faith 
(opp, hana); abl. ~a, 79,99; *°-matta, 
f. a minute portion of faith (Gota- 
massa, “on G,”) 94,23; *pariplava-°, 
mfn. Dh. 38 (v, h.). 

pasadana, n, (sa, Scanner 
1) clearing, calming, propitiating; ? 
= prec, *yathi-pasadanam, adv. 
according to one’s favour, pleasure, 
or faith, Dh. 249. 

pasadhana, 2. (sa. prasaidhana) 
decoration, vesture; am (uraccha- 
da-°, g. v.) 23,99; (yakkharaja-°) 
112,29; instr. pl, wehi, 112,93. 

pasadheti, vb. (sa. pra-\sadh) 
to adorn, decorate, array (acc.); wor, 
3. sg. ~ayi (bhaccam, pasadhanehi) 
112,33; pp. pasadhita, m. ~o (man- 
dita-°, “dressed and arrayed”) 41,10. 
cp. prec. 

pasdreti, vb. (sa. prasarayati, 
caus. pra-y/sr to stretch or spread 
out, to open (acc.); aor. 3. sg. ~wesi 
(apanam, ‘opened a shop”) 48,31; 
ger. ~etva (pakkhe) 10,14; (hattham), 
62,18; pp. pasarita, outstretched, 
Ogiva, f. 17,22 (v. h.). 

pasibbaka, m. (sa. prasevaka, 





passati 


cp. Fausboll, Dhpd. (1855) p. 268; 
fr, *pra-sivyaka (?) Childers) a bag, 
sack, purse; aco. ~am, 12,31; 13,5 
(chinna-°); loc, we, 12,24; tambiila-®, 
57,33 (q. v.). 4 

pasidati, vb. (sa. pra-\/sad) to 
become clear, tranquil, or pleased (w. 
gen.); pr. 3. sg. wati (cittam) 103,21; 
ger. ~itva (tassa) 37,17; pp. pasanna 
(q. .) cp. pasada & pasadana, 

pasu, m., (sa, pacu) cattle; putta- 
pasu-°, Dh, 287 (children and cattle). 

pasuta, mfn, (sa. prasita, pp. 
ra-/sa, 81) intent upon, devoted to 
gen. or loc., ore. ¢.); m, ~O (miga- 
vadha-°) 5,39; (gocara-°) 18,13; (sad- 
attha-°) Dh. 166; pl. wa (sa-kicca-°) 
86,23; (jhana-°) Dh, 181. 

pasiita, mfn, (pp. pasavati, sa. 
prastita, si) procreated, brought 
forth; . ~am (bahum apuiifiam) 76,3, 

passa, n. (sa. pargva) side; instr. 
wena (nipajjapetva, “upon his side”) 
13,17; loc. we (pitthi-°, brahmanassa, 
“behind”) 50,18; Joc. pl. wesu (ubho- 
o ee — *sammattha-°, mfn. 47,19 
vvh.). 

passati, wb. (sa. pag) to see, 
look at, consider, perceive, notice, find 
out (acc.) cp, dissati*); pr. 3. sg. 
~wati (paiifidya, understands) 107,u 
= Dh, 277; (rajanam, comes to see, 
visits) 52,24; 2.89. ~wasi, 10,13. 73,6. 
85,16. 111,19; 2.89. ~ Ami, 31,3. 97,30; 
42,17 (~ vo’ham attanar, ‘an ex- 
ample thereof I am myself’ ?); 3. pl. 
wanti, 63,10. 110,12 (find); 1. pl. 
~ama, 73,32; part. m. *) passam 
(evam, ‘considering this’) 71,4; a-pas- 
sath, Dh. 114; >) passanto, 14,27. 
46,4 (a-°, not seeing); gen. *) passato, 
96,8. Dh, 114; >) passantassa (gen. 
abs.) 17,24; instr. passata (intelligent) 
Dh. 245; pl. a-passanta, 30,81; f. a- 
passanti, 68,29; gen. ~wantiya, 64,17; 
— imp. 2. sg. passa, 2,1. 5,7 (pass’); 
11,iz. 19,22. 103,24; 2. pl. ~watha, 
18,6. 51,19. 88,3; — pot. 3. sg. ®) passe, 
Dh. 76, 170; >)passeyya, 16,14 (find); 
69,1; 90,84 (look for); — fut. 1. sg. 


paseiisa 


wissimi, 65,90; — aor. 3, ag. passi, 
28,8. 36,7. 54,8 (mahijano mai ~); 
a-passi, llljaz; 3. pl. wimnsu, 27,1; 
1, pl. ~imha, 54,18; — inf. passitum, 
4,13; — ger. u-passitva (not seeing) 
13,5; — pass. v. dissati!); — caus, v. 
dasseti. 

passasa, m. (sa. pragvasa) breath- 
ing in, inhaling; mom. -vo (assasa-°, 
q. v.) 80,32. 

pahamsati', vb. (sa. pra-ghrsh) 
to rub, stroke (acc.); ger. witva 
(pharasuti hatthena) 35,8. cp. pari- 
ghatheati. 

[pahathsati®] vd, (sa. pra-Vhrsh) 
to vejcice. be glad; pz. v, pahattha. 

pakata, mfn. (yp. pabarati, q. v.). 

pahattha,. mfn. (sa. prahrshta, 
pp. pra-Vhysh) erect (as the hairs of 
the body efc.); delighted, glad, pleased; 
“-kanna-vila, mj. with the tail and 
ears erect, m. 00, 75,21 

pahata, mfn. (sa. prahata, Vhan; 
zometimes confounded with pahata, 
sa. prahrtx; v. paharati) beaten, killed, 
severely hurt; m. ~0, 30,22. cp. next, 

pahatvana, ger. v. pajahati (Dk. 
243. 415-16 =: Sn, 639-40; the 
Birm, reading is always pahantvana, 
Tr. pra-Vhan). | 

paharati, vb. (sa. pra-vhr) to 
beat, strike, cut; to strike at, hit, 
attack (w. acc., or rareiy w. loc, or 
gen.); pr. 3.sg, wati (kannam, “reaches 
his ear’’) 22,94; part. m. pl. ~anta 
(bhimim, muggarvehi) 6,11; ¢mp. 2. 
8g. wihi, 50,17; pot. S. sg. weyya 
(brilimanassa, B, has hareyya) Dh, 
389; aor. 3. sg. pahari (tath mukhe) 
12,10; 13,20. 50,19 (sise kapparena), 
89,8; 1. sg. wim, 51,8; 3. pl. wirhsu, 
52,18; inf. witum, 7,36; comp. ~itu- 
kima, mfn. desiring to beat, m. ~0, 
29,25 (“to butt”); f wa, 50,16; ger. 
witva; 13,21. 23,9. 36,3. 41,18. 50,0; — 
caus, II. *paharapeti, to let strike; 
imp. 2. sg. ~ehi (etath katipayehi pa- 
harehi) 65,8; aor. 3. sg. ~esi (ubho- 
su passesu) 55,14; ger. vetva (jaram 
tava sise) 511; ~ pp. pahata, m. 





172 


~0, 12,11; . pl, ~Gni (lonajala-°, 
cakkhiini, “injured”) 24,16; cp. pa- 
bata, pahara. 

pahassatha, pahatave, pa- 
hatum, v. pajahati. 

pahana, x. (sa. prahina) aban- 
doning, giving up; nom, ~am (sab- 
bassa dukkhassa) Dh, 331. — 

pahaya, ger., v. pajahati. 

pahara, m. (sa. prahara) ') a 
stroke, blow; nom. ~o (thaddho) 
50,22; acc, pl. we, 55,15; instr. pl. 
~wehi, 55,8; pahdra-sate (Joc.) 55,1 
a hundred stripes); eka-ppaharen’eva 
instr.) v. eka%); dalha-paharam 
acc.) 30,18 == su-ppaharam, ib.; 
pani-ppahadra-saddena (instr.) “at 
the clapping of the hands”, 18,18, — 
*) the mark of a blow, wound; ace, 
wath, 50,24. 52,83; acc. pl. we, 6,21. 

pahinati (& wati) vb. (sa. pra- 
vl) to send, send away (acc.); aor. 
®) (augm.) 3. sg. pahesi (pannam) 
36,22; (darakam) 81,12 [hence we have 
by false analogy a new verb paheti, 
pr. 3 8g.\; ‘) 8. sg. pahini, 48,29; 
64,6 (sdsanam); 38, pl. pahinimsu 
(pannakare) 58,22; pp. v. next. 

pahita, mfn. (pp. pahinati, sa. 
prahita) sent, directed towarde; acc, 
m, vam (pannakaram) 58,22; — pa- 
hitatta, mfn. (sa. prabitatman, cp. 
attan) whose mind is intent upon, 
energetic, resolute; acc. m, wal, 
103,17; padhana-°, 103,2 (v. h.); pl. 
m. ~8, 104,9; acc, pl. we, 108,19 
(sivake). 

pahina, mfn. (pp. pajahati; sa. 
prabina, \/ba) thrown off, abandoned, 
ceased; m. ~aih (tam ripam Tatha- 
gatassa) 95,10; *puiiia-papa-°, mfn. 
“who has ceased to think of good and 
evil”, gen. m, ~assa, Dh. 39; *sabba- 
gantha-°, mfn. Dh. 90 (v. gantha); 
*0-mana, mfn, free from pride, gen. 
m, ~assa, Dh, 94. 

pahuta, mfn. (sa. prabhita, pp. 
pra-Vbhi) much, abundant; ». vam 
marae 78,2; (puifiam) 

3,9. 


173 


paikata (or pakata) mfn. (fr. 
pakati, q. v.; sa. prakrta, cp. sa. pra- 
kata) ‘natural’, vulgar, universal; 
known, widely known, famous; m. ~o 
sakalakappam) 16,15; 38,17; ”. ~am 
bhikkhusamghe 
ponesueaambahe kane (disclosed) 
65,7. 

pakara, m. (& ”.?) (sa, prakira) 
a wall, rampart; wath (n.? perhaps 
we have to read: sabbaso va pana 
tesamn pak@ro na hoti, “or else [be- 
cause] those [towns] have no fortifica- 
tion at all”) 91,19; thira-°, & dalha-° 
(v. h.); = *-parikkhitta, mfn. sur- 
rounded by a wall, m. wath (nagaram) 
23,26; *°-vivara, m. acc. warm, 90,34 
== pakarassa chinnatthinam, 91,30; 
*9_sandhi, f., acc. wim, 90,84 = dvin- 
ste itthakanam apagatatthdnam, 

129, 

picana (rarely pajana) n. (sa, 
prajana) o goad; *yatthi, f. 71,99 
(= patoda-latthi, 98,0) v. yatthi. cp. 
paceti. 

pacina, m/fn. (sa. pracina) eastern; 
-loka-dhatu, 32,30 (v. h.); *sisaka, 
mfn, with the head turned towards 
the east, », wath (dibbasayanam) 
6] ,16, 

*paceti (& pajeti) vb. (sa, *pra- 
V/aj, caus.) to drive (as cattle, acc.); 
pr. 3, sg, weti (gavo) Db, 135, cp, 
pacana. 

patali, f. (= sa.) the trumpet 
flower tree (Bignonia suaveolens); 
*Citta-°, f, 59,29 (q. v.). 

patha, m. (= sa.) reading, lec- 
ture; the text of a book, passage, 
lectio varians; Khuddaka-°, m. nom, 
pr. (q. »). 

pana, m. (& rarely », pl. (8a, 
prana) breath, life; a living being; 
pl. & 8g. coll, living beings; nom. 
~0, 17,99; acc, wat, 60,i7 (= jivi- 
tam, 60,14); eka-pinath, 27,28; coll. 
97,10. Dh, 246; ». pl. ~ani, Db. 270; 
gen. pl. ~anam (sabba-°) ib.; *°-va- 
dhakamma, n. destroying life, acc. 
ewam, 60,13, cp. next etc, 


) 29,28; comp. %=bi- . 





patimokkha 


pinaka, m. (sa. prainaka) a little 
animal, a worm or insect; pl. ~A, 
16,5. 

*panaghatin, m(fn). (cp. sa. 
prana-ghataka) one who kills or mur- 
ders; m, nom. wi, 17,29. 

panatipata, m. (sa. pranatip’ . 
destroying life, taking animal |. 
nom. w~0, 97,15; acc. wam, 16,31. 
17,26; abl. wa, 17,81; 81,22 (vera- 
mani). cp, panam atimapeti, Dh, 246. 

pani, m. (= sa.) the hand; instr, 
wind, 112,98; Dh, 285; loc, wimhi, 
44,26; comp, °-ppahara-saddena, 18,18 
(v. h.) cp. tamba-panni (v. tamba). 

panin, mfn. (sa, pranin) living; 
subst. m. a living being; acc, winam, 
17,99; gen. pl, ~inam (= paninam) 
Db, 135 (cp, Kuhn, Beitr. p, 81). 

painupeta, mfn, (sa. prandpeta) 
living, “while one’s life laste’; ace. 
m, wath (math, saranam gatarh) 
69,20 (cp, upeta). 

pita, m. (= sa.) falling (down 
or into); v. pindapata, m. 83,19. 

*Patanjali-mata, m, the doc- 
trine of Patanjali (gq. v.); acc. ~wam 
113,6, (Pataiijali- must either be 
adj, = *Pataijaliya or subst, = 
Pataijali; cp. sa, Patafijala, mfn, & 
Pataijali = Pataiijali.) 

patarasa, m, (sa. pratar-Gga) 
morning meal, breakfast; acc. ~ath, 
8,20; *°-bhattath, 57,9 (id.); bhutta-, 
mfn, one who has eaten his breakfast, 
m, ~0, 22,23, ep. pato, 

pati, f. (sa. patri) a cup, bowl; 
acc, ~im, 56,95; tuccha-°, 56,97; 
punna-°, 27,18; bhatta-°, 34,18; Joc, 
mwiya, 56,26; pl. wiyo (suvanna-ras 
jata-°) 61,97; instr, wibi (id,) ib, 

pitimokkha, nm. (buddh, sa, 
pratimoksha, m., fr. prati-/muo, cp, 
SBE, XIII, p. xxv) the moral law, 
the title of the oldest collection of 
moral precepts of the Buddhists; Joc, 
~e (salivaro, “living restrained under 
the law”) Dh. 185. 375 (cp. SBE. X. 
p. 51 Note; Hardy, Eastern Mona- 
chism p. 8; a translation of the Pati- 


patu- 


mokkha-precepts is given by Rhys 
Davids & Oldenberg, SBE. XIII. p. 
1-69.) 

patu-, indecl, (before vowels: 
patur-; sa, pradur) forth, in sight 
(only prefixed to the verbs karoti & 
bhavati and their derivatives) v. below. 

patum, inf, v. pivati. 

patu-bhavati, vb. (sa. pradur- 
Vbhi) to become visible or clear, 
appear; pr. 3. pl. ewanti, 66,20; aor. 
3, sg. paitur-ahosi, 67,31; pp. patu- 
bhiita, m. wam, 45,4. cp, nezt, 

patu-bhava, m. (sa. pradur- 
bhava) becoming visible, manifestation, 
appearance; acc. wath (phalita-°) 
44,30, 

pateti, vb. (caus, patati; sa. 
pitayati) to cause to fall, let fall, 
drop, loose, throw down (acc.); part. 
m. wento (dandakam) 13,21; aor. 3, 
sg. wesi, 29,97. 36,1; fut. 2. sg. wes- 
sasi, 4,39; ger. wetva, 4,93. 12,31. 
23,9; pp. patita, m. ~o, Dh, 407. 

pato, adv, (sa. pratar, cp. paita- 
rasa pete) in the early morning; 
ew va (nikkhumitva) ‘quite early in 
the morning”, 14,21; ~ va tava hotu, 
“let it be till tc-morrew”, 15,16, 

patheyya, 2 (sa, pitheya; ep. 
patha) provisions for a journey, via- 
ticam; wat, Dh, 235. 

pada, m. (== sa.; ep. pada) ') 
the foot or leg (cf o person or an 
animal), the foot (of a mountain, tree 
e'c.), basis, foundation ‘?); nom. ~o 
(pabbata-°) 14,9; instr, wena (gac- 
chantassa) 97,25; loc. Ae, 76,1; pl. 
wit, 97,36; hattha-°, 99,13 (hands and 
feat) comp, 5,97; acc. pl. we, 49,6. 
57,16, 62,28; ¢vstr, ~ehi, 40,25; pac: 
chima-”, 24,96 (hind feet); loc, wesu, 
59.8. 75,22 (sicasi nipatitva) ep. pa- 
da-mile (loc.s “at one’s feet”, 49,5. 
36,27; — padodaka, »., *°-kathalika, 
n., *°-pamsu, %. = raja, 2. °-pa- 
ricarika, f., °-pitha, ms °-saiifata, 
mfn. (v h.). — *thira-pikara-pada, 
mfn. whose fortifications have a strong 
foundation; #, ~am, 91,20 (comment 





174 


on dalhuddaparh). — *) the fourth 
part of a verse; abl. pl, wehi, 114,21. 
cp. catuppadika, m/fn. ; 
neaaka, mfn, (== 8a.) having feet 
(e. ¢.); *sarabha-°, mn. 42,0 (q. ».). 
paduka, f. - sa.) @ shoe, slipper ; 
acc, pl, ~ayo (suvanna-°, “gilt slip- 
pers”) 68,2; abd. pl, wahi (do.) 68,16. 
pana, (= sa.) drinking, » 
drink; instr. wena (opp. anna) 20,36; 
comp. °-bhojana, m, (drink and food) 
loc. we, Dh. 249; dibba-°, . 59,25 
(i. é, the liquor of the Devas); sura-°, 
sura-meraya-° (q. v.). 
pinaka, n. (= sa.) a drink, be- 
verage; *sakkhara-panakadihi (instr. 
pl.) “sugar-water and the like”, 18,27. 
paniya (or paniya), ». (= sa.) 
a drink, esp, water, drinking water; 
acc, wath, 1,12; instr. paniyena, 83,13; 
*0-tittha, m. a watering-place, 11,28 
(loc. we); vasita-°, m. 41,11 (g. ¥.). 
papa, mfn, (= sa.) bad, evil, 
wicked; m, ~0, Dh, 119 (opp. bhadra); 
n, subst, evil-doing, sin, crime (often 
esp, of sexual intercourse); nom, wath 
(maya kata-°) 17,17; ace, wath, Dh, 
117 (opp. puiiin); 48,7 (unchastity) ; 
59,21; 85,2c (mukhasa); 104,34; gen. 
~wassa (phalati) 17,26; Dh, 183 (sab- 
ba-°); abl. na, Dh. 116; loc. ~as- 
mim, ib.; pl. wani, Dh. 119. 265; 
gen. pl. ~anath, Dh. 265. 333 (pa- 
pan’); — ep. nippapa, mfn., bahita-°, 
mfn, (v. h.); puia-papa-pahina, 
mfn, (v. pahina); °-vagga, m, the 
9th chapter of Dh. ~ compar. wiyo 
(or wiya) v. hk. cp, next ete, 
paipaka, mfn. (= sa.) bad, evil, 
wicked; f. nik (gati) Dh. 310; ace. 
~ikam (ditthita) 91,16, Dh, 164; nm. 
~uth (dittbigatam) 90,24; (kammath) 
100,06; abl, pl. ~ehi (kammehi) 100,8; 
n, subst, wath, eviledoing, 59,21. 
pipa-kamma, mn. (sa. papas 
karman) wickedness, sin, crime; nom. 
ewan, 51,7; ace, wari (vaciya) 85,34; 
99,19. (Satthara kata-°) 73,27; abd. 
mi, Dh, 197, 
papa-kammin, m/fn. (sa. papa- 


175 


karmin) evil-doing; m, pl. wino, 
Dh. 126. 

papa-karin, mfn. (= sa) = 
prec.; m. wi, Dh. 15, 

paipimat, mfn, (sa. papman) 
wicked, sinful; m, subst, ‘the wicked 
one’, i, e. Mara; nom. ~ma, 71,37 
(Maro); gen. ~mato (Marassa) 71,94; 
voc, ~ma, 71,31, 

papiya(s), compar, fr, papa (sa. 
pipiyas) worse; ue ~0; % ~wam &] 
payiyo, Dh, 42. 76 (opp, seyyo). 

paipunati (& pappoti) vd, (sa. 
pra-\/ap) to arrive at, attain to, reach, 
obtain on or gen, (dat.)); pr. 3. 8g, 
pappoti (sukham) Dh. 27; 8 pl. 
paipunanti (maranam) 6,99; imp. 8. 
sg. wnatu (varo, mama parisiya 
(gen. dat.) cp. 6,39) 6,26; put. 3. sg. 
~ne, Dh. 138; aor, 3. sg. wni, 6,32 
(w. gen. dat.); 20,3 (rukkhassa santi- 
kam); 42,32; 89,16; 1. sg. ~nim, 17,7; 
fut. 3. pl. wnissanti, 34,19; 2. pl. 
~nissatha (vindsam) 32,28; ger. patva, 
17,11 (dukkhath); 23,21 (dipam); 30,4. 
38,11. 45,29. 87,23. 110,18; pp. patta 
(q. v.) as finite tense: m. ~0, 30,23; 
nm. ~am, 43,3 (= papuni); caus. v. 
next, ep. patti, f. 

paipeti, vb. (caus, papunati; sa. 
prapayati) to cause one on to reach 
or attain (ace. or gen. dat.); pr. 3, 
sg. ~eti (navarh vindsath) 27,12; 
imp, 2. sg. ~ehi (varamh aiiiassa 
7,8; fut. 1. sg, ~essami (tam vind- 
sath) 5,10; inf. ~etum (varam ajiiie- 
sam) 6,35; ger, ~etva (tam jivitak- 
khayath) 4,22. 

pamado, aor. 2. sg. (v. pamaj- 
jati.) 

*pamokkha, mfn, (fr. pamukha, 
g. v.) eminent, famous; chief, principal; 
disa-°, mfn, (v. h.); brahmana-pa- 
mokkhe (acc, pl. the most eminent 
among the Br.) 61,24; Mahakassapa- 
pamokkha thera, the Theras whose 
chief was M., 110,15, ; 

*pimojja, » (fr. pamodati; ep. 
8a, pramoda) joy, delight; acc. ~am 
(piti-°, “happiness and joy”) Dh, 874; 





para-gii 


®-bahula, mfn, full of delight, m. 0, 
Dh. 376. 

payasa, m, n, (sa, payasa) rice 
boiled in milk, milk-porridge; gen. 
~wassa (vara-°, excellent milk-porridge) 
61,26, 

payasi, payimsu, aor., v. payati. 

payeti, vb. (caus, pivati; sa. 
payayati) to give to drink (w. double 
acc,), to give suck (acc.); pr. 1. sg. 
emi (nam) 68,33; imp. 2. 3g. wehi, 
ib.; ger, ~wetva (asure dibbapanam) 
59,05, 

para, ». (= 8a.) the opposite 
bank or shore, the other side; the 
highest end, metaph. = Nibbana; 
wath (prp. w. gen.) on the other side, 
beyond; 2,11 (samuddassa); comp. 
°-Gafigaya (Joc.), on the other side of 
the Ganges, 1,14; nadi-pare (Joc.) 
56,21; acc. ~wam (essanti) Dh. 86 
(perhaps to be taken as one word: 
parani-essanti, “will pass over”, SBE, 
X. p. 25); abl. (adv.) parato, v. be- 
low; param a-param va, ‘neither the 
further nor the hither shore’, Dh. 385, 
& piriparam, ‘both shores’, ib, seem 
to be used metaph, in the sense of ‘this 
and the future existence, the whole 
existence’ (?) cp. oraparam, adv, 108,26 
(i h): 

para-ga, mfn. (= sa.) going to 
the opposite shore, crossing over, who 
has overcome or mastered, knowing 
thoroughly, versed in (gen. or Joc.); 
m, ~o (tisu vedesu) 113,38; pl. wa 
(jati-maranassa) 105,26. cp. para-gu. 

pira-gata, mfn. (= sa.) who 
has reached the opposite shore (i. e. 
Nibbana); m. ~o, Dh, 414. 

*para-gavesin, mfn. looking 
for the other shore; m, pl. wino, 
Dh, 355. 

para-gamin, mfn. (= sa.) pass- 
ing over to the opposite shore; m. pl, 
~ino, Db. 85. 

para-gi, mfn. (= para-ga, q. 
v,) nom. sg.m. wit inom vedanarh, 
bréhmano) 16,93; (bhavassa) Dh, 348; 
(dvayesu dhammesu) Dh. 884. 


pireto 


Parato, adv, (sa, pHratas; abl, 
fr, para, q. v.) on or to the further 
side; 83,21 (opp. oraio). 

*parami, f. (& paramita, f.; 
buddh. sa. id.) perfection, accomplish- 
trent; virtue (esp. pl. ~wiyo, the ten 
virtues : dana, sila, nekkhamma, 
khanti, metta, paiiiia, viriya, sacca, 
adhitth#na, upekkha); sacca-°, 108,31; 
~ pdranigata, mn. having attained 
to perfection; m. pl. wi (w. lov. 
saddhamme) 109,21. 

*Paricchattaka, m, (cp. sa. 
parijdtaka) nom. pr. of a tree in 
Devaloka, under which Sakka’s throne 
(pandukambalasilasana) is placed; 
~0, 59,28. 

paruta, mfn, (sa, pravrta, pp. 
pra-\/vr) covered, dressed; put on; m. 
~o (sibacammena) 8,38; su-paruta, 
mfn. duly dressed (i. e. according to 
the rules of the order) acc. m. ~waih 
(pabbajitam) 63,30. cp. next. 

parupati, wb. Ge pra-/vr) to 
cover, dress; put on (acc.); ger. witva 
(gadrabham sihacammena) 8,18; (sam- 
ghatiyo) 82,28; pp. paruta (qg. v.) ep. 
parupana, n. [Tr. PM. p. 63; cp. 
apairuta & avapurapeti.] 

padrupana (or paipurana) n, (sa. 
pravarana) an upper garment; nom, 
wan, 29,23 (cp. nivasana). 

paila(ka), m, (= sa.) guard, pro- 
tector keeper (e, ¢.); v. uyyana-°, 
khetta-°, & gopala(ka), cp. Dhana- 
palaka & Sathghapala, m. nom. pr. 

péli (often written pali) f. (= sa.) 
& line, row, series; a holy text, reading 
or passage of the holy ‘text; nom. 
satthakatha pali (she text together 
with the commentary) 102,8; acc. with 
(viya, “as the text itself”) 114,30; 
~im {abhidhammussa, “a passage 
from the A.”) 113,15; pl. abl, wihi 
(she verses ?) 114,31; pali-mattam, 
the text alone without the Comm. 
J13,ae. (Tr. PM. p. 69: Franke, An- 
zeige, BB. XXIi. 296.]. 

pavaka, m (== sa.) fire; nom, 
wc (bhasmachannc) 106,22 = Dh, 





176 


71; aggi ~o, Dh. 140 (“lightoing- 
fire” ?). 

pavacana, #, (sa. pravacana) 
speaking, recitation, discourse, esp. 
the words of Buddha, the holy scrip- 
tures (the suttas); nom. ~am (atita- 
satthukam) 79,3; ~am (Gotamassa) 
95,95, 

Pavia, f. nom. pr, of a city of the 
Mallas (near Vesali); nom. ~2, 77,16; 
ace, wam, 77,2; loc. wayam, 77,19. 

pavisi, aor, v. pavisati. 

paisa, m. (sa, paca) ') @ snare, 
trap; acc, wam (oddetva) 11,29; loc. 
me, 11,80, — *) = pasaka (v. next), 

pisaka, m. (sa. pagaka, ep. pra- 
saka) a die; acc. pl. wake (suvan- 
na-°, khipati) 48,8; pase = pasake, 
50,20; °-khipana, ». throwing the 
dice, 48,23. 

pasana, m. (sa. pashana) a stone, 
rock; nom. ~0, 3,1; voc. wa, 3,7; 
acc. wath, 2,32. 104,13; instr, wena, 
3,6; kdla-°, a black rock, 24,21; *pi- 
tthi-° (v. h.); °-tale, 10,7; °-ppamana, 
n. 3,2; °=pittha, 2. 17,20; *°-sakalika, 
f. 17,22 (q. v.). 

pisada, m. (sa. prisida) a plat. 
form or terrace, the upper story of a 
house, a lofty building, palace; nom. 
~o (Vejayanta-°, g. v.) 60,2; ace, 
wal, 63,14, abl. w8, 67,24; loc. we, 
50,6; pl. wi, 67,925 lec. pl, wesu, 
76,29; °-talato, 65,94 (v. tala); upari-°, 
64,19 (v. h.); metaph, paiid-°, Dh. 
28 (v. h,). 

pasadika, mfn. (sa. prasidika; 
ep. pasada) kind, amiable; graceful, 
beautiful; m. ~0, 24,11, 

pihesi, aor, v. pahinati. 

pi, indecl, (enclit. form of api. 
q.v.) 1) and, also; 2,25 (punadivase 
pi); 4,:¢ (tam pi); 5,1 (aiifo pi); 
5,32 (so pi); 6,33 (akam pi); 7,17 
ae pi); 26,10 (tato pi); 29,32 
pubbe pi) etc.; w. negation : napi, 
16,1 (meque); 97,15 (nor). — *) empha- 
tically : very, even, although; 9,1 
(ciram pi); 7,13 (manussesu pi); 
27,97; 53,16; 68,24 (seyyatha pi nama 


j 


177 


106,2 (yathdpi); 112,15 (idhadpi, ep. 
idha); — 20,20. 22,18, 24,17. 31,13. 
41,33, 57,3 etc.; pleonust. repeated 
114,22 (potthakesu pi tisu pi); w. 
negation : 4,25 (eka-maccham pi na); 
16,10. 17,18. 18,30. 27,23. (cp. kiticapi). 
— 5) Similarly used after word express- 
ing ‘quantity’ (numerals etc.) implying 
the notion of totality : sabbe pi, 3,9; 
ubho pi, 5,12; tayo pi, 11,26 (cp. te 
pi tayo, 13,6); dvihi pi, 12,2; cattaro 
pi, 14,10; sakalo pi, 16,13 ete, — 4) 
but (vero; after a new subject at the 
beginning of a sentence): 9,3, 10,25, 
13,6. 23,15, 79,94 (but then), — 5) per. 
haps, probably, may be (w. foll, fut. 
or pot.) : 7,16. 35,19; 13,15. 87,15, — 
*) repeated : *) both - - and; 4,14 (jale 
pi thale pi); 9,16. 67,8. 76,12; >) either 
-- or: 6,32, 35,5; 17,14 (whether - - or). 
- ') prp. (prefix to verbs) v. pidahati 
(pithiyati), pilandhati (~apeti). 

pimsati, vb. (sa. Vpish, pinashti) 
to crush, pound; to hurt, injure (acc.) ; 
part, med, n. ~ manam (tassa ma- 
tthakath) 24,5. 

pitaka, ». (= sa.) a basket; a 
collection of sacred books (‘a basket 
of oral tradition’, cp. Tr. PM. p. 67 
~—68). The Buddhist canonical works 
are divided in 3 great collections : 
ti-pitaka, 2. (q. v., cp. tepitaka) viz. 
8) Vinaya-pitaka, 102,16-17; >) (Sutta-) 
or Suttanta-p. 102,13 (which is also 
named dgama-p. 110,3); °) Abhi- 
dhamma-p. 102,13 (cp. dhamma’>)), 
The term pitaka is also applied to 
the last book of the Sutta-pitaka ; 
Cariya-pitaka (q. v.). — *Pitaka-ttaya, 
n, == ti-pitaka, acc. warm, 113,18, 
114,11; loc. we, 114,25, 

pittha, 2. (& pitthi, 7, v. next) 
(sa. prshtha) the back; the hinder 
part or upper side of anything, top, 
surface; pasana~°, », the top of a 
rock, acc, wath, 17,20; kavata-°, ». 
84,12 (v. h.; in this comp, and in 
pittha-samghata(ka) ”. 91,21 (comm. 
on torana) pittha seems to have the 
signification of ‘post, door-post’; cp, 

Pali Glossary. 





pitta 


sayana-pittham, ‘bed-side', 41,30); 
instr, & loc, (at the end of comp.) 
are often used prepositionally = along, 
over; beside, on efc.; instr, wena 
(samudda-° gacchanto, “passing the 
ocean”) 23,21, 60,6; (udaka-°) 28,10; 
loc, pitthe, 5,17 (pathka-°); 16,18 (ta- 
runa-dabbatina-°); 20,7. 41,25. 65,4 
sayana-°); 23,11, 59,33 (samudda-°) ; 
5,s2 (hatthi-°), ey. SBE, XX. 105. 

pitthi, f. (sa. prshtha & prshthi) 
= pittha [cp. Tr. PM. p.65; Franke, 
Anzeige, BB, XX, 287]; nom. wi 
(rucir&) 10,19; acc, with, 1,17, 46,8; 
abl. wito, 2,5. 8,17; adv, nito wito 
(upajjhdyassa, ‘hot-foot upon’) 83,98; 
loc, wiyath, 62,33, 65,19; *°-passe, 
behind (w. gen.) 50,18 (v. passa); 
*~pasina, m. a rock in the surface 
of the water, or a flat rock, a bare 
rocky ground; ~0, 2,22; loc. we, 2,31, 
10,29 (cp. pasana-pittha, 17,20). 

pinda, m, (= sa.) a lump of food, 
alms of food (received by the Buddhist 
monks in their alms-bowl); acc. vam 
(rattha-°, “the charity of the land’’) 
107,2 = Dh. 308; dat. ~aya (for 
alms) 76,17. 86,5. — *pinda-cara, m. 
wandering about for alms, 85,3 (°-a- 
tthiya). — pinda-pata, m. the food 
received in the alms-bow], 83,12. 97,8; 
°-patikkanta, m. one who has returned 
from seeking alms, 86,5 (wo). cp. next. 

pindi, f. (sa. pindi) a ball, lump; 
a cluster or bunch of fruits; acc, wim 
(amba-°) 15,2; comp. pakka-phala-°, 
2,1. 

pita, m. (sa. pitr) father; nom. 
pita, 87,10. 108,15; (ace. waram, loc, 
~ari); the weak stem is pitu (or piti), 
hence gen. (dat.) sg. pitu, 24,13. 56,31. 
87,14 & pituno, 69,22 (after the ana- 
logy of u-stems); pl. nom. acc. ~aro, 
22,13 (mata-°, parents); gem. ~unnaih 
(do.) 31,18; loc, wiisu (do.) 7,94; pita- 
putte, acc. pl. a father and a son, 
32,18; pitu-hadayam, a father’s heart, 
64,17. cp. petteyyata, f. 

pitta, ”. (= sa.) bile; nom. ~am, 
82,4 = 97,22; 103,20, 


12 


, 


pithiyati 


pithiyati, vb. (pass. pidahati; 
sa. (a)pi-Vdba; the Burmese write 
pidhiyati, v. Tr. PM. p. 6207) to be 
covered or shut; tc shut, close (intr.); 
pr. &. sg. wati, Dh. 178; aor, 3. pl. 
~imsu (akkhini) 3,19. 

pidahati, wb. (sa. (a)pi-ydha) 
to cover, conceal; to shut, close (acc.); 
part. med. f. ~mini (tassa akkhini) 
50,:4; inf. witum (mukham) 13,18; 
ger. pidhaya (dvaram) 6,14; pass. 
pithiyati, pp. pihita (¢. v.). 

pipati, vd., v. pivati. 

pipasa, f. (== sa.) thirst; v. khu- 
ppipisa. 

pipilika, f. (= sa.) an ant; nom, 
wi, (2ka) 58,19; pl. 08, 53,30; gen. 
pl. wanam, 53,16. cp. kipillika, 

nlya, mfn. (sa. priya) beloved, 
dear; pleasant, agreeavle; m. am, 55,1; 
abl, wato, Dh, 212 (“from pleasure”); 
n, pl. wiini (beloved objects or plea- 
sures) 55,1; piyd = piydni, 65,9; 
instr. abl, wehi, 67,10. 106,25 = Dh, 
210; gen. ~fnlamj} 106,20; — subst, 
m, == friend, ace, ~am, Dh, 220; — 
comp. piyipaya, m. (wv. apaya); piya- 
ppiyam, #. pleasant and unpleasant, 
Dh, 211 (ep. a-ppiva, mfrn.); plya-gga- 
hin, mfn. grasping at pleasure, m. 
~1, Dh, 209; °-bhancéa, 64,34; °-ma- 
tulaka, 5,5; °-samvasa, 11,27 (v. h.); 
Piya-vagga, m. the XVIt» chapter of 
Dh. — compar. piyatara, mfn. 64,33 
(m. 20) ep. next. 

piyiiyati, vb, (denom. fr. piya; 
sa, priyayate) to be fond of, love, 
fondle; part. med. f. ~miina, 9,29. 

“pilandhati, vb. (denim. fr. pi- 
landha = sa. pi-naddha, api-ynah) 
to dress, deck, decorate (w, double 
acc.); to deck oneself with (acc.); 
ger. ~itva (pupyhani) 41,7. ~— caus. 
*pilandhapeti; ger. ~etva (mam pu- 
pphani) 33,3. ep. onaddha, upa-nay- 
hati, san-nayhati. (Tr. PM. p. 55.) 

pilavati, vb. v. palavati. 

*pilotika, f. (varely mn.) cloth, 
stuff (made of hair, worn by poor 
people; felt?) ». pl. ~Ani (jinnakani) 





178 


57,5, If this word is not a loanword 
[Trenckner refers to Syriac piloto fr. 
Greek mAwtug (?)] then it is probably 
derived from sa, plota = prota, mn. 

pivati (or pipati) »d. (sa. pa, 
pibati) to drink; pr. 3. sg. ~ati (maj- 
jam) 97,11; 2. 8g. ~asi (suram) 74,7; 
part, nom, m. *) pivam, Dh, 205; 
>) pivanto, 45,28; pl. ~wanta, 74,4; 
imp. 2. 8g. piva, 22,30. 111,20; 2. pl. 
watha, 21,5; fut. 2. sg. wissasi, 56,22; 
1. 8g. wissimi, 22,32; inf. patum, 
11,30; ger. *) pitva, Dh, 205; >) pi- 
vitva, 1,12 ete.; pp. pita (q. v.); caus. 
payeti (q. v.) ep, pana, paniya, pitin, 
pipasi. 

pihaka, ». (sa. plihan, m.) the 
spleen; nom. ~am, 62,3 = 97,21. 

pihita, mfn. (pp. pidahati; sa. 
pihita) covered, shut, closed; *°-dvara, 
mfn, whose doors are barred, loc. n. 
~e (bhavane) 41,29. 

piheti (or pihayati) vd. (sa. /sprh, 
ae to desire (acc, or gen.); 
to envy (gen, pers.); pr. 3. 8g. ~weti 
(pihet’attiinuyoginath, gen. pl.) Db. 
209; 3. pl. wayanti, Dh. 94; Dh. 
181 (according to the metre : pihenti); 
part, nom. m, wayam (aiiiesam) 
Dh, 365. 

pitha(ka), ». (= sa.) a chair, 
stool; nom. warm, 84,13; acc. ~am, 
83,18 (hettha-°, v. h.); 83,20 (janta- 
ghara-°, v. h.); loc. wake, 87,17; — 
pida-°, 2. a foot-stool, nom. wat, 
83,6. 

pinita, mfn. (pp. pineti; sa. caus. 
prinuyati, /pri) satisfied, pleased, de- 
lighted; f. ~wita (yakkhi) 111,35. ep. 
piya, piti. 

pita, mfn. (pp. pivati; = sa.) 
drunk or having drunk; gen. m. wassa 
(yaguih) “when he has drunk it”, 
82,20. 

piti, f. (sa, priti) pleasure, joy; 
acc, ~im (buddhirammanaih) 28,6 
(cp. irammana); °-pamojja, . Dh. 
374 (v. h.); *°-bhakkha, mfn. “feeding 
on happiness”, pl. m. A (deva yatha) 
Dh. 200; *°-somanassa-jata, m/fn. 


179 


64,13 (v. jita); — *dhamma-piti, f. 
delighting in the dhamma, Dh, 205 
(°-rasamh); *dhamma-piti, m(fn). id. 
Dh, 79 (so all Mss; the comm, takes 
it = dhamma-pitin (i. e. payako, 
pivanto), but 1 dont know whether 
the word pitin (drinking) is found 
elsewhere in the Pali texts), 

pitin, mn, (sa, pitin, e, ¢.) drink- 
ing (v. piti & Han ee 

pileti, vb. (sa. pid, pidayati) 
to press, squeeze, wring; to hurt, an- 
noy, oppress (acc.); ger. wetva (pab- 
batam) 16,16; (colakam) 84,91; 45,1 
(without obj. oppressing); pp. pilita, 
vexed, annoyed, m, ~0 (surisumirena) 
108,25. 

puggala, m. (sa. pudgala) a per- 
son; personality, individuality, the Ego 
or individual soul; nom. 0, 3,24. 
92,6; na h'ettha ~o upalabbhati, 
97,2. cp. patipuggala & next, 

Puggala-paniiatti, f. nom, pr. 
of a canonical Pali work, the 4‘ part 
of the Abhidhamma-pitaka; 102,12. 

pucimanda, m. (sa, picumanda 
or °-marda) another name of the Nimb 
tree (v. nimba); acc. pl. ne, 38,1; 
*0-parivara, mfn, surrounded by Nimb 
trees, m. ~0 (ambo) 37,39. 

pucchati, wb, (sa, \/prach, pre- 
chati) to ask, question (acc, pers, & 
rei); pr. 8. sg. ~wati, 91,14; 3. pl. 
wanti, 21,9; 2. pl, ~atha, 88,9; part, 
m. ~wanto, 9,25; pl. ~anta (Maha- 
sattam samuddassa namam) 25,94; 
imp. 2. pl. watha, 79,18; pot, 3. sg. 
meyya, 9432-34; 2. pl. weyyatha 
(mam imam karanam) 17,1; 79,24; 
fut. 1. sg. wissimi, 56,7; aor, 2.-3, 
sg. apucchi, 91,1 (Bhagavantam 
paiham); 112,8; pucchi, 9,17; 3. pl. 
apucchisum, 110,30; pucchimsu, 4,3; 
ger. witva, 25,81; 43,96 (vaya); 86,52 
(kumarikam pajihe); 109,15; grd. m. 
witabbo (upajjhayo paniyena, he 
ought to be offered water to ae 
83,13; ¢p. a-puccha, mfn.; — pp. ® 
puttha, m. ~0, 25,28 (evar tehi et 
85,14 (katakammam) ; 90,26 (paiham); 





putta 


f. ~4, 73,13; >) pucchito, m. 54,27; 
91,15; comp. maya pucchita-panho, 
88,11. cp. pafttha & next, 

puccha, f. (sa, precha) question; 
ace. wath, 91,15; gen. pl. ~anam 
(sabba-°) 91,14. 

pujja, mfn. (grd., v. pujeti). 

punja, m. (= sa.) a heap, mass, 
quantity, multitude; loc, we (padu- 
ae 16,7; comp, ratta-kambala-°, 

427, 

puiiiia, #, (sa. punya) virtue, good 
work, moral or religious merit (opp. 
papa); nom. acc, ~am, Dh. 196, 331; 
103,9; 107,27 = Dh, 18; 106,6 = Dh, 
267; instr, wena, 103,14; pl. Wani 
(katva) 8,13; diinadini a, 17,34; 103,7; 
gen, pl. ~anamh (phalarh) 58,12; 103,15 
(read : pufifiena ?).—comp. kata-puiina, 
mfn. one who has done good, virtuous, 
m. ~0, 107,296 == Dh. 18; acc. ~am, 
Dh, 220; — %papa-pahina, mfn. (v. 
pahina); — *°-pekha, mfn. (v. h.). 

pufiiiavat, mfn. (sa. punyavat) 
full of merit, virtuous, fortunate; /. 
wvati, 56,1. ; 

puttha!, mfn. (pp. v. pucchati), 

puttha®, mfn. (sa. pushta, pp. 
Vpush; cp. posipeti) nourished, fed; 
m, ~0 (nivapa-®, q, v.) Dh, 325, ep. 
phuta & phuttha. 

punna, mfn. (pp. purati, pireti; 
sa, purna) full; %-ghata, 62,6 (gq. v.); 
pati, 27,18, 

Punna, m. nom, pr. of a thera; 
nom. ~0 (dhammakathikanam [aggo]) 
109,9. 

punna-canda, m. (sa. purna- 
candra) the full moon; acc, ~ath, 
42,5; *°mukha, mfn. with a face 
splendent like the full moon, m, ~o 
(Gotamabuddho) 87,s. 

punnama, f. (sa. purnima (pir- 
nami)) the day of full moon; gen, 
~iya, 61,8; punnamuposathadivasa, 
22,19 (v. uposatha), 

putta, m. (sa, putra) a son, pl, 
children (also the brood of animals); 
ace, ~amn, 7,39; pl. nom. wa, 105,5; 
acc, we, 13,4; instr. wehi, 105,98; at 


12* 


puttaka 


the end of comp. it is often used as 
designation of family or caste, as me- 
tronymic or patronymic, v. kammara-®, 
kula-°, khara-°, deva-°, raja-°, ludda-°, 
setthi-°, Maluiikya-?; cp, ayya-putta, 
bhagini-putta; dvandva: dara, m. 
(q. v.); °-dhitasu (loc. pl., v, dhitar); 
°-pasu-, Dh. 287; pita-putte, ace. 
pl, 32,18, ‘ 

puttaka, m. (sa, putraka) a little 
son or child; mom, ~o (eka-°, an only 
son) 23,6; acc. wath, 6,33; acc, pl. 
~e, 12,35 (young ones). 

*puttimat, mfn. {probably arisen 
by confusion between sa. putrin & 
*putra-mat = putravat) having sons; 
nom, m. ~ma, 105,28-31. 

puthn, ') mfn. (sa. prthu) exten- 
sive, broad, large; manifold, diverse, 
common, general; acc. m. pl. AU (sa- 
mana-brihmane) +9,2. — %) indecl. 
(adv.) extensively,, Zar end wide, all 
round; 194,8 (cp. sa. prthak & neat. 

puthujjana, m. (sa, prthag-jana 
a vile or ignorant person, a fool; coll. 
common people, the vulgar; loc. we 
(anchabhate) Dt.. 69; a-puthujjana- 
sevita, Dh, 272 (q¢.v.); °-kalakiriya, 
f. 87,29 (g. v.) cp. pothujjanika. 

puna (& punam) adv, (before 
vowels also pun’ or pwiar-, punad-; 
sa, punar) back again; ~ gantva, 
4,03; ~ anetvd, 4,17; at the beginning 
of & sentence : 63.29; 63,19 (pun’eka- 
divasan); puna pi, again, once more, 
3,8. 52,31, pnnar eva (do.) Dh. 338; 
plina...va, again as before, 38,4; 
tw. negation; na punar, ‘not again, 
no more, Dh, 238. 348; puna-nisak- 
khi, 55,17; na... vi puna (nor yet) 
Dh. 271; puna astranain an-igama- 
naithaya, in order that they might 
not come back agaia, 60,26, The en- 
clitic ‘orm of this werd is pana (g. v.) 
cp. nect ete. 

*suna-divaga, m, the next day; 
loc. we, 2,25. 

punappuna(ih), adv. (sa, punah- 
punar) again and again, repeatedly; 
25,18. 73,4; vat, 52,93, 108,5. 





180 


punabbbhava, m. (sa. punar- 
bhava) new birth, transmigration; 
nom. ~0, 108,18. cp. pono(b)bhavika. 
*puna-vare, adv, (loc., ep. vara) 
another time, the next time; 18,17. 
puppha, n, (sa. pushpa) a flower; 
acc. wath, 106,2 = Dh. 49; pl. wani, 
33,3; 37,16 (akala-°); 41,6 (nana-°); 
Db, 47 (wain’eva); instr. wehi, 20,9 
(dibba-gandha-°); 34,6 (vana-°); gen. 
~ainam, 65,29; — comp. pupphanta- 
rehi, 62,12 (v. antara); *°-kannika- 
sadisa, m/fn. 7,29 (v. kannika); *°-gan- 
dha. m. the scent of flowers, ~o, Dh. 
54; *-rasi, m. a heap of fl, Db, 53 
(abl. wimha); *°-vagga, m. the Vth 
chapter of Dh. 
pupphati, vd. (denom, fr. pu- 
ppha; sa. pushpyati) to flower, blos- 
som; pr. 3. sg. wati, 59,31; op. ~wita, 
gen. f. ~aya, 59,29; — caus. *puppha- 
peti, to cause to flower or blossom; part, 
m. ~wento (akala-pupphani) 37,16. 
pubba?, m. (sa. pya) pus, puru- 
lent matter; nom, ~0, 82,4 == 97,92. 
pubba’, mfn, (sa. plrva) first, 
former; except loc. pubbe (adv. q. v.) 
it is only used in comp. like °-kamma, 
n, & S-nimitta, . (g. v.) and esp. at 
the end of adj. comp. whose first part is 
a past participle, implying the sense 
of ‘before’, with a negation : ‘not be- 
fore, never’: dittha-pubba, m/n. seen 
before, m,. ~o (na maya, I have never 
seen (before this day)) 7,13; ito me 
tinnath samvaccharanam matthake 
Satthad v0, it is three years since I 
saw the master, 87,8; the same comp, 
is also used in an active sense (w. obj. 
acc.) : aliiapurisam  ditthapubbam 
itthiin, a woman who has seen another 
man before, 48,13 (but this construc- 
tion may probably have arisen through 
a dissolution of a longer comp. *aiia- 
purisa-dittha-pubba, mfn.); dinna- 
pubba, mfn. given before, », a-dinna; 
cp. a-pubba, anu-pubba & nect. 
pubbafigama, mfn. (sa. piirvar- 
gama) preceeding, going before, leading, 
chief; v. mano-°, 


181 


pubbanha, m, (sa. plrvahna) 
morning. forenoon; *°~samaya, m., id.; 
acc. ~ath, in the morning, 76,15; rat- 
tindivam-pubbanhidisu (Joc.) 88,29. 

pubbapara, m/fn, (sa. purvapara) 
being before and after; successive; 7. 
pl. ace. ~ani (scil. akkharani, in the 
right order) Dh, 352; °-vasena, ac- 
cording to the consecutive order, 114,20 
(cp. vasa). 

pubbe, adv, (loc, fr. pubba, ep. 
sa, purvam) before, formerly, in times 
past; 28,15 (~ pi); 54,12; 69,98; 85,19; 
86,7 (~ va). — *°-nivisa, m. (cp, sa, 
purva-nivisa) ‘former habitation’, 4. e, 
former existences, acc, w~am, Dh, 423, 

pura, . (= sa.) a city, town; 
mom, wam (yakkha-°) 112,12; ace, 
~am (deva-°) 27,31. cp. antopura. 

pura(s), imdecl, (sa. puras) at the 
beginning of comp. pura-° or puro-° 
(v. below) == pure (q. v.) ep. purato, 
purima. 

purakkhata, mfn, (sa. puras- 
krta) ‘placed before’, followed by, 
filled with, attacked or injured by 
(gen. or instr.); f. 4 (paja, tasinaya) 
Dh. 342. 

purato, adv, & prp. (w. gen.) (sa. 
puratas) before (of place), in front 
of; forward, further; ~ thapetva, 
35,27; ~ paticchidetva (opp. pac- 
chato) 83,52; after gen, assa nw, 23,1; 
tesath w, 42,3; rathassa x, 54,9; 
mitu w, 62,23; 76,36. 94,29. 

purattha, adv. (sa, purastit) 
before, in front; hence : *puratthima, 
mfn, eastern; acc. f. ~am (disam) 
95,5 (opp. pacchimam). 

purdna, mfn, (= sa.) ancient, 
old; gama, m. 35,22 (a ruined vil- 
lage); °-jatila, m. who has been Jatila 
before, 70,22; °-setthikula, 7». 55,31 
(q. v.); ”. pl. puranani, events of the 
past, Dh, 156. cp. poranaka. 

*purima, mfn. (fr. pura(s), ep. 
pure) former, previous, first; the same 
as before; instr, m. ~ena (kathasal- 
Japena) 94,22; gen. wassa, 101,39; 
Joc. we (yime, the first watch) 99,19; 





purohita 


comp, °-bhave, in a previous existence, 
58,11; °-nayen’eva, v. naya; °-sadisa, 
mfn. happening as before (or above), 
nm, ~am (sabbam) 31,28. 

purisa (rarely purisa), m. (sa. 
purusha) a man, person; nom. ~0, 
92,7; Dh. 117 (puriso); 36,3 (rukkhe 
nisinna-°); 86,19 (bhita-°); sap-puriso, 
Dh, 54 (cp. sat & santa‘); voc. wa, 
23,31. 101,6; 76,3 (mogha-°); ace. 
~om, 10,26; gen. wassa, 9,13; pl. wa 
(rija-°, royal servants) 40,3. 74,7; Dh. 
236 (Yama-°, q. v.); acc. pl. we, 
74,4; — comp. purisidhama, m. ace, 
pl. ~e, low people, Dh. 78 (cp. 
adhama); “purisdjaifia, m, a remark- 
able man, supernatural person (i. ¢. 
Buddha) Dh, 193 (cp. ajaiiia); puri- 
suttama, m, acc. pl. we, the best 
people, Dh. 78 (cp. uttama); puri- 
santara, m., v. antara®; *°-gabbha, 
m. (q. v.); %-vadha, murder, 74,14 
(°-danda, q. v.); °-sahassam, ”. a 
thousand men, 34,9; — eka-purisika, 
f. & nip-purisa, mfn, (v. h.) cp, po- 
risa & posa. 

pure, adv. (sa, puras) in front, 
before, formerly; ~ ca paccha ca 
majjhe ca, Dh, 421; munca w~ (“give 
up what is before’) Dh. 348; of time : 
37,50. 47,1. 61,5. Dh. 326 (once, for- 
merly); 108,15 (in former births); 85,5 
(id. = pubbe atitajaitiyam, 85,19). 
cp. pura(s) (pura-, puro-) & next. 

purekkhara, m. (sa. puraskara) 
‘placing before’, intention; giving pre- 
ference to, preference, precedence; ace. 
~wam (bhikkhusu) Dh, 73. cp. pu- 
rakkhata, 

*pure-dvara, m. the front door 
of a house (opp. pacchima-dvara); 
instr, wena eae, by the 
front door) 12,10; loc, we (darini 
nikkhipitva) 57,13. 

purohita, m. (= sa.) a family 
priest, a king’s domestic chaplain; ~o, 
48,9; instr. wena, 48,5; gen. ~assa, 
45,01; *°-brahmana, m. id.; gen. ~wassa, 
Blo; *°-tthina, #, the rank or situa- 


pijana 


tion of ap, Ice, we, 45,0 (ep, Fick, 
Soc, Glied. p. 107~117). 

ptjana,  & ptjand, f..(sa. 
pujana, ”.) worship, homage, adora- 
tion; nom. w& (sd) Dh. 106. 

puja, fA (= eh worship, honour, 
cere, efe.; ace, wat, 37,31; acc. pl. 
wa, Dh, 73; ~- pujaraha, mfn. (sa. 
pujarha) deserving homage; ace. pl, 
m. we, Dh. 195 (cp. araha). 

pUjeti, vb.. (sa. pitjayati, ypuj) 
to hoaowr, worship, revere (acc.); part. 
gen, m. ~ayato (piijiirahe) Dh. 195; 
pot. 3. sg, waye (bhavitattanam) Dh, 
106, aor, 3. pl. a-pujesuh (kakam 
mamsena) 18,33; ger. wetva, 34,7; 
pp. pujita, m. wo, Dh. 303; grd. 
pujja, nfn., v. a-pujja. cp. pljana 
(~a), puja. 

puti, mfn. (= sa.) stinking, foul, 
putrid; /f. stink, stench; *°-sandeha, 
m,. a heap of corruption, ~0, 107,28 = 
Dh. 148, 

*piiti-latad, f. name of a certain 
kind of creeper or shrub; occ. ~am, 
105,19; according to the comment Jit, 
I. p. 177,¢ & Dhpd. (1855) p. 313,s 
[read : tarund pi galocilata putilata] 
it is another name of the young (or 
eoft) galoci-creeper, 

pirana, mf(~i)n. (= sa.) filling, 
completing; v. Manoratha-pirani. 

purati, vb, (pass. pi, pir, sa, 
puryate & ~ti) to be filled; pr. 3, 
sg. ~wati, Dh. 121-22; pp. punna & 
caus, pureti (q. 0.). 

piirisa, m. = purisa (q. ».), 

yureti., vb. (caus, y/p}, pir, sa, 
pirayati) to All (uee.) with (gen. or 
instr.) ; to fulfill, complete (acc.); part, 
m, wayanto, 105,21; part. med. m, 
rnayamino (saggapatham) 34,29; aor, 
3. sg. ~wesi (tuccha-patimh yaguya) 
56,28; devanagaram, devapurari, 
saggapacam (or saggapathamh) pu- 
resi is a frequently occurring expres. 
sion for ‘going to heaven’, or ‘attaining 
heavenly bliss’ : 17,34. 27,91. 44,15 
(54,29); aor. 3. med. (=: aor. 3. pass. 
purayittha (“was filled with”, ee 





182 


28,29; ger. wetva (patiyo piydsassa) 
61,97; (silarh, “fulfilling the moral 
law”) 16,19; pp. purita, filled, n, wah 
(uyyanam) 6,16; pass. pirati (v. 
above). 

piiva (rarely pupa), m. (& 2.) (sa. 
pupa, m.) a cake; acc. ~am (a rice 
caké) 67,19-21; °-khanda, m. . 53,18 


(v, h.). <_< 
p2, indecl., a syllable indicating 
abbreviation == ‘and so on’ (in the 


same way); 92,4 (cp. 89,25, efc.); 
92,s2-33, 93,1-5 (cp. 89,28-29, efc.); 
93,29-31, 94,4 (do.); 96,19-21 (= 66,13); 
100,23-24 (= 100,12); instead of pe 
we find also frequently pa or la (q. v.), 
and in the Birm, Mss. gha is similarly 
used (probably arisen through corrup- 
tion of the letters pe or pa-la). Ac- 
cording to the native comm, pe is an 
abridgment of peyyala, m. »., which 
most likely is another form of pari- 
yaya (q.v.) ¢. e. ‘repetition’ [*pali- 
yaya, *payyala] cp. Oldenberg, KZ. 
25,324; Tr. PM. p. 66. Buddh, sa. pe- 
yala & preyala, v., Windisch, Mira 
und Buddha, p. 315. 
pekkha(ka), mfn. (e. c. = sa, 
preksha, f. & prekshaka, mfn.) see- 
ing, regarding, looking at; *puiiia- 
pekha, mfx, aiming at merit, Dh. 108, 
pekkhati, vb. (sa. pra-yiksh) 
to look at, regard, wiew (acc.); part, 
nom, m, wai (attham anagatarh, 
foreseeing) 112.4; part, med. m. 
~miino (ti ~) 47,20, cp. pree. 
*pekkhuna (or pekhuna), #, @ 
tail feather (esp. that of a peacock) ; 
pl.w ani (vyimamattini) 10,20; citra-°, 
mfn. 10,10 (v. h.). — The etymology 
of this word is unknown; but it may 
be akin either to pakkha (q. v.), or 
to pilija, ». (cp. sa. piccha), by which 
it is explained in the comm. Jat. I, 
207,27 & VI, 218,29. Pischel, Gr. § 89, 
refers to sa. prenkhana, Prékr. pe- 
huna; cp. Weber, Ind. Str. III, 396, 
be ee pekhuna, wv. pekkha, 
pekkhuna. 


pecca, adv, (orig. ger. fr. pra- 


183 


yi, sa. pretya) after death, in the 
next world; 74,3; 107,26 = Dh, 18 
(opp. idha). cp. next, 

peta, mfn. (sa. preta, pp. pra-v/i) 
dead, deceased; m. the spirit of a dead 
person, a ghost, demon; nom. ~O0, 
84,39; ace. wath, 85,9; *sikara-mukha-®, 
a peta with a pig’s mouth, 84,97; *su- 
kara-peta-vatthu, the story of that 
peta, 86,10, peti, f. (q¢. v.). 

Peta-vatthu, . nom, pr. of a 
canonical Pali-book (a section of the 
Khuddaka-Nikaya); specimen thereof 
(with the comm, of Dhammapala [Para- 
mattha-dipani]) p. 84,25-86,10. 

*peti, f., a female peta (q. v.); pl. 
ace, wiyo, 23,16-33. 


*petteyyata, f. (fr. pitar through | 


*petteyya, m/n.) the state of a father; 
Dh. 332. cp. matteyyata, f. 

pema, 2, (sa. preman, m. ”.) love, 
affection; abl, ~wato, Dh, 213, 

peyyala, m. n., v. pe. 

*pesakdra, m. (fr. sa, *pegas- 
kira?) a weaver; °-geha, n. 88,5; 
S-dhitar, f. 86,13; sala, f. 88,5 (v. 
h.) cp, Fick, Soc, Gl. p. 211, 

*pesanaka, mfn. (fr. pesana, 7. 
‘sending’, errand, commission; sa, 
preshana) one who sends a message; 
only in the comp. ©-cora, m. pl, robbers 
who use to despatch one to fetch the 
ransom, 32,15, etc. 

pesala, mfn. (sa. pegala), beauti- 
ful, lovely; skilful, clever; su-pesalo, 
m. (catuppado) 30,8. 

pesi, f. (sa. peci) a small piece 
of flesh or meat; the foetus shortly 
after conception; gen. wiyd, 99,11. 

pesika, f. (sa. pecika) a piece, 
stick (esp. of bamboo); instr, waya 
(velu-°) 52,31. 

pesuiiia, x. (sa. paigunya) back- 
biting, calumny; *°-karaka, m. a slan- 
derous person, gen. ~wassa, 42,7. 

peseti, vb. (sa. preshayati, caus. 
pra-vish) to send, send forth or away 
(acc.); pr. 3. sg. weti (pannakaram) 
64,27; 3. pl. wenti, 32,18; imp. 2. 
pl. ~wetha (maccham) 4,14; part, m, 





porisa 


~wento, 37,4; aor. 3. sg. ~wesi, 24,30; 
ger. ~wetva, 65,26. cp. pesanaka. 
pokkhara, m. (sa. pushkara, cp. 
paushkara) a lotus-flower, esp. the 
blue lotus; acc. pl. ~e (= pokkha- 
rani?) 111,90; °-patta, m. a lotus-leaf, 
loc, we, Dh. 401. 
pokkharani, f, (sa. pushkarini 
& paushkarini) a lotus-tank; ace, 
wim, 58,98. 111,7; loc. wiyam, 52,28. 
*nokkharata, f. (fr. pokkhara) 
beauty; instr, ~aya (vanna-°, beauty 
of complexion) Dh, 262, 
Potthapada, m. (cp. sa. proshta- 
pada) 20m, pr. of a parrot; nom. ~0, 9,8. 
ota(ka), m. & potika, f. (= 
a a young animal; assa-pota-°, 2,18; 
assa-potaka-°, 5,39; suka-potaka, m. 
acc. pl. we, 9,11; supanna-potaka, 
pl. 60,8; hamsa-potakassa, gen. mi. 
10,21; °-potika, f. 10,4. 
potthaka, m,n. (sa. pustaka) a 
book or manuscript; acc, wath, 114,16; 
acc, pl. we, 114,8; loc. pl. ~wesu, 
52,11 (porana-°); 52,14, 114,92; °-dva- 
yath, 114,18 (two books); °-ttayam, 
114,19 (three books), 
*pothujjanika, mfn. (fr. pu- 
thujjana) vulgar; m. ~0, 66,26 (synon. 
hina, gamma). 
potheti, vb. (sa, Vputh, caus, 
pothayati) to strike, beat, cudgel 
(ace.); pot. 3. sg. ~eyya (math) 87,15; 
ger. ~wetva, 8,29, 39,15, 51,26. 
pono[bjbhavika, mfn. (sa. pau- 
nar-bhavika) causing new births; /. 
wa (tanha) 67,13 (cp. punabbhava). 
porana, mfn, (sa. paurana) re- 
lating to the past, ancient; 7. (swbst.) 
wam, “an old saying”, Dh. 227 (opp. 
ajjatana); °-potthakesu, Joc. pl. iu 
the old manuscripts, 52,11. cp. purana 
& next, 
pordnaka, mfn. (sa. pauranika) 
ancient, former, old; what has been 
hitherto, usual; comp. °-uyyanapala, 
m, 37,17; %parihara, m. 37,37. 
porisa, m. (fr. purisa; sa. pau- 
Tusha) a man; nom. ~o (uttama-®, 
q.v.) Dh, 97. cp. next, 


posa 


*posa, m. (= purisa, porisa; 
arisen by contraction, perhaps influen- 
ced by the verb poseti, v. neat) a 
man; nom, ~0, Db, 228; purisa 
(metrically = posa) voc, Dh. 248; 
gen. wassa, Da. 104. 

*posapeti, vb. (caus. II, poseti, 
to feed, nourish; sa. poshayati, \/push) 
to rear, bring up (ace.); ger. wetva 
(kumarikam) 48,20. cp. puttha, mfn. 

plavati, vb, v. palavati (pilavati). 


Ph. 


phardana, xzfn. (sa. spandana) 
moving (suddenly), cuivering, trem 
bling; . warn (cittar) Dh. 33 (synon, 
capala). ¢p, pari-pbandati. 

pharati, vd. (va. \/sphar uae. 
to spread, extend (trans, & intr.); 
to pervade, suffuse fili up (ace.); aor. 
3. sg. phari (hatthim mettena cittena) 
76,34; ger. ~itvd (resaharaniyo) 57,23; 
pp. pauta & phuttha (¢. v.). 

pharasu, m, (sa. paracu) an axe; 
nom wu, 35,5; ace. wut, 35,7; = 
see *“pharasuka, m. 35,5 (vasi-°, 
q. v.). 

pharusa, mfn. (sa, parusha) harsh, 
cruel; acc. f. wath (vedanam) Dh, 
138; n. ~am, Dh. 133 (of speech); 
instr, m, pl. ~wehi (yakkhehi) 41,34. 

phala, ». (= sa.) fruit; metaph, 
consequence, result (yood or bad), re- 
tribution, reward, advantage; 1) pl, 
~ani, 2,23; 1,13 (kasata-°); gen. pl. 
wainam (madhura-°) 1,15; pakka- 
phala-°, ripe fruits, 2,1; °-rukkha, m. 
@ frait tree, instr. pl. wehi, 2,20; cp. 
phalaphala below; ~ *) nom. ace, 
wath, 17,26 (papassa) ; 29,10 (silassa); 
68,12 (puiifianam); 42,1 (kataviriy- 
assa, samijjhati); 42,18 (viriya-°); 
*0-patisedhana, 1. (q. v.); sakada- 
gami-°, 29,17 & sotapatti-°, 87,1 (v 
h.); magga-phala-nibbanini, n. pl. 
(dvandva comp.) v. nibbana; — at 
the end of adj. comp, phala is often 





184 


spelled with ‘pph’, v, katuka-pphala, 
madhura-°, maha-°, cp. a-phala & 
sa-phala, mfn. 

phalaka, ». (= sa.) a board, 
plank; mom, warn (apassena-, g. v.) 
84,16; instr. wena, 20,23; loc. we, 
20,1; 48,8 (*rajata-°, a silver table 
for dicing). 

phalati, vb. ') (sa. yphal) to 
burst open, split asunder; aor, 3. pl. 
~imsu (devadundubhiyo) 80,20; pp. 
phalita (q.v.); caus. phaleti (gq. v.). 
— *) (sometimes written phallati; sa. 
phalati, ~te, denom. fr. phala) to 
bear fruit, ripen; pr. 3. sg. phallati 
(dummedho, phalani katthakasséva) 
Dh. 164. 

*phalaphala, n. (sg. & pl.) va 
rious kinds of fruits (cy. phala); ~am, 
1,15; 2,7 (tava ~ tam eva hotu, ‘only 
keep all those fruits to yourself’); 
instr, ~ena, 18,15. cp. maggamagga 
[Tr. PM. p. 74]. 

phalika, m, (sa. sphatika) crystal; 
*0.vimana, , a crystal palace, 23,15, 

phalita, mfn. 1) (pp. phalati; = 
sa.) burst, split; bearing fruit; instr. 
n, ~ena (hadayena) 59,10, — *) grey; 
mn. grey hair (through confusion with 
palita (q. v.), because the grey hairs 
split and fall off), 

phallati, vb, v. phalati. 

phassa, m, (sa. sparca) touch, 
contact; nom. ~0, 66,8 (salayatana- 
paccaya); °-nirodha, mm. 66,14 (v. .); 
rae 66,8 (v. paccaya). cp. phu- 
sati. 

phanita, », (= sa.) the juice of 
the sugar cane, molasses, sugar; *4-bin- 
du, 7. a drop of molasses, 53,18; *°-sa- 
kata, ”. @ cart-load of m., 63,20; 
dvandva-comp, madhu-phanitehi (in- 
str. pl.) 53,17; madhu-phanita-puve 
(ace. pl.) 53,21. 

*phali-, only incomp, phali-phulla, 
mfn., which seems to be either an 
intensive formation of vb. phalati, or 
a dvandva-comp. phalin (= sa. phalin, 
bearing fruit) + phulla (= sa, flowery); 
at any rate, preceeded by words like 


185 


sabba or eka as it is always found, 
it means ‘flowery all over’, or ‘with 
fruits and flowers all over’; sabbamh 
eka-phaliphullayh [scil, Lumbini-va- 
nath| ahosi 9: it was in full blow, 
62,11, 

phaleti, vd. (caus. phalati; sa, 
phalayati) to split, break (trans, w. 
acc.); part, m. ~ento (hadayarh) 
27,5; ger. ~etva (pasibbakath) 12,31. 

*phasu, n. [& adj. ?] (either from 
*prasu, ?.e. pra + asu, or from ved, 
sa. pracgu, quick) health, healthiness; 
ease, comfort; Vin, J, 92,94. Jat, II, 
394,18. cp. next. 

“phasuka, mfn, (fr. last) agree- 
able, comfortable, pleasant; °-tthane 
(loc.) on a pleasant spot, 35,26; a= 
phasuka, mfn. (v. h.), The etymology 
of phdsu & phasuka has often been 
discussed; Childers derives it from sa. 
sparha (y/sprh), but see the objections 
of Weber, Ind. Str. III, 396, and 
Sénart, Journ, As, 1876, II, 485 (re- 
ferring to Buddh., sa, sparga); Trenck- 
ner, PM. p. 81,20, takes it == ved, 
sa. pragu; Jacobi refers to Prakr, 
phasuya, sa. prasuka (from pra + 
asu) ZDMG. 34, p. 311; Pischel, Gr, 
§ 208, to /spr¢, *sparguka. 

phasuka, f. (sa. parcuka, par- 
cuka & parovaka, m.) a rib; pl. wa, 
Dh. 154 (metaph, said of the rafters 
_ of a house). 

phuta, mfn. (pp. pharati, cp, sa. 
sphuta; it is often written puttha & 
phuttha, g. v. cp. MN.I, 276, Note) 
thrilled, pervaded, filled with (énstr.); 
m. so (manasa, thoughtful? — pu- 
rito, Comm.) Dh, 218. 

phuttha, mfn. 1) = phuta (». 
above); m. wo (mettena cittena) 
76,35. — *) = phusita (pp. yspro, 
sprshta) touched; m. pl. ~a (sukhena) 
Dh. 83; tamba-bhimi-rajo-°, 112,29 
(v. corrections), cp. phusati, pho- 
tthabba. 

phulla, mfn, (= sa.) blown (a8 
a flower); v. phali-° above, cp. pha- 
lati. 





bandhati 


phusati, vb. (sa. spr¢) to touch; 
to reach, attain (acc.); pr. 1. sg. ~ami 
(nekkhamma-sukham) Dh. 272; 3, pl. 
~wanti (nibbanam) Dh, 23; pot. 3. 
pl. weyyu, Dh, 133; pp. v. next; 
grd. v. photthabba; cp. phassa & 
phuttha, 

phusita, mfn. (= phuttha, pp. 
phusati, g.v.) touched, reached, attained; 
m, ~o (maya, maggo) 108,14. 

pheggu, f. (? = sa. phalgu; cp. 
sa. velli = valli, Tr.) brittle or weak 
wood, fibrous wood, bast (?); nom. 
~u, 95,22; apagata-phegguka, m/fn. 
“free from the unsound wood”, m, 
~0, 95,24. 

phena, m. (sa. phena & phena) 
foam, scum; phenupama, m/fn. (sa. 
phenopama) resembling scum; acc. 
m, wath (kayam) Dh. 46. 

photthabba, m (& n.) (orig. 
gra. fr. phusati, g. v.; sa. sprash- 
tavya, 7.) touch, contact; pl. the ob- 
jects of contact; nom, pl. ~&, 70,33; 
loc. wesu, 71,10, cp. phassa. 


baka, m. (= sa.) a heron, crane; 
nom, ~0, 4,1 etc, — %-jataka, m, 3,29. 

bajjhati, vb. (pass. bandhati; 
sa. badhyate) to be bound or tied, 
to be ensnared or caught; ger, witva 
(pase) 11,30. 

baddha, mfn. (pp. bandhati; = 
sa.) bound, tied; ensnared, caught; 
m, ~o (bandhanagare) 46,20; Dh, 
324; f. ~a, 104,30; *°-rava, m, the 
cry of one who has been caught, acc. 
~wam (ravi) 11,30; *alha-°, mfn. 111,10 
(q. v.); *bhandika-°, mfn. 34,19 (q. v.). 

bandha, m. (= sa.) binding, 
bond; emprisonment; vadha-°, Dh. 
399 (v. h.); hatthi-bandha, v. bhanda. 

bandhati, wb. (sa. bandh) to 
bind, tie; catch, ensnare; to bind round, 
put on (acc.), bandage (acc. & instr.); 
imp. 3. pl. wantu (pannasaiiiam) 


bandhana 


8,8; cor. 3. sg. bandhi (mukham) 
50,14; 3. pl. wimsu (veram, aiifia- 
maiifiam, “nursed enmity”) 11,20; ger. 
~witva (dvaram) 6,5; (te devasai- 
khalikaya) 21,14; (rajanarh galhaban- 
dhanam) 39,31; (mukham satakena) 
50,13; (kayabandbanam) 82,:8; caus. 
Ij. bandhapeti, pass. bajjhati, pp. 
baddha (q. v.) cp. bandha, bandhana, 
etc. 

bandhana, n, (= sa.) binding, 
bond, fetter; nom, ~am, 64,7; 23,32 
(paficafigika-°, g. v.); abl. wil, 33,2; 
Dh, 276 (Mara-°); pl. wini, 105,19; 
kaya-°, n. (q. v.); *galha-°, mfn. : 
v.); *panna-bandhana-saiina, x. (v. 
panna); bandhanagiira, n. a prison; 
abl. wato, 32,1; loc. we, 46,20. 

bandhava, m. (sa. bandhava) a 
kinsman, relative; pl. ~a, Dh. 288. 

*bandhapeti, wb. (caus. IT. ban- 
dhati) to cause to bind or bandage 
(acc.); ger. ~apetva (mukhari) 50,15. 

bandhu, m. (= sa.) a kinsman, 
relative; a friend; vec. wu, 103,13 
‘(pamatta-°, g. v.); instr. ~una, Dh, 
p. 94, v. 3 (adicca-®, g. v.), 

babbaja, m., v. pabbaja. 

bala, n. (= sa.) power, strength, 
force; military force, army; 20m. ~am, 
Dh. 109; 13,95 (yam wath ahuvam- 
hase, “according to what power we 
had”); acc. wath, 10,13; 60,20 (rein- 
forcement); insti. wen. (mahantena) 
36,28; €. c. mfn. v. khanti-°, naga-°, 
cp. a-bala, dub-bala, etc. — *bala- 
ppatta, mfn. mighty (¢. e. by wisdom), 
m. ~0 (Tathigato) 80,25; — balinika, 
mfn. “who has strength for his army’, 
strongminded; acc. a. warm, Db. 399. 
cp. next ete., ° 

*bala-vahana, n. military force, 
army; acc, wath, 39,8; instr. wena, 
38.24. 

balava (& hbalavat), mfn. (sa. 
balavat) powerful, strong; wath (maya 
katapapah) 17,17, 

palin, mfn. (== 68a.) powerful, 
strong; m. wi, Dh. 280, 

balivadda, m. (sa. balivarda) a 





186 


bull, ox; nom. m0, Dh. 152; ace. pl. 
me, 71,31; instr. pl. ~webi, 71,83. 

balya, n. (sa. balya) foolishness, 
stupidity; nom. acc. wam, 54,21. Dh. 
63. cp. bala. 

bahala, mfn, (= sa.) thick (of 
consistence), dense, compact, firm, deep 
(as water) efc.; ati-bahala, m/n. (q.».). 

bahi, adv, (sa. bahis) out, outside; 
~ nikkhante, 50,6; 52,2 (apart from 
that place, viz, khaditatthanam; but 
here bahi is perbaps an error for bahu, 
ep. bahu-tinassa, 51,33); comp. bahi- 
nagare (loc.) outside the city, 39,20. 
43,9. 73,34 (opp. antonagare); *bahi- 
valafijanaka, m. pl. out-door people, 
acc. ~e, 43,8 (v. valaiija). cp. bahira 
& next, 

bahiddha, adv. (sa. bahirdha) 
outside (abl.), from outside; *°-samu- 
tthana, mfn,. ‘originating from out- 
side’, resulting in outward behaviour 
i.e. in good manners); #. atl 
tsdlaumaniy 10,16 (opp, ajjhatta-°). 

bahu, mfn. (= sa.) much (many), 
great, frequent, abundant; nm. wu & 
«um, Db, 258 (bahu bhasati); ~uwih 
dhanam) 23,6; fame 76,3; 
nis 111,32; tam ~ yam hi 
jivasi, it is a wonder that you are 
still alive, 13,29; énstr. m. wund, Dh. 


166; 2. pl. wtini, 49,16; m. ple AU 


(macchi) 3,32; ~avo, Db. 307; instr. 
pl, wuUhi, Yl,e; gen. pl. xunnath, 
23,275 wUnam, 108,21; comp. bahu- 
mige, 6,5; °-bhattarh, 57,11, efc. (v. 
below); cp. bahuka, bahula, bahu-®, 
bhiyyo (compar.), bhiyyoso, yebhuy- 
yena. 
*bahu-abhifiiiiadta, mfn, highly 
esteemed; m, pl. ~& (sdvakad) 109,19. 
bahuka, mfx. (= sa.) much, 
many; acc. m. ~am Bawa 108,12. 
bahu-jana, m. (= sa.; some- 
times written bahujjana, metri causa 
or after the analogy of puthujjana; 
Fausbell, Das, Jat. p, 28) many people; 
nom, ~0, 88,32; Dh. 320 (-}j-). 
*bahu-jagara, mfn., very watch- 





187 


ful, awake; m. ~0 (opp, sutta) Dh, 
29. cp. jagarati. 

bahujjana, v. bahu-jana. 

bahu-tina, m. (sa. bahu-trna) 
abundant grass, beautiful pasture; ger. 
ewassa, 51,33 (= mandpassa tinassa 
52,3). 

*bahu-dvara, mfn., having many 
doors or gates; doc, mn. wasmim (na- 
gare) 91,23. 

*babhu-buddhi, m/fn., wily, cun- 
ning, crafty; f. gen, pl, winar (thi- 
nama) 51,30, 

*bahu-bhinin, mfn., who speaks 
much; ace, m, winam, Dh, 227. 

*bahu-bhava, m., quantity, abun- 
dance; acc. wath, 49,19. 

bahula, mfn. (= sa.) much, large, 
abundant; ¢, ¢, abounding in; pa- 
mojja-°, mfn. full of delight, m. wo, 
Dh. 376, cp, sambahula. 

*bahu-sathkappa, mfn., having 
many purposes, full of schemes; acc, 
wath (kiyam) Dh, 147, 

bahussuta, mfn. (sa. bahu-cruta) 
very learned; m. ~o (Anando) 109,18; 
ace, ~am, Dh. 208; gen. pl. m. wi- 
nath, 109,7. cp. bahusacca. 

*bahupakara, mfn., very useful 
(v. upakara); m, wo (amhakam, 
sakuno) 18,19. 

badhita, mfn. (== sa.; pp, ba- 
dhati, ybadb, to press, pain, vex) 
pained, oppressed; mm. ~0 (saso, “a 
snared hare”) Dh, 342. cp. bibhaccha. 

Bardnasi (& wi), f. (sa. Vara- 
nasi) mom, pr. of the city Benares; 
abl. wiya (avidiire) 36,20; loc. ~iyam, 
1,2; °raji (wi) the king of B., 5,9, 
ete.; -rajja, 2. (wi) the kingdom of 
B., 38,23; °-rajja-saimika, m, king of 
B., 43,29. 

bala, mfn. (= sa.) ignorant, foo- 
lish; m. wo, 2,7. 54,16; voc. wa, 44,305 
ace. wat (yatha) 75,23; 106,22 = 
Dh. 71; pl. wa, 54,12; gen. pl. ~wa- 
nam, 107,10 = Dh. 60; comp. °-sum- 
sumara, (voc.) 2,5; °-raja, 54,6; °-ma- 
hajano (many unconverted) 74,14; 
*andha-°, mfn, (v. h.); *°-saiigata- 





bahusacca 


carin, mfn, “walking in the company 
of fools”, m. ~1, Dh. 207; °-vagga, 
m. the fifth chapter of Dhpd. — com- 
par, balatara, mfn. 54,22 (m, ~0) 
cp, next & balya, n. 

balata, f. (= sa.) stupidity, foo- 
lishness; instr, ~aya (attano, on ac- 
count of their foolishness) 5,9, 

*balisika (& balisika), m., (fr. 
balisa or balisa, m. a fish-hook; sa. 
badica & vadiga) a fisherman, angler; 
nom, ~0, 14,29. 

*Baveru, f. (?) nom. pr. of a city 
(perhaps = Babylon, cp. Minayeff, 
Bull. de l’Acad. de St, Pétersbourg, 
T.17. p.70 (Mél, As. VI 591); Morris, 
JPTS '91-93. p. 25; Franke, ZDMG. 
47, Bd. p. 606); acc. ~wum, 18,54; 
C-jataka, 2. 18,1; °-rattha, m, the 
kingdom of B. 18,4-5, 

baha, f. (= bahu, sa. bahu, m.) 
the arm; pl. acc, ~A, 30,19; instr. 
~ahi, 20,6; *paccha-baham, adv. (v. 
h.) ep. Franke, Pali u. Sanskr. p. 102, 

bahita, mfn, (pp. baheti, q. v.) 
removed; *°-papa, mfn. ‘who has got 
rid of evil’, m, ~o ti brahmano (in- 
tended to be the etymology of the 
word brihmana, cp, Franke, Pali u, 
Sanskr, p. 117) Dh. 388. 

bahira, mfn. (fr. bahi; sa. babya, 
cp. bihika) being outside (one’s self, 
one’s body, house, or family); being 
outside the Buddhistic order, none 
Buddhistic; 2. swam, the exterior 
(opp. abbhantaram) 106,11 == Dh, 
894; m. ~o (samano n’atthi, “there 
is no Samana beyond the order” [just 
as thore is no path through the air] 
Dh, 254-55 (var. bibire, loc. adv. 
cp. bahiya (wika), Jat. I 421,:3 & 
III 432,23, which probably is a nom, 
pr. (cp. Muller, Pali Gr. p. 31.) 

bahu, m. & f. (also baha, f. (q. 
v.); sa. bahu, m.) the arm; v, Siha- 
bahu, nom. pr. 

*bahusacca, ». (fr. bahussuta, 
sa. bahu-cruta, rather than fr. *bahu- 
sati (sa. *bahu-smrti) which is not 
found in Pali) much learning, erudi- 


vaheti 


tion; instr. wena, Dh. 271 (cep. Dhpd. 
(1855) p. 381; Tr, PM. p. 75, cor- 
rections). 

baheti, vv. (sa. barhayati, caus. 

brh {Tr ), if not denom, fr. bahi 

Veber, ZDMG., 14,89) cp. also y/badh 
& »/vah) to tear out, eradicate, remove 
(acc.); ger. ~etva (pufiian ca papan 
ca) 106.6 = Dh. 267: pp. bahita 
(¢. v.). 

bindu, m. & n. (= sa.) a drop; 
nom, wu (uda-°) 108,2 = Dh. 336; 
cum (madhu-®, phinita-®, g. v.) 53,18; 
uda-bindu-nipaitena, Db. 121. 

‘bimba, m. n. (== 8a.) an image 
(as a picture or statue); acc, war 
(said of the human bedy) Dh, 147. 

bilaira, m. (sa. bidala) a cat; 
“O-nissakkana-matta, mfn. just large 
enough that a cat can sneak out through 
it, ». wath (pakdra-vivaramh) 90,35, 

bibhaccha, mfn. (sa. bibhatsa) 
loathsome, disgusting; °-sambadha- 
tthana, ». 65,7 (q. v.). 

birana, #. (sa. virana) name of 
a fragrant grass (Andrepogon Muri- 
catum); wam, 107,372 = Db. 336 
(its root is called usira, 108,1). 

bujjhati, vb. (sa. ybudh) to 
know, perceive, understand (acc.), to 
be conscious of; pr. 3. sg. nati (te. 
part, pipiini karamini karam, “when 
he commits evil deeds’) Dh, 136; 
(do, rahokammath ivikubbath, “when 
he openly does what ought to be secret’) 
54,17; (antariyaih) Db. 286; pp. bud- 
dha, m/fn, intelligent, wise, enlightened 
(esp, subst, m, & nom, pry v0. next); 
ace, wut, Dh, 398. cp. buddhi, 
hodhi, efe, 

Buddha, m, (== sa; pp. bujjhati, 
q. v.) &@ Buddha, /. e. a person who 
has attained to infinite knowledge, and 
who is liberated from all existence, so 
that he shull rot be born again; nom. 
pr. ‘the Buddhw (é e. Gotama, q, v.) 
mostly mentioned by epithets like 
Bhegavat, Satthay, Sugata (y. v.) ep. 
Tathagata & Sammasambuddha; ~0 
(*iya) 113,21; yadi xo tittheyya (“if 





188 


the B, were alive”) 98,33; ~o bhagava, 
66,2; ~o dhammaraja pabhathkaro, 
19,1; ~0 bhavissati loke vivatta- 
cchaddo, 61,83; ~o tapati tejasa, 
107,25 = Dh. 387; maha-Gotama-®, 
87,8; acc, wath (anantagocaram) Db. 
179; gen. wassa (viya) 113,20; Zoe. 
~e (in the formula B., dhamma, 
samgha, cp. 107,17) 79,17; pl. instr. 
~wehi, 102,24; gen. ~Anath, 68,22. 74,15. 
86,24. 108,20 (metri causa : Buddhana). 
comp, v, next ete, 

*Buddha-gata, mfn., directed 
to Buddha; f. ~a (sati) Dh. 296. 

*Buddha-ghosa, m. nom. pr. 
of a Buddhist teacher, author of several 
commentaries on canonical books (liv: 
ing about 420 A. D.); nom. no (ti 
nam viydkarum, Buddhassa viya 
gambhiraghosatta) 113,21. 

*Buddha-desita, mfn., taught 
by the Buddha; ace. m. ~am (dham- 
mafi ca vinayaii ca) 109,25. 

*Buddhantara, ., a period be- 
tween two Buddhas; acc. ~am (ekari) 
84,30. (cp. antara.) 

Buddha-manta, m. (sa. °-man- 
tra) a sacred text of the Buddha; x0, 
113,16. 

*Kuddha-lilha, f, the grace 
or charm of a Buddha; instr. waya 
(dhammaih desetva) 7,27, 47,17. 

*Buddha-vagga, m., the title of 
chapter XIV, of Dhpd, 

Buddha-vacana, nm (= sa. 
the word of the Buddha, the holy 
texts; acc, wat (karotha) 108,0; loc. 
me (tepituke) 102,2, 

*“Buddha-viru, mm, ‘the enlighe 
tened hero’ (Buddha); voc, wa, 108,11, 

“Buddha-settha, m., ‘the best 
of Buddhas’ (Buddha); gen. ~wassa, 
109,23. 


*Buddhirammana, mfn, 
framimanna, 
buddhi, fs (= 8a.) intelligence, 


insight; v. dubbuddhi & bahubuddhi, 
mfn. ep. next. 
buddhimal, mfn. (= sa.) en- 


189 


dowed with insight, wise; 4, ama, 
113,24; pl. ~manto, 76,82. 

*Buddhuppada, m., the appear- 
ance or birth of a Buddha, the period 
after the appearance of a Buddha; gen. 
massa abhavi, because the Buddha 
had not appeared, 63,31; Joc. we 
(imasmim) in the present Buddha- 
period, 84,31, 

bubbula, m, én, (sa, budbuda) 
w bubble; dimin. bubbulaka, m. & z., 
id, acc. ~am, Dh, 170; (cp. Dorris, 
JPTS, '84,80). 

bojjhanga, m, (sa, bodhy-anga, 
nm.) one of the seven faculties neces- 
sary for attaining perfect knowledge 
(or Buddhahood), viz. sati, dhamma- 
vicaya, Viriya, piti, passaddhi, sama- 
dhi, upekha; pl. ~& (satta) 82,19; 
acc. pl. we, 91,8, cp, sambodhi- 
anga. 

bodhi, m. & f. (= sa.) 3) f. per- 
fect knowledge (possessed by a Bud- 
dha), Buddhahood; v. bojjhanga, cp. 
sambodhi; *) m, the sacred tree under 
which Buddhahood is achieved, a Bo- 
tree; °-rukkha-mille, Joc. at the foot 
of the Boetree, 66,3; cp, Mahabodhi 
& next, 

*Bodhimanda, m, or n, (?) the 
terrace of the great Bo-tree in Maga- 


dha; °samipamhi (loc.) near B., 
113,, 
Bodhisatta, m, (sa. Bodhi- 


sattva) one who is destined to be- 
come a Buddha, the Buddha in any 
of his anterior births; wo, 1,3; ace. 
~am, 2,97; gen. wassa, 1,6; abl, 
wato, 8,10, 

*bondi, f.(& m.) (probably akin 
to sa. budhna) the body; nom, wi 
(mahati) 2,19 an sarira, 2,7). op. 
Prakr. bomdi, bumdi; Kuhn, Beitr, 
p. 41; Dorris, JPTS. '89,07, 

bya- ete, v. vya-. 

brahma-cariya, ». (sa. brahma- 
carya) holy or religious life, holi- 
ness, purity, chastity (sometimes = 
the Buddhism or the Buddhist reli- 
gious system and practice); nom. wall 





braihmana 


(vusitarh) 71,15; acc, ~wam (cara, 
“lead a holy life”) 70,16, 92,3; *°-vasa, 
m. the living a religious life; mom. 
~0, 92,27; gen. ~wassa (kalo) 46,35, 


~ *di-brahmacariyika, mfn, (v, 
Gdi')) cp. neat ete, 
brahmacariyavat, mfn. (sa, 


brahmacaryavat) who leads a holy life, 
practising chastity; mom, m, wva, 
106,6 = Dh, 267, 

brahmacairin, m. (= 8a.) one 
who leads a religious life, who prac- 
tises chastity, a priest; nom: wi, 30,19. 
Dh, 142; sa-brahmacari (m. pl.) 
96,30 (“fellow-priests”). 

brahmafiata, f. (sa. brahma- 
nyata) ') friendliness towards Brah- 
mans; *) the state of a Brahman; 
nom. wta, Dh. 332. 

brahma-danda, m (= sa.) 
name of a certain kind of punishment 
imposed by the order on a Bhikkhu; 
nom, ~0, 7913-14 (“the Bhikkhus 
should neither speak to him, nor ex- 
hort him, nor admonish him”, 79,15) 
cp. Vin. II p. 290; Kern, Manual of 
Indian Buddhism, p. 87. 

Brahma-datta, m. (= sa.) 
nom. pr, of several mythic kings in 
Benares; loc. we, 1,2. 2,17, etc.; °-ku- 
maro, 42,04; °-maharaja, 43,22, 

Brahman, m, (= sa.) the god 
Brahma; nom, ~8, 110,11; ~ Saham- 
pati, 80,21; imstr, ~wuna, Dh. 105; 
Maha-®, id. (v, h.) cp. sa-brahmaka, 
mfn. & next, 

Brahma-loka, m. (= sa.) the 
world or heaven of Brahma; loc. we, 
45,16; *-fipaga, mfn. going to B.; 
m. ~0, 45,18 (cp. upaga); *°-para- 
yana, mfn, destined for B.; m, ~0, 
47,33, 

rahma-vihara, m. (= sa.) 
one of the four perfect states of mind 
(viz, metta, karuna, mudita, upekha); 
ace. pl. we (bhavetva) 45,15-18. 
braihmana, m. (= sa.) a man 
belonging to the priestly caste, a Brah- 
man; nom, ~0, 9,9. 92,10; 106,68 = 
Dh. 393 ete, (in @ moral sense); acc, 


brihmani 


~am, 30,9; gen. ~wessa, 9,9. 66,20; 
voc. wi (metri causa}, 30,12; pl. wa, 
61,30; gen. ~wanam, 61,26; purohita-°, 
Blo (g. v.); *%paimokkba, mfn. (q. 
v.); *°-manava, m, a young Br., nom. 
~0, 113,2; *-vesena (instr.) in the 
disguise of a Br,, 15,10; *°=vagga, m. 
title of Dhpd, ch. KXVI; — dvandva 
conp, samana-?, 19,2; amacoa-°-gaha- 
patike, 42,9; °-gahspatikesu, 7,25 (ep. 
gahapati); sa-ssamana-brahmana, 
min. (q. 0). 

brahmani, f. (== sa.) a Bréah- 
man’s wife, 9,10; acc. with. 9,14. 

briti, vb. (sa. brite & braviti, 
y brit) to say, reply; to speak to (acc.); 
to tell (acc. & gen.); to call (w. double 
acv.); pr. 1. sg. briimi (tan te, = 
kathemi) 85,25-28; 106,:3 (tam brah- 
manaih) = Dh, 95; 106,34; aor, 3. 
sg. ®) a-bravi (Miiram) 103,13; >) a- 
bruvi, 110,31; 111,9. 

bruheti, vb. (sa. brmbhayati, 
caus, Vbriih) te increase, further, 
promote, cherish, practise (acc.); imp. 
2. sg. waya (sant:maggam) Dh, 285. 


Bh. 


bhekkha, 1) mfn. (e. ¢.; sa. bhak- 
sha) eating or drinking; *lohita-°, 
mfn, blood-drinking; gen. wasse, 
13,98; *piti-°, mfn. (7. v.). — 2) m 
(sa. bhaksha, m. or bhakshya, grd.) 
food; ~o si mama (“thou art my prey”) 
111,10. | 
bhakkheti, vb. (sa. bhaksha- 
yati, Vbhaksh) to eat, devour; inf. 
~etum, 111,13 pp. wita, m. gen. pl. 
Anam (vanijanam) 111,32; bhakkha, 
mfn, (v. above), 

bhagavat, mfn, (== sa.) illus 
strious, venerable, holy; esp. m, used 
as a term of veneration by, Buddhists 
when speaking of Buddha, “the Bles- 
sed one’; nom. Buddho bhagava or 
only Bhagava, 66,2-3-5. 104,23. 108,17; 
ace, wvantam, 68,17, 104,11;  énstr. 





190 


mvatd, 69,18; gen. abl. wvato, 76,1; 
68,11; loc. wvati, 74,32; 92,2 (‘under 
the Blessed one”), 

bhagini, f. i sa.) a sister; also 
used as a term of address to any woman 
(or said of a woman of the order); 
voc, ~i, 73,8; instr. wiyd (kanittha-°) 
56,80; *°-~wi-putta, m. a nephew; % 
ati-bhagini-putta. cp. bhagineyya. 

bhagga, mfn. (pp. bhaiijati; sa. 
bhagna) broken; ”, am, 30,17. 53,30; 
f. pl. wi, Dh. 154, 

bhaiiga, m. (= sa.) breaking, 
breach; bending, fold; nom, ~0, 83,11; 
ace. wat (sarira-°) 47,16. 

bhacca, m. (sa. bhrtya, grd. y/bhr) 
a servant, attendant; acc. war (tam 
tat) 112,23; pl. wa, 111,18; acc. pl. 
~e, 111,19; instr, pl, vehi, 111,20. 

bhajati, vb. (sa, Ybhaj) to par- 
take of, recur to, keep company with, 
frequent, follow, practise (acc.); pr. 
3. sg. wati (padesam) Dh. 303; part, 
med, gen. m. sg. ~manassa, Dh, 76; 
imp, 2. sg. med. ~agsu (mitte) Dh. 
375; pot. 3. sg. bhaje, Dh. 76, 78; 
3. sg. med. wetha, Dh. 78. 208; caus. 
bhajeti (q. v.). 

bhafjati, vb. (sa. bhaiij) to 
break, bend; to defeat (uce.); pr. 1. 
sg. ~imi (senain) 104,6; part. m. pl. 
~anta (atthini) 8,29; aor. 3. sg. (ma 
bhaiji (vo) 108,5; pp. bhagga (q. a 
cp. bhafiga, m. 

bhaniati, ob. (pass. bhanati, 
3 er 

bhanati, vb. (sa, ybhan) to speak, 
say; to recite, propound (ace.); pr. 3. 
8g. ~ati (musa) 97,11; 1. sg. ami 
(do.) 98,21; 2. sg. med. bhane (v. 
next), part, m wat, 103,11 (ima 
giithd); Dh, 264 (alikam); part. med. 
m, ~ mano, 83,4; gen. ~ miinassa, 
83,3; imp. 2. sg. bhana, t1j13; pot. 
3. sg. bhane (saccam) Dh, 224; 2. 
sg. bhaneyy’aham, 11]; aor. 1. sg. 
abhinim (an old augmented formation) 
47,8; pass. bhaiiati, loc. n. part. 
bhanfiamane(veyyakaranasmith) 71,17; 


191 


pp. n. bhanitar (alikath tassa, scil, 
maya) 108,30. cp. bhdnaka, bhanin. 

bhane, indecl. (orig. pr. 1. 59. 
med, fr. bhanati) Ut. ‘I say’, look 
here! my friends! a term of address 
used by a superior to inferiors (the 
latter answer with ‘bhante’, g. v.); 
mayam kho a, 76,10; tena hi a, 
76,13. 

bhanda, ')” (sa, bhanda) sg. 
& pl. goods, wares, things; utensils, 
implements, instruments, ornaments, 
etc.; nom, wath, 30,17; ace. wath 
(appaggha-®, “wares of a little value” 
26,:; (piya-°, “anything that is deo’? 
54,34; pl. wini (turiya-°, “musical 
instruments’) 65,5. — *) m. (e, ¢, = 
ae a keeper, groom (cp. sa, 
bhanda); *hatthi-°, m, an elephant- 
keeper (= *hatthi-bandha, cp, sa. 
acva-bandha) pl, v4, 76,15; ace, pl, 
me, 76,10, cp, SBE, XVII, 141, 
Note?, 

bhandaka, » (sa, bhandaka) 
= bhanda, n.; *assa-°, 65,17 (borse- 
iin 

bhandika, f. (sa. bhindika@) a 
bundle, a small packet; ace. am, 
8,17. 33,7; sahassa-°, a purse of 1000 
pieces, 23,1 (cp, sahassa-thavika, 
102,04); — *bhandika-baddha, mfn. 
packed, bundled up; gen. ~assa (dha- 
nassa) 34,12. 

bhata, mfn. (sa. bhrta, pp. bha- 
rati) ‘born’, brought up, reared, sup- 
ported; f. wa (bhariya) 61,4; *atta- 
vetana-°, v. attan. 

bhataka, m. (sa. bhrtaka) a ser- 
vant; nom, ~0, 105,s. 

bhati, f. (sa. bhrti) wages, hire, 
support; service for wages; instr. wiya, 
105,9. 

bhatta, ». (sa. bhakta) a meal, 
ration; food, esp. boiled rice; nom. 
acc, wath, 78,3; 21,5. 33,25. 53,80, 
70,10. 76,11; bahiu-°, 67,11; *paccha-°, 
86,5; “patarasa-°, 57,9; *mataka-°, 
16,23 (v. h.); *ratti-°, 15,19; loc. we, 
57,97; ~wasmim, Dh. 185; pl. ~ani, 
111,33; — comp, *bhatta-karaka, m. 





bhante 


(sa. bhatta-kara) a cook; nom. ~0, 
6,20; — bhatta-kicca, #. preparations 
for a meal; °Avasaine, loc. (v. ava- 
sana) after the meal, 86,15; — *bhatta- 
pati, f. a rice-bowl, acc, with, 34,13; 
— *bhatta-sakata, . a cart-load of 
rice, 53,30, 

bhadanta, m. (= sa.) a vene- 
rable person, a term esp, used in ad- 
dressing (or mentioning) a Buddhist 
priest, often equal to pron. 2. pers, 
(but with the verb in 3. sg.); katham 
~0 fiayati, “how is your reverence 
named“, 96,29. [bhadanta (also often 
written bhaddanta) seems to be » 
later formation from the voc, bhadante, 
which has probably arisen from the 
phrase bhaddam (or bhadram) te 
(q. v.) and has been contracted into 
bhante (v, below); cp. Windisch 
Mira und Buddha, p. 68; Tr. PM, 
p. 69-70; Weber, Bhag. IT, 155 & 
I, 418; Sénart, Kacc. p. 115 (II, 4,35); 
Pischel, Gr. § 366>.] 

bhadda (& bhadra), mfn. (sa. 
bhadra) happy, good, pleasant, beauti- 
ful; m,. sro (a good man, opp. papo), 
Dh, 120; ace, wrath (assam) Dh. 
380; f. wa (mata) 20,25; voc. f. we 
(my dear!) 1,8; 2 wrarm, happiness, 
Dh, 119; pl. wrini (good things) 
Dh. 120; ». wam is often used with 
gen. pron. 2, pers, parenthetically in 
a sentence, meaning ‘if you please’, 
‘let it be said with all deference’, ‘sit 
venia verbo’ and the like: na me 
ruccati bhaddam vo, 11,16; tam vo 
vadami bhaddath vo, 108,3 (cp. sa. 
bhadram te (vah) & bhadanta above). 

bhaddaka, mfn. (sa. bhadraka) 
= bhadda; m. su-bhaddako (catu- 
ppado), very pleasant or lovely, 30,8. 

bhanta, mfn. (pp. bhamati; sa. 
bhranta) wandering, moving, or rol- 
ling about (unsteadily); acc. m. wam 
(ratharn) 106,33 = Dh, 222. 
V*bhante, indecl. (fr. bhadanta, 
gq. ¥.) @ term of address to superiors’ 
or venerable persons : reverend sir, 
your reverence! 4) = voc, 28,12 (to 


bhabba 


Buddha); 36,3 (téipasa); evarh a, 
76,14 (Devadatta); 79,10 (an elder 
bhikkhu ought to be addressed by 
bhante or ayasma); 85,2 (Narada); 
kinnamo si ~, 96,29; — *%) = nom. 
~ Bhagava, 69,4 (with 3. sg. of the 
verb). [bhante has generally been 
considered as a Magadhism, from sa, 
bhavant- (Weber, Trenckner & Franke, 
KZ. XIV, p. 419), from which also 
bhadanta (v. above) possibly might 
have arisen through insertion of an 
inorganic ‘d’; but I think it will be 
impossible to arrive at a true histori- 
cal view of the various terms of address, 
bhagavd, bhavam (bhonto, ete.), 
bhadanto (Ate), bhante, bhane, which 
seem to be connected with one another 
phraseologically as well as etymologi- 
cally. ] 

bhabba, mfn. (grd. bhavati; sa. 
bhavya) future, what probably will be 
or ought to be, suitable, proper; w. 
inf. being able to; m. xo (kame 
paribhunjitum) 70,1; a-bhabba, m/fn. 


q. v.). 
: bkamati, ob. (sa, Ybhram) to 
wander about, to move to and fro (on 
account of perplexity); caus. bhameti, 
to swing, agitate, perplex; imp. 2. sg. 
med. bhamassu, Dk. 371, seems to 
be used as imp, 3. sg., but perhaps 
we have here an old error; the Mas, 
Khar. reads ma te kamaguna bha- 
memsu cittarh, which ssems to prove 
that we ought to read kamaguna 
biuamimsu (aor, 3. pl.) or bhamesum 
(aor, 3. pl. caus.). | 

bhamara, ‘m. (sa, bhramara) a 
bee; -~0, 106,2 == Dh. 49; °-gana, 
swarms of bees, 62,12 (paiicavanna-°). 

bhaya, !) 2. (=. sw.) fear, danger; 
nom, ward, 53,1. 110,32. Dh. 283; 
a.str, bhayena, from fear, 13,15. 43,7, 
often at the end of comp. : geha-pa- 
tana-°, 19,16; niraya-°, 17,30; mara- 
na-®, 6,91; rukkha-nibbattana-°, 37,5 
(4. v.) ep. a-kuto-bhaya, a-bhaya, 
maha-bhaya, m/fn.; — *°-janana, mfn. 
(q. 0.1; — bhayattha, mfn. (sa. bhaya- 





192 


stha) terrified, f. ~&, 111,98; - 
"O.tajjita, min. (q.0.); — -dassin & 
*0-dassivas, mfn. seeing danger, fear- 
ing; nom. m. ~va, Db. 31; pl. wino, 
Dh. 317; — *°-bhita, mfn. & *°-saii- 
kita, mfn. frightened, alarmed (v. h.) 
— *) mfn. dangerous; acc. m. vam 
(maggam) Dh. 123. 

bharati, vb. (sa, ybhr) to bear, 
support, hire; cp. next etc., bhira, 
bhacea, bhata(ka), bhati. 

bharita, mfn. (= sa.) filled with 
(e. ¢.); vippaviddha-ndnakunapa-°, 
mfn, 65,10 (v. h.). 

bhariya, f. (sa. bhadrya) a wife; 
nom, wya, 1,5. 51,4; ace. wyam, 
101,18; gen. (dat. loc.) wyaya, 1,23; 
54,29 (metri causa contracted to bha- 
riya); 58,2 (dovarika-°), 

Bharukaccha, », (sa. id. & 
Bhrgukaccha) nom. pr. of a seaport- 
town in Western India (Baroach, 
Bagvyata); nom. wath (nima patta- 
nagamo) 24,9; *°-pattanam, 25,13; 
*O-nayata, mfn. 20,29 (v. payati); 
*0-vanija, m. 19,24 (gq. v.). 

*Bharu-rattha, m. nom. pr. of 
a country; loc. we, 24,9. — *Bharu- 
rajan, m. the king of that country; 
nom. ~ raj& nama, 24,9. 

bhava, m. (= sa.) 1) coming into 
existence, birth; existence, any mode 
of existence, being, life; nom. wo 
upidaina-paccaya) 66,0; %paccaya 
jati) 66,10; gen. wassa (pairagi) 
Dh, 348; loc. ~e (purima-°, in a 
former life) 68,11; pl. tayo bhava, 
“the three modes of existence”, iz, 
sensual, corporeal, formless existence, 
or existence in the three worlds kima-, 
rupa-, arlpa-loka, 65,1 (cp. kama, 
bhava, vibhava 67,11); — *°-tanha, 
f. thirst for existence, 67,14; *°-niro- 
dha, m. cessation of ex., 66,16; *%-sal- 
lani, ». pl. “the thorns of life’, Dh, 
351; kama-°, tanha-°, nandi-° (v. 7.) 
- Fel ies welfare, prosperity (opp. 
vibhava, q.v.); dat. wiya, Dh, 282, = 
ep. bhava, punabbhava, ete. 

bhayanh, pron. (orig. part. bhavat 


193 


fr. next; sa. bhavan, m. & bhavati, 
f.) thou, you (used as a respectful 
term of addrese, often comb, with the 
name of the person addressed, but 
mostly with the 3. pers, of the verb); 
nom, wath (Gotamo) 90,19. 93,37; 
(ace, bhavantamh); instr. bhota (Go- 
tamena) 90,15; gen, bhoto (Gota- 
massa) 94,6; (loc. bhavati); pl. nom. 
voc, acc. bhonto (or bhavanto, nom., 
bhavante, acc.) : sunantu me ao, 
97,3; (instr, pl. bhavantehi; gen. pl. 
buavantanam, or bhavatarh). As voc. 
sg. & pl. we have a contracted form 
bho (q. v. separately below). 
bhavati, vb. (sa. Wbhu; very 
often contracted to hoti, g. v.) to be, 
exist, stay, become, arise, come into, 
etc, (also used og auxiliary verb); 
pr. 3, sg. wati, Dh, 375; 38. pl. 
wanti (jati-paccayd) 66,1; 111,4; 
pr. 1. pl. med, bhavamase, 105,26; 
part, v. bhavam above; imp. 2. 8g. 
bhava (cp. hohi) Dh, 236; 2. pl. 
bhavatha (var. watha) Dh, 143; pot. 
3. sg. bhaveyya, 1,25; 1. sg. ~eyyam, 
56,5; 2. sg. ~weyyasi, 86,3; aor. ahu, 
ahosi, etc., v. hoti; fut. 3. sg. bha- 
vissati (cp. hessati) = will be, ‘must 
be’, or ‘is probably’, ‘is certainly’ : 
32,26. 87,3. 99.7, etc.; 12,27, 34,3 
(vassapitam ~); 40,32 (gahito ~); 
56,30 (laddhath ~ maijifie); also in 
questions and answers: kim ~ (supi- 
nam) 61,29; kin nu kho w (kumarika) 
“how may she be’? 86,29; evam a, 
56,15; fut. 2. 89. wissasi, 46,14. 56,12; 
1, sg. ~issami, 23,29; 3. pl. wissanti, 
6,28. 21,1i-27. 33,27 (imam dhanam 
dve kotthasa ~, pl. instead of sg.); 
1, pl. ~wissama, 21,12; — cond, 3. sg. 
a-bhavissa, 42,11. 92,28; bhavissa, 
29,8; — inf. bhavitum, 24,24, 56,4; 
— ger. v. hutva (under hoti); — grd. 
bhavitabba, mfn. (cp. hotabba & 
bhabba) ”. ~am (used like fut. in 
pass, construction) 24,2 (iminapi aga- 
tena ~ = ayam pi agato bhavis- 
sati); 34,4-10. 47,13, 48,26, 91,25, etc.; 
acc. mn, ~am ev'etam kathesi, “you 
Pali Glossary, 





bhinavira 


tell of what must be”, 47,11 (cp. ka- 
likath, 47,10); — pp. bhiita (q. v.); 
— caus, bhaveti (q.v.) cp. bhava, 
bhava, m., bhavana, ». 

bhavana, 7. (= sa.) house (pa- 
lace), home, abode (world); acc. wath 
(attano) 19,18; loc. ~e, 41,29; asura-®, 
tavatimsa-°, naga-°, Sakka-°, su- 
panna-° (v. h.). 

bhasta, m. (sa. basta) a he-goat; 
acc, wath, 54,16 (cp, Jat, VI, 12,2; 
Abhidh, has vasso). 

bhasma, 2. (sa. yore ashes ; 
*O-Achanna, mfn, 106,22 (v. @channa). 

bhassati, vb. (sa. \/bhraric) to 
fall down, drop; to swoop down, go 
on shore; to take a road, lounge about; 
aor, 3. 8g, bhassi (adho Gafigam) 
14,24; (tassa matthakam) 24,5; aor. 
3. sg. med, a-bhassatha (vind kaccha) 
104,17 (cp. Kuhn, Beitr. p. 110). 

bhaga, m. (= sa.) ') a part, 
fraction (often comp. v. numbers, v. 
catu-bhaga, ti-bhaga & sahassa-°); 
— *)a portion, share, lot; task, busi- 
ness, wages, salary; (v, acariya-°); — 
5) place, region, side, quarter (v. 
upari-°, kanna-°, bhumi-°, ep. sab- 
bato-bhagena, instr. adv.); — *) time, 
division of time (v, ratti-°, cp. apara- 
bhage, loc, adv.) cp. bhaga, ete., 
sobhagga. 

*bhagavat, mfn. (fr. hee par- 
taking of, having a share in (gen.); 
nom. m, ~va (simaiiiassa) Dh, 19. 20, 

bhadgineyya, m, (sa. bhagineya) 
a sister's sop, nephew; °-hamsapota- 
kassa (gen.) a young hamsa, a nephew 
of his, 10,21. cp. bhagini. 

bhadjana, n. (= 8a.) a vessel, 
an earthen jug; acc. wath, 82,19. 

bhajeti, vb. (caus. bhajati; sa. 
bhajayati) to divide, distribute (acc.); 
inf. ~etum (matamanussam) 40,32; 
ger, ~etva, 27,29. cp. bhaga, bhajana. 

bhanaka, m. (= sa.; fr. bhanati) 
a reciter, repeater, declarer; *Digha-°, 
m. (q. v.). 

bhanavara, m. (& m.) a section 


13 


bhinin 


of the holy texts, which are divided 
itto such sections for purpose of reci- 
tation; pathamaka-’am, the first sec- 
tion of Dhpd. containing ch, I-XIV; 
Dh, 196. 

*bhanin, mfn, (fr. bbanati) say- 

ing, speaking; v. vahu-°, manju-°, 
manta-°, mita-°, mfn. 
_ bhatar, m. (ca. bhratr) a brother; 
nom. ~ta, 108,15; 9,7 (kanittha-°); 
ace, vtaram, 3l,sc;  -nstr. vtara, 
31,31; nom. pl. ~taro, 31,13, 34,32. 

bhatika, m (sa. bhratrka) a 
brother; acc. ~am (jetihaka-°) 32,21; 
gen. evassa (jettha-°) 35,20. 

bhayati, vb. (sa. ybhi, bibheti 
& bhayate) to fear, be afraid of (gen.); 
pr. 3. pl. ~anti (maccuno) Dh. 129; 
aor, 2. 8g. (ma) badyi, 1,10. 4,30. 75,20; 
2, pl. (ma) dhayittha, 32,21. 76,26; 
pp. bhita (q. v.); ger. ohayitva (kassa) 
98,13, ep. bhaya, bhitasanaka, bhiru, 
bherava, 

bhira, m. (= sa.) burden, load; 
trouble, labour; task, charge; mom. 
~o (mayham ~, or mayharh esa a, 
“let it be my charge, leave that tu 
me’’) 42,6, 49,30; imassa sukha-duk- 
khath tava ~0, “look after him in 
better and worse’, 28,20; khari-°, m. 
& panna-, mfn. (v. h.). 

bharaka, m. (?) (= sa.) burden, 
load; only in the comp. *gadrabha-®, 
m. (?) 1) an ase-driver; *) goods car- 
ried by an ase, instr, ~ena voharar 
karonto, 8,16. 

bhava, m. (= sa.) ') being, be- 
coming, appearance, state, condition, 
nature; nom. «0 (thinam) 51,31. — 
*) do,, at the end of comp, (subst, m.) : 
4) w, adj. : tittaka-°, duggata-°, dub- 
baca-°, nihata-mina-°, pandita-°, 
bahu-°®, sapariggaha-apariggaha-®, 
samana-vaya-°, sassamika-®, sithila-®, 
suddha-° (q. v.); — ») i. adv. : tatha-® 
(q. v.)5 — °) w. subst. (ep. dhamma) : 
atta-°, mitta-°, sotthi-°, & likewise 
with the verb attni, 3. sg. : atthi-° 
(y. v.) — khuracakka-° (= “that it 
was’) 24,6; yakkhini-®, 21,26 (do.) 





194 


ep. hava-bhava (q. v.) 21,18; — ¢) w. 
pp. or grd, (which in English is ex- 
pressed by a full sentence: “that it 
was,..’, or “that it ought to be’) : 
figata-°, gata-°, gahita-°, bhinna-°, 
marita-°, vaiicita-°, hattha-gata-°; 
chaddetabba-° (g. v.); — °) similarly 
w. nom, actionis : avattharana-°, aga- 
mana-°, an-dgamana-°, gamana-°, 
nikkhamana-°, marana-® (gq. v.) cp. 
tunhi-bhava & patu-bhava, m.; a- 
bhava, m. & an-abhava-kata, mfn. 
bhavana, f. (=sa.) !) producing, 
acquiring, mastering, developing (one’s 
own mental faculties), meditution; acc. 
wath (anuyuijati, “applies himself 
to meditation”) 97,9; loc. ~aya (atta- 
na bbavita-°) 29,2; (rato mano) Dh. 
301; — *) veneration, respect, praise, 
reputation; acc, ~arh (asatari, metri 
causa bhavan’) Dh. 73. 
bhavita, mfn. (pp. fr. next; = 
sa.) produced, developed, cultivated, 
practised; f. ~f (marana-gati) 86,20; 
°-bhavanaiya (pattimn, “the powers 1 
have developed”) 29,2; — bhavita- 
tta(n), mfn. (sa. bhavitatman) one 
who has trained himself (by medita- 
tion); acc. ~anam, Dh. 106. cp. 
a-bhavita, su-bhavita, m/fn. 
bhaveti (& bhavayati), vb. (caus. 
bhavati; sa. bhavayati) to produce, 
develop, cultivate, apply oneself to 
(acc.); pr. 3. sg. weti (metri causa 
bhavayati) Dh, 350 (asubhamn); imp, 
2. pl. (or pot, 3. sg. med.) ~etha 
(mettam) 40,8; (marana-satim) 86,17; 
pot, 3. sg. med. ~etha (pandito) Dh. 
87; aor. 3. sg. wesi, 86,25; inf. ~etum, 
ib; ger, wetva (brahma-vihire) 45,15; 
(bojjhafige) 91,8; pp. bhavita, v. above; 
bhavana, f. (g. v.). 
bhiisati, vb. (sa. ybhash) to 
speak, talk; to say, pronounce, recite 
ace.); pr. 3. sg. wati, 22,3; Dh. 1-2 
Gaeta = nati; Dh. 258; 2. sg. 
~wasi (alikami) 97,31; part. m. ~mano, 
103,14; Dh. 19; tmp. 2. sg. med. bha- 
sassu, 98,20; pot. 3. sg. bhase (gatha 
satam) Dh. 102; fut. 1. sg. ~issami 


195 


(githaih) 87,1; aor. 3. sg. abbasi, 
13,30. 80,22; 3. sg. med. abhasatha, 
105,23; pp. bhasita (q. v.) ep. next. 

bhasa, f. (sa. bhasha) language 
(esp. vernacular), dialect; loc. waya 
(Sihala-°, in the Sinhalese language 
113,31; mula-bhasaya (abl, or instr. ; 
CES (v. mila); sabba-bhasa, m/fn. 
vh.). 

bhasita, mfn. (pp. bhasati) said, 
spoken; . ~ath, 98,98; gen. ~wassa 
(attham) 90,30. %. subst. ~am, speech, 
word, Dh. 363; 93,18; cp. dubbha- 
sita, subhasita, m/fn. 

*bhimsanaka, mfn. (fr. sa. bbi- 
shana & bhishma) terrible; m. ~o, 
27,6 (saddo); 80,20 (bhiimicalo); ». 
(subst.?) ~am, 81,3. 

bhikkhati, wb. (sa. ybhiksh, 
bhikshate) to beg, ask for, esp. to 
beg alms (from, acc.); pr. 3. sg. med. 
~ate (pare, “others”) 106,4 = Dh. 
266. cp. next etc. 

bhikkha, f. (sa. bhiksha) the act 
of begging alms; dat, ~aya (caranto) 
29,24, 

bhikkhu, m., (sa. bhikshu) a men- 
dicant, a Buddhist monk or priest; 
nom wu, 79,8. 106;s = Dh, 266; 
Dh. 75 (Buddhassa savako); ace. 
awwh, Dh. 362; instr. ~wuna, 79,8; 
gen. wuno, 79,12; eka-bhikkhussa, 
79,17; pl, nom, ~U, 29,28; wavo, 
109,16; voc, wave, 29,30. 70,25; ~avo, 
Dh, 243; acc. wU, 66,24; instr. whi, 
79,15; — *-vagga, m. title of Dhpd. 
ch, XXV; — %sata, m. 79,33; °-sa- 
hassa, 7. 70,32 (q. v.); %-samgha, m. 
the congregation of Buddhist monks, 
the Buddhist brotherhood; gen, ~assa, 
72,27; instr. wena, 70,21; loc, we, 
29,27; pl. wa, 109,2. 

bhikkhuni, f. (sa. bhikshuni) a 
Buddhist nun; instr. wiyd, 98,98. 

bhimkara, m. (sa. bhrngiira) o 
pitcher, bowl or vase (golden); instr. 
~wena (suvanna-°) 41,11. 

bhijjati, vb. (pass. bhindati) to 
be broken or wrecked; to be scattered 
or dispersed; pr. 3. sg. ~wati, 107,6 





bhisi 


= Dh. 148; fut. 3. sg. wissati (nava) 
19,30; 1. pl, ~issima (tattha tatth’eva) 
1,8. 

bhitti, f. (= sa.) o wall; nom, 
~i (kannakita) 84,20. 

*bhindapeti, vb. (caus. II. bhin- 
dati) to cause to be broken (acc.); 
fut. 1. sg. ~essaimi (silat assa) 48,96, 

bhindati, vb. (sa. Vbhid) to break, 
cut asunder, destroy, disturb, violate 
(acc.); part. m, ~anto (ghatam) 16,29; 
(sotani) 27,5; pot. 3. 8g. ~eyya (met- 
tith) 53,9; aor. 3. sg. bhindi (nivam) 
20,1; ~itum (rafifio vacanam, to diso- 
bey) 40,2; (itthiya silarh, to seduce) 
48,28; witva, 10,14 (hirottappam) ; 
50,5. 58,93 (dvidha); pp. bhinna; grd. 
bhejja; caus, II. bhindapeti (gq. v.) 
cp. bheda. 

bhinna, mfn, (pp. bhindati; = 
sa.) 1) broken, destroyed, violated; 
wrecked; . wath (bhandath) 30,17; 
f. x (nava) 20,93. 28,22; loc. waya 
navaya) 28,16; bhinna-nava, mfn. 
cp. sa. bhinnanau) shipwrecked; m, 
pl. wf, 21,9; gen. ~anam, 20,33. — 
*) separate, different, deviating; *-ripa, 
mfn, id.; m. pl, ~& (acariya-vada, 
“the schismatic doctrines of old tea- 
chers”’?) 113,27, 

bhiyyo, adv. (sa. bhiiyas; compar. 
fr. bahu) !) more, still more; ~ cit- 
tam pasidati, 103,22; A nandati, 
107,27 = Dh. 18; — *) once more, 
again; ~ opammam karohi (“give 
another illustration”) 99,27, cp, next 
& yebhuyyena. 

bhiyyoso, adv. (sa. bhiyagas) 
still more; only in the comp. *bhiy- 
yosomattaya (v. matta, f., ep. buddh. 
sa, bhiiyasya matraya) in still higher 
degree, 65,3. 

bhisakka, m. (sa. bhishaj) a phy- 
sician; acc, wam, 92,8, (As to the 
form cp, sa. a-tvak-ka) cp. bhesajja. 

bhisi, f. (sa. brsi) a cushion, roll, 
pad; nom. wi, 104,30 (baddha hi ~ 
susamkhata; in this sentence bhisi 
seems to be somewhat ambiguous; 
could it also mean a sort of cushion, 


13* 


bhita 


made of twisted grass. used instead 
of a awimming-girdle? Fausball, SBE. 
X, (2) p. 4, translates it by ‘raft’; 
cp. SBE, XX, p. 165. Note 3); instr. 
wiya, 104,31. 

bhita, mfn. (pp. bhiyati; = sa.) 
frightened, terrified (w. gen. or e. ¢.); 
m. ~0 (tasam) 21,33; (marana-bhaya-°) 
8,25; 75,17; m. pl. wa, 40,10; 17,31 
(niraya-bhaya-°); bhita-tasita, m. pl. 
dvandva comp. 27,5; °-puriso, 86,19 
(asivisam disva ~), 

bhiru, mfn. (= sa.) timid, cowardly; 
sabst, f. bhirtl, cowardice, 103,27 (cha- 
ttha [seni Marassa]). cp. bherava, 

bhunjati, vb, (sa. Vbhuj) to enjoy, 
eat (acc., rarely instr.), to take a meal; 
to awallow, devour (acc.); pr. 3. sg. 
~wati (vind mamsena na a) 6,1; Dh. 
224; 3. pl. wanti, 57,10; part. gen. 
nm. ~wantassa (sayamasamn) 53,29; cmp, 
2. pl. watha (bhattam) 21,5; pot. 3, 
sg. weyya, 101,3, 107,2 == Dh. 308; 
3, sg. med, ~netha. Dh. 70; aon 3. 
sg. bnunji, 41,10. 57,15; 2. sg, bhuijith, 
Ole; 3. pl. a-bkhufjisum, 111,34; 
ger, 9) Whutwa, 16,0; >) bhuijitva, 
Qh (khaditva -); 57,15; 61,7 (bho- 
janam); 78,20 (biattaih:; °) bhunjiya, 
111,35; pp. bhutta (q. %.); grd. v, 
bhojaniya; cans, bhojeti (q. ¥.) ep. 
bhoga’, bhojana. 

bhutta, mfn. (pp. dbufijati; sa. 
bhukta) 4) enjoyed, eaten; m. pl. 03 
(me kama) 45,5; mm. ~0 (uyogulo, 
“swallowed”’) 107,1 = Dh, 308; *9-pa- 
tariisa, mfn. {v. J), - ?) one who nas 
eaten; gen. sg. wassa (w, instr, 3u- 
karamaddavena) 78.31. | 

*bhuttavi(n), mfn. (fr. last) one 
who has enjoyed or eaten (acc.), who 
has finished the meal; gen. m., wvissa 
(bhattamh) 78,24; 83,14. 

bhutvd, ger. v, bhuijati. 

bhumma, !) mfn. (sa. bhiimya, 
cp. bhauma) belonging to the earth, 
— *)comp. = bhiimi, f. (arisen through 
bhummi? or from the oid doc, bhumya, 
Jat. I, 507,12. V. 84,12, ete.); *bhum- 
ma-ttha, m/fn, standing on the ground; 





196 


ace. m, pl. ne, Dh. 28; — *bhum- 
ma-ttharana, #., ‘floor covering, a 
carpet; wam, 84,17. ep. bhuma. 

bhusa!, mfn, (sa. bhrga) strong, 
vehement, excessive; m, pl. wa (sota) 
Dh, 339. : 

bhusa’, ». (sa. busa) chaff; sam 
(viya) 53,2; yatha vam, 106.7 = 
Dh, 252. 

bhita, mfn. (pp. bhavati; = sa.) 
1) being, existing, real, true; become, 
happened; n, ~am, 9,99 (opp. a-bhi- 
tar, q. v.); 101,30. — 7) subst. m. n. 
any living being; pl. m. ~a (sabbe) 
80,23; 2. wani, Dh. 131; loc. ~wesu, 
Dh. 405. — 5) e. c. being, being like 
(sometimes almost pleonast.) : *) *aga- 
rika-°, *anda-°, *andha-*, *tanu-®, 
*samkara-°, mfn, (v. h.); ») -1-bhiita: 
v. tunhi-°, *samangi-°, sammukhi-°, 
siti-°; cp, yathd-bhita (°-bhucca) & 
pahuta. 

*bhima& htimaka, mfn., (only 
e.c, = bhiimi. cp. sa. bhumika & 
bhumma above): satta-bhtimaka, mfr. 
(sa, sapta-bhiima, & °-bhiimika) hav- 
ing 7 stories; 2, sam (geham) 48,31. 

bhimi, f. (= sa.) 1) the earth, 
soil, ground; nom, xi (acala) 110,7; 
ace. with, 6,11; (otinna, gone on shore) 
112,27; loc. wiya (on the ground) 61,295. 
83,19. 97,94; -iyath, 5,12. 53,19, 56,97 
(katva); tamba-°, 112,29 (gq. ».): 
*O-cala, m. (cp. sa. bhiimi-cala) ao 
earthquake; nom, 20 (maha-°) 80,19. 
~ *) the fluor of a house; 84,91; story 
(of a house) v, bhiima. — 5) a terri« 
tory, country, @ *ariva-°, *uyyana-°, 
paccanta-®, Suvanna-®°. = 4) place; 
*0-rdmaneyyuka, . a delightful place, 
Dh. 98 (q. v.); ukkira-°, 18,31 (¢. v.); 
%-bhiga, m. place, quarter, stall (of 
a horse); loc. ne, 65,19. — 5) step, 
stage; acc, wim (yathaviditath, “stage 
of knowledge”) 69,23, [Burm. writing 
bhummi; cp. bhumima & bhiima above. | 

bhuri, 1) mfn. (= sa.) much, 
great (only at the beginning of comp.), 
— *) f. knowledge, intelligence; mom. 
~i, Dh, 282 (yoga jayati); *°-sam- 


197 


khaya, m. loss of knowledge, 20m, ~0, 
Dh. 282, 

*bhusita, mfn. (pp. %bhiseti, 
/bhiish) adorned, decorated; f. wa 
(eathabhaesna-s) 112)1. 

bhejja, mfn, (grd. bhindati; sa, 
bhedya) to be broken or destroyed: 
a-bhejja, mfn, 39,12 (q. v.). 

bheda, m. (= sa.) breaking, de- 
stroying, dissolving; abl, ~a (kiyassa), 
“when this body is dissolved", 7,20, 
Dh, 140, 

bhedana, ». (= sa.) = pree.; 
ace, wath (sarirassa) “injury of the 
body”, Dh. 138, 

bherava, mfn. (fr. bhiru; sa. 
bhairava) terrible; . subst, horror, 
terror; “.rava, 2. a cry of horror; 
ace. wath (ravanta) 86,19. 

bheri, f. (= sa.) a drun, kettle- 
drum; ace. wim, 35,13; (carapetva) 
42,2, 102,26 (used generally by pro- 
clamations); gen, ~iya, 36,15; °-tale, 
35,21. 

bhesajja, m (sa, bhaishajya) 
medicament, medicine; comp. gilana- 
paccaya-°, 97,8. cp, bhisakka. 

bho, indecl. (sa. bhos) a vocative 
particle, orig. voc, of bhavarh (g. v.), 
used in addressing one or more persons ; 
O! Hallo! I say, look here! 1) with 
a foll, voc. bho pasana, 3,7; kim bho 
pasana (vanarinda) 3,9-11; bho purisa, 
23,34. 101,6; bho cora, 32,34; bho 
yakkha, 40,36; ®) without voc. ehi bho, 
24,3; aho vata bho, 42,17; dhi-r-atthu 
vata bho, 63,13; upaddutam vata bho, 
65,12; naharh bho gamam jhapemi, 
101,7; ayara bho ko nu dipo, 110,31; 
— bhovadin, v, below, ep, ambho & 
hambho. 

bhoga?, m. (= 8a.) a curve, fold; 
acc. ~am (orato katva) 83,21, cp. 
obhoga & bhogga. 

bhoga’, m, (= 8a.) enjoyment, 
use, advantage; wealth, riches, trea- 
sures; pl, wi, Dh. 855; gen. wanarh, 
Dh, 139; -tanha, f. “thirst for riches”, 
Dh. 355 (instr. ~aya); yaso-bhoga- 
samappita, m/fn. (gq. v.). 





mamsa 


*Bhoga-nagara, n. nom. pr. of 
a town (from bhoga!, in the sense of 
‘serpent’); loc, we, 77,15, 

bhogga, mfn, (sa. bhugna) bent, 
crooked; gopanasi-bhogga-sama, mfn, 
47,99 (q. v.). 

bhojana, », (= sa.) 4) enjoying, 
eating; *vikala-°, eating at forbidden 
times; abl. wd. 81,24 (cp. vikala), ~ 
*) a meal, food (esp. boiled rice); aco, 
war, Dh. 70; 20,7 (dibba-°); 41,9 
(nfinaggarasa-°); 61,7 (vara-°); pina- 
bhojanaim, food and drink, Dh, 249; 
~ “pariifidta-°, m/fn. (q. v.). 

bhojaniya, #. (sa, bhojaniya; 
grd, bhuijati) soft food (as boiled 
rice, gruel, soft cake, meat etc., opp. 
khadaniya, g. v.); acc. wam, 78,9; 
khadaniya-°, 18,30. 

bhovadin, mfn. (= sa.) one 
who addresses another person by ‘bho’ 
(as non-Buddhists used to address Bud- 
dha; hence sometimes = a Brahman); 
m. ~1 (bhovadi nama) Dh. 396. ep. 
Tr, PM, p. 70; differently Weber, 
Ind, Str, I, 181, 


M. 


m, 1) by sandhi instead of rh : vud- 
dhim anvaya, 2,18; agacchantam eva, 
2,31, etc. — *) an old m (ti) is sometimes 
preserved by sandhi, e, g. tunhim @si- 
nami, Dh, 227, ~ *) inserted in comp. : 
naga-m-fsado, 77,3; okam-okato, Dh, 
34; do, metri causa : bhiimim-rama- 
neyyakam, Dh. 98; cp. aififiam-aiiiam, 
— *) inserted between two words (not 
comp.) : jeyya-m-attinam, 107,4 = 
Db, 103; apassi-m-uttinnapadam, 
1lljz; idh’eva-m-eso, Dh, 247; 
sammati-m-eva, Dh, 390; cp. safigam, 
Dh, 412 (Tr. PM, 82). — °) m’, ab- 
breviation of me = mama, 112,90, 
[ Windisch, Ber. d, siiche, Ges, 1893, 
p. 228.] 

mamsa, . (sa, matnsa) flesh, 
meat, nom. wam, 82,2 = 97,203, ace. 


makara 


’ 
loc, we, (hadaya-°) 1,e; — “mamsa- 
sila, x. & m. a spit with roasted meat, 
or ‘a bit of rousted meat’ (cp. sa. 
Gulya-mamsa, ”.; Morris, JPTS.’84,01); 
n. pl. wani, 14,99; m. pl. wH, 15,20; 
acc.m. pl, we, 14,32; — marnsa-lohita-, 
flesh and blood, Dh. 150 (v, lepana). 
makara, m, (= 8a.) a certain sea 
monster or fabulous fish (delphin, 
aword-fish; corresponding to the ca 
pricorn of the zodiac); nom. wo, 20,13 
instr, pl. ~ehi (bninna nava) 20,23. 
makasa, m, (sa. macaka) a mos 
quito, gnat, fly; *andhaka-°, m. 
(q. v.). 
makkata, o. (sa. markata) a 
monkey; nom, ~0, 14,10. 
makkataka, m. (sa. markataka) 
a spider; nom. wo, Dh. 347. 
makkha, m. (sa. mraksha & mak- 
slia) hypocrisy, diesimulation; nom. 
~0, 103,98, Dh. 150. 407. 
makkhika, f. (sa. makshika) a 
fly; acc. ~am, 63,293; nimmakkhika, 
mfn. (q. v.). 
makkhita, mfn. (pp. fr. nezt; 
sa, mrakshita) smeared (with instr, 
or é.¢.); , wam (lohita-°, mukham) 
12,e1; m. pl. wa (asucina) 62,36, opp. 
a-makkhito, 62,29; instr. ~ebi (kad- 
dama-°, “mud-stained”) 71,39, 
makkheti, 0b. (caus. ymraksh) 
to besmear (ace,) with Mallee ger. 
ewetvii (mukham mattikaya) 83,39; 
pp. makkhita, v. adove; ep. makkha, 
*Makhadeva, m nom. pr. of 
king; ~o (raj Mithilayam) 44,19; 
voc. wa, 44,91: °-amba-vana (& -va- 
nuyyana), +!5,7-14 (q. 0.) 
mayga, m. (rarely n.) (sa. mirga) 
‘) track, roac, way; nom. wo (gamana-®, 
way to go or excape; 3,14; acc. ~am 
(agazchanto, “on the way”) 28,12; 
52,6; (acikkhitva) 56,:4;° (timsa- 
yojana-° figato) 87,19; (Jetavana-°) 
73,15; instr, nena (aifiena, “by 
another way”) 12,30; abl, wa (uyyahi, 
“make way’) 44,3; 7ec, we, 33,18; 


wath, 1,1 (hadaya-°); 16,7 (sarira-°); 
instr, wena, 6,1; 18,14 (maccha-®*) ; 





198 


(sakata-°, “carriage-road”’) 43,18; (ga- 
mana-°) 60,7; gen. pl, ~inam (me- 
tri causa maggin’) Dh, 273; — maha-°, 
m. a highroad; instr, wena, 34,4. 43,14; 
loc. we, 34,5; — hatthi-°, m. an ele- 
phant track, 35,11. — *) in the dogma- 
tics: the path or way (leading to 
emancipation from the misery of exi- 
stence; nom. wo (ariyo atthafigiko, 
“the holy eightfold path’’) 67,3, etc.; 
~o visuddhiya, “the way that leads 
to purity”, 107,12 = Dh, 277 (cp. 
Visuddhi-magga); ace, wath (nibba- 
nagamanath) Db. 289; loc. we (the 
fourth link of the series : Buddha, 
dhamma, samgha, efc., cp. patipada) 
79,18; dvandva comp, °=phala-nibba- 
nani, 97,10; °-vagga, m. title of Dhpd. 
ch, XX; santi-maggam (acc.) “the 
path of peace”, Dh, 285. cp. nezt. 
*maggamagga, m. (sg. or comp.) 
‘various paths’, the various parts of 
‘the path’ (or the best of paths ?): 
gen. ~assa (kovidaih) Dh. 403. [ep. 
phalaphala; I think that Trenckner, 
PM. p. 74, is right in tracing this 
sort of dvandva-comp, “to a drawing 
together of phrases like gama gamani, 
duma dumaii’”’; by the commentaries 
it is generally explained by magga +- 
a-magga, “the right way and the 
wrong”, SBE, X p. 93.] 
Maghavat (or -van?) m. (= sa.) 
the chief of the gods, Sakka or Indra; 
nom. ~va (devanati) Dh, 30. 
mathku, mfn, (= sa.) dejected. 
despondent, dispirited; m, yo nu 
bhavati (w. loc.) Dh, 249. (cp. sa, 
manyu, m.; Dhpd. (1855) p, 375.) 
mafigala, n. (= sa.) a festival 
or solemn ceremony (comp, == any- 
thing auspicious or solemn); acc. ~am 
(karesi) 58,20; faivaha-°, n. (q. v.); 
*kata-mafigala-sakkara, mfn. (q. 0.)} 
*maiigalassa, m.a state horse, 24,29; 
*0-sindhava, m. id. 63,5 (q. v.); 
*0-ratha, mt., a state chariot, 25,1; 
*0-sala-vana, m., a pleasure-grove of 
Sal-trees, 62,10; *°-hatthin, m., a state 
elephant; 24,20, cp. a-mafigala, mfn. 


199 


mafigura, m. (sa. madgura & 
majigura) a kind of fish; *-cchavi, 
mfn. having the colour of that fish 
(yellow ?), 92,13. 

macca, m, (sa, martya) mortal, 
a man, person; acc, ~am, Dh, 141; 
instr, wena, Dh. 53; gen. pl. wanaih 
(metri causa ~ana) Dh. 182. 

maccu, m, (sa. mrtyu) !) death; 
gen, ~uno, Dh, 21. — *#) Death per- 
sonified, the king of death (= Mara, 
q.v.); nom. xu, Dh, 47 = 287; 
®-raja(n), m, (sa. mrtyu-raj) id.; ace. 
mrajinam, 44,29; gen, wrijassa, 
Dh, 46; — *°-dheyya, 2. the dominion 
of death, the world of death (i. e. 
samsara) Dh, 86 (~ath suduttarath), 
(cp. Windisch, Mara, p. 186.) 

maccha, m. (sa, matsya) a fish; 
acc, ~am (kana-maha-°) 4,15; (eka-°) 
4,25; gen. ~wassa, 51,31; pl. wa, 4,1; 
ace. we, 4,1; 14,23 (rohita-°); gen, 
~iinam. 4,10; *khina-°, mfn. (q. v.); 
*Ocahana, 2. catching fish, wniya- 
mena, 25,35 (v. niyama); °-gandha 
& °-mamsa, m. (q. v.). 

macchaka, m. (sa, matsyaka) a 
little fish; acc, pl. ~e (sabba-°, all 
the poor fishes?) 4,24. 

maccharin, mfn, (sa. matsarin) 
stingy, niggardly; m, «1, Dh. 262. 

macchera, », (sa. matsarya) 
stinginess, niggardliness; .wam, Dh, 
242, 

majja, 2. (sa. madya) spirituous 
liquor, any intoxicating drink (cp. sura, 
meraya); acc, wath, 97,11; sura-me- 
raya-°, 81,23. 

majjati, vb. (sa. mad) to be 
drunk or mad; aor, 2. sg. mado (ma) 
77,5; pp. matta (q. v.) cp. pamajjati. 

majjha, n. (sa. madhya, mfn.) 
1) the middle, centre, the interior of 
anything; acc, ~am (janapada-°) 
39,18; instr. adv. wena, midway, 
96,17 (ubho ante anupagamma); Joc. 
adv. majjhe, in the middle (of, gen. 
or @.¢.): ~ thite mige, 6,8; ~ katva, 
6,10; ~ janapadam hanapesi, 39,4; 
pure ca paccha ca w~ ca, Dh, 421; 


2 





maninati 


ma ~ bhafigo ahosi, 83,11; sakuna- 
nam ~, 10,12; sayanassa x, 47,25; 
comp. agira-°, 46,18; nadi-°, 2,22; 
nagara-°, 60,23; parisa-°, 10,21 (ete. 
v. parisa); mahajana-°, 51,10; lekha-°, 
59,7; sakuna-samgha-®, 10,18; samud- 
da-°, 28,16. Dh. 127; — *) the middle 
of the body, waist; v. su-majjha, m/fn, 
~ cp. vemajjha, next ete. 

*majjhantika, m, (sa. *madhy- 
antika; probably transformation of 
sa, madhyatidina or madhyahna) 
midday, noon; °samayath, acc. “in 
the middle of the day”, 97,31; °-suriyo 
viya, “like the sun at midday”, 26,4 
(cp. Tr, PM. 76,16.) 

majjhima, mfn. (sa. madhyama) 
being in the middle, middlemost, in- 
termediate, central; m. 0 (puriso, 
“of the middle height”) 92.13; f. wa 
(patipada, q. v. ep. Windisch, Mara, 
p. 303) 66,28; loc. m. ~e (yame, “in 
the middle watch”) 99,20; comp. °-tan- 
dula, m. (v. h.); °-tapasa, m. the 
second brother, 36,14; *°-desa, m. 
(sa, madhyadeca) the midland; also 
nom, pr. of the midland country be- 
tween Himalaya & Vindhya; loc, we, 
91,18, 

Majjhima-nikaya, m. nom. pr. 
of a Pali work, the second of the five 
Nikayas (gq. v.); nom, ~0, 102,15; 
specimens thereof : 92,1—95,33; come 
mentary : Papaiica-sudani (q. v.). 

manoa, m, (= sa.) a bed, bedstead; 
nom, ~0, 84,11; acc. ~am (hettha-°, 
under the bed) 83,18; loc. ~wamhi 
oan aa 110,19; — *%patipa- 

aka, m, (v. h.). 

maiicaka, m. (= sa.) a bed or 
couch; a bier, litter; acc, wath, 73,26; 
loc. we (khuddaka-°) 42,1. 

maiju, mfn, (= sa.) beautiful, 
lovely; *°-bhanin, mfn. lovely-voiced; 
gen. m, ~ino (sikhino) 18,ss. 

mafiiati, vb. (sa. \/man) to think, 
reflect; to suppose, imagine; to believe, 
consider; to know, understand (acc.); 
pr. 3, sg. wati (balyam. “knows his 
foolishness”) Dh. 63; 2, sg. wasi, 


maiaita 


69,34. 94,29 (tam kim ~); pr. 1. gg. 
med, maiiiie (v. below); part. m. med. 
Maiiiamaéno, 44,30; emp. 3. pl, wantu, 
Db, 74; pp. mata (q. v.) cp. maiifita, 
maAiifieti; mundti; mati, manag, ete. 
*mattiita, 1 (?) “fr. maiifiati) 
imagining; gen. vl, ~inam (sabba-°) 
94,11, 
maiifie, indecl, (orig, pr. 1. 8g. 
med, maiiiati; sa. manye) certainly, 
to be sure; as it were; I think, sup- 
pose, or dare say (sometimes ironi- 
cully) : 3,25, 5,7, 38,28. 56,14-30, 67,31. 
*maiineti, vb. (rarely instead of 
maiifiati, perhaps arisen through in- 
fluence by maiifie, v. above) to think, 
imagine, efc,; aor. 2. sg. ~wesi, 50,33. 
mani, m. (== sa.) a precious stone, 
vem, jewel; ace, wim, Dh. 161; nila-? 
& indanila-°, 22, sapphire, 26,23, 28,29; 
~ *%kundala, n. pl, (dvandva) q. v.; 
- %kkhandha, mm. a large gem, ace. 
nam, 35,233 gen. ~assa, 35,31; *°-gula, 
m, jewel, pearl, 5,26, 18,7; — *%-tala- 
vanta, 2. (v. tala); — °-ratana, n. a 
most excellent jewel, 62,30 (cp. ratana); 
— *vanna-giva, mfn. v. givay = 
*Ovimana, n (q¢.v.); — %-saira, m. 
= mani-ratana, 24,20 (°-ddini). 
manda, m,n. (= sa.) acum, 
Cream, essence (4. c. implying ‘choi- 
ceness’); *Bodhi-°, the terrace of the 
Bo-tree, 113,2 (contracted of man- 
dira?). 
mandana, n. (= 8a.) ornament, 
decoration; %vilhiisanas, 81,25, 
mandala, n. (= sa.) a circle, 
disk (csp. the orb of the sun or the 
moon); nom. wam, 32,31 (canda-°); 
loc, we, (do.) 16,16; dipina-%, jlita-° 
(q. v.) cp. ti-mandela, pari-mandala. 
*mandu, m.(?) name of a certain 
plant (perhaps shortened from man- 
duka = sa. mandiika); °-kantakena, 
with a mandu thorn, 37,5. 
mandits, mfn. (pp. matdeti) 
udorned, dressed, °-pasadhita, mfn. 
41,.0 (q. v.). 
mandeti, vd. (sa. mand, caus. 
mandayati) to adorn, decorate (acc.); 





200 


ger. ~wetva, 16,2%¢; pp. mandita (g. v.) 
cp. mandana. ; 

mata', mn. (pp. mafiiati, = 8a.) 
thought, imagined; known, understood ; 
honoured, esteemed; subst. n. opinion, 
view, doctrine, belief; acc, ~am (sa- 
kara, otiresi) 113,19; Pataijali-° (q. 
v.); Sambuddha-mata-kovida, mn. 
114,18 (v. kovida). 

mata2, mfn. (pp. marati; sa. mrta) 
dead; m. w0, 34,3. 36,4; pl. ~a@ (bha- 
vissanti) 21,11; acc, f. ~am, 89,9; 
comp, °-manussam. 40,31; . subst. 
~am, death, 7,34. 103,34 (opp. jivitam) ; 
cp. a-mata, an-amatagga & nezt. 

mataka, mfn. (sa. mrtaka) dead; 
m, a dead man; *°-bhatta, m. a feast 
for the dead; acc, wari (dassami) 
16,23. 

*matatta, #. (sa. *nrtatva) the 
being dead; abl. wa (matapitunnah) 
“as my parents are dead”, 31,18, 

mati, f. (= sa.) understanding, 
knowledge, intellect; maha-°, mfn. 
eminently wise, m, wi, 114,2; dum- 
mati, m(fm). (gq. v); “*vajja-mati, mfn. 
(q. v.). 

matimal, mfn, (= sa.) wise, ine 
telligent; instr, m. wxmatai (metri 
causa : mati-°) 113,28. 

matta', mfn. (pp. majjati; = sa.) 
overjoyed, drunken, mad, furious; m. 
~o (vedana-°) 24,7; acc. m. pl. ne 
sillnaie 59,25; gen. f. pl. wanaih 
uttama-yobbana-vildsa-°) 47,15; °-va- 
rana, m. w rut elephant, acc, pl. ae, 
39,9; °-vara-varana, m, “a royal ele- 
phant in his pride”, 45,31. 

matta’, n. (sa. matras only e.¢. 
= matta, q. v.) measure, quantity (e. 
c, the exact measure, a small quantity, 
as much as, only, mere, etc.) : !) subst. 
nm. ainmana-mattena, instr. in a meae 
sure of an ammana (qg. v.) 65,20; — 
nama-mattath, a mere name, 97,2; = 
pali-mattam, the text only, 113,26; = 
manusa-matte, loc. abs., » mere mors 
tal, 19,30; ~ lomakiipa-mattam pi... 
na, not even a pore of the skin, 16,10; 
- vidatthi-mattam, as much as one 


201 


vidatthi (q. v.); 87,11; — (na) silab- 
bata-mattena, instr. (“not) only by 
discipline and vows“, Dh, 271; — ?) 
mfn, of that measure or number, 
as large as, just large enough ;: ® 
atthusabha-matta (v. attha'); addha- 
nilika-matta (v. addha); anu-matta 
(q. v.); catusatthi-matta (q. v.); bi- 
liranisakkana-matta (v. bilara); yo- 
jana-matta (7. v.); suhassa-matta 
(q. v.); — >) comp. w. a past part., 
in English often translated by a sub- 
ordinate pampcn) clause : an-ok- 
kanta-matta, (v. okkamati); agata- 
matta, at one’s arrival, 33,28; (mukhe) 
thapita-matta (v. thapita); thita- 
mattam eva (ace., w. prec. ger. bha- 
ttath otaretva, instantly after he had 
put it on the ground, cp. thita & tha- 
pita) 33,33; visattha-matta (q. v.); 
vutta-matta, when thus addressed, in 
conformity to the command: m, ~o 
(Sakkena) 110,28; f. wa, 111,90. - 
cp. *appa-mattaka (mfn.) nezt ete, 

*mattaiiiu, mfn. (sa, *matra- 
jiia) moderate; acc. m. ~uth (bhoja- 
namhi, moderate in his food) Dh. 8, 
*a-mattaifiu, m/n. (q. v.). 

*mattanfhuta, f. (fr. last) mo- 
deration; nom, ~@ (bhattasmim) Dh. 
185, 

matta, f. (sa. mitra) = matta?; 
*Osukha, n. a small pleasure, acc. 
~am, Db. 290; °-sukha-pariccaiga, 
by leaving a small pleasure; ib.; — 
*pasada-°, f. (g.v.); — *bhiyyoso- 
mattaya (instr, adv.) 65,8 (v, bhiy- 
0S0). 

ae: f. (sa. mrttika) earth, 
clay; ~a (temetabba; “the face was 
besmeared with moistened clay in order 
to protect it from the heat”, SBE, 
XIII, 157) 83,38; instr. waya, 83,31. 

*matti-sambhava, mfn. of (good) 
maternal extraction; acc. wath, Dh, 
396, (‘matti’ may either be another 
form of matu- (v. mitar) or con- 
tracted of mattika, m/fn, (sa, matrka) 
maternal.) 

(fr. 


*matteyyata, f matar 





madhura 


through “matteyya, m/fn. who loves 
his mother) the state of a mother, 
motherhood; ~a& (sukha) Dh, 332. 
(cp, petteyyata). 

matthaka, m. (sa. mastaka) 4) 
the head, skull; acc. wath, 3,21, 24,4; 
loc. we, 65,30 etc.; °-majjhe, 41,17. 
— *) the upper part of anything, sur- 
face, top, end (mostly e.c.); instr, 
matthaka-matthakena (samuddassa, 
along the crests of the ocean) 60,5; 
Himavanta-°, over the H., 36,5; doc, 
~e (ito tinnam samvaccharanam, 
after 3 years) 87,8; ito sarnvacchara-°, 
33,14. 

matthalufiga, ». (sa. mastu-® 
& mastaka-lufiga) the brain; matthake 
~am, 82,6 = 97,23, 

mathita, mfn. (= sa. pp. math) 
churned; shaken, agitated; . subst. 
agitation; gen, pl, wanam (sabba-°) 
94,11. 

mado, aor, 2. sg. v. majjati. 

maddati, vb. (sa. /mrd) to tread 
upon, crush, trample (acc.); part. m. 
~anto (pathavim) 28,14; ger. ~itva 
(tini pi ekato) 57,28; (valika) 97,35. 

maddava, mfn. (?) (sa. mardava, 
n.) soft, putrid, withered; 7, pl, ~Ani 
(pupphani) Dh, 377; — subst. n, ‘soft 
nese, mildness’; comp. *sukara-mad- 
dava, n, a kind of meat, generally 
transl, by “hog’s flesh (lard or bacon)”, 
“a dried boar’s flesh” (Rhys Davids), 
but Newmann (in his German transla- 
tion of MN. p. XX—XXI) is perhaps 
right in tcanslating it by “Eberlust, 
eine essbare Pilzart” (cp. Fr. Zimmer- 
mann, Buddhistischer - Katechismus, 
p. 26 ff.; “in this case probably con- 
nected with mrd"?) nom. wath, 
78,11-14; instr. ~ena (vyadhbi ppabalba 
udapadi Satthuno) 78,31. 

madhu, m, (= 8a.) honey; comp. 
*O.cati, f. & %-patala, m. (gq. v.); 
“O-bindu, . a drop of honey, 58,18; 
dvandva-comp. %phinita-", 538,11-20; 
%.)aja-°, 18,97; sappi-®, 61,96, cp. ma- 
dhuva, 

madhura, mfn, (= 8a.) sweet; 


madhuvaé 


pleasant, charming; acc. m. m, ~am 
(pamsum) 38,3; (bhasitarh) Dh. 363; 
(varadhammamh) 87,9; f. pl. ~4, 52,7; 
n. pl. »ani (phalani) 37,3; comp. 
°-sita-sadda, m. sound of sweet song, 
23,33; °-phalanam, gen. pl. sweet 
fruit, 1,15; °-phala, m/n. bearing sweet 
fruit, m. ~0 (ambo) 37,22; °-rasa, 
m, sweetness, 38,4; °-ssara. m. sweet 
voice, instr. wena, 5,20 (cp. sara). 
a-madhura, mfn. (q. v.). 

madhuva, adv, (sa. madhu-vat) 
like honey; Dh. 69, 

Inana(s), %. (sa. manas) 1) the 
mind, the internal organ or mental 
powers in general (often esp, from a 
moral point of view); #) in the psycho- 
logy : the faculty of thought or organ 
of thought, considered as the sixth 
organ of sense (cp. ayatana), whose 
objects are dhamma (v. dhamma*); 
nom. ®) mano (sometimes mase. gene- 
ris and considered as a-stem) 70,32 
(aditto); Dh. 116; Dh. 300-01 (rato); 
>) manam (sarta’a, declined like a- 
stems) Dh. 93; insir. manasa, Db. 
1-2. 233. 281; manasakasi, v. next; 
gen. Mansso, Yh, 59C; loc, *) manasi, 
v. next; ©) manasriiin, 71,11; — comp. 
meno-°, v. below, cp. manapa, ma- 
nuffia; e. c. “mana & °%manas, ». 
atta-°, dummana (domunassa), su- 
mana (somanasss); patibaddha-®, 
vyasatta-°, saiiisanna -sarhkappa-®, 
mfn.; hirnsa-°, n. (ag. v.) op. °-miina- 
sa, mfn. 

manasi-karoeti, vb. (sa. mana- 
si-kr) to bear in the mind, think over, 
meditate upon, remember (acc.); aor. 
3. sg. manasikisi (contraction of 
manasi akasi) 66,6 (paticcasamuppa- 
dam); ger. manasikatva (sc. dham- 
mam) 71,:3. 

*manapa, mfn. (sa. *mana-apa) 
‘gaining the mind’, pleasant, charming; 
f. xa (gopi) 104,33; gen. mn. ~assa 
(tinassa) 52,3; °-ssavana, mfn, flowing 
with pleasure (cp. savana); m. pl. 
wi (sota) Dh. 339. 

manuja, m. (= sa.) a man; gen, 





202 


~wassa, 107,29; pl. wa, 74,2. 110,32. 
ep. manussa. . 

manuiiiia, mfn. (sa. manojiia) 
‘agreeable to the mind’, pleasing, lovely, 
beautiful; . (adv.) wath (rudam) 
10,19. 

manussa, m, (sa. manushya) a 
mav, human being; pl. men, beings; 
pl. nom. ~A, 6,3. 25,26; acc. we, 21,3; 
gen. wanam, 6,1; loc, wesu, 7,13. 
102,23; — comp, °-satani (satta) 27,13; 
sassa-karake-°, arakkha-°, (q. 2.)3 
*manussivasa, m. (v. avasa); *°-gha- 
taka, m({fw). a manslayer; nom, ~O 
(hatthi) 76,9; *°-patilabha, mm. ob- 
taining birth as a human being, Dh. 
182; *°-bhita, mfn. being a man (0: 
enjoying the benefit of having been 
born among men) m. w0, 41,32; *°-vasa, 
m, abode of men, acc. ~am, 21,2; 
*-santhina, mfn. of human form or 
figure, 85,21; *9-samana-sarira, m/v. 
with body like men, 25,33; cp. a-ma- 
nussa, manusa & next. 

manussatta, 2. (sa. manushya- 
tva) manhood, the state or condition 
of man; nom. wath (dullabha-, gq. v.) 
22,15. 

*mano-duccarita, m. the sins 
of the mind, Dh. 233. 

*mano-pakopa, mm. anger of the 
mind, Dh, 233. 

*mano-pubbafigama, mfn. ‘hav- 
ing the mind (or thought) going be- 
fore’, resulting from mind; m, pl. ~& 
(dhamma), Dh. 1. 

*mano-maya, m/fn. consisting of 
mind (or thought), spiritual; m. pl. 
~2 (dhamma) Dh, 1. 

*Manoratha-purani, f. ‘ful- 
filling desires’, nom. pr. of a Pali book, 
being the Comm. on Aaguttara Nikiya; 
specimen thereof: 91,13-s3, 

manorama, mfn. (= sa.) plea- 
sant, beautiful; ». wath (padumam) 
Dh. 58; subst. n. a comfortable abode, 
15,25; cp. ati-manorama. 

*mano-viiiiana, . ‘conscious- 
ness of mind’, the thinking faculty, 
70,33. 


203 


*mano-samphassa, m, ‘contact 
of mind’, perception through the sense 
of thought, 70,33; °-vifiianayatana, 
the sense of thought, 72,5 (cp, aya- 
tana). 

Manosila, f. (sa, manah-cila, 
‘red arsenic’) nom. pr. of a place in 
Himavanta near the Anotatta lake; 
°-tale (loc,) “on the M. table-land”, 
61,11. 

*mano-susalivuta, mfr. “well 
restrained in mind”’;:m, wo, Dh, 281 
(cp. manas& samvuto, Dh. 233). 

*mano-settba, mfn, having mind 
for the best or essential part; am, pl. 
mit (dhamma) Dh. 1. 

mano-hara, mfn. (= sa.) ‘seizing 
the mind’, ravishing, fascinating, char- 
ming; ”. wath (ripam) 111,36, 

manta, m. (sa. mantra) ') delibe- 
ration, counsel; °) a sacred text, a 
mystical verse, charm, spell; nom, ~o, 
32,2; 53,14 (anaggha-°); acc. war, 
ib.; instr, wena, 55,15; pl. wa, Dh. 
241; janana-°, a spell of knowledge, 
53,36; 53,14 (sabba-ruta-°); °-lobhena, 
through greed for the charm, 55,13; 
jati-mantupapanna, mfn,v. upapanna; 
3) knowledge, doctrine, wisdom (also 
f. manta) : nom. wo, 113,16 (Bud- 
dha-°); cp. neat ete. 

*mantajjhadyaka, m(fn),. versed 
in mystic knowledge (the Vedas); comp. 
©-brahmano, 17,5 (probably fr. manta 
-+ jhiyaka, v. jhayati?). 

*mantatthin, mfn. desirous of 
knowledge; m. <1, 113,18. 

*mantabhainin, mfn. speaking 
wisely; m. wi, Dh, 363 (manta vuc- 
cati panna, Comm., cp. manta’). 

manteti, vb. (sa. /mantr) to con- 
sult, deliberate, discuss (acc.); part. 
m, pl. ~wenta; aor, 3. pl, ~ayimsu, 
11,32, 72,30. 

manda, mfn. (= sa.) 1) slow; 
scarce, small (of quantity); mm. .0 
(gocara) 4,5; %. w~am (udakamh) 3,39; 
n, pl. ~Gni (sitthani) 56,28; *) weak, 
tender; /. wa, 28,8; m. wo, 99,4; ) 
fool, stupid; m, ~0, Dh, 325, cp, next. 





marati 


mandakkhi, adj, f. (sa. man- 
daksha, m/n.) looking with softness, 
tenderness, or bashfulness, languishing 
or bashful (?), 20,97. cp. akkhi. 

mama, gen. pron, 1. pers., v, ahain; 
ep. next ete, 

mamiyati, vb. (denom. fr. prec.; 
sa. mamayate) to treat anything as 
if it were one’s own property, to love, 
fondle, to be attached or devoted to; 
pp. *mamayita, being one’s own, be- 
loved, dear; m. 8g. & pl. one’s own 
property, beloved or desired objects; 
yassa n'atthi witath (tv. loc, nima: 
riipasmim, “who has no desire at all 
for name and form”, free from selfish- 
ness) Dh, 367; cp, Sn, v. 119. 

*“mamimkara, m (fr. *mami- 
kira; ep. niratkaroti = niraikaroti, 
sa, mama-kara) the false view that 
anything belongs to one’s self; sabba- 
ahimkara-°, 94,11 (comm, = tanha). 
ep. ahimkara. 

°maya, mfn. (= sa.) only e, ¢. 
= made of, consisting of; v. amha-®, 
indanilamani-°, kattha-°, muiija-®, 
rajata-°, vaddha-°, suvanna-° & so- 
vanna-°, 

mayUra, m. (= sa.) a peacock; 
%rajan, m. an excellent or magnificent 
peacock, acc. ~inam, 18,17. cp. mora. 

marana, 2. (= sa.) the act of 
dying, death; nom. acc, wath, 67,9. 
103,5; 6,22. 7,10. instr, wena, 70,29; 
gen. ~wassa, 103,6; abl. wa, 17,15; 
mato, 87,32; comp, *-kale, 89,13; 
*0-dukkha, ”, 7,9; marananta, m/fn. , 
(= sa.) ending in death, 107,8; *°-pa- 
riyosana, mfn. id, 86,16; °-bhaya, 2. 
the fear of death, °-tajjita, mfn. 5,14; 
°-bhita, mfn, 27,13; °-bhava, m. (q. 
v.); *-sati, f. thinking of death, call- 
ing to one’s mind that death is inevi- 
table, 86,17-18; dvandva comp. jara-®, 
66,10; jati-°, 105,26; vyadhi-°, 108,22; 
cp. param-marana, adv. (q. v.). 

marati (& miyati (miyyati) 
q. v.), vb. (sa. Ymr) to die; part. m. 
instr. marantena, 49,37; m. pl. wanta 
511; pot. 2. 8g. weyyasi, 53,15; aor. 


marici 


3. sg. mari, 9,8. 24,99; 3. pl. wimsu, 
16,5; fut. 1. 3g. marissimi, 88,23; 
1, pl. wissiima, 5,12; yp. mata, m/fn. 
a v.); grd. maritabba, ». warm 
maya) 88,16; loc. ~e (sati) 6,243 cp. 
macca, Maccu, Marana; caus. mareti 
(cp. Mara, m@rana) & marapeti, q. v. 

marici & maricika, f. (= sa.) 
a mirage, vapour like a surface of 
water, often appearing in deserts; acc. 
~ikam, Dh. 170; *°-dhamma, mfn. 
like a mirage; acc. m. ~am, Dh. 46, 

maruva, f. (Birm, reading : mu- 
ruva, s@. murva) a sort of hemp, from 
which bowstrings are made; gen. 
naya, 92,17. 

maru, m, pl. (sa. marutas) gods, 
deities (= devata), 114,18. 

mala, . (= 8a.) dirt, impurity; 
spot, taint; fault, sin; wom, acc. wam, 
106,10 == Dh, 240; Dh, 239, 241. 242 
(mal'itthiyd); 243; abl. xf (mala- 
tarath) Dh, 243; comp, minusa-°, 
61,13; *niddhanta-°, mfn. (q. v.); 
*vanta-°, mfn. free from impurity, 
Dh. 261; vita-°, m/fn. id. 68,26; “a- 
sajjhaya-°, mfn. whose fault is non- 
repetition, m. pl. «a (manta) Dh, 
241: *an-utthina-°, mfn. (v. h.) ep. 
nim-mala, mfn.; Mala-vagga, m. the 
title of Dh, XVIII. 

*malatara, mfn. (compar. of mala) 
more impure; m, ~am, @ greater or 
worse taint, Dh, 243, 

mallaka, m, (== 8a.) on earthen 
vessel or bowl; nom. wo (khela-% g. 
v.) 84,15. 

*Mallika, m. nom, pr. of a king; 
nom. ~0 (Kosalaraja) 43,15; °-raiino, 
gen, 43,20; %maharaja, 43,29. 

mallika, f. (== sa.) Jasminum 
Zambac; comp. suraara-niallikadinam 
pupphinam, 65,s¢; tagara-°, Dh. 64 
(q. v.). 

a ete: mfn. (sa. mahargha) 
of great price; ”. vam, 25,5 (cp. 
aggha). 

laahagghasa, m. (sa. maha- 
ghesa) a great eater, Dh. 325, 

mahaddhana, mfn. (sa. maha- 





204 


dhana) having much money, carrying 
much wealth; m, wo (vanijo) Dh. 123. 

mahat, m/fn. (= sa.) great, large, 
high, numerous, important, eminent, 
etc.; m. maha, 3,4. 37,1. 55,19. 95,21. 
112,15, ete.; (acc. mahantath); 7. nom. 
acc. mahantamh, 2,8. 5,29. 17,17. 71,285 
f. nom. mahati, 2,12. 101,20; istr. 
m. mahata, 70,21; f. mahatiya, 74,17; 
gen. m. n. mabato, 10,14; the strong 
stem mahanta is also used in nom, 
m, and sometimes in the weak cases: 
nom, m, mahanto, 4,6. 99,5; znstr. 
mahantena, 7,5; Joc. mahante, 10,7; 
mahantamhi, 110,20; at 75,35 mahan- 
tath seems to be acc. f. (silath); cp. 
ati-mahanta, kiva-mahanta & compar. 
mahantatara, m. ~0, 74,15, — At the 
beginving of comp, we generally find 
maha (v, below), whose & in most 
cases is contracted with a foll. vowel 
(or elided, v, maha@oubhava, maha- 
raha, mahiddhika, mahesi, mahogha, 
etc,, cp. mahaggha), but sometimes 
the i is shortened before a doubled 
consonant (v. mahagghasa, mahad- 
dhana, mahapphala); cp. mahallaka, 
min, 

mahanta &mahantatara, mfn., 
v. mahat, 

mahapphala, mfn. (sa. maha- 
phala) bearing much fruit, bringing 
great reward; #, wath, 14,18, Dh. 
312. 356. 

mahallaka, mfn. (= sa.) old; 
grown, adult; elder (of two); m. ~o, 
45,4. 74,21; 55,21; gen, wassa, 43,97; 
f. ~ika, an old woman, 46,293. 57,9. 

maha-°, mfn, = mahat, at the 
beginning of comp. : °-uposatha-divasa, 
m, 22,20 (q. v.); S-ganin, m. 109,17 
(q. v.); jana, m. (q. v.); %-tala, m. 
a royal hall, acc. wath, 39,29. 65,103 
loc. ~we, 39,26. 63,17; thera, m. 
109,11. 113,8 (g. v.); °-dana, ». 61,6 
(g. vi °nadi, f. 35,18, ete. (g. v.); 
°-nada, m. 6,18 (gq. v.); Snava, f. 
28,27 (q. v.); S-nasa, m, 34,18 (q. v.); 
°_paiifia, mfn. very wise, of profound 
knowledge, m. ~0, 113,9 (cp. pana); 


205 


°-patha, m. Dh. 58 (q. v.); °-bhaya, 
mfn, awful, m, wo (saddo) 27,6; 
*-bhumicala, m, 80,19 (v. bhumi),; 
°-magga, m. 34,4 (q. v.); °-maccha, 
m. 4,15 (kdna-°, q.v.); °-mati, mfn, 
very clever, eminently wise, 114.3; 
muni, m, the great sage, i, e, Bud- 
dha, 105,24. 110,20; °-megha, m. 105,21 
(y. v.); °-yogga, 2. 58,19 (gq. v.); +yo- 
dha, m, 39,19 (q. v.); = rava, m, 
60,8 (q. v.); %vardha, m, Dh, 325 
(q. v.); S-virava, m, 40,0 (q. 0.); 
°-sadda, m. 16,32 (q. v.); °-samudda, 
m, 10,27, 95,13 (q. v.); °-sampatti, f. 
58,8 (y. v.); S-sayana, n. 41,36 (q. v.); 
-sara, m. 1. 4,9 (9. v.) 3 °-sala-rukkha, 
m, Glu (q. v.); %-soka, am. 89,10 (q. 
v.); sobbha, m. 27,3 (¢. v.); °-hasita, 
n. 16,29 (q. v.); cp, also next ete, 

Maha-kassapa, m. (sa, °-ka- 
¢yapa) nom, pr. of a thera (president 
of the first Buddhist council); °-thero, 
109,17= Kassapo, 109,6; °-pamokkha 
theri, 110,15 (v. pimokkha). 

maha-naga, m/(fn). (= 8a.) most 
eminent, heroic (? cp. naga®); m, pl. 
~a@ (kunjara) Dh, 322. 

mahanubhadva, mfn. (= sa.) of 
great might, powerlul; m. +o (Bha- 
gava), 75,30; gen. wagsa (rao) 
62,14 (cp, anubhava), 

*Maha-pakarana, x. (sa, *°-pra- 
karana) ‘the great work’, i.e, Patthdna 
(y. v.); nom. wath, 102,11. 

Maha-pajapati Gotami, f. 
(sa, °-prajapati Gautami) nom. pr. 
of Buddha’s aunt and foster-mother; 
githds of hers: 108,11-29. 

*Maha-padana, . (sa. *°-pra- 
dina) name of a chapter ‘anita in 
Digha-Nikdya (DN. XIV); loc. we, 
63,12. 

*Mahi-padhina-ghara, n, 
non. pr. the Mahipadhina Hall (in 
Mahavihara, q. v.); acc, wath, 114,4. 

Maha-bodhi, m. (= sa.) nom. 
pr. 1) the Bo-tree at Buddha Gaya; 
acc, ~it (vanditum Jambudipam 
upagami) 114,32; *) the Bo-tree at 





Mahinda 


Anuradbapura (Ceylon); °-samipamhi, 
114,14. (cp. bodhi?). 

Maha-brahman, m. (= sa.) 
nom, pr. the god Brahma, ruler in 
the Brahmaloka; pl. °-brahmano 
(cattGro) 62,22 (i, ¢. four Mahabrah- 
mas of different cakkavalas, y. 0.), 

mahabhinikkhamana, ». (sa, 
°-abhinishkramana) ‘the great retire: 
ment’, 65,13 (v, abhinikkhamana), 

Maha-maya, f. (= sa.) nom, pr, 
of Buddha’s mother; (devi) 61,3, 

maharaha, mfn. (sa. maharha) 
precious, splendid; v, araha, 

maha-rajan, m. (= sa) "Ja 
great king or supreme sovereign (opp. 
uparajan); nom, °-raja, 43,23 (Mal- 
lika-°); voc. raja, 7,16, 96,30, 97,19 
(wa'ti); — *) pl, %rajano (cattairo) 
61,9, the four lokapélas or guardians 
of the world, viz, Dhatarattha (in the 
North), Virii]ha (South), Virtipakkha 
(West), Vessavana (Kast), 

mahad-rajja, n. (sa. “-rajya) the 
title or position of a supreme sovereign; 
acc, war (katva) 44,91, 

Maha-vamsa, m. (= sa.) name 
of a Pali work, being a chronicle of 
Ceylon, written in the 5'® century by 
Mahdnadma; specimens thereof ; 110,17 
~114,39. 

Maha-vihara, m. (= sa.) nom. 
pr. of a Buddhist monastery (vihadra) 
at Anurddhapura, Ceylon; acc, ~am, 
114,s. 

Maha-satta, m. (sa. °-sattva) 
‘the great creature’, synon, Bodhisatta 
(q. v.); nom, wo, 7,33; ace, ~wam, 
25,24. 

*Maha-silava, mm. nom. pr. of 
a king; rij, 38,11; °-jataka, x. 
38,7. cp. Silava. 

*mahiddhika, mfn. of great 
power, mighty; 75,30. 109,20 (cp. iddhi 
& iddhika). 

Mahinda, m. (sa. Mahendra) 
nom. pr, of a prince, son of king 
Asoka (he transplanted Buddhism into 
Ceylon, in the last half of the 3'4 cen- 


mabisa 


tury BC.); instr. wena (matimata) 
112,28, 

mahisa, im. (sa. mahisha) a buf. 
falo; gen, ~assa, 92,91; vana-mahisarh 
(ace.) a wild buffalo, 13,9. 

mahi, f. (= sa.) *) the earth; 
°-ta‘e, “throughout the world”, 113,91; 
2} nom. pr. of a river; gen, Mahiya, 
104,21; Mahiy’, 164,24. 

mahesakkha, mn sa. mahe- 
cikhva, ¢. e. mahd-iga-akhya; diffe- 
rently Tr, Mil. p. 422 (65,11)) emi+ 
nent, mighty; m. ~0 (putto) 62,24, 

méhesi, ». (fr maha + isi, sa. 
malharshi) the great sags (7.¢. Buddha); 
ace. wim, Dh, 422; instr. ina, 77,13. 

mahesi, f. (sa. mahishi, a buf- 
falo-cow) a queen; agga-°, q. 

mahogha, m. (sa. mahaugha) 
a mighty flood, ». ogha. 

*mahedaka, sf(rika), aboun- 
ding with water, ». udaka. 

*Mabosadha. m. (fr. sa, maha 
-++ aushadha) xoxt pr. of a prince 
(Bodhisatta); mom. ~0, 55,21, 

ma, tndecl. (= sa) a negative 
particle, generally used in prohibitive 
(or consecutive) sentences : ‘not, that 
not, lest’, and joined with aor, of the 
verb (augmentless or augmented), but 
also frequently with imper, or pot., 
and even with indic. of pr. & fut.; 
ma ‘ti patisedhe nipato, 85,33. — 1) 
w. aor. ~ bhayi, 1,10. 4,39; ~ asam- 
kittha, 7,113 ~ karittha, 39,3; ~ ma- 
rithsu, 16,5, efc.; augmented: ~ akasi 
(= ma karohi) 86,1; ~ ahgsi (3. sg.) 
83,11; ~ ahesumh (ma-y-ime, i.e. ma 
ime, to be scanned : *may-me) 60,17; 
~ acitvayi (3. sg.) 104,41. — *) tw, imn- 
per, ~ gaccha, 7,31; .~ detha, 52,20; 
~ karontu, 8,7; ~ kilamantu, 60,12; 
imper, & aor, alternatively, v. Dh, 
371. — 5) w. pot. ~ anuyuiijetha, 
Db. 27; ~ vadetha, 55,2. — 4) w. 
pr. 3. 8g. ~ Wevarmn kho... pati- 
labhati, 90,24. — °) without verb: 
vanam chindatha, ma rukkham, 
Dh, 283. 

Migadha, mfn, (= 8a.) relating 





206 


to the Magadha country; mt. pl. the in- 
habitants of that country, gen. ~anam, 
113,89; instr. 7. waya (niruttiya) the 
M, dialect, i. e. Pali, 114,2e. 

manava, m. (= sa.) a youth, esp. 
a young Brabman; nom. ~0, 19,11; 
°vesena, in the disguise of a young 
Br., 19,10; brahmana-°, 113,2. ~ di+ 
min, 1) manavaka, m, id.; pl. ~a, 
16,31; acc. pl. we (naga-°, “Naga 
youths”) 58,1; — *) manavika, fi a 
young girl, acc, wath, 48,21; naga-°, 
a Naga girl, 62,98; acc. ~am, 52,25; 
instr, waya, 52,27; loc. pl. wasu, 
52,e4, 

mataiiga, m. (= sa.) an elephant; 
nom, ~o (mataiig’araine va nago) 
Dh. 329. 

matar, f. (sa. matr) a mother; 
nom, matd, 20,25; 69,23 (daraka-°); 
64,5 (Rahula-°, g. v.); acc. ~aram, 
23,9; tastr, ward, 23,8; gen. matu, 
9,12, or mituya (Bodhisatta-°) 62,2, 
[after the analogy of u-stems, also 
used for other oblique cases] or matava 
(Rahula-°) 65,27 (after the analogy of 
ai-stems]; loc, wari, Dh, 284; — dvan- 
dva comp, mati-pitaro, m. pl. parents, 
22,13 (v. pitar); mata-putta, om. pl. 
mother and son, 49,8; matu-dhitaro. 
f. pl. a mother and her daughter, 
32,20 (instead of mata-°?); — at the 
begin. of other comp. we find the weak 
stem matu- [or mati-] : °-hadaya, x. 
a mother’s heart, mom. cath, 59,12; 
a-matuhadayam, ib.; cp. matti-sam- 
bhava, matteyyata & matugama below. 

Matali, m. (= sa.) nom. pr. of 
the charioteer of Sakka (Indra); wi, 
60,18 (nom.); 60,12 (voc.); acc. wim, 
60,9. 

matu, ete, v. miltar. 

matu-gama, m. (sa. matr-grama) 
womankind, the female sex, any being 
of the female sex, woman; mom, v0, 
50,34; ace. mam, 48,12. 50,52; *-va- 
sika, “being in the power of woman- 
kind”, m, ~0 (raja) 54,3. 

matula(ka), m. (= sa.) a mater- 
nat uncle (also used as a term of fa- 


207 


miliar address); voc, wa, 5,4; piya~ 
mitulaka, mfn. who loves his uncle, 
m, ~0 (atibhaginiputto, q. v.) 5,5, 

mana, m. (= sa.) pride, arrogance; 
nom, ~0, Dh. 74. 407; ace. ~am, 
Dh, 221; °%-ditthi-adi, 64,21; *°-Anu- 
saya, m. 94,11 (v. h.); *nihata-°, *pa- 
hina-°, mfn. (q. v.). 

minasa, », (= sa.) the mind; 
e. ¢c. mfn, v, tuttha-°, vimutta-, 
viratta-°, samvigga-°, 

manin, mfn. (= sa.) thinking, 
imagining; pandita-°, m/fn. (q. v.). 

minusa, mfn, (= sa.) human; 
%mala-, 61,13 (human stain); a-ma- 
nusa, mfn. (q. v.); — m. @ man, hu- 
man being; pl, ~& (gandhabba-°) 
Dh. 420; acc. we, 107,35 = Dh. 108; 
%-matta, . (v, matta®); f. manusi, 
a woman, pl. ~iyo, 21,29; comp, w. 
subst, f. manusi-vaca, human speech, 
acc. ~am, 22,3. 

manusaka, mfn. (= sa.) human, 
acc, m. ~amm (yogam) Dh. 417; pl. 
m. <i (kama) 45,5. 

mapeti (or mapayati), vd. (sa. 
mapayati, caus. ma) to make, pre- 
pare, create (by supernatural power, 
w. ace); aor. 3, sg. ~esi (sariram 
mahanavarh katva, changed his own 
body into a large ship) 28,28; (saya- 
nam) 112,29; ger. ~etva (aiigararasim, 
attano anubhavena) 16,3; ~ayitva 
(rupam, nagaram) 111,36, 112,35. ep. 
mita, mfn. & atimapeti, 

Maya, f. (= sa.) nom. pr, of the 
mother of Gotama Buddha; ~a (ja- 
nayi Gotamam) 108,21; Maha-®, 61,3, 

Mara, m. nom. pr. (= sa.) Death, 
the Tempter, the Evil One; nom. ~0, 
103,11. 108,5; 71,27 (papima); ace. 
eam, 103,12; gen, wassa, 71,24; °-jala, 
n. & %bandhana, n. (v. 4.) cp, sa- 
mara-ka, mfn. & Namuci, im. — *Mara- 
dheyya, . the realm of M., the world 
of death, ~am, Dh. 34 (cp. *macou- 
dheyya). 

marana, ”, (= sa.) killing, death; 
*maranantika, mfn. ') ‘bordering on 





miga 


death’, being on the point of killing, 
almost mortally; acc, m. ~am (aba- 
dhath) 78,30; pl. f. ~a@ (vedana), 
78,25; *) which is to end at death; x, 
~am (namartpam) 101,12 (cp. mara- 
nanta). 

*marapeti, vb. (caus. IT. marati, 
cp, next) to cause to be killed or 
murdered; pp, ~ita, f. ~a, 74,9 (kehi 
~, “who bade you to kill her’); 74,19, 

mareti, vb. (caus, marati, sa, 
marayati, mp) to kill, murder (acc.); 
pr. 1, sg, ~emi (tam) 111,26; 3, sg. 
~weti, 97,15; part, loc, m, wente (& 
pemarente) 17,14; fut. 1. sg. wessa- 
mi, 2,3, 12,98; inf. wetum, comp, 
wetu-kima, mfn. (v. kima*); ger. 
wetva, 9,93; pp. marita, f. wa, 74,85 
°-bhava, m. the having been killed, 
acc, ~am (afiiiehi) 74,3. 

*mala!, m. a pavilion, a thatched 
hut; acc, ~am, 101,3. 

°madla? & °mali(n) = mala 
(@ t.)e 

mala, f. (= sa.) a wreath, gar- 
land; acc, ~atmh, 16,25; °-dama, n. 
id.; pl. nani, 37,2; °-guna, m. o 
garland of flowers (by the lover cast 
over his bride), acc. pl. we, Dh. 53; 
*O.kacavara, m.(q. v.); dvandva comp. 
°.gandha-, 61,4. 73,11. 81,5; gandha-®, 
49,14 (perfumes and flowers); e. c. mala 
or mali(m), v. Aggi-°, Kusa-°, Khu- 
ra-°, Dadhi-°, Nala-®, 

*Maluikyaputta, m. nom. pr. 


r of a thera; nom. ~0, 93,18; voc. ~a, 


92,2; his gathas from Theragatha: 
107,20—108,9, 

*mailuva, f. name of a certain 
creeper, 107,29 = Dh, 334 (cp. sa. 
malu). 

masa, m. (= sa.) a month; loc, 
~e (mase mase, month after month) 
Dh, 70, 106; acc. pl. we (cattaro) 
25,21; (dasa-°) 62,2; °-addha-masa-, 
a month and a half, 20,1 (v. h.). 

‘miga, m. (& f. wi) (sa. a a a 
deer, antelope; aco. pl, we (bahu-° 
6,5; 6,18 (suvanna-°); instr. pl. vehi, 
8,19; gen. pl. ~wanam, 6,4; f. gen. | 


migadaya 


wiya (gabbhini-°) 6,52; comp. ku- 
rufiga-°, m. (g. v.); Nigrodha-° & 
Sakha-°, m. nom. pr. (q. v.); °-gana, 
m. 6,10; *°-dhenu, f. 7,29; yoni, f. 
5,25 (v. h.); -rijan, m. 7,3; *°-lud- 
daka, m. 11,37 (a hunter}; °-vadha, 
m. hunting, 5,32 (°-pasuta, m/fn. q. v.) 
cp. next ete. 

migadaya, m. (se. mrgadava) a 
deer-park; nom. ~0, 68,7; loc. we 
(Isipatane) 66,24. 

migava, m.(?) (sa. mrgaya, f. 
& mrgavya, n.) hunting; aec. wath 
(gacchati) 6,2. 

miccha, ady.(sa.mithya) wrongly, 
falsely; ~~ carati (kdmesu) commits 
immorality, 97,113; vomp. =ditthi, f. 
false doctrine, Dh, 167; 316 (°-sama- 
dana, m/fn. gq. v.); *%-panihita, mfn. 
(q. v.); *-laddha, mfn. falsely ob- 
tained, m. ~0 (yaso) 103,29; *9-sath- 
kappa, m. wrong thought or study 
(opp. samma-°) Dh, 11 (°-gocara, 
mn, q.v.). 

minja, f. (sa. majja, cp. majjan, 
was, & Prikr. mijji) marrow; *atthi-°, 
f. the marrow of bones, 82,3, 97,21. 

mita, mfx. (= sa. pp. minati, 
mR) measured, moderate, little; 
*0-bhanin, m,n. speaking little, ace, 
m. vinam, Dh, 227, 

mitta, m. (st. mitra) a friend, 
coupanion; acc, p:. we, Dh, 78. 375; 
comp, fati-mitta, pi. kinsmen and 
friends, Dh, 219; mittimaccé, pl. 
(v. amacca); °-bhiva, a. friendship, 
~0, 52,16 (nigariiena saddhiih); 
*o-dhamma, m, id. 0, 14,3; a-mitta, 
m. (v. h.) cp. metta, metti & pacca- 
mitta. 

*Mittavindaka, wm. nom. pr. of 
a merchant’s son; 22,13, ete. 

Mithila, f. (= sa.) nom. pr. of 
a city, the capital of tha Videba coun- 
try; doc. wayam, 44,19, 

mithuna, 2. (= 8a.) a pair, 
couple (male and female); copulation; 
v. methuna. 

middia, », (== 8a.) the state 
between sleeping and waking, drowsi- 





208 


ness, indolence; dvandva comp. thina-°, 
103,97 (q. v.) ep. next. 

*middhin, mfn. (fr. prec.) drowsy, 
indolent; m. wi, Dh. 325. ; 

minati, vd. (sa, ma, mi, ep. 
Vmi) to measure; pp. mita (4. v.)3 
caus. mapeti (q. v.). 

Milinda, m. (= sa.) nom. pr. 
of the Greek king Menander; 96,24, 
ete, ~ pafiha, m. title of a Pali 
book, containing a conversation be- 
tween king M. and the Buddhist sage 
Nagasena; specimens thereof: 96,23— 
101,33, : 

miyati (& miyyati) = marati 
(q. ¥.3 sa. \/mr) to die; pr. 3. pl. 
wanti, Dh, 21. 

mukha, . (== sa.) ') mouth (of 
men or animals); nom. acc. wath, 3,16. 
Ber, 41,12; instr. wena, 5,i4. 35,94; 
*mukhasa = mukhena, 85,26-34; abl. 
wato, 13,21; loc. we, 37,21; comp. 
mukhodaka, #. (v. udaka); °-tundaka, 
n.(?) a beak, acc. wath, 18,7; instr. 
wena, 4,8; °-vivate, Joc. abs. = mu- 
khe vivate, 3,17; *°-sanfata, m/fn. 
who controls his mouth, m. «0, Dh. 
363; vivata-°, mfn. with the mouth 
open, f. pl. ~4, 65,7; stkara-°, mfn. 
(v. h.). — *) face, head, front; ~arh, 
ll,e. 83,32. 85,5; abl, wato, 50,23; 
loc. we, 12,10; comp. *°-dhovana, x. 
(v. h.); assu-°, mfn. (y. v.); ohita- 
mukha, mfn, (v. ohita); *punnacan- 
da-°, mfn. (q. v.); sa-mukba-vethita, 
nefn. (v. h.) ep, abhimukha, pamukha, 
& sammukha, —') entrance, opening; 
edge, brim; atavi-®, 30,30 (q. 0.); 
dvita-°, 40,28 (°-vatti, q.v.); uyyoga-°, 
Dh, 235 (q. v.). — 4) way, method; 
cause, means; instr, wena, adv, (e. ¢.) 
by means of : isi-°, 60,16 (q. 0); 
phala-patisedhana-°, 86,1 (v. patise- 
dhana); loc. we, adv. (e. c.) by way 
of, like, as : dana-mukhe, 16,6 (“as 
a free gift”), cp. nert, 

mukhara, mfn. (= sa.) garrulous, 
loquacious; mm. v0, 86,2. 

mugga, m. (sa, mudga) a sort of 
bean (Phaseolus Mungo); pl. ~4, 16,1. 


209 


muggara, mm. (sa. mudgara) a 
mallet, mace, club, stick; instr, pl. 
e~ehi, 6,11; muggarfidi-°, 6,7. 

muccati!, vb. (pass. muiicati, 
sa. mucyate) to be loosed, released, 
liberated; to escape (from, abl.); pr. 
3. sg. wati (jalato) 88,34; aor. 3, pl. 
ewitisu (seda sarira, “rolled down” 
45,1; %) fut. 2. sg. mokkhasi (me 
72,1 (“escape from me”); 3. pl. ~anti, 
Dh. 37; >) 1, sg. muccissami, 16,28; 
inf. muccituth (marana) 17,15; pp. 
mutta (q. v.). 

muccati?, vb, (sa, y/miirch; pro- 
bably instead of mucchati through 
confusion with muccati!) to congeal, 
coagulate, turn sour (as milk); pr. 
8. sg. ati (khiram va, papam kam- 
mam, with both significations : to 
loosen & to turn sour) 106,21 = Dh. 
71. cp. next, 

muccheti, vb. (caus. \miirch) 
to strain, strengthen; to tune (a strin- 
ged instrument, acc.); ger. ~etva 
(vinam) 19,32. (Aforris, JPTS, ’84,92.) 

Muiicati, vb. (sa. ymuc) to loose, 
release, set at liberty; to leave, give 
up; to send forth, utter (tw. acc.); 
intr, med. & act. w. abl. or gen. (dat.) 
to free one’s self from, to make resi- 
stance against (Dh. 389?); pr. 3. sg. 
~ati (assa) Db. 389; part, m. ~anto 
(obhasam) 26,4; imp. 2. sg. muiica 
(pure, q. v.) Dh, 348; pot, 3, sg. 
~eyya (papakamma) Dh. 127 (w, 
intrans, sense; B, bas the pass, muc- 
ceyya); pot, 3. sg, med. ~etha (assa) 
Dh, 389; aor, 3. pl. withsu (atika- 
runa-saram, uttered) 27,15; ger. witva, 
17,18, 76,13; pass. v. muccati!; pp. 
mutta (q.v.); caus. moceti (q. v.) 
ep. mutti. 

mufija, m. (= sa.) name of a sort 
of grass or rush; acc. ~am (paribare, 
“I wear m,-grass”, a token of sacrificing 
one’s self in battle : samgamavacara 
anivattino purisé attano anivattanaka- 
bhavam fdpanattham sise vi dhaje va 
Sjvudhe va mudja-tinam bandhanti, 
Comm.) 103,83; °-kesa, m/fn. with hair 

Pali Glossary, : 





munati 


like m., 21,35; °-maya, m/n, made of 
m., m. pl. ~& (dama) 105,17. 

mutthi, f. (sa. mushti) the clen- 
ched fist; » handful,.a small bundle; 
acc, with (akisi, closed his hand) 
56,8. 

munda(ka), mfn, (= sa.) shaved ; 
subst. n. mundaka, tonsure, instr, 
wena, Dh, 264. 

mutifiga, m. (sa. mrdafiga) a 
small drum, tabour; acc. warm, 67,39 
(cp. Tr. PM. p. 62, 64; 78-79). 

mutta’, mfn, (sa. mukta; pp. 
mufcati) loosed, released, freed (from, 
abl,); m. ~0, 54,21. Dh, 172 (abbha); 
100,83 (pipakehi kammehi); comp. 
jAla-°, 88,30; vana-°, Dh, 844; m. pl. 
mii (dukkhato) 81,20. 

mutta’, n. (sa. mitra) urine; 
nom, wath, 82,5. 97,93. 

mutta, f. (sa. mukta) a pearl; 
at the beginning of comp, we find 
sometimes mutta-°: *°-sara, m. 24,90; 
mutta-hara, m. a necklace of pearls, 
acc. wath, 64,26. 

mutti, f. (sa. mukti) liberation, 
deliverance (from, abl.); 67,16 (tan- 
haya); 87,32 eee) 

mudu, mfn, (sa. mrdu) soft, mild, 
gentle; instr. m. ~una (athkena) 
20,24; ». 44,1 (Sunda mudum, se. jeti); 
~ulb, “something soft”, 104,14; *9-citta, 
mfn, ‘soft-minded’, impressible; acc, 
m, warm, 68,29. : 

muduka, m/fn, (sa. mpduka) soft, 
mild, tender; m. wo (hattho) 50,23; 
nm. ~wam (matuhadayam, w. loc, da- 
rake) 59,12, 

mudda, f. (sa, mudra) ') a seal, 
seal-ring; *) reckoning or speaking by 
means of the fiogere, signal made by 
the hand, at 66,7 called *hattha- 
mudda, instr. ~aya (pucchissami). 

muddhan, m. (sa, mirdhan) the 
head; [nom. ~a]; ace, ~am, Db, 72; 
loc. wani, 77,8. 

munati, vd. (= maiiiati, ~man 
(Kuhn, Beitr. p. 99) or rather fr. 
ymi (Trenckner, cp. Pischel, Gr. § 


-489)) to understand, to know (acc.); 


14 


muni 


p*. 8. og, wKti fubao toke; etymo- 
logy of muni, g. v.) Dh, 269. (op, 
Dh. (1855) p. 380.) 

muni, m. (= sa.) & sage; som. 
ai (mahi-°, Buddha) 110,90; voc. 
105,94 (do.); avi (motel causa) 80,8 
Buddha); 109,. == Dh, 40; Dh, 
268-59; pl, munayo, Dh. 225, ep, 
mona, ”. 

mummura, m.(?) (sa. murmurs 
embers, ashes; loc. we (upakilito 
9,99. 

muyhati, ob. (se. Ymuh) to be 
confused or bewildered; pp. v. milha; 
ep. mogha, moha. 

mulali, m. [& mulala, m. n.) (sa. 
mrnala, 7.) a lotus-fibre or -root 
(edible); acc. pl. ~wayo, 111,8. 

musa, 1) adv. (sa, mrsha) falsely; 
wabhanim, 47,8 (I told a lie); ~ 
bhanati, 97,11; comp. °-vada, m. lying, 
lie; acc. wam (katva) 46,24; (bhasati) 
Dh, 246; 97,32; abd. wa, 81,93; °-va- 
di{n), mfn, who speaks falsely; gen, 
m. wissa, 106,14 == Dh, 176. — *) 
*musa, subst. f. falsehood, lie, 51,32 
= musavado, 52,1. 

muhutta, m. (sa. muhirta) a 
moment, instant; acc, (adv.) war, 
for a moment, -awhile, 64,32 (niddam 
okkami); 50,15 (naccitva); 83,8; ~am 
api, but for a moment, Db. 65. 106. 

mila, ». (= sa.) 1) the root (of 
plants); foot, Lottors, base; metaph. 
cause, origin: nom, wam (milena, 
instr, “root with root”) 37,34; pl. 
~ini (mulehi, do.) 37,20; sala-%, 
62,16; metaph. Db. 247; tanhaya 
wam, 108.4 = Dh, 337; vinasa-°, 
33,26; abl. ~ato patthaya, “from the 
ground”, 62,10; loe. we (rukkha-°) 
4,93; (pada-°, at one’s feet) 36,27, 
49,5; ~amhi (rukkha-’) 111,6; was. 
mim (do.) 112.2; comp. *°-tandula, 
m. (v. h.); *%bhasa, f. the original 
language (or tue chief of all lan- 
guages?), instr. ~aya (sabbesam, ¢. 
e. Magadhi, nirutti, g. v.) 114,98; 
*ucchinna-°, mfn, (v. h.). — *) price, 





210 


payment, money; nom, wath, 57,4; 
49,10 (bahum); 49,15 (agahetva, “gra- 
tie’’); 49,2 (gandha-puppha-°, “money 
to buy flowers and perfumes’); instr. 
wena (ganhatha, “take it at a rae 
18,10; Channivadh n’atthi, ». kamma? 
57,4; comp, suhassn-mila, m/fn. (4. 
v.) ep. neat, 

*“mila-ghaccam, adv, radically 
(extirpated); ~ samUhutam, “taken 
out with the very root’, Dh, 250 (cp. 
ghacca). 

mulha, mfn. (pp. muyhati; sa. 
miidha) confused, bewildered, stupid; 
ace. m. wan, 75,24; gen. ~assa, 69,16; 
comp, *-ripa, mfn. foolish; m. ~0, 
Db. 268. cp. mogha, moha. 

miusika, m. (sa. mushika) a mouse, 
rat; *°-cchinna, mfn. cut by mice, 
nm. ~wam (thanam) 25,7. 

me = mama, gen. pron, 1, pers., 
v, aharh; — ‘me = ime, pl. pron. 
demonstr., v. ayam. 

megha, m. (= sa.) a cloud; nom, 
~o (maha-°, “a shower”) 105,21. 

*menda(ka), m. (cp. sa, menda, 
mendha, mendhra, metha, mentha) 
a ram; tnmstr, wena, 30,22; comp. 
S-vara, m. 30,9 (g. v.); mendako, 
30,14 (cp. elaka). 

metta, 1). & metta, f. (sa. 
maitra, 7.) friendship, kindness; ace, 
~am, 40,7; comp. khanti-mettanud- 
daya-°, 7,19. 38,15 (v. #.); *metta- 
viharin, mfn. “who behaves with 
kindness”, m. v1, Dh. 368. — *) mfn. 
friendly, kind, benevolent; instr. n. 
~wena (cittena) 76,31; °-citta, mfn. 
friendly, ‘benevolent, m. pl. wa, 35,14, 

metti, f. (sa. maitri) = prec.; 
nom. wi, 18,12; acc. with, 53,9. 

Metteyya, m. (sa, Maitreya) 
nom, pr. of the future Buddha; nom. 
~0, 114,94, 


methuna, %. (sa. maithuna) copu- 
lation, love, marriage; *°-dhamma, m. 
id., acc. wam, 64,11. 

meda, m. (sa. meda, m. & medas, 
n.) fat; ~0, 82,5. 97,93; — °-vanna, 


211 


mfn. “looking like (a lump of) fat”, 
acc, m. ~ath (pasainam) 104,13, 

*medhaga (or medhaka) m. n, 
(ep. ved, sa. mrdh & ech) quar- 
rel, strife; pl. ~a, Dh. 6 (= kalaha, 
Comm.) cp. Sn. v. 893-94; Vin. II, 88. 

medha, f. [(& medhas, ».] (= sa.) 
intelligence, prudence; instr. ~aya, 
91,27. cp, dummedha, sumedha, su- 
medhasa, mfn, & next, 

medhavin, mfn. (= sa.) intelli- 
gent, wise; nom, m. ~i (dovariko) 
90,32. 91,a7; acc, wim, Dh, 76. 

°medhin, mfn, (e, c, = sa.) id.; 
v, dummedhin, 

meraya, (n.) (sa. maireya) a kind 
of strong drink; dvandva comp, sura-®, 
81,23. Dh, 247 (°-panam). 

mokkhati, fut., v. muccati. 

Moggallana, m, (sa. Maudga- 
lyayana) nom. pr. of one of Buddha's 
most famous pupils; Sariputta-Mog- 
gallina, pl. 8. & M, 74,30 (~éva); 
gen, pl. ~inam, 74,97. 

mogha, mfn, (= sa.) vain, use- 
less; foolish; m, wath (aifiarn) 89,99; 
°-purisa, voc. 0 foolish one! 76,3; 
*0-jinna, mfn. grown old in vain, m, 
«0, Dh. 260. 

moceti, vb. (caus. muiicati; sa. 
mocayati) to cause to be loose, let 
go (acc.); to liberate, save (acc. & abl.); 
aor, 3. sg. ~esi (jane dukkha) 31,25; 
inf, ~etum, 40,20; ger. wetva (mam 
bandhana) 33,2; (asse) 44,12; (sata- 
kam) 50,24; (puttam) 59,11. 

modati, vb, (sa. mud) to be 
glad or happy, to delight; pr, 3, sg, 
~ati (opp. socati) Dh. 16. 

mona, m. (sa. mauna) silence; 
instr, wena, Dh, 268. 

mora, m, (= mayira, g. v.) a 
peacock; nom. ~0, 10,18; voc, wa, 
10,11; gen. ~wassa, 92,20; yoni, f. 
18,2 (v. h.); dvandva comp. batsa- 
moradayo, 10,s. 

moha, m. (= sa.) bewilderment, 
infatuation, delusion, folly; acc. wath 


(in the series: raga, dosa, moha) Dh. 


20. comp. mohaggi, m. the fire of de- 





ya- 


lusion, 64,20; *°-dosa, mfn. damaged 
by delusion, f. ~& (paja) Dh. 358; 
*vita-°, mfn. free from delusion, Joc. 
pl. ~esu, Dh. 358. 


Y. 


y, 1) on account of sandhi inserted 
in ma-y-ime, 60,17; mama-y-idam, 
72,20, *) instead of i or e, v. ty’ (= 
ti, te) cp. tv’, 

ya-, base of the pron, relat, (= 
8a.); mom, ace. nm, yath (sa. yad): 
56,11. 72,20. 78,8 ete.; 78,7 (yan); the 
old form yad is sometimes preserved 
by sandhi: Dh, 345; yad-idam, 97,3; 
yad-eva, 91,9; m. yo, 30,9 efc.; with 
elision of the vowel: y’assa, Dh. 389; 
y'ayam (i, e, yo ayam) Dh, 56; f. 
ya, 47,97, etc.; 67,12 (yayam); ya ce 
= yafi ce, Dh. 104 (v. yaiice); as 
for the rest the declension is like that 
of pron, demonstr, tam : acc, f. yarn, 
67,10, 87,18; gen. m. (n.) yassa, 3,96 
(yass’ete); gen. f. yassa, 64,15 (yassa- 
yam); instr. m. n. yena, 1,9. 103,13 
(yen’atthena, v. attha’); yen’eva (7.) 
96,7; f. yaya, 92,16 (yay'); Dh. 408; 
abl. m, (m.) *) yamha, Dh. 392; >») 
yasma (v. separately); loc. m. (n.) 
®) yamhi, 106,29 = Dh, 393; 108,26 
(yamh’okase) ; >) yasmim, 84,7; p/. n. 
yani, 2,11; m. ye, 75,3; gen. yesam, 
86,20; 86,18 (yesafi hi); 92,31 (yes’- 
aham, i.e. yesam aham); Joc. f. yasu, ° 
51,30. — 1) who, which, what (often 
corresp. with foll, demonstr., cp. tata) : 
68,23. 78,7-8 etc.; yam yeva... tah 
yeva (the same... as) 99,30; yasmir 
vihare...sace so viharo, 84,7; yo 
yaso...esa te sena, 103,s9-81; yo 
... tanhaya...nirodho (after prec, 
idam) 67,15; yayath tanha, 67,12 (do.); 
esa ya (gehe vasato, part. gen.) rati, 
47,27; w. pot. of the verb.: yo evam 
vadeyya, 99,80; anavakaso yo (do.) 
76,36 (v. an-avakasa); yam balam 
(q. v.) 13,35. — *) repeated : whatever, 


14* 


yam 


whichever; yem yarh, 50,3; ya ya, 
5C,2. — 5) combined with other pron. 
®) w. pron. demonstr, == whatever, 
whichsoever : yan tam, Dh. 42; yad- 
idam, 70,26; yena tena, 1,0; ye te, 
76,30, >) in the same sense w. pron. 
indef.: yo koci, 110,8; yam kiiici, 
68,27; yo afifio, 34,24; Uikewise fol- 
lowed by pi: yam pi... tam pi, 
67,10; °) w. pron, 1. pers. (foll, by 
1. pers, of the verb.) ; yo’ham, 75,24; 
ye mayam (we who, siace we) 106,23; 
yesan no (gen. pl.) n’atthi kificanam, 
though we have nocthing at all, Dh. 
200. — 4) pleonastic or omitted: yad- 
idamh ‘Nagaseno’ ti, thia word N,, 
97.2; yath bhithsanakam (v. h.) 81,3; 
[yo] jaina, Db 352; [yo] udiraye, 
Dh, 408. ~ 5) several cases are used 
as indecl. (conj.) i n. ave. yam, instr. 
yena, abl. yasmé, v. separately, cp. 
yato, yattaka, yattha, yathd, yada, 
yadi, yava ete. & yebhuyyena. 

yam, indecl, (conj.) (acc, n, fr. 
ya-; a, yad) ") that (quod); tath 
bahum yaih bi jivasi, 13,29 (v. bahu); 
*) when, if (quem in its different 
meanings) ; 80,33 (yam kalam akari 
muni); 97,18 (yam vadesi); 90,19 
(yamh pan’); 54,26 (yan nu, even if); 
5) as, siace, because . 76,3, 95,7 (yam 
hi); 61,8 (anacoluthic = as (for in- 
stance ?)); 4) comb, w. niina (in op- 
tative sense like Germ. dass, w. pron, 
1, pers. and pot. of the verb): yan 
nundham, what if 1? = let me! 33,27. 
46,23. 68,35. 71,26 efe.; yan niina 
mayath, 6,3; °) comb., w. ce, wv. 
yatice. 

yakana, n (9a. yakrt, yakan) 
the liver; nom. ~am, 82,3. 97,21. 

yakkha, m. (sa. yaksha) name 
of certain superhuman beings (as 
goblins or ogres), who are the enemies 
of men; nom. wo i. €. Mara) 104,18; 
gen, ~wassa, 112,12; pl. wa (inbubi- 
tanta of Laika) 112,10; acc, pl.- we, 
112,9 (to be corr, into yakkha); 112,91 
(sabba-°); gen. pl. ~anam (they eat 
dead corpses) 40,31; °-nagara, ». 20,32 





212 


= pura, nm, 112,12 (Sirisavatthu); 
O-raja-°, 112,99. 

yakkhini (or yakkhi), fi (sa. 
yakshini & yakshi) a female yakkha; 
nom, wini, 58,30; 21,22 (jettha-°); 
59,19 (wini-mhi = ~ini amhi); ~1, 
111,35, 112,11; ace. wim, 111,23; enstr. 
~iniyd, 59,7; gen. winiya, 21,25; pl. 
winiyo, 20,38; °wini-bhava, m. (q. v.); 
paricdrika-°, f. (v. paricarika). 

yajati, vb. (sa. Vyaj) to sacrifice; 
pot. 3. sg. med, ~etha (sahassena, 
“with a thousand”) Db, 106. cp. yittha. 

*yatice (or yaii ce), indecl. (i. e. 
yarn + ce, g.¥.) than, than if; ma- 
tam seyyo ~ jivitam, 7,34; 103,31. 
Dh. 106-07; by attraction to a subst, 
f. we have ya ce = yajfice, Dh. 104 
(seyyo ya c’ayath itara paja) cp. 
yaii ce, Dh, 229 (v. ce). 

yatthi, f. (sa. yashti) *) a stick, 
staff; acc, ~ith (pacana-°, a goad) 
71,29; 7) name of a certain measure of 
length = 7 hatthas or ratanas (about 
3'/, metres) v. yojana. cp. latthi. 

yato, 1) indecl. (adv. & conj.; abl. 
of pron. rel. ya-, correl. of tato; sa, 
yatas) #) whence, wherefrom, where, 
31,35 (~ sodariyam dnaye); ») since 
when, 27,22 (~ sarami attanam); °) 
since, because, 66,21. 112,39; ¢) repea- 
ted: yato yato, as soon as, according 
to, w. foll, tato tato: the more — the 
more, Dh, 374. 390, — *) gen... part., 
v. yati. 

*yattaka, mfn. (correl. of ettaka, 
kittaka, g. v.) however much, as much 
as (quantus); pl. m. 2, as many as, 
57,10 (fr. sa. yavat, ». Tr, PM. p. 30). 

yattha (& yatra), adv. (sa. yatra) 
in or to what place, where, whither; 
56,11 (gata); 63,13 (yatra, sc. jatiya, 
jatassa); 104,10 (~ gantva); comp., 
v, next ete, 

yattha-kamam, adv, (sa. yatra- 
kaimam) whereever one plaeses, accors 
ding to one’s wish; Dh. 326; comp. 
yatthakama-nipatin, mfn. (vw. ni- 
patin). 


*yatthatthita, mfn. (cp. sa. 


213 


yatra-stha) where staying; m, ~0, 
Dh, 127; ace, wam, Dh. 128. 
yatra, adv, (= sa.) v, yattha. 
yatha, indecl, (conj.; = sa.; 
correl, of tatha) 1) as, like (with full 
sentence, corr, w. demonstr, tatha, 
evamn, etc, or before nouns; at the 
beginning of comp, v. below) : ) 1, 
full sentence (pres.) : 5,8 (tatha); 
34,92 (evam eva); ~ (kho) pana... 
na evam, 62,25, 79,0; tadiso vanno 
ae passasi, 85,10; sometimes at the 
eginning of a sentence (w. pot.) by 
giving an illustration: “it is as if”, 
100,11 etc,; ») before nouns: 8,96 (~ 
tava); 26,5. 61,s2, 63,11 (na ~ afiiie- 
sam); 75,23 (~ balamh, acc. like o 
fool). — *) so that, in order that (at; 
yatha na, wt non, ne); that (quod); 
12,6 (w. fut.); 12,9 (w. pres, ind, 
13,18. 22,23. 39,33 (do.); 68,36 (w. pot.); 
70,8 (quod). — 5) as soon as, 18,17 (w, 
pres, ind.). ~ comp. : *yath'icchitam, 
adv, (or adj, n.) according to one’s 
desire, 111,28; — yatha-kammam, adv, 
according to one’s deeds, 8,13, 13,7. 
22,18; — %-dittha, m/n. as seen, ace, 
f. ~am (bhimim) 69,23; — *°-pai- 
fiatta, mfn, 84,17 (v. h.); — %-padese, 
loc. (sa, yatha-pradegath) 47,1 (. 
padesa); — *°-pasadanam, adv. Dh. 
249 (v. h.); — *°-"bhirantam, adv. 
70,20. 77,15 (v. abhiramati); — *°-bhuc- 
ca, mfn. (fr. yatha-bhitam) accor- 
ding to the fact, real; m. wath (aja- 
nanti, “the truth”) 108,16; — %bhi- 
tath, adv. according to the fact, right- 
ly, truly, 91,8. 96,8. Dh. 203; — *°-va- 
cath, adv, (cp. sa. %-vacanath) accor- 
ding to one’s words, 108,30; *°-vatam, 
adv. by the wind, 20,3 (gacchanto); 
— vidita, mfn. (sa. °-vitta) as found 
or understood; ace. f. ~am (bhimim) 
69,23; — °saddham, adv, according 
to faith, Dh. 249; — %-sukham, adv, 
according to one’s pleasure, 2,18, Dh, 
326. cp. seyyatha. 
yad-, by sandhi = yam (v. ya-). 
yada, indect. (conj. = sa.; correl. 
of tad&) when, whenever; from what 


. 
b] 





yasa 


time, as soon as; tv. aor. 18,34 (aiga- 
ma, w. foll. atha); 68,21 (do.); 99,4. : 
108,24; w. pot. 35,7. 44,22 (w. foll. 
atha); w. pr. indic. 66,20 (atha); 
76,12 (tada); 107,11 (atha). 

yadi, indecl. (conj. = sa.) if; w, 
pot, 98,53. 100,8; w. pres. ind. 100,7; 
yadi evam (without verb, “if so’) 
5,15; yadi va or yadiva ee prec, 
va, == “or”) Dh, 98; yadiva (shor- 
tened of yadi va) Dh. 195 (“or”); 
yadi va (repeated, without verb, = 
whether — or) 92,15 ete, 

yanta, m. (sa. yantra) a vice, 
press, machine; loc, we (pakkhipitva 
viya) 40,18, 

yanti, pr. & pl., v, yati,. 

yan nina, ». yam. 

Yama, m, nom. pr. (= sa.); the 
king of hell or god of death; gen, 
~assa (santike, “near to the death’’) 
Dh, 237; — °%-purisa, mm, a servant 
of Y., messenger of death, pl. ~a, 
Dh, 235; — °-loka, m. the world of 
Y,, acc, ~am, Dh, 44-45, 

Yamaka, n. nom, pr, (lit, “the 
twofold”) of a Pali work, the sixth 
book of Abhidhamma-Pitaka; ~wam, 
102,11. — vagga, m. name of the 
first chapter of Dh, (lit. “double- 
verses’), 

[yamati], vb. (sa, Vyam) [to hold, 
support; hold back, restrain; intr. to 
leave off, to cease (i. ¢, “to decease”?)]; 
imper. (injunctive) 1, pl. med, yama- 
mase, Db, 6 (the meaning is uncer- 
tain; perhaps “to subdue one’s self” 
or “to be subdued” as by Yama?), 
(cp. Franke, WZKM, 1901; Dhpd. 
(1855) p. 110.) 

yava, m. (= sa.) barley; ace, 
wan, 9,1; °-khetta, #. a field of bar- 
ley, 8,18 (sali-°); — °-majjhaka, m/fn. 
having barley(-fields) in the middle, or 
being situated amidst the barley-field ? 
comp. *Uttara-yavamajjhaka, m. nom. 
pr. of a village, 55,80. 

yasa (& yasas, comp. yaso-) m. 
(sa. yacas) +) honour, glory, reputa- 
tion, celebrity; nom, ~o (maha) 55,19; 


yasassin 


103,s9; Db. 24; ace. wath, 42,19. 
45,09. 54,54; instr, wena, 64,10; comp. 
yaso-bhoga-samappita, m/fn, endowed 
with glory and fortune, m. 10, Dh. 
303, — *) Yasa, nom. pr. of a man; 
nom, ~0 (kulaputto) 67,21 ete. ep. 
next. 

yasassin, mfn, (sa. yacasvin) 
glorious, famous, celebrated; mom. m. 
~i, 30,9. 

yasma, indecl. (abl. fr. ya-) since, 
because (corr, w. tasiva) 85,29, 91,18 
(ep. yato). 

yagu, f. (sa. yaviigu) rice-gruel; 
nom, ~uU, 56,99, 82,19-20; acc. ~um, 
21,5; instr, wuya, 56,98; °-ghata, m. 
(q. v.) 56,94. 

yaicaka, m, (= sa.) a beggar; 
ace, pl, we, 14,19; gen. pl. winam, 
15,5, 

ydcati, vb. (sa Vyiic) to ask or 
bey (for, acc.); pr. 1. 89. ~ami, 31,5; 
2. pt, watha (etam) 28,28; aor. 3. 9g. 
yiici (jivitam) 111,20; ger. witvad (w. 
doubl, acc.) 7,98, 89,10; — pays. yie 
ciyati; part, pass, m. *) yaciyamano, 
25,18. 46,15; >) *yaciyanto, 11], — 
pp. yacita, m. ~o (tens) 28,17; Dh, 
224 (w. loc. appasmi); yacaka, m. 
v, above, 

yati, vb. (sa. yi) to go, walk; 
pr, & eg. yattr, Dh. 29, 179, 294; 
2, sg. yasi, 49,14; & pl. yanti, Dh, 
126 (saggam); part. gen. m. yato 
(ito param, “when 10 is passing from 
henve”) 77,4; tmp. 2 ag. yahi, 18,1. 
34,10. S8a, 

yiinn, s. (= sa.) o vorrloge, any 
vehicle or draught-animal; énetr, pl, 
vehi, Dh, 323, 

yima, m, (== #4.) a night-watch 
(three hours); @ce. wai (tinnam 
afiiataram) Dh. 187; (pathamam, 
during the first watch) 66,5; loc. yitme 
(pathama-°) 11,30; (purime, id.) 99,19; 
majjhime, in the middle w.) 99,26; 
pacchime, in the last w.) 99,33. 

y iva (or yavarh, by sandhi yavad-) 
indecl, (sa. yitvat) 1) conj. o8 long as, 
until (corr, tw, titva); w. pres, ind. : 





214 


23,19. 48,91. 102s. 110,4. Dh. 72 (ya- 
vad-eva), Dh. 119; w. aor, 33,1. 
77,8; yava na, while not, before, to. 
pres, ind, 19,1. 92,9. Dh. 284 (ya- 
vath); w. fut. 92,8. — *) prp. to. abl. 
12,17 (arunuggamana); 62,6; tw. ace, 
43,18 (paccantabhiimim); 62,10 (agga- 
sakha); « tatiyam (up to the third 
time) 3,7. 102,26; ~ dutiyam, 102,26. 
cp. °-jara, °-jivam. 

*yava-jara, adv. (fr. yava + 
jara, the last being either contr. of 
jaraya (?) abl. of jara, f.(?) or abl. 
of the base jara, g. v.) until old age, 
Dh. 333. 

yava-jivam, adv, (sa. yavaj- 
jivam) during all the life, Dh. 64. 

yavat, mfn, (= 8a.) as, great, as 
much; pl, as many; m, pl. yavanto, 
108,3 == Dh. 337 (yavant’ ettha 
samfagatil). cp. nert ete. 

*yavataka, mfn. (correl, of tava- 
taka) = prec.; ace. pl. we, 81,17. 

yiivata, indecl, (instr. fr. yaval, 
== sa.) as far os, inanmuch as, bee 
cause; 106,14 == Dh, 266 (corr. w. 
tona & tiivat@); ep. nert. 

*yavatayukam, adv. (cp. sa. 
yavadayusham) all one’s life long; 
~ thatva, after having lived out one’s 
term of life, 8,11, 34,98. 38,5. 

yittha, mfn. (pp. yajati; sa, ishta 
sacrificed; . subst, with tactic 
Dh. 108 (offering, sacrifice), 


yuga, #, (= sa.) a yoke; wam, 
98 


150 
yujjhati, vb, (sa, Vyudh) to fight 
(against, ace,; with, instr, or prp.)s 
part, m.med, wmiino, 60,9; ger. witvit 
(corehi saddhim) 33,19; (visa. 
Hath) 33,20. ep. newt & yuddha, yodha. 
*yujjhana, n, (fr. prec,) fighting; 
%tthiina, ». fighting ground, 29,94, 
*yuiljati, vb. (sa. Vyuj) *) to yoke, 
harness, join; to prepare, arrange: *) 
med. & act, w, attanam, to apply or 
Bive one's self to (loc.); pr. 3. 8g. med. 
~wate (Buddhasasane) Db. 382; part. 
m, yuiijath (attinuti, nyoge) Dh, 209; 
pp. yutta (q. ¥.); caus, yojeti & *yo- 


215 


japeti (q. v.) ep. yuga, yoga, yogga, 
yojana, etc., yotta. 

yutta (& *yuttaka), mfn. (pp. 
yunjati; sa, yukta) ') joined, yoked; 
.54,9 (rathe °-sindhava); *) prepared, 
arranged; acc, f. wam (dhajinim) 
104,38; °) proper, fit (w. inf.); right; 
m, ~0 (maiigalasso bhaviturh) 24,31; 
comp. w. grd, *kattabba-°, mfn. right 
to do, ». sam, 54,33; kitabba-yutta- 
kam karissanti, 39,34 (v. karoti, grd.); 
*thapetabba-yuttaka, m/fn. fit to be 
set in a place (loc,); acc. m, wath 
{rajatthine) 11,1, 

yuddha, m. n, (= sa; pp. fr. 
yujjhati) battle, war; acc. ~am (detu, 
let him an) 36,91, 39,90; dat, ~aya 
(paccuggacchimi), 104,4. 

yuvan, mfn, (= sa.) young, nom, 
m. ~va, Dh, 280 (a youth), cp, yob- 
bana. 

ylsa, m, 7. (sa, ylisha) juice, gravy; 
wam (amba-®, g. v.) 37,24. 

ye, pl, m, pron, rel., vu ya-, 

yena, indecl. (conj.; instr. fr. 
pron, rel, ya-, corr. w, demonstr. tena) 
1) in what direction, where; 68,5 etc. 
(cp. yena, sc. maggena, 104;2), — *) 
(so) that (ut); 77,6 (tatha karissasi 
~ gamissasi). — *) because; Dh, 256 
{w. pot.); 260. 270 (w. pres.). 

*yenicchakam, adv. (fr. yena + 
iccha) where one likes; Dh, 326. 

*vebhuyyena, adv. (instr. of 
yaihuygs, mfn, numerous, much; fr, 
ye = yam (Magadhism) & bhiyyo 
(Tr. PM, p. 75); cp. sa. yad-bhiiyas) 
generally, entirely, always, upon the 
whole, in all; 73,33, 96,7-11. (cp. 
Franke, KZ, nu. F, XIV, 420.) 

yeva, indecl., v. eva. 

yesam, yehi, yo, w yas. 

yoga, m. (= sa.) 1) junction, union, 
combination; acc. ~am (manusakam, 
“bondage”) Dh. 417; comp, sabba- 
°-visamyutta, mfn. (v. h.); nakkhat- 
ta-°, m, conjunction of stars, constel- 
lation (v. h.). — *) application of the 
mind, exertion, devotion, meditation 
etc.; abl. ~a, Dh, 282; loc. ~asmit, 





yojeti 


Dh, 209; comp. *aiifiatra-°, mfn. (q. 
v.); yoga-kkhema, m, ‘tranquillity of 
devotion’, complete happiness (= Nib- 
bana); acc, ~ath (anuttaram, nibba- 
nam) Dh, 23; gen. ~assa (pattiya) 
103,83; a-yoga, m. (q. v.). 

yogga, m, (sa. yogya) a carriage, 
vehicle; loc, ~e (maha-°, a chariot 
of state) 58,19. 

yojana, ». (= sa.) ‘yoking, har- 
nessing’, a measure of distance (the 
length of an Indian yojana is variously 
indicated, varying between 4—18 miles; 
according to some = 21,400 Metres 
(about 12 miles) = 4 gavutas, one 
givuta being 80 usabhas & 20 yatthis 
& 7 ratanas (or hatthas, '/; Metre) & 
2 vidatthis & 12 afgulas (inches)); 
nom, wath, 107, == Dh. 60; Joe, 
(addha-®, g. v.) 63,19; comp. 
*0_ppamana, & *°-matta, mfn. having 
an extent of a yojana, 63,28; 6,8; 
*0_sahase’-ubbedha, mfn. (v. ubbe- 
dha); ti-yojana-satika, mfn. (q. v.); 
timsa-°, & diyaddha-° (v, h.). 

yojana, f. (= sa.) ‘union, con- 
junction’, grammatical construction; 
in the comment style: what is to be 
supplied or understood; ‘mukhena 
sukara-sadiso asin’ ti yojand, ‘I was 
like a pig by my mouth’, so is to be 
understood, 85,29. 

yojanika, mfn. (e. c. = 8a.) 80 
many yojanas long; satthi-°, 61,10; 
satta-9, 61,11. 

yojapeti, vb. (caus. IT. yuiijati) 
‘to cause to be joined or fixed’, to 
apply, employ, prepare (acc.); ger. 
wetva (dvarath) 6,7. 

yojeti, vb. (caus, yuiijati; sa. 
yojayati) 1) to harness; to make ready 
(acc.); ger. ~wetva (sindhave), 63,5; 
imp. 2. 8g. ~ehi (rathamh) 63,3; *) 
to fasten, hold fast, grapple, attack 
(ace.); pot. 3. sg. med. ~etha (Ma- 
raza) Dh. 40; w. attanam : to apply 
or give one’s self to (loc.), part. m. 
a-yojayam (attanam yogasmirh, who 
does not give one’s apif to meditation) 
Db, 209, 


~we 


yotta 


yotta, mn. (sa. yoktra) a rope, 
cord; acc, nvath. 25,85; pl. wani, 
28,30. 

yocha, m. (= sa.) a warrier, 
scldier; pl, °-maha-vodha, 39,19. 

Yona(ka), mfn, (sa. Yavana) 
Ionian, Greek; pl. the Greeks (in Bac- 
tria), ~wkai, 97,4. (ep. Weber, Ind, 
Sir, IT, 321.) 

yoni, f. (= sa.) the womb, uterus; 
source, origin; ¢, ¢, a class or kind of 
living baings; loc. yoniyam (kapi-° 
nibbattitva, having been born as an 
apey 1,3; (miga-°} 5,23, cp. neat ete, 

yonija, mfn. (= sa.) born from 
the womb, born in a certain class of 
beings; acc. m. wai (na brahmanam 
briimi, “on account of his birth”) 
Dh. 396. 

yoniso, adv, (sa. yonicas) ‘by the 
source’, radically, thoroughly, deeply 
(wisely); Dh. 326 (cp. SBE, X. 79). 

yobbana, ». (fr. yuvan; sa. yau- 
vana) youth; loc. we, Dh. 155; ut- 
tama-yobbana-vildsa-matta, mfn. 
47,14 (v. vilasa, cp. matta?), 


R. 


r, sandhi-consonant, inserted be- 
tween vowels (like sa, siddhi-r astu, 
114,s3) : dhi-r-atthu, 63,13. 103,38; 
usabho-r-iva, 105,19; aragge-r-iva, 
Dh. 401; sdsapo-r-iva, Dh, 407 (cp. 
Tr, PM. p. 82; Windisch, Ber. d. 
sichs, Ges, 1693). 

ramsi, f. (sa. ragmi, m.) *) a 
string, line, cein, bridle (v. rasmi 
below). — 7) a ray of light, splendour; 
gen. pl. winam (chabbannanamh, q, 
v,) 87,38. 

rakkhaka, mfn. (sa. rakshaka) 
guarding, watching; m. a watchman; 
kheita-°, wi. a field-watcher, pl. ~A, 
8,18. 

rakkhati, vb. (sa. Yraksh) to 
guard, watch, protect; to keep, observe; 
to beware of (acc); pr. 3. 3g. wati 





216 


(silarn) 38,14. 97,0; (dhanar) Db. 26; 
part. m. wanto, 33,2; gen. ato, 
Db. 241; imp. 2. sg. rakkha, 22,16. 
110,25; pot. 3, sg. rakkhe, Dh. 40; 
rakkheyya (kaya-ppakopamh) Dh, 231; 
Db, 157 (metri causa : weyya); 3. sg. 
med, ~etha, Dh. 36; inf. witum, 
20,99; grd. rakkbitabba (to be ob- 
served) 14,19; a-rakkhiya, mfn. diffi- 
cult to watch, m. wo (miatugimo) 
52,8; pp. rakkhita, & caus. *rakkha- 
eti (v. below) cp. rakkhaka, rak- 
Phend rakkha, durakkha. 
rakkhana, m. (sa. rakshana) 
guarding, protecting; °-atthaya, 52,25 
(v. attha?); sassa-rakkhan’attham, 8,7. 
rakkha, f. (sa. raksha) protection ; 
acc, ~am (Lafika-°) 110,97. 
*rakkhapeti, vb. (caus. 1D. rak- 
khati) to watch; aor. 3. sg. wesi, 
73,33. 
rakkhita, mfn. (pp. rakkhati; 
sa. rakshita) guarded, protected ; comp. 
°-gopita-vatthumbi (doc., v. vatthu) 
58,13; a-rakkhita, su-rakkhita, m/fn. 
(q. v.). 
raccha, f. (sa. rathya) a carriage- 
road, street; acc. wath, 76,13. (cp. 
ratha). 
raja(s), m, (sa. rajas, n.) vapour, 
dust; dirt, impurity (metaph. of pas- 
sions); nom, ~0, 108,8 (pamadanu- 
patito, “defilement”); (sukhumo) Dh. 
125; acc, wan, Dh. 313; 58,5 (pada-°, 
“the dust at his feet’, ep. pada-path- 
sini, 77,7); instr, wena, 84,23; comp. 
rajo-° (originally ».) 112,29 (tamba- 
bhumi-°); cp. rajovajalla below. 
rajata, , (= sa.) silver; nom, 
wah, 26,16; gen. nassa, Dh, 239; 
comp, *°-dama-vanna, mfn. like a 
silver chain, 61,19; *°-phalaka, »m. 
48,8 (v. h.); maya, mfn, made of 
silver, 28,30; *°-vanna, mfn, silver- 
coloured, 5,27; *vimana, n. 23,a2 
(v. h.); dvandva comp. suvanna-°, 
61,27; jatarUpa-°, 81,2, — Rajata- 
pabbata, m. nom. pr. of a mountain 
(in Himavanta), ‘Silver-Hill’; nom. 
~0, 61,15. 


217 


rajana, », (= sa.) colouring, 
dye; acc. ~wam, 6% ~~ cp. ratta}. 

*rajovajalla r rajojalla), 7. 
(fr. raja(s) & *jalla, avajalla = smut, 
soot (?) cp. sa. jhallika & Childers 
s. v.) “dust and dirt”, or “rubbing 
with dust”, Dh. 141 (SBE. X, 38; 
Dhpd. (1855) p. 306; Trenckner refers 
to jaleti, denom, fr, jala, to cover, 
which is found in Pali, cp. Dhatup, 
XXXI1J,10; the Birm., reading is rajo- 
jallam, which is always found else- 
where: Jat, V, 421,20; Mil. p, 133 
etc.; rajovajall(am) might be due to 
tmesis = rajo va [= va] jallazh; cp. 
rajojallika, mfn. covered with dust, 
Jat. I, 390,18, & Sn. v. 198, 249). 

rajja, m. (sa. rajya) sovereignty, 
government; kingdom; nom, wam, 
112,9; acc, warm, le 83 etc. (~ 
karoti, to be king); instr, wena, 59,25; 
loc, we, 42,26; comp. *rajjatthika, 
mfn, (v. atthika); °-parimana, 7. 
43,20 (q. v.); *°-simika, m, king, 43,22 
(Baranasi-°); %sima, f. 39,15 (q. v.) 
cp. eka-°, opa-°, maha-°, & rattha. 

rajju, f. (rarely m. = 8a.) a rope; 
nom, ~u (alambani, g. v.) 47,97; ace. 
um (civara-°, g. v.) 83,91; instr, wuya, 
54,20. cp. next. 

rajjuka, m. (dimin, fr. last; = 
sa.) a rope, string; acc. ~am (ugga- 
hana-°, g. v.) 14,39. 

rafiia, raffle, ranfio, 
ja(2). 

rattha, m. (sa. rashtra) kingdom, 
realm, country; abl, wa, 38,91; wa 
~wath (acc, from kingdom to kingdom) 
104,8; loc. we, 18,24; comp. °-jana- 
pada-vasino, 102,5 (v. h.); °-pinda, 
m. 107,2 (v. h.); Kasi-°, Kosala-°, 
Baveru-°, Videha-° (q. v.) cp. rajja. 

rata, mfn. (pp. ramati; = sa.) 
delighting in (loc, or @€,¢.); m. ~0, 
Dh. 181. 300; ajjhatta-°, Dh. 362; 
tanhakkhaya-°, Db. 187; dhamma-°, 
Dh. 364 (g. v.); pl. ~& (gocare) 
Db. 22. 

ratana}, m. (sa. ratna) a jewel, 
é. c, a valuable or precious thing; 


v, Ta- 





rattindiva 


pl. ~ani, 33,6; instr. pl. wehi, 27,29; 
28,28 (sattahi, the 7 precious things, 
i. e. gold, silver, etc.) cp. satta-ratana- 
vicitta, mfn. ornamented with the 7 
jewels, 18,28, & satta-ratana-vassa, 
n. 32,11 (v. vassa); gen. pl. wana 
(tinnam, the 3 jewels, metaph, of 
Buddha, Dhamma, ee) 28,26; , 
c. assa-°, 24,19; kambala-°, 25,5; 
nilamani-°, 26,23; mani-°, 62,30; 
hatthi-°, 24,19 (q, v.) (cp. JRAS, XII 
(1880) p. 178), 

ratana’, », (or ratani, f.; sa. 
ratni, aratni) a certain measure of 
length = 2 vidatthi (q. v.) cp. yojana, 

rati, f. (= 8a.) pleasure, delight 
(often esp, of love); nom. wi, 47,27, 
Dh, 149; Ai, Dh. 310; ace. wim, 
Dh, 187; abl. wiya, Dh. 214; comp. 
kama-°, kilesa-°, dhamma-° (», h.) 
cp. a-rati, 

ratta!, mfn, (pp. yraiij, rajjati, 
rafijati, rajati; sa. rakta) coloured, 
dyed (esp. with red selcig metaph, 
affected with (e, c.); comp. °-kambala, 
Bat (v. h.); raga-°, mfn, subject to 
passion, pl. wa, Dh, 347; saratta-°, 


mfn. Db. 345 (v. h.) cp. rajana, 
rattata. 
ratta?, m,n. (e. c. = ratti; sa, 


ratra) night; addha-°, 40,8 (q. v.); 
aho-°, Dh, 226 (q. v.); ep. digha- 
rattam, adv. 

rattata, f. (sa. raktata) redness; 
instr, ~aya (akkbinam) 59,5. 

ratti, f. (sa. ratri) night; nom. 
wi (digha) 107,. = Dh. 60; ace. 
wim, 58,17; 22,21 aoe adv. by 
night 9,16 (opp. diva); 112,7 (cp. 
rattindiva); gen, loc. ~iya, 66,5. 78,1; 
41,28, 42,1; an old Joc. is ratto (sa. 
ratrau) Dh, 296; pl. acc. wiyo (sab- 
ba-°) 67,37; comp. °-khitta, mfn. (q. 
°); *0-bhatta, 1. evening meal, 15,19; 
*O-bhaga, m, the night time, 21,93; 
eka-ratti-°, 104,24 (v. eka*); *aho-°, 
f. day & night (v. h.); at the end of 
comp, we find sometimes the a-stem 
ratta® (g. 0.) cp. neat. 

rattindiva, m. &m. (sa. ratrim- 


ratto 


diva) night and day; acc. adv. wath 
88,22 (comp. ~am-). 

ratto, adv., loc. ratti (q. v.). 

ratha, m. (= sa.) a chariot; :.am, 
~0, 60,5; 25,1 (maiigala-°, 7. v.); ace. 
wtih, 7,5; 63,4-(uttama-°); instr. 
wena (payasi)54,<; 98,2; 60,4 (Ve- 
jayanta-°, g. v.); pl. wa (raja-°) Db. 
151; comp. *°-dandaka, m. the ban- 
ner-staff of a chariot, 98,5; *°-paii- 
jara, 7. 98,5 (v. h.); vara, m. an 
excetlent ch., 64,10 (ace. wath); °-ve- 
ga-, 60,10 (g. v.) ep. raecha. 

randheti (or randhayati) vb. 
{ccus, Vrandh), to make subject to, 
bring to (acc. & dat.); aor. 3. pl. 
~wayum (ma tar apse Dh, 248, 

rama, mjn. (e. c. == sa.) pleasing, 
delizhting; v. dti-rama, mano-rama. 

ramaniys, mfn (grd. fr. next; 
== 3a.) pleasant, clelighiful, beautiful; 
n. ~am (uyyanan:) 37,16: loc. m. we, 
65.19; 2. pl. war[i] (araiiani) Dh. 
99. cp. ramaneyyaka. 

ramati, vb. (sa, \/ram) to be glad, 
to delight in (loc.j; pr. 3. sg. wati, 
Dh. 79; 99 (metri causa wati); 1. 
sg. med, rame (gahe) 47,26; 3. pl. 
wanti, Dh. 91; 1. pl. ~ama (kilesa- 
ratiya) 53,24; fut. 1. pl. vissama 
(“we will enjoy ourselves’) 53,27; fut. 
caus. (= simplex) 3. pl. ~essanti, 
Dh. 99; pp. rata (g. ., ep. ramita); 
grd. ramaniya & ramma (q. v.); - 
caus, II, ramipeti, to gladden, de- 
light; ger, wetva (tath kilesaratiya) 
73,18. 

ramita, mfn. (pp. caus. ram; 
== sa.) delighted, happy; m. ~0, Dh, 
305. 

ramma, mfn, (grd. ram; sa. 
ramya) delightful, beautiful; loc. we, 
109,31. 

rava, m. (= sa.) a roar, cry; song, 
sound; nom. ~0, 60,10; acc. wat, 
53,21; 8,25 (gadrabha-°); 60,8 (ma- 
ha-°); loc. ~e (gadrabhanam) 113,11; 
*pita-°, m. 112,7 (q. v.); *bherava-°, 
m, 86,19 (gq. v.). 

ravati, vb. (sa. y/ru, rauti, raviti) 





218 


to roar, cry, to set up 4 cry (ace.) ; 
part. m. pl. wanta (bherava-ravam) 
86,19; part, med. m. ~mano, 9,2; 
aor. 8, sg. ravi, 8,15. 11,30; 3. pl. 
~ithsu, 60,8; cp. rava, rava, ruta. 

rasa, m (= sa.) juice, essence; 
taste, flavour tae agreeable), sweet- 
ness; acc. wam, 37,9. 106,83 = Dh. 
49; Dh. 354; 16,16 (pabbata-°); pl. 
~, 70,32; loc, pl, ~wesu, 71,9; °-ha- 
rani, f. (v. h.); dhamma-°, & dham- 
mapiti-° (q. v.); ndnagga-° (v, nana); 
paviveka-° (g.v.); raadhura-° (g. v.); 
sadisa-°, mfn. of the same taste, 37,22 
(nimba-panna-°); sUpa-° (q. ¥.); 
dvandva comp. vanna-gandha-°, 37,30 
(°-rasiipeta, mfn.). 

rasmi, f. (& m.) = ramsi (sa. 
ragmi); pl. ~iyo, 98,6 (the reins); 
°-goatha, m. holder of the reins (opp. 
sarathi) 106,31 = Dh. 222. 

rassa, mfn. (sa. hrasva) short; 
m. ~0 (puriso; opp. digho) 92,13; 
nm wam, Dh. 409. 

rahada, m. (sa, hrada) a lake, 
pool; nom. ~0, Dh, 82 (metrically : 
rhado); Dh. 95. 

rahassa, m. (sa, rahasya) a sec- 
ret; acc, ~am, 46,9. cp. next, 

raho, adv. (sa. rahas) in secret, 
privately; 54,13; *°-kamma, m. what 
is to be done in secret, acc, war, 
54,17. 

riga, m, (= sa.) 1) colour, dye- 
stuff (cp. rajana, ratta', & vamesa- 
raga); *) metaph. passion, lust; nom. 
~0, 106,32 = Dh. 14; comp. 9-aggi, 
m. the fire of lust, loc. wimhi, 64,20 
(in the series: raga, dosa, moha); 
*0-dosa, mfn. damaged by passion, f. 
~a, Dh. 356 (cp. dosa'); *°-nissita, 
mfn, devoted to passions, Dh, 339 
(v. h.); *°-sama, mfn. like passion, 
Dh, 202; *tibba-°, & *vita-°, mfn. 
(v. h.); dvandva comp. nandi-raiga-°, 
67,13. 

raja(n), m. (sa, rajan) a king, 
prince, chief; nom. ~&, 6,3; voc. wa 
(maha-°) 7,16; ace. \Anarh, 6,14; 
instr. ranfid, 48,21; gen. (dat.) raiifio, 


219 


6,5; abl. ~ato, Dh. 139; loc. raiiiie, 
52,14; pl, nom. acc, ~ano, 102,4. Db. 
294; gen. ~inam, 37,4; — in comp, 
we have the base raja-°, °-raja (e. c. 
also frequently raja) : agga-°, m. 
(nom. w~ raja, 98,13); aja-°, m. (voc, 
~ raja, 54,96); assa-°, m. (acc, ~inam, 
65,19); kapi-°, m. (gen, ~assa, 1,7); 
kumbhila-°, m, (voc, ~ raja, 1,16); 
Kosala-°, m. (gen. wraiiio, 31,2); 
cora-°, m. (gen. ~raniio, 39,35); Tam- 
ba-°, m. (nom, ~ raja, 19,6; instr. 
~ rajena, 19,10); deva-°, m, (nom. 
~ raja, 45,30); dhamma-°, m, (nom. 
~ raja, 19,1); niga, m, (nom. ~ raja, 
28,97; instr, ~ rajena, 52,15); macou-°, 
m. (acc, winam, 44,89); maha-°, m. 
(q. v.); yakkha-°, m. (~ raja-°, 112,22); 
sasa-°, m. (acc. ~ rajam, 15,9); Si- 
lavamaha-®, m. (gen. ~ rajassa, 39,11); 
supanna-°, m, (nom, ~ raja, 19,15; 
gen. ~raiiio, 20,10; ~ rajassa, 20,3); 
hamsa-°, m. (nom, ~ raja, 10,5; cp. 
raja-hamsa, 10,3); — raj'-afigana, 7. 
(q. v.); °-Abhisekba, m, (v. abhisekha) ; 
°-iipatthana, n. (v. upatthana); °-o- 
vada-jataka, n. (v. ovada); °-kula, 
n. (q. v.); *-adtaka, m. (q. ¥.); %-ta- 
naya, m. (qg. v.); %nandana, m. (v. 
nandana); °-nivesana, 7. (¢. v.); °put- 
ta, m.a prince, a person of the royal 
family; gen, ~assa, 45,23; instr. wena, 
111,3; °-purisa, m. a royal servant, 
pl. wa, 40,3, 74,7; %-ratha, m, a royal 
chariot, pl. ~&, Dh. 151; *°-rathu- 
pama, mfn. like a royal chariot, Dh, 
171; °-settha, m. the best among 
kings, voc, ~a, 47,8; °-hamsa, m. o 
kind of swan, 10,8 (suvanna-®, ‘golden 
king-swan’), 

Rajagaha, n. (sa. Rajagrha) ‘the 
king’s house’, nom. pr. of a city, the 
capital of the Magadha country; acc, 
~am, 76,9; loc, we, 76,8; °-samipe, 
near to R., 84,31. 

Radha, m. (= 8a.) nom. pr. of 
a parrot (Bodhisatta); nom, ~0, 9,7; 
-jataka, n. 9,5. : 

rimaneyyaka, ®. (fr. ramaniya; 
sa, ramaniyaka) loveliness, beauty; 





ruccati 


comp. *bhiimith-°, . (with rh inserted) 
a delightful place, Dh. 98 (cp. Tr. PM, 
p. 55-56). 

rava, m. (= sa.) a cry, 
acc, ~am (baddha-°, g. ». 
instr, ~ena (gadrabha-, gq. v. 
cp. rava. 

risi, m. (sa. raci) a heap, quan- 
tity, multitude; acc. wim (dhanassa) 
34,12; 16,3 (aiigara-°); 5,8 (kantaka-°); 
51,11 (daru-°); abl. wimha (puppha-®) 
Dh, 63; loc. ~imhi (afigara-°) 16,7, 

Raihula, m. (= sa.) nom, pr. 
1) of Gotama Buddha's son [Laghula 
in the Agoka Insor, (Bhabra text) |; 
nom, ~0, 64,7 (explained by ban- 
dhanath, ‘a bond, fetter, impediment’, 
cp. Weber, Ind, Stud, III, 180 & 149) 
= *-kumaro, 64,9; *°-matar, f. the 
mother of R., whose name according 
to later Buddhist tradition was Yaso- 
dhara; nom. wa, 64,5; gen. ~aya, 
65,27; ~ *) of a samanera (q, v.) of 
Sariputta; nom, wo, 81,14, 

rukkha, m. (sa. ruksha & vrksha; 
cp, Pischel, Gr. § 320; Wackernagel, 
Gr, I, § 184, b.) a tree; nom. ~0, 
36,36; abl. wa, 12,32; wato, 11,31; 
loc, we, 2,3; comp, rukkhagge, Joc, 
at the top of a tree, 11,95 (v. agga); 
*0-kotthaka, m. a woodpecker (q, v.); 
°_devata, f. a dryad, 3,81; °-miila, ». 
the foot of a tree (g. v.); dvandva 
comp, °-gumbiadayo, 6,11; ep. arama-°, 
udumbara-°, kappatthiya-°, nigro- 
dha-°, phala-°, bodhi-°, maha-sala-°, 
varana-", susira~°, 

ruci, f. (= 8a.) liking, pleasure; 
wish, desire; acc, with (uppadeti, w. 
loc. to take pleasure in, take a fancy 
to) 10,12, 64,2; Joc. wiya (assa sati, 
“at his command”) 39,11, cp. *aiifia- 
rucika, mfn. 

rucita, mfn, (pp. ruccati; = 8a.) 
being at one’s pleasure, agreeable; 
*citta-°, mfn. (q. v.). 

rucira, mfn, (= 8a.) beautiful, 
lovely; f. ~@ (pitthi) 10,19; ”.. warm 
(puppham) Dh, 61. 

ruccati (& °-rocati), vb, (sa. ruc) 


roar; 
11,30; 
113,10, 


rujati 


to plense, to be agreeable to (gen.); 
pr, 8. sg. ~ati (no, mayham) 11,8-18; 
pot, 3, sg. weyya uneee) 55,25; aor. 
8. sg. rucci (ma te ~) 74,94; pp. 
rucita (g. v.); caus. roceti (9g. v.) cp. 
ruci, rucira. 

rujati, vb, (sa, yruj) to cause 
pain, ache; pr. 3. pl. wanti (pada, 
gacchantassa (te)) 97,26. cp. paluj- 
jati & roga, m. 

ruta, nm. (= sa.) cry, voice (of 
animals); sabba-"-janana-manta, m. 
a spell giving knowledge of all sounds, 
53,13, 

*ruda, m. (cp. sa. rud, f. & prec.) 
cry, voice (of animals); mom. wath 
(manufiiam) 10,19. 

rudati (& rodati, g.v.), vb. (sa, 
yrud) to cry, weep; part. acc, m. 
wantam, 1) 1,18, 

rudda, mn. (sa. rudra) furious, 
cruel, formidable; °-dassana, mfn. of 
dreadful app-arance, m. ~o (kum- 
bhilo) 108,97; e#. ludda. 

ruha, mfn, (e. c. = 8a.) growing; 
*uttamafiga-°, v. afiga. cp. rihati. 

ruhira, ». (sa. rudhira) blood; 
mom. acc. warn, 76,7. 76,4. cp. ro- 
hita, lchita. 

rupa, ». (& m.) (= sa.) *) form, 
appearance, esp, handsome form, grace, 
beauty; acc, war (manoharam) 111,36; 
instr, ~ena (soni-®, qg. v.) L112; gen. 
massa (adinavara) 47,23; comp. *ru- 
pagga-ppatta, mfx. v. agga‘, cp. 
patta®; *°-ppatta, m/n, beautiful, f. pl. 
wii, 64,90; °-sampaiti, f. beauty, ace. 
with, 19,11; S-siri, f (dvandva) “beauty 
an.i majesty”, acc. with, 64,13; “utta- 
mia-riipa-dhara, mfa. endowed with 
the highest beauty, “va, 19,7; 2¢,, 
v, anurtipa, mfn., abhiriipa, m/fn., 
evarupa, mfn., *kalyana-°, mfn., 
jata-°, ,, tatha-°, mfn., *bhinna-°, 
mjn., *mulha-°, mfn., *sidhu-°, mfr. 
— *) in the dogmatics : material form, 
body; idath wath, 107,7 == Dh, 148 
(synon. ayam keyo, 107;5); esp. as 
one of the five constituent elements 


of an individual (v. khandha) : 94,8, 





220 


ete.; pl, visible things, objects to 
cakkhu : wani, 69,17; m. pl. wH, 70,25. 
71,89; loc. wesu, 71,5; *0-samnkha- 
vimutta, m/fn, “released from what is 
styled form’, m. wo (Tathagato) 95,19; 
dvandva comp. naimn-rupa, ”. (v. h.) 
cp. nimafi ca rupati ca, 82,9. 

riipaka, m, (=: sa.) an image, 
esp, a statue; *kaficana-°-patibhaga, 
mfn. 47,14 (v. patibhaga). 

rulha, mfn. (pp. ruhati; sa. ru- 
dha) sprung up, grown; °-tina, m/n. 
abounding with grass, Joc. we (kacche) 
104,97, 

rubati, wb. (sa. rohati, ruhati, 
yruh) to grow; pr. 3. sg. wati (ruk- 
kho) Dh, 338; pp. riilha (q. v.); caus, 
ropeti, ropapeti (q. v.) cp. ruha, 

Revata, m. nom. pr. of a thera; 
nom. ~o (mahathero) 113,8. 

roga, m, (= sa.) disease; abl. 
~a (jigaccha parama w, hunger is 
worse than disease) Dh, 203; pandu-°, 
m, (q. vj; *-nidda, n. (v. h.) ep. ae 
roga & niroga, mf. 

roceti, vb. (caus, ruccati; sa. 
rocayati) to find pleasure in, to choose 
(acc.); part. f. ~enti (samikam) 10,19; 
aor. 3, sg. ~esi (moram) 10,10; ger. 
~wetva (ulukamh) 11,5, 

rodati, eb. (sometimes also ru- 
dati (q. v.); sa, Vrud) to cry, weep; 
part, m. ®) ~wanto, 17,9. 89,113 >) ro- 
darh, Dh. 67; part. med. f. ~mana, 
58,13. 59,11; aor. 2, sg. rodi, 16,33; 
1, sg. rodith, 17,13, 58,14 (rodin ti); 
inf, witum, ger, witva, 49,10. 

*ropipeti, vb. (caus, II. rihati) 
to cause to be planted (acc.); ger. 
wetva, 36,35. 

ropita, mifn. (fr. caus, ropeti; = 
sa.) planted; m, wath, 87,6; m. pl. 
wa, 100,14. 

*ropima, mf, planted, raised, 
cultivated (cpp. kaccha, sayamjata) ; 
ace, wam (kandam) 92,19, 

ropeti, vb. (caus. rihati; sa. ro- 
payati) to plant, sow (acc.); aor, 3. 
sg. ~esi, 37,19; ger, ~wetva (nivapa- 


221 : 


tinai) 6,6; pp. ropita (qg. v.) ep. 
ropima. 
roruva, m. (sa. raurava, cp. ruru) 
a kind of savage animal, the Ruru-deer; 
gen. ~wassa, 92,99, 
rohita, mfn, (= sa.) red; °-ma- 
cche, 14,33, (cp, lohita), 


L (-1). 


1, Sandhi-Consonant (sa. -d-), pre- 
served in cha-]-abhiiiia, sa-]-ayatana 
(a. v.). 

la, indecl., a syllable indicating 
abbreviation, = etc. 70,31 (cp. pa, pe). 

*lakana(ka), » & lakara, m., 
v. laiikara, 

lakkhana, » (sa, lakshana) a 
mark, sign, attribute; a lucky mark, 
mark of beauty; acc, ~am (sasa-°, 
the sign of a hare) 16,16; sabba-° 
-sampanna, w/fn, endowed with all 
marks of beauty, f. wa, 55,39. 

laggati, wb, (sa. viag) to adhere, 
stick in (Joc.); aor, 3. sg. laggi (gale) 
13,11; (jale) 36,32; caus, v. neat. 

*“laggapeti, vd, (caus. IJ, laggati) 
to tie (acc.), to lay to, bring to (as 
a ship); ger, ~etva (navam) 265,86. 

laggeti, vb. (caus. laggati; sa, 
lagayati) to tie (acc,, to: loc.); aor, 
3. sg. nesi, 12,95; ger. ~wetva (su- 
ttar hatthesu) 111,1. 

Lafika, f. (= 8a.) nom. pr. of 
the capital of Ceylon; acc, wath, 110,23; 
loc, wiyam, 110,94; *%dipa, m. Cey- 
lon, 110,81; °*nagara, m. 112,19 (°va- 
sini, f, v. vasin); °-rakkha, f. (q. v.). 

*“laikdra, m, (Birm. reading of 
lakara; lakana(ka) ».. is also found) 
prob, an anchor (= arab, pers, mah- 
ratt, lankar, langar); nom. ~0, 28,30. 
(ep. Jat. Transl. II, 78; Tr. PM. 62,16). 

lamghati, vb. (sa. vlaiigh) to 
leap over, spring up, ascend; ger. 
ewitva, 16,6. : 

lajjati, vb. (sa. vlajj) to be 
ashamed (w. gen .pers. & instr. or loc. 





lapa 


rei); pr. 2. 8g. wasi, 50,18; 1. 8g. 
~ami (w. duo loc.) 50,12; 3. pl. wanti 
(lajjitaye) Db, 316. 3. pl. med. ware, 
ib.; ger. witva, 10,22; pp. m wito 
(filled with shame) 10,16; grd. lajji- 
tabba (what one ought to be ashamed 
of) of which an elder form is found 
Dh. 316: lajjitaye, loc. m. & a-lajji- 
taye (cp. Tr. PM. p. 66,43). 

lajja, f. (= sa.) shame; instr. 
~waya (from shame) 46,6. 

lajjita, & waya, »v. lajjati. 

*lajjin, mfn. (fr. lajji) endowed 
with the sense of shame, modest, well- 
conducted; m, pl, ~ino, 102,17. 

latthi, f. (= yatthi (q¢. v.); sa. 
yashti) a stick, goad; patoda-°, f, 
(v, h.). 

lata, f. (= sa.) a creeping plant, 
creeper; nom, ~8, Dh. 340; comp, 
*puti-°, & vijjullata (qg. v.). 

laddha, mfn, (pp. labhati; sa. 
labdha) taken, obtained; arrived; 7, 
~am (dukkham) 16,30; acc. m. warm 
(yasara) 54,34; it is often used as finite 
tense ; 2. wam, 22,16, 52,93, 56,90; f. 
wi, 58,11; w, auziliary verb : 66,30, 
58,19 (~ bhavissati); in duo loc, 7,14 
(abhaye we); 87,20 (okase); some- 
times it is even used in active sense; 
‘has got, obtained’: na kho tvam... 
patittham laddho, 28,15; — comp, 
*0-Abhaya, mfn. (v. a-bhaya); *°-ova- 
da, m. (admonition obtained from, abl.) 
8,11; *°-kaha@pana, m. (money received 
or gained, 7, e, blood moe 74,6; 
*O.gabbha-parihaira, mfn. (v. h.); 
*epabbajjupasampada, mfn, (v. upar 
aauvendiy; S.vijayo, 112,99 _ Cor- 
rections); cp. “miochd-°, & su-laddha, 
min. 

laddhaka, mfn. (sa. labdhaka) 
== prec, (only e.¢.); *abhaya-°, mfn. 
(v. a-bhaya). 

laddha, ger. & laddhum, inf, 
v. labhati. 

*lapa, mfn. (fr. next) talking, 
speaking (esp. falsely), hypocritical; 
*0_gakkhara, mfn. speaking sweetly, 
wheedling, f. pl. wa, 51,34. 


Sapati 


lapati, wb. (sa. ylap) to talk, 
prate; caus, lepayati (lapeti) id.; pr. 
3. pl. wayanti, Db, 83; cp. lapa, 
lapana. 

lapana, n. (= sc.) talking, speak- 
ing; niratthaka-°, », nonsense; instr. 
wena, 52,6. 

jabuja, m. (sa, lskuca & likuca, 
ep. libuja) the bread-fruit tree aes 
carpus Lacucba); amba-labujaédinam 
(gen. pl., v. adi) 2,14 (ep, panasa). 

labbha, mfn. (grd. iabhati; sa. 
labhya) obtainable, attainable, possible; 
n. pl. wi (piyd) 56,2; hence *labbha, 
indecl. (probably originally swbst. f.) 
frequently used ‘n passive coastruc- 
tions like sakka (q. ».). 

labbhati, pass., v. labhati. 

Slabha, mfn. (ec = sa), % 
dullabha. 

labhati, vb. (sa. Vlabh) to take, 
catch, find; to get, obtain, receive 
(acc.); to be allowed, or have oppor- 
tunity of (doing anything, w. foll, 
inf.); pr. 3. 8g. wati (paharitum) 
8,4; (iccham) 67,10; (okasam) 87,19; 
metri causa wati, Dh. 374; 1. 8g. 
~ani (hist, pr.) 108,95; 2, pl. ~atha 
(khaditum) 8,6; 3. sg. med. ~ate, 
Dh, 131. 103,33 (sukham); part. m. 
wanto, 48,34; a-labhanto, 3,7; f/f. 
nenti (a-°) 46.3; f. pl. wantiyo, 
21,16; part, med. m. ~mano, 37,21; 
f. ~mand (a-°) 6,36; imp. 3. pl. 
~antu (tava, be it then that they ob- 
tain) 7,18; J. pl. med. (injunctive) 
labhamase, 13,26; pot, 1. sg. ~eyyam, 
15,11. 70,15; weyyaham, 70,14; 3. sg. 
med, wetha, Dh. 328; aor. 1. sg. 
labhim (jivitam, eaved my life) 12,33; 
3. pl. witsu, 28,15; fut. 3. sg. 9) la- 
bhissati (jivitarh) 12,3; 7.89. ~issaimi, 
1,io. 4,36, ete.; 3. pl. wissanti (abha- 
yam) 7,16; 2. pl. ~issatha, 18,10; 
by 2. sg. lacchasi, 2,39; inf. laddhum, 
11,1; ger. ®) witva, 6,21, 28,13 (pati- 
ttham); 60,2 (balam); a-labbitva, 
10,22. 73,4. 102,27; >) witvana, 64,19; 
— pass. (to be found, obtained, ace 
quired) pr. 8. 8g. labbhati (yassa 





222 


mittadhammo ~, whose friendship 
is acquired) 14,3; part. labbhamane 
(loc. is 48,7; pp. laddha (g. ».); 
grd. labbha (q. ») ep. “labha, labba. 


lasika, f. (sa. lasika) the lubri- 
cous fluid of the joints, synovial fluid; 
82,5 = 97,28. 

lahu, mfn, (sa. laghu) light, quick; 
inconstant, flighty; gen. m. ~uno (ci- 
ttassa) Dh, 35; m. (adv.) lahum, 
quickly, Dh, 369. 

lakha, f. (sa. likshi) lac; *°-pa- 
rikamma-kata, m/fn. lacquered, 5,38. 

lija, m. (= sa.) ') fried or pare 
ched grain; dvandva comp. madhu- 
laja-°, 18,97, — *) a kind of flowers 
or Dalbergia arborea, Childers); laja- 

ihi, 6ljes (w. adi). 

labha, m. (= sa.) obtaining, ac- 
quisition, gain, profit; nom. ~0, 18,35; 
dat, ~@ (shortened of labhaya, ep. 
Kuhn, Beitr, p. 71; Weber, Ind. Str. 
IIT, 371) 70,7. 105,23, if not we have 
here pl. = 8g., cp. Dh. 204: drogya- 
parama (q. v.) labha, which must be 
nom. pl.; but Brogya-parama might 
perbaps be an old error for arogyam 
parama (or paramam); if ~am labha 
is the true reading, we have to trans- 
late: health is better than gain, and 
labha would be abl. (cp. roga, Db. 
203), parama being used in the sense 
of a comparative; — comp. v. *a-puii- 
fia-°, m.; *appa~°, mfn.; salabha, m. 
(v. sa-‘); labhagga, nm. the highest 
gain (v. agga®); dvandva : °-sakkara, 
m., gain and honour, nom. ~0, 18,29; 
loc. we, 72,38; *hata-°-sakkara, mfn. 
who has lost his gain and honour, 2. 
pl. ~a, 72,28; cp. *libhipanisa, m/fn. 
(? ». upanisa). 

Lala, m. (sa. lita) nom. pr, of a 
country in India (cp. Westergaard, 
Buddha's Dgdsaar, Overs. Vid. Selsk. 
Forh, Copenh. 1860, p, 162); °-visaya, 
m. ‘who has L. for his dominion’, i. 
e. king of the Lala Country, 110,92 
(Vijayo). 


lala, f. (= sa.) saliva, spittle; 


223 


°-kilinna-gatta, mfn. whose body is 
wet with spittle, f. pl. 03, 65,5. 

lippati, vb. (pass. limpati, to 
besmear, taint, defile; sa. ylip) to 
adhere, cling to (loc.); pr. 3. sg. ~wati 
(kamesu) Db. 401. cp, lepana, 

lina, mfn. (= sa.; pp. yi) ‘adher- 
ing’; dissolved, melted; slothful ; modest, 
humble, dispirited (often opp. uddhata); 
*a-lina, m/fn, free from attachment, 
or: undaunted, confident, cheerful; Dh. 
245 (cp. J. J. Meyer, Dacakumaraca- 
rita, p. 8-9, note). 

*“lilha, f. (prob. fr, vlib: ‘delicate 
taste, delicacy’) grace, charm, graceful 
power (cp. sa. lila); instr, waya 
(Buddha-° dhammam desetva) 7,27. 
47,17; (kinnara-°, g. v.) 49,13, 

luncati, vb. (sa. Vluiic) to pluck, 
pull out (acc.); ger, ~itva (palitam, 
kesam) 46,28-29, 

ludda?, mfn. (sa, rudra) furious, 
cruel; cp. rudda; 7. pl. acc. wani, 
cruelties, 13,28 (cp. neat). 

ludda?, m, Ve lubdha, confounded 
with rudra = ludda’) a hunter; ~o, 
12,8; gen. ~assa, 12,7; *°-putta, an. 
& person who is by caste a hunter, 
acc, wat, 12,22. (cp. Tr. PM. p. 59,19. 
63,81; Fausbell, 6 Jat, p. 38.) 

luddaka, m. (sa. lubdhaka) a 
hunter; nom. ~0, 9,8; 11,97 (miga-°). 

Lumbini-vana, n. nom. pr. of 
a grove between Kapilavatthu and 
Devadaha (the birthplace of Gotama- 
Buddha); ~am, 62,9-13. 

lekha, f. (= sa.) a line, stroke; 
ie ~am adanitess 59,6; °-majjhe, 

9,7. 

leddu (or lendu, Birm. also lettu) 
m. (& n.) (sa. leshtu, cp. lenda) a 
clod or lump of earth; °-adihi, 52,17 
(ep. adi). 

lepana, nm. (= 8a.) smearing, 
plastering; mamsa-lohita-°, m/n. pla- 
stered with flesh and blood, ”. wam 
(atthinam nagaram) Dh. 150. 

loka, m. (= 8a.) 1) the universe, 
& region or sphere of the universe; 
the world, the earth; acc. wat, 86,s6; 





loha 


(saggath, heaven) 7,26; loc. we, 3,23. 
61,33. 69,21; ~asmim, Dh. 247; metri 
causa wasmi, Dh, 143; -dhatu, f. 
(v. h.); °-nayaka, m. (v. h.); *°-san- 
nivasa, m. (q. v.); ep. deva-°, para-°, 
Brahma-°, Yama-°; ®) the life in this 
world, this existence (= bhava, sam- 
sara); ayam ~0, 96,7; abl, ~amha, 
91,5. Dh. 175; loc. we, 96,8-10; *°-ni- 
rodha, m. & *°-samudaya, m. (gq. v.); 
°-vagga, m. name of ch, XIII of Dh,; 
*0.vaddhana, m/fn. supporting or cher- 
ishing this existence, m, ~0, Dh. 
167; cp. vanta-lokamisa, mfn. & 
sabba-lokabhibhti (v. abhibht); — 
5) mankind, people, men; ayaih ~0o, 
88,29 == ayamn lokamahajano, 88,31; 
sabbo w0, 90,23; jiva-°, m. living 
beings, 47,17. 

lona, m, (sa. lavana) salt; °-jala, 
n. salt water, 24,16 (°-pahata, m/fn.). 

lobha, m. (= sa.) cupidity, cove- 
tousness, greediness; mom. ~o (ca 
nam’ esa vindsamilam, now, ‘cove- 
tousness is the root of ruin’ [prover- 
bially], lit. ‘this very covetousness’) 
33,95; Dh. 248; acc, wam (imassa 
karissami, excite his senses) 47,4; 
instr, wena, 25,33; (dhana-°) 22,99; 
dvandva comp. icchaé-lobha-°, Dh, 264, 

lobhayati, vb. (= sa, caus. . 
vlubh) to cause to desire, to excite 
lust; part. f. ~ ayanti (va naresu 
gacchati, she walks among men as it 
were in order to excite their senses) 
47,20. 

loma, m. (& .) (sa. loman) the 
hair of the body; pl. ~a, 82,2 = 
97,19; lomantaresu, 16,5 (v. antara); 
kipa, m. (qg. v.).. ep. anuloma,. 
patiloma, viloma & nezt. 

loma-hathsa & -hamsana, mfn. 
‘causing erection of the hairs of the 
body’, i. ¢. terrible (subst. . terror); 
m. ~ hamso (bhumicalo) 80,20; x. 
~ hazhsanam, 81,3. 

lola, mfn. (= sa.) wanton, lust- 
ful; itthi-°, mfn. (v. itthi); a-lola, 
mfn. (q. v.). 

loha, . (= 8a,) iron, any metal ;. 


lohita 


*O-guja, m. an iron-ball, Dh. 371; 
*O-nigala-sadisa, mfn. like an iron 
chain, 11,28. 

lohita, ') mfn. (= 6a.) red; °-can- 
dana-vilepana, ». 23,83 (v. h.); ep. 
rohita. — *) m. blood; nom. wam, 
23,32. 103,19. 82,5 == 97,22; loc, we, 
103,20; *°-pakkhandika, f. dysentery, 
78,24; *%bhakkha, mfn. (g.v.); *°- 
makkhita, mfn. (q. v.); dvandva 
comp, °-mamsa-, 41,33 (°-khadaka, 
mfn. g. v.); mamsa-°, Dh. 150 (°-le- 
pana, 7. g.v.), ep. salohita, 


Vv. 


va, indecl, '\ enclitic particle, shore 
tened of iva (7. v.), only after words 
ending with a long vowel : like, as if; 
9,82, 29,16. 47,29. 58,50-88 (va'ti); 104, 
6-18 (wat va}; 108,5 (do.); 111,10. 
Dh. 28; a3 conjunction with full sen- 
tence: Dh, 24 (corr. w. foll. evamn). 
- *) do, = eva (q.¥.), after long 
vowels : just, even, only, etc. : 5,32. 
22,1. 55,2. 69,91; 2,39. 6,s0-290. 10,22. 
17,20; 22,26, 86,7; — 30,25. 32,5. 33,31. 
37,31; 44,81. 57,35, etc. etc, — %) do, 
rarely = va, ‘or’: 26,5 eae su- 
riyo ya}; 26,18-a0-a7; Dh. 195 (yadiva 
== yadi va), 

vatisa, mm, (sa, vathca) ') bamboo; 
*civara-°, g.v.; *°-raga-, the colour 
of bamboo, 26,31 (°-veluriyam, q. v.). 
— *) race, lineage, family; acc. ~am, 
46,17. — 5) tradition, list of teachers; 
genealogy, history, chronicle; », Ana- 
gata-vathsa, Dipavamsa, Mahavamsa, 

vakka, n. (sa. vrkka) kidney; 
nom, wam, 82,3 = 97,21. 

vagga, m. (sa. varga) ') a division, 
class, group, multitude; ®) a chapter 
or section of a book; *%=paffiasaka, 
mfn. (v. h.); esp. of the sections of 
Digha-Nikaya; the chapters of Dhpd. 
are likewise named vagga. cp. paiica- 
vaggiya, mfn, 

vamka, mfn. (sd. vakra, ep. vaii- 





224° 


kya) crooked, curved, wry; ace. m. 
~wam, 63,0; %-gati, mfn. having a 
winding course, f. wi (nadi) 48,6; 
*vamkottha, mfn. 54,20 (v. ottha). 

Vaiigisa, m. (cp. 8a. vag-ica) 
nom. pr. of a thera, 109,s (wo pati- 
bhanava). + 

vaca(s), m. & nm. (8a. vacas, %.) 
speech; acc. n. ~0, 110,26; dubbaca, 
mfn. (q. v.) cp. vaci, vaca, vacasika, 
& nect, 

vacana, n. (= sa.) speaking, 
speech, word; advice, instruction; acc. 
~wam (sutva) 6,17; ~am karoti, to 
follow one’s advice, 4,8. 32,95; .am 
bhindati, to disobey, 40,2; ~am agan- 
hantim, disobeying, 52,82; eka-vaca- 
nena, instr. 57,31 (v. eka*); — °-kara, 
mfn. obedient, acc, m. pl. we, 21,33; 
Buddha-®, ». (q. v.); ep. pati-vacana. 

*vaci, f. (mostly at the beginning 
of comp.) speech, word; °-duccarita, 
n. misbehaviour in speech, 86,8 (°-san- 
nissita, m/n. g. v.); °=pakopa, m, anger 
of speech, acc, ~am, Dh, 232; °-su- 
carita, . good conduct in speech, 
86,8 (°-patisariyutta, q. v.). 

vaccha, m, (sa. vatsa) 1) a calf; 
nom. ~0, Dh, 284; °-danta, m. a kind 
of arrow, acc. ~am, 92,24 (a calf-tooth 
arrow), = 7) nom, pr., v. next, 

*Vacchagotta, m. nom. pr. of 
an ascetic (paribbajaka); nom. ~o, 
93,22; voc. Vaccha, 94,7, 

vajati, vb. (sa. V/vraj) to go, walk, 
wander; to go away; to enter into, 
attain (acc.); pr. 3. pl, wanti, 47,98 
= Db. 347; Dh, 83; (sugatith) 77,5; 
(devalokaih) Dh, 177, 

vajira, m, (rarely m.; sa. vajra) 
‘) a diamond; nom, ~am, 25,82. Dh. 
161; pl. wani, 27,29; *°-samudda, 
m. a diamond sea, 25,33; °-sara, m. a 
good deal of d., acc. wath, 26,1. = 
(?) a thunderbolt.] 

Vajira, f. nom. pr. of a bhikkhuni, 
contemporary of Buddha; instr. ~aya, 
98,28, 

vajja', m. (sa. vadya & vadya) 
speech, speaking; v, sacca-°, 


225 


vajja*, m, (sa. varjya) ‘to be 
shunned’, i, e. fault, sin; nom. ~am, 
106,16 = Dh. 252; acc. abl. ~am 
~ato iatva, considering sin what is 
sin, Dh, 319; pl. ani, 106,17; *°-das- 
sin, mfn, seeing fault, pointing out 
what is sin, acc. m, ~inam, Dh, 76; 
*0-mati, mfn. seei:.g sin, m, pl, wino, 
Dh, 318 (avajje); para-°, the faults 
of others, Dh, 263 (anupassin, g. 
v.); Cp. a-vajja, 

vajjha, mfn. (sa. vadhya, grd. va- 
dhati) to be killed; subst. ». (or wa, 
f.) killing, execution; *°-ppatta, m/fn. 
sentenced to death, m. pl. wa, 40,14. 

vaiioana, #. [or wa, f.] (= sa.) 
deception, fraud; nom, wath, 51,35. 

vaiiceti, vb, (caus. \vaiic, sa. 
vaiicayati) ‘to cause to go astray’, 
i, e, to deceive, trick (acc.); aor. 1. 
sg. wesith (tam) 2,7; inf. ~vetum 
(attano samikam, seems to be a gloss 
inserted into the text) 51,27; comp, 
vancetu-kama, m/n. (v. kama?); ger. 
~etva (macche) 4,2; (padam, picked 
up his heels) 12,50; grd. ~etabba, 
mfn. to be tricked, m. ~0, 3,15; pp. 
vaicita, mfn, tricked, m. ~o, 51,25. 
2,13; °-bhava, m, the being tricked, 
acc, ~am (maya) 5,11. cp. vaficana. 

vatta, 7. v, vatta. 

vattaka, m. (sa. vartaka) a cer- 
tain kind of bird, a quail; loc, pl. 
~esu, 88,34. 

vattati, vb. (sa. V/vrt) +) to turn, 
roll; to take place, be found; to live; 
in this sense it is nearly always written 
vattati (g. v.); *) pr. 3. sg. *) imper- 
sonally : must, ought; may, is permit. 
ted, advieuble, sufficient, etc. (w. inf, 
the subject of which, if added, is put 
into instr, or gen.); kin te... kha- 
ditum ~ (had you not better to eut) 
le; amhakam ... laddhum w, 11,1; 
amhehi palayituzh ~, 21,27; maya 
m~, 35,26-36. 36,8. 43,3. 64,24. 65,14 
(“it behoves me”); maya ettha kith ka- 
tum ~ (“what can I do about that?’’) 
73,7; tava gantum ~, 50,8; imaya 
me paricarikaya bhavituh ~, 56,4; 

Pali Glossary. 





vanta 


without subject (& object) : idam ka- 
tum «, 44,13; laddhamh yasam paha- 
turh na ~, 54,35; dameturh ~ (“it 
will be worthy [of me] to convert 
[him]”) 113,90. — >) personally : ought 
to take place, is good, is sufficient; 
appatissaviso na ~, 10,9; eko va 
[dovariko] ~, 91,23. — caus. vatteti, 
to cause to turn, to upset; pp. vattita 
(v. below), 

vatti, f. (sa. varti) +) a roll, tuft 
(esp, the wick of a lamp), a lump, 
mass; *) rounding, edge, rim, brim, 
esp. comp, w, mukha-°; “avata-mu- 
khavattiyath, loc, “at the brink of 
the pit’, 40,98, 

vaddhati, vb, (sometimes spelt 
vaddhati; sa. \/vrdh) to grow, increase; 
pr. 3. sg. wati (udakam, opp. hayati) 
8,4; 48,91 (grows up); 107,:9 (tanha); 
8. pl. wanti, Dh. 109; part. m. ~anto, 
24,13; aor. 3. pl. withsu, 37,30; pp. 
®) vaddha & vuddha (q. ».); >) vad- 
dhita, m. ~o (samwma, grown pro- 
perly) 24,38; caus. v, next etc, cp. 
vaddhana, vaddhi & vuddhi. 

vaddhapeti, vb. (caus, IT. vad- 
dhati; sa, vardhapayati) to cause to 
increase, raise (acc.); inf. ~etum 
(vetanath) 76,12. 

vaddhi, f. (cp. vuddhi; sa. vrddhi) 
growth, increase; prosperity, success; 
gain, profit; acc, with, 34,18. 

vaddheti, vb, (caus. vaddhati; 
sa. vardhayati) to cause to grow, in- 
crease; to foster, bring up; to prepare, 
make ready, bring, deliver (a discourse 
etc.) (w. acc.); pr. 1. sg. ~emi (ya- 
gumh) 56,36; aor, 3. sg. ~esi (Bodhi- 
sattam) 45,25; (tasaram), 87,17; ger. 
wetva, 18,11-26. 63,18. 87,12. 

vana, m, (& 7.) (sa. vrana) a 
wound; «0, Dh, 124; cp. a-bbanu, 
mfn. & vanita. 

vanijja, f. (sa. vanijya) trade; 
acc, ~am (karoti) 30,2; cp. vanija. 

vanita, mfn. (sa. vranita) wounded; 
m, pl. ~&, 6,98. 

vanta, n. (8a. vrnta) the footetalk 
of a leaf (or flower); tala-°, n. (q. 0.). 


15 


vanna 


vanna, m. (sa. varna) "') form, 
shape, appearance; instr. wena (na- 
vaya, “in ship-shape”) 29,11; kassa- 
ka-°, the appearance of a ploughman, 
acc, ~am, 71,88; — *) complexion, 
colour (also: tribe, caste); nom. ~0, 
85,16; °-gandha, m. (dvandva) colour 
and scent, 37,30; 106,2; °-pokkharata, 
f. (q. v.); °-sadda, m. the word vanna, 
85,22; very frequently at the end of 
comp, mfn. = having the colour of..., 
coloured, v. afijana-°, kila-° (°-kata, 
84,21), kala-pasina-kita-°, 24,21; 
kumuda-patta-°, nila-°, meda-°, ra- 
jata-°, rajata-dama-°, 61,19; ratta- 
kambala-pufija-°, 5,97; suvanna-°; 
*chabbanna, mfn. of six colours (q. 
v.); paiica-°, mfn. of five colours, 4,9 
(°-paduma-); 62,12 (°-bhamara-gana); 
. — 5) beauty; ~0, Db. 109; gen. ~assa; 
Dh, 241; chavi-°, 18,7; sarira-°, 47,5; 
— ‘) praise, glory; v. a-vanna. ~ cp. 
Uppala-vanna, dubbanna, vevanniya, 
suvanna (sovanna), nezt etc. 

vannard, f. (sa. varnana) expla- 
nation, commentary; 86,10 (SUkara- 
péta-vatthu-°). 

vannavat, mfn. (sa. vurnavat) 
of beautiful colour; m, ~vantam (pup- 
pham) Dh. 51. 

vannita, mfx. (sa. varnita) praised; 
ioc. m. we (gune) 47,3; Satthu-°, 
mfn. praised by the Master, m. pl, 
~a, 109,19. 

°vannin, mfn. (sa. varnin; only 
e. ¢,) having the colour of °, like, res- 
sembling; m. al, ~ino (devakumiara-°) 
45,26, 

vanneti, vb. (fr. vanna; sa. var- 
nayati) to coloar, depict, describe; 
to praise (acc.); aor. 3. 8g, ~wesi, 4,18, 
37,18, 64,1; fet. t. se. wessami, 47,5, 

vata!, adv, (= sa.) a particle 
inserted after the first word of u sen- 
tence, often followed by bho (q. v.): 
1) expressing asseveration or admission: 
certainly, indeed, truly; 212. 30,8 
(vat’ayamh); 34,17, 42,13. 90,25. 105,93; 
— *) expressive of #) astonishment : aho 
vata bho, 42,17; ») of satisfaction or 





226 


hopefulness: wbho, 76,31-33; c) of de- 
light: sobhati vatayam darako, what 
a pretty little child! 58,81; 4). of re- 
gret or hopelessness : dhi-r-atthu ~ bho, 
63,13; upaddutazh ~bho, 65,12; aci- 
ram vat'ayarh, 107,5 = Db. 41. 

vata’, mn. (sa. vrata) observance, 
religious duty, a religious vow; ~am, 
Dh, 312; cp. a-bbata, su-bbata, 
sila-bbata & nezt. 

vatavat, mfn. (sa, vratavat) duti- 
ful, performing the religious duties; 
acc. m. ~vantam, Dh. 208. 400. 

vati, f. (sa. vrti) a hedge, fence; 
ace. ~im, 8,7. 

vatta (& vatta), m. (sa. vrtta) 
a circle; practice, custom; good con- 
duct, politeness; business, duty, ser- 
vice; comp, vatta-pativattam, every 
single duty, 36,7 (tapasassa akasi, 
he rendered him every service). cp. 
pati & nezt. 

*vatta-kata (or °-gata), mfn, 
round, circular; wide-open; imnsfr. 
~ena (mukhena) 5,1. 

vattati, vb. (= vattati, q. v.) 
to take place, set in; to be found; to 
live; pr. 3. 8g. wati (ravo, is heard) 
60,10; 3. pl. Santi (khara vedana, 
set in) 13,12; 78,95 (w. gen. came 
upon him); fut. 1. sg. wissimi (gu- 
nesu, live a good lite) 43,4; — med. 
pr. 3. sg. vattate (ussavo maha) 112,16. 
cp. vatta (vatta) n. 

vattabba, vattum, v. (vadati 
&) vuccati. 

vattha, #. (sa. vastra) cloth, gar- 
ment, dress; nom, ~ath (suddhaii) 
68,013 ace. wat (dibba-°) 61,13; 
instr. ~ena, 20,26; loc. ~e (Kasika-°, 


q. v.) 62,29; pl. Sani (ali q. v.) 
27,18. 33,3; instr. pl. wel: * | hae°) 
20,8; comp. ahata-vattha-', ol,es; 


apagata-°, mfn. with the dress fallea 
apart, f. pl. ~@, 65,7. 

vatthu, n, (sa. vastu |& vastu]) 
") site, place, ground (of a building 
etc.) v, Kapila-®, Sirisa-°, & a-va- 
tthu-kata, mfn. — ?) thing, object, 
matter (of a story efc.); property; 


227 


nom. ~um (a tale, story) 89,17; loc, 
~umhi (parassa_rakkhita -gopita-°, 
“in protecting and guarding the pro- 
perty of others”) 58,13; sukara-peta-°, 
86,10 (gq. v.) cp. Katha-vatthu. 
vatva. ger, v. (meré &) vuccati. 
vadati & *vadeti, vb. (sa. yvad; 
suppletive of vuccati, .¢q, v.) to say, 
speak (acc.), answer; to speak to (acc.), 
to tell (ace, gen.), to declare; — A) va- 
dati, 3. sg. 73,18, 85,29; 2. sg. ~asi, 
24,1, 88,7; 1. sg, ~ami, 70,30. 94,18; 
(saccamn) 38,28; (tam) 108.3; (nam, 
speak to her) 9,18; 3. pl. ~anti, 21,6. 
72,90; part, acc, m. vwantam, 22,18, 
loc, wante, 9,3, pl. wanta, 74,11; 
part, med, m. ~ amano, 99,31; pot, 
3. sg. weyya, 79,15, 92,8; 2. sg. 
meyyasi, 35,8. 99,14; 3. pl, weyyum 
(gunam, praise) 43,8; aor, *) 2. sg. 
vadi (na) 9,19; >) 3, sg. vadi (tam) 
108,98; 3. pl, wimsu, 24,97, 73,21, — 
B) vadeti, pr. 2, sg. wesi, 17,14; 2, 
sg. wemi, 88,19; imp. 2. 89. wehi, 
l,is; 2. pl. wetha (ma kiiici rafio 
~) 55,26; aor, 2. sg. wesi, 88,13. 93,31; 
1. sg. wesim, 88,9. — caus. vadeti 
(q. v.). As to the wanting forms of 
this verb (act, & pass.) v. vuccati 
(\/vac); cp. vajja, vadana, vada, vadin. 
vadana, n, (= sa.) ‘speaking, 
mouth’; speech, communication, in- 
junction; acc, ~am (avoca) 110,21, 
*vadeti. vb, = vadati (gq. v.). 
vaddha}, m. [or .?] (sa. vardhra) 
leather, a leathern strap or thong; 
ace, wath, 12,20; ~ *%maya, mfn, 
leathern, acc, m. ~am (paisam) 11,39, 
cp. varatta, 
vaddha’, mfn, (also spelt vuddha 
{or vuddha], pp. vaddhati; sa. vyd- 
dha) grown; old; comp. *vaddhapa- 
cayin, mfn,. (v. apacayin). 
vaddhati, vb., v. vaddhati. 
°vaddhana, mfn. (¢.¢., 9a, var- 
dhana) causing to increase; “loka-°, 
min, (q. 0). 
vadha, m. (= sa.) killing, de- 
stroying; murder; execution or corpo- 
ral punishment; comp. miga-°, 5,33; 





vapati 


pana-°, 60,13 (gq. v.); purisa-®, 74,14 
(q. v.); dvandva: vadha-bandha, m. 
acc. ~am, Dh, 399 (“stripes and 
bonds”). 

vadhaka, mfn. (= sa.) killing 
or intending to kill; *®-citta, m/fn. 
with murderous intent, 75,91; *satthu-°, 
mfn, 108,97 (v. satthar). 

vadhati, vb. (sa. V/vadh) to kill, 
murder (acc.); aor, 3, sg. a-vadhi, 
Dh. 3; ger, witvd, 13,23. 22,11, cp, 
vajjha, vadha, vadhaka. 

vana, ». (rarely m.; = sa.) ') 
a forest, grove; acc, wam, 5,20; Joc, 
~e, 15,15; wasmim, 106,13 — Dh, 
395; wasmi, 107,30 = Dh, 334; pl, 
vani (sabbe) 48,6; wani, Dh. 188; 
comp, °-gumba, m. (q. v.); *°-cairaka, 
m, a forester, acc. pl, we, 36,34; 
°-puppha, ”, @ wild flower, instr. pl. 
mehi, 34,6; *°-mahisa, m. (9. 0.); 
°-sanda, m. (9. v.); cp, amba-%, Cit- 
talata-°, tala-°, nala-°, niga-°, mafi- 
gala-sala-°, Lumbini-°, velu-°, Sim- 
bali-®. — *) lust, desire (cp. ved. sa. 
vanas); acc. ~am, abl. ~wato, Dh. 
283; vanante, loc, “at the end of 
desires”, Dh, 305 (cp. anta); *°-fi- 
dhimutta, *°-mutta, mfn. (v. h.) Dh, 
344. cp. next & nibbana. 

*vanatha, m. (cp, vana? & sa, 
Yvan) lust, desire; nom. ~o, Dh. 284; 
ace, wath, Dh. 283 (vanam ~an ca, 
“the forest of desires and its under- 
growth’), 

vanta, mfn, (sa. vinta; pp, va- 
mati) vomited; ejected, put away; 
*0_kasava, mfn. (q. v.); *°-dosa, mfn, 
(v. dosa*); *mala, mfn. (q. v.); 
*O.lokamisa, mfn. “who has rejected 
the baits of the world”, Dh, 378 (cp, 
aimisa); *°~isa, mfn. (v.. asa). 

vandati, vb, (sa. \vand) to 
praise, worship; to salute, greet Se 
ger, witvi, 28,10, 32,93 (foariyarh); 
inf. witurh (Mahabodhith) 114,39. 
cp, next, 

vandand, f. (= 8a.) praise, wor- 
ship; nom, ~& (Buddhana[i}) 108,20, 

vapati, vb, (sa, Vvap) to sow, 


15* 


vapayati 


strew, throw (acc.); ger. witva (ni- 
vapam) 6,4. 

vapayati, vb. (sa. vi-apa-yya) 
to go away, pasa away, vanish; pr, 8, 
pl. wayanti (kafikhi) 66,21 (cp, Kuhn, 
Beitr, p, 96-97}, 

vamati, vb. (sc. y'vam) to vomit; 
rp. vanta (qg. v.\. 

vaya’, m. (& vaya(s), #.; sa. vayas) 
age, vigorous age, youth, ripe age, 
old age; nom. ~o0 (paripakko) Dh, 
260; ace, wink, 43,90; aoe, m, vayo 
(anuppatto) 74,s1, loo. we (poring 
mante) 47,12; comp, vayu- & vayo-: 
*wa-ppatta, mfn, grown up, marries 
ugeatles m. wo, 8,15; f wa, 101,16; 
“samiingd-vayasbhuva, m. the being 
of equal age, ace, with, 48,s05 *w0* 
hara, mfx, indicating or disclosing 
old age, m. pl. ~a, (uttamafigaruhi) 
45,11; upanita-vaya, m/fn. (q. v.). 

vaya? (or vyaya), m. (8a. vyaya) 
perishing, decay, destruction; *°-dham- 
ma, mfn, perinhuble, transitory; pd, 
m. a@ (sarikhira) 80,2 (cy, dham- 
ma‘); *uppida-vaya-dhammin, m/n. 
(q. v.); dvandva comp, udaya-vyaya, 
mi. origin and destruction, acc, wath, 
Dh, 113, 374 (v. 2. udayabbayati). 

vara, ') mfn.(—- aa.) bont, choicent, 
excellent; acc, 2. xu (vadunati) 
110,21; Dh. 268 (idaya); repeated ; 
~am auth (w, gen.) 51,33, 62,9; ace, 
mt, woh wut (prestantisimum quem 
que) 109,4; mont frequently comp, w, 
subst, (before or utter): 4) “stra, 
BOrg; Povitrand, 46,11, Glyary "bho. 
jana, 61,7; °dhamina, 87,9; ete, = 
>) menda-°, 30,9; ratha-°, 64,10; pa- 
sada-°, 64,12; efe.; sabb'-akira-var’- 
Upeta, 81,4 (v. akdra). — *) m. choice, 
wish, boon, gift; nom. no (maya 
dinno) 8,2; acc. wath (tussi adasi) 
10,4; com. "gama-vara, a. the grant 
of a village (periaps a landed property 
of a certain measure, if not simply ‘an 
excellent village?) acc, ~arit (datva) 
45,3. — °) m. varaih, indecl, rather, 
better (than : abl. or instr.); ~ may- 
hata udumbaro {is better to me) 2,11; 








228 


~ assataraé danta, Db. 322; w. abl. 
tato x, ibs; w. instr. Db. 178. 

varana, m, (= sa.) name of a 
certain tree (Crateva Roxburgh); 
%rukkhe, loc. 4,21. 

varatta, f. (sa, varatra) « strap, 
thong (of leather); acc. wam, Dh. 
398 (metaph. of ey 12,7 
(camma-°); pl. ~& (sesa-°) 12,20. 
ep. vaddha}, 

vuriihn, m, (== 8a.) « hog; nom, 
wo (miuhiie’) Dh, 326, 

*viluija, m, (& .) 4) use, daily 
expenditure (also of excrements); *) 
a inark (from scratching or scraping); 
pada-°, footprint, ace, warm, 11,28, 
Henco valunjukn, mfn, e. ¢., 0. anto-, 
bahi-® (ep, Fansball, IRAS, 1870, 
p. 13, & Ten Jat, p, 90 | Ylunj & linch J). 

Valabhamukha, m. (?) (sa. Va- 
dabimukha) the entrance to the in- 
fernal regions at the South pole; *°-sa- 
mudda, 2, the Southern sea, acc. ~am, 
27-11; *mukhi(n), mt. id, 27,9. 

valaya, n.(& m.) (= sa.) # bra- 
celet, ring; *niiraca-°, 111,23 (q. v.). 

valaiha(ka), m. (sa. balahaka) 
a cloud; nom. wako (viitu-cchinna-°) 
40,28; *valihassa, mm. ww flying borse 
(ep. unsat) 2tyo0 (yoni), 

villi, fi (— sa.) a creeper; toe, 
awiyd (a stalk of a creeper, a withe) 
14,23; wiyam, 14,27; pl, wiyo (pag: 
gavu-%, gv.) 37,19, 

vavutthipoti, vb (sa, vyava- 
sthiipayati, caus, vieuva-Vathd) to 
settle, doturmine, dixtinguinh, under- 
stund; pp, rita, 3,2 (tussa su-vava- 
tthiipitam, very well known to him), 

vasa. 1) m. (sa. vaca) wish, will, 
power; loc, ~e (thapeti, to bring into 
one’s power) 48,14; instr. vasena is 
used as prp. w. gen. or more frequently 
at the end of comp. with the meanings: 
by, by way of, on account of, accor 
ding to, with regard to; hatthinam 
~, 35,19; ovdda-°, 14,13; kilesa-. 
20,11; dande pavesana-°, 35,5; uda- 
na-®, 42,14; chandadi-°, 42,27; kam- 
massa vipaka-°, 84,32; aniccadi-°, 


229 


88,33 (v, a-nicca); pubbipara-®, 
114,20; — attha-vasa, m, the power 
of the matter, acc. wath (etama, the 
meaning of this) Db. 289, ~ *) mfn, 
subdued, subject to; ~am (kurute) Dh. 
48, which may also be suds. (‘into his 
power’). cp, ativasa, vasith & vasika. 
vasati, vb, (sa, vas) to stay, 
dwell, live; pr. 3. sg. ~wati, Qyer (w. 
loc, nadiya), 35,35 (idha); 1. sg, 
wwGmi, 49,18. 73,14; 38, pl, ~anti, 
14,15; part, m. wanto, 20,20; 58,95 
(w, acc. samaggavadsatn); 114,90; Joe, 
~wante, 25,12; gen, wnto, 47,97; pl. 
manta, 7,21; part, med. amana, f. 
gen, ~aya (kinnaralilhiya, endowed 
with grace) 49,12; — imp. 2, 8g. vasa, 
15,15. 23,20 (vas& ti); — aor. 3. 8g. 
vasi, 1,5; 3. pl. ~witmsu (piyasamva- 
sam, acc. lived together in amity) 
11,27; 20,33; — fut. 1. sg. wissimi 
({vassarh, during the rainy season) Dh, 
286; — inf. witum, 9,94; — ger. 
mwitvd, 2,25 etc.; 112,24 (vasitv’ettha). 
— (pass. vussati); pp. vussita (vuttha, 
vasita) g. v.; — caus, IJ. *vasapeti 
(q. v.) cp. visa, vasika, vasin & neat, 
vasana, », (= 8a.) dwelling, re- 
sidence; comp. *°-giima, 12,7; *°-gum- 
ba, 14,97; *°-tthaina, 2,24. 65,97 (q. v.). 
vasii', f. (sa. vaci) a cow; pl, 
awit, 105,11. 
vasa, f. (= sa.) serum, lymph; 
nom. ~8, 82,5 = 97,23, 
“vasapeti, vb. (caus. II, vasati) 
to cause to dwell, lodge; ger, ~etva 
{tamh ghare, received her into his 
house) 48,18. : 
vasim, indecl. (sa, vaci-) only 
combined with karoti, to subdue 
ae ~ karitva (samkappam) 104,7; 
also comp. vasi-karoti, etc.] 
°vasika, mfn. (sa. vacika) being 
in one’s power; tunha-°, 23,20; matu- 
gima-°, 54,8 (v. h.). 
vassa, m, (sa. varsha) 1) rain, a 
shower (cp. vutthi); *kabapana-°, 
Db. 186 (g. v.); “dhana-®, 33,15; 
satta-ratana-°, 32,11. nom, = *) the 
rainy season; acc, wam, Dh. 286. ~ 





vi 


5) a year; pl, ace, ~ani, 86,97, 104,11; 
%satam, 2. a century, Dh. 106. 110; 
solasa-vassa-kile, in his 16 year, 
24,13; solasa-vassa-padesika, °-udde- 
sika (v. #.); caturasiti-°sahassani, 
44,90 (q. v.). cp. vassika, 

vassati', vb. (sa. vag) to cry, 
screech (as birds); pr. 3. sg, wati, 
18,18; part. m, wanto, 18,31; ger. 
witva, 12,9. 

vassati®, vb, (sa, Vvrsh) to rain; 
pr. 3, 9g. wati (vussati) 32,11; (devo, 
the god, @, ¢, the sky rains) 102.6; 
part, m, gen, vassato (devassa) 105,29; 
caus, II, *vassipeti, v, below; cp. 
vassa, vutthi, & next. 

*vassapanaka, mfn, (fr. nom, 
act, of next) bringing about rain; 
dhana-°-nakkhattayoga, m. a conjunc. 
tion of stars bringing about a shower 
of money, 32,95, 

*vassapeti, vb. (caus. II, vas- 
sati?) to cause to rain or pour down, 
call down a shower; aor, 3. sg. ~eSi, 
33,11 (dhanam); 2. pl. ma wayittha, 
32,97; fut. 1. sg. wessimi, 33,15 
(dhanavassamh); 2 pl. wessatha, 
32,97; ger. ~wetvi, 32,93; pp. wita 
(acariyenu dhanath witam, n.) 34,3, 

vassika, mfn. (sa. varshika) +) 
belonging to the rainy reason; m, ~O 
(scil, pasiido) 67,93; — *) ¢. ¢, being so 
many years old; solasa-°, », wari 
(rupam) 111,36, 

vassika & wki, f. (sa. varshiki, 
ep. varshika, , & vrshaka, 7.) a sort 
of jasmine; Dh, 55. 377. 

vaha, m. (= sa.) a river, stream, 
wave; pl. ~a, Dh, 339 (in stead of 
vaha, cp. SBE, X. p. 82). 

vahati, vb. (sa, Vvah) to draw, 
convey, carry away (acc.); pr. 3. sg. 
wati, 29,11; 2. 89. wasi, 54,22; 3. pl. 
wanti, Dh. 339; part. m. gen. wato 
(of the draught animal) Dh. 1, cp. 
vaha, vaha, vahana. 

vai, indecl, (= sa.) a disjunctive 
particle (sometimes comb. w. other 
particles) : +) ‘or’, used (enclitically) 
in combinations of two sentences or 


vakkarana 


links of a sentence : asassato loko 
ti v@, 92,90; yavatake va pana (or 
else) 81,17; after prec. negation : na 
... Vi puna (nor yet) Db, 271, - 
*) repeated = ‘either — or’ (after two 
or more links) : 9,14. 9,29. 31,31. 92,10. 
etc.; w. negation = ‘neither — nor’: 
7,36, 8,1 (v. corrections); 56,11; va... 
yadiva [before the last link] Dh. 98; 
vapi...va, 114,20 (w. foll. n’eva); 
atheva [before the first link] ... va, 
Dh. 271. — 9) corvesp. w, foll. ca (in 
the same sense): Maro va Brahma ca 
...na passanti, 110,11. — 4) sometimes 
shortened to va (gq. v.). 

*vakkarana, m. (*sa, vak + 
karava) vociferation; na®-mattena, 
“not by means of wuch talking only”, 
Dh. 262 (cp. mat‘a?), 

vakyao, ». (= sa.) speech, sen 
tence; v. “ati-vikya. 

*vicasika,. mfn. (fr. vaca[s]) con- 
cerning the speech; instr, m. vena 
(sativarena) 85,19. 

vaca, f. (sa. vic & vaca) speech, 
words; nom, +2 (pacchima, Tatha- 
gatassa) 80,3; Dh, 51-52; 67,4 (sam- 
ma-® q. v.): ace, ~am (karunarh) 
103,s; 22,3 (manusi-°, v. manusa, 
mfn.); instr, ~aya, 84,20, Dh. 232, 
*vacanurakkhin, mfn. watching 
one’s speech, m. —1, Dh. 281; *yatha- 
vacam, adv, (v. yatha); *santa-vaca, 
mfr. (q. v.), ep. vakkarana, vaca(s) 
& nect, 

Svacika & °vaiciya, mfn. (sa, 
viciku), verba'; only ¢. «4, v eka 
viciya, te-vacika. | 

vaceti, vb. (caus. yvac, v.vuccati; 
sa, viicuyati) to read out, recite (acc.); 
aor, 3. pl, wayinsu, 114,190; inf, 
wetum, 114,14, 

Vaijitu, mfn. (= sa.; Yvaj, Dhie 
tup. 32,74) having feathers, feathered; 
acc, ~am (pattehi, kandam) 92,19. 

vinija, sr. (== 3a.) a merchant; 
~0, 8,16; pl. wa, 18,4; %-kula, a, 
(q. v.) 30,2. cp. vanijja. — vanijaka, 
m, (== 8a.) id.; ace. pl. ne, 18,8. 

vata, m. (== sa.) 1) the wind; 


230 


ace, wath, 19,15; instr. wena, 106,29; 
nom. ~0, 103,18 (here we have a 
pun:the wind as drying up humours 
& the asceticism destructive of ae 
comp. *°-cchinna, m/fn. (v. chinna); 
*0.vega, m. (q. v.); *akala-%, ». “un- 
seasonable wind", wah, 25,21; *nasa-°, 
m. (q.v.); ep. pativitam, yathavatam. 
— *) rheumatism (cause of disease or 
paiv) v. kammaja-vata, pl. 62,19. — 
cp. nivataka. 

vati, vb. (sa. Yva) to blow; to 
smell; pr. 3. sg. wti (gandho timi- 
ranam) 20,16; Dh, 56. 

vada, m,. (= sa.) 1) speech; »v. 
musa-°; *) addressing; v. avuso; °) 
doctrine, system; acc. wath, 113,14; 
agga-°, 109,30 (7. v.) = thera-° (q. 
v.); deariya-° (g. v.); dhuta-°, m. 
(gy. v.); 4) discussion, controversy; 
sabba-vada-°, 113,4 (°-visarada, q. 
v.). ep, next, 

*vaidatthin, mfn. (cep. atthin) 
desirous of dispute; m. a disputant; 
ai, 113,5. 

vadi, aor., v. vadati. 

vadita, n. (= sa.) music; pl. 
~€ni (nacca-gita-°) 64,31; cp. 81,21. 

vaidin, mfn. (= sa.) speaking 
(mostly e. ¢.); acc, m. ~inam (tatha, 
or comp. tatha-®, q. v.) 103.2; ep. 
a-bhiita-°, wlika-°, niggayha-°, bho-°, 
musa-° (gen. °-vidissa, 106,11), sac- 
ca-°, Dh. 217, 

vadeti, vb. (caus. vadati; sa. 
Vvadayati) to cause to speak or sound, 
ta play musical instruments (ace.); 


part, m, pl. wenta (bheriyo, «beat- 





ing drums”) 8,24; loc. pl. ~wentesu 
(vinath) 50,10; aor, 3.89, wesi, 50,11, 
= u-vadesi, 51,3. ep. vadita, n. 

vanarao, m. (= sa.) a monkey, 
ape; ~0, 3,9. 107,30; viinarinda, am. 
(v. inda), 

Vainn, mfn. (= sa.) left, sinister; 
°-hatthena, “with his lett hand”, 111,e4 
(opp. dakkhina). 

vamanaka, mfn. (= sa.; fr. vi- 
muna, a dwarf) dwarfish, deformed 


231 


(lame or halting); (paccha-)vama- 
naka-dhatuka, mfn, (q. v.) 24,s1-86. 

vayamati, vb. (sa. vi + a-Vyam) 
to struggle, strive, endeavour; imp, 2, 
sg. vayama, Db. 236 (khippam). cp. 
vayama, 

vayasa, m, (= sa.) a crow; x0, 
104,13; gen, ~wassa, 18,35 (synon, 
kaka). 

vayama, m, (sa. vydyama) en- 
deavour, effort; .o (samma-®, gq. v,) 
67,5; acc. ~am (karissati) 34,95. 

vara, m, (= Sa.) time, turn, lot; 
~0, 6,25-26; acc, wath (gacchati, to 
take one’s turn) 6,33; loc. we (catu- 
tthe, tatiye, for the 4th, 3rd time) 
58,7. 114,17; comp. eka-varam, adv. 
once, 50,16; puna-vare, adv. the next 
time, 18,17; *-ppatta, mfn. whose 
turn it is, on whom the lot falls; m, 
~0, 6,27. cp, bhanavara. 

varaka, m. (= sa.) a pot, vessel; 
dadhi-°, m. 14,30 (q. v.). 

varana, m, (= sa.) an elephant; 
~o (seta-vara-°) 61,17; acc. ~arth, 
24,21; gen. ~uassa (matta-°) 45,31; 
loc, we (do.) 39,9. 


Vari, . (= sa.) water; nom, wi, . 


Dh. 401; ace, with, 13,3. 111,9. - 
°-ja, m. ‘born in water’, 7. e. » fish 
(or a lotus); mom. wjo, Dh. 34, 

vareti, vb. (caus, Vvr; sa. vara- 
yati) 1) to keep back, prevent, pro- 
hibit (acc.); aor, 3. sg. resi, 23,7; 
fut. 1. sg. ~essami, 23,8: inf, weturh, 
ib.; ger, wetva (mige) 8,6; pass. 
variyati, part, m. wanto, I1l,s. — 
*) to choose, ask for (acc.); aor. 3, 
8g. ~e8i (simikam) 10,5; ger. wetva, 
101,15; pp. varita, f. 101,20 (darika). 
— 5) to cast lots (acc, salakum); 
part, pass, variyamana, f. (salaka) 
23,12. cp. vara. 

vala, mfn, (sa. vyada & vyala) 
fierce, cruel; subst. m. a beast of 
prey, a snake; pl, wa, 51,34 (cp. 52,6). 

vala, m. (= sa.) the hair (esp. 
of a horse’s tail); the tail (of a horse 
or other animals) ; *pahattha-kanna-®°, 
mfn. 76,1 (gq. ¥.) cp. next ete, 








vihana 


valadhi, m. (= sa.) a tail (esp. 
of a horse, a deer, or an ox); mon, 
~1, 5,28; acc. with, 22,6. 

*vala-vedhin, m(fn). (sa. *vala- 
vyadbin) hair-splitting; m. ~i, “skil- 
led in hair-splitting” (sophist) 110,9. 

valika (or valuka), f. (sa. valuka) 
sand, gravel; instr. loc, ~aya, 14,21; 
97,35; pl. acc, wa (in dvandva 
comp.) ib, 

vasa, m. (= sa.) 1) dwelling, 
abode; zom. ~o0, Db. 237; acc. wam 
(manussa-°) 21,2; ath kappeti, to 
live, 1,4, 2,95; comp, *a-ppatissa-vasa, 
m, (v, patissava); *eka-rati-°, mfn, 
(v. eka*); *brahmacariya-°, m. (q. v.); 
*samagga-°, m. (qg. v.); *samana-°, 
mfn, (q. v.) cp. sathvdsa, vasika, va- 
sin. — *) perfume; v, vasita. 

vasi, f. (sa. vaci) a small axe, 
knife, razor; *°-pharasuka, m. a 
“razor-axe” (dande pavesanavasena 
vasi pi boti pharasu pi) 35,45. 

vasika, mfn. (sa, vasaka; fr. 
vasa!) dwelling, living (e. c.); kattha- 
vasika, m. pl. 21,8 (v, kattha), 

vasita, mfn. (= sa.; pp. vaseti, 
Vvas, cp. visa?) perfumed, scented ; 
Yeudakamh, 41,2; °-paniyamh, 41,1 
(thapita-°, q. v.). 

visin, mfn, (= sa; fr. vasa') 
dwelling, living (in: loc., but mostly 
e. ¢.); f. %vasini (Laikanagara-°) 
112,13; m. pl. wino (gaima-°, the 
villagers) 8,93-20; (Baranasi-°, the 
inhabitants of B.) 20,19; (nagara-°) 
58,21; gen. pl. ~inam (do.) 58,94. 
62,9; comp. Kasiruttha-vasi-manusso, 
36,98. 

vaha, m. (= sa.) lit, ‘drawing, 
flowing’, i.e. 2) w draught-animal, a 
horse; *) uw cart-load, a certain mea- 
sure; °) a current (of water), atream; 
pl. ~a, Dh, 339 (“waves”), 

vibana, ». (= 8a.) any animal 
for riding (a horse, au elephant); any 
vehicle or chariot; army or military 
force (cp. sa. vahana, f.); instr. wena, 
98,2 (riding? cp. rathena, ib.); *ha- 
la-°, n. (v. h.); sa-vahana, mfn. to- 


vi= 


gether with onc'e army, acc, m. wath 
(Marat) 104,8. Da. 175. 

vi-, indecl, (=: su.) prefix to verbs | 
and nouns, implying ‘asunder, out, 
away, about’; ‘in various directions’ 
(or ‘contrarily’, often metaph. cp. vi- 
vadati, vicinteti); with nouns it often 
denotes ‘negation’ or ‘separation’ (opp. 
sa-, ep, as‘), v. vikila, vimala, vi- 
raga, visoka, etc.; with verbs (and 
‘their derivatives) it is sometimes used 
to denote ‘intensity’ (cp, vinassati, 
upese or ‘opposition’ (cp. viva- 
rati, vijjhapeti). - Before vowels we 
have vy- (viy-) : vyaya (& vaya), 
viyUbati, or more frequently v- (by 
elision & contraction), esp. before 
other verbal prefixes beginning with | 
a vowel; vi +. ati (v. vitinadmeti, | 
vitisireti); vi + apa (cx. vapayati, | 
cp. vyapanudi); vi -+ ava (v. vava- | 
tthapita, voropeti, etc.); vi + a (w. | 

| 
| 





vayamati, ep. vyikaroti (viyakasi), 
vyipajjati); vi + ud (v. vutthati, | 
etc.); vi + upa (v. vilpasama); cp. 
vippa-, vippati- (sa. vi + pra, vi + | 
prati). 
vikaila, m. (= sa.) afternoon, , 
evening; wrong time; loc, re (kale 
ev, “in seagon ond out of season”) | 
$12; *°-bhojana, #. 8l,z4 (v. h.). | 
vikascti, vb. (caus, vi + kas, 
sa. vikfisayati) to cause to be opened 
(ace.); aor. 3. 8g, wesi (hattharh, 
she opened her liand, in order to make 
hira know that she was unmarried, cp. 
Meyer, Dacakum. p. 98) 56,9. 
*vikulava. mfm., deprived of one’s | 
nest, homeless; ol. ~& (dija) 60,17 (v | 
kulavaka). 
viktijati, vb. (sa. vi-ykiij) to 
chirp, sing, warble (as birds); part. , 
m. pl. ~anta (sakunasathgha) 62,15, | 
vikesika, mfr. (sa. vikega) have | 
ing dishevelled hair; acc. f. wat, | 
| 
| 


37,30. 

*vikkhileti, vb. (fr. vievkshal) 
to wush off, rinse (ace.); ger. ~wetva 
(inukhath) 41,:2. 56,39, 

vikkhina, mfn. (sa, vikshina, pp. 


232 


vi-ykshi) destroyed; m. «0 (jatisam- 

siro) 108,18. . 
*vikkhelika, m/n., having saliva 

flowing from the mouth; ace. f. ~am, 


' 67,30 (ep. khela). 


vigata, mfn. (= 8a.) gone away; 
*vigaticcha, mfn. (v. iccha); *°-ka- 
tharhkatha, mfn., *°-khila, mfn., & 
*O.guri-pina, mfn, (v. h.); cp. vita, 
Db. 356. 

vighaita, m, (= sa.) destruction, 
ruin, pain; sa-vighita, mfn, “coupled 
with ruin” (synon. sa-dukkha) 94,2. 

*vicakkhu-kamma, m., ‘making 
blind’, the making one’s sight wrong, 
perplexing, bewildering; dat. ~aya, 
(“in order to perplex him”) 71,27. (cp. 
sa, vi-cakshus). 

vicarati, vb. (sa. vi-ycar) to 
wander about, go uway; pr. 3. sg. 
wati, 8,16; 3. pl. wanti (fly about) 
62,18; 73,35; part. m. wanto, 5,6; 
acc. wantam, 73,6; f. wanti, 20,5; 
aor. 3, sg. vicari, 17,19; fut. 1. sg. 


/ wissimi, 17,16; cond. 1. sg. vicarissam 


(unaugmented = fut.) 104,8; ger. 


| witva, 25,22; caus. v. next, 


vicareti, vb. (caus, vicarati; sca. 


_ vicarayati) ‘to cause to go about’, é. 


e, to srrange, manage, administer, 


_ control (acc.); pr. 3. sg. weti (v. 1. 


~wesi, aor.) 65,20; part. f. wenti 
(kutumbath, “managing the property”) 
22,15. 

vicikicchati, vb. (sa. vicikitsati, 
desid, vi-cit) to be uncertain, to 


: doubt; pr. 3. sg. wati, 96,14. cp. next. 


vicikicchad, f. (sa. vicikitsa) 
doubt; ‘mom. ~@ (sattami send Ma- 
rassa) 103,28; *tinna-vicikiccha, mfn. 
69,18 (v. h.). 

vicitta & vicitra, mfn. (sa. 
vicitra) variegated, ornamented, beauti- 
ful; satta-ratana-vicitta, mfn., loc. 
~e, 18,26; “vicitra-kathin, mfn. 
eloquent, m. x1. 109,9 (Kumarakas- 
sapo, cp. Mil. p. 196,7), 

_Vicinati (or vicinati), ob. (sa. 
vi-y/ci) 1) to search for, investigate, 
inquire (acc,); imp. 2, pl, watha(nam) 


233 


73,24; part, m. wanto, 19,23, 34,14; 
pl. wanta, 73,95; ger. Vicinitvana, 
109,4, — *) to gather, collect, pick up, 
heap up (acc.); part. f. ~anti (tka, 
q.v.) 46,26; ger, witva (sarkaranh, 
to heap up) 84,2s. 

vicinteti, vb. (sa. vicintayati) 
to think, reflect; pr, 3. sg, ~weti, 
Dh. 286, 

*vicunna, mfn., pushed or hurt 
on all sides, ouly comp, w. cunna, 
les (q. ¥.). 

vicunnita, mfn. (sa. victirnita) 
crushed all over; ratha-vega-° (by the 
course of the chariot) 60,10, 

Vijaya, m. (=sa.)!) victory ; -ante, 
loc. 60.25 (v, anta’, cp. Vejayanta, 
nom. pr.); laddha-°, mfn. victorious, 
112,92 (but see corrections), ~— *) Vi- 
jaya, m, nom. pr, of a prince, con- 
queror of Ceylon, ~o (Lalavisayo, 
q. v.) 110,22, efc.; %ppamukha, pl, 
m, (v. pamukha), 

vijahati (or wati), vb. (sa. vi- 
Vha) to leave, quit, abandon (acc.); 
inf. witum (eta) 21,91; ger, vitva, 
52,99, 

vijaita, mfn, (pp. .vijdyati, q. v.). 

vijanati, vb. (sa. vi-y/jna) to 
know, understand, comprehend, per 
ceive (thoroughly) (acc.); pr. 3. pl. 
wanti, Dh. 6; imp, 2. sg. ~ahi, 20,37, 
54,19. 64,26; part. gen. pl. vijanatam, 
Dh. 171 (“the wise”); Dh. 374 (ama- 
tath, “who know Nibbaéva”); a-vijana- 
tam (saddhammam) 107,10 = Dh. 60; 
pot. 3. sg. weyya, Dh. 392; ger. *) 
viiiiaya, Dh. 186; >) vijaniya, 113,8; 
pp. vinnhata (g. v.) cp. viinana, ete. 

Vijayati, v. vijeti. 

vijdyati, vb. (sa. vi-yjan) to 
bear, generate, produce (acc., rarely 
in pass, sense: to be born); fut, 3. 
8g. ~issati (dhitaram) 48,17; aor. 3. 
8g. vijayi (puttam) 7,99; part. med. 
f. ~ mana (etam) 24,95; ger. witva, 
6,33; pp. vijata, 7. ~a (puttarh, has 
born a son) 64,5; vijata-kale, after 
her delivery, 48,18. = ay 

Vijita, 1) mfn. (= sa.; pp. vijeti) 








vijjhapeti 


conquered; nm. ~ami (rattham) Dh. 
329. — *) subst. n. a conquered coun- 
try, realm, kingdom; loc. we, 8,4, ep. 
next, 

*vijitavin, m(fn)., victorious; con- 
queror; acc. m. ~inam, Dh, 422. 

vijeti (or vijayati), vb. (sa, vi- 
Vji) to conquer, deteat, subdue (acc.); 
fut, 3. sg. ~essati (pathavim) Dh, 44; 
pp. vijita (q. v.) ep. vijaya, 

vijjati, vb. (pass. vindati; sa. 
vidyate) to be found; to be, exist; 
pr. 3, 8g, wati (attho na a, “is of 
no use’, w. instr.) 103,14, 104,31; 
3, pl. (med.) vijjare, 104,97. 113,97; 
part, (med.) vijjamaina, 18,15 (saku- 
nanam a--tthane, on a place where 
there were no birds); Joc, m. ~ambi 
(gimamhi, “where there is a village”) 
lll. 

vijja, f. (sa. vidya) knowledge, 
science; instr. ~waya, 108,9; aiiga- 
vijja, f. ‘knowledge of limbs’ i, e. 
chiromantia, prognostication, loc, waya, 
48,10; dvandva comp. *°-sippa-kala- 
vedin, mfn, accomplished in science 
and urts, m. wi, 113,93; °-carana, 
knowledge & behaviour, theory & prac- 
tice, Dh, 144 (sampanna-®, g. v.) cp, 
a-vi)ja. 

vijjullata, f. (sa. vidyul-lata; 
cp. lata) a flash of lightning; 3,21. 

vijjotati, wb, (sa, vi-Vdyut) to 
flash forth, lighten; part. med, m. 
~ mano (springing forth [like light- 
ning|) 3,21; caus. vijjoteti, to illumi- 
nate, enlighten (acc.) 85,8 (sabba 
disi; synon. pabhaseti (q. v.); the 
reading of B. pabhasati vijjotati seems 
to be preferable, on account of the 
foll. explanation of obhasate as hav- 
ing @ causative meaning). 

vijjhati, vb. (sa, Yvyadh) to 
pierce, wound or kill (as by arrows 
or lances, etc.) (w. acc.); part. m. 
~wanto (tah tundena) 4,22; imp. 3. 
pl. ~wantu, 6,95; ger. witva, 6,19. 
37,6; pp. viddha (q. v.) cp. vedhin. 

*vijjhapeti, vb. (caus. *vijjhay- 
ati, to burn out, go out, become ex- 


vitiiana 


tinct; Vkshai, v. iha@yati*) to put out, 
extinguish (acc.); ger. a-vijjhapetva 
(aggim, without putting it out) 100,35; 
pp. ~ita, m. a-vijjhapito (aggi) 100,2s. 
_ vihana, n. (sa. vijhana) con- 
sciousness; mom, wai, 94,10 (one of 
the 5 khandhes q. v.)); 66,7 (origi- 
puting from samhkhara); instr. wena, 
95,:9; comp, °-paccaya (g. v.) 66,7; 
°-nirodha, m. (q. v.) 66,13; vinnanai- 
cayatana, ”., v. anafica & ayatana; 
*Osamgaha, m. aggregation of con- 
sciousness, acc. ~am {pacchima-°) 
99,20; — *apeta-", mfn. (v. h.); *ka- 
ya-°, *cakkhu-°, *mano-°, the con- 
sciousness of body, eye, mind, 7%. e. 
mentel impressiong through those ore 
gangs, or: the sense of touch, the fa- 
culty of sight, thought, 70,2e-35, 98,1 
(dukkha-sahagatath kaya-viihanam 
uppajjati, a feeling of pain arises), 

vilifiita, wn. (pp. vijinati; sa. 
vijiidta) known, understood; *samma- 
vihfhata-samaya, wifn. perfectly know- 
ing the religious precepts, 7. 00, 
113,4. 

vihhadpana,: mfliln. (sa. vijiia- 
pana) instructive; acc. f. wanim (gis 
ram) Dh. 408. 

vinihaya, ger., ¥. vijanati. 

viihuta (& vinnhta) f. (sa. vij- 
fiata) intelligence; ace. mam, 27,22. 

vind, m(fm). (8a. vijiia) intelli 
gent, clever; mm. vu, Dh. 65; m. pl. 
~U (purisa) 90,90; Dh. 229. 

vitapa, m. (= sa.) a forked 
branch; °-antare (g. v.) 4,21 (in a 
fork of the tree), 

vitakka, m. (sc. vitarka) ') de 
liberation, consideration; 7) doubt, 
uncertainty; *°-(pasama, m. Dh, 350 
(v. upasama); *°-pamathita, m/fn. 
Dh. 349 (“tossed about by doubts”). 

vitana, m.n, (= sa.) a canopy, 
baldachin; gen. ~assa (sumana-pat- 
ta-°, g. v.) 65,18; *°-samalarhkata, 
win. 112,3 (v. h.). 

vitinna. mfn. (pp. vitarati, to 
cross, pass over; sa, vitirna) who has 
crossed or passed over, also metaph. 





234 


(only comp.) who scoute, or does not 
believe in. ..; *°-paraloka, m/n. who 
does not believe in another world, gen. 
~wassa, 106,15 = Dh. 176; a-vitinna- 
kamkha, mfn. Dh. 141 (. 4.). 

vittinna, m/fn. (once instead of 
vitthinna = vitthata (& ~ta), pp. 
vittharati, to spread out, extend, vi- 
ystr; sa. vistima) broad, large; f. 
~a (Gaiiga) lis. cp. next. 

vitthara, m. (sa. vistara) exten- 
sion, diffuseness; abl. ~to (adv.) fully. 
in detail, 41,31 (kathesi). 

vidatthi, f. (sa. vitasti) a certain 
measure of length, equal to 12 augulas 
inches, q.¥.), a span; °-mattam, 87,11 
e matta’) ep. yojana. 

[vidati], vb, (sa, vid) to know, 
understand (ace.); this present-forma- 
tion is only ficticious or made for ety- 
mological purpose; forms generally met 
with are: aor, 3. sg, vedi (avedi), 
Dh, 419, 423; 3. pl. (vidu); fut. 1. 
sg. (vedissami); ger. viditva (etam 
atthath) 66,19; 70,12; grd. (veditabba 
&) vedaniya (q. v.); pp. vidita, known, 
understood; comp. *°-dhumma. mfn. 
“having penetrated the truth”, m. 00, 
69,12; yatha-°, mfn. (v. h.). = (caus. 
vedeti, vedayati, ®) to know, under- 
stand; ») to feel, experience, suffer 
(acc.); the caus. pass, vediyati [to be 
known, to be felt] is also generally 
used in the same active eense), cp, 
veda, vedand, vedayita, vedin, & 
vindati, F 

vidu (& vidii), mfn. (sa. vidvas 
& vidus) knowing, wise; m, sabba- 
ae asmi) Dh, 363, ep. viddasu. 

vidlra, mfn. (= sa.) very distant, 
far; ouly used with the prefixes a-° 
& su-° (synon. diira); a-vidire, loc. 
adv. not far away, near to (w. gen. or 
abl.), 48,31 (gharato) ; 95,21 (gamassa). 
cp. atidira. 

videsa, m. (sa. videca) a foreign 
country, far distant region; acc, ~ ath, 
27,25. 

Videha, m. (pl.) (= Sa.) nom. 


pr. of a country and its inhabitants, in 


235 


the eastern North-India; °-rattha. », 
the V. kingdom, loc. ve, 44,19 (its 
cupital was Mithila). 

viddasu, mfn. (sa. vidvas, cp. vidu 
above) wise, intelligent; a-viddasu, 
mfn. Dh, 268 (v,h.); viddasu is a 
curious formation, that looks as if it 
had been formed with the suffix eyas 
repeated (Tr.), cp. Kuhn, Beitr, p. 69 
& avidvi (gen, aviddasuno) MN, J, 
p. 311,7-23, 

viddha, mfn, ') (= sa,; pp. vij- 
ey) pierced, wounded; m, ~o (sal- 
ena) 92,110, — *) (sa, vidhra. op, 
ae clear, pure; v, Morris, JPTS, 
"85, p. 52, 

viddhamseti, vb. (sa. vidhvarh- 
sayati, caus, vi-ydlvamis) to crush, 
destroy, disperse, split (acc.); imp, 2. 
pl. ~etha (tam bhusam viya) 53,2, 

vidhava. f. (= sa.) a widow; 
nom. ~@ (itthi) 31,13, 

vidhavati, vb. (sa. vi-Vdhav) to 
run; pr. 3. sg. ~ati (ito c’ito ca) 36,2. 

vidhunati, wb. (sa, vi-ydhi, 
dhunoti) to shake (acc.); ger, vidhi- 
nitva (or vidhunitva) 16,6 (sariram); 
18,20 (pakkhe, flapping the wings). 

vinaddha, mfn. (= sa.; pp, vi- 
ynah) covered all over; pl, m. ~a, 
37,21. 

vinaya, m. (= sa.) discipline, 
esp, the rules of the Buddhist order; 
nom, ~0, 79,5; acc. wath, 109,15-25; 
loc, we, 109,27. — Vinaya, m. & Vi- 
naya-pitaka, 7, the firat section of 
the Buddhist holy scriptures; dham- 
ma-vinaya-samgaha, m. the collection 
of Dhamma & Vinaya, 109,13; *vi- 
naya-dhara, mfn,. knowing the V., pl, 
~a, 109,26; °-pitakam, ace, 102,17; 
°-pitakena, instr. 102,16, Specimens 
p. 66—71,18; 74,16-77,13; 816-28; 82,15 
—84,24. 

vinayam, part., v. vineti. 

vinassati, vb. (sa. vi-\nag) to 
perish; to be lost or forgotten; pr. 3. 
3g. wati, 110.4; imp. 3. pl. wantu, 
23,18; fut. 8. 8g. ~wissuti, 34,95; caus. 
vinaseti (g. v.), cp. Vinasa, vinasena. 





vinodeti 


vind, adv. & prp. (= sa.) without, 
except; usually combined with acc, or 
instr, (before or after), rarely with 
abl.; ~ mathsena na bhuiijati (he 
took no meal in which meat was want- 
ing) 6,1, 

vinasa, m, (sa. viniga) destruc 
tion, yuin; annihilation, death; ace, 
wath (papeti, lit. to cause to go to 
destruction) 5,10. 27,12, 29,82; instr, 
wena, 55,7; *°-ppaccaya, m, cause of 
destruction, 34,24; *°-miila, 7, id, 33,99, 
op. next, 

vinfisana, ». (sa. vinigana) = 
preo,; instr, wena (dhanassa), 52,5; 
a-vindsana, mfn. (q. v.). 

vinaiseti, vb, (caus, vinassati; sc. 
vinacuyati) to cause to be destroyed 
or lost; to forget (acc.); pp. vinasita, 
destroyed, ». ~ath, 34,17. 

vinicchaya, m. (sa, vinigcaya) 
decision, judgement; justice, procedure, 
court of justice; acc, ~am (anusasati, 
gq. v.) 42,37; loc. we, 59,6; instr, wena 
(dhamma-®, “discernment of the law”) 
Dh, 144; °-atthaya, for the sake of 
litigation, 42,31 (cp. attha?); *°-tthana, 
n, the place where court is held, ib. 

vinicchinati, vb. (sa. vi-nig-y/ci) 
to settle, decide (ucc.); aor, 3. pl. 
~winithsu (voharath) 42,2; — pass. 
vinicchiyati; part, loc. pl, ~manesu 
(voharesu) 42,39. 

viniddisati, vd. (sa. vi-nir-\/dig) 
to point out, assign, distribute (acc.); 
aor, 3, sg, viniddisi (tandulidi) 111,31. 

vinipata, m. (= sa.) lit. ‘falling 
down’, state of suffering (esp. in a 
lower existence); *a-vinipata-dhamma, 
mfn. (v. h.) ep, dhamma‘. 

*vinivarana-citta, mfn., whose 
mind is free from obstacles; acc. m. 
~am, 68,23. (cp. nivarana). 

vineti, vb. (sa. vi-/ni) 1) to lead 
away, remove, dispel (acc.); ger. Vi- 
neyya (oghath, g. v.) 104,80; — *) to 
train, educate (acc.); part, m, vinayar 
(siivake) 104,s. 

vinodeti, vd, (caus. viey/nud, 8a, 
vinodayati) to drive away or out, to 


vindati 


send away, dismiss (acc.); pot. 3. ag. 
aye (tasinam) Dh, 343. 

vindati, vb. (= sa; yvid, ep. 
vidati) to find (ace.); pr. 8. 8g. wati 
(maggam) Db. 57; pot. 1. pl. ~ema 
(muduth) 104,14; pass. vijjati (v. h.). 

vipatti, f. (= sa.) misfortune, 
calamity; *pariyosiina, m/fn. haviug 
a dreary end, m. ~0 (jivaloko) 47,16. 

*[viparakkamati], wb. (sa. vi- 
para-\y/kram) to strive, make efforts, 
exert oneself; only ger. viparakkamma 
(jhayantam) 103,s. 

Vipassati, #b (sa. vi-y/pag) to 
see (clearly), to understand, to be ine 
telligent; pr. 3. sg. ~ati (tanuk’ettha) 
88,29-33 ; part. gen. m. vipassato (dham- 
mam) Dh, 373, 

vipiika, m, (= ea.) ripening, ma- 
turing (esp, of actions, ¢. ¢. result, ree 
ward or punishment); tass’eva kam- 
massa vipdka-vasena, because that 
action had just been ripe (for punish- 
mant) 84,33; nom. ~o (kammanam) 
97,14; acc, war, Dh, 37, 

vipiiteti, vl, (cans, vieYpat, sa, 
vipituyati) to break, aplit meat part, 
m, vipituyant (muddham) Dh, 72, 

vipula, mfn. (=. sa.) large, great; 
nm, wait (sukhan,) Dh, 27, 290, 

vippakdra, mt. (= 8a.) ‘bad man- 
ner’, improper proceeding; shame, dise 
grace; outrage; acc. ~am, 65,8. 

vippakinna, mfn. (sa, vi-pra- 
kirnay strewn all round about; ace, 
nm, acti, 34,9, 

vippajahati, ob. (sa. vi-pras hi) 
to giva up, abandon (ace,}; pot. 3. 8g. 
ewjabeyya (miinamh) Dh, 221; ger, 
vippahaya, Dk, 87, 

vippatieiisin, mfn. (sa. vipra- 
tisiirin) {Ned with regret, repentants 
m wi, 20jve; pl. wine (pacehi-’, g. 
v.) 79,18, 

vippanattha, mfn, (sa. vipra- 
nashta, \/nag) perished, disappeared; 
inatr, (or loc.) f, witya (niiviiyn) 26,91. 

vippamuficati, eb (sa, viepras 
Vmuc) to liberate, send uway, shake 
off, to liberate oneeelf from (acc); pot. 





236 


2. pl. wetha (ragath) Dh. 377; pp. 
vippamutta, liberated, free from (abl.); 
gen. m, ~assa, Dh, 90, 212 (piyato). 

vippayoga, m™. (sa. viprayoga) 
separation (from : instr.); nom. ~0 
(piyehi) 67,10. bate, 

Seal atial: (sa, vi-pra-ylap) 
to routter, talk (wildly, in one’s sleep); 
part, f. pl. ~antiyo, 65,6. 67,30. 

vippaviddha, mfn. (sa. vipra- 
viddha, /vyadh) thrown away, scat- 
tered about; °-naind-kunapa-bharita, 
mfn, filled with various dead bodies 
scattered about, . ~am (amakasusia- 
nam) 65,10. 

*vippasanna, mfn. (pp. fr. next) 
clear, serene, placid; m. wo (yathapi 
rahado) Dh, 82; ace. warm (candam 
va) Dh, 413; instr. n. wena (cetasit) 
Dh. 79. 

*vippasidati, vb. (sa, *vi-pra- 
Vsad) to be thoroughly clear or tran- 
quil; pr. 3. pl. ~anti (pandita) Dh. 82. 

vippahaya, ger, v. vippajahati. 

vipphandita,m/fn, (pp. vi-yspund) 
trembling, moving unsteadily; m. subst, 
wih, agitation, distortion, perversion 
(?); *ditthi-°, 2. uncertainty in views, 
or confusion on account of false views, 
94,1. 

Vibhofiga, m. (= ea.) lit. ‘divi- 
sion’, or ‘explanation’, nom. pr. ) of 
a Pali work, the 2. part of the Abhi- 
dhamma-pitaka; nom. ~0, 102,12; — 
*) of the 2, section of Vinayuspituka, 

vibhujati, vb, (ea. vieybhaj) !) 
to divide, distribute (acc. & gen.); 
ger. ~itvd, 41,19; pp. vibhntta (q. v.); 
- ")to explain (cp. nezt), 

vibhajjaua, 2. (wrong spelling 
of vibhinjuna, == sa.) ‘separation’, di- 
stinotion, explanations doc, xambi, 
109,10. (ep. puvibliajuti). 

vibhutta, mfn. (pp. vibhajati; 
sa, vibhakta) divided, distributed; 
sama-vibhatturh, m, ad equal part, 
41,18; su-°, well atranged, 110,14, 

vibhuva, m, (—. sa.) 1) ‘develop. 
ment’, prosperity, power, wealth; loc. 
~e, 48,10; comp, *°-tanha, f. thirst 


237 


for prosperity, 67,14; dvandva comp, 
siri-°, majesty and power, 47,32 (acc, 
wath); *asitikoti-°, mfn. (ov. iy = 
*) (as opp. to bhava) loss, destruction; 
dat, ~aya, Dh, 282, 

vibhuti, 7. (= sa.) abundance, 
splendour; *°-sampanna, m/n. brilliant, 
61,4 (mala-gandha-°, with . ~lands 
and perfumes). 

vibhisana, . (sa, vibhushana) 
ornament, decoration; °-tthana, “n, 
81,25 (v. thina’), 

vibhtisita, mn. (sa. vibhiishita) 
adorned, decorated; /. wi (sabbalam.- 
kara-°) 61,7. 

vimati, f. (= 8a.) doubt, uncer- 
tuinty; nom, wi, 79,17, 

vimala, mfn, (= su.) spotless, 
clean, bright; acc. m. ~am, Db. 413, 

vimana, m. (= sa.) seat, throne; 
place, abode; house, mansion, palace; 
acc. ~am, 29,15; abl. wa, 20,4; loc. 
~e (phalika-°, crystal-palace) 23,15; 
23,22-83 (rajata-°, mani-°, kanaka-°, 
q. v.); deva-°, the palace of the gods, 
or a divine chariot (or throne), 63,6 
(°-sadisam rathamh); Tusita-°, ». 87,31 
(v. h., ep, corrections), 

vimuccati, vb. (pass. vi-\/muc) 
to become free, to be delivered (esp. 
from the bonds of existence, abdl.); 
pr. 3. sg. ~wati (viradga) 71,14; aor. 
3. sg. vimucci (asavehi) 69,24; 3. pl. 
~wimsu, 71,18; — pp. vimutta, mfn. 
released, delivered; m. ~o (anupada, 
v, upadiyati) 94,18; 71,15 (vimutt’- 
amhi); Dh, 353 (w. loc. tanhakkhaye, 
“free through the destruction of thirst’); 
loc. ~asmith (fainam hoti, when de- 
livered, he comprehends that he has 
become free) 71,14; ”. wath (cittam) 
69,36. 105,23; comp. *°-citta, m/fn. one 
whose mind has been delivered, 94,13; 
*su-vimutta-citta, mfn. id. Db. 20; 
*O.manasa, mfn, id. Dh, 348. cp. 
next etc. 

vimutti, f. (sa. vimukti) libera- 
tion, emancipation (Nibbana); °-sukha, 
n, the bliss of emuncipation, 66,4. 





viraga 


vimokha, m., (sa. vimoksha) = 
prec,; nom, ~0 (cetaso), 80,35, Dh, 92. 

viy-°, ep. vy-% 

viya, indecl. = iva (gq. v.):2,14, 
3,7. 5,28. 111,6, e¢e.; sometimes limi- 
ting the predicate of a clause: ahamy 
viya sukaramukho ahosi, 86,1; do. 
w, negation : kappana viya na hoti 
(scarcely any) 65,22; cp, kassaka viya 
hotha, 31,1, 

viyakasi, aor., ». vyakaroti. 

viyuhati, vb. (sa. vi-V/ihb) to re- 
move (acc.); ger, ~itva (valikam) 
14,95; (pathsum) 40,20 (cp, apabbi- 
hati). 

viraja, mfn, (= sa.) free from 
dust or impurity, pure, blameless; 
acc, m, ~am, 68,90, Dh. 386. 412. 

virajjati, vb. (sa. vi-Vranj) to 
change disposition or affection, to be- 
come free from passion (or from plea: ~ 
sure); pr. 3. sg. wati, 71,14; — pp. 
viratta, mfn, having aversion to (Joc.); 
m. ~o (kimesu) 65,9; *°-manasa, 
mfn, id. 64,19 (gen. wassa (kilesesu)); 
*0_cittata, f. aversion to (loc.), instr. 
~waya (kilesesu) 64,32. cp. viraga. 

viramati, vb. (sa. vi-/ram) to 
give up, abstain from, leave off (abl.); 
aor, 3. pl. ~imsu (panatipata) 17,31. 
cp. veramani. 

virava, m, (= sa.) roaring, cry- 
ing; @ roar; acc. ~am (maha-°) 40,21; 
(eka-°) 60,11 (viravanti). 

viravati, vb. (sa, vi-y/ru) to roar, 
cry; pr. 3. pl, wanti (w. ace. eka- 
viravamh) 60,11; part. m, ~anto (ga- 
drabharavena, “braying like an ass”) 
118,10; llje; f. wanti, 53,31; aor. 
8. 8g. Viravi, 40,21, 55,15; 3. pl. witmsu, 
53,91; ger. witva (ti Adini) 73,80. 

viraga, m. (= sa.) lit, ‘the being 
decoloured’, change of colour, play of 
colours (or simply: colour); moat fre- 
quently metaph. of aversion, indiffe- 
rence (to pleasures), absence of pas- 
sion; nom. ~o (settho dhammanam) 
Dh, 273; dat. ~aya (sathvattati), 
93,8; abl. ~a (by absence of passion) 
71,14. 94,18; — in the comp, asesa- 


viriccati 


viraiga-nirodha, m. complete and track- 
lesa destruction, 66,12 (avijjiiya) vi- 
riga seems to be adj, ‘without colour’ 
(i. e, leaving no track, cp. raga); 
differently Rhys Davids: “the destruc- 
tion of ignorance, which consists in 
the complete ebeence of lust”. 

viriccati, vb. (sa. vi-yric, pass. 
viricyate; it seems tc be pass. of the 
caus, vireceti, sa. virecayati, to purge) 
to be purged; part. m. ~mano, 78,32. 

viriya, . (sa, virya) strength, 
power, energy; nom. wam, 103,16; 
Db. 112 (viryam); acc. wath (karoti, 
to persevere} 4211-19; kuta-° mfn. 
persevering, energetic, gen. wassa, 
4213; *draddha-°, mf. id. 108,19. 
Dh. 8 (°-viriyam), opp. hina-viriya, 
mfn, weak, Dh. 7, 112; °phala, x. 
result of energy, 42,18, *°-bala, n. 
perseverance, instr. wena, 42,11. cp. 
vira, virya. 

virujjhati, vb. (pass. vi-y/rudh) 
to be opposed, to be at variance with, 
contend against (imsty.); pr. 3. sg. 
no wati (is patient) Db. 95; pp., v. 
next etc, 

viruddha, mfn, (pp. fr. last; = 
sa.) opposite, hostile, intolerant; Joc. 
pl. ~esu, Dh. 406; a-viruddha, mfn. 
(v. h.). 

virodha, m. (== sa.) opposition, 
contradiction’ acc. xam (dassayi, 
“pointed out in what respect they were 
fallacious”) 113,13. 

vilaisa, m, (== sa.) sport, play, 
routine; coquetry, dalliance; grace, 
charm, beauty; instr. pl. ~wehi (at 
the end of a cvandva-comp.) 21,13; 
uttama-yobbana-vilase-mattu, m/fn., 
gen. f. pl. wanath, 47,14 (“drunken 
with the pride of their glorious youth”), 

vilimpati, vb. (<a. vi-ylip) to 
sinear, anoint facc.), anoint oneself, 
perfume oneself (sometimes with acc. 
of the namn of the perfume); ger. 
witva (sakalasarirarn) 57,29; (gan- 
dhe, ace. pl.) 41,5: part. gen. ~wan- 
tassa (without obj.) 53,26; ~ caus. II. 
*vilimpapeti, to cause to be anointed 





238 


or perfumed; ger, ~etva (math gan- 
dhehi) 33,s. cp. vilepana. 
vilumpati, 0d. (sa. vieylup) to 
rob, plunder (acc.); ger. ~witva (ma- 
nusse), 30,30; — caus. II. *vilumpa- 
peti, to let plunder; aor. 3. Sg. ~eSl 
(without obj.) 39,6. as 
vilepana, %. (= sa.) anointing; 
ointment, perfume; mom. ~am (lohi- 
ta-candana-°, q. v.) 23,33; dvandva- 
comp, mala-gandha-°, 73,11. 81,95. 
viloma, mfn, (= 8a.) lit, ‘against 
the hair’, contrary, wrong; m. pl. 
~Gni (subst.) faults, perversities, 
Dh. 50. 
vivata, mfn. (pp. vivarati; sa. vi- 
vyta, \/vr) uncovered, open; f. wa 
(opp. channa) 104,95; *°-mukha, mfn. 
with open mouth; f. pl. ~@, 65,7, 
mukhavivate. loc. abs. 3,17. ep. nezt. 
vivatta, mfn. (sa. vivrtta) turoed 
round or away. opened, developed; 
*vivatta-cchadda, m. ‘dispeller of de- 
lusion’, an epithet of a Buddha, 61,34; 
this word seems to be sa. *vivrtta- 
chadman, one who has rolled away 
the cloud or veil (¢. e. the delusion of 
this world?), but we find it spelt in 
different ways: vivata- (vivatta-, vi- 
vatta-) cchadda (-cchada, -cchadana, 
-ccheda), so that it very well might 
represent sa. *vivarta-chada, or 9-che- 
da, cp. sa. vivarta & Childers s. v. 
vivadati, vb. (sa, vi-/vad) to 
contradict, contest; dispute, quarrel; 
part, med, pl. ~ mana, 101,38, 
vivara, m,n, (= sa.) aperture, 
breach, fissure, hole, cleft; fault; acc. 
wath (pabbatanamh) Dh. 127; paka- 
ra-° (of a wall) 90,94; ep. 91,30, 
vivarati, vb. (sa. vi-y/vr) to open, 
reveal (acc.); pot. 3. sg. ~eyya (pa- 
ticchannam) 69,16; aor. 3. sg. vivari 
(mukham) 3,18; (dvaram) 65,38; 3. 
pl. withsu, 68,3; ger. witva, 3,16; 
pp. Vivata, q. v. ep, vivara, 
viviha, m (= sa.) marriage; 
acc. ~ati (karoti, to marry a wife) 
101,17 (ep. aviha). 
Vivicca, ger, & grd. (fr. vi-yVvie, 


239 


to separate) in the comp. *vivicca- 
sayana, ”. sleeping alone, Dh, 271 
(instr, wena). cp. viveka, 

vividha, mfn, (= sa.) manifold, 
various; ™, wam, 111,32, 

viveka, m. (= sa.) separation, 
seclusion, solitude; acc, ~ ath, Dh, 75; 
loc. we, Dh, 87. 

visa, m, n. (sa, visha) _ poison, 
venom; acc, wath (bhatte pakkhipi- 
tva) 33,30; Db, 123; sa-visa, mfn. 
poisoned, poisonous; instr, wena (sal- 
lena) 92,7. cp. visattika. 

visamyutta (visaifiutta), mfn. 
(sa. visamyukta) detached, delivered 
(from : instr. or e, ¢.); acc. m. wath, 
Dh. 385. 397, 402. 410; 417 (sabba- 
yoga-°). cp, samyoga. 

*visamkhara-gata, mfn., who 
is free from predispositions (samkhara, 
q. v.), approaching Nibbana; n, sam 
(cittath) Db. 154. 

*visamkhita, mfn. (pp. visam- 
kharoti, to take to pieces; sa, *vi- 
sam-Vkr) taken asunder; m, vam 
(gahakitam) Dh. 154. 

visanfiutta, v. visamyutta, 

visattha, m/fn. (sa. vispshta) set 
free, released; *°-matta, mfn. (v. 
matta?®>), m, ~o (at the moment he 
was set free) 17,20. 

*visattikd, f. (prob. fr. visatta, 
sa, vi-shakta, saiij, adhering to, 
extended over, w. loc.), desire, lust, 
longing for (often w. loc. loke and 
coordinate with tanha (q. v.), to which 
it sometimes bas been taken as adj. 
in the sense of “poisonous” on account 
of its resemblance to visa); nom. ~a 
(jalini ~ tanha) Db. 180; (jammi 
tanha loke ~) 107,31 == Dh, 3365. 

visada, mfn. (sa. vigada) clear, 
pure, spotless; even, smooth; m. ~0, 
62,39. 

visaya, m, (sa, vishaya) sphere, 
dominion, country; La]a-°, m. 110,29 
v hh). 

Tees, vb. (8a, vi-\/sah) to be 
able or capable to; to dare, venture 
(to. inf.); pr. 8 ag. ~wati [scil. pa- 





vissa 


tivacanam datum] 90,26; 1. sg. ~ami, 
13,15; 3. pl. ~wanti, 8,1; part. m. a- 
visahanto (gantum, not venturing to 
20, i, e, to enter on that expedition) 
39,4. 

visarada, mfn. (sa. vicarada) 
wise, skilled or versed in; bold, con- 
fident; m. ~o (devindo) 110,26; (sab- 
ba-vada-°) 113,4. cp. vesarajja. 

visidati, vb. (sa. vi-sad) to 
siuk down, be immersed in; to despond, 


despair; pr. 3, pl. wanti, Dh. 171. 


*visiveti, vb, (caus. fr. sa. *vi 
+ yoyai) to remove cold, thaw up,¢ 
warm oneself; ger, ~etvad, 100,95. cp, 
Morris, JPTS, ’84, p. 72. 

visujjhati, ob, (sa. vi-ygudh) 
to become pure; pr, 3. sg. ~wati, Dh. 
165; caus. visodheti (q.v.) cp. nezt. 

visuddhi, f. (= sa.) purification, 
purity, holiness; dat. gen. ~wiya (sat- 
tanam) 90,17; (maggo) 107,12. Dh. 
274-77; *kamma-°, f. (q. v.). — *Vi- 
suddhi-magga, m. nom. pr. of a work 
of Buddhaghosa (lit. ‘way of purity’); 
acc. ~wam, 114,12. 
“vistka, n, (fr. sa. *vi-y/stic, or 
vicoka, cp. Kuhn, Beitr. p. 29, 
Tr, PM, 78,33) show, spectacle, play; 
only in the foll. two comp, ; *ditthi- 
visika, . a puppet-show of heresy, 
94,1; *vistika-dassana, 7, seeing spec- 
tacles, abl. wa, 81,24. ep. visoka, mfn, 

visesa, m. (sa. vigesha) difference, 
species; distinction, excellence; abi, 
(adv.) visesato, especially, distinctively, 
emphatically; 114,23, Dh, 22. 

visoka, mfn. (sa. vicoka) free from 
sorrow; gen. m, ~assa, Dh. 90. ep. 
visuka, 2. 

visodheti. vb. (caus, visujjhati; 
sa, vicodhayati) to purify, keep clear 
(acc.); pot, 3. sg. waye, Dh. 165. 
281, 289. 

visoseti, vb. (caus. vi-ygush, 
vicoshayati) to make dry, dry up 
(ace.); pot. 3. sg. waye (nadinarh 
sotaui) 103,18; pp. visosita, dried up, 
f. ~& (tanha) 108,13. cp. sussati. 

vissa, mfn. (8a. vigva?) whole, 


viseajjana 


entire; acc. m. wath (dhammam) 
106,5 == Dh, 266; (vissa in the sense 
of 8a, Vigva seins net to occur elses 
where in Pali; the Comm, Dhpd. 1855. 
p. 379 takes it apparently = sa. visra, 
mfn, (smelling like raw meat), and 
explains it by visama, vissa-gandha, 
which occurs sometimes in the com- 
mentaries, e.g. Vin. IIT, 288,2). 

vissajjana, , (sa. visarjana) 
sending forth, abandoning, giving up; 
nom. tec, ~em, 4,21; 47,4 (imassa 
nam kasimh, “I have caused him to 
leave me’). 

“vissajjapeti vb. (caus. II. 
Vissajjati) to send, throw. thrust away 
(ace.); aor. 3. sg. wesi, 55,17; ger. 
wetvd, 23,9, 51,2 (hattham). 

vissajjeti, vb. (caus. vissajjati, 
sa, visarjuyati, vi-y/srj) ') to emit, 
send (forth, away); to let go, set at 
liberty (ace.); pr. 3. pl. wenti (ma- 
taram) 32,20; imp. 2. sg. ~ehi (mam 
sarasinim:, put into) 5,16; pot. 1. sy. 
~weyyam, 4,9; aor. 3. 8g. wesi, 4,17. 
31,19; 36,24 (dedkighatarh, overturned); 
3. pl. wesum, 32,23; fut. 3. sg. wes- 
sati, 4,3¢; ger. wetva, 4,16 59,14; 
61,6 (satasahassani, dispensing); pp. 
vissajjita, m. pl. ~& (maccha) 4,27. 
— *) to explain, answer (a question, 
acc.); pr. 3. sq. ~weti (panham pu- 
ttho) 90,2; part. m. wento, 85,14; 
gen. f. wentiya, 86,52; ger, wetva 
(tam atthath) 85,21; pp. vissajjita, 
m. ~0 (panho) 88,12; 2. pl. nani, 
Y8,a3, , 

vissattha, m/fn. (pp. vissajjati = 
vissajjeti; sa. vispshta) sent away, 
loosed, released; m, ~0, 4,3 (put down), 

vissamati, vb. (sa. vi-/¢ram) 
to rest, repose; ger. Aitva, 9,24; pp. 
vissamita, comp. tesam °-kdle, 21,7 
(“taking their rest’), 

vissasati, tb. (sa. vi-/¢vas) to 
trust or confide in (Loc, (or gen., acc.)); 
pot. 3. sg. vissase (tasu) 51,4. ep, next. 

vissasa. m. (sa, vicvisa) trust, 
confidence; acc. ~am (achinditva, “in 
unbroken amity”) 13,7; wath apajjati 








240 


(v. h.): 30,193 Dh, 272 (metri causa 
vissisa-mipadi); comp. *°-paraina 
fidti, Db, 204 (“trust ie the best of 
relationships”, cp. parama & laibha 
above). oe 

vissasika, mfn. (sa. vigvasika) 
1) confident, trustful; *) intimate, fa- 
miliar, confidant; m, ~o (“confidential 
adviser”) 38,22. : 

vihanfati, vb. (pass, vi-Vhan) 
to be anxious or frightened, to be at- 
flicted or grieved, mourn; pr. 3. 8g. 
wati, 34,20. Dh. 15. 62; part. m. a- 
vihaiflamano (“without complaint’) 
78,26. 

viharati, vb. (sa, vi-yhbr) to dwell, 
stay, live; pr. 3. 3g. wati, 2,19. 66,2. 
75,0, 84,8 (vihare); 2. pl. ~ama, Dh. 
197; part. m. wanto, 28,2; gen. ~ato, 
103,23; imp. 3. sg. watu, 74,93; ger. 
~witva, 70,90; fut. 2, sg. vihaihisi (su- 
khaih) Db, 379 (if not better from 
vijahati (sa, vi-Vha), ep. Kuhn, Beitr. 
p. 116), ep. meat & saddhi-vibarika. 

vihara, m. (== sa.) 1) passing 
the time agreeably, pleasure; sukha- 
vibara, happiness, 74,29 (dittha-dham- 
ma-°, q. v.); brahma-9, v. h. = *) 
pleasure-ground, place of recreation, 
home, esp. a Buddhist monastery or 
cloister; mom, ~0, 84,8; ~am, 22,%0. 
114,38; Joc. we, 84,7; Aggalava-°, 
Maha-®, nom. pr. (q. v.). 

vihfrin, mfn, (= sa.) dwelling, 
living, delighting in; mostly e, ¢., v. 
*u-ppamada-°, *metta-°, “sadhu-°, 
mfn. Dh, 57, 329, 368. 

vihahiti, fut., v. vibarati (& vie 
jahati), 

vihimsati, vb. (sa, vi-\/hiths) to 
injure, hurt (ace.); pr. 3. sg. wati 
(bhitani pe Dh, 131. cp, nezt. 

vihetheti, vb, (sa. vieheth) to 
annoy, injure, insult (acc.); part, m. 
~wayanto, Dh, 184 (parath); ger. 
~wetva, 73,6; pass. fut. 3. sg. vihe- 
thiyissati (nagena) 76,31; pp. wita, 
pl. wa, 73,5 (vihethit? attha). [This 
verb is confounded with the synvr. 
verb viheseti, which seems to be iden- 


241 


tical with sa. vibhishayati or vihim- 
sayati, Tr.] cp, F. W. Thomas, JRAS, 
04. p. 749. 

vici, f. (= 6a.) a wave; ace. pl, 
~1, 28,7. 

vina, f. (= sa.) a certain stringed 
instrument, a lute; nom. ~a, 104,17; 
ace, wat, 19,32. 50,10. 67,29, 

vita, mfn. (pp. vi-/i; = sa.) gone 
away; very frequently at the beginning 
of comp, == free from, without; 
°-tanha, mfn, Dh, 351 (x, tanha),; 
*0-dosa, mfn. Dh, 357 (v, dosa®); 
*vitaeddara, mfn, fearless, Dh, 385 
(fr. dara, q. 0, cp. nid-dara); °=mala, 
mfn, 68,20 (v. h.); *°=moha, mfn, Dh, 
358 (0. h.), 

*vitinameti, vb. (sa. *vi-ati- 
\/nam) to spend time, pass away time 
(acc.); ger. ~etva (divasam) 22,2s, 

vitisareti, vb. (caus. vi-ati-ysr; 
Buddh, sa. vyatisirayati) to finish 
(Comm, = pariyosapeti); only in the 
usual phrase ; sammodaniyam kathath 
saraniyam ~, to exchange the usual 
ceremonious greetings, 89,21 (ger. we- 
tva); the same phrase is put into metre 
Sn. v. 419 (cp. Jat. 1V, 98,18). 

vithi, f. (= sa.) a row; a street, 
road, passage; Joc. ~wiyam (antara-°, 
q. v.) 39,6; loc, pl. wisu (nagara-°) 
73,29; *°-sabhaga, m. a neighbour (liv- 
ing in the same street), gen, pl, Sanam, 
57,7. 

vimamsati, vb, (sometimes spelt 
vi-4; sa, vi-mrg, but perhaps con- 
founded with mimamsate) to investi- 
gate, examine, esp. to put to the test 
(acc.); pr. 1, sg. ~ami (nath) 3,6; 
part. m. santo, 57,17; imp. 2. pl. 
~watha, 58,4; pot. 3. sg. ~eyya (mam 
danena) 16,13; fut. 1. sg. ~issami, 
13,23. 15,9; inf. witum, 114,8; ger. 
witvd, 58,15. cp. next. [The gramma- 
rians derive this verb from desider, 
yman, cp. Childers & Sénart, Kacc. 
p. 232 (434), Pischel, Gramm. § 251; 
on account of its signification (it has 
usually a personal object) I think it 
is preferable, as do Trenckner & Faus- 

Pali Glossary. 





vutthahati 


bell (6 Jat. p. 37), to derive it from 
vi-mro®, although \mrg with other 
prp. becomes masati.] 

vimamsana, ». (sa. vimargana, 
but 2 above) trying, testing; comp, 
“atthaya, 16,12; °-attham, 57,23 (ep, 
attha '), 

vira, m. (= sa.) a brave or emi- 
nent man, hero; acc. wam, Dh.’ 418; 
°Buddha-®, m, (q. v.); °-sena, m. nom, 
pr., name of a man, 97,1, cp, next, 
vera & verin, 

viriya, ”, v. viriya. 

visani, indecl, (& visati or °-tim, 
nom.acc. pl.; sa. viingati (vithgat)) num, 
‘20’; ~ satasahassath, 20,00,000, 23,5. 

visatima. mfn. (sa, virhgatama) 
twentieth; m. ~o (vaggo) Dh. ch, XX; 
ekiina-°, q. v. 

vuccati, vb. (pass.y/vac, sa. ucyate) 
to be said, told, spoken (of or to); to 
be requested; to be called or named; 
pr. 3, sg. ~wati (is called) : 25,31. 82,14. 
106,7. 109,14; (is spoken of) 96,5; 3. 
pl. ~anti (are called) 32,17; pp. vutta 
(v. below), From this a number of ac- 
tive forms have been preserved, but 
the active present tense is taken from 
the suppletive verb vadati (*vadeti) 
q. v.; aor, #) avaca, 3. sg. 51,15. 64,8; 
2, sg. 22,18 (ma mam kijici ~); ava- 
cath, 7. sg. 55,6; — >) avoca, 3, sg. 
2,0 (ima gatha); 68,15 (etad); 76,2 
ones 110,21; 2. sg. voca 


-(unaugmented after ma&) Dh. 133; 3. 


pl. avocum, 76,23; [aor. °¢) avacisi, 
avocasi are also found; fué. vakkha- 
mi]; if. vattuin, 87,21. 103,15; ger. 
vatvi, 2,8. 3,7 etc.; a-vatva; 44,5 (alter- 
nating with vutte, abs. loc.); grd. 
vattabba, m. ~o (bhikkhuhi, to be 
spoken to) 79,15; ”. ~am, 88,5; 88,6 
(wsiya); caus. vaceti (q. v.) ep. va- 
cana, vaca, etc. 

vutthahati & vutthati, wd, (sa. 
vi-ud-y/stha) to rise, arise, get up 
(from, abl.); aor. 3. sg. vutthasi, 111,9; 
ger. *) vutthiya (sayana) 41,27. 65,14; 
>) vutthahitva, 80,4; pp. vutthita, loc, 
m. we, 82,22, ep. next. 


16 


vuttbana 


vutthana, n. (sa. vyuttbana) ri- 
sing up; *gabbha-°, n. 62,0 (». h.). 

vutthi, f. (sa. vrshti) rain; nom. 
~i, 106,81 = Db. 14; ace. wim, 104,38. 

vuddha, mfn. (pp. vaddhati, ep. 
vaddha®; sa, vrddha) grown, old; m. 
~), 74,21, 

vutta, mfn. (pp. vuccati; sa. ukta) 
said, told, apoken; addressed, answered, 
requested, proposed; m. ~0, 113,19; 
(sumiino, being requested) 98,16; f. 
wa, 31,52. 111,81; nm. wah (tena ~ 
on that account it is said) 51,99; (idam) 
84,28; ~ath wah (“each of his pro- 
positions”) 113,13; loc. abs. we (tia, 
evam ~) 1,19, 79,20, efc.; alternating 
with vatva (yer.) 44,5; m. pl. wa, 
33.9. 73,23; comp, *vuttu-matta, mfn. 
(v. matta®>); *hettha-vutta-° (q. v.) 
63,22 (°-nayen’eva, v. naya). 

*vuttari-bhaveti, v. uttari-®. 

vutti, f. (sa. vrtti) mode of lite, 
conduct, behaviour; *a-cchidda-°, mfn. 
Db. 229; *patisanthadra-°, mfn. Dh. 
376 (v. h.). 

yvuddhu, mfn. (pp. vaddhati) = 
vuddha & vaddha (gq, v.). 

vuddhi, f. (sa. vrddhi) growth, 
increase; acc, wm, 2,18, 18,2. (ep, 
vaddhi). 

Visita, m/v, (vp. vasati; sa. ushita) 
lived, past, completed; . ~ath (brah- 
macariyar) 71,15, 

vipasama, m, (sa. vyupagama) 
cessation, pacification; ~9, 80,29. 

ve, indecl. (sa, vai) # particle of 
affirmation : ‘indeed’, ‘certainly’; 106,7 
== Dh. 267; Db. 234; 108,¢ (ve ma); 
ba ve, 55,1; inserted in the relative 
sentence: yo ve, 106,33 = Dh, 22y, 
cp. have. 

*vekanda, m.(?), @ kind of arrow: 
acc. wath, 92,23 (not found elsewhere), 

vega, m, (= sa.) haste, speed, 
quickness, rapidity; enstr. (adv.) wena 
(gantvit) 7,4; 60,6; comp. asani-¥, 12,29; 
vata-°, 12,30; rathu-vega-°, 60,10. 

Vejayanta, m, (sa. Vaijuyanta) 
nom. pr. of the palace of Sakku (In- 
dra); nom. ~0, 60,25 (vijayante utthi- 





242 


tatti); °-pasado, 60,%; *°-ratha, m. 
Sakku'’s chariot (chariot of victory) 
60,4 (instr. wena). ; 

vethita, m/n. (pp. vetheti, /vesht; 
sa. cee enveloped, covered; m. 
~o (samukha-®, g. v.) 51,8. 

vetana, n. (= sa.) hire, wages; 
salary, payment; subsistence, livelihood, 
earning; acc. wam, 76,13; (~ khan- 
detva, g.v.) 19,15; *atta-vetana-bhata, 
mfn, 105,5 (v. uttan). 

vetta, m. n. (sa. vetra) a reed, 
stick, staff; °-agga, nm. the point of 
reed, 62,17 (susedita-9, g. v.). 

veda, m. (= 8a.) knowledge, per- 
ception, emotion, pleasure; pl. the 
(three) Vedas (viz. Irubbeda, Yajub- 
beda, Samaveda); gen. pl. ~anam 
(tinnam) 16,22; loc, pl. ~esu (tisu) 
113,3. 

vedana, f. (= sa.) *) feeling, 
sensation (in the dogmatics : the secoud 
of the five khandha, g. v.); nom. wa, 
66,8 (phassa-paccaya); 94,0. 95,16; 
instr, ~aya, 95,15; gen. waya, 94,9; 
-nirodha, m, 66,15 (g. v.); *°-samnkha- 
vimutta, mfn. “released from what is 
styled sensation’, 95,17; pl. tisso ve- 
dana, the three perceptions (vie, duk- 
kha, sukha, adukkha-m-asukha) 82,9; 
uttama-vedanam (ace. sg.) 103,23, 
seems to be the last of those three. — 
*) pain, suffering; acc. wari, 80,34; 
pl. wa (khara) 13,12; (pabalha) 78,245 
comp.*vedanatta, mfn. 50,20 (v.atta!); 
*matta, mfn, “maddened with the 
pain”, m. ~0, 24,7; ace, wath, 30,15. 

vedaniya, mfn. (grd. yvid; sa. 
vedaniya) ‘to be known, intelligible; 
*pandita-", mfn. 94,26 (v. h.). 

Vedabbha, m(fn). (sa. Vaidar- 
bha) relating to the country Vidarbha; 
acc, m, wath (manta, name of a 
certain spell) 32,9; °-brahmana, m. 
a Brahman knowing that spell, 32,16, 
etc,; 34,21 (Vedabbhath); — °-jitaka, 
n, 32,2, 

“vedayita, n. (fr. vedeti, v. [vi- 
dati]) sensation, perception of the sen- 
se8, impression on the senses; wall, 


243 


70,27; sania-vedayita-nirodha, m. 

80,10 (q. v.). ' 
*vedalla, m. (sa, *vaidalya; the 

native grammarians derive it from veda 


vema, m. (= 6a.) a loom; aco, 
wath, 89,7; *-koti, f. ib, (v. h.). 

*vemajjha, n. (cp. sa, vimadhya) 
the middle, or more correctly: the in- 
terior of anything between its centre 
and its outskirt (or vot far away from 
ita limits); acc, ~am (gata-kiile, i.e. 
before he had got os far as mid-river) 
28,7; loc. we (nadiya, not far from 
the bank in the river) 2,10. 

veyyaggha, mfn. (sa. vaiyaghra? 
cp. vyaggha below) belonging to a 
tiger, tiger-like, i. ¢, eminent (?); 
°.paficamam, ‘an eminent man besides’ 
(lit. as the fifth) Dh, 295, SBE. X. 
p. 71-72. cp. JRAS, V. 229. (Faus- 
bell, Dhpd. 1855. p. 391, takes it from 
sa. Vvaiyagra (vy-agra).) 

*veyyattiya, n. (fr. vyatta) in- 
telligence, cleverness; instr, wena, 
91,26, 

veyyakarana, m. (sa, vaiyaka- 
rana, mfn.) exposition, explanation; 
nom, ~ati, 109,33 (one of the nine 
divisions of Buddha's doctrine); loc, 
wasmim, 71,17. (cp. vyakaroti). 

vera, 7. (8a. Vaira) enmity, anger, 
hatred; acc. wam, Dh. 201; 11,20 
(~ bandhati, g. v.); instr. wena, 
106,23 = Dh. 5; abl, wa, Dh. 291; 
pl. ~ani, 106,23; comp. *°-sarhsagga- 
samsattha, mfn. Dh. 291 (v, h.); ep. 
a-vera, Vira, verin. 

*yeramani, f. (fr. viramana, vi- 





vesirajja 


yram) abstinence (from, abl.); nom, 
~i (panatipata) 81,s2, ete. 

verin, mfn, (sa. vairin) hostile, 
hating; sinful; mom, m, ~1, Dh, 42 
(var, lect.; cp. neat); acc, winam, ib.; 
loc. pl, ~inesu, Dh, 197, cp. a-verin, 

verivat (= veravat), mfn, (sa. 
vaira-vat) == prec.; nom, m. ~vAa, 
Dh, 42 (but the reading : veri va 
seems to be preferable). cp, puttimat, 

vela, f. (= sa.) *) limit, boundary, 
coast, shore; “°-anta, m. (q. v.), loc, 
~we, 20,4 (“on the edge of the shore”); 
— *) time; Joc. velaya(m), ut that time, 
on that occasion (mostly e.¢.): aruna-°, 
12,18; aigata-°, 20,10; jiita-kilana-°, 
20,14; pavisana-°, 63,4; tayam a, 
66,19; velayam eva, adv, = to mor- 
row (soon) 14,37—15,3. — Uru-°, nom, 
pr. (gq. %.) = sa, =vilva, 

velu, m. (once ».) (sa. venu) 
bamboo; nom. n, wurh, 26,97; %vana, 
n.a bamboo-grove, 26,95 (cp. below); 
*O-pesika, f. 52,31 (g. v.). 

veluriya, m. (sa. vaidirya) the 
cat’s-eye-gem, lapis lazuli, fegvidog; 
*Ovannupanibha, mfn. 10,19 (v. upa- 
nibha); “varhsa-raga-°, “coral of the 
colour of bamboo” (Jat. Transl, vol. IV, 
p. 89) 26,81, ep, JRAS, XII (1880) 
p. 178. 

Veluvana, n, (sa. venu-vana; 
cp. velu above) nom, pr. of a bamboo- 
grove and » monastery near Rajagaha, 
presented to Buddha by King Bim- 
bisira; loc. we, 84,97. 

vevanniya, , (sa. vaivarnya) 
change of colour, loss of beauty; ace. 
wai, 47,16, 

vesa, m, (sa. veca, vesha) dress, 
ornament, appearance, disguise; mostly 
e@.¢.: acc. wat (itthi-®) 58,81; (tun- 
navaya-°) 68,16; instr. wena (ania- 
taka-°, in disguise) 43,19; (aiiiatara-°) 
55,29; (brahmana-°, disguised as a 
Br.) 15,10; (manava-°) 19,10; (pari- 
bbajaka-°) 110,a9. 

vesarajja, n. (fr. visarada; sa, 
vaicaradya) clearness of intellect, ex- 
pertness; *°-ppatta,. mfn. who has 


16* 


Verea 


gaiaed full knowledge or confidence; 
m. ~w0, 69,18. 
. vessa, m, (sa, vaigya) a man of 
the third caste; nom. ~0, 92,10. 
.*Vessantara, m. (cp. Buddh., sa. 
Vicvantara; Jat. VI. p. 485,18) nom. 
pr. of a Siang (= Buddha in his last 
existence but one); °-jataka, m. the 
last tale in the J&taka-book, 102,19. 
vehisa (& vekdsaya), m. or .(?) 
(sa. vaihayasa) sky, atmosphere; comp. 
*vehasam-gama, mfn. able fo fly 
through the air, 21,35 (cp. sa, viham- 
gama). 

vo, pron, 2. pers., gen. dat. pl., 
¢, tvam. 

*vokara, m, (= okara, q. v.) vile 
hess, worthlessness; anekakara-°, mfn, 
86,8 (v. an-eka). 

voca, aor., v. vuccati. 

vodaka, mfn, (sa. vy-udaka) wa- 
terless, dry; ace. m. m, wam, 83,15. 
84.2. (cp. sa-udaka). 

voropeti, vl. (sa. vy-ava-ropay- 
uti, caus. Yruh) to deprive of (abl, 
& acc. pers.); pot, 4. sg. ~eyya (Ta- 
thagatamh jivita) 76,27; aor. 2. sg. 
wesi, 75,315 fut. 1. sg. wessami, 75,32; 
3. pl, wessanti, 75,3; inf. ~wetum, 
75,30; ger. wetva, 75,3. 

*vosana, n. (fr. vy-ava-\/80) con- 
viction, determination; consummation, 
perfection; sabba-vosita-°, mfn, al- 
together perfect, ace. m, swam, Dh. 
423, cp. nexi, 

vosita, mfn. (sa. vyavasita, pp. 
Vy-ava-//s0) perfect, determined; *a- 
shinny, min, Dh. 423! (v. h.) ep, 
vosana. 

vohara, m. (sa, vyavahara) ") prace 
tice, affair, business, trade; acc. wam 
(karoti) 8,16. 23,2-4; *°-karanatthaya, 
*for business”, 9,11; ~ 7) lawsuit, liti- 
yation; acc. war, 42,28; loc. pl. wesu, 
ib.; — 5) mode cf expression, appella« 
tion, aame; nom, ~0, 97,2. 


vyaggha. m, (sa. vyaghra) a tiger; | 


gen, ~wassa, 8,3. op. veyyaggha, 
vyaijana, 7. (= sa.) ') ornament, 
sign, mark, efc.; — *) a letter, syllable, 














l 


| 
| 
| 


244 


esp. consonant; instr. abl, pl. ~ehi, 
114,91; — *) condiment, sauce; acc. 
~wam, 57,91; *aneka-stipa-°, m/fn. 
571 (v. an-eka); ep. sa-vyaiijana, 
mfn. 

vyatta, mfn. (sa, vyakta) *) evi- 
dent, clear; *) learned, clever, intelli- 
gent; m wo (dovariko) 90,32. 91,26; 
instr, wena (bhikkhuna) 81,16. cp. 
veyyattiya. 

vyanti-karoti, vb. (sa. vyanti- 
vkr) to put an and to, remove (ace.); 
fut. 3. sg. ~kihiti (Marabandhanam) 
Dh. 350 (metrically = viyanti-kahiti). 

vyapanudati, vb. (sa. vy-apa- 
ynud) to drive away, remove (acc.); 
aor, 3. 8g. (augmented) vyapanudi 
(dukkhakkhandham) 108,29, 

vyaya, m, = vaya? (q. v.). 

vyasana, nm, (= sa.) destruction, 
ruin; misfortune, calamity; acc. sam 
(ajjhagu) 34,31; °-ppatta, mfn, “come 
to grief’, acc. m. ~ath, 8,30. 

vyikaroti, vb. (sa. vy-a-kr) to 
declare, explain, elucidate, reveal (acc.); 
to give an explanation or answer; to 
call, name (acc.); pot. 2.8g. ~weyyasi 
eal 94,28, 95,6; 1. sg. weyyath 
eval), 94,35; aor. 3. sg. vyakasi, 
91lj2; viyakasi, 113,13; 3. pl. viya- 
karuth (nath Buddhaghoso’ti) 113,20; 
fut. 3. sg. wissati, 92,3; pp. vyakata, 
explained, elucidated, revealed, 1, 
~uth, 90,16, 93,3; abl, rato, ib. (v. 
dhiireti) cp, u-vyikata, mfn. & veyyi- 
karana, n. 

vyadhi, f. (= sa.) disease, sick- 
ness; nom. wi (dukkha) 67,9; (ppa- 
balhd) 78,31; dvandva comp, °-ma- 
rana-", 108,s3. 

vyadhita, mfn, (= sa.) dieeased ; 
acc, m. ~am (purisari) 63,21. 

Vyapajjati, vb. (sa. vy-d-ypad) 


to fall into misfortune, come to a harm; 


pr. 3. sg. wati, 25,14. cp. next, 


Vyapatti, f. (= 8a.) misfortune, 
ruin; nom. xi (navaya) 24,15. 
: vyima, m. (= sa.) a fathom; 
-matta, mfn. of u fathom's length, n. 


pl, ~ani (pekkhunani) 10,30. 


245 


vyasatta, mfn, (sa. vydsakta) 
attached or devoted to, occupied with; 
comp. *°-manas (or °-manasa? cp. 
°manasa) mfn. whose mind is distrac- 
ted, acc, m. °-manasam, Dh, 47.48. 287. 


Ss. 

sa-!, indecl.(=sa.) prefix to nouns, 
mostly implying ‘conjunction’ or ‘pos- 
session’ (cp. saha-, sath-) and opp, 
to a-* and other negative prefixes (cp. 
sa-kubbato, Dh, 52 (var. lect.) opp, 
a-kubbato, Db, 51; sa-ce, indecl., 
opp, no-ce (qg. v.)); it is often con- 
tracted with a foll. vowel (v, sattha- 
katha, ete., sodariya), but also un- 
contracted : sa-udaka, mfn. (sa. so- 
daka) containing water, m. ~o (patto) 
82,2. — *sa-upayasa, mfn, (v, 
upayasa), ~ sa-kala, mfn. & sakad-°, 
sakimh, ». below, — *sa-kiicana, 
mfn. wealthy, m. ~0, Dh. 396 (opp. 
a-kificana). — su-gandhaka, mfn. 
(sa, sa-gandha) fragrant, full of scent, 
n. wat (puppham) Dh, 52. — “sa- 
gunam, adv, (?), only in the phrase 
~ katva, duly arranged (duly folded 
or laid together?) 82,25 (= ekato 
katva, Comm.), — sajju, sattha, 
sadisa, v. below. ~ sa-dukkha, 
mfn. (sa. sa-duhkha) accompanied 
with misery, ”. wath, 94,2. — sa- 
devaka, mfn. (= sa.) together with 
the gods (comb. w. loka) 78,15, 87,21. 
104,5. Dh. 44, — sa-dhana, mfn. 
(= sa.) wealthy, 52,4.~ santara, san- 
tika, v. below. — sa-pajapatika, 
m(fn), (sa. °-prajapatika) together with 
one's wife, m. ~0, 2,26.— *sa-parigga- 
ha, mfn. married, 56,6 (comp. °-a-pari- 
ggaha-bhava, m.). — *sa-parilaha, 
mfn, accompanied with pain, ”. ~alD, 
94,2, - sa-parivara, mfn, (= 8a.) 
v. parivara. — sa-phala, mfn. 
ga.) fruitful, 7. ~& (vaca) Dh, 52. — 
sa-brohmaka, mfn. (= 8a.) together 
with Brabman, loc. we (loke) 78,15. — 





sam-° 


sa-brahmacarin, m. (= sa.) fel- 
low-student or -priest, pl. ~1, 96,30. 
— sa-bhaga, mfn. sa.) having 
a share, v. vithi-°, 57,7. — sa-ma- 
raka, mfn. (= sa.) including Mara, 
loc. we (loke) 78,15. — sa-rajaka, 
mfn. (== sa.) including the king, loc. 
f. wikaya (parisaya) 74,18 (¢. e. king 
Bimbiséra and his retinue). — *sa- 
vighata, mfn., v. vighata. — sa- 
visa, mfn, (sa. sa-visha) poisoned, 
instr, wena (sallena), 92,7. - sa- 
vyafijana, mfn. (= sa.) together 
with condiments, acc, wath (yagum) 
57,22. — savhaya, v. below. — *su~ 
ssamana-brahmana, m/fn. includ- 
ing Samanas and Brahmans, loc. f. 
~wiyd (pajaya) 78,15,— *sa-ssamika- 

hava, m, the being married (to a 
husband), 56,9. (cp. samin & samika). 
*sa-hetu-dbamma, m™., » 
dhamma‘, — *satthakatha, adj, 
f. together with the commentary, 102,3 
(pali). — satthika, », below, — 
“saidana, mfn. filled with affection 
or desire, greedy, loc, pl. ~esu, Dh. 
406 (opp. an-fdina, cp. ddana). — 


| sadhirana, », below, - sinucara, 


mfn, (= 8a.) having followers, 2, wath 
(rattharh, “with all its subjects”) Db, 
294. — siimacca, mfn. (sa. sami- 
tya) together with ministers, acc. wath 
(rajanam) 40.4. — sdlohita, soda- 
riya, v. below, 

sa-?, mum. (= cha, q. v.) in the 
comp. salayatana, solasa, etc, (cp. 
satthi). 

sa°, mf. (= sa.) base of pron. 
demonstr, nom. sg., v. tam}. 


sa‘, mfn. (sa. sva) one’s own (also 


referring to 1. & 2. pers.); instr. pl. 
sehi (kammehi) Dh. 136; very com- 
monly the first part of comp.: sa-kicca, 
S-citta, °-nadma (v.h.); sa-mukha, 
51,3 (°-vethito, who has let his own 
face be enveloped); °-labha, Dh. 365 
-—66 (v.h.); sajjbaya, sadattha-, & 
sabhava, v. below. cp. saka, m/fn. 
sam-°, indecl, (sa. sam) prefix to 
verbal roots, implying ‘conjunction’, 


samyata 


‘completeness’, etc. (opp. vi-°), before 
vowels sam-°, and by assimilation also 
saii-°, sai-°, san-°, sal-°, before r 
sometimes sa-° (op. siratta, siram- 
bha). 

samyata, mfn., v. safifiata. 

sathyutta (or safiiiutta), m/fn, (sa. 
samyukta, Vyuj) united, combined, 
collacted,; ~ Samyutta-nikiya, m. (cp. 
buadh, sa, samyuktagama) name of 
a canonical Pali work, the third of the 
five nikdyas (q. v.,, consisting of 55 
Samyuttas or collecticns of short Sut- 
fas, nom. w~0, 102,15; acc. m. sath- 
yuttam (a4dj.) 110,2 (saddbammamn, 
t. e. “according to Samyuttas”), Spe- 
cimens thereof : 66,22-67,19;  71,19= 
72,25; 96,129. 

samyoga, m. (= 8a.) union, con- 
junction; bond, attachment; pl, wa, 
Dh, 384. cp. nezt. 

samhyojana & saniojana, n. 
(sa, samyojana) = prec.; acc. ~am, 
Dh, 31, 397 (sabba-°); dvandva comp, 
C-saiiga, Di, 342 (9-sattaka, mfn. q. 
v.); — ditthi-°, . a clog of theory, 94,2. 

samvacchara, m, & a, (sa, sath- 
vatsara) a year; acc. ~am (“for a 
whole year”) Dh, 108; loc, we (tatiye) 
36,36; ». pl. wani, 21ji; gen. pl. 
~Gnam, 87,8; comp. °-matthake, 33,14 
(v. h.). 

samvattati, vb. (sa. sari-yvrt) 
‘to roll together’, come to an end, be 
finished or destroyed; w, dat. : to con- 
-duce, tend to; pr. &, sg. mati (nibba- 
naya) 66,30. 93,9. 

samvara, m. (== 8a.) self-control, 
restraint; nom, ~o (patimokkhe) Dh, 
185. 375; (cakkhuna, etc.) Dh, 360-61, 
instr, ~ena (kayikena) 85,18; 85,19 
(a-samivarena); dat. ~aya, 75,96. ep, 
samvuta. 

samvasati, vb. (sc. sath-yvas) 
to dwell, live (with, instr.); pot. 3, 
sg. samvase (pamadena) Dh. 167, 
ep. next. 

samvasa, m. (= sa.) dwelling 
together, living with (also of sexual 
intercourse); nom. ~0 (balehi, com- 





246 


pany with foole) Dh. 207; ({ajeama- 
na-®, q. v.) Dh. 302; (dhira-®, instead 
of sukha-°) Dh, 207 (cp. note ib.); 
ace, wath (katvana tiya) 112.6. — 

*samvasiya, mfn. (= ~ika) liv- 
ing together with; f. ~wiya (gopl) 
104,ss. _— 

samvigga, mfn, (sa, samvigna) 
agitated, terrified; °-manasa, m/fn. 
agitated in mind, m. wo, 41,32; *°-ha- 
daya, mfn, agitated in heart, m. ~0, 
63,14. cp. sarhvega. 

samvidahati, vb. (sa. sam-vi- 
ydha) tu place, put; dispose, arrange, 
prescribe (acc.); ger. witva, 48,15 
(arakkham); 63,23, 

samvuta, mfn., (sa, samvrta) self- 
controlled, restrained; m, ~o (sam- 
varena) 85,18; Dh, 231 (kayena); m. 
pl. wa, Dh. 225, 234. a-samvuta, 
Dh 7; su-sathvuta (qg. v.); sila-°, mfn. 
(v. h.) cp. samvara & saiifiata. 

sarivega. m, (= sa.) emotion, 
agitation; terror; acc. ~am, 44,30; 
*0-ppatta, m/fn. moved, agitated, m. 
~0, 63,11. cp, samvigga & next. 

*samvegin, m/fn. filled with emo- 
tion, ardent, eager; m. pl. ~ino, Dh. 
143, 

samsagga, m, (sa. samsarga) 
conjunction, contact, intercourse, com- 
pany with; mom, ~0, 29,6; instr. wena 
(amadhura-°) 37,2; (madhura-rasa-°) 
38,4; *vera-°-sarisattha, mfn. Db. 
291 (v. next). 

samsattha, mn. (sa. samsrshta) 
connected, mixed with, entangled; m., 
~0 (*vera-sathsagga-°, “entangled in 
the bonds of hatred”) Dh, 291; m, 
pl. wi, 37,20; cp. a-samsattha. 

samsati, vb. (sa. Voaths) to say, 
tell, speak to, call upon (ace.); aor, 
3, sg. asathsi (thar) 108,98. 

8amsandeti, vb. (caus. °-sandati, 
8a. samh-y/syand) ‘to let run together’, 
2. €, to sum up, to compare (acc., with: 
instr); ger. ~etva (niyyamakasuttena, 
gatham aha) 26,28 (i. e, comformably 
to his mariner’s lore), 


Salisanna, mfn. (pp. satnsidati, 


247 


to sink, go down; sa, sath-y/sad) de- 
pressed, without energy; *0_sarnkappa- 
mana(s), mfn, Dh. 280 (“whose will 
and thought are weak’). cp. samsa- 
deti. 

samsaya, m. (sa. satigaya) doubt; 
v, nis-samsayam, adv, 

samsarati, vb. (sa. sata-y\/sr) to 
go about (unvoluntarily), toss the body 
about, esp, to pass from existence to 
existence; part, loc. m. ~ante (apara- 
param) 40,34; aor, 1. sg. wsari, 108,16 
(satisari’ham). cp, sath-carati & sarh- 
sara, 

samsadeti, vb. (caus. sarsidati; 
8a, samsadayati) 1) ‘to cause to sit 
down or sink’, to embarrass, perplex; 
*) intr, to be embarrassed or perplexed ; 
pr. 3. 39, ~eti, 90,26, cp, sarnsanna. 

salsara, m. (= sa.) the revolu- 
tion of being, transmigration or pas- 
sing through a succession of existences, 
the life in this world; nom. wo (di- 
gho balanam) 107,10 = Dh. 60; ace. 
wath, Dh. 414; loc. we (anamata- 
ggasmim, q.v.) 89,13; pl. wa, Db, 
95; *jati-°, m. id. 108,18. 

samharati, vb. (sa, sam-vVhr) to 
draw together, collect, fold up (as 
clothes, acc.); part. m., instr. wantena 
(civararh) 83,10; ger, witva, 41,4; 
grd, n. ~itabbarh, 83,9, ep. sambira. 

samhita, mfn, (= sa.) put to- 
gether, joined, accompanied by (e. c.); 
attha-°, mfn., v. attha®, an-attha-°, 
mfn. (q. v.) cp. upasamhita & sahita. 

samhira, mfn, (contracted of 
sambariya (*sathhera), grd. sarbha- 
rati, sa, samharya) to be removed, 
shaken or corrupted; *a-samhira, m/fn, 
te, h.) cp. Tr. PM, 78,%8, Pischel, 

ramm, § 537. 

saka, mfn, (fr. sa‘; sa, svaka) 
one’s own (referring also to 1. & 2, 
pers.); acc. m. n. am Se iat 
67,98; (matath) 113,12; (vadam, re- 
ferring to 2. pers.) 113,14; loc. we 
(thine) 77,9; very often at the beg. of 
comp. °-sarira,. 16,6; °-rattha, 42,7 
(cp. Fleet, TRAS, '04, 708); °-nagara, 





Sakka 


44,16; °-tthana, 55,9; °-kammani, 2. 
pl. 106,30; repeated (with distributive 
meaning) : saka-saka-tthanesu (each 
on his own place) 22,9, 

sakata, m. n. *) (sa. cakata) a 
carriage; a cart-load; ». ~ath (pha- 
nita-¥, ptiva-°, bhatta-°, q. v.) 53,20-30; 
*0magga, m. a highroad, loc. ~we, 
43,18. — *) wrong reading instead of 
kasata (q. v.). 

sakad-agamin, mf(n). (buddh, 
sa, sakrd-agamin) Jit. ‘returning only 
once more’, 7, €, a person who is to 
be re-born only once in the world of 
men, who has reached the second stage 
of sanctification (cp. Childers 8. v. & 
magga); °phale patitthahi, “he en- 
tered on the fruit of the second path”, 
29,17. cp, sakim, adv, 

sakala, mfn. (= sa.) whole, all; 
m. ~0, 16,13; m. wath, 62,13; comp, 
°.pima-vasino, all the villagers, 8,93; 
°-kappa, 16,15; °-Jambudipa, 39,11; 
C-sarira, 57,29; °-nagara, 65,94, cp. 
neat, 

*sakalika, f. (prob. fr. sakala, 
but other spellings : sakkalika, sak- 
khalikai seem to show confusion with 
sakkara or sakkhara, q. v.) a piece, 
vuass, splinter; pasana-°, a splinter of 
rock, 17,29. 

sakith, adv, (sa, sakrt) once (lat. 
semel); 66,17-18; on account of old 
sandhi we have sakid-, or sakad-, cp, 
sakad-agamin, mfn. 

sakuna. m. (sa. cakuna) a bird; 
nom, ~0, 12,9; pl. ~&, 10,3; gen. 
pl, wanam, 10,12; comp. *°-gana, 
*Osamgha, m. (q. v.); *java-°, *ruk- 
khakottha-° (q,v.) ep. sikunika & 
next, 

sakuntao, m. (sa. gakunta) = 
prec; nom. ~0, 88,30; gen, pl. ~wa- 
namh, Dh, 92. 

Sakka, m. (sa. Cakra) nom. pr. 
of Indra; nom, ~0, 16,8. 45,80 (deva- 
raja); 59,31 (jara-®, old Sakka); 80,36 
(devanam indo); acc. ~am, 110,21; 
instr. ~ena, 110,88; gen. wassa, 15,7; 
pl, ~& (aiifiehi cakkavalehi, from 


sakka * 


other worlds) 60,20; °-bhavana, n. the 
heaven or palace of S., 65,9 (°-sadisa). 
cp. sakkatta, n. 

sakka, mfn. (sa. gakya) possible, 
wv. sakka, indect, 

sakkaccam, indecl. (orig. ger. 
fr. sakkaroti, to honour, revere; sa. 
sat-krtya) devotedly, zealously, eagerly, 


assiduously; Dh. 392. (¢p. sakkara.) * 


Sakkatta, m. (sa, Cukratva) Sakka- 
ship; acc, ~am (papuni, was born as 
8.) 35,1; (ka@resi) 52,15. 

sakkara, f., v. sakkhara. 

*sakka, indecl, (perbups orig. f. 
sg. fr. sukka, (grd. sakkoti) ep. sa. 
cakyam) mostly used in impersonal 
sentences, followed by inf. (often with 
pass, or intr, meaning, but sometimes 
with obj. added in acc.), the agens, 
if expressed, being put generally into 
instr, (but sometimes also nom.), to 
be translated by ‘it is possible’, gene- 
rally w. negation: ‘it 13 uot possible’, 
‘cannot’, or ‘it is of no use’; ®) with- 
out subj. t na“w tava varath (ace.) 
afiesam p&ipetum, it is not possible 
to transfer your ture to others, 6,343 
yacakanam tinani datum na x, 15,5; 
tumhakarh ratthe @agautum na a, 
18,24; na w~ mam vretum, 23,8; 
appen’eva balavahanena ~ B.rajjath 
ganhituth, 3&,:4, na ~ datum, 63,36; 
nunu na w~ visgajietuwh, surely he 
cannot answer, 91,18; na ~ itopuramh. 
12,17; w, anwcilicry verb: sakka siya, 
B65; — >) with subj. instr, :na nw 
maya... pakkhipitum (1 cannot) 7,8; 
maya imasmit thane vasitum na, 
9,94; na ~ maya maranad muccitum 
(2 cannot be delivered from death) 
17,14; marantenipi [se. maya] tuy- 
hath kathetum oa x, 49,27; — °) with 
subj. nom. (& instr, as subj, of the 
inf.) : matugamo kucehiyai pakkbi- 
pitva carentenipi rakkiitum na w~ 
(a woman you cannot be certain of, 
even if you walk about having her 
inside you) 50,34, (here we could also 
have acc. matugamam); the subj, 
being expressed by a relat, clause: 





248 


yo koci samano... samagato ng ~ 
pativattetum, 110,10. Besides this 
indecl. sakk& we find in some few 
instances grd. sakka, mfn. construed 
with subj. nom, (as in sa., cp. Speyer, 
Ved. u, Sa, Synt. § 220 & Childers 
8, ee Quite parallel to *sakka is 
“labbba (qg. v.); both forms have been 
variously explained; on account of the 
predominant construction with instr. 
it seems evident that the instinct of 
speech has connected these forms with 
the pass, grd. of sakkoti (V¢gak); 
therefore it is difficult to judge, whether 
Pischel, Gr. § 465, is right in taking 
them as old optatives (@or.); cp. 
Franke, Pali u. Sanskr, p. 103, 

sakkara, m. (sa. sat-kara) honour, 
reverence, worship; reputation; mom. 
~0, 18,35. 19,4. 37,1. 74,15; acc. ~am, 
Dh, 75; °-atthatb, 62,31 (v. attha'); 
*kata-maugala-°, mfn. (q. v.); dvan- 
dva comp, labha-° (wv. h.). 

sakkoti (later form: sak(k)unoti 
or sak(k)unati) vb. (sa. Vgak) to be 
able to (d#/.); to dare, venture, per- 
suade oneselt to (inf.); pr. 3. sg. ~otl 
(gocaram ganhitum na ~) 13,12; 2. 
sg. ~0si, 46,34; 1. sg, ~omi, 31,30. 
48,98; 3, pl. wonti, 8,19; 2. pl. ~otha, 
31,30; 1. pl. ~oma, 40,33; part. m. 
ewonto, 98,20; f. gen. sg. ~wontiya, 
59,9; a-sakkonto, 37,295; pl. ~a, 8,98. 
40,23, 102,18; aor. 3, sg. a-sakkhi, 
16,8, 65,18; 2. sg. id. 44,81; 1. sg. 
a-sakkhim, 20,29; 2, pl. sakkhimha, 
79,20; a later form is sakuni, 3. sg. 
111,11; fut. ®) sakkhati, 2.’sg. ~asi, 
48,27, >) sakkhiti, 3. pl. winti, 105,18; 
¢) sakkhissati, 89,10; 2. sg. wasi, 4,34; 
1. eg. ~&m)}, 48,13; 3. pl. wanti, 34,10; 
1. pl. ~ama, 1,9 21,31; 4) sakkunis- 
sama, 1. pl. 73,2; grd. sakka, mfn. 
(q. v.) ep. sakka, 

sakkhard, f. (sometimes spelt sak- 
kara, in the beg. of comp. also ~a; sa. 
carkara) 1) gravel, pebble, small stone; 
*-a-kathala-valika (pl. dvandva comp.) 
97,35. — *) sugar; nom. ~4, 52,7; dvan- 
dva comp. sappi-madhu-sakkara-®, 


249 


61,26; °-ddaka, n. sugar-water, 38,3; 
*0-panaka, n, id, 18,97; *lapa-°, mfn. 
(v. h.). 

sakkhiti, sakkhissati, fut., v. 
sakkoti. 

Sakya, m, (pl.) (sa. Cakya) nom, 
pr. of a tribe in Kapilavatthu (from 
which Gotama Buddha was descended); 
°-putta, m. a man of that tribe (esp, 
ot Gotama); °-puttiya, m. (sa. °-pu- 
triya) a follower of Gotama, gen. pl. 
~anam (samaninam, the Buddhist 
monks) 73,30. 

sagga, m. (sa. svarga) ') heaven; 
acc. ~amh (yanti) Dh. 126; dat. waya 
(cnc 88,30, 89,1; gen. ~wassa 
gamana) Dh, 178; saggam (adj.) 
lokam (acc.) id, 7,26; comp. *°-katha, 
f., a discourse about heaven, 68,20 
(~am pakasesi); °-patha, °-pada, 
m, the way to heaven, 34,29. 44,15 (ep. 
pureti); saggapaya, m. (dvandva comp.) 
Dh, 423 (v. apaya). — *) *Sagga, m. 
nom, pr. of a Gandharva, 19,20. 20,4-20. 

sathkaddhati, vd, (sa. sam-ykrsh) 
to draw together, gather, collect, pick 
up (acc.); ger. witva (dairiini) 15,39; 
33,6; 49,35 (kacavaram, to sweep to- 
gether), 

samkappa, m. (sa. samkalpa) 
will, thought, intention, desire; nom. 
~o (samma-~°, right aspiration) 67,4; 
Dh, 74; ace. wam, 104,7; pl. v4, 
Dh. 339; *sarhsanna-samkappa-mano, 
Dh. 280 (v. h.); miccha-°, Db. 11 
(v. h.); *bahu-°, mfn, Dh. 147 (q. ».). 

sathkamati, vb, (sa. sati-Ykram) 
to go away, enter, go to; fut. 1. pl. 
~issama, 77,17. 

samkam pati, vb. (sa. sam-Vkamp) 
to shake, quake, tremble; aor, 3. 8g. 
~pi, 110,7. 

samkara, m. (= sa.) confusion, 
turmoil; *dura-°, mfn. secluded, soli- 
tary, tranquil; loc, we (vihadre) 114,26. 

*samkassara, m/fn. (prob. fr. 8a. 
*sath-kasvara, cp. samkasuka) bad, 
impure; unsteady, of doubtful charac- 
ter; m. wath (brahmacariyam) Db. 
312. (cp. Weber, Ind. Str. J, 167; 





samkhiata 


Kern, Bijde, (Amsterdam 1886) p. 57; 
Morris, Introd, to AN. I p. 1X (1883); 
SBE, XX, 300.) cp. a-samkusaka, Jat, 
VI. 297,39. 

samkara, m. n. (= sa.) sweep- 


| ings; nom. n. wath, 84,93; *°-dhana, 


nm. a dunghill, Joc, ~asmim, Dh. 58; 
*O-bhiita, mfn. being like eweepings, 
loc, pl. wesu, Dh, 59, 

samkita, mfn. (sa. carkita) 
Mew alurmed; *bhaya-°, mfn. 111,15 
vh.). 

samhkilittha, mfn. (pp. fr. next; 
sa, sathklishta) impure, sinful, depra- 
ved, corrupt; , ~am (vatarh) Dh. 
312; instr. m. wena, Dh, 244. 

samkilissati, vb, (sa. sam-vklic, 


| pass. °-kligyate) to be impure, be- 





come defiled (by carnal lust); pr. 3. 
sg. wati (attanad) Dh. 165; pp. sam- 
kilittha (q. v.) cp. nezt. 

samkilesa, m. (sa. samkleca) 
contamination, impurity, sinfulness; 
acc. ~amh, 68,20. 

*samkuppa, mfn. (grd. sam- 
kuppati; sa. sam-Vkup) to be shaken 
or moved; *a-sathkuppa, m/fn. (v. h.). 

sathkha, m. (sa, gamkha) a conch- 
shell, trumpet; acc, pl, ~e (dhamen- 
ta) 8,23. 

samkhata. mfn, (sa. saihskrta) 
put together, constructed, prepared; 
f. ~& (su-°) 104,30. ep. sarnkhata 
below. 

salkhaya, m, (sa, sarnakshaya) 
destruction; nom, ~o (bhuri-°) Dh, 
282; loc. ~amhi (jivita-°) Db, 331. 

*samkhalika, f. (fr. sa. grmkha- 
la, or ~@) a chain, fetter; instr, ~aya 
(deva-°) 21,14. 

samkha, f. (sa, samkhya) reckon- 
ing; consideration, deliberation; name, 
appellation; nom. wa, 97,1; acc. wam 
(gacchati, to be called) 95,9; instr. 
~waya, (v. samkhati below); comp. 
*rupa-samkha-vimutta, mn, “released 
from what is styled name”, or: ‘up to 
the very name’ i, e, ‘totally. released 
from’ (Tr.), 95,12 ff. 

samkhata, m/fn. (sa. samkhyata, 


sankhati 


wp. satheVkhy@) reskoned, considered, 
weighed; called, named; known, vi- 
sibie; *-dhamma, mfn. “who has well 
weighed the Jaw", gen, pl. wanam, 
Dh. 70 (wrong epelling; sarnkhata-°) ; 
*paiia-°, 91,s7 (wv. h.). 

jsamkhati], vb. (sa. sam-Vkhya) 
to reckon; to consider, weigh; to call, 
name; if. ~atum (to measure) Dh, 
196; ger. waya (“with care”) 106,7 
= Dh. 267; pp. ~wata, v. above, 

samkhara, m. (sa, sathskara) 
*putticg together’, composition, aggre- 
gation; mostly in pl, ~@ : 1) all ex- 
isting things or eubstances, created 
things or creatures; 7) (in the dog- 
matics :) the fourth of the five khan- 
dha (constituents of the human being, 
94,s-10), vie, states of mind, pree 
dispositions, conformations (originating 
from avijji, and causing viiidna, 
66,6-7) lett from actions in former ex- 
istences, and therefore denoting any 
action, speech, or thought, the vital 
functions ete,, practically = moral 
constitution (Karma, v. kamma’); 
nom, pl. vA, 94,10; 80,2 (vayadham- 
ma); 80,38. 107,11 = Dh, 277 (anic- 
ea); 107,13 (dukkha); Dh. 255 (sas- 
sata n’atthi); instr. wehi, 95,19; 
comp, °-nirodha, m, (q. v.) 66,13; 
*0-fipasama, m. Dh. 368 (q. v.) cp. 
vi-samkhara-gata, mfn, For signifi» 
cation cp. dhamma‘, 

samkhitta, mfn. (pp. fr. next; 
sa, samkshipte) contracted, abbreviated; 
instr, n, (adv.) ~ena, briefly, conci- 
sely, 67,11. 


samkhipati, vb. (sa, sarh-Vkship) 
to throw or dvaw together (acc.), to 
contract, shorten; part, med, m. pl. 
~mani, (mige) 6,9; pp. vkhitta (v. 
above). 

saiiga, m. (= sa.) clinging to, 
attachment; hindrance, bond, fetter; 
nom. ~0, Db, 171; acc, war (ubho, 
q.v.) Dh, 412; comp. safigatiga, mfn. 
Dh, 397 (v, atiga); pafica-safiga-°, 
Dh, 370 (the 5 fetters, i. e. the senses, 





250 


paficindriydni, Comm.); safifiojana-, 
q. v., ep, sajjati. 

caiigan Wels (or ~wati), ob. (sa. 
sath-y/grah) to gather, collect, to take 
hold of, take care of, help; to win 
(one’s favour) (tw, acc.); aor, 3. 89. 
~ganhi (nagaram) 58,94; ger. ~ga- 
hetva (Pitakattayam), 114,12; pp. 
~gahita, m. pl. eka-samgahita (sabbe, 
unified) 99,16; cp. samgaha, samga- 
haka, 

safigata, m. (= sa.) association, 
intercourse; *bala-°-carin, mfn. Dh. 
207 (v. h.). 

samgaha, m. (once m.; sa. same 
graha) collection, aggregation; redac- 
tion, text; nom. ~o (dhamma-vinaya-°) 
109,13; (therehi kata-°) 109,14; nom, 
n, wath, 110.4; acc, wath, 110,65 
(dhamma-°) 109,16. 110,16; (vififiina-°, 
q. v.) 99,26; antevasikinath wath (col- 
lecting, ¢. e. teaching of pupils) 102,9. 

satbgahita, pp. & °-gahetva, ger., 
v. sarmganhati. 

saihgama, m, (sa. samgrama) 
battle; Joc, we, 103,34. 107,83 = Dh, 
103; — ji, mfn, (sa. °-jit) victorious, 
in the comp. safigamajuttama, m. “the 
yreatest of conquerors’, 107,4 = Dh, 
103 (ep. sa. superl. sathgramajittama). 
cp. next, 

samgameti, vb. (denom, fr. sam- 
gama; sa. sathgrimayate) to battle 
or fight with (instr.); fut. 3. ag. wes- 
sati (nigena) 76,8: 

samgahaka, m, (sa. samgrahaka) 
1) a collector, compiler; *) a charioteer; 
nom, ~0 (Matali) 60,18, 

saiigiti, f. (= sa.) *) singing 
together, music; 7) collection or recen- 
sion of the holy texts, or a Buddhist 
council held for that purpose; *%-ttaya, 
m, the three councils (or recensions), 
113,29. 

sathgha, m. (= sa.) !) a collec 
tion, assemblage, multitude, crowd; 
acc, wath (sakuna-°) 10,9; pl. wa 
(do.) 62,13; — *) the congregation or 
urder of the Buddhist monks (also a 
chapter or a certain number of monks, 


251 


elected and assembled for any religious 
purpose); nom, ~0, 79,1; acc. wat 
{in the formula Buddha, Dhamma, 
& Sathgha, cp. ratana’) 107,7 = 
Dh, 190; 114,7; instr. Sena (bhik. 
khu-°) 70,31; gen. wassa (do.) 102,8; 
loc, ~e (do.), 29,98; pl. wa (bhik- 
khu-°) 109,2 (combined with the prec, 
n. pl, satta satasahassini); ~ *°-gata, 
mfn, directed to the S., Dh, 298 (f. 
wa, sati); *°-sammata, n. (v. h.). 
sathghattati, ob, (sa.sarh-Vghatt) 
to strike or knock against, to rub, ete,; 
part, m. instr, wantena (a-°) 84,19. 
*Sathghapala, m. nom. pr, of a 
thera in Mahdvihara (Ceylon); gen, 
wassa, 114. 
salighita, m. (= sa.) the timber 
or frame work of a house; *pittha- 
sathghataka, ». (adj, in the comp, 
thira-°, comm. on torana) ‘with strongly 
constructed doorpost aud lintel’, 91,a1. 
(cp. SBE, XX, p. 105). 
samghati, f. (= sa.) an upper 
garment, one of the three robes of a 
Buddhist monk; nom. ~i, 84,3; pl. wiyo, 
the two uppers garments, 82,95, » 
*sace, indecl. (fr. ce with the in- 
decl, pref, sa-, q.v.) if; even if, though; 
this particle is always used at the be- 
ginning of a conditional period, the 
verb of both sentences being put usually 
either in fut, (sometimes pres.) or pot., 
nearly in conformity to the use of the 
indic, & conjunctive modes in Latin 
in such sentences; the second sentence 
is often beginning with a pron, de- 
monstr., but a particle corresponding 
with sace is not required; *) w, fut. 
(in both sentences): 1,9. 2,2. 35,18. 56,7; 
sac’aham : 25,32. 64,1. 65,31; >) w. pres. 
& fut. (or grd.) : 1,17, 82,19-33; °) w. 
pot. (in both sentences): 1,24. 4,7. 53,14. 
56,5. 86,2; 4) like yadi evar & noce 
(q. v.) without full sentence : ‘if so’, ‘in 
that case’, 97,14-15 (sace bhante Na- 


gasena yo tumhe mareti n’atthi tas- 


Sapi panatipato). 
sacca, 1) mfn. (sa. satya) true; 
n, wath (girata) Dh. 408; idam eva 





sajjati 


~, 89,24 (opp. mogha), — *) n, (subst.) 
®) truth; nom. am, 51,39 (opp. musa); 
ace, wath (katheti, vadati) 24,27. 32,1; 
*0-sadisa, mfn, having the appearance 
of truth, 52,1; *sacc-iipasambhita, mfn. 
true, 9,31 (ep. upasathhita) ; ~ >) speak- 
ing the truth, truthfulness, veracity; 
nom, ~wam, 3,37; Dh, 261; 106,9 = 
Dh, 393; instr, wena, 44,9. 108,31; 
dvandva comp, dama-°, Dh. 9 (gq. v.); 
- °) a solemn asseveration, oath (op, 
sacca-kiriya, & °-vajja helow); instr, 
iming, ~ena (“so truly") 51,18; — 4) 
in the dogmatics (mostly pl.) : the four 
cardinal truths of Buddhism (op. ariya- 
sacca); wini, 29,16; sacca-pariyosiane, 
“at the conclusion of the Truths”, 29,17; 
— °) m. (adv.) truly, indeed, verily; 
justly, by rights; 54,16 (~ evam aharh- 
su pandita). [cp. bahusacca, fr. ba- 
hussuta]. 

sacca-kiriya, f. (sa. satya-kriya) 
a solemn asseveration, oath; nom. ~& 
(bhinna, is rendered of no effect) 51,23; 
ace, ~am (karoti) 27,20. 51,10; instr, 
waya, 27,16. 

*sacca-parami, f. (Buddh, sa. 
satya-paramita) truthfulness (one of 
the ten virtues, », parami) 108,31, 

*sacca-vajja, n. (fr. sa, satya- 
vida) ') truthfulness; ®) solemn asseve- 
ration (cp. sacca-kiriya); instr, wena 
(etena) 27,24. 

sacca-vadin, mfn, (sa. satya- 
vadin) speaking the truth; acc, m. 
~inam, Dh, 217, 

sacchi-karoti, vb, (fr. sa. sak- 
shat-/kr, by analogy of other comp. 
of karoti w. indecl. ending in ‘i’) to 
make visibly present before the eyes, 
to realize, attain (acc.); pr. 3. sg. 
~oti (magga-phala-nibbainani) 97,10. 
cp. next. 

sacchi-kiriya, f. (sa, sakshat- 
kriyi) realization; dat, ~aya (nibba- 
nassa) 90,19. 

sajjati, vb. (sa. Vsaiij; pass. saj- 
jate) to cling, adhere; to be attached 
to (loc.); part. med. acc. m. a-sajja- 
mainam (namaripasmimh) Db. 221; 


sajjaipeti 252 
pp. satta (g.v.); cp. safiga. (The 


secondary verbal-forms sajjeti & sajja- 
peti seem to be denem. fr. sajja, sajya, 
v. below). 

*gajjapeti, vb. (caus. II. sajjeti) 
to make ready, prepare festively, adorn 
eee); ger, wetva (nagaram) 45,30; 
jiitamandalam) 50,28. 

sajju, adv. (sc. sa-dyas) instantly, 
immediately; 106,91 == Dh, 71. — “saj- 
jukam, adv. id. 110.8. 

sajjeti, vb. (denom. fr. sa, sajja, 
sajya; cp. Weber, Ind. Str. 1. p, 243) 
to make ready, prepare (acc.); imp. 
2. pl. ~etha (ratakani) 63,17; ger. 
wetva, 25,13 (navam); caus. II. saj- 
japeti (¢. above), pp. sajjita, v. su- 
sajjita. (Fausbell, Ten Jat. p. 99 traces 
this verb back tc y/srj; but the signi+ 
fication of that root in Pali is always 
‘to throw away, leave off’ ond caus, 
is never used, except vissajjeti, Tr.). 

sujjhdya, m. (sa, svadhydya) 
repetition (of sacred texts); 7%. u-Saj- 
jhitya. 

snincarati, vb, (sa, sam-ycar) 
to walk about, pase, move, rock (to 
and fro, said of voluntary movements, 
cp. samsarati}; part, m, ~anto (apa- 
raparam) 40,97. 

samcicca, indecl. (ger. fr. sati- 
yvei(t); sa. sam-citya, & °-cintya) 
intentionally; 27,23. 

satichanna, mfn. (= 82.5 pp. 
sam-\/chad) covered all over; padu- 
ma-°, 4,9-97. 

*saijanana, n.(nom.uct. fr. next) 
understanding, considering, thinking; 
tesalh,.. sahjanan’-attham, “in order 
that they might think”, 21,3. 

sanjanati, vb. (sa, sath-yjiia) to 
understand, perceive, recognize (acc.); 
to conceive, imagine; aor. 3. 8g. wjani 
(Mahfasattah) 68,9; ger. *) sanhaya 
(siho ti) 8,19; 39,4; >) sanjanitva, 20,5. 
Al,oz. cp. *satijanana, sanna, sannin. 

safinata (or samyata), mfn. (pp. 
salh-/yam, sathyata) restraining one- 
self, self-controlled; mm. 10, 84,39. Db. 
362 (w. instr, kayena, vacaya); gen. 





~wassa, Dh, 24; a-saiifiata, m/n. (g.0.)5 
pada-°, mfn, controlling one’s feet, 
Dh, 362; mukha-°, mfn. Dh. 363; 
hattha-°, mfn. Dh, 362; *°-carin, mfn. 
living under restraint, gen. m. ~ino, 
Dh. 104; *safifiatuttama. mfn. very 
well restrained, m, ~0, Dh. 362. 

safifiama, m. (sa, satiyama) re- 
straint, self-control; nom. ~0, Dh. 
261; instr, wena (safiiato) 85,17; 
Dh, 25. 

(safifiamati) vb. (sa. sarh-\/yam). 
to control, restrain; pp. saiihata (q, 
v.); caus, *) saiifiameti, id. (ace.); fut. 
3, pl. wessanti (cittam) Dh, 37; >) 
sainameti, id. (ace.); imp. 2. 8g, saii- 
famay(a] (attanath) Dh, 380. ep. san- 
flama, m. 

sanha, f. (sa. sathjid) +) under- 
standing, conception; perception (in 
the dogmatics : the third of the five 
khandha, g.v.); in this last sense; 
94,10; 95,18 (instr. raya); 80,8-10, 
etc. (comp, neva-sanni-nisunia, g.v., 
cp, u-sunia); ace, wath (karoti, to 
think, imagine) 5,7; tumhehi drocita- 
saiifiaya (instr.) 25,18 (v. droceti). — 
*) sign, mark, name; acc, wat (adasi, 
“made a sign to’, gen.) 50,18; (adatva, 
“telling nothing about it”) 55,29; comp. 
panna-bandhana-® (n.?) 8,9 (v. panna), 

Sanfana, mn. (sa. sahjnana) = 
sanha*; instr, wena, 87,82 (olokita-°, 
= olokitakarena, 87,25; v. akara). 

sanhameti, vb. caus., v. saniia- 
mati. 

safifidya, ger, v. sanjanati, 

Sannin, mfn, (sa. samjhin) con- 
scious, perceiving; thinking, imagining; 
m. ~1 (ahosi, “you believed, imagined”) 
2,6; *ujjhiina-°, mfn. (v. h.), 

sannhojana, n., v. sathyojana. 

satthi, f. num, (sa, shashti) sixty ; 
*O-yojanika, mfn. sixty yojanas long, 
loc. n. ~e (Manosila-tale) 61,10; ep. 
catu-satthi. 

satha, mfn. (sa. gatha) dishonest, 
deceitful, fraudulent; m. .o (naro). 
Dh. 262; kitavasatho, Dh. 252 (v. 
kitava). 


263 


_Sathila, mfn. (an older form of 
sithila, sa, githila; the orig. base was 
*erthila or *erthira, cp. sa. cratha 
clatha, & ved. sa. Grathar® ati) loons 
relaxed; metaph, careless. , carelessly 
performed, m. ~o (paribbijo) Dh, 
313; 2. ~am (kammaih) Dh, 312 
(var. lect. in both places :sithila); ep, 
Kern, Verkl. p. 58. 

“sanikata (or sanikath), adv. (fr, 
sa, Ganais through sanim) slowly, 
gradually; softly, gently; cautiously, 
accurately; 14,4, 35,52. 50,18. 54,93, 
(In spite of Abb. v, 1153 & Childers 
this word has never the signification 
‘quickly’, v, Nord. Tidsskr, f, Filol. 3. 
R. V, p. 51-52; ep. Pischel, Gr. § 84.) 

*santha, m. or n.? (cp, sa. cran- 
tha) bark-strips or fibres of bamboo (?) 
from which bowstrings were made (= 
venuviliva, Comm.); gen. wassa, 92,17. 
(cp. D’Alwis, Introd. p. 103.) 

santhapeti, vb. (caus. fr. next, 
sa. Sath-sthapayati) to cause to stand 
firm, restore, establish (acc.); gor. 3. 
pl. ~wesum, 114,18; inf. ~etum (ku- 
tumbam) 56,6. : 

santhati (santhahati, or santi- 
tthati), vd. (sa. sam-ysthi) to remain, 
stand firm or still; aor. 3. sg, ~asi 
(nibbidaya, dat. (?), v. nibbida) 67,33; 
caus. santhapeti (q. v.) cp. next. 

santhana, m. (sa. satnsthana) 
shape, form, appeurauce; state, condi- 
tion; loc. we (chavi-°, complexion) 
85,23; iastr. pl. ~ehi (hattha-pada- 
mukha-°) 49,8; *manussa-°, m/fn. of 
human form, 85,91; *sikara-°, mfn. 
85,31 (g. v.) cp. su-santhana, mfn. 

sanda, m(n). (sa. shanda, cp. san- 
dra; Weber, Ind. Str. 1]. 237) a group 
of trees or plants, a wood, thicket; 
vana-°, id., acc. war, 15,1. 

sandasa, m. (sa, samdamga) a 
pair of tongs or nippers; a vice; instr. 
wena, 5,13; 5,2 (kammiara-°); 44,37 
(suvanna-°). cp. dasati. 

sanha, mfn. (sa. clakshna) smooth, 
gentle, mild; small, fine; instr. m. 
~ena (amkena) 20,2." 








sata 


sanhaka, n. (sa. glakshnaka) betel- 
nut (?); °-sadisa, mfn. like betel, instr. 
pl. ~ehi (kesehi, = pandara, white?) 
47,12 (the Birman reading sinavaka- 
sadisehi (like hempen cloth, sa, *sana- 
valka) seems to be an improvement of 
the text). 

sat, mfn, (= sa.; part. fr. atthi, 
q. v.) 1) being; v, atthi; ®) good, right, 
righteous; acc. m. santat (padaih, é. e. 
Nibbana) Db, 368; nom, pl, santo, 
Db, 83. 151. 304; instr. pl. sabbhi, 
Dh, 151, 29,12 (sabbhi-r-eva); gev. 
pl. satam, Dh. 54. 77, 151. ep. santa ®* 
(santaka), samana, a-sat, a-santa; 
suk-kuccam, sak-kara, sad-dhamma, 
Sap-purisa, & satta®. 

sata', ». (sa. gata) a hundred; 
4) appositive to a subst.: gatha a, 
100 verses, Dh, 102; >) w. subst. gen., 
or at the end of subst. comp. : acc. wath 
(kahapana-°) 18,13; (vassa-°, for 100 
years) Dh, 106. 110; instr, Sena (for 
a hundred sci. pieces of money, kaha- 
pana-° being understood) 18,11; Joc. 
we (pahara-°) 55,13; °) comp. tw, other 
numerals, usually mfn, pl. (but also 
sg., cp. attha-satam bhattam, Mil. 
88,4) : satta-satani, 2. pl. 111,14 (with- 
out subst.); addhateyya-°, “250”, nom. 
m. pl. ~sata, 21,31; acc. m. pl. wsate, 
21,33; pafica-°, “500” (v. h.); in this 
sort of comp. sata is often separated 
from the first number and put at the 
end of a subst. comp. :satta manussa- 
satani, “700 men”, 27,13 (for more 
exx, see puiicasata); cp. sattamacca- 
satinuga (v. anuga) 110,23; 4) at 
the beg. of comp. : sata-sahassa, x. 
“100,000”, 23,8; pl. wadni, 109,29; 
comp. *°-agghanaka, mfn. & *°-uttha- 
na, mfn. (q. v.); — *satarhsamam, 
(“for a hundred years”) Dh. 106, may 
be adv, with th inserted (Fsb.), if not 
an old error for satam sama (?), v. 
sama. — cp. satika, satima. 

sata®*, mfn., (sa. smrta) recollecting, 
conscious, thoughtful, attentive; m. ~0,' 
78,35 (synon. sampajana); gen. pl. 
~anam, Dh, 293; *saddsata, mfn, 


satatam 


“always reflecting’, Dh. 350. cp. sati?, 
sarati. 

satatam, adv, (= sa.) continually, 
constantly; v, satacca & satatika. 


satapatta, . (sa. catapattra) 


a woodpecker; nom. ~0, 11,25. 
sati, part. .loc., v. sat (atthi). 
sati®, f. (sa. smrti) recollection, 

thoughtfulness, attention, thinking of; 

nom. ~i, 103,22. Dh. 293; acc. wim, 

104,7; ~im karoti, to think of (gen.) 

63,18; marana-°, f. 86,20 (g. v.); sam- 

ma-°, f. right recollection, 67,5; *sati- 

patthaina, n. (cp. Buddh, sa. smrty- 
upasthana & upatthina above) fixing 
the.attention, earnest meditation (being 
fourfold, viz, meditation on the evils 
of body, sensation, mind, and existence, 

Childers); loc. pl. ~wesu (catiisu) 

91,7. ep. sat-mat & sarati. 
Ssatika, mfn. (sa. gatika) contai- 

ning or concerning a hundred (only 

é. ¢.); ti-yojana-°, & diyaddha-yoja- 

na-°, mfn. (v. h.). 

*satima, mfn. (cp. sa. catatama) 
the 100; pajica-°, v. paiica-sata. 

satimat, m/n. (sa. smrtimat) full 
uf attention, whose thcughts are well 
collected; nom. m. ~ma, 109,18, Dh. 

479; gen. wmato, 104,12. Dh. 24 

(metri causa; sati-°); pl. ~manto, 

Dh, 91 (do.); gen. pl. ~iwatath, Dh. 

181 (do.). 
satta!, wfn, (pp. sajjati; sa. sakta) 

achering or atteched to; hence °-sat- 

‘aka, mfn. (e. ¢.) id.; m. pl. wa (saii- 

flojana-safiga-°, “held in fetters and 

bonds”) Dh, 342; ep. a-satta. 


satta’, m (k n.) (sa, sativa) a 
living being, creature, mortal, person; 
non. ~0, 86,7. 89.1. 113,9; gen. ~wassa, 
103,94; pl. NG, 17,95. 27,14. 62,25. Dh. 
316, ace, we (sabba-°) 38,16; gen. 
~idinam, 2,6, 64,33 (imesam); nerayi- 
ka~®, Bodhi-®, Maha-° (w% h.); - 
*sattavasa, m. pl. (v. avasa); *sutti- 
paladdin, f. human knowledge, imper- 
fect understanding, or: false opinion con- 
cerning the real existence of ‘satta’ (?) 





254 


(ep, Mil. 268. SBE, XXXVI. 103); 
loc. ~iyamn (thatva) 9],15-82. 

satta’, num. (sa. sapta) seven; 
nom, & acc. satta, 14,28. 25,20. 82,11. 
91,8; 109,2 (satt’); instr. ~ahi, 28,28; 
loc. wasu, 50,38; comp. °-attha (v. h.), 
seven or eight, 35,1; sattaharh, seven 
days (v. aha), 23,16; °-dvara-kotthaka, 
mfn. (q.v.); -bhimaka, mfn. (q. " 
®-yojanika, mfn. (qg. v.); -ratana (@. 
v.); sata, n. ‘700’ (v. h.). cp. satta- 
ma, etc. 

Sattapanna-guha, nom, pr. of 
a cave near Rajagaha, prob. incorrect 
spelling instead of sattapanni-guha, 
f. (sa. *saptaparni-°, ep, Vio. III, 
p. 287,17); loc. we, 109,31. 

sattama, mfn. (sa. saptama) the 
seventh; loc. m. ~e (divase) 23,10-18; 
f. ~1, 103,38; comp. °-divasato, 61,3. 

sattarasa, mum. (sa. saptadaca) 
‘17’; sattarasama. mfn. (sa. sapta- 
dagama) the 17; Db. XVII, ep. dasa. 

sattavasa, v. satta®, 

sattaham, wv. satta’ 

satti, f. (sa. gakti; ep. gastri) 
1) power, energy; *) aspear; 6,12 (asi-°); 
5) a hunting knife; ace. with, 12,8. 

“sattuipaladdhi, f, ». satta’ 

sattha!, m. (sa, castra) a weapon; 
a-sattha, mfn. (g. v.). 

sattha?, m. (sa, sirtha) a caravan, 
troop, company; v. *appa-sattha. 

satthar, m. (sa, cast) a teacher, 
esp. nom, pr. of Buddha (“the master”); 
nom, ~a (teacher) 79,4; 28,8 Beldtay 
acc. ~arath, 28,10; instr, ward, 73,97; 
gen. *) ~u (siisane) 69,14; >) wuno, 
78,31, 86,6. 110,5; loc. wari, 84,26; — 
comp, Satthu-°, »v. kappa, m/fn.; 
°-garava, m. 4 °-vannita, mfnj°— 
*°vadhaka, mfn. having murderous 
intent against the Master, m, ~0, 
108,27; *°-sasana, m. the doctrine of 
the Master, 109,33 (navaiga, q. 0.). 
cp. satthuka, 

gatthi, ». (sa. sakthi) the thigh 
or thigh-bone; mom. wi (bhaggarir) 
80,17. , 


265 


°satthuka, mfn.e,c. (sa. gastrka), 
v, atita-°, . 

*sadattha-pasuta, mfn. (fr. sa4 
+ attha! with ‘a’ inserted) intent upon 
one’s own aim or sake; m, ~0, Dh. 
166. cp. atta-d-attha, 

sada, adv. (= sa.) always, ever; 
109,27, Db. 30, 79. 206, 226, 296: 
comp. *sadasata, mfn., v. sata?, 

sadisa, m/fn. (sa, sadyca) like, simi- 
lar (w. gen., or instr., or both); Tatha- 
gatassa panfdya aiiio sadiso n’atthi, 
91,94; acc, m. wath (attano) Dh, 61; 
wost frequently ec. mfn., e.g. puppha= 
kunnika-°, 7,39; loha-nigala-°, 11,39; 
mani-gula-°, 18,7; etc. ete.; eka-sadisu, 
mfn, identical, pl. ~a, 49,8; purima-®, 
mfn, “as above”, nm. warm, 31,98; comp. 
w. a past part. : pavittha-sadiso ahosi, 
“seemed to enter”, 61,21 (cp, pubba); 
*0_rasa, mfn. (q. v.). 

sadda, m. (sa. gabda) a sound, 
tone, nuise; voice, cry; a word; nom. 
~0, 97,30. 112,16; 98,30 (~ ratho iti, 
the word ratha); 23,33 (paridevana-®, 
madhuragita-°); kim-saddo, 60,9. 
112,8 (v. kim"); acc. wam, 31,4. 53,16; 
40,10 (akamsu); 89,6 (do.); 59,4 (ka- 
Jaha-°); 112,7 (turiya-°); instr. wena. 
11,81. 16,31; 18,17-18 (acchara-°, pani- 
ppahara-°); pl, ~a, 70,31; loc. pl, 
~esu. 71,8. — cp. nissadda, m/fn. 

saddahati (& wati), vb. (sa. 
grad-ydha) to believe (w. gen. pers. 
& acc. rei); pr, 2. pl. ~atha (sarassa 
atthibhavath mayham) 4,13; port. ace. 
m. pl. ~wante (maybamh) 4,12; aor, 
3. sg. saddahi, 74,14; ger. witva, 1,18 
tama); 4,14 (tassa); a-saddahitva 
pean 49,0; — caus, saddahapeti 
(sa. graddhapayati) to make one be- 
lieve (acc.); fut. 1, sg. wessami 
(tumhe) 51,10. cp. saddha (& saddha). 

saddha, mfn. (sa. griddha) faith- 
ful, believing; m. ~0, Dh. 303; acc. 
walh, 28,3. Dh, 8; m. pl. wa, 76,39; 
a-ssaddha, v. saddha. 

sad-dhamma, m, (sa. sad-dhar- 
ma) the sacred doctrine, the true law 
or faith; acc, wath, 107,10 = Dh, 60. 





santati 


38; 110,13 abl, wa, Dh. 364; loc. we, 
109,21; pl. ~a, 110,4; a-saddhamma, 
m., v. a-sat; °-desana, f. Dh. 194; 
%savana, n. Dh. 182. 

saddha, f. (sa. graddha) faith, 
religious belief; nom. ~a, 103,16. Dh. 
333; instr, ~aya, Dh. 144; gen, raya, 
29,10; yatha-saddham, adv, (v. yatha); 
a-ssaddha, mfn. v. h. 

suddhizh, adv, & prp. (sa. sadhbri, 
ep. sadhryac, Tr.) along, together ; 
with, together with, accompanied by 
(to. instr. before or after, sometimes 
w. gen, or other cases); pasanena ~ 
kathento, 3,6; maya a, 4,13; 15,13. 
61,10. 70,91. 72,88; ~migehi. 8,12; ~ 
bhikkhu-samghenu, 78,4. cp. neat. 
[Childers takes it = sa, sardham, 
but see Pischel, Gr. § 103.] 

*saddhith-cara, mfn. walking 
together with; acc, m, ~am (sahayath). 
Dh, 328. ‘8 

*saddhi-viharika, m. (cp. Buddh. 
sa. sirdham-viharin) Zit, ‘living in the 
same vihdra’, i. e, the famulus of a 
thera, a pupil, disciple; instr, wena, 
82,16. cp, saddhirhn above. 

sanantana, mfn, (sa. sanatana), 
eternal, permanent; ™. ~0 nea 
106,34 = Dh. 65. 

sanikam, v. sanikam. 

santa}, mfn. (sa. canta, pp. Ygam, 
cp. sammati) appeased, pacified, tran- 
quil; », wam, f. ~a, Dh, 96; comp, 
*0_-kaya, “*°-vaca, mfn, Dh. 378 (v. 
kaya & vaca); *°-citta, mfn, tranquil- 
minded, Dh, 373. cp. santavat, mfn. 

santa?, mfn, (sa. Granta, pp.\/gram) 
tired, fatigued; gen. m, ~wassa, 107,» 
= Dh. 60, 

santa’, mfn. (part., sa. sat) being,. 
existing, true, good; v. sat & atthi, 

“santaka, mfn. (fr. santa®) be- 
longing to, dependent, due to (gen. 
or é. ¢.); ”. wath (tassa) 710; mama 
~ (my property) 57,27; kula-°, mfn. 
q. v.); para, mfn, (v. corrections);. 
cp. a-santa. 

santati, f. (= sa.) continuity,. 
succession, series; v, dhamma-°. 


santappeti 


saniappei, vd, (caus, sar-y/trp, 
sa, santarpayati) to sstiefy, gladden 
(acc, & instr.); aor, 3, 8g. wesi, 61,28; 
pp. santappita, gen. pl. wanath (sab- 
bakameht) 61,29. 
santara, mfn. (sa. santara, fr. 
sa) -+- antara) having interval or any- 
thing within; *®-bahirarh, adv, within 
and without, Da. 315 (guttath ~). 
*santavat, mfn. (fr. santa}, Vcam) 
tranquil; m. .¥%, Da, 378. 
santasati, v0.. (sa, sam-ytras) 
to tremble (with fear); pr. 3. pl. want, 
86,22. cp. next & santasa. 
*santusana, m. (nom. act, fr. last) 
trembling, v. a-Santasana. 
santanaka; n. (= sa.) anything 
spreading, e. g, membrane, film, cream, 
tissue of roots, etc.; a cobweb (cp. sa, 
santanika, f.); nom. wat, 84,18, 
santasa, m. (sa. santraisa) trem- 
bling, fear; *°-ppatta, m/fn. frightened, 
m. pl, wa, 86,19; cp. a-santiisin. 
santi', f. (sa. ganti) tranquillity, 
peace; enternal rest, Nibbana; ace. 
~im, 80,33. 110,18; *°-magga, m. the 








256 


pp. sam-ytush) contented, pleased; 
m. ~0, Db, 362. 

santo, pl. m, v. sat. 

santhata, mfn. (pp. santharati, 
sath-str; sa. sarhstrta) strewn, co- 
vered; subst. (n.) a cover, couch; 
comp. dhamani-°, mfn. (q. ¥.). 

santhana, n. (sa. granthana, 
y¢rath) the being loosened or removed ; 


salla-°, Db, 275 (v. h.). 


santhambhati, vb. (sa. sam- 
ystambh) to stand firm, take courage, 
restrain oneself; inf. witum, 34,10. 

santhava, m, (sa. satistava) ac- 
quaintance, familiarity, intimacy; ace. 
wam (sabbhi kubbetha) 29,12; Dh, 
27 (kama-rati-°, q. v.). 

sandasseti, vb. (caus. sam-v/dre, 
sa. sandarcayati) to enlighten, instruct 
(acc.); pr. 3. 8g. weti, 71,22; aor, 3. 
sg. ~esi, 77,25; ger. ~etva, 78,29; 
pp. m. ~ito, 77,37. 

sandahati, vb. (sa. sam-ydha) 


| 1) trans. to put together, unite, recon- 


road of peace, Dh. 285; *°-para, mfn. — 


(v. para), 

santi®, pr. 5. pl., v. atthi, 

(*santika, mfn., near, proximate; 
prob, fr. sa’ + antika); several cases 
from this stem are used as adv., or 
prp. w. gen. or e. c. (cp. sa, antikam, 
etc.): 1) santikaih, near; to the presence 
of, to; la (gantva); tw. gen. 3,16 
7,30, 15,16. 24,30, 38,30. 73,14, 87,93; 
*) santika, from; 6,36, 48,20. 114,4 (1. 
g2n.j; *) santike, near; in'the presence 
or vicinity of, by, with, before, among; 


comp. dhana-santike, 33,26; susana-°, 
56,10, nibbana®-, Dh. 372; santike 
may also be used in the sense of san- 
tika : 70,15. 109,23; 109,28 (agga-san- 
tike), or of santikam: 81,11. Dh, 237, 

santitthati, v. santhati. 

santutthi, f. (sa. sari-tushti) 
satisfaction, contentment; om, 
Dh. 204, 375, 

santusita, mfn. (= santuttha, 


ai, 


cile; to direct, level, aim; to think 
on, comprehend, understand; #) intr. 
(cp. pati-sandahati) : to stand, be the 
case (‘sich verhalten’), or : to take 


_ place, arise (?), or: to be comprehen- 


ded (in a certain way?); pr. 3. sg. 
~wati (dhamma-santati, q. v.) 99,95; 
(apubbam acarimam viya) 99,26 (v. 
a-pubba); - ger. sandhaya (gq. v.); 
pp. samhita (q. v.); ep. sandhi. 
sandina, n. 8a.) a rope, 
bond, fetter; ace. war, Dh. 398. 
sandeha, m, (= sa.) ') conglo- 
meration (of material elements); nom. 


/ ~0 (puti-®, ¢. v,) 107,8 = Dh, 148; 
-4,17, 17,1, 32,12. 37,14, 103,5 (ww. gen.); — 


~- *) doubt, uncertainty; acc, wam 
(janassa) 110,16. 

sandhaya, indecl. (ger. sandahati, 
q.v.) 1) ger. directing; dhanum a, 
111,22 (“bending or seizing his bow”); 
*) prp. w. acc, towards, in that direc- 
tion or meaning, with reference to, 
concerning; sariram ~, 85,39. 

sandhavati, vb. (sa, sati-V/dhiv) 
to run through (acc.); cond. 1. sg. 
~issath (anekajati-samsaram) Db. 


257 


163 (in the sense of a futurum in pre- 
terito: “I should run through”, like 
adhigacchissam, 104,13 (q. v.), ep. 
SBE. X. p. 43; Tr. PM. 56; Childers, 
JRAS, V. og p. 222). 
sandhi, m, (= sa.) 1) junction, 
union, agreement; joint; *) interval, 
crevice, hole; acc, ~ith (pakara-°, g. 
v.) 90,84, 91,28-29; *aloka-°, m. (v, h.). 
- sandhi-ccheda, mfn. cutting over 
the ties, or making hole; m, a hole or 
breach in a wall; Dh, 97, ~o (naro). 
sanna, mfn. (pp. sidati; = sa.; 
ep. nisinna) set down, sunk down (into, 
loc.); m. wo (pathke) Dh, 327. 
sannaddha, mfn. (pp. fr. neat; 
= sa.) armed, mailed; m. ~0 (kha: 
ttiyo) 107,94 = Dh, 387. 
sannayhati, vb. (sa, sam-\/nah) 
to bind, put on, gird on (weapons, 
acc.); ger. ~itva (khaggam) 33,39, 
41,19; (dhanukalapath) 75,16; pp. san- 
naddha (q. v.). 
sannicaya, m, (= sa.) gathering, 
heaping together, accumulation (of pro- 
visions); nom. ~0, Dh, 92. 
*sannitthana, m, (sa, *sath- 
nishthdna) resolution, determination, 
conviction; acc. ~am (katva) 43,37. 
sannipatati, vb. (sa, sam-ni- 
y/pat) to come together, assemble; 
aor. 8, sg. sannipati, 17,33; 3. pl. 
~wimsu, 10,7; ger. witva, 10,25. 72,39; 
pp. sannipatita, loc. m, we, 18,19; m, 
pl. ~H, 31,22; caus., v. below; ep. 
next, 
sannipata, m, (= sa.) union, 
collection, assembly; acc. wath (ak- 
kharinam) Dh, 352; loc, ~amhi 
(devata-°) 110,30. ; 
sannipateti, vb. (caus. sanni- 
patati) to collect, call together, as- 
semble (acc.); ger. wetva, 6,2; caus. 
II. *sannipatapeti, id.; aor. 3. 8g. 
~esi, 10,6; ger. wetva, 8,5, 42,3. 
°sannibha, mfn. (e. c. = 8a.) 
like, similar; m, ~o (uttatta-kana- 
ka-°) 85,7. ba 
sannivasa, m (= m living 
together, company with (gen.); nom. 
Pali Glossary. 





sabbanau 


~0, Dh, 206; instr. wena (satam) 
29,13; 37,35. — *loka-°, m. the society 
of men, all the world,- nom, ~o (sa- 
kalo) 16,18. 

sannisinna, mfn, (sa, sarb-ni- 
shanna, sad) sitting together; m. pl, 
~a, 29,31. 

sannissita, mfn. (Buddh, sa. 
sali-ni-crita) connected with; acc, m, 
wath (vaciduccarita-°) 86,8. 

sanneti, vb. (sa, sarh-V/ni) to mix, 
knead (acc.); grd. wetabba, ». wath 
(cunnam) 83,97, 

sapatha, m., (sa, capatha) an oath; 
acc, wath (katva) 41,36; (yakkhim 
akirayi, “made her take an oath’’) 
111,39. 

sappa, m. (sa, sarpa) a snake, 
serpent; nom. ~0, 62,17; acc, wat 
(udaka-°) 52,38. 

sappi, . (& m.?) (sa. sarpis) 
clarified butter, ghee; dvandva comp. 
%madhu-®, 61,26, 

sappurisa, m. (sa, satpurusha; 
cp. sat) a good man; nom, wo, Dh, 
54; acc, ~am, Dh. 208. 

sabba, mfn. (sa. sarva) whole, 
entire, all, every; m. ~0, 85,6; 90,22 
(loko, ‘all men’); acc. wath, 4,16; f. 
~a (nadi) 48,6; . ~am, everything, 
55,19; 70,24 (Adittam); 96,15 (~atthi); 
20,5, 31,28 (‘the whole story’); pl. m, 
we, 3,24; f. ~3, 66,21 (mom.); 85,4 
(acc.); instr, ~ehi, 11,10; 70,39; gen. 
wesam, 11,3. 114,28; most frequently 
at the beg. of subst. comp. : 4,24. 7,33, 
10,6, etc. etc.; sabbafiga-°, ». afiga; 
°-gandhapana, v. apana; °-loka, v, 
abhibhii, adhipacca, hita; sabbalam- 
kara-°, v. alarhkara; sabbakara-°, v, 
akara; sabbabharana-®, v. abharana; 
sabbitthiyo, v. itthi; ep. next etc, ete, . 

*sabba-cetaso, adv., v. cetas. 

*sabbaijaha, m/fn. (sa. *sarvam- 
jaha; cp. jahati) ‘having left all’, m, 
~0, Dh. 353. 

sabbafiiu, m. (sa. ia ot om- 
niscient (said of a Buddha); hence 
*sabbafiuta, 7, omniscience; instr, 
ewaya (Satthu) 110,14. 


17 


sabbato 


sabbato, adv. (sa. sarvatas) from 
all sides, entirely; *°-bhagena, adv. 
on every side, 27,3-3 (cp. bhaga). 

sabbattha, adv. (sa, sarvatra) 
everywhere; Dn, 83, 193. 348, 361. 

sabbada, adv. (sa, sarvadi) al- 
ways; at any rate; 108,85; Dh. 207; 
340 (v. l. sabbadhi, ‘everywhere’, ‘in 
every direction’), 

*sabbadhi, adv, (fr. sa. “sarva- 
dha (= vicvadha), Weber, Ind, Str, 
III, 392; cp, satvadry-ajic) on all 
sides, in every respect; Dh, 90; 340 


v1). 

*sabba-bhasa, mfn. (cp. bhasi, 
f.) speaking all ‘sanguayes; gen, pl. 
~Gnai (sattinad, “all people of 
different tongues”) 1)4,39. 

*sabbavidu, mfx. (ep. vidu, vidi; 
sa, gurva-vid) all knowing; m AU 
Cham asmi) Dh, 353, 

*subbo-samukkamsika, mfn, 
ov. siumukkassike, 

sabba-seta, mfn, (sa, sarva- 
yet) white all over; m. w0, 21.s4, 

sabbaso, adv. (sa. sarvacas) 
wholly, entirely. at sil, at any rate, 
always (w. negation: not at all, never); 
O4yon, WAyso. VU,on Tddyey Dh, Ys, 
867. 414. 

sabba-sovanna, mfn, (sa, sarva- 
sauvarna) entirely of gold, yolden ali 
over; m. wO (Kiyo) 84,90, 85,46, 

subbabhibhii, m(fn), (sa. sarva- 
bhibhi) who has conquered all; Dh, 
353. 


sabbha, mfn. (sa. sabhya) polite, 
honorable; v. a-salbha. i 

sabbhi, wv. sat. 

sabhi, f. (= 8a.) an assembly or 
meoting; a large rcom or hall; dliam- 
ma-?, f. (q. ¥.). 
" sabhaiga, mfn., v. sa‘. 

sabhava, m, (sa, sva-bhéva) na- 
tural state or disposition, nature; comp, 
*vsiuntisinn-% mfr, (v. oexontasana). 

Kiumivt, m, (se, Gum) tranquillity, 
equanimity, absence of pussion; ace, 
wath carati, to lead a life of tranquil- 
lity, 7,2c, Dh, 142 (in this construction 





258 


difficult to be distinguished from sama’, 
m.); “suma-cariya, /. the living in 
tranquillity; ~2, instr. (shortened of 
maya) Dh, 388. ep. samatha, sam- 
mati, ete. 

sama?, mn, (= 8a.) *) like, equal 
to (gen. or e, c.); m. wo (me saccena) 
108,81; pl, wi (bhavanti) 74,3; °-vi- 
bhatta, n. (g.v.); gopanasi-bhogga-°, 
47,22 (gq. v.); dosa-°, raga-°, mfn. Dh, 
202; pathavi-°, Db, 95; — >) even; 
acc, m. waih (maggam karetva) 62,9; 
— °) just, impartial; m. subst. impar- 
tiallity, justice (synon, dhamma); instr. 
~ena (nayati pare) Dh, 257; dham- 
mena nena, 42,20 (cp. sama!). ep. 
sama, f. & samana, m/fn. 


samagga, mfn. (sa. samagra) 
1) all, entire; *) agreeing, harmonious, 
acc. m. pl. we (savake) 108,20; gen. pl. 
wiinam, Dh, 194; *-visa, m. living 
together in unity & harmony, acc. amit 
(vasunto, titya suddhinh) 68,25; doe. 
we, 46,17. cp. samaggi. 

sainafigin, mfn. (= sa.) & “sas 
mafigi-bhiita, mfn, endowed with, pos- 
sensed of (énstr.), gen m, wbhiitassa 
(kitmagunehi) 67a 

suman, f. (sa. Bamijhd) name, 
appellation, term; nom, wa, 97,1. 

saniana, m. (sa. Cramana) an 
ascetic, mendicant monk, esp, (by non- 
Buddhists) said of the Buddhist men- 
dicants & even of Buddha himself, but 
also of the monks of other sects; som. 
~o (Gotamo) 71,25, 110.5; Dh, 265. 
388 (false etymology ! samitattad, sa- 
macariyd, v. h.); Dh. 254-55 (n’atthi 
biihiro, v. ty gen. pl. with (Sakya- 
puttiyiini) 73,90; — comp, *%dhuame 
ma, wt. the ascetic duties, ace, wath, 
15,12. 45,7; paccha-°, m. (g. v.); mas 
ha-°, m, the great S. (i, ¢, Gotama 
Buddha) 76,31; dvandva comp. °-brith- 
mani, m pl. 1041; acc, we, 19,2. 
cp. mune, suMmaner, 

samatikkanta, mfn, (pp. sam- 
ati-kkamati; sa. V~kram, samatikran- 
ta) transgressed, surpassed, overcome; 


259 


e.c. free from : *papaiica-°, Dh, 195 
(q. v.) cp. next, 

samatikkama, m, (su. samati- 
krama) transgressing, surpassing, over- 
coming; dat, ~nAaya (soka-parideva- 
bath) 90,17, 

*samativijjhati, vb. (sa. *sam- 
ati-/vyadh) to pierce or break through, 
penetrate (acc.); pr. 3. sg. wati (aga- 
ram vutthi) 106,s1 = Dh, 14, 

Samattha, mfn, (sa, samartha) 
able to, capable of (inf.); venturing 
(do.); knowing to behave, or capable 
of finding a way; m. ~0 (jale pi thale 
pi) 4,14; 27,16, 35,19. (tw. inf); no 
n'ahosi (do, ‘did not venture’) 40,2; 
fi wa, B71; pl. wi, 39,12, cp, sam- 
atthiya, 

samatha, m. (sa. camatha) = 
sama’; acc. vam (gataui, “subdued”) 
Dh, 94, 

samanantara, mfn, (= sa.) im- 
mediately following; wa, adv, (cp. sa. 
samanantarami) immediately after, 
80,18. 

samanta, mfn. (= sa.) being on 
every side, whole, entire; abl. adv, 
®) ~i, on all sides, around, completely; 
38,2; 90,33 (w. gen., nagarassa); 104,3; 
b) wato, id.; 63,23. 85,8. cp. simanta. 

samannigata, mfn, (sa. saman- 
vagata) attended by, endowed with, 
possessed of (instr, or ¢.c.); m. ~0 
(dhammehi) 3,24; (dasahi afigehi) 
82,14; 85,19, 91,26-27; f. pl. wa (asad- 
dhamma-°) 51,6, 

*samannaharati, vb. (sa, *sam- 
anu-d-vVhr) to direct one’s whole at- 
tention to (ace.); ger. witva (sabba- 
cetaso, “seizing upon it with their 
whole minds”) 71,94, 

samappita, mfn. (pp. fr. next; 
8a, samarpita) delivered over to (loc.); 
endowed with (instr, or e.c.); m. pl. 
wa (nirayamhi) 108,7 = Dh, 315; 
gen. m. ~assa (kamagunehi) 67,25; 
comp. yaso-bhoga-°, mfn, Dh. 303. 

samappeti, vb. (sa. samarpayati, 
caus. sam-yf) to deliver over, consign 





samidina 


(ace. & gen.); aor, 3. sg. ~appayi, 
110,27. 

Samaya, m. (= sa.) 1) time, oc- 
casion, season; nom. ~o (pabbajja-°) 
45,12; acc, wath (ekath, “once”) 66,23, 
71,20; pacctisa-° (“at dawn’) 68,9; 
pubbanha-°, 76,15; majjhantika-°, 
97,34; instr. wena. (tena) 6,32, 71,21, 
74,17; aparena a, “afterwa:,'s’, 95,93, 
101,16; loc. ~e (ekasmim, ouce upon 
a time) 30,28; tasmith ~, 40,30, 62,10; 
addharatta-°, “at midnight”, 40,8; 
nidagha-®, 3,32; sdyanha-°, 2,33; 14,11. 
~ *) view, doctrine, system, religious 
persuasion; *samma-vilihata-°, m/fn, 
113, (v. viiiata), 

samalamkata, mfn. (sa. sam- 
alaihkyta) well adorned, decorated; 
m. wam -(vitana-4, gv.) 112,s, 

samassattha, mfn, (sa. sama- 
Gvasta, pp. sam-a-\/¢vas) revived, 
recovered; °-kile, when he was re- 
covered, 20,7. cp. neat. 

samassaseti, vb. (caus, sam-d- 
VGvas) to reanimate, comfort (acc.); 
imp. 2, sg. wehi (nam) 46,11; aor, 
3. sg. ~esi, 46,12; ger, wetva, 1,1. 
57,36. 89,19. 

sama, f. (= sa.) a year (= 
vasso); satarh-samam, Dh. 106 (v. 
sata?), 

samagacchati, vb. (sa. sam-d- 
Vgan) to come together, assemble, 
arrive; w. instr, to meet with, to be 
united with, cling to; aor, 2. sg, 
~ganchi (piyehi) 106,25 == Dh, 210; 
ger. ~gantvd, 10,7. 75,36; pp. wgata, 
m., ~0, 110,09; pl. w2, 108,3, 109,9, 
cp, next, 

samigama, m. (= sa.) coming 
together, meeting with; assembly; 
non. ~w0, 20,90, 112,16. Db. 207, 

samaidapeti, vb. (caus, sama- 
diyati; sa. samadapayati) to incite,. 
arouse (acc.); pr. 3. 8g. weti, 71,99; 
aor, 3. 8g. ~wesi, 77,95; ger. wetva, 
78,99; pp. m. wito, 77,27. 

samadana, n. (= sa.) taking 
upon oneself, undertaking; a vow; 


’ 
17* 


eamBdiyatl 


miccha-ditthi-°, mfn, “embracing falee 
doctrines”, pl. ~8, Dh, 316. 

samadiyati, vb. (sa, sam-d-//da, 
ep. idiyati) to take upon oneself, adopt 
(ace.); ger. ®) ~adaya (vissath dham- 
mat) 106,s = Dh, 266; >) wadiy- 
itva (silam) 14,18; caus. samadapeti 
(q. ¥.); samadana, ”., v above. 

samadhi, m. (= sa.) tranquillity 
‘of mind, meditation, self-concentration, 
the highest stage of jhana (q. v.); 
nom, ~i, 103,22; samma-°, 67,5 (right 
meditation); acc, wim (adhigacchati) 
Dh, 249. 365; instr. ~ina, Dh. 144; 
comp. *°-jhana, n, 109,21. 

samana!, mfn. (= sa.) like, equal; 
same, alike; comp, *samana-baladi- 
padesa, mfn., 43,31 (v. padesa); 
*0-vaya-bhiva, mfn, 43,20 (v. vaya’); 
*O.vasa, mfn. dwelling with equals, 
m. ~0, 104,21; *°-samvasa, m. the 
dwelling together with equals (family- 
life), nom. wo, Dh. 302 (2. ed. [a]- 
samana-vaso ?); *manussa-samana- 
sarira, mfn, wits body like men, m, 
pl. ~& (macch2) 25,23, cp. sama, 
samaniya. 

*samina®, mfn. (part. med. fr. 
atthi) being (pleonast. added mostly 
to past part., or sometimes to adj.); 
m, ~0 (puttho) £0,4; (vutto) 98,16; 
(andho) 25,15; acc, pl. m. ~e (matte) 
59,26, cp. Pischel, Gr. § 561, 

*saminiya, mfn. (fr. samina}, 
cp. $a, samiinyd, adv.) joined, assem- 
bled; m. pl. ~@ (putta me, “my 
children are all about me”) 106,5, 

samaneti, vt, (sa, sam-d-y/ni) 
to collect, assemble (ace.); ger. wetva 
(sarigham) 114,7. 

samipajjati, vb. (sa, sam-d- 
/pad) to attain, arrive to, enter into 
(acc.); aor. 3. sg. ~pajji (catuttha- 
jjhdnars) 80,5, cp. next ete. 

samapatti, f. (= sa.) ‘attain. 
ment’, one of the eight successive states 
of the ecstatic meditation; abl. riya 
(akdsinaficayatana-, 7. ».) 80,6, ete, 

samaipanna, mfn. (pp, sama- 
pajjati; == sa.) arrived to, entered 





260 


into (oes or ¢.c.); m. ~0, 80,19; 
icchad-lobha-®, Dh. 264. 

samaraddha, m/fn, (sa. sama- 
rabdha) uodertaken, begun; eu-°, m/n, 
Dh. 293 (g.2.). 

[samasati], ob. (sa, sam-vas) 
to sit together, associate with (énstr.); 
pot, 3. sg. med, samasetha (sabbhir 
eva) 29,12. 

samasato, adv. (abl. samasa, m. 
abridgement; sa. samasatas) concisely, 
briefly, in an abridged form, 114,12. 

samahita, mfn. (= 8a.) put to- 
gether, collected, composed, €. ¢, fur- 
nished with; m. ~0, Dh, 362 (col- 
lected in mind); *pafifia-sila-°, mfn. 
Dh, 229 (q. v.); a-samahita, su-sama- 
hita, mfn., v, a-°, su-% 

samijjhati, »b. (sa. sam-\/rdh) 
to prosper, succeed, flourish, ripen; 
pr. 3, 8g. ~ati (viriya-phalarh) 42,14-19. 
cp. samiddhi. 

“samifjati, vb. (a secondary for- 
mation of sam-v/ifig) to tremble, falter; 
pr. 3. pl, wanti, 106,29 == Dh. 81. 
(cp. Weber, Ind. Str. IIT, 397; Ol- 
denberg, KZ, XXV (1881) 324.) 

*samitatta, m (fr. samita, pp. 
sameti; sa. *camita-tva) the being 
appeased or quieted; abl. wa (papa- 
nam) Dh. 265. 

samiti, f. (= sa.) coming together, 
ne battle, war; acc, wim, Dh, 
321, 

samiddhi, f. (sa. sampddhi) euc- 
cess, increase, perfection, welfare; ace. 
im (attano) Dh, 84, 

Samipa, mn. (= sa.) nearness, 
proximity; only used adverbially in 
oblique cases: ‘near’, ‘in the vicinity’, 
‘towards’ tree €. ¢.)} acc. wath, 
56,10; 8,24 (khetta-°); 65,14 (dvara-°); 
instr. ~ena, 49,3 (apana-°); loc. we, 
44,29; 2l,18 (nagara-°); 73,20 (gan- 
dhakuti-°) ; 84,31 (Rajagaha-°); ekas- 
inl gama-samipe, in the vicinity of a 
rertain village, 33,23; ~amhi (Bodhi- 
manda-°) 113,2; — samipa-ttha, m/fn., 
standing near; acc. m. wath, 110,21. 

samirati, vb. (pass, sam-yir, 


261 


prob. contraction of *samiriyati) to 
be moved or shaken; pr. 8. sg, wati 
(vatena) 106,: = Dh. 81, 
samukkamsati, vd, (sa, sam- 
ut-ykrsh) to elevate, praise, extol 
(acc.); pot, 3. sg. ~kathse (attanath) 
103,30. cp. simukkamnsika. 
samugga, m, (sa, samudga) a 
box, casket; acc. warn (catujati-gan- 
dha-°) 41,5; loc. wo (suvanna-°) 41,6, 
samucchinna, mfn, (= sa.; pp. 
samucchindati) uprooted, destroyed ; 
m wath, Dh. 250 = 263, 
samutthana, n. (sa, samutthina) 
rise, origin; *ajjhatta-°, & *bahid- 
dha-°, mfn. (v. h.). 
*samutthapana, m. (nom. act, 
fr. next) the causing to rise or start: 
katha-°, 64,10 (°-attham, “for sake of 
starting talk”). 
samutthapeti, vb. (caus. sam- 
utthati, Ystha; sa. samutthdpayati) 
to cause to rise (acc.); aor. 3. sg. wesi 
(vatam) 19,15; 3. pl. wesum (katharh, 
“they discussed the matter”) 29,98, 
samutthita, mfn. (pp. samu- 
tthati, Ysthd; sa, samutthita) risen, 
sprung from; , ~amh (ayasa, v, ayas) 
106,19 == Dh, 240. 
samuttejeti, vb. (caus, *sam- 
ut-ytij; Buddh. sa. samuttijayati) to 
incite, inflame (acc.); pr. 3. sg. ~weti, 
71s; aor. 3, sg. ~wesi, 77,25; ger. 
wetva, 78,22; pp. m. wito, 77,97. 
samudaya, m. (= sa.) rise, origin, 
cause; mom. wo (rupassa) 94,8; (du- 
kkha-kkhandassa) 66,12; *°-dhamma, 
mfn., subject to birth, 7. warh, 68,97 
(opp. nirodha-dhamma); dukkha-®, 
m, the cause of suffering; ~am ariya- 
saccam, 67,12, cp. dukkha-nirodha. 
samudacarati, vb. (sa. sam-ud- 
a-\/car) to appear, behave; to follow, 
attack, treat, overcome; to speak to, 
address (acc.); pr. 3. pl. wanti (ai- 
fiamaiiiam avuso-vadena) 79,7; 96,30; 
grad. witabba, 79,7-10. 
samudahata,. mfn, (sa. samu- 
dabyta, br) mentioned, named; ace, 
m, pl. we (potthake) 114,17. 





samodhaneti 


samudda, m. (sa, samudra) the 
sea, ocean; nom. ~o (maha-°) 95,13; 
ace, wam, 20,19; gen. wassa, 2,11; 
loc. we (maha-°), 10,98; gen. pl, 
~4naih (catunnam) 89,14; ku-samud- 
da, m., v. ku-; °-tira, n.; °-devata, 
f., %-pitthe & °-majjhe, Joc. (q. v.); 
dakkhina-°, m, & *pakati-°, m. (v. h.). 

samuppada, m. (sa, samutpaida) 
rise, origin; *dukkha-°, m. the origin 
of pain; ace, ~am, 107,19 = Dh, 191 
(synon, dukkha-samudaya, 67,12); 
paticca-°, m. 66,5 (v. h.). 

samussaya, m. (sa. samucchraya) 
collection, accumulation, esp, the aggre- 
gation of the elements (mental and 
material) of a human being; existence, 
birth, body; nom. ~o (antimo, the 
last existence) 108,17; acc. warn, 80,23, 
cp. next, 

samussita, mfn. (pp. sam-ud- 
V¢ri; sa. samucchrita) collected, joined 
together; or, elevated, arrogant (?) 
Dh, 147. 

samuhata, mfn. (pp. fr. next; 
sa. samuddhata) done away, pulled 
out, extirpated; . wath (mulaghaccam) 
Dh, 250, 

*samuhanti, vb. (sa. *sam-ud- 

han) to lift up, throw away, abolish 
bce imp. 8, sg. wantu (sikkhapa- 

ini, sarngho) 79,12, pp., ». above, 

samuheti, vb, (caus, sam-Vuh; 
sa, samuhayati) to collect, assemble 
(ace.); ger. wetva (sarhgham) 114,13. 

samekkhati, vb. (sa, sam-yiksh) 
to investigate, examine, consider, pon- 
der (acc.); ger, samekkhiya (katha- 
maggam) 113,30. ° 

sameti!, vb. (sa, sam-yi) ‘to 
come together’, agree with (instr.); 
pr. 3. sg. ~eti (sutam ditthena) 54,15. 

sameti®, vb. (caus. sammati; sa. 
gamayati) to appease, quiet (acc.); pr, 
8. sg. weti (papani) Db, 265; pp. 
samita, v. samitatta, 7. 

*samodhaneti, vb. (denom, fr. 
samodhana, sa. samavadhana) to put 
together, connect, compare; to enume- 


sampajina 


rate, calculate, sum up (acc.); aor. 3. 
sg. ~esi (jatakath, g. v.) 29,17. 
*“sampajaine., mfn, (numen agentis 
fr, sam-pra-vjf.2) conscious, selfpos- 
sessed; m, ~0, (8,98; gen, pl. wiinam, 
Dh, 293 (synon. sata®). 
sampajjati, vb. (sa. sam-ypad) 
1) to prosper, svecaec; pr, 3. 8g. wati 
(takes root) 37,"; part, wanta, floue 
vishing, 102,7 (a-sampajjantesu, Joc. 
pl.); fut, 3. pi. wissanti (sassani) 
ib.; *) to become, turn into (nom.); 
pot. 3. sg. weyya (dadhi) 101,97; = 
pp. sampanna (4. ¥.), caus, sampa- 
deti (¢. v.), ep. sampatti. 
*sampaticchati, vb. (sa. sam- 
prati-;/ish) tc receive, accept; consent, 
agree to (acc.); aor. 3. sg. nicchi 
(sidhu'ti) 5,1, 6,29. 53,16; 46,15; 3. 
pl. xicchithsu (tam silam) 75,36; ger. 
ewicchitva, 1,18, 1414-20. 62,93; pp. 
ewicchits, 55,23 (loc. abs, tena we, 
when he had consented), 
sampatta, mfn. (sa. sam-pripta) 
reached, attained; who has reached, 
arrived, come to; m. nO (tw, ace, 
Mahaviharam) 114,83; . pl. wa 
(used as tempus finitum ‘came’) 20,13, 
62,22; ace. pl. m. ne (yacake) 14,19; 
comp. °-niiva (a ship arrived there), 
27,12 (ace. wath); °-parisi (the ase 
sembly preset there) 86,10(dat, ~aya), 
sampatti, f. (= sa.) success, 
prosperity; excellence, perfection; 
pleasure, bliss; magnificence, glory; 
nom, wi, 58,11; 42,10; acc. with, 4,18. 
63,17; rupa-°, beauty, 19,11; dibba-°, 
divine bliss, 23,17. \ 
sumpanna, mfn, (= say pr 
sitmpijjuti) 4) complete, perfect, exe 
cellent; °-sassa, 2. excellent crops, 
26,18; *°-vijja-carana, mfn. perfect in 
knowledge and behaviour, m. pl, wa, 
Dh, 144; *-sila, sfn. perfect in vir- 
tues, gen ph xfinai, Db, 675 anhe 
hatigue", mw/n, (vo, wfigu); = #) endowed 
with, possessed of, fulllof (aw, énsér, 
or more frequently ¢. c.); 1. ~0 (pha- 
larukkhehi) 2,20; comp, *thima-°, 1,3; 
pakka-phala-pindi-®, 2,1; khanti-me- 





262 


ttanuddaya-®, 7,12; And-°, 10,26; sara-°, 
18,54; fiana-°, 24,14; danubbhava-, 
35,29; sila-°, 41,35; sabba-lakkhana-°, 
55,89; mala-gandha-vibhiti-°, 61,4; 
parideva-soka-°, 69,99; sila-dassana-°, 
Dh, 217 (v. h.). . 

sampayata, mfn, (sa, sampraya- 
ta) come together, having advanced 
towards; m, .0 (Yamassa santike) 
Dh. 237, 

sampayoga, m. (sa. samprayoga) 
joining, conjunction, connection (with, 
instr.); nom, wo (appiyehi) 67,9. 
[samparivatta, m.] (sa. sam- 
parivarta) turning or rolling round; 
only in comp, *°-sayin, mfn. “rolling 
oneself about’, nom. m. ~1, Db. 325. 

samparivareti, vb. (caus. sam- 
pari-\/vr) to surround (acc.); ger. 
wayitva (nam) 64,30. 

*sampavedhin, mfn, (fr. sam- 
pavedhati, to tremble, shake, swing 
to and fro; sa, sam-pra-\/vyath) shak- 
ing, trembling; only in comp, a-sam- 
pavedhin, mfn. (v. h,). 

sampassati, vb. (sa. sam-\/pac) 
to look upon, regard, consider (acc.); 
part. m. ~passamh (vipulam sukham) 
Dh, 290; part. med. m. ~passamano 
(ddinavatin) 93,2 (considering it dan- 
gerous), 

sampahamseti, vb. (sa. sam- 
praharshayati, caus. sam-pra-vhysh) 
to make glad (acc.); pr. 3. sg. weti 
(bhikkhii) 71,23; aor. 3. sg. wesi, 
77,25; ger, ~wetva, 78,92; pp. wito, 
m, 77,97. 

sampideti, vb. (caus, sampajjati; 
8d, sumpidayati) to bring about, pro- 
duce, supply, prepare (ace.); intr. to 
go to work, endeavour, strive; pr. 3. 
sg. ~weti (rathath) 98,17; imp. 2. pl. 
~etha (appamidena) 80,2; ger. 
mwetvil, 6,4. 57,01; pp, sampadita, 
propurod, 41,9, 

Siumpipuniiti, vb, (sa, sumeprns 
yi) to reach, come to, arrive at 
acc.); aor, 3. sg. sampapuni, 29,25; 
3, pl. withsu, 59,97, 

sampunna, mfn. (sa, sampirna) 


263 


complete, accomplished; *°-pada, m/n. 
complete up to the single words; 7. 
(adv.) ~am (correctly, perfectly) 113,7. 

samphassa, m. (sa. samnsparca) 
touch, contact; nom. wo (*cakkhu-°) 
70,26; (*mano-°, g. v.) 70,33; ace, 
~ath (hattha-°) 51,9. cp. vedayita, 
viiidna. 

samphusati, vb. (sa. saih-y/spr¢) 
to come in contact with, touch; suffer, 
endure (acc.); aor. 3, sg. ~usi (metri 
causa) 78,30 (abadham). 

sambandha, m, (= sa.) con- 
nexion, conjunction; relationship (with, 
instr.); abl. ~& (tena, on account of 
the relationship with him) 112,39, 

sambahula, mfn. (= sa.) nu- 
merous; instr, pl, wehi (bhikkhihi) 
76,16. 

sambadha, m, (= sa.) a narrow 
place; press, crowd; *°-tthana, 2. the 
interstice between the legs, in the 
comp. pakata-bibhaccha-°, m/fn. having 
the loathsome parts of the body dis- 
closed, f. pl. wa, 65,8. 

*sambahati (& *sambaheti), vd, 
(sa, sam -+ y/vah (bah)) to rub (ace.); 
aor, 3. sg. ~bahi (paharam) 50,24. 

sambuddha, *) mfn (= sa.) 
awakened, clear in insight; mom. m, 
~0, 80,233 gen. pl. ~anam, Dh. 181; 
*) m, a Buddha; gen, ~assa, 104,12; 
loc. we, 81,4; *°-mata, n. the doctrine 
of the Buddha, 114,19 (°-kovida); 
samma-°, m. the enlightened one, the 
supreme Buddha, instr. wena, 88,3; 
gen, ~assa, 81,5; Kassapa-°, 28,18 
(q. v.). 

sambodhi, f. (= sa.) perfect 
knowledge, supreme wisdom (of a 
Buddha); dat. waya, 66,30. 93,8; 
*0-parayana, mfn, destined to obtain 
supreme wisdom, m. ~0, 79,34; *0-aii- 
ga, (m.) i. e, sambojjhaiga = bo- 
jjhafiga (q. v.); Db. 89 (loc, pl. 
wesu). 
sambhata, mfn, (sa. sam-bhrta) 
collected, produced, earned; gen. n, 
wassa (dhanassa) 52,5. 

sambhava, m. (= sa.) birth, 





sammatta 


origin; being, existence; mom. ~O 
*ati-°, existence) 17,28; instr. wena 
matu-kucchi-°, on account of the so- 
journ in the mother’s womb) 62,28; 
atta-°, & *matti-°, mfn. (q. v.). 

sambhara, m. (= sa.) bringing 
together; abl. ~a (aiiga-°, g. v.) 98,30, 

sambhuta, mfn. (= sa.) pro- 
duced, arisen, come into being; %. 
~wam, 99,32. 

samma-, 
(q. v.). 

*samma, indecl., aterm of familiar 
address to inferiors or equals (not to 
women), sometimes also with plural 
ending (samma) : friend! my dear! 
[possibly some derivate from \/cam, 
or cam, indecl, (ved. sa.), cp. Gamya, 
cimya, etc., if not, after all, akin to 
samma, (v. below); it is by some con- 
sidered as related to sa. saumya; Faus- 
ball, Five Jat. p. 37, hesitatingly, refers 
to sa. carman; Pischel, KZ (BB.) I. 
p. 176, to sa. *camba]; 1,20. 6,23; w. 
foll. voc.: ~ kumbhila, 3,15; ~ mora, 
10,1; ~ kappaka, 44,92. 

sammajjati, vb. (sa, sam-y/mr)) 
to sweep, cleanse, scrub (acc.); grd. 
m. ~witabbo (deso) 82,23; f. wa, 84,22; 
pp. v. nect, 

sammattha, mfn. (pp. samma- 
jjati; sa.sam-mrshta) cleansed, smooth; 
*0.nassa, mfn. well-formed, beautiful, 
ace. f. wath (kumarim) 47,19. 

sammata, mfn. (= sa.) *) con- 
sidered as, so called; sutta-°, 110,3; 
9) elected, authorized; m. (& 7.?) a 
deputy; a select committee; *sarhgha-°, 
109,5. 

sammati, vb. (sa. Vgam) to be- 
come quiet, appeased; to cease; to 
rest, dwell; pr. 3. sg. ~ati, Dh, 3; 
390 (sammati-m-eva); 3. pl. anti 
(verani) 106,23-24 = Dh. 5; caus. 
sameti, pp. santa (g. v.) cp. sama, 
samatha, 

sammatta, mfn, (= sa.) inebri- 
ated, maddened, mad with joy, love &; 
m. pl. ~& (maccha&) 19,33; *putta- 
pasu-°, mfn, ove who is fully engaged 


shortened of samma 


ammad- . 


in taking care of his children and cattle, 
Dh. 287. 
sammad-, sandhi-form of samma 
(q. v.) ep. next ete. 
*samma-d-akkhata, mfn. (fr. 
sammai + akkhata; sa. *samyag- 
akhyata) well preached; loc. 
(dhamme) Db. 86. 
samma-d-aniid, f (sa. samyag- 
ijia) perfect knowledge; *°-vimutta, 
mfn. (v. aia) Dh. 57, 96. 
*samma-ppajana, mfn. (fr. 
samma + pajana, qg. v.) possessed 
of complete knowledge, m. ~o, Dh, 20. 
*“samma-ppania, f (fr. samma 
+ panna, q. v.) complete knowledge, 
clear understanding, instr, waya, 
107,18 = Dh. 190. 
3ammasati, vd. (sa, sam-/mr¢) 
to take hold of,, grasp; to consider, 
reditate, perceive fully (aces) pr. 3, 
&g. wuti (kbandhanam udayavyayam) 
Dh, 374, 
gamma, indecl. (sa. samyak) com- 
pletely, wholly, truly, properly, duly, 
correctly, clearly; at the beg. of comp. 
it is shortened to samma-° before 
dceuble cons, (v. 3amma-ppajana, etc.), 
- and before vowels an euphonica) -d- 
generally is incerted {v, samma-d- 
akkhata, etc.); likewise before a foll, 
eva:samma-d-eva, 68,25; 8) beyond 
comp. : 24,32 (vaddhito); 82,16 (? sam- 
Ma-vattitabbam, v. samma-vattati 
below); 99,81 (vadeyya); 102,6-7 (vas- 
sati, sampajjissanti); Dh, 89 (subha- 
vitath); Dh, 373 (vipasgato); >) at 
the beg. of conip., ¥. separately. 
samma-ijiva, m, (sa, samyag- 
djiva) right living, 67,4, 
samma-kammanta, m, (sa.sam- 
yak-karmanta) right conduct, 67,4. 
sammi-ditthi, f. (sa. samyag- 
drsliti) right belief, 67,3, 96,5. 
*summa-panihita, mfn, 0 pa+ 
nihita. 
_*‘samma-parinaima, mm, % pa- 
rinima. 
samma-vattati, vb. (probably 
to be read in two words) to observe 


we 





264 


a right conduct (towards, loc.); grd. 
n. witabbarh, 82,16. ep. net. 
*sammae-vattana, f. right con- 
duct or behaviour; 82,17. 
samma-vaca, f. (sa, samyag- 
vac) right speech, 67,4. 
samma-vayama, m. (sa, sam- 
yag-vyayama) right endeavour, 67,5. 
*samma-vininata, mn. perfectly 
known or understood; °-samaya, mfn. 
having a perfect knowledge in religious 
doctrines, 113,4. 
samma-samkappa, m.(sa.sam- 
yak-samkalpa) right aspiration or re- 
solve, 67,4; *°-gocara, mfn. “following 
true desires” (opp. miccha-°) Dh, 12. 
samma-sati, f. (sa. samyak- 
smrti) right recollection, 67,5. 
samma-samadhi, m. (sa. sam- 
yak-°) right meditation, 67,5. 
samma-sambuddha, m. (sa. 
samyak-°) v. sambuddha. 
sammukha, mfn. (= 8a.) being 
face to face with (gen.); present; sui- 
table; m. pl. wa, 79,20; abl. (adv.) 
~i (Bhagavato, in the presence of) 
98,29; 109,21 (sutva, “having heard 
it from B, himself”); comp. *°-cinna, 
nm. a manifest suitable deed; instr. 
wena, 14,3, cp. next & samukha- 
vethita, 51,3 (v. sa-*). 
sammuti, f. (sa. sammati) custom, 
general or current opinion (or expres- 
sion), name, appellation, phrase; hoti 
satto’ti sammuti, 98,31: (“we use the 
phrase a living being’), 
sammodati, vb. (sa, sam-/mud) 
to exchange friendly greetings; aor. 
3. sg. sammodi (Bhagavata saddhim) 
89,20; part, med, ~ modamina, dwell- 
ing friendly and harmonious together, 
16,19; grd. sammodaniya, in the 
phrase : sammodaniyam katham ete. 
89,20, 93,241. 96,26 (v. vitisireti). ep. 
pati-sammodati. 
sammoha, m. (= 8a.) confusion; 
acc. ~amh (Apadii, v. apajjati) 94,22; 
dat, wiya (alam, g. v.) 94,24. 
saya, mfn. (sa. caya) lying, sleep- 
ing; v. guha-°, dari-% 


o 


265 


sayam, indecl. (sa. svayam) self, 
by one’s self, spontaneously; 7,3. 33,32. 
46,16; sayam eva, 55,2. 85,38; sayam 
pl, 112,82; comp, °-kata, mfn. Dh, 
347 (v. h.); °-jata, mfn. ‘self-born’, 
growing wild, 22,1 (°-sali). cp, samam, 

sayati, vb. v. seti, 

Sayana, m, (sa. gayana) lying, 
sleeping; bed, couch; ace, war, 112,9; 
instr, wena, 20,26, 61,10; Dh, 271 
(vivicca-® g. v.); abl, wi, 41,97; (uecd- 
°-maha-°) 81,36; ~ato, 16,4 (dabba- 
tina-°); gen. wassa, 47,25; loc, we 
(pupphinam ammanamattena abhi- 
ppakinna-°) 65,30; 41,36 (maha-°) ep, 
siri-sayana; *°-gabbha, m. bed-cham- 
ber, 46,3; *°-gumba, m. 14,33 (0, &.); 
-pittha (gq. 0.) ep. next. 

Sayanasana, ., v. sendsana. 

sayani-ghara, n, (sa. cayana- 
grha, cp, gayaniya-grha) a bed-cham- 
ber; acc. wath, 52,92. 

sara’, m, (sa. cara) an arrow; 
acc, ~am, Dh, 320; pl, ~4, Dh. 304. 

sara’, m. n. (sa, sara & saras) 
a lake, pond; acc, wath, 4,13; 3,30 
(paduma-°); gen. ~wassa, 4,12; loc, 
~e, 3,32, 21,36 (Tambapanni-°); ~as- 
mim, 5,16 [Joc, also sarasi from saras]; 
°-tira, °-pariyanta (v. h.). 

sara’, m, (sa. svara) sound, voice, 
cry; acc, ~am (atikaruna-°) 27,14; 
(atta-ssaram, v. atta’) 40,21; (gita-°) 
19,32; instr, ~ena (madhurena) 17,37; 
(madhura-ssarena) 5,20. 62,13; °-sam- 
panna, m/fn. having a melodious voice, 
m. ~o (moro) 18,34. 

saraka, m,n. (= sa.) a drinking 
vessel or cup; instr, ~ena (suvanna-°) 
41ju. 

sarana, ”, (sa. garana) refuge; 
ace, ~am, Dh, 188; 192 = 107,21; 
am gacchati (upeti), to take refuge 
in (ace.) : 69,19. 105,24. 107,17 == Db. 
190; pl. ~ani (tini = ratanani, »v. 
ratana) 28,25, 

sarati, vb. (sa. Vsmr) to remem- 
ber (acc. or gen.), to think of (with 
sorrow or regret); pr. 1. 8g. ~ami 
(att@namn) 27,22; an earlier furm of pr, 





sallipa 


3. sg. sumarati is found Dh. 324 (w. 
gen. Nigavanassa); pp, v, sata?; cp, 
sati? & saraniya. 

sarabha, m. (sa. garabha) a kind 
of deer; *°-padaka, mfn. with legs of 
os deer, loc, ve (kaiicana-pallarake) 

9 

sarita, mfn, (= sa.; pp. ysr) 
moving, going, running; n, pl. ~wani 
(somanassani) Dh. 341 (“extrava- 
gant”), cp. sarin. 

sarira, ». (sa. garira) the body; 
nom, wath, 2,7; acc, wam, 1,6; 16,6 
(saka-°); 57,99 (sakala-°); instr. wena, 
89,9 (do.); abl. wa, 45,1; wato, 23,32; 
loc. we, 15,33; *-patijaggana, x., 
*0-bhafiga, m., *°-marasa, 1. (v, h.); 
*antima-°, mfn. (q. v.); *obhagga-°, 
mfn, one whose body is bent or crooked, 
63,9; *manussa-samana-°, mfn. (q. 
v.); maha-°, mfn. having a great body, 
1,3; cp. a-Sarira, mfn. 

salaka, f. (sa. calaiki) a small 
stick or twig, a piece or splint of bam- 
boo and the like, used as ticket or 
ballot (by casting of lots); v. kala-. 
kanni-°, 23,12. 

saliyatana, n. (sa, shad-dyata- 
na) the six organs of sense; nom. ~arh, 
66,8; °-nirodha, m. 66,14 (gq. ¥.) ep. 
ayatana, 

salla, 2. (sa. galya) a stake or 
thorn, an arrow; a wound; nom. wal, 
92,9; acc. wath (attano, metaph. of 
passions) 108,9; instr. wena, 92,7; 
pl. ~ani (*bhava-°, g.v.) Db. 351; 
*O_santhana, 7., “the removal of the 
thorns” (metaph.) Dh. 275. cp. neat, 

salla-katta, m. (sa. calya-karttr) 
& surgeon; acc. war, 92,8. 

sallakkheti, vb. (sa. sama-Vlaksh) 
to notice, observe, think of, consider 
(ace.); ger. ~wetva, 84,17; a-sallak- 
bhetva (tam karanam) 3,18; (w. gen. 
— 89,5. 

sallapati, vb. (sa. saia-Vlap) to 
talk together, converse, speak to, ad- 
dress; part. m. ~anto (tena saddhith) 
13,94; f. wanti, 73,4. cp. next. 

sallapa, m, (sa, sathlapa) conver- 


eallina 


vation; allipa-°, m. id., ace. wath, 
56,22; “katha-°, m, id., instr, wena, 
94,22, 

sallina, mfn. (sa. sath-lina, pp. 
samevli) bent down, depressed; *a- 
sallina, mfn, (v. 4). 

savati, vb. (sa. sru) to flow, 
stream; pr, 3. pl. wanti (sota) Dh. 
340; cp. savana®’, sota’, 

savana}, nm, (sa. gravana) hearing, 
learning; dhammia-°, sad-dhamma-°® 
(q. .); 8u-ssavana, ». (v. su-°), 

savana®, m, (sa, sravana) flowing, 
streaming; *manapa~°, mfn. (v. h.). 

savhaya, mfn. (e.c.) (fr. sa! -+ 
avhaya; sa. sahvaya) named, called; 
Ananda-®, m. ace. wath, 109,15. 

saga, m. (sa, cae a hare; nom. 
~0, Dh, 342; *°-pandita, m. the wise 
hare, 1dj1a; *°-yoni, f. (g. v.); loc, 
wiyath (nibbattitva, having been born 
ag a hare) 14,8; *raja, m, (v, riijan); 
°-lakkhana, #, the sign of a hare, ace. 
wath, 16,16, 

sassa, n. (rarely m.) (sa, sasya 
or Gasya) corn, crop; nom. ~0, 26,20; 
acc. ~am, 8,5; 26,18 (Sampanna-%, 
q.v.); pl. sani, 7,35. 102,7; *°-kiraka- 
manussa, m. a husbandman, pl. wa, 
8,7; *rakkhana, mn, protection of 
fields, 8,7 (°-attharh). 

sassata, mfn, (sa, cacvata) etere 
nal; m. a0 (loko) 89,24; a-sassato, 
&9,26 (q. v.); m. pl. wa (saikhara, 
n’atthi) Dh, 258, 

saha, prp. (= sa.) with, together 
with, simultaneously with (instr, or 
abl.); ~ khelena, 67,24; \ Brah- 
muna, Dh, 105; ~ parinibbanad (abl.) 
60,19; cp. neat ete, 

saha-gata, mfn, (e.¢.; = 8a.) 
accompanied by; dukkha-°, mfn. 97,80; 
naidi-riga-", mfn. 67,15. 

“suhanukkama, mfn. (saha + 
anuklkama) toge‘her with all pertain. 
ig; 7. wath (sandinam) Dh. 398. 

*“saha-semana, mfn. (v. seti 
[sayati]) lying or reposing with; ace, 
f. ~am (yakkhinirih) 112,s, 

sahati, vb. (sa. sah) to overcome, 





266 


conquer; to bear, endure (acc.); pr. 
3. sg. wati (metri causa) 107,81 = 
Dh. 335; port. m. a-sahanto (duk- 
kham) 32,s8; pot. 3, pl. ~weyyuli 
(vuttbith) 104,28; cp. sahasd, sahasa. 


Sahampati, m. (Buddh, sa, Sa- 
hapati) an epithet of Brahman (ep. 
SBE. XIII, p. 86); nom. Brahma, a, 
80,21. 

sahasa, indecl. (= sa.) by vios 
lence; unexpectedly, inconsiderately; 
Dh, 256 (attharh naye); cp. a-saha- 
sena. 

sahassa, n. (sa. sahasra) a thou- 
sand (w. nom. [or gen.] pl. of the 
things numbered, or e. ¢.); mom. acc, 
sg. ~ath (datva, 1000 pieces of mo- 
ney) 37,10; (vaca, githa) Dh. 100. 
101; purisa-°, 33,22, 34,9; ¢nstr, wena 
(at the rate of) 18,26; Db. 106; 
amacca-° (saddhith) 39,20; kahapana-° 
(do.) 57,52; bhikkhu-® (do.) 70,92; 
sahassazh sahassena manuse (ace, 
pl.) 1000 times 1000 men, 107,39 = 
Dh. 103; — comp, w, other numerals : 
sata-sahassam, 2. 23,3 (visam); pl. 
~fni (cattari) 61,6; (satt’eva) 109,32; 
*O-agghanaka, mfn. (v. h.); catura- 
Siti-vassa-sahassani, 44,20;  asiti-°, 
mfn., eighty thousands, m. pl. ~& (bhik- 
khii) 97,4; — at the beg. of comp.: 
*-kahapana, m, (sg.) 1000 pieces of 
money, acc. ~am (imam) 102,25; 
*-thavika, f. (q. v.); *°-bhandika, f. 
(qg. v.); °bhaga, m, the thousandth 
part, or (perhaps better) : with 1000 
parts; nom. ~o (maranassa, “is the 
property of death”; perhaps we ought 
to correct : sahassabhige maranam, 
cp, Windisch, Mara, p. 4) 103,6; 
*0-matta, m/n. being a number of 1000, 
m, pl. ~M, 39,12; milla, mfn. worth 
a thousand pieces, acc. m. ~am (si- 
takam) 31,10; (pannakiiramh) 58,21; 
°-vagga, m, the eighth chapter of Dh.; 
*yojana-sahass’-ubbedha, mfn. (v. 
ubbedha), 

sahiya, m. (= sa.) a companion, 
friend; nom. ~0, 12,3; ace. wath, 


267 


47,30. Dh. 328; gen, wassa, 12,34; 
pl. ~G, 11,27, ep. next ete, 

sahayaka, m. (= sa.) = prec.; 
nom, ~0, 79,24; gen. ~wassa, ib.; gen. 
pl, ~anath, 55,29. 

sah ayata, f. (= sa.) companion- 
ship; nom. ~& (n’atthi bale) Dh, 61, 
330. 

*sahayika, f. (fr. sahiyaka) a 
female companion or friend; voc, ae, 
58,31; instr, pl. wahi, 67,34. 

sahita, mfn. (= sa.) 1) joined, 
connected, sensible (?); », wam (ba- 
hum, bhisamano, speaking many 
sensible words?) Dh. 19 (cp. Childers 
sub voce, SBE, X. p, 8); *) ¢. 0, ace 
companied by, endowed with (cp, 
sathhita), 

sa, f. pron, demonstr., v. tath}. 

sakunika, m, (sa, sakunika) a 
fowler, bird-catcher; enstr, ~ena, 88,33 
(chekena). 

Sakha, m. (sa. gakha-°), nom. pr. 
of a deer (“Branch-deer", cp, nezt); 
acc. ~am, 7,33; loc. ~wasmim, 7,34; 
°-miga, m. id. (sa. °-mrga), nom. wo, 
5,31; dvandva comp, Nigrodhamiga-°, 
6,9 (gen. pl.). 

sakha, f. (sa. cakhi) a branch; 
nom. wa (sila-°) 62,17; acc. wath, 
62,19; loc, waya, 13,13; ~ayam (sa- 
la-°) 62,17; pl. wi (sakhahi, instr, 
branch with branch) 37,20; 62,11 (ag: 
ga-°, g.v.); sakhagge, sakhaggesu, 
on the top of the branch(es), 13,23; 
1,25 (cp. agga*); sakhantarehi, 62,11 
(v. antara); °-palasa, ». dvandva 
comp. branches and leaves, 95,22; 
apagata-°, m/n. 95,95 (v. apagacchati). 

saitaka, m. (sa. ¢ataka) cloth; 
drese, clothes; robe, skirt, gown; nom. 
~0, 87,11 (v. corrections); acc. wath, 
31,4-10. 50,23. 57,32; 50,13 (ghana-°, 
q.v.); instr. wena, 50,12; loc. we, 
58,90; pl. wa, 45,1; ace. pl, we, 41,4; 
*camma-°, m. (g. ¥.). : 

BAti (or satika), f. (sa. cati; cp. 
prec.) a robe, skirt, gown; “*ajina-°, 
f. (q. v.); *sana-°, f. (g. ».). 

satthakatha, v. sa’, 





sadhukam 


sina, mfn,.(sa. gana) made of 
hemp; *°-sati-nivattha, mfn. wearing 
a skirt or tunic of hempen cloth, m, 
~0, 71,29, 

sani, f. (sa. gini) cloth of hemp 
(used for tents or curtains); acc. wim 
(curtain) 62,20; instr, wiya, 112,3; 
*pata-°, f. 37,3 (q. v.). 

sata, n. (sa, cata) joy, pleasure; 
*a-sata, mfn, (g.0.); *-sita, mfn, 
bound to pleasure, given up to pleas 
sure, pl. ~a, Dh, 341, 

*sitacca-karin, m/n., (sa. *sata- 
tya-°; cp. satatarh above) persevering; 
m, pl. ~wino (tw. loc, kicce) Dh, 293.. 

*sitatika, mfn, (fr. sa. satata) 
= prec; m pl. wa, Dh. 23, 

satthaka, mfn, (sa. sirthaka) 
useful, successful, beneficial; f. wika 
(desana) 86,10. 87,2. 89,3. 

sada, m, (sa. svada) taste; *appa- 
ssaida, mfn, Dh. 186 (v. h.). 

*sadana, mfn, (sa, sa -+- adana) 
v, sa-}, 

sidhana, n. (= sa.) accomplish- 
ment, establishment, demonstration; 
°-attham, 31,11 (“in order to enforce 
this truth”), 

saidhayati, or sadheti, vb. (sa. 
ysadh, caus, sadhayati) to direct, 
set right, accomplish, prepare (acc.); 
ger. ~ayitvana (bhattani) 111,33. 

sidhairana, mfn. (= 8a.) come 
mon, belonging to all; instr. n, wena 
(rajjena) 59,25, 

sadhu, 1) mfn. (= sa.) good, ex- 
cellent, right, honorable; n. ~u (hoti) 
2,30; acc, ~um (sadhuna am jeti, 
“pays good with goodness’) 44,3 (cp, 
a-sadhu); m. ~u (damatho) Dh, 35; 
instr. pl. ~uhi (therebi) 109,19; gen. 
pl. ~inath (sabba-°, all good men) 
114,3. — *) indecl. *) adv, well, rightly; 
~ janasi, 98,24; >) interj. very welll! 
well done! jwi'ti (sampaticchitva) 
1,18; 5,1. 53,16; (patisunitva) 16,26; 
w.. foll, voc. sadhu deva! 65,17; re- 
peated : sadhu sadhu Nagasena! 
98,94. cp. next ete. 

*sadhukam, adv. (fr. saidchu*) 


sédbu-kara 


well, rightly, properly, thoroughly; 
82,21. 110,25. 

sadhu-kara, m. (= sa.) appro- 
val; ~ath dadati, t> consent, applaud, 
5,19, 34,97, 87,1. 98,18. 

*sidhu-rupa, mfn, respectable, 
comcly, sympathetic; m. ~0 (naro) 
Dh. 262. 

*saidhu-vibadrin, mfn, living 
righteously; m. acc. °-vihari (formally 
in ons word with the foll, sae 
instead of °-viharim (or %viharinarh 
Dh, &28-29, 

siima, mfn. (sa, gyaima) dark- 
coloured; m. wo (puriso) 92,13, 

*samam, indecl. (pron.), self, 
ona’s self (said of all persons) (= 
sayam, to which it seems to be related 
in some way; possioly from *sayamam, 
‘ipsissimum’, Tr. ?); 6,19 (~ gantva 
aneti); 63,31 (simam yeva); 85,28 
(siman ‘ti sayam eva), 

saimaggi, f. (fr. samagga; sa, 
simagri) ') totality, complete collec: 
tion, completeness; ?) concord, harmony}; 
nom, ~i (sathghassa) Dh, 194. 

samania, *) » (fr. samana, q. 
v.; Sa. Grimanya) the state of a sa- 
mana, asceticism; mom, sath (duppa- 
rdmatthath) Dh, 311; gen. ~assa, 
Dh, 19; cp. next, — *) mfn, (sa. sa- 
minya) common; m, community, 

*simanhnatai, f. = samafiial; 
Dh, 332. 

simanera, m, (sa. gramanera) 
a Buddhist monk in his noviciate, 
pupil, novice; nom. wo, 81,15; pl. 
mwa, 81,14; acc. we, 81,17; instr. ~ehi, 
81,215 gen. wana, 81,18. 

saimatthiya, ». (fr. samattha; 
sa. samarthya) ability, competence, 
qualification; acc. warm. (tava dassehi) 
114,9. 

simanta, mfn. (fr. samanta; = 
sa.) being on all sides, near; ». neigh- 
bourhood; abl. (adv. & prp.) ~a, 
bear, round (w. gen. (ace.) or e.¢.): 
Apetti-°, 83,4 (v. h.). 

samika, m. (fr. next; sa, sva- 
mika) an owner, lord, hasband; nom, 





268 


~0, 14,2¢. 100,12 (amba-°). 100,6 
(khetta-°); 10,10; acc. wath, 10,5; 
gen. wassa, 58,5; loc. ~amhi, 31,9; 
pl. ace, we, 21,32; gen, wAnarh, 21,10; 
comp. *°-acchadana, n. (v.h.); *rajja-°, 
m. king, 43,s2-2s (Baranasi-°, Kosala-%); 
*ga-ssamika, mfn., v. sa-'. 

simin, m, (sa, svamin) an owner, 
master, lord, husband; nom, wi, 87,6; 
voc, sami, 1,7. 5,14. 7,15, etc, (at the 
beginning, after the opening word, or 
at the end of the sentence); gen. 4) 
samino, 112,9; ») simissa (Dhamma-, 
gq. v.) 114,6; pl. wino, 43,31. ep. next 
& prec. 

samini, f. (sa. svimini) mistress, 
lady; nom. wi, 111,5. 

*simukkamsika, mfn. (Buddh. 
sa, samutkarshika; cp. samukkamsati, 
vb.) most excellent, most essential (or 
principal); f. x@ (dhammadesana 
buddhanam) 68,23; acc. m, ~am (sab- 
ba-°, paiham) 90,95. [cp. SBE, XIII, 
p. XXv1.] 

saya, adv, (= sa.) in the evening, 
at evening times 2,24. 57,9, 73,113 
ajja..~ +. eva, even this very evening, 
2,30, cp. next ete, 

sayanha, m.(sa, siyahna) evening; 
S-samaye (loc.) 2,92, 14,11. 

siyataram, adv, (compar.; sa, 
siiyatare) late or later in the evening, 
57,14, 

siyam-asa, m. (sa. sdyam-ca) 
evening meal, supper; acc. wat 
(bhuiijantassa) 63,29. 

sayika, f. (sa. cayikd) lying, 
sleeping; v. thandila-°, Dh. 141. 

sayin, mfn. (sa. gayin) lying; v. 
sampurivatta-°, Dh. 325. 

sira, m (= se -\-ength; the 
essential part of any. * a precious 
thing, reality, quinte.. ace; loe, we 
(patitthito) 95,94; acc. & abl. sarath 
sarato fatva, kvowiug what is essen- 
tial in its essence, Dh, 12; — *sira- 
mati(n), mfn. imagining to find the 
essence; pl. ~ino (asare) Dh. 11; 
cp. a-sara; — e.c. mani-°, mutta-°, 


269 


choice gems, pearls, 24,30; vajira-°, 
26,1. (cp. ratana). 

*saratta-ratta, m/fn. (sa. *sat- 
rakta-rakta) passionately enamoured 
or devoted to; f. ~a (apekha, “pas- 
sionately strong”) Dh. 345, 

sarathi, m. (= sa.) a charioteer; 
nom, voc. wi, 43,20-31; acc. wim, 
63,2. 106,34 == Dh, 222; instr. wind, 
Dh. 94, 

sarada, mfn. (sa. cirada) autumnal, 
mature, new, fresh (not too old; cp. 
Mil. transl, II. p. 79, note 2, where it 
is taken = sira-da, which can hardly 
be possible); — m. subst. (= sarada) 
autumn; loc, we, Dh, 149, 

siradika, mfn. (sa. garadika) 
autumnal; acc, warm (kumudam) Dh, 
285. 

sirambha, m. (sa, sarmmrambha) 
quarrel, brawling; abuse, brutality; 
anger, fury; nom. ~o, Dh. 134; *°-ka- 
tha, f. abusive or angry speech, Dh, 
133. 

*siraniya, mfn. (either from sr, 
caus. kathara sareti, cp. vitisareti 
& Tr, PM. 75,22, or from ysmr, Chil- 
ders) usual, customary, traditional (or 
introductory ?); acc. f. wath (sammo- 
daniyamh kathath, the usual (introduc- 
tory) compliments) 89,20-21. 

sarin, mfn, (= sa.) flowing, run- 
ning, wandering about; in the comp. 
anoka-°, mfn., v. an-oka, 

Sariputta, m. (Buddh. sa. (ari- 
putra) nom. pr. of one of Buddha's 
most famous pupils; nom. ~0, 29,18; 
gen. ~assa (Zyasmato) 81,11; °~Mog- 
gallina, m. pl. (dvandva) 74,26-80, 

sila, m. (sa. gala) the Sal tree 
(shorea robusta); ace. wath, Dh, 162; 
©-rukkha, m. id. 61,11 (maha-); 95,21; 
°.vana, m., a grove of eal trees, 62,10 
(mafigala-°), 62,15 (°-kilam), 62,16; 
O.gakha, f. 62,17 (g. v.) ep. next. 

sala, f. (comp. also sala-°; sa. 
gala) a bouse, mansion, workshop ; 
acc, wath, 87,10; 88,5 (pesakara-°, 
g. v.); sala-dvarena (gacchanti, pass 





sisana 


by the house-door) 59,3; cp. assa-°, 
dana-°, panna-°, hatthi-°. 

sali, m. (sa. gali) rice, paddy, 
grains of rice; acc. ~im, 100,28; 22,1 
(sayarh-jata-°, q. v.); *°-yava-khetta, 
n. 8,18 (q. v.). 

salohita, m. (Buddh, sa, id.; fr. 
sa. sa-lohita) a kinsman; pl. wa (iia- 
ti-°, dvandva, “relatives and kinsmen”) 
92,8. 

saivaka, m. (sa. gravaka) “a 
hearer”, a disciple, pupil, esp. a be- 
lieving Buddhist; nom. ~o (samma- 
sambuddha-°) Dh. 59; pl. nwa (Go- 
tamassa) 73,20. Dh, 296 ff.; acc. pl. 
we, 104,8. 108,20; ger. pl. ~anath, 
tess 74,13 (Gotama-°); *ariya-°, nm, 
v.h.). 
Savatthi, f. (sa. Qrévasti) nom. 
pr. of a city, the capital of North- 
Kosala (the exact position of which 
seems to be rather doubtful; according 
to Dhpd, (1855) p.'232 seven yojanas 
north of Saketa (Oudh ?)); nom. wi, 
81,8; loc. wiyam, 29,24; °-vdsino, m. 
pl. the inhabitants of S., 73,32. 

*savana, f. (sa. cravana, 7.) an- 
nouncement, proclamation; acc. pl. 
wi, 11,4; tatiya-savanaya (instr.) 
11,5; cp. savana. 

saveti, vb, (caus. sunati; sa. ¢ra- 
vayati) to cause to be heard, teach; 
to announce, proclaim (acc.); part. m. 
gen, ~entassa, 11,4; aor. 3. sg. wesi 
“made a proclamation”) 11,4; 64,22 
ey ger. wetva (sa-nd- 
mam) 1ll,ss; ep. savana, f. 

sisana, m. (sa. gasana) ') order, 
instruction, message; om. acc. ~am, 
86,92. 64,6; *) teaching, doctrine, re- 
ligion; nom, 110,5-24. Dh. 183. 185 
(Buddhina ~); 109,33 (Satthu-°); 
loc. we (Satthu) 69,14; 109,¢ (Jina-°, 
q.v.); Kassapassa Bhagavato sasane, 
at the time when K. B. preached his 
doctrine, 84,28; *sasana-karaka, m. 
one who acts according to the order 
or doctrine, pl. ~& (mama) 104,9; 
*sisandraha, mfn. worthy of the sa- 
cred doctrine, 110,¢ (cp. araha). 


eisapa 


sisapa, m. (sa, sarshapa) a mu- 
etard-seed; nom. ~o, Dh. 401. 


sihasa, n, (==sa,) violence, cruel- 
ty; v. a-sibasa. 

si = asi, v. atthi, 

sikkhati, vb. (sa. yoiksh) to 
learn, study (ace,); to >ractise or ex- 
ercise oneself (in: loc); pr 8. 6g. 
~wati (sippath) 99,12; grd. n. witab- 
bam (kattha amhehi ~, in what have 
we to exercise ourselves?) 81,%0; inf. 
~ituth (tesu, used in a passive sense 
w, instr, simanerehi) 81,21; pp. sik- 
khita, loarnod, atudiod; trained, edus 
cated; m, ~0, 99,19; eu-sikkhita, 
nifn. (v. su-°); caus, v. *sikkhapeti, 
cp. sekha & next. 

sikkhaipada, n, (sa. gikshai-pada) 
f moral precept, som, xwath, 81,10; 
pl, witni, 79,19, 81,19; (dasu) 81a. 

"sikkhipanna, a. (nom, actions 
fr. next) the giving instruction; °-at- 
thilya, “in order to give (her) a les- 
son”, 53,8. 

"sikkhaipeti, vb. (caus. sikkhati) 
to cause to learn, train, instruct (ace.); 
cor, 8, 6g. wesi (paricirikmin) 61,13; 
ger, wetvi, 16,18; ep. *sikkhapana. 

sikkhita, «fn. v. sikkhati. 

sikha, f. (sa. gikbi) a lock of 
hair, crest; a flame; aggi-°, f. 1071 
(g. v.), ep. next, 

sikhin, mfn. (sa, cikuin) having 
locks, crests or flames; m. 1) fire; ) 
a peacock; gen, wino, 18,39 (= mo- 
rassa). 

sigdla, m. (sa. srgila) a jackal; 
nom, ~0, 14,10. 

sifiga, (sa. griiga) the horn of 
an apimal; instr, wena, 12,31; pl. 
wani, 5,26. 

sifighanika, f. (sa. orikhanika, 
sifghanika) the mucus of the nose, 
82,5. 97,33, 

sificati, vb. (sa. ysic) to bes 
sprinkle, water; to pour out, empty, 
bale out (a ship, ace.); pr. 3. pl. 
wanti, 37,15 imper. 2. sg. wa (na- 
vam) Dh. 369; pp. sitta (v. below); 





270 


. 


caus. *sincApeti, to water; aor. 3. 89. 
wesi (atthiz khirodakena) 36,86. 
sita, mfn. (= sa.) bound; v. siita-°, 
sitta, m/fn. (pp. sijicati; sa. oe 
poured out, emptied; f. w& (navi 
Dh, 369. 

sittha, ». (sa. siktha) grain or 
lump of boiled rice; nom, wath (ekar) 
53,20; pl. wini, 56,28. 

sithila, mfn. (sa. cithila; ep. 
sathila above) loose, relaxed; m. ~0 
(pamsu) 40,9; . warn (bandhanam, 
yielding, elustic ?) Dh, 346; °-bhiva, 
m. the being loosened, acc, sum, 49,26, 
ep. nert, 

*sithila-hanu, (m.) lit. ‘loose- 
jaw’, name of a certain bird; gen. 
ewuno, 92,20. 

Siddhuattha, m, (sa. Siddhartha) 
nom, pr, of Gotama Buddha before 
hin pubbajji; °-kumiro, 64,v0; °-ku- 
miirassa, 63,7, 

siddhi, f. (= 8a.) accomplishment, 
success, prosperity, result; siddhi-r- 
astu, 114,39. 

“Sineru, m. nom, pr. of a mythi- 
cal mountain (sa. Meru, or Sumeru, 
of which sineru is possibly only o 
variation; the short forms Neru and 
Meru are also found in Pali); nom. 
wu, 110,10; ace. wum, 60,9; gen. 
~wussa, 59,27; papaita, m. (q. v.). 

sineha, m, (sa. sneha) affection, 
love, attachment; acc, ~am, Dh, 285. 

sinehita, mfn. (sa. snehita) con- 
nected with love or lust; ». pl, wani 
(somanassni) Dh. 341. 

sindhava, m, (sa. saindhava) 
‘coming from Indus or Sindh’, a horse; 
nom. <0, 64,24; pl. ~@ (rathe yutta-°) 
54,9, Dh, 322; ace. pl. we (mafiga: 
la-°, g. v.) 63,5. 

sinna, mn, (sa. svinna, pp. \/svid) 
wet, sweating, wet with perspiration; 
m. wath (civarari) 83,8; cp. sedita. 

sippa, #. (sa. cilpa) art, discipline, 
learning; acc. wath (ugganhati) 32,12; 
(sikkhati) 99,12; gen. wassa (upa- 
ciro, q.v.) 55,75 loc, pl. ~esu (sab- 
ba-°, all branches of learning) 38,10; 


271 


myyamaka-% n, 24,13 (¢. v.); dvandva 
comp. Vijjd-° (v. h.) ep. nert. 

Sippavat, mfn. (sa. cilpa-vat 
skilled in art (or ee 
- cated; nom, m. wvd, 99,8. 

sibbati, vb, (sa. ysiv) to sew 
(ace.); fut. 1. sg. wissimi, 57,5; grd, 
m. witabbam (kifici) 57,3, 

simbali, m, or f. (sa. calmali, 
ep. simbala) the silk-cotton tree; loc, 
~wismim, 60,16 (= Simbali-vane); 
*Simbali-vana, m, name of a forest in 
heaven, 60,6-11, 

siya, pot., v, atthi, 

Siras, m, (sa. Giras) the head; 
nom. siro (phalitam) Db. 260; instr, 
sirasa (nipatitva) 75,99; loc, sirasmim, 
44,22; cp. sisa, , 

sirl (comp, siri-®), f. (sa. gri) 
beauty, welfare, success, glory, dignity, 
majesty, e¢c.; acc. with (ruipa-°, “beauty 
and majesty”) 64,13; generally at the 
beg. of subst. comp. : *siri-gabbha, 
m. a royal bed-chamber, 41,22, 61,8; 
*O.vibhava, m. majestic power, 47,53; 
*0.sayana, ”, a royal bed, loc. we, 
53,3, 64,28; %=pitthe, 41,95; *°-sobhag- 
ga, ”, majestic glory, instr. wena, 
64,10. 

*“Sirisavatthu, #. (sa, *cirisha- 
vastu) mom. pr. of @ fabulous town; 
mom. xu (yakkha-puram) 112,12; 
n~urh (yakkha-nagaram, Tambapan- 
nidipe) 20,32. 

sila, f. (sa. cilia) a stone, rock; 
acc, wari, 75,35; pandu-kambala-®, 
f. a sort of stone, of which Sakka’s 
throne (pandu-kambala-silisana, 7. 
15,8) is said to be made (cp, Asana). 
cp. sela, m, 

siloka, m. (sa. cloka) fame, re~ 
putation, praise; @ verse; nom, ~0, 
103,29. ; eae 

sivika, f. (sa. cibika, givika) a 
palanquin, litter; Joc, waya (sovan- 
na-°) 62,7. k, : 

sigha, mfn. (sa. gighra) quick, 
rapid; n. (adv.) wath, quickly, 63,17. 
111,03; 87,12 (sigham eva); — comp. 
sigh’-assa, m. a race-horse, Dh, 29. 





silavat 


sita, mfn. (sa. gita) cold, cool; 
nm. ~wam (odakam) 15,95; *°-cchaya, 
mfn, yielding cool shadow, -”. am 
(manoramath) 15,25; — subst. n. wath, 
coolness; cold water, 83,95 (opp. un- 
hath); instr. wena, ib.; cp. neat. 

sitala, mfn, (sa. citala) cold, 
cool; ”. wath (sariram), 21,26; *ati- 
sitala, mfn. (q..). 

sitibhiita, m/fn, (sa, giti-bhiita) 
become cold, metaph, tranquillized; 
ace, m. wath, Dh, 418, 

sima, f. (sa, sima, f. & siman, 
m.) boundary, border, limit; ace. ~am, 
39,17; abl. ~wato (paccanta-, gq. v.) 
43,14; *simantarika, f, 40,32 (v, an- 
tarika), 

sila, 7, (sa. cila) !) morality, vir- 
tue; acc, wath, 15,1. 48,26; loc. we, 
17,32; 29,2 (attana rakkhita-°); comp. 
*silacara, “silagunacara, m.(v. acara); 
*silanisamsa, m. (v. dnisatisa); *°-ka- 
tha, f. the duties of morality, ace, 
~amh (pakasesi) 68,19; *°-gandha, m. 
“the perfume of virtue’, Dh.55; *°-teja, 
m, “splendid display of virtue’, instr, 
wena, 15,7; silabbata, v. below; 
*O.gaiivuta, n/n, well behaved, Dh, 289; 
*Osampanna, mfn, virtuous, 41,35, 
42,18 = “sampannassila, mfn. Dh. 
57; dvandva comp. %dassuna, Dh, 
217 (%sampanna, mfn. possessing 
virtue and intelligence); paina-°, Dh, 
229 (°-samahita, mfn.). — *) moral 
precept, esp. pl. paiica silani (= the 
first five of the dasa sikkhapadani, 
81,21); Joc. pl. paiicasu wesu, 7,24. — 
5) nature, quality (good or bad), mostly 
e.c.; v. *kujjhana-°, *dus-°, *dho.- 
rayha-°, mfn. (cp, next etc.). 

*silabbata, n. (sa. *cila-vrata) 
mere ceremonial practices or rites 
(probably ironically said of brahmani- 
cal rites); °-mattena, Dh, 271 (“not 
only -by discipline and vows’, cp, 
matta®). (cp. Childers s.v. & Dham- 
ma-saiigani, transl. by C, Rhys Davids, 
p. 260-61). 

silavat, mfn. (sa. gilavat). moral, 
virtuous; nom. m. wva, 15,91. 99,9; 


si‘avente 


ace. m, ~wvantath, Dh. 490; gen. pl. 
~vatamn, Dh. 56; at the beg. of comp. 
silava-° ; *Silava-kumara, m. nom, 
pr. of prince, 38,9; *Silava-[maha-] 
rijan, m, = Mabasilava (q. v.) 40,4-5. 

silavanta, mfn. = prec.; gen, 
m, «asa, Dh. 110; compar, silavan- 
tatara, gen. m, ~wassa, 43,38. 

silin, mfn. (sa, gilin) virtuous 
(only e.c.); v. abhivddana-°, 

sisa, . (sa. cirshan) the head; 
acc, wam, 6,12. 65,15; instr, wena, 
36,3. 57,12. abl. wato, 46,28; loc. we, 
46,23; ~amhi, 47,1; °-ccheda, m. cut- 
ting off the head, acc. wam, 17,7; 
*kaka-°, mfn. & Gaya-°, n. (v. h.); 
cp. ussisaka, ». & *pacina-sisaka, 
min. 

siha, m, (sa. sithha) a lion; nom. 
~0, 8,22, 13,92; acc. warm, 10,2. 112,313 
gen. ~assa, 8,27. 13,10; °~camma, n. 
(q. v.) ep, next ete, 

*siha-panjara, m. (cp. pafijara) 
a window; loc. we, 46,1. 

Sihabahu, m. (sa. Simha-bahu) 
mom, pr. of a king, father of Vijaya 
(q. v.); 112,31; °-narinda-ja, m, son 
of king 8. (Vijaya), 110,22. 

Sihala, m. (sa. Simhala) Ceylon; 
pl. wa, the people of Ceylon, 112,89; 
~o (m, sg.) = Sihabahu (siham 
adinnava iti, 7. e. so called on account 
of his having split a lion) 112,s1-s2; 
- *atthakatha, f. & *-bhasa, fi 
(v. h.). 

Sihasena, m. (sa. Simhasena) 
nom, pr. of a man; nom., ~0, 97,1. 

su-, indect, (= 8a.) prefix to subst., 
implying the sense of ‘good, right, 
excellent’, or te adj. & adv., ‘well, 


rightly, very, greatly, beautifully, 
easily’, ete, (opp. du- (dur-)); )-' + 
vowels sv- (or suv) ¢p. svakh <4 


below, or contracted, cp. sottlu. 
su-kata (or su-kata), mfn. well 
done (opp, duk«ata, g. v.) 97,14; 2, 
a good deed, Dh, 314. — %-kara, 
mn, easy to do, Dh. 163, ~ 9-ku- 
mira, mfn. very texder or delicate, 
f. pl. gen. ~anam, 47,14 (= sukhu- 





272 


mala, g. v. separately). — sukha, ». 
sep. - °-gata, mfn, wellfariog, Db. 
419; Sugata, m. nom. pr. = Bud- 
dba, 72,24; instr. wena, Db, 285; loc. 
we, 105,25. — %-gati, f. (sometimes 
spelt suggati after the analogy of 
duggati) happiness, bliss, 77,4; acc. 
wim, 7,26. 77,5, 89,1; 107,27 = Dh, 18 
(-gg-). — *°-gatin, mfn. righteous, 
pl. ~ino, Dh, 126. — °-gandha, 
mfn. fragrant, f. <8, 53,27; °-gan- 
dhaka, mfn. id.; f. ~ika, fragrant 
substance (?) 41,13 (pafica-sugandhika- 
parivara, mfn.). — °-gahana, %. 
4,35 (g.v). — °-gahita, mfn. firmly 
seized or held, acc. ~am, 4,30 etc. — 
°-carita, mfn. good, right; acc. m. 
~am (dhammam, righteousness, vir- 
tue) Dh, 168; . good conduct, 86,8 
(vaci-°, g. v.); Dh. 231. — °-citta, 
mfn. (v. citta®),- *°-cchanna, mfn. 
well thatched, acc. ~am (agaram) Dh, 
14 = 106,31. — °-jiva, mfn. easy 
to live, m. sam (jivitarh) Db. 244 
(w. instr.), — °-tanu, mfn, having 
a very slender or beautiful body, acc. 
f. sum (kumarith) 47,19. - -danta, 
mfn, well tamed, restrained; m. ~0, 
Dh, 159; ». wath (cittam) 105,29; 
instr, wena, Dh. 323; m. pl. wa 
(asst) Dh, 94. ~ °-dassa, mfn. 
easily perceived, x, wam, 106,16 = 
Dh, 252. — °-duttara, mfn. very 
difficult to be passed, m. wath (Mac- 
cudheyyam) Dh. 86, — °-duddasa, 
mfn. very difficult to be observed, 7. 
~wanh (cittamh) Dh. 36. — °-dullabha, 
mfn. very difficult to be found, 51,30. 
— *0-desita, mfn. well shown, well 
taught, m. ~am (dhammapadam) Dh. 
44,-*°-dhammata, f. honesty (or 
generosity ?) loc. ~aya, lez. — *9-ni- 
puna, mfn. very skilful, very subtile, 
m. wath (cittam) Dh, 36. — *°-ni- 
vattha, m/fn, carefully dressed, 63,30. 
— °-paticchanna, mfn, well pro- 
tected, 110,14. - °-panna, v. below 
sep. — °-patitthita, mfn, standing 
firm; m. ~0, 110,10; f. wa, Dh. 333; 
acc. vata (satin) 104,7; comp, *°-citta, 


273 


mfn. firm-minded, pl. ~a, 91,7. — 
*°_parikkhitta, mfn. well covered 
or overspread, . ~am (sayanam) 
12,3. - *°-parimandalam, adv, 
completely, 113,7. — *°-parisam- 
Vuta, mfn, well controlled, pl. ~4, 
Dh, 234. — *9-padruta, mfn. 63,30 
(v. h.). = °-pesala, mfn, very hand- 
some or skilful, m. ~0, 30,8. — °-ppa- 
buddham, adv, ~ pabujjhanti, “are 
well awake”, Dh. 296. — °-ppahdra, 
m, a well dealt blow, acc, wam, 30,13, 
- *°-bbata, mfn. pious, virtuous, 
dutiful, m. 0, Dh. 95; pl, wa, 104,29. 
(cp. vata*), — subha, v, below sep, 
- *°~bhana, mfn, well spoken, salu- 
tary (synon. niyyanika), 2. sam (gi- 
ram) 9,31. (ep. bhanati). = °-bhad- 
daka, mfn, 30,8 (v.h.). = °-bha- 
vita, mfn, well developed or culti- 
vated, ». ~am (cittam) 106,32 == Dh, 
14, - °-bhasita, mfn. well spoken, 
f. ~& (vaca) Dh, 51, — °-majjha, 
mfn, having a slender waist, acc. f. 
~wam (kumarim) 47,19. - °-mana, 
mfn, well pleased, cheerful, m. wo, 
Dh, 68 (cp, somanassa & mana(s)). 
- °-manad, f., v. below sep. = 
°medha, mfn. wise, ace. m, wath, 
Dh, 208 (ep. medha). — °-medhasa, 
mfn, wise, m, ~0, Dh, 29. — °-rak- 
khita, mfn, well protected, Dh, 157, 
- *0-laddha, mfn. well obtained, 
nm, vam, “a high bliss", 70,8, — °-van- 
na. v, below sep. — *°-vavattha- 
pita, mfn. (v. vavatthapeti). — °+vi- 
Nita, mfn. well disciplined, f. wa 
(paris) 40,3. — °-vibhatta, mfn, 
well arranged, 110,14. — *°-vimutta- 
citta, mfn, (v. h.), — °-samvuta, 
mfn. well controlled, Dh, 8. 281. — 
°-samkhata, mfn. well constructed, 
104,30. — *°-sajjita, mfn, well pre- 
pared or decorated, 62,14. — °-san- 
thana, mfn. well formed or made, 
105,17. — °-samaraddha, mfn. 
(q. v.) well undertaken, well composed, 
Dh, 293, — °-samahita, mfn. well 
collected, very intent upon (loc.), Dh. 
10. 378, ~ *°-sikkhita, mfn, well 


Pali Gloasary. 





sukhuma 


trained, very skilled or perfect (in: 
loc.) 18,21, 64,29. — °-sukham, adv. 
very pleasantly, comfortably, happily, 
Dh. 197, — *°-sedita, mfn. well 
soaked (or heated?) 62,17. — *9-ssa- 
vana, m. a good lesson, 64,93 (v. 
savana!). — °-hajja, v. sep. below, 
—~ °-hita, mfn. very pleased, 41,20. 

sumsumara, m. (sa. gigumara) 
a crocodile; nom, wo, 1,5; voc. wa 
(bala-°) 2,5; instr, Sena, 108,25. (ep, 
kumbhila), ~- f. sumsumari, ace. 
wim, 1,11, 

suka, m. (sa. guka) a parrot; 
°-potaka, m. a young parrot, acc, pl. 
we, 9,11; Poni, f. 9,7 (4. v.). 

sukka, mfn, (sa, cukla) white, 
bright, pure (gcod); acc, m, ~am 
(dhammam, “the bright state of life’’) 
Dh. 87 (opp. kanha); cp. neat. 

*sukkamsa, m. (fr. sa. cukla + 
amga, v. amsa®) the good side or 
point of a person, acc, warm, Dh, 72, 

sukha, ') mfn. (= sa.) pleasant, 
agreeable, happy; m. ~0, 80,29, Dh. 
118; f. wa, Db. 331-32; 2, wath, 
70,97; S-vihara, m. 74,28 (v. h.); comp, 
sukha-sathvasa, m, Dh, 207 (wrong 
reading instead of dhira-sarivasa, ». 
sathvasa); a-sukha, unpleasant, 70,98 
(a-dukkham-°); — #) sukham, adv, 
pleasantly, happily; 5,21 (~am edhati, 
q. v.); Dh. 79 (wseti); 112,5 (nipajji 
gayane); comp. sukha-payata, m/fn. 
19,97 (v. payati); yathd-sukhamh, adv, 
(v. yatha); su-sukhath, Dh. 197; — 
5) m. subst. wai (opp. dukkharh) 
happiness, joy, pleasure, 23,17. 103,32; 
*kima-, n. (q. v.); *matta-°, x. (q. 
v.); dvandva comp. sukha-dukkham 
(imassa, tava bharo) 28,30 (v. bhara); 
vimutti-®, m. (g. v.); *-kama, mfn. 
(v. h.); %-vagga, m. title of Dhpd. ch. 
XV; %dvaha, mfn. (v. h.), cp. next 
& sukhesin, 

sukhin, mfn. (= sa.) possessing 
happiness, blessed; m. ~i1, Dh, 177, 
206. 393. 

sukhuma, mfn. (sa. sikshma) 
small, fine, light; m, ~0 (rajo) Dh, 125. 

| 


18 


sukbumala 


sukhumala, mfn, (== su-kumara, 
q. v., through confusion with sukhu- 
ma); m. a delicately nurtured youth; 
nom. ~0, 67,22; accanta-°, 97,94 (gq. 
v.); *khattiya-°, 97,33 (q. v.). 

sukhesin, mfn. (sa. sukhaishin) 
seeking pleasure; m. pl. ~ino, Dh. 
341. 

suiika, #. (or m.) (ea. culka) price, 
toll, customs, nuptial gift (for pur- 
chase of a bride); acc. warn (datva 
101,15; *dinna-sufi:a, ady. f. (a aaa 
for whom the purchase-money has been 
paid, 101,20 (maya). 

suci,n], m,n. (sa. guci & gucin) 
clear. bright, pure; m. -vi, 106,9 (= 
Dh, 393: sukhi); *°-kamma, m/fn, 
whose deeds are pure, gen. m. ~wassa, 
Dh, 24; *°-gandha, mfn. having a 
pure scent, m. wath (padumam) Dh, 
58; *°-gavesin, mfn. locking for what 
ie pure, instr, m. ~ina, Dh. 245. 

*Suja, f. nom, pr. of Sakka’s wife; 
acc, wath (asura-kaiamh) 64,7. 

sufifia, mfn, (sa. gunya) empty, 
void; °-agara, ». av empty house, 
acc. ~am, Dh, 375 (ep. agara). 

*sufinata, mfn. (fr. prec. 1. 
pleonastic ending?) empty, i.e. in- 
discriminate or destitute of all cha- 
racteristics, said’ of Nibbana; 2. ~0 
(animitto ca vimokho) Dh, 92. 

sutthu, adv. (sa. sushtu) duly, 
well; ~ te katam, 15,99; w fiatva, 
49,4; ~ pandita-°, 91,24, 

sunati, vb. (84. yoru) to hear, 
listen to (acc.), to hear or learn from 
(to. gen, of the person speaking); pr. 
1, sg. sunimi (dhammam) 87,14; 
tassa papam) 104,85; 3. pl. sunanti 
dhammam) 71,24; part. m. sunanto 
tama, ”.) 54,93; tmper. 2, sg. sunahi, 
22,17; 44,7; 3. pl, sunantu (me) 97,3; 
aor. 1. pl. assumha, 54,13; fut. 1. sg. 
sossami, 87,16; inf. sotum, 65,25. 87,9; 
comp. sotu-kama, mfn. wishing to 
hear (acc.), f. wa, 87,18; ger. sutva 
(tassa kathath) 4,18; 49,29; (devassa 
vassato) 105,22; (tassa) 112,21; su- 
tvana, Dh, 82. 259; pass. 8. 8g. 





274 


suyyati, 27,6 (suyyat’); pp. suta (v. 
below); caus. saveti (g. v.) cp. savana, 
savana, savaka, sota}. 
suta, mfn. (pp. sunati; sa. gruta) 
heard, learnt; . ~am (tam no «, 
we have heard it) 64,15; (evar me 
rw, thus I have heard) 66,23. 93,21 (v. 
corrections); (‘ti me ~) 78,29; °=di- 
vasato, 86,30 (v. divasa); cp. *appa- 
ssuta, bahu-ssuta, m/fn. & neat. 
sutavat, mfn. (sa, ¢rutavat) 
learned, wise; nom, m, wva, 71,5. 
sutta', mfn. (pp. supati; sa. 
supta) sleeping; acc, m. wam (ga- 
mam) Dh, 287; loc. pl. ~esu, Dh. 29. 
sutta’, m. (sa. sutra) ') a string, 
thread; ace, wan (tesam hatthesu 
laggetvai) 111,1 (i.e, charmed thread); 
*paritta-°, 11111 (v. paritta’). — 
*) the thread of tradition, doctrine, 
scientific system, a single rule, passage, 
or chapter in the Buddhist holy scrip- 
tures (containing a discourse of Buddha 
himself); nom, ~am, 31,14 (of a single 
gatha); 109,33 (a part of navafiga- 
Satthusasana); *°-sammata, mifn. 
known by the name of Sutta, 110,3; 
*niyydmaka-°, », “the mariner’s lore”, 
25,28, cp, next etc, [Tr. PM. p. 69; 
Neumann, Die Reden des Gotama 
Buddha, I. p. 505-6.] 
*Sutta-nipata, m. name of a 
collection of old Buddhist Suttas, 
mostly in verse, forming a section of 
the Khuddakaenikiya (g. v.); speci- 
mens thereof p. 103-5, 
suttanta, m. (& m.) (Buddh. sa, 
sutrainta, m.) ') == sutta; Aggi- 
Vacchagotta-°, ». 95,33; ?) = Sutta- 
pitaka, or Suttanta-pitaka, ». (v. 
pitaka); loc. we, 102,14; °-pitakam, 
102,18 (the 2. division of the holy 
Scriptures, comprising the five nikayas). 
*sudam, imdecl., an enclitic par- 
ticle used in narrative sentences, 
mostly after demtonstr, (or relat.) pron. 
or adv., the verb generally following 
in pres.; tatra ~, 70,92. 77,19. 81,9; 
ta ~, 78,35 (2. foll. aor.). [The last 
part of this word seems to be iden- 


275 


tical with the last element of idam, the 
first part with another frequently oc- 
curring particle su (‘ssu, assu, or 8a, 
ssa), probably = sa, sma; cp, sa, 
svid, indecl.] 


sudda, m. (sa, ciidra) a man of 
the fourth caste; nom, ~0, 92,11. 

suddha, mfn. (sa. guddha; pp. 
sujjhati, ygudh, cp, sodheti) cleansed, 
pure; faultless, genuine, efc,; m, 0, 
62,20; (rukkho) 95,94; gen, wassa 
(posassa) Dh, 125; f. wa (attha- 
kath) 113,28; ath (vattham) 
68,24; (pavacanam) 95,95; m. pl, w4, 
109,3; *°-citta, mfn. pure-minded, pl. 
~A, 62,22; °-bhava, m, purity, chastity, 
acc. wath, 58,15; cp, next ete, 

suddhata, f. (sa. guddhata) pu- 
rity; acc. ~am, 103,24, 

*suddhajiva, mfn. living a pure 
life (cp. @jiva, m.); instr. wena, Dh, 
245 (cp. Kern, Verk). p. 59); ace, 
pl.m. xe, Dh, 375, = *suddhajivi(n), 
mfn. id.; acc, with, Dh. 366, 

*suddhin, mfn.(?) possessed of 
purity, pure; nom. m. ~i (paccattam, 
g. v.) Dh. 165 (ep. sauduhiny. 

Suddhodana, m, (sa. guddho- 
dana) nom. pr. of the father of Go- 
tama Buddha; 62,4, 64,6 (°-mahara- 
ja(n)). 

sunakha, m. (rarely sunaka [per- 
haps on account of false etymology : 
su-nakha]; sa. gunaka) a dog; pi. 
ma, 111,43 ace. we, 21,4; cp. sona. 
[Pischel, Gr, § 206; Trenckner, PM, 
p. 59,12.] 

sundara, mfn. (= 8a.) good, ex- 
cellent, beautiful, handsome; fi na 
(yigu) 57,9; m. adv. ~am, well, 
rightly, 1,96 (~ te katam). 

Sundari, f. (= 8a.) nom. pr. 
of a woman; nom. wi, 74,11; voc. wi, 
73,16; acc. with, 73,3; instr. wiya, 
73,2; gen. ~iya, 73,81. 

supanna, m., (sa. suparna) a kind 
of bird (of mythical or fanciful de- 
scription); nom. 0, 20,18; °-potaka, 
m. 60,8 (g. 2); *-bhavana, n. the 
abode or world of the Supannas, 19,9; 





suvanna 


yoni, f. 19,8 (g. v.); -rajan, m, the 
S,-king, 19,15. 

supati, vb, (sa. /svap) to sleep; 
parl, acc, m. wantam, 67,28; pp. v, 
sutta’; cp, next, 

supina, m., (& .) (sa, svapna) 
sleep, sleeping; a dream, vision; acc, 
~wath (addasa) 61,9. 

Supparaka, m, (sa. giirparaka) 
nom. pr. ®) of a seaport-town (pattana), 
probably in the western India, ») of 
a man (niyyimaka) : °-kumaro, 24,11; 
°-pandita, mm. id. 26,14; °-jataka, », 
24,8. 

subha, mfn. (sa. cubha) splendid, 
beautiful, handsome; good, agreeable, 


delightful; happy, auspicious; ace, f. 


~am (pokkharanim) 111,16; ». sam 
(astu) 114,33; dvandva comp. subha- 
subham, Dh. 409 (cp. a-subha); — 
*subhinupassin, mfn, looking only 
for what is delightful, acc. m. wim, 
Dh. 7; Dh, 8 (a-°); gen, m. wino, 
Dh. 349, ep. sobhati. 

sumana, f. (at the beg. of comp, 
gumana-°; == sa.) name of a sort of 
great flowering jasmine; °-mallikidi- 
nam, gen. pl. (cp, mallika) 65,29; 
*0-patta-vitana, m. , a canopy of 
cloth with pattern of that flower, gen, 
ewassa, 65,18, 

sumarati, vb. (sa, ysmr; ¥. 8a- 
rati) Dh. 324. 

suyyati, vb, (pass, sunati, g, v.) 
27,6. 

sura, f. (= sa.) o kind of spiri- 
tuous liquor; acc. ~am, 74,4; °-pana, 
n, Grinking sp. 1., 61,4 (vigata-®, 
mfn.); °-meraya-pina, ”. id, Dh, 
247; °-meraya-majja-°, 81,23. (q. v.). 

suriya, m. (sa. slrya) the sun; 
nom, ~0, 26,5; (majjhantika-°) 26,4; 
loc. we, 32,29. 42,1; *suriyuggamana, 
nm, sunrise, 72,39 (°-kale). 

surufiga, f. (= sa.) a subter- 
raneous abode; doc. wayam, 111,13. 
(cp. Weber, Ind, Str. II, 395. III, 
392), 

suvanna, m. (sa, suvarna) gold; 
nom. vain, 26,9; at the beg. of subst. 


18° 


Suvanna-° 


comp, ‘golden’ or ‘goldea coloured’, v. 
°-katacchu, °-camgotaka, °-jala, °-paii- 
jara, °-padukd, °-pisaka, °-bhimkara, 
°-miga, °-rajata-patiyo, /. pl. (dishes 
of gold and silver, cp. pati) 61,27, 
°-rijaharhsa, °-sandisa, °-samugga, 
°-saraka, °-harhsa; - °-maya, ifn. 
mado of gold, 2. pl. wiini, 28,0; 
°-vanna, mfn, golden coloured, of 
beautiful complexion, m. v0, 5,86, 
24,11. 87,8; cp. sovauna & next, 

*Suvanna-pabbata, m. “Gold- 
Hill”, nom. pr. of a (mythical) moun- 
tain (in Himavanta); nom. ~o, 61,17, 

Suvanna-bhimi, f. (sa. Su- 
varna-bhimi) nom. pr. of a country 
(“the golden land”), probably on the 
coast of Burma or of the Malay Pen- 
insula; acc. wim, 19,24. 

suve, adv, v. sve, 

susana, n. (sa. gmaciina) a ce- 
metery; mont. watt, 66,18. 67,31; 
°-santike (q. v.) 56,19; *imaka-, n, 
(v. h.). 

sasira, mfn (sa. sushira) per- 
forated, full of holes, hollow; °-rukkha, 
m.a hollow tree, ivstr. wena, 25,3. 

Susima, m. (= sa.) nom. pr. of 
a king; voc, ~a, 46,32; °-kumara, m. 
45,23; °-jataka, ~. 45,19. 


sussati, vb. (sa. Vcush) to be- 


come dry, dry up; pr. 3. sg. wati, 
103,20; part, med, loc, sussamainamhi 
(lohite) ib.; ep. upa-sussuti, vi-soseti. 

*Sussondi, /. nom. pr. of a queen, 
19,7, 20,17; gen. wiya, 19,18; wi-ja- 
taka, ». 19,5, (Among the different 
varr, lect, of this name Sussoni (sa. 
su-¢roni) seems to be worthy of nu- 
tice.) 

suhajja (& suhada], m. (sa. su- 
hrdaya [su-hrd]) a friend; pl. va, 
Dh, 219; gen. pl. wanam, 47,51 
(iati-mitta-°), 

stikara, m. (= 68a.) a boar, hog, 
pig; nom. ~o, 35,22. 46,33 (-gama-°, 
q. v.); ace, wath, 35,345 gen. pa ey 
85,9; *°-maddava, n. (q. v.); °-mukha, 
n. a pig’s mouth, 84,31 (°-sadisa, mfn.); 
mfn, having a pig’s mouth, 85,26; 





276 


84,97 (peta, g. v.); Ssadisa, mfn. 
ressembling a pig, 86,22. 

supa, m, (= sa.) sauce, soup; 
O-rasa, mt, the taste of soup, acc. ~am, 
Dh, 64; aneka-siipa-vyafijana, m/n. 
57,11 (v. an-eka). 

sia, mfn. (sa. gira) strong, brave, 
valiant; #. wo (utiviya « hutva, 
“showing a very bold front”) 38,31; 
m, pl. ~, 40,14; — subst. m, a hero, 
warrior; abhejja-vara- siira - maha- 
yodha, pl. unconquerable excellent 
heros and great warriors, 39,12; a-sUra, 
m, 103,82 (g. v.); *kaka-°, m. (@. ».). 

Strasena, m. (sa. (Qiirasena) 
nom, pr. of a man (fictitious); mon. 
~0, 96,31. 

sula, mm (sa. a a pointed 
stake, spike, pike; a spit (for roasting 
meat); *marthsa-9, m. 2. 14,29 (q. v.). 

sekha, m. (sa. caiksha; ep. sik- 
khati) a beginner, pupil, one who has 
entered the path (v. magga?’), but 
has not yet become an arahat (q. v.); 
nom. ~0, Dh. 45; — mfn. (cp. sa. 
gaikshya) belonging to the stage of 
a pupil, elementary; éustr. m. wena 
(fidnena, dassanena, “an imperfect 
degree of knowledge, or insight’) 
69,34-35. 

settha, mfn. (sa. creshtha) most 
excellent, best (w. loc. or e, c. best 
of or among); 1. ~0 (manussesu) 
Dh, 321; ». ~am (dhanam) Dh, 26; 
comp. raja-°, m, 47,8 (voc. wa); 
Buddha-°, m. 109,33 (gen. wassa). 
cp. seyya & next, 

setthata, f. (sa. creshthata) the 


first rank, superiority; acc. ~am (de- 
vanamh) Dh, 30. 


setthi, mm. (sa. greshthin) the 
chief of an association (of merchants 
etc.), president of a guild (in later 
times appointed by the king to this 
office (which was sometimes heritable)) ; 
nom. wi (gahapati) 68,39; gen. wino, 
22,18; ~issa, 69,9; loc. ~imhi, 70,13; 
*°-kula, 2. (puraina-°, av ancient S, 
family) 55,31; *°-putta, m. 67,22 (q. v.). 


277 


[SBE, XIIJ, p. 102; Fick, Soc. Glied, 
p. 166.] 

seni, f. (sa. creni) a guild or 
association of traders; acc. pl. niyo 
(sabba-°, opp. amacca-brahmana- 
gahapatike) 42,3, 

seta, mfn. (sa. cveta) white; m. 
~0 (sabba-°, white all over) 21,34; 
n. pl. wani, 47,2; comp. °-cchatta, 
n, 42,8; °-paduma, ». 61,19; °-vara- 
varana, m. 61,17 (q, v.). 

seti (& sayati), vb. (sa. cl) to 
lie, lie down, sleep, repose; pr. 3. sg. 
seti, 30,21. Dh. 79. 168. 169 (sukhar, 
“lives happily”); Dh, 201 (dukkham); 
sayati (ekako) 46,19; 2. sg. sayami, 
47,95; 3. pl. senti, Dh. 156; part. 
med, *semana [*sayamana, sayadna| 
v, saba-semana; pot. 3. sg. sayetha, 
9,33; ger. Sayitva, 12,1. 58,17 (taya 
saddhim). ep. sayana, ete., seyyaka, 
seyya. 

seda, m, (sa. sveda) sweat, per- 
spiration; mom, ~0, 82,5. 97,22; pl. 
~4, drops of perspiration, 45,1. ep. 
next, 

sedita, mfn. (pp. sedeti, to soften, 
cook, steam; sa. svedita) softened; 
*su-sedita, mfn. well-steamed (bent, 
or crooked) 62,17 (°-vettagga, q. v.). 

Senaka, m. (sa. senaka?) nom. 
pr. of aking; loc. ~e (Baranasiyam) 
52,14; gen. ~assa, 52,15. 

sena, f. (= sa.) an army, battle- 
array; nom. wa, 103,25; acc. wal, 
104,5; instr, ~aya (caturafiginiya) 
35,15; at the end of comp. (nom. pr. 
m.) °=sena, v, Naga-°, Vira-°, Siha-°, 
Stra-®. 

senasana (& sayanasana), n. (sa. 
cayanasana) lit. ‘sleeping and sitting’, 
bedding, dwelling, habitation (some- 
times = vihara); 97,8; Dh, 185 
(sayandsanam, pantath, 4. 0). 

*semana, part., v. seti. 

semha, n. (sa. cleshman, m.) 
phlegm; nom, wath, 82,4. 97,29. 103,20. 

*semhara, [m] name of a certain 
animal, according to the comm. a 
monkey (makkata); gen. ~assa, 92,32. 





sevati 


seyya (or seyyas), mfn, (sa. 
creyas) better, preferable; m. 0 (atta) 
55,2; 107, = Dh. 308; acc. ~am, 
Dh. 61; the orig. s-stem is preserved 
in n. seyyo, 7,34. 103,7-34; Dh. 76. 
100. 106 (sa pujana); 314; further 
in *seyyaso, indecl, = still better, 
Dh, 43. (ep. settha). 
*seyyaka, mfn. (fr. seyya) lying, 
sleeping (only e. ¢.), v. uttana-®. 
*“seyyatha, indecl, (Magadhism 
instead of tama-yatha, Buddh. sa. tad- 
yatha, cp. sa. sa yatha) just as, as 
if; w. foll, nom, 69,37 3 pi pubbe 
agarikabhito); 95,13.(~ pi mahasa- 
muddo); at the beg. of full sentence 
(w. pot.): ~ pi puriso sallena viddho 
assa (“it is as if. ...”) 92,6; ~ pi 
raiio paccantimam nagaram ([scil. 
assa, pot.] 90,30 (only fancy, for in- 
stance, that a certain king has a fron- 
tier fortress); ~ pi nama (w. foll. 
pot. & corresp. evam eva) 68,24; — 
seyyath’idam, that is to say, namely, 
67,3. 68,19. [ep. Trenckner, PM. p. 
75; Franke, KZ, (N. F.) XIV. p. 419; 
differently Pischel, Gr. § 423.] 
*seyyaso, indecl., v. seyya(s). 
seyya, f. (sa. gayya) lying, sleep- 
ing; a bed, couch; acc. ~am (kap- 
peti, g. v.) 46,22; *eka-9, f. (g. v.); 
gabbha-, f. (q. v.); *nanikama-®, f. 
(q. v.) ep. uttana-seyyaka, mfn. 
*Seruma, [m.] nom. pr. of an is- 
land; acc. ~am, 20,19; °-dipa, m. 
(= Nagadipa, Ceylon?) 19,8. 
sela, 1) m. (sa. gaila; cp. sila) a 
stone, rock; nom. ~0, 106,29 = Dh. 
81; acc. wam, 104,16. — *) mfn. stony, 
rocky; acc. m. ~arh (pabbatam) Dh.8. 
sevati, vb. (sa. sev) to frequent, 
serve, follow, practise, devote oneself 
to (acc.); pr. 3. sg. ~wati (piyani) 
55,1; 3. pl. wanti, Dh. 293; pot. 3. 
8g. *) seve (paradaram) Dh, 310; 
>) seveyya, 7,83; Dh.167 (dhammai); 
grd. sevitabba, 66,25 (na wa, to be 
avoided); pp. sevita, enjoyed, Dh. 
272 (a-puthujjana-°, g. v.) op. next. 


: 
sevana | 


sevana, f. (== 8a.) a upon, 
service, honouring; 14,9. 

sesa, 1) mfn. (sa. gesha) remain- 
ing, left, mostly p?. == the others, the 
rest, or at the beg. of comp,; pl. som. 
m vB, 7,18, 40,16; 49,7 (sesapi); 
73,82 (pleonast. added after thapetva 
ariyasavake); acc. pl, we, 21,21; instr. 
pl. ~wehi, 112,23; gen. pl. ~anath, 
40,16; comp. °-varatta, 12,20; °-vani- 
janam, 21,28: “-Amacce, 40,5. — *) 
subst, n. sesa(ka), the rest; loc. ~ke, 
33,32; ep. a-sesn, mfn. 

80, pron. demonstr, m, (= sa), 
v, tam. 

soka, m. (sa. goka) sorrow; nom, 
wo (mahd-°) 89,10; acc. warm, ib.; 
pl, ~8, 107,82 = Dh. 335; instr. pl, 
wehi, 70,29; comp. (dvandva) : °-pari- 
deva-, 66,10. 90,17. 92,31; parideva- 
soka-sampanna, mfn, full of lamen- 
tation and sorrow, 69,32; *tinna-soka- 
pariddava, m/n., (v! pariddava); *tanu- 
bhita-°, mfn. (q. v.); *°-pareta, mfn. 
(q. 0.) ep. a-soka, vi-soka (vistika) 
& next, 

*sokin, mfn. (fr. soka) sorrowing; 
ace. f. winim (paj.m) Dh, 28, 

sucati, vb, (sa. \/guc) to grieve, 
mourn, suffer pain; pr. 3. 99, wati, 
17,29; 105,31 (puttehi); Dh. 15 (opp, 
nandati, modati); 3, pl. wanti, 108,7; 
8. pl. med. socare, 104,10. Dh, 225; 
aor. 2, 8g. (mi) soci, 89,19; cp. soka, 
efe., socand, 

socand, f. {== 8a.) sorrow, suffers 
ing; 105,32. oa 

sona, m. (f. ai, also! spelt sona, 
wi; sa. Gvana, ~i) a dog; soni- 
rupena, in the appearance of a bitch, 
111,2; cp. sunakha. 

sonda, f. (& sonda, m.; sa. caunda, 
fr. cunda) an elephant’s trunk; ace, 
wam, 76,21; instr, wiiya, 61,13 

sota!, m. (sa. Grotra) the ear (as 
organ of heariag, cp, kanna); nom. 
wan, 70,30; testr, wena, Dk. 360; 
loc. wasmim, 71,3; pl. wani, 27,4; 
°-samphassis, 72,9 (v. h.); *ohita-°, 
mfn, (gq. v.}. 





278 


gota’, m. & n, (sa. srotas, .) a 
stream, flood, current; nom. ~0, 108,5; 
ace, warn, Dh. 347 (metaph, of the 
flood of passions); pl. ~a, Db. 339 
(do.); ”. pl. wani (nadinam) 103,18; 
cp. uddham-sota, mfn. & next. 

sotapatti, f. (Buddh. sa. srota- 
patti) the state of a sotapanna, the 
first step in sanctification; °phala, n. 
the advantage of Sotépannaship, Dh. 
178; loc. we, 87,1; (= die Hérer- 
schaft“, nicht von ysru, sondern von 
Voru, Neumann, Reden des Gotama 
Buddha, I. p. 505). 

sotapanna, mfn. (Buddh. sa. 
srotapanna) ‘who has entered the 
stream’ (7. €. of sanctification), a cons 
verted who has reached the first stage 
of sanctification (the three last stages 
of which are: sakad-agamin, an-aga- 
min, araliat); m. <0, 28,18. 29,18 (v. 
corrections); 79,33; pl. wH, 22,13, 

sotum, inf, v. sunati. 

sotthi, fi. & m. (sa. svasti) wel. 
fare, success, prosperity; acc. wim 
(tesath karissimi, I will save them) 
27,16; amhaikam Aim karonto pi 
tvar fieva karissasi (you do so, I 
think, in order to save me) 54,81; 
~ith gacchati (was saved) 29,13; 80- 
tthimh, acc. (adv.) safely, happily, Db. 
219 (~fgatanh); sotthina, instr. (adv.) 
id, 42,33; sotthi-bhava, m. safety, ace. 
mam (katuih) 27,15, 

sotthiya, m(fn). (sa. crotriya) 
conversant with the sacred doctrine, a 
brahman (or bhikkhu); ace. m. pl. 
we (rajino, “holy kings”) Db. 295. 

sodariya, m. (fr. sa + udariya; 
sa. sodarya) a uterine brother; ace 
wan, 31,85, 

sodhana, n. (sa. codhana) clean- 
sing, investigation, examination; °-kale 
(“when the search was made”) 49,36. 

sodheti, ob. (sa. godhayati, 
v¢Gudh) to cleanse, purify; to clear 
up, examine, investigate (acc.); pr. 
8. pl. wenti (maccam) Dh, 141; 
part, instr. m, wentena (viharam) 
84,9; pl. ~wenta, 25,7 (examining); 


279 


inf. wetum, 50,3 (id.); ger. wetva, 
48,31 (id.); grd. m, catia 84,8; 
ep. suddha & sodhana, 

sona, v sona. 

Sobbha, m., (sa. cvabhra) a hole, 
pit, abyss; nom. wo, 27,7 (a whirl- 
pool); 27,3 (chinna-tata-maha-"); Joc, 
we, 78,14, 

sobhagga, m, (sa, saubhiagya) 
welfare, prosperity , auspiciousness ; 
beauty, grace, loveliness; instr, wena 
(siri-®, g. v.) 64,10; *0_ppatta, mfn. 
happy, well-to-do, auspicious, lovely; 
m. ~0, 1,4; acc. wam, 10,26; f. wa, 
73,8; (perhaps confounded with sobha, 
f. (sa. gobha), beauty, », next eto.), 

sobhati, vb. (sa, Ycubh) to be 
bright or splendid, to shine, look 
beautiful; aor, 3. sg. sobhi (Buddho 
viya) 113,21. 

subhana, mfn. (sa. cobhana) 
splendid, beautiful; excellent, good; 
n. ~am (kammamh) 100,6, 

somanassa, n, (fr. su-mana(s); 
sa, saumanasya) gladness, satisfaction; 
pl. ~ani (pleasures) Dh. 341; *°-jata, 
mfn, glad, delighted, 16,28, 64,13; 
*O-ppatta, mfn. id. 15,29. 

solasa, 1) num. (mfn. pl.) (sa. 
shodaca) 16; ~ petiyo, 23,23; vas. 
ga-, 42,95, etc, (v. h.); *-vassika, 
mfn, being 16 years old, 111,36 (n. 
wai, rupath). — *) mfn. the 16%; 
acc, f. wim (kalam) Db. 70; — sola- 
sama, mfn. (sa. shodagama) id.; wo 
(vaggo) Db. XVI. 

sovanna, 1) mfn. (fr, suvanna; 
8a. Sie) golden; m. ~0 (sabba-°) 
84,26; sivika, f. 62,7 (g.v.); — *) 
n, gold; *°-maya, mfn. made of gold, 
m. ~0, 28,29. 

sossati, fut. v. sunati. 

svakkhata, mfn., v. akkhati. 

*svatanadya, adv. (an old dat, 
[scil. divasaya?] cp. ajjatana & sa. 
Gvastana, mfn.) for the next day, or 
to-morrow; 77,38. cp. neat, 

sve (& suve), adv. (sa. vas) to- 
morrow; 14,16. 101,96; suve suve, 
daily, day after day, Db. 229. cp. prec. 





hattha 


h’, apparently sandhi-consonant in 
some few instances (if not shortened 
of ha, or hi, g. v.): no h’etamh, (cer- 
tainly) not so! 70,2; ma h’evam kho, 
90,24, 

ha, indecl. (= sa.) an emphatic 
particle (“indeed”, “verily”), mostly 
used after ti, or na; tasma ti ha, 
93,2 (g. v.); comp. have (v. h.). 

hamsa!, m. (= sa.) a goose (or 
swan); pl. ~a, Dh. 91; °-potika, f. 
10,4 (q. ¥.); °-rajan, m. 10,8; raja-°, 
m, a special kind of swan, nom. ~0, 
16,7; gen, ~wassa, 10,4 (suvanna-°); 
suvanna-°, m, id, 10,s-15, 

Shamsa’, & “harmsana, mfn, 
(only ¢. ¢.; sa. harsha, harshana) 
causing erection (of the hairs), v, 
loma-°, 

hafifiati (or Ate), vb. (pass. hanti; 
sa. hanyate) to be slain or killed; pr. 
3. sg. wate, 30,19, 

haifie, pot., v. hanti. 

*hata-hata-kesa, m/fn, (of un- 
certain derivation; cp. sa. hatha & 
mahratt. hatahata) having dishevelled 
hair; m. wo, 71,29, 

Vhattha, mfn, (sa. hrshta) glad; 
m. ~0, 68,10; *tuttha-9, mfn. (g. v.). 
hata, mfn. (pp. hanti; = sa.) 
beaten, slain, destroyed; m. ~0, 30,22; 
*0-labha-sakkara, mfn. (v. labha); 
“hatdvakasa, mfn. (cp. okiisa, m.) 
who has cut off every occasion (for 
good and evil), m. ~0, Dh. 97 (con- 
founded with hata (pp..harati) ep. 
pahata); a-hata, m/fn. (v. h.). 
hattha, m. (sa. hasta) the hand 
(or arm), fore leg (or paw); nom, 
~0, 50,22; acc, wath, 23,9; instr. 
~ena, 24,23, 83,17-20; 111,24 (vama-°) ; 
abl. ~to (“from”) 101,25-29; loc. we, 
23,9. 36,21. 58,7. 101,96 (tassa, ‘with 
him’); ace, pl. we (dve) 62,28; instr. 
pl. wehi (ubhohi) 27,20; loc. pl. 
ewesu, 59,8. 111,1; comp. gata, mfn. 
come to hand, obtained, 37,18 (°-bhava, 
m., q.v.); %gahana, », seizing one’s 


hatthin 


hand, 51,14; *°dhovana, n. 56,25 (v. 
4); °-ppatta, mfn, (cp. patta’) = 
°-gata; *°-patha, m. the reach of one’s 
hand, ace. ~am, 62,18; °-pada, m. 
pl. hands and feet, 99,13; 5,27 (comp. 
hatthapida-°); *°-mudda, f. 56,7 (v. 
h.); *°-saniiata, mfn. who controls 
his hands, m. ~o, Db. 362; — danda-®, 
mfn, (gq. v.); “nanavudha-°, mfn. 
armed with weapons of all kind, 6,7 
(cy. avudha). cp. nezt, 

hatthin, m. (sa. hastin) an ele- 
phant; nom. wi. 76,8, 24,21 (maii- 
gala-°, q. v.); ~)m, 24,26; gen. ~issa, 
77,55 pl. wi, 35,01; instr. pl. wibi, 
35,11; g22. pl. xinam, ib.; comp. 
hatthi-°, ». *°-kkhandha, m.; °-naga, 
mr, an excellent e'ephant, instr, wena, 
1)2,25; *°-pabhinna, m. (¢.v.); =pi- 
tthe (v. pittha); *°-bbanda, m. (q. v.); 
*O-magga, m. (q, v.); *-ratana, n. 
(q. v.); sala, f. (g. 0). 

hadaya, «. (s#. brdaya) the heart; 
the mind or soul; mom. wath, 1,24. 
82,3. 97,21; 59,12 (matu-°, amatu-°); 
64,17 (pitu-°); 64,18 (pajapati-°); ace. 
nam, 2,9, 27,5; instr. wena, 59,103 
pl. wini, 2,1; comp. °-marhsa, %.; 
*thaddha-°, mfn.; *samvigga-°, m/n. 
(q.v.). 

hanati, vb, v. hanti. 

*handpeti, vb. (caus. IZ. hanti, 
yhan; cp. ghateti) to cause to be 
killed, massacred, or devastated (acc.); 
imper. 2. pl. ~etha (paccantagamam) 
38,20; aor, 3. 8g. wesi (do.) 38,32. 

hanu & hanuka, f. (= sa,; but 
also hanu, & wka, m. 2.) a jaw; 
*sithilahanu, m. (q. v.); *hanukatthi- 
ka, n. 40,18 (v, atthika). 

hantar, m. (sa. hantr) a striker, 
one who kills; ace. ~arath (brahma- 
nassa) Dh. 389. 

hanti, vb. (& hanati; sa. yhan) 
to strike, kill, destroy, devastate (acc.); 
pr. 3. sg. ®) hanti, Dh. 72. 355. 405; 
>) hanati (panath) 97,10; 3. pl. ha- 
nanti, Dh. 355; 2. pl. hanatha (ga- 
math) 38,33; pot. 3. sg. *) hanne 
(pininam) 17,29; ») haneyya, Db. 





| 280 


129; aor, 3. pl. hanithsu, 34,21; ger. 
hantva, Dh. 294; caus. v. *hanapeti 
& ghateti; pass. hafifiati, pp. hata 
(q. v.) ep. ghacca, ghaififia, hantar. 

handa, indecl. (sa. hanta) a par- 
ticle implying resolution or exhortation, 
followed by pr. 1. sg., fut. 1. sg., or 
imper., mostly at the beginning of a 
sentence and often followed by dani 
(v. idani) = well then! come! look! 
80,1 (~ dani, w. pr. 1. 8g.). 

hambho, indecl. (cp. ambho; sa. 
hamho) a particle implying indigna- 
tion, anger, efc.; or exclamation of 
surprise; ~ passatha, 88,3. (cp. Pischel, 
Gr. § 267.) 

hammiya, x. (sa, harmya) a large 
house with more stories, or the top- 
most story of such a house; loc. pl. 
~wesu, 76,29 (“the balconies”, SBE, 
XX, 248). 

Shara, mfn. (e. c. = sa.) bringing, 
taking, seizing, ravishing; mano-hara, 
mfn. (q. v.); *vayo-hara, mfn. (v. 
vaya). 

Sharana, n. & mfn. (e. c. = sa.) 
bringing, taking, removing; manusa- 
mala-°-attham, “io order to remove 
every human stain”, 61,13. 

harani, f. (= sa.) a passage by 
which water, etc., passes, a channel, 
conductor, nerve; *rasa-harani, f. a 
nerve of taste, acc. pl. niyo, 57,23. 

harati. vb, (sa, hr) to carry, 
bring, fetch, take (away), remove, de- 
stroy (acc.); to rob, plunder, attack 
(gen.); pr. 8. sg. wati, 50,3 (opp. 
aharati); 2. sg. wasi, 66,13 (kassa 
yaguin); 2. sg. ~ami (pitu tasaram) 
87,14; inper, 2. sg. hara (mama san- 
tiki) 49,15; pot. 3. sg. ~eyya (visath 
panina) Db, 124; (brahmanassa ~) 
Dh. 389 (var. lect. pahareyya); aor. 
3. sg. ahasi (me) Dh, 3; fut. 2. sg. 
wissasi, 56,14; 1. sg. wissimi (jivi- 
tam) 4,33; caus. IT. harapeti (q. v.); 
(pp. hata, ep. hata); cp. hara, ha- 
rana (ani). 

harapeti, vb. (caus, IT. harati) 
to cause to be brought or removed, 


281 


to take away (acc.); ger. ~etva (pata- 
aun) ot sg (p 

harita, mfn, (= sa.) green; ace, 
m. ~am (yavam) 9,1; *haritupatta, 
mfn, (prob. fr. harita + upatta, q. 
v.) strown or prepared with green 
leaves, loc, f. ~aya (bhiimiya) 61,2 
[different from harita-patta, mfn. (v. 
patta’) having green leaves, Jat, III, 
495,71, ete.), 

have, indecl. (sa, ha vai) particle 
of asseveration (sometimes used after 
relatives): truly, certainly; yada Aw, 
66,20; yo ~, Dh. 382. 

hasati, vb, (sa, Vhas) to laugh; 
part. ace, f. ~antim (tapasim) 111,17; 
part, f. med, hasamana, 58,10; aor, 
3. sg. hasi, 36,3. 53,22. 65,24 (maha- 
hasitam, said of a horse: neighed); 
2. sg. hasi, 16,32; 1. sg. hasim, 17,9. 
58,13; ger. witva (mahd-hasitath) 
16,29; pp. hasita (v. next); cp. hasa. 

hasita, m (= a laughing, 
laughter; ace. wath (maha-°, hasati, 
to laugh aloud) 16,29, 65,94; °-karana, 
n. 53,34 (v. h.). 

hapeti, vb. (caus. jahati; sa. ha- 
payati, Wha) to abandon, neglect, for- 
feit (acc.); pot. 3. sg, hapaye (atta- 
dattham) Dh. 166. 

hadyati, vb. (pass, jahati; sa. 
hiyate, ha) to be left or abandoned ; 
to be lost, decrease; to be inferior, be 
outrun; pr. 3. sg. ~wati (udakam) 3,4 
(opp. vaddhati); aor. 3. sg. med. aha- 
yatha (labho ca sakkaro) 18,35, 19,4 
(cp. Kuhn, Beitr. p. 110). 

hara, m. (= sa.) a garland, neck- 
lace; mutta-°, m. a pearl-necklace, 
64,26, ; 

hava, m. (= sa.) ‘calling’, dalli- 
ance, blandishment ; °-bhava, m. (dvan- 
dva) coquettish gestures, 21,18. 

hasa, m. (= say laughter; joy, 
pleasure; nom. ~0, Dh. 146. 

hi, indecl, (= 8a.) an enclitic 
particle, generally joined to the first 
word of a sentence, with a causal or 
affirmative meaning, but sometimes de- 
noting only transition, continuation, 





hirimat 


or emphasis: for, since, indeed (nam, 
enim, igitur); sace ~, 1,24; tvamh aw, 
5,11; 13,1; santi wx, 1114; yarh a, 
13,29 (q. ¥.); yatra x, 63,13; aham 
~, 73,14; ayam h’ ettha attho, 85,20; 
na aw, 97,19 (“nay verily’); tena hi, 
“well then”, ],10-19; 90,28 (tena h’); 
1)3,14; at the end of a sentence :112,10. 

hithsati, vb. (sa. Vhirhs) to in- 
jure, harm, kill, destroy (acc.); pr. 3, 
sg. ~wati (bhutini dandena) Dh. 
131-32; (panani) Db. 270; pp. him- 
sita, injured, killed; m,. ~am (na... 
ekapinam pi) 27,93. cp. neat. 

himsa, f. (= sa.) injury, barm; 
comp. *himsa-mana(s), 7. (?) inclina- 
tion to injure, nom. ~0, Dh. 390. 
ep. a-hithsa, f. 

hita, mfn. (pp. dahati, ~dha; = 
sa.) ') put, set, placed; v, ohita, pu- 
rohita, sahita (samhita), su-hita; *) 
good, advantageous, salutary; 2. warm, 
benefit, welfare; sabbaloka-hitam ka- 
tva, “having conferred blessings on 
the whole world”, 110,18; *hitavaha, 
mfn. (cep. avaha) conductive to wel- 
fare or blessing, f. ~a, 114,29; 118,33 
(sabbaloka-°); cp. a-hita, mfn, 

hitva, ger, v. jahati. 

hima, . (= 8a.) cold, frost; ice, 
snow; °-gabbha, m. an icy or snowy 
place, acc, wam, 16,9. cp, next & 
hemanta. 

Himavanta (or Himavat), m, 
(sa. Himavat) ‘the snowy mountain’, 
Himalaya; nom. ~0, Dh. 304; ace, 
wam, 46,34; loc. we, 10,6; abl. wto, 
21,35; comp. °-padese, 13,9; °-mattha- 
kena, 36,5 (v. h.). 

hiri (or hiri), f. (sa. hri) shame, 
modesty; nom. wi, 10,16 (ajjhatta- 
samutthana, g. v.); dvandva comp, 
*hirottappa, . (ep. ottappa) sense 
of shame and tact in behaviour, ace. 
war (bhinditva) 10,13; *bhinna-hi- 
rottappa, mfn, without shame and 
decency, 10,17; — *hiri-nisedha, mfn. 
Db. 143 (v. nisedha); cp. a-hirika 
(a-hirika) & nest. 

hirimat, mfn. (sa, hrimat) mo- 


hina 


dest, bashful; instr. m. ~mata (dujji- 
vam) Dh, 246, 

hing, mfn. (pp, jahati, cp. hayati, 
yha; = sa.) ") sbandoned, left, lost; 
-viriya, mfn, weak, feeble, Dh. 7, 
112 (v. viriya); ?) inferior, low, vile, 
bad, mean, base, secular; m. ~0, 66,96; 
dat. n, ~aya (Evattitva, the secular 
life, the world) 69,37. 

huta, m. (= 8a.) an oblation, sa- 
crifice; mom. arb, Dh. 106. 108. 
(cp. juhati). 

hutta, ». (sa. hotra) = prec.; 
only in the comp. aggi-° (q. v.). 

huram, adv. (ved. sa. huras) only 
used in old texts, and al~ays opp. to 
idha : ‘yonder’, 7, e. in another world, 
in another existence, Dh, 20 (idha 
va ~ va). Hence *hurahuram, adv. 
(= huram juraid ?) from life to life, 
hither and thither, 107,30 == Dh. 334, 
(cp. Morris, JPTS, ’84, p. 103~065. 

hettha, prp. & adv, (sa, adhastat 
1) under, beneath, from under (w, gen, 
or abl.; or acc. in comp.); rukkhassa 
~, 86,26; setacchattassa A, 42,9; 
Vitinassa A, 65,18; ~ pasada (adi. 
67,24; °-pitbama, adv, (under the chair 
83,18; °-maficam, adv. (under the bed 
83,18; — ?) below (ac'v.); 85,30 (opp. 
upari); ‘hetthZ’ in a book is == ‘above’, 
the reading (or writing) being con- 
sidered as a moving upwards, so that 
a preceding passnge consequently is 
‘below’; °-vutta-nayen’eva, 63,22 (‘just 
in the same menner as mentioned be- 
fore’, cp. naya). 

*hetthima, mfn. (superl. of he- 
ttha; sa, *adhastima, cp. Pischel, 
Gr. 3 107) lowest; tale, 69,27 (v. 
taia}. 

*hetheti, vb. (sa. y/heth) to worry, 
injure (acc.); part, nom. m. a-hetha- 
yam (vannagandham, “without in- 
juring”) 106,2 == Dh, 49. ep, vie 
hetheti. 


hetu, m. (= 8a.) cause, reason; 





282 


e.c. (adv,.) == for one’s sake (sa. 
hetoh), v. atta-°, parassa-° (para-°); 
*O-attha, m, causative meaning, 85,9 
(antogadha-°, mfn. q. v.); *°-tanha, 
f. ‘thirst’ as cause [scil. sabba-duk- 
khassa] 108,13; sa-hetu-dhamma, m., 
v. sa-', & dhamma‘, 66,21. 
hemanta, m. (= sa.) winter, 
°.gimhisu (loc. pl.) in winter and 
summer, Dh, 286 (v. gimha); ep. next. 
hemantika, mfn. (sa. sa are 
relating to winter; m. ~0 (pasado 
67,22; loc. we (kale) 100,24. 
hessati, fut., v. heti. 
hoti, vb. (a contracted form of 
bhavati, g. v.; sa. ybhii) to be, exist, 
become, arise, turn into, etc.; pr. 3. 
sg. hoti, 2,e-30. 35,11. 66,12-18. 89,29, 
98,s0-31. 106.5 — Dh, 266; 8. pi. 
honti, 4,1. 6,92. 12,91. 31,15; 2. pl. 
hotha, 31,1; part., v. bhavam; imper. 
2. 8g. hohi, 25,16. 37,14. 62,24. 105,94; 
3, sg. hotu, 2,7. 6,95. 7,1, 10,10. 64,9. 
74,7 (hotu hotu); 2. pl. hotha, 14,18. 
Dh, 243; 3. pl. hontu, 44,6; pot., v. 
bhaveyya; aor, 3. sg. *) ahu & ahi, 
80,82 (nfihu); 94,93. 112,30; Dh. 228 
(cfihu); 20,20 (ahti); 42,16, 80,35 
(aht'ti); >) ahuvad, 37,80; ¢) ahosi, 
3,32; 3,3 (assa etad x, he thought by 
himself); 23,3. 64,19 (do.); 67,31 (pa- 
tur-°, g. v.); 238g. *) ahd, 85,26. 86,1 
ee .«, ahu’ti); >) ahosi, 2,6. 86,2 
mai ~, comm, on ma...ahi); 2. 
sg. *) ahum, 108,15; ©) ahosith, 52,10; 
3, pl. *) ab (or ahu) 112,29; ©) ahe- 
sum, 5,26; 60,17 (ma ~); 79,21 (tun- 
hi w); 2. pl. ahuvattha (mi A) 
79,19; 1. pl. (med.) ahuvamhase (“we 
had”’, in the sense of abhisambhavati) 
13,25 (cp. bala); fut. 3. sg. (hohiti &) 
hessati, 54,30. 110,82, Dh. 228 (accord- 
ing to the metre, mss, bhavissati); inf, 
v. bhavitum; ger. hutva, 1. 2)19. 
3,4. 4,18. 12,97, 23,31. 35,18, 38,31, e¢c.; 
grd. hotabba, n. wath, 83,3 (w. instr.) ; 
pp. v. bhitta, cp. pa-hita. 





{ 
} [i & 


_ 


10 


13 


16 


CORRECTIONS AND ADDITIONS. 


after a-bhasi insert: 
a-bhufjisum, v. bhuijati. 
read: a-kataniu 
a-kificana.. cp. akificaiifia. 
after a-gata insert: 
a-gati, f., ». gati, 
after a-disva insert: 
aedukkha, mfn, 70,27, ». 
dukkha, 
*a-dubha.. read: (cp. dub- 
bhati). 
*a-ppatikdraka,.. read: 
(v. patikara). 
after a~bhejja insert: 
a-makkhita, mfn, 
v, makkhita. 
*a-vajja .. read: not to be 
avoided, , no sin (or fault), 
after *a-samkuppa insert: 
a-samghattanta, %, saih- 
ghattati. 
*a-santasana 
°-sabhava. 
after a-sahasa insert: 
a-sukha, mfn. 70,27, v.sukha. 
*an-eja... (cp. Leumann, 
Album-Kern, p. 393) 
akkosati ... aor, 3. 8g, 
akkocchi, Dh. 3. ° 
after accaya insert: 
accasanna, mfn., v. dsanna. 


62,29, 


we. Tead: 


acchati... ep. asina. 
after acchadeti add: (cp. 
iichanna). 


acchindati, vb., v. chindati. 
afifia ... (ep. ana, f.) 
“attiyati ... (cp. Kern, 
Verkl. p. 68.) 





P, 


16 *anda-bhita, mfn.... (diffe- 
rently E. Hardy, Litt, Cen- 
tralbl. 1904, p. 507). 

17 *ati-dhona-carin .., (ep. 
dhona, dhuta). 

19 after *attha-pada insert; 
attharana, v. tharana. 
19-20 atthi... pr. 2. pl. ’ttha, 
29,30. 31,23; — pot, 3. 8g. 
assa, Dh, 376; — aor. (impf.) 

3. sg. asi, 81,3 (tadasi). 


20 read: addhagiu. 
21 adhipa, read: adhipati 
26 andhaka...read: *andha- 


ka-makasa 


27 aparaddha ought to be put 
after *aparabhage. 

29 abhiifniad ... jianabhiiaa, 
read: jhanabhinina 

— abhinikkhamana, 2, (sa, 
abhinishkramana) 

30 *abhippaha@rani, read; 
°-harini 

— abhirthati ... (cp, Tr. 
PM. p. 78). 

31 abhisamkhara, m. 


— after amacca insert: 
Amaradevi, f. nom. pr. of 

a woman, 55,82, 58,92; == 
Amara, 66,19, 

— amba...ambapakka, ».nom. 

wat, 15,35 (ambapakk’). 

ariya... (cp. kadariya, mfn.) 

avajiyati ... (cp. ont). 

— avaharati... caus. v. oha- 

reti (cp. *obarin) 

ikara ... (cp. pannaka- 

ra, m.). 


. 37 


41 
43 


96 


98 


264 


figacchati.. 
agaiichi, 20,80. 
acikkhuti, vb, (sa. -caksh, 
or possibly fr. a-khya, re- 
dupl, *a-cikhyati; Pischel, 
Gr. § 492, cp. 7. Michelson, 
Idg. F, XIX, p. 210.) 
arama... (cp. dhamma- 
rama, mfn.) 

Gvunati (or avunati, cp. 
Tr, PM. p. 63,45.) 


» aor, 3, 8g. 


*ivuso ... read: *avuso- 
vada, m. 

fisana... (cp, dhamma- 
sana.) 


after Asalhi insert: 
Bsi, asim, wv. atthi. 


upaga ... (cp. Brahma- 
lok’ipaga, mfn.) 
upatthana ... (cp. pa- 


tthana & sati-patthana.) 
Uruvela, f. (sa. Uruvilva) 
ereti... or sa, erayati 
(i + vir). 
obhisati... (ep. vijjotati.) 
kaccha!,.. read: kakshya 
(instead of *kakshya). 
kanfie, read: kanna. 
karana!... (cp. *dubbali- 
karana, m/fn.) 

[kama] ... naccitu-kima, 
mfn. 50,85. 

kima-kama... or, perhaps 
better, abl. sg. (“out of desire 
for sensual gratification”, Mor- 
ris, iPTS, 1891-93, p. 39-41) 
kuiijara... nom. wo, Dh. 
324. | 

kila... (ep. pati-kkila, m/n.) 
khamapeti ... to ask one’s 
(acc.) pardon, 

khaya, m., (instead of ».) 
goima... “vara, am. (cp. 
vara, i.) ... pattana-°, m, 
q. v. 

caira(ka) ... (cp. *pinda- 
cara, m.) 

citta’ ... (cp. sa-4, instead 


of it-",) 
chu... 


fop. eujiiyutanu,) 





J 


\ 


158 
161 


jhdyati! ... (ep. *vijjha- 
peti.) 

jhayati?... (ep. ajjhaya 
& mantajjhayaka.) 

%-ttha ... (cp. bhumma- 
ttha, mfn.) 

tam... loc. f. tassa, 2,26. 
tanha... add °-nirodha, 
m. 66,15 (g. v.) 

after tatha-rupa insert: 
tatha-vadin, mfn., v. vadin 
terasa... (ep. Franke, Pali 
und Sanskrit, p, 104 (80).) 
thera-vada ... abl. pl, 
114,21 (instead of instr. pl.) 
dugga... ace. wat (pali- 
patham, instead of samhsa- 
ram.) 

dubbuddhin, read: dub- 
buddhi, 

dira... read: (cp. vidura) 
instead of (opp, vidura.) — 
add; *°-samkara, mfn. (q. v.) 
dhana... read: *°-vassa- 
panaka. 
dhamma-pitin... (cp. 
iti.) 

fib banal cee (cp. F. Otto 
Schrader, On the problem of 
Nirvana, IPTS, 1904-5, p. 


157.) 

*pal,.. read: (cp. la, in- 
stead of Ja.) 

pakati ... (cp. pakata 
{pakata].) 

pajapati... Pajapati (= 
sa. prajavati, Oldenberg, 


Buddha, p. 112.) 
patikkula... instr. wena 
(if not, as suggested by E, 
Olesen, adv, — sa. pratiku- 
lui, in inverted order, i. a. 
with the head turned down- 
wards, head foremost?) 
*patisanthara ... read: 
(sa, *°-vrtti). 

padeti ... to be inserted 
below after paduma., 
pubhiiwoti. .. (ep. vijjo- 
tutti). 


285 


read: paveni & paveni. 
bahira ... (cp. santara- 
bahirath, adv.) 

bhaga ... (cp, sabhaga, 
mfn.) 
*bhanavara (instead of 
bhanavara). 

mati... (cp.*sara-mati(n)) 
madhuva, adv. (or rather 
adj. n, instead of madhuvam 


(an old error?) cp, bhadrar, 
Dh. 119.) 


manuiifia ... read: 


(adj.) wath, 





245 
— 246 


manta .., om, 00, 32,9. 
Mahapajapati Gotami 
(fr. sa, °-ptajavati, Olden- 
berg, Buddha p. 112, cp. Sp. 
Hardy, Manual of Buddhism 


p. 306.) 

yojana... (= about 7'/s 
miles, IRAS, 1902, p. 284 
Note.) 

sa-! ... read: satthaka 


(instead of satthika.) : 
samvasa ... acc, wam 
(piya-°, vasimsu) 11,97. 


SUPPLEMENTARY LIST OF ABBREVIATIONS. 


F | 
Ohilders = Dictionary of the Pali Language; Fausbsll, Bem. = Nogle Be- 


BB. 


merkninger oin enkelte vanskelige Pali-Ord i Ja&taka-Bogen (Oversigt 
over det Kgl. Danske Vidensk. Selsk, Forhaadl, 1888 p. 7-58); Faus- 
bell, Das. Jat. = Dasaratha Jataka (Copenhagen 1871); Five Jat. = 
Five Jatakas (Copenhagen 1861); Ten Jat. == Ten Jatakas (Copenhagen 
1872); Fict, Soc, Gl. = Die sociale Gliederung im norddéstlichen Indien 
zu Buddha’; Zeit (Kiel 1897); Jacobi, Erzihl, = Ausgewihlte Erzih- 
lungen in ‘Mabarashtri (Leipzig 1886); Kern, Bijdr, (or Verkl.) = Bij- 
drage tot de Verklaring van eenige woorden in Pali-geschriften voor- 
‘xoniend» (Verhandelingen d. Kon, Akad, van Wetenschappen. Afd, Let- 
terkunde XVII. Amsterdam 1888); Kuhn, Beitr, = Beitrige zur Pali- 
Grammatik (Berlin 1875); Lassen, IA. = Indische Alterthumskunde; 
Mitlier, PGr, = A simplified grammar of the Pali language (London 
1884); Pischel, Gr, = Grammatik der Prakrit-Sprachen (Strassburg 1900); 
Sénart, Kacc, = Kaccayana et lo Littérature grammaticale du Pali (Paris 
1871); Wackernagel, Gr, == Altindische Grammatik (Gottingen 1896 ff.); 
Weber, Ind, Str, =: Indische Streifen; Ind, Stud. — Indische Studien; 
Windisch, Mara = Mara und Buddha (Leipzig 1895; Abhandl. d, Koa, 
siichs, Gee, d. Wiss. phil.—hist. Cl. XV.) 

== (Bezzenborger’s) Beitriige zur Kunde der indogermanischen Sprachen; 
GGA, =: Géttingische gelehrte Anzeigen; Gétt, Nachr. == Nachrichten 
von der Kou. Ges. d. Wiss. zu Gottingen; Idg. F, = Indogermanische 
Forschungen; Ind. Ant. = The Indian Antiquary; KZ, = (Kuhn’s) 
Zeitschrift fiir vergleichende Sprachforschung; KZ (BB) = dieselbe ver- 
einigt mit Bezzenberger’s Beitriige (Bd. I = Bd, XLI.); Pan. = Panini’s 
Grammatik, herausgeg. von O, Bobtlingk (Leipzig 1887); Tr, PM, = 
Trenckner, Pali Miscellany, Part I (Copenhagen 1879); WZ, or WZKM. 
= Wiener Zeitschrift fir die Kunde des Morgenlandes, 


CORRECTIONS TO PART J, 


lis... cinnatthine 

2,29-30 .. . dohalo uppanno 
—3#.. . sdyanhasamaye 
7,32... ovadanti 

8,1... peturh vi na visahanti 
+. SU- 

» +. puttat- 

—14... paticcha- 

15... Cari, 

15,19 . », dussamh 

— 39... darini 


17,18 appa- 

— 1... elakam 

23,4 .., utthdpetva (bis instead of 
upatthapetva) 


27,6 .., saddo (instead of samuddo) 
29,18... Sotapanno upasako 


36,28... (in some copies:) nasakkhi 
(instead of nféaskkhi) 

41,5 ... catujati-® 

44,1... Malliko, 


47,4... ‘imassa lobham 

48,7 ...labbhamane nimantake 

—33.., sattadvara-° 

53,21... tassa ravam 

59,7... nipajjapetva 

60,33... devalokesu 

62,s9-s3 .. . gahapesum 

66,15-16... (insert after tanhaniro- 
dha:) upadananirodho, 
upadananirodha 

73,1... malagandha-° 

75,26... dyatim 

76,1 ... papatika 

—10,,., etad avoca 





83,90... ekena hatthena 


85,8 ... samantato pabhasati vijjo- 
tati 

—~ sa... kim idan ti ce ti aha (cor- 
rected by E. Hardy). 

87,11... parasantako me satako 
i: ‘a, tassa vidatthi- 
usin anitthitara = (the 
Cingtnlese Edition, Colom- 
bo 1898.) 

— 11712... nitthapessami 


— a... Tusitavimane 
89,8... papata 


— 36... annan" ti 
91,19... pakaro na hoti 
— 31... panham puna pi pucchi 
93,21... evam me sutam 
96,14,.. fanam 
103,2 ...Tam [mam] 
— 6 ...Sahassabhaige maranam, 
ekathse 
— 13... sen’atthena 
—.4...Anumatto pi puiifiena 
— 15... yesaf ca attho, pufiiena 
— 31... -dbhippaharini 
104,1 ... Pagalha ettha [na] dissanti 
106,16... pana duddasam 
— 1s... kitava satho 
llljez#... Jivitam dehi 
112,09 ... yakkha ca ghatiya 
—2..,sayam pi Vijayo laddha 


ps Tambabhiumirajophuttha 
tambapanni yato ahu 
. satto, dametum 


ADDITIONS TO THE NOTES, 


Baka-Jitaka .., translated by R. 
Pischel, Ausland, 1876, p. 757. 
Nacca-Jataka... translated by R. 
Pischel, Ausland, 1876, p, 758; trans- 
lated by Warren, Hermes, XXIX, 
p. 476. 

Ucchaiga-Jataka... translated by 
R. Pischel, Hermes, XXVIII, p. 465 





(cp. Noldeke, ib, XXIX, p. 155, & 
Zachariae, Wien, Zeitschr, f.d. Kunde 
d. Morgenl, XV, p. 72). 

Vedabbha-Jataka.., translated by 
J. J. Meyer, Dandin’s Daga-kuméra- 
caritam, Leipzig 1902, p. 15-19. 

Susima-Jaitaka ... 47,98 = Dh. 
847,s-4 (cp. 346), 


288 


Andabhita-Jateka... translated 
with Notes by R, Pischel, Philol. 
Abhandlungen M. Hertz zum 70. Ge- 
burtstage von Schiilern dargebracht. 
Berlin 1888, p. 74. 

Mahosadha’s Marriage .. trans- 
lated by J. J. Bleyer, Dandia’s Daca- 
kumira-caritam, p. 96=103, 

Mahosadha’s Judgement... cp. 
H, Oldenberg, Die Literatur des alten 
Indien, Stuttgart 1903, p. 114 (& 
Note p. 291). 

The Great Ret‘rement .. 64,14-15 
= As. p. 34,5 (cp. Mahavastu IT, 157). 


Dhammacakke-pavattana-Sutta 
... translated SB. XI, p, 146 & 
XIII, p. 94. 

Yasapabbajja .. cp. Lalita Vistara 
ed. by Rajendralala Mitra, Caloutta 
1877, p. 251; Sp. Hardy, Manual of 
Buddhism, p. 156 (159); P. Bigandet, 
The Life or Legend of Gaudama. 
Rangoon, 1866, p. 55; H. Alabaster, 
The Wheel of the Law. London 1871, 
p. 125. 

The Fire-Sermon,., translated by 
Oldenberg, Buddha p. 209. 

Mara as Plowman, . translated by 
E, Windisch, Mara und Buddha, 
Leipzig 1895, p. 104. 


Obs! Several of the Texts above have been printed in: 





Buddha's Death ... = DN. I. 
p. 154, — 80,28-29 = “Jat. 4, p. 392. 

The Ten Precepts.. 81,32 (cp. Db. 
v. 246-47), 

The Legend of the Weaver’s 
Daughter, 86,12—89,17 . . Edited: 
Dhammapadatthakatha ... by W. 


Dhammananda Thera & M. Nanis. 
sara Thera, Colombo 1898, p. 428-31. 

The Questions of Uttiya 16 CDs 
Mil. ed, by V. Trenckner, Copen- 
hagen 1880, Note p. 424. — 89,20-21 
cp. So, v. 419. 

Rebirth is not Transmigration 
.. translated (the beginning only) 
by R. Garbe, Beitriige zur iodischen 
Kulturgeschichte. Berlin 1903, p. 
129-30. 

Padhana-Sutta ... translated by 
E. Windisch, Mara und Buddha, p.3 
(= Lalita Vistara, ch, X VIII; Maha- 
vastu I], 237) cp. ib. p. 322. — v.19 
bhatjami (Ed, gacchami) cp. R. 
Pischei, Indische Miscellen (KZ. 
(BB) 1 p. 182). 

Dhaniya- Sutta ... translated by 
Pavolini, Buddismo, Milano 1898, 
p. 126. 

Buddhaghosa., translated SBE. X. 
Introduction, p. XXIX—XXXI. 


J. Takakusu, A Pali 


Chrestomathy, with notes and glossary giving Sanskrit and Chinese eure 


valents. Tokyo 1900. 


MISPRINTS 
to be corrected in the Pali Text of Dhammapada, 2. ed. by V. Fausbell. 


, London 


Vs184.. suggatim 

— 37,3..Marabandhena 
— 40,3. . thapetva 

— 4l,e.. apetaviiiano 
— 69,1.. Madbuva 

— 86,9.. suduttaram 

- 1481 .idam 

— 165,..attadattham 

— 227,2.. tunhim 

— 251,.. nadi 

— 253,1.. paravaijainupassissa 





1900. 


312,3.. samkilitthafi ca 
316,29... micchaditthi-° 
329.1... labhetha 

330,29 .. sahbayata 
343,4.. ikamkha 

369,1 .. bhikkhu 

370.3 ee paficasaiigatigo 
390,1.. akiiici 

391.2 .. brihmanam 
404,2.. appiccham 
4141... palipatharh 


ri PETE LE CLS 





Sic lpbaietoatatmtots he leo wietetie neta 
CB be wea timyse ae SEN SAS he 
Slr sy ak aa, 


és garg POLAR es 
Tehaen at selves 
ns og yh 6 
Rica e coe ee eis ato ie 
ie ee InN 5 ae a Maat sat rideasire 
AES skewmssiesas be eestaacionnty pebeice te 


rks 
foncris 


Fas wie Poarecerne 
ui reg een ae 
Ltn We 
rae erin aaeet aa ory 


Sees ae 
ao : 


ahhh ; 
ah eer ase 
CA aye ee 
a imap nc Mie 
an 3 


Pri oe BONE gE mPih 





ea rat 

i 4 
me) eto rg Abr 
= 


aos yee 





arena: 
Cente hag he ae et 

















Merten 
“ ot 


ieteate 2 
el 

















aes iat Pune 
Passe tics oe Facets eeetefat 
‘eaers Soseloth leak nts 

mel him eaten 


eects Soe 


oy Aa 
a cae Oa 
aie 


mela rt eee 





























ackut 
Lope eae 
raids wy 








aN 
eet i) 


tainty Sy) ast Nat 


as At) 
SN De a oy 
aie shign dubel i 


Hohn hy 8it st suite bi “a 
sane te ssi y 


aa iit 


ee 
mi 

bee g . aS eh ee eat i 
ates Feats 


a ea, 
iby 
AN ital 

A ee fl {isles apt tai 


{thes Cas 
rd rie eg ra elite ty 
4 litahat gheees hea 
sen A pedett as itis 
ie Peal eee 
wae rey we Bhprnye 


























rr Atel 
hk wat 
Le 





one ie Bvt 
a ilasbyey 








meh Sea athe