Skip to main content

Full text of "The vulgate version of the Arthurian romances"

See other formats


■^' 



■«*: 






f^l42^ 



/P=<J^<-~^a 



\^' 







fytmll IHttivmitg 1 

THE GIFT OF 




A^^Sllk 





CORNELL UNIVERSITY LIBRARY 



3 1924 083 503 601 



THE VULGATE VERSION 



OF 



EDITED FROM MANUSCRIPTS IN THE BRITISH MUSEUM 

By H. OSKAR SOMMER 

INDEX OF NAMES AND PLACES 
TO VOLUMES I -VII 




WASHINGTON 

THE CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON 

I 9 I 6 




^r. 



n 



^^ 



Cornell University 
Library 



The original of this book is in 
the Cornell University Library. 

There are no known copyright restrictions in 
the United States on the use of the text. 



http://www.archive.org/details/cu31924083503601 



THE VULGATE VERSION 

OF 
EDITED FROM MANUSCRIPTS IN THE BRITISH MUSEUM 

By H. OSKAR SOMMER 

INDEX OF NAMES AND PLACES 
TO VOLUMES I -VII 




WASHINGTON 



THE CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON 

I 9 I 6 

s 



CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON 
PUBLICATION NO. 74 INDEX 



PRINTED AT THE RIVERSIDE PRESS 



INDEX OF NAMES AND PLACES 
TO VOLUMES I -VII 



NOTE 

I have compiled an exhaustive and critical index to the seven volumes, but circumstances 
beyond my control which I cannot explain here have compelled me, to my disappointment 
and regret, to abandon my plan of making it also an exhaustive analytical one. Had I been 
able to carry out my intentions, this volume — as may be gathered from the fact that my 
analysis of Gawain's adventures alone fills about ninety columns — would in size exceed any 
of its seven predecessors. The ample sidenotes, forming a concise abstract of the contents 
of the pages, I have supplied will, at least to some extent I hope, make up for this shortcoming. 
The numerals after the names are not only references to pages on which they actually occur 
but also to such on which their bearers are implied. All the different forms and variants of 
each name which are found in my text are given first. Included in brackets follow the vari- 
ants from the other MSS. at the British Museum, and from such MSS. at the Bibliotheque 
Nationale as I have made use of, and from the English translation of the Vulgate-Merlin. 
Forms marked with asterisks in these brackets are those I found in the still unpublished sec- 
tion of the MS. No. 337, viz. fols. i-i 15. As will be seen from my foot-notes this MS. has en- 
abled me to clear up quite a number of difhcult and doubtful points and, incidentally, to- 
gether with my own text, to revise the whole of W. E. Mead's Index. In carrying out the 
comparison of fols. i-i 15 with their equivalent in my vol. ii and in joining the Index of vol. 
vii to that of vols, i-vi, my purpose was to enable scholars to realise in what relationship 
Le Livre d'Artus — the huge compilation I have recalled from oblivion and, as far as this is 
possible, reconstructed {The structure of Le Livre d'Artus and its function in the evolution of 
the Arthurian Prose-Romances, London, 1914) — stands to the other branches of the Vul- 
gate-Cycle, more especially to the Lancelot. 

H. OSKAR SOMMER. 
July 38th, 1914- 



THE VULGATE VERSION OF 

THE ARTHURIAN ROMANCES 



INDEX OF NAMES AND PLACES 
TO VOLUMES I-VII 



Aaron (Aton, Naron, Nairon), ' fiex de roy,' I, 236, one 
of Nascien's knights sent with Clamacides to 
welcome Mordrain and his people to Great 
Britain. 

Aban, see Laban. 

Abarimathie, see Arimathie. 

Abbe, 1', VI, 13 1-134, the abbot who explains and inter- 
prets Bohort's dreams. 

Abeesse, 1', III, IJ, 16, the abbess who finds Queen 
Elaine after she had lost her husband and son; 
VI, 4, — the abbess who presents to Lancelot 
his son Galahad; 354, 355, — the abbess to 
whom Guenever goes to escape from Mordret. 

Abeie, Abaye, Abeye, Abbaye, 1', III, 15,16,' fonde par 
li anchisor du roy Ban,' where Queen Elaine 
takes the veil and where Ban's body finds a 
temporary resting-place; 18, — where Pharien 
takes Queen Evaine; IV, 293, 294, ' abbaye 
de nonnains,' where Lancelot meets the dam- 
sel who asks him to accompany her to la 
Joyeuse Garde; 334, 335, ' abbaye blanche,' 
where Gawain stays a Sunday when in quest 
of Lancelot; V, 6, 'freres dune blanche ab- 
baye,' whom Agravain finds at the pavilion 
of the dead knight; 30, 415, 417, ' blance 
abbaye,' where Lancelot's cousin takes the 
veil in order to escape from Guerrehes; 70, 71, 
' blance abbaye de nonniaus,' where Lancelot 
passes a night with ' la uielle damoisele ' 
after sending another damsel to Queen 
Guenever; 97, 98, 'abbaye de noniaus,' 
where Lancelot meets Meleagant's sister and 
where Baudemagus visits him; 127, — where 
Ywainandadwarf passa night; 256, — where 
Guenever's cousin and messenger is retained 
fifteen days by illness; 384, — where Agloval 
spent two days; 385, where Agloval's squire is 
buried; 407, 408, ' abbaye en la forest de 
Camaaloth,' the abbess of which is Pelles's 
sister who brings up Galahad; VI, 20-23; 26- 
28; 38, ' blanche abeie,' where Galahad meets 
Baudemagus and Ywain the Bastard, and 
where the white shield with the red cross is 
deposited; 32-34, — to which Galahad takes 
the wounded Melian; 67; 184, 185, — where 
Mordrain reposes; 130, 131, — where Bohort 
consults the abbot concerning his dreams; 
jjg^ — where Bohort passes the night before 



he finds the ship with Perceval; 184, — where 

King Baudemagus is buried. 
Abel, the son of Adam and Eve, I, 127-129; 135; VI, 

154-156; 160. 
Abilas (Cassiles, Cachilis), V, 55, 56, ' le neveu du 

due de Calles.' 
Abinors, dux, VII, 301, 'li sires de la marche d'Escoce 

& d'Islande ' who made war on King Uter- 

pandragon. 
Ablechin, see Blechin le Noir. 
Abraham, the patriarch, VII, 254, 260. 
Absalon, ' li fies Dauid,' VI, 90, 244. 
Acadoes, see Escades. 
Acalas, see Callas, Caulas. 
Aces, Aeon (Aeon de Bemonde, de Campercorentin; 

Aees* de Biaumont*; Aces* de Campar- 

eorentin* en Biaumont*), II, 194; 195; 196; 

254; 320; VII, 22; 26, 27; 35; 59; 79; 80; 81; 

212; 213; 225; 231; 233; 240; Aees Ravel, 

321. 
Achen, see Athean. 
Aehilles, the Greek hero in the Trojan war, V, 414; 

VI, 245. 
Aeon, see Aees. 
Acuimer, see Aguinier. 

Adaind li Bias (Adains, Adam), one of the knights who 
take part in the first and second quests of 
Lancelot, III, 228, 275.1 

Adam, Adan, Adans, the first man, I, 100; 124-127; 
130; II, 3; V, no; VI, 74; 81; 89; 151; 152- 
154; 157; VII, 256; 258; 259; 260. 

Adimor, V, 453, the uncle of Hector des Mares. Conf. 
Mares, li Sires des. 

Adragains li Bnms (Adragan, Adragain, Adragais, 
Adragains,* Dragain, Agravadain), 11, 222; 
223; 224; 232-234; 238; 241; 259; 275; 303; 
305; 322; 326;^ 374>' 'li freres Bellas li Ver- 
meil Chevalier d'Estremores'; III, 41-47, 'li 
freres Mador le Noir le boin Chevalier de 
I'lsle Noire '; he is said to have been a knight 
of Uterpandragon; he comforts Queen Elaine 
and goes to Artus to blame him for not hav- 
ing succoured his allies Ban and Bohort; 

VII, 4, 22; 29; 32; 41; 43; 57; 62; 70; 202; 203; 
242; 321. Conf. Raolais. 

> Here the scribe writes ' Dains ' for ' Adains.' 

* On page 330 Gawain is said to strike down Adragain. According to 

the MS. No. 337 tliis ought to be Agravadain des Vals de Galore. 

• Here Agravadain is written for Adragain. 

5 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Adragan, see Agravadain. 

Adrastus (Adrastus*; Adrastus),II, 230, ' roi de Grece.' 

Adrian, Adrien (Audean, Andeus, Adranz,* Adean*), 
II, 131; 132; 253; 292, emperor of Constanti- 
nople; VII, 46, 'pere de Sagremor,' on account 
of whose sin Sagremor's mother fled from 
Rome. 

Adrian, see Drian. 

Aesclamor, see Esclamor. 

Agais, Agues, les bos des, I, 20; 210, ' vne lieue pres de 
Betanie,' where God speaks to Joseph and bids 
him build the wooden ark for the holy vessel. 

Agamer, see Agaraias. 

Aganers, see Belynans des Illes. 

Aganor, I, 232, 233, a knight to whom Mordrain 
entrusts the care of his country. 

Agans, see Argant. 

Agarains (Agarant, Agaranz, Agamer) , VI, 86, ' le neveu 
du quens du Val.' 

Agenes, see Jenne. 

Agleot, III, 409, a king of the Saxons. 

Aglodas de la Valee (Karadel de la Maille ; Cardoas de 
Lanvale), IV, 65, 66, one of the three knights 
against whom Lancelot fights for Guenever. 

Aglode, Aglonde, see Agloride. 

Agloride (Aglode; Aglonde), IV, 282, a river to which 
Lancelot comes on his way to Baudemagus's 
court. 

Agloval, Aglovaus (Aglovax; Aglovan; Aglavax), son 
of Pellinor and la Vueue Dame de la Gaste 
Forest Soutaine,'frere Perceval,' a companion 
of the Round Table, II, 320; 359, 'novele- 
ment uenu a la cort le roy Artu'; IV, 321; 
328; 329; 330; V, 28; 90; 20s; 221; 227; 
273; 27s; 276; 287; 383-386; 388; 389; 391; 
474; VI, 40; 58; VII, 22, 29; 32; 44; so; 51; 
56; 62; 165-172; 184; 211; 236-240; 242- 
244; 273; 320, sa mere; V, 383-386; sifrere, 
VII, 166, 171; 236-239; 243; 244. 

Agomain et Cadrus, see Gomain Cadrus. 

Agrals, see Autragais. 

Agravadain des Vans de Galoire, des Vals de Galore 
(Galone), II, 330; ^ 378-381:402-406, Agra- 
vadain li Noirsli Sires des Mares; 445-448, 
li Sires des Mares ; III, 1 1 1 , Gravadain (for 
Agravadain) des Vans de Galore ;2 VII, 22; 
29; 32; 41; 43, 57; ' cousin de Hervi de Rivel,' 
70; 242; 321, sa fille; II, 403-406; 445-448; sa 
moillier, 404, 405 ; deux nieces, 403, 404, 405. 

(A)gravadain dou Chastel Fort (Agravandain* de Chas- 
tel Fort; Agravadins lorde of the Stronge Cas- 
tell), n, 177. Identical with A. des V. de 
Galore? 

Agravain, Agrevain li Orgueillous, the second son of 

King Loth, brother of Gawain, Guerrehes and 

Gaheriet, I, 280. 

11,73:96; no; 128; 134-139; 160; 182-186; 

192-197; 204; 252; 262; 266; 267; 275; 302; 

305; 320; 323; 326; 337; 339; 340; 342; 343- 

> Here Adragain is written for Agravadain. 

* Banin is said to replace Agravadain in the 'C.& 1. Chevaliers de 
lescargaite.' 



34S; 3Si; 3S2-3SS; 3S7; 358:368; 370; 371; 
400:415; 453. 

III, 195; 228; 313-318; 360; 378; 382; 
387; 405- 

IV, 219; 260: 261; 362. 

V, 3-9; 34; 47; 49; so; 52; S3; S4-S8; 84; 
86; 87; 190; 192; 236; 313: 317; 333; 33s; 

367; 413- 

VI, 205; 206; 219; 241; 269; 270; 272; 273- 
281; 285; 288: 289; 312. 

VII, 4: 22; 24: 42; 43; 56; 202; 208; 211; 
213; 225; 231; 232; 233; 295-298; 320. 

Agravain, li Tertres, see Tertres as Caitis, le. 

Agraveil (Agresianx, Greu,* Grevi), lifil' (li nies* le 
neveu; the nevew), a la Sage (Riche) Dame 
de la Forest Sans Retour (Foreste Withoute 
Retume), II, 148, one of the knights who ac- 
company Artus and his allies to help King 
Leodegan. Conj. Greu, Grex d'Alenie. 

Agresianx, see Agraveil. 

Agrestes (Agreste), I, 244; 245; 246; IV, 321; 322; 
'sires et rois de Kaamalot'; sa femme, IV, 
322; fieus, IV, 322; petit fil, I, 246. 

Agripe, 'li oncles auroiRion d'Irlande,' VII, 171; 21 1; 

23S-243- 

Agripe, le fil Herode, la terre d', I, 19. 

Agrippe, le roy, IV, 256; 257; sa fille, IV, 256; 257; 
258; whom Bohort frees from two iron bands 
round her body, and swears to avenge on 
King Vadalon. 

Agristes, ' fils de Meliant,' grandson of Herlant, the 
son of Pierre, I, 280. 

Agrocol li Biaus Parliers (Agricol 1. B. P.), IV, 267, one 
of the twelve knights who promise to do cer- 
tain feats of arms for the daughter of King 
Brangoire. 

Agues, le bos des, see Agais. 

Aguigneron (Augenevin; Guyguemon), roy, 'riche 
baron de la terre de Sorelois,' II, 374. 

Aguigneron, ' le senescal au roy Clamadas des Illes,' 
(Aguinguemon; Aguygueron, ' Senescall of 
Clamedieu'), II, 384; ' senescaus au roy 
Clamadeu,' II, 395 ; 400; ' le seneschal au fort 
roi Clamadeu des Longtaignes Isles,' VII, 9; 
'li seneschaus au roi Clamade,' VII, 38; 145. 

Aguigniez, Agmgnler (Aguigens,* Aguysans), 11, 131; 
163 ; name of le roi des . C. Chevaliers . Conj. 
. C. Chevaliers and Malaguins. 

Aguinguemon, 'le seneschal Plaarin, le fiUeul au roi 
Avaudoan,' VII, 16; ' li seneschal au roi 
Avadoan,' VII, 27. 

Aguinier (Guiner, Guiners, Acuimer), HI, 407, a com- 
panion of Galehot. 

Aguiscans, Agustans, Aguistant, roy d'Escoce (Agui- 
scans* Aguisiax, Aguisent, Aguysas, Aguy- 
sans, Aguisel), II, 88; 95; 96; 115; 116; 118; 
132; 164-166; 168; 212; 293; 294; 297; 372; 

' Greu, or Grex, the son of the King of Alenie, the Knight who achieves 
the adventure of La Laide Semblance, is according to the MS. 
No. 337, Part II (vol.viiof my edition, pp. iso-162) neither the son 
nor the nephew of La Sage Dame, etc., but he marries her beauti- 
ful niece. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



400; 427; 437; III, 29; 4S; 228; 236; 241; IV, 
si; 52; 62; VI, 364; 371; 372; Vn, 11; is; 27; 

3S; 37; 59; 124; 132; 138; 211; 213. 

Aguisiax, Aguisel, see Aguiscans. 

Aguistant, see Aguiscans. 

Agusale le Desire (Grisalus* li Desreez; Aguysale de 
Desirouse),one of the knights who accompany 
Artus and his allies to help Leodegan, II, 148. 

Agustans, see Aguiscans. 

Aguysale, see Agusale. 

Aguysas, see Aguiscans. 

Aiglin, Aiglyn, Ayglyn (Aiglins*; Ayglin), des Vaus, 
Vaux, Vax, Vauls, Vals, ' freres Kahedins li 
Biaus,' 'cousin la feme Minoras,' II, 148; 
320;i 345; 4S3;in, 153; 154; 156; ibidem son 
frere;IV, 118; 125; VII, 22; si; SS; S6; 62; 
153; 169; 239; 320. 

Aigniax sans tache, 1', VI, S4, the Lamb of God. 

Aigue de la Forest, 1', ' non du gue qui estoit en la 
forest desous Roeuent,' IV, 216; 217. 

Aiguis, Aigrins, see Anguins. Aimeisille, see Gauuain. 

Airant, see Arrant. 

Aise, see Assume. 

Aisume (Assume,* Soume), 11, 168, ' la riviere de.' 

Akehedin, see Kehedin. 

Alaaz, VII, 32, a king of the Saxons. 

Aladan 11 Crespes, written lesmeladant ^ (Aladan, 
Madam* li Crespes), II, 148, one of the 
knights who accompany Artus and his allies 
to help King Leodegan; probably identical 
with Amadant le Crespe. 

Alain, Alanz, Alein, li Gros, li douzunes des fiex 
Bron, I, 249; 2si; called le riche pecheor, 
252; 2S9; 261; 285-289; estanc Alain, 252; 
brance Alain, 291; II, 19 (Note); 86 (Note). 

Alain li Gros Helains li Gros (Elians, Elym, Elyan, 
Elalns, Helain), son of Nasciens the grand- 
son of Celidoine, I, 203, 293; VI, 97. 

Alain (Alein,* Herlan, Helain, Herleu, Herlain, 
Helie), ' le frere de Pelles et de Pellinor, roy 
de la Terre Foraine,' II, 125; Alains de I'Isle 
en Listenois (Alain de lillein Lytenois), 159; 
346; 3S9; 374; 384; 388; ' pere Arguistes,' VI, 
102; vn, i46;5 147; 237; 243;^ 244; 246. 

Alain, Alein, ' roi d'Escavalon,' ' le pfere de Floree,' VII, 
36; 38; 85-90; 94; 107-109; 112-iis; 132- 
134; 142; 156; 157; 162; 17s; son seneschal, 
VII, IS. 

Alain, see Ales. 

Alain (Bohort's son), see Helain. 

Alait Hardi, see Lait Hardi. 

Alanz, see Alain. 

Aleatune, see Antiaume. 

Alechin, see Ales. 

Alein, see Alain. 

Alemaigne, Alemange (Almayne; Alemaigne*), II, 

' Here, in note i on page 320, the name is ' Amis des Vaus.' 

8 Corruption of ' iesme,' tlie termination of ordinals and a proper 

name. 
' Here Alain, tlie brotlier of Pellea and Pellinor, la described as a 

cousin of Pellinor le roi Mahaignie. 
« Here Alain is described as the cousin of Pellinor, the father of 

Perceval. 



206; 207; 257; 261; 265; 266; 267; 270; 274; 

276; 282; 300; V, 173; 184; 185; 189; VI, 346; 

347; VII, 60; 128; 140; le roy d'A., les gens 

de, V, 173; rempereor d'A., V, 184; 185; 

189; le quens d'A. (Frolle), V, 370. 
Alemans, Alemant, li (Alemant*; they of Almayne), 

II, 208; 270; 293. 
Alenie, le roialme d', VII, 151; 154; 155; 241; 322, the 

kingdom of the father of Greu, Grex. 
Alentive (Alentin, Caellus), 'cite de Galehot,' IV, 9. 
Ales, Alon (Alain, Alechin; Alles; Alesains, Cales), 

'le frere de Aces,' II, 195; 254; 320; VII, 22; 

26; 27; 35:49; 79; 211; 2i2;22S;23i; 233; 

240; 5 321. 
Alesains, see Ales. 
Alfain, Alphayn, see Aphin. 
Alfasar, see Alpharsar. 
Alfesim, Aufasin (Alphasan), I, 287; 289; name which 

Kalafes the leper-king was given in baptism. 
Alibe, see Elyzabel. 
Alibeax, Alibel, see Caltbiaus. 
Aliblons, Aliborc (Alybons, Alibon; Alibos; Aliblons,* 

Alibons* li filz au riche forestier), n, 295; li 

fiex au vavasor del Gue de la Roine, m, 141 ; 

142 ; 143 ; 153 ; le fiz au vavassor de la forest, 

VII, 122.6 
Alibon, Alibons, Aliborc, see Aliblons. 
Alibos, see Aliblons. 
Aliers, n, 177;' HI, 359; 363; a hermit formerly a 

knight; Aliers de Thaningues, VII, 22; 29; 

14s;* 199; 200-204; ses • 3diij . filz, VII, 145; 

199-204. 
Alipansin (Ali Patin, AlipantLn, Alipantius, Ale- 

panimi*), II, 237, a King of the Saxons; AU- 

pantis de la Terre des Pastures (Alipantius 

of the Londe des Pastures), H, 409. 
Alipanton (Alipatin), II, 439, 'le roi d'Espaigne.' 
Ali Patin, see Alipansin and Alipanton. 
AUxandre, les bonnes (bondes; bones), IV, 270. 
Alixandre, I, 166, 'la maistre cite d'Egypte.' 
Alixandres, VII, 247, one of the Jews who accused 

Jesum before Pilate. 
Aloe, see Alous. 
Alohagre, VII, 38, 39, a King of the Saxons, the leader 

of the first division before Vandeberes, whom 

Gawain fatally wounds. 
Alon, see Ales. 
Alous (Aloe, Alouz), li quens, IV, 238, 'li sires de la 

Terre de Bruieres,' the father of the two dam- 
sels of Hongrefort whom Bohort succours. 
Alpharsar (Alfasar li Gros), IV, 266, the third of the 

knights who promises to perform a feat of 

arms in honour of King Brangoire's daughter. 
Alphasan, see Alfesim. 
Alquitaine, Alquintaine, see Aqwtaine. 

6 Here Ales is described as Ales de Ragulndel, whereas on page 14s 
one reads, Aliers de Raguindel. 

8 "Li Guez la Roine . . . ou Lancelot . . . conquist Alibon. . . ." 

' Among the Imights enumerated on page 177 is mentioned ' li Sires 
de Camengues'; ou fol. 42, col. b in the MS. No. 337 in the corre- 
sponding passage is to be read; 'Alliers de Caringues ' (corruption 
of Thaningues or Taningues) and in Wheatley's text: ' The Lorde 
of Taumdes'l 

' Here apparently in error named Aliers de Raguindel. 



8 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Althean, see Athean. 

Altice ' (Autice), le roi d', III, 119. 

Alyators (Elyacors, Elicanors, Elicoras), 1, 1 14, the son 
of the vavasor who accompanies Flegentine 
when she starts in search of Nascien her hus- 
band. 

Alybon de la Broche, II, 453, one of the thirty Icnights 
who swear to go in quest of Merlin for a year 
and a day. 

Alybon, see Alibon. 

Amable, V, 424, according to the Harl. MS. 6342, the 
name of the damsel who heals Lancelot when 
he has drunk poisoned water. Conf. Damoi- 
sele, la, cele qui guerit Lancelot. 

Amadan I'Orguellous (Madain* I'Orgueilleus ; Anma- 
diustheProude), II, 148; one of the knights 
who accompany Artus and his allies when 
they succour King Leodegan. 

Amadant le Crespe (Amadas de la Crespe), II, 453; 
probably identical with Aladan 11 Crespe; one 
of the thirty knights who swear to go in quest 
of Merlin for a year and a day. 

Amadas, see Amadant. 

Amadas, see Ammadus. 

Amanguis, see Limados. 

Amans, Amant, Atmiant (Amatmt, Amaunte), a king ' 
of Lambale, II, 238; 243-250:254; 259; 375; 
376; 377; 400. 

Amans, li rois, VI, 121; 124; 132; father [symbolising 
Ihesu Crist] of the damsel [symbolising Sainte 
Eglise] at whose castle Bohort descends. 

Amenius, VII, 249, one of the Jews present when Jesus 
appears before Pilate. 

Ameraugis, see Meraugis. 

Amide, Amides, see Amite. 

Aminadap (Aminadab), I, 288; 289; son of 'Josue le 
roi de la Terre Foraine'; marries one of the 
daughters of King Luce of Great Britain. 

Aminaduc, Aminadus, Minadus (Aminaduf*; Mina- 
duf * ; Amynadus ; Mynadus) ,II,ii3;i75;i76; 
a king of the Saxons, father of Oriels. 

Aminaduf,' Minaduf, VII, 20; 21; 35; 36; 38; 40; 44; 
si; SS; S6; 57; 58; 164; 168; 183; 211; 314; a 
king of the Saxons, father of Oriolz the Dane. 

1 This name, which occurs in a group of MSS. only, owes probably 
its origin to a mistake of some scribe, 

' According to the last third of the Vulgate-Merlin (not in the MS. 
No. 337) this king Amant was connected with the Kingdom of 
Lambale, and with Gosengos, and his seneschal is said to have 
been Nabunal. Conf. vol. ii, p. 37S : ' Lambale qui fu al roy Amant 
que Gosengos tenoit en sa baillie' ; p. 376: '(Merlin) sen ala el 
roialme de Lambale qui auoit este la terre al roy Amant qui li rois 
Bohors auoit trenciet la teste * ; p. 377 : ' Et Nabunal qui auoit este 
senescal al roy Amant semonst ses gens & assambla . si pria as fiex 
al roy Amant quil en uenisent auoec lui . . . '; p. 400: ' Et dautre 
part se recombatent Gosengos li fiex au roy Amant, & Nabunal 
son senescal.' According to Le Livre d' Artus (Part II of the MS. 
No. 337, thecontentsof my seventh volume) Gosengos is the lord 
of Tharmadaise and his seneschal is Nabunal, but neither his 
connection with Amant nor that with the Kingdom of Lambale 
is mentioned. Lambale is eleven times to be found in connection 
with the name Guiuret. 

' There is not much doubt that Aminaduc and Aminaduf are iden- 
tical; both the Vulgate-Merlin and Le Livre d'Artus (MS. No. 
337, Partll) make him the son of Oriels or Oriolz, but as to other 
relatives both are considerably at variance. In the former 
Aminaduf is the uncle of Brangoyres (Brannaguez'*') , Margaris 
(Magoas* or Magaat*), Hargodabran and of Augis (Anguis,* 
Hanguis*) whom Uterpandragon slew, while he is in the latter the 
brother of Magoas and Brannaguez and the nephew of Mohy- 
anapus. 



Aminadus, see Minadus. 

Aminal del Tertre, V, 451; 452; 453, a knight who like 
Hector des Mares is observed alternating be- 
tween joy and grief. 

Amis des Vaus, see Aiglins des Vaus. 

Amistant, Amustant (Amistiax*; Amistant*; Amnis- 
tan), II, 302; 3 14; ' le bon capelain Leodegan'; 
IV, 75-82, the hermit who advises Artus 
when he is in the power of the false Guenever. 

Amite, Amide (Anite, Amides, Aude, Enite), HI, 29, 
the surname of Pelles's daughter Helizabel, 
the mother of Galahad. 

Ammaduz (Amadas), II, 174, 'le riche roy de Hosche- 
lice * & dune partie de Danemarche estoit il 
sires.' 

Amores li Bruns (Amoret* le Brun), n, 148, one of the 
knights who fight with Artus and his allies 
for King Leodegan. 

Amnistan, see Amistant. 

Amustant, see Amistant. 

Anable, see Avenable. 

Anachites, see Anistres. 

Anacoron (Anacors, Anascors), I, 75, a guardian of the 
ark in which the holy vessel was housed. 

Anantes, see Natanc. 

Anascors, see Anacoron. 

Anathistes, Anatistes, see Anistres. 

Anayne, see Evaine. 

Anciene Ystoire, V, 217, 'horn qui paignoit vne.' 

Andelus, see Audolus. 

Andeus, see Adrian. 

Anel, Aniel, 1', in, 123, which the Damoisele del Lac 
gives Lancelot on parting; IV, 124; 201, ' et 
en la main senestre portoit il . j . autre anel 
quil auoit aporte du lac'; 124, 'aniaus que la 
royne auoit donne a Lancelot auec samor'; 
91, 129, — which la Dame del Blanc Chas- 
tel, his cousin, gives to Galeshin; 139; 140; 
141; 142; 209; 228; V, 62, the ring which 
Guenever gives to Bohort with the request 
to hand it to Lancelot as soon as he found 
him; 76; 119, 120, the ring which King Ban 
had given to the mother of Hector des Mares, 
Lancelot's natural brother, 'anel dor a . j . 
saffir ou il auoit entaillie . ij . serpentiaus ' 
a replica of the ring he had given to his wife 
Queen Helaine; 194, the ring which Guenever 
had received from the Damoisele del Lac 
and which she gave to Lancelot; VI, 67, — 
which Lancelot had given to Guenever. 

Anemi, li, n, 3, 4. 

Anetans, see Natanc. 

Angaires, see Angoires. 

Angale, see Orvale. 

Angarde, 1', IV, 244, 245, 'tertre pres de Hongrefort.' 

Angarde, I'Orgueilleuse, IV, 365; 366, name of one 
of Galehot's castles. 

4 In the MS. No. 337, fol. 41, col. a, no king of the name Ammaduz is 
mentioned. In the English translation he is named ' Amadas the 
riche kynge of Ostrich and of a pertie of [Den]marke and of 
Iselonde was he lorde.' I am inclined to think that Hoschelice, 
the Kingdom of Galahad the son of Joseph of Arimathea, later 
named after him ' Gales,' is erroneously introduced at this point. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Angares del Cymentiere (Aucaires del Cimetere; 
Angourredu Cymeiitiere),IV, 149; 150; 151; 
a knight whom a damsel wrongly accused 
of having killed Lancelot, and against whom 
she induced Lionel to fight in order to avenge 
her lover's death. 

Angodebranz, Argodebranz, see Hargodabrant. 

Angoires li Fel (Angaires li Fel), IV, 266, one of the 
twelve good knights who promise to King 
Brangoire's daughter to perform some feat 
of arms in her honour. 

Angourre, see Angares. 

Angrile, see Orvale. 

Anguins (Aiguis, Aigrins, Anguis), HI, 105, one of the 
sons of Pharien who, after being exiled by 
King Bohort becomes liege-man of King 
Claudas. 

Anguis, see Hanguis. 

Angustes, see Arguistes. 

Angys, VI, 247; 250; 252, 'escuier de Lancelot.' 

Anistres (Anathites, Anatistes, Anachistes, Mistres), 

I, 79, appointed bishop of Sarras by Josephe, 
the son of Joseph. 

Anite, see Amite. 

Anmadius, see Amadon. 

Annas, VEI, 247; 249; 253; 254; 255; 259; 260, one of 
the priests who accused Jesum before Pilate. 

Ansile, see AxUIes. 

Ante, Antaia des Chevaliers et de la Damoisele 
d'Escalot, Lancelot's hostess before and after 
the tournament of Winchester; IV, 209; 213; 
22s; 232; 242; 243. 

Anteaumes, see Antiaumes. 

Anthiatunes (Antheatimes, Antoines, Antiaume,* 
Anteaumes, Aleume, Antony, Antonye, 
Antoneyes), seneschal of King Ban of Benoyc; 

II, 110; 112; 120; 258; 269; 376; 396; 466; m, 
5-9; 11; 12; Vn, 12; is; 37; 129; he betrays 
King Ban. 

Anthonius, VII, 249, one of the Jews who is present 
when Christ appears before Pilate. 

Anthor, see Antor. 

Anticolas, see Aucalec. 

Antidolus, U, 391, 'le senescaus al roy Brandon.' 

Antoine, I, 178-181, 'le roy de Perse,' whose son Dar- 
danides Hippocrates pretended to have 
brought back to life. 

Antoines, see Anthiaumes. 

Antoneyes, see Anthiaumes. 

Antony, Antonyes, see Anthiaumes. 

Antor, Anthor (Amtor, Auctor, Artus'), father of Kex, 
Artus's seneschal, and foster-father of Artus, 
n, 74-77; 80; 83-85; 89; 90; 92; 102; los; 
ili;i 117; 128; 148; 153; 156; vn, 12;'' is; 

37; 47; 49; S3; ss; 56; 60; 64; 133; 138; 139; 

sa feme, 7S ; 77; 9°; son fil, see Kex, Keu. 

' Jn the MSS. No. 748, 105 and 9123 and In several others at the 
BibliothSque Nationale, Add. 32.12S. British Museum, Antor is 
consistently named Artus. — I believe Robert de Borron gave 
the same name Arthur to Artus and his foster-father, and that 
the forms Auctor, Amtor, Anthor are corruptions of Arthur, a 
form still to be found in many French MSS. 

2 On this page the name of Antor occurs several times by itself and 
once, in line 2, as 'Authors de Cors." 



Antorilas (Adrodinas*),' II, 26s, a knight killed by 

Gawain in the battle before Trebes. 
Aphin (Alfaia, Alphayn), 'Chastel,' VI, 262; 263. 
Apolin, Appolin, I, 45; 252; 254, 'dieu de sapience.' 
Apostoles, li, de Romme, IV, 40 ; 72 ; 73 ; VI, 3 07, the pope. 
Apostres, Aposteles, les, the Apostles, I, 247; 11, 19; 

S3;S4;VI, s6;S7;i62; 191. 
Aquitaine (Alquitaine, AlquintaLae), ' le roialme de,' V, 

256; 32s; VI, 340. 
Arade, see Aride. 
Aragre, see Ragres. 
Araman, Aramant, see Atramant. 
Aramont, ' li rois de Gaule,' EQ, 3 ; 4, became Uterpan- 

dragon's vassal. Identical with Faramons, 

m, 371 ? 

Aramont (Atramont, Arramonz) , ' f reres Agleot le roi 
des Seisnes et des Yrois,' HI, 409, a Saxon 
knight captured by Artus and his knights 
before ' la Roche as Saisnes.' 

Aran (Aran, Aroans, Aroant), see Arrans. 

Araniant, see Atramant. 

Arans (Harauz, Araus, Aran, Arant), V, 371, a knight 
of Artus. 

Arans, V, 323, 'li quens de Flavinghe.' 

Aratins, VII, 32, a king of the Saxons. 

Araus, see Arant. 

Arbre de Vie, 1' (the Tree of Life), I, 124-130; 134; 

13s; VI, IS2-IS7; 160. 

Arbroie, L' (La Broie; La Broce), V, 3s, a wood. 

Arcais, see Arquais. 

Arcaus (Archains, Archans), VI, 36s, 'li fiex* al roi 

de Saisoigne.' 
Archains, Archans, see Arcaus. 
Arche, Arce, 1', L 20; 21; 30; 31; 33; 34; 35; 41; 42; 

7S ; ' habitacle,' ' huche que on apelera arche 

en quoi vos porteres mescuele'; 11, 334. 
Arche, 1', ' du Viel Testament,' VII, 260. 
Archevesque, see Cantorbire and Brice. 
Archimedes (Archimades, Arcimondes), I, 54; S7; S8, 

nephew of Evalac (Mordrain). 
Arcise, Arsune, see Assume. 
Arcois, see Arquais. 
Arcois li Flamens (Arquois li Flameins, Flamengs), 

m, 29-33, 'seriant' who accompanies Claudas 

to Great Britain and is later knighted by him. 
Arebech, see Arestuel. 
Arecuse (Aretuse), I, 114, river on which Orberique, 

the town of Nascien, was situated. 
Ares,'' m, 119; IS4, father of Tor; VII, 298, father of 

Estors. 
Arestel, see Arestuel. 
Arestobolus, see AristoboMs. 
Arestuel, Arestueil, Aresteul, Arestel (Arestuell, Ar- 

■ ' Le Chevalier moult preus & moult hardis de la maison al roy 
Claudas ' whose name is not given and whom Gawain is stated on 
page 26s, line 33, to cleave to the teeth, is in the MS. No. 337, fol. 
80, col. c named Miceres (in the English translation: Mysteres), 

4 In some MSS. " freres " is written for " fiex." 

' In the Vulgate-cyde the names of Ares and Tor occur only on the 
Quoted occasions in lists of Knights; In the pseudo- Robert de 
Borron's Trilogy Tor is said to be the son of King Pellinor and 
the wife of the cowherd Ares. Conj. i Huth-Merlin, ed. G. Paris 
and J. Ulrich, vol. 11, pp. 72; 101-114, and l6g. 2 Die Abenteuer 
Gawains, Ywains and Le Morholts mit den Drei Jungfrauen, ed. 
H. O. Sommer, pp. 86-8g. 



lO 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



restuel, Arestech, Arebeth, Arebech), n, 

339; 346; 35°; 364; 36s; 366; 371; 372; 375; 
m, 394; 406; 411; 420; vn, 24; 32; 199; a 

town in Scotland near ' la Roche as Saisnes.' 

Aretuse, see Arecuse. 

Argant Argans, le roy, II, 409; 411, an ally of King 
Rion. 

Argois li Rous, see Argondras. 

Argon, I, 252; 253; 255; 256, ' le signor du Chastel de 
la Roche,' a Sarazen, the brother of Mate- 
gran; Vr, 324; 32s; 327; 328; son senescal, I, 
253:256; VI, 32s; 327- 

Argondras U Rous (Argois li Rous, Argonides li Rous, 
Argodras li Roux), a knight whom Lancelot 
fights and vanquishes at the court of Bau- 
demagus, IV, 281; 290; 291; 292; 299. 

Argonides, see Argondras. 

Arguestes, see Arguistes. 

Arguistes (Arguestes, Argules, Angustes), VI, 102, 
' li fiex al roi Alain ' and therefore the nephew 
of Pelles and Pellinor, and the cousin of Per- 
ceval. 

Argules, see Arguistes. 

Aride de Galore (Arade Galoire), II, 409, a king of the 
Saxons. 

Aridolus, see Audolus. 

Arimathie, Arrimathie, Arimachie, Arismachie, Abari- 
niatliie,Abarimacliie, I, i3;26; 194; 195; 196; 
208; 255; n, 334; in, 140; IV, i7s; 176:213; 
324: V, 17:232; 300: 393; 465:468; VI,7: 24: 
54; 60; 96; 185; 186; 197; vn, 241: 244:245; 
246; 253; 254; 259, the birth-place of Joseph. 

Aristobokis (Arestobolus), n, 398, a companion of the 
Round Table. 

Amalon, see Avarlan. 

Amtor, see Antor. 

Aroaise (Aroaise, Aroaise*), n, 261, 'une petite 
riviere.' 

Aroans de Betinie (Arroars* de Laufanie; Aroans), 
'li rois,' II, 223; 224.^ 

Aroant, see Roant. 

Arodalus li Granz, Vn, 38, one of the knights who 
fights on Artus's side before Vandeberes. 

Arodions de Coloigne (Arodio, Arudion), m, 429, one 
of the four wise clerks of Artus, who are in- 
structed to write down the adventures of the 
knights of the Round Table. 

Aroel, li dus d'. Chevalier de Sorelois (Oroel, Aronel, 
Robes), VI, 303, the leader of the fourth divi- 
sion of the knights Lancelot had gathered 
against Artus before La Joyeuse Garde. 

Arondel (Arondell, Arundell, Randoll, Randol*), 'qui 
estoit en la marche de Cambenic,' 11, 133; 
160; 161; 162; 168; 171; 190; 191; 198-202; 
205; 255. 

Arouz (Arans, Aranz), V, 337, 338, 'li quoens,' ' li 
sires de Flandres.' 

Arpus, see Narpus. 

Arquais, Arquois, Arcais, Arcois, Vn, 90-94; 108-109; 

• On page 224 the form Roant Is found for Aroans. Aroans may be 
identical with Arrans. 



111-114: 132-134: 142, the nephew of King 
Alain of Escavalon. 

Arrans, Aran, Haran, Haram, Airant (Errans*; 
Arrant,* Arans, Aroans, Aroant), II, 198; 200; 
201, a king of the Saxons, ' li fils Bermagne,' 
198: 'Airant li iilg Maagart,' 340; VII, 13; 
14; 19: 31-34; 89; 204; 205; 206; 211; 212: 
225; 227; 229; 230; 232-234: 244, 'li fil 
Magaat,' 204; ' roi de Danemarche,' 227. 

Arrimathie, see Arimathie. 

Arsie, Arsone (Arsie*; Arsune), II, 208, ' deuant le 
chastel de Trebes entre Loire at Arsone,' HI, 
12, 'riviere en Benoic' 

Arsone, Arsoune, Sume, Aisume, riviere de (de 
Fume* ; da Fume* ; du Fume* ; das Fume* ; 
Arson, Soume), n,^ 168; 172; 173; 199. 

Arsone, see Arsie. 

Artu, Artus, Arthur, the son of Uterpandragon and 
Ygerne, the former wife of Duke Hoel of Tin- 
taguel; the step-brother of the wives of Loth, 
Nantres, Urien and Karadan (Briadanz*), the 
natural father of Lohot and Mordret, ' roi 
de Logres,' ' roi de la Grant Bertaigne,' I, 36; 
226; 246; 268; 280; 281; 283: 286. 

n, 28; 56; 68; 75-78; 80; 96: 83-114; iis- 
118; 120-135; 138; 141; 143-148; 153-161; 
165; 167; 171; 172; 177-183; 186: 193; 194; 
199-201; 205; 207; 213-226; 227-244; 246- 
256; 258-261; 264-279; 281; 291-293: 298- 
303: 305-310; 312-321; 323; 326; 327; 329: 
331-333; 335-338; 340; 341; 345; 346; 353; 
359; 364; 371; 372; 374; 375; 377; 378; 381; 
382; 384-386; 387-389; 391; 393-401; 403; 
407-420; 422-427; 428-434; 435-438; 440- 
445; 449-456; 458; 461-465- 

ni, 4-7:27-30:32: 33: 44-48: so; 71; 107; 
109: no; 112; 118; 119: 120-131; 137: 141- 
143; 153-157; 161-171; 174; 175; 178; 180; 
181: 18s: 187: 189: 190: 194; 195-198; 199- 
203; 205-208; 210-212; 214-224; 226-236; 
238-242; 244; 24s; 247-251: 253-255: 257; 
259; 260-262; 264-269: 271-276; 278; 285; 
297; 298-300; 302; 305; 307-309; 316; 317: 

321; 335; 336-338; 344; 349; 353; 355; 357- 

361; 367; 376; 383; 388; 390: 394; 397; 398: 
400; 401; 405; 406; 407; 408; 409: 410; 411; 
412; 413-416: 420; 421; 422; 423; 424; 425- 
430. 

IV, 3-8; ic^i9: 22; 23; 25; 28; 29; 36; 37; 
40-91 ; 93 ; 95; 96; 99; 100; 103 ; 104; 1 10; 113- 
116; 119; 129; 131; 132; 134: 138; 140-143: 
148; 150-152; 154-160; 165; 172: 179; 183; 
184; 187; 188: 206; 214-218: 222-230; 232; 
235-237; 258-259; 275; 281; 287: 289; 290; 
296; 300; 301; 304: 305-307; 310; 312; 313; 

319-321; 330; 333-335; 343; 354; 361; Ap- 
pendix: 365; 368-380: 382-394; 395-399- 

" Page 168 : ' deuant le chastel de Briolande sour la riuiere d'Aisume '; 
172:^ ' Et 11 rois Brangoires les atent a . ) . pont passer qui 
estoit sour la riuiere de Same '; 173: ' que toute la riuiere 
d'Arsoune . . .' 199: 'li Sesne . . . sestoient espandu sor la 
riuiere d' Arsone.* 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



II 



V, 4; 15; 21; 2S; 28; 30; 34; 35; 36; 58; 59 
60-64; 66; 67; 69-71; 75-78; 81; 84; 90; 91 
94; 100; 104; 107; 109; 114; 117; 126; 128 
130; 132; 134; 137-139; 142; 144; 145; 148 
149; 153; 154; 161; 162; 166; 167-173; 17s- 
177; 181; 182; 184-196; 198; 199; 203; 204 
208; 210; 214; 216; 218; 219; 221; 223-228 
241; 24s; 251-262; 267; 269; 271; 273:274 
276; 279; 282; 283-286; 294-296; 299; 307 
308; 310; 313-329; 332; 334; 335; 336; 347 
351; 356; 357; 364; 369; 370-378; 381; 382 
385-389; 405-409; Appendix: 413; 414; 417 
430; 431-434; 441; 446; 447; 449; 453; 461 

463; 471; 473; 474- 

VI, 3-20; 45; 48; 52; 58; 63; 71; 84; no 
113; 163; 184; 195; 198; 203-207; 210-216 
218-225; 227; 231; 234; 235; 236-241; 246 
247-249; 251-280; 281-295; 296-298; 300 
301; 304; 305-315; 316-330; 331-338; 343- 

354; 355-367; 370-377; 378-383; 387. 

Vn, 3; 4; 8; 12; 13-18; 20-34; 35; 36; 38 
39; 41-45; 47-50; 51-66; 67; 69-71; 73-78: 
80; 82-84; 86; 88; 89; 95; 97; 99; loi; 106 
107; 108; no; 114; 115-117; 121-124; 126 
127; 129; 130; 131-134; 137-143; 145; 149- 
151; 153; 154; 155; 158; 162; 164; 165; 168- 
171; 173; 174; 183; 184; i89;_ 195-197; 199; 
201; 204; 206; 210-226; 227-229; 231-234; 
243-246; 261-263; 265; 269; 271; 274-276; 
283; 284; 287-289; 292; 294:295; 299:302- 
311; 313; 314; 315; 316-323- 

Sa Suer,I, 280; 281; U, 252; 265; 408. See 
also Blasine and Morgan. 

Ascons, see Aces. 

Aselaphes (Asselaphas, Selaphas), I, 76; 77, a devil. 

Assume, Ausume (Arsune, Arcise, Aise, Surpe), m, 
269: 361; 399, a river forming part of the 
frontier between Logres and Sorelois; Gale- 
hot's castle ' I'Isle Perdue' was on an island 
in the Assume; IV, 5, 6, ' L'Orguellouse Em- 
prise' was situated on a tributary of that river. 

Astigres, see Astriges. 

Astriges, le port (Astigres, Astygres), 1, 116; I'lUe Tor- 
noiant was situated between I'lUe Ornagrine 
and le Port Astriges; VII, 300; 311; Formiz 
Darmes declares that he is ' dux d'une terre 
entre I'Isle Ornagrine & le Port Astygres.' 

Atalas Lamnachoar, see Caulas Laumacour. 

Atalogrenant, see Calogrenant. 

Athan, see Athean. 

Athean (Achen, Athan, Althean), Chastel de, 'a vne 
iornee pres de Taneborc,' VI, 225. 

Aton, see Aaron. 

Atramont le Gros (Aramant lo Grant, Araniant le Gros, 
Araman le Gros, Erramont le Groux) , IV, 283 ; 
284; 285; 286; 303, ' cousin Melyans li Gais.' 

Aube, n, 431; 449; ' vne riviere en Bourgoigne.' 

Aube, VI, 174, la forest. 

Aucalec li Rous (Anticolas li Rous ; Taulas* li Cox) , n, 
148, one of the knights who went with Artus and 
his allies to the assistance of King Leodegan. 



Aucaris, see Angares. 

Aude, see Amite. 

Audeans, see Adrian. 

Audolus (Aridolus, Andelus, Arodabis*), ' chevalier de 
grand renon,' the leader of the fifth division of 
those who come to Leodegan's assistance, 11, 2 1 8. 

Aufasin, see Alfesin. 

Augenevin, see Aguigneron. 

Aughis, Augis, Anguis, Hanguis (Hangist, Hengist, 
Anguis, Anglins,* Hanguis,* Hangins*), a 
king of the Saxons, father of Vortiger's wife, 
n, 22; 23; 37; 38; 39; 40; 41; 43; 44; 45; 48; 53; 

113; 124; 172; 370; 400; in, 406; vn, 215. 

Auguste Cesar, Augustin Cesar, I'empereor de Romme, 
I, 22; 47; 171; 172; 173; 175; 176; 177- 

Augustin, Saint, I'ordene, I'ordre de, IV, 86; 108. 

Aumant, see Amant. 

Aumosne, La Petite, see Celique. 

Aussiles, see Axilles. 

Ausume, see Assume. 

Auteur, P, 'de I'Estoire del Saint Graal,' I, 3-12; n, 
222, ' icil (Nascien) ot puis la sainte estoire 
en sa baillie & escrit de sa main propre par 
le commandement del Saint Maistre. ..." 

Autice, see Altice. 

Autragais (Antragais; Agrais; Enragais; Entagais; 
Autragais), 'li grans chevalier du pavilion,' 
m, 133; 136; 140. 

Auvergne, m, 3, part of the realm of Aramons who, 
in order to be able to brave Claudas, became 
Uterpandragon's vassal. 

Auzile, see Axilles. 

Avalon, I'llle d', VI, 238, ' ou les dames sont qui seiuent 
tous les enchantemens del monde,' the place 
whither Morgan tells Artus she intends to go. 

Avarlan (Amalon), VI, 248, the knight who hates 
Gawain and hopes to cause his death by 
poisoned apples. 

Avaudoan, Avadoan ' (Avadoan*; Anadonain), 'li rois 
des Illes,' VH, 9; 15; 27; 145, 'le roiaume au 
roi Avadoan ' was the second kingdom Gale- 
hot conquered. 

Avenable (Anable, Avenable*), ' la fille de Mathem dus 
d'Alemaigne,' see Grisandoles. 

Aventures, les, n, 231; in, 307; Vn, 150, 'el roialmede 
Logres ' ; IV, 26, ' de Bretaigne,' see Bertaigne, 
la ; ' del Saint Graal,' see Graal. 

Ayglins, see Aiglins. 

Axilles li Blons (Auxile; Ansile, Aussiles, Hausi le 
Blont), V, 270, 271; ' escuiers,' who after hav- 
ing served Bohort de Gannes for some time 
was dubbed by him and invested with ' le 
chastel del Tertre Devee.' 

Baale, see Kalet. 

Baalus, Baaluz, Vn, 38; 44; a king of the Saxons com- 
manding the thirteenth division before Van- 
deberes; he was killed by Agloval. 

1 In the MS. No. 337, fol. 18, col. c, and in Wheatley's text, corre- 
sponding to mine, vol. II, page 125, Avadoan (Anadonain) is men- 
tioned as one of those from whom the rebel kings can not hope 
to receive help. 



12 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Babilone, Babylone, Babilonie, Babiloine, I, 89, la 
mer de; 30; 208, le pays de; 43; 47; 174; 
182, roi de; 17s, le fil au roi de. 

Baceler, n, 5, a young man whom the devil uses as his 
instrument. 

Bademaguz, IV, 371; 372, ' li maistres des clercs le roy 
Artu.' 

Bademaguz, see Baudemagus. 

Baillon, see Tanebtirc. 

Baitrames, see Baufumes. 

Balanc (Balan, Balanez*), n, iji, a Saxon killed by 
Ulfin. 

Balans, li quens, I, 268, was converted to Christianity 
by Pharain, and richly endowed and enlarged 
a chapel the latter had built. 

Baldemagus, see Baudemagus. 

Balfimie, see Batxfumes. 

Balieime,' Beliande, Galiane, V, 97, a daughter of the 
King of Norgales, the mother of Galehoudin 
' le neveu (in reality the natural son) Galehot 
le seigneur des Longtaignes lUes.' 

Bamague, see Bramiague. 

Ban, ' li fils du roi Lancelot, et grandfils de Jonaan,' 
roy de Benoic, father of Lancelot du Lac, 
brother of King Bohort de Cannes, the nat- 
ural father of Hector des Mares, I, 203; 

293- 

H, 97:98-114; 117; 118; 120-123; 125; 126; 

131; 142; 143; 146-148; 151; 153; iss; 157; 
158; 178; 206-209; 213-215; 217; 218; 221; 
222; 225; 226-229; 233-235; 237-239; 241- 
243; 250-253; 25s; 256; 258; 259; 261-263; 
265-269; 271-273; 275-279; 281; 293; 298; 
299; 302; 305; 306; 312-317; 320; 323; 329; 

332; 33S; 336; 374; 37S; 377; 378; 382; 383; 

385; 387; 389-396; 400-407; 413-415; 427; 
431; 437; 442; 446; 448; 450; 464-466. 

m, 3-8; 12; 13-16; 22; 26; 38; 47; 88; 90; 
105; I08-IIO; 152; 184; 196; 197; 217; 264; 

270; 318; 394:405- 

IV, 188, 287:289; 301; 354. 

V, 107; 117; 119; 143; 149-152; 242; 24s; 
254; 32s; 330: 343; 371; 453- 

VI, 45; 97; 224; 225; 230; 231; 252; 253; 
256; 281; 290: 341. 

Vn,4; 12; 14; 15; 19: 20; 23; 24; 27; 28-33; 
35-39; 45-47; 49; 52-56; 58; 60; 122; 127- 
130; 134; 138; 139-141; 212. 

Sa suer, 'mere d'Orvale de Guindoel,' IV, 

354- 
Banaigue, see Bramiague. 
Bandemagu, see Baudemagus. 
Banin, Banyns (Bawdewyn), ' li fil Gracien deTrebes, 

fiUeul le roy Ban de Benoic,' II, 98; 109; Banin 

deTrebes, 258; 272; 376; 465; 466; m, 8-12; 

108-111; IV, 288; 289; V, 145:236; 242: 324; 

340; 343; Vn, 39; 138: 139: 140. 
Banoic, Banoyc, see Benoyc. 
Baradigan, see Bedyngran. 

1 The Add. MS. 10,293, the basis of my text, does not give any of these 
names. 



Baradigniau, Baradigan (Berennain,'' Litaguiem*), 
'roi de I'lUe Perdue,' H, 125. 

Barahans, see Baramaus. 

Baramaus (Barahans, Haraans*), II, 172, a king of the 
Saxons, a relative of ' Augis.' 

Barbarie, n, 449, one of the countries conquered and 
held by the nephews of Flualis. 

Barlonaym, VII, 11, a king of the Saxons. 

Barrabas, Vn, 251, the evil-doer whom Pilate released 
for Jesus. 

Barre, see Berri. 

Bartaigne, see Bertaigne. 

Barton, see Berton. 

Baruc li Noirs, li Noirs Chevaliers Faez, li Chevaliers 
Faez, who desires to marry Queen Sebile, but 
is defeated and captured by Sagremor, VII, 
280; 281-284; 285-289. 

Baruth (Baruch), I, 193, one of the sons of Evalac- 
Mordrain. 

Barvelajn, Vn, 32, a king of the Saxons whom Agloval 
killed before Clarence. 

Bas Castel, Li (lo Bas Chasteau), V, 403, the castle 
where Lancelot lived for a time with Pelles's 
daughter in ' I'lsle de Joie,' when he had re- 
covered his reason by the Holy Grail. 

Basyne, see Blasine. 

Baudemagus, Bademagus, Baldemagus, Bandemagus, 
' nies le roi Urien ' ; 'roi de Gorre,' compan- 
ion of the Round Table, father of Meleagant, 
n, 124; 165; 166; 167; 296; 297; 377. 
m, 236; 242:243. 

IV, 38-45: 49; 157: 163; 167; 182:184:198; 
199: 201-209: 210-214; 221; 222; 226; 227; 
236; 275; 281; 287; 288-295: 298-301. 

V, 95; 97; 98; 99: 100-102; 104; 126; 161; 
168: 169; 172-178; 180-182; 184; 185; 189; 
190; 194-201; 203; 209: 220; 221; 224; 226- 
228; 231; 254; 269; 27s; 314; 323; 324; 326; 

327; 335-338; 340-342; 344; 345; 347; 357- 
359; 361-364; 368; 369; 388. 

VI, 18; 21; 22; 23; 184; 185: 204. 

vn, 132; 144. 

Baufumes, Baitrames (Balfinne, Brauremes, Bau- 
fumes*), a king of the Saxons, 11, 232; 234; 

235- 

Bausart, V, 333, 'le seneschal du roy de la Terre 
Gaste.' 

Bavaigne, see Brannague. 

Bawdewyn, see Banin. 

Beaune the Feire, see Byanne. 

Bediers, see Bedoier. 

Bedingran, Bedyngran (Bedingan,* Bedingran,* Bred- 
igan, Baradigan, Bredigain), n, 122, 'la 
maistre cite de la Grant Bertaigne et de 
Carmelide': IV, 16, 'en la marche d'Yr- 
lande et de Carmelyde ' ; 61, ' en Yrllande ' ; 78, 
' uns chastiaus de Bertaigne qui plus estoit, 
aaisies a cele heure ' ; VII, 120, ' en la marche 

■ On page 6l6 of H. B. Wheatley's edition of the English ttanslation 
a king * Brinos ' is mentioned who may or may not be identical 
with ' Berennain.' In the passage corresponding to this, i.e., page 
409 of my text, there occurs no name like it. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



13 



de Cornoaille. Cite de, 11, 122; 141; 196; 246; 
250; 314; IV, 16; 44; 48; 49; si; 54; ss;6i; 73; 
78; 81; Vn, 65; 120; 133; 206; 229; le Chastel 
de, n, no; 113; 190; 191; 197; 205; 214; IV, 
78; vn, 61 ; 21 1 ; 212; laForest de, II, 108; 109; 
III; IV, 47; 396; vn, 113; ii4;lamarchede, 
n, 238; la praerie, pre, de, II, no; 113; IV, 
205; vn, 213; le Chastelain de, Vn, 16; 27; 
38;les Genz de, Vn, 113. 

Bediver, Bedyver, see Bedoier. 

Bedoier, Bediver (Bediers, Bedyers, Beduiers, Bed- 
oiiers), ' Connestables du roi Artu ' ; ' 11 Cone- 
stables '; n, 428; 429; 431; 435:436:438; 439; 

m, 46; 47; 119; IV, 216; 217; 219; vn, 320. 

Bedyngan, Bedyngran, see Bedingran. 

Beelzebub, Vn, 248; 258, 'le prince des deables,' 
'prince de perdition'; 'prince des tormenz.' 

Behors, see Bohort. 

Belande (Berlande*; Bellande), H, 13 1, ' la cite du roi 
Clarion.' 

Belcis (Belchis, Belcys 'the Danoys Kynge'), n,437, 
'li rois des Danois.'^ 

Belee, see Beloe. 

Belehys, see Beleis. 

Beleis 11 Blois (Belcys li Loys; Belchis* li Lois*; Bel- 
ehys le Broys), H, 218; Vn," 38, the leader of 
the sixth division of the host which was led 
by Artus and his allies against King Rion. 

Bele Jaiande, la, see Jaiande. 

Beliande, see Balienne. 

Belians, see Bliant. 

Bellas, n, 384; 385, ' li dus de Doves.' 

Belias, V, 333, a knight who lived ' vers la find'Escoce'; 
Gawain delivered Hector from this knight's 
prison by fighting the latter's two sons. 

Belias, U Vermeil Chevalier d'Estremores (Belynans), 
n, 374, brother of Agravadain. Conj. Raolais, 
li Vermauz ChevaUers d'Estremores. 

Belinans, Belynans des Dies (Belinans, Aganers, 
Elinans), the knight who with ' . x . seri- 
ans ' holds watch ' au trespas de la Chaucie 
Norgaloise,' m, 395; 396; 397; 399; 400. 

Belinans, Belinant (Belynant, Belynaunt, Belinans*), 
' roi de Sorgales, frere du roi Tradelinant de 
Norgales,' husband of ' Eglente la fiUe au roy 
Machen de I'Isle Perdue'; their son is Dodi- 
nel le Sauvage, II, 171; 172; 173; 252; 293; 
294; 296; 300; 372; 384; 395; 400; m, 337;» 
vn, 10; 15; 27; 35; 37; 124; 132. 

Belinor, see Bellynor. 

Belins (Belyns), H, 426, 'un roy des Bretons.' 

Bellande, see Belande. 

Bellic, Lambenych, Cambenyc (Lambenic, Lambic, 
Lambis, Cambenyc Bellic, Belie, Corbenyc), 
1. 193; 194; 19s; 196; 197; 201; 207; 208; 239, 

* I incline to think that Belcis is identical with Beleis, and that the 
' rois des Danois ' is the consequence of the error of some scribe, at 
least the fact tiiat here the Danish King is said to help Artus points 
in that direction. 

» In the MS. No. 337 Belchis is here styled * li rois,' which is evidently 
an error for ' li Lois ' or ' li Blois '; Belchis is one of the knights 
who help Artus against the Saxons before Vandeberea. 

" Here, and in several places in Part I of the MS. No. 337, Belinant is 
styled ' le roi de Norgales ' evidently in consequence of some 
scribe's error. 



the castle at which Mordrain and Nascien 
arrive on their return to their native land. 

Bellynor (Belinor ;Belyor), ' lefiex au roi des Estraignes 
Illes,' VI, 293, to whom the seat of Bohort 
was given at the Round Table before Artus 
started to make war on Lancelot. 

Beloe (Belee ;Beloc; Beloee; Beloie), VI, 358; 359, a 
castle where the knights, conveying Gawain's 
body to its last resting-place, stopped; le Sire 
de, la Dame de, 358; 359. 

Belyas U Amoureus del Chastel as Puceles (Belias du 
Chastel au Puceles;* Belias de Amerous of 
Maydons Castell), n, 103; 112; 117; 148, one 
of the knights who accompanied Artus and his 
allies to succour King Leodegan. 

Belyas li Noirs (Belyas; Delyas; Helias), 'le Cheva- 
lier de la Fontaine as . ii . Sycamors,' V, 252; 
253; 254; 263; 268; 270:441. 

Belynans, see Belias, 'li Vermeil Chevalier d'Estre- 
mores.' 

Belyor, see Bell3mor. 

Bemonde, see Biaumont. 

Benigne (Blevine, Bleevine, Blenined), la Damoisele 
de Glocedon, TV, 271; 272; 273: 274; 299. 

Benoyc, Benoyk, Benoic, Benoich, Banoic, Banoyk 
(Bey nok) , le royaume de, le Chastel de, la Cite 
de, n, 97-100; loi; 102; 108-110; 112; 117; 
120; 125; 146; 148; 206; 207; 214: 217; 221; 
244; 254; 257: 261: 265: 268; 269; 270; 278; 
279; 281; 293; 298; 299; 314: 390: 406-408; 

414; 421; 435: 437; 444-446; 449; 4So; 465- 
in, 3; 4; s; 12; 16; 17: 18; 19; 26; 27; 37; 

38; 40; 41; 43-45: 47; 48; 54: 58: 66; 69: 72; 
74; 90; 106-110; 152; 184; 196; 197; 264; 318; 

394; 405- 

IV, 27; 36: 188; 287; 289: 301; 354- 

V, (,^; 117; 119: 156:242:254; 324; 327; 

340; 343; 347; 371; 377; 453- 

VI, 4S; 224; 231; 242: 265: 277; 290; 292; 
296: 312; 315: 316; 317; 318: 327: 341; 383- 

vn, 4: 37; 39; 45: 47; 60; 122; 124; 126; 
127: 129; 138: 139; 140. 

Benoyc, li Valles de, m, 228, one of the knights who 
participates in the first quest of Lancelot. 

Berceliande (Broceliande), le due de, V, 170, appar- 
ently the lord of the castle Montiguet. 

BercheUande, Breceliande, see Broceliande. 

Berennain, see Baradigniau. 

Berlande, see Belande. 

Bermagne, see Brannague. 

Bemelayn, Vn, 19, one of the fifteen Saxon kings 
whom Hargodabran summons to drive the 
Christians from his camp. 

Berri (Barre), H, 98; m, 3, lors apelee ' La Terre De- 
serte '; V, 256. 

Berrone, la Porte, see Bricoune (Note). 

Bertaigne, Bretaigne, la Bloie (Bloye), n, no; 207; 

209: 214; 278; 291: 298: 303; vn, 260. 

Bertaigne, Bretaigne, la Petite, la Menour, H, 97; 98; 
no; 270; 271: 298: 375: 376: 439: 459; 460; 
m, 3; 4;8;2i;IV, 86; 186: vn, 126:138:164. 



14 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Bertaigne, Bretaigne, Bartaigne, la Grant, I, 13; 36; 

194; 216; 227; 230; 232; 236; 244; 281; 289; 
290; 292; 293; 294. 

n, 19; in; 122; 132; 134; 139; 157; 221; 
23s; 238; 268; 269; 289; 290; 291; 292; 313; 
338; 38s; 391; 398; 408; 414; 426; 441. 

m,4;i9; 28;33;4S; 46;88; 118; 140; 310; 

321; 333; 338; 3SS; 3S8; 3S9; 401; 422; 430. 

IV, 17; 21; 26; 27; 39; 40-42; si; S3; 57; 
58; 73; 76; 78; 81; 82; 104; 167; 178; 179; 
183; 2Si; 289; 369; 372; 378; 379; 380; 391; 

395; 396; 398; 399- 

V, 67; 232; 260; 300; 329; 331; 332; 3S6; 

378; 414- 

VI, 9; 11; 13; 2S; 78; 204; 292; 322; 346; 

377; 383. 
Vn, 126; 127; 131; 13s; 139; 163; 222; 269. 
Les Aventures de la, I, 261 ; 268; 272; IV, 
26; 27; VI, 9. 
Les Autres Estoires de la, I, 280. 
Les Peines de la, n, 86. 
La Mer de la, IV, 21. 
Les Dies de Mer de la, HI, 269. 

Bertelais, see Bertholai. 

Bertelak, see Bertholai. 

Bertelanz, see Bertliolai. 

Bertelot, see Bretel. 

Berteske, le Chastel de la, li Sire de, V, 16 ; son senes- 
cal, 16; 17; 24; 25; 26; sonfrereetsesneveus, 
25:26; 27. 

Bertholai, Bertolai, Bertoulai, Bretolai, Bertelai (Ber- 
celai*; Berthelais*; Bertelak le Rous, the 
Rede ; Bertelais, Bertelanx), the knight who, 
after having been disinherited by Leodegan, 
induces Guenever, the daughter of Leodegan 
and the wife of Cleodalis, to dispute the place 
of Artus's Queen, n, 310; 311; 312; 37s; IV, 
11; 13; is; 16; 4S; 49; S6; S7; S8; 61; 68; 69; 
72; 78; 79; 80; 81; 82; 372-377; 379; 384; 386; 
389; 390; 395-398. 

Bertolle, ' du lignaige a Claudas de la Terre Deserte,' 
V, 422; 423, one of the three knights whom 
Bohort met carrying off Amable, the damsel 
who healed Lancelot when he was poisoned. 

Berton, Bretons, Bartons, li, les, n, no; 119; 392; 
426; 432; 434; 43S; 436; 438; 439; 440; 444. 
L'Ystoire des Rois Bretons (Martins de 
Bievre), 11, 19. 

Bertone, the Yat of, see Bricoune. 

Bescot, see Bestoc. 

Beste, La, I, 8; 9; 10; 12; 68; 69, 'ele estolt blanche 
comme noif [negie] & auoit teste & col de 
berbis . . . pie de chien ... le pis & le 
crepon & le cors de goupll & keue de lyon.' 

Bestoc (Bescot), V, 371; 372, a castle in Gaul, where 
Arans, a knight and messenger of Artus, 
meets the barons, who had practically yielded 
to Frolic's threats. 

Betanie, I, 20, Joseph of Arimathea and his relatives 
after leaving Jerusalem came to Bethany. 

Bethleem, Bethelem (Biauliant; Bethlehem), la terre 



de, I, 30, 78; where the hermit Salustes is 
bom; vn, 249; 251, the birthplace of Jesus. 

Betinges, Betignes, see Anor. 

Betinle (Laufanie*), see Aroans. 

Betique, see Orberique. 

Biales, Vn, 3 8 ; 42, one of the kings of the Saxons fight- 
ing before Vandeberes. 

Biaumont (Bemonde, Biaumont*), see Aces. 

Bicebourg, see Huitebors. 

Bienfais, Le, HI, 310, 'vnemaison de moisnes, en mi 
lieu de la forest de Brequehan,' where Ga- 
wain stayed before he met the damsel of 
Agravain. 

Bievre, Martin de, n, 19, ' qui translata de Latin en 
Roumans L'Ystoire des Rois Bretons.' 

Bilas, see Bylas. 

Blaaris (Bleoris, Blaaris, Blaans*), le filleus au roy 
Bohort de Gannes, n, 119; 148, one of the 
knights who accompany Artus and his allies 
to succour King Leodegan; 324,' one of the 
companions of the Round Table. 

Blaaris de Thamelide, VII, 240, one of the twenty 
knights who succour Agloval and his brothers 
against King Agripe. 

Blaasine, see Blasine. 

Blagne, see Blasque. 

Blaguestan, see Blakestan. 

Blaires (Bliares,* Blaires), II, 142, a vavasor of King 
Leodegan. 

Blaise, Blayse, Blaize, Blayze, Biases (Blase), 'boin 
confesseor & preudomme'; 'le maistre de 
Merlin en Northumberlande'; 'moult boins 
clers & soutis,' II, 6-10; 11; 12; 18; 19; 26; 
27; 28, his book ' aura a non Li Livres du 
Graal'; 3s; 36; 41 ; 48; Si; S6; 70; 74; 80; 96; 
97; 108; III; 121; 129; 180; 206; 207; 222; 

256; 292; 293; 300; 314; 31s; 375; 396; 406; 

422; 4Si; Vn,6o;6s; 66; 69; 121; 123; 148; 
159; 162; 163. 

Blakestan, Blakestam (Blaguestan*; Blaquestan*; 
Blakeston; Blahestan, Blanc Estanc), n, 173, 
244, 11 sires de; m, 327; 354; 388, Guinas 
de ; vn, 199; 200, li sires de, one of the 
knights fighting in the battle near ' Le Puj 
de Malohaut.' 

Blanc Castel, Le (le recet Bliant; Blanc Recet; Blanc 
Repaire), V, 39s. 

Blanc Chasteau, see Blyaut. 

Blanc Chastel, Le, IV, 89-92; 102; 109; 114; 116; 129, 
la dame del, ' cousine de Galeschin, fille a la 
Dame de Sormadant,' friend of 'I'amie de 
Meliant le Gai'; son escuier or valles, 116; 
119; 129; li sires du, see Galindes. 

Blance Abbeye, la, V, 37, where one of the friars, the 
uncle of la Damoisele de Valingues, assures 
Gaheriet that the cause of his niece is a good 
one. 

* The Blaaris mentioned liere, i.e., in tile last third of the Vulgate- 
Merlin (not forming part of the MS. No. 337) may be the god- 
son of King Bohort, or he may be Blaaris of Thamelide, or, 
lastly, both may be identical. The names of persons and 
places in this section are very unreliable. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



IS 



Blance Garde, li sires, le dus de la, V, 246, 247, ' cousin 
du roy Lancelot '; 246, 247, le castel de la; 
Frere du sire de la, 246. 

Blance Lande, la Damoisele de la, V, 21, 'lamie de 
Guerrehes.' 

Blance Terre, Terre Blance, li sires de la, V, 243 ; 246, 
realm of King Lancelot after whom Lancelot 
was named. 

Blance Tour, li Sires de la (Segondes* U sires de la 
B. T.; the lorde of the White Tour), n, 177. 

Blanche Abbaye, la, V, 219, where Gawain found the 
wounded Baudemagus and learnt from him 
that Lancelot had killed the two Giants. 

Blanche Abbaye de Nonains, vne, V, 3 2, 33; where the 
cousin of Lancelot takes the veil to escape 
from Guerrehes; abbeesse de la, 32, 33. 

Blanche Espine, La, V, 196; 197; 198, Chastiau, Tour 
de, where Lancelot and his companions find 
Mordret. 

Blaquestan, see Blakestan. 

Blase, see Blaise. 

Blasine (Blaasine'*'; Basyne), n, 127; 128, a daughter 
of Duke Hoel of Tintaguel and Ygerne; step- 
sister of King Artus, became wife of King 
Nantres and mother of Galeschin 'li dus 
de Clarence.' 

Blasque (Blaquie,* Blagne), 11, 131, 'roi de Blasque 
& de Hongherie,' husband of one of the 
daughters of Adrian I'empereur de Constan- 
tinople (the mother of Sagremor), brother-in- 
la:w of King Brangoire. 

Blechin le Noir (Ablechin le Voir; Blecys the Blake 0, 
n, 237; probably identical withBeleisUBlois. 

Bleevine, Blevine, see Benigne. 

Blenined, see Benigne. 

Bleodas (Candaf*; Cloadas), 'un mervelleus chastel,' 
see Blyas. 

Bleoris, see Blaaris. 

Bleve, in, 378, forest de. 

Bliaires li Chauz, Vn, 240, one of the twenty knights 
who succour Agloval. 

BUan, Bliant, see Bliaut. 

Bliant, V, 394; 395; 396; 397, a knight who finds Lan- 
celot when he is demented and nurses him 
till he recovers his former beauty. 

Bliares, Vn, 22, li fillos au roi Bohort de Gannes, al- 
most certainly identical with Blaaris. 

Blihobleeris, see Bliobleheris. 

Blioberis, see Bliobleheris. 

Bliobleheris de la Deserte (Blioberis, Blioblieris* de 
la Deserte; Biblioberis*; Blyoberis, Blyo- 
bleris, Blihobleeris, Bleoberis, Bliobleris), 
a companion of the Round Table, II, 103; 
104; 112, 148, de Gannes; 153; 237; 239; 
259; 260; 30s; 320; m, 228; V, 236; 324; 
340; VI, 252, de Gannes; 387; 389; 391; Vn, 
22; 62; 153-169; 239; 298; 321. 

Blios, le chevalier, 'I'amant de Senehauz,' VII, 186; 
187; 188; 189; 232. 

» IntheMS.No.337, fol. 68, col. a, in the corresponding passage, there 
is no name given between those of ' Geruain ' and ' Biblioberis. 



Blios, see Blyas. 

Bliot du Plessie, Brios del Piastre, H, 295, see Brinos 
du Plaissie. 

Bloie, Bloye, Bretaigne, La, see Bertaigne. 

Blois del Casset, Drulios de la Case, Blyos de Cassel 
(Bibliors* de Casel; Blios* de la Case; Blyos 
de la Casse; Blois del Casset; Blioc de Cas- 
sell), n, 103; 148; 453, one of the knights 
who accompany Artus and his allies when 
they succour King Leodegan. 

Bloys of Plaisshie, see Brinos du Plaissie. 

Bluamans, Vn, 4; 5; 10; 12; 20; 30; 32, a king of the 
Saxons. 

Blyas (Blios*) li sires de Bleodas, 'un mervelleus Chas- 
tel ' (U sires de Candaf *,2 ' un merueilleus 
Chastel'; the Lorde of Cloadas, 'a merveillose 
casteir), the leader of the fourth division of 
the host marching against King Rion, 11, 
218; vn, 38. 

Blyaut, rule, Chasteau (Bliant, Blanc, Bliau, Blian, 
Blianz), V, 400; 402. 

Blyoberis, see Bliobleheris. 

Blyos de Cassell, see Blois del Casset. 

Boclus, Bouclus, roi de Mede, 11, 439, see PolipUtes. 

Bohorges, see Boorges. 

Bohors, Bohort, Bohourt, Boors, Behort, roi de 
Gannes, brother of Ban de Benoic, husband 
of Evaine, father of Lionel and Bohort li 
Escillies, I, 294. 

n, 97-99; loi; 102; 104-109; III; 112; 
117-119; 122; 123; 125; 126; 131; 141; 146- 
148; 151; 153; 154; 157; 159; 206; 207; 208; 
209; 213-215; 218; 222-227; 228; 233; 234; 
237-239; 241-256; 259; 263; 264; 265; 268; 
269; 271-277; 279; 281; 299; 302; 303; 305; 
306; 312; 314; 315; 316; 320; 323; 329; 332; 
337; 374; 375; 377-378; 382; 383; 387; 388; 
391-393; 395; 396; 400-402; 404; 405; 407; 
41S; 427; 431; 437; 450; 465- 

ni, 3; s; 16; 17; 18; 24; 25; 26; 47-51; ^i\ 

54; 55-57; 61; 64; 6s; 67; 68; 72; 75; 80-90; 
99; 103; 104; 107; 118; 123; 124; 270; 3S7. 
V, 117; 144; 14s; 32s; 354- 

VI, 135; 315- 

vn, 11; 12; 14; 15; 19; 20; 23; 24; 27-33; 
35-38; 45; 47; 52-56; 58; 60; 127-129; 131; 
132; 134; 139-140; 212; 242. 
Bohort ' de Gannes, Bohort li EsciUies, son of King 
Bohort, brother of Lionel, cousin of Lancelot 
del Lac, achieves with Galahad and Perceval 
the quest of the Holy Grail, I, 280; 294. 

II, 465. 

in, 16; 22; 26; 47; 50; 61; 88; 99. 

IV, 215-219; 224; 227; 236-249; 250-261; 
262-271; 275; 277; 279; 29s; 297-300; 302- 

305; 317- 

V, 33; 60-63; 75; 76; 125-127; 138-147; 

2 In the MS, No. 337 both on fol. 59, col. d (i.e., in the section corre- 
sponding to the Vulgate-Merlin, and on fol. 134, col. b (vol. vii, 
page 38 of my edition)i.e., the fragment of Le Livre d' Artus) the 
man is called Blios and the castle is named Candaf. 

B The name of the son occurs in the same various spellings as that of 
the father. 



i6 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



156; 169; 170; 173; 174; 177; 178; 180-188; 
190; 192; 196; 198-203; 216; 220; 221; 227; 
237-243; 256-259; 270-275; 286-290; 292- 
303; 305; 311-313; 31s; 317; 322-324; 326; 
327; 332; 333-337; 340-342; 344; 350-361; 
363-368; 37S-379; 381; 383; 408; 409; 413- 
432. 

VI, 4-6; 9; 12; 18; S3; 82; 106; 112; 116; 
117-132; 133-144; 145-152; 153-161; 162- 
173; 17s; 187-198; 223-225; 229-234; 242- 
247; 252; 253; 262; 263-267; 273; 274; 276; 
277; 281-283; 290; 292; 293; 29s; 299; 300- 
305; 307-312; 314-316; 319-321; 331-334; 
338; 341; 344; 383; 384; 385; 387-391- 

vn, 141. 

Bois en Val, DI, 8, ' petite forest ou li lais (i.e., the en- 
chanted castle where Lancelot is brought up) 
estoit.' 

Bois sor la Fontaine, VI, 259, where Lancelot, while 
sleeping, was wounded by one of Artus's 
huntsmen. 

Bonclanc, see Roevent. 

Bonegue, see Brannague. 

Bonifaces li Remains, IV, 22, one of the wise clerks 
whom Artus sent to Galehot to interpret the 
latter's dreams. 

Boorges, Bohorges, Borges (Boorges,* Burges), 'cite 
en Berri (Barre),' H, 98; HI, 3; 4; 33; 72. 

Borceliande, see Broceliande. 

Borel, le conte (the erle Bourell), n, 436. 

Borel, n, 435, see Bretel. 

Borges, see Boorges. 

Borgoigne, see Bourgoigne. 

Borron, Robert de, I, 195, ' ensi le tesmoigne mesires 
Robers de Borron qui a translate ceste 
estoire, en franchois de Latin ' ; 280, ' car mes- 
sires R. de B. qui ceste estoire translata de 
Latin en Franchois le tesmoigne . . '; 296, 
' Et commenche messire Robers en tel man- 
iere.' 11, 20, 86, 88, references in the MSS. 
No. 747, at Bibliotheque Nationale and Add. 
32,125, at the British Museum. 

Bouchier a Branlant, Vn, 94, 99; 100; Gawain's host; 
sa fenune, 94; 96; 99; 100. 

Bourell, see Borel. 

Bourges, see Boorges. 

Bourgoigne, Borgoine, Borgoigne, la terre de, n, 209 ; 

427; 431; VI, 345; 346; vn, 131; 134; 14s; 

un duo de, sa fenune, sa niece, n, 209; le 

duo de (Clinarant), Vn, 131; 134. 
Bourgois de Peningue, V, 272; 273; 274; 277, host of 

Gawain and his companions; Galihoudin 

confers knighthood on him. 
Bouuecestre, see Roucestre. 
Boydas, Moydas (Boydas, Moydas, Mydonas), EI, 

367; 368, a Saxon. 
Bradunor, see Meliagant. 
Braidon, see Brandon. 
Brance, li quens de la, V, 233, the cousin of King 

Helisier. 
Brancors, see Brangoire de Sessoigne. 



Brandague, see Brannague. 

Brandalis, Mandalis (Braundalis, Maundalis), n, 367; 
368, a king of the Saxons. 

Brandeban, see Brandelis de Taningues. 

Brandeharz, see Brandelis de Taningues. 

Brandelis, Brandeliz, Brandalis (Braudaliz, Brande- 
liz*), n, 248;! 249; Vn,38; 40; 41; 43; 87; 89; 
90; 93; 113; 133; 157; 227; 279; 280, the 
cousin of Guinganbresil, Li Giromelanz, Greo- 
reas and Illesgaleron. 

Brandelis,^ Brandalis, Brand(el)is, a knight of Artus, 
who takes part in the first and second quests 
of Lancelot, HI, 228; 239; 275; IV, 321; V, 39; 
40; 41; 90; 209; 324; 340. 

Brandelis, li dus de Taningues (Brandeharz, Bran- 
deban, Brandelz, Brandelis de Tranurgor) ,IV, 
311, 'pour qui vous[i.e.,Saigremor le Desree] 
feistes la bataille ' encontre Mauduit le Noir 
de rule Seche.' 

Brandilias li Sires de la Dolerouse Tor;< li Sires de la 
Dolerouse Tor * (Bratiduz* de la Dolereuse 
Garde ;Branduz* des Isles, li Sires de la Dol- 
ereuse Garde; Brandins de la Dolerouse 
Garde; the Lorde of the Dolerouse Garde), 
n, 294; 297; identical with Branduz, etc. 

Brandin, see Branduz. 

Brandinor, see MeUagant. 

Brandins, see Brandilias. 

Brandis, see Brandelis. 

Brandis, see Branduz. 

Brandoines, see Grandoines. 

Brandon, Braidons, Orandon (Braidon*; Brandon; 
Brandouns), n, 164; 391; 394, a king of the 
Saxons. 

Branduz des Illes li Sires de la Dolereuse Garde, ' au 
tans de lors apelee ' la Neuue Ferte, ' qui 
siet sur le Hombre en la Grant Bretaigne,' 
' H freres Mabon li enchanteor ' (Brandilias, 
Brandins, Brandis), m, 151; 152; 156; 157; 
161; 165; 166; 190; vn, 116; 117; 126; 127; 
164, see Brandilias. 

Brangoires de Sessoigne, roy (Brannague* de Ses- 
soigne, Bannagues * ; Brangore,Brangu, Bran- 
gue of Saxon, Sazoyne ; Brangore), a king of 
the Saxons, n, 113; 166. Conf. Brangors and 
Brannague. 

Brangoire, Brangoires, Brangorre, Brangorres (Bran- 
gorres* de la Terre Destragorre; Brangore, 
Brangoires of Strangore) roi d'Estrangoire 
(cite et terre) ^ married a daughter of Adrian 
of Constantinople and by so doing became 

I In my text and in the English translation Guinganbresil is stated 
to be the vassal of Brandelis; the former has: ' GuigaubresU . & 
son seigneur Braudalis,' while the latter has: * Ginganbresele and 
his lorde Brandelis.' As is clear from Part II of the MS. No. 337 
Brandelis and Guinganbresil are cousins. The reading of Part I, 
fol. 72, col. d: ' Guinganbresil et mon seigneur Brandeliz/ there- 
fore is the correct reading. 

* Whether or not the Brandelis in the Lancelot is identical with the 
Brandelis in Le Livre d'Artus, cannot be determined. 

! This adventure is not told in my text; I do not remember to have 
seen it in any of the other MSS. 

* ' Tor * is in both cases an error for ' Garde.' Carados or Caracados 
was ' li Sires de la Dolereuse Tour.' 

B While Brangoire or Brangorre is in vol. 11 several times styled thui, 
in the later volumes his kingdom is never mentioned. Conf. my 
note to E^trangore, supra, p. 31. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



17 



brother-in-law of Adrian's other daughter, 
the mother of Saigremor le Desree, 11, 115; 
117; 118; 120; 124; I2S; 131; 132; 171; 172; 
173 ; 199; 293 ; 294; 372; 374; 384; 39S ; IV, 259; 
262; 263-265; 266; 267; 268; 269; 270; 294; 
V, 311; 332; 334; 335; 336; 344; 345; 357; 358; 
368; 414; 416; 417; 425; VI, 119; Vn, 10; is; 
27; 35; 37; 4S; 46; 47; SS; S6; 132. Sa Me, 
' la mere de Helain le Blanc,' IV, 262-270; 
294; V, 311; 332; 334; 335; 336; 414; 416; 
417; 425. La maistresse de sa Fille, IV, 267; 
268; 269. 

Brangors, Brangor, Mankors (Brangoire, Brangore,' 
Brancors), n, 395; 396; 400; a king of the 
Saxons; not improbably identical with Bran- 
goire de Sessoigne. 

Brangue, see Brannague and Brangoires. 

Branlant, Branlanc (Bnilent, Branlant*), le chastelde, 

n, 164; vn, 22; 27; 38; 77; 90; 94; 98; 99; 
103; 104; 106; 132; 141; 142; 156. 

Branlant, Branlanc, la damoisele de (Lore* de Bran- 
lant; theDamesell of Brulent), n, 164, identi- 
cal with Lore de Branlant. 
Branlant, Lore de, La Pucele de, La Damoisele de, 
' qui cosine est ... a Drians li Gaiz,' VII, 
77; 80; 84; 95; 96; 97; 99; 100; loi; 106; 133; 
137; 141; 142; 143; 157. 
Branmague, see Brannague. 

Brannague, Brannaguez (Brannague*; Barmagues*; 
Brantague*; Brainague* ; Bramangue ; Bran- 
mague, Brandague; Banaigue; Bavaigne; 
Bamague; Bramangue; Bonegue; Bra- 
deagne; Brodague; Brodagne; Bermagne; 
Brangue), a king of the Saxons; IE, 174; 175; 

176; 178; 198; 340; 395; m, 381; vn, 20; 
25; 36; 38; 44; 4S; si; 86. 

Braimes (Brenne), n, 426, a king of Britain, brother 

of Belins. 
Braolans (Groales, Glaalanz*), see Glaalant. 
Braudalis, see Brandelis. 
Brauremes, see Baufumes. 
Breceliande, see Broceliande. 
Bredigan, see Bedyngran. 
Bregnehan, see Bresqueham. 
Brehuz sans Pitie, Bruns sans Pitie (Bruyn saunz 

Pitee; Breuz*; Brehauz*), n,'' 188; 294; 297; 

in, 182; 183; 184-188; 193; 194; vn, 116; 

117; 126. 
Breighan, see Bresqueham. 
Breit de I'Air, VH, 164, one of three adventures; it was 

achieved by Sagremor. 
Brekehan, Brekeham, Brekehen, see Bresqueham. 
Brenne, see Brarmes. 
Bresqueham, Breskehan, Brekeham, Brequehan (Bre- 

quehan*; Breighan; Bregnehan, Brekehan; 

Brekehen), la forest de, n, 187; 188; 190; 

m, 308; 310; 319; 322; 361; vn, 84; 87; 227. 

' The names of persons and places in the last third of the Vulgate- 
Merlin, i.e., the portion absent from the MS. No. 337, are very 
unreliable, and they are often disfigured beyond recognition. 

* On page 177 ' Bruns sans Pitie li Sires de la Saleme * is erroneously 
written by the scribe for ' Senebruns li Sires de la Falerne." Conf. 
MS. No. 337. fol. 42. col. b. 



Bretaigne, see Bertaigne. 

Brete, li arcevesque de, see Brice. 

Bretel, Breteaus, Brethel, a knight of Duke Hoel of 
Tintaguel, became first an adviser of Uter- 
pandragon and, after his death, of his son 
Artus, n,6i; 67; 89; 92; 95; 98; 99; 100; 102; 
105-107; 112; 115-117; 123; 146; 148; 151; 
159; 247; 268; 269; 301; 308; 309; 311; 312; 
375; 435; ^ 436; ^ vn, 15; 124; 127; 129; 134; 
164; 165; 204; 212; 213; 225; 232; 233. 

Bretelai, see Bertholai. 

Bretone, Brecone, la porte, m, 91, one of the gates of 
Cannes ' por che que devers Bertaigne estoit.' 

Bretons, see Berton. 

Briadam, see Broades. 

Briadas, Briadanz,* see Karadan. 

Briadas, Briadanz, 'pere d'Aguiscant d'Escoce,' see 
Karadan. 

Briades (Bridans, Briades, Briadas), li Chevalier 
Noir sans Mestre, 'frere Belyas,' 'fils 
Broades,' V, 263; 264; 265; 268; 270. 

Brialant (Briolant*;Brialen), a castle . 'vii . lieues de 
Tintaguel,' n, 126. 

Briamont ^ de Carduel, one of the knights who with 
Gawain and others took an oath to go for a 
year and a day in quest of Merlin, H, 453. 

Briane, see Brisiane. 

Briant, see Brunout. 

Brice, Brete (Dubrice*) li Arcevesque de, II, 89; 92; 
93; 102; 105; 106; 254; 302; 320; 412; 424; 
425. Conf. Cantorbire. 

Bricoune, la porte, n, 339 (the Yat of Bertone),^ one 
of the gates of the city of Logres. Conf. Bre- 
tone, ' la porte de Cannes.' 

Brief, le, I, 203; 213; the scroll, containing the lineage 
of Galahad, which Nascien of Orberique found 
in his hand. 

Briestoc (Cabrion, Cabron), la Dame de, IV, 103. 

Brilas, n, 169, see Dorilas. 

Brimesent (Brinesent; Hermesan*;' Arthur's Suster), 
n, 165, the wife of King Urien. 

Brinol, Brinoult, see Brunout. 

Brinos du Plaissie, Brios del Piastre, Bliot du Plessie 
(Brines* du Plessie, Bloys of Plaisshie), one 
of the knights who distinguished themselves 
in the battle before Clarence, H, 295; VH, 38. 

Briogne, see Briosque. 

Brioigne, see Neorrange. 

8 On page 435 the scribe writes Borel for Bretel. 

* On page 436 the scribe writes Bertolet for Bretel. 

6 There is no name resembling Briamont among those of the would-be 
questers in the English translation. 

' Onfol.i57,col.bof theMS. No. 337 (vol. vii, page 78, line 48, of my 
edition) Urien ' mist son siege a la porte berrone qui estoit la 
maistre porte de la uile ' de Clarance. I was unable to explain 
the form ' berrone,' and several scholars whom I consulted could 
not do so either. I now suggest that * berrone ' is written for 
' bertone.' 

' On page i6s, line 18, Uriens is stated to leave Sorhan with his 
nephew Baudemagus, ' si eurent laissiet Yuonet en la cyte qui 
moult estoit boins enfes & preus & . j . autre quil auoit engendre 
en Brimesent la suer au roy Artu ... * This sentence is corrupt 
and conveys an entirely wrong idea to the reader. In the MS. 
No. 337. fol. 36, col. d, the passage runs thus: '& laisserent 
Yuonet en la cite qui moult estoit biaus & genz & preuz por la 
garder . qui fu filz au roi Urien . que il auoit engendre en Her- 
mesan la seror du roi Artu.' The English text (ed. H. B. Wheat- 
ley, page 238) agrees with the latter version but ' he ' is omitted 
before ' hadde begeten.' 



i8 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Brioke, see Briosque. 

Briolande, ' chastel, sour la riviere d'Aisurne ' (Brio- 
lande, 'chastel, sor la riviere das Fume'; 
Brolende, ' castell, upon the river of Sourne '), 
n, 1 68. Brocheliande (Bemelois*; Briolors), 
n, 169; probably identical with Briolande. 

Briolors, see Briolande. 

Brion, Vn, 85; 87; 90; 93; 107; 'un chastel au roi Alain 
d'Ecavalon,' father of Floree. 

Brions (Brion), chastel, m, 84. 

Brios del Piastre, see Brinos du Plaissie. 

Briosque, la forest de (Briosche* ; Briosque* ; Briogne ; 
Brioke, Bryoke; Brioigne), n, 208; 209; 258; 

259; 260; 261; 269; in, 84. 

Brisane, Brisiane (Brissanne; Brissane; Brisanie; 

Briane), 'dame de si grant aage qu'elle 

pooit bien auoir . C . ans '; 'maistresse 

de la belle fiUe au roi Pelles '; V, 107; 108; 

109; no; 112; 378; 379. 
Brissane, see Brisane. 
Broades (Briadam; Broades, Broadas, Brohados; 

Bronadas), 'pere Belys et Briadas,' V, 266; 

267; 268; 270. 
Brocaie, la Forest (Brocoi; Brocoie; La Bronete), V, 

291. 
Broce, La, see Arbroie. 
Broceliande, le due de, see Berceliande. 
Broceliande, Brocheliande, Bercheliande, Breceliande, 

Borceliande (Breceliande*; Brochelonde; 

Broceliande, Proceliande), la Forest de, I, 

252; n, 128; 133; 134; 163; 244; 286; 452; 
461; 464; vn, 124; 126; 130; 134. 

Brocheliande (Bemelois*; Briolors), le chastel de, n, 
169. Conf. Briolande. 

Brochelonde, see Broceliande. 

Brodagne, Brodague, see Brannague. 

Brohades, see Broades. 

Broie, see Arbroie. 

Broilles, Broisses, see Froilles, Frolles. 

Brolende, see Briolande. 

Bron, Bnms (Nesecuj*), brother-in-law of Joseph of 
Arimathea, father of Alain li Gros 'le riche 
Pescheor,' I, 247; 248; 249; 285; H, 86; 221. 

Bronades, see Broades. 

Bronete, La, see Brocaie. 

Brulans, Urlain (Varlans; Valan; Urbain; Urlans; 
Bruillans; Varlaus; Vallaus, Warlan), 'rois 
moult riches sarrasins si estoit novelement 
devenus crestiens,' I, 290; VI, 146; 147. 

Brulent, see Branlant. 

Brumant I'Orguilleus (Brumax), 'frere Chanart,' 
'neueu le roy Claudas,' V, 319; 320; 321; 
329; 330; 331; he perishes in the attempt 
to sit in 'le siege perilleux' of the Round 
Table. 

Brun de Guinius, Vn, 22, one of the forty knights who 
accompany Gawain. 

Brunout del Plesse (Briant du Plessie; Brinoult del 
Plessie; Brinol de Plesse; Brinos du Plesse; 
Bruiol de Plessie; Brumant del Plessie), V, 
294; 29s; 327; a knight who loves the daugh- 



ter of King Pelles; Bohort overcomes him 

near Corbenic. 
Bruns, see Brehuz ; Bron. 
Bruns de Branlant, ' li seneschaus de la Dame du 

Gaut Destroit,' i.e., of Lore de Branlant, VII, 

38; 95-108; 142. 
Brut, I'Estoire del, I, 280. 
Brutus, a noble of Troy, IT, no; flees from Troy to 

Bretaigne, which is said to have been named 

after him, and founds New Troy. 
Bryoke, see Briosque. 
Burges, see Boorges. 
Byanne (Beaune the Feire), 'la bele fille au roy Clam- 

adon,' 'la Damoisele avec le Nain,' U, 422; 

423; 424; 451-456; 457; 460; 462; 463. 
Bylas (Bilas,* Bilas), 11, 191, a Saxon. 

Caamalot, see Camaalot. 

Cabarentins, Carbarecotins, Kabarantins (Carparen- 

tins; Carperacotins; Carparacotins ; Comen- 

tins; Kabaranti; Kabarentins; Carbarantins ; 

Carabantins) , roy de Cornouaille, V, 1 73 ; 3 23 ; 

324; 327; 336; 344; 3S8; VI, 364; 371. Conf. 

Calegantis, IV, 301. 
Cabrion, Cabron, see Briestoc. 
Cachilis, see Abilas. 
Cadans, Cadons, see Chadians. 
Cadoains de Caermuzin, Gladoains de Caermuzin, 

Karadoains de Karamurain (Cadoiains de 

Caresimurtin; Cadoains de Carec; Cardue de 

Caret; Kadoeins de Tagaermurin; Eladoains 

de Quaennurzin), in, 159; 228; 275 ; a knight 

who takes part in the first and second quests 

of Lancelot. 
Cadoers, see Escades. 
Cador (Cador), H, 435; 436; a baron of Artus, who 

is sent with three others to convey the 

Roman prisoners to safety. 
Cadrus, Agomain et, see Gornain Cadrus. 
Caelenc (Kaolant,* Karolant*; Canlent), H, 146; 147; 

a Saxon king whom Artus himself kills. 
Caellus, Kaelluz, IV, 367; 370; a city of Galehot; see 

Alentive. 
Caermuzin, Caresimurtin, Caret, see Cadoains. 
Caert, Caerec, Caee, Caere, Carre, see Camus. 
Cafamaon (Caphamaon; Carphanaan), 'homme de,' 

'chevalier,' I, 15; 16. 
Cahanins, see Kahanins. 
Cahert see Renaus. 
Cain, the son of Adam and Eve, I, 128; 129; VI, 154; 

155; 156. 
Caine, see Cene. 
Calafre, Calafer, I, 87; 88; 107; 108; 109; no; iii; 

114; 120; 137; 138; 141; 143; 160; 194; sa 

femme,I, 109; in. One of Nascien's barons, 

who accuses his liege-lord of having done 

away with Mordrain. 
Calamine, see Galamine. 
Calcidoine, le fiex au roy de (CaUdoine*, U filz au 

due de; Calcedojme, the sone of the Duke of), 

n, 230; see Tideus. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



19 



Calec, Calet, see Kalet. 

Calegantis, 'rois de Cornoaille,' IV, 301. Identical 
with Cabarentins? 

Caleph, Chastel, see Kaleph, 

Cales, see Ales. 

Calibians; Calibiaus, see Caltbiaus. 

Calibourne, see Escalibor. 

Calidoine (Cassidoyne), I, 122; VI, 145; 'costes de 
serpent qui converse en.' 

Calidus de Romme, II, 435, a Roman prince. 

Callas, Catilas (Acalas* ; Acalas) , n, 241 ; 242 ; a Saxon. 

Calles, le due de (Cales; Calle; Gale; Gaule; Kalle; 
KaUes), V, 51-58; 84. He has six sons, one 
daughter, one brother, and four nephews. 
leneveu, 54; 55; 154; 155; 156; 158; 159; 160; 
163; 164; 167; i9i;lefils, si; 54; 56; 57; 68; 
84; i9o;lafille, 51; sonmari, 5i;le frere, 87; 
le senescal du fils du duo, 55. 

Calogrenant, Atalogrenant; Qualogrenaus; Calogre- 
naus; Kalogrenant; Calogrevant; Calogri- 
nant ; Galogrsvant ; Galogrinant ; Qualo- 
grenaus (Colegrevaunt ; Calogrenanz*), a 
companion of the Round Table, ' cousins ger- 
mains monsignor Yuuains le fil au roi Urien,' 
killed by Lionel, 11, 148; 237; 320; IV, 307; 
3o8;3ii; V, I74;VI, 136; 137; 138; 139; VII, 
22; 56; 124-127; 130-133; 13s; 151-154; 169; 
239; 298; 321. 

Caltbiaus (Calibiaus ; Calibians ; AUbeaz; Alibel), V, 
344, ' cousin Claudin,' the natural son of King 
Claudas. 

Calufer (Calufeus*; Colufer), II, 229, a king of the 
Saxons. 

Camaalot, Camaaloth, Caamalot, Camalot, Chamaalot, 
Camahaloth, Camaelot; Kamaalot, Kamaa- 
loth, Kaamalot, Kamahaloth, Kameloth, 
Kamaelot, Kamelot, Kaamelot (Cameloth, 
Camelot; Kamelot, Kaamelot*), ' chite la 
plus rice li Sarrasin eussent en la Grant Bar- 
taigne'; 'la plus aventureuse vile qu'il eust 
et vne des plus delitables'; I, 244; 246; 293. 
II, 179; 180; 183; 184; 185; 186; 191; 401 
402; 407; 410; 414; 419. 

ni, 119; 120; 124; 176; 199; 201; 202; 206 
207; 210; 259; 260. 

rv, 10; 42; 74; 75; -jT, 142; 156; 158; 159 
214; 286; 296; 301; 319; 321; 369; 374; 381 

V, 6o;7o; 78; io7; no; 116; 126; 167; 168 
173; 181; 185; 187; 188; 196; 219; 222; 251 
254; 25s; 256; 262; 282; 284; 287; 294; 312 
316; 318; 335; 369; 377; 378; 380; 382; 393 
407; 409. 

VI, 3; 4; 11; 12; 20; 112; 198; 203; 206 
212; 215; 219; 220; 230; 231; 23s; 243; 246 
247; 248; 249; 250; 251; 252; 253; 259; 262 
263; 265; 274; 277; 279; 284; 288; 289; 291 
292; 296; 313; 314; 357; 359; 360; 370. 

VII, 13; 16; 27; 212. 

Boisde, rV, 75; 77; forest de, IV, 156; 158; 
159; 301:319; 321- 
Pres de, V, 78; 126. 



Praerie de, VI, 279. 
Genz de, VII, 13, 16. 
Camadoise, II, 378, see Thannadoise. 
Cam.banyk, see Cambenic. 
Cambenek, Cambenyk, see Cambenic. 
Cambenic, Chambenyc, Cambeninc (Cambenyk, 

Cambanyk, Cambenek, Cambenyc), la 

duchee de, le due de, n, no; 115; 117; 118; 

132; 133; 177; 178; 186; 188; 189; 293; 294; 

297; 339; 365; 366; 367; 369; 370; 372; 383; 

391; 395; 400; 427; 437. 

m, 176; 308; 3io;323; 327; 337; 358-361; 

362; 363; 364; 368-370; 373-379; 382. 

V,433;435;436;437;439; 440- 
Vn, 12; 15; 21; 27;37; 124; 132; 138; 163; 
1 99 ; 200. Fils du due de. III, 3 60 ; 3 68 ; frere du 
due de, III, 3 62 ; 3 63 ; 3 64 ; 3 73 ; nies du due de, 
III, 327; senescal du due A^,see Gloadain. 

Cambenyc, see BeUie. 

Camengues, li sires de (Taumdes, the lorde of, Aliers* 
de Caringues* for Taningues), II, 177, see 
Aliers and Taningues. 

Camille, I, 270; 271; 272; 275; 276; 277; 279; name the 
daughter of King Orcant received in bap- 
tism. 

Camille (Ganille, Caville, Carvile, Kanille,* Camyle), 
II, 131; III, 406; 407; 409; 410; 422; 426; 427; 
465; 'la suer Hargodabran,' 'tenoit en sa 
baillie la Roche as Saisnes.' 

Camoisin, Camoisson, Camoysin, see Camisin. 

Campareorentin, Canparcorentin, Quineprecorentin 
(Campercorentin; Canperorantins,* Carpera- 
cotin; Campercorantin; Corantin; Pareoran- 
tin), Kaerdif en Gales; Quanpercorentin; 
Camperincorentin) , n, 1 24, ehastel, birthplace 
of Lysianor, the mother of Artus's natural 
son Lohot; 196, Aees de Campareorentin 
(Campareorentin* en Biaumont). 

in, 300, where la Dame de Roestoc finds 
King Artus; V, 13 1, le chastel ; 225, la Forest 
(Perilleuse) de. 

Camugnes, li ehastelains de (Caraigues;^ Tamin- 
gres*), II, 173. Conj. Aliers and Taningues. 

Canaan, Chanaam, 1, 257; 258; 261; 263; 264; 265; 266; 
267, 'nes de la cite de Iherusalem,' kills his 
twelve brothers; les . zii . freres de Canaan, 
263; 264; 267; 268. 

Canade, see Canode. 

Canains, see Kanahins. 

Canart, see Chanart. 

Cancon de la Royne Genievre, V, 123, which Lancelot 
hears ' en la Forest Perdue.' 

Candaf, VII, 38, see Bleodas. 

Candenart (Dandevart; Dandenare*), a Saxon, II, 151. 

Canet de Blay (Caves de Lille), n, 453, one of the 
knights who take an oath to go for a year and 
a day in quest of Merlin. 

Canins, Gavins, see Groadain. 

Canlent, see Caelenc. 

> In the English translation there are at this point several names 
omitted. 



20 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Canode (Canade, Canet* de Carmurtin), n, 148, one 
of the knights who go with Artus and his 
allies to succour King Leodegan. 

Canteloi, see Cartelois. 

Cantorbire, Cantorbyre (Cantorbile, Cantorber), li 
arcevesque, li erceuesque de (The same as 
li arceuesque de Brete, de Brice or Du- 
brice?), n, 81; 82; 84; 8s; 86; 87; 88; 90-93; 

102; 105; 106; III, 216; rv, 398; VI, 289; 
307; 361; 362; 363; 387; 388; 389; 390. 

Canus de Caee (Kaune de Cahert; Quenuz de Caerec; 
Canus de Carre; Canus de Caere; Conan de 
Kaert; Ganor de Kahert), HI, 275, one of the 
knights who participate in the second quest 
of Lancelot. 

Capele, la, pres la Fontaine Boillant, V, 246; 247, near 
which King Lancelot, the grandfather of 
Lancelot, was treacherously killed. 

Caphamaon, see Cafamaon. 

Capiele, la, en la Forest Perilleuse, V, 229. 

Carabantins, Carparentins, see Cabarentins. 

Carabel, Karabel, Tarabel, Cbarabel, le castel de, 
the seat of a liegeman of Nascien of Orbe- 
rique, I, 46; 49; 85; 199; 200; 201; 207; 208; 

239- 

Caradigais (Garadigais), HI, 227; 275, one of the 
knights who participate in the first and sec- 
ond quests of Lancelot. 

Caiados, see Karadan. 

Carados roi d'Estrangore, Karados Briebras de la 
terre d'Estraigorre, Karadex Bries Bras, 
Kardels Bries Bras, Caradus Bries Bras 
(Kardos'^; Karados,* 'qui estoit rois de la 
Terre d'Estregorre '; Caradoc; Kaxadex, 
Karadoc; Cardue Brie Bras), II, 88; 95; no; 
118; 119; 132; 172; 173; 293; 294; 372; 384; 

427; 437; m, 154; 228; 27s; IV, 301; V, 323; 

324; 327; 336; 341; 344, 'nies le roi Artus'; 
357; 3S8; 359; VI, 284; 333; 364; 368; 369; 
370; Vn, 4; 10; is; 27; 3S; 37; 124; 132. 

Carados, Karados, li Sires de la Dolereuse Tor (Kara- 
dos* de la Dolerouse or de la Perilleuse Tor 
Carados, li Grans ; Charado le Grant, Kara- 
dos le Gaant; Karacados), n, 173; 29s; IV, 
88; 90; 96; 112, 129, 'li granz Chevaliers'; 
132; 139; sa mere, 112; 113; V, 91; 205; 206; 
VI, 313; identical with Karacados de la Tor 
Perrine, 'cousin Greomar,' VII, 75; 137; 138; 
19s. 

Caraes, see Carahes. 

Carahais, Karahais (Karalel; Karahrs; Carais), la 
cite de, in, 107; 108. 

Carahes (Charahes, Caraes), VI, 271, 'Tournoiement 
de.' Identical with Carahais? 

Caraheu, Careheu, see Kareheu. 

Caranges, see Coranges. 

Carasche, see Charosche. 

Carawent, see Roevent. 

Carceloys, see Catheloys. 

Carchelois, see Cartelois. 

Cardoas, see Aglodas. 



Cardoel, Cardoell, Cardol, see Carduel. 

Cardoil, see Carduel. 

Cardue de Caret, see Cadoains. 

Carduel en Gales, Cardoel, Cardueil, Cardol, Cardoil, 
Cardeul, Kardueil, Karduel, Kardoel, Kar- 
doil; Carlion en Galles, Caredif, Karradi- 
gant,la cite de,n, 4S3; m, i99;226; 271; 27s; 
316; 394; 395; IV, 42; si; 231; 372; 373; 376; 
V, 130; 131; 221; 260; 261; 324; vn; 13; 16; 
19; 21; 27; 61; 65; 66; 74; 204; 206; 210; 
212; 213; 227; 232; 23s. 

Carduel, Cardueil, Lore^ de, in, 2S7; 258; 272, 'iille 
le roi de Norbellande [et] de la seror le roi 
Artu '; 'ses peires auoit este maistres boutel- 
liers de la terre de Logres.' 

Carduel, see Kaerdif . 

Caredif, see Carduel. 

Carehert, see Renaus. 

Caresimurtin, see Caermuzin. 

Caret, see Caermuzin. 

Carete, see Charete. 

Carevilte, see GazewUte. 

Carismaus (Elarismaux; Orinis*), II, 324, one of the 
companions of the Round Table who were 
captured in the great tournament of Logres. 

Carlion, Carlyon, Karlion (Clarion), la cite de, II, 89; 

109; 322; m, 153; 154; 429; V, 94; 165; 408; 

VII, 19; 74; 78; 79; 80; 83; 84; 100; loi; 120; 

122; 133; 137. 

Carlioun, see Caerdif. 

Carmacides, see Clamacides. 

Cannadain, Carmadan, Carmadon, see Karmadan. 

Carmaduc le Noir (Canneduk the Blake), 11, 4S3, one 
of the knights who take an oath to go for a 
year and a day in quest of Merlin. 

Carmeduk, see Carmaduc. 

Carmelide, Carmelyde, Tamelide, Thamelide, Tar- 
melide, TameUrde, Tharmelide, CharmeUde, 
CarmeUke (Carmelide* ; ^ Carmelide, Carma- 
lyde, Tamalide, Tamalide), the kingdom of 
Guenever's father Leodegan, 11, 92; 97; 107; 

» Although the Lore de Carduel who is spoken of may in both cases 
have been intended to be the same, it is clear that the name is 
here applied to two different persons. There is, at least, some 
reason to believe that in the second case some confusion has 
occurred. The ' Lore * mentioned on page 257 and implied on 
page 258 is, as it were, a lady-in-waiting to Guenever, and is in 
attendance when the Queen's first meeting with Lancelot takes 
place. The ' Lore ' mentioned on page 272 is, according to all the 
MSS., a daughter of a sister of Artus, and of the King Norwei, 
Norwage, or Norague. So far there is nothing to find fault with 
in these statements. But this ' Lore * is sumamed ' de Carduel,' 
and her father, according to some MSS., is said to have been 
' maistre bouteiUier de la Terre de Ixjgres,' an office which she 
herself fills after her arrival at court. In one MS. her father is 
simply styled ' haut botiller lo roi de fe.' (Com/, my note, vol. iii, 
p. 272.) The MS. No. 337, in my opinion, throws some light on 
the data which have caused the confusion. In Part II, there is 
mentioned onfols. 227, col. b-230, col. a (vol. vii, pp. 205-210 of 
my edition) a Lore or Lorete who is the daughter of Doon de Car- 
duel, and the sister of Giflet. In the part of the MS. No. 337 which 
corresponds to two thirds of the Vulgate-Merlin, viz ., on f ol. 7 , col. 
b, there occurs the following passage: *& dui cheualier nouel qui 
estoient fil de deus chasteleins & ne de Karduel en Gales . dunt 
li uns auoit non Lucans 11 Boteilliers . & fu filz Corineus I'En- 
voisie . & 11 autres auoit non Giflez li filz Doon de Carduel qui 
auoit este maistre boteilliers au roi Uterpandragon.' In my text 
and in the English translation this passage is shortened, and 
'Do 'is said to have been Uterpandragon's 'forestier' or'maister 
forester.' It is remarkable that Lucan's father bears the same 
name as the founder of Cornwall. 

* While the form ' Carmehde ' is used in Part I, fols. I-IIS, the form 
Thamelide is used in Part II, fols. iis-294 of the MS. No. 337. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



21 



122; 124; 125; 126; 133; 13s; 142; 147; 148; 
159; 167; 178; 179; 183; 201; 206; 208; 212; 
213; 214; 222; 238; 239; 243; 244; 254; 256; 
258; 259; 266; 269; 281; 299; 300; 301; 302; 
312; 313; 314; 37S; 377; 378; 395; 400; 409; 
410; 412; 413; 414; 416; 436; 437; 450; 4S3. 

IV, 11; 12; 13; 14; 16; 44; 45; 46; so; 53; 54; 
56; 57; 58; 60; 61; 64; 6s; 72; 77; 80; 81; 372; 
373; 380; 382; 384; 391; 39S; 397. 

V, 239. 

Vn, 12; is; 19; 38; S2; 53; 61; 86; 124; 132; 

156; 206; 211; 213; 226; 240; 242; 322. 
Camile, Camyle, see Camille and Carvile. 
Camisin (Camousin; Camoisin; Camoysin; Camois- 

son), V, 251, 'chastel de.' 
Caroaise; Carohaize; Kaiohaise; Karoaise; Carohase 

(Careiaise*; Caroiaise*; Torayse; Torsaide; 

Toraise) ; city and castle in Carmelide, II, 97; 

141; 142; 143; 147; ISO; 151; is6; 159; 178; 

208; 213; 217, li evesques de; 244; 249; 300; 

302; 306; 312; 313; 375; 410; 412; 41s; 419; 

Vn, 206. Identical with Carohes? 
Caroles, 'de la Forest Perdue,' II, 246; V, 123; 124; 

191. 
Caromans, see Comicans. 
Caros de la Brosche, see Clarot de la Roche. 
Carparacotins, see Cabarentins. 
Carperacotin, see Campercorentin and Cabarantins. 
Carphanaan, see Cafamaon. 
Carroc, see Charrot. 
Carroie, Carroye, see Charroie. 
Carsibilans, see Cassibilaus. 
Cartages, I, 197, the ancient city of Carthage. 
Cartelois, see Cathelois. 
Cartelois (Karelois ; Canteloi; Carchelois), Chastel, VI, 

163; 164; 165; 166. 
Carvile (Camyle, Kanille*), 'la suer Hargodabran 

qui tenoit en sa baillie le Chastel de la Roche 

as Saisnes,' 11, 131; identical with Camille. 
Case, la, II, 103, see Blois del Casset. 
Caseline, see Checeline. 
Casse, Case, le Chastel de la, V, 109; 112; 251; where 

Lancelot is deceived by Brisane, and where 

Galahad is conceived. 
Cassel, see Blois del Casset. 
Cassibilans (Carsibilans; Quassibilans; Cassibelans), 

V, 55, ' neveu du due de Calles.' 
Cassidoyne, see Cassidoine. 
Cassiles, see AbUas. 
Castel of the Streyte Way, The, see Estroite Marche, 

chastel de 1'. 
Castel Thome, see Espine. 
Catenois, Catelos (Cathenois; Chachelos), II, 435; 

436; a Roman. 
Catheloys (Carceloys; Cartelois), 1, 289, ' le fils Amina- 

dap le fils Celidoine.' 
Cathenois, see Catenois. 
Catonois, see Escavalon. 
Caulas 11 Rous (Taulus li Rous), II, 453, one of the 

knights who take an oath to go for a year and 
a day in quest of Merlin. 



Catilas Laumacour (Aucalas* Laumacor; Atalas 
Lamnachour), 11, 236, a Saxon. 

Caulus, VII, 12; 19; 31; a king of the Saxons. 

Caulus (Colocaulus*; Caulus), II, 236, a Saxon. 

Caveme, see Ticaveme. 

Caves de Lille, see Canet de Blay. 

Caville, see Camille and Carvile. 

Cayphas, high-priest of the Jews, one of the accusers 
of Jesus before Pilate, I, 14; 17; 18; 19; VII, 

247; 249; 2S3; 2S4; 2ss; 259; 260. 

Celice, I, 256, ' une aigue en la forest de Darnantes.' 

Celice, Celite, see Celique. 

Celidoine; Chelidoines (Selydoine; Celeydoine*), 'fils 

de Nascien d'Orberique et de Flegentine; 

neveu du roi Mordrain'; I, 85; 106; 107; no; 

122; 141; 142; 143; 144-148; 149; 150-156; 

158; IS9; 160-163; 191; 194-196; 203; 208; 

213; 217-220; 231; 236; 237; 238; 242-243; 

291-293; 296; n, 221; VI, 96; 97; vn, 261. 

Celique, une abbaye. La Petite Aumosne; La Petite 
Abbaye; le Poure Secors; le Secors as 
Potu-es, 'en la marche d'Escoche' (CUite; 
Celite; CeUce;Selide), V, 231; 232; 233; 234; 
23s; 237; 242; 243; VIL 191- 

Celise, see Saraide. 

Celybe, forest de (Seloude; Chelibe; Celibe; Tibise), 
VL 142. 

Celynans (Elynanz; Elinans; Selinans; Selynans), V, 
395; 396; 397> the brother of Bliant. The 
two knights take pity on Lancelot when they 
recognise that he is demented and have him 
carried to their castle. 

Celynas, see Solinas. 

Cene, Chaine, Caine, la, I, 13; 247; 259; II, 53; VI, 
57, the Lord's Supper. 

Cent Chevaliers, le roi des, named, II, 131; Aguigniez; 
Aguignier (Aguigens*; Aguysans); III, 178, 
Malaguis; 236, Malagmns; 337, Malaguin 
(Malauguin, Malaguins), ' cousins et senes- 
caus de Galehot,' ' sires de la Terre d'Es- 
trangor qui marchist au roialme de Norgales 
& a le duchee de Cambenync,' 11, no; 113; 
IIS; 116; 118; 119; 120; 126; 131; 161; 162; 
163; 168; 177; 212; 293; 294; 296; 364; 371; 

373; 384; 395; 396; 400; 427; 437- 

m, 176; 1 177; 178; 179; x8i; 211; 212; 223; 
232; 237-239; 24s; 246; 247; 251; 2ss; 257; 
258; 264; 268; 337; 350; 379; 402; 403; 40s; 
407; 428; 

IV, 38; 39; 43; 384; 387- 

V, 287; 291; 293; 303; 304; 305; 446. 
vn, 10; is; 21; 27; 3s; 37; 124; 131; 132; 
146; Sa cousine, V, 303; 304; 305. 
Centurio, VII, 252, ' qui estoit conestables des cheva- 
liers,' here used as a proper name. 
Cerf Blanc, Cherf Blanc, le, I, 257, 'un cherf qui estoit 
plus blans que noef . & ot entour son col vne 
chaine d'or . si ot en sa compaignie . iiij . 
lyons . . .'; 259; V, 249; 277; 278; 280; VI, 

166; 167; vn, 244. 

» Here said to be ' sires de la Terre d'Estrangor qui marchist au 
roialme de Norgales.' 



22 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Cerigue, see Terique. 

Ceroise, vne Valee (Toroise, a Valeye), n, 437. 

Cerses (Secies; Serces; Serses; Serse), 'le roy del 

Vermeil Castiel,' V, 144; 145. Conj. Amans. 
Cesar, Tiberius Cesar, Vn, 247; 250; 251, emperor of 

Rome; 248, 249, 'par la sainte Cesaris' for 

' per salutem Cesaris.' 
Cessoigne, see Sessoigne. 
Chachelos, see Catenois. 
Chadians (Cadans;Cadanz;Cadons), V, 344, a cousin 

of King Claudas. 
Chahannuns, see Kahanins. 
Chaiere de la Carole, la, ' dans la Forest Perdue,' 11, 

24s; V, 148; 149. 
Chaiere, la, VI, 107; 1 13 ; on which Hector saw himself 

and Lancelot seated in his dream. 
Chaine, see Cene. 
Chainture, vne, 'a membres d'or que la roine auoit 

donnee Lancelot,' V, 84; 172; 177; 179; Cor- 

roie, vne, 180. 
Chalis, see Clealis. 
Chalon sor la Seone, VII, 145. 
Chamaalot, see Camaalot. 
Chamaguins, see Tanaguis. 
Chanaam, see Canaam. 
Chanard, Chanart, Chanarz, Canars, Canart, the cousin 

of Claudin and brother of Brumant, V, 324; 

32s; 329; 343; 346; 347; 348; 353; 36s- 

368. 
Chaneviere, Chanevinche (Chanevire; Chavenire; 
Chenemere), 'un bore' near 'La Dolereuse 
Garde, tres desus la riviere de Hombre'; 

m, 144; 147; iss; 183; vn, 116. 

Chapelain, le, 'du roi Artus,' IV, 12. 

Chapele, une, ' vielle et anciene ' in the churchyard of 
which the twelve graves of Canaan's brothers 
were, a sword dressed on each; IV, 339; 340; 
341; VI, 106; III, — 'vielle et anchiene qui 
tant iert gaste par semblant qu'il ni repairoit 
ame,' to which Gawain and Hector came; 
17s, — ' petite pres de la Roche '; 378; 382, 
— Noire, where Artus passed the night in 
prayer after the battle on Salisbury Plain and 
where Giflet found his and Lucan's tomb. 

Charabel, see Carabel. 

Charahes, see Carahes. 

Charete, Charrette, Carete, Karete, La, IV, 162; 163; 
164; 166; 196; 197; 2is; 216; 217; 218; 227; V, 
I OS ; Chevaliers de la, IV, 1 65 ; 2 1 s ; Chevaliers 
Charetes, IV, 167; 171; 173; Nain, de la, IV, 
162; 163; 164; 166; Contes de la, IV, 40. 

Charete, Carete (Charite, Charete, Charrete), Chastel 
de la, ' en la terre de Gorre,' named thus be- 
cause Lancelot passed there when following 
Meleagant with Guenever, V, 92; 126; 165; 
166; 167; 168; 169; 190. 

Charosche, Charosque (Carasche; Torasche; Taras- 
que), chastel, de. III, 84, 86; 90; 105; riuiere 
de, 86; 90; 105. 

Charroie (Charroye; Charroc,* Carroie; Carroye), 
chastel, 'en la marche de Carmelide et de Be- 



dingran par devers la terre au roy Ryon,' 
n, 168; 238; 243; 245; 246; 247; 250. 

Charrot (Carroc, Sarroc '), HI, 28, the castle ' par 
anchiserie ' of Patriches, the uncle to whom 
Claudas entrusts his country when he goes to 
Great Britain. 

Charrot, le chastel, VII, 139, one of those King Ban 
gave to the niece of ' le segnor des Mares,' the 
mother of his natural son Hector. Probably 
identical with Charroie. 

Chartre, la Dolerouse, ni, 158; 162; 163; 164; 167; 170, 
' castelet en une ille dedens le Hombre'; VII, 
116, 'une fort meson de murs a la reonde,' 
' entre deus braz d'une aigue grant.' 

Chastel Fort, le (le Chastel* Fort ; the Stronge Castell) , 
n, 177, the property of Agravadain. 

Chastel que Guinebaus fist tomer (le Chastel* Tor- 
noiant; the Castell Tomoyier), n, 264. 

Chastel Tomoyant, le, VII, 246; probably identical 
with the castle of that name in vol. 11. 

Chastel, vn, 'a dix lieues de Nohant,' HI, 183; 184. 

Chastel Agravain, le, m, 360. 

Chastel du Pont Perdu, le, IV, 192; 195. 

Chastel, le, 'pres le Pont Sous Aigue,' IV, 213, where 
Lancelot's companions pass the night. 

Chastel, le, of Hector's uncle. (Identical with le Chastel 
des Mares?), V, 112; 113; 114; 115; 117; 118; 
119. 

Chastel, le, ' du Chevalier qui est le cousin de la damoi- 
sele qui guerit Lancelot,' V, llj; 116; 424. 

Chastel de Belyas le Noir, le, V, 253 ; 263 ; 264; 265. 

Chastel, le, ' en la forest,' VI, 100, where the tourna- 
ment between the white and black knights 
takes place. 

Chastel, le,VI, 142; 143, where Galahad and Perceval's 
sisters rest. 

Chastel, le, VI, 168; 169; 170; 171; 172, 'fort et bien 
scant ou chascune pucele qui passe doit 
rendre ceste escuele plaine del sane de son 
brach destre.' 

Chastel de Morgain, le, V, 215; 216; 217; 218; 222; VI, 
223; 23s; 236; 237; 238-241, where Lance- 
lot is imprisoned and paints on the walls of 
his room scenes from his early life at court. 

Chastel, un, en Gaule, VI, 345; 346; where Artus 
carries the fatally wounded Gawain. 

Chastel del'Espine,le,Vn, 38, of which Tericon (prob- 
ably Terican, whom Lancelot vanquished, is 
meant) is the lord. 

Chastel de la Tor Perrine, le, VII, 74, later named la 
Dolereuse Tor. 

Chastel, le, Vn, 181 ; 182; 261 ; 262; 263 ; where ' Li Rous 
de la Faloise' carries 'la Damoisele a la 
Harpe, la suer de la bele Helaes.' 

Chastel de Greomar, le, VII, 191; 192; 193; 194; later 
named le Chastel as Puceles, 323. 

Chastel Tomoiant, Tomoyer, le, see Chastel, le, que 
Guinebaus fist torner. 

' According to the MS. Royal 19 . C . liii, fol. 6, col. d, • le chas- 
teau de Sarroc ' * fu puis apelez Ysodons.' As the passage is con- 
siderably condensed the scribe has here in my opinion blundered, 
and this name is that of another castle. Conf. Duns (Dum;Dun). 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



23 



Chastel de la Mort, le, VII, 293, where Gaheriet van- 
quishes and kills Kaols sans Douceur. 
Chastel as Dames, le, see Dames. 
Chastjau Gai, li, li sires du, VII, 38. The same as 

Trahant le Gai? 
Chat de Lausanne (Catte de Losane) which King Artus 

kills, n, 441-444; 449; 451- 
Chaucie Galesce, la, ' entre Norgales et Sorelois' (Chau- 
ciee* de Norgales, 'entre Sorelois et Nor- 
gales ' ; the Passage, ' betweene Northwalis, 
and Soreloys ')> H, 168. 
Chaucie Norgaloise, la. III, 270; 395; 396; 397; Vn, 
225; 226; 227; identical with Chaucie Galesce. 
Chavenire, see Chanevinche. 
Checeline (Chese, Caseline, Tesseline), IV, 8, a castle 

of Galehot. 
Chedamin, see Dorin. 
Chelibe, see Celybe. 
Chemise de Joseph, I, 13; 211. 
Chenemere, see Chanevinche. 
Cherf, see Cerf. 
Chese, see Checeline. 

Chevtdier,! Chevaliers : I, 62; 63; 64, — 'blanc,' who 
helps Evalac against Tholomer. 

II, 43, — ' de Uter,' who finds Merlin. 
57, — ■ qui essaye le lieu vuit.' 
125, — ' li mieudres que Ten sert.' 
202; 203; 20s; 206, — Merlin in disguise. 
245, — ' qui bien auoit . L . ans,' the 
father of Guinbaus's sweetheart. 

28 s; 286; 290, — whom his squire strikes 
three times during the mass, while the wild 
man (Merlin) laughs three times. 

311; 312; 313, — whom Bertholais hates 
and kills. 

360; 362, — 'que . v . pautounier batoient 
de corgies,' ' cousin germains de la Dame de 
Rohestoc,' whom Eliezer succours. 

346, — 'le meilleur que on saura,' i.e., 
Galahad. 

375, — 'li mieudres del monde,' i.e., 
Galahad. 

ITT , 24; 25, — ' qui de mort haoit Pharien.' 
119; 120; 126; 127; 129, — ' navre de 
. ij . tronchons de lances ' which Lancelot 
removed from his body after having sworn to 
take the consequences of his action. The 
knight is, as is stated later on, Trahans li 
Gai. 

128; 132; 133; 134; 139; 140. — 'de la 
Dame de Nohaut.' 

134; 135; 136, — whom Lancelot meets on 
the way to Nohaut and who promises to show 
him a very beautiful damsel. 

134; 135; 136; 137. — the two who guard 
the beautiful damsel. 

• There are in the narrative of the adventures of the prominent and 
well-loiown Icnighta many others mentioned who figure more or 
less conspicuously in them. These Imights are mostly not named, 
but arespolcenof as ' le chevalier.' ' vn chevalier," or ' li chevaliers." 
To enumerate all these anonymous knights would be a gigantic 
task. I have confined myself to enumerating the more important 



164; 165; 166; 167, — whom Lancelot de- 
feats but allows to escape, viz., Brandusdes 
Illes le sires de La Joyeuse Garde. 

172; 173, — 'un grant a cheval,' whom 
Lancelot vanquishes. 

174; ''■Til — who loved the dead knight 
more than the one he wounded. 

187, — Gawain's host to whom Brun sans 
Pitie had told falsehoods. 

197; 198; 199; 201, — who hospitably enter- 
tains Lancelot and then falls a victim to the 
latter's oath. 

208; 209, — a third who loved the dead 
knight better than the one whom he wounded. 

304; 305; 306; 308, — 'qui auoit le brae 
brisie.' 

3 1 1 ; 3 1 2, — ' d' Agravain.' 

322; 323; 325; 326; 327, — 'navre' by 
Guinas de Blakestan, his cousin. 

3 27, — ' f rere du signor de la Falerne.' 

327; 328, — nephew of the duke of Cam- 
benic. 

342; 343; 344; 353, — ' de Marganor.' 

372, — whoseized Lionel's horse and blamed 
him. 

3 75 ; 3 76; 3 77, — the two who took Lionel's 
horse from him. 

402, — the two whom Galehot charged to 
fight Gawain and Hector near I'lsle Perdue. 

IV, 93 ; 94, — ' navre,' viz., ' Driant le 
Gai.' 

99; 100, — tied to a stake after having 
been cruelly beaten; — another attacked 
Ywain and is unhorsed by him; — five others 
rush upon Ywain. 

103, — who had cut a damsel's tresses; he 
is killed by Galeschin. 

146; 147; 152; 153, — 'qui garde une 
chaucie au chief d'un marois.' 

169, — who pretends to attack Lancelot's 
hostess to test him. 

171; 172, — who guards a pass but is 
forced to let Lancelot pass. 

1 78, — the two whom Lancelot vanquishes. 

196; 197; 198, — who disdainfully asked 
for the carted knight, i.e., Lancelot. 

213, — 'del Pont.' 

214, — many 'li desprlsonne' whom 
Lancelot had liberated. 

226, — who accuses Lancelot of having 
treacherously slain Meleagant, the son of 
Baudemagus and declares that he will be ready 
to prove his charge ' le lundi en . j . mois au 
iour de la Magdalaine ' ' en la court le roy 
Baudemagu.' Conf. Argondras U Rous. 

230, — who hates Guenever and is killed 
by Lancelot. 

260, 261, — ' moult grans,' ' une espee li 
ert aerse a le main.' 

278; 279, — whom Lancelot orders to con- 
vey Galahot's body to La Joyeuse Garde. 



H 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



282; 283; 286, — 'del pavilion,' whose 
* amie ' falls in love with Lancelot. 

283, — ' a une armes noires,' who gives 
Lancelot his armour. 

305; 306, — armed singing before a 'pa- 
vilion.' 

306, — two whom Sagremor vanquished. 

333, — ' seigneur du chastel ' where Dodi- 
nel is a prisoner. 

346, — whom Gawain fights at Corbenic. 

350, — who guards a bridge and is thrown 
into the water by Hector. 

3 5 5 ; 3 56, — who claims Ywain's horse, but 
is wounded and unhorsed by him. 

356; 3S7; 358, — who has taken a damsel's 
hawk; he is overcome by Ywain. 

360, — whom Mordret fights and kills. 

361; 362, — whose hospitality Mordret 
shamefully abuses. 

391, — ' au Lyon,' i.e., Ywain the son of 
King Urien. 

V, 3 ; 4; 7, — ' mort de la litiere.' 

3; 4; 6; 7, — 'frere du chevalier mort de 
la litiere.' 

10; 11; 13; 14; 15, — 'viex hom et son 
neveu ' ; — ' ses neveux.' 

31, — ' qui gardoit le trespas de la forest.' 
He is killed by Guerrehes. 

42, 43, — who illtreats his dwarf for hav- 
ing received Gaheriet. 

S9, — ' qui la teste emportoit ' which the 
Queen erroneously believed to be Lancelot's. 

68; 69, — 'malades des plaies que Ten li 
auoit faites.' 

71; 72; 73; 7S; 82, — the brother of the 
damsel who healed Lancelot when he had 
drunk poisoned water. Conf. Kannadan. 

96, — ' du pavilion ' whom Lancelot cleaves 
to the teeth. 

114; 115, — 'cousins germains Claudas.' 

116; 117; 118, — ' mari de la cousine ' of 
the damsel who healed Lancelot. 

124; 125, — the companion of the damsel 
who has taken the dwarf's dog. 

130; 131, — 'jovene preudomme de cors 
hardi,' who in the days of Uterpandragon 
was refused a seat at the Round Table be- 
cause he had received not a single wound in 
a year, and who contrived to die at the Round 
Table. 

136; 137, — 'et son fils' who refuse to 
receive Ywain at their castle. 

146; 147, — who has killed a damsel's 
brother because he tried to fetch her hawk 
out of his castle. 

152; 153; 154, — 'de Logres,' through 
whom Lancelot sends the magic chessboard 
and men to Guenever. 

162, — who asked Lancelot if he had seen 
a knight and two damsels, and whom Lance- 
lot asked if he had seen his damsel. 



163; 164, — 'frere et trois cousins de la 
fille due Calles.' 

160; 161; 162; 164; 167; 168, — who drags 
a damsel, beats her and cuts her head off. 

165; 166, — who kills the nephew of 'la 
reine de Sorestan ' and desires to marry the 
daughter of the ' due de Rochedon.' 

210; 211, — 'qui desrobe tons ceuls qui 
devant lui passent quant il puist uenir au 
dessus.' 

224:225; 226; 228; 231:254; 268; 269; 275, 
— ' chevalier de la litiere,' the host of Bau- 
demagus, who follows Lancelot for a long 
time but always accidentally misses him. He 
is healed by Lancelot. 

23 s, — * ocis ' carried in ' vne biere.' 
250; 251, — ' quatre de Merlan le Simple.' 
256; 257, — ' deux de Claudas ' who sum- 
mon Guenever's cousin to return to their king. 
278; 279; 281; 282, — 'deux' who attack 
Lancelot and Mordret. 

298; 299, — ' qui moult grans ert de cors ' 
against whom Bohort fought in the Perilous 
Palace at Corbenic. 

304; 305, — ' deux freres ' whom Lancelot 
fights because one of them has declined to 
give him the hospitality which the knight's 
sweetheart had conditionally offered him. 

306, — ' arme d'unes armes noires ' who 
kills a damsel the moment she asks Lancelot 
to help her. Lancelot kills him for his dis- 
loyalty. 

306; 307; 316, — 'deux' who attack Kex 
the seneschal. 

308; 315; 316, — 'quatre' whom Lance- 
lot, disguised in Kex's armour, vanquishes. 

332, — 'des Isles Perdues & si estoit sires 
des merueilles.' 

356, — husband of the Damsel of the Lake. 

388, — whom Perceval struck down into 

the water because he was attacked by him 

for having cut the Chain of Patrides; — at 

whose house Perceval and Patrides stop. 

396; 397, — ' deux freres ' who hate and at- 
tack Bliant, whom the demented Lancelot 
defends and saves. 

405 ; 406, — ' Mesfais ' the name Lancelot 
gives himself. 

418; 419; 420, — whom Lancelot in his 
madness cruelly attacks, whose sweetheart 
Bohort, Hector and Lionel meet. 

421, 422, — 'trois' who carry off a damsel. 
One is named Bertolle. 

423; 424; 425; 426; 428, — cousin of Am- 
able, the damsel who cured Lancelot when 
he had drunk poisoned water. 

440, — ' trois ' who hate Lancelot for kill- 
ing Bellas and who attacked Lionel. 

459, — the lover of the wife of the brother 
' du Sire de la Tour Quarree.' 
456; 4S7; 458; 4S9; 460; 461, — 'li freres 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



25 



du Sire de la Tour Quarree,' whom his wife 
wrongly accuses to Gawain. 

468, 469, 470, — ' le plus traistre et le plus 
desloyal qui vive ' whom Gawain fights and 
whose head he cuts off. 

VI, 22; 23; 24; 25; 26, — 'arme d'unes 
armes blanches,' who explains to Galahad 
the origin of the white shield with the red 
cross. 

31; 32, — who asks Meliant to give up the 
crown which he has taken. 

42; 43; 44; 94; 95,— 'de la litiere' who 
carries off Lancelot's arms. 

65; 66, — who takes the charger from the 
'varlet,' whom Perceval had begged to lend 
it to him. 

125; 126, — 'doi qui enmenent Lionel.' 

178, — ' arme de blances armes' who sum- 
mons Galahad to leave the boat with Lancelot. 

215; 218; 220, — 'a la Manche,' i.e., Lan- 
celot. 

259, 260; 261, — 'de Camaalot,' who tells 
Lancelot what has happened to Queen 
Guenever. 

3 14, — to whom Lancelot gives La Joyeuse 
Garde, when he leaves Great Britain. 

340, — whom King Loth orders to carry his 
infant son Gawain to the hermit in the wood 
to be christened. 

VII, 166; 167; 168; 169; 170; 178,— 'li 
Vermeuz,' i.e., ' Oriols li fils Aminaduf.' 

291, — against whom Gaheriet fights. 

296; 297, — whom Agravain cruelly ill- 
treats. 

3 23 , — whom Gawain sees being maltreated. 
Chevalier Malades, li, see Baudemagus. 
Chevaliers Faez, li, see Baruc li Noirs. 
Chevaliers la Roine, les, see Roine. 
Chimas de Radole, see Helyas de Hardole. 
Chimentiere, VI, 173, 'ou se trouvent les tombes de 

. xij . puceles fiUes de roi et de roine.' 
Chipre, VII, 150, Cyprus. 
Chitre, Chirre (Cyre, Chire), Saint, li sire de, m, 76; 

77; 94- 
Chrestien, les, see Crestien. 
Chiistofer, see Cristofles. 
Cienge, see Terique. 
Cienque, see Terique. 
Cilite, see Celique. 
Cinel, see Yuuain de Cinel. 

Cite Sans Non, la (TheNamelessCity),n, 246; Vn, 272. 
Cite Vermeille, V, 235, see Esclamor, ' roi de la Cite 

Vermeille.' 
Claalant de Listenois, n, 400, one of the knights who 

fight before Clarence on Artus's side. 
Cladinas, U conestables de la Dame de Limos, Vn, 

263; 265; 267; 268. 
Claellans, see Claellus. 
Claellus de Northtunberlande, VII, 9; 27; 38. 
Claellus, Claellans, Vn, 15; 27, 'li seneschaus au roi 

Pelles de Listenois.' 



Clamacides (Emacides; Cannacides; Climachides), 
I, 75; 214; 215; 236; 'le nom de celui qui 
auoit le brach gari.' 

Clamadas, see Clamadeu. 

Clamadas (Clamedos), n, 388, 'un des compaignons 
de la Table Ronde.' 

Clamades, see Clamadeu. 

Clamadeu, Clamadeus, Clamadels, Clamados, Cla- 
mades, Clamadas, Clamadon (Clamades*; 
Clamedieu; Clamediu; Clamadon; Clama- 
das), ' roi des Lointaignes lUes,' ' des Illes,' 
(' perede la beleByanne,' 11,455), n, 125:374; 
395; 400; 455; m, 236; 241; 242; vn, 9; 38; 
145. 

Clamadien, Clamadiu, see Clamadeu. 

Clamadon, see Clamadeu. 

Clamedos, see Clamadas. 

Clapor, le Riche, Vn, 170, brother of Helaes la Dame 
de Limos, la Comtesse de Limos, ' la niece 
Meleager le Rous.' 

Claraaz, Vn, 15, 'li cosins Clarion de Northonber- 
lande.' 

Clarahez, Claraex, Vn, 11 ; 32; a king of the Saxons. 

Clarance, see Clarence. 

Clarel, Clarell, see Clariel. 

Clarel, U, 22S, see Gloriant. 

Clarence, Clarenche, Clarance, Clarans, Clarens, la 
riche cite, la duchee de, II, la cite: 176; 
178; 199; 293; 299; 347; 356; 387; 389; 394; 
395; siege de: 383; 392; 393; 398; I'en- 
seigne auroy Artu: 196; le dus de: 127; m, 
lenseigne^ le roi artu: 421; IV, le dus, dux 
de:87; 89; 90; loi; 102; 103; 104; 105-110; 
114; 116; 117; 118; 123; 125; 129; 130; 131; 
141; 394; 399; V, le due, dus, dux de: 236; 
252; 288. vn, la cite: 3; 4; 6; 9; 10; 18; 20; 
23; 24; 26; 28; 34; 36; 39; 59; 60; 65; 78- 
85; 87; 100; 107; 115; 116; 211; 212; 213; 
225; 231; 233; 318; le dus, dux de: 29; 50; 
60; 63; 6s; 79; 159; 168; 202; 240; 321; 
I'enseigne le roi: 19; 122; 229. 

Clares, VII, 11, a king of the Saxons. 

Clareus, Vn, 19, a king of the Saxons. Identical 
with Clares? 

Clarias, see Claries. 

Clariel, Clarel (Clarell; Clariel*; Gloriel*), n, 155; 
228. Conf. Gloriant. 

Clariel, see Clarion. 

Claries de Gaule (Clairoit* li Chaus; Clarias of Gaule), 
n, 148, one of the knights who accompanied 
Artus and his allies to succour King Leodegan. 

Clariians, Vn, 12, 13, du Puj de Norhaut; 16; 27; 
38; le chastelains du Puj de Malohaut or 
du Puj de Malohaut. 

Clarion, Plarion (Plarion*; Clariel*; Phariouns), a 
Saxon king, the original possessor of the won- 

» 'Clarance lenseigne le roi Artu qui ensi estolt apelee. Clarance 
estoit vne cite molt boine qui marcisoit au roialme de Sorgales 
qui fu au roi Thailas (Talais; Taulas) qui fu aieus Utetpandragon 
chil fu [chief] del lignage le roi Artu et de cele cite cria il & tuit 
suen Clarance en toz les bosoings ou il onques puis uiendrent ne 
onques par hautesse qui] eussent lor premier ensigne ne uoatrent 
changer.' 



26 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



derful horse Gringalet, n, 142:147; IS3;339; 

341; 342; 344, ' li plus grant homme de tous 

les iaians.' 
Clarion, Clarions, le roi de Northvunberlande (Nor- 

homberlande), II, no, iij; 117; 118; 124; 

131; 174; 176; 177; 178; 186; 187; 188; 189; 

293; 294; 34S; 350; 371; 384; 39S; 400; 437; 

Vn, 11; is; 21; 27; 35; 37; 124; 132; 199; 

200; 204. 
Clarion, see Carlion. 
Clarot de la Roche (Caros de la Broche), n, 453, one 

of the knights who pledged themselves to go 

for a year and a day in quest of Merlin. 
Clarot, vn, 19; 3 2 ; a king of the Saxons not improbably 

identical with Clares, VII, 11, and Clareus, 

vn, 19. 

Claudas,leroi,de laDeserte, H, 97:98; 99; 100; 122; 

206; 207; 209; 214; 254; 257; 258; 260; 261- 

263; 265-268; 270; 271; 275; 276; 279; 281; 

293; 300; 401; 431; 444; 447; 465- 

m, 3; 4; s; 6; 7-12; 16-19; 22-33; 36; 38; 

44; 47-50; si; 52; S4; 55; 56-60; 61-70; 71- 

80; 81-83; 8s; 88; 91-95; 96-105; 108; 124. 

IV, 36; 220. 

V, 114; 120; 210; 256-263; 321-327; 328- 

332; 335; 336; 338-346; 347-354; 355; 357; 
362; 363; 368-370; 374-376; 422. 

VI, 192. 

vn, 60; 128; 129; 131; 138; 139; 140. 

Son senescal, m, 52; S3; IV, 36; 220; V, 
258-260; 323; 328; 329; 339. 
Son seriant, m, 28. 
Son Boutillier, V, 257. 
Claudavis, Vn, 89, a king of the Saxons. 
Claudin, li fiex Claudas, ses fiz bastarz, V, 324; 32s; 
331; 339; 340; 341-345; 346-350; 351; 352; 

353; 354; 360; 364-368; 374; 376; VI, 192. 

Claudius, I, 15, the Roman emperor. 

Cleodalis, Cliodalis, ' li seneschaus au roi Leodegan de 
Thamelide' (Carmelide), the husband of the 
mother of the false Guenever, n, 143; 144; 
147; 148; 149; 150; 151; 152; 153; 218; 229; 
236; 237; 240; 241; 301; 308; 311; 312; 378; 
39S; 400; 410; 411; 436; 437; IV, 44; 55; vn, 
12; 16; 27; 38; 132; 20s. Sa femme, II, 148; 
149; 301. 

Cleolas, Cleoles (Cleodalis, Cleolas), 'qui puis fu 
apeles li Rois Premier Conquis,' H, 384; 396; 
399; 400. 

Cler (Claudas,* Claudas), le roi, H, 279, name prob- 
ably erroneously given to Claudas. 

Clerc, li Sage, H, 23; 24; 29; 30; 31; 32; 33; 34, du 
roi Vertiger, IV, 370; 371; du roi Artu. 

Cliacles, see Clealis. 

Cliacles I'Orphelyn, Clealis I'Orfelin (Chalis the Or- 
phenyn; Clealis I'Orfenyns; Cliales* I'Or- 
fenin), H, 148; 453, one of the knights who 
accompanied Artus and his allies to succour 
King Leodegan, and who later pledged him- 
self to seek Merlin a year and a day. 

Climachides, see Clamacides. 



Climades, li nies a la Sage Dame de la Forest, VH, 

38, one of the knights who help Artus before 
Vandeberes. 

Climades, Climados, Vn, 11; 19; 32, a king of the 
Saxons who was killed by Leonce de Paerne. 

Clinarant, due de Borgoigne, 'parent de Kalogre- 
nanZj'Vn, I24;> 131; 134. 

Cliodalis, see Cleodalis. 

Cloadas, see Bleodas. 

Clochides du Tertre Devee (Colchides du Tertre 
Desuoye; Clocidet), V, 23s; 236; 240; 426, 
' le plus fort le plus cruel et le plus puissant 
d'armes.' 

Clocidet, see Clochides. 

Cloges, Clohes, Cloies, see Doves. 

Clynadas, see Elinados. 

Coine, Coigne, see Colombo. 

Cointe, see Corinthe. 

Colchides, see Clochides. 

Colchos, see Colco. 

Colco (Colquos*; Colchos), I'isle de, n, 230, Colchis 
or Colchos the birthplace of Medea. 

Colegrevatmt, see Calogrenant. 

Coleri, see Galore. 

Colezebre, see Talebre. 

Colicer, see Saraide. 

Collocaulus, Caulus (Colocaulus*; Colocallus; Colo- 
caullus; Catdus), a king of the Saxons allied 
with Rion, n, 236,' 241; 242. 

Colocallus; Colocaulus, see Collocaulus. 

Coloigne, in, 429; IV, 23, the birthplace of the ninth 
of the wise clerks whom Artus sends to Gale- 
hot. Conf. Arodion. 

Colombe, li chastelains de la (del Coine; de la Kaine; 
de la Coigne), I, 234; 235. 

Colon, Colons, Coulon blanc, le, which enters the Ad- 
venturous Palace before the Holy Grail ap- 
pears, IV, 343 ; 346; V, 107; 108; 296; 297; 301. 

Colorre, see Galore. 

Colp Dolereus, le, VI, 147. ' Et por ce est la terre des 
. ij . roialmes apelee la terre gaste por ce que 
par eel colp dolereus auoit este gastee.' 

Colufer, see Calufer. 

Compaignon, li . zlj . (li . zlij .; li . xliij .), those 
knights who accompanied Artus and his 
allies to succour King Leodegan, H, 142; 143; 
144; 147; 148; isi; 152; 221. 

Composteme (Spayne), n, 448, one of the countries to 
which Flualis and his fifty-five grandsons 
proceed when they set out to convert the 
heathen to Christianity. 

Conains, see Conoains. 

Conan, see Canus. 

Conanins, see Kahenins. 

Conestabies de la Dame de Limos, see Cladinas. 

Connains, see Conoains. 

Conoains li Haidis (Connains, Conains li Meschis; 
Conains li Hardis), in, 228, one of the 

» On page 124, line is, ' due Clinarant * is erroneously styled ' de Bre- 

taigne.' 
' Here the Add. MS. has erroneously Caulus where the MS. No. 337, 

fol. 67, col. d and the EngUsh translation have ColocauUus. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



27 



knights who participate in the first quest of 

Lancelot. 
Constans (Constance) roi d'Engleterre, 11, 20; 21; 23; 

34;3S;36. 
Constantinoble (Constantynenoble ; Constantynoble), 

n, 131; 132; 160; 179; 181; 182; 183; 253; 
255; 266; 300; 384; 385; 434; 439; rv, 270; 

Vn, 22; 29; 40; 4S; 46; 284; I'emperor de, 

n, 131; 160; 181; 182; 183; 253:255; 300; vn, 

46; rois de, n, 253; 'Helain le Blanc qui 

fu puis empereres de,' IV, 270. 
Constantins (Constantinus), n, 426, ' roi et sires des 

Bretons.' 
Constantinus, see Constantins. 
Contes des Estoires, li, n, 136; 221; 230; 314; 375; — 

des Aventures del pais, HI, 20 ; — des Brethes 

Estoires, in, 19; — de Commun, m, 1 1 1. 
Contolebre, Conlouzebre, see Talebre. 
Cooars (Zeroarz*; Heroars), II, 232, a king of the 

Saxons. 
Cor, le Chasteau del (Dortur,Dotor, De Cor, Du Cor), 

V, 339; 340; 341; 342; 344; 349; 356. 

Coraignes, see Coranges. 

Coraneus, see Conneus. 

Coranges, Carenges, Coraignes, Corente (Corenge; 
Carenge; Corenges, Corenges*), ' la cite du 
roi Aguiscant d'Escoce,' 11, 132; 164; 166; 

339- 

Corantin, see Camparcorentin. 

Corbalain, Corbazin, see Sormadant. 

Corbenic, see Sormadant. 

Corbenic, see Thaneborc. 

Corbenic, Corbenyc, see BeUic. 

Corbenic, Corbenyc, the castle which King Alphasem 
erected for the reception of the Holy Grail; 
on one of its doors the name Corbenic^ was 
found; I, 288; 289; II, 159; TV, 342-348; V, 
105; 139; 146; 148; 294; 295; 399; 404; 407; 
4o8;VI, 57; 142; 178; 179; 180; 181; 182; 183; 
184; 187; 188; vn, 146; 237; 243; 244; 246; 
272. 

Corchense, see Courechouse. 

Cordant (Cordant*; Cordaunt), n, 151, a Saxon. 

Cordes (Cordres), la Chite, I, 213. 

Corenge, Corente, see Corange. 

Corinthe (Cointe), cite, I, 179. 

Cormeus (Coraneus; Comeus;Corineus*), 'prince de 
Troie,' 11, 1 10, flees to Cornwall, which coun- 
try was named after him. 

Comalis, VII, 11; 19; 32; a king of the Saxons. 

Comebic, see Corbenic. 

Comeus, see Conneus. 

Comevalle, Comewaille, Comewayle, see Comouaille. 

Comicans, Caromans (Comyax; Comicans*), n, 172; 
4CX); vn, 38, a king of the Saxons, a relative 
of Augis. 

Comouaille, Comuaille, Comoaille, Comewaille, 
Comevalle (Comevalle* ; Comoaille* ; Come- 
wayle), H, no, '— enBretaigne'; 113; 124; 

I ' Et ces lettrea furent escrites en cardeu (caldeu) & Corbenic vaut 
autant en cestui langage comme saintisme uaissel.' 



126; 127; 177; 190; 194; 372; 436; m, 2l2; 
IV, 86; 301; V, 173; 323; 327; 336; 344; VI, 

210; vn, 16; 20; 27; 120; 132; 138; 206; 211; 

212; 226; 229; 241; 244; 270; 273; 289; 294; 

308; 310. 
Comyax, see Comicans. 
Corroie, see Chainture. 

Cors, vn, 12, the name of a castle or country con- 
nected with Anthors, the father of Kex the 

Seneschal. 
Corsapins, see Vavasor. 
Corsheuse, see Courechouse. 
Corvant, see Roevant. 
Coulon, see Colon. 
Courechouse, Couresceuse (Corchense; Corsheuse; 

Corroceuse*), 'la bonne espee du roi Ban de 

Benoic,' H, 120; 146; 147; 235. 
Covirains, due de, see Kahenins. 
Crenefort, li castelain do(Crenefar, the Castelein dou), 

II, 345. Conj. Grandalis. 
Creomas de la Terre de Sorelois, ' li cosins de Mina- 

dorasli seneschaus de Sorelois,' Vn, 9; 15; 27; 

37- 
Creons, Vn, 32, a king of the Saxons. 
Cresme, Sainte, VI, 118; Vn, 285; 288, sel & cresme, 

le saint chreme, I'huile sainte. 
Crestien, Chrestien, les, I, 19; 31; 34; 43; 44; 48; 51; 

66; 73; 74; 81; 142; 144; 164; 229; 230; 239; 

240; 241; 245; 271; 272; n, 20; 23; 36; 133; 

162; 166; 169; 172; 173; 188; 189; 192; 193; 

194; 19s; 196; 197; 198; 203; 221; 224; 225; 

226; 242; 294; 295-298; 367; 368; 390; 391; 

392; 394; 39S; 397; 399; 400; 438; 448; 449; 
vn, 4-7; 10; 12; 13; 14; 19; 26; 27; 32; 43; 56; 

S7; 137; 19s; 199-204; 22c^23i; 234; 238; 
264. 
Crestiente, Sainte, n, 50; 273; 336; 375; 386; 401; 421; 

in, 29; 359; vn, 6. 

Crispus Agripa,VII, 249, one of the Jews who gave evi- 
dence before Pilate. 

Cristamanz, Vn, 10; 20; 30, a king of the Saxons. 

Cristans, VII, 89; 117, a king of the Saxons. 

Cristofles de la Roche Bise (Christofer de la Roche 
Byse; Cristofles* de Roche Bise), n, 148, one 
of the knights who accompanied Artus and 
his allies to succour King Leodegan. 

Cristofles, ' qui tint le chastel el Parfont Gaut en 
Norhomberlande,' li sires de Val Parfont, 

n, 1778; 297. 

Crois, lermitage de la, m, 358, ' car la ou il est che 
dient li anchien home fu assise la premiere 
crois qui onques fust en la Grant Bertaigne.' 

' The place where Vivlane imprisoned Merlin is said to be ' vne caue 
dedens la Perilleuse Forest de Damantes QUi msirchist a la meir 
de Comouaille & al roialme de Soreillois.* 

= It is evident that there is in the MSS. here some confusion. In the 
MS. No. 337, the passage corresponding to page 177 runs thus on 
fol. 42, col. b; ' Cristofles li nies de Sansadoires li chastelains de 
Norhaut qui tint le chastel de Gaut Parfort en Orthonberlande ' 
corresponding to page 256 of the English translation: 'and Bruns 
saunz pitee th^t heilde the Castell of the Depe Slade in Northum- 
birlonde.' The passages corresponding to page 297 are in the two 
texts as follows: fol. 9S, col. d: ' Cristoflez li nies du roi Clarions de 
Northomberlande qui tient chastel en Gaut Parfont,' and on page 
44s: ' kynge Christofer nephew of kyng Clarion of Northumbir- 
londe that hilde the depe cite of Gaunt.' 



28 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Crois Noire, la, I, 244-246; II, 129; IV, 321-323; 334. 

Crois, V, 9, au pie del Tertre as Caitis; 246, — 
aouree, le jour de la; 413, — qui estoit a 
I'entree de la forest a vng carrefour de cinq 
voies, rendezvous of the knights who start 
in the last quest of Lancelot; — VI, 30, the 
cross to which Galahad and Meliant came 
after they left the abbey where Meliant had 
been dubbed. 

Crucifixion, la, I, 212; VII, 252. 

Crudel, Cnidels, Crudeus (Cruder, Trudel), ' le roi de 
Norgales,' I, 231; 232; 239; 240; 241; VI, 61. 

Cubele (Tubelle; Noble), chastel, VI, 134. 

Cuiret, see Guivret de Lambale. 

Cuyell, see Rivel. 

Cymentiere, IV, 174; 175; 176; 177; where Galahad, 
the king of Hocelice, the son of Joseph of 
Arimathea, was buried. 

Cypres (Cipro), H, 449. 

Cyre, see Chitre. 

Dables (Dinabeaus; Drabiax; Dyabel; Orabiax; 
Oyabel), IV, 59, the son of Perceval's aunt, 
' iadis la roine de la Terre Gastee.' 

Dacan, Datan, VII, 247; 253, one of the accusers of 
Jesus before Pilate. 

Dagenet, see Daguenes. 

Dagitins, see Dangins. 

Daguenes; Daguenet; Daguenez; Danguenes (Da- 
genet, Daguenez* li Coars), II, 322, Dan- 
guenes de Carlion; IH, 204; 205; 206-208; 
260; VII, 77; 78; 95; 100; 102; 104; 107; lis; 
131; 141 ; 142, Gawain tells Lore de Branlant 
that he is Daguenet li Coars. 

Dains U Bias, HI, 275, see Adains. 

Damadoise, n, 378, see Tharmadoise. 

Damas, roi de, I, 20. 

Dame, la, I, 95; 96; 98; 100; loi, who comes to visit 
Mordrain when he is on the Rock. 

Dame Gauloise, la, II, 172-177, ' une dame des parties 
de Gaule,' who deceives and ridicules Hippo- 
crates. 

Dame, la, n, 41 ; 43, ' que Uter aime.' 

Dame, la, H, 83, ' de la maison ou Antor demeure avec 
ses deux fils.' 

Dame, la Sage de la Forest Sans Retour ; de la Forest; 
de la Forest Aventureuse (la Sage* Dame de 
la Forest Sans Retor; the Wise Lady of the 
Foreste Withoute Retume), the aunt of Greu 
d'Alenie (the mother of Agresianx), 11, 148; 

218; vn, 38; 150; 152; IS3; 154; ^I'i; 158; 

159; 160; 161; 162. 

Dame, la, de la Terre Estrange Soustenue, tm roial- 
me (Ladyof thereame clepedthe Londe Sus- 
teyne; Honorable* dame dicest roiaume que 
len apele la Terre* Soutaine*), 'la plus bele 
damoisele ' for whom Guinebaut, King Ban's 
brother, made the ' carole,' ' le Chastel Tor- 
noiant' and the magic chess-board in la 
Forest Perdue, II, 245; 246. 

Dame, la, ' la plus ionve des trois' (who admired Lance- 



lot) whom Guerrehes met at ' une fontaine,' 
femme del senescal du Sire de la Berteske, 
V, is; 16; 17; 18; 19; 23; 24; 2S; 26; 27. 

Dame, la, ' I'ainsnee des trois ' whom Guerrehes met ' a 
vne fontaine,' V, IS; 18; 19; 20; 21; 23; 24; 
sa fille, 18; 19; 20; 21 ; 22; 23 ; 24. 

Dame, la, ' qui auoit bien . xl . ans ' the third of the 
ladies whom Guerrehes found at ' la fontaine,' 
V, IS. 

Dame Veue, la, V, 87, where Lancelot and Lionel pass 
a night. 

Dame, la, V, 102; 103; 104; los, who recognises Lance- 
lot after the tournament between the King of 
Norgales and Baudemagus, at whose castle 
he stays, and who, having promised to show 
him ' la plus bele riens,' conducts him to 
Corbenic. 

Dame Vesve, la, V, 164; i6s, where Lancelot and a 
damsel stay before going to the ' castel de la 
Charrete,' sa suer, 164; 165. 

Dame Vielle, la, V, 213, who hands to Lancelot the keys 
of the castle Tinaguel, after he has killed the 
two giants. 

Dame la, de la Blance Garde, V, 246, wife of a cousin 
of King Lancelot, the grandfather of Lancelot 
del Lac. 

Dame, la, 'riche et poissans,' V, 306, where Lancelot 
passed a wretched night, after he had slain 
the black knight who had killed a damsel un- 
der his protection. 

Dame, la, whom Gawain found lamenting in a pavilion 
near the Miraculous Fountain and who de- 
ceived him, V, 456; 457; 458; 459; 460; 461; 
462. 

Dame, la, ' ione montee sor . j . lion,' ' la nouele loy,' 
Jesus Christ, VI, 70; 73 ; 74. 

Dame, la, ' uielle et anchiene montee sur un serpent,' 
' la vielle loy,' VI, 70; 73 ; 74. 

Dame, la, de la Tor, where Bohort stays and whom 
he helps against her elder sister; ' Sainte 
Eglise,' VI, 121; 122; 123; 124; I2S; 132; 133. 

Dame, la, ' la suer ainee de la Dame de la Tor,' ' la 
vielle loy,' VI, 121; 122; 124; 125; 132; 133. 

Dame, la, for whom Perceval's sister died, VI, 170; 171. 

Dame, la, ' qui chevalchoit . j . palefroi blanc,' VI, 319, 
who spoke to Artus when he arrived before 
Cannes pointing out the futility of laying siege 
to the town. 

Dame, la Vueve, de la Gaste Forest Soutaine, Vueve 
de la Forest, the mother of Agloval and Per- 
ceval, vn, 165; 166; 243; 244. 

Dames, le Chastel as,^ rV, 229; 233; 234; 235. Lan- 
celot champions the cause of the Knights of 
this castle against that of the Knights of ' le 
chastel as puceles,' and fights, without recog- 
nising them, against Hector and Lionel. 
Dames, le Chastel as,^ VII, 319; 321; 323. This castle 

1 The title ' Chastel au Dames ' occurs on fol. 29, col. a of the MS. No. 

337 in connection with the name of Flandrins li Bres but neither 
in my text nor in the English translation. 

2 It is impossible to say whether or not this castle is identical with the 

one bearuig the same name in vol. iv. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



29 



is thus named after Sagremor had vanquished 
its owner Greomar. 

Damoisel, li . xviij . , ' qui estoient chevalier novel,',' 
n, 253; 254; 273; 276; 277. 

Damoisele,^ Damoiseles: I, 189; 190, — de la nef who 
is the devil in person and endeavours to de- 
ceive the messengers; 201; 202, — who asks 
Nascien to take her on board Salomon's ship. 
n, 24s, — du roialme de la Terre Estrange 
Soustenue (Soutaine); her name 'Honorable' 
is only found in the MS. No. 337. 

nr, 81; 82; 83; 84, — one of the damsels 
who served the Damsel of the Lake; 143; 144; 
146; 147; 148; 150; ijl; 152; 153; 160; 167; 
170; 17s, — a messenger of the Damsel of 
the Lake; 172, — of Queen Guenever; 156; 
158, — weeping for the conqueror of La 
Doulereuse Garde; 160, — who mourns over 
the fate of Gawain; 181; 184; 186; 187; 188; 
189; 193; 197, — whom Gawain had left in 
La Doulereuse Garde; 181; 182; 183-193; 196, 
— who promised to tell Gawain the name of 
the knight whom they both sought as soon 
as she knew it herself; 190, — ' auques 
d'eage,' who tells Lancelot that he must 
promise on oath to terminate the enchant- 
ment of the Castle before he would be allowed 
to depart; 188; 189; 192; 194, — whose lover 
two knights had killed; she asked Gawain to 
revenge her; 184; 185; 187; 188; 189; 193; 
196, — who hands Lancelot a letter from the 
Damsel, whom he had left in La Doloureuse 
Garde; 197; 198; 199, — de la Tour; 206; 
208; 209; 210, — who tells Ywain ' chest la 
tierche '; 260, — whom Guenever saw at La 
Doulereuse Garde; 281; 282; 283-287, 301- 
303, 306; 308, — ' amie de Hector cousine de 
la Dame de Roestoc; niece du nain'; 304; 
305; 308; 321, — who carried the shield 
to Guenever; 310; 311; 312; 313; 316; 317; 
318; 319, — 'a I'espee,' amie Agra vain; 316; 
317; 318, — the two damsels who passed 
Agravain; 322; 323; 324; 325; 326; 327.— 
amie du cousin de Guinas de Blakestan; 323; 
325; 326, — amie de Guinas de Blakestan; 
329; 330; 332; 333; 334, — 'sor . j . pale- 
froi que trois chevalier enmenerent,' the wife 
of Sinados; 354; 356; 3S7, — who had led 
Hector to the pavilion of Guinas, ' amie de 
Ladomas'; 358; 388; 389, — 'quiportoit son 
escu a la cort le roi Artu '; 361, — ' nieche de 
I'Ermite,' the bearer of the cleft shield; 365; 
366, — two whom Gawain and Giflet met; 
365; 366; 367; 368; 369; 371; 372-377; 378; 
380; 381; 382; 383; 387; 395, — the one who 
takes Gawain tct the daughter of the King of 

• Conf. for the names of these new knights to pages 2S3-2S4 of the 
text. 

' Many of the damsels figuring in the adventures of the knights told 
in the Arthurian prose-romances, even such as play, like the 
damsel who healed Lancelot, or the damsel with the harp, by no 
means unimportant parts are not named. To enumerate all would 
be no small task. I have given references to the more important 



Norgales, 'I'amie Sagremor'; 400; 405; 406; 
411, — 'sor . j . palf roi ' whom Gawain and 
Hector ask about the lord of I'lsle Perdue; 
426; 427, — in chains, the former sweetheart 
of Gadrasalain. 

IV, 10; 11; 12; 13; 14; IS; 16, — the mes- 
senger of the false Guenever; 92, 93 ; 94, — 
who accompanies 'le chevalier navre du 
coffre'; 98; 99; lOI, — whom Sagremor finds 
hanging by her tresses; 103, — chased by 
two knights, whom Galeschin rescues. 

114, IIS; n6; 129; 131; 135-139, — sweet- 
heart of Meliant le Gai, whom Carados car- 
ries off; she is the friend of la Dame du Blanc 
Castel, the cousin of Galeschin. 

104; 105; 106; 107; 108, — niece of a her- 
mit; Galeschin meets her; 109; no; in; 112; 
118; 119; 120-124; 126, the sister of the dam- 
sel Galeschin meet; she conducts Lancelot 
and Ywain. 

122, — 'qui tenoit une espee en se main,' 
and wounded Lancelot from behind. 

127, 128; 129; 139; 140; 141; 142; 143,— 
Morgan who tempts Lancelot. 

149; 151, — who told Lionel that Lancelot 
was dead, in order to cause him to fight an 
enemy of hers. 

150; 151; 152 — 'sour un noir palefroy soef 
portant,' who informs Lionel that Lancelot is 
not dead. 

163-165; 167; 168, — two damsels at 
whose house Lancelot and Gawain pass the 
night, after the former's ride in the cart. 

771; 172; 173; 174; 177; 221, — the younger 
of the two damsels, whom the elder had sent 
to find out who Lancelot was. 

183-186; 187-190; 191-195, — 'fille a un des 
escillies de Bertaigne,' whom Gawain serves 
and who guides him to 'le Pont Perdu.' 

197; 198; 199, — who asks Lancelot for the 
head of a knight who had killed her lover; 
she is the step-sister of Meleagant. 

217, — in the cart whom Gawain replaced 
for the love of Lancelot; she is the Damsel of 
the Lake. 

237; 238; 239-245; 246; 247; 248; 251; 253; 
254, — ' la fille du quens Alous, li sires de la 
Terre des Bruieres,' sister of the damsel of 
Hongrefort. 

259, — who offered to show Bohort a most 
marvellous adventure, — another who ar- 
rives with an armed knight. 

275, — whom Lancelot meets in 'la For- 
est Sapine '; she tells him about the danger of 
Meleagant's sister. 

290, — ' de viel aage qui tenoit le chastel de 
la Fleche.' 

284; 302; 303; 304; 316; 317; 318; 320,5 — 
' kenue ' whom Lancelot promises to do what- 

' The same as mentioned in vol. v, pp. 67-72; 84; 8s; 87 and * la vielle 
au cercle d'Or,' 176. 



30 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



ever she would ask him for the information 
she gave him about a knight in red armour. 

30s; 306; 313-315; 318; 333; 334.— whom 
Dodinel followed. 

307, — who comes out of a pavilion when 
she hears the cries for help of the dwarf whom 
Sagremor chastises for striking his horse. 

318, — on a white mule who greeted 
Lancelot and told him that he was the most 
desired knight ' el pais d'Estrangort.' 

33S; 336; 337> — ' I'amie Thanaguis ' whom 
Gawain meets at a fountain. 

336; 337, — ' niece de la femme Marboar.' 

345; 346, — the twelve whom Gawain sees 
in the Adventurous Palace. 

343; 344; 347, — 'fille du roi de Corbenic' 
Conf. my note I in vol. iv on page 343. 

342, — 'en une cave de marbre,' whom 
Gawain vainly endeavours to deliver. 

349, — the two whom Hector meets. 

356; 357; 358, — whose hawk Ywain ob- 
tained for her from a knight who had taken 
it from her. 

355; 356, — whom Ywain meets. 

360; 361, — whom Mordret asks for night 
quarters. 

372; 373-375; 380; 395. — of the false 
Guenever. 

391 ; 392; 393, — who brought the crowned 
lion of Libe to court. 

V, 3 , — ' deles le biere ' ; 6; 7, — ' sor le cors 
Druas.' 

8; 9, — ' sor un palefroi noirois ' who made 
Sornehan promise not to kill Agravain. 

26, — ' qui aportoit en sez mains . ij . 
capiaus de roses.' 

28, — ' qui chevauchoit . j . palefroi pe- 
tit ' who asked Sagremor and Guerrehes if 
they had not seen her brother Agloval. 

29; 30; 31; 32; 33. — 'fille de roy & de 
royne,' ' cousine germaine de Lancelot.' 

34; 35; 49; 5°. — ' niece de Sornehans.' 

35; 3&-39; 40; 41; 43-46, — 'sor . j . 
palefroi,' ' fille du quens de Valingues.' 

39; 40; 41 ; 47, — ' toute nue en sa chemise,' 
a sweetheart of Brandelis. 

46; 47, — whom Gaheriet found in pavil- 
ion sitting on a bed and holding a mirror. 

61 ; 62; 63 ; 76, — ' de la Dame de Galvoie.' 

63 ; 64, — whom Queen Guenever saw in 
her dream. 

67; 68; 69; 70, — whom Lancelot finds in 
great distress because a knight has dishon- 
oured her sister. 

71; 72-77; 78-82; 83; 84; 113; 114; 115; 
116; 148; 172; 177-180; 190; 310; 311; 421; 
422; 423; 425; 426, — who healed Lancelot 
when he had been poisoned by the drinking 
water from a fountain. Conf. Amable. 

88; 89; 92, — whom Terrican carries off 
and whom Lionel follows. 



89, — whom Hector meets lamenting 
Lionel. 

105, — who predicted near Corbenic that 
Lancelot would not leave the castle without 
shame. 

106; 191,^ — * dans la cuve.' 

122; 123, — whom Lancelot meets in 'La 
Forest Perdue.' 

124; 127; 138; 139, — 'de la dame de 
Galvoie.' 

132, — ' iaiande' ; ' tenoit en ses bras un petit 
enfant qui sez fils estoit '; 'navoit mie plus de. 
XV . ans,' the mother of Mauduit the Giant. 

128; 129; 131; 133, — the twelve who la- 
ment after Ywain has taken Mauduit's shield. 

133, — the two whom Ywain finds ' desous 
deus ormes.' 

145; 146, — who vilifies Bohort because, 
while at Corbenic, he had not seen the Adven- 
turous Palace. 

146; 147, — whose brother and hawk 
Bohort restored to her after fighting and kill- 
ing the knight who took them from her. 

148, 149, — ' de la Carole en la Forest Per- 
due,' who invites Lancelot to sit in the chair. 

150; 151; 152, — for whom Guinebaut, the 
brother of King Ban, made the ' carole et le 
Chastel Tornoiant.' 

157; 158; 159; 160; 162-165; 166; 167; 168; 
169; 170; 171; 172, — ' fille du neveu du due 
de Calles.' 

160; 161; 162; 164; 167; 168, — whose 
head a knight, after having beaten her, 
struck off and flung at Lancelot's face. 

204; 205; 207; 210; 211, — who promised 
Lancelot to find Lionel. 

212, — 'sour . j . blanc palefroi,' who 
tried to dissuade Lancelot from going to the 
castle of Tinaguel. 

215; 216; 217, — de Morgan; 223; 224, 
whom Lancelot meets with a dwarf; she tells 
him what has happened to Lionel. 

225, — the two who were bathing in a 
fountain, when a knight pursuing another 
accidentally surprised them. 

231, — who told the host of Baudemagus 
that she had met a knight carrying another 
wounded one. 

266, — ' fille Broades,' sister of Belyas and 
Briades. 

_ 256; 257; 258-262; 342; 355; 379, — ' cou- 
sine de la roine Guenievre ' who is sent with 
a message to the Damsel of the Lake, and is 
caught and imprisoned by Claudas. 

301 ; 302, — the twelve whom Bohort saw 
in the ' Palais Aventureux.' 

305, — the two whom Lancelot finds at a 
fountain and who invite him to share their 
meal. 

305; 306, — who implores Lancelot's help, 
' Conf. vol. rv, p. 34a. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



51 



but is killed before his eyes before he has 
time to arm himself. 

332, — ' de la Tor des Merveilles.' 

38s; 386, — ' qui onques navoit menti.' 

394; 39Si — de Bliant, into whose bed 
Lancelot goes when he is demented. 

404; 405, — whom Hector and Perceval 
meet near I'lsle de Joie not far from Corbenic. 

414; 415; 416; 417, — 'cousine de la fille 
au roi Brangoire,' who reproaches Bohort, 
when he, with Hector and Lionel, is at her 
house, for having neglected the mother of his 
son Helain le Blanc. 

418; 419; 420, — whom Bohort, Hector, 
and Lionel meet in the wood. 

442, — whom Hector and Lionel meet near 
the castle of Zelotes, and who warns them of 
the danger they run at the castle. 

4S4, — ' niepce Kanin (Groadain) le Nain.' 

468; 469; 470; 471; 472, — whom Gawain 
found lamenting Ywain, while two men were 
holding her. 

VI, 3 ; 4, — 'une bele ' who comes to Court on 
the eve of Whitsunday and asks for Lancelot. 

II, — ' sor . j . palefroi ' who humbles 
Lancelot by referring to his sinful life and its 
consequences. 

37, — ' suer de la fille au due de Lynor.' 

75; 76; 77; 78; 80-82, — ' de la neif noire,' 
' li anemis,' ' li plus haut maistres d'enfer.' 

92, 93, — whom Lancelot meets; she knows 
what he is seeking, and tells him that he has 
never been nearer to it, if he will but perse- 
vere. 

125; 126; 127; 133, — 'la bele,' whom 
Bohort saw being carried off by two knights 
and whom he rescues. 

128; 129; 130, — ' biele rice et de uaillant 
gent,' who, being the devil in disguise tempts 
Bohort. 

168, — qui tenoit une escuele d'argent en 
sa main. 

182, — who brings Lancelot a fresh linen 
' robe ' at Corbenic. 

29s; 296; 297, — whom Lancelot sends to 
Artus when he is besieging Gannes to ask 
him for peace. 

Vn, 74; 7S ; 77, — who with a dwarf is sent 
by Lore de Branlant to Artus to ask him for a 
knight to fight against Gaudin de Val Esfrois. 

130; 139, — ' bele, la niece au segnor des 
Mares,' the mother of Hector, Lancelot's 
natural brother. 

ijo; iji; 152; 158; 160; 161; 162, — niece 
de la Sage Dame de la Forest Aventureuse; 
marries Greu d'Alenie. 

115; 137; 162, — 'I'amie de Meliant,' 'la 
suer Guinganbresil,' whom Karracados car- 
ries off by force and to whom he entrusts the 
sword of Driant le Gai, by which, as his 
mother predicted to him, he would be killed. 



180; 182; 183; 184; 261; 262; 263, — 'qui 
pignoit ses crins a un pigne d'ivoire d'or 
oure,' sister of Le Rous de la Faloise. 

194; 19s; 196; 197, — amiedeGreomar;her 
name is Helyap. 

168; 170; 171; 172; 173; 17s; 176-184; 261- 
268, — a la Harpe, ' suer de la bele Helaes, 
la comtesse de Limos.' 

213; 214; 216-220; 222; 223; 225, — ' suer 
de la comtesse d'Orofoise.' 

241 ; 246, — de la Blanche Nue, the mother 
of Nascien. 

289; 290; 291; 292, — 'qui molt grant duel 
demenoit,' whom Gaheriet meets; ibidem, — 
'sa suer.' 

292, — the one whose lover was imprisoned 
by Kaols sans Douceur in ' le Chastel de la 
Mort.' 

309, — or ' Dame,' amie de Formiz Darmes. 

315; 316, — who tells Gawain that Sagre- 
mor is fighting hard against ten knights in 
the Enchanted Orchard. 

319, — who informs Sagremor that Li 
Outredoutez besieges the Chastel as Dames, 
formerly that of Greomar. 

320, — ' niece de la roine Sebile,' whom she 
sends after Sagremor. 

323, — whom Gawain sees being carried off. 
Dandevart, see Candenart. 

Daneblaise, Daneblase (Danablaise ; Danablise; de* 
nablaise; da* nablaise), cite de, n, 141 ; 156; 

213; 226; 236; 237; 238; 300; 314; vn, 38. 

Danemarche, Danemarce, n, 155; 158; 174; VI, 30; 

188; vn, 168; 170; 183; 264; 31s; 317; 319. 

roi de (Rion), n, 158; roi d'une partie de, et 
d'Yrlande (Ammadus), IT, 174; Melian, fiex 
au roi de, VI, 30; Oriels fiex du roi de (Amina- 
duf), vn, 168; 170; 183; 264; madame, dame 
de (femme Aminaduf), VII, 316; 317; la 
femme au roi (Aminaduf) de, 268; lavielle 
femme au roi (Aminaduf) de, 319. 

Dangins, quens du chastel Kalet (Danguins; Dagi- 
tins), VI, 28. 

Danguenes, see Daguenes. 

Daniel, le prophete, I, 29; 30; VI, 67. 

Danois, les, H, 437. 

Dardandes, see Dardanides. 

Dardanides (Dardandes; Dartentes), fil au roy An- 
toine de Perse, I, 178, 179. 

Dardentes, see Dardanides. 

Darmauntes, see Damantes. 

Damantes (Darmauntes; Damances*), la forest de, 
I, 259; 260; 261; 262; n, 208; m, 21, la for- 
est perilleuse de. 

Daudiniaus, see Dodinel. 

David, le roi d'Israel, 1, 35; 133; in, 13; 88; 117; V, 
17; 237; 416; VI, 7; 28; 54; 63, liprofetes; 
90; 156; 157; 159; 244; vn, 127; 257; 258; 260. 

Dedalis, see Dorilas. 

Deepe Slade, the Chastel of the, see Gaut Parfont. 

Deluie, Delouue, I, 130; VII, 260, the Great Deluge. 



32 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Delyas, see Belyas. 

Desertela, citeet terre de,n, 98; 99; 103 (Bliobleris) ; 

206; 207; 214; 254; 257; 261; 265; 266; 270; 

276; 293; 300; 400; 431; 444; 46s; m, 3; 16; 

17; 38; 47; si; 60; 74; IV, 36; V, 322; 324; 
422; vn, 139. 

Desreez, li, name given to Sagremor, the nephew of 
the emperor of Constantinople, by the old 
Queen of Vandeberes, IH, 381; IV, 313; 

vn,46. 

Destramors, see Estremores. 

Destroit de la Roche, Le, VII, 61, where Raolais awaits 

the coming of Artus near Estremores. 
Diables, tin, n, 4-10; 19. 
Diane, Dyanne (Dione; Dove, Done, Driaigue*), 

pent de, pont sor, n, 191; 192; 193; 196; 

197. Conf. Driaigue. 
Diane, Dyane, la dieuesse del bois, n, 208; 209; 420; 

421:448. 
Dignas, Vn, 252, the one of the evil doers crucified with 

Jesus, who repents and cries for mercy. 
Dimas de Ladol, see Helyas de Hardole. 
Dinabeaus, see Dables. 
Dindesores, see Windesores. 
Dioglus, see Dyoglis. 
Dione, see Diane. 
Disnadaion, VI, 85, a place where Artus stopped fifteen 

days after the Queen's return from Sorelois. 
Disnadaron, VII, 89, a king of the Saxons. 
Do, Dos, Doon le castelain de Carduel, ' pere de Giflet ' 

and of Lore (Lorete) de Carduel, ' forestier ^ 

d'Uterpandragon,' II, 102; 103; 138; 140; 

148; 20s; 206; 254; 255; 4S3;ni, 159; 227; 

239; 272; 276; 363; 367; IV, 62; 216; V, 236; 
24i;473;VI,4o;220;26o;364;VII, I3;i6;2i; 
27:38; 153; i6s; 20s; 206; 207:212; 232:233; 
23s; 320. 

Docrenefort (Doucrenefar), le chastelain de, n, 345, 
see Crenefort. 

Dodalus, Dodalis, Dorilas, n, 367; 368; 369. Identi- 
cal with Dorilas, iji; 236.? 

Dodinel, Dodiniaus, Dodiniaz, Dodineals, Dodynel, 
Dodineaulz, Dodyniaux, Dodynax (Dodynell, 
Dydoines, Daudiniaus) 11 Salvage, according 
to II, 171, the son of King Belinans of Sor- 
gales and of Eglente, the daughter of King 
Machen de I'lsle Perdue and, therefore, cousin 
of Galeschin; according to IV, 87 =* the son of 
Nantres and brother of Galeschin; 11, 171; 
173; 174; 178; 200; 253; 254; 2SS; 266; 273; 
277; 300; 302: 303; 305; 320; 326; 332; 374; 
378: 380; 381; in, 159; 228: 397; IV, is; 16: 
87; 90: 159: 219: 229; 230: 301; 302; 304; 
30s; 306; 313: 314: 315; 318; 319; 320; 330; 
33 1; 332; 333; 334; 394;V, 236: 288: 413; 473; 
VII, 4: 32: 44; so; si; S4; 75; 81; IS3; 202; 
240; 322. 

> In the MS. No. 337 on fol. 7. col. b, we read: ' Doon de Carduel qui 
auoit este maistres boteilliers au roi Uterpandragon.* Conf, 
page 20, note i. 

« Here Dodinel ia said in some MSS. to be King of Norgales, according 
to others of Noruagne. 



Dolerouse Chartre, see Chartre. 

Dolerouse Garde, see Garde. 

Dolerouse Tor, see Tor. 

Dolouue, le, I, 130, see Deluie. 

Domas, see Pollidamas. 

Done, see Diane. 

Dor, see Hector. 

Dorilas, 11, isi; 236, a Saxon. Conf. Dodalus. 

Dorilas, Dorilans, Dorilias, Doulas, Doulais, Brilas 
(Dorilas*; Doriaz, Dorilas), a companion of 
the Round Table, a relative of King Nantres, 
II, 169; 170: 242; 294: 327: 390; 391. 

Dorin, Dorins, Doriens (Chedamin; Tenadon; The- 
drasyns; Tedamu; Thedamin; Thedrayn), 
the legitimate son of King Claudas, HI, 26; 
48; iS; 56; 58; 59; 60; 61; 62; 6s; 67; 71; So; 
8S;93;98;V, 3S3;Vn, 60. 

Dortor, see Cor. 

Dotur, see Cor. 

Doucrenefar, see Docrenefort and Crenefort 

Doulas, Dotilais, see Dorilas. 

Doure (Doure, Dover), le port de, n, 179: 2SS: 256; 
4So; VI, 3S5; 356; 357; 360, le chastel de. 

Dove, see Diane. 

Dover, see Doure. 

Doves (Clohes; Cloies; Cloyes), li dus de, IV, 38; 39. 

Drabriaz, see Dables. 

Dradans, see Tecleodas. 

Dragains li Bruns, see Adragais li Bruns. 

Dragon, la baniere Merlin, n, 93:1 43; 1 46; iso; 151; 
IS2; 220; 222; 22s; 226; 227; 228; 240; 242; 

383; 415; 416; 457- 
Dragons, 11 Grans, desDles Lontalnes, n, 214; IV, 22; 

23; 28; vn, 163, li Dragon volant. 
Dragons, H quatre, in 'Le Val sans Retour,' IV, 117; 

120. 
Dragons, les deux, under Vertiger's tower, 11, 31; 32; 

33;34;35; si; 52; 96; which Artus sees in his 

dream, 428. 
Drance, I'aigue de, Vn, 9. 
Driaigue, see Diane. 
Driaigue, les Vals de, Vn, 65; le Val de, 66; 69; la 

Valee de, 78. 
Drians de la Forest, de la Forest Salvage; Drians 11 

Gals de la Forest Perilleuse; Drians li Gals, 

Adrian (Drias, Diras, Doanz*; Drians,* 

Traiiens; Trians, Drias, Driens), the son of 

Trahant le Gai, brother of Meliant le Gai, 

n, 103: 112; 148; 173:294; 4S3;iv, 9s;vn, 

77; 137- 

Drouart, see Druas. 

Druas, li Fel, li Felon (Druart; Druas; Duras; 
Drouart), ' li freres Sornehans del Noef Cas- 
tel,' V, 4;s;6;7;8;9. 

Druidains, VII, 38, one of Artus's knights before Van- 
deberes. 

Drulios de la Case, see Blois del Casset. 

Dmn, Dun, Duns, U Sires de Chastel, li Sires de, HI, 
76; 77. Conf. Dvms, li Chastel. 

Duns (Dmn; Dun), III, 28, ' un chastel dales le chastel 
Charrot' (Carroc; Sarroc);of both castles Pa- 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



33 



triches, the uncle of King Claudas, was the 
lord ' par anchiserie.' In the days of Patri- 
ches's son Essent (Essont; Essun), this castle 
was named Esordes, Esorduns (Essondun; 
Essouduns), ' pour che que trop estoit petis 
ses nons . Com a si boin chastel & plentiueus . 
si fu autant a dire comme li dus essout ' (li 
dus eissuns; lu buz essoiz). Probably iden- 
tical with Chastel Dum, III, 76; 77. 

Duras, see Druas. 

Dyabel, see Dables. 

Dyane, Dyanne, see Diane. 

Dyane, la roine de Secile, la divesse del bois, m, 
8; li lais Dyanes, ibidem. Conf. Lac, Lais. 

Dydoines, see Dodinel. 

Dyoglis (Dioglus), 'le senescal al roy Magloras,' 11, 

391- 
Dyonas, Dionas, 'pere de Viviane,' sa femme est la 

niece du due de Bourgoigne, ' fiUeus de la 

dieuesse Diane,' 11, 207; 208; 209; 211; 280. 
Dyonas, Dionas, Dyonis, n, 376; 377; 390; 396, a 

knight or baron who was charged by Merlin 

to lead, together with Pharien, ' cils de Gaule.' 
Dyonis (Diones, Dyounes; Ydones;Dioiiis), V, 55, the 

third of the nephews of the duke de Calles. 
Dyonz (Dyons, Dion), V, 55, the fourth of the nephews 

of the duke de Calles. 
Dyounes, see Dyonis. 

Eastrangore, see Estrangore. 

Ecas, VII, 249, one of the Jews who testify that Jesus 
is the son of Joseph and Mary. 

Ecombes, see Escombes. 

Edyope, le Chastel au roi Alain en la Gaste Forest, 
VII, 244; 246; 273. 

Egeme, see Ygeme. 

Eglente (Escelence; Yglance* fille au riche roi Ma- 
than de la Terre de I'Isle Perdue), n, 171, 
' fille au roy Machen de I'lle Perdue,' wife 
of King Belinant of Sorgales; mother of 
Dodinel le Salvage. 

Eglise de Camaalot, la maistre, see Estevene. 

Eglise de Carduel (Caerdif), la maistre, V, 386. 

Eglise, la Sainte, I, 139; 169; II, 19; 22; 50; 52; 79; 80; 

81; 88; IS7; 38s; 386; 387; 389; in, 42; 114; 

IIS; 216; 222; 360; rV, 72; 76; 77; 78; 81; 82; 

108; 372; 378; VI, so; 97; 102; i6s. 
Eguedon, see Gaidon. 
Egypte, I, 23 ; 36; 49; 164; 166; 168; 208; VH, 223 ; 249; 

2S0. 

Egyptijen, Egyptien, Egipticyens : I, 21 ; 22 ; 43 ; 46; S4; 
66; Vn, 2So;2Si. 

Elaine Sans Per, Hellene Sans Pair, Helyene Sans 
Per (Oisine* femme Persides le roi de Cor- 
benic;! Hela}^ Withouten Pere, doughter of 

> It is remarkable that both in the MS. No. 337 and in the English 
translation Helaine Sans Per is confounded with Helaine Pelles*s 
daughter, the mother of Lancelot. This common feature of the 
two MSS. clearly points to tiie fact that both must ultimately 
descend from a common earlier MS. in which the scribe omitted a 
line or two. In the former onfol. 34, col. bthe passage runs: 'fois 
solement Oisine qui f u femme Persides le roi du Chastel de Cor- 
benic . qui fu niece (I) le riche roi pescheor . & le roi malades 
des plaies . & li riches rois pescheor qui estoit apelez mehaigniez 
. & estoit naurez parmi les deus cuisses de la lance uengetrease 



Kynge Pelles of Lytenoys), II, iS9; IH. 29; 

390; 391; 392; 394; 397; 'la feme Persides le 
Rous del Chastel de Gazewilte.' 

Elaine, Helaine, la bele fille au roi Pelles, see Pelles, 
Amite and Helizabel. 

Elaine, Helayne, Helene (Helaine, Elene, Helene*), 
wife of King Ban of Benoyc, mother of Lan- 
celot ' la reine aux grand douleurs,' sister of 
Evaine the wife of King Bohort, ' de la haute 
lignie le roi David,' H, 99; 257; 277; 278; 279; 
46s; m, 6; 7; 8; 13:14; 'S; 16; 17; 18; 19; 40- 
4S; 90; 106; no; V, 120; 156; 243; 3SS; 376; 
VII, 139. 

Elaimie, see Niniane or Viviane. 

Elains li Gros, see Helains. 

Elains, see Alains. 

Elais, see Helyas. 

Eleazer, see HeUsier. 

Eleizer, Elizer, Elizier, see Helisier. 

Eleser, see Eliezer. 

Elians le Gros, see Helains. 

Elians, see Alains. 

Elians, see Jonaans. 

Elias, Helies, VU, 254; 255; 259, the prophet. 

Elibe, Elibes, see Elyzabel. 

EUcoras, see Alyators. 

Eliezer; Eliezar; Elyezer; Elizer; HeUezer; Helyezer; 
Helyser,Helizer (EUazer; Eliezer* ; Elyezer; 
Eleser), the son of King Pelles of Listenois, 
' li fils au riche roy Pescheor qui tient le 
Saint Graal,' H, 346; 347-349; 35^; 359; 
360-363; 369; 370; 371; 388; 389; 390; 391; 
392; 393; 396; rV, 323; 324; 328; VI, 102; 
187; 188; 189; 303 ;Vn, 21; 22; 23; 33; 34; 3S; 
39; 41; si;66-68; 70; 71; 7S;76; 78; 84; 100; 
102; 104-106; 108; 109; III; 115-122; 153; 
268-273 ; 289. 

Elin, see Helyois. 

Elinados (Elunadas; Clynadas; Climades*), U, 218, 
' le nies a la Sage Dame de la Forest Sans Re- 
tour.' 

Ehnans des Illes, see Belinans. 

Elinanz, Elynanz, see Celynanz. 

Elunadas, see Elinados. 

Elyacors, see Alyators. 

Elyan, Elym, see Alain. 

Elyan, Elyans, see Helains. 

Elyap (Helyap), I, 18; 209; 231; 281, the wife of 
Joseph of Arimathea. 

Elyezer, see Eliezer. 

Elyzabel (EUbes; Elibe; Helibe; Alibe, Elysiabel), 
V, 63; 64; 6s; 66; 67; 256; 257; 258-262; 342; 
3SS; 379, ' cousine germaine,' confidante and 
messenger of Queen Guenever; she fell into 
the hands of King Claudas and was long 
held prisoner by him. 

Emacides, see Clamacides. 

Emelyant (Emelianz; Hemelians), I, 114, a castle. 

. & fu apelez par son droit non quant il estoit en sante li roia 
Pelinor de Listenois . [li rois Pelinor] & li rois Pelles si furent 
frere germain . & cele pucele dont ge uos di fu lor niece . & fille 
le roi Pelles qui fu frere a ces deus.' 



34 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Empereor de Romme, H, 427 ; 43 1 ; 43 3 ; 43 s ; 43 7 ; 440 ; 
44i;VI,346;347;348;sonneveu,VI,347;348. 

Empresse de Ronune, ' femme de Julius Cesar,' II, 
281; 282; 287; 288; 289; 290. 

Emprise, I'Orguellouse, IV, 6, 7, the castle of Galehot. 
Conf. Angarde. 

Encanteors, U Castel des, V, 300, ' fondu en la marche 
d'Escoce.' 

Enchantemanz, li Chastel des, IV, 396, the castle where 
Bertholai advises the false Guenever to have 
Artus carried. 

Enclusage, see Renclus. 

Enfans, les,' n, 135; 136; 138; 140; 160. 

Enfant, 1, V, 165, 'cousin de la fille au due de Roche- 
don.' 

Enfer, les, II, 3. 

Engleterre, II, 20; 48; 96; m, 140; VI, 44; Toi de, 11, 20; 
48. 

Englois, les, m, 19. 

Enhyngnes, see Havingues. 

Enite, see Amite. 

Enoch, Vn, 255; 259, ' qui fu raviz u ciel.' 

Enorz, see Norz. 

Enragais, see Autragais. 

Entagais, see Autragais. 

Entree Galesche, 1', Entree de Gourre, 1', IV, 1 63 , a cas- 
tle where Lancelot is vilified when he arrives 
in the dwarf's cart; ' si commenchoit iluec 
la terre au roy Baudemagu, ycele con clamoit 
la Terre Foraine.' 

Erllais, Vn, 4, one of Gawain's companions before 
Clarence. 

Ermitage, see Hermitage. 

Ennite, see Hermite. 

Emols, li quens (Emous; Orea; Oria; Hemols; Her- 
nous), ' le sires et maistres du Chastel Carte- 
lois,' VI, 165; 166, he has three sons and one 
daughter. 

Erramont, see Atramont. 

Errans, see Arrans. 

Escades (Cadoers; Acadoes, Karados), IV, 41, the first 
guardian of ' le Pont de I'Espee.' 

Escalibor, Escaliborc (Caliboume, Escaliboume), 
I'Espee del Perron, ' & cest . j . non ebrieu 
qui dist en franchois trenche fer & achier 
& fust'; the sword which Artus drew out of 
the stone previous to his coronation, and 
which, after he had conquered the sword of 
Rion, he presented by Merlin's advice to 
his nephew Gawain; II, 83; 84; 85; 86; 90; 
94; 127; 146; 147; 153; 230; 23s; 240; 253; 
306; 328; 340; 342; 354; 3ss; 3s6; 358; 362; 
368; 369; 394; 440; m, 386; IV, 61; VI, 338; 
379;2 Vn, 28; 31; 33; 34; 40; 43; 6s; 68; 71; 

» Gauuain, Agravaln, Guerrehes, Gaheries, and Galeshin are spoken 
of as *Ies enfans.* 

• It is noteworthy that while on page 338 in La Mort Artu is stated 
*& met main a la boinc espee Escalibor que li rois Artus li auoit 
dounee,' in harmony witli all that has been told in Le Livre 
d* Artus, on page 379 Artus is made to say: *Ha I Escalibor boine 
espee & riche la millor que len seust el monde fors seulement cele 
as estraignes renges' ... As Gawain is dead and buried Artus 
might, of course, have taken Escalibor back again, but there is 
nowbere a statement to that effect to be found. 



72; 76; 93; 98; los; 119; 177; 179; 182; 267; 
30s; 307; 317- 

Escaliboume, see Escalibor. 

Escalon li Tenebreuz, Chastel Tenebreuz, le, IV, 107; 
108; 109; no; III; 112; 116; 118; 119; 142; 
144; 146; after Lancelot had broken the spell 
and restored light to the castle it was called 
Escalon li Aaisies, or li Envoisies; VII, 135; 
136; chastelerie de, 136; la fille au Segnor 
de, 136. 

Escalot, le Chastel de, VI, 206; 207; 21 1 ; 21 ; ; 222; 224; 
23 1 ; le fils du Vavasor, seigneur du Chastel 
de, 207; 208; 209; 210; 211; 212; 213; 225; 
226; 227; 243; la Fille du seigneur de, la 
Damoisele d'Escalot, 208; 209; 215; 216; 
217; 218; 221; 222; 223; 225; 226; 227; 230; 
242; 243; 256; 257; 258; 259; le Chevalier, 
the second son of the Vavasor, 207; 232; 
242. 

Escan, Escant, Escam, Escaut, Oscan (Escam; Es- 
caut*), 'due, dux de Cambenic,' one of the 
barons who declined for a long time to ac- 
knowledge Artus, 11, no; IIS; ii7; 118; 121; 
132; 177; 178; 186; 187; 188; 189; 213; 293; 
294; 297; 36s; 366; 367; 368; 369; 370; 371; 

372; 383; 395 ; 396; 400; 427; 437; in. 310; 
337; vn, 4; 12; is; 21; 27; 3s; 37; 124; 132; 

199; 200; 204; 215; sa femme, vn, 163. Conf. 
Cambenic. 

Escanors, V, 343, 'Chevalier del parente lo roi Ban,' 
the leader of the seventh division of Claud- 
as's host. 

Escaranz, Escarrans , Escaron, see Estoriaz. 

Escaraus, see Escorant. 

Escaus, see Escan. 

Esca[va]lon,' li roys de and la tour de, IV, 90. 

Esca[vallon (Scatanon; Kaerlyon, Catonais; Esquava- 
lon; Ycastanon),la tour d', IV, 224. Here 
Artus held court when Meleagant wanted to 
fight Lancelot whom he had treacherously 
imprisoned. Here Lancelot, when delivered 
by Meleagant's sister, killed this knight. 

Esca[va]lon, li roys de, IV, 90. 

Escavalon, le royaume de, VII, 36; 37; 84; 8s; 90; 107; 
lis; 124; 132; 142; 162; 17s; 213; 273; 275, 
the kingdom of King Alain the father of 
Floree. 

Escelence, see Eglente. 

Esches et Eschequier, d'Or et d' Argent, n, 24s; 246; 
V, isi; IS3; 154; 162; 167; 188; 189; 190; 191; 
317- 

Escholarz, VI, 194, 'home qui aloit a potentes qui 
atendoit I'aumosne,' whom Galahad asked to 
help him and his companions carry the Grail- 
Table into Sarras. 

Esclamor (Aesclamor), le roi de la Cite Vermeille, V, 
23 s; 236; sa fille, ibidem. 

Esclamors, V, 32s; 343; 347; 348; 349; 350; 353; 36s; 
366; 368, the leader of the fifth division of 
Claudas's host. 
■ Cot^. my notes 2 and 3 in vol. IV on page go. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



35 



Escoce, Escoche, see Escosce. 

Escoce, Escoche, la terre d', I, 89; 245; 262; 281; 11, 
88; 95; 96; 109; 117; 118; 132; 164; 346; 364; 
372;m,2o;29;4S;228;236;40S;4o6;IV, si; 
52; 62; 86; 301; V, 194; 203; 231; 232; 280; 
300; 344; 378; VI, 97; 210; 293; 316; 321; 
3Si; 364; 36s; 369; 370; Vn, 11; 24; 27; 
32; 132; 199; 211; 213; 241; 301; lamer de, 
1,89. 

Escombes (Ecombes), la Forest d', HI, 367. 

Escorant (Estorans, Escouranc, Escarans), leroi de 
Sarras, VI, 196. 

Escosce (Scote; Escoce; Escoche), 'unecitee dans le 
roialme de Northumberlande,' I, 228. 

Escotois, le roialme des, I, 262. 

Escripture, la Devine, IV, 24; la Sainte, VII, 127. 

Escrit en la Croix, 1', I, 10, the scroll the author of the 
history of the Holy Grail finds, which con- 
tains the directions for him where to go. 

Escu, 1', I, 48; 49; SS ; 62; 74; 285 ; the shield of Evalac- 
Mordrain on which Josephefixes a crossof red 
cloth; on this cross the king looks in his great- 
est need and beholds Christ crucified. On this 
shield Josephe marks a day before his death a 
cross with his blood and predicts that it will 
remain bright red until the advent of Galahad; 
VI, 21; 22; 23; 24; 25; 26; 38; 41. 

EscuBlanc, 1', V, 128; 131; 132; 133; 134; 200, of the 
giant Mauduit. 

Escuele, 1', I, 18; 19; 20; 21; 79; the dish Christ used 
at the Last Supper. 

Escuier,l', III, 327:328; 329, — deGuinaswho accom- 
panies Hector; 330; 331; 332, — navre, who 
summons Hector to help Sinados, 354; 3SS; 
356, — who leads Hector astray, and rides 
off on his horse, while he is enjoying bread 
and water. 

IV, 283 ; 285; 286, — brother of Lancelot's 
host, who accidentally killed Atramont's 
brother. 

V, 121; 122; 123, — in La Forest Perdue; 
256, — through whom the Queen's cousin 
learned that good news had been received of 
Lancelot; 384; 386; 387, — of Perceval; 439, 

— duducdeCambenic; 455, — de Perse; 466, 

— du syre de la Tour Carree. 

VI, 214, 'deux escuiers portant un chevalier 
nouelement ochls.' 

Esordes, Esordims, see Dims. 

Espaigne (Spayne), II, 428; 439; 448; 449. Conj. Com- 
posteme. 

Espee Aventureuse, 1', V, 3 3 2 ; 3 3 3 , which Gawain found 
in 'I'lsle des Merveilles'; its hilt no man 
could grasp; a hermit predicted that Lancelot 
would kill Gawain with this sword, through 
the fault of Mordret.' 

Espee Carados, 1', IV, 136, the sword of Driant le Gai 
which Carados carried off with Meliant's 

> When the duel between Lancelot and Gawain near Gannea is told 
in La Mort Artu this prediction is not mentioned, nor is Gawain's 
visit toj'l'lsle des Merveilles' and his finding this sword any where 
told in the Vulgate-Cycle. 



sweetheart to the Dolorous Tower; VII, 

137- 
Espee, r, de David, I'Espee as Estraignes Renges, I, 

133; 134; VI, 147; 148; 149; 159; 162; 163; 
169; 175; 176; 177; 191; 192; 379- 

Espee, 1' de Galahad, VI, 7; 11; 168, the sword which 
Galahad draws out of the floating stone; this 
sword Perceval takes when Galahad has 
found that of David (I'Espee as Estraignes 
Renges). 

Espee, 1', qui fu Galehot, IV, 279 ; 298, the one Lancelot 
sent through Saraide to his cousin Bohort de 
Gannes. 

Espee, 1', resaudee, I, 256, the sword with which the 
seneschal of Argon wounded Joseph in the 
thigh; IV, 324:327; 328; VI, 187, 188, Galahad 
joins the two pieces when he arrives with 
Bohort and Perceval at Corbenic. 

Espee, 1', del Perron, see Escalibor. 

Espine, Chastel de 1', the stronghold of Tericon, one of 
the knights who help Artus before Vande- 
beres, VII, 38. 

Espine, la Blanche, la Tour, le chastel de la, see Blanche 
Espine, la. 

Espine, Chastel de P (Espine*; Lespine; Castel 
Thome), II, 173; 174. 

Espine, la Forest de 1' (Castell de Lespine), II, 374. 

Espinogres, see Pignoras. 

Espinoie, laForest de 1' (Foreste of Lespinoye), II, 339. 

Espousailles, les, ' la Sainte Loy que nostre sires com- 
manda a garder as espousailles,' V, 30. 

Esquavalon, see Escavalon. 

Esquihedes, II, 17, a species of devil. 

Essent (Essont; Essun), ' le fil Patriches (Patrices),' 
the uncle of Claudas, IH, 28. In the time 
of Essent, the castle ' Duns (Dum; Duns) fu 
apeles Esordes, Esorduns (Essouduns, Es- 
sondun, Ysodons) por che que trop estoit 
petis ses nons.' 

Essondun, see Duns. 

Essont, Essun, see Essent 

Essouduns, see Duns. 

Estevene, Esteve (Stephene; Estienne; Estievene; 
Estiene), Saint la maistre eglise de Camaa- 
lot, II, 302; 308; 329; 408; 414; rv, 12, mos- 
tier Saint Esteve le Martir en la cite de 
Logres; V, 284; 314; VI, 249; 253; 258; 259; 
289; 294; 313; 314; 359; 370. 

Estiene, Estienne, Estievene, see Estevene. 

Estoire, 1', des Oevres de Merlin, III, 21. 

Estorans, see Escorant. 

Estoriax 11 Poures, Estorel (Escarrans; Escarauz; 
Escaron), HI, 232; 233, a knight of Galehot, 
' & fu il puis de la maisnie le roi Artu.' 

Estors li filz Ares, see Tors li filz Ares. 

Estraignes, Estranges Dies, les. III, 50; 223 ; 269, Gale- 
hot 'li sires des,' IV, 293, 'Bellynor flex au 
roi des.' 

Estrangoire; Estraigorre; Estrangorre; Estrangor; 
Estrangore ; Estrangot ; Estrangort ; Estragot ; 
Estragos (Estregor^^ ; Estregorre* ;Strangore; 



36 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Strangot; Eastrangore), la cite^ d, n, 131; 
132; 153; 171; 172; 173; la terre d', II, iio^ 
198; 199; 252; 384; 400; 4S3; 4SS; 456; HI, 

119; 154; IV, 318; 33s; V, 90; 205; vn, 32; 

124; IS3- 
£strans;Estraz; Estraus ; Estrauz, see Kez d'Estrans. 
Estrans, see Frans. 
Estreberes (Estribelais), III, 381, error for Vande- 

beres. 
Estremores (Estremors; Destramors), la cite d', II, 

374; VII, 60; 61; 62; 6s; 69; 73; 74; 78; 162; 

241; 321. 
Estroite Voie, le Chastel de 1' (the Castel of the Streyte 

Way; Chastel* de I'Estroite Marche), error 

for Estroite Marche. 
Estroite Marche, Chastel de 1' (castell of the Streite 

Marche; Chastel de I'Estroite* Marche) , II, 

171; 173; 294; 372; 453. 

ni, 334-337; 338-341; 342-345; 348; 349; 
35°; 351; 3S3; 388. 

IV, 184. 

V, 442; 443; 444; 446; 447; 448; 450; 454. 
Li Sires de I'Estroite Marche, n, 171 ; 173 ; 

294; 372; 453, here named Satran (Sacren). 

ni, 336; 337; 338-342; 344; 345; 348; 349; 

350; 352; 388; 389; 390. 

rV, 184, here named Plenorios. 

V, 446; 447; 448; 450; 454- 

vn, 16; 19, here named Floridas; 27; 38; 

199; 200. 
La fille du Sire de I'Estroite Marche, HI, 

337; 338; 348; 350; 351; 388; 389; 390. See 

also Perse. 
Les Genz de I'Estroite Marche, Vn, 19. 
Ethiocles de Tebes (Ethiocles* de Thebes), II, 230, 

the king. 
Eufrate, Eufraite (Euf rate ; Eufraten) , the river, 1, 1 22 ; 

208; VI, 14s. 
Eugene, IV, 12, 'le boin evesque.' 
Euvangille, 1', I, 39; 212; 216; 244; 279. 
Evadeam (Avadain), ' fils du roi Brangoire de la Terre 

d'Estrangorre,' transformed into a dwarf by 

his sweetheart ' Byanne la bele fille au roy 

Clamadon,' II, 456; 457; 458; 459; 464. 
Evaine, Anayne, sister of Helaine, mother of Bohort 

and Lionel, wife of Bohort, the king of Cannes, 

III, IS; 17; 18; 19; 24; 25; 26; 40; 44; 45; 106; 

107; 270; VI, 118; VII, 140. 

» The ■ dte or terre ' d'Estregorre (this I believe is a more correct form 
than Estrangore) is in the Vulgate-Merlin connected with the 
names of two different lungs, W2., Brangoire or Brangorre and 
Karados. The former name is given on pages 131; 171; 456; the 
latter on pages no; 132; 172; 252; 384. On page 199 Keu d* 
Estrans states that ' les enfans ' who had issued from Arundel 
' estoient prochain parent as . ij . rois d Estrangore * [au* 
deus rois d'Estregorre]. On 173 occurs the passage: ' si sen ala 
li rois Karados a vne sole cyte & ausi fist U rois Brangoires [&] 
sen ala a Estrangoire* fsi sen ala li rois Karados a Estregorre sa 
cite & Brangorres li rois sen ala a la soe cite]. The two passages 
1 have quoted show that there exists some confusion as to who 
really was the King of Estregorre, whether Brangoire or Karados. 
Pi& if they intended to avoid a repetition of this confusion the 
scribes of the Lancelot MSS. never mention their kingdom when 
speaking of these two kings. Part II of the MS. No. 337 only 
mentions Estrangor in connection with Karados. In vol. iii, page 
176 * U roi des Cent Chevaliers * after being described as the cousin 
of Galehot is said to be * sires de la Terre d'Estrangor qui marchist 
au roialme de Norgales.l 



Evalac U Mesconneus le roi de Sarras, see Mordrain. 
Evalach, see Lenvarlet. 
Evalachin, see Valacin. 
Evander, le roy de Sur, II, 435; 436. 
Eve, la pecheresse, ' la premiere femme,' I, 124; 125; 
126; 127; 130; II, 3; VI, 151; 152; 153; 154. 
Evesque, ' les vestiment de 1',' I, 37; 38; 39. 
Ewe, de 1', see Godelonte. 
Ewein, see Yvain. 

Facijens, see Phariens. 

Fae, le Chevalier, see Baruc li Noirs. 

Fagillies, see Fragiles. 

Fais, les, des Anciens Juis et Sarrasins, VI, 244. 

Faleme, Paleme, Salegne, Salergne, Saleme, li Sires 
de la (Senebrun* li sires de la Faleme ; the 
lord of Paleme or Saleme), n, 177; 187; 188; 

189; 294; 297; m, 327; 328; vn, 12; 16; 21; 

27; 38; 199; 200; les genz de la, Vn, 19. 

Faleme, la, ' un chastel en la marche del roi de Norgales 
et le due de Cambenync,' III, 327. 

Faloise, li Rous de la, 'li granz chevaliers,' who carries 
off ' la Damoisele a la Harpe '; he is killed by 
Gawain, VII, 180; 181. 

Falsadres, see Fausabres. 

Fannel, see Favel. 

Fansobres, see Fausabres. 

Faramons (Pharaon; Pharahon; Faramonz), li roi, 
vassal of Uterpandragon, HI, 371. Identical 
with Aramont, li rois de Gaule, m, 3, 4? 

Farien, see Pharien. 

Fassabres, see Fausabres. 

Fausabres, Fassabares (Fausabre* ; Fausebre* ; Fan- 
sobres, Falsadres), n, 169; 170; 400, a kingof 
the Saxons. Identical with Fusabre, VII, 38? 

Fausaron (Saron*; Saron), n, 222; 223, a king of the 
Saxons. 

Fausebre, see Fausabres. 

Favel (Fanuel*; Fannel), n, 184, a Saxon. 

Felix, le Conte de Surie, I, 47. 

Felix, ' le sires de Judee de par I'empereor,' I, 16. 

Femme, la, who carries out all the devil desires, 11, 4; 
S;6. 

Femmes, les deux, who watch Merlin's mother while 
she is confined in the tower, 11, 12; 13; 14; 15. 

Feramans, Feramanz, li dux, de I'Isle Close li Adurez, 
vn, 302; 307; 311, one of the companions of 
Formiz Darmes. 

Fergus de la Forest Salvage, ' del lignage du roi de 
Norgales,' IV, 189; 190; 191; 192; sa feme, 
190; 192. 

Femicans, see Frenicas. 

Ferte, La Noeve, de Borceliande, see Neuve Ferte, la. 

Feu, le, Vn, 164, 172; 173, the adventure (one of three) 
which happened to Gawain after he had sep- 
arated from Artus and Sagremor. 

Feure, le, de I'Espee du Perron, VI, 11. 

Feure, le, de I'Espee as Estraignes Renges, Memoire 
de Sane, VI, 162. 

Filg, le, de I'Homme Riche, n, 5, whom the devil 
strangles. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



37 



Fille, la, de THomme Riche, whom the devil ruins; she 
is buried alive as adultress, II, ;. 

Fille, la, de I'Homme Riche, whom the devil tempts 
through a woman and induces to abandon 
herself to all men, U, 6; 7; 8. 

Fille, la, de rHomme Riche, the Mother of Merlin, II, 
6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 13; 14; 15. 

Finees, Vn, 249; 254, one of the Jews who testified be- 
fore Pilate that Jesus was the son of Joseph 
and Mary. 

Fladant, see Sinelant. 

Flamingue, see Flanmesges. 

Flamus, Fleorins (Flamus), ' le senescal au roi Eva- 
dain,' II, 395; 400. 

Flandres, V, 323 ; 337; 338. 

Flandres, see Gaule. 

Flandrins li Bres, li Bers, li Blans (Flandrin*; Flan- 
diia* li Bres ; Flandrins* li Brez du Chastel as 
Dames; Flaundrys le Blanke, le Bret), n, 
103; 112; 117; 148, one of the knights who 
accompany Artus and his allies to succour 
King Leodegan. 

Flarunesgues (Flavinghe, V, 323; Flavingue, Flamin- 
gue; Floene), a former name of Flandres, V, 

337- 
Flavinghe, Flavingue, see Flanmesgues. 
Fleche, La (Flege), le Chastel de, IV, 289; 290. 
Flege, see Fleche. 
Flegentine, Flegetine, la duchoise, the sister of Eva- 

lac-Mordrain, the wife of Nascien of Orberi- 

que, and mother of Celidoine, I, 51; 52; ill; 

112; 113; 114; 194; 19s; 196; 197; 198; 201; 

207; 232; 233; 23s; 236; 291. 
Fleorins, see Flamus. 
Flodece, see Floudehueg. 
Flodehug, see Floudehueg. 
Flodemer, la Roche (the Roche Flodomer; la Rochelle 

au fiot de mar), n, 376. 
Floego, see Florega. 
Floemus, Floenus,Floremus,'li seneschal de laterre au 

roi Lac d'Orcanie la Grant,' Vn, 6 ; i S ; 27 ; 3 7. 
Floene, see Flanmesgues. 
Flordares, see Foldace. 
Floree, 'la fille du roi Alain d'Escavalan' [mother of 

Giglain,^ the son of Gawain] said to become 

later the wife of Melianz de Liz, VII, 84, 85, 

86; 87; 88; 89; 90; 107; 108; 109; no; iii; 

112; lis; 117; 133; 134; 162; 275. 
Florega (Floego) , la Forest de, IV, 275 ; le castel de, 279. 
Florenz, li conestables de Karadigan, Vn, 16; 27. 
Floridas, li Sires de I'Estroite Marche, Vn, 16 (19; 27; 

58; 199; 200). 
Floudehueg (Flou de Huenegue; Flodehug; Flori de 

Heieng; Flodece), le port de, in, 118. 
FluaUs li Sarasin, ' un roy es parties de Jherusalem,' 11, 

420; 421; 448; 449; sa femme, see Subine 

(Remissiane) ; sa fille, 420; 421; ses fils, 

ihidem. 
Foldace (Flordares*; Foldate), the daughter of Julius 

Cesar, the emperor of Rome who gives her 

' Giglain is not mentioned in tlie Vulgate-Cycle. 



to wife to Patrices, the brother of Avenable 
(Grisandoles), II, 292. 

Fontaine, la, ' qui sordoit au pie d'un sycamor,' V, 15. 

Fontaine, la, 'desouz I'ombre de . ij . sycamors,' V, 
71; 79; 148, where Lancelot drank poisoned 
water. 

Fontaine, la, ' entoure de iiij . abrisiaus,' where Lan- 
celot rescued the damsel who had healed him 
when he had poisoned himself, V, 113. 

Fontaine, la, ' desouz deus ormes,' ' la basse fontaine,' 
V, 133; 134; 136. 

Fontaine, la, ' qui sourdoit ou pie d'un olivier ront,' ' de 
telle nature quelle changeoit sa couleur 
cincq fois le iour,' the miraculous fountain, 
V, 4SS; 463; 464; 46s; 466; 467; 468; 'la fon- 
taine de pitie et de misericorde.' 

Fontaine, la, ' c'est li saint graax,' ' c'est la grace del 
saint esperit,' VI, 107; 114, the fountain to 
which Lancelot came and which vanished 
when he stooped to drink. 

Fontaine, la, VI, 250; 251, where one of Artus's hunts- 
men wounds Lancelot with an arrow. 

Fontaine a I'Ermite, la, HI, 354; 355. 

Fontaine as Fees, la, ' qui estoit desous . j . sycamor,* 
IV, 305; 311; 31s; 317; 318; 319; 320; 3S4- 

Fontaine Boillant, la, Fontaine qui boilloit, ' en la For- 
est Perilleuse,' I, 295; V, 279; IV, 97; 185. 

Fontaine del Pin, la, n, 347; HI, 277, 379; 380; 407; 
428; V, 454. 

Fontaine des . ij , Sycamors, la, ' en la fin de la Forest 
Perilleuse, devers la Terre Gaste,' where 
Belyas li Noirs struck down Gawain, Ywain 
and Galeschin, V, 251; 252; 253; 254; 255; 
266; 267; 269; 270; 441. 

Fontaine de Terican, Terrican, la, V, 89; 90; 205; 206; 
207. 

Foraine, la Terre, see Terre Foraine. 

Forcaire (Foucaire), I, 89; 90; 91; 92, 'lairon fel & 
crueus & pautounier ' conquered by Pompey 
' le sires de tous les Rommains.' 

Forcere, la, li Sires de (li quens de la Forteresce; 11 
sire de la Grant Forteresse; li sires de la 
Forteresce), V, 35. 

Forest Aventureuse, la, EL, 3 77, see Espine, Forest de 1'. 

Forest Aventureuse, la, VII, 150; 152; 154; 157; 159; 
probably identical with La Forest Perilleuse 
Sans Retor, and La Forest Perdue. 

Forest Desvoiable, la, V, 90; 205; 219. 

Forest, la Gaste, Aventurosse, ' en la fin del roialme 
de Lices,' IV, 27. 

Forest, la Gaste, Soutaine, Vn, 165; 166; 169; 211; 
23s; 236:240; 243; 244; 273. 

Forest Gastee, la, IV, 76; 140. 

Forest Perdue, la, V, 121; 122; 123; 124; 214. Con]. 
Forest Perilleuse Sans Retor, la. 

Forest Perilleuse, la, see Camparcorentin. 

Forest Perilleuse, la, see Damantes. 

Forest Perilleuse, la, I, 294; n, 173; 246; 297; 316; 
453; V, 228; 232; 23s; 240; 243; 244; 246; 248; 
270; 279; 280; 281; 333; 441; VI, 185; VII, 
182. 



38 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Forest Perilleuse Sans Retor, la, n, 148; 218; 244; 
246; identical with la Forest Perdue. 

Forest Salvage Souvraine, la, n, 359, see Forest, la 
Gaste Soutaine. 

Forest Salveage, la, n, 103, 112, see Drians, IV, 190, 
and Fergus. 

Forestan, Foreston, see Sorestan. 

Forestier, un, IV, 287; 288, the forester who tells Lan- 
celot, whom he does not know, that the 
knight who delivered the Queen, had died in 
Meleagant's prison, and that thus the hopes 
of the people as to his achieving the adven- 
ture of ' La Tor Merlin ' were frustrated. 

V, 50; Jl, 52, — at whose house Gaheriet, 
Guerrehes and Agravain stay and who tells 
them of the war between the duke Calles and 
his sons. 

212, — the host of Lancelot on the day be- 
fore he kills the two giants. 

306; 307, — at whose house Lancelot de- 
fended Kex, and on the following morning 
mistook Kex's for his own arms. 

Foreston (Foreston; Forestu), le conte de, V, 286; 291, 
one of the ' estrange gens,' who fight in the 
tournament of Peningue against Galehou- 
din's party. 

Formiz Darmes, ' & autant ualt cis nons a dire en 
greu . . come cremuz as armes en francois'; 
a very brave knight to whom Merlin en- 
trusted the daughter of Duke Abinor in 
risle Tornoiant, VII, 299; 302; 306; 307; 308; 
309; 310; 311. 

Forteresce Bliant, la, V, 396, the castle where the 
brothers Bliant and Celinanz have the de- 
mented Lancelot carried. 

Foucaire, see Forcaire. 

Fragelles, see Frangiles. 

Fragiens (Fragein;Fragien;Frangueins), II, 168, 'vns 
damoisiaus qui savoit tous les trespas'; he 
conducted Ywain and his companions to 
Logres. 

Fragiens (Fragein; Franguiens*), le Castelain, who 
accompanies King Bohort when he departs 
from le Chastel de Charroie, II, 246. Iden- 
tical with Fragiens, II, 168? 

France, La, I, 47; II, 444; III, 13; V, 343, le roi de. 

Frangiles (Fragelles, Fagillies), li dus, II, 396, who 
with King Meliadus leads the third division 
of the Saxons in the battle near Garlot. 

Frans, le royahne des (destrans, destraus), IV, s; 51; 
62, li roys des (destrans, destraus). 

Fredant, see Freelenc. 

Freelant, see Freelenc. 

Freelenc (Frendant*; Fredans*; Fredant*; Freelant), 
a Saxon killed by Artus, II, 153; 155. 

Frenicas (Femicans; Finnains*), II, 232, a king of the 
Saxons. 

Frere, le, ' a I'abbaye la Petite Aumosne,' who tells 
Lancelot the story of ' Le Tertre Devee,' V, 
235; 236; 237. 

Froilles, Frolei, Froles, Frolle, Frolles, Froille (Frolle; 



Broilles*; Broisses*; Troilles*; Frailles*; 
Froilles*; Froille*), ' le due d'AIemaigne (Ale- 
mange),' 'cousin de Ponce Antoine,' 'prince '; 
'quens'; II, 206 ; ^ 208; 214; 254; 257; 261; 
262; 265; 266; 267; 270; 272; 274; 276; 281; 
282; 291; 292; 300; IV,346; V, 370; 371; 372; 
373; 374; 376. 

Fume, see Sume. 

Fusabre, VII, 38, a king of the Saxons. Identical with 
Fausabres? 

Fust Pouri, le, et . ij . fleurs de lis, VI, 123; 133, 
which Bohort saw in his dream, signifying 
his brother Lionel, the knight whom he 
struck down and the damsel he rescued. 

Gaberwilte, GaborwUte, see Gazewilte. 

Gadaine, see Godorsone. 

Gadelore, see Godelonte. 

Gadore, see Godorsone, and Godoe. 

Gadrasalain, Gadraselain (Gadresclain; Gadraselain; 
Gardaselains; Grandeclain), the lover of Cav- 
vile, the sister of Hardogabran the Saxon, 
' qui tenoit en sa baillie le Chastel de la 
Roche as Saisnes,' III, 425; 426. 

Gaelicet, see Gazewilte. 

Gahantn, Gahenin, see Kahenin. 

Gahariet, see Gaheriet. 

Gaharis, Gaherys, Ghaheris, li Blans, de Karaheu, 
Carahan, Caralieu (Gaheus, Gains, Galieris 
de Kareheu; Gareis d'Escareu, Gaheris de 
Gahereu; Gahetis de Gahetan; Gaheris de 
Caraheu, Careheu, Gaheran, Karehan), III, 
159; 233 ; IV, 118; VI, 248; 250; 252; 253 ; 254; 
255; 260. 

Gaheres (Gaheris), de Norgales, ' H nies al roi de 
Norgales,' VI, 294; he was given the seat of 
Gaheriet at the Round Table, before Artus 
started to besiege Lancelot in La Joyeuse 
Garde. 

Gaheret, see Guerrehes. 

Gaheriet, Gaheries, Ghaheriet, Gahariet, Gaharies, 
Ghaharies, Gaheriez (Gaheriez*; Gaheries), 
the youngest of the four^ sons of King Loth 
of Orcanie, and Artus's stepsister, the eldest 
daughter of Duke Hoel and Ygerne, the 
favourite brother of Gawain, I, 280. 

n, 73:96; 128; 134; i3s; 136; 137; 138; 139; 

160; 183; 184; 185; 186; 192; 19s; 196; 197; 
204; 252; 262; 266; 27s; 302; 30s; 320; 326; 

337; 339; 340; 343-345; 350-358; 363; 366- 
371; 385; 388; 389; 400; 415; 442; 443; 453. 
HI, 193; 194; 19s; 228; 239; 427. 

IV, 321; 324; 358; 359; 361. 

» V,3S; 36; 37; 38; 39; 40-45; 46-50; 51-58; 
84; 85; 86; 87; 186; 187; 190; 192; 196; 197; 
199; 205; 207; '208; 209; 210; 290; 307; 313; 

314; 324; 333; 334; 33S;344;346; 350; 351; 

352; 364; 383; 413; 472. 

1 Here erroneously styled 'li empereres de Alemange.* 

2 According to Robert de Borron Mordret is a legitimate son of Loth, 

whereas according to the other branches of the Vulgate-Cycle, 
he is the son of Artus and his own sister, Loth's wife. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



39 



VI, 37; 38; 210; 313; 214; 2IS; 216; 260; 
269; 270; 271; 272; 273; 274; 280; >8i; 282; 
28s; 286; 287; 288; 289; 312; 33s; 3s6; 357; 
3S9- 

Vn, 18; 22; 24; 29; 31; 42; 43; 47; s6; 7s; 
207-210; 211; 213; 225; 230-233; 269; 270; 
273; 289-293; 320. 

Gahetan, Gaheran, see Kareheu. 

Gaheus, Gains, see Gaherys de Karaheu. 

Gahone, see Gaihom. 

Gaiant, Gaians, see Jaiant. 

Gaidon, Eguedon, Iguedon, Gaidou (Gaidon*; Gais- 
don*; Garden*; Jaisdon), a king of the Sax- 
ons, II, 153; ISS; 233- 

Gaidon, Gaydon, le sire, le seigneur de Gauvoye, V, 
424; 42s; 426; 427; 428; 429; 430; 431. 

Gaihom (Gahone; Gaion; Gaihom; Gohorru; Gor- 
hom; Gohorre, '& por lui estoit tos li pais 
apeles Gorre'), ' la mestre cite de Gorre,' 
whither Meleagant had carried Queen Guen- 
ever, IV, 199. 

Gailore, see Galore. 

Gaion, see Gaihom. 

Gais Chasteaus, li, 'surlarivieredeTamese,'IV, 94:95. 

Gaisdon, see Gaidon. 

Gais Gaxdantins, Gais Galantis (Gais Galois; Gais 
Galentins; Gais Galegantins) , III, 154; 227, 
one of the knights who takes part in the first 
quest of Lancelot. 

Gains (Gatus), I, 15, 'nies de Tiberius Cesar.' 

Galaad li roy des Pastures, see Glaalant. 

Galaad, li Sires de la Terre des Pastures (Galad the 
Lord of Pastures; Glaalanz* de la Terre des 
Pastures), n, 237; 238; 243. Identical with 
Glaalant ? 

Galaad, Galahad, the son of Joseph of Arimathea and 
Helyap his wife, I, 209; 226; 281; 282; 283; 
284, is made king of Hocelice, named after 
him Gales; he married 'la fille al roy des 
Lontaines Illes '; his son Lienor was the ances- 
tor in the direct line of Urien the father of 
Ywain; Galahad the son of Lancelot found 
histomb, in, II7;IV, 175; 177; 179; 181; 221; 
VI, 185; vn, 140. 

Galaad, Galahos, Galahad, the baptismal name of 
Lancelot del Lac, HI, 3; IV, 176; V, 243; VII, 
140. 
Galaad, Galaat, Galahad, Galaas, the son of Lancelot 
and ' la belle fille au roy Pelles de Listenois '; 
* li boins chevaliers ' ' le millor chevalier del 
monde,' the ninth descendant of Nascien 
d'Orberique, I, 204; 242; 244; 261; 262; 268 
283 ; 285 ; 290; 291 ; II, 1 59; IV, 26; V, 1 1 1 ; 244 
247; 296; 300; 334; 378; 379; 407; 408; 409 
VI,4; 5; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 16-20; 21-24; 26 
27-31; 32-36; 37-40; 41; 52; 53; 57; 58; 62 
63; 64; 76; 82; 83; 98; 99; 103; 106; 112; 140 
141-145; 146-152; 153-161; 162-165; 166- 
170; 171-175; 176; 177; 178; 182; 184; 185- 
190; 191; 192; 193; 194-198; 219; 379; 390; 
vn, 261; sa cosine germaine, VI, 57. 



Galaant, see Grailenc. 

Galafort, see Sanefort. 

Galafort, Galefort, ' un chastel sor le Hombre,' 1, 217; 
218; 226; 227; 228; 229; 231; 237; 238; 244; 
284; 286; IV, 281; 282; la Tor de Galefort, I, 
226. 

Galagnes, see Galescins li roi. 

Galahaus, see Galehot. 

Galains (Galais, Galuiz), li dus de Ronnes, m, 407. 
Conf. Helyas, li dux de Rognes. 

Galais, Galuiz, see Galains. 

Galaishin, Galasshin, see Galescin. 

Galamine (Calamine) les Vans de, I, 114. 

Galantins, Vn, 22, one of the knights who accompany 
Gawain on a raid against the Saxons pro- 
visioning Vandeberes . Identical with Gale- 
gantin, or with Gais Ganlantins, or with 
both ? 

Galatone (Galatoute; Leguentone; Leguechocie; 
Leguetone), 'la cite du roi Crudel de Nor- 
gales,' I, 239. 

Galatoute, see Galatone. 

Gaidon (Galadon), le chastel, IV, 273. 

Gale, Gaule, see Calles. 

Gale[s]che, la Porte, HI, 119, one of the gates of the 
city of Camaalot. 

Galecon, see Garantan. 

Galegantins U Galois, Galegantis, Gallegantin li 
Galois (Galegantins the Walsh), a compan- 
ion of the Round Table ' qui moult auoit 
terres cherquiees,' II, 320; "^ HI, 154; 159; 
163; 202; 227; 27s, he takes part in the first 
and second quests of Lancelot; V, 236; VI, 
211; 214; 374; 375; vn, 18; si; ss; 145; 153; 
155. Identical with Galantins, VH, 22 ? 

Galegnynans, see Galeguinant. 

Galeguinant, Galesguinans (Galegnynans; Gales- 
guinant; Galaguinanz), 'le senescal Galahot 
li flex a la Jaiande'; ' freres de Ywain de 
Bast' (m, 232); 'un chevalier de la terre 
Galahot le riche roi des Lontaignes Hies,' ' li 
conestables de I'Isle Perdue que Galehos li 
riches princes auoit fermee noviaument,' H, 
396;in,232;233;Vn,7; 15; 22; 27; 37; 153; 
321. 

Galehaudin, see Galehoudin. 

Galehos li Bruns, ' li cousins au roy des . C . Chev- 
aliers,' n, 125. Identical with Galehot des 
Loingtaignes Hies ? 

Galehot, Galehaz, Galehous, Galehos, Galahos, Gale- 
haus, Galahaut, Galahot, Galehols, Gale- 
heud, Galahoz, Galios (Galehaz,* Galehaut), 
' un riches princes el roialme de Sorelois '; ' li 
Sires des Longtaignes Hies'; 'li Sires des 
Estraignes Illes'; 'li fiex a la bele Jaiande'; 
n, 125; 222; 310; 384; 400. 

in, 50; 201; 202; 210; 211-215; 223; 224; 
225; 226; 231-233; 236; 241; 242; 243-250; 

251-258; 262-271; 275; 300; 317; 337; 357; 
360; 361; 372; 377; 395; 397; 399; 400; 401; 

' Here the scribe has erroneously written Galeschins li Galois. 



40 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



402-405; 407; 408; 409-412; 414; 42s; 427; 
428-430. 

IV, 3; 4; s; 6-10; 16; 17; 18; 19; 20; 21-25; 
26-30; 31-35; 36-41; 42-49; Si-SS; S7-6o; 
61; 62; 63; 65; 66-70; 71; 72; 80; 82; 83; 84- 
86; 96; loi; 102; 104; 114; 132; 133; 138; 
139; 140-146; 148; 152; 154; 155; 156; 159; 
188; 204; 210; 226; 276; 277; 278; 279; 29s; 
296; 298; 335; 365; 366; 367-372; 381-385; 
387; 390; 391-394; 395; 397; 398; 399- 

V, 97; 102; 131; 239; 272. 

VI, 240; 312; 389. 

Vn, 7; is; 27; 37; so; 51; 145; 147; 148; 
149; iss; 201; 225; 227; 244; 261. 

Sa mere, IV, 35; son oncle, IV, 367; son 
maistre, IV, 9. 
Son espee, V, 239. 
Sa tombe, IV, 276; 277; 278. 

Galehoudin, Galehaudin, Galehodin (Galeheuduns; 
Galeodin, Galehodin), Mi nies Galehot le 
seigneur des Lonctaignes Hies '; ' 11 sires de 
Peningue';IV, 39; 155; V, 97; 100; loi; 102; 
272; 274-277; 286; 290; 291. 

Galeince, see Galenice. 

Galeince, see Gazewilte. 

Galenice (Galeince), II, 173, see Gazewilte. 

Galenton, see Garantan. 

Galeodin, see Galehoudin. 

Galeme, see Galleme. 

Gales, Galles (Galles, Gales, Walls, Walys), la terre 
de, name given to the kingdom of Hocelice 
in honour of Galahad the youngest son of Jo- 
seph of Arimathea, I, 282; 290; II, 54; 55; 96; 
133; 462; in, 1 17; 269; IV, 175; I77;22i;372; 
V, 260; 388; VI, 68; 210; 36s; 370; vn, 16; 19; 
40; 61; 65; 165. 

GalesalaJns, VU, 202; 240, one of the knights who 
fight in the battle at the Puj de Malohaut, 
and succour with twenty companions Aglo- 
val. 

Galeschins 11 Galois, see Galegantins. 

Galescin, Galeschin, Galessin (Galaishin; Galesbyn; 
Galaschin; Galeschalians ; Galescalain; Ga- 
leschalains), ' 11 fiex de Blasine (Blaasine) ' 
the stepsister of Artus, and King Nantres 
(Nentres) of Garlot, 'li dus de Clarence,' 
n, 96; 127; 128; 133-139; 160; 167; 168; 171; 
174; 183-186; 192; 196; 200; 202; 252; 253; 
25s; 262; 266; 267; 273; 293; 300; 302; 307; 
324; 326; 374; 378; 379; 380; 381; IV, 87; 89; 
90; 91 ; 92; 93 ; 96; 229; 394; 399; vn, 17; 18; 
22; 24; 25; 29; 31; 35; so; 51; 55; 56; 59; 60; 
62; 63; 64; 65; 70-73; 78; 80; 81; 159; 161; 
168; 202; 240; 241; 321. 
Galescins (Galagnes, Glaalant*), a Saxon king, n, 169, 

see Glaalant. 
Galesconde, Galetconde, Galescondes (Galetconde* ; 
Galescowde), one of the knights who accom- 
pany Artus and his allies to succour King 
Leodegan; he also accompanies Gawain to 
La Dolereuse Garde, H, 148; 237; 249; 320; 



329; 331; 332; m, 154; vn, 22; 23; 25; 62; 
123; 153; 169; 239; 298; 321. 

Gales li Chaus, Gales li Caus; Gales; Gales ' li Gaiz 
(Gales 11 Chans; Giles li Chaufs; Gales* li 
Chaus), a knight whose name occurs in the 
list of those who go with Artus and his allies 
to succour King Leodegan; he is also one of 
the knights who undertake the first and sec- 
ond quests of Lancelot, H, 148; 153; 239; 
m, 178 ; 1 228; 27s; vn, 202. 

Galiane, see Balienne. 

Galide (Galede),aigue, near the castle Galdon, where 
Bohort saved Benigne de Glocedon, IV, 273. 

Galiens, n, 295, erroneously written for Aliers,' see 
AUers. 

Galiers, see Graier. 

Galilee,Galile, I, i77;i78;2i4;22i;Vn, 245;2S2;253; 

254; 2SS- 
Galindes (Galindres; Galides; Gallindres; Gallides) 

li Sires du Blanc Castel, ' qui est a I'entree 

de Gorre,' the uncle of the two 'damoiseles 

de Hongrefort'; IV, 238; 239; 240; 241; 242; 

243; 244; 24s; 246; 247; 248; 249; 250; 251; 

253; son fil, 239; son neveu, 244; 245; son 

senescal, 238; 239; 240; 241; 242; 251; 253. 
Galios, n, 222, see Galehot des Loingtaignes Illes. 
Galise (Galys), H, 448. Name of Galicia ? 
Gallegantin, see Galegantin. 
Galleme (Galeme), I, 94. 
Gallone, see Gaule. 
Galnoye, see Galone. 
Galogrevant, see Calogrenant. 
Galogrinant, see Calogrenant. 
Galoire, see Galore. 

Galone, les Marces de (Galoyne*; Galnoye), H, 126. 
Galone, Galonne, le roi d'Outre les Marches de, ni, 

29; 171; vn, 27. Identical with Galore? 
Galore, Galorre, Coleri, Colorre, les Vals de, n, 378; 

ni. III; vn, 22; 62; 321. 
Galore, Galoire (GaUore; Lagloire; Golorre*), n, 409, 

' li rois Aride de.' 
Galos, li dus de Yberge, m, 178. 
Galvoie, Gauuoie, le chastel de, V, 138; 139; 424; 429; 

li Sires, le Seigneur de, V, 425-426; la Dame 

de,V, 61; 76; 138; 139; 140; i4i;i42;425;426; 

eels de, n, 436. 
Galys, see Galise. 
Gamaliel, vn, 247; 249; 253; 259, one of the accusers 

of Christ before Pilate. 
Ganille, see Garvile. 
Ganilte, see Gazewilte. 

Gannes, li rois de, see Jeime li rois chevaliers de. 
Gannes, Gaunes (Gannes, Gawnes), cite et roialme 

de, I, 280. 
n, 97; 98; 108; 109; 112; 119; 131; 148; 

206; 217; 244; 257; 259; 268; 269; 270; 271; 

278; 314; 378; 390; 407; 408; 414; 427; 465- 

in, 3; 16-19; 22; 24-26; 40; 44; 47; 48; 

* Gales li Gaiz, ni, 178. may be either identical with Gales li Chaus or 

Gaiz Galantis. 
" Aa is shown by the,MS. No. 337, fol. 94, col. c, and the English trans- 
lation page 441. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



41 



54; S8; 66; 69; 72; 74; 77; 81; 82; 83; 84; 90; 
91; 92; 100; 104; 107; 270; 357. 

IV, 251. 

V, 61; 117; 138; 143; 144; 14s; 256; 260; 
29s; 296; 311; 321; 325; 329-331; 342; 343; 
344-346; 348; 349; 352; 3SS; 3S6; 3S9; 361; 
362-366; 368; 374-377; 379; 416; 420; 423; 
426; 428; 429. 

VI, 12; S3; 116; 118; 252; 277; 292; 311; 
31s; 317-321; 324; 327; 328; 330; 333; 33S- 

338; 343;344;34S; 383:385. 

Vn, 11; 12; 4S;6o; 126; 127; 128; 139; 242. 

Ganor, see Aganor. 

Ganor, see Renaus. 

Ganor d'Escoche (Aganors d'Escoce), a companion of 
the Round Table who died of the wounds 
Lancelot had inflicted upon him at the tour- 
nament of Camaalot ; his seat is, at the request 
of Lancelot, given to King Baudemagus; V, 
194; 203. 

Ganor (Gaanor) li dus,li Sires de Galafort, I, 217; 218; 
219; 220; 221-224; 225-229; 237; 238; 241; 
281; 282. 

Ganors, see Helyas. 

Garadigals, see Caradigais. 

Garam, see Gazan. 

Garam (Gorhan), IV, 208. Identical with Gaihom? 

Garantan (Galenton, Galecon; Gxiillenton), li chas- 
tiaus, V, 387; 388. 

Gardaselains, see Gadrasalain. 

Garde, La Dolerouse, le Chastel de, ' siet en vne 
haute roche naie'; ' au pie de la roche de 
I'autre part cort li Hombres . & d'autre part 
cort . j . grant rix qui vient de plus de 
. xl . fontaines,' ' cil del pais I'apeloient 
La Joiouse Garde, mes des estranges ne canga 
onques li non,' 11,' 177; 188; 294; 297; III, 
143-157; 160; 161; 163; 164; 167; 169; 171; 
173; 17s; 180; 181; 183; 184; 185; 186; 187; 
188; 189; 190; 191; 192; 196; 207; 259; IV, 
141; 277; 279; 293; 295; 299; 300; V, 218; VI, 
282; 283; 284; 291; 292; 293; 294; 29s; 296; 
297; 298; 299; 300-305; 307-310; 311-314; 
389; 390; VII, 116, ' au tans de lors apelee 
la Neuve Fertez ' ; 117; 120; 122; 123. 

Garde, La Bele, or LaBele Prise, IV, 139, the name 
given to La Dolerouse Tor after its conquest 
by Lancelot. 

Gardon, see Gaidon. 

Garenge, see Varanne. 

Garidel, see Radigel. 

Garingans li Fors (Garuscalains li Forz), IV, 267, the 
ninth of the twelve distinguished knights 
who promise the daughter of the King of 
Norgales to perform some feat of arms in her 
honour. 

Garles (Gales*) la cite de, II, 126. 

Garlot, Garelot, Garloc (Garelot*; Garlot), ' le roy- 
aume du roi Nantres (Nentres)'; 'la maistre 

> The scribe of my text consistently confounds la Dolerouse Garde 
with La Dolerouse Tour. 



forteresce al roy Nantres,' II, 73 ; 88; 93; no; 
127; 133; 138; 160; 168; 252; 262; 293; 294; 

390; 391; 393; 394; 395; 396; 397; 398; 407; 

408; VII, 15; 17; 20; 27; 124; 132; 227; 244j 
294; 307; 310; la Roine de, 'suer du roi 
Artus,' ' Blasine mere de Galescin,' II, 127; 
133; 390; 391; 392; 393; 394; le senescal de, 

n. 391- 

Garmadeus, see Karmadan. 

Garonhilde, see Gazewilte. 

Gascon d'Estregor, see Gosonains d'Estrangoire. 

Gasoains d'Estrangot, see Gosonains d'Estrangoire. 

Gassemans d'Estragos, see Gosonains d'Estrangoire. 

Gaste Capiele, la, IV, 339; 340; V, 191, where Hector 

and Gawain found the graves of the twelve 

brothers of Canaan on which swords stood 

upright. 
Gaste Forest Soutaine, la, see Forest Soutaine. 
Gaste Terre, la, see Terre Gaste, la. 
Gatin,VII, 255; 256; 259,oneof the brothers of Simeon; 

he rose from the dead. 
Gatus, see Gloriatus. 
Gaudins, II, 177, ' li nies au roy Artu,' erroneously 

written for Thanagues^ (Canagus). 
Gaudins de Val Esfroi, ' le cousin au roy Aguiscant de 

par sen pere,' who molested Lore de Branlant 

and was vanquished by Gawain, II, 164;' 165; 

295;* 297; VII, 11; 16; 37; 77; 94; 95; 96; 

98; 99; loi; 102; 103-107; 133; 142; 153; 241. 
Gaule,Gaulle (Gaule, Gawle),I, 293 ; II, 148; 206; 207; 

208; 254; 257; 261; 264; 270; 273; 276; 279; 

281; 376; 403; 441; 444; 465; III, 3; 4; 8; 32; 

98; IV, 5; 86; 228; 289; V, 65; 120; 256; 261; 

321; 32s; 326; 329; 330; 331; 335; 338; 370; 

371; 372; 377; 431; VI, 192; 19s; 208; 259; 

270; 308; 309; 310; 311; 31s; 327; 345; 348; 

370; VII, 138; i4o;leroide, II, 206; 207; 254; 

257; 261; 264; 273; 279; VII, 138; 140; cilde, 

208; 270; 376; 465; le senescal de, 276; 281. 
Gaunes, see Gannes. 
Gaus, le fil le roi de Norval, VI, 260. 
Gaut Destroit, cite et chastel du, la riche uile del, ' le 

chastel de ma damoisele Lore de Branlant,' 

II, 164; VII, 16; 19; 27; 38; 74; 77; 142; 143 ; 

le guion des genz du — , (Yuains de la Terre 

2 In the MS. No. 337, fol. 42, col. b, the corresponding passage runs 

thus; * & si i fu Aliers de Caringues (for: Taningues) a tot . viijc . 
compaignons preuz & hardiz . & Segondes li sires de la Blanche 
Tor qui moult estoit preuz & hardiz a tout . viijc , chevaliers 
a bones lances & a coranz destriers . & si i fu Thanagues ses nies 
armez molt richement a tout . viijc . compaignons . & si i fu 
Agravandains de Chastel Fort. . . .* The equivalent in the 
English translation, page 257: ' and ther was also the lorde of 
Taumdes with viijM rnen noble and hardy, and ther was also the 
lorde of the White Tour, that was a noble knyght and an hardy 
with . vij . hundred knyghtes vpon startelinge stedes, and ther 
was Canagus, the nevew of kynge Arthur wele armed and richely, 
with thre hundred fellows, and ther was Agravadins, lorde of the 
Stronge Castell ' . . . shows that the scribe of my text is not 
responsible for ' li nies au roy Artu,' and that there must have 
existed an earlier MS. from which both my text and the original 
of the English translation descend. 

3 My text on page 164, line 35. and the English translation, page 237, 

line 7, have erroneously Gaudin for Gawain. 
* On page 295, line i of my text, and on page 441, line 16 of the Eng- 
lish translation Gaudins is styled ' U nies le roy Urien ' (* the 
nevew of kynge Urien ') . This apparent error of the scribe of a 
MS. from which both texts descend is satisfactorily explained 
by the corresponding passage in the MS. No. 337, fol. 94, col. c, 
which runs thus; * & li sires de Vindesores & Gaudins de Val 
Destroit (for; d'Esfroi) & Bademagus li nies au roy Urien.* 



42 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



auNorois), VII, i6; les genz du — ,VII, 19; li 
conestables du — et de Branlant, VII, 27; li 
senescal de la Dame du — , VII, 38; la Dame 
du— ,VII, 74; 143. 

Gaut, Parfont, le chastel el, Val Parfont, li sires de 
(Chastel* de or en Gaut Parfont; Castell of 
the Depe Slade), II, 177; 297.1 

Gauuarn, Gauain, Gauainet, Gauains, Gauaine, 
Gauein (Gawein), the eldest son of King 
Loth of Orcanie, the nephew of King Artus, 
I, 280; 281; 289. 

II, 73; 96; 128-134; 13S-140; 160; 164; 2 
178; 180; 181; 182-186; 190; 191; 192; 196; 
197; 198; 200; 201-206; 251; 252; 253-258; 
260; 261; 262; 265; 266-269; 271; 272; 273; 
274-277; 279; 281; 299; 300; 302-307; 308; 
313; 314; 316-318; 320-322; 323; 324-329; 
330-335; 337; 339; 340; 341-346; 350; 351; 
3S2-3SS; 356-360; 361; 362; 363; 366; 367; 
368; 369; 370-373; 375; 378; 382; 387; 388; 
389; 390-395; 396; 397; 400; 401; 407; 414; 
415; 416; 417; 419; 425; 432; 433; 434; 435; 

437; 439; 440; 442; 449; 450; 452; 453; 457; 

458; 459; 460; 461; 462; 463; 464. 

III, 109; no; 119; 120; 121; 124; 129; 130; 
131; 142; 154; iss; 156; 157; 158; 159; 160; 
161-163; 165; 167; 168; 169; 170; 171; 174; 
175-177; 179; 180-185; 186; 187; 188; 189; 
192; 193-197; 200; 202; 207; 211; 212; 213; 
214; 224; 226-229; 231-235; 236; 237-241; 
243; 245; 248; 249; 250; 251; 253; 254; 259; 
260; 264; 266; 267; 268; 271-275; 276; 277; 
278; 279; 280; 281; 282-286; 287; 288-292; 
293-298; 299; 300; 309; 31&-315; 316-320; 
321; 338; 339; 349; 358; 359; 360; 361-365; 
366-370; 371-372; 373; 374; 375-380; 381- 
385; 386-387; 391; 392; 394; 395-400; 401; 
402-405; 406-410; 411; 412; 416; 424; 425; 
426; 427; 428; 429. 

IV, 11; 15; 16; 47; 51; 52; 53; 54; 56; 57; 
59; 61; 62; 63; 67; 68; 69-74; 75-77; 80; 87; 
88; 90; 93; 96; 98; 99; loi; 103; 104; 105; 
109; 112; 113; I14-I16; 127; 129; 130; 132; 
133; 135; 136-139; 141; 143; 146; 147; 148; 
152; 153; 154; 156; 159; 161; 162; 163; 164; 
165; 166; 167; 168; 182; 183; 184-187; 188- 
192; 193; 194; 195; 207; 212; 213; 214-218; 
220; 223; 224; 225; 227; 260; 261; 262; 307; 
320; 321-324; 328; 331; 332-336; 337-341; 
342-346; 347; 348; 349; 358; 359; 362; 369; 
372; 373; 374; 376; 378; 379-382; 385; 386; 

387; 394; 399- 

V, 6; 8; 12; 21; 28; 30; 35; 38; 39; 43; 46; 

49; so; 59; 61; 78; 86; 87; 99; 100; 106; 107; 

108; 117; 128; 147; 169; 170; 173; 174; 180; 

181; 182; 186; 187; 189; 191; 192; 193; 196; 

197; 205; 219; 220; 221; 225; 227; 236; 238; 

241; 242; 251; 252; 255; 265; 268; 269; 270; 

271-275; 276; 277; 282; 283; 285; 286; 288; 

I In both cases this castle is connected with the name of Cristofles. 

Conf. my note 3 on page 27. 
* On page 164 Gaudin is by error written for Gawain. 



289; 290; 291; 297; 299; 302; 307; 309; 310; 

311; 312; 3i4;3i6; 317; 318; 319; 322; 323; 
324; 325; 326; 332; 335-338; 340; 341; 342; 
344; 346; 347; 348; 349; 350; 351; 352; 354- 
360; 361; 362; 363; 364; 365; 366; 367; 369; 
377; 382; 383; 409; 413; 415; 454; 455-459; 
460; 461; 462; 463-468; 469; 470; 471; 472; 
473 ; 474- 

VI, 5; 6; 7; 10; 12; 13; 14; is; 17; 18; 20; 
37; 38; 39; 40; 105; 106; 107; 108; 109; no; 
III; 112; 113; 114; 115; 116; 140; 141; 142; 
183; 184; 204; 205; 210-213; 214; 215-220; 
221; 222; 223; 225; 228; 229; 230; 231; 232; 
233; 234; 242; 243; 244; 246; 248; 252; 253; 
254; 256; 257; 258; 260; 263; 264; 265; 267; 
269; 270; 271; 272; 274; 275; 279; 282; 286; 
287; 288; 293; 294; 296; 297; 299; 300; 301; 
302; 303; 304; 306; 311; 312; 313; 314; 316; 
317; 318; 319; 320; 322; 327; 328; 329; 330; 

331; 332; 333; 334; 335; 336; 337; 338; 339; 

340; 341; 342; 343; 344; 345; 346; 347; 348; 

349; 350; 351; 355; 356; 357; 358; 359; 360; 

370; 372. 

VII, 3-6; 8; 16; 18; 21; 22; 23; 24; 25; 26; 
28; 29; 31; 32; 33-36; 38-44; 45-50; 51-58; 
61-66; 67; 68; 69; 70; 71-75; 76-80; 83-86; 
87-95; 95-100; 101-105; 106-109; 110-114; 
115; 116; 117; 118-122; 132; 133; 134; 137; 
141; 142; 143; 145; 157; 159; 160; 161; 162; 
164; 165; 166; 168; 170; 171-175; 176-180; 
181-184; 195; 197; 200; 211-213; 215; 226; 
232; 235; 245; 246; 261-264; 265-268; 269; 
271; 272-275; 276-280; 292; 294; 295; 298; 
302; 304; 305; 306; 307; 308; 309; 310; 311; 
314; 315; 316; 317; 318; 319; 320-323. 

Sa mere (Aimeisille*), n, 206; 253; 254; 
255; appears to Artus in a vision, VI, 360. 

Gauuoye, see Galvoye. 

Gawilte, see Gazewilte. 

Gawle, see Gaule. 

Gazan (Garam), viUe de, IV, 288. 

Gazel, see Gazewilte. 

Gazewilte, Gazawilte, Galenice (Gazeuilte* ; Galzen- 
ilde*; Gamlte; GaronhUde; Galewilte; Ga- 
borwilte; Guberwilte; Carewilte; Gaelicet; 
Gawilte; Grewilte; Galezeince; Galeince; 
Gazel; GazeU), ' li chastel de Persides li 
Rous ' the husband of Elaine Sans Per, II, 
IS9 '; 173; 284, li castelain de; III, 391; 394; 
397; VII, 38. 

Gecoines, see Jecoines. 

Gelde (Gloride), 'une forest,' IV, 5. 

Genez, Genne, see Jenne. 

Genievre, Guenievre, Guenoivre, Gyennevre (Gui- 
neure*; Gonnore, Gonnere), 'la fille le roy 
Leodegan de Carmelide (Thamelide),' the 
wife of King Artus, generally spoken of as La 
Roine.n, 107; 145; 146; 147; 148; 153; 154; 

iss; 156; 157; 158; 159; 178; 215; 216; 217; 

8 As the correaponding passage in the MS. No. 337, fol. 34, col. b ia 
corrupt, the name of this castle is omitted in it. Conjf. my note 
I, page 33. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



43 



2i8; 219; 231; 244; 246; 26s; 299; 300; 301; 
302; 303; 308; 309; 310; 314; 31S; 320; 321; 
322; 332; 333; 334; 336; 337; 338; 339; 374; 
37S; 378; 382; 383; 401; 407; 408; 414; 419; 
422; 424:455; 460. 

m, 4; 28; 29; 34; 35; no; 120; 124; 125 
126; 130; 131; 137; 139; 141; 142; 143; 156 
157; 161; 162; 163; 168; 169; 170; 171; 172 
178; 179; 180; 183; 189; 190; 192; 201; 203 
204; 205; 206; 207; 212; 213; 229; 230; 235 
236; 237; 238; 249; 250; 251; 253; 254-260 
261-265; 266-269; 271; 273; 274; 275; 300 
301; 302; 303-309; 321; 328; 332; 336; 357 

393; 394; 39S; 397; 400; 404; 40s; 407; 408 

409; 410; 411; 412-415; 416-421; 426; 427 
428:430. 

IV,3;4;8; 10; 11; 12; 13-18; 19; 28; 29; 34 
36; 37; 40; 41; 42; 44; 45; 46; 48; 49; so; SI 
52; S3-S7; 58-64; 66; 67-70; 71; 72; 73; 76 
77; 80; 81; 82-88; 104; in; 113; 114; 122 
123; 139; 140; 141; 142; 143; 151; 15s; 156; 
157; 158-160; 161; 162; 163; 165; 166; 167 
168; 179; ig8; 199; 200; 201-206; 207-210 
211; 212; 213; 214; 215; 218; 219; 220; 221 
222; 223; 225; 226; 227; 229; 230; 231; 232 
236; 237; 267; 275; 287; 29s; 301; 302; 303 
304; 30s; 311; 312; 315; 317; 319; 320; 330 
332; 334; 354; 368; 369; 373; 374; 37S; 379 
380; 381; 382; 383; 384; 385; 386; 387-392 
393; 394; 39S; 397; 398; 399- 

V, 58; 59; 60; 61-65; 66-70; 7i;73;74;76 
77-80; 81; 82; 83:92:93; 107; 108: 109: no 
113; 126: 148; 149; 153; 154; 156; 157: 161 
162; 167; 168; 169; 170; 171; 172; 174-178 
179; 180; 181; 184; 185: 188; 189: 190; 191 
192; 193; 194; 19s; 196: 218; 219: 221; 222 
254; 255; 256; 257; 261; 262; 263: 282 

283; 308; 313; 315: 316: 317; 318; 319: 321 
322-326; 333: 334; 370: 377; 378: 379: 380 
381; 38s; 391; 392; 407; 408; 413; 42s; 446. 

VI, 3; 9; lo; 12; 15:16; 19:47; 48; Si; 90 

19s: 205: 206; 209; 219; 220; 221; 222; 223 

224: 227: 229; 230; 234; 235: 237; 239; 240 

241; 243; 244; 24s: 246: 247; 248; 249; 2S4 
255-260; 261; 262-265; 266-270; 272: 273 

274-278; 279-284; 286; 293: 29s: 298; 30s 
307; 308; 310; 311; 314; 317; 318; 321; 322 

323; 324; 32s; 326; 348; 349: 353: 354; 355 
3S6;383;384; 386; 387. 

vn,3: 6:55; 36; 40; 44; 47; so; ss; 61:65; 

66; 67: 68; 83: 84; 122; 123; 131; 133; 135; 

138: iss; 165; 170; 180; 189: 191; 204: 207- 

210; 211; 212; 232; 242; 288; 318. 
Genievre, Guenievre, Guenoivre, Gyennevre (Gui- 
neure*; Gonnore, Gonnere), 'la fillastre 
Cleodalis le senescal de Carmelide'; the natu- 
ral daughter of King Leodegan and the wife 
of Cleodalis; II, 149; 218; 301; 302:308; 309: 
310:311: 312: 313; IV, lO; il; 12; 13; 14; 15; 
44; 45: 46: 47; 48; 49; 50; 51; ss: 67; 68; 69; 
72; 73; 74; 77; 78; 79; 80; 81; 82: 273: 372: 



374; 375; 377; 378; 379; 381; 382; 384; 38s; 

387: 388: 389: 390: 395: 396; 398. 
Geroas, H, 105; see Jervais Lenches. 
Geromelans, see Giromelans. 
Gestas, VII, 252, one of the two thieves crucified with 

Jesus. 
Gestoire, Sestor,i li Sires de Libe (Gestoire Lorde of 

Lybee; Hestor the kynge Lubye), n, 435; 

440. 
Ghaharies, see Gaheriet. 
Gher, see Goth. 
Giflet, GifSet, Gifles, Giffles; Gyflet; Girfles; Girflet; 

Gyrflet (Girflet; Giflez*; Gyfflet; Gyfles), ' le 

fils Do de Carduel,' the brother of Lore, or 

Lorete de Carduel, 11, 102; 103; 104; 105; 

112; 115; 116: 117; 148-151; 153; 156; 237; 

248; 302: 30s: 320: 324; 326; 335: 380: 386; 

m, 159; 227; 272; 27s: 276: 277: 279; 339; 

349; 362: 363: 364; 365; 366; 367: 379; 428: 

IV, 62; 216; 217: V, 236: 241 ; 473 ; Vr, 40; 203 ; 

207: 220: 260: 347: 348; 364: 376: 377: 379; 

380: 381; 382; 387; vn, 22; 25: 41: 43; 63; 

153; 205-209; 211; 212; 213; 225: 230: 231; 

232; 233; 234; 235; 244: 320. 
Gindiel, see Guindoel. 
Gingabresell, see Guinganbresil. 
Girflet, see Giflet. 
Giromelans, Li (Geromelans; Guyromelans; Li* 

Giromelanz*), n, 248; 249; Vn, 36; 38; 40; 

41; 43; 87; 89; 90; 93; 108: 113; 118; 1 19; 120; 

122; 133; 156:172; 184:237: 277: 278; 280; 

a cousin of Guinganbresil, Greoreas le Rous; 
Brandelis and Illesgaleron. 
Glaalant, Galescin, Groales, Braolans (Galagnes, 
Glaalanz*), a king of the Saxons, 11, 168; 169; 

vn,38. 

Glacedon, see Glocedon. 

Gladoains de Caermuzin, see Cadoaias. 

Glannes, see Glay. 

Glaucus, see Gloriatus. 

Glaudez, VII, 230, a king of the Saxons. 

Glay (Glannes; Urglay), I'abbei de, I, 285. 

Gloacedon, see Lovedon. 

Gloadain, generally spoken of as le Senescal du due de 

Cambenic, IH, 368; 369; 370; 371; 372; 373; 

374; 37S; 376; 394; son ioine frere, 370; 371; 

375- 
Gloales U Adurez, dux, VII, 302; 307; 308; 309; 311; 

one of the four ' chevaliers compaignons ' of 

Formiz Darmes who guarded I'lsle Tor- 

noiant. 
Gloant, see Gloevant. 
Glocedon, Glochedon, Glouchedon, le chaste! de 

(Glocedun* ; Gloceidon* ; Glacedon*) , n, 1 73 ; 

201 : 203 ; 254; 343 : IV, 272; 273 ; 296; 299; U 

sires de, n, 173; la praerie de, EL, 254; la 

damoisele de, see Benigne. 

1 The Harleian MS. 6340 has in the second place also ' Sestor.' The 
fact that two MSS. of 30 different pedigree as the Add MS. 10,292 
and the French original of the English translation show here 
and in many other places the_sanie or similar errors, points to 
their existence in an earlier MS. from which both ultimately 
descend. 



44 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Gloevant, Gloevent (Gloovent; Gloeven; Gloant; Gloe- 
vent), la forest de, IV, i88; 270. 

Glohoz, Glooz, Glohouz, see Lohoz. 

Gloier, Gloiers (Gaher; Goher; Glohier; Gloiher) le 
roi de Sorelois, ' qui siet entre Gales [et les] 
Estranges Illes ' ; ' le neveu al roi de Northum- 
berlande,' II, 269; 270; VII, 145; *sa petite 
fille,' n, 269; Yn, 145. Galehot conquered 
Sorelois, and, after Gloier's death, brought 
up his little daughter. 

Gloriant, Glorians, Clarel (Glorienx; Gloriel*; Cla- 
rell*; Glorieus*), a king of the Saxons, 11, 
229; 235. 

Gloriatus (Gatus, Glaucus), li fiex au roi de Babilone, 

I, 174; I7S- 

Gloride, see Gelde. 

Glorienx, see Gloriant. 

Gloucestre (Gloucester), le conte de, 11, 437. 

Glouchedon, see Glocedon. 

Godelone, see Nordelone. 

Godelonte, le Destrois de (Gadelore; Godeloure; 
Godereile; de L'Ewe), IH, 423. 

Godeloure, see Godelonte. 

Godereile, see Godelonte. 

Godez, see Godoe. 

Godoarre, see Godosaire. 

Godoe d'Outre la Marce (Gadore d'Outre la Marche; 
Kadoer de Outre la Marche; Godez d'oltre 
les Marches), IV, 220, a knight whom Lance- 
lot strikes down in the tournament at Pome- 
glay. 

Godorsone,! Godosaire (Gadaine; Gadore; Goidoure; 
Godoarre; Godoare; Gadarre), HI, 171; 178, 
a place near which the tournament between 
Artus and ' le roi d'Outre les Marches de 
Galone' takes place on Our Lady's day in 
September. 

Goher, see Gloier. 

Goidoure, see Godorsone. 

Golden Fleece, the, see Toison d'Or, la. 

Golias, Vn, 253, Goliath the giant whom David 
slew. 

Gondebeuf, see Gondefles. 

Gondefles, Gondefle, Gundefles, Gundebuef (Gon- 
doffles; Gondebeuf), 'li frere Transmaduc,' 
n, 395; 396; 401, a king of the Saxons, one of 
the leaders of their fifth division in the battle 
near Garlot. 

Gondoffles, see Gondefles. 

Gonedebore, see Govendeliore. 

Gonnere, Gonnore, see Genievre. 

Gorhan, Vn, 234, a king of the Saxons; probably iden- 
tical with Glaudez, 230, and with Goauz, 23 1 . 

Gorhom, Gohorre, Gohorru, see Gaihom. 

Gomains Cadrus; Agomain & Cadrus (Gosnayns 
Cadnis; Goruain* Cadruc; Gomains* Ca- 
druz); one of the knights who accompany 
Artus, Ban and Bohort to Carmelide, II, 148; 
153, 237; 239; VII, 202; 240; 298; 320. 

Gone, Gourre, le royaume de, which King Urien handed 

' Con], Lamaine. 



over to his nephew Baudemagus, II, 88; 109; 
126; III, 236; IV, 157; 159; 163; 167; 182; 
184; 199; 213; 218; 219; 221; 226; 236; 238; 
252; 29s; 298; V, 169; VI, 184; 185; 204; VII, 
is; 21; 65; 79; 144; 294; li senescaus de 
Gorre, IV, 213; 218; 2i9;22i;safenune, 219; 
221. 

Gorre, le conte de (le due de Gor), VI, 385; 386, 'trai- 
tor & desloial & maint anui auoit fait a maint 
preudome,' whom Lancelot pursued and killed 
after the battle of Winchester. 

Gosaingot, see Gosengos. 

Gosenain Hardy Body, see Osenain. 

Gosengos,'' Gosangos; Gosaingot, II, 'li fils Amant,' 
' li fiex au royAmant,' 375; 376; 378, '& . j . 
damoisel qui est ses (Amant's) fils qui encore 
nest mie chevaliers'; 395; 400; 427. 

Gosengos,^ Gosangos, li Sires de Tharmadaise, 'li 
damoisiaus de Tharmendaise,' de Thar- 
mendaise, VII, 12; 16; 27; 29; 36; 37; 38; 40; 
41; 43; 132; 155; 156; 157; 213- 

Gosonains d'Estrangoire, Gosenain d'Estrangort; 
Gosoains d'Estrangot; Gassemans d'Estra- 
gos (Gosnayn de Strangot; Gascons* d'Es- 
torgat, d'Estregor; Osenain d'Estrangort; 
d'Estragot; Gasonains d'Estragot; Gomains 
d'Estrangot), II, 153; 199; 200; 453; HI, 119; 
154; 159; 227; 27s; IV, 321; V, 41; 90; 205; 
VII, 32; 153, one of the knights who takes 
part in the first and second quests of Lancelot. 

Gosnalns, see Gomains. 

Gosnains, see Gosonains. 

Goth (Gher, Got), castel, IV, 57. 

Gouuendeborre, see Gouendeliore. 

Govendeliore (Guendebrot; Gonedebore; Jeudeborre; 
Gouuendeborre), a place to which Lancelot 
came after traversing la Forest de Cardoel, 

IV, 232. 

Graal, Greal, Graaus, Graaux, le Saint, li Saintismes, 
li saint vaissiel, I, 202; 211; 251; II, 20; 28; 
159; 334; 335:346; III, 140; 429; IV, 176; 348; 

V, 141; 142; 192; 385; 392; 400:407; VI, 11; 
13; 18; 32; 42; 43; 44; 48; 56; 62; 83; 84; 95; 
113; 114; 118; 120; 171; 179; 183; 189; 196; 
197; VII, 147; 245; 246; 261 ; lestoire, lystoire 
del, I, 3; 280; 285; V, no; in; VI, 35; la 
Table del, I, 247; II, 54; VI, 43; 62; 91; 112; 
119; 180; 191; 192; 194; 195; i96;leshautes, 
les granz, les seintes Aventures del, I, 119; 
246; 256; 262; et de la Bertaigne, 290; II, 56; 
125; 159; 207; de cest pais, 346; IV, 26; 27; 
176; 324; V, 59; in; 191; 192; 193; 234; 246; 
248;25i;297;30o;3O3;334;4O9;467; VI, 8; 
88; 106; 108; lis; 133; 198; 199; 203; 204; 
219; VII, 141; 242; 243; la Queste del, la 
haute Queste del. III, 226; IV, 175; V, 303; 
333;VI, 10; 14; is; 18; I9;20; 32; 33; 43:56; 

2 Although there are certain discrepancies noticeable in the descrip- 
tions of the two bearers of the name ' Gosengos ' in vols, ll and vil, 
there is hardly any doubt, that both originally were and are still 
meant to be one and the same person viz. the lover of Queen 
Guenever. Conj, supra, page 8, my note to Amant. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



45 



S7; 83; 91; 92; 103; los; no; iii; 112; 116; 
131; 134; 13s; 183; 203; 204; 20s; 224; les 
grans, les hautes merveilles del, I, 79; 81; 
II, 33s; III, 29; IV, 288; 290; V, 193; VI, 6, 
les merveilles de Logres, 8; 193; VII, 246; 
la grant merveille del, II, 221; III, 21; li 
contesdel, 1, 158; 244; III, 429; VI, iji; 177; 
le Livre del, II, 28 ; 86; les granz secres et les 
granz repostailles del, VI, 96; les senefiances 
et les demonstrances del, VI, 115; la venue 
del, I, 284; VI, loi; la viande del, VI, 117. 

Graalent, see Grailenc. 

Gracien de Trebes (Grascien of Trebes, Gracien* de 
Trebe), 'le senescal du roy Ban,' the father 
of Bannin 'le filleul au roi Ban,' II, 104; 109; 
118; 208; 258; 260; 269; 272; 276; 376; 377; 
390; 391; 392; 396; 431 5465; 466; VII, 12, is; 
37; 56; 129; 138; 202. 

Gracien li Blans, li Chastelains (Graciens* le Chaste- 
leins; Grassien the Castelein), II, 103. 
Identical with Gracien de Trebes or with 
Gracien U Blois ? 

Gracien li Blois (Graciens* li Blois de la Case ; Gras- 
sien li Blois), II, 112. 

Graier, Graiers le sire, le segneur de Haut Mur; le 
signor de Haute More; Graier de Haus Murs 
(GaUers the lorde of Haut Moor; Rahier de 
Haut Mur ; Graier* le segneur de Haut Mur) , 
n, 109; 376; III, 74; 75; 78; 79; 91, 'le cousin 
de Ban et Bohort'; VII, 37; 129. 

Grailenc (Galaant, Graalant, Gaalant*), a king of the 
Saxons, II, 295. 

Grandal, see Ralidol. 

Grandalis (Grandilus), ' le castelain do Crenefort ' 
(the Castelein dou Crenefar), 'oncle de 
Minoras li Forestier,' the father of Yuain de 
Lionel, II, 345- 

Grandeclain, see Gadrasalains. 

Grandilus, see Grandalis. 

Grandoines, Grandomes (Grandoynes, Brandoines*), 
a companion of the Round Table, II, 324. 

Grandoines, le cuens de I'Isle Lontaigne, Vn, 302 ; 308 ; 
311, one of the four ' chevalier compaignons ' 
of Formiz Darmes the guardian whom Merlin 
had appointed to guard I'Isle Tornoiant. 

Granidel, see Guindoel. 

Gravadain des Vaus de Galore, see Agravadain. 

Grece, Gresse, 1, 213 ; n, 230; 292; 449; VI, 245, Greece. 

Greigois, les (li Gruj*; the Grekes), n, no. 

Greomar, ' li cosin Karacados de la Dolerouse Tor et 
frere de I'Outredoutez,' VII, 194; 195; 196; 
197; 198; 270; 271; 273; 280; 319. 

Greoreas li Rous, ' li cousin de Guinganbresil, du 
Giromelanz de Brandeliz et de lUesgaleron,' 
vn, 36; 38; 40; 41; 43; 89; 90; 93; 94; 108; 
112; 113; 133; IS7; 277; 279; 280. 

Gresse, see Grece. 

Grewilte, see Gazewilte. 

Grex, Greu (Agraveil, Agresianx; Greu*; Grevi), li 
fQz le roi d'Alenie, n, 148; VII, 62; 151; 152; 

153; 154; iss; 157; 158; 159; 160; 161; 162; 



164; 241; 322. He achieves the adventure of la 
Laide Semblance and marries the beautiful 
niece of la Sage Dame. Conf. Agraveil le fil a 
la Sage Dame de la Forest Sans Retour. 

Griffon del Malx Pas, ' le chevalier a vnes armes noires,' 
who gives Lancelot his armour on condition 
that he will do the same at the first place 
they will meet, IV, 283; 316; 317; 320; 3^9; 
330; V, 190. 

Griffonet,^ 11, 305, erroneously written for Giflet le fil 
Do de Carduel. 

Gringalet, the wonderful horse which Gawain con- 
quered from the Saxon King Clarion, ' un 
cheval qui ensi auait non por sa grant bonte. 
Car li contes dist que por . x . lieues coure 
ne li batissent ia li flanc ne li coste ne ia poel 
ne len suast sor la crupe ne sor I'espaule,' II, 
339; 341; 342; 356; 360; 363; 366; 370; 390; 
vn, 4; 21; 28; 31; 33; 34; 35; 39; 41; 57; 66; 
67; 70; 71; 7S; 76; 78; 8s; 87; 90; 91; 93; 97; 
104; los; 106; 117; 120; 122; 172; 268; 269; 
270; 271; 273; 274; 276; 277; 278; 279; 304; 
305; 307; 313; 314; 315; 316; 317; 322; 323. 

Grisandoles (Grisodoles* ; Grisandoll), whom the 
emperor of Rome made ' senescal de toute sa 
terre,' after dubbing her, for she was in reality 
Av enable (Anable), the daughter of Mathem 
li dus d'Alemaigne, who had come to court 
' a guise d'escuier,' after Frolle had driven 
her father and her mother away from their 
country; she became ultimately the emper- 
or's wife, n, 282; 283; 284; 28s; 286; 287; 288; 
289; 291; 292; 296. 

Groadain, Groadein (Grohadain,^ Canins, Cavins 
Groadeins), le Nain, the brother-in-law of 
Aliers de Tanningues, the uncle of Hector's 
sweetheart, 111,278; 279; 280; 281; 282; 283; 
284; 28s; 286; 287; 288; 289; 290; 292; 297; 
300; 301; 302; 303; 349; 379; 380; identical 
with Kanin, V, 450; 4S4; and with Mobona- 
gratn, Mobonagrein, VII, 204. 

Groales, see Braolans. 

Groing Poire Mele' (Groin Poire Molle ; Groince Poire 
Mole), ' qui moult estoit boins chevaliers 
mais il n'avoit pas le nes grignor d'un chat,' 
the leader of the ninth division of the host 
marching against King Rion, 11, 218. 

Guaie, La Maistre, see Malaguine. 

Guberwilte, see Gazewilte. 

Gue des Bos (lo gve des boes) Ocxenefort, IV, 23, 
Oxford. 

Gue, Guez I'Ermitage du, IV, 92. 

Gue, Gues, le, del Sane, EI, 408. 

1 In the MS. No. 337, fol. 99, col. d the form Giflet occurs, in the 

English translation, page 459, Geflflet is written. 

2 In some MSS. such as e.g. Add 10,293 and Lansdowne No. 757 at the 

British Museum both the names Groadain and Canin are used, 
showing that the sections of the MSS. were derived from different 
versions. 
' Owing to the circumstance that the scribe of the MS. No. 337 on 
fol. 60, col. a, errs in the list of the names of the leaders of the 
ten divisions which march against Rion, by omitting the eighth 
leader and naming the leader of the ninth * Landons li nies 
au seneschal de Carmelide,' the name of Groing Poire Mele ia 
altogether omitted. 



46 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Gue, Guez le, de la Roine, where Lancelot vanquished 
Alibone, III, 141; 142; 153; 259; VII, 122. 

Guendebrot, see Govendeliore. 

Guenievre, see Genievre. 

Guerrehes, Guerrehers; Guerrehiers, Gaheret, 
Guerhes; Guerreet; Guerhees, Guerehes, 
Gerehes, Guerrier, Guerrehet, Gaheriet 
(Gaheret, Guerrehiers*), the third son of 
King Loth of Orcanie, the brother of Gawain, 
Agravain and Gaheriet, I, 280; II, 73; 96; 128; 
134; 135; 138; 160; 183; 184; 185; 192; 194; 
195; 196; 197; 204; ni, 195; 196; 228; 410; 
411; 412, 42s; IV, 260; 269; 271; 272; 276; 
281; 28s; 288; 289; 304; 312; V, 9; 10; 11; 12; 
13; 14-20; 21; 22; 23; 24; 25; 26-30; 31; 32; 
33; 34; 3S; 47; 49; 52; S3; 57; 58; 84; 86; 87; 
190; 219; 220; 289; 290; 307; 313; 33S; 383; 

41s; 417; VI, 219; 321; 324; 359; vn, 22; 24; 
42; 43; 56; 208; 209; 211; 213; 22s; 230; 231; 
232; 233; 269; 273; 289; 320. 

Guidan, Guidam (Gtiidan; Guidans; Guidam; Guid- 

ant), ' le serourge a la damoisele' whom 
Gaheriet promises to help, V, 36; 43; 44; 45; 
46. 

Guidel, see Guindoel. 

Gtullenton, see Garantan. 

Guinas, li quens, ' li sires de cest chastel,' whom 
Gaheriet fights; when exhausted he falls into 
the water dragged down by his armour and is 
drowned, V, 28; 29; 37; 38; 39. 

Guinas de Blakestan, whom Hector fights and van- 
quishes, m, 323; 324; 32s; 326; 327; 329; 

354; 356; 357; 388. 
Guinas li Blois (Guinas* li Blois, li Blons; Guynas le 

Bleys, le Bloy), II, 103; 112. 
Guincestre, see Wincestre. 
Guindesores, li sires de, li chastelains de, VQ, 199; 

200; identical with Windesores. 
Guindoel (Granidel; Gindiel; Guidel; Ragindel; 

Granidel), 'chastel d'Orvale,' whom Hector 

rescued from Marigart le Rous and from 

two lions, IV, 352; 353. 
Guinebaus, Guinebant, li Clers, ' le frere le roy Ban,' 

' le frere le roy Bohort,' 11, 105; 106; 123; 218; 

238; 244; 24s; 246; 250; V, 149; 150; 151; 

152. 
Guinebaus, Guinebaut (Guinebant; Grinant*), n, 136; 

137; 184, a king of the Saxons. 
Guinemans, Guiniemaut, Guinemaut (Guinevaus; 

Guineham; Quinehatiz*), a king of the 

Saxons, 11, 138; 139; 140; son neveu, 139. 
Guiner, Guiners, see Aguinier. 
Guinganbresil (Gingangambresil; Guygebresill; 

Ginganbresell, Guinganbresil*), a cousin of 

Li Giromelanz, Greoreas le Rous, Brandelis 

and lUesgaleron, n, 248; 249; VII, 36; 43; 86; 

87; 88; 89; 90; 91; 92; 93; 94; 97; 107; 108; 

109; 113; IIS; 117; 118; 119; 133; 156; 162; 

184; 273; 274; 276; 277; 278; 279; 280; la 

suer de Guinganbresil, with whom Gawain 

has a son, and who afterwards marries ' par 



sonconseil' Melianz le Gai,' VII, 86; 87; 114; 

115; 117; 118; 133; 162; 184; 273; 274; 27s; 

276; 277; 280. 
Guinius, Brun de, VET, 22, the twenty-eighth of the 

knights who accompany Gawain. 
Guiomar, Guiomair, Guionmar, Guionmarz, Guior- 

mar, the cousin ^ of Queen Guenever, the 

brother of Sadoynes; the lover of Morgan, 

the sister of King Artus, 11, 215; 218; 227; 

229; 236; 237; 239; 314; 320; 325; 338; 411; 

IV, 116; 124; vn, 3; 12; 16; 38; 134; 135; 138; 

206; 207; 208; 209; 212; 213; 22s; 231; 232; 

233; 242; 322. 
Guionance, Guionce (Guyonce), ' li senescal le roi 

Cleolas (Cleoles),' ' qui puis fu apeles li 

Rois ' Premier Conquis,' 11, 384; 400. 
Guionnences, 'li seneschaus li roi Alain,' VII, 15, 

Alain apparently being meant for the brother 

of Pellinor and Pelles. 
Guionnences, 'li seneschaus au roi Pelles,' VII, 37; 

Guionences, VH, 4. Li seneschal de Cleolas, 

Alain or Pelles? 
Guivret, Cuivret, Guiret, Cuiret, Guires, de Lambale 

(Griret, Guyret de Lamball; Guivrez* de 

Lambale) , a knight of Artus, 11, 1 5 3 ; 248 ; 3 2 j ; 

453; m, 159; V, 236; VI, 364; vn, 12; 16; 27; 

38; 210; 211; 213; 222; 231; 232; 233; 241; 321. 
Gundebuef, see Gondefles. 
Gundefles, see Gondefles. 
Guygebresill, see Guiganbresil. 
Guygueron, see Aguigneron. 
Guyomar, see Guiomar. 
Guyromelans, see Giromelans. 
Gyfflet, Gyflet, see Giflet. 
Gyrflet, see Giflet. 

Haie, I'Ermitage de la, IV, 330. 

Hangist, see Aughis. 

Hanguis, see Aughis. 

Harans, Haram, 'li fils Bermagne,' 11, 198; 200; 201, 
see Arrans. 

Harauz, see Arans. 

Hardogabrant, see Hargodabrant. 

Hardians (Hardrans; Karaans*), 'parent Aughis,' a 
king of the Saxons, II, 172. 

Hardole (Ladol, Rodole), IV, 22, a place in ' Honguerie,' 
the residence or birth-place of Helyas (Dimas, 
Chimas), one of Artus's wise clerks. 

Hargodabrant, Hardogabrant (Hardogabrant ; Argode- 
branz* ; Angodebranz*, Hargodabranz* ; Har- 
darbraz), a king of the Saxons, the uncle of 
Arrant, Sorionde and Oriolz, H, 113; 126; 

1 According to this passage it appears that the sweetheart of Meliant 

le Gai, whom Carados or Karacados carried off to la Dolereuse 
Tour and to whom he entrusted the fatal sword by which I^ance- 
lot later killed him. was the sister of Guinganbresil, a circum- 
stance which is not mentioned in the Lancelot. 

2 Guiomar is page 215 in my text and in the corresponding passage 

of the MS. No. 337, fol. 58, col. c described as the cousin of Leo- 
degan; on page 218 ' le neueu I^eodegan '; on fol. 59, col. d ' li 
cousin lo roi '; on page 338 ' li nies la roine,* fol. 114, col. d ' 11 
cousins la roine.' He is the cousin of Guenever and can therefore 
only be the nephew of Leodegan her father. 
' According to the MS. No. 337, fol. 128, col. a (vol. vii, page 27, line 
19 of my edition) this Icing's seneschal is Minadoras and the king 
is described ' le Roi Premier Conquis des Marches de Galonne.* 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



47 



131; 176; 189; 293; 294; 29s; 297; 340; 344; 

3S6; 383; 390; 392; 394; 39S; 398; 399; 400; 

m,422;423;Vn, 3;4; 13; 14; 19; 20; 25; 29; 

30; 31; 32; 33; 34; la suer Hargodabrant, la 

Dame del Chastel de la Roche as Saisnes, 

n, 126; 131; see Carvile. 
Hailon, see Laban. 
Harpe, la Damoisele a la, * suer la Dame de Limos la 

bele Helaes,' see Damoisele a la Harpe. 
Harpe (Herpe), le Chastel de la, V, 97; 99; 100. 
Harpeor, le, n, 408; 409; 411; 413, Merlin appears 

before Artus as a blind minstrel with a harp. 
Harrahoars, Vn, 38, a king of the Saxons. 
Haucelice, see HoceUce. 
Hausi, see Azilles. 
Haut Hermitage, le, ' qui est en vne petite montaigne,' 

VI, 108; no; III. 
Haute More, Haut Mur (Haut Mur,* Haus Murs, 

Haut Moor), le, Chastel de, n, 109; 376; HI, 

74; 7S; 78; 79; 91; VII, 37; 129. 

Havel, see Lionel de Nantoel. 

Havingues (Enhygeus*; Enh3mgnes), 'la seror de 
Joseph d'Arimathie,' ' la femme Bron la mere 
d'Alain le Gros le riche pescheor,' 11, 221. 

Hector (Dor, Hedor), 'fils d'Agristes'; he married 
' la fille au roy de Norgales,' and was the 
father of King Loth of Orcany, I, 280. 

Hector, VI, 245, the son of King Priamus of Troye. 

Hector des Mares; Hestor des Mares; le Blanc Chev- 
alier (Estor), the natural son of King Ban 
and the niece (daughter ^) of li Sires des 
Mares, I, 294. 
n, 405:448. 

m, 277; 278; 279; 280; 281; 282; 283; 284 
285; 286-290; 292; 29s; 296; 297; 302; 303 
305-308; 320; 321; 322; 323; 324; 325-330 
331; 332; 334; 335-338; 339; 340; 341-345 
346-350; 351; 352; 353; 354; 355; 356; 357 
363; 380; 387; 388; 389; 390; 391; 392; 393 
394; 397-400; 401; 402-407; 412; 428. 

IV, 23s; 236; 237; 321; 324; 328; 332; 333 

334; 339; 340; 341; 349; 350; 351-354- 

V, 89; 117; 119; 120; 131; 191; 192; 195 
203; 208; 209; 210; 211; 212; 236; 241; 242 
273; 286; 288; 290; 291; 309; 310; 311; 312 
314; 318; 322; 323; 324; 325; 326; 333; 340 
342; 346; 347; 348; 349; 350; 351; 355; 360 
361; 363; 364; 365; 366; 367; 377; 379; 382 
383; 389; 390; 391; 392; 393; 404; 40s; 407 
408; 409; 413; 414; 41s; 417; 418; 419; 432 
433; 434; 435; 436; 437; 438; 439; 440; 441 

442; 443; 444; 445; 446; 447; 448; 449; 450; 
451; 452; 453; 454; 4ss; 463; 472. 

VI, 105; 106-110; 113-116; 140; 141; 142 
183; 205; 210; 211; 212; 215; 221; 224; 230 
232; 234; 250; 252; 253; 261; 262; 263; 265 
267; 273; 281; 282; 292; 293; 295; 300; 301 
303; 306; 307; 308; 309; 310; 318; 320; 321 
333; 334; 336; 343; 344; 388. 

' The daughter according to the Vulgate-Merlin, the niece according 
to the Lancelot and the MS. No. 337. 



vn, 130; 139. 

Samere,n, 405; 448; V, 119:120; VH, 130; 

139- 

Hedins, see Kehedins. 

Hedor, see Hector. 

Helaes, la bele pucele de la Forest Perilleuse, la 
Dame de Limos, la comtesse de Limos, ' la 
suer a la Damoisele a la Harpe,' ' la suer 
Clapor le Riche,' ' la niece Meleager le Rous,' 
'I'amiedeGauuain'; VII, 170; 171; 173; 174; 
175; 176; 178; 179; 180; 181; 182; 211; 261; 
262; 263; 264; 265; 267; 268; 269; 270-273. 

Helain, see Alain, ' le frere Pelles et Pellinor.' 

Helain, Helic, see Alain. 

Helain li Blans; Alain li Blanc (Helyam; Helaym; 
Helyn), 'le fils de Bohort li Escillies et la 
fille au roi Brangoire,' ' qui puis fu emper- 
eres de Constantinoble,' IV, 270; V, 311; 334; 
408; 417; VI, 18, 119. 

Helaine, Heleyne, see Niniane. 

Helaine (Helayn), ' une femme vielle,' 'nieche de Lionel 
de Nantoel,' II, 429. 

Helaine, ' la royne de Benoyc,' see Elaine. 

Helains de Tanningues, a relative of the Dame de 
Roestoc; he had vowed to be made a knight 
only by Gawain; his wish was realised with- 
out his knowledge, EH, 295; 296; 297; 298; 
299; 300; 308; 309; sa mere, 298; sa seror, 
298; 299. 

Helains li Blois, see Helys li Blois. 

Helains li Dragons (Heleins, Herains), III, 178, one 
of the knights who fought for the king 
' Doutre les Marches ' at the tournament of 
Godosaire. 

Helains li Gros,^ U freires li rois Pelles de Listenois, 
I, 203, said to possess the high qualifications 
which the Damsel of the Lake deemed essen- 
tial to a knight. Conf. Alain. 

Helains li Gros (Elyan; Elain; Elyans), ' le fils de Nas- 
cien,' the son of Narpus, I, 203. See Alain li 
Gros. 

Helene, see Elaine. 

Helene, V, 414, the wife of Menelaos, the cause of the 
Trojan War. 

Heliades, li sires d'Escoce, VI, 369, * si comme Mor- 
dres Ten auoit done la seignorie.' 

Helian, see Helyois. 

Helias, see Belyas. 

Helibe, see Elyzabel. 

Helie, Helyes, see Helisier. 

Helie, VII, 79, ' un chevalier du roy Urien qui poursuit 
Aces.' 

Hellene Sans Per, see Elaine Sans Per. 

Helies (Ellas Thesbites), VH, 259. 

Helieser, Heliezer, see Eliezer. 

Helisier (Helyes; Eleizer; Elizer; Elizier; Helie; 
Eleazer), le roy, V, 232; 233; 234; 235, the 
father of Lenvarlet. 

2 The brother of Pelles and Pellinor is to my knowledge nowhere else 
misnamed ' le Gros.* The combination above appears to be 
caused by erroneously confounding Pelles's brother with Joseph's 
nephew. 



48 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Helis li Blons, see Helys li Blois. 

Helizabel (Eliabel; Heliabel; Elizabel; Elisabeth, 
Elizabeth; Elizabet), 'le droit non ' of the 
beautiful daughter of King Pelles, whose 
' sornon was Amite,' m, 29. 

Helizer, see Eliezer. 

Helyan d'Yerlande (Herlianz; Helyanz, Helyain), 
VI, 293, the knight who filled the seat of Lan- 
celot at the Round Table after the death of 
Gawain's brothers. 

Helyap, ' I'amie de Laudon de Rognes' to whom Sag- 
remor gave the castle of Greomar, later 
named le Chastel as Dames, Vn, 194;^ 195; 
196; 197; 198; 199. 

Helyap, ' la femme de Joseph,' see Elyap. 

Helyas, V, 343, the leader of Claudas's sixth division. 

Helyas, Herlais, li dux de Rognes, Vn, 7; 15; 27; 37; 
one of those who helps Artus before Clarence 
and Vandeberes, probably identical with 
Galains, li dus de Roimes, III, 407. 

Helyas (Ysaies; Ganors; Elais), VI, 97, the fourth of 
the seven kings whom Lancelot saw in his 
vision. 

Helyas de Hardole en Honguerie (Dimas de Ladol; 
Chimas deRadole), IV, 22, one of the wise 
clerks whom Artus sends to Galehot to inter- 
pret the latter's dreams. 

Helyene Sans Per, see Elaine Sans Per. 

Helyes de Ragres (Helies de Rages; HeUs d'Aragre), 

III, 399, who asked for the honour of guarding 
' la Cauchie Norgaloise,' or ' le Pont Norga- 
lois.' 

Helyes, 11 Toulousans, nes de Toulouse, the wise clerk 
of Artus whom Galehot persuades to tell him 
how long he had still to live, IV, 20; 21; 22; 
24; 25; 26; 27; 28; 29; 30; 31; 32; 33; 34. 

Helyezer, see Eliezer. 

Helyois (Herloins; ElinliRois; Helian; Herlions), 

IV, 220. 

Helys, Helyes, Helis, li Sires, 11 Chastelains de Roes- 
toe; li Chastelains, Vn, 12; 16; 27; 38; 201. 

Helys li Blois; Helis li Blons; Helains li Blois; Helins 
li Blois (Helins li Blois), HI, 176; 177; 178; 

228; 2 IV, 118; vn, 22; 169; 170; 239; 320. 

Helyser, see Eliezer. 

Hemelians, see Emelyant. 

Hengist, see Augis. 

Henri, le roi d'Angleterre, VI, 199; 203; Vn, 69; 127. 

Herant, see Herlans. 

Hercules, 1, 179; I'espee de, H, 230, the sword of Rion 

which Artus conquered; this sword Rion is 

said to have inherited from Hercules his 

ancestor. Conf. Marmiadoise. 
Herlain; Herlan; Herlen, see Alain. 
Herlais, U dux de Rognes, see Helyas li dux de Rognes. 
Herlans (Heraut), I, 280, the son of Pierres and Ca- 

mille the daughter of King Lamer, named 

1 Except on page 199, where her name is disclosed, Helyap is always 

spoken of as ' la damoisele.' 
* Helys li Blois & li Bons & li Biax ses freires (Helins li Blois & li 

Buens & li Bials; Helys li Bloys & li Biaus & li Boens) would 

suggest that Helys li Blois had two brothers also named Helys 

but with different surnames. 



Orcans before he embraced Christianity; 
Herlans married ' la fiUe al roy d'lerlande.' 

Herlions, Herloins, see Helyois. 

Hermans, li quens de Triple (Hermans the erle of 
Tripill), n, 440. 

Hermesan, see Brimesent. 

Hermitage, Ennitage, I', de Quaref or, HI, 329;3s8;3S9. 

Hermitage, Ermitage, 1', Repost, III, 358. 

Hermitage, Ermitage, 1', de la Crois, HI, 358. 

Hermitage, 1', V, 147, where Gawain learns 'la senefi- 
ance del serpent & del lupart.' 

Hermitage, Ermitage, 1', VI, 142, ' pres de Corbenic,' 
where Perceval's sister called for Galahad. 

Hermitage, Ermitage, 1', VI, 386, where Lancelot finds 
the archbishop of Canterbury and Bliobleris. 

Hermite, Ermite, 1', 1, 155; 156; 157, who baptises King 
Label; 195, — ' a qui nostre sires bailla pre- 
mierement le livre ' ; the author of L'Estoire 
del Saint Graal; 244, — to whom King Mor- 
drain had himself carried; 234, 235,— the 
one who was found near the rudder of Mor- 
drain's ship lamenting and moaning about 
murder and treason. 

in, 163; 164; 165; 166; 167, — a former 
knight, who had lost twelve sons; he is prob- 
ably Aliers de Thanningues; 186, 189, — de 
Plaisseis (Plessis), where Lancelot stayed 
until he had completely regained his strength; 
329, — de[l] Quarefor; 358-361, — near the 
castle of Leverzerp where Gawain stayed. 

IV, 30, — ' en la Terre de Toscane,' whom 
God taught how to heal a woman by laying 
his hands upon her; no, — a former knight, 
the uncle of the damsel who conducts Lancelot 
and Galeshin to Escalon le Tenebreux; 147; 
148, — with whom Ywain finds his cousin 
Gawain; 232, at whose hermitage Lancelot 
passes the night before going to ' le Chastel 
as Puceles'; 348, — to whom Gawain comes 
after leaving the Grail-Castle. 

V, 121; 122, — de la Forest Perdue; 129, 
I30;i3i; 132; 133, — who tells Ywain the ante- 
cedents of the giant Mauduit; 142; 143; 144; 
14s, — who gives Bohort an account of Lan- 
celot's baptism; 237, — ' viel et ancien,' near 
'le Tertre Devee '; 245; 246; 247; 248, — near 
' la Fontaine Boillant'; 279; 280; 281, — ' en 
la Forest Perilleuse,' at whose house Lan- 
celot and Mordret stay and who tells them 
that it is beyond them to understand the 
miracle of the stag and the four lions; 293; 
294, — where Bohort learnt that Lancelot had 
passed there; 305, — where Lancelot passed a 
night on his return ride to Camaalot; 398; 
399, — who finds Lancelot when, in his de- 
mented state, he has followed and killed a 
wild boar; 419; 420; 421, — whom Bohort 
met carrying the sacrament; 464; 465; 466; 
467; 468, — near the Miraculous Fountain. 

VI, 39, — to whom Gawain comes; 45; 46; 
47; 48; 49; 50; 51,— whom Lancelot finds 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



49 



and by whom he is blamed for his past 
sinful life and encouraged to mend his way; 
82; 83; 84, — who explains to Lancelot that 
chivalry alone cannot help him, and that all 
who hope to be successful in the quest of the 
Grail must be free from sin; 85; 86; 87; 88; 
89; 90; 91; 93, — whomLancelotfound mourn- 
ing and lamenting over a dead body; 95; 96; 
97; 98; 99; 100, — ' viel et anchien et tot 
kenu' who interprets Lancelot's vision and 
tells him his only hope is God's mercy; 136, — 
who endeavours to dissuade Lionel from fight- 
ing his brother Bohort, and who is killed by 
him; 250; 251; 259; 261, — 'elboissorla Fon- 
taine,' with whom Lancelot stays when he is 
wounded by one of Artus's huntsmen; 340, — 
' preudons de sainte vie dans la Forest de 
Nordelone,' who christens Gawain and to 
whose intercession with God he owes the 
peculiarity which had been fatal to so many 
knights; 390, — who told Bohort that he 
would find Lancelot on a certain day at La 
Joyeuse Garde. 

Vn, 246; 247; 248-260; 261, who induced 
Nascien to renounce chivalry and tells him 
the gospel of Nicodemus. 

Heimoines, Hermones, I, 78; 194, a holy hermit. 

Hermones, see Hermoines. 

Hemeus, see Hervi. 

Hemols, Hemous, see Ernols. 

Heroars, see Cooars. 

Herodes, li rois de Judee, I, 23 ; le roi de Galilee, 

vn, 247; 249; 251. 

(Herodes) Agripa, I, 19, the son of Herodes; VII, 247, 
'lefilHerode.' 

Hertant (Hurtant; Errant*), n, 175, 'le neveu de 
Minadus, cousin d'Oriel et de Sorionde'; 
probably identical with Arrant. 

Hervi de Rivel; Herveus de Rivel; Hervis, Herviex, 
Hervius de Rivel (Hemeus de Revel; Hervi 
de Riveaus, Hervy de Revill, Hervy the 
Rivell; Hervi de Riveaus; Hervius Risnel), 
one of the companions of the Round Table 
during the reigns of Uterpandragon and 
Artus, n, 143; 152; 153; 157; 223; 224; 228; 
232; 233; 234; 238; 241; 259; 27s; 305; 313; 
331; 332; 333; 334; 398; 411; 417; ni, 46, 
228; 236; 240; 241; vn, 13; 16, 27, 'qui mena 
les genz de Camaalot,' 38; named Hervius de 
Eamahalbt, 62; 242. 

Hervy de Mai Aguet, V, 433; 435; 436; 437; 438; 439, a 
knight who had long warred against Osenain's 
father; Hector, in Osenain's absence, under- 
takes the latter's defence and kills Hervy. 

Hestor, see Hector. 

Hayes, Helie, maistre, Vn, 158; 159; 160; 163, ' uns 
molt bons clers & sages qui estoit lors uenuz 
de Rome n'auoit gaires.' He meets Merlin 
at Artus's court soon after Greu d'Alenie has 
achieved the adventure of La Laide Sem- 
blance. 



Hoaguenece, see Vargonche. 

Hocelice, Hosselice; Hoelice, Haucelice; Hoceliche; 
Hosseliche, Hoschelice, Hoscelice, Hozelice, 
Hoselice (Hofelise; Hofelice; Hocelice; Se- 
lice ; Cocelice ; Hotelice ; Ostrich ; Hosselice) , 
the kingdom which was given to Joseph of 
Arimathea's son Galahad and renamed after 
him Gales, I, 282; II, 174; HI, 117; IV, 175; 
VI, 184; vn, 140. 

Hoel (Hoell of Nauntes), ' de la Petite Bertaigne,' II, 

439; 440- 

Hoel, Havell, see Lionel de Nantoel. 

Hoel, due de Tintoel, II, 127; see Tintaiel. 

Hoelaes, VII, 38, a king of the Saxons. 

Hombre, Honbre (Hombre*; Ombre; Humbre ; Hum- 
ber), la riviere del, I, 225; II, 175; 179; III, 
142; 143; 144; 158; 16s; VI, 294; 305; VII, 
116; 121; 122; 123; 126; 133; 134. 

Hombre (Ombre, Humbre), la terre de, VI, 292. 

Hombre,^ la forest de (en la Petite Bertaigne), II, 276. 

Home, hens, 1', I, 99; 100; 103; 105; 106, ' Tout en 
Tout,' ' li hons de la neif ' ; 105, — ' bien sem- 
bloit estre freres al senescal le roi Mordrain '; 
138; 139, — 'de grant eage' who talks to 
Nascien; 187; 188; 191; 192; 193; 194, — 
' uestu de robe blanche' ; 202, — ' uestu d'une 
robe vermelle,' whom Nascien sees in his vi- 
sion; 200; 201, — ' uestus d'une blanche robe 
aussi comme de religion'; 205; 206; 207; 
212, — ' uiel et anchien deles le gouuernal '; 
261, — 'religieus de sainte uie en mi ceste 
forest,' i.e. Darnantes; 265, — ' deux, en lair 
qu'il virent voler ausi legierement comme 
doi oisel & estoient tout embrase del feu & 
de flambe.' 

II, 284; 285; 286; 287; 288; 289; 290; 291; 
292, — Salvages i.e. Merlin in disguise; 112, 
— ' viex,' at Escalon li Tenebreux. 

III, 41; 42; 43; 44; 45; 46, — ' de religion, 
dras noirs' i.e. Adragain le Bruns who con- 
soles Queen Elaine and reproaches Artus for 
abandoning to their fate Kings Ban and 
Bohort. 

V, 10; 11; 12; 13; 14; IS, — ' viel que . x . 
hommestenoient';283; 284; 285, — 'uestu de 
robe de religion pres d'une tombe dans la 
Forest Perilleuse,' 300; 301, — ' maigre & si 
descolore '; ' deux culeuvres & son col '; 
301, — ' viex & anciens & tons kenus,' who 
speaks to Bohort in the Palais Aventureux. 

VI, 15; 16, — ' viex de par Nascien li her- 
mite '; 35, — ' chanu vestus de robe de reli- 
gion ' who speaks to Galahad, Perceval and 
Bohort at the Chastel as Puceles; 63, — 'en 
biere' ; 93 ; 94; 98, — ' tous avirones d'estoiles' ; 
116; 117; 118; 119; 120, — 'de grant eage ves- 

' The passage: 'Et noua en irons par la forest de Hombre par vne 
viex voie que ie sai,' corresponds in the MS. No. 337, fol. 8s, col. 
c to: ' & nosen irons parmi la forest ombragepar desoz Montlair 
par une viez voie erbose que ie i sai'; and on page 411 of Wheat- 
ley's text to: 'And we shall go by the foreste in the shadowe 
vndir molait and olde wey that I knowe.' — It is therefore clear 
that the scribe of ray text has misunderstood his copy and there 
is no question of ' la forest de Hombre.' 



50 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



tus d'une robe de religion . si chevalchoit 
. j . aisne'; 127; 128; 129; 133, — ' de reli- 
gion par semblant,' in reality the devil; 164; 
165, — 'qui estoit prestre & vestus de robe 
blance'; 176, — ' viex de la Petite Chapele pres 
de la Roche'; 181, — ' viels quia Corbenic 
estoit '; 195, — ' a potentes ' whom Galahad 
asks to help him and Perceval and Bohort to 
carry the Grail-Table to the Palais Spirituel. 

Eonbre, see Hombre. 

Hongheiie, Hongrie, Honguerie (Hungre, Bougrie*), 
II, 131; IV, 22. 

Hongrefort, la Damoisele de, IV, 270; 271; 273; 274; 
296; 299; le Chastel de, 238; 239; 240; 241; 
242; 243; 244; 24s; 246; 247; 248; 252; 253; 
254; 277; 279. 

Honguerie, see Hongherie. 

Hoot, see Lohot. 

Horeston, see Sorestan. 

Huelins, li chastelains de Bedingan, VII, 16; 27; 38. 

Huidesant sor la Mer, Huidesanc ; Huidesan ; Huides- 
san (Windesant; Huidesan*; Huidesain*; 
Huiudesant; Wydesand ; Wisant; Huyde- 
cant), 'la cite de,' II, 126; 127; 171; 179; IV, 
287; 290; 300, 301. 

Huitebors, Huiteborc (Vitebors;Bicebourg), 'un Chas- 
tel de Galehot,' IV, 44. 

Hurtant, see Hertant. 

Huydecan, see Huidesant. 

Hjrpocras, see Ypocras. 

Hystoire, la Vraie, VI, 244. 

Ider, Idlers, see Yder, Ydiers. 

Igeme, see Ygeme. 

Iguedon, see Gaidon. 

lieriande, see Irlande. 

Illande, see Irlande. 

Ille Estrange (Estrangot lo Leu Estrange; I'Isle Es- 
trange), chastel de 1', V, 224; 227; 228; 231. 

Ille, l',es parties d'occident, 1, 180; — Hypocras, 1, 185. 

Ille, 1', I, 161, where Nascien and Celidoine arrive, VI, 
67; 68; 69; 70; 71-82; 143, — whither Perce- 
val is carried. 

lUe, 1', as Batailles (He au Roi Artus ; Ille as Bataillanz ; 
nie Proliant; He Rolant; lie Notre Dame), 
V, 373, the island where the duel between 
Artus and FroUe takes place. 

lUe, P, au Gaiant, as Jaians, I, 179; 180. 

Hie, 1', de Joie, V, 402; 403; 404. 

Die, Isle, 1', des Merveilles, V, 332, ' ou Mordret estoit 
en prison.' 

nie, Isle, P, d'Or, VII, 229. 

Die Perdue, 1', 1, 290; here identical with I'lUe Tomoiant. 

Die Perdue, P (PDle Perdue), H, 125, Baradigniau 
(Baradigan, Litaguiem*) le roi de P; n, 171, 
Machen (Mathan* de la Terre de PIsle Per- 
due), le roi de P. 

Die Perdue, 1', 'le chastel de Galehot,' IH, 125; 399; 
400; 405; Vn, 15; 37; 149. It is not improba- 
ble that this ' Ille Perdue ' is identical with the 
one mentioned in vol. 11. 



DleSeche, P, IV, 311. 

Die Tomoiant, P; Ille Tomeant, P; Isle Toumoiant, P, 

I, 114; 115; 116; 117; 118; 119; 160; VI, 148; 

vn, 229; 23s; 273; 294; 299; 300; 301; 303; 

304; 308. 
Dies, les Daerraines, de coing a la bele sente (Isles de 

Jedares; Dereines Isles de la Grant Bre- 

taigne; Isles d'Orient), IV, 28. 
Dies, le roi des, n, 409; les gens des, n, 416; le royaume 

des, Vn, 9. 
Dies Loingtaignes, les, see Lontaines Dies. 
Dies, Yles, de Mer, les, IV, 13; 22; 24; V, 378. 
Dlesgalerons, Yllesgalleron, Ylesgaleron, ' li filz au 

roi de Gales,' VII, 40; 41; 43, 89; 90; 93; 108; 

112; 133; 156; 277; 278; 279; 280, a cousin of 

Guinganbresil, Li Giromelanz Greoreas le 

Rous and Brandeliz. 
Imagene, P, I, 83 ; statue of a woman. 
Infer, les Paines d', n, 180. 
Irlande, lerlande, Dande, Illande, Yrlande, Yerlande; 

Yrllande, la terre de, le royaume de, I, 89, 

la mer de; 280; 281; 293, la fille du roy de; 

272; n, 52; S3; 113; 136; 142; 14s; 158; 174; 

229; m, 20; 29; 411; IV, 16; 44; 51; 61; 86; 

301; V, 378; VI, 97, la fille del roi; ijo, la 

mer devers; 188; 210; 293; 316; 321; 351; 

367; 368; 369; 370; vn, 37; 237. 
Irlande la Grant, Vn, 226. 
Irois, Yrois, les, n, 148; 417; m, 381; 394; 405; 407; 

409; 413; 420; 422; 423; VI, 368; vn, 28;.33; 

42; la Terre as, n, 135; 142. 
Irois, lePont, IV, j. 

Islande, VII, 301. Identical with Irlande? 
Israel, lepeuple,1, 29;43; i54,lifil;VII, 254; 2SS;26o. 

Jacob, vn, 255, the patriarch. 

Jacobus, vn, 249, one of the Jews who bears witness 

before Pilate that Jesus is the son of Joseph 

and Mary. 
Jahachins, see Tanaguis. 
Jahans, Saint, V, 335; Vn, 256, St. John. 
Jaiande, la Bele, the mother of Galehot, IV, 155; 188; 

276; 33s; V, 239; VI, 240; vn, 145. 

Jaians, les deux, m, 206; 207; 208; IV, 142, whom 

Lancelot killed near Camaalot. 
Jaians, les deux, de Tinaguel, V, 213 ; 219; 240, whom 

Lancelot killed before he is deceived by one 

of Morgant's damsels. 
Jaiant, la Crois au, V, 170; 171. 
Jaiant, le, I, 161; 238; 239, named Pharein whom 

Nascien (Seraphe) of Orberique kills. 
Jaiant, le, du Mont de Saint Mikiel, U, 429; 430; 431. 
Jaianz, les trois, VH, 312; 314; 315; 317; whom Ga- 

wain kills near the Enchanted Orchard. 
Jaisdon, see Eguedon. 
Janaaus, see Jonaas. 
Jaque le Menor, Saint, I, 15. 
Jason, n, 230, the celebrated hero and leader of the 

Argonauts. 
Jecoines des Desers (Jeroines; Gecoines), ' qui gar- 
doit la Roche du Sang,' I, 59; 63. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



SI 



Jeconias, le Chastelain de Vandeberes, Vn, 23 ; 24; 60; 

212; 213; 225; 231; 232; 233; 241. 
Jehans Baptistres, I, 26. St. John the Baptist. 
Jehans li Ircaniens (Johan Surchameus ; Johans 

I'Irocamiens), III, 116. 
Jenne, li roi Chevaliers de (li roy chevalier de Genez, 

Genes; li Rous de Agenes), EI, 275, one of 

the knights who start in the second quest of 

Lancelot; the name is evidently in not one 

of the MSS. as it should be and ' roi or roy ' is 

in all probability an error for le Rous. 
Jeroas, see Jervais. 
Jeroines, see Jecoines. 
Jervais Lenches, Jeroas, Geroas (Zeroiais* Lancheis; 

Zeroas*; Jerohas Lenches; Jeroas), II, 

105; 148,' one of the knights who accompany 

Artus and his allies to succour Leodegan. 
Jesmeladant,^ see Aladan li Crespes. 
Jeudeborre, see Govendeliore. 
Jherusalem, Jerusalem, la cite de, I, 13; 14; 16; 18; 

19; 20; 21; 77; 92; 179; 214; 247; 257; 267; 

270; 277; 286; II, 420; 449; VI, 24; so; 96; 203 ; 

VII, 248; 252; 254; 2ss; 256; 259. 
Jhesu Crist, Jhesu de Nazareth, li fils dieu, li 

Salveor, li Salverres del Monde, I, 3; 4; 8; 

11; 12; 13; 14; is; 16; 17; 18; 19; 20; 23; 27; 

28; 29;34;3S; 43; 45; 48; 5°; S4; SS; 67; 68; 

69; 71; 72; 77; 78; 79; 80; 81; 82; 83; 8s; 86; 

92; 93; 106; 119; 120; 133; 137; 139; 151; 

IS3; IS5; 161; 162; 163; 178; i8s; 186; 188; 

194; 196; 199; 201; 202; 204; 209; 216; 218; 

219; 220; 222; 223; 224; 227; 229; 231; 2S4; 

2S9; 260; 265; 280; 281; 287; 294. 
II,i;3;4;8;i9;27;28;S4;79;8o;8i;82;8s; 

86; 137; 194; 226; 250; 334; 349; 388; 392; 421. 

in, 60; 108; 116; 117. 

IV, 77; 108; 190; 321; 324. 

V, 318; 38s; 418; 419; 465- 

VI, s; 24; 25; 29; 33; S3; S4; S6; 62; 63; 
73; 79; 89; 97; 99; 100; 113; IIS; 117; 118; 
128; 130; 131; 132; 134; 138; 139; 148; ISO; 

iSS; is6; 162; i6s; 167; 168; i8s;i93;i98; 
3 14; 340; 3s6; 360; 387; 388; 390. 

vn, 9; 10; 21; 28; 241; 246-260; 28s. 

Joieuse, Joiouse Garde, La, j-.fi? Garde. 

Jonaans (Janaaus; Jonas; Elians liBeaus Jonanz), I, 

203 ; 293 ; VI, 97, ' le fils de Ysaies.' 

Jonanz, see Jonaans. 

Jonap (Josuap*; Jonap), II, 221, a giant king of the 
Saxons. 

Jonas, VI, 67, the prophet, ' el ventre a la balaine.' 

Jonas, see Jonaans. 

Jordain, originally a knight of Hoel, duke of Tintaguel, 
entered Uterpandragon's service after his 
marriage with Ygerne; he served Artus after 
his father's death, II, 67; VII, 13; 124; 127; 
129; 134; 164; i6s; 204; 212; 22s; 232; 233. 

» I am inclined to think tliat the Imight mentioned on page los is 

identical with the one mentioned on page 148, but I cannot 

prove that I am right. 
* This name is evidently a corruption, ' iesme ' being the termmation 

used to mark ordinals which is by some scribe united with a 

proper name. 



Jordain, le fleuve, VII, 2s6; 259. 

Joseph, VII, 247, a high-priest of the Jews. 

Joseph d'Arunathie, d'Abarimathie, d'Arrimacie, ' sau- 

doier et chevalier,' I, 13; 14; IS; 16; 17; 18; 

19; 20; 21; 22; 23; 24; 2S; 26; 27; 29; 30; 32; 

33; 34; 39; 40; 42; 43; 48; 78; 79; 107; 164; 

165; 169; 194; 19s; 196; 208-212; 2is; 218; 

231; 252; 2S3-2S6; 281; 284. 

II, 19; 20; 27; S4; 221; 334. 

III, 117; 140. 

IV, 17s; 176; 177; 321; 322; 324; 32s; 326; 
327; 328. 

V, 17; 232; 246; 300; 393; 46s; 468. 

VI, 7;24;S4;SS;6o;6i;96; i8s; 186; 190; 
197. 

VII, 147; 171; 241; 244; 24s; 261; sa 

f emme, I, 209 ; 23 1 ; 28 1 ; li livres de, II, 20. 

Joseph, le Fevre,VII, 248; 249; 255; 260, the husband 

of Mary the mother of Jesus. 
Joseph, Josephe, Josephes, the son of Joseph of Ari- 
mathea; whom God consecrated at Sarras the 
first Christian bishop, I, I3;is;i8;i9;27;3l 

32; 33; 34; 3S; 36; 37; 38; 39; 40; 41; 42; 43 

44; 45; 46; 47; si; 66; 67; 68; 72; 73-83; 86 
143; 194, 208; 209-21 s; 216-220; 221-226 
227; 239; 240; 241; 243; 244; 24s; 246; 247 
248; 249; 250; 2Si; 252; 257; 2s8; 2S9; 260 
261; 262; 264-268; 281; 282; 284; 28s; 286. 
Ill, 334. 

V, 46s;' 466; 467,468. 

VI, 24; 2s; 26; S4; ss; 96; 189; 19°; 194; 
197. 

VII, 24s; 246; 260; sa mere, I, 281; 291. 
Josuap, see Jonap. 

Josue, le frere Alain li Gros, I, 286; 288; 289, married 
the daughter of King Alfesim (thus the leper- 
king was named in baptism). 

Joveniax, see Juveneaus. 

Judas Maccabeus, Machabeus, II, 231; III, 116; VII, 
ISO. 

Judas, VII, 249, one of the twelve Jews who bear 
witness that Jesus is the son of Joseph and 
Mary. 

Judas, II, 54; III, 9; VI, iSS; VII, 247; 253, the disci- 
ple who betrayed Jesus. 

Judee, li rois de, I, 16; 23, Herodes the king of Judaea. 

Juge, le, II, 11; 12; 14; IS; 16; 17; 18, the judge who 
tried Merlin's mother; sa mere, II, IS; 16; 17. 

Julius Chesar, JuUus Cesar, U empereres de Rome, 
II, 206; 208; 281; 282; 283; 286; 287; 288; 
289; sa femme, 281; 282; 291; 292; sa fille, 
287; 288; 289. 

Julius, see Synator. 

Jupiter, I, 252; 2S4, one of the gods of the Saracens. 

Juveneaus (Joveniax; Juvenals), I, 79, the provoire or 
bishop whom Josephe appointed at Orberike. 

Kaamalot, see Camaalot. 
Kabarantins, see Cabarentins. 
Kadins, see Kanahins. 

' On pages 465-468 Joseph is by error written for Josephe. 



52 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Kadoer, see Godoe. 

Eaelluz, see Caellus. 

Kaerdif, see Camparcorentin. 

Kaerdif (Caredif , Carduel, Carlioun) , la cite de, V, 3 3 s . 

ElaennuTsin, Kanet de, VII, 22. Conj. Cadoains de 

Caennuzin. 
Kaert, Kahert, see Canus. 
Kahadin, see Eahanins. 
Kahamus, see Kahanins. 
Kahanins, Cahanins, Kahamus (Kahannus* ; Chahan- 

nuns*; Kehenins; Kahadins), a king of the 

Saxons who helps King Rion, II, 2325233 ; 409. 
Kahanins, see Kanahins. 
Kahedin, see Kehedin. 
Kahenin, le dus (Gahenin; Gahenins; Gahanin de 

Senyns; Tomar; Conanins; Covirains de 

Comuaille), V, 139; 140; 214. 
Kaheret; Kerehet, see Renaus. 
Kahonas, Quahomas; Quahonas; VII, 12; 19; 32, a 

king of the Saxons. 
Kaine, see Colombe. 
Kalafes, I, 286; 287, ' li rois mesiaus de la Terre 

Foraine.' He received the name Alfesim 

when baptised. 
Kale, Kalle, see Calles. 

Kaleph, Caleph, ' un chastel demie iournee de Gala- 
fort,' I, 228; 236. 
Kalet (Karelet, Kalet; Baale, Calec, Calet), ' chastiax,' 

VI, 283. 
Kallas li Petis (Calcaz li Petiz), IV, 266, one of the 

twelve good knights who vow to perform 

some feat of arms in honour of the daughter 

of King Brangoire. 
Kalogrenant, see Calogrenant. 
Kamahalot, see Camaalot. 
Kanahins (Kahanins; Canains; Kadins; Kahavins), 

VI, 313; 314, 'escuier de Lancelot.' 
Kanet de Kaermursin, VII, 22. Conj. Cadoaias de 

Caermuzin. 
Kanin le Nain, V, 450; 454, the brother-in-law of 

Aliers de Thanningues; j^^ Groadain and Mo- 

bonagrain. 
Kaols Sans Douceur, VII, 293 ; 294, a knight killed by 

Gaheriet. 
Karabel, see Carabel. 
Karacados de la Tor Perrine, ' cousin Greomar,' VII, 

75; 137; 138; 19s; identical with Carados le 

Grant de la Dolerouse Tor. 
Karadan^ (Carados Briadanz*; Briadas), 'qui ot la 

quarte [fille d'Ygerne] qui est morte cil qui 

fu peres al roy Aguiscant d'Escoce,' I, 96. 
Karadel de la Maille, see Aglodas. 
Elaradigant, Karadigans, la cite de, le chastel de, VII, 

13; 16; 19; 20; 27; 6s; 117; 139; 206; 212; 

229; 230; 231; 232; 233; 244; 302; 318; les 
genz de, Vn, 13 ; li conestables de, VII, 16. 

Karadoains de Karamurain, III, 159. Conj. Cadoains 
de Caennuzin. 

Karados, see Carados. 

* In the MS. No. 337 he is named Briadanz. in the English transla- 
tion Briadas; according to both versions he is the father of 
Aguiscant the Idng of Scotland. 



Karados, see Escades. 

Karahais; Kaialel, Karahrs, see Carahais. 

Karamurain, see Cadoains de Caermuzin. 

Karaz (Karaz de Ginnes; Rioul d'Etans), ' un cheva- 
lier qui n'est mie trop iouenes,' IV, 16. 

Kardoil, Kardueil, see Carduel. 

Karduel, see Carduel. 

Kareheu, Caraheu (Gahehan; Karehan; Careheu, 
Gaheran), VI, 248; 250, surname of Gaheris, 
the brother of Mador de la Porte, who was 
accidentally poisoned, instead of Gawain, by 
the apple Avarlon sent to Queen Guenever. 

Karelet, see Kalet. 

Karelois, see Cartelois. 

Karete, la, IV, 347, In which Gawain' was carted out 
of Corbenic. 

Karismanx, see Carismaus. 

Karlion, Karlyon, see Carlion. 

Karlyon, see Escavalon. 

Karmadan (Carmadans; Karmadeus; Garmadeus; 
Carmadons; Carmadon; Carmadain), V, 71; 
72; 73; 75; 82; 84, 'chevalier,' brother of the 
damsel (Amable) who healed Lancelot when 
he had accidentally poisoned himself. 

Karoaus, VII, 38, a king of the Saxons. 

Karohaise, see Carohaise. 

Karradigant, see Carduel. 

Kaune, see Canus. 

Kehenins, see Kahanins. 

Kehedin ^ li Petis; Kehedin li Biaus; Kehedins; Ake- 
hededin, Hedin; Kahedin; Kehendis; (Kaa- 
dins*; Kaodins*; Kehedins*; Kaedins*; 
Kahodins*; Kahadin*; Kehedin lo Bens, le 
Bel the Litill, le Petit; Kaedin li Beaz; 
HedinsleBials), II, 148; 173; 174; 178; 198; 
200; 237; 253; 2SS; 266; 273; 320;t 345; 453; 
III, 159; IV, 118; VII, 22;t 5o;t 56; 62;t 153 ;t 
202;t 240;t 32I,t 'petit neueu de Kex d'Es- 
traus,' ' si estoient prochain parent as ij . 
rois d'Estrahgore '; a cousin of the Forester 
Minoras's wife who is a sister of Meraugis 
and cousin of Aiglin des Vaux. 

2 Gawain's visit to Corbenic is, as I have explained in vol. rv, p. 343» 
note I, a relic of the Perceval Quest originally united with the 
Lancelot. The incident of his being carted out of Camaalot 
may have suggested Li Romans de & Charete. 

' The name Kehedin has given me a great deal of trouble as there is, 
through the error of some scribe of one of the earlier MSS. a great 
deal of confusion caused with regard to it. In ray text of Lestoire 
de Merlin (vol. ll), in the English trsinslation, and in Part I of 
the MS. No. 337, except on one occasion, only one Kehedin is 
mentioned and is spoken of as Kehedin, Kehedin li Petiz or 
Kehedin li Biaus. On page 148 Kehedin li Biaus (Kaodins* li 
Biaux; Kehedin de Belly), is one of the knights who accompany 
Artus and his allies to Carmelide. Unless this bearer of the name 
Kehedin is the father or an uncle of the Kehedin figuring later 
in the narrative, — a point on which we are not enlightened, — 
he must have been erroneously included in this list. On page 
173 Kehedin (Kaodin*; Kehedin), is a youth and is said to be 
the ' petit neveu ' of another youth Keux d'Estraus. The latter 
speaks of Kehedin on page 174 as ' mes nies.* Both Keux 
d'Estraus and Kehedin (Kahadin*; Kehedin), are said to have 
been dubbed at Logres by Artus together with Gawain, his 
brothers and their companions. On page 320 in my text, and in 
the passages corresponding to it in the two other texts, Kahedins 
li Biaus (Kehedins* li Biaus; Kehedin li Bens) and Kahedin H 
Petis (Kehedin* li Petiz; Kehedin li Petit) are spoken of as two 
different persons. On page 34s the one, on page 453 the other is 
mentioned. In Part II of the MS. No. 337 (my volume Vll)» 
except on one occasion, there are always two bearers of the name 
Kehedin mentioned side by side; one is called li Biaus, the other 
li Petiz, but the relationship existing between them is nowhere 
disclosed. A dagger marks above the figures referring to pages 
where two Kehedins are mentioned. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



S3 



Keu, Kex,Keus,Keux, Kes, Keis (Keu*; Kex*; Kay), 
' le fil Antor,' half-brother of Artus, le 
senescal;II,8o;83;84;8s;89;90;92;93;9S; 
102; 103; 104; 105; 107; 112; 114; lis; 116; 
117; 123; 128; 148; 149; 151; 156; 228; 237; 
259; 260; 26s; 268; 272; 27s; 277; 302; 30s; 
316; 320; 322; 324; 326; 378; 380; 381; 383; 
385; 397; 400; 408; 409; 422; 423; 428; 431; 
438; 439- 

in, 109; no; 119; 137; 138; 139; 162; 166; 
167; 168; 199; 200; 239; 240; 241; 272; 276; 
277; 278; 279; 280; 349; 380; 381; 426; 427; 
443- 

IV, si; 57; 59; 60; 66; is6; is8; IS9; 160; 
161; 166; 188; 20s; 206; 207:209; 210; 211; 
214; 216; 217; 222; 22s; 301; 302; 303; 304; 
316; 317; 320; 330; 376; 386; 388. 

V, 90; 20s; 208; 287; 306; 307; 308; 309; 
314; 31s; 316; 333; 386; 388; 389; 413; 473. 

VI, 6; 7; 347; 348. 

VII, 4; 13; 22; 2S; 34; 3S; 38; 39; 46; 47; 48; 

49; si; 52; S3; 54; 55; 6s; 74; 121; 122; 153; 

206; 207; 209; 211; 212; 213; 22s; 229; 231; 

232; 233; 23s; 241. 

Sa mere, n, 104; sa norise, II, 104. 

Keu; Kex; Keus, Keuz; Quex, d'Estraus, d'Estrans, 
d'Estrax; d'Estraux; d'Estrangor (Kex,* 
Quex* d'Estraus; Kay d'Estraux), uncle of 
Kehedin li Petit or le Biaus; ' si estoient pro- 
chain parent as . ij . rois d'Estrangore,' 
II, 172; 173; 178; 198; 199; 200; 2S2; 2S3; 
254; 255; 266; 273; 300; 302; 320; III, 159; 
228; IV, 118; 125; 126; 130; 133; VII, 22; so; 
si; SS;S6; iS3;202; 240; 321. 

Kex, see Keu. 

Kinkenars; Quinquemans; Quinquenart (Quinque- 
nars*; Kyngenans), ' parent d'Augis li Sesne,' 
II, 172; VII, 38; 41; 42; a king of the Saxons. 

Eliolas, VII, 19, a king of the Saxons. 

Kyngenans, see Kinkenars. 

Labain, see Lambar. 

Laban (Laben; Labran; Aban; Harlon), VI, s8, le roi. 

In the war against this king, Perceval's uncle,' 
' le roi de la Terre Gastee,' the father of Dables 
was killed. 
Label, Labiaus, Labial, le roi de Perse, I, 142; 143; 

144; 14s; 146; 147; 148; 149; 150; isi; 152; 

153; IS4; iSS; 156; 157; 158; 159; 166;'' safille, 

1, 144; 166; 167; 168; 169; 170; 182; 183; 184; 

i8s; 186; 187; 188; 189; 190; 191; 192; 19s; 

232; 238; 242; was named in baptism in hon- 

• This uncle of Perceval can be no other than King Alain. 

' I cannot allow this opportunity to pass without drawing attention to 
the extraordinary discrepancies which exist between the account 
of the death of Label as told on pages isS and l66. On page 142 
Label the King of Perse is said to have intended to malce war on 
Samuel the King of Sire. The latter had killed Label's brother 
whom he had found in company with his wife. On page 158 
Label is said to have died a repentant sinner and a Christian at 
the abode of the hermit who had baptised him. On page r66 
Label's daughter tells the messenger of Flegentine that King 
Meleans of Tatae, on the pretext of visiting a son of his in Syre, 
had suddenly attacked and completely routed her father, who 
had been killed with many of his barons and their bodies were 
thrown into the sea, while she alone had been spared. 



our of Mordrain's wife Sarraclnte; married 
Celidoine the sonofNascien;la cite de, 1, 1 66 ; 
cil de, I, 167; sa nef, I, i66; 167. 

Laben, see Laban. 

Labiel, see Label. 

Labor, VI, 324; 325; 3S3> 'chevalier,' 'cousins ger- 
mains la roine Guenievre,' whom the Queen 
consults when Mordret has induced the 
barons of Logres to force her to marry him. 

Labran, see Laban and Lambar. 

Lac, le roy de la Grant Ynde (Lac le roy de la Grant 
Omde; Lak the King of the Grete Ynde), 11, 

384. 

Lac, le roi d'Orcanie la Grant, VII, is; 37; 146; prob- 
ably identical with Lac le roy de la Grant 
Ynde; son seneschal, Vn, 15; 37. 

Lac de Lausaime (Lak de Losane), n, 441; 442. 

Lac, la Dame del, la Damoisele del, the foster-mother 
of Lancelot, the son of King Ban, HI, 14; is; 

19; 21; 22; 33; 34; 39; 40; 47; S4; ss; s6; 57; 

66; 80; 81; 8s; 87; 88; 89:90; 104; 105; in; 

112; 113; 114; 115; 116; 117; 118; 119; 121; 

122; 123; 124; I2S; 160; 161; 170; 174; 260; 

270; 304; 411; 416; 417; 420; 428-, IV, 120; 

124; 126; iss; is6; 201; 213; 2is; 217; 218; 

250; 2Si; 2ss; 270; 277; 278; 297; 298; 300; 

301; V,9i; 194; 2i8;2s6; 261; 325; 3s6; 3S7; 

376; 377; Amant de la, m, 418; Panel de la, 

IV, 120; 124; 126. Con/. Viviane. 
Lac, Lach, Lays, Lais, le, the enchanted castle whither 

the Damsel of the Lake carried the infant 

Lancelot, and where she brought him up; 

it is from this castle that Lancelot derived 

his surname 'del Lac'; HI, 14; 15; 19; 22; 

39; 41; 42; 80; 84; 89; 90; 104; V, 6s, 'ce nest 

se enchantemens non.' Conf. Dyane. 
Lac, le, in, 134, ' en un prael desous . j . trop bel 

chicamor,' prison of a damsel whom Lance- 
lot delivers. 
La cousine germaine de, V, 89, whom Hector delivered 

'des . ij . lyons '; la cousine bien prochaine 

de, V, 4is;l'escude, V, 310; 312; 316. 
Ladinas (Ladiniauz*; Ladynas, Ladonas, Ladunas), 

de Benoic, n, 102; 104; 112; 148, one of the 

knights who accompanied Artus, Ban and 

Bohort to Carmelide. 
Ladinas de Norgales, Ladinus (Ladymus), II, 324; 4S3, 

one of the knights who join in the quest of 

Merlin. 
Ladinel, II, 324; 4S3, one of the knights who swear to 

seek Merlin for a year and a day. 
Ladol, see Hardole. 
Ladomas, Lodomas (Landoines ; Ladamas ; Landamas ; 

Caladoines), a son of 'le seignor des Mares'; 

' frere Mataaliz,' whom Hector had killed, 

m, 322; 323; 326; 3S4; 3S6; 388; 389; son 

pere, m, 3SS;3S6;387;388. 
Ladjnnus, see Ladinas. 
Laide Semblance, La, la laide figure, n, 231 ; VII, iso; 

isi; 152; IS3; IS4; iss; iS7; 158; 160; 161; 

162; 241. 



54 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Laidon, see Landon. 

Lais Hardi, Li, Lait Hardi, Alait Hardi, Lez Hardi:^ 
Lai Hardis (Lays Hardy, the; Lylais the 
Hardy, Laiz* Hardiz), a knight who accom- 
panies Artus, Ban and Bohort to Carmelide 
and who takes part in the first quest of Lan- 
celot, n, 148; 237; 239; 320; m, 228; IV, 267, 

the twelfth of the good knights who vow to 
perform some feat of arms in honour of King 
Brangoire's daughter; 321; V, 340; VII, 22; 
240; 298; 321. 

Lamaine (Laungne; Lauungue; Lamingue), the tour- 
nament between Artus and the King d'Outre 
les Marches took place ' entre Godorsone et 
Lamaine,' m, 171. 

Lambale,' le roialme de (Lamball), n, 248; 375, 'qui 
fu al roy Aumant que Gosengos tenoit en sa 
baillie '; 376, ' qui auoit este la terre al roy 
Amant qui li rois Bohors auoit trenciet la 
teste'; 378, 'qui fut au roi Amant'; 453; 
m, is9; VI, 364; Vn, 12; 27; 38; 210; 213; 

22s; 231; 232; 233; 241; 321. 

Lambar, Lambor (Labaia; Labran; Lambart), ' li peres 

au roi mahaignie,' I, 289; 290; VI, 146; 147. 
Lambegues, li nies Pharien, ' le maistre de Bohort 

liEscillies,' 11, 109; 376; 111,24; 25; 26; S3; 

S8; 62; 63; 64; 65; 69; 70; 71; 74; n\ 78; 79; 

82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 89; 90; 91; 9S; 96; 

97; 98; 100; 101; 102; 103; 104; 105; 107; 

118; IV, 297; 298; 299; 300; V, 324; vn, 

12; 21. 

Lambenych, see Bellic. 

Lambic, Lambis, see Bellic. 

Lambor (Lanborc; Lanbor), le chastel de, VI, 294. On 
his way to La Joyeuse Garde Artus stops for 
the night with his host at this castle. 

Lambor, see Lambar. 

Lambus, Vn, 32, a king of the Saxons. 

Lamec, see Lamer. 

Lamer (Lamet; Lamec), the name which King Orcans 
received when he was baptised, I, 279. 

Lamet, see Lamer. 

Lamingue, see Lamaine. 

Lampades de la Planoie (Plantalis* [de] la Plagnie) ; 
Leonpadys of the Playne, one of the knights 
who accompany Artus, Ban and Bohort to 
Carmelide, II, 148; most likely identical with 
Laudalis de la Plaigne, II, 453, one of the 
knights who vowed to seek Merlin for a year 
and a day. 

Lanbor, Lanborc, see Lambor. 

Lance, la Saintisme, la Lance Vengeresse, I, 32; 33, 
' li tiers angeles tenoit en sa main une lance 
qui estoit toute ensanglentee del . j . chief 
a I'autre'; 77; 79; 80; 81; 107; H, 334; 33s, 
' la saintisme lance de coi Jhesu Crist fu 
tresparcie el coste'; IV, 344; 34S, the flaming 
Lance by which Gawain is wounded at Cor- 
benic; V, 298, Bohort is wounded by the same 
lance at Corbenic; 303; 334; VI, 189. 

' Conf. my note 2, on page 8. 



Lancelot, Lancelos, fils de Jonaans, ' aiol de Lancelot 
del Lac, qui fu roys de la Blance Terre,' 
father of the Kings Ban and Bohort, I, 203; 
293; 294; 29s; cousin du roi, 294; le frere du 
cousin du roi, 294; la femme du roi, 294; V, 

243; 24s; 246; 247; VI, 97; vn, 140. 

Lancelot, Lancelos del Lac, ' le fils au roi Ban de 
Benoyc'; '& auoit non Lancelos en sournon 
mais il auoit non en baptesme Galahos '; I, 
203; 268; 284; 290; 293; 29s; 296. 

n, no; 221; 246; 26s; 310; 352; 40s; 449; 
465. 

ni,3;i9;2i; 33; 34; 3S;36;37;38;39;4o; 
42; 44; so; S7; 80; 86; 87; 88; 89; 90; los; 107; 
III; 112; '113; 114; IIS; 116; 117; 118; 119; 
121; 122; 123; 124; 125; 126; 127; 128; 129; 
130; 131-135; 136-140; 141-14S; 146; 147; 
148; 149; 150; isi-is6; 160; 162; 163; 164; 
16s; 166; 167; 168; 169; 170; 171; 172; 173; 
174; 17s; 176; 177; 178; 179; 180; 181-185; 
186; 189; 190-192; 19s; 196; 197; 198; 200; 
202; 203; 204-208; 209; 210; 213; 214; 224; 
32S; 226; 228; 229; 230; 231; 237; 238; 239; 
240; 241; 242; 243; 244; 24s; 246-250; 2Si; 
2S2; 255; 256; 2S8; 2S9; 260; 261; 262; 263; 
264; 265; 266; 267; 268-271; 27s; 30s; 318; 
357; 358; 360; 361; 372; 373; 374; 394; 396; 
399; 400; 401; 402; 403; 404; 40s; 406; 407; 
408; 409; 410; 411; 412; 414; 41s; 416; 417; 
418; 419-423; 424-427; 428; 429; 430. 

IV, 3; 4; s; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14; is; 16; 

17; 18; 19; 40; 41; 42; 43; 44; 45; 46; 47; 48; 

49; 50; si; 58; 82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 89; 
90; 91 ; 92-96; 97; 98-103 ; 104; 105; 107; 108; 
113; 114; 116; 118; 128; 129; 143; 174; 17s; 
176; 177; 178; 179; 180; 181-184; 192; 19s; 
197; 20S; 206; 207; 208; 209; 210; 211; 212; 
213; 214; 216; 217-222; 223-226; 227-230; 
231-235; 237; 238; 239; 240; 241-245; 246; 
247; 248; 250; 252; 253; 257; 258; 259; 260; 
261-265; 266-270; 271-275 ; 276; 277; 278; 
280; 281-286; 289; 290; 291; 292; 293; 295; 
296; 297; 298-302; 303-308; 309-315; 316; 
317-322; 324; 327; 328; 329; 330; 331; 332- 
336; 337; 338; 339; 341; 342; 343; 344; 346; 
348; 350; 351; 356; 373; 379; 383; 384; 38s; 
386; 387-391. 

V, 3; 8; 12; 16; 17; 33; 35; 36; 41; 50; 52; 
59; 60; 61-65; 66-70; 71-75; 76; 77; 78; 79; 
80; 81-85; 86-90; 91; 92; 93; 94; 9S; 96; 97; 
98; 99; 100; loi; 102-107; 108-112; 113-117; 
I18-123; 124; 125; 126; 131; 140; 141; 143; 

145; 146; 148; 149; 150; 151; 152; 153-159; 
160-165; 166-170; 171; 172; 173; 174; 175; 
176; 177; 178; 179; 180-185; 186; 187; 188; 
189; 190; 191; 192-195; 196^200; 201; 203; 
204; 205; 206; 207; 208; 209; 210; 211-215; 
216-220; 221-225; 226-230; 231-236; 237; 
238; 239; 240; 241-245; 246-250; 251-255; 
256; 257; 260; 261-265; 266-270; 271; 275; 
277; 278; 279; 280; 281-286; 287-290; 291- 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



55 



295; 296; 297; 301; 303; 304; 305; 306; 307; 
308-311; 312-316; 317-321; 322-326; 327- 

329; 332-336; 3S6; 362; 363; 364; 367; 368; 

369; 370-375; 376-378; 379-382; 383; 386; 
389; 391; 392; 393; 394; 39S; 396; 397; 398; 
399; 400; 401; 402; 403; 404; 405-409; 413; 

414; 41s; 417; 418; 419; 421; 423; 424; 42s; 
426; 428; 432; 441; 446; 449; 464; 472; 473; 

474- 
VI,3;4;S;6;7;8;9; 10; 17; 18; 19; 24; 25; 

28; 34; 3S; 36; 37; 38; 41; 42; 43; 44; 47; 48; 

si; 52; S3; 58; S9; 60; 61; 62; 63; 64; 65; 66; 
67; 70; 71; 72; 80; 82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 
89:91; 93; 94; 9S; 96; 100; loi; 102; 104; 
109; no; in; 112; 114; 118; 119; 120; 121; 
122; 123; 124; 125; 126; 127; 128; 129-134; 
135-138; 139; 140-144; 146; 148; 149; ISO; 
151; 152; 153; 154; iss; 156; 157; 159; 160; 
161-165; 166-170; 171; 172; 173-176; 177- 
180; 181; 182; 188; 195; 196; 197; 198; 199; 
200; 201-205; 206-210; 211-215; 216; 217- 
220; 221-225; 226; 227; 228; 229; 230; 231- 
23s; 236; 237; 244; 250; 251; 252; 258; 261; 
262; 27s; 276; 277; 278-282; 283-286; 287- 
290; 291-295; 296; 298; 299; 300; 301-304; 
307; 31s; 316; 317; 318-321; 323; 328; 330; 

331; 332; 334; 33S-338; 339; 341; 3S4; 

359; 365; 366; 367; 368; 369; 370; 371; 

372; 381; 382; 383; 385-389; 390-394; 397; 

399- 

vn, 122; 140; 141; 157; 261. 

Le biau trove, in, 22; fil de roi, in, 22; 38; 

40; le maistre de, HI, 38; 39. 
Lancoine, Landoines (Lancone; Landoine), I, 245, 

' faus crestiens '; ' hom d'Agrestes,' IV, 

322. 
Landalis (Clandalis; Landalus), n, 397, a Saxon. 
Lande, la, del Quarefors (Quareforc) de la Forest de 

Bresquehan, m, 321; 322. 
Landens of Carmelike, see Landree. 
Landinas de Carduel (Do de Carduel), IV, 373. 
Landoine (Landoyne; Landone), la forest, IV, 237. 
Landoine, Landoines, see Lancoine. 
Landoine (Landoigne), V, 292, 293, la fille du roi 

des . C . Chevaliers; la suer de Marant, 

whom Bohort rescued. 
Landon (Landon*; Laidon), II, 155, a king of the Sax- 
ons. Conj. Laudons. 
Landon, Landoun, see Landree. 
Landree, Landens (Laudam; Landons*; Landons; 

Landoun), U, 218, ' li nies al senescal de Car- 

melide '; 398, ' de Carmelike'; identical with 

Laudon de Tamelide, the nephew of Cleo- 

dalis, Vn, 12; 16; 38; 241. 
Lannerieur, see Lanvemis. 
Lanor, li dus de Betignes (Lonor the Lestregues; 

Lonor de Betinges), n, 395; 396; 397; 401. 
Lanval, Lenval (Lanval,* Launall), n, 305; 320, one of 

the knights who distinguish themselves in the 

tournament at Carohaise. 
Lanvalec, see Lenvarlet. 



Lanvemis, Lauvemis (Lanneriur^), n, 164. Name of 
a town? 

Laudalis de la Plaigne (Laudalus de la Playne), 11, 453, 
one of the knights who vows to go in quest of 
Merlin for a year and a day; probably identi- 
cal with Lampades de la Flanoie (Plantalis 
[de] la Plagnie; Leonpadys of the Playn), U, 
148. 

Laudam, see Landree. 

Laudon de Rognes, Vn, 194; 196; 197; 198; 199, a 
knight of Greomar whom Sagremor van- 
quished and afterwards invested with Greo- 
mar's castle for the sake of Helyap, Laudon's 
sweetheart. 

Laudon de Tamelide, ' le neveu de Cleodalis de Tam- 
elide,' Vn, 12; 16; 38; 241; identical with 
Landree Landens de CarmeUde. 

Laudons, Vn, 89; 117, a king of the Saxons; probably 
the same as Landon, U, 155. 

Launall, see Lanval. 

Laungne, Lauungue, see Lamaine. 

Lausanne (Losane), le Chat de, n, 441 ; 442; 443 ; 444; 
449; 45 1 ; le Lac de, n, 441 ; 442. 

Laverep, see Leverzerp. 

Lawenor (Lavenor; Lavanor; Levanor), le chastel, HI, 
119. 

Layz Hardy, see Lais Hardi. 

Lazaastarius, Vn, 249, one of the Jews who bore wit- 
ness before Pilate that Jesus was the son of 
Joseph and Mary. 

Leescestre, see Lincestre. 

Legion des Angeles, la disime, VI, 154. 

Leguechocie, see Galatone. 

Leguetone, Leguentone, see Galatone. 

Leire, see Loire. 

Lendon, see Lovedon. 

Lenval, see Lanval. 

Lenvallez, see Lenvarlet. 

Lenvarlet (Lanvalec; Lonvailes; Lenvallez; Levallet; 
Evalach), 'le fil du roi Helisier,' V, 232; 233; 

234- 
Leodebron (Valebran*; Leodobron), n, 135, a king of 

the Saxons. 
Leodegan, Leodegant (Leodegan*; Leodagan*; Leode- 

gan), the king of Carmelide (Tamelide), 

the father of Artus's Queen Guenever, the 

natural father of the false Guenever, II, 92; 

97; 107; 125; 126; 141; 142; 143; 144; 145; 

146; 147; 148; 149; 151; 152; 153; 154; 155; 

156; 157; 158; 159; 160; 178; 213; 215; 216; 

217; 218; 222; 224; 225; 227; 229; 231; 236; 

237; 238; 240; 241; 242; 243; 244; 254; 299; 

300; 301; 302; 30s; 309; 310; 311-314; 315; 

378; 400; 409; 410; 411; 412; 414; 415; 416; 

419; IV, 11; 12; 13; 44; 45; 50; S5;s6; 72; 77; 

81; 372; 373; 374; 384; 395; vn, 132; 205. 
Leonces li sires de Paeme, Leonces de Palerne; 

• For ' ceuanchent entre Coranges & Lanvemis ' the MS. No. 337, 
fol. 36. col. b has: ' cheuaherent entre Corange & la riuieie.' 
For ' le cemin par devers Lauuemia," the same MS. has on fol. 
36, col. c: * tot le chemin par ont il devoient uenir.* The English 
translation has in both cases Lanneriur. 



S6 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Lionces, Leonce, Leonche (Leonces* de 
Paeme; Letaices* de Paonne; Leones de 
Paleme), ' cosins germains du roi Ban,' 11, 
lOO; loi; io8; 109; 112; 118; 122; 207; 208; 
209; 257; 258; 260; 269; 271; 274; 376; 377; 

390; 391; 392; 414; 431; 436; 437; 438; 44S; 

449; 46s; m, 82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 89; 
90; 98; 99; loi; loj; Vn, 11; is; 21; 29; 32; 

37; 129; 131; 139- 
Leone, see Leonces. 
Leonele (Lyanele*; Leonell), n, 142, 'femme de 

Blaires le vavassor,' with whom Artus, Ban 

and Bohort stay. 
Leonois, Loenois, Loenos, Leonis, Loonois (Loonois*; 

Leonoys; Leoneys), ' la terre du roi Loth,' 'la 

terre de Gauuain,' II, 88; no; 175; 178; 195; 

201; 2S2; 317; 346; IV, 68; VII, in; 310. 
Leonpadys, see Lampades. 
Leriador (Leridor), II, 44s; 446; 447; 448, a knight who 

asks for the hand of the daughter of Agrava- 

dain li Sires des Mares, but is refused by her 

for the sake of King Ban. 
Leridor, see Leriador. 
Lespine, see Espine. 
Lespinoye, see Espinoie. 
Leucan, Lucan, III, 140, ' le nies de Joseph d'Arima- 

chie' ; * fils de Joseph ' ; ' del lignage de Joseph.' 
Leutin,VII, 2SS; 256; 259, a brother of Gatin and Sim- 
eon. He rose from the dead. 
Levallet, see Lenvarlet. 
Levanor, see Lawenor. 
Leverzerp, see Stiret. 
Leverzerp, Leverzep, Loverzeph, Loverzep (Levezerp* ; 

Leverzep, Laverep; Leverop), a castle, II, 

2i3;» 36s; III; 358; 360; 361; 362; 369; 373; 

377; V, 70; VII, 215; 217. 
Levis, VII, 2SS, a Jew who declares that he has known 

the family of Jesus and that he was present in 

the temple when Simeon held the child in his 

arms. 
Levj, VII, 247; 2S3, one of the accusers of Jesus before 

Pilate. 
Levj, VII, 2S4, a ' provoire de Galilee.' 
Leycestre, see Lincestre. 
Leyer, see Loire. 

Lez Hardiz, Le, see Lais Hardiz, Le. 
Libe (Lybee, Lubee), li sires de, II, 43 s; 440; le lyon 

corone de, IV, 104; 393 ; le royatune de, VII, 

151; 152; ISS; IS9- 
Lices,^ le roialme de, IV, 27. 
Lidonas, see Ladomas. 
Lidras (Ydras*; Lydarus), ' un parent Augis li Saisne,' 

II, 172, a Saxon. 
Lienor, I, 283, the son of Galaad the king of the Hoce- 

lice and his ' feme la fiUe al roy des Lontaines 

Illes.' 
Liepart, Lupart, le merueilleus ' qui del roialme de 

» On page 213, line 2, my text has ' es pres de Suret,' where the MS. 

No. 337, fol. S7. col. d has Levezerp, and the English translation, 

page 313, Laverep, 
* * Si nos dist Merlins . . . que de la chambre al roi mehengnie de 

la Gaste Forest Aveuturosse en la fin del roialme de Lices uendra 

la merueillose beste . . .! 



Benoyc istra,'n, 207; 2i4;rV, 22,23; 28; 34s; 
348; V, 299; 300; Vn, 163. 

Lieu Vuit, Wtut, Wit, Le, I, 55; 247; 248; 249; II, S4; at 
the Grail Table, ' qui senefie le lieu ou Judas 
seoit a la Chaine'; ' li sieges redoutes,' SSi S6; 
S7; 64, at the Round Table. 

Limados de Camaalot (Limanger; Limagins; Aman- 
gtus), V, 344, the leader of the fifth division 
of the host invading the realm of Claudas. 

Limos, la Comtesse de, la Dame de, VII, 261; > 26s; 
267; 268; 270; 271; 272; 273, identical with 
Helaes, 'la bele Pucele de la Forest Peril- 
leuse,' 'la suer a la Damoisele a la Harpe,' 
' la suer Clapor le Riche la niece Meleager le 
Rous'; 'I'amie de Gauuain.' 

Lincestre (Leescestre; Leycestre), II, 212, a town. 

Lindesores, see Windesores. 

Linnor, see L3nior. 

Linoy, see Lynor. 

Lioines, VII, 286; 287; 288; 289, 'le seneschaus a la 
roine Sebile.' 

Lion corone de Libe, le, IV, 104; 392; 393. 

Lion, le, V, 299, which attacked Bohort in the Perilous 
JPalace; he succeeded in killing it. 

Lion, lej[|$l;j 67; 68; 69; 70; 75, the cub of which Perce- 
val delivered from a serpent; VII, 217; 21 8, the 
cub of which Artus rescues from two serpents. 

Lion, U grans, li grans lyon corone, ' istra de la Bloie 
Bertaigne,' 11, 207; 214; 37s; 376; VII, 163. 

Lionces, see Leonces. 

Lionel de Nantoel, II, 429 (Hoell, Havell of the Litell 
Bretayne), the uncle of Helaine, the victim of 
the Giant on St. Michael's Mount, whom 
Artus killed. 

Lionel ; Lioneaz ; Lioniaus ; Lyonel ; Lyoniaz (Lyonell) , 
the son of King Bohort of Gannes, the brother 
of Bohort li Escillies, the cousin of Lancelot, 
I, 294. 

n, 266; 465. 

m, 16; 22; 26; 47; so; SI ; 52; S3 ; S4; ^^■, S6; 
57; 67; 80; 81 ; 84; 8s; 86; 87; 88; 89; 90; 104; 
los; 107; 118; 123; 124; 248; 270; 271; 3S7; 
3S8; 372; 373; 374; 37S; 376; 394; 39s; 403; 
404; 407; 408; 409; 410; 411; 412; 421; 423. 

IV, 86; 87; loi; 102; 104; 105; 132; 133; 
138; 140; 141; 143; 148; 149; ISO; isi; 152; 

154; IS5; 156; IS7; 217; 218; 227; 23s; 236; 
237; 251; 296; 368; 369; 387; 391; 392; 393. 

V, 33 ; S9; 60; 62; 63 ; 7S; 76; 77; 78; 79; 80; 
81; 82; 84; 8s; 87; 88; 89; 91; 92; 93; 112; 120; 
121; 172; 179; 190; 19s; 203; 204; 20s; 208; 
209; 210; 216; 224; 228; 229; 230; 231; 23s; 
242; 243; 244; 2S6; 2S7; 2S8; 259; 287; 290; 
314; 317; 322; 323; 324; 326; 333; 340; 342; 

353; 3S4; 3Ss; 356; 357; 363; 377; 379; 382; 

383; 408; 409; 413; 414; 41s; 417; 418; 419; 
440; 441; 443; 44s; 446; 449; 4S0; 451; 452; 

453; 454; 455; 463- 

VI, 4; S; 6; 9; 18; i2s; 126; 127; 128; 129; 
130; 133; 135; 136; 137; 138; 139; 140; 20s; 

' ConS. vol. VII, page 261, note 9. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



57 



210; 221; 224; 230; 232; 252; 253; 273; 301; 
303; 307; 308; 309; 310; 31s; 316; 318; 319; 
320; 331; 333; 334; 344; 383; 384; 38s; 386; 
387; 388. 

VII, 141. 

Lions, les deux, IV, 200; 201, which Lancelot at the 
Pont de I'Espee drove away by the acciden- 
tal display of the ring the Damsel of the Lake 
had given him. 

Lions, les deux, IV, 352; 353, who were chained to 
either side of the entrance of the cave in 
which Marigart le Rous held Orvale de Guin- 
doel in prison; they were killed by Hector. 

Lisanor, Lyzianor (Lisianor*; Lysanor), la fille al 
Conte Sevain, 'dou castel nee con apeloit 
Canparcorentin,' ' la bele damoisele qui auoit 
eu du roi Artus un anfant qui auques estoit 
ia granz'; 'la bele damoisele ou li rois Artus 
engendra Lohot,' II, 124; III, 159; VII, 20; 
206. 

Lisianor, see Lisanor. 

Listenois, Lystenois (Lytenois), 'le royaume al roi 
Pelles,' II, I2S; 159; 346; 352; 359; 374; 384; 
388; 389; 39S; 400; III, 117; VI, 3; s; VII, 

IS;37- 

Lit, le, I, 134; VI, 150; ijl; 152; 153; 193, which Solo- 
mon placed in the ship with David's sword, 
his crown and the three spindles. 

Lit, Lis Aventureus, le, IV, 344; 345; le Lit des Mer- 
ueUes, V, 298, 299. 

Litaguiem, see Baradigniau. 

Loenel (Lionel), III, 159, surname of Ywain. 

Loenois, Loenos, see Leonois. 

Logres (Logryn*; Logryn), le roi, II, no, 'successeur 
de Brutus en Bretaigne.' 

Logres, the city which Brutus built in England and 
named la Nueue Troie, later it was named 
Logres after Brutus the successor of Logryn; 
'ore est apelee Londres en Engleterre,' 'la 
maistre cite du roi Artus,' II, 78; 79; 80; 96; 
97; 98; loi; 134; 137; 138; 139; 140; 167; 174; 
20s; 206; 214; 272; 298; 300; 303; 307; 313; 
319; 322; 37S; 381; 419; 420; 422; 427; 453; 
4S9; III, 28; 229; 271 ; 394; IV, 14; 44; 93 ; 218; 
220; V, 251 ; 323 ; 324; 337; 339; 340; 342; 343; 

34S; 349; 350; 3S4; 3ss; 358; 361; 362; 363; 

364; 36s; VI, 3 17; 322; VII, 51; 52; 60; 61; 6s; 
123; 138; 141; 143; 14s; 158; 159; 164; 199; 
204; 212; 215; 23s; 268; 311; 316; 320; 322. 
Logres, le reahne, le royatime de, II, 60; 80; 86; 93; 
103; 104; 128; 132; 140; 141; 160; 178; 179; 
180; 193; 206; 213; 231; 268; 270; 271; 272; 
299; 314; 31s; 326; 334; 33S; 363; 375; 38S; 
398; 405; 416; 448; 449; 4So; 4S9; 460; 462; 
465. 

III, 171; 201; 238; 244; 259; 268; 269:328; 
332. 

IV, 12; is;39;6i;63; 108; 127; 134; 183; 
196; 289; 343; 36s; 383; 388. 

V, S9; 114; 152; 209; 251; 270; 274; 317; 

323; 324; 336; 337; 339; 340; 342; 343; 34S; 



349; 350; 354; 355; 358; 361; 362; 363; 364; 

365; 370; 393; 401; 402; 409; 453; 464; 471- 

VI, 7; 17; 29; 44; 140; 144; 146; 147; 162; 
178; 183; 187; 190; 193; 19s; 198; 208; 210; 
21S; 219; 224; 227; 230; 246; 265; 28s; 291; 
292; 310; 31s; 316; 321; 329; 332; 335; 34S; 
347; 349; 350; 355; 362; 363; 366; 367; 370; 
383; 386; 388; 390. 

VII, I9;74;88;ii4;i3i;i34;i48;2i3;22s; 
237; 241; 274:296; 298; 299; 304: 308; 3 18. 

Logres, laTerre de, II, 88; 89:91; 302; 321; 458; III, 
4; 272; 404; VI, 322; lepais de, VII, 161; le 
regne de, II, 88; I'Arcevesque Brice de la 
Terre de, II, 89; 302; les Aventures del 
roiaume de, II, 231; les Aventtires del 
roiatme perelleus et aventureus ' Che fu li 
roialmesde Logres,' III, 29; VI, 178; 187; les 
Barons de, II, 45-48; 79-82; 107; 108; 124; 
127. 

Logryn, see Logres. 

Loholt, Lohot, Lohoth, Lohoz (Hoot; Lohoot; Lohoz *), 
' le fils au roy Artus,' ' qu'il engendra en la 
bele damoisele qui auoit non Lisanor,' II, 124; 
316; III, 159;' 163; VII, 20; 52; 206; 207; 212. 

Lohoot, Lohot, see Loholt. 

Lohoz (Lohous; Glooz; Glohouz; Lohout; Glohoz), 
'li peres au roi Gloier qui a chel tans estoit 
sires de Sorelois,' III, 270. 

Loincgtaignes Hies, Les, see Lontaines Lies. 

Loire, Loirre (Leire, Leyer, Leue*), II, 208; 260; III, 
12. 

Loisne, li Conte de la, VII, 69. 

Londe Susteyne, Lady of the Reaume of the, see Terre 
Estrange Soustenue, la. 

Londres, Londrez, Lundres, I, 278; 279; II, 52; 80; 96, 
' Logres qui est ore apelee Londres en Engle- 
terre'; III, 4S; IV, 86, 'Londres sa cite car 
elle siet en la marce de toutes terres'; loi; 
139; 140: 143: 222: 399; V, 262; 33S; 336; VI, 
32s, 326; 327; 328: 349; 351; 352; 353; 354, 
la Tor de Logres, la Tor de Londres, V, 325; 
326; 327: 328; 349; 351; 352; 353; 354. 

Lonege, Lovege, see Longue. 

Longis, VII, 252, a Roman knight who was ordered to 
pierce Jesus's side with a lance. 

Longue (Lonege ; Lovege ; Lonvego ; Nolego) , la forest, 
IV, 252. 

Longueles (Longe Fain), la cite de, VI, 283. 

Lonor the Lestregues, see Lanor. 

Lontaines, Longtaingnes, Loinctaignes, Lontaignes, 
Loingtaignes Dies, les (The Far Oute Isles), 
the kingdom of Galehot 'le fil a la bele 
Jaiande,' also named les Estraignes Hies, II, 
214; 222; 384; III, 236; IV, 4, 8, la terre des; 
44, le royalme des, 'devers Yrllande'; 80; 
155; 188; 276; V, 97; 272; VI, 312; 389; VII, 7; 
9; 50; 145; 155; 163: 261. 

1 Here is said of Lohot: ' Et en chele prison prist il le mal de la mort * ; 
La Dolereuse Chartre is meant. Tliis statement in the Lancelot 
seems to refer to the fact that Lohot died of an illness, while, 
according to Le Livre d' Artus, Kex killed him in La Forest Peril- 
leuse. Cow/, also Artus's dream about Lohot^s death through Kex, 
my edition, vol. vii, page 52. 



58 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Lonvarles, see Lenvarlet. 

Lonvego, see Longue. 

Loonois, see Leonois. 

Loot, Looth, see Loth. 

Lore, see Branlanc and Carduel. 

Lorete, Lore, ' la suer de Giflet,' ' la fiUe Doon de Kar- 
doil,' VII, 206; 207; 208; 209; 210. 

Losane, le Lac de, see Lausanne. 

Loth, Lot, Loz, Los (Loot, Looth, Lot, L02*), 'le filz 
Hector,' who was the son of Agristes, 'roi 
d'Orcanie et de Leonois,' ' ot a feme la seror 
au roy Artu,' the father of Gawain, Agravain, 
Gaheriet and Guerrehes, I, 280. 

II, 72; 73; 88; 94; 9S; 96; no; 113; 115; 
117; 118; 119; 120; 126; 128; 129; 130; 138; 
160; 167; 173; 174; 17s; 178; 179; 183; 19s; 
X98; 199; 201; 202; 203; 204; 205; 212; 252; 
26s; 296; 300; 307; 314; 31s; 316; 317; 318; 
319; 323; 324; 326; 329; 336; 337; 338; 339- 

344; 34S; 346; 349; 35°; 351; 352; 3S3; 3ss; 
3S7; 3S8; 359; 363-366; 368; 369; 370-374; 

377; 386; 387; 393; 394; 39S; 400; 401; 414; 

41s; 427; 431; 437; 442- 

III, 142.1 

IV, 148; 394. 

V, 284; 285:464. 

VI, 340. 

VII, 4; 12; 19; 26; 27; 3S; 37; 48; 50; si; 
59; 120; 122; 124; 132; 133; 141; 211; 230; 
310. 

Safemme, II, 128-131; 201; 203; 204; 205; 

212; 213; 293; 338; 408; V, 285. 
Lourecestre, see Rovecestre. 

Lovedon (Gloucedon, Lendon), la praerie de, VI, 361. 
Lovezerp, Loverzep, Loverzeph, see Leverzerp. 
Loy, la, Jhesu Crist, crestiene, nostre seigneur Jhesu 

Crist, I, 224; 238; 244; 246; 250; 287; II, 448; 

IV, 321; — des Sarasins, sarasine, sarasi- 

noise, paiene, 1, 220; 224; 226; 227; 231; 237; 

279; 287; II, 420; 421; — la uielle, I, 151; — 

la nouuele, I, 152; — la malvaise, IV, 321; — 

de Romme, II, 20. 
Loz, see Loth. 
Lubee, see Libe. 
Lucan, * cousin germain Josephes,' a keeper of the ark, 

n, 42; 75. Identical with Leucan? 
Lucan, see Leucan. 
Lucan, Lucans, Lucant (Lucans*; Lucas the Botiller), 

li Bouteillier, II, 102;^ 103; 104; 105; 112; 

115; 117; 148; 149; 150; 151; 153; 156; 237; 

302; 305; 320; 326; 335; m, 119; 181; 272; 

IV, 216; 217; V, 6i; VI, 364; 376; 377; 378; 

382;387;Vn, 55;74; i53;298. 
Lucans, ' un maistres de la loy sarasine, philosophe,' I, 

220; 221. 
Lucas, see Lucan. 
Luces, Luce, le roy de la Grant Bertaigne, I, 272; 278; 

279; 280; 289. 

« Here erroneously spoken of as the brother of King Urien. 

* In the passage correspondmg to page 102, line 19, in the MS. No. 

337, fol. 7, col. b, Lucans is stated to be ' fllz Corineus I'Envoisie' 

and said to be a native of Carduel. 



Luces, U empereres de Romme, uncle of Titilius; he is 
slain by Gawain; 11, 424; 425; 426; 427; 431; 

433; 43 6-440- 
Luciens, Vn, 20, a king of the Saxons. 
Ludenoit (Suideuort; Fin de Mort), ' un chastel pres de 

Ocxenefort,' IV, 23. 
Luisance (Nuisance), vne cite, 1, 1 14, ' li maistres sieges 

del royalme (le roy) de Meotide (Meochide).' 
Lunble, see Subine. 
Lune, le dieu de la, 11, 209. 
Lunete, VH, 124; 126; 127, ' la cosine germaine de Nini- 

ane I'amie Merlin.' 
Lupart, see Liepart. 
Lyanele, see Leonele. 
Lybee, see Libe. 
Lycoine, le castel de, I, 50; 51; li castelains de, I, 51; 

52. 
Lydarus, see Lidras. 
Lydonas, see Ydonas. 
Lydonas, Lidonas, n, 347; 348; 349; 352; 353 ; 354; 355; 

356; 359; 370; 388, ' escuier d'Eliezer fils du 

roi Pelles de Listenois.' 
Lylais the Hardy, see Lais Hardi, Le. 
Lynor (Linoy; Linnor; Lymon), due, VI, 36, father of 

six sons and one daughter. 
Lyon, Lyons, see Lion, Lions. 
Lyonel, see Lionel. 
Lysanor, see Lisanor. 
Lystenois, see Listenois. 
Lytenois, see Listenois. 
Lyzianor, see Lisanor. 

Maagart (Margrat^), le pere Airant, n, 340, a Saxon. 

Maaglans,^ Maglaant, Maglaas (Glaalanz*; Magaat*; 
Murgalans*; Maglaans; Maglans), ' le pere 
Soriondes,' ' le riche roi d'Yerlande ' qui 
estoit cousins germains au roy de Dane- 
marche & freres au roy Ammadus le riche 
roy de Hoschelice & d'une partie de Dane- 
marche et d'Yerlande,' n, 169; 170; 175; 176; 
190; 197. 

Maante (Malte, Maulte), la cite de, ' al roialme de la 
Terre Foraine,' I, 286. 

Mabon, I'Enchanteor, VII, 116, ' li frere Branduz des 
Illes.' 

Mabon, le gue, I'aigue, Vn, 75. 

Mabon, la Roche, IV, 257. 

Macabres, le roy, V, 233, 'frere le roi Helisier.' 

Machadins, see MalaMns. 

Machars, VII, 11, a king of the Saxons. 

Machen, le roy, de llle Perdue (Natan de I'llle 
Perdue; Mathan* de la Terre de I'Isle Per- 
due), n, 171; 'pere d'Eglente la femme de 
Belinant,' the father of Dodinel le Salvage. 

* In the English translation Aiiant is not mentioned, the name 

Margrat occurring alone. 
' The names Maaglans, Glaalanz and Margalanz are so much con- 

founded in the MSS. that it is extremely difficult in many cases 

to definitely state which is meant. 
B In the MS. 337, fol. 41, col. a, the relative sentence is not to be found, 

but in the English translation it runs thus: ' that was cosyn 

germain to the kynge of Deimiark and brother to Amadas, the 

riche kynge of Ostrich and of a pertie of Denmarke and of 

Iselonde.* 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



59 



Macoanamas, Mathoanamas, VII, ii ; 19; 32, a king of 

the Saxons. 
Macoat, see Magoat. 
Madelans, see Medelant. 
Madoc, Mauduc le Noir de I'Isle Noire, Vn, 60; 62; 63 ; 

73 ; 143, ' le frere Raolais le Vermeil Chevalier 

d'Estremores.' Identical with Mador le Noir 

del'Isle Noire? 
Madolas (Mandones; Mardonas*), U, 235, a Saxon. 
Mador de la Porte, ' le frere Gaheris de Kareheu,' m, 

159; V, 100; loi; 236; VI, 249; 250; 253; 254; 

255; 258; 260; 261; 262; 264; 266; 267; 268; 

269; vn, 242,' a companion of the Round 

Table. 
Mador le Noir de I'Isle Noire, ' li frere Adragain^ li 

Bruns,' III, 46; identical with Madoc, Mau- 
duc le Noir de I'Isle Noire. 
Maduc li Noirs, see Males li Bruns. 
Maduras (Maudras), n, 446; 447, a knight of the host 

which lays siege to le Chastel des Mares. 
Madyens, see Medians. 
Magdrains, see Mordrains. 
Maglaant, Maglaas, see Maaglans. 
Maglans, see Murgalant. 
Magloas, III, 227, one of the knights who take part in 

the first quest of Lancelot. 
Magloires, Magloras (Magloires*; Magloras; Mar- 

goires), n, 164; 391; 393; 395; 'unneveu 

de Hargodabran.' 
Magoat, Macoat, Magoas, Magaas, Magaat, Vn, 17; 

19; 2S; 36; 38;44;4s; 51; 86; 204, a king of 

the Saxons. 
Magoras, see Mengoras. 
Magot, see Margot. 
Magoundes, see Margondes. 
Mahaignie, Mehaignie, le roi, ' che est le roi pescheor,' 

'le pere Pelles de Listenois,' V, 303; VI, 13; 

57:146; 171; 173; 186; 187; 189; 190; 191; 192. 
Mahidrap, see Maidrap. 

Mahieu (Mahu; Naburs; Nadus), I, 51; 54; 57, ' le sen- 
eschal du roi Tholomer.' 
Mahomet, Mahomme, Mahommes, I, 252; 254; IV, 

326, a god of the Saracens. 
Mahommerie, Mahoumerie, I, 244; 254; IV, 326, 

idolatry. 
Maidrap, Mendamp, Minadrap (Mahidrap; Mynadap; 

Moydas*; Mordrup*; Menedap*), II, 151; 

232; 234; 235, a king of the Saxons. 
Main, La, 'dont pendoit . j . frein de cheval & 

tenoit en son poing vn gros chierge,' VI, 108; 

114; 115; the hand symbolises Charity, the 

bridle Abstinence, the Candle, The Word of 

God. 

> The MS. No. 337 has here on fol. 248, col. b (page 242, line 7, of my 
vol. vii) : Madoc li Noiis de la Porte. I have mended Mador. 
There ia evidently here a confusion between Mador de la Porte 
and Madoc or Mauduc le Noir de I'Isle Noire, because the former 
is nowhere else named ' li Noirs' and the latter is in no other place 
described as; ' de la Porte.' 

2 In my monograph The Structure of Le Livre d'Artus. etc., London, 
1914, 8°, pages 21 and 22 I have shown that Adragain le Brun 
plays in the version represented by folios i-ns in the MS. No. 
337 the same part as Raolais in version represented by the sec- 
ond part. I am inclined to think that Mador is in the passage 
above referred to but a mistake by a scribe for Madoc. 



Maine, Meines, Mene, Mainet (Moine, Moyne), II, 
20; 21; 22; 34, the son of King Constans. 

Maison de ReUgion, la, VI, 59; 60, which Perceval 
finds, where Mordrain awaits the coming of 
Galahad. 

Malaguin, Malaguis, see Malakins. 

Malaguine (Valegone; La Maistre Guaie), ' un chastel 
moult fort as Sesnes,' HI, 414. 

Malaguins, see Cent Chevaliers, le Roi des. 

Malahaut, see Malohaut. 

Malakins, Machadins (Melekins, Malaquyn), n, 395; 
396, a king of the Saxons. 

Malakins d'Escoche, li rois, IV, 301. 

Malaquins, Vn, 89; 117, a king of the Saxons. 

Malaugin, see Cent Chevaliers, le Roi des. 

Maleadus, see Meliadus. 

Malec (Malet; Triales*), II, 151, a Saxon. 

Males li Bruns (Males ly Bruns, Triales* li Bruns), II, 
143;' 398; 411, a companion of the Round 
Table. 

Maloant, Malonant, see Malohaut. 

Malohaut; Malahaut; Malahot, Malaot; Maloat; Ma- 
loant; Molehaut; Maloaut, Malehault, Ma- 
lehot (Molehaut; Malonant; Malevent*; 
Maloant*; Malohaut*), n, 13 1 ; 163; 212; 295, 
cite de, ' marcisoit a la terre du Roi des . C . 
Chevaliers'; 'ou il auoit vne gentil dame'; 
vn, 204; Puj de Malohaut, III, 209; 214; VII, 
12; 16; 19; 25:30; 38; 139; 141; 199; 200; 
201; 202; la Dame de Mahohaut, III, 209; 
210; 211; 212; 213; 214; 224; 225, 226; 228; 
229; 230; 231; 234; 23s; 236; 237, 250; 251; 
257; 258; 261; 263; 264; 265; 266; 267; 268; 
269; 271; 303; 307; 308; 394; 407; 409; 411; 
415; 4i6;IV,3;72;83;84;86; 127; 143; 155; 
156; 220; 368; 369; 383 ; 391; V, no; VII, 130, 
la dame du Puj de Malehaut, the cousin of 
the niece of le Sires des Mares, the mother 
of Hector, the natural son of King Ban; III, 
224; 225; 226; 229; 230; 235, la cousine ger- 
maine de la Dame de Malohaut; 209, son 
senescal; VII, 204, le chastelain de. 

Malore (Malorre*; Malore), II, 153; 155, a Saxon. 

Malquins U Galois (Malquins le Galois), IV, 267, the 
tenth of the twelve knights who vow to per- 
form some feat of arms in honour of the 
daughter of King Brangoire. 

Malrouc, Malruc, li Rous (Maruc; Malruc; Maurut), 
IV, 314; 315; 318, a knight whom Dodinel 
vanquished and compelled to surrender to 
Queen Guenever at La Fontaine as Fees. 

Maltaillies (Maltaillees; Mautailliez*), II, 232; 234, a 
king of the Saxons. 

Malte, see Maante. 

> On page 143 the passage runs: ' si en ot la seignorie Herviex de 
Rivel & Males li Bruns ': to this corresponds on page 205 of the 
English translation ; * and the govemaunce of hem hadde Hervy 
de Rivell and Males li Bruns.' The equivalent of the second of 
these two passages in theSMS. No. 337, fol. 27, col. a is; ' sien ot 
la segnorie Hervis de Rivel & Maduc li Noirs & Triales li Bruns.' 
It is quite possible that in the earlier version from which the MS. 
No. 337 is derived three knights were named. Wliat is remarkable 
is that for both Malec the Saxon (11, 151) and Males li Bruns (II. 
143: 398; 411) the earlier version should have the name Triales. 



6o 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Malubre (Valibre; Valunble*or Valnuble*), II, 183, a 

Saxon. 
MaxLaal (Manael; Manuiel), li rois, I, 289, ' chevalier 

preus et hardis ' ' fils de Catheloys,' a descend- 

ent of Josue (the brother of Alain), who 

married the daughter of King Alphasem, the 

builder of Corbenic. 
Manaches (Manates; Manathes), 1, 75, one of the three 

whom Josephe appointed guardians of the ark. 
Manaches en Winguesores (Manaseles en Winde- 

sores; Maneseles en Hinguesores; Mavas- 

seles en Iguesores), III, 367, a town or castle. 
Manael, see Manaal. 
Manaquit, see Manartur. 
Manartur (Manatur; Manaturt; Manaquit), I, 59, 

brother of King Tholomer. 
Manasses (Maneses; Mavasses), III, 368; 369; 371; 

372; 374, a vavasor for whom Ga wain fights 

against Gloadain, the seneschal of the Duke 

of Cambenyc; ibidem sa femme, sa niece, son 

fils et son neveu. 
Manates, see Manaches. 
Manathes, see Manaches. 
Manatur, Manaturt, see Manartur. 
Mancors, see Brangoire de Sessoigne. 
Mandalet, see Maudalet. 
Mandalis, Maundalis, see BrandaUs. 
Mandones, see Madolas. 
Mangars, see Marigart. 
Mankors, see Brangoire de Sessoigne. 
Manuiel, see Manaal. 
Map, Mape, Gautier, V, 409; VI, 199; 203 ; 391 ; VII, 69; 

127; 141; 14s; 149. 
Maquins (Monagins; Monaquyn), II, 347, a king of 

the Saxons, identical with Monaldn. 
Marabron (Marabon; Maradic), ' le fil al roy Vagor,' 

V, 224; 228; 229; 230; 231; son frere, 229; 

230; sa femme, 229. 
Maradic, see Marabons. 
Marados le Bnms, IV, 252; 254, ' chevalier' a host of 

Bohort li Escillies. 
Maragondes, see Margondes. 
Marahans, see Marehans. 
Maran (Marcon, Marain), le Chastel, V, 382. 
Maranz (Marauz, Martant), 'le fils du Roi des . C . 

Chevaliers,' ' chevalier que . vi . hommes 

tenoient,' V, 292. 
Marasse, see Mares. 
Marbouars (Marboac; Marboart; Marboas; Narbaot; 

Marboc), roy, IV, 335; 336; 337; 338, 'par- 
ent Galehot le fil a la bele Jaiande.' 
Marcel, Marciel, see Maruel. 
Marche, la, Chastel de, II, 449; 450; IV, 259; 262; 263 ; 

264; 26s; 266; 267; 294; VII, 115. 
Marches des Des, la Damoisele des (Des Marches; 

Des Marches de SeUUe; Des Marches de 

Selice), III, 210. 
Marches Ellays, Marches, li Sires des, VII, 199; 200. 
Marchoise (Marcoise; Martorse), I'aigue, VI, 76; 104; 

loj; 174; 175. 
Marciens, see Mariens. 



Marcon, see Maran. 
Marehans, see Morehaut. 

Mares (Marasse, 'the castell of), le Chastel des, 11, 
402-406; 413; 44S; 446; V, 112-120; 423; 4S3; 

vn, 13; 19; 27; 38; 130; 139; 199; 200; u 

Chastelains des, n, 173 ; li Sires,i le Seigneur 
des, n, 294; 29s; 445-448; vn, 27; 38; 130; 
139; 199; 200; sa fille,VII, 445-448; sanieche, 
vn, 139. Conj. Agravadain and Hector. 

Mares, les, a castle, HI, 354; 3SS; 388; le seignor, li 
sires des, ' pere de Ladomas et de Mataaliz,' 
m, 3SS-3S7; 388; 389; sa nieche, 388; 389; 
390; 391; 394; 397; la suer de la nieche, see 
Elaine Sans Per ; la suer (une deuxi^me) where 
Hector stays before reaching Gazewilte, 391. 

Mares, li rois des, m, 228, oneof the knights who swears 
to go for a year and a day in quest of Lancelot. 
Identical with li sires des Mares? 

Mares, li Sires de Roestoc (Mares* U Sires de Roe- 
stoc; Marke the Lorde of Roestok), n, 177. 

Mares, Marec (Marest), le fil AUer, m, 359; 363. 

Mares, see Mauruc. 

Marest, see Mares. 

Margalant, see Maaglant. 

Margalant, n, 192, see Murgalant. 

Margaleyvaunt, see Marganant. 

Margan (Maagant; Magriat; Margaat; Magrant), 
'le roi d'lllande,' III, 381; not improbably 
identical with Maaglans. 

Marganant (Marganant*; Margalejrvaunt), n, 151, a 
Saxon. 

Marganor (Margaroz*; Marganors*; Margnamur; 
Maganors), n, 116; 120; 121; 162; 'le senes- 
chal au roy des . C . Chevaliers'; HI, 337; 

338; 340; 341; 342; 343; 344; 34S; 346; 347; 

348; 379; 388; 389; 390; 428; V, 446. 

Marganor, see Margons. 

Marganors, Vn, 37, one of the knights who help Artus 
before Vandeberes. 

Margans, see Margaris. 

Margaris, see Marigart. 

Margaris (Margans; Magooz*), n, 113, a king of the 
Saxons. Identical with Margan ? 

Margarit, see Marigart. 

Margnamur, see Marganor. 

Margoadras, VH, 38, a king of the Saxons, "cousins 
Anguis.' 

Margoat, VII, 5; 20, a king of the Saxons. 

Margoires, see Magloras. 

Margonces, see Margondes, le roi. 

Margondes (Margoundes), le senescaus de Zoreloes, 
le senescaus du roi de Sorelois, n, 385; 400. 

Margondes, Margonces (Margondes; Margondrez*; 
Margondre; Margounces, Margonces), ' cou- 
sin Augis li Sesne,' IE, 168; 169; 170; 176; 400. 

Margondes del Noef Castel (Marogans del Noir Cas- 

tel; Margondres del Noir Castel), a knight 

whom Lancelot vanquished, IV, 228; 229; 233 ; 

236; 237. 

' In vol. V, pages 113; 114; lis; 117; ii8t 119, 'le Chevalier de la 
Bretesche ' the uncle of Hector is also li Sires des Mares but the 
fact is not stated in vol. 11. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



6i 



Margondre, Vn, s; 15; 20, a king of the Saxons. 
Margons (Marganor; Margouns), 'II boutUIIers au 

Toy Pignoras,' 11, 393; 394; 396. 
Margoras,' Mengoras (Margoras,* Magoras), n, 233; 

234, a king of the Saxons whom King Ban 

killed. 
Margot, la Roche, le Destroit de, le Pas de, 'sour la 

riviere de Saverne' (the Streite, the Paas of 

the Roche Magot, "upon the river Savarne'; 

La Roche Margot,* ' sus la riviere de Saone,' 

Le Destroit de la Roche Margot,* ' sus la 

riviere de Lauernie,') II, 177; 186; 188. 
Margounces, see Margondes. 
Margouns, see Margons. 
Margrat, see Maagart. 
Mariales (Mereales; Marselles; Marsilles; Mariale), 

V, 139; 140; 141 ; 424; 425; 427; 428; 429; 430; 

431, 'le fil au due Kahenln.' 
Marie I'Egyptienne, Sainte, 'Sainte Dame,' 'son 

aious,' I, 164. 
Maiie, Sainte, Marie virge, pucele de Nazareth, virge 

pucele,mere dieu, mere Jhesu Crist, Virgene, 

I, 23; 86; 146; 221; 223; 224; 2SS; n, 137; 

162; 203; 220; 352; 35s; 360; 393; m, 198; 

203; 383; 392; IV, 133; 23s; 265; 327; 342; V, 

39; 72; 88; 92; 160; 249; 421 ; VI, 95; 126; 167; 

168; vn, 81; 84; 214; 248; 249; 255; 260; 319. 

Marie Magdalaine, V, 112. 

Mariel, see Maruel. 

Mariens (Marciens), 'un cosins lo rol de France,' V, 
343; 344; 345, the leader of the second divi- 
sion of Claudas's host. 

Marigart le Rous (Mangars li Rois ; Margarit le Roux ; 
Margaris; Marigar; Marigant), IV, 350; 351; 
352; 3S3; 3S4; V, 89, the knight who kept 
Orvale de Gulndoel In prison; he was killed 
by Hector. 

Marinox (Maronixes; Maroniex), 'le rol de Gaule,' 
his daughter marries Jonaan, I, 293, the son 
of Yzaie; the fifth of the kings who descended 
from Nascien d'Orberique. 

Mark, le roy, VI, 245. 

Marke, see Mauruc. 

Marke, see Mares. 

Marmiadoise (Marmydoyse*), I'espee Rion, n, 231; 

23s; 239; 240; 242; vn,2 17; 216; 226; 305. 

Maroas, VU, 32, a king of the Saxons. 

Marogans del Noir Chastel, see Margondes. 

Maroniex, see Marinox. 

Maronixes, see Marinox. 

Maronniex, see Moreneus. 

Maroveus, see Moreneus. 

Mars, I'ymage Martys, ' ce estoit 11 diex des batallles,' 

I, 45; I'autel Martis, 46. 
Marsel, see Maruel. 
Marselles, see Mariales. 
Marthan, see Mathan. 

' No name mentioned in the English translation. 

> In vol. VII, Part II of the MS. No. 337, the sword of Rion is men- 
tioned four times in terms such as: 'la bone espee qui fu au roi 
Rion,' or ' la bone espee que il (i.e. Artus) toli au roi Rion,' but the 
name Marmiadoise is not to be found anywhere. 



Marthaut, see Mathan. 

Marthe, la roine, ' femme du roi Lancelot de la Blance 

Terre,' 'raiole de Lancelot del Lac,' V, 245; 

247. 
Martin, Saint, II, 80. 
Martin de Bievre, II, 19, the author of ' Lystoire des 

Rois Bretons.' 
Martorse, see Marchoise. 
Maruel (Mariel; Marcel; Marsel; Marciel), le Pont, 

V, 307; 31s; 316. 
Mastic (Matic), le chastel le roi de Perse, 1, 181. 
Mataaliz; Mathaaliz (Maugalis), III, 353; 354; 356; 

357; 388; 389, 'Le Chevalier Mort,' the son 

of ' le selgnor des Mares,' ' le frere Ladomas.' 
Matagrans, see Mategrant. 
MataUe (Matuliz*; Natalis), II, 324, a companion of the 

Round Table. 
Matan, see Mathem. 
Mategrant, Mathagran (Matagrans), ' 11 Sarrazln,' 

'frere Argon,' I, 255; 256; IV, 325; 326; 327. 
Maten le Felon (Matan, Mathan le Felon), ' 11 sire de 

la Tour Blanche Espine,' V, 197; 198. 
Mathagran, see Mategrant. 
Mathamas, see Forest PeriUeuse, la. 
Mathamas (Mathamas*; Mathucus), II, 176, a king 

of the Saxons. 
Mathamas, see Mathan. 
Mathamas du Recet, VII, 38, one of the knights who 

helps Artus before Vandeberes. 
Mathamas, Matamas, ' dont la maison est pres La 

Fontaine as Fees,' IV, 305; 306; 311; 312; 

313; 31s; 331; 332; sa fiUe, 313; probably 

identical with Mathamas du Recet. 
Mathan, see Machen. 
Mathan, VII, 32, a king of the Saxons. 
Mathan (Matan; Marthan; Marthaut; Mathamas*), 

II, 29s, a knight who fought before Clarence 

on the rebel kings' side. 
Mathem dus d'AIemaigne; due Mathem de Soane 

(Mathan* le due d'AIemaigne; due Mathan* 

de Soaue; Matan Duke of Ahnayne; Duke 

Matan), II, 282, 291; 292; ' ke li dus FroUe 

a desirete de sa terre,' the father of Avenable 

(Grisandoles) whom the emperor of Rome 

married. 
Mathoanamas, Macoanamas, VII, 11; 19; 32, a king 

of the Saxons. 
Mathucus, see Mathamas. 
Matic, see Mastic. 
Matis (Maus), II, 435, a Roman. 
Matuliz, see Matalie. 
Maube (Nauve; Nanbe), une forest, 1, 154, ' ou maint 

Termite Seraphe,' who had baptised Label's 

sister. 
Maudalet (Madalant*; Mandalet), II, 135, a king of 

the Saxons. Conf. Medelaus, Medelant. 
Maudiens, see Vadiens. 
Maudras, see Maduras. 
Maudue, see Madoe. 
Mauduit, Malduit, le Jaiant, V, 131; 132; 133; 134; 

13s; 136; 137; 200; 201; 202; 203. 



62 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Mauduit le Noir en I'Ule Seche,' IV, 3 1 1. 

Matigalis, see Mataaliz. 

Maulte, see Maante. 

Maundalis, see Brandalis. 

Mauruc, Maunit, Moret, Mares, de la Roce (Marke 
de la Roche; Maroz*; Marroz*; Maret* de 
la Roche) dus, II, 103; 112; 117; 148. 

Maurut, see Malrouc. 

Maus, see Matis. 

Mavasses, see Manasses. 

Marimian, ' sires de Bretaigne et de Rome,' II, 426. 

Maydens Castell, the, see Chastel as Puceles, le. 

Meauls, Miaus, Meaus (Miax; Meaus; Miaus; 
Meaux), the residence of dus Sevain,' the 
birth-place of Evalach-Mordrain, I, 47; 
' cite en Gaule,' whither Artus had Gawain 
carried when Lancelot had generously re- 
frained from killing him in the duel outside 
Cannes, VI, 345. 

Mede, le roi de, II, 439; 440. 

Medea (Medra*), II, 230, ' la femme de Jason.' 

Medelaus, Medelant, Medelanc (Madelans; Meda- 
lanz,*Medelanz*), II, 138; 139; 140, a king of 
the Saxons. Conj. Maud^et. 

Medians li Crespes (Madyens le Crespes; Madams* 
li Blondes), 11, 103, one of the knights who 
distinguish themselves in the tournament 
Artus had arranged in honour of Kings Ban 
and Bohort. 

Medra, see Medea. 

Meine, Mene, see Maine. 

Meldons li Envoisies (Meldon liEnvoisiez), IV, 267, 
the eighth of the twelve good knights who 
vow to perform some feat of arms in honour 
of Brangoire's daughter. 

Meleagant, Meleaganz, see Melyagant. 

Meleager le Rous, the uncle of Clapor, Helaes and of 
'la Damoisele ala Harpe,' VII, 170; 171; 184; 
211; 262. 

Meleans (Melyans), li rois de Tarse, I, 166. 

Meleaudon de Blois (Meliaduc* li Blois; Meliadus 
le Bloys), II, 148, one of the knights who 
accompany Artus, Ban and Bohort to Car- 
melide to succour King Leodegan. 

Melehan, ' li ainsnes fils de Mordret,' VI, 384, 385. 

Meleldns, see MalaMns. 

Meliaduc, see Meleaudon. 

Meliadus, Maleadus (Minaduf*; Meniadus; Melia- 
dus), II, 164; 395; 396, a king of the 
Saxons. 

Meliadus le Noir (Meliadex), VI, 281, ' chevalier qui 
moult se penoit d'aidier Lancelot.' 

Meliadus li Blois, li Noirs (Moliadus* li Blois; Melia- 
dus* li Blois; Meliadus the Blake), II, 103; 
112. 

Meliagant, see Melyagant. 

Meliagant de Cardoil (Milianz li Sires de Carduel; 
Bradunor li rois de la Dolerose Tor; Brandi- 
nor li sire de la Dolereuse Garde), V, 344; the 

1 In the Lancelot Sagremor is said to have fought against this knight 
for Brandelis li dus de Taningues, but the account of the fight is 
no longer to be found in the Vulgate. 



leader of the sixth division in the battle be- 
fore ' le Chastel del Cor.' 
Melian (Melien; Meliant), ' le flex au roi de Dane- 
marce,' VI, 22; 23; 24; 26; 27; 28; 29; 30; 31; 

32:33; 34; 37- 
Melians, MeUanz de Lis, Liz, III, 397, one of the few 

knights who passed ' la Chaucie Norgaloise'; 

VII, lis; 162, the future husband of Floree, 

the daughter of King Alain d'Escavalan. 
Melians ^ li Rus de la Marche d'Escoce, V, 344, the 

leader of the ninth division in the battle 

before ' le Chastel del Cor.' 
Melians li Sires de Carduel, V, 324; probably identi- 
cal with Meliagant de Cardoil. 
Meliant (Melies), I, 280, ' fils de Herlans,' ' grandfils 

de Pierron.' 
Melianz le Gai, see Melyans le Gai. 
Melies, see Melian. 
Melior de PEspine (Mallior de I'Espine), IV, 266, the 

fifth of the twelve good knights who vow to 

perform some feat of arms in honour of King 

Brangoire's daughter. 
Mellic del Tertre, MerUn du Tertre, V, 382; 413, a 

knight whom Bohort, Hector and Lionel met 

near a cross and through whom they sent a 

message and greeting to Artus. 
Meloos de Lambale, IV, 186; 187; 188, ' un chevalier 

de la Petite Bertaigne.' 
Melyadus li Noirs, IV, 231; 232; 237; 296,' a knight 

whom Lancelot vanquished and forced to go 

as a prisoner to Queen Guenever. 
Melyagant, Meleagant, Meliagans, Meleaganz (Meli- 

agans; Meleganz*), 'le fiex au royBaudemagu 

de sa daariene * feme,' II, 165 ; IV, 41 ; 42; 43 ; 

157; 158; 159; 160; 161; 162; 166; 167; 179; 

188; 196; 197; 198; 199; 201; 202; 203; 204; 

205; 206; 207; 210; 211; 212; 213; 221-227; 

275; 280; 281; 282; 287; 289; 292; 29s; 300; 

301; VII, i44;laSerourde, IV, 197; 198; 199; 

222; 223; 224; 27s; 280; 281; 282; V, 97; 98; 

99; 100; le Serfs de, IV, 221; 222; la Femme 

du serfs de, IV, 222. 
Melyans, see Meleans. 
Melyanz, Melians le Gai, ' le fils de Trahant le Gai, le 

frere de Driant leGai,' IV, 95; 100; 103; 104; 

139;* 286; VII, IIS; 137; 162. 
Menaglaas, VII, 38, a king of the Saxons. 
Menedab, Mendamp, see Maidrap. 

' This knight is not mentioned in all the MSS. of Part III of the 
Lancelot. 

' On page 296 ' li Noirs * is not added to the name of Melyadus. 

< My text (vol. n, page 165) states that Melyagant was the son of 
Baudemagus ' de sa premiere feme/ and in agreement with this 
the Engl^ translation (ed. page 238) has ' by his firste wif .' 
According to the Lancelot this statement in both versions is erro- 
neous, for Melyagant was Baudemagus's son by his last wife, 
while he had a daughter, who also plays some part in the Lance- 
lot, by his first wife. The correctness of the data in the Lancelot 
is moreover confirmed by two statements in the MS. No. 337. 
On fol. 36, col. d the following passage corresponds to that in 
vol. II, page l6s : ' Meleganz . . . fiz Baudemagu de sa daariene 
fame.' On fol. 192 col. a (ed. vol. vii, page 144), we read: '& cil 
Bademagus auoit un fil . . . desadaarriene femme qui auoitnon 
Meleaganz.' 

6 In the MS. No. 337 Meliant le Gai is said to marry later on the sister 
of Guinganbresil. In the Lancelot, vol. iv, page 139, Mehant's 
marriage is told, but the lady whom he marries is not described 
as the sister of Guinganbresil. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



63 



Mengoras, see Margoras. 

Meochide, see Meotide. 

Meodalis, see Minodales. 

Meotide (Meothide; Meochide), le royaume de, I, 
114; 19s. 

Meragis, see Meraugis. 

Meraugis,! Meragis de Port les Gues (Ameraugis; 
Meragis* ; Meranges de Porlenges) , brother of 
the wife of Minoras the vavasor, II, 48; 151; 
IS3 ; 237; 246; 345 ; VII, 202; 240; 298; 320. 

Mereales, see Mariales. 

Merlan le Simple, Merlant le Dyable (Marlant lo 
Simple; Marlant le Semble; Merlant le Sim- 
ple), V, 250; 280; a knight whom Lancelot 
killed; a parricide; 'roys ert il & sires de vne 
terre que on apele la marche d'Escoche'; son 
pere, 280. 

Merlin, Mellin, ' le prophete des Englois,' ' I'Enchan- 

teor,' the fatherless child, the adviser and 

helper of Uterpandragon and Artus, I, 296. 

II, 12; 13; 14; is; 16; 17; 18; 19; 24; 25; 

26; 27; 28; 33; 34; 35; 36; 37; 38; 39; 40; 41; 

42; 43; 44; 4s; 46; 47; 48; 49; so; si-ss; i^; 

57; 58; 64; 65; 66-70; 74; 75; 76; ^T, 78; 79; 
8o;89;90;9i;92;93;96;97; loi; 102; 105; 
106; 107; 108; 109; no; in; 112; 113; 114; 
121; 122; 126; 142-145; 147; 148; 149; 150; 
151-154; 156; 159; 160; 178; 179; 180; 181; 
186; 191; 200; 202; 203; 205; 206; 207-210; 
211-215; 216; 217; 218; 220; 222; 225; 226; 
227; 228; 237; 238; 240; 241; 242; 251; 259; 
260; 261; 271; 272; 273; 279; 280; 281; 282; 
283; 284; 285; 286; 287; 288; 289; 290-293; 
299-303; 30&-312; 314; 315; 375-378; 381- 
383; 385; 386; 387; 389; 390; 391; 395; 396- 
400; 401-405; 406; 407; 413; 414; 415; 416 
419; 420; 421; 422; 424; 427; 428; 431; 433 
441; 442; 448; 450; 451; 452; 453; 457; 460 
461; 462; 464. 

in, 19; 20; 21; 270; 275. 

rV, 23; 26; 27; 28; 45; ii6; 124; 288. 

V, 309; 319; 332. 

VI, 56; 83; 362; 363. 

Vn, 4; 13-16; 18; 19-21; 23-28; 30; 33 ; 35- 
38; 40; 42-45; 47-50; 51-55; 58-60; 65; 66; 
67; 69; 78; 121-127; 135; 136; 146; 147; 148; 
158-164; 176; 244; 301; 302; 304; 310. 

La mere de, 11, 26; 28; 29; 30; 31; 32; 96. 

Le dragon de, II, 259; 264; 265; 268; 272; 
275. 

Lelitde, V, 332. 

Les Profecies, Prophesies de, n, 48; IV, 

23; 26; 27; 28; V, 319; vn, 164. 

La Tor M., IV, 288; VII, 306; 310. 
Le Castel de, V, 309. 
L'Esplumeor de, VII, 272. 
L'Estoire de, I, 296. 

' Meraugis who is here and there mentioned in the Vulgate-Cycle in 
the lists of knights forming such a peculiar feature of this great 
compilation, is not one of its dramatis personae. He figures con- 
spicuously in the Tristan, and in the Trilogy of the pseudo Robert 
de Borron, where he is stated to be a natural son of King Mark. 



Merlin del Tertre, see Mellic del Tertre. 

Mer Rouge, La, I, 153; 154. 

Merveille, le Chastel de la, VII, 236; 237; 244; 245; 
276; 280. 

Mescreans, les, I, 70; 77; 244; 259; II, 179; 194; 355; 
386; III, 8; 140; 359; VII, 6; 9; 10; 11; 12; 15; 
16; 17; 18; 19; 20; 25; 26; 27; 28; 29; 31; 32; 
36; 39; 40; 41; 45; no; 168; 184; 206; 211; 
229; 231; 232; 233; 237; 238; 241; 264; 315. 

Messages, les, I, 164-170; 182; 183; 184; 185; 186; 
187; 188; 189; 190; 191; 192, whom Flegen- 
tine sends out to find Nascien; 195, whom 
Nascien sends to find his wife; II, 25; 26; 28; 
29; 30, whom Vertiger charges to find Merlin; 
36; 37, whom Pandragon sends to find Mer- 
lin; 63; 70; 71, of Uterpandragon; 99, whom 
Artus sends to Ban and Bohort; 411; 412; 413, 
whom King Rion sends to Artus; 424; 425; 
426; 427, whom the emperor Luces sends 
to Artus; 431, whom Artus sends to Luces. 

Miaz, see Meauls. 

Micenes, VII, 5, a kingof the Saxons; 20; 27, ' la baniere 
au roi.' 

Miceres, see page 9, note 3. 

Michiel, Mikiel, Saint, VII, 78; I'arcangle, 256; 259; 
260; Mont, II, 428; 429. 

Migloras (Minoras*; Mygoras), II, 305, a knight of 
the Round Table. 

Mikiel, Saint, see Michiel, Saint. 

Minadap, see Maidrap. 

Minadoras, see Minoras. 

Minadoras, li seneschaus du roiaume de Sorelois, 
VII, 15. Identical with Minadoras de I'Isle 
Perdue, VII, 37? 

Minadoras, li seneschaus au roi Pallas, VII, 4; li dux 
et li senescal au roi Pallas, 5 ; 7. 

Minadoras U seneschaus au Roi Premier Conquis des 
Marches de Galonne, VII, 22; 27. 

Minados (Mynados; Minados*; Mirdonas), II, 229, 
a king of the Saxons. 

Minados (Minados*; Mynados), II, 332; 334, a com- 
panion of the Round Table. 

Minadus, see Aminaduc. 

Minap (Minap; Minahap*), II, 226, a king of the 
Saxons. 

Minodales (Minodalis*; Meodalis), II, 306, a com- 
panion of the Round Table. 

Minor, VII, 89; 117, a king of the Saxons. 

Minoras, Minoras li Preuz, VII, 202; 322, a knight 
who fights on Artus's side near the ' Pui de 
Malohaut ' and at the ' Chastel as Dames.' 

Minoras (Mynoras), li senescaus al roy Lac de la 
Grant Ynde, II, 384; 400, Minadoras le sen- 
escal au roi Lac. 

Minoras (Minoras*; Minoras), II, 322; 324, a com- 
panion of the Round Table; probably identi- 
cal with Migloras. 

Minoras li Engres (Mynoras; Mynoras ly Engres), 
II, 374; 378;' 379; 380, a companion of the 

' On page 378, line 24, the scribe writes Sienandes U Engres for Min- 
oras li Engres. 



64 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Round Table; probably identical with Min- 

oras and Migloras. 
Minoras (Mynoras), 'forestier'; 'hons liges au roy 

Clarion de Northumberlande,' ' vavassour,' 

II, 344; 34S; 346; 349; 35°; 3S9; 370; he has 

four sons and two daughters. 
Miracle, le, I, 25 1 ; 252, of the fish ; VI, 54, of the twelve 

loaves. 
Mire, le, de Lancelot, VI, 227; 228; 230; 232; 242. 
Misenes (Mycenes; Micenes*), II, 176, a king of the 

Saxons. 
Misiane, see Remissiane. 
Mistes, see Anistres. 

Moap, Pamiraut, VII, 55; 56, 'un Saisne orgueilleax.' 
Mobonagrain, Mobonagrein, le nain, VII, 204, the 

brother-in-law of Alier de Thanningues. 

Conj. Groadain, Canin and Kanin. 
Mogdains, see Mordrains. 
Mohanadap, VII, 11; 19, a king of the Saxons. 
Mohyanapus, VII, 19; 20; 21; 25; 31; 32; 38; si; 58; 59, 

a king of the Saxons, ' i'oncle au riche roi 

Rion '; ' li oncles Aminaduf.' 
Moine, see Maine. 
Moines, Moignes, vne religion de Blans, VI, 191, 

whither the maimed king retires after Gala- 
had had healed him. 
Molehaut, see Malehaut. 
Molin, le Castel del, IV, 335; 336; 339- 
Momefort, vng chastel, V, 454, ' a . xiij . lieues pres de 

Roestoc' 
Monaclins (Monaclyns), II, 339; 340, a Saxon whom 

Gawain strikes down dead. 
Monagins, see Maquins and Monakin. 
Monakin, Monaquins, Maquins (Monagins; Mona- 

quyn), II, 347; 349; 355, a Saxon, ' . j . des 

millors chevaliers del monde ' whom Gawain 

cleaves to the saddle-bows. 
Moneval; Monevaus; Monevas (Monevall; Monce- 

vaus), a companion of the Round Table, II, 

374; 378; 379;' 380. 
Mongieu (Mongin), les mons de, II, 427. 
Mongin, see Mongieu. 
Monlaus, VII, 140, a town in the country of King 

Claudas. 
Monpellier (Montpellier*; MonpeUier; Monpeller), 

II, 291; 292, ' vne riche ville en Provenche.' 
Montaigne Reonde, Ronde Montaigne, tertre, 

I'ermitage de la, II, 361; III, 395, 398, 1'her- 

mite dela; 395; VII, 225. 
Montbeliart, Gautier de, II, 20, patron of Robert de 

Borron. 
Montiguet, Chastel (Montiget; Montigait; Montigrez; 

Montignie), V, 170; 176. Guenever sends a 

damsel with orders to place a ' brief ' for 

Lancelot on a stone at ' la Croix au Jaiant,' 

near this castle. 
Mont Loir, Mont Lair (Mont Lair*; Mouloir; Molait), 

'fort chastel au roi Bohort,' II, 109; 276;^ 

III, 16; 17; 18, 'fort chastel de la reine Evaine.' 

> Here my text has Slnorandesfor Monevas, Moneval. Con/, my note 

in vol, II, to page 378, line 24, 
' Cob/, my note to Hombre, la forest de, on page 4g, 



Moras (Moras*; Moras), II, 155, a Saxon. 

Mordrain li roi de Sarras, before he was baptised his 
name was Evalac li Mesconneus, he was the 
husband of Sarracinte, the sister of Seraphe- 
Nascien, I, 21; 22; 23; 24; 25; 26; 27; 28; 29; 

42; 43; 44; 4s; 46; 47; 48; 49; so; si; 52; S3; 
S4; ii; ^(>; 57; sS; 60-66; 73; 74; 75; 76; 78; 

79; 80; 81; 82; 83; 84; 8s; 86; 88; 93; 94; 9S; 
96; 97; 98; 99; 100; 101-106; 162; 163; 191; 
193; 19s; 208; 214; 2is; 232; 233; 234; 236; 
238; 239; 240; 241; 243; 244; 261; 284; 28s; 
291 ; VI, 24; 2S; 60; 61; 62; 67; 96; 97; 98; 149; 
184; i8s; VII, 146; ' 241; 261. 
Mordret, the natural son of King Artus and the wife 
of King Loth of Orcany, and therefore the 
natural brother of Gawain, Agravain, Guer- 
rehes and Gaheriet; according to Robert de 
Borron Mordret is Loth's legitimate son; 
according to the other branches of the Vul- 
gate-Cycle* the son of Artus and his stepsister, 
the wife of King Loth; I, 226; 280; 283 ; U, 73 ; 
96;iio;i28;i29;20i;204;26s;38s;ni,3is; 
316; IV, 321; 324; 358; 3S9; 360; 361; 362; V, 
100; loi; 196; 197; 221; 227; 265; 266; 277; 
278; 279; 280; 281; 282; 283; 284; 28s; 286; 
287; 288; 289; 290; 291; 292; 309; 313; 317; 
319; 332; 333; 334; 383; 386; 388; 389; 413; 
473; 474; VI, 215; 260; 269; 270; 272; 276; 
278; 279; 282; 284; 290; 291; 317; 321; 322; 
323; 324; 32s; 326; 327; 348; 349; 3So; 3Si; 
3S2; 353; 355; 357; 360; 361; 362; 363; 364; 

36s; 369; 370; 371; 372; 373; 374; 37s; 376; 

377; 382. 
Les . ij . filz de, les enfans de, I, 226; VI, 

382;383;384;38s;387;Vallesde,VI,363;364. 
More, the, see Mares, des. 
Morehant, Marehans (Marahans), li rois d'lerlande, 

I, 272; 273; 278; sonfils, 272, 
Moreneus, le roi de Gaule (Maroveus; Maronniex), 

VI, 97. 
Moret de la Voie (Morez* de Benoyc; Moret de la 

Veye), II, 112, a knight of the army of Ban 

and Bohort. 
Moret, see Mauruc. 
Morgan, Morgant, Morgain, Morgue (Morguein, 

Morgain), la Fee, the youngest daughter of 

Duke Hoel and Ygerne, stepsister of Artus, 

II, 73; 131; 2is; 253; 254; 338; 339; IV, 
109; 116; 117; 122; 123; 124; I2S; 126; 127; 
139; iSi; IS2; V, 91; 92; 93; 166; 167; 168; 
190; 193; 21S; 216; 217; 218; 222; 223; 227; 
237; 322; 4So; VI, 23s; 237; 238; 239; 240; 
241; 247; 273; 381; VII, 3; 134; 13s; 136; 138; 
IS9; 163; 164; la Capele Morgain, IV, 109; 
116; 118. 

Morois, la terre as, VII, 38. 

Mort Jeuin, Mors Jeuns, Mort geun. III, 381 ; VII, 46, 

a nickname given to Sagremor by Kex the 

seneschal. 

■ The scribe of the MS, No, 337 spells Mogdains or Magdrains. 
• Conf. my monograph Die Abenteuer Gawains Ywains und Le Mor- 
holts mit den drei Jongfrauen, Halle 1913, 8°, page 138, note 3, 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



65 



Mort, la, al roi Artu, VI, 203 ; 391. 

Mort, le Chastel de la, VII, 293, where Gaheriel killed 
Kaols sans Douceur. 

Moustier Royal, Moustiers Roiaus; Roial Moustier, 
le, an abbey founded ' la ou li rois Ban auoit 
estei mors,' II, 279; III, 16; 18; 25; 40; 47; 
105; 106; 107; V, 65; 66; 120; 409. 

Moydas, see Boydas. 

Moyne, see Maine. 

Moys (Moys), the son of Symeu, I, 211; 247; 248; 
259; 260; 261; 262; 267; VI, 176; 177. He 
perishes when attempting to occupy ' le lieu 
vuit a la Table del Saint Graal.' 

Moyses, VII, 251; 255; 260. 

Murgalant, see Maaglan. 

Murgalant; Murgalanz; Margalant (Murgalant*; 
Maglaant; Maglans), II, 192; 195, a Saxon. 

Murgalanz deTrebeham(Trebeliaut;Trehaut), II, 400. 

Mycenes, see Micenes. 

Mydonas, see Moydas. 

Mygoras, see Migloras. 

Mynadap, see Maidrap. 

Mynados, see Minados. 

Mynadus, see Minadus. 

Mynoras, see Mlnoras. 

Mysteres, see page 9, note 3. 

Nabins (Nabin,* Napin), II, 189. Identical with 
Naquins (Napin), II, 400? 

Nabins, V, 324; 343; 344, 'chevaler de Cannes'; 'sen- 
eschal de Claudas'; the leader of Claudas's 
first division. 

Nabor, I, 197; 198; 199, a knight whom Flegentine, 
the wife of Nascien sent to find her husband. 
He finds Nascien fighting the giant Pharein. 
He desires to take back Nascien dead or alive 
and falls down dead as he raises his sword to 
strike his master. 

Nabugodenozor, I, 30, Nabuchodonosor. 

Nabulall, see Nabunal. 

Nabunal, II, 377, 'qui auoit este senescal al roy 
Atnant ' ; 378, ' de Camadaise du roialme al 
roy Amant'; ' Damadoise du royaume de 
Lamballe qui fu au roy Amant'; 395; 405; 
427, le senescal de Gosengos; VII, 12; 16; 

27; 38; 132; 15s; 156; IS7; 211; 213; 22s; 232; 

233, li seneschaus de Tharmadaise, Thar- 

mendoise, Tarmadaise. 
Naburs, I, 65, ' li senescaus de Tholomer.' 
Naburs, see Mahieu. 
Nachele, la, avec la Damoisele d'Escalot, VI, 256; 257; 

258. 
Nadalon, see Vadalon. 
Nadras (Nadres), II, 449, a place in Spain where Flu- 

alis is buried. 
Nadus, see Mahieu. 
Nagel, see Tinaguel. 

Nahodopes, VII, 38, a king of the Saxons. 
Nain, le, see Gxoadain. 
Nain, le, III, 3 52; 3 S3 ; 3 54, of Ladomas's brother whom 

Hector meets; V, 6; 7, — 'desor le cors de 



Druas '; 27; 28, — who speaks to Guerrehes 
and Sagremor; 29; 30; 31, — whom Guerrehes 
finds sleeping in a pavilion; 33; 34; 48, — de 
Sornehan; 37; 38, — who informs Gaheriet 
that he must fight for his passage; 42, — who 
receives Gaheriet in his master's absence, 
and for whom Gaheriet fights; 66; 257; 258; 
259; 269, — who accompanies Elyzabel, 
Guenever's cousin to Benoyc; 124; 125; 126; 
127, — whom Ywain meets; 127; 128, — ' que 
la vielle traine par les cheveus '; 237; 238, — 
at ' le Tertre Devee '; 244, — who told Lan- 
celot that La Forest Perilleuse contained 
many adventures; 252; 253; 263, — whom 
Sarras finds at ' La Fontaine dez . ii . 
Sycamors'; 278; 279, — who tells Lancelot 
and Mordret where they can find the two 
knights who carried off their horses on con- 
dition that each promises him a gift; 303; 
304; 305, — ' de la cousine au roy des . C . 
Chevaliers'; 394; 395, — de Bliant; 403, — 
de Lancelot in ' I'llle de Joie'; 442; 443; 444, 
— de Zelotes; IV, 212, — near ' le Pont Sous 
Aigue' who deceives Lancelot; 215, — who 
drives Lancelot 'en lacarete'; 306:307, — 
whom Sagremor finds ' devant un riche 
pavilion'; 344, — who approaches Gawain 
at Corbenic; 349, — whom Hector meets; 
360, — whom Mordret drags by the hair. 

Nairon, see Aaron. 

Nameles, the Citee of, see Cite Sans Non, la. 

Nanbe, see Maube. 

Nantes, see Nantres. 

Nantes (Nantes,* Nauntes), ' en Bertaigne par devers 
Cornevalle,' II, 126, 127. 

Nantoel, la nieche de Lionel de (the nyece of Hoell 
of Nauntes), II, 429, whom the giant of St. 
Michel's Mount has killed. 

Nantres, see Neutres. 

Napin, see Naquins. 

Naquins (Napin) I'amiraut, a Saxon, II, 400. 

Narbaduc, see Urbaduc. 

Narbaot, see Marbouars. 

Naron, see Aaron. 

Narpus (Arpus; Warpus), 'le fiex Celidoine,' I, 203; 
291; 292; 293; VI, 97. 

Nascien, Nassien, Nasciens, d'Orberique, brother of 
Sarracinte the wife of Mordrain (Evalac); 
husband of Flegentine and father of Celi- 
doine; he was called Seraphe before he was 
baptised, I, 52; 74; 7S; 76; 78; 79; 80; 81; 83; 
8s; 86; 87; 88; loi; 104; 105; 107; 108; 109; 
no; III; 114; IIS; 116; 117; 118; 119; 120; 
121; 122; 123; 136; 137; 138; 139; 140; 141; 
159; 160; 161; 162; 163; 164; 167; 191-196; 
197-202; 203-208; 212; 213; 214; 218; 219; 
228; 229; 230; 233; 23s; 236; 237; 238; 240; 
241 ; 242; 243 ; 244; 281 ; 282; 290; 291 ; II, 19;^ 

' It is impossible to state with certainty whicli Nascien is meant here. 
My text has * Nascien et ses compaignons *; the English transla- 
tion has ' Pierron and of othir felowes'; the Huth-MerUn has 
' d'Alain et de sa compaignie.' 



66 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



221; VI, 25; 26; 96; 97; 148; 149; ISO; VII, 
261; 299. 
Nascien, Nassijen, li Hermites, le filz ' de la fille a 
la fille Enhyngeus la seror, Joseph, the wife 
of Bron; li filz a la bele Damoisele de la 
Blanche Nue,'II, 221 ; 222; 22s ; 228; 232; 233 ; 
234; 238; 241; 251; 259; 27s; 303; 304; 30s; 
312; 326; 327; 328; 332; 334; VI, 11; is; 108; 
109; no; III; 112; 113; 114; lis; VII, 4; 29; 

32; 41; 43; S7; 70; 241; 242; 24S-247; 261. 

Nasciens, li fils de Narpus, ' grandfils de Nascien d'Or- 
berique,' I, 203 ; 293 ; VI, 97. 

Natanc (Anetans; Nantes*), 'une grant & fort cite,' 
II, 126; identical with Nantes. 

Nauntes, see Nantoel. 

Nauntes, see Nantes. 

Nauve, see Maube. 

Nazareth, la, cite de, I, 22; 23; 178; VII, 249. 

Nef,Neif,la,VI,7i; 75; 80, ' encortinee de blanc samit'; 
7S; 79> — 'coverte de noirs dras ne sai de 
soie ou de lin '; 139; 143, — ' toute coverte 
de blanc samit.' 

Nentres, see Neutres. 

Neorrange (Nocorrange; Nocorringue; Brioigne; 
Notoringe; Notoringue), la valee de, HI, 84, 
'devers N. a I'entree de la forest qui estoit, par 
apelee Briosque.' 

Nephtalhin, la terre, VII, 256. 

Neptalim, VII, 247; 2S3, one of the accusers of Jesus 
before Pilate. 

Neutres, Nextres, Nentres, Nantres, Nantes, Ventres 
le roi de Garlot, married the stepsister of 
Artus, the second daughter of Ygerne ' frere 
d'Eglente la mere Dodinel,' ' pere de Gales- 
chin, le due de Clarence,' II, 73; 88; 93; 94; 
9S; 96; no; lis; "7; "8; 121; 127; 128; 
133; 138; 160; 168; 169; 170; 171; 173; 2S2; 
262; 293; 294; 296; 300; 372; 387; 390; 391; 
393; 394; 39S; 396; 400; 416; 437; 438; 439; 
VII, 11; is; 17; 20; 24; 26; 27; S9; 63; 124; 
132; 141; 211; 213; 227; 228; 229; 23s; 244; 
273; 294; 303; 305; 307; 308; 310; 311; 313- 

Neuve Ferte, Noeve Ferte, La, de Borceliande (Newe- 
werke in Brochelonde; Nueue* Ferte en 
Breceliande), le chastel de, later named La 
Dolereuse Garde, 'sor le Hombre,' II, 128; 
133; 134; VII, 116; 126; 133; 134; 162; 19s. 

New Castel, the, see Noef Castel, le. 

Newewerke, see Neuve Ferte. 

Nextres de Garloc, see Neutres. 

^ The passage having reference to the parentage of Nascien in the 
Vulgate-Merlin in my edition, vol. 11, page 221 and H. B. 
Wheatley's text, page 326, is corrupt, for, living in the age of 
Artus. Nascien cannot possibly be IJie son of a sister of Joseph 
of Arimathea. Nor does the first part of the MS. No. 337. help 
us, for, in the corresponding passage fol. 61, col. b, Nascien is 
said to have been the son of the daughter of Joseph's sister, a 
condition which is no less impossible. In Part II of the MS. 
No. 337 are to be found two passages which at least enable one 
to guess what the original passage contained. On fol. 248, col. b 
(page 241. line 36 of my edition), we read: ' Nasciens U filz a la 
bele Damoisele de la Blanche Nue qui fu du parente loseph de 
Abarimathie.' On fol. 250, col. d (vol. vil, page 246, line 33 of my 
edition) , we read : ' & il 11 dist que il auoit non Nascien & fu filz de 
la Dame de la Blanche Nue qui f u du parente loseph & sa cosine 
du tierz genoill.* It is clear therefore that Nascien was a de- 
scendant of Joseph of Arimathea and liis mother was * la Dame 
de la Blanche Nue, and not Joseph's sister.' 



Nicodemus, Nichodemus, I, 4; I, 334; VII, 247; 2So; 
251; 2S3; 254; 2SS; 2S9, who pleads for Jesus 
before Pilate. 

Nil, I, 49, river in Egypte. 

Nimane, Nimiane, see Viviane. 

Niniane, see Viviane. 

Ninienue, see Viviane. 

Noalebrun, see Thoas. 

Noargue, le royaume de, VII, 246. 

Noas, see Thoas. 

Noble, see Cubele. 

Nocorrange, Nocorringue, see Neorrange. 

Noe, I, 130; sa feme, ibidem; Noah. 

Noef Castel, Le (The New Castle) en Norhomber- 
lande, II, 34s, the seat of Minoras the vava- 
sor; IV, 229; V, 6; 47. 

Noeve Ferte, La, see Neuve Ferte, La. 

Nohaut, see Norhaut. 

Nolego, see Longue. 

Norbaduc, see Urbaduc. 

Norbellande (Norogue; Norwei; Norwage), le roi de, 
' pere de Lore de Cardueil et mari d'une soeur 
d'Artus,' II, 272. Identical with Noargue or 
Norvaga? 

Nordelone (Godelone), ' chite en Orcanie,' the birth- 
place of Gawain, VI, 340. 

Norehic, le roi de, IV, 90. 

Norgales (North Wales), la cite et le roiaume de Tra- 
delinant, I, 231; 232; 240; 241; 242; 280; II, 
no; 116; 118; I2S; 131; 160; 163; 168; 212; 
297; 339; 372; 383 ; 400; 4S3 ; 456; III, 29; 299; 
308; 329; 334; 352; 3S4; 3SS; 361; 378; IV, 

51; V, 91; loi; 102; 126; VI, 210; 21S; 294; 

36s; VII, is; 27; 37; 124; 163; 204; 2is; 22s; 

le roialme de. III, 176; V, 126; 271 ; 272; 274; 

leroi2de,III,3i6;323;327;337;3s8;3S9;36o; 

368;382;383;384;386;387;IV,loi;i92;2S7; 

301; 399; 3 V,9S; 97; 99; 100; loi; 104; 161; 

168; 169; 173; 184; 189; 190; 286; 287; 288; 

289; 291; 433; VI, 22s; 231; 243; 2S3; 262; 

36s;lareinede, III, 384:387; V, 168; la fille 

du roi de. III, 366; 367; 382; 383; 384; 385; 

386; 387; 394; 39S; 397; V, 99; 100; le neveu 

du roi de. III, 369; V, 286; le camberlenc du 

roi de, III, 3 94 ; le Chevalier du roi de. Ill, 3 86. 
Norgaloise, la, Chaucie, see Chaucie Norgaloise, la. 
Norhaut, Nohaut, Norhan (Norhaut*; Norhant; Nor- 

ham; Nohaut; Nohant), cite de, chastel de, 

puj de,II, 179; III, 131; 137; 138; VII, 121; 

le Puj de, VII, 13; 130; li chastelains de, II, 

177; VII, 200; 201; li Sires de, II, 188; 29s; 

297; VII, 16; 27; 28; les genz de, VII, 19; la 

Dame de. Ill, 128; 129; 130; 132; 134; 136; 

137; 140; 166; 177; 178; 182; 183; i8s; 2S9; 

la Dame du Puj de, VII, 130. 
Norois, la Terre as, la Terre au, II, 2i8,< VII, 16. 

• The king's name is nowhere mentioned in the Lancelot. 

s Here Galescaleins ' le due de clarenz ' is said to be * freres lo roi de 
Nortgales.' 

* While on fol. S9, col. d, the MS. No. 337 has, in agreement with my 

text and the English translation, Yders de la Terre as Norrois. 
it has on fol. 121, col. d (page 16, line 14 of my edition), Yualns 
de la Terre au Noroia. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



67 



Nort, Norz, li VaUes, U Valez de (VaUes d'Enorz, de 
Nort), III, 275, one of the knights taking part 
in the second quest of Lancelot; VII, 153, one 
of the knights who vainly attempt to van- 
quish La Laide Semblance. 

Kortellande, see Northtimberlande. 

Northumberlande, Nortomberlande, Northunber- 
lande (Northmnberlande * ; Ortablande * ; 
Nortublande*; Nortellande; Nortdumber- 
lande), le royaume de; le roi de, I, 227; 228; 
229; 230; II, 117; 174; 17s; 176; 178; 179; 
180; 186; 206; 256; 292; 293; 294; 34S; 3SS; 

371; 37s; 384; 39S; 400; ni, 128; 129; 138; 

139; 269; IV, 220; VII, IS; 27; 124; 132; 199; 
204; chil de, cil de, I, 229; 230; III, 138; le 

royaume de, II, 27; 28; 3s; 37; 38; 48; si; S6; 
VII, 60; 121; 148; 162; la forest de, II, 96; 
1 10; I'escuier de, VI, 227; le chevalier de, VI, 

375- 

Northumberlande la Grant, VII, 38. 

North Wales, see Norgales. 

Norvaga, Norvegue (Norwey), le roi de, II, 1 2 5 ; IV, 3 24. 

Norwage, Norogue, Norwei, see Norbellande. 

Norwey, see Norwaga. 

Nostre Sires, I, 37; 38; 39; 40. 

Notoringe, Notorenge, see Neorrange. 

Nounains, vne abeie de, VI, 4, where Galahad was 
brought up; 3 54, — which Guenever's ances- 
tors had founded. 

Nu, see Nut. 

Nueve Ferte, La, see Neuve Ferte, La. 

Nuisance, see Luisance. 

Nut, Nu, Nuz (Vut, Nuth, Nuit, Vunde), 'le pare 
Yder,' n, 43S; 436; m, 227; IV, 62; VH, 298; 
320. Conj. my note to Yder, Ydier, page 84. 

Nymenche, see Viviane. 

Obscure, Oscure, see Ocire. 

Occeane, la mer, I, 89. 

Occident, n, 19; 54; la terre d', I, 112; 114; la mer d', 
I, 114; les parties d', I, 180; 192; n, 20; les 
illes d', IV, 13. 

Ocire (Obscure; Oscure; Ousque),'une riviere qui cou- 
roit entre le Chastel as Dames et le Chastel as 
Puceles,' IV, 233. 

Oczene fort. Que des Bos (Gue de bois; Lo Gue des 
Boes), IV, 23; Oxford. 

Oelevant, le chastel, Vicf, 139; 212, the one King Ban 
gave to the niece of le Sire des Mares, the 
mother of Hector; cil de, VH, 232; 233. 

Oisel, Oisiaus, Oiseauz, les, 1, 1 17; 1 18, which Nasciens 
sees in I'lsle Tournoiant; I, 102; 103; 106, 
— which Mordrain sees while he is on the 
Rock in the sea; VI, 112; 123; 133, — les 
deux, le blanc et le noir, representing the 
Devil and Holy Church which Bohort sees in 
his dream; VI, 120; 128; 132, — le grant, 
which Bohort sees to revive his dead young 
ones with its blood and then die itself. 

Olifeme (Olofeme), I, 47, a king of Babylon before 
Tholomer. 



Olofeme, see Olifeme. 

Onagrine, see Omagrine. 

Or, risle d', Vn, 229, a name given to ' I'lsle Torneant.' 

Orabiaz, see Dables. 

Orandon, see Brandon. 

Orberike, Orberique, la cite d', 1, 69; 78; 79; 108; 1 1 1 ; 

1 14; II, 221 ;i vn, 244; 299, the birth-place and 

capital of Seraphe-Nascien. 
Orcanie, 'une cite fort et bele,' I, 279, named thus in 

honour of King Orcans (Lamer) the father 

of Camilla who married Pierron. 
Orcanie la Grant, le royaume du roi Lac, VII, 6; 15; 

37; 146. 

Orcanie, Orkanie, le royaume du roi Loth, tha father 
of Gawain, Agravain, Guerrehes and Gaher- 
iet, II, 72; 88; 94; no; 124; 126; 128; 175; 
178; 179; 183; 19s; 199; 201; 252; 293; 294; 
307; 317; 329; 330; 34S; en Loenois, 346; 350; 
3S3; 364; 370;'' 374; 386; 393; 39S;40o;40i; 
408; 414; 427; 437; IV, 148; 323; V, 284; 28s; 
33S; 464; VI, 340; VII, 27; 3S; 37; 132; 211; 
en Loenois, 310. 

Orcans, Orcant, Orcaus, le roi, named Lamer in bap- 
tism; the father of Camille who married Pier- 
ron, I, 272; 273; 274; 276; 278; 279; sonfrere, 
274; son senescal, 273; 274; ses . xij . chev- 
aliers, 274; son Chastel, 270; 277; sa fille 
(Camille), 270; 271; 272; 27s; 276; 277; 279. 

Orcanz, Orcaus, la cite de, I, 52; S3; 73; 77; VII, 260. 

Orcaus, see Orcans. 

Ordereus, see Orteniaus. 

Orea, Oria, see Emols. 

Orels, Oriels, Oriles, see Oiiols. 

Orfay, le lay d', IV, 290. 

Orfeu (Orpheu; Orpheum; Orfeu), I'Encanteour, V, 
300. 

Orgale, Orgalle, see Orvale. 

Oriances (Oriaunces; Orientes), II, 367; 368; 369, a 
Saxon. 

Oriens, Orient, Orienx, see Oriols. 

Orientes, see Oriances. 

Oriols, Oriolz, Orels, Oriels, Oriles, Oriens, Orient 
(Orienx, Oriolz,* Oriols,* Oriels), le fils du 
roi Aminaduf de Danemarche, the nephew 
of Bramague; 'le Vermeil ChevaUer,' II, 164 
17s; 179; 182; 183; 184; 185; 186; 187; 188 

189; 340; 400; vn, 13; 14; 19; 31; 32; 33; 68 

8s; 87; 89; no; 117; 170; 171; i83;2n;263 

264; 26s; 266; 267; 272; 318. 
Orkenise (Orquenise), la chite, HI, 178. 
Orlenois, see Loenois. 
Omagrine, Onagrine, Oragrine, Orriagrine, I'lsle, I, 

116; vn, 300; 311, 'en la mer d'Occident.' 
Orofoise, Orefoise, Orofaise, le chastel de, Vn, 21s; 

220; 22 1 ; 224; la contree de, 164; la comtesse 

de, 213; 215; 220; 221; 222; 223; 224; 22s;la 

suer de la Comtesse de, 213; 214; 215; 216; 

217; 218; 219; 220; 221; 222; 224; 225. 
Orriagrine, see Omagrine. 

• Here my text has Betique for Orberique. 

« On page 376 and 390 my text has erroneously Orcanie for Touraine. 



68 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Ortenax, Orteniaus (Ortenaus; Ottonax; Ordereus), 
I, 122; VI, 14s, 'unpoisson qui nest mie moult 
grans si converse el flum d'Eufraite.' 

Ortublande, see Northumberlande. 

Orvale de Guindoel (Angrile de Granidel; Angale de 
Raguindel; Orgalle de Gindiel; Orgale de 
Guidel; Angale de Granidel), 'niece au roi 
Ban de Benoyc,' ' Dame loiee d'une cayne 
de fer,' ' si le gardent li doi lyon loiet, a . ij . 
caiennes de fer'; after having struck ofiF the 
head of Marigart, Hector killed the two lions 
and broke the lady's chain, IV, 352; 353; 354. 

Oscan, see Escan. 

Oscenefort, see Sanefort. 

Osenain, Osaains, Osoain, Osanain, Osuain Cuer 
Hardi, au Cors Hardi, Cors Hardi, Corps 
Hardi (Osevain* Cors Hardiz; Osenayn Cors 
Hardy), a knight of Artus who is one of the 
number who go with him. Ban and Bohort 
to Carmelide and who take part in the first 
quest of Lancelot, 11, 148; 305; 320; HI, 228; 
V, 236; 432; 434; Vn, 22; 62; 153; 240; 298; 
321; sa mere, una vefue dame, V, 432; 433; 
434; 43S; 436; 437; 438; 439; 440; son pere, 
433 ; sa suer, 432; 433 ; 434; 43S ; 436; 439; 440. 

Osenain, see Gosenain. 

Osteim, Ostun, Otun (Oston), 'une cite en Bourgoigne,' 
n, 427; 347; 438; vn, 14s. 

Ostrich, see Hocelice. 

Ottonax, see Orteniaus. 

Otun, see Osteun. 

Ousque, see Ocire. 

Outragais, see Autragais. 

Outredoutez, Li, le frere Greomar, whom Sagremor 
overcame, VII, 194; 271; 273; 319; 320; 321; 
322; 323. 

Outre les Marches, Outre les Marces, Outre les Mar- 
ches de Galone, li rois d', in, 29; 171; 176; 
178; i8i; 196; 233; IV, SI, liroisdes Marches; 
62. 

Oxenfort, Oxenefort, see Sanefort. 

Oyabel, see Dables. 

Paenie, Painime (Paienime), 1, 164, ' par les estranges 
terres si comme par paenie et autres terres '; 
n, 438, ' rois et dus de la paenie '; HI, 29, 'de 
mainte terre de painime.' 

Paeme (Country, city or castle ?) , generally found in con- 
nection with the name of Leonces, the cousin 
of Kings Ban and Bohort, H, lOo;' loi; 108; 
112; 1 18-122; 207; 209; 214; 2 257; 258; 260; 
269; 271; 274; 376; 390; 391; 392; 414; 431; 
44S; 449; 46s; m, 83; 85; 86; 87; 88; 89; 90; 
98; 99; loi; los; vn, 11; 21; 32; 131. 

Pagan, le Chastel, see Pinegon. 

Paintures, see Ymages, Ymagenes. 

Paladems (Palerens), H, 409, a king of the Saxons. 

Palagustes, see Papagustes. 

' On page loo my text has Paleme. 

s On page 214 my text speaks of 'le conte de Paeme '; as the MS. 

No. 337, and the English translation have Leonce de Paeme, I 

think ' le conte ' must be an error for Leonce. 



Palais Aventureux, le, the Grail Castle at Corbenic, I, 
289; 343; 344; 34S; 346; 347; IV, 349; V, 146; 
192; 297; 298; 303; 400; VI, 297. 

Palais Espiritel, Espiriteux, le, ' ce estoit li palais que 
Daniel li Prophetes auoit apele espiritel quand 
il repaira de la bataille Nabugodenozor le 
roi,' I, 30; VI, 194; 19s; 196; 197. 

Palerens, see Paladems. 

Paleme, see Faleme. 

Paleme, see Paeme. 

Palet de Trebes (Plantalis'' li Crespes; Pales de 
Trebes), II, 112, a knight of King Bohort. 

Pallas, le roi, Vn, 4, 6. Identical with Pelles ? 

Palustes, see Papagustes. 

Pandragon, ' fils de Constans,' ' frere Maine et Uter,' 
assumed later the name Uterpandragon, n, 
20; 21; 3S; 36; 37; 38; 39; 40; 41; 42; 43; 44; 

45; 46; 47; 48; 49; so; si; S3; 96. 

Paimor (Penor; Peneor; Panor), le roy, IV, 38. 

Panor, see Pannor. 

Pantelyon (Panthelions; Panthelious; Pentecluis; 
Panteleus; Penteleus; Sylles li maistre sina- 
tour de Rome), conseuz de Romme, li 
maistres conseus de Rome, V, 362; 364; 367; 
368. 

Pantesileus, see Pantelyon. 

Paor, la Grant, I, 6. 

Papagustes (Palustes; Papalustes; Papaguites; Pala- 
gustes), I, 122; VI, 145, ' maniere de serpent 
qui converse en Calidoine plus qu'en autres 
terres.' 

Parable, the, of the Talents, VI, 46; 47; 49, St. 
Matthew, xxv, 14-30. 

Paradis, le Saint, II, 180, evidently meant for heaven. 

Pare, li Compte del, li Quens del (li Quans del Pre), 
V, 210; 219; 472. 

Parcevau, see Perceval. 

Parcheval li Galois, see Perceval. 

Parcorentin, see Camparcorentin. 

Parfont Gaut, le, see Gaut Parfont, le. 

Parides, see Patrides. 

Paris, V, 414, 'le filz Priant.' 

Partreus (Partreux), II, 324, a companion of the 
Round Table. 

Pas des Perrons, le, ' le mal pas des roches,' IV, 170; 
180. 

Passage de I'Espee, le, VII, 144, see Pont de I'Espee, le. 

Pastures, la Terre as, la Terre des, II, 23 1 ; 237; 409; 
VII, 246; li Contes des, VII, 222. 

Patrices (Patrik), 'le fils de Mathem de Soane due 
d'Alemaigne,' ' frere Avenable (Grisandoles),' 
II, 292. 

Patriches, Patrices, IH, 28; 33, the uncle of King 
Claudas; '& estoit sires dun chastel dales 
Cannes deuers solel escousant que Claudas li 
auoit doune '; he was also lord of the castles 
Charrot and Duns ' par anchiserie.' 

Patrides au Cercle d'Or (Parides au Cercle d'Or), IV, 
266; 294; 29s; 300, the seventh of the twelve 
good knights who vow to perform some feat of 
arms in honour of King Brangoire's daughter. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



69 



Patrides, the nephew of King Baudemagus, V, 196; 
323; 324; 336; 337; 34S; 3S8; 364; 365; 387; 
388; 389. 

Patrik, see Patrices. 

Paul, Saint, VII, 205. 

Peiles, see Pelles. 

Pelleam, see Pellehem. 

Pellehem; Pellehans; Pelleam; Pellean; Phellehen, 
the son of Lambor, the father of Alain, Pelli- 
nor and PeIIes;^le roi mahaignie,' I, 290; VI, 
144. 

Pelles, Peiles, Pesles, Perles (Perles* de Bristenois; 
Pelles* de Listenois; Pelles of Lytenois, 
Lystenois), le roi de Listenois, de la 
Terre Foraine, du Chastel de Corbenic, 
le Roi Mahaignie, the brother of Pellinor 
and Alain, all three the sons of Pellehem; 
the father of Eliezer and of Amite or Elizabel 
the mother of Galahad ; the uncle of Perceval; 
I, 290; II, 1 25, ' garde le roi Pelinoir son f rere' ; 
159, 'du Chastel de Cornebic'; 221; 346; 
347; 352, 'le rice roy peschor'; 359; 374;' 
384; 388; 389; 39S; 422; III, 29, 'le roi ma- 
haignie. Che fu li rois Pelles qui fu peires 
a Amite meire^ Galaat'; 117, 'ses freires 
Helain le Gros '; IV, 343, ' le roy ' » who wel- 
comes Gawain to the ' Castel de Corbenic '; 
V, 107, ' de la Terre Foraine'; 108; 109; ill, 
' de la Terre Forainne ' ; 112; 1 22, ' de la Terre 
Foraine'; 139; 140; 141; 191 and 192, 'leriche 
roy Pescheor'; 296; 303; < 311; 333; 378; 
380; 381 ; 399; 400; 401-403 ; 407; 4o8;42S; VI, 
3; S; 8, *mononcle';6 9; 16; 98, 'le riche roi 
pescheor';^ 102; 182; 183; 187; 188; 189; 219; 
303; VII, is; 37; 146; 243; 272; 'du Chastel de 
Corbenic ';Safille, I, 290; II, IS9;IV,343; V, 
108; 109; III; 112; 140; 141; 191; 192; 29s; 
296; 303; 311; 333; 378; 379; 380; 381; 399; 
400; 401; 402; 403; 407; 408; VI, 5; 9; 16; 98; 
99; 182; 219; VII, 243; Sonfils, see Eliezer; 
son cosin, V, 399; 401 ; Sa Suer, une abbaesse, 
V, 407; Sa Niece, V, 141; 297;' VI, 188; 
189. 

Pellinor, Pelinor, Pelinoir, Pollinor, the brother of 
Kings Alain and Pelles, the father of Perceval, 
the uncle of Amite and Eliezer, II, 125, ' qui 
gist malades d'un mal dont iamais naura 
garison tant que cil vendra qui les aventures 
del Saint Graal metera a fin'; 229, Pollinor 
de Listenois; 346; 3 59, Pellinor de la Sauage 
Forest Souuraine; 374, Pellinor de Listenois; 
384, de la Terre Gaste; 388; VI, 150, le roi 
mahaignie (Pelles; Parian; Urbains; Pelles), 
VII, 14s, 'le pere Agloval et de ses . xiiij . 

• Here the name of Pelles being accidentally omitted, Pellinor ie 

styled ' de Listenois.' 
2 See note i on page 29 in vol. in. 
' Conf, my note i, page 343, vol. iv. 

* Here Pelles asks Bohort: ' ueistes uous anuit mon pere? ' 'C'est li 

roys mahaignies que on apele le roy pesc[h]eor,' etc, Conf. my 

note I, vol. V, page 303. 
5 ' Kt mon oncle le roi Pelles Et mon aiol le riche roi Pescheor.' 
> The name of Pelles is implied here as he is Galahad's grandfather. 
' Cow/, my note vol. v, page 297. 



freres '; 146, 'le pere Perceval'; 'cousin 
germain au roi Pellinor le roi mahaignie de 
la cuisse de la lance vencheresse, le riche 
pescheor'; 147; 236; 237, 'du chastel de 
Corbenic'; 243, 'li peres Perceval,' 'li rois 
de la Gaste Forest Soutaine,' 'le roi ma- 
haignie,' 244, 

Pellinor (Pelletor), 'cousin germain de Pellinor (le 
pere Perceval), de Pelles et d'Alain,' VII, 146;' 
147. 

Pelote, La, chastel, VII, 199. 

Peneor, Penor, see Pannor. 

Peningue, le Chastel et la cite de,V, 271; 272; 273; 274; 
27s; 276; 277; 282; 283; 286; 287; 289; 290; 
304; 313; 314; 315- 

Pentagnel, see Pintadol. 

Perceval, Perceval li Galois, de Gales; Perchevaus, 
Perchevel, Persevaz; Perlevax; Parcevau; 
Parcheval (Percevax; Parcevax; Parcevau), 
the son of Pellinor, the brother of Agloval, 

I, 244; 290;' II, 221; 316; III, 21; 29; 429; 
IV, 321; V, 383; 384; 38s; 386; 387; 388; 389; 
390; 391; 404; 40s; 406; 407; 408; VI, 7; 12; 

18; 40; 41; 52; S3; S4; i^\ s6; 57; 58; 59; 60; 

61; 62; 63; 64; dy, 66; 67; 68; 69; 70; 71; 72; 
73; 74; 75; 76; 77; 78; 79; 80; 81; 82; 103; 
106; 112; 139; 143; 144; 14s; 146; 147-150; 
151-155; 156-160; 161; 162; 163; 164; i6s; 
166; 167; 168; 169; 170; 171; 172; 173; 174; 
17s; 186; 187; 188; 189; 190; 191; 192; 193; 

194; 195; 196; 197; 198; 203; vn, 146, 'U 

Petiz'; 236; 243; Sa Suer, I, 290; VI, 142; 
143; 144; 145; 146; 147; 148; 149; 150; 151; 
152-iSS; 156-161; 162; 163; 164; 16s; 166; 
167; 168; 169; 170; 171; 172; I7S; 194; I9S; 
Sa Mere, V, 383; 384; VI, S3; 56; VII, 165; 
166; 243; 244, la Vueve Dame de la Gaste 
Forest Soutaine, la Vueve de la Forest; Sa 
Ante, iadls la Roine de la Terre Gastee, VI, 

52; 53; 54; 55; 56; 57; 58; 59- 
Pere, Pierres, Saint, IV, 30; VII, 20s, Saint Pierre. 
Pere et fils, ' vavasour, grans chevaliers d'age,' IV, 1 73 ; 

174; 177. 
Peres, La Vie des, un Livre, IV, 30. 
Perieus, Perils, la Forest des Quatre (La Forest des 

Quatre Pierres, des Quatre Pilers), IV, 284; 

316. 
Perles, see Pelles. 
Perlevax, see Perceval. 
Perron, le, ' devant le moustier une espee fichie,' 11, 81 ; 

82; 83; 84; 88; 90; 94; 127; 230; yi, 6; 7; 10; 

II, — 'de marbre vermeil que iai veu floter 
par-dessus I'aigue'; ' vne espee fichie,' 

Perron, see Pierre. 

Perse, I, 142; 178; 179; 181, Persia. 

Perse, la Me du Sire de I'Estroite Marche, V, 44s ; 446; 
447; 448; 449; 450; 451; 452; 453; 454; 455- 
Conj. Estroite Marche, le Chastel de 1*. 

8 Com/, vol. vii my notes on pages 146; 147; and 243. I am more than 
ever convinced that this second Pellinor is solely and simply the 
consequence of some misunderstanding on the part of the scribe. 

> La pucele mentioned on page 290, Une 24, Is the sister of Perceval, 



70 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Persides * le Rous del Castel de Gazewilte, ' le mari 
d'ElaineSans Per,' II, 159; 111,390; 391:392; 

393; 394- 

Persis: Le Livre qui devisera les roiz des Persis et 
lor estoires, I, 158. 

Pescheor, Pecheor, Pescheour, le Riche, I, 252, '& 
por la grant plente qu'il i demora del poison 
que li dous Alains auoit peskiet li dounerent 
il le non que onques puis ne li chai. Car il 
I'apelerent le riche pecheor . & en I'onor de 
lui & par la grace de ceste iornee furent tuit 
oil puis apele riche pescheour qui furent sesi 
dou saint vaissel'; II, 159, * le ^ riches rois 
pescheor qui estoit apelez mehaigniez & 
estoit naurez parmi les deus cuisses de la 
lance uengerresse & fu apelez par son droit 
non quant il estoit en sante li rois Pelinor de 
Listenois'; 352, [Pelles] 'lerice roy pescheor'; 
V,' 146; 191; 192; 251; 303; 332; 334; 40s; 
VI,^ S; 8; 98; 114; 297; 319; yn, 146,'Pelli- 
nor le roi mahaignie de la cuisse de la lance 
vencheresse que li contes apele le riche roi 
pescheor por ce quil ne pooit nule foiz cheu- 
auchier ainz le covenoit toz iors mener en 
nef.' 

Pesles, see Pelles. 

Petite Aumosne, la, 'une meson de religion,' VU, 191. 
Conj. Celique. 

Petrinus (Petrius), n, 434, ' chevalier de Romme.' 

Petroines, IV, 246, ' chevalier de Galindes li Sires du 
Blanc Caste!.' 

Petroines, IV, 23 ; 24, the eighth of the ten clerks whom 
Artus sent to Galehot; ' nes del royaume de 
Logres d'un chastel [i. e. Ludenoit] qui estoit 
a . vj . lieues diluec que Merlins apela 
le Gue des Bos.' 

Petrone, I, 195, ' saint home et boneures persone,' a 
relative of Joseph of Arimathea. 

Petruis, see Petrinus. 

Pharain, I, 268; 269; 281, ' prestres,' touched by 
Chanaan's repentance, he desired to remain 
near his grave and pray for his soul. 

Pharaon, Pharahon, see Faramons. 

Phaxaon, Pharoan, I, 29; VII, 250, the king of Egypt 
at the time of Moses. 

Pharein, le Jaiant de Cartages, I, 197; 198; 201. 

Pharien, Farien, de Trebes, 'senescaus de Benoyc,' 
' conestable du roi Bohorz de Cannes '; 
' chevalier desherite de Bohort,' ' senescal au 
roy Claudas,' uncle of Lambegues, 11, 100; 
roi; no; 112; 122; 257; 258; 260; 269; 270; 
271; 274; 276; 376; 377; 391; 392; 396; 414; 

> Both In the MS. No. 337, fol. 34, col. b, and in the English transla- 
tion page 229 the passage referring to Persides and his wife is 
corrupt. In the former it runs: 'fors solement Oisine qui fu 
femme Persides le roi du Chastel de Corbenic qui fu niece le 
riche roi pescehor'; in the latter: 'saf only Helayn that was 
withouten pere, that was the doughter of Kynge Pelles de Lytenoys 
of the Castell of Corbenyk, that was nece to the Kynge Pesceor.' 

» This passage is taken from the MS., No. 337, fol. 34. col. b. In my 
text it is confused. 

8 In vol. V wherever the fisher-king is mentioned, Pelles, the grand- 
father of Galahad, is implied. 

* In vol. VI on pages 8, 98, and 114 Pelles is implied; on pages s, 297, 
303, and 319 evidently Pellinor the father of Perceval. 



43i;44S;449;46s;ni, 17; 18; 22; 23; 24; 25; 

26; so; si; S2; 53; S8; 60; 61; 62; 63; 64; 65; 

66; 67; 68; 69; 70; 71; 72; 73; 74; y^; 76; 77; 

78; 79; 82; 83; 8s; 89; 90; 91; 92; 93; 94; 95; 

97; 98; 99; 100; loi; 102; 103; 104; los; 

107; VII, 11; 12; 15; 21; 29; 32; 37; s6; 127; 

128; 129; 131; 132; 134; 138; Sa femme, HI, 

22; 23; 24; 78; 79; 104; 105; VII, 128; Son 

cousin. III, 23 ; Son neveu, see Lambegues ; 

Son fils, see Tatains. 
Pharoan, see Pharaon. 

Philipe, Saint, I, 19, baptises Joseph of Arimathea. 
Philistiens, Filistiens, Les, III, 116, the Philistines 

who fought against Israel. 
Pidonas, a Sason, see Suiados. 
Pieres, Pierres Pierron, Perron, a relative of Joseph of 

Arimathea, marries Camille the daughter of 

King Orcant (Lamer), I, 250, 259; 263; 264; 

267; 268; 269; 270; 271; 272; 27s; 276; 277; 

278; 279; 280; 281. 
Pierres Gros d'lerlande (Stonehenge), II, 52; 53. 
Pierres, Sains, IV, 30. Conf. Pere. 
Pierres, le, Chastel des Quatre, IV, 282; 300; la Forest 

des Quatre, see Perieus, la Forest des Quatre. 
Pignares, Pignares li Engres, VII, 302; 307; 311, one 

of the companions of Formiz Darmes. 
Pignarus, see Pignoras. 
Pignores; Pignoras; Pinoras; Piimoras; Pinarus; 

Pynogre; Pinogres (Espinogres*; Pinogres*; 

Pignoris*; Pignoras*; Pinnoras*; Poigeres; 

Pyngnores; Pyngnoras; Pyngres; Pynogras; 

Pignoras; Pignores), a king of the Saxons, 

II, 164; 168; 170; 176; 19s; 196; 197; 233:347; 

348; 349; 3S4; 3ss; VII, 7; 20; 29; 38. 

Pilate, Pylates, I, 13; 14; 22; 151, 'parent de Label,' 

VI, 29; VII, 247; 248; 249; 250; 251 ; 252; 2S3 ; 

254; 255; 256; 259; 260. 
Pilers, la Forest des Quatre, see Perieus, la Forest 

des Quatre. 
Pin, le, IV, 144, on which Galehot found hanging the 

shield of Lancelot; le Pin Roont, I, 273; 274; 

27s; 276; 277. 
Pin, la Fontaine del. III, 277; 278; 279; 284. 
Pinados (Pynados*; Pinoras*; Pynados; Pynodas), 

a companion of the Round Table, II, 322; 

323:324- 
Pinados, a Saxon, see Suiados. 
Pinarus, see Pignoras. 
Pincenars (Pincenars*; Pyncenars; Pynsonars), a 

Saxon, II, 164; 391; 395. 
Pindolus (Mydolus*; Pindolus), a companion of the 

Round Table, II, 330. 
Pinegon (Pagon; Pagan), le Chasteau de, V, 338; 

339- 
Pinnarus, see Pignoras. 
Pinogres, see Pignoras. 
Pintadol (Pentagnel; Pintagoel), le Chastel de, IV, 

106; 107; 109; no; les Quatre Escrimeurs 

de, IV, 105; 106; 107. 
Pintagoel, see Pintadol. 
Piophas, VII, 38, a king of the Saxons. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



71 



Piratite (Pirastite), 1, 103; 'la piere ou ele [i.e. le ser- 
pens lyons] se frote est apelee Piratite.' 

Plaarins, li filleus au roi Bohort, VII, 242.' 

Plaarins, U filleus au roi Avaudoan des Hies, VII, 9; 
16; 27; 38; 202.2 

Placides (Placides*; Placidas), a Saxon, II, 184. 

Placides (Placides*; Placidas), I, 109, 'le neveu de 
Leonces de Paerne '; to him the defense of 
' Mont Loir le fort chastel ' was entrusted. 

Placides li Gais (Placides* li Gais; Placidas le Gays), 
one of the knights who accompany Artus, 
Ban and Bohort to Carmelide, and who later 
undertake to go in quest of Merlin for a 
year and a day, II, 103; 104; 148; 453. It is 
not improbable that Placides li Gais was the 
nephew of Leonces, but there is no passage to 
be found connecting the two. 

Placiens (Plarions*; Placiens), a Saxon, II, 144. 

Plains, le Conte des, VI, 135. 

Plaisseis (Plessis), rErmite del. III, 186; 189. 

Plaissie, see Brinos. 

Plaissie (Plessie; Plesse; Plessis; Plaisseis), IV, 229, 
' eels del Plaissie ' apparently a reference to 
Melyadus H Noirs and his knights. 

Plantalis, see Lampades. 

Plantalis, see Palet. 

Plantamor (Platamor*; Plantamore), II, 176; VII, 10; 
20; 30; 31, a king of the Saxons. 

Plantamor, VII, 43, name of a charger of Artus. 

Plares, VII, 62; 63, ' le neveu de Raolais et de Madoc 
le Noir de I'lsle Noire.' 

Plarion, see Clarion. 

Plenorios de I'Estroite Marche, ' chevalier de la 
mesnie au roy Baudemagus de Gorre,' IV, 183 ; 
184; 185. 

Pltiinant, VII, 19, a king of the Saxons. 

Poigeres, see Pignoras. 

Poinces Anthoines; Poiachon Anthoine; Ponche An- 
toine; Ponce Antoines; Ponce Antiaume 
(Ponices* Anthonies; Poinces* Anthoines; 
Pounce Antony ; Pounce and Antonye ; Poun- 
ces and Antonyes), ' conseilliers de Rome,' a 
Roman consul, II, 206; 207; 214; 254; 257; 
261; 263; 264; 265; 267; 270; 272; 273; 274; 
276;279;28i;300;46s;III,4;s;VII, i4o;i4i. 

Poissons, li, I, 25 1, ' i monstra nostre sires si grant mir- 
acle . . . que li poissons fusouna tant que cil 
qui estoient soufraiteus de viande furent 
raempli . . .' 

Poitou, II, no; VII, 60; 124. 

Polemyte, see Pollicenes. 

Polibetes, see Poliplites. 

Polidamas, ' le neveu au roy Ydier de Cornoaille,' 
'conestable au roy Ydier de Cornoaille,' VII, 
16; 22; 37; 211; 241. 

Poliplites (Polibetes), le roy de Mede, II, 440. Conj. 
Boclus. 

1 Le fUleus au roi Bohort iconf. Blaaris) ia not Plaarins but Blaaris; 

therefore either the name is wrongly spelt or Bohort has by 

error been written for Avaudoan. 
» On page 202 the name Plaarins appears by itself; it may have been 

Intended for Blaaris, or it may have been meant for ' le filleus au 

roi Avaudoan.' 



Pollicenes (Pollinices,* Polemyte), ' le serorge d'Ethio- 
cles,' II, 230. 

Pollidamas, Polidomas, Domas (Polidamas*; Poly- 
damas, Polydomas), ' le nies le roy Tradelin- 
ant de Norgales,' II, 161; 162; 297. 

Pollinor, see PeUinor. 

Pomeglay,le chastel de, IV, 218; 219; 220; 221, 'en la 
marce de Gorre et de Logres.' 

Pompee, I, 89; 90; 91; 92; 93, 'li grans Pompees qui 
sires estoit de tous les Rommains.' 

Pont de I'Espee, le, le Passage de I'Espee, IV, 40; 41; 
168; 188; 196; 200; 202; 214; VII, 144. 

Pont Sous Leue, le; le Pont Sous Aigue; le Pont 
desouz Ewe; le Ponz Souz Aive; le Pont 
Perdu, IV, 41; 168; 182; 183; 186; 188; 189; 
193; 194; 207; 212; 213; 214; VII, 144. 

Port Astriges, le, see Astriges. 

Port, la Roche del (la Roche del Port Peri; Port Peril; 
Port de Peril), I, 89, the rock in the western 
sea to which Mordrain is carried. 

Portraitures, see Ymage, Ymagenes. 

Pre, le Chastel du, V, 435; 436, 'ou le due de Cam- 
benic estoit,' where Hector fought for Ose- 
nain's sister against Hervy de Mai Aguet. 

Premier Conquis, Le Roi, ' celuj roiaume mist il [i. e. 
Galehot le Haut Prince le fil a la Bele Jaiande] 
premiers en sa subiection,' 'li rois Cleolas 
qui puis fu apeles li Rois Premiers Conquis,' 
II, 384; m, 214; 215; 223;' 233; 236; 238; 
239; 24s; 247; 251; Vn, 22; 27;« 145. Conj. 
Cleolas and Roi Conquis, le. 

Preudom, Preudomme, Preudons, le. III, 215; 216; 
217; 218; 219; 220; 221; 222; 223, — who comes 
to Artus and warns him that he is on the 
point of losing all earthly honour, V, 212, — 
' uestus de robe blance ' whom Lancelot finds 
standing 'devant vne maison de rendus '; 408; 
409, — 'qui sovent venoit veoir Galahad ' ; VI, 
7; 8, — who brings Galahad to Court; 71 ; 72; 
73; 74; 7S; 80; 81; 82, — 'vestu de souplis & 
daube en semblance de prestre '; 169, — ' qui 
prie les . iij . compaignon de herbergier.' 

Priadan, Priadam le Noir, VI, 122; 124; 125, against 
whom Bohort fought for King Amans's 
daughter. 

Priant, V, 414, ' le pere de Paris.' 

Prise, La Bele, La Bele Garde, IV, 139, the castle of 
Carados, formerly named La Dolerouse Tor; 
it was given to Melyant le Gay when he mar- 
ried Guinganbresil's^ sister. 

Procula, VII, 248, ' femme de Pilate.' 

Profecies, Prophecies, les, de Merlin, see Merlin. 

Prophete, li, II, 3, who announced the advent of Christ. 

Provenche (Province), II, 291, la Provence. 

Proverbes: ' Celui qui dieux ueut aidier nus ne li puet 
nuire,' II, 349. 

8 'Et li autres auoit non li Rois Premiers Conquis por che que Che 

estoit li premiers rois que Galahos auoit en sa signorie.' 
* Minadoras is styled ' li seneschaus au Roi Premier Conquis dea 

Marches de Galonne.' 
B Thus, according to the MS. No. 337 the damsel was named who 

saved Gawain and handed to Lancelot the fatal sword through 

which Carados was predicted to die. 



72 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Province, see Provenche. 

Provoire, le, II, i6; 17; 18, the father of the judge who 
tries Merlin's mother. 

Provoire, le, II, 29, who reads the burial service over his 
own child. 

Pucele, la, V, 130, 'qui devant le roi servoit & qui 
auoit trois freres'; 141; 297, 'qui aportoit 
le Saint Graal,' she was King Pelles's niece, 
and therefore in all probability Perceval's 
sister, the same as is mentioned, VI, 188; 189, 
although not identified as such, for in the 
Grail-Quest Perceval's sister is already dead. 

Puceles, le Chastel as, II, 148, see Belyas li Amoureus ; 

— IV, 229; 233; 234; 23s; VI, 34; 3S; 36; 37; 

38; 39; 40; VII, 246:323. 

Purades de Carmelide (Purades de Cannelide), II, 
453, one of the knights who vows to go in 
quest of Merlin for a year and a day. 

Pylates, see Pilate. 

Pyncenars, see Pincenars. 

Pynogres, see Pignoras. 

Pynoras, see Pignoras. 

Quahomas, Quahonas, see Kahonas. 

Qualogrenans, see Calogrenans. 

Quanpercorentin, see Camparcorentin. 

Quarefor, le, lalande del. III, 326, 327, 328, 329, 358, 

— lermitage del. III, 358; 359; 360; 361. 
Quarrefor, le, des Deux Voies, IV, 117; — dez Poins, 

IV, 167. 
Quassibilans, see Cassibilans. 
Quenus de Carec (Canus de Carre; Quenuz de Cahe- 

rec). III, 227, one of the forty knights who 

start in quest of Lancelot. 
Queste, la haute, del Saint Graal, see Graal. 
Quez, see Kex. 

Quincpecorentin, see Camparcorentin. 
Quinquenars, Quinquenart, see Kinkenars. 
Qtunquemans, see Kinkenars. 
Quiolas, a king of the Saxons, VII, 1 1 ; killed by Adra- 

gais li Bruns, VII, 32. 

Radigel, le Castel de (Tintagueil; Ragidel; Garidel; 
Ragidiel; Raguidel), V, 89; Hector is said to 
have killed Marigart le Rous at this castle, 
but an account of this incident is no longer 
to be found in the MSS. of the Vulgate- 
Lancelot. 

Radole, see Hardole. 

Ragidiel, Raguidel, see Radigel. 

Ragres, Rages, Aragre, see Helyes. 

Raguel, see Robes. 

Raguindel, see Guindoel. 

Raguindel, VII, 1 45 ; ' 240, the name of a castle or a town. 

Rahier, see Graier. 

Ralidol, Randol (Randoul, Grandal*), a Saxon, II, 155. 

Randalis, see Vandalis. 

Randol, Raudol (Randolf ; Randeles*), le senecal de 
Gaule ; ' li seneschax au roy de Gaule,' II, 

* While on page 145 Raguindel is connected with the name of Alier, 
on page 340 Ales the brother of Aces Is styled ' de Raguindel.' 



261; 264; 26s; 267; 273; 274; 27s; 276; 281; 
300. 

Randolf, see Randol. 

Randoll, see Arondel. 

Randoul, see Ralidol. 

Raolais, li Vermauz Chevaliers d'Estremores, 'li 
freres Madoc le Noir de I'lsle Noire,' 'I'oncle 
de Plares' whom Galeschin killed, VII, 60; 
61; 62; 63; 64; Si; 66; 69; 70; 71; 72; 73; 74; 
202; 241; 321. Conj. Adragains and Madoc. 

Raolaus, VII, 12; 19; 32, a king of the Saxons. 

Raudoul, see Ralidol. 

Recet, le, VII, 38, Mathamas is styled 'du Recet.' 

Reinauz, see Renaus. 

Remi, Le Saint, V, 256. 

Remissiane (Memissine, Misiane), II, 448, name 
given to Subine (Lumble), the wife of King 
Flualis when she is baptised. 

Renaus "^ de Karehet (Ganor de Cahert; Reinauz de 
Carehert), III, 46, one of the knights of the 
Round Table in the time of Uterpandragon. 

Renclus, le (I'Enclusage), VI, 59, the abode of Perce- 
val's aunt. 

Rencluse, la, ' ante Perceval li Gallois,' ' iadis la 
roine de la Terre Gastee,' VI, 41; 52; 53; 54; 

^'i; s6; 57; 58; 59; 60; loi; ' 102; 103; 104. 
Renges, Estraignes, I'Espee as, see Espee. 
Repost, I'Ermitage del, III, 358. 
Reting, see Orberique. 
Revel, see Rivel. 
Revill, see Rivel. 
Riche Honune, le. Merlin's maternal grandfather, II, 

4; S- 

Richier, * II, 43 s ; 43 6, a knight of Artus, who with Bre- 
tel and Cador is charged to conduct the cap- 
tured Romans to Benoyc. 

Riens, la plus bele, la plus tresbele, see Terre Foraine, la. 

Rion, Rions, le riche roi d'Yrlande, d'lerlande, de 
Danemarche et d'Yrlande, des Dies, ' le roy 
barbu'; 'li sires et li maistres de tous les 
Crestiens,' ' li sires et gouverneres de toute la 
terre d'Occident,' 11, 92; 107; 125; 126; 141; 
143; ISS; 156; 158; 213; 2is; 217; 219; 220; 
222; 223; 224; 225; 226; 228; 229; 230; 231- 
23s; 237; 238; 239; 240; 300; 409; 410; 411; 
4i2;4i3;4i4;4is-4i9;VII, 17;I9;2I7;226; 
305; I'espee^qui fu au roi Rion, II, 230; 430; 
VII, 17; 19; 217; 226; 305. 

■ It Is not absolutely certain but very probable that the * rencluse 
que Ten tenoit a vne des meillors damea del monde,' is identical 
with Perceval's aunt. 

* Paulin Paris in vol. iii, page 53> note i of Les Romans de la Table 

Roonde, etc., says: ' Ce Kaheus de Cahors (the form in which the 
name occurs in the MS. No. 339 of the BibliothSque Nationale. 
forming the basis of his analysis) est ^videmment le m^me que 
Keu, qui dans toutes les suivantes laisses est encore en pleine 
charge de s6n6schal, £L la cour d'Artus.' If Paulin Paris were 
right, Keu who was about Artus's age, must have already been 
seneschal in the reign of Uterpandragon. 

* The names of Richier and Cador, which are here mentioned to- 

gether with that of Bretel in connection with Artus'a expedition 
against the Romans but not when this same subject is treated 
in the Vulgate-Cycle for a second time in the Lancelot (vol. v) 
and for a third time in la Mort Artu (vol. vi) , point clearly to the 
fact that the three accounts were derived from at least two, if not 
from three difiEerent sources. It is interesting to note that the 
names of Cador and Richere, Richeere occur in Huchown's Morte 
Arthure (ed.E. Brock 1865, for the Early English Text Society). 
B Covi. Marmiadoise and my note, page 61. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



73 



Rioul, see Karaz. 

Risnel, see Rivel. 

Rivel (Risnel; Revel; Riveaus; Revill; Rivieu*), name 
connected with Hervi, a knight who lived in 
the time of Uterpandragon and Artus. 

Roant (Aroant, Aroart*), II, 224, a king of the Saxons. 

Robers de Borron, Borrom, ' qui ceste estoire trans- 
lata de latin en franchois,' I, 280; 296; II, 20; 
86; 88. 

Rocedon, Rocedone, see Rochedon. 

Roche as Saisnes, La (la Roche as Sesnes; the Roche 
of Saxons), a very strong castle of the Saxons, 
which, according to Le Livre d' Artus, was 
conquered by Artus with the help of Ban & 
Bohort; according to the Lancelot it was 
conquered by Artus with the help of Lance- 
lot.ill, 126; 131; 133; 160; 162; 168; 171; 173; 
231; III, 406; 407; 408; 409; 410; 411; 414; 
41s; 416; 417; 418; 419; 420; 421; 422; 423- 
427; 428; 429; 430; IV, 141; VII, 20; 21; 
199; 205. 

Roche Bise, La (Roche* Bise ; the Roche Byse) , II, 1 48, 
a castle or town connected with Cristofles 
(Christofer), one of the knights who accom- 
panied Artus, Ban and Bohort to Carmelide. 

Roche de Sane, le Pas de la, le Trespas de la, le 
Destroit de la, I, 53; 54; 59; 65; 66. 

Roche (Roce), le Chastel de la, I, 253; 254; le signer 
du Chastel de la, ibidem; II, 126; 161; 162; 

173; 174- 
Roche del Port, la (la Roche del Port Peril; la Roche 
del Port Peri; la Roche del Port de Peril), 

I. 89; 90; 91- 
Rochedon (Roedon; Rocedone; Rochedom; Rocedon; 

Rotedtin), le dus de, le dnz de, li quoens de, 

V, 94; 165; 166; sa fille, la Damoisele de, V, 

92; 93; 94; 95; 165; 166. 
Roche Flot de Mer, la, la Roche Flodemer, The Roche 

Flodomer, see Rochele, La. 
Rochele, La (La Rocele; The Rochell; La Roche*; 

La Roche Flodemer; La RocheUe au flot de 

mer; The Roche Flodomer), II, no; 256; 

28i;376; VII, 60; 130; 139. 
Rochell, The, see La Rochele. 
Roches, la Terre al due des (the londe of the Duke 

Roches), II, 374. 
Roedon, see Rochedon. 
Reel, Rohel, see Rohes. 
Roestoc (Rohestoc; Rostock; Rostok; Rorestok), le 

chastel de, II, 352; 359; 362; 363; 365; III, 

286; 288; 305; V, 454; VII, 12; 27; 32; 38; 211; 

la dame de, II, 362; 363; 364; III, 282; 283; 

28s; 286; 288; 289; 290; 291-29S; 296-300; 

301; 302; 303; 305; 306; 308; 309; 320; V, 36; 

43; 44; 4S; 46; so; 450; 454; VII, 139; 204; la 

suer de la dame de, II, 360; 361 ; 363 ; 364; la 

cousine a la dame de. III, 282; 283; 284; 285; 

286; 288; 301; 302; 303; 306; 307; 308; VII, 

450; les plains de, II, 339; 347; la valee de, 

1 Conf. my monograph : The Struchire of Le Livre d'Artus and its func- 
tion in the evolution of the Arthurian Prose-Romances, London, 
1914, 8°, pages 27-28. 



II, 3S7; les genz de, VII, 19; le ehastelains 
de, II, 173; 364; VII, 199; 200; 201; 202; 204; 
le seneseal a la dame de, III, 288; 289; 290; 
291; 292; 297; 300; 301; 305; 306; 308; 309. 

Roevent, Roevant, le Chastel de (Roones, Roenay, 

Caravent; Corvant; Roovent; Roevent; Roe- 

vene), IV, 125; 126; 215; 216; 251; 296. 
Rogedon, see Roguedon. 
Rognes, Laudon de, see Laudon. 
Rognes, Herlais, Helyas 11 dux de, VII, s; 7; iS; 27! 

37; si; la duchee de, VII, 145. 
Rogridon, see Roguedon. 
Roguedon (Rogridon; Rogedon; Roguendon), le caste! 

de, le chevalier de, IV, 329; 330. 
Rohes (Rohel, Raguel, Rohiel, Reel), le due de, V, 122. 
Rohestoc, see Roestoe. 
Rohiel, see Rohes. 
Rohorz, see Tors. 

Roial, Royal Moustier, le, see Moustier Roial, le. 
Roi Conquis, le, le Roi Premier Conquis des Marches 

de Galonne, IV, 223; 232; 24s; VII, 27; 145; 

son seneschal, VII, 27. Conf. Cleolas and 

Premier Conquis, le roi. 
Roi des Cent ChevaUers, le, see Cent Chevaliers, le Roi 

des. 
Roi d'Outre les Marches, le, see Outre les Marches and 

Galone. 
Roi Mahaignie, le, Pelles, ' lo oncle Parcevau, le pere 

a la mere Galaaz,' III, 29. Conf. Pellinor and 

Pellehem. 
Roine, le Chevalier, les, li Chevaliers de la, de la Roine 

Genievre, les Compaignons de la, II, 3 2 1 ; 3 22 ; 

323; 324; 327; 329; 333; 334; 33S; 374; 378; 

380; 381; 397; III, 328; 332; 336; 380; 397; 

404; IV, 229; 231; 232; V, 446; VII, 3; 4; 6; 

8; 14; 16; 27; 30; 3S; 37; 40; 43; 44; 66; 70; 

80; 82; 124; 131; i6s. 
Roine as Grans Doulors, la, ' la mere de Lancelot,* 

III, is; IV, 34- 

Roine, la Dolerouse, ' la mere de Lancelot,' IV, 341; 

V, 192; 193- 
Roine, La, refers generally to Genievre, the wife of 

Artus. 
Roine, la, ' la femme du roi Alain d'Escavalon, la mere 

de Floree,' VII, 1 12. 
Roines, les deux Serors, II, 268; 269; 276; 277; 279, 

the wives of Kings Ban and Bohort. 
Remain, Roumain, Remains, Roumains, Rommains, li, 

les, I, 16; 89; 172; 177; II, 206; 208; 264; 270; 

293; 425; 426; 427; 432; 433; 43S; 436; 437; 

438; 439; 440; 441; 444; 449; 451; 46s; in, 4; 

IV, 22; V, 3S6; 357; 358; 3S9; 360; 361; VI, 
346; 347; 348; 356. 

Romanie, Romenie, Rommenie (Romanie*; Romen- 
ie*;Rome;Romayne), II, 281; 282; 289; 293; 

VII, S3; 163. 
Romayne, see Romanie. 
Rome, see Romanie. 
Rome, Romme, Roume, Rume, la cyte de, I, 47; 92; 

171; 172; 177; 178; II, 206; 281; 283; 291; 424; 
42s; 426:434; 43s; 438; 439; 441 ; III, 3 ; 4; V, 



74 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



329; 33S; 338; 352; 3ss; 359; 369; 370; VII, 

46; 140; 158; I'empire de, 1, 15; 22; 47; la loy 
de, II, 20; la terre de, II, 282; I'apostole de, 
IV, 40; 72; 307; V, 367; I'empereor, I'em- 
perior, Tempereres de, 1, 16; 17; II, 208; 281; 
291; 42s; 427; 431; 432; 433; 43S; 437; 440; 
44i;V,33i; VI, 346; 347; 348; VII, 247:251; 
26o;Ii grans sanglersde, II, 291 ; la seigneurie 
de, II, 426; le conseillier de, II, 300; VII, 247; 
le conselg de, III, 4; le conseus, le consaus 
de, V, 360; 367; cU de, I, 175; II, 437; 440; 
450; V, 356; 361:362; VI, 345. 

Romenie, see Romanie. 

Ronde Montaigne, la, see Montaigne Reonde, la. 

Ronnes, le due de, see Galains. 

Roolent (Ryolent; Kaolanz*), II, 142, a king of the 
Saxons. 

Roovant, see Roevent. 

Roquehan, see Tosquehan. 

Rorestok, see Roestoc. 

Rouecestre (Lourecestre; Bouuecestre; Rouencestre; 
Rouuestre), li evesques de, VI, 307; 309. 

Royne, see Roine. 

Roy Pescheor, le Riche, VI, 328. Conf. Pelles and 
Pellinor. 

Roy, le, qui morut de duel, VI, 3 4, King Ban, Lancelot's 
father. 

Ruel, Ruiel, see Ruoel. 

Ruoel (Ruel; Ruiel), dusce de, IV, ;• 

Sacren, see Satran. 

Sadoine, SadoLnes, Saidoine (Sadoyne, Sadoynes; 
Sadoines*), 'le frere Guiomar, nies de Leode- 
gan, cousin de Genievre, chastelain de Dane- 
blaise," II, 226; 227; 3 14: VII, 16; 38; 206; 207; 
208: 209; 211; 213; 22s: 231; 232: 233: 242. 

Saduc, see Sardrup. 

Safurs (Tasurs), II, 409, a king of the Saxons. 

Sagremor, Saigremor, Seigremor, Sagremoir le Des- 
ree, le nies^ a I'empereor Adrian de Constan- 
tinoble, the stepson of King Brangoire; he 
is often styled Sagremor de Constantinoble, 
II, 132: 160: 179: 180; 181: 182; 183: 184: 

i8s; 191; 192; 193; 194; 19s; 196; 197; 200; 
202; 20s; 253; 262; 266; 267: 300; 302; 305: 
312; 320; 322; 323; 324: 32s: 326; 332; 334: 
374; 378; 379; 380: 381; 384; 385; 41s; 432; 

433; 434; 43 5 ; 4S3; 464; 467- 

» While the MS. No. 337 agrees with the present text in calling 
Sadoines the brother of Guiomar, it makes him on page 38 (vol. 
vii) , chastelain de la cite'de Danebloise, and on page 206 ' chaste- 
lains de Caroaise en Thamelide.' 

2 Sagremor le Desree is often erroneously styled the ' neveu ' of the 
emperor of Constantinoble; as he was the son of a daughter of 
the emperor, it is evident that he must be his grandson. The 
passage in the MSB. referring to his descendance is often involved. 
I, therefore, deem it advisable to quote here the version of the 
MS. No, 337, fol. 21, col. d: " Icist rois Brangorressi ot une fame 
molt gentil dame qui estoit fille au roi Adean (for : Adrian) qui f u 
empereor de Co[n]stantinoble qui molt fu poissanz et riches . & 
qui nauoit eu de sa fame qui morte estoit que deus filles dont 11 
rois Brangorres ot lune . & auoit eu segneur riche & poissant 
qui fu rois de Blaquie & de Bougrie (?Hongrie) . mais 11 mori au 
chief de . v . anz quil ot la dame esposee . si len remest uns 
enfes la plus bele criature qui onques fust molt biaus vallez & 
preuz & estoit si granz & icel ior que li rois Brangorres parti de 
Sorhan que bien poist chevaliers devenir . si lapeloient les genz 
par son droit non Sagremoret." . . . 



III,'227; 239; 272: 27s: 276: 277: 278; 308; 
338; 339; 349; 3Si; 352; 378; 379; 380; 381: 
382; 38s: 386; 387; 395; 406: 428. 

IV, 62: 76; 98; 99; lOO; loi; 109: 216; 217; 
301; 302; 304; 305; 306; 307; 308: 309; 310; 
311; 312: 313; 320: 321; 330; 331; 332. 

V, 24; 25: 26; 27: 28: 38; 90: 91; 20s; 236; 

241; 309; 310; 311; 312; 413; 473- 

VI, 235; 236:260:264:375. 

VII, 4; 18; 22; 24; 28: 29; 31: 42: 44: 45; 
46:' 47; 48; 49; so; 52; S3: S4; 5S; 56; 62; 
63:70:75; 142; 153; 164; 165; 166: 168; 171; 
172; 184: i8s; 186; 187; 188; 189; 190; 191; 
192; 193: 194; 19s; 196; 197; 198; 199; 204; 
211; 212; 213: 215; 226: 232; 235; 244: 246; 
270; 271: 273: 280; 281: 282; 283: 284: 285; 
286; 287; 288; 289: 292: 311; 312; 313; 315; 
316: 317; 318; 319; 320. 

Saisne, Saisnes, see Sesne, Sesnes. 

Saisoigne, Saissoigne, Sansoigne, Sessoigne (Saxoyne ; 

Saxonye; Saissogne; Cessoigne; Sessoigne), 

1, 293; II, 48; 166; 173; 199:394; 401; VI, 365; 

366; 370: VII, 56. 
Salabieres, Salebieres, see Salesbieres. 
Salegne, see Saleme. 
Salegne, Saleme, Salergne, see Faleme. 
Salemande (Salemandre; Salamonde; Salemonde), 

le roy de, I, 213. 
Salemon, Salemons, le roi, li fiex David, I, 94: 131; 

132; 133: 134: i3s; 136; 174; VI, 89; 157; 158; 

159; 160; 161: 245: sa feme, I, 131; 132; 133; 

134; i3s; 136; 174; VI, 89: 157; 158; 159; 160; 

161; 24s; sa nef, I, 120; 121; 122; 123; 124; 

132; 133; 139; 140; 141; 159; 160; 163: 201; 

202: 204: 290: VI, 144: 145; 146; 147: 148; 

149; 150; 151; 152: 153; 154; 159; 160; 161; 

163: 177; 192; 193. 
Saleme, la riviere, de, V, 462. 
Salesbieres, Salebieres, Salabieres, Salesbires (Salis- 

bery; Salisbury; Salisberi; Salisberye), les 

Plains (Pleins) de, I, 283; II, 52; 373: 376; 

377; 382; 383; 384; 386; 389; 407; IV, 321; V, 

334; VI, 387: VII, 163 : la Plaigne de, VI, 3 17; 

365; 366: 367-380; la BataiUe de, II, 51; V, 

191; VI, 203; 317; 36s; 366; 367-380:383:16 

Cymentiere de, II, 53; I'Entree de, II, 49; 

I'Entree des Plains de, II, 50; I'Abeie de, VI, 

199; les Pres de, VI, 362. 
Salibnm, Salebrun (Salubrins*; Salebrun; Salubrun; 

Salubrius), a king of the Saxons, II, 164; 339; 

395:396. 
Salisberi, Salisbury, see Salesbieres. 
Salomas, a king of the Saxons, VII, 89; 117. 

" In the MS. No. 337, fol. 139, cols, a and b (vol. vn, page 46) when 
the origin of Sagremor's peculiar malady is explained by Merlin, 
and when it is stated how his nicknames * Le Desree ' and ' Morz 
Jeuns,' originated, we read: *& li rois Brangorres dit que sa 
femme est suer de I'empereor & que Sagremors est bien prochien 
parent de ses enfanz.' If Brangoire's wife were the sister of 
Adrian, Sagremor would quite correctly be styled the emperor's 
nephew, but Sagremor's mother was not the sister but the daugh- 
ter of Adrian as indeed a few lines higher up the MS. implies by 
the words; ' quant ele (Sagremor's mother) se fu pasmee u bate! 
dedenz le Toivre quant ele senfoi a Rome por eschiver le pechie 
de son pere lemperere Adrian de Co[n]stantinoble.' 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



75 



Salubres, a king of the Saxons, VII, 89; 117; not im- 
probably identical with Salibrun, Salebrun. 

Salubrius, see Salibrun. 

Salustes, I'Ennite, ' un loiaus serians Jhesu Crist,' I, 
67; (71;) 78; 106. 

Salveor; Salverres; Saveor; Sauveor, Saulveor; Sau- 
verres, le, li Sains, del Monde, 1, 7; 13 ; 14; zi ; 
22; 24; 41; 66; 8s; 103; 106; 266; V, 232; 420. 

Samuel, le roi de Sire, I, 142. 

Sanebron,! li Sires de Saleme (Serebruns the Lorde of 
Saleme, Senebruns* li Sires de la Faleme*), 

II, 177. Identical with Senebrun li Sires de 
la Faleme, VII, 12; 16; 21; 27; 38; 199; 200; 
identical also with li Sires de la Paleme, 
Salergne, Salerne, Salegne. 

Sanefort (Oxenefort; Oscenefort; Galafort; Oxen- 
fort), la cite de, I, 216. 

Sansadoiaes (Sensadoyns, Sansadoires*), li chaste- 
lains de Norhaut, II, 177. 

Sans Non, la Cite de (la Cite* sans Non; the Citee of 
Nameless), II, 246; VII, 272. 

Sansoigne, see Saisoigne. 

Sanson Fortin, Samson liFors, Sanses, Sances Fortius, 
I, 174; 179; VI, 89; 245. 

Santipus, Sa[n]tiphus (Semptipres, Santipus*), a king 
of the Saxons, II, 176; VII, 9; 10; 20; 30. 

Saone, Saonne, see Saveme. 

Saperjme, see Sarpenic. 

Sapharin (Safarin*; Sapharin*; Sorfrains; Sorfarin; 
Saphariens), a king of the Saxons, II, 145; 

147; 149; 150; 151; 152; 153; IS4; 176; VII, 

7; 20; 29. 

Sapharins, see Sorhaus. 

Sapience, la Fontaine de, I, 5. 

Sapiens de Baudas (Sapieres de Blandas; Sapieres 
de Baudas), one of the four wise clerks whom 
Artus charged to write down ' tout chou que 
li compaignon le roy Artu faisoient d'armes,' 

III, 429. 

Sapine, La, le chastel de (the Castell of Sapine), II, 

339- 
Sapine, La (Sarpenic; Sarpine; Serpentine), ' vne 

forest perilleuse en la terre de Gorre,' IV, 236. 

Identical with La Sapinoie ? 
Sapinoie, La, forest (La Sarpoie, La Sapinoie; La 

Sappinoye), IV, 227. 
Saraide, one of the Damsels in the service of La Damoi- 

sele del Lac, also named CeUse or Coliser, 

III, 48; 49; so; S4; 55; 56; 57; 66; 84; 8s ; 86; 

104; 337; 374; IV, 248; 250; 251; 252; 254; 

255; ^77; 278; 279; 298; 299; 300. 

1 On page 177, lines 25-27, the text being corrupt the name of Sane- 
bron has accidentally been separated by the scribe from ' li Sires 
de la Saleme." In the MS. No. 337, fol. 42. col. b the correspond- 
ing passage runs thus: " & si [i] fu Sansadoires li chasteleins de 
Norhaut a tout . M . homes fer armez qui molt estoient preu 
& hardi . & si p] fu Cristofles uns suens nies a tout . ij" . fer 
armez qui tint le chastel del Gaut Parfont en [NJorthonbrelande 
& Brehanz sanz Pitie . & d'autre part refurent devers le due 
Eacaus Senebruns li Sires de la Faleme." . . . The passage 
in Wheatley's text, page 256, except for an omission agrees very 
closely with the quotation, viz.: " and ther was Sensadoyns the 
Castelien of Nohant with a thousande men of armes, and Bruns 
sannz Pitee that heilde the Castell of the Depe Slade in North- 
umbirlonde; and with the Duke Escam was Serebruns, the lorde 
of Saleme." . . . 



Sardruc li Blans (Sarduc li Blans), the fourth of the 
twelve good knights who vow to perform 
some feat of arms in honour of King Bran- 
goire's daughter, IV, 266. 

Sardup (Saduc*; Saduc), a Saxon, II, 151. 

Sarmedon (Sarmedon; Sarmadon*), a Saxon stand- 
ard-bearer whose arm King Bohort strikes 
off, II, 147. 

Sarmedon (Brinans), a king of the Saxons, II, 409. 

Sarmenie, a country to which Queen Sebile takes 
Sagremor, VII, 289; the name is probably 
that of Sebile's kingdom omitted on page 
280, line 43 by the scribe. 

Samagut, see Senigran. 

Saron, see Fausaron. 

Sarpenic, Sarpenie, Sarpine (Sarpenic*; Saperyne), 
la Grant Forest de, II, 314; 315; VII, 13s; 
136; 137. Identical with La Sapine and La 
Sapinoie ? 

Sarpenic, Sarpetine, Sarpenie, see Sapine. 

Sarpine, see Sarpenic and Sapine. 

Sarra, la femme Abraham, the Patriarch, I, 21. 

Sarracinte, Sarrachinte (Saracinte; Sarrasinte; Sar- 
raquite; Sarracuite), the wife of KingEvalac 
(Mordrain), sister of Seraphe (Nascien), I, 
66; 67; 68; 69; 70; 71; 72; 73; 75; 83; 8s; 86; 
87; 88; lOl; lll; 112; II4; 164; 19S; 208; 
232; 233; 243; 291; sa mere, 68; 71; sonfrere, 
68; 69; son confesseur, I'ermite, 68; 69; 70; 
71; 72. 

Sarras de Logres, a knight of King Artus whom Lan- 
celot meets, V, 251; 252; 253; 254; 255; 263. 

Sarras, la cite de, the capital of King Evalac (Mor- 
drain) which Joseph and his company reach 
on the eleventh day after their departure 
from Jerusalem, I, 21; 46; 66; 73; 76; 78; 79; 
§4; 106; 164; 23s; 236; II, 334; VI, 96; 171; 
189; 193; 194; 19s; 196; VII, 146; 241; 24s; 
246; 260. 

Sarrasin, Sarrazins, li, I, 19; 21; 36; 164; 197; 212; 
241; 244; 254; 2ss; VII, 23; 227. 

Sarroc, see Charrot. 

Satan, Sathan, ' le prince de mort & maistres d'enfer,' 
VII, 2s6; 2S7; 258. 

Satellie, Sathenie, le Gouffre de, VII, 150; 161. 

Safhenie, see Satellie. 

Satiphus, see Santipus. 

Satran de I'Estroite Marche (Sacren of the Streite 
Marche), one of the knights who start in 
quest of Merlin, II, 453. Conf. Floridas. 

Sautier, Le, I, 35, the Psalter. 

Saveme (Savame, Seume, Afflume ; Saone* ; Saonne*) , 
fleuve, riviere de, said to be on the border of 
Norgales, II, 17s; 177; 186; 187; 213; 339; 
370; III, 297; 299; 308; 321; 322; 3S9; 39S; 
VI, 34; VII, 9; 148; 204. 

Saxoyne, Sazonie, see Saisoigne. 

Scatanon, see Escavalon. 

Scote, see Escoce. 

Sebile, la roine (probably de Sarmenie), VII, 281 ; 282; 
283; 284; 28s; 287; 311; 312. 



76 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Sebile (Sebille, Sebile, Sibile) la roine, I'enchanter- 

esce, II, 426; V, 91; 92; 93; 190. 
Secance, see Sequence. 
Secile, III, 8, the island of Sicily. 
Secies, see Cerses. 
Segagan, see Senigran. 

Segart (Segras), the nephew of Bedoier, II, 439. 
Segondes,^ U Sires de ki Blance Tour (li Sires de la 

Blance Tour; the Lorde of the White Tour), 

II, 77, see Blance Tour, la. 
Segrain, see Senigran. 
Segurades, a knight on the side of the rebel kings, II, 

294. It is quite possible that this knight is 

identical with the two other knights of the 

same name. 
Segurades de la Forest Perilleuse, II, 453, one of the 

knights who vowed to go in search of Merlin 

for a year and a day. 
Segturades, Secturades, ' un chevalier de grant vertu,' 

who desires the hand of la Dame de Roestoc; 

he is vanquished by Gawain, III, 282; 283; 

284; 286; 288; 291; 292; 293; 294; 295; 296; 

297; 300; 301; 303; 30S; 306; 309; 3S9; 363; 

V, 43; VII, 38; 200. 
Seigramore, see Sagremor. 
Selaphas, see Aselaphes. 
Selevaunt, see Sinelant. 
Selice, see Hoscelice. 
Selide, see Celique. 
Selinans, Selynans, see Celynans. 
Seloude, see Celybe. 
Selydoine, see Celidoine. 
Semptipres, see Sanfipus. 
Senaas, VII, 38, a king of the Saxons. 
Senain, see Sevain. 
Senains, Senayns, 11 Sires de Norhaut, de Norhaut, li 

Chastelains de Norhaut, VII, 12; ^ 16; 27; 

38; 200; 201. 
Senebaut (Senabant,* Senebant), a Saxon, II, 153; 

•III- 
Senebrun, li Sires de la Faleme, li Sires de Faleme 
(identical with Sanebron), VII, 12; 16; 21; 

*7; 38; 199; 20O- 
Senehaus, 'I'amie Blios,' VII, 186; 187; 188; 189; 

190; 191; 232. 
Sengler, le Grant, de Romenie, Vn, 163. 
Senigran, see Somlgrez. 
Senodalus, Senodolus, Solodalus, VII, 12; 19; 32, a 

king of the Saxons. 
Sensadoyns, see Sansadoines. 
Senyns, see Kahenins. 
Seone, la riviere de, VII, the river Saone on which 

Chalons is situated. 
Sephar, VII, 32, a king of the Saxons. 
Sephar li Rous, li Mescheans, ' le Chevalier qui garde 

le Pont Perdue ou Sous Liaue,' IV, 192; 

193; 194; I9S- 

1 The name of Segondes is given in the MS. No. 337, fol. 42, col. b, 

but not in my text. 
' On page 13 Senayns is styled ' 11 chastelains du Puj de Malohaut,' 

while Clariians, the lord of the Puj de Malohaut, is styled ' du 

Puj de Norhaut." 



Sepulcres, Li Sains, VII, 13. 

Sequence (Secance), III, 421, a sword of King Artus. 

Serans, see Sorhans. 

Seraphe, Serafe, the brother of Sarracinte; the broth- 
er-in-law of Evalac (Mordrain) ; in baptism 
Seraphe was named Nascien; he married 
Flegentine and had with her one son named 
Celidoine, I, S4; l'i\ S6; S8; 59; 60; 61; 62; 63; 
64; 6s; 66; 73; 74; VI, 96; see Nascien. 

Seraphe, TEnnite, I, 154. 

Serces, Serses, see Cerses. 

Serebrun, see Sanebran and Senebrun. 

Semagut, see Servagat. 

Serors Roines, les, II, 109, Elaine and Evaine, the 
wives of Kings Ban and Bohort. 

Serpens Lyons, Serpelions, le, I, 103, name of the 
female of the strange bird whom Mordrain 
sees. 

Serpent, le, IV, 345; 348; V, 192, the one Gawain saw 
fighting with the Leopard in the Adventurous 
Palace at Corbenic; V, 299; 300, Bohort saw 
the same serpent in the same place. 

Serpent, le, V, 191; 400, the one which Lancelot killed 
at Corbenic. 

Serpent, le, the one which, as Artus dreamed, issued 
from his body the night he begat Mordret, 
and its picture in the cathedral at Camaalot 
which Artus had painted on the wall in re- 
membrance of his dream, V, 284; 319; 334. 

Serpente, la, coronee, K, 214; IV, 23; 28; Vn, 163. 

Serpentiaus, les . XXIX . , ' qui sont a merueilles 
grans et fors,' II, 214, the twenty-nine kings 
whom Galehot had conquered. 

Serpentine, la, see Sapine, la. 

Serses (Cerses, Sers), li conestables du Chasteau de 
Pinegon, V, 338; 339. 

Servagat (Semagut; Servague*), de la Terre as Irois, 
II, 135, a king of the Saxons. 

Sesnes, Sesne, Saisnes, Saisne, li, II, 20; 21 ; 22 ; 44; 45 ; 
so; 113; 12S-128; 130; 131-141; 143; 144; 
14s; 147; iSi; 153; ISS; 156; IS9-I66; 168- 
17s; 176-180; 181-190; 191-201; 204; 208; 

221; 227; 228; 236-239; 241; 243; 2S4; 257; 
293-298; 300; 319; 333; 336; 339; 340; 341; 

342; 343; 34&-3SO; 3S3; 354; 3S6; 357; 365; 
366; 367; 368; 369; 373; 375; 377; 378; 383; 
386; 387; 388; 390; 391; 392; 393; 395-401- 

in, 381; 394; 407; 408; 409; 413; 414; 

420; 421; 422; 423. 
VI, 366. 
vn, 3; 4; S; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14-20; 

21; 22; 23; 24; 27; 28; 29; 30; 31; 32; 33; 

36-40; 41-45; 51; S4-60; 84; 8s; 86; 90; 94; 

117; 121; 122; 123; 126; 133; 137; 138; 199- 

203; 20S; 209; 210; 211; 223; 224; 230; 231; 

233; 234; 23s; 244; 266; 267; 311. 
Sessoigne, see Saisoigne. 
Sestor (Hestor), le roy de Libe; an error for Gestoire, 

II, 440. 
Seth, ' le tierz filz Adan,' VII, 260. 
Sevain (Sevin), le dus de Means, I, 47; sa fille ibidem. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



n 



Sevain, le Conte (the Eirll Sevain, le Conte Senain*), 

the father of Lisanor, the mother of Lohot, 

II, 124. 
Siege, le, 'a destre partie du Siege Perilleus,' V, 385, 

occupied by Perceval, ' a senestre partie,' 

ibidem occupied by Bohort. 
Siege Perilleus, le, ' a la Table Roonde,' also called 

le Lieu Wit, II, 55; 56; 57; III, 29; IV, 26; 

I7S; V, in; 301; 319; 320; 321; 38s; 409; 

VI, S; 7; 8; 9; 10; 56; 83; 89; VII, 242. 
Siege Redoutes, le, •' a la Table del Saint Graal,' see 

Lieu Vuit, le. 
Sienandes li Engres (Minoras li Engres), II, 378, a 

knight of the Round Table. 
Simeon, Symeon, li Viex, li Boins, ' qui prist Nostre 

Seigneur entre ses bras,' I, 92; VI, 63; VII, 

255; 256; son pere, I, 92. 
Sitneu, see Symeu. 
Siaados (Synados, Synadoc*; Synados*), ' cousin ger- 

main de Guiomar ' and of Sadoines, II, 229; 

236; 237; 239; 320. 
Sinados de Windesores, a knight saved by Hector des 

Mares, III, 330; 33i; 332; 333; 334; 349; 350; 

^IZ ; 388; 389; 390; son cousin, 349; sa feme, 

332; 333; 334; 350. 
Sinagons, see Synagons. 
Sinagreus, see Somigrex. 

Sinarus, Sinorus (Syarus), a Saxon, II, 394; 395. 
Sinelant (Fladant*; Selevaunt), a Saxon, II, 151. 
Sire, Syre, le royalme de, I, 142; 166. 
Slade, The Deepe, the Chastel of, see Gaut Parfont, le. 
Soane,^ Mathem due de (due Mathan* de Soane*; 

Matan Duke of Ahnayne), II, 291 ; the father 

of Avenable (Grisandoles). 
Solinas, Solimas, Celynas (Soljnnas*; Solynas), the 

nephew cr^ cousin of King Rion, II, 220; 

221; 224; 409; 410. 
Solodalus, see Senodolus. 

Solunant (Solimen*; Soltmant), a Saxon, II, 183. 
Soraant (Identical with Sorhaut, Sorhan, Sorant?), la 

Dame de, IV, 397, who is said to often keep 

Guenever company while she stays with 

Galehot in Sorelois. 
Soran, Sorant, see Sorhaut, Sorehaut. 
Sorbares, Sorbaret, Sorbarrez (Sorbares, Sorbare; 

Sorbaires*; Sorbarres*; Sorbaries), a king 

of the Saxons, II, 164; 176; 339; 395; 396; 

400; VII, 6; 20. 
Sorehaut, see Sorhan. 

Sorelois, Sorelais, Soreloes; Zorelois; Zoreloes; 
Soreillois (Sorelois*; Sorloys), le royaume 
de, 'qui siet entre Gales et les Estranges Illes,' 

II, 168; 3 10; 374; 384; 400; III, 21; 269; 270; 
361; 377; 387; 395; 397; IV, 4; 7; 8; 68; 72; 80; 
82; 84; 86; 143; 152; 154; iss; 397; V, 91; VI, 
271; 292; 303; 316; VII, 9; is; 27; 37; 14s; 

148; 204; 215; 226. 

• On page 282, line 8, Mathem ia spoken of as ' dus d'Alemaigne ' and 

likewise in the corresponding passage in the MS. No. 337, fol. 
88, col. b. 

* On page 220 Solinas is said to be Rion's nephew, on page 224 he is 

spoken of as Rion's cousin. Both Wheatley's Text and the MS. 
No. 337 show the same discrepancy. 



Sorestan (Horeston, Foreston; Soreston; Forestan), 
la Roine de la Terre de, ' qui marchisoit a 
Norgales par devers Sorelois,' V, 91; 92; 93; 
94; 9S; 165; 166; 190; son fil, 165; 166; son 
petit fil, 94; son frere, 95; le roi de, 94. 

Sorfarin, Sorfrains, see Sapharin. 

Sorgales, le roiahne de (South-Walis; Sorgales*), II, 
171; 172; 252; 3 293; 300; 39S; III, 421; VII, 

37; 124- 
Sorhan, Sorham, Sorhaut, Sorehaut (Sorhan*; Soran; 

Sorant; Sorhan; Sourehault), 'la cite au roy 

Urien,' ' la maistre cite de Sorelois '; II, 124; 

128; 131; 132; 133; 164; 166; 167; 171; 174; 

190; 191; III, 399; IV, 8; 10; 33; 35; 42; VII, 

144. 
Sorhaus (Serans; Sapharins*), a king of the Saxons, 

II, 142. 
Sorionde, Soriondes (Sorionde*; Sorioundes), a king 

of the Saxons ' cousin Oriolz,' ' fil Ma- 

glaant,' 'neveu Maaglant,' II, 175;'' 190; 191; 

192; 193; 19s; 196; 197; VII, 13; 14; 19; 31; 

32; 33; 34; 89; 199; 200; 201; 203; 211; 216. 
Sormadant (Corbalain; Corbazin; Corbenie), la Dame 

de, IV, 90; 91; 92; Galeshin's cousin, la Dame 

del Blanc Castel is said to be the daughter of 

la dame de Sormadant. 
Somehans del Noef Castel, 'li freres Druas,' V, 4; 6; 7; 

8; 9; 33; 34; 3S; 47; 48; 49; 5°; son flex, 7; 

son frere, 4; 6; son pere, 8, killed by Gawain. 
Somigres, Somigrex; Somigriex; Somegrieus; Seni- 

gran; Sinagreus; Segrain (Somigrex*; Seny- 

gres; Sonygrenx; Segagan; Samagut), II, 

13s; 136; 142; 14s; 147; 149; 150; 151; 152: 

176; 233; VII, 10; 20. 
Sortibran (Sortibran*; Sortebran), a Saxon, II, 153; 

iSS;36i. 
Sourehault, see Sorhan. 
Soume, see Aisume. 
Soume, see Sume. 
South Walls, see Sorgales. 
Spayne, see Espaigne. 
Stephene, see Estevene. 
Stonehenge, see Pieres Gros d'lerlande. 
Strangore, Strangort, see Estrangore, Estrangot. 
Streite Marche, the, see Estroite Marche, 1'. 
Streyte Way, the, Estroite Marche, 1', see Estroite Voie. 
Stronge Castell, the, see Chastel Fort, le. 
Subine (Lumble), la roine, II, 448, the wife of King 

Flualis; she received the name of Remissiane 

(Memissiane; Misiane) in baptism. 
Sugales (Norgales), le royaume de, IV, 39. 
Suiados (Pidonas*; Pinados), II, 183, a Saxon killed 

by Galeschin. 
Suideuort, see Ludenoit. 

" On page 252 Sorgales is erroneously written by the scribe for 
Norgales. 

* On page 175 Sorionde is said to be the nephew of Maglaant, on page 
190 he is described as Maaglant's son. In the first part of the MS. 
No. 337, in the passage corresponding to page 17s, Sorionde is 
spoken of as Maaglant's ' nies'; in the passage corresponding to 
page 190 he is said to be Maaglant's son. Wheatley's text agrees 
in the first passage with my text, in the second passage the rela- 
tionship between Sorionde and Maaglant is not stated. Accord- 
ing to the second part of the MS. No. 337 Sorionde is the cousin 
of_ Oriols, the son of Aminaduf , the king of * Danemarche.' 



78 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Sur, le roi de, 1, 179; 180, sa fille who became 'la femme 
Ypocras,' I, 179; 180; 181; 182. 

Sur (Surre), le roy de, Evander, II, 435; 436. 

Suret (Suret, Leverzerp*), 'un chastel au due de 
Cambenic,' II, 213. Conf. Leverzerp. 

Surie, Felix Conte de, I, 47. 

Sume (Soume, Fume*), la riviere de 'devant la cite 
d'Estrangort,' II, 172. 

Surpe, see Assume. 

Surre, see Sur. 

Suspinables, IV, 186; 187; 188, ' un chevalier de la 
Petite Bertaigne.' 

Syarus, see Sinarus. 

Sylley, see Pantelyon. 

Symeon, see Simeon. 

Symeon, VII, 247, one of the Jews who accused Jesum 
before Pilate. 

Symeu, Simeu, Symon, le pare Moys who perishes 
when attempting to occupy ' le lieu vuit a la 
Table del Saint Graal,' I, 211; 247; 261; 262; 
263 ; 264; 26s; 266; 268; 283 ; VI, 176; 177; 179, 
186; condemned to death for the attempted 
murder of his cousin Perron, Symeu was 
seized by two fiery, flying men and carried off. 

S3rmon, see Ljmor. 

Symon le Liepreus, V, 383. 

Symons, 'le freres Judas Machabeus,' III, 117. 

Synados, see Sinados. 

Synagloires, Synagons, Sinagons (Synagons*; Syna- 
gons), a king of the Saxons, II, 176; VII, 6, 20. 

Synagons, see Synagloires. 

Synator de Rome, un, V, 359, 'qui iovenes chevaliers 
estoit de grant proece.' 

Synos, a king of the Saxons, VII, 12; 19; 32. 

Syre, see Sire. 

Table d'Argent, La, IV, 347; V, 302; 334; VI, 180; 189; 

192; 193; 194; 195; 196; 197, the table on 

which the Holy Grail is placed. 
Table del Saint Graal, La, I, 274; II, 54; VI, 54; SS; 

S7; 62. 
Table Jhesu Crist, La, La Table de la Caine, I, 247; 

n, S3; 54; ss; s6; zt, sS; 64; vi, 54; 56; 57. 

Table Roonde, La, II, 54; ss; S6; 79; 92; III, 29; IV, 

13; 14; 26; VI, ss; 56; 57; 58; VII, 135; 169; 
229; 242:310. 

Compaignon, Chevalier de la, II, 92; 107; 
124; 127; 141; 143; 144; 145; 146; 150-153; 
156; 221; 222; 226-229; 236; 237; 241; 243; 
251; 253; 256; 259; 264; 267; 268; 269; 273; 
274-277; 302-308; 314; 31s; 316; 320-329; 
330-335; 374; 377; 378; 379; 380; 381; 382; 
384; 389; 39s; 397; 415; 416; 419; 450; 464- 

ni, 109; iss; 380; 397; 428; 429. 

IV, 13; 14; 16; 26; 44; so; s8; 59; 70; 84; 
8s; 87; 114; 118; 130; 131; 140; 141; 17s; 
183; 188; 216; 218; 259; 289; 307; 320; 330; 

354; 374; 393; 396; 397; 399- 

V, 8; 21; 2S;38; 39; 41; 47; so; 52; III; 117; 
126; 130; 131; 140; 14s; 146; 156; 169; 170; 
171; 173; 174; I7S; i8i; 182; 183; 186; 187; 
190; 191; 192; 193; 194; 19s; 198; 203; 209; 
210; 216; 236; 242; 251; 252; 258; 260; 261; 



267; 268; 274; 276; 277; 278; 279; 282; 284; 
28s; 287; 301; 314; 31s; 319; 320; 321; 322; 
323; 324; 325; 326; 328; 329; 33s; 336; 337; 
341:342; 344; 364; 38s; 386; 388; 391; 406; 
413; 414; 416; 420; 431; 432; 434; 446:461; 
463; 471; 473- 

VI, 3; S; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14; is; 18; 21; 
4S; 52; 71; 7T, 83; 105; 109; no; 112; 113; 
114: us; 119; 136; 139; 186; 192: 210; 213; 
227; 230; 240: 248: 249; 253: 257; 271: 282; 
292; 293: 294; 331; 368; 373; 376. 

Vn, 3: 4: 6; 14; 16; 17; 18; 23; 24; 27; 28; 

30; 31; 32; 35; 37; 38; 39; 40; 41; 43; 44; 45; 

so; 56; 58; 60; 61 ; 62; 66; 68; 69; 73 ; 74; 80; 
81; 82; 83; 84; 86; 88; 107; 117; 120; 122; 123; 
124; 129; 130; 131; 132; 133; 134; 137; 138; 
141; 142; 143; 14s; 149; 150; iss; 156; 162; 
164; i6s; 166; 169; 191; 19s; 199; 201; 202; 
204; 210; 212; 237; 242; 24s; 269; 271; 292; 
298; 299; 31s; 316; 317; 318; 319; 320; 
323- 

Tagaennurin, see Cadoains. 

Tairse, see Tarse. 

Talebre, Talebiere (Zelegebres; Conlotebre; Con- 
louzebre; Colezebre), 'la maistre cite de 
Carmelide,' IV, 51; 53- 

Talibors as Dures Mains (Caliber au Dures Mains), 
IV, 266, the second of twelve good knights 
who vow to perform some feat of arms in 
honour of the daughter of King Brangolre. 

Tamelide, Tamelirde, see Carmelide. 

Tamide de Vienne, see Tantalides. 

Tamise, Thamise, la riviere de, II, so; 89;' 229; IV, 
87; 92. 

Tanagues (Tanaldns; Tanaavins; Tanegues), 'li nies 
Segurades,' III, 29s; whom Gawain van- 
quished, 296; 306; 363. 

Tanaguin, see Thanaguis. 

Tanaguis (Chamaguins; Jahachins; Tanaguins), 'vns 
chevaliers qui haoit Lancelot de mortel 
haine,' VI, 27s. 

Taneborc; Taneburc; Teneborc; Thanebourc (Bail- 
Ion; Tanebor; Tanebre; Thanebourc), 'vns 
chastiaus a I'entree de Norgales,' V, 335; VI, 
2is; 22s; 227; 228; 229; 230; 231; 233; 234; 

2SI. 

Tantngues, Tanningues, Thanning^es (Tingues, 
Thaninges), le chastel de, III, 2; 296; 297; 
VII, 22; 199; 202; see Helain and Aliers. 

Tanros, see Tauroc. 

Tantalides de Vergeaus (Tamide de Vienne; Taudra- 
mides de Vergials, de Verseaus; TontamideS 
de Vemax; Tancain de Versiax), HI, 429, 
one of the four wise clerks whom Artus or- 
dered to write down ' tout chou que li com- 
paignon faisoient d'armes.' 

' On page 89 the barons are stated to take Artus ' en . j . palais 
qui seoit sor le riviere de Thamise.' The corresponding passage 
m the MS. No. 337, fol. i, col. b, runs thus: ' en un molt grant 
palais qui seoit desus la riuiere au defors de la vile en mi la praerle 
qui a merueilles estoit bele & uerdoianz . & sen uindrent as 
fenestres amont dont len pooit ueoir la forest grant & bele qui 
de totes pars aceingnoit les prez d'environ Carlion.' To this pas- 
sage corresponds in Wheatley's text the following: " into a paleise 
vpon the river withoute the town, in a f aire medowe, and brought 
hym vp to a wyndowe alofte, where they might se [aj faire water, 
and a grete that yedc about the wallis of Karlion. . 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



79 



Tarabel, Tarabiel, see Carabel. 

Tarain, see Tatains. 

Tarasque, see Charosche. 

Tarces, Tarsis, Tharsis, 'vn champ' where Duke 

Ganor shepherded his flock as his father had 

done, I, 221. 
Tarcum, see Torquin. 
Tariguel, see Tinaguel. 
Tarillas, see Taullas. 
Tarmelide, see Cannelide. 
Tarquin, Tarquins, see Torquin. 
Tarse (Tairse), the town where the hermit Hermoines 

was born, I, 78; li rois Meleans de, I, 166. 
Tarsis, see Tarcis. 
Tasurs, see Safurs. 
Tatains (Tarans; Tranis; Tharin; Tarain), 'le fil de 

Phariens,' III, 105. 
Taulas li Cox, see Auc^ec li Rous. 
Taulas li Rous, see Caulas li Rous. 
Taullas, Tarillas, Tollas, dus (Taulas; Taulax), a 

knight who is said to be one of those who 

started in the first and second quests of Lan- 
celot, III, 159; 227; 275. 
Taumdes, the lorde of, see Camengues. 
Tauroc, le Chastel (Tanros; Tauros), VI, 234, where 

Artus stops three days on his return from 

Taneborc. 
Taurus, Thaurus (Taurus), a king of the Saxons, II, 

184; 201; 204; 206; 409. 
Tabes (Thebes), Ethiocles roy de, II, 230. 
Tecleodas (Theodos; Dradans), V, 343, the leader of 

Claudas's fourth division. 
Tedamu, Thedamin, see Dorin. 
Tembre (Tenebre; Tymbre), 'I'aigue qui close le 

royaume de Sugales devers le royaume de 

Logres,' IV, 39. 
Tenadon, see Dorin. 
Teneborc, see Taneborc. 
Tenebre, see Tembre. 
Tenke, see Terique. 
Terican, Teriquan, Terriquan (Terrigans; Terriquans; 

Tericans; Terriguan; Tiriguan), de la Forest 

Desvoiable, ' le frere Carados (Karacados) le 

Grant de la Dolerouse Tour,' V, 88; 89; 90; 

91; 20s; 206; 207; 209; 210; 211; 219; 45S; 

463; 471; 473; 474- 

Tericons du Chastel de I'Espine, one of the knights 
who help Artus before Vandeberes, VII, 38. 

Terike, see Terique. 

Teriquan, Terriquan, see Terican. 

Terique, la Forest (Cienge ; Tienge ; Tericque ; Tynque ; 
Tingue; Tingue; Cienque; Cerigue; Terike, 
Tenke), V, 88, where Terican unhorsed 
Lionel and carried him off to his stronghold 
as prisoner. 

Terre Deserte, La, see Deserte, La. 

Terre Estrange Soutenue, La (La Terre* Soutaine; 
The Londe Susteyne), II, 245, the country of 
Honorable ' the damsel whom Guinebaut, the 
brother of Ban and Bohort, loves. 

Terre Foraine, La, le roialme de, I, 286; 287; 288; II, 
384; IV, 163; 171; V, 106; 107; 108; 109; no; 

> The name Honorable is found only in the MS. No.337.fol. 7i. col. c. 



Ill; 112; 122; 139; 233; 243; 246; VI, 292; 
304; 316; VII, 272; la bele fille le roy de la, 
la Plus Bele Riens, la Plus tres Bele Riens, 
V, 106; 107; 108; 109; no; in; 112. 

Terre Gaste, La, I, 290; II, 384; V, 441; VI, 53; 147; 
271; VII, 171. 

Terre, La Premiere Mere des Homs, V, 156. 

Terrigans; Terriguan; Terriquans, see Terican. 

Tertre al Jaiant, I, 246. 

Tertre, Le or La Tor de Terican, V, 89; 90. 

Tertre, le Chastel del, V, 132; 134, the stronghold of 
Mauduit the giant. 

Tertre, Devee, Desvoye, le, le chastel del Tertre 
Devee, ' devers la Forest Perilleuse,' V, 235; 
236; 237; 238; 239; 240; 241; 242; 243; 248; 
269; 270; 271; 277; 333; 426; VII, 272. The 
castle was built on the hill by Clochides, a 
strong but cruel knight who eloped with the 
daughter of ' le roi Esclamor de la Vermeille 
Cite.' It was later conquered by Bohort, 
the cousin of Lancelot; this later incident 
is stated as a fact but nowhere related. 

Tertres as Caitis, le, afterwards named Li Tertres 
Agrevain, V, 4; 5; 6; 7; 9;^ 33; 34; 47; 48. 

Tervagant, I, 252; 254, one of the gods of the Sara- 
sins. 

Teseline, see Checeline. 

Teucer, VII, 38; a king of the Saxons; probably identi- 
cal with Ucer, VII, 44. 

Thailas (Talais, Taulas), III, 421, 'aieus Uterpan- 
dragon ' ; ' chief del lignage le roi Artu.' 

Thalangon, Thallagon, see Thanaguis. 

Thamelide, see Carmelide. 

Thamise, see Tamise. 

Thanagin, Thangins, see Thanaguis. 

Thanagius (Tanaguin; Thanagin; Thangins; Thalan- 
gon; Thallagon), ' un chevalier,' ' I'ami de la 
Damoisele ' who requests Gawain to help her 
lover at the tournament of le Castel del 
Molin, IV, 33S; 336; 337; 338. 

Thanebourc, see Taneborc. 

Thaningues, see Taningues. 

Thares, see Ares. 

Tharin, see Tatains. 

Tharmadoise, Tharmandaise; Tharmendaise; Thar- 
madaise ; Tarmadaise ; Tarmendaise ; Cama- 
doise; Damadoise, the country of Gosengos, 
II, 378; vn, 12; 16; 19; 27; 38; 124; 132; iss; 
211; 213; 225; 232; 233. Conj. Gosengos. 

Tharsis, see Tarcis. 

Thaurus, see Taurus. 

Theadon, see Tecleodas. 

Thedrasyns, Thedrayn, see Dorin. 

Theodoises, le roy, VII, 247. 

Thoas, le roy d'lerlande (Noas of Iselonde; Noale- 
brun* d'Irlande), a Saxon whom Gawain 
kills, II, 136. 

Thoas (Thoas*; Thoas), a king of the Saxons, II, 176; 
VII, 7; 20; 29. 

Tholomer Cerastre,' le roi de Babilone, I, 43; 46; 47; 

49; so; si; S2; ss; s6; s7; sS; S9; 6i; 62; 63; 

" Here la Tor del Tertres as Caitis la mentioned, 
a Conf. Paulin Paris, Les Romans de la Table Ronde, etc., vol. J, 
page 190, note i. 



8o 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



64; 65; 66; 73; 76; los; 214; 233; 243; 285; 
VI, 24; 25; 26; 61; son senescal (Mahieu; 
Mahu; Naburs; Nadus), I, 50. 

Tholomes, IV, 47, ' un chevalier,' he is the one whom 
the false Guenever entrusts with the task 
of capturing Artus and his followers in the 
wood, where he imagines he is following a boar. 

Thumas de Toulete (Thomas de Tolede (Tolete); 
Athomas de Tolete; Connas, Eomas de 
Tolete), III, 429, one of the four wise clerks 
whom Artus charges to chronicle the deeds of 
his knights. 

Tiagues, see Tinaguel. 

Tiberie, Tiberius, Tyberius Cesar I'empereor de 
Rome, I, is; 47; V, 329; VII, 249. 

Tibise, see Celybe. 

Ticaveme (Tincaveme; Tintaveme; Turcaveme; 
Caveme), le Chastel de. III, 370. 

Tideus (Tideus; Tydeus*), 'le fiex au roy de Calci- 
doine,' II, 230; see Calcidoine. 

Tienge, see Terique. 

Tinaguel (Tariguel ; Tragel ; Tyagel ; Tiagnel ; Tiagues ; 
Tiregueil; Tintagel, Tiagnel), 'un chastiaus 
que li dus Kahenins donna as . ij . iaians en 
guerredon de ce quil losterent de vne prison,' 

V, 212; 213; 214; 219; 240. 
Tincaveme, see Ticaveme. 
Tingue, see Terique. 

Tinque, see Terique. 

Tintaiel; Tintaiol; Tintaoel; Tintaguel; Tyntaguel; 

Tintaioel (Tintauel*; Tintaiuel*; Tintagel; 

Tintaol), le chastel de, II, 58; 59; 60; 61; 62; 

63; 67; 68; 69; 70; 71; 90; 96; 126; 127; III, 

21; IV, 15s; VI, 238; (Hoel) lidus de,II, 58; 

59; 60; 61; 62; 63; 67; 68; 70; 71; 90; III, 21; 

VI, 238; la Forest de, IV, ijS- 
Tintaveme, see Ticaveme. 
Tiriguan, see Terican. 

Titilius (Tutillius), II, 432, a Roman knight, 'nies a 

I'empereor Luces de Rome.' 
Titus, ' I'empereor de Rome,' ' pere de Vespasien' (Ves- 

pasianus), I, 15; 16; VII, 260. 
Tohorz, see Tors. 
Toison, la, ' qui estoit toute d'or ' (la Toison* du Mouton 

'qui toute estoit d'or'; the Golden Fleece), 

II, 230. 
Toivre, Le, la riviere, VII, 46. 
Tolete, Tolede, Toulete, see Thumas. 
Tollas, li dus, see Taullas. 
Tomar, see Kahenins. 
Tombe, la, le Chastel de, V, 425; 426; 428. 
Tombe, la, ' pres la Fontaine Boillant,' ' du roi Lance- 
lot I'aiol de Lancelot del Lac,' I, 295; 296; 

V, 244; 24s; 246; 247; 248; 279. 
Tombe, la, I'Aventure de, achieved by Galahad, VI, 

27; 29. 
Tombe, la, I'Aventure de, achieved by Lancelot near 

Corbenic, VI, 106; 107. 
Tombe Ardant, la, ' celle de Chanaan,' I, 268; ' celle de 

Moys,' VI, 186. 
Tombes, les . xij . 'des Freres Chanaan,' 'ou les 

espees estoient drecies,' I, 268; V, 191; VI, 

184. 



Toraine, Torraine,' VII, 60; 138; 139, duchee de. 

Torasche, see Charosche. 

Tor,' La Dolereuse, Dolerouse, Elarados li Sires de 
(Karacados* de la Dolerouse, de la Perilleuse 
Tor; Carados of the Dolerouse, of the Peri- 
louse Tour), II, 173; 29s;' 137; 138; IV, 90; 
91; 96; 104; los; 107; 108; 109; no; 112; 123; 
126; 127; 128; 129; 131; 134; 13s; 136; 137; 
138; 139; 140; 141; 214; VII, 74; 77; 136; 
when Lancelot had conquered La Dolereuse 
Tor, Artus gave the castle to Melyant le Gay 
and his wife, the sister of Guinganbresil,* and 
it was henceforth called La Bele Garde or 
La Bele Prise. 

Tomoiant, Toumoyier, le Chastel, see Le Chastel Tor- 
noiant. 

Tomoiant, Tomeant, I'Isle, see L'Isle Tomoiant. 

Toroise, see Ceroise. 

Tor Perrine, La, Chastel de, afterwards called La 
Dolereuse Tor, VII, 74; 75; 77; 100; 137. 

Torquin; Tor quins; Tarciun (Tarquin; Tarquins), a 
squire whom Claudas sent to Great Britain 
as a spy; he remained there and entered Queen 
Guenever's service, V, 260; 261; 262; 263. 

Torraine, see Toraine. 

Tors, see Tours. 

Tors ° li fiex Ares, Estors li filz Ares (Tohorz li filz 
Ares; Taor li filz Ares; Rohors li filz Ares; 
ThoorzlifilsThares), III, 119; 154; VII, 298. 

Toscane, la terre de, IV, 30. 

Toskeham, see Tosqueham. 

Tosqueham, Tosquehan (Toskeham; Roquehan), ac- 
cording to VEstoire del Saint Graal, a town 
in Egypt where Flegentine's messengers in 
their search for Nascien passed a night, I, 
164; 165. 

Toulousans, Le, IV, 24, used in reference to * maistre 

Helyes,' a native of Toulouse. 

' On pagea 376 and 390 of vol. 11 Touraine is written by mistake for 
Orcanie, as is clear from the context and from the corresponding 
passage in other MSS. 
»0n pages 177, 188, 294, and 297 of volume n the term 'La Dolerouse 
Tor* is erroneously used for ' La Dolerouse Garde.' 

• On page 29s the scribe writes ' La Dolerouse Prison ' for ' La Dole- 

rouse Tor.' 

• The name of the damsel is not mentioned in the Lancelot but in the 

MS. No. 337. 
' Tor the son of Ares is twice mentioned in the Lancelot MSS. in the 
lists of knights which form a feature of all the branches of the 
Vulgate-Cycle. In the first case Tor is one of the Imights who 
are in Artus's company, when Lancelot of the Lake for the first 
time seta eyes on him, on the day when the Damsel of the Lake 
conducts him to Court. In the second case Tor is said to be one 
of the knights who start with Gawain for La Dolereuse Garde 
when the brother of Aiglin des Vaux has brought the news of 
Lancelot's conquest of the stronghold to Artus's Court. Owing, 
most likely, to the influence of the Lancelot on the second part 
of the MS. No. 337 (the contents of my vol. vll) Tor is one of 
the knights whom Agravain finds in the Enchanted Orchard 
of the wife of the King of Denmark. 

It is, of course, possible that Tor played a part in the material 
from which Le Livre d'Artus and other branches of the Vulgate- 
Cyde were derived, but I do not think so. I believe that some 
scribe who Imew the Trilogy of the pseudo-Robert de Borron or 
his source material was responsible for the introduction of Tor's 
name. 

Inthe pseudo-Robert's Trilogy Tor, who is in reality the son 
of King Pellinor and the wife of the cowherd Ares, plays a promi- 
nent pcLTt and is made a companion of the Round 'Table. This is 
told in the Huth-Merlin (ed. G. Paris and J. Ulrich, vol. ii. pp. 
72; 101-114; 169). In the continuation of the Huth-Merlin which 
I have published from the MS. No. 112 (Beiheft der Zeitschrif t 
fUr roman. Philologie No. 47 (1913): ' Die Abenteuer Gawains, 
Ywains and Le Morholts mit den drei Jimgfrauen') Tor is one 
of the two knights to whom Baudemagus gives the last message 
of Merlin and by so doing brings the search for Artus's lost 
adviser to an end. The suggestion that Tor is a corruption 
of Hestor, Hector, which I have met somewhere, does not seem 
acceptable to me. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



8l 



Toulouse, la ville de, IV, 24, the birth-place of ' maistre 
Helyes,' one of the wise clerks whom Artus 
sent to Galehot to interpret the latter's 
dreams. 

Tour, la, ' qui seoit en vn Mares,' the castle of Melya- 
dus li Noirs, IV, 230. 

Touraine, II, 376; 390; for Orcanie. Conf. Toraine. 

Tour des Mares, La, a stronghold where Melyagant 
imprisoned Lancelot, * par devers la marche 
de Gales,' and from which he was delivered 
by Melyagant's step-sister, IV, 221; 222; 223; 
224; 287. 

Tour Quarree, La, Chastel de, ' parmy le chastel courolt 
vne Riviere grant et planteureuse de bon 
poisson, et estoit appellee Salerne,' V, 462; le 
Sire de la Toure Quarree, 'un chevalier 
traistre et desloyal,' V, 465; 466; 467. 

Tours, Tors, la ville de, VII, 60; 139. 

Tout en Tout, I, 93 ; 97, the first visitor and tempter of 
King Mordrain on the Rock in the Sea was 
thus named. 

Traans, Traligans, see Trahans. 

Tradeliioant, Tradelmant, Tradelynant (Tradelinant*; 
Tradilyvaunt; Tradilyvant), ' le roi de Nor- 
gales,' the brother of King Belinant of Sor- 
gales and therefore the uncle of Artus's cele- 
brated knight Dodinel le Sauvage, II, no; 
116; 117; 118; 125; 131; 160; 161; 162; 163; 
164; 168; 171; 212; 293; 339; 372; 383; 384; 
39S; 400; 416; 427:437; III, 3io;3i6;i VII, 10; 

is; 27;3S;37; 124; 132; 133- 

Tradelinant, II, 453 ; 454; 455, 'le filleus au roy Trade- 
linant deNorgales'; he loves ' Byanne la fiUe 
au roy Clamadon.' 

Traelus (Traelins*; Traelus), II, 324, one of the com- 
panions of the Round Table. 

Tragel, see Tinaguel. 

Trahant (Traligans Traans) le Gai li Gays, du ' Gays 
Chastiaus,' ' le ChevaUer Navre,' ' li Cheva- 
liers qui estoit enferres de . ij . tronchons & 
de I'espee ' from whose body Lancelot, shortly 
after having been dubbed, extracted the two 
spearheads; the father of Driant le Gay and 
Melyant le Gay, IV, 9S; 96; 286; VII, 137. 

Traiiens, Trians, see Brians. 

Tranis, see Tatains. 

Transmaduc (Transmaduo), a Saxon, II, 395. 

Trebe, Trebes, le chastel de, la cite de, II, 99; 104; 109; 
112; 208; 257; 258; 259; 26s; 268; 269; 272; 
274; 276; 281; 293; 300; 376; 392; 445; 446; 
46s; III, 4; s; 6; 8; 9; 15; V, 65; 330; VII, 12; 
IS; 60; 129; 138; 139; 140. 

Trebeham (Trebahan), a castle or a town, connected 
with the name of Murgalant, a leader of the 
Saxons, 11, 400. 

Trespas, le Chastel du, V, 198; 199; 200; 201 ; 203 ; 204; 
210; 221; 240; li Sire del, V, 198; 199; 200; 
201; 203; 210; la Dame del, V, 137; 138. 

Triadan del Plaissiet (Tridam du Plessis; Traidans or 

Tridians del Plessiei; Triadan del Plesse, del 

Plaissee, do Plessie), who attacks Ywain 

at ' la Fontaine desous deuz Ormes,' and was 

» On page 337 the scribe writes by mistake Tradelinant for Belinant. 



sent by him to announce to the giant Mau- 
duit that he (Yvain) had taken his shield, V, 

133; 134; I3S- 
Triamores, see Tromoret. 

Trinite, La Salute, I, 35; 41; in; II, 54; III, 13. 
Trion, le Chastel, VII, 286; 287; 289. 
Tripill, see Triple. 

Triple (Tripill), Hermans, quens de, II, 440. 
Tristans,^ ' qui onques ne rist,' a knight whose name 

figurates in three of the lists of knights, VII, 

22; 153; 241. Conf. Trystrans. 
Troies, Troye, la Destrusion de, II, i lo; ° V, 414; Troie 

nueue, a town which Brutus founded in 

' Bretaigne,' thus named in his honour, ' pour 

ce que de Troie estoit issus.' 
Tromoret (Triamores, Troncelon), *le castelains de 

Cambenic' killed by the Saxon King Sale- 

brun, II, 395. 
Troncelon, see Tromoret. 
Trudel, see Crudel. 
Trystrans, ' li neveus le roy Mark qui si loialment ama 

Yseut la Blonde que onques en son vivant ne 

mesprinst vers li de nule riens,' VI, 245. 
Tubelle, see Cubele. 
Turcaveme, see Ticaveme. 
Tutillius, see Titilius. 
Tyagel, see Tinaguel. 
Tyberius, see Tiberie Tiberius. 
T3rtnbre, see Tembre. 
T^que, see Terique. 
Tyntaguel, see Tintaiel. 

Uandeberes, see Vandeberes. 

Ucer, VII, 44, a king of the Saxons; probably identical 
with Teucer, VII, 38. 

Uellion, see Vellions. 

Uindesores, see Windesores. 

Ulcan, see Vulcan. 

Ulfin, Ulfyn, Urfin, Urfins (Urfin*; Ulfyn), a councillor 
of Uterpandragon and, after his death, of 
Artus, II, S9; 60; 61; 63; 64; 65; 66; 67; 68; 69; 
70; 71; 72; 73; 74; 7S; 89; 90; 92; 9s; 96; 98; 
99; 100; 102; loj; 106; 107; in; 112; 115; 
116; 123; 146; 148; 151; 154; iss; 228; 247; 
258; 262; 301; 308; 309; 311; 312; 37S; VII, 
13; 124; 127; 129; 134; 204; 212. 

Urbaduc (Narbaduc; Norbaduc), le roy, IV, 295, a Mo- 
hammedan king in whose magnificent tomb in 
La Joyeuse Garde Lancelot buried the body of 
Galehot. 

Urbain, see Urlain. 

Urfin, see Ulfin. 

Urglay, see Glay. 

Urien, Uryen, le roy, de Gorre, according to I, 283, a 
descendant in the direct line from Lienor the 
son of Galahad the King of Hocelice (later 
named Gales), who was a son of Joseph of 
Arimathea; Urien was the legitimate father of 

8 I am inclined to tliink that Tristan the lover of Yseult, the nephew 
of King Mark, is meant, and that his name is introduced in the 
same way as that of Tor li filz Area by a scribe who was familiar 
with the Trilogy of the pseudo-Robert de Borron. 

> In the MS. No. 337, fol. 11, col. a, in the corresponding passage the 
scribe writes * apres la destruction de Rome avint Que duj baron 
sen partirent,' Brutus and Corineus are referred to. 



82 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Ywain le Grant and the natural father of 
Ywain I'Avoutre; and the uncle of King 
Baudemagus; Urien married Brimesent the 
third daughter of Ygerne and was thus a near 
relative of Artus, II, 88; 96; no; 115; 117 
118; 124; 133; i6s; 166; 167; 168; 173; 178 
190; 191; 194; 19s; 196; 200; 252; 253; 2SS 
262; 273; 293; 294; 29s; 296; 297; 300; 320 
372. 373; 38s; 387; 400; 414; 427; 437; III, 
46; 119; 142; 203; 227; IV, 40; 393; 394; 399 
V, 128; 130; 134; 138; 19s; 344; 363; VI, no 
139; 260; 3 18; 320; VII, 11; is; 21; 23; 24; 25 
26; 32; 3S; 40; 48; S3; 59; 60; 6s; 66; 116; 120 
121; 122; 124; 129; 132; 144; 164; 165; 227 
228; 229; 233; 234; 23s; 240; 244; 273; 294 

303; 30s; 307; 310; 311; 313- 
Urlain, XTrlan, see Brulans. 
Uter, ' li tiers fils du roi Constans,' ' le frere Maines et 

Pandragon,' H, 20; 21; 3S; 36; 37; 38; 39; 4°; 

41; 42; 43; 44; 46; 47; 48; 49; so; si; 52, 96; 

after the death of his brother Pandragon in 

the battle near Salisbury, he assumed the 

name Uterpandragon. 
Uterpandragon, Uterpendragon, le roy, husband of 

Ygerne, father of Artus, I, 36; II, 52; S3; 54; 

is; 56; 57; 58; 59; 60; 61; 62; 63; 64; 6s; 66; 

67; 68; 69; 70; 71; 72; 73; 74; 7s; 76; 77; 78; 

79; 89; 90; 92; 98; 106; 107; I2S; 127; 128; 

129; 172; 206; 217; 221; 231; 247; 248;III, 3; 

4; s; 21; 46; 421; IV, 362; V, 117; 130; 131; 

371; VI, 40; VII, 301; 302; 310. 

Vaconbes, VII, 14s, ' un Chastel qui lors estoit molt fors 
qui est a trois Hues de Chalon sor la Seone,' 
the native place of the first wife of King 
Gloiers. 

Vadahan li Noirs (Wadahan li Noirs), ' un boins chev- 
alier d'Escoche,' who after Lancelot's depart- 
ure from Great Britain was given the seat of 
Hector at the Round Table, VI, 294. 

Vadalon (Nadalon), le roy, 'le freres au roy de Nor- 
gales,' IV, 2S7; 2S8. 

Vadehan, Vadoan (Vadoan; Wadahan), li rois del, li 
roys de, III, 236; 241; the leader of the third 
division of Galehot's host in the second assem- 
bly against King Artus's host. 

Vadibire, see Vandebieres. 

Vadiens (Maudiens), ' un chevalier del roiaume de 
Benoic, frere au seneschal le roi Ban,' V, 343. 

Vadoan, see Vadehan. 

Vagan (Vagens, Vaugan), le Chastel de, VI, 20; the lord 
of this castle ' vns preudons de boine vie,' is 
the first to hospitably entertain the knights 
who have started in the quest of the Holy 
Grail after their departure from Camaaloth. 

Vagor, Vagors (Vavor), le roy de I'Dle Estrange 
(Estrangot; Leu Estrange; L'eisle Estrange, 
' un chastel'), V, 224; 227; 228; 229; 230; 231; 
he held Lionel prisoner at his castle because 
his son had charged Lionel with treason. 

Vaissel, Vaisel, Vaisiel, Vaissiaus; Vaissiauz; Vas- 
Biaus, le Saint, li Saintismes, ' en semblance 
de calice & fu couvers d'un blanc samit'; 



•che est li Sains Graaus,' 'ou Nostre Sires 
Jhesu Christ manga I'aignel le iour de 
Pasques avec ses disciples a la maison Symon 
le Liepreux,' I, 231; 241; 263; 264; 287; 288; 
289; II, 19; S4; 334; IV, 344; 347; 348; V, 108; 
141; 142; 191; 302; 392; VI, 46; 182; 189; 190; 
197; VII, 244; 24s; 261. Com/. Graal. 

Val, le Quens du, del, VI, 86; 87, who makes war on 
Agarains, but is defeated through the help of 
Agarains' uncle ' qui issi de son hermitage & 
sen ala a lui pour maintenir la guerre . . .' 

Valacin, Valencin, Evalachin (Lachin), le castel de, I, 
46; 47; 49; 5°; 51; 53; 208. 

Valan, see Brulans. 

Valdesbires, see Vandeberes. 

Valdun, li Quens de (li Dus de Valdon; li Queens de 
Vaudun; li Quens Valdon; li Quens de Val- 
don), V, 18; 19; 20; sa fille, V, 18, given by 
her father to a cruel knight, who killed her 
in order to have her land. 

Valebran, see Leodebron. 

Valee, la Tenebreuse, II, 152. 

Val Effrois, Esfrois, le Chastel de Gaudins, ' le cousin 
au roy Aguiscant de par sen pere ' whom Ga- 
wain fights and vanquishes for Lore de 
Branlant, II, 164;^ 29s ;2 297;' VII, 77; 94; 95; 
96; 98; 99; 104; 133; 141; 142; 153; 241. 

Valegone, see Malagiune. 

Vales, Valles, Varlet, le, III, 39s ; 396; 397; 398, — who 
conducts Gawain to la Chaucie Norgaloise; 
IV, 97; 98, — whom Ywain succours when he 
has been attacked at his house by four rob- 
bers; VI, 6, — who announces that a large 
stone is floating on the water not far from the 
castle; 9; is, — who tells the Queen about 
Galahad; 64; 6s; 66, — whom Perceval im- 
plores to lend him either the ' ronchi ' or the 
'destrier' of his master; 84, — who vilifies 
Lancelot; 108, — whom Hector and Gawain 
meet; 227; 229; 231, — who smiles when he 
waits upon Gawain and explains that he was 
thinking of a foolish knight, who, although 
grievously wounded, wanted to go to a 
tournament; 327; 328; 348, — de la Roine, 
whom Guenever sends to Gaule to tell Artus, 
or should he be really dead, Lancelot, to 
come to her assistance against the treacherous 
Mordret; 329; 330; 331; 332; 333, — de Ga- 
wain, who carries Gawain' s challenge to a 
duel to Lancelot in the city of Gannes; 34s; 
346, — who announces the arrival of the Ro- 
mans; 386, — whom Lancelot meets after the 
battle of Winchester. 

Valibre, see Malubre. 

Valingues (Valide ; Valens li Sires des Grans Fortreces ; 
Valines; Vahnes le due de Valimes li Sire 
de la Grant Forteresse; Valignes), li Quens 
de, li Sires de la Forcere, V, 35; 44. 

' My text on this page, line 3S, and Wljeatley's text, page 237, line 7, 
have erroneously Gaudin for Gawain. 

' Here the scribe erred, as by omitting after ' Gaudins ' and before 
' Uriens ' the words ' de Val £sf roi et Baudemagus * he has made 
Gaudin the nephew of King Urien. 

* Here only the name of Gaudins is given and he is styled * li nies au 
roy Aguiscant' while in the MS. No. 337, fol. 96, col. a, he is de- 
scribed as ' Egauldin son cousin de ual esfrois.* 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



83 



Val Parfont, le, see Gaut Parfont, le, and Cristofles. 

Val Sans Retor, le ou le Val des Faux Amants, IV, 1 17; 
118; 119; 120; 121; 122; 123; 124; 125; 142; 
VII, 136. 

Valumble, see Malubre. 

Vambieres, see Vandeberes. 

Vanbieres, see Vandeberes. 

Vandaliors (Vandeberes* en Comoaille; Vandelers), 
'un chastel en Cornuaille,' II, 113. 

Vandalis; Wandalis (Randalls, Matindalis), a Saxon 
seneschal, killed by Gawain, II, 356. 

Vandeberes, see Vandaliors. 

Vandeberes, Uandeberes; Wandeberes; Vandebieres; 
Vieresanb; Vambieres; Vendebieres (Van- 
deberes*; Vandebieres*; Vadibire; Valdes- 
bires), le royaiune de, la cite de, le chastel de, 
II, 124; I2S; 132; 162; 164; 166; 17s; 176; 178; 
197; 383; VII, 20; 22; 23; 26; 32; 3S; 36; 41; 
46; 59; 60; 86; 212; 225; 231; 232; 233; 241; 
3 18; Artus promises Vandeberes to his nephew 
Yvain. 

Vandelers, see Vandaliors. 

Varanne (Varegue; Garenge; Vregnegue), la Forest 
de, IV, 87; 394. 

Vargairice, see Vargonche. 

Vargonche (Wangenice; Vaugenice; Vargairice; Hoa- 
guenece), I'laue de, III, 381. 

Varlan, see IJrlan. 

Varlans, Varlaus, see Brulans. 

Varlet, see Valles. 

Vaspassianus, Vaspacianus; Vaspaciens; Vaspassiens, 
Vaspasien, 'fils de I'empereor Titus de Rome,' 
I, IS; 16; 17; 18; 19; 20; VI, 29; VII, 260. 

Vaugan^ see Vagan. 

Vaugenice, see Vargonche. 

Vavassor; Vavassour; Vavassors; Vavassours; Vava- 
sor ;Vavaseor,le; 1, 1 14 (in some MSS. named 
Corsapins), a trusted servant of Nascien, ac- 
companies with his son, Alyator, the latter's 
wife Flegentine, when she sets out in search of 
her husband; III, 37; 38, — who meets young 
Lancelot not far from 'le Lac,' accepts veni- 
son from him, gives him as a present a fine 
grey-hound, and is struck by his remarkable 
resemblance to the late King Ban; 208, — 
whom Lancelot meets and whose hospitality 
for a night he accepts ; I V, 9, — where Galehot 
and Lancelot pass the night before they start 
for Alentive; 108; 109; 118, — to whose house 
Galeshin, the duke of Clarence is conducted, 
and who explains to him the cause of the 
darkness in the castle and in the church of 
Escalon; 144; 145; 146, — who tells Galehot 
that a shield on a pine-tree belongs to him 
who delivered Escalon, and who afterwards 
stopped the fight between Galehot and the 
defenders of the shield, bandaged his wounds, 
and is inconsolable when he learns Galehot's 
identity; 173; 174; 177; 178; 179; 180; 181; 
182, — who forbade his son to fight Lancelot, 
telling him that he would shortly recognise 
the wisdom of his decision; 178; 179; 180; 
181; 182; 19s; 196; 197; 198; 199; 203, — at 



whose house Lancelot stays and who follows 
him secretly to le Pont d'Espee, because he 
fears Meleagant's treachery; 208, — where 
Lancelot made an attempt on his life, because 
he believed the false news of Guenever's 
death; 239, — to whose house Alous's daugh- 
ter conducts Bohort; V, 282; 283; 285; 286; 
288, — with whom Lancelot and Mordret stay 
when they decide to attend the tournament 
of Peningue, and whose four sons go with 
them; VI, 207; 208; 209; 216; 218; 223; 232, 
— du Chastel d'Escalot. 

Vavor, see Vagors. 

Veer, see Ucer. 

Vellion, Uellion (Rubellio), VII, 247, a consul of 
Rome. 

Vendeberes, see Vandeberes. 

Vendredi Beneoit, le, I, 4. 

Ventres, see Nantres. 

Vergier enchante, le, le Jardin enchante, VII, 268; 298; 
312; 313; 31s; 316; 317; 318; 319. 

Vermels Chevalier, Le, i.e. Oriolz de Danemarche, VII, 
179; 183; 264; 265; 266. 

Verone (Veroine, Veronique), I, 16. 

Vertiger, Uertiger; Vertigier; Vortiger, 'un chevalier de 
Constans,' ' le senescaus de Maines,' after the 
death of Maines is proclaimed king, 'prinst 
la fiUe Augis a feme,' II, 20; 21; 22; 23; 24; 
25; 29; 30; 31; 32; 33; 34; 3S; 36; 44; 4S; 96; 
209; III, 406. 

Veue Dame, la. III, 201, * en Tissue de la forest,' a 
hostess of Lancelot; VI, 125, — a hostess of 
Bohort; 134, — a hostess of Bohort; 135, — de 
Chaiens, i.e. de Cubele le Chastel. 

Veue Dame, la, see Dame. 

Viel Testament, Le, VII, 260. 

Vielle, une, 'trainant un nain tout a pie par lea 
cheveus,' V, 127. 

Vilain, un, V, 10; 13, 'qui menoit un asne cargiez de 
buche'; 212; 213, — ' qui prent le cheval Lan- 
celot par le frain.' 

Vile, La, as Escillies, IV, 195. 

Vindesores, see Windesores. 

Virgile, ' le boin auctor,' III, 8. 

Vitebors, see Huitebors. 

Viviane, Niniane, Ninienue, Nymenche (Suniane*; 
Nimane, Heleyne; Elaiime; Helaine; Nimi- 
ane), 'chele qui Lancelot nori el Lac,' 'la 
fiUe Dyonas,' ' cosine germaine de Lunete,' 
' I'amante de Merlin,' II, 131; 208; 209; 210; 
211; 212; 213; 280; 376; 404; 421; 450; 4sr; 
452; in, 21; 374; V, 6s; 66; VII, 60; 124; 
125; 126; 135; 160; 164. 

Vlcan, see Vulcan. 

VTfin, see Dlfin. 

Vortiger, see Vertiger. 

Vrbaduc, see Urbaduc. 

Vrbain, see Urbain. 

Vrfin, see Urfin. 

Vrglay, see Urglay. 

Vrien, see Urien. 

Vter, see Uter. 

Vterpandragon, see Uterpandragon. 



84 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



Vulcan, Vlcan (Dlcan), II, 230, 'qui forga I'espee 
Hercules ' which Artus conquered from King 
Rion. 

Vunde, see Nu. 

Vut, see Nu. 

Wadahan, see Vadehan. 

Walls, Walys, see Gales. 

Wandalis, see Vandalis. 

Wandeberes, see Vandeberes. 

Wangenice, see Vargonche. 

Warlan, see Urlain. 

Warpus, see Narpus. 

White Tower, The, see Blanche Tour, La. 

Wincestre, Guincestre (Wynchester), 'la praerie de,' 

II, 3S; VI, 205; 206; 207; 208; 209; 210; 212; 

213; 214; 215; 218; 22s; 226; 227; 229; 233; 

246; 382; 384; 38s; 386; 387. 
Winchent, Winsant (Witsand), le port de. III, 29; 31. 
Windesant, see Huidesant. 
Windesores, Lindesores, Winguesores, Uindesores, 

Guindresores (Vindesores*; Dindesores*; 

Windesores; Vindesores; Hii^esores; Igue- 

sores), 'chastel en Brocheliande,' II, 163; 

171; 173:295; 111,330; 331; 332; 333; 334; 

350; 353; 367; VII, 13; 38; 199; 200. 
Wisant (Vincent*; Wydesande; Wydesans), II, 179, 

' le port de.' 
Wydesande, see Huidesant and Wisant. 

Ycastanon, see Escavalon. 

Yder, Yders, de la Terre as Morois,^ de la Terre 
as Norois (Yders* de la Terre as Norrois; 
Ydiers of the Londe of Norwey), II, 218; VII, 
38,' the leader of the sixth division of Leode- 
gan's auxiliaries; he is said to have achieved 
an adventure of five rings, but it is no longer re- 
corded in the Vulgate-Cycle. 

Yder, Ydres, Ydier, Yders, Ydiers; Ider, Idres, Idier, 
Idiers, Iders (Ider*; Yder*; Ydiers), le roi de 
Comoaille, one of the rebel kings who decline 
to do homage to Artus, 11,^ 95; 115; 118; 
119; 127; 17s; 178; 190; 191; 192; 193; 293; 
296:372; 400:434; III, 159; 236: 238: 27s;' 
397; 413; 414; V, 169: 170: 180; 181; 19s; VII, 
is; l6; 20; 27: 3S; 37; 59; 132; 138; 2ii;< 226; 
227; 228; 234; 23s; 244; 273; 294; 302; 303; 
304; 30s; 308; 310; 313. 

Yder,^ Ydier, Idiers, Idres (Ydiers), li fiex Nut, Nu; 
Nuz (the son of Vunde, Vut), chevalier of 
Artus, whose name is one of those who figure 

> The scribe of the MS. No. 337. I take it, has here (fol. 134, col. b) 

blundered and written Moroia for Norois; and he'has most prob- 
ably erred once more when he connects on fol. 121, col. d (page 
16 of my vol. vn) Yvaina ' qui fu guions des genz du Gaut De- 
stroit,' with ' la terre au Norois.' 
» Inthefirstpartof theMS. No.337.fol3. i-iis. KingYderisoftener 
mentioned than in the corresponding part of my text, but beyond 
the facts that ' li roi yders estoit iuesnes hom de prime barbe ' 
(fol. z, col. a), and that he was * molt bons chevaliecB et amoreus 
et molt ames de dames,' we learn nothing more about him than 
can be gleaned from my text, viz, that he is one of the rebel kings 
and that his kingdom is ' Comoaille.' 

> I believe that on page 275, in the hst of the knights who start in the 

second great quest of Lancelot, the name of ' le roi Ydier ' is an 

error for ' Ydier le fil Nut.' 
• On page 132 Ydier is by mistake called ' roi d'Escoce ' instead of 

' roi de Comoaille ' as on many other occasions. 
« Ydier the king of Cornwall and Ydier le filz Nut have often been 

taken to be one and the same person, and, indeed, it is not surpris- 



in the characteristic lists of names, II, 43 s; 

436; III, 227; IV, 62; VII, 298; 320. 
Ydonas (Ydolas*; Ydonas), a Saxon, II, 330; 367; 369. 
Ydones, see Lidras. 
Ydras, see Lidras and Zidras. 
Ydraus, VII, 38, a king of the Saxons. 
Yerlande, see Yrlande. 
Ygeme, Igeme (Ygrine, Ygeme; Egeme; Ygueme*), 

the wife of Hoel Duke of Tintaiol and, after 

his death, of Uterpandragon, mother of four 

daughters from her first husband, and a son, 

Artus, of her second, II, 58; 59; 60; 61; 62:63; 

64; 6s; 67: 68; 69; 70; 71; 72; 73; 74; 75; 76; 

77;8 78: 90; 96; 107; 127; III, 21; IV, 124; VI, 

238. 
Yglance, see Eglente. 

Ylesgaleron, Yllesgalleron, see Dlesgalleron. 
Ylles de Mer, les, see Hies de Mer, les. 
Ymagenes, Les, ' les Paintures de I'estoire de Lancelot 

et Genievre,' V, 222; VI, 238; 239; 240; 241. 
Ynde, la Grant, see Lac. 
Yndois, le roy des, I, 197. 
Yolas, VII, 89; 117: a king of the Saxons. 
Yons, le roy d'lerkmde la Menor, d' Yrlande, III, 29; 

236; 268; IV, si; 301: V, 323:324; 327:342; 

344; 357; 3S8:3S9;VI,278;290; 291: 300:364; 

367; 368; 370; son frere, V, 324; VI, 300. 
Ypocras, ' li plus soverains clers de I'art de phisique,' 

' li souverains mires de tons les phisissiens qui 

adont estoient,' I, 170; 171; 172; 173; 174; 

17s: 176: 177; 178; 179; 180; 181; 182; 

I'lUe de, I, 181 ; sa tombe, I, 182; la maison 

de, I, 183; 186; 191; 192. 
Yrlande, see Irlande. 
Yrois, les, see Irois, les. 

Ysaac, the son of Abraham, the patriarch, VII, 254. 
Ysaac, one of the Jews testifying before Pilate that 

Jesus is the son of Mary and Joseph. 
Ysaias, Ysaie, the prophet, VII, 256; 257. 
Ysaies, Yzaies, ' le fil de Helain (Alain) li Gros,' I, 203 ; 

293 ; VI, 97.' 
Ysaies, see Helyas. 
Ysdrus, see Zidras. 
Yseut la Blonde, the wife of King Mark of Cornwall, 

VI, 245. 
Ysodons, see Charrot, Chastel. 
Ysores (Ysores), II, 339; 340, a Saxon. 
Yvains de la Terre au Norois, 'guions des genz du 

ing if such a mistake has been made. W. E. Mead makes the 
mistake in his List of Names, page 748, and I myself make it when 
I state in vol. vii, page 298, note s: " This can be no other than 
King Ydier, who is, however, said to be one of the companions of 
Artus in the adventure of ' I'Isle Tomoiant.' " Ydier le fil Nut 
being one of those whom Artus entrusted to conduct the Roman 
prisoners to Benoyc, is killed by Evander when the Romans 
attempt to deliver their captured compatriots as is stated in 
vol. II, page 436 (page 6S7 of Wheatley's text). 

Considering that his death is recorded in the second branch 
of the Vulgate-Cycle, Ydiers le fil Nut cannot very well have i)ar- 
tidpated in events told in the Lancelot, but such nevertheless is 
stated to be the case, and affords an instructive example of the 
carelessness and ignorance of the assemhleurs, Ydier le fil Nut 
is twice mentioned in the second part of the MS. No. 337 (my vol. 
vii) where his appearance is no anachronism, for the events told 
there are anterior to what is told in last third of vol. 11 and to 
what is told in the Lancelot. 

* Concerning the death of Ygeme see in vol. n, page 77, note i, the 
passage I quote from the MS. No. 748 of Uie Bibliothdque 
Nationale. 

' The MS. du Mans has correctly here Ysaies, but my text, as some 
others, has Helyas; some MSB. have Ganor, others Elais. 



INDEX OF NAMES AND PLACES 



85 



Gaut Destroit,' VII, i6, probably by mistake 
of the scribe for Yders de la Terre as Norois. 
Yvains, Yewains, Yvonet, le Grant, li Grans, le 
Graunte, le Graunde (Yvains* li Granz; 
Eweia the Grete), 'le fils du roi Urien et de 
Brimesent (Brinesent; Hermesan*),' a step- 
sister of Artus, a daughter of Ygerne and her 
first husband, Hoel the Duke of Tintaiel, I, 
283. 

II, 96; 165; 167; 168; 178; 190; 191; 193; 
194; 195; 196; 197; 198; 200; 205; 252; 253; 
2SS; 262; 266; 277; 299; 302; 305; 307; 312; 
320; 323; 324; 32s; 326; 329; 332; 334; 33s; 
378; 380; 381; 385; 396; 400; 41s; 432; 437; 

4S3; 4S7; 458; 459; 464- 

III, 119; 121; 122; 124; 125; 126; 127; 128; 

129; 130; 131; 142; 154; 156; 159; 160; 163; 

203; 204; 205; 206; 207; 208; 227; 233; 234; 

236; 243; 260; 272; 27s; 276; 277; 338; 339; 
349; 3Si; 352; 379; 380; 406; 407; 412; 413; 
420; 421; 422; 423; 424; 427; 428. 

IV,47; Si;57;68;76;87;88;89;9i;92;93; 
94; 96; 97; 98; 99; 100; loi; 104; 109; no; 
III; 112; 118; 119; 123; 125; 129; 130; 131; 
138; 141; 142; 143; 147; 148; 153; 154; 22s; 
321; 324; 3S5; 356; 357; 358; 376; 383; 393; 

394; 399- 

V, 124; 125; 126; 127; 128; 129; 130; 131; 
132; 133; 134; 13s; 136; 137; 138; 198; 199; 
200; 203; 236; 241; 242; 252; 270; 271; 288; 
291; 292; 309; 310; 311; 312; 324; 333; 344; 
346; 347; 349; 362; 363; 368; 369; 370; 383; 
413; 446; 468; 470; 471; 474. 

VI, 12; 37; 38; 139; 260; 3 18; 320; 336; 364; 
365; 366; 367; 368; 370; 372; 375; 376. 

VII, 18; 21; 24; 25; 26; 29; 31; 46; 47; 49; 

so; si; ss; s6; sS; S9; 60; 62; 66; 70; 75; 78; 
80; 81; 82; 84; 121; 122; 134; 142; 159; 168; 
171; 202; 240. 

Yvains, Yewains, Yvonet li Avoutres, I'Avoltre li 
Aoltres (Yvains* li Avoutres; Yvains* li 
Batarz ; Ewein Avoutres) , ' li fiex du roy Urien 
de la feme son senescal qui tant fu de grant 
biaute qu'il entrelaisa sa feme plus de . v . 
ans entiers ' . . . , the natural and younger 
brother of Yvains le Grant, 11, 165; 167; 178; 
190; 191; 192; 193; 194; 19s; 196; 197; 252; 
253; 262; 266; 320; 437; m, 227; 239; V, 19s; 
413; VI, 18; 21; 22; 23; 24; 109; no; Vn, 21; 
so; 62; 153; 202; 240; 321. 

Yvains de Bast (de Baste), HI, 232. Identical with 
Yvains li Avoutres ? 



Yvains,' Yevains, Yvonet as Blanches Mains (Yvains* 
aux Blanches Mains, Ewein White Hande, 
Ewein with the White Handes), a liege-man 
of King Loth, an earl's son, U, 162; 199; 200; 
252; 254; 255; 320; 4S3;m, 227; VII, 22; 62; 
153; 202; 240; 321. 

Yvains, Yvones, I'Eclains, li Esclains, I'Esclain, 
I'Esclarois, li Dains (Yvains* d'Esclains, 
d'Esclains written des Clains, Ewein li 
Esclins), a liege-man of King Loth, an earl's 
son, n, 199; 252; 253 ; 254; 255; 320; m, 227; 

vn, 22; 153; 202; 240. 

Yvains de Rivel (Yvains* de Cinel, du Cinel; Ewein 

Cyuell), a liege-man of King Loth, an earl's 
son, n, 253; 254; 255; 300; vn, 202; 240; 
321. 

Yvains de Louies, Vn,^ 153; probably a corruption of 
Yvains de Cinel or Yvains I'Esclains. 

Yvains de Lionel, Leonell, Loenel (Yvains* du Lionel; 
Ewein de Lionell), a liege-man of King Loth, 
an earl's son, ' fils de Grandalis le castelain 
de Crenefort,' ' neveu de Minoras,' 11, 199; 
200; 253; 254; 255; 266; 320; 345; 453; HI, 
159; 275; vn, 153; 202; 240; 321. 

Zabulon, La Terre, VH, 256. 

Zarus, vn, 247, one of the Jews who accuse Jesum be- 
fore Pilate. 

Zelegebres, see Talebre. 

Zelotes, 'le Seigneur d'un Chastel,' V, 443; 444; 445; 
447; 453, whom Hector fights and kills. 

Zeroarz, VII, 32, a king of the Saxons. 

Zeroarz, see Cooars. 

Zeroas, see Geroas. 

Zidras, Zydras (Zidras*; Ydras, Ysdras), a king of the 
Saxons, n, 236; 241; 243, not improbably 
identical with Ydraus, VII, 38. 

Zoreloes, see Sorelois. 

Zorelois, see Sorelois. 

Zydras, see Zidras. 

1 As the passage concerning the four cousins bearing the name of 

Yvains is not faultless in my text, page 252, 1 give here its equiv- 
alent from fol. 74, col. d of the MS. No. 337: " cil autre damoisel 
qui la sentretienent si sunt cousin germain & apartienenent au 
roi Loth d'Orcanie . & sont fil de contes & de dus . si a non li 
uns Yvains au Blanches Mains . & li autre Yvains d'Esclains . 
& li autre Yvains du Cinel . & li quarz Yvains du Lionel " and 
from Wheatley 's text, page 373 : " and these other tweyne, that 
ther stonde to geder, aperteyne to the Kynge Loot my fader, and 
be Erles sones, and oon is clepid Ewein White Hande, and the 
other Ewein Esclins, and the tother Ewein Cyuell, and the tother 
Ewein de Lyonell." 

2 The four cousins bearing the name Yvain are four times mentioned 

in the second part of the MS. No. 337 (my vol. Vll), three of them 
are identical in three of the passages, one is absent from the 
fourth passage, ' de Loines ' occurs in the first passage with the 
names of Yvains au Blanches Mains du Lionel, I'Esclains, and can 
therefore only be intended for either de Cinel or I'Esclanis. 



^Bi^SL 




S*V 









* '"ay; 



(4 ■*■- 



■{■ >|V. 



^f-^ 



Tfc . ■♦J' "'-"* -^ 




m 



/■^ ' 







^