■^'
■«*:
f^l42^
/P=<J^<-~^a
\^'
fytmll IHttivmitg 1
THE GIFT OF
A^^Sllk
CORNELL UNIVERSITY LIBRARY
3 1924 083 503 601
THE VULGATE VERSION
OF
EDITED FROM MANUSCRIPTS IN THE BRITISH MUSEUM
By H. OSKAR SOMMER
INDEX OF NAMES AND PLACES
TO VOLUMES I -VII
WASHINGTON
THE CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON
I 9 I 6
^r.
n
^^
Cornell University
Library
The original of this book is in
the Cornell University Library.
There are no known copyright restrictions in
the United States on the use of the text.
http://www.archive.org/details/cu31924083503601
THE VULGATE VERSION
OF
EDITED FROM MANUSCRIPTS IN THE BRITISH MUSEUM
By H. OSKAR SOMMER
INDEX OF NAMES AND PLACES
TO VOLUMES I -VII
WASHINGTON
THE CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON
I 9 I 6
s
CARNEGIE INSTITUTION OF WASHINGTON
PUBLICATION NO. 74 INDEX
PRINTED AT THE RIVERSIDE PRESS
INDEX OF NAMES AND PLACES
TO VOLUMES I -VII
NOTE
I have compiled an exhaustive and critical index to the seven volumes, but circumstances
beyond my control which I cannot explain here have compelled me, to my disappointment
and regret, to abandon my plan of making it also an exhaustive analytical one. Had I been
able to carry out my intentions, this volume — as may be gathered from the fact that my
analysis of Gawain's adventures alone fills about ninety columns — would in size exceed any
of its seven predecessors. The ample sidenotes, forming a concise abstract of the contents
of the pages, I have supplied will, at least to some extent I hope, make up for this shortcoming.
The numerals after the names are not only references to pages on which they actually occur
but also to such on which their bearers are implied. All the different forms and variants of
each name which are found in my text are given first. Included in brackets follow the vari-
ants from the other MSS. at the British Museum, and from such MSS. at the Bibliotheque
Nationale as I have made use of, and from the English translation of the Vulgate-Merlin.
Forms marked with asterisks in these brackets are those I found in the still unpublished sec-
tion of the MS. No. 337, viz. fols. i-i 15. As will be seen from my foot-notes this MS. has en-
abled me to clear up quite a number of difhcult and doubtful points and, incidentally, to-
gether with my own text, to revise the whole of W. E. Mead's Index. In carrying out the
comparison of fols. i-i 15 with their equivalent in my vol. ii and in joining the Index of vol.
vii to that of vols, i-vi, my purpose was to enable scholars to realise in what relationship
Le Livre d'Artus — the huge compilation I have recalled from oblivion and, as far as this is
possible, reconstructed {The structure of Le Livre d'Artus and its function in the evolution of
the Arthurian Prose-Romances, London, 1914) — stands to the other branches of the Vul-
gate-Cycle, more especially to the Lancelot.
H. OSKAR SOMMER.
July 38th, 1914-
THE VULGATE VERSION OF
THE ARTHURIAN ROMANCES
INDEX OF NAMES AND PLACES
TO VOLUMES I-VII
Aaron (Aton, Naron, Nairon), ' fiex de roy,' I, 236, one
of Nascien's knights sent with Clamacides to
welcome Mordrain and his people to Great
Britain.
Aban, see Laban.
Abarimathie, see Arimathie.
Abbe, 1', VI, 13 1-134, the abbot who explains and inter-
prets Bohort's dreams.
Abeesse, 1', III, IJ, 16, the abbess who finds Queen
Elaine after she had lost her husband and son;
VI, 4, — the abbess who presents to Lancelot
his son Galahad; 354, 355, — the abbess to
whom Guenever goes to escape from Mordret.
Abeie, Abaye, Abeye, Abbaye, 1', III, 15,16,' fonde par
li anchisor du roy Ban,' where Queen Elaine
takes the veil and where Ban's body finds a
temporary resting-place; 18, — where Pharien
takes Queen Evaine; IV, 293, 294, ' abbaye
de nonnains,' where Lancelot meets the dam-
sel who asks him to accompany her to la
Joyeuse Garde; 334, 335, ' abbaye blanche,'
where Gawain stays a Sunday when in quest
of Lancelot; V, 6, 'freres dune blanche ab-
baye,' whom Agravain finds at the pavilion
of the dead knight; 30, 415, 417, ' blance
abbaye,' where Lancelot's cousin takes the
veil in order to escape from Guerrehes; 70, 71,
' blance abbaye de nonniaus,' where Lancelot
passes a night with ' la uielle damoisele '
after sending another damsel to Queen
Guenever; 97, 98, 'abbaye de noniaus,'
where Lancelot meets Meleagant's sister and
where Baudemagus visits him; 127, — where
Ywainandadwarf passa night; 256, — where
Guenever's cousin and messenger is retained
fifteen days by illness; 384, — where Agloval
spent two days; 385, where Agloval's squire is
buried; 407, 408, ' abbaye en la forest de
Camaaloth,' the abbess of which is Pelles's
sister who brings up Galahad; VI, 20-23; 26-
28; 38, ' blanche abeie,' where Galahad meets
Baudemagus and Ywain the Bastard, and
where the white shield with the red cross is
deposited; 32-34, — to which Galahad takes
the wounded Melian; 67; 184, 185, — where
Mordrain reposes; 130, 131, — where Bohort
consults the abbot concerning his dreams;
jjg^ — where Bohort passes the night before
he finds the ship with Perceval; 184, — where
King Baudemagus is buried.
Abel, the son of Adam and Eve, I, 127-129; 135; VI,
154-156; 160.
Abilas (Cassiles, Cachilis), V, 55, 56, ' le neveu du
due de Calles.'
Abinors, dux, VII, 301, 'li sires de la marche d'Escoce
& d'Islande ' who made war on King Uter-
pandragon.
Ablechin, see Blechin le Noir.
Abraham, the patriarch, VII, 254, 260.
Absalon, ' li fies Dauid,' VI, 90, 244.
Acadoes, see Escades.
Acalas, see Callas, Caulas.
Aces, Aeon (Aeon de Bemonde, de Campercorentin;
Aees* de Biaumont*; Aces* de Campar-
eorentin* en Biaumont*), II, 194; 195; 196;
254; 320; VII, 22; 26, 27; 35; 59; 79; 80; 81;
212; 213; 225; 231; 233; 240; Aees Ravel,
321.
Achen, see Athean.
Aehilles, the Greek hero in the Trojan war, V, 414;
VI, 245.
Aeon, see Aees.
Acuimer, see Aguinier.
Adaind li Bias (Adains, Adam), one of the knights who
take part in the first and second quests of
Lancelot, III, 228, 275.1
Adam, Adan, Adans, the first man, I, 100; 124-127;
130; II, 3; V, no; VI, 74; 81; 89; 151; 152-
154; 157; VII, 256; 258; 259; 260.
Adimor, V, 453, the uncle of Hector des Mares. Conf.
Mares, li Sires des.
Adragains li Bnms (Adragan, Adragain, Adragais,
Adragains,* Dragain, Agravadain), 11, 222;
223; 224; 232-234; 238; 241; 259; 275; 303;
305; 322; 326;^ 374>' 'li freres Bellas li Ver-
meil Chevalier d'Estremores'; III, 41-47, 'li
freres Mador le Noir le boin Chevalier de
I'lsle Noire '; he is said to have been a knight
of Uterpandragon; he comforts Queen Elaine
and goes to Artus to blame him for not hav-
ing succoured his allies Ban and Bohort;
VII, 4, 22; 29; 32; 41; 43; 57; 62; 70; 202; 203;
242; 321. Conf. Raolais.
> Here the scribe writes ' Dains ' for ' Adains.'
* On page 330 Gawain is said to strike down Adragain. According to
the MS. No. 337 tliis ought to be Agravadain des Vals de Galore.
• Here Agravadain is written for Adragain.
5
INDEX OF NAMES AND PLACES
Adragan, see Agravadain.
Adrastus (Adrastus*; Adrastus),II, 230, ' roi de Grece.'
Adrian, Adrien (Audean, Andeus, Adranz,* Adean*),
II, 131; 132; 253; 292, emperor of Constanti-
nople; VII, 46, 'pere de Sagremor,' on account
of whose sin Sagremor's mother fled from
Rome.
Adrian, see Drian.
Aesclamor, see Esclamor.
Agais, Agues, les bos des, I, 20; 210, ' vne lieue pres de
Betanie,' where God speaks to Joseph and bids
him build the wooden ark for the holy vessel.
Agamer, see Agaraias.
Aganers, see Belynans des Illes.
Aganor, I, 232, 233, a knight to whom Mordrain
entrusts the care of his country.
Agans, see Argant.
Agarains (Agarant, Agaranz, Agamer) , VI, 86, ' le neveu
du quens du Val.'
Agenes, see Jenne.
Agleot, III, 409, a king of the Saxons.
Aglodas de la Valee (Karadel de la Maille ; Cardoas de
Lanvale), IV, 65, 66, one of the three knights
against whom Lancelot fights for Guenever.
Aglode, Aglonde, see Agloride.
Agloride (Aglode; Aglonde), IV, 282, a river to which
Lancelot comes on his way to Baudemagus's
court.
Agloval, Aglovaus (Aglovax; Aglovan; Aglavax), son
of Pellinor and la Vueue Dame de la Gaste
Forest Soutaine,'frere Perceval,' a companion
of the Round Table, II, 320; 359, 'novele-
ment uenu a la cort le roy Artu'; IV, 321;
328; 329; 330; V, 28; 90; 20s; 221; 227;
273; 27s; 276; 287; 383-386; 388; 389; 391;
474; VI, 40; 58; VII, 22, 29; 32; 44; so; 51;
56; 62; 165-172; 184; 211; 236-240; 242-
244; 273; 320, sa mere; V, 383-386; sifrere,
VII, 166, 171; 236-239; 243; 244.
Agomain et Cadrus, see Gomain Cadrus.
Agrals, see Autragais.
Agravadain des Vans de Galoire, des Vals de Galore
(Galone), II, 330; ^ 378-381:402-406, Agra-
vadain li Noirsli Sires des Mares; 445-448,
li Sires des Mares ; III, 1 1 1 , Gravadain (for
Agravadain) des Vans de Galore ;2 VII, 22;
29; 32; 41; 43, 57; ' cousin de Hervi de Rivel,'
70; 242; 321, sa fille; II, 403-406; 445-448; sa
moillier, 404, 405 ; deux nieces, 403, 404, 405.
(A)gravadain dou Chastel Fort (Agravandain* de Chas-
tel Fort; Agravadins lorde of the Stronge Cas-
tell), n, 177. Identical with A. des V. de
Galore?
Agravain, Agrevain li Orgueillous, the second son of
King Loth, brother of Gawain, Guerrehes and
Gaheriet, I, 280.
11,73:96; no; 128; 134-139; 160; 182-186;
192-197; 204; 252; 262; 266; 267; 275; 302;
305; 320; 323; 326; 337; 339; 340; 342; 343-
> Here Adragain is written for Agravadain.
* Banin is said to replace Agravadain in the 'C.& 1. Chevaliers de
lescargaite.'
34S; 3Si; 3S2-3SS; 3S7; 358:368; 370; 371;
400:415; 453.
III, 195; 228; 313-318; 360; 378; 382;
387; 405-
IV, 219; 260: 261; 362.
V, 3-9; 34; 47; 49; so; 52; S3; S4-S8; 84;
86; 87; 190; 192; 236; 313: 317; 333; 33s;
367; 413-
VI, 205; 206; 219; 241; 269; 270; 272; 273-
281; 285; 288: 289; 312.
VII, 4: 22; 24: 42; 43; 56; 202; 208; 211;
213; 225; 231; 232; 233; 295-298; 320.
Agravain, li Tertres, see Tertres as Caitis, le.
Agraveil (Agresianx, Greu,* Grevi), lifil' (li nies* le
neveu; the nevew), a la Sage (Riche) Dame
de la Forest Sans Retour (Foreste Withoute
Retume), II, 148, one of the knights who ac-
company Artus and his allies to help King
Leodegan. Conj. Greu, Grex d'Alenie.
Agresianx, see Agraveil.
Agrestes (Agreste), I, 244; 245; 246; IV, 321; 322;
'sires et rois de Kaamalot'; sa femme, IV,
322; fieus, IV, 322; petit fil, I, 246.
Agripe, 'li oncles auroiRion d'Irlande,' VII, 171; 21 1;
23S-243-
Agripe, le fil Herode, la terre d', I, 19.
Agrippe, le roy, IV, 256; 257; sa fille, IV, 256; 257;
258; whom Bohort frees from two iron bands
round her body, and swears to avenge on
King Vadalon.
Agristes, ' fils de Meliant,' grandson of Herlant, the
son of Pierre, I, 280.
Agrocol li Biaus Parliers (Agricol 1. B. P.), IV, 267, one
of the twelve knights who promise to do cer-
tain feats of arms for the daughter of King
Brangoire.
Agues, le bos des, see Agais.
Aguigneron (Augenevin; Guyguemon), roy, 'riche
baron de la terre de Sorelois,' II, 374.
Aguigneron, ' le senescal au roy Clamadas des Illes,'
(Aguinguemon; Aguygueron, ' Senescall of
Clamedieu'), II, 384; ' senescaus au roy
Clamadeu,' II, 395 ; 400; ' le seneschal au fort
roi Clamadeu des Longtaignes Isles,' VII, 9;
'li seneschaus au roi Clamade,' VII, 38; 145.
Aguigniez, Agmgnler (Aguigens,* Aguysans), 11, 131;
163 ; name of le roi des . C. Chevaliers . Conj.
. C. Chevaliers and Malaguins.
Aguinguemon, 'le seneschal Plaarin, le fiUeul au roi
Avaudoan,' VII, 16; ' li seneschal au roi
Avadoan,' VII, 27.
Aguinier (Guiner, Guiners, Acuimer), HI, 407, a com-
panion of Galehot.
Aguiscans, Agustans, Aguistant, roy d'Escoce (Agui-
scans* Aguisiax, Aguisent, Aguysas, Aguy-
sans, Aguisel), II, 88; 95; 96; 115; 116; 118;
132; 164-166; 168; 212; 293; 294; 297; 372;
' Greu, or Grex, the son of the King of Alenie, the Knight who achieves
the adventure of La Laide Semblance, is according to the MS.
No. 337, Part II (vol.viiof my edition, pp. iso-162) neither the son
nor the nephew of La Sage Dame, etc., but he marries her beauti-
ful niece.
INDEX OF NAMES AND PLACES
400; 427; 437; III, 29; 4S; 228; 236; 241; IV,
si; 52; 62; VI, 364; 371; 372; Vn, 11; is; 27;
3S; 37; 59; 124; 132; 138; 211; 213.
Aguisiax, Aguisel, see Aguiscans.
Aguistant, see Aguiscans.
Agusale le Desire (Grisalus* li Desreez; Aguysale de
Desirouse),one of the knights who accompany
Artus and his allies to help Leodegan, II, 148.
Agustans, see Aguiscans.
Aguysale, see Agusale.
Aguysas, see Aguiscans.
Aiglin, Aiglyn, Ayglyn (Aiglins*; Ayglin), des Vaus,
Vaux, Vax, Vauls, Vals, ' freres Kahedins li
Biaus,' 'cousin la feme Minoras,' II, 148;
320;i 345; 4S3;in, 153; 154; 156; ibidem son
frere;IV, 118; 125; VII, 22; si; SS; S6; 62;
153; 169; 239; 320.
Aigniax sans tache, 1', VI, S4, the Lamb of God.
Aigue de la Forest, 1', ' non du gue qui estoit en la
forest desous Roeuent,' IV, 216; 217.
Aiguis, Aigrins, see Anguins. Aimeisille, see Gauuain.
Airant, see Arrant.
Aise, see Assume.
Aisume (Assume,* Soume), 11, 168, ' la riviere de.'
Akehedin, see Kehedin.
Alaaz, VII, 32, a king of the Saxons.
Aladan 11 Crespes, written lesmeladant ^ (Aladan,
Madam* li Crespes), II, 148, one of the
knights who accompany Artus and his allies
to help King Leodegan; probably identical
with Amadant le Crespe.
Alain, Alanz, Alein, li Gros, li douzunes des fiex
Bron, I, 249; 2si; called le riche pecheor,
252; 2S9; 261; 285-289; estanc Alain, 252;
brance Alain, 291; II, 19 (Note); 86 (Note).
Alain li Gros Helains li Gros (Elians, Elym, Elyan,
Elalns, Helain), son of Nasciens the grand-
son of Celidoine, I, 203, 293; VI, 97.
Alain (Alein,* Herlan, Helain, Herleu, Herlain,
Helie), ' le frere de Pelles et de Pellinor, roy
de la Terre Foraine,' II, 125; Alains de I'Isle
en Listenois (Alain de lillein Lytenois), 159;
346; 3S9; 374; 384; 388; ' pere Arguistes,' VI,
102; vn, i46;5 147; 237; 243;^ 244; 246.
Alain, Alein, ' roi d'Escavalon,' ' le pfere de Floree,' VII,
36; 38; 85-90; 94; 107-109; 112-iis; 132-
134; 142; 156; 157; 162; 17s; son seneschal,
VII, IS.
Alain, see Ales.
Alain (Bohort's son), see Helain.
Alait Hardi, see Lait Hardi.
Alanz, see Alain.
Aleatune, see Antiaume.
Alechin, see Ales.
Alein, see Alain.
Alemaigne, Alemange (Almayne; Alemaigne*), II,
' Here, in note i on page 320, the name is ' Amis des Vaus.'
8 Corruption of ' iesme,' tlie termination of ordinals and a proper
name.
' Here Alain, tlie brotlier of Pellea and Pellinor, la described as a
cousin of Pellinor le roi Mahaignie.
« Here Alain is described as the cousin of Pellinor, the father of
Perceval.
206; 207; 257; 261; 265; 266; 267; 270; 274;
276; 282; 300; V, 173; 184; 185; 189; VI, 346;
347; VII, 60; 128; 140; le roy d'A., les gens
de, V, 173; rempereor d'A., V, 184; 185;
189; le quens d'A. (Frolle), V, 370.
Alemans, Alemant, li (Alemant*; they of Almayne),
II, 208; 270; 293.
Alenie, le roialme d', VII, 151; 154; 155; 241; 322, the
kingdom of the father of Greu, Grex.
Alentive (Alentin, Caellus), 'cite de Galehot,' IV, 9.
Ales, Alon (Alain, Alechin; Alles; Alesains, Cales),
'le frere de Aces,' II, 195; 254; 320; VII, 22;
26; 27; 35:49; 79; 211; 2i2;22S;23i; 233;
240; 5 321.
Alesains, see Ales.
Alfain, Alphayn, see Aphin.
Alfasar, see Alpharsar.
Alfesim, Aufasin (Alphasan), I, 287; 289; name which
Kalafes the leper-king was given in baptism.
Alibe, see Elyzabel.
Alibeax, Alibel, see Caltbiaus.
Aliblons, Aliborc (Alybons, Alibon; Alibos; Aliblons,*
Alibons* li filz au riche forestier), n, 295; li
fiex au vavasor del Gue de la Roine, m, 141 ;
142 ; 143 ; 153 ; le fiz au vavassor de la forest,
VII, 122.6
Alibon, Alibons, Aliborc, see Aliblons.
Alibos, see Aliblons.
Aliers, n, 177;' HI, 359; 363; a hermit formerly a
knight; Aliers de Thaningues, VII, 22; 29;
14s;* 199; 200-204; ses • 3diij . filz, VII, 145;
199-204.
Alipansin (Ali Patin, AlipantLn, Alipantius, Ale-
panimi*), II, 237, a King of the Saxons; AU-
pantis de la Terre des Pastures (Alipantius
of the Londe des Pastures), H, 409.
Alipanton (Alipatin), II, 439, 'le roi d'Espaigne.'
Ali Patin, see Alipansin and Alipanton.
AUxandre, les bonnes (bondes; bones), IV, 270.
Alixandre, I, 166, 'la maistre cite d'Egypte.'
Alixandres, VII, 247, one of the Jews who accused
Jesum before Pilate.
Aloe, see Alous.
Alohagre, VII, 38, 39, a King of the Saxons, the leader
of the first division before Vandeberes, whom
Gawain fatally wounds.
Alon, see Ales.
Alous (Aloe, Alouz), li quens, IV, 238, 'li sires de la
Terre de Bruieres,' the father of the two dam-
sels of Hongrefort whom Bohort succours.
Alpharsar (Alfasar li Gros), IV, 266, the third of the
knights who promises to perform a feat of
arms in honour of King Brangoire's daughter.
Alphasan, see Alfesim.
Alquitaine, Alquintaine, see Aqwtaine.
6 Here Ales is described as Ales de Ragulndel, whereas on page 14s
one reads, Aliers de Raguindel.
8 "Li Guez la Roine . . . ou Lancelot . . . conquist Alibon. . . ."
' Among the Imights enumerated on page 177 is mentioned ' li Sires
de Camengues'; ou fol. 42, col. b in the MS. No. 337 in the corre-
sponding passage is to be read; 'Alliers de Caringues ' (corruption
of Thaningues or Taningues) and in Wheatley's text: ' The Lorde
of Taumdes'l
' Here apparently in error named Aliers de Raguindel.
8
INDEX OF NAMES AND PLACES
Althean, see Athean.
Altice ' (Autice), le roi d', III, 119.
Alyators (Elyacors, Elicanors, Elicoras), 1, 1 14, the son
of the vavasor who accompanies Flegentine
when she starts in search of Nascien her hus-
band.
Alybon de la Broche, II, 453, one of the thirty Icnights
who swear to go in quest of Merlin for a year
and a day.
Alybon, see Alibon.
Amable, V, 424, according to the Harl. MS. 6342, the
name of the damsel who heals Lancelot when
he has drunk poisoned water. Conf. Damoi-
sele, la, cele qui guerit Lancelot.
Amadan I'Orguellous (Madain* I'Orgueilleus ; Anma-
diustheProude), II, 148; one of the knights
who accompany Artus and his allies when
they succour King Leodegan.
Amadant le Crespe (Amadas de la Crespe), II, 453;
probably identical with Aladan 11 Crespe; one
of the thirty knights who swear to go in quest
of Merlin for a year and a day.
Amadas, see Amadant.
Amadas, see Ammadus.
Amanguis, see Limados.
Amans, Amant, Atmiant (Amatmt, Amaunte), a king '
of Lambale, II, 238; 243-250:254; 259; 375;
376; 377; 400.
Amans, li rois, VI, 121; 124; 132; father [symbolising
Ihesu Crist] of the damsel [symbolising Sainte
Eglise] at whose castle Bohort descends.
Amenius, VII, 249, one of the Jews present when Jesus
appears before Pilate.
Ameraugis, see Meraugis.
Amide, Amides, see Amite.
Aminadap (Aminadab), I, 288; 289; son of 'Josue le
roi de la Terre Foraine'; marries one of the
daughters of King Luce of Great Britain.
Aminaduc, Aminadus, Minadus (Aminaduf*; Mina-
duf * ; Amynadus ; Mynadus) ,II,ii3;i75;i76;
a king of the Saxons, father of Oriels.
Aminaduf,' Minaduf, VII, 20; 21; 35; 36; 38; 40; 44;
si; SS; S6; 57; 58; 164; 168; 183; 211; 314; a
king of the Saxons, father of Oriolz the Dane.
1 This name, which occurs in a group of MSS. only, owes probably
its origin to a mistake of some scribe,
' According to the last third of the Vulgate-Merlin (not in the MS.
No. 337) this king Amant was connected with the Kingdom of
Lambale, and with Gosengos, and his seneschal is said to have
been Nabunal. Conf. vol. ii, p. 37S : ' Lambale qui fu al roy Amant
que Gosengos tenoit en sa baillie' ; p. 376: '(Merlin) sen ala el
roialme de Lambale qui auoit este la terre al roy Amant qui li rois
Bohors auoit trenciet la teste * ; p. 377 : ' Et Nabunal qui auoit este
senescal al roy Amant semonst ses gens & assambla . si pria as fiex
al roy Amant quil en uenisent auoec lui . . . '; p. 400: ' Et dautre
part se recombatent Gosengos li fiex au roy Amant, & Nabunal
son senescal.' According to Le Livre d' Artus (Part II of the MS.
No. 337, thecontentsof my seventh volume) Gosengos is the lord
of Tharmadaise and his seneschal is Nabunal, but neither his
connection with Amant nor that with the Kingdom of Lambale
is mentioned. Lambale is eleven times to be found in connection
with the name Guiuret.
' There is not much doubt that Aminaduc and Aminaduf are iden-
tical; both the Vulgate-Merlin and Le Livre d'Artus (MS. No.
337, Partll) make him the son of Oriels or Oriolz, but as to other
relatives both are considerably at variance. In the former
Aminaduf is the uncle of Brangoyres (Brannaguez'*') , Margaris
(Magoas* or Magaat*), Hargodabran and of Augis (Anguis,*
Hanguis*) whom Uterpandragon slew, while he is in the latter the
brother of Magoas and Brannaguez and the nephew of Mohy-
anapus.
Aminadus, see Minadus.
Aminal del Tertre, V, 451; 452; 453, a knight who like
Hector des Mares is observed alternating be-
tween joy and grief.
Amis des Vaus, see Aiglins des Vaus.
Amistant, Amustant (Amistiax*; Amistant*; Amnis-
tan), II, 302; 3 14; ' le bon capelain Leodegan';
IV, 75-82, the hermit who advises Artus
when he is in the power of the false Guenever.
Amite, Amide (Anite, Amides, Aude, Enite), HI, 29,
the surname of Pelles's daughter Helizabel,
the mother of Galahad.
Ammaduz (Amadas), II, 174, 'le riche roy de Hosche-
lice * & dune partie de Danemarche estoit il
sires.'
Amores li Bruns (Amoret* le Brun), n, 148, one of the
knights who fight with Artus and his allies
for King Leodegan.
Amnistan, see Amistant.
Amustant, see Amistant.
Anable, see Avenable.
Anachites, see Anistres.
Anacoron (Anacors, Anascors), I, 75, a guardian of the
ark in which the holy vessel was housed.
Anantes, see Natanc.
Anascors, see Anacoron.
Anathistes, Anatistes, see Anistres.
Anayne, see Evaine.
Anciene Ystoire, V, 217, 'horn qui paignoit vne.'
Andelus, see Audolus.
Andeus, see Adrian.
Anel, Aniel, 1', in, 123, which the Damoisele del Lac
gives Lancelot on parting; IV, 124; 201, ' et
en la main senestre portoit il . j . autre anel
quil auoit aporte du lac'; 124, 'aniaus que la
royne auoit donne a Lancelot auec samor';
91, 129, — which la Dame del Blanc Chas-
tel, his cousin, gives to Galeshin; 139; 140;
141; 142; 209; 228; V, 62, the ring which
Guenever gives to Bohort with the request
to hand it to Lancelot as soon as he found
him; 76; 119, 120, the ring which King Ban
had given to the mother of Hector des Mares,
Lancelot's natural brother, 'anel dor a . j .
saffir ou il auoit entaillie . ij . serpentiaus '
a replica of the ring he had given to his wife
Queen Helaine; 194, the ring which Guenever
had received from the Damoisele del Lac
and which she gave to Lancelot; VI, 67, —
which Lancelot had given to Guenever.
Anemi, li, n, 3, 4.
Anetans, see Natanc.
Angaires, see Angoires.
Angale, see Orvale.
Angarde, 1', IV, 244, 245, 'tertre pres de Hongrefort.'
Angarde, I'Orgueilleuse, IV, 365; 366, name of one
of Galehot's castles.
4 In the MS. No. 337, fol. 41, col. a, no king of the name Ammaduz is
mentioned. In the English translation he is named ' Amadas the
riche kynge of Ostrich and of a pertie of [Den]marke and of
Iselonde was he lorde.' I am inclined to think that Hoschelice,
the Kingdom of Galahad the son of Joseph of Arimathea, later
named after him ' Gales,' is erroneously introduced at this point.
INDEX OF NAMES AND PLACES
Angares del Cymentiere (Aucaires del Cimetere;
Angourredu Cymeiitiere),IV, 149; 150; 151;
a knight whom a damsel wrongly accused
of having killed Lancelot, and against whom
she induced Lionel to fight in order to avenge
her lover's death.
Angodebranz, Argodebranz, see Hargodabrant.
Angoires li Fel (Angaires li Fel), IV, 266, one of the
twelve good knights who promise to King
Brangoire's daughter to perform some feat
of arms in her honour.
Angourre, see Angares.
Angrile, see Orvale.
Anguins (Aiguis, Aigrins, Anguis), HI, 105, one of the
sons of Pharien who, after being exiled by
King Bohort becomes liege-man of King
Claudas.
Anguis, see Hanguis.
Angustes, see Arguistes.
Angys, VI, 247; 250; 252, 'escuier de Lancelot.'
Anistres (Anathites, Anatistes, Anachistes, Mistres),
I, 79, appointed bishop of Sarras by Josephe,
the son of Joseph.
Anite, see Amite.
Anmadius, see Amadon.
Annas, VEI, 247; 249; 253; 254; 255; 259; 260, one of
the priests who accused Jesum before Pilate.
Ansile, see AxUIes.
Ante, Antaia des Chevaliers et de la Damoisele
d'Escalot, Lancelot's hostess before and after
the tournament of Winchester; IV, 209; 213;
22s; 232; 242; 243.
Anteaumes, see Antiaumes.
Anthiatunes (Antheatimes, Antoines, Antiaume,*
Anteaumes, Aleume, Antony, Antonye,
Antoneyes), seneschal of King Ban of Benoyc;
II, 110; 112; 120; 258; 269; 376; 396; 466; m,
5-9; 11; 12; Vn, 12; is; 37; 129; he betrays
King Ban.
Anthonius, VII, 249, one of the Jews who is present
when Christ appears before Pilate.
Anthor, see Antor.
Anticolas, see Aucalec.
Antidolus, U, 391, 'le senescaus al roy Brandon.'
Antoine, I, 178-181, 'le roy de Perse,' whose son Dar-
danides Hippocrates pretended to have
brought back to life.
Antoines, see Anthiaumes.
Antoneyes, see Anthiaumes.
Antony, Antonyes, see Anthiaumes.
Antor, Anthor (Amtor, Auctor, Artus'), father of Kex,
Artus's seneschal, and foster-father of Artus,
n, 74-77; 80; 83-85; 89; 90; 92; 102; los;
ili;i 117; 128; 148; 153; 156; vn, 12;'' is;
37; 47; 49; S3; ss; 56; 60; 64; 133; 138; 139;
sa feme, 7S ; 77; 9°; son fil, see Kex, Keu.
' Jn the MSS. No. 748, 105 and 9123 and In several others at the
BibliothSque Nationale, Add. 32.12S. British Museum, Antor is
consistently named Artus. — I believe Robert de Borron gave
the same name Arthur to Artus and his foster-father, and that
the forms Auctor, Amtor, Anthor are corruptions of Arthur, a
form still to be found in many French MSS.
2 On this page the name of Antor occurs several times by itself and
once, in line 2, as 'Authors de Cors."
Antorilas (Adrodinas*),' II, 26s, a knight killed by
Gawain in the battle before Trebes.
Aphin (Alfaia, Alphayn), 'Chastel,' VI, 262; 263.
Apolin, Appolin, I, 45; 252; 254, 'dieu de sapience.'
Apostoles, li, de Romme, IV, 40 ; 72 ; 73 ; VI, 3 07, the pope.
Apostres, Aposteles, les, the Apostles, I, 247; 11, 19;
S3;S4;VI, s6;S7;i62; 191.
Aquitaine (Alquitaine, AlquintaLae), ' le roialme de,' V,
256; 32s; VI, 340.
Arade, see Aride.
Aragre, see Ragres.
Araman, Aramant, see Atramant.
Aramont, ' li rois de Gaule,' EQ, 3 ; 4, became Uterpan-
dragon's vassal. Identical with Faramons,
m, 371 ?
Aramont (Atramont, Arramonz) , ' f reres Agleot le roi
des Seisnes et des Yrois,' HI, 409, a Saxon
knight captured by Artus and his knights
before ' la Roche as Saisnes.'
Aran (Aran, Aroans, Aroant), see Arrans.
Araniant, see Atramant.
Arans (Harauz, Araus, Aran, Arant), V, 371, a knight
of Artus.
Arans, V, 323, 'li quens de Flavinghe.'
Aratins, VII, 32, a king of the Saxons.
Araus, see Arant.
Arbre de Vie, 1' (the Tree of Life), I, 124-130; 134;
13s; VI, IS2-IS7; 160.
Arbroie, L' (La Broie; La Broce), V, 3s, a wood.
Arcais, see Arquais.
Arcaus (Archains, Archans), VI, 36s, 'li fiex* al roi
de Saisoigne.'
Archains, Archans, see Arcaus.
Arche, Arce, 1', L 20; 21; 30; 31; 33; 34; 35; 41; 42;
7S ; ' habitacle,' ' huche que on apelera arche
en quoi vos porteres mescuele'; 11, 334.
Arche, 1', ' du Viel Testament,' VII, 260.
Archevesque, see Cantorbire and Brice.
Archimedes (Archimades, Arcimondes), I, 54; S7; S8,
nephew of Evalac (Mordrain).
Arcise, Arsune, see Assume.
Arcois, see Arquais.
Arcois li Flamens (Arquois li Flameins, Flamengs),
m, 29-33, 'seriant' who accompanies Claudas
to Great Britain and is later knighted by him.
Arebech, see Arestuel.
Arecuse (Aretuse), I, 114, river on which Orberique,
the town of Nascien, was situated.
Ares,'' m, 119; IS4, father of Tor; VII, 298, father of
Estors.
Arestel, see Arestuel.
Arestobolus, see AristoboMs.
Arestuel, Arestueil, Aresteul, Arestel (Arestuell, Ar-
■ ' Le Chevalier moult preus & moult hardis de la maison al roy
Claudas ' whose name is not given and whom Gawain is stated on
page 26s, line 33, to cleave to the teeth, is in the MS. No. 337, fol.
80, col. c named Miceres (in the English translation: Mysteres),
4 In some MSS. " freres " is written for " fiex."
' In the Vulgate-cyde the names of Ares and Tor occur only on the
Quoted occasions in lists of Knights; In the pseudo- Robert de
Borron's Trilogy Tor is said to be the son of King Pellinor and
the wife of the cowherd Ares. Conj. i Huth-Merlin, ed. G. Paris
and J. Ulrich, vol. 11, pp. 72; 101-114, and l6g. 2 Die Abenteuer
Gawains, Ywains and Le Morholts mit den Drei Jungfrauen, ed.
H. O. Sommer, pp. 86-8g.
lO
INDEX OF NAMES AND PLACES
restuel, Arestech, Arebeth, Arebech), n,
339; 346; 35°; 364; 36s; 366; 371; 372; 375;
m, 394; 406; 411; 420; vn, 24; 32; 199; a
town in Scotland near ' la Roche as Saisnes.'
Aretuse, see Arecuse.
Argant Argans, le roy, II, 409; 411, an ally of King
Rion.
Argois li Rous, see Argondras.
Argon, I, 252; 253; 255; 256, ' le signor du Chastel de
la Roche,' a Sarazen, the brother of Mate-
gran; Vr, 324; 32s; 327; 328; son senescal, I,
253:256; VI, 32s; 327-
Argondras U Rous (Argois li Rous, Argonides li Rous,
Argodras li Roux), a knight whom Lancelot
fights and vanquishes at the court of Bau-
demagus, IV, 281; 290; 291; 292; 299.
Argonides, see Argondras.
Arguestes, see Arguistes.
Arguistes (Arguestes, Argules, Angustes), VI, 102,
' li fiex al roi Alain ' and therefore the nephew
of Pelles and Pellinor, and the cousin of Per-
ceval.
Argules, see Arguistes.
Aride de Galore (Arade Galoire), II, 409, a king of the
Saxons.
Aridolus, see Audolus.
Arimathie, Arrimathie, Arimachie, Arismachie, Abari-
niatliie,Abarimacliie, I, i3;26; 194; 195; 196;
208; 255; n, 334; in, 140; IV, i7s; 176:213;
324: V, 17:232; 300: 393; 465:468; VI,7: 24:
54; 60; 96; 185; 186; 197; vn, 241: 244:245;
246; 253; 254; 259, the birth-place of Joseph.
Aristobokis (Arestobolus), n, 398, a companion of the
Round Table.
Amalon, see Avarlan.
Amtor, see Antor.
Aroaise (Aroaise, Aroaise*), n, 261, 'une petite
riviere.'
Aroans de Betinie (Arroars* de Laufanie; Aroans),
'li rois,' II, 223; 224.^
Aroant, see Roant.
Arodalus li Granz, Vn, 38, one of the knights who
fights on Artus's side before Vandeberes.
Arodions de Coloigne (Arodio, Arudion), m, 429, one
of the four wise clerks of Artus, who are in-
structed to write down the adventures of the
knights of the Round Table.
Aroel, li dus d'. Chevalier de Sorelois (Oroel, Aronel,
Robes), VI, 303, the leader of the fourth divi-
sion of the knights Lancelot had gathered
against Artus before La Joyeuse Garde.
Arondel (Arondell, Arundell, Randoll, Randol*), 'qui
estoit en la marche de Cambenic,' 11, 133;
160; 161; 162; 168; 171; 190; 191; 198-202;
205; 255.
Arouz (Arans, Aranz), V, 337, 338, 'li quoens,' ' li
sires de Flandres.'
Arpus, see Narpus.
Arquais, Arquois, Arcais, Arcois, Vn, 90-94; 108-109;
• On page 224 the form Roant Is found for Aroans. Aroans may be
identical with Arrans.
111-114: 132-134: 142, the nephew of King
Alain of Escavalon.
Arrans, Aran, Haran, Haram, Airant (Errans*;
Arrant,* Arans, Aroans, Aroant), II, 198; 200;
201, a king of the Saxons, ' li fils Bermagne,'
198: 'Airant li iilg Maagart,' 340; VII, 13;
14; 19: 31-34; 89; 204; 205; 206; 211; 212:
225; 227; 229; 230; 232-234: 244, 'li fil
Magaat,' 204; ' roi de Danemarche,' 227.
Arrimathie, see Arimathie.
Arsie, Arsone (Arsie*; Arsune), II, 208, ' deuant le
chastel de Trebes entre Loire at Arsone,' HI,
12, 'riviere en Benoic'
Arsone, Arsoune, Sume, Aisume, riviere de (de
Fume* ; da Fume* ; du Fume* ; das Fume* ;
Arson, Soume), n,^ 168; 172; 173; 199.
Arsone, see Arsie.
Artu, Artus, Arthur, the son of Uterpandragon and
Ygerne, the former wife of Duke Hoel of Tin-
taguel; the step-brother of the wives of Loth,
Nantres, Urien and Karadan (Briadanz*), the
natural father of Lohot and Mordret, ' roi
de Logres,' ' roi de la Grant Bertaigne,' I, 36;
226; 246; 268; 280; 281; 283: 286.
n, 28; 56; 68; 75-78; 80; 96: 83-114; iis-
118; 120-135; 138; 141; 143-148; 153-161;
165; 167; 171; 172; 177-183; 186: 193; 194;
199-201; 205; 207; 213-226; 227-244; 246-
256; 258-261; 264-279; 281; 291-293: 298-
303: 305-310; 312-321; 323; 326; 327; 329:
331-333; 335-338; 340; 341; 345; 346; 353;
359; 364; 371; 372; 374; 375; 377; 378; 381;
382; 384-386; 387-389; 391; 393-401; 403;
407-420; 422-427; 428-434; 435-438; 440-
445; 449-456; 458; 461-465-
ni, 4-7:27-30:32: 33: 44-48: so; 71; 107;
109: no; 112; 118; 119: 120-131; 137: 141-
143; 153-157; 161-171; 174; 175; 178; 180;
181: 18s: 187: 189: 190: 194; 195-198; 199-
203; 205-208; 210-212; 214-224; 226-236;
238-242; 244; 24s; 247-251: 253-255: 257;
259; 260-262; 264-269: 271-276; 278; 285;
297; 298-300; 302; 305; 307-309; 316; 317:
321; 335; 336-338; 344; 349; 353; 355; 357-
361; 367; 376; 383; 388; 390: 394; 397; 398:
400; 401; 405; 406; 407; 408; 409: 410; 411;
412; 413-416: 420; 421; 422; 423; 424; 425-
430.
IV, 3-8; ic^i9: 22; 23; 25; 28; 29; 36; 37;
40-91 ; 93 ; 95; 96; 99; 100; 103 ; 104; 1 10; 113-
116; 119; 129; 131; 132; 134: 138; 140-143:
148; 150-152; 154-160; 165; 172: 179; 183;
184; 187; 188: 206; 214-218: 222-230; 232;
235-237; 258-259; 275; 281; 287: 289; 290;
296; 300; 301; 304: 305-307; 310; 312; 313;
319-321; 330; 333-335; 343; 354; 361; Ap-
pendix: 365; 368-380: 382-394; 395-399-
" Page 168 : ' deuant le chastel de Briolande sour la riuiere d'Aisume ';
172:^ ' Et 11 rois Brangoires les atent a . ) . pont passer qui
estoit sour la riuiere de Same '; 173: ' que toute la riuiere
d'Arsoune . . .' 199: 'li Sesne . . . sestoient espandu sor la
riuiere d' Arsone.*
INDEX OF NAMES AND PLACES
II
V, 4; 15; 21; 2S; 28; 30; 34; 35; 36; 58; 59
60-64; 66; 67; 69-71; 75-78; 81; 84; 90; 91
94; 100; 104; 107; 109; 114; 117; 126; 128
130; 132; 134; 137-139; 142; 144; 145; 148
149; 153; 154; 161; 162; 166; 167-173; 17s-
177; 181; 182; 184-196; 198; 199; 203; 204
208; 210; 214; 216; 218; 219; 221; 223-228
241; 24s; 251-262; 267; 269; 271; 273:274
276; 279; 282; 283-286; 294-296; 299; 307
308; 310; 313-329; 332; 334; 335; 336; 347
351; 356; 357; 364; 369; 370-378; 381; 382
385-389; 405-409; Appendix: 413; 414; 417
430; 431-434; 441; 446; 447; 449; 453; 461
463; 471; 473; 474-
VI, 3-20; 45; 48; 52; 58; 63; 71; 84; no
113; 163; 184; 195; 198; 203-207; 210-216
218-225; 227; 231; 234; 235; 236-241; 246
247-249; 251-280; 281-295; 296-298; 300
301; 304; 305-315; 316-330; 331-338; 343-
354; 355-367; 370-377; 378-383; 387.
Vn, 3; 4; 8; 12; 13-18; 20-34; 35; 36; 38
39; 41-45; 47-50; 51-66; 67; 69-71; 73-78:
80; 82-84; 86; 88; 89; 95; 97; 99; loi; 106
107; 108; no; 114; 115-117; 121-124; 126
127; 129; 130; 131-134; 137-143; 145; 149-
151; 153; 154; 155; 158; 162; 164; 165; 168-
171; 173; 174; 183; 184; i89;_ 195-197; 199;
201; 204; 206; 210-226; 227-229; 231-234;
243-246; 261-263; 265; 269; 271; 274-276;
283; 284; 287-289; 292; 294:295; 299:302-
311; 313; 314; 315; 316-323-
Sa Suer,I, 280; 281; U, 252; 265; 408. See
also Blasine and Morgan.
Ascons, see Aces.
Aselaphes (Asselaphas, Selaphas), I, 76; 77, a devil.
Assume, Ausume (Arsune, Arcise, Aise, Surpe), m,
269: 361; 399, a river forming part of the
frontier between Logres and Sorelois; Gale-
hot's castle ' I'Isle Perdue' was on an island
in the Assume; IV, 5, 6, ' L'Orguellouse Em-
prise' was situated on a tributary of that river.
Astigres, see Astriges.
Astriges, le port (Astigres, Astygres), 1, 116; I'lUe Tor-
noiant was situated between I'lUe Ornagrine
and le Port Astriges; VII, 300; 311; Formiz
Darmes declares that he is ' dux d'une terre
entre I'Isle Ornagrine & le Port Astygres.'
Atalas Lamnachoar, see Caulas Laumacour.
Atalogrenant, see Calogrenant.
Athan, see Athean.
Athean (Achen, Athan, Althean), Chastel de, 'a vne
iornee pres de Taneborc,' VI, 225.
Aton, see Aaron.
Atramont le Gros (Aramant lo Grant, Araniant le Gros,
Araman le Gros, Erramont le Groux) , IV, 283 ;
284; 285; 286; 303, ' cousin Melyans li Gais.'
Aube, n, 431; 449; ' vne riviere en Bourgoigne.'
Aube, VI, 174, la forest.
Aucalec li Rous (Anticolas li Rous ; Taulas* li Cox) , n,
148, one of the knights who went with Artus and
his allies to the assistance of King Leodegan.
Aucaris, see Angares.
Aude, see Amite.
Audeans, see Adrian.
Audolus (Aridolus, Andelus, Arodabis*), ' chevalier de
grand renon,' the leader of the fifth division of
those who come to Leodegan's assistance, 11, 2 1 8.
Aufasin, see Alfesin.
Augenevin, see Aguigneron.
Aughis, Augis, Anguis, Hanguis (Hangist, Hengist,
Anguis, Anglins,* Hanguis,* Hangins*), a
king of the Saxons, father of Vortiger's wife,
n, 22; 23; 37; 38; 39; 40; 41; 43; 44; 45; 48; 53;
113; 124; 172; 370; 400; in, 406; vn, 215.
Auguste Cesar, Augustin Cesar, I'empereor de Romme,
I, 22; 47; 171; 172; 173; 175; 176; 177-
Augustin, Saint, I'ordene, I'ordre de, IV, 86; 108.
Aumant, see Amant.
Aumosne, La Petite, see Celique.
Aussiles, see Axilles.
Ausume, see Assume.
Auteur, P, 'de I'Estoire del Saint Graal,' I, 3-12; n,
222, ' icil (Nascien) ot puis la sainte estoire
en sa baillie & escrit de sa main propre par
le commandement del Saint Maistre. ..."
Autice, see Altice.
Autragais (Antragais; Agrais; Enragais; Entagais;
Autragais), 'li grans chevalier du pavilion,'
m, 133; 136; 140.
Auvergne, m, 3, part of the realm of Aramons who,
in order to be able to brave Claudas, became
Uterpandragon's vassal.
Auzile, see Axilles.
Avalon, I'llle d', VI, 238, ' ou les dames sont qui seiuent
tous les enchantemens del monde,' the place
whither Morgan tells Artus she intends to go.
Avarlan (Amalon), VI, 248, the knight who hates
Gawain and hopes to cause his death by
poisoned apples.
Avaudoan, Avadoan ' (Avadoan*; Anadonain), 'li rois
des Illes,' VH, 9; 15; 27; 145, 'le roiaume au
roi Avadoan ' was the second kingdom Gale-
hot conquered.
Avenable (Anable, Avenable*), ' la fille de Mathem dus
d'Alemaigne,' see Grisandoles.
Aventures, les, n, 231; in, 307; Vn, 150, 'el roialmede
Logres ' ; IV, 26, ' de Bretaigne,' see Bertaigne,
la ; ' del Saint Graal,' see Graal.
Ayglins, see Aiglins.
Axilles li Blons (Auxile; Ansile, Aussiles, Hausi le
Blont), V, 270, 271; ' escuiers,' who after hav-
ing served Bohort de Gannes for some time
was dubbed by him and invested with ' le
chastel del Tertre Devee.'
Baale, see Kalet.
Baalus, Baaluz, Vn, 38; 44; a king of the Saxons com-
manding the thirteenth division before Van-
deberes; he was killed by Agloval.
1 In the MS. No. 337, fol. 18, col. c, and in Wheatley's text, corre-
sponding to mine, vol. II, page 125, Avadoan (Anadonain) is men-
tioned as one of those from whom the rebel kings can not hope
to receive help.
12
INDEX OF NAMES AND PLACES
Babilone, Babylone, Babilonie, Babiloine, I, 89, la
mer de; 30; 208, le pays de; 43; 47; 174;
182, roi de; 17s, le fil au roi de.
Baceler, n, 5, a young man whom the devil uses as his
instrument.
Bademaguz, IV, 371; 372, ' li maistres des clercs le roy
Artu.'
Bademaguz, see Baudemagus.
Baillon, see Tanebtirc.
Baitrames, see Baufumes.
Balanc (Balan, Balanez*), n, iji, a Saxon killed by
Ulfin.
Balans, li quens, I, 268, was converted to Christianity
by Pharain, and richly endowed and enlarged
a chapel the latter had built.
Baldemagus, see Baudemagus.
Balfimie, see Batxfumes.
Balieime,' Beliande, Galiane, V, 97, a daughter of the
King of Norgales, the mother of Galehoudin
' le neveu (in reality the natural son) Galehot
le seigneur des Longtaignes lUes.'
Bamague, see Bramiague.
Ban, ' li fils du roi Lancelot, et grandfils de Jonaan,'
roy de Benoic, father of Lancelot du Lac,
brother of King Bohort de Cannes, the nat-
ural father of Hector des Mares, I, 203;
293-
H, 97:98-114; 117; 118; 120-123; 125; 126;
131; 142; 143; 146-148; 151; 153; iss; 157;
158; 178; 206-209; 213-215; 217; 218; 221;
222; 225; 226-229; 233-235; 237-239; 241-
243; 250-253; 25s; 256; 258; 259; 261-263;
265-269; 271-273; 275-279; 281; 293; 298;
299; 302; 305; 306; 312-317; 320; 323; 329;
332; 33S; 336; 374; 37S; 377; 378; 382; 383;
385; 387; 389-396; 400-407; 413-415; 427;
431; 437; 442; 446; 448; 450; 464-466.
m, 3-8; 12; 13-16; 22; 26; 38; 47; 88; 90;
105; I08-IIO; 152; 184; 196; 197; 217; 264;
270; 318; 394:405-
IV, 188, 287:289; 301; 354.
V, 107; 117; 119; 143; 149-152; 242; 24s;
254; 32s; 330: 343; 371; 453-
VI, 45; 97; 224; 225; 230; 231; 252; 253;
256; 281; 290: 341.
Vn,4; 12; 14; 15; 19: 20; 23; 24; 27; 28-33;
35-39; 45-47; 49; 52-56; 58; 60; 122; 127-
130; 134; 138; 139-141; 212.
Sa suer, 'mere d'Orvale de Guindoel,' IV,
354-
Banaigue, see Bramiague.
Bandemagu, see Baudemagus.
Banin, Banyns (Bawdewyn), ' li fil Gracien deTrebes,
fiUeul le roy Ban de Benoic,' II, 98; 109; Banin
deTrebes, 258; 272; 376; 465; 466; m, 8-12;
108-111; IV, 288; 289; V, 145:236; 242: 324;
340; 343; Vn, 39; 138: 139: 140.
Banoic, Banoyc, see Benoyc.
Baradigan, see Bedyngran.
1 The Add. MS. 10,293, the basis of my text, does not give any of these
names.
Baradigniau, Baradigan (Berennain,'' Litaguiem*),
'roi de I'lUe Perdue,' H, 125.
Barahans, see Baramaus.
Baramaus (Barahans, Haraans*), II, 172, a king of the
Saxons, a relative of ' Augis.'
Barbarie, n, 449, one of the countries conquered and
held by the nephews of Flualis.
Barlonaym, VII, 11, a king of the Saxons.
Barrabas, Vn, 251, the evil-doer whom Pilate released
for Jesus.
Barre, see Berri.
Bartaigne, see Bertaigne.
Barton, see Berton.
Baruc li Noirs, li Noirs Chevaliers Faez, li Chevaliers
Faez, who desires to marry Queen Sebile, but
is defeated and captured by Sagremor, VII,
280; 281-284; 285-289.
Baruth (Baruch), I, 193, one of the sons of Evalac-
Mordrain.
Barvelajn, Vn, 32, a king of the Saxons whom Agloval
killed before Clarence.
Bas Castel, Li (lo Bas Chasteau), V, 403, the castle
where Lancelot lived for a time with Pelles's
daughter in ' I'lsle de Joie,' when he had re-
covered his reason by the Holy Grail.
Basyne, see Blasine.
Baudemagus, Bademagus, Baldemagus, Bandemagus,
' nies le roi Urien ' ; 'roi de Gorre,' compan-
ion of the Round Table, father of Meleagant,
n, 124; 165; 166; 167; 296; 297; 377.
m, 236; 242:243.
IV, 38-45: 49; 157: 163; 167; 182:184:198;
199: 201-209: 210-214; 221; 222; 226; 227;
236; 275; 281; 287; 288-295: 298-301.
V, 95; 97; 98; 99: 100-102; 104; 126; 161;
168: 169; 172-178; 180-182; 184; 185; 189;
190; 194-201; 203; 209: 220; 221; 224; 226-
228; 231; 254; 269; 27s; 314; 323; 324; 326;
327; 335-338; 340-342; 344; 345; 347; 357-
359; 361-364; 368; 369; 388.
VI, 18; 21; 22; 23; 184; 185: 204.
vn, 132; 144.
Baufumes, Baitrames (Balfinne, Brauremes, Bau-
fumes*), a king of the Saxons, 11, 232; 234;
235-
Bausart, V, 333, 'le seneschal du roy de la Terre
Gaste.'
Bavaigne, see Brannague.
Bawdewyn, see Banin.
Beaune the Feire, see Byanne.
Bediers, see Bedoier.
Bedingran, Bedyngran (Bedingan,* Bedingran,* Bred-
igan, Baradigan, Bredigain), n, 122, 'la
maistre cite de la Grant Bertaigne et de
Carmelide': IV, 16, 'en la marche d'Yr-
lande et de Carmelyde ' ; 61, ' en Yrllande ' ; 78,
' uns chastiaus de Bertaigne qui plus estoit,
aaisies a cele heure ' ; VII, 120, ' en la marche
■ On page 6l6 of H. B. Wheatley's edition of the English ttanslation
a king * Brinos ' is mentioned who may or may not be identical
with ' Berennain.' In the passage corresponding to this, i.e., page
409 of my text, there occurs no name like it.
INDEX OF NAMES AND PLACES
13
de Cornoaille. Cite de, 11, 122; 141; 196; 246;
250; 314; IV, 16; 44; 48; 49; si; 54; ss;6i; 73;
78; 81; Vn, 65; 120; 133; 206; 229; le Chastel
de, n, no; 113; 190; 191; 197; 205; 214; IV,
78; vn, 61 ; 21 1 ; 212; laForest de, II, 108; 109;
III; IV, 47; 396; vn, 113; ii4;lamarchede,
n, 238; la praerie, pre, de, II, no; 113; IV,
205; vn, 213; le Chastelain de, Vn, 16; 27;
38;les Genz de, Vn, 113.
Bediver, Bedyver, see Bedoier.
Bedoier, Bediver (Bediers, Bedyers, Beduiers, Bed-
oiiers), ' Connestables du roi Artu ' ; ' 11 Cone-
stables '; n, 428; 429; 431; 435:436:438; 439;
m, 46; 47; 119; IV, 216; 217; 219; vn, 320.
Bedyngan, Bedyngran, see Bedingran.
Beelzebub, Vn, 248; 258, 'le prince des deables,'
'prince de perdition'; 'prince des tormenz.'
Behors, see Bohort.
Belande (Berlande*; Bellande), H, 13 1, ' la cite du roi
Clarion.'
Belcis (Belchis, Belcys 'the Danoys Kynge'), n,437,
'li rois des Danois.'^
Belee, see Beloe.
Belehys, see Beleis.
Beleis 11 Blois (Belcys li Loys; Belchis* li Lois*; Bel-
ehys le Broys), H, 218; Vn," 38, the leader of
the sixth division of the host which was led
by Artus and his allies against King Rion.
Bele Jaiande, la, see Jaiande.
Beliande, see Balienne.
Belians, see Bliant.
Bellas, n, 384; 385, ' li dus de Doves.'
Belias, V, 333, a knight who lived ' vers la find'Escoce';
Gawain delivered Hector from this knight's
prison by fighting the latter's two sons.
Belias, U Vermeil Chevalier d'Estremores (Belynans),
n, 374, brother of Agravadain. Conj. Raolais,
li Vermauz ChevaUers d'Estremores.
Belinans, Belynans des Dies (Belinans, Aganers,
Elinans), the knight who with ' . x . seri-
ans ' holds watch ' au trespas de la Chaucie
Norgaloise,' m, 395; 396; 397; 399; 400.
Belinans, Belinant (Belynant, Belynaunt, Belinans*),
' roi de Sorgales, frere du roi Tradelinant de
Norgales,' husband of ' Eglente la fiUe au roy
Machen de I'Isle Perdue'; their son is Dodi-
nel le Sauvage, II, 171; 172; 173; 252; 293;
294; 296; 300; 372; 384; 395; 400; m, 337;»
vn, 10; 15; 27; 35; 37; 124; 132.
Belinor, see Bellynor.
Belins (Belyns), H, 426, 'un roy des Bretons.'
Bellande, see Belande.
Bellic, Lambenych, Cambenyc (Lambenic, Lambic,
Lambis, Cambenyc Bellic, Belie, Corbenyc),
1. 193; 194; 19s; 196; 197; 201; 207; 208; 239,
* I incline to think that Belcis is identical with Beleis, and that the
' rois des Danois ' is the consequence of the error of some scribe, at
least the fact tiiat here the Danish King is said to help Artus points
in that direction.
» In the MS. No. 337 Belchis is here styled * li rois,' which is evidently
an error for ' li Lois ' or ' li Blois '; Belchis is one of the knights
who help Artus against the Saxons before Vandeberea.
" Here, and in several places in Part I of the MS. No. 337, Belinant is
styled ' le roi de Norgales ' evidently in consequence of some
scribe's error.
the castle at which Mordrain and Nascien
arrive on their return to their native land.
Bellynor (Belinor ;Belyor), ' lefiex au roi des Estraignes
Illes,' VI, 293, to whom the seat of Bohort
was given at the Round Table before Artus
started to make war on Lancelot.
Beloe (Belee ;Beloc; Beloee; Beloie), VI, 358; 359, a
castle where the knights, conveying Gawain's
body to its last resting-place, stopped; le Sire
de, la Dame de, 358; 359.
Belyas U Amoureus del Chastel as Puceles (Belias du
Chastel au Puceles;* Belias de Amerous of
Maydons Castell), n, 103; 112; 117; 148, one
of the knights who accompanied Artus and his
allies to succour King Leodegan.
Belyas li Noirs (Belyas; Delyas; Helias), 'le Cheva-
lier de la Fontaine as . ii . Sycamors,' V, 252;
253; 254; 263; 268; 270:441.
Belynans, see Belias, 'li Vermeil Chevalier d'Estre-
mores.'
Belyor, see Bell3mor.
Bemonde, see Biaumont.
Benigne (Blevine, Bleevine, Blenined), la Damoisele
de Glocedon, TV, 271; 272; 273: 274; 299.
Benoyc, Benoyk, Benoic, Benoich, Banoic, Banoyk
(Bey nok) , le royaume de, le Chastel de, la Cite
de, n, 97-100; loi; 102; 108-110; 112; 117;
120; 125; 146; 148; 206; 207; 214: 217; 221;
244; 254; 257: 261: 265: 268; 269; 270; 278;
279; 281; 293; 298; 299; 314: 390: 406-408;
414; 421; 435: 437; 444-446; 449; 4So; 465-
in, 3; 4; s; 12; 16; 17: 18; 19; 26; 27; 37;
38; 40; 41; 43-45: 47; 48; 54: 58: 66; 69: 72;
74; 90; 106-110; 152; 184; 196; 197; 264; 318;
394; 405-
IV, 27; 36: 188; 287; 289: 301; 354-
V, (,^; 117; 119: 156:242:254; 324; 327;
340; 343; 347; 371; 377; 453-
VI, 4S; 224; 231; 242: 265: 277; 290; 292;
296: 312; 315: 316; 317; 318: 327: 341; 383-
vn, 4: 37; 39; 45: 47; 60; 122; 124; 126;
127: 129; 138: 139; 140.
Benoyc, li Valles de, m, 228, one of the knights who
participates in the first quest of Lancelot.
Berceliande (Broceliande), le due de, V, 170, appar-
ently the lord of the castle Montiguet.
BercheUande, Breceliande, see Broceliande.
Berennain, see Baradigniau.
Berlande, see Belande.
Bermagne, see Brannague.
Bemelayn, Vn, 19, one of the fifteen Saxon kings
whom Hargodabran summons to drive the
Christians from his camp.
Berri (Barre), H, 98; m, 3, lors apelee ' La Terre De-
serte '; V, 256.
Berrone, la Porte, see Bricoune (Note).
Bertaigne, Bretaigne, la Bloie (Bloye), n, no; 207;
209: 214; 278; 291: 298: 303; vn, 260.
Bertaigne, Bretaigne, la Petite, la Menour, H, 97; 98;
no; 270; 271: 298: 375: 376: 439: 459; 460;
m, 3; 4;8;2i;IV, 86; 186: vn, 126:138:164.
14
INDEX OF NAMES AND PLACES
Bertaigne, Bretaigne, Bartaigne, la Grant, I, 13; 36;
194; 216; 227; 230; 232; 236; 244; 281; 289;
290; 292; 293; 294.
n, 19; in; 122; 132; 134; 139; 157; 221;
23s; 238; 268; 269; 289; 290; 291; 292; 313;
338; 38s; 391; 398; 408; 414; 426; 441.
m,4;i9; 28;33;4S; 46;88; 118; 140; 310;
321; 333; 338; 3SS; 3S8; 3S9; 401; 422; 430.
IV, 17; 21; 26; 27; 39; 40-42; si; S3; 57;
58; 73; 76; 78; 81; 82; 104; 167; 178; 179;
183; 2Si; 289; 369; 372; 378; 379; 380; 391;
395; 396; 398; 399-
V, 67; 232; 260; 300; 329; 331; 332; 3S6;
378; 414-
VI, 9; 11; 13; 2S; 78; 204; 292; 322; 346;
377; 383.
Vn, 126; 127; 131; 13s; 139; 163; 222; 269.
Les Aventures de la, I, 261 ; 268; 272; IV,
26; 27; VI, 9.
Les Autres Estoires de la, I, 280.
Les Peines de la, n, 86.
La Mer de la, IV, 21.
Les Dies de Mer de la, HI, 269.
Bertelais, see Bertholai.
Bertelak, see Bertholai.
Bertelanz, see Bertliolai.
Bertelot, see Bretel.
Berteske, le Chastel de la, li Sire de, V, 16 ; son senes-
cal, 16; 17; 24; 25; 26; sonfrereetsesneveus,
25:26; 27.
Bertholai, Bertolai, Bertoulai, Bretolai, Bertelai (Ber-
celai*; Berthelais*; Bertelak le Rous, the
Rede ; Bertelais, Bertelanx), the knight who,
after having been disinherited by Leodegan,
induces Guenever, the daughter of Leodegan
and the wife of Cleodalis, to dispute the place
of Artus's Queen, n, 310; 311; 312; 37s; IV,
11; 13; is; 16; 4S; 49; S6; S7; S8; 61; 68; 69;
72; 78; 79; 80; 81; 82; 372-377; 379; 384; 386;
389; 390; 395-398.
Bertolle, ' du lignaige a Claudas de la Terre Deserte,'
V, 422; 423, one of the three knights whom
Bohort met carrying off Amable, the damsel
who healed Lancelot when he was poisoned.
Berton, Bretons, Bartons, li, les, n, no; 119; 392;
426; 432; 434; 43S; 436; 438; 439; 440; 444.
L'Ystoire des Rois Bretons (Martins de
Bievre), 11, 19.
Bertone, the Yat of, see Bricoune.
Bescot, see Bestoc.
Beste, La, I, 8; 9; 10; 12; 68; 69, 'ele estolt blanche
comme noif [negie] & auoit teste & col de
berbis . . . pie de chien ... le pis & le
crepon & le cors de goupll & keue de lyon.'
Bestoc (Bescot), V, 371; 372, a castle in Gaul, where
Arans, a knight and messenger of Artus,
meets the barons, who had practically yielded
to Frolic's threats.
Betanie, I, 20, Joseph of Arimathea and his relatives
after leaving Jerusalem came to Bethany.
Bethleem, Bethelem (Biauliant; Bethlehem), la terre
de, I, 30, 78; where the hermit Salustes is
bom; vn, 249; 251, the birthplace of Jesus.
Betinges, Betignes, see Anor.
Betinle (Laufanie*), see Aroans.
Betique, see Orberique.
Biales, Vn, 3 8 ; 42, one of the kings of the Saxons fight-
ing before Vandeberes.
Biaumont (Bemonde, Biaumont*), see Aces.
Bicebourg, see Huitebors.
Bienfais, Le, HI, 310, 'vnemaison de moisnes, en mi
lieu de la forest de Brequehan,' where Ga-
wain stayed before he met the damsel of
Agravain.
Bievre, Martin de, n, 19, ' qui translata de Latin en
Roumans L'Ystoire des Rois Bretons.'
Bilas, see Bylas.
Blaaris (Bleoris, Blaaris, Blaans*), le filleus au roy
Bohort de Gannes, n, 119; 148, one of the
knights who accompany Artus and his allies
to succour King Leodegan; 324,' one of the
companions of the Round Table.
Blaaris de Thamelide, VII, 240, one of the twenty
knights who succour Agloval and his brothers
against King Agripe.
Blaasine, see Blasine.
Blagne, see Blasque.
Blaguestan, see Blakestan.
Blaires (Bliares,* Blaires), II, 142, a vavasor of King
Leodegan.
Blaise, Blayse, Blaize, Blayze, Biases (Blase), 'boin
confesseor & preudomme'; 'le maistre de
Merlin en Northumberlande'; 'moult boins
clers & soutis,' II, 6-10; 11; 12; 18; 19; 26;
27; 28, his book ' aura a non Li Livres du
Graal'; 3s; 36; 41 ; 48; Si; S6; 70; 74; 80; 96;
97; 108; III; 121; 129; 180; 206; 207; 222;
256; 292; 293; 300; 314; 31s; 375; 396; 406;
422; 4Si; Vn,6o;6s; 66; 69; 121; 123; 148;
159; 162; 163.
Blakestan, Blakestam (Blaguestan*; Blaquestan*;
Blakeston; Blahestan, Blanc Estanc), n, 173,
244, 11 sires de; m, 327; 354; 388, Guinas
de ; vn, 199; 200, li sires de, one of the
knights fighting in the battle near ' Le Puj
de Malohaut.'
Blanc Castel, Le (le recet Bliant; Blanc Recet; Blanc
Repaire), V, 39s.
Blanc Chasteau, see Blyaut.
Blanc Chastel, Le, IV, 89-92; 102; 109; 114; 116; 129,
la dame del, ' cousine de Galeschin, fille a la
Dame de Sormadant,' friend of 'I'amie de
Meliant le Gai'; son escuier or valles, 116;
119; 129; li sires du, see Galindes.
Blance Abbeye, la, V, 37, where one of the friars, the
uncle of la Damoisele de Valingues, assures
Gaheriet that the cause of his niece is a good
one.
* The Blaaris mentioned liere, i.e., in tile last third of the Vulgate-
Merlin (not forming part of the MS. No. 337) may be the god-
son of King Bohort, or he may be Blaaris of Thamelide, or,
lastly, both may be identical. The names of persons and
places in this section are very unreliable.
INDEX OF NAMES AND PLACES
IS
Blance Garde, li sires, le dus de la, V, 246, 247, ' cousin
du roy Lancelot '; 246, 247, le castel de la;
Frere du sire de la, 246.
Blance Lande, la Damoisele de la, V, 21, 'lamie de
Guerrehes.'
Blance Terre, Terre Blance, li sires de la, V, 243 ; 246,
realm of King Lancelot after whom Lancelot
was named.
Blance Tour, li Sires de la (Segondes* U sires de la
B. T.; the lorde of the White Tour), n, 177.
Blanche Abbaye, la, V, 219, where Gawain found the
wounded Baudemagus and learnt from him
that Lancelot had killed the two Giants.
Blanche Abbaye de Nonains, vne, V, 3 2, 33; where the
cousin of Lancelot takes the veil to escape
from Guerrehes; abbeesse de la, 32, 33.
Blanche Espine, La, V, 196; 197; 198, Chastiau, Tour
de, where Lancelot and his companions find
Mordret.
Blaquestan, see Blakestan.
Blase, see Blaise.
Blasine (Blaasine'*'; Basyne), n, 127; 128, a daughter
of Duke Hoel of Tintaguel and Ygerne; step-
sister of King Artus, became wife of King
Nantres and mother of Galeschin 'li dus
de Clarence.'
Blasque (Blaquie,* Blagne), 11, 131, 'roi de Blasque
& de Hongherie,' husband of one of the
daughters of Adrian I'empereur de Constan-
tinople (the mother of Sagremor), brother-in-
la:w of King Brangoire.
Blechin le Noir (Ablechin le Voir; Blecys the Blake 0,
n, 237; probably identical withBeleisUBlois.
Bleevine, Blevine, see Benigne.
Blenined, see Benigne.
Bleodas (Candaf*; Cloadas), 'un mervelleus chastel,'
see Blyas.
Bleoris, see Blaaris.
Bleve, in, 378, forest de.
Bliaires li Chauz, Vn, 240, one of the twenty knights
who succour Agloval.
BUan, Bliant, see Bliaut.
Bliant, V, 394; 395; 396; 397, a knight who finds Lan-
celot when he is demented and nurses him
till he recovers his former beauty.
Bliares, Vn, 22, li fillos au roi Bohort de Gannes, al-
most certainly identical with Blaaris.
Blihobleeris, see Bliobleheris.
Blioberis, see Bliobleheris.
Bliobleheris de la Deserte (Blioberis, Blioblieris* de
la Deserte; Biblioberis*; Blyoberis, Blyo-
bleris, Blihobleeris, Bleoberis, Bliobleris),
a companion of the Round Table, II, 103;
104; 112, 148, de Gannes; 153; 237; 239;
259; 260; 30s; 320; m, 228; V, 236; 324;
340; VI, 252, de Gannes; 387; 389; 391; Vn,
22; 62; 153-169; 239; 298; 321.
Blios, le chevalier, 'I'amant de Senehauz,' VII, 186;
187; 188; 189; 232.
» IntheMS.No.337, fol. 68, col. a, in the corresponding passage, there
is no name given between those of ' Geruain ' and ' Biblioberis.
Blios, see Blyas.
Bliot du Plessie, Brios del Piastre, H, 295, see Brinos
du Plaissie.
Bloie, Bloye, Bretaigne, La, see Bertaigne.
Blois del Casset, Drulios de la Case, Blyos de Cassel
(Bibliors* de Casel; Blios* de la Case; Blyos
de la Casse; Blois del Casset; Blioc de Cas-
sell), n, 103; 148; 453, one of the knights
who accompany Artus and his allies when
they succour King Leodegan.
Bloys of Plaisshie, see Brinos du Plaissie.
Bluamans, Vn, 4; 5; 10; 12; 20; 30; 32, a king of the
Saxons.
Blyas (Blios*) li sires de Bleodas, 'un mervelleus Chas-
tel ' (U sires de Candaf *,2 ' un merueilleus
Chastel'; the Lorde of Cloadas, 'a merveillose
casteir), the leader of the fourth division of
the host marching against King Rion, 11,
218; vn, 38.
Blyaut, rule, Chasteau (Bliant, Blanc, Bliau, Blian,
Blianz), V, 400; 402.
Blyoberis, see Bliobleheris.
Blyos de Cassell, see Blois del Casset.
Boclus, Bouclus, roi de Mede, 11, 439, see PolipUtes.
Bohorges, see Boorges.
Bohors, Bohort, Bohourt, Boors, Behort, roi de
Gannes, brother of Ban de Benoic, husband
of Evaine, father of Lionel and Bohort li
Escillies, I, 294.
n, 97-99; loi; 102; 104-109; III; 112;
117-119; 122; 123; 125; 126; 131; 141; 146-
148; 151; 153; 154; 157; 159; 206; 207; 208;
209; 213-215; 218; 222-227; 228; 233; 234;
237-239; 241-256; 259; 263; 264; 265; 268;
269; 271-277; 279; 281; 299; 302; 303; 305;
306; 312; 314; 315; 316; 320; 323; 329; 332;
337; 374; 375; 377-378; 382; 383; 387; 388;
391-393; 395; 396; 400-402; 404; 405; 407;
41S; 427; 431; 437; 450; 465-
ni, 3; s; 16; 17; 18; 24; 25; 26; 47-51; ^i\
54; 55-57; 61; 64; 6s; 67; 68; 72; 75; 80-90;
99; 103; 104; 107; 118; 123; 124; 270; 3S7.
V, 117; 144; 14s; 32s; 354-
VI, 135; 315-
vn, 11; 12; 14; 15; 19; 20; 23; 24; 27-33;
35-38; 45; 47; 52-56; 58; 60; 127-129; 131;
132; 134; 139-140; 212; 242.
Bohort ' de Gannes, Bohort li EsciUies, son of King
Bohort, brother of Lionel, cousin of Lancelot
del Lac, achieves with Galahad and Perceval
the quest of the Holy Grail, I, 280; 294.
II, 465.
in, 16; 22; 26; 47; 50; 61; 88; 99.
IV, 215-219; 224; 227; 236-249; 250-261;
262-271; 275; 277; 279; 29s; 297-300; 302-
305; 317-
V, 33; 60-63; 75; 76; 125-127; 138-147;
2 In the MS, No. 337 both on fol. 59, col. d (i.e., in the section corre-
sponding to the Vulgate-Merlin, and on fol. 134, col. b (vol. vii,
page 38 of my edition)i.e., the fragment of Le Livre d' Artus) the
man is called Blios and the castle is named Candaf.
B The name of the son occurs in the same various spellings as that of
the father.
i6
INDEX OF NAMES AND PLACES
156; 169; 170; 173; 174; 177; 178; 180-188;
190; 192; 196; 198-203; 216; 220; 221; 227;
237-243; 256-259; 270-275; 286-290; 292-
303; 305; 311-313; 31s; 317; 322-324; 326;
327; 332; 333-337; 340-342; 344; 350-361;
363-368; 37S-379; 381; 383; 408; 409; 413-
432.
VI, 4-6; 9; 12; 18; S3; 82; 106; 112; 116;
117-132; 133-144; 145-152; 153-161; 162-
173; 17s; 187-198; 223-225; 229-234; 242-
247; 252; 253; 262; 263-267; 273; 274; 276;
277; 281-283; 290; 292; 293; 29s; 299; 300-
305; 307-312; 314-316; 319-321; 331-334;
338; 341; 344; 383; 384; 385; 387-391-
vn, 141.
Bois en Val, DI, 8, ' petite forest ou li lais (i.e., the en-
chanted castle where Lancelot is brought up)
estoit.'
Bois sor la Fontaine, VI, 259, where Lancelot, while
sleeping, was wounded by one of Artus's
huntsmen.
Bonclanc, see Roevent.
Bonegue, see Brannague.
Bonifaces li Remains, IV, 22, one of the wise clerks
whom Artus sent to Galehot to interpret the
latter's dreams.
Boorges, Bohorges, Borges (Boorges,* Burges), 'cite
en Berri (Barre),' H, 98; HI, 3; 4; 33; 72.
Borceliande, see Broceliande.
Borel, le conte (the erle Bourell), n, 436.
Borel, n, 435, see Bretel.
Borges, see Boorges.
Borgoigne, see Bourgoigne.
Borron, Robert de, I, 195, ' ensi le tesmoigne mesires
Robers de Borron qui a translate ceste
estoire, en franchois de Latin ' ; 280, ' car mes-
sires R. de B. qui ceste estoire translata de
Latin en Franchois le tesmoigne . . '; 296,
' Et commenche messire Robers en tel man-
iere.' 11, 20, 86, 88, references in the MSS.
No. 747, at Bibliotheque Nationale and Add.
32,125, at the British Museum.
Bouchier a Branlant, Vn, 94, 99; 100; Gawain's host;
sa fenune, 94; 96; 99; 100.
Bourell, see Borel.
Bourges, see Boorges.
Bourgoigne, Borgoine, Borgoigne, la terre de, n, 209 ;
427; 431; VI, 345; 346; vn, 131; 134; 14s;
un duo de, sa fenune, sa niece, n, 209; le
duo de (Clinarant), Vn, 131; 134.
Bourgois de Peningue, V, 272; 273; 274; 277, host of
Gawain and his companions; Galihoudin
confers knighthood on him.
Bouuecestre, see Roucestre.
Boydas, Moydas (Boydas, Moydas, Mydonas), EI,
367; 368, a Saxon.
Bradunor, see Meliagant.
Braidon, see Brandon.
Brance, li quens de la, V, 233, the cousin of King
Helisier.
Brancors, see Brangoire de Sessoigne.
Brandague, see Brannague.
Brandalis, Mandalis (Braundalis, Maundalis), n, 367;
368, a king of the Saxons.
Brandeban, see Brandelis de Taningues.
Brandeharz, see Brandelis de Taningues.
Brandelis, Brandeliz, Brandalis (Braudaliz, Brande-
liz*), n, 248;! 249; Vn,38; 40; 41; 43; 87; 89;
90; 93; 113; 133; 157; 227; 279; 280, the
cousin of Guinganbresil, Li Giromelanz, Greo-
reas and Illesgaleron.
Brandelis,^ Brandalis, Brand(el)is, a knight of Artus,
who takes part in the first and second quests
of Lancelot, HI, 228; 239; 275; IV, 321; V, 39;
40; 41; 90; 209; 324; 340.
Brandelis, li dus de Taningues (Brandeharz, Bran-
deban, Brandelz, Brandelis de Tranurgor) ,IV,
311, 'pour qui vous[i.e.,Saigremor le Desree]
feistes la bataille ' encontre Mauduit le Noir
de rule Seche.'
Brandilias li Sires de la Dolerouse Tor;< li Sires de la
Dolerouse Tor * (Bratiduz* de la Dolereuse
Garde ;Branduz* des Isles, li Sires de la Dol-
ereuse Garde; Brandins de la Dolerouse
Garde; the Lorde of the Dolerouse Garde),
n, 294; 297; identical with Branduz, etc.
Brandin, see Branduz.
Brandinor, see MeUagant.
Brandins, see Brandilias.
Brandis, see Brandelis.
Brandis, see Branduz.
Brandoines, see Grandoines.
Brandon, Braidons, Orandon (Braidon*; Brandon;
Brandouns), n, 164; 391; 394, a king of the
Saxons.
Branduz des Illes li Sires de la Dolereuse Garde, ' au
tans de lors apelee ' la Neuue Ferte, ' qui
siet sur le Hombre en la Grant Bretaigne,'
' H freres Mabon li enchanteor ' (Brandilias,
Brandins, Brandis), m, 151; 152; 156; 157;
161; 165; 166; 190; vn, 116; 117; 126; 127;
164, see Brandilias.
Brangoires de Sessoigne, roy (Brannague* de Ses-
soigne, Bannagues * ; Brangore,Brangu, Bran-
gue of Saxon, Sazoyne ; Brangore), a king of
the Saxons, n, 113; 166. Conf. Brangors and
Brannague.
Brangoire, Brangoires, Brangorre, Brangorres (Bran-
gorres* de la Terre Destragorre; Brangore,
Brangoires of Strangore) roi d'Estrangoire
(cite et terre) ^ married a daughter of Adrian
of Constantinople and by so doing became
I In my text and in the English translation Guinganbresil is stated
to be the vassal of Brandelis; the former has: ' GuigaubresU . &
son seigneur Braudalis,' while the latter has: * Ginganbresele and
his lorde Brandelis.' As is clear from Part II of the MS. No. 337
Brandelis and Guinganbresil are cousins. The reading of Part I,
fol. 72, col. d: ' Guinganbresil et mon seigneur Brandeliz/ there-
fore is the correct reading.
* Whether or not the Brandelis in the Lancelot is identical with the
Brandelis in Le Livre d'Artus, cannot be determined.
! This adventure is not told in my text; I do not remember to have
seen it in any of the other MSS.
* ' Tor * is in both cases an error for ' Garde.' Carados or Caracados
was ' li Sires de la Dolereuse Tour.'
B While Brangoire or Brangorre is in vol. 11 several times styled thui,
in the later volumes his kingdom is never mentioned. Conf. my
note to E^trangore, supra, p. 31.
INDEX OF NAMES AND PLACES
17
brother-in-law of Adrian's other daughter,
the mother of Saigremor le Desree, 11, 115;
117; 118; 120; 124; I2S; 131; 132; 171; 172;
173 ; 199; 293 ; 294; 372; 374; 384; 39S ; IV, 259;
262; 263-265; 266; 267; 268; 269; 270; 294;
V, 311; 332; 334; 335; 336; 344; 345; 357; 358;
368; 414; 416; 417; 425; VI, 119; Vn, 10; is;
27; 35; 37; 4S; 46; 47; SS; S6; 132. Sa Me,
' la mere de Helain le Blanc,' IV, 262-270;
294; V, 311; 332; 334; 335; 336; 414; 416;
417; 425. La maistresse de sa Fille, IV, 267;
268; 269.
Brangors, Brangor, Mankors (Brangoire, Brangore,'
Brancors), n, 395; 396; 400; a king of the
Saxons; not improbably identical with Bran-
goire de Sessoigne.
Brangue, see Brannague and Brangoires.
Branlant, Branlanc (Bnilent, Branlant*), le chastelde,
n, 164; vn, 22; 27; 38; 77; 90; 94; 98; 99;
103; 104; 106; 132; 141; 142; 156.
Branlant, Branlanc, la damoisele de (Lore* de Bran-
lant; theDamesell of Brulent), n, 164, identi-
cal with Lore de Branlant.
Branlant, Lore de, La Pucele de, La Damoisele de,
' qui cosine est ... a Drians li Gaiz,' VII,
77; 80; 84; 95; 96; 97; 99; 100; loi; 106; 133;
137; 141; 142; 143; 157.
Branmague, see Brannague.
Brannague, Brannaguez (Brannague*; Barmagues*;
Brantague*; Brainague* ; Bramangue ; Bran-
mague, Brandague; Banaigue; Bavaigne;
Bamague; Bramangue; Bonegue; Bra-
deagne; Brodague; Brodagne; Bermagne;
Brangue), a king of the Saxons; IE, 174; 175;
176; 178; 198; 340; 395; m, 381; vn, 20;
25; 36; 38; 44; 4S; si; 86.
Braimes (Brenne), n, 426, a king of Britain, brother
of Belins.
Braolans (Groales, Glaalanz*), see Glaalant.
Braudalis, see Brandelis.
Brauremes, see Baufumes.
Breceliande, see Broceliande.
Bredigan, see Bedyngran.
Bregnehan, see Bresqueham.
Brehuz sans Pitie, Bruns sans Pitie (Bruyn saunz
Pitee; Breuz*; Brehauz*), n,'' 188; 294; 297;
in, 182; 183; 184-188; 193; 194; vn, 116;
117; 126.
Breighan, see Bresqueham.
Breit de I'Air, VH, 164, one of three adventures; it was
achieved by Sagremor.
Brekehan, Brekeham, Brekehen, see Bresqueham.
Brenne, see Brarmes.
Bresqueham, Breskehan, Brekeham, Brequehan (Bre-
quehan*; Breighan; Bregnehan, Brekehan;
Brekehen), la forest de, n, 187; 188; 190;
m, 308; 310; 319; 322; 361; vn, 84; 87; 227.
' The names of persons and places in the last third of the Vulgate-
Merlin, i.e., the portion absent from the MS. No. 337, are very
unreliable, and they are often disfigured beyond recognition.
* On page 177 ' Bruns sans Pitie li Sires de la Saleme * is erroneously
written by the scribe for ' Senebruns li Sires de la Falerne." Conf.
MS. No. 337. fol. 42. col. b.
Bretaigne, see Bertaigne.
Brete, li arcevesque de, see Brice.
Bretel, Breteaus, Brethel, a knight of Duke Hoel of
Tintaguel, became first an adviser of Uter-
pandragon and, after his death, of his son
Artus, n,6i; 67; 89; 92; 95; 98; 99; 100; 102;
105-107; 112; 115-117; 123; 146; 148; 151;
159; 247; 268; 269; 301; 308; 309; 311; 312;
375; 435; ^ 436; ^ vn, 15; 124; 127; 129; 134;
164; 165; 204; 212; 213; 225; 232; 233.
Bretelai, see Bertholai.
Bretone, Brecone, la porte, m, 91, one of the gates of
Cannes ' por che que devers Bertaigne estoit.'
Bretons, see Berton.
Briadam, see Broades.
Briadas, Briadanz,* see Karadan.
Briadas, Briadanz, 'pere d'Aguiscant d'Escoce,' see
Karadan.
Briades (Bridans, Briades, Briadas), li Chevalier
Noir sans Mestre, 'frere Belyas,' 'fils
Broades,' V, 263; 264; 265; 268; 270.
Brialant (Briolant*;Brialen), a castle . 'vii . lieues de
Tintaguel,' n, 126.
Briamont ^ de Carduel, one of the knights who with
Gawain and others took an oath to go for a
year and a day in quest of Merlin, H, 453.
Briane, see Brisiane.
Briant, see Brunout.
Brice, Brete (Dubrice*) li Arcevesque de, II, 89; 92;
93; 102; 105; 106; 254; 302; 320; 412; 424;
425. Conf. Cantorbire.
Bricoune, la porte, n, 339 (the Yat of Bertone),^ one
of the gates of the city of Logres. Conf. Bre-
tone, ' la porte de Cannes.'
Brief, le, I, 203; 213; the scroll, containing the lineage
of Galahad, which Nascien of Orberique found
in his hand.
Briestoc (Cabrion, Cabron), la Dame de, IV, 103.
Brilas, n, 169, see Dorilas.
Brimesent (Brinesent; Hermesan*;' Arthur's Suster),
n, 165, the wife of King Urien.
Brinol, Brinoult, see Brunout.
Brinos du Plaissie, Brios del Piastre, Bliot du Plessie
(Brines* du Plessie, Bloys of Plaisshie), one
of the knights who distinguished themselves
in the battle before Clarence, H, 295; VH, 38.
Briogne, see Briosque.
Brioigne, see Neorrange.
8 On page 435 the scribe writes Borel for Bretel.
* On page 436 the scribe writes Bertolet for Bretel.
6 There is no name resembling Briamont among those of the would-be
questers in the English translation.
' Onfol.i57,col.bof theMS. No. 337 (vol. vii, page 78, line 48, of my
edition) Urien ' mist son siege a la porte berrone qui estoit la
maistre porte de la uile ' de Clarance. I was unable to explain
the form ' berrone,' and several scholars whom I consulted could
not do so either. I now suggest that * berrone ' is written for
' bertone.'
' On page i6s, line 18, Uriens is stated to leave Sorhan with his
nephew Baudemagus, ' si eurent laissiet Yuonet en la cyte qui
moult estoit boins enfes & preus & . j . autre quil auoit engendre
en Brimesent la suer au roy Artu ... * This sentence is corrupt
and conveys an entirely wrong idea to the reader. In the MS.
No. 337. fol. 36, col. d, the passage runs thus: '& laisserent
Yuonet en la cite qui moult estoit biaus & genz & preuz por la
garder . qui fu filz au roi Urien . que il auoit engendre en Her-
mesan la seror du roi Artu.' The English text (ed. H. B. Wheat-
ley, page 238) agrees with the latter version but ' he ' is omitted
before ' hadde begeten.'
i8
INDEX OF NAMES AND PLACES
Brioke, see Briosque.
Briolande, ' chastel, sour la riviere d'Aisurne ' (Brio-
lande, 'chastel, sor la riviere das Fume';
Brolende, ' castell, upon the river of Sourne '),
n, 1 68. Brocheliande (Bemelois*; Briolors),
n, 169; probably identical with Briolande.
Briolors, see Briolande.
Brion, Vn, 85; 87; 90; 93; 107; 'un chastel au roi Alain
d'Ecavalon,' father of Floree.
Brions (Brion), chastel, m, 84.
Brios del Piastre, see Brinos du Plaissie.
Briosque, la forest de (Briosche* ; Briosque* ; Briogne ;
Brioke, Bryoke; Brioigne), n, 208; 209; 258;
259; 260; 261; 269; in, 84.
Brisane, Brisiane (Brissanne; Brissane; Brisanie;
Briane), 'dame de si grant aage qu'elle
pooit bien auoir . C . ans '; 'maistresse
de la belle fiUe au roi Pelles '; V, 107; 108;
109; no; 112; 378; 379.
Brissane, see Brisane.
Broades (Briadam; Broades, Broadas, Brohados;
Bronadas), 'pere Belys et Briadas,' V, 266;
267; 268; 270.
Brocaie, la Forest (Brocoi; Brocoie; La Bronete), V,
291.
Broce, La, see Arbroie.
Broceliande, le due de, see Berceliande.
Broceliande, Brocheliande, Bercheliande, Breceliande,
Borceliande (Breceliande*; Brochelonde;
Broceliande, Proceliande), la Forest de, I,
252; n, 128; 133; 134; 163; 244; 286; 452;
461; 464; vn, 124; 126; 130; 134.
Brocheliande (Bemelois*; Briolors), le chastel de, n,
169. Conf. Briolande.
Brochelonde, see Broceliande.
Brodagne, Brodague, see Brannague.
Brohades, see Broades.
Broie, see Arbroie.
Broilles, Broisses, see Froilles, Frolles.
Brolende, see Briolande.
Bron, Bnms (Nesecuj*), brother-in-law of Joseph of
Arimathea, father of Alain li Gros 'le riche
Pescheor,' I, 247; 248; 249; 285; H, 86; 221.
Bronades, see Broades.
Bronete, La, see Brocaie.
Brulans, Urlain (Varlans; Valan; Urbain; Urlans;
Bruillans; Varlaus; Vallaus, Warlan), 'rois
moult riches sarrasins si estoit novelement
devenus crestiens,' I, 290; VI, 146; 147.
Brulent, see Branlant.
Brumant I'Orguilleus (Brumax), 'frere Chanart,'
'neueu le roy Claudas,' V, 319; 320; 321;
329; 330; 331; he perishes in the attempt
to sit in 'le siege perilleux' of the Round
Table.
Brun de Guinius, Vn, 22, one of the forty knights who
accompany Gawain.
Brunout del Plesse (Briant du Plessie; Brinoult del
Plessie; Brinol de Plesse; Brinos du Plesse;
Bruiol de Plessie; Brumant del Plessie), V,
294; 29s; 327; a knight who loves the daugh-
ter of King Pelles; Bohort overcomes him
near Corbenic.
Bruns, see Brehuz ; Bron.
Bruns de Branlant, ' li seneschaus de la Dame du
Gaut Destroit,' i.e., of Lore de Branlant, VII,
38; 95-108; 142.
Brut, I'Estoire del, I, 280.
Brutus, a noble of Troy, IT, no; flees from Troy to
Bretaigne, which is said to have been named
after him, and founds New Troy.
Bryoke, see Briosque.
Burges, see Boorges.
Byanne (Beaune the Feire), 'la bele fille au roy Clam-
adon,' 'la Damoisele avec le Nain,' U, 422;
423; 424; 451-456; 457; 460; 462; 463.
Bylas (Bilas,* Bilas), 11, 191, a Saxon.
Caamalot, see Camaalot.
Cabarentins, Carbarecotins, Kabarantins (Carparen-
tins; Carperacotins; Carparacotins ; Comen-
tins; Kabaranti; Kabarentins; Carbarantins ;
Carabantins) , roy de Cornouaille, V, 1 73 ; 3 23 ;
324; 327; 336; 344; 3S8; VI, 364; 371. Conf.
Calegantis, IV, 301.
Cabrion, Cabron, see Briestoc.
Cachilis, see Abilas.
Cadans, Cadons, see Chadians.
Cadoains de Caermuzin, Gladoains de Caermuzin,
Karadoains de Karamurain (Cadoiains de
Caresimurtin; Cadoains de Carec; Cardue de
Caret; Kadoeins de Tagaermurin; Eladoains
de Quaennurzin), in, 159; 228; 275 ; a knight
who takes part in the first and second quests
of Lancelot.
Cadoers, see Escades.
Cador (Cador), H, 435; 436; a baron of Artus, who
is sent with three others to convey the
Roman prisoners to safety.
Cadrus, Agomain et, see Gornain Cadrus.
Caelenc (Kaolant,* Karolant*; Canlent), H, 146; 147;
a Saxon king whom Artus himself kills.
Caellus, Kaelluz, IV, 367; 370; a city of Galehot; see
Alentive.
Caermuzin, Caresimurtin, Caret, see Cadoains.
Caert, Caerec, Caee, Caere, Carre, see Camus.
Cafamaon (Caphamaon; Carphanaan), 'homme de,'
'chevalier,' I, 15; 16.
Cahanins, see Kahanins.
Cahert see Renaus.
Cain, the son of Adam and Eve, I, 128; 129; VI, 154;
155; 156.
Caine, see Cene.
Calafre, Calafer, I, 87; 88; 107; 108; 109; no; iii;
114; 120; 137; 138; 141; 143; 160; 194; sa
femme,I, 109; in. One of Nascien's barons,
who accuses his liege-lord of having done
away with Mordrain.
Calamine, see Galamine.
Calcidoine, le fiex au roy de (CaUdoine*, U filz au
due de; Calcedojme, the sone of the Duke of),
n, 230; see Tideus.
INDEX OF NAMES AND PLACES
19
Calec, Calet, see Kalet.
Calegantis, 'rois de Cornoaille,' IV, 301. Identical
with Cabarentins?
Caleph, Chastel, see Kaleph,
Cales, see Ales.
Calibians; Calibiaus, see Caltbiaus.
Calibourne, see Escalibor.
Calidoine (Cassidoyne), I, 122; VI, 145; 'costes de
serpent qui converse en.'
Calidus de Romme, II, 435, a Roman prince.
Callas, Catilas (Acalas* ; Acalas) , n, 241 ; 242 ; a Saxon.
Calles, le due de (Cales; Calle; Gale; Gaule; Kalle;
KaUes), V, 51-58; 84. He has six sons, one
daughter, one brother, and four nephews.
leneveu, 54; 55; 154; 155; 156; 158; 159; 160;
163; 164; 167; i9i;lefils, si; 54; 56; 57; 68;
84; i9o;lafille, 51; sonmari, 5i;le frere, 87;
le senescal du fils du duo, 55.
Calogrenant, Atalogrenant; Qualogrenaus; Calogre-
naus; Kalogrenant; Calogrevant; Calogri-
nant ; Galogrsvant ; Galogrinant ; Qualo-
grenaus (Colegrevaunt ; Calogrenanz*), a
companion of the Round Table, ' cousins ger-
mains monsignor Yuuains le fil au roi Urien,'
killed by Lionel, 11, 148; 237; 320; IV, 307;
3o8;3ii; V, I74;VI, 136; 137; 138; 139; VII,
22; 56; 124-127; 130-133; 13s; 151-154; 169;
239; 298; 321.
Caltbiaus (Calibiaus ; Calibians ; AUbeaz; Alibel), V,
344, ' cousin Claudin,' the natural son of King
Claudas.
Calufer (Calufeus*; Colufer), II, 229, a king of the
Saxons.
Camaalot, Camaaloth, Caamalot, Camalot, Chamaalot,
Camahaloth, Camaelot; Kamaalot, Kamaa-
loth, Kaamalot, Kamahaloth, Kameloth,
Kamaelot, Kamelot, Kaamelot (Cameloth,
Camelot; Kamelot, Kaamelot*), ' chite la
plus rice li Sarrasin eussent en la Grant Bar-
taigne'; 'la plus aventureuse vile qu'il eust
et vne des plus delitables'; I, 244; 246; 293.
II, 179; 180; 183; 184; 185; 186; 191; 401
402; 407; 410; 414; 419.
ni, 119; 120; 124; 176; 199; 201; 202; 206
207; 210; 259; 260.
rv, 10; 42; 74; 75; -jT, 142; 156; 158; 159
214; 286; 296; 301; 319; 321; 369; 374; 381
V, 6o;7o; 78; io7; no; 116; 126; 167; 168
173; 181; 185; 187; 188; 196; 219; 222; 251
254; 25s; 256; 262; 282; 284; 287; 294; 312
316; 318; 335; 369; 377; 378; 380; 382; 393
407; 409.
VI, 3; 4; 11; 12; 20; 112; 198; 203; 206
212; 215; 219; 220; 230; 231; 23s; 243; 246
247; 248; 249; 250; 251; 252; 253; 259; 262
263; 265; 274; 277; 279; 284; 288; 289; 291
292; 296; 313; 314; 357; 359; 360; 370.
VII, 13; 16; 27; 212.
Boisde, rV, 75; 77; forest de, IV, 156; 158;
159; 301:319; 321-
Pres de, V, 78; 126.
Praerie de, VI, 279.
Genz de, VII, 13, 16.
Camadoise, II, 378, see Thannadoise.
Cam.banyk, see Cambenic.
Cambenek, Cambenyk, see Cambenic.
Cambenic, Chambenyc, Cambeninc (Cambenyk,
Cambanyk, Cambenek, Cambenyc), la
duchee de, le due de, n, no; 115; 117; 118;
132; 133; 177; 178; 186; 188; 189; 293; 294;
297; 339; 365; 366; 367; 369; 370; 372; 383;
391; 395; 400; 427; 437.
m, 176; 308; 3io;323; 327; 337; 358-361;
362; 363; 364; 368-370; 373-379; 382.
V,433;435;436;437;439; 440-
Vn, 12; 15; 21; 27;37; 124; 132; 138; 163;
1 99 ; 200. Fils du due de. III, 3 60 ; 3 68 ; frere du
due de, III, 3 62 ; 3 63 ; 3 64 ; 3 73 ; nies du due de,
III, 327; senescal du due A^,see Gloadain.
Cambenyc, see BeUie.
Camengues, li sires de (Taumdes, the lorde of, Aliers*
de Caringues* for Taningues), II, 177, see
Aliers and Taningues.
Camille, I, 270; 271; 272; 275; 276; 277; 279; name the
daughter of King Orcant received in bap-
tism.
Camille (Ganille, Caville, Carvile, Kanille,* Camyle),
II, 131; III, 406; 407; 409; 410; 422; 426; 427;
465; 'la suer Hargodabran,' 'tenoit en sa
baillie la Roche as Saisnes.'
Camoisin, Camoisson, Camoysin, see Camisin.
Campareorentin, Canparcorentin, Quineprecorentin
(Campercorentin; Canperorantins,* Carpera-
cotin; Campercorantin; Corantin; Pareoran-
tin), Kaerdif en Gales; Quanpercorentin;
Camperincorentin) , n, 1 24, ehastel, birthplace
of Lysianor, the mother of Artus's natural
son Lohot; 196, Aees de Campareorentin
(Campareorentin* en Biaumont).
in, 300, where la Dame de Roestoc finds
King Artus; V, 13 1, le chastel ; 225, la Forest
(Perilleuse) de.
Camugnes, li ehastelains de (Caraigues;^ Tamin-
gres*), II, 173. Conj. Aliers and Taningues.
Canaan, Chanaam, 1, 257; 258; 261; 263; 264; 265; 266;
267, 'nes de la cite de Iherusalem,' kills his
twelve brothers; les . zii . freres de Canaan,
263; 264; 267; 268.
Canade, see Canode.
Canains, see Kanahins.
Canart, see Chanart.
Cancon de la Royne Genievre, V, 123, which Lancelot
hears ' en la Forest Perdue.'
Candaf, VII, 38, see Bleodas.
Candenart (Dandevart; Dandenare*), a Saxon, II, 151.
Canet de Blay (Caves de Lille), n, 453, one of the
knights who take an oath to go for a year and
a day in quest of Merlin.
Canins, Gavins, see Groadain.
Canlent, see Caelenc.
> In the English translation there are at this point several names
omitted.
20
INDEX OF NAMES AND PLACES
Canode (Canade, Canet* de Carmurtin), n, 148, one
of the knights who go with Artus and his
allies to succour King Leodegan.
Canteloi, see Cartelois.
Cantorbire, Cantorbyre (Cantorbile, Cantorber), li
arcevesque, li erceuesque de (The same as
li arceuesque de Brete, de Brice or Du-
brice?), n, 81; 82; 84; 8s; 86; 87; 88; 90-93;
102; 105; 106; III, 216; rv, 398; VI, 289;
307; 361; 362; 363; 387; 388; 389; 390.
Canus de Caee (Kaune de Cahert; Quenuz de Caerec;
Canus de Carre; Canus de Caere; Conan de
Kaert; Ganor de Kahert), HI, 275, one of the
knights who participate in the second quest
of Lancelot.
Capele, la, pres la Fontaine Boillant, V, 246; 247, near
which King Lancelot, the grandfather of
Lancelot, was treacherously killed.
Caphamaon, see Cafamaon.
Capiele, la, en la Forest Perilleuse, V, 229.
Carabantins, Carparentins, see Cabarentins.
Carabel, Karabel, Tarabel, Cbarabel, le castel de,
the seat of a liegeman of Nascien of Orbe-
rique, I, 46; 49; 85; 199; 200; 201; 207; 208;
239-
Caradigais (Garadigais), HI, 227; 275, one of the
knights who participate in the first and sec-
ond quests of Lancelot.
Caiados, see Karadan.
Carados roi d'Estrangore, Karados Briebras de la
terre d'Estraigorre, Karadex Bries Bras,
Kardels Bries Bras, Caradus Bries Bras
(Kardos'^; Karados,* 'qui estoit rois de la
Terre d'Estregorre '; Caradoc; Kaxadex,
Karadoc; Cardue Brie Bras), II, 88; 95; no;
118; 119; 132; 172; 173; 293; 294; 372; 384;
427; 437; m, 154; 228; 27s; IV, 301; V, 323;
324; 327; 336; 341; 344, 'nies le roi Artus';
357; 3S8; 359; VI, 284; 333; 364; 368; 369;
370; Vn, 4; 10; is; 27; 3S; 37; 124; 132.
Carados, Karados, li Sires de la Dolereuse Tor (Kara-
dos* de la Dolerouse or de la Perilleuse Tor
Carados, li Grans ; Charado le Grant, Kara-
dos le Gaant; Karacados), n, 173; 29s; IV,
88; 90; 96; 112, 129, 'li granz Chevaliers';
132; 139; sa mere, 112; 113; V, 91; 205; 206;
VI, 313; identical with Karacados de la Tor
Perrine, 'cousin Greomar,' VII, 75; 137; 138;
19s.
Caraes, see Carahes.
Carahais, Karahais (Karalel; Karahrs; Carais), la
cite de, in, 107; 108.
Carahes (Charahes, Caraes), VI, 271, 'Tournoiement
de.' Identical with Carahais?
Caraheu, Careheu, see Kareheu.
Caranges, see Coranges.
Carasche, see Charosche.
Carawent, see Roevent.
Carceloys, see Catheloys.
Carchelois, see Cartelois.
Cardoas, see Aglodas.
Cardoel, Cardoell, Cardol, see Carduel.
Cardoil, see Carduel.
Cardue de Caret, see Cadoains.
Carduel en Gales, Cardoel, Cardueil, Cardol, Cardoil,
Cardeul, Kardueil, Karduel, Kardoel, Kar-
doil; Carlion en Galles, Caredif, Karradi-
gant,la cite de,n, 4S3; m, i99;226; 271; 27s;
316; 394; 395; IV, 42; si; 231; 372; 373; 376;
V, 130; 131; 221; 260; 261; 324; vn; 13; 16;
19; 21; 27; 61; 65; 66; 74; 204; 206; 210;
212; 213; 227; 232; 23s.
Carduel, Cardueil, Lore^ de, in, 2S7; 258; 272, 'iille
le roi de Norbellande [et] de la seror le roi
Artu '; 'ses peires auoit este maistres boutel-
liers de la terre de Logres.'
Carduel, see Kaerdif .
Caredif, see Carduel.
Carehert, see Renaus.
Caresimurtin, see Caermuzin.
Caret, see Caermuzin.
Carete, see Charete.
Carevilte, see GazewUte.
Carismaus (Elarismaux; Orinis*), II, 324, one of the
companions of the Round Table who were
captured in the great tournament of Logres.
Carlion, Carlyon, Karlion (Clarion), la cite de, II, 89;
109; 322; m, 153; 154; 429; V, 94; 165; 408;
VII, 19; 74; 78; 79; 80; 83; 84; 100; loi; 120;
122; 133; 137.
Carlioun, see Caerdif.
Carmacides, see Clamacides.
Cannadain, Carmadan, Carmadon, see Karmadan.
Carmaduc le Noir (Canneduk the Blake), 11, 4S3, one
of the knights who take an oath to go for a
year and a day in quest of Merlin.
Carmeduk, see Carmaduc.
Carmelide, Carmelyde, Tamelide, Thamelide, Tar-
melide, TameUrde, Tharmelide, CharmeUde,
CarmeUke (Carmelide* ; ^ Carmelide, Carma-
lyde, Tamalide, Tamalide), the kingdom of
Guenever's father Leodegan, 11, 92; 97; 107;
» Although the Lore de Carduel who is spoken of may in both cases
have been intended to be the same, it is clear that the name is
here applied to two different persons. There is, at least, some
reason to believe that in the second case some confusion has
occurred. The ' Lore * mentioned on page 257 and implied on
page 258 is, as it were, a lady-in-waiting to Guenever, and is in
attendance when the Queen's first meeting with Lancelot takes
place. The ' Lore ' mentioned on page 272 is, according to all the
MSS., a daughter of a sister of Artus, and of the King Norwei,
Norwage, or Norague. So far there is nothing to find fault with
in these statements. But this ' Lore * is sumamed ' de Carduel,'
and her father, according to some MSS., is said to have been
' maistre bouteiUier de la Terre de Ixjgres,' an office which she
herself fills after her arrival at court. In one MS. her father is
simply styled ' haut botiller lo roi de fe.' (Com/, my note, vol. iii,
p. 272.) The MS. No. 337, in my opinion, throws some light on
the data which have caused the confusion. In Part II, there is
mentioned onfols. 227, col. b-230, col. a (vol. vii, pp. 205-210 of
my edition) a Lore or Lorete who is the daughter of Doon de Car-
duel, and the sister of Giflet. In the part of the MS. No. 337 which
corresponds to two thirds of the Vulgate-Merlin, viz ., on f ol. 7 , col.
b, there occurs the following passage: *& dui cheualier nouel qui
estoient fil de deus chasteleins & ne de Karduel en Gales . dunt
li uns auoit non Lucans 11 Boteilliers . & fu filz Corineus I'En-
voisie . & 11 autres auoit non Giflez li filz Doon de Carduel qui
auoit este maistre boteilliers au roi Uterpandragon.' In my text
and in the English translation this passage is shortened, and
'Do 'is said to have been Uterpandragon's 'forestier' or'maister
forester.' It is remarkable that Lucan's father bears the same
name as the founder of Cornwall.
* While the form ' Carmehde ' is used in Part I, fols. I-IIS, the form
Thamelide is used in Part II, fols. iis-294 of the MS. No. 337.
INDEX OF NAMES AND PLACES
21
122; 124; 125; 126; 133; 13s; 142; 147; 148;
159; 167; 178; 179; 183; 201; 206; 208; 212;
213; 214; 222; 238; 239; 243; 244; 254; 256;
258; 259; 266; 269; 281; 299; 300; 301; 302;
312; 313; 314; 37S; 377; 378; 395; 400; 409;
410; 412; 413; 414; 416; 436; 437; 450; 4S3.
IV, 11; 12; 13; 14; 16; 44; 45; 46; so; 53; 54;
56; 57; 58; 60; 61; 64; 6s; 72; 77; 80; 81; 372;
373; 380; 382; 384; 391; 39S; 397.
V, 239.
Vn, 12; is; 19; 38; S2; 53; 61; 86; 124; 132;
156; 206; 211; 213; 226; 240; 242; 322.
Camile, Camyle, see Camille and Carvile.
Camisin (Camousin; Camoisin; Camoysin; Camois-
son), V, 251, 'chastel de.'
Caroaise; Carohaize; Kaiohaise; Karoaise; Carohase
(Careiaise*; Caroiaise*; Torayse; Torsaide;
Toraise) ; city and castle in Carmelide, II, 97;
141; 142; 143; 147; ISO; 151; is6; 159; 178;
208; 213; 217, li evesques de; 244; 249; 300;
302; 306; 312; 313; 375; 410; 412; 41s; 419;
Vn, 206. Identical with Carohes?
Caroles, 'de la Forest Perdue,' II, 246; V, 123; 124;
191.
Caromans, see Comicans.
Caros de la Brosche, see Clarot de la Roche.
Carparacotins, see Cabarentins.
Carperacotin, see Campercorentin and Cabarantins.
Carphanaan, see Cafamaon.
Carroc, see Charrot.
Carroie, Carroye, see Charroie.
Carsibilans, see Cassibilaus.
Cartages, I, 197, the ancient city of Carthage.
Cartelois, see Cathelois.
Cartelois (Karelois ; Canteloi; Carchelois), Chastel, VI,
163; 164; 165; 166.
Carvile (Camyle, Kanille*), 'la suer Hargodabran
qui tenoit en sa baillie le Chastel de la Roche
as Saisnes,' 11, 131; identical with Camille.
Case, la, II, 103, see Blois del Casset.
Caseline, see Checeline.
Casse, Case, le Chastel de la, V, 109; 112; 251; where
Lancelot is deceived by Brisane, and where
Galahad is conceived.
Cassel, see Blois del Casset.
Cassibilans (Carsibilans; Quassibilans; Cassibelans),
V, 55, ' neveu du due de Calles.'
Cassidoyne, see Cassidoine.
Cassiles, see AbUas.
Castel of the Streyte Way, The, see Estroite Marche,
chastel de 1'.
Castel Thome, see Espine.
Catenois, Catelos (Cathenois; Chachelos), II, 435;
436; a Roman.
Catheloys (Carceloys; Cartelois), 1, 289, ' le fils Amina-
dap le fils Celidoine.'
Cathenois, see Catenois.
Catonois, see Escavalon.
Caulas 11 Rous (Taulus li Rous), II, 453, one of the
knights who take an oath to go for a year and
a day in quest of Merlin.
Catilas Laumacour (Aucalas* Laumacor; Atalas
Lamnachour), 11, 236, a Saxon.
Caulus, VII, 12; 19; 31; a king of the Saxons.
Caulus (Colocaulus*; Caulus), II, 236, a Saxon.
Caveme, see Ticaveme.
Caves de Lille, see Canet de Blay.
Caville, see Camille and Carvile.
Cayphas, high-priest of the Jews, one of the accusers
of Jesus before Pilate, I, 14; 17; 18; 19; VII,
247; 249; 2S3; 2S4; 2ss; 259; 260.
Celice, I, 256, ' une aigue en la forest de Darnantes.'
Celice, Celite, see Celique.
Celidoine; Chelidoines (Selydoine; Celeydoine*), 'fils
de Nascien d'Orberique et de Flegentine;
neveu du roi Mordrain'; I, 85; 106; 107; no;
122; 141; 142; 143; 144-148; 149; 150-156;
158; IS9; 160-163; 191; 194-196; 203; 208;
213; 217-220; 231; 236; 237; 238; 242-243;
291-293; 296; n, 221; VI, 96; 97; vn, 261.
Celique, une abbaye. La Petite Aumosne; La Petite
Abbaye; le Poure Secors; le Secors as
Potu-es, 'en la marche d'Escoche' (CUite;
Celite; CeUce;Selide), V, 231; 232; 233; 234;
23s; 237; 242; 243; VIL 191-
Celise, see Saraide.
Celybe, forest de (Seloude; Chelibe; Celibe; Tibise),
VL 142.
Celynans (Elynanz; Elinans; Selinans; Selynans), V,
395; 396; 397> the brother of Bliant. The
two knights take pity on Lancelot when they
recognise that he is demented and have him
carried to their castle.
Celynas, see Solinas.
Cene, Chaine, Caine, la, I, 13; 247; 259; II, 53; VI,
57, the Lord's Supper.
Cent Chevaliers, le roi des, named, II, 131; Aguigniez;
Aguignier (Aguigens*; Aguysans); III, 178,
Malaguis; 236, Malagmns; 337, Malaguin
(Malauguin, Malaguins), ' cousins et senes-
caus de Galehot,' ' sires de la Terre d'Es-
trangor qui marchist au roialme de Norgales
& a le duchee de Cambenync,' 11, no; 113;
IIS; 116; 118; 119; 120; 126; 131; 161; 162;
163; 168; 177; 212; 293; 294; 296; 364; 371;
373; 384; 395; 396; 400; 427; 437-
m, 176; 1 177; 178; 179; x8i; 211; 212; 223;
232; 237-239; 24s; 246; 247; 251; 2ss; 257;
258; 264; 268; 337; 350; 379; 402; 403; 40s;
407; 428;
IV, 38; 39; 43; 384; 387-
V, 287; 291; 293; 303; 304; 305; 446.
vn, 10; is; 21; 27; 3s; 37; 124; 131; 132;
146; Sa cousine, V, 303; 304; 305.
Centurio, VII, 252, ' qui estoit conestables des cheva-
liers,' here used as a proper name.
Cerf Blanc, Cherf Blanc, le, I, 257, 'un cherf qui estoit
plus blans que noef . & ot entour son col vne
chaine d'or . si ot en sa compaignie . iiij .
lyons . . .'; 259; V, 249; 277; 278; 280; VI,
166; 167; vn, 244.
» Here said to be ' sires de la Terre d'Estrangor qui marchist au
roialme de Norgales.'
22
INDEX OF NAMES AND PLACES
Cerigue, see Terique.
Ceroise, vne Valee (Toroise, a Valeye), n, 437.
Cerses (Secies; Serces; Serses; Serse), 'le roy del
Vermeil Castiel,' V, 144; 145. Conj. Amans.
Cesar, Tiberius Cesar, Vn, 247; 250; 251, emperor of
Rome; 248, 249, 'par la sainte Cesaris' for
' per salutem Cesaris.'
Cessoigne, see Sessoigne.
Chachelos, see Catenois.
Chadians (Cadans;Cadanz;Cadons), V, 344, a cousin
of King Claudas.
Chahannuns, see Kahanins.
Chaiere de la Carole, la, ' dans la Forest Perdue,' 11,
24s; V, 148; 149.
Chaiere, la, VI, 107; 1 13 ; on which Hector saw himself
and Lancelot seated in his dream.
Chaine, see Cene.
Chainture, vne, 'a membres d'or que la roine auoit
donnee Lancelot,' V, 84; 172; 177; 179; Cor-
roie, vne, 180.
Chalis, see Clealis.
Chalon sor la Seone, VII, 145.
Chamaalot, see Camaalot.
Chamaguins, see Tanaguis.
Chanaam, see Canaam.
Chanard, Chanart, Chanarz, Canars, Canart, the cousin
of Claudin and brother of Brumant, V, 324;
32s; 329; 343; 346; 347; 348; 353; 36s-
368.
Chaneviere, Chanevinche (Chanevire; Chavenire;
Chenemere), 'un bore' near 'La Dolereuse
Garde, tres desus la riviere de Hombre';
m, 144; 147; iss; 183; vn, 116.
Chapelain, le, 'du roi Artus,' IV, 12.
Chapele, une, ' vielle et anciene ' in the churchyard of
which the twelve graves of Canaan's brothers
were, a sword dressed on each; IV, 339; 340;
341; VI, 106; III, — 'vielle et anchiene qui
tant iert gaste par semblant qu'il ni repairoit
ame,' to which Gawain and Hector came;
17s, — ' petite pres de la Roche '; 378; 382,
— Noire, where Artus passed the night in
prayer after the battle on Salisbury Plain and
where Giflet found his and Lucan's tomb.
Charabel, see Carabel.
Charahes, see Carahes.
Charete, Charrette, Carete, Karete, La, IV, 162; 163;
164; 166; 196; 197; 2is; 216; 217; 218; 227; V,
I OS ; Chevaliers de la, IV, 1 65 ; 2 1 s ; Chevaliers
Charetes, IV, 167; 171; 173; Nain, de la, IV,
162; 163; 164; 166; Contes de la, IV, 40.
Charete, Carete (Charite, Charete, Charrete), Chastel
de la, ' en la terre de Gorre,' named thus be-
cause Lancelot passed there when following
Meleagant with Guenever, V, 92; 126; 165;
166; 167; 168; 169; 190.
Charosche, Charosque (Carasche; Torasche; Taras-
que), chastel, de. III, 84, 86; 90; 105; riuiere
de, 86; 90; 105.
Charroie (Charroye; Charroc,* Carroie; Carroye),
chastel, 'en la marche de Carmelide et de Be-
dingran par devers la terre au roy Ryon,'
n, 168; 238; 243; 245; 246; 247; 250.
Charrot (Carroc, Sarroc '), HI, 28, the castle ' par
anchiserie ' of Patriches, the uncle to whom
Claudas entrusts his country when he goes to
Great Britain.
Charrot, le chastel, VII, 139, one of those King Ban
gave to the niece of ' le segnor des Mares,' the
mother of his natural son Hector. Probably
identical with Charroie.
Chartre, la Dolerouse, ni, 158; 162; 163; 164; 167; 170,
' castelet en une ille dedens le Hombre'; VII,
116, 'une fort meson de murs a la reonde,'
' entre deus braz d'une aigue grant.'
Chastel Fort, le (le Chastel* Fort ; the Stronge Castell) ,
n, 177, the property of Agravadain.
Chastel que Guinebaus fist tomer (le Chastel* Tor-
noiant; the Castell Tomoyier), n, 264.
Chastel Tomoyant, le, VII, 246; probably identical
with the castle of that name in vol. 11.
Chastel, vn, 'a dix lieues de Nohant,' HI, 183; 184.
Chastel Agravain, le, m, 360.
Chastel du Pont Perdu, le, IV, 192; 195.
Chastel, le, 'pres le Pont Sous Aigue,' IV, 213, where
Lancelot's companions pass the night.
Chastel, le, of Hector's uncle. (Identical with le Chastel
des Mares?), V, 112; 113; 114; 115; 117; 118;
119.
Chastel, le, ' du Chevalier qui est le cousin de la damoi-
sele qui guerit Lancelot,' V, llj; 116; 424.
Chastel de Belyas le Noir, le, V, 253 ; 263 ; 264; 265.
Chastel, le, ' en la forest,' VI, 100, where the tourna-
ment between the white and black knights
takes place.
Chastel, le,VI, 142; 143, where Galahad and Perceval's
sisters rest.
Chastel, le, VI, 168; 169; 170; 171; 172, 'fort et bien
scant ou chascune pucele qui passe doit
rendre ceste escuele plaine del sane de son
brach destre.'
Chastel de Morgain, le, V, 215; 216; 217; 218; 222; VI,
223; 23s; 236; 237; 238-241, where Lance-
lot is imprisoned and paints on the walls of
his room scenes from his early life at court.
Chastel, un, en Gaule, VI, 345; 346; where Artus
carries the fatally wounded Gawain.
Chastel del'Espine,le,Vn, 38, of which Tericon (prob-
ably Terican, whom Lancelot vanquished, is
meant) is the lord.
Chastel de la Tor Perrine, le, VII, 74, later named la
Dolereuse Tor.
Chastel, le, Vn, 181 ; 182; 261 ; 262; 263 ; where ' Li Rous
de la Faloise' carries 'la Damoisele a la
Harpe, la suer de la bele Helaes.'
Chastel de Greomar, le, VII, 191; 192; 193; 194; later
named le Chastel as Puceles, 323.
Chastel Tomoiant, Tomoyer, le, see Chastel, le, que
Guinebaus fist torner.
' According to the MS. Royal 19 . C . liii, fol. 6, col. d, • le chas-
teau de Sarroc ' * fu puis apelez Ysodons.' As the passage is con-
siderably condensed the scribe has here in my opinion blundered,
and this name is that of another castle. Conf. Duns (Dum;Dun).
INDEX OF NAMES AND PLACES
23
Chastel de la Mort, le, VII, 293, where Gaheriet van-
quishes and kills Kaols sans Douceur.
Chastel as Dames, le, see Dames.
Chastjau Gai, li, li sires du, VII, 38. The same as
Trahant le Gai?
Chat de Lausanne (Catte de Losane) which King Artus
kills, n, 441-444; 449; 451-
Chaucie Galesce, la, ' entre Norgales et Sorelois' (Chau-
ciee* de Norgales, 'entre Sorelois et Nor-
gales ' ; the Passage, ' betweene Northwalis,
and Soreloys ')> H, 168.
Chaucie Norgaloise, la. III, 270; 395; 396; 397; Vn,
225; 226; 227; identical with Chaucie Galesce.
Chavenire, see Chanevinche.
Checeline (Chese, Caseline, Tesseline), IV, 8, a castle
of Galehot.
Chedamin, see Dorin.
Chelibe, see Celybe.
Chemise de Joseph, I, 13; 211.
Chenemere, see Chanevinche.
Cherf, see Cerf.
Chese, see Checeline.
Chevtdier,! Chevaliers : I, 62; 63; 64, — 'blanc,' who
helps Evalac against Tholomer.
II, 43, — ' de Uter,' who finds Merlin.
57, — ■ qui essaye le lieu vuit.'
125, — ' li mieudres que Ten sert.'
202; 203; 20s; 206, — Merlin in disguise.
245, — ' qui bien auoit . L . ans,' the
father of Guinbaus's sweetheart.
28 s; 286; 290, — whom his squire strikes
three times during the mass, while the wild
man (Merlin) laughs three times.
311; 312; 313, — whom Bertholais hates
and kills.
360; 362, — 'que . v . pautounier batoient
de corgies,' ' cousin germains de la Dame de
Rohestoc,' whom Eliezer succours.
346, — 'le meilleur que on saura,' i.e.,
Galahad.
375, — 'li mieudres del monde,' i.e.,
Galahad.
ITT , 24; 25, — ' qui de mort haoit Pharien.'
119; 120; 126; 127; 129, — ' navre de
. ij . tronchons de lances ' which Lancelot
removed from his body after having sworn to
take the consequences of his action. The
knight is, as is stated later on, Trahans li
Gai.
128; 132; 133; 134; 139; 140. — 'de la
Dame de Nohaut.'
134; 135; 136, — whom Lancelot meets on
the way to Nohaut and who promises to show
him a very beautiful damsel.
134; 135; 136; 137. — the two who guard
the beautiful damsel.
• There are in the narrative of the adventures of the prominent and
well-loiown Icnighta many others mentioned who figure more or
less conspicuously in them. These Imights are mostly not named,
but arespolcenof as ' le chevalier.' ' vn chevalier," or ' li chevaliers."
To enumerate all these anonymous knights would be a gigantic
task. I have confined myself to enumerating the more important
164; 165; 166; 167, — whom Lancelot de-
feats but allows to escape, viz., Brandusdes
Illes le sires de La Joyeuse Garde.
172; 173, — 'un grant a cheval,' whom
Lancelot vanquishes.
174; ''■Til — who loved the dead knight
more than the one he wounded.
187, — Gawain's host to whom Brun sans
Pitie had told falsehoods.
197; 198; 199; 201, — who hospitably enter-
tains Lancelot and then falls a victim to the
latter's oath.
208; 209, — a third who loved the dead
knight better than the one whom he wounded.
304; 305; 306; 308, — 'qui auoit le brae
brisie.'
3 1 1 ; 3 1 2, — ' d' Agravain.'
322; 323; 325; 326; 327, — 'navre' by
Guinas de Blakestan, his cousin.
3 27, — ' f rere du signor de la Falerne.'
327; 328, — nephew of the duke of Cam-
benic.
342; 343; 344; 353, — ' de Marganor.'
372, — whoseized Lionel's horse and blamed
him.
3 75 ; 3 76; 3 77, — the two who took Lionel's
horse from him.
402, — the two whom Galehot charged to
fight Gawain and Hector near I'lsle Perdue.
IV, 93 ; 94, — ' navre,' viz., ' Driant le
Gai.'
99; 100, — tied to a stake after having
been cruelly beaten; — another attacked
Ywain and is unhorsed by him; — five others
rush upon Ywain.
103, — who had cut a damsel's tresses; he
is killed by Galeschin.
146; 147; 152; 153, — 'qui garde une
chaucie au chief d'un marois.'
169, — who pretends to attack Lancelot's
hostess to test him.
171; 172, — who guards a pass but is
forced to let Lancelot pass.
1 78, — the two whom Lancelot vanquishes.
196; 197; 198, — who disdainfully asked
for the carted knight, i.e., Lancelot.
213, — 'del Pont.'
214, — many 'li desprlsonne' whom
Lancelot had liberated.
226, — who accuses Lancelot of having
treacherously slain Meleagant, the son of
Baudemagus and declares that he will be ready
to prove his charge ' le lundi en . j . mois au
iour de la Magdalaine ' ' en la court le roy
Baudemagu.' Conf. Argondras U Rous.
230, — who hates Guenever and is killed
by Lancelot.
260, 261, — ' moult grans,' ' une espee li
ert aerse a le main.'
278; 279, — whom Lancelot orders to con-
vey Galahot's body to La Joyeuse Garde.
H
INDEX OF NAMES AND PLACES
282; 283; 286, — 'del pavilion,' whose
* amie ' falls in love with Lancelot.
283, — ' a une armes noires,' who gives
Lancelot his armour.
305; 306, — armed singing before a 'pa-
vilion.'
306, — two whom Sagremor vanquished.
333, — ' seigneur du chastel ' where Dodi-
nel is a prisoner.
346, — whom Gawain fights at Corbenic.
350, — who guards a bridge and is thrown
into the water by Hector.
3 5 5 ; 3 56, — who claims Ywain's horse, but
is wounded and unhorsed by him.
356; 3S7; 358, — who has taken a damsel's
hawk; he is overcome by Ywain.
360, — whom Mordret fights and kills.
361; 362, — whose hospitality Mordret
shamefully abuses.
391, — ' au Lyon,' i.e., Ywain the son of
King Urien.
V, 3 ; 4; 7, — ' mort de la litiere.'
3; 4; 6; 7, — 'frere du chevalier mort de
la litiere.'
10; 11; 13; 14; 15, — 'viex hom et son
neveu ' ; — ' ses neveux.'
31, — ' qui gardoit le trespas de la forest.'
He is killed by Guerrehes.
42, 43, — who illtreats his dwarf for hav-
ing received Gaheriet.
S9, — ' qui la teste emportoit ' which the
Queen erroneously believed to be Lancelot's.
68; 69, — 'malades des plaies que Ten li
auoit faites.'
71; 72; 73; 7S; 82, — the brother of the
damsel who healed Lancelot when he had
drunk poisoned water. Conf. Kannadan.
96, — ' du pavilion ' whom Lancelot cleaves
to the teeth.
114; 115, — 'cousins germains Claudas.'
116; 117; 118, — ' mari de la cousine ' of
the damsel who healed Lancelot.
124; 125, — the companion of the damsel
who has taken the dwarf's dog.
130; 131, — 'jovene preudomme de cors
hardi,' who in the days of Uterpandragon
was refused a seat at the Round Table be-
cause he had received not a single wound in
a year, and who contrived to die at the Round
Table.
136; 137, — 'et son fils' who refuse to
receive Ywain at their castle.
146; 147, — who has killed a damsel's
brother because he tried to fetch her hawk
out of his castle.
152; 153; 154, — 'de Logres,' through
whom Lancelot sends the magic chessboard
and men to Guenever.
162, — who asked Lancelot if he had seen
a knight and two damsels, and whom Lance-
lot asked if he had seen his damsel.
163; 164, — 'frere et trois cousins de la
fille due Calles.'
160; 161; 162; 164; 167; 168, — who drags
a damsel, beats her and cuts her head off.
165; 166, — who kills the nephew of 'la
reine de Sorestan ' and desires to marry the
daughter of the ' due de Rochedon.'
210; 211, — 'qui desrobe tons ceuls qui
devant lui passent quant il puist uenir au
dessus.'
224:225; 226; 228; 231:254; 268; 269; 275,
— ' chevalier de la litiere,' the host of Bau-
demagus, who follows Lancelot for a long
time but always accidentally misses him. He
is healed by Lancelot.
23 s, — * ocis ' carried in ' vne biere.'
250; 251, — ' quatre de Merlan le Simple.'
256; 257, — ' deux de Claudas ' who sum-
mon Guenever's cousin to return to their king.
278; 279; 281; 282, — 'deux' who attack
Lancelot and Mordret.
298; 299, — ' qui moult grans ert de cors '
against whom Bohort fought in the Perilous
Palace at Corbenic.
304; 305, — ' deux freres ' whom Lancelot
fights because one of them has declined to
give him the hospitality which the knight's
sweetheart had conditionally offered him.
306, — ' arme d'unes armes noires ' who
kills a damsel the moment she asks Lancelot
to help her. Lancelot kills him for his dis-
loyalty.
306; 307; 316, — 'deux' who attack Kex
the seneschal.
308; 315; 316, — 'quatre' whom Lance-
lot, disguised in Kex's armour, vanquishes.
332, — 'des Isles Perdues & si estoit sires
des merueilles.'
356, — husband of the Damsel of the Lake.
388, — whom Perceval struck down into
the water because he was attacked by him
for having cut the Chain of Patrides; — at
whose house Perceval and Patrides stop.
396; 397, — ' deux freres ' who hate and at-
tack Bliant, whom the demented Lancelot
defends and saves.
405 ; 406, — ' Mesfais ' the name Lancelot
gives himself.
418; 419; 420, — whom Lancelot in his
madness cruelly attacks, whose sweetheart
Bohort, Hector and Lionel meet.
421, 422, — 'trois' who carry off a damsel.
One is named Bertolle.
423; 424; 425; 426; 428, — cousin of Am-
able, the damsel who cured Lancelot when
he had drunk poisoned water.
440, — ' trois ' who hate Lancelot for kill-
ing Bellas and who attacked Lionel.
459, — the lover of the wife of the brother
' du Sire de la Tour Quarree.'
456; 4S7; 458; 4S9; 460; 461, — 'li freres
INDEX OF NAMES AND PLACES
25
du Sire de la Tour Quarree,' whom his wife
wrongly accuses to Gawain.
468, 469, 470, — ' le plus traistre et le plus
desloyal qui vive ' whom Gawain fights and
whose head he cuts off.
VI, 22; 23; 24; 25; 26, — 'arme d'unes
armes blanches,' who explains to Galahad
the origin of the white shield with the red
cross.
31; 32, — who asks Meliant to give up the
crown which he has taken.
42; 43; 44; 94; 95,— 'de la litiere' who
carries off Lancelot's arms.
65; 66, — who takes the charger from the
'varlet,' whom Perceval had begged to lend
it to him.
125; 126, — 'doi qui enmenent Lionel.'
178, — ' arme de blances armes' who sum-
mons Galahad to leave the boat with Lancelot.
215; 218; 220, — 'a la Manche,' i.e., Lan-
celot.
259, 260; 261, — 'de Camaalot,' who tells
Lancelot what has happened to Queen
Guenever.
3 14, — to whom Lancelot gives La Joyeuse
Garde, when he leaves Great Britain.
340, — whom King Loth orders to carry his
infant son Gawain to the hermit in the wood
to be christened.
VII, 166; 167; 168; 169; 170; 178,— 'li
Vermeuz,' i.e., ' Oriols li fils Aminaduf.'
291, — against whom Gaheriet fights.
296; 297, — whom Agravain cruelly ill-
treats.
3 23 , — whom Gawain sees being maltreated.
Chevalier Malades, li, see Baudemagus.
Chevaliers Faez, li, see Baruc li Noirs.
Chevaliers la Roine, les, see Roine.
Chimas de Radole, see Helyas de Hardole.
Chimentiere, VI, 173, 'ou se trouvent les tombes de
. xij . puceles fiUes de roi et de roine.'
Chipre, VII, 150, Cyprus.
Chitre, Chirre (Cyre, Chire), Saint, li sire de, m, 76;
77; 94-
Chrestien, les, see Crestien.
Chiistofer, see Cristofles.
Cienge, see Terique.
Cienque, see Terique.
Cilite, see Celique.
Cinel, see Yuuain de Cinel.
Cite Sans Non, la (TheNamelessCity),n, 246; Vn, 272.
Cite Vermeille, V, 235, see Esclamor, ' roi de la Cite
Vermeille.'
Claalant de Listenois, n, 400, one of the knights who
fight before Clarence on Artus's side.
Cladinas, U conestables de la Dame de Limos, Vn,
263; 265; 267; 268.
Claellans, see Claellus.
Claellus de Northtunberlande, VII, 9; 27; 38.
Claellus, Claellans, Vn, 15; 27, 'li seneschaus au roi
Pelles de Listenois.'
Clamacides (Emacides; Cannacides; Climachides),
I, 75; 214; 215; 236; 'le nom de celui qui
auoit le brach gari.'
Clamadas, see Clamadeu.
Clamadas (Clamedos), n, 388, 'un des compaignons
de la Table Ronde.'
Clamades, see Clamadeu.
Clamadeu, Clamadeus, Clamadels, Clamados, Cla-
mades, Clamadas, Clamadon (Clamades*;
Clamedieu; Clamediu; Clamadon; Clama-
das), ' roi des Lointaignes lUes,' ' des Illes,'
(' perede la beleByanne,' 11,455), n, 125:374;
395; 400; 455; m, 236; 241; 242; vn, 9; 38;
145.
Clamadien, Clamadiu, see Clamadeu.
Clamadon, see Clamadeu.
Clamedos, see Clamadas.
Clapor, le Riche, Vn, 170, brother of Helaes la Dame
de Limos, la Comtesse de Limos, ' la niece
Meleager le Rous.'
Claraaz, Vn, 15, 'li cosins Clarion de Northonber-
lande.'
Clarahez, Claraex, Vn, 11 ; 32; a king of the Saxons.
Clarance, see Clarence.
Clarel, Clarell, see Clariel.
Clarel, U, 22S, see Gloriant.
Clarence, Clarenche, Clarance, Clarans, Clarens, la
riche cite, la duchee de, II, la cite: 176;
178; 199; 293; 299; 347; 356; 387; 389; 394;
395; siege de: 383; 392; 393; 398; I'en-
seigne auroy Artu: 196; le dus de: 127; m,
lenseigne^ le roi artu: 421; IV, le dus, dux
de:87; 89; 90; loi; 102; 103; 104; 105-110;
114; 116; 117; 118; 123; 125; 129; 130; 131;
141; 394; 399; V, le due, dus, dux de: 236;
252; 288. vn, la cite: 3; 4; 6; 9; 10; 18; 20;
23; 24; 26; 28; 34; 36; 39; 59; 60; 65; 78-
85; 87; 100; 107; 115; 116; 211; 212; 213;
225; 231; 233; 318; le dus, dux de: 29; 50;
60; 63; 6s; 79; 159; 168; 202; 240; 321;
I'enseigne le roi: 19; 122; 229.
Clares, VII, 11, a king of the Saxons.
Clareus, Vn, 19, a king of the Saxons. Identical
with Clares?
Clarias, see Claries.
Clariel, Clarel (Clarell; Clariel*; Gloriel*), n, 155;
228. Conf. Gloriant.
Clariel, see Clarion.
Claries de Gaule (Clairoit* li Chaus; Clarias of Gaule),
n, 148, one of the knights who accompanied
Artus and his allies to succour King Leodegan.
Clariians, Vn, 12, 13, du Puj de Norhaut; 16; 27;
38; le chastelains du Puj de Malohaut or
du Puj de Malohaut.
Clarion, Plarion (Plarion*; Clariel*; Phariouns), a
Saxon king, the original possessor of the won-
» 'Clarance lenseigne le roi Artu qui ensi estolt apelee. Clarance
estoit vne cite molt boine qui marcisoit au roialme de Sorgales
qui fu au roi Thailas (Talais; Taulas) qui fu aieus Utetpandragon
chil fu [chief] del lignage le roi Artu et de cele cite cria il & tuit
suen Clarance en toz les bosoings ou il onques puis uiendrent ne
onques par hautesse qui] eussent lor premier ensigne ne uoatrent
changer.'
26
INDEX OF NAMES AND PLACES
derful horse Gringalet, n, 142:147; IS3;339;
341; 342; 344, ' li plus grant homme de tous
les iaians.'
Clarion, Clarions, le roi de Northvunberlande (Nor-
homberlande), II, no, iij; 117; 118; 124;
131; 174; 176; 177; 178; 186; 187; 188; 189;
293; 294; 34S; 350; 371; 384; 39S; 400; 437;
Vn, 11; is; 21; 27; 35; 37; 124; 132; 199;
200; 204.
Clarion, see Carlion.
Clarot de la Roche (Caros de la Broche), n, 453, one
of the knights who pledged themselves to go
for a year and a day in quest of Merlin.
Clarot, vn, 19; 3 2 ; a king of the Saxons not improbably
identical with Clares, VII, 11, and Clareus,
vn, 19.
Claudas,leroi,de laDeserte, H, 97:98; 99; 100; 122;
206; 207; 209; 214; 254; 257; 258; 260; 261-
263; 265-268; 270; 271; 275; 276; 279; 281;
293; 300; 401; 431; 444; 447; 465-
m, 3; 4; s; 6; 7-12; 16-19; 22-33; 36; 38;
44; 47-50; si; 52; S4; 55; 56-60; 61-70; 71-
80; 81-83; 8s; 88; 91-95; 96-105; 108; 124.
IV, 36; 220.
V, 114; 120; 210; 256-263; 321-327; 328-
332; 335; 336; 338-346; 347-354; 355; 357;
362; 363; 368-370; 374-376; 422.
VI, 192.
vn, 60; 128; 129; 131; 138; 139; 140.
Son senescal, m, 52; S3; IV, 36; 220; V,
258-260; 323; 328; 329; 339.
Son seriant, m, 28.
Son Boutillier, V, 257.
Claudavis, Vn, 89, a king of the Saxons.
Claudin, li fiex Claudas, ses fiz bastarz, V, 324; 32s;
331; 339; 340; 341-345; 346-350; 351; 352;
353; 354; 360; 364-368; 374; 376; VI, 192.
Claudius, I, 15, the Roman emperor.
Cleodalis, Cliodalis, ' li seneschaus au roi Leodegan de
Thamelide' (Carmelide), the husband of the
mother of the false Guenever, n, 143; 144;
147; 148; 149; 150; 151; 152; 153; 218; 229;
236; 237; 240; 241; 301; 308; 311; 312; 378;
39S; 400; 410; 411; 436; 437; IV, 44; 55; vn,
12; 16; 27; 38; 132; 20s. Sa femme, II, 148;
149; 301.
Cleolas, Cleoles (Cleodalis, Cleolas), 'qui puis fu
apeles li Rois Premier Conquis,' H, 384; 396;
399; 400.
Cler (Claudas,* Claudas), le roi, H, 279, name prob-
ably erroneously given to Claudas.
Clerc, li Sage, H, 23; 24; 29; 30; 31; 32; 33; 34, du
roi Vertiger, IV, 370; 371; du roi Artu.
Cliacles, see Clealis.
Cliacles I'Orphelyn, Clealis I'Orfelin (Chalis the Or-
phenyn; Clealis I'Orfenyns; Cliales* I'Or-
fenin), H, 148; 453, one of the knights who
accompanied Artus and his allies to succour
King Leodegan, and who later pledged him-
self to seek Merlin a year and a day.
Climachides, see Clamacides.
Climades, li nies a la Sage Dame de la Forest, VH,
38, one of the knights who help Artus before
Vandeberes.
Climades, Climados, Vn, 11; 19; 32, a king of the
Saxons who was killed by Leonce de Paerne.
Clinarant, due de Borgoigne, 'parent de Kalogre-
nanZj'Vn, I24;> 131; 134.
Cliodalis, see Cleodalis.
Cloadas, see Bleodas.
Clochides du Tertre Devee (Colchides du Tertre
Desuoye; Clocidet), V, 23s; 236; 240; 426,
' le plus fort le plus cruel et le plus puissant
d'armes.'
Clocidet, see Clochides.
Cloges, Clohes, Cloies, see Doves.
Clynadas, see Elinados.
Coine, Coigne, see Colombo.
Cointe, see Corinthe.
Colchides, see Clochides.
Colchos, see Colco.
Colco (Colquos*; Colchos), I'isle de, n, 230, Colchis
or Colchos the birthplace of Medea.
Colegrevatmt, see Calogrenant.
Coleri, see Galore.
Colezebre, see Talebre.
Colicer, see Saraide.
Collocaulus, Caulus (Colocaulus*; Colocallus; Colo-
caullus; Catdus), a king of the Saxons allied
with Rion, n, 236,' 241; 242.
Colocallus; Colocaulus, see Collocaulus.
Coloigne, in, 429; IV, 23, the birthplace of the ninth
of the wise clerks whom Artus sends to Gale-
hot. Conf. Arodion.
Colombe, li chastelains de la (del Coine; de la Kaine;
de la Coigne), I, 234; 235.
Colon, Colons, Coulon blanc, le, which enters the Ad-
venturous Palace before the Holy Grail ap-
pears, IV, 343 ; 346; V, 107; 108; 296; 297; 301.
Colorre, see Galore.
Colp Dolereus, le, VI, 147. ' Et por ce est la terre des
. ij . roialmes apelee la terre gaste por ce que
par eel colp dolereus auoit este gastee.'
Colufer, see Calufer.
Compaignon, li . zlj . (li . zlij .; li . xliij .), those
knights who accompanied Artus and his
allies to succour King Leodegan, H, 142; 143;
144; 147; 148; isi; 152; 221.
Composteme (Spayne), n, 448, one of the countries to
which Flualis and his fifty-five grandsons
proceed when they set out to convert the
heathen to Christianity.
Conains, see Conoains.
Conan, see Canus.
Conanins, see Kahenins.
Conestabies de la Dame de Limos, see Cladinas.
Connains, see Conoains.
Conoains li Haidis (Connains, Conains li Meschis;
Conains li Hardis), in, 228, one of the
» On page 124, line is, ' due Clinarant * is erroneously styled ' de Bre-
taigne.'
' Here the Add. MS. has erroneously Caulus where the MS. No. 337,
fol. 67, col. d and the EngUsh translation have ColocauUus.
INDEX OF NAMES AND PLACES
27
knights who participate in the first quest of
Lancelot.
Constans (Constance) roi d'Engleterre, 11, 20; 21; 23;
34;3S;36.
Constantinoble (Constantynenoble ; Constantynoble),
n, 131; 132; 160; 179; 181; 182; 183; 253;
255; 266; 300; 384; 385; 434; 439; rv, 270;
Vn, 22; 29; 40; 4S; 46; 284; I'emperor de,
n, 131; 160; 181; 182; 183; 253:255; 300; vn,
46; rois de, n, 253; 'Helain le Blanc qui
fu puis empereres de,' IV, 270.
Constantins (Constantinus), n, 426, ' roi et sires des
Bretons.'
Constantinus, see Constantins.
Contes des Estoires, li, n, 136; 221; 230; 314; 375; —
des Aventures del pais, HI, 20 ; — des Brethes
Estoires, in, 19; — de Commun, m, 1 1 1.
Contolebre, Conlouzebre, see Talebre.
Cooars (Zeroarz*; Heroars), II, 232, a king of the
Saxons.
Cor, le Chasteau del (Dortur,Dotor, De Cor, Du Cor),
V, 339; 340; 341; 342; 344; 349; 356.
Coraignes, see Coranges.
Coraneus, see Conneus.
Coranges, Carenges, Coraignes, Corente (Corenge;
Carenge; Corenges, Corenges*), ' la cite du
roi Aguiscant d'Escoce,' 11, 132; 164; 166;
339-
Corantin, see Camparcorentin.
Corbalain, Corbazin, see Sormadant.
Corbenic, see Sormadant.
Corbenic, see Thaneborc.
Corbenic, Corbenyc, see BeUic.
Corbenic, Corbenyc, the castle which King Alphasem
erected for the reception of the Holy Grail;
on one of its doors the name Corbenic^ was
found; I, 288; 289; II, 159; TV, 342-348; V,
105; 139; 146; 148; 294; 295; 399; 404; 407;
4o8;VI, 57; 142; 178; 179; 180; 181; 182; 183;
184; 187; 188; vn, 146; 237; 243; 244; 246;
272.
Corchense, see Courechouse.
Cordant (Cordant*; Cordaunt), n, 151, a Saxon.
Cordes (Cordres), la Chite, I, 213.
Corenge, Corente, see Corange.
Corinthe (Cointe), cite, I, 179.
Cormeus (Coraneus; Comeus;Corineus*), 'prince de
Troie,' 11, 1 10, flees to Cornwall, which coun-
try was named after him.
Comalis, VII, 11; 19; 32; a king of the Saxons.
Comebic, see Corbenic.
Comeus, see Conneus.
Comevalle, Comewaille, Comewayle, see Comouaille.
Comicans, Caromans (Comyax; Comicans*), n, 172;
4CX); vn, 38, a king of the Saxons, a relative
of Augis.
Comouaille, Comuaille, Comoaille, Comewaille,
Comevalle (Comevalle* ; Comoaille* ; Come-
wayle), H, no, '— enBretaigne'; 113; 124;
I ' Et ces lettrea furent escrites en cardeu (caldeu) & Corbenic vaut
autant en cestui langage comme saintisme uaissel.'
126; 127; 177; 190; 194; 372; 436; m, 2l2;
IV, 86; 301; V, 173; 323; 327; 336; 344; VI,
210; vn, 16; 20; 27; 120; 132; 138; 206; 211;
212; 226; 229; 241; 244; 270; 273; 289; 294;
308; 310.
Comyax, see Comicans.
Corroie, see Chainture.
Cors, vn, 12, the name of a castle or country con-
nected with Anthors, the father of Kex the
Seneschal.
Corsapins, see Vavasor.
Corsheuse, see Courechouse.
Corvant, see Roevant.
Coulon, see Colon.
Courechouse, Couresceuse (Corchense; Corsheuse;
Corroceuse*), 'la bonne espee du roi Ban de
Benoic,' H, 120; 146; 147; 235.
Covirains, due de, see Kahenins.
Crenefort, li castelain do(Crenefar, the Castelein dou),
II, 345. Conj. Grandalis.
Creomas de la Terre de Sorelois, ' li cosins de Mina-
dorasli seneschaus de Sorelois,' Vn, 9; 15; 27;
37-
Creons, Vn, 32, a king of the Saxons.
Cresme, Sainte, VI, 118; Vn, 285; 288, sel & cresme,
le saint chreme, I'huile sainte.
Crestien, Chrestien, les, I, 19; 31; 34; 43; 44; 48; 51;
66; 73; 74; 81; 142; 144; 164; 229; 230; 239;
240; 241; 245; 271; 272; n, 20; 23; 36; 133;
162; 166; 169; 172; 173; 188; 189; 192; 193;
194; 19s; 196; 197; 198; 203; 221; 224; 225;
226; 242; 294; 295-298; 367; 368; 390; 391;
392; 394; 39S; 397; 399; 400; 438; 448; 449;
vn, 4-7; 10; 12; 13; 14; 19; 26; 27; 32; 43; 56;
S7; 137; 19s; 199-204; 22c^23i; 234; 238;
264.
Crestiente, Sainte, n, 50; 273; 336; 375; 386; 401; 421;
in, 29; 359; vn, 6.
Crispus Agripa,VII, 249, one of the Jews who gave evi-
dence before Pilate.
Cristamanz, Vn, 10; 20; 30, a king of the Saxons.
Cristans, VII, 89; 117, a king of the Saxons.
Cristofles de la Roche Bise (Christofer de la Roche
Byse; Cristofles* de Roche Bise), n, 148, one
of the knights who accompanied Artus and
his allies to succour King Leodegan.
Cristofles, ' qui tint le chastel el Parfont Gaut en
Norhomberlande,' li sires de Val Parfont,
n, 1778; 297.
Crois, lermitage de la, m, 358, ' car la ou il est che
dient li anchien home fu assise la premiere
crois qui onques fust en la Grant Bertaigne.'
' The place where Vivlane imprisoned Merlin is said to be ' vne caue
dedens la Perilleuse Forest de Damantes QUi msirchist a la meir
de Comouaille & al roialme de Soreillois.*
= It is evident that there is in the MSS. here some confusion. In the
MS. No. 337, the passage corresponding to page 177 runs thus on
fol. 42, col. b; ' Cristofles li nies de Sansadoires li chastelains de
Norhaut qui tint le chastel de Gaut Parfort en Orthonberlande '
corresponding to page 256 of the English translation: 'and Bruns
saunz pitee th^t heilde the Castell of the Depe Slade in Northum-
birlonde.' The passages corresponding to page 297 are in the two
texts as follows: fol. 9S, col. d: ' Cristoflez li nies du roi Clarions de
Northomberlande qui tient chastel en Gaut Parfont,' and on page
44s: ' kynge Christofer nephew of kyng Clarion of Northumbir-
londe that hilde the depe cite of Gaunt.'
28
INDEX OF NAMES AND PLACES
Crois Noire, la, I, 244-246; II, 129; IV, 321-323; 334.
Crois, V, 9, au pie del Tertre as Caitis; 246, —
aouree, le jour de la; 413, — qui estoit a
I'entree de la forest a vng carrefour de cinq
voies, rendezvous of the knights who start
in the last quest of Lancelot; — VI, 30, the
cross to which Galahad and Meliant came
after they left the abbey where Meliant had
been dubbed.
Crucifixion, la, I, 212; VII, 252.
Crudel, Cnidels, Crudeus (Cruder, Trudel), ' le roi de
Norgales,' I, 231; 232; 239; 240; 241; VI, 61.
Cubele (Tubelle; Noble), chastel, VI, 134.
Cuiret, see Guivret de Lambale.
Cuyell, see Rivel.
Cymentiere, IV, 174; 175; 176; 177; where Galahad,
the king of Hocelice, the son of Joseph of
Arimathea, was buried.
Cypres (Cipro), H, 449.
Cyre, see Chitre.
Dables (Dinabeaus; Drabiax; Dyabel; Orabiax;
Oyabel), IV, 59, the son of Perceval's aunt,
' iadis la roine de la Terre Gastee.'
Dacan, Datan, VII, 247; 253, one of the accusers of
Jesus before Pilate.
Dagenet, see Daguenes.
Dagitins, see Dangins.
Daguenes; Daguenet; Daguenez; Danguenes (Da-
genet, Daguenez* li Coars), II, 322, Dan-
guenes de Carlion; IH, 204; 205; 206-208;
260; VII, 77; 78; 95; 100; 102; 104; 107; lis;
131; 141 ; 142, Gawain tells Lore de Branlant
that he is Daguenet li Coars.
Dains U Bias, HI, 275, see Adains.
Damadoise, n, 378, see Tharmadoise.
Damas, roi de, I, 20.
Dame, la, I, 95; 96; 98; 100; loi, who comes to visit
Mordrain when he is on the Rock.
Dame Gauloise, la, II, 172-177, ' une dame des parties
de Gaule,' who deceives and ridicules Hippo-
crates.
Dame, la, n, 41 ; 43, ' que Uter aime.'
Dame, la, H, 83, ' de la maison ou Antor demeure avec
ses deux fils.'
Dame, la Sage de la Forest Sans Retour ; de la Forest;
de la Forest Aventureuse (la Sage* Dame de
la Forest Sans Retor; the Wise Lady of the
Foreste Withoute Retume), the aunt of Greu
d'Alenie (the mother of Agresianx), 11, 148;
218; vn, 38; 150; 152; IS3; 154; ^I'i; 158;
159; 160; 161; 162.
Dame, la, de la Terre Estrange Soustenue, tm roial-
me (Ladyof thereame clepedthe Londe Sus-
teyne; Honorable* dame dicest roiaume que
len apele la Terre* Soutaine*), 'la plus bele
damoisele ' for whom Guinebaut, King Ban's
brother, made the ' carole,' ' le Chastel Tor-
noiant' and the magic chess-board in la
Forest Perdue, II, 245; 246.
Dame, la, ' la plus ionve des trois' (who admired Lance-
lot) whom Guerrehes met at ' une fontaine,'
femme del senescal du Sire de la Berteske,
V, is; 16; 17; 18; 19; 23; 24; 2S; 26; 27.
Dame, la, ' I'ainsnee des trois ' whom Guerrehes met ' a
vne fontaine,' V, IS; 18; 19; 20; 21; 23; 24;
sa fille, 18; 19; 20; 21 ; 22; 23 ; 24.
Dame, la, ' qui auoit bien . xl . ans ' the third of the
ladies whom Guerrehes found at ' la fontaine,'
V, IS.
Dame Veue, la, V, 87, where Lancelot and Lionel pass
a night.
Dame, la, V, 102; 103; 104; los, who recognises Lance-
lot after the tournament between the King of
Norgales and Baudemagus, at whose castle
he stays, and who, having promised to show
him ' la plus bele riens,' conducts him to
Corbenic.
Dame Vesve, la, V, 164; i6s, where Lancelot and a
damsel stay before going to the ' castel de la
Charrete,' sa suer, 164; 165.
Dame Vielle, la, V, 213, who hands to Lancelot the keys
of the castle Tinaguel, after he has killed the
two giants.
Dame la, de la Blance Garde, V, 246, wife of a cousin
of King Lancelot, the grandfather of Lancelot
del Lac.
Dame, la, 'riche et poissans,' V, 306, where Lancelot
passed a wretched night, after he had slain
the black knight who had killed a damsel un-
der his protection.
Dame, la, whom Gawain found lamenting in a pavilion
near the Miraculous Fountain and who de-
ceived him, V, 456; 457; 458; 459; 460; 461;
462.
Dame, la, ' ione montee sor . j . lion,' ' la nouele loy,'
Jesus Christ, VI, 70; 73 ; 74.
Dame, la, ' uielle et anchiene montee sur un serpent,'
' la vielle loy,' VI, 70; 73 ; 74.
Dame, la, de la Tor, where Bohort stays and whom
he helps against her elder sister; ' Sainte
Eglise,' VI, 121; 122; 123; 124; I2S; 132; 133.
Dame, la, ' la suer ainee de la Dame de la Tor,' ' la
vielle loy,' VI, 121; 122; 124; 125; 132; 133.
Dame, la, for whom Perceval's sister died, VI, 170; 171.
Dame, la, ' qui chevalchoit . j . palefroi blanc,' VI, 319,
who spoke to Artus when he arrived before
Cannes pointing out the futility of laying siege
to the town.
Dame, la Vueve, de la Gaste Forest Soutaine, Vueve
de la Forest, the mother of Agloval and Per-
ceval, vn, 165; 166; 243; 244.
Dames, le Chastel as,^ rV, 229; 233; 234; 235. Lan-
celot champions the cause of the Knights of
this castle against that of the Knights of ' le
chastel as puceles,' and fights, without recog-
nising them, against Hector and Lionel.
Dames, le Chastel as,^ VII, 319; 321; 323. This castle
1 The title ' Chastel au Dames ' occurs on fol. 29, col. a of the MS. No.
337 in connection with the name of Flandrins li Bres but neither
in my text nor in the English translation.
2 It is impossible to say whether or not this castle is identical with the
one bearuig the same name in vol. iv.
INDEX OF NAMES AND PLACES
29
is thus named after Sagremor had vanquished
its owner Greomar.
Damoisel, li . xviij . , ' qui estoient chevalier novel,','
n, 253; 254; 273; 276; 277.
Damoisele,^ Damoiseles: I, 189; 190, — de la nef who
is the devil in person and endeavours to de-
ceive the messengers; 201; 202, — who asks
Nascien to take her on board Salomon's ship.
n, 24s, — du roialme de la Terre Estrange
Soustenue (Soutaine); her name 'Honorable'
is only found in the MS. No. 337.
nr, 81; 82; 83; 84, — one of the damsels
who served the Damsel of the Lake; 143; 144;
146; 147; 148; 150; ijl; 152; 153; 160; 167;
170; 17s, — a messenger of the Damsel of
the Lake; 172, — of Queen Guenever; 156;
158, — weeping for the conqueror of La
Doulereuse Garde; 160, — who mourns over
the fate of Gawain; 181; 184; 186; 187; 188;
189; 193; 197, — whom Gawain had left in
La Doulereuse Garde; 181; 182; 183-193; 196,
— who promised to tell Gawain the name of
the knight whom they both sought as soon
as she knew it herself; 190, — ' auques
d'eage,' who tells Lancelot that he must
promise on oath to terminate the enchant-
ment of the Castle before he would be allowed
to depart; 188; 189; 192; 194, — whose lover
two knights had killed; she asked Gawain to
revenge her; 184; 185; 187; 188; 189; 193;
196, — who hands Lancelot a letter from the
Damsel, whom he had left in La Doloureuse
Garde; 197; 198; 199, — de la Tour; 206;
208; 209; 210, — who tells Ywain ' chest la
tierche '; 260, — whom Guenever saw at La
Doulereuse Garde; 281; 282; 283-287, 301-
303, 306; 308, — ' amie de Hector cousine de
la Dame de Roestoc; niece du nain'; 304;
305; 308; 321, — who carried the shield
to Guenever; 310; 311; 312; 313; 316; 317;
318; 319, — 'a I'espee,' amie Agra vain; 316;
317; 318, — the two damsels who passed
Agravain; 322; 323; 324; 325; 326; 327.—
amie du cousin de Guinas de Blakestan; 323;
325; 326, — amie de Guinas de Blakestan;
329; 330; 332; 333; 334, — 'sor . j . pale-
froi que trois chevalier enmenerent,' the wife
of Sinados; 354; 356; 3S7, — who had led
Hector to the pavilion of Guinas, ' amie de
Ladomas'; 358; 388; 389, — 'quiportoit son
escu a la cort le roi Artu '; 361, — ' nieche de
I'Ermite,' the bearer of the cleft shield; 365;
366, — two whom Gawain and Giflet met;
365; 366; 367; 368; 369; 371; 372-377; 378;
380; 381; 382; 383; 387; 395, — the one who
takes Gawain tct the daughter of the King of
• Conf. for the names of these new knights to pages 2S3-2S4 of the
text.
' Many of the damsels figuring in the adventures of the knights told
in the Arthurian prose-romances, even such as play, like the
damsel who healed Lancelot, or the damsel with the harp, by no
means unimportant parts are not named. To enumerate all would
be no small task. I have given references to the more important
Norgales, 'I'amie Sagremor'; 400; 405; 406;
411, — 'sor . j . palf roi ' whom Gawain and
Hector ask about the lord of I'lsle Perdue;
426; 427, — in chains, the former sweetheart
of Gadrasalain.
IV, 10; 11; 12; 13; 14; IS; 16, — the mes-
senger of the false Guenever; 92, 93 ; 94, —
who accompanies 'le chevalier navre du
coffre'; 98; 99; lOI, — whom Sagremor finds
hanging by her tresses; 103, — chased by
two knights, whom Galeschin rescues.
114, IIS; n6; 129; 131; 135-139, — sweet-
heart of Meliant le Gai, whom Carados car-
ries off; she is the friend of la Dame du Blanc
Castel, the cousin of Galeschin.
104; 105; 106; 107; 108, — niece of a her-
mit; Galeschin meets her; 109; no; in; 112;
118; 119; 120-124; 126, the sister of the dam-
sel Galeschin meet; she conducts Lancelot
and Ywain.
122, — 'qui tenoit une espee en se main,'
and wounded Lancelot from behind.
127, 128; 129; 139; 140; 141; 142; 143,—
Morgan who tempts Lancelot.
149; 151, — who told Lionel that Lancelot
was dead, in order to cause him to fight an
enemy of hers.
150; 151; 152 — 'sour un noir palefroy soef
portant,' who informs Lionel that Lancelot is
not dead.
163-165; 167; 168, — two damsels at
whose house Lancelot and Gawain pass the
night, after the former's ride in the cart.
771; 172; 173; 174; 177; 221, — the younger
of the two damsels, whom the elder had sent
to find out who Lancelot was.
183-186; 187-190; 191-195, — 'fille a un des
escillies de Bertaigne,' whom Gawain serves
and who guides him to 'le Pont Perdu.'
197; 198; 199, — who asks Lancelot for the
head of a knight who had killed her lover;
she is the step-sister of Meleagant.
217, — in the cart whom Gawain replaced
for the love of Lancelot; she is the Damsel of
the Lake.
237; 238; 239-245; 246; 247; 248; 251; 253;
254, — ' la fille du quens Alous, li sires de la
Terre des Bruieres,' sister of the damsel of
Hongrefort.
259, — who offered to show Bohort a most
marvellous adventure, — another who ar-
rives with an armed knight.
275, — whom Lancelot meets in 'la For-
est Sapine '; she tells him about the danger of
Meleagant's sister.
290, — ' de viel aage qui tenoit le chastel de
la Fleche.'
284; 302; 303; 304; 316; 317; 318; 320,5 —
' kenue ' whom Lancelot promises to do what-
' The same as mentioned in vol. v, pp. 67-72; 84; 8s; 87 and * la vielle
au cercle d'Or,' 176.
30
INDEX OF NAMES AND PLACES
ever she would ask him for the information
she gave him about a knight in red armour.
30s; 306; 313-315; 318; 333; 334.— whom
Dodinel followed.
307, — who comes out of a pavilion when
she hears the cries for help of the dwarf whom
Sagremor chastises for striking his horse.
318, — on a white mule who greeted
Lancelot and told him that he was the most
desired knight ' el pais d'Estrangort.'
33S; 336; 337> — ' I'amie Thanaguis ' whom
Gawain meets at a fountain.
336; 337, — ' niece de la femme Marboar.'
345; 346, — the twelve whom Gawain sees
in the Adventurous Palace.
343; 344; 347, — 'fille du roi de Corbenic'
Conf. my note I in vol. iv on page 343.
342, — 'en une cave de marbre,' whom
Gawain vainly endeavours to deliver.
349, — the two whom Hector meets.
356; 357; 358, — whose hawk Ywain ob-
tained for her from a knight who had taken
it from her.
355; 356, — whom Ywain meets.
360; 361, — whom Mordret asks for night
quarters.
372; 373-375; 380; 395. — of the false
Guenever.
391 ; 392; 393, — who brought the crowned
lion of Libe to court.
V, 3 , — ' deles le biere ' ; 6; 7, — ' sor le cors
Druas.'
8; 9, — ' sor un palefroi noirois ' who made
Sornehan promise not to kill Agravain.
26, — ' qui aportoit en sez mains . ij .
capiaus de roses.'
28, — ' qui chevauchoit . j . palefroi pe-
tit ' who asked Sagremor and Guerrehes if
they had not seen her brother Agloval.
29; 30; 31; 32; 33. — 'fille de roy & de
royne,' ' cousine germaine de Lancelot.'
34; 35; 49; 5°. — ' niece de Sornehans.'
35; 3&-39; 40; 41; 43-46, — 'sor . j .
palefroi,' ' fille du quens de Valingues.'
39; 40; 41 ; 47, — ' toute nue en sa chemise,'
a sweetheart of Brandelis.
46; 47, — whom Gaheriet found in pavil-
ion sitting on a bed and holding a mirror.
61 ; 62; 63 ; 76, — ' de la Dame de Galvoie.'
63 ; 64, — whom Queen Guenever saw in
her dream.
67; 68; 69; 70, — whom Lancelot finds in
great distress because a knight has dishon-
oured her sister.
71; 72-77; 78-82; 83; 84; 113; 114; 115;
116; 148; 172; 177-180; 190; 310; 311; 421;
422; 423; 425; 426, — who healed Lancelot
when he had been poisoned by the drinking
water from a fountain. Conf. Amable.
88; 89; 92, — whom Terrican carries off
and whom Lionel follows.
89, — whom Hector meets lamenting
Lionel.
105, — who predicted near Corbenic that
Lancelot would not leave the castle without
shame.
106; 191,^ — * dans la cuve.'
122; 123, — whom Lancelot meets in 'La
Forest Perdue.'
124; 127; 138; 139, — 'de la dame de
Galvoie.'
132, — ' iaiande' ; ' tenoit en ses bras un petit
enfant qui sez fils estoit '; 'navoit mie plus de.
XV . ans,' the mother of Mauduit the Giant.
128; 129; 131; 133, — the twelve who la-
ment after Ywain has taken Mauduit's shield.
133, — the two whom Ywain finds ' desous
deus ormes.'
145; 146, — who vilifies Bohort because,
while at Corbenic, he had not seen the Adven-
turous Palace.
146; 147, — whose brother and hawk
Bohort restored to her after fighting and kill-
ing the knight who took them from her.
148, 149, — ' de la Carole en la Forest Per-
due,' who invites Lancelot to sit in the chair.
150; 151; 152, — for whom Guinebaut, the
brother of King Ban, made the ' carole et le
Chastel Tornoiant.'
157; 158; 159; 160; 162-165; 166; 167; 168;
169; 170; 171; 172, — ' fille du neveu du due
de Calles.'
160; 161; 162; 164; 167; 168, — whose
head a knight, after having beaten her,
struck off and flung at Lancelot's face.
204; 205; 207; 210; 211, — who promised
Lancelot to find Lionel.
212, — 'sour . j . blanc palefroi,' who
tried to dissuade Lancelot from going to the
castle of Tinaguel.
215; 216; 217, — de Morgan; 223; 224,
whom Lancelot meets with a dwarf; she tells
him what has happened to Lionel.
225, — the two who were bathing in a
fountain, when a knight pursuing another
accidentally surprised them.
231, — who told the host of Baudemagus
that she had met a knight carrying another
wounded one.
266, — ' fille Broades,' sister of Belyas and
Briades.
_ 256; 257; 258-262; 342; 355; 379, — ' cou-
sine de la roine Guenievre ' who is sent with
a message to the Damsel of the Lake, and is
caught and imprisoned by Claudas.
301 ; 302, — the twelve whom Bohort saw
in the ' Palais Aventureux.'
305, — the two whom Lancelot finds at a
fountain and who invite him to share their
meal.
305; 306, — who implores Lancelot's help,
' Conf. vol. rv, p. 34a.
INDEX OF NAMES AND PLACES
51
but is killed before his eyes before he has
time to arm himself.
332, — ' de la Tor des Merveilles.'
38s; 386, — ' qui onques navoit menti.'
394; 39Si — de Bliant, into whose bed
Lancelot goes when he is demented.
404; 405, — whom Hector and Perceval
meet near I'lsle de Joie not far from Corbenic.
414; 415; 416; 417, — 'cousine de la fille
au roi Brangoire,' who reproaches Bohort,
when he, with Hector and Lionel, is at her
house, for having neglected the mother of his
son Helain le Blanc.
418; 419; 420, — whom Bohort, Hector,
and Lionel meet in the wood.
442, — whom Hector and Lionel meet near
the castle of Zelotes, and who warns them of
the danger they run at the castle.
4S4, — ' niepce Kanin (Groadain) le Nain.'
468; 469; 470; 471; 472, — whom Gawain
found lamenting Ywain, while two men were
holding her.
VI, 3 ; 4, — 'une bele ' who comes to Court on
the eve of Whitsunday and asks for Lancelot.
II, — ' sor . j . palefroi ' who humbles
Lancelot by referring to his sinful life and its
consequences.
37, — ' suer de la fille au due de Lynor.'
75; 76; 77; 78; 80-82, — ' de la neif noire,'
' li anemis,' ' li plus haut maistres d'enfer.'
92, 93, — whom Lancelot meets; she knows
what he is seeking, and tells him that he has
never been nearer to it, if he will but perse-
vere.
125; 126; 127; 133, — 'la bele,' whom
Bohort saw being carried off by two knights
and whom he rescues.
128; 129; 130, — ' biele rice et de uaillant
gent,' who, being the devil in disguise tempts
Bohort.
168, — qui tenoit une escuele d'argent en
sa main.
182, — who brings Lancelot a fresh linen
' robe ' at Corbenic.
29s; 296; 297, — whom Lancelot sends to
Artus when he is besieging Gannes to ask
him for peace.
Vn, 74; 7S ; 77, — who with a dwarf is sent
by Lore de Branlant to Artus to ask him for a
knight to fight against Gaudin de Val Esfrois.
130; 139, — ' bele, la niece au segnor des
Mares,' the mother of Hector, Lancelot's
natural brother.
ijo; iji; 152; 158; 160; 161; 162, — niece
de la Sage Dame de la Forest Aventureuse;
marries Greu d'Alenie.
115; 137; 162, — 'I'amie de Meliant,' 'la
suer Guinganbresil,' whom Karracados car-
ries off by force and to whom he entrusts the
sword of Driant le Gai, by which, as his
mother predicted to him, he would be killed.
180; 182; 183; 184; 261; 262; 263, — 'qui
pignoit ses crins a un pigne d'ivoire d'or
oure,' sister of Le Rous de la Faloise.
194; 19s; 196; 197, — amiedeGreomar;her
name is Helyap.
168; 170; 171; 172; 173; 17s; 176-184; 261-
268, — a la Harpe, ' suer de la bele Helaes,
la comtesse de Limos.'
213; 214; 216-220; 222; 223; 225, — ' suer
de la comtesse d'Orofoise.'
241 ; 246, — de la Blanche Nue, the mother
of Nascien.
289; 290; 291; 292, — 'qui molt grant duel
demenoit,' whom Gaheriet meets; ibidem, —
'sa suer.'
292, — the one whose lover was imprisoned
by Kaols sans Douceur in ' le Chastel de la
Mort.'
309, — or ' Dame,' amie de Formiz Darmes.
315; 316, — who tells Gawain that Sagre-
mor is fighting hard against ten knights in
the Enchanted Orchard.
319, — who informs Sagremor that Li
Outredoutez besieges the Chastel as Dames,
formerly that of Greomar.
320, — ' niece de la roine Sebile,' whom she
sends after Sagremor.
323, — whom Gawain sees being carried off.
Dandevart, see Candenart.
Daneblaise, Daneblase (Danablaise ; Danablise; de*
nablaise; da* nablaise), cite de, n, 141 ; 156;
213; 226; 236; 237; 238; 300; 314; vn, 38.
Danemarche, Danemarce, n, 155; 158; 174; VI, 30;
188; vn, 168; 170; 183; 264; 31s; 317; 319.
roi de (Rion), n, 158; roi d'une partie de, et
d'Yrlande (Ammadus), IT, 174; Melian, fiex
au roi de, VI, 30; Oriels fiex du roi de (Amina-
duf), vn, 168; 170; 183; 264; madame, dame
de (femme Aminaduf), VII, 316; 317; la
femme au roi (Aminaduf) de, 268; lavielle
femme au roi (Aminaduf) de, 319.
Dangins, quens du chastel Kalet (Danguins; Dagi-
tins), VI, 28.
Danguenes, see Daguenes.
Daniel, le prophete, I, 29; 30; VI, 67.
Danois, les, H, 437.
Dardandes, see Dardanides.
Dardanides (Dardandes; Dartentes), fil au roy An-
toine de Perse, I, 178, 179.
Dardentes, see Dardanides.
Darmauntes, see Damantes.
Damantes (Darmauntes; Damances*), la forest de,
I, 259; 260; 261; 262; n, 208; m, 21, la for-
est perilleuse de.
Daudiniaus, see Dodinel.
David, le roi d'Israel, 1, 35; 133; in, 13; 88; 117; V,
17; 237; 416; VI, 7; 28; 54; 63, liprofetes;
90; 156; 157; 159; 244; vn, 127; 257; 258; 260.
Dedalis, see Dorilas.
Deepe Slade, the Chastel of the, see Gaut Parfont.
Deluie, Delouue, I, 130; VII, 260, the Great Deluge.
32
INDEX OF NAMES AND PLACES
Delyas, see Belyas.
Desertela, citeet terre de,n, 98; 99; 103 (Bliobleris) ;
206; 207; 214; 254; 257; 261; 265; 266; 270;
276; 293; 300; 400; 431; 444; 46s; m, 3; 16;
17; 38; 47; si; 60; 74; IV, 36; V, 322; 324;
422; vn, 139.
Desreez, li, name given to Sagremor, the nephew of
the emperor of Constantinople, by the old
Queen of Vandeberes, IH, 381; IV, 313;
vn,46.
Destramors, see Estremores.
Destroit de la Roche, Le, VII, 61, where Raolais awaits
the coming of Artus near Estremores.
Diables, tin, n, 4-10; 19.
Diane, Dyanne (Dione; Dove, Done, Driaigue*),
pent de, pont sor, n, 191; 192; 193; 196;
197. Conf. Driaigue.
Diane, Dyane, la dieuesse del bois, n, 208; 209; 420;
421:448.
Dignas, Vn, 252, the one of the evil doers crucified with
Jesus, who repents and cries for mercy.
Dimas de Ladol, see Helyas de Hardole.
Dinabeaus, see Dables.
Dindesores, see Windesores.
Dioglus, see Dyoglis.
Dione, see Diane.
Disnadaion, VI, 85, a place where Artus stopped fifteen
days after the Queen's return from Sorelois.
Disnadaron, VII, 89, a king of the Saxons.
Do, Dos, Doon le castelain de Carduel, ' pere de Giflet '
and of Lore (Lorete) de Carduel, ' forestier ^
d'Uterpandragon,' II, 102; 103; 138; 140;
148; 20s; 206; 254; 255; 4S3;ni, 159; 227;
239; 272; 276; 363; 367; IV, 62; 216; V, 236;
24i;473;VI,4o;220;26o;364;VII, I3;i6;2i;
27:38; 153; i6s; 20s; 206; 207:212; 232:233;
23s; 320.
Docrenefort (Doucrenefar), le chastelain de, n, 345,
see Crenefort.
Dodalus, Dodalis, Dorilas, n, 367; 368; 369. Identi-
cal with Dorilas, iji; 236.?
Dodinel, Dodiniaus, Dodiniaz, Dodineals, Dodynel,
Dodineaulz, Dodyniaux, Dodynax (Dodynell,
Dydoines, Daudiniaus) 11 Salvage, according
to II, 171, the son of King Belinans of Sor-
gales and of Eglente, the daughter of King
Machen de I'lsle Perdue and, therefore, cousin
of Galeschin; according to IV, 87 =* the son of
Nantres and brother of Galeschin; 11, 171;
173; 174; 178; 200; 253; 254; 2SS; 266; 273;
277; 300; 302: 303; 305; 320; 326; 332; 374;
378: 380; 381; in, 159; 228: 397; IV, is; 16:
87; 90: 159: 219: 229; 230: 301; 302; 304;
30s; 306; 313: 314: 315; 318; 319; 320; 330;
33 1; 332; 333; 334; 394;V, 236: 288: 413; 473;
VII, 4: 32: 44; so; si; S4; 75; 81; IS3; 202;
240; 322.
> In the MS. No. 337 on fol. 7. col. b, we read: ' Doon de Carduel qui
auoit este maistres boteilliers au roi Uterpandragon.* Conf,
page 20, note i.
« Here Dodinel ia said in some MSS. to be King of Norgales, according
to others of Noruagne.
Dolerouse Chartre, see Chartre.
Dolerouse Garde, see Garde.
Dolerouse Tor, see Tor.
Dolouue, le, I, 130, see Deluie.
Domas, see Pollidamas.
Done, see Diane.
Dor, see Hector.
Dorilas, 11, isi; 236, a Saxon. Conf. Dodalus.
Dorilas, Dorilans, Dorilias, Doulas, Doulais, Brilas
(Dorilas*; Doriaz, Dorilas), a companion of
the Round Table, a relative of King Nantres,
II, 169; 170: 242; 294: 327: 390; 391.
Dorin, Dorins, Doriens (Chedamin; Tenadon; The-
drasyns; Tedamu; Thedamin; Thedrayn),
the legitimate son of King Claudas, HI, 26;
48; iS; 56; 58; 59; 60; 61; 62; 6s; 67; 71; So;
8S;93;98;V, 3S3;Vn, 60.
Dortor, see Cor.
Dotur, see Cor.
Doucrenefar, see Docrenefort and Crenefort
Doulas, Dotilais, see Dorilas.
Doure (Doure, Dover), le port de, n, 179: 2SS: 256;
4So; VI, 3S5; 356; 357; 360, le chastel de.
Dove, see Diane.
Dover, see Doure.
Doves (Clohes; Cloies; Cloyes), li dus de, IV, 38; 39.
Drabriaz, see Dables.
Dradans, see Tecleodas.
Dragains li Bruns, see Adragais li Bruns.
Dragon, la baniere Merlin, n, 93:1 43; 1 46; iso; 151;
IS2; 220; 222; 22s; 226; 227; 228; 240; 242;
383; 415; 416; 457-
Dragons, 11 Grans, desDles Lontalnes, n, 214; IV, 22;
23; 28; vn, 163, li Dragon volant.
Dragons, H quatre, in 'Le Val sans Retour,' IV, 117;
120.
Dragons, les deux, under Vertiger's tower, 11, 31; 32;
33;34;35; si; 52; 96; which Artus sees in his
dream, 428.
Drance, I'aigue de, Vn, 9.
Driaigue, see Diane.
Driaigue, les Vals de, Vn, 65; le Val de, 66; 69; la
Valee de, 78.
Drians de la Forest, de la Forest Salvage; Drians 11
Gals de la Forest Perilleuse; Drians li Gals,
Adrian (Drias, Diras, Doanz*; Drians,*
Traiiens; Trians, Drias, Driens), the son of
Trahant le Gai, brother of Meliant le Gai,
n, 103: 112; 148; 173:294; 4S3;iv, 9s;vn,
77; 137-
Drouart, see Druas.
Druas, li Fel, li Felon (Druart; Druas; Duras;
Drouart), ' li freres Sornehans del Noef Cas-
tel,' V, 4;s;6;7;8;9.
Druidains, VII, 38, one of Artus's knights before Van-
deberes.
Drulios de la Case, see Blois del Casset.
Dmn, Dun, Duns, U Sires de Chastel, li Sires de, HI,
76; 77. Conf. Dvms, li Chastel.
Duns (Dmn; Dun), III, 28, ' un chastel dales le chastel
Charrot' (Carroc; Sarroc);of both castles Pa-
INDEX OF NAMES AND PLACES
33
triches, the uncle of King Claudas, was the
lord ' par anchiserie.' In the days of Patri-
ches's son Essent (Essont; Essun), this castle
was named Esordes, Esorduns (Essondun;
Essouduns), ' pour che que trop estoit petis
ses nons . Com a si boin chastel & plentiueus .
si fu autant a dire comme li dus essout ' (li
dus eissuns; lu buz essoiz). Probably iden-
tical with Chastel Dum, III, 76; 77.
Duras, see Druas.
Dyabel, see Dables.
Dyane, Dyanne, see Diane.
Dyane, la roine de Secile, la divesse del bois, m,
8; li lais Dyanes, ibidem. Conf. Lac, Lais.
Dydoines, see Dodinel.
Dyoglis (Dioglus), 'le senescal al roy Magloras,' 11,
391-
Dyonas, Dionas, 'pere de Viviane,' sa femme est la
niece du due de Bourgoigne, ' fiUeus de la
dieuesse Diane,' 11, 207; 208; 209; 211; 280.
Dyonas, Dionas, Dyonis, n, 376; 377; 390; 396, a
knight or baron who was charged by Merlin
to lead, together with Pharien, ' cils de Gaule.'
Dyonis (Diones, Dyounes; Ydones;Dioiiis), V, 55, the
third of the nephews of the duke de Calles.
Dyonz (Dyons, Dion), V, 55, the fourth of the nephews
of the duke de Calles.
Dyounes, see Dyonis.
Eastrangore, see Estrangore.
Ecas, VII, 249, one of the Jews who testify that Jesus
is the son of Joseph and Mary.
Ecombes, see Escombes.
Edyope, le Chastel au roi Alain en la Gaste Forest,
VII, 244; 246; 273.
Egeme, see Ygeme.
Eglente (Escelence; Yglance* fille au riche roi Ma-
than de la Terre de I'Isle Perdue), n, 171,
' fille au roy Machen de I'lle Perdue,' wife
of King Belinant of Sorgales; mother of
Dodinel le Salvage.
Eglise de Camaalot, la maistre, see Estevene.
Eglise de Carduel (Caerdif), la maistre, V, 386.
Eglise, la Sainte, I, 139; 169; II, 19; 22; 50; 52; 79; 80;
81; 88; IS7; 38s; 386; 387; 389; in, 42; 114;
IIS; 216; 222; 360; rV, 72; 76; 77; 78; 81; 82;
108; 372; 378; VI, so; 97; 102; i6s.
Eguedon, see Gaidon.
Egypte, I, 23 ; 36; 49; 164; 166; 168; 208; VH, 223 ; 249;
2S0.
Egyptijen, Egyptien, Egipticyens : I, 21 ; 22 ; 43 ; 46; S4;
66; Vn, 2So;2Si.
Elaine Sans Per, Hellene Sans Pair, Helyene Sans
Per (Oisine* femme Persides le roi de Cor-
benic;! Hela}^ Withouten Pere, doughter of
> It is remarkable that both in the MS. No. 337 and in the English
translation Helaine Sans Per is confounded with Helaine Pelles*s
daughter, the mother of Lancelot. This common feature of the
two MSS. clearly points to tiie fact that both must ultimately
descend from a common earlier MS. in which the scribe omitted a
line or two. In the former onfol. 34, col. bthe passage runs: 'fois
solement Oisine qui f u femme Persides le roi du Chastel de Cor-
benic . qui fu niece (I) le riche roi pescheor . & le roi malades
des plaies . & li riches rois pescheor qui estoit apelez mehaigniez
. & estoit naurez parmi les deus cuisses de la lance uengetrease
Kynge Pelles of Lytenoys), II, iS9; IH. 29;
390; 391; 392; 394; 397; 'la feme Persides le
Rous del Chastel de Gazewilte.'
Elaine, Helaine, la bele fille au roi Pelles, see Pelles,
Amite and Helizabel.
Elaine, Helayne, Helene (Helaine, Elene, Helene*),
wife of King Ban of Benoyc, mother of Lan-
celot ' la reine aux grand douleurs,' sister of
Evaine the wife of King Bohort, ' de la haute
lignie le roi David,' H, 99; 257; 277; 278; 279;
46s; m, 6; 7; 8; 13:14; 'S; 16; 17; 18; 19; 40-
4S; 90; 106; no; V, 120; 156; 243; 3SS; 376;
VII, 139.
Elaimie, see Niniane or Viviane.
Elains li Gros, see Helains.
Elains, see Alains.
Elais, see Helyas.
Eleazer, see HeUsier.
Eleizer, Elizer, Elizier, see Helisier.
Eleser, see Eliezer.
Elians le Gros, see Helains.
Elians, see Alains.
Elians, see Jonaans.
Elias, Helies, VU, 254; 255; 259, the prophet.
Elibe, Elibes, see Elyzabel.
EUcoras, see Alyators.
Eliezer; Eliezar; Elyezer; Elizer; HeUezer; Helyezer;
Helyser,Helizer (EUazer; Eliezer* ; Elyezer;
Eleser), the son of King Pelles of Listenois,
' li fils au riche roy Pescheor qui tient le
Saint Graal,' H, 346; 347-349; 35^; 359;
360-363; 369; 370; 371; 388; 389; 390; 391;
392; 393; 396; rV, 323; 324; 328; VI, 102;
187; 188; 189; 303 ;Vn, 21; 22; 23; 33; 34; 3S;
39; 41; si;66-68; 70; 71; 7S;76; 78; 84; 100;
102; 104-106; 108; 109; III; 115-122; 153;
268-273 ; 289.
Elin, see Helyois.
Elinados (Elunadas; Clynadas; Climades*), U, 218,
' le nies a la Sage Dame de la Forest Sans Re-
tour.'
Ehnans des Illes, see Belinans.
Elinanz, Elynanz, see Celynanz.
Elunadas, see Elinados.
Elyacors, see Alyators.
Elyan, Elym, see Alain.
Elyan, Elyans, see Helains.
Elyap (Helyap), I, 18; 209; 231; 281, the wife of
Joseph of Arimathea.
Elyezer, see Eliezer.
Elyzabel (EUbes; Elibe; Helibe; Alibe, Elysiabel),
V, 63; 64; 6s; 66; 67; 256; 257; 258-262; 342;
3SS; 379, ' cousine germaine,' confidante and
messenger of Queen Guenever; she fell into
the hands of King Claudas and was long
held prisoner by him.
Emacides, see Clamacides.
Emelyant (Emelianz; Hemelians), I, 114, a castle.
. & fu apelez par son droit non quant il estoit en sante li roia
Pelinor de Listenois . [li rois Pelinor] & li rois Pelles si furent
frere germain . & cele pucele dont ge uos di fu lor niece . & fille
le roi Pelles qui fu frere a ces deus.'
34
INDEX OF NAMES AND PLACES
Empereor de Romme, H, 427 ; 43 1 ; 43 3 ; 43 s ; 43 7 ; 440 ;
44i;VI,346;347;348;sonneveu,VI,347;348.
Empresse de Ronune, ' femme de Julius Cesar,' II,
281; 282; 287; 288; 289; 290.
Emprise, I'Orguellouse, IV, 6, 7, the castle of Galehot.
Conf. Angarde.
Encanteors, U Castel des, V, 300, ' fondu en la marche
d'Escoce.'
Enchantemanz, li Chastel des, IV, 396, the castle where
Bertholai advises the false Guenever to have
Artus carried.
Enclusage, see Renclus.
Enfans, les,' n, 135; 136; 138; 140; 160.
Enfant, 1, V, 165, 'cousin de la fille au due de Roche-
don.'
Enfer, les, II, 3.
Engleterre, II, 20; 48; 96; m, 140; VI, 44; Toi de, 11, 20;
48.
Englois, les, m, 19.
Enhyngnes, see Havingues.
Enite, see Amite.
Enoch, Vn, 255; 259, ' qui fu raviz u ciel.'
Enorz, see Norz.
Enragais, see Autragais.
Entagais, see Autragais.
Entree Galesche, 1', Entree de Gourre, 1', IV, 1 63 , a cas-
tle where Lancelot is vilified when he arrives
in the dwarf's cart; ' si commenchoit iluec
la terre au roy Baudemagu, ycele con clamoit
la Terre Foraine.'
Erllais, Vn, 4, one of Gawain's companions before
Clarence.
Ermitage, see Hermitage.
Ennite, see Hermite.
Emols, li quens (Emous; Orea; Oria; Hemols; Her-
nous), ' le sires et maistres du Chastel Carte-
lois,' VI, 165; 166, he has three sons and one
daughter.
Erramont, see Atramont.
Errans, see Arrans.
Escades (Cadoers; Acadoes, Karados), IV, 41, the first
guardian of ' le Pont de I'Espee.'
Escalibor, Escaliborc (Caliboume, Escaliboume),
I'Espee del Perron, ' & cest . j . non ebrieu
qui dist en franchois trenche fer & achier
& fust'; the sword which Artus drew out of
the stone previous to his coronation, and
which, after he had conquered the sword of
Rion, he presented by Merlin's advice to
his nephew Gawain; II, 83; 84; 85; 86; 90;
94; 127; 146; 147; 153; 230; 23s; 240; 253;
306; 328; 340; 342; 354; 3ss; 3s6; 358; 362;
368; 369; 394; 440; m, 386; IV, 61; VI, 338;
379;2 Vn, 28; 31; 33; 34; 40; 43; 6s; 68; 71;
» Gauuain, Agravaln, Guerrehes, Gaheries, and Galeshin are spoken
of as *Ies enfans.*
• It is noteworthy that while on page 338 in La Mort Artu is stated
*& met main a la boinc espee Escalibor que li rois Artus li auoit
dounee,' in harmony witli all that has been told in Le Livre
d* Artus, on page 379 Artus is made to say: *Ha I Escalibor boine
espee & riche la millor que len seust el monde fors seulement cele
as estraignes renges' ... As Gawain is dead and buried Artus
might, of course, have taken Escalibor back again, but there is
nowbere a statement to that effect to be found.
72; 76; 93; 98; los; 119; 177; 179; 182; 267;
30s; 307; 317-
Escaliboume, see Escalibor.
Escalon li Tenebreuz, Chastel Tenebreuz, le, IV, 107;
108; 109; no; III; 112; 116; 118; 119; 142;
144; 146; after Lancelot had broken the spell
and restored light to the castle it was called
Escalon li Aaisies, or li Envoisies; VII, 135;
136; chastelerie de, 136; la fille au Segnor
de, 136.
Escalot, le Chastel de, VI, 206; 207; 21 1 ; 21 ; ; 222; 224;
23 1 ; le fils du Vavasor, seigneur du Chastel
de, 207; 208; 209; 210; 211; 212; 213; 225;
226; 227; 243; la Fille du seigneur de, la
Damoisele d'Escalot, 208; 209; 215; 216;
217; 218; 221; 222; 223; 225; 226; 227; 230;
242; 243; 256; 257; 258; 259; le Chevalier,
the second son of the Vavasor, 207; 232;
242.
Escan, Escant, Escam, Escaut, Oscan (Escam; Es-
caut*), 'due, dux de Cambenic,' one of the
barons who declined for a long time to ac-
knowledge Artus, 11, no; IIS; ii7; 118; 121;
132; 177; 178; 186; 187; 188; 189; 213; 293;
294; 297; 36s; 366; 367; 368; 369; 370; 371;
372; 383; 395 ; 396; 400; 427; 437; in. 310;
337; vn, 4; 12; is; 21; 27; 3s; 37; 124; 132;
199; 200; 204; 215; sa femme, vn, 163. Conf.
Cambenic.
Escanors, V, 343, 'Chevalier del parente lo roi Ban,'
the leader of the seventh division of Claud-
as's host.
Escaranz, Escarrans , Escaron, see Estoriaz.
Escaraus, see Escorant.
Escaus, see Escan.
Esca[va]lon,' li roys de and la tour de, IV, 90.
Esca[vallon (Scatanon; Kaerlyon, Catonais; Esquava-
lon; Ycastanon),la tour d', IV, 224. Here
Artus held court when Meleagant wanted to
fight Lancelot whom he had treacherously
imprisoned. Here Lancelot, when delivered
by Meleagant's sister, killed this knight.
Esca[va]lon, li roys de, IV, 90.
Escavalon, le royaume de, VII, 36; 37; 84; 8s; 90; 107;
lis; 124; 132; 142; 162; 17s; 213; 273; 275,
the kingdom of King Alain the father of
Floree.
Escelence, see Eglente.
Esches et Eschequier, d'Or et d' Argent, n, 24s; 246;
V, isi; IS3; 154; 162; 167; 188; 189; 190; 191;
317-
Escholarz, VI, 194, 'home qui aloit a potentes qui
atendoit I'aumosne,' whom Galahad asked to
help him and his companions carry the Grail-
Table into Sarras.
Esclamor (Aesclamor), le roi de la Cite Vermeille, V,
23 s; 236; sa fille, ibidem.
Esclamors, V, 32s; 343; 347; 348; 349; 350; 353; 36s;
366; 368, the leader of the fifth division of
Claudas's host.
■ Cot^. my notes 2 and 3 in vol. IV on page go.
INDEX OF NAMES AND PLACES
35
Escoce, Escoche, see Escosce.
Escoce, Escoche, la terre d', I, 89; 245; 262; 281; 11,
88; 95; 96; 109; 117; 118; 132; 164; 346; 364;
372;m,2o;29;4S;228;236;40S;4o6;IV, si;
52; 62; 86; 301; V, 194; 203; 231; 232; 280;
300; 344; 378; VI, 97; 210; 293; 316; 321;
3Si; 364; 36s; 369; 370; Vn, 11; 24; 27;
32; 132; 199; 211; 213; 241; 301; lamer de,
1,89.
Escombes (Ecombes), la Forest d', HI, 367.
Escorant (Estorans, Escouranc, Escarans), leroi de
Sarras, VI, 196.
Escosce (Scote; Escoce; Escoche), 'unecitee dans le
roialme de Northumberlande,' I, 228.
Escotois, le roialme des, I, 262.
Escripture, la Devine, IV, 24; la Sainte, VII, 127.
Escrit en la Croix, 1', I, 10, the scroll the author of the
history of the Holy Grail finds, which con-
tains the directions for him where to go.
Escu, 1', I, 48; 49; SS ; 62; 74; 285 ; the shield of Evalac-
Mordrain on which Josephefixes a crossof red
cloth; on this cross the king looks in his great-
est need and beholds Christ crucified. On this
shield Josephe marks a day before his death a
cross with his blood and predicts that it will
remain bright red until the advent of Galahad;
VI, 21; 22; 23; 24; 25; 26; 38; 41.
EscuBlanc, 1', V, 128; 131; 132; 133; 134; 200, of the
giant Mauduit.
Escuele, 1', I, 18; 19; 20; 21; 79; the dish Christ used
at the Last Supper.
Escuier,l', III, 327:328; 329, — deGuinaswho accom-
panies Hector; 330; 331; 332, — navre, who
summons Hector to help Sinados, 354; 3SS;
356, — who leads Hector astray, and rides
off on his horse, while he is enjoying bread
and water.
IV, 283 ; 285; 286, — brother of Lancelot's
host, who accidentally killed Atramont's
brother.
V, 121; 122; 123, — in La Forest Perdue;
256, — through whom the Queen's cousin
learned that good news had been received of
Lancelot; 384; 386; 387, — of Perceval; 439,
— duducdeCambenic; 455, — de Perse; 466,
— du syre de la Tour Carree.
VI, 214, 'deux escuiers portant un chevalier
nouelement ochls.'
Esordes, Esordims, see Dims.
Espaigne (Spayne), II, 428; 439; 448; 449. Conj. Com-
posteme.
Espee Aventureuse, 1', V, 3 3 2 ; 3 3 3 , which Gawain found
in 'I'lsle des Merveilles'; its hilt no man
could grasp; a hermit predicted that Lancelot
would kill Gawain with this sword, through
the fault of Mordret.'
Espee Carados, 1', IV, 136, the sword of Driant le Gai
which Carados carried off with Meliant's
> When the duel between Lancelot and Gawain near Gannea is told
in La Mort Artu this prediction is not mentioned, nor is Gawain's
visit toj'l'lsle des Merveilles' and his finding this sword any where
told in the Vulgate-Cycle.
sweetheart to the Dolorous Tower; VII,
137-
Espee, r, de David, I'Espee as Estraignes Renges, I,
133; 134; VI, 147; 148; 149; 159; 162; 163;
169; 175; 176; 177; 191; 192; 379-
Espee, 1' de Galahad, VI, 7; 11; 168, the sword which
Galahad draws out of the floating stone; this
sword Perceval takes when Galahad has
found that of David (I'Espee as Estraignes
Renges).
Espee, 1', qui fu Galehot, IV, 279 ; 298, the one Lancelot
sent through Saraide to his cousin Bohort de
Gannes.
Espee, 1', resaudee, I, 256, the sword with which the
seneschal of Argon wounded Joseph in the
thigh; IV, 324:327; 328; VI, 187, 188, Galahad
joins the two pieces when he arrives with
Bohort and Perceval at Corbenic.
Espee, 1', del Perron, see Escalibor.
Espine, Chastel de 1', the stronghold of Tericon, one of
the knights who help Artus before Vande-
beres, VII, 38.
Espine, la Blanche, la Tour, le chastel de la, see Blanche
Espine, la.
Espine, Chastel de P (Espine*; Lespine; Castel
Thome), II, 173; 174.
Espine, la Forest de 1' (Castell de Lespine), II, 374.
Espinogres, see Pignoras.
Espinoie, laForest de 1' (Foreste of Lespinoye), II, 339.
Espousailles, les, ' la Sainte Loy que nostre sires com-
manda a garder as espousailles,' V, 30.
Esquavalon, see Escavalon.
Esquihedes, II, 17, a species of devil.
Essent (Essont; Essun), ' le fil Patriches (Patrices),'
the uncle of Claudas, IH, 28. In the time
of Essent, the castle ' Duns (Dum; Duns) fu
apeles Esordes, Esorduns (Essouduns, Es-
sondun, Ysodons) por che que trop estoit
petis ses nons.'
Essondun, see Duns.
Essont, Essun, see Essent
Essouduns, see Duns.
Estevene, Esteve (Stephene; Estienne; Estievene;
Estiene), Saint la maistre eglise de Camaa-
lot, II, 302; 308; 329; 408; 414; rv, 12, mos-
tier Saint Esteve le Martir en la cite de
Logres; V, 284; 314; VI, 249; 253; 258; 259;
289; 294; 313; 314; 359; 370.
Estiene, Estienne, Estievene, see Estevene.
Estoire, 1', des Oevres de Merlin, III, 21.
Estorans, see Escorant.
Estoriax 11 Poures, Estorel (Escarrans; Escarauz;
Escaron), HI, 232; 233, a knight of Galehot,
' & fu il puis de la maisnie le roi Artu.'
Estors li filz Ares, see Tors li filz Ares.
Estraignes, Estranges Dies, les. III, 50; 223 ; 269, Gale-
hot 'li sires des,' IV, 293, 'Bellynor flex au
roi des.'
Estrangoire; Estraigorre; Estrangorre; Estrangor;
Estrangore ; Estrangot ; Estrangort ; Estragot ;
Estragos (Estregor^^ ; Estregorre* ;Strangore;
36
INDEX OF NAMES AND PLACES
Strangot; Eastrangore), la cite^ d, n, 131;
132; 153; 171; 172; 173; la terre d', II, iio^
198; 199; 252; 384; 400; 4S3; 4SS; 456; HI,
119; 154; IV, 318; 33s; V, 90; 205; vn, 32;
124; IS3-
£strans;Estraz; Estraus ; Estrauz, see Kez d'Estrans.
Estrans, see Frans.
Estreberes (Estribelais), III, 381, error for Vande-
beres.
Estremores (Estremors; Destramors), la cite d', II,
374; VII, 60; 61; 62; 6s; 69; 73; 74; 78; 162;
241; 321.
Estroite Voie, le Chastel de 1' (the Castel of the Streyte
Way; Chastel* de I'Estroite Marche), error
for Estroite Marche.
Estroite Marche, Chastel de 1' (castell of the Streite
Marche; Chastel de I'Estroite* Marche) , II,
171; 173; 294; 372; 453.
ni, 334-337; 338-341; 342-345; 348; 349;
35°; 351; 3S3; 388.
IV, 184.
V, 442; 443; 444; 446; 447; 448; 450; 454.
Li Sires de I'Estroite Marche, n, 171 ; 173 ;
294; 372; 453, here named Satran (Sacren).
ni, 336; 337; 338-342; 344; 345; 348; 349;
350; 352; 388; 389; 390.
rV, 184, here named Plenorios.
V, 446; 447; 448; 450; 454-
vn, 16; 19, here named Floridas; 27; 38;
199; 200.
La fille du Sire de I'Estroite Marche, HI,
337; 338; 348; 350; 351; 388; 389; 390. See
also Perse.
Les Genz de I'Estroite Marche, Vn, 19.
Ethiocles de Tebes (Ethiocles* de Thebes), II, 230,
the king.
Eufrate, Eufraite (Euf rate ; Eufraten) , the river, 1, 1 22 ;
208; VI, 14s.
Eugene, IV, 12, 'le boin evesque.'
Euvangille, 1', I, 39; 212; 216; 244; 279.
Evadeam (Avadain), ' fils du roi Brangoire de la Terre
d'Estrangorre,' transformed into a dwarf by
his sweetheart ' Byanne la bele fille au roy
Clamadon,' II, 456; 457; 458; 459; 464.
Evaine, Anayne, sister of Helaine, mother of Bohort
and Lionel, wife of Bohort, the king of Cannes,
III, IS; 17; 18; 19; 24; 25; 26; 40; 44; 45; 106;
107; 270; VI, 118; VII, 140.
» The ■ dte or terre ' d'Estregorre (this I believe is a more correct form
than Estrangore) is in the Vulgate-Merlin connected with the
names of two different lungs, W2., Brangoire or Brangorre and
Karados. The former name is given on pages 131; 171; 456; the
latter on pages no; 132; 172; 252; 384. On page 199 Keu d*
Estrans states that ' les enfans ' who had issued from Arundel
' estoient prochain parent as . ij . rois d Estrangore * [au*
deus rois d'Estregorre]. On 173 occurs the passage: ' si sen ala
li rois Karados a vne sole cyte & ausi fist U rois Brangoires [&]
sen ala a Estrangoire* fsi sen ala li rois Karados a Estregorre sa
cite & Brangorres li rois sen ala a la soe cite]. The two passages
1 have quoted show that there exists some confusion as to who
really was the King of Estregorre, whether Brangoire or Karados.
Pi& if they intended to avoid a repetition of this confusion the
scribes of the Lancelot MSS. never mention their kingdom when
speaking of these two kings. Part II of the MS. No. 337 only
mentions Estrangor in connection with Karados. In vol. iii, page
176 * U roi des Cent Chevaliers * after being described as the cousin
of Galehot is said to be * sires de la Terre d'Estrangor qui marchist
au roialme de Norgales.l
Evalac U Mesconneus le roi de Sarras, see Mordrain.
Evalach, see Lenvarlet.
Evalachin, see Valacin.
Evander, le roy de Sur, II, 435; 436.
Eve, la pecheresse, ' la premiere femme,' I, 124; 125;
126; 127; 130; II, 3; VI, 151; 152; 153; 154.
Evesque, ' les vestiment de 1',' I, 37; 38; 39.
Ewe, de 1', see Godelonte.
Ewein, see Yvain.
Facijens, see Phariens.
Fae, le Chevalier, see Baruc li Noirs.
Fagillies, see Fragiles.
Fais, les, des Anciens Juis et Sarrasins, VI, 244.
Faleme, Paleme, Salegne, Salergne, Saleme, li Sires
de la (Senebrun* li sires de la Faleme ; the
lord of Paleme or Saleme), n, 177; 187; 188;
189; 294; 297; m, 327; 328; vn, 12; 16; 21;
27; 38; 199; 200; les genz de la, Vn, 19.
Faleme, la, ' un chastel en la marche del roi de Norgales
et le due de Cambenync,' III, 327.
Faloise, li Rous de la, 'li granz chevaliers,' who carries
off ' la Damoisele a la Harpe '; he is killed by
Gawain, VII, 180; 181.
Falsadres, see Fausabres.
Fannel, see Favel.
Fansobres, see Fausabres.
Faramons (Pharaon; Pharahon; Faramonz), li roi,
vassal of Uterpandragon, HI, 371. Identical
with Aramont, li rois de Gaule, m, 3, 4?
Farien, see Pharien.
Fassabres, see Fausabres.
Fausabres, Fassabares (Fausabre* ; Fausebre* ; Fan-
sobres, Falsadres), n, 169; 170; 400, a kingof
the Saxons. Identical with Fusabre, VII, 38?
Fausaron (Saron*; Saron), n, 222; 223, a king of the
Saxons.
Fausebre, see Fausabres.
Favel (Fanuel*; Fannel), n, 184, a Saxon.
Felix, le Conte de Surie, I, 47.
Felix, ' le sires de Judee de par I'empereor,' I, 16.
Femme, la, who carries out all the devil desires, 11, 4;
S;6.
Femmes, les deux, who watch Merlin's mother while
she is confined in the tower, 11, 12; 13; 14; 15.
Feramans, Feramanz, li dux, de I'Isle Close li Adurez,
vn, 302; 307; 311, one of the companions of
Formiz Darmes.
Fergus de la Forest Salvage, ' del lignage du roi de
Norgales,' IV, 189; 190; 191; 192; sa feme,
190; 192.
Femicans, see Frenicas.
Ferte, La Noeve, de Borceliande, see Neuve Ferte, la.
Feu, le, Vn, 164, 172; 173, the adventure (one of three)
which happened to Gawain after he had sep-
arated from Artus and Sagremor.
Feure, le, de I'Espee du Perron, VI, 11.
Feure, le, de I'Espee as Estraignes Renges, Memoire
de Sane, VI, 162.
Filg, le, de I'Homme Riche, n, 5, whom the devil
strangles.
INDEX OF NAMES AND PLACES
37
Fille, la, de THomme Riche, whom the devil ruins; she
is buried alive as adultress, II, ;.
Fille, la, de I'Homme Riche, whom the devil tempts
through a woman and induces to abandon
herself to all men, U, 6; 7; 8.
Fille, la, de rHomme Riche, the Mother of Merlin, II,
6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 13; 14; 15.
Finees, Vn, 249; 254, one of the Jews who testified be-
fore Pilate that Jesus was the son of Joseph
and Mary.
Fladant, see Sinelant.
Flamingue, see Flanmesges.
Flamus, Fleorins (Flamus), ' le senescal au roi Eva-
dain,' II, 395; 400.
Flandres, V, 323 ; 337; 338.
Flandres, see Gaule.
Flandrins li Bres, li Bers, li Blans (Flandrin*; Flan-
diia* li Bres ; Flandrins* li Brez du Chastel as
Dames; Flaundrys le Blanke, le Bret), n,
103; 112; 117; 148, one of the knights who
accompany Artus and his allies to succour
King Leodegan.
Flarunesgues (Flavinghe, V, 323; Flavingue, Flamin-
gue; Floene), a former name of Flandres, V,
337-
Flavinghe, Flavingue, see Flanmesgues.
Fleche, La (Flege), le Chastel de, IV, 289; 290.
Flege, see Fleche.
Flegentine, Flegetine, la duchoise, the sister of Eva-
lac-Mordrain, the wife of Nascien of Orberi-
que, and mother of Celidoine, I, 51; 52; ill;
112; 113; 114; 194; 19s; 196; 197; 198; 201;
207; 232; 233; 23s; 236; 291.
Fleorins, see Flamus.
Flodece, see Floudehueg.
Flodehug, see Floudehueg.
Flodemer, la Roche (the Roche Flodomer; la Rochelle
au fiot de mar), n, 376.
Floego, see Florega.
Floemus, Floenus,Floremus,'li seneschal de laterre au
roi Lac d'Orcanie la Grant,' Vn, 6 ; i S ; 27 ; 3 7.
Floene, see Flanmesgues.
Flordares, see Foldace.
Floree, 'la fille du roi Alain d'Escavalan' [mother of
Giglain,^ the son of Gawain] said to become
later the wife of Melianz de Liz, VII, 84, 85,
86; 87; 88; 89; 90; 107; 108; 109; no; iii;
112; lis; 117; 133; 134; 162; 275.
Florega (Floego) , la Forest de, IV, 275 ; le castel de, 279.
Florenz, li conestables de Karadigan, Vn, 16; 27.
Floridas, li Sires de I'Estroite Marche, Vn, 16 (19; 27;
58; 199; 200).
Floudehueg (Flou de Huenegue; Flodehug; Flori de
Heieng; Flodece), le port de, in, 118.
FluaUs li Sarasin, ' un roy es parties de Jherusalem,' 11,
420; 421; 448; 449; sa femme, see Subine
(Remissiane) ; sa fille, 420; 421; ses fils,
ihidem.
Foldace (Flordares*; Foldate), the daughter of Julius
Cesar, the emperor of Rome who gives her
' Giglain is not mentioned in tlie Vulgate-Cycle.
to wife to Patrices, the brother of Avenable
(Grisandoles), II, 292.
Fontaine, la, ' qui sordoit au pie d'un sycamor,' V, 15.
Fontaine, la, 'desouz I'ombre de . ij . sycamors,' V,
71; 79; 148, where Lancelot drank poisoned
water.
Fontaine, la, ' entoure de iiij . abrisiaus,' where Lan-
celot rescued the damsel who had healed him
when he had poisoned himself, V, 113.
Fontaine, la, ' desouz deus ormes,' ' la basse fontaine,'
V, 133; 134; 136.
Fontaine, la, ' qui sourdoit ou pie d'un olivier ront,' ' de
telle nature quelle changeoit sa couleur
cincq fois le iour,' the miraculous fountain,
V, 4SS; 463; 464; 46s; 466; 467; 468; 'la fon-
taine de pitie et de misericorde.'
Fontaine, la, ' c'est li saint graax,' ' c'est la grace del
saint esperit,' VI, 107; 114, the fountain to
which Lancelot came and which vanished
when he stooped to drink.
Fontaine, la, VI, 250; 251, where one of Artus's hunts-
men wounds Lancelot with an arrow.
Fontaine a I'Ermite, la, HI, 354; 355.
Fontaine as Fees, la, ' qui estoit desous . j . sycamor,*
IV, 305; 311; 31s; 317; 318; 319; 320; 3S4-
Fontaine Boillant, la, Fontaine qui boilloit, ' en la For-
est Perilleuse,' I, 295; V, 279; IV, 97; 185.
Fontaine del Pin, la, n, 347; HI, 277, 379; 380; 407;
428; V, 454.
Fontaine des . ij , Sycamors, la, ' en la fin de la Forest
Perilleuse, devers la Terre Gaste,' where
Belyas li Noirs struck down Gawain, Ywain
and Galeschin, V, 251; 252; 253; 254; 255;
266; 267; 269; 270; 441.
Fontaine de Terican, Terrican, la, V, 89; 90; 205; 206;
207.
Foraine, la Terre, see Terre Foraine.
Forcaire (Foucaire), I, 89; 90; 91; 92, 'lairon fel &
crueus & pautounier ' conquered by Pompey
' le sires de tous les Rommains.'
Forcere, la, li Sires de (li quens de la Forteresce; 11
sire de la Grant Forteresse; li sires de la
Forteresce), V, 35.
Forest Aventureuse, la, EL, 3 77, see Espine, Forest de 1'.
Forest Aventureuse, la, VII, 150; 152; 154; 157; 159;
probably identical with La Forest Perilleuse
Sans Retor, and La Forest Perdue.
Forest Desvoiable, la, V, 90; 205; 219.
Forest, la Gaste, Aventurosse, ' en la fin del roialme
de Lices,' IV, 27.
Forest, la Gaste, Soutaine, Vn, 165; 166; 169; 211;
23s; 236:240; 243; 244; 273.
Forest Gastee, la, IV, 76; 140.
Forest Perdue, la, V, 121; 122; 123; 124; 214. Con].
Forest Perilleuse Sans Retor, la.
Forest Perilleuse, la, see Camparcorentin.
Forest Perilleuse, la, see Damantes.
Forest Perilleuse, la, I, 294; n, 173; 246; 297; 316;
453; V, 228; 232; 23s; 240; 243; 244; 246; 248;
270; 279; 280; 281; 333; 441; VI, 185; VII,
182.
38
INDEX OF NAMES AND PLACES
Forest Perilleuse Sans Retor, la, n, 148; 218; 244;
246; identical with la Forest Perdue.
Forest Salvage Souvraine, la, n, 359, see Forest, la
Gaste Soutaine.
Forest Salveage, la, n, 103, 112, see Drians, IV, 190,
and Fergus.
Forestan, Foreston, see Sorestan.
Forestier, un, IV, 287; 288, the forester who tells Lan-
celot, whom he does not know, that the
knight who delivered the Queen, had died in
Meleagant's prison, and that thus the hopes
of the people as to his achieving the adven-
ture of ' La Tor Merlin ' were frustrated.
V, 50; Jl, 52, — at whose house Gaheriet,
Guerrehes and Agravain stay and who tells
them of the war between the duke Calles and
his sons.
212, — the host of Lancelot on the day be-
fore he kills the two giants.
306; 307, — at whose house Lancelot de-
fended Kex, and on the following morning
mistook Kex's for his own arms.
Foreston (Foreston; Forestu), le conte de, V, 286; 291,
one of the ' estrange gens,' who fight in the
tournament of Peningue against Galehou-
din's party.
Formiz Darmes, ' & autant ualt cis nons a dire en
greu . . come cremuz as armes en francois';
a very brave knight to whom Merlin en-
trusted the daughter of Duke Abinor in
risle Tornoiant, VII, 299; 302; 306; 307; 308;
309; 310; 311.
Forteresce Bliant, la, V, 396, the castle where the
brothers Bliant and Celinanz have the de-
mented Lancelot carried.
Foucaire, see Forcaire.
Fragelles, see Frangiles.
Fragiens (Fragein;Fragien;Frangueins), II, 168, 'vns
damoisiaus qui savoit tous les trespas'; he
conducted Ywain and his companions to
Logres.
Fragiens (Fragein; Franguiens*), le Castelain, who
accompanies King Bohort when he departs
from le Chastel de Charroie, II, 246. Iden-
tical with Fragiens, II, 168?
France, La, I, 47; II, 444; III, 13; V, 343, le roi de.
Frangiles (Fragelles, Fagillies), li dus, II, 396, who
with King Meliadus leads the third division
of the Saxons in the battle near Garlot.
Frans, le royahne des (destrans, destraus), IV, s; 51;
62, li roys des (destrans, destraus).
Fredant, see Freelenc.
Freelant, see Freelenc.
Freelenc (Frendant*; Fredans*; Fredant*; Freelant),
a Saxon killed by Artus, II, 153; 155.
Frenicas (Femicans; Finnains*), II, 232, a king of the
Saxons.
Frere, le, ' a I'abbaye la Petite Aumosne,' who tells
Lancelot the story of ' Le Tertre Devee,' V,
235; 236; 237.
Froilles, Frolei, Froles, Frolle, Frolles, Froille (Frolle;
Broilles*; Broisses*; Troilles*; Frailles*;
Froilles*; Froille*), ' le due d'AIemaigne (Ale-
mange),' 'cousin de Ponce Antoine,' 'prince ';
'quens'; II, 206 ; ^ 208; 214; 254; 257; 261;
262; 265; 266; 267; 270; 272; 274; 276; 281;
282; 291; 292; 300; IV,346; V, 370; 371; 372;
373; 374; 376.
Fume, see Sume.
Fusabre, VII, 38, a king of the Saxons. Identical with
Fausabres?
Fust Pouri, le, et . ij . fleurs de lis, VI, 123; 133,
which Bohort saw in his dream, signifying
his brother Lionel, the knight whom he
struck down and the damsel he rescued.
Gaberwilte, GaborwUte, see Gazewilte.
Gadaine, see Godorsone.
Gadelore, see Godelonte.
Gadore, see Godorsone, and Godoe.
Gadrasalain, Gadraselain (Gadresclain; Gadraselain;
Gardaselains; Grandeclain), the lover of Cav-
vile, the sister of Hardogabran the Saxon,
' qui tenoit en sa baillie le Chastel de la
Roche as Saisnes,' III, 425; 426.
Gaelicet, see Gazewilte.
Gahantn, Gahenin, see Kahenin.
Gahariet, see Gaheriet.
Gaharis, Gaherys, Ghaheris, li Blans, de Karaheu,
Carahan, Caralieu (Gaheus, Gains, Galieris
de Kareheu; Gareis d'Escareu, Gaheris de
Gahereu; Gahetis de Gahetan; Gaheris de
Caraheu, Careheu, Gaheran, Karehan), III,
159; 233 ; IV, 118; VI, 248; 250; 252; 253 ; 254;
255; 260.
Gaheres (Gaheris), de Norgales, ' H nies al roi de
Norgales,' VI, 294; he was given the seat of
Gaheriet at the Round Table, before Artus
started to besiege Lancelot in La Joyeuse
Garde.
Gaheret, see Guerrehes.
Gaheriet, Gaheries, Ghaheriet, Gahariet, Gaharies,
Ghaharies, Gaheriez (Gaheriez*; Gaheries),
the youngest of the four^ sons of King Loth
of Orcanie, and Artus's stepsister, the eldest
daughter of Duke Hoel and Ygerne, the
favourite brother of Gawain, I, 280.
n, 73:96; 128; 134; i3s; 136; 137; 138; 139;
160; 183; 184; 185; 186; 192; 19s; 196; 197;
204; 252; 262; 266; 27s; 302; 30s; 320; 326;
337; 339; 340; 343-345; 350-358; 363; 366-
371; 385; 388; 389; 400; 415; 442; 443; 453.
HI, 193; 194; 19s; 228; 239; 427.
IV, 321; 324; 358; 359; 361.
» V,3S; 36; 37; 38; 39; 40-45; 46-50; 51-58;
84; 85; 86; 87; 186; 187; 190; 192; 196; 197;
199; 205; 207; '208; 209; 210; 290; 307; 313;
314; 324; 333; 334; 33S;344;346; 350; 351;
352; 364; 383; 413; 472.
1 Here erroneously styled 'li empereres de Alemange.*
2 According to Robert de Borron Mordret is a legitimate son of Loth,
whereas according to the other branches of the Vulgate-Cycle,
he is the son of Artus and his own sister, Loth's wife.
INDEX OF NAMES AND PLACES
39
VI, 37; 38; 210; 313; 214; 2IS; 216; 260;
269; 270; 271; 272; 273; 274; 280; >8i; 282;
28s; 286; 287; 288; 289; 312; 33s; 3s6; 357;
3S9-
Vn, 18; 22; 24; 29; 31; 42; 43; 47; s6; 7s;
207-210; 211; 213; 225; 230-233; 269; 270;
273; 289-293; 320.
Gahetan, Gaheran, see Kareheu.
Gaheus, Gains, see Gaherys de Karaheu.
Gahone, see Gaihom.
Gaiant, Gaians, see Jaiant.
Gaidon, Eguedon, Iguedon, Gaidou (Gaidon*; Gais-
don*; Garden*; Jaisdon), a king of the Sax-
ons, II, 153; ISS; 233-
Gaidon, Gaydon, le sire, le seigneur de Gauvoye, V,
424; 42s; 426; 427; 428; 429; 430; 431.
Gaihom (Gahone; Gaion; Gaihom; Gohorru; Gor-
hom; Gohorre, '& por lui estoit tos li pais
apeles Gorre'), ' la mestre cite de Gorre,'
whither Meleagant had carried Queen Guen-
ever, IV, 199.
Gailore, see Galore.
Gaion, see Gaihom.
Gais Chasteaus, li, 'surlarivieredeTamese,'IV, 94:95.
Gaisdon, see Gaidon.
Gais Gaxdantins, Gais Galantis (Gais Galois; Gais
Galentins; Gais Galegantins) , III, 154; 227,
one of the knights who takes part in the first
quest of Lancelot.
Gains (Gatus), I, 15, 'nies de Tiberius Cesar.'
Galaad li roy des Pastures, see Glaalant.
Galaad, li Sires de la Terre des Pastures (Galad the
Lord of Pastures; Glaalanz* de la Terre des
Pastures), n, 237; 238; 243. Identical with
Glaalant ?
Galaad, Galahad, the son of Joseph of Arimathea and
Helyap his wife, I, 209; 226; 281; 282; 283;
284, is made king of Hocelice, named after
him Gales; he married 'la fille al roy des
Lontaines Illes '; his son Lienor was the ances-
tor in the direct line of Urien the father of
Ywain; Galahad the son of Lancelot found
histomb, in, II7;IV, 175; 177; 179; 181; 221;
VI, 185; vn, 140.
Galaad, Galahos, Galahad, the baptismal name of
Lancelot del Lac, HI, 3; IV, 176; V, 243; VII,
140.
Galaad, Galaat, Galahad, Galaas, the son of Lancelot
and ' la belle fille au roy Pelles de Listenois ';
* li boins chevaliers ' ' le millor chevalier del
monde,' the ninth descendant of Nascien
d'Orberique, I, 204; 242; 244; 261; 262; 268
283 ; 285 ; 290; 291 ; II, 1 59; IV, 26; V, 1 1 1 ; 244
247; 296; 300; 334; 378; 379; 407; 408; 409
VI,4; 5; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 16-20; 21-24; 26
27-31; 32-36; 37-40; 41; 52; 53; 57; 58; 62
63; 64; 76; 82; 83; 98; 99; 103; 106; 112; 140
141-145; 146-152; 153-161; 162-165; 166-
170; 171-175; 176; 177; 178; 182; 184; 185-
190; 191; 192; 193; 194-198; 219; 379; 390;
vn, 261; sa cosine germaine, VI, 57.
Galaant, see Grailenc.
Galafort, see Sanefort.
Galafort, Galefort, ' un chastel sor le Hombre,' 1, 217;
218; 226; 227; 228; 229; 231; 237; 238; 244;
284; 286; IV, 281; 282; la Tor de Galefort, I,
226.
Galagnes, see Galescins li roi.
Galahaus, see Galehot.
Galains (Galais, Galuiz), li dus de Ronnes, m, 407.
Conf. Helyas, li dux de Rognes.
Galais, Galuiz, see Galains.
Galaishin, Galasshin, see Galescin.
Galamine (Calamine) les Vans de, I, 114.
Galantins, Vn, 22, one of the knights who accompany
Gawain on a raid against the Saxons pro-
visioning Vandeberes . Identical with Gale-
gantin, or with Gais Ganlantins, or with
both ?
Galatone (Galatoute; Leguentone; Leguechocie;
Leguetone), 'la cite du roi Crudel de Nor-
gales,' I, 239.
Galatoute, see Galatone.
Gaidon (Galadon), le chastel, IV, 273.
Gale, Gaule, see Calles.
Gale[s]che, la Porte, HI, 119, one of the gates of the
city of Camaalot.
Galecon, see Garantan.
Galegantins U Galois, Galegantis, Gallegantin li
Galois (Galegantins the Walsh), a compan-
ion of the Round Table ' qui moult auoit
terres cherquiees,' II, 320; "^ HI, 154; 159;
163; 202; 227; 27s, he takes part in the first
and second quests of Lancelot; V, 236; VI,
211; 214; 374; 375; vn, 18; si; ss; 145; 153;
155. Identical with Galantins, VH, 22 ?
Galegnynans, see Galeguinant.
Galeguinant, Galesguinans (Galegnynans; Gales-
guinant; Galaguinanz), 'le senescal Galahot
li flex a la Jaiande'; ' freres de Ywain de
Bast' (m, 232); 'un chevalier de la terre
Galahot le riche roi des Lontaignes Hies,' ' li
conestables de I'Isle Perdue que Galehos li
riches princes auoit fermee noviaument,' H,
396;in,232;233;Vn,7; 15; 22; 27; 37; 153;
321.
Galehaudin, see Galehoudin.
Galehos li Bruns, ' li cousins au roy des . C . Chev-
aliers,' n, 125. Identical with Galehot des
Loingtaignes Hies ?
Galehot, Galehaz, Galehous, Galehos, Galahos, Gale-
haus, Galahaut, Galahot, Galehols, Gale-
heud, Galahoz, Galios (Galehaz,* Galehaut),
' un riches princes el roialme de Sorelois '; ' li
Sires des Longtaignes Hies'; 'li Sires des
Estraignes Illes'; 'li fiex a la bele Jaiande';
n, 125; 222; 310; 384; 400.
in, 50; 201; 202; 210; 211-215; 223; 224;
225; 226; 231-233; 236; 241; 242; 243-250;
251-258; 262-271; 275; 300; 317; 337; 357;
360; 361; 372; 377; 395; 397; 399; 400; 401;
' Here the scribe has erroneously written Galeschins li Galois.
40
INDEX OF NAMES AND PLACES
402-405; 407; 408; 409-412; 414; 42s; 427;
428-430.
IV, 3; 4; s; 6-10; 16; 17; 18; 19; 20; 21-25;
26-30; 31-35; 36-41; 42-49; Si-SS; S7-6o;
61; 62; 63; 65; 66-70; 71; 72; 80; 82; 83; 84-
86; 96; loi; 102; 104; 114; 132; 133; 138;
139; 140-146; 148; 152; 154; 155; 156; 159;
188; 204; 210; 226; 276; 277; 278; 279; 29s;
296; 298; 335; 365; 366; 367-372; 381-385;
387; 390; 391-394; 395; 397; 398; 399-
V, 97; 102; 131; 239; 272.
VI, 240; 312; 389.
Vn, 7; is; 27; 37; so; 51; 145; 147; 148;
149; iss; 201; 225; 227; 244; 261.
Sa mere, IV, 35; son oncle, IV, 367; son
maistre, IV, 9.
Son espee, V, 239.
Sa tombe, IV, 276; 277; 278.
Galehoudin, Galehaudin, Galehodin (Galeheuduns;
Galeodin, Galehodin), Mi nies Galehot le
seigneur des Lonctaignes Hies '; ' 11 sires de
Peningue';IV, 39; 155; V, 97; 100; loi; 102;
272; 274-277; 286; 290; 291.
Galeince, see Galenice.
Galeince, see Gazewilte.
Galenice (Galeince), II, 173, see Gazewilte.
Galenton, see Garantan.
Galeodin, see Galehoudin.
Galeme, see Galleme.
Gales, Galles (Galles, Gales, Walls, Walys), la terre
de, name given to the kingdom of Hocelice
in honour of Galahad the youngest son of Jo-
seph of Arimathea, I, 282; 290; II, 54; 55; 96;
133; 462; in, 1 17; 269; IV, 175; I77;22i;372;
V, 260; 388; VI, 68; 210; 36s; 370; vn, 16; 19;
40; 61; 65; 165.
GalesalaJns, VU, 202; 240, one of the knights who
fight in the battle at the Puj de Malohaut,
and succour with twenty companions Aglo-
val.
Galeschins 11 Galois, see Galegantins.
Galescin, Galeschin, Galessin (Galaishin; Galesbyn;
Galaschin; Galeschalians ; Galescalain; Ga-
leschalains), ' 11 fiex de Blasine (Blaasine) '
the stepsister of Artus, and King Nantres
(Nentres) of Garlot, 'li dus de Clarence,'
n, 96; 127; 128; 133-139; 160; 167; 168; 171;
174; 183-186; 192; 196; 200; 202; 252; 253;
25s; 262; 266; 267; 273; 293; 300; 302; 307;
324; 326; 374; 378; 379; 380; 381; IV, 87; 89;
90; 91 ; 92; 93 ; 96; 229; 394; 399; vn, 17; 18;
22; 24; 25; 29; 31; 35; so; 51; 55; 56; 59; 60;
62; 63; 64; 65; 70-73; 78; 80; 81; 159; 161;
168; 202; 240; 241; 321.
Galescins (Galagnes, Glaalant*), a Saxon king, n, 169,
see Glaalant.
Galesconde, Galetconde, Galescondes (Galetconde* ;
Galescowde), one of the knights who accom-
pany Artus and his allies to succour King
Leodegan; he also accompanies Gawain to
La Dolereuse Garde, H, 148; 237; 249; 320;
329; 331; 332; m, 154; vn, 22; 23; 25; 62;
123; 153; 169; 239; 298; 321.
Gales li Chaus, Gales li Caus; Gales; Gales ' li Gaiz
(Gales 11 Chans; Giles li Chaufs; Gales* li
Chaus), a knight whose name occurs in the
list of those who go with Artus and his allies
to succour King Leodegan; he is also one of
the knights who undertake the first and sec-
ond quests of Lancelot, H, 148; 153; 239;
m, 178 ; 1 228; 27s; vn, 202.
Galiane, see Balienne.
Galide (Galede),aigue, near the castle Galdon, where
Bohort saved Benigne de Glocedon, IV, 273.
Galiens, n, 295, erroneously written for Aliers,' see
AUers.
Galiers, see Graier.
Galilee,Galile, I, i77;i78;2i4;22i;Vn, 245;2S2;253;
254; 2SS-
Galindes (Galindres; Galides; Gallindres; Gallides)
li Sires du Blanc Castel, ' qui est a I'entree
de Gorre,' the uncle of the two 'damoiseles
de Hongrefort'; IV, 238; 239; 240; 241; 242;
243; 244; 24s; 246; 247; 248; 249; 250; 251;
253; son fil, 239; son neveu, 244; 245; son
senescal, 238; 239; 240; 241; 242; 251; 253.
Galios, n, 222, see Galehot des Loingtaignes Illes.
Galise (Galys), H, 448. Name of Galicia ?
Gallegantin, see Galegantin.
Galleme (Galeme), I, 94.
Gallone, see Gaule.
Galnoye, see Galone.
Galogrevant, see Calogrenant.
Galogrinant, see Calogrenant.
Galoire, see Galore.
Galone, les Marces de (Galoyne*; Galnoye), H, 126.
Galone, Galonne, le roi d'Outre les Marches de, ni,
29; 171; vn, 27. Identical with Galore?
Galore, Galorre, Coleri, Colorre, les Vals de, n, 378;
ni. III; vn, 22; 62; 321.
Galore, Galoire (GaUore; Lagloire; Golorre*), n, 409,
' li rois Aride de.'
Galos, li dus de Yberge, m, 178.
Galvoie, Gauuoie, le chastel de, V, 138; 139; 424; 429;
li Sires, le Seigneur de, V, 425-426; la Dame
de,V, 61; 76; 138; 139; 140; i4i;i42;425;426;
eels de, n, 436.
Galys, see Galise.
Gamaliel, vn, 247; 249; 253; 259, one of the accusers
of Christ before Pilate.
Ganille, see Garvile.
Ganilte, see Gazewilte.
Gannes, li rois de, see Jeime li rois chevaliers de.
Gannes, Gaunes (Gannes, Gawnes), cite et roialme
de, I, 280.
n, 97; 98; 108; 109; 112; 119; 131; 148;
206; 217; 244; 257; 259; 268; 269; 270; 271;
278; 314; 378; 390; 407; 408; 414; 427; 465-
in, 3; 16-19; 22; 24-26; 40; 44; 47; 48;
* Gales li Gaiz, ni, 178. may be either identical with Gales li Chaus or
Gaiz Galantis.
" Aa is shown by the,MS. No. 337, fol. 94, col. c, and the English trans-
lation page 441.
INDEX OF NAMES AND PLACES
41
54; S8; 66; 69; 72; 74; 77; 81; 82; 83; 84; 90;
91; 92; 100; 104; 107; 270; 357.
IV, 251.
V, 61; 117; 138; 143; 144; 14s; 256; 260;
29s; 296; 311; 321; 325; 329-331; 342; 343;
344-346; 348; 349; 352; 3SS; 3S6; 3S9; 361;
362-366; 368; 374-377; 379; 416; 420; 423;
426; 428; 429.
VI, 12; S3; 116; 118; 252; 277; 292; 311;
31s; 317-321; 324; 327; 328; 330; 333; 33S-
338; 343;344;34S; 383:385.
Vn, 11; 12; 4S;6o; 126; 127; 128; 139; 242.
Ganor, see Aganor.
Ganor, see Renaus.
Ganor d'Escoche (Aganors d'Escoce), a companion of
the Round Table who died of the wounds
Lancelot had inflicted upon him at the tour-
nament of Camaalot ; his seat is, at the request
of Lancelot, given to King Baudemagus; V,
194; 203.
Ganor (Gaanor) li dus,li Sires de Galafort, I, 217; 218;
219; 220; 221-224; 225-229; 237; 238; 241;
281; 282.
Ganors, see Helyas.
Garadigals, see Caradigais.
Garam, see Gazan.
Garam (Gorhan), IV, 208. Identical with Gaihom?
Garantan (Galenton, Galecon; Gxiillenton), li chas-
tiaus, V, 387; 388.
Gardaselains, see Gadrasalain.
Garde, La Dolerouse, le Chastel de, ' siet en vne
haute roche naie'; ' au pie de la roche de
I'autre part cort li Hombres . & d'autre part
cort . j . grant rix qui vient de plus de
. xl . fontaines,' ' cil del pais I'apeloient
La Joiouse Garde, mes des estranges ne canga
onques li non,' 11,' 177; 188; 294; 297; III,
143-157; 160; 161; 163; 164; 167; 169; 171;
173; 17s; 180; 181; 183; 184; 185; 186; 187;
188; 189; 190; 191; 192; 196; 207; 259; IV,
141; 277; 279; 293; 295; 299; 300; V, 218; VI,
282; 283; 284; 291; 292; 293; 294; 29s; 296;
297; 298; 299; 300-305; 307-310; 311-314;
389; 390; VII, 116, ' au tans de lors apelee
la Neuve Fertez ' ; 117; 120; 122; 123.
Garde, La Bele, or LaBele Prise, IV, 139, the name
given to La Dolerouse Tor after its conquest
by Lancelot.
Gardon, see Gaidon.
Garenge, see Varanne.
Garidel, see Radigel.
Garingans li Fors (Garuscalains li Forz), IV, 267, the
ninth of the twelve distinguished knights
who promise the daughter of the King of
Norgales to perform some feat of arms in her
honour.
Garles (Gales*) la cite de, II, 126.
Garlot, Garelot, Garloc (Garelot*; Garlot), ' le roy-
aume du roi Nantres (Nentres)'; 'la maistre
> The scribe of my text consistently confounds la Dolerouse Garde
with La Dolerouse Tour.
forteresce al roy Nantres,' II, 73 ; 88; 93; no;
127; 133; 138; 160; 168; 252; 262; 293; 294;
390; 391; 393; 394; 395; 396; 397; 398; 407;
408; VII, 15; 17; 20; 27; 124; 132; 227; 244j
294; 307; 310; la Roine de, 'suer du roi
Artus,' ' Blasine mere de Galescin,' II, 127;
133; 390; 391; 392; 393; 394; le senescal de,
n. 391-
Garmadeus, see Karmadan.
Garonhilde, see Gazewilte.
Gascon d'Estregor, see Gosonains d'Estrangoire.
Gasoains d'Estrangot, see Gosonains d'Estrangoire.
Gassemans d'Estragos, see Gosonains d'Estrangoire.
Gaste Capiele, la, IV, 339; 340; V, 191, where Hector
and Gawain found the graves of the twelve
brothers of Canaan on which swords stood
upright.
Gaste Forest Soutaine, la, see Forest Soutaine.
Gaste Terre, la, see Terre Gaste, la.
Gatin,VII, 255; 256; 259,oneof the brothers of Simeon;
he rose from the dead.
Gatus, see Gloriatus.
Gaudins, II, 177, ' li nies au roy Artu,' erroneously
written for Thanagues^ (Canagus).
Gaudins de Val Esfroi, ' le cousin au roy Aguiscant de
par sen pere,' who molested Lore de Branlant
and was vanquished by Gawain, II, 164;' 165;
295;* 297; VII, 11; 16; 37; 77; 94; 95; 96;
98; 99; loi; 102; 103-107; 133; 142; 153; 241.
Gaule,Gaulle (Gaule, Gawle),I, 293 ; II, 148; 206; 207;
208; 254; 257; 261; 264; 270; 273; 276; 279;
281; 376; 403; 441; 444; 465; III, 3; 4; 8; 32;
98; IV, 5; 86; 228; 289; V, 65; 120; 256; 261;
321; 32s; 326; 329; 330; 331; 335; 338; 370;
371; 372; 377; 431; VI, 192; 19s; 208; 259;
270; 308; 309; 310; 311; 31s; 327; 345; 348;
370; VII, 138; i4o;leroide, II, 206; 207; 254;
257; 261; 264; 273; 279; VII, 138; 140; cilde,
208; 270; 376; 465; le senescal de, 276; 281.
Gaunes, see Gannes.
Gaus, le fil le roi de Norval, VI, 260.
Gaut Destroit, cite et chastel du, la riche uile del, ' le
chastel de ma damoisele Lore de Branlant,'
II, 164; VII, 16; 19; 27; 38; 74; 77; 142; 143 ;
le guion des genz du — , (Yuains de la Terre
2 In the MS. No. 337, fol. 42, col. b, the corresponding passage runs
thus; * & si i fu Aliers de Caringues (for: Taningues) a tot . viijc .
compaignons preuz & hardiz . & Segondes li sires de la Blanche
Tor qui moult estoit preuz & hardiz a tout . viijc , chevaliers
a bones lances & a coranz destriers . & si i fu Thanagues ses nies
armez molt richement a tout . viijc . compaignons . & si i fu
Agravandains de Chastel Fort. . . .* The equivalent in the
English translation, page 257: ' and ther was also the lorde of
Taumdes with viijM rnen noble and hardy, and ther was also the
lorde of the White Tour, that was a noble knyght and an hardy
with . vij . hundred knyghtes vpon startelinge stedes, and ther
was Canagus, the nevew of kynge Arthur wele armed and richely,
with thre hundred fellows, and ther was Agravadins, lorde of the
Stronge Castell ' . . . shows that the scribe of my text is not
responsible for ' li nies au roy Artu,' and that there must have
existed an earlier MS. from which both my text and the original
of the English translation descend.
3 My text on page 164, line 35. and the English translation, page 237,
line 7, have erroneously Gaudin for Gawain.
* On page 295, line i of my text, and on page 441, line 16 of the Eng-
lish translation Gaudins is styled ' U nies le roy Urien ' (* the
nevew of kynge Urien ') . This apparent error of the scribe of a
MS. from which both texts descend is satisfactorily explained
by the corresponding passage in the MS. No. 337, fol. 94, col. c,
which runs thus; * & li sires de Vindesores & Gaudins de Val
Destroit (for; d'Esfroi) & Bademagus li nies au roy Urien.*
42
INDEX OF NAMES AND PLACES
auNorois), VII, i6; les genz du — ,VII, 19; li
conestables du — et de Branlant, VII, 27; li
senescal de la Dame du — , VII, 38; la Dame
du— ,VII, 74; 143.
Gaut, Parfont, le chastel el, Val Parfont, li sires de
(Chastel* de or en Gaut Parfont; Castell of
the Depe Slade), II, 177; 297.1
Gauuarn, Gauain, Gauainet, Gauains, Gauaine,
Gauein (Gawein), the eldest son of King
Loth of Orcanie, the nephew of King Artus,
I, 280; 281; 289.
II, 73; 96; 128-134; 13S-140; 160; 164; 2
178; 180; 181; 182-186; 190; 191; 192; 196;
197; 198; 200; 201-206; 251; 252; 253-258;
260; 261; 262; 265; 266-269; 271; 272; 273;
274-277; 279; 281; 299; 300; 302-307; 308;
313; 314; 316-318; 320-322; 323; 324-329;
330-335; 337; 339; 340; 341-346; 350; 351;
3S2-3SS; 356-360; 361; 362; 363; 366; 367;
368; 369; 370-373; 375; 378; 382; 387; 388;
389; 390-395; 396; 397; 400; 401; 407; 414;
415; 416; 417; 419; 425; 432; 433; 434; 435;
437; 439; 440; 442; 449; 450; 452; 453; 457;
458; 459; 460; 461; 462; 463; 464.
III, 109; no; 119; 120; 121; 124; 129; 130;
131; 142; 154; iss; 156; 157; 158; 159; 160;
161-163; 165; 167; 168; 169; 170; 171; 174;
175-177; 179; 180-185; 186; 187; 188; 189;
192; 193-197; 200; 202; 207; 211; 212; 213;
214; 224; 226-229; 231-235; 236; 237-241;
243; 245; 248; 249; 250; 251; 253; 254; 259;
260; 264; 266; 267; 268; 271-275; 276; 277;
278; 279; 280; 281; 282-286; 287; 288-292;
293-298; 299; 300; 309; 31&-315; 316-320;
321; 338; 339; 349; 358; 359; 360; 361-365;
366-370; 371-372; 373; 374; 375-380; 381-
385; 386-387; 391; 392; 394; 395-400; 401;
402-405; 406-410; 411; 412; 416; 424; 425;
426; 427; 428; 429.
IV, 11; 15; 16; 47; 51; 52; 53; 54; 56; 57;
59; 61; 62; 63; 67; 68; 69-74; 75-77; 80; 87;
88; 90; 93; 96; 98; 99; loi; 103; 104; 105;
109; 112; 113; I14-I16; 127; 129; 130; 132;
133; 135; 136-139; 141; 143; 146; 147; 148;
152; 153; 154; 156; 159; 161; 162; 163; 164;
165; 166; 167; 168; 182; 183; 184-187; 188-
192; 193; 194; 195; 207; 212; 213; 214-218;
220; 223; 224; 225; 227; 260; 261; 262; 307;
320; 321-324; 328; 331; 332-336; 337-341;
342-346; 347; 348; 349; 358; 359; 362; 369;
372; 373; 374; 376; 378; 379-382; 385; 386;
387; 394; 399-
V, 6; 8; 12; 21; 28; 30; 35; 38; 39; 43; 46;
49; so; 59; 61; 78; 86; 87; 99; 100; 106; 107;
108; 117; 128; 147; 169; 170; 173; 174; 180;
181; 182; 186; 187; 189; 191; 192; 193; 196;
197; 205; 219; 220; 221; 225; 227; 236; 238;
241; 242; 251; 252; 255; 265; 268; 269; 270;
271-275; 276; 277; 282; 283; 285; 286; 288;
I In both cases this castle is connected with the name of Cristofles.
Conf. my note 3 on page 27.
* On page 164 Gaudin is by error written for Gawain.
289; 290; 291; 297; 299; 302; 307; 309; 310;
311; 312; 3i4;3i6; 317; 318; 319; 322; 323;
324; 325; 326; 332; 335-338; 340; 341; 342;
344; 346; 347; 348; 349; 350; 351; 352; 354-
360; 361; 362; 363; 364; 365; 366; 367; 369;
377; 382; 383; 409; 413; 415; 454; 455-459;
460; 461; 462; 463-468; 469; 470; 471; 472;
473 ; 474-
VI, 5; 6; 7; 10; 12; 13; 14; is; 17; 18; 20;
37; 38; 39; 40; 105; 106; 107; 108; 109; no;
III; 112; 113; 114; 115; 116; 140; 141; 142;
183; 184; 204; 205; 210-213; 214; 215-220;
221; 222; 223; 225; 228; 229; 230; 231; 232;
233; 234; 242; 243; 244; 246; 248; 252; 253;
254; 256; 257; 258; 260; 263; 264; 265; 267;
269; 270; 271; 272; 274; 275; 279; 282; 286;
287; 288; 293; 294; 296; 297; 299; 300; 301;
302; 303; 304; 306; 311; 312; 313; 314; 316;
317; 318; 319; 320; 322; 327; 328; 329; 330;
331; 332; 333; 334; 335; 336; 337; 338; 339;
340; 341; 342; 343; 344; 345; 346; 347; 348;
349; 350; 351; 355; 356; 357; 358; 359; 360;
370; 372.
VII, 3-6; 8; 16; 18; 21; 22; 23; 24; 25; 26;
28; 29; 31; 32; 33-36; 38-44; 45-50; 51-58;
61-66; 67; 68; 69; 70; 71-75; 76-80; 83-86;
87-95; 95-100; 101-105; 106-109; 110-114;
115; 116; 117; 118-122; 132; 133; 134; 137;
141; 142; 143; 145; 157; 159; 160; 161; 162;
164; 165; 166; 168; 170; 171-175; 176-180;
181-184; 195; 197; 200; 211-213; 215; 226;
232; 235; 245; 246; 261-264; 265-268; 269;
271; 272-275; 276-280; 292; 294; 295; 298;
302; 304; 305; 306; 307; 308; 309; 310; 311;
314; 315; 316; 317; 318; 319; 320-323.
Sa mere (Aimeisille*), n, 206; 253; 254;
255; appears to Artus in a vision, VI, 360.
Gauuoye, see Galvoye.
Gawilte, see Gazewilte.
Gawle, see Gaule.
Gazan (Garam), viUe de, IV, 288.
Gazel, see Gazewilte.
Gazewilte, Gazawilte, Galenice (Gazeuilte* ; Galzen-
ilde*; Gamlte; GaronhUde; Galewilte; Ga-
borwilte; Guberwilte; Carewilte; Gaelicet;
Gawilte; Grewilte; Galezeince; Galeince;
Gazel; GazeU), ' li chastel de Persides li
Rous ' the husband of Elaine Sans Per, II,
IS9 '; 173; 284, li castelain de; III, 391; 394;
397; VII, 38.
Gecoines, see Jecoines.
Gelde (Gloride), 'une forest,' IV, 5.
Genez, Genne, see Jenne.
Genievre, Guenievre, Guenoivre, Gyennevre (Gui-
neure*; Gonnore, Gonnere), 'la fille le roy
Leodegan de Carmelide (Thamelide),' the
wife of King Artus, generally spoken of as La
Roine.n, 107; 145; 146; 147; 148; 153; 154;
iss; 156; 157; 158; 159; 178; 215; 216; 217;
8 As the correaponding passage in the MS. No. 337, fol. 34, col. b ia
corrupt, the name of this castle is omitted in it. Conjf. my note
I, page 33.
INDEX OF NAMES AND PLACES
43
2i8; 219; 231; 244; 246; 26s; 299; 300; 301;
302; 303; 308; 309; 310; 314; 31S; 320; 321;
322; 332; 333; 334; 336; 337; 338; 339; 374;
37S; 378; 382; 383; 401; 407; 408; 414; 419;
422; 424:455; 460.
m, 4; 28; 29; 34; 35; no; 120; 124; 125
126; 130; 131; 137; 139; 141; 142; 143; 156
157; 161; 162; 163; 168; 169; 170; 171; 172
178; 179; 180; 183; 189; 190; 192; 201; 203
204; 205; 206; 207; 212; 213; 229; 230; 235
236; 237; 238; 249; 250; 251; 253; 254-260
261-265; 266-269; 271; 273; 274; 275; 300
301; 302; 303-309; 321; 328; 332; 336; 357
393; 394; 39S; 397; 400; 404; 40s; 407; 408
409; 410; 411; 412-415; 416-421; 426; 427
428:430.
IV,3;4;8; 10; 11; 12; 13-18; 19; 28; 29; 34
36; 37; 40; 41; 42; 44; 45; 46; 48; 49; so; SI
52; S3-S7; 58-64; 66; 67-70; 71; 72; 73; 76
77; 80; 81; 82-88; 104; in; 113; 114; 122
123; 139; 140; 141; 142; 143; 151; 15s; 156;
157; 158-160; 161; 162; 163; 165; 166; 167
168; 179; ig8; 199; 200; 201-206; 207-210
211; 212; 213; 214; 215; 218; 219; 220; 221
222; 223; 225; 226; 227; 229; 230; 231; 232
236; 237; 267; 275; 287; 29s; 301; 302; 303
304; 30s; 311; 312; 315; 317; 319; 320; 330
332; 334; 354; 368; 369; 373; 374; 37S; 379
380; 381; 382; 383; 384; 385; 386; 387-392
393; 394; 39S; 397; 398; 399-
V, 58; 59; 60; 61-65; 66-70; 7i;73;74;76
77-80; 81; 82; 83:92:93; 107; 108: 109: no
113; 126: 148; 149; 153; 154; 156; 157: 161
162; 167; 168; 169; 170; 171; 172; 174-178
179; 180; 181; 184; 185: 188; 189: 190; 191
192; 193; 194; 19s; 196: 218; 219: 221; 222
254; 255; 256; 257; 261; 262; 263: 282
283; 308; 313; 315: 316: 317; 318; 319: 321
322-326; 333: 334; 370: 377; 378: 379: 380
381; 38s; 391; 392; 407; 408; 413; 42s; 446.
VI, 3; 9; lo; 12; 15:16; 19:47; 48; Si; 90
19s: 205: 206; 209; 219; 220; 221; 222; 223
224: 227: 229; 230; 234; 235: 237; 239; 240
241; 243; 244; 24s: 246: 247; 248; 249; 2S4
255-260; 261; 262-265; 266-270; 272: 273
274-278; 279-284; 286; 293: 29s: 298; 30s
307; 308; 310; 311; 314; 317; 318; 321; 322
323; 324; 32s; 326; 348; 349: 353: 354; 355
3S6;383;384; 386; 387.
vn,3: 6:55; 36; 40; 44; 47; so; ss; 61:65;
66; 67: 68; 83: 84; 122; 123; 131; 133; 135;
138: iss; 165; 170; 180; 189: 191; 204: 207-
210; 211; 212; 232; 242; 288; 318.
Genievre, Guenievre, Guenoivre, Gyennevre (Gui-
neure*; Gonnore, Gonnere), 'la fillastre
Cleodalis le senescal de Carmelide'; the natu-
ral daughter of King Leodegan and the wife
of Cleodalis; II, 149; 218; 301; 302:308; 309:
310:311: 312: 313; IV, lO; il; 12; 13; 14; 15;
44; 45: 46: 47; 48; 49; 50; 51; ss: 67; 68; 69;
72; 73; 74; 77; 78; 79; 80; 81; 82: 273: 372:
374; 375; 377; 378; 379; 381; 382; 384; 38s;
387: 388: 389: 390: 395: 396; 398.
Geroas, H, 105; see Jervais Lenches.
Geromelans, see Giromelans.
Gestas, VII, 252, one of the two thieves crucified with
Jesus.
Gestoire, Sestor,i li Sires de Libe (Gestoire Lorde of
Lybee; Hestor the kynge Lubye), n, 435;
440.
Ghaharies, see Gaheriet.
Gher, see Goth.
Giflet, GifSet, Gifles, Giffles; Gyflet; Girfles; Girflet;
Gyrflet (Girflet; Giflez*; Gyfflet; Gyfles), ' le
fils Do de Carduel,' the brother of Lore, or
Lorete de Carduel, 11, 102; 103; 104; 105;
112; 115; 116: 117; 148-151; 153; 156; 237;
248; 302: 30s: 320: 324; 326; 335: 380: 386;
m, 159; 227; 272; 27s: 276: 277: 279; 339;
349; 362: 363: 364; 365; 366; 367: 379; 428:
IV, 62; 216; 217: V, 236: 241 ; 473 ; Vr, 40; 203 ;
207: 220: 260: 347: 348; 364: 376: 377: 379;
380: 381; 382; 387; vn, 22; 25: 41: 43; 63;
153; 205-209; 211; 212; 213; 225: 230: 231;
232; 233; 234; 235; 244: 320.
Gindiel, see Guindoel.
Gingabresell, see Guinganbresil.
Girflet, see Giflet.
Giromelans, Li (Geromelans; Guyromelans; Li*
Giromelanz*), n, 248; 249; Vn, 36; 38; 40;
41; 43; 87; 89; 90; 93; 108: 113; 118; 1 19; 120;
122; 133; 156:172; 184:237: 277: 278; 280;
a cousin of Guinganbresil, Greoreas le Rous;
Brandelis and Illesgaleron.
Glaalant, Galescin, Groales, Braolans (Galagnes,
Glaalanz*), a king of the Saxons, 11, 168; 169;
vn,38.
Glacedon, see Glocedon.
Gladoains de Caermuzin, see Cadoaias.
Glannes, see Glay.
Glaucus, see Gloriatus.
Glaudez, VII, 230, a king of the Saxons.
Glay (Glannes; Urglay), I'abbei de, I, 285.
Gloacedon, see Lovedon.
Gloadain, generally spoken of as le Senescal du due de
Cambenic, IH, 368; 369; 370; 371; 372; 373;
374; 37S; 376; 394; son ioine frere, 370; 371;
375-
Gloales U Adurez, dux, VII, 302; 307; 308; 309; 311;
one of the four ' chevaliers compaignons ' of
Formiz Darmes who guarded I'lsle Tor-
noiant.
Gloant, see Gloevant.
Glocedon, Glochedon, Glouchedon, le chaste! de
(Glocedun* ; Gloceidon* ; Glacedon*) , n, 1 73 ;
201 : 203 ; 254; 343 : IV, 272; 273 ; 296; 299; U
sires de, n, 173; la praerie de, EL, 254; la
damoisele de, see Benigne.
1 The Harleian MS. 6340 has in the second place also ' Sestor.' The
fact that two MSS. of 30 different pedigree as the Add MS. 10,292
and the French original of the English translation show here
and in many other places the_sanie or similar errors, points to
their existence in an earlier MS. from which both ultimately
descend.
44
INDEX OF NAMES AND PLACES
Gloevant, Gloevent (Gloovent; Gloeven; Gloant; Gloe-
vent), la forest de, IV, i88; 270.
Glohoz, Glooz, Glohouz, see Lohoz.
Gloier, Gloiers (Gaher; Goher; Glohier; Gloiher) le
roi de Sorelois, ' qui siet entre Gales [et les]
Estranges Illes ' ; ' le neveu al roi de Northum-
berlande,' II, 269; 270; VII, 145; *sa petite
fille,' n, 269; Yn, 145. Galehot conquered
Sorelois, and, after Gloier's death, brought
up his little daughter.
Gloriant, Glorians, Clarel (Glorienx; Gloriel*; Cla-
rell*; Glorieus*), a king of the Saxons, 11,
229; 235.
Gloriatus (Gatus, Glaucus), li fiex au roi de Babilone,
I, 174; I7S-
Gloride, see Gelde.
Glorienx, see Gloriant.
Gloucestre (Gloucester), le conte de, 11, 437.
Glouchedon, see Glocedon.
Godelone, see Nordelone.
Godelonte, le Destrois de (Gadelore; Godeloure;
Godereile; de L'Ewe), IH, 423.
Godeloure, see Godelonte.
Godereile, see Godelonte.
Godez, see Godoe.
Godoarre, see Godosaire.
Godoe d'Outre la Marce (Gadore d'Outre la Marche;
Kadoer de Outre la Marche; Godez d'oltre
les Marches), IV, 220, a knight whom Lance-
lot strikes down in the tournament at Pome-
glay.
Godorsone,! Godosaire (Gadaine; Gadore; Goidoure;
Godoarre; Godoare; Gadarre), HI, 171; 178,
a place near which the tournament between
Artus and ' le roi d'Outre les Marches de
Galone' takes place on Our Lady's day in
September.
Goher, see Gloier.
Goidoure, see Godorsone.
Golden Fleece, the, see Toison d'Or, la.
Golias, Vn, 253, Goliath the giant whom David
slew.
Gondebeuf, see Gondefles.
Gondefles, Gondefle, Gundefles, Gundebuef (Gon-
doffles; Gondebeuf), 'li frere Transmaduc,'
n, 395; 396; 401, a king of the Saxons, one of
the leaders of their fifth division in the battle
near Garlot.
Gondoffles, see Gondefles.
Gonedebore, see Govendeliore.
Gonnere, Gonnore, see Genievre.
Gorhan, Vn, 234, a king of the Saxons; probably iden-
tical with Glaudez, 230, and with Goauz, 23 1 .
Gorhom, Gohorre, Gohorru, see Gaihom.
Gomains Cadrus; Agomain & Cadrus (Gosnayns
Cadnis; Goruain* Cadruc; Gomains* Ca-
druz); one of the knights who accompany
Artus, Ban and Bohort to Carmelide, II, 148;
153, 237; 239; VII, 202; 240; 298; 320.
Gone, Gourre, le royaume de, which King Urien handed
' Con], Lamaine.
over to his nephew Baudemagus, II, 88; 109;
126; III, 236; IV, 157; 159; 163; 167; 182;
184; 199; 213; 218; 219; 221; 226; 236; 238;
252; 29s; 298; V, 169; VI, 184; 185; 204; VII,
is; 21; 65; 79; 144; 294; li senescaus de
Gorre, IV, 213; 218; 2i9;22i;safenune, 219;
221.
Gorre, le conte de (le due de Gor), VI, 385; 386, 'trai-
tor & desloial & maint anui auoit fait a maint
preudome,' whom Lancelot pursued and killed
after the battle of Winchester.
Gosaingot, see Gosengos.
Gosenain Hardy Body, see Osenain.
Gosengos,'' Gosangos; Gosaingot, II, 'li fils Amant,'
' li fiex au royAmant,' 375; 376; 378, '& . j .
damoisel qui est ses (Amant's) fils qui encore
nest mie chevaliers'; 395; 400; 427.
Gosengos,^ Gosangos, li Sires de Tharmadaise, 'li
damoisiaus de Tharmendaise,' de Thar-
mendaise, VII, 12; 16; 27; 29; 36; 37; 38; 40;
41; 43; 132; 155; 156; 157; 213-
Gosonains d'Estrangoire, Gosenain d'Estrangort;
Gosoains d'Estrangot; Gassemans d'Estra-
gos (Gosnayn de Strangot; Gascons* d'Es-
torgat, d'Estregor; Osenain d'Estrangort;
d'Estragot; Gasonains d'Estragot; Gomains
d'Estrangot), II, 153; 199; 200; 453; HI, 119;
154; 159; 227; 27s; IV, 321; V, 41; 90; 205;
VII, 32; 153, one of the knights who takes
part in the first and second quests of Lancelot.
Gosnalns, see Gomains.
Gosnains, see Gosonains.
Goth (Gher, Got), castel, IV, 57.
Gouuendeborre, see Gouendeliore.
Govendeliore (Guendebrot; Gonedebore; Jeudeborre;
Gouuendeborre), a place to which Lancelot
came after traversing la Forest de Cardoel,
IV, 232.
Graal, Greal, Graaus, Graaux, le Saint, li Saintismes,
li saint vaissiel, I, 202; 211; 251; II, 20; 28;
159; 334; 335:346; III, 140; 429; IV, 176; 348;
V, 141; 142; 192; 385; 392; 400:407; VI, 11;
13; 18; 32; 42; 43; 44; 48; 56; 62; 83; 84; 95;
113; 114; 118; 120; 171; 179; 183; 189; 196;
197; VII, 147; 245; 246; 261 ; lestoire, lystoire
del, I, 3; 280; 285; V, no; in; VI, 35; la
Table del, I, 247; II, 54; VI, 43; 62; 91; 112;
119; 180; 191; 192; 194; 195; i96;leshautes,
les granz, les seintes Aventures del, I, 119;
246; 256; 262; et de la Bertaigne, 290; II, 56;
125; 159; 207; de cest pais, 346; IV, 26; 27;
176; 324; V, 59; in; 191; 192; 193; 234; 246;
248;25i;297;30o;3O3;334;4O9;467; VI, 8;
88; 106; 108; lis; 133; 198; 199; 203; 204;
219; VII, 141; 242; 243; la Queste del, la
haute Queste del. III, 226; IV, 175; V, 303;
333;VI, 10; 14; is; 18; I9;20; 32; 33; 43:56;
2 Although there are certain discrepancies noticeable in the descrip-
tions of the two bearers of the name ' Gosengos ' in vols, ll and vil,
there is hardly any doubt, that both originally were and are still
meant to be one and the same person viz. the lover of Queen
Guenever. Conj, supra, page 8, my note to Amant.
INDEX OF NAMES AND PLACES
45
S7; 83; 91; 92; 103; los; no; iii; 112; 116;
131; 134; 13s; 183; 203; 204; 20s; 224; les
grans, les hautes merveilles del, I, 79; 81;
II, 33s; III, 29; IV, 288; 290; V, 193; VI, 6,
les merveilles de Logres, 8; 193; VII, 246;
la grant merveille del, II, 221; III, 21; li
contesdel, 1, 158; 244; III, 429; VI, iji; 177;
le Livre del, II, 28 ; 86; les granz secres et les
granz repostailles del, VI, 96; les senefiances
et les demonstrances del, VI, 115; la venue
del, I, 284; VI, loi; la viande del, VI, 117.
Graalent, see Grailenc.
Gracien de Trebes (Grascien of Trebes, Gracien* de
Trebe), 'le senescal du roy Ban,' the father
of Bannin 'le filleul au roi Ban,' II, 104; 109;
118; 208; 258; 260; 269; 272; 276; 376; 377;
390; 391; 392; 396; 431 5465; 466; VII, 12, is;
37; 56; 129; 138; 202.
Gracien li Blans, li Chastelains (Graciens* le Chaste-
leins; Grassien the Castelein), II, 103.
Identical with Gracien de Trebes or with
Gracien U Blois ?
Gracien li Blois (Graciens* li Blois de la Case ; Gras-
sien li Blois), II, 112.
Graier, Graiers le sire, le segneur de Haut Mur; le
signor de Haute More; Graier de Haus Murs
(GaUers the lorde of Haut Moor; Rahier de
Haut Mur ; Graier* le segneur de Haut Mur) ,
n, 109; 376; III, 74; 75; 78; 79; 91, 'le cousin
de Ban et Bohort'; VII, 37; 129.
Grailenc (Galaant, Graalant, Gaalant*), a king of the
Saxons, II, 295.
Grandal, see Ralidol.
Grandalis (Grandilus), ' le castelain do Crenefort '
(the Castelein dou Crenefar), 'oncle de
Minoras li Forestier,' the father of Yuain de
Lionel, II, 345-
Grandeclain, see Gadrasalains.
Grandilus, see Grandalis.
Grandoines, Grandomes (Grandoynes, Brandoines*),
a companion of the Round Table, II, 324.
Grandoines, le cuens de I'Isle Lontaigne, Vn, 302 ; 308 ;
311, one of the four ' chevalier compaignons '
of Formiz Darmes the guardian whom Merlin
had appointed to guard I'Isle Tornoiant.
Granidel, see Guindoel.
Gravadain des Vaus de Galore, see Agravadain.
Grece, Gresse, 1, 213 ; n, 230; 292; 449; VI, 245, Greece.
Greigois, les (li Gruj*; the Grekes), n, no.
Greomar, ' li cosin Karacados de la Dolerouse Tor et
frere de I'Outredoutez,' VII, 194; 195; 196;
197; 198; 270; 271; 273; 280; 319.
Greoreas li Rous, ' li cousin de Guinganbresil, du
Giromelanz de Brandeliz et de lUesgaleron,'
vn, 36; 38; 40; 41; 43; 89; 90; 93; 94; 108;
112; 113; 133; IS7; 277; 279; 280.
Gresse, see Grece.
Grewilte, see Gazewilte.
Grex, Greu (Agraveil, Agresianx; Greu*; Grevi), li
fQz le roi d'Alenie, n, 148; VII, 62; 151; 152;
153; 154; iss; 157; 158; 159; 160; 161; 162;
164; 241; 322. He achieves the adventure of la
Laide Semblance and marries the beautiful
niece of la Sage Dame. Conf. Agraveil le fil a
la Sage Dame de la Forest Sans Retour.
Griffon del Malx Pas, ' le chevalier a vnes armes noires,'
who gives Lancelot his armour on condition
that he will do the same at the first place
they will meet, IV, 283; 316; 317; 320; 3^9;
330; V, 190.
Griffonet,^ 11, 305, erroneously written for Giflet le fil
Do de Carduel.
Gringalet, the wonderful horse which Gawain con-
quered from the Saxon King Clarion, ' un
cheval qui ensi auait non por sa grant bonte.
Car li contes dist que por . x . lieues coure
ne li batissent ia li flanc ne li coste ne ia poel
ne len suast sor la crupe ne sor I'espaule,' II,
339; 341; 342; 356; 360; 363; 366; 370; 390;
vn, 4; 21; 28; 31; 33; 34; 35; 39; 41; 57; 66;
67; 70; 71; 7S; 76; 78; 8s; 87; 90; 91; 93; 97;
104; los; 106; 117; 120; 122; 172; 268; 269;
270; 271; 273; 274; 276; 277; 278; 279; 304;
305; 307; 313; 314; 315; 316; 317; 322; 323.
Grisandoles (Grisodoles* ; Grisandoll), whom the
emperor of Rome made ' senescal de toute sa
terre,' after dubbing her, for she was in reality
Av enable (Anable), the daughter of Mathem
li dus d'Alemaigne, who had come to court
' a guise d'escuier,' after Frolle had driven
her father and her mother away from their
country; she became ultimately the emper-
or's wife, n, 282; 283; 284; 28s; 286; 287; 288;
289; 291; 292; 296.
Groadain, Groadein (Grohadain,^ Canins, Cavins
Groadeins), le Nain, the brother-in-law of
Aliers de Tanningues, the uncle of Hector's
sweetheart, 111,278; 279; 280; 281; 282; 283;
284; 28s; 286; 287; 288; 289; 290; 292; 297;
300; 301; 302; 303; 349; 379; 380; identical
with Kanin, V, 450; 4S4; and with Mobona-
gratn, Mobonagrein, VII, 204.
Groales, see Braolans.
Groing Poire Mele' (Groin Poire Molle ; Groince Poire
Mole), ' qui moult estoit boins chevaliers
mais il n'avoit pas le nes grignor d'un chat,'
the leader of the ninth division of the host
marching against King Rion, 11, 218.
Guaie, La Maistre, see Malaguine.
Guberwilte, see Gazewilte.
Gue des Bos (lo gve des boes) Ocxenefort, IV, 23,
Oxford.
Gue, Guez I'Ermitage du, IV, 92.
Gue, Gues, le, del Sane, EI, 408.
1 In the MS. No. 337, fol. 99, col. d the form Giflet occurs, in the
English translation, page 459, Geflflet is written.
2 In some MSS. such as e.g. Add 10,293 and Lansdowne No. 757 at the
British Museum both the names Groadain and Canin are used,
showing that the sections of the MSS. were derived from different
versions.
' Owing to the circumstance that the scribe of the MS. No. 337 on
fol. 60, col. a, errs in the list of the names of the leaders of the
ten divisions which march against Rion, by omitting the eighth
leader and naming the leader of the ninth * Landons li nies
au seneschal de Carmelide,' the name of Groing Poire Mele ia
altogether omitted.
46
INDEX OF NAMES AND PLACES
Gue, Guez le, de la Roine, where Lancelot vanquished
Alibone, III, 141; 142; 153; 259; VII, 122.
Guendebrot, see Govendeliore.
Guenievre, see Genievre.
Guerrehes, Guerrehers; Guerrehiers, Gaheret,
Guerhes; Guerreet; Guerhees, Guerehes,
Gerehes, Guerrier, Guerrehet, Gaheriet
(Gaheret, Guerrehiers*), the third son of
King Loth of Orcanie, the brother of Gawain,
Agravain and Gaheriet, I, 280; II, 73; 96; 128;
134; 135; 138; 160; 183; 184; 185; 192; 194;
195; 196; 197; 204; ni, 195; 196; 228; 410;
411; 412, 42s; IV, 260; 269; 271; 272; 276;
281; 28s; 288; 289; 304; 312; V, 9; 10; 11; 12;
13; 14-20; 21; 22; 23; 24; 25; 26-30; 31; 32;
33; 34; 3S; 47; 49; 52; S3; 57; 58; 84; 86; 87;
190; 219; 220; 289; 290; 307; 313; 33S; 383;
41s; 417; VI, 219; 321; 324; 359; vn, 22; 24;
42; 43; 56; 208; 209; 211; 213; 22s; 230; 231;
232; 233; 269; 273; 289; 320.
Guidan, Guidam (Gtiidan; Guidans; Guidam; Guid-
ant), ' le serourge a la damoisele' whom
Gaheriet promises to help, V, 36; 43; 44; 45;
46.
Guidel, see Guindoel.
Gtullenton, see Garantan.
Guinas, li quens, ' li sires de cest chastel,' whom
Gaheriet fights; when exhausted he falls into
the water dragged down by his armour and is
drowned, V, 28; 29; 37; 38; 39.
Guinas de Blakestan, whom Hector fights and van-
quishes, m, 323; 324; 32s; 326; 327; 329;
354; 356; 357; 388.
Guinas li Blois (Guinas* li Blois, li Blons; Guynas le
Bleys, le Bloy), II, 103; 112.
Guincestre, see Wincestre.
Guindesores, li sires de, li chastelains de, VQ, 199;
200; identical with Windesores.
Guindoel (Granidel; Gindiel; Guidel; Ragindel;
Granidel), 'chastel d'Orvale,' whom Hector
rescued from Marigart le Rous and from
two lions, IV, 352; 353.
Guinebaus, Guinebant, li Clers, ' le frere le roy Ban,'
' le frere le roy Bohort,' 11, 105; 106; 123; 218;
238; 244; 24s; 246; 250; V, 149; 150; 151;
152.
Guinebaus, Guinebaut (Guinebant; Grinant*), n, 136;
137; 184, a king of the Saxons.
Guinemans, Guiniemaut, Guinemaut (Guinevaus;
Guineham; Quinehatiz*), a king of the
Saxons, 11, 138; 139; 140; son neveu, 139.
Guiner, Guiners, see Aguinier.
Guinganbresil (Gingangambresil; Guygebresill;
Ginganbresell, Guinganbresil*), a cousin of
Li Giromelanz, Greoreas le Rous, Brandelis
and lUesgaleron, n, 248; 249; VII, 36; 43; 86;
87; 88; 89; 90; 91; 92; 93; 94; 97; 107; 108;
109; 113; IIS; 117; 118; 119; 133; 156; 162;
184; 273; 274; 276; 277; 278; 279; 280; la
suer de Guinganbresil, with whom Gawain
has a son, and who afterwards marries ' par
sonconseil' Melianz le Gai,' VII, 86; 87; 114;
115; 117; 118; 133; 162; 184; 273; 274; 27s;
276; 277; 280.
Guinius, Brun de, VET, 22, the twenty-eighth of the
knights who accompany Gawain.
Guiomar, Guiomair, Guionmar, Guionmarz, Guior-
mar, the cousin ^ of Queen Guenever, the
brother of Sadoynes; the lover of Morgan,
the sister of King Artus, 11, 215; 218; 227;
229; 236; 237; 239; 314; 320; 325; 338; 411;
IV, 116; 124; vn, 3; 12; 16; 38; 134; 135; 138;
206; 207; 208; 209; 212; 213; 22s; 231; 232;
233; 242; 322.
Guionance, Guionce (Guyonce), ' li senescal le roi
Cleolas (Cleoles),' ' qui puis fu apeles li
Rois ' Premier Conquis,' 11, 384; 400.
Guionnences, 'li seneschaus li roi Alain,' VII, 15,
Alain apparently being meant for the brother
of Pellinor and Pelles.
Guionnences, 'li seneschaus au roi Pelles,' VII, 37;
Guionences, VH, 4. Li seneschal de Cleolas,
Alain or Pelles?
Guivret, Cuivret, Guiret, Cuiret, Guires, de Lambale
(Griret, Guyret de Lamball; Guivrez* de
Lambale) , a knight of Artus, 11, 1 5 3 ; 248 ; 3 2 j ;
453; m, 159; V, 236; VI, 364; vn, 12; 16; 27;
38; 210; 211; 213; 222; 231; 232; 233; 241; 321.
Gundebuef, see Gondefles.
Gundefles, see Gondefles.
Guygebresill, see Guiganbresil.
Guygueron, see Aguigneron.
Guyomar, see Guiomar.
Guyromelans, see Giromelans.
Gyfflet, Gyflet, see Giflet.
Gyrflet, see Giflet.
Haie, I'Ermitage de la, IV, 330.
Hangist, see Aughis.
Hanguis, see Aughis.
Harans, Haram, 'li fils Bermagne,' 11, 198; 200; 201,
see Arrans.
Harauz, see Arans.
Hardogabrant, see Hargodabrant.
Hardians (Hardrans; Karaans*), 'parent Aughis,' a
king of the Saxons, II, 172.
Hardole (Ladol, Rodole), IV, 22, a place in ' Honguerie,'
the residence or birth-place of Helyas (Dimas,
Chimas), one of Artus's wise clerks.
Hargodabrant, Hardogabrant (Hardogabrant ; Argode-
branz* ; Angodebranz*, Hargodabranz* ; Har-
darbraz), a king of the Saxons, the uncle of
Arrant, Sorionde and Oriolz, H, 113; 126;
1 According to this passage it appears that the sweetheart of Meliant
le Gai, whom Carados or Karacados carried off to la Dolereuse
Tour and to whom he entrusted the fatal sword by which I^ance-
lot later killed him. was the sister of Guinganbresil, a circum-
stance which is not mentioned in the Lancelot.
2 Guiomar is page 215 in my text and in the corresponding passage
of the MS. No. 337, fol. 58, col. c described as the cousin of Leo-
degan; on page 218 ' le neueu I^eodegan '; on fol. 59, col. d ' li
cousin lo roi '; on page 338 ' li nies la roine,* fol. 114, col. d ' 11
cousins la roine.' He is the cousin of Guenever and can therefore
only be the nephew of Leodegan her father.
' According to the MS. No. 337, fol. 128, col. a (vol. vii, page 27, line
19 of my edition) this Icing's seneschal is Minadoras and the king
is described ' le Roi Premier Conquis des Marches de Galonne.*
INDEX OF NAMES AND PLACES
47
131; 176; 189; 293; 294; 29s; 297; 340; 344;
3S6; 383; 390; 392; 394; 39S; 398; 399; 400;
m,422;423;Vn, 3;4; 13; 14; 19; 20; 25; 29;
30; 31; 32; 33; 34; la suer Hargodabrant, la
Dame del Chastel de la Roche as Saisnes,
n, 126; 131; see Carvile.
Hailon, see Laban.
Harpe, la Damoisele a la, * suer la Dame de Limos la
bele Helaes,' see Damoisele a la Harpe.
Harpe (Herpe), le Chastel de la, V, 97; 99; 100.
Harpeor, le, n, 408; 409; 411; 413, Merlin appears
before Artus as a blind minstrel with a harp.
Harrahoars, Vn, 38, a king of the Saxons.
Haucelice, see HoceUce.
Hausi, see Azilles.
Haut Hermitage, le, ' qui est en vne petite montaigne,'
VI, 108; no; III.
Haute More, Haut Mur (Haut Mur,* Haus Murs,
Haut Moor), le, Chastel de, n, 109; 376; HI,
74; 7S; 78; 79; 91; VII, 37; 129.
Havel, see Lionel de Nantoel.
Havingues (Enhygeus*; Enh3mgnes), 'la seror de
Joseph d'Arimathie,' ' la femme Bron la mere
d'Alain le Gros le riche pescheor,' 11, 221.
Hector (Dor, Hedor), 'fils d'Agristes'; he married
' la fille au roy de Norgales,' and was the
father of King Loth of Orcany, I, 280.
Hector, VI, 245, the son of King Priamus of Troye.
Hector des Mares; Hestor des Mares; le Blanc Chev-
alier (Estor), the natural son of King Ban
and the niece (daughter ^) of li Sires des
Mares, I, 294.
n, 405:448.
m, 277; 278; 279; 280; 281; 282; 283; 284
285; 286-290; 292; 29s; 296; 297; 302; 303
305-308; 320; 321; 322; 323; 324; 325-330
331; 332; 334; 335-338; 339; 340; 341-345
346-350; 351; 352; 353; 354; 355; 356; 357
363; 380; 387; 388; 389; 390; 391; 392; 393
394; 397-400; 401; 402-407; 412; 428.
IV, 23s; 236; 237; 321; 324; 328; 332; 333
334; 339; 340; 341; 349; 350; 351-354-
V, 89; 117; 119; 120; 131; 191; 192; 195
203; 208; 209; 210; 211; 212; 236; 241; 242
273; 286; 288; 290; 291; 309; 310; 311; 312
314; 318; 322; 323; 324; 325; 326; 333; 340
342; 346; 347; 348; 349; 350; 351; 355; 360
361; 363; 364; 365; 366; 367; 377; 379; 382
383; 389; 390; 391; 392; 393; 404; 40s; 407
408; 409; 413; 414; 41s; 417; 418; 419; 432
433; 434; 435; 436; 437; 438; 439; 440; 441
442; 443; 444; 445; 446; 447; 448; 449; 450;
451; 452; 453; 454; 4ss; 463; 472.
VI, 105; 106-110; 113-116; 140; 141; 142
183; 205; 210; 211; 212; 215; 221; 224; 230
232; 234; 250; 252; 253; 261; 262; 263; 265
267; 273; 281; 282; 292; 293; 295; 300; 301
303; 306; 307; 308; 309; 310; 318; 320; 321
333; 334; 336; 343; 344; 388.
' The daughter according to the Vulgate-Merlin, the niece according
to the Lancelot and the MS. No. 337.
vn, 130; 139.
Samere,n, 405; 448; V, 119:120; VH, 130;
139-
Hedins, see Kehedins.
Hedor, see Hector.
Helaes, la bele pucele de la Forest Perilleuse, la
Dame de Limos, la comtesse de Limos, ' la
suer a la Damoisele a la Harpe,' ' la suer
Clapor le Riche,' ' la niece Meleager le Rous,'
'I'amiedeGauuain'; VII, 170; 171; 173; 174;
175; 176; 178; 179; 180; 181; 182; 211; 261;
262; 263; 264; 265; 267; 268; 269; 270-273.
Helain, see Alain, ' le frere Pelles et Pellinor.'
Helain, Helic, see Alain.
Helain li Blans; Alain li Blanc (Helyam; Helaym;
Helyn), 'le fils de Bohort li Escillies et la
fille au roi Brangoire,' ' qui puis fu emper-
eres de Constantinoble,' IV, 270; V, 311; 334;
408; 417; VI, 18, 119.
Helaine, Heleyne, see Niniane.
Helaine (Helayn), ' une femme vielle,' 'nieche de Lionel
de Nantoel,' II, 429.
Helaine, ' la royne de Benoyc,' see Elaine.
Helains de Tanningues, a relative of the Dame de
Roestoc; he had vowed to be made a knight
only by Gawain; his wish was realised with-
out his knowledge, EH, 295; 296; 297; 298;
299; 300; 308; 309; sa mere, 298; sa seror,
298; 299.
Helains li Blois, see Helys li Blois.
Helains li Dragons (Heleins, Herains), III, 178, one
of the knights who fought for the king
' Doutre les Marches ' at the tournament of
Godosaire.
Helains li Gros,^ U freires li rois Pelles de Listenois,
I, 203, said to possess the high qualifications
which the Damsel of the Lake deemed essen-
tial to a knight. Conf. Alain.
Helains li Gros (Elyan; Elain; Elyans), ' le fils de Nas-
cien,' the son of Narpus, I, 203. See Alain li
Gros.
Helene, see Elaine.
Helene, V, 414, the wife of Menelaos, the cause of the
Trojan War.
Heliades, li sires d'Escoce, VI, 369, * si comme Mor-
dres Ten auoit done la seignorie.'
Helian, see Helyois.
Helias, see Belyas.
Helibe, see Elyzabel.
Helie, Helyes, see Helisier.
Helie, VII, 79, ' un chevalier du roy Urien qui poursuit
Aces.'
Hellene Sans Per, see Elaine Sans Per.
Helies (Ellas Thesbites), VH, 259.
Helieser, Heliezer, see Eliezer.
Helisier (Helyes; Eleizer; Elizer; Elizier; Helie;
Eleazer), le roy, V, 232; 233; 234; 235, the
father of Lenvarlet.
2 The brother of Pelles and Pellinor is to my knowledge nowhere else
misnamed ' le Gros.* The combination above appears to be
caused by erroneously confounding Pelles's brother with Joseph's
nephew.
48
INDEX OF NAMES AND PLACES
Helis li Blons, see Helys li Blois.
Helizabel (Eliabel; Heliabel; Elizabel; Elisabeth,
Elizabeth; Elizabet), 'le droit non ' of the
beautiful daughter of King Pelles, whose
' sornon was Amite,' m, 29.
Helizer, see Eliezer.
Helyan d'Yerlande (Herlianz; Helyanz, Helyain),
VI, 293, the knight who filled the seat of Lan-
celot at the Round Table after the death of
Gawain's brothers.
Helyap, ' I'amie de Laudon de Rognes' to whom Sag-
remor gave the castle of Greomar, later
named le Chastel as Dames, Vn, 194;^ 195;
196; 197; 198; 199.
Helyap, ' la femme de Joseph,' see Elyap.
Helyas, V, 343, the leader of Claudas's sixth division.
Helyas, Herlais, li dux de Rognes, Vn, 7; 15; 27; 37;
one of those who helps Artus before Clarence
and Vandeberes, probably identical with
Galains, li dus de Roimes, III, 407.
Helyas (Ysaies; Ganors; Elais), VI, 97, the fourth of
the seven kings whom Lancelot saw in his
vision.
Helyas de Hardole en Honguerie (Dimas de Ladol;
Chimas deRadole), IV, 22, one of the wise
clerks whom Artus sends to Galehot to inter-
pret the latter's dreams.
Helyene Sans Per, see Elaine Sans Per.
Helyes de Ragres (Helies de Rages; HeUs d'Aragre),
III, 399, who asked for the honour of guarding
' la Cauchie Norgaloise,' or ' le Pont Norga-
lois.'
Helyes, 11 Toulousans, nes de Toulouse, the wise clerk
of Artus whom Galehot persuades to tell him
how long he had still to live, IV, 20; 21; 22;
24; 25; 26; 27; 28; 29; 30; 31; 32; 33; 34.
Helyezer, see Eliezer.
Helyois (Herloins; ElinliRois; Helian; Herlions),
IV, 220.
Helys, Helyes, Helis, li Sires, 11 Chastelains de Roes-
toe; li Chastelains, Vn, 12; 16; 27; 38; 201.
Helys li Blois; Helis li Blons; Helains li Blois; Helins
li Blois (Helins li Blois), HI, 176; 177; 178;
228; 2 IV, 118; vn, 22; 169; 170; 239; 320.
Helyser, see Eliezer.
Hemelians, see Emelyant.
Hengist, see Augis.
Henri, le roi d'Angleterre, VI, 199; 203; Vn, 69; 127.
Herant, see Herlans.
Hercules, 1, 179; I'espee de, H, 230, the sword of Rion
which Artus conquered; this sword Rion is
said to have inherited from Hercules his
ancestor. Conf. Marmiadoise.
Herlain; Herlan; Herlen, see Alain.
Herlais, U dux de Rognes, see Helyas li dux de Rognes.
Herlans (Heraut), I, 280, the son of Pierres and Ca-
mille the daughter of King Lamer, named
1 Except on page 199, where her name is disclosed, Helyap is always
spoken of as ' la damoisele.'
* Helys li Blois & li Bons & li Biax ses freires (Helins li Blois & li
Buens & li Bials; Helys li Bloys & li Biaus & li Boens) would
suggest that Helys li Blois had two brothers also named Helys
but with different surnames.
Orcans before he embraced Christianity;
Herlans married ' la fiUe al roy d'lerlande.'
Herlions, Herloins, see Helyois.
Hermans, li quens de Triple (Hermans the erle of
Tripill), n, 440.
Hermesan, see Brimesent.
Hermitage, Ennitage, I', de Quaref or, HI, 329;3s8;3S9.
Hermitage, Ermitage, 1', Repost, III, 358.
Hermitage, Ermitage, 1', de la Crois, HI, 358.
Hermitage, 1', V, 147, where Gawain learns 'la senefi-
ance del serpent & del lupart.'
Hermitage, Ermitage, 1', VI, 142, ' pres de Corbenic,'
where Perceval's sister called for Galahad.
Hermitage, Ermitage, 1', VI, 386, where Lancelot finds
the archbishop of Canterbury and Bliobleris.
Hermite, Ermite, 1', 1, 155; 156; 157, who baptises King
Label; 195, — ' a qui nostre sires bailla pre-
mierement le livre ' ; the author of L'Estoire
del Saint Graal; 244, — to whom King Mor-
drain had himself carried; 234, 235,— the
one who was found near the rudder of Mor-
drain's ship lamenting and moaning about
murder and treason.
in, 163; 164; 165; 166; 167, — a former
knight, who had lost twelve sons; he is prob-
ably Aliers de Thanningues; 186, 189, — de
Plaisseis (Plessis), where Lancelot stayed
until he had completely regained his strength;
329, — de[l] Quarefor; 358-361, — near the
castle of Leverzerp where Gawain stayed.
IV, 30, — ' en la Terre de Toscane,' whom
God taught how to heal a woman by laying
his hands upon her; no, — a former knight,
the uncle of the damsel who conducts Lancelot
and Galeshin to Escalon le Tenebreux; 147;
148, — with whom Ywain finds his cousin
Gawain; 232, at whose hermitage Lancelot
passes the night before going to ' le Chastel
as Puceles'; 348, — to whom Gawain comes
after leaving the Grail-Castle.
V, 121; 122, — de la Forest Perdue; 129,
I30;i3i; 132; 133, — who tells Ywain the ante-
cedents of the giant Mauduit; 142; 143; 144;
14s, — who gives Bohort an account of Lan-
celot's baptism; 237, — ' viel et ancien,' near
'le Tertre Devee '; 245; 246; 247; 248, — near
' la Fontaine Boillant'; 279; 280; 281, — ' en
la Forest Perilleuse,' at whose house Lan-
celot and Mordret stay and who tells them
that it is beyond them to understand the
miracle of the stag and the four lions; 293;
294, — where Bohort learnt that Lancelot had
passed there; 305, — where Lancelot passed a
night on his return ride to Camaalot; 398;
399, — who finds Lancelot when, in his de-
mented state, he has followed and killed a
wild boar; 419; 420; 421, — whom Bohort
met carrying the sacrament; 464; 465; 466;
467; 468, — near the Miraculous Fountain.
VI, 39, — to whom Gawain comes; 45; 46;
47; 48; 49; 50; 51,— whom Lancelot finds
INDEX OF NAMES AND PLACES
49
and by whom he is blamed for his past
sinful life and encouraged to mend his way;
82; 83; 84, — who explains to Lancelot that
chivalry alone cannot help him, and that all
who hope to be successful in the quest of the
Grail must be free from sin; 85; 86; 87; 88;
89; 90; 91; 93, — whomLancelotfound mourn-
ing and lamenting over a dead body; 95; 96;
97; 98; 99; 100, — ' viel et anchien et tot
kenu' who interprets Lancelot's vision and
tells him his only hope is God's mercy; 136, —
who endeavours to dissuade Lionel from fight-
ing his brother Bohort, and who is killed by
him; 250; 251; 259; 261, — 'elboissorla Fon-
taine,' with whom Lancelot stays when he is
wounded by one of Artus's huntsmen; 340, —
' preudons de sainte vie dans la Forest de
Nordelone,' who christens Gawain and to
whose intercession with God he owes the
peculiarity which had been fatal to so many
knights; 390, — who told Bohort that he
would find Lancelot on a certain day at La
Joyeuse Garde.
Vn, 246; 247; 248-260; 261, who induced
Nascien to renounce chivalry and tells him
the gospel of Nicodemus.
Heimoines, Hermones, I, 78; 194, a holy hermit.
Hermones, see Hermoines.
Hemeus, see Hervi.
Hemols, Hemous, see Ernols.
Heroars, see Cooars.
Herodes, li rois de Judee, I, 23 ; le roi de Galilee,
vn, 247; 249; 251.
(Herodes) Agripa, I, 19, the son of Herodes; VII, 247,
'lefilHerode.'
Hertant (Hurtant; Errant*), n, 175, 'le neveu de
Minadus, cousin d'Oriel et de Sorionde';
probably identical with Arrant.
Hervi de Rivel; Herveus de Rivel; Hervis, Herviex,
Hervius de Rivel (Hemeus de Revel; Hervi
de Riveaus, Hervy de Revill, Hervy the
Rivell; Hervi de Riveaus; Hervius Risnel),
one of the companions of the Round Table
during the reigns of Uterpandragon and
Artus, n, 143; 152; 153; 157; 223; 224; 228;
232; 233; 234; 238; 241; 259; 27s; 305; 313;
331; 332; 333; 334; 398; 411; 417; ni, 46,
228; 236; 240; 241; vn, 13; 16, 27, 'qui mena
les genz de Camaalot,' 38; named Hervius de
Eamahalbt, 62; 242.
Hervy de Mai Aguet, V, 433; 435; 436; 437; 438; 439, a
knight who had long warred against Osenain's
father; Hector, in Osenain's absence, under-
takes the latter's defence and kills Hervy.
Hestor, see Hector.
Hayes, Helie, maistre, Vn, 158; 159; 160; 163, ' uns
molt bons clers & sages qui estoit lors uenuz
de Rome n'auoit gaires.' He meets Merlin
at Artus's court soon after Greu d'Alenie has
achieved the adventure of La Laide Sem-
blance.
Hoaguenece, see Vargonche.
Hocelice, Hosselice; Hoelice, Haucelice; Hoceliche;
Hosseliche, Hoschelice, Hoscelice, Hozelice,
Hoselice (Hofelise; Hofelice; Hocelice; Se-
lice ; Cocelice ; Hotelice ; Ostrich ; Hosselice) ,
the kingdom which was given to Joseph of
Arimathea's son Galahad and renamed after
him Gales, I, 282; II, 174; HI, 117; IV, 175;
VI, 184; vn, 140.
Hoel (Hoell of Nauntes), ' de la Petite Bertaigne,' II,
439; 440-
Hoel, Havell, see Lionel de Nantoel.
Hoel, due de Tintoel, II, 127; see Tintaiel.
Hoelaes, VII, 38, a king of the Saxons.
Hombre, Honbre (Hombre*; Ombre; Humbre ; Hum-
ber), la riviere del, I, 225; II, 175; 179; III,
142; 143; 144; 158; 16s; VI, 294; 305; VII,
116; 121; 122; 123; 126; 133; 134.
Hombre (Ombre, Humbre), la terre de, VI, 292.
Hombre,^ la forest de (en la Petite Bertaigne), II, 276.
Home, hens, 1', I, 99; 100; 103; 105; 106, ' Tout en
Tout,' ' li hons de la neif ' ; 105, — ' bien sem-
bloit estre freres al senescal le roi Mordrain ';
138; 139, — 'de grant eage' who talks to
Nascien; 187; 188; 191; 192; 193; 194, —
' uestu de robe blanche' ; 202, — ' uestu d'une
robe vermelle,' whom Nascien sees in his vi-
sion; 200; 201, — ' uestus d'une blanche robe
aussi comme de religion'; 205; 206; 207;
212, — ' uiel et anchien deles le gouuernal ';
261, — 'religieus de sainte uie en mi ceste
forest,' i.e. Darnantes; 265, — ' deux, en lair
qu'il virent voler ausi legierement comme
doi oisel & estoient tout embrase del feu &
de flambe.'
II, 284; 285; 286; 287; 288; 289; 290; 291;
292, — Salvages i.e. Merlin in disguise; 112,
— ' viex,' at Escalon li Tenebreux.
III, 41; 42; 43; 44; 45; 46, — ' de religion,
dras noirs' i.e. Adragain le Bruns who con-
soles Queen Elaine and reproaches Artus for
abandoning to their fate Kings Ban and
Bohort.
V, 10; 11; 12; 13; 14; IS, — ' viel que . x .
hommestenoient';283; 284; 285, — 'uestu de
robe de religion pres d'une tombe dans la
Forest Perilleuse,' 300; 301, — ' maigre & si
descolore '; ' deux culeuvres & son col ';
301, — ' viex & anciens & tons kenus,' who
speaks to Bohort in the Palais Aventureux.
VI, 15; 16, — ' viex de par Nascien li her-
mite '; 35, — ' chanu vestus de robe de reli-
gion ' who speaks to Galahad, Perceval and
Bohort at the Chastel as Puceles; 63, — 'en
biere' ; 93 ; 94; 98, — ' tous avirones d'estoiles' ;
116; 117; 118; 119; 120, — 'de grant eage ves-
' The passage: 'Et noua en irons par la forest de Hombre par vne
viex voie que ie sai,' corresponds in the MS. No. 337, fol. 8s, col.
c to: ' & nosen irons parmi la forest ombragepar desoz Montlair
par une viez voie erbose que ie i sai'; and on page 411 of Wheat-
ley's text to: 'And we shall go by the foreste in the shadowe
vndir molait and olde wey that I knowe.' — It is therefore clear
that the scribe of ray text has misunderstood his copy and there
is no question of ' la forest de Hombre.'
50
INDEX OF NAMES AND PLACES
tus d'une robe de religion . si chevalchoit
. j . aisne'; 127; 128; 129; 133, — ' de reli-
gion par semblant,' in reality the devil; 164;
165, — 'qui estoit prestre & vestus de robe
blance'; 176, — ' viex de la Petite Chapele pres
de la Roche'; 181, — ' viels quia Corbenic
estoit '; 195, — ' a potentes ' whom Galahad
asks to help him and Perceval and Bohort to
carry the Grail-Table to the Palais Spirituel.
Eonbre, see Hombre.
Hongheiie, Hongrie, Honguerie (Hungre, Bougrie*),
II, 131; IV, 22.
Hongrefort, la Damoisele de, IV, 270; 271; 273; 274;
296; 299; le Chastel de, 238; 239; 240; 241;
242; 243; 244; 24s; 246; 247; 248; 252; 253;
254; 277; 279.
Honguerie, see Hongherie.
Hoot, see Lohot.
Horeston, see Sorestan.
Huelins, li chastelains de Bedingan, VII, 16; 27; 38.
Huidesant sor la Mer, Huidesanc ; Huidesan ; Huides-
san (Windesant; Huidesan*; Huidesain*;
Huiudesant; Wydesand ; Wisant; Huyde-
cant), 'la cite de,' II, 126; 127; 171; 179; IV,
287; 290; 300, 301.
Huitebors, Huiteborc (Vitebors;Bicebourg), 'un Chas-
tel de Galehot,' IV, 44.
Hurtant, see Hertant.
Huydecan, see Huidesant.
Hjrpocras, see Ypocras.
Hystoire, la Vraie, VI, 244.
Ider, Idlers, see Yder, Ydiers.
Igeme, see Ygeme.
Iguedon, see Gaidon.
lieriande, see Irlande.
Illande, see Irlande.
Ille Estrange (Estrangot lo Leu Estrange; I'Isle Es-
trange), chastel de 1', V, 224; 227; 228; 231.
Ille, l',es parties d'occident, 1, 180; — Hypocras, 1, 185.
Ille, 1', I, 161, where Nascien and Celidoine arrive, VI,
67; 68; 69; 70; 71-82; 143, — whither Perce-
val is carried.
lUe, 1', as Batailles (He au Roi Artus ; Ille as Bataillanz ;
nie Proliant; He Rolant; lie Notre Dame),
V, 373, the island where the duel between
Artus and FroUe takes place.
lUe, P, au Gaiant, as Jaians, I, 179; 180.
Hie, 1', de Joie, V, 402; 403; 404.
Die, Isle, 1', des Merveilles, V, 332, ' ou Mordret estoit
en prison.'
nie, Isle, P, d'Or, VII, 229.
Die Perdue, 1', 1, 290; here identical with I'lUe Tomoiant.
Die Perdue, P (PDle Perdue), H, 125, Baradigniau
(Baradigan, Litaguiem*) le roi de P; n, 171,
Machen (Mathan* de la Terre de PIsle Per-
due), le roi de P.
Die Perdue, 1', 'le chastel de Galehot,' IH, 125; 399;
400; 405; Vn, 15; 37; 149. It is not improba-
ble that this ' Ille Perdue ' is identical with the
one mentioned in vol. 11.
DleSeche, P, IV, 311.
Die Tomoiant, P; Ille Tomeant, P; Isle Toumoiant, P,
I, 114; 115; 116; 117; 118; 119; 160; VI, 148;
vn, 229; 23s; 273; 294; 299; 300; 301; 303;
304; 308.
Dies, les Daerraines, de coing a la bele sente (Isles de
Jedares; Dereines Isles de la Grant Bre-
taigne; Isles d'Orient), IV, 28.
Dies, le roi des, n, 409; les gens des, n, 416; le royaume
des, Vn, 9.
Dies Loingtaignes, les, see Lontaines Dies.
Dies, Yles, de Mer, les, IV, 13; 22; 24; V, 378.
Dlesgalerons, Yllesgalleron, Ylesgaleron, ' li filz au
roi de Gales,' VII, 40; 41; 43, 89; 90; 93; 108;
112; 133; 156; 277; 278; 279; 280, a cousin of
Guinganbresil, Li Giromelanz Greoreas le
Rous and Brandeliz.
Imagene, P, I, 83 ; statue of a woman.
Infer, les Paines d', n, 180.
Irlande, lerlande, Dande, Illande, Yrlande, Yerlande;
Yrllande, la terre de, le royaume de, I, 89,
la mer de; 280; 281; 293, la fille du roy de;
272; n, 52; S3; 113; 136; 142; 14s; 158; 174;
229; m, 20; 29; 411; IV, 16; 44; 51; 61; 86;
301; V, 378; VI, 97, la fille del roi; ijo, la
mer devers; 188; 210; 293; 316; 321; 351;
367; 368; 369; 370; vn, 37; 237.
Irlande la Grant, Vn, 226.
Irois, Yrois, les, n, 148; 417; m, 381; 394; 405; 407;
409; 413; 420; 422; 423; VI, 368; vn, 28;.33;
42; la Terre as, n, 135; 142.
Irois, lePont, IV, j.
Islande, VII, 301. Identical with Irlande?
Israel, lepeuple,1, 29;43; i54,lifil;VII, 254; 2SS;26o.
Jacob, vn, 255, the patriarch.
Jacobus, vn, 249, one of the Jews who bears witness
before Pilate that Jesus is the son of Joseph
and Mary.
Jahachins, see Tanaguis.
Jahans, Saint, V, 335; Vn, 256, St. John.
Jaiande, la Bele, the mother of Galehot, IV, 155; 188;
276; 33s; V, 239; VI, 240; vn, 145.
Jaians, les deux, m, 206; 207; 208; IV, 142, whom
Lancelot killed near Camaalot.
Jaians, les deux, de Tinaguel, V, 213 ; 219; 240, whom
Lancelot killed before he is deceived by one
of Morgant's damsels.
Jaiant, la Crois au, V, 170; 171.
Jaiant, le, I, 161; 238; 239, named Pharein whom
Nascien (Seraphe) of Orberique kills.
Jaiant, le, du Mont de Saint Mikiel, U, 429; 430; 431.
Jaianz, les trois, VH, 312; 314; 315; 317; whom Ga-
wain kills near the Enchanted Orchard.
Jaisdon, see Eguedon.
Janaaus, see Jonaas.
Jaque le Menor, Saint, I, 15.
Jason, n, 230, the celebrated hero and leader of the
Argonauts.
Jecoines des Desers (Jeroines; Gecoines), ' qui gar-
doit la Roche du Sang,' I, 59; 63.
INDEX OF NAMES AND PLACES
SI
Jeconias, le Chastelain de Vandeberes, Vn, 23 ; 24; 60;
212; 213; 225; 231; 232; 233; 241.
Jehans Baptistres, I, 26. St. John the Baptist.
Jehans li Ircaniens (Johan Surchameus ; Johans
I'Irocamiens), III, 116.
Jenne, li roi Chevaliers de (li roy chevalier de Genez,
Genes; li Rous de Agenes), EI, 275, one of
the knights who start in the second quest of
Lancelot; the name is evidently in not one
of the MSS. as it should be and ' roi or roy ' is
in all probability an error for le Rous.
Jeroas, see Jervais.
Jeroines, see Jecoines.
Jervais Lenches, Jeroas, Geroas (Zeroiais* Lancheis;
Zeroas*; Jerohas Lenches; Jeroas), II,
105; 148,' one of the knights who accompany
Artus and his allies to succour Leodegan.
Jesmeladant,^ see Aladan li Crespes.
Jeudeborre, see Govendeliore.
Jherusalem, Jerusalem, la cite de, I, 13; 14; 16; 18;
19; 20; 21; 77; 92; 179; 214; 247; 257; 267;
270; 277; 286; II, 420; 449; VI, 24; so; 96; 203 ;
VII, 248; 252; 254; 2ss; 256; 259.
Jhesu Crist, Jhesu de Nazareth, li fils dieu, li
Salveor, li Salverres del Monde, I, 3; 4; 8;
11; 12; 13; 14; is; 16; 17; 18; 19; 20; 23; 27;
28; 29;34;3S; 43; 45; 48; 5°; S4; SS; 67; 68;
69; 71; 72; 77; 78; 79; 80; 81; 82; 83; 8s; 86;
92; 93; 106; 119; 120; 133; 137; 139; 151;
IS3; IS5; 161; 162; 163; 178; i8s; 186; 188;
194; 196; 199; 201; 202; 204; 209; 216; 218;
219; 220; 222; 223; 224; 227; 229; 231; 2S4;
2S9; 260; 265; 280; 281; 287; 294.
II,i;3;4;8;i9;27;28;S4;79;8o;8i;82;8s;
86; 137; 194; 226; 250; 334; 349; 388; 392; 421.
in, 60; 108; 116; 117.
IV, 77; 108; 190; 321; 324.
V, 318; 38s; 418; 419; 465-
VI, s; 24; 25; 29; 33; S3; S4; S6; 62; 63;
73; 79; 89; 97; 99; 100; 113; IIS; 117; 118;
128; 130; 131; 132; 134; 138; 139; 148; ISO;
iSS; is6; 162; i6s; 167; 168; i8s;i93;i98;
3 14; 340; 3s6; 360; 387; 388; 390.
vn, 9; 10; 21; 28; 241; 246-260; 28s.
Joieuse, Joiouse Garde, La, j-.fi? Garde.
Jonaans (Janaaus; Jonas; Elians liBeaus Jonanz), I,
203 ; 293 ; VI, 97, ' le fils de Ysaies.'
Jonanz, see Jonaans.
Jonap (Josuap*; Jonap), II, 221, a giant king of the
Saxons.
Jonas, VI, 67, the prophet, ' el ventre a la balaine.'
Jonas, see Jonaans.
Jordain, originally a knight of Hoel, duke of Tintaguel,
entered Uterpandragon's service after his
marriage with Ygerne; he served Artus after
his father's death, II, 67; VII, 13; 124; 127;
129; 134; 164; i6s; 204; 212; 22s; 232; 233.
» I am inclined to think tliat the Imight mentioned on page los is
identical with the one mentioned on page 148, but I cannot
prove that I am right.
* This name is evidently a corruption, ' iesme ' being the termmation
used to mark ordinals which is by some scribe united with a
proper name.
Jordain, le fleuve, VII, 2s6; 259.
Joseph, VII, 247, a high-priest of the Jews.
Joseph d'Arunathie, d'Abarimathie, d'Arrimacie, ' sau-
doier et chevalier,' I, 13; 14; IS; 16; 17; 18;
19; 20; 21; 22; 23; 24; 2S; 26; 27; 29; 30; 32;
33; 34; 39; 40; 42; 43; 48; 78; 79; 107; 164;
165; 169; 194; 19s; 196; 208-212; 2is; 218;
231; 252; 2S3-2S6; 281; 284.
II, 19; 20; 27; S4; 221; 334.
III, 117; 140.
IV, 17s; 176; 177; 321; 322; 324; 32s; 326;
327; 328.
V, 17; 232; 246; 300; 393; 46s; 468.
VI, 7;24;S4;SS;6o;6i;96; i8s; 186; 190;
197.
VII, 147; 171; 241; 244; 24s; 261; sa
f emme, I, 209 ; 23 1 ; 28 1 ; li livres de, II, 20.
Joseph, le Fevre,VII, 248; 249; 255; 260, the husband
of Mary the mother of Jesus.
Joseph, Josephe, Josephes, the son of Joseph of Ari-
mathea; whom God consecrated at Sarras the
first Christian bishop, I, I3;is;i8;i9;27;3l
32; 33; 34; 3S; 36; 37; 38; 39; 40; 41; 42; 43
44; 45; 46; 47; si; 66; 67; 68; 72; 73-83; 86
143; 194, 208; 209-21 s; 216-220; 221-226
227; 239; 240; 241; 243; 244; 24s; 246; 247
248; 249; 250; 2Si; 252; 257; 2s8; 2S9; 260
261; 262; 264-268; 281; 282; 284; 28s; 286.
Ill, 334.
V, 46s;' 466; 467,468.
VI, 24; 2s; 26; S4; ss; 96; 189; 19°; 194;
197.
VII, 24s; 246; 260; sa mere, I, 281; 291.
Josuap, see Jonap.
Josue, le frere Alain li Gros, I, 286; 288; 289, married
the daughter of King Alfesim (thus the leper-
king was named in baptism).
Joveniax, see Juveneaus.
Judas Maccabeus, Machabeus, II, 231; III, 116; VII,
ISO.
Judas, VII, 249, one of the twelve Jews who bear
witness that Jesus is the son of Joseph and
Mary.
Judas, II, 54; III, 9; VI, iSS; VII, 247; 253, the disci-
ple who betrayed Jesus.
Judee, li rois de, I, 16; 23, Herodes the king of Judaea.
Juge, le, II, 11; 12; 14; IS; 16; 17; 18, the judge who
tried Merlin's mother; sa mere, II, IS; 16; 17.
Julius Chesar, JuUus Cesar, U empereres de Rome,
II, 206; 208; 281; 282; 283; 286; 287; 288;
289; sa femme, 281; 282; 291; 292; sa fille,
287; 288; 289.
Julius, see Synator.
Jupiter, I, 252; 2S4, one of the gods of the Saracens.
Juveneaus (Joveniax; Juvenals), I, 79, the provoire or
bishop whom Josephe appointed at Orberike.
Kaamalot, see Camaalot.
Kabarantins, see Cabarentins.
Kadins, see Kanahins.
' On pages 465-468 Joseph is by error written for Josephe.
52
INDEX OF NAMES AND PLACES
Kadoer, see Godoe.
Eaelluz, see Caellus.
Kaerdif, see Camparcorentin.
Kaerdif (Caredif , Carduel, Carlioun) , la cite de, V, 3 3 s .
ElaennuTsin, Kanet de, VII, 22. Conj. Cadoains de
Caennuzin.
Kaert, Kahert, see Canus.
Kahadin, see Eahanins.
Kahamus, see Kahanins.
Kahanins, Cahanins, Kahamus (Kahannus* ; Chahan-
nuns*; Kehenins; Kahadins), a king of the
Saxons who helps King Rion, II, 2325233 ; 409.
Kahanins, see Kanahins.
Kahedin, see Kehedin.
Kahenin, le dus (Gahenin; Gahenins; Gahanin de
Senyns; Tomar; Conanins; Covirains de
Comuaille), V, 139; 140; 214.
Kaheret; Kerehet, see Renaus.
Kahonas, Quahomas; Quahonas; VII, 12; 19; 32, a
king of the Saxons.
Kaine, see Colombe.
Kalafes, I, 286; 287, ' li rois mesiaus de la Terre
Foraine.' He received the name Alfesim
when baptised.
Kale, Kalle, see Calles.
Kaleph, Caleph, ' un chastel demie iournee de Gala-
fort,' I, 228; 236.
Kalet (Karelet, Kalet; Baale, Calec, Calet), ' chastiax,'
VI, 283.
Kallas li Petis (Calcaz li Petiz), IV, 266, one of the
twelve good knights who vow to perform
some feat of arms in honour of the daughter
of King Brangoire.
Kalogrenant, see Calogrenant.
Kamahalot, see Camaalot.
Kanahins (Kahanins; Canains; Kadins; Kahavins),
VI, 313; 314, 'escuier de Lancelot.'
Kanet de Kaermursin, VII, 22. Conj. Cadoaias de
Caermuzin.
Kanin le Nain, V, 450; 454, the brother-in-law of
Aliers de Thanningues; j^^ Groadain and Mo-
bonagrain.
Kaols Sans Douceur, VII, 293 ; 294, a knight killed by
Gaheriet.
Karabel, see Carabel.
Karacados de la Tor Perrine, ' cousin Greomar,' VII,
75; 137; 138; 19s; identical with Carados le
Grant de la Dolerouse Tor.
Karadan^ (Carados Briadanz*; Briadas), 'qui ot la
quarte [fille d'Ygerne] qui est morte cil qui
fu peres al roy Aguiscant d'Escoce,' I, 96.
Karadel de la Maille, see Aglodas.
Elaradigant, Karadigans, la cite de, le chastel de, VII,
13; 16; 19; 20; 27; 6s; 117; 139; 206; 212;
229; 230; 231; 232; 233; 244; 302; 318; les
genz de, Vn, 13 ; li conestables de, VII, 16.
Karadoains de Karamurain, III, 159. Conj. Cadoains
de Caennuzin.
Karados, see Carados.
* In the MS. No. 337 he is named Briadanz. in the English transla-
tion Briadas; according to both versions he is the father of
Aguiscant the Idng of Scotland.
Karados, see Escades.
Karahais; Kaialel, Karahrs, see Carahais.
Karamurain, see Cadoains de Caermuzin.
Karaz (Karaz de Ginnes; Rioul d'Etans), ' un cheva-
lier qui n'est mie trop iouenes,' IV, 16.
Kardoil, Kardueil, see Carduel.
Karduel, see Carduel.
Kareheu, Caraheu (Gahehan; Karehan; Careheu,
Gaheran), VI, 248; 250, surname of Gaheris,
the brother of Mador de la Porte, who was
accidentally poisoned, instead of Gawain, by
the apple Avarlon sent to Queen Guenever.
Karelet, see Kalet.
Karelois, see Cartelois.
Karete, la, IV, 347, In which Gawain' was carted out
of Corbenic.
Karismanx, see Carismaus.
Karlion, Karlyon, see Carlion.
Karlyon, see Escavalon.
Karmadan (Carmadans; Karmadeus; Garmadeus;
Carmadons; Carmadon; Carmadain), V, 71;
72; 73; 75; 82; 84, 'chevalier,' brother of the
damsel (Amable) who healed Lancelot when
he had accidentally poisoned himself.
Karoaus, VII, 38, a king of the Saxons.
Karohaise, see Carohaise.
Karradigant, see Carduel.
Kaune, see Canus.
Kehenins, see Kahanins.
Kehedin ^ li Petis; Kehedin li Biaus; Kehedins; Ake-
hededin, Hedin; Kahedin; Kehendis; (Kaa-
dins*; Kaodins*; Kehedins*; Kaedins*;
Kahodins*; Kahadin*; Kehedin lo Bens, le
Bel the Litill, le Petit; Kaedin li Beaz;
HedinsleBials), II, 148; 173; 174; 178; 198;
200; 237; 253; 2SS; 266; 273; 320;t 345; 453;
III, 159; IV, 118; VII, 22;t 5o;t 56; 62;t 153 ;t
202;t 240;t 32I,t 'petit neueu de Kex d'Es-
traus,' ' si estoient prochain parent as ij .
rois d'Estrahgore '; a cousin of the Forester
Minoras's wife who is a sister of Meraugis
and cousin of Aiglin des Vaux.
2 Gawain's visit to Corbenic is, as I have explained in vol. rv, p. 343»
note I, a relic of the Perceval Quest originally united with the
Lancelot. The incident of his being carted out of Camaalot
may have suggested Li Romans de & Charete.
' The name Kehedin has given me a great deal of trouble as there is,
through the error of some scribe of one of the earlier MSS. a great
deal of confusion caused with regard to it. In ray text of Lestoire
de Merlin (vol. ll), in the English trsinslation, and in Part I of
the MS. No. 337, except on one occasion, only one Kehedin is
mentioned and is spoken of as Kehedin, Kehedin li Petiz or
Kehedin li Biaus. On page 148 Kehedin li Biaus (Kaodins* li
Biaux; Kehedin de Belly), is one of the knights who accompany
Artus and his allies to Carmelide. Unless this bearer of the name
Kehedin is the father or an uncle of the Kehedin figuring later
in the narrative, — a point on which we are not enlightened, —
he must have been erroneously included in this list. On page
173 Kehedin (Kaodin*; Kehedin), is a youth and is said to be
the ' petit neveu ' of another youth Keux d'Estraus. The latter
speaks of Kehedin on page 174 as ' mes nies.* Both Keux
d'Estraus and Kehedin (Kahadin*; Kehedin), are said to have
been dubbed at Logres by Artus together with Gawain, his
brothers and their companions. On page 320 in my text, and in
the passages corresponding to it in the two other texts, Kahedins
li Biaus (Kehedins* li Biaus; Kehedin li Bens) and Kahedin H
Petis (Kehedin* li Petiz; Kehedin li Petit) are spoken of as two
different persons. On page 34s the one, on page 453 the other is
mentioned. In Part II of the MS. No. 337 (my volume Vll)»
except on one occasion, there are always two bearers of the name
Kehedin mentioned side by side; one is called li Biaus, the other
li Petiz, but the relationship existing between them is nowhere
disclosed. A dagger marks above the figures referring to pages
where two Kehedins are mentioned.
INDEX OF NAMES AND PLACES
S3
Keu, Kex,Keus,Keux, Kes, Keis (Keu*; Kex*; Kay),
' le fil Antor,' half-brother of Artus, le
senescal;II,8o;83;84;8s;89;90;92;93;9S;
102; 103; 104; 105; 107; 112; 114; lis; 116;
117; 123; 128; 148; 149; 151; 156; 228; 237;
259; 260; 26s; 268; 272; 27s; 277; 302; 30s;
316; 320; 322; 324; 326; 378; 380; 381; 383;
385; 397; 400; 408; 409; 422; 423; 428; 431;
438; 439-
in, 109; no; 119; 137; 138; 139; 162; 166;
167; 168; 199; 200; 239; 240; 241; 272; 276;
277; 278; 279; 280; 349; 380; 381; 426; 427;
443-
IV, si; 57; 59; 60; 66; is6; is8; IS9; 160;
161; 166; 188; 20s; 206; 207:209; 210; 211;
214; 216; 217; 222; 22s; 301; 302; 303; 304;
316; 317; 320; 330; 376; 386; 388.
V, 90; 20s; 208; 287; 306; 307; 308; 309;
314; 31s; 316; 333; 386; 388; 389; 413; 473.
VI, 6; 7; 347; 348.
VII, 4; 13; 22; 2S; 34; 3S; 38; 39; 46; 47; 48;
49; si; 52; S3; 54; 55; 6s; 74; 121; 122; 153;
206; 207; 209; 211; 212; 213; 22s; 229; 231;
232; 233; 23s; 241.
Sa mere, n, 104; sa norise, II, 104.
Keu; Kex; Keus, Keuz; Quex, d'Estraus, d'Estrans,
d'Estrax; d'Estraux; d'Estrangor (Kex,*
Quex* d'Estraus; Kay d'Estraux), uncle of
Kehedin li Petit or le Biaus; ' si estoient pro-
chain parent as . ij . rois d'Estrangore,'
II, 172; 173; 178; 198; 199; 200; 2S2; 2S3;
254; 255; 266; 273; 300; 302; 320; III, 159;
228; IV, 118; 125; 126; 130; 133; VII, 22; so;
si; SS;S6; iS3;202; 240; 321.
Kex, see Keu.
Kinkenars; Quinquemans; Quinquenart (Quinque-
nars*; Kyngenans), ' parent d'Augis li Sesne,'
II, 172; VII, 38; 41; 42; a king of the Saxons.
Eliolas, VII, 19, a king of the Saxons.
Kyngenans, see Kinkenars.
Labain, see Lambar.
Laban (Laben; Labran; Aban; Harlon), VI, s8, le roi.
In the war against this king, Perceval's uncle,'
' le roi de la Terre Gastee,' the father of Dables
was killed.
Label, Labiaus, Labial, le roi de Perse, I, 142; 143;
144; 14s; 146; 147; 148; 149; 150; isi; 152;
153; IS4; iSS; 156; 157; 158; 159; 166;'' safille,
1, 144; 166; 167; 168; 169; 170; 182; 183; 184;
i8s; 186; 187; 188; 189; 190; 191; 192; 19s;
232; 238; 242; was named in baptism in hon-
• This uncle of Perceval can be no other than King Alain.
' I cannot allow this opportunity to pass without drawing attention to
the extraordinary discrepancies which exist between the account
of the death of Label as told on pages isS and l66. On page 142
Label the King of Perse is said to have intended to malce war on
Samuel the King of Sire. The latter had killed Label's brother
whom he had found in company with his wife. On page 158
Label is said to have died a repentant sinner and a Christian at
the abode of the hermit who had baptised him. On page r66
Label's daughter tells the messenger of Flegentine that King
Meleans of Tatae, on the pretext of visiting a son of his in Syre,
had suddenly attacked and completely routed her father, who
had been killed with many of his barons and their bodies were
thrown into the sea, while she alone had been spared.
our of Mordrain's wife Sarraclnte; married
Celidoine the sonofNascien;la cite de, 1, 1 66 ;
cil de, I, 167; sa nef, I, i66; 167.
Laben, see Laban.
Labiel, see Label.
Labor, VI, 324; 325; 3S3> 'chevalier,' 'cousins ger-
mains la roine Guenievre,' whom the Queen
consults when Mordret has induced the
barons of Logres to force her to marry him.
Labran, see Laban and Lambar.
Lac, le roy de la Grant Ynde (Lac le roy de la Grant
Omde; Lak the King of the Grete Ynde), 11,
384.
Lac, le roi d'Orcanie la Grant, VII, is; 37; 146; prob-
ably identical with Lac le roy de la Grant
Ynde; son seneschal, Vn, 15; 37.
Lac de Lausaime (Lak de Losane), n, 441; 442.
Lac, la Dame del, la Damoisele del, the foster-mother
of Lancelot, the son of King Ban, HI, 14; is;
19; 21; 22; 33; 34; 39; 40; 47; S4; ss; s6; 57;
66; 80; 81; 8s; 87; 88; 89:90; 104; 105; in;
112; 113; 114; 115; 116; 117; 118; 119; 121;
122; 123; 124; I2S; 160; 161; 170; 174; 260;
270; 304; 411; 416; 417; 420; 428-, IV, 120;
124; 126; iss; is6; 201; 213; 2is; 217; 218;
250; 2Si; 2ss; 270; 277; 278; 297; 298; 300;
301; V,9i; 194; 2i8;2s6; 261; 325; 3s6; 3S7;
376; 377; Amant de la, m, 418; Panel de la,
IV, 120; 124; 126. Con/. Viviane.
Lac, Lach, Lays, Lais, le, the enchanted castle whither
the Damsel of the Lake carried the infant
Lancelot, and where she brought him up;
it is from this castle that Lancelot derived
his surname 'del Lac'; HI, 14; 15; 19; 22;
39; 41; 42; 80; 84; 89; 90; 104; V, 6s, 'ce nest
se enchantemens non.' Conf. Dyane.
Lac, le, in, 134, ' en un prael desous . j . trop bel
chicamor,' prison of a damsel whom Lance-
lot delivers.
La cousine germaine de, V, 89, whom Hector delivered
'des . ij . lyons '; la cousine bien prochaine
de, V, 4is;l'escude, V, 310; 312; 316.
Ladinas (Ladiniauz*; Ladynas, Ladonas, Ladunas),
de Benoic, n, 102; 104; 112; 148, one of the
knights who accompanied Artus, Ban and
Bohort to Carmelide.
Ladinas de Norgales, Ladinus (Ladymus), II, 324; 4S3,
one of the knights who join in the quest of
Merlin.
Ladinel, II, 324; 4S3, one of the knights who swear to
seek Merlin for a year and a day.
Ladol, see Hardole.
Ladomas, Lodomas (Landoines ; Ladamas ; Landamas ;
Caladoines), a son of 'le seignor des Mares';
' frere Mataaliz,' whom Hector had killed,
m, 322; 323; 326; 3S4; 3S6; 388; 389; son
pere, m, 3SS;3S6;387;388.
Ladjnnus, see Ladinas.
Laide Semblance, La, la laide figure, n, 231 ; VII, iso;
isi; 152; IS3; IS4; iss; iS7; 158; 160; 161;
162; 241.
54
INDEX OF NAMES AND PLACES
Laidon, see Landon.
Lais Hardi, Li, Lait Hardi, Alait Hardi, Lez Hardi:^
Lai Hardis (Lays Hardy, the; Lylais the
Hardy, Laiz* Hardiz), a knight who accom-
panies Artus, Ban and Bohort to Carmelide
and who takes part in the first quest of Lan-
celot, n, 148; 237; 239; 320; m, 228; IV, 267,
the twelfth of the good knights who vow to
perform some feat of arms in honour of King
Brangoire's daughter; 321; V, 340; VII, 22;
240; 298; 321.
Lamaine (Laungne; Lauungue; Lamingue), the tour-
nament between Artus and the King d'Outre
les Marches took place ' entre Godorsone et
Lamaine,' m, 171.
Lambale,' le roialme de (Lamball), n, 248; 375, 'qui
fu al roy Aumant que Gosengos tenoit en sa
baillie '; 376, ' qui auoit este la terre al roy
Amant qui li rois Bohors auoit trenciet la
teste'; 378, 'qui fut au roi Amant'; 453;
m, is9; VI, 364; Vn, 12; 27; 38; 210; 213;
22s; 231; 232; 233; 241; 321.
Lambar, Lambor (Labaia; Labran; Lambart), ' li peres
au roi mahaignie,' I, 289; 290; VI, 146; 147.
Lambegues, li nies Pharien, ' le maistre de Bohort
liEscillies,' 11, 109; 376; 111,24; 25; 26; S3;
S8; 62; 63; 64; 65; 69; 70; 71; 74; n\ 78; 79;
82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 89; 90; 91; 9S; 96;
97; 98; 100; 101; 102; 103; 104; 105; 107;
118; IV, 297; 298; 299; 300; V, 324; vn,
12; 21.
Lambenych, see Bellic.
Lambic, Lambis, see Bellic.
Lambor (Lanborc; Lanbor), le chastel de, VI, 294. On
his way to La Joyeuse Garde Artus stops for
the night with his host at this castle.
Lambor, see Lambar.
Lambus, Vn, 32, a king of the Saxons.
Lamec, see Lamer.
Lamer (Lamet; Lamec), the name which King Orcans
received when he was baptised, I, 279.
Lamet, see Lamer.
Lamingue, see Lamaine.
Lampades de la Planoie (Plantalis* [de] la Plagnie) ;
Leonpadys of the Playne, one of the knights
who accompany Artus, Ban and Bohort to
Carmelide, II, 148; most likely identical with
Laudalis de la Plaigne, II, 453, one of the
knights who vowed to seek Merlin for a year
and a day.
Lanbor, Lanborc, see Lambor.
Lance, la Saintisme, la Lance Vengeresse, I, 32; 33,
' li tiers angeles tenoit en sa main une lance
qui estoit toute ensanglentee del . j . chief
a I'autre'; 77; 79; 80; 81; 107; H, 334; 33s,
' la saintisme lance de coi Jhesu Crist fu
tresparcie el coste'; IV, 344; 34S, the flaming
Lance by which Gawain is wounded at Cor-
benic; V, 298, Bohort is wounded by the same
lance at Corbenic; 303; 334; VI, 189.
' Conf. my note 2, on page 8.
Lancelot, Lancelos, fils de Jonaans, ' aiol de Lancelot
del Lac, qui fu roys de la Blance Terre,'
father of the Kings Ban and Bohort, I, 203;
293; 294; 29s; cousin du roi, 294; le frere du
cousin du roi, 294; la femme du roi, 294; V,
243; 24s; 246; 247; VI, 97; vn, 140.
Lancelot, Lancelos del Lac, ' le fils au roi Ban de
Benoyc'; '& auoit non Lancelos en sournon
mais il auoit non en baptesme Galahos '; I,
203; 268; 284; 290; 293; 29s; 296.
n, no; 221; 246; 26s; 310; 352; 40s; 449;
465.
ni,3;i9;2i; 33; 34; 3S;36;37;38;39;4o;
42; 44; so; S7; 80; 86; 87; 88; 89; 90; los; 107;
III; 112; '113; 114; IIS; 116; 117; 118; 119;
121; 122; 123; 124; 125; 126; 127; 128; 129;
130; 131-135; 136-140; 141-14S; 146; 147;
148; 149; 150; isi-is6; 160; 162; 163; 164;
16s; 166; 167; 168; 169; 170; 171; 172; 173;
174; 17s; 176; 177; 178; 179; 180; 181-185;
186; 189; 190-192; 19s; 196; 197; 198; 200;
202; 203; 204-208; 209; 210; 213; 214; 224;
32S; 226; 228; 229; 230; 231; 237; 238; 239;
240; 241; 242; 243; 244; 24s; 246-250; 2Si;
2S2; 255; 256; 2S8; 2S9; 260; 261; 262; 263;
264; 265; 266; 267; 268-271; 27s; 30s; 318;
357; 358; 360; 361; 372; 373; 374; 394; 396;
399; 400; 401; 402; 403; 404; 40s; 406; 407;
408; 409; 410; 411; 412; 414; 41s; 416; 417;
418; 419-423; 424-427; 428; 429; 430.
IV, 3; 4; s; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14; is; 16;
17; 18; 19; 40; 41; 42; 43; 44; 45; 46; 47; 48;
49; 50; si; 58; 82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 89;
90; 91 ; 92-96; 97; 98-103 ; 104; 105; 107; 108;
113; 114; 116; 118; 128; 129; 143; 174; 17s;
176; 177; 178; 179; 180; 181-184; 192; 19s;
197; 20S; 206; 207; 208; 209; 210; 211; 212;
213; 214; 216; 217-222; 223-226; 227-230;
231-235; 237; 238; 239; 240; 241-245; 246;
247; 248; 250; 252; 253; 257; 258; 259; 260;
261-265; 266-270; 271-275 ; 276; 277; 278;
280; 281-286; 289; 290; 291; 292; 293; 295;
296; 297; 298-302; 303-308; 309-315; 316;
317-322; 324; 327; 328; 329; 330; 331; 332-
336; 337; 338; 339; 341; 342; 343; 344; 346;
348; 350; 351; 356; 373; 379; 383; 384; 38s;
386; 387-391.
V, 3; 8; 12; 16; 17; 33; 35; 36; 41; 50; 52;
59; 60; 61-65; 66-70; 71-75; 76; 77; 78; 79;
80; 81-85; 86-90; 91; 92; 93; 94; 9S; 96; 97;
98; 99; 100; loi; 102-107; 108-112; 113-117;
I18-123; 124; 125; 126; 131; 140; 141; 143;
145; 146; 148; 149; 150; 151; 152; 153-159;
160-165; 166-170; 171; 172; 173; 174; 175;
176; 177; 178; 179; 180-185; 186; 187; 188;
189; 190; 191; 192-195; 196^200; 201; 203;
204; 205; 206; 207; 208; 209; 210; 211-215;
216-220; 221-225; 226-230; 231-236; 237;
238; 239; 240; 241-245; 246-250; 251-255;
256; 257; 260; 261-265; 266-270; 271; 275;
277; 278; 279; 280; 281-286; 287-290; 291-
INDEX OF NAMES AND PLACES
55
295; 296; 297; 301; 303; 304; 305; 306; 307;
308-311; 312-316; 317-321; 322-326; 327-
329; 332-336; 3S6; 362; 363; 364; 367; 368;
369; 370-375; 376-378; 379-382; 383; 386;
389; 391; 392; 393; 394; 39S; 396; 397; 398;
399; 400; 401; 402; 403; 404; 405-409; 413;
414; 41s; 417; 418; 419; 421; 423; 424; 42s;
426; 428; 432; 441; 446; 449; 464; 472; 473;
474-
VI,3;4;S;6;7;8;9; 10; 17; 18; 19; 24; 25;
28; 34; 3S; 36; 37; 38; 41; 42; 43; 44; 47; 48;
si; 52; S3; 58; S9; 60; 61; 62; 63; 64; 65; 66;
67; 70; 71; 72; 80; 82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88;
89:91; 93; 94; 9S; 96; 100; loi; 102; 104;
109; no; in; 112; 114; 118; 119; 120; 121;
122; 123; 124; 125; 126; 127; 128; 129-134;
135-138; 139; 140-144; 146; 148; 149; ISO;
151; 152; 153; 154; iss; 156; 157; 159; 160;
161-165; 166-170; 171; 172; 173-176; 177-
180; 181; 182; 188; 195; 196; 197; 198; 199;
200; 201-205; 206-210; 211-215; 216; 217-
220; 221-225; 226; 227; 228; 229; 230; 231-
23s; 236; 237; 244; 250; 251; 252; 258; 261;
262; 27s; 276; 277; 278-282; 283-286; 287-
290; 291-295; 296; 298; 299; 300; 301-304;
307; 31s; 316; 317; 318-321; 323; 328; 330;
331; 332; 334; 33S-338; 339; 341; 3S4;
359; 365; 366; 367; 368; 369; 370; 371;
372; 381; 382; 383; 385-389; 390-394; 397;
399-
vn, 122; 140; 141; 157; 261.
Le biau trove, in, 22; fil de roi, in, 22; 38;
40; le maistre de, HI, 38; 39.
Lancoine, Landoines (Lancone; Landoine), I, 245,
' faus crestiens '; ' hom d'Agrestes,' IV,
322.
Landalis (Clandalis; Landalus), n, 397, a Saxon.
Lande, la, del Quarefors (Quareforc) de la Forest de
Bresquehan, m, 321; 322.
Landens of Carmelike, see Landree.
Landinas de Carduel (Do de Carduel), IV, 373.
Landoine (Landoyne; Landone), la forest, IV, 237.
Landoine, Landoines, see Lancoine.
Landoine (Landoigne), V, 292, 293, la fille du roi
des . C . Chevaliers; la suer de Marant,
whom Bohort rescued.
Landon (Landon*; Laidon), II, 155, a king of the Sax-
ons. Conj. Laudons.
Landon, Landoun, see Landree.
Landree, Landens (Laudam; Landons*; Landons;
Landoun), U, 218, ' li nies al senescal de Car-
melide '; 398, ' de Carmelike'; identical with
Laudon de Tamelide, the nephew of Cleo-
dalis, Vn, 12; 16; 38; 241.
Lannerieur, see Lanvemis.
Lanor, li dus de Betignes (Lonor the Lestregues;
Lonor de Betinges), n, 395; 396; 397; 401.
Lanval, Lenval (Lanval,* Launall), n, 305; 320, one of
the knights who distinguish themselves in the
tournament at Carohaise.
Lanvalec, see Lenvarlet.
Lanvemis, Lauvemis (Lanneriur^), n, 164. Name of
a town?
Laudalis de la Plaigne (Laudalus de la Playne), 11, 453,
one of the knights who vows to go in quest of
Merlin for a year and a day; probably identi-
cal with Lampades de la Flanoie (Plantalis
[de] la Plagnie; Leonpadys of the Playn), U,
148.
Laudam, see Landree.
Laudon de Rognes, Vn, 194; 196; 197; 198; 199, a
knight of Greomar whom Sagremor van-
quished and afterwards invested with Greo-
mar's castle for the sake of Helyap, Laudon's
sweetheart.
Laudon de Tamelide, ' le neveu de Cleodalis de Tam-
elide,' Vn, 12; 16; 38; 241; identical with
Landree Landens de CarmeUde.
Laudons, Vn, 89; 117, a king of the Saxons; probably
the same as Landon, U, 155.
Launall, see Lanval.
Laungne, Lauungue, see Lamaine.
Lausanne (Losane), le Chat de, n, 441 ; 442; 443 ; 444;
449; 45 1 ; le Lac de, n, 441 ; 442.
Laverep, see Leverzerp.
Lawenor (Lavenor; Lavanor; Levanor), le chastel, HI,
119.
Layz Hardy, see Lais Hardi.
Lazaastarius, Vn, 249, one of the Jews who bore wit-
ness before Pilate that Jesus was the son of
Joseph and Mary.
Leescestre, see Lincestre.
Legion des Angeles, la disime, VI, 154.
Leguechocie, see Galatone.
Leguetone, Leguentone, see Galatone.
Leire, see Loire.
Lendon, see Lovedon.
Lenval, see Lanval.
Lenvallez, see Lenvarlet.
Lenvarlet (Lanvalec; Lonvailes; Lenvallez; Levallet;
Evalach), 'le fil du roi Helisier,' V, 232; 233;
234-
Leodebron (Valebran*; Leodobron), n, 135, a king of
the Saxons.
Leodegan, Leodegant (Leodegan*; Leodagan*; Leode-
gan), the king of Carmelide (Tamelide),
the father of Artus's Queen Guenever, the
natural father of the false Guenever, II, 92;
97; 107; 125; 126; 141; 142; 143; 144; 145;
146; 147; 148; 149; 151; 152; 153; 154; 155;
156; 157; 158; 159; 160; 178; 213; 215; 216;
217; 218; 222; 224; 225; 227; 229; 231; 236;
237; 238; 240; 241; 242; 243; 244; 254; 299;
300; 301; 302; 30s; 309; 310; 311-314; 315;
378; 400; 409; 410; 411; 412; 414; 415; 416;
419; IV, 11; 12; 13; 44; 45; 50; S5;s6; 72; 77;
81; 372; 373; 374; 384; 395; vn, 132; 205.
Leonces li sires de Paeme, Leonces de Palerne;
• For ' ceuanchent entre Coranges & Lanvemis ' the MS. No. 337,
fol. 36. col. b has: ' cheuaherent entre Corange & la riuieie.'
For ' le cemin par devers Lauuemia," the same MS. has on fol.
36, col. c: * tot le chemin par ont il devoient uenir.* The English
translation has in both cases Lanneriur.
S6
INDEX OF NAMES AND PLACES
Lionces, Leonce, Leonche (Leonces* de
Paeme; Letaices* de Paonne; Leones de
Paleme), ' cosins germains du roi Ban,' 11,
lOO; loi; io8; 109; 112; 118; 122; 207; 208;
209; 257; 258; 260; 269; 271; 274; 376; 377;
390; 391; 392; 414; 431; 436; 437; 438; 44S;
449; 46s; m, 82; 83; 84; 8s; 86; 87; 88; 89;
90; 98; 99; loi; loj; Vn, 11; is; 21; 29; 32;
37; 129; 131; 139-
Leone, see Leonces.
Leonele (Lyanele*; Leonell), n, 142, 'femme de
Blaires le vavassor,' with whom Artus, Ban
and Bohort stay.
Leonois, Loenois, Loenos, Leonis, Loonois (Loonois*;
Leonoys; Leoneys), ' la terre du roi Loth,' 'la
terre de Gauuain,' II, 88; no; 175; 178; 195;
201; 2S2; 317; 346; IV, 68; VII, in; 310.
Leonpadys, see Lampades.
Leriador (Leridor), II, 44s; 446; 447; 448, a knight who
asks for the hand of the daughter of Agrava-
dain li Sires des Mares, but is refused by her
for the sake of King Ban.
Leridor, see Leriador.
Lespine, see Espine.
Lespinoye, see Espinoie.
Leucan, Lucan, III, 140, ' le nies de Joseph d'Arima-
chie' ; * fils de Joseph ' ; ' del lignage de Joseph.'
Leutin,VII, 2SS; 256; 259, a brother of Gatin and Sim-
eon. He rose from the dead.
Levallet, see Lenvarlet.
Levanor, see Lawenor.
Leverzerp, see Stiret.
Leverzerp, Leverzep, Loverzeph, Loverzep (Levezerp* ;
Leverzep, Laverep; Leverop), a castle, II,
2i3;» 36s; III; 358; 360; 361; 362; 369; 373;
377; V, 70; VII, 215; 217.
Levis, VII, 2SS, a Jew who declares that he has known
the family of Jesus and that he was present in
the temple when Simeon held the child in his
arms.
Levj, VII, 247; 2S3, one of the accusers of Jesus before
Pilate.
Levj, VII, 2S4, a ' provoire de Galilee.'
Leycestre, see Lincestre.
Leyer, see Loire.
Lez Hardiz, Le, see Lais Hardiz, Le.
Libe (Lybee, Lubee), li sires de, II, 43 s; 440; le lyon
corone de, IV, 104; 393 ; le royatune de, VII,
151; 152; ISS; IS9-
Lices,^ le roialme de, IV, 27.
Lidonas, see Ladomas.
Lidras (Ydras*; Lydarus), ' un parent Augis li Saisne,'
II, 172, a Saxon.
Lienor, I, 283, the son of Galaad the king of the Hoce-
lice and his ' feme la fiUe al roy des Lontaines
Illes.'
Liepart, Lupart, le merueilleus ' qui del roialme de
» On page 213, line 2, my text has ' es pres de Suret,' where the MS.
No. 337, fol. S7. col. d has Levezerp, and the English translation,
page 313, Laverep,
* * Si nos dist Merlins . . . que de la chambre al roi mehengnie de
la Gaste Forest Aveuturosse en la fin del roialme de Lices uendra
la merueillose beste . . .!
Benoyc istra,'n, 207; 2i4;rV, 22,23; 28; 34s;
348; V, 299; 300; Vn, 163.
Lieu Vuit, Wtut, Wit, Le, I, 55; 247; 248; 249; II, S4; at
the Grail Table, ' qui senefie le lieu ou Judas
seoit a la Chaine'; ' li sieges redoutes,' SSi S6;
S7; 64, at the Round Table.
Limados de Camaalot (Limanger; Limagins; Aman-
gtus), V, 344, the leader of the fifth division
of the host invading the realm of Claudas.
Limos, la Comtesse de, la Dame de, VII, 261; > 26s;
267; 268; 270; 271; 272; 273, identical with
Helaes, 'la bele Pucele de la Forest Peril-
leuse,' 'la suer a la Damoisele a la Harpe,'
' la suer Clapor le Riche la niece Meleager le
Rous'; 'I'amie de Gauuain.'
Lincestre (Leescestre; Leycestre), II, 212, a town.
Lindesores, see Windesores.
Linnor, see L3nior.
Linoy, see Lynor.
Lioines, VII, 286; 287; 288; 289, 'le seneschaus a la
roine Sebile.'
Lion corone de Libe, le, IV, 104; 392; 393.
Lion, le, V, 299, which attacked Bohort in the Perilous
JPalace; he succeeded in killing it.
Lion, lej[|$l;j 67; 68; 69; 70; 75, the cub of which Perce-
val delivered from a serpent; VII, 217; 21 8, the
cub of which Artus rescues from two serpents.
Lion, U grans, li grans lyon corone, ' istra de la Bloie
Bertaigne,' 11, 207; 214; 37s; 376; VII, 163.
Lionces, see Leonces.
Lionel de Nantoel, II, 429 (Hoell, Havell of the Litell
Bretayne), the uncle of Helaine, the victim of
the Giant on St. Michael's Mount, whom
Artus killed.
Lionel ; Lioneaz ; Lioniaus ; Lyonel ; Lyoniaz (Lyonell) ,
the son of King Bohort of Gannes, the brother
of Bohort li Escillies, the cousin of Lancelot,
I, 294.
n, 266; 465.
m, 16; 22; 26; 47; so; SI ; 52; S3 ; S4; ^^■, S6;
57; 67; 80; 81 ; 84; 8s; 86; 87; 88; 89; 90; 104;
los; 107; 118; 123; 124; 248; 270; 271; 3S7;
3S8; 372; 373; 374; 37S; 376; 394; 39s; 403;
404; 407; 408; 409; 410; 411; 412; 421; 423.
IV, 86; 87; loi; 102; 104; 105; 132; 133;
138; 140; 141; 143; 148; 149; ISO; isi; 152;
154; IS5; 156; IS7; 217; 218; 227; 23s; 236;
237; 251; 296; 368; 369; 387; 391; 392; 393.
V, 33 ; S9; 60; 62; 63 ; 7S; 76; 77; 78; 79; 80;
81; 82; 84; 8s; 87; 88; 89; 91; 92; 93; 112; 120;
121; 172; 179; 190; 19s; 203; 204; 20s; 208;
209; 210; 216; 224; 228; 229; 230; 231; 23s;
242; 243; 244; 2S6; 2S7; 2S8; 259; 287; 290;
314; 317; 322; 323; 324; 326; 333; 340; 342;
353; 3S4; 3Ss; 356; 357; 363; 377; 379; 382;
383; 408; 409; 413; 414; 41s; 417; 418; 419;
440; 441; 443; 44s; 446; 449; 4S0; 451; 452;
453; 454; 455; 463-
VI, 4; S; 6; 9; 18; i2s; 126; 127; 128; 129;
130; 133; 135; 136; 137; 138; 139; 140; 20s;
' ConS. vol. VII, page 261, note 9.
INDEX OF NAMES AND PLACES
57
210; 221; 224; 230; 232; 252; 253; 273; 301;
303; 307; 308; 309; 310; 31s; 316; 318; 319;
320; 331; 333; 334; 344; 383; 384; 38s; 386;
387; 388.
VII, 141.
Lions, les deux, IV, 200; 201, which Lancelot at the
Pont de I'Espee drove away by the acciden-
tal display of the ring the Damsel of the Lake
had given him.
Lions, les deux, IV, 352; 353, who were chained to
either side of the entrance of the cave in
which Marigart le Rous held Orvale de Guin-
doel in prison; they were killed by Hector.
Lisanor, Lyzianor (Lisianor*; Lysanor), la fille al
Conte Sevain, 'dou castel nee con apeloit
Canparcorentin,' ' la bele damoisele qui auoit
eu du roi Artus un anfant qui auques estoit
ia granz'; 'la bele damoisele ou li rois Artus
engendra Lohot,' II, 124; III, 159; VII, 20;
206.
Lisianor, see Lisanor.
Listenois, Lystenois (Lytenois), 'le royaume al roi
Pelles,' II, I2S; 159; 346; 352; 359; 374; 384;
388; 389; 39S; 400; III, 117; VI, 3; s; VII,
IS;37-
Lit, le, I, 134; VI, 150; ijl; 152; 153; 193, which Solo-
mon placed in the ship with David's sword,
his crown and the three spindles.
Lit, Lis Aventureus, le, IV, 344; 345; le Lit des Mer-
ueUes, V, 298, 299.
Litaguiem, see Baradigniau.
Loenel (Lionel), III, 159, surname of Ywain.
Loenois, Loenos, see Leonois.
Logres (Logryn*; Logryn), le roi, II, no, 'successeur
de Brutus en Bretaigne.'
Logres, the city which Brutus built in England and
named la Nueue Troie, later it was named
Logres after Brutus the successor of Logryn;
'ore est apelee Londres en Engleterre,' 'la
maistre cite du roi Artus,' II, 78; 79; 80; 96;
97; 98; loi; 134; 137; 138; 139; 140; 167; 174;
20s; 206; 214; 272; 298; 300; 303; 307; 313;
319; 322; 37S; 381; 419; 420; 422; 427; 453;
4S9; III, 28; 229; 271 ; 394; IV, 14; 44; 93 ; 218;
220; V, 251 ; 323 ; 324; 337; 339; 340; 342; 343;
34S; 349; 350; 3S4; 3ss; 358; 361; 362; 363;
364; 36s; VI, 3 17; 322; VII, 51; 52; 60; 61; 6s;
123; 138; 141; 143; 14s; 158; 159; 164; 199;
204; 212; 215; 23s; 268; 311; 316; 320; 322.
Logres, le reahne, le royatime de, II, 60; 80; 86; 93;
103; 104; 128; 132; 140; 141; 160; 178; 179;
180; 193; 206; 213; 231; 268; 270; 271; 272;
299; 314; 31s; 326; 334; 33S; 363; 375; 38S;
398; 405; 416; 448; 449; 4So; 4S9; 460; 462;
465.
III, 171; 201; 238; 244; 259; 268; 269:328;
332.
IV, 12; is;39;6i;63; 108; 127; 134; 183;
196; 289; 343; 36s; 383; 388.
V, S9; 114; 152; 209; 251; 270; 274; 317;
323; 324; 336; 337; 339; 340; 342; 343; 34S;
349; 350; 354; 355; 358; 361; 362; 363; 364;
365; 370; 393; 401; 402; 409; 453; 464; 471-
VI, 7; 17; 29; 44; 140; 144; 146; 147; 162;
178; 183; 187; 190; 193; 19s; 198; 208; 210;
21S; 219; 224; 227; 230; 246; 265; 28s; 291;
292; 310; 31s; 316; 321; 329; 332; 335; 34S;
347; 349; 350; 355; 362; 363; 366; 367; 370;
383; 386; 388; 390.
VII, I9;74;88;ii4;i3i;i34;i48;2i3;22s;
237; 241; 274:296; 298; 299; 304: 308; 3 18.
Logres, laTerre de, II, 88; 89:91; 302; 321; 458; III,
4; 272; 404; VI, 322; lepais de, VII, 161; le
regne de, II, 88; I'Arcevesque Brice de la
Terre de, II, 89; 302; les Aventures del
roiaume de, II, 231; les Aventtires del
roiatme perelleus et aventureus ' Che fu li
roialmesde Logres,' III, 29; VI, 178; 187; les
Barons de, II, 45-48; 79-82; 107; 108; 124;
127.
Logryn, see Logres.
Loholt, Lohot, Lohoth, Lohoz (Hoot; Lohoot; Lohoz *),
' le fils au roy Artus,' ' qu'il engendra en la
bele damoisele qui auoit non Lisanor,' II, 124;
316; III, 159;' 163; VII, 20; 52; 206; 207; 212.
Lohoot, Lohot, see Loholt.
Lohoz (Lohous; Glooz; Glohouz; Lohout; Glohoz),
'li peres au roi Gloier qui a chel tans estoit
sires de Sorelois,' III, 270.
Loincgtaignes Hies, Les, see Lontaines Lies.
Loire, Loirre (Leire, Leyer, Leue*), II, 208; 260; III,
12.
Loisne, li Conte de la, VII, 69.
Londe Susteyne, Lady of the Reaume of the, see Terre
Estrange Soustenue, la.
Londres, Londrez, Lundres, I, 278; 279; II, 52; 80; 96,
' Logres qui est ore apelee Londres en Engle-
terre'; III, 4S; IV, 86, 'Londres sa cite car
elle siet en la marce de toutes terres'; loi;
139; 140: 143: 222: 399; V, 262; 33S; 336; VI,
32s, 326; 327; 328: 349; 351; 352; 353; 354,
la Tor de Logres, la Tor de Londres, V, 325;
326; 327: 328; 349; 351; 352; 353; 354.
Lonege, Lovege, see Longue.
Longis, VII, 252, a Roman knight who was ordered to
pierce Jesus's side with a lance.
Longue (Lonege ; Lovege ; Lonvego ; Nolego) , la forest,
IV, 252.
Longueles (Longe Fain), la cite de, VI, 283.
Lonor the Lestregues, see Lanor.
Lontaines, Longtaingnes, Loinctaignes, Lontaignes,
Loingtaignes Dies, les (The Far Oute Isles),
the kingdom of Galehot 'le fil a la bele
Jaiande,' also named les Estraignes Hies, II,
214; 222; 384; III, 236; IV, 4, 8, la terre des;
44, le royalme des, 'devers Yrllande'; 80;
155; 188; 276; V, 97; 272; VI, 312; 389; VII, 7;
9; 50; 145; 155; 163: 261.
1 Here is said of Lohot: ' Et en chele prison prist il le mal de la mort * ;
La Dolereuse Chartre is meant. Tliis statement in the Lancelot
seems to refer to the fact that Lohot died of an illness, while,
according to Le Livre d' Artus, Kex killed him in La Forest Peril-
leuse. Cow/, also Artus's dream about Lohot^s death through Kex,
my edition, vol. vii, page 52.
58
INDEX OF NAMES AND PLACES
Lonvarles, see Lenvarlet.
Lonvego, see Longue.
Loonois, see Leonois.
Loot, Looth, see Loth.
Lore, see Branlanc and Carduel.
Lorete, Lore, ' la suer de Giflet,' ' la fiUe Doon de Kar-
doil,' VII, 206; 207; 208; 209; 210.
Losane, le Lac de, see Lausanne.
Loth, Lot, Loz, Los (Loot, Looth, Lot, L02*), 'le filz
Hector,' who was the son of Agristes, 'roi
d'Orcanie et de Leonois,' ' ot a feme la seror
au roy Artu,' the father of Gawain, Agravain,
Gaheriet and Guerrehes, I, 280.
II, 72; 73; 88; 94; 9S; 96; no; 113; 115;
117; 118; 119; 120; 126; 128; 129; 130; 138;
160; 167; 173; 174; 17s; 178; 179; 183; 19s;
X98; 199; 201; 202; 203; 204; 205; 212; 252;
26s; 296; 300; 307; 314; 31s; 316; 317; 318;
319; 323; 324; 326; 329; 336; 337; 338; 339-
344; 34S; 346; 349; 35°; 351; 352; 3S3; 3ss;
3S7; 3S8; 359; 363-366; 368; 369; 370-374;
377; 386; 387; 393; 394; 39S; 400; 401; 414;
41s; 427; 431; 437; 442-
III, 142.1
IV, 148; 394.
V, 284; 285:464.
VI, 340.
VII, 4; 12; 19; 26; 27; 3S; 37; 48; 50; si;
59; 120; 122; 124; 132; 133; 141; 211; 230;
310.
Safemme, II, 128-131; 201; 203; 204; 205;
212; 213; 293; 338; 408; V, 285.
Lourecestre, see Rovecestre.
Lovedon (Gloucedon, Lendon), la praerie de, VI, 361.
Lovezerp, Loverzep, Loverzeph, see Leverzerp.
Loy, la, Jhesu Crist, crestiene, nostre seigneur Jhesu
Crist, I, 224; 238; 244; 246; 250; 287; II, 448;
IV, 321; — des Sarasins, sarasine, sarasi-
noise, paiene, 1, 220; 224; 226; 227; 231; 237;
279; 287; II, 420; 421; — la uielle, I, 151; —
la nouuele, I, 152; — la malvaise, IV, 321; —
de Romme, II, 20.
Loz, see Loth.
Lubee, see Libe.
Lucan, * cousin germain Josephes,' a keeper of the ark,
n, 42; 75. Identical with Leucan?
Lucan, see Leucan.
Lucan, Lucans, Lucant (Lucans*; Lucas the Botiller),
li Bouteillier, II, 102;^ 103; 104; 105; 112;
115; 117; 148; 149; 150; 151; 153; 156; 237;
302; 305; 320; 326; 335; m, 119; 181; 272;
IV, 216; 217; V, 6i; VI, 364; 376; 377; 378;
382;387;Vn, 55;74; i53;298.
Lucans, ' un maistres de la loy sarasine, philosophe,' I,
220; 221.
Lucas, see Lucan.
Luces, Luce, le roy de la Grant Bertaigne, I, 272; 278;
279; 280; 289.
« Here erroneously spoken of as the brother of King Urien.
* In the passage correspondmg to page 102, line 19, in the MS. No.
337, fol. 7, col. b, Lucans is stated to be ' fllz Corineus I'Envoisie'
and said to be a native of Carduel.
Luces, U empereres de Romme, uncle of Titilius; he is
slain by Gawain; 11, 424; 425; 426; 427; 431;
433; 43 6-440-
Luciens, Vn, 20, a king of the Saxons.
Ludenoit (Suideuort; Fin de Mort), ' un chastel pres de
Ocxenefort,' IV, 23.
Luisance (Nuisance), vne cite, 1, 1 14, ' li maistres sieges
del royalme (le roy) de Meotide (Meochide).'
Lunble, see Subine.
Lune, le dieu de la, 11, 209.
Lunete, VH, 124; 126; 127, ' la cosine germaine de Nini-
ane I'amie Merlin.'
Lupart, see Liepart.
Lyanele, see Leonele.
Lybee, see Libe.
Lycoine, le castel de, I, 50; 51; li castelains de, I, 51;
52.
Lydarus, see Lidras.
Lydonas, see Ydonas.
Lydonas, Lidonas, n, 347; 348; 349; 352; 353 ; 354; 355;
356; 359; 370; 388, ' escuier d'Eliezer fils du
roi Pelles de Listenois.'
Lylais the Hardy, see Lais Hardi, Le.
Lynor (Linoy; Linnor; Lymon), due, VI, 36, father of
six sons and one daughter.
Lyon, Lyons, see Lion, Lions.
Lyonel, see Lionel.
Lysanor, see Lisanor.
Lystenois, see Listenois.
Lytenois, see Listenois.
Lyzianor, see Lisanor.
Maagart (Margrat^), le pere Airant, n, 340, a Saxon.
Maaglans,^ Maglaant, Maglaas (Glaalanz*; Magaat*;
Murgalans*; Maglaans; Maglans), ' le pere
Soriondes,' ' le riche roi d'Yerlande ' qui
estoit cousins germains au roy de Dane-
marche & freres au roy Ammadus le riche
roy de Hoschelice & d'une partie de Dane-
marche et d'Yerlande,' n, 169; 170; 175; 176;
190; 197.
Maante (Malte, Maulte), la cite de, ' al roialme de la
Terre Foraine,' I, 286.
Mabon, I'Enchanteor, VII, 116, ' li frere Branduz des
Illes.'
Mabon, le gue, I'aigue, Vn, 75.
Mabon, la Roche, IV, 257.
Macabres, le roy, V, 233, 'frere le roi Helisier.'
Machadins, see MalaMns.
Machars, VII, 11, a king of the Saxons.
Machen, le roy, de llle Perdue (Natan de I'llle
Perdue; Mathan* de la Terre de I'Isle Per-
due), n, 171; 'pere d'Eglente la femme de
Belinant,' the father of Dodinel le Salvage.
* In the English translation Aiiant is not mentioned, the name
Margrat occurring alone.
' The names Maaglans, Glaalanz and Margalanz are so much con-
founded in the MSS. that it is extremely difficult in many cases
to definitely state which is meant.
B In the MS. 337, fol. 41, col. a, the relative sentence is not to be found,
but in the English translation it runs thus: ' that was cosyn
germain to the kynge of Deimiark and brother to Amadas, the
riche kynge of Ostrich and of a pertie of Denmarke and of
Iselonde.*
INDEX OF NAMES AND PLACES
59
Macoanamas, Mathoanamas, VII, ii ; 19; 32, a king of
the Saxons.
Macoat, see Magoat.
Madelans, see Medelant.
Madoc, Mauduc le Noir de I'Isle Noire, Vn, 60; 62; 63 ;
73 ; 143, ' le frere Raolais le Vermeil Chevalier
d'Estremores.' Identical with Mador le Noir
del'Isle Noire?
Madolas (Mandones; Mardonas*), U, 235, a Saxon.
Mador de la Porte, ' le frere Gaheris de Kareheu,' m,
159; V, 100; loi; 236; VI, 249; 250; 253; 254;
255; 258; 260; 261; 262; 264; 266; 267; 268;
269; vn, 242,' a companion of the Round
Table.
Mador le Noir de I'Isle Noire, ' li frere Adragain^ li
Bruns,' III, 46; identical with Madoc, Mau-
duc le Noir de I'Isle Noire.
Maduc li Noirs, see Males li Bruns.
Maduras (Maudras), n, 446; 447, a knight of the host
which lays siege to le Chastel des Mares.
Madyens, see Medians.
Magdrains, see Mordrains.
Maglaant, Maglaas, see Maaglans.
Maglans, see Murgalant.
Magloas, III, 227, one of the knights who take part in
the first quest of Lancelot.
Magloires, Magloras (Magloires*; Magloras; Mar-
goires), n, 164; 391; 393; 395; 'unneveu
de Hargodabran.'
Magoat, Macoat, Magoas, Magaas, Magaat, Vn, 17;
19; 2S; 36; 38;44;4s; 51; 86; 204, a king of
the Saxons.
Magoras, see Mengoras.
Magot, see Margot.
Magoundes, see Margondes.
Mahaignie, Mehaignie, le roi, ' che est le roi pescheor,'
'le pere Pelles de Listenois,' V, 303; VI, 13;
57:146; 171; 173; 186; 187; 189; 190; 191; 192.
Mahidrap, see Maidrap.
Mahieu (Mahu; Naburs; Nadus), I, 51; 54; 57, ' le sen-
eschal du roi Tholomer.'
Mahomet, Mahomme, Mahommes, I, 252; 254; IV,
326, a god of the Saracens.
Mahommerie, Mahoumerie, I, 244; 254; IV, 326,
idolatry.
Maidrap, Mendamp, Minadrap (Mahidrap; Mynadap;
Moydas*; Mordrup*; Menedap*), II, 151;
232; 234; 235, a king of the Saxons.
Main, La, 'dont pendoit . j . frein de cheval &
tenoit en son poing vn gros chierge,' VI, 108;
114; 115; the hand symbolises Charity, the
bridle Abstinence, the Candle, The Word of
God.
> The MS. No. 337 has here on fol. 248, col. b (page 242, line 7, of my
vol. vii) : Madoc li Noiis de la Porte. I have mended Mador.
There ia evidently here a confusion between Mador de la Porte
and Madoc or Mauduc le Noir de I'Isle Noire, because the former
is nowhere else named ' li Noirs' and the latter is in no other place
described as; ' de la Porte.'
2 In my monograph The Structure of Le Livre d'Artus. etc., London,
1914, 8°, pages 21 and 22 I have shown that Adragain le Brun
plays in the version represented by folios i-ns in the MS. No.
337 the same part as Raolais in version represented by the sec-
ond part. I am inclined to think that Mador is in the passage
above referred to but a mistake by a scribe for Madoc.
Maine, Meines, Mene, Mainet (Moine, Moyne), II,
20; 21; 22; 34, the son of King Constans.
Maison de ReUgion, la, VI, 59; 60, which Perceval
finds, where Mordrain awaits the coming of
Galahad.
Malaguin, Malaguis, see Malakins.
Malaguine (Valegone; La Maistre Guaie), ' un chastel
moult fort as Sesnes,' HI, 414.
Malaguins, see Cent Chevaliers, le Roi des.
Malahaut, see Malohaut.
Malakins, Machadins (Melekins, Malaquyn), n, 395;
396, a king of the Saxons.
Malakins d'Escoche, li rois, IV, 301.
Malaquins, Vn, 89; 117, a king of the Saxons.
Malaugin, see Cent Chevaliers, le Roi des.
Maleadus, see Meliadus.
Malec (Malet; Triales*), II, 151, a Saxon.
Males li Bruns (Males ly Bruns, Triales* li Bruns), II,
143;' 398; 411, a companion of the Round
Table.
Maloant, Malonant, see Malohaut.
Malohaut; Malahaut; Malahot, Malaot; Maloat; Ma-
loant; Molehaut; Maloaut, Malehault, Ma-
lehot (Molehaut; Malonant; Malevent*;
Maloant*; Malohaut*), n, 13 1 ; 163; 212; 295,
cite de, ' marcisoit a la terre du Roi des . C .
Chevaliers'; 'ou il auoit vne gentil dame';
vn, 204; Puj de Malohaut, III, 209; 214; VII,
12; 16; 19; 25:30; 38; 139; 141; 199; 200;
201; 202; la Dame de Mahohaut, III, 209;
210; 211; 212; 213; 214; 224; 225, 226; 228;
229; 230; 231; 234; 23s; 236; 237, 250; 251;
257; 258; 261; 263; 264; 265; 266; 267; 268;
269; 271; 303; 307; 308; 394; 407; 409; 411;
415; 4i6;IV,3;72;83;84;86; 127; 143; 155;
156; 220; 368; 369; 383 ; 391; V, no; VII, 130,
la dame du Puj de Malehaut, the cousin of
the niece of le Sires des Mares, the mother
of Hector, the natural son of King Ban; III,
224; 225; 226; 229; 230; 235, la cousine ger-
maine de la Dame de Malohaut; 209, son
senescal; VII, 204, le chastelain de.
Malore (Malorre*; Malore), II, 153; 155, a Saxon.
Malquins U Galois (Malquins le Galois), IV, 267, the
tenth of the twelve knights who vow to per-
form some feat of arms in honour of the
daughter of King Brangoire.
Malrouc, Malruc, li Rous (Maruc; Malruc; Maurut),
IV, 314; 315; 318, a knight whom Dodinel
vanquished and compelled to surrender to
Queen Guenever at La Fontaine as Fees.
Maltaillies (Maltaillees; Mautailliez*), II, 232; 234, a
king of the Saxons.
Malte, see Maante.
> On page 143 the passage runs: ' si en ot la seignorie Herviex de
Rivel & Males li Bruns ': to this corresponds on page 205 of the
English translation ; * and the govemaunce of hem hadde Hervy
de Rivell and Males li Bruns.' The equivalent of the second of
these two passages in theSMS. No. 337, fol. 27, col. a is; ' sien ot
la segnorie Hervis de Rivel & Maduc li Noirs & Triales li Bruns.'
It is quite possible that in the earlier version from which the MS.
No. 337 is derived three knights were named. Wliat is remarkable
is that for both Malec the Saxon (11, 151) and Males li Bruns (II.
143: 398; 411) the earlier version should have the name Triales.
6o
INDEX OF NAMES AND PLACES
Malubre (Valibre; Valunble*or Valnuble*), II, 183, a
Saxon.
MaxLaal (Manael; Manuiel), li rois, I, 289, ' chevalier
preus et hardis ' ' fils de Catheloys,' a descend-
ent of Josue (the brother of Alain), who
married the daughter of King Alphasem, the
builder of Corbenic.
Manaches (Manates; Manathes), 1, 75, one of the three
whom Josephe appointed guardians of the ark.
Manaches en Winguesores (Manaseles en Winde-
sores; Maneseles en Hinguesores; Mavas-
seles en Iguesores), III, 367, a town or castle.
Manael, see Manaal.
Manaquit, see Manartur.
Manartur (Manatur; Manaturt; Manaquit), I, 59,
brother of King Tholomer.
Manasses (Maneses; Mavasses), III, 368; 369; 371;
372; 374, a vavasor for whom Ga wain fights
against Gloadain, the seneschal of the Duke
of Cambenyc; ibidem sa femme, sa niece, son
fils et son neveu.
Manates, see Manaches.
Manathes, see Manaches.
Manatur, Manaturt, see Manartur.
Mancors, see Brangoire de Sessoigne.
Mandalet, see Maudalet.
Mandalis, Maundalis, see BrandaUs.
Mandones, see Madolas.
Mangars, see Marigart.
Mankors, see Brangoire de Sessoigne.
Manuiel, see Manaal.
Map, Mape, Gautier, V, 409; VI, 199; 203 ; 391 ; VII, 69;
127; 141; 14s; 149.
Maquins (Monagins; Monaquyn), II, 347, a king of
the Saxons, identical with Monaldn.
Marabron (Marabon; Maradic), ' le fil al roy Vagor,'
V, 224; 228; 229; 230; 231; son frere, 229;
230; sa femme, 229.
Maradic, see Marabons.
Marados le Bnms, IV, 252; 254, ' chevalier' a host of
Bohort li Escillies.
Maragondes, see Margondes.
Marahans, see Marehans.
Maran (Marcon, Marain), le Chastel, V, 382.
Maranz (Marauz, Martant), 'le fils du Roi des . C .
Chevaliers,' ' chevalier que . vi . hommes
tenoient,' V, 292.
Marasse, see Mares.
Marbouars (Marboac; Marboart; Marboas; Narbaot;
Marboc), roy, IV, 335; 336; 337; 338, 'par-
ent Galehot le fil a la bele Jaiande.'
Marcel, Marciel, see Maruel.
Marche, la, Chastel de, II, 449; 450; IV, 259; 262; 263 ;
264; 26s; 266; 267; 294; VII, 115.
Marches des Des, la Damoisele des (Des Marches;
Des Marches de SeUUe; Des Marches de
Selice), III, 210.
Marches Ellays, Marches, li Sires des, VII, 199; 200.
Marchoise (Marcoise; Martorse), I'aigue, VI, 76; 104;
loj; 174; 175.
Marciens, see Mariens.
Marcon, see Maran.
Marehans, see Morehaut.
Mares (Marasse, 'the castell of), le Chastel des, 11,
402-406; 413; 44S; 446; V, 112-120; 423; 4S3;
vn, 13; 19; 27; 38; 130; 139; 199; 200; u
Chastelains des, n, 173 ; li Sires,i le Seigneur
des, n, 294; 29s; 445-448; vn, 27; 38; 130;
139; 199; 200; sa fille,VII, 445-448; sanieche,
vn, 139. Conj. Agravadain and Hector.
Mares, les, a castle, HI, 354; 3SS; 388; le seignor, li
sires des, ' pere de Ladomas et de Mataaliz,'
m, 3SS-3S7; 388; 389; sa nieche, 388; 389;
390; 391; 394; 397; la suer de la nieche, see
Elaine Sans Per ; la suer (une deuxi^me) where
Hector stays before reaching Gazewilte, 391.
Mares, li rois des, m, 228, oneof the knights who swears
to go for a year and a day in quest of Lancelot.
Identical with li sires des Mares?
Mares, li Sires de Roestoc (Mares* U Sires de Roe-
stoc; Marke the Lorde of Roestok), n, 177.
Mares, Marec (Marest), le fil AUer, m, 359; 363.
Mares, see Mauruc.
Marest, see Mares.
Margalant, see Maaglant.
Margalant, n, 192, see Murgalant.
Margaleyvaunt, see Marganant.
Margan (Maagant; Magriat; Margaat; Magrant),
'le roi d'lllande,' III, 381; not improbably
identical with Maaglans.
Marganant (Marganant*; Margalejrvaunt), n, 151, a
Saxon.
Marganor (Margaroz*; Marganors*; Margnamur;
Maganors), n, 116; 120; 121; 162; 'le senes-
chal au roy des . C . Chevaliers'; HI, 337;
338; 340; 341; 342; 343; 344; 34S; 346; 347;
348; 379; 388; 389; 390; 428; V, 446.
Marganor, see Margons.
Marganors, Vn, 37, one of the knights who help Artus
before Vandeberes.
Margans, see Margaris.
Margaris, see Marigart.
Margaris (Margans; Magooz*), n, 113, a king of the
Saxons. Identical with Margan ?
Margarit, see Marigart.
Margnamur, see Marganor.
Margoadras, VH, 38, a king of the Saxons, "cousins
Anguis.'
Margoat, VII, 5; 20, a king of the Saxons.
Margoires, see Magloras.
Margonces, see Margondes, le roi.
Margondes (Margoundes), le senescaus de Zoreloes,
le senescaus du roi de Sorelois, n, 385; 400.
Margondes, Margonces (Margondes; Margondrez*;
Margondre; Margounces, Margonces), ' cou-
sin Augis li Sesne,' IE, 168; 169; 170; 176; 400.
Margondes del Noef Castel (Marogans del Noir Cas-
tel; Margondres del Noir Castel), a knight
whom Lancelot vanquished, IV, 228; 229; 233 ;
236; 237.
' In vol. V, pages 113; 114; lis; 117; ii8t 119, 'le Chevalier de la
Bretesche ' the uncle of Hector is also li Sires des Mares but the
fact is not stated in vol. 11.
INDEX OF NAMES AND PLACES
6i
Margondre, Vn, s; 15; 20, a king of the Saxons.
Margons (Marganor; Margouns), 'II boutUIIers au
Toy Pignoras,' 11, 393; 394; 396.
Margoras,' Mengoras (Margoras,* Magoras), n, 233;
234, a king of the Saxons whom King Ban
killed.
Margot, la Roche, le Destroit de, le Pas de, 'sour la
riviere de Saverne' (the Streite, the Paas of
the Roche Magot, "upon the river Savarne';
La Roche Margot,* ' sus la riviere de Saone,'
Le Destroit de la Roche Margot,* ' sus la
riviere de Lauernie,') II, 177; 186; 188.
Margounces, see Margondes.
Margouns, see Margons.
Margrat, see Maagart.
Mariales (Mereales; Marselles; Marsilles; Mariale),
V, 139; 140; 141 ; 424; 425; 427; 428; 429; 430;
431, 'le fil au due Kahenln.'
Marie I'Egyptienne, Sainte, 'Sainte Dame,' 'son
aious,' I, 164.
Maiie, Sainte, Marie virge, pucele de Nazareth, virge
pucele,mere dieu, mere Jhesu Crist, Virgene,
I, 23; 86; 146; 221; 223; 224; 2SS; n, 137;
162; 203; 220; 352; 35s; 360; 393; m, 198;
203; 383; 392; IV, 133; 23s; 265; 327; 342; V,
39; 72; 88; 92; 160; 249; 421 ; VI, 95; 126; 167;
168; vn, 81; 84; 214; 248; 249; 255; 260; 319.
Marie Magdalaine, V, 112.
Mariel, see Maruel.
Mariens (Marciens), 'un cosins lo rol de France,' V,
343; 344; 345, the leader of the second divi-
sion of Claudas's host.
Marigart le Rous (Mangars li Rois ; Margarit le Roux ;
Margaris; Marigar; Marigant), IV, 350; 351;
352; 3S3; 3S4; V, 89, the knight who kept
Orvale de Gulndoel In prison; he was killed
by Hector.
Marinox (Maronixes; Maroniex), 'le rol de Gaule,'
his daughter marries Jonaan, I, 293, the son
of Yzaie; the fifth of the kings who descended
from Nascien d'Orberique.
Mark, le roy, VI, 245.
Marke, see Mauruc.
Marke, see Mares.
Marmiadoise (Marmydoyse*), I'espee Rion, n, 231;
23s; 239; 240; 242; vn,2 17; 216; 226; 305.
Maroas, VU, 32, a king of the Saxons.
Marogans del Noir Chastel, see Margondes.
Maroniex, see Marinox.
Maronixes, see Marinox.
Maronniex, see Moreneus.
Maroveus, see Moreneus.
Mars, I'ymage Martys, ' ce estoit 11 diex des batallles,'
I, 45; I'autel Martis, 46.
Marsel, see Maruel.
Marselles, see Mariales.
Marthan, see Mathan.
' No name mentioned in the English translation.
> In vol. VII, Part II of the MS. No. 337, the sword of Rion is men-
tioned four times in terms such as: 'la bone espee qui fu au roi
Rion,' or ' la bone espee que il (i.e. Artus) toli au roi Rion,' but the
name Marmiadoise is not to be found anywhere.
Marthaut, see Mathan.
Marthe, la roine, ' femme du roi Lancelot de la Blance
Terre,' 'raiole de Lancelot del Lac,' V, 245;
247.
Martin, Saint, II, 80.
Martin de Bievre, II, 19, the author of ' Lystoire des
Rois Bretons.'
Martorse, see Marchoise.
Maruel (Mariel; Marcel; Marsel; Marciel), le Pont,
V, 307; 31s; 316.
Mastic (Matic), le chastel le roi de Perse, 1, 181.
Mataaliz; Mathaaliz (Maugalis), III, 353; 354; 356;
357; 388; 389, 'Le Chevalier Mort,' the son
of ' le selgnor des Mares,' ' le frere Ladomas.'
Matagrans, see Mategrant.
MataUe (Matuliz*; Natalis), II, 324, a companion of the
Round Table.
Matan, see Mathem.
Mategrant, Mathagran (Matagrans), ' 11 Sarrazln,'
'frere Argon,' I, 255; 256; IV, 325; 326; 327.
Maten le Felon (Matan, Mathan le Felon), ' 11 sire de
la Tour Blanche Espine,' V, 197; 198.
Mathagran, see Mategrant.
Mathamas, see Forest PeriUeuse, la.
Mathamas (Mathamas*; Mathucus), II, 176, a king
of the Saxons.
Mathamas, see Mathan.
Mathamas du Recet, VII, 38, one of the knights who
helps Artus before Vandeberes.
Mathamas, Matamas, ' dont la maison est pres La
Fontaine as Fees,' IV, 305; 306; 311; 312;
313; 31s; 331; 332; sa fiUe, 313; probably
identical with Mathamas du Recet.
Mathan, see Machen.
Mathan, VII, 32, a king of the Saxons.
Mathan (Matan; Marthan; Marthaut; Mathamas*),
II, 29s, a knight who fought before Clarence
on the rebel kings' side.
Mathem dus d'AIemaigne; due Mathem de Soane
(Mathan* le due d'AIemaigne; due Mathan*
de Soaue; Matan Duke of Ahnayne; Duke
Matan), II, 282, 291; 292; ' ke li dus FroUe
a desirete de sa terre,' the father of Avenable
(Grisandoles) whom the emperor of Rome
married.
Mathoanamas, Macoanamas, VII, 11; 19; 32, a king
of the Saxons.
Mathucus, see Mathamas.
Matic, see Mastic.
Matis (Maus), II, 435, a Roman.
Matuliz, see Matalie.
Maube (Nauve; Nanbe), une forest, 1, 154, ' ou maint
Termite Seraphe,' who had baptised Label's
sister.
Maudalet (Madalant*; Mandalet), II, 135, a king of
the Saxons. Conf. Medelaus, Medelant.
Maudiens, see Vadiens.
Maudras, see Maduras.
Maudue, see Madoe.
Mauduit, Malduit, le Jaiant, V, 131; 132; 133; 134;
13s; 136; 137; 200; 201; 202; 203.
62
INDEX OF NAMES AND PLACES
Mauduit le Noir en I'Ule Seche,' IV, 3 1 1.
Matigalis, see Mataaliz.
Maulte, see Maante.
Maundalis, see Brandalis.
Mauruc, Maunit, Moret, Mares, de la Roce (Marke
de la Roche; Maroz*; Marroz*; Maret* de
la Roche) dus, II, 103; 112; 117; 148.
Maurut, see Malrouc.
Maus, see Matis.
Mavasses, see Manasses.
Marimian, ' sires de Bretaigne et de Rome,' II, 426.
Maydens Castell, the, see Chastel as Puceles, le.
Meauls, Miaus, Meaus (Miax; Meaus; Miaus;
Meaux), the residence of dus Sevain,' the
birth-place of Evalach-Mordrain, I, 47;
' cite en Gaule,' whither Artus had Gawain
carried when Lancelot had generously re-
frained from killing him in the duel outside
Cannes, VI, 345.
Mede, le roi de, II, 439; 440.
Medea (Medra*), II, 230, ' la femme de Jason.'
Medelaus, Medelant, Medelanc (Madelans; Meda-
lanz,*Medelanz*), II, 138; 139; 140, a king of
the Saxons. Conj. Maud^et.
Medians li Crespes (Madyens le Crespes; Madams*
li Blondes), 11, 103, one of the knights who
distinguish themselves in the tournament
Artus had arranged in honour of Kings Ban
and Bohort.
Medra, see Medea.
Meine, Mene, see Maine.
Meldons li Envoisies (Meldon liEnvoisiez), IV, 267,
the eighth of the twelve good knights who
vow to perform some feat of arms in honour
of Brangoire's daughter.
Meleagant, Meleaganz, see Melyagant.
Meleager le Rous, the uncle of Clapor, Helaes and of
'la Damoisele ala Harpe,' VII, 170; 171; 184;
211; 262.
Meleans (Melyans), li rois de Tarse, I, 166.
Meleaudon de Blois (Meliaduc* li Blois; Meliadus
le Bloys), II, 148, one of the knights who
accompany Artus, Ban and Bohort to Car-
melide to succour King Leodegan.
Melehan, ' li ainsnes fils de Mordret,' VI, 384, 385.
Meleldns, see MalaMns.
Meliaduc, see Meleaudon.
Meliadus, Maleadus (Minaduf*; Meniadus; Melia-
dus), II, 164; 395; 396, a king of the
Saxons.
Meliadus le Noir (Meliadex), VI, 281, ' chevalier qui
moult se penoit d'aidier Lancelot.'
Meliadus li Blois, li Noirs (Moliadus* li Blois; Melia-
dus* li Blois; Meliadus the Blake), II, 103;
112.
Meliagant, see Melyagant.
Meliagant de Cardoil (Milianz li Sires de Carduel;
Bradunor li rois de la Dolerose Tor; Brandi-
nor li sire de la Dolereuse Garde), V, 344; the
1 In the Lancelot Sagremor is said to have fought against this knight
for Brandelis li dus de Taningues, but the account of the fight is
no longer to be found in the Vulgate.
leader of the sixth division in the battle be-
fore ' le Chastel del Cor.'
Melian (Melien; Meliant), ' le flex au roi de Dane-
marce,' VI, 22; 23; 24; 26; 27; 28; 29; 30; 31;
32:33; 34; 37-
Melians, MeUanz de Lis, Liz, III, 397, one of the few
knights who passed ' la Chaucie Norgaloise';
VII, lis; 162, the future husband of Floree,
the daughter of King Alain d'Escavalan.
Melians ^ li Rus de la Marche d'Escoce, V, 344, the
leader of the ninth division in the battle
before ' le Chastel del Cor.'
Melians li Sires de Carduel, V, 324; probably identi-
cal with Meliagant de Cardoil.
Meliant (Melies), I, 280, ' fils de Herlans,' ' grandfils
de Pierron.'
Melianz le Gai, see Melyans le Gai.
Melies, see Melian.
Melior de PEspine (Mallior de I'Espine), IV, 266, the
fifth of the twelve good knights who vow to
perform some feat of arms in honour of King
Brangoire's daughter.
Mellic del Tertre, MerUn du Tertre, V, 382; 413, a
knight whom Bohort, Hector and Lionel met
near a cross and through whom they sent a
message and greeting to Artus.
Meloos de Lambale, IV, 186; 187; 188, ' un chevalier
de la Petite Bertaigne.'
Melyadus li Noirs, IV, 231; 232; 237; 296,' a knight
whom Lancelot vanquished and forced to go
as a prisoner to Queen Guenever.
Melyagant, Meleagant, Meliagans, Meleaganz (Meli-
agans; Meleganz*), 'le fiex au royBaudemagu
de sa daariene * feme,' II, 165 ; IV, 41 ; 42; 43 ;
157; 158; 159; 160; 161; 162; 166; 167; 179;
188; 196; 197; 198; 199; 201; 202; 203; 204;
205; 206; 207; 210; 211; 212; 213; 221-227;
275; 280; 281; 282; 287; 289; 292; 29s; 300;
301; VII, i44;laSerourde, IV, 197; 198; 199;
222; 223; 224; 27s; 280; 281; 282; V, 97; 98;
99; 100; le Serfs de, IV, 221; 222; la Femme
du serfs de, IV, 222.
Melyans, see Meleans.
Melyanz, Melians le Gai, ' le fils de Trahant le Gai, le
frere de Driant leGai,' IV, 95; 100; 103; 104;
139;* 286; VII, IIS; 137; 162.
Menaglaas, VII, 38, a king of the Saxons.
Menedab, Mendamp, see Maidrap.
' This knight is not mentioned in all the MSS. of Part III of the
Lancelot.
' On page 296 ' li Noirs * is not added to the name of Melyadus.
< My text (vol. n, page 165) states that Melyagant was the son of
Baudemagus ' de sa premiere feme/ and in agreement with this
the Engl^ translation (ed. page 238) has ' by his firste wif .'
According to the Lancelot this statement in both versions is erro-
neous, for Melyagant was Baudemagus's son by his last wife,
while he had a daughter, who also plays some part in the Lance-
lot, by his first wife. The correctness of the data in the Lancelot
is moreover confirmed by two statements in the MS. No. 337.
On fol. 36, col. d the following passage corresponds to that in
vol. II, page l6s : ' Meleganz . . . fiz Baudemagu de sa daariene
fame.' On fol. 192 col. a (ed. vol. vii, page 144), we read: '& cil
Bademagus auoit un fil . . . desadaarriene femme qui auoitnon
Meleaganz.'
6 In the MS. No. 337 Meliant le Gai is said to marry later on the sister
of Guinganbresil. In the Lancelot, vol. iv, page 139, Mehant's
marriage is told, but the lady whom he marries is not described
as the sister of Guinganbresil.
INDEX OF NAMES AND PLACES
63
Mengoras, see Margoras.
Meochide, see Meotide.
Meodalis, see Minodales.
Meotide (Meothide; Meochide), le royaume de, I,
114; 19s.
Meragis, see Meraugis.
Meraugis,! Meragis de Port les Gues (Ameraugis;
Meragis* ; Meranges de Porlenges) , brother of
the wife of Minoras the vavasor, II, 48; 151;
IS3 ; 237; 246; 345 ; VII, 202; 240; 298; 320.
Mereales, see Mariales.
Merlan le Simple, Merlant le Dyable (Marlant lo
Simple; Marlant le Semble; Merlant le Sim-
ple), V, 250; 280; a knight whom Lancelot
killed; a parricide; 'roys ert il & sires de vne
terre que on apele la marche d'Escoche'; son
pere, 280.
Merlin, Mellin, ' le prophete des Englois,' ' I'Enchan-
teor,' the fatherless child, the adviser and
helper of Uterpandragon and Artus, I, 296.
II, 12; 13; 14; is; 16; 17; 18; 19; 24; 25;
26; 27; 28; 33; 34; 35; 36; 37; 38; 39; 40; 41;
42; 43; 44; 4s; 46; 47; 48; 49; so; si-ss; i^;
57; 58; 64; 65; 66-70; 74; 75; 76; ^T, 78; 79;
8o;89;90;9i;92;93;96;97; loi; 102; 105;
106; 107; 108; 109; no; in; 112; 113; 114;
121; 122; 126; 142-145; 147; 148; 149; 150;
151-154; 156; 159; 160; 178; 179; 180; 181;
186; 191; 200; 202; 203; 205; 206; 207-210;
211-215; 216; 217; 218; 220; 222; 225; 226;
227; 228; 237; 238; 240; 241; 242; 251; 259;
260; 261; 271; 272; 273; 279; 280; 281; 282;
283; 284; 285; 286; 287; 288; 289; 290-293;
299-303; 30&-312; 314; 315; 375-378; 381-
383; 385; 386; 387; 389; 390; 391; 395; 396-
400; 401-405; 406; 407; 413; 414; 415; 416
419; 420; 421; 422; 424; 427; 428; 431; 433
441; 442; 448; 450; 451; 452; 453; 457; 460
461; 462; 464.
in, 19; 20; 21; 270; 275.
rV, 23; 26; 27; 28; 45; ii6; 124; 288.
V, 309; 319; 332.
VI, 56; 83; 362; 363.
Vn, 4; 13-16; 18; 19-21; 23-28; 30; 33 ; 35-
38; 40; 42-45; 47-50; 51-55; 58-60; 65; 66;
67; 69; 78; 121-127; 135; 136; 146; 147; 148;
158-164; 176; 244; 301; 302; 304; 310.
La mere de, 11, 26; 28; 29; 30; 31; 32; 96.
Le dragon de, II, 259; 264; 265; 268; 272;
275.
Lelitde, V, 332.
Les Profecies, Prophesies de, n, 48; IV,
23; 26; 27; 28; V, 319; vn, 164.
La Tor M., IV, 288; VII, 306; 310.
Le Castel de, V, 309.
L'Esplumeor de, VII, 272.
L'Estoire de, I, 296.
' Meraugis who is here and there mentioned in the Vulgate-Cycle in
the lists of knights forming such a peculiar feature of this great
compilation, is not one of its dramatis personae. He figures con-
spicuously in the Tristan, and in the Trilogy of the pseudo Robert
de Borron, where he is stated to be a natural son of King Mark.
Merlin del Tertre, see Mellic del Tertre.
Mer Rouge, La, I, 153; 154.
Merveille, le Chastel de la, VII, 236; 237; 244; 245;
276; 280.
Mescreans, les, I, 70; 77; 244; 259; II, 179; 194; 355;
386; III, 8; 140; 359; VII, 6; 9; 10; 11; 12; 15;
16; 17; 18; 19; 20; 25; 26; 27; 28; 29; 31; 32;
36; 39; 40; 41; 45; no; 168; 184; 206; 211;
229; 231; 232; 233; 237; 238; 241; 264; 315.
Messages, les, I, 164-170; 182; 183; 184; 185; 186;
187; 188; 189; 190; 191; 192, whom Flegen-
tine sends out to find Nascien; 195, whom
Nascien sends to find his wife; II, 25; 26; 28;
29; 30, whom Vertiger charges to find Merlin;
36; 37, whom Pandragon sends to find Mer-
lin; 63; 70; 71, of Uterpandragon; 99, whom
Artus sends to Ban and Bohort; 411; 412; 413,
whom King Rion sends to Artus; 424; 425;
426; 427, whom the emperor Luces sends
to Artus; 431, whom Artus sends to Luces.
Miaz, see Meauls.
Micenes, VII, 5, a kingof the Saxons; 20; 27, ' la baniere
au roi.'
Miceres, see page 9, note 3.
Michiel, Mikiel, Saint, VII, 78; I'arcangle, 256; 259;
260; Mont, II, 428; 429.
Migloras (Minoras*; Mygoras), II, 305, a knight of
the Round Table.
Mikiel, Saint, see Michiel, Saint.
Minadap, see Maidrap.
Minadoras, see Minoras.
Minadoras, li seneschaus du roiaume de Sorelois,
VII, 15. Identical with Minadoras de I'Isle
Perdue, VII, 37?
Minadoras, li seneschaus au roi Pallas, VII, 4; li dux
et li senescal au roi Pallas, 5 ; 7.
Minadoras U seneschaus au Roi Premier Conquis des
Marches de Galonne, VII, 22; 27.
Minados (Mynados; Minados*; Mirdonas), II, 229,
a king of the Saxons.
Minados (Minados*; Mynados), II, 332; 334, a com-
panion of the Round Table.
Minadus, see Aminaduc.
Minap (Minap; Minahap*), II, 226, a king of the
Saxons.
Minodales (Minodalis*; Meodalis), II, 306, a com-
panion of the Round Table.
Minor, VII, 89; 117, a king of the Saxons.
Minoras, Minoras li Preuz, VII, 202; 322, a knight
who fights on Artus's side near the ' Pui de
Malohaut ' and at the ' Chastel as Dames.'
Minoras (Mynoras), li senescaus al roy Lac de la
Grant Ynde, II, 384; 400, Minadoras le sen-
escal au roi Lac.
Minoras (Minoras*; Minoras), II, 322; 324, a com-
panion of the Round Table; probably identi-
cal with Migloras.
Minoras li Engres (Mynoras; Mynoras ly Engres),
II, 374; 378;' 379; 380, a companion of the
' On page 378, line 24, the scribe writes Sienandes U Engres for Min-
oras li Engres.
64
INDEX OF NAMES AND PLACES
Round Table; probably identical with Min-
oras and Migloras.
Minoras (Mynoras), 'forestier'; 'hons liges au roy
Clarion de Northumberlande,' ' vavassour,'
II, 344; 34S; 346; 349; 35°; 3S9; 370; he has
four sons and two daughters.
Miracle, le, I, 25 1 ; 252, of the fish ; VI, 54, of the twelve
loaves.
Mire, le, de Lancelot, VI, 227; 228; 230; 232; 242.
Misenes (Mycenes; Micenes*), II, 176, a king of the
Saxons.
Misiane, see Remissiane.
Mistes, see Anistres.
Moap, Pamiraut, VII, 55; 56, 'un Saisne orgueilleax.'
Mobonagrain, Mobonagrein, le nain, VII, 204, the
brother-in-law of Alier de Thanningues.
Conj. Groadain, Canin and Kanin.
Mogdains, see Mordrains.
Mohanadap, VII, 11; 19, a king of the Saxons.
Mohyanapus, VII, 19; 20; 21; 25; 31; 32; 38; si; 58; 59,
a king of the Saxons, ' i'oncle au riche roi
Rion '; ' li oncles Aminaduf.'
Moine, see Maine.
Moines, Moignes, vne religion de Blans, VI, 191,
whither the maimed king retires after Gala-
had had healed him.
Molehaut, see Malehaut.
Molin, le Castel del, IV, 335; 336; 339-
Momefort, vng chastel, V, 454, ' a . xiij . lieues pres de
Roestoc'
Monaclins (Monaclyns), II, 339; 340, a Saxon whom
Gawain strikes down dead.
Monagins, see Maquins and Monakin.
Monakin, Monaquins, Maquins (Monagins; Mona-
quyn), II, 347; 349; 355, a Saxon, ' . j . des
millors chevaliers del monde ' whom Gawain
cleaves to the saddle-bows.
Moneval; Monevaus; Monevas (Monevall; Monce-
vaus), a companion of the Round Table, II,
374; 378; 379;' 380.
Mongieu (Mongin), les mons de, II, 427.
Mongin, see Mongieu.
Monlaus, VII, 140, a town in the country of King
Claudas.
Monpellier (Montpellier*; MonpeUier; Monpeller),
II, 291; 292, ' vne riche ville en Provenche.'
Montaigne Reonde, Ronde Montaigne, tertre,
I'ermitage de la, II, 361; III, 395, 398, 1'her-
mite dela; 395; VII, 225.
Montbeliart, Gautier de, II, 20, patron of Robert de
Borron.
Montiguet, Chastel (Montiget; Montigait; Montigrez;
Montignie), V, 170; 176. Guenever sends a
damsel with orders to place a ' brief ' for
Lancelot on a stone at ' la Croix au Jaiant,'
near this castle.
Mont Loir, Mont Lair (Mont Lair*; Mouloir; Molait),
'fort chastel au roi Bohort,' II, 109; 276;^
III, 16; 17; 18, 'fort chastel de la reine Evaine.'
> Here my text has Slnorandesfor Monevas, Moneval. Con/, my note
in vol, II, to page 378, line 24,
' Cob/, my note to Hombre, la forest de, on page 4g,
Moras (Moras*; Moras), II, 155, a Saxon.
Mordrain li roi de Sarras, before he was baptised his
name was Evalac li Mesconneus, he was the
husband of Sarracinte, the sister of Seraphe-
Nascien, I, 21; 22; 23; 24; 25; 26; 27; 28; 29;
42; 43; 44; 4s; 46; 47; 48; 49; so; si; 52; S3;
S4; ii; ^(>; 57; sS; 60-66; 73; 74; 75; 76; 78;
79; 80; 81; 82; 83; 84; 8s; 86; 88; 93; 94; 9S;
96; 97; 98; 99; 100; 101-106; 162; 163; 191;
193; 19s; 208; 214; 2is; 232; 233; 234; 236;
238; 239; 240; 241; 243; 244; 261; 284; 28s;
291 ; VI, 24; 2S; 60; 61; 62; 67; 96; 97; 98; 149;
184; i8s; VII, 146; ' 241; 261.
Mordret, the natural son of King Artus and the wife
of King Loth of Orcany, and therefore the
natural brother of Gawain, Agravain, Guer-
rehes and Gaheriet; according to Robert de
Borron Mordret is Loth's legitimate son;
according to the other branches of the Vul-
gate-Cycle* the son of Artus and his stepsister,
the wife of King Loth; I, 226; 280; 283 ; U, 73 ;
96;iio;i28;i29;20i;204;26s;38s;ni,3is;
316; IV, 321; 324; 358; 3S9; 360; 361; 362; V,
100; loi; 196; 197; 221; 227; 265; 266; 277;
278; 279; 280; 281; 282; 283; 284; 28s; 286;
287; 288; 289; 290; 291; 292; 309; 313; 317;
319; 332; 333; 334; 383; 386; 388; 389; 413;
473; 474; VI, 215; 260; 269; 270; 272; 276;
278; 279; 282; 284; 290; 291; 317; 321; 322;
323; 324; 32s; 326; 327; 348; 349; 3So; 3Si;
3S2; 353; 355; 357; 360; 361; 362; 363; 364;
36s; 369; 370; 371; 372; 373; 374; 37s; 376;
377; 382.
Les . ij . filz de, les enfans de, I, 226; VI,
382;383;384;38s;387;Vallesde,VI,363;364.
More, the, see Mares, des.
Morehant, Marehans (Marahans), li rois d'lerlande,
I, 272; 273; 278; sonfils, 272,
Moreneus, le roi de Gaule (Maroveus; Maronniex),
VI, 97.
Moret de la Voie (Morez* de Benoyc; Moret de la
Veye), II, 112, a knight of the army of Ban
and Bohort.
Moret, see Mauruc.
Morgan, Morgant, Morgain, Morgue (Morguein,
Morgain), la Fee, the youngest daughter of
Duke Hoel and Ygerne, stepsister of Artus,
II, 73; 131; 2is; 253; 254; 338; 339; IV,
109; 116; 117; 122; 123; 124; I2S; 126; 127;
139; iSi; IS2; V, 91; 92; 93; 166; 167; 168;
190; 193; 21S; 216; 217; 218; 222; 223; 227;
237; 322; 4So; VI, 23s; 237; 238; 239; 240;
241; 247; 273; 381; VII, 3; 134; 13s; 136; 138;
IS9; 163; 164; la Capele Morgain, IV, 109;
116; 118.
Morois, la terre as, VII, 38.
Mort Jeuin, Mors Jeuns, Mort geun. III, 381 ; VII, 46,
a nickname given to Sagremor by Kex the
seneschal.
■ The scribe of the MS, No, 337 spells Mogdains or Magdrains.
• Conf. my monograph Die Abenteuer Gawains Ywains und Le Mor-
holts mit den drei Jongfrauen, Halle 1913, 8°, page 138, note 3,
INDEX OF NAMES AND PLACES
65
Mort, la, al roi Artu, VI, 203 ; 391.
Mort, le Chastel de la, VII, 293, where Gaheriel killed
Kaols sans Douceur.
Moustier Royal, Moustiers Roiaus; Roial Moustier,
le, an abbey founded ' la ou li rois Ban auoit
estei mors,' II, 279; III, 16; 18; 25; 40; 47;
105; 106; 107; V, 65; 66; 120; 409.
Moydas, see Boydas.
Moyne, see Maine.
Moys (Moys), the son of Symeu, I, 211; 247; 248;
259; 260; 261; 262; 267; VI, 176; 177. He
perishes when attempting to occupy ' le lieu
vuit a la Table del Saint Graal.'
Moyses, VII, 251; 255; 260.
Murgalant, see Maaglan.
Murgalant; Murgalanz; Margalant (Murgalant*;
Maglaant; Maglans), II, 192; 195, a Saxon.
Murgalanz deTrebeham(Trebeliaut;Trehaut), II, 400.
Mycenes, see Micenes.
Mydonas, see Moydas.
Mygoras, see Migloras.
Mynadap, see Maidrap.
Mynados, see Minados.
Mynadus, see Minadus.
Mynoras, see Mlnoras.
Mysteres, see page 9, note 3.
Nabins (Nabin,* Napin), II, 189. Identical with
Naquins (Napin), II, 400?
Nabins, V, 324; 343; 344, 'chevaler de Cannes'; 'sen-
eschal de Claudas'; the leader of Claudas's
first division.
Nabor, I, 197; 198; 199, a knight whom Flegentine,
the wife of Nascien sent to find her husband.
He finds Nascien fighting the giant Pharein.
He desires to take back Nascien dead or alive
and falls down dead as he raises his sword to
strike his master.
Nabugodenozor, I, 30, Nabuchodonosor.
Nabulall, see Nabunal.
Nabunal, II, 377, 'qui auoit este senescal al roy
Atnant ' ; 378, ' de Camadaise du roialme al
roy Amant'; ' Damadoise du royaume de
Lamballe qui fu au roy Amant'; 395; 405;
427, le senescal de Gosengos; VII, 12; 16;
27; 38; 132; 15s; 156; IS7; 211; 213; 22s; 232;
233, li seneschaus de Tharmadaise, Thar-
mendoise, Tarmadaise.
Naburs, I, 65, ' li senescaus de Tholomer.'
Naburs, see Mahieu.
Nachele, la, avec la Damoisele d'Escalot, VI, 256; 257;
258.
Nadalon, see Vadalon.
Nadras (Nadres), II, 449, a place in Spain where Flu-
alis is buried.
Nadus, see Mahieu.
Nagel, see Tinaguel.
Nahodopes, VII, 38, a king of the Saxons.
Nain, le, see Gxoadain.
Nain, le, III, 3 52; 3 S3 ; 3 54, of Ladomas's brother whom
Hector meets; V, 6; 7, — 'desor le cors de
Druas '; 27; 28, — who speaks to Guerrehes
and Sagremor; 29; 30; 31, — whom Guerrehes
finds sleeping in a pavilion; 33; 34; 48, — de
Sornehan; 37; 38, — who informs Gaheriet
that he must fight for his passage; 42, — who
receives Gaheriet in his master's absence,
and for whom Gaheriet fights; 66; 257; 258;
259; 269, — who accompanies Elyzabel,
Guenever's cousin to Benoyc; 124; 125; 126;
127, — whom Ywain meets; 127; 128, — ' que
la vielle traine par les cheveus '; 237; 238, —
at ' le Tertre Devee '; 244, — who told Lan-
celot that La Forest Perilleuse contained
many adventures; 252; 253; 263, — whom
Sarras finds at ' La Fontaine dez . ii .
Sycamors'; 278; 279, — who tells Lancelot
and Mordret where they can find the two
knights who carried off their horses on con-
dition that each promises him a gift; 303;
304; 305, — ' de la cousine au roy des . C .
Chevaliers'; 394; 395, — de Bliant; 403, —
de Lancelot in ' I'llle de Joie'; 442; 443; 444,
— de Zelotes; IV, 212, — near ' le Pont Sous
Aigue' who deceives Lancelot; 215, — who
drives Lancelot 'en lacarete'; 306:307, —
whom Sagremor finds ' devant un riche
pavilion'; 344, — who approaches Gawain
at Corbenic; 349, — whom Hector meets;
360, — whom Mordret drags by the hair.
Nairon, see Aaron.
Nameles, the Citee of, see Cite Sans Non, la.
Nanbe, see Maube.
Nantes, see Nantres.
Nantes (Nantes,* Nauntes), ' en Bertaigne par devers
Cornevalle,' II, 126, 127.
Nantoel, la nieche de Lionel de (the nyece of Hoell
of Nauntes), II, 429, whom the giant of St.
Michel's Mount has killed.
Nantres, see Neutres.
Napin, see Naquins.
Naquins (Napin) I'amiraut, a Saxon, II, 400.
Narbaduc, see Urbaduc.
Narbaot, see Marbouars.
Naron, see Aaron.
Narpus (Arpus; Warpus), 'le fiex Celidoine,' I, 203;
291; 292; 293; VI, 97.
Nascien, Nassien, Nasciens, d'Orberique, brother of
Sarracinte the wife of Mordrain (Evalac);
husband of Flegentine and father of Celi-
doine; he was called Seraphe before he was
baptised, I, 52; 74; 7S; 76; 78; 79; 80; 81; 83;
8s; 86; 87; 88; loi; 104; 105; 107; 108; 109;
no; III; 114; IIS; 116; 117; 118; 119; 120;
121; 122; 123; 136; 137; 138; 139; 140; 141;
159; 160; 161; 162; 163; 164; 167; 191-196;
197-202; 203-208; 212; 213; 214; 218; 219;
228; 229; 230; 233; 23s; 236; 237; 238; 240;
241 ; 242; 243 ; 244; 281 ; 282; 290; 291 ; II, 19;^
' It is impossible to state with certainty whicli Nascien is meant here.
My text has * Nascien et ses compaignons *; the English transla-
tion has ' Pierron and of othir felowes'; the Huth-MerUn has
' d'Alain et de sa compaignie.'
66
INDEX OF NAMES AND PLACES
221; VI, 25; 26; 96; 97; 148; 149; ISO; VII,
261; 299.
Nascien, Nassijen, li Hermites, le filz ' de la fille a
la fille Enhyngeus la seror, Joseph, the wife
of Bron; li filz a la bele Damoisele de la
Blanche Nue,'II, 221 ; 222; 22s ; 228; 232; 233 ;
234; 238; 241; 251; 259; 27s; 303; 304; 30s;
312; 326; 327; 328; 332; 334; VI, 11; is; 108;
109; no; III; 112; 113; 114; lis; VII, 4; 29;
32; 41; 43; S7; 70; 241; 242; 24S-247; 261.
Nasciens, li fils de Narpus, ' grandfils de Nascien d'Or-
berique,' I, 203 ; 293 ; VI, 97.
Natanc (Anetans; Nantes*), 'une grant & fort cite,'
II, 126; identical with Nantes.
Nauntes, see Nantoel.
Nauntes, see Nantes.
Nauve, see Maube.
Nazareth, la, cite de, I, 22; 23; 178; VII, 249.
Nef,Neif,la,VI,7i; 75; 80, ' encortinee de blanc samit';
7S; 79> — 'coverte de noirs dras ne sai de
soie ou de lin '; 139; 143, — ' toute coverte
de blanc samit.'
Nentres, see Neutres.
Neorrange (Nocorrange; Nocorringue; Brioigne;
Notoringe; Notoringue), la valee de, HI, 84,
'devers N. a I'entree de la forest qui estoit, par
apelee Briosque.'
Nephtalhin, la terre, VII, 256.
Neptalim, VII, 247; 2S3, one of the accusers of Jesus
before Pilate.
Neutres, Nextres, Nentres, Nantres, Nantes, Ventres
le roi de Garlot, married the stepsister of
Artus, the second daughter of Ygerne ' frere
d'Eglente la mere Dodinel,' ' pere de Gales-
chin, le due de Clarence,' II, 73; 88; 93; 94;
9S; 96; no; lis; "7; "8; 121; 127; 128;
133; 138; 160; 168; 169; 170; 171; 173; 2S2;
262; 293; 294; 296; 300; 372; 387; 390; 391;
393; 394; 39S; 396; 400; 416; 437; 438; 439;
VII, 11; is; 17; 20; 24; 26; 27; S9; 63; 124;
132; 141; 211; 213; 227; 228; 229; 23s; 244;
273; 294; 303; 305; 307; 308; 310; 311; 313-
Neuve Ferte, Noeve Ferte, La, de Borceliande (Newe-
werke in Brochelonde; Nueue* Ferte en
Breceliande), le chastel de, later named La
Dolereuse Garde, 'sor le Hombre,' II, 128;
133; 134; VII, 116; 126; 133; 134; 162; 19s.
New Castel, the, see Noef Castel, le.
Newewerke, see Neuve Ferte.
Nextres de Garloc, see Neutres.
^ The passage having reference to the parentage of Nascien in the
Vulgate-Merlin in my edition, vol. 11, page 221 and H. B.
Wheatley's text, page 326, is corrupt, for, living in the age of
Artus. Nascien cannot possibly be IJie son of a sister of Joseph
of Arimathea. Nor does the first part of the MS. No. 337. help
us, for, in the corresponding passage fol. 61, col. b, Nascien is
said to have been the son of the daughter of Joseph's sister, a
condition which is no less impossible. In Part II of the MS.
No. 337 are to be found two passages which at least enable one
to guess what the original passage contained. On fol. 248, col. b
(page 241. line 36 of my edition), we read: ' Nasciens U filz a la
bele Damoisele de la Blanche Nue qui fu du parente loseph de
Abarimathie.' On fol. 250, col. d (vol. vil, page 246, line 33 of my
edition) , we read : ' & il 11 dist que il auoit non Nascien & fu filz de
la Dame de la Blanche Nue qui f u du parente loseph & sa cosine
du tierz genoill.* It is clear therefore that Nascien was a de-
scendant of Joseph of Arimathea and liis mother was * la Dame
de la Blanche Nue, and not Joseph's sister.'
Nicodemus, Nichodemus, I, 4; I, 334; VII, 247; 2So;
251; 2S3; 254; 2SS; 2S9, who pleads for Jesus
before Pilate.
Nil, I, 49, river in Egypte.
Nimane, Nimiane, see Viviane.
Niniane, see Viviane.
Ninienue, see Viviane.
Noalebrun, see Thoas.
Noargue, le royaume de, VII, 246.
Noas, see Thoas.
Noble, see Cubele.
Nocorrange, Nocorringue, see Neorrange.
Noe, I, 130; sa feme, ibidem; Noah.
Noef Castel, Le (The New Castle) en Norhomber-
lande, II, 34s, the seat of Minoras the vava-
sor; IV, 229; V, 6; 47.
Noeve Ferte, La, see Neuve Ferte, La.
Nohaut, see Norhaut.
Nolego, see Longue.
Norbaduc, see Urbaduc.
Norbellande (Norogue; Norwei; Norwage), le roi de,
' pere de Lore de Cardueil et mari d'une soeur
d'Artus,' II, 272. Identical with Noargue or
Norvaga?
Nordelone (Godelone), ' chite en Orcanie,' the birth-
place of Gawain, VI, 340.
Norehic, le roi de, IV, 90.
Norgales (North Wales), la cite et le roiaume de Tra-
delinant, I, 231; 232; 240; 241; 242; 280; II,
no; 116; 118; I2S; 131; 160; 163; 168; 212;
297; 339; 372; 383 ; 400; 4S3 ; 456; III, 29; 299;
308; 329; 334; 352; 3S4; 3SS; 361; 378; IV,
51; V, 91; loi; 102; 126; VI, 210; 21S; 294;
36s; VII, is; 27; 37; 124; 163; 204; 2is; 22s;
le roialme de. III, 176; V, 126; 271 ; 272; 274;
leroi2de,III,3i6;323;327;337;3s8;3S9;36o;
368;382;383;384;386;387;IV,loi;i92;2S7;
301; 399; 3 V,9S; 97; 99; 100; loi; 104; 161;
168; 169; 173; 184; 189; 190; 286; 287; 288;
289; 291; 433; VI, 22s; 231; 243; 2S3; 262;
36s;lareinede, III, 384:387; V, 168; la fille
du roi de. III, 366; 367; 382; 383; 384; 385;
386; 387; 394; 39S; 397; V, 99; 100; le neveu
du roi de. III, 369; V, 286; le camberlenc du
roi de, III, 3 94 ; le Chevalier du roi de. Ill, 3 86.
Norgaloise, la, Chaucie, see Chaucie Norgaloise, la.
Norhaut, Nohaut, Norhan (Norhaut*; Norhant; Nor-
ham; Nohaut; Nohant), cite de, chastel de,
puj de,II, 179; III, 131; 137; 138; VII, 121;
le Puj de, VII, 13; 130; li chastelains de, II,
177; VII, 200; 201; li Sires de, II, 188; 29s;
297; VII, 16; 27; 28; les genz de, VII, 19; la
Dame de. Ill, 128; 129; 130; 132; 134; 136;
137; 140; 166; 177; 178; 182; 183; i8s; 2S9;
la Dame du Puj de, VII, 130.
Norois, la Terre as, la Terre au, II, 2i8,< VII, 16.
• The king's name is nowhere mentioned in the Lancelot.
s Here Galescaleins ' le due de clarenz ' is said to be * freres lo roi de
Nortgales.'
* While on fol. S9, col. d, the MS. No. 337 has, in agreement with my
text and the English translation, Yders de la Terre as Norrois.
it has on fol. 121, col. d (page 16, line 14 of my edition), Yualns
de la Terre au Noroia.
INDEX OF NAMES AND PLACES
67
Nort, Norz, li VaUes, U Valez de (VaUes d'Enorz, de
Nort), III, 275, one of the knights taking part
in the second quest of Lancelot; VII, 153, one
of the knights who vainly attempt to van-
quish La Laide Semblance.
Kortellande, see Northtimberlande.
Northumberlande, Nortomberlande, Northunber-
lande (Northmnberlande * ; Ortablande * ;
Nortublande*; Nortellande; Nortdumber-
lande), le royaume de; le roi de, I, 227; 228;
229; 230; II, 117; 174; 17s; 176; 178; 179;
180; 186; 206; 256; 292; 293; 294; 34S; 3SS;
371; 37s; 384; 39S; 400; ni, 128; 129; 138;
139; 269; IV, 220; VII, IS; 27; 124; 132; 199;
204; chil de, cil de, I, 229; 230; III, 138; le
royaume de, II, 27; 28; 3s; 37; 38; 48; si; S6;
VII, 60; 121; 148; 162; la forest de, II, 96;
1 10; I'escuier de, VI, 227; le chevalier de, VI,
375-
Northumberlande la Grant, VII, 38.
North Wales, see Norgales.
Norvaga, Norvegue (Norwey), le roi de, II, 1 2 5 ; IV, 3 24.
Norwage, Norogue, Norwei, see Norbellande.
Norwey, see Norwaga.
Nostre Sires, I, 37; 38; 39; 40.
Notoringe, Notorenge, see Neorrange.
Nounains, vne abeie de, VI, 4, where Galahad was
brought up; 3 54, — which Guenever's ances-
tors had founded.
Nu, see Nut.
Nueve Ferte, La, see Neuve Ferte, La.
Nuisance, see Luisance.
Nut, Nu, Nuz (Vut, Nuth, Nuit, Vunde), 'le pare
Yder,' n, 43S; 436; m, 227; IV, 62; VH, 298;
320. Conj. my note to Yder, Ydier, page 84.
Nymenche, see Viviane.
Obscure, Oscure, see Ocire.
Occeane, la mer, I, 89.
Occident, n, 19; 54; la terre d', I, 112; 114; la mer d',
I, 114; les parties d', I, 180; 192; n, 20; les
illes d', IV, 13.
Ocire (Obscure; Oscure; Ousque),'une riviere qui cou-
roit entre le Chastel as Dames et le Chastel as
Puceles,' IV, 233.
Oczene fort. Que des Bos (Gue de bois; Lo Gue des
Boes), IV, 23; Oxford.
Oelevant, le chastel, Vicf, 139; 212, the one King Ban
gave to the niece of le Sire des Mares, the
mother of Hector; cil de, VH, 232; 233.
Oisel, Oisiaus, Oiseauz, les, 1, 1 17; 1 18, which Nasciens
sees in I'lsle Tournoiant; I, 102; 103; 106,
— which Mordrain sees while he is on the
Rock in the sea; VI, 112; 123; 133, — les
deux, le blanc et le noir, representing the
Devil and Holy Church which Bohort sees in
his dream; VI, 120; 128; 132, — le grant,
which Bohort sees to revive his dead young
ones with its blood and then die itself.
Olifeme (Olofeme), I, 47, a king of Babylon before
Tholomer.
Olofeme, see Olifeme.
Onagrine, see Omagrine.
Or, risle d', Vn, 229, a name given to ' I'lsle Torneant.'
Orabiaz, see Dables.
Orandon, see Brandon.
Orberike, Orberique, la cite d', 1, 69; 78; 79; 108; 1 1 1 ;
1 14; II, 221 ;i vn, 244; 299, the birth-place and
capital of Seraphe-Nascien.
Orcanie, 'une cite fort et bele,' I, 279, named thus in
honour of King Orcans (Lamer) the father
of Camilla who married Pierron.
Orcanie la Grant, le royaume du roi Lac, VII, 6; 15;
37; 146.
Orcanie, Orkanie, le royaume du roi Loth, tha father
of Gawain, Agravain, Guerrehes and Gaher-
iet, II, 72; 88; 94; no; 124; 126; 128; 175;
178; 179; 183; 19s; 199; 201; 252; 293; 294;
307; 317; 329; 330; 34S; en Loenois, 346; 350;
3S3; 364; 370;'' 374; 386; 393; 39S;40o;40i;
408; 414; 427; 437; IV, 148; 323; V, 284; 28s;
33S; 464; VI, 340; VII, 27; 3S; 37; 132; 211;
en Loenois, 310.
Orcans, Orcant, Orcaus, le roi, named Lamer in bap-
tism; the father of Camille who married Pier-
ron, I, 272; 273; 274; 276; 278; 279; sonfrere,
274; son senescal, 273; 274; ses . xij . chev-
aliers, 274; son Chastel, 270; 277; sa fille
(Camille), 270; 271; 272; 27s; 276; 277; 279.
Orcanz, Orcaus, la cite de, I, 52; S3; 73; 77; VII, 260.
Orcaus, see Orcans.
Ordereus, see Orteniaus.
Orea, Oria, see Emols.
Orels, Oriels, Oriles, see Oiiols.
Orfay, le lay d', IV, 290.
Orfeu (Orpheu; Orpheum; Orfeu), I'Encanteour, V,
300.
Orgale, Orgalle, see Orvale.
Oriances (Oriaunces; Orientes), II, 367; 368; 369, a
Saxon.
Oriens, Orient, Orienx, see Oriols.
Orientes, see Oriances.
Oriols, Oriolz, Orels, Oriels, Oriles, Oriens, Orient
(Orienx, Oriolz,* Oriols,* Oriels), le fils du
roi Aminaduf de Danemarche, the nephew
of Bramague; 'le Vermeil ChevaUer,' II, 164
17s; 179; 182; 183; 184; 185; 186; 187; 188
189; 340; 400; vn, 13; 14; 19; 31; 32; 33; 68
8s; 87; 89; no; 117; 170; 171; i83;2n;263
264; 26s; 266; 267; 272; 318.
Orkenise (Orquenise), la chite, HI, 178.
Orlenois, see Loenois.
Omagrine, Onagrine, Oragrine, Orriagrine, I'lsle, I,
116; vn, 300; 311, 'en la mer d'Occident.'
Orofoise, Orefoise, Orofaise, le chastel de, Vn, 21s;
220; 22 1 ; 224; la contree de, 164; la comtesse
de, 213; 215; 220; 221; 222; 223; 224; 22s;la
suer de la Comtesse de, 213; 214; 215; 216;
217; 218; 219; 220; 221; 222; 224; 225.
Orriagrine, see Omagrine.
• Here my text has Betique for Orberique.
« On page 376 and 390 my text has erroneously Orcanie for Touraine.
68
INDEX OF NAMES AND PLACES
Ortenax, Orteniaus (Ortenaus; Ottonax; Ordereus),
I, 122; VI, 14s, 'unpoisson qui nest mie moult
grans si converse el flum d'Eufraite.'
Ortublande, see Northumberlande.
Orvale de Guindoel (Angrile de Granidel; Angale de
Raguindel; Orgalle de Gindiel; Orgale de
Guidel; Angale de Granidel), 'niece au roi
Ban de Benoyc,' ' Dame loiee d'une cayne
de fer,' ' si le gardent li doi lyon loiet, a . ij .
caiennes de fer'; after having struck ofiF the
head of Marigart, Hector killed the two lions
and broke the lady's chain, IV, 352; 353; 354.
Oscan, see Escan.
Oscenefort, see Sanefort.
Osenain, Osaains, Osoain, Osanain, Osuain Cuer
Hardi, au Cors Hardi, Cors Hardi, Corps
Hardi (Osevain* Cors Hardiz; Osenayn Cors
Hardy), a knight of Artus who is one of the
number who go with him. Ban and Bohort
to Carmelide and who take part in the first
quest of Lancelot, 11, 148; 305; 320; HI, 228;
V, 236; 432; 434; Vn, 22; 62; 153; 240; 298;
321; sa mere, una vefue dame, V, 432; 433;
434; 43S; 436; 437; 438; 439; 440; son pere,
433 ; sa suer, 432; 433 ; 434; 43S ; 436; 439; 440.
Osenain, see Gosenain.
Osteim, Ostun, Otun (Oston), 'une cite en Bourgoigne,'
n, 427; 347; 438; vn, 14s.
Ostrich, see Hocelice.
Ottonax, see Orteniaus.
Otun, see Osteun.
Ousque, see Ocire.
Outragais, see Autragais.
Outredoutez, Li, le frere Greomar, whom Sagremor
overcame, VII, 194; 271; 273; 319; 320; 321;
322; 323.
Outre les Marches, Outre les Marces, Outre les Mar-
ches de Galone, li rois d', in, 29; 171; 176;
178; i8i; 196; 233; IV, SI, liroisdes Marches;
62.
Oxenfort, Oxenefort, see Sanefort.
Oyabel, see Dables.
Paenie, Painime (Paienime), 1, 164, ' par les estranges
terres si comme par paenie et autres terres ';
n, 438, ' rois et dus de la paenie '; HI, 29, 'de
mainte terre de painime.'
Paeme (Country, city or castle ?) , generally found in con-
nection with the name of Leonces, the cousin
of Kings Ban and Bohort, H, lOo;' loi; 108;
112; 1 18-122; 207; 209; 214; 2 257; 258; 260;
269; 271; 274; 376; 390; 391; 392; 414; 431;
44S; 449; 46s; m, 83; 85; 86; 87; 88; 89; 90;
98; 99; loi; los; vn, 11; 21; 32; 131.
Pagan, le Chastel, see Pinegon.
Paintures, see Ymages, Ymagenes.
Paladems (Palerens), H, 409, a king of the Saxons.
Palagustes, see Papagustes.
' On page loo my text has Paleme.
s On page 214 my text speaks of 'le conte de Paeme '; as the MS.
No. 337, and the English translation have Leonce de Paeme, I
think ' le conte ' must be an error for Leonce.
Palais Aventureux, le, the Grail Castle at Corbenic, I,
289; 343; 344; 34S; 346; 347; IV, 349; V, 146;
192; 297; 298; 303; 400; VI, 297.
Palais Espiritel, Espiriteux, le, ' ce estoit li palais que
Daniel li Prophetes auoit apele espiritel quand
il repaira de la bataille Nabugodenozor le
roi,' I, 30; VI, 194; 19s; 196; 197.
Palerens, see Paladems.
Paleme, see Faleme.
Paleme, see Paeme.
Palet de Trebes (Plantalis'' li Crespes; Pales de
Trebes), II, 112, a knight of King Bohort.
Pallas, le roi, Vn, 4, 6. Identical with Pelles ?
Palustes, see Papagustes.
Pandragon, ' fils de Constans,' ' frere Maine et Uter,'
assumed later the name Uterpandragon, n,
20; 21; 3S; 36; 37; 38; 39; 40; 41; 42; 43; 44;
45; 46; 47; 48; 49; so; si; S3; 96.
Paimor (Penor; Peneor; Panor), le roy, IV, 38.
Panor, see Pannor.
Pantelyon (Panthelions; Panthelious; Pentecluis;
Panteleus; Penteleus; Sylles li maistre sina-
tour de Rome), conseuz de Romme, li
maistres conseus de Rome, V, 362; 364; 367;
368.
Pantesileus, see Pantelyon.
Paor, la Grant, I, 6.
Papagustes (Palustes; Papalustes; Papaguites; Pala-
gustes), I, 122; VI, 145, ' maniere de serpent
qui converse en Calidoine plus qu'en autres
terres.'
Parable, the, of the Talents, VI, 46; 47; 49, St.
Matthew, xxv, 14-30.
Paradis, le Saint, II, 180, evidently meant for heaven.
Pare, li Compte del, li Quens del (li Quans del Pre),
V, 210; 219; 472.
Parcevau, see Perceval.
Parcheval li Galois, see Perceval.
Parcorentin, see Camparcorentin.
Parfont Gaut, le, see Gaut Parfont, le.
Parides, see Patrides.
Paris, V, 414, 'le filz Priant.'
Partreus (Partreux), II, 324, a companion of the
Round Table.
Pas des Perrons, le, ' le mal pas des roches,' IV, 170;
180.
Passage de I'Espee, le, VII, 144, see Pont de I'Espee, le.
Pastures, la Terre as, la Terre des, II, 23 1 ; 237; 409;
VII, 246; li Contes des, VII, 222.
Patrices (Patrik), 'le fils de Mathem de Soane due
d'Alemaigne,' ' frere Avenable (Grisandoles),'
II, 292.
Patriches, Patrices, IH, 28; 33, the uncle of King
Claudas; '& estoit sires dun chastel dales
Cannes deuers solel escousant que Claudas li
auoit doune '; he was also lord of the castles
Charrot and Duns ' par anchiserie.'
Patrides au Cercle d'Or (Parides au Cercle d'Or), IV,
266; 294; 29s; 300, the seventh of the twelve
good knights who vow to perform some feat of
arms in honour of King Brangoire's daughter.
INDEX OF NAMES AND PLACES
69
Patrides, the nephew of King Baudemagus, V, 196;
323; 324; 336; 337; 34S; 3S8; 364; 365; 387;
388; 389.
Patrik, see Patrices.
Paul, Saint, VII, 205.
Peiles, see Pelles.
Pelleam, see Pellehem.
Pellehem; Pellehans; Pelleam; Pellean; Phellehen,
the son of Lambor, the father of Alain, Pelli-
nor and PeIIes;^le roi mahaignie,' I, 290; VI,
144.
Pelles, Peiles, Pesles, Perles (Perles* de Bristenois;
Pelles* de Listenois; Pelles of Lytenois,
Lystenois), le roi de Listenois, de la
Terre Foraine, du Chastel de Corbenic,
le Roi Mahaignie, the brother of Pellinor
and Alain, all three the sons of Pellehem;
the father of Eliezer and of Amite or Elizabel
the mother of Galahad ; the uncle of Perceval;
I, 290; II, 1 25, ' garde le roi Pelinoir son f rere' ;
159, 'du Chastel de Cornebic'; 221; 346;
347; 352, 'le rice roy peschor'; 359; 374;'
384; 388; 389; 39S; 422; III, 29, 'le roi ma-
haignie. Che fu li rois Pelles qui fu peires
a Amite meire^ Galaat'; 117, 'ses freires
Helain le Gros '; IV, 343, ' le roy ' » who wel-
comes Gawain to the ' Castel de Corbenic ';
V, 107, ' de la Terre Foraine'; 108; 109; ill,
' de la Terre Forainne ' ; 112; 1 22, ' de la Terre
Foraine'; 139; 140; 141; 191 and 192, 'leriche
roy Pescheor'; 296; 303; < 311; 333; 378;
380; 381 ; 399; 400; 401-403 ; 407; 4o8;42S; VI,
3; S; 8, *mononcle';6 9; 16; 98, 'le riche roi
pescheor';^ 102; 182; 183; 187; 188; 189; 219;
303; VII, is; 37; 146; 243; 272; 'du Chastel de
Corbenic ';Safille, I, 290; II, IS9;IV,343; V,
108; 109; III; 112; 140; 141; 191; 192; 29s;
296; 303; 311; 333; 378; 379; 380; 381; 399;
400; 401; 402; 403; 407; 408; VI, 5; 9; 16; 98;
99; 182; 219; VII, 243; Sonfils, see Eliezer;
son cosin, V, 399; 401 ; Sa Suer, une abbaesse,
V, 407; Sa Niece, V, 141; 297;' VI, 188;
189.
Pellinor, Pelinor, Pelinoir, Pollinor, the brother of
Kings Alain and Pelles, the father of Perceval,
the uncle of Amite and Eliezer, II, 125, ' qui
gist malades d'un mal dont iamais naura
garison tant que cil vendra qui les aventures
del Saint Graal metera a fin'; 229, Pollinor
de Listenois; 346; 3 59, Pellinor de la Sauage
Forest Souuraine; 374, Pellinor de Listenois;
384, de la Terre Gaste; 388; VI, 150, le roi
mahaignie (Pelles; Parian; Urbains; Pelles),
VII, 14s, 'le pere Agloval et de ses . xiiij .
• Here the name of Pelles being accidentally omitted, Pellinor ie
styled ' de Listenois.'
2 See note i on page 29 in vol. in.
' Conf, my note i, page 343, vol. iv.
* Here Pelles asks Bohort: ' ueistes uous anuit mon pere? ' 'C'est li
roys mahaignies que on apele le roy pesc[h]eor,' etc, Conf. my
note I, vol. V, page 303.
5 ' Kt mon oncle le roi Pelles Et mon aiol le riche roi Pescheor.'
> The name of Pelles is implied here as he is Galahad's grandfather.
' Cow/, my note vol. v, page 297.
freres '; 146, 'le pere Perceval'; 'cousin
germain au roi Pellinor le roi mahaignie de
la cuisse de la lance vencheresse, le riche
pescheor'; 147; 236; 237, 'du chastel de
Corbenic'; 243, 'li peres Perceval,' 'li rois
de la Gaste Forest Soutaine,' 'le roi ma-
haignie,' 244,
Pellinor (Pelletor), 'cousin germain de Pellinor (le
pere Perceval), de Pelles et d'Alain,' VII, 146;'
147.
Pelote, La, chastel, VII, 199.
Peneor, Penor, see Pannor.
Peningue, le Chastel et la cite de,V, 271; 272; 273; 274;
27s; 276; 277; 282; 283; 286; 287; 289; 290;
304; 313; 314; 315-
Pentagnel, see Pintadol.
Perceval, Perceval li Galois, de Gales; Perchevaus,
Perchevel, Persevaz; Perlevax; Parcevau;
Parcheval (Percevax; Parcevax; Parcevau),
the son of Pellinor, the brother of Agloval,
I, 244; 290;' II, 221; 316; III, 21; 29; 429;
IV, 321; V, 383; 384; 38s; 386; 387; 388; 389;
390; 391; 404; 40s; 406; 407; 408; VI, 7; 12;
18; 40; 41; 52; S3; S4; i^\ s6; 57; 58; 59; 60;
61; 62; 63; 64; dy, 66; 67; 68; 69; 70; 71; 72;
73; 74; 75; 76; 77; 78; 79; 80; 81; 82; 103;
106; 112; 139; 143; 144; 14s; 146; 147-150;
151-155; 156-160; 161; 162; 163; 164; i6s;
166; 167; 168; 169; 170; 171; 172; 173; 174;
17s; 186; 187; 188; 189; 190; 191; 192; 193;
194; 195; 196; 197; 198; 203; vn, 146, 'U
Petiz'; 236; 243; Sa Suer, I, 290; VI, 142;
143; 144; 145; 146; 147; 148; 149; 150; 151;
152-iSS; 156-161; 162; 163; 164; 16s; 166;
167; 168; 169; 170; 171; 172; I7S; 194; I9S;
Sa Mere, V, 383; 384; VI, S3; 56; VII, 165;
166; 243; 244, la Vueve Dame de la Gaste
Forest Soutaine, la Vueve de la Forest; Sa
Ante, iadls la Roine de la Terre Gastee, VI,
52; 53; 54; 55; 56; 57; 58; 59-
Pere, Pierres, Saint, IV, 30; VII, 20s, Saint Pierre.
Pere et fils, ' vavasour, grans chevaliers d'age,' IV, 1 73 ;
174; 177.
Peres, La Vie des, un Livre, IV, 30.
Perieus, Perils, la Forest des Quatre (La Forest des
Quatre Pierres, des Quatre Pilers), IV, 284;
316.
Perles, see Pelles.
Perlevax, see Perceval.
Perron, le, ' devant le moustier une espee fichie,' 11, 81 ;
82; 83; 84; 88; 90; 94; 127; 230; yi, 6; 7; 10;
II, — 'de marbre vermeil que iai veu floter
par-dessus I'aigue'; ' vne espee fichie,'
Perron, see Pierre.
Perse, I, 142; 178; 179; 181, Persia.
Perse, la Me du Sire de I'Estroite Marche, V, 44s ; 446;
447; 448; 449; 450; 451; 452; 453; 454; 455-
Conj. Estroite Marche, le Chastel de 1*.
8 Com/, vol. vii my notes on pages 146; 147; and 243. I am more than
ever convinced that this second Pellinor is solely and simply the
consequence of some misunderstanding on the part of the scribe.
> La pucele mentioned on page 290, Une 24, Is the sister of Perceval,
70
INDEX OF NAMES AND PLACES
Persides * le Rous del Castel de Gazewilte, ' le mari
d'ElaineSans Per,' II, 159; 111,390; 391:392;
393; 394-
Persis: Le Livre qui devisera les roiz des Persis et
lor estoires, I, 158.
Pescheor, Pecheor, Pescheour, le Riche, I, 252, '&
por la grant plente qu'il i demora del poison
que li dous Alains auoit peskiet li dounerent
il le non que onques puis ne li chai. Car il
I'apelerent le riche pecheor . & en I'onor de
lui & par la grace de ceste iornee furent tuit
oil puis apele riche pescheour qui furent sesi
dou saint vaissel'; II, 159, * le ^ riches rois
pescheor qui estoit apelez mehaigniez &
estoit naurez parmi les deus cuisses de la
lance uengerresse & fu apelez par son droit
non quant il estoit en sante li rois Pelinor de
Listenois'; 352, [Pelles] 'lerice roy pescheor';
V,' 146; 191; 192; 251; 303; 332; 334; 40s;
VI,^ S; 8; 98; 114; 297; 319; yn, 146,'Pelli-
nor le roi mahaignie de la cuisse de la lance
vencheresse que li contes apele le riche roi
pescheor por ce quil ne pooit nule foiz cheu-
auchier ainz le covenoit toz iors mener en
nef.'
Pesles, see Pelles.
Petite Aumosne, la, 'une meson de religion,' VU, 191.
Conj. Celique.
Petrinus (Petrius), n, 434, ' chevalier de Romme.'
Petroines, IV, 246, ' chevalier de Galindes li Sires du
Blanc Caste!.'
Petroines, IV, 23 ; 24, the eighth of the ten clerks whom
Artus sent to Galehot; ' nes del royaume de
Logres d'un chastel [i. e. Ludenoit] qui estoit
a . vj . lieues diluec que Merlins apela
le Gue des Bos.'
Petrone, I, 195, ' saint home et boneures persone,' a
relative of Joseph of Arimathea.
Petruis, see Petrinus.
Pharain, I, 268; 269; 281, ' prestres,' touched by
Chanaan's repentance, he desired to remain
near his grave and pray for his soul.
Pharaon, Pharahon, see Faramons.
Phaxaon, Pharoan, I, 29; VII, 250, the king of Egypt
at the time of Moses.
Pharein, le Jaiant de Cartages, I, 197; 198; 201.
Pharien, Farien, de Trebes, 'senescaus de Benoyc,'
' conestable du roi Bohorz de Cannes ';
' chevalier desherite de Bohort,' ' senescal au
roy Claudas,' uncle of Lambegues, 11, 100;
roi; no; 112; 122; 257; 258; 260; 269; 270;
271; 274; 276; 376; 377; 391; 392; 396; 414;
> Both In the MS. No. 337, fol. 34, col. b, and in the English transla-
tion page 229 the passage referring to Persides and his wife is
corrupt. In the former it runs: 'fors solement Oisine qui fu
femme Persides le roi du Chastel de Corbenic qui fu niece le
riche roi pescehor'; in the latter: 'saf only Helayn that was
withouten pere, that was the doughter of Kynge Pelles de Lytenoys
of the Castell of Corbenyk, that was nece to the Kynge Pesceor.'
» This passage is taken from the MS., No. 337, fol. 34. col. b. In my
text it is confused.
8 In vol. V wherever the fisher-king is mentioned, Pelles, the grand-
father of Galahad, is implied.
* In vol. VI on pages 8, 98, and 114 Pelles is implied; on pages s, 297,
303, and 319 evidently Pellinor the father of Perceval.
43i;44S;449;46s;ni, 17; 18; 22; 23; 24; 25;
26; so; si; S2; 53; S8; 60; 61; 62; 63; 64; 65;
66; 67; 68; 69; 70; 71; 72; 73; 74; y^; 76; 77;
78; 79; 82; 83; 8s; 89; 90; 91; 92; 93; 94; 95;
97; 98; 99; 100; loi; 102; 103; 104; los;
107; VII, 11; 12; 15; 21; 29; 32; 37; s6; 127;
128; 129; 131; 132; 134; 138; Sa femme, HI,
22; 23; 24; 78; 79; 104; 105; VII, 128; Son
cousin. III, 23 ; Son neveu, see Lambegues ;
Son fils, see Tatains.
Pharoan, see Pharaon.
Philipe, Saint, I, 19, baptises Joseph of Arimathea.
Philistiens, Filistiens, Les, III, 116, the Philistines
who fought against Israel.
Pidonas, a Sason, see Suiados.
Pieres, Pierres Pierron, Perron, a relative of Joseph of
Arimathea, marries Camille the daughter of
King Orcant (Lamer), I, 250, 259; 263; 264;
267; 268; 269; 270; 271; 272; 27s; 276; 277;
278; 279; 280; 281.
Pierres Gros d'lerlande (Stonehenge), II, 52; 53.
Pierres, Sains, IV, 30. Conf. Pere.
Pierres, le, Chastel des Quatre, IV, 282; 300; la Forest
des Quatre, see Perieus, la Forest des Quatre.
Pignares, Pignares li Engres, VII, 302; 307; 311, one
of the companions of Formiz Darmes.
Pignarus, see Pignoras.
Pignores; Pignoras; Pinoras; Piimoras; Pinarus;
Pynogre; Pinogres (Espinogres*; Pinogres*;
Pignoris*; Pignoras*; Pinnoras*; Poigeres;
Pyngnores; Pyngnoras; Pyngres; Pynogras;
Pignoras; Pignores), a king of the Saxons,
II, 164; 168; 170; 176; 19s; 196; 197; 233:347;
348; 349; 3S4; 3ss; VII, 7; 20; 29; 38.
Pilate, Pylates, I, 13; 14; 22; 151, 'parent de Label,'
VI, 29; VII, 247; 248; 249; 250; 251 ; 252; 2S3 ;
254; 255; 256; 259; 260.
Pilers, la Forest des Quatre, see Perieus, la Forest
des Quatre.
Pin, le, IV, 144, on which Galehot found hanging the
shield of Lancelot; le Pin Roont, I, 273; 274;
27s; 276; 277.
Pin, la Fontaine del. III, 277; 278; 279; 284.
Pinados (Pynados*; Pinoras*; Pynados; Pynodas),
a companion of the Round Table, II, 322;
323:324-
Pinados, a Saxon, see Suiados.
Pinarus, see Pignoras.
Pincenars (Pincenars*; Pyncenars; Pynsonars), a
Saxon, II, 164; 391; 395.
Pindolus (Mydolus*; Pindolus), a companion of the
Round Table, II, 330.
Pinegon (Pagon; Pagan), le Chasteau de, V, 338;
339-
Pinnarus, see Pignoras.
Pinogres, see Pignoras.
Pintadol (Pentagnel; Pintagoel), le Chastel de, IV,
106; 107; 109; no; les Quatre Escrimeurs
de, IV, 105; 106; 107.
Pintagoel, see Pintadol.
Piophas, VII, 38, a king of the Saxons.
INDEX OF NAMES AND PLACES
71
Piratite (Pirastite), 1, 103; 'la piere ou ele [i.e. le ser-
pens lyons] se frote est apelee Piratite.'
Plaarins, li filleus au roi Bohort, VII, 242.'
Plaarins, U filleus au roi Avaudoan des Hies, VII, 9;
16; 27; 38; 202.2
Placides (Placides*; Placidas), a Saxon, II, 184.
Placides (Placides*; Placidas), I, 109, 'le neveu de
Leonces de Paerne '; to him the defense of
' Mont Loir le fort chastel ' was entrusted.
Placides li Gais (Placides* li Gais; Placidas le Gays),
one of the knights who accompany Artus,
Ban and Bohort to Carmelide, and who later
undertake to go in quest of Merlin for a
year and a day, II, 103; 104; 148; 453. It is
not improbable that Placides li Gais was the
nephew of Leonces, but there is no passage to
be found connecting the two.
Placiens (Plarions*; Placiens), a Saxon, II, 144.
Plains, le Conte des, VI, 135.
Plaisseis (Plessis), rErmite del. III, 186; 189.
Plaissie, see Brinos.
Plaissie (Plessie; Plesse; Plessis; Plaisseis), IV, 229,
' eels del Plaissie ' apparently a reference to
Melyadus H Noirs and his knights.
Plantalis, see Lampades.
Plantalis, see Palet.
Plantamor (Platamor*; Plantamore), II, 176; VII, 10;
20; 30; 31, a king of the Saxons.
Plantamor, VII, 43, name of a charger of Artus.
Plares, VII, 62; 63, ' le neveu de Raolais et de Madoc
le Noir de I'lsle Noire.'
Plarion, see Clarion.
Plenorios de I'Estroite Marche, ' chevalier de la
mesnie au roy Baudemagus de Gorre,' IV, 183 ;
184; 185.
Pltiinant, VII, 19, a king of the Saxons.
Poigeres, see Pignoras.
Poinces Anthoines; Poiachon Anthoine; Ponche An-
toine; Ponce Antoines; Ponce Antiaume
(Ponices* Anthonies; Poinces* Anthoines;
Pounce Antony ; Pounce and Antonye ; Poun-
ces and Antonyes), ' conseilliers de Rome,' a
Roman consul, II, 206; 207; 214; 254; 257;
261; 263; 264; 265; 267; 270; 272; 273; 274;
276;279;28i;300;46s;III,4;s;VII, i4o;i4i.
Poissons, li, I, 25 1, ' i monstra nostre sires si grant mir-
acle . . . que li poissons fusouna tant que cil
qui estoient soufraiteus de viande furent
raempli . . .'
Poitou, II, no; VII, 60; 124.
Polemyte, see Pollicenes.
Polibetes, see Poliplites.
Polidamas, ' le neveu au roy Ydier de Cornoaille,'
'conestable au roy Ydier de Cornoaille,' VII,
16; 22; 37; 211; 241.
Poliplites (Polibetes), le roy de Mede, II, 440. Conj.
Boclus.
1 Le fUleus au roi Bohort iconf. Blaaris) ia not Plaarins but Blaaris;
therefore either the name is wrongly spelt or Bohort has by
error been written for Avaudoan.
» On page 202 the name Plaarins appears by itself; it may have been
Intended for Blaaris, or it may have been meant for ' le filleus au
roi Avaudoan.'
Pollicenes (Pollinices,* Polemyte), ' le serorge d'Ethio-
cles,' II, 230.
Pollidamas, Polidomas, Domas (Polidamas*; Poly-
damas, Polydomas), ' le nies le roy Tradelin-
ant de Norgales,' II, 161; 162; 297.
Pollinor, see PeUinor.
Pomeglay,le chastel de, IV, 218; 219; 220; 221, 'en la
marce de Gorre et de Logres.'
Pompee, I, 89; 90; 91; 92; 93, 'li grans Pompees qui
sires estoit de tous les Rommains.'
Pont de I'Espee, le, le Passage de I'Espee, IV, 40; 41;
168; 188; 196; 200; 202; 214; VII, 144.
Pont Sous Leue, le; le Pont Sous Aigue; le Pont
desouz Ewe; le Ponz Souz Aive; le Pont
Perdu, IV, 41; 168; 182; 183; 186; 188; 189;
193; 194; 207; 212; 213; 214; VII, 144.
Port Astriges, le, see Astriges.
Port, la Roche del (la Roche del Port Peri; Port Peril;
Port de Peril), I, 89, the rock in the western
sea to which Mordrain is carried.
Portraitures, see Ymage, Ymagenes.
Pre, le Chastel du, V, 435; 436, 'ou le due de Cam-
benic estoit,' where Hector fought for Ose-
nain's sister against Hervy de Mai Aguet.
Premier Conquis, Le Roi, ' celuj roiaume mist il [i. e.
Galehot le Haut Prince le fil a la Bele Jaiande]
premiers en sa subiection,' 'li rois Cleolas
qui puis fu apeles li Rois Premiers Conquis,'
II, 384; m, 214; 215; 223;' 233; 236; 238;
239; 24s; 247; 251; Vn, 22; 27;« 145. Conj.
Cleolas and Roi Conquis, le.
Preudom, Preudomme, Preudons, le. III, 215; 216;
217; 218; 219; 220; 221; 222; 223, — who comes
to Artus and warns him that he is on the
point of losing all earthly honour, V, 212, —
' uestus de robe blance ' whom Lancelot finds
standing 'devant vne maison de rendus '; 408;
409, — 'qui sovent venoit veoir Galahad ' ; VI,
7; 8, — who brings Galahad to Court; 71 ; 72;
73; 74; 7S; 80; 81; 82, — 'vestu de souplis &
daube en semblance de prestre '; 169, — ' qui
prie les . iij . compaignon de herbergier.'
Priadan, Priadam le Noir, VI, 122; 124; 125, against
whom Bohort fought for King Amans's
daughter.
Priant, V, 414, ' le pere de Paris.'
Prise, La Bele, La Bele Garde, IV, 139, the castle of
Carados, formerly named La Dolerouse Tor;
it was given to Melyant le Gay when he mar-
ried Guinganbresil's^ sister.
Procula, VII, 248, ' femme de Pilate.'
Profecies, Prophecies, les, de Merlin, see Merlin.
Prophete, li, II, 3, who announced the advent of Christ.
Provenche (Province), II, 291, la Provence.
Proverbes: ' Celui qui dieux ueut aidier nus ne li puet
nuire,' II, 349.
8 'Et li autres auoit non li Rois Premiers Conquis por che que Che
estoit li premiers rois que Galahos auoit en sa signorie.'
* Minadoras is styled ' li seneschaus au Roi Premier Conquis dea
Marches de Galonne.'
B Thus, according to the MS. No. 337 the damsel was named who
saved Gawain and handed to Lancelot the fatal sword through
which Carados was predicted to die.
72
INDEX OF NAMES AND PLACES
Province, see Provenche.
Provoire, le, II, i6; 17; 18, the father of the judge who
tries Merlin's mother.
Provoire, le, II, 29, who reads the burial service over his
own child.
Pucele, la, V, 130, 'qui devant le roi servoit & qui
auoit trois freres'; 141; 297, 'qui aportoit
le Saint Graal,' she was King Pelles's niece,
and therefore in all probability Perceval's
sister, the same as is mentioned, VI, 188; 189,
although not identified as such, for in the
Grail-Quest Perceval's sister is already dead.
Puceles, le Chastel as, II, 148, see Belyas li Amoureus ;
— IV, 229; 233; 234; 23s; VI, 34; 3S; 36; 37;
38; 39; 40; VII, 246:323.
Purades de Carmelide (Purades de Cannelide), II,
453, one of the knights who vows to go in
quest of Merlin for a year and a day.
Pylates, see Pilate.
Pyncenars, see Pincenars.
Pynogres, see Pignoras.
Pynoras, see Pignoras.
Quahomas, Quahonas, see Kahonas.
Qualogrenans, see Calogrenans.
Quanpercorentin, see Camparcorentin.
Quarefor, le, lalande del. III, 326, 327, 328, 329, 358,
— lermitage del. III, 358; 359; 360; 361.
Quarrefor, le, des Deux Voies, IV, 117; — dez Poins,
IV, 167.
Quassibilans, see Cassibilans.
Quenus de Carec (Canus de Carre; Quenuz de Cahe-
rec). III, 227, one of the forty knights who
start in quest of Lancelot.
Queste, la haute, del Saint Graal, see Graal.
Quez, see Kex.
Quincpecorentin, see Camparcorentin.
Quinquenars, Quinquenart, see Kinkenars.
Qtunquemans, see Kinkenars.
Quiolas, a king of the Saxons, VII, 1 1 ; killed by Adra-
gais li Bruns, VII, 32.
Radigel, le Castel de (Tintagueil; Ragidel; Garidel;
Ragidiel; Raguidel), V, 89; Hector is said to
have killed Marigart le Rous at this castle,
but an account of this incident is no longer
to be found in the MSS. of the Vulgate-
Lancelot.
Radole, see Hardole.
Ragidiel, Raguidel, see Radigel.
Ragres, Rages, Aragre, see Helyes.
Raguel, see Robes.
Raguindel, see Guindoel.
Raguindel, VII, 1 45 ; ' 240, the name of a castle or a town.
Rahier, see Graier.
Ralidol, Randol (Randoul, Grandal*), a Saxon, II, 155.
Randalis, see Vandalis.
Randol, Raudol (Randolf ; Randeles*), le senecal de
Gaule ; ' li seneschax au roy de Gaule,' II,
* While on page 145 Raguindel is connected with the name of Alier,
on page 340 Ales the brother of Aces Is styled ' de Raguindel.'
261; 264; 26s; 267; 273; 274; 27s; 276; 281;
300.
Randolf, see Randol.
Randoll, see Arondel.
Randoul, see Ralidol.
Raolais, li Vermauz Chevaliers d'Estremores, 'li
freres Madoc le Noir de I'lsle Noire,' 'I'oncle
de Plares' whom Galeschin killed, VII, 60;
61; 62; 63; 64; Si; 66; 69; 70; 71; 72; 73; 74;
202; 241; 321. Conj. Adragains and Madoc.
Raolaus, VII, 12; 19; 32, a king of the Saxons.
Raudoul, see Ralidol.
Recet, le, VII, 38, Mathamas is styled 'du Recet.'
Reinauz, see Renaus.
Remi, Le Saint, V, 256.
Remissiane (Memissine, Misiane), II, 448, name
given to Subine (Lumble), the wife of King
Flualis when she is baptised.
Renaus "^ de Karehet (Ganor de Cahert; Reinauz de
Carehert), III, 46, one of the knights of the
Round Table in the time of Uterpandragon.
Renclus, le (I'Enclusage), VI, 59, the abode of Perce-
val's aunt.
Rencluse, la, ' ante Perceval li Gallois,' ' iadis la
roine de la Terre Gastee,' VI, 41; 52; 53; 54;
^'i; s6; 57; 58; 59; 60; loi; ' 102; 103; 104.
Renges, Estraignes, I'Espee as, see Espee.
Repost, I'Ermitage del, III, 358.
Reting, see Orberique.
Revel, see Rivel.
Revill, see Rivel.
Riche Honune, le. Merlin's maternal grandfather, II,
4; S-
Richier, * II, 43 s ; 43 6, a knight of Artus, who with Bre-
tel and Cador is charged to conduct the cap-
tured Romans to Benoyc.
Riens, la plus bele, la plus tresbele, see Terre Foraine, la.
Rion, Rions, le riche roi d'Yrlande, d'lerlande, de
Danemarche et d'Yrlande, des Dies, ' le roy
barbu'; 'li sires et li maistres de tous les
Crestiens,' ' li sires et gouverneres de toute la
terre d'Occident,' 11, 92; 107; 125; 126; 141;
143; ISS; 156; 158; 213; 2is; 217; 219; 220;
222; 223; 224; 225; 226; 228; 229; 230; 231-
23s; 237; 238; 239; 240; 300; 409; 410; 411;
4i2;4i3;4i4;4is-4i9;VII, 17;I9;2I7;226;
305; I'espee^qui fu au roi Rion, II, 230; 430;
VII, 17; 19; 217; 226; 305.
■ It Is not absolutely certain but very probable that the * rencluse
que Ten tenoit a vne des meillors damea del monde,' is identical
with Perceval's aunt.
* Paulin Paris in vol. iii, page 53> note i of Les Romans de la Table
Roonde, etc., says: ' Ce Kaheus de Cahors (the form in which the
name occurs in the MS. No. 339 of the BibliothSque Nationale.
forming the basis of his analysis) est ^videmment le m^me que
Keu, qui dans toutes les suivantes laisses est encore en pleine
charge de s6n6schal, £L la cour d'Artus.' If Paulin Paris were
right, Keu who was about Artus's age, must have already been
seneschal in the reign of Uterpandragon.
* The names of Richier and Cador, which are here mentioned to-
gether with that of Bretel in connection with Artus'a expedition
against the Romans but not when this same subject is treated
in the Vulgate-Cycle for a second time in the Lancelot (vol. v)
and for a third time in la Mort Artu (vol. vi) , point clearly to the
fact that the three accounts were derived from at least two, if not
from three difiEerent sources. It is interesting to note that the
names of Cador and Richere, Richeere occur in Huchown's Morte
Arthure (ed.E. Brock 1865, for the Early English Text Society).
B Covi. Marmiadoise and my note, page 61.
INDEX OF NAMES AND PLACES
73
Rioul, see Karaz.
Risnel, see Rivel.
Rivel (Risnel; Revel; Riveaus; Revill; Rivieu*), name
connected with Hervi, a knight who lived in
the time of Uterpandragon and Artus.
Roant (Aroant, Aroart*), II, 224, a king of the Saxons.
Robers de Borron, Borrom, ' qui ceste estoire trans-
lata de latin en franchois,' I, 280; 296; II, 20;
86; 88.
Rocedon, Rocedone, see Rochedon.
Roche as Saisnes, La (la Roche as Sesnes; the Roche
of Saxons), a very strong castle of the Saxons,
which, according to Le Livre d' Artus, was
conquered by Artus with the help of Ban &
Bohort; according to the Lancelot it was
conquered by Artus with the help of Lance-
lot.ill, 126; 131; 133; 160; 162; 168; 171; 173;
231; III, 406; 407; 408; 409; 410; 411; 414;
41s; 416; 417; 418; 419; 420; 421; 422; 423-
427; 428; 429; 430; IV, 141; VII, 20; 21;
199; 205.
Roche Bise, La (Roche* Bise ; the Roche Byse) , II, 1 48,
a castle or town connected with Cristofles
(Christofer), one of the knights who accom-
panied Artus, Ban and Bohort to Carmelide.
Roche de Sane, le Pas de la, le Trespas de la, le
Destroit de la, I, 53; 54; 59; 65; 66.
Roche (Roce), le Chastel de la, I, 253; 254; le signer
du Chastel de la, ibidem; II, 126; 161; 162;
173; 174-
Roche del Port, la (la Roche del Port Peril; la Roche
del Port Peri; la Roche del Port de Peril),
I. 89; 90; 91-
Rochedon (Roedon; Rocedone; Rochedom; Rocedon;
Rotedtin), le dus de, le dnz de, li quoens de,
V, 94; 165; 166; sa fille, la Damoisele de, V,
92; 93; 94; 95; 165; 166.
Roche Flot de Mer, la, la Roche Flodemer, The Roche
Flodomer, see Rochele, La.
Rochele, La (La Rocele; The Rochell; La Roche*;
La Roche Flodemer; La RocheUe au flot de
mer; The Roche Flodomer), II, no; 256;
28i;376; VII, 60; 130; 139.
Rochell, The, see La Rochele.
Roches, la Terre al due des (the londe of the Duke
Roches), II, 374.
Roedon, see Rochedon.
Reel, Rohel, see Rohes.
Roestoc (Rohestoc; Rostock; Rostok; Rorestok), le
chastel de, II, 352; 359; 362; 363; 365; III,
286; 288; 305; V, 454; VII, 12; 27; 32; 38; 211;
la dame de, II, 362; 363; 364; III, 282; 283;
28s; 286; 288; 289; 290; 291-29S; 296-300;
301; 302; 303; 305; 306; 308; 309; 320; V, 36;
43; 44; 4S; 46; so; 450; 454; VII, 139; 204; la
suer de la dame de, II, 360; 361 ; 363 ; 364; la
cousine a la dame de. III, 282; 283; 284; 285;
286; 288; 301; 302; 303; 306; 307; 308; VII,
450; les plains de, II, 339; 347; la valee de,
1 Conf. my monograph : The Struchire of Le Livre d'Artus and its func-
tion in the evolution of the Arthurian Prose-Romances, London,
1914, 8°, pages 27-28.
II, 3S7; les genz de, VII, 19; le ehastelains
de, II, 173; 364; VII, 199; 200; 201; 202; 204;
le seneseal a la dame de, III, 288; 289; 290;
291; 292; 297; 300; 301; 305; 306; 308; 309.
Roevent, Roevant, le Chastel de (Roones, Roenay,
Caravent; Corvant; Roovent; Roevent; Roe-
vene), IV, 125; 126; 215; 216; 251; 296.
Rogedon, see Roguedon.
Rognes, Laudon de, see Laudon.
Rognes, Herlais, Helyas 11 dux de, VII, s; 7; iS; 27!
37; si; la duchee de, VII, 145.
Rogridon, see Roguedon.
Roguedon (Rogridon; Rogedon; Roguendon), le caste!
de, le chevalier de, IV, 329; 330.
Rohes (Rohel, Raguel, Rohiel, Reel), le due de, V, 122.
Rohestoc, see Roestoe.
Rohiel, see Rohes.
Rohorz, see Tors.
Roial, Royal Moustier, le, see Moustier Roial, le.
Roi Conquis, le, le Roi Premier Conquis des Marches
de Galonne, IV, 223; 232; 24s; VII, 27; 145;
son seneschal, VII, 27. Conf. Cleolas and
Premier Conquis, le roi.
Roi des Cent ChevaUers, le, see Cent Chevaliers, le Roi
des.
Roi d'Outre les Marches, le, see Outre les Marches and
Galone.
Roi Mahaignie, le, Pelles, ' lo oncle Parcevau, le pere
a la mere Galaaz,' III, 29. Conf. Pellinor and
Pellehem.
Roine, le Chevalier, les, li Chevaliers de la, de la Roine
Genievre, les Compaignons de la, II, 3 2 1 ; 3 22 ;
323; 324; 327; 329; 333; 334; 33S; 374; 378;
380; 381; 397; III, 328; 332; 336; 380; 397;
404; IV, 229; 231; 232; V, 446; VII, 3; 4; 6;
8; 14; 16; 27; 30; 3S; 37; 40; 43; 44; 66; 70;
80; 82; 124; 131; i6s.
Roine as Grans Doulors, la, ' la mere de Lancelot,*
III, is; IV, 34-
Roine, la Dolerouse, ' la mere de Lancelot,' IV, 341;
V, 192; 193-
Roine, La, refers generally to Genievre, the wife of
Artus.
Roine, la, ' la femme du roi Alain d'Escavalon, la mere
de Floree,' VII, 1 12.
Roines, les deux Serors, II, 268; 269; 276; 277; 279,
the wives of Kings Ban and Bohort.
Remain, Roumain, Remains, Roumains, Rommains, li,
les, I, 16; 89; 172; 177; II, 206; 208; 264; 270;
293; 425; 426; 427; 432; 433; 43S; 436; 437;
438; 439; 440; 441; 444; 449; 451; 46s; in, 4;
IV, 22; V, 3S6; 357; 358; 3S9; 360; 361; VI,
346; 347; 348; 356.
Romanie, Romenie, Rommenie (Romanie*; Romen-
ie*;Rome;Romayne), II, 281; 282; 289; 293;
VII, S3; 163.
Romayne, see Romanie.
Rome, see Romanie.
Rome, Romme, Roume, Rume, la cyte de, I, 47; 92;
171; 172; 177; 178; II, 206; 281; 283; 291; 424;
42s; 426:434; 43s; 438; 439; 441 ; III, 3 ; 4; V,
74
INDEX OF NAMES AND PLACES
329; 33S; 338; 352; 3ss; 359; 369; 370; VII,
46; 140; 158; I'empire de, 1, 15; 22; 47; la loy
de, II, 20; la terre de, II, 282; I'apostole de,
IV, 40; 72; 307; V, 367; I'empereor, I'em-
perior, Tempereres de, 1, 16; 17; II, 208; 281;
291; 42s; 427; 431; 432; 433; 43S; 437; 440;
44i;V,33i; VI, 346; 347; 348; VII, 247:251;
26o;Ii grans sanglersde, II, 291 ; la seigneurie
de, II, 426; le conseillier de, II, 300; VII, 247;
le conselg de, III, 4; le conseus, le consaus
de, V, 360; 367; cU de, I, 175; II, 437; 440;
450; V, 356; 361:362; VI, 345.
Romenie, see Romanie.
Ronde Montaigne, la, see Montaigne Reonde, la.
Ronnes, le due de, see Galains.
Roolent (Ryolent; Kaolanz*), II, 142, a king of the
Saxons.
Roovant, see Roevent.
Roquehan, see Tosquehan.
Rorestok, see Roestoc.
Rouecestre (Lourecestre; Bouuecestre; Rouencestre;
Rouuestre), li evesques de, VI, 307; 309.
Royne, see Roine.
Roy Pescheor, le Riche, VI, 328. Conf. Pelles and
Pellinor.
Roy, le, qui morut de duel, VI, 3 4, King Ban, Lancelot's
father.
Ruel, Ruiel, see Ruoel.
Ruoel (Ruel; Ruiel), dusce de, IV, ;•
Sacren, see Satran.
Sadoine, SadoLnes, Saidoine (Sadoyne, Sadoynes;
Sadoines*), 'le frere Guiomar, nies de Leode-
gan, cousin de Genievre, chastelain de Dane-
blaise," II, 226; 227; 3 14: VII, 16; 38; 206; 207;
208: 209; 211; 213; 22s: 231; 232: 233: 242.
Saduc, see Sardrup.
Safurs (Tasurs), II, 409, a king of the Saxons.
Sagremor, Saigremor, Seigremor, Sagremoir le Des-
ree, le nies^ a I'empereor Adrian de Constan-
tinoble, the stepson of King Brangoire; he
is often styled Sagremor de Constantinoble,
II, 132: 160: 179: 180; 181: 182; 183: 184:
i8s; 191; 192; 193; 194; 19s; 196; 197; 200;
202; 20s; 253; 262; 266; 267: 300; 302; 305:
312; 320; 322; 323; 324: 32s: 326; 332; 334:
374; 378; 379; 380: 381; 384; 385; 41s; 432;
433; 434; 43 5 ; 4S3; 464; 467-
» While the MS. No. 337 agrees with the present text in calling
Sadoines the brother of Guiomar, it makes him on page 38 (vol.
vii) , chastelain de la cite'de Danebloise, and on page 206 ' chaste-
lains de Caroaise en Thamelide.'
2 Sagremor le Desree is often erroneously styled the ' neveu ' of the
emperor of Constantinoble; as he was the son of a daughter of
the emperor, it is evident that he must be his grandson. The
passage in the MSB. referring to his descendance is often involved.
I, therefore, deem it advisable to quote here the version of the
MS. No, 337, fol. 21, col. d: " Icist rois Brangorressi ot une fame
molt gentil dame qui estoit fille au roi Adean (for : Adrian) qui f u
empereor de Co[n]stantinoble qui molt fu poissanz et riches . &
qui nauoit eu de sa fame qui morte estoit que deus filles dont 11
rois Brangorres ot lune . & auoit eu segneur riche & poissant
qui fu rois de Blaquie & de Bougrie (?Hongrie) . mais 11 mori au
chief de . v . anz quil ot la dame esposee . si len remest uns
enfes la plus bele criature qui onques fust molt biaus vallez &
preuz & estoit si granz & icel ior que li rois Brangorres parti de
Sorhan que bien poist chevaliers devenir . si lapeloient les genz
par son droit non Sagremoret." . . .
III,'227; 239; 272: 27s: 276: 277: 278; 308;
338; 339; 349; 3Si; 352; 378; 379; 380; 381:
382; 38s: 386; 387; 395; 406: 428.
IV, 62: 76; 98; 99; lOO; loi; 109: 216; 217;
301; 302; 304; 305; 306; 307; 308: 309; 310;
311; 312: 313; 320: 321; 330; 331; 332.
V, 24; 25: 26; 27: 28: 38; 90: 91; 20s; 236;
241; 309; 310; 311; 312; 413; 473-
VI, 235; 236:260:264:375.
VII, 4; 18; 22; 24; 28: 29; 31: 42: 44: 45;
46:' 47; 48; 49; so; 52; S3: S4; 5S; 56; 62;
63:70:75; 142; 153; 164; 165; 166: 168; 171;
172; 184: i8s; 186; 187; 188; 189; 190; 191;
192; 193: 194; 19s; 196; 197; 198; 199; 204;
211; 212; 213: 215; 226: 232; 235; 244: 246;
270; 271: 273: 280; 281: 282; 283: 284: 285;
286; 287; 288; 289: 292: 311; 312; 313; 315;
316: 317; 318; 319; 320.
Saisne, Saisnes, see Sesne, Sesnes.
Saisoigne, Saissoigne, Sansoigne, Sessoigne (Saxoyne ;
Saxonye; Saissogne; Cessoigne; Sessoigne),
1, 293; II, 48; 166; 173; 199:394; 401; VI, 365;
366; 370: VII, 56.
Salabieres, Salebieres, see Salesbieres.
Salegne, see Saleme.
Salegne, Saleme, Salergne, see Faleme.
Salemande (Salemandre; Salamonde; Salemonde),
le roy de, I, 213.
Salemon, Salemons, le roi, li fiex David, I, 94: 131;
132; 133: 134: i3s; 136; 174; VI, 89; 157; 158;
159; 160; 161: 245: sa feme, I, 131; 132; 133;
134; i3s; 136; 174; VI, 89: 157; 158; 159; 160;
161; 24s; sa nef, I, 120; 121; 122; 123; 124;
132; 133; 139; 140; 141; 159; 160; 163: 201;
202: 204: 290: VI, 144: 145; 146; 147: 148;
149; 150; 151; 152: 153; 154; 159; 160; 161;
163: 177; 192; 193.
Saleme, la riviere, de, V, 462.
Salesbieres, Salebieres, Salabieres, Salesbires (Salis-
bery; Salisbury; Salisberi; Salisberye), les
Plains (Pleins) de, I, 283; II, 52; 373: 376;
377; 382; 383; 384; 386; 389; 407; IV, 321; V,
334; VI, 387: VII, 163 : la Plaigne de, VI, 3 17;
365; 366: 367-380; la BataiUe de, II, 51; V,
191; VI, 203; 317; 36s; 366; 367-380:383:16
Cymentiere de, II, 53; I'Entree de, II, 49;
I'Entree des Plains de, II, 50; I'Abeie de, VI,
199; les Pres de, VI, 362.
Salibnm, Salebrun (Salubrins*; Salebrun; Salubrun;
Salubrius), a king of the Saxons, II, 164; 339;
395:396.
Salisberi, Salisbury, see Salesbieres.
Salomas, a king of the Saxons, VII, 89; 117.
" In the MS. No. 337, fol. 139, cols, a and b (vol. vn, page 46) when
the origin of Sagremor's peculiar malady is explained by Merlin,
and when it is stated how his nicknames * Le Desree ' and ' Morz
Jeuns,' originated, we read: *& li rois Brangorres dit que sa
femme est suer de I'empereor & que Sagremors est bien prochien
parent de ses enfanz.' If Brangoire's wife were the sister of
Adrian, Sagremor would quite correctly be styled the emperor's
nephew, but Sagremor's mother was not the sister but the daugh-
ter of Adrian as indeed a few lines higher up the MS. implies by
the words; ' quant ele (Sagremor's mother) se fu pasmee u bate!
dedenz le Toivre quant ele senfoi a Rome por eschiver le pechie
de son pere lemperere Adrian de Co[n]stantinoble.'
INDEX OF NAMES AND PLACES
75
Salubres, a king of the Saxons, VII, 89; 117; not im-
probably identical with Salibrun, Salebrun.
Salubrius, see Salibrun.
Salustes, I'Ennite, ' un loiaus serians Jhesu Crist,' I,
67; (71;) 78; 106.
Salveor; Salverres; Saveor; Sauveor, Saulveor; Sau-
verres, le, li Sains, del Monde, 1, 7; 13 ; 14; zi ;
22; 24; 41; 66; 8s; 103; 106; 266; V, 232; 420.
Samuel, le roi de Sire, I, 142.
Sanebron,! li Sires de Saleme (Serebruns the Lorde of
Saleme, Senebruns* li Sires de la Faleme*),
II, 177. Identical with Senebrun li Sires de
la Faleme, VII, 12; 16; 21; 27; 38; 199; 200;
identical also with li Sires de la Paleme,
Salergne, Salerne, Salegne.
Sanefort (Oxenefort; Oscenefort; Galafort; Oxen-
fort), la cite de, I, 216.
Sansadoiaes (Sensadoyns, Sansadoires*), li chaste-
lains de Norhaut, II, 177.
Sans Non, la Cite de (la Cite* sans Non; the Citee of
Nameless), II, 246; VII, 272.
Sansoigne, see Saisoigne.
Sanson Fortin, Samson liFors, Sanses, Sances Fortius,
I, 174; 179; VI, 89; 245.
Santipus, Sa[n]tiphus (Semptipres, Santipus*), a king
of the Saxons, II, 176; VII, 9; 10; 20; 30.
Saone, Saonne, see Saveme.
Saperjme, see Sarpenic.
Sapharin (Safarin*; Sapharin*; Sorfrains; Sorfarin;
Saphariens), a king of the Saxons, II, 145;
147; 149; 150; 151; 152; 153; IS4; 176; VII,
7; 20; 29.
Sapharins, see Sorhaus.
Sapience, la Fontaine de, I, 5.
Sapiens de Baudas (Sapieres de Blandas; Sapieres
de Baudas), one of the four wise clerks whom
Artus charged to write down ' tout chou que
li compaignon le roy Artu faisoient d'armes,'
III, 429.
Sapine, La, le chastel de (the Castell of Sapine), II,
339-
Sapine, La (Sarpenic; Sarpine; Serpentine), ' vne
forest perilleuse en la terre de Gorre,' IV, 236.
Identical with La Sapinoie ?
Sapinoie, La, forest (La Sarpoie, La Sapinoie; La
Sappinoye), IV, 227.
Saraide, one of the Damsels in the service of La Damoi-
sele del Lac, also named CeUse or Coliser,
III, 48; 49; so; S4; 55; 56; 57; 66; 84; 8s ; 86;
104; 337; 374; IV, 248; 250; 251; 252; 254;
255; ^77; 278; 279; 298; 299; 300.
1 On page 177, lines 25-27, the text being corrupt the name of Sane-
bron has accidentally been separated by the scribe from ' li Sires
de la Saleme." In the MS. No. 337, fol. 42. col. b the correspond-
ing passage runs thus: " & si [i] fu Sansadoires li chasteleins de
Norhaut a tout . M . homes fer armez qui molt estoient preu
& hardi . & si p] fu Cristofles uns suens nies a tout . ij" . fer
armez qui tint le chastel del Gaut Parfont en [NJorthonbrelande
& Brehanz sanz Pitie . & d'autre part refurent devers le due
Eacaus Senebruns li Sires de la Faleme." . . . The passage
in Wheatley's text, page 256, except for an omission agrees very
closely with the quotation, viz.: " and ther was Sensadoyns the
Castelien of Nohant with a thousande men of armes, and Bruns
sannz Pitee that heilde the Castell of the Depe Slade in North-
umbirlonde; and with the Duke Escam was Serebruns, the lorde
of Saleme." . . .
Sardruc li Blans (Sarduc li Blans), the fourth of the
twelve good knights who vow to perform
some feat of arms in honour of King Bran-
goire's daughter, IV, 266.
Sardup (Saduc*; Saduc), a Saxon, II, 151.
Sarmedon (Sarmedon; Sarmadon*), a Saxon stand-
ard-bearer whose arm King Bohort strikes
off, II, 147.
Sarmedon (Brinans), a king of the Saxons, II, 409.
Sarmenie, a country to which Queen Sebile takes
Sagremor, VII, 289; the name is probably
that of Sebile's kingdom omitted on page
280, line 43 by the scribe.
Samagut, see Senigran.
Saron, see Fausaron.
Sarpenic, Sarpenie, Sarpine (Sarpenic*; Saperyne),
la Grant Forest de, II, 314; 315; VII, 13s;
136; 137. Identical with La Sapine and La
Sapinoie ?
Sarpenic, Sarpetine, Sarpenie, see Sapine.
Sarpine, see Sarpenic and Sapine.
Sarra, la femme Abraham, the Patriarch, I, 21.
Sarracinte, Sarrachinte (Saracinte; Sarrasinte; Sar-
raquite; Sarracuite), the wife of KingEvalac
(Mordrain), sister of Seraphe (Nascien), I,
66; 67; 68; 69; 70; 71; 72; 73; 75; 83; 8s; 86;
87; 88; lOl; lll; 112; II4; 164; 19S; 208;
232; 233; 243; 291; sa mere, 68; 71; sonfrere,
68; 69; son confesseur, I'ermite, 68; 69; 70;
71; 72.
Sarras de Logres, a knight of King Artus whom Lan-
celot meets, V, 251; 252; 253; 254; 255; 263.
Sarras, la cite de, the capital of King Evalac (Mor-
drain) which Joseph and his company reach
on the eleventh day after their departure
from Jerusalem, I, 21; 46; 66; 73; 76; 78; 79;
§4; 106; 164; 23s; 236; II, 334; VI, 96; 171;
189; 193; 194; 19s; 196; VII, 146; 241; 24s;
246; 260.
Sarrasin, Sarrazins, li, I, 19; 21; 36; 164; 197; 212;
241; 244; 254; 2ss; VII, 23; 227.
Sarroc, see Charrot.
Satan, Sathan, ' le prince de mort & maistres d'enfer,'
VII, 2s6; 2S7; 258.
Satellie, Sathenie, le Gouffre de, VII, 150; 161.
Safhenie, see Satellie.
Satiphus, see Santipus.
Satran de I'Estroite Marche (Sacren of the Streite
Marche), one of the knights who start in
quest of Merlin, II, 453. Conf. Floridas.
Sautier, Le, I, 35, the Psalter.
Saveme (Savame, Seume, Afflume ; Saone* ; Saonne*) ,
fleuve, riviere de, said to be on the border of
Norgales, II, 17s; 177; 186; 187; 213; 339;
370; III, 297; 299; 308; 321; 322; 3S9; 39S;
VI, 34; VII, 9; 148; 204.
Saxoyne, Sazonie, see Saisoigne.
Scatanon, see Escavalon.
Scote, see Escoce.
Sebile, la roine (probably de Sarmenie), VII, 281 ; 282;
283; 284; 28s; 287; 311; 312.
76
INDEX OF NAMES AND PLACES
Sebile (Sebille, Sebile, Sibile) la roine, I'enchanter-
esce, II, 426; V, 91; 92; 93; 190.
Secance, see Sequence.
Secile, III, 8, the island of Sicily.
Secies, see Cerses.
Segagan, see Senigran.
Segart (Segras), the nephew of Bedoier, II, 439.
Segondes,^ U Sires de ki Blance Tour (li Sires de la
Blance Tour; the Lorde of the White Tour),
II, 77, see Blance Tour, la.
Segrain, see Senigran.
Segurades, a knight on the side of the rebel kings, II,
294. It is quite possible that this knight is
identical with the two other knights of the
same name.
Segurades de la Forest Perilleuse, II, 453, one of the
knights who vowed to go in search of Merlin
for a year and a day.
Segturades, Secturades, ' un chevalier de grant vertu,'
who desires the hand of la Dame de Roestoc;
he is vanquished by Gawain, III, 282; 283;
284; 286; 288; 291; 292; 293; 294; 295; 296;
297; 300; 301; 303; 30S; 306; 309; 3S9; 363;
V, 43; VII, 38; 200.
Seigramore, see Sagremor.
Selaphas, see Aselaphes.
Selevaunt, see Sinelant.
Selice, see Hoscelice.
Selide, see Celique.
Selinans, Selynans, see Celynans.
Seloude, see Celybe.
Selydoine, see Celidoine.
Semptipres, see Sanfipus.
Senaas, VII, 38, a king of the Saxons.
Senain, see Sevain.
Senains, Senayns, 11 Sires de Norhaut, de Norhaut, li
Chastelains de Norhaut, VII, 12; ^ 16; 27;
38; 200; 201.
Senebaut (Senabant,* Senebant), a Saxon, II, 153;
•III-
Senebrun, li Sires de la Faleme, li Sires de Faleme
(identical with Sanebron), VII, 12; 16; 21;
*7; 38; 199; 20O-
Senehaus, 'I'amie Blios,' VII, 186; 187; 188; 189;
190; 191; 232.
Sengler, le Grant, de Romenie, Vn, 163.
Senigran, see Somlgrez.
Senodalus, Senodolus, Solodalus, VII, 12; 19; 32, a
king of the Saxons.
Sensadoyns, see Sansadoines.
Senyns, see Kahenins.
Seone, la riviere de, VII, the river Saone on which
Chalons is situated.
Sephar, VII, 32, a king of the Saxons.
Sephar li Rous, li Mescheans, ' le Chevalier qui garde
le Pont Perdue ou Sous Liaue,' IV, 192;
193; 194; I9S-
1 The name of Segondes is given in the MS. No. 337, fol. 42, col. b,
but not in my text.
' On page 13 Senayns is styled ' 11 chastelains du Puj de Malohaut,'
while Clariians, the lord of the Puj de Malohaut, is styled ' du
Puj de Norhaut."
Sepulcres, Li Sains, VII, 13.
Sequence (Secance), III, 421, a sword of King Artus.
Serans, see Sorhans.
Seraphe, Serafe, the brother of Sarracinte; the broth-
er-in-law of Evalac (Mordrain) ; in baptism
Seraphe was named Nascien; he married
Flegentine and had with her one son named
Celidoine, I, S4; l'i\ S6; S8; 59; 60; 61; 62; 63;
64; 6s; 66; 73; 74; VI, 96; see Nascien.
Seraphe, TEnnite, I, 154.
Serces, Serses, see Cerses.
Serebrun, see Sanebran and Senebrun.
Semagut, see Servagat.
Serors Roines, les, II, 109, Elaine and Evaine, the
wives of Kings Ban and Bohort.
Serpens Lyons, Serpelions, le, I, 103, name of the
female of the strange bird whom Mordrain
sees.
Serpent, le, IV, 345; 348; V, 192, the one Gawain saw
fighting with the Leopard in the Adventurous
Palace at Corbenic; V, 299; 300, Bohort saw
the same serpent in the same place.
Serpent, le, V, 191; 400, the one which Lancelot killed
at Corbenic.
Serpent, le, the one which, as Artus dreamed, issued
from his body the night he begat Mordret,
and its picture in the cathedral at Camaalot
which Artus had painted on the wall in re-
membrance of his dream, V, 284; 319; 334.
Serpente, la, coronee, K, 214; IV, 23; 28; Vn, 163.
Serpentiaus, les . XXIX . , ' qui sont a merueilles
grans et fors,' II, 214, the twenty-nine kings
whom Galehot had conquered.
Serpentine, la, see Sapine, la.
Serses (Cerses, Sers), li conestables du Chasteau de
Pinegon, V, 338; 339.
Servagat (Semagut; Servague*), de la Terre as Irois,
II, 135, a king of the Saxons.
Sesnes, Sesne, Saisnes, Saisne, li, II, 20; 21 ; 22 ; 44; 45 ;
so; 113; 12S-128; 130; 131-141; 143; 144;
14s; 147; iSi; 153; ISS; 156; IS9-I66; 168-
17s; 176-180; 181-190; 191-201; 204; 208;
221; 227; 228; 236-239; 241; 243; 2S4; 257;
293-298; 300; 319; 333; 336; 339; 340; 341;
342; 343; 34&-3SO; 3S3; 354; 3S6; 357; 365;
366; 367; 368; 369; 373; 375; 377; 378; 383;
386; 387; 388; 390; 391; 392; 393; 395-401-
in, 381; 394; 407; 408; 409; 413; 414;
420; 421; 422; 423.
VI, 366.
vn, 3; 4; S; 6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14-20;
21; 22; 23; 24; 27; 28; 29; 30; 31; 32; 33;
36-40; 41-45; 51; S4-60; 84; 8s; 86; 90; 94;
117; 121; 122; 123; 126; 133; 137; 138; 199-
203; 20S; 209; 210; 211; 223; 224; 230; 231;
233; 234; 23s; 244; 266; 267; 311.
Sessoigne, see Saisoigne.
Sestor (Hestor), le roy de Libe; an error for Gestoire,
II, 440.
Seth, ' le tierz filz Adan,' VII, 260.
Sevain (Sevin), le dus de Means, I, 47; sa fille ibidem.
INDEX OF NAMES AND PLACES
n
Sevain, le Conte (the Eirll Sevain, le Conte Senain*),
the father of Lisanor, the mother of Lohot,
II, 124.
Siege, le, 'a destre partie du Siege Perilleus,' V, 385,
occupied by Perceval, ' a senestre partie,'
ibidem occupied by Bohort.
Siege Perilleus, le, ' a la Table Roonde,' also called
le Lieu Wit, II, 55; 56; 57; III, 29; IV, 26;
I7S; V, in; 301; 319; 320; 321; 38s; 409;
VI, S; 7; 8; 9; 10; 56; 83; 89; VII, 242.
Siege Redoutes, le, •' a la Table del Saint Graal,' see
Lieu Vuit, le.
Sienandes li Engres (Minoras li Engres), II, 378, a
knight of the Round Table.
Simeon, Symeon, li Viex, li Boins, ' qui prist Nostre
Seigneur entre ses bras,' I, 92; VI, 63; VII,
255; 256; son pere, I, 92.
Sitneu, see Symeu.
Siaados (Synados, Synadoc*; Synados*), ' cousin ger-
main de Guiomar ' and of Sadoines, II, 229;
236; 237; 239; 320.
Sinados de Windesores, a knight saved by Hector des
Mares, III, 330; 33i; 332; 333; 334; 349; 350;
^IZ ; 388; 389; 390; son cousin, 349; sa feme,
332; 333; 334; 350.
Sinagons, see Synagons.
Sinagreus, see Somigrex.
Sinarus, Sinorus (Syarus), a Saxon, II, 394; 395.
Sinelant (Fladant*; Selevaunt), a Saxon, II, 151.
Sire, Syre, le royalme de, I, 142; 166.
Slade, The Deepe, the Chastel of, see Gaut Parfont, le.
Soane,^ Mathem due de (due Mathan* de Soane*;
Matan Duke of Ahnayne), II, 291 ; the father
of Avenable (Grisandoles).
Solinas, Solimas, Celynas (Soljnnas*; Solynas), the
nephew cr^ cousin of King Rion, II, 220;
221; 224; 409; 410.
Solodalus, see Senodolus.
Solunant (Solimen*; Soltmant), a Saxon, II, 183.
Soraant (Identical with Sorhaut, Sorhan, Sorant?), la
Dame de, IV, 397, who is said to often keep
Guenever company while she stays with
Galehot in Sorelois.
Soran, Sorant, see Sorhaut, Sorehaut.
Sorbares, Sorbaret, Sorbarrez (Sorbares, Sorbare;
Sorbaires*; Sorbarres*; Sorbaries), a king
of the Saxons, II, 164; 176; 339; 395; 396;
400; VII, 6; 20.
Sorehaut, see Sorhan.
Sorelois, Sorelais, Soreloes; Zorelois; Zoreloes;
Soreillois (Sorelois*; Sorloys), le royaume
de, 'qui siet entre Gales et les Estranges Illes,'
II, 168; 3 10; 374; 384; 400; III, 21; 269; 270;
361; 377; 387; 395; 397; IV, 4; 7; 8; 68; 72; 80;
82; 84; 86; 143; 152; 154; iss; 397; V, 91; VI,
271; 292; 303; 316; VII, 9; is; 27; 37; 14s;
148; 204; 215; 226.
• On page 282, line 8, Mathem ia spoken of as ' dus d'Alemaigne ' and
likewise in the corresponding passage in the MS. No. 337, fol.
88, col. b.
* On page 220 Solinas is said to be Rion's nephew, on page 224 he is
spoken of as Rion's cousin. Both Wheatley's Text and the MS.
No. 337 show the same discrepancy.
Sorestan (Horeston, Foreston; Soreston; Forestan),
la Roine de la Terre de, ' qui marchisoit a
Norgales par devers Sorelois,' V, 91; 92; 93;
94; 9S; 165; 166; 190; son fil, 165; 166; son
petit fil, 94; son frere, 95; le roi de, 94.
Sorfarin, Sorfrains, see Sapharin.
Sorgales, le roiahne de (South-Walis; Sorgales*), II,
171; 172; 252; 3 293; 300; 39S; III, 421; VII,
37; 124-
Sorhan, Sorham, Sorhaut, Sorehaut (Sorhan*; Soran;
Sorant; Sorhan; Sourehault), 'la cite au roy
Urien,' ' la maistre cite de Sorelois '; II, 124;
128; 131; 132; 133; 164; 166; 167; 171; 174;
190; 191; III, 399; IV, 8; 10; 33; 35; 42; VII,
144.
Sorhaus (Serans; Sapharins*), a king of the Saxons,
II, 142.
Sorionde, Soriondes (Sorionde*; Sorioundes), a king
of the Saxons ' cousin Oriolz,' ' fil Ma-
glaant,' 'neveu Maaglant,' II, 175;'' 190; 191;
192; 193; 19s; 196; 197; VII, 13; 14; 19; 31;
32; 33; 34; 89; 199; 200; 201; 203; 211; 216.
Sormadant (Corbalain; Corbazin; Corbenie), la Dame
de, IV, 90; 91; 92; Galeshin's cousin, la Dame
del Blanc Castel is said to be the daughter of
la dame de Sormadant.
Somehans del Noef Castel, 'li freres Druas,' V, 4; 6; 7;
8; 9; 33; 34; 3S; 47; 48; 49; 5°; son flex, 7;
son frere, 4; 6; son pere, 8, killed by Gawain.
Somigres, Somigrex; Somigriex; Somegrieus; Seni-
gran; Sinagreus; Segrain (Somigrex*; Seny-
gres; Sonygrenx; Segagan; Samagut), II,
13s; 136; 142; 14s; 147; 149; 150; 151; 152:
176; 233; VII, 10; 20.
Sortibran (Sortibran*; Sortebran), a Saxon, II, 153;
iSS;36i.
Sourehault, see Sorhan.
Soume, see Aisume.
Soume, see Sume.
South Walls, see Sorgales.
Spayne, see Espaigne.
Stephene, see Estevene.
Stonehenge, see Pieres Gros d'lerlande.
Strangore, Strangort, see Estrangore, Estrangot.
Streite Marche, the, see Estroite Marche, 1'.
Streyte Way, the, Estroite Marche, 1', see Estroite Voie.
Stronge Castell, the, see Chastel Fort, le.
Subine (Lumble), la roine, II, 448, the wife of King
Flualis; she received the name of Remissiane
(Memissiane; Misiane) in baptism.
Sugales (Norgales), le royaume de, IV, 39.
Suiados (Pidonas*; Pinados), II, 183, a Saxon killed
by Galeschin.
Suideuort, see Ludenoit.
" On page 252 Sorgales is erroneously written by the scribe for
Norgales.
* On page 175 Sorionde is said to be the nephew of Maglaant, on page
190 he is described as Maaglant's son. In the first part of the MS.
No. 337, in the passage corresponding to page 17s, Sorionde is
spoken of as Maaglant's ' nies'; in the passage corresponding to
page 190 he is said to be Maaglant's son. Wheatley's text agrees
in the first passage with my text, in the second passage the rela-
tionship between Sorionde and Maaglant is not stated. Accord-
ing to the second part of the MS. No. 337 Sorionde is the cousin
of_ Oriols, the son of Aminaduf , the king of * Danemarche.'
78
INDEX OF NAMES AND PLACES
Sur, le roi de, 1, 179; 180, sa fille who became 'la femme
Ypocras,' I, 179; 180; 181; 182.
Sur (Surre), le roy de, Evander, II, 435; 436.
Suret (Suret, Leverzerp*), 'un chastel au due de
Cambenic,' II, 213. Conf. Leverzerp.
Surie, Felix Conte de, I, 47.
Sume (Soume, Fume*), la riviere de 'devant la cite
d'Estrangort,' II, 172.
Surpe, see Assume.
Surre, see Sur.
Suspinables, IV, 186; 187; 188, ' un chevalier de la
Petite Bertaigne.'
Syarus, see Sinarus.
Sylley, see Pantelyon.
Symeon, see Simeon.
Symeon, VII, 247, one of the Jews who accused Jesum
before Pilate.
Symeu, Simeu, Symon, le pare Moys who perishes
when attempting to occupy ' le lieu vuit a la
Table del Saint Graal,' I, 211; 247; 261; 262;
263 ; 264; 26s; 266; 268; 283 ; VI, 176; 177; 179,
186; condemned to death for the attempted
murder of his cousin Perron, Symeu was
seized by two fiery, flying men and carried off.
S3rmon, see Ljmor.
Symon le Liepreus, V, 383.
Symons, 'le freres Judas Machabeus,' III, 117.
Synados, see Sinados.
Synagloires, Synagons, Sinagons (Synagons*; Syna-
gons), a king of the Saxons, II, 176; VII, 6, 20.
Synagons, see Synagloires.
Synator de Rome, un, V, 359, 'qui iovenes chevaliers
estoit de grant proece.'
Synos, a king of the Saxons, VII, 12; 19; 32.
Syre, see Sire.
Table d'Argent, La, IV, 347; V, 302; 334; VI, 180; 189;
192; 193; 194; 195; 196; 197, the table on
which the Holy Grail is placed.
Table del Saint Graal, La, I, 274; II, 54; VI, 54; SS;
S7; 62.
Table Jhesu Crist, La, La Table de la Caine, I, 247;
n, S3; 54; ss; s6; zt, sS; 64; vi, 54; 56; 57.
Table Roonde, La, II, 54; ss; S6; 79; 92; III, 29; IV,
13; 14; 26; VI, ss; 56; 57; 58; VII, 135; 169;
229; 242:310.
Compaignon, Chevalier de la, II, 92; 107;
124; 127; 141; 143; 144; 145; 146; 150-153;
156; 221; 222; 226-229; 236; 237; 241; 243;
251; 253; 256; 259; 264; 267; 268; 269; 273;
274-277; 302-308; 314; 31s; 316; 320-329;
330-335; 374; 377; 378; 379; 380; 381; 382;
384; 389; 39s; 397; 415; 416; 419; 450; 464-
ni, 109; iss; 380; 397; 428; 429.
IV, 13; 14; 16; 26; 44; so; s8; 59; 70; 84;
8s; 87; 114; 118; 130; 131; 140; 141; 17s;
183; 188; 216; 218; 259; 289; 307; 320; 330;
354; 374; 393; 396; 397; 399-
V, 8; 21; 2S;38; 39; 41; 47; so; 52; III; 117;
126; 130; 131; 140; 14s; 146; 156; 169; 170;
171; 173; 174; I7S; i8i; 182; 183; 186; 187;
190; 191; 192; 193; 194; 19s; 198; 203; 209;
210; 216; 236; 242; 251; 252; 258; 260; 261;
267; 268; 274; 276; 277; 278; 279; 282; 284;
28s; 287; 301; 314; 31s; 319; 320; 321; 322;
323; 324; 325; 326; 328; 329; 33s; 336; 337;
341:342; 344; 364; 38s; 386; 388; 391; 406;
413; 414; 416; 420; 431; 432; 434; 446:461;
463; 471; 473-
VI, 3; S; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14; is; 18; 21;
4S; 52; 71; 7T, 83; 105; 109; no; 112; 113;
114: us; 119; 136; 139; 186; 192: 210; 213;
227; 230; 240: 248: 249; 253: 257; 271: 282;
292; 293: 294; 331; 368; 373; 376.
Vn, 3: 4: 6; 14; 16; 17; 18; 23; 24; 27; 28;
30; 31; 32; 35; 37; 38; 39; 40; 41; 43; 44; 45;
so; 56; 58; 60; 61 ; 62; 66; 68; 69; 73 ; 74; 80;
81; 82; 83; 84; 86; 88; 107; 117; 120; 122; 123;
124; 129; 130; 131; 132; 133; 134; 137; 138;
141; 142; 143; 14s; 149; 150; iss; 156; 162;
164; i6s; 166; 169; 191; 19s; 199; 201; 202;
204; 210; 212; 237; 242; 24s; 269; 271; 292;
298; 299; 31s; 316; 317; 318; 319; 320;
323-
Tagaennurin, see Cadoains.
Tairse, see Tarse.
Talebre, Talebiere (Zelegebres; Conlotebre; Con-
louzebre; Colezebre), 'la maistre cite de
Carmelide,' IV, 51; 53-
Talibors as Dures Mains (Caliber au Dures Mains),
IV, 266, the second of twelve good knights
who vow to perform some feat of arms in
honour of the daughter of King Brangolre.
Tamelide, Tamelirde, see Carmelide.
Tamide de Vienne, see Tantalides.
Tamise, Thamise, la riviere de, II, so; 89;' 229; IV,
87; 92.
Tanagues (Tanaldns; Tanaavins; Tanegues), 'li nies
Segurades,' III, 29s; whom Gawain van-
quished, 296; 306; 363.
Tanaguin, see Thanaguis.
Tanaguis (Chamaguins; Jahachins; Tanaguins), 'vns
chevaliers qui haoit Lancelot de mortel
haine,' VI, 27s.
Taneborc; Taneburc; Teneborc; Thanebourc (Bail-
Ion; Tanebor; Tanebre; Thanebourc), 'vns
chastiaus a I'entree de Norgales,' V, 335; VI,
2is; 22s; 227; 228; 229; 230; 231; 233; 234;
2SI.
Tantngues, Tanningues, Thanning^es (Tingues,
Thaninges), le chastel de, III, 2; 296; 297;
VII, 22; 199; 202; see Helain and Aliers.
Tanros, see Tauroc.
Tantalides de Vergeaus (Tamide de Vienne; Taudra-
mides de Vergials, de Verseaus; TontamideS
de Vemax; Tancain de Versiax), HI, 429,
one of the four wise clerks whom Artus or-
dered to write down ' tout chou que li com-
paignon faisoient d'armes.'
' On page 89 the barons are stated to take Artus ' en . j . palais
qui seoit sor le riviere de Thamise.' The corresponding passage
m the MS. No. 337, fol. i, col. b, runs thus: ' en un molt grant
palais qui seoit desus la riuiere au defors de la vile en mi la praerle
qui a merueilles estoit bele & uerdoianz . & sen uindrent as
fenestres amont dont len pooit ueoir la forest grant & bele qui
de totes pars aceingnoit les prez d'environ Carlion.' To this pas-
sage corresponds in Wheatley's text the following: " into a paleise
vpon the river withoute the town, in a f aire medowe, and brought
hym vp to a wyndowe alofte, where they might se [aj faire water,
and a grete that yedc about the wallis of Karlion. .
INDEX OF NAMES AND PLACES
79
Tarabel, Tarabiel, see Carabel.
Tarain, see Tatains.
Tarasque, see Charosche.
Tarces, Tarsis, Tharsis, 'vn champ' where Duke
Ganor shepherded his flock as his father had
done, I, 221.
Tarcum, see Torquin.
Tariguel, see Tinaguel.
Tarillas, see Taullas.
Tarmelide, see Cannelide.
Tarquin, Tarquins, see Torquin.
Tarse (Tairse), the town where the hermit Hermoines
was born, I, 78; li rois Meleans de, I, 166.
Tarsis, see Tarcis.
Tasurs, see Safurs.
Tatains (Tarans; Tranis; Tharin; Tarain), 'le fil de
Phariens,' III, 105.
Taulas li Cox, see Auc^ec li Rous.
Taulas li Rous, see Caulas li Rous.
Taullas, Tarillas, Tollas, dus (Taulas; Taulax), a
knight who is said to be one of those who
started in the first and second quests of Lan-
celot, III, 159; 227; 275.
Taumdes, the lorde of, see Camengues.
Tauroc, le Chastel (Tanros; Tauros), VI, 234, where
Artus stops three days on his return from
Taneborc.
Taurus, Thaurus (Taurus), a king of the Saxons, II,
184; 201; 204; 206; 409.
Tabes (Thebes), Ethiocles roy de, II, 230.
Tecleodas (Theodos; Dradans), V, 343, the leader of
Claudas's fourth division.
Tedamu, Thedamin, see Dorin.
Tembre (Tenebre; Tymbre), 'I'aigue qui close le
royaume de Sugales devers le royaume de
Logres,' IV, 39.
Tenadon, see Dorin.
Teneborc, see Taneborc.
Tenebre, see Tembre.
Tenke, see Terique.
Terican, Teriquan, Terriquan (Terrigans; Terriquans;
Tericans; Terriguan; Tiriguan), de la Forest
Desvoiable, ' le frere Carados (Karacados) le
Grant de la Dolerouse Tour,' V, 88; 89; 90;
91; 20s; 206; 207; 209; 210; 211; 219; 45S;
463; 471; 473; 474-
Tericons du Chastel de I'Espine, one of the knights
who help Artus before Vandeberes, VII, 38.
Terike, see Terique.
Teriquan, Terriquan, see Terican.
Terique, la Forest (Cienge ; Tienge ; Tericque ; Tynque ;
Tingue; Tingue; Cienque; Cerigue; Terike,
Tenke), V, 88, where Terican unhorsed
Lionel and carried him off to his stronghold
as prisoner.
Terre Deserte, La, see Deserte, La.
Terre Estrange Soutenue, La (La Terre* Soutaine;
The Londe Susteyne), II, 245, the country of
Honorable ' the damsel whom Guinebaut, the
brother of Ban and Bohort, loves.
Terre Foraine, La, le roialme de, I, 286; 287; 288; II,
384; IV, 163; 171; V, 106; 107; 108; 109; no;
> The name Honorable is found only in the MS. No.337.fol. 7i. col. c.
Ill; 112; 122; 139; 233; 243; 246; VI, 292;
304; 316; VII, 272; la bele fille le roy de la,
la Plus Bele Riens, la Plus tres Bele Riens,
V, 106; 107; 108; 109; no; in; 112.
Terre Gaste, La, I, 290; II, 384; V, 441; VI, 53; 147;
271; VII, 171.
Terre, La Premiere Mere des Homs, V, 156.
Terrigans; Terriguan; Terriquans, see Terican.
Tertre al Jaiant, I, 246.
Tertre, Le or La Tor de Terican, V, 89; 90.
Tertre, le Chastel del, V, 132; 134, the stronghold of
Mauduit the giant.
Tertre, Devee, Desvoye, le, le chastel del Tertre
Devee, ' devers la Forest Perilleuse,' V, 235;
236; 237; 238; 239; 240; 241; 242; 243; 248;
269; 270; 271; 277; 333; 426; VII, 272. The
castle was built on the hill by Clochides, a
strong but cruel knight who eloped with the
daughter of ' le roi Esclamor de la Vermeille
Cite.' It was later conquered by Bohort,
the cousin of Lancelot; this later incident
is stated as a fact but nowhere related.
Tertres as Caitis, le, afterwards named Li Tertres
Agrevain, V, 4; 5; 6; 7; 9;^ 33; 34; 47; 48.
Tervagant, I, 252; 254, one of the gods of the Sara-
sins.
Teseline, see Checeline.
Teucer, VII, 38; a king of the Saxons; probably identi-
cal with Ucer, VII, 44.
Thailas (Talais, Taulas), III, 421, 'aieus Uterpan-
dragon ' ; ' chief del lignage le roi Artu.'
Thalangon, Thallagon, see Thanaguis.
Thamelide, see Carmelide.
Thamise, see Tamise.
Thanagin, Thangins, see Thanaguis.
Thanagius (Tanaguin; Thanagin; Thangins; Thalan-
gon; Thallagon), ' un chevalier,' ' I'ami de la
Damoisele ' who requests Gawain to help her
lover at the tournament of le Castel del
Molin, IV, 33S; 336; 337; 338.
Thanebourc, see Taneborc.
Thaningues, see Taningues.
Thares, see Ares.
Tharin, see Tatains.
Tharmadoise, Tharmandaise; Tharmendaise; Thar-
madaise ; Tarmadaise ; Tarmendaise ; Cama-
doise; Damadoise, the country of Gosengos,
II, 378; vn, 12; 16; 19; 27; 38; 124; 132; iss;
211; 213; 225; 232; 233. Conj. Gosengos.
Tharsis, see Tarcis.
Thaurus, see Taurus.
Theadon, see Tecleodas.
Thedrasyns, Thedrayn, see Dorin.
Theodoises, le roy, VII, 247.
Thoas, le roy d'lerlande (Noas of Iselonde; Noale-
brun* d'Irlande), a Saxon whom Gawain
kills, II, 136.
Thoas (Thoas*; Thoas), a king of the Saxons, II, 176;
VII, 7; 20; 29.
Tholomer Cerastre,' le roi de Babilone, I, 43; 46; 47;
49; so; si; S2; ss; s6; s7; sS; S9; 6i; 62; 63;
" Here la Tor del Tertres as Caitis la mentioned,
a Conf. Paulin Paris, Les Romans de la Table Ronde, etc., vol. J,
page 190, note i.
8o
INDEX OF NAMES AND PLACES
64; 65; 66; 73; 76; los; 214; 233; 243; 285;
VI, 24; 25; 26; 61; son senescal (Mahieu;
Mahu; Naburs; Nadus), I, 50.
Tholomes, IV, 47, ' un chevalier,' he is the one whom
the false Guenever entrusts with the task
of capturing Artus and his followers in the
wood, where he imagines he is following a boar.
Thumas de Toulete (Thomas de Tolede (Tolete);
Athomas de Tolete; Connas, Eomas de
Tolete), III, 429, one of the four wise clerks
whom Artus charges to chronicle the deeds of
his knights.
Tiagues, see Tinaguel.
Tiberie, Tiberius, Tyberius Cesar I'empereor de
Rome, I, is; 47; V, 329; VII, 249.
Tibise, see Celybe.
Ticaveme (Tincaveme; Tintaveme; Turcaveme;
Caveme), le Chastel de. III, 370.
Tideus (Tideus; Tydeus*), 'le fiex au roy de Calci-
doine,' II, 230; see Calcidoine.
Tienge, see Terique.
Tinaguel (Tariguel ; Tragel ; Tyagel ; Tiagnel ; Tiagues ;
Tiregueil; Tintagel, Tiagnel), 'un chastiaus
que li dus Kahenins donna as . ij . iaians en
guerredon de ce quil losterent de vne prison,'
V, 212; 213; 214; 219; 240.
Tincaveme, see Ticaveme.
Tingue, see Terique.
Tinque, see Terique.
Tintaiel; Tintaiol; Tintaoel; Tintaguel; Tyntaguel;
Tintaioel (Tintauel*; Tintaiuel*; Tintagel;
Tintaol), le chastel de, II, 58; 59; 60; 61; 62;
63; 67; 68; 69; 70; 71; 90; 96; 126; 127; III,
21; IV, 15s; VI, 238; (Hoel) lidus de,II, 58;
59; 60; 61; 62; 63; 67; 68; 70; 71; 90; III, 21;
VI, 238; la Forest de, IV, ijS-
Tintaveme, see Ticaveme.
Tiriguan, see Terican.
Titilius (Tutillius), II, 432, a Roman knight, 'nies a
I'empereor Luces de Rome.'
Titus, ' I'empereor de Rome,' ' pere de Vespasien' (Ves-
pasianus), I, 15; 16; VII, 260.
Tohorz, see Tors.
Toison, la, ' qui estoit toute d'or ' (la Toison* du Mouton
'qui toute estoit d'or'; the Golden Fleece),
II, 230.
Toivre, Le, la riviere, VII, 46.
Tolete, Tolede, Toulete, see Thumas.
Tollas, li dus, see Taullas.
Tomar, see Kahenins.
Tombe, la, le Chastel de, V, 425; 426; 428.
Tombe, la, ' pres la Fontaine Boillant,' ' du roi Lance-
lot I'aiol de Lancelot del Lac,' I, 295; 296;
V, 244; 24s; 246; 247; 248; 279.
Tombe, la, I'Aventure de, achieved by Galahad, VI,
27; 29.
Tombe, la, I'Aventure de, achieved by Lancelot near
Corbenic, VI, 106; 107.
Tombe Ardant, la, ' celle de Chanaan,' I, 268; ' celle de
Moys,' VI, 186.
Tombes, les . xij . 'des Freres Chanaan,' 'ou les
espees estoient drecies,' I, 268; V, 191; VI,
184.
Toraine, Torraine,' VII, 60; 138; 139, duchee de.
Torasche, see Charosche.
Tor,' La Dolereuse, Dolerouse, Elarados li Sires de
(Karacados* de la Dolerouse, de la Perilleuse
Tor; Carados of the Dolerouse, of the Peri-
louse Tour), II, 173; 29s;' 137; 138; IV, 90;
91; 96; 104; los; 107; 108; 109; no; 112; 123;
126; 127; 128; 129; 131; 134; 13s; 136; 137;
138; 139; 140; 141; 214; VII, 74; 77; 136;
when Lancelot had conquered La Dolereuse
Tor, Artus gave the castle to Melyant le Gay
and his wife, the sister of Guinganbresil,* and
it was henceforth called La Bele Garde or
La Bele Prise.
Tomoiant, Toumoyier, le Chastel, see Le Chastel Tor-
noiant.
Tomoiant, Tomeant, I'Isle, see L'Isle Tomoiant.
Toroise, see Ceroise.
Tor Perrine, La, Chastel de, afterwards called La
Dolereuse Tor, VII, 74; 75; 77; 100; 137.
Torquin; Tor quins; Tarciun (Tarquin; Tarquins), a
squire whom Claudas sent to Great Britain
as a spy; he remained there and entered Queen
Guenever's service, V, 260; 261; 262; 263.
Torraine, see Toraine.
Tors, see Tours.
Tors ° li fiex Ares, Estors li filz Ares (Tohorz li filz
Ares; Taor li filz Ares; Rohors li filz Ares;
ThoorzlifilsThares), III, 119; 154; VII, 298.
Toscane, la terre de, IV, 30.
Toskeham, see Tosqueham.
Tosqueham, Tosquehan (Toskeham; Roquehan), ac-
cording to VEstoire del Saint Graal, a town
in Egypt where Flegentine's messengers in
their search for Nascien passed a night, I,
164; 165.
Toulousans, Le, IV, 24, used in reference to * maistre
Helyes,' a native of Toulouse.
' On pagea 376 and 390 of vol. 11 Touraine is written by mistake for
Orcanie, as is clear from the context and from the corresponding
passage in other MSS.
»0n pages 177, 188, 294, and 297 of volume n the term 'La Dolerouse
Tor* is erroneously used for ' La Dolerouse Garde.'
• On page 29s the scribe writes ' La Dolerouse Prison ' for ' La Dole-
rouse Tor.'
• The name of the damsel is not mentioned in the Lancelot but in the
MS. No. 337.
' Tor the son of Ares is twice mentioned in the Lancelot MSS. in the
lists of knights which form a feature of all the branches of the
Vulgate-Cycle. In the first case Tor is one of the Imights who
are in Artus's company, when Lancelot of the Lake for the first
time seta eyes on him, on the day when the Damsel of the Lake
conducts him to Court. In the second case Tor is said to be one
of the knights who start with Gawain for La Dolereuse Garde
when the brother of Aiglin des Vaux has brought the news of
Lancelot's conquest of the stronghold to Artus's Court. Owing,
most likely, to the influence of the Lancelot on the second part
of the MS. No. 337 (the contents of my vol. vll) Tor is one of
the knights whom Agravain finds in the Enchanted Orchard
of the wife of the King of Denmark.
It is, of course, possible that Tor played a part in the material
from which Le Livre d'Artus and other branches of the Vulgate-
Cyde were derived, but I do not think so. I believe that some
scribe who Imew the Trilogy of the pseudo-Robert de Borron or
his source material was responsible for the introduction of Tor's
name.
Inthe pseudo-Robert's Trilogy Tor, who is in reality the son
of King Pellinor and the wife of the cowherd Ares, plays a promi-
nent pcLTt and is made a companion of the Round 'Table. This is
told in the Huth-Merlin (ed. G. Paris and J. Ulrich, vol. ii. pp.
72; 101-114; 169). In the continuation of the Huth-Merlin which
I have published from the MS. No. 112 (Beiheft der Zeitschrif t
fUr roman. Philologie No. 47 (1913): ' Die Abenteuer Gawains,
Ywains and Le Morholts mit den drei Jimgfrauen') Tor is one
of the two knights to whom Baudemagus gives the last message
of Merlin and by so doing brings the search for Artus's lost
adviser to an end. The suggestion that Tor is a corruption
of Hestor, Hector, which I have met somewhere, does not seem
acceptable to me.
INDEX OF NAMES AND PLACES
8l
Toulouse, la ville de, IV, 24, the birth-place of ' maistre
Helyes,' one of the wise clerks whom Artus
sent to Galehot to interpret the latter's
dreams.
Tour, la, ' qui seoit en vn Mares,' the castle of Melya-
dus li Noirs, IV, 230.
Touraine, II, 376; 390; for Orcanie. Conf. Toraine.
Tour des Mares, La, a stronghold where Melyagant
imprisoned Lancelot, * par devers la marche
de Gales,' and from which he was delivered
by Melyagant's step-sister, IV, 221; 222; 223;
224; 287.
Tour Quarree, La, Chastel de, ' parmy le chastel courolt
vne Riviere grant et planteureuse de bon
poisson, et estoit appellee Salerne,' V, 462; le
Sire de la Toure Quarree, 'un chevalier
traistre et desloyal,' V, 465; 466; 467.
Tours, Tors, la ville de, VII, 60; 139.
Tout en Tout, I, 93 ; 97, the first visitor and tempter of
King Mordrain on the Rock in the Sea was
thus named.
Traans, Traligans, see Trahans.
Tradeliioant, Tradelmant, Tradelynant (Tradelinant*;
Tradilyvaunt; Tradilyvant), ' le roi de Nor-
gales,' the brother of King Belinant of Sor-
gales and therefore the uncle of Artus's cele-
brated knight Dodinel le Sauvage, II, no;
116; 117; 118; 125; 131; 160; 161; 162; 163;
164; 168; 171; 212; 293; 339; 372; 383; 384;
39S; 400; 416; 427:437; III, 3io;3i6;i VII, 10;
is; 27;3S;37; 124; 132; 133-
Tradelinant, II, 453 ; 454; 455, 'le filleus au roy Trade-
linant deNorgales'; he loves ' Byanne la fiUe
au roy Clamadon.'
Traelus (Traelins*; Traelus), II, 324, one of the com-
panions of the Round Table.
Tragel, see Tinaguel.
Trahant (Traligans Traans) le Gai li Gays, du ' Gays
Chastiaus,' ' le ChevaUer Navre,' ' li Cheva-
liers qui estoit enferres de . ij . tronchons &
de I'espee ' from whose body Lancelot, shortly
after having been dubbed, extracted the two
spearheads; the father of Driant le Gay and
Melyant le Gay, IV, 9S; 96; 286; VII, 137.
Traiiens, Trians, see Brians.
Tranis, see Tatains.
Transmaduc (Transmaduo), a Saxon, II, 395.
Trebe, Trebes, le chastel de, la cite de, II, 99; 104; 109;
112; 208; 257; 258; 259; 26s; 268; 269; 272;
274; 276; 281; 293; 300; 376; 392; 445; 446;
46s; III, 4; s; 6; 8; 9; 15; V, 65; 330; VII, 12;
IS; 60; 129; 138; 139; 140.
Trebeham (Trebahan), a castle or a town, connected
with the name of Murgalant, a leader of the
Saxons, 11, 400.
Trespas, le Chastel du, V, 198; 199; 200; 201 ; 203 ; 204;
210; 221; 240; li Sire del, V, 198; 199; 200;
201; 203; 210; la Dame del, V, 137; 138.
Triadan del Plaissiet (Tridam du Plessis; Traidans or
Tridians del Plessiei; Triadan del Plesse, del
Plaissee, do Plessie), who attacks Ywain
at ' la Fontaine desous deuz Ormes,' and was
» On page 337 the scribe writes by mistake Tradelinant for Belinant.
sent by him to announce to the giant Mau-
duit that he (Yvain) had taken his shield, V,
133; 134; I3S-
Triamores, see Tromoret.
Trinite, La Salute, I, 35; 41; in; II, 54; III, 13.
Trion, le Chastel, VII, 286; 287; 289.
Tripill, see Triple.
Triple (Tripill), Hermans, quens de, II, 440.
Tristans,^ ' qui onques ne rist,' a knight whose name
figurates in three of the lists of knights, VII,
22; 153; 241. Conf. Trystrans.
Troies, Troye, la Destrusion de, II, i lo; ° V, 414; Troie
nueue, a town which Brutus founded in
' Bretaigne,' thus named in his honour, ' pour
ce que de Troie estoit issus.'
Tromoret (Triamores, Troncelon), *le castelains de
Cambenic' killed by the Saxon King Sale-
brun, II, 395.
Troncelon, see Tromoret.
Trudel, see Crudel.
Trystrans, ' li neveus le roy Mark qui si loialment ama
Yseut la Blonde que onques en son vivant ne
mesprinst vers li de nule riens,' VI, 245.
Tubelle, see Cubele.
Turcaveme, see Ticaveme.
Tutillius, see Titilius.
Tyagel, see Tinaguel.
Tyberius, see Tiberie Tiberius.
T3rtnbre, see Tembre.
T^que, see Terique.
Tyntaguel, see Tintaiel.
Uandeberes, see Vandeberes.
Ucer, VII, 44, a king of the Saxons; probably identical
with Teucer, VII, 38.
Uellion, see Vellions.
Uindesores, see Windesores.
Ulcan, see Vulcan.
Ulfin, Ulfyn, Urfin, Urfins (Urfin*; Ulfyn), a councillor
of Uterpandragon and, after his death, of
Artus, II, S9; 60; 61; 63; 64; 65; 66; 67; 68; 69;
70; 71; 72; 73; 74; 7S; 89; 90; 92; 9s; 96; 98;
99; 100; 102; loj; 106; 107; in; 112; 115;
116; 123; 146; 148; 151; 154; iss; 228; 247;
258; 262; 301; 308; 309; 311; 312; 37S; VII,
13; 124; 127; 129; 134; 204; 212.
Urbaduc (Narbaduc; Norbaduc), le roy, IV, 295, a Mo-
hammedan king in whose magnificent tomb in
La Joyeuse Garde Lancelot buried the body of
Galehot.
Urbain, see Urlain.
Urfin, see Ulfin.
Urglay, see Glay.
Urien, Uryen, le roy, de Gorre, according to I, 283, a
descendant in the direct line from Lienor the
son of Galahad the King of Hocelice (later
named Gales), who was a son of Joseph of
Arimathea; Urien was the legitimate father of
8 I am inclined to tliink that Tristan the lover of Yseult, the nephew
of King Mark, is meant, and that his name is introduced in the
same way as that of Tor li filz Area by a scribe who was familiar
with the Trilogy of the pseudo-Robert de Borron.
> In the MS. No. 337, fol. 11, col. a, in the corresponding passage the
scribe writes * apres la destruction de Rome avint Que duj baron
sen partirent,' Brutus and Corineus are referred to.
82
INDEX OF NAMES AND PLACES
Ywain le Grant and the natural father of
Ywain I'Avoutre; and the uncle of King
Baudemagus; Urien married Brimesent the
third daughter of Ygerne and was thus a near
relative of Artus, II, 88; 96; no; 115; 117
118; 124; 133; i6s; 166; 167; 168; 173; 178
190; 191; 194; 19s; 196; 200; 252; 253; 2SS
262; 273; 293; 294; 29s; 296; 297; 300; 320
372. 373; 38s; 387; 400; 414; 427; 437; III,
46; 119; 142; 203; 227; IV, 40; 393; 394; 399
V, 128; 130; 134; 138; 19s; 344; 363; VI, no
139; 260; 3 18; 320; VII, 11; is; 21; 23; 24; 25
26; 32; 3S; 40; 48; S3; 59; 60; 6s; 66; 116; 120
121; 122; 124; 129; 132; 144; 164; 165; 227
228; 229; 233; 234; 23s; 240; 244; 273; 294
303; 30s; 307; 310; 311; 313-
Urlain, XTrlan, see Brulans.
Uter, ' li tiers fils du roi Constans,' ' le frere Maines et
Pandragon,' H, 20; 21; 3S; 36; 37; 38; 39; 4°;
41; 42; 43; 44; 46; 47; 48; 49; so; si; 52, 96;
after the death of his brother Pandragon in
the battle near Salisbury, he assumed the
name Uterpandragon.
Uterpandragon, Uterpendragon, le roy, husband of
Ygerne, father of Artus, I, 36; II, 52; S3; 54;
is; 56; 57; 58; 59; 60; 61; 62; 63; 64; 6s; 66;
67; 68; 69; 70; 71; 72; 73; 74; 7s; 76; 77; 78;
79; 89; 90; 92; 98; 106; 107; I2S; 127; 128;
129; 172; 206; 217; 221; 231; 247; 248;III, 3;
4; s; 21; 46; 421; IV, 362; V, 117; 130; 131;
371; VI, 40; VII, 301; 302; 310.
Vaconbes, VII, 14s, ' un Chastel qui lors estoit molt fors
qui est a trois Hues de Chalon sor la Seone,'
the native place of the first wife of King
Gloiers.
Vadahan li Noirs (Wadahan li Noirs), ' un boins chev-
alier d'Escoche,' who after Lancelot's depart-
ure from Great Britain was given the seat of
Hector at the Round Table, VI, 294.
Vadalon (Nadalon), le roy, 'le freres au roy de Nor-
gales,' IV, 2S7; 2S8.
Vadehan, Vadoan (Vadoan; Wadahan), li rois del, li
roys de, III, 236; 241; the leader of the third
division of Galehot's host in the second assem-
bly against King Artus's host.
Vadibire, see Vandebieres.
Vadiens (Maudiens), ' un chevalier del roiaume de
Benoic, frere au seneschal le roi Ban,' V, 343.
Vadoan, see Vadehan.
Vagan (Vagens, Vaugan), le Chastel de, VI, 20; the lord
of this castle ' vns preudons de boine vie,' is
the first to hospitably entertain the knights
who have started in the quest of the Holy
Grail after their departure from Camaaloth.
Vagor, Vagors (Vavor), le roy de I'Dle Estrange
(Estrangot; Leu Estrange; L'eisle Estrange,
' un chastel'), V, 224; 227; 228; 229; 230; 231;
he held Lionel prisoner at his castle because
his son had charged Lionel with treason.
Vaissel, Vaisel, Vaisiel, Vaissiaus; Vaissiauz; Vas-
Biaus, le Saint, li Saintismes, ' en semblance
de calice & fu couvers d'un blanc samit';
•che est li Sains Graaus,' 'ou Nostre Sires
Jhesu Christ manga I'aignel le iour de
Pasques avec ses disciples a la maison Symon
le Liepreux,' I, 231; 241; 263; 264; 287; 288;
289; II, 19; S4; 334; IV, 344; 347; 348; V, 108;
141; 142; 191; 302; 392; VI, 46; 182; 189; 190;
197; VII, 244; 24s; 261. Com/. Graal.
Val, le Quens du, del, VI, 86; 87, who makes war on
Agarains, but is defeated through the help of
Agarains' uncle ' qui issi de son hermitage &
sen ala a lui pour maintenir la guerre . . .'
Valacin, Valencin, Evalachin (Lachin), le castel de, I,
46; 47; 49; 5°; 51; 53; 208.
Valan, see Brulans.
Valdesbires, see Vandeberes.
Valdun, li Quens de (li Dus de Valdon; li Queens de
Vaudun; li Quens Valdon; li Quens de Val-
don), V, 18; 19; 20; sa fille, V, 18, given by
her father to a cruel knight, who killed her
in order to have her land.
Valebran, see Leodebron.
Valee, la Tenebreuse, II, 152.
Val Effrois, Esfrois, le Chastel de Gaudins, ' le cousin
au roy Aguiscant de par sen pere ' whom Ga-
wain fights and vanquishes for Lore de
Branlant, II, 164;^ 29s ;2 297;' VII, 77; 94; 95;
96; 98; 99; 104; 133; 141; 142; 153; 241.
Valegone, see Malagiune.
Vales, Valles, Varlet, le, III, 39s ; 396; 397; 398, — who
conducts Gawain to la Chaucie Norgaloise;
IV, 97; 98, — whom Ywain succours when he
has been attacked at his house by four rob-
bers; VI, 6, — who announces that a large
stone is floating on the water not far from the
castle; 9; is, — who tells the Queen about
Galahad; 64; 6s; 66, — whom Perceval im-
plores to lend him either the ' ronchi ' or the
'destrier' of his master; 84, — who vilifies
Lancelot; 108, — whom Hector and Gawain
meet; 227; 229; 231, — who smiles when he
waits upon Gawain and explains that he was
thinking of a foolish knight, who, although
grievously wounded, wanted to go to a
tournament; 327; 328; 348, — de la Roine,
whom Guenever sends to Gaule to tell Artus,
or should he be really dead, Lancelot, to
come to her assistance against the treacherous
Mordret; 329; 330; 331; 332; 333, — de Ga-
wain, who carries Gawain' s challenge to a
duel to Lancelot in the city of Gannes; 34s;
346, — who announces the arrival of the Ro-
mans; 386, — whom Lancelot meets after the
battle of Winchester.
Valibre, see Malubre.
Valingues (Valide ; Valens li Sires des Grans Fortreces ;
Valines; Vahnes le due de Valimes li Sire
de la Grant Forteresse; Valignes), li Quens
de, li Sires de la Forcere, V, 35; 44.
' My text on this page, line 3S, and Wljeatley's text, page 237, line 7,
have erroneously Gaudin for Gawain.
' Here the scribe erred, as by omitting after ' Gaudins ' and before
' Uriens ' the words ' de Val £sf roi et Baudemagus * he has made
Gaudin the nephew of King Urien.
* Here only the name of Gaudins is given and he is styled * li nies au
roy Aguiscant' while in the MS. No. 337, fol. 96, col. a, he is de-
scribed as ' Egauldin son cousin de ual esfrois.*
INDEX OF NAMES AND PLACES
83
Val Parfont, le, see Gaut Parfont, le, and Cristofles.
Val Sans Retor, le ou le Val des Faux Amants, IV, 1 17;
118; 119; 120; 121; 122; 123; 124; 125; 142;
VII, 136.
Valumble, see Malubre.
Vambieres, see Vandeberes.
Vanbieres, see Vandeberes.
Vandaliors (Vandeberes* en Comoaille; Vandelers),
'un chastel en Cornuaille,' II, 113.
Vandalis; Wandalis (Randalls, Matindalis), a Saxon
seneschal, killed by Gawain, II, 356.
Vandeberes, see Vandaliors.
Vandeberes, Uandeberes; Wandeberes; Vandebieres;
Vieresanb; Vambieres; Vendebieres (Van-
deberes*; Vandebieres*; Vadibire; Valdes-
bires), le royaiune de, la cite de, le chastel de,
II, 124; I2S; 132; 162; 164; 166; 17s; 176; 178;
197; 383; VII, 20; 22; 23; 26; 32; 3S; 36; 41;
46; 59; 60; 86; 212; 225; 231; 232; 233; 241;
3 18; Artus promises Vandeberes to his nephew
Yvain.
Vandelers, see Vandaliors.
Varanne (Varegue; Garenge; Vregnegue), la Forest
de, IV, 87; 394.
Vargairice, see Vargonche.
Vargonche (Wangenice; Vaugenice; Vargairice; Hoa-
guenece), I'laue de, III, 381.
Varlan, see IJrlan.
Varlans, Varlaus, see Brulans.
Varlet, see Valles.
Vaspassianus, Vaspacianus; Vaspaciens; Vaspassiens,
Vaspasien, 'fils de I'empereor Titus de Rome,'
I, IS; 16; 17; 18; 19; 20; VI, 29; VII, 260.
Vaugan^ see Vagan.
Vaugenice, see Vargonche.
Vavassor; Vavassour; Vavassors; Vavassours; Vava-
sor ;Vavaseor,le; 1, 1 14 (in some MSS. named
Corsapins), a trusted servant of Nascien, ac-
companies with his son, Alyator, the latter's
wife Flegentine, when she sets out in search of
her husband; III, 37; 38, — who meets young
Lancelot not far from 'le Lac,' accepts veni-
son from him, gives him as a present a fine
grey-hound, and is struck by his remarkable
resemblance to the late King Ban; 208, —
whom Lancelot meets and whose hospitality
for a night he accepts ; I V, 9, — where Galehot
and Lancelot pass the night before they start
for Alentive; 108; 109; 118, — to whose house
Galeshin, the duke of Clarence is conducted,
and who explains to him the cause of the
darkness in the castle and in the church of
Escalon; 144; 145; 146, — who tells Galehot
that a shield on a pine-tree belongs to him
who delivered Escalon, and who afterwards
stopped the fight between Galehot and the
defenders of the shield, bandaged his wounds,
and is inconsolable when he learns Galehot's
identity; 173; 174; 177; 178; 179; 180; 181;
182, — who forbade his son to fight Lancelot,
telling him that he would shortly recognise
the wisdom of his decision; 178; 179; 180;
181; 182; 19s; 196; 197; 198; 199; 203, — at
whose house Lancelot stays and who follows
him secretly to le Pont d'Espee, because he
fears Meleagant's treachery; 208, — where
Lancelot made an attempt on his life, because
he believed the false news of Guenever's
death; 239, — to whose house Alous's daugh-
ter conducts Bohort; V, 282; 283; 285; 286;
288, — with whom Lancelot and Mordret stay
when they decide to attend the tournament
of Peningue, and whose four sons go with
them; VI, 207; 208; 209; 216; 218; 223; 232,
— du Chastel d'Escalot.
Vavor, see Vagors.
Veer, see Ucer.
Vellion, Uellion (Rubellio), VII, 247, a consul of
Rome.
Vendeberes, see Vandeberes.
Vendredi Beneoit, le, I, 4.
Ventres, see Nantres.
Vergier enchante, le, le Jardin enchante, VII, 268; 298;
312; 313; 31s; 316; 317; 318; 319.
Vermels Chevalier, Le, i.e. Oriolz de Danemarche, VII,
179; 183; 264; 265; 266.
Verone (Veroine, Veronique), I, 16.
Vertiger, Uertiger; Vertigier; Vortiger, 'un chevalier de
Constans,' ' le senescaus de Maines,' after the
death of Maines is proclaimed king, 'prinst
la fiUe Augis a feme,' II, 20; 21; 22; 23; 24;
25; 29; 30; 31; 32; 33; 34; 3S; 36; 44; 4S; 96;
209; III, 406.
Veue Dame, la. III, 201, * en Tissue de la forest,' a
hostess of Lancelot; VI, 125, — a hostess of
Bohort; 134, — a hostess of Bohort; 135, — de
Chaiens, i.e. de Cubele le Chastel.
Veue Dame, la, see Dame.
Viel Testament, Le, VII, 260.
Vielle, une, 'trainant un nain tout a pie par lea
cheveus,' V, 127.
Vilain, un, V, 10; 13, 'qui menoit un asne cargiez de
buche'; 212; 213, — ' qui prent le cheval Lan-
celot par le frain.'
Vile, La, as Escillies, IV, 195.
Vindesores, see Windesores.
Virgile, ' le boin auctor,' III, 8.
Vitebors, see Huitebors.
Viviane, Niniane, Ninienue, Nymenche (Suniane*;
Nimane, Heleyne; Elaiime; Helaine; Nimi-
ane), 'chele qui Lancelot nori el Lac,' 'la
fiUe Dyonas,' ' cosine germaine de Lunete,'
' I'amante de Merlin,' II, 131; 208; 209; 210;
211; 212; 213; 280; 376; 404; 421; 450; 4sr;
452; in, 21; 374; V, 6s; 66; VII, 60; 124;
125; 126; 135; 160; 164.
Vlcan, see Vulcan.
VTfin, see Dlfin.
Vortiger, see Vertiger.
Vrbaduc, see Urbaduc.
Vrbain, see Urbain.
Vrfin, see Urfin.
Vrglay, see Urglay.
Vrien, see Urien.
Vter, see Uter.
Vterpandragon, see Uterpandragon.
84
INDEX OF NAMES AND PLACES
Vulcan, Vlcan (Dlcan), II, 230, 'qui forga I'espee
Hercules ' which Artus conquered from King
Rion.
Vunde, see Nu.
Vut, see Nu.
Wadahan, see Vadehan.
Walls, Walys, see Gales.
Wandalis, see Vandalis.
Wandeberes, see Vandeberes.
Wangenice, see Vargonche.
Warlan, see Urlain.
Warpus, see Narpus.
White Tower, The, see Blanche Tour, La.
Wincestre, Guincestre (Wynchester), 'la praerie de,'
II, 3S; VI, 205; 206; 207; 208; 209; 210; 212;
213; 214; 215; 218; 22s; 226; 227; 229; 233;
246; 382; 384; 38s; 386; 387.
Winchent, Winsant (Witsand), le port de. III, 29; 31.
Windesant, see Huidesant.
Windesores, Lindesores, Winguesores, Uindesores,
Guindresores (Vindesores*; Dindesores*;
Windesores; Vindesores; Hii^esores; Igue-
sores), 'chastel en Brocheliande,' II, 163;
171; 173:295; 111,330; 331; 332; 333; 334;
350; 353; 367; VII, 13; 38; 199; 200.
Wisant (Vincent*; Wydesande; Wydesans), II, 179,
' le port de.'
Wydesande, see Huidesant and Wisant.
Ycastanon, see Escavalon.
Yder, Yders, de la Terre as Morois,^ de la Terre
as Norois (Yders* de la Terre as Norrois;
Ydiers of the Londe of Norwey), II, 218; VII,
38,' the leader of the sixth division of Leode-
gan's auxiliaries; he is said to have achieved
an adventure of five rings, but it is no longer re-
corded in the Vulgate-Cycle.
Yder, Ydres, Ydier, Yders, Ydiers; Ider, Idres, Idier,
Idiers, Iders (Ider*; Yder*; Ydiers), le roi de
Comoaille, one of the rebel kings who decline
to do homage to Artus, 11,^ 95; 115; 118;
119; 127; 17s; 178; 190; 191; 192; 193; 293;
296:372; 400:434; III, 159; 236: 238: 27s;'
397; 413; 414; V, 169: 170: 180; 181; 19s; VII,
is; l6; 20; 27: 3S; 37; 59; 132; 138; 2ii;< 226;
227; 228; 234; 23s; 244; 273; 294; 302; 303;
304; 30s; 308; 310; 313.
Yder,^ Ydier, Idiers, Idres (Ydiers), li fiex Nut, Nu;
Nuz (the son of Vunde, Vut), chevalier of
Artus, whose name is one of those who figure
> The scribe of the MS. No. 337. I take it, has here (fol. 134, col. b)
blundered and written Moroia for Norois; and he'has most prob-
ably erred once more when he connects on fol. 121, col. d (page
16 of my vol. vn) Yvaina ' qui fu guions des genz du Gaut De-
stroit,' with ' la terre au Norois.'
» Inthefirstpartof theMS. No.337.fol3. i-iis. KingYderisoftener
mentioned than in the corresponding part of my text, but beyond
the facts that ' li roi yders estoit iuesnes hom de prime barbe '
(fol. z, col. a), and that he was * molt bons chevaliecB et amoreus
et molt ames de dames,' we learn nothing more about him than
can be gleaned from my text, viz, that he is one of the rebel kings
and that his kingdom is ' Comoaille.'
> I believe that on page 275, in the hst of the knights who start in the
second great quest of Lancelot, the name of ' le roi Ydier ' is an
error for ' Ydier le fil Nut.'
• On page 132 Ydier is by mistake called ' roi d'Escoce ' instead of
' roi de Comoaille ' as on many other occasions.
« Ydier the king of Cornwall and Ydier le filz Nut have often been
taken to be one and the same person, and, indeed, it is not surpris-
in the characteristic lists of names, II, 43 s;
436; III, 227; IV, 62; VII, 298; 320.
Ydonas (Ydolas*; Ydonas), a Saxon, II, 330; 367; 369.
Ydones, see Lidras.
Ydras, see Lidras and Zidras.
Ydraus, VII, 38, a king of the Saxons.
Yerlande, see Yrlande.
Ygeme, Igeme (Ygrine, Ygeme; Egeme; Ygueme*),
the wife of Hoel Duke of Tintaiol and, after
his death, of Uterpandragon, mother of four
daughters from her first husband, and a son,
Artus, of her second, II, 58; 59; 60; 61; 62:63;
64; 6s; 67: 68; 69; 70; 71; 72; 73; 74; 75; 76;
77;8 78: 90; 96; 107; 127; III, 21; IV, 124; VI,
238.
Yglance, see Eglente.
Ylesgaleron, Yllesgalleron, see Dlesgalleron.
Ylles de Mer, les, see Hies de Mer, les.
Ymagenes, Les, ' les Paintures de I'estoire de Lancelot
et Genievre,' V, 222; VI, 238; 239; 240; 241.
Ynde, la Grant, see Lac.
Yndois, le roy des, I, 197.
Yolas, VII, 89; 117: a king of the Saxons.
Yons, le roy d'lerkmde la Menor, d' Yrlande, III, 29;
236; 268; IV, si; 301: V, 323:324; 327:342;
344; 357; 3S8:3S9;VI,278;290; 291: 300:364;
367; 368; 370; son frere, V, 324; VI, 300.
Ypocras, ' li plus soverains clers de I'art de phisique,'
' li souverains mires de tons les phisissiens qui
adont estoient,' I, 170; 171; 172; 173; 174;
17s: 176: 177; 178; 179; 180; 181; 182;
I'lUe de, I, 181 ; sa tombe, I, 182; la maison
de, I, 183; 186; 191; 192.
Yrlande, see Irlande.
Yrois, les, see Irois, les.
Ysaac, the son of Abraham, the patriarch, VII, 254.
Ysaac, one of the Jews testifying before Pilate that
Jesus is the son of Mary and Joseph.
Ysaias, Ysaie, the prophet, VII, 256; 257.
Ysaies, Yzaies, ' le fil de Helain (Alain) li Gros,' I, 203 ;
293 ; VI, 97.'
Ysaies, see Helyas.
Ysdrus, see Zidras.
Yseut la Blonde, the wife of King Mark of Cornwall,
VI, 245.
Ysodons, see Charrot, Chastel.
Ysores (Ysores), II, 339; 340, a Saxon.
Yvains de la Terre au Norois, 'guions des genz du
ing if such a mistake has been made. W. E. Mead makes the
mistake in his List of Names, page 748, and I myself make it when
I state in vol. vii, page 298, note s: " This can be no other than
King Ydier, who is, however, said to be one of the companions of
Artus in the adventure of ' I'Isle Tomoiant.' " Ydier le fil Nut
being one of those whom Artus entrusted to conduct the Roman
prisoners to Benoyc, is killed by Evander when the Romans
attempt to deliver their captured compatriots as is stated in
vol. II, page 436 (page 6S7 of Wheatley's text).
Considering that his death is recorded in the second branch
of the Vulgate-Cycle, Ydiers le fil Nut cannot very well have i)ar-
tidpated in events told in the Lancelot, but such nevertheless is
stated to be the case, and affords an instructive example of the
carelessness and ignorance of the assemhleurs, Ydier le fil Nut
is twice mentioned in the second part of the MS. No. 337 (my vol.
vii) where his appearance is no anachronism, for the events told
there are anterior to what is told in last third of vol. 11 and to
what is told in the Lancelot.
* Concerning the death of Ygeme see in vol. n, page 77, note i, the
passage I quote from the MS. No. 748 of Uie Bibliothdque
Nationale.
' The MS. du Mans has correctly here Ysaies, but my text, as some
others, has Helyas; some MSB. have Ganor, others Elais.
INDEX OF NAMES AND PLACES
85
Gaut Destroit,' VII, i6, probably by mistake
of the scribe for Yders de la Terre as Norois.
Yvains, Yewains, Yvonet, le Grant, li Grans, le
Graunte, le Graunde (Yvains* li Granz;
Eweia the Grete), 'le fils du roi Urien et de
Brimesent (Brinesent; Hermesan*),' a step-
sister of Artus, a daughter of Ygerne and her
first husband, Hoel the Duke of Tintaiel, I,
283.
II, 96; 165; 167; 168; 178; 190; 191; 193;
194; 195; 196; 197; 198; 200; 205; 252; 253;
2SS; 262; 266; 277; 299; 302; 305; 307; 312;
320; 323; 324; 32s; 326; 329; 332; 334; 33s;
378; 380; 381; 385; 396; 400; 41s; 432; 437;
4S3; 4S7; 458; 459; 464-
III, 119; 121; 122; 124; 125; 126; 127; 128;
129; 130; 131; 142; 154; 156; 159; 160; 163;
203; 204; 205; 206; 207; 208; 227; 233; 234;
236; 243; 260; 272; 27s; 276; 277; 338; 339;
349; 3Si; 352; 379; 380; 406; 407; 412; 413;
420; 421; 422; 423; 424; 427; 428.
IV,47; Si;57;68;76;87;88;89;9i;92;93;
94; 96; 97; 98; 99; 100; loi; 104; 109; no;
III; 112; 118; 119; 123; 125; 129; 130; 131;
138; 141; 142; 143; 147; 148; 153; 154; 22s;
321; 324; 3S5; 356; 357; 358; 376; 383; 393;
394; 399-
V, 124; 125; 126; 127; 128; 129; 130; 131;
132; 133; 134; 13s; 136; 137; 138; 198; 199;
200; 203; 236; 241; 242; 252; 270; 271; 288;
291; 292; 309; 310; 311; 312; 324; 333; 344;
346; 347; 349; 362; 363; 368; 369; 370; 383;
413; 446; 468; 470; 471; 474.
VI, 12; 37; 38; 139; 260; 3 18; 320; 336; 364;
365; 366; 367; 368; 370; 372; 375; 376.
VII, 18; 21; 24; 25; 26; 29; 31; 46; 47; 49;
so; si; ss; s6; sS; S9; 60; 62; 66; 70; 75; 78;
80; 81; 82; 84; 121; 122; 134; 142; 159; 168;
171; 202; 240.
Yvains, Yewains, Yvonet li Avoutres, I'Avoltre li
Aoltres (Yvains* li Avoutres; Yvains* li
Batarz ; Ewein Avoutres) , ' li fiex du roy Urien
de la feme son senescal qui tant fu de grant
biaute qu'il entrelaisa sa feme plus de . v .
ans entiers ' . . . , the natural and younger
brother of Yvains le Grant, 11, 165; 167; 178;
190; 191; 192; 193; 194; 19s; 196; 197; 252;
253; 262; 266; 320; 437; m, 227; 239; V, 19s;
413; VI, 18; 21; 22; 23; 24; 109; no; Vn, 21;
so; 62; 153; 202; 240; 321.
Yvains de Bast (de Baste), HI, 232. Identical with
Yvains li Avoutres ?
Yvains,' Yevains, Yvonet as Blanches Mains (Yvains*
aux Blanches Mains, Ewein White Hande,
Ewein with the White Handes), a liege-man
of King Loth, an earl's son, U, 162; 199; 200;
252; 254; 255; 320; 4S3;m, 227; VII, 22; 62;
153; 202; 240; 321.
Yvains, Yvones, I'Eclains, li Esclains, I'Esclain,
I'Esclarois, li Dains (Yvains* d'Esclains,
d'Esclains written des Clains, Ewein li
Esclins), a liege-man of King Loth, an earl's
son, n, 199; 252; 253 ; 254; 255; 320; m, 227;
vn, 22; 153; 202; 240.
Yvains de Rivel (Yvains* de Cinel, du Cinel; Ewein
Cyuell), a liege-man of King Loth, an earl's
son, n, 253; 254; 255; 300; vn, 202; 240;
321.
Yvains de Louies, Vn,^ 153; probably a corruption of
Yvains de Cinel or Yvains I'Esclains.
Yvains de Lionel, Leonell, Loenel (Yvains* du Lionel;
Ewein de Lionell), a liege-man of King Loth,
an earl's son, ' fils de Grandalis le castelain
de Crenefort,' ' neveu de Minoras,' 11, 199;
200; 253; 254; 255; 266; 320; 345; 453; HI,
159; 275; vn, 153; 202; 240; 321.
Zabulon, La Terre, VH, 256.
Zarus, vn, 247, one of the Jews who accuse Jesum be-
fore Pilate.
Zelegebres, see Talebre.
Zelotes, 'le Seigneur d'un Chastel,' V, 443; 444; 445;
447; 453, whom Hector fights and kills.
Zeroarz, VII, 32, a king of the Saxons.
Zeroarz, see Cooars.
Zeroas, see Geroas.
Zidras, Zydras (Zidras*; Ydras, Ysdras), a king of the
Saxons, n, 236; 241; 243, not improbably
identical with Ydraus, VII, 38.
Zoreloes, see Sorelois.
Zorelois, see Sorelois.
Zydras, see Zidras.
1 As the passage concerning the four cousins bearing the name of
Yvains is not faultless in my text, page 252, 1 give here its equiv-
alent from fol. 74, col. d of the MS. No. 337: " cil autre damoisel
qui la sentretienent si sunt cousin germain & apartienenent au
roi Loth d'Orcanie . & sont fil de contes & de dus . si a non li
uns Yvains au Blanches Mains . & li autre Yvains d'Esclains .
& li autre Yvains du Cinel . & li quarz Yvains du Lionel " and
from Wheatley 's text, page 373 : " and these other tweyne, that
ther stonde to geder, aperteyne to the Kynge Loot my fader, and
be Erles sones, and oon is clepid Ewein White Hande, and the
other Ewein Esclins, and the tother Ewein Cyuell, and the tother
Ewein de Lyonell."
2 The four cousins bearing the name Yvain are four times mentioned
in the second part of the MS. No. 337 (my vol. Vll), three of them
are identical in three of the passages, one is absent from the
fourth passage, ' de Loines ' occurs in the first passage with the
names of Yvains au Blanches Mains du Lionel, I'Esclains, and can
therefore only be intended for either de Cinel or I'Esclanis.
^Bi^SL
S*V
* '"ay;
(4 ■*■-
■{■ >|V.
^f-^
Tfc . ■♦J' "'-"* -^
m
/■^ '
^