Skip to main content

Full text of "Delmar's new, revised and complete classified trades directory and mercantile manual of Mexico, Central America, and the West India Islands .."

See other formats


AND 


Manual 

....^...ralAmerica, 
West  Indies.  ^0,0 


THE   ONLY   WOF^K   OF   THE    KIND    PUBLISHED, 

New,  Revised  and  Complete  Classified 

Trades  Directory 

AND 

MERCANTILE  MANUAL 


OF 


.  M^XiaO,  / 

CENTRAL  y\MERICA  /Vj^JD   THE  WEST  INDIA  ISLANDS, 

GIVING  THE    NAMES    AND   ADDRESSES   OF   ALL   THE  • 

Leading  Merchants,  Dealers,  Planters,  Mine  Owners,  Professional  Men 
and  others  in  the  Principal  Cities  and  Towns  of 

MEXICO, 

Costa  Rica,  Guatemala,  Colombia,  Honduras,  Nicaragua,  San  Salvador, 

Cuba,  Jamaica,   Porto    Rico,    Santa    Croiz,  St.   Thomas, 

Antigua,  St.  Lucia,  St.  Vincent,  Trinidad, 

New  Providence  and  Demerara. 


V  \ 


OFFICIALLY  ENDORSED  BY  THE  GOVERNMENTS  OF  THE  CODNTRIES  H.AMED. 
E.  H.  DELMAR, 

Author  <?/"  Delmar's  Business  Directory  of  Central  and  South  America,^'  How  to  Secure 
Trade  with  Spanish-Ainerica,'"  "  A  Winter  in  the  Tropics,"  etc. 


COPYRIGHT,   1889,   BY  BELFORD,  CLARKE  &  CO. 


PRiai^     -     -     -     SIS.OO.  (     Kif    3  1889'']) 


CHICAGO    AND    NEW    YORK  : 

BELFORD,  CLARKE  cS:  CO., 

1'  u  in,  I  s  II  !■:  R  s. 

188<.)-J)0. 


O.A.xjTionNr. 

Soon  after  the  publication  of  my  last  South  American  Directory,  ir> 
1887,  some  rascally  and  unprincipled  speculators  procured  copies  of  the 
same,  from  which  they  prepared  MSS.  and  type-written  lists  of  names, 
boldly  stolen  from  my  work  —  which  these  scamps  elaborately  padded 
with  many  bogus  names  to  swell  the  lists  — and  palmed  off  these 
alleged  lists  of  foreign  addresses  as  original,  charging  the  foolish  pur- 
chasers for  a  small  list  four  or  five  times  the  price  charged  for  my 
entire  work. 

I  hereby  notify  these  pirates  and  frauds,  that,  if  this  thing  is  again 
attempted,  I  will  prosecute  them  to  the  fullest  extent  of  the  law.  And 
I  caution  the  public,  in  this  country  and  Europe,  to  refrain  from  pur- 
chasing these  stolen  lists  of  addresses. 

E.    H.    DELMAR. 


a^"To  find  anything  and  everjrthing,  always  CONSULT  THE 

INDEX  PAGES. 


S-4 


■34 


PREFACE. 


The  object  of  this  work  is  to  present  to  the  mercantile  com- 
munity a  thoroughly  practical,  comprehensive,  instructive  and 
useful  Commercial  Guide  and  Classified  Business  Directory  of 
the  countries  named.  I  have  endeavored  to  present  a  work 
which  will  afford  the  greatest  amount  of  useful  information  in  the 
briefest  and  most  direct  manner  possible. 

In  compiling  this  work  for  business  men,  I  decided  to  eschew 
all  unnecessary  historical  and  political  statistics  and  other 
useless  twaddle,  of  little  or  no  interest  to  the  business  com- 
munity, confining  myself  solely  to  such  statistical  and  general 
information  as  will  prove  useful  to  business  men  seeking  or 
desiring  trade  relations  with  the  countries  named  in  this  work. 

Besides  a  practical  commercial  guide  book,  this  work  presents 
a  full,  complete  and  strictly  reliable,  recently  compiled  Classified 
Business  Directory  of  Mexico,  Central  America  and  the  West 
Indies,  giving  the  names  and  addresses  of  all  merchants,  dealers, 
planters,  mine  owners,  professional  men,  and  others  who  are 
buyers  of  and  dealers  in  American  and  English  goods. 

I  also  point  out,  from  my  own  long  experience  in  those  coun- 
tries, the  best  and  most  practical  methods  of  trading  with  the 
natives  —  how  to  secure  their  patronage,  and  how  to  trade  with 
safety  and  profit. 

In  a  work  of  this  magnitude  and  complex  character,  especially 
wh(;n  treating  of  foreign  countries,  there;  may  l)c:  foiiud  a  lew 
uiiiniijortant  errors,  and,  possibly,  omissions;  but.  as  a  wliole, 
this  work   is    perfectly    reliable   and     rRusiwuRrin',    and    our 

( "5 ) 


4  PREFACE. 

patrons  may  rest  assured  that  the  names  herein  contained  are 
bona  fide  —  Hve,  active  merchants,  dealers  and  professional  men. 

This  work  is  compiled  and  revised  up  to  January,  1889. 

In  offering-  this  Business  Directory  to  the  public,  I  do  not 
represent  it  as  containing  every  insignificant  town,  village  and 
hamlet  in  the  countries  named,  nor  does  it  contain  the  names  of 
every  little  shopkeeper,  barber,  milliner,  boarding-house,  cigar- 
shop,  tavern  or  bar-room,  or  any  trades  or  professions  that  are 
in  no  way  interested  in  or  of  interest  to  our  manufacturers  and 
merchants.  I  have  endeavored  to  include  all  the  leading  whole- 
sale and  retail  merchants  and  dealers,  and  all  professional  men 
who  deal  in  or  who  require  American  or  English  manufactures 
and  products. 

I  present  an  interesting,  plain  business  talk  on  the  value  and 
importance  of  Mexico  and  the  West  Indies  as  a  profitable  and 
ready  market  for  the  sale  of  American,  English  and  Canadian 
products  and  manufactures,  showing  how  you  can  work  off  your 
surplus  stock  to  advantage  in  the  above-named  markets  ; 
fully  and  clearly  explaining  the  customs,  character  and  wants 
of  the  people  of  Mexico,  Central  America,  Cuba,  Porto  Rico  and 
the  other  West  India  Islands,  their  manner  of  doing  business, 
and  how  American  merchants  and  manufacturers  can  successfully 
compete  with  Europeans  for  the  valuable  trade  of  the  above 
countries. 

If  the  patrons  of  this  work  will  devote  an  occasional  leisure 
hour  to  a  careful  perusal  and  examination  of  the  contents,  they 
will  find  many  items  that  are  not  only  instructive  but  of  consid- 
erable business  importance,  the  study  of  which  will  well  repay 
the  time  and  trouble  of  investigation. 

E.   H.  Delmar. 

Chicago,  April,  1889. 


INDEX 


TO 


General  Contents. 


PAGK. 

A  Brief  Introduction          ..-.-. 9 

A  Business  Tour  through  Mesico  and  Cuba        -        - 11 

About  Passports         _..-......--  2G0 

About  Samples  of  Merchandise  ----- 259 

Advantages  in  Mailing  Circulars,  etc. 257 

American  Goods  Suitable  for  the  Markets  of  Mexico,  Cuba  and  West  Indies      -  35 

American  Trade  with  Cuba        ----------  263 

Along  the  Line  of  Mexican  Central  Eailway       -------  l-i 

Allegations  of  Lawlessness  in  Cuba    ---------18 

Antigua,  Trades  Directory         ----------  210 

Arrival  at  Havana     -        -        --        - 21 

Attractions  for  American  Tourists -        -19 

British  West  Indies  Customs  Tariff    -        -        -        - 485 

Business  Hints  and  Pointers       -- 37 

Business  Opportunities  in  Cuba 258 

Caution      ------ 2 

Commercial  Travelers  in  Cuba  -        -        - 17" 

Commercial  Data       -- 272 

Costa  Rica,  Trades  Directory     - -        -        .        .  119 

Cuba,  Trades  Directory 150 

Custom  House,  Havana      ----- 21 

Cuban  Custom  House  TaritT -i^l 

Drummers'  Samples  --- 2(50 

Demerara,  Trades  Directory 21'-^ 

Exports  to  British  Honduras       - 284 

Exports  to  British  West  Indies   -        - '-^'^^ 

Exports  to  Central  America        -        -        - -^^ 

Exports  to  Cuba '""  -^"^ 

Exports  to  Danish  West  Indies 300 

Exports  to  Dutcli  West  Indies 302 

Exports  to  French  West  Indies ^^^ 

Exports  to  Hayti         -        -        - -•'^ 

Exports  to  Mexico      -        -         - *''■* 

Exports  to  Puerto  Rico       - -"'"I 

Exports  to  San  Domingo    -        -        - --'^ 

Exports  to  United  States  of  Colombia 3(U 

Explanatory  Notes - ^^J 

Foreign  Weights  an<measurcs "'•* 

French  West  Indies,  Customs  Tarid "^^^ 


6  Index  to  Genekal  Contents. 

i  PAGE. 

Getting  Ready  for  the  Trip         - -        -        -        -20 

Gold  and  Silver  Coin,  Imports  and  Exports        ---....  306 

Guatemala,  Trades  Directory     --- 221 

Havana  and  its  Attractions         -- 17 

Hotels,  in  Spanish  America                 -        -        - 21 

Horse  Cars  and  Stages,  Havana         ---------  23 

How  to  Sell  Goods .  257 

Honduras,  Trades  Directory 227 

Imports  from  British  Honduras  -        - 283 

Imports  from  British  West  Indies       ---......  288 

Imports  from  Cuba    --------....  285 

Imports  from  Danish  West  Indies       .........  299 

Imports  from  Dutch  West  Indies        --.......  301 

Imports  from  French  West  Indies       ----..-..  297 

Imports  from  Central  America    ----.--...  280 

Imports  from  Hayti    -.--. 293 

Imports  from  Puerto  Rico  ------.....  271 

Imports  from  San  Domingo        --........  295 

Imports  from  United  States  of  Colombia    --......  303 

Jamaica,  Trades  Directory          ..-..-....  217 

Mexico,  Trades  Directory  ----.-.--..41 

Mexican  Cigar  Industry      ---.----...  263 

Mexican  Money  -- 273 

Mexican  Tariff  -------......  315 

Mexican  Weights  and  Measures 327 

Mexican  Maritime  and  Frontier  Custom  Houses         ......  328 

Nassau,  Trades  Directory  ----.---..-  222 

Nicaragua,  Trades  Directory      ---.-._...  230 

Packing  and  Shipping  Goods      --...-.-..  261 

Pointers  on  Cuban  Railway  Travel     ---.--..-  33 

Political  Outlook  for  Cuba  --------...  34 

Preface       ..-.-... -3 

Puerto  Rico,  Trades  Directory    --...-....  224 

Republics  of  Central  America     ----.......  265 

Selling  Goods  in  Spanish  America      -        -        . 260 

Sending  Out  Commercial  Travelers    ---.-.--.  258 

Speaking  the  Spanish  Language         ---------  39 

Steamship  Lines  from  the  United  States  to  the  Countries  named  in  this  Directory  254 

Supplementary  Mexican  Tariff  ----.--...  435 

San  Salvador,  Trades  Directory          -        -        -        - '       -        -        -        -        -  147 

Santa  Cruz,  Trades  Directory     ------...-  234 

St.  Thomas,  Trades  Directory    ------....  236 

Santo  Domingo,  Trades  Directory 235 

St.  Lucia,  Trades  Directory 237 

St.  Vincent,  Trades  Directory    .-.-.--.._  239 

Steamship  Connections  in  Cuba  -        -        -        - 37 

The  West  India  Islands      -----...--.  269 

Traveling  in  Cuba      -----.---....  38 

Trinidad,  Trades  Directory        ........                 .  240 

United  States  of  Colombia,  Trades  Directory    .......  235 

Values  and  Classification  of  Imports  from  and  Exports  to  the  Countries  named 

in  this  Work        - -        -        -       -  209 


EXPLANATORY  NOTES 

FOR    THE    GUIDANCE   OF 

THOSE  USING  THIS  DIRECTORY  AND  MANUAL 


SPANISH-AMERICAN  MERCHANTS. 

With  comparatively  few  exceptions,  the  wholesale  and  "jobbing"  merchants 
marked  ("general"),  the  importers  and  the  " warehousemen "  in  almost  all  the 
Central  and  South  American  countries,  are  buyers  and  dealers  in  every  description 
of  foreign  merchandise  and  manufactures,  from  pins  to  machinery,  powder,  fire-arms, 
toys,  lumber,  provisions,  beer,  pianos,  organs,  medicines,  hardware,  carriages  ;  also 
wines,  flour,  groceries,  dry  goods,  novelties,  oils,  varnishes,  paints,  hats,  boots  and 
shoes,  etc.  As  a  rule,  wholesale  houses  do  not  handle  watches  and  jewelry,  that 
line  of  goods  being  confined  to  the  retailer.  The  commission  merchant  also 
imports  and  deals  in  general  merchandise,  but  usually  on  consignment  or  com- 
mission. 

HOW  TO  ADDRESS  LETTERS. 

In  addressing  Spanish  letters,  the  following  rules  should  be  observed:  Place 
before  the  name,  if  in  the  singular,  Sr.  Don;  if  in  the  plural,  Sres.  The^j-  Ca.,  means 
6-  Co.  The  words  at  the  end  of  some  firm  names :  e  Hijo  or  Hijos,  Hermano  or 
Herma?ios,  Sobrino  or  Sobritios,  Viuda  de,  mean,  respectively.  Son  or  Sons,  Brother 
or  Brothers,  Nephew  or  Nephews,  and  Widow  of. 

Before  the  Portuguese  names  (Brazil  only),  place  Sfir.  for  the  singular,  and  Shrs. 
for  the  plural,  the  Don  is  not  used.  The  words  Irmao  or  Irmaos,  Filho  or  Filhos, 
Sobrifiho  or  Sobrinhos  and  Viuva,  mean  also :  Brother  or  Brothers,  Son  or  SonSy 
Nephew  or  Nephews,  and  Widow  of. 

PREPARING   CIRCULARS  AND   PRICE-LISTS. 

It  is  of  great  importance  to  manufacturers  and  merchants  that  the  circulars 
and  price-lists  they  send  abroad  should  be  short  and  to  the  point,  and  in  the  lan- 
guage of  the  countries  to  which  they  are  addressed ;  otherwise  they  will  waste  time 
and  money,  since  it  is  obvious  that  a  merchant  receiving  a  circular  in  a  language  he 
does  not  understand  will  take  but  little  notice  of  it. 

POSTAL  RATES. 

The  rate  of  postage  to  Cuba,  Mexico,  Central  and  South  America  is  five  cents 
#per  half  ounce,  sealed  letters,  and  one  cent  for  two  ounces  or  less  printed  matter 
(opened),  all  of  which  must  be  prejjaid  by  stami)s. 

I  ERRATA 

Postal    Kau-s,    Unk-.l   S.ntes  to   M«i.„    an-  .h-  sanv  as 


8  EXPLANATORY  NOTES 

COMMERCIAL    RATINGS. 

We  do  not  undertake  to  give  the  rating  or  responsibility  of  any  firm  named  in 
this  Directory.  In  dealing  with  parties  in  foreign  countries,  of  whom  you  know 
nothing,  the  usual,  and  likewise  the  safest,  way  is  to  politely  request  your  corre- 
spondent to  send  you  a  reUable  New  York,  Boston  or  London  acceptance,  at  sixty 
or  ninety  days,  the  usual  time  asked.  This  is  customary,  and  no  respectable  firm 
in  Central  or  South  America,  Cuba  or  Mexico  will  refuse  this  reasonable  request. 

In  most  instances,  after  you  have  mailed  your  circulars,  catalogues  and  price- 
lists  to  the  merchants  in  the  countries  named,  these  merchants  will  send  their  orders 
for  your  goods  through  some  commission  house  in  New  York,  Boston  or  London, 
and,  in  that  case,  you  look  to  the  merchant  here  for  the  payment  of  your  bill. 

EXAMINE  THIS  WORK  CAREFULLY. 

Examine  well  edich.  column  of  names  under  appropriate  headings,  before  jumping 
at  the  conclusion  that  the  name  you  are  seeking  is  not  in  this  Directory.  In  com- 
piling and  arranging  the  names  and  addresses  from  the  original  MSS.,  we  found  it 
difficult  to  classify  the  various  names  in  strict  alphabetical  order.  But  the  name  of 
every  merchant,  now  in  business,  will  be  found  here  all  the  same. 

In  order  to  be  better  understood  by  Americans  and  Englishmen  addressing 
names  from  this  work,  the  addresses  in  this  Directory  are,  as  a  rule,  arranged  with 
tho  ''given"  name  first  and  surname  following,  as  "John  Smith,"  instead  of  "Smith, 
John,"  as  is  usual  with  our  Directories.  Write  the  addresses  just  as  they  are  here 
printed.     Following  the  names  are  the  street  addresses. 

THE  VARIOUS  DEPARTMENTS  OF  THIS  WORK. 

Recollect  that  this  work  is  divided  into  three  separate  and  comparatively  distinct 
departments,  combined  in  one  volume,  namely:  A  .Mercantile  Manual  or 
Guide;  A  Classified  Business  or  Trades  Directory,  and  the  Custom  House 
Tariffs  and  Regulations  for  the  countries  named.  To  find  what  you  want, 
always  consult  the  Index  pages  for  each  Department. 


A  BRIEF  INTRODUCTION. 


The  eminent  success  and  universal  popularity  attained  for  the  last  edition  of  my  "  Classified 
Business  Directory  of  Mexico,  Central  and  South  America,  Cuba  and  Porto 
Rico,"  published  in  New  York  in  May,  1887,  and  which  was  highly  indorsed  by  the  press  and 
public,  and  by  the  accredited  ministers  of  all  the  countries  represented  in  the  work,  induced  me  to 
prepare  a  new,  revised  and  greatly  enlarged  CLASSIFIED  BUSINESS  DIRECTORY  AND 
MERCANTILE  MANUAL  OF  MEXICO,  CENTRAL  AMERICA  AND  THE  WEST 
INDIA  ISLANDS  for  1SS9-90. 

This  new  work  is  most  thorough  and  complete  in  all  its  details,  embracing  every  city  and  town 
in  all  the  countries  named,  besides  furnishing  the  CUSTOMS  TARIFF  and  the  shipping  laws  and 
regulations  of  each  and  every  country  mentioned  in  the  work,  together  with  valuable  information 
and  instructions  for  shippers  and  commercial  travelers,  and  other  interesting  commercial  data  of 
importance  to  merchants,  manufacturers  and  others  trading  directly  or  indirectly  with  those 
countries. 

HOW   THESE  ADDRESSES  WERE   PROCURED. 

The  author  of  "  Delmar's  Business  Directory  and  Mercantile  Manual  of  Mexico, 
Central  America  and  the  West  Indies,"  spent  the  past  fourteen  months  (from  September, 
1887),  and  nearly  $6,000  in  moneyj  traveling  the  countries  named,  and,  in  most  instances,  person- 
ally supervised  the  canvass  of  these  addresses.  In  each  town  visited,  he  employed  a  number  of 
local  agents  to  go  from  house  to  house,  procure  the  names,  and  then  classify  them  under  their 
different  business  headings,  paying  these  agents  from  four  to  five  dollars  each  per  day  for  their 
services. 

j;^"  The  United  States  Consuls  at  the  various  cities  and  towns  contained  in  this  Directory 
were  empowered  to  supervise  the  work  of  the  local  agents  who  were  employed  in  canvassing  for 
the  names  in  this  work,  and  these  Consuls  guarantee  the  genuineness  and  perfect  reliability  of  the 
names  and  addresses  as  published. 

SOME  OF  ITS  COMMERCIAL  ADVANTAGES. 

Among  the  many  important,  useful  and  valuable  commercial  features  of  this  work  are : 

Firstly — A  reliable  classified  Business  or  Trades  Directory,  enabling  merchants,  manu- 
facturers and  others  to  mail  circulars,  price-lists,  samples,  etc.,  direct  to  the  merchants  and 
consumers  in  the  countries  named. 

Secondly — A  thoroughly  comprehensive  and  instructive  Commercial  Manual  or  Guide 
Book,  giving  every  desired  information  relating  to  the  class  of  goods  most  desirable  and  salable  in 
the  markets  of  the  countries  named  ;  how  to  trade  successfully  witii  the  natives  ;  how  commercial 
travelers  or  agents  should  conduct  themselves  and  their  business  while  traveling  ;  how  to  pack  and 
ship  goods,  and  how  to  make  your  business  and  your  goods  favorably  known. 

Thirdly— The  complete  Customs  Tariff  and  regulations  of  every  country  named. 

Fourthly — Shipping  directions  and  routes  to  all  the  countries  mentioned. 
,  ^r  Every  merchant  and  manufacturer  having,  contemplating,  or  desiring  business  relations 
with  the  people  of  the  countries  to  which  attention  has  been  called,  and  every  commercial  traveler 
or  agent  who  contemplates  visiting  any  of  those  countries  will  save  many  a  dollar  and  avoid  many 
vexatious  annoyances,  and  perhaps  loss,  by  purchasing  a  copy  of  this  important  and  indisjiensable 
commercial  work. 

It  may  here  be  mentioned  that  DELMAR'S  commercial  works  arc  not  untried  experiments, 
but  ESTABLISHED  FACTS.  They  have  been  before  the  public  in  all  i>arls  of  tlie  United 
States  and  Euroi^e  for  the  past  five  years,  and  have  received  the  cordial  approval  and  indorsement 
of  the  United  States  Government  and  of  the  governments  of  all  the  countries  reiirescnled  in  the 
work,  by  their  resident  ministers  in  the  United  States,  besides  the  approval  uf  nierth.ints,  manu- 
facturers and  shippers  everywhere. 

C^^  CONSULT  THE  INDEX  PAGES. 


A    BUSINESS   TOUR 


THROUGH 


MEXICO  AND  CUBA. 


PIEIIGim  CEHTRIIL 

RAILWAY. 


E^Iy    PASO     ROUT^ 


The  only  STANDARD  GAUGE  RAILWAY  from  the  United  States  to  Chihuahua,  Santa 
Rosalia,  Jimenez,  Lerdo,  Fiesnillo,  Zacatecas,  San  Luis  Potosi,  Aguas  Calientes,  Encarnacion, 
Lagos,  Leon,  Silao,  Guanajuato,  Irapuato,  La  Barca,  Guadalajara,  Celaya,  Queretaro  and  City  of 
Mexico. 

The  only  line  running  PULLMAN  PALACE  DRAWING-ROOM  SLEEPING- 
CARS  from  the  Rio  Grande  River  to  City  of  Mexico. 

This  road — constructed  with  steel  rails,  iron  bridges  and  stone  culverts,  and  located  along  the 
high  table  lands  of  Mexico,  and  at  no  point  less  than  3,700  feet  above  sea  level  — is  equipped 
with  first-class  rolling  stock  and  motive  power,  and  offers  to  shippers  and  passengers  the  safest, 
pleasantest  and  most  expeditious  route  to  all  principal  cities  in  the  Republic  of  Mexico. 

By  this  route,  carload  shipments  of  freight  from  the  United  States  may  be  forwarded  in  same 
car  from  itiitial  point  of  shipment  to  destination,  thereby  avoiding  risk  of  loss  and  damage  occa- 
sioned by  transferring  from  one  car  to  another. 

For  the  purpose  of  facilitating  the  importation  of  goods  into  Mexico,  and  reducing  the  cost  of 
such  service  to  a  minimum,  this  Company  has  estabhshed  an  IMPORTING  AGENCY  AT  EL 
PASO,  TEXAS,  in  charge  of  T.  J.  Woodside,  Customs  Agent,  who  will  cheerfully  furnish  all 
information  relative  to  duties,  custom  house  formalities  and  brokerage  charges.  All  goods  con- 
signed in  his  care  will  receive  quickest  possible  dispatch  through  the  Custom  House,  and  prompt 
forw^arding  to  destination. 

For  further  information,  rates,  maps,   time-cards,  etc.,  apply  to  or  address 

M.  H.  KING,  Genl.  Western  Agt., 

236  So.  Clank  St.,  Chicago,  III. 

G.  W.  KEELER,  Genl.  Eastern  Agt., 

261  Broadway,  New  York. 

G.W.  HIBBARD.  A.  C.  M  ICHAELIS, 

Asst.  Genl.  Fnt.  and  Pass.  Agt.,  Genl.  Fnt.  and  Pass.  Agt.» 

CITY    OF    MEXICO,    MEX. 


A  TOUR  THROUGH   MEXICO 
AND  CUBA. 


MEXICO. 


A  WONDERFUL  AND   INTERESTING   COUNTRY  FOR  THE 
TOURIST    AND    TRAVELER. 


To  those  American  and  English  tourists  and  travelers  who  have  never  visited 
Mexico,  the  famed  "  land  of  the  Moutezumas,"  we  would  say  go,  and  "  stand  not 
upon  the  order  of  going. " 

To  all  intelligent  people,  especially  those  who  appreciate  the  value  and  advan- 
tages of  foreign  travel,  who  admire  the  grand,  the  beautiful  and  the  picturesque  in 
nature,  we  earnestly  and  conscientiously  recommend  an  early  visit  to  ]\Iexico. 

In  that  grand,  famous  and  historical  country,  now  so  conveniently  near  and 
accessible  to  Americans,  the  tourist  will  find  no  end  of  pleasant  and  agreeable 
surprises.  A  mild,  uniform  and  healthy  climate,  the  grandest  and  most  superb 
scenery,  elegant  cities,  quaint  and  picturesque  towns  and  a  quaint  and  picturesque 
people.  Rean  Campbell,  in  his  bold,  dashing,  gossipy  style  of  writiug,  thus  describes 
a  recent  trip  to  Mexico : 

It  has  always  seemed  a  far-away  country,  and  so  it  was,  when  the  tedious  monot- 
ony of  a  long  sea  voyage  must  be  endured  before  one  could  even  reach  the  bounil- 
aries  of  Mexico;  but  now,  when  one  may  step  into  a  palace  car  at  New  York, 
Chicago  or  St.  Louis,  and  get  out  of  it  at  the  City  of  Mexico,  it  does  not  seem  such  a 
foreign  land,  but  more  of  a  next-door  neighbor,  especially  to  the  American  traveler, 
who  i.s  used  to  stretches  of  long-distance  travels  in  his  own  country. 

Another  thing  which  reduces  the  distance  is  the  constant  change  of  scene  that 
obtains  on  the  all-rail  journey  that  is  denied  the  ocean  voyage  of  otlnu-  days ;  for, 
after  St.  Louis,  there  is  something  new  in  almost  every  mile,  the  routes  leading  through 
a  comparatively  new  and  most  picturesque  country,  either  along  the  high  blulTs  of 
the  Mississippi,  through  Arkansas  and  Texas,  or  the  Indian  Territory  to  El  Paso, 
the  gateway  to  Mexico. 

(11  ) 


12  Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 

I  have  said  that  one  might  travel  from  New  York  to  Mexico  in  a  single  car.  This 
on  special  excursions.  On  regular  every-day  trains  from  almost  any  important  city 
the  tourist  need  leave  the  cars  but  twice,  at  St.  Louis  and  El  Paso,  the  cars 
running  between  those  cities  without  change,  and  from  the  latter  to  the  City  of 
Mexico. 

For  a  journey  to  Mexico,  no  other  preparations  need  be  made  than  would  be  for 
any  part  of  this  country.  Passports  are  not  required.  As  to  money.  United  States 
gold  and  currency  are  worth  a  premium  in  Mexico,  and  American  bankers  there  will 
exchange  it  for  the  coin  and  currency  of  the  country.  Letters  of  credit  and  bills  of 
exchange  on  New  York,  Chicago  and  St.  Louis,  are  readily  cashed.  At  Paso  del 
Norte  the  ^lexican  customs  ofiQcers  examine  baggage  (have  your  keys  ready).  The 
officers  are  extremely  courteous,  and  the  ordinary  contents  of  a  traveler's  trunk  are 
passed  under  rules  that  are  fair  and  liberal. 

It  is  not  possible  on  a  continuous  journey  to  see  all  the  country  between  El  Paso 
and  the  City  of  Mexico  by  daylight,  but  stop-over  privileges  are  allowed  on  first-class 
through  tickets,  and  stops  may  be  made  anywhere  on  the  line. 

Baggage  must  be  rechecked  at  El  Paso.  One  hundred  and  fifty  pounds  are 
allowed  on  each  ticket  from  points  in  the  United  States;  on  local  tickets  in  Mexico 
only  thirty-three  pounds  are  carried  free.  Other  passenger  regulations  are  about  the 
same  as  in  this  country. 

A  day  can  be  most  pleasantly  passed  at  El  Paso  and  Paso  del  Norte ;  but  the  first 
place  of  importance  on  the  line  is  Chihuahua,  the  capital  of  the  State  of  the  same 
name,  a  city  of  20,000  people,  where  there  are  very  many  attractions  to  induce  the 
first  request  for  a  stop-over  check. 

A  branch  of  the  Mexican  mint  has  long  been  established  here,  and  considerable 
capital  has  been  acquired  in  mines  and  mining.  The  building  occupied  by  the  mint 
was  formerly  a  church,  and  from  its  tower,  where  he  had  been  confined,  the  patriot 
Hidalgo  was  taken  to  execution  July  30,  1811,  on  the  spot  now  marked  by  a  simple 
monument  of  white  stone.  The  cathedral,  so  famous  for  architectural  beauty,  was 
built  with  the  proceeds  of  a  special  tax  on  the  product  of  the  Santa  Eulalia  silver 
mine,  situated  about  fifteen  miles  south  of  the  city.  There  is  a  handsome  plaza  and 
an  aqueduct  of  some  220  years'  standing.  Leaving  Chihuahua,  the  train  winds 
around  the  beautiful  "  El  Coronel  "  mountain,  and  runs  through  the  valleys  of  the 
Concha  and  San  Pedro,  reaching,  a  little  before  noon,  Santa  Rosalia,  famous  for  its 
sanitary  hot  springs,  and  pronounced  by  foreigners  who  have  visited  it  to  be,  as  to 
the  quality  of  its  waters,  probably  the  finest  health  resort  in  America. 

Fresnillo,  once  a  great  mining  town,  contains  now  20,000  people.  Its  overflowed 
mines  are  waiting  the  magic  touch  of  capital  to  bring  to  light  their  hoard  of  untouched 
silver,  and  reawaken  the  old  busy  life. 

Zacatecas,  a  city  of  75,000  souls,  capital  of  the  State  of  Zacatecas,  is  reached  by  a 
sharp  rise  through  the  mountains,  and  is  of  great  commercial  importance.  All 
around  it  lie  piles  of  rich  slag,  openings  into  hills,  square  inclosures,  tall  chimneys 
indicating  its  ancient  and  present  industry,  which  is  silver  mining.  The  coinage  of 
the  mint  here  located  is  exceeded  only  by  that  of  the  City  of  Mexico.  Zacatecas  is  a 
point  of  great  interest  to  the  tourist.  It  is  situated  about  half  way  between  Paso  del 
Norte  and  the  City  of  Mexico,  and  is  wedged  so  closely  into  its  narrow  valley  that  it 
has  foamed  over  the  edges  and  crept  up  the  hillside  in  terraced  clusters  of  adobe. 
Its  cathedral  is  a  marvel  of  stone  carving,  and  its  people  are  of  the  true  and  ancient 
Mexican  type.  The  road  now  descends  rapidly  through  the  hills  to  the  broad,  culti- 
vated valleys  of  the  State  of  Aguas  Calientes. 

Aguas  Calientes  (Hot  Waters),  a  city  containing  40,000  inhabitants,  and  justly 
reputed  one  of  the  most  attractive  places  of  the  Republic,  takes  its  name  from  the 
hot  springs  in  which  the  region  abounds.     Its  luxurious  baths,  clean  streets  and 


A   TOUE  THROUGH    MEXICO  AXD   CUBA.  13 

beautiful  buildings  combine  to  make  it  interesting  for  the  tourist  who  spends  a  few 
days  here. 

Silao  is  situated  in  the  midst  of  a  beautiful  and  highly  cultivated  valley,  and  con- 
tains large  flouring  mills.  This  is  the  supper  station,  going  south,  and  the  junction 
point  of  the  branch  line  to 

Guanajuato  —  a  city  among  mountains,  a  fortified  place  set  upon  the  side  of 
heights  so  steep  that  the  houses  seem  to  be  fastened  to  the  rock  rather  than  resting 
upon  it,  and  a  misstep  on  the  dizzy  uppermost  level  of  the  narrow,  steep  streets, 
would  precipitate  the  unlucky  one  into  the  midst  of  some  plaza  three  or  four  hundred 
feet  below.  A  lovely,  bewildering  spot,  full  of  lanes  and  archways,  and  winding,  twisted 
market  places  with  a  crowd  of  picturesque  people  selling  every  oddity  under  the 
sun  and  a  screen  of  matting,  with  a  crossing  and  interlacing  of  narrow  paved  ways 
which  give  at  every  ten  steps  the  effect  of  a  kaleidoscope,  with  a  vista  of  infinite 
beauty  and  novelty  at  each  turning. 

The  upper  balconies  of  the  many  really  beautiful  houses  are  gay  with  bright 
awnings  and  marvelous  flowers ;  the  old  Church  of  the  Jesuit  is  magnificent  in  fine 
arches  of  soft  pink  stone  and  wonderful  carvings  fine  as  strips  of  lace  work ;  the  over- 
hanging hills  topple  against  the  deep  blue  sky;  and  through  a  hundred  different 
arches  some  vision  of  softly  frescoed,  slender-pillared  inner  courts,  bright  with  blos- 
soms and  fresh  with  greenery,  flashes  out,  no  matter  how  swiftly  one  passes.  And 
into  this  ravishing  spot  we  are  whirled  without  any  more  warning  than  the  corners  of 
a  few  sharp  mountain  spurs  could  give  us. 

Queretaro,  the  next  point  of  interest,  has  a  population  of  40,000,  and  is  the  capital 
of  the  State  of  Queretaro.  On  a  hill  north  of  the  city  are  three  crosses,  marking  the 
spot  where  Maximilian,  Miramon  and  Mejia  were  shot,  June  19,  1867.  It  is  a  fine 
city,  located  in  a  fertile  valley,  and  contains  much  of  interest  to  the  traveler. 

San  Juan  del  Rio  has  a  population  of  18,000  people,  active  and  enterprising.  As 
the  train  climbs  the  low  mountains  to  the  south,  we  have  a  lovely  view  of  the  valley, 
the  distant  mountains  and  the  great  haciendas  scattered  along  the  plains.  Upward, 
through  the  broken  and  picturesque  country,  across  the  broad  plain  of  Cazadero, 
and  over  the  summit  at  Marquez,  the  train  goes  down  into  the  Tula  Valley,  amid 
timber  and  foliage,  and  evidences  of  approach  to  the  tropics.  The  towns  through 
which  we  now  pass  are  full  of  interest  to  the  student  of  antiquity,  and  contain  many 
relics  of  Toltec  civilization. 

Through  the  celebrated  Tajo  de  Nochistongo,  the  great  Spanish  drainage  cut, 
dating  back  to  the  seventeenth  century,  we  enter  the  Valley  of  Mexico,  than  which 
nothing  in  the  world  can  be  more  lovely,  and  on  through  fertile  fields  to  the  capital 
and  largest  city  of  the  Republic. 

The  City  of  Mexico  is  justly  entitled,  by  reason  of  its  population,  intelligence, 
culture,  beautiful  location,  healthful  and  even  climate,  historical,  political  and  com- 
mercial pre-eminence,  to  its  reputation  as  one  of  the  celebrated  cities  of  the  world. 
It  is  well  lighted,  supplied  with  pure  water,  has  a  police  force  uniformly  polite, 
attentive  and  efficient;  abundance  of  public  carriages  at  reasonable  rates,  under 
careful  city  regulations;  fine  hotels,  conducted  on  the  European  plan;  restaurants, 
cafes,  gardens,  baths,  theaters,  public  library,  nuiseums,  art  galleries,  fine  houses 
and  public  buildings.  Its  colleges  and  schools  are  large  and  thoroughly  organized. 
The  National  Palace,  the  City  Hall,  the  great  Cathedral,  and  many  of  the  churches 
are  grand  in  proportions  and  architectural  and  artistic  effects.  The  suburbs  are 
attractive  and  easily  reached.  In  about  twelve  hours  one  can  reach  the  eternal 
snows  of  the  summit  of  Poi)Ocatepetl,  or  the  trojjical  heat  and  fruits  of  the  "  tierra 
calicnte." 

At  the  further  end  of  ilic  I'aseo  rises  th(!  liill  ami  Castle  of  Chapultopcc,  surrounded 
by  a  forest  of  cypress,  which  is  not  surpassed  for  magnilicenco  on  this  continent. 


14  Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 

The  grand  old  trees,  most  of  which  must  date  back  over  twenty  centuries,  rise  in 
somber  majesty  above  those  of  ordinary  growth,  lilie  a  race  of  giants  among  pigmies, 
and  the  dim  aisles  beneath  their  lower  branches  are  made  still  more  beautiful  by  the 
almost  intangible  softness  of  draperies  of  gray  moss  festooned  and  swaying  from  limb 
to  limb. 

Through  this  wood,  shadowy  as  twilight  even  at  midday,  the  carriage  road  winds 
and  mounts  to  the  summit. 

Standing  on  the  terrace,  whence  rises  the  grand  old  castle,  one  looks  across  the 
Valley  of  Mexico.  Surely,  of  all  beautiful  outlooks  in  this  beautiful  world,  the  most 
wondrous  is  this ! 

With  the  remembrance  strong  upon  me  of  other  scenes  in  other  lands  which  have 
inspiration  and  delight,  with  the  memory  of  the  Yosemite  in  its  blended  aspect  of 
mystery  and  majesty,  still  foremost  in  thought,  this  heavenly  landscape  loses  nothing. 
Even  the  glamour  which  ever  surrounds  the  past  fades  before  the  reality.  From  this 
beautiful  spot  one  looks  across  a  valley  fair  as  a  dream  of  paradise,  with  soft  green 
fields  and  waving  hedges  and  avenues  of  lofty  trees  outlining  gray  country  roads  that 
fade  into  azure  distance.  A  faint  line  of  pale  blue  mountains,  purple  sometimes 
with  deep  shadow,  rest  like  brooding  and  watchful  spirits  around  the  dim  horizon; 
and  farthest  of  all,  beautiful  with  that  sublime  sense  of  remoteness  and  awfulness 
which  belongs  only  to  them,  the  solemn  presence  of  Popocetapetl  and  Ixtaccihuatl 
rise  like  radiant  clouds  against  the  serene  heaven  above.  Everything  we  had  before 
known  of  mountain  scenery  becomes  secondary  in  the  imagination  compared  with 
these  wonderful  heights !  The  great  serenity  of  the  plain,  the  softly  chnnging  greens 
which  cover  its  entire  extent,  and  the  undulating,  exquisite  line  of  hills,  like  the 
frame  of  some  rich  jewel,  is  something  unspeakable  when  contrasted  with  the  grand, 
solitary  state  of  these  twin  monarchs  who  dominate  them  all.  If  no  more  of  loveli- 
ness than  this  view  can  give  were  added  to  one's  inner  life,  the  journey  to  Mexico 
would  be  fully  requited. 


ALONG  THE  LINE  OF  THE  MEXICAN   CENTRAL  RAILROAD. 

El  Paso,  Texas,  one  of  the  most  enterprising  and  interesting  cities  of  the  South- 
west, with  new  and  comfortable  hotels,  is  the  connecting  point  of  the  Mexican  Cen- 
tral with  the  railways  of  the  United  States,  passengers  and  baggage  being  transferred 
directly  from  car  to  car  at  the  Union  Station.  Starting  southward,  the  train  crosses 
the  Rio  Grande  River  and  enters  the  Republic  of  Mexico  at  Paso  Del  Norte,  a  long, 
narrow  town  extending  along  the  river,  with  a  population  of  6,000,  and  stops  for 
supper  at  the  company's  station,  a  fine  structure,  built  of  adobe,  around  an  open 
court,  with  ample  verandas,  upon  which  open  the  offices,  waiting-rooms  and  restau- 
rant. Here  the  Mexican  customs  officers  will  examine  baggage.  Passengers  must 
have  their  keys  ready,  and  those  who  have  only  the  ordinary  effects  of  a  traveler 
need  fear  no  annoyance  on  either  side  of  the  river,  as  the  rules  are  fair  and  liberal, 
and  the  officers  are  gentlemen  desiring  only  to  do  their  duty  with  courtesy,  celerity 
and  propriety.  The  special  checks  given  for  baggage  at  El  Paso,  Texas,  must  be 
surrendered  at  Paso  Del  Norte,  and  the  baggage  rechecked  to  its  destination  on  this 
road. 

A  day  could  be  pleasantly  spent  here  in  seeing  the  old  church,  with  its  parchment 
records  antedating  the  settlement  of  the  United  States,  and  the  fertile  farm  and  vme- 
yards  along  the  river.  The  train  passes  through  the  country  south  of  the  Rio  Grande 
in  the  night,  along  valleys  walled  by  low  mountain  ranges,  through  the  rich  pastures 
of  San  Jose,  Galego,  Encinillas  and  Sauz,  arriving  for  breakfast  at  the  flourishing  city 
of  Chihuahua,  capital  of  the  State  of  the  same  name,  finely  located  upon  the  Chubiscar 


Aloxg  the  Line  of  the  Mexican  Central  Railroad.  15 

River,  near  its  juuctiou  with  tlie  Sacramento,  a  well-built  and  cleanly  city  of  about 
20,000  people,  with  the  good  order  and  thorough  police  organization  characteristic  of 
all  Mexican  cities. 

Its  cathedral,  so  famous  for  its  architectural  beauty,  was  built  with  the  proceeds 
of  a  special  tax  on  the  product  of  the  Santa  Eulalia  silver  mine,  about  fifteen  miles 
south  of  the  city. 

The  government  mint  was  formerly  a  church,  and  from  its  tower,  where  he  had 
been  confined,  the  patriot  Hildago  was  taken  to  execution,  July  30,  ISll,  on  the  spot 
now  marked  by  a  simple  monument  of  white  stone.  The  city  is  amply  supplied  with 
pure  water  by  the  great  Spanish  aqueduct,  and  in  the  plaza,  in  the  center  of  the  city, 
is  a  handsome  fountain.  South  of  the  plaza  is  a  beautiful  alameda  and  drive  shaded 
by  gigantic  cottonwood  trees.  Leaving  Chihuahua,  the  train  winds  around  the  noble 
"  El  Coronel  "  mountain,  and  I'uns  through  the  valleys  of  the  Concho,  San  Pedro  and 
Florida,  and  the  towns  of  Santa  Rosalia,  near  which  are  some  of  the  finest  hot 
springs  in  the  world,  and  Jimenez,  fifty  miles  west  of  which  is  the  great  mining  dis- 
trict of  Parral.  Dinner  is  served  at  Jimenez.  The  famous  "  Laguna  Country  "  is 
reached  by  night,  and  supper  is  taken  at  Lerdo,  a  few  kilometers  from  the  city  of 
Villa  Lerdo,  a  prosperous  town  of  10,000  inhabitants,  and  the  emporium  of  the 
Laguna  cotton  district,  which  now  yields  30,000  bales  a  year,  all  of  which  goes  south 
for  consumption.  The  soil  and  climate  are  so  favorable  that  the  plants  need  renewal 
only  every  fourth  or  fifth  year,  and,  with  improved  machinery  and  presses,  greater 
areas  would  be  brought  under  culture,  and  the  ratio  of  production  largely  increased. 
Durango,  capital  of  the  State  of  that  name,  lies  150  miles  west.  It  may  be  reached 
by  stage  from  Lerdo  and  also  from  Fresnillo.  It  is  a  handsome  city  of  35,000 
inhabitants,  and  located  in  a  great  silver  and  iron  district. 

Leaving  Fresnillo,  once  a  great  mining  town,  having  now  20,000  people,  about 
ten  kilometers  to  the  west,  waiting  with  its  overflowed  mines  for  the  magic  touch  of 
capital  to  expose  their  hoard  of  untouched  silver  and  reawaken  the  old  busy  life, 
the  train  reaches 

Zacatecas  by  a  sharp  rise  through  the  mountains  which  surround  it,  a  city  of 
75,000  souls,  the  capital  of  the  State,  and  of  great  commercial  importance,  its  interests 
being  mainly  those  of  a  raining  and  distributing  center.  The  coinage  of  its  mint  is 
exceeded  only  by  that  of  the  City  of  Mexico,  Its  cathedral  is  a  marvel  of  stone  carv- 
ing. Located  high  up  on  the  uneven  valley  between  the  mountains,  its  streets  are 
narrow  and  tortuous,  but  full  of  life  and  animation.  From  the  railway  station  street 
cars  run  to  all  parts  of  the  city.  The  road  now  descends  rapidly  through  the  hills  to  the 
broad,  cultivated  valleys  of  the  State  of  Aguascalientes.  Here  great  quantities  of  corn, 
wheat,  barley,  and  wool  are  raised,  and  the  horses  are  famed  for  size,  style  and 
beauty.  The  train  stops  for  dinner  at  the  capital,  also  called  Aguascalientes,  a  city 
of  30,000  people.  Its  clean  streets,  fine  buildings,  hot  springs,  luxurious  baths,  salu- 
brious and  delightful  climate  throughout  the  year,  and  the  fine  country  around  it, 
conspire  to  make  this  one  of  the  most  delightful  places  in  Mexico.  Among  its  thriv- 
ing industries  is  the  manufacture  of  fine  woolens,  serapes,  etc. 

At  Encarnacion,  the  train  crosses  the  largest  bridge  on  the  line,  150  feet  above 
the  stream,  and  soon  arrives  at  Lagos,  a  well-built  manufacturing  city  of  40.000 
inhabitants. 

Guadalajara  lies  150  miles  west,  with  a  population  of  100,000;  a  great  connner- 
cial  city  located  in  the  midst  of  a  fertile  country  and  celebrated  for  its  educational  and 
charitable  institutions.  The  city  of  San  Luis  Potosi,  the  briglit  and  enteri)rising  cap- 
ital of  the  State  of  the  same  name,  with  its  50,000  jxtpulation,  lies  200  miles  to  the 
east.  Tlic  Pacific  ])ranch  of  tlio  Mexican  Central  will  i)ass  tlirough  Guadalajara,  and 
its  Tampico  l)ranch  through  Saii  Luis  I'otosi.  Hotli  l)rancl)(!3  are  in  active!  construc- 
tion.    At  present  i^otli  ])()ints  are  readied  1)y  first-class  stage  lines  from  Lagos. 


16  Delmar's  Teades  Dieectort  and  Meecantile  Ma^^'ual. 

Leon,  a  city  of  100,000  people,  is  largely  engaged  in  the  manufacture  of  leather, 
cotton  and  woolen  goods,  saddlery,  hats,  cloth,  boots,  shoes  and  cutlery,  and  is  sur- 
rounded by  cultivated  valleys.  It  has  a  fine  theater  and  public  buildings,  and  is  an 
important  center  of  trade. 

SiLAO,  the  supper  station  going  south,  is  a  pretty  city  of  30,000  people.  It  has 
large  flouring  mills,  and  is  the  junction  point  of  the  branch  line  to 

Guanajuato,  the  capital  of  the  State,  a  city  of  75,000  inhabitants,  mainly  devoted 
to  mining  interests,  twenty-four  kilometers  east  of  Silao.  There  is  great  charm  in  the 
novelty  and  picturesqueness  of  its  scenery,  architecture  and  bustling  life.  The 
"  patio  "  process  for  extracting  silver  may  be  seen  daily.  Guanajuato  resembles 
Zacatecas,  but  is  1,500  feet  lower.  From  Silao,  the  line  runs  through  a  magnificent 
agricultural  country,  and,  in  the  midst  of  the  great  grain  and  stock  haciendas,  the 
train  reaches,  successively,  the  thriving  towns  of  Ieapuato  and  Salamanca,  hav- 
ing each  over  20,000  population,  mostly  interested  in  farming,  with  some  growing 
manufacturing  industries. 

Celaya,  population  30,000,  has  extensive  cotton  and  woolen  mills  and  bleacheries. 
A  short  distance  below  Celaya,  the  line  is  crossed  by  the  "  National  "  (narrow  gauge) 
Railway,  and  connection  is  made  for  Morelia  and  other  points  on  that  hne.  Quee- 
ETAEO,  population  35,000,  capital  of  the  State  of  the  same  name,  is  a  fine  city, 
located  in  a  charming  valley.  Three  crosses  mark  the  spot  on  the  small  hill  north  of 
the  city  where  the  Archduke  Maximilian  and  Generals  Miramon  and  Mejia  were  shot, 
June  19, 1867.  South  of  Queretaro,  the  train  I'uus  under  the  massive  aqueduct  which 
supplies  the  city  with  water. 

Passing  Hercules,  where  there  are  extensive  cotton  mills,  supplied  with  modern 
machinery  and  power,  turning  out  yearly  great  quantities  of  cloth,  we  enter  the 
valley  of  Sajst  Juan  Del  Rio.  The  city  of  that  name  has  a  population  of  18,000, 
active  and  enterprising.  As  the  train  climbs  the  low  mountains  to  the  south,  we 
have  a  lovely  view  of  the  valley,  of  the  distant  mountains,  and  the  great  haciendas 
scattered  along  the  plains  at  their  feet.  Upward  through  the  broken  and  pictur- 
esque country,  across  the  broad  plain  of  Cazadero,  and  over  the  summit  at  Marquez, 
the  train  goes  down  into  the  tropics.  Tula  is  full  of  interest  for  the  student  of  anti- 
quity, and  has  many  relics  of  the  Toltec  civilization.  It  is  a  growing  city  of  about 
10,000  inhabitants. 

On  through  the  celebrated 

Tajo  de  Nochistongo,  the  great  Spanish  drainage  cut,  dating  back  to  the 
seventeenth  century,  and  we  enter  the  Valley  of  Mexico.  Passing  over  the  hill  of 
Barrientos,  and  across  the  broad,  fertile  fields  and  the  numerous  irrigating  canals, 
we  reach  the  end  of  our  trip  at  the  City  of  Mexico,  the  capital,  and  the  largest 
and  most  important  city  of  the  Republic.  It  is  justly  entitled,  by  reason  of  its  popu- 
lation, intelligence,  culture,  beautiful  location,  healthful  and  even  climate,  historical, 
political  and  commercial  pre-eminence,  to  its  reputation  as  one  of  the  celebrated 
cities  of  the  world.  It  is  well  lighted,  supplied  with  pure  water,  has  a  police  force 
uniformly  polite,  attentive  and  efBcieut,  abundance  of  public  carriages  at  reasonable 
rates  under  careful  city  regulations,  fine  hotels  conducted  on  the  European  plan, 
restaurants,  cafes,  gardens,  baths,  theaters,  public  library,  museum,  gallery,  fine 
houses  and  public  buildings.  Its  colleges  and  schools  are  large  and  thoroughly 
organized.  The  National  Palace,  the  City  Hall,  the  great  Cathedral,  and  many  of 
the  churches  are  grand  in  their  proportions  and  architectural  and  artistic  efi"ects. 

The  suburbs  are  attractive  and  easily  reached.  In  about  twelve  hours  one  can 
reach  the  eternal  snow  of  the  summit  of  Popocatepetl,  or  the  tropical  heat  and  fruits 
of  the  **  tierra  caliente. " 


THE  COMMERCIAL  TRAVELER  AND  TOURIST 

IN  CUBA. 


HAVANA 


AND    ITS    MANY    ATTRACTIONS    AS    A    CHARMING    WINTER 
RESORT    AND    BUSINESS    PLACE. 


Thousands  of  Americans,  anxious  to  escape  the  rigors  and  penalties  of  the  severe, 
inclement  and  health-trying  Northern  and  Western  winters,  make  annual  pilgrimages 
to  the  sunny  clime  of  Florida,  there  to  breathe  the  "  fragrant  aroma  of  the  orange 
groves,  and  inhale  the  health-laden  odor  of  the  pine  woods  "  —  while  taking  in  a 
sufficient  quantity  of  miasma  and  malaria  with  which  to  inoculate  the  entire  system 
for  years  to  come.  These  tourists  would  do  well  to  take  in  the  island  of  Cuba  while 
in  the  vicinity,  and  compare  its  attractions  as  a  delightful  and  charming  winter  resort 
with  those  of  Florida.  A  short  run  over  to  Havana  will  surprise  the  average  tourist, 
and  delight  the  invalid.  They  will  be  enchanted  with  its  many  attractions,  and 
especially  pleased  with  its  balmy  and  healthy  winter  climate,  where  malaria,  coughs, 
colds  and  bronchial  affections  are  unknown,  and  which,  if  carried  with  you,  disappear 
in  a  day  or  two  as  if  by  magic. 

Florida,  now  the  Mecca  of  the  American  winter  tourist  and  pleasure  seeker,  may 
be  a  very  delightful  and  attractive  winter  resort  to  some ;  but,  with  all  the  alleged 
manifold  attractions  of  that  much-advertised  laud  of  flowers  (?),  the  tourist  is  liable  to 
soon  tire  and  weary  of  the  never-changing  monotony  of  sand-hills,  swamps,  pine  trees, 
"'gators,"  orange  groves,  and  visionary  Utopian  Edens,  which  exist  mainly  in  the 
fertile  brain  of  the  Florida  land  speculators  and  hotel  proprietors. 

Comparatively  few  of  the  tourists,  invalids  and  pleasure  seekers  visiting  Florida 
ever  consider  the  interesting  fact,  that,  within  the  sliort  distance  of  100  miles,  or 
twelve  hours'  pleasant  steaming  from  Tampa,  there  lies,  almost  at  our  very  doors,  one 
of  the  richest,  most  beautiful  and  most  interesting  lauds  on  the  face  of  the  globe. 

Cuba,  "  The  Pearl  of  the  Antilles,"  is  famed  as  the  first  abiding  place  of 
Columbus;  famed  for  its  beautiful  women  and  its  gallant  gontlomeu  ;  famed  fDi-  its 
glori(JUS,  health-invigorating  winter  climate,  ts  incomparable  natural  resources  and 
wealth,  its  great  commercial  importance,  its  innnenso  manufactures  of  cigars,  sugar 
and  toljacco;  its  ancient  churches,  convents,  colleges  and  institutions  of  loaniiug;  its 
large,  elegant  and  attractive  theaters  and  bull  rings;  its  licautiful  shops, stocked  with 
the  richest  goods  and  wares;  its  magnilicent  private  rcsidcMices,  many  of  tlium  veri- 
table princely  palaces;  its  extensive  and  grandly  e(|uii)|)ed  sugar  and  tobacco  plan- 
tations, and  its  cultivated,  refined  and  most  hospitable  inhabitants. 

(17) 


18  Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 

ALLEGATIONS  OF  LAWLESSNESS  GEEATLY  EXAGGERATED. 

This  rich  and  beautiful  island,  which  has  suffered  so  severely  from  a  prolonged 
and  most  disastrous  civil  war,  is  trying,  by  every  effort,  to  recover  its  commercial 
prosperity.  The  merchant  and  the  planter,  measurably  aided  by  the  government, 
are  striving  in  the  most  commendable  manner  to  regain  lost  ground,  and,  by  putting 
forward  great  energy  and  effort,  repair  the  injuries  and  losses  incurred  by  the  late  civil 
war.  While  the  inhabitants  of  the  island  are  engaged  in  these  praiseworthy  efforts,  it 
is  both  unjust  and  cruel  that  citizens  of  the  United  States,  and  more  especially  certain 
portions  of  the  American  press,  should  adopt  a  course  calculated  not  only  to  retard 
the  improvement  of  affairs,  but  to  Injure  American  shipping  and  commercial  interests 
■engaged  in  Cuban  trade,  by  promulgating  untruthful  sensational  reports  regarding 
the  social  and  political  condition  of  the  island.  During  the  past  winter,  certain 
American  x^apers  published  absurdly  sensational  stories  regarding  the  political 
and  sanitary  condition  of  Cuba  —  tales  of  brigandage,  murder,  assassination  and 
pestilence.  These  have  originated  in  the  imagination  of  the  writers,  and  never 
occurred  in  fact.  Among  the  many  injurious  results  produced  by  these  publications, 
was  the  preventing  of  hundreds  of  Americans  from  visiting  the  island  —  not  more 
than  ten  per  cent,  of  the  usual  number  of  tourists  visiting  Havana  the  past  winter. 
But  a  still  greater  loss  was  that  inflicted  on  the  commercial  prosperity  of  the  island 
and  on  American  merchants,  shippers  and  ship-owners  having  business  relations  with 
the  natives.  As  an  instance  of  the  disastrous  effects  produced  by  the  reports  referred 
to,  the  following  letter  from  the  general  manager  of  the  Plant  system  of  railway  and 
steamships  to  Havana  speaks  for  itself: 

Tampa  and  Havana  Steamship  Line,  | 
Tampa,  Fla.,  February  23,  1888.      f 

Messrs.  Laivton  Bros.,  Agents,  Havana,   Cuba. 

Gentlemen  —  I  herewith  inclose  extracts  from  New  York  Telegram  and  other  papers  of 
recent  date.  Articles,  evidently  from  the  same  hand,  are  appearing  in  different  newspapers,  very 
much  to  the  injury  of  our  business.  Can  you  put  us  in  a  position  to  contradict  tthe  whole  or  any 
part  of  these  statements?  At  all  events,  please  let  me  know  just  how  far  they  are  true  ;  also,  as  to 
the  real  danger  tourists  would  incur  from  exposure  to  small-pox,  as  this  is  being  made  a  great 
deal  of  to  keep  people  from  going  to  Havana  this  season. 

Very  truly  yours, 

H.  S.  Haines, 

General  Manager. 

In  order  to  dissipate  the  bad  impression  which  these  sensational  newspaper  arti- 
cles conveyed,  the  writer  called  upon  the  American  consul-general  at  Havana,  and 
urged  him  to  officially  deny  them.  But,  while  fully  alive  to  the  injimous  character 
of  these  reports,  and  while  personally  acknowledging  them  to  be  false  and 
misleading,  he  declined  to  take  official  action  in  the  premises,  on  the  ground  that  the 
rules  and  regulations  of  the  service  forbade  public  action  without  the  sanction  of  the 
State  Department  at  Washington.  Failing  to  obtain  a  proper  public  denial  from 
this  source,  and  urged  by  many  prominent  American  and  Cuban  merchants  to 
endeavor  to  secure  an  authoritative  statement  from  some  source  such  as  would  carry 
conviction  to  the  minds  of  the  American  and  English  public  interested  in  Cuban 
affairs,  the  writer  sought  the  British  consul-general,  Mr.  DeCapel  Crowe,  and  from 
him  obtained  the  following  interesting  statement,  in  the  form  of  an  interview  : 

"  Mr.  Crowe  said  it  was  neither  his  duty  nor  inclination  to  make  official  statements 
with  respect  to  the  sensational  articles  which  had  lately  appeared  in  American  papers 
on  crime  in  Cuba.  His  reports  were  reserved  for  his  own  government;  but,  in  the 
general  interest  and  information  of  his  own  countrymen  desirous  of  visiting  the  island, 
he  had  no  objection  to  giving  an  opinion  on  the  present  state  of  Havana  and  other 


The  Commercial  Traveler  and  Tourist  in  Cuba.  19 

scaiDorts  in  the  island.  It  was  not  true,  as  reported,  that  a  reign  of  terror,  in  any 
form,  existed  in  the  city  of  Havana,  and  that  '  robhery,  brigandage  and  murder  are 
openly  and  daily  perpetrated  in  the  streets  of  the  capital,'  or  other  cities.  Such  sen- 
sational statements  not  only  do  great  injury  to  trade  generally,  but  prevent  many  of 
our  countrymen  from  coming  here  to  enjoy  the  splendid  and  healthy  winter  climate. 
A  considerable  amount  of  crime  does  exist  in  the  towns,  the  result  of  a  long  civil  war, 
the  emancipation  of  300,000  slaves  and  the  commercial  decadence  consequent  upon 
the  late  civil  war.  From  these,  among  other  causes,  a  defective  prison  system  and 
the  poverty  and  mode  of  life  of  the  lower  classes,  there  is  doubtless  a  considerable 
percentage  of  crime;  but  from  such  crimes  as  murder,  arson,  or  indecency,  as  men- 
tioned by  the  American  press  articles,  the  cities  of  Cuba  are  singularly  free. 

"  It  is  not  to  be  expected  that  a  heterogeneous  urban  population  of  blacks,  Chinese 
and  poor  Creoles  in  the  tropics  should  behave  with  quite  the  same  propriety  of  manner 
as  better  educated  natives  of  colder  climates;  but,  apart  from  untidiness,  there  is 
nothing  to  offend  the  eye  of  the  most  fastidious  foreigner  —  nor  need  the  fear  of  the 
^terrible  reign  of  terror,'  depicted  by  the  journals  in  question,  prevent  any  sensible 
person  (not  especially  in  search  of  adventures)  from  coming  here  as  heretofore. 
From  the  end  of  November  to  April  he  will  be  less  exposed  to  disease,  and  not  more 
exposed  to  the  dangers  of  the  streets,  than  he  would  be  in  many  parts  of  Xew  York 
or  Loudon;  moreover,  he  will  enjoy  an  unequaled  climate,  with  an  immunity  from 
all  lung  diseases.  What  the  private  life  of  the  individual  or  that  of  the  native  may 
be,  how  the  natives  are  treated  or  governed  by  the  Spanish  authorities,  is  no  concern 
of  ours ;  but  we  may  reasonably  expect  a  certain  amount  of  pubhc  decorum,  and  in 
this  respect  Havana  compares  favorably  with  many  larger  capitals.  Travelers  com- 
ing here,  content  to  mind  their  own  business,  can,  with  ordinary  precaution,  lead  a 
very  healthy,  pleasant  and  secure  life  during  the  four  or  five  months  indicated. 

"  It  is  not  necessary  to  speak  here  of  the  interior  portions  of  the  island.  Brigand- 
age, sequestration  and  other  crimes  occasionally  occur,  but  people  of  a  nervous  tem- 
perament need  not  go  there.  If  they  will  keep  to  the  lines  of  railways  and  to  the 
towns,  they  will  run  but  small  risks.  Both  in  town  and  country,  tourists  will  find  the 
inhabitants  friendly  and  willing  to  serve  them,  and  even  a  small  share  of  politeness 
and  interest  on  their  part  will  meet  with  a  ready  return.  In  the  capital  (Havana) 
there  are  good  hotels  and  most  of  the  conveniences  of  cultivated  life.  I  can  really 
see  no  serious  reason  why  travelers  should  keep  away." 

ATTKACTIONS  FOR  THE  AMERICAN  TOURIST. 

To  many  people  Cuba  has  been  only  the  scene  of  filibustering  expeditions,  of  a 
protracted  and  sanguinary  civil  war,  waged  between  the  natives,  under  the  banner 
of  •'  Cuba  Libre,  "  and  their  Spanish  oppressors,  perhaps  as  a  scene  for  a  romantic 
novel,  the  memory  of  a  geographical  lesson,  or  the  place  from  whence  good  cigars 
come.  To  the  average  American  traveler  and  tourist,  Cuba,  which  is  only  "  across 
the  road  "  from  Florida,  might  be  5,000  miles  away,  for  it  seems  to  many  a  far-off 
land,  a  land  that  comparatively  few  Americans  over  get  to,  but,  when  once  visited, 
always  to  be  remembered  with  pleasure  and  profit. 

One  of  the  most  interestingly  graphic  descriptions  of  a  wintcu-  tour  in  Cuba  is 
given  by  the  "  Pointer,  "  which  we  hero  reproduce. 

How  TO  GET  tiirre.— Tlio  points  of  departure  of  the  direct  lines  from  tlic  Tnited 
States  to  Cuba  arc  New  York,  New  Orleans  and  Tampa,  respectively,  as  to  length  of 
sea  voyage,  the  cost  of  travel  from  interior  jxiints  lieing  al)out  the  same,  e.xcei)t  those 
I)laces  nearer  the  place  of  debarkation;  hence  it  i.s  impossible  to  name  a  rate  hero. 
The  steamer  rate  fn)m  New  York  to  Havana  an<l  return  is  $00,  from  New  Orhvins 
li'OO,  from  Tampa  $30,  from  Punta  Gorda  $30.  from  C-dar  Key  .flO,  wliifii  include.^ 
meals  and  state-room  bortli. 


20  Delmak's  Trades  Dikectoey  and  Mercantile  Manual 

From  New  York  the  direct  steamers  sail  due  south,  and  after  forty-eight  hours' 
sail,  come  to  summer  weather,  transition  from  winter  being  gradual  and  altogether 
pleasant,  and  the  voyage  being  less  conducive  to  sea-sickness  than  many  others  that 
are  shorter.  The  ships  are  staunch  and  reliable,  with  excellent  accommodations  for 
passengers,  cozy  state-rooms  and  an  ample  menu  which  includes  the  delicacies  of 
American  and  Cuban  markets.  The  ships'  officers  and  attendants  are  courteous  and 
attentive  to  travelers.  The  route  is  down  the  coast  of  the  United  States,  passing  the 
Bahama  Islands,  coming  to  Cuba  at  Havana. 

From  New  Orleans  the  ships  sail  down  the  Mississippi,  passing  the  sugar,  cotton 
and  rice  fields  of  lower  Louisiana,  out  through  the  jetties  at  the  mouth  of  the  great 
river,  crossing  the  Gulf  of  Mexico  to  Cedar  Key  or  Punta  Gorda  and  Key  West,  and, 
after  a  sail  over  a  summer  sea,  comes  to  Havana.  These  lines  are  the  oldest  in  the 
trade  from  any  southern  port,  and  tourists  always  profit  by  the  long  experience  of  the 
officers  and  agents. 

From  Tampa  a  new  and  most  excellent  service  has  been  established,  operating  a 
schedule  with  frequent  trips  over  the  shortest  route,  touching  at  Key  West  on  going 
and  returning,  landing  at  Havana  after  a  sail  of  twenty-four  hours.  The  ships  are 
newly  built,  of  iron  and  steel,  with  every  modern  improvement  for  safety  and  com- 
fort, with  appointments  of  cabin  and  excellence  of  cuisine  that  is  not  surpassed  on 
any  steamer  afloat. 

To  all  these  ports  passengers  may  proceed  in  through  palace  cars,  and,  as  the 
passenger  agents  delight  to  say,  with  only  one  change  to  Havana  from  almost  any 
prominent  city  in  the  United  States. 

GETTING  READY. 

When  a  journey  to  foreign  ports  is  to  be  made,  a  passport  must  be  thought  of. 
But  when  the  destination  is  Cuba,  that  state  paper  is  wholly  unnecessary.  So  says 
the  Queen  Regent  of  Spain  in  a  royal  decree  promulgated  July  30, 1887,  and  the  only 
protective  document  needed  is  the  certificate  of  a  notary  public  that  the  bearer  is  an 
American  citizen,  and  he  may  have  the  freedom  of  the  island,  to  go  where  he  listeth, 
and  depart  on  the  homeward  journey  when  he  will,  with  no  one  to  question  or  require 
msecl  papers. 

Money  is  a  passport  most  anywhere,  and  a  most  valuable  and  convenient  one 
everywhere,  and  in  Cuba,  as  other  places,  is  essential,  though  not  more  so  than 
elsewhere,  the  hotel  and  traveling  expenses  not  being  above  the  average  tariff". 

It  is  not  necessary  to  buy  Spanish  gold  or  Cuban  paper  before  starting,  because 
the  bankers  on  the  island  will  pay  the  highest  prices  for  greenbacks,  American  gold, 
or  New  York  exchange,  and  the  tourist  may  suit  his  pleasure  or  convenience  as  to 
what  shape  his  funds  are  in,  and,  after  arrival  at  destination,  can  deposit  his  home 
money  in  an  American  banker's  vaults,  and  draw  the  Cuban  currency  or  Spanish 
gold,  as  it  is  needed  for  daily  use.  A  letter  of  credit  from  reliable  bankers  in  the 
United  States  will  also  be  honored  by  American  bankers  in  Cuba. 

Hotel  bills  and  railway  fares  are  payable  in  Spanish  gold,  or  its  equivalent  in 
Cuban  paper;  purchases  in  stores  or  shops  are  charged  in  gold  or  paper,  the  infor- 
mation being  announced  with  the  price.  Cab  fares,  tickets  to  theaters  and  places 
of  amusement,  are  priced  in  paper;  also  cigars  and  liquid  refreshments  have  a  paper 
value. 

The  paper  currency  is  very  much  depreciated;  one  American  dollar  will  usually 
l)uy  two  and  a  half  in  Cuban  paper  —  our  dollars  and  cents  translate  to  pesos  y  centa- 
vos  in  Cuban  ;  in  Spanish  gold  (oro  Espahol)  an  onza  is  worth  $17 ;  half  onza,  $8.50; 
a  centen,  $5.30;  a  dohlon,  $4.25;   an  escudo,  $2.12,  of  American  money. 

Postage  to  the  United  States  is  five  cents  (cinco  ccntavos)  per  ounce  or  frac- 


The  Commekcial  Traveler  axd  Tourist  in  Cuba.  21 

tion  of  an  ounce.     Cablegrams  to  New  York,  tifty  cents  per  word,  with  a  correspond- 
ing tarift"  to  other  cities. 

The  tourist  will  find  it  to  his  interest  to  call  on  an  American  banker  soon  after 
arrival,  and  post  himself  financially  as  to  rates  of  exchange,  etc.  The  bankers  will 
be  found  to  be  most  courteous  and  obliging,  and  ready  to  assist  their  compatriots  at 
all  times. 

THE  arrival  at  HAVAKA. 

A  ship  not  sailing  under  the  Spanish  flag,  cannot  enter  the  port  of  Havana 
between  sunset  and  sunrise,,  a  custom  long  enforced  by  the  government, 
which,  if  it  was  intended  for  the  tourist's  pleasure,  could  not  have  suited  him 
better,  because  the  ships'  schedules  are  so  arranged  that  arrival  is  made  at  sun- 
rise, and  when  she  sails  up  under  the  guns  of  Morro  Castle,  with  the  brightening  day- 
light tinging  the  eastern  sky  and  showing  the  frowning  walls  of  Morro  and  Cabana, 
and,  behind  them  the  distant  hills  through  whose  crowning  palm  trees  the  earliest 
sunshine  is  streaming,  the  picture  is  wonderfully  beautiful,  and  a  look  to  the  starboard 
shows  the  city  just  awakening,  and  ready  to  give  you  the  warmest  welcome. 

At  the  entrance  of  the  harbor  on  the  east  side  is  Morro  Castle,  just  back  of  which, 
on  the  same  side,  is  Cabaiia  Castle  ;  on  the  other  side,  opposite  Morro,  is  La  Punta, 
the  forts  constituting  the  defense  of  the  city  from  attacks  by  sea.  Sailing  past  these 
forts,  the  ship  comes  to  an  anchor  in  mid-stream ;  no  foreign  vessel  ever  goes  to  a  pier 
at  Havana. 

The  "  doctor's  boat "  comes  alongside  just  after  the  ship  has  entered  the  harbor, 
and,  by  the  time  anchorage  is  made  opposite  the  Custom  House,  the  health  and  port 
officers  have  examined  the  papers,  and  given  permission  for  the  passengers  to  disem- 
bark. 

In  the  meantime  there  have  come  out  to  meet  the  ship  what  seem  to  be  a  hundred 
country  wagons,  afloat  with  their  wheels  under  the  water  —  these  are  the  boats  that 
are  to  take  the  passengers  ashore  —  boats  with  bowed  awnings,  for  all  the  world  like 
a  country  wagon  down  in  Tennessee.  These  are  propelled  by  oars  or  sail  (I  mean  the 
boats,  not  the  Tennessee  wagons),  and  the  fare  to  the  Custom  House  is  twenty-five 
cents.  There  have  come  out,  also  to  meet  the  tourists,  agents  of  the  various  hotels, 
agents  polite  and  attentive  without  being  obtrusive,  speaking  English  and  Spanish, 
and,  unless  one  is  posted  or  speaks  the  language,  it  is  well  to  select  your  hotel  and 
turn  your  baggage  over  to  him,  as  some  of  the  hotels  have  their  own  boats  and  carts 
for  transfer  of  baggage.  The  rowing  to  shore  is  but  the  work  of  a  few  moments, 
and  the  novel  ride  winds  up  at  the  stone  steps  of  the 

CUSTOM   HOUSE. 

Here  all  baggage  must  be  examined  by  the  customs  officers,  who  are  most  liberal 
and  courteous  gentlemen  —  you  declare  your  baggage,  that  there  is  nothing  but 
your  personal  eflects  and  no  dutiable  articles,  a  hasty  look  to  carry  out  the  law,  the 
thing  is  done,  and  you  may  proceed  to  your  hotel—  there  are  no  delays,  except  when 
there  is  a  crowd  of  tourists,  then,  if  desired,  keys  may  be  left  with  the  hotel  agents, 
and  the  travelers  go  on  to 

THE    HOTELS. 

The  tourist,  especially  he  who  has  listened  to  the  yarns  of  the  old-time  travelers, 
will  be  nio.st  agreeably  surprised  when  he  discovers  the  many  excellciu'cs  that  per- 
vade tlio  best  hotels  in  Cuba,  in  parlor,  dining-room  and  bcd-chaniher.  All  of  the 
old  objectionalile  customs  and  arrangmnoiits  have  Ixhmi  done  away  with,  imd  very 
many  iiuiovations  introduced  that  brings  thorn  very  near  the  modern  standard  of  the 
American  hotel. 

TluMo  is  a  register,  of  course,  and  you  are  expected  to  write  more  of  your  per- 
sonal history  than  usually  appears  on  the  register  of  your  native  land.     The  book  is 


22  Delmar's  Trades  Dieectory  and  Mercaxtile  Manual. 

ruled  ic  columns,  aud  each  has  its  heading;  the  first  is  Fecha  de  Entrada,  date  of 
arrival;  the  next  is  Nombres,  names;  then  the  Naturalidad,  or  nationality  ;  next  Resi- 
•dencia,  residence  ;  then  the  one  that  ladies,  at  least,  should  not  he  required  to  fill  out, 
the  one  which  shows  Edad,  age  of  the  guest ;  the  next  is  also  peculiar,  it  is  Estado, 
the  state  of  arrival,  married  or  single,  I  suppose,  as  the  average  is  sober.  Then  fol- 
lows the  Profesion  column,  to  show  your  profession  ;  after  that  is  the  one  showing 
Procedencia,  whence  you  went;  then  Fecha  de  Salida  tells  date  of  departure,  aud  the 
last  column  is  Niimero  de  Orden,  giving  the  number  of  guests. 

These  columns  are  not  now  imperatively  used,  but  in  the  days  of  wars,  revolu- 
tions and  insurrections,  when  they  wanted  to  know  all  about  everybody,  they  were 
required  to  be  filled  out,  but  the  war  taxes  remain  the  same,  and  a  revenue  stamp 
must  be  placed  on  the  register  opposite  each  name. 

Bell-boys  are  plenty,  and  very  properly  do  not  wait  in  the  office,  but  on  the  floor 
where  they  attend;  so,  when  you  ring,  he  does  not  have  to  tramp  up  four  flights  to 
find  out  what  is  wanted,  tramp  down,  and  then  back  to  your  room.  The  Cuban  bell- 
boy waits  near  the  annunciator  on  each  floor ;  ring  your  bell,  and  he  is  at  your  door  in 
a  moment,  aud  not  with  a  pitcher  of  ice-water — -they  don't  drink  ice-water  in  Cuba 
—  at  least  Cubans  don't;  an  earthen  jar,  very  porous,  so  that  the  water  does  not  get 
too  warm,  is  placed  in  each  room,  and  kept  filled  with  fresh  water,  so  that  only 
Americans  call  for  ice-water,  and  that  is  brought  in  a  glass,  as  it  is  not  supposed 
that  anybody  wants  much  ice-water. 

An  early  morning  ring  from  the  average  room  means  coffee,  in  Spanish  cafe,  but 
from  the  American  occupied  room  it  may  mean  "  cocktail,"  for  which  there  is  no 
Spanish  word,  and  the  American  one  is  adopted  and  understood,  and,  I  may  say,  well 
made.  Cofiee  is  served  at  any  hour  desired,  in  your  room  or  in  the  dining-room; 
breakfast  from  nine  till  noon;  dinner  from  five  to  eight  p.  m. ;  aud  in  the  dining- 
room  is  where  the  most  grateful  surprises  await  the  tourist.  The  menu  is  ample,  aud 
the  dishes  nicely  prepared.  There  are  many  familiar  ones,  and  some  mysterious,  but 
I  was  never  disappointed  in  one,  and  soon  was  not  afraid  or  suspicious.  The  vege- 
tables and  fruit  were  fresh  aud  crisp  —  no  hot-house  forcings  or  stale  importations, 
but  just  in  from  the  gardens.  The  fish  were  superb,  being  taken  direct  from  the 
water  to  the  frying-pan,  it  being  against  the  law  to  sell  a  dead  fish.  They  must  be 
taken  alive,  and  kept  in  floating  coops  till  sold.  The  meats  were  sweet  and  well  pre- 
pared, the  poultry  young  and  tender.  This  was  my  experience  wherever  I  stopped. 
Ice  is  an  expensive  luxury  in  Cuba,  and  all  productions  must  be  consumed  at  once, 
nothing  can  be  kept  in  the  market.  Eggs  must  be  new-laid  always,  or  no  sale. 
Milkmen  don't  drive  wagons,  and  can  only  water  their  stock  in  the  way  provided  by 
nature  —  give  it  to  the  cows  to  drink  —  and  when  he  sells  milk,  he  drives  his  herd 
around  town  and  milks  at  the  door  of  his  customer,  and  the  out-put  is  immediately 
boiled. 

The  rates  at  Cuban  hotels  are  about  the  same  as  at  the  same  class  houses  in 
America,  and  are  conducted  on  both  plans,  American  and  European;  but  it  is  best  to 
understand  the  terms  when  you  register — which  is  a  good  rule  in  this  country  as 
well.  The  figures  are  from  $3  to  $5  per  day,  wines  extra.  The  price  includes  room, 
coffee  and  fruit  in  the  morning,  breakfast  aud  dinner.  Families  aud  parties  can  have 
suits  with  private  parlors  and  dining-rooms.  English-speakiug  chambermaids  are 
in  attendance  on  the  ladies'  apartments,  and  all  toilet  arrangements  are  complete  on 
each  floor. 

Every  hotel  has  its  corps  of  interpreters,  who  are  courteous  and  obliging,  and  will 
attend  parties  to  theaters  and  on  sight-seeing  tours — these  gentlemen  are  on  the 
hotel  staff,  but  it  is  customary  to  remunerate  their  service — it  must  be  left  to  the 
guest's  appreciation  of  the  service  to  say  what  the  amount  will  be — but  I  will  say  that 
in  most  cases  the  money  is  well  earned. 


The  Commekcial  Traveler  and  Tourist  ix  Cuba.  *       23 

Now  tliat  the  tourist  is  comfortably  bestowed  in  one  of  the  excellent  hotels  of 
Havana,  he  must  see  the  city— nobody  walks,  it  must  be  done  ix  a  cab.  There  are 
thousands  of  them,  easily  found  night  or  day  in  any  part  of  the  city;  each  cab  is  a  four- 
wheeled  Victoria,  equipped  with  one  horse  and  one  driver,  and  generally  speaking,  all  in 
good  condition,  capable  of  making  good  time,  and  at  a  rate  of  fare  that  is  astonish- 
ingly low — the  fare  to  any  point  east  of  Belascoain  avenue  is  only  40  cents,  in  paper, 
for  one  or  two  persons,  equal  to  IG  cents  in  United  States  money;  for  three  persons 
the  fare  is  50  cents;  beyond  the  avenue  the  fare  increases  to  50  and  60  cents. 

If  there  are  several  places  to  visit,  the  cab  had  best  be  secured  by  the  hour,  at 
$1.35  for  two  or  $1.85  for  three  persons  per  hour — if  so  engaged,  say  "j;er/iora  " 
when  you  get  in,  and  tell  the  driver  where  to  go. 

How  ? 

Oh,  you  don't  speak  the  language?  Just  call  the  name  of  the  place,  it  is  not 
necessary  to  fatigue  yourself  by  translating  the  phrase  "  drive  to  ;  "  the  driver  will 
imderstand  the  situation.  If  you  get  in  and  say  "  Correo,"  he  will  "  drive  to  "  the 
post-oftice,  or  La  Pimta,  the  point  opposite  llorro  at  the  terminus  of  the  "  Praclo  ;  "  the 
Cateclral,  La  Merced,  San  Augustin,  if  you  are  going  to  church  ;  or  "  Plaza  de  Toros  " 
if  your  taste  carries  you  to  the  bull  fights  the  cab  will  —  or  if  to  the  theater  say 
*'  Tacon,"  Irijoa  (ery-ho-a)  or  Albisu.  To  the  railways,  "  Fcrro  Carril  de  laBahia,^^ 
"  Ferro  Carril  de  la  Habana, "  or  "  Ferro  Carrildcl  Ocste. "  If  to  any  particular  street 
call  the  name  of  it,  and  look  out  for  the  number  of  the  desired  address.  If  you  get 
muddled  beyond  the  hope  of  extrication,  and  your  vocabulary  is  exhausted,  call  the 
name  of  your  hotel,  go  back,  get  the  interpreter  to  speak  for  you,  and  start  out  again. 

The  best  way  to  call  a  cab  in  Havana  is  to  whistle  for  it  (if  you  can),  and,  when 
you  have  attracted  the  driver's  attention,  motion  with  your  hand  for  him  to  go  away, 
and  he  will  drive  right  up.  (This  reminds  me  they  do  many  things  upside  down  in 
Cuba;  the  key-holes  in  the  doors  are  made  that  way.) 

In  driving  through  the  streets,  it  is  easy  to  become  confused ;  but,  if  you  will 
remember  that  the  streets  are  so  narrow  that  a  city  ordinance  requires  to  drive  down 
certain  streets  and  up  others  —  so,  if  your  driver  does  not  go  down  the  one  desired, 
don't  be  alarmed,  he  will  go  down  the  one  next  to  it,  and  come  up  the  other. 

At  the  end  of  the  trip,  or  the  time  the  cab  was  taken  for,  pay  the  driver,  or  he  will 
wait  at  the  door  and  count  time  on  you,  an  imported  trick  from  the  United  States. 

These  cabs  of  the  Victoria  pattern  are  an  innovation  in  Havana  on  account  of 
the  narrow  streets;  they  were  introduced  some  time  ago  to  supplant  the  unwieldy,  long- 
shafted  and  hard-to-turn-round  volante  —  an  easy-riding  vehicle,  propelled  by  one 
horse  in  shafts,  and  another  buckled  alongside  to  carry  the  driver,  or  rather,  postilion, 
as  he  rides  the  other  horse,  but  both  horses  travel  so  far  ahead  of  the  volante  tliat 
very  few  of  them  could  get  into  any  one  part  of  town  at  a  time,  and,  in  case  of  a  lilock, 
must  have  gone  to  the  country  to  turn  round.  The  increase  of  business  down  town 
drove  the  volante  from  Havana,  but  they  might  be  used  to  great  profit  and  pleasure  in 
the  parks  and  drives,  and  it  is  a  wonder  some  enterprising  liveryman  does  not 
re-introduce  them.  Every  American  would  take  a  ride  in  a  volante  just  to  talk  about 
it  at  home.  Volantes  are  used  now  only  at  Matanzas  for  excursions  to  the  ^■lllllun 
Valley  and  the  caves  of  Bella  Mar. 

Besides  cabs  and  volantes,  there  are  other  and  cheaper  methods  of  locomotion  in 
Cuban  cities.     I  refer  to  the  incvitabh;  and  irrepressil)lo 

IIOUSIC    CARS    AM)    srACKS. 

The  fares  are  ten,  twenty  and  thirty  cents  in  paper,  according  lo  tiio  distance 
traveled.  One  lino  at  Havana  leads  out  Charles  III.  .nciiiie  to  the  lMit;inical  garden.s, 
base  ball  grounds,  and  \\w plaza  de  loros  (hiill-iiiig),  another  to  Cerro.  mie  along  tlio 


24  Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Maxual. 

shore  in  front  of  the  city,  another  to  the  famous  Henry  Clay  cigar  factory.  Cars  start 
from  Plaza  San  Juan  de  Dios  every  fifteen  minutes  from  6  a.  m.  to  10:30  p.  m. 

The  stages  have  a  uniform  fare  of  twenty  cents  in  paper,  which  is  higher  in 
proportion  than  the  cabs,  being  about  eight  cents  in  American  money.  Starting  from 
the  Plaza  de  Armas  and  the  Castillo  del  Principe,  they  run  to  Jesus  del  Monte  and 
the  Cemetery. 

There  are  no  "  bob-tail  "  cars;  you  are  not  to  be  trusted  to  "  put  the  exact  fare 
in  the  box."    A  uniformed  conductor  punches  in  presence  of  the  passenger. 

There  is  another  way  to  see  the  city  which  involves  still  less  outlay  of  capital  — 
that  means  of  going  which  was  in  fashion  in  the  days  of  Adam.  The  walks  about 
Havana  are  attractive,  but  they  must  not  be  long  walks,  and  are  most  pleasant  in 
the  evening.  Walking  in  Havana  is  not  popular  at  oest;  the  sidewalks  are  not 
built  that  way,  many  of  them  are  scarcely  three  feet  wide,  and  some  in  the  business 
district  are  less  than  two,  while  in  the  new  city  there  are  some  that  will  compare 
favorably  with  other  cities.  It  is  said  that  the  curbs  in  the  old  portion  were  originally 
laid  only  to  prevent  wheels  from  defacing  the  walls  of  the  buildings. 

In  the  Campo  de  Marte,  on  the  Prado,  in  Central  Park,  are  excellent  promenades. 
On  certain  evenings  of  the  week  fashionable  Havanese  drive  to  Central  Park,  stop 
opposite  the  statue  of  Isabella,  and  listen  to  the  music  of  the  military  band,  and 
promenade  up  and  down  the  plaza.  Here  you  may  see  la  Cubana  in  all  her  dark-eyed 
beauty,  with  snowy  laces  and  mantillas  falling  gracefully  over  head  and  shoulders. 
The  carriage  stops  at  the  curb,  in  an  instant  it  is  surrounded  with  cavaliers,  dark  and 
black  mustached.  La  Seiiorita  enjoys  the  homage  so  gallantly  paid;  the  duenna,  I 
think,  often  pays  strict  attention  to  the  music,  to  give  the  girl  a  chance ;  but,  if  she 
left  the  carriage,  the  duenna  went  also,  perhaps  with  watchful  eye,  and  ear  only  half 
turned  to  the  music.  The  Central  Park  is  one  of  the  places  to  walk  in  the  evening 
when  the  band  plays ;  but,  if  you  want  to  sit  and  rest,  chairs  are  twenty  cents  each. 
Another  walk  in  the  morning,  is  along  the  Prado  from  the  statue  of  India  to  La 
Punta,  all  the  way  under  the  laurels  that  shade  the  street. 

From  any  of  the  hotels  one  may  also  walk  to  the  theaters.  Havana  has  elegant 
places  of  amusement  that  would  ornament  a  greater  city.  The  Tacon  is  the  third 
largest  theater  in  the  world,  La  Scala,  at  Milan,  and  the  theater  at  Seville,  in  Spain, 
only  being  larger.  The  Tacon  is  the  home  of  opera  in  Havana.  There  are  five 
tiers  of  boxes,  one  above  the  other,  extending  all  around  the  house.  These  boxes 
seat  six  people,  and  are  patronized  by  the  elite  —  always  in  full  dress.  Behind  the 
boxes  is  a  wide  passage-way,  through  which  one  may  pass  from  one  box  to  another, 
or  serves  as  a  promenade  between  the  acts  —  and  between  the  acts  the  lobbies  are 
filled  with  promenadors,  with  visitors  and  with  lookers-on  through  the  Venetian 
blinds  into  the  boxes  occupied  by  some  especially  brilliant  party  —  and  it  is  said  that 
boastful  belles  brag  on  the  size  of  the  crowd  that  assembled  behind  the  box  and 
watched  the  beauties  within. 

The  Albisu  is  the  theater  of  the  Casino —  the  swell  club  of  the  city.  Every  Cuban 
city  has  its  Casino  club,  noted  for  its  balls  and  entertainments. 

The  Irijoa  (e-ry-hoa)  is  called  the  summer  theater  because  it  is  arranged  with 
Venetian  blinds  from  the  roof  to  the  foundation,  instead  of  solid  walls,  and  by  a  simple 
turning  of  the  slats  admits  the  breezes  that  nearly  always  blow  in  Cuba;  this  theater 
is  surrounded  by  a  garden  into  which  the  audience  empties  itself  to  drink  penales, 
eat  ices,  or  smoke  between  the  acts,  and  are  recalled  to  the  auditorium  by  a  bell  like 
unto  that  on  a  locomotive. 

Managers  of  Cuban  theaters  are  particular  as  to  music,  it  must  be  good;  the 
orchestras  may  be  mixed  as  to  race  of  the  performers,  but  their  performances  are 
satisfactory;  often  in  third-class  theaters  one  hears  as  good  or  better  music  than  in 
the  best  American  theaters. 


The  Commercial  Traveler  and  Tourist  ix  Cuba.  25 

Each  performance  at  a  place  of  amusement  has  its  president,  appointed  by  the 
municipal  government;  his  duties  are  to  settle  diftereuces  between  the  audience  and 
the  performers  and  to  preserve  order.  A  Cuban  audience  is  critical,  Insists  on  the 
granting  of  encores  when  demanded,  and  goes  behind  the  scenes  between  the  acts; 
this  is  their  prerogative.  It  is  told  of  a  prestidigitateur,  who  advertised  the  decapita- 
tion act,  but  whose  wires  and  paraphernalia  were  so  disarranged  by  his  visitors 
behind  the  scenes  that  he  could  not  illusively  cut  oft'  his  own  head,  and  was  dis- 
posed to  cut  that  part  of  the  programme,  as  be  could  not  carry  it  out  actually 
without  physical  discomfort  to  himself;  the  audience  insisted;  the  president  decided 
for  the  audience;  the  illusionist  was  in  despair,  but  did  not  lose  his  head;  he 
went  to  work,  repaired  his  traps,  and  did  the  trick  amid  the  applause  of  his 
audience. 

At  every  theater,  or  other  place  of  amusement,  a  box  decorated  with  the  coat  of 
arms  and  colors  of  Spain  is  reserved  for  the  Captain-General,  and  remains  vacant 
unless  he  attends  or  sends  a  representative.  Seats  are  also  reserved  for  the  press, 
and  names  of  the  papers  are  pasted  on  the  seats. 

The  prices  of  admission  are  about  the  same  as  American  theaters;  the  price  at  the 
Tacou  is  $5  and  $6  in  paper;  at  other  performances  $3  to  $4  is  the  figure.  Some  thea- 
ters sell  a  seat  for  a  single  act  for  a  dollar;  and  at  most  theaters  the  general  entrance 
is  only  $1  to  $1.50,  but  does  not  include  a  seat.  Seat  coupons  are  collected  by  the 
ushers  prior  to  the  opening  of  the  last  act.  Speculators  sell  almost  the  entire  house 
on  the  sidewalk,  though  reserved  seats  may  be  bought  beforehand.  It  is  best  not  to 
pay  a  speculator  the  first  price  asked,  as  he  always  tacks  it  on,  and  will  reduce  the 
price  before  he  will  miss  a  sale. 

After  the  opera  is  over  the  audience  vacates  the  theater  with  a  rush,  and,  coming 
out,  unanimously  holds  a  handkerchief  over  the  nostrils  to  prevent  them  breathing 
the  night  air;  some  get  into  carriages  and  are  whirled  home;  but  many  gentlemen  and 
ladies  frequent  the  cafes  and  enjoy  ices,  coffee,  and  other  refreshments. 

The  gala  days  for  theaters  and  other  amusements  are  Sundays  and  church  feast 
days;  then  are  they  all  filled  to  overflowing,  to  standing  room  only,  as  are  the  cock 
and  bull  fights.  These  take  place  on  Sundays  only,  and  both  are  popular  sports  in 
Cuba.  The  cock  fights  are  of  minor  importance  compared  to  the  other.  They  take 
place  in  a  pit  very  much  like  the  wheat  and  stock  pits  in  a  Chicago  or  New  York 
exchange,  and  the  calls  of  the  betters  are  about  as  intelligible  in  one  as  the  other. 
Around  a  ring  twelve  feet  in  diameter  are  arranged  seats  like  imto  a  circus  —  here  sit 
the  lookers-on.  The  owners  of  the  birds  and  the  betters  are  everywhere,  in  the  ring 
and  out  of  it,  on  the  seats  and  under  them.  On  a  balance  suspended  from  the  roof 
arc  hung  bags,  each  containing  a  chicken — they  must  balance  exactly — which  is  the 
only  fair  part  of  the  fight.  They  are  taken  out  of  the  bags,  and  with  long,  keen 
knives  fastened  to  their  spurs  they  are  placed  in  front  of  each  other— it  is  not  a  ques- 
tion of  courage  or  endurance,  but  as  to  wiiich  gets  the  first  strike  — one  fowl  is  always 
killed,  and  often  both,  and  it  takes  only  a  minute  to  settle  the  difiiculty  — the  dead 
cock  is  removed,  and  two  fresh  birds  introduced  with  the  same  result  all  day  long. 

At  the  Plaza  de  Toros,  or  Bull  Ring,  the  progranmie  is  pretty  much  the  same, 
only  on  a  larger  scale.  Bull  fighting  is  to  Cuba  and  Spain  what  base  ball  is  to  the 
United  States,  and  the  "  bloods  "  of  that  country  become  amateurs  at  that  sport  as 
tlH-y  do  at  ball  in  this  — and  also,  as  in  this  country,  the  stars  and  the  company  are 
imported;  also  the  bulls. 

In  the  season  of  1S8G-7  :^Iazzantini  came  from  Spain  witii  liis  Ixoidcrillcros  and 
picudorcs,  nud  brought  eighty  thoroughbred  bulls.  Bulls  an^  bred  in  Spain  for  their 
fighting  qualities,  as  race-horses  arc  in  Kentucky  for  their  speed,  .ind  ilu!  groat 
matador  was  paid  .$40,000  for  thirteen  performances. 

About  the  first  thing  an  American  tliinks  of  on  lauding  is  where  to  got  a  cigar,  and 


26  DELiiAE's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 

nine  times  out  of  ten  his  first  smoke  in  Cuba  rivals  in  bitterness  the  first  of  his  life. 
A  good  cigar  to  the  Cuban  would  seem  vile  to  the  smoker  from  the  United  States, 
and  those  on  sale  at  the  stands  are  not  intended  for  other  than  Cubans.  Ninety-nine 
per  cent,  of  Cubans  smoke,  but  none  chew  tobacco  —  I  mean  ninety-nine  per  cent,  of 
the  men.  Cigarettes  are  charged  to  the  ladies,  but  the  act  of  smoking  never  came 
under  my  observation,  though  they  do  not  object  to  smoke.  The  men  smoke  every- 
where and  at  all  times  and  under  all  circumstances. 

Cigars  are  made  for  all  nations,  and  a  difi"erent  cigar  for  each  nation;  hence  do 
not  buy  a  cigar  till  you  know  where  to  get  one  made  for  this  country,  or  you  will  lose 
faith  in  the  reputation  of  Cuba's  chief  product.  Difterent  nations  require  difterent 
sizes  as  well  as  qualities  —  Europeans  using  the  largest,  and  Americans  the  smallest 
cigars.  The  eight-hundred-dollar-gold-wrapped  Soberanos  of  the  Henry  Clay  factory 
is  twice  the  size  of  any  American  cigar,  and  would  cost  $1.50  each — not  much  sale 
here — these  go  to  the  nobility  of  England,  while  the  dainty  little  Bouquets  or  Per- 
fectos  come  to  America.  There  are  stands  where  you  can  buy  cigars  you  will  like, 
and  for  half  the  money  they  cost  at  home;  but  it  is  best  to  go  to  the  factory  and  buy 
a  supply  for  two  or  three  days'  smoking ;  any  of  the  factories  will  sell  a  single  box, 
and  the  proprietors  will  be  found  to  be  most  courteous  gentlemen;  and,  when  one  finds 
what  elegant  cigars  can  be  sold  for  very  much  less  than  home  prices,  one  becomes  a 
free  trader  at  once,  no  matter  how  much  of  a  protectionist  before.  The  laws  of  the 
United  States  do  not  allow  the  traveler  to  bring  a  single  cigar  past  the  custom  house; 
if  the  officer  passes  a  few  dozens,  it  is  purest  courtesy;  the  fallacy  of  "  49  "  or  "  99  '^ 
being  admitted  free  of  duty  has  no  foundation  in  the  statute,  and,  when  an  American 
smokes  a  cigar  in  Cuba,  it  is  with  a  peculiar  satisfaction  at  the  thought  that  he  is 
beating  the  government  out  of  the  duty,  and  I  believe  all  smokers  are  free  traders 
after  one  trip  to  Havana ;  and  to  make  a  returned  tourist  vote  against  the  tariff,  it 
will  be  only  necessary  to  puff  the  fragrant  blue  smoke  in  his  nostrils. 

All  smokers  in  Cuba  do  not  smoke  cigars,  nor  is  the  pipe  seldom  ever  seen  ;  very 
many  indulge  in  cigarettes.  But  they  are  not  the  rank,  dudish  thing  of  America. 
The  Cuban  cigarette  is  made  of  the  same  fragrant  tobacco  that  has  made  the  island 
famous  the  world  over.  Cigarettes  are  made  by  hand  and  by  machinery,  with  paper 
wrappers  and  tobacco.  One  factory  has  a  single  machine  that  turns  out  a  hundred 
thousand  cigarettes  every  day — "La  Honradez,"  of  Havana — and  the  output  is 
nearly  half  a  million  every  day.  I  can't  describe  the  wonderful  machine,  the  inven- 
tion of  a  Virginian.  The  tobacco  is  thrown  into  a  hopper,  passes  through  a  tube 
onto  a  ribbon  of  paper  a  mile  or  two  long,  like  the  paper  of  a  telegraph  ticker;  the 
paper,  with  the  coil  of  tobacco  resting  on  it,  passes  into  another  tube,  and  is  curled  up 
and  pasted  around  the  tobacco,  is  cut  off  at  proper  lengths,  and  drops  into  a  basket 
"just  as  easy."  It  all  seemed  simple  enough,  as  I  saw  two  small  boys  stand  by, 
shovel  in  the  tobacco,  turn  on  the  bands,  and  make  the  wheels  go  round. 

In  riding  about  the  city,  the  churches  must  not  be  forgotten.  The  Cathedral  is 
the  principal  one,  but  not  the  oldest.  San  Augustin  was  formerly  a  monastery,  and 
was  built  in  1608,  and  the  Nunnery  of  Santa  Clara  in  16-14,  while  the  Cathedral  was 
not  commenced  till  1656  and  completed  in  1724.  One  of  the  numerous  tombs  of  Colum- 
bus is  in  the  Cathedral;  here  the  ashes  of  the  great  discoverer  lie  beneath  a  bust  of 
himself,  the  tablet  bearing  an  inscription  in  Spanish,  which,  being  translated,  means 

O,  remains  and  image  of  the  great  Columbus, 
A  thousand  Ages  endure  preserved  in  this  Urn, 
And  in  the  remembrance  of  our  nation. 

The  fashionable  church  of  Havana,  "  La  Merced,"  built  in  1746,  is  attended  by 
the  elite  of  the  city,  and  is  a  place  of  special  interest  to  tourists;  the  decorations  are 
superb,  and  there  are  some  fine  paintings.    High  mass  may  be  heard  at  the  Cathedral 


The  Commercial  Tkaveler  and  Tourist  ix  Cuba.  27 

and  any  of  the  churches  on  Sundays  and  feast  days  at  from  8  to  9  a.  m.;  they  are 
always  open,  and  visitors  cordially  welcome. 

The  others  are  Santa  Catalina  on  O'Reilly  street,  where  repose  the  bodies  of  the 
martyrs  Celestino  and  Lucida,  brought  from  Rome  as  relics.  The  Nunnery  of  Santa 
Clara  and  the  Monastery  of  Belen  are  places  of  interest. 

There  are  no  pews  or  seats  in  Cuban  churches.  The  people  kneel  on  the  floors 
while  the  prayers  are  said,  there  being  no  long,  tedious  sermons  to  listen  to.  Some 
■worshipers  bring  a  small  cushion  to  kneel  on,  or  a  small  camp-stool. 

It  is  permitted  to  visit  the  different  forts  and  fortifications;  the  principal  one  is 
MoRKO  Castle,  and  the  next  Cabana.  Visitors  are  admitted  only  by  permit  from 
the  military  authorities,  w'hich  is  easily  obtained  through  the  hotel  agents,  or  the 
American  Consul  can  put  you  in  the  way  to  get  the  necessary  papers.  Drive  to  the 
Muelle  de  Caballeria  and  take  a  boat  (at  a  cost  of  25  cents  each)  to  the  east  side  of 
the  bay,  less  than  a  mile,  present  your  papers  to  the  very  civil  military  gentleman  in 
charge,  who  will  courteously  send  a  soldier  with  you,  and  you  will  be  glad  you  came. 
The  bay  you  have  just  crossed  is  smooth  and  calm  as  a  mill-pond,  but  just  at  the 
base  of  the  castle's  north  walls  the  sea  is  as  wild  as  the  mid-Atlantic.  The  tower  of 
Morro  Castle  is  a  lighthouse,  showing  a  flash-light  of  exceeding  briUiancy  fifteen 
leagues  to  seaward.  The  view  from  the  ramparts  is  a  magnificent  one.  To  the  west 
the  city  of  Havana  lies  spread  out,  to  the  southeast  the  palm-covered  hills  extend 
away  to  the  mountains,  to  the  north  the  boundless  ocean  lies,  the  waves  washing  in 
and  out  way  out  to  where  they  meet  the  skies.  Morro  Castle  is  connected  witli  the 
other  forts  on  the  same  hill  by  a  tunnel  under  ground. 

All  the  forts  and  castles  may  be  visited,  and  there  is  no  word  of  particular  advice 
to  give  except  to  bear  the  necessary  papers,  and  while  in  the  forts  avoid  making 
notes,  as  the  act  might  be  misconstrued. 

There  is  one  thing  that  must  not  be  forgotten ;  a  visit  to  the  markets.  They  are 
all  attractive ;  the  best  time  to  go  is  early  morning.  The  Tacon  is  the  leading  mar- 
ket, and  there  is  none  finer  anywhere ;  the  Colon  has  been  recently  completed,  and 
the  Christina  is  the  oldest.  Step  into  a  cab  and  drive  to  either,  dismiss  the  cab,  for 
an  hour  or  so  may  be  most  pleasantly  spent ;  there  is  everything  for  sale  in  the 
Havana  markets,  fish,  flesh  and  fowl,  dry  goods,  hats,  boots  and  shoes  ;  chickens  are 
cut  up  and  sold  in  pieces;  if  a  whole  one  is  not  wanted,  you  can  buy  a  drumstick  or 
wing— anything  from  a  piano  to  a  banana ;  there  are  fresh  vegetables  in  December 
as  we  see  them  in  New  York  in  July,  and  every  variety  of  tropical  fruit  at  surpris- 
ingly low  prices,  and  there  are  some  fruits  that  many  Americans  never  heard  of. 
There  is  a  special  market  for  fish,  which  should  by  all  means  be  visited ;  tlio  fisli 
are  kept  in  coops,  so  to  call  them  sunk  in  the  bay,  and  it  is  a  good  market  regulation 
that  no  dealer  is  allowed  to  sell  a  dead  fish ;  he  (the  fish)  must  be  "  alive  and  kicking" 
when  the  sale  is  made ;  ice  is  too  high  for  use  in  the  fish  market.  By  all  means 
include  the  markets  in  your  tour  of  the  city,  so  you  can  tell  at  homo  of  seeing  green 
peas,  beans,  green  corn  and  lettuce  in  the  open  market  in  January:  that  you  saw 
wagon  loads  of  pine-apples  ofl'ered  at  five  cents  a  piece,  and  oranges,  with  tlic  Umncs 
yet  green  on  the  stems,  for  a  cent.  The  markets  are  good  places  to  get  cheap 
souvenirs  to  take  home  with  you. 

In  driving  about  the  city,  one  will  not  be  impressed  by  the  exterior  of  the  Cuban 
residences.  There  are  several  palaces  in  Havana,  belonging  to  Si)anisli  iiolilcnH'n, 
which,  if  you  are  fortunate  enough  to  obtain  ihc  entree,  will  prove  a  most  iiiincsiiiig 
feature  of  your  visit.  Tlie  average!  Cul)an  I'e.sidcnce  does  not  make  nuu-li  display  on 
its  exterior  ,  and  many  are  not  i)ai-ti<ni]ar  as  to  who  their  neighbors  are,  or  wliere  the 
hjcatioii.  'J"lic  line  is  diawn  between  llieir  homes  and  the  world  by  the  street  wall, 
and  whatever  may  be  outside  that  wall  has  nothing  t<»  do  with  the  inside:  outside 
may  be  a  dirty,  squalid  street;  a  peep  through  an  archway  will  show  a  coint,  white 


28  Delmar's  Trades  Directory  and  AIerca:n"tile  Manual. 

and  clean,  -n-itli  marble  floors  and  stairs,  playing  fountains,  growing  plants  and 
flowers.  Cane  and  willow  furniture  is  used  exclusively;  there  are  no  carpets,  only 
rugs  laid  on  marble  tiles;  the  chairs  in  the  parlor  are  arranged  in  a  hollow  square; 
there  is  no  getting  off  In  a  corner,  or  tete-a-tetes  in  quiet  nooks.  The  entrance  is 
through  a  wide,  high  archway,  which  closes  both  by  iron  gratings  and  heavy  doors ; 
an  attendant  sits  in  this  archway  at  all  times,  combining  the  services  of  guard  and 
porter.  The  bright  interior,  amounting  many  times  to  even  luxuriousness,  sets  one 
to  wondering  as  to  the  inmates  and  how  they  appear  at  home.  This  is  hard  to  know, 
but  one  day  I  did  —  I  called  by  mistake  at  the  wrong  door;  the  old  colored  servant 
could  not  be  made  to  understand,  and  went  back  and  forth  to  some  one  inside,  and^ 
finally,  that  some  one  had  to  come  and  direct  me  where  to  go;  there  came  from  the 
innermost  recesses  of  that  court  to  the  grating  door,  a  woman  in  the  white,  airy  cos- 
tume of  the  land,  a  perfect  vision  of  beauty,  tall,  and  shaped  like  a  Yenus,  with  a 
fortune  of  raven  black  hair,  eyes  that  sparkled  when  she  spoke,  with  a  voice  of 
exquisite  loveliness.  If  I  could  I  would  have  insisted  that  I  was  then  at  the  house  I 
was  hunting  for  ;  but  I  had  to  go,  and  after  that,  in  my  dreams  I  was  a  Spanish  cav- 
alier and  serenaded  beneath  her  casement —  but  I  only  do  this  in  dreams.  The  lady's 
direction  was  correct,  and  I  found  a  man,  but  had  time  to  glance  quickly  at  a  Cuban 
residence. 

The  family  carriage  and  coupe  is  kept  in  the  archway  that  leads  from  the  street, 
but  the  horses  in  the  rear  of  the  court.  In  the  center  of  the  court  was  a  playing 
fountain  with  rich  flowers  blooming  under  its  sprinkling  waters ;  all  around  this  court 
were  wide  galleries  whence  came  the  song  of  birds,  and  onto  these  galleries  opened 
the  family  rooms  —  marble  floors  everywhere.  The  grand  saloon  parlor  walls  were 
hung  with  rich  paintings,  on  the  marble  tiles  were  Oriental  rugs,  in  tlie  center  a  large 
one,  about  which  the  light  fancy-wood  chairs  were  placed  in  a  hollow  square.  There 
was  every  evidence  of  luxurious  ease  within,  but  outside,  the  low  walls  might  be  taken 
for  such  as  inclose  a  warehouse  or  cotton  yard.  But  when  one  comes  to  the  suburbs 
of  Havana,  then  does  the  ideal  tropic  home  come  to  view  in  all  its  luxurious  loveliness. 
The  Captain-General  has  a  summer  residence  in  the  surburbs,  where  he  resides  from 
May  to  December,  and  the  drive  there  is  especially  fine.  While  you  are  inspecting 
these  villas,  drive  to  Vedado,  the  Cerro  and  Tulipau,  the  fashionable  residence  dis- 
tricts, and,  after  these,  extend  the  ride  to  the  beautiful  city  of  the  dead.  The  ceme- 
tery is  usually  the  last  place  you  drive  to,  but  I  will  bring  it  in  here  as  one  of  pleas- 
ure, seeing  there  is  to  be  no  procession.  The  entrance  to  the  cemetery  and  the  chapel 
within  the  gates,  are  the  most  exquisite  pieces  of  architecture  of  the  kind  to  be  found 
anywhere,  and  the  whole  cemetery  is  filled  with  tombs,  monuments  and  statues  that 
would  adorn  a  Greenwood  or  a  Spring  Grove.  The  grounds  are  located  on  the  hills 
west  of  the  city,  and  besides  the  local  beauty  of  the  place  command  a  fine  view  of  the 
island  and  the  sea. 

When  one  has  seen  Havana,  it  is  not  all  of  Cuba  by  any  means.  The  tourist,  in 
justice  to  his  own  pleasure,  must  do  Cuba  by  rail.  First  the  suburban  railways;  a 
"  dummy"  train  leaves  from  the  sea  front  near  La  Punta.  and  runs  along  the  shore  to 
the  suburbs,  and  extends  to  the  cemetery. 

The  Marianao  Railway  extends  west  from  Havana  fifteen  miles  to  Marianao 
{Mamj-ah-now),  a  pretty  little  city  of  over  5,000  people,  where  there  is  a  fine  beach 
and  excellent  bathing,  and  near  which  are  the  famous  Toledo  sugar  plantations,  that 
may  be  visited  by  securing  a  permit  from  the  manager  in  Havana. 

The  suburbs  of  Tulipan,  Cerro,  Ceiba,  Buena  Vista  and  Quemados,  are  all  reached 
by  the  Marianao  Railway. 

La  Prueba  Railway  and  a  branch  of  the  Bahia  Railway  lead  to  the  city  of 
Guanabacoa,  six  miles  east  of  Havana,  cross  by  ferry  to  Regla,  thence  trams  run  half- 
hourly.     Guanabacoa  is  one  of  the  oldest  towns  in  Cuba,  and  has  a  population  of 


The  Commekcial  Traveler  and  Tofrist  ix  Cuba.  20 

42,000.  One  of  the  places  of  interest  to  visit  is  the  garden  "  Las  Delicias, "  a  private 
garden,  ph^nted  for  the  amusement  and  pleasure  of  its  owner  —  strangers  are  always 
welcome.  Cut  flowers  and  plants  may  be  bought,  and  there  are  all  kinds  known  to 
the  tropics.  On  the  commutation  trains  between  Havana  and  Guauabacoa  you  may 
buy  a  brass  check  instead  of  a  ticket,  drop  it  in  a  box,  pass  through  a  turn-style  and 
get  on  board.     There  are  no  conductors. 

The  station  of  the  Bahia  Railway  in  Havana  is  at  the  Muelle  de  Luz,  from  whence 
passengers  cross  in  ferry-boats,  not  unlike  those  in  New  York,  to  Kegla,  where  there 
iS  a  nice  station,  from  which  trains  leave  for  eastern  points  in  Cuba,  and  the  ride  is  a 
most  attractive  one.  The  full  name  of  the  road  is  "  Ferrocarril  de  la  Bahia  de  la 
Habafia, "  meaning  literally  the  "  Railway  of  the  Bay  of  Havana,"  and  my  notes  say 
good  track,  good  cars  and  fast  time;  and,  if  I  remember  right,  a  seat  on  the  left-hand 
side  is  the  best,  but  on  both  sides  there  is  much  to  see.  The  road  runs  through  a 
rich  valley,  with  rolling  hills  covered  with  palms  and  cocoa  trees  on  each  side,  rising 
to  high  mountains,  that  lift  up  in  fantastic  shapes  like  oldPolonius'  clouds  in  Hamlet, 
like  a  camel,  or  backed  like  a  weasel,  or  like  a  whale  —  or  hke  the  old  man  of  the 
mountains  in  the  Catskills,  all  blue  in  the  distance  sometimes,  and  sometimes  near  at 
hand.  Near  the  road  are  the  low,  thatched  houses  of  the  country  people,  built  of 
palm  logs,  thatched  with  i^alm  leaves,  and  weather-boarded  with  palm  bark,  with 
here  and  there  the  white  house  of  the  planter's  home,  or  that  of  his  manager. 

The  train  makes  fast  time,  and  comes  to  the  stations  in  rapid  succession,  stopping 
at  each  one,  and,  before  it  starts,  a  Chinaman  stands  on  the  platform  and  rings  a 
dinner-bell,  which  is  the  Cuban  for  '*  all  aboard. "  This  same  Chinaman  acts  as 
train-boy,  and  passes  through  the  cars  offering  guava  jelly  and  native  cheese  spread 
on  plantain  leaves,  but  no  morning  papers  or  yellow-back  novels. 

When  the  whistle  sounds  for  Matanzas,  a  seat  on  the  left  will  show  the  best  view 
of  the  city,  and,  on  the  high  hill  beyond,  the  church  of  Montserrat,  which  overlooks 
the  valley  of  the  Yumuri,  which,  with  the  caves  of  Bella  Mar,  form  the  chief 
attractions. 

The  railway  station  at  Matanzas  is  a  fine  building,  and  a  much  nicer  station  than 
is  usually  found  in  towns  of  the  same  size  in  America ;  by  the  way,  you  will  read  the 
signs  in  Cuba,  and  may  not  know  what  they  mean.  "  Bolctines  "  is  over  the  ticket 
oflBce,  "  Equipages  "  over  the  baggage-room,  "  Senoras  "  is  over  the  door  to  the 
ladies'  room,  and  "  Seuores  "  over  that  for  gentlemen.  Tickets  are  shown  on  entering 
the  stations  at  Havana,  punched  by  the  conductor,  and  taken  up  by  the  gateman  at 
Matanzas. 

Matanzas  is  eighty-five  miles  from  Havana,  located  on  the  bay  at  the  junction  of 
the  San  Juan  and  Yumuri  Rivers,  a  city  of  the  pure  Cuban  type,  with  narrow  streets 
opening  into  plazas,  low  buildings,  luxuriant  trees  and  gardens,  and  good  hotels 
withal.  One  goes  to  Matanzas  to  see  the  caves  and  the  valley  of  the  Yumuri.  The 
journey  may  be  made  from  Havana,  and  return  to  that  city  in  a  day,  allowing  time  to 
visit  the  valley  and  the  caves.  A  longer  stay  is  desirable,  but  the  average  American 
is  in  a  hurry,  and  this  story  is  written  to  suit  him.  Consult  the  schedules  of  the 
railways  without  relying  on  this,  for  schedules  change  sometimes,  even  in  Cuba. 

Interpreters  of  the  various  hotels  meet  the  trains  on  arrival  at  IMatanzas,  and  will 
secure  the  volantas  while  you  are  at  breakfast  or  securing  rooms.  The  volanta  is 
the  easiest  riding  vehicle  in  the  world;  it  rests  on  two  wheels,  the  body  of  the 
volanta  suspended  on  leather  tliroughbraces,  like  a  stage  coach  ;  long  shafts  of  elastic 
wood  connect  with  the  horsi;;  another  horse,  ridden  l)y  the  driver,  is  attached  out- 
side the  shafts.  With  this  rig  a  ride  over  the  hills  of  Cuba  is  the  event  of  a  lifetime. 
The  horses  start  off  at  a  full  trot,  and  keep  it  up  all  tlie  way,  \\\^  liill  and  down. 
Leaving  the  hotel,  the  route  is  through  the  city,  past  the  Plaza,  tlie  Palace,  and  the 
Casino,  then  through  long,  narrow  streets  of  low  houses  to  the  hills  outside  the  city, 


30  Delmak's  Teades  Dikectory  and  Meecaxtile  Manual 

where  a  long,  white  road  leads  to  the  highest,  on  the  top  of  which  is  the  Church  of 
Moutserrat  overlooking  the  beautiful  valley,  than  which  there  is  no  more  lovely  view 
in  all  my  world  of  travels ;  it  is  worth  all  the  journey  to  Cuba  to  go  and  look  at  it ; 
one  does  not  drive  through  the  valley,  but  to  the  hills  that  hedge  it  in,  and  enjoys 
the  enchantment  that  distance  lends. 

The  church  stands  on  the  top  of  the  hill ;  and  but  for  the  stone  walls  that  sur- 
round it  one  might  fall  and  roll  down  the  steep  sides  hundreds  of  feet ;  far  below  the 
little  Tumuri  river  runs,  no  bigger  than  a  brook  ;  the  white  road  winds  about  through 
the  palms  and  up  the  hills  on  the  other  side  ;  looking  from  the  east  wall,  the  city  of 
Matanzas  is  in  the  near  distance,  the  bay  beyond,  and  further  on  the  hills  where  the 
caves  are. 

The  Church  of  Montserrat  enjoys  the  fame  of  many  miracles,  and  the  grateful 
pilgrims  who  have  sojourned  here,  and  been  cured,  are  numbered  in  legion ;  you 
may  purchase  a  charm  or  .relic  at  Montserrat  that  may  have  a  talismanic  effect  on 
your  future  fortunes.  The  church  is  not  an  imposing  structure  ;  it  is  of  a  greenish 
hue,  built  of  stone,  surmounted  by  a  cross ;  in  front,  under  the  trees,  are  four  statues, 
with  the  inscriptions :  Ledida,  Taragona,  Barcelona  and  Gerona.  Inside  are  glass 
cases,  containing  relics  and  offerings  made  by  pilgrims.  On  the  walls  are  curious 
pictures;  one  depicts  the  wreck  of  a  passenger  train,  the  cars  rolling  down  an 
embankment,  reminding  the  traveler  of  the  uncertainties  of  life,  even  on  the  best 
regulated  railways. 

This  is  one  of  the  places  it  is  hard  to  get  away  from ;  but,  if  we  go  back  to  Havana 
this  afternoon,  we  must  hurry  on  to  the  Caves  of  Bella  Mar.  The  route  is  back  through 
the  city  again,  but  by  different  streets.  Passing  over  a  bridge  across  the  St.  John, 
the  road  comes  to  the  sea-shore,  skirting  the  bay,  and  passing  some  beautiful  subur- 
ban residences  and  the  local  summer  resorts  —  then  climbs  the  hills,  ajjout  three  miles, 
to  where  the  caves  are.  I  do  not  know  whether  the  boundaries  of  the  infernal  regions 
come  nearer  the  earth's  surface  at  any  one  place ;  but,  if  they  do,  it  must  be  near 
Bella  Mar,  and  the  caves  may  be  a  disused  side  entrance ;  the  weather  in  the  caves 
is  of  that  summer  nature  to  make  one  ask  questions.  Ladies,  remove  your  wraps ; 
leave  them  at  the  entrance.  Gentlemen,  tlje  ladies  will  excuse  you ;  take  off  your 
coats,  and,  unless  your  collar  is  celluloid,  or  you  have  an  extra  one,  divest  yourself  of 
that  too  —  because  it's  warm  enough  for  you  down-stairs — but,  withal,  a  wonderful 
underground  journey. 

Guides  with  torches  precede  you  down  a  flight  of  stairs.  Thence  on  for  a  mile  or 
so  it  is  easy  walking,  through  lofty  chambers,  dazzling  in  their  decorations,  ceilings 
hung  with  glittering  stalactites,  varying  in  size  from  my  lady's  finger  to  tons  in 
weight,  and  like  diamonds  reflecting  from  their  crystals  a  thousand  hues.  These  are 
in  fantastic  shapes ;  some  from  their  resemblances  have  acquired  names  —  there  is  a 
"  Mantle  of  Columbus;  "  a  "  Guardian  Spirit;  "  and  a  piano  composed  of  a  series  of 
small  stalactites  of  different  lengths,  which,  on  being  struck,  give  forth  a  melodious 
chord.  There  is  a  "Monkey  Salon,"  suggesting  a  convention  of  frozen  monkeys, 
evidently  not  frozen  in  the  cave,  though.  There  is  a  pool  of  water  called  the  "  Baiio 
de  la  Inglesa, "  from  the  fact  that  an  English  lady  tourist  once  bathed  in  its  waters. 
The  caves  have  never  been  fully  explored;  there  are  other  chambers —  at  a  point  on 
the  route  is  an  opening,  where  a  stone  being  thrown  can  be  heard  bounding  from 
side  to  side  till  the  sound  is  lost  in  the  distance;  and  the  guides  say  they  never  have 
gone  as  far  as  it  is  possible  through  the  different  openings.  It  is  a  mammoth  cave 
that  will  compare  with  Kentucky's  or  Virginia's  Luray. 

Now,  those  who  wish  may  return  to  Havana,  and  those  who  wish  proceed  to  Car- 
denas, the  very  youngest  city  in  Cuba,  and  its  growth  is  something  wonderful,  there 
being  now  nearly  25,000  inhabitants.  The  city  is  located  on  a  fine  bay,  is  backed  by  a 
most  fertile  country,  and  contains  a  sugar  refinery  and  other  manufacturing  inter- 


The  Commekcial  Traveler  axd  Tourist  in  Cuba.  31 

ests..  The  train  which  leaves  Eeghx  (opposite  Havana)  in  the  morning,  arrives  at 
Cardenas  about  noon,  a  fast  train  over  a  good  road,  and  passing  through  a  country 
totally  unlike  any  other  I  ever  saw;  a  country  of  rolling  hills  with  fertile  sugar  val- 
leys in  between;  high  mountains,  not  in  long,  continuous  ranges,  but  sharp,  abrupt 
peaks,  whose  sides  appear  almost  perpendicular.  Cardenas  is  the  first  city  in  Cuba 
to  erect  a  statue  to  Columbus;  this  is,  perhaps,  because  the  ashes  gave  out;  so  many 
cities  could  not  have  ashes,  and  so  Cardenas  must  have  a  statue.  The  journey  by 
rail  may  be  continued  on  through  middle  Cuba  to  Santo  Domingo,  Sagua,  Santa 
Clara  and  to  Cienfuegos,  either  of  which  cities  may  be  reached  by  a  twelve-hours 
daylight  ride,  that  will  show  the  American  tourist  more  newness  than  he  can  get  in 
any  twelve  in  his  own  country.  Starting  from  Havana  on  morning  trains  of  either 
the  Bahia  or  Havana  Railroads,  arrival  can  be  made  at  either  of  the  places  before 
nightfall. 

The  railway  system  of  Cuba  extends  over  the  central  portion  of  the  island,  trav- 
ersing the  fertile  interior,  touching  the  juorthern  coast  at  Havana,  Matanzas,  Car- 
denas and  Concha,  and  the  southern  shore  at  Batabano  and  Cienfuegos. 

La  Linea  de  la  Compania  de  Caminos  de  Hierro  de  la  Habana  is  a  long  name, 
meaning  the  Havana  Railway. 

The  road  starts  from  Villa  Nueva  station,  Havana,  runs  eastward  to  Matanzas  and 
Union,  connecting  there  with  other  lines  for  interior  and  coast  cities.  It  is  a  fine 
railway,  and  well  equipped.  Tourists  who  have  not  time  for  further  rail  journeys, 
should  go  over  one  line  to  Matanzas  and  return  by  the  other.  This  company  has  a 
line  west  from  Havana  to  Guanajay,  and  southward  to  Batabano  and  the  south  coast, 
crossing  the  island  at  one  of  the  narrowest  parts,  being  only  thirty-one  miles.  The 
run  from  Havana  is  made  in  one  hour  and  twenty  minutes ;  i)retty  good  time,  consid- 
ering the  ten  stops  and  the  slow  entrance  to  Havana,  where  it  is  required  that  a  man 
on  horseback  must  ride  between  the  rails  in  front  of  the  engine  from  the  limits  to 
Villa  Nueva,  the  city  station.  Batabano  is  the  port  where  the  steamships  sail  for 
Santiago  de  Cuba,  The  Isle  of  Pines,  Vuelta-Abajo  and  other  ports  on  the  south 
coast  on  regular  days,  which  change  sometimes,  and  the  sailing  dates  will  not  be 
written  down. 

The  Isle  of  Pines  is  about  seventy-five  miles  from  Batabano,  and  requires  about 
eight  hours'  sail.  Trains  leave  Havana  in  the  morning,  arriving  at  Batabano  an  hour 
and  a  half  later,  arriving  per  steamer  at  the  Isle  of  Pines  in  the  afternoon.  The  island 
is  noted  principally  for  its  fine  woods  —  mahogany,  redwood,  ebony,  rosewood  and 
other  valuable  timbers;  pines,  of  course,  hence  its  name.  It  is  truly  the  most  trop- 
ical place  within  easy  American  reach:  all  tropical  birds,  animals  and  reptiles  abound 
in  the  forests.  There  arc  mineral  springs  on  the  island  which  enjoy  a  local  reputa- 
tion for  their  curative  qualities.  From  the  Isle  of  Pines  also  comes  a  valuable  marble 
in  various  colors.    Altogether  a  most  interesting  tour  to  make. 

Santiago  de  Cuba  is  the  chief  city  of  eastern  Cuba,  and  is  the  capital  of  the  State 
of  Santiago  de  Cuba,  and,  of  course,  the  residence  of  the  civil  governor  and  the 
church  lunctionaries,  located  on  the  south  shore  on  one  of  the  finest  bays,  in  the  midst 
of  a  fine  coffee  and  sugar  region,  for  which  it  is  the  shipping  point.  Near  Santiago 
are  also  the  celebrated  iron  ore  beds  and  copper  mines,  most  favorably  known  for 
their  excellent  qualities;  ores  which  are  shipped  to  the  United  States  and  other  parts 
of  the  world.  The  metal  deposits  are  pronounced  very  ricli,  and  are  attracting  tho 
attention  of  our  capitalists.  Tlie  mines  are  worked  now  by  native  companies,  but  not 
to  their  fullest  capacity  nor  to  tho  best  advantage. 

As  yet,  Santiago  de  Cuba  cannot  be  reached  l)y  rail  from  Havana;  the  tourist 
for  that  point  must  sail  from  lJ;:tabano,  Cienfuegos  or  from  Havana  and  around  tho 
island. 

Tho  line  running  west  from  Havana  is  called  (lie  Fcrmcarril  del  Ocstc.     Trains 


32  Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 

leave  Cristina  station,  Havana,  in  the  ruoruing,  and,  returuius  in  the  evening,  give 
the  hurrying  American  time  to  make  the  tour  in  a  day,  and  travel  through  the 
famous  tobacco  regions.  It  is  a  curious  fact  that  all  the  finest  tobacco  in  the  world 
should  be  grown  in  so  small  a  country  as  Cuba,  but  still  more  curious  that  it  should 
be  confined  to  so  small  a  portion  of  that  country — -and  it  is  well  worth,  while  to  make 
the  little  trip  necessary,  to  see  where  grows  the  weed  the  fragrance  of  whose  blue 
smoke  is  the  delight  and  talk  and  solace  of  two  hemispheres. 

Morning  trains  from  Havana  connect  at  Paso  Real  with  stages  and  volantas  for  the 
mineral  springs  and  baths  of  San  Diego  de  los  Banos,  noted  for  wonderful  cures  of 
rheumatism,  paralysis  and  diseases  of  the  blood.  The  resort  is  called  the  Cuban 
Saratoga,  and  is  largely  patronized  by  wealthy  natives  both  for  health  and  pleasure; 
there  are  ample  hotel  accommodations.  The  stage  or  volanta  ride  is  only  nine  miles 
from  Paso  Real  on  the  main  line  of  the  West  Railroad. 

The  scenery  along  the  line  is  lovely  in  the  extreme,  and  the  added  attractions  of 
the  tobacco  regions  give  another  subject  to  talk  on  at  home — you  can  tell  them  you 
saw  where  the  cigars  grow. 

After  ''doing"  the  capital  and  near-by  cities  the  tourist  should  recollect  that 
Havana,  with  its  300,000  inhabitants,  is  not  the  whole  island  of  Cuba,  which  is  nearly 
750  miles  in  length,  and  contains  a  population  of  1,000,000  souls.  Besides  a  number 
of  small  towns  and  villages,  there  are  fourteen  cities  with  populations  exceeding  20,- 
000  each. 

The  manners  and  customs  of  the  Cubans  are  in  many  cases  peculiar,  but  always 
pleasing.  They  have  maintained  a  good  name  for  courtesies  and  kindness  to 
strangers.  If  you  admire  anything  that  belongs  to  a  Cuban,  he  says  it  is  at  your 
service  ;  if  you  call  at  his  house,  he  says,  in  his  words  of  welcome,  "  this  house  is 
yours;"  but  it  would  hardly  be  proper  to  ask  him  to  make  out  the  deeds  till  you  call 
again. 

Cuban  ladies  possess  a  beauty  above  the  average  pretty  woman,  and  are  modest 
withal.  They  do  not  go  out  alone  or  receive  gentlemen  unless  in  the  presence  of  a 
duenna  or  older  member  of  the  family.  'Tis  well ;  for  it  always  seemed  to  me  that 
those  great  black  eyes  and  long  lashes,  drooping  on  pretty  cheeks  with  such  lips  as 
theirs,  could  do  a  world  of  mischief,  and,  if  left  alone  and  untrammeled,  break  up 
whole  families.  Their  costumes  are  most  bewitching,  all  light  and  airy.  They  wear 
no  hats  or  bonnets,  but,  instead,  the  lace  mantilla,  hanging  in  graceful  folds  from 
their  inky  hair  — a  black  mantilla  for  the  street,  and  a  white  one  for  the  theater  — 
bless  'em  for  that  one  fact  alone  —  no  hats  at  the  theater.  The  milliner's  is  an  undis- 
covered art  in  Cuba,  and  she  would  starve  to  death  if  she  depended  on  the  patronage 
of  the  ladies  there. 

I  have  often  wondered  how  a  Cuban  lover  ever  got  a  chance  to  say  his  pretty  talks 
and  tell  his  sweetheart  what  was  his  opinion  of  her;  but,  when  I  went  to  a  ball  and 
saw  the  "  Banza, "  I  ceased  to  wonder.  In  the  maneuvers  of  that  slow  and  peculiar 
dance  he  has  the  best  chance  in  the  world,  a  man  can  dance  the  Danza  with  but 
one  woman  at  a  time,  and  tlie  Danza  is  danced  by  the  hour.  I  think  its  duration  is 
only  measured  by  the  endurance  of  the  musicians.  TheDanza  is  not  a  polka,  nor  a 
schottische;  more  of  a  waltz,  with  the  time  and  steps  divided  by  about  eight;  it  is 
hardly  even  a  dance,  but  a  slow  walk  around,  and,  though  not  fatiguing,  with  frequent 
stoppages,  I  think  not  to  rest,  but  to  talk.  The  positions  of  the  dancers  are  the  same 
as  in  a  waltz,  and  give  ample  opportunity  for  extended  embraces  to  slow  music,  and 
here  it  is  that  I  have  figured  it  out  that  the  Cuban  lover  has  his  opportunity. 

The  fetes  and  balls  are  largely  attended,  and  the  people  seem  to  devote  their 
energies  to  complete  enjoyment,  and  they  last  till  sunshine  dims  the  gaslight.  The 
people  go  to  church  early  in  the  morning,  but  the  balance  of  the  day  is  devoted  to 
pleasure. 


The  Commercial  Traveler  and  Tourist  in  Cuba.  33 

The  ladies  go  shopping  on  ^vheels,  and  do  not,  as  a  general  thing,  get  out  of  the 
carriage  at  the  stores,  the  goods  behag  brought  out  for  their  inspection,  and,  if  satis- 
factory, the  goods  are  taken  home,  and,  I  suppose,  the  bill  sent  to  Papa. 

Business  men  take  coffee  at  home  in  the  morning,  breakfast  down  town  about  our 
lunch  time,  and  dine  at  home  after  business  hours ;  it  sounds  queer  to  go  into  an 
office  at  noon  and  be  told  the  party  inquired  for  has  gone  to  breakfast. 

On  account  of  the  climate,  I  suppose,  nobody  seems  in  a  hurry  in  Cuba,  and  many 
people  look  tired;  I  saw  a  cart  backed  up  to  a  front  door,  it  was  loaded  with  brick, 
a  negro  piled  up  four  bricks  in  the  end  of  the  cart,  and  waited  for  a  Chinaman  to 
carry  them  in,  and  thus  after  a  while  unloaded  his  cart.  I  suppose  some  man  in  the 
back  yard  (like  Paddy's  man  at  the  top  of  the  scaffold,  where  he  carried  bricks)  did 
all  the  work.  The  average  costume  of  the  laborers  is  a  knit  shirt  and  a  pair  of  over- 
alls, whether  it's  December  or  May. 

Everything  goes  in  and  out  the  front  door  of  an  Havana  house.  Marketing  goes  in 
and  garbage  goes  out.     Horses  and  carriages  use  the  same  entrance  the  guests  do. 

Horses  carry  instead  of  draw  their  burdens.  If  you  see  green  objects  coming  down 
the  street,  don't  imagine  that  "  Buruham  wood  has  come  to  Dunsinane."  There  are 
little  horses  under  those  piles  of  green  fodder. 

I  saw  tandem  teams  of  eight  horses  and  donkeys  to  one  two-wheeled  cart.  Mules 
and  horses  wear  heavy  woolen  head-dresses  of  tassels  as  protection  against  the  sun, 
and  oxen  wear  their  yokes  on  the  back  of  their  heads  just  aft  the  horn,  and  some  of 
them  do  business  as  switch  engines  in  the  depot  yards. 

People  get  "  broke  "  in  Cuba  just  as  they  do  here  at  home,  perhaps  more  so,  as 
the  government  undertakes  to  do  the  pawnbroker's  business;  so,  if  you  have  anything 
to  put  up,  the  Queen  of  Spain  will  act  as  your  uncle,  or,  more  properly,  your  aunt. 
Money  would  seem  hard  to  get  in  Cuba,  and  also  that  many  people  desire  to  get  it, 
as  it  is  common  to  see  armed  soldiers  in  the  entry  and  the  corridors  of  the  bank  — 
but  perhaps  they  are  only  there  to  look  after  the  cashiers ;  that  would  be  a  good  idea 
in  some  American  banks,  and  likely  reduce  the  tide  of  travel  to  Canada. 

POLNTERS  ON   CUBAN  RAILWAY  TRAVEL. 

The  different  railways  publish  folders  or  time  cards  in  Spanish,  but  it  is  easy  to 
understand  them  —  the  names  of  stations  of  course  are  the  same  in  English,  so  are 
time  figures ;  then  it  is  only  necessary  to  know  that  manana  means  morning,  and 
tarde,  afternoon  ;  tarifa  is  the  tariff,  and  precios  the  price  of  tickets,  both  terms  being 
used;  hora  is  the  hour,  and  minutos  the  minutes;  Irenes  means  the  trains  and 
liiiea  the  line ;  now  take  the  folder  and  read  it,  the  lesson  is  easy. 

There  are  first,  second  and  third  class  cars  with  a  different  rate  of  fare  for  each 
car,  for  instance,  the  first-class  fare  from  Havana  to  Matanzas  is  $4.25 ;  second, 
$3,  and  third,  $1.75. 

Tickets  must  be  purchased  before  entering  the  cars.  Conductors  punch  the  tickets, 
but  do  not  take  them  up ;  the  agent  at  the  destination  does  that. 

On  all  the  main  lines,  there  are  good  accommodations,  the  track  is  good,  and  the 
trains  make  fast  time.    The  following  are  some  rules  in  force  : 

The  sale  of  tickets  will  be  closed  five  minutes  before  departure  of  trains. 

Tickets  only  good  for  date  stamped  on. 

Babies  free. 
Children  to  seven  years  old  will  pay  half-fare,  employes  to  decide  the  ago.     A 
child  without  a  ticket  will  pay  full  fare. 

Passengers  nuist  show  their  tickets  as  many  times  as  so  exacted  by  the  con- 
ductor. 

Passengers  without  tickets  will  pay  one-third  additional  for  first  tract,  and  tho 
total  afterward,  from  point  of  departure. 


34  Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 

If  trains  do  not  arrive  on  time,  passengers  can  desist  from  their  trip,  price  of  tickets 
being  refunded. 

Employes  of  the  train  can  eject  passengers  without  tickets,  unwilling  to  pay  their 
fare,  or  behaving  improperly,  and,  in  case  of  resistance,  to  be  delivered  to  the  authori- 
ties. 

Passengers  losing  a  ticket  must  pay  its  price  till  justification  of  loss. 

THE  POLITICAL  OUTLOOK  FOR  CUBA. 

The  political  situation  improved  apace  since  the  advent  of  the  Liberal  party  in 
Spain  to  power,  under  the  leadership  of  Sagasta.  The  autonomic  aspirations  of  the 
natives  are,  however,  far  from  realization.  The  right  of  assembly,  a  free  press, 
religious  toleration,  civil  registration  and  marriages,  and  complete  emancipation  from 
priest  rule  on  the  question  of  burying  grounds,  are  no  longer  a  myth  but  realities. 
A  civil  Governor-General  is  likely  soon  to  be  appointed  to  supersede  Marin,  whose 
usefulness  has  terminated.  Native  civil  judges  have  also  been  recently  appointed  to 
preside  over  the  courts  where  trials  by  juries  are  to  be  had,  though  on  a  more 
restricted  scale  than  in  Anglo-Saxon  countries.  The  war  issue  of  currency,  amount- 
ing to  ten  millions,  is  to  be  canceled  from  the  proceeds  of  a  loan  negotiated  for  the 
purpose  in  Madrid  by  the  government.  The  electric  light  for  streets  and  parks  will 
soon  be  in  operation,  under  the  management  of  the  Spanish  Gas  Light  Company. 
The  unfinished  Vento  Aqueduct  is  under  wayjOXid,  when  finished,  will  endow  the  city 
with  an  excellent  and  unlimited  water  supply. 


AMERICAN    GOODS   SUITABLE    FOR    MEXICAN    AND   WEST 

INDIA    MARKETS. 

The  inexperienced  American  who  desires  to  open  trade  with  South  and  Central 
America  is  naturally  anxious  to  know  what  are  the  most  desirable  and  suitable  goods, 
of  our  manufacture,  for  those  markets.  For  the  benefit  of  such  inquirers  we  have 
prepared  the  following  list  of  articles,  which,  among  some  few  others,  will  almost 
always  find  a  ready  sale  in  the  above  countries : 

Agricultural  implements  and  tools. 

Alcohol. 

Apples. 

Brushes  —  toilet,  clothes  and  horse. 

Biscuits  and  crackers. 

Baby  carriages. 

Boots  and  shoes,  mainly  for  ladies  and  misses. 

Billiard  tables. 

Brads  and  tacks. 

Bells,  for  churches  and  plantations. 

Butter,  in  earthen  pots  and  tins. 

Beef,  salt  and  smoked. 

Clocks,  all  styles  and  grades. 

Carriages,  buggies,  victorias,  phaetons. 

Cutlery,  all  kinds. 

Chairs  and  rockers. 

Canned  goods,  oysters  and  meats  in  particular. 

Corrugated  iron. 

Cotton  goods. 
"       prints. 
"       sheeting. 
"       shirtings. 

Chemicals,  general. 

"  photographic. 

Crackers  and  biscuit. 

Drugs,  prepared,  ground  and  fluid  extracts. 

Druggists'  glassware. 

Drills,  for  mining  and  blasting. 

Dental  instruments  and  supplies. 

Electric  apparatus  and  supplies. 

Fire-proof  and  burglar  safes. 

Fire  extinguishers. 
"     engines,  hand  and  steam. 

Flour. 

Farinaceous  preparations. 

Furniture,  every  description. 
"  school. 

Fish,  salted. 
"      smoked. 

Gas  fixtures. 

Gas-making  machines. 

(35) 


36  Delmae's  Teades  Dikectory  and  Mercantile  Manttal. 

Guns  aud  pistols. 
Gunpowder. 
Hay,  in  bales. 
Harness. 

Horses,  stylish,  for  family  carriages. 
Horse  cars. 

Hams,  bacon,  tongues. 
Ink,  printing. 
"      writing. 
Iron  ships  and  boats. 
Jewelry,  cheap  grades. 
Knitting  machines. 
Kerosene  oil,  in  cans. 

"         lamps. 
Leather  and  morocco. 
Lumber,  every  description  of  pine. 
Lard,  in  earthen  jars  and  cans. 
Locomotive  engines. 
Machinery,  all  descriptions. 

"  and  lubricating  oils. 

Nails,  all  kinds. 
Oysters,  canned. 
Patent  medicines. 
Pianos  and  organs. 
Pails,  wooden  and  paper. 
Paints,  dry  and  mixed. 
Paper,  for  printing. 

"      writing  and  wrapping. 

"      bags. 
Printing  presses. 
Potatoes. 
Pork,  salted. 
Provisions,  general. 
Railway  cars  and  supplies. 
Sewing  machines. 
Saws,  straight  and  circular. 
Scales,  weights  and  measures. 
Saddlery  hardware. 
Starch. 

Stoves,  cooking,  oil  and  coal. 
Shooks  and  headings. 
Steam  pumps. 
Surgical  instruments. 
Soap,  family. 

Tobacco,  plug,  chewing  and  smoking. 
Tools,  hand  and  machine,  all  kinds. 
Tubs  and  pails,  wooden  and  paper. 
Type  and  printers'  material. 
Wagons,  for  farming  and  mining. 
Windmills. 

Washing  machines  and  wringers. 
Woodenware  and  brooms. 
Watches,  gold  and  silver. 


BUSINESS  HINTS  AND   POINTERS   FOR   COMMERCIAL  TRAVEL- 
ERS  VISITING    CUBA. 


STEAMER  LINES  FROM  THE  UNITED  STATES. 

PLANT  STEAMSHIP  LINE  from  Tampa,  Fla.,  tri-weekly,  connecting  with  through 

express  trains  from  New  York  and  all  important  cities. 
WARD'S  LINE  from  New  York,  weekly,  direct  to  Havana. 
SPANISH  TRANS-ATLANTIC  LINE,'  New  York  to  Havana,  every  week. 
MORGAN'S  LINE  from  New  Orleans  to  Punta  Gorda,  Cedar  Key,  Key  West  and 

Havana,  every  two  weeks. 

STEAMSHIP  CONNECTIONS  IN  CUBA. 

TEANS-ATLANTIC   LINES. 

TRANS- ATLANTIC  CO.  —  Lopez  Line  —  Leave  Havana  5th  and  25th  of  each  month 
for  Cadiz  and  Barcelona ;  15th,  for  Corurna,  Santander  and  Havre  —  San  Juan, 
P.  R.,  being  a  port  of  call.    Agent,  M.  Calvo,  28  Officios  street. 

FRENCH  MAIL  S.  S.  CO.  —  Leave  Havana  15th  each  month  for  St.  Nazairc ;  call- 
ing at  San  Juan,  P.  R.,  and  St.  Thomas.  Agents,  Bkidat  &  Co.,  23  St.  Iguacio 
street. 

ROYAL  MAIL  —  English  —  Leave  Havana  every  four  weeks  for  Jamaica,  connect- 
ing with  steamers  for  Southampton;  calling  at  San  Juan,  P.  R.,  and  St. 
Thomas.    Agent,  G.  R.  Ruthven,  16  Officios  street. 

HAVANA,   PUERTO   RICO   AND   ST.  THOMAS. 

HERRERA  LINE  —  Leave  Havana  10th,  20th,  30th  each  month  for  St.  Thomas ; 
calling  at  Santiago  de  Cuba,  San  Domingo,  Ponce,  Mayaguez,  Aquadilla  and 
San  Juan.  Steamer  on  the  10th  goes  via  Porto  Plata,  and,  returning,  calls  at 
Port  Au  Prince.    Agents,  Ramon  de  Herrera,  26  Pedro  street. 

HAVANA,    PUERTO  RICO,   VENEZUELA  AND  PANAMA. 

TRANS-ATLANTIC  CO.  — Formerly  Lopez  Line  — Leave  Havana  the  latter  part 
of  each  month;  calling  at  Nuevitas,  Gibara,  Santiago  do  Cuba,  IMayaguoz, 
San  Juan,  Ponce,  LaGuaira  (Caracas),  Porto  Cabello,  Savanilla  and  Cartagena. 
Agents,  M.  Calvo  &  Co.,  28  Officios  street. 

HAVANA,  SANTIAGO  DE  CUBA  AND  PANAMA. 

TRANS- ATLANTIC  CO.  —  Formerly  Lopez  Line  — Leaves  Havana  19th  each 
month  for  Santiago  de  Cuba,  Cartagena  and  Colon;  returning  via  Savanilla, 
Porto  Cabello,  La  Guaira  (Caracas)  and  Santiago  dc  Cuba.  Agents,  M.  Calvo 
&c  Co.,  28  Officios  street. 

HAVANA   AND   VICUA    CRUZ. 

TRANS-ATLANTIC  CO.— Lopez  Line- Leav<"  Havana  10th,  20th  and  30th  each 
month  for  Vera  Cruz;  calling  at  Progreso.  Agents,  M.  Calvo  cV  Co., 
28  Officios  street. 

( 37 ) 


38  Delmak's  Trades  Dikectory  aicd  Mercantile  Manual. 

FRENCH  MAIL   S.  S.  CO.  — Leave  Havana   6th  of  each  month   for  Vera   Cruz- 

Agents,  Bridat  &  Co.,  3  Amargura  street. 
ROYAL  MAIL  — Enghsh  —  Leave  Havana  monthly  for  Vera  Cruz,    Agent,  G.  R. 

RuTHVEN,  16  Officios  street. 

HAVANA  AND  JAMAICA. 

ROYAL  MAIL  —  English  —  Leave  Havana  for  Kingston  every  fourth  week  from 
January  25th.    Agent  G.  R.  Ruthven,  16  Officios  street. 

HAVANA  AND  CUBAN    PORTS. 

COASTWISE  LINES  — Leave  Havana  every  few  days  for  Cardenas,  Sagua, 
Caibarien,  Nuevitas,  Port  Padre,  Gibara,  Mayari,  Baracoa,  Guantauamo  and 
Santiago  de  Cuba ;  also  every  Saturday  for  Bahia  Honda,  San  Gayetauo  and 
Malas  Aguas. 

BATABANO   AND    SOUTH   SIDE   PORTS. 

COASTWISE  LINES  — Leave  Batabano  Sundays  for  Cienfuegos,  Trinidad,  Tunas, 
Jacaro,  Sta.  Cruz,  Manzanillo  and  Santiago  de  Cuba;  Wednesday,  for  Cien- 
fuegos, Trinidad  and  Tunas;  Thursdays,  for  Colon,  Punta  de  Cartas  and 
Bailenny  Cortes ;  Saturdays,  for  Colona  and  Colon. 

STEAMER  —  Leaves  Batabano  for  the  Isle  of  Pines  every  Sunday. 

SANTIAGO  DE  CUBA  AND  ST.  THOMAS. 

FRENCH   S.    S.    LINE  — Leaves  Santiago  de  Cuba  first  of  every  month  for  St. 

Thomas  and  the  French  Islands;  calling  at  Jacmel,  San  Domingo  and  San 

Juan,  P.  R. 
SANTIAGO     DE    CUBA    AND    GUANTANAMO,   semi-weekly,   on  Sunday  and 

Thursday. 


Passengers  traveling  in  Cuba  are  only  allowed,  free,  a  hat-box,  vahse  or  satchel 
24  inches  long,  by  12  wide  and  9  high.  All  other  baggage  to  go  in  the  baggage-car 
paying  freight. 

Traveling  on  the  platforms  strictly  prohibited. 

No  animals  allowed  on  the  first-class  car,  except  fighting  cocks  in  their  baskets. 

In  other  cars,  muzzled  dogs  and  six  chickens  are  tolerated,  paying  freight. 

Fire-arms  to  go  in  the  baggage-room. 

No  colored  persons  allowed  in  the  first-class  cars. 

No  packages  allowed  containing  fish  or  ice  in  such  a  state  as  to  annoy  passengers. 

The  delivery  of  baggage  will  be  made  upon  presentation  of  the  check  by  order  of 
numbers. 

$50  will  be  paid  for  a  trunk  lost,  $20  for  a  valise  or  satchel,  and  hat-boxes  $4. 

The  fractions  of  money  will  be  charged  as  wholes  by  the  company. 

TRAVELING    IN    CUBA. 

The  Custom  House  Officials  are  very  liberal  and  courteous  gentlemen,  far 
more  so  than  the  average  American  custom  house  inspector.  You  declare  your 
baggage  —  which  is  opened  on  long  forms  or  counters,  instead  of  on  the  floor,  as  is 
customary  here — state,  orally,  that  there  is  nothing  but  your  personal  efiects,  and 
nothing  dutiable,  a  hasty  look  at  contents  of  baggage,  to  carry  out  the  law,  no  maul- 
ing and  spilling  of  your  effects,  the  thing  is  done,  and  you  may  go  on  your  way  rejoic- 
ing. There  are  no  delays  at  the  Custom  House  examining  office,  the  officers  being 
always  on  hand  to  examine  and  pass  passengers' baggage  as  expeditiously  as  possible. 

Hotels  —  There  are  several  excellent  and  commodious  hotels  in  Havana,  the  lead- 


Cuba,  Mexico,  Ce>7tral  America  and  the  West  Indies.  39 

iDg  hotels  being  the  Grand  Hotel  Telegrafo,  the  Grand  Hotel  Fasaje,  and  the  Grand 
Hotel  Inglaterra,  with  three  excellent  second-rate  houses,  known  respectively  as  the 
Perla  de  Cuba,  the  Saratoga  and  the  Mascotte.  At  the  three  leading  houses  the  very- 
best  accommodations,  with  modern  improvements,  and  unusually  excellent  fare,  can 
be  obtained  at  reasonable  prices,  the  rate  per  day,  including  meals  and  attendance, 
being  from  $3  to  $5,  gold,  according  to  size  and  location  of  room. 

The  attendance  at  the  Havana  hotels  is  very  prompt,  and  generally  excellent. 
Chambermaids  are  never  seen,  that  is,  by  the  male  guests,  men  being  employed  for 
that  service.  Of  course,  there  are  female  servants  who  attend  on  the  lady  guests  of 
the  house.  The  Cuban  bell-boy  is  quite  an  institution.  He  is  usually  very  bright, 
always  prompt  and  very  useful.  The  bell-boy  does  not  wait  in  the  office,  but  is 
located  on  the  floor  which  he  attends.  When  you  ring  he  does  not  have  to  tramp  up 
four  flights  to  find  what  you  want,  tramp  down  and  then  back  again  to  your  room. 

Coflee,  with  biscuit  and  fruit,  is  served,  in  your  room  or  ui  the  dining-room,  from 
early  morning  until  breakfast,  which  is  on  fi*bm  nine  until  twelve  o'clock.  Dinner  is 
served  from  five  to  eight  o'clock.  Only  two  regular  meals  per  day.  The  dining- 
rooms  of  the  best  hotels  are  spacious,  elegantly  fitted  up  and  very  invitingly  located 
on  the  ground  floor,  open  to  the  street,  and  surrounded  with  tropical  plants  and 
flowers. 

The  bed-rooms  of  the  Cuban  hotel  are  a  novelty.  The  floors  are  tiled,  with  soft 
rugs  in  front  of  the  bed,  dresser  and  toilet  stands.  The  bedsteads  are  usually  of 
brass  or  iron,  highly  ornamented.  Hair  mattresses,  or  in  fact  upholstered  mattresses 
of  any  kind,  are  the  exception,  not  the  rule.  The  beds  are  furnished  with  close- 
woven  wire  mattresses  or  springs,  over  which  a  comforter  is  laid,  and  with  snowy 
sheets,  coverlet  and  long  bolster  instead  of  pillow,  your  bed  is  made.  Everything  is 
kept  clean,  nice  and  orderly  at  all  times. 

As  a  rule,  the  waiters  and  servants  in  the  best  Cuban  hotels,  unlike  those  in  our 
country,  do  not  expect,  and  are  not  continually  on  the  qui  vive  for  "  tips;  "  and  it  is 
just  as  well  not  to  create  by  encouraging  the  desire.  The  Cuban  hotel  waiter  (the 
majority  of  whom,  by  the  way,  speak  English  and  French  as  well  as  their  native 
tongue)  is  content  to  serve  you  well,  and  await  your  pleasure  in  compensating  him 
when  you  take  your  departure.  At  the  close  of  your  sojourn  at  the  hotel,  if  you  feel 
disposed  to  compensate  your  waiter  or  your  bell-boy  (who  is  also  your  chambermaid 
and  general  servant),  you  need  not  tax  your  generosity  beyond  the  sum  of  one  dollar 
to  each,  which  amount  is  considered  a  liberal  "  tip." 

SPEAKING   SPANISH. 

The  commercial  traveler  who  visits  any  Spanish-American  country  and  cannot 
converse  freely  in  the  language  of  the  country  labors  under  the  greatest  disadvantage. 
He  may  employ  an  interpreter,  but  the  interpreter  will  prove  of  but  little  or  no  prac- 
tical assistance,  as  it  is  impossible  for  one  to  expatiate  to  advantage  on  the  merits 
and  quality  of  one's  goods  and  wares,  unless  the  salesman  is  able  to  do  it  himself 
directly  to  the  buyer. 

If  you  cannot  speak  the  language  you  will  perhaps  get  along  quite  as  well,  if  not 
better  without  the  services  of  an  interpreter,  trusting  to  chance  that  your  customer 
speaks  English,  which  many  of  them  do,  and  especially  will  this  bo  found  the  case 
among  the  larger  dealers  and  more  prominent  inorchants. 

Make  it  a  point  to  ask  more  for  your  goods  than  you  expect  to  receive,  as  the  best 
merchants  are  sure  to  barter  with  you  and  beat  you  down,  oven  if  you  were  to  oiler 
your  goods  at  bottom  prices  at  the  start.  The  same  rule  holds  good  in  buying  of 
them ;  they  never  expect  you  to  pay  the  price  they  ask. 


DELMAR'S 


CLASSIFIED 


Trades  Directory 


OF 


MEXICO, 


Central  America  and  West  Indies. 


1889-90. 


INDEX 


TO 


Delmar's  Trades  Directory. 


PAGE. 

EEPUBLIC  OF  MEXICO. 

Acapulco CO 

Aguas  Calientes CO 

Campeche •-C2 

Carmen 65 

City  of  Mexico 45 

Chilpanzingo GO 

Chihuahua 62 

Cohma    -- 64* 

Chiapas  ----- 65 

Cordoba G6 

Cuernavaca -C6 

Coahuila 67 

Ciudad  Guerrero CS 

Durango CS 

Guaymas -69 

Guadalajara -        -  70 

Guanajuato -        -  73 

Hermosillo 70 

Irapuato '  ''^ 

Jimenez           - 77 

Jalapa 77 

Leon 7S 

Matamoros      -. 80 

Florida 80 

Morelia 8^5 

Monterey 84 

Mazatlan S(i 

Oaxaca 87 

Orizaba 87 

Paso  del  Norte -        .        .  <j() 

(41) 


42  Index  to  Delmak's  Teades  Directory. 

PAGE. 

Pachuca 90 

Puebla --.-...93 

Queretaro        ------ gg 

Salamanca       - .-.99 

Saltillo    - -  100 

San  Juan  Bautista  ------------  101 

Salvatierra - -  102 

San  Luis  Potosi       -- --.  io3 

Toluca    -------- 106 

Vera  Cruz        ----- 207 

Valle  de  Santiago    ----- HI 

Villa  Lerdo     ----- m 

Zacatecas 113 

COSTA  RICA. 

San  Jos6          -- --..-  119 

Alajuela  -- 121 

GUATEMALA. 

Guatemala -  121 

Quezaltenango .._  126 

•HONDURAS. 

Amapala -....  128 

Comayagua     -- ....._  127 

Tegucigalpa -  127 

Trujillo   -        -        - 128 

Yuscaran 128 

NICARAGUA. 

Chinandega     - 132 

Grenada 133 

Leon       -        - 130 

Managua         -- 130 

Rivas       -        - -        -  130 

UNITED  STATES  OF  COLOMBIA. 

Bogota -  135 

Cartagena       .-- 141 

Medellin -  142 

Panama  - -  144 

Socorro 146 

SAN  SALVADOR. 

City  of  San  Salvador 147 

San  Miguel      - 148 

Santana  -- 149 


I 


Index  to  Delmak's  Trades  Dikectoey.  43 


PAGE. 


ISLAND  OF  CUBA.          - 150 

Cardenas 1G3 

Cienfuegos       ----.-.-....--  166 

Gibara    -        -        -        - 168 

Guanabacoa    - 169 

Guantanamo 171 

Havana  -- 150 

Manzanillo 172 

Matanzas        - 173 

NeuTitas          -----                         ......  176 

Pinar  del  Rio           -... 177 

Puerto  Principe       .--- 17s 

Sagua  la  Grande ISO 

San  Juan  de  los  Remedios .-...  isi 

Santa  Clara     -        -        -        - 1S2 

Santiago  de  Cuba IS-t 

Planters  and  Plantations  of  Cuba 186 

AXTIGrA 210 

DEMERARA      -         -         - 212 

JAMAICA          -        - 217 

NEW  PROVIDENCE         - -  222 

PORTO  RICO    -        - 22-4 

Aguadnia        -----                 -  227 

Arecibo  .----• -        -  228 

Guyama-        -        - 229 

Mayaguez       .--. 230 

Ponce 231 

San  Juan r 224 

SANTA  CROIX 234 

SANTO  DOMINGO   -        -        -        - 235 

ST.  THOMAS - 236 

ST.  LUCIA 237 

ST.  VINCENT -        •• 239 

TRINIDAD -----  240 


c-rArvi^  1  r^. 


The    population  of    the  following  cities    in    the  Republic  of  Mexico 

should  read  : 

City  of  Mexico, 
Durango, 
Hermosillo, 
Leon, 


300,000 
20,000 
20,000 

100,000 


Mazatlan, 
Salamanca, 
Salvatierra, 
Zacatecas, 


35,000 
12,000 
12,000 
75,000 


■'  Metamoros"  should  read  Maiamoros, 


TRADES    DIRECTORY. 

REPUBLIC  OF  MEXICO. 


CITY  OP  MEXICO. 

Population,  255,000. 


Agricultural  Iiiipleineiits. 

(See  also  Hardware  and  Tools.) 
Carlos  Becerer,  2  Balvanera 
Roberto  Boker  y  Ca.,  4  Pte.  Espiritu  Santo 
Bowes,   Scott,   Read,  Campbell  &  Co.,  13  San 

Augustin 
Charreton  Hermanos,  24  Revillagigedo 
Alberto  Malo  y  Ca. ,  6  Puente  Santa  Ana 
Rapp  Sommer  y  Ca.,  4  Palma 
Jose  Maria  del  Rio,  6  Palma 
A.  Guthiel,  13  Palma 
Hoffmann  Hermanot,  10  Donceles 
Leffmann  y  hijos,  12  Palma 
S.  Lhose,  12  San  Augustin 
Wexel  y  Degress,  5  Plateros 

E.  Badoin  y  Ca. ,  Delicias 
Hulvershorn  y  Ca.,  i  and  2  Monterilla 
Alijandro  Jacot,  4  Plateros 

Jose  Maria  del  Rio,  6  Palma 
D.  Ulrick  y  Ca.,  22  Juan  Manuel 
J.  Arce,  I  San  Francisco 

F.  Adams  (successor  of),  45  de  Mayo 
Guillermo  Dorn  y  Ca.,  5  de  Mayo 
German  Garth,  19  Tlapoleros,  T.  324 
Guillermo  Lhose  y  Ca.   (successors  de),  9  Palma 
N.  Y.  Plow  Co.,  Plaza  de  Guardiola 
Charreton  PLios,  24  Revillagigedo 

Juan  White,  4  Revillagigedo 

Ales  and  Beer. 

(See  also  Groceries  and  Provisions.) 
Roberto  Blackmore,  Exacordada 
Bernardo  Bolgard,  5  Segunda  Fila  Seca 
Carlos  Frendenhagen,  12  Rinconada  de  S.  Diego 
Felix  Barrey,  Callejon  de  Aranda 
Elias  Durand,  4  Alconedo 
Federico  Ilerroys,  Plazuela  de  la  Candelarita 
Vicente  Landin,  20a  de  Guerreso 
Drehcr  y  Ca. 
F.  Herzog 

Arms  and  Ainnniuition. 

Alfredo  Boche,  i}i  Espiritu  Santo 

C.  Carrion,  i  S.  Bernardo 

M.  Mendiola  y  Ca.,  S.  Josd  el  Real 

C.  Morel,  11   Refugio 
Fernando  Pagliri,  9  Zuleta 

D.  Sanchez,  10  liaivanera 
Urbarrcna  y  Quinlana,  St.  Clara 
Wexel  y  De  Gress,  5  Plateros 

(4 


Anns,    Etc. — continued. 

Patricio  Aizpuru,  16  S.  Agustin 
Ramon  Alva,  26  Alvarado 
'■  Joaquin  Alvarado,  4  Avenida  Juarez 
Modesto  Alvarez 

.-Vntonio  Andrade,  26  Arcos  de  Belen 
Jose  Anzoutegai,  3  Empedradillo 
Manuel  Aranzubia,  26Acequia 
Joaquin  Arena,  8  S.  Lorenzo 
Alejandro  Argandar,  13  Cadena 

Army  Contractors. 

For  Arms,  Ammunition,  Clothing,  Shoes,  Etc., 
for  Federal  Army  and  National  Guard,  Etc. 

T.  L.  Garcia,  15  Pte.  San  Francisco 
Juan  Llamedo,  15  San  Agustin 
Ignacio  Pombo,  7  San  Felipe  Neri 

Architects,  Etc. 

Juan  Agea,  23  Acequia 

Ramon  Agea,  23  Acequia 

Luis  Anzonera,  6  Aguila 

Manuel  Alvarez,  22  Chavarria 

Angel  Angeuano,  4  Santa  Ines 

Juan  Bustillo,  7  San  Francisco 

Manuel  Gargollo,  10  San  Andres 

Refugio  Gonzalez,  2  Primera  San  Roman 

Ignacio  Dosamantes,  2  San  Cosme 

Manuel  Fernandez,  3  Cordobanes 

Francisco  Garay,  11  Independencia 

Juan  Cardona,  5  Alfaro 

Manuel  Conto,  11  Primero  Sto.  Domingo 

Manuel  Calderon,  20  San  Felipe  Jesus 

Jose  Collado,  15  San  Agustin 

Kmilio  Dondc,  C  y  7  Canoa 

lunique  Grifos,  i  San  Juan  de  Dies 

Fusebio  de  la  llidalga,  12  Mariscala 

Ignacio  de  la  Hidalga,   12  Puente  Mariscala 

Ventura  Ilcredia,  11  Prinicra  San  Ramon 

Ramon  ll)arr()la,  Colonia  Anjuilectos 

J.  M.  Iglesias,  l-'.n  Pucbla 

Manuel  Llcra,  2  Ilunibolt 

Vicente  Mancro,  6  Pcr])etua 

Kluterio  Mcndez,  3  Nuevo  Mexico 

Miguel  ().  (jDrnian,  15  Tadre  Lecuona 

Manuel  Palino,  20  Gulcta 

Francisco  I'aredos,  i  Santa  Clara 

Manuel  Rincon,  Gueirero 

Jose  liego,  5  lOsiamjja  de  la  Merced 

Francisco  Sonicra,  9  Santa  Clara 


46 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Maistual. 


Architects,   'EXc—continuc-d. 

Mariano  Soto,  6  2a  Indio  Triste 

Toriga  Tones,  6  2a  India  Triste 

Mariano  Tellez,  8  Violeta 

Apolnio  Tellez,  15  Arcos  San  Agustin 

Francisco  Vera,  7  Escalerillas 

Estanislao  Velazco,  Secretaria  de  Fomento 

Banks. 

Banco  de  Londres  Mexico  y  Sud  America 

Banco  Nacional  de  Mexico 

Banco  Hipotecario  Mexicano 

Banco  de  Empleados  (Official  Clerk's  Bank) 

Monte  de  Piedad  (Loaner's  Bank) 

Bankers. 

Barron,  Forbes  y  Ca.,  9  la  S.  Francisco 
Bermejillo  y  Ca.,  10  Capulhinas 

E.  Benecke  y  Ca.  (Successor),  7  Capuchinas 
P.  Martin 

Benfiel  y  Brecker,  2  Iturbide 

Struk  Bone  y  Ca. ,  10  San  Agustin 

J.  R.  Cardena  y  Ca.    (Successor),  1-2  Betlemitas 

Viuda  de  Escalante,  i  2a  San  Francisco 

Escandon  hnos.,  11  Capuchinas 

Bedsteads,  Iron  and  Brass. 

Leonardo  Fortuny,  22  Tacuba 

F.  Gandry,  6  Gante 
LuisLinet,  14  Spiritu  Santo 
Mata  Antonio  Lopez,  11  Ortega 
Eutimio  Zapata,  4  Pte.  del  Correo  Mayor 
Manzaneda  y  Inestnllas,  S  2a  de  la  Monterilla 

Billiards. 

P.  Bermejillo,  Hotel  Agustin 

G.  Boyrie,  3  Independencia 
Juan  Buclon,  i  Independencia 
Manuel  A.  Gonzalez,  13  San  Francisco 
Iglesias  y  Ca. ,  San  Francisco 

C.  Recamier,  Hotel  San  Carlos 
Schesneau  y  Ca.,  14  Coliseo  Viejo 
Zivy  y  Ca.,  Hotel  de  Iturbide 
S.  Clemente,  3  Tacuba 
George  Delahaye,  Independencia 
Heclion  Clare,  Coliseo  Viejo 
Velez  y  Velazco,  20  Escalerfllas 
Ambrosio  Sanchez,  Gante  7  S.  Fco. 
Uhink  hnos  y  Zahn,  9  San  Francisco 

Blacksmiths,  Etc. 

Lorenzo  Aguilar,  16  San  Andres 
Gregorio  Aguirre,  1  Canoa 
Geronimo  Alguisira,  Misericordia 
Manuel  Avilla,  15  Vizcainas 
Juan  Baez,  13  Espl.  de  S.  Andres 
Felipe  Balderrama,  3  Katas 
Manuel  Blancas,  2  Alconedo 
Juan  Bonilla,  30  Pte.  Quebrado 
Jose  Claire,  4  Guatimotzin 
Juan  Claire,  11  Guatimotzin 
Julian  Calzada,  8  S.  Juan  de  Dios 
Claudio  Codean,  25  Lopez 
Filomena  Diaz,  27  Aguila 
Julian  Dieguez,  6  Arco  de  S.  Augustin 
Mateo  Flores,  S.  Lorenzo 
Cornelio  Fonte,  6  Pte.  de  Gallos 
Manuel  Garcia,  i  Cerra  da  de  Jesus 
Simon  Garcia,  12  Nuevo  Mejico 
Francisco  Garrido,  D.  Amargura. 


Pedro  Gaudry,  7  Gante 
Angel  Gonzalez,  13  Montialegre 
Luciano  Guzman,  4  Alconedo 
Pedro    Hernandez,    Puerta    Falso   de   St.   Do- 
mingo 
Antonio  Jimenez,  3  de  S.  Pablo 
-Martin  Jimenez,  4  Correo  Mayor 
Pedro  Leprince,  6  Nuevo  Mejico 
A.  Lopez,  Mata,  29  Ortega 
Lorenzo  Martinez,  8  del  Degollado 
Pascual  Mondoza,  3  Estampa  de  San  Andres 
J.  M.  Mercado,  8  Carzuela 
Luis  Morales,  5  Cerrado  de  Jesus 
Desiderio  Naranjo,  14  Cocheras 
M.  Ogamachea,  4  Parque  del  Conde 
Florentino  Oliver,  6  Chiquihuiteras 
Miguel  Ordonez,  6  Quemada 
Francisco  Pozo,  22  S.  Lorenzo 
Sucesor  de  Richaud,  Zuleta 
Vicinte  Rodriguez,  2  Providencia 
Jose  Maria  Romero,  8  Estanco  de  Mujeres 
Viuda  de  Rossemberg,  13  S.  Francisco 
Roque  Ruiz,  2  Perpetua 
M.  G.  Salgado,  5  Mina 
Francisco  Sanchez,  4  Comonfort 
Joaquin  Silva,  frente  la  Academia 
Ventura  Solis,  13  de  S.  Pablo 
Prospero  Torrejoh,  25  Zaragoza 
Domingo  Vargas,  3_J^  Estampa  de  Balvanera 
Espiridion  Vasquez,  6  Puesto  Nuevo 
J.  M.  Vergara,  de  Amargura 
Manuel  Zuiiiga,  22  Misericordia 

Boolisellers  and  Stationers. 

Vincente  Martinez,  4  Monterilla 

Gregorio  Palacio,  Cinco  de  Mayo 

Jose  Ramirez,  3  Espiritu  Santo 

Ricardo  Saenz,  3  Plateros 

C.  Sanchez,  7  Pte.  del  Espiritu  Santo 

Fedrico  Vaugier,  9  S.  Francisco 

A.  Bernard,  9  Tacuba 

Guillermo  Dorn,  Cinco  de  Mayo 

Mariono  Galvez,  11  la  Sto.  Domingo 

Kauser  y  Martin,  7  Espiritu  Santo 

Fredrico  Ludert,  Profesa 

J.  Ortega,  11  Santo  Domingo 

Treuber  Hermanos,  14  Cadena 

Francisco  Abadiano,  17  Escalerillas 

Aguilar  y  Ortiz,  6  Primera  Sto.  Domingo 

Andrade,  Viuda  de,  4  Portal  de  Agustinos 

Andrade  y  Soriano,  10  Joya 

Ballesca  y  Ca.,  Callejon  de  Amor  de  Dios 

N.  Budin,  2  Segunda  S.  Francisco 

Juan  Buxo  y  Ca. ,  4  Portal  del  Aguila  de  Oro 

M.  Cambeses  y  Ca. ,  8  Tacuba 

Ramon  Cueva,  3  Seminario 

Nabor  Chavez,  Portal  del  Aguila  de  Oro 

Dublau  y  Ca. ,  3  Segunda  Plateros 

L.  Duarta,  8  San  Jose  el  Real 

Jesus  Herrara,  Portal  de  Agustinos 

J.  F.  Jens,  22  San  Jose  Real 

E.  Murguia,  18  y  19  Flamencos 

Rafael    Ortega    y    Vasquez,    11     Primera    Sto. 

Domingo 
Valdes  y  Cueva,  3  San  Jose  el  Real 
Vicente  Villada,  8  Primera  Reloj 
Juan  Canals,  3  Portal  de  Agustinos 
Carlos  Buret,  14  Cinco  de  Mayo 
Carlos  Tamborrel,  9  San  Ildefonso 
Francisco  de  Leon  Diaz,  18  San  Jose  el  Real 
Juan  de  la  Parres  Fuente    H  Chiguis 
Adrian  de  Garay,  6  Pepetua 


The  City  of  Mexico. 


47 


•     Booksellers,  'EXC— continued. 

H.  p.  Hamilton,  i  Vegara 

Antonio  R.  Urrea,  6  Cinesde  Mayo 

Carlos  Vincourt,  5  Espiritu  Santo 

F.  P.  Hoeck,  13  San  Francisco 

Joaquin  Nicolau,  5  Espiritu  Santo 

E.  Portu,  Cincode  Maj'o 

Jose  Rioy  Revira,  14  Puente  Quebrado 

Bookbinders. 

Anionic  Arroyo,  Sj4  Perpetua 

Jesus  Calvillo,  Esclavo 

Andres  Castillo,  16  S.  Jose  el  Real 

Alejandro  Freire,  8  Moneda 

Mariano  Galvez,  16  S.  Lorenzo 

M.  Guerra,  4  Cinco  de  Mayo,  4 

Celso  Jara,  15  Zuleta 

Jesus  Machuca,  21  Medinas 

Filomeno  Mata,  S.  Andres 

Parres  y  Ca. ,  Independencia 

Jose  Rodriguez,  7  Cordobanes 

Ricardo  Sainz,  4  Plateros 

Miguel  Torner,  6  S.  Lorenzo 

C.  Vargas  Machuca,  3  Reloj 

Leon  F.  de  Diaz,  10  Callejon  Santa  Clara 

Alejandro  Marcue,  18  Tiburcio 

Boot  and  Shoe  Dealers,  Retail. 

Andres  Acevedo,  10  Coliseo 

Jorge  Araujo,  7  Reloj 

A.  Arellano,  10  Seminario 

Pablo  Carrillo,  11  Ortega 

R.  Castellanos,  Victora  E. 

Gabriel  Chacon,  1 1  Coliseo 

F.  Davalos,  ii  Seminario 

Agustin  Delgado,  i  S.  Juan 

Felipe  Flores,  7  S.  Francisco 

Jesus  Gonzalez,  18  Sta.  Clara 

Salvador  Guardarrama,  8  Vegara 

A.  Hurtado,  6  Portacoeli 

Jesus  Leite,  8  Monterilla 

Diego  Leon,  10  Seminario 

Alejandro  Mendez,  i6  Vergara 

Jesus  Nuiiez,  4  S.  Juan  de  Dios 

Pedro  Ordoiiez,  17  Vergara 

M.  Pascual,  3  Espiritu  Santo 

Santa  A.  Pietra,  10  S.  Hipolito 

Luis  Portron,  16  Refugio 

J.  Huenrostro,  7  Segunda  Reloj 

Saldino  Nunez,  Damas  y  Ortega 

Pichardo  y  Ca.,  19  Santa  Clara 

Santa  Maria  y  Ca.,  i  Primera  Indio  Triste 

M.  S'.'gura,  19  Aguila 

Sevilla  y   Villagran,    Segunda   Reloj    y    Monte 

Alegre 
Canute  Sigales,  7  Vergara 
Sobrinho  y  Garcia,  Vergara  y  Cinco  de  Mayo 
Francisco  Trejo,  6  Segunda  S.  Francisco 
Miguel  Valencia,  2  Hospital  Real 
Ignacio  Valle,  3  Estampa  Jesus 
R.  Jiorga,  2  Primera  Jndio  Triste 
Manuel  Briseno,  24  Ortega 
Isidcro  Castillo,  12  Coliseo  Viejo 
Ildefonso  Espinosa,  8  Coliseo 
Juan  Lopez,  15  Ortega 
Guadalupe  Monroy,  14  Coliseo 
Marcos  Pefia  flor,  7>^  Correo  Mayor 
M.  Hormigo,  letra  F  Vergara 
Juan  Alfaro,  del  Reloj 
Lorenzo  Almazan,  Pucnto  de  Monzon 
Prisciliano  Alvide,  3  Mayor  Corrc  dc  Ptc. 


Jose  M.  Anaya,  7  de  la  Pilaseca 
Junan  Arevalo.  24  Lorenzo  San  de 
Guadalupe  Balderraina,  1 1  Neri  Felipe  San 
Vicente  Barranco,  i  Santo  Domingo 
Josefa  Becherel,  7  de  Mesones 
Vincente  Belmont,  i  Balvanera 
Emili  G.  Beiiitez,  10  Viejo  Coliseo 
Antonie  Bermeo,  12  San  Francisco 
Abrahana  Bermudes  18;^  Clara  Santa 
Ramos  Angel  Bernal,  1 1  '4  Vergara 
Jose  de  la  Luz  Bernal  4  San  Ramon 
Alberto  Bucardo  y  Ca.,  14  Viejo  Coliseo 
Felicitas  Carmona,  6  Rebeldes 
Epitacio  Cardenas,  9  Puentede  Monzon 
Ignacio  Cardoso  2  de  la  Granada 
Rafael  Casillas,  8  Joya 
Teofilo  Celada,  8  Del  Reloj 
Enrique  Cervantes,  4  Portacoeli  de  Bajos 
Gabriel  Chacon  y  Ca.,  15  Vergara 
Juan  M.  Davalos,  i  Coliseo 
Francisco  Davo,  21  Tacuba 
Jacinto  Daza,  Sur  al,  A  Venero 
Santos  Delgado,  13  Portacoeli 
Policarpo  Diaz,  A  3  de  San  Ramon 
Jesus  Diaz,  13  Refugio 
Fortino  C.  Diosdado,  11  A  Jose  de  Gracia 
Juan  J.  Domingnez,  6  San  Francisco 
Elugio  Espinosa,  4  Parque  del  Conde 
Sabino  Estevez,  7  Indio  Triste 
Rita  A.  de  Fernandez,  7  Arcade  San  Agustin 
Elugio  Figuero,  4  Alegria 
Dionisio  Gallegos,  4  Portal  de  Agustinos 
Francisco  Garcia,  26  Tacuba 
j  German  Gonzalez,  8  Cerea  de  San  DoaLngo 
M.  Gonzalez,  15  Maurique 
Amalia  Gonzalez,  33  Ortega 
I  Juan  Gonzalez,  5  Indio  Triste 
I  Catalina  Gonzalez,  3  Santa  Catilina 
J.  Goroztiaga,  14  San  Hipolito 
!  E.  Iturriaga,  6  del  Reloj 
Ignacio  Izunza,  7  Sapo 
Braulio  Zaramillo,  Amagura  al  Norte 
Hilario  Juarez,  6  Calle  Verda 
Jose  Langot,  16  Coliseo  Viejo 
Larrea  y  Gonzalez,  9  Vergard 
Jo.se  Maria  Lopez,  11  San  Lorenzo 
Luis  Lopez,  4  San  Felipe  Feri 
Gregorio  Lopez,  8  Correo  Mayar 
Ignacio  Lopez,  7  Santa  Tere.sa 
Francisco  Llamas,  2  Mariscala 
Adolfo  Martinez,  7  Parcpiedel  Conde 
Concepcion  Martinez,  10  Puente  Quebrado 
Mayorga  Justo,  i  Calle  de  las  Bonitas 
Luis  Mejia,  2  Puente  de  la  Lena 
Higin  Mcndoza,  4  dc  Mesones 
Hilario  Molina,  10  Sepulcros  Santo  Domingo 
Angel  Montano,  9  Jesus  Nazareno 
Lazaro  de  Oca  Montes,  15J4  San  Juan 
Antonia  de  Oca  Montes,  8  del  Rastro 
Liicas  Mcjralcs,  2  Bajos  de  San  Agustin 
Ana  Maria  Moreno,  3  San  Juan 
Abraham  Munn/.,  3^^  Sapo 
Juaiia  Nava,  13  Alfaro 
August  ina  Naval,  4  del  Factor 
Aga])ita  Nunez,  3  Bajos  de  Portacoeli 
Jacobo  Ocainpo,  Guerrero 
Guadalupe  Olguin,  16  Balvanera 
Manuel  de  J.  Ortiz,  14  Panpie  del  Conde 
Tcodosio  Ortiz,  14  Panpie  del  Conde,  al  Sur 
Refugio  Hernandez  y  I'ardinas,  (Juesadas 
Petra  Perea,  5  de  Mesones 
Juan  Perez,  5  Bajos  de  Portacoeli 


48 


Delmae's  Trades  Directory  ais^d  Mercantile  Manual. 


Boot  and  Shoes,  Ketail- 


coniiniied. 


Suarez  y  Perez,  5  Vergara 

Felix  de  la  Portilla,  13  Calle  Ancha 

Agustin  Portocarrero,  6  la  Damas  fior  Ortega 

Eusebio  Ramirez,  9  San  Felipe  Neri 

Ramirez  L,  4  Jesus  Nazareno 

Manuel  Raso,  7  Balvanera 

Cirilo  Rellat,  i  de  las  Damas 

Apholonio  Reyes,  2  de  San  Francisco 

Domingo  Rincon,  4  Estampa  de  Balvanera 

Felipe  Kivera,  8  Acequia 

Rodriguez  E.,  8  Arco  de  San  Agustin 

Casimiro  Rojas,  18  Parque  del  Conde 

Concepcion  Romanes,  6  Jesus  Nazareno 

Soledad  Rosas,  3  Bajos  de  Portacoeli 

Manuel  Ruiz,  11  San  Pedro  y  San  Peblo 

■L.  S.  Santamaria,  y  Ca.,  16  Jose  el  Real 

Marciano  Sarmiento,  4  del  Indio  Triste 

G.  Segura,  io>^  Sepulcros  de  Santo  Domingo 

Julio  Siegel,  24 >^  Medinas 

Santos  Sigales,  24  de  Mesones 

Albino  Somera,  2  Portillo  de  San  Diego 

Masia  Soto,  5  del  Reloj 

Masia  Refugio  Suarez,  21  Santa  Clara 

Luis  G.  Tafua,   19  Chavania  ,      j      c     . 

Francisco   Tapia,   11    y    12   Mercado  de   Santa 

Catarina 
Encarnacion  Tellez,  17  Vereno 
Luciano  Tinoco,  15  Cuadrante  S.  Miguel 
Antonio  Torres,  3  Talavera 
Anselmo  Troncoso,  i  Nuevo  Mexico 
Tomasa  Uribe,  4  del  Reloj 
Angel  Urosa,  2  Puerta  Falsa  de  la  Merced 
Maria  de  Jesus  Torres,  15  Coranzon  de  Jesus 
Pedro  Vargas,  4  de  la  Pilareca 
Jose  Victoria,  9  Puente  de  Peredo 
Torres  y  Villaseca,  2  de  San  Francisco 

Brickmakers. 

Apolonio  Castaneda,  14  S.  Ramon 
Pablo  Gutierrez,  Chilpa 
J.  M.  Herrerias,  5  Pte.  de  Santo  Tomas 
J.  M.  Morales,  Colonia  de  Buenavista 
Bonifacio  Olvera,  B.  de  los  Reyes 
Vidal  Rivero,  Barrio  de  Santiago 
Jacinto  Silva,  Chilpa 
Manuel  Vivar,  Barrio  de  Santiago 
Francisco  Zuiiiga,  6>4  Sto.  Tomas 
Vicente  Gutierrez,  Calzada  del  Campo  Flondo 
Jesus  Patino,  Colonia  Arquitectos 
E.  Salgado,  Tlaltelolco 
Atilano  Vargas,  Callejon  Vivero 
Francisco  Zuiiiga,  6  >2    Puente  Sto.  Tomas 
Brokers  and  Manufacturers' 
Agents. 
Pedro  Arriaga,  No.  u  Sta.  Ines. 
Ignacio  Beltran,  4  Estampa  S.  Lorenzo 

Miguel  Beltran,  2  Sto.  Domingo 

Sebastian  Berra,  15  Chiquis 

V.  Cosio,  I  Moscas 

Pedro  Diaz,  14  Doncelas 

J.  M.  Echeverria,  Hotel  de  San  Carlos 

Ignacio  Esquivel,  5  Ratas 

Manuel  Gil,  9  Puerto  Nuevo 

Vicente  Guillen,  10  Montealegre 

Angel  Islas,  16  Zuleta 

Gregorio  Lauda,  i  Agustinos 

Miguel  Laso,  2  S.  Agustin 

Manuel  Miranda,  6  de  Sta.  Clara 

Julian  Montiel,  22  Mesones 

J.  Amberg,  16  Capuchinas 


Francisco  Perez,  de  Cara 

Juan  Perez  de  Leon,  i   Palacio 

Manuel  Armijo,  16  Cocheras 

Francisco  de  P.  Azpe,  6  Sta.  Isabel 

Simon  Baeza,  13  Escalerillas 

Felipe  Bala,  10  Zapateros 

Jose  Julian  Baron,  712  San  Lorenzo 

David  Bache,  8  de  Tezontlale 

Jesus  Benavides,  8  Calle  Nueva 

Rafael  Benavides,  7  Apartado 

Octaviano  M.  Betancourt,  13  Escalerillas 

Ignacio  Boisso,  10  de  Toribio 

Juan  BorboUa,  14  Tacuba 

Antonio  Bravo,  10  Nuevo  Mejico 

Jose  Breier,  5  Tiburcio 

Manuel  Bulnes,  21  Medinas 

Jose  Maria  Calero,  4  Cazuela 

Manuel  Campos,  9  Jesus 

Rafael  Cancino,  2  Angel 

Narciso  Carreno,  6  Capuchinas 

Longinos  Cesar,  21  Hospicio  de  San  Nicolas 

Manuel  Cordoba,  6  del  Carmen 

Pablo  Cordoba,  11  Ortega 

Alberto  Crombe,  2  Esclavo 

Luciano  Cueto,  2  Angel 

Alberto  Chastanier,  17  Don  Juan  Manuel 

Mariano  Duran,  25  Medinas 

Adolfo  Durruty,  6  Seminario 

Domingo  Durruty,  9  Capuchinas 

Pascual  Eguia,  4  R.  de  Jesus 

Vicente  Enciso,  6  Capuchinas 

Tomas  Enriquez,  1 1  S.  Andres 

Vortino  Espana,  17  D.  Juan  Manuel 

Manuel  Espejel,  2  de  la  Condesa 

Ramon  Fajardo,  4  de  Santiaguito 

Alberto  Fribolin,  20  D.  Juan  Manuel 

Luis  Friesch,  5  Coliseo  Viejo 

Emilio  Froger,  6  S.  Agustin 

Farciso  de  la  Fuente,  20  S.  Cosme 

Salvador  de  la  Fuente,  1 1  Capuchinas 

Crescendo  Galvan,  17  Moras 

Manuel  Galligo,  20  Mesones 

Joaquin  Gamboa,  5  Buenavista 

Antonio  Garcia,  9  S.  Lorenzo 

Estanislao  Garcia,  20  Don  Juan  Manuel 

Amado  Garduno,  26  Donceles 

Desiderio  Gariel,  i  Monterilla 

Antonio    Gonzalez,  13  Dolores 

Joaquin  Gonzalez  Cardenas,  ii  Alfaro 

Juan  Goyhenne,  12  S.  Agustin 

Gustavo  Guichenne,  4  Ocampo 

Valeriano  Gutierrez,  3  D.  Juan  Manuel 

Jose  Maria  Haro,  5  Portal  de  las  Flores 

Tomas  Herrera,  5  San  Felipe  de  Jesus 

Ignacio  Hinojosa,  6  S.  Miguel 

Hurtado,  5  de  Tezontale 

Manuel  Ibarrola,  4  Angel 

Alfredo  Labadie,  Via  de  S.  Cosmo 

Jose  de  la  Lama,  23  D.  Juan  Manuel 

Avelino  Lamadrid,  10  Rosales 

Daniel  Lazo,  S.  Bernardo 

Enrique  Ledoyhen,  20  Alcarceria 

Vicente  Martinez,  Segunda  de  Monterilla 

Isidor  Maciel,  20  Aguia 

Jose  Mangino,  4  Monterilla 

Manuel  Martinez,  5  Seminario 

Jose  Maria  Mendez,  Real  de  Santa  Ana 

Jose  Mendoza,  12  Manzanares 

Juan  N.  Monterubio,  10  Corazon  de  Jesus 

Jose  Maria  Montes,  2  Reloj 

Casto  de  la  Mora,  3  D.  Juan  Manuel 

Antonio  Muller,  4  S    Jose  el  Real 


The  City  of  Mexico. 


49 


Brokers,    Etc. — continued. 

Jose  Maria  Xajera,  Balvanera 

Juan  Munar  de  la  Tone,  1 1  Balvanura 

Fernando  Noriega,  8  Ruemada 

Joaquin  Ortiz  de  la  Huerta,  4  San  Francisco 

Nianuel  Orvananos,  2  bajo  de  Portacoeli 

Gregorio  Palacio,  3  S.  Agustin 

Placido  Pastor,  15  Venero 

Enrique  Pena,  9  Reloj 

Ignacio  R.  Piquero,  7  Regina 

Enrique  Pomier,  Espiritu  Santo 

Narciso  de  la  Puente,  20  S.  Cosme 

Jose  Maria  Revelo,  11  Ansinas 

Jose  Maria  Rico,  16  Chavarria 

Paulino  Richaud  Monterilla 

Herman  Rosier,  5  Cadena 

Francisco  Reriz  Torres,  2  Cocheras 

Jose  Maria  Salas,  3  de  Sta.  Sues 

Florencio  Saldana,  10  Estanco  de  Mujures 

Agustin  Salguero,  9  Balvanera 

Telesforo  Sanroman,  17  S.  Bernardo 

Jueto  Santamarina,  9  S.  Agustin 

Agustin  Santiago,  13  Don  Juan  Manuel 

Juan  N.  Sevella,  4  Plateros 

Leon  Stein,  3  Angel 

Francisco  Vega,  20  Don  Juan  Manuel 

Francisco  de  P.  Suarez,  4  Tarasquillo 

Cayetano  Tellez,  4  Aduana  Vieja 

Rodolfo  de  la  Torre,  21  Don  Juan  Manuel 

C.  Vazquez,  9  Don  Juan  Manuel 

Jose  Maria  Veraza,  7  Tacuba 

Ignacio  Napiain,  3  Cadena 

Ricardo  Perez,  2  de  la  Santisima 

Martiniano  Pino,  19  Santa  Clara 

Carlos  Pina,  Colonia  de  Colon 

Jose  Ruheda,  8  de  Tierra 

Ricardo  Sandova,  Escalerillas 

Ignacio  Solares,  13  Lopez 

Leandro  Teija  Senade,  4  S.  Lorenzo 

Antonio  Trigueros,  8  Veronica 

Maximino  Zozaya,  16  Donceles 

Guadalupe  Romero,  1 1  Victoria 

Santamaria  y  Ca,  i  Indio  Triste 

M.  Segura,  19  Aguila 

L.  Sevilla  y  Villegran,  Reloj 

Canuto  Sigales,  7  Vergata 

Sobriny  Garcia,  Vergara  y  5a  de  Mayo 

Dolores  Soria,  4  Factor 

Francisco  Trejo,  6  S  Francisco 

Miguel  Valencia,  2  Hospital  Real 

Ignacio  Valle,  3  Estampade  Jesus 

Isauro  Arsinas,  Ausente 

Guerra  y  Joaquin  Valle,  6  la  de  la  Merced 

Mariano  Naveda,  en  Toluca 

Maximo  Zozava,  16  Donceles 

Brokers,     Financial,     Stock     and 
Exchange. 

Jose  Auyano,  5  Aduana  Vieja  * 

Baron  Forbes  y  Ca.,  9  S.  Francisco 

Delgado  y  Camacho,  274  Pte.  de  Curtidoris 

Juan  Duefias  19  3a  del  Cinco  de  Maye 

M.  Gutierrez,  9  Puente  de  S.  Pedro 

Leon  .Salazar  y  Mont,  9  I'',ni])eihill(> 

I£.  Pereilo  y  Ca.,  15  Dun  Juan  Manuel 

J.  Pinzon,  5  Inditas 

V.  Rivero,  i  A.  Manuel  Gonzalez 

Domingo  Sanches,  16  'I'ilnircio 

Francisco  F.  Sancliez,  4i<S  liscalcrillas 

Beneke  y  Ca.  (successors  (jf),  7  Capuchinas 

Cardeiia  y  Ca.  (successors),  12  Bellemitas 

J.'  Escalante  de  Contreras,  16  Puente  del  Circvo 


J.  P.  Dueiias,  5  Victoria 

Francisco  y  Manuel  Diaz,  i  Plq.  de  Palacio. 

Antonio  Escandon,  4  Estampa  de  Jesus 

Angela  Garduiio,  i  PI.  de  San  Pablo 

Guadalupe  Garduiio,  3  las  Moseas 

Jose  Gargollo,  5  la  Independencia 

Bruno  Guerrero,  n  Parque  del  Conde 

Manuel  Gutierrez,  9  San   Pablo 

Carlos  Hagenbeck,  5  Codena 

Bernado  Honig,  7  San  Andres 

E.  Humana,  6  Puesto  Nuevo 
Manuel  Ibafiez,  2  Capuchinas. 

F.  G.  Jaurigui,  14  Escalerillas 
Dolores  Lopez,  2  Arcade  San  Agustin 
Ciriaco  Llorente,  lo^  Callejon  de  S.  Innes 
P.  Mortin  y  Ca.,  21  Cadena 

Luis  Migoni.  3  las  Damas 

Monroy  y  Morales,  6  Escalerillas 

Pedro  Mutio,  8  Corazon  de  Jesus 

Guadalupe  Olvera,  u  Maravillas 

Huerta  R.  de  la  Ortiz,  22  Tiburcio 

Agustin  Pacheco,  3  Cuevas 

Jose  C.  Pinzon,  5  Inditas 

Agustin  Portocarrero,  i  Porteria  Regina 

F.  M.  de  Prida,  5  S.  Agustin 

M.  Ramirez,  17  la  Merced 

Rapp,  Sonimer  y  Ca.,  i  Ocampo 

F.  P.  del  Rio,  9  Zuleta 

Vidal  Rivero,  i  Avineda  Manuel  Gonzalez 

A.  Roldan,  9  Seminario 

M.  de  la  Rosa,  4  del  Factor 

Enrique  M.  Rubio,  16  San  Augustin 

R.  M.  Salgado,  5  Portalde  Sto.  Domingo. 

Nicolas  Serrano,  4  Cerradade  S.  Teresa 

Ignacio  Sevilla,  5  Ortega 

H.  Scherer  y  Ca.,  8  Don  Juan  Manuel 

Nicholas  de  Teresa,  4  Lerdo 

Francisco  Torres,  5  Canoa 

Jose  Uribe,  4  Callejon  del  Espiritu  Santo 

Paula  Vargas,  9  Quemada 

Jesus  P.  Vega,  6  Santa  Teresa 

H.  D.  Watermeyer,  18  Cadena 

Rosa  Vera,  3  .San  Pedro 

Maria  Zenteno,  2  Golosas 

Brokers— General  Merchandise. 

Who  sell  by  sample  only,  for  merchants,  manu- 
facturers and  others. 
Alcantara  y  Carrasco,  la  de  Santa  Catarina,  2 
Demetcno  Barenque,  8  Arcode  S.  Agustin 
Benitez,  Landa  y  Ca,  7  Tiburcio 
Luis  Borel,  2  Lerdo 

Agustin  Bornemann,  n  Don  Juan  Miguel 
German  Bossier,  4  Angel 
Cabusut  y  Derbesy,  6  Cincode  Mayo 
Fedrico  Caine,  10  Refugio 
Castello,  Gutierrez  y  Ca.,  16  Cadena 
F.  Coblentz,  11  Palma 
Diego  Corral,  2  San  Agustin 
Jose  Christen  y  Ca.,  7  Pte.  del  Espiritu  Santo 
I'^dmuntlo  Dalnaus,  13  Palma 
Darque  y  Perez,  2  Tiburcio 
.S.  Diego  Dunl)ar,  9  Don  Juan  Manuel 
M.  During,  13  I'lcfugio 
Eugenio  Frev,  8  Zuh-ta 
Luis  Frisch  y  Ca.,  11,  21I  ile  Plateros 
Jose  Maria  Gast<jn,  7  Gante 
Gonzalez  llernianos,  22  San  Feli[ie  Neri 
Moriz  Horner,  2  Angel 
Vicente  Ibarra,  10  San  Bernado 
Martin  de  Irigoyen,  8  San  Agustin 
Mcstas  y  Garcia,  2  D(jn  Juan  .Manuel 


50 


Delmae's  Trades  Directoet  axd  Mercantile  Manual. 


'Brokers— (ron(in)ied. 

Prida,  Navarro  y  Ca.,  5  San  Agustin 

Federico  Ritter  y  Ca.,  9  Capuchinas 

Gil  Rico,  15  Cadena 

Jose  F.  Riva,  11  Mariscala 

Rafael  Salcido,  13  San  Francisco 

Francisco  Sanchez  de  Tagle,  6  Seminano 

Rudolfo  Schwarzer,  7  P.  del  Espiritu  Santo 

G.  M.  Stankiewiez,  10  Alfaro 

Simon  Thonika,  4  de  Mesones 

Rodolfo  de  la  Torre,  21  Don  Juan  Manuel 

Trueba  Hermanos,  14  Cabena 

Juan  Ulibarri,  3  San  Agustin 

Francisco  del  Valle,  16  San  Agustin 

Willkomen,  Sittig  y  Ca.,  17  San  Bernardo. 

Carriage  and  Wagon  Dealers. 

Roberto  Boker  y  Ca. ,  8  Betlemitas 

Masseron  y  Seres,  27  Sapo 

Felipe  Nava,  2  Pte.  San  Pablo 

Agustin  Olaez,  9  la  Magnolia 

Jose  G.  Ortego,  Alconedo 

M.  Pascal 

Andres  Vent 

Avineda  Balderes 

Gabriel  Martinez  Suarez,  2  de  San  Pedro 

Juan  Ramirez,  3  Rebeldes 

Joaquin  Ceasar,  Chiquihuiteras 

E.  Decastraque,  27  Sapo 

Valentin  Elcoro,  4  Comonfor 

J.  Maza,  5  Amargura 

J.  Moricard,  I  Rinconada  de  Santa  Ana 

Victor  E.  Orozco,  4  Real  de  Santa  Ana 

Hugo  Wilson,  Tercera  del  Sapo 

Tomas   Wilson,   y    Ca.,    Ex-convento    de   San 

Diego 
Adolfo  Risser,  13  la  de  San  Francisco 
Wexel  y  De  Gress,  5  ladePlateros 

China,  Crockery  and  Glassware. 


Miguel  Albear,  19  Escalerillas 
Aguirre  y  Hermanos,  Cinco  de  Mayo 
J.  M.  Del  Rio,  6  Palma 
Guillermo  Dorn  y  Ca.,  Cinco  de  Mayo 
M.  Espejel,  5  Portal  de  Agustinos 
Tose  Gomez  de  la  Vega,  loa  Santo  Domingo 
E    Hillebrand  y  Ca.,  4  Plateros  y  Epemdradillos 
Tomas  del  Pino,  5  Portal  de  Agustinos 
Rigal  Lubet  y  Ca.  (successor).  Portal  de   Agus- 
tinos 
Nestor  Gutierrez,  10  Portillo  San  Diego 
Mariano  Aranjo,  14  Soledad  de  Santa  Cruz 
Alberto  Caisseiller,  15  Refugio 
Camilo  Avalos,  2  Plazuela  Zaragosa 
Mariano  Olea,  11  Santo  Domingo 
Carmen  Bravo,  13  la  Merced 
Antonis  Derflinger,  1 1  Tacuba 
Rufo  y  Ca.,  14  San  Francisco 
Juan  M.  Dupont,  2  Bajos  de  Portacoeli 
Miguel  Zimenez,  28  la  Merced 
Francisco  Mendez,  11  Bajos  de  Portacoeli 
Agustin  Ocampo,  3  La  Cadena 
Antonio  M.  Priani,  Santo  Domingo 
J.  Sarraille,  18  Callejon  de  Santa  Clara 
M.  del  Rio  Uriarte,  3  Encarnacion 

Chocolate  Factories. 

T.  Aranguren,  5  Bajos  San  Agustin 
S.  Fernandez,  22  Tacuba 
Ignacio  K.  Ferrer,  19  Tacuba 
Franco  y  Ca.,  4  Moras 


Juan  Gavito,  19  Tacuba 
Francisco  Iturria,  10  Acequia 
C.  Maurique,  6  Pelaseca 
P.  Manquia  y  hijos,  8  la  Merced 
Alonzo  Noriega,  7  la  Merced 
F.  Rafals  y  C,  San  Lorenzo 

Coal,  Wood  and  Fuel  Dealers. 

Ignacio  Capetillo,  5  Primera  del  Reloj 
A.  Guerrero  y  Ca.,  16  Cuanhtemotzin 
Feliz  Ortega,  I  Puente  Pipis 
F    Sequeiro,  4  y  "  Matadero 
Frejo  y  Zormoza,  16  Cuantemozin 
Julian  Arechavala,  2  P.  San  Lorenzo 
T    M.  Hernandez,  8  S.  Barbara 
Ignacio  Mora  de  Arroyo,  5  EscobiUera 
Remejio  Noriega 
Diego  Ortiz,  Plaza  San  Lazaro 
Jose  Rodriguez,  10  Matadero 
Jose  A.  Roldan,  PI.  San  Lazaro 
Jose  Ramos  Sanchez,  PL  San  Lazaro 

Commission  Merchants,  Importing 
and  General. 

Julio  Albert  y  Ca.,  4  Monterilla 

Benneke  y  Ca.,  7  Capuchinas 

Bermejillo  Bros.,  10  Capuchinas 

Ebrard  y  Ca.,  San  Bernado 

Fourcade  y  Goupil,  8  Plateros 

G.  Gathz,  19  Tlapaleros 

GuerinyCa.,  11  Monterilla 

LavieyCa.,  3  Ocampo 

Levy  y  Martin,  Monterilla 

Martinezy  Ca.,  2  Angel 

Roves  y  Ca.,  i  Capuchinas 

Ignacio  Noriega,  5  Angel 

Pedro  Pelaez,  16  Cadena 

Richaud  Aubert,  y  Ca.,  12  Empedradillo 

Juan  N.  Sevilla,  3  Plateros 

SchultzeyCa.,  19  Monterilla 

The  Seeger  &  Guernsey  Co.,  5   Calle   de  ban 

Agustin 
Suinaga  Bros.,  20  Cadena 
Nicolas  Teresa,  4  Lerdo 
Uhink  y  Ca.,  22  Don  Juan  Manuel 
Watermeyer  y  Ca.,  2  Angel 
Watson,  Phillips  y  Ca.,  10  Don  Juan  Manuel 
Santiago  Lohse,  4  D.  Juan  Manuel 
Guillermo  Lohse  y  Ca.,  Sucesor  de  9  Palma 
J    Ollivier  v  Ca.,  5  y  6  Septima  Monterilla 
Portillay  Hijos,  13  Capuchinas 
Ignacio  Aguirre  y  Hermanos,  Cmco  de  Ma>o 
Abascal  y  Perez,  Corres  Mayor 
Vicente  Alonzo,  4  San  Bernado 
Basagoite  y  Posada,  Plateros  y  Alcaicera 
Maximo  Cabrera,  7  Puente  de  la  Lena 
C.  Duverdon,  2  Puente  del  Espiritu  banto 
Genin  (Viuda)  3  Plateros 
Larco  Hermanos,  i  Coliseo 
Mancina  Hermanos,  9  Independencia 
Alonso  Noriego,  7  Puente  de  Jesus  Maria 
Brehm  y  Ca.,  7  Don  Juan  Manuel 
Max.  ChauvetyCa.,  19  San  Bernado 
Robert  Boker  y  Ca.,  4  Puente  Espiritu  Santo 
Balloneau,  Casson  y  Ca. ,  i  Lerao 
Pablo  Bonnerue,  9  Refugio 
T.  Castaiieda,  12  Palma 
A.  Cambaluzier,  5  Plateros 
Eugenio  Delarue,  i  Plateros 
Diehly  Ca.,  i  Flamencos 
Elcoro  Lopez  y  Ca.,  24  Cadena 
Lohse  y  Ca.,  9  Palma 


The  City  of  Mexico. 


51 


Gouimissioii  Merchants — cotitimwd. 

Jose  Azcona,  i6  Escalerillas 

Alax  A.  Phillipp  )■•  Ca. ,  Empedrillo 

-Marcial  Pezana,  19  Refugio 

Ponton  Hermanos,  3  Rejas  de  Balvanera 

Kamon  Ponton,  i  Portacoeli 

Agustin  Rovalo,  3  Reloj 

Trueba  y  Calleja,  Estampa  de  Jesus 

Jose  Guerra  Torriello,  2  Jesus  Nazareno 

Isadoro  de  la  Torre  Hermanos,  S  Reloj 

Ambrosio  Sanchez,  i  San  Francisco 

Santo,  Munuzuri  y  Ca. ,  Santo  Domingo 

Rafael  Salcido,  13  San  Francisco 

Rapp,  Sommer  y  Ca. ,  4  Palma 

Jose  Maria  del  Rio,  6  Palma 

Martinez  y  Ca.,  2  Angel 

F.  P.  de  Portilla  Hijos,  13  Capuchinas 

i'eliciano  Rodriguez,  10  Puente  de  Palacio 

M.  del  Rio  Uriarte,  10  Empradillo 

Uhink  y  Ca.,  22  Don  Juan  Alanuel 

Uhink  Hermanos  y  Zahn,  g  San  Francisco 

Schultzey  Ca. ,  9  IVIonterilla 

Signoret,  Honorat  y  Ca. ,  8  Monterilla 

Tron  y  Ca.,  i  Portal  de  las  Flores 

V.  Viadero,  4  San  Agustin 

Watson,  Phillips y  Ca.,  10  Don  Juan  Manuel 

Simon  Weil  y  Ca.,  i  Plateros 

Francisco  Zepedia,  7  San  Francisco 

Shemidt  y  Baujeau,  23  Don  Juan  Manuel 

M.  Gutierrez,  3  Don  Juan  Manuel 

Daniel  Levy,  2  Cinco  de  Mayo 

Simon  Thomka,  8  San  Jose  el  Real 

Formento  y  Ca.,  20  Coliseo  Viejo 

Salvador  de  la  Fuente,  1 1  Capuchinas 

Antonia  G.  Guerra,  14  Capuchinas 

Adolfo  Torre,  24  D.  Juan  Manuel 

Coppersmiths. 

Finamori  y  Amelio,  16  Arco  S.  Agustin 
Julio  Nev^,  II  San  Juan  de  Letran 

Corn  Mills. 

Alberto  Bracho,  Parados 
Estanislao  Caballero,  Puento  Solano 
Manual  Caballero  de  los  Olivos,  3  Beas 
Carlos  Ditner,  2^  2a  Deiicias 
Felix  Garibay,  Magueyitos  O. 

Cotton  and  Woolen  Mills. 

Jose  M.  Carballeda,  13  de  Belen 

Agustin  Villegas  y  Ca,  lo  San  Cipriano 

Joa<]uin  Lara,  Garrapata 

Arena  y  Hermanos,  PI.  de  Madrid 

R.  Nariega,  San  Antonio 

Suinaga,  Hnos,  2  Caliejon  de  Basque 

J.  Viadero,  Puente  de  Jamaica 

Dentists. 

Benito  Acuna,  20  Refugio 

Tijera  y  Blessel,  13  Refugio 

Emigdio  Carillo,  S.  Francisco 

Ricardo  Cromlje,  12  Plaleras 

Mariano  y  Iguacio  Cliacon,  13  Refugie 

Hassel,  i  Puente  San  Francisco 

Antonio  Rocjue,  11  Santa  Clara 

JosC-  Soriano,  50  de  Mayo 

W.  H.  Keller,  7  Espiritu  Santo 

R.  Aristi,  13  la  San  l-'rancisco 

F.  Landecho,  i  Scgunda  dc  San  Francisco 

R.  Rico,  9  Empcdradillo 

R.  Sevilla,  13  1^  de  San  Francisco 


Drugs,  Chemicals,     Etc.,    AVhole- 
sale. 

Miguel  Bachiller,  2  Espiritu  Santo 

Enrique  Biester,  13  Refugio 

.\ifonso  A.  Brilo,  4  Empedradijlo 

Henry  B.  Carman,  i  Puente  Sart  Francisco 

Carmona  y  Aparicio,  5  Cerea  Sto.  Domingo 

Agustin  Chorne,  24  Meesones 

Serafina  C.  Daumy,  Hotel  Colon 

J.  Falero,  22  San  Jose  el  Real 

Ignacio  Gallardo,  22  San  Lorenzo 

Justo  Z.  Gudiiio,  i  Balvanera 

Pedro  Hinojosa,  69  Moctezuma 

Miguel  E.  Leiter,  Puente  del  Espiritu  Santo 

Z.  M.  Perez,  5  Profesa 

Josejih  Spyer,  3  Palma 

Luis  Tejera,  13  Cadena 

.\ndrea  y  Soriano,  10  Joya 

Bennet  y  Ca.  (successor  of),  i  Cordobanes 

Jose  E.  Bustillos  (estate  of),  8  Tacuba 

Drogueria  Universal,  i  Puente  Espiritu  Santo 

Farine  y  Sanders,  Lerdo  y  Refugio 

C.  Felix  y  Ca.,  4  Profesa 

Uhelein  y  Ca.  (successors  of),  3  Coleseo 

A.  Vargas  y  Ca.,  2  Espiritu  Santo 

Druggists,  Retail. 

Jos^  Abeleira,  8  Pte.  de  Jesus 

Evaristo  Bustillos,  7  Tacuba 

juan  Bustillos,  Tacubaya 

Jose  Maria  Carmona,  4  Segunda  de  Sto.  Do- 
mingo 

A.  Silva  Cervantes,  9  Leon 

Agustin  Franco,  Botica  de  Santa  Ana 

J.  B.  Gaona,  6  R.  de  la  Concepcion 

Isidoro  Gomez  Tagle,  S.  Hipolito 

Julian  Gonzalez,  3  Homeopata,  Cinco  de  Mayo 

Agustin  Guerrero,  S.  Gosme 

.M.  Iriarte,  Sto.   Domingo 

h'rancisco  Kasca,  Espiritu  Santo. 

Jose  Lasode  la  Vega,  12  Reloj 

Francisco  Lelo,  i  Reloj 

Francisco  Llamas,  i  Coliseo 

Crescencio  Marin  yCa. ,  17  S.  Hipolito 

K.  Oca  de  Montes,  Niiio  Perdido 

Ricardo  Navarrete,  Hospital  de  Jesus 

[oacpiin  Aguilar,  30  San  Cosme 

I'l.  Aguilera  y  Ca.,  23  Necatitlan 

Baez  Hermanos,  13  Guerrero 

Beguerisse  y  Ca.,  16  Puente  San  Francisco. 

Francisco  Bernal,  4  Moriscala 

Antonio  Bermudez,  13  Aduana  Vieja 

Hermudez  y  Ca.,  7  Santa  Catarina. 

Felipe  F.  Oropeza,  10  Avenida  de  Lerdo 

Carlos  Patino,  de  Villamil 

Francisco  Patino,  7|4  AndrtJs 

.Severiauo  Perez,  7  Rio  de  S.  Cosmo 

Franciso  Rio  de  la  Loza,  Segunda  de  Vancgas 

Isaac  Rio  de  la  Loza,  Hospital  Real 

.Maximino  Rio  de  la  Loza,  4  Primera  dc  Sta. 
Catarina 

Manuel  Sanchez,  Portacoeli 

Salvador  Tricio,  6  Damas 

Manuel  Urbina,  1  S.  Juan 

Bernardo  del  C.  Uruela,  15  S.  Francisco 

I(jse  ^L^ria  del  Rio,  6  P.alma 

Agustin  Coronado,  i  Olmeilo 

.\.  D.  Gon/alez,  Toribio 

I'Vancisco  ].  Boez,  Primera  dc  Guerrero 

I'Vancisco  IJernai,  6a  de  Guerrero 

C.-irlos  Margaiii,  csmiina  del  Apartado 


I  arios  ftiargam,  csmiina  del  j\\ 
Jesus  Gonzalez,  3a  Cinco  dc  Ms 


ayo 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Merca^jtile  Manual. 


Druggists,  'Retail— coHiinued. 

Juan  de  I.  Caiias,  13  Verdeja 

Enrique  C.  Corral,  ii  Juarez 

Carlos  Cortes,  17  Soto 

Roman  Diaz,  9  i)on  Toribio 

Agusto  Duclana,  8  Amaqura 

M.  Flores  y  Ca.,  Plaza  Juan  Jos^  Baz 

Agustin  Frias,  4  Avineda  de  la  Paz 

Ignacio  Gonzalez,  10  San  Juan 

Joaquin  M.  Gomez,  8  Talevera 

Francisco  B.  Gordilla,  5  Alhondiga 

Antonio  Guerrero,  9  Manzanares 

Florintino  Guerrero,  Puente  San  Pedro. 

Miguel  Guerrero,  56  Guerrero 

Herrera  y  Ca. ,  6  Factor 

Vicente  Licea,  19  San  Felipe  Neri  ♦ 

Benjamin  Liz,  Mexico  y  Dolores 

Clara  Lefort,  5  Nino  Perdido 

Agustin  Martinez,  3  Soledad  Santa  Cruz 

A.  A.  Mayer,  25  San  Lorenzo 

A.  Mena,  37  Magnolia 

Jesus  Mercado,  4  Puento  de  Alvaredo 

Jesus  Onate,  5  Rejasde  Balvanera 

Lorenzo  A.  Ortega,  Zapateros 

Guillermo  Portilla,  10  Espiritu  Santo 

Rafael  Rio  de  la  Loza,  4  Santa  Catarina 

Manuel  A.  Salazar,  7  del  Rastro 

Carlos  J.  Silva,  7  Quemada 

Manuel  Torres,  i  de  Mina 

P.  Verdugo,  2  Moneda 

Maximo  Villagran,  17  San  HipoHto 

Juan  G.  Zubieta,  2  Sapo 

Dry  Goods  (Importers). 

Vicente  Algara  y  Ca.,  6  y  7  Flamencos 
Coria  Alvarez,  2  Flamencos 
Manuel  Bauche,  Segunda  Monterilla 
Telesforo  Castillon,  14^  San  Bernardo 
A.  Coria,  i  Portacoeli 
Simon  Coronado,  20  y  21  Flamencos 
A.  del  Castillo,  10  Puente  Palacio 
Manuel  Gonzalez,  14  San  Bernardo 
L.  Espinoza  Hurtado,  Puente  Palacio 
Monterde  y  Hermanos,  2X  San  Bernardo 
Anastasio  Olveria,  16  y  17  Flamencos 
Luis  Ortega,  5  San  Bernardo 
Trinidad  Quintana,   25  Niiio  Perdido 
Feliciano  Rodriguez,  10  Puente  Palacio 
A.  Rullo,  13  y  15  Mercado 
Cerefino  Torres,  6  Flamencos 
Jose  Velasco,  4  y  5  Flamencos 
Angel  Villar,  8  San  Bernardo 
Zaldivar  Hermano,  879  Flamencos 
Felipe  Zaldivar,  7  San  Bernardo 

Electrotypers. 

Pedro  Cordoba,  6  del  Espiritu  Santo 
Filomeno  Mata,  7  Betlemitas 
Muguia  Bustamante,  8  Merced 
Pedro  Llagostera,  7  Nuevo  Mejico 

Electric  Liiglit  Co. 

Samuel  Knight,  Prest.,  5  Providencia 

Fireworks,  Dealers. 

Valentin  Guardiola,  3  Cuevas 

Maximo  Pereira,  8  Rosales 

Valentina  Guardiola,  3  Callejon  de  Cuevas 

E.  Mata,  5  Peralvillo 

Maximo  Pereyda,  44  Magnolia 

Dario  Torres,  7  del  Topacio 


Fire  Insurance  Agencies. 

A.  Levy  y  Martin,   3   Ocompo,    agents  for  "  La 

Confiance " 

Robert  Boker  y  Ca. ,  4  Puente  del  Espiritu  Santo, 
agents  for  "North  British"  and  "Mercan- 
tile "  of  London 

E.  Benecke,  7  Capuchinas,  agent  German  Ins. 
Co.  of  Stettin 

H.  Scherer  y  Ca. ,  8  Don  Juan  Manuel.,  agents 
"London  Assurance  Co." 

Flour  and  Corn  Mills. 

Benfield,  Breker  y  Ca. ,  S.  Carlos 

Charreton  Hermanos,  24  Revillagigedo 

Fortino  Aguslar,  Calxada  del  Campo 

Sixto  Arroyo,  Soto  y  Magnolia 

Jose  Maria  Echenique,  25  Arcos  de  Belem 

S.  Fernandez,  27  S.  Cosme 

Alberto  A.  Bracho,  12  Estanco  de  Hombres 

J.  M.  Caballero,  3  Callejon  de  Beas 

Gervasio  Clotas,  Puente  de  Salano 

Carlos  Dettmer,  3  Delicias 

Jose  Maria  Garibay,  32  Puente  del  Zacate 

Joaquin  Lara,  3  Calle  de  Munoz 

M.  Sanchez,  i  Pueblita 

Casto  Villademoros,  4  Espalda  Misericordia 

Flour,  Grain  and  Seed  Merchants. 

Charreton  Hermanos,  24  Revillagigedo 
Bernardo  Monasterio,  11  Merced 
Alberto  A.  Bracho,  2  San  Jos^  el  Real 
Vicente  de  P.  Castro,  9  Callejon  de  la  Olla 
J.  Ceballos,  7  Migueles 
Enrique  Diffonty,  9  Gante 
G.  Galnares,  13  Alhondiga 
Juan  Llamedo,  E.x.  Convento 
Miguel  Pacheco,  3  Puente  de  Molena 

Foundries. 

Bandoin  y  Ca. ,  2  Delicias 

J.  Brandi,  19  Ortega 

Luis  Dantan,  17  Zuleta 

Finanmore  y  Ca.,  Arcos  de  San  Agustin 

Antonio  Fusco,  34  Ortega 

Neveu  Hermanos,  64  S.  Juan  de  Letran 

J.  M.  Pascuali,  i  Ortega 

Furniture  and  Cabinet  Ware. 

Victor  Aldama,  i  Independencia 
Lazaro  Urrutia,  24  Donceles 
Carlos  L.  Velasco,  23  Sta.  Clara 
Jose  Barrera,  10  Vergara 

B.  Benac,  i  S.  Francisco 
Eusebio  Delgado,  Cinco  de  Mayo 
Pedro  Fontaine  y  Ca.,  12  Sta.  Clara 
Jose  M.  Garnica,  5,  6  y  9  Canoa 
Francisco  Arteaga,  4  Canoa 
Cornelio  Carrillo,  21  San  Jos6  el  Real 
Juan  J.  Chavarri,  Santo  Domingo 
Jesus  M.  Garrido,  29  Donceles 

Juan  Herrera,  13  Canoa 

Eduendo  M.  Kuhn,  6  Angel 

Adrian  Lara,  9  Canoa 

Miguel  Martinez,  25  Medinas 

Porfiria  Mondragon,  10  Canoa 

Antonio  Olvera,  5  Canoa 

Quintana  Hermanos,  7  Coliseo  Viego 

Faustino  Reynoso,  5  Puente  Correo  Mayor 

Lorenzo  Rico,  12  Canoa 

C.  Bias  Rodriguez,  28  Donceles 
Enrique  Sanchez,  5  Canoa 


WILL  SOON  BE   PUBLISHED. 


DELMAR'S 


POTEL  m  BBILWm  DiaECTOBl 


AND 


Gemral  Commercial  Guide  Book 

OF  THE 

UNITED  STATES. 


Designed    for    European    Circulation,    and   as    a    Useful,   Practical    and 

Reliable  Guide  for  Merchants,  Commercial  Travelers,  Tourists, 

Emigrants,  and  Others  Visiting  on    Contemplating 

a  Visit  to  the   United  States  for  Business, 

Pleasure,    or   as  Actual    Settlers. 


DF^rLIC^ES,       -       -       SX.OO. 


The  object  of  this  interesting  and  useful  work  —  which  is  arranged  upon  an 
entirely  different,  more  practical,  more  comprehensive  and  useful  plan  than  the 
average  traveler's  "  Guides  "  or  "  Hand-Books  "  — is  : 

First  —  To  acquaint  the  traveling  public  with  all  Hotels,  of  the  first  and  second 
class,  in  all  parts  of  the  United  States  and  Canada,  with  their  terms,  etc. 

Secondly  —  Giving  a  synopsis  of  all  Railway  and  Steamer  Lines,  with  distances 
from  point  to  point,  fares,  and  other  information  of  value  and  interest  to  travelers. 

Thirdly  —  Pointing  out  the  true  advantages  and  disadvantages  of  various  por- 
tions of  the  United  States  as  places  for  residence,  pleasure,  travel,  sight-seeing,  or  in 
which  to  settle,  whether  as  merchant,  skilled  mechanic,  farmer,  clerk  or  laborer. 

Fourthly  —  Pointing  out  the  snares,  swindling  schemes  and  other  pit-falls  into 
which  strangers  are  liable  to  fall. 


E.  H.  DELMAR, 

Author  of  "  Delmar's  Business   Directory  of  Central  and  South   America,''^  " //<w  to    Seiure 

Trade  with  Spanish-America,"  "  Delinar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual 

of  Mexico,  Cuba  and  the  West  Indies,'"  "  ./  Winter  in  the  Tropics,''  etc. 


u  1 1  I  (•  .\  ( ;  () : 

1889-90. 


PRICE  BAKING  POWDER  CO. 


NEW  YORK. 


CHICAGO. 


ST.  LOUIS. 


La  calidad  tan  superior  de  esta  famoso  Levadura  sf  ha  probado  en  milliones  de  familias  y  por 
mas  de  vientecinco  anos.  Es  usada  por  el  gobieriio  de  los  Estados  Unidos,  y  esta  endorsada  por  los 
profesores  de  todos  las  grandes  universidades,  estando  la  mas  fuerte,  mas  pura  y  mas  saludable. 

SE    VENDE   SOLAMENTE    EN    LATONES. 


POR  MAYOR. 

H  libra,  4  de  6  doc  en  caja 
6onzaS|4  "   6  "    "    " 


Klebra,4 

1 

2} 
4 
5 


6  "    •• 

2,4"    6   "    " 

2,4"    6   "  " 

1    "  " 

1    "  " 


WHOLESALE  PRICE 
LIST. 

J^  lb.  4  or  6  doz.  -  $1.40 

6  oz.  4  or  6  doz.    -       2.00 

%  lb.  4  or  6  doz.  -       2.60 

Ji  lb.  2,  4  or  6  doz       3.90 

I  lb.  2,  4  or  6  doz.        5.00 

2%  lb.  1  doz.  -     -  12.00 

4  lb.  14  or  I  doz.  18.25 

5  lb.  %  or  I  doz.  22.75 


VUU  WEIGHT 

CREAM 


PRECIOS,  CORRIENTE. 

En  Neuva  York, 
Chicago  6  St.  Louis. 

-  -       -        $1.40  doc. 

-  -       -  2.00  " 

-  -       -  2.60  " 
■       -  3.90  '■ 

-  -       -  5.00  " 

-  -       -         12.00  " 

-  -       -         1825  " 

-  -        -       22.75  " 


These  prices  are 
deliverable  f.  o.  b. 
in  New  York,  Chi- 
cago or  St.  Louis. 

Trade  Discounts 

made     known     on 
application. 


PRICE  BAKING  POWDER  CO. 


NEW  YORK. 


CHICAGO. 


ST.  LOUIS. 


The  superior  e.\cellence  of  this  unequaled  Baking  Powder  has  been  proven  in  millions  of  homes 
for  more  than  a  quarter  of  a  century.  It  is  used  by  the  United  States  Government,  and  indorsed 
by  the  heads  of  the  great  Universities  as  the  Strongest,  Purest  and  Most  Healthful.  Dr.  Price's 
Cream  Baking  Powder  does  not  contain  Ammonia,  Lime  or  Alum.      Sold  only  in  Cans . 


The  City  of  Mexico. 


53 


Furuiture,  'Eitc.—co7i(i}:ued. 

Ines  Villaverde,  27  Donceles 
Placedo  Zendejas,  22  Donceles 

Gas  Fixtures,  Lamps,  Etc. 

Aguirre  Hermanos,  10  y  1 1  Pte.  del  Correo  Mayor 
Juan  A.  Bennet  Siicesores,  la  Santo  Domingo  y 

Cordobanes 
Roberto  Boker,  Purente  Espiritu  Santo  y  Cadena 
Felipe  Cejudo,  10  Esclavo 
J.  M.  Del  Rio,  6  Palma 
Guillermo  Dorn,  Cinco  Mayo 
Elcoso  Lopez  y  Ca.,  i  Cadena  y  Angel 
J.  J.  Finlay  y  Ca.,  Mina 
Agustin  Gutheir,  4  Palma 
German  Garthz,  19  Tlapaleros 
Izquierdo  y  Garibay,  4  Cinco  Mayo 
Martin  Leffman  y  Hijos,  12  y  13  Palma 
Lhose  y  Ca.,  Sucesores,  9  Palma 
A.  Philip  Max,  Cinco,  Mayo 
Eduardo  Roa,  10  Vergara 
Valdes  y  Rufo,  10  y  12  Cinco  Mayo. 

Glass  Dealers,  Plate  and  Mirror. 

Ignacio  Aguirre,  loy  11  Correo  Mayor 
Luis  G.  Arnaldo,  6  Profesa 
G.  Dorn  y  Ca.,  Santa  Clara 
Miguel  Jiminez.  28  Merced 
Hillebrand  y  Ca.,  i  Priniera  Plateros 
Jose  Azcona,  12  Escalerilla 
Alfonso  Dabat,  3  Portal  de  Agustinos 
Agustin  Martinez,  45  y  46  Plaza  Mercado 
Martinez  y  Ca.,  Portals  de  Portacoeli 
J.  Serreille,  7  Callejon  Santa  Clara 
N.  Wissel,  6  San  Agustin 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale. 

Torre  Hermanos,  8  Reloj 

Uhink  Hermanos  y  Zahn 

Uhink  y  Ca.,  22  Don  Juan  Manuel 

Vicente  Alonzo,  4  San   Bernardo 

Basagaiti  y  Posada,  2  Plateros 

Maximo  Cabrera,  7  Puente  de  Lena 

Larco  Hermanos,  i  Coliseo 

Mancina  Hermanos,  9  Independencia 

Trueba  y  Calleji,  Estampa  de  Jesus 

Ranon  Ponton,    i  Portacoeli 

Ambrosio  Sanchez,  i  San  Francisco 

Santo,  Munuzuri  y  Ca.,  i  Santo  Domingo 

Abascal  y  Perez,  Rejos  de  Balconera 

Mendoza  M.  Cortina,  i  Tiburcio 

H.  Deverdun,  2  Puente  del  Espiritu  Santo 

Gomez  y  Hermano,  Tacuba  y  San  Jose  el  Real 

Lavie  y  Ca.,  7  Juan  Manvel 

Remigio  Noriega,  Cinco  de  Mayo 

Ignacio  Noriega,  5  Angel 

Ponto  y  Hermano,  3  Kigas  de  Balvanera 

Agustin  Kovalo,  9  Puente  de  Jesus 

Jos6  Guerra  Torrielo,  2  Jesus  Nazareno 

Viuda  Genin,  3  Segunda  Plateros 

Francisco  Zej)eda,   7  2a  S.  Francisco 

Formento  y  Ca.  (sucesor),  20  Coliseo  Viejo 

Hardware  and  Tools. 

Rol)crto  Baker  y  Ca,  4  Espiritu  Santo 

H.  Cuats  Nueva  Cinco  de  Mayo 

Bizet  Hermanos,  7  Angel 

M.  Candil,  20  Tlapaleros 

Josd-  M.  Del  Rio,  6  Palma 

K    Delarrue,  i  Segunda  Plateros 


G.  Dorn,  Cinco  Mayo  y  Santa  Clara 
Elcoro  Lopez  y  Ca.,  Cadenay  Angel 
A.   Gutheil  y  Ca. ,  4  Palma 
German  Gahrtz,  17  Tlapaleros 
Izcpiierdo  y  Garibay,  173  Plaza  Mercado 
M.  Leffman  y  Hijos,  12  y  13  Palma 
Lhose  y  Ca.,  Sucesor  de,  9,  10  y  11  Palma 
S.  Lohse  y  Ca.,  4  Don  Juan  Manuel 
M.  Mendiola  y  Ca.,  San  Jose  el  Real 
-Marcial  Pezana,  19  Refugio 
I'ascual  Soto,  4  Primera  Factor 
fogno  y  Ca,  9  Espiritu  Santo 
Kaiser  y  Martin,  7  Espiritu  Santo 

Hardware,  Tools   and  Notions, 
Wholesale. 

Ignacio  Aguirre  y   Hermanos  San  Jos^  el  Real 
Billoneau  Cassou  y  Ca. ,  i  Lerdo 
Roberto  Boker  y  Ca.,  4 Puente  Espiritu  Santo 
Pahlo  Bonnerue,  9  Refugio 
T.  Casteiieda,  12  Palma 
V.  Cambaluzier,  5  Plateros 
Kugenio  Delarue,  i  Plateros 
Deihl  y  Ca. ,  i  Flamencos 
Elcoro,  Lopez  y  Ca,  24  Cadena 
I'lerman  Gahrtz,  19  Refugio 
Miguil  Gutierrez,  11  Puente  de  Palacio 
Hulvershorn  y  Ca,  i  Monterilla 
Lohse  y  Ca.  (successors  of)  9,  Palma 
Santiago  C.  Lohse,  4  Don  Juan  Manuel 
Max  A  Phillipp  y  Ca.,  Empadrallo 
Marcial  Pezana,  19  Refugio 
Rapp,  Sommer  y  Ca,  4  Palma 
fose  Maria  del  Rio,  6  Palma 
M.  del  Rio  y  Uriarte,  10  Empedradrillo 

House  Furnishing  Goods  and  Tin- 
ware. 

H.  Aburto,  5  Zuleta 

N.  Aschart,  7  Canoa 

J.  Ballesteros,  2  Donceles 

Gil  Bonilla,  10  Chiquis 

M.  de  laTorre,  7  Tiburcio 

.\ntonio  Escanden,  14  San  Ramon 

J.  Garcia,  15  Zuleta 

[uan  Martinez,  10  Moras 

Manuel  Pinto,  2  Angel 

\^  Sanchez,  6  San  Ramon 

Victoriano  Vazquez 

Hotels. 

Hotel  de  Bilbao 

"  de  la  Bella  Union 

"  Comonfort 

"  Contabro 

"  Colon 

"  Cafe  Ingles 

"  del  Comercio 

"  Espiritu  Santo 

"  Las  Estrella 

"  Espanol 

"  Gilluw 

"  Humbolt 

"  del  Havre 

"  del  Jardin 

"  <le  Oriciite 

"  San  Agustin 

"  del  Seminario 

"  del  Turco 

"  Americano 

"  de  I'.iiropa 

"  de  Vergara 


54 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercais^tile  Manual. 


Hotels — continued. 

Hotel  del  Refugio 

"  Continental 

"  de  la  Gran  Sociedad 

"  del  Bazar 

"  Iturbide 

"  de  San  Carlos 

"  Grandiola 

"  Nacional 

"  Central 

"  La  Universal 

Horse  and  Mule  Dealers. 

Domingo  Martinez,  2  Tenexpa 
Antonio  Quintanilla,  6  Don  Juan  Manuel 
Juan  C.  Ramirez,  3^  Revillagigedo 
Zubieta  y  Murua,  4  Escondida 

Ice  Manufacturers  and  Dealers. 

Aguirre,    Ignacio,    Hermanos,   10   y    11   Correo 

Mayor 
Juan  Gonzalez,  i  Puente  del  Padre 
Harrsch  y  Goettig,  18  Refugio 
A.  Fulcheri,  18  Refugio 
Carlotta  Mayen,  22  Santa  Clara 
Juan  Minetti,  i  Portal  Mercaderes 
Marcos  Montero,  4  Tacuba 
Antonio  Amarini,  2a  Plateros 
Augustin  Raso,  i  Indio  Triste 
Josefa  Sanchez,  6  Manrique 

Importers. 

(See Commission  and  General  Merchants.) 

Instruments,  Surgical  and  Dental. 

Andrade  y  Soriano,  10  Joya 

E.  Bustillos  Sucesores,  7  y  8  Tacuba 

Calpini,  12  2a  de  S.  Francisco 

Carlos  Felix,  4  Profesa 

Jorge  Henning  y  Ca.,  3  Cinco  de  Mayo 

Carlos  Joransson,  3a  S.  Francisco 

Julio  Labadie,  5  Profesa 

Leiter  Sucesores,  S.  Jose  el  Real 

Philipp  A.  Max,  Emperadillo 

Maximo  Rio  de  la  Loza,  20  y  21  Merced 

Iron  Merchants. 

Charreton  Hermanos,  10  Cadena 

Elcoro  Lopez  y  Ca.,  Cadena 

Juan  Petherie,  8  Ortega 

Alfredo  Bourlou,  3  2a  de  la  Providencia 

A.  Gutheil,  4  Palma 

M.  Leffman  y  Hijos,  12  y  13  Palma 

G.  Lhose  y  Ca.,  Sucesores,  9,  lo'y  n  Palma 

S.  Lehose,  4  D.  Juan  Manuel 

J.  M.  Del  Rio,  6  Palma 

Bizet  Hermanos,  7  Angel 

Spaulding,  Cadenas 

Togno  y  Ca.,  9  Pte.  Espiritu  Santo 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

Adolfo  Ducommun,  4  Plateros 
Tomas  A.  Hernandez,  6  San  Francisco 
Alejandro  Jacot,  4  Plateros 
German  Lane,  12  S.  Francisco 
Francisco  Vasquez,  8  S.  Francisco 
Bernardo  Villareal,  5  Plateros 
Lagyarrigue  y  Ca.,  Empedradillo  Plateros 
Muiron  y  Ca.,  ii  Plateros 
M.  Shaffer,  11  Plateros 


Schrieber  y  Ca. ,  3  S.  Francisco 

E.  Sommer,  11  Plateros 

Gabriel  Zivy  y  Ca. ,  7  Plateros 

Jesus  Velarde,  24  S.  Felipe  Neri 

Luis  Zapffe,  10  Vergara 

Diener  y  Rothacker,  14  Plateros 

Agustin  Diener,  11  Plateros 

Ricardo  Klein,  2  Plateros 

Luis  Lagarrigue,  4  Empedradillo 

J.  Llopp,  I  Plateros 

Jose  Santibanez,  Empedradillo 

Van  Rooten  y  De  Broe,  i  Espiritu  Santo 

A.  White,  3  Espiritu  Santo 

Lamps,  Fixtures,  Etc. 

(See  Gas,  Etc.) 

Life  Insurance  Agencies. 

Montes  de  Oca  y   Crocker,  Vegara   y   Cincodi 

Mayo — "  The  Equitable,"  New  York 
Thomas  Horncastle,  15  Refugio 

"  The  Mutual,"  New  York 
John  Davis,  H  Calle  Gante 

"  Neiv  York  Life  " 
Ricardo  K.  Allen,  i  Puente  de  San  Francisco, 

"  Bankers  and  Merchants'  of  U.  S." 

Lithographers . 

Maximo  Fernandez,  23  S.  Jose  el  Real 

Hesiquio  Iriate,  23  Sta.  Clara 

M.  Moreau,  6  Tarasquillo 

Murguia  y  Hijos,  50  Puente  Quebrado 

Gregorio  Palacio,  ii  S.  Salvador  el  Seco 

Salazar  y  Ca.,  3  Del  Raton 

Secretaria  de  Guerra,  Palacio  Nacional 

J.  L.  Revuelta,  27  Balen 

Looking  Glasses. 

Francisco  Arce,  3  S.  Francisco 
Hillebrand  y  Ca.,  i  Plateros 
Pellandini,  10  S.  Francisco 

Lumber  Merchants. 

Jose  Arrasti,  4  Escobillera 

Anastasio  Baez,  5  Recabado 

Manuel  Cobos,  i  San  Lazar 

Pedro  Estanol,  60  Magnolia 

M.  Fabre,  Plaz.  San  Lazaro 

Jose  Franco,  de  Mina 

Manuel  Guerrero,  PI.  San  Lazaro 

G.  Guerrero,  4  Matadero 

Trinadad  Hidalgo,  Mina 

Adolfo  J.  Jimenez,  6  Juan  Carbonero 

Nicolas  de  Meca,  Estanco  de  Majeres 

Diego  Galindez,  M.  de  S.  Lazaro 

Antonio  Huerta,  20  Matadero 

Manuel  Guerrero,  16  Guatimozin 

Palacios  y  Ca. ,  3  Providencia 

Francisco  Romero,  2  Chaneve. 

Enrique  Sanchez,  de  Villamil 

Isidro  Valle,  i  Necatitlan 

M.  Villar,  14  Mosqueta 

Luis  Monterde,  Salto  al  Agua 

Ponca  y  Aranzabel 

Francisco  Romero 

Juan  de  la  Sancha 

M.  Trejo 

Isidro  del  Valle 

Machinists  and  Machinery. 

S.  Adormo 


Uinips  IE  PIetiil  Pebfokhdhs. 

para 

Molinos  de  aceite,  de  semillas,  de  Algodon.    Molinos  de  Arroz, 

Refinerias  de  Azucar,  Alambigues.    Molinos 

para  Fosfatos  y  Abonos. 

Planchas  y  Cilindros  de  acero  y  Hierro  para    pasar  Mineral, 

Carbon,  Piedra,  Fosfatos,  etc. 


PESFOa&TCD 


Separadoras,  Descascaradoras  de  maiz  y  todas  clases  de  maquinaria  para  limpiar, 
grano.     Tambien  para  haciendas  de  beneflcio  y  concentraciou. 

Obras  de  agua  y  gas.  Molinos  de  Papel,  Lana,  Harina  y  Aceite.  Percoladores 
Coladores,  Ventiladores,  etc. 

Cribas  Giratorias,  Recondas  y  Exagonas.     Cribas  6  surejados  para  minas  de  placer. 

Cribas  para  laterias  de  pilones  de  todas  clases  y  dimensiones. 

Cribas  mineras  para  todas  clases  de  minerales. 

Lata  y  Laton  de  todas  tamanos. 

Hierro,  acero,  cobre,  laton  y  zinc  perforados  a  cualquier  tamano  y  de  cualquier 
espresura  que  se  requieran. 

PRESFPUESTOS  Y  MUESTEAS  AL  PEDIRLOS. 

The  Harrington  &  King  Perforating  Co. 

OFICINA    PRI^XIPAL    Y    FABRICAS, 

224  &  226  CALLE  UNION  (NORTE), 

CHICAGO,    ILL.,    E.    U.   de    A. 


The  City  of  Mexico. 


55 


J^Iachinists,  Etc. — contmitcd. 

Carlos  Blakesley  Laubley 

N.  Campa 

Pedro  Cordova,  6  del  Espiritu  Santo 

Charreton  Hermanos,  24  Revillagigedo 

G.  Gahrtz,  19  Tlapaleros 

Leffman  y  Hijos,  12  Palma 

Santiago  Lhose,  9  Palma 

J.  White,  4  Revillagigedo 

Boudain  y  Ca.,  Delicias 

Roberto  Baker,  4  Puerta  Espiritu  Santo 

J.  M.  Del  Rio,  6  Palma 

Dorn  y  Ca.,  Calle  Santa  Clara 

Elcoro  Lopez  y  Ca. ,  Cadena  y  Angel 

Agustin  Guthal,  13  Palma 

Hofiiman  y  Hermano,  10  Donceles 

M.  Ibarrola,  4  Angeles 

G.  Lhose  y  Ca. ,  9,  10  y  11  Palma 

Acuiia  Claudio  de  la  Sanz,  25  Arco  de  Belen 

Vanduin  y  Ca.,  2  Segunda  de  las  Delicias 

Wexel  V  De  Gress,  Sucesores 

Merchants,  General. 

(See    Commission    and    Wholesale    Merchants, 
General.) 

Mining  Companies  and  Pi'onioters 
of  Mining  Enterprises. 

Compania  del  Real  del  Monte,  11  S.  Bernado 

Compania  de  San  Rafael,  i  Encarnacion 

George  D.  Barron,  6  Cinco  de  Mayo 

J.  Campero  Vega,  3  San  Agustin 

Celso  Acevedo,  12  S.  Lorenzo 

Trinidad  Acuna,  14  Real 

Bias  Balcarcel,  6  Cerca  de  Sto.  Domingo 

Agustin  Barroso,  Ministerio  de  Fomento 

A.  Castillo,  19  Donceles 

Pedro  Espejo,  Zacatecas 

Luis  Espinosa,  Zumpango 

Francisco  Guheni,  Guanajuato 

Ignacio  Haro,  Mejico 

T.  L.  Laguerennu,  Tacubaya 

Pedro  Lopez,  S.  Luis  Potosi 

Jesus  Manzona,  Pachuca 

Carlos  Medina,  13  Arsinas 

Francisco  Morales,  Mejico 

Francisco  Palacis,  Tabasco 

Santiago  Ramirez,  15  Buenavista 

Manuel  Rivera,  S.  Cosme 

Sebastian  Segura,  Mejico 

Manuel  Urquiza,  Mejico 

Francisco  Zarate,  Zacatecas 

Juan  Bar(iuera,  Mextitlan 

Giiberto  Crespo,  Ministerio  de  Fomento 

Mariano  Leon 

Luis  I'ozo 

Mariano  Barcena,  2  Santa  Ines 

Eduardo  Garay,  9  Donceles 

Tito  Rosas,  13  Chavarria 

Musical  Instruments,  Pianos,  Etc. 

Jose  L  Espinoza,  2  San  Ramon 
Cipriana  Granados,  22  la  Merced 
Manuel  Hidalgo,  8  San  Ramon 
Tomas  Hernandez,  7  del  Reloj 
Jesus  Ofiali,  9  San   Kamun 
J.  B.  Sanchez,  10  Canoa 
Romulo  Solano,  Puentc  dc  Jesus 
IJeizct  y  Hnos. ,  4  Cadena 
Jos(j  Fernandez,  27  Ortega 
H.  Nagel  y  Ca.,  Sucesors,  5  Palma 
Wagner  y  Lcvien,  15  Colisco  Viejo 


Newspapers.. 

(See  Publishers  and  Printers.) 

Opticians. 

Calpini,  Sucesor,  i2  2aS.  Francisco 

Julio  Favre,  4  2a  de  Plateros 

N.   Jhoranson,    3a  S.    Francisco  y  Callejon  del 

Espiritu  Santo 
Cipriano  Trujillo,  8  Portal  de  Mercaderes 
A.  Whitte,  Espiritu  Santo 

Outfitters,  General  (Retail). 

Dealers  in  Dry  and  Fancy  Goods,  Cheap 
Jewelry  and  Ornaments,  Pictures,  Furniture, 
Hardware,  House  Furnishing  Goods,  etc.,  etc. 

Cayetano  de  Abiega,  3  Santa  Calarm 

Antonio  Maria  Aburto,  13  Donceles 

Jose  Aguirre,  7  Soledad  de  Santa  Cruz 

Altuna  Hernanos,  9  Vegara 

Victor  Aldama,  3  Calegio  de  Niiias 

Ramon  Alonso,  i-2a  de  Vanegas 

Altuna  Hermans,  i  San  Hipolito 

Luis  Arenal,  6  Bajos  de  San  Agustin 

Fernando  Ayllon,  31   Ortega 

Manuel  Barcena,  2  Plaza  tie  Madrid 

Ramona  Barsurto,  12  Don  Taribio 

Angela  Becerril,  2  Consuelo 

Esteban  A.  Becerrie,  i  de  la  Pilascea 

Jose  Miria  Berruecos,  7  Conaa 

Luis  Bose,  i  de  San  Ramon 

Santos  Bastillos,  7  Plazuela  de  Madrid 

R.  Butron,  10  Santa  Clara 

Rosa  de  J.  Camba,  27  Merced 

Rafael  Campillo,  3  Pte.  de  Misericordia 

Federico  Ceballos,  Estampa  de  Jesus 

Angela  S.  Contreras,  9  Canas 

Feclencio  Cortes,  3  Calle  Real  de  Santa  Ana 

Juana  B.  Chavarria,  C.  Cando 

S.  Dozal,  3  Santa  Catarina 

Vicente  Espinosa,  Plazuela  de  Carbonero 

Gregoris  Fernandez,  3  Puente  de  Leiia 

Felipe  Flores,  7  San  Francisco 

Alonzo  Garcia,  6  de  la  Magnolia 

Francisco  Garriko,  Portal  de  Santo  Domingo 

Juana  Gayoso,  10  Venero 

Vicente  Goiia,  4  Alfaro 

Manuel  Guterrez,  i  la  Merced 

Julian  Gutierrez,  2  Colosio  Viejo 

Jose  Guzman,  14  la  Regina 

Hermosa  Hermanos,  3  Santisema 

Angel  Junco,  iSCamarones 

Braulio  Junco  y  Ca.,  38  Nino  Perdido 

Eduardo  Larque,    19  Santa  Clara 

Jose  Lezameta,  7  Puente  de  Tezonttale 

Porfirio  Lianas,  zz  Merced 

Francisco  Llo]),  7  Santa  Clara 

Vicente  Manilla,  16  Jesus  Nazareno 

Mateo  Mejia,  ad  de  San  Juan 

G.  Milla,    15  Avenida  Ledro 

Manuel  Moyeda  y  Ca.,  6  Santo  Domingo 

Juan  R.  Ortiz,   i  Bajos  dc  I'ortacoeli 

Manue!  G.  Perez,  Puente  de  Jesus 

Jose  Perez,  12  Victoria 

Joaquin  Poo,  3  Ohncda 

Manuel  Pumariega,  i  la  Merced 

G.  Ramirez,  14  Aveneda  Lerdo 

Antonio  Rivera,  l  .Stc.  Domingo 

Nicasio  Kodrigo,  6  Pie.  Santo  Domingo 

Antonio  Rodriguez,  21  Merca.so  de  Merced 

Hafal!  Tacnz,  7  I'^sclavo 

Viceiiic  Surdo,  5  IManzuiadc Carbonero 


.56 


DELiiAE's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


Outlitters,  General— <v«//««c7/. 

Juan  Pablo  Soto,  3  Santa  Catarina  • 

Jose  del  Torno,  4  de  la  Merced 

Jose  Uribe,  8  Santo  Domingo 

Juan  Urrutia,  8  Aducina  Vieja 

Amado  Varela,  2  Merced 

Domingo  Verdeja,  3  Hospital  Real 

Pedro  Via  y  Sobrino,  i  Factor 

Alejandro  Villegas,  12  Medinas 

Jose  Zalboro,  12  Nahnattato 

Jose  B.  Zapata,  18  Santa  Clara 

Francisco  Zarala,  6  Portal  Santo  Domingo 

G.  Zyas  y  Ca. ,  i4Coloseo  Viejo 

Antonio  Zepeda,  i  Manzanares 

Paints,  Oils  and  Varnishes. 

(See  also  Druggists,  Wholesale. ) 

Timoteo  Ayala,  S}4  Cerca  de  Santo  Domingo 
Pedro  Balling,  g'/i  Santa  Isabel 
.Jose  del  Barca,  Hotel  Vergara 
Benito  Castro,  7  Gachupines 
Jose  Maria  Carmona,  7  Espalda  San  Lorenzo. 
Felix  Flores,  9  Misericordia 
Regino  Garcia,  Colonias  de  Tepito 
Francisco  Guadarrama,  9  E.  S.  Lorenzo 
Vicente  Hernandez,  Callejon  Ratones 
J.  B.  Hernandez,  3  E.  San  Juan  de  Dios 
J.  M.  Mondragon,  Colonias  de  Tepito 
Angel  Morales,  15  Medinas 
Andres  Padilla,  3  Pte.  Cramen 
Luis  Rosas,  Tlapaleria 
Jesus  Vanegas,  9  Misericordia 
J.  M.  Villegas,  2  Espalda  S.  Juan  de  Dios 
Eutimio  Zazaya,  8  2a  San  Lorenzo 
Lorenzo  Zazaya,  8  S.  Lorenzo 
Nicanor  Arce,  4  Pte.  S.  Tomas 
Mariana  Green,  i  Calvario 
R.  Velasco,  15  Puente  de  Cuevo 

Paper  Warehouses. 

Guillermo  Dorn,  5  de  Mayo 
Kauser  y  Martin,  7  Pte.  del  Espiritu  Santo 
Remirez  y  Ca.,  3  Espiritu  Santo 
Trueba  Hnos,  14  Cadena 

Paper  Boxes,  Manufacturers. 

Amado  Barroso,  5  Cinco  de  Mayo 
Rafel  Paez,  6  Cinco  de  Mayo 
Valdes  y  Cueva,  Providencia 
Carlos  Gonzalez,  8  Sta.  Teresa 

Paper  and  Paper  Hangings. 

Luis  Arnaldo,  Segunda  San  Francisco 
J.  M.  Del  Rio,  6  Palma 
E.  Delarrue,  i  Segunda  Plateros 
Carlos  Felix,  4  Segunda  San  Francisco 
Julio  Labadie,  5  Segunda  San  Francisco 
Lehman  y  Hijos,  12  Palma 
Tellez  y  Bauche,  13  Refugio 
Federico  Vaugier,  7  Segunda  S.  Francisco 
Vanden   Stein   Wingaert,    Plazuela    del     Espir- 
itu Santo 
Wirlanti,  Cinco  de  Mayo 
A.  Bernard,  6  Tacuba 
Pedro  Cordova,  Cinco  de  Mayo 
Federico  Ludert,  Profesa 

Perfumery  and  Toilet  Articles. 

(See,  also,  "Outfitters,  General") 
Luis  Arnaldo,  5  Profesa 
Jesus  Acosta,  15  Coliseo  Viejo 


Benct,  Sucesor,  Cordobanes 
Cuats  y  Ca. ,  10  y  12  Cinco  Mayo 
P.  Claverie,  i  Coliseo  Viejo 
J.  M.  Del  Rio,  6  Palma 
Carlos  Feli.x,  4  Profesa 
Julio  Labadie,  5  Profesa 
Leffman  y  Hijos,  Palma 
P.  Saint-Marc,  Calle  S.  Clara 
Tellez  y  Ca. ,  Primera  de  Plateros 

Photographers. 

Jesus  Alvarez,  8^  Correo  Mayor 
Antonio  Calderon  y  Ca.,  4  San  Francisco 
Cruces  y  Campa,  4  Empedradillo 
Agustin  Campa  Figuerea,  5  Plateros 
Gove  y  Nortt,  7  Espiritu  Santo 
Luis  Manero,  16  de  Francisco 
Francisco  Iglesias,  3  Sto.  Domingo 
N.  Mayo,  7  Vergara 
Guadalupe  Suarez,  3  Chiconautla 
Valleto  Hermanos,  4  S.  Francisco 
Luis  Weraza,  15  Balvanera 
Ameira  Vanez,  11  S.  Francisco 
Guerra  y  Ca.,  11  S.  Francisco 
Valleto  Hermanos,  4  la  S.  Francisco 
Luis  Veraza,  15  Balvanera 

Vanez  Ameneyra,  1 1  2a  S.  Francisco  * 

Gomez,  Flores  y  Pacheco,  7^  Pte.  del  Correo 
Mayor 

Physicians  and  Surgeons. 

Francisco  Buenrostro,  Tlalpam 

Camilo  Calderon,  5  Trompete 

Ignacio  Capetillo,  5  Reloj 

Manuel  Carmona,  21  S.  H.  de  S.  Nicolas 

Trinidad  Carmon,  4  Indio  Triste 

.ArLgel  Carpio,  5  Pte.  de  Leguizaneo 

Francisco  Cerda,  27  Quebrado 

Crescendo  Colin,  11  S.  Felipe  Neri 

Juan  Collantes,  6  Montealegre 

Miguel  Cordero  y  Gomez,  44  Santa  Clara 

Pablo  Cordoba  y  Valois,  13  Tiburcio 

Agustin  Coronado,  7  S.  Felipe  de  Jesus 

Jose  de  la  Cueva,  11  S.  Hipolito 

Francisco  Chacon,  13  Sto.  Domingo 

Ignacio  Chavez,  5  Tercera  del  Rastro 

Genaro  Alcorta,  3  Aguila 

-Vlr.nuel  Alfaro,   5  Damas 

Fernando  Altamarino,  4  Aduana  Vieja 

Minuel  Alvarado,  io)4  Canoa 

Jesus  Aranjo,  11  Olmedo 

Manuel  Aveleyra,  7  Alfaro 

Jiise  Maria  Bandear,  i  Factor 

Miguel  Barbachano,  11  S.  Jose  el  Real 

Jose  Barragan,  Hospital  de  Jesus 

Ernesto  Below,  14  S.  Francisco 

L.  de  Bellina,  18  Tacuba 

Ignacio  Berrueco,  11  S.  Ramon 

Francisco  Bla-guez,  2  S.  Diego 

Francisco  Buenrostro,  10  Mesones 

Pedro  Diaz  de  Bonilla,  4  Sta.    Catarina 

Manuel  Dominguez,  10  Chavarria 

Ricardo  Egea,  5  Monterilla 

Alberto  Escobar,  3  S.  Agustin 

Maximiliano  Galan,  10  Refugio 

Jose  Galindo,  19  Sta.  Catarina 

Jose  Gama,   Patoni 

J.  A.  Gamboa,  3  Dolores 

L.  Francisco  Garcia,  7  S.   Juan 

Angel  Gavino,  5  S.  Pedro  y  S.  Pablo 

Amado  Gazano,  i  Sexta  del  Reloj 

Antonio  Gomez,  21  S.  Hipolito 


The  City  of  Mexico. 


57 


Physicians  and  Surgeons— com/mu-j. 

Joaquin  Gomez,  izManzanares 
Regino  Gonzales,  6  Escondida 
Manuel  Gordillo,  Hospital  Militar 
JuanN.   Govantes,  2  S.  Jose  de  Real 
Marcelino  Guerrero,  19  10  Puerto  Nuevo 
Angel  Gutierrez,  21  P.  Alvarado 
Manuel  Gutierrez,  10  Primera  de  Mesones 
Joaquin  Huici,  11^  P.  de  San  Diego 
Francisco  Hurtado,  Maternidid 

Francisco  Iberri,  23  Cocheras 
Ramon  Icaza,  10  Correo  Mayor 

Ricardo  Jubera,  3  Resales 

Francisco  Larrea,  8  Toza 

Rafael  Lavista,  i  Pte.  de  S.  Francisco 

Francisco  Leal,  i  Pte.  Zacata 

Jose  Leal,  9  Pte.  Gallegos 

Jesus  Lemus,  4  S.  Lorenzo 

Vicente  Licea,  6  Sta.  Catarina 

Eduardo  Licega,  4  Andres 

Jos6  Lobato,  13  Sta.  Catarina 

L.  Lucio,  25  Aguila 

Jose  Marie  Lugo,  4  Leon 

Ramon  Macias,  7^  Correo  Mayor 

Fernando  Malanco,  i  S.  Ramon 

Ignacio  Maldonado,  12  Reloj 

Miguel  Martel,  7  Jesus 

Anastasio  Martinez,  7  Santisima 

Ignacio  Martinez,  17  Pte.  Quebrado 

Demetrio  Mejia,  15  Rebeldes 

Vicente  Morales,  11  Nuevo  Mejico 

Miguel  Muiioz,  2  Puente  de  Santo  Domingo 

Tomas  Noriega,  3  Hospital  de  Jesus 

Tobias  Nunez,  S.  Factor 

Jesus  Onate,  7  Nahunartato 

Francisco  Ortega,  3  Medinas 

Lazaro  Ortega,  6  PI.  de  San  Domingo 

Manuel  Ortega,  7  Cordobanes 

Domingo  Orvananos,  3  Tercera  del  Nastro 

Ramon  Pacheco,  2  Quinta  de  la  Magnolia 

Porfirio  Parra,  4  Parque  del  Conde 
Carlos  Patiiio,  PI.  de  Villamil 

Ramon  Pena,  Hotel  de  S.  Carlos 

Manuel  Perez,  S.  Cosme 

Manuel  Poza,  4  Pte.  de  Jesus 

I-smael  Prieto,  i  Violeta 

Andres  Quijano,  12  S.  Felipe  de  Jesus 

Jose  Ramirez,  374  PI.  de  la  Concepcion 

Juan  Jose  Ramirez  Arellano,  2  Moneda 

Nicolas  Ramirez  y  Arellano,  2  Moneda 

Roman  Ramirez,  3  y  4  PI.  de  la  Concepcion 

Pedro  Range),  8  Salto  del  Agua 

Agustin  Reyes,  13  D.  Juan  Manuel 

Joaquin  Rivero,  i  Damas 

Juan  Rodriguez,  9  Jesus 

Sotero  Romero,  10  (^uesada 

Alfonso  Ruiz,  14  S.  Pedro  y  San  Pablo 

Nicolas  San  Juan,  30  Ortega 

Adolfo  Schmidtein,  3  Ocampo 

Gil  Servin,  8  Parque  del  Conde 

Manuel  Soriano,  13  Portal  del  I'ejada 

Manuel  .Suarcz,  92  Moras 

Cristoforo  Tamayo,  i^^  ]'I.  de  Buenavista 

Antonio  Velarde,  5  Alhondiza 

Antonio  Velasco,  21  S.  Miguel 

Joaquin  Vertiz,  2  Sta.  Clara 

Jesus  Vicliagran,  18  Sta.  Teresa 

Augustin  Villalobos,  4  Damas 

Miguel  Wilson,  4  Caleras 

Estcban  CaJderon,  13  Amargura 

F'ernando  Escobar,  I'rimera  Damas 

Juan  Fenelon,  7  Tatuba 


Francisco  Galvan,  Hotel  San  Augustin 

Miguel  Hurtado,  6  Calle  de  51 

Ignacio  Magana,   Hospital  Jesus 

Joaquin  Martinez,  Fabrica  S.  Fernando 

Rafael  Miranda,  3  Callejon  Groso 

V.  Poli,  12  S.  Juan  Letran 

Silvino  Reguelme,  6  2a  Damas 

Federico  Semeleder,  S.  Esclavo 

Antonio  Teraazas,  4  Eitanco  Mujeres 

.Alejandro  Uriba,  2  Cadena 

Eduardo  Vargas,  11  2a  Sta.  Catarina 

Pomposo  Verdugo,  6  Bayos  S.  Agustin 

Ricardo  Verti.s,  10  Cordobanes 

Miguel  Wilson,  4  Caleras 

J.  S.  Zubieta,  2  Sapo 

Carlos  Aguilera,  59  Magnolia 

A.  Aizpuro,  iS  San  Agustin 

Francisco  Alvarez,  8  del  Reloj 

Ponciano  Arriaga,  7  Puente  de  Santa  Ana 

NVinter  A.  Barredo,  11  Santa  Isabel 

Francisco  Bernaldez,  3  Alliondiga 

Juan  Siller  y  Cabello,  8  del  Reloj 

Waldemaro  G.  Canton,  6  Rejas  Concepcion 

Fnrique  Carrera,  7  San  Ildefonso 

Lucas  Castro,  15  Arco  de  San  Agustin 

Jose  M.  Contreras,  Moneda  Ex  Arzobispado 

.A.gustin  Chacon,  2  de  las  Damao 

Aparicio  Lovenzo  Chavez,  5  Academia 

Barriga  Jesus  Diaz,  13  Cocheras 

Carlos  Echagaray,  3  Espiritu  Santo 
Ortigosa  Fernandez,  ii>^  Santa  Isabel 
Nicolas  A.  Franco,  7  Real  de  Santa  Ana 

J.  P.  Gayou,  7  Calle  de  Santa  Teresa 

.-Mljerto  Gomez,  23  Aguila 
Romero  Alberto  Gomez,  14  Jesus 

.\bel  F.  Gonzalez,  8  Machincuepa 
J.  Gustine,  6  Corpus  Christi 

.\lfonso  Helguera,  3  Tiburcio 

Eduardo  Hickman,  30  Puente  de  Alvarado 

Manuel  S.  Izaquirre,  19  Don  Toribio 

Ferreol  Labadie,  5  Profesa 

Jose  M.  Leal,  10  Costado  de  la  Sta.  Veracruz 

Jose  Huenta  Lopez,  2  Merced  Estampa 

Fernando  Lopez,  17^  Corazon  de  Jesus 

Rafael  Lopez,  9  Triste  del  Indio 

Mucio  Maicot,  de  Mina 

Jose  Mangino,  9  Pilaseca 

A.  Mantienzo,  9  Ex-Seminario,  vivienda 

Francisco  Mendoza,  3  Perjietua 

Matilde  Montoya,  18  Medinas 

Vincente  J.  Morales,  5^4  Nuevo  Mexico 

Vincente  Moycelo,  17  San  Hipolito 

Marcelo  Ihucel,  3  Ratas 

Jose  Cayllet  y  Neira,  14  Cosme 

E.  Nicolin,  lo  Vcrgara 

Luis  Ocampo,  4  de  Sta.  Catarina 

Jose  01  vera,  8  de  Vanegas 

Gregorio  Orivc,  I  de  San  Juan 

Lorenzo  M.  Ortega,  4  Zajiateros 

Cristobal  Ortega,  3  ^ledinas 

A.  W.  Parsons  1  Puente  de  San  Francisco 

Pomposo  Patino,  14  Jesus  Nazareno 

Manuel  Bibbins  Perez,  12  Juleta 

Francisco  Pulido,  2  Rcgina 

Plotino   Rodakanaly,    10  Callejon    de    l.i   Santa 
Vera  Cniz 

Manuel  Roman,  10  Chapitel  de  Monserrale 

Alcyandro  Ross,  17  Don  Toribio 

Enriijuc  Rubalcaba,  10  do  Santa  Catarina 

I'erado  J.  y  Scgura,  iS  Santa  Teresa 

Guillermo  Lenisson,  4  de  la  Montevilla 

Ciabriel  Silva,  13  de  Guerrero 


58 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manijal. 


Physicians  aud  Surgeons — continued. 

Jesus  Tojonar,  17  Ortega 

Luis  Alcala  Troconis,  11  Chickonantia 

Jesus  Valenzuela,  i  de  Mecatitlan 

J.  L.  Vallejo,  6  Lopez 

Vaquie,  4  Gaute 

Legorreta  O.  Vazquey,  8  de  Santo  Domingo 

Manuel  Villada,  24  Aguila 

Miguel  Wilson,  4  Caleras 

Ruperto  Zamora,  2  Chiconantla 

Juan  G.  Gubieta,  lyi  Safco 

Physicians,  Homeopathic. 

Francisco  A.  Aguilar,  3  La  Cadena 

Jesus  Aranalde,  3  Ciegos 

Juan  N.  Arriaga,  10  Buena  Muerte 

Panfilo  Carrauza,  7  Corpus  Christi 

Antonio  Caroillo,  6  Delicias 

Rafel  U.  Castro,  3  Puente  del  Cuevo 

Enrique  C.  Corral,  11  Benito  Juarez 

Antonio  Dromundo,  1 1  San  Lorenzo 

Esteban  Frias,  19  Hospicio  de  San  Nicolas 

Pablo  H.  Fuentes,  5  Nenero 

Julian  Gonzalez,  17  Cinco  de  Mayo 

Juaquin  Gonzalez,  i  Cinco  de  Mayo 

Manuel  M.  Legarreta,  21  Buena  Muerte 

Jose  Moran,  5  Factor 

Antonio  N.  Munoz,  Ex-Leminario 

Salvador  B.  Perez,  8  Machincuepa 

Teodoro  Quintana,  Avinida  de  la  Paz 

Benito  Quintana,  40  San  Cosme 

Miguel  Ramirez,  6  Colon 

Manuel  D.  Ruiz,  2  Puente  del  Fierro 

Antonio  Blanco  y  Salas,  6  Neuvo  Mexico 

Ambrosio  J.  Vazquez  14  Alfaro 

Pianos  and  Organs,  Dealers  in. 

Bizet  Hermanos,  24  Cadena 

Sucesores  de  Nagel,  5  Palma 

Sanchez  Barquera  y  Hijo,  10  Canoa 

Emilio  Sittner,  6  Seminario 

Leandro  Urquiola,  7  Joya 

A.  Wagner  y  Levien,  44  Zuleta 

Carlos  Wisseman,  23  Donceles 

Emilio  Wisseman,  6  Seminario 

Adolfo  Lednatz,  5  Palma 

J.  Guzman,  9  Chiquita  Regina 

Plumbers  and  Gas-Fitters. 

Iglesias  y  Nalazi,  19  Zuleta 
Antonio  Lari,  i  Segunda  de  las  Delicias 
Guillermo  Mora,  i  Nuevo  Mejico 
Paterson  y  Henderson,  6  Primera  de  Id-Provi- 
dencia 

Printers  and  Publishers. 

J.  M.  Ortiz  Aguilar,  3  i  Sta.  Catalina  deSena 

Jos^  Barbedillo,  15  Montealeagre 

Isidor  Berthier,  5|^  S.  Juan  de  Latran 

Ignacio  Cumplido,  2  Rebeldes 

Francisco  Diaz  de  Leon,  3  Lerdo 

Dublan  y  Ca. ,  S.  Cosme 

Escalante  y  Riesgo,  i  S.  Juan  de  Letran 

Gonzalo  Esteva,  6  S.  Juan  de  Letran 

Gonzalez,  Cerrada  de  Jesus 

J.  Guerra  y  Valle,  29  Merced 

J.  F.  Jens,  22  S.  Jose  el  Real 

Lopez,  II  Escalerillas 

Filomeno  Mata,  8  Betlemitas 

Epifanio  Orozco,  19  Escalerillas 

Ireno  Paz,  2  Independencia 


Jose  Vicente  \^illada,  8  Reloj 

Petra  Zuniga,  16  S.  Jose  el  Real 

Barbier,  32S  Apartado 

Fernandez,  12  Zuleta 

Pedro  J.  Garcia,  7  Escalerillas 

Lara  y  Bustos,  3  Pte.  S.  Domingo 

Francisco  Lugo,  Ex-Convento  Santa  Brigida 

Enrique  G.  Fernandez,  I2  Zuleta 

Galindo,  Martinez  y  Ca. ,  Pte.  San  Domingo 

E.  Haegeli,  4  Rastro 

F.  P.  Hoeck,  8  Gante 
Parres  y  Ca.,  21  Independencia 
J.  Abadiano,    17  Escalerillas 
Juan  B.  Acosta,  20  Escalerillas 
V.  Agueros,  20  Mesones 

Berrueco  Hermanos,  20  San  Felipe  Neri 

John  W.  Butler,  5  Gante 

Juan  Canosa,  3  Tacuba 

Jose  Correa,  12  San  Lorenzo 

Eduardo  Dublan,  3  San  Cosme 

E.  Dufuez,  6  Colisco 

Imprenta   del   Gobierno   Federal    (Government 

Printers) 
Imprenta  de  El  Combate,  20  Cinco  de  Mayo 
J.  Largaza,  12  Venero 
Jesus  A.  Laguna,  2  Puente  del  Santisimo 
Mariano  Lara,  3  Callejon  del  Raton 
Leal  y  Vega,  23  Mesones 
Alfonso  E.  Lopez,  21  Escalerillas 
Juan  R.  Mata,  11  Escalerillas 
A.  Mena,  37  Magnolia 
Jose  Moreno,  18  Providencia 
Department  of  Interior,  printing  office 
Carlos  Paz,  8  Factor 
Juan  de  Dios  Peza,  4  Plazuela  de  Regina 
Antonio  C.  Ramirez,  2  San  Juan  de  Dioz 
Daniel  R.  Salazar,  A.  Escondida 
Jose  G.  Sanchez,  4  Chavaria 
Wm.  H.  Sloan,  10  Santa  Isabel 
David  C.  Smith,  10  Vergara 
Miguel  Tornel,  Espalda  de  la  Concepcion 
Francisco  Villagrau,  9  San  Bernado 
Atanasio  Villanueva,  11  Arsinas 
Antonio  Venagas  y  Arroyo,  10  Encarnacion 
Guillermo  Peterson,  11  Alvarado 
Miguel  Tornel,  6  Segimda  San  Lorenzo 
R.  Velasco,  5  E.  de  Balverna 

G.  Veraza,  6%  Canoa 

Pedro  Zubieta  y  Ca.,  San  Jos^  el  Real 

Printing-  Materials,  Dealers  in. 

P.  Cordova,  5  de  Mayo 
P.  Llagostera,  7  Nuevo  Mejico 
Guillermo  Lhose,  9,  10  y  11  Palma 
Santiago  Lhose,  4  Don  Juan  Manuel 
Filomena  Mata,  Esquina  de  San  Andres 
Munguia  y  Bustamente,  8  de  la  Merced 
J.  S.  Ponce  de  Leon,  Cuarta  Reloj 

Public  Libraries. 

National  Library 
Library  of  the  5th  of  May 
Library  of  School  of  Jurisprudence 
Library  of  School  of  Engineers 
Library  of  Geographical  Society 

Saddlery  and  Harness. 

Mariano  Aguilar,  19  S.  Bernardo 

G.  Arroyo,  9  Vergara 

Juan  A.  Balleteros,  Medinas  y  Esclavo 

Manuel  Castro,  9  Balvanera 

D.  Lozano,  7  Tiburcio 


The  City  of  Mexico. 


59 


Saddlery  and  Harness— fofttt/uted. 

Miguel  Martinez,  49  San  Fernando 
Francisco  Ruiz,  8  Cerca  Santo  Domingo 
Reynaud  y  Salles,  6  Jesus  Nazareth 
Eduardo  Ruiz,  10  Gante 
Vasquez,  16  Escalerillas 
Amedo  Zepeda,  17  Capuchina 

Saw  Mill. 

Leon  Buhatt,  Iturbide 

Scientific  Instruments. 

Andrade  y  Soriano,  10  Joya 

Evaristo  Bustillos,  7  y  S  Tabuca 

N.  Calpini,  12  2a  San  Francisco 

Carlos  Felix,  4  Profesa 

Jorge  Herming,  3  Cinco  Mayo 

Carlos  Joransson,  San  Francisco 

C.  Leiter  Sucesores,  i6  Nueva  Cinco  Mayo 

Philips,  Max,  Empedradillo 

Taussaint  y  Ca.,  San  Jose  el  Real 

Maximino,  Rio  de  la  Loza,  20  y  21  Merced 

Sewing  Machine  Agents. 

Francisco  Adam,  Sucesor,  4  la  Cinco  de  Mayo 
Roberto  Boker  y  Ca.,  4  Espiritu  Santo 
Alejandro  Jacot,  4  Primera  Plateros 
Lhose  y  Ca.,  Sucesores,  8  Refugio 
Uhink  y  Ca. ,  22  Don  Juan  Manuel 
Julius  Bacmeister,  4  Espiritu  Santo 
J.  L.  Kehoe,  15  Escalerillas 
Oscar  R.  Graham,  6  Vergara 
Rapp,  Sommer  y  Ca.,  10  Refugio 

Ship  Chandlery. 

J.  Enriquez,  15  Don  Juan  Manuel 
Vicente  Lozano,  21  Don  Juan  Manuel 
Theodosio  Villagra,  Santa  Catalina 


Telegrapli  Companies. 

De  Jalisco,  Oficinas  8  Monterill 

Del  Comercio,  Oficinas  10  Refugio 

Del  Ferro-carril  de  Morelos,  Oficinas  14  S. 
Agustin 

Del  Ferro-carril  de  Toluca,  Oficinas    12  Cadena 

Del  Ferro-carril  de  Vera  Cruz,  Oficinas  11 
Guardiola 

Del  Gobierno  federal,  Oficinas  5  Del  Espi- 
ritu Santo 

Telephone  Companies. 

Del    Centro    Telefonico    Oficinas  generales,   2 

Tacuba 
L.  G.  Wiley,  i  Balderas 
Cable  Submarine,  Oficinas  en  M^jico 

Undertakers. 

Ascorbe  y  Ca.,  7  Gante 

J.  Carmona  y  Ca.,  6  San  Jos6  el  Real 

Gayosso  y  Ca.,  de  Mayo 

G.  Moctezuma,  Encarnacion 

M.  Trevino,  Santa  Clara. 

Veterinary  Surgeons. 

Manuel  G.  Aragon,  4  Corazon  de  Jesus 

Romulo  Escobosa,   Rastro  de  Cuidad 

Emilio  Fernandez,  •j)4  Victoria 

Miguel  Garcia,  7  Calzada  del  Penetenciaria 

Jose  L.  Gomez,  11  Estampa  de  San  Andres 

Manuel  Granados,  10  San  Miguel 

Jos6  E.  Mota,  4  Empedradillo 

Emilio  Navarro,   i  Pachito 

Manuel  Pefiunuri,  8  Rivera 

Enrique  Santoys,  3  del  Rastro 

Agustin  Torres,  14  Balvanera 

Luis  Villasenor,  Rivera  de  San  Cosme 


60 


Delmae's  Trades  Directory  akd  Mercaxtile  Manual. 


ACAPULCO, 

STATE  OF  GUERRERO. 
Population,  4,000. 


Plantations. 


La  Providencia 
La  Sabana 
El  Potrero 
Egido  Viejo 
Dos  Arroyos 
San  Marcos 
Egido  Nuevo 


Principal  Merchants. 

Alzuyeta  Hermanos  y  Ca. 
P.  Arumela  y  Ca. 
R.  Pimental 
Antonio  Pintos 
Ignacio  Gonzales 
Angel  Oribe 
Tinto  Hernandez 

Druggists. 

Roberto  S.  Posada 
Antonio  Butron 


There  are  in  this  district  four  steam  cotton  presses  and  one  steam  oil  mill. 

CHILPANZINaO, 

STATE  OF  GUERRERO. 

Population,  7,000. 


Druggists. 


Alberto  Rodriguez 

Miguel  Parra 

Juan  Cruz  Manjarrez 


Principal  Merchants. 


Tomas  Rodriguez 
Alberto  Rodriguez 
Gabriel  F.  de  Cells 


Rafael  A.  Campos 
A.  Reyes  y  Hermano 
Jose  M.  Cabanas 
Castulo  Salazar. 
J.  M.  Villamar 
Manuel  Patino 

Physicians. 

Alberto  Morales 
Juan  Cruz  Manjarrez 


AaUAS  CALIENTES, 

Population,   40,000. 


Agricultural  Implements. 

Books  and  Stationery. 

(See  also  Hardware  and  Tools.) 

Aguilar  Hermanos 

Aguila  Hermando 

Cleto  Davilla 

Martin  L  Pilon 

Boots  and  Shoes. 

Ales  and  Beer  Dealers. 

Cruz  Alvarez 

Eugenio  Craumont 

Mariano  Nunez 

Refugio  Reyes 

Monico  Parga 

Bazin  de  Viuda 

Manuel  Trejo 

Pedro  Cornou 

Banks  and  Bankers. 

Reyes  Duson 

Aguilar  Hermanos,  Agentes  del  Banco  Nacional 

Simon  Jiminez 
Francisco  Masson 

J.  Rufujio  Guinchard 

Billiards. 

Carriage  and  Wagon  Dealers. 

Vicente  Berber 

Chaves  Hnos 

Luis  Maguin 

Pedro  Santiago 

Wasson  y  Ca. 

Antonio  Navarro 

Mexico. 


61 


Coniinission  Merchants,  General. 

Agiiila  Hermano 
Refugio  Guinchard 
Eugenio  Graumont 
Emeterio  Palacio 
Elizondo  Valera  y  Ca. 
Viuda  de  Chavez  y  Hijos 
Vicenne  Berber 

China,  Glassware,  Oils,  Etc 

Andres  Bernal 
Margarito  Castaneda 
Francisco  Espino 
Bonifacio  Iturbide 
Emeterio  Palacio 
Carlos  Sagredo 
Pedro  \^aldes 
Valera  Elizondo  y  Ca. 

Drug-gists  and  Chemists. 

Luis  de  la  Rosa 
Alcibiades  Gonzalez 
Juan  Marin 
Miguel  Sandoval 
Cleto  M.  Davila 
Carlos  Sagredo 
Valera  Elizondo  Ca. 

Dry  Goods,  Wholesale. 

Pedro  Corpu 
Reyes  Duron 

Engineers,  Civil  and  Mechanical. 

Mariano  Davalos 
Locadio  de  Luna 
Tomas  Ugarte  Medina 
Perez  Maldonado 

Flour  Merchants. 

Manuel  Anteago 
Quirino   Diaza 
Francisco  Rosa  Flores 
Francisco  Sandoval 


Flour  Mill. 


Jose  Bolado 


Hardware,  Cutlery  and  Tools. 

Andres  Bernal 
Margarita  Castaneda 
Francisco  Espino 
Espino  Hijo 
Esperidion  Gonzalez 
Florentine  Herrera 
Emetrio  Palacio 
Esteban  Perez 
Pedro  Valdes 
Nicanor  Ventura 
Vicente  Berber 
Refugio  Guinchard 

House-furnishing  Goods  and  Tin- 
ware. 

Florencia  Aguilar 
Eduardo  de  Ta  Cruz 
Atanasio  Hernandez 


Iron   Merchants. 

Vicente  Berber 
Refugio  Guinchard 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

Ricardo  Romo 
Victor  Robles 
Juan  Sancedo 
Bonifacio  Iturbide 
Carlos  Sagredo 
Ricardo  Von  Faber 

Lithographers. 

Nestor  Davalos 
Trinidad  Pedrosa 

Lumber  Merchants. 

Manuel  Azco 

Machinery  Depots. 

Philon  R.  Martin 

Merchants,  General. 

Vicente  Berber 
Eugenio  Gramont 
Refugio  Guinchard 

Merchants,  Dry  Goods. 

Hermanos  Aguilar 
Leantand  y  Barbaroux 
Cleto  Maria  Davila 
Leon  Diaz 
Jesus  Gonzalez 
Severino  Martinez 
Manuel  Martinez 
Martin  Pilon 
Antonio  Puga 
Guillermo  Puga 
Elizondo  Valera  y  Ca. 

Mining  Engineers. 

Leocadio  de  Luna 
Thomas  Medina  Ugarte 
Jesus  Perez  Maldonado 

Perfumers,  Etc. 

Cleto  Davila,  Primcra  Reloz 
Carlos  Sagredo,  Primera  Relox 
Elizondo  Valera  y  Ca.,  Portal  Allende 


Photographers. 


Antonio  Chavez 


Physicians. 


Luis  Maguin 
Jos6  Astev 
Isidro  Calera 
Refugio  Gamarena 
Loon  lie  Diaz 
Mariano  D.nvalos 
R()(lsig(j  Gasibay 
Salusnino  Gonzalez 
Portugal  Gomez 
Carlos  LojKV, 
Francisco  Maldonado 
Janacio  Masin 
Fr.mcisco  Macias 
Francisco  Murtoz 


02 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Priuters. 

Salvador  Correa 
Arnulfo  Chavez 
Paul  Fesniza 
Alcibrades  Gonzales 
Trinidad  Pedsoza 
Epigmenio  Pasgo 
Eduardo  Ortega 
Aldana  Carios  Sanchez 
Raul  Ferniza 

Provisions  and  Groceries. 

Vincent  Berber. 
Santiago  Enriquez 
Ciprian  Enriquez 
Antonio  Roman 
Florentine  Torres 
Leonardo  Torres 


E.  Gonzalez 

Refugio  J.  Guinchard 

Eiigenio  Gramont 


Pianos  and  Organs. 


Cipriano  Avila 
Angel  Garcia 
Rafael  Garcia 


Sewing  Machine  Agents* 


Elizondo  y  Ca. 
Chavez  y  Ca. 
Felipe  Parra 
M.  Valera 


Wall  Papers. 

(See  Stationers.) 


CAMPECHE, 

STATE  OF  CAMPECHE. 
Population,  15,000. 


Arms  and  Ammunition. 


Zaldivar  y  Castillo 


Dentists. 


J.  M.  Arjona 
Juan  Porez 


Druggists. 


Manuel  Espinola 
Manuel  Lanz 
Agustin  Leon 
Pedro  Lavalle 
Olivier  Lopez 
Pedro  Ortega 
Pedro  Reyes 


Mercliants,  General. 


E.  Barron 

F.  Berron  Berron 
Berron  Hermanos 
Juan  de  Dios  Bujia 


I 


Castellot,  Guttierrez  y  Ca. 
Jose  Castellot 
Costillo  y  Zaldivar 
Manuel  Diaz  Campos 
Estrada  McGregor  y  Ca. 
Francisco  Otero  Ferren 
Jose  Ferren 
Ferren  y  Jose  Fur 
Francisco  Superano  Ferren 
Jose  Hilario  Lavalle 
Pedro  Ortega 
Jose  Zuloaga  Regil  y  Ca. 

Pliysicians. 

Joaquin  Benglio 

Domingo  Duret 

Angel  A.  Gurdiano 

Patricio  Nueva 

Jose  Rosario  Hernandez 

Juan  Perez 

Antonio  Velazco 


CHIHUAHUA, 

STATE  OF   CHIHUAHUA, 
Population,  20,000. 


Agricultural    Implements 
Hardware. 

Jos6  Lerma 
Ramon  Amendari 
Luis  Fandoe,  Sucesors 
Ketelsen  y  Dejetao 
Felix  F.  Taseira 
Juan  Serraga 

and 

J.  M.  Brittinghaus 
H.  0.   Reinhardti 
Narciso  Balderran 
Lynch  y  Ca 

Architects  and  Builders. 

Enrique  Esperon 
Pedro  y  Yrigoyen 

?*lESICO. 


63 


Bankers. 

F.  Macmanus  y  Ca. 

Billiards. 

Casino,  Calle  del  Progreso 
R.  Fernandez,  Callejucia 
H.  Harlow,  Plaza  Principal 
Reisura  y  Ca.,  Calle  de  la  Libertad 
Jose  M.,  Calle  de  Ojinaga 

Bookbinders. 

Donato  Miramontes 
Manuel  Altamirano 
Domingo  Puchi 
Rembez  y  Bezaury 
Enrique  Norwald 

Boots  and  Slices. 

Dario  Coriche 
Policarpo  Ortegon 
Jose  Martinez 
J.  T-  Molina 
J.  Williams 
Matias  Vidal 
Mariano  Zeldivar 
J.  A.   Larrang 
Jose  Perchoz 

China  and  Glassware. 

Ernique  Creel 
Eduardo  Rutiaga 
Mathias  Vidal 


Carriages. 

Juan  Lerma 
Lynch  y  Ca. 

Commission  Merchants. 

Trinidad  Castro 
Francisco  Ruiz 
Anastasio  Vega 

Drug-gists,  Retail. 

Urbano  Burmudez 
Francisco  Indico 
L.  Emilio  Lafon 
Evaristo  Ordaz 

Dry  Goods,  Wholesale. 

J.  Genaro  Chaves 
Felix  F.  Maceira 
Pedro  Minagoren 
Hermanos  Navarro 
Anastacio  Vega 
Arrelano,  Serrano  y  Ca. 
Trinidad  Castro 

Furniture  Dealers. 

George  H.  Anthony 
Ketelsen  y  Dejetao 
Lynch  y  Ca. 
Enri'iue  Norwald 
Rembez  y  Bezamy 

Flour  Mills. 

Paschal  y  Marshal 
Juan  Mauiiel  Azunzolo 
Enrique  Esijeron 
Celso  Gonzalez 
Manuel  Ilcrrera 


Gas  Fixtures. 


Hooper  y  Ca. 


Hotels. 


Chihuahua 
Estados  Unidos 
American  House 
Hidalgo 
Maceira 
Nacional 
San  Juan 
Europeo 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Antonio  Alguin 
Enrique  Hogland 
C.  Zalvaza 
Hermanos  Chacon 
Serrlano  Arellano  y  Ca. 
Zabalza  y  Pina 
N.  Gautier 

Machinists  and  Machinery. 

Enrique  Esperon 
Manuel  Garneros 
Rafael  Jaurrieta 
Manuel  Marino 
.\ngel  Persa 
Ignacio  L.  Roig 
Primitivo  Saaenz 
Juan  B.  Solis 

Mine  Owners  and  Mining  En- 
gineers. 

Manuel  Gameros 
Rafael  Jaurrieta 
Manuel  Marino 
Angel  Persa 
Juan  B.  Solis 
Enrique  Esperon 
Ignacio  L.  Roig 
Primitivo  Saaenz 

Merchants,  General. 

Manuel  M.  Altamirano 
Arellano  Serrano  y  Ca. 
Ramon  Armendario 
Juan  M.  Azumolo 
In..  S.  Aldana 
Bembez  y  Berauri 
Felix  Bessauri 
Enrique  C.  Creel 
Genaro  J.  Chaves 
Ketelsen  y  Dejetao 
Luis  Fandoa 
Hooper  y  Ca. 
M.  Lorenzo 
Carlos  Loya 
F.  Macmanus  y  Hijos 
I'ed  ro  M  i  nagorcn 
Silvino  Mufioz 
Hermanos  Ncvarro 
Norwald  y  Ca 
Hermanos  Partida 
Puig  y  Domingo 
Francisco  Kuiz 
Miguel  Salas 
Jose  Maria  Sanhez 
M.  Scluisster 
Juan  Tcrraza 


&i 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Machinists,  General— com inucu. 

Anastasio  Vega 
Antonio  Azrinzulo 
Gonzalez  Trevino  Hermanos 
Domingo  Leguinazaval 
Felix  F.  Maceyra 
Gustavo  Maye 
Benigno  Navarro 
J.  Stalfordt 
Refugio  Tejeda 
Guillermo  Venmehren 

Photographers. 

Victor  Moreda 

B.  Velardi 
Addis  y  Hijo 

Physicians. 

Francisco  Echeverria 
Canuto  Elias 
Antonio  Lafon 
Miguel  Marquez 
Daniel  Munoz 
Jesus  Munoz 
Luis  Muiioz 
Francisco  Paschal 
Andres  Romero 
Ignacio  Torres 

C.  L.  Robertson 
M.  B.  War 


J.  B.  Lowe 
F.  Rubio 


Pianos  and  Organs. 

Gregorio  Inostrosa 
Jose  Perchez 

Printers. 

Del  Comercio 

Del  Gobierno 

Del  Progreso 

El  Obrero 

Viuda  de  Carmona  y  Hijcs 

La  Mariposa 

Jos^  de  la  Luz  Navarro 

Abraham  Eriberto  Perez 

Jose  Dolorez  Solis 

Gomez  Del  Campo 

Paints  and  Varnishes. 

Anastasio  Vargas 
Adalberto  Irigoyen 
Jose  Vargas 
Jesus  Carrasco 


Sewing  Machines. 


Ketelsen  y  Dejetao 
Enrique  Norwald 
M.  Adler 


COLIMA, 

STATE  OF  COLIMA. 

Population,  30,000. 


Ales  and  Beer  Dealers. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Bankers  and  Importing  Merchants. 

Jose  ^L  Alcarez 
Guizar  y  Ca. 
Oethling  y  Ca. 
Flor  y  Kofani 

Billiard  Halls. 


Portal  de  Medelhn 
Alonso  Francisco 


Druggists. 


Francisco  C.  Cuera 

Ignacio  Fuentes 

Agustin  Morril 

Crescendo  Orozco 

Cosmo  Suarez  . 

Agustin  Moni 

Dentists. 

Jose  M.  Garcia 
Rafael  Ponce  de  Leon 

Groceries  and   Provisions  (Whole- 
sale and  Retail). 

Gregorio  Alvarez 
Antonio  de  la  Calleja 


E.  Diaz 
Flor  y  Kofani 
Esteban  Garcia 
S.  Gomez 

Dolores  Guizar  y  Ca. 
Keve,  Vanderlinden  y  Ca. 
Alejandro  Oetling  y  Ca. 
Oetling  Hermanos  y  Ca. 
Jorge  Oldenbourg 
Alberto  de  la  Plaza 
Francisco  de  la  Plaza 
Manuel  Rodriguez 
Francisco  Vargas 

Hardware,  etc. 

Manuel  Rodriguez 
Smith  y  Madrid 
Agustin  Eschacht 

Merchants,  General. 

J.  Ma.  H.  Alcaraz 
Enrique  Almeyer 
Gregorio  Alvarez 
Rios  Antonio  Alvarez 
Miguel  Barreto 
Antonio  de  la  Calleja 
Alberto  de  la  Plaza 
Enrique  de  la  Plaza 
F-ancisco  de  la  Plaza 
Epifanio  Diaz 
C.  Flor 


Mexico. 


65 


Merchants,  General— ^<;«/^;"/<^-('. 

Aristeo  Gomez 
Salome  Gomez 
Dolores  Guisard 
Kebe,  Vanderlinden  y  Ca. 
Cenobio  Madrid 
Alejandro  Oetling  y  Ca... 
Oetling  Hermanos  y  Ca. 
J.  Oldenbourg 
Antonio  E.  Orosco 
Francisco  Perez 
Riensch,  Held  y  Ca. 
Manuel  Rodriguez 
Jose  Maria  Romero 
Agustin  Schacht 


Plxysiciaus. 


Salvador  Abad 
Pedro  Altamirano 

F.  de  P.  Arriola 
Francisco  J.  Cuera 

G.  Hurtado 
Jose  E.  Murillo 
V.  Megia 

Crescencio  Orozco 
J.  E.  Palacios 
Isadoro  Revera 
Gregorio  Vazquez 


Printers. 


La  del  Estado 
I.  Fuentes 


CARMEN, 

STATE  OF  CAMPECHE. 

Population,  6,500. 


Agents  and  Attorneys. 


Eduado  L.  Castillo 
Anastasio  A  rand 
Luis  P.  Choza 
Rudolfo  Navarette 


Drug-gists. 


A.  Ibarra 
Manuel  Lagunera 

Civil  and  Mining  Engineers. 

Alejandro  Marcin 
Juaquin  Musel 
Luis  Choza 

Principal  General  Merchants. 

Burgos  Hermanos 
Benito  Aniza 

B.  F.  Colarelo  y  Ca. 
Felipe  Ferrer 

Carmen  has  a  large  steam  mill  for  extracting   and  grinding  dye  stuffs,  one  flour  mill,  one  do. 
coffee,  one  do.  cocoa,  and  two  iron  foundries. 


Jose  Otero  Ferrer 
Quirino  Hernandez 
Manjarrez  Hermanos 
Domingo,  Perez  y  Field 
Juan  Luis  Ropeto 
Juan  Slovero 
Antonio  Martinez 
Nieves  y  Ca. 
Francisco  Pallas 
Esteban  Paullaada 
Juaquin  Quintana 
Policarpo  Saens 
Willms  y  Ca. 
Antonio  Zaldivar 
Jose  Poveda  Escribano 


Physicians. 


Tomas  Cano  y  Aznar 
Francisco  B.  Campos 
Herculano  Menesis 


CHIAPAS, 

STATE  OF  COAHUILA. 
Population,  10,500. 


Business  Agents  and  Attorneys. 

Ignacio  Armendares 
Juan  Balboa 
Lauro  Cartas 
Francisco  Castellanos... 
Miguel  Castillo 
Lucio  Dominguez 


Druggists. 


Chanona  Domingo 
J.  C.  Gonzalez 


General  Merchants. 

Agusto  Lazos 
Vinccnte  Farrcra 
Benedict o  Ramos 
WeiiccsJac)  Parriagua 
Romualdo  Fhjrcs 
Narciso  (iuirao 
Refugio  Solorzano 

Physicians. 

P.  Florcs 

Josd  C.  Gonzales 

Bcrnado  Martinez 


66 


Delmak's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


CARDOBA, 

STATE  OF  VERA  CRUZ. 
Population,  15,000. 


Booksellers. 


Antonio  Ortega 
Albino  Leal 

Chemists  and  Druggists. 

Daniel  Linion 
Francisco  Arenas 
Carlos  Rois 

Billiard  Halls 

El  Casino 
Vicente  Sarmiento 
Dionisio  Mantilla 
Pedro  Diaz 
Aspra  y  Noriega 

Coffee  Warehouses. 

Manuel  Abascal 
Jose  Gomez  Dias 
Rafael  Aragon  Benito 
Carlos  Fagoaga 
Luis  Lopez 
Cirilo  Mingo 
"Manuel  Mateos 
Victor  Yzquerdo 

Clothing  and  Tailoring. 

Rafael  Aragon 
Raymondo  Carretero 
Camilo  Lopez 
Basilio  Iraola 
Antonia  Ortiga 
Lauro  Bonilla 
Antonio  Leal 

Chocolate  Factories. 

Manuel  Labogne 
Mariano  Valdez 

General  Stores,  Retail. 

Tranquilino  Calima 
MoisesTapia 
Bauper  y  Ca. 


Noriega  Aspray 
Lucas  Cordova 
Pedro  Costafreda 
Pedro  Diaz 
Rufino  de  la  Torre 
JoseCamacho  Fernandez 
Jose  Diaz  Fernandez 
Enrique  Galan 
Ramon  Garay 
Rafael  Hernandez 
Herrero  y  Ca. 
Junque  y  Isidro 
Anselmo  Lopez 
Francisco  Jimenez 
Moral  y  Port  ilia 
Francisco  Natali 
Victor  Louistalot 
Gregorio  Lopez 
Antonio  Rodriguez 
Ramon  Rodriguez 
Francisco  Cordova  Quevcdo 
Mariano  R.  Valdez 
Ramon  Tavares 

Hardware    and    Housefurnishing. 

Manuel  Abascal 

Calleja  y  Ca. 

Jos6  Tresgallo 

jose  Maria  Salamanca 

Cortes  Hermanos 

Guadaloupe  Hernandez 

Rafael  Vargas 


Hotels. 


Juan  Barral 
Faustino  Moral 
S.  Vargas 


Physicians. 


Enrique  Herrera 
Cuthberto  Pena 
Jose  F.  Elguera 
Alfredo  Russell 
Ramon  R.  Rodriguez 


There  is  a  railway  and  a  telegraph   station  in  this  town, 
flourish  and  abound  in  this  vicinity. 


Coffee  and  all  kinds  of  tropical  fruits 


CUERNAVACA, 

STATE' OF  MORELOS. 
Population,  S,ooo. 


ii 


Druggists. 

"  La  Merced  " 

"  La  Providencia  " 

Botica  de  Argandar 

Botica  de  Miguel  Cruz  y  Cano 


Clothing,  Hats,  Shoes,  Etc. 

Manuel  Fiz 

Honorato  Teissier  y  Ca. 

Ramon  Hernandez 


ESTABLECIDOS  EN  1863. 


MAQUINASTAS,  FUNDIDORES 

Y  SURTIDORES  DE  MOLINOS. 

Suininistramos  pianos  y  contratamos  para  Fabricas  completas 
de  Cerveceria,  Alambiques,  Almidon,  Glucosa  y  Vinagre. 


MOLINOS  DE  HARINA,  ELEVADORES  DE  GRANO, 
DEPOSITOS  DE  MALTA. 


Segun  los  m^todos  mejorados  y  mas  recientes.     Estamos  prepaiaaos  a  guarantizar  resultados. 

Vendemos  a  precios  bajos,  maquinas  de  vapor,  calderas,  bombas  de  aire  y  de  vapor,  valvulas 
y  ajustes.  Tuberia,  Tubos,  de  goma  y  Correas  de  Poleas,  de  las  que  tenemos  surtidos  completos 
en  nustra  sucursal  en  Villa  Lerdo,  Mexico,  donde  nuestro  agente  el  Sr.  Ernesto  Fuchs,  tendra 
gusto  en  cotizar  precios,  etc. 

OFICINA    Y    FABRICAS: 

303-311    SOUTH    CANAL    STREET, 

Chicago,  Ills.,  e.  u.  de  a. 

TaMs  He  Pila  de  Dianiagli!  de  BolM 

Explotar  y  Desarrolla 

YACIMIENTOS  DE  MINERALES  y  CARBON. 

Agujeros  perforados  a  cualquier  Angulo  y  a  cualcjuier  profundidad  rcquerida,  sacando  un  ANIMA 
CILfNDKICA  DEMOSTRANDO  EL  CARACTER  EXACTO  DE  TOUO  EL  ESTRATO 
PENETRADO. 

Construimos  15  Tamanos  y  Estilos  de  Taladros  desde  mdguinas  para  fuerza  de  Sangre  hasta  las 
maguinas  mas  grandes  para  sondar  pozos. 

Tambien  construimos   LOS    MALACATES    DE    BANDA    DE  FRICCION  DE  LANE. 

Y  TAMBORES  desde  2  pi&,  hasta  30  pies  de  Diametro. 

mAGUINAS   de    vapor    "CORLISS"   DE  BULLOCK. 

Desda  50  Iiasta  2,000  caballos. 
pfDA.SE  CIRCULARES  V   I'Rl'lCIOS, 

M.  C.  BULLOCK  MANFG.  CO., 

138  JACKSON  STREET,       -       -      CHICAGO,  ILL.,  E.  U.  de  A. 


EL  LABORATORIO  MAS  GRANDE  Y  MAS  VIEJO  DE  SU 
CLASE  EN  EL 


Frederick  Stearns  &  Co., 

FAEMACEUTICOS  FABBICANTES. 


Establecidos  en  1855. 


DETROIT,  MICH.,  E.  U.  de  A. 

NUEVA  YORK,  WINDSOR,  ONT.,  y  SAN   FRANCISCO,   CAL. 


Ofrecemos  al  Comercio  Surtidos  Comtletos  de  los  sigiuentes  productos  de 
nuestra  manufactura.    Extractos  Liqtjidos  (exsatados),  oficial  y  no  oficial. 

ExtractosS6lidos(exsatados),  Blandos,  en  polvosysacariflcados  (extractos). 

PiLDORAS  T  Granulos,  cubiertas  con  azucar,  gelatina  y  Perla.  Granulos  colo- 
reados. 

Medicamentos  Segtjros — Liquidos,  alcallticulos,  alcalimetricos,  alcalizados. 

Elixirs,  Yinos,  Tinturas  (ensayadas),  Soluciones,  Unguentog,  Ceratos. 

Capsulas,  Rellenas  duras,  Blandas  y  vacias.    Confecciones,  oleatos. 

Drogas  en  Polvos,  Ensayadas  y  Garantizadas.  Extractos  y  Preparaciones  de 
Cebada. 

SiROPES,  Medicinales  y  medicos.  Preparaciones  de  aceite  de  hlgado  de 
Bacalao. 

CoxcENTRACiONES  (Resinosas),  Oleoresinas,  Cordiales  concentrados  (conveni- 
encias). 

Preparaciones  Granulares  fermextosas,  Galas. 

Pastillas,  Hechas,  a  mano  y  Comprimidas.     Lapizes  e  Inhaladores  de  Menthol. 

Pastillas  y  Pildoras  comprimidas.  Pildoras  Hipodermicas.  Pastillas  de 
Frutas. 

Pepsina,  Pura,  Cascara,  Azucarada,  Lactinada,  Sacarino  puro. 

Saxoline,  Simple,  Perfumada,  Medicinal,  sus  preparaciones  y  combinaciones. 

Parches  en  RoUos,  Porozos,  Tafetan,  Ingles  de  Cirujano.  Preparaciones  nar- 
c6ticas. 

Sazonadores — Extractos  concentrados,  Jugos  de  Frutas,  Sabores  para  Agua 
de  Soda,  etc. 

Perfumes — Para  panuelos,  Aguas  para  el  tocador,  Polvos  para  el  cutis,  etc. 
Etc.,        Etc.,        Etc.,        Etc.,        Etc. 

Pidase  nuestro  Catalogo  Farmac6utico,  100  paginas,  1,000  ilustraciones. 

LAS  MEDICIKAS  NO  SECRETAS. 

Fueron  originadas  por  nosotros  hace  mas  de  trece  anos,  y  son  simplemente  recetas 
preparadas  para  usos  caseros,  farmaceuticamente  preparadas  sin  secreto  ni  fraude. 
Reemplazan  enteramente  los  medicamentos  falsos  y  privilegiados,  con  provecho  al 
vendedor  y  satisfaccion  al  consumidor.  Nuestro  Catalogo  Ilustrado  No.  84 
trata  ampiiamente  sobre  el  plan,  precios  y  condiciones.  Libre  al  pedirlo.  "  The 
New  Idea,"  un  periodico  mensual  de  la  Verdadera  Farmacia,  como  opuesta  al 
secreto  y  Falsedad  en  la  Farmacia.  Precio  50  centavos  anuales.  Copias  de  muestras 
libres. 

Nuestra  Especialidad  es  la  preparacion  y  envase  de  formulas  particulares,  las 
que  podemos  hacer  mejor,  mas  baratas  y  con  mas  elegancia  que  el  mismo  vendedor 
Pidanse  precios. 


Mexico. 


67 


•    General  Stores,  Retail. 

*'  La  Nina,"  Vinda  de  F.  Azcarate 

"  El  Pabellon  Mexicana,"  Aramburo  Hermando. 

"  El  Vapor,"  Juan  Pagaza 

"La  Poblana,"  Luis  Kios  Bustamente 

"  La  Liiz  del  Dia, "  Francisco  Sobriiio 

"La  Geratimoe,"  Jose  Barquin 

"  El  Trumfo,"  Agustin  Muiioz 

"  Panaderia  del  Cazador,"  Felipe  del  Sol 


Pliysicians. 

Jose  C.  Marquez 
Gustavo  O'Farrell 
Victor  Blay 
Miguel  Cruz  y  Cano 

Theatre. 

"  Porfirio  Diaz,"  seating  capacity,  1,200 


COAHUILA, 

STATE  OF  COAHUILA. 

Population,  6,000. 


Business  Agents  and  Attorneys. 

Pedro  Radriquez 
Tomas  Berlanger 
Antonio  G.  Carrillo 
Santos  Davila 
Manuel  Flores 
Bruno  Garcia 
Miguel  C.  Gomez 
Patricio  Gonzalez 
Jose  Maria  Muzquiz 
Trevinio  Fernandez 

Pianos,    Music    and    Sewing    Ma- 
chines. 

Francisco  Villanueva 
F.  Francesconi 
Maricino  Grande 

Machinery    and  Agricultural  Im- 
plements. 

Estorg  y  Hayer 
Mazo  y  Hermano 
Guillerrao  Purcell 
Bernado  Sato 

Insurance  Agent. 

David  Zainora 

Banks. 

Banco  Comercial 

General  Merchants. 

Bernado  Sola 
Guillermo  Purcell 
Marcelino  Garza 
Eusebio  Calzada 
Mariano  Grande 
Rumulo  Garza 
Josd-  Negrete 
Damaso  Kodriqucz 
Pulido  Ramos 

Druggists. 

Carillo  y  Garcia  Fuenlcs 
Mauricio  C.  Barrcda 


S.  De  la  Fuente 
Jose  Figureo 
Hilario  Hernandez 
M.  Warremosch 

Clothing,  Shoes,  Hats,  etc.,  Retail. 

Antonio  Aguirre 
Mazo  Hermanos 
Florencio  Llaguna 
Jose  M.  Huici 
Donato  Volpe 
Jose  Maria  Ramos 
Benito  Goriba 
Acencio  Molina. 


Physicians. 


Jos^  Maria  Barreda 
Anastasio  Carrillo 
R.  H.  L.  Bebbee 
Ramon  Davila 
Jose  I.  Figueroa 
Dionisio  Fuente 
Jesus  M.  Gill 
Jesus  Fuestes 
Mauricio  Garcia 
Santiago  Smith 
Matias  Forth 


Dry  Goods,  etc.,  Retail. 


Hayer  y  Estorg 
H.  Hernandez 
Dolores  Maria  Rios 
Carlos  Martinez 
Siber  Perez 
Juan  Sandrez 


Ales,  Beer,  etc. 


Haussen  y  Ca. 
Perez  y  Hcrmanc 


Printers. 


Sevcro  li"ernandcz 
Gonzalez  l'"ucntcs 
Simon  I'cna 
Mariano  Cardenas 


68 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


CIUDAD  GUERRERO, 

STATE  OF  TAMAULIPAS. 
Population,  10,000. 


Boots  aud  Shoes,  Retail. 

Tomas  Mejid 
Manuel  Siller 
Agustin  Vergard 

Clotliiiigr  and  Tailoring. 

Vicente  Ruiz 
Francisco  Sanchez 

Chemists  and  Druggists. 

Martin  Gonzalez 
Antonio  M.  Fernandez 
Carlos  Winslow 

Commission  Merchants. 

Crescencio  Soltero 
Lorenzo  Yafiez 
Manuel  Ramirez 

Dry  Goods,  Hosiery,  Etc. 

(Retail.) 
Jose  Ruiloba 
Volpe  Hermanos 

General  Stores. 

(Wholesale  and  retail.) 
Joaquin  Flores 
Juan  Manuel  Flores 
G.  Canales 
Guillermo  Garza 
E.  Guitierrez  Garza 


Porfirio  C.  Garza 
Emeterio  Gonzalez 
Anastacio  Gutierrez 
Encarnacion  Gutierrez 
Juande  Dies  Gutierrez 
Cadena  Gutierrez 
Victor  Salazar 
Justino  Sada 
I.  Saldafia 

Manuel  Ramirez  Vela 
Erasmo  Villa 

Hardware,    Housefurnishing,    Etc. 

Marcelo  Chavez 

D.  M.  Hughes 

I.  Saldafia 

Juan  de  D.  Gutierrez. 


Hotels. 


Erasmo  Martinez 


Jewelers. 


f 


Agustin  Gonzalez 
Gillermo  Garza 

Mining  Engineers. 

Luis  Gorand 
Teodoro  Santa  Cruz 

Photographer. 

Rafael  V.  Garza 


DURANGO, 

STATE  OF  DURANGO. 
Population,  86,ooo. 


Bankers. 

Maximiliano  Danum 
Doorman  y  Ca. 
Juambeltz  Hermanos 
Stahlknecht  y  Ca. 

Commission  Merchants,  General. 

Francisco  Alvarez  y  Ca. 
Juan  Belz  Hermanos 
Julio  Doorman  y  Ca. 
Viuda  y  Hijos  de  Grimaldo 
Gurza  Hermanos  y  Ca. 
Guillermo  Moller 
Pedro  del  Rio  yCa. 
Salcido  Hermanos 

Druggists,  Retail. 

"  Del  Carmen  " 

"  Del  San  Agustin  " 


"  Universal " 
Manuel  de  Avila 
De  Guadalupe 
Eusebio  de  Ostolaza 
Carlos  Leon  de  la  Pena 
Jesus  de  San  Martin 
Manuel  Santa  Maria 
Arcadio  Tabison 

Dry  Goods  and  Groceries. 

Juan  Alvarez 
Andres  Bastera 
Bose  y  Schmidt 
Toribio  Brancho 
J.  Castillo 
C.  Clarke 
M.  Damin 
Doorman  y  Ca. 
Hengcler  y  Deras 
Tulia  Hildebrand 
jambelz  Hermanos 


Mexico. 


09 


Dry  Goods  and  Groceries-  continued. 

Lowre  Hermano 
Juan  B.  Olagaray 
C.  Rodrigues 
Stahlknecht  y  Ca. 

Flour  Mills. 

Francisco  Alvarez  y  Rafael 
Gavielan  y  Guerrero 

Foundries. 

Juan  N.  Flores 
Cerro  del  Mercado 
Compania  Americana 

Lithographers. 

Francisco  Flores 
Miguel  Gomez 

Merchandise,  Brokers. 

Benito  Arritda 
Julio  Delino 
Francisco  Fernandez 
Jacinto  Gomez 
Luis  Mijaris 
Jesus  Vazquez 

Merchants,  General. 

Maximiliano  Danum 
Juan  Belz  Hermanos 
Julio  Doorman  y  Ca. 
V'iuda  y  Hijos  de  Grimaldo 
Anezaga  y  Ca. 
Bengoechea  y  Ca. 
Gurza  Hermanos  y  Ca. 
J.  Hildebrand  y  Ca. 


J.  Lopez  Rangel 
Guillermo  Moller 
Jambelz  Hermanos 
Stahlknecht  y  Ca. 
D.  Arguelles 
Fernandez  Hermanos 
Gallegos 
Clementi  Garcia 
Faustino  Gomez  y  Ca. 
M.  Jaquier 
Francisco  Ortigosa 
Parra 

Vargas  Hermanos 
Vazquez  y  Dias 

Mining-  Engineers. 

A.  Luis  Lavie 
J.  Patoni 

Physicians. 

Librado  Castillo 
Felipe  Gavilan  Perez 
Mariano  Herrara 
Francisco  A.  Lazalde 
Juan  A.  Loaeza 
Juan  de  Dios  Palacios 
Ambrosio  Sanchez 
J.  Contreras 
Jose  Reyes 
Jesus  San  Martin 
Carlos  Santa  Marina 
Fernando  Sarraga 
David  Rios 

Printers. 

Carlos  de  la  Mariposa  Gomez 

Guadalupana 

Jose  S.  Rocha 


GUYAMAS, 

STATE   OF  SONORA. 
Population,  6,000. 


Agricultural    Iniplenients. 

(See  General   Merchants.) 

Booksellers  and  Stationers. 

Tauzi  y  Ca. 

Bookbinder  and  Printer. 

Miguel  Castelan 

Commission  Merchants. 

V.  M.  Gr.-iy 
Ricardo  Laborin 
.Sandoval  y  Hijos 
Matias  Tamayo 

Druggists. 

A.  Wallace,  94  Principal 
Luis  G.  Davila,  86  Principal 


Dry  Goods  and  Notions. 

Seiner  y  Von  Borstel 

Jewelers  and  Watchmakers. 

J.  Seiner 
Fclide  Misa 

Merchants,  General. 

Aguilar,  .Sucesores 
Dominiciano  Baston 
W.  Iberri 

Kiesnciback,  Moller  y  Ca. 
G.  Sandoval  y  Hijt) 
Seklner  y  Von  Borstel 
Camon  Hermanos 

Physicians. 

Casca  y  Garcia 
I'riciliano  Figucroa 
Aguslin  A.  Roa 
Tonias  Spencer 


70 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


GUADALAJARA, 

STATE  OF  JALISCO. 
Population,  100,000. 


Ales  and  Beer  Dealers. 

Ignacio  Solorzano 

Pablo  Torres 

Placido  Guerrero 
Juan  Ohoner 
Benito  Rebollon 

Vallejo  Hermanos 
Juan  Vallejo 
Ramon  Villareal 

A.  Coiffier 

Miguiel  Gutierrez 

Dentists. 

Arms  and  Ammunition. 

Francisco  Mendez  Padilla 

Francisco  Ponce  de  Leon 

(See  Hardware,  Etc.) 

Guillermo  H.  Rigger 

Architects  and  Builders. 

Francisco  P.  Leon 
Felix  Castillo 

Antonio  Arroniz 

Pablo  Comacho 

David  Bravo 

Jose  M.  Rones 

Gabriel  Castanon 
Castaneda  Hnos 

Druggists. 

Manuel  Gomez 

Manuel  Arreola 

Jesus  Lomeli 

Jesus  Cortis  de  Ocampo 

Manuel  Quevedo 

Alejo  Garcia  Conde 

Antonio  Esteves  Gutierrez 

Boots  and  Shoes. 

Jacinto  Montano 

Jose  Maria  Arias 

Jesus  Montano 

Espiridion  Arrieta,  Loreto 

Etiquio  Murillo 

Silvestre  Castro 

Vicente  Ochoa 

Petronilo  Gomez 

Lorenzo  Ornelas 

Alberto,  Nava  y  Ca. 

Carlos  Perez 

Jos^  Maria  Portillo 

Lazaro  Perez 

Antonio  Rodriguez 

Xicolas  Puga 

Viuda  de  Rodriguez 

Jose  Maria  Romo 

Ciriaco  Torrez 

"Nicolas  Tortolero 

Jesus  Gomez 

Vidal  Torres 

Enrique  Weitenauer 

Commission  Merchants,  General. 

Carlos  Zuluaga 

Castafieda  Hermanos 

Emilio  Ascher 

Jesus  Alvarez  del  Castillo 

Juan  Montano 
Lazaro  Perez  y  Hijo 
Fernando  de  los  Rios 

Julian  Camarena 
Evaristo  Iniquez 

Jesus  Ascenio 

Torres  y  Tapia 

Rafael  Lopez 

Dry  Goods  and  Notions. 

Dionisio  Mead 

Ramon  de  la  Mora 

Jesus  C.  Arce 

Enrique  de  la  Pena 

Julio  Jurgensen 

Ignacio  Rasura 

Viuda  y  Hijos  de  Lacroix 

Vudriffed  Hermanos 

Mauricio  Rohde 

Renito  Barroso 

Juan  D.  Muiioz 

Chavez  y  Guido 

Runchaldt  y  Rose 

Juan  Galvan 

-Vntonio  Alcarez 

Gustavo  Gravenhorts 

Aracio  y  Ca. 

Placido  Guerrero 

F.  Arevalo 

Francisco  Infante 

Jose  Juan  Babadilla 

Jose  M.  Infante 

Hannafoux,  Fortoul  y  Chapuy 

Luis  Infante 

Casadevant  y  Garselon 

Edurado  Iturbide 

Francisco  Celso 

Salvadore  Maconzet 

Feliciano  Corona 

Loreto  Martinez  del  Campo 

Corona  y  Ca. 

Atansio  Mier 

Cogordan  Gas 

Manuel  Montano 

Jose  Gasibe 

Santiago  Ortiz 

ignacio  Gomez 

Epifanlo  Oseguera 

Amado  Gonzalez 

Gabino  Oseguera 

Vicente  Gonzalez 

Ramon  Ramirez 

Honoraf,  Pelester  y  Saldini 

Jose  J.  Retana 

Lagnette  y  Brihuega 

Nemesio  Ruiz 

Lebre,  Barriere  y  Ca. 

Mexico. 


71 


Dry  Groods  and  'Motions— coudaue^. 

Cayetano  Melendez 
Santiago  Mendoza, 
Juan  D.  Munoz 
Xestor  Navarro 
Pedro  Navarro 
Canute  Romero 
Julio  Rosse 
J--duardo  Romero 
Ramon  Ugarte 
Jose  Maria  Zuloaga 

Express  Company^ 

Wells,  Fargo  &  Co. 

Flour  Dealers. 

Canedo  y  Valdivieso 

Apolonio  Garcia 

Matias  Gomez 

F.  Simon  del  Llano 

Torres,  IMorfin  y  Hermano 

Maximiano  Valdovinos 

Fviriiiture. 

Octaviano  Aldava 
Jose  Cano 

lose  Procopio  Cassillas 
Aliguel  Cassillas 
Antonio  Garciadiego 
Teodoro  Gomez 
Antonio  Orozco 
Bonifacio  Romero 
Jose  Maria  Cano 

Gas  Companies'  Agents. 

Santiago  Alvarez 
Nabor  Gallegos 
Lucio  Robles 
iN.afael  Sanchez 
Francisco  Valencia 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale and  Retail. 

Jose  Felix  Agraz 

Santiago  Alvarez 

Angel  Arch 

Florentine  Badial 

Lucas  Barron 

Castillo  y  Zuniga 

Jesus  Chavez 

Apolonio  Cedeiio 

IJonaciano  Corona 

Celso  Cortes 

Jos6  IsaVjel  Cortes 

Antonio  Covarrubias 

Tomas  Cruz 

Dernongin  y  Victor  Hermano 

Ambrosio  Uiaz 

Librado  Escamilla 

Fernandez  y  Ca. 

Jos6  G.  Fernandez 

Ochoa  J.  Galiardo 

Joaquin  Garcia 

Ramon  Garibay 

Ignacio  Garibay 

Francisco  Garibay 

Miguel  Garibi 

Tos6  Maria  Gomez 

Felipe  Gomez 

Polomar  B.  Gonzalez 


Ramon  Gomez 
Ignacio  Gudino 
Julian  Gutierrez 
Priciliano  Hernandez 
Alberto  Jiminez 
Evaristo  Moncayo 
Tomas  Molina 
Hiliano  de  la  Mora 
Ignacio  Navarro 
Jacobo  Navarro 
Valerio  Nunez 
Mariano  P.  Oruelas 
Abraham  Oseguera 
Conrado  Osegeura 
Gonzalez  de  Perez 
Pedro  Quiroz 
Rafael  Rios 
Robles  y  Vizcaino 
Mauro  Rodriguez 
Antonio  Romero 
Jose  Maria  Romero 
Felipe  Romero 
Ponciano  Ruiz 
Metamoros  Portal 
Manuel  Sainz 
A.  Aldama  Sanchez 
Ignacio  Valdez 

Hardware,  Cutlery,  Etc. 

Agustin  Bontholly 
Benito  Gonzalez  Palomar 
Julio  Jurgensen  y  Ca. 
Adolfo  Niemann 
Mauricio  Rohde 
Juan  Zuluaga 
Mauricio  Rohde 
Augustin  Blume 

House  Furnishing-,  Tinware,  Etc. 

Ignacio  Aranda 
Hipolito  Granados 
Jos6  Maria  Guerrero 
Sebastian  Mariscal 
Jose  Sandoval 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

Andres  Beha 
Leal  Hermanos 
Xicolas  Sanchez  Aldana 
Jacinto  Torres 
[uan  B.  Torres 
Kustasio  UUoa 
Francisco  P.  Vallasta 
Antonio  Winterhalder 
Sabino  Aguilar 

Liithograpliers. 

Anciray  Hermano 
Jose  Maria  Iguinig 
J.  Antonio  Izaguirre 
Alberto  Rodriguez. 

Lumber  Merchants. 

Octaviano  Aldapa 
Jose  Cano 
Jose  Casiilas 
Miguel  Casiilas 
Antonio  Garciadiego 
Thcodoro  Gomez 
Antonio  Orozco 


72 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Machinery  Depots. 

Jose  M.  Castillo 

Carlos  Z.  Dieznez 

Emilio  Hachar 

Juan  S.  Escobedo 

Wm.  Jameson  y  Hermano 
Juan  Kip 

Espinosa  Monroy 

Jos^  Maria  Frenoso 

Juan  N.  Baulista 
Kosalio  Briseno 

Salvador  Diego  Garcia 
Silverio  Garcia 

Pedro  Carillo 

Ignacio  Godinez 

Francisco  Leon 

Manuel  Guemez 

Felix  Martinez 
Antonio  Valovinos 

Luis  Hernan 
Eduardo  Ibarra 

Mercliants,  General  Wholesale. 

Jesus  Larios 
Rafael  Mendez 

Alfonso  Heyman 

Lopez  Miguel  Mendoza 

Antonio  Alverez  del  Castillo 

Emigdio  Nuno 

Blume  y  Ca. 

Juan  Oliva 

Castaiieda  Hnos 

Martin  Polanco 

Eduardo  Colignon  y  Ca. 

Topete  Justo  Pastor 

Manuel  Corcuera  y  Hijos 

Manuel  Rey 

Manuel  Fernandez  del  Valle 

Jose  Maria  Reynoso 

Fernandez  Somellera  y  Ca. 

Gregorio  Rubio 

Agustin  Gil 

Raul  M.  Serrano 

Miguel  Hermosillo 

Vidal  Torres  y  Tapia 

Teodore  Kuhnhardt 

Juan  Zavala 

Rafael  Lopez 

Carlos  Zuluaga 

Nicolas  G.  Lemus 

Francisco  M.  Padilla 

Francisco  Martinez  Negrete 

Ficolas  Puga 

Ramon  Miravete 

Fausto  Uribe 

Moreno  y  Palomar 

Julio  Cordova 

Oetling  y  Ca. 

Jesus  Avelar 

Palomar  Hermanos 

Bonifacio  Morales 

Lazaro  Perez  y  Hijo 

Mariano  Cortes 

Genaro  Sanchez 

Mucio  Cortes 

Somellera  Fernandez  y  Ca. 

Reyes  G.  Flores 

Francisco  Ugarte 

Gutierrez  J.  Macias 

Santiago  Camareno  y  Ca. 

Antonio  Ornelas 

Librado  Escamilla 

Gonzalez  Olivarez  y  Hermano 

Pianos  and  Organs. 

Negrete  F.  Martinez 
Pablo  Navasotlo 

Ed.  Cullignon  y  Ca. 

Francisco  Grande 

Mauricio  Rohde 

Gustavo  Gravenhort 

Claro  Tome  Villasenor 

J.  Maconzet  y  Hermano 
J.  Morellon  y  Ca. 

Printers. 

L.  Oruna  y  Hermanos 

Francisco  Arroyo 

Manuel  Solorozano 

Federico  Echeverria 

Jose  Maria  Iguinig 

Perfumery  and  Toilet  Articles. 

Loreto  Ancira  y  Hermano 

Jose  Cabrera 
Suarez  Martinez 
Jose  Maria  Robles 
Jos^  Maria  Vargas 

Ventura  Diaz 
Viuda  de  Lacroix 
Viuda  de  Paez 
Cruz  Ramrez 

Photographers. 

Publishers  and  Booksellers. 

Carlos  A.  Barriere 

Francisco  Ahedo 

Ramon  G.  Fuentes 

Carlos  Bouret 

Pedro  Magallane- 
Octaviano  de  la  Mora 

Neveriano  Gal  van 

Jose  Gomez  Daniel  Garcia 

Espalda  y  Portal 

Francisco  Nigrete  Martinez 

Refugio  Ibarre  de  Diaz 

Moreno  y  Mora 

Carmen  Mufioz 

Physicians. 

Nicolas  de  Pena 

Josefa  de  Cortes  Rubio 
Eusebio  Sanchez  y  Ca. 

Abundio  Acevez 

Teofilo  Alvarez 

Crispiniano  Arce 
Fortunato  Arce 

Sewing  Machines. 

Antonio  Arias 

Emilio  Hachar 

Jos^  M.  Benitez 

Alfonso  Heymann 

Perfecto  G.  Bustamante 

Julio  Jurgensen 

Jose  M.  Carmarena 

Dionisio  Meade 

Salvador  Camarena 

Mauricio  Rohde 

Jesus  Castillo 

Julio  Rose 

Mexico. 


73 


Tanners  and   Leather  Merchants. 

Vincente  Banales 
Viuda  de  Carmona 
Sixto  Monteon 
Emilio  Peinado 
J.  Fernando 
Manuel  Stampa 
Maximiano  Valdovinos 

Undertakers. 

(See  Furniture.) 

Wholesale  Dealers  in  Native 
Products. 

Pablo  Comacho 

Santiago  Camarena,  Sta.  Teresa 


Felix  Castillo 

Florencio  Chavez 

Carlos  Garcia  Sacho,  29  Aduana 

Gonzalez  Olivares  Hermano,  2  DegeDado 

Albino  Martin 

Marcelino  Morfin 

Clemente  Munguia 

Liberalo  Munguia 

Pablo  Navarrete 

Francisco  Padilla 

Exiquio  Ponce 

Jesus  Maria  Rubio 

Domingo  Salcedo 

Ricardo  Villegas 


GUANAJUATO, 

STATE  OF  GUANAJUATO. 

Population,  65,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  Merchants,  General.) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

Antonio  Camacho 
Ernesto  Ruger 
Juan  Irigaray 

Arms  and  Ammunition. 

(See  also  Hardware,) 
Xarciso  Nunes 
Francisco  Manriquez 
Castulo  Villegas 

Assayers  and  Chemists. 

Dario  Abanez 
Leoncio  Lobato 
Abraham  Lozano 
Eugenio  Lozano 
Roberto  Philipo 
Francisco  M.  Sardaneta 
Jos6  Velez 
Pedro  Belounzaran 
Jose  Marsa  Cantero 
Ildefonso  Gomez 
Oca  de  Monies 
Miguel  Pezquera 
Gabriel  Montes  de  Oca 

Banks. 

Banco  Mercantil 

Banco  Nacional  Mexicano 


Billiards. 


Jos(-  Gilbert  y  Ca. 
Rosalio  Lara 
Trinidad  de  la  Torre 


Blacksmiths. 


Bookbinders. 

Eugenio  Corono 
Pedro  Parres 
Augustin  Serrano 

Books  and  Stationery. 

Carlos  Bouret 
Pedro  de  la  Fuente 
Pedro  Ripollez 

Boots  and  Shoes. 


Ignacio  Gomez 
Francisco  Manriquez 
Castulo  Villegas 


Jesus  Alvarado 
Margarito  Arias 
Enrique  Bernard 
Emetrio  Duarte 
Francisco  Heredia 
J.  Maria  Machuca 
Felipe  Madrid 
Ceferino  Pedroza 
Francisco  Rodriguez 
Catarino  Rodriguez 
N.  Soria 
Francisco  Vilannueva 

Brokers. 

Magdaleno  Dominguez 
Feliciano  Guzman 

Commission  Merchants. 

Fuentes  y  Romero 
Enrique  Meyerberg 
Narcisco  Nuiiez 
Manuel  Reinoso 

Copper  Goods. 

Ramon  Alvarez 
Antonio  Bonifacio 

Crockery  and  Glassware. 

Diego  Abascal 
.Santos  Acostas 
Caloca  y  Ca. 
Luis  Caudra 


74 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Crockery  and  Glassware— conHnned. 

Gas  Manufacturer. 

J.  Fuentes 

Juan  M.  Conteras 

Felipe  Gomez 

Hermanos  Obregon 

Groceries  and  Provisions. 

Monico  Oilego 
Enrique  Palasson 
Francisco  de  P.  Pedrosa 

Florencio  Arteaga 
Manuel  Valadez 

Francisco  Zarrate 

Dentists. 

Espiridion  Martinez 

Hardware,  Cutlery  and  Tools. 

Drug-gists. 

Diego  Abascal 
Alcazar  y  Ca. 

Felipe  Aragon 

Luis  Goerne 

B.  Arreguin 

T               r- 

Enrique  Langenscheidt 

Jesus  Gasca 

Hermanos  Osante 

Elias  Villafuerte 

Rodriguez  y  Ca. 

Tomas  Fonseca 

Gasca  y  Ca. 

House  Furnishing  Goods  and 

Leal  y  Ca. 

Tinware. 

Francisco  Lopez 

Marquez  y  Ca. 

Alfonso  Damen 

Sirio  Maicote 

Enrique  Palasson 

Jose  Ruoda 

Pablo  Duran 

Vincente  Salcedo 

Hilario  Flores 

Carlos  Sotura 

Hilario  Flores 

Ignacio  Vazquez 

Tiburcio  Delgado 

Villanueva  y  Ca. 

Antonio  Moron 

Narciso  Flores 

Dry  Goods,  Wholesale. 

Ricardo  Reina 

Ignacio  Vazquez 

Luis  Goerne 

Bruno  Alvarez 

Enrique  Langenscheidt 

Modesto  Frias 

Hermanos  Osante 

Alcazar  Stalfort  y  Ca. 

Hotels. 

Engineers,  Architects  &  Builders. 

Hilario  Gaidan,  Guanajuato 

Agustin  Ajuria 
Julian  Antillon 

Magdalen  Garcia,  Meson  Santonio 

Concepcion  Gimenez,  Alonso 

Ponciano  Aguillar 

Miguel  Bravo 

Ice  Dealers. 

Pedre  Belauzaran 

Roman  Navarro 

Juan  N.  Conteras 

Bartolo  Penaflor 

Luis  Campa 

Juan  N.  Garcia 
Francisco  Glennier 

Importers  and  Warehousemen. 

Anda  Luiz  Gutierrez 

M.  Ajuria 

Ignacio  Ibarguengoitia 

Alcazar  y  Ca. 

Enrique  Martinez 

Luis  Goerne 

Francisco  Manriquez 

Enrique  Langenscheidt 

Vicente  Mana 

Narcisco  Munoz 

A.  Mendoza 

Cipriano  Rodriguez  y  Ca. 

Luis  Muro 

Severe  Navia                   * 

.Jewelry  and  Watches. 

Pablo  Orozco 

Manuel  Ortiz 

Gabellon  Galacion 

Pedro  Otero 

Alejandro  Hernandez 

Joaquin  Parres 
Francisco  Reinoso 

Antonio  Perez 
Antonio  Villalpando 

Guadalupe  Reinoso 

Federico  Wieland 

Ignacio  G.  Rocha 

Hernandez  y  Hijo 

Francisco    Sardaneta 

Luis  Laux 

Miguel  Septien 

Federico  Gerilant 

Flour  Mills. 

Lithographer. 

Antonio  Anaya 
M.  Coz 

Faustino  Laureto 

Pablo  Zepeda 

Lumber  Merchants. 

Furniture. 

Sucesores  de  Benito  Herrera 

Antonio  Bonifacio 

Trinidad  Lopez 

Juan  Jaunoud 

Rafael  Alvarado 

Obregon  y  Herman© 

J.  M.  Anda 

Mexico. 


(O 


Merchants,  General,  Wholesale. 

Manuel  Gonzalez 

Jose  Hernandez 

Abascal  y  Ca. 

Romulo  Lopez 

Miguel  Arvizer 

Antonio  Macias 

Caiie  Andriffred  y  Ca. 

Manuel  Mena 

Caloca  y  Ca. 

Vicente  Mena 

Margarito  Castro 

Ambrosia  Olivares 

Luis  Cuadra 

Francisco  Robles 

Antonio  Cuellar 

Vicente  Salcedo 

Amado  Delgado 

Francisco  Salgado 

Alfonso  Denne 

Abraham  Santabanez 

Victorino  Espinosa 

Andres  Telles 

Ignacio  Fernandez 

Indalecio  Wario 

Fuentes  y  Romero 

Jose  Wesleyr  Herrera 

Luis  Goerno 

Manuel  Moreno 

Felipe  Gomez 

Jose  Palacios 

Ventura  Gomez 

Manuel  Ruiz 

Jesus  Gonzalez 

Trevino  Ruiz 

Lino  Gutierrez 

Andres  Tellez 

Juan  Herrera 

Ortega  Hernandez 

Luis  Hugelstein 

Francisco  Lara 

Pascual  Marmol 

Pianos  and  Organs, 

Muiioz  Torres  Hermanos 

Obregon  y  Hermano 

Enrique  Langenscheidt 

Palasson  Hermanos 

Enrique  Meyerburg 

Francisco  Pedraza 

Antonio  Vil'lapando 

Roman  Robles 

Juan  Romero 
Jose  Velazquez 

Printers. 

Evaristo  Villaseiior  y  Ca. 
Pablo  Zepeda 
Florencio  Alferez 

Francisco  Onate 
Justo  Palencia 

Aguerre  Hermanos 

Francisco  Rodriguez 

Oton  Bollmeyer 
Guillermo  Brockmann 

Joaquin  Hernandez 
Jos6  Palencia 

Juan  B.  Cassaneve 
Modesto  Cos 

Sewing  Machines. 

Oetling  Droege  y  Ca. 

E.  Palasson 

Margorito  Castro 

Stallforth,  Alcazor  y  Ca. 

Jesus  Herrara 

Enrique  Palasson 

David  Wininburg. 

Paints  and  Varnishes. 

- 

Geronimo  Hijar 

Ship  Chandlers'  Goods. 

Antonio  Santoyo 
Flopencio  Arteaga 
Manuel  Valdez 

Manuel  Castro 
Santos  Cepeda 

Francisco  Zorate 

Refugio  >Iorales 

Lorenzo  Rodriguez 

Perfumery. 

Telegraph  Companies. 

Hermano  y  Obregon 

El  Federal 

Jalisco 

Photographers. 

Undertakers. 

Vicente  Contreras 

Inigo  y  Ramirez 

(See  Furniture.) 

Physicians. 

Wall  Paper. 

Manuel  Arraya 

(See  Stationers.) 

Eduardo  Armendariz 

Jose  Bribiesca 

Warehousemen. 

J.  M.  Bribiesca 

Tomas  Casillas 

M.  Ajuria 

Tomas  Chavez 

Alcazar,  Stalfort  y  Ca. 

Jesus  Chica 

.\rango  Bros.                                                             ' 

Alfredo  Duges 

Jesus  Flores                                                              ' 
Narciso  Munoz                                                         ' 

Dimas  F  lores 

Vicente  Gomez 

Capriano  Rodriguez 

76 


Cuba,  Mexico,  Central  America  and  the  West  Indies. 


HERMOSILLO, 

STATE  OF  SONORA. 
Population,  6,000. 


Agents,  General. 

Luis  Rodriguez 
Eduado  Castaiieda 
Jose  M.  Eucisas 
Leonado  Euciso 
Florencio  Velasco 
Manuel  Escalante 
Cristobal  Serrano 

Merchants,  General. 

Ramon  Ayon 

E.  Goblentz  y  Ca. 

Jose  M.  Miranda 

Juliana  Noriega 

Eduardo  Duran 

A.  Majocchi 

Gaudara  Hermanos 

Jose  Porto 

Rafael  Ruiz 

Manuel  Mascarenas 

Ricardo  Diaz 

Juan  N.  Castro  * 

Carlos  Nanetti 

Antonio  Calderon  y  Ca. 

Filomeno  Loaiza 


Carmelo  Echeverria 
R.  Rodriguez 
Vicente  V.  Escalante 
Juan  Marcos 


Druggists. 


Botica  Alemana 
Botica  Mexicana 
Botica  Nueva 

Physicians. 

Eugenio  Pasqueira 
Gabriel  Monteverde 
Fernando  Aguilar 
Alberto  C.  Carbo 

Printers. 

Roberto  Bernal 
Imprenta  del  Gobierno 

Boot  and  Shoe  Dealers. 

L.  Boido 
J.  E.  Yepez 

Salviano  Sainz 


IRAPUATO, 

STATE  OF  GUANAJUATA. 

Population,  12,000. 


Ales  and  Beer. 

Miguel  Almanza 
Pedro  Dumas 
E.  Sanchez 

Agricultural  Implements. 

Juan  Vargas  y  Hermanos 

Billiard  Halls. 

Juan  A.  Gaytan 
Mariano  Perez 

Bookseller. 

Nicolas  Hernandez 

Commission  Agents. 

Vicente  Aguilerd 
Manuel  Bocanegra 
Librado  Lopez 

Crockery  and  Glassware. 

Genaro  Acosta 
Trinidad  Betancourt 


Druggists. 

Aguirre  Gondalez 
Ignacio  Canal 
S.  Galvan 
Miguel  Orozco 
Apolinar  Revea 
E.  Sanchez 

Dry  Goods. 

Vincente  Diaz 
Antonio  Flores 
Gabriel  Vega 

Express  Company. 

Wells,  Fargo  cS:  Co. 

Flour  Mill. 

Agustin  Moussier. 

Hardware  and  House  Furnishings. 

Genaro  Acosta 
Gabriel  Vega 
Antonio  Rangel 
Guadalupe  Alvarado 


EL  CELEBKE  ARADO  ENFEIADO  Y  ME  JOE  ADO 

DE  BISSELL. 


EL    ARADO 

mas  perfeccionado  en  el 
mercado. 


Fuerte  y  durable.     Permutable  y  perfecta  en  todas  sus  partes.     Cerrojos  que  no  sueltan,  y  no  son 
€xperimentos.     Arados  en  tres  tamanos,  7,  8  y  9  pulgadas.     Pidase  catalogo.     Dirigirse, 

THE  BISSELL  CHILLED  PLOW  WORKS. 

SOUTH    BEND.    IND.,    E.    U.    DE    A. 

THE 

Joseph  Schlitz    Brewing  Company's 


WORLD     FAMOUS 


kk 


MILWAUKEE    LAGER    BEER, 

Milwaukee,    Wis.,    U.    S.    A. 


>J 


^Jii-^^ 


HERCULESI 


POWDER  I 


STRONGEST  AND  SAFEST  DYNAMITE  EXPLOSIVE 
KNOWN  TO  THE  ARTS  for  aU  Mining,  Railroad 
Work,  Rock  and  Stump  Blasting. 
FusB,  Caps,  Battkries  and  Electric  Mining  Goods. 
Hercules  Powder  Co.,  40  Prospect  St.,  Cleveland,  O. 
J.  W.  WIIiliABD,  Gcn'l  Manager 


GEORGE    W.    TIFFT,    SONS    &    CO. 

Maquinas  y  Calderas  DE  Vapor, 

de  todas  clases  y  tamanos,  y  a  precios  muy  l)ajos.     Mas  de  9,000  do  nucstra  mdquinas  en 
uso.     Pidanse  catalogues.     Dirigirse, 

GEORGE  W.  TIFFT,  SONS  &.  GO. 


BUFFALO,  N.  Y.,  E.  U.  de  A. 


'n 


VALENTIN  BLATZ, 

Milwaukee,  Wis.,  E.  U.  de  A., 

I,  Emiioteilailor  y  EMiailoi 


delaa 

CELEBRE     CERVEZA 


it 


MILWAUKEE 


LAGER," 


DE    LAS    MARCAS 


"  Pilsener,"  "  Tivoli,"  "  Wiener" 
y  "Private  Stock." 

Emeotelladas  expresamente 

PARA    LOS    MeRCADOS 

Tropicos. 


Ha  recibido  los  primeros  premios  por  todo 

El  Universo. 

SE  SOLICITA  CORRESPONDENCIA. 


Milwaul<ee,  Wis.,  U.  S.  A., 

BREWER,  BOTTLER  AND  EXPORTER  OF  HIS  CELEBRATED 


66 


MILWAUKEE   LAGER." 


CORRESPONDENCE  SOLICITED. 


Mexico. 


77 


Hotels. 

Physicians. 

Eduado  Guerrero 

E.  Betancourt 

Vargas  Hernanas 

Francisco  Arroyo 

Francisco  Montenegro 

3Iechamcal   Engineers. 

Miguel  Orozco 

Enrique  Reynoso 

Ignacio  Gonzales 

Antonio  Retana 

Manuel  Magallanes 

Pianos  and  Instruments. 

A.  Cosio 

Mineral  Water  Factories. 

Simeon  Gonzalez 

Francisco  A.  Gonzalez 

Printers. 

Ignacio  Chagogan 

Miguel  Castro 

Alejandro  Fajardo 

Vicente  Cervantes 

Music  Store. 

Wholesale  Warehouses,    General. 

Jose  Barquin 

Jacobo  Marmolejo 

Genaro  Acosta 

T.  Betancourt 

Photographers. 

Nieves  Castro 

Nicolas  Fernandez 

Francisco  Fajardo 

Jose  Rivera 

Lanuza  y  Lanuza 

G.  Ramirez 

JIMENEZ, 

STATE   OF  CHIHUAHUA. 

Population,  6,000 


Merchants,  General. 


Torres  y  Subia 
Carlos  Flores  y  Hijos 
J.  P.  Baea  y  Hermanos 
Matias  Balderrama 


Hotels. 


Hotel  Mexicana 


Physician. 


Manuel  Ramos 


JALAPA, 

STATE  OF  VERA  CRUZ. 
Population,  15,000. 


Agents  and  Attorneys. 

Pedro  Dominguez 
Enrique  Zimenez 
Joaquin  Aguilar 
Angel  Rivera 
Mariano  Rivadeneyra 

Chemi.sts  and  Druggists. 

Perez  y  Redondo 
Antonio  Crespo 
M.  Gutierrez  Lozada 
Juan  Pozo 
.Senoritas  Martinez 
Virginia  Pastrana 
Idelfonso  Trigos 
Manuel  Quiroz 

Cigar   Factories,  Wholesale. 

Ignacio  Betancourt 
Carlos  Florida 
Manuel  Rocha 


Dry  Goods,    Haberdashery,  Etc. 

Luis  Cordero 
Carlos  Bonchez 
Sucesores  de  Milan 
J.  A.  Rodriguez 

General  Stores,  Retail. 

Francisco  Pastorisa 
Francisco  Guevara 
Vinda  de  J.  Franchechi 
Mariamo  Romero 
Jose  Maria  Teran 
Ramon  Zuhieta 
"  La  Kavorila  " 
"La  KslrclIadeOro" 
Escrihano  y  Ca 
Juarez  y  Nieto 
Aragon  y  Martinez 
Angel  Cordera 
"  La  Diana  " 


78 


Delmar's  Business  Directory  axd  Mercantile  Manual 


General  Stores,  Wholesale. 

Francisco  J.  Guevara 
Francisco  Pastoresa 
Jose  Maria  Teran 
Ramon  Sulueta 
Escobar  Hermanos 


Hotels. 


Pedro  Baez 
Juan  Pasalgas 


Machinery  Warehouses. 

Carlos  Bonchez 
Luis  Cordero 


Manulacturers  of  Preserves,  Etc. 

'  El  Dique,"  Agustin  Cerdan 
"  Lucas  Martin,"  Carlos  F.  Garcia 
"  La  Providad,"  M.  Emelio  y  Ca. 
Antcnio  Sayago 

Mechanical  Engineers. 

Jose  A.  de  la  Pefia 
Juan  A.  Perez 


Soap  Factories. 

Pedro  Luelmo 
Jose  Maria  Rech 


LEON, 

STATE  OF  GUANAJUATO. 
Population,  I2,CXXD. 


Agricultural   Implements  and 
Machinery. 

Jorge  Heyser 
Luz  Alvarado 

Ales  and  Beer,  Dealers. 

Roberto  Huitch 
Julio  Cornu 
Roque  Verneuil 

Arms  and  Ammunition. 

B.  Rembez 
Ramon  del  Olmo 
Eufemio  Berumen. 


Billiard  Saloons. 


Juan  Aranto 
Pedro  Espinosa 
A.  Guerroro 
Louja  Mercantil 


Bookbinders. 


Cardona  Hermanos 
Jose  M.  Monzon 
Zeferino  Rocha 

Booksellers. 

Portillo  y  Guemes 
Jesus  Izquierdo 
Rafael  Villalobos. 

Boots  and  Shoes. 

Valente  Barbora 
Juan  Maldonado 
Agustin  Jaqueres 
Teodaro   Ruiz 
Lauro  Segura 

Cigar  Factories  and  Tobacconists. 

Amado  Delgado 
Baltasar  Gonzalez 
Manuel  Malacara 
Miguel  Segura 
JSIorberto  Trueba 


City  Railway  Company. 

Epigmenio  Yedra,  director 

Clothing,  Etc.,  Betail. 

Bessonart  y  Apesteguy 
Angel  Bustamente 
Santiago  Barbier 
Echeagaray  y  Ca. 
A.  de  Leon  Garcia 
Gonzalez  y  Ca. 
Carlos  Obregon 
Lorenzo  Thomm^ 
Jose  Mufiatones 
Rafael  Villalobos 
Sabino  Mena 

Clothing,  Hats,  Etc. 

Sebastian  Avila 
Carlos  Carpio 
Jose  Chavez 
Amado  Delgado 
Baltasar  Gonzalez 
C.  Hernandez 
Lopez  y  Hermano 
Ildefonso  Lopez 
Santiago  Manrique 
Manuel  Malacara 
Serapio  Manguia 
E.  Munoz 

Victoriano  Ramirez 
Pascual  Salgado 
Fernando  Puente  Salas 
Jesus  Segura 
Norberto  Trueba 
Pablo  Aldana 
Juaquin  Flebe 
Luis  Haglestein 

Commission  Brokers  and  Agents. 

Hernandez  y  Alvarez 
Salvador  Zimenez 
J.  de  la  Luz  Alfaro 
Juan  S.  Lopez 
Miguel  F.  Segura 


Mexico. 


79 


Crockery   and   Glassware,  Liaiups, 
Etc. 

Bittrolff  y  Manini 

Serapio  Munguia 

J.  A.  Perez 

Fernando  Martinez  y  Hermano 

Juan  P.  Rico 

Jesus  Seguara 

Fernando  Puento  Salas 

Ramon  Olino 

Jose  Perez 

Dealers  in  Native  Produce. 

Fuentes  y  Pina 
Echeagaray  y  Ca. 
Manuel  Madrazo 
Santiago  Manrique 
Bezaury  Rembez 
Jesus  Valazquez. 

Dentists. 

Patricia  Padilla 
Felipe  Gonzalez 

Dry  Goods,  Clothing,  Etc. 

Antonio  Oiler 

Lopez  de  Nava  y  Ca. 

Fisch  y  Bischoff 

Fernando  Martinez  y  Hermano 

Polhs  y  Guedea 

Portilla  y  Guemes 

Juan  P.  Rico 

Fernando  Puente  Salas 

Drug-gists. 

Juan  N.  Castro 

Pedro  Acosta 

Miguel  Espaiia 

Antonio  Espafia 

Luis  Gonzalez 

Francisco  Aguerro  Gonzalez 

Leal  y  Ca. 

Petronillo  Ruiz 

Jose  Ortiz 

Express  Company. 

Wells,  Fargo  &  Co. 

Fancy  Goods,  Laces,  Haber- 
dashery, Etc. 

Fuentes  y  Pina 
Pedro  Esteves 
Echeagaray  y  Ca. 
Amado  Hermosillo 
De  Nava  Lopez  y  Ca 
Antonio  Oiler 
Pohls  y  Guedea 
Portillo  y  Hayser 

Flour  Merchants. 

Santiago  Manrique 
J.  M.  Gonzalez 
Juli(j  Revnaud 
Manuel  Sierra 
Elulalio  Torres 

Flour  Mill. 
Jorge  Gray 

Furniture  Dealers. 

Fuentes  y  Pina 
Ramon  Olmo 
KemLicz  y  Bezaury 


General  Commission  Merchants. 

Fisch  y  Bischoff 

Fernando  Martinez  y  Hermano 

Fuentes  y  Piiia 

Luz  Alvarado 

Hernandez  y  Alvarez 

Francisco  C.  Garza 

Juan  Savedra  Lopez 

Miguel  Gomez  Luna 

Cleto  Mena 

Miguel  Segura 

S.  Munguia 

Hardware,  Cutlery,  Etc. 

Fernando  Martinez  y  Ca. 
Bittrolff  y  Manini 
Ramon  Olrao 
Felipe  Robles 
Jos6  Perez 


Hotels. 


Lopez  de  Lalande 
Santiago  Aranjo 
Pascual  Hourcade 


Pianos  and  Musical  Instruments. 

Ramon  Del  Olmo 
Juan  P.  Rico 
Pohls  y  Guedea 
Rauron  Olmo 
Bittrolff  y  Mauini 

Photographers. 

Elias  Castillo 

Jos^  Maria  Pacheco 

Physicians. 

Juan  N.  Castro 

Pedro  Acosta 

Francisco  Aranjo 

Octaviano  Gal  van 

Felipe  Gonzalez 

Velasco  Rosendo  de  Gutierrez 

Jesus  Soto 

Angel  Trujillo 

Ezequiel  Torres 

Garcia  Saavedra 

Jose  Ortiz 

Francisco  Leal 

Jesus  Jimenez 


Printers. 


Daniel  Camacho 
Gomez  y  Hijo 
Jos6  M.  Munzon 
Jesus  Villalpando 


Theater. 


"  El  Dablado 


Watches  and  Jewelry. 

Luis  Long 
Rembez  y  Bezaury 
Pascual  Barroso 
Francisco  Gray 

Wool  Exporters. 

Diego  Manrique 
Ramon  Munoz 
Francisco  Cortina  Garza 
K.  Munoz 
Antonio  Oiler 


so 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual 


METAMOROS, 

STATE  OF  TAMAULIPAS. 
Population,    13,000. 


Drug-g-ists. 

Francisco  Bali 
Bahnsen  y  Ca. 

V.  E.  Brayder 

Barreda  y  Liana 

Eduardo  Bremer 

Bremer  y  Scholtz 

C.  Braider 

Ambrosio  Cantu 

Manuel  Cantu 

Dry  Goods,  Notions,  Etc. 

Jose  Maria  Cardenas 

Jose  A.  Cardenas 
Jacobo  Berhein 
Burchard  y  Hermano 

Rafael  Crespo 

Jose  de  la  Mora 
Antonio  M.  Erhard 

Francisco  Fernandez 

Julio  Eversmann 

Lorenzo  Garibay 

Jose  Fernandez  y  Ca. 

Manuel  F.  Fernandez 

Groceries  and  Provisions,  Retail. 

Jose  Gutierrez 
Santiago  Iturri 
W.  J  unco 

Antonio  Davila 

Juan  Gamboa 

J.  Lira 

Francisco  Davila 

Eduardo  Longoria 

G.  Garcia 

Manuel  F.  Fernandez 

M.  F.  Garcia 

Lopez  de  Lara  y  Ca. 

A.  Gonzalez  Garza 

Gaspar  A.  Lynch 

Montemayer  y  Ca. 

Adolfo  Mar 

Tiburcio  Punente 

Tomas  Marquez 

Manuel  Salazar 

Daniel  Milo  y  Ca. 

N.  Torres 

Antonio  Mireles 

Leocadio  Munoz 

Hardware  and  Tools. 

H.  Nilson 

Federico  O'Boile 

A.  Doulet 

Antonio  Prado 

Miguel  Madrazo 

Octaviano  Reyna  y  Hermano 

Marcelino  Rougier 

Manuel  Sierra 

Juan  Sansat 

Julio  Smag 

Francisco  A.  Soni 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

Melquiades  Torrez 

Jose  A.  Hinojosa 

Enrique  Trevino 
Manuel  Trevino 

Belemberg  y  Quast 

H.  E.  Woodhouse  y  Ca. 

Merchants,  General. 

Julio  Zandei 
Ramou  Zepeda 

Diego  Abad 
Adolfo  Alarez  y  Ca. 

Physicians. 

Francisco  Amendariz,  Sues 

Ponco  Fernando 

Jose  M.  Amendariz 

W.   Welsh 

MERIDA, 

STATE  OF  YUCATAN, 
Population,  30,000. 


Agricultural    Implements. 

(See  Hardware  and  Tools.) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 


Bookbinder. 


Felipe  Montilla 


Boots  and  Shoes,  Retail. 

Munoz  C.  Arestegui 
Pedro  Camara 
Juan  Gonzalez  Carvajal 
Basilic  Carrillo 
Benito  Carrillo 
Espejo  Ciriaco 
Euladio  Cayoe 
Juan'de  D.  Hernandez 
Mateo  Hernandez 


Mexico. 


81 


Boots  aud  Shoes,  Retail— co>iii>ii(cd. 

Guadalupe  Mendoza 
Joaquin  Preng 
Lucas  Rubio 
Castillo  Ruiz 
Domingo  Ruiz 
Martin  Salazar 


Cotton  Mills. 


Juan  A.  Urcelay 


Dentists. 


J.  M.  Gilkey 
Eduardo  Rodriguez 


Druggists. 


Santiago  Aguilar 
EI  Refugio 
Jose  Font 
La  Catedral 
La  Mejorada 
Parque  Central 
Carlos  Perez 
Pedro  Troncoso 
Eduardo  Casares 
Medina 

Francisco  Negron 
Patron 

P.  P.  Pinto  Perez 
Abelardo  Ponce 
\V.  Ponce 
Rivera  y  Ca. 
Miguel  Villamil 

Engineers,  Mechanical. 

Jose  A.  Ensenyat 
Evia  Alfonso  Lopez 
Leopoldo  Perdones 
Carlos  Ramirez 
Gonzalo  Ruiz 
Juan  Villamil 

Furniture  and  Cabinet  Ware. 

Leopoldo  Alberto 

Groceries  and  Provisions. 

Manuel  Almeyda 
Juan  Aragon 
Daniel  Argona 
R.  Atocha  y  Ca. 
Faustino  Avila 
Adolfo  Bolio 
Hermanos  Bolio 
Joaquin  Camps  y  Hijo 
G.  Canto 
Jose  C.  Carrillo 
Magdaleno  Carrillo 
Juan  B.  Castillo 
Pedro  Castillo 
Cervera  y  Ca. 
Miguel  Concha 
Espinosa  y  Ca. 
Bartolome  Fuentes 
Fuentas  y  Ca. 
Francisco  Fuentes 
Manuel  J.  Gallareta 
Francisco  Gonzalez 
Jos6  de  Midalgo 
Jos<i  Millet  Hubbe 
Gabriel  Lujon 


Melquiades  Mena 
Isidro  Mendicuto 
Gregorio  Milon 
Tiburcio  Mota 
Ortiz  y  Ca. 
Palma  y  Hermanos 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Crasemann  y  Ca. 
Ricardo  Gutierrez 
Gregorio  Diego  Ayroa 
L.  Gutierrez 
Gutierrez  y  Ca. 
German  Ravonburg 
Leopoldo  Albertos 
Alveraz  y  Ca. 
Manuel  Donde 
Antonio  Esenat 
Ramon  P.  Juanes 
Nicolin  Hermanos 

House  Furnishing  Goods  and 
Tinware. 

Jose  D.  Burgos 
Bosenito  Rivas 
Jose  Ruz  Sanchez 
Domingo  Valencia 

Ice  Merchants  and  Manufacturers. 

El  Pabellon  Mejicano 
M.  Almedia. 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

Luis  Claudon 
Enrique  Dellemberg 
Paulino  Aragon 
Barcelo  y  Mateo 
Joaquin  Basulto 
Juan  E.  Basulto 
Euladio  Cabrera 
Loreto  CarriUo 
Carlos  Dominguez 
Tiburcio  Flores 
Juan  C.  Monforte 
Elgio  Quen 
Jose  D.  Ramirez 
Policarpo  Rosel 
Francisco  Rodriguez 
Saturnio  Rodriguez 
Mateo  Sanchez 

Lithographers. 

Santiago  Bolio  Quijano 
Ricardo  B.  Caballero 

Merchants,  General,  Importing  and 
Commission. 

Marcelino  Gandarillas 
Luis  Gutierrez 
Ricardo  Gutierrez 
Ilaro  y  Concha 
I  laro  y  Pena 
Hoffman  y  Dominguez 
Ibarra  y  Ca. 
Miguel  Laviada 
Pedro  Seal 
F.  Lizarraga  y  Ca. 
Gregorio  ^Iilall 
Sergio  Padron 


82 


Delmar's  Teades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Merchants  General,  etc.— continued. 

Palma  y  Hermanos 
Alfredo  Peon 
Perez  y  Ca. 
Ponce  y  Ca. 
Viuda  y  Hijo  de  Regil 
Pedro  Rotger  y  Ca. 
Manuel  Rucio 
Celestino  Ruis  del  Hoyo 
Francisco  Ruis  del  Hoyo 
Viuda  de  Toledo  y  Ca. 
Manuel  Zapata  y  Hijo 
Luis  Bros. 
Rodolfo  G.  Conton 
Francisco  Alvarez 
Agustin  Alcina 
Nicanor  Ancona 
Benito  Azzar 
Aznar,  Perez  y  Ca. 
Eduardo  Bolio 
Camilo  Camara  y  Hijos 
P.  Camara  y  Ca. 
Amado  Canton 
Pedro  Cicero 
S.  Crasemann  y  Ca. 
Manuel  Donde  Camara 
E.  Escalante  y  Hijo 
Dario  Galera 
Miguel  Laviada 
Felipe  Molina 


Photographers. 


Pedro  Guerra 
Guzman  y  Ca. 


Physicians. 


Juan  P.  Aguliar 
Manuel  Arias 
Waldemazo  G.  Canton 
Marcial  Cervera 
Manuel  Donte  Preciat 
Juan  Pio  Manzano 
Eugenio  Milan 
Florencio  Narvaez 
Juan  Nicoli 
Agustin  O.  Horan 
Jose  Talomequi 
Patron  Dolores 
Joaquin  Rendon 
J.  Ricardo  Sauri 
Jose  Maria  Tappan 
Estabara  Vargas 
Rafael  Villamil 
Joaquin  Alcevedo 
Domingo  Amabilis 
Rafael  Andrade 
Clotilde  Bagueiros 
Manuel  Bolis 
Gregorio  O.  Buenfil 
Manuel  Barrero 
Roberto  Buenfil 
Alvarez  Capetillo 
Fernando  Caceres 
Gerardo  Castillo 
Jose  J.  Lopez  Castro 
Vargas  Esteban  Cirio 
Domingio  Evia 
Elias  Febles 
Jose  Maria  Zappan 
Severaino  Gongora 


Duarte  Gonzalez 
Solis  Guzman 
Severo  Lara 
Leocadio  Lara 
Francisco  Garcia  Lopez 
Francisco  Loza 
Joaquin  Maldonado 
Feliciano  Mauranilla 
Duarte  Manuel  Medina 
Braulio  A.  Mendey. 
Francisco  de  P.  Montalvo 
Luis  Augusto  Molina 
Castulo  Palma 
Jose  D.  Patron 
Jose  Conterras  Peon 
Federico  Pedrera 
Galvez  Perez 
Maranda  Perez 
Cisneros  Ramos 
Juan  Rio  Manzano 
Figueroa  Rivero 
Jose  Maria  Roca 
Francisco  Rubio 
Pastor  Solis 
Francisco  Valencia 
P'abian  Vallado 
Aniseto  Villalobos 
Sabas  Vega 
Juan  Pablo  Zapata 

Printers. 

Gil  Canto 
Del  Comercio 

N.  Rubio 

De  la  Libreria  Meridana 

Eraclio  G.  Canton 

De  la  Libreria  del  Estado 

Espinosa  y  Caballero 

Heredia  Erguelles 

J.  F.  Molina 

Guzman  y  Hermanos 

"  La  Revista  de  Merida  " 

Alfonso  Lopez 

"  El  Eco  del  Comercio  " 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Merchants  General,  and  Druggists.) 

Saddlery  and  Harness. 

Nestor  Castillo 
Antonio  Flores 
Pedro  A.  Lavadores 
Casimiro  Mendoza 
Juan  de  D.  Pindo 
Juan  Antonio  Pinzon 
Mateo  Rosado 


Tanneries. 


Cervera  y  Ca. 
Jose  Coba 
Selverio  Coba 
Leonido  Culloch 
Francisco  Gengota 
Marcelino  Perez 
Angel  Zolozar 
Marcos  Zalazar 


Mexico. 


83 


MORELIA, 

STATE  OF  MICHOACAN. 
Population,  30,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware.) 

Boots  and  Shoes. 

Jesus  Garcia 

El  Botin  de  las  Damas 

La  Urgencia  Michoacana 

Bookbinders. 

Jesus  Calderon 
Vicente  Manjarrez 
Pedro  F.  Rodriguez 

China,  Crockery  and  Glassware. 

Victor  J.  Morera 
Epifanio  Oseguera 


Dentists. 


Q.  Lorenzoeria 
Izquierdo  Ortiz 

Druggists,  Retail. 

Manuel  Montano 
Juons  Vallejo 
Teodora  Arrega 
Merando  Burgos 
Andres  Cervantes 
Ciraco  Gonzalez 
Anastasio  Mier 
Nicanor  Ortiz 
Genaro  Padilla 
Silviano  Martinez 
Ricardo  Angondar 
Miguel  Otiz  y  Cano 
Miguel  Gutierrez 
Silviano  Martinez 
Manuel  Montano 
Juan  Vallejo 

Dry  Goods,  Notions,  Etc. 

F.  G.  Alba 

Bose,  Garcin  y  Hermanos 

Castaneda  y  Ca. 

T.  Cortes  y  Ca. 

Infante  Pelat  y  Ca. 

Pedro  Quiros 

M.   Villagomez 

Furniture. 

Juan  Vclez 

Hardware,  Cutlery,  Tools,  Etc. 

Epifanio  Oseguera 

Kl  Mosaico,  Juan  Rangel 

El  Fcrro-carril 

F^l  Topocio 

La  Jalapena,  Loreto  Martinez 

La  Palma,  Plddido  Gucrero 

La  Paz,  Burgo  y  Ca. 

Las  Rovedado,  Ponce  dc  Leon  y  Ca. 


Hides  and  Leather. 

Juan  Bermudez 
Antonio  Garcia 
Josd  M.  Ibarrola 
Nicolas  Ortiz 
Agustin  Sachez 
Ignacio  Tapio 
Ausencio  Breiia 

Ice  Dealer. 

Bernab^  Vazquez 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

Onesimo  Humbert 
Felix  Goyzueta 
German  Goyzueta 
Onesimo  Humbert 
Antonio  Marquez 
Mariano  Ramirez 

Merchants,  General. 

L.  Diezde  Bonilla 

Herculano  Ibarrola 

Juan  B.  Lozano 

Sacramento  Murguia 

Carlos  Solorzano 

Jesus  Villarreal 

Ramon  de  la  Vega 

Jose  Maria  Zapien 

Antonio  Colimote 

Pedro  B.  Chavez 

Antonio  R.  Garton 

Francisco  Hidalgo 

Loreto  Martinez 

A.  Ocequera 

G.  Paramo 

R.  Perez 

Tomas  Puente 

Salvazar  Cruz 

Francisco  Silva 

Ferando  Sosa 

Hilario  Tapia 

Gustavo  Gravenors 

Angel  Velez 

Andiffred  Hermanos 

Benito  Barroso 

Basagoiti  y  Ca. 

Izidoro  Burgos 

Chavez  y  Guido 

Dueiias  Luis  Espino 

Juan  Gal  van 

Gustavo  Gravenhorst 

Placido  Guerreso 

Francisco  Infante 

Jose  Maria  Infante 

Luis  Infante 

Eduar<lo  Ilurl)ide 

Agustin  Luna 

Salv.ador  Macousct 

Loreto  del  Campo  Martinez 

Antanasio  Mier 

Kaniiro  Manuel  Montano 


84 


DELiiAR's  Trades  Directory  a:si>  Mercantile  Manual. 


Merchants,  General — continued. 

Santiago  Ortiz 

Gabino  Oseguero  y  Epifanio 

Gil  Jose  Maria  Perez 

Ramon  Ramirez 

Jose  J.  Retana 

Nemesio  Ruiz 

Ignacio  Salorzano 

Arroyo  Pablo  Torres 

Valejo  Hermanos 

Juan  Vallejo 

Ramon  Villareal 

Photographers. 

R.  Manriquez 
Gutierrez  y  Ca. 


Physicians. 


Jose  Arevalo 
Angel  Carreon 
Eduardo  Carreon 
Faustino  Cervantes 
G.  Domingo 
Mateo  Gonzalez 
Francisco  Iturbide 
Luis  Iturbide 
Rafael  Montano 
Antonia  P.  Mota 
Antonio  Perez 
Antonio  Puente 
Z.  Ruperto 
Francisco  Torres 
Jose  C.  Marquez 


Gustavo  O.  Farrill 
Victor  Blay 
Miguel  Cruz  y  Cano 
Miguel  Arriaga 
Manuel  Ramirez 
Floriencia  Flores 
Amado  Brule 
Mariano  Carrillo 


Pianos  and  Org-ans. 

Felix  Alba 
Manuel  Cardenas 
Joaquin  Estrado 
Alberto  Gomez 
Manuel  Lozano 
Jose  Maria  Novoa 
Ramon  Ramirez 
Ignacio  RejTioso 
Mucio  Espinosa 

Printers  and  Stationers. 

Ignacio  Arango 
Octaviano  Ortiz 
Del  Gobierno 
De  Aranjo 
Jesus  Calderon 
Vicente  Manjarrez 
Pedro  F.  Rodriguez 

Saddlery  and  Harness. 

Francisco  Navarete 


Undertaker. 


Juan  Velez 


MONTEREY, 

STATE  OF  NEUVA  LEON. 
Population,  42,000. 


Bankers. 

Wells,  Fargo  &  Co. 
Patricio  Millmo 
Francisco  Martinez 
V.  Rivero 
Pedro  Maiz 

Billiards. 

A.  Vilarax 

Bookseller  and  Stationer. 

Francisco  Grim 

Boots  and  Shoes. 


Allegro  y  Ca. 
Jose  Maria  Franco 
Thomas  Ortiz 
Francisco  Z.  Trevino 


China  and  Glassware. 


V.  Laustroff  y  Ca. 
Ancira  Hermanos 
R.  Dressel  y  Ca. 


fi: 


Clothing,  Etc.,  Jobbers. 

P.  Doud  y  Ca. 

Arvele  y  Olivier 

Elizondoy  Fox 

Mariano  Garcia 

Carlos  Holke 

Hernandez  Hermanos 

Valentin  Rivero 

Hilario  Rodriguez 

Cardenas  Martinez  y  Hermanos 

Fernando  Martinez  y  Hermanos 

Clothing,  Hats,  Etc.,  Betail. 

Hesselbart  y  Ca 
.\rvele  y  Olliviere 
Patricio  Doud 
Fernando  Garza 
Elizondo  y  Fox 
Hernandez  y  Hermanos 
Hilario  Rodriguez 
Lorenzo  Gonzalez 
Lozano  y  Ca 
Jacinto  Galindo 
Bernardino   Garcia 
Praxedes  Garcia 


Mexico. 


85 


Clothing:  Hats,  Etc.,  Retail— rcw/</. 

Juan  B.  Gonzalez 
jose  Gutierrez 
Martinez  Cardenas 
Patricio  Milmo 
Pederico  Palacios 
Emilio  Pautrier 
Esteban  Reel 
Francisco  Tre%'ino 
Zambrano  Hermanos  y  Ca. 
Francisco  Armendais 
Roque  Barrios 
Jose  Calderon 
Digatan  y  Garcia 
Elizonda  y  Ca. 
S.  Jamie 

Desiderio  Jiminez 
Pedro  Maiz 
Valentin  Rivero 
Francisco  Oliver 
Silvestre  Treveiio  y  Ca. 
Roque  Varrios 

Drug-gists. 

Bremer  y  Ca. 
Franciso  Bello 
Joaquin  Cortazar 
Agustin  Cantu 
Ramon  Garcia  Perez 
Felipe  G.  Gonzalez 
Antonio  Lafon 
Lazcano  y  Ca. 
Jose  O.  ^largain 
Mean  y  Hermanos 
Juan  H.  Mears 
Ramon  G.  Perez 
Manuel  Seda 
Jesus  Sanchez 
Vicente  Sepulveda 
Antonio  Garcia 
Tomas  Hinojoso 
Emilio  La  font 
Eusebio  Rodriguez 
Martinez  y  Echartea 

Dry  Goods  and  Notions. 

D.  Brainard  y  Ca. 
Rudolfo  Drenel 
Carlos  Ayala  y  Ca. 
Inocencio  Lozano 

E.  Pautrier 
David  Rios 
Juan  Reyes 
Salvador  Jarrier 
Ayala  y  Ca. 

Express  Company. 

Wells,  Fargo  &  Co. 

Hardware  and  Tools. 

Ancira  Hermanos 
R.  y  C.  Dressel  y  Ca. 


Hotels. 


El  Iturbide 


House  Furuisliingr  Goods. 


Ancira  y  Ca. 
Prudencio  'Irujillo 


Jewelers,   etc. 

Carlos  M.  Ayala 

Lumber  Dealers. 

Fernandez  Martinez  y  Hermano 

Merchants,  General  Wholesale. 

Boot  y  Royt 

Brach  Sconfield  y  Ca 

Victoriano  Castro 

Clausen  y  Ca. 

L.  G.  Coindran 

Uegatan  y  Dose 

V'iuda  de  Farnava  y  Ca. 

Guilbeau,  Hermann  y  Ca. 

-Salvador  Jarie 

Ramon  Lafon 

Madera  y  Ca. 

Patricio  Milmo 

Jose  Morrell 

Tomas  O'Farrell 

Oliver  y  Hermanos 

Palacio  Arguelles 

Rivero  y  Ca. 

Schonian  y  Dressel 

Weber  y  Ulrick 

Jose  Calderon 

P.  Maiz  y  Ca 

Merchants,  Wholesale  Commission, 
General. 

Bruno  Ayala 
Reynaldo  Bernard! 
Adolfo  Cantu 
Francisco  Artichi 
Elizondo  y  Ca. 
Martinez  y  Hermanos 
Pedro  Maiz 

Mining-  Enffineer. 

Francisco  Leonides  Mier 

Photographers. 

Nicolas  Mauro  Rendon 
Lagrange  Hermanos 
Nicolas  Rendon 

Physicians. 

Carlos  Ayala 

.Antonio  Garcia 

J.  Eleuterion  Gonzalez 

Tomas  Hinojosa 

A.  Lafon 

Jose  Maria  Lozano 

D.  Martinez 

E.  Martinez 

Jose  Martinez  Ancira 
Eusebio  Rodriguez 
Juan  de  D.  Trevino 
E.  Zamora 
Jose  A.  Martinez 
Lorenzo  Sepulveda 
Bernado  Sepulveda 
C.  Villarcal 
Epilacio  Ancira 
Jose  J.  Mears 
J.   MacMasler 

Piano.s  and  Organs,  Dealers  in. 

Zamlirana  Hermai.us  y  Ca. 


86 


Delmar's  Teades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


Printers. 

Lagrange  Hermanos 

"  Literaria  " 

"  Del  Gobierno  " 

Warehousemen   and  Wholesale 
Agents. 

Davalos  y  Hermanos 
Mariano  Garza 


Marin  Perez 
Ramos  y  Hermanos 
Zambrano  y  Ca. 


Watches  and  Jewelry. 


Viuda  de  Ayala 
Bogue  Varrios 
Valintin  Rivero 
Martinez  y  Hermanos 


MAZATLAN, 

STATE  OF  SINALOA. 
Population,  5,000. 


Bankers. 

Melchers  y  Echeguram,  Sucesores 

Business  Agents    and    Attorneys. 

Angel  Bonilla 
Antonio  Canalizo 
Jose  Maria  Iribarren 
Pedro  Padrilla 
Albino  A.  Pulido 
Daniel  Arce  Perez 
Jesus  Rio 
Francisco  Salcedo 
Jesus  Maria  Tavison 


Druggists. 


Luigi  Canobbio 
Dionisio  Canobbio 
Angel  Podesta 
Federico  Koerdel 
Benjamin  D.  Restes 


Hotels. 


La  National 

El  Hotel  Sinoloense 

Hotel  Iturbide 


Merchants,  General. 


Bartning  Hermanos  y  Ca. 

Farbet  y  Meyer 

Francisco  Pina 

Calisher,  Charpentier  y  Renaud 


Jesus  Escobar 
Gallick,  Goldsmith  y  Ca. 
Haas  y  Almada 
Heymann  y  Ca. 
Hernandez,  Mendia  y  Ca. 
Melchers,  Peiia  y  Ca. 
Somellera  Hermanos 
Tames  y  Elorza 
Vega  Hermanos 


Photographers. 


Guillermo  L.  Zuber 
Bevan  y  Mondaea 


Physicians. 


J.  \V.  Rogers 
Fortunate  Randich 
A.  H.  McHatton 
Benjamin  Carman 
Juan  J.  Valades 
Mariano  Runiga 
Felipe  S.  Martinez 
Vicente  Tonseca 


Printers. 


Miguel  Retes 
Campuzano  y  Ca. 
Ira  Valades 


Warehousemen. 


Ramon  Alvarez 
Abraham  Ibarra 
Florencio  Lopez 
Urbano  Bonsigner 
Miguel  Estravillo 


Mexico. 


87 


OAXACA, 

STATE  OF  OAXACA. 
Population,  10,000. 


Coiiiniercial  Ageuts. 

Antonio  Falcon. 
Santiago  Cruz 
Jose  M.  Castro 
Jose  Guerrero 
Antonio  Prado 
Juan  T.  Bravo 

Druggists. 

Jose  A.  Alvarez 

Ramon  Bolailos 

Pedro  Bustamente 

Amado  Zurita 

Amado  Santaella 

Estate  of  Francisco  Loaeza 

Estate  of  Juan  J.  Vasconcelos 


Hotels. 


Hotel  Nacional 
Hotel  de  la  Paz 
Hotel  Diaz  Ordaz 


Physicians. 


Ramon  Bolaiios 
Jose  A.  Alvarez 
Francisco  Ringon 
Francisco  Hernandez 
Jose  Palacios 
Agustin  Dominguez 
Aurelio  Barsalobre 
Leonides  Castellanos 
Manuel  Gornez 
Jesus  Campos      • 
Manuel  Ramos 
Fernando  Sologuren 
Manuel  de  Esesarte 


Jose  A.  Alvarez 
Aurelio  Valdivieso 
Constancio  P.  Idiaquez 

Principal  General  Merchants. 

Constantino  Ricars. 
Enrique  Hinricles 
Juan  N.  Jimenez 
Jose  Larraiiaga 
Manuel  Peralta 
Ignacio  Esperon 
Allende  y  Sobrino 
Quijano  y  Ca. 
Jose  Zorilla 
Gustav  Stein  y  Ca. 
Viuda  de  Trapaga  Lopez 
Julian  Gonzalez 
Manuel  Caballero 
Felix  Marquez 
Mariano  Esperon 
Camilio  Tolls 
Pascual  Portillo 
Juan  Cabo  de  la  Pena 
Gregorio  Fuentes 
Vicente  Gallado 
Ramon  Ibanez 
Vicente  Osorio 
Frieben  Hermanos 
Luis  Herrera 
Jose  B.  Camacho 
M.  Orozco 
Lorenzo  San  German 


Printers. 


Gabino  Marquez 
Juan  T.  Bravo 


Natural    Products — Gold,   silver,   copper,   lead,  iron,  quicksilver,  etc. 
cocoa,  sugar  cane,  and  various  kinds  of  grain. 


Also,  cotton,  rice, 


ORIZABA, 

STATE  OF  VERA  CRUZ. 
Population,  26,000. 


Agricultural  Iniplciucut.s. 

(See  Hardware,  Tools,  etc.) 

Ales  and  Beer. 

Carense  y  Ca. 
Carlos  M.  Argumedo 
Diego  Espinosa 
Donacaino  Morales 

Arms  and  Aniniunition. 

Primitivo  LImos 
Juan  K.  Rufficr 


liaiiks  and  Hankers. 

Mazon  Hermanos 

'Agencia  del  Banco  Nacional 

Billiards. 

Valentine  Fernandez 
Adcrnas  Lay 

Bookbinders. 

Francisco  Cabo 
Juan  Gonzalez  Ccnon 
Dcmetrio  Range! 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Boots  and  Shoes. 

Anastasio  Camiro 
Francisco  Cruz 
Crescencio  Jimenez 
Francisco  Munoz 
Francisco  Gaston 
Guadalupe  Ramos 
Vicente  Ramirez 
Jose  de  Jesus  Saldano 
Cipriano  Gaetan 

Commission  Merchants. 

Tiburcio  Gomez 
Facundo  Sota 
Adolfo  Verea 
Berea  Hermanos 

Commission  Agents  and  Brokers. 

Diego  Espinosa 
Tiburcio  Gomez 
Jose  M.  Laredo 
Vicente  Roman 
Facunda  Sota 
V.  Eulogio 

Coffee  and  Tobacco  Broker. 

Plutaro  Rodriguez 

Copper  Merchants. 

Bonifacio  Blanco 
Juan  Brando 
Juan  Mercadanti 
Francisco  Teilhe 

Dealers  in  Hides. 

E.  Cerilla 
Ignacio  Cueto 
Mariano  Saldana 

Dentists. 

Luis  Azcarate 
Eduardo  Pablos 
M.  Roberto 
Fructuoso  Tellez 
H.  F.  Timm 

Druggists. 

Miguel  Mendizabal 

Viuda  de  Anaud 

A.  Bustamente 

J.  E.  Bustillos 

J.  Mendizabal 

Leopoldo  Rin9on 

Rontas 

Ismael  Talavera 

Juan  Diaz 

Jose  Bustamente 

Jose  M.  Isagurri 

Rafael  Potas 

J.  Manuel  Valverde 

Carrillo  Cartabuena  Joachin 

Dry  Goods  and  Notions. 


S.  Bustillo 
Enrique  Escudero 
C.  Fernandez 
P.  Garragori 


Gomez  Sota 
Soberon 
Villa  y  Ca. 
Estevas  Vivance 
Jose  Fondevila  y  Ca. 
Teofilo  Gross 
Rafael  Islas 
Sigori  y  Ca. 
Ricardo  Rogna 

Flour  Mills. 

Francisco  Flores 
N.  Guevera 
Jos^  Sanz 
Francisco  Sota 
Isidoro  Sota 
Severino  Sota 
Gabriel  Torre  y  Ca. 
Torres  y  Ca. 
Luis  Guevara 

Furniture  Warehouse. 

Teofilo  Grosse 

General  Merchandise  Brokers. 

Carlos  Arg-jmedo 
Ramon  Baturoni 
Jos6  Bravo 
Diego  Espinosa 
N.  Mendizabal 
Agustin  Morillo 
Jose  M.  Naredo 
Manuel  Rodriguez 
Ramon  Pimentel 
J.  M.  Penasco 
Facundo  Sota 
Ambrosio  Tejada 
Ramon  Valverde 
Eulogio  Victorino 
Castillo  Coss  y  Ca. 

Groceries  and  Provisions. 

Jos^  Antonio  O.  Gomez 
Ignacio  Orosco 
Agustin  Alvarez 
Pascual  Aguilar 
Tomas  Alvarado 
Ignacio  Baldvia 
Francisco  Campos 
Timoteo  Castillo 
Jose  Dominguez 
Maximo  Espinola 
Jose  Maria  Garces 
Antonio  Gimenez 
Cortes  Ismael  Gomez 
Tibercio  Hernandez 
Pedro  Lopez 
Julian  Porras 
Basilio  Rivera 
Pedro  Riquelme 
Sabino  Rivera 
Rojina  y  Ca. 
Plutarco  Rodriguez 
Angel  Toledano 
Antonio  Vivanco 
Jose  Aguerrela 
Maximo  Espindola 
Ramon  Garcia 
Merodio  Pedro  Diaz 
Joaquin  Romero 


Mexico. 


Hardware,  Tools,  Etc. 

Paper  Manufacturer. 

Jose  M.  Avila 

Escandon  Hermanos 

Patricio  Carmona 

Epitacio  Lopez 

Paints  and  Varnishes. 

Rafael  Merino 

Juan  Minchaque 

(See  Hardware  and  Merchants,  General.) 

Encarnacion  Ojeda 

Felipe  Perez 

Photographers. 

Hermanos  Carrillo 

Rafael  Islas 

Manuel  Castillo 

Jose  Sanchez  Vega 

Lucio  Diaz                                                    ' 

Hotels. 

Physicians. 

Marcario  Ahumada 

Manuel  Calleja,  Puente  de  la  Border 

Ernesto  Arzamendi 

Juan  Manpome,  Puente  de  la  Border 

Francisco  Carrillo 

Viudade  Stuvembol,  Puente  de  la  Border 

Nicolas  Diaz 

Manuel  M.  Fernandez 

House  Furnishing  Goods,  Etc. 

Manuel  Jofre 

Luis  Buendia 

Juan  Kremeser 
Miguel  Kubieza 

Abraham  Manon 
Amado  Rosette 

Francisco  Marron 
Gregorio  Mendizable 

Ice  Dealer. 

Roberto  Meredy 

Luis  Meza 

J.  J.   Limon. 

Leopoldo  Pedroza 

liitliograplier. 

Ismael  Talavera 

Printers. 

Juan  O.  Gonzalez 

Juan  Aguilar 

Machinery  and  Foundry, 

J.  Zenon  Gonzalez 
Margarita  Rosete 

Vivanco  y  Estevez 

Teofilo  Grosse 

Saddlery  and  Harness. 

Ligori  y  Ca. 
Miguel  Hernandez 
Pedro  Fougeras 
L.  Pimental 

Antonio  Martinez 
Miguel  Cerrilla 
Ignacio  Cueto 
Manuel  Perez 

Lumber  Dealers. 

Anastasio  Solis 

Antonio  Castillo 

Sugar  Merchants. 

Maria  Guadalupe  Cortez 

Josd  Maria  Bringas 

Gargollo  y  Parra 

Merchants,  General  Wholesale. 

M.  Guevara 

Camarillo  y  Teller 

Watches  and  Jewelry. 

Castro  Fernandez 

Mazon  y  Hermanos 

Andres  A.  Arenjo 

Juan  Aguilar 

Jos6  Maria  Mayor 

Isidoro  Sota 

Felix  Palacios 

E.  Vitorero 

Undertaker. 

Gabriel  Barranco 

Jaramillo  Ismael 

T.  Grosse. 

90 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


PASO  DEL  NORTE, 

STATE  OF  CHIHUAHUA. 

Population,  6,000. 


Banks. 

General  Merchandise. 

Miner's  Bank  of  Chihuahua 

Francisco  Armendias 

Commission  Agents. 

Jose  Maria  Flores 
Manuel  Lucero 

Dusing  y  Ca. 

Inocente  Ochod 

Joaquin  D.  Chichester 

Jesus  Perez 

Ketelsin  y  Degetan 

E.  Provencio 

Klien  Hermanos 

Flores  y  Alarcon 

0.  Maheary 

A.  Gonzalez 

Kalin  y  Oliver 

Mariano  Sa.naniego 

Drug-gists. 

Enrique  C.  Creel 
Luis  Terrazas 

G.  Witte 

E.  Alexan 

Physicians. 

Express. 

Mariano  Samaniego 

Wells,  Fargo  &  Co. 

Emelio  Alexan 

PACHUCA, 

STATE  OF   HIDALGO. 
Population,  24,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware.) 

Ale  and  Beer  Dealers. 


Marguivar  &  Co. 
J.  Larraiiaga 
Juan  Alegre 
Carlos  Greenfield 
Jose  Renaud 


Arms  and  Ammunition. 

(See  Hardware,  etc.) 


Bankers. 


Trinidad  Aguirre 
Adelberto  Gomez 
Jaime  Jari 
Wells,  Fargo  &  Co. 


Billiards. 


Carlos  Grenfield 

Jose  Reynaud 

A.  Maciel 

Pedro  C.  del  Castillo 

Cruz  Ortez 

J.  Scoble 


Booksellers. 


Earisto  Pastrana 

El  Instituto  Literario 

Jose  Zuverano 


Bookbinders. 


Jesus  Chavez 
Vicente  Ortiz 


Boots  and  Shoes,  Retail. 

Carmona  de  Badillo 
Gumersindo  Corchado 
Lorenzo  Garcia 
Vicente  Garcia 
Grisanta  Hermosillo 
Soteral  Hidalgo 
Antonio  Maldonado 
Pablo  Maldonado 
Trinidad  Muges 
Vicente  Ponce 
Antonio  Rodriguez 
Sostenes  Zepeda 


Dentists. 


Mariano  Laracilia 
Pastrana  Ibaiiez 
G.  Pastrana 


Druggists. 


Felipe  Guerrero 
Angel  Conteras 
Fernando  Lescalle 
Norberto  Moreno 
Elizondo  Martinez 
"  El  Refugio  " 
Jose  Montenegro 


El   Famoso  Cerveza, 


u 


jj 


XDS     EI_i 


Joseph  Schlitz  Brewing  Co., 


EMBOTELLADO 


EMPAQUETADO 


CUIDADOSO 


ESPRESAMENTE 


PARA 


LOS   EIERCADOS 


TROPICOS. 


LA  CAPACIDAD 


de 


ESTE  CELEBRE 


Pabrica  de  Cerveza 


es  como 


600,000    BARRILES 


AL  ANO. 


E.    U.    de    A. 


THE  CONTRACTORS'  PLANT  3IFG.  CO.,  Buffalo,  N.  Y.,  E.  U.  de  A. 

Poseedores  de  patentes 
y  Fabricantes  de  cabres- 
tantes  que  funcionan  por 
medio  de  fuerza  de  sangre 
para  uso  de  construct- 
ores  de  ferrocarriles  y 
puentes,  canteros  y 
trabajos  de  minas. 

Es  maquina  sencilla 
de  poco  peso,  compac- 
ta,  duradera,  de  facil 
manejo  y  gran  resis- 
tencia,  estando  constru- 
ida  enteramentede  hierro 
y  acero  si  exceptuamos  la 
mesa  de  apoyo.  Basta 
un  solo  operario  para 
hacer  funcionar  las  pal- 
ancas.  Se  engrana  y  des- 
engrana  mientras  este  en 
movimiento.    Nose 

usan  garras  en  ella.  Es  cabrestante  bastante  poderoso  para  elevar  un  cubo  6  peso  de  700  libras 
setenta  y  cinco  pies  por  minute,  mientras  que  el  tambor  tiene  la  capacidad  de  500  pies  para  arriba 
de  cuerda  de  acero  de  ^  pulgadas  de  diametro. 

Se  enviara  el  catalogo  ilustrado  "  gratis  "  a  los  que  lo  deseen. 

AGENTES  PARA  LA  VENTA  EN  MEXICO  : 
Los  Sres.  MAXIMO  A,  PHILIPP  y  CIA.,  137  Apartado,  Mexico. 
La  maquina  se  desarma  con  la  mayor  facilidad,  bastando  mulas  para  su  transporte. 

DELMAR'S 

Classified  Business  Directory 

SOUTH    AND    CENTRAL    AMERICA, 

CUBA    AND    PUERTO    RICO. 


PUBLISHED    IN    1887. 


Can  be  had  on  application  to  E.  H.  DELM  AR,  cane  of  Messrs.  Belford, 
Clarke  &  Co.,  Chicago,  III. 


r':E=^iOE,  sio.oo  i=Ei=L  cdcd:e^^z'. 


N.  B. — The  new  edition  of  the  above  work  will  be  issued  in  1892. 

Bullock  Diamond  Drills 

FOR   PROSPECTING  AND   DEVELOPING   MINERAL 

AND  COAL  Lands. 

Holes  bored  at  any  angle  to  any  required   depth,   taking  out   a  CYLINDRICAL 
CORE  showing  the  EXACT  CHARACTER  of  all  Strata  Penetrated. 

We  make  15  sizes  and  styles  of  Drills,  from 
Hand  and  Horse  Power  Machines  to  the 
Largest  Well-Koring  Machine.  Also  LANE'S 
BAND  FRICTION  HOISTS  AND  DRUMS 
from  two  feet  to  thirty  feet  in  diameter. 

Bullock  CORLISS  Engines 

Fifty  to  2,000  Horse  Power. 
Write  for  Circulars  and  Prices. 

M.  C.  BULLOCK  Manfg  Co., 

138  Jackson  Street,   Chicago. 


DIAMOND  i;rr. 


DIAMOND    DRILL. 


Mexico. 


yi 


Clothing  and  Tailoring. 

Fernando  Escudero 
Imbeit  y  Mauriso 
Juan  Langier 
Mecheyer  y  Hermanos 
Mariano  Aguilar 
Jose  Martinez  Castro 
Valentin  Chavarria 
Antonio  Gonzalez 

Dry  Goods  and  Notions. 

Fernando  Escudero 
Alejandro  Garcia 
Mercheyer  Hermanos 
Sangier  y  Ca. 
Ramon  Alfaro 
Maurice  Bloch 
Bonavit  Hermanos 
Francisco  Gutierrez 

Engineers,    Mining    and    Mine 
Owners. 

Juan  B.  Blasquez 

Ramon  Almurez 

Arcadia  Ballesteros 

Antonio  Caso 

Jose  Maria  Cesar 

Juan  Cuataparo 

Antonio  Uominguez 

Joaquin  Gonzalo 

Antonio  Domingo  Gutierrez 

Manuel  Icaza 

Atilano  Manriquez 

Miguel  Montafar 

Rodolfo  Munoz 

Luis  Lozano  Murillo 

Ignacio  Ortuno 

Felipe  N.  Parres 

Angel  Romero 

Guillermo  Seguro 

Jose  Serrano 

Manuel  Palacios 

Juan  Fleury 

Manuel  R.  Veytia 

Furniture,  Dealers  in. 

Felix  L.  Hernandez 
Felix  Herrera 
Jesus  Guerrero 
Gregorio  Rivera 

Flour  Dealers. 

Albino  Hernandez 
Refugio  Leon 
Albino  Gareia 

General  Stores,  Retail. 

Tomas  Alfaro 
Reyes  Alvarez 
G.  A nay a 

Trinadad  Carmona 
Guadalupe  Carmona 
Morales  y  Santin 
M.  Rangel  de  Osorio 
Paula  Perez 
Martin  Reyes 
Francisco  E.  Tellcz 
Felipe  Vazf]ucz 
Jesus  Arias 
Alvarado  y  Rayon 


Juan  Andrade 
Trinidad  Angeles 
Manuel  Bustamente 
Moises  Canejo 
Ciprano  Garcia 
Dolores  Guevara 
Pilar  Esparza 
Feliciano  Escobar 
Simon  Campo 
Jose  P.  Campo 
Luciano  Gomez 
Rafael  Gomez 
Jose  Luis  Islas 
Antonio  Islas 
Jesus  Islas 
Marcial  Islas 
Ignatio  Viente  Islas 
Luis  Lara 
Luciano  Romo 
Francisco  Rosales 
Isaac  Palaez 
Jesus  Ordaz 

Morales  y  Ramon  Santin 
Felipe  Ramos 
Juande  Dios  Samperio 
Manuel  Torres 
Benito  Trejo 
Maricano  Velez 
Julio  Zarco 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale. 

Viuda  de  Antonio  Boule 
Aranzabal  y  Gueidi 
Reyes  Alvarez 
Francisco  Cacho  y  Ca. 
Jacinto  Gonzalez 
Jose  Gonzalez 
Maquivar  y  Ca 
Antonio  Tafolla 
Gabriel  Urquijo 

Hotels. 

Domingo  Altenori 

Hotel  S.  Carlos 

Hotel  Diligencias  ,  ' 

Hotel  Bafios 

Hotel  Refugio 

Hotel  Itabide 

Hotel  El  Paraiso 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Fernandez  Gonzalez 
Arelio  Andrade 
Luis  Cervantes 
Francisco  Pena 
Vidal  Reina 
Julian  Soria 

Lumber  Merchants. 

Rodriguez  Diaz 
Mateo  Hidalgo 
Franciso  Rozalcs 

Merchants,  General. 

Alvarado  y  Raynon 
Juan  Andrade 
Trinidad  Angeles 
Jesus  Arias 
Manuel  Bustamente 


P'2 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Merchants ,  Oeiieral— ^t? mi n iwa. 

Jose  P.  Campo 
Simon  Campo 
Feliciano  Escobar 
Pilar  Esparza 
Cipriano  Garcia 
Luciano  Gomez 
Dolores  Guevara 
Jose  Luis  Islas 
Jesus  Islas 
Antonio  Islas 
Jesus  Islas 
Marcial  Islas 
Vicente  Ignacio  Islas 
Luis  Lara 

Morales  y  Ramon  Santin 
Jesus  Ordaz 
Rangel  de  Osorio 
Isaac  Pelaez 
Felipe  Ramoz 
Luciano  Romo 
Francisco  Cacho  y  Ca 
Reyes  Alvarez 
Aranzabal  y  Guridi 
Jacinto  Gonzalez 
Maquivar  y  Ca. 
Antonio  Tafola 
Antonio  Boule  (Viuda) 
Gabriel  Urquijo 
Francisco  Rosaleses 
Juan  de  Dios  Samperio 
Manuel  Torres 
Benito  Trego 
Mariano  Velez 
Julio  Zoreo 


Millers. 


Castillo  Garcia 
Luciano  Ortiz 


Mining  Companies. 


El  Progreso 
La  Pfovidencia 
La  Purisima  Chican 
La  Luz 


Paints  and  Varnishes. 


Carlos  P.  Garnica 
Justo  Pastor  Nava 
Antonio  Robles 
Luis  Seguri 


Physicians. 


Andrade  Nemorio 
Joaquin  Alatriste 
Nemesio  Andrade 
Angel  Contreras 
Edurado  Corral 
Francisco  Guerrero 
Elizondo  Martinez 
Rodrigo  Ramirez 
Santiago  Robles 
Manuel  Roman 
Fernando  Ponce 
Miguel  Varela 
Cenobio  Viniegra 
Fernando  Lescalle 
Felipe  Rangel 
Francisco  Martinez 
Jos^  Montenegro 
N.  Rosano 
Agustin  Navarro 
Manuel  Luna 


Pianos  and  Organs. 


I.  Aguilar 
I.  Montenegro 
M.   Rodriguez 


Printers. 


Refugio  Camacho 
Imprenta  del  Gobierno 
Guillermo  Pascoe 

Railroads. 

There  are  two  railroad  companies,  one  city  and 
suburban,  and  one  to  Hidalgo. 

Saddlery  and  Harness. 

Roman  Carpintero 
Refugio  Espinola 
Luis  Lopez 

Undertakers. 

(See  Furniture.) 

Watches  and  Jewelry. 

Fernando  Gonzalez 
Julian  Soria 
Aurelio  Andrade 
Luis  Cervantes 
Francisco  Pefia 
Reina  Vidal 


Mexico. 


93 


PUEBLA, 

STATE  OF  PUEBLA. 
Population  72,000. 


Agricultural  Iinpleiueiit.s. 

(See  also  Hardware  and  Tools) 

D.  Valdes 
Acedo  y  Hijos 

Ale  and  Beer  Dealers. 

M.  Gumesindo 
Eduardo  Financio 
Mateos  y  Gatoir 
J.  Poyoulet  y  Ca. 

Arms  and  Ammunition. 

Glockner  y  Ca. 
Nicolas  Leon 
Donaciano  Ruiz 
Manuel  Morroquin 

Banks. 

Banco  Nacional,  Agency  of 

Banco  Mercantil 

Banco  Nacional  de  Monte  de  Piedad 

Bankers. 

Bauer  y  Ca. 

Berkembuch  Hermanos 
Contollen  y  Ca. 

E.  Fernachon 

L.  Garcia  Teruel 
A.  Hernandez 
Jose  Maria  Saldivar 
E.  Velacio 

Billiard  Rooms. 

A.  Bouvet 

S.  Magloire  y  Ca. 

Sabino  Mugica 

Miguel  Quifiones 

Ignacio  Ramirez 

Juan  Bordegaray  y  Ca  ,  4  Carniceria 

Francisco  Limon,  18  Victoria 

Juan  Oyhenaset,  C.  del  Teatro 

Jose  Maria  Peralta,  16  Mesones 

Juan  Traslosheros,  6  Zaragoza 

Blacksmiths    and    Wheelwrights. 

Antonio  Es]5inosa,  5  Sta.  Teresa 

Bernardo  Galindo,  i5Carros 

Juan  Lecony,  3  Dean 

J.  M.  Leon,  23  Sta.  Catalina 

Jose  Maria  Manzano,  8  Dean 

Juan  Polo,  I  Coralillo 

Josd  De  Jesus  Romero,  23  Sta.  Catalina 

Josd*  Maria  Mazano,  8  Dean 

Juan  Polo,  I  Corallillo 

Josd-  De  Jesus  Romero,  2  Sta.  Catalina 

Dcjnaciano  Ruiz,  11  Porfirio  Diaz 

Francisco  .Sanchez,  16  Raboso 

Isid'To  Sosa,  3  .S.  Judas 

Ant'-"'''J  Tapia,  3  Cruz  dc  Picdra 


Bookbinders. 

Benjamin  Lara 
Joaquin  Rodriguez 
Miguel  Tello 
Miguel  Villegas 
Antonio  Galicia 
F.  Viralo 
Antonio  Camacho 
Joaquin  Rodriguez 
Miguel  Tello 
Miguel  Villegas 
Antonio  Galicia 

Books  and  Stationery. 

Alberto  Angulo 
Nacriso  Baslois 
Ramon  Laine 
Mateo  Tagle 
Jos6  Villegas 
Manuel  Espino  Barros 
Enrique  Beguerissa 
Pantaleon  Lara 

Boots  and  Shoes,  Retail. 

Doroteo  Arce,  9  S.  Pedro 

Arnaud  y  Sailer,  5  S.  Pedro 

Jose  de  Jesus  Diaz,  S.  Luis 

Jos6  Madrid,  6  Porfirio  Diaz 

Francisco  Paz  y  Puente,  i  Cuarta  de  S.  Jos6 

Ignacio  Rodriguez,  2  S.  Pedro 

Santiago  Sosas,  8  S.  Pedro 

Guadalupe  Baes 

Isidro  Corro 

Pedro  Domerq 

.Mejandro  Franco 

Nicholas  M.  Gomes 

Hilario  Manzano 

Luis  C.  Mateos 

Rafael  Ochoa 

Perez  y  Ca. 

Luis  Ramirez  Gonzaga 

Josd  de  la  Luz  Urico 

Carriages,  Buggies  and  Wagons. 

Jos^  de  Jesus  Angulo,  Ce  de  Alatriste 
J.  M.  Brito,  2  Huertas 
Cecilio  Camacho,  Solar  de  Castro 
Mariano  Delgado,  12  Belen 
Kleuterio  Golzarri,  2  Solar  de  Castro 
Antonio  Rodriguez,  7  ]5elen 
Valenzuela  y  Ca.,  2  lilonton 

Commi.s.sion  Merchants. 

Manuel  Thomas  y  Tcran 
Gustavo  Arrioja 
U.  M.  Calderon 
Mariano  Fernandez  y  Ca. 
Luis  Tesnel  Garcia 
Antonio  S.  Miura 
Harl)ollu  Ortiz 
.Salazar  Perez 
Librado  Kosales 


94 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


Commission  M.evchsiuts—c-o>iii'i!u-t/. 

Guillermo  Tunibull 
M.  Thomas  y  Teran 
Doroteo  Vazquez 
Von  der  Beck  y  Ca. 

Coppersmiths. 

Jose  Bello,  i  Cholula 

Juan  Bifano,  4  Cruces 

Rafael  Mercadante 

Antonio  Caraneo,  20  Muradores 

Miguel  Esparragora,  i  Iglesias 

Jose  Panza,  i  Miradores 

Crockery  and  GlasswarCo 

Miguel  Banuelos,  4  Sta.  Clara 

Antonio  Palacios,  6  Segunda  de  la  Merced 

Miguel  Toguera,  4  Zargoza 

Fernandez  y  Ca. 

Eduardo  Colombres 

Cenobia  Fernandez  y  Ca. 

Mariana  Oropesa 

Manuel  Rojos 

M.  Oropeza 

Dentists. 

C.  Portillo,  7  Mercaderes 
Alejandro  Besse,  6  S.  Pedro 
Valadie  Benne,  3  Herreros 
Miguel  Earracilla,  7  Cruces 
Jose  M.  Cabrera,  12  Victoria 

Druggists. 

Romulo  Castillo 

Gregorio  Encinas 

Placido  B.  Diaz 

M.  San  Martin 

Delfino  Arrioja,  10  Moreles 

Joaquin  Arrioja,  1 1  Segunda  de  Sta.  Teresa 

Maria  de  J.  Andifred,  S.  Luis 

Paulino  Bautista,  8  Sto.  Domingo 

Pedro  Beguerisse,  2  Carniceria 

Santiago  Beguerisse,  4  S.  Pedro 

Botello  y  Ca. ,  8  Compaiiia 

Vibiano  Carrasco,  Hospital  de  San  Pedro 

Guadalupe  Coriche,  8  Miradores 

Luis  Crespo,  7  Guevara 

Antonio  Fernandez,  22  Herreros 

Pascual  Gonzalez,  33  Aduana  Vieja 

Joaquin,  Ibanez  y  Lamarque,  8  Carniceria 

Luis  Inchaguaregui,  1 1  Sto.  Domingo 

Manuel  Mena,  5  Obispado 

Angel  Rangel,  8  Zaragoza 

Rafael  Rodriguez,  7  Guevara 

J.  Hanez 

G.  Lamarque 

Marcus  Cal 

Luis  Campos 

L.  Crespo 

R.  Gomez 

Mariscal  y  Ca. 

Jose  M.  Barrios,  8  Miradores 

Antonio  Gil 

Vicente  Lichaurregui,  10  Portal  Morelo 

Manuel  M.  Maldona 

Jose  Reinal 

Aguiles  Rojano 

Jose  Maria  de  la  Torre 

Carlos  E.  Barros 

Deodora  Suarez 

Jesus  Toquero 


Dry  and  Fancy  Goods,  Wholesale, 

Carlos  Charles,  2  Hidalgo 
Dichel  y  Ca.,  2  Guevara 
P.  Garcia 
Guthiel  y  Ca. ,  i  Carniceria 

A.  Lopez 

Hernando  Perenz  y  Ca.,  3  Hidalgo 

Antonio  Rosales,  13  Primer  de  Mercaderes 

Villaret  y  Duttner,  7  Primera  de  Mercaderes 

Manuel  Teruel 

Velasco  Hermanos 

Ignacio  Rivero 

Alberto  Quijano 

Santos  L.  Lopez 

Juan  Matienzo 

Rafael  Mora 

Borpillo  Ortiz  y  Huos 

Manuel  Peon 

Felix  Perez 

Ballo  y  Cabrera 

Benitez  y  Hermanos 

Manuel  Conde 

Gavito  y  Hijo 

Gutierrez  y  Palacios 

Engineers,  Architects  &  Builders. 

N.  Aguado  y  Jesina 

Ismael  Alvarez,  6  Porfirio  Diaz 

Juan  Blazquez 

Angel  Cabrera,  3  Sto.  Domingo 

Luis  Careaga,  1 1  Sta.  Teresa 

Miguel  Espino 

N.  Kassian,  Sacrista  de  Capunhinas 

Antonio  Lorenz,  6  Miradores 

Juan  Meza,  8  America 

Eduardo  Morales,  8  Raboso 

Juan  Pardo,  10  Chihualmo 

Ignacio  Ramirez,  Calera  de  Ramirez 

Emilio  Rodreguez,  7  Cuarta  de  San  Jose 

Herculano  Santa  Maria,  29  Carros 

Pedro  Senties,  8  Cruces 

Feliciano  Tello,  2  Guadalupe 

Eduardo  Valie,  Colegio  del  Estado 

Manuel  Carrasch 

Joaquin  Cora 

Guillermo  Hay 

Jose  Domianguez  Iglesias 

Alberto  Ibanez 

Jose  Maria  Pacheco 

Carlos  Revilla 

Refugio  Rodriguez 

Eduardo  Tamaria 

Fancy  Goods  and  Notions,  Jobbing 
and  Retail. 

J.  de  Arrioja 

M.  Arce 

E.  Arrioja  y  Valverde 

B.  Azla 

Cardoso  Hermanos 
Chaiz  Hermanos 
Lions  y  Ca. 
Moreno  y  Ca. 

Flour  and  Corn  Mills. 

Carlos  Baez  y  Ca. ,  S.  Diego 

Miguel  Benitez,  Molino  de  Huezotitla 

Berges  de  Zuniga,  Sto.  Domingo 

M.  Garcia  Teruel 

Florencio  Gavito  y  Hijo,  Sta.  Cruz. 

Juan  Haquet,  Molino  de  S.  Antonio 


Mexico. 


9o 


Flour  and  Coi*u  '^IiU.s—co7tiini/ed. 

Tomas  Larie,  Molino  de  Sta.  Barbara 

A.  Leblanc,  Molina  del  Volcan 

Clemente  Lopez,  Molino  del  Carmen 

Mauret  Hermanos,  S.  Mateo 

Sebastian  Miez,  Molino  de  San  Francisco 

S.  Pardo 

Juan  Perez,  Molino  del  Puente 

Francisco  Amaniscar 

Jose  de  J.  Tuta 

Hernandez  Gil 

Laureano  Islas 

P.  Vellegas 

Tomas  Furlong 

Emilio  Benitez,  Hnixotitla  ' 

Francisco  Conde,  Santo  Domingo 

Francisco  Diaz,  San  Francisco 

P.  M.  Gonzalez,  Costado  de  San  Agustin 

Tomas  Latorre,  Santa  Barbara 

A.  Montiel,  Esquina  de  Marquez 

Jose  Rafray,  San  Antonio 

Francisco  de  la  Rosa,  13  Huertas 

Flour  Merchants. 

Manuel  Macias  Calderon 
Becerra  Manuel  Calderon 
Mariano  Charles 
Francisco  Diaz 
Pascual  Lara 
Trinidad  Beyes 
Luis  Torija 
^liguel  Toquero 

Foundries. 

Fauesto  Acedo,  5  Estanco  de  Hombres 
Miguel  Esparragoza,  i  Iglesias 
Tomas  Marshall,  11  Sta.  Ana 
Jesus  Toquero,  8  Segunda  de  Tepetlapa 

Furniture  Warehouses. 

Juan  Leroux,  3  Dean 

Jose  Maria  Manzano,  8  Dean 

Francisco  Sanchez,  3  Porfirio  Diaz 

Gabriel  Alvarado,  7  Cruces 

M.  de  la  Luz  Arana,  6  Santa  Teresa 

J.  de  L.  Baces,  14  Estanco  de  Mujeres 

Vicente  Cano,  11  P.  de  Santa  Cativina 

Francisco  Denetro,  5  Correo  Viejo 

Anastosio  Domingo,  10  Santa  Domingo 

Andres  Gomez 

J.  de  J.  Guevara 

Santiago  Gutierrez 

Jesus  Huesca 

Francisco  Lara 

Jorge  Rosano 

Luis  Ros»no 

Claudio  Valdez 

Joaquin  Arraiga 

Jos6  Costo 

Ignacio  Sanchez 

Rafael  Sanchez 

Juan  Pablo  del  Rio 

Jose  Maria  Aguilar 

Jos6  Baez 

Andr<js  Gonzalez 

Jesus  Gueverra 

Francisco  Gueverra 

Luis  Rosano 

Jorge  Rosano 

Claudio  Valdes 

Jorge  Rosario 


Gas  Fixtures,  Etc. 

Jose  Bueno 

Juan  Castillo 

Francisco  Fernandez 

Miguel  Fajardo 

A.  Martinez 

Jose  Maria  Mendez 

Albino  Lopez,  PI.  de  S.  Pablo 

Guadalupe  Medina,  21  Zambrano 

Juan  Ramos,  S.  Antonio 

Francisco  Reyes,  17  Rinconda 

Glass  and  Crockery. 

Miguel  Palacios,  19  Pte.  de  Belen 

Javier  Paluisee,  Tecali 

Jose  de  J.  Santillana,  2  Canoa 

Van  den  Bussche  y  Ca.,  12  Corralillo 

Cenobio  Fernandez 

Miguel  Banuelos 

Miguel  Toquero 

.Mariano  Oropeza 

Manuel  Rojas 

G.  de  M.  Fuentes 

Groceries  and  Provisions,  Whole* 
sale  and  Retail. 

Rafael  Anaya 

Jose  Aldas 

Agustin  Becerra 

Ponce  y  Mufioz 

Jose  Caldena 

Ramon  Cortina 

Rubin  Diaz 

Perez  Diaz 

Antonio  Maria  Dominguez 

Juan  Escobar 

Francisco  Fernandez 

Garcia  Hermano  y  Ca. 

Mucio  Hernandez 

Hernandez  Hijos  y  Ca. 

Manuel  Labarcas 

Jose  Maria  Mendez 

Manuel  Maria  Mendez 

Jose  Naval 

Jos6  Nieva 

]os6  V.  Olivares 

Vicente  Olivares 

Luis  Ochoa 

Jose  Pastor 

Cirio  Perez 

Manuel  Diaz  Perez  y  Hermano 

Jose  de  Jesus  Ponce,  2  Mesones 

Jose  Maria  Portillo 

Adolfo  Quevedo 

Quevedo  y  Hernandez 

Rafael  Quintana 

Joaquin  Rosete 

Jos6  Maria  del  Rio 

Pedro  Hoyo  del  Ruiz 

Rivero  Ismael  y  Ca. 

Sabinon  y  Rivas 

Jose  de  la  Luz  Sosa 

Valentin  Toraya 

Eduardo  Valverde 

Jose  Tanez 

Josefa  Calderon 

Eara  Carlos  Fernandez 

Jesus  Hernandez 

Adolfo  Montiel 

Jose  Maria  Osorio 

Ana  Torrcblanca 

Viuda  Hernandez  y  Hijos 


96 


Delmar's  Trades  Directctry  and  Mercantile  Manual. 


Hardware,  Cutlery  and  Tools. 

Paz  Garcia,  Porfirio  Diaz 

Guthiel  y  Ca.,  Carniceria 

Antonio  Lopez,  i  Pte.  del  Toro 

Manuel  Martinez 

Glockaer  y  Ca.,  9  Primera  Mercaderes 

Francisco  Traslosheros,  2  Carniceria 

Miguel  Ruiz 

Antonio  Rosales 

Blumenkron  y  Bravo 

Carlos  Charles 

Hides,  Wholesale. 

R.  Acho 

Franciso  Arrioja,  7  Aduana  Vieja 

Leonardo  Barriga,  4  Cruces 

Teresa  Domerge,  2  Carniceria 

Furnbull,  Strybos  y  Mora 

Garcia  Beiran 

Nicolas  Gomez  y  Ca.,  3  S.  Pedro 

Bernabe  Martinez,  4  Coliseo  Viejo 

Jose  Maria  Montiel,  i  Santisima 

Hotels. 

Del  Roncal 

Del  Cristo 

Diligencias 

Espanol 

Jon  Juan  Nepomuceno 

Universal 

House  Furnishing  Goods. 

Jose  Maria  Careago,  3  Molina 
Rafael  Cisneros,  5  Santisma 
Agustin  Cisneros,  9  Lafragua 
Manuel  Cueto,  Santa  Teresa 
J.  Medina,  Estanco  de  Hombres 
Francisco  Reyes,  San  Pedro 

Ice  Dealers. 

Jose  Maria  Barranco 
Franca  Castillo 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Julio  Gauthier,  Segunda  de  Mercaderes 

Carlos  Herchman,  2  Sta.  Clara 

Rodolfo  Jacobi,  9  Guevara 

Andres  Shiverer,  Primera  de  Mercaderes 

Bravo  Blumenkron 

Glackner  y  Ca. 

Manuel  Marroquin 

Mendivil  y  Ca. 

Juan  Ochoa 

Rafael  Otafies 

Eduardo  Patino 

Nestor  Rangel 

Feliciano  Ruiz 

Rafael  Anzurez 

Francisco  Carretero 

Jose  Maria  Liar 

Miguel  Palacios 

Feliz  Guerrero  y  Hijo 

Miguel  Beristain 

Manuel  Espinosa 

Ignacio  Soriano 

Jesus  Guerrero 

Jose  Mora 

Jose  Ochoa 

J.  Ruiz 


Lumber  Merchants. 

Jorge  Berkembv.rchs,  9  Sta.  Catalina 
Francisco  Fernandez,  13  Sta.  Catalina 
Gabriel  Ferrer,  3  S.  Agustin 
Eduardo  Friera,  7  Alguacil  Mayor 
Eduardo  Garcia,  23  Chiquero 
Justo  Leon,  i  S.  Luis 
Teodoro  Palafo.x 
Manuel  Pastor,  5  Porfirio  Diaz 
Ibarra  Fernandez,  13  Porfirio  Diaz 
Francisco  Traslosheros,  12  Porfirio  Diaz 

Manufacturers*  Agents. 

Agustin  Lamy,  Sta.  Clara 

Manuel  Marroquin,  5  Primera  de  Mercaderes 

Manuel  Rojas,  17  Compania 

Ramon  Alvarez,  12  Infantes 

Jose  Maria  Anaya 

Pedro  Arcos,  i  Carniceria 

Gregorio  Avalos,  16  Gallos 

Jose  Blanco 

Alejandra  Fajardo 

Luis  Gomez,  4  Cholula 

Paz  Gomez,  12  Dean 

Mariano  Manzano,  8  Estanco  de  Hombres 

Agustin  Melendez,  6  Sto.  Domingo 

Andrian  O'Farril,  6  Torreblanca 

Miguel  Olivares,  5  Infantes 

Joaquin  Perez,  3  Romero 

Mateo  Porras,  6  Capuchinas 

Miguel  Zamora 

Monica  Zapata 

Machinery  Depots  and  Dealers. 

Gutheil  y  Ca. 
Rosales  y  Doremberk 
Domingo  Valdes 

Merchants,  Grcneral,  Wholesale, 

Ramon  Acho 
Arnan  Salles 
Adolfo  Arrioja 
Luis  Bello 
["rancisco  Cabrera 
ios6  Caloca 
^lanuel  Conde 
Jose  Maria  Contoline 
Chaix  y  Ca. 
Jos6  Diaz 
Diehl  y  Ca. 
Luis  Garcia 
Manuel  Garcia 
Florencio  Gavito 
H.  Gomez 
Hernandez  y  Ca. 
Ramon  Laine 
J.  B.  Lyons  y  Ca. 
Marroquin  y  Gauthier 
Mier  y  Conde 
Felix  Perez 
Antonio  Rosales 
Francisco  Traslosheros 
Dionisio  Velasco 
J.  Buttner 
C.  Charles 
Jose  Rubio  Diaz 
Ligero  M.  Gomez 
A.  Gutheil  y  Ca. 
Apolonio  Hernandez 
Antonio  Lopez 
Felix  Perez 


Mexico. 


97 


Merchauts,  General,  'Etc.— co^i/i'n/ec/. 

Eugenio  Reyes 

Rueda  y  Ca. 

M.  Soquero 

Carlos  Vonderbeck  y  Ca. 

Native  Produce. 

R.  Ajura 

Alani  y  Ca. 

Angullanc 

X.  Bastida 

M.  Bermudez 

Carral  Carrillo  y  Ca. 

G.   Encina 

Jose  Salgado  Sota 

Paints  and  Varnishes. 

Castulo  Padilla,  i  Chito  Coetero 
Cayetano  Padilla,  ii  Correo  Viejo 
Francisco  Morales,  8  Raboso 
Jose  Andres  Lopez 
Luis  del  Carmen  Lozada 
Ignacio  Peralta 

Photographers. 

Jose  Barreal,  i  Sta.  Teresa 
Lorenzo  Beccerril,  3  Mosones 
Benito  Gerciu,  Sto.  Domingo 
Joaquin  Martinez,  3  Santa  Clara 
Jesus  Pacheco,  5  Estanco  de  Hombres 
Del  Monte,  Hermanos 
Abraham  Cabrera 

Physicians. 

Francisco  Arrioja,  7  Aduana  Vieja    • 

Joaquin  Arrioja 

Placido  Barriga 

Jose  M.  Calderon 

Jesus  Diaz 

Manuel  Diaz 

Pedro  Espindola 

Carlos  de  Ita 

Esteban  Lamadrid,3  Aduana  Vieja 

Francisco  Marin,  5  Sta  Clara 

Samuel  Morales 

Manuel  Neva 

Miguel  Ramirez 

Ignacio  Rivadeneyra 

Miguel  Salas 

Luis  Zaragoza 

Carlos  Amezcua 

Delfino  Arrioja 

Aurelio  Avalos 

Francisco  Bello 

Jesus  Botello 

Pedro  Biasquez 

Juan  Calderon 

Manuel  Calva 

Leonardo  Cardona 

Eduardo  Ceron 

Daniel  Chavez 

Gonzalez  Dias 

Francisco  Dias 

Placido  B.  Dias 

Miguel  Durango 

Jesus  de  Espindola 

Joaquin  Ibaiiez 

Jos6  Ita 

Jos6  Justo  Jofre 


Jose  M.  Marin 
Manuel  Noriega 
Alberto  O'Farrill 
Gustavo  O'Farrill 
Miguel  Arenas 
Rafael  Ohea 
Carlos  Orosco 
Francisco  Sanchez 
Agustin  P.  Salazar 
Dommguez  A.  Salazar 
Secundino  Sosa 
Ignacio  Rivadeneyra 
Baltazar  Uriarte 
Ignacio  Gil  Gomez 
Manuel  Ceron 
Calva  y  Zamudio 
Guillermo  Davila 
Antonio  Dominguez 


Pianos  and  Organs. 

Jose  M.  Romero 
Jose  Cuevas 
Felipe  Gracidas 
Felix  Olmedo 
Francisco  Velazquez 
D.  Espinosa 
Agustin  Polo 

Printers. 

J.  Gonzales 

Joaquin  Martinez 

Ignacio  Monedo 

Dario  Ortiz 

Isidro  Romero 

M.  Boetar 

Pedro  Alarcon,  22  Carros 

Miguel  Corona 

Ismael  Macias,  5  Sto.  Domingo 

Jose  Maria  Osorio,  6  Sta.  Clara 

Miguel  Pastor,  Carniceira 

Francisco  Ruiz,  Bovedas  de  la  Compania 

Tamariz  Hermanos,  12  Mesones 

Tomas  Neve,  3  Sta.  Clara 

Alberto  Angulo 

Isidoro  Bochler 

Jos(^  de  J.  Franco 

Saddlery  and  Harness. 

Antonio  Dovantes 
Herlindo  Franco 
Juan  J.  Juarez 
Esteban  Lopez 
Ignacio  Sanchez 
Alberto  M.  Turnbull 

Sewing  Machine  Agents. 

Antonio  Resales 
Guillermo  Corn  y  Ca. 
Agustin  Gutheil  y  Ca 
Rafael  Anzurez 
Clokner  y  Centurion 
Antonio  Lopez 
Manuel  Marroquin 


Sugar  Merchants. 


M.  Colosia 

Rafael  Illcscas,  11  Herreros 

Marron  y  Ca. 

R.  Kaniora 


•98 


Delmar's  Teades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Trunks,  Ba^s,  Etc. 

Teresa  L.  Domeneck 
Nicolas  M.  Gomez 
Lorenzo  J.  Osorio 


Undertakers. 

(See  also  Furniture.) 
Juan  Pablo  del  Rio 

Wall  Paper. 

(See  Stationers.) 


QUERETARO, 

STATE  OF  QUERETARO. 
Population,  36,000. 


Ales  and  Beer. 

Dentist. 

Ignacio  Galeanco 

Alfonso  Maria  Brito 

Victor  Morgenthaler 

Banks. 

Drug-gists. 

Bonifacio  Carmona 

Banco  National 

Gabriel  Carrillo 

Banco  Mercantile 

Manuel  Cabo 

Banco  Monte  de  Piedad 

Aurelio  Diaz 

Alberto  Guerrero 

Billiards. 

F.  de  Jauregui 

Guerro  Ignacio  Gomez 
Fermin  Casino  Rodriguez 

Miguel  Arnulfo 
Juan  Septien 
Esteban  Vera 

Bookbinders. 

Engineers,  Mining. 

Federico  Espinosa 

Carlos  Alcocer 

Epifanio  Garcia 

Adolfo  Casperovi 

Manuel  Jiminez 

Francisco  G.  Cosio 

Trinidad  Santelices 

Mariano  Gorraez                                                   • 

Adolfo  Isla 

Books  and  Stationery. 

Eduardo  Isla 

Mandel  Pastor  y  Cevallos 

Antonio  Chavez 

Alonzo  Mariscal 

Gonzalez  y  Ca 

Jose  Maria  Romero 

Ricardo  Plageman 

Antonio  J.  Septien 

Boots  and  Shoes. 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Ignacio  Ballandra 

Julian  Richarte 

Alberto  Dominguez 

Nemesio  Manilla 

Hilarion  Diaz 

Mariano  Altamirano 

Antonio  Saldafia 

Sinecio  Monfont 

Manuel  Flores  Muiiez 

Pedro  Pereira 

China  and  Glassware. 

Merchants,  General. 

Manuel  Alday 

Demetrio  Aguilar 

Andres  Arias 

Amando  y  Martel 

Antonio  Gonzalo 

Bernardo  Borja 

Kosendis  Desiderio  y  Ca. 

N.  Escudero 

Jose  Maria  Rivera 

Jose  Garcia 

Jos^  M.  Mendez 

Gonzales  y  Legarreta 

Fernando  Olvera 

Clothing. 

J.  Plagemann 

Arnaud  y  Martel 

Jose  Maria  Rivera 

Teofilo  Irdrac 

Rivera  y  MacGregor 

Dionisio  Marcel 

Carlos  Rubio 

Mendez  y  Hijos 

Gregorio  Vargas 

Mayrant  y  Richaud 

Native  Products. 

Commission  Merchants. 

Andres  G.  Arias 

Andres  G.  Arias 

Antonio  Loyola 

Luis  MacGregor  Rivera 

Dionisio  Maciel 

Jos6  Maria  Rivera 

Baltazar  Ugalde 

Mexico. 


Paiuts  aud  Varnishes. 

Sevilla  Reyes 

Paper  Box  Maker. 

Carlos  Bremer 

Photographers. 

Teodoro  Balvanera 
J.  Gomez 

Ignacio  Flores  Munoz 
Antonio  Ruiz 

Physicians. 

Antonio  Aguirre 
Jose  Maria  Bocanegra 
Bonifacio  Carmona 
Jose  Esquivel 
Ponciano  Herrera 
Luis  Serafin  Jimenez 
Ricardo  Nandin 
Manuel  Septien 
Jose  M.  Suirob 
Manuel  Jiminez 


Antonio  Maldonado 
Jose  Puente 
Santiago  Torres 
Geronimo  Torres 

Perfumery. 

Vicente  Bastida 
Melchor  Olivera 
Nicolas  Torres 
Arnaud  y  Eartel 
Manuel  Alday 
Jos(^  M.  Mendez 
Jos(§  M.  Rivera 

Pianos  and  Organs. 

M.  Arcos 
Trinidad  Mendoza 
Manuel  Mosquera 
Miguel  Romillo 

Printers. 


Gonzalez  y  Ca. 
Frias  y  Soto 
Frias  y  Herrera 


SALAMANCA, 

STATE  OF  GUANAJUATO. 


Ales  and  Beer. 

De  Guadalupe 

Camila  Medal 

De  la  Union 

Manuel  Portusac 

General  Merchants,  Retail. 

Bankers. 

Juan  Medrano 

Asuncion  Martinez 

Jos^  Jayrne 

Altagracia  Calzada 

Antonio  Gaminio 

Zarandena  y  Pacheco 

Billiard  Halls. 

Regino  Gamiiio 

Juan  Sanchez 
Marcos  Herrera 

Tomas  Solache 

Ramon  Granados 

Mariano  Granados 

Boots  and  Shoes. 

Luis  Rojas 

Rivera  y  Ca. 

Francisco  Rojas 

Eduardo  Flores 

Crescendo  Mares 

Z.  M.  Martinez 

Serapio  Nunes 

Epigmenio  Rojas 

Cigar  Factories  and  Dealers. 

Rafael  Arredondo 
Antonio  Puente 

Eduardo  Hernandez 

E.  Figuroa 

Jose  M.  Rivera 

Jorge  Sanchez 

Tomas  Solache 

Andres  Perez 

Jesus  Rojas 

J.  Dolores  Gonzalez 

Modesto  Castillo 

Clothing  and  Tailoring. 

Josd  M.  Patino 

Epitacio  Garcia  Refugio  Farfan 

Thofilo  Chavez 

Santana  y  Medina 
Marcos  Garcia 

Hotel. 

Anecedo  Rangel 

Tomas  M.  Moreno 

Commission   Merchants,    General. 

Kid  Glove  Factories  {Quite  Famojts.) 

Ismael  Domezain 

Modesto  Gomez 

Manuel  Portusac 

Luis  Freyrc 

Druggists. 

Manuel  Ahoytes 
Miguel  Campos 

De  la  Salud 

Josc'  M.  Andaluz 

De  San  Jos6 

Antonio  Vidal 

100 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


Machine  Shop. 

Esteban  Castillo  y  Hijo 

Photographer. 

Luciano  Roa 

Physicians. 

Diego  Reynoso 
Julio  D.  Vera 


Eduardo  Partida 
G.  de  la  Gruyere 
Carlos  Santander 
Ricardo  T.  Garza 
Florentiiio  Lopez 


Printers. 


Ismael  Domenzain 
La  Penetenciaria 


SALTILLO, 

STATE  OF  COAHUILA. 

Population,  25,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Merchants'  General.) 

Bank. 

Banco  Comercial 

Bankers  and  Brokers. 

Valeriano  Ancira 

C.  Francisco  Puentes 

Juan  Jose  Rodriguez,  agentedel  Banco  Nacional 

Mexicano 
Pedro  Aguero 
Eusebio  Moy? 
Francisco  Muarras 
Franquilino  Ortiz 

Booksellers  and  Stationers. 

Antonio  de  la  Fuente 
C.  Bouret 

Bookbinders. 

Salvador  Jove 

Luis  Letona 

Simon  de  la  G.  de  Pen 

Pricilliano  de  la  Rosa 

Billiard  Rooms. 

Faustino  Cepeda 
Fritz  Gerard 
Augustin  Gonzalez 
Hausen  y  Michlean 
Felipe  Rodriguez 

Brickmakers. 

Jesus  T.  Montes 
David  Montes 
Damaso  Rodriguez 


Boots  and  Shoes 


Antonio  Aguirre 
Juan  Garcia 
Ascenio  Molina 
Felix  Salinas 
Porfirio  Valdez 
Juan  Sanches 


Drug-gists,  Retail. 


Hilario  Hernandez 
F.  de  Pena 
Jesus  Rodriguez 
Sostenes  de  la  Fuente 
Mauricio  G.  Barreda 
J.  D.  Carothers 
Jose  L  Figueroa 
M.  Warremosch 

Flour  Merchants. 

Arispe  y  Ramos 
Gabriel  Flores 
Guillermo  Paurcell 
Juan  Valdes 

Flour  Mill. 

Ramon  de  Leon  y  Aragon 

Furniture. 

Blumenthal  y  Cordt 

Hardware  and  Tools. 

Eusebio  Moya 
Francisco  Muarras 
Franquilino  Ortiz 
Antonio  Valverde 
A.  Berlanga 
Jose  Cardenas 
Manuel  Myjica 
Timotheo  Hernandez 

Hotels. 

El  Filopolitano,  Calle  Juarez 
San  Esteban,  Calle  Victoria 

House  Furnishing  Goods. 

Jesus  Agirre 
Juan  Alvarado 
Geronimo  Cenicero 
Felipe  Ortiz 
Simon  Charles 
Damosa  Rodriguez 
Felix  Maria  Salinas 


Mexico. 


101 


Jewelers   aucl  Watchmakers. 

Juan  Castilla 
Rosa  Peiia 
Venture  Uibina 
Carlos  Camacho 
Carlos  Flores 

Lithographers. 

La  del  Gobierno 

Luiiiber  Merchants. 

Jesus  Maria  Martinez  Ancira 
Marcellino  Garcia 
Pablo  A.  Lopez 

Printers. 

Mariano  Cardenas 
Severo  Fernandez 
Francisco  G.  Fuentes 

Simon  Pena  y  Hno 

Merchants,  Wholesale,  General. 

E.  Davila  y  Ca. 
Marcelino  Garza 
Romulo  Garza 
Florencio  Llaguno 
Cnrlos  Martinez 
Mazo  Hermanos 
Jose  Negrete 
Porth  y  Sieber 
Guillormo  Purcell 
Jose  Maria  Ramos 
Bernardino  Rendon 
Damasco  Rodriguez 
Francisco  Rodriguez 
Jos  Juan  Rodriguez 


Merchants,    Wholesale,     General. 

Daniel  Salas 

Juan  Sanches  y  Hermanos 
B.  F.  M.  Seixas 
Eusebio  Calzada 
Mariano  Grande 
Bernado  Sota 

Paints  and  Varnishr 

Aujel  Martinez  y  Hijos 

Physicians. 

Jose  Maria  Barreda 
Mauricino  G.  Barreda 
R.  H.  Bibbi 
Ramon  Davila 
Jose  T.  Figueroa 
Dionisio  Fuentos 
Jesus  Fuentes 
R.  Logan 
Ismael  Salas 
Santiago  Smith 
J.  Wadsworth 
Atanasia  Carrillo 
Jesus  Maria  Gill 
Mauricio  Garcia 
Matias  Porth 

Pianos  and  Organs. 

Casimiro  Medrano 
Villaneuva  y  Francesconi 

Sewing  Machine  Agents. 

E.  Blumenthal 
Estorey  y  Hayes 
Hermanos  Mazo 


SAN  JUAN  BAUTISTA, 

STATE  OF  TABASCO. 


Boots  and  Shoes. 

General  Merchants. 

Reyes  y  Heredia 

Romano  Hermanos 

Jimenez  Aguilar  y  Hermano 

Salvador  Serralta 

Bernadino  Espindola 

Bulnes  Hermanos 

Geronimo  Flores 

M.  Bartcaga  y  Ca. 
Mosquera  y  Ca. 

Clothing,  Hats, 

Etc. 

Ruiz  de  la  Peiia  Hermanos 
Graham  y  Vidal 

Jos(5  Maria  Diaz 

Jamet  y  .Sastre 

Esteban  Sanque 

Maldonado  y  Hijos 

Jose  Miralda 

Oliver  Hermanos 

Jose  C.  Garcia 

A.  Barranco  y  Ca. 

August  in  Perez  Leon 

J.  Pulido  y  Hermans 

K.  Alvarez 

Juan  Piiia 

Francisco  Nieto 

Isadoro  M.  Diez 

Dentist. 

Hotels. 

C.  del  Portillo 

La  Rcforma 

Caldcron  Buenaventura 

Antonio  Penaro 

Druggists. 

Fernando  Mendez  y  Ca. 

Lumber  Merchant. 

Manuel  T'ons 

Policarpo  Valunzuela 

102 


Delmah's  Trades  Directoey  and  Mercantile  Manual. 


Physicians. 

Manuel  Mestre 

Antonio  Soler 

Francisco  Pulido 

Adolfo  Castanares 

Watches  and  Jewelry. 

Felipe  Cherizola 

David  Hunter 

Fernando  Formento 

Elias  Nelson 

M.   Pellecer 

SALVATIERRA, 

STATE  OF  GUANAJUATO. 


Ales  and  Beer  Dealers. 

Clemente  Aguilar 
Pio  Gama 
G.  Zamudio 

Bookbinder. 

Francis  L.  Rivera 

Booksellers  and  Stationers. 

Francisco  L.  Rivera 
Juan  de  la  Fuente 

Cigar  Factories  and  Tobacconists. 

Juan  Taledo 
Jesus  Ramirez 
Tomas  Gomez 

Clothing,  Hats,  Etc.,  Retail. 

Jesus  Bolanos 
Rafael  Nieto 
Hilario  H.  Carrera 
Leandro  Escobedo 
Lucas  Lira 
Maximo  Miranda 
Adolfo  Fabre 

Commission  Merchants. 

Jesus  Saldaiia  y  Ca. 
Encarnacion  Ramirez 
Casildo  Capetillo 
Jesus  Arias 
Primitive  Estrada 

Druggists. 

Antonio  Ceballos 
Alberto  Gomez 
Luis  Anaya 
Trinadad  Sanchez 
Jose  Leal  Moreno  y  Ca. 

Flour  Merchants. 

Juan  D.  Argumedo 
Santiago  Scanlan 

General  Merchants,  Retail. 

Jose  Maria  Calderon 
Francisco  Guzman 
Juan  de la  Fuente 
Rafael  Diosdad 
Trinadad  Campos 
Lucas  Lira 

Guadaloupe  M.  Rivera 
Viuda  de  B.  Capetilio 
Prudenciano  Ramerez 


Francisco  Rodriguez 
Francisco  Paramo 
Rafail  Nieto 
Almanza  Cayetano 
Mariano  Abanto 
Francisco  Barriga 
Manuel  Cruz 
Gabriel  Castillo 
Ignacio  Calderon 
Jose  Dios 
Francisco  Lira 
Apolonio  Martinez 
Pablo  Mendez 
Nicolas  Munes 
Camilo  Niiio 
Francisco  Rodriguez 
Felipe  Ruiz 
Jesus  Soto 
Jose  Maria  Toledo 
Manuel  Valesco 
Antonio  Villalobos 
Ignacio  Izaraga 
Jose  M.  Castaneda 
Jesus  Sotomayor 
Tedoro  Avila 
Ignacio  Hernandez 
Jesus  Barajas 

Hardware  and  House  Furnishing. 

Jos^  M.  Guisa 
Eugenio  Balandra 

Hotels. 


Francisco  Dias  Barriga 
Casildo  Capetillo 


Jewelry. 


Antonio  Reyes 
Pasenal  Guisa 
Penasal  Coria 


Liumber  Dealers. 


Vicente  Aragon 
Maximo  Miranda 
Juliano  Esparza 


Mills. 


Santiago  Scanlan  (sugar) 
Aniceto  Soriano  (sugar) 
Juan  D.  Argumede  (flour) 
Francisco  Campos  (flour) 
Luis  Ayala  (chocolate) 
Jesus  Soto  (chocolate) 
Manuel  Maldonado  (sugar) 


Mexico. 


103 


Phy 

sicians. 

Printers. 

Vicente  Aragon 
Francisco  L.  Paramo 
Benito  Soriano 
Ramon  Ruiz 

Temoteo  Ruiz 
Francisco  Balandra 

Sewing-  Machine  Agencies. 

J.  Leal  Morens  y  Ca. 
G.  M.   Rivera 

SAN  LUIS  POTOSI, 

STATE  OF  SAN  LUIS  POTOSL 
Population,  47,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware,  Etc.) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

Lexfond 
Jose  Otahegui 
Pedro  Pons 
Nicolas  Zapedt 

Arms  and  Ammunition. 

(See  Hardware,  Etc.) 

Banks  and  Bankers. 

Banco  Mercantil 

Banco  Monte  de  Piedad 

Banco  Nacional 

Banco  Enrique  Aristi  y  Hermano 

Banco  Ignacio  Muriel 

Banco  Saberon  M.  Hernandez 


Billiards. 


Santiago  Couttolene 
Francisco  Fabre 
Manuel  Muno 
Agustin  Ondarza 
Feliciano  Palacios 

Bookbinders. 

Antonio  Cabrera 
Diego  Fonseca 
Carlos  de  los  Rios 

Booksellers  and  Stationers. 

Carlos  Bouret 
Antonio  Babrera 
Castulo  James 

Boots  and  Shoes,  Retail. 

Pascual  Berrones 
David  Borrego 
Nemesio  Garcia 
Andrds  Gonzalez 
Jos6  Lopez 
Pomposo  Ramirez 
Manuel  Reyes 

China  and  Glas.swarc. 

A  guerre  y  Ca. 
Santiago  Dcliz 
German  Gcdovius 
Felipe  Gonzalez 


Agustin  Gutheil  y  Ca. 
H.  de  Lara  Manrique 
Philip  A.  Max 
Antonion  Reyes 

Commission   Merchants   and 
Agents. 

Cruz  Hermanos 
Eduardo  Dauban 
Jose  Maria  Grande 
Ronnaldo  Anaya 
Ildefonso  Armida 
Juan  Diaz  Barriga 
Fernando  Bolado 
Felipe  Cortes 
Lorenzo  Galvan 
P.  Gallardo 
S.  Garcia 
Marcelino  Gomez 
R.  Gonzalez 
Froilan  Guerrero 
Daniel  Lazo 
Jose  Marmolejo 
Jose  Maria  Nieto 
Isabel  Reyes 
Urquidi  &  Boleaga 
Viramontes  Hermanos 
Aristi  y  Hermano 
Hermanos  Farias 
Joaquin  Heredia 
Soberon  M.  Hernandez 
Larrache  y  Ca.,  Sucesores 
Marty  y  Vegambre 
Meade  y  Hermano 
Pittman  y  Ca. 
Varona  v  Ca. 


Copper  Goods. 


Dommgo  Bueno 
Ramon  Vasquez 


Manuel  Sierra 
H.  V.  Warner 


Dentists. 


Druggists. 

Mariano  Hermosillo 
Francisco  Limon 
Nicolas  Mascorro 
Antonio  Mena 
Scveriano  Vega 
J.  M.  Villasenor 
Luis  G.  Crespo 
Antonio  Lopez 
N.  Outanon 


104 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


jymsgistS—coftiinuc;/. 

Ulabarri  y  Bustamante 

Otero  y  Altamirano 

Villegas  y  Ca. 

Rafael  Rodriguez 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 

Ismael Salas 

sale  and  Retail. 

Jose  M.  Valdes 
Julio  Mauro 

Caledonio  Alva 

Dr.  Alejo  Monsivaio 

Balmori  Hermano 

Muiioz  y  Fonnegra 

Ramon  Calvillo 

J.  Salas 

Chavez  y  Pazzi 

Leon  Desidero  de  Diaz 

Dry  Goods  and   Notions,  Jobbers. 

Santiago  Dilis 

Clemente  Hermosillo 

Aristegui  y  Ca. 

Herculano  Lara 

Casanova  y  Munoz 

Francisco  Lascos 

Cosio  y  Herreria 

Hilario  Nieto 

Hernandez  Soto 

Eugenio  Nuiiez                                       '' 

Laguera,  Muriedas  y  Ca. 

Antonio  Ortiz 

Michel  y  Foustoul 

Apolonio  Rangel 

Nacero  y  Ca. 

Antonio  Reyes 

Rucabado  y  Ca. 

Rivero  Cantolla  y  Ca. 

L.  Poagori 

Jesus  de  la  Torre 

Varona  y  Otaria 

Francisco  Viramontes 

A  gust  in  Gallardo 

Carolina  Leanteaud 

Hardware,  Cutlery  and  Tools. 

Julian  Tolsa 
Vida  de  Salazar 

Elcoro  Lopez  y  Ca. 
German  Gedovius 

Engineers,  Mining  and  Civil. 

Felipe  Gonzalez 
Nestor  Gonzalez 

Adrian  Aguirre 

Leffman  y  Hijos 

Aguirre  y  Fierro 

Anastasio  Alcocer 

Francisco  Avalos 

Aristi  y  Hermano 

Camilo  Bros. 

Barrenechea  Hermanos 

Luis  Gonzalez  Cuevas 

Larache  y  Ca. 

Espinoza  y  Cervantes 

Emetrio  Lavin 

Espinoza  y  Cuevas 

Manuel  Macias 

Rafael  Espinosa 

Marti  y  Vegambre 

Campo  del  Gomez 

Pitman  y  Ca. 

Herrara  y  Lazo 

E.  Shroeder 

Miguel  Mayora 

Zorzoza  Hermanos 

Eduardo  Meade 

Felipe  N.  Gonzalez 

Antonio  Rayon 

Gutheil  y  Ca. 

Jacobo  Urtetegui 

Angel  Argueta 

Dimas  Castaiieda 

Flour  Merchants. 

Ricardo  Gomez 

Anastasio  Alcocer 
Domingo  Bustamente 

Importers  and  Warehousemen. 

Julia  Davila 

Balmsen  y  Ca. 

Francisco  Goribar 

Juan  Barajas  y  Ca. 

G.  Meade  y  Hermano 

F.  Cabrera 

Jose  Maria  Otahegui 

Chabot  Hermanos 

Manuel  Othon 

Davies  y  Ca. 

Cayetona  Parra 

Gedorius  y  Langenscheidt 

Furniture  Dealers  and  Importers. 

Miguel  Gonzalez 
Federico  Gresser 

Miguel  Lazo 

Gutierrez  Castillo  y  Ca 

Cruz  Lopez 

Matias  Hernandez  Saberon 

Jesus  Rojas 

T.  Labadie 

G.   Godovieu 

Fernando  Larrache 

Agustin  Gutheil 

Mayor  de  Parra  y  Caloca 

Philip  A.  Max 

Martinez  Hermanos 

Bias,  Praia  y  Ca. 

General    Manufacturers'    Agents. 

Pitmar  y  Lynch 

Tomas  Caloca  y  Ca. 

Ruiz,  Perez  y  Ca. 

Manuel  Castello  y  Ca. 

R.  Santos  de  Aguirre 

Dili  y  Lavin 
Larcos  y  Ca. 
Mijares  y  Diaz 

Simpson  y  Pitman 

Stephan  y  Ca. 

Jacobo  Ulibarri 

Felix  Muriel 

Iron  Merchants. 

Ignacio  Noriega 

Gregorio  Perez 

Eicon  y  Ca. 

Apolino  Rangel 

Francisco  Valladolid 

Mexico. 


105 


Jewelers,  Watcliinakers  autl 
versmitlis. 

G.  Gedovius 
A.  Gutheil 
Ernesto  Heffter 
Francisco  Mougarez 
Simon  Aviles 
Nicolas  Lopez 
Muriedas  y  Ca. 
Antonio  Reyes 
Liefia  Rivero 
Arcadio  Narvaez 
Miguel  Gutierrez  Sanchez 


Sil- 


liithographers. 


Esquivel  y  Salas 
Ramon  Munoz 


liUinber  Merchants. 


Cruz  Lopez 
Marcelino  Muriel 
Pedro  S.  Navarro 


Macliinery  Dealers. 

Farias  Hermanos 
Jacobo  Ulibarri 

Manufacturers  of  Brick. 

Jose  Maria  Grande 
Enrique  Winfield 

Merchants,  General  Wholesale. 

Aristi  y  Ca 

J.  H.  Bahnsen  y  Ca. 

Balmori  y  Ca. 

Lounzo  Campa 

Campob  y  Gomez 

Carlos  Danne 

Jose  M.  Davalos 

Juan  Eguillor 

Gastinel  Auber 

Geodowins  y  Ca. 

Macedonia  Gomez 

A.  Gutheil  y  Ca. 

J.  Heredia 

Herculano  M.  de  Lara  Hermanos 

Sucesores  de  Larrache 

Lavin  y  Dilig 

Marti  y  Bede 

Moro  y  Tena 

Muriedas  y  Ca. 

Manuel  Noriega  y  Ca. 

Ignacio  Noriega 

J.  M.  Otahegui 

Juan  Jose  Otlermin 

Calcdonio  Perez 

Pittmon  y  Ca. 

Pons  Hermanos 

Jos6  Rodriguez 

Matias  II.  Soberon 

Tenay  Galindo 

Varoiia  y  Ca. 

Agucrrc  Hermanos 

Artolnzaga  y  Ca. 

Caire  y  Texier 

Antonio  Renteria  Delgado 

Gedovius  y  Ca. 

Maccdonio  Gomez 


Ceferino  Navarro 
Andres  Salinas 
Matius  H.  Soberon 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Hardware,  and  Merchants,  General.) 

Pianos  and  Organs. 

Aguirre  Hermanos 
Felipe-Gonzalez 
Max  y  Ca. 
Sixto  Espinasa 
Antonio  Leija 
Eduardo  Sierra 


Photographers. 


Mariano  Nieto 
Alberto  Orozco 


Physicians. 

Gregorio  Barroeta 
Juan  Cabral 
Jose  M.  Coca 
J.  M.  Davila 
Juan  N.  Diaz 
Francisco  Estrado 
Francisco  P.  Gallardo 
Ignacio  Gama 
Jose  Gama 
Buenaventura  Paz 
Joaquin  Lopez 
Manuel  Lopez 
Esteban  Olmedo 
Buenaventura  Paz 
Flaviano  Romero 
M.  Schaffner 
Antonio  Soso 
Alberto  Hermosa  Lopez 
Gustavo  Hermosa  Lopez 
Juan  N.  Losa 
Boca  F.  Martinez         « 
Jesus  Monjaras 
Alejo  Monsivais 
Miguel  Otero 
Gustavo  Pagentecher 
Ventura  Paz 
Ricardo  Salinas 
Leon  Villasenor 

Pruiters. 

Jos(i  Maria  Davalos 

Secundio  Gaudara 

Escuela  de  Artes  para  Hombres 

Escuela  de  Artes  para  Mugeres 

Bruno  Garcia 

Silverio  Velez 


Sewing  Machines. 


Aguirre  y  Ca. 
1  )avid  Borrego 
C'lements  y  Clark 
( lennan  Gcdcjvius 
Nal)cjr  Macias 
Ernesto  Thiss 


Stationery. 


Carlos  Bouret 
G.  Ged(^vius 


106 


Delmae's  Business  Directory  and  Mercantile  Manual 


Undertakers. 


Cruz  Lopez 
N.  Sanchez 


Wall  Paper. 


G.  Gedovius. 
Felipe  Gonzalez 
Gutheil  y  Ca. 


TOLUCA, 

STATE  OF  MEXICO. 
Population,  17,000. 


.\gi-iciiltural  Iniplements. 

(See  Hardware  and  Tools.) 

Ale  and  Beer  Dealers. 


Santigo  Graff 
Telesforo  Valdes 
Mariano  Avib 


Billiard  Halls. 


Fernando  Rosenberger 
Hotel  de  la  Gran  Sociedad 
Ramon  Diaz 
Jesus  Rivas 
Telesforo  Valdes 


Bookbinders. 


Roberto  Alba 
Juan  Mirando 


Books  and  Stationery. 

Gordillo  Gonzalez 
Fernando  Salazar 
Jos6  Velazquez 

Boots  and  Shoes,  Retail. 

Jos6  Barbosa 
Pascual  Legorreta 
Juan  Maya 
Justo  Oca  de  Montes 
Jesus  Moreno 
Jesus  Rivas 
Gil  Robles 
Mariono  Goroztieta 

China  and  Glassware. 

Jos6  Lopez 
Ignacio  Urbina 
Antonio  Pliego  y  Cruz 

Copper  Goods. 

Anabrosio  Gratecat 


Dentists. 


H.  Carrillo 
Cecilio  Garcia 
Adolf o  Morales 


Druggists. 


M.  G.  Jiminez 
Ignacio  Urbino 
Alberto  Gutierrez 
Calixto  Morales 


Luis  Ortiz 
Arevalo  Palomares 
Juan  Rodriguez 
Agustin  Vargas 
Fernando  Fernandez 

Dry  GkKxls  and  Motions,  Retail. 

Ramon  Ballina 
Caviedes  Hermanos 
Cienfuegos  Hermanos 
Tomas  Navas 
Francisco  Pichardo 
Benigno  G.  Rojas 
Antonio  Lopez 

Flour  Dealers. 

Cresanto  Avalo 
Gonzalez  Dias 
Fernando  Garduno 
Pedro  Mondragon 
Luciano  Richardo 


Furniture  Dealers. 


Anacleto  Nava 
Jos^  Cortina 


Groceries 


and   Provisions, 
and  Retail. 


Jobbers 


Jesus  Barrera 

Joaquin  Cortina  y  Hermanos 

Andres  Garcia  y  Hermanos 

Santiago  Laiseca 

Jos6  Lopez 

Benigno  Rojas 

Davio  Valdes 

Joaquin  Alaniz 

Bias  Dias 

Fermin  Garcia 

Tomas  Gutierrez 

Jacinto  Sanchez 

Hardware,  Cutlery,  Tools,  Etc. 

G.  Ballysteros 
Agustin  Ayala 
Jos^  Gallegos 
Jos^  Lapoz 
Adolfo  Stein 
Santo  Almeida 
Abundio  Betancourt 
Vicente  Heras 
N.  Vazquez 
Gonzalez  y  Benavidez 


Mexico. 


107 


Hotels. 

Miguel  Licea 

Francisco  Colon 
Fernando  Rozenzweig 
Gargollo  y  Ca. 
Manuel  Pelaez 
L.  Pliego 

Jose  Ramos 
Juan  Rodriguez 
Isaac  Vazquez 
Manuel  Villada 
Enrique  Villela 
Santiago  Zambrano 

Ice  Dealers. 

Mariano  Avila 
Jose  M.  Sanchez 

J.  Estrada 
Eduardo  Navarro 

Pianos  and  Organs,  Dealers. 

Jewelry,  Watches,  Etc 

Cresencio  Inclan 
Cruz  Medina 

Jose  Maria  Carrasco 

Jose  Montalvo 

Jesus  Almazan 

Mariano  Orcoz 

Luis  Frausto 

Guadalupe  Rodriguez 

Pascatio  Mena 
Juan  Olmedo 

Printers. 

Jesus  Barron 
Ramon  Santin 
Agustin  Monteil 

Pedro  Martinez 
Benito  Quitano 
Juan  Quitano 

M.  Quiros 

Fenando  Salazar 

Lithographers. 

Saddlery  and  Harness. 

Felipe  Renteria 
Pedro  Martinez 

Antonio  Petino 
Ramon  Vieyra 

liumber  Merchants. 

Sewing  Machines,  Agents. 

Babiano  Gastro 

Jose  Lopez 

Pascual  Castano 

Adolfo  Stein 

Sostones  Vilches 

Jose  Gallegos 

Photographers. 

Augustin  Ayala 

Tanners. 

Daniel  Alva 

Jose  Cortina 

Torres  y  Mejia 

Pedro  Trevilla 

Physicians. 

Eugenio  Plata 
Treville  Hermanos 

Emelia  Arenas 
Juan  N.  Campos 

Wall  Papers. 

Carlos  Chairx 

Pascual  G.  Gonzalez 

Ramon  Espejo 
Gonzalez  Diaz 

Jose  M,  Velazquez 

Urbina  F.  Gonzalez 

Undertakers. 

Alberto  Gutierrez 
Antonio  Hernandez 

(See  also  Furniture  Dealers.) 

Mariano  Hernandez 

F.  Fernandez 

Nicolas  Inigo 

Ignacio  Guadarrama 

VERA  CRUZ, 

STATE  OF  VERA  CRUZ. 
Population  I5,cx)0. 


Agricultnral  Implements. 

(See  ILirdware,  Etc.) 

Ales  and  Beer. 

(See  also  Merchants,  General.) 

Jesus  Elvisa 

Bankers. 

Esteban,  Bencke  y  Ca.,  12  Tcrccra  del  5  <le  Mayo 
H.  D.  Oleire  y  Ca-.^^g  Flores 
Neron  Hermanos,  503  Primora  dc  .San  Juan 
Manuel  Oliver,  4  Benito  Juarez 


R.  C.  Ritter  y  Ca.,  29  Independencia 
Torres  y  Fisher,  228  Cuarta  de  la  Playa 
Velasco  Hermanos,  128  Principal 
Villa  Hermanos,  221  Segunda  de  la  Playa 
Wetinez  y  Ca.,  264  Priinera  San  Juan 
Cos,  Castillo  y  Ca.,  10  IndcpcMKlcmia 
A.  Doussine  y  Ca. ,  9  Benito  Juarez 
Landero,  Pasjuel  y  Ca.,  31  Navas 
C.  A.  Martinez  y  Ca.,  11  S.  de  la  Playa 
J.  F.  Mufioz  y  Ca.,  n  Indepcnciencia 
F.  M.  Pricla,  Sucesor  es  de  10  Navas 
Waternjeyer  y  Ca.,  11  S.  de  la  Playa 
Zaldo  Hermanos  y  Ca.,  20  Salina 


108 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Billiards. 

Damaso  Ballejo 
Joaquin  Loera 

Book  Stores  and  Stationers. 

J.  Carredano 
Paso  y  Ca. 
Rafael  Rodriguez 

Boots  and  Shoes. 

Serapio  Aguero,  20  Arista 

Paulino  Carbonell,  48  Independencia 

Juan  Cuneo,  9  Zaragoza 

Julian  Diaz,  95  Independencia 

Francisco  Font,  78  Independencia 

Juan  Lopez,  28  Independencia 

Jose  D.  Gonzalez,  57  Cinco  de  Mayo 

Bernardo  Horro,  38  Independencia 

Juan  Lopez,  28  Independencia 

Bedro  D.  Mantecon,  25  Vicario 

J.  M.  Moll,  44  Independencia 

Bias  Ramos,  8  Plaza  del  Triguero 

Basilio  Roque,  23  Vicario 

Alejandro  Sanchez,  42  Cinco  de  Mayo 

Guadalupe  Valdes,  28  Cinco  de  Mayo 

Commission    Merchants,   Importing- 
and  General. 

Aladres  y  Ca.,  5  de  Mayo 

Codes  y  Ca.,  PI.  del  Muelle 

Pedro  Cortina,  Vicario 

Pedro  del  Paso 

Vicente  Reyes,  Salinas 

Rivas  Hermanos,  Independencia 

Zaldo  Hermanos,  Salinas 

Jorge  Barnet,  277  Segunda  de  la  Compania. 

Bonne,  Ebert  y  Ca.  560  Primera  de  S.   Juan 

Brehn  y  Ca.,  509  Segunda  de  San  Agustin 

Busing  Metengs  y  Ca. ,  112  Primera  del  5   de 

Mayo 
Calleja   Hermanos  y   Ca. ,    117    Segunda   de   la 

Caleta 
Salvador  Carran,  138  Segunda  de  la  Parroquia 
F.  Civert,  577  Pescadera 
Lorenzo  Codez,  Garcia  y  Ca.,  661  Segunda  del 

Dicario 
Cos,  Castillo  y  Ca.,  211  Segunda  de  la  Caleta 
D.  Oleria  y  Ca.,  569  Portal  de  Flores 
During  y  Ca. ,  131  PI.  de  Armas 
Fernandez  y  Ca. ,  465  Segunda  de  la  Pastora 
Galaimena  y  Ca.,  235  Primera  de  la  Compaiiia 
Gassier  y  Reynaud,   562  Primera  San  Juan  de 

Dios 
Gomez  Velasco,  Martinez  y  Ca.,  126  Principal 
M.  Guilaron  y  Ca.,  S.  Agustin 
A.  Gutheil  y  Ca.,  127  Principal 
Jose  Rafael  Herrera,  481   Primera  de  Nava 
A.  Hoffman,  205  Primera  de  la  Pastora 
Jauffred  y  Oliver,  120  Segunda  de  Caleta 
L.  Jon  Blanc,  Playa 
Kroncke  y  Ca. ,  568  Portal  de  Flores 
R.  S.  Lamadrid,  206  Segunda  de  la  Compania 
Landero,  Pasqual  y  Ca.,  474  Primera  de  Nava 
Julio  Levy  y  Ca. ,  122  Primera  de  la  Pastora 
Markoe  y  Ca. ,  514  S.  Francisco 
C.  A.  Martinez  y  Ca. ,  220  Segund  de  la  Playa 
Menendez  y  Ca.,  18  Tercera  del  5  de  Mayo 
Meson  y  Hermano  Wittinez  y  Ca.,  563  Primera 

de  S.  Juan  de  Dios 
Pedro  G.  Millan,  606  Maria  Andrea 
Leon  Minvielle,  616  Primero  de  la  Alhondiga 


Francisco  J.  Muiioz  y  Ca.,  617  Primera  de  la 

Alhondiga 
Manuel  Oliver,  129  Principal 
Palomo  Fernandez  y  Ca,  622  Plaza  de  Armas 
Pedro  A.  Paso  y  Troncoso,  784  Salinas 
Francisco  Maria  de  Prido,  489  Segunda  da  de 

Neva 
R.  C.  Ritter  y  Ca. ,  204  Principal 
Rivero  y  Hijo,  273  Merco 
Juan  Manuel  Sevilla,  483  Premera  de  Nava 
Stucke  y  Ca.,  516  S.  Francisco 
Torre,  Fincher  y  Ca. ,  228  PI.  del  Muelle 
Velasco  Hermanos,  128  Principal 
Viya  Hermanos,  221  Segunda  de  la  Playa 
Watermeyer,  Wichers  y  Ca.,   125  Tercera  de  la 

Caleta 
Wittenez  y  Ca.,  264  Primera  de  San  Juan 
Zaldo  Hermano  y  Ca.,  675  S.  Vincente 
Guillermo  Busin  y  Ca. 
A.  Cantero 
Cos,  Castillo  y  Ca. 
H.  L.  Desmarets 
Salvador  Diez 
Formento  y  Ca. 
Garcia  y  Ca. 
Grimaud  y  Ca. 
Alberto  Hackmack 
R.  Laine 

Llarena  Hermanos  y  Ca. 
Leon  Mineville 
Luciano  Muiiez 
J.  de  Olizaga 
Ollivier  y  Ca. 
R.  Sierra  Aermanos 
C.  Temprana 
Torres  Fisher  y  Ca. 
Wells,  Fargo  y  Ca. 
Fernandez  y  Ca. 
Fernando  Garcia 
Garcia  de  la  Lama  y  Ca. 
Garcia  Wolf  y  Ca. 
Rafael  Garcia 
Gomez  y  Ca. 
Hoyos  Braulio 
P.  I.  Izazola 
Luciano  Joublane 
Luciano  Leycegui 
Manuel  Oliver 
Manuel  Pastor  y  Valdes 
Petit,  Juan  Porte 
Torres  Vincente  Reyes 
Gil  Rico 

Yendrell  y  Villerave 
Wittenez,  Villa  y  Ca. 
Francisco  J.  Ultuarte. 

Dentists. 

Paulino  Arrondo,  Meson  del  Buza  A, 
Manuel  Emilio  Isaac,  Independencia 
Desiderio  Rojo,  Zamora 

Druggists. 

Daniel  Alandi,  114  Primera  de  Caleta 

Ramon  T.  Alverez,  475  Pescaderia 

Luis  Campos,  97  Cuarta  del  5  de  Mayo 

Jose  Capdevila,  133  Primera  de  la  Parroquia 

Jaime  Capellero,  290 1^  Quinta  de  la  Compania 

Jose  Diaz,  287  Primera  de  la  Alhondiga 

L.  Arnaul 

Jose  Manuel  Carrilo  Zamora 

Adolfo  Follenveire,  650  Vicario 

Luis  Hoyos,  Zaragoza 


Mexico. 


109 


Dl'Ug'gistS — continued. 

Landero  y  Ca.,  Independencia 
Carlos  Mariscal,  629  Maria  Andrea 
Muller  Vicario 

A.  Perez  Redondo,  199  Principal 
J.  Valdes  y  Ca. ,  Belen 

Antonio  Verela  y  Ca.,. Independencia 

Carrillo  y  Ca.,  24  Zamora 

Guillermo  A.  Esteva  y  Ca. ,  Independencia 

Carlos  Mariscal  33  Zamora 

Miguel  Reyes  Marquez,  Cinco  de  Mayo  77 

Artuso  del  Rio,  Marced  26 

Gonzalo  Sanchez,  Independencia  42 

Rafael  Rossel 

Sanchez  y  Ramos 

Dry  Groods  and  Notions. 

Ader  y  Ca. 
Brien  Hermanos 
Codes  y  Ca. 
J.  H err era 
J.  Larroni 

X,arrinaga  y  Gorostega 
Eugenio  Marque 
Muriel  Ulibarri  y  Ca. 
Victor  Rivera  y  Ca. 
Socasa  y  Ca. 

B.  Vandesoel  Salde 

Engineer,  Mechanical. 

Enrique  Diaz  del  Pino 

Furniture  Dealers. 

J.  I.  Izazola 
Jos6  J.  Zarate 

Oroceries  and  Provisions,  Wholesale. 

M.  Guilleron  y  Ca. 
Martin  Garcia  y  Ca. 
Martinez  y  Gonzalez 
R.  Sierra  y  Hermano 
Maximo  Dorantes 
Enrique  Fince 
Rafael  Gonzalez 
Juan  Ortega 
Joaquin  Ruiz 

Class  and  Cliina  Ware,  Lamps,  Etc. 

Segundo  Alonso,  571  Pescaderia 

J.  Palomo 

R.  C.  Ritrer  y  Ca. ,  204  Principal 

Zeriner  y  Ca. 

Francisco  Ribera 

Gunsmiths. 

Enrique  Lanoy 
Benito  Mirayes 

Hardware,  Etc. 

Dallhaus  y  Ca.,  197  I'rimera  dc  .Sto.  Domingo 
Ducring  y  Ca.,  131  ]'l.  de  Armas 
Agustin  Gulhcil  y  Ca.,  127  Princijial 
German  Kroncke  y  Ca.,  568  Porta!  de  Flores 
K.  Varela  y  Ca.,  613  Primera  de   Maria  Andrea 
Rodriguez  y  Lopcz 


Hatters. 

Jose  Avila,  Vicario 

Murrillo  y  Barros,  Bohorges 

Rebattu  y  Ca.,  126  Principal 

Eugenio  Samara 

M.  Valdes,  Independencia 

Warnholtz  y  Ca.,  Portal  de  Flores 

Hides. 

Cuervo  Mantecon  y  Ca.,  Independencia 
Juan  Diaz,  de  Mayo 
Gabrial  Mantecon,  Independencia 
Joaquin  del  Paso  y  Ca. ,  Independencia 

House  Furnishing  Goods. 

D.  Hurri 
M.  Hernandez 
J.  Lorenzana 
Victor  Rendon 
Santisteban 
J.  M.  Tenorio 
Sabas  Zetino 
Luis  Acosta 
Aniceto  Alcade 
Emilio  Brousset 
Lazaro  Cabrera 
Gregorio  Leon 
Antonio  Lestrade 
Angel  Montero 
Juan  B.  Roldan 

Ice  Dealers. 

J.   Fizmosis 
Llarena  Hermanos 

Jewelry  and  Watches. 

Luis  Melendez,  140  Primera  de  Sto.  Domingo 
Carlos  Huguenin,  Independencia 
Manuel  Miron,  19  5  de  Mayo 
Constantino  Werle,  576  Portal  de  Flores 
Ramon  Barcaz 
Julian  Fuentes 

B.  Guerolo 
Manuel  Cosio 
Jose  Medina 
Juan  Vidal 

Leading-  Cigar  Manufactories. 

"  La  Prucba,"  R.  Balsa  y  Hermanos 
"  La  Union,"  J,  Fuente 
"  I>a  Nacional,"  F.  Rendon  y  Ca. 
"  La  Union  Nacional,"  Blanco  y  Ca. 
"  El  Arte,"  Cappa  de  Villa 
Gabarrot  y  Ca. 

C.  Benito  yCa. 

Lumber  Merchants. 

Felipe  Abascal,  Extamuros 

Madrazo  y  Ca. 

H.  Rodriguez,  ex-convcnto  de  San  Agustin 

Merchandise  Brokers. 

Ascobe 

J.  Aspe 

J.   Canals 

Diaz  Miron 

Dousine  Fernandez 

Maurice  Fixt 

J.  Font 


110 


Delmae's  Tkades  Directory  a:nd  Mercantile  Manual, 


Merchandise  ^roi^ers— continued. 

C.  Gomez 

C.  O.  Gonzalez 

T.  Cardillo  Hidalgo 

Isidro  Incera 

J.  Leon 

Martinez  Hermanos 

Montero  de  Castro 

B.  Penelas 

M.  Perea 

F.  Prida 

Ortiz  Rodriguez 

Sinseco  y  Mas 

M.   Salas 

Soto  y  Ramos 

J.  Uriarte 

Merchants,  General  Wholesale. 

Julio  Ascorbe 

R.  Baka 

H.  Ritter  y  Ca. 

Viuda  de  Carredano 

Castillo  y  Ca. 

J.  Cuseinera  y  Ca. 

During  y  Ca. 

Ficher  y  Ca. 

Galainena  y  Ca. 

Gomez  y  Ca. 

Guillaron  y  Ca. 

Kronte  y  Ca. 

Landero'y  Pasquel 

Landero  y  Ca. 

Pasquel  y  Ca. 

Luis  y  A.  Hoyos 

Madrayo  Hermano  y  Sucesores 

Markoe  y  Ca. 

Martinez  y  Ca. 

Del  Paso 

M.  Robert  y  Ca. 

Torre  y  Ca. 

Velasco  y  Ca. 

Villa  Hermanos 

Weber  y  Rojo 

Witenes,  Vila  y  Ca. 

J.  Abocal 

Daniel  Alundi 

Bernardino  Barros 

Brunet  y  Ca. 

Cipriano  Bueno 

Ciriaco  Calleja 

Guillermo  Cano 

Jaime  Capallera 

Miguel  Carreno 

Emeterio  Cuesta 

Manuel  J.  J.  Font 

Garcia  Martin  y  Ca, 

Giminez  y  Ca. 

Juan  Masa  Gomez 

M.  Guilleron  y  Ca 

Manuel  Hernaiz 

Laisequilla  y  Ca. 

Jose  Lopez 

Martinez  y  Gonzalez 

Martinez  Macho  y  Ca. 

Victor  Niiio 

Antonio  Nouriega 

Victor  Palacio 

Francisco  Pelaez 

Manuel  Pelaez 

Jose  Verduga  Perez 

Jose  Ponso 


Toedoro  Ruiz 
Jose  Sanchez 
Jose  Sanchez  y  Ca. 
Jose  Santiesteban 
Sierra  y  Hermano 
Jose  A.  Soler 
Sordo  y  Ca. 
Tocarranza 
Torres  y  Ca. 
Manuel  Villamia 

Musical  Instruments. 

C.  Dahlhausy  Ca.,  197  Primera  de  Sto. Domingo. 
Viuda  de  Carredano,  201  Principal 

Photographers. 

A.  G.  Alexander 

Physicians. 

Rafael  Artigas,  780  Salinas 

Manuel  Cabrera,  Independencia 

M.  Egowesch 

Jose  A.  Gamboa,  522  Juarec 

Manuel  Garmendia,  614  Maria  Andrea 

Rafael  Gomez,  5  de  Mayo 

Carlos  Heinemann,  824  C.  de  Flores 

Miguel  Heras,  Playa 

Anastasio  Iturralde,  625  Maria  Andrea 

R.  Zacarias  de  Molina,  22  5  de  Mayo 

Antonio  Mosquera 

Vicente  Ordozgoiti,  6  5  de  Mayo 

Jose  De  la  Pinta 

Ignacio  Pombo.  675  Segunda  del  Vicario 

M.   Reinoso 

M.   Roldan 

Daniel  Ruiz,  Independencia 

Jose  Sanfelin  y  Bernal,  484  Nava 

Jose  Maria  Sellallo,   173  Segunda  de  la  Merced 

Ignacio  Vado,  674  Vicario 

Alfred  Velasco 

Domingo  Avil 

Peiia  Garcia 

Ernesto  Hegeroisch 

Enrique  Palazuelos 

Juan  F.  Rio 

Narciso  Rio 

Printers. 

J.  M.  Blanco 

Juan  Carredano 

F.  B.  Jordan 

Jose  Ledesma,  784  Salinas 

J.  Sanchez 

Rafael  de  Zayas,  S.  Francisco 

Manuel  G.  Mendez 

Perfumery  and  ToUet  Articles. 

A.  Carral  y  Ca. 
Delpaso  y  Ca. 

B.  Dominguez 
Martinez  y  Diaz 
Perenz  del  Molino 
F.  Rivera 
Nicolas  y  Ca. 

Saddlery  and  Harness. 

Rio  Riveia 

Victornino  Torres 


Mexico. 


Ill 


Seed,  Grain  and  Plant  Dealers. 

Bazanes  y  iMartinez 
Fernandez  y  Gomez 
Gallareta  y  Ca. 
Garcia  Hermanos  y  Ca 
Guillaron  y  Ca. 
Masolives  y  Ca. 
J.  U.   Remmec 
Zoerilla  y  Ca. 

Steauislilp  Ag-ents. 

Guillermo  Busing  y  Ca. 
Calejas  Hermanos 


Cos,  Castillo  y  Ca. 

A.  Fournier 

Llarena  Hemianos  y  Ca. 


Trunks  and  Bags. 


Cuervo  y  Ca. 
Cuesta,  Conjeo  y  Ca. 
Luis  Salvador  Diaz 
Gabriel  Mantecon 


Undertakers. 


Tomas  Castro 
Andres  Mendez 


VALLE  DE  SANTIAGO, 

STATE  OF  GUANAJUATO. 
Population  io,ooa 


Comniercial  Agents. 

Rafael  del  Rio 
Antonio  Guerrero 
Juan  Garcia  Maravilla 

Drug-gists. 

R.  Alvarez  del  Castillo 
Pascual  Bravo 

Flour  Mill. 

Carlos  Deseloche  y  Hijos 


Pliysieians. 


Andres  Ortega 
Francisco  Brebiesca 
Ignacio  Rangel 


Principal  Merchants,  General. 


Ramon  D.  Ropero 
C.  Saavedra 
Demetro  R.  Gomar 
Alvarez  del  Castillo 


VILLA  LERDO, 

STATE  OF  DURANGO. 
Population,  ii,ooo. 


Agricultural   Implements    and  Ma- 
chinery. 

R.  Dresel  y  Ca. 
Goodman  y  Schmidt 
H.  Franke  y  Ca. 

Ales  and  Beer  Dealers. 

P.  Villalobos 
Aguilar  y  Mclendez 

Banks  and  Bankers. 

Banco  Nacional  (agency) 
H.  Franke  y  Ca. 
Hernandez  Angel 
Francisco  Aguilar 
Wells,  Fargo  &  Co. 

Billiard  Ilalls. 

Manuel  Domingucz 
Sebastian  Vera 
]os6  Gutierrez 

Biscuit  Bakery. 

Grcgorio  Sanchez 


Books  and  Stationery. 

Luis  G.  Alva 
Cresoforo  Garcia 

Carriage  Makers  and  Dealers. 

Jos^  Alanes 
Albino  Gandara 
Magdaleno  Garcia 

Clothmg,  Hats,  Etc.,  RetaU. 

Calderon  y  Leal 
Jesus  Calderon 
Garcia  y  Calderon 
Goodman  y  Schmidt 
Caspar  Gutierrez 
Angel  Hernandez 
Martin  Martinez 
Pedro  Calderon 
Mariano  Odriozola 
Vicente  Reyes 

Commercial  AgentSt 

Aguilar  y  Melendcz 
Franke  y  Ca. 
Santiago  Gonzalez 


112 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Commercial  Agents— <:ontinued. 

Miguel  Alva 
Carlos  Bravo 
Luis  Gamboa 
Francisco  G.  Alvarez 

Crockery  and  Glassware. 

Martin  Martinez 
Victor  Michaud. 

Dealers  in  Native  Products. 

Pedro  Calderon 
Jesus  Calderon 
H.  Franke  y  Ca. 
Fuentes  y  Pina 
Goodman  y  Schmidt 
Hernandez  y  Ca. 
Victor  Michaud 

Druggists. 

Manuel  Avila 
Casimero  A.-  Hernandez 
Viuda  de  J.  Reyes 
J.  E.  Underwood 
M.  Gonzalo  Jimenez 

Dry  Goods,  Etc. 

Rodolfo  Dressel  y  Ca. 
Fuentes  y  Piiia 
Rosendo  Peiia 
Victor  Michaud 

Express  Company. 

Wells,  Fargo  y  Ca. 

Flour  Mills. 

H.  Franke  y  Ca. 
Francisco  Favela 
Manuel  Manso 
Gabino  San  Miguel 


Foundry. 


Roman  Perez 


Furniture  Dealers. 


H.  Franke  y  Ca. 
Goodman  y  Schmidt 
Fuentes  y  Peiia 
Victor  Michaud 
Trinadad  Urguiza 
Leandro  Urrutia 


General  Dealers,  Retail. 


Antonio  Baez 
Guadaloupe  Alva 
Pedro  Calderon 
Juan  Bajar 
J.  Sancedo 
Crescencio  Soria 
Antonio  Cano 
Gregoria  Garcia 
Crisoforo  Garcia 
Canuto  Gamboa 
Antonio  Lopez 
Martin  Martinez 
Mariano  Odriozola 
Vicente  Sanchez 
Juan  Taj  an 
Antonio  Valles 


Casimero  Gonzalez 
Rafael  Reyes 
S.  Arellano 
Miguel  Mancilla 

General  Merchants,  Wholesale, 

H.  Franke  y  Ca. 
Francisco  Alvarez 
Aguilar  y  Melendez 
Jesus  Calderon 
Goodman  y  Schmidt. 
A.  Hernandez 
Martin  Martinez 
Victor  Michaud 

Hardware    and  House  Furnisliings. 

Pedro  Calderon 
Rudolfo  Dressel  y  Ca. 
Fuentes  y  Piiia 
Francisco  Reyes 
Francisco  Aguilera 
Albino  Gandara 
Cecilio  Herrera 
Juan  Villa 
Miguel  Herrera 
Luis  Ortega 


Hotels. 


El  Comercio 

Hidalgo 

Progreso 


Insurance  Agents, 


Rudolfo  Dressel  y  Ca. 
H.  Franke  y  Ca. 


Perfumery,  Etc. 


Victor  Michaud 
Luis  Jimenez 

Physicians. 

Agustin  Vegara 
Valeriano  Gonzalez 
Jose  Reyes 
Federico  Fischer 
J.  E.  Underwood 
Maria  G.  Jimenez 

Picture  and  Picture  Frames. 

Rafael  Gonzalez 
Abraham  Aguado 
Hipolito  Gallado 
Abraham  Oviedo 
Antonio  Cano 
Guillermo  Wranga  y  Ca. 

Printers  and  Publishers. 

E.  Parga 

El  Boletin  de  la  Gendarmeria  Fiscal 

El  Iriciador 

El  Tlahantilo 


Saw  Mills. 


Abraham  Aguado 
Angel  Coronel 


Mexico. 


113 


Sewing  Macliiiie  Agencies. 

Jesus  Calderon 
Rodolfo  Dressel  y  Ca. 
H.  Franke  y  Ca. 
Angel  Hernandez 


Goodman  y  Schmidt 

Watches  and  Jewelry. 

Miguel  San  Miguel 
Juan  Garces 


ZACATECAS, 

STATE  OF  ZACATECAS. 

Population,  64,000. 


Agi'icultiii-al  Implements. 

(See  Hardware,  Etc.) 

Ales  and  Beer,  Dealers. 

Martin  Diaz 
Antonio  Castellanos 
Jacobo  Wiltman 
Domingo  Perez 


Banks. 


Banco  Nacional 
Banco  Mercantil 


Billiards. 


C.  Gregoire 
Domingo  Perez 


Bookbinders. 

Pablo  Carra 
Eugenio  Castillo 
Severo  Moreno 
Luis  G.  Zubillaga 

Booksellers  and  Stationers. 

Carlos  Bouret 
Tomas  Cortina 
Godoy  Hermanos 
Manuel  Rodriguez 

Boots  and  Shoes. 

Bernardo  Alvarez 
Juan  Busson 
David  Mercado 
Esleban  Vazquez 

Dealers  in  Native  Produce. 

Aguero  y  Elisondo 
Arteaga  Hermanos 
Campuzano  y  Ca 
Martin  Diaz 
Escobedo  Hermanos 
Antonio  P'rias 
Mufioz  y  Peral 
M.  Parra 
M.  Silva 

Jos(j  Maria  Torre 
Manuel  Veyna 


Dentists. 


Manuel   Alfaro 

L.  Carbo 

N.  'I'.  Her  win 


Druggists. 

Hipolito  Bovis 
P.  Carrillo 
Ignacio  Hierro 
C.  de  la  Caja 
Adrian  Larre 
Rafael  Villalpando 
C.  de  la  Arribu 
Agustin  Alvarez 
Luis  Gonzalez 
Basilio  Moreno 
Pedro  Ponce 
Adolfo  Scholtz 
Guillermo  Valle 
Lorenzo  Villa 

Engineers,  Mining,  and  Mine 
Owners. 

J.  A.  Bonilla 
Hermenglido  Campillo 
Luis  G.  Cordoba 
Luis  Correa 
Pedro  Espejo 
Lorenzo  Floreci 
Ignacio  Hierro 
Rivero  J.  Lorenzana 
Jose  A.  Noriega 
Agustin  Preciado 
Luis  Pozo 
Miguel  A.  Rico 
Enrique  Wist 
Francisco  Zarate 

Flour  Merchants. 

Alberdi  y  Ca. 
Perfecto  I.  Aranda 
Corvera  y  Hijos 
Juan  Fernandez 
Inocencio  Isasi 
Julien  Ibarguengoita 
Benigno  Soto 

Furniture  Dealers. 

Simon  Acosta 
Alljino  Aldania 
Felix  Aldama 
Cayctano  Carilla 
Pedro  Rodriguez 

General  Dry  Goods  Merchants* 

Campuzano  y  Ca. 
S.  Armida 
Cayelano  Castaneda 
M.  Juancluito 
Marcias  y  Ca. 


114 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Goods — co7ititiued. 


General  Dry 

Maderia  y  Ca. 
Silvely  Echegaray 
Alberto  Thio  y  Ca. 
Escobedo  Hermanos 
Munoz  y  Peral 
M.  Silva 


Groceries   and   Provisions,     Whole- 
sale. 

Alberdi  y  Camacho 
Arena  Pio  y  Ca. 
Julian  Ibarbuengoita 
Oscar  Lorenzent 
Ramon  Ortiz 
Benigno  boto 

Hardware  and  Tools. 

Sras.  Bustamente 
Leonidas  Tenorio 
Frieben  y  Ca. 
Krieglestein  y  Ca. 
Carlos  Storek 
■Schoeder 

Hides  and  Tallow,  Wholesale. 

Santa  Ana  Benitez 
Gabriel  Esparga 
Pedro  Mora 
Antonio  Salazar 
Jesus  Valdes 
Julian  Zesati 


Hotels. 


Comercio 
Uiligencias 
Nacional 
Zacatecano 

House  Furnishing-  Ware. 

Ramon  Azuna 
Matilde  Diaz 
Camilo  Macias 
Dionisio  Macias 
Jos^  Maria  Macias 
Matias  Macias 
N.  Macias 

Jewelry,   Watches  and  Silverware. 

Guillermo  Brunet 
Desiderio  Lebre 
Guillermo  Bruchner' 
Rodriguez  Hermanos 
Tomas  Gonzalez 
Rafael  Perez 
N.  Amador 
Tirso  Arteaga 
Julian  Davalos 
Carlos  Folte 
Ignacio  Godina 
Severe  Olague 
Jose  Maria  Villa  Senor 

Lithog-rapher. 

Nazario  Espinosa 


Merchants,  General,  Iniiiorting  and 
Commission. 

Alberdi  y  Pilon 

Alexander  y  Ca. 

Higino  Cevallos 

Genaro  de  la  Fuente 

Antonio  Gomez 

Guadalupe  Gomez 

Julian  ibarguen 

Ramon  C.  Ortiz 

Oscar  Llorente 

Mariano  Llaguno 

Anacleto  Escobedo 

Cayetano  Escobedo 

Daniel  Escobedo 

Jose  Maria  Escobedo 

Esteinn  Hermanos 

Genaro  de  la  Fuente,  Sucesores 

Antonio  Gomez 

Julian  Ibarguengoytia 

Oscar  Lorenno 

Juan  Olivier 

Roman,  Ortiz  y  Ca. 

Julian  Petit 

Petterson  y  Hermanos 

Kimball  y  Alverdi 

Tellezere  y  Ca. 

Viadero  y  Ca. 

Alejandro  Aguilar 

Juan  B.  Alatorre 

Jos6  Campuzano 

Mariano  Diaz 

Ignacio  Dominguez 

Miguel  Dominguez 

Benig:io  Elias 

Elisondo  Hermanos 

Cayetano  Escobedo 

Tomas  M.  Escobedo 

Gorcia  y  Cabasas 

Marcos  Garcia 

Gonzalez  y  Gonzalez 

Gilverino  Lopez 

G.  Lopez  y  Hermanos 

Manuel  Munoz 

Tiburcio  Munoz 

Apolonio  Salas 

Vicente  Salinas 

Segura  y  Larran 

Cosme  Torre 

V.  Chacon  * 

Manuel  D.  de  la  Serna  Diaz 

Manuel  Guerra 

Cruz  Diaz 

Pascual  L.  Velarde 

Andres  Lopez 

Tomas  Martinez 

Vicente  Martinez 

E.  Parra 

Mariano  B.  Real 

Jos6  Solorzano 

Jose  M.  T.  Escalante 

Photographers. 

Agustin  Barraza 
Manuel  Orozco 
Manuel  Velasco 

Pianos  and  Organs. 

Fernando  Kerber 
Jesus  G.  Vazquez 


Mexico. 


115 


Plij'siciaus. 


I.  Aviles 

Ismael  Bonilla 

M.  Brena 

M.  Espinosa 

I.  Hierro 

Luis  G.  Gonzalez 

J.  Lares 

Luis  Mora 

A.  Padilla 

J.  Pani 

V.  F.  Ponce 

F.  Solis 

J.  Torres 

M.  Torres 

Rosario  Torres 

Jesus  Hayos 

Castillo  de  Mora 


Printers. 


Del  Gobierno 
Mariano  Mariscal 
Nestor  de  la  Reva 


Canute  A.  Tostado 
Mariano  R.  Esparza 
Nazario  Espinoza 
Tomas  Lork 
Mariano  Mariscal 
Norberto  Raigosa 
Francisco  Villagrana 

Sewing"  Machines. 

Agustin  Davalos 
Ernoulf  y  Ca. 
Enrique  Krieglestein 
Ricardo  Meade 
Juan  Petit 

Rodriguez  Herm  mos 
Rodriguez  M.  Sanchez 


Felix  Aldama 
Simon  Acosta 


Undertakers. 


Wall  Papers. 

(See  Stationers.) 


THE  CLASSIFIED 


Trades  Directory 


OF 


CENTRAL  AMERICA. 


1889-90. 


(117) 


COSTA  RICA. 


CITY  OF  SAN  JOSE. 

Population,  54,000. 


Agi'iciiltural  Iniplenients. 

(See   Hardware  and   Tools;  also    General   Mer- 
chants.) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

(See  General  Merchants.) 

Banks  and  Bankers. 

Banco  Anglo-Costariense 

Banco  Nacional 

Banco  de  la  Union 

Le  Lacheur,  Dent  y  Ca. 

Tinoco  y  Ca.,  see  heading  "  Coffee  Planters^'' 

Books  and  Stationery. 

Guillermo  Molina 
Morrell  y  Ca. 

Coffee  Planters  and  Exporters. 

Bonilla  Bermanos 

John  Brealey 

Bruno  Carranza 

Jose  Maria  Castro 

Alfonso  Cavit 

Compaiiia  Frankfort  de  las  Paves 

Echaudi  Bros. 

Esquivel  Hermanos 

Ramon  Herran 

Francisco  Marfa  Iglesias 

Francisco  Montealagre 

Mariano  Montealagre 

Saens  y  Montoya 

Tinoco  y  Ca. 

Leoncio  de  Vars 

E.  Tarrer 

William  Witting 

Rafael  Berroeta 

Remigio  Quizes 

P.  Saoorio 

Jose  Maria  Orozco 

Antonio  de  Jesus  Soto 

J.  Soto 

Jos6  Duran 

Francisco  Echeverria 

Fernandez  y  Tristan 

Jaime  Guefl 

Demetrio  Iglesias 

Francisco  Iglesias 

Alijo  Jimincz 

Pedro  Manan  y  Ca. 


T.  N.  Millet 
Francisco  Peralta 
Otto  von  Schroter  y  Ca. 
Tinoca  y  Ca. 
A.  M.  Velasquez 

Druggists  and  Chemists. 

J.  Bansen 
Bruno  Carranza 
Jose  Maria  Castro 
Moises  Castro 
Durau  y  Nunez 
Lordly  y  Wemen 
Juan  Padilla 
J.  A.  Pinto 
Francisco  Quesada 
J.   Saenz 
Juan  Ulloa 
J.  Valverde 

Fiu'niture  Dealers. 

(See  General  Merchants.) 

Groceries  and  Provisions. 

Manuel  Carazo 
Alfonso  Carit 
F.  Chacon 
Esquivel  Hermanos 
Piza,  Maduro  y  Ca. 
Morel  y  Mason 
Juan  Serrano 
F.  Pinto 
Tourette  y  Ca. 
Alfaro  y  Dent 
Duprat,  Allard  y  Ca. 
Jaime  Guell 
Andres  Marsicano 

Hardware,  Tools,  Etc. 

M.  Arguello 
Manuel  Carago 
Morcll  y  Ca. 
Jose  Muiios 
Dent  y  Ca. 


Hotels. 


Hotel  Frances 
Hotel  Montane' 
Hotel  de  Roma 
Hotel  Victor 
Hotel  ViJlanave 


(11!)) 


120 


Delmae's  Teades  Dieectoet  and  Meecantile  Manual. 


Ice  Dealers. 


Juan  Aguerro 
Jose  Chaves 


General  Merchants,  Wholesale  and 
Retail. 

Alfaro  y  Dent 

Piza,  Maduro  y  Ca 

M.  A.  Robles 

F.  Soto 

Alberto  Verdean  y  Martin 

E.  Soto 

Manuel  Arguello 
Carazo  Beche 

J.  R.  Carazo 
Manuel  Carazo 
Alfonso  Carit 
M.  A.  Adolfo  Carit 
Bruno  Carranza 
Jaime  Carranza 
M.  Carranza 

F.  Chacon 
Dent  y  Ca. 
Jose  Duran 
Juan  Echevarria 

M.  D.  J.  Veuta  Epinde 
Aniceto  Esquivel 
Esquivel  Hermanos 
Tomas  Farrer 
Fernandez  y  Hijos 
Joaquin  Fernandez 
Garcia  Hermanos 
Guillard,  Naute  y  Ca. 
F.  Hernandez 
Huffer  y  Grytzel 
Juan  T.  Jorge 
Adolfo  Knohr 
Juan  Knohr 

Juan  Federico  Lahmann 
Lelacheur  y  Ca. 
Isidro  Leorico 
J.  Mamneck 
Alvarado  Marsilio 
Montealegre  e  Hijo 
Montealegre  y  Salazar 
Mateo  Mora 
Arturo  Morrell 
Morrell  y  Mason 
J.   Naucelt 
Francisco  Peralta 
Concepcion  Pinto 
F.  Pinto 
Jaime  Pyle 
F .  Robert  y  Ca. 
Schrenta  y  Ca. 
Juan  Serrano 
Mompon,  William  y  Ca. 
Tinoco  y  Ca. 
H.  Tournon  y  Ca. 
Tourette  y  Ca. 
Van  Dyke  y  Ca. 
Van  Nuffel  y  Ca. 
Leoncio  de  Vars  y  Ca. 
Von  Shroter  y  Ca. 
Jose  de  Ycasa 
Juan  Acasta 
Mariano  Acosta 
T.  Alfaso  y  Ca. 
David  Alpizar 
Maurillio  Alvarado 


Merchants,  General. 

George  Andre 
Cruz  Brenes 
F.  R.  Brenes 
Brenes  y  Echandi 
Juan  Castro 
Theodosio  Castro 
Caatro  y  Andres 
Rafael  Dengo 
Juan  Dent 

Duprat,  Atlard  y  Ca. 
Carlos  Echeverria 
Fernandez  y  Tristan 
Juan  Hernandez 
Otto  Hubbe 
Alfred  Lavventhal 
Pedro  Manan  y  Ca 
F.  M.  Millet 
Mariano  Monje 
Otto  von  Schroter  y  Ca 
Esteban  R.  Smyth 
Pedro  Terrez 
Thompson  y  Ca. 

Newspapers  and  Printers. 

"  El  Correo  Espaiiol  " 
"  El  Ferrocarril" 
"  La  Gaceta  " 
"  La  Replica  " 
"  The  Reporter  " 

Physicians  and  Surgeons. 

Cruz  Alvarado 
J.  Bansen 
Juan  Bonnefil 
Bruno  Carranza 
Jose  Maria  Castro 
Moises  Castro 
N.  Duran 
R.  Heine 

F.  L.  Lordley 
N.  Michand 
J.  Nufiez 
Juan  Padilla 
J.  A.  Pinto 
J.  Saenz 

J.  Rucavad 
Juan  Ullra 
J.  Valverde 
Leopoldo  Wesner 

Printers. 

De  Carranza 

Nacional 

La  Paz 

Imprenta  del  Istmo 

Imprenta  del  Pueblo 

Sewing  Machines,  Agencies. 

G.  Molina 
Manuel  Arguello 
Piza  Maduro  y  Ca. 

Undertakers'  Supplies. 

(See  General  Merchants. ) 


Guatemala. 


121 


ALAJUELA. 

Population,  12,000. 


Banks. 


Caja  de  Ahorros 
Caja  de  Descuentos 

Druggists  and  Chemists. 

Francisco  Padilla 

F.  Soto 

Jose  M.  Toledo 

General  Merchants,  Wholesale. 

Mariano  Acosta 
Alfaso  y  Ca. 
J.  Fernandez 
Garcia  y  Ca. 
H.  Tinoco  y  Ca 
Miguel  Lopez 
Eustaquir,  Perez  y  Ca. 


Piza,  Madulo  y  Ca. 
Manuel  Sandovel 
Filadelfo  Soto 
Trijos  y  Ca. 
Zamora  e  Hijo 

Physicians  and  Surgeons. 

Francisco  Padilla 
J.  Toledo 
E.  Uribe 


Planters  and  Exporters. 


Piza,  Eaduro  y  Ca. 
Pedro  Sabario 
Jesus  Soto 
Jose  Maria  Soto 


GUATEMALA. 


CITY  OF  GUATEMALA. 


Population,  55,000. 


Ales  and  Beer  Dealers. 

Booksellers  and  Stationers. 

Cerveceria  Alemana 

F.  Alpirez 

Cerveceria  Francesa 

Bertrand  y  Ca. 

Emilio  Goubaud 

Agricultural  Implements. 

Antonio  Partegas 
F.  Matheu 

(See   General  Merchants.) 

Sanchez  y  Ca. 
Norbeto  Ziza 

Juan  Capella 

Banks,  Bankers  and  Importing  Mer- 

Marchado, Irigajen  y  Ca 

chants. 

Adriano  Paez 

Banco  Colombiano 

Bookbinders. 

Banco  Internacional 

Tranquilino  Dorante 

Banco  Nacional 
Bamaso  Angelo  y  Ca. 

Genaro  Fuentes 
Mariano  Solarc 

I.  Francisco  Aguirre 

Luis  Asturias 

Boots  and  Shoes,  Wholesale  and 

Braulio  Novales 

Ketail. 

Ramon  Asturias 

Antonio  de  Aguirre 

Toribio  Alvarado 

Pedro  .S.  de  Tyada 

Felix  Aristondo 

Angel  Pefia 

Bernardo  Bargas 

Juan  F.  Aguirre 

.Salvador  Bersian 

G.  Angulo  y  Ca. 

Victor  Brau 

Pedro  Barros 

Simeon  Cabrera 

Benito  y  Ca. 

Mariana  Cordova 

Pablo  Blanco  y  Ca. 

Daniel  Coronado 

0.   Blculer 

Jaqicr  Coronado 

Jose  M.  Escamilla 
Braulio  Novales 

Martin  Paz 

Domingo  Diaz 

J.  M.  Samayoa 

Pedro  Escobar 

122 


Delmak's  Trades  Directory  and  AIercantile  Manual 


Boots  and  Shoes — continued. 

Liberate  Farfan 
Salvador  Fernandez 
Cupertino  Flores 
Simeon  Franco 
Anselmo  Galvez 
Casimiro  Garcia 
Carlos  Gonzalez 
Francisco  Granados 
Manuel  Guzman 
Manuel  Lafuente 
Tomas  Larquet 
Anastacio  de  Leon 
Juan  C.  Lopez 
Juan  Marroquin 
Florencio  Meono 
Andres  Mendoza 
Eugenio  Mendoza 
Jose  Maria  Milan 
Fernando  Morales 
Alejandro  Naiarro 
Baltasar  Ortiz 
Jose  Pepio  Farfan 
Mariano  Perez 
Leopoldo  Pulle 
Vicente  Ramirez 
Dioniosio  Rendan 
Camilio  Resales 
Juan  Rosales 
Saturnio  Salazar 
Cleto  Sanchez 
Esteban  Saro 
Braulio  Silva 
Ignacio  Ariola 
Juan  Silva 
Rafael  Silva 
Sebastian  Trejo 
Santos  Vazquez 
Jorga  Vega 
Jose  Maria  Valezquez 
Mecario  Aguilar 
Pedro  Arrazola 
Agapito  Ayala 

Coppersmitlis. 

Pedro  Berduo 
Domingo  Contreras 
Jose  Maria  Chinchilla 
Barbaro  Garcia 
Cornelio  Garrido 
Ignacio  Granado 
Vicente  Herrera 
Pedro  Iriarte 
Higino  Lopez 
Pantaleon  Marroquin 
Serapio  Minera 
Juan  Ortega 
Manuel  Jose  Palomo 

Dentists. 

D.  Castillo 
Jose  Diaz 
J.  B.  Triersen 
Felipe  Banaza 
Francisco  Corso 
Luis  Estrada 
F.  Ucles 

Dnig-gists  and  Chemists,  Retail. 

Vicente  Aravalo 
Eduardo  Bendfeldt 


Domingo  R.  Castillejo 
Ladislao  Cordero 
Secundo  Diaz 
Jose  Maria  Escobar 
Jose  Maria  Galvez 
Pedro  Galvez 
Rafael  Gallardo 
Francisco  Garcia 
Ramon  Garcia 
F.  C.  Herbruger  y  Ca. 
Celestino  Hernandez 
Vicente  Herrera 
Mariano  Lara 
Juan  Losa 
David  Luna 
Leopoldo  Mancilla. 
Carlos  Molina  J 
Manuel  Monge 
Manuel  M.  Montenegro 
Federico  Morales 
Manuel  Orellana 
Jacinto  Pacheco 
Manuel  Quevedo 
Anastasio  Rodriguez 
Domingo  Samoya 
Miguel  Sanchez  Moreno 
Salvador  Saravia 
Isaac  Sierra 
Joaquin  Solares 
Jose  Maria  Vides 
Salvador  Arevalo 

Dry  Goods,  Notions,  Haberdashery, 
Etc.,  Ketail. 

Valentin  Aceytuno 

Antonio  Avila 

Ladislao  Avila 

Manuel  Avila 

Clemente  Aviley 

Francisco  Barrera 

Juan  Barrera 

Ciriaco  Beteta 

Florencio  Bobadilla 

Marcelo  Borrajo 

Jose  A.  Castro 

Miguel  Castro 

Jose  Maria  Caballos 

Luis  Corado 

Francisco  Flores 

Concepcion  Galvez 

Jose  Angel  Galvez 

Jose  Maria  Galvez 

Pablo  Galvez 

Leandro  Garcia 

Jose  Maria  Garrido 

Dorateo  Gonzalez 

Terero  Guzman 

Catarino  Lara 

Eugenio  Lara 

Juan  Leiva  ' 

Vicente  de  Leon 

Albino  Loi^ez 

Justo  Lopez 

Secuadino  Lopez 

Juan  Lima 

J.  Megin 

Magdalena  Megicano 

Domingo  Menco 

Julian  Molina 

tose  Maria  Merales 

Gregorio  Ortiz 

Gregorio  Penagos 


Guatemala. 


123 


Dry   Goods,    'E,tC.—co7itinued. 

Francisco  Pena 
Jose  Maria  Perez 
Pedro  Quintero 
Eustaquio  Reynosa 
Rosalio  Reynosa 
Jose  Rodriguez 
Santiago  Rodriguez 
Rosalio  Roja 
Feliciano  Ruiz 
Juan  de  Dios  Salvatierra 
Manuel  A.  Solares 
Juan  Tobar 
Manuel  Tobar 

Fireworks  Dealers. 

Geronimo  Aldana 
Manuel  Barrientos 
Lucio  Garcia 
Manuel  Garrientos 
Jacinto  Guerra 
Teodoro  Guerra 
Jose  Maria  Mendez 
Lazaro  Monzon 
Remigio  Quinones 
Pedro  Ramirez 
Juan  Robles 

Fountlries  and  Machinists. 

Benbenuto  Archila 
Miguel  Archila 
Rafael  Bautista 
Manuel  Carrillo  y  Hnos 
Lanreano  Enrique 
Casimiro  Espiiioso 
Jose  Maria  Figueroa 
Domingo  Flores 
Aquilino  Garcia 
G.  W.  Fernando  Goez 
Manuel  Gomez 
Ruperto  Gonzalez 
Jose  Maria  Menco 
Manuel  Mendoza 
Manuel  Ortiz 
Trinidad  Osaeta 
Carlos  Schmidt 
Teodoro  Useda 
Jose  Maria  Villalobos 
Jose  Maria  Villatoro 
Gregorio  B.  Yela 

General  Merchants,  Wholesale. 

Manuel  Cardenas 

Duran  y  Ca. 

Pedro  J.  Barrios 

Julian  Batres  y  Hijos 

Batres  y  Hermanos 

Francisco  Camarcho  y  Ca. 

Compania  de  Agencias  de  Guatamala 

Eduardo  y  Ca. 

Eduardo  Hall 

¥.  C.  Herbruger  y  Ca. 

Hockmeyer  y  Ca. 

Goethos  y  Vendepute 

Joso  Thomas  Lanahondo 

W.  Friedman  y  Ca. 

Martinez  y  Ca. 

Jorge  Prado 

Rafael  Quinones 

Juan  Rodriguez 

Juan  Aparico 


E.  N.  Bolander 

F.  Duran 
Enrique  Fisher 
P.  Barros 
Benito  y  Ca. 
Betran  y  Ca. 

Gustavo  y  Bernardo  Haas 

G.  Kler 

T.  Mattheu 
Ocitz  y  Herminos 
Bosner  y  Ca. 
Sanchez  y  Ca. 
A.  Sinibaldi 
M.  Sirigier  Suarez 
Uruella  y  Hermanos 
T.  Valenzuela 

General  Merchants,  Wholesale  and 
Retail. 

Antonio  Agurre 
Juan  Francisco  Aguirre 
Manuel  Aguirre 
Ramon  Aguirre 
Francisco  Alvarez 
Luis  S.  Andreu 
Rafael  Angulo 
Salvador  Arevalo 
Pedro  Anechea 
M.  Arroyo 
Raymundo  Arroyo 

E.  Ascoli  y  Ca. 
Luis  Asturias 
Rafael  Asturias 
Xavier  Asturias 
Augener  y  Cassebohm 
Manuel  S.  Ayau 
Mercedes  M.  de  Ayau 
Rafael  Aycinena 
Pedro  J.  Barros 
Julian  Batres  y  Hijos 
Luis  Batres  y  Hermanos 
Vicente  Beltranena 
Benito  y  Ca. 
Bertrand  y  Ca. 

Pablo  Blanco 

Jorge  Bramma 

Francisco  Camacho  y  Ca. 

Juan  Capella 

Ildefonso  Castellanos 

H.   Chiguero 

Cristobal  Cifre 

Miguel  Coloma 

Compaiiia  de  Agencias  de  Guatemala 

Eduardo  David  y  Ca. 

Leona  David 

Jos6  Descalzi  y  Ca. 

A.  E.  Donelly 

H.  Domer  y  Ca. 

Xavier  l)u  Fiel 

J.  M.  Escamilla 

Valentin  Escobar 

Vicente  Fonseca 

Eduardo  Geering 

Goethoes  y  Vendpute 

Emilio  Goubaud 

Jose  Guardiiila 

Eduardo  Hall 

Emilio  Herbruger 

F.  C.  Herbruger  y  Ca. 
Manuel  Hcrrcra 
Hockmeyer  y  Ca. 
Jorge  Klee 


124 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Oeneral  Merchants,  Wholesale  and 

Retail— rt);///;/«cv/. 

Buenaventura  Baubrir 
Lara,  Pavon  y  Zollikofer 
Jose  Tomas  Lanahondo 
Julio  Lovventhal 
Joaquin  Macal 
Antonio  Machada 
Machado,  Irigj'en  y  Ca. 
Manuel  Machado 
G.  E.  Magee 
J.  Magee 
Federico  Matheu 
Juan  Matheu 
Matheu  y  Ca. 
S.  McNieder 
Juan  Mejicano 
J.  Minondo 
Manuel  M.  Monge 
Jose  Monteros 
Manuel  Monziols 
Ulisses  Monziols 
Braulio  Morales 
Ramon  Murga 
W.  Nelson  y  Ca, 
Luis  Noverto 
Francisco  S.  Orrellano 
Manuel  Ortega 
F.  Ortiz  y  Ca. 
Manuel  Ortiz 
Antonio  Partegas 
Pedro  Ramas 
Jose  Revelo 
Juan  Rhimer  y  Ca. 
Rittscher  y  Ca. 
Rivero  y  Valerdi 
Francisco  Rohrmoser 
Rafael  Romafia 
Rosenberg  y  Hennings 
Juan  M.  Ruiz 
Viviano  Salvatierra 
Domingo  Samayoa 
Doroteo  Samayoa 
Jose  M.  Samayoa 
Dionisio  Sanchez 
M.  Sanchez  y  Ca. 
Pedro  N.  Sanchez 
Salvador  Saravia 
Henry  Scholfield 
Isaac  Sierra 
Alejandro  M.  Sinibaldi 
Dolore  C.  de  Sinibaldi 
Julian  Sinibaldi 
Rafael  Sinibaldi 
S.  B.  Storms 
Rafael  Teran 
Hormanos  Tielman 
Miguel  Tinoco 
Horacio  Ubico 
Francisco  Urruela 
Gregorio  Urruela 
Hermanos  Urruela 
Jose  Urruela 
Juan  Francisco  Urruela 
Miguel  Urruela 
Salvador  Urruela 
Felipe  Neri  Valdez 
Hermanos  Valentine 
Jose  Valerdi 
J.  Vasquez  y  Jaramillo 
Vasquez  y  Ulrico 


Pablo  Vazen 
Jose  A.  Vega 
.Vlanuel  Vega 

E.  Widmar 
Frederico  Widmar 
.\.  Zadickz  y  Ca. 
Vicente  Zebadua 
Miguel  Zepeda 
Norberto  Zinza 
Antonio  Zirion 
Juan  Aparicio 

F.  N.  Bolander 
Hermanos  Bramma 
Manuel  Cardenas 
Duran  y  Ca. 
Enrique  Fisher 

W.  Friedman  y  Ca. 
Casimiro  Guillard 
Juan  Pablo  Maldonado 
Martinez  y  Ca. 
Mermanos  Meyer 
J.  Nimanda  y  Ca. 
Jorge  Prado  • 

Rafael  Quiiiones 
Guillermo  Rodriguez 
Juan  Rodriguez 
E.  Rosenberg  y  Ca. 
Carlos  Schultz 
Jacobs,  Wolfe  y  Ca. 

Hotels. 

Gran  Hotel 
Hotel  de  Europa 
Hotel  del  Globo 
Hotel  de  Guatemala 
Hotel  Nicole 
Hotel  del  Teatro 

House  Fiirnishmg,  Tinware,  Etc. 

Estanislao  Aragon 
Mariano  Gonzalez 
Gregorio  Iriondo 
Juan  Iriondo 
Pedro  Lo])ez 
Ramon  Molida 
Eufrasio  Moran 
Pedro  Moraii 
Ramon  Poggio 
Alberto  Rivera 
Nazario  Rivera 
Valeriano  Santa  Cruz 
Francisco  Sta.  Maria 
Sebastian  V.  Storm 
Pedro  Villalobos 

Iron  Foundry. 

Juan  Klee 

Jewelers  and  Silversmitlis. 

Marcelo  Argueta 
Antolin  Caceres 
Bartolome  Castilla 
Fulgencio  Estrada 
Santiago  Estrada 
Gregorio  Grageda 
Asencion  Jardin 
Salvador  Minera 
Dolores  Munis 
D.  Madero 
Jose  Maria  Sosa 
Miguel  Mancilla 
Federico  Widmer 


Guatemala, 


125 


Lithogrrapliers. 


Jose  Cividanes 
Bibiano  Salvatierra 


Militarj'   Goods. 

Manuel  Alvarez 
Casimiro  Estrada 
Manuel  Gomez 

Newspapers  and  Printers. 

"  El  Guatemalteco  " 

"  El  Horizonte  " 

"  El  Medico  Cirujaano  Centro-Americano  " 

"  El  Progreso  " 

Paints,  Varnishes,  Oils,  Etc. 

Cayetano  Arroyo 
Francisco  Bertonin 
Felipe  Caballeros 
Sinforosa  Caballero 
Julio  Cestilla 
Paulino  Ceballos 
Adolfo  Chenal 
Jose  Maria  Diaz 
Pedro  Gallardo 
Carlos  de  Leon 
Rafael  de  Leon 
Antonio  Letona 
Manuel  Letona 
Francisco  Monterroso 
Ramon  Morales 
Felix  Ovando 
Felix  Rogel 
Bibiano  Salvatiorra 
Cecilio  Soto 
Santiago  Valenzuela 

Perfumery  and  Fancy  Groods. 

Rafael  Aranda 
William  Beecher 
Adolfo  Grace 
Mariano  Guerra 
Fernando  Morales 
Salvador  Morales 
Francisco  Ortiz 
Luis  Ory 
Julian  I'az 
Tomas  Sanchez 
Francisco  Santa  Cruz 
Alejandro  de  Sevilla 
Isodro  Villalobos 
Felix  Zavala 

Pianos  and  Sewing  Machines. 

Rafael  Aranda 
Manuel  Marof|uin 
Gabriel  Velenzuela 
M.  Guerra 


Photographers. 


Emilio  Ilciburjer 
Feliz  Muniz 
Bibiano  Salvatierra 
M.  H.  Soinclliani 
N.  J.  Zaguirre 
F".  Hcrl>urger 
Wolfcnstein  y  Libes 


Physicians. 


Francisco  Abello 
Jose  Antonio  Acebedo 
Nicolas  Andrade 
Luis  Andrino 
Nicolas  Angulo 
Manuel  Apariclo 
Carlos  Aragon 
Felipe  Arana 
Camilo  Arevalo 
Segismundo  Arriaga 
Manuel  Arroyo 
Gregorio  Avalos 
Teodore  Avila 
Eligio  Baca 
Felipe  Barrasa 
Jose  Berchtinger 
Enrique  Bermudez 
Francisco  Bogran 
Carlos  Bonilla 
Juan  Brau 
Manuel  Carranza 
Francisco  Castellon 
Carlos  Castro 
Moises  L.  Castro 
Victor  Colon 
Simeon  Contreras 
Esteban  Cruz 
Rafael  Cruz  Meani 
Joaquin  Diaz 
Miguel  Diaz 
Remigio  Diaz 
Eduardo  Estrado 
Manuel  Estrada 
Jose  Maria  Estupinian 
Jose  Farfan 
Jose  Maria  Gallardo 
Manuel  Gallardo 
Francisco  Gemera 
Ramon  Garcia 
Juan  German 
Dario  Gonzalez 
Ramon  G.  Gonzalez 
Juan  Jener 

Buenaventura  Lambuz 
Luis  Laso 
Jose  Cuna 
Simon  Magana 
Dario  Mazariegos 
Edurado  Mendoza 
Carlos  Molina 
Jacinto  Molina 
Julio  Molina 
Pedro  Molina 
Manuel  Molina  Milla 
Cornelio  Moncada 
Alejandro  Montalvo 
Jos(5  Menteros 
Jose  Maria  Montes 
Francisco  Nunez 
Bernardo  Nunez 
Juan  Crollano 
Juan  Ortega 
Valentine  Ortiz 
Otto  Stoll 
Agustin  Pacheco 
Juan  Padilla 
Mariano  Padilla  Matute 
N.  Pagaoga 
Apolonio  Palma 
Fernando  Palomo 


126 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual, 


'Physiciaus—cofiti/ti/ed. 

Jose  Maria  Palomo 
Augustin  Pasos 
Luis  Perez 
Basilio  Pineda 
Juan  Quitona 
Raul  del  Pino 
Francisco  Roquero 
Manuel  S.  Samayos 
Maximo  Santa  Cruz 
Juan  Climaco  Solares 
Enrique  Soto 
Francisco  Tejada 
Nicolas  Tiferiano 
Nazario  Toledo 
Salvador  Trequeros 
Fabrico  Uribe 
Manuel  Valdes 
Valentin  Fernando 
Trinidad  Valladares 
Mariano  Valle 
David  Vazques 
Jose  de  T.  Velazques 
Jose  Maria  Vides 
Joaquin  Yela 
Rafael  Zaldavar 

Planters. 

(Local  Address.) 
Ramon  Aguirre 
Luis  Astunas 
Anstides  Bertliolin 
J.  M.  Escamilla 
Manuel  Gonzalez 
Jose  Guardiola 
M.  M.  Herrera 


Emilio  Lopez 
Ricardo  Lopez 
Vitalino  Lopez 
Guillermo  Rodriguez 
Juan  Rodriguez 
Domingo  Samayoa 
J.  M.  Samayoa 
Doroteo  Samayoa 
J.  M.  Samayoa 
Jose  Vega 

Printing'  Establishments. 

Tipografia  "  El  Progreso  " 
Tipografia  de  Abraham  F.  Padilla 

Steamship  Lines  and  their  Agents. 

Campagnie  Generate  Transatlantique,  A.  Bertiolin 
Pacific  Mail  Steamship  Co.,  Benito  y  Ca. 

Stoves. 

(See  Furniture,  also  Hardware.) 

Wholesale  Merchants   and  Im- 
porters, General. 

A.  M.  Sinibaldi 
Matheu  y  Ca. 
Frederico  Matheu  y  Ca. 
Hockmeyer  y  Ca. 
T.  Kriemler  y  Ca. 
Betrand  y  Ca. 
Benito  y  Ca. 
P.  N.  Sanchez 
M.  Urruela  y  Ca. 
R.  Aguirre  y  Ca. 


QUEZALTENANGO. 


IBank. 

Banco  Internacional  de  Guatemala 


G.  A.  Frierson 


M.  Aguilera 
Jose  Ramos 
Doroeta  Cayas 


Dentist. 


Druggists. 


Jewelers. 


Jose  Leon 
Gabriel  Oltramare 

General  Merchants,  Wholesale. 

Jose  Aguilar 
Pomposo  Castro 
Mariano  Enriquez 
Doroteo  Gutierrez 
Bernardino  Herrate 
Martin  de  Leon 


Cinilo  Lopez 
Geronimo  Martinez 
Tadeo  Pacheco 
Hermanos  Paganini 
Manuel  Pelaez 
Francisco  Sanchez  y  Hijos 
Roman  Villagran 
Whitney  y  Hawley 

Physicians. 

Francisco  Cayas 
Alberto  C.  de  Castro 
Jose  M.  Martinez 

Printing  Establishments  and  News- 
papers. 

Tipogrofia  de  la  Industria 
"  El  Bien  Publico  " 

Sewing  Machine  Agents. 

La    Compaiiia    Fabricante    "  Singer,"    Eudecia 
Diaz,  Agent 


Republic  of  Honduras. 


127 


REPUBLIC  OF  HONDURAS. 


COMAYAGUA. 


Population,    10,000. 


Merchants,  General,  Wholesale  and  Retail. 

Pedro  Leitzeler 
Bernhard  y  Hijo 
Manuet  Denis  &  Co. 


Jacob  Baez  y  Ca. 
Victarino  Berlioz 
Castillo  y  Hermanos 
Fiallos  y  Hermanos 
Trinidad  Hernandez 
J.  M.  Inestrano 
Raimundo  Valenzuela 
Pedro  Abadie 


Pedro  Leizeler 

Pedro  Morris  Jule  y  Ca. 

Arias  y  Bustillos 

Jose  Maria  B.  Valenzuela 

Juan  Ramon  Valenzuela 


TEaUCIGALPA. 

Population,    15,000. 


Driigg-ists  and  Chemists. 

J.  Aguelera  y  Ca. 
M.  Angulo 
S.  Angulo 
Pedro  Arias 
E.  Bernard 
Dias  y  Morales 
Manuel  Vijil  Molina 
M.  Streber 
J.  Ucles 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Julio  Balette 
Jose  Mari  Reyna 
Jos6  Lazo  Sotero 
Zelaya  Hermanos 

Merchants,  General,  Wholesale. 

Jacob  Baez  y  Ca. 
Geo.  Bernard 
Catillo  y  Hijos 
Diaz  Hermanos 
T.  Figueroa 
R.  Streber 
Zelaya  Hermanos 
Agurcia  y  Soto 
Vicente  Ayestas 
Felix  Bonilla 
Francisco  Castillo 
Cordova  y  Q"'"<jncs 
Florencio  Cuellar 
Kemijo  Diaz 
Francisco  Planas 
Marcial  Molina 
Salvator  Diaz 
Jacob  Estrada 
Jesus  Estrada 
Benito  Fernandez 
J.  J.  l""crnandez 
Jesus  Fiallos 
Juan  Fiallos 


Dionisio  Galinda 

Ramon  Jerez 

Samuel  Laines 

Luis  Laddizabal 

Lazo  y  Ca. 

Doula  Loanzo 

Enrique  Midence 

Ramon  Midence 

Perez  y  Lazo 

Pio  Ucles 

Leopoldo  Servilla 

R.  Streeber 

Marrin  Ucles 

Tomas  de  Ugarte 

Ugarte  y  Hermanos 

J.  Zelaya 

Zelaya  y  Hermanos 

Miguel  Zuniga 

Rafael  Camilo  Diaz  y  Hijos 

Martin  Ucles 

Fortin  y  Bonilla 

Ramon  Vigil 

Julian  Fiallos  y  Hijos 

Gutierrez,  Lopez  y  Ca. 

Newspapers  and  Printers. 

"  La  Gazcta  " 

"  La  Paz  " 

"  La  Republica  " 

Physicians  and  Surgeons. 

A.  Bernard 
Joaijuin  Diaz 
Eslavan  Ferrari 
Manual  Juan  l<"iaIlos 
Vijil  Manuel  Molina 
E.  Toledo 
J.  Ugarte 

Print inj^  Estahlishnicnts. 

Nacional  TiiJografia 


128 


Delmar's' Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


YUSCARAN. 


Daniel  Fortin 
Alecio  Fortin 
Monico  Cordova,  padre 


Merchants,  General. 


Santiago  Moncada 
T.  Gradiz 


TRUJILLO. 


J.  Font 

Binney,  Melhado  y  Ca. 

P.  Castillo 


Merchants,  General. 


Jose  Julio 
Juan  Lafitte 


AMAPALA. 


Merchants,  General. 


Pedro  Abadie 
Bernard  Hermanos 
Manuel  Denis  y  Ca. 
J.  P.  Gattorno  y  Hijo 
E.  Herran 
A.  Dubon 


P.  Juhl  y  Ca. 

Pedro  Leitzelar  y  Ca. 

Morris  y  Ca. 

Remigio  Padella 

I'he  Ampala  Co.  (Limited.) 

Jose  Rossner 


JUTICALPA. 


M.  Guegllin 

J.  M.  Zelaya 

F.  Calis 

S.  Meza 

Juan  Castell 

Afe  Vega  de  Cedros 

P.  Inestroza 


Merchants,  General. 


T.  Malute 

T.  Zelaya 

G.  Gardela 

Torrez  y  Hernandez 

P.  Bert  rand 

C.  Fortin 


PUERTO  CORTEZ. 


Merchants. 


Debrot  Hormanos 
Gedirico  Debrot 


A.  Ruiz 
W.   Merilees 


SAN  PEDRO  SULA. 


Merchants. 


Parting  y  Ca. 
Ph.  Arnoux  y  Ca. 


Girbal 
Vidaureta 


Republic  of  Hoxdukas. 


129 


PRINCIPAL  MINING  COMPANIES  OF  HONDURAS. 


Yuscaran  Mining  Company 

Address,  Yuscaran 
Santa  Eleana  Mining  Company 

Address,  Yuscaran 
Gibraltar  Mining  Company 

Address,  Yuscaran 
Rio  Chiquito  Mining  Company 

Address,  Santa  Lucia 
San  Antonio  Mining  and  Milling  Co. 

Address,  San  Antonio 
Paraiso  Reduction  Company 

Address,  Yuscaran 
Honduras  Mining  Co. 

Address,  Yuscaran 


Santa  Lucia  Mining  and  Milling  Co. 

Address,  Santa  Lucia 
(N.  B. — For  New  York  address  of  the  foregoing 

companies  see  New  York  City  Directory.) 
New  York  and  Honduras  Rosario  Mining  Co. 

Address,  San  Juancinto 
Zelaya  Mining  Company 

Address,  Tegucigalpa 
Santa  Cruz  Mining  Company 

Address,  Santa  Cruz 
Platero  Mining  Company 

Address,  Yuscaran 
Los  Angeles  Mining  Company 

Address,  Valle  de  Los  Angeles 


130 


Delmar's  Teades  Directoet  axd  AIeecaxtile  Manual. 


REPUBLIC  OF  NICARAGUA, 


MANAGUA. 


Population,  15,000. 


Bankers,  Etc. 

Francisco  Gomez  Rivas 
Hirchen  y  Ca. 

Drug-g-ists  and  Chemists. 

Rafael  Cabrera 
Gomez  L.  D.  Luciano 

General  Merchants,  Wholesale. 

Antonio  Cabrera  y  Ca. 
Cabrera  Delgadillo 
Gabriel  Espinoso 
Francisco  Gomez  Rivas 
D.  J.  Hirchen  y  Ca. 
S.  D.  Mozia 
Ascension  Rivas 
D.  Rodriguez 
M.  D.  Sanchez 
James  Simpson 
Federico  Solorzano 
J.  B.  Thomas 


Tiserino  Hermanos 
J.  C.  Bengoechea 
F.  y  S.  Bermudez 
Calesto  Cesar 
F.  Chamoro 
J.  de  la  Paz  Cuadra 
Teodoro  Delgadillo 
Miguel  Espinoza 
Daniel  Frixione 
L.  Gomez 
H.  E.  Low  y  Ca. 
Viuda  de  Martinez 
Jose  A.  Robleto 
F.  Solorzano 
Salvador  Solano 

Newspapers  and  Printers. 

"  La  Nacional " 
"  El  Porvenir  " 
"  El  Semanal  " 
"  Gaceta  Oficial  " 


RIVAS. 


Population,  8,000. 


Narciso  Arguello 
Hutago  de  Bustos 
A.  Cardenas 
Pedro  Chamorros 
G.  W.  Cole 
H.  Goodman 
Leonidas  Guerra 
A.  B.   Hurtado 


General  Merchants. 


Lopez  y  Maliaiio 

J.  Maliaiio  y  Hijos 

M.  Maliaiio  y  Hermanos 

Francisco  Martinez 

L.  y  N.  Martinez 

M.  L.  de  Runnels 

Francisco  Torres 

Tose  Vicente  Urcullo 


LEON. 

Population  25,000. 


Ales  and  Beer. 

(See  also  General  Merchants.) 
Jos6  J.  Palacios 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  and  Tools.) 


Republic  of  Nicaragua. 


131 


Bankers. 

Coronada  A.  de  Morin 
Justo  Midence 
Espiridion  Orosco 
Manuel  Perez 

Boots  and  Shoes. 

Federico  Aguero 
Modesto  Balladares 
Antonio  Bustos 
Francisco  Carbajal 
Jose  M.  Cortez 
Nicolas  Chacon 
Ramon  Chavarra 
Francisco  Delgadillo 
Cipriano  Delgado 
Juan  Fonseca 
Marcelino  Giron 
Clemente  Iglesias 
Pastor  Macias 
Boque  Medina 
Juan  Medrano 
jose  Melendez 
Trinidad  Melendez 
Bernardo  Mendez 
Manuel  Montes 
Tomas  Pantoja 
Rosendo  Pineda 
Rafael  Puintana 
Benito  Ramirez 
Antonio  Saenz 
Cipriano  Salgado 
Alejan  Sequeira 
Rafael  Syto 
Toribio  Soto 
Francisco  Valle 
Vicente  Vaquero 
Pedro  Vargas 
Manuel  Zapata 

Commission  Merchants. 

Pedro  E.  Aleman 

Carmen  Belladares 

Deshon  y  Murazan 

Martin,  Gutierrez  y  Ca. 

M.  Salazar  y  Ca.  ' 

Druggists  and  Chemists. 

Julio  Castro 
Luis  Cruz 
Cosme  Chevez 
Teodoro  Fassmer 
Basilic  Marin 
Desiderio  Pablais 
Tomas  Telleria 

Founcli'ies  and  Machine  Shops. 

Pastor  Lindo 
Vicente  Osorno 

General  Merchants,  Wholesale  and 
Ketail. 

Almeda  y  Ca. 
Pedro  E.  Aleman 
.Simon  Altamirano 
Frederico  Alvarado 
Pedro  Alvarado 
Eliodoro  Arana 
Carmen  Balladares 


Lino  Balladares 

Manuel  Balladares 

Francisco  Boquin 

.Salvador  Cardenal 

Mariana  J.  Castellon 

B.  Condhur  y  Ca. 

Luis  Cruz 

Emilio  Chesnay 

Ramon  Chica 

Luis  Debayll 

Deshon  y  Morazan 

Gabriel  Dubon 

Salvador  Dubon 

Florke,  Notter  y  Ca. 

Miguel  G.  Granera 

Guerrero  y  Montenegro 

Camilo  Gutierrez 

Esteban  Gutierrez 

Alberto  Herdocia 

Gordiana  Herdocia 

Rosa  Icara 

Gabriel  Lacayo  y  Hijos 

Narciso  Lacayo 

Panfilo  Lacayo 

Coronado  A.  de  Marin 

S.  B.  Marin,  Gutierrez  y  Ca, 

Fulgencio  Mayorza 

Midence  y  Ca. 

Manuel  J.  Montealegre 

Mariano  Montealegre 

Jose  F.  Mmiez 

Navarro,  Villa  y  Ca. 

Vicente  Navas 

Juano  Ocampo 

Desiderio  Pallias 

Jos6  Pineda 

Prado  y  Arguello 

Mariano  Salazar  y  Ca. 

Domingo  Salinas  y  Ca. 

Norberto  Salinas 

Jose  Sania 

Benitio  Sarria 

Otto  Schiffman 

Schubert  y  Paten 

Alejandro  Sequeira 

J.  R.  Sevan 

Thomas  Telleria 

Manuel  T.  Teran 

Manuel  Zuniga 

Aguilar  y  Sanchez 

Aleman  y  Salzar 

David  Arguillo 

Ignacio  Aguillo 

Pedro  Arguillo  y  Hijos 

Juan  Bapes 

Juliano  Buitraga 

Ramon  Chica 

B.  Conduhr  y  Ca. 

Eduard  R.  Deshon 

J.  J.  y  F.  B.  Deshon 

P.  Eisenstuck  y  Ca. 

Guillermo  Federich 

Concepcion  Garcia 

Eduardo  Garcia 

Castullo  J.  Gurdian 

Hazera  y  Ca. 

Leonardo  Lacayo 

Alejandro  J.  Manning 

Ajiolonio  Marin 

Salvador  Marin 

Luiz  de  Viuda  Marin 

Cleto  Mayorga 


132 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


General  Merchants,  'E,t<i.—cjntimit:d. 

Physicians. 

Rafael  Mayorquin 

Antonio  Aguilar 

M.  J.  Midence 

Juan  F.  Aguilar 

Geo.  A.  Morris 

Luis  Aguilar 

S.  D.   Pallais 

Santiago  Arguello 

Cayetano  Peralta 

Trinidad  Palladares 

Dolores  Ramirez  y  Ca. 

Julian  Castellon 

Jose  de  J.  Rojas 

Julio  Castro 

Macario  Romero 

H.  Fassmer 

Rafael  Salinas 

Jose  Guerrero 

John  R.  Swann  y  Ca. 

Miguel  Guerrero 

A.  H.  Teller 

Rodolfo  Herdocia 

J.  R.  Teran 

Rafael  Icasa 

James  Thomas 

Leocadio  Juarez 

Timoteo  Juarez 

Hardware  and  Tools. 

Francisco  M.  Lacayo 

Benito  Ardila 

Juan  Lacayo 

Gregorio  Banegas 
Trinidad  Calderon 

Julian  Lacayo 
Basilo  Marin 

Leopoldo  Cisne 
Luciano  Leon 
Salvado  Mungua 

Juan  Midenque 
Venancio  Montalban 
Francisco  Montenegro 
Desiderio  Pallais 

Hides  and  Leather. 

Roberto  Sacasa 
Manuel  Sedilez 

Paula  Balladares 

Tomas  Tolleria 

Desiderio  Baneto 

Printers. 

Sebastian  E.  Escorcia 

Felipe  Granera 

Constantino  Gross 

Salvador  Gutierrez 

J.  C.  Gurdian 

Coronado  Mayorga 

Benito  Hernandez 

Venancio  Montalban 

Antonio  Orue 

Vicente  Oseps 

Joaquin  Ruiz 

Sinforoso  Valle 

Sewing  Machines. 

Hotel. 

(See   Commission  Merchants.) 

Leon  de  Oro 

Stoves. 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Hardware.) 

Demetrio  Molina 

Manuel  Zapata 

Tinware    and    House   Furnishing. 

Antonio  Breneo 

Photographers. 

Sinforiana  Robelo 

Manuel  Godoy                                                            ^ 

Nazario  Soliz 

Alejandro  Lazarenco 
Roman  Perez 

Undertaker's  Supplies. 

Samuel  Sedilez 

(See  Commission  Merchants.) 

CHINANDEGA. 


Merchants,  General. 


Seiior  I.  T.  de  Callejas 
Callejas  y  Callejas 
Francisco  Cardenal 
Antonio  Casineli 
Julio  Cesar 
Emilio  Chesnay 
J.  B.  Gorlero  Hermanos 
J.  B.  Gorlero  y  Hijo 
Juan  de  Dios  Guerra 
Camilo  Gutierrez 


Alberto  Herdocia 
Carlos  Halmann 
M.  Montealegre 
Mariano  Montealegre 
Francisco  Morazan 
G.  A.  K.  Morris 
Angel  Navarro 
Pantaleon  Navarro 
Francisco  Orrico 
Hermanos  Zeferino 


Republic  of  Nicaragua. 


133 


GRANADA. 

Population,   25,000. 


Agricultural   Iniplenients. 

(See  General   Merchants.) 

Baukers. 

Salvador  Arana 
Chamorro  y  Zabala 
Santiago  Morales 
Manuel  Urbina 
Juan  Vargas 

Drug-g-ists  and  Chemists,  Ketail. 

Francisco  Alvarez 
Alfonso  Guerrero 
Horacio  Guzman 
Alberto  Lacayo 
Agustin  Pazos 
J.  Ignacio  Urtecho 
Pedro  Vargas 

General  Merchants. 

Jose  Arguello  y  Ca. 
Luis  Arguello 
Mariano  Arguello 
Agustin  Aviles  y  Ca. 
Bermijillo  y  Ca. 
Jose  I.   Bermudez 
Fernando  Chamorro 
.S.  H.  Hamburger 
Jesel  de  Leslie 
F.  y  M.  Lacayo 
Panfino  Lacayo 
F.  Lacayo  y  Ca. 
Gabriel  Lacayo  y  Hijos 
Pastora  Lacayo  y  Hijos 
Federico  M  arena  Hermanos 
Manuel  Mejia  y  Ca. 
Luis  Mejia  Hijo 
U.  y  J.  Quadra 
Ascension  Rivas 
Felix  Romero 
Hilario  Selva 
Marcos  Tefel 
Teodoro  Tefel 
Rosario  Vivas 
Rosario  E.  Vivas  Hijo 
Juliana  S.  de  Abaunza 
Jos6  Arce  Arguello 
Arguello  y  Avilez 
Benard  y  Vivas 
David  Castrillo 
Chamorro  y  Zavala 
Juan  M.  Ciambrino 
J.  L.  Costigliolo 
Costigliolo  y  Guevara 
Costigliolo  y  Guzman 
Costigliolo  y  Zavala 
Exefjuiel  Cuadra  y  Salvador 
Manuel  Cuadra  y  Ilermano 
V.  Cuadra  y  Joaquin 
R.  ]'-S])inola  y  Ca 
Gonzalo  Espinoza 


Sebastian  Espinoza 
Daniel  Lacayo 
Fernando  Lacayo 
J.  Lacayo  y  Ca. 
Panfilo  Lacayo 
L.   Palazio 
Roberto  Lacayo,  Sr. 
F.  A.  Fellas 
Quiros  Hermanos 
P.  R.  Ramirez  y  Ca. 
M.  Salazar  y  Ca. 
Benjamin  Sandoval 
Concepcion  Sequeira 
F.  de  Abaunza  Silva 
Eduardo  Teran 
Juan  Vargas 
Serapio  Vela 
Leandro  Zelaya 


Hotels. 


Hotel  de  los  Leones 
Hotel  Sirena 


Physicians. 


Francisco  Alvarez 
Joaquin  Arguello 
Alfonso  Guerrero 
Horacio  Guzman 
Virgilio  Gurzman 
Alberto  Lacayo 
Jose  Lejarza 
I.  Morales 
Agustin  Pasos 
Pedro  Vargas 
A.  Falla 
N.  Guerrero 
G.  Guzman 


Planters,  Generah 


Faustino  Arellano 
Rito  Baez 
Agustin  G.  Berard 
Costigliolo  y  Zalala 
Fernando  Guzman 
Daniel  Lacayo 
Fernando  Lacayo 
Vicente  y  Joaquin  Quadra 
Leandro  Zelaya 


Planters,  Sugar. 


Costigliolo  y  Zabala 
Espinola  y  Ca. 


Planters,  Cocoa. 


Josd*  Arguello 
Chamorro  Hermanos 
E.  Menier 
U.  y  J.  Quadra 


134 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Maijual. 


Planters,  Coflfee. 


A.  Aviles 
Jose  T.  Bermudez 
Hermanos  Brown 
Francisco  Espinola 
Daniel  Lacayo 
F.  y  M.  Lacayo. 
Tomas  Lacayo 
Desiderio  Roman 
Vagnan  y  Hermanos 
|uan  Vega 


Printers. 

Jos^  de  Jesus  Cuadra 
Anselmo  H.  Rivas 
Miguel  Romero 

Watches  and  Jewelry. 

Martin  Chamorro 
P.  Ramirez  y  Ca. 
Roberto  Lacayo 
Felipe  Ryas 
Jose  Lacayo 


United  States  or  Colombia. 


135 


UNITED  STATES  OF  COLOMBIA. 


BOGOTA. 

Population,  So,ooo. 


Ag^riciiltiiral    Iniplenients. 

(See  also  Hardware,  Tools,  Etc.) 

Ferreteria  de  Pacho 
Pereira,  Gamba  y  Ca. 
Isaac  Diaz 

Ales  and  Beer,  Dealers. 

A.  Alford 
A.  B.  Cuervo 
Cayetano  Cuervo 
jM.  Montoya 
Pizarro  y  Restrepo 
Salvador  Rcias 
Octavio  Sayer 

Banks  and  Bankers. 

Banco  de  La  Armistad,  Norte  27  Occidente 

Banco  de  Bogota  al  Occidente,  Calle  3  Num  90 

Banco  Caja  de  Propietarios 

Banco  Columbia  Oriente  151  Norte 

Banco  Credito  Hipotecario 

Banco  Nacional 

Banco  Popular  (Banco  Hipotecario) 

Banco  Prendario 

Banco  Union 

Bookbinders. 

Daniel  Boada 
Valerio  Cabrera 
Evaristo  Encisco 
Indalecio  Gomez 
Adolfo  Gonzalez 
Ismael  Gonzale 
Manuel  Gonzalez 
Antonio  Samudio 
Francisco  Torres  Amaya 

Books  and  Stationery. 

Antonio  Miguel  Caso 
Lorenzo  Chavez 
Pimitivo  Delgadillo 
Nicolas  Esqucrra 
Garcia  Rico  Vayas  y  Ca. 
Libreria  Americana 
Rafael  G.  Mogollon 
Frederico  Patino 
Ldzaro  Maria  Perez 
Fidel  Pombo 
Manuel  Pombo 
Hermanos  Ruiz  Ramos 
Saldevila  y  Curriols 
Hermanos  Zalamca 


Boots,  Shoes,  Trunks  and  Leather 
Goods. 

Jose  Alvarez 
Agustin  Alva 
Higinio  Bunch 
Angel  M.  Gomez 
Federico  Pardo  y  Ca. 
Hermanos  Pardo 
Pedro  Preciado 
Jose  M.  Quintero 
Jose  M.  Scavedra 
Buenaventura  Foleso 
Jose  M.  Vega 

Cabinetmakers   and   Furniture 
Dealers. 

Rafael  Archill 
I.  Bastida 
Julio  Charles 
Antonio  Clopatoski 
Carlos  Duirne 
Aldemar  Dosenville 
Rafael  Espinel 
E.  M.  Gavisia  y  Ca. 
Teodosio  Leon 
Francisco  Paniagua 
Cruz  Sanchez 
Ramon  Torres 

Commission  Merchants,  General. 

Comancho  Roldan  y  Tamayo 
N.  Esquerra  y  Ca. 
Francisco  Groot 
Rufino  Gutierrez 
Lazaro  Maria  Perez 
M.  W.  Quintero 
Restrepo  y  Arteaga 
R.  Silva  y  Hijo 

Coppersmiths. 

Florido  y  Ca. 
Gregorio  Foreso 

Crockery  and  Glassware  Dealers. 

Roman  Acero 
Rita  Caballero 
J.  Leocadio  Comacho 
Carmage  y  Ca. 
J.  Cubillos 
Simon  Huertas 
Jesus  Jimenez 
Nicolas  Leiva 
Aurelio  Moncada 
I'"redcrico  Montoya 
Fusel  )io  Olaya 
Luis  Pardo 


136 


Delmar's  Trades  Directory  akd  Mercantile  Maxual. 


Crockery  and  Glassware— con^imwd. 

J.  Paul  y  J.  de  Brigard 
Gregorio  Riano 
Nepomuceno  Ricon 
Luis  Ulises 
Luis  Umana 
Jose  de  Jesus  Fonseca 
Posada  y  Diaz 
Gregorio  Salas 

Dentists. 

Manuel  Abello 
Julio  C.  Buitrago 
R.  J.  Cabrales 
Carazo  Lancano 
Rafael  J.  Corrales 
G.  V.  Craper 
G.  Crowther 
N.  Chaguceda 
G.  Chambero 
Francisco  Escobar 
Ignacio  Gomez 
Juan  B.  Velila  Arango 
Ricardo  Berraza 
J.  A.    Hermida 
Indalecio  Losada 
Moreno  y  Vermaya 
Francisco  Quintero 
R.  Roa  Ospina 
Frederico  Rosas 
Marco  M.  Rozo 
A.  Salcedo 
Rafael  Lamayo 

Dnigrgists   and    Chemists,  Wliole- 
sale. 

R.  M.  Acero  y  Ca. 
A.  Aparacio 
L.  Barreto 
Carlos  Contreras 
Hugo  Blester 
Bigot,  Prada  y  Ca. 
Buendia  Herrera  y  Ca. 
J.  D.  Herrera 
Lombana  y  Ca. 
Medina  Hermanos 
Osorio  y  Castaneda 
P.   Pizarro 

Antonio  Samper  y  Ca. 
Uribe  St.  Croix 
Ignecio  Carrizosa 
Mariano  Gawia 
Miguel  A.  Madero 
Ramon  Pereira 

Drug^grists  and  Chemists,  Retail. 

Ricardo  M.  Acero 
Arroyo  y  Maldonado 
Ignacio  Berberi 
Leoncio  Barreto 
Hugo  Blester 
Bigott,  Prada  y  Ca. 
Botica  Alemana 
Botica  Militar 
Buendia  y  Herrera 
H.  Buster 
R.  Canales 
C.  Contreras 
Rafael  Franco 
Rodolfo  A.  Froez 
J.  David  Herrera 


Alejandro  Lezaca 
Medina  Hermanos 
L.  Mendez 
Jesus  Glaya  L. 
Osorio  Castaneda 
Ospina  Hermanos 
M.  C.  Pena 
G.  E.  Perdomo 
Policarpo  Pizarro 
E.  de  J   Roca 
Rodriguez  y  Valez 
Martiniano  Rodriguez 
Frederico  Rosas 
M.  M.  Rueda 
Nemesio  Sotomayor 
Uribe  y  St.  CroLx 
Francisco  Barreto 
Buendia,  Rocha  y  Garcia 
P.  P.  Cerrantes 
Samuel  Fayardo 
David  Herara 
Santos  Lezaca 
Pizarro  y  Asparicio 
Putnam  y  Ca. 
Carlos  Quijano 

Engineers,  Architects  and  Builders. 

Elsi  Castro 
Lorenzo  Codazi 
Luis  Lleras 
Francisco  Olaya 
Manuel  H.  Pena 
Manuel  Pons  de  Leon 
Nepomuceno  Santamaria 
Julio  D.  Vallasino 

Flour  Merchants,  Wholesale. 

Roberto  Bruce 

Juan  Caldos 

Pompilio  Lozano 

Aurelio  Moncada 

Emilio  Moncada  -. 

Genaro  Osorio 

Manricio  Quijano 

Flour  Mills. 

Molino  de  Campuzano 
Molino  de  Sarmiento 
Molino  de  Quijano 

Foundries. 

Jorge  Bunch 
Samaca  de  Fundician 
Manrique  y  Codazi 

Glass  and  Glassware. 

Compaiiia  Vildriera 
Benjamin  Garay 
Elias  Garay 
Gregorio  Salas 
Thorin  Hermanos 

Hardware  and  Tools. 

Isaac  Diaz 
Ferreteria  de  Pacho 
Ferreteria  de  la  Predera 
Ferreteria  de  Samaca 
Gonzalez  Benito  Hermanos 
Jorge  Vergara 
Rafael  Paris  Nieto 


United  States  of  Colombia. 


137 


Hardware  and  Tools— <-on/ifi/u- J. 

Pereira,  Gamba  y  Ca 
Ramon  Salgar 
Hermanos  Thorin 
Hermanos  Zalamea 

Hotels. 

El  Afanador 
Cardenas 

Virgenia  Fernandez 
E.  Gracia 
Gran  Hotel 
Hotel  Bogotano 
Hotel  Columbia 
Hotel  Cundinamarca 
Hotel  Frances 
Hotel  Panama 
Hotel  La  Paz 
Hotel  MalakoflF 
Hotel  Victoria 
Hotel  Violet 
Filomena  Lozano 
Ana  Joaquina 
Eduvigis  Vanegas 
Hotel  Bolivar 
Hotel  Santander 
Jockey  Club 

Iron  Merchants. 

Isaac  Diaz 

Gonzalez  Beurito  Hermanos 
Periera,  Gamba  y  Ca. 
Antonio  Samper  y  Ca. 
Jorge  Vergara  y  Ca. 

Jewelers  and  Watcliniakers. 

Francisco  Alvarez 
Mariano  Alvarez 
Pablo  Baquero 
Julio  Dardelin 
A.  Hidalgo 
Francisco  Alvarez 
Santiago  Baur 
Enrique  Bradock 
Nazario  Galindo 
Rafael  Nieto  Paris 
Domingo  Ortega 
E.  Piechacon 
Francisco  Plata 
Leon  Rosez 
Alfredo  Rossez 
Basilio  Saenz 
Jos^  M.  Hidalgo 
Kirkpatrick  Brothers 
Antonio  Llafia 
Quint  in  Navarro 
Rafael  Paris  Nieto 
X.  Ortega 
Alexandro  Pizarro 
Demetrio  Rey 
Manuel  B.  Rodriguez 
Madero  Hermanos 
Diego  Madero 
Emeterio  Madero 

iost:  M.  Madero 
I.  Ortiz 
Luis  Maria  Pena 
Ricardo  Quijano 
Gumersindo  I'ozo 
Rafael  Torres 


Leather  and  Findmgs. 

Calndio  Alba 
Hermogenes  Duran 
Gazon  Gaviria 
Jose  Maria  Rosas 
Jorge  Santamaria 

liithographers. 

Daniel  Ayala 
Demetrio  Paredez 
Julio  Rascines 
Antonio  Rodriguez 
Leon  F.  Villoveces 

Machinery  Depot. 

J.  M.  Callejas 
Rafael  N.  Paris 
Pereira,  Gamba  y  Ca. 
D.  Predratrita 

Merchants,     General,      Wholesale 
and  Ketail. 

Abadia  y  Ca. 
Isaias  Abadia 
Enrique  Acosta 
Aepli  Eberbach  y  Ca. 
Elias  Aguedelo 
Antonio  M.  Angel  Hijo 
Ana  V.  de  Aranjo 
Aranjo  y  Hijo 
Francisco  de  Arboleda 
Carlos  Balen 
Felipe  Bonet 
Bengoechea  y  Lopez 
Valerio  Berrio 
Paulina  Billy 
Bonnet  y  Ca. 
Jose  Bonnet 
Carlos  Borda 
Luis  M.  Borda 
Juan  de  Brigard 
Cleofe  Buenaventura 
Carlota  Caloo 
Carlos  Camacho  y  Ca. 
Camargo  y  Ca. 
G.  de  Caicedo  y  Ca. 
Joaquim  Campuzano 
Genoveva  Cardenas 
Gregoria  Cardenas 
Antonio  Caarasquilla 
Carlotta  Carrasquilla 
Nicolas  Casas 
Castrillon  Gregorio 
Concepcion  Cervantes 
A.  Collar 
A.  Collar 

de  G.  Elena  Corena 
Marie  Cortes 
German,  Cubillos 
Lorenzo  Cuellar 
Primisto  Delgadillo 
Carlos  Deumue 
Isaac  Diaz 
Laura  Diaz  de  G. 
.Santos  Diaz 
Juan  do  M.  Duarte 
I  )umaine  y  Dubois 
Francisco  Duque 
Goiizalo  Du(jue 
.Mariano  Ducjuc  y  Ca. 


138 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Mercliants,  General— <:ofiiimu'd. 

Durftn  Cuellar  y  Ca. 
Guillermo  Escobar 
Antonio  Espinosa 
Mariano  Ester 
Nicolar  Fajardo 
Eugenio  Fernandez  de  C. 
Emilio  Ferguson  y  Ca. 
J.  M.  Forsegas  y  Ca. 
Leopoldo  Torero 
Benjamin  Garay 
Jose  T    Garbrois 
Cecilio  Garcia 
Theodoro  Gaste 
Gavuria  y  Hijos 
M.  Gomez  Calderon 
Gomez  Saiz  Hermanos 
Gomez  Benito  Hermanos 
Felix  Gonzalez 
Luis  Gonzalez 
Narciso  Gonzalez  L. 
Segundo  Goinalez 
Santiago  Gooanzae 
Leopoldo  Guevaro 
Bartolome  Guiterrez 
Jesus  Maria  Guiterrez 
Rufino  Guzmas 
Heckle  y  Treese 
Juan  Heller 
Hermine  Kuhne 
Nicolasa  de  P.  Herrera 
Janant  y  Fajardo 
Emiliane  Jaramillo  y  Ca. 
Ruperta  Gimenes 
G.  Kilpatrick 
Koppel  y  Schrader 
A.  Knoppel  y  Ca. 
Koppel  y  Schloss 

S.  Kranochmar 
Marcelino  Laurens 
Theodosio  Leon 
Idaleclo  Lievano 
Victoria  Lopez 

Luis  Babin  Fety  y  Ca. 

Tadeo  F.  Macharaviaya 

Dolores  Maldodado 

Mallarino  y  Perez 

Medina  Hermanos 

Jose  M.  Mejia 

Mendez  y  Tobar 

Primitive  Molano 

Frederico  Montoya 

Jose  Maria  Murcia 

P.  Navus  Muero 

Agustin  Nieto 

Francisco  Noguera 

Luis  D.  Noguera 

Sebastiano  Obregon 

Alejandro  K.  Osorio 

Juan  C.  Otalora 

Padilla  y  Ca. 

Demetrio  Padillo 

Palan  Corrales  y  Ca. 

Emilio  Pardo 

Manuel  M.  Pardo  y  Hijos 

Santiago  B.  Pardo 

T.  Paredes 

Pa.  is  y  Ca. 

Alejo  Patino 

Luis  Patifio 

Pedro  Patino 


F.  F.  Paul  y  J.  de  Brigard 
Perez  y  Ca. 
J.  Joaquim  Perez 
Lazaro  Maria  Perez 
M.  Antonio  Perez 
Leonidas  Posada 
Uldisiao  Posada 
Posse  y  Silva 
Leon,  Posse  y  Salas 
Antonio  Pulezio 
Manuel  Quesada 
Trinidad,  Recaredo 
Restreppo  Eusse  y  Silva 
Felix  Riano 
Luis  Maria  Robles 
Faustino  Rodriguez 
Francisco  Rodriguez 
Jose  Maria  Rozas 
Patrocinio  C.  de  Rozas 
Eduvigio  Rubio 
Francisco  Saenz 
J.  N.  Salamanca 
Anna  Maria  Slaazar 
Antonio  Samper  y  Ca. 
A.  Saumer 
Joaquim  Serrano 
Silva  y  Ca. 

R.  Silva  y  Hijos 
Carlos  Tanco 

D.  Telu 

Thorin  Hermanos 

F.  Torres  Ancaya 

Ucros  Hermanos 

Gabriel  Ujueta 

Guillermo  Uribe 

Juan  de  Dios  Uribe 

Luciano  R.  Uribe 

Manuel  Uribe  Toro 

Carlos  Vallarino 

Vargas  Hermanos 

Francisco  Vargas  y  Hermanos 

Isidros  Vargas  e  Hijo 

Marcelino  Vargas 

Vicente  Vargas 

Antonio  E.  Velez 

Braulio  Velez 

Jorge  Vergara  y  Ca. 

Wilson,  Caidedo,  Munoz  y  Ca, 

Julio  Yerles 

Zalamea  Hermanos 

Antonio  Zapata 

Aguirro  y  Ca. 

Antonio  D.  Alvarez 

Hermanos  Alvarez 

Nepomnceno  Alvarez 

Antonio  Maria  Angel 

Aquilino  Angel 

Manuel  Antonio  Angel 

Araujo  y  Hijo 

Daniel  Arboleda 

Gonzalo  Arboleda 

Luis  M.  Azcuenja 

Luis  Bermudez 

Francisco  de  Prula  Borda 

Ricardo  Borda 

Elias  Gomez  Caceres 

Gomez  Manuel  Calderon 

Sinforso  Cairo 

Roldan  Hermanos  Camecho 

Hermanos  Carrizosa 

Carrizosa  y  Parda 

Castellanos  y  Carral 


United  States  of  Colombia. 


139 


'Merchants,  General — conHnned. 

Ricardo  Portocarreso 

Benito  G.  Posado 

Edmundo  Gasuello 

Posado  y  Diaz 

Castello  y  Kopp 

Quitana  y  Cebazos 

C.  Castro  y  Valencia  Hermanos 

Miguel  W.  Quintero 

Chastel  y  Maguine 

Hermanos  Ruiz  Ramos 

Casonare  de  Cia 

Carlos  B.  Rash 

San  Martin  de  Cia 

Aparicio  Reballedo 

Cortez  y  Suarez 

Euse  y  Silva  Restrepo 

Currea  e  Hijo 

Julio  Restrepo 

Evaristo  Delgardo 

Ruperta  Restrepo  y  Hijos 

M.  A.  J.  Demme 

A.  y  Manuel  Ricaurte 

A.  Debois 

Felix  Ricaurte 

Jose  Diaroni 

Luis  G.  Rivas 

Dordelly  y  Varjas 

Antonio  Rivera 

Hermojenes  Duran 

Ridriguez  Ugarte  y  Ca. 

Lizandro  Duran  y  Ca 

Jacinto  Maria  Puiz 

Elutesio  Echeverria 

Ramon  Salgar 

Nicholas  Esguerra  y  Ca. 

Alejandro  Salcedo 

Fajardo  y  Mora 

Eustacio  Santamaria 

Eladio  Ferro 

Ferro  Jose  Maria  Sera  via 

Joaquin  B.  Ferro 

J.  A.  Schlesinger 

Valentin  B.  Ferro 

Otero  Hermanos  Silva 

Juan  J.  Fonnegra  y  Ca 

Ricardo  Silva 

Juan  Maria  Fonnegra 

Soldevila  y  Curriols 

S.  M.  de  Francisco 

Juan  Sordo 

Jose  Maria  Garzon 

Vellamizar  y  Ca. 

Bestrepo  Gomez  e  Hijos 

Leopoldo  Panco 

Francisco  Groot 

Mariano  Panco 

Francisco  Gutierrez 

Hermanos  Loro  y  Ca. 

Pantaleon  Gutierrez 

Fustaco  de  la  Torre 

Herran  Mendez  y  Ca, 

Francisco  de  la  Torre 

Bernardo  Herrera  e  Hijos 

Jose  Maria  de  la  Torre 

Herrera  y  Ca. 

De  la  Torre  y  Rivas 

Holguin  y  Arboleda 

Carlos  y  Alejandro  Ucros 

Nenceslas  Ibanez 

Diego  Uribe 

V.  Jaramillo  e  Hijos 

Jose  Pablo  Uriba 

Indalecio  Lievano 

Uribe  y  Hijos 

Fajardo  Lozano  y  Ca. 

A.  y  P.  Velanzula 

Lorenzana  y  Montoya 

Hortensia  A.  de  Vasquez 

Bruno  Maldonado 

Roberto  Vela 

Hermanos  Manent 

Gabriel  Vengoechea 

Guillermo  Marco 

Jose  Vallafranca 

Carlos  Martin 

Patricio  Wills  y  Hermanos 

Basilio  A.  Martinez 

Antonio  Jose  Mejia 

Newspapers  and  Periodicals. 

Guzman  Rafael  Mogollon 

"  El  Anolador  " 

LuisMoret 

"  El  Bien  Social » 

Marcellino  Murrillo 

"  El  Cachaco  " 

Hermanos  Nieto 

"El  Debate" 

Paris  Rafael  Nieto 

"  El  Deber  " 

J.  A.  Obrojon  y  Ca. 

"  El  Diario  de  Cundinamarca  " 

Antonio  B.  Ortega 

"  El  Diario  Oficial  " 

Ortega  y  Castello 

"  El  Pasatiempo  " 

Osorio  y  Castello 

"El  Relator" 

Osorio  y  Castoneda 

"  El  Reportorio  Columbiano  " 

Hermanos  Ospina 

"  El  Zipa  " 

Rafael  G.  Padilla 

"  La  Discusion  " 

Joaquin  Paramo 

"  La  Justicia" 

Eugenic  Parado 

"  La  Mujer  " 

Felix  Maria  Pardo 

"  La  Reforma  " 

Hermanos  Pardo 

"  La  Situacion  " 

J.  Ma.  Pardo 
Pardo  Veiez 

Paints  and  Varnishes. 

Frederico  Patino 

Vicente  Bastida 

Miguel  Jose  de  Paz 

Jose  Maria  Es]iinosa 

Gamba,  Pereira  y  Ca. 

Genaro  Figueroa 

Jos<-  Piard 

Santos  Figueroa 

Flavio  Pinzon 

Ramon  Jimenez 

Pinzon  y  .Saeuz 

Josii  Larramendi 

Hermanos  L.  Pomba 

Pantaleon  Mendoza 

Rafael  y  Antonio  Portocarreso 

Cipriano  Rubiano 

140 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Paints  and  Yurnishes— consumed. 

Julian  Rubiano 
Alberto  Urdaneta 

Perfumery  and  Toilet  Articles. 

Buendia  Herrera 
Osorio  Castaiieda 
Adolfo  Collas 
Echevarria  y  Hijo 
Gilede  y  Ca. 
Lopez  Vengoechea 
Medina  Hermanos 
Luis  Moret 
Lazaio  Maria  Perez 
A.  Lampere  yCa. 

Photographers. 

RIcardo  Silon 

Aquilino  Casas 

A.  Faccini,  PL  de  Bolivar 

Emilio  V.  Mendoza 

Osuna  Hermanos 

Demetrio  Parades 

Julio  Racines 

E.  Garcia 

Rosa  de  la  Vorgas 

Physicians. 

Abraham  Aparicio 

Leoncio  Barreto 

Francisco  Bayon 

Jose  Maria  Buendia 

R.  Enrique  Camacho 

Roberto  Canales 

Juan  de  Dios  Carrasquila 

Gabriel  Casteneda 

Saturnio  Castillo 

Pedro  Pablo  Cervantes 

Angel  Maria  Cespedes 

Julio  F.  Convero  , 

Daniel  E.  Coronado 

Rodrigo  Chacon 

J.  Tomas  Enao 

Bernardo  Espinosa 

D.  Amico  Florez  Arteaga 

Luis  Fonegra 

Jose  Gomez 

Aosias  Gomez 

Aristides  V.  Gutierrez 

Alajaadro  Herrara 

Juan  David  Ferrara 

Pacafico  Lara 

Guillermo  Leon 

Domingo  Lopez 

Joaquin  Maldonado 

Bernardino  Medina 

L.  Jesus  Olaya 

Cristobal  Ortega 

Nicolos  Osorio 

Enrique  Pardo 

Manuel  C.  Pefia 

Guillermo  Perdomo 

Vicente  Perez  Rubio 

Policaroo  Pizarro 

Manuel  Plata  Azuero 

Carlos  Putman 

Elberto  de  J.  Rocha 

Jose  F.  Rocha 

Daniel  Rodriguez 

Juan  de  la  Cruz  Santamaria 

Nemesio  Sotomayor 


J.  Vicente  Uiibe 
Jorge  Vargas 
Antonio  Vargas  Vega 
Pedro  Vera 
Jose  Antonio  Vergara 
Liborio  Zerda 
Francisco  Barberi 
Francisco  Barreto 
Julio  Francisco  Convers 
Samuel  Tajardo 
P.  Gomez 
Santos  Pegaca 
Antonio  J.  Mufios 
Ignacio  Pereira 
Pio  Renjifo 
Rafael  C.  Rocha 
Chacon  Rodrigo 

Printers. 

H.  Andrade 
Ignacio  Borda 
Capallero  y  Paniague 
Liborio  Cantillos 
Caro  Hermanos 
Castro  Peralta 
Echevarria  Hermanos 
Jose  Benito  Gaitan 
A.  M.  Galan 
Luis  Gonzalez 
La  Lux 
M.  Merchon 
Agustin  Nuiiez 
Ochoa  y  Ca. 
Ricardo  Ordonez 
Nicolas  Ponton 
Quintafia  y  Ca. 
La  Reforma 
Medardo  Rivas 
Silvestre  y  Ca. 
Francisco  Torres  Amaya 
Zalamea  Hermanos 
Gomes  Amaya 
Federico  Ferro 
J.  Mantilla 
Fernando  Ponton 
N.  Salamea 

Railway  Companies. 

Compania  De  Antioquia 
Compania  De  Bolivar 
Compania  Del  Cucala 
Compania  De  El  Dorado 
Compania  De  Giradot 
Compania  Del  Magdalena 
Compania  De  Panama 
Compania  De  la  Sabana 
Compania  Del  Cacua 

Saddlery  and  Harness. 

Pascuel  Castillo 
David  Obando 
Pascual  Rodriguez 
Antonio  Sanchez 

Sewing  Machine  Agencies. 

Domestic  Sewing  Machine  Co. 

Rafael  Nieto 

Nicolas  Pereira 

Remington  Sewnng  Machine  Co. 

Ramon  Salgar 

Singer  Machine  Co. 


UxiTED  States  of  Colombia. 


141 


Sewmg-  Macliiue  Agencies— conthnu-,/. 

Ucros  Hermanos 

White  Sewing  Machine  Co. 

Stationery  and  Wall  Paper. 

E.  Castro  Peralta 
Rafael  Chavez 

P.  Delgadillo 
Gomez  Calderon 
Manuel  Pombo 
El  Portico 

F.  Pombo 
Torres  Caicedo 
Deositeo  Vargas 
Pacifico  Echevarria 
Emilio  y  Ca. 
Elias  Garay 

Benito  Gonzalez  y  Hermano 
Koppel  Schloss 
T.  Lievano 
Salustiano  Obregon 
Alejandro  Osorio 

Stoves. 

(See  Furniture,  also  Hardware.) 


Tinware  and  House  Furnisliinj 
Goods. 

Rafael  Amaya 
Ramon  Barriga 
Pablo  Cevova 
Abelardo  Cuellar 
Lino  Espinosa 
Sebastian  Espitia 
Miguel  Gaitan 
Laureano  Mayorga 
Juan  Neiro 
Andres  Noval 
Francisco  Propice 
Indalccio  Reina 
Emeterio  Rodriguez 
Felipe  Rosillo 
Cipriano  Rubiano 
Fermin  Torres 

Trunks  and  Bags. 

Genara  Gomez 

Wall  Paper  Dealers. 

Pacifico  Echeverria 
Elias  Garay 
Indalecio  Lievano 


CAETAGENA. 


Population,  20,000. 


Banks. 

Banco  de  Bolivar 
Banco  de  Cartagena 

Druggists  and  Chemists. 

Julian  Aguirre 
Vincente  A.  Garcia 
Roman  e  Hijos 
Villarel  e  Hijos 

Merchants,  General. 

Alardete  Simon  y  Ca. 

Antonio  Amador 

Eduardo  Amador 

Fernando  Aranjo 

Joaquin  Aranjo 

Santiago  Aranjo 

Jos6  Maria  Arrazola 

Benjamin  Baena 

Francisco  Xavier  Balmaseda 

Enrique  Benedetti 

Juan  P.  Benedetti 

R.  y  S.  Benedetti 

S.  W.  Benedetti 

N.  Bonolial  y  Ca. 

Rafael  del  Castillo 

E.  C.  Delvalle 
Juan  Eckart 

L.  V.  de  Emiliani 
Gabriel  de  la  Espriella 
Justo  M.  de  la  Espriella 
Eladio  Ferrer 

F.  y  A.  Franco 
Vicente  A.  Garcia 
Manuel  Gomez  y  Ca. 


Juan  Manuel  Grau 
Jorge  Henriquez 
Henriquez  y  Garcia 
G.  Manuel,  N.  Jimenez 
Bias  de  Leon 
Bernarde  B.  Lopez 
Marcia  y  Hijo 
Bossio  Bartolome  Martinez 
Bossio  Manuel  E.  Martinez 
Alberto  Mathin  y  Ca. 
Manuel  G  Merlaiao 
J.  V.  Mogollon 
Francisco  A.  Morales 
Pedro  A.  Navarro 
Manuel  A.  Nuiiez 
Luis  M.  de  Ochoa 
F.  S.  Paz  y  Hijos 
Jos^  Ignacio  de  Pombo 
Jose  Joaquim  de  Pombo  Jr. 
Fernando  Porras 
Eduardo  Roman 
Ricardo  P.  Roman 
Federico  Romero 
Ramon  Leon  Sanchez 
Fulgencio  Segera 
Juan  Stevenson 
Federico  Terrill 
Aureliano  Velez 
Veiez  y  Hijos 
Joavuim  F.  Vilez 
Manuel  L  Vilez 
Pedro  Vilez 
J.  Villa  del  Carmen 
Manuel  Villa  del  Carmen 
Manuel  Villa 
Nicholas  Zubiria 


142 


Delmar's  Trades  Directory  a^td  Mercantile  Manual. 


Physicians  and  Surgeons. 

Rafael  Calvo 
J.  A.  Gomez 

Froilan  Manjarres 


Printers. 


Antonio  L.  Araujo 
Donaldo  Gran 
Hernandez  y  Hijos 
Ruizy  Hijos 


MEDELLIN. 


Population,  30,000. 


Agricultural   Implements. 

(See  Hardware  and  Tools.) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

A.  R.  Cuervo 
Constantino  Martinez 
Ospina  Hermanos 
Restrepo  y  Arango 
Vicente  y  Pastor  Restrepo 
Charles  Wright 

Banks  and  Bankers. 

Banco  de  Antioquia 
Banco  de  Medellin 
Banco  Popular 
Banco  del  Progreso 
Botero,  Arango  y  Hijos 
Restrepo  y  Ca. 
Vicente  Villa  y  Hijos 

Blacksmiths  and  Wheelwrights. 

Jesus  Davila 
Gabriel  Garcia 
Marcelino  Rendon 
Alejandro  Villa 

Coppersmiths. 

Jliginio  Acevedo 
Francisco  Restrepo 
Emilio  Roynel 
Gregorio  Tabares 


Dentists. 

Felipe  B.  Gomez 
Jesus  Lopez 
Lorenzo  Marquez 
Frederico  Martinez 
Eduardo  Perez 
Fernando  Retrespo 
Luis  G.  Restrepo 
Elias  L.  Uribe 
Victorino  Velilla 

Druggists  and  Chemists. 

Escobar  y  Uribe 
J.  P.  Gallo  y  Hijos 
Isaza  y  Escobar 
Frederico  A.  Pena 
Perez  y  Hijo 

Piedrahita,  Villegas  y  Ca. 
Andres  Posada  Arango 
J.  J.  Quevedo 
Retrespo  y  Pelaez 
Uribe  y  Delgado 
Pedro  Antonio  Uribe 
Enrique  Villa 


Rodolfo  Zea 
Camilio  Botero 
Jose  Maria  Escobar 
Jenaro  Gutierrez 
Podro  Herran 
Justiano  Montoya 
Julio  Ospina 

General  Merchants,  Wholesale  and 
Retail. 

Alonso  Angel 

Jorge  Angel 

Arango  y  Fernandez 

Leocado  Maria  Arango 

Botero  y  Hijos 

Jose  Maria  Botero 

Luis  Botero 

Jorge  Bravo 

Cordova  y  Arango 

Corral  y  Toro 

Rudesindo  Echevarria  y  Hijos 

Echevarri  Llano  y  Ca. 

Francisco  Echevarri 

Clestino  Escobar 

Justiniano  Escobar 

Etienne  y  Heiniger 

Julio  F.  Fernandez 

Teodoro  Gast 

Juan  A.  Gavira  y  Hijos 

Jaramilo  Zapate  y  Hijos 

Gabriel  Lalindey  Hermanos 

Alejandro  Lopez  y  Hijos 

Manuel  Maria  Mclguize 

Lope  Montoya  y  Hijos 

Teodosio  Moreno  y  Hijos 

Olarte  y  Lince 

Bartolme  Perez  y  Hijos 

Piedrahita  Villegas  y  Ca. 

Retrespo  y  Ca. 

Restrepo  Hermanos 

Eduardo  y  Francisco  Restrepo 

Fernando  Restrepo  y  Hijos 

Marcelino  Restrepo  y  Hijos 

Santamaria  y  Lalinde 

Alejo  Santamaria  y  Hijos 

Manuel  Santamaria  y  Hijos 

Toro  y  Jaramilho 

Victor  Todo 

Uribe  Hermanos 

Lisandro  Uribe  y  Hijos 

Manuel  Uribe 

Mariano  Uribe  y  Hijos 

Tomas  Uribe 

Julio  Uribes 

Del  Valie  Hermanos 

Eduardo  Vasquez 

Manuel  Maria  Velez  y  Ca. 

Villa  y  Hernandez 


United  States  of  Colombia. 


143 


General  Mercliauts,  'EXc— continued. 

Villa  y  Toro 

Indelacio  Villegas 

C.  Amador 

Francisco  Botero  y  Hijos 

Cesareo  Z.  Castro 

Jose  Miguel  Cordova 

J.  M.  Uiaz  y  Hijos 

Felipe  Etienne 

Zapata  Zarmillio  y  Hijos 

Tomas  W.  Jaramillio 

Herinanos  Lopez  y  Ca. 

Juan  de  J.  Martinez 

Luis  ma  Mejia 

Modesto  Molina 

Montoya  y  Hijos 

Abraham  Moreno 

Athanasio  Restrepo  y  Hijos 

Fernando  Restrepo  y  Hijos 

Manuel  O.  Restrepo  y  Hijos 

Restrepo  y  Pelaez 

Vicente  Restrepo  y  Pastor 

Victoriano  Restrepo 

Manuel  Barrientos  Santamaria 

Hermanos  Toro  y  Ca. 

Uribe  y  Gavira 

Mariano  Uribe  y  Hijos 

Manuel  A.  Vale\icia 

Miguel  B.  Vasquez 

Vincente  B.  Villa  y  Hijos 

Gold  Mining  Companies. 

Compaiiia  del  Zanendo  y  Savaletas 
Compania  de  Sitioviejo  y  Titiribi 
Compania  Minerva  Antioquia 

Gold  and  Silver  Assayers  and 
Reducers. 

Ospina  y  Hermanos 
Restrepo  y  Escobar 
Julian  Vazquez  y  Hijos 

Hardware  Goods,  Etc. 

M.   Molina 
.'V.  Restripo  y  Hijos 
Y.  M.  Cordoba 
Tomas  Jaramillio 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Garcia  y  Navarro 
Jose  Maria  Calle 
Manuel  Escobar 


Felipe  Etienne 
Rito  Gomez 
Daniel  Salazar 
Victoriano  Vellia 

Mining-  and  Mechanical  Engineers. 

Estaban  Alvarez  S. 
Enrique  Haensler 
Luis  Johnson 
Gandido  Molina 
Joaquin  Pinillos 
Jose  Maria  Villa 

Physicians. 

Francisco  A.  Arango 
Ramon  Arango 
Rafael  Campuzano 
Joaquin  Castella 
Julian  Escobar 
Ricardo  Escobar 
Pedro  D.  Astrada 
Frederico  A.  Pena 
Rafael  Perez 
Andres  Posado  Arango 
Jose  Ignacio  Quevado 
Tomas  Quevado 
Alejandro  Restrepo 
Julio  Restropo  Arango 
Manuel  Vicente  de  la  Roche 
Ricardo  Rodriguez 
Avelino  Saldagarriaga 
Angel  Manuel  Uribg 
Francisco  Antonio  Uribe 
Juan  de  Dion  Uribe 
Rodolfo  Zea 


Photographers. 


Gonzalo  Gavria 
Emiliano  Mejia 
Mesa  y  Latorre 


Printers. 


Angel  Maria  Diaz 
Imprenta  del  Estado 
Imprenta  de  la  Libertad 
Imprenta  Republicana 
Nazario  A.  Pineda 


Undertakers. 


Wenceslao  Naranjo 
J.  Fernando  Respreto 
Meliton  Rodriguez 


144 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


PANAMA. 

Population,   22,000. 


Ales  and  Beer  Dealers. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  and  Tools.) 

Arms  and  Ammunition. 

Alfaro  Hermanos 
Pedro  Aguero 
Salmon  y  Ca. 
G.  Gasadeval 

Bankers. 

Planas,  Kelly  y  Arango 
Henry  Ehrman 
Piza,  Piza  y  Ca. 
Samuel  Piza  y  Ca. 
Juan  B.  Paylo 

Boots  and  Shoes. 

Ramon  Arias 
Hermanos  Alfaro 
Camprubi  y  Cucalon 

Crockery  and  Glassware. 

Alfaro  Hermanos 
Nicanor  Obarrio 
D.  Berlina 


Dentists. 


Erastus  Wilson 
N.  Henriquez 


Druggists,  Wholesale. 


Guenero  De  Amador 
Domingo  Lopez  Lindres 
Preciado  Mora  y  Ca. 
Roman  E.  Reicher 
Hartung  y  Ca. 
D.  W.  Waidelin 


Druggists,  Retail. 

Coroalles,  Amador  y  Ca. 
B.  Manuel  Espinosa 
F.  Fernandez  y  Ca. 
Arturo  Kohpeke 
Pedro  del  Oro 
Preciado  Mora  y  Ca. 
B.  Vallarino  y  Ca. 

Furniture  Dealers. 

Fedbrico  Boyd  y  Ca. 

L.  A.  Fernandez  y  Hermanos 

S.  L.  Isaacs  y  Asch 

E.  N.  Martinez 

Vallarino  y  Zubeieta 

Gas  Company. 

Director,  Adolfo  Stefans 


General  Merchants,  Wholesale  and 
Retail. 

E.  Alfaro 
Ascoli  Hermanos 
Aepli,  Salmon  y  Ca. 
Pedro  Aguero 
Alfaro  Hermanos 
Aquilino  Alvarado 
Amador  Guerrero  Hermanos 
Ramon  Arias 

Arritola  y  Ca. 
Florencio  Arosemena 
Arosemena  Hermanos 
Rosendo  Arosemena 
Jose  Batalla 
Beruarchina  y  Reiter 
S.  Bernascosi 
Boston  Ice  Co. 

F.  Boyd  y  Ca. 
John  Brakemier 
Pablo  Brauca 
Brandon  Bros. 
Juan  Bravo 
Camprubi  y  Cucalon 
Juan  Casselly  y  Ca. 
M.  J.  Cucalon 
Santiago,  Dellatore  y  Ca. 
J.  B.  Delvalle  y  Ca. 

S.  B.  Delvalle 

Dias  Bertina 

Eugenio  M.  Dias  de  Jovane 

Pedro  A.  Diaz 

Duque  Hermanos 

Henry  Ehrman 

L.  A.  Fernandez  Hermanos 

J.  Fidanque  y  Ca. 

Furth  y  Campbell 

Luis  Galbrois 

D.  Goldsmith 

Leonardo  Gonzalez 

Guardia  Quelquejen 

Heliot  y  Ca. 

Henrique  y  Ca. 

Pedro  Higuero 

M.  Heurtematte  y  Ca. 

S.  L.  Isaacs  y  Asch 

Manuel  Jean 

F.  Javier  y  Ca. 
Leona  de  Lecn 

G.  Lervis  y  Ca. 

R.  Linares  Estor  ' 

Alfredo,  Liiido  y  Ca. 

Lunan  y  Guardia 

Maduro  y  Hijo 

Juan  Mazola 

Ramon  Medrano 

Menotti  Hermano 

Noreiga  de  H.  Florencio 

Obarris  y  Ca. 

Nicanor  de  Obarris 

Samuel  Pizy  Ca. 

J.  B.  Poylo 

Preciado  y  Mora 

Preciado,  Mora  y  Ca. 

J.  N.  Recuero 


United  States  of  Colombia. 


145 


General  Merchants,  'EXc—c-oiUinKed. 

Naval  Stores  and  Ship  Chandlery. 

Teresa  Perez  Kecuero 

Hermanos  Arosemena 

Julian  Ribbio 

Guelfus  y  Fink 

R.  Rivera  y  Ca. 

J.  McCook 

Manuel  Rivera 

Newspapers. 

Robles  y  Lindo 
Felipe  Rosa 

"  El  Cronista  " 

"  El  Hispano-Americano  " 

Federico  Sampson 

"  El  Precusor  " 

F.  Sanchez  y  Hijo 
Sasso  y  Hijo 

"  Gaceta  de  Panama" 

"  Star  &  Herald  " 

Manuel  Sosa 

Vallarino  y  Zubieta 

Paper  Warehouses  and  Paper 

Jose  Vazquez  Alvarez 

Hangings. 

Villalaz  Hermano 

Wing  Wo  Chong  y  Ca. 

Preciado  Mora  y  Ca. 

Zumbine,  Lyming  y  Ca. 

Nicolas  Remon 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 

Physicians. 

sale. 

M.  Amador  Guerrero 

Juan  A.  Cantero 

Begatini  y  Brunca 

M.  B.  Castellanos 

Carlos  Borbua 

Manuel  Corvalles 

Isaac  Brandon 

Antonio  D.  Haucourt 

Brilli  y  Ferrari 

A.  U.  Gallol 

Tomas  Carranza 

Rodolfo  Halstead 

S.  Dellatorre  y  Ca. 

C.  C.  Hoheb 

Domingo  Jiminez 

A.  Carlos  Icasa 

S.  L.  Lansbury 

Jose  Kratohwill 

Tomas  Pinon 

Giovani  Lombard! 

J.  M.  Recueso  y  Hemanos 

Quint  in  Miranda 

W.  de  Roux 

N.  Montalva 

Julio  Ruiz 

Manuel  — .  Mora 

Teodore  J.  de  Sabla 

Santiago  Moya 

Francisco  Sanches  y  Hijo 

Nelson  Welfred 

H.  Schuber  y  Hermano 

W.  Daniel  Quijano 

Manuel  Tallafero 

G.  Burchard 

Mateo  Iturralde 

Hardware  and  Tools. 

Manuel  Jose  Paredes 

Bernardo  Vallarrino 

Aepli  Salmon  y  Ca. 

E.  Lyonsy  Ca. 

Photographer. 

Henry  E.  Cooke 

Otto  Limeon 

E.  N.  Martinez 

Juan  Casselly  y  Ca. 

Printers. 

Hotels. 

Aquilino  Aguirro 

Star  and  Herald  Company 

Cirand  Central  Hotel,  Shuber  y  Hermano 

M.  R.  de  la  Torre  y  Hijos 

Hotel  de  Francia  y  Inglaterra,  C.  Dumele 

Hotel  Hispano  Americano,  Natalia  Vitalia 

Telegraph  Companies. 

Hotel  del  Universo,  S.  Menotti 
Grand  Hotel 

Centraz  y  South  American  Telegraph  Co. 
West  Indian  Panama 

Cosmopolitan  House 

Jardin  del  Paraiso 

Watches  and  Jewelry. 

La  Independencia 

Valparaiso  Hotel 

E.  M.  Diaz 

Marcus  A.  Asch 

Lumber  Dealers. 

Oreste  Padron 

Eugenio  Coulin 

Fero  R.  Arias 

Julio  J.  Diego 

Federico  Boyd 

Hermanos  Menotti 

Francisco  A.  Hurtado                i 

Dutiue  Hermanos. 

Nicanor  Obarrio 

lieury  Ehrman 

146 


Delmar's  Business  Directory  and  Mercantile  Manual. 


SOCORRO. 


Population,  12,000. 


Druggists  and  Chemists. 

Hugo  Biester 
Hermanos  Billafrade 
Jacinto  Leon 
Matthews  y  Enciso 

Merchants,  General. 

Telesforo  Acevedo 
Narciso  Cadena 
Santos  Alejandro  Gomez 
Antonio  Moreno 


Domingo  Moreno 
Leon  Mujica  y  Ca. 
Luis  Otero 
Wilches,  Vargas  y  Ca. 

Physicians  and  Surgeons. 

Rodrico  Chacon 
A.  Encisco 
Pablo  Gonzalez 
Guillermo  Leon 
Jacinto  Leon 


REPrBLic  OF  San  Salvador. 


147 


REPUBLIC  OF  SAN  SALVADOR. 


CITY  OF  SAN  SALVADOR. 

Population,  35,000. 


Agricultural  Implenieut.s. 

(See  Hardware.) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Banks  and  Bankers. 

Banco  Internacional 
Blanco  y  Trigueros 
Banco  Lozano 
Miguel  Lagos 
Pilor  Lagos 
Jose  Resales 
Emeterio  Ruano 

Booksellers  and  Stationers. 

M.  Anguelo 
Anselmo  Cousin 
Manuel  Herrara  y  Ca. 
Mathias  Hermanos 

Boots  and  Shoes,  Wholesale. 

Aguilar  y  Serrano 
Cirino  Morales 
Jose  Sagrera  y  Ca 
Preto,  Hermanos  y  Ca. 

Carriage  and  Wagon  Manufacturer. 

Catrolier  de  Sera 

Commission  Merchants- 
Bianco  y  Lozano 
Blanco  y  Trigueros 
Carlos  Cromeyer 
M.  Cohen  y  Ca- 
G.  C.  Duke 
Dorantes  y  Ojeda 
Galiardo  y  Orosco 
Miguel  Lajos 
Gustavo  Miiller 
J.  M.  Fernandez 
Neebecker  y  Ca 
M.  J.  Morales 
Roberto  Schoenemberg 
Daniel  Domingues  y  Hermanos. 


Dentists. 


Artislides  Arango 
Alcandro  Cromeyer 


Druggists  and  Chemists. 

M.  Arguyo 

Cdrlos  Bonilla 

Felicito  Duena 

Manuel  Berrera 

Ambrosios  Mendez 

Jos^  M.  Vides 

Otto  Von  Nievecker 

Antonio  Li^bano 

Ambrosio  Mendez 

Daniel  Palacios 

Manuel  Rivera  y  Hermanos 

General  Merchants,  Wholesale 
and  Betail. 

J.  M.  Alcarte 

Daniel  Anguelo 

Angulo  y  Salazar 

Emilio  Ballettee  y  Goens  Belismelio 

Augusto  Boineau 

Pabio  Bousquet 

M.  M.  Cohen  y  Ca. 

Anselmo  Cousin 

Gustavo  D.  Aubuisson 

Deltour  y  Salinas 

Dorantes  y  Ojeda 

A.  Liberti  y  Ca. 

Manning  Moffatt  y  Ca. 

Matheu  Hermonas 

C.  G.  Mathiesy  Ca- 

Rafael  Montis  y  Ca, 

Gustavo  Miiller 

Isidro  Rodriguez 

Sagrero  Hermanos 

Roberto  Schoenemberg  y  Ca. 

Blanco  y  Lozam 

Blanco  y  Merlos 

Blanco  y  Trigueros 

M.  Bustarnaite  Hermanos  y  Ca. 

Juau  Carazo 

CArlos  Cromeyer 

Dorautes  y  Ojeda 

(lauricio  J.  Duke 

Galiardo  y  Orosco 

M.  y  B.   Haas 

Korn,  Adams  y  Ca. 

Miguel  Lagos 

Pilar  Lagos 

Encarnacion  Mejia 

Manuel  E.  Melendez 

Dionisio  Mcndoza 

Antonio  Pcralta 

J.  M.  Pcralta 

Aguilar  y  D'Amduisson 

Aguilar  y  Serrano 

Francisco  Bozen 

(3rturo  Bustamento 

Felix  Dardano 


148 


Delmak's  Trades  Directory  and  Hercaxtile  Ma^tual. 


Geueral  Merchauts,  Etc. — contijiued. 

Jose  Maria  Fernandez 
Gustavo  Lozano 
Manuel  J.  Morales 
Neebecker  y  Ca. 
Luis  de  Ojeda 
Emeterio  Reuna  y  Ca. 
Joaquin  Salazar 
Prieto  Hermanos  y  Ca. 
Jose  Rotales 

General  Merchants,  Wholesale. 

Ruano  y  Aguilar 
J.  M.  de  Vrioste 
Yudice  y  Ca. 

Groceries  and  Provisions,  Wliole- 
sale. 

Antonio  Agacio 

Daniel  Anguelo 

Bustarneute,  Hermanos  y  Ca. 

Prieto,  Hermanos  y  Ca. 

Aguilar  y  Serrano 

Alberto  Adeler 

Constantino  Ambroji 

Juan  Badice 

Euardo  Bogen 

Francisco  Casas 

Perez  y  Parraga 

Fedenco  Pi  ado 

Andres  Puig 

Jose  Sagrera 

Erasmo  Salazar 

Serrano  y  Aguilar 

Hardware,  Cutlery,  Tools,  Etc. 

Francisco  Aguilar 
Sullo  Ralette 
D.  Aubuisson  y  Ca. 
Dorantes  y  Ojeda 

Hotels. 

Hotel  Aleman 
Hotel  de  Europa 
Teodora  Kreitz 

Mail  Steamship  Companies. 

Royal  Steam  Packet  Co. 
Pacific  Mail  Steamship  Co. 


Planters,  General. 

Manuel  Aguilar 
Emilio  Alvarez 
Francisco  Boguen 
Bustamente  Borgia 
A.  Cellier 
Felix  Dardano 
Rafael  Zaldivar 
Dorantes  y  Ojeda 
Cruz  Lozano 
Emetrio  S.  Ruano 
Cruz  Ulloa 

Physicians. 

Emilio  Alvarez 
Camilo  Arevalo 
Manuel  Bertis 
Francisco  Guevara 
Julio  Interiano 
Rafael  Izaguirre 
Jose  Maria  Pena 
Francisco  Sagrini 
Salvador  Trigueros 
Jose  M.  Vides 
Francisco  Bonilla 
Francisco  A.  Garcia 
N.  Leiba 
Jose  M.  Trabanino 

Photog-rapher. 

Agustin  Somelian 

Newspapers    and    Printings   Estab= 
lishments. 

Imprenta  Comercio 
Imprenta  de  la  Juventad 
Imprenta  Nacional 

Stoves. 

(See  Hardware,  Etc.) 

Watches,  Jewelry,  Etc. 

Carlos  B.  Gazati 
Marcos  Glaser  y  Ca. 


SAN  MIGUEL. 


Population,  S,ooo. 


General  Merchant.?. 


Francisco  Arguelara  y  Ca. 

Jose  M.  Melendez 

G.  M.  Duke 

Jose  Arguello 

Marcelino  Arguello 

J.  J.  Auerbach 

Brizuela  y  Charlaix 

Merlilla  Duke  de  Bucaro 

M.  Bustamente,  Hermanos  y  Ca. 

Manuel  Calvo 

Ambrosia  Canesa 

Cavetano  Canesa 

Cuellar  y  Padilla 


Pedro  Dardono 

Luis  Duke 

Hugentobler,  Haltmayer  y  Ca. 

Jacinto  Mendoza 

Merino,  Imbert  y  Ca. 

Jose  Molina 

Carlos  M.  Prieto 

Feliz  J.  Quiroi 

D.  Rosales 

Luis  Schlesinger 

Juan  Schonenberg 

Simon  Sol 

Cipriano  Suay 


Eepublic  of  Sa^  Salvador. 


149 


SANTANA. 


Population,  8,000. 


General  Merchants. 


Marcos  Aguilaz 
Maria  Alvarez 
Daniel  Angulo  y  Ca. 
Emilio  Belismelis 
Narcisco  Aviles 
Bertrand  Matheu  y  Ca. 
P.  J.  Escalon 
Elias  Cienfuegos 
Manuel  Cabrera 
J.  M.  Gutierrez 
H.  Interiano 
A.  Liberti  y  Ca. 
Dolores  Lopez 
Francisco  Martinez 
Matheu  Hermanos 
C.  G.  Mathies  y  Ca. 


Tomas  Medina 
Joaquin  Medina 
F.  Pena  y  Ca. 
Rafael  Qufiones 
Romos  Hermanos 
Miguel  Ramos 
Carlos  Segui 
Urvela  Hermanos  y  Ca. 
Jose  Valle  y  Andres 
Jose  Antonio  Zaldivar 
Virginio  Quinteros 

Steamship  Companies. 

Hamburg  American  Steam  Packet  Co. 

Sewing  Machines. 

Marcos  Glaser  y  Ca, 


150 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


ISLAND  OF  CUBA. 


EABANA. 


Population,   300,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  also  Hardware  Dealers.) 

Abrau,  Malza  y  Ca.,  74  Oficios 
Martinezy  Hijos,  16  Obrapia 
Planas,  Petirona  y  Ca.,  20  Govellanos 
Alfonso  y  Millet,  Marianao 
Jose  Alvaro,  48  San  Jos6 
Jose  B    Diaz,  25  San  Nicholsa 
Garraido  y  Montero,  go  Coneortia 
Vega  y  Flores,  70  Galiano 
S.  Martinez,  150  Comportela 
Francisco  L.  Quinofies,  83  Obispo 

Ale  and  Beer  Dealers. 

(See  also  Groceries  and  Provisions,  Wholesale.) 

Bustamente  y  Hermanos,  157  C.  de  Monte 
Tenville,  Hermanos  y  Ca.,  527  C,  del  Cerro 

Architects  and  Builders. 

Nicomedes  Adam,  4  Chacon 

E.  Arteche,  297  Jesus  del  Monte 

I'omas  Bartalot,  21  Luz 

Luis  Bardot,  50  San  Ignacio 

J.  Baeza,  65  Mercaderes 

Jo.-,e  Blanco,  78  O'Reilly 

Juan  Benite,  166  Lealdad 

Clemente  Bretones,  200  Jesus  del  Monte 

Miguel  Bustamente,  97  Mercaderes 

Vicente  Calderon,  4  Perseverancia 

E.  Caslilzo,  80  San  Rafael 

Manuel  M.  Campos,  35  Mercaderes 

Claudio  Catala,  i  Lucena 

Manuel  Civera,  37  Calon 

Jose  Cali,  1 1  Sumaritana 

Santiago  de  la  Cruz,  i8  Jesul  del  Monte 

S.  Crespo,  39  Alambique 

Bernardo  Delones,  97  Jesus  del  Monte 

Rafael  Diaz,  22  Alcarantilla 

Jorge  Desarge,  160  San  Miguel 

Antonio  Dolz,  159  Ancho  del  Norte 

Emelio  Dolz,  194  Corciles 

Pedro  Dominguez,  90  Sitios 

Juan  Dominguez,  68  Alambique 

Adrien  Camolin,  31  Mercaderez 

Diego  Downing,  53  Amargura 

Luis  Engel,  73  Zulueta 

Leandro  Fabels,  51  Bernaza 

Daniel  Fernandez,  156  Compostela 

Jose  Fernandez  84  Factoria 

Francisco  Ferran,  81  Habana 

Jose  Ferreira,  21  Alcantarilla 

Francisco  Fonseca,  57  San  Nichola 

C.  Felchere,  io6  Amistad 

Antonio  Garrido,  182  Vives. 

Antonio  Garduna,  22  Zanja 

A.  M.  Glynn,  34  San  Isidro 

Jose  Gomez,  51  Merced 


Andalio  Gomez,  85  Jesus  Maria 

Maximo  Gomez,  25  Amistad 

Carlos  Gonzalez,  178  San  Nicolas 

Bamon  Izquierdo,  3  Jesus  Perizerino 

Adolfo  M.  Dago,  105  Suarez 

Bruno  Lavielle,  Ancha  del  Norte 

Manuel  Lopez  116  Rapo 

Lopez  y  Gomez,  47  Obrapia 

Francisco  Marcotegui,  155  Aguila 

Manuel  Marques,  52  Dragones 

Antonio  Martinez,  68  Revslfazizedo 

Eduardo  Martinez,  30  Merced 

F.  Martorell,  14  Santa  Clara 

E.  Masino,  11  Neuva  del  Cristo 

Antonio  Medero,  24  Amistad 

A.  Madrano,  30  Sitioe 

Santiago  W.  Mellor,  12  Mercaderes 

Juan  Mora,  344  Ppe.  Alfonso 

Benito  Navarro,  142  Ancha  del  Norte 

Lazaro  Neilson,  12  Rastro 

Jos^  Ocampo,  133  Reina 

Oliva  Pedro,  49  Blanco 

Olivera  Agustin,  102  Maloja 

Paradela  P'rancisco,  155  Ancha  del  Norte 

Pardo  C.  y  Moreno,  6  Zanja 

Pardinas  Jose,  28  Nueva  del  Cristo 

Paz  Juan,  22  Alcantarilla 

Parez  Ramon,  55  Penalver 

Pena  Andres,  128  Ancha  del  Norte 

Peddomo  Felipe,  212  Ppe.  Alfonso 

Perez  Roman,  74  Merced 

Pimienta  Eugenic,  59  Aguila 

Pina  N.,  72  Ancha  del  Norte 

Perez  Juan,  106  Lealtad 

Pifion  Jose,  187  Compostela 

Pita  Ramon,  7  Refugio 

Pouchin  Maurico,  50  San  Ignacio 

Pujals  Jose,  22  Anto  Recio 

Quintana  Salvador,  57  Villegas 

Quinones  Francisco,    Placido,  76  Luyano,  Jesus 

del  Monte 
Rodriguez  Bernabe,  52  Virtudes 
Rodriguez  Miguel,  295  Aguila 
Rosello  Jose,  103  Habana 
Francisco  Sampera,  146  Ancna  del  Norte 
Miguel  Sanchez,  4  Colon 
Juan  Torrens,  9  Concepcion  de  la  Valla 
Andres  Vailla,  40  Revilagigedo 
Jose  Varela,  57  Alambique 
Santiago  Vazquez,  30  Alcantarila 

Arms  and  Ammunition. 

Bias  Obiolo,  264  Ppe.  Alfonso 
Agustin  Regalado,  11  Zanja 
Rosendo  Rivas,  93  Teniente  Rey 
J.  Sabau,  103  Egido 
Llano  y  Castellanos,  176  Calzada 
Francisco  Matori,  22  Sol 
Tomas  Merino,  69  Belascoain 


IsLAXi)  OF  Cuba. 


151 


Arms  and  Amnmuition—contimwcl 

Francisco  Montero,  5  Estivez 
Manuel  Caparo,  115  Vivcs 
Angel  Costales,  igTenerife 
Gardner,  Martinez  y  Ca.,  124  Amistad 
Francisco  Arroyo,  192  Ancha  del  Norte 
Ignacio  Bigas,  469  Ppe.  Alfonso 
Antonio  Blanco,  123  Esperauza 
Francisco  Borras,  21  Obrapia 
Francisco  Cuxart,  123  Monserrete 
Lucio  Diaz,  104  Salud 
S.  Dominguez,  23  Prado 
Pedro  Espada,  85  Merced 
Juan  Espinosa,  60  Ancha  del  Norte 
J.  Fernandez,  14  Arsenal 
Juan  Guijarro,  2  Monserrate 
Jose  Martinez,  73  Monserrate 
Martorell  y  Pena,  14  Santa  Clara 
Antonio  Perez,  89  Ilabana 
Pedro  Peluqui,  114  Aguila 
S.  Pinedo,  106  Merced 
Francisco  Portero,  33  Egido 
Jose  Rosello,  103  Habana 
Sellen  y  Bosch,  103  Habana 
Torrello  y  Ca. ,  42  San  Ignacio 
Florentine  Vento,  55  Fernandina 
Francisco  Zarazua,  108  Aniuas 
Ignacio  Vigas,  469  Ppe.  Alfonso 
Joaquim  Royo,  65  Aguacate 

Bauks  and  Bankers. 

Banco  del  Commercio,  36  Mercaderes 

Banco  Espanol  de  la  Isla  de  Cuba,  81  Aguiar 

Banco  Industrial,  3  Amagura 

Banco     y    Almacenes    de    Santa     Catalina,     22 

Mercaderes 
Banco  Territorial  Hipotecariode  la  Isla  de  Cuba, 

I  Amagura 
J.  M.  Borjes  y  Ca.,  2  Obispo 
J.  A.  Bances,  21  Obispo 
J.  Balcells  y  Ca.,  43  Cuba 
Juan  Conill  y  Hijo,  60  Teniente-Rey 
Narciso  Gelats  y  Ca.,  ic8  Aguiar 
Luciano  Ruiz,  6  O'Reilly 
Hidalgo  y  Ca.,  35  Obrapia 
«H.  Upmann  y  Ca.,  64  Cuba 
Todd,  Hidalgo  y  Ca.,  25  Obrapia 
Lawton  Bros. ,  Mercaderes 

Bookbinders. 

Horoson  y  Heinen,  1 1  Obrapia 

Jos^  Domingo  Frias,  29  Tenente-Rey 

Viuda  de  Escariz,  49  Cuba 

C.  Fernandez,  37  Obispo 

Francisco  Garcia,  88  O'Reilly 

Tomas  Hovvson,  19  Obrapia 

Viuda  de  Mereloy  Hijos,  36  Emj^etlado 

T.  Navarro,  119  Saluda 

Ramon  Pardo,  168  Habana 

Antonio  Serrano,  49  (Jbrapia 

Federico  V.  Hernandez,  85  Obispo 

Torroella,  Perez  y  Ca.,  27  San  Ignacio 

Booksellers  and  Stationers. 

Alvarez  K.,  55  Ricla 
Arliaga  Luis,  8  Neptuno 
Aso  y  Alvarez,  5  C.  del  Monte 
Castro  y  Gutierrez,  78  San  Ignacio 
Chao  A.,  54  O'Reilly 
Molinas  y  Juli,  30  Kayo 


Jose  Turbiano,  50  O'Reilly 

Abraido  Jose  Maria,  63  Obispo 

Alarcia  Anselmo,  44  Ricla 

Baraudiaran,  Hermano  y  Ca. ,  39  Mercaderes 

Chao  Alejandro,  54  O'Reilly 

Cueto  Anselmo,  43  Obispo 

Fernandez  Arango  Jose,  49  Ppe.  Alfonso 

Fernandez  y  Ca.,  34  Obispo 

Garcia  Francisco  y  Vazquez,  48  Obispo 

Guitierrez  Baldomero,  84  Obispo 

Gutierrez  Jos6  y  Ca.,  2  Salud 

Gutierrez  y  Naredo,  89  Ppe.  Alfonso 

Heinen  H.  E.,  11  Obrapia 

Lopez  .Santiago,  67  Ppe.  Alfonso 

Merckel  Leopoldo,  106  Obispo 

Merino  Jose,  137  Obispo 

Navarro  Toribio,  14  San  Rafael 

Pozo  Eduardo  de,  9  Bernaza 

Poso  Jose,  84  Aguiar 

Rueda  Bustamante  Jose,  i  Ppe.  Alfonso 

Soler  Vuida  de  y  Ca,,  40  Ricla 

Voldepares  Jose,  61  Ricla 

Villa  Miguel  de,  50  Obispo 

Wilson  Tomas,  43  Obispo 

Boot  and  Shoe  Dealers,  Wholesale. 

Bernado,  Alfonso  y  Hermano,  113  Habana 
Antonio  Aedo,  19  Lamparilla 
Alonso  y  Ca.,  36  Tinente-Rey 
H.  DelmanyCa.,  115  Ilabana 
Ferran  y  Hermano,  31  Ricla 
Finestas,  Bordoy  y  Ca.,  25  Amagura 
Fontanals,  Llampallas  y  Ca.,  23  Lamparilla 
Gelats  Hermanos,   108  Aguiar 
Antonio  Gutierrez,  28  Amagura 
Juan  Marino  y  Pau,  104  Aguiar 
Ramon  Martinez,  80  Cuba 
Martinez  y  Suarez,  78  San  Ignacio 
Palacio,  Garcia  y  Ca.,  46  Teinente-Rey 
Pons  y  Ca.,  34  Amargura 
Quintana  y  Suarez,  63  Aguaeate 
Soldevila  Hermanos,  21  Lamparilla 
Vidal  Hermanos,  65  Cuba 

Boots  and  Shoes,  Retail. 

('i^W^'^'fi''-^  f'-'^fi  reversed,  surnames  given  first.) 

Alonzo  Manuel,  124  Ppe.  Alfonso 

Alverez  Jose,  379  Ppe.  Alfonso 

Ambizear  Isidore,  112  Obisjx) 

Barnes  Cristobal,  57  Escobar 

Hori  Adt)lfo,  77  Ricla 

Cofmo  Barrera  y  Ca.,  88  Aguiar 

Canea  Juan,  35  Reina 

Canoura  y  Hernandez,  87  Galiano 

Cardenas  y  Piris,  Ricla 

Cardono  y  Perez,  i  Ricla 

Carranza  Julian,  102  Coinjiostela 

Cruz  Antonio  de  la,  37  Salud 

Cuervo  Fernando,  128  Galiano 

Diaz  Rc)l)ustiano,  2  0ficios 

Diazy  Hijo,  83  Neptuno 

Duena  Garcia  Antonio,  6  Salud 

Durano  J.  y  Ca. ,  62  Aguiar 

lilscanilon  Servanda,  192  Real  Mariano 

Fistranay  Hermanos  y  Ca.,  91  Ricla 

Ferran  y  Hermano,  81  Ricla 

Ferrer  y  Hermanos,  73  Aguiar 

Fontanals,  Llamj  alias  y  Ca. ,  85  Aguiar 

Garcia  Alonzo  Juan,  4  Ppe.  Alfonso 

Garcia  Bonifacio,  79  NeiHuno 

Garcia  Jose,  39  Teniente-Rcy 


152 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Maxual. 


Boots  and  Shoes,  Retail— continued. 

Garcia  Palacio  y  Ca.,  46  Teniente-Rey 

Girones  Wenceslao,  39  Mercaderes 

Gomez  y  Pelaez,  5  Bernaza 

Gonzalez  Nicolas.  62  Sol 

Gonzalez  Manuel  y  Ca.,  16  Salud 

Guerra  Jose,  122  Ppe.  Alfonso 

Gutierrez  Alonso  Manuel,  124  Ppe.  Alfonso 

Gutierrez  Francisco,  6  Ppe.  Alfonso 

Hevia  Silverio,  128  Compostela 

Jiminez  Francisco,  70  M.  de  Colon 

Junco  Uomingo,  104  Industria 

Lopez  Fernando,  89  Galiano 

Lopez  Salvador,  37  Cuba 

Llieteras  y  Ferrer,  201  Aguila 

Malda  Ceferino,  89  Ppe.  Alfonso 

Marino  Juan,  85  Neptuno 

Martin  Fabian,  261  Aguila 

Martinez  Ramon,  52  O'Reilly 

Martinez  Severino,  83  Jesus  INIaria 

Martinez  Ramon  y  Ca. ,  7  Bazar  Habanero 

Martinez  y  Suarez,  78  San  Ignacio 

Masens,  Boada  y  Ca. ,  213  Aguila 

Maurin  Manuel,  82  Crespo 

Medino  Lucio,  79  Belascoain 

Migolla  Francisco  y  Ca. ,  40  Compostela 

Olivella  Juan,  22  Obispo 

Ortiz  Jos6,  90  Aguiar 

Ortiz  y  Ca.,  35  Ricla 

Pascua  Eusobio,  42  Neptuno 

Pila  Jose  y  Ca.,  213  Aguila 

Polo  Diego,  127  Neptuno 

Prat  y  Pica,  16X  Ricla 

Quintana  y  Suarez,  81  Ricla 

Rodriguez  Ramon,  14  Ppe.  Alfonso 

Sanchez  Mariano,  48  Dragones 

Santa  Moriana  Jose,  J3  Ricla 

Terreda  Mariano,  53  Manserrate 

Varrano  Jose,  182  Real,  Mariano 

Verdu  y  Martinez,  37  Obrapia 

Victorero  Manuel,  76  Ricla 

Vidal  y  Ca.,  Carlos,  221  Aguila 


Carriage  and  Wagon  Makers. 

Antonio  Bello,  Oquedus 
Juan  Rabionet,  254  C.  del  Monte 
Juan  Sallaberry,  18  Belascoain 
Dominquez  y  Diaz,  150  San  Rafael 
L.  Belthoise  y  Ca.,  150  San  Rafael 
J.  Biscayard  y  Ca.,  131  Industria 
Pedro  Casamayor,  24  Belascoain 
Simon  de  Frau,  10  Salud 
Juan  Peniche,  89  San  Jose 
Santiago  Polo,  161  Real  Mariano 
Agustin  Regalado,  2  Geneval  Casas. 
Manuel  M.  Sanchez,  16  Real 
Atanasio  Soto,  679  Cerro 
Jose  M.  Berris,  104  Aguila 
Juan  P.  Bonoza,  254  Ppe.  Alfonso 
Antonio  Ferrer,  Oquendo 
F.  Navarro,  391  Ppe.  Alfonso 
S.  Paz,  266  Ppe.  Alfonso 
Ramon  Soler,  278  Ppe.  Alfonso 
Venta  y  Ca. ,  413  Ppe.  Alfonso 
Juan  German,  97  Industria 
Angel  Llanos,  385  C.  del  Monte 
Rosello  y  Ca.,  9S  Zanja 
Antonio  Polo,  125  San  Jose 
E.  Santiuse,  32  Belascon 


China,  Glassware,  Lamps,  Etc. 

Alonzo  Abascal  y  Ca.,  38  Obispo 

C.  Canedo,  57  Galiano 

Martin  Diaz,  49   Reina 

Juan  Felin,  37  O'Reilly 

Garcia  y  Gomez,  21  Reina 

Gomez  y  Ca. ,  85  Ricla 

Hermoso  y  Ibarra,  33  Obispo 

M.  Martin,  113  Obispo 

Maruri  y  Ca. ,  17  Obrapia  i 

Antonio  Munoz,  81  Escobar 

Ortiz  y  Hermano,  113  Ppe.  Alfonso 

Pages  y  Ca.,  24  Mercaderes 

Ignacio  J.  Sainz,  134  Ppe.  Alfonso 

P.  Sirven  y  Ca. ,  25  Mercaderes 

Ignacio  J.  Sainz,  134  Ppe.  Alfonso 

Torres  y  Gutierrez,  12  San  Rafael 

Oscar  de  Castro,  81  Escobar 

Ibarra,  Hoyo  y  Ca.,  35  O'Reilly 

Lombide  y  Ca.,  26  Tacon 

Carlos  Martinez,  58  Galiano 

Enrique  Mesino,  49  Aguiar 

Noriega  y  Hijo,  37  San  Ignacio 

Manuel  C.  Ortiz,  113  Monte 

P.  Ortiz  yCa.,  107  Ricla 

Luis  Pardo,  15  O'Reilly 

Pareday  Ca.,  85  O'Reilly 

V^ictoriano  Pajizo,  24  Mercaderes 

Pedraja  y  Planilla,  16  Mercaderes 

Jose  Sanz,  75  Galiano 

Isidoro  Solla,  115  Obispo 

Zabalary  Ca.,  19  Ricla 

Zulta,  Pereda  y  Ca.,  123  Galiano 

Cigar  Manufacturers,  First   Class, 
and  their  Principal  Brands. 

[^S'JVames  here  given  are  reversed  front  our 
regular  order,  the  sur navies  being  given  first. ) 

.A.costa  J.  y  Ramirez,  "  La  Huelvana,"  147  Cam- 

panario 
Alonso  Valentin,  "Alonso  Fernandez,"  39  Mer- 

caderas 
Alvarez  Jose,  19  Fjuras 
Alvarez   Casimiro,  67    Macias,  Santiago   de    la$ 

Vega 
Alvarez  Julian,  "  Henry  Clay,"  9  O'Reilly 
Alvarez   Gercia   y  Ca.,  "Romeo  y  Julieta,"  87 

Rafael 
Allones    Antonio,    "  El    Rey    del    Mundo,"    27 

Gervasio 
Allones  R.   y  Ca.,   "  Flor  Extrafina,"  129   Ani- 
mas 
Amat  M.  y  Ca. ,  "  La  Gloria,"  no  Lealtad 
Arango  Francisco,  7  Aguila 
Arango  Rasael,  "  La  Hija  de  Cuba,"  17  Salud 
Arango  Valentin,  "  La  Cautiva,"  20  Factor'i' 
Armand  E.  y  Ca.,  "Flor  de  Joaquim  Ortiz,"  69 

Ppe.  Alfanso 
Azcano  Sebastian,  "  Flor  de  Sebastian  Azcano," 

75  Sitios 
Bancells  J.  y  Ca..  "Florinda,"  72  Sierra,  Santi- 
ago de  las  Vegas 
Bances  Francisco  G.,  "  La  Mejor, "  8  O'Reilly 
Bances  yCa. ,  "Flor  de  Tabacos  de  Partagas," 

160  Industria 
Bances  y  Suares,  "  La  Carolina,"  100  Animas 
Bango  Ramon,  "La  Dalia, "  142  Salud 
Baacelo  y  Bowey,  Sierra,  Santiago  de  las  Vegas 
Barruete   Beonicio,   "La   Flor   de    Fumar,"   41 
Dragones 


Island  of  Cuba. 


153 


Cigar   3Iauufacturers,    First    Class, 
audtlieir  Principal  Briiuds—<ronfi/. 

Bastarrechea   Leonarda,   "  La    Flor    de    Bastar- 

rechea,"  SS  Merced 
Beci  M.   y  Harmanos,  "La  Antonica,"  51   San 

Ignacio 
Bejar    Ulpiano,  "La    Ultamariana,"   190   Cam- 

panario 
Bajar  y  Alvarez,  "  El  Rio  Sello,"  178  Neptuno 
Bengochea  y  Fernandez,   "La  Comercial,"   loi 

San  Rafael 
Bock  y  Ca.,  "  Aguila  de  Oro,"  85  Lagunas 
Boher  y  Hermano,  "La  Barcelonesa,"  15  Teni- 

ente-Rey 
Busto   Celestino  del,    "El    Meteoro,"    iC2    Es- 

trella 
Busto  y  Ca.,  "  La  Veguera,"  68  Maloja 
Cabal  F.  y  Cabal,  "  Flor  de  Cabal  y  Cabal,"  42 

Lealtad 
Cabanas  y  Carbajal  Hijo  de,  4  Dragones 
Carbajal  y  Ca.,  22  Ohrapia 
Carbajal  Leopoldo,  320  Ppe.  Alfonso 
Caruncho  Antonio,   "La  Intimidad,"  34  Belas- 

coain 
Catellanos  M.  y  Hernandez,  "La  Montana,"  70 

Calzada  de  Arroyo  Naranjo 
Castro  Marcos  de,    "La    Dulzura    Cubana,"    14 

San  Ignacio 
Celorio  Benito,  "  La  Oportua,"  93  San  Rafael. 
Codina  Hijos  de  Jaime,  "La   Odalisca,"  53  Es- 

trelia 
Codina  Jaime,  "  El    Cinto  de  Orion,"  19  Estrella 
Conill  Juan,   "  Flor  de  las  Vegas,"  71  Teniente- 

Rey 
Cortina  y  Suarez,  "  Estrella,"  39  Tenreife 
Corujo  Luis,  "  Flor  de  Corujo,"  34   San   Nicolas 
Costales   Bernardo,   "Flor   de   Mayo,"  6  Amar- 

gura 
Cuervo  y  Hermano,    "La   Republica,"    129  Re- 

villagigedo 
Dias  Antonio,  "  No  me  Divides,"  135  Gervasio 
Uias  Lazo   Luis,  "  Modelo  de  la  Antiguedad,"  32 

Compostela 
Fernandez  Fernando,  2  Dragones 
Fernandez  Garcia  Antonio,  "Guardian, "4  Belas- 

coain 
Fernandez  Muri  Antonio,  168  Maloja 
Fernandez  Rafael,  Compostela 
Ferreira  Francisco,  "La  Election,"  71  Za-ja 
Garbalosa  Juan,  Amargura 
Garcia    Gumesindo,     "  Flor    de   Manuel    Garcia 

Aionso,"  40  Refugio 
Garcia  Jose  Antonio,   "  La  Ingenudad,"  28  Rayo 
Garcia  Pefecto  de  Jesus,  "  Las  Bervas,"  39  Mer- 
ced 
Gonzalez  del  Ralle  Her-nano  Martin,  4  Dragones 
Gonzalez  Jose,  "La  Paz,"'  292  Escobar 
Gonzalez    Perfecto,  "La  Afn.ana,"  26  Manrique 
Genzalez   Riao  y  Ca.,  "  La  Granadina,"  64  Dra- 
gones 
Gutierresy  Fernandez,  "La  Islena,"  117  Sitios 
Incian  Francisco,  "Flor  de   Inclan,"  2$^  Con- 
cordia 
Jane  M.  y  Ca.,  "  La  Mojagua,"  Prado 
Lopez   Antonio,    "  La  Paz  de  China,"    159   Nep- 
tuno 
Lopez  Manuel,  "  La  Corona,"  93  Galiann 
Libre  Miguel,  "La  Favorita,"  39  Obrapia 
Marinxs  Manuel,   "Flor  de   Marinas,"  144  Ger- 
vasio 
Martinez  y  Ca.,  95  Habana 


Mate  P.  y  Campo,  "  Pureza  de  Mato, "  San  de  las 

Regas 
Menendez  Francisce,  "  EI  Indio,"  113  San  Miguel 
Menendez  y  Suarez,    "  Flor  el  Todo,"  iiS  Man- 
rique 
Morales  yCa.,  "Flor  de  Morales,"  127  Galiano 
Moreira  Francisco,  "  Flor  de  Moreira,"         Ten- 
reife 
Mosqueira  Domingo,  "  La  Renus,"  i  Concepcion 
Murias  P.  y  Ca.,  "  La  Meridiana,"  53  Corrales 
Obeso  y  Cueto,  "  Flor  de  Naves,"  31  Maloja 
Olmo  Ignacio,  "  El  Comercio,"  6  Angeles 
Ortiz  Joaquin,  "  Flor  de  Joaquin  Ortiz,"  69  Ppe. 

Alfonso 
Oseguera    Pablo,     "La    Voz     de     Cuba,"     188 

Manrique 
Parea  y  Ca.,  "  Punch,"  138  Gervasio 
Perez  del  Rio  y  Ca.,  "  La  Legitimidad," 
Perez  F.  y  Ca.,  "  El  Gil  Bias,"  64  Amargua 
Perez  y  Perez,  "La  Igualdad,"  152  San   Nicolas 
Perez  y  Relez,  "El  Brillante,"  n  Sitios 
Piiiera   Rosendo  y  Hermano,  "  La    Resolucion," 

129  Salud 
Queipo  Jose,  67  San  Rafael 
Queipo  Campillo  y  Ca.,  "La  Industria,"  70  San 

Rafael 
Ravell  R.  y  Ca.,  37  Amargura 
Rivero  Oyarzabal  y  Ca.,  "  Por  Larraiiaga,"  58 

San  Miguel 
Rodriguez   Andres,   "  Flor  de  San  Juan   y  Mar- 
tinez," 39  Dragones 
Rodriguez  Antonio,  "  B.  B.  B.,"  35   Estrella 
Rodriguez  Antonio  Lopez,  "  La  Sociedad,"    138 

Manrique 
Rodriguez  Jose  Antonio,  "  La  Infancia,"  70  Jesus 

Maria 
Rodriguez   Rosendo,    "  Flor    de    Rosendo    Rod- 
riguez," I  Carmen 
Roger  P.  y  Ca.,  "  Flor  de  Pepilla,"  9  San  Jos^ 
Romero  Juan  B.,  "  La  Espanola,"  SS  Prado 
Sanchez   y   Hermanos,    "  La  paz  de   Espana,"  6 

Egido 
Soto  Emilio,  "  El  Mapa-Mundi,"  52  San  Nicolas 
Sosa  Jose  Alfonso,  "  El  Unico,"  47  Macias 
Unanue,  Hermanos,  "Arroyo-Hondo,"  76  Con- 

sulado 
Upmann  y  Ca.,  "  H.  Upmann,"  85  San  Miguel 
Vail  y  Ca.,  "  Flor  de  Cuba,"  96  Virtudes 
Valle  J.  y  Hermano,  "  Flor  de  Murias,"  i  Zanja 
Vega  Jose,  "  La  Abundacia,"  155   Malojo 
Vidal  Viuda  de,  "  La  Perfeccion  y  Guerrarabella," 

39  Maloja 
Viejo,   V.    y  Ca.,  "La   Integridad,"    104  Cam- 

panario 
Vilaro  Valentin,  33  Sol 
Villar,    Viuda  y    Villar,    "  Villar  y  Villar,"    174 

Industria 
Zumalacarregui,  Juan  M.,  "  Flor  de  Zumalacar- 
regui,"  20  Oficios 

Cig-ar  Manufacturers,  Second  Class. 

Alfonso  Agustin,  4  Picota 
Alvarez,  Manuel  L.,  S5  Suarez 
Alvarez  Pedro,  37S  Jesus  del  Monte 
Amat  Manuel,  116  Lealtad 
Araiigo  Valentin,  20  Factoria 
.Azcano  Sebastian,  75  Sitios 
Balbin  J.  y  Ca.,  21  Neptuno 
Barcanela,    Eusebio,  109  Compostela 
Bamp,  Bernadio,  48  Zanja 
Barrcutc,  Leonce,  6  Mercaderes 


UA 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  ^^Ianual. 


Cigar  Mairfrs,  Second  Class— co/Uim/ei^. 

Bastarrechea,  Leodardo,  88  Merced 

Boher  Francisco,  141  Obispo 

Cdceres  y  Ca.,  537  Teniento-Rey 

Camps  Francisco,  82  Compostela 

Carrillo  Pedro,  214  Real  Marianao 

Castillo  R.  Rafael,  550  Jesus  del  Monte 

Castillo  Ramon,  65  Luyano 

Chamorro  y  Ca.,  6  Inquisidor 

Diaz  Ildefonso,  409  Jesus  del  Monte 

Diaz  Ramon,  389  Jesus  del  Monte 

Dozal  Martin,  141  Neptuno 

Espanogas  Loreto,  9  Colon 

Fernandez  Fernando,  176  Industna 

Fernandez  Manuel,  100  Compostela 

Fernandez  Pedro,  102  Estrella 

Figueredo  Jos^,  loi  Boina 

Fuentes  Jose,  126  Aguila 

Galuzo  Leon,  i3  0ficios 

Garcia  E.  y  Brito,  118  Salud 

Garcia  Julian,  209  Salud 

Gerard  Jose  J.,  69  Maloja 

Gonzalez  Eusebio,  6  Factoria 

Gonzalez  Marcelino,  171  Campanario 

Gonzalez  Miguel,  80  Consulado 

Gonzalez  Rafael,  7  Industria 

Hernandez    Tobar     Jos6,    2    Herrera     Puentes 

Grandes 
Hernandez  Juan,  65  Lagunas 
Iber  Vicente,  33  Corrales 
Igesias  Jose,  24  Indio 
Jordan  Antonio,  197  Ancha  del  Norte 
Lopez  Cecilio,  97  Real  Marianao 
Lopez  Jose,  90  Gervasio 
Lopez  y  Garcia,  9  Sitios 
Lucas  Ramon,  118  Sitios 
Luango  Antonio,  253  Jesus  del  Monte 
Luna  Domingo,  loi  San  Nicolas 
Martinez  Josd,  7  Carcel 
Menendez  Julian,  125  Escobar 
Mato  Juan,  32  Colon 
Maza  Jose  de  la,  25  Obispo 
Menendez  Jos6,  109  Salud 
Minilia  Domingo,  137  Habana 
Pastrana  Ignacio  G. ,  45  Perseverancia 
Paulin  Pedro,  69  Estrella 
Palaez  Manuel,  20  Obrapia 
PeruUero  Jacinto,  54  Velascoain 
Pico  Hermenegildo,  2  Picota 
Pons  Pablo,  40  San  Isidro 
Presmane  Juan,  5  Esperanza 
Quintero  Francisco,  24  Salud 
Rendueles  Manuel,  i  Teniente-Rey 
Rivero  Manuel,  i8o  Manrique 
Key  Julian,  77  Mercedes 
Rodrigues  Nazario  66  San  Isdro 
Rodrigues  Rafael,  317  Ppe.  Alfonso 
Rojo  Jose,  49  Jesus  del  Monte 
Rubio  Antonio,  76  Cienfuegos 
Ruiz  Regino,  86  Corrales 
Sanchez  Francisco  Gabriel,  154  Manrique 
Salcedo  Pedro  M.,  53  Lealtad 
Sotelongo  Mauricio,  Ppe.  Alfonso 
Suarez  Juan  Hermanos,  14  Sol 
Torre  Jose  Maria,  52  Animas 
Trasancos  Manuel,  40  Acosta 
Valdes  Josefa,  I   Industria 
Valenzuela  Zacarias,  21  Egido 
Valerie  Florentino,  Inquisidor 
Valledares  M.,  36  Tenerife 
Valle  Jose  Fermin,  58  Emperado 
Varele  Agustin,  149  Ppe.  Alfonso 


Varela  Joaquin,  39  Virtudes 
Vega  Antonio,  183  Compostela 
Villari  A.  y  Villar,  174  Industria 

Coopers  and  Cooperage. 

Arocha  y  Ca.,  102  Vivcs 
Jos^  Canero,  142  Ppe.  Alfonso 
Juan  Gion,  220  Ppe.  Alfonso 
Manuel  Guell,  50  Jesus  Peregrino 
Juan  Llano,  235  Ppe.  Alfonso 
Juan  Solor,  152  Ppe.  Alfonso 

Crackers  and  Biscuit. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Custom    House,  Merchandise    and 
Railway   Ticket   Brokers. 

Ezequiel  Anja,  89  Galiano 

Victoriano  Calatayud,  84  oficios 

Angel  Castro,  Ppe.  Antonio  41 

Jos6  B-  Diaz,  114  Animas 

Justo  Echevarria,  89  Reina 

Serafin  Gallado,  501  Jesus  del  Monte 

J.  Gomez  y  Ca. ,  16  Mercaderes 

Lucas  de  la  Guardia,  Paradero  de  Villanueva 

Ricardo  Ibaiiez,  i  Concordia 

Federico  Lopez,  loi  Sal 

Antonio  Macia,  40  Lealtad 

Pablo  Macia,  112  Aguacate 

Fermin  Marquiaran,  25  Obispo 

German  Martin,  20  San  Carlos 

Felipe  Martinez,  364  Jesus  del  Monte 

Aniceto  Mendezabal,  241  Archa  del  Norte 

Mesa  y  Chamorro,  39  Obispo 

Ramon  Montiel,  59  Tejadillo 

Francisco  W.  Pulgaron,  14  Dr;igones 

Candido  Ramos,  19  Oficios 

Gellermo  Roch,  Paradero  de  Villaneuva 

Victoriano  Suarez,  1 1  Cuba 

Francisco  Urutia,  59  Zanja 

Caspar  Valledor,  14  Obrapia 

Jos6  Villazon,  113  Concordia 

Dentists. 

Adolfo  Betancourt,  108  Aguacarte 

F.  Rey,  107  Habana 

Jose  Valdez  y  Malina,  98  Reina 

Arturo  Beaujardin,  50  Neptuno 

M.  Calvo,  34  Lamparilla 

Juan  V.  Garcia,  23  Zulenta 

M.  Arino,  122  Aguiar 

Carlos  Baron,  37  Habana 

Z.  Emelio  Barrena  y  Zaja,s,  96  Aguila 

Pedro  Calvo,  54  Obrapia 

F.  Chaguaceda,  no  Aguiar 

F.  de  P.  Chaguaceda,  10  Ayuntamento 

Florencio  Cancio,  99  Obrapia 

Ramon  Echegaray,  18  Luz 

Francisco  N.  Justiniani,  46  Salud 

F.  P.  Nunez,  no  Habana 

Jose  Francisco  Pair,  08  Luz 

Jose  A.  Valdez,  7  Galiano 

J.  Warner,  90  Habana 

Francisco  P.  Rodriquez,  113  Manriqe 

Ramon  Rodriguez,  230  Corales 

Ramon  C.  Valdez,  57  Galiano 

Ignacio  Rojas,  74  Lamparilla 

Miguel  R.  Vieta,  55  Obrapia 

Andrew  G.  Weber,  44  Obrapia 

Erastus  D.  Wilson,  94  Habana 


Island  of  Cuba. 


155 


Dentists — continued. 

Cirilo  A.  Yarini,  SS  Campauaiio 
^I.  Gutierrez,  55  Rafael 
Jose  Y.  Rabell,  45  Sol 
R.  Valerio,  75  Aquacarte 

Druggists,  Wholesale. 

Antonio  C.  Gonzalez,  106  Aguiar 

Alam  y  Ca.,  47  Reina 

Jose  Gordano  y  Ca.,  60  Dragones 

A.  Lobe  y  Ca.,  33  Obrapia 

Jose  Sara  y  Ca. ,  41  Teniente-Rey 

Domingo  Yungsug,  91  Teniente-Rey 

Druggists,  Retail. 

Antonio  M.  Aguilera,  64  Diagones 
Martin  Arnanto,  66  Ricla 
Ramon  Botet,  13  Reina 
Jose  Brunet,  31  Ppe.  Alfonso 
Pedro  Consuegra,  2S0  Jesus  del  Monte 
Viuda  de  Valintin  Catala,  27  Obispo 
Pedro  N.  de  Castro,  181  Ppe.  Alfonso 
Anselmo  Castells,  28  Empedrado 
Jose  Diaz,  412  Ppe.  Alfonso 
Jose  C.  Estevez,  62  Suares 
Francisco  A.  Figueroa,  16  Lealdad 
Ricardo  Fina,  37  Animas 
Julio  Z.  Formel,  11  San  Rafael 

A.  Gonzalez,  106  Aguiar 

Antonio  C.  Gonzalez,  44  Ppe.  Alfonso 
Jos6  Cordano  y  Ca. ,  34  Industria 
Felix  Hernandez,  99  Salud 
Ramon  M.  de  Hita,  71  Salud 
Rafael  de  Leon,  18  Mercaderes 
Agustin  Leon,  41  Galisno 
Jos6  Alacan,  435  Jesus  del  Monte 
Francisco  Alvarez,  loi  Galiano 
Arturo  Barinat,  12  SoL 

C.  Bonald,  99  Ricla 
Alfredo  Bosque,  86  Drajones 
Benjamin  .Brito,  344  P.  Alfonso 

B.  Domas,  Maloja 

Rafael  R.  Ecay,  53  San  Ignacio 
Joaquin  Fraile,  448  Jesus  del  Monte 
Jose  L.  Marquez,  145  Neptuno 
Justo  L.  Martinez,  75  Ricla 
Ildefonso  de  la  Maza,  44  Amagura 
Eduardo  Palu,  52  San  Rafael 
Alfredo  Perez,  233  Neptuno 
Viuda  de  Ruiz,  4  Bernanza 
Jos6  Rovera,  67  Amistad 
De  la  Pena  Sainz,  34  Industria 
Miguel  de  la  Maza,  307  Ca.  Del  Monto 
Marin  M.  Perez,  212  Neptuno 
Ricardo  Reyes,  i6i  Salud 

D.  R.  Rodriguez,  53  San  Ignacio 
Jos6  Sarra,  41  Teniente  Rcy 
Tirso  Valdez,  14  Belascoain 

Eligio  Natalio  Villavicencio,  24  Salud 

Frias  y  Cintra,  17  Tacon 

M.  Johnson,  53  Oljispo 

Antonio  Torralbas  138  Ppe.  Alfonso 

Belen  VaKk-z,  47  Mauricpie 

Manuel  Villicrs,  125  S.  Rafael 

D.  Yungsug,  10  Teniente-Rey 

Juan  Zamora 

Ricardo  Consuegra,  280  C.  del  Monte 

Felipe  Fontanills,  18  C.  d-l  Monte 

Julio  Formell,  u  San  Rafael 


Jose  Z.  Gardaiio,  34  Industria 

Juan  M.  Gomez,  33  O'Reilly 

Domingo  Hernando,  215  Ancha  del  Norte 

Juan  T.  Jimenez,  7  Picota 

Francisco  Luis,  38  Perseverancia 

Tomas  Martinez,  91  Neptuno 

Miguel  Montejo,  37  Lagunas 

Jorge  L.  Nufiez,  7  Aguacarte 

Mariano  Pruna,  38  Tejadillo 

Abelardo  M.  Rodriguez,  161  Campostela 

Miguel  Romen,  iii  Gloria 

Ricardo  Saez,  4  Estevez 

Manuel  Guzman  Sell,  44  P.  Alfonso 

Ernesto  Suarez,  Lealtad 

Agustin  Tremolada,  19  Belascoain 

A.  Tremols,  115  Industria 

Carlos  Ulrici,    103  S.  Miguel 

Maximo  Zardozo,  24  Alcontari'.la 

Dry  Goods  and  Notions,  Wholesale. 

A.  Alvarez  y  Ca.,  128  Aguacate 

Angel,  Arcos  y  Co.,  46  Obispo 

Argumosa,  Gutierrez  y  Ca. ,  19  Amagura 

V.  Ant  ram  y  Ca.,  6  Amagura 

Bolivar  Vina  y  Ca. ,  26  Mercaderes 

Barbon,  Hermanos  y  Ca. ,  26  xVmagura 

Baibin,  Martinez  y  Ca.,  78  San  Iguacio 

Benito  Bustamente,  863  C.  del  Cerio 

Bustamente,  Guel  y  Ca. ,  42  Mercaderes 

Casamityana,  Hermanos  y  Ca.,  93  Aguir 

Benito  Castro,  150  Amistad 

Juan  Casusa,  82  Compostela    • 

J.  M.  Casuso  y  Ca.,  37  Mercaderes 

A.  G.  Cavanzon  y  Ca.,  11  Ricla 

Clarke  y  Ca.,  38  Mercaderes 

Cubria  y  Gonzalez,  59  Cuba 

A.  Docarrete  y  Ca.,  55  Cuba 

Del  Val  y  Ca.,  5  Amagura 

Diaz,  Garcia  y  Ca.,  16  Ricla 

Falk,  Rohlsen  y  Ca.,  96  Cuba 

Z.  Fargas,  4  Amagura 

Fernandez,  Arenas  y  Ca. ,  96  Cuba 

Fernandez,  Junxuera  y  Ca. ,  73  Cuba 

Fernandez,  Martinez  y  Ca. ,  76  Cuba 

Fuentoville  y  Ca.,  n  Teniente- Key 

Galan,  Cuesta  y  Ca.,  35  San  Ignacio 

Galinde,  Sobrinho  y  Ca.,  33  San  Ignacio 

Garcia  Legimdo,  07  Aguiar 

Garcia,  Sobrino  yCa. ,  12  Teniente-Rey 

Garcia  Villasuso  y  Ca.,  82  San  Ignacio 

Gilledo,  Cabanas  y  Ca. ,  33  Mercaderes 

Jos6  Gomez  y  Hermano,  76  San  Ignacio 

F.  Gonzalez,  44  O'Reilly 

Gutierrez,  Sobrino  y  Ca.,  50  Ricla 

.\ders  Alberto  y  Ca.,  10  Mercaderas 

Aluarez  y  Hermano,  39  Ricla 

Josd-  Bustamente  do  Rueda,  37}^  Mercaderes 

Calvo  Francisco,  20  Blanco 

Corujo  y  Solirino,  112  Compostela 

Corujo  Francisco,  09  Compostela 

Dudic  Mingucl,  103  Obisio 

Dufau  L.  y  Ca. ,  31  Obispo 

Espinosa  A.  y  Ca. ,  10  Riola 

Faez  Lopez  y  Ca. ,  72  San  Ignacio 

Fernandez  Arenas  y  Ca. ,  96  Cuba 

Garcia  Corjedo  Hermanos  y  Ca. ,  28  Ricla 

Garcia  Luis,  115  Compostela 

Gonzalez  y  Alvarez,  58  Ricla 

nia  Pujol  y  Ca.,  32  Mercad'-res 

Izquierdo  y  Ca. ,  124  Aguiir 

Jimenez  MussCt  y  Ca.,  9  Teniente-Rey 


156 


Delmar's  Business  Dieectort  and  Mercantile  Manual. 


Dry  Goods,  Etc.,  Wholesale— continued. 

Lacazette  Seraan  y  Ca.,  40  Obispo 
Martinez  Ablaneda,  03  Ricla 
Maseda  Pedro,  102  O'Reilly 
Monte  Guilermo  del,   102  Villejas 
Placio  Tarracena  y  Ca. ,  61  )4  Cuba 
Sanz  y  Peinado,  32  Ricla 
Serrapiana  y  Canela,  99  Aguiar 
Saurez  Ramon  y  Ca.,  68  San  Ignacio 
Herrera  Cosme  y  Sobrino,   14  Teniente-Rey 
Herrera  Jose  V.  y  Ca.,  39  Mercaderes 
Hurtado  Jose  y  Ca.,  72  San  Ignacio 
Jimenez  Musset  y  Ca.,  9  Teniente-Rey 
Lenzano  Cobo  y  Ca. ,  70  San  Ignacio 
Lopez  F.  y  Ca.,  14  Amargura 
Lodero  Pedro  y  Ca.,  27  Ricla 
Lucius  y  Ca. ,  66  San  Ignacio 
Maribona  Suarez  y  Ca.,  34  Mercaderes 
Maristany  Rosendo  y  Ca.,  38  O'Reilly 
Martinez  Galan  y  Ca.,  61  Cuba 
Masfera  y  Ca.,  72  San  Ignacio 
NazabalOcha  Perez  y  Ca.,  56  San  Ignacio 
Orden  Roig  y  Ca. ,  23  Ricla 
Osorio  y  Herrera,  71  Ppe.  Alfonso 
Paez    Manzanedo    Antonio    y   Ca.,    45    Merca- 
deres 
Paz  Juan  A.,  i  Amargura 
Pena  y  Sobrinos,  19  Ricla 
Perez  Cespa  y  Ca. ,  77  San  Ignacio 
Prendes  y  Ca. ,  62  San  Ignacio 
Regalado  Pedro,  70  Compostela 
Rendules  Manuei  y  Ca.,  40  Amargura 
Rodriguez  Alvarez  y  Ca. ,  40  Mercaderes 
Rodriguez  Forencio,  loi  Compostela 
Rodriguez  Hermanos  M.,  12  Amargura 
Rodriguez  Solis  J.,  y  Ca. ,  14  Amargura 
Ruiz  V.  y  Ca. ,  5  Inquisidor 
Saiz,  Miguel  y  Ca.,  41  Mercaderes 
Salas  y  Ca.,  10  Amargura 
Sanchez  yCa.,  13  Teniente-Rey 
Santos  Villaverde,  33  San  Ignacio 
Sobrado  y  Ca. ,  33^  San  Ignacio 
Soliz  Martinez  y  Ca.,  67  Cuba 
Suarez  Castaiieda  y  Ca. ,  72  Ricla 
Sueyras  Pedro  y  Ca. ,  8  Amargura 
Ulcia  Francisco,  18  Ricla 
Ulcia  Sebastian,  13  Ricla 
Ubarri  Ignacio  y  Ca.,  12)4  Ricla 
Valdes  Alvarez  y  Ca.,  7  Ricla 
Valle  Jose  de  y  Ca. ,  54  Ricla 
Valle  y  Rivera,  68  Cuba 
Rillalba  Feliciano,  2  Cardenas 
Rillalba  T.  y  Ca. ,  15  Amargura 
Zabala  Hermanos  y  Ca.,  74  San  Ignacio 
Xamora  Heredores  de  Gonzalo,  43  Cuba 
Zarraluqui  J.  M.  y  Ca. ,  31  San  Ignacio 

Electrical  Apparatus. 

Francisco  Girard,  30  Obrapia 
F.  Moure,  23  Obrapia 

Foundries  and  Machinists. 

Escobar  y  Cisneros,  63  San  Isidro 
Tomas  J.  Bartalot,  36  Peregrino 
Jose  Mandurell,  135  Vives 
Juan  J.  Orbea,  7  Vedado 
Francisco  A.  Sauralle,  26  Regla 
Vandevvater  y  Ca.,  99  Ancha  del  Norte 
Zuleuta  y  Sobrino,  Casa  Blanca 
Ambrosio  Tomati,  8  Industria 


Furniture,  Wholesale. 

Florenteno  Castillo,  118  Gallano 

Juan  Rigal,  89  Galiano 

N.  Perez,  11  Bernanza 

Antonio  Armentero  y  Ca.,  47  Ppe.  Alfonso 

Mariana  Gonzalez,  136  Habana 

Bahamonde,  Barballa  y  Ca. 

Furniture  Dealers,  Retail. 

Antonio  Armentero,  47  Monte 

Alvarez  y  Ca.,  9  Ppe.  Alfonso 

Carlos  Betancourt,  42  Bernaza 

Juan  Baquila,  29  Galiano 

Jose  M.  C.  Diaz,  47  Galiano 

F.  Fernandez,  67  Corrales 

Bartolome  Garcia,  20  Bernaza 

F.  Garcia,  66  Villegas 

Huerta  y  Blanco,  65  Galiano 

Antonio  Masuet,  5  Industria 

J.  Maxencha,  33  Reina 

Vicente  Pardo,  109  Galiano 

Antonio  Rivera,  224  Jesus  del  Monte 

Jose  Saloria,  62  Galiano 

Jose  Comas,  33  Galiano 

Juan  C.  Fernandez,  Bazar  Habenero 

Cayon  y  H.  Fernandez,  52  Galiano 

Francisco  Fernandez,  89  Villegas 

P.  de  la  Presa  Fernandez,  113  Habana 

Gaudara  y  Ca.,  88  Cuba 

J.  Hourcade  y  Ca.,  54  Galiano 

Esteban  Hundain,  67  C.  del  Monte 

George  L.  Lay,  50  Obispo 

Lavaru  y  Ca.,  100  Galiano 

Ricardo  Lopez,  21  Galiano 

Nemesio  Perez,  39  Bernaza 

F.  Quintana  y  Ca. ,  63  Concordia 

Jaime  Riera,  33  Galiano 

Juan  Rigol,  91  Galiano 

Inocencio  Sanchez,  3  Ppe.  Alfonso 

Pardo  y  Hoyo,  94  Galiano 

Manuel  Suarez,  1 1 1  Compostela 

Victorio  Tuero,  84  Sol 

Jose  Vidal,  114  Galiano 

Miguel  Albo,  103  Concordia 

Francisco  Alonzo,  247  Ppe.  Alfonso 

Jos6  Alvarez,  90  S.  Nicolas 

Ramon  Gallon,  62  Galiano 

Manuel  Fernandez,  15  Reina 

Pedro    Fernandez,  132  Amistad 

Benito  Fuero,  37  Neptuno 

Miguel  Garcia,  94  Galiano 

Gomez  y  Ca.,  53  Obrapio 

Juan  Lourcade  y  Ca.,  54  Galiano 

Nicolas  Rodriguez,  71  Corroles 

Salorio  y  Gonzalez,  76  Galiano 

Sanchez  y  Calleja,  81  Sol 

Inocencio  Sanchez,  Bazar  Habanero 

Manuel  M.  Suarez,  122  Compostela 

Bernardo  Tuera,  84  Sol 

Francisco  Vazquez,  21  Neptuno 

Andres  Zapata,  125  Galiano 

Groceries  and   Provisions, 
Wholesale. 

M.  G.  Abello  y  Ca.,  i  Baratillo 
Perez  Aballi  y  Ca. ,  4  Oficios 
Aedo  y  Ca. ,  19  Oficios 
Juan  Aguirre,  265  Ppe.  Alfonso 
Salvador  Aguirr,  21  Obrapia 
Miguel  Aleman  y  Ca.,  Justiz 
Benito  Alonso,  177  Ancha  del  Norte 


Island  of  Cuba. 


157 


Groceries,  Etc.,  ^yl\olesale — cofititiued. 

Francisco  Aionso,  29  Obispo 

Vicente  Aionso  y  Ca.,  41  San  Ignacio 

Almirall  y  Ca.,  19  Obrapia 

Luis  Alvarez  y  Ca.,  82  San  Ignacio 

Fernandez  H.  Alvarez,  5  Ricla 

Maning  Alvarez,  2  San  Pedro 

Nicolas  Alvarez,  87  Sol 

Alvarez  y  Fernandez,  42  Belascoain 

Revuelta  Arce  y  Ca.,  56  Ricla 

Aresta  y  Hermano,  2  Baratillo 

Goicochea  Arechaga  y  Ca.,  6  Enna 

Arroyo  y  Ca.,  4  Sol 

Nemesio  Asto  y  Ca.,  845  Ppe.  Alfonso 

Bagiier  y  Hermanos,  Ricla 

H.  de  Alendy  Beche  y  Ca.  22  O'Reilly 

Dionisio  Bedoya,  121  Ricla 

Berengiier  y  Hermano,  25  Obispo 

Boscli  y  Ca.,  5  Obrapia 

Nonell  Brunei  y  Ca.,  3S  Oficios 

Solder  Brunet  y  Ca.  (en  liquid),  10  Lampailla 

Francisco  Busquet,  11  Concordia 

Alejandro  Bustamante,  40  Dragones 

Marcelino  Arango,  121  Ricla 

M.  Averhoff,  2  Empredado 

J.  Blanco  y  Sobrinho,  94  Lamparilla 

Rodriguez  Bencochea  y  IVIanticon,  2  San  Pedro 

Benilla  y  Ca.,  86  Obrapia 

BilMano  Bustillo,  10  Bernaza 

S.  Capella  y  Ca.,  29S  Aguila 

Careaga,  Zubiaza  y  Ca.,  12  Oficios 

Colly  Ca.,  Baritillo 

Coro,  Quesada  y  Ca.,  17  Obrapia 

E.  Echezarreta  y  Ca.,  i  Lamporilla 

Pedro  Fargas,  19  Obrapia 

L.  de  Gabanche,  2  Obrapia 

Pasenal  Galvez,  9  Teniente-Rey 

Abello  Garcia  y  Ca.,  i  Baratillo 

Cue  Garcia  y  Ca.,  5  Oficios 

Garcia  y  Gutierrez,  8  Oficios 

Gili,  Cuadrena  y  Ca. ,  28  Oficios 

Giral  y  Ca. ,  32  Oficios 

Gonzalez  y  Abalti,  95  Consulado 

Benigno  Guerendian,  24  O'Reilly 

Gutierrez  y  Ca.,  55  O'Reilly 

Alej  Hernandez,  Neptuno 

Herrara  y  Ca.,  79  Oficios 

Garcia  Isizar  y  Ca.,  207  Poseo  Tacon 

Lauza,  Polanca  y  Ca.,  9  Baritillo 

Larrea,  Eguidazu  y  Ca. ,  6  Teniente-Rey 

B.  Lesoja,  105  Ricla 

Dosa,  Perez  y  Ca.,  6  Baratillo 

J.  Loredo  y  Ca. ,  97  Sol 

Marcos  y  Ca.,  40  Oficios 

J.  Mataro  y  Ca.,  8  Lamparilla 

Mauri  y  Ca.,  180  C.  del  Monte 

A.  Mendey  Ca.,  22  O'Reilly 

Menendez  y  Mujica,  5  Teniente-Rey 

Mesana  y  Ca.,  18  Oficios 

Miro  y  Otero,  27  Obrapia 

Morcdo  y  Ca.,  84  Ricla 

Nonell,  Labrada  y  Ca. ,  35  Oficios 

Otamendi,  Amiel  y  Ca.,  26  Mercaderes 

Antonio  Perez  y  Ca.,  5  Obrapia 

L.  Pinan  y  Ca.,  96  San  Ignacio 

Pino,  J.  L. ,  109  Ricla 

Pumaricja  y  Gonzalez,  134  C.  del  Monte 

S.  Ral>asayCa.,  i  01>ispo 

Komillo,  Hermano  y  Ca.,  5  Obispo 

M.  Sanchez  y  Ca. ,  54  Oficios 

Suarcz  y  Perez,  77  Miguel 

Tabermilla  y  Sobrino,  i  Inquisidor 


L.  Varela,  9  Amazura 
Villaverde  y  Ca.,  san  Ignasio 
Vice  y  Moncalian,  38  Amagura 

General  Coinniission  and  Import- 
ing- 3Iercliants. 

E.  Aguilera  y  Ca. ,  26  Obrapia 
Alberti  y  Dowling,  22  Sta.  Clara 
C.  E.  Beck,  2S  Obrapia 

E.  Balencourt,  52    S.  Ignacio 
Bjeselmann  y  Schroder,  18  Lamparilla 
.\.  Boving  78  Cuba 

Faustino  Cabrera,  16  Oficios 

F.  Caine,  28  Obrapia 
Juan  Fatges,  36  Obrapia 
Ramon  Garcia,  69  Aguiar 
Samuel  Giberga,  7  Baratillo 

M.  Gonzalez  y  Ca.,  2  Mercaderes 

Hamel  y  Ca.,  2  Mercaderes 

Hings  y  Ca.,  9  Baratilla 

George  Hyatt,  23  Cuba 

Lawton  Bros,  (.\merican  House),  35  Mercaderes 

Lange  y  Ca.  10  Amagura 

H.  Leonhardt,  37  Cuba 

Enrique  Liron,  4  Vedado 

Antonio  Lopez,  37  Obispo 

Lopez  y  Ca.,  92  O'Reilly 

Antonio  Marcias,  20  Obrapia 

.Malvido  Hermanos,  loS  Habana 

Jose  R.  Marquette,  120  Cuba 

Rafael  Menendez,  12  Cuba 

H.  Millinton,  50  S.  Ignacio 

Rafael  B.  Pegudo,  2  Tacon 

Rafael  S.  M.  Perez,  16  Obispo 

Ricardo  Perkins,  37  S.  Ignacio 

Pons,  Orta  y  Ca. ,  i  Empedrado 

A.  Richtering  y  Ca.,  i  Mercaderes 

Ross,  Asman  y  Schnyder,  10  Mercaderes 

Rodrigo  Saabedra,  16  Mercaderes 

Gustavo  Salomon,  57  P.  Alfonso 

Schival  y  Filonal,  iS  Amargura 

Schmidt  y  Ca. ,  3  Mercaderes 

J.  Seidel,  4  S.  Ignacio 

Leoncio  Serrano,  19  Sr  Clara 

Someillan  y  Hijo,  21  Obispo 

Juan  Tapia,  10  Mercedes 

Traite  y  Ca.,  84  S.  Ignacio 

li.  Upman  y  Ca. ,  64  Cuba 

A.  Verastigui,  50  S.  Ignacio 

Hardware,  Cutlery,  Stoves,   Tools, 
Etc.,    Wholesale. 

V.  Alvarez  y  Ca.,  55  Reina 

H.  Aionso  y  Ca.,  20  Lamparilla 

Araluce  y  Uresandi,  32  Lamparilla 

F.  De  Arriba,  15  O'Reilly 

Fernando  Blanco,  225  Aguiar 

-Mvarez  y  Santillana,  20  Obrapia 

Gabriel  de  Amcnabar,  iS  Oficios 

Ignacio  Alvarez,  33  San  Ignacio 

Aguilera,  Garcia  y  Ca.,  27  Mercaderes 

Canarto  y  Ca. ,  13  Obrapia 

Ignacio  Escalante,  21  Damparilla 

Jorge  Ferran,  8  Barratillo 

A.  Gutierrez  y  Ca.,  7  Lamparilla 

S.  Luna  y  Iturralde,  30  Mercaderes 

Marino,  Laca  y  Ca.,  5  Lamparilla 

V^iuda  de  Martinez  Aija,  16  Obrapia 

Domingo  Martinez  y  Ca. ,  Pontales  de  Luz 

Viuda  de  Mencia,  17  San  Ignacio 

Mendiguren  y  .Sobrino,  32  Lamparilla 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Hai*dware,  Etc.,  Wholesale— coHi'd. 

Olaquibel  y  Lopez,  76  Oficios 
Orbea  y  Ca.,  45  Obrapia 
Pedraya  y  Planellas,  52  San  Ignacio 
Ricardo  Perez,  21  San  Ignacio 
Ramos  y  Castillo,  18  Obrapia 
Rodriguez  y  Ca.,  25  San  Ignacio 
Soto  y  Ca.,  80  San  Ignacio 
Tijero,  Hermano  y  Ca.,  17  Mercaderes 
Jorge  Toulet,  l  Marquez  Gonzales 
S.  Uribarri  y  Ca.,  21  Mercaderes 
F.  Zapata,  117  Obispo 
Zarrolegui,  Quintana  y  Ca.,  9;  Ricla 
Bengiiria  y  Fernandez,  32  Galiano 
Builla  y  Ca.,  11  Lamparilla 
Casus  y  Ca.,  11  Teniente-Rey 
Jos6  M.  Cabezon,  102  Habana 
Carlos  M.  Carrillo,  67  Ricla 
Conejo  y  Velis,  503  C.  del  Monte 
Diaz  y  Ca. ,  511  Jesus  del  Monte 
Dominguez  y  Ca. ,  20  Obrapia 
George  Ferran,  7  Baratillo 
Ganeara  y  Primo,  30  San  Rafael 
Francisco  Gonzalez,  120  O'Reilly 
Larrazabal  y  Ca.,  97  Ricla 
Morino  y  Cagigal,  18  Oficios 
Francisco  de  la  Maza,  369  del  Monte 
Maning  Muifio  y  Ca.,  5  Lamparilla 
R.  Ortiz,  36  Belascoain 
Pardoy  Hoyo,  104  Galiano 
R.  Palacio,  16  Tacon 
Jose  F.  Pazos,  25  Mercaderes 
Perez,  Inchausti  y  Ca.,  46  Galiano 
Presa  y  Torres,  10  San  Pedro 
Prieto  y  Ca.,  San  Ignacio 
Quintana  y  Ca.,  95  Ricla 
Jose  Tamo,  12  Belascoain 
Uresandi,  Diaz  y  Ca. ,  3  Monte 
Urquiola,  Diaz  y  Ca.,  7  Lamparilla 
Uriate  y  Ca.,  15  Mercaderes 
S.  Urquijo,  27  Teniente-Rey 
Gregorio  Uludaja,  107  Neptuno 
Maning  Vila  y  Ca.,  117  Galiano 
Martin  Zapata,  193  C.  del  Monte 
Urribarri  Isasi  y  Ca.,  21  Mercaderes 

Hotels. 

"  America,"  Aliart   Maria   del   Rosario,  Monser- 

rate  y  20  Teniente-Rey 
"  Arbol  de  Guernica,"   Aguirre  Garcia  y  Lozano, 

45  Mercaderes 
"Aurora,"  Narviso  Portas,  i  Dragones 
"  Buena  Vista,"  Abril  S.  y  Galceran,  37  Cuba 
"  Cabrera,"  Severto  Portos,  10  Ppe.  Alfonso 
"Cubano,"  Bolsino  Ramon,  15  Teniente-Rey 
"  Europa,"  Manuel  Souto,  2  Lamparilla 
"  Inglaterra,"  Marcos  y  Parrondo,  123  Prado 
"  Lisa,"  Gomez  Joaquin  La  Lisa,  Marianao 
"  La  Mascotte  " 

"Navarra,"  Caracedo  M.,  74  San  Ignacio 
"Paris,"  Julio  M.  Maulini,  136  Industria 
"  Passajes,"  Linares,  Manuel,  Prado 
"  Pas,"  Rosa  Aliart,  2  Egido 
"  Perla  de  Cuba,"  Rodriguez  Alvarez  y  Ca.,  137^^ 

Armistad 
"  San  Carlos,"   Castaneda   Muhoberas   J.  M.,  35 

Oficios 
"Telegi-afo,"  Batet  J.  y  Morel,  136  Armistad 
"Union    La,"   Barcia  Manuel   y   Ca. ,  63   Lam- 
parilla 
"  Villanueva,"  Arias  y  Blanco,  12  Dragones 


"  Vascongada,"  Capetillo    Manuel,    Mercederes  y 

Obispo 
"  Habana,"  Teniente-Rey 
"  Hispano- Americano,"  112  Prado 
"  New  York,"  102  Galiano 
"  Luz,"  35  Oficios 
"  Neuvitas,"  7  Dragones 
"  Flor  Catalana,"  75  Teniente-Rey 
"  La  Saratoga  " 

-A.lberdi  y  Lastra,  27  Mercaderes 
Bernardo  Alvarez,  222  Monte 
Marina  y  Cajigas,  18  Oficios 
Martinez,  Diaz  y  Ca.,  3  P.  Alfonso 

Ice  Dealers,  Wholesale. 

Frederico  Dubos,  142  Consulado 

Felipe  Suarez,  9  Dragones 

Juan   Zorrilla,  86  Cuba 

Compania  Habanera,  Infanta  y  San  Jos^ 

Jewelry,  Watches  and  Silverware, 
Jobbers. 

Borbolla  y  Ca.,  54  Compostela 
Esteban,  Dufan  y  Ca..  31  Obispo 
Gustavo  Jensen  y  Ca.,  11  Mercaderes 
W.  F.  Grumbach,  77  Cuba 
Martinez,  Calan  y  Ca.,  61  Cuba 
Hierro  y  Ca.,  Oliispo 
Ignacio  Misa  y  Hermanos,  121  Habana 
Enrique  Schochlin  y  Ca.,  10  Mercaderes 
Ortiz  y  Ca.,  36  Belascoain 
P.  Roman,  43  Concordia 
Palacio,  Taracena  y  Ca.,  74  Obispo 
Joaquin  Sanchez,  37  Muralla 

Jewelry,  Etc.,  Retail. 

Alonzo  y  Ca.,  57  Compostela 

Bahamonde,  Borbolla  y  Ca.,  56  Compostela 

Miguel  Carmona,  22  Muralla 

Manuel  A.  Cores  y  Hermano,  69  San  Miguel 

Mario  Fernandez  y  Ca. ,  24  Obispo 

Pedro  Fernandez,  114  Manrique 

Ramon  Guerra,  135  Habana 

Juan  Irben,  120  Ppe.  Alfonse 

Enrique  Luengo,  36  Obispo 

Marinas  y  Hermanos,  16  Obispo 

Aurelio  Maruri,  66  Obispo 

Pedro  Masedo,   192  O'Reilly 

Vicente  Moreno,  78  Ppe.  Alfonso 

Juan  B.  Prentice,  40  Amargura 

Joaquim  M.  Sanchez,  37  Ricla 

F.  Alvarez  y  Ca.,  15  O'Reilly 
Alvarez  y  Masson,  i  Teniente-Rey 
Gabriel  M.  Callaco,  86  San  Miguel 
Jose  Y.  Dopico,  15  Bernaza 
Vicente  Fernandez,  76  O'Reilly 
Enrique  Fischer,  12,  Mercaderes 
Jose  Garard,  15  Mercaderes 

Cueva  M.  Fernandez,  13  Teniente  Rey 

M.  Hierro,  27  Neptuno 

Ibern  y  Brito,   120  Ppe.  Alfonso 

Roberto  Kamer,  115  Obispo 

Alberto  Lamerano,  53  Obrapia 

Tomas  Lancha,  100  Aguir 

Oviedo  de  Santa  Cruz,  49  Luz 

G.  Springel,  28  Teniente-Rey 
Francisco  Valles,  60  Obispo 
Manuel  Gil,  199  Aguila 

Pablo  Gonzalez,  233  Ppe.  Alfonso 
F.  Gimenez,  17  Mercaderes 


Island  of  Cuba. 


159 


Jew.elry,  Etc.,  Retail— continuet/. 

F.  Gomez  y  Ca. ,  121  Obiapia 
K.  Ramer,  105  Obispo 

Lamps  and  Gas  Fixtures. 

Juan  Dominguez,  12S  Aguila 
Frederico  Dorado,  69  liabana 
A.  P.  Ramirez,  75  Amistad 
Rio  y  Perez,  26  San  Rafael 
Cabellero  y  Hernandez,  39  Concordia 
Pedro  Alfonseca,  95  Lealtad 

D.  Antunen,  6  Romay 
Manuel  Baloira,  100  Obispo 
Francisco  Cabellero,  37  Concordia 
Garcia  y  Sanz,  105  Neptuno 

Pio  Garcia,  495  Ppe.  Alfonso 
Antonio  Gili,  99  Neptuno 
Gonzalez  y  Rodriguez,  615  C.  del  Corro 
Lopez  y  Alvarez,  45  Bernaza 
Manuel  Marquez,  50  Dragones 
Enrique  M.  Masino,  49  Aguiar 
Jos^  Papiol,  71  O'Reilly 
Jose  Pardinas,  44  Compostela 
Juan  Pariagua,  238  Ppe.  Alfonso 
Jose  Portas,  26  San  Rafael 
Pedro  A.  Ramirez,  75  Amistad 
Dolores  Ruffin,  79  O'Reilly 
S.  Subirana,  40  Teniente-Rey 
Manuel  C.  Valnerde,  66  Empedrado 
Charles  P.  Weeks,  90  O'Reilly 
Villadoniga  y  Castrillon,  105  Aguiar 

Lithographers. 

Jacinto  Abello,  128  Amistad 
Marcellino  Abello,  89  Compostela 
Abadens  y  Colso,  12  Reinca 
Jacinto  Trello,  128  Amistad 
J.  V.  Cuseta,  40  Obrapia 
Guerra  y  Rodriguez,  50  Mercaderes 
Ricardo  Hernandez,  132  Aguila 
A.  Lagriffoul,  35  O'Reilly 

E.  Lamy  y  Hermanos,  ii   Mercaderes 
Lastra  Hermanos  y  Ca.,  87  Obisjx) 
Lastra  y  Barrera,  37  Mercaderes 

A.  J.  Morn  y  Ca.,  124  San  Nicolas 
Ricardo  Caballero,  14  Mercaderes 

C.  J.  Guerra  y  Ca. ,  35  O'Reilly 
Mor6  Garcia  y  Ca.,  124  San  Nicolas 

D.  Azopardo,  138  Consulado 
Jos6  Cinta,  122  Aguila 

Diaz,  Alvarez  y  Ca. ,  234  P.  Alfonso 
Manuel  Estevez,  93  Monserrate 
Santos  Fernandez,  loi  Monserrate 
Francisco  Lanza,  113  Monserrate 
Patricio  Laurido,  3  Corrales 
S.  G.  Lopez,  79  Ppe.  Alfonso 
Salvador  Molus,  54  Neptuno 
Moncunil,  Sola  y  Ca. ,  12  P.  Tacon 

Lumber,  Lime  and  Building 
Material. 

Jos(-  Albazzi,  87  Prado 
Harreras  Antonio,  83  Prado 
Crespo  y  Ca.,  361  P.  Alfonso 
Garcia  y  Longo,  19  Carcel 
Guell  y  Ca. ,  Calzada  de  Cristina 
Juan  Cristobal,  200  Ppe.  Alfonso 
Lando  y  Ca.,  113  Prado 

B.  OrtollyCa.,  8  Laccna 
Pons  Francisco,  5  Romay 
Pons  Ignacio  y  Ca.,  4  Egido 


Rio  y  Perez,  73  Prado 
Telleria  A.  C.  61   Prado 
Vila  Antonio,  75  Bela.scoain 

Photographers. 

Delgado  y  Toro,  37  O'Reilly 
Jose  Calvet,  67  Reina 
S.  A.  Conner,  62  O'Reilly 
Fredricks  y  Daries,  loS  Habana 
.•Vntonio  Herrera,  11 1  Jesus  Maria 
Rafael  Lopez,  49  O'Reilly 
Fsteban  Mestre,  63  O'Reilly 
Narcisco  Mestre,  19  O'Reilly 
Petit  y  Mestre,  45  O'Reilly 
J.  A.  Suarez  y  Ca.,  64  O'Reilly 
N.  E.  Maceo,  75  O'Reilly 
F.  Pumariega,  63  O'Reilly 
Jose  Soroa,  80  Prado 

Pliysieians  and  Surgeons. 

(tff'A^ames  here  are  surnames  first ) 

Andre  Claudio,  8g  Jesus  Maria 

Agileia  Manuel,  30  Villegas 

Aragon  Gustavo  Luis,  220  Real,  Mariana 

Arango  Jos6  Francisco,  40  Campanario 

.Argumosa  Jose,  i  Maloja 

Arrufat  Eduardo,  26  Maloja 

Arteaga  Serapio,  109  Villegas 

Bango  Manuel,  56  San  Isidro 

Beato  J.  y  Dolz,  33  Jeses  Maria 

Keltran  J.  A.  232  Real,  Marianao 

Brito  P.  Maria,  127  Animas 

Bueno  Rafael,  17  Inquisidor 

Burgess  D.  M.,  23  Obispo 

Caballero  Domingo,  io6  Merced 

Caballero  Pedro,  479  Ppe.  Alfonso 

Cabrera    Hernandez    Domingo,    86     Jesus    del 

Monte 
Cabrera  F.  y  Sanchez,  95  Cuba 
Camara  Pedro  de  la,  6  Ricla 
Caiitzares  Manuel,  158  San  Miguel,  Vedado 
Carbonal  Y.  y  Rivas,  16  Teniente-Rey 
Castanedo  Valentin,  66  Oficios 
Castell  Jose  Francisco,  81  Salud 
Castro  R.,  129  Industria 
Castano  y  Polo,  336  Ppe.  Alfonso 
Chaple  Ramon  L.,  185  Manrique 
Chaple  Ramon  Mazario,  ill  Concordia 
Chavez  Manuel,  iii  Sol 
Chiappa  Juan,  128  Suarez 
Cisneros  Lui.s,  118  Manrique 
Clairac  Jose,  82  Estrella 
Comoglio  Jose  de  la  Luz,  26  Aguacate 
Cordoba  Frederico,  77  Campanario 
Cordoba  Julian,  42  Cardenas 
C6rdoba  Luis,  103  Merced 
Cordova  Ramon,  68  Sol 
Cowley  Luis  Maria,  125  Cuba 
Cowley  Rafael,  47  Aguiar 
Diaz  Albertini  Antonio,  ill  Haljana 
Diaz  Albertini  Jorge,  108  Manrique 
Diaz  M.,  207  Pjjc.  Alfonso 
Donoso  Carlos,  145  Cuba 
Doran  Juan,  551  Animus 
Echarte  E.  y  Alfonso,  84  Cuba 
I'.scarras  J.  Ricardo,  37  Bompanario 
Esjiada  Montancjs  Juan,  29  Lamparilla 
Fernandez  Cubas  Domingo,  60  Reina 
Fernandez  de  Castro  Manuel,    17  Luyano,  Jesus 

del  Monte. 
Fernandez  Francisco,  64  Acosta 


160 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Physicians  and  Surgeons— <ro)iiintted. 

Fernandez  Pedro,  129  Suarez 

Figueredo  Felix,  157  Neptuno 

Finlay  Carlos,  65  Obrapia 

Figueroa  Bernardo,  64  Prado 

Fleitas  R.  y  Lamos,  306  Ppe.  Alfonso 

Franca  M.  y  Mazor'-a,  60  Prado 

Frias  Francisco,  883  Cerro 

Freixas  Patrocinio,  45  San  Miguel 

Gandul  Manuel,  36  Salud 

Garcia  Juan  de  D.,  32  Neptuno 

Garganta  R.,  10  Amargura 

Gaston  Ricardo,  41  Ancha  del  Norte 

Gavalda  Enrique,  33  Inquisidor 

Giralt  Felix,  87  re  Pado 

Gomez  de  la  Maza  Francisco,  7  Emprorado 

Gonzalez  Antonio,  106  Aguiar 

Gonzalez  del  Valle  Ambrosio,  120  Aguacate 

Gonzalez  de  la  Torre  Ricardo,  128  Consulado 

Gonzalez  Fernando,  8  Villanueva 

Gordillo,  Miguel,  10  Estrello 

Guardia,  Vicence,  62  Prado 

Gutierrez,  Nicolas  J.,  64  Oficios 

Hernandez,  Jose  de  la  Luz,  22  Neptuno 

Hernandez,  Pedro,  27  Apodaca 

Herrera,  Pablo,  324  Jesus  del  Monte 

Hoya,  Tomas  de  la,  32  San  Jose 

Landeta,  Adolfo,  59  San  Miguel 

Landeta,  Juan  Bautista,  37  Campanario 

Lopez,  Jose,  Joaquim,  166  Companario 

Machado  J.  Pantaleon,  128  Manrique 

Marill,  Francisco,  59  Salud 

Marquez,  Juan  E.,  82  San  Nicolas 

Martinez,  P.  y  Sanchez,  38  San  Nicolas 

Meneses  Rafael,  115  Escobar 

Menocal,  Raimundo,  45  Amistad 

Mestre,  Antonio,  26  Jesus  Maria 

Montalvo,  J.  R.  18  Virtudes 

Montaner,  Luis,  67  Prado 

Montemar,  Carlos,  95  Teniente-Rey 

Morales,  Julian,  116  San  Nicolas 

Munoz,  Francisco  de  Paula,  66  Acosta 

Noriega  Narciso,  13  San  Isidro 

Nuiiez,  Emiliano,  11  Galiano 

Nufiez,  Miguel,  116  Consulado 

Obregon,  F.  y  Mayol,  9  Galiano 

Obregon,  F.  y  Serra,  107  Cuba 

Penichut,  Francisco,  304  Ppe.  Alfonso 

Perez,  de  Utera  Antonio  77  Teniente-Roy 

Perez,  F.  Betancourt  64  Estevez 

Pla,  Eduardo,  109  Campanario 

Plasencia,  Ignacio,  83  Galiano 

Plasencia,  Tomas,  29  Aguiar 

Ponce,  J.  y  Abrante,  47  Rayo 

Porto,  Enrique  M.  123  Compostela 

Prendes,  Faustino,  50  San  Ignacio 

Pujol,  Juan  B.,  74  San  Nicolas 

Puledo  P.  Jose,  226  Aguila 

Quesada  Francisco,  98  Aguila 

Rainery  Francisco,  59  Campanario 

Raimirez  J.  M.  y  Fabor,  210  San  Nicolas 

Ramos,  Jos6,  123  Manrique 

Redondo,  Jose,  39  Amargura 

Redondo,  Pedro,  163  Virtudes 

Regueira,  Francisco,  132  Campanario 

Reyes,  Manuel  de  los,  70  Virtudes 

Rodriguez,  Ecay  A.,  53  San  Ignacio 

Rodriguez,  Segundo,  37  Industria 

Ruiz,  San  Romain  Emtlio,  46  Luyano,  Jesus  del 

Monte 
Saaverio,  Anastasio,  69  Compoztela 
Santos,  Fernandez  Juan,  62  Neptune 


Sirvens,  Faustino,  7  Damas 
Torralbas,  Jose  I.,  44  San  Nicolas 
Torrellas  Francisco,  82  Mision 
Torrens,  Pedro,  28  Trocadero 
Torres  M.,  loS  Aguacate 
Trujillo,  Jose,  114  Aguacate 
Valdespino,  Andres,  3  San  Nicolas 
Valdespino,  Jose,  70  Campanario 
Valencia,  Pablo,  58  Neptuno 
Valera,  Alfredo,  126  Estrella 
Vilardell,  Gerardo,  61  Merced 
Walling,  Guillermo,  19  Crespo 
Yarini  J.  Leopoldo,  55  Ppe.  Alfonso 
Zayas,  Francisco,  29  Real  Puentes  Grandes 
Zayas,  Juan  Bruno,  24  Reina 
Zuniga,  Julio,  97  Aguila 

Pianos  and  Musical  Instruments. 

Tomas  J.  Curtis,  90  Amistad 

Esperez  y  Hermano,  127  Obispo 

Avelino  Pomares,  1 13  Habana 

Carlos  Ackerman,  11  Tejadillo 

Federico  Aspiazu,  32  Cuba 

Carlos  Bordas,  16  Aguacarte 

Carlos  G.  Champaigne,  68  O'Reilly 

Juan  Noriega,  76  Aguila 

Bahamonde,  Borbilla  y  Ca.,  56  Compostela 

Preserved  Meats,   Canned  Goods, 
Etc. 

J.  Cano  y  Ca.,  19  Oficios 
Barraque  y  Ca. ,  48  Oficios 
Freixas,  Pratt  y  Ca.,  6  Lamparilla 
Frederico  Giraud,  9  Obrapia 
Mayner  y  Ca.,  7  Obrapia 
Otamende  y  Ca. ,  36  Oficios 
J.  Pedro  y  Ca.,  2  Amagura 
F.  Sanchez  y  Ca.,  54  Oficios 
Tapia,  Eguilor  y  Ca.,  15  San  Ignacio 

Machinery,  Importers  Of. 

H.  Alexander,  19  San  Ignacio 
Arnat  y  La  Guardia,  74  Cuba 
Cail  y  Ca.,  13  San  Ignacio 
J.  B.  Cotiart,  15  San  Igr.acio 
George  W.  Hyatt,  25  Cuba 
Kragewski  y  Pesant,  92  Aguicar 
Lawson  Bros.,  35  Mercaderes 
James  Smith,  69  Cuba 

Paper,    Stationery,    Etc.,    Whole- 
sale. 

Alvarez,  Gonzalez  y  Ca.,  55  Muralla 

Barandiaran,  Hermanos  y  Ca.,  29  Mercaderes  ■ 

Castro,  Fernandez  y  Ca.,  23  Muralla 

P.  Fernandez  y  Ca.,  17  Obispo 

Ramon  Gomez,  14  Mercaderes 

J.  Hernandez  Gonzalez,  100  Habana 

Howson  y  Heinen,  9  Obrapia 

Miguel  Costas,  9  Obrapia 

Pahiras,  Gutierrez  y  Ca.,  28  Mercaderes 

M.  Ruiz  y  Ca. ,  18  Obispo 

Thomas  Wilson  y  Hijo,  45  Obispo 

Printers  and  Newspapers. 

Imprenta  del  Gobiernio,  23  Teniente-Rey 
Viuda  de  Barcina,  6  Reina 
J.  Cerda,  20  Obispo 


IstAXD  OF  Cuba. 


161 


Printers,  Etc. 


itiiiiied. 


Rosendo  Espina,  34  Rayo 

H.  E.  Heinen,  11  Obrapia 

Pedro  A.  Martinez,  90  Villegas 

Federico  de  Armas,  366  Ppe.  Alfonso 

A.  Calvet,  140  Neptuno 

Fernando  de  Casanova,  23  Lamparilla 

Z.  Casona,  34  Obispo 

"  El  Egerciio,"  20  Rayo 

Jose  Uoroteo,  106  Lamparilla 

Juan  Guerrera,  28  Mercaderes 

"The  Havana  Weekly  Report,"  10  Empederado 

Rafael  Lasua,  61  San  Miguel 

N.  Lopez,  100  Amistad 

Saturnino  Martinez,  58  Ppe.  Alfonso 

Victor  Perez  y  Ca.,  24  Obrapia 

"  La  Correspondencia  de  Cuba,"  24  Obrapia 

Jose  Pulido  y  Ca. ,  30  Amazura 

Jose  ]\L  Ruiz  y  Hermano,  29  San  Ignacio 

Jose  Simon  Sanchez,  77  Amazura 

Alvarez  Saler,  40  Muralla 

N.  Torre,  61  O'Reilly 

Carlos  J.  Valdez,  63  Estrella 

Salvador  Videl,  O'Reilly 

Jose  Villa,  149  Manrique 

"  Avisador  Comercial,"  30  .-vmazura 

"  Baletin  Comercial,"  10  Empredado 

"  Diario  de  la  Marina,"  89  Riela 

"  El  Ego  Mititar,"  20  Cuba 

"  El  Espaiiol  " 

"  Gaceta  de  la  Habana,"  23  Teniente-Rey 

"La  Lucha,"  24  Obrapia 

"  El  Pais,"  39  Teniente  Key 

"  El  Popular,"  92  Habana 

"  El  Radical,"  28  Zulueta 

"The  Havana  Herald" 

Saw  Mills. 

Julian  Ferrer,  2  Universidad 
M.  Gonzalez,  Puente  Grande 
Juan  M.  Lafon,  34  Puente  Grande 
Diaz  y  Alvarez,  234  Monte 
Juan  Maria  Lafont,  74  Real 
OrtoU,  Alegret  y  Ca.,  8  Lucena 
Antonio  Vila,  76  Belascoain 
Rio  y  Ca.,  99  Calzada  de  Vives 

Sewing  Machine  Agencies. 

Alvarez  y  Hinse,  123  Obispo 
Juan  Mazon,  51  O'Reilly 
Jose  Gonzalez,  74  O'Reilly 
Jose  Sopefia  y  Ca.,  112  O'Reilly 
Felipe  E.  Xiquez,  106  Galiano 
L.  Salares,  98  Ricla 
Jose  M.  Garcia,  19  Ppe.  Alfonso 

.  Stoves. 

(See  Hardware,  etc.) 

Stationery,  Wall  Paper,  Etc. 

Barandiaran,  Sobrinos  y  Ca.,  29  Mercaderes 

Barcena  y  Ca.,  45  Ricia 

R.  Gomez,  15  ^Iercadcrcs 

Castro  Hermano  y  Ca.,  35  Mercaderes 

\\.  Arviery  Ca.,  16  Mercaderes 

Arturo  Codczo,  134  Aguiar 

licrnardo  JJuran,  59  O'Reilly 

Gucrra  y  Rodriguez,  28  Mercaderes 

B.  Gutierrez,  83  Oijispo 

Jose  Gutierrez  y  Ca.,  2  Salud 


Gutierrez  y  Naredo,  89  Ppe.  Alfonso 

Benito  Izaguirre  y  Ca. ,  30  Obispo 

R.  Mascuhana  23  Bernaza 

Mario  Menendez,  4  Reina 

Leo  Merchel,  106  Obispo 

P.  Rodriguez  y  Ca.,  15  Mercaderes 

Jose  de  B.  Rueda,  i  Ppe.  Alfonso 

M.  Ruiz  y  Ca. ,  18  Obispo 

N.  Torre,  18  O'Reilly 

Uriarte  y  Ca.,  78  San  Ignacio 

Thomas  Wilson,  Obispo 

Cerda  y  Ca. ,  22  Obispo 

C.  Fernandez  y  Ca.,  17  Obispo 

Miranda,  Uiaz  y  Ca. ,  74  San  Ignacio 

Juan  Rivero,  43  Ricla 

Jose  Torralba,  30  Obispo 

Steamship  Companies  and  Ship 
Agents. 

French  Mail  Steam  Packet  Company ;  J.  H. 
Durruty  y  Ca.,  23  San  Ignacio 

New  Orleans,  Florida  and  Havana  Mail  Steam- 
ships ;  Lawton  Hermanos,  35  Mercaderes 

New  York  and  Havana  Direct  Mail  Line  ;   Mc- 

Killar,  Luling  y  Ca. ,  76  Cuba 

New  York  and  Cuba  Steamship  Company  ;  Law- 
ton  Hermanos,  13  Mercaderes 

North  German  Lloyd;  H.  Upmann  y  Ca.,  64 
Cuba 

Spani^h  Mail  Steamers  de  A.  Lopez  y  Ca.  ;  M. 
Calvo  y  Ca.,  28  Oficios 

Spanish  Mail  Steamers  de  R.  de  Herrera  ;  Ramon 
de  Herrera,  68  Oficios 

Spanish  Steamers  (between  Habana  and  Spain)  ; 
J.  Demestre  y  Ca. ,  88  Cuba 

West  India  R.  Mail  Steamships  (between  Havana 
and  Southampton) ;  G.  R.  Ruthven,  16 
Oficios 

Jose  N.  Baro,  10  Paula 

Victoriano  Cusi,  24  Inquisidor 

Davila  y  Ca. ,  66  Oficios 

N.  Deulofeu  y  Ca.,  48  Oficios 

Llanderal,  Avendaiio  y  Ca.,  24  Inquizidor 

Mata  G.  L.  de  la,  50  San  Ignacio 

Menendez  y  Ca.,  82  San  Ignacio 

Soler  y  Ca.,  48  Oficios 

Tobacco  Leaf,  Wholesale  Mer- 
chants.. 

(t^ Names  here  arc  the  surnames  Jirsl,  Christian 
iiafiies  folloioitig. ) 

Suarez  Hermano,  loi  Principe  Alfonso 

Tabares,  Bustamenta  y  Ca. ,  117  Ppe.  Alfonso 

Tarapa,  MasyCa. ,  io6  Estralla 

Alfonso,  Francisco,  176  Ppe.  Alfonso 

Arco,  Juan  tlel,  225  Ppe.  Alfonso 

Arduengo,  Feli.x,  167  Ppe.  Alfonso 

Argudin,  Manuel,  1 10  Dragones 

Arguelles  Ramon  y  Ca. ,  46  Ppe.  Alfonso 

Bacallas,  Antonio,  12  Trocadero 

Bances,  J.  A.,  H  Figuras 

Barcena  Nicoliis,  32  Ppe.  Alfonso 

Bedoya  y  Rodriguez,  122  Aguila 

Bejar  y  Alvarez,  168  Ncjituno 

Bengocheo  Jos^,  54  San  Miguel 

Colero,  Juan  Bautista,  84  Esicvcz 

Carbajal,  l^eopoldo,  318  Ppe.  Alfonso 

Cosals,  Jose,  38  Ppe.  yVlfonso 

Casanova  A.  y  Padron,  4  Empedrado  * 

Castineiras  y  Sobrinos,  59  Ppe.  Alfonso 


162 


Delmar's  Trades  Dikectoky  and  Mercantile  Manual. 


Tobacco  Leaf,    Wholesale  Mer- 

ChautS — continued. 

Celaya  y  Rodriguez,  74  Ppe.  Alfonso 

Cernuda  y  San  Julian,  154  Ppe.  Alfonso 

Coll,  Freixas  y  Ca. ,  12S  Amistad 

Conill,  Juan,  69  Teniente-Rey 

Diaz  y  Suarez,  20  Ppe.  Alfonso 

P"oio,  Ramon,  45  Suarez 

Fernandez,  Gabino,  136  Ppe.  Alfonso 

Fernandez,  Isidro,  142  Lealtad 

Fernandez,  Cadenava  y  Ca.,  50  Ppe.  Alfonso 

Font  Luis,  6  Ppe.  Alfonso 

Fontanillas  Pablo,  227  Aguila 

Fontanillas  y  Gonzalez,  133  Ppe.  Alonso 

Franchi  Juan  Bautista,  iii  Ppe.  Alfonso 

Garbaloza,  Domingo,  199  Ppe.  Alfonso 

Garcia,  Francisco,  71  Empedrado 

Garcia,  Modesto,  57  Ppe.  Alfonso 

Garcia  F.  y  Cuevas,  164  Ppe.  Alfonso 

Garcia  y  Medel,  27  Estrella 

Gonzalez  Busto  Benito,  25  San  Rafael 

Gonzalez,  Diaz  Ramon,  116  Ppe.  Alfonso 

Gonzalez  y  Fernandez,  23  Ppe.  Alfonso 

Grau  J.  y  Hermano,  32  Bernaza 

Huelguero,  Manuel,  106  Ppe.  Alfonso 

Ibarrondo,  Ramon,  S3  Nueva  del  Cristo 

Lopez,  Jos^,  53  San  Miguel 

Luege,  Manuel,  277  Ppe.  Alfonso 

Mantecon  y  Ca.,  94  Ppe.  Alfonso 

Martinez,  Antonio,  7  Barcelona 

Martinez  y  Hermano,  114  Ppe.  Alfonso 

Menendez,  Manuel,  223  Ppe.  Alfonso 

Menendez  y  Ca.,  36  Ppe.  Alfonso 

Miranda  B.  y  Ca.,  168  Ppe.  Alfonso 

Muniz  Jos^,  229  Ppe.  Alfonso 

Muniz,  Prendes  y  Ca.,  100  Aguila 

Muiiiz  y  Ca.,  227  Ppe.  Alfonso 

Oteiza,  Jos^  Antonio,  22  Ppe.  Alfonso 

Palicios,  Gregorio,  14  Eserella 

Pascual,  Enrique,  56  San  Miguel 

Perez  Hermano,  105  Ppe.  Alfonso 

Puente  J.  de  la  y  Fernandez,  203  Ppe.  Alfonso 

Ricardo  Vesi,  232  Manrique 

Rivero  Hermanos,  17  Revillagigedo 

Rodriguez  Puentes  Jos6,  211  Ppe.  Alfonso 

Roig  Juan,  172  Ppe.  Alfonso 

Salazar  Vicente,  98  Galiano 

Sanchez  Benito,  140  Ppe.  Alfonso 

Serra  Enrique,  22  Tenerife 

Suarez  Bias,  171  Ppe.  Alfonso 

Suarez,  Celaya  y  Ca.,  74  Ppe.  Alfonso 

Suarez,  Genaro  y  Ca.,  139  Ppe.  Alfonso 

Suarez  Manuel,  39  Figuras 


Theaters,  Etc. 

Albisu  Theatre,  Comedies  and  Light  Opera 
Cervantes  Theatre,  Variety  and  Ballet 
Tacon  Theatre,  Grand  Opera  and  Drama 
Plaza  de  Toros,  Bull  Fights 
Circo  de  Gallos,  Cock  Fights 

Besides  the  above,  there  is  in    fJavana  a  Base 
Ball  Park  and  several  concert  halls. 

Undertakers  and  Funeral  Supplies. 

Manuel  Campos 

Viuda  de  Barbosa,  63  Aguacate 

Roman  Campos,  54  Revillagigedo 

Tomas  R.  Giralt,  129  Anchadel  Norte 

Ramon  Guillot,  72  Aguiar 

Carlos  Hernandez,  33  Concordia 

Matias  Infanson,  79  Zanja 

Serafin  Lopez,  no  Zanja 

Leandro  Lozano,  184  Habana 

Adolfo  Ramos,  48  Estevez 

Dorotea  Ramos,  95  Estevez 

Jos6  de  los  Reyes,  30  Sol 

T.  Rodriquez,  52  Neptuno 

Camilio  Suarez,  102  Suarez 

C.  Urrutia,  108  Zanja 

Rafael  Urrutia,  in  Zanja 

Felicia  Villagas,  109  Zanja 

Surveyors. 

Jos^  Alamo,  132  Lealtad 

Francisco  de  la  Cueva,  34  Arimas 

Juan  Guillardo  y  Imberuo,  6  Concordia 

N.  Ortega,  31  Nueva  del  Cristo 

Esteban  Pichardo,  104  Merced 

Jos6  F.  Rodriguez,  228  San  Nicolas 

Rafael  Rodriguez  y  Rodriguez,  228  San  Nicolas 

Domingo  Saavedra,  94  San  Miguel 

Jos6  Salazar  y  Hernandez,  21  Concordia 

Simon  Valdez  de  la  Torre,  Animas 

Warehousemen. 

Santiago  Abascat,  2  San  Ignacio 

Jose  Ramon  Ariza,  152  Neptuno 

Juan  Casasu,  Vendodo 

Enrique  y  Ordoiiez,  22  San  Ignacio 

Pascual  Galvez,  9  Teniente-Rey 

Pedro  Garcia,  26  Galiano 

Giiell  y  Ca.,  i  Calzada  de  Cristina 

Francisco  Miro,  11  Oficios 

Perez  y  Ca.,  5  Obrapia 

Marcelo  Ruiz,  4  San  Ignacio 


Island  of  Cuba. 


163 


CARDENAS. 


Population,  20,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware,  Tools,  Etc.) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

(See  also.  Grocers,  Wholesale.) 

Manuel  Anduiza 

A.  S.  Mendez 

E.  Howeta  y  Ca. 
Francisco  P.  Carbonell 

Architects,  Builders  &  Surveyors. 

B.  E.  de  Biart,  137  Laborde 
Jose  Martinez  Lopez,  140  Laborde 
Salvador  Vidal 

Arms  and  Ammunition. 

Alberto  Giralt,  85  Obispo 
Domingo  Hernandez 

Banks  and  Bankers. 

Surcusai  del  Banco  Espafiol 
Juan  Martinez 
Rojas  y  Bacot 

Booksellers  and  Stationers. 

Jose  Alvitos,  43  Real 

A.  Triay,  23  Real 

J.  Serra  y  Capdevila,  Jenez 

Jose  Soler,  44  Calvo 

Bernardo  Suarez,  104  Ayllon 

V.  Suarez  y  Puerta,  132  Jenez 

Julio  Tonley,  83  Coronel  Verdugo 

Juan  Turro,  Plaza  de  Mercado 

Turro  y  Toledo,  136  Calvo 

Urbistondo  y  Hermano,  91 /^  Ayllon 

Benito  J.  Valdes,  154  O'Donnell 

Jose  Villar,  150  Vires 

Jose  Zabala,  452  Janez 

Boots  and  Shoes,  Wholesale  and 
Retail. 

Juan  Basilio,  6g  Ayllon 

Pedro  Casaiias,  103  Ayllon 

Benito  Castro,  24  Ruiz 

Jose  Fonnodona,  49  Real 

Paudencio  Gauneta,  88  Industria 

Francisco  Acbedo  Gomez  12  Salud 

Domingo  Gonzalez,  25  O'Donnell 

Vega  Gonzaiczy,  12  Ayllonz 

Juan  Gfjrdillo,  166  Real 

\'iuda  de  Juan  Hardiria,  167  Ruiz 

Rodriguez  Antonio  Hernandes,  186  Calvo 

Alejandro  Lo])ez 

Viuda  de  Martinez,  12  Real 

Fuire  y  Paz,  94  Coronel  Rerdugo 

Anseimi^  del  Pino  y  Ca.,  Laborde 

Fcderico  Rivas,  77  Real 

J.  Vicens,  73  Real 


Coal  Merchants. 

M.  V.  Lezcano,  62  Pinillos 
Jose  Portilla,  197  Espriu 

Crockery  and  Glassware. 

M.  Gonzalez  y  Ca. ,  71  Real 
Elizondo,  Orihucla  y  Ca. ,  33  Real 
Lizonda,  Laurnaca  y  Ca.,  20  Real 
Francisco  Llaca,  75  Real 

Dentists. 

Ramon  Beldady,  73  Ayllon 
Jose  M.  Carreiio,  37  Real 

Druggists,  Retail. 

Francisco  Barrinat,  San  Juan  de  Dioz,  93  Real 
Juan    Figueroa  y   Padre,  Ntra.    Sra.   de  Regla., 

34  l<eal 
Carlo.?  Jose  Quin,   Nueva  de    San  Agustin,    133 

Real 
Ramon  Leon  Ruiz,  La  Marina,  42  Real 
B.  Herrero,  89  Real 

Dry  Goods,  Retail. 

A.  Alonso,  126  Ayllon 
Manuel  Alvarez  y  Ca. ,  128  Real 
G.  Fernandez 

Hilaiio  Fernandez,  96  Real 
Fernandez  y  Ca. ,  185  Real 
J.  Garcia  y  Alvarez,  109  Real 
Gemez  Calleyd,  159  Ruiz 
Gutierez  Ca.,  Coronel  Verdugo 
Lloniz  y  Ca.,  Coronel  Verdugo 
Loredo  y  Ca.,  79  Real 
Mazo  y  Hijo  12  Ayllon 
Fernandez,  Pelaez  y  Ca.,  76  Real 
Villasante  Ruiz,  119  Real 
Nicolas  Sanchez,  141  Laborde 
Felipe  Garcia  Suarez,  78  Real 
Severino  Suarez,  114  Real 
.Suarez  y  Ca.,  79  Real 
Suarez  y  Hermano,  88  Real 
Dionisio  Torre,  220  Real 
M.  Vivanco  y  Ca.,  84  Real 

Fancy  Goods. 

Altuzarra  y  Bastranica,  102  Real 

German  F.  Bujan,  29  Real 

.Maria  del  Rosario  Bustamantc,  143  Real 

Pedio  Dama,  Laborde 

Diaz  y  Conijo,  80  Real 

Lopez  y  Ca. ,  56  Real 

J.  Pages  y  Hermano,  46  Real 

Luis  Pages,  74  Real 

Furniture. 

J.  Artigas,  95  Laborde 
A.  Madruga  y  Freire 
Tonias  Magin 
Villa  Rivas  y  Ca. 
N.  Bahamonde 


1G4 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


General  Merchants,  Wholesale 
and  Retail. 

Bazco  Aedo,  56  Princesa 

Antonio  Aguilera,  48  Cossio 

Folgueras  Pedro  Alvarez,  32  Obispo 

Garcia  Faustino  Alvarez,  143  O'Donnell 

Juan  Alvariiio,  175  Jenez 

Andiarena  a  Ca. ,  40  Ayllon 

Saevedra  Andres,  Concha 

Antonio  Garcia  Arua,  70  Laborde 

Francisco  Barges,  55  Industria 

F.  Cabarcos  y  Hermanos,  156  Real 

L.  Cambo  y  Pineira,  iiS  Ruiz 

Santos  del  Campos,  127  Calvo 

Castilla  y  Diaz,  189  Real 

Cobrelias  y  Ca.,  95  Real 

M.  Collia  y  Estrada,  225  Ruix 

Colo  y  Ca.,  18  Laborde 

Benito  Davio,  97  Ruiz 

Francisco  Diaz,  38  Laborde 

Jose  Diaz,  187  Real 

Bf nignB;  L^\iran,  282  Jenez 

J.  Ferriandez  y  Hermanos,  105  Ayllon 

Pedro  N^  Flaquer,  61  O'Donnell 

Juaii-Nadad  Flaquer,  225  Ayllon 

Manuel  Flores,  227  Ruiz 

B.  Font  y  Rosello,  Navarro 

Dionisio  Fragas,  J2  Cossio 

F.  Fuerro  y  Gonzalez,  91  Velazquez 

Galan  y  Gonzalez,  109  Jenez 

Andres  Garcia,  81  Aranguren 

Perez  Garcia,  570  Real 

Garriga  y  Gay,  i8  Hector 

Joaquim  Jimenez  Gomez,  9  Espriu 

Leopoldo  Gomez,  170  Real 

Gomez  y  Corral,  20  San  Jose 

Pedro  Llera  Herrera,  32  Raal 

Evarista  de  la  Incera,  40  0't)onnell 

Antonio  Garcia  Inclau,  135  Vives 

Jamet  y  Hermano,  78  Ruiz 

Janetti  y  Ruiz,  8  Plaza  de  Mercado 

A.  Junco  y  Otero,  33  Vives 

Angel  Laborde,  124  O'Donnell 

Geronimo  Llano,  149  Vives 

Francisco  Larranz  y  Ca. ,  29  Laborde 

A.  Ledo  y  Garcia,  14  O'Donnell 

Jose  Buch  Llort,  203  Jenez 

Jose  Rodriguez  Lopez,  9  Hector 

Magin  y  Rosch,  55  Real 

Francisco  G.  Manzo,  37  Anglona 

Bartolo  Marquez,  272  Laborde 

F.  Martonell  y  Roca,  9  Anglada 

Juan  Rico  Fernandez,  293  Laborde 

Juan  Pascual  Miro,  59  Obispo 

Mitzaus  y  Cruts,  143  Laborde 

F.  Montelo  y  Perez,  Plazo  de  Mercado 

Montes  y  Gallico,  69  O'Donnell 

Moya  y  Hermano,  152  Jenez 

Muiiiz  y  Rivero,  48  Ruiz 

J.  Niella  y  Sola,  27  Laborde 

Sebastian  Rodriguez  Olivera,  166  Calvo 

Frederico  Torriente  Palacio,  1S2  Real 

Jose  Cristobal  Perez,  20  Jenez 

A.  Piiiero  y  Viiia,  58  Pinillos 

Antonio  Pla,  15  Laborde 

Luis  F.  Prats,  12  Jenez 

J.  Pruneda  y  Gafort,  29  Laborde 

Jose  A.  Pulido,  85  Calvo 

Jose  Casellas,  Rabassa,  198  Real 

Maria  Fernando  Rios,  22  Ruiz 

Antonio  Roan,  70  Laborde 

Juan  Ronca  Roca,  Nazareno 


Vicenta  Gonzalez  Rodrigues,  7  Soumerville 
L.  Rodriguez  y  Martinez,  199  Ayllon 
Rodriguez  y  Ca. ,  17  Obispo 
Silverio  Rubiera,  Plaza  de  Mercado 
Segundo  Saez,  9  Cristina 
S.  Salas  y  Gali,  50  Pinillos 
Jose  Salviejo,  132  Calvo 
Francisco  Gomez  Sanchez,  19  Calv 
Sebastian  Sanchez,  82  O'Donnell 
Santos  y  Lastre,  iS  Laborde 

General  Commission  Merchants. 

J.  Balsells,  16  Real 

G.  Cazimajon,  4  Ayllon 

Crabb  y  Tria,  82  Pinillos 

A.  Gon  y  Ca.,  6  Real 

Pedmonte  y  Ca. ,  88  Pinillos 

Rabely  Ca.,  18  Real 

Rojas  y  Pacot,  24  Real 

Tellado,  Barrera  y  Ca.,  70  Pinellos 

Ice  Dealer. 

Juan  B.  Hamel,  72  Real 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale and  Retail. 

Bermudez,  Braga  y  Ca.,  108  Pinillos 

Alzugaray  y  Ca.,  13  Laborde 

Roig,  Arango  y  Ca. ,  Pinillos 

Arechabalay  y  Pillar,  72  Pinillos 

Arena  y  Ca.,  90  Pinillos 

Bardia  y  Ca. ,  84  Pinillos 

Ferro,  Bermudez  y  Ca.,  28  Real 

Bustamante  y  Ca. ,   18  Real 

Goto  y  Ca.,  18  Laborde 

Ometa,  Diaz  y  Ca.,  11  Laborde 

Enrique  Dima,  Coronel  Verdugo 

Vidal,  Garcia  y  Ca.,  102  Pinillos 

Mederos,  Gomez  y  C,  94  Pinillos 

Bernardo  Llano,  140  Real 

Echenique,  Llerandi  y  Ca.,  102  Pinillos 

Domenech,  Mendizabal  y  Ca. ,  102  Pinillas 

Perdemante  y  Ca.,  Ayllon 

Francisco  Otero  Peiieda,  113  Real 

Roca  y  Ca.,  78  Pinillos 

Segrera  y  Ca.,  2  Real 

Manuel  G.  Soto,  16  Pinillos 

Ruiz,  Suarez  y  Ca.,  i  Real 

Alonso  Valle,  69  Obispo 

Bermudez,  Suarez  y  Ca.,  Pinillos 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Cabezon,  Cobo  y  Ca.,  13  Real 
Gregorio  Fuentes,  130  Real 
Larrauri  Larrousoe  y  Ca.,  3  Real 
M.  Linares  Martinez,  86  Pinillos 
Agesta  Maribona  y  Ca.,   12  Real 
M.  Torre  y  Ca.,  104  Pinillos 
Torre  y  Framil  76  Real 

House  Furnishing  Goods. 

Luis  Garcia,  23  Ruiz 
Agustin  Sanchez,  62  Real 
Salvador  Vidal,  145  Real 
Francisco  Gafa,  Real 


IsLAXD  OF  Cuba. 


1G5 


•    Jewelry  and  Silverware. 

S.  Pineda,  Si  Real 

Aguayo  y  Ca.,  102  Real 

Matias  Bourgeois,  131  Real 

Secundino  Cesta,  97  Real 

Altuzarra  y  Cambronero,  io2  Real 

Jose  Carol,  Ayllon 

V.  Riestay  Gallego,  81  Real 

Enrique  C.  Salvart,  Nerdugo 

Jose  Soler,  77  Ayllon 

Antonio  Vidal,  97  Real 

J.  Matteos,  145  Real 

Agustin  Mota,  109  Coronel  Verdugo 

Lumber  and  Steam  Saw  Mills. 

E.  Guerendian  y  Ca.,  Hector  , 
Vicente  R.  Vila,  O'Donnell 

Machine  Shops. 

F.  Rico  Alvarez,  72  Calvo 
Juan  M.  Corzo,  96  Princesa 
F.  Petit,  53  O'Donnell 

Oil,  Lamps,  Etc. 

Manuel  Martinez 

Rodriguez  y  Olivera,  30  Cossio 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Hardware  and  Druggists.) 

Photographer. 

Juan  Busto,  211  Laborde 

Physicians  and  Surgeons. 

Francisco  Aday,  24  Ayllon 

Manuel  Alvarez  Laborde 

Antonio  Mir  Barrinat,  72  Laborde 

Alejandro  Biast,  137  Laborde 

Enrique  E.  Casabuena,  155  Jerez 

Juan  Mir  Codina,  109  Coronel  Verdugo 

Ramon  Elcid,  Ayllon 

\'alentin  Alcaraz  Fernandez,  120  Ruiz 

Gutierez  y  Quiros,  32  Daniel 

Antonio  Hay  de  la  Puente,  41  Ruiz 

Engenio  N.  Herrero,  Aranguren 

Lorenzo  Hevia,  58  Obispo 

Fernandez  Menendez,  Coronel  VeVdugo 


Ciriaco  Navarro,  12  Ayllon 
Antonio  Jose  Pacetti,  75  Laborde 
Dionisio  Saez,  Real 

Theaters,  Etc. 

Teatro  Otero 
Teatro  Asiatico 

Printers. 

Jose  Puig,  60  Real 

Tomas  Dais  y  Nunez,  116  Real 

Enrique  Trujillo 

J.  Puente,  15  Princessa 

"  Diario  de  Cardenas  " 

"  La  Cronica" 

Saddlery  and  Harness. 

Tomas  Delgado,  157  Real 

Jose  Hernandez,  44  Real 

Manuel  Mederos  Hernandez,  151  Real 

Sewing  Machines. 

Bastarrica  y  Cendoya 
Alberto  Giralt 
Nadal  y  Ca. 
Domingo  Viti 
R.  Villaneva 

Trunks,  Bags,  Etc. 

Abajasy  Ca.,  68  Real 

Castilla  y  Ca.,  117  Real 

Alejo  Diaz,  108  Real 

Diaz  y  Ca. ,  108  Real 

Suarez  Diaz,  102  Ayllon 

Sanchez  Fernandez  y  Ca. 

Manuel  Gonzallez,  109  Real 

Serra  Gran  y  Ca.,  60  Real 

A.  Lopez  y  Gutierrez,  Plaza  del  Mercado 

Prieto  y  Albajas,  68  Real 

Silva  Ruiz  y  Ca 

Villanueva,  Vetti  y  Ca.,  83  Real 

Undertakers. 

Hipolito  Cabezola,  Verdugo 

Juan  Madruga,  Ayllon 

Juan  Rivas,  93  Labode 

Jose  Bernal  Rodriguez,  Industria 


166 


Delmar's  Trades  Directoryand  Mercantile  Manual. 


CIENFUEGOS. 


Population,  21,000. 


Anns  and  Animunition. 

(See  also  Hardware.) 

Luis  Diaz 
Andres  Grandilla 

Agricultural   Implements. 

(See  Hardware  and  Tools). 

Banks. 

Sucursal  del  Banco  Espanol,  29  Santa  Clara 
S.  Fernando 

Billiard  Halls. 

Jesus  E.  Alvarez 
Manuel  Borrato 
G.  Castellanos 
Jose  J.  Cienfuegos 
Fernandez  y  Cruz 
Herrera  y  Gonzalez 
Juan  B.  Hormoza 
Vidal  y  Serra 

Bookbinders. 

Anselmo  Garcia,  Arguilles 
Muniz  y  Hermano,  Santa  Isabel 

Boots  and  Shoes,  Retail. 

Cruz  Jo.se  Aguero,  Horruitinier 
Antonio  Ayona,  La  Capitana 
Bergo  y  Hernandez,  Santa  Cruz 
J.  Cauteiia  y  Hermano,  D'Clouet 
Carreras  y  Tutzo,  D'Clouet 
Alejandro  Carala,  Arguelles 
Domingo  Cruz,  Castillo 
Ferrer  y  Garcia,  S.  Fernando 
Magin  Fonts,  D'Clouet 
Jose  Guel,  S.  Carlos 
Caridad  Niebla,  Cuartel 
Jose  Quintero,  Santa  Cruz 
J.  Rodriguez  y  Salas,  Dolores 
Gabriel  Rosello,  Marcillan 
B.  Vargas,  Castillo 
J.  Sans  y  Acebedo,  Santa  Cruz 
Salvodor  Sorbonet,  Dolores 

Building   Materials. 

Gil  Cano  y  Ca. ,  Castillo 

Miguel  Colon,  Castillo 

J.  Fernandez  y  Fernandez,  Castillo 

Francisco  Lorenzo,  Castillo 

Jose  Maria  Menica,  Castillo 

Francisco  de  Virella  Paula  y  Ca.,  Castillo 

Perez  y  Ca. 

Juan  Roig,  Castillo 

Gomez  y  Ca.,  Castillo 

Carriage  and  Cart  Manufacturers. 

Felix  Calderon 

Joaquim  Angel,  San  Fernando 


Juan  Tenorio  Rodriguez,  Vires 
Pagola  y  Ca. 

Coppersmiths. 

B.  Panza  y  Maimon,  Castillo 
Nicholas  Schittino,  Castillo 

Crockery  and  Glassware. 

Lorenzo  Perez,  Arguelles 
Felipe  Quesada,  10  D'Clouet 

Dentists. 

Adolfo  C.  Betancourt 
Enrique  Grau 
Diego  Lopez 

Druggists  and  Chemists. 

Isidro  Castineira 

Jose  F.  Ferry  , 

Figueroa  y  Velis 

Fernando  Frias 

Ramon  Novoa 

Saler  y  Mendez 

R.  Figueroa  y  Marti,  Nuestra  Sra.  de  Regla 

Frias  y  Cintras,  La  Central 

Francisco  G.  Gonzalez,  San  Anacleto 

Dry  Goods. 

Josd  M.  Alonso,  San  Fernando 
Lorenzo  Alvarez,  San  Carlos 
D.  Aya  y  Fernandez,  San  Fernando 
Janer  Blanco,  San  Fernando 
Campa  y  Hermano,  Castillo 
Jose  Campoamor,  27  D'Clouet 
Castrillon  y  Hermanos,  Castillo 
Braulio,  Coteron  y  Ca.,  San  Fernordo 
Grazes  Conceyro  y  Ca.,  13  Santa  Isabel 
F.  Diaz  de  Villegas  y  Arce,  San  Carlos 
Antonio  J.  Fernandez,  102  San  Carlos 
Angel  Forcelledo,  30  San  Carlos 
Jose  Gutierrez,  26  Santa  Isabel 
Jose  Maria  Menendez,  21  Santa  Eleua 
Hermanos  Posada,  San  Fernando 
Manuel  Rivero  y  Ca.,  26  San  Fernando 
F.  Rodriguez  y  Ca.,  D'Clouet 
Sanchez  y  Ca. 

Trerilla  y  Ca.,  San  Fernando 
Laureano  Villa,  Santa  Isabel 

Exchang-e  Brokers. 

Felix  Ballina 
Muruelo  y  Trelles 

Electrical  Apparatus. 

Manuel  Solis 

Furniture    Dealers. 

Hipolito  Larcada 
Jacinto  Manticon 
Jose  D.  Martinez 
Carlos  Sardinia 
Villapol  y  Fernandez 


Island  of  Cuba. 


167 


General  Commission  Merchants. 

Aviles  y  Leblanc,  6  Dorticos 
Fowler  y  Ca.,  Dorticos 
Federico  Hunihe,  La  Mar 
Cardona,  Hart  y  Ca. 
Castanoy  Intriago 
G.  Castillo 
Garcia  y  Ca. 
Gustavo  Gravan 
Ricardo  Hova 
Minendez  y  Ca. 
Tomas  Terry  y  Ca. 
Hermanos  Torriente 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale. 

Gandara  y  Hermano 

Manuel  Menendez 

Planas  y  Sanchez 

Manuel  Traviesa 

Alvarez,  Llano  y  Ca. 

Garcia  y  Ca.,  D'Clouet 

Granda  y  Ca.,  San  Fernando 

Pons  y  Ca.,  Santa  Isabel 

Sanchez  y  Ca. 

Cardona,  Artarancaez  y  Ca. 

Castaiio  Intriago,  Manuel  Mendez 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Perez  y  Hermano 
Perez  y  Olascoaga 
Arruebarrena  y  Trujillo,  D'Clouet 
Lloivo  y  Ca. ,  San  Fernando 
Lorenzo  Perez,  Santa  Isabel 
A.  Copperi  y  Ca. 

House  Furnishing,  Tinsmiths,  Etc. 

Sabino  Abello  y  Ca. ,  Castillo 
Josefa  Campo,  Castilla 
E.  Fernandez,  Santa  Isabel 
D.   Lamoglia,  Castillo 

Lamps,  Oils,  Etc. 

Eduardo  Munoz 

Jose  Romero,  D'Clouet 

I.  Romero 

Lorenzo  Perez 

Perez  Hermanos 

Lumber  and  Brick  Dealers. 

A.  Cabezo  Garcia  y  Ca.,  Paseo  de  Arango 
Hermanos  Garriga  y  Nuro,  Paseo  de  Arango 

Photographers. 

Jacinto  Cotera,  37  San  Carlos 

J.  Carbonell,  4  Chamat,  San  Fernando 

Physicians  and  Surgeons. 

Manuel  Aguiar,  San  Carlos 
Isidoro  Castinira,  San  Fernando 


Ramon  Mazzarredo,  Santa  Clara 

J.  Pertierra  y  Albuerne,  San  Luis 

Rafael  Saboride,  Santa  Cruz 

Juan  A.  Vila,  Arguelles 

Antonio  Balbaiiia 

Lorenzo  Acevedo 

Jacinto  Cotera 

Manuel  Ferreyro 

Jose  Frias 

N.  Vieta  Garcia 

Juan  Hildalgo 

Gabriel  N.  Lauda 

Joaquin  P.  Marti 

Federico  Mazarredo 

Octavio  Ortiz 

Luis  Poma 

Printers  and  Lithographers. 

J.  Jose  Andreu,  Santa  Isabel 
Nicolas  de  Gamboa,  Horruitinier 
Manuel  Muiiiz,  Santa  Isabel 
A.  Muir,  La  Aurora  San  Fernando 
V.  Vila 

Sewing  Machine  Agents. 

Jose  Alonso 
Q.  Capalleza 

Surveyors  and  Architects. 

Manuel  Torre  O'Bourke 
Jose  A.  Alvarez,  Santa  Cruz 
Nicolas  de  Gamboa,  Horruitinier 
Rey  y  Barro 

Trunks,  Leather  Articles,  Etc 

Aedo  y  Hermano,  Castillo 

Antonio  Bernes,  Santa  Cruz 

Juan  Bustamante,  D'Clouet 

Carreras  y  Touso,  D'Clouet 

J.  Miranda,  18  Santa  Cruz 

Cristina  Clarilla,  Santa  Cruz 

R.  Gener,  D'Clouet 

Francisco  Martinez,  D'Clouet 

Jose  Quiros,  18  San  Carlos 

A.  de  la  Torre  y  Harmano,  28  San  Fernando 

Undertakers. 

Juan  Oriol,  Santa  Cruz 

J.  Rabassa  y  Verges,  Santa  Isabel 

Watchmakers  and   Jewelers. 

Juan  Amal,  Santa  Isabel 
Carlos  Basset,  Horruitinier 
LuLs  Fino,  D'Clouet 
Gestlry  U.  Fritz,  San  Carlos 
Tomas  Martin,  Santa  Cruz 
Yraredra  Meras,  D'Clouet 
Saturnino  Ortega,  D'Clouet 
A.  Rigot,  D'Clouet 
Manuel  Solis,  D'Clouet 


168 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


aiBARA. 


Population,  25,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware.) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions) 

Arms  and  Ammunition. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Boots,  Shoes   and   Leather  Goods. 

Victoriano  Martinez,  Gloria 
Ramirez  M.  Toledo,  P'ortaleza 
Miguel  Torres,  Fortaleza 

Druggists  and  Chemists. 

Juan  Gomez,  "  San  Jose  " 
Castor  del  Moral,  "Fortaleza" 
Eduardo  Gonzalez 

Dry  Goods. 

Bolivar  y  Ca.,  Fortaleza 
Sartorio  Fernandez  y  Ca. 
Benito  Langoria,  Fortaleza 
Demetrio  Langoria,  Fortaleza 

Furniture. 

Victor  L.  Casamora,  San  Isidore 
Joaquin  Pomposo,  San  Isidore 

General  Merchants. 

Hermanos  Garrido,  Fortaleza 
Antonio  Gutierrez,  Fortaleza 
Gutierrez  y  Beltran,  Cementerio 
Manuel  Aja  Martinez,  Fortaleza 
Mendez  y  Alvarez,  Espana 
Francisco  Montadas,  Cementerio 
Muniz  y  Garcia,  Espafia 


Garcia  Rebelgo  y  Ca. ,  Espana 
Sainz  y  Hermano,  Fortaleza 
Torre  Necino  y  Ca.,  Fortaleza 
Vidal  y  Hermanos,  Felices 
Anguela  y  Driggs,  Mariana 
Padiemo,  Garcia  y  Ca. ,  San  German 
Hidalgo,  Gueri  y  Ca.,  San  German 
Munilla,  Longoriay  Ca.,  Mariana 
Amat  Manus  y  Ca.,  Fortaleza 
Juan  Martinez,  Mariana 
Riancho,  Federica  y  Ca., 
Rodriguez,  Silva  y  Ca. ,  P'ortaleza 
Torre,  Vecino  y  Ca.,  Fortaleza 

Groceries  and  Provisions. 

Rufino  del  Rusal,  Rosario 
Agustin  Barciela,  Fortaleza 
Jose  Naval  Diaz,  Gloria 
Modesto  Lopez,  Fortaleza 
Francisce  Montada,  Clarin 

Jewelers,  Etc. 

Lafont  y  Lambret,  Fortaleza 
A.  Marquez,  Fontaleza 
Rafael  G.  Vicedo,  Fontaleza 

Physicians. 

Antonio  G.  Avia,  Mariano 
Lucas  Calderon,  Fontaleza 
Peiia  Garcia,  Calixto 
Ricardo  G.  Longaria,  Marino 
Calixto  G.  Pena,  Herman  Cortes 

Printers. 

Rafael  Lopez  Cuesta,  San  Marmeto 

Undertaker. 

Francisco  Rodriguez,  San  German 


Island  or  Cuba. 


169 


GUANABACOA. 


Population,  25,900. 


Ales  aud  Beer  Dealers. 

(See  also  Groceries  and  Provisions.) 

Ayats  y  Romaguera 
Rafael  Anedo,  30  Cardenas 

Agricultural   Iniplenients. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Arms  and  Amuiiiuition. 

(See  Hardware.) 

Boots  aud  Shoes,  Retail. 

Jose  Area  y  Remus,  220  Corral  Falso 
Andres  Cabrera,  191  Corral  Falso 
Jose  Carreras,  169  Corral  Falso 
Joaquin  Espinosa,  93  Palo  Blanco 
Jose  Carvajal  Fernandez,  32  Ppe.  Antonio 
Jose  Ferreiro  y  Maril,  207  Corral  Falso 
Eusebio  Borges  Farcio,  205  Corral  Falso 
Candido  Gomez,  Ppe.  Antonio 
Pedro  Guach  Martin,  Concepcion 
Cristobal  Villarosa,  4  Concepcion 

Builders. 

Ramon  Cueto 
Juan  Castella,  79  Venus 

Aleman  Hernandez  y  Francisco,  82   Santo    Do- 
mingo 
Jose  Jurado,  52  Calzada  Regla 
"Francisco  de  la  Piedra,  66  Campo  Santo 
J.  Rico  y  Alvarez,  75  Delicias 
Domingo  Vilela,  73  Concepcion 
Agustin  Martinez 

Dentists. 

Luis  Aguera 

E.  Ualman,  13  Candelaria 
Tomas   Bello 

Druggists  and  Chemists. 

Juan  T.  Figuerra 

F.  Josar  y  Hernandez 

Espinosa  y  Sardina,  200  Corral  Falso 
Antonio  E.  Gonzalez,  10  Candelaria 
Ramon  Fuentes,  43  Concepcion 
Juan  Suarez,  65  Palo  Blanco 
Suarz  y  Miranda 

Dry  Goods,  Ketail. 

Manuel  Camcn,  26  Candelaria 

Manuel  Cafiedo,  9  Pejie  Antonio 

Maximino  Canedo  y  Ca. ,  34  Pepe  Antonio 

Rafael  Cofiedo,  Pepe  Antonio 

Manuel  Diaz,  14  Animas 

Juan  Arenas  Fernandez,  30  Polo  Blanco 

Antonio  Fons,  Concepcion 

t'eliciono  Garcia,  Animas 

Felix  Salas  Gonzalez,  13  Pepe  Antonio 

Melchor  Gurdiel,  6  Real 

Manuel  Luzarraga,  212  Corral  Falso 


Jose  Ruiz,  30  Pepe  Antonio 
Dionisio  G.  Solaris,  167  Corral  Falso 
Mariano  Urieta 
Gumersindo  Venero,  29  Candelaria 

Furniture. 

Ramon  y  Francisco  Cueto,  14  Real 
Ramon  Guanche 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale and  Retail. 

Jaime  Adue 

Beraza  y  Ca.,  18  Candelaria 

Matilde  Acosta,  54  Santa  Maria 

Jose  Adue,  25  Palo  Blanco 

Antonio  Adroe,  2  Corona 

F"elix  Alberti,  25  Pepe  Antonio 

Braulio  Albeino,  79  Real 

Albuerno  y  Ca. ,  32  Obispa 

Francisco  Alfonso,  5  Santa  Maria 

Camilo  Alvarez,  113  Corral  Falso 

Solis  A.  Alvarez,  34  Gleria 

Ignacio  Amaya,  25  Palo  Blanco 

Miguel  Ayats,  9  San  Antonio 

Maria  Jose  Babeda,  181  Corral  Falso 

Manuel  Barroso  y  Ca.,  104  Palo  Blanco 

Marcelino  Batalon,  14  Division 

M.  Bello  y  Tamago,  9  Delicias 

Beraza  y  Ca.,  18  Candelaria 

Antonio  Blanco,  58  Cerreria 

Manuel  Bobeda,  57  San  Antonio 

Tose  Bulfill,  47  Division 

jose  Cayon,  98  Real 

Juan  Campos,  36  Fuente 

Jose  Carrio,  2  Candelaria 

Juan  Casariego,  77  Venus 

Jose  Castillo,  77  Molinos 

Caiias  y  Ca.,  25  Palo  Blanco 

Corbera  y  Soto,  46  Concepcion 

Antonio  Crosas  y  Ca.,  15  Samaritana 

fose  Cuanda,  16  Jesus  Maria 

Pedro  Cuerdo,  109  Concepcion 

Cuervo  y  Garcia,  San  Antonio 

Juan  B.  Cueto,  42  Delicias 

Jose  Diaz,  133  Joaquim 

Juan  G.  Diaz,  80  Amargura 

J.  Esuvir  y  Ramos,  18  Candelaria 

Domingo  Fernandez,  2  Santo  Domingo 

Kusebio  Fernandez,  107  Venus 

Antonio  Mayor  Fernandez,  no  Concepcion 

].  Mayor  Fernandez,  7  Corrales 

M.  Fernandez  y  Hermano,  41  Corrales 

Ramon  Fernandez,  36  Soledad 

Jose  Fortuni,  43  San  Antonio 

Francisco  Gaily,  67  Cereria 

Francisco  Garcia,  56  Palo  Blanco 

Jose  R.  Garcia,  32  Juan  Jose 

Juan  Garcia,  23  Beguer 

Rafael  Garcia,  44  Real 

Ramon  Garcia,  7  Padilla 

Benito  Gomez,  351-2  Real 

Vicente  Gancz,  45  Barreto 

Juan  Gonzalez,  80  Amargura 


170 


Delmar's  Trades  Directory  a^^d  Mercantile  Ma^jual. 


Groceries  and  Provisions,  Wholesale 

and  Jtetail—i^oniifiiied. 

Ramon  Gonzalez,  33  Obispo 

Grana  y  Ca.,  15  Cardenas 

Felipe  Quino,  22  Santa  Maria 

Pedro  Herrera,  215  Corral  Falso 

Divisio  Infiesta,  12  Camarera 

Ignacio  Binares,  184  Corral  Falso 

Sebastian  Llorens,  75  San  Joaquin 

Manuel  Mahr,  31  Amenidod 

Juan  Martinez,  Pepe  Antonia 

Manuel  Maseda,  61  Real 

Jose  Medio.  20  Luz 

Medio  y  Hermano,  55  Corral  Falso 

Francisco  jNIenendez,  35  Animas 

M.  Moner  y  Pi,  42  Jesus  Maria 

Manuel  Montaoev,  84  Division 

Santos  Nieto,  181  Corral  Falso 

Benito  Nogue,  75  Corral  Falso 

Juan  Noriega,  i  Real 

Joaquin  Pasper,  16  Santa  Andres 

Juan  Perez  y  Ca.,  11  Cadenas 

Lucas  Perez,  Plaza  de  Justiz 

Claudio  Perque,  75  Corral  Falso 

Felix  Presas,  98  Concepcion 

Joaquin  Pinera,  82  Caniposanto 

Modesta  Pineiro,  13  Lebredo 

Agustin  Pujol,  69  Concepcion 

Jose  Pujol,  31  Cadenas 

Manuel  Puerna  y  Ca.,  115  Palo  Blanco 

Ramon  Ramis,  57  Amargura 

Francisco  Real,  12  Animas 

Cefernio  Rodriguez,  35  Asuncion 

Fernando  Rodriguez,  loS  Corrales 

Jose  Rodriguez  y  Hermano,  15  Plaza  Vieja 

Manuel  Rodriguez,  28  Pepe  Antonio 

Rodriguez  y  Ca.,  San  Jose 

Antonio  Ribot,  80  Cereria 

Claudio  Rivas,  92  Corral  Falso 

Pastor  Sains,  70  Animas 

Jamie  Salas,  40  Delicias 

Servio  Salas,  20  Santo  Domingo 

Miguel  Soler,  Cruz  Verde 

Juan  Suarez,  41  Lebredo 

Manuel  Suarez,  195  Corral  Falso 

Salvador  Surida,  22  Cruz  Verde 

Josede  la  Torre,  51  Jo.-quin 

Manuel  de  la  Torre,  42  Samantana 

Ramon  Vazquez,  19  Real 

Vazquez  y  Machado,  19  Real 

Jaime  Vidal,  42  Cocos 

Jamie  Vila,  44  Aguacate 

"Miguel  Vila  y  Ca.,  41  Animas 

Jacinto  Villamil,  24  Padilla 

Mariano  Yaiio,  55  Palo  Blanco 

Antonio  Yolasano,  63  Cruz  Verde 

Jose  Muiliz,  7  Corral  Falso 

Antonio  Neida,  42  Luz 


Hardware,  Tools,  Etc. 

Enrique  Casas. 

Serafin  Alio,  42  Pepe  Antonio 

Baltasar  Arronte,  Versalles 

Jose  Jurado 

Francisco  Piedra 

Rico  y  Alvarez 

Juan  Trujillo 

L-amps,  Oils,  Etc. 

Juan  Bada 

Domingo  Vilela,  73  Concepcion 

Physicians  and  Surgeons. 

Mariano  Domenech,  37  Animas 
Enrique  G.  Gonzalez,  871-2  Corral  Falso 
Jose  Antonio  Parraga,  56  Concepcion 
Juan  Manuel  Prieto,  41  Concepcion 
Francisco  Rivero,  19  Pepe  Antonio 
Jose  Gutierrez 
Francisco  M.  Hector 
T.  Moreno  Ceballos 
Ricardo  Morillas 
Francisco  Vidal 
Rufino  Vidal 

Printers. 

Belisario  Garceran,  28  Real 

Jose  Huguet  y  Belarza,  is  Pepe  Antonio 

Juan  Manro,  79  Concepcion 

Saddlery  and  Harness. 

Francisco  Sirra,  139  Corral  Falso 

Sewing  Machines. 

(See  Dry  Goods.) 

Trunks,  Leather  Goods,  Etc. 

Serafin  Alio,  42  Pepe  Antonio 
Evaristo  Zabala  Diaz,  16  Animas 
Bernardo  Gonzalez,  124  Cardenas 
Manuel  Serra  I^Iigolla,  140  Corral  Falso 
Manuel  Noriega,  40  Palo  Blanco 
Francisco  Sanchez,  6  Real 
Pablo  Vila,  48  Concepcion 

Undertakers. 

Jos^  Casado,  50  Division 
Felix  de  la  Cruz  y  Ca. ,  60  Palo  Blanco 
Carlota  Molina,  16  Verte  Marte 
1  Cirilo  Chassagne 


i 


Island  of  Cuba. 


171 


aUANTANAMO 


Population,  7,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  Dealers. ) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions. ) 

Arms  and  Ammunition. 

Prospero  Gamir 
Prospero  Juanneau 
Salvador  Perez 

Bankers. 

J.  Baro  y  Hermauo 
Brooks  y  Ca. 
J.  Bueno  y  Ca. 

Billiards. 

Francisco  Conovaca,  24  Concha  Baja 
Lesaum  y  Ca. ,  23  \'orgas  Baja 
Vincente  INIico,  7  Real 

Crockery,  Glassware,  Lamps,  Etc. 

Callico  y  Ca. ,  2  Valdes  Alta 

Dentists. 

Ernesto  Martin 
Sebastian  Lacavaliere 

Druggists  and  Chemists. 

Jose  Lacavalerie  y  Ca.,  4  Valdes 
Ambrosio  Quintana,  27  Valdes 
Esteban  Jierra 

Dry  Goods. 

Bertran  Arara  y  Ca.,  15  Concha 
Brunet.  Carreras  y  Ca. ,  28  Valdes 
Mestre  y  (jorgas,  Real 
Padrol  y  Ca.,  P.  de  Arnias 
Jose  Pascual,  P.  de  Arnias 
RoldcSs  y  Ca.,  g  Concha 
Hermano  Ros^s  y  Ca.,  Real 

General   Merchandise,   Wholesale. 

Bertran,  Arara  y  Ca. ,  15  Concha 
Hermanos  Rosillo  Arce,  12  Maujon 
Bertran  y  Hermano,  Santa  Catalina 
Bertran  y  Mirel,  15  Concha 
Callico  y  Ca. ,  12  Valdes 
Brunet,  Carreras  y  Ca. ,  28  Valdas 
Bandillo  Gallart 
Agustin  Hernandez,  6  Maujon 
Jose  Jacas  y  Ca.,  i  Concha 


Jose  Castro 

Miguel  Collantes 

Francisco  Dubos 

Vincente  Ereiia 

Ramon  Gonzalez 

Francisco  Iglesias 

Mestre  y  Ca. 

Jose  Mompo 

Pedro  Monte 

Antonio  Puente 

Jose  D.  Seis 

P.  Soler  y  Ca. 

Vestu  y  Ca. 

Mestre  y  Gorjus,  34  Real 

Mariano  Mila,  26  Santa  Catalina 

Morlote  y  Solcines,  26  Maujon 

Hermano  Roses y  Ca.,  Real 

Jewelers   and  Watchmakers. 

Jose  Gaulhiac 
Jose  Polanco 
Daniel  C.  Aimable 
Garcia  y  Ca. 
Florencio  Valero 

Merchants,    Commission. 

G.  Branet  y  Ca.,  36  Real 
Brooks  y  Ca.,  47  Real 
Bueno  y  Ca.,  44  Valdes 
Emilio  Sanchez 


Physicians  and  Surg-eons. 

Joaquin  Botey,  Real 
Manuel  Granda,  Concha 
Faustino  Garcia 
N.  Sobrino,  Hotel  Comercio 
Luis  M.  de  Castro 
Joaquin  Ros 

Printers  and  Newspapers. 

"  La  Voz  del  Ganso  " 
Francisco  Castellanos 
Mendoza  y  Ca. 
"  El  Echo  del  Comercio" 
Luis  Lamarque 

Saddlery  and  Harness. 

Juan  Bautista  Carrey,  27  Valdes 
Cosme  Forment,  23  Valdes 
Eduardo  Jalonasky,  2  Santa  Catalina 
Jorge  Lalonne,  2  Campana 
Maria  Luisa  Mcna,  Campana 


172 


Delmae's  Trades  Directory  a^td  Mercantile  Manual. 


MANZANILLO. 

Population,  iS,ooo. 


I 


Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Agricultural  Iiiipleiuents. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Boot.s  and  Shoes. 

Zacarias  Arenal,  Real 

Jose  Carbonell,  65  Angel 

Wenceslao  Castro,  Real 

M.  Fernandez  y  Hermano,  22  Comercio 

Gonzalez  y  Ca.,  17  Comercio 

Emilio  Vigas,  20  Comercio 

Dentists. 

Elario  Aguilera 

Calisto  Betancourt,  30  Cristina  , 

N.  Herman 

Druggists  and  Chemists. 

Pedro  Tomas  Cespedes,  26  Cristina 
Ramon  Sanchez,  51  Comercio 

Dry  and  Fancy  Goods. 

Silverio  Cangas,  45  Real 
Ramon  Garcia,  23  Cristina 
Perez  Nuiiiz  y  Ca. ,  51  Zeal 
Riega  y  Ca.,  Real 

General  Merchandise,  Provisions, 
Etc. 

Almiral  y  Llopis,  Angel 

Castro,  Boeras  y  Ca.,  25  Real 

Eusebio  Camino,  46  Real 

Fuentes  y  Sanchez 

Jabel  y  Ca. 

Luis  Matas,  P.  de  San  Jose 

Saturnino  Mennendez,  36  Real 

Antonio  Morales,  42  Real 

J.  Nufiiz  y  Ca. ,  19  Comercio 

Pedro  Pardias,  Real 

Planas  y  Hermanos,  65  Real 

M.  Rabentos  y  Ca.,  Santa  Ana 

Riera  y  Ca.,  8  Santa  Ana 

J.  Sanchez  y  Ca.,  53  Iglesia 

Feliciano  Sisa 

Solis  y  Ca. 

M.  Suan  y  Ca. 

Tabel  y  Ca. 

Vallejo  y  Ca. 

Jose  Tasis,  25  Iglesia 

Vallejo  y  Ca. 

Jose  Velasquez,  29  Real 


Hardware,  Tools,  Etc. 

Jose  Bruneli,  13  Cristina 

A.  Riera  y  Ca.,  56  Santa  Ana 


Treserra  y  Ferrer,  San  Pedro 

V.  Roca  y  Hermanos,  20  San  Pedro 

Merchants,  General,  Wholesale. 

Sebastian  Comas,  Santa  Ana 
Mari  Ferrer  y  Ca.,  18  Comercio 
Ferrer  y  Ca. ,  5  San  Juan 
Ramirez  y  Oro,  15  Marina 
Roca  y  Ca. ,  55  Iglesia 
C.  Rovira  y  Ca. ,  20  Marina 
Treserra  y  Ferrier,  14  San  Pedro 
Jos6  Venecia,  6S  Sariol 


Paints  and  Varnishes. 

(See  Hardware,  also  Druggists.) 

Photographers. 

Ramon  Garcia,  38  Christina 
Elias  Ibaiiez,  Balmaseda 

Physicians  and  Surgeons. 

Jose  Badia,  4  Salas 
P.  Francisco  Codina,  Iglesia 
Joaquin  Espinosa,  16  San  Juan 
Antonio  Maria  Lastres,  16  Sariol 
Francisco  Muiioz,  Comercio 
Gongora  S.  Rodriguez,  Salas 
Diego  Tamayo,  Santa  Ana 
Manuel  F.  Forment,  17  Salas 
Victor  A.  Zugaste 

Printing  Establishments. 


Martin  y  Ca.,  10  Real 
Francisco  de  B.  Bertol,  61  Sant<= 
Alberto  R.  Segrera,  10  Sierra 


Ana 


Prorisions,  Etc. 

(See  Merchants,  General.) 

Saddlery,  Trunks  &  Leather  Goods. 

Juan  P.  Espinosa,  23  Comercio 
J.  Arenal,  14  Comercio 
Vicente  Comas,  53  Real 
Hernandez  y  Hermano,  22  Comercio 
Gonzalez  y  Ca.,  17  Comercio 
Emilio  Vigas,  20  Comercio 
Bonifacio  Celsis,  19  San  Juan 

Saw  Mill. 

V.  Roca  y  Hermano 

Sewing  Machines. 

(See  Dry  Goods.) 


Island  of  Cuba. 


173 


MATANZAS. 


Population,  35,000. 


Ales  and  Beer  Dealers. 

(See,  also,  Wholesale  Grocers  and  Provisions.) 

Acebal  y  Ca.,  14  Azuntamento 
Jose  Gonzalez,  27  Borde 
Robert  A.  Finlay,  iS  Contreras 
Pablo  Hernandez,  50  Terry 
Manuel  Mascarrieto,  15  Cuba 

Arms  and  Aninmnition. 

(See,  also,  Hardware.) 

Jose  Maria  Mon,  7  Manzaneda 
Antonio  Rodriguez,  26  San  Senerino 

Baiiks  and  Bankers. 

Branch  of  Banco  Espafiol  de  Cuba 
Belleo  Bea  y  Ca. 

Boots,  Shoes  and  Leather  Goods. 

Alonzo  y  Corrales,  55  Ricla 
M.  Alvarez  y  Ca. ,  69  Ricla 
Antonio  Anes,  18  Dos  de  Mayo 
C.  Borges  y  Horta,  Ricla 
Comas  y  Canellas,  48  Ricla 
I.  Garcia  y  Ca. ,  Contreras 
Eloy  Haedo,  37  Ricla 
Juan  Parera,  351  Contreras 
Juan  Pages,  23  Dos  de  Mayo 
Aedo  Preciado  y  Ca.,  87  Ricla 
Justo  Rodriguez,  61  Ricla 
Eduardo  Sanchez,  18  Dos  de  Mayo 
Margarita  Serra,  5  Oiia, 
Berros  I.  Solis,  40  Ricla 
Antonio  Sotolonga,  34  Tirry 
Francisco  Suarez,   16  Ricla 

Booksellers  and  Stationers. 

Luciano  Carreno,  19  Ricla 
"  La  Aurora,"  28  Medio 
"  La  Primera,"  26  Ricla 
Adolfo  Estevez,  9  Azuntamiento 
Sedana  y  Hernandez,  41  Ricla 

Brokers,  Money  and  Exchange. 

Llama  y  Ca.,  Bajo  Palacios 
Lsidor  Ojoda,  60  Gelabert 
Vidal  Hermano,  41  Gelabert 


Makers  and 


Carriage  and  Wagon 
Dealers. 


Juan  B.  Browert,  44  Sta.  Isabel 

Harljouro  y  Hermanos,  18  Tirry 

JosiJ  Lascano,  68  Eslcban 

Carricaljuro  y  Hermanos,  20  Jovcllanos 

Juan  Borga,  22  Tirry 

Jose  Guardiola,  11  Ayllon 

Antonio  Mon,  Sabordc 


China  and  Glass  Ware. 

Ampudia  y  Fuentes,  10  Ricla 
Ampudia  y  Marones,  88  Ricla 
Menendez  y  Ca. ,  24  Ricla 
Rivas  y  Ca.,  30  Ricla 

Cooperage. 

J.  F.  Almirall  y  Ca.,  4  Comercio 
Simon  Capo,  3  Comercio 
Itumalde  y  Ca. ,  6  Refugio 
Ledesma  y  Ca..  16  Zaragoza 
Sainz  y  Ca.,  6  Comercio 

Dentists. 

Isadoro  Bonelli  Zayas,  25  Contreras 
Jose  D.  Anieva,  63  Contreras 
Alfredo  Carnot,  65  Gelabert 
Ricardo  Gordon,  70  Gelabert 
Victor  Normand,  76  Medio 
Carlos  W.  Ruffo,  42  Contreras 
Manuel  B.  Trelles,  98  Gelabert 

Druggists  and  Chemists. 

Artis  y  Zanetti,  15  Ricla 
E.  Alvarez  y  Ca.,  51  Gelabert 
Bartolome  Casafias,  25  Ona 
.\ntonio  Betancourt,  94  Daviz 
Juaquin  Boffil  y  Felin,  23  Sta.  Teresa 
Pedro  Ginoulhiac,  42  O'Reilly 
Juan  Michelena,  121  Ricla 
Rafalde  Vargas  Ruiz,  11  San  Vicente 
Eugenio  Ginonlhiac,  40  O'Reilly 
Domingo  Lecuona,  123  Ricla 
Diego  Marchena,  35  San  Jeande  Dios 
Miguel  Montego,  115  Cuba 
Ernesto  Triolet,  49  Gelabert 

Dry  and  Fancy  Goods,  Wholesale. 

Bango  y  Menendez,  9  Ricla 
Garcia,  Garcia  y  Ca. ,  3  Ricla 
Helguera  y  Nova,  49  Ricla 

Dry  Goods  and  Notions,  Retail. 

Aguirrc  y  Arrastia,  La  Brisa,  5  Ricla 

Alsina  Joaquin,  Juanita,  130  O'Reilly 

Alvarez  Juan,  La  Primavera,  16  Cuba 

Alvarez  Selzo,  La  Diana,  22  Culia 

Angulo  y  Gil,   Andres,   La  Central,    32  S.  Am- 

brosio 
Barquin  Juan,  La  Primera,  90  Tirry 
pKizar  Parisien,  70  Medio 
Bclarmiro  Antonio,  Temblor,  6  Ona. 
Blanco  y  Barf|uin,  122  y  124  Manzano 
Caos  y  Ca.,  Manuel,  ICl  Niagara,  113  Manzano 
Cortiis  Basilio,  El  Niimcro  Uno,  30  I'irry 
Cubillas  Manuel,  Princijie  Alfonso,  8Sto.  Tomds 
Cuervo    Ventura,    La    Mar,    4   Santo    Tomas, 

frente  al 
Deliz   Josd"    Maria,    La    (Tucmazon,    30   Dos  de 

Mayo 
El  Pasajc,  Villa  del  Rey.     Campos  Scrvando 


174 


DELiiAR's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Dry  Groods,  Etc.,  'Retail— co/iii^ucJ. 

Fernandez    Rosendo,  La  Fisica  Moderna,  Medio, 

esquina'a  Ayuntamiento 
Fuente  Marcelino  de  la,  144  O'Reilly 
Garcia  Bernardo,  Flor  de  Cuba,  72  Tirry 
Garcia  Juana,  Angel,  19  Cuba 
Caspar  y  Ca. ,  El  Bazar,  70  Ricla 
Gomez  Ramon,  La  Cubana,    33  San  Vicente 
Haza  Jose  de  la,  Ea  Oriental,  43  y  89  Ricla 
Haza  y  Murillo,  Precios  fijos,  9  Ricla 
Helguera  y  Nova,  La  Norma,   49  Ricla 
La  Mia,  10  Sto.  Tomas 
Lamadrid    Ruviera  y  Ca.,   La   Marquesita,    144 

O'Reilly 
Lombana,  Canellas  y  Ca. ,  El  Boulevars,  48  Con- 

treras 
Longar  Evaristo,   El  Huracan,    Plazo  de  Santo 

Tomas 
Luis  Domingo,  Los  Locos,  58  O'Reilly 
Llanes  Remigio,  El  Recreo,   9  Santo  Tomas,    y 

frente  al,  4  y  5  El  Trovador 
Llorian  Fonseca  y  Ca.,  Las  Novedades,  61  Ricla 
Hachin  Hermanos  y  Ca.,  L.  Gallo  de  Oro,  52 

Ricla 
Menendez  Manuel,  El  Clavel,  Plaza  Santo  Tomas 
Menendez   Manuel,    La   Numancia,   24   Dos  de 

Mayo 
Menendez    Grande    Jose,    La    Primavera,     146 

O'Reilly 
Montoto  Ramon,  Mi  Esperanza,  16  Dos  de  Mayo 
Muiiiz  y  Ca.,  La  Filosofia,  67  Gelabert 
Nuiiez  Emilio,    141  Ricla 
Pajares  Manuel,  65  Tirry 
Perez  Ramon  Diana,  20  Cuba 
Perez  Bernardo,  El  Vesubio,  23  San  Antonio 
Piiion  Jose,  El  Fuego,  12  Magdalena 
Quiza  Carlos,  La  Sultana,  16  Cuba,  y  Aguila  de 

Oro,  146  O'Reilly 
Riego  Feliciano  del,  La  Lealtad,  11  Ricla 
Riego  Laureano  del,  El  Uracan,  6  Sto.  Tomas, 

frente  al 
Riego    Nicanor  del.    La  Villa  de  Madrid,    no 

O'Reilly 
Rivas  Almirall  Jose,  Cruz  Verde,  33  Tirry 
Rodriguez  Jose,  i  y  2  Sto.  Tomas 
Rodriguez  y  Ca.,   Tomas   R.,    La  Primera,  104 

Ricla 
Ruiz  Pedro,  La  Perla  Cubana,  36  Ricla 
Samper  Blanco,  L.  Boulevard,  48  Contreras 
Sanchez  Hermano  y  Ca.,  15  Gelabert 
Tamargo  y  Ca.,  Gumersindo,   El  Cielo  Cubano, 

7  America 
Valladares  y  Ca.,  Ricla 
Venero  Casimiro,  La  Hija  del  Pueblo,  55  Tirry 

Furniture  Dealers. 

Alvarez  y  Martinez,  64  Ricla 
Bethancourt  y  Hermano,  17  Gelabert 
Marcial  Rosell,  51  Ricla 
Servia  Hermano,  82  San  Juan 
Valentin  Villa,  92  Ricla 

Gas  Company. 

Matanzas  Gas  Light  Company 

General  Commission  Merchants. 

G.  Diaz,  39  Ricla 

Beracierto  y  Pancorbo,  40  Gelabert 

Vicente  Foruo,  13  Versailles 


Juan  Oliva  y  Raya,  17  Contreras 
Pancorbo,  Vega  y  Ca.,  59  Ricla 
Riradulla  y  Castaiieda,  194  Contreras 
Jose  A.  Rodriguez,  19  Gelabert 
Julio  Yarini,  18  Manzano 
Fredrick  Drinkwater,  4  Contreras 
L  Gonzalez,  42  Ricla 
Juan  Mir,  3  Pavia 
Eduardo  A.  Sanchez,  9  Magdalana 
Dally  y  Ca.,  San  Ambrosio 
Juan  Hernandez,   117  Ricla 
Jaime  Marzol,  5  Ayllon 
Fedrico  Pereda,   i  Ayuntaments 
Francisco  Fernandez,  13  Manzano 
J.  Fernandez,  18  America 


General  Importing  and  Exporting 
Wholesale  Merchants. 

Peralta  Almirall  y  Ca.,  4  Commercio 
Amezaga  y  Ca,,  19  Ricla 
G.  Amezaga  y  Ca. ,  12  Tirry 
Bellido  Bea  y  Ca., 
Brinkerhoff  y  Ca.,  17  Contreras 
Joaquin  Castaiier,  8  Comercio 

F.  Castello  y  Ca. ,  i  Caminar 
E.  Crespo,  35  Gelabert 

J.   M.   Clark,  19  O'Reilly 

John  J.  D'Acosta,  18  Contreras 

L.  Deetgen  y  Ca.,  20  Matanzas 

Robert  A.  Finlay,  18  Contreras 

A.  Galindez  y  Aldama,  i  Recurso 

Garcia,  Bangoy  &  Ca.,  3  Ricla 

Heidegger  y  Ca.,  30  Contreras 

Melville  y  Ca.,  24  Contreras 

Mir  y  Ca.  Muelle 

Pablo  Purcalla  y  Argui,  4  Tirry 

J.  Sainz  y  Ca.,  5  Comercio 

J.  Suris  y  Ca. ,  14  Ricla 

S.  T.  Tolon  y  Ca.  4  Contreras 

A   B.  Zanetti  y  Ca.,  15  Ricla 

Zanetti,  Dubois  y  Ca.,  5  Contreras 

Groceries  and  Provisions,  Wholesale. 

Amezaga  y  Ca.,  17  Ricla 

Bea,  Bellido  y  Ca.,  30  Gelabert 

L.  Cancela  y  Ca.,  2  Matanzas 

Gomez  y  Ortiz,  112  O'Reilly 

Grande  y  Ca.,  294  O'Reilly 

La  Perla  del  Pueblo,  76  Tirry 

Larragoiti,  Ugarte  y  Ca.,  33  Contreras 

Martinez,  Burel  y  Ca.,  105  Ricla 

Juan  Martinez,  i  Pavia 

Martinez,  Perez  y  Ca. ,  i  Ricla 

G.  Suris  y  Ca.,  14  Ricla 


Hardware,  Cutlery  and  Tools. 

Hipolito  Alvarez,  12  Ayllon 
Alegria  y  Hermano,  3  Matanzas 
Bea,  Bellido  y  Ca. ,  28,  30  Gelabert 
Pedro  de  la  Fe,  2  Ricla 
Francisco  Fernandez,  18  Cuba 
E    Iturraide,  8  Dos  de  Mayo 
"  La  Campana,"  28  Tirry 
Candido  Mancebo,  103  Ricla 
J.  Oti  y  Ca.,  7  Ricla 
Juaquin  Pefia,  9  Ricla 
Urrechaga  y  Alonzo,  58  Ricla 


ISLAJfD  OF  Cuba. 


175 


Hotels. 

El  Louvre 
Hotel  Frances 
La  Glorieta 
El  Caballo  Blanco 
La  Lonja 

Housefurnishers,  Tinware,  Etc. 

Salvador  Amigo,  133  Ricia 
Jose  Blanco,  22  Ricla 
O.  P    Fernandez,  18  Cassillas 
C  Martines,  140  Sta.  Rita 
Pedro  Martoret,  117  Campostela 
Pablo  Saladrigas,  221  Animas 

Ice  Factories  and  Dealers. 

Agustin  M.  Fernandec,  77  Ayuntamento 
Enrique  Mendes,  Embareadero  Blanco. 
Luis  Velasco,  13  Ayuntamento 

liuniber  and  Building-  Materials. 

Amezaga,  Garcia  y  Ca. ,  12  Tirry 
Galindez  y  Aldama,  2  Caminar 
Fernando  Malberti,  2S  Medio 
Pablo  Percalla,  6  Tirry 

Lamps,  Oils,  Etc. 

Antonio  Campos,  39  Gelabert 
Domingo  Cejas,  22  Ricla 
Andres  Fernandez,  1 1  Ayuntamiento 
Frederico  Loredo,  91  Ricla 
Antonio  Ordoiiez,  72  Gelabert 

Musical  Instruments,  Pianos,  Etc. 

(See  also  Importing  Merchants.) 

Bea,  Bellido  y  Ca. 
Diego  J.  Maitinez,  5  Ricla 
Jose  Figueras,  92  Contreras 
Manuel  Hervia,  22  Tirry 

Newspapers  and  Periodicals. 

Deario  de  Matanzas  (daily) 

Boletin  Oficial  de  Matanzas  (daily) 

La  Comercial  (daily) 

El  Ferro  Carrii  (weekly) 

La  Aurora  del  Yamuri  (weekly) 

La  Pluma  de  Oro  (weekly) 

La  Propaganda  Literaria  (weekly) 

Machinists  and  Machinery. 

Juan  Apolinario,  158  Merced 
John  Dally,  Sta.  -Teresa 
Carlos  Hughes,  9  Tirry 
Marques,  Noriga  y  Ca.,  14  Tirry 
J.  Marot  y  Sabrino,  44  Sta.  Isabel 

Paints,  Oils,  Varnishes,  Etc. 

(See  Importers  and  Druggists.) 

Pliotographers. 

Molla  y  Mencndez,  65  Ricla 
C.  Kuiz  de  Castro,  47  Contreras 


Physicians  and  Surgeons. 

Severino  Abascal,  11  Ricla 
Julian  R.  Baracean,  5  Jovellanos 
Jose  B.  Betancourt,  31  Contreras 
JBenito  Bordas,  127  Gelabert 
Jose  M.  Camejo,  82  Ricla 
lose  M.  Caraballo,  97  Gelabert 
B.  Carbonell  y  Padilla,  85  Gelabert 
Pedro  M.  Cartaya,  42  Gelabert 
V.  Casalins,  132  Ricla 
E.  Collado,  129  Ricla 
Antonio  Ferrer  Sanchez,  15  Ricla 
Antonio  Fons,  95  Ricla 
Santiago  Garay,  28  Zaragoza 
Ricardo  Garcia,  18  Sta.  Teresa 
Miguel  Guitart 

Florencio  Hernandez,  69  Navia 
Jose  E.  Lopez  Jimenez,  83  Gelabert 
Adolfo  M.  Llorach,  94  Ricla 
Domingo  L.  Madan,  15  Contreras 
Roberto  Mandan,  24  Contreras 
Juan  Mas,  62  Sta.  Rita 
Emelio  Naranjo,  no  Ricla 
Julio  Ortiz,  36  Contreras 
Octavio  Ortiz,  21  O'Reilly 
A.  del  Portillo,  50  Manzaned 
Elijio  J.  Puig,  81  Tirry 
Prudencio  Querol,  70  Manzano 
Julio  M.  Rodriguez,  37  San  Juan 
Manuel  Q.  Sanchez,  143  Manzano 
Alberto  Schmeyer,  39  Rio 
Vicente  A.  Tomas,  92  Gelabert 
Luis  D.  Tapia,  74  Contreras 
Andres  Ulmo,  119  Daoiz 
Antonio  Utrilla,  34  Espirito  Santo 
Felix  Vera,  100  Contreras 
Justo  Verdugo,  81  Gelabert 
"Manuel  N.  Zambrana,  94  Manzano 


Printers. 

Diario  de  Matanzas,  i  Matanzas 
Pedro  Fulla,  El  Ferro  Carrii,  93  Ricla 
Estebau  Labastida,  El  Nacional,  69  Gelabert 
Pio  Campuzano,  6  Gelabert 
Sedano  y  Hernandez,  53  Ricla 


Saddlery  and  Harness. 

Jose  Artili,  114  O'Reilly 
Manuel  Dacosta,  26  O'Reilly 
Eduardo  Estin,  S3  O'Reilly 
Juan  Soler,  60  O'Reilly 
Jose  Tremol,  102  O'Reilly 


Sewing  Machines. 

Simon  Castanedo,  18  Dos  de  Mayo 
Antonio  Fernandez,  72  Ricla 
Manuel  Salguiro,   79  Ricla 
J.  Venero  y  Ca.,  67  Ricla 


Ship  Chandlers  and  Naval  Stores. 

Francisco  Fernandez,  13  Mauzano 
Bea,  Bellido  y  Ca,  7  Ricla 
Juan  Fernandez,  18  America 


176 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Veterinary  Surgeons. 

Rafael  Abril,  77  San  Luis 
Juan  Balber,  i  Tirry 
Juan  Cariszueta,  18  America 
Juan  Carreres,  22  San  Luis 
Salvador  Casanovas 
Francisco  Condon 
Bonifacio  Gomez 
Basilio  Izquierdo 
Bonifacio  Martinez 
Ramon  Perez 
Adolfo  Perez 
Salvador  Ramirez 

Watches,  Jewelry,  Etc. 

Francisco  Cabral,  22  Dos  de  Mayo 
Agustin  Calderon,  52  Dos  de  Mayo 
Simon  Castaiiedo,  18  Dos  de  Mayo 
Rufino  Alvarez,  45  Ricla 


Ramon  Caballero,  63  Ricla 
Camesanas  y  Rodriguez,  Dos  de  Mayo 
M.  Fernandez  y  Ca.,  36  Gelabert 
Jimenez  Becera,  42  Ricla 
Justo  Perez,  71  Gelabert 
Jose  Illas,  15  Ayuntamento 
Simon  Rodriguez,  42  Dos  de  Mayo 
Juan  Templeman,  19  Ricla 
N.  Vuilleumier,  26  Ricla 

Wall  Papers. 

(See  Stationers.) 

Undertakers. 

Ricardo  Arrais,  65  Daviz 
Jose  Perez,  Sta.  Teresa 
Solano,  30  Ayuntamento 
Valderrama  y  Quibus 


NUEVITAS. 


Population,    6,000. 


Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Boots  and  Slioes. 

Carlos  Anglada,  Sol 
Eugenio  Cabral,  San  Francisco 
Gil  Quizada,  San  Francisco 
Juan  Sellen,  Bonora 
Tomas  Varona,  San  Jose 

Druggists. 

Americo  Silva,  San  Jose 
Antonio  Maja,  6  San  Jose 

Dry  Groods. 

Huerto,  Alvarez  yCa.,  San  Jose 
Justo  Alzago,  Jan  Jose 
Marsella  y  Ca. ,  San  Jose 
Mazuri  y  Hermano,  San  Fernando 
Baldomero  Miranbell,  San  Jos6 
Francisco  Ruiz,  24  Marina 
Ramon  Suarez  y  Ca. ,  San  Jose 

Furniture  Dealers. 

Miguel  Bonora 
Juan  Borreo 
Bartolome  Ferrer 
«Jose  M.  Formosa 

General  Merchants. 

Eduardo  Aluija,  2  Marina 
Santiago  Arias,  Bonora 
Antonio  Barran,  San  Francisco 
Felix  Berenguer,  Paradero 
Francisco  Berenguer,  Sol 


Castro  y  Besoley,  Marina 
Aua  Dinuendigo,  San  Fernando 
Jose  Antonio  Fleites,  Mariana 
Juan  Formosa,  San  Francisco 
Pimo  Gispert,  Sol 
Marano  Lernio,  Concepcion 
Enrique  Masjuan,  San  Francisco 
Juan  Mateu,  San  Miguel 
Felix  Pons,  San  Francisco 
Jose  Rabentos,  San  Francisco 
Salvador  Sabatella,  Concepcion 
Andres  Soririlla,  24  Marina 
Agustin  Torres,  San  Francisco 
Ricardo  Gibbs  y  Ca.,  Marina 
Ruperto  Cazares,  30  Marina 
A.  Roberts  y  Ca.,  7  Marina 
Rodriguez,  Martinez  y  Ca. ,  26  Marina 
Hijos  de  Sanchez  Dolz,  5  Marina 

Groceries  and  Provisions. 

Andres  Arguelles,  San  Jose 
Ruperto  Casares,  30  Marina 
Formosa  y  Ca.,  7  dan  Fernando 
Jose  Hipolit,  Bonora 
Juan  Hiriart,  Marina 
Robert  y  Ca. ,  16  Marina 

House  Furnishing  Goods. 

Ramon  Cordori,  Concepcion 
Angel  Hernandez,  Marina 


Physician. 


Gregorio  Aguro 


Trunks  and  Leather  Goods. 

Baudilio  Cordori,  Concepcion 
Angel  Hernandez,  Marina 

Undertaker. 

Bartolo  Ferrer,  San  Jose 


Island  of  Cuba. 


177 


PINAR  DEL  RIO. 


Population,  6,ooo. 


Ales  and  Beer. 

Primo  Campo  y  Ca. 

Carriles,  Cabo  y  Ca. 

(See  Grocers  and  Provisions.) 

Jaime  Cervera 

Ramon  Colvado 

Bankers. 

Juan  Carona 

Manuel  Cortina 

Ricardo  Fernandez  y  Ca. 

Manuel  Escobar 

Jose  Maria  Gil  y  Ca. 

Daniel  Estelles 

Juan  Gonzalez,  Hermanos  y  Ca. 

Agustin  Fernandez 

Fernandez,  Guerra  y  Ca. 

Billiards. 

Marcelino  Fernandez 

Ramon  J.  Fernandez 

Ricardo  Fernandez  y  Ca. 

Ricardo  Fernandez  y  Ca. 

Juan  Gon 

Julian  Galeterrera 

Jales  y  Hermanos 

Carlos  Garcia 

Jose  M.  Gil  y  Ca. 

Booksellers  and  Stationers. 

Gonzalez,   Hermanos  y  Ca. 

Ignacio  Iglesias 

Marcos  Mijares 

Lopez  y  Ca. 

S.  Fornaqueros 

Nicolas  Lopez 

Jose  Martinez 

Cigar  Factories. 

N.  Mazon 

Jose  Mendez 

Alea  y  Fuentes 

Daniel  Mijans 

Francisco  Alvarez 

Manuel  Naveda 

Miguel  Ascuy 

Nicto  y  Castillo 

Bernabe  Gonzalez 

Esteban  Ovaya 

Jose  Nieto 

Bernardo  Port  ilia 

Sordo  y  Ca. 

Recasens  y  Rodriguez 

Ruiz,  Sanches  y  Ca. 

Dentists.                   ^ 

Sanchez  Hermanos 

Salarez  y  Ca. 

Ramon  Muiiia 
Manuel  Rey 
Garedes  Velez 
Alberto  Sales 

A.  Sordo  y  Ca. 
Viquera  y  Ca. 
J.  Zabalo  y  Ca. 

Druggists  and  Chemists. 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Dominguez  y  Legoburo 

Jaime  Barba 

M.  Rodriguez  y  Ca. 

Juan  B.  Baylac 

Tito  Vila 

Demetro  Martinez 

Jose  Puig 

Dry  and  Fancy  Goods,  Etc. 

Francisco  Seres 

Guerra,  Costales  y  Ca. 

Hotel. 

Ramon  Buergo 

Manuel  Gonzalez 

La  Nueva  Reforma 

Ambrosio  Munoz 

L.  Sanchez 

Physicians. 

Furniture. 

Agustin  Anton 

Manuel  Alonso 

Guillermo  Doiz 

G.  Diaz 

Carlos  Fortera 

Gonzales,  Hermano  y  Ca. 

Juan  A.  Gandara 

Francisco  Urrutia 

Eduardo  Mont-Ros 

Francisco  Ramos 

Groceries  and  Provisions. 

Antonio  Rubio 

Jose  de  la  Trinchera 

Augustin  y  Patricio 

Manuel  Alea 

Surveyors. 

.\vendano  y  Ilermano 

Josd  Blanco 

Jos6  Comba 

bominjo  Bosch 

Marquez  y  Rivas 

Cabo  y  Ca 

Jose  Salazar 

178 


DELMAE'S   TkADES   DiRECTOET  and   MERCAlfTILE   MANUAL. 


I 


PUERTO  PRINCIPE. 


Population,  40,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Arms  and  Ammunition. 

Juan  Baylac  Recres 
Baltasar  S.  Quinones,  43  Esteban 
Antonio  Ruiz,  22  Soledad 
Manuel  Solis,  5  Comercio 
Kamon  Villamyl,  50  Veina 

Boot  and  Shoe  Dealers. 

Francisco  Aleman,  74  Santa  Ana 
Higririo  Agaudo,  23  Comercio 
Pedro  Cammano,  74  Santa  Ana 
Sebastian  Cassi,  i3Candelaria 
Francisco  Cueto,  36  Soledad 
Carlos  Guerra,  no  Reina 
Martin  Iriarte,  67  Reina 
Liberio  Lazo,  146  Reina 
Ramon  de  Quesada,  19  Soledad 
Joaquin  Raspall,  46  Soledad 
Julian  Vasquez,  15  Mayor 
Luis  de  Zayas,  34  Soledad 
Gonzallez,  Morena  y  Ca.,  29 Comercio 
Jose  Herrera,  10  Comercio 

Dentists. 

Alfredo  Batista,  17  San  Diego 
Diego  y  Betancourt,  Candelaria 
Emilio  Batista  Escobar,  5  Cristo 

Druggists  and  Chemists, 

S.  Mendes,  84  San  Ramon 
Enrique  Herrera,   20  Comercio 
Fernando  Betancourt,  33  Soledad 
Pedro  N.  Marin,  32  Santa  Ana 
Jose  Nicolas  Rodriguez,  43  San  Juan 
Ernesto  Suarez,  23  Soledad 
Manuel  Valdez,  63  San  Juan 
Emilio  Xiques,  37  San  Diego 
Francisco  Ramirez,  56  Reina 
R.  Valdez,  22  Comercio 
S.  Varona,  23  Soledad 
Manuel  Xiques,  San  Diego 

Dry  Goods  and  Notions. 

M.  Alvarez  y  Ca.,  19  Comercio 
Flores  Alvarez  y  Ca.,  8  Comercio 
Vicente  Alvarez,  28  Comercio 
Constantina  Argudin,  22  Comercio 
Lorenzo  Arrazalain,  5  Soledad 
Bernardo  Espinosa  y  Ca.,  Comercio 
S.  Garcia,  79  Reina 
Alvarez  Garcia,  10  Comercio 
Manuel  Parnas  y  Ca.,  24  Comercio 


Domingo  Perez,  Comercio 
Manuel  Revilla,  24  Candelaria 
Revilla  y  Lotorre,  Soledad 
Arsemode  la  Hoz,  2  Comercio 
Bernardo  Menendez,  29  Candelaria 
Garcia  Riego,  79  Reina 
P.  Sarundona,  29  Candelaria 
M.  Suarez,  10  Comercio 

Furniture. 

Vincente  Barreto,  66  Santa  Ana 
Buenaventura  Salia,  33  Candelaria 


Groceries  and    Provisions,  Whole- 
sale. 

Alegria  y  Ca.,  51  Soledad 
Belas  Cazares,  7  Santiago 
Carreras  y  Ca.,  14  Comercio 
Cells  Juan  Gonzalez,  39  Santa  Ana 
Mersella  Gonzalez  y  C.,  60  Reina 
Juan  Mandri  y  Ca.,  27  Soledad 
M.  Esvas,  25  Soledad 
Leucia  Hermanos 
M.  Mas 
Jose  R.  Vidal 

Isaac  Rodriguez,  70  San  Diego 
S.  Sjrra  y  Ca.,  26  Candelaria 
Antonio  Valladres,  10  Astillero 
JuanVanquez,  71  Caridad 
Vilardell,  Rovira  y  Ca. 


Hardware,  Tools,  Etc. 

Melliton  Castello,  Candelaria 
Corejuela  y  Ca.,  5  Comercio 
E.  Garcia  y  Ca.,  19  Soledad 
Marcella  Gonzalez  y  Ca.,  58  Reina 
Marti  y  Pages,  21  Candelaria 
Obregon  y  Ca.,  2  San  Ignaci 
Jose  Rodriguez  y  Hermano,  18  Comercio 
Silverio  Valez,  22  Comercio 

House  Furnishing   Goods,  Etc. 

Miranda  Teopilo  Acosta,  76  Candelaria 

Pedro  Esquirel,  O  Candelaria 

Miguel  Estrada,  3  San  Ignacio 

Alvaro  Marin,  San  Ignacio 

Jose  Maria  Marin,  Reina 

Justo  Olazabal,  114  Reina 

Bartolme  Pinarez,  38  San  Ramon 

Ignacio  Porro,  45  San  Fernandez 

Anrique  Rodriguez  y  Rodriguez,  29  Soledad 

Calixto  Sebada,  65  Santa  Ana 


Hotels. 


"  Cuatro  Naciones  " 
"  El  Telegrafo  " 
Manuel  Flores 


ISLA^vD  OF  Cuba. 


179 


Jew«lers,  Silversiuitlis  and  Watch- 
makers. 

Antonio  Barios 

Lafon  y  Ca.,  20  Comercio 

Manuel  Seijo,  17  Comercio 

Enrich  Jose  Fabresch,  23  Comercio 

Aguiles  Delatre,  6  Comercio 

Leonardo  Sonnier,  2  Comercio 

Jose  A.  Vilaseca 

Jose  Ferres,  23  Comercio 

Andres  V.  Perez,  9  Comercio 

Francisco  Chames 

Angel  Gorrita 

Jose  Moret 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Druggists.) 

Pianos  and  Music. 

S.  Machado,  21  Soledad 


Photographers. 

Rafael  Delmonte,  San  Diego 
Antonio  Naranjo,  Candelaria 


Physicians  and  Surgeons. 

G.  Z.  Aguero 

Juan  Arteaga,  10  Pobres 

Melchor  Bernal 

Anacleto  Betancourt,  52  Candelaria 

Joaquin  Roura 

Antonio  Fernandez,  35  Mayor 

Jose  S.  Diaz 

Juan  Guzman 

Esteban  Moreto 

Miguel  Ramirez 

Printing  Establishments. 

Montolier  y  Ca. 

Luis  Perez,  6  Candelaria 

Puerta  Rafael  Zaldivar,  13  Mercederes 


Saddlery  and  Harness. 

Jose  Argudin,  16  Comercio 
Juan  E.  Bastian  13  Comercio 
Blayy  Ca.,  io)4  Comercio 
Manuel  Cardenas,  3  Santa  Rita 
Antonio  Criado,  131  Reina 
Juan  Dulon,  20  Santa  Ana 
Melchor  Guerra,  64  Reina 
Fidel  Lazo,  7  Ignacio 
Sebastian  Saez,  14  Comercio 
Manuel  Socarres  y  Ca.,  11  Comercio 

Sewing  Machines. 

(See  DYy  Goods.) 

Trunks  and  Traveling  Articles. 

Jose  A.  Alonso,  70  Reina 
A.  Chavaney,  30  Comercio 
Garcia  y  Gomez,  20  Soledad 
Jose  F.  Miranda,  29  Candelaria 
Rodriguez  Hermano,  iS  Comercio 
Sanchez  y  Crespo,  23  Candelaria 
Julien  Vasquez,  15  Mayor 
Silveiro  Velez,  22  Comercio 
Jose  Alvarez 
M.  Cabada  y  Ca. 
Covada  y  Hermano 
Juan  Dolon 
Moreno  y  Hermano 
Rijes,  Papes  y  Sanchez 
Lorenzo  Torres 

Undertakers. 

E.  Bourge 

Ramon  Beltran,  24  Santa  Ana 

Claudio  Cotifla,  23  San  Diego 

Jose  Rodriguez  Espinoso,  2  San  Pablo 

Luciano  Gonzalez,  Santa  Ana 

Ramon  Gonzalez,  75  San  Francisco 

Esteban  Hidalgo,  144  Reina 

Manuel  Hidalgo  y  Losada,  51  Contadund 

Libores  Lazo,  24^  San  Martin 

Juan  de  Matay  Lastre,  21  Soledad 

Agustin  Ramirez  y  Ca.,  80  Santa  Ana 

Buenaventura  Salis,  23  Candelaria 

Bruno  Noriega 


180 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


SAaUA  LA  QRANDE. 


Population,  19,000. 


Agricultural  Iinplenients. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Bank. 

Agency,  Banco  Espaiiol 

Billiards. 

Arronte  y  Ca. 
Lopez  y  Ca. 
Gonzalez  y  Cardenas 
Faruoso  y  Alonso 
Jose  Fernandez 
Angel  Noriega 
Andres  Pita 
Manuel  G.  Pumariega 
Juan  A.  Uriarte 

Boots,   Shoes  and  Leather  Goods. 

Pedro  Gelabert,  23  Estrella 
Pons,  Magins  y  Ca. ,  55  Colon 
Ripoll  y  Ca.,  3  Gloria 
Rivas  y  Ca.,  I  Ramirez 
D.  Tomasion,  74  Colon 

Carriage  Manufacturers. 

Pedra  Biscaisac 

Luis  Maria  Alfonso 

Felix  Maria  Arenas,  Progresa 

Hilario  Gaiiellen,  Colon 

Daniel  Nuret,  Ramarez 

Juan  Uriarte,  Tacon 

Cooperage. 

Guardiola  y  Tejedor,  18  Colon 
Joaquin  V.  Lavie,  Linea  Ferrea 
Ajuria  More  y  Ca.,  Isabela  de  Sagua 
Ofia  Mor^y  Ca.,  Isabela  de  Sagua 
Joaquin  R.  Pita,  Isabela  de  Sagua 
Soniellan  y  Ca.,  Isabela  de  Sagua 

Dentists. 

Jose  Arcadio  Ausley,  84  Colon 
Fernandez  J.  Guizola,  16  Oriente 

Druggists  and  Chemists. 

Alfredo  Figueroa 
F.  Gutierrez 
Abraham  H.  Iglesias 
Luis  F.  Lopez 
Machado  Roa 

Dry  and  Fancy  Goods. 

Manuel  Alonso,  25  Plaza  del  Mercado 
Anido  y  Hermano,  Gloria 
J.  Gomez  y  Ca. ,  30  Estrella 


Jose  A.  Lopez,  10  Gloria 
M.  Martinez  y  Ca.,  99  Real 
Menendez  y  Ca. ,  22  Gloria 
Fariciano  Pulido,  Estrella 
Indaiecio  Ramos,  19  Estrella 
Miguel  Ramos,  Estrella 
Ramos  y  Hermanos,  71  Colon 
Alvaro  Rodriguez,  29  Estrella 
Eugenio  Rodriguez  y  Ca.,  Gloria 
Martinez,  Sarria  y  Ca.,  Colon 
Somonte  y  Ca. ,  loi  Colon 
Villamil  y  Lamadrid,  68  Colon 
Fernandez,  Valdez  y  Ca.,  63  Real 
Manuel  Alenso,  Mercado 
Juan  Buenrostro,  Mercado 
Jose  Cabeza,  Mercado 
Florencio  Elola,  Mercado 
Manuel  Gonzalez  Mercado 
Infiesta  y  Ca. ,  Colon 
Tomas  Lopez,  I  Ramirez 
Rafael  Montero,  Marcado 
Falriciano  Pulido,  Amistad 
Jose  M.  Pulido,  Mercado 
Modesto  Sastres,  70  Colon 
Claudio  Vidal,  Mercado 

Furniture. 

Pedro  Carreras,  8  Gloria 
Jose  Font,  3  Progreso 
Pedro  Rivas,  6  Estrella 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale. 

Blanco,  Fort  y  Ca. 

A.  Menendez  y  Ca. 

Tanset,  Arenas  y  Ca. 

M.  Fernandez  y  Ca. ,  8  Cruz 

Uriarte  y  Mijares,  Gloria 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Antonio  Bustello 

Jose  E.  Alba 

E.  Dieste  y  Ca. 

Pedro  Carbonell,  15  Estrella 

Lopez  y  Castillo,  52  Gloria 

Juan  Toscano 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Ramon  Asing 

M.  Cancier  y  Hermano,  17  Gloria 

Eduardo  Pola,  Estrella 

Luis  Willenmier,  4  Gloria 

Jewelry,  Etc. 

Jose  Diaz  y  Alvarez 
Enrique  Llunot 

Lumber  and  Brick  Dealer. 

Llacuna,  Pratt  y  Ca.,  40  Merced 


Island  of  Cuba. 


181 


Merchants,  Wholesale. 

Maribona,  Laya  y  Ca. 
Mora,  Oiia  y  Ca. 
More,  Ajuria  y  Ca. 
Sordo,  Huertas  y  Ca. 
Vilar,  Castellanos  y  Ca. 

Merchants,  Wholesale,  Commis- 
sion, Etc. 

Amezaga  y  Ca. 
Larrondo  y  Ca. 
P.  Lopez  y  Ca. 
Diego  Llacuna 
Francisco  Machado 
Lopez  y  Castillo,  52  Gloria 
Rodriguez  y  Hermanos,  44  Gloria 
Uriarte  y  Alijares,  Gloria 

Paints,   Oil,  Varnishes. 

(See  Druggists.) 

Photographers. 

E.  Alvarez 
J.  Villa  Lopez 

Physicians  and  Surgeons. 

Nicolas  P.  Bustillo 
Nicolas  Ealo 
Manuel  Manero 
Francisco  Martinez 
J.  G.  Bisbal,  Colon 
Jaime  Bonet,  50  Colon 


Pedro  Garcia,  Isabela  de  Sagua 

Manuel  Iglesias,  Esperanza 

N.   Manant,  Cruz 

Joaquin  Planas,  Colon 

Antonio  Zamora  Reyes,  33  Amistad 

E.  F.  Rodriguez,  Calabasa 

Printing  Establishments. 

Francisco  Ballester,  "  El  Comercio,"  Colon 
Guardado  y  Pozo,  "La  Illustracion,"  67  Amistad 
M.  Martin,  2  Cruz 
Miguel  Ramos,  "  La  Armonier,"  20  Estrella 

Saddlery  and  Harness. 

Artolo  y  Hermano,  18  Gloria 
Francisco  Fernandez,  8  Estrella 
Manuel  Lopez,  46  Colon 
Guardiola  y  Tejedor,  78  Colon 
Joaquin  V.  Lavie,  Linea  Ferrea 
Laureano  Pequefio,  Caraliatas 
Someillan  y  Ca.,  Isabela  de  Sagua 

Sewing  Machines. 

M.  Carnicer,  25  Estrella 

Trunks    and    Travelers'    Articles. 

(See  Boots,  Leather  Goods,  Etc.) 

Undertakers. 

Chavez  y  Parayuelos 
Tomas  Praderas 
C.  Zayas  Vagas 


SAN  JUAN  DE  LOS  REMEDIOS. 


Population,  15,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Ales  and  Beer. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Boots,  Shoes,  Trunks  and  Leather 
Goods. 

Bernardo  Bidegaray,  Jesus  Nazareno 

Bidegaray  y  Ca.,  20  Gloria 

Ramon  S.  Hernandez,  20  Gloria 

Meliton  Veti,  Amargura 

Villa- Hermano  y  Ca. 

Adolfo  Palacio  y  Ca. 

Jose  Robasti  y  Ca. 

Abraham  Perez 

Andres  Garzon 

Ramon  Garzon 

Ramon  Hernandez 

M.  Tr.rres 

China,  Glass  and  Lamps. 

A.  NoEJega,  41  San  Jos6 
Palacios  y  Ca. 


Dentists. 

E.  M.  Garcia 

Amador  Morales,  53  Amagura 

Druggists  and  Chemists. 

Esteban  Paget 

Luis  Laredo  Escobar,  43  Mercaderes 

Dry  and  Fancy  Goods. 

Juan  Madrid 
Jose  Moran 
Penabad,  Ricgo  y  Ca. 
Pcrtierra  Hermanos 

Adolfo  (^uintana 

Jewelers,  Etc. 

Ramon  Fernandez 
Francisco  Marin 
B.   Perez 

Furniture. 

Juan  Naricga 

Antonio  I'ercz,  .San  Jose 

Antonio  Villa,  San  Juan  de  Dies 


182 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Groceries  and  Proi-isions,  Wholesale. 

Alvarez  y  Pando 

Jose  Maria  Gomez,  26  Mercaderes 

Fraga  y  Rey 

Jose  Piedra 

Seigle  y  Hermano 

Casimero  Alvarez 

Manuel  Alvarez 

Couto  y  Ca. 

Rafael  Duyos 

Hardware,  Tools,  Etc 

Juan  B.  Noriega,  41  San  Jose 

Jose  Gonzalez  y  Sobrino,  P.  De  Armas 

Rodriguez  y  Ca.,  i  San  Juan  de  Dios 


Hotels. 


Lorenzo  Duyos 
Juan  Fernandez 
Juan  Pineiro 


Photographers. 

Abelardo  Barcedo,  Sol 

Miguel  Seigle,  Amargura 

Physiciaus  and  Surgeons. 

M.  Bru  y  Gras,  i  Pastora 
Paul  Elizalde,  i  Aurora 
Oria  Rojas,  30  Gloria 
Juan  J.  Dominguez 
Fernando  Gonzalez 
D.  Lagomasino 
Jose  H.  Martinez 
Jose  M.  Nuiies 
F.  Ramos 
Jose  Rojas 

Sewing  Machines. 

(See  Dry  Goods.) 

Undertakers. 

Alejandro  Testar,  Jesus  Nazareno 
Testar  y  Evers 


I 


SANTA  CLARA. 


Population,  20,000. 


Agricultural  Implements. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Ale  and  Beer  Dealers. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Boots,  Shoes,  Trunks  and  Leather 

Goods. 

Santiago  Ote 

Jose  Maria  Caribero,  P.  Mayor 

P.  Fernandez  y  Hermano,  Santa  Elena 

Isidro  Subirano,  Santa  Elena 

D.  Ulacia  y  Hijos 

Crockery,   Glassware  and  Lamps. 

Arias  y  Hermanos,  Santa  Elena 
Pablo  Bestard,  Santo  Espiritu 
Bengochea  y  Ca.,  6  Calon 

Dentists. 

Florencio  de  la  Barreia,  i  Cuba 
M.  V.  Lopez 
Damian  Silva 

Druggists  and  Chemists. 

Francisco  Canizares 

Jose  F.  Acosta 

J.  N.  Cristo,  "La  Salud"  P.  Mayor 

Rafael  Fleites,  Santa  Elena 

Rafael  Silva,  "  Santa  Clara,"  57  Santa  Elena 

Dry  and  Fancy  Goods. 

Amador  Aklay,  49  Santa  Elena 


Aramburo  y  Landaluze,  Santa  Elena 

Mariano  Campos,  Cuba 

Dunet  y  Ca. ,  Carmen 

Manuel  Gari,  Santa  Elena 

Jose  Ibaceta,  Santa  Elena 

Inclan  y  Ca. ,  2  Colin 

Martinez  y  Ca. ,  Calvario 

Natalio  Melendez,  Calvario 

Rafael  Solar,  Santa  Ana 

Isidro  Subirano,  35  Santa  Eleana 

Victoriano  Torre,  Santa  Elena 

Jose  Usal,  Colon 

Antonio  Anido,  Santa  Elena 

Florentino  Muro,  Calvario 

Indalccio  Muro,  Santa  Elena 

Santiago  Oti,  Calvario 

Furniture. 

Manuel  Primo  Arias  y  Ca. 
P.  Castellanos 
B.  Perez 
Moras  y  Ca. 
Santos  Suarez 

General  Merchandise,  Retail. 

Maria  Alarcon,  Santa  Blena 

Santiago  Abarracin,  Calvario 

Salvador  Aleman,  San  Agustin 

Francisco  Alvarez,  Carmien 

Modesto  Alvarez,  San  Francisco  Javier 

M.  Alvarez  y  Cueto,  Santa  Clara 

Manuel  Arias  y  Hermano,  San  Jose 

Ramiro  Armayor,  Colon 

Juan  Arilta,  Santa  Rosalia 

Sebastian  Bello,  Santa  Elena 

Francisco  Carta,  Condada 

Ramiro  Casonova,  San  Juan  Bautista 

Frederico  Castellon,  San  Francisco  Javier 


Island  of  Cuba. 


183 


Gen'l  Merchandise,  Retail — continued. 

Aquilino  Castro,  San  Isidro 

Genaro  Cayo,  Sancti  Spiritus 

Santiago  Chamorro,  Union 

Jose  Corteguera,  Condado 

Sabina  Coya,  1 1  Santa  Clara 

Theodoro  Diaz,  Santa  Elena 

Antonio  Diepa,  Union 

Dominguez  y  Pedraza,  San  Francisco  Javier 

Perfeceo  Duran,  Condado 

Mariano  Farias,  Conyedo 

Juan  Fernandez,  San  Miguel 

Luis  Fernandez  y  Hermano,  Santa  Elena 

Eulogio  Fuentes,  San  Francisco 

Jose  Gari,  Colon 

Desiderio  Garcia,  Condado 

Filomeno  Garcia,  San  Francisco 

Gaibno  Garcia,  Calvario 

Jose  Garcia,  i  P.  Mayor 

Martias  Garcia,  Condado 

Pola  Jose  Garcia,  San  Miguel 

Garcia  y  Sixto,  San  Jose 

Sebastian  Sato,  Santa  Rosa 

Cipriano  Gonzalez,  Santa  Rosalia 

Estanislao  Gonzalez,  Colon 

Ramon  Gonzalez,  Colon 

Gonzalez  y  Ca.,  San  Francisco  Javier 

Bernardo  Hernandez,  Cuba 

G.  Hernandez  Garcia,  Colon 

Hoz  y  Ca. ,  San  Francisco  Javier 

J.  de  Leon  y  Fleites,  Santa  Clara 

Pedro  Lleros,  San  Francisco 

Carlos  Lopez,  San  Juan  Susau 

Manuel  Lopez,  San  Agustin 

Eduardo  Machado,  Sancti  Spiritus 

Juan  Marreo,  Condado 

Benita  Marti,  Cuba 

Faustino  Martinez,  San  Juan  Bautista 

Jose  Mendez,  Condado 

J.  Muniz  y  Garcia,  San  Miguel 

Ceferino  Munoz,  San  Agustin 

Juan  Olma,  San  Mateo 

Manuel  Ortiz,  San  Francisco 

Jose  Pages,  Sancti  Spiritus 

Miguel  Polacio,  San  Jose 

Saturio  Peguero,  Cuba 

M.  Pozo  y  Valdez,  Colon 

Gabino  Pupo,  Cuba 

Antonio  Quintana,  Sancti  Spiritus 

Antonio  Quifiones,  Carmien 

M.  Rodriguez  y  Gonzalez,  San  Miguel 

Ramon  Rodriguez,  2  Mayor 

J.  Ruiz  y  Perez,  Santa  Rosalia 

J.  Sanchez,  San  Jose 

Matias  Sastre,  San  Francisco 

Manuel  Serrana,  San  Josd 

Ramon  Vidal,  San  Miguel 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Druggists.) 


Hardware,  Cutlery,  Tools,  Etc. 

Gregorio  Bauguelo 
Ignacio  Lima 
Alejandro  Rodriguez 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Valentin  Charro,  Santa  Elena 
Fernando  Lama,  del  Busto,  Calvario 
Fernando  Camas 
Jose  Solar,  San  Juan  Bautista 
Jose  Maria  Tobio,  San  Jose 

Photographers. 

Antonio  de  Leon 
Jos^  Antonio  Rojas 
Jose  Hernandez 
Jesus  Quifiones 
B.  Velero 

Printers  and  Jfewspapers. 

Antonio  Bacaro 

Dominguez  Hermanos 

Manuel  Pichardo 

P.  Bestard  y  Danla,  Santo  Espiritu 

"  Boletin  Oficial"  San  Jose 

"  Eco  de  las  Villas  "  Santa  Ana 

"El  Orden"  Calvario 

Manuel  Muiiiz,  San  Jos^ 

Manuel  de  Sed,  San  Francisco  Janier. 

Physicians  and  Surgeons. 

Francisco  Aday 

Jos^  Cornides 

Arturo  Ledon 

Rafael  Trista,  16  Santa  Clara 

Rafael  Martinez 

Gabriel  Pichardo 


Saddlery  and  Harness. 

Gabriel  Ayala,  San  Juan  Bautista 
Mariano  Demonech,  Calvario 
Florencio  Muro,  Calvario 
Isidro  Subira,  Santa  Eleda 
Pla  Valdds,  Diego 

Undertakers. 

B.  Perez,  San  Francisco  Javier 
Teresa  Perez,  San  Francisco  Javier 

Wall  Paper. 

Antonio  Anido,  Santa  Elena 


184 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


SANTIAGO  DE  CUBA. 


Population,  42,000. 


Agricultural  Inipleinents. 

(See  Hardware  Dealers.) 

Ales  and  Beer. 

(See  also  Groceries  and  Provisions.) 
Crori  y  Mestre 

Arms  and  Ammunition. 

Jos^  Duran 

Pedro  Galiano,  4  Gallo 

Juan  Moumas,  2^  Gallo 

Bank. 

Sucursal  del  Banco  Espaiiol  de  la  Habana 

Bankers. 

Bosch  y  Ca. 
Brooks  y  Ca. 
Jose  Bueno  y  Ca. 
J.  F.  Ferrer 
Mas  y  Ca. 
E.  Ross  y  Ca. 
Claudio  G.  Saenz  y  Ca. 
Schumann  y  Ca. 

Billiard  Tables. 

Sebastian  Mestre,  84  Pazo  del  Rio 

Booksellers  and  Stationers. 

Juan  Perez  Dubrill 
Torres  y  Ca. 
B.  Carona 

Boots  and  Shoes,  Wholesale. 

Marabent  y  Ca. 

Espina  yCa.,  13  San  Francisco 

Flaquer  y  Ca.,  12  Santa  Tomas 

Rio  y  Hermanos,  5  San  Juan  Neponuiceno 

Bricks,  Cement,  Etc. 

Alfonso  Dugnesse 
Angel  Girandy 
Martin  Leon 
P.  Martinez 
Tomas  Vega 

Coal  Depots. 

Estenger,  Mesa  y  Gallego 
S.  L.  Ros  y  Ca.,  24  Mariana 
Schumann  y  Ca.,  31  Marina 

Cooperage. 

Emilo  Hereau,  Barracones 
Felipe  Ugas,  55  Enramadas 

Crockery,  Glassware,  Lamps,  Etc. 

Font  y  Ca.,  Calvario 

Cutlery. 

Juan  Beisert,  1 1  Gallo 


Dentists. 

Nicolas  Armado 
Ignacio  de  Arce,  24  Enramadas 
Idelfonso  Bravo,  9  Fermin 
Demingo  Ferrer,  41  San  Geronimo 
Eugenio  G.  Flamaud,  5  San  Felix 
E.  Nicolae,  i  Trinadad 
Tomas  Ortiz,  50  San  Francisco 
Antonio  Pizarro,   12  San  Pedro 
Nicolas  Sanderval 


Druggists  and  Chemists. 

Luis  Carlos  Bottino,  43  Marma 

Frederico  Arce,  2  Enrimadas 

Miguel  Millan,  "  La  Trini'd,"  San  Francisco 

Jaime  Padro,  "  Rus  Dolores,"  29  Enramadas 

Tomas  Padro,  65  Santo  Tomas 

Theobaldo  Trenard,  "  La  Reunion,"  26  Marena 

Causse  y  Ca.,  Santo  Tomas 

Dry  Goods,  Wholesale. 

Sanchez,  Hermanos,  9  San  Francisco 
Herrera,  Rodriguez  y  Ca. 
Hill  y  Casas 
Serradel  y  Ca. 

Dry  and  Fancy  Goods,  Retail. 

Miguel  Baringola,  67  Santo  Tomas 

Jose  Bastard,  41  Gallo 

Batlle  y  Hermano,  15  Santo  Tomas 

R.  Cadilla  y  Hermano,  2  Providencia 

Rafael  Gener,  2  Barracones 

Antonio  Gias,  Providencia 

Pedro  Macary,  15  San  Pedro 

Mas  y  Casanovas,  5  Santo  Tomas 

Mirabent  y  Sobrino,  11  Providencio 

Montane  y  Hermans,  76S  Santo  Tomas 

Musons  y  Primes,  67  San  Pedro 

J.  Pages  y  Ca. ,  9  San  Juan  Neponuiceno 

Pages  y  Via,  15  San  Tadeo 

Planas  y  Coll,  41  San  Tadeo 

Francisco  Robert,  2  Enramadas 

Jose  Robert,  3  Santa  Rita 

Rafael  Robert,  3  Santo  Tomas 

Juan  Rosses,  74  Santo  Tomas 

Manuel  Socias,  35  Gallo 

J.  Soler  y  Boscli,  9  Providencia 

M.  Soler  y  Boschi,  76  San  Felix 

Soler  y  Pimo,  Enramadas 

Vives  y  Felin,  4  Santo  Tomas 

Angelino  Burges,  3  Gallo 

Ana  Codina,  55  San  Francisco 

F.  Janer  yCa.,  3  Enramanda 

Agustin  Lopez,  iS  Gallo 

Bartolome  Mestre,  4  Santo  Tomls 

Juan  Mestre,  11  Santo  Tomas 

Francisco  Montane,  iS  Gallo 

Juan  Roses,  74  Santo  Tomas 

Tomas  Sague,  51  Gallo 

Schumann  y  Ca. ,  2  San  Geronimo 

Paulino  Seguin,  25  Gallo 

Engenio  Sola,  6  Enramadas 


Island  of  Cuba. 


185 


Fiiriiiture  Dealers. 

La  Barcelonesa 
Santiago  Valet 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale. 

Abascal  y  Ca. 
Almirall  y  Ca. 
Antonio  Bruna 
Jose  Berenguer 
Cristobal  Bory 
Jose  Maria  Eguillor 
M.  Ferret 
Jaime  Font 
Lluhi  y  Ca. 
Mas  y  Ca. 
Manuel  Planas 
Saenz  y  Ca. 
Sala  y  Fornells 
Vinas  y  Ca. 

Hardware,  Tools,  Etc.,  Wholesale. 

C.  Branet  y  Ca. 
Arturo  Inglada  y  Ca. 
J.  Llovet  y  Ca. 
Marques,  Hermanos  y  Ca. 
Sarda  y  Ca. 

Hotels. 

Hotel  del  Telegrafo 
Hotel  Hispano  Americano 

Jce  Factory. 

Alfredo  Reaud 

Jewelers  and  Watchmakers. 

Antonio  Armas 

Bernado  Calvo 

Mariano  Pena 

Jose  Rey 

Pedro  Casadesus,  14  San  Tadeo 

Daniel  Gramatages,  19  Enramadas 

Euis  Anders 

Johanes  Otto 

Pedro  Yeras 

Paints  and  Varnishes. 

(See  Druggists.) 

Photographers. 

Antonio  Desquiron,  68  San  Geronimo 
Miguel  Serra 

Physicians  and  Surgeons. 

Enrique  Caminero,  7  Catedral 
Federico  Carhonell,  7  Euramada 
Urhano  Guimcra,  9  San  Garonimo 
Filipe  Hartman,  5  San  Basilio 
Jos6  Ortis  Ramirez,  6  Carniceria 
F^duardo  P.  Kos,  24  Marina 
Luis  Ros,  35  San  Pedro 
Magin  .Segarra,  14  P.  Dolores 
Manuel  Ycrn,  .San  Basilio 

D.  Vera  y  Arnaz 
Josd-  Maria  Aviles 
Jos^  BisVie 
Antonio  CampiRa 


Joaquin  Castillo 
Silvestre  Castillo 
Ernesto  Defaix 
Federico  S.  Garcia 
A.  Portuondo  Grillo 
Pedro  Echavarria 
Manuel  Jiminez 
Miguel  Migares 

Eduardo  G.  Padro  

Luis  F.  Portuondo 
Manuel  Salazar 
Girado  Vilardell 

Printers  and  Newspapers. 

"  Bandera  Espaiiola,"  Marina 
.\ntonio  Maria  Casannas,  San  German 
Gabriel  Dias,  31  Enramadas 
"  El-Boletin  Eclesiastico  " 
■'  El  Constitucional,"  8  San  Geronimo 
''  El  Progreso,"  25  Enramades 
Bernardo  Martinez,  25  San  German 
C.  Mestre,  14  Santo  Tomds 
Ravelio  y  Hermano,  i  Santo  Tomas 

Machinery  and  Machinists. 

Manuel  Aragon 
Cardona  Hermanos 
Manuel  Cespedes 
Marcos  Madariaga 

Railways. 

Ferro-Carril  Del  Cobre 

Ferro-Carril  de  Juragua  Iron  Company 

Ferro-Carril  de  Sabanilla  y  Maroto 

Sewing  Machines. 

Rio  Hermanos 

Ricardo  Valiente 

Teresa  Padreu,  18  Enramedas 

Shipping-  and  Commission 
Merchants. 

C.  Branet  y  Ca. 
Brooks  y  Ca. 
lose  Bueno  y  Ca. 
Estenger,  Messa  y  Gallego 
Mas  y  Ca. 
L.  Ros  y  Ca. 
Saenz  y  Ca. 
Schumann  y  Ca. 


Steamship  Agency. 


Bueno  y  Ca. 

Sugar  Dealers. 

Galo]ie  y  Hermanos,  3  Cristina 
Antonio  Norma,  37  Jaguey 

Undertakers. 

Casamor  y  Ca.,  11  San  Felix 
Luis  Felipe  Ruiz 
Francisco  A.  Bravo 

AVall  I>aper. 

Torres  y  Ca.,  11  San  ]""rancisco 
J  nan  E.  Revello,  13  Enramadas 


186 


Delmae's  Trabes  Directory  axd  Mercantile  Maxual. 


PLANTERS  AND  PLANTATIONS  OF  CUBA. 


(  The  names  here  are  arranged  luith  the  surnames  first.) 


A. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yurisdiction. 

Abad  Jose 

On  the  estate 

Santa  Olalla 

Sagua 

Aballa  (heirs  of  Francisco) 

Mantanzas 

Maria 

San  Francisco 

Matanzas 

Abreu  Francisco  N. 

Buenavista 

Cienfuegos 

Abreu  Manuel 

Remedies 

Soberano 

Remedies 

Abreu  Juan  G. 

Havana 

Abreu  y  Leon  Jose  A. 

» 

Santa  Rosalia 

Jovellanos 

Abreu  y  Montes  de  Oca 

Perseverancia 

Velloceno 

Alacarenes 

Acea  Nicolas  S. 

Cienfuegos 

Dos  Hermanos 

Cienfuegos 

Acebedo  Jose  Antonio 

Cardenas 

Esperanza 

Cardenas 

Adam  y  Arteaga  Luis 

Puerto  Principe 

Urabo 

Puerto  Principe 

Agramonte  Francisco 

San  Jos6 

Cuba 

Aguiar  Francisco  A. 

Habana 

Mercedes 

Jarunco 

Aguiar  Tomas  Francisco 

Convenio 

San  Antonio 

Aguilera  Gabriel 

Carmela 

Villaclara 

Aguirre  Juan  Santiago 

Habana,  Oficios 

San  Agustin 

San  Claudio 

Guanajay 

Alamo  de  Mojardin  Josefa 

Manrique 

Perseverancia 

Guantanamo 

Alberini   Herederos  de  Salva- 

dor 

Albir  de  Sarria 

Animas 

Rosario 

Cienfuegos 

Albornez  Juan 

Habana,  Consulado 

Albuerne  Tristan 

Loma 

Cardenas 

Alcalde  y  Morrondo 

San  Isidro 

Holguin 

Aimonia 

Alacranes 

Concepcion 

Mantanzas 

Aldama    Miguel     de    Merca- 

deres,  Estate  of 

Habana 

Santa  Ana 

San  Antonio 

Alentado  Jose  Prudencio, 

Ingenio 

San  Jos^ 

Jaruco 

Ales  y  Aldecoa  Agapito 

Matanzas, 

Julia 

Matanzas 

Alfonso    de   la  Guardia,  de  M 

Herederos 

Habana,  Prado 

San  Miguel 

Alfonso   de  Moliner  Julia 

Habana,  Cerro 

Julia 

Alfonso  Anacleto 

Tres  Palmas 

Bahia  Honda 

Alfonso,    Herederos    de  Gon- 

zalo 

Amargura 

San  Silvestre 

Alfonso  Herederos  de  Ricardo 

Carmelo 

Guayabo 

Villaclara 

Alfonso     Herederos    de    Ro- 

sario 

Habana 

Esperanza 

Villaclara 

Alfonso  y  Madan  Joaquin 

Habana,  Cuba 

Resultas 

Dorado 

Habana 

Alfonso   Herederos,   de  Julian 

Cuba 

Alfonso  Rafael 

Aljaza,     Herederos    de     Jos^ 
M. 

Almagro  Juan  Antonio 

Habana,    Lamparilla 

Almagro  -  Cochinata 

Bahia  Honda 

• 

Pepilla,  Avalos 

Jovellanos 

Almeida  Manuel 

Prueba 

Sagua 

Almendares  Herrera 

Habana 

Antilla 

Colon 

San  Jose 

Habana 

Serafina 

Colon 

Union 

Habana 

Alonso   de  Farres    Herederos 

de  Josefa 

Habana 

Horizonte 

Colon 

Aloy     de     Sarria     Maria   del 

Rosario 

Soledad 

Cienfuegos 

Island  of  Cuba. 


187 


•    A'awe  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

N'ame  of  Plantation. 

yurisdiction. 

Altes  y  Bailie  Federico 

Cardenas,  G  arnica 

Mra.  Sra.  del  Carmen 

Colon 

Alum  Luis 

San  Jose  Graibacoa 

San  Antonio 

Alvarez  Benito 

Manaca  Iznaga 

Trinidad 

Alvarez  Cordoba  Jose 

Guanajay 

Ntra.  Sra.  del  Pilar 

Pinar  del  Rio 

Alvarez    Herederos  de  Ana  J. 

Habana  Cerro 

Santa  Ana 

Alacranes 

Alvarez  Isabel 

Ingenio 

Monasterio 

Sagua 

Alvarez  Pedro 

Habana,  Concordia 

Alvarez  Robles 

"             " 

Villegas 

Santiago 

Alvarez  Sanchez  Dolores 

"       Reina 

Gnaeamayo 

Pinar  del  Rio 

Alvarez  Sardena  y  Ca. 

San  Francisco 

Jovellanos 

Alvarez  y  Campos 

Perla 

Matanzas 

Alvarez  y  Guillen  Lucas 

Nueva  Felicia 

Cardenas 

Amaro  Ramon 

San  Antonio 

Armenia 

San  Antonio 

Amoros  Crego  y  Ca. 

Matanzas 

Palma 

Matanzas 

Amoros  Herederos  de  Jos6 

Matanzas,  Contreras 

San  Jose  de  Bagaez 

Nueva  Paz 

Felicia 

Sa.   Ma.  del  Rosaricv 

Amoros  y  Alemany 

Matanzas,  Contreras 

Carmen 

Matanzas 

Andren  Jose 

Habana  Real,  17  Ma- 

rianao 

Panchita 

Colon 

Angulo  Antonio  y  Herederos 

de  Amoros 

Matanzas,  Contreras 

Diamante 

Matanzas 

Apodaca  e  Hijos  Isabel  de 

Habana,  Bnos   Aires 

41  Cerro 

San  Francisco  de  Asis 

Sagua 

Arango   Domingo  y  J.  Kiessel 

Habana,  Cuba  123 

Teresa 

Guines 

Arango  Herederos  de  Felix  I. 

Penas  Altas 

Jaruco' 

Arango  Julian 

Habana,    San   Fran- 

cisco 

Semillero 

Colon 

Araoz   y   Ca.     Herederos    de 

Miguel 

Habana  Tejadillo 

Palmaiejo 

Trinidad 

Araoz  y  Rodriguez 

Sagua,  Colon 

Triunvirato 

Sagua 

Aranjo  A.  G.  y  N.  Hernandez 

Firmeza 

Cardenas 

Arcosy   Herederos  de  Manuel 

Habana,  Aguila    123 

Progreso 

de  Leon,  Marques  de 

y  S.  Rafael 

Jesus  Maria 

Guines 

Arche  Manuel 

Isabela 

Santa  Julia 

Sagua 

Arguelles  Dias  Carlos 

Habana,  Cerro 

Destino 

Santa  Isabel 

Cardenas 

Ariosa  Agustin 

Habana,  Amargura 

San  Agustin 

Ariosa  Gutierrez 

Habana,  Amargura 

San  Fe 

Remedies 

Armas  Agustin  y  Florencio 

Ingenio 

Flora 

Alacranes 

Armas  de  Plasencia  Socorro 

Socorro 

Socorro 

Armas  y  Cabrera  Jos^ 

Santa  Rosalia 

Colon 

Armas  y  Hermanos 

San  Miguel  de  Caobas 

Matanzas 

Armenteros  Francisco  de 

Habana,  Pena  Pobre 

Margarita 

Sagua 

Armenteros  y  Castillo   Pedro 

Habana,  Manrique 

Emilia 

Madruga 

Armildez  de  Toledo  Condesa 

Ansente,  Aguiar 

Tinguaro 

Jovellanos 

Arozarena  Herederos  de  Max- 

Galiano, 105 

Mercedes 

imo 

Habana,  Mercederes 

Merced  ta 

Bahia  Honda 

Arrastia  Viuda  de  Juan  de 

Habana,  Sol,  54 

Dos  Hermanas 

Pinar  del  Rio 

Arrechea  Simon 

Cacaiban 

Trinidad 

Arriaga  Virragarse  y  Ca. 

Cienfuegos 

San  Esteban 

Cienfuegos 

Arrieta  Francisco 

Habana,  Ptes. 

Grandes 

Flor  de  Cuba 

Colon 

Arroyo  y  Ca. 

Habana,  Sol,  4 

San  Lorenzo 

Matanzas 

Arteaga  y  Cervantes  Isidore 

Habana,  Chacon,  19 

Fraternidad 

Cardenas 

Arruerabena  Francisco 

Santa  Rosalia 

Arruerabena  y  Trujillo 

Donostilla 

Cienfuegos 

Asca  y  Terry 

Esperanza 

Aveille  Concurso  de  Pedro 

A.  Sagua 

Delta 

Sagua 

Arerhoff  Herederos  de  Mari- 

ana 

Habana,    Prado,    94 

Providencia 

Guanajay 

Aviles  y  Loblac 

Habana,  Dorticos 

Cienfuegos 

Encarncion 

Cienfuegos 

Ayme  y  Hermanos 

Resignacion 

Cardenas 

Azcuy  Manuel  de  Leon 

Jesus  Maria 

Neuva  Paz 

188 


Delmak's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


B. 


Name  of  Oioner. 

P.  0.  Address. 

Nafjte  of  Plantation. 

yiirisdiction. 

Baez  Manuel 

Ingenio 

Lucesita 

Sagua 

Bages  Juan 

El  Corojal 

Puerto  Principe 

Bango  N. 

San  Pablo 

Matanzas 

Bango  y  Avellanal 

San  Francisco 

Alacranes 

Bannatyne  yAstiils  Roberts 

Gamborino 

Matanzas 

Balsinde  Ramon 

Habana,  Prado 

Conchita 

Mariel 

Baralt  Joaquin 

Habana,    Aguila  104 

San  Marcos  de  Jagua 

Cuba 

Barberia  de  Lasa  Rita 

Habana, Ppe.  Alfonso 

Casnalidad 

Matanzas 

Barberia  Jose  Ramon 

Sirena 

Bardaji  Julian 

Habana,  Po.  de  Tacon 

Santa  Barbara 

Guanajay 

Bai-nadas  G.  y  Muro  R. 

San  Francisco 

Colon 

Baro    y    Blanchart    Salvador 

Matanzas 

Ignacio 

San  Miguel 

Remedios 

Barreto      Conde     de      Casa 

Habana,  Oficios  76 

Rio  Hondo 

Herrera 

Salvador 

Sa.  Ma.  del   Rosario 

Barroso  Fabian 

Ecuador 

Bejucal 

San  Vicente 

Jovellanos 

Barroso  y  Amaro 

Andorra 

Cardenas 

Barroso  y  Sanchez 

Ingenio,  Central 

La  Caridad 

Nuevitas 

Bassave  Pedro  R. 

Habana  Salud 

Nieves 

Trinidad 

Mantua 

Batista  Jose  Santos 

Santa  Margarita 

Matanzas 

Bauza  Estraton   Luis  y  Man- 

uel 

Habana 

Jagney 

Remedios 

Bauza  Francisco  G. 

Ricla  6,  Cuba  28 

Concepcion 

Colon 

Belanstegoitia  Domingo 

Habana 

Juguetillo 

Matanzas 

Bell  Sucesion  de  J.  Alejandro 

Perseverancia 

Cuba 

Benitez  Concurso  de  Antonio 

San  Laureano 

Benitez  y  Hermanos 

Habana,  Cerro  627 

Fenix,  El 

Matanzas 

Berants  Juan 

Reforma 

Cuba 

Berenguer  Antonio 

La  Pastora 

Villaclara 

Bernal  y  Sanchez  M.  y  J.  E. 

El  Congreso 

Puerto  Principe 

Betarte  y  Arenas 

Sagua,  Colon  54 

Vista  Hermosa 

Sagua 

Buenza  y  Cartaya 

Urbasa 

Remedios 

Biard  Beauregard  Juan 

Cardenas 

Virginia 

Jovellanos 

Bishoff  y  Compania 

Caibarien 

Prudencia 

Remedios 

Blanco  Manuel 

Rosalia 

Cienfuegos 

Blanco  Quiebra  de  Pedro 

Habana 

Salvador  (a)  Bottino 

Matanzas 

Bocalandro  Jose  Francisco 

Uesempeno 

Guines 

Bofill  Magdalena 

Buenaventura 

Occano 

Matanzas 

Bofill  y  Setien 

Iberia-Reforma 

Remedios 

Boher,  Menendez  y  Ca. 

Habana,  Reina 

San  Lorenzo 

Bolanos 

Habana 

Rosario 

Jaruco 

Bolivar  y  Ca.,  J.  M. 

Mercaderes 

Felicia  y  PuentaFelipe 

Sagua 

Bombalier  Carlos  y  J.  Brito 

Dolores 

Matanzas 

Bonifax  Ramon 

San  Jose 

Villaclara 

Boril  de  Fabre  Antonia 

Habana,  Habana 

Sileno 

Cuba 

Borme  Herederosde  Luis  vi 

San  Rafael 

San  Antonio 

Borrego  Jose  Aurelio 

Industria 

Gibara 

Borrell  Federico  y  Eloy 

Guaimaro 

Trinidad 

Borrell  Ramon 

Habana,  Oficios 

San  Isidro 

Santiago 

Borron  Hermanos  Silvestre 

Ingenio 

Dos  Amigos 

Borruci  Francisco 

Central  Recuerdo 

Sagua 

Borzon,  Gazmui  y  Hermano 

A  polo 

Bou  y  Marill  Herederos  de 

Habana,  Aguiar 

La  Paza  Molas 

Matanzas 

Boyd  Herederos  de 

Florida 

Cardenas 

Bravode  Castillo  Antonia 

San  Rafel 

Cuba 

Brooch,  Hermanos  y  Ca. 

Soledad 

Guantanamo 

Brook   y  Ca.    Herederos    de 

Teodoro 

San  Sebastian 

Cuba 

Brunet  Conde 

San  Nicolas 
Occitania 

Cienfuegos 

Brunet    de     Hemely    y    Ca., 

Catalina  C 

San  Pedro 

Trinidad 

Brunet  y  Ca.,  C 

Palmarito 

Colon 
Guantanamo 

Island  of  Cuba. 


1S9 


•  iVa/Hi.'  of  Oioiwr. 

F.  0.  Address. 

A'anic  of  Plantation. 

yurtsdiction. 

Bruzon  Dolver,  Viuda  de  Por- 

tillo 

Ilabana,  Cuba 

Santa  Rita 

Sagua 

Buchpalal  y  Soler 

Merced 

Cuba 

Bueno  Sucesion  de  Jose  D. 

Habana,  Monserate 

Belloza 
California 

Confluente 

Guantanamo 

Bueno  y  Ca.,  Juan 

San  Miguel 

Cuba 

Biudes   Herederos  de  Ramon 

Habana,  Monserate 

Adelaida 
Euro  pa 

Santa  Rita 

Colon 

Bulver  Manuel  G. 

Santa  Rita 

Bejucal 

Burgness  e  Hijos  B. 

Prudencia 

Remedios 

Bustamante  G.  y  Herederos  de 

Eguiler 

Habana 

Corolina 

Cardenas 

c. 


Cabanilla  Carmen 
Cabello  Felix 

Cabrera  Dionisio  G 
Cabrera  Ramon  C. 
Cabrera  y  Hernandez 

Caurez  Zacarias 
Cairo  AndreS 

Caithness  Maria 

Calero  Sebastian  P. 

Calichs  Jose 

Calvo  Aguirre  Manuel 

Calvo  Fernando 

Calvo  Herederos  de  Catalina 

Calvo  Ignacio 

Calvo  y  Herrera  Pedro 
Calvo  y  Laserie 
Camacho  Mercedes 
Cameron  Herederos  de  Pedro 

Camino  Eduardo  del 


Caneda  Pedro  A. 
Canal  Herederos  de 
panya  Salvador 


Cam- 


Campo  Alegre  Conde  de 
Campo-Florido  Marques  de 

Campo  Manuel  'iAzx'xz. 
Campo    Santo     Marques     de 

Vizconde  de  la  Torre 
Campos  Antonio  Maria 
Camijos  y  Francisco 
Campos  y  Dir.2  Jos<i  Maria 
Campos  y  Marroqui  Damso  del 

Campos  y  Kivas  Domingo 
Carljoy  Canto  Jose 
Carboncll  Antc^nio  y  E.  Sierra 
Carb(jncll  Josd- 

Carboncll  Herederos  de  Josefa 
-     Dcpositario  M.  C.  Blanco 
Cardcnal  Manuel 

Cardenas  Herederos  de  Isabel 
Cardenas  Hcrecicros  de  Josefa 

de 
Cardenas    Herrera  Francisco 


Manacas 

Cienfuegos 

Habana,    S.    Nicolas 

55 

Luisa  y  Antonia 
Amparo 

Sagua 

Donacion 

Cienfuegos 

Habana,  Principe  Al- 

fonso 322 

Cristalina 

Leandra 

Matanzas 

Habana,  Aguacate 

125 

San  Vicente 

Sagua 

Habana,  Oficios 

Santa  Catalina 

Colon 

Santa  Teresa 

Cienfuegos 

Aguacate  42 

Libano 

Sagua 

Habana,  Aguiar  98 

Portugalete 

Jaruco 

Pasiego 

Sagua 

San  Luis 

Matanzas 

Habana,    Cerro   613, 

Oficios  19 

Empresa 

Colon 

Habana,  Cerro  625 

Dolores 

Matanzas 

Sagua,  Progreso  2 

Flor  de  Sagua 

Sagua 

Ingenio 

Triunfo 

Sagua 

Matansas,  Santa  Te- 

resa 

San  Sebastian 
Constancia 

Matanzas 

Laberinto 

Cienfuegos 

Ingenio 

San  Jose 

Cardenas 

Constancia 

Pinar  del  Rio 

Santo  Tomas 

Gibara 

Habana,  Oficios  13 

San  Lorenzo 

Jaruco 

Habana,  Paula  2 

Encarnacion 

Guines 

Tivotivo 

Taruco 

Encarnacion 

Colon 

Concordia 

Guines 

Encarnacion 

Colon 

Ilabana,  Habana  200 

San  Francisco 

Nueva  Paz 

Dolores 

Hejucal 

Blanco  36 

Casa  Blanca 

Gibara 

Habana,    San    Fran- 

cisco 3 

Delirio 
Santa  Maria 

Cardenas 

Remedios 

Santa  Catalina 

Remedios 

Sitgcs 

Cienfuegos 

Adela 

Guantanamo 

Trinidad 
Santisima 

Ilabana 

Galope 

San  Cristobal 

Rcfornia 

Matanzas 

Ilaliana,  O'Reilly 

Candclaria 

Guanajay 

Ilaljana,  Cuba, 

Toro 

Dominguez  4 

Angiula 

Cardenas 

190 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


A'ame  of  Owner. 


Cardenas  Luis 
Cardenas  Nicolas  de 
Cardenas  Simon  de  y  E.  Diago 
Cardenas  y  Ortega  Nicolas 
Carol  y  Artigas  Jose 
Carrera  Hijos  de  Jose  J. 

Carret  y  Hermano  Jose 

Carrillo  Andres 

Carrion  Joaquin  de 

Cartaya,     Herederosde  Cata- 

lina 
Cartaya  Micaela 
Carrajal  y  Cabanas  Francisco 

Casa  Calderon  Marques  de 
Casalcos  Ramos  Miguel 

Casanova  Antonio 

Casanova  Inocencio 

Casanas     Antonia,    y     J.    R. 

Escobar, 
Casanas  Frederic©  y  Bartolome 
Casas  y  Ca.  Julian  F. 

Castaneda  Luis  Miguel 
Castaner  Salvador 

Castaner  y  Ca. 
Castill-Florit   Marquesa   de 

Castro  y  Amerhazurra 
Castro  y  Arguelles 
Castro  y  Rabasa,  Ignacio 
Catasio  Hermanos  y  Ca. 
Caturla  Jose  de 

Cause,  sucesor  de  Juan  Bau- 

tista 
Cavarroca  Felix 
Cejas  Leandro 
Cejero  Serajiro 
Cespedes  Clara 
Cespedes  Emilio 
Cespedes  EmOi  y  Rosa 

Civico  Domingo 

Clemente  Manuel 

Colome  Herederos  de  Juan  A. 

Compte  y  Sule 

Confligny  y  Ortiz  Hermanos 

Contreras     Rosa     Viuda     de 

Pedro  N.  Abrue 
Coppringer  Cornelio  C 
Cordoba  Bernardo 
Corlina  y  Aldera  Juan  M 

Crespo  de  la  Serna  J.  Luis 


Crespo  y  Calva 

Crespo  y  Laborde 

Crullas  Miguel 

Cruz  Francisco  de  la 

Cruz  Juana  Vin  de  la  Roldan 

Cuesta  Hermanos  Bonifacio 


F.   0.  Address. 


Calzada  del  Cerro  480 
Calzada,  Cerro  546 
Calzada,  Trocadero 

Habana,  Oficios  74 


Habana,  Pena  Pobre 
20 


Cardenas,    Real 
Marianao  70 
Sto.  Domingo 
Habana,  Oficios  70 


Habana,  Hotel  Ingla- 

terra 
Ansente 


Matanzas,Contreras  9 
Habana,   Ancha    del 

Norte, 
Ingenio 
Matanzas,     Gelabert 

56 
Ingenio 
Habana,    San    Pedro 

14 

Cardenas,  Ayllon 
Habana,  Escobar  105 

Remedios,  PI.  de  Ar- 
mas 2 


Matanzas,  O'Reilly  20 

Ingenio 

Habana,  Prado  94 


Habana, 
Aires 


Buenos- 


Habana,  Enna  2 
Matanzas,0'Reilly  41 
Matanzas,  Prado  72 

Cerro  871 
Habana  68 


Matanzas, Gelabert  35 


Habana,  Agiiiar    loi 


Name  of  Pla7ttatio7i. 


Alegria 

Dos  Hermanos 
Fermina 
San  Rafael 
Santa  Rita 
Concordia 
Gratitude 
San  Pablo 
Boca  Chica 

Vega 
Mercedes 


Encarnacion 
San  Vicente 

Cabanas 

San  Juan  de  Dios 

Mercedes 

Antonia 

Fantes 
Armonia 

Antonia 
Dos  Rosas 

Central  Victoria 

Candelaria 

Luisa 

Santa  Rosalia 

Jicotea 

Santa  Elena 

Sobrante 

Central  San  Juan 

Trinidad 

Santa  Elena 

Rio  Grande 

Dolores 

Cujabo 

Domingo 

Josefita 

Panchita 

Guayacan 

Carmen  (a)  Jardin 

San  Salvador 

San    Juan  Nepomar- 

ceno 
Maravilla 
Baracoa 
Luciana 
Santa  Catalina 
Dos  Hermanos 
San  Francisco 
Santa  Teresa 
Jaspre 
Algoita 
Enregueta 
Dolorita 
San  Juan 
Teresita 
San  Vicente 
Constancia 
Tomas  de  Barreto 
Santa  Elena 
Santa  Clara 
Mercedita 


yurisdiction. 


Cienfuegos 

Bejucal 

Jovellanos 

Guines 

Cardenas 

San  Antonio 

Jovellanos 

Trinidad 

Cienfuegos 

Colon 
Guanajay 


Remedios 
Cardenas 

Santiago 
Jaruco 
Alacranes 
Cardenas 

Cienfuegos 
Jovellanos 

Cardenas 
Cardenas 

Colon 

Bahia  Honda 

Cardenas 

Alacranes 

Guines 

Matanzas 

Matanzas 

Cardenas 

Jovellanos 

Guanajay 

Cuba 

Remedios 

Caney 

Sagua 

Jovellano.s 

Sagua 

Gibara 

Cardenas 

Sagua 
Jaruco 

San  Cristobal 

Santiago 

Remedios 

Cardenas 

Villaclara 

Cienfuegos 

Sagua 

Cardenas 
Cardenas 

Matanzas 

Sagua 

San  Antonio 

Gibara 

Caibarien 

Holguin 

Guanajay 


ISLAiNTD   OF  CUBA 


191 


■  Name  of  O'inicr. 

P.   0.  Address. 

Xante  of  Plantation. 

Jurisdiction. 

Cuesta  y  Terga,  Pedro  de  la 

Vega 

Matanzas 

Cullen  Jose  Diego 

Manuelita 

Neuva  Paz 

Culloda  Juan 

Trinidad 

Sagua 

Cutting  Roberto 

San  Juan  de  Wilson 

Cardenas 

Chacon  Juan  de 

Habana,  Cerre  795 

Encarnacion 

Colon 

Chamberlain  Francisco 

Sagua 

Dos  Rios 

Sagua 

Chapman  Guillermo 

Colombia 

Santa  Maria 

Gibara 

Chappotin  Francisco 

Habana,    Ancha    del 

Norte  34 

Concepcion 

Guanajay 

Chavez  Maria   Regla    y   Do- 

San Francisco  de 

Cardenas 

lores  G 

Asis 

D. 


Dardallo  y  Matos 

Davalos  y  Garcia  Nicolas 

Davalos  y  Maza 

Delcourt  Teodoro  y  Agustin 

Delgado  Ciriaco 

Delgado  Enslaquio 

Delgado  e  Hijos  Ramon 

Delgado  Felipe  A. 

Delgado  Francisco 

Delgado    Herederos   de    Bal- 

dormero 
Delgado    Jose  de  Jesus 
Delgado  Lorenzo 
Delgado  Luis 
Delgado  Urbano  Francisco 
Delgado  y  Hernandez  R. 
Depestre    Herederos  de    Ed- 

mundo 
Depestre  y  Hermano 
Deschapelles  Elena  B. 
Deville  Eduardo 
Diago  Ramon  y  Enrique  A. 

Diaz  Antonio 

Diaz  Antonio  G.  y  Teodosio 

Diaz  Marcos  J. 

Diaz  Mariano 

Diaz  Pieflro  Francisco 

Diaz  Suiza  Francisco 

Diaz  Urzurun  Luis 

Diaz  Villegas  J.  Sucesores  de 

Diaz  de  y  Ca.,  J. 
Diaz  y  Ca.,  J. 

Diaz  y  Ramos 
Dihigo  y  Juan  Pedro 
Dihigo  y  Mestre 


Ca.,      Manuel 


Dols  Jacinto 
Dominech     y 

Maria 
Dominguez  Alfonso  Eugeno 


Dominguez  Bernardo 
Dominguez  Francisco  J. 
Dominguez  y  Fi.mero 
Dominguez  y  Lacalle 
Dorticos  Pedro  E. 
Dos  Hermanos  Marques  de 
Drake  y  Hermano  Carlos 
Duany  Calixto  y  Octaviano 
Duany  Condesa  de 
Duarte  Bernardo 


Matanzas,  O'Reilly,  i 

Sagua  Progreso 
Santo  Domingo 

Cardenas,  Garnica 
Habana,  Acosta  78 

Habana,  Justiz  3 
S.  Miguel  51 
Matanzas, Gelabert  20 
Ingeno 


Ingenio,  Luisa 
Sagua 

Matanzas,  Galabert 
Habana,  Compostela, 

20 
Sagua  la  Grande 


Habana,  Prado  47 
Habana,   Empedrado 


Habana,  San  Ignacio 
no 


Matanzas,    Gilaberto 

100 
Habana,  Prado  35 


Habana,  Aguiar  59 


Aljovia 
Virgen  Maria 
Gabriela 

Reunion  Deseada 
San  Francisco 
Panchita 
Carmen 
San  Felipe 
San  Antonio 

Maria  Josefa 
San  Jose 
Santa  Lucia 
Santa  Emilia 
Dolorita 
Santa  Gertrudis 

Julia 
Luisa 

Eden  Park 
Arcadia 

La  Paz 
Socorro 
San  Jose 
San  Pedro 
Tartesio 
Andrea 
Jesus  Maria 
Arco  Iris 
Josefa 
Magnaraya 
Jicarita 
Asturias 


Santa    Rosa   Domin- 

icos 
San  Lorenzo 

Ntra.    Sra.  de  Regla 

Santo  Domingo 

San  Josd 

Maria 

San  Francisco 

Nueva  Esperanza 

Caridad 

Flora 

Nazareno 

Saratoga 

S.  Geronimode  Jagua 

El  Carmen 

America 


Bejucal 

Bejucal 

Matanzas 

Matanzas 

Sagua 

Cardenas 

Colon 

Sagua 


Cardenas 

Matanzas 

Sagua 

Jovellanos 

Cardenas 

Remedios 
Sagua 
Colon 
Matanzas 

Jovellanos 

Sagua 

Matanzas 

Sagua 
Bejucal 

Alacranes 

Cienfuegos 
Alacranes 
Villaclara 

Cardenas 

Matanzas 
Remedios 

Colon 
Bejucal 
Matanzas 
Remedios 

Matanzas 

Matanzas 

Cienfuegos 

Bahia  Honda 

Matanzas 

Cuba 

Cuba 

Villaclara 


192 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

Jurisdiction. 

Duarte  Herederos  de  Antonio 

Habana,    Cerre    San 

'  Guanajay 
'  Villaclara 

Elias  12 

Ruley 

Duarte  Ignacio 

Calzada  del  Cerro 

Diminuto 

Duarte  y  Betarte 

Zaragoza,  23  Cerro 

Macagua 

I 

J)u-Bonchel  Herederosde  Bkb 

Tacon  2 

Destino 

Colon 

Ducoman  Quiebra  de 

Jatinicu 

Cuba 

Duenas  Jose  y  Concepcion 

Tentativa 

Jovellanos 

Duenas  y  Ca.,  Juan 

San  Josede  Caridad 

Colon 

DuC^uesne  Marques  de 

Habana,  Habama  198 

^Alberro 

Sta.  Maria  Rosario 

DuQuesne  Rita 

Habana,  Habama  198 

Casnalidad 

-  Adiniracion 

Capitolio 

Cardenas 

Duran  y  Borras  Arturo 

San  Nicolas  118 

San  Antonio  Alegre 
f  Antonio 

Bejucal 
Jaruco 

Duranona  Herederos  de  Fran- 

Habana, Oficios  36 

1  Dos  Adelas 

Guanajay 

cisco 

Habana,  Marianao 
Rey3 

■{  Pilar 

San  Francisco 
[Toledo 

Jaruco 

Habana 

E. 


Echarte  Dolores 
Echegoyen  Hanchol  Pedro 
Echenique  y  Ca. 
Echevarria   y    Martinez    Do- 
mingo 
Elizalde  Juan  Bautista 

Elizalde  y  Hermanos  Salva- 
dor 

Elgnea  Francisco 

Elosegui  Pedro 

Emard  Juan  y  Gonzalo  Mo- 
lina 

Emerson  Herederos  de 

Escarza  Sotero 

Esnard  Herederos  de  Juan 
Espino    Herederos  de  Juan  y 

Vegamer 
Espinosa  Dolores 
Espinosa  Jose  de  la  O. 
Espinosa  Remigio 
Espinosa  y  Hermano 
Espinosa  y  Nocedo 
Estevez    Herederos    de   Juan 

Bautista 


Habana 

Cardenas 

Habana,  Paula 
Habana,  Vedado 


Matanzas,  O'Reilly 
Ingenio 


Sagua 

Habana,    Ancha    del 
Norte 

Habana,  Cuba  98,  y 

Acosta  21 
Ingenio 


Sagua,  Gloria  26 


Atenas 

Helvecia 

San  Jose  Valiente 

Cualro  Pasos 

Guerrero 

Paz 

Elizalde 

Arbolde  Guernica 
San  Jose 

Amelia 
Palma 

Portugalite 
Isabel 

Vegamar 

Bella  Vista 

Sociedad 

Reglito 

San  Fernando 

San  Cristobal 

P.ecurso 


Sagua 

Cardenas 

Sagua 

Matanzas 

Colon 


Sagua 

San  Antonio 

Bejucal 

Sagua 

Cienfuegos 
Colon 

Sagua 

Alacranes 
Sagua 
Sagua 
Colon 

Cienfuegos 


P. 


Fabio  y  Hermano 

Cential  Batalla 

Colon 

Fabre  Eugenia 

Prosperidad 

Guantanamo 

Fabregas  Joaquin 

Sagua  Amistad  53 

Diamante 

Villaclara 

Fanjul  Juan 

Petrona 

Matanzas 

Farebo  Juan 

Altamira 

Cienfuegos 

Fanra  Sucesion  de 

Santa  Fe 

Guantanamo 

Febles  y  Flores,  Jose  y  Juan 

Jan  Jose  y  Animas 

Matanzas 

Fernandez    Castellano     Fer- 

nando 

Pastora 

Matanzas 

Fayta  Jose 

La  Ceiba 

Trinidad 

Fernandez    Criado    y    Gomez 

Antonio 

Habana 

Anton 

Fernandez    Criado    y    Gomez 

Habana  66 

Ntra.    Sra.  de    Neda 

Hermanos 

Habana,  Aguiar  108  J^ 

Colon 

Fernandez  de  Castro  Pedro 

Habana,  Prado  90 

Ntra.   Sra.   del  Car- 

men 

Jaruco 

Fernandez  de  Lara  Toaquin 

Habana,  Aguacate  122 

Victoria 

San  Antonio 

ISLA]ND  OF  Cuba. 


193 


•     A'aine  of  Choner. 

P.  0.  Address. 

Naffie  of  Pla7itatio7t. 

ytirisdiction. 

Fernandez  Uelgado  Jose  R. 

Lucrecia 

Matanzas 

Fernandez  Herederos  de  Jose 

Belen 

Habana,  Paula  3 

Santa  Ana 

Remedios 

Fernandez    Herederos    de    J. 

Santos 

Atrevido 

Alacranes 

Fernandez  Herederos  de  Vic- 

tor 

Ingeno 

Caiidad 

Sagua 

Fernandez  Jose 

San  Jos^ 

" 

Fernandez  Lopez 

Sagua,  Gloria  42 

Jagua 

Villaclara 

Fernandez  Manuel  I. 

Habana,  Companario 

131 

LasCharcas 

Sagua 

Fernandez  Mederos  Jos6  Maria 

Caney 
Colombia 
Laberinto 
Resolucion 

Colon 
Colon 
Jovellanos 

Fernandez  Mercedes 

Palma  Cubana 

Cardenas 

Fernandez  Mourat  F. 

El  Salvador 
San  Miguel 

Henra  Paz 

Fernandez  Pastora 

Mercenas 

Colon 

Fernandez  Pedro  Lamberto 

Habana,  San  Ignacio 

50 

Union 

Jovellanos 

Fernandez  Piloto  Francisco 

Cardenas,  Ayllon 

Conquista 
Dos  Hermanas 

Cardenas 

Fernandez  Rafael 

Sagua 

Socorro 

Sagua 

Fernandez  Rubalcaba  ]o%€ 

Ingenio 

Socorro 

Sagua 

Fernandez  Tomas 

Mayaguara 
Saira  Familia 

Trinidad 

Fernandez  Valentine 

LaO. 

San       Antonio       de 
Padua 

Villaclara 
Remedio 

Fernandez  Vallin  Antonio 

Ofo  de  Agua 
Vista  Hermosa 

Matanzas 
Madruga 

Fernandez  y  Valdes 

Central  Destino 

Colon 

Fernandina,  Herrera    Garo  j 

Habana,  Mercade-  ) 
res,  4                 S 

Angosta 

Guanajay 

Jose  Maria  Condede        \ 

Santa  Teresa 

Colon 

Ferranz    Francisco,    Lorenzo 

y  M.  Pulido 

Baratillo 

San  Pedro 

Sagua 

Ferreira  Jose  Maiia 

Lealtad  io6 

Merceditas 

Cuba 

Ferrer  Benigno 

Mariel 

" 

Ferrer  Casto 

Quemado 

a 

Ferrer  Castulo 

Borgita 

Ferrin  Juan 

Cardenas 

Palestina 

Jovellanos 

Fiol  Juan  Agustin 

Habana,  Tejadillo 

Jesus  Maria 

Guanajay 

Flaquer   Antonio 

Sagua,  Gloria  107 

Alanuelita 
San  Antonio 

Sagua 

Flores  Apodaca  Roman 

Habana,  Galiano  122 

Caridad 
Desquite 

Colon 

Flores  Hernandez,  Dolores 

Loteria 

Jaruco 

Fouriner  y  Cases 

San  Jose 
Belencita 

Guantanamo 
Remedios 

Font  Herederos  de  Juan 

Font  Ramon 

Habana,  Salud  28 

Pasora 

Sagua 

Font  y  Suris  Jose 

Trinicu 

Sancti-Spiritus 

Forcade  Gabriel 

Habana,  Cuba  52 

Porvenir 

Colon 

Fornaris  y  Corral  Felipe 

Habana,  San  Nicolas 

122 

J^sus  Maria 

Guanajay 

Fornaris  y  Corral  Manuel 

Habana,  Tacon  2 

Garro 

Santiago 

Fortun  Jose  Maria 

Marques  de  Placetas 

Remedios 

San  Andres 

Remedios 

Fowler  Guillermo 

San  Tranguilimo 

Cardenas 

Fresneda  Manuel 

Habana,  Campanario 

MerceditR 

Fresneda  Mercedes 

Habana,  Amistad  54 

Nucva  Empresa 

Guincs 

Freville  H  de 

Nieves 

Fritze  y  Ca. 

Huena  Vista 
Las  Breas 

Trinidad 

Fuente  Lazaso 

Pcrla 

Matanzas 

Fuentes  Jos6 

Habana,  Galiano  26 

San  Antonio  Bejucal 

Fumero  Josefa 

,S.  Jose  dc  la  Caridad 

Bejucal 

Fumero  Juan  Bautista 

San  Rafael 

Matanzas 

Fumero  Pablo                          / 

Matanzas  S. 

Santa  Teresa 

Jaruco 

Fumeroy  Hcrmanos  Jose  A.  ^ 

Juan  do  Dios  66 

San  Jose 

Alacranes 

194 


Delmae's  Trades  Directory  ajjd  Mercantile  Manual. 


Or. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

A'ame  of  PlantatioJi. 

yiirisdictio7t. 

Gaitan  Emilio 

Habana,  Habana 

Deleite 

Cardenas 

Galainena  Herederos  de  Carlos 

Ingenio 

Movimiento 

Bahia  Honda 

Galan,  Jose 

Carambola 

Jovellanos 

Concepcion 

Cardenas 

Galarraga  Matias 

Habana,  Tulipan    i6 

Cerro 

Confianza 

Matanzas 

Galofre  Pablo  y  Juj^n 

Ponuco 

Cuba 

Galvez  y  Herman© 

Matanzas,  Gilabert92 

Dos  Mercedes 

Alacranes 

Galvez  y  Zanetti  Jesus  Benigno 

Habana,       Aguacate 

128 

San  Jose  de  Cannabo 

Matanzas 

Gallart  Jose  Nicolas 

Igenio 

Felicia 

Sagua 

Gandara  y  Lomba  Ramon 

Santa  Elena 

Cienfuegos 

Garay  y  Ca.,  Santiago 

Matanzas,    Contreras 

56 

Santa  Cristo 

Matanzas 

Garcia  Angarica  Joaquin 

Desemperro 

Colon 

San  Antonio 

Alacranes 

Garcia  Antonia 

Garcia  Barbon  Luciano 

Habana,  S. Ignacio  76 

Fortuna 

San  Antonio 

San  Luciano 

Colon 

Garcia  Carlos 

Habana,  Aguila  60 

San  Rafael 

Bejucal 

Garcia  Cartaya  Jose  Belen 

Piedad 

Matanzas 

Garcia  Chavez  Francisco 

Matanzas, Gelabert  24 

Luz 

Matanzas 

Garcia  Chavez  Hermanos 

Matanzas,  Contreras, 

59 

Dolores 

Cardenas 

Garcia  Fabian 

Ingenio 

(rerona 

Sagua 

Santa  Rita 

Alacranes 

Garcia  Francisco  Antonio 

Isabela 

Na.  Sa.  delos  Dolores 

Sagua 

Garcia  Herederos  de  Fulgen- 

cio 

Tiempo 

Matanzas 

Garcia  Milian  Lorenzo 

Matanzas,  Contreras, 

5° 

San  Ramon 

Cardenas 

Garcia  Milian  Pablo  Maria 

San  Florencio 

Alacranes 

Mercedes 

Matanzas 

Garcia  Ofia  Enrique  y  A. 

Matanzas,©' Reilly  34 

San  Luis 

Colon 

Garcia  Ona  Recardo 

M  a  tanzas,  Gelabert  47 

Cuavalejos 

Cardenas 

Garcia  Pablo  Maria 

Central 

Matanzas 

Garcia  Sardina  Ignacio 

San  Juan 

Jovellanos 

Garcia  Sardina  Pantaleon 

Santa  Facunda 

Colon 

Garcia  Sebastian 

Juanita 

Cienfuegos 

Garcia  y  Ca.,  Beatrix 

Ntra.  Sra.  delRosario 

Cardenas 

Garcia  y  Garcia,  Enrique 

Habana,  Prado  47 

San  Jose 

Jovellanos 

Garcia  y  Hermano,  J.  Belen 

Habana,  Bartillo 

Santo  Domingo 

Colon 

Garcia  y  Hermanos 

Buena  Vista 

Cardenas 

Santa  Ana 

Cardenas 

Garcia  y  Hermanos 

El  Tiempo 

Colon 

Garralde  Viuda  de  Pedra 

Algaba 

Trinidad 

Garri  y  Fernandez,  Angel 

Habana,   Ancha    del 

N.  104 

Angel  de  San  Antonio 

Sagua 

Garrido  y  Hermanos 

Delicias 

Villaclara 

Gatke  L  Larraque 

Viuda  de  E.  F. 

Habana,  Cuba  26 

Angerona 

Guanajay 

Gay  Francisco  de  Paula 

Habana,  Cuarteles42 

Ntra.  Sra.  de  la  Luz 

Cardenas 

Gay  Josefa  Calderon  de 

Habana,  Cuba 

Santa  Rosa 

Cuba 

Gerome  de  Mora  Maria 

Habana,    Merced    16 

San  Antonio 

Cardenas 

Gil  Herederos  de  Jose 

Baracoa 

Cagnasey 

Baracoa 

C;illedo  N. 

Habana,    Merced    16 

Mundo 

Cnialt  y  Madrazo  Jose 

Habana,  Chacon  3 

El  Doctor 

Santiago 

Girard  Sucesion  de  Gustavo 

San  Agustin 

Cuba 

Giraud    Mercedes    Viuda    de 

Lleo 

Habana,  Amistad  98 

Luisa 

Sagua 

Gleam  Francisco  R. 

Panchita 

Sagua 

Gobel  y  Hermanos  Mariano 

Habana,    Lamparilla 

7S 

Aurora 

Jovellanos 

Godinez  Francisco  G. 

Habana,    Cerro    442 

Triunfana 

Colon 

Goicoechea  N. 

San  Jose 

Remedios 

Goicoechea  Pascual 

Habana  Principe,  Al- 

fonso 45 

Providencia 

Guines 

Island  of  Cuba. 


195 


.    A^ame  of  Chutier. 

P.   0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

furisdiction. 

Gomez  Aranjo  Antonio 

Nena 

Colon 

Gomez  Mederos  y  Ca. 

Por  Fuerza 

Cardenas 

Gomez  y  Cepero  Martin 

San  Abraham 

Colon 

Gomez  y  Hermano  Julian 

Matanzas,    Ricla   31, 

Reforma 

Matanzas 

Contreras  34 

San  Andrian 

San  Antonio 

Cardenas 

San  Cayetano 

San  Miguel 

Matanzas 

Gon.  Francisco 

Luz 

San  Antonio 

Gonzalez  Abun  Diego 

El  Rubi 

La  Quinta 

Villaclara 

Gonzalez  Abun  Herederos  de 

Eduardo 

Habana,  Amistad  104 

Santa  Catalina 

Cienfuegos 

Gonzalez   Abun  Herederos  de 

Francisco 

Villaclara 

Guaimarito 

Villaclara 

Gonzalez  Abun  Juan  y  Rafaela 

Habana,   Prado  6S  y 

70 

Dolores 

Remedios 

Gonzalez  Abun  Vincente 

San  Antonio 

Santa  Clara 

Gonzalez  Carballo  R. 

Central 

1-  Cardenas 

Gonzalez  de  Larrazabal  A. 

San  Manuel 

Gonzalez  G.,   Conde  de  Pala- 

tino  y  L.  Alda 

Habana,  Cerro  795 

San  Miguel  Rosario 

Pinar  del  Rio 

Gonzalez  Herederos  de  Anto 

nio 

Caridad 

Alacranes 

Gonzalez  Herederos  de   Guil- 

Industria 

Habana 

lermo 

San  Nicolas 

Jaruco 

Gonzalez  Jose  Maria 

Central  Perla 

Colon 

Gonzalez  Lara  Jos^ 

Habana,  Merced  45 

Luisa 

Cardenas 

Gonzalez   Larrinaga,  Herede- 

Habana, Reina  63 

Begona 

Pinar  del  Rio 

ros  de   B. 

Julia 

,-  Jaruco 

Purisima  Concepcion 

Gonzalez  Manuel 

Nazareno 

Pinar  del  Rio 

Gonzalez  Rodiles  Jos6 

Nueva  Luciana 

Colon 

Gonzalez  Rosa  Maria  Ruiz  de 

Purisima  Concepcion 

Gonzalez  Rosario 

Habana 

San  Luis 

Sagua 

Gonzalez  Sebastian 

Cuprey 

Cuba 

Gonzalez  y  Arango  Francisco 

Habana,  S.  Indalecio 

17 

El  Cristo 

Bejucal 

Gonzalez  y  Bolanos  Herederos 

de 

Unica 

Cardenas 

Gonzalez  Dominguez  J. 

Fenix 

Cardenas 

Gonzalez  y  Quinonez  Higinio 

Rosario 

Colon 

Gonzalez  y  Ramos 

Vinda  de  Hilario 

Habana,  Merced  26 

Purisima  Concepcion 

Jaruco 

Gorostiza  Barberia  y  Ca. 

El  Pan 

Matanzas 

Govin  y  Dominguez  Felix 

Central  Louisiana 

Habana 

Govin  y  Pinto  Felix 

Habana,  Manrique 

Maravilla 

Alacranes 

Niagara 

Colon 

Goytizolo  y  Lizarzabun  Agus- 

Purisima  Concepcion 

tin 

San  Austin 

Cienfuegos 

Gran  Azucarera  en  liquidacion 

Habana,  Oficios 

Echeverria 

San  Martin 

Cardenas 

Granda,  Cantero  y  Ca. 

Santa  Rita 

Villaclara 

Gran  y  Junco 

Rioja 

Cienfuegos 

Groso  de  Anido  Natalia 

Rosa 

Villaclara 

Guardado  y  Hermano    Here- 

deros de 

Ingenio 

Palma 

Sagua 

Guell  y  Rente 

Acana 

Matanzas 

Guerra  Laureana 

Mamey 

Jovellanos 

Guerrero   Marqueti  Vicente 

Habana 

Cerro  552 

Santa  Maria 

Matanzas 

(juillo  y  Restoy 

Ingenio 

Florentina 

Sagua 

Guma  Gregoire  y  Antonio 

Matanzas 

(  Angelita 
\  San  Ramon 
(  Santa  Sofia 

Habana 

Magdalcna 

Cardenas 

Tovellanos 
Sagua 

Gutierrez  y  Casal  Concurso  de 

Habana,  San  Pedro  2 

Panchita 

Gutierrez  y  Hermanos 

Herederos  de  Jose 

Santo  Domingo 

Casnalidad 

" 

196 


Delmae's  Trades  Directoetand  Mercaij^tile  Maxual. 


H. 


Nai 


of   O'o 


Hatton  y  Soran 

Haza  y  Cubellas  Jose 

Hermennay  y  Batt 

Herederos  de 

Herrera  Herederos  de  Fran- 
cisco y  Leon or 

Herrera  Jose  Mariano 

Herrera  Juan  Francisco 

Herrera  Leonor  y  Miguel  de 

Herrera  Maria  Francisco 

Herreia  Maria  Josefa 

Herrera  Melgares  Herederos 
deT. 


Herrera  y  Carter  Miguel  An- 
tonio 
Herrera  y  Cardenas  L.  Maria 
Hernandez  Armas  Jose 
Hernandez  Capote  Manuel 

Hernandez  de  Hernandez  A. 

Hernandez  de  la  Cruz  y  Her- 
mano  J. 

Hernandez  Dominguez  E. 

Hernandez  Herederos  de  Belen 

Hernandez  Herederos  de  Dgo. 
y  Mo. 

Hernandez  Herederos  de 
Eusebio 

Hernandez  Jose 

Hernandez  Josefa 

Hernandez  Marcos 

Hernandez  Maria  Gregoria 

Hernandez  Morejon  Here- 
deros de  F. 

Hernandez  Morejon  Here- 
deros de  P. 

Hernandez  Otero  y  Hermano 
Isidoro 

Hernandez  Piloto  Juan 

Hernandez  Rafael 

Hernandez  Rodriguez  F. 

Hernandez  Rodriguez  S. 
Hernandez  Serapio 

Hernandez  Tomas 
Hernandez  Trinidad 
Hernandez  y  A.  G.  Aranjo  N. 
Hernandez  y  A.  Monies  E. 
Hernandez  y  Gonzalez  N. 
Hernandez  y  Giuria 
Hernandez  y  Rios  Pablo 

Hernandez  y  Rios  Pastor 

Heria  Roma  y  Pedro  Cerro 

Heria  S.  y  J.  P.  Abren 

Hidalgo  Jose  Maria 
Hoyos  de  Perez  Hijolita 


P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yurisdiciion. 

Chuchita 

Colon 

Tres  Hermanos 

Jovellanos 

Estados  Unidos 

San  Jorge 

Sagua 

Habana,  Cerro  4S0 

Libano 

Cardenas 

Luisa 

Habana 

Aguacate  112 

Destine 

Pinar  del  Rio 

Teniente-Rey  39 

San  Francisco 

Pinar  del  Rio 

San  Jose 

Pinar  del  Rio 

Habana,  Salud  79 

Encarnacion 

Pinar  del  Rio 

Tacon  2 

Atrevido 

Colon 

Belfast 

Jovellanos 

San  Luis 

Cardenas 

Santa  Maria 

Colon 

San  Ignacio 

Concepcion 

San  Antonio 

Galope 

San  Cristobal 

San  Jose 

Nueva  Pax 

Habana,    S.    Miguel 

loS 

Charcas 

Sagua 

Habana,  Galiano 

Audax 

Cardenas 

Matanzas,      Gelabert 

74 

Santa  Catalina 

Matanzas 

Maria  Louisa 

San  Antonio 

Santa  Ana 

Remedios 

Habana,    Ancha    del 

N.  122 

Aurora 

San  Antonio 

Amistad  56 

Santa  Ines 

Alacranes 

San  Rafael 

Jaruco 

Reglita 

Cienfuegos 

Ingenio 

San  Jose 

Sagua 

Victoria 

Cienfuegos 

Santa  Isabel 

Cardenas 

Matanzas,  Santa  Te- 

resa 21 

San  Francisco 

Matanzas 

Matanzas,  Ricla  71 

Carmen 

Matanzas,  Burriel 

Trinidad 

El  Carmen 

Cardenas 

Ingenio 

Socorro 

Sagua 

Matanzas,    Contreras 

San  Fernando 

26 

San  Juan 

Cardenas 

Cardenas,  Industria 

Santa  Rosa 

Matanzas 

Matanzas 

Isabel,  I.  Versalles 

Escorial 

Jovellanos 

Sagua,  Colon  45 

Santa  Clara 

Sagua 

San  Jose 

Cardenas 

Firmeza 

Cardenas 

San  Rafael 

Madruga 

Dos  Cecilias 

Matanzas 

San  Jose 

" 

Matanzas,  O'Reilly 

Mercedes 

Colon 

Osado 

Cardenas 

Matanzas,  O'Reilly 

23 

Santa  Rosa 

Colon 

Habana  61 S,   Merca- 

deres,  12 

Santisema  Trinidad 

San  Antonio 

Habana  Sol  S7 

Triunfo   (a)   Concep- 

cion 

Cardenas 

Amalia 

Cienfuegos 

Precise 

Cardenas 

ISLAXD  OF  Cuba. 


197 


I. 


Name  of  Chuner. 


Ibanez   Francisco   F. ,    Conde 
deCasa  Ibanez 


Ibarra  y  La  Guardia,  Rita  y  C. 
Iglesias  y  Hermanos 
Ilia  y  Ruiz 
Illareta  Joaquin 
Innevarich  Santiago 
Isasi  Marques  de 

Izaba  y  Fernandez  Hilario 

Izaguirre  Ildefonso 

Iznaga  de  Acosta  Natividad 


Iznaga  de  Cantero   Herederos 

de  M. 
Iznaga  de  Riquelme  Barbra 

Iznaga  de  Sanchez  Maria  C. 
Iznaga  Juan  A. 
Iturralde  Juan 


/".  O.  Address. 


Habana,  Cuba  5 


Habana,  Prado  87 
Sagua,  Esperanza  14 


Remedios 
Habana,  Justiz  2 

Sagua,  Gloria  42 
Habana,  Oficios  62 
Amargura  23,  A.  del 
N.  221 


jVaine  of  Plantation. 


Chumba 

Montana 

San  Joaquin 

Socorro 

San  Ignacio 

Santa  Tomas  de  Alba 

Ntra.  Sra.  Remedios 

Lola 

Floridano 

Magdalena 

San  Ignacio 

Aurelia 

Empresa 

Maipo 

Natividad 

San  Fernando 

Corojal 

Aracas 

Mainicu 

Delicias  Magnas 

Conchita 

Libano 


furisdiction. 


Guanalacoa 

Bahia  Honda 

Colon 

Sagua 

Alacranes 

Sagua 

Bahia  Honda 

Villaclara 

Remedios 

Matanzas 
Villaclara 
San  Cristobal 
Sancti  Spiritu 


Trinidad 


Cienfuegos 
Sagua 


J. 


Jenks  Jose  Matias 

Jibacoa  Conde  de 

Jimenez  Francisco 
Jimenez  Rojo  Isidro 
Jimenez  y  Ayla 
Jimenez  y  Eslevez  Ramon 

Jimenez  y  Mahy  Leon 
Jimenez  Fuentes  J.  M.  y  F. 

Jorrin  Gonzola 

Jova  y  Hermanos  Federico 


Jova  Ricardo 
Jovellar  y  Cardona 
Jover  Herederos  do  Juan 
Juda  Jose 
Junco  Guadalupe 

J  unco  Leandro  del 
unco  Morejony  Ilermano  W. 
Junco  y  Morejon  Gabino 
Jurda  Jose 
Justiz  Manuel 


Matanzas,  Magda- 
lena 15 

Habana,  Jesus  Maria 
6 

Habana,    Virtudes  2 

Matanzas,    Contreras 

Matanzas,   Contreras 

34 
Habana,  Cerro 
Principe,  Alfonso 
Tacon,  46  Sagua 
Santo  Domingo 
Marianao 


Matanzas, Gelabert  10 
Matanzas,  Burriel 


Concepcion 

San  Ignacio 

Buena  Vista 

Reunion 

San  Francisco  de  Asis 

Nueva  Cecilia 
Conte 

Granja 
San  Rafael 
Vista  Hermosa 
Chubasco 
Mercedes 
Natalia 
San  Jacinto 
San  Ildefonso 
Aurora  Zayas 
San  Gabriel 
Lima 
Divertido 
Mercedes 
San  Vicente 
Santa  Rosalia 
Bolanos 


Colon 

Guines 
Cardenas 
San  Antonio 
Guanajay 

Matanzas 
Cardenas 

Cardenas 

Alacranes 

Cardenas 

Sagua 

Cienfuegos 

Sagua 

Santa  Clara 

Guantanamo 

Jovellanos 

Guantanamo 

Matanzas 

Cienfuegos 

Matanzas 

Jovellanos 

Remedios 

Cuba 


E. 


Kessel  Emilio 
Kinderland  y  Ca.,  Juan 


Habana,  Empedrado 
16 


Redcncoin 
Palmorcpo 


Bahia  Honda 
Cuba 


198 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


L. 


Name  of  Owner. 


Labarrere  Mateo  J. 

Laferte  Goitia  Francisco 

La  Guardia  de  Ponce  Merced 

Landa  Gabriel  Maria 

Landa  Martin 

Landa  y  Ca.,  F. 

Lanz  Herederos  de  Juan  Bau- 

tista 
Lara  Roque  de 

Lara  de  Cantero  Monserrate 
Larrondo  Ignacio 
Larrondo  y  Ca. ,  Jgnacio 
Lasa  Carlos  de 

Lasaga  Virgilio  y  Recio  Mora- 
les Jos6 
Lasarte  Manuel 
Lastra  Maria  de  la  Cruz 
Lastra  Ramon 
Lastre  y  Ginart,  Joaquin 
Lavin  Domingo 
Lavin  Ildefonso 
Lavin  Juan 

Lavin  Juan  y  C.  Herrero 
Lavin  Juan,' en  Concurso 

y  Santiuste  N. 
Lawton  Herederos  de  Jaime 

Ledesma  R.  U.  y  J.  Bardaji 
Leonard  Herederos  de 

Juan  Bautista 
Leon  y  Ceballos 
Limonta  Sucesor  de  M. 

yE.  Brooks 
Linares  Dolores 
Lombard  y  Hermano 
Lombiel  Tomas 


Lombillo  Jose,  Conde  de 
Lopez  del  Campillo  y  Her- 
mano D 
Lopez  J  A 

Lopez  Lage  y  So.  Manuel 
Lopez  Silverio  Llias 

Lopez  Silverio  Rafael 

Lopez  Trigo  Ignacio 

Lopez  Tringo  y  Ca. 

Lopez  Villavicencio  Teofilo 

Lopez  y  Farragut 

Lopez  y  Hermanos  Demetrio 

Luire  y  Alberdi  Herederos  de 

Diego 
Lugo  Vinas  Nicasio 

Llanos  Viuda  de  Cespedes 
Llera  y  Rodriguez 


P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yurisdiction. 

Habana,  Empedrado 

3 

Bramales 

Guanajay 

Merced 

Cardenas 

Habana,  Prado 

Merced 

Matanzas 

Habana,  San  Miguel 

62 

A  fan 

Cardenas 

r  Habana,  Mercade- 
'          res  II 

Santa  Rosa 

Sagua 

Habana,  Mercade- 
t         res  1 1 

Armonia 

Colon 

Habana,  Compostela 

158 

Chucha 

San  Carlos  (a)  El  Que- 

Jovellanos 

madero 

Cardenas 

Guina  de  Soto 

Trinidad 

Sagua,  Colon  87 

Manuelita 

Sagua 

Sagua,  Colon  87 

Constancia 

Sagua 

Tinaja 

Mariel 

Correderas 

Jaruco 

Ingenio 

Santa  Maria 

Sagua 

Janlas 

Bejucal 

Igenio 

Santa  Rosa 

Guines 

Habana,  Habana  35 

Asuncion 

Matanzas 

Resolucion 

Guines 

Jobo 

" 

Cardenas     Pinillos 

86 

Meteoro 

Cardenas 

Cardenas,  Real  24 

Conchita 

Colon 

Guamutitas 

Cardenas 

Habana.  Mercaderes 

13 

Santa  Rosa 

Sagua 

Monte  Sano 

Guanlanamo 

Amalia 

Jovellanos 

Santa  Leocadia 

Alacranes 

Isabel 

Guantanamo 

Cifuentes 

Trinidad 

Sagua 

Conformidad 

Cardenas 

Habana,    Consulado 

Fraternidad 

Habana,  Empedrado 

San  Gabriel 

Bahia  Honda 

California 

Cienfuegos 

Arratia 

Colon 

Habana,  Reina  119 

Santa  Ana 

San  Antonio 

Habana,  Ancha    del 

N.  153 

Santa  Lutgarda 

Sagua 

Laberinto 

Santa  Clara 

Habana,  Vedado 

Ntra.  Sra.del  Carmen 

Cardenas 

Jesus  Maria(a)Ramos 

Guanajay 

San  Claudio 

Matanzas 

Igenio 

Panchita 

Sagua 

San  Rafael 

Colon 

Sagua,  Colon  179 

Ceiba 

Sagua 

Sagua,  Santa  Domin- 

go 

San  Andres 

Sagua 

R.  de  Matanzas,  Ricla 

Buen  Suceso 

Matanzas 

Igenio  Destine 

Destino 

Santa  Clara 

Juanita 

Sagua 

Island  of  Cuba. 


199 


M. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

furisdiction. 

Mac  Culloc  Herederos  de  Juan 

Estados  Unidos 

Unidad 

Sagua 

Macia 

Girafa 

Cardenas 

Macias  Herederos  de  Jos6 

Socorro 

Matanzas 

Machado  Eleuterio 

Santa  Ana 

Remedios 

Machini  Hermano  Manuel 

Santa  Maria 

Villaclara 

Madan  Cristobal  F. 

Habana,  Cuba  80 

La  Rosa 

Cardenas 

Madan  de  Alfonso  Herederos 

Habana,  Cuba  84 

Antonio 

Matanzas 

de  A. 

Triunvirato 

Matanzas 

Madan  de  la  Guardia  Rosa 

Habana,  Prado  62 

Hatney 

Colon 

Madan  Guillermo  y  Avelino 

San  Antonio 

Cienfuegos 

Madrazo  y  Hermano  Narcisco 

Luisa 

Cardenas 

Malpica  Felipe 

Habana,  Prado  loi 

Caridad 

Colon 

Mallet  Maria 

Santa  Ana 

Colon 

Mantecon  N. 

Santa  Rita 

Colon 

Manrique  Roque 

Habana,  Oficios  i6 

Panchita 

Colon 

Maragliano  Benito 

La  Benita 

Alacrines 

Marcellan  Herederos  deAndres 

Santa  Isabel 

Cienfuegos 

Marcos  Jos6 

Matanzas,  Santa 

Teresa 

San  Jose 

Jovellanos 

Mariscal  del  Holjo  Rafael 

Sagua,  Tacon  80 

San  Rafael 

Sagua 

Marquetti  Herederos  de  J.  y 

A.  M.  C. 

Habana,  Obrapia 

Santisima  Trinidad 

San  Antonio 

Marquetti  y  Gonzalez 

Habana,  San  Miguel 

Central  Dolorita 

Cardenas 

Marquez  Antonio 

Igenio 

San  Miguel 

Sagua 

Marquin  Fermin  N. 

Caridad 

Gibara 

Marroquin  Cajigas  y  Ca. 

Habana,  Barcelona  8 

S.  Francisco  de  Paula 

j  Guines 
\  Nueva  Paz 

MartiartuLeon 

Habana,  San  Ignacio 

Dolores 

Martinez  Catalina 

Santa  Catalina 

Colon 

Martinez   Herederos  de   An- 

tonio 

Caridad 

Remedios 

Martinez  Isabel  Viudade  Pab- 

lo Perez  Zamora 

Tauro 

Las  Vegas 

Martinez  Jose  Antonio  Abad 

Habana,  Salud 

Ana 

Sagua 

Martinez  Juan  Manuel 

Caridad 

Villaclara 

Martinez  Martin 

San  Jose 

Gibara 

Martinez  Campos  Mercedes 

Paris,  Christofle 

Colomb. 

Serbabo 

Bejucal 

Martinez  Campos  Serefina 

Chateaubriand 

Santa  Rita 

Guanabacoa 

Martinez  Mesa  y  Ca. 

Sagua,  Amistad 

Reforma 

Sagua 

Martinez  Rafael 

Vista  Hermosa 

Jaruco 

Martinez  Rico  Jos6 

Habana,  O'Reilly 

Ntra.Sra.  del  Carmen 

Guanajay 

Martinez  Rico    Heroderos   de 

j  Santa  Teresa 

Matanzas 

Manuel 

\  Santisima  Trinidad 

Cardenas 

Martinez   Valdiviose     Hered- 

( Aurora 

eros  de  N. 

Habana,  Habana 

X  Monserrate 

( 

Martinez  Valdiviose  Josefa 

(  San  Antonio 
San  Isidro 

\  Matanzas 

Martinez  y  Hermanos 

San  Ignacio 

Dos  Hermanos 

Jaruco 

Martinez  y  Sobrino  Francisco 

Perseverancia 

Cardenas 

Masforroll,  Trenard  y  Ca. 

Union 

Cuba 

Masvidal  y  Ca.  Nuevitas 

Central  Redencion 

Nuevitas 

Maten  Antonio 

San  Antonio 

Bejucal 

Maurin  Herederos  de  Jos6 

San  Isidro 

Las  Vegas 

Mayner  Jaime 

Habana,  Obrapia 

Mercedes  a  Aurrera 

Cardenas 

Mayor  y  Ca. 

San  Jose 

Maza  Evaristo 

Lanzarote 

Jovellanos 

Maza  Jos6 

Central  Anita 

Cardenas 

Maza  Munoz  Juan  de  la 

Habana,    Inquisidor 

Dolores 

Jaruco 

Maza  y  Hermanos 

Habana,  Empedrado 

Apuros 

Bahia  Honda 

Mazorra  Herederos  de  Jos(l'  Pio 

Habana,    Domingucz 

Clarita 

Bejucal 

Santa  Clara 

Sagua 

Medina  Antonio 

Rcmedios 

Falcon 

Remedios 

Medina  Ramon  H. 

Estrella 

Cienfuegos 

Medina  y  Montero 

Carmen 

Jaruco 

Melgares  N. 

Atrivido   Sta.    Maria 

Mena  Aguslin  J. 

Magnolia 

Cardenas 

Mena  Hernardo 

Juanita 

Jovellanos 

200 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantatioti. 

yurisdiction. 

Mena  Maria  Francisco 

Oriente 

Jovellanos 

Mena  Meneses  Juan 

San  Juan 

Manzanillo 

Mendez  Herederos  de 

Buenaventura 

Jovellanos 

Mendez  Valladares  Rafael 

San  Juan  Bautista 

Alacranes 

Mendive  Herederos  de 

Altura 

Bahia  Honda 

Menendez  Ramon 

San  Jose 

Cardenas 

Menendez  Teresa 

Habana,  Oficios  i6 

Santa  Isabel 

Cardenas 

Menendez  y  Sobrino 

Santa  Rosa 

Colon 

Meres    Herederos    de    Josefa 

Madrona 

Victoria 

San  Antonio 

Mesa  Herederos  de 

Dos  Felices 

Alacranes 

Mesa  y   Herederos  de  Galar- 

Habana,   Tulipan    8 

raga  Luisa 

Cerro 

Guasimal 

Cardenas 

Mesa  y  Compania  Antonio 

Sagua,  Amistad 

Union 

Sanga 

Mildestein  Guillermo 

Igenio 

Amjaro 

Sanga 

Milian   de   Garcia   Herederos 

Mantanzas,   Gelabert 

Petrona 

Matanzas 

de  Petrona 

42 

San  Narcisco 

Matanzas 

Mitjaros  Concurso  de    Bartol- 

ome 

Guacamayo 

Pinar  del  Rio 

Molina  Fernando 

Habana,  Compostela 

Santa  Teresa 

Bejucal 

Molina  Ignacio  y  Ricardo 

Habana,  Cerro  lo 

Mina 

Cardenas 

Moliner  y  Hermanos  Adolfo 

Habana,    Tulipan    9 

Cerro 

Luisa 

Colon 

Mons   D'Orbigny    Herederos 

de  Luis  de 

Santa  Victoria 

Guines 

Montalvos  Dolores  R.  De 

Concepcion 

Cienfuegos 

San  Lino 

Cienfuegos 

Montalvos  Encarnacion 

Habana,     Campana- 

rio  127 

Encarnacion 

Colon 

Montalvos  y  Cablvo  Herederos 

Habana,  Habana  198 

Jesus  Maria 
Merced 

Cardianes 

de  Ignacio  Conde  de  Casa 

Cardianes 

Penon 

Montalvo  y  Calvo  Herederos 

de  Ramon 

Cuba,  40 

Desquite 

Matanzas 

Montalvo  y  Rodriguez  Lino 

f  Habana,  Amargrua 

Andreita 

Cienfuegos 

Montelo     Herederos     del 

\  Habana,  Baratillo 

La  Rosa 

Matanzas 

Marques  de 

Matanzas,    Arpen- 

San  Cayetano 

" 

tamiento 

San  Jose 

" 

Monterro  e  Hijos  Francisco 

Habana,  Bernaza,  29 

San  Jose  delas  Ciegas 

Colon 

Montes  Lorenzo  y  Hernandez 

Antonio 

Guines 

Nombre  de  Dios 

Habana 

Montes  de  Oca  y  Torres  Man- 

uel 

Guines,  Carmelo 

Alianza 

Guines 

Montes  Victor 

S.  Antonio,   Real  47 

Penalver 

San  Antonio 

Mora  Agustin  S. 

Adelaida 

Cienfuegos 

Mora    Cone,    de   Jos^    y   A. 

Habana,  San  Ignacio 

America 

Sagua 

Maria 

San  Joaquin 

Cardenas 

Mora  CuUado  Pedro 

Victoria 

Sagua 

Mora  de  Arangurer  Dolores 

Habana,  San  Ignacio 

Victoria 

Cardenas 

Mora  e  Hijos  Vicenta  de 

Pejilla 

Sagua 

Mora  Gabriel 

Sacramento 

Cienfuegos 

Mora  Jacinta 

San  Jacinto 

Sagua 

Mora  Jos^  Maria 

Hab'na,San  Celestino 

Alejandria 

Guines 

Mora  Justa  Vinda  de  Palacio 

San  Isidro 

Cienfuegos 

Mora  Mamerto 

Benigna 

Sagua 

Mora  Oha  y  Ca. 

Sagua,  Merced  47 

Armenia 

" 

Habana,  Merced,  49 

Manuelita 

"  1 

Morales  Alejandro  Conde  de 

Habana,  Cuba 

Indarra 

Colon 

Morales  Armentero  Herederos 

de  Pro 

Habana,  Salud 

Rosario 

Jaruco 

Morales  Armenteros  Vidal 

Habana,  Galiano 

Telegrafo 

Cardenas 

Morales  Guerra  Antonio 

San  Rafael 

Viliaclara 

Morales  Herederos  de  Ramon 

Habana,  Compostela 

Santa  Teresa 

Sagua 

Morales  Manuel  A.  R.  Marques 

Cuba 

Alegre 

Cardenas 

de  la  Real  Proclamacion 

Luisa 

Ntra.  Sra.  de  las 

Santiago 

Mercedes 

Guines 

More  Ajuria  y  Hermano 

San  Isidro 

Sagua 

Morey  Ajuria                             |  Habano,  Obispo 

Indio 

" 

Labrador 

(I 

ISLAKD  OF  Cuba. 


201 


Name  of  On'tier. 

F.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

Jurisdiction. 

More  y  Ping  Manuel  B. 

Habana,  J.  del  Monte 

Purisima  Concepion 

Cardenas 

Morejon  Ambrosio 

Gonzalo 

Alacranes 

Morejon  HerederosdeP. 

Matanzas,  Rick 

Carmen 

Matanzas 

Morejon  Manuel 

Habana,  Zaragoza 

Martilde 

Santiago 

Morcero  Pumariega  y  Compa 

San  Joaquin 

Santiago 

Morell  Carlos 

Remedios 

Louisa 

Remedios 

Muise  Hijos 

Dulce  Nombre 

Colon 

Muller  Eduardo  Maria 

El  Bamo 

Jaruco 

Munoz  Heredero  de 

San  Ramon 

Manzanillo 

Munoz  Izanguirre  y  Hermano 

Pajayal 

Bahia  Honda 

Munoz   San   Clemente   Here- 

deros  de 

Concordia 

Guines 

Munoz  y  Ca.  Juan  J. 

Santa  Susana 

Jovellanos 

Munoz  y  Hermanos 

San  Joaquin 

Bahia  Honda 

Muro  Rosario  y  G.  Barradas 

San  Francisco 

Colon 

Muro  Sainz  y  Ca. 

Cardenas,  Garnica 

Dulce  Nombre 

Colon 

Naranjo  Jesus 
Naranjo  Marcelina 
Navarrete  de   Rodrigues 

Teran 
Navarro,  Casas  y  Ca. 
Navarro  y  Pedraja  Bernardo 

Ninninger  Herederos  de  Juan 
Nicolas  Jose  y  Baro  Herederos 

de  Amalia 
Nicolas  Juan  Jose 

Nicolas  y  Frennor  Jos^  R. 
Nodalas  Eusebio 
Norma  Antonio 
Noreiga,  Olomo  y  Ca. 


Nunez  Benito 

Nunez  Fernando 

Nunez,  Herederos  de  Juan  J. 

Nunez  Juan 

Nunez  Manuel 

Nunez  Rita  Micaela  y  Juana 

Nunez  Vega  Jos6  Manuel 
Nunez  y  Ca.,  Domingo 
Nunez  v  Hermanos  Bernardo 


N. 


Habana,  Aguacate 

Sagua,  Colon 
Matanzas,  Contreras 

Habana,  Oficios 

Habana,  Prado 
Matanzas,  Jovellanos 
Matanzas,  Jovellanos 


Habana,  Cuba 


Matanzas 
Sagua,  Merced 

Ingenio 

Sagua,  Amistad 
Sagua,  Intendente, 
Ramirez 


Matanzas 


El  Rosario 
Piedad 

Carla 
Estrella 
Conga 
Recurso 
San  Isabel 

Matilde 

j  Santa  Isabel 

\  Victoria 
Josefina 
Casanlidad 
San  Luis 
Andrea 
Noriega 

San  Jose  R.  Gomez 
Olallita 
Juanita 
Rita 

San  Juan 
Santa  Clara 

Manuelita 
Nueva  Empresa 
Guadalupe 
San  Francisco 


Manzanillo 
Matanzas 

Villaclara 

Sagua 

Matanzas 


Remedios 
Alacranes 

Mantanzas 

Remedios 

Cuba 

Colon 

Remedios 

Santiago 

Sagua 

cc 

Madruga 

Sagua 


San  Antonio 
Guines 

Sagua 


0. 


Ocampo  y  Arredondo 
O'Fairill  Herederos  Josefa 
O'Farrill  Jos6  Ricardo 

O'Farrill  Jos6  Ricardo 

O'Farrill  Ricardo  R. 

O'Farrill  Vicente 
Olano  y  Molina  Jos6 
Olivera   Hermanos  y  Ca. 
Olivera  Manuel 
(31mo  Frade  y  Ca. 
O'Nagten  y  Orozco  Juan 
Oramas  Lucas 
O'Reilly  Conde  de 
Oria  Juan 
Orta  y  Lleria 
Ortiz  Antonio 


Habana,  Industria 
Habana,  Sahul 
Habana,  Cuba 

Habana,  Cuba 

Habana,  Colon 


.Matanzas,  O'Reilly 
Matanzas,  O'Reilly 


Habana,  Compostcla 

Habana,  Oficios 
Sagua  la  Grande 

Remedios 


Luis  O.  Je  Rita 

Sagua 

San  Luis 

Jaruco 

Cayajabos 

Habana 

Concordia 

" 

-San  Antonio 

San  Rafael 

Sagua 

Esperanza 

Habana 

Limones 

Matanzas 

San  Ignacio 

Villaclara 

San  Jose 
Catalina 

Alacranes 

Cardenas 

Buen  Amigo 

.\lacranes 

Josefita 

faiuco 

Desengano 

Colon 

Santa  Lucia 

Villaclara 

Bufon 

S.in  Antonio 

Tenerife 

Sagua 

Esperanza 

lovellanos 

Artcmisa 

Remedios 

202 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yiirisdiction. 

Ortiz  Cabana  y  Ca. 
Otamendi  Baltasar 
Otero  de  Tolon  Dolores 
Owens   Herederos  de  Tomas 
Oxamendi  Vicente 

Matanzas,  O'Reilly 

San  Antonio  Polo 
Santa  Isabel 
San  Jos4  Valiente 
Santa  Barbara 
Union 

Villaclara 
Pinar  del  Rio 
Alacranes 
Jovellanos 
Cardenas 

P. 


Padron  Justo  y  Herederos  de 

Constancia 

Penar  del  Rio 

Canal 

Paso  Real 

Palacios  Herederos  de  Lazaro 

Paso  Real 

Trinidad 

Palatine    Gregorio     Gonzalez 

Habana,     Cerro,    P. 

Balbanera 

Pinar  del  Rio 

Conde  de 

Grandes 

Desengano 

" 

Nueva  Empresa 

" 

Recurso 

Habana 

Palnia  y  Nieto 

Sagua,  Gloria 

San  Rafael 

Sagua 

Pallimonjo  y  Sobrino 

Cardenas    Princesa 

San  Pablo 

Cardenas 

San  Vicente 

Cardenas 

Parera  de  Sotolongo  Aurora 

Habana,  Aguacate 

Carmen 

Jaruco 

Pasalobos  Damaso 

Armantina 

Cienfuegos 

Pascual  Enrique 

Merceditas 

Guines 

Pasinal  Maria 

Santa  Rosa 

Santa  Clara 

Pedro  Herederos  de  Francisco 

Habana,  Amargura 

Menocal 

Mariel 

Pedro  Jose 

Mercedes 

Matanza^ 

Pedro  Lorenzo 

Habana,  Industria 

Buen  Hijo 

Guanajay 

Pedro  y  Roig  Juan 

Habana,  San  Ignacio 

Asuncion 

Pinar  del  Rio 

Pedroso    Maria    Luisa   y    A. 

H  abana,  Amargura  2 1 

Luisa 

Habana 

Rodriguez 

y  23 

Des  Hermanas 

Colon 

Pedro  y  Echevarria  Herederos 

Santa  Gertrudes 

Cardenas 

de  J. 

San  Joaquin 

Colon 

Pedroso  y  Hermanos  Carlos 

Habana,  Bernaza 

Ntra.  Sra.  del  Rosario 

Jaruco 

Pedroso  y  Pedroso  Francisco 

Habana,  I.  del  Monte 

San  Cayetano 

Cardenas 

Compostela 

San  Gabriel 

Pinar  del  Rio 

Pelayo  Matilde  G.  Viuda  de 

Esperanza 

Cardenas 

Pelayo  Vigil  Francisco 

Remedios 

San  Joaquin 

Remedios 

Pella  y  Caso 

Congreso 

Matanzas 

Penalver  Concepcion 

Habana,  Tejadillo 

Santiago  Canas 

Pinar  del  Rio 

Penalver  Sebastian  de 

Habana,  Tacon 

Macasta 

Santiago 

Penalver  y  Sanchez  Herederos 

de  J. 

Habana,  Sol 

San  Gabriel  a  Zayas 

Pinar  del  Rio 

Penate  Jos^ 

Sitio,  Grande 

San  Jos6 

Sagua 

Pequeno  y  Ca.  L. 

Habana,  Acosta 

L.  Pequeno 

K 

Peraza  Francisco 

Sagua,  Colon 

San  Lorenzo 

11 

Peraza  Juana 

Central  Granja 

Jovellanos 

Peraza  Manuel 

Habana,  Escobar 

Maria  Teresa 

Cardenas 

San  Juan 

11 

Perera  Jos6 

Paz 

Colon 

Perez,  Aguin  y  Ca. 

Ingenio 

San  Ramon 

Sagua 

Perez  Candida 

Palafox 

San  Antonio 

Perez  Carballo  Francisco 

Andrea 

Cardenas 

Perez  Felipe 

Habana,  San  Ignacio 

Arnonia 

Habana 

Perez  Herederos  de  Jos^  Ra- 

fael J. 

Concepcion 

Matanzas 

Perez  Teran  y  Hermano  C. 

Cardenas,  Princesa 

Jesus  Maria 

Cardenas 

Perez  Tomas 

Cuba 

Sagua 

Perovani     Elvira    Viuda     de 

Habana,  Ricla 

San  Andres 

Cardenas 

Torre 

Santa  Elvira 
Union 

11 

Perez  Herederos  de 

Maria  S.  J.  de   Dios 

Bahia  Honda 

Pers  Gabriel 

Habana,  Paula 

Reserva 

Colon 

Pezuela  e  Hijo  Jacobo  de  la 

San  Luis 

Jaruco 

Pichardo  e  Hijo  Rafael 

Sagua,  San  Valentine 

Concepcion 

Sagua 

Piedra  Andreas  Viuda  de  Diaz 

Bella  Amistad 

San  Antonio 

Santa  Ana 

San  Antonio 

Piedra  Bartolome 

Minerva 

Pinar  del  Rio 

Piedra  Juan  Antonio 

Atrevodo 

San  Antonio 

Piedra  y  Ca. 

El  Felix 

Alacranes 

Pineira  y  Tapia  Adriano 

Habana 

Elisa 

Sagua 

IsLAiTD  OF  Cuba. 


203 


Name  of  Owner. 


Pla  Julio 

Pla  e  Hijo  Jose 

Planas  Sucesion  de  Jose 

Plazarola  Ureta  Fernando 
Poey  Herederos  de  Juan 
Polo  Francisco  V. 
Polledo  Joaquin 

Pombert  Elias 

Ponce  Marcial 

Ponce  Patricio 

Ponce  y  Hermanos 

Pons  Fernando 

Pons  Gabriel 

Portila,  Jose  de  Jesus 

Portilla  Herederos  de  Jose  de 

la 
Portillo,  Isabel 
Portillo  y  Bermudez,  Manuel 
Portuondo  y  Barcelo,  Manuel 

Prado  Ameno  y  Herederos  de 
Maria  Isabel  de  Cardenas 
Marques  de 

Prendes  y  Fernandez  Juan 

Primilles,  Juan  Manuel 

Puente  y  Toledo 

Puig  y  Sanchez,  Juan  Jose 

Puig  Luis 

Puig  y  Amigo  Manuel 
Pulido  Mamerto 
Pumaldo  Jose  Maria 
Pumareda  y  Compania    Edu- 
ardo 


Pumariega  Juan 


P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yitrisdiction. 

Concepcion  Santiago 

Bejucal 

Habana,  Oficios 

Descanso 

Matanzas 

San  Manuel 

Matanzas 

Cubana 

Cuba 

Lagunitas 

Cuba 

Habana,  Cuba 

Vizcaino 

Bejucal 

Habana,  Compostela 

Canas 

Alacranes 

El  Siglo 

Santiago 

Matanzas,  Magdalena 

Asturias 

Jovellanos 

San  Ramon 

Cardenas 

Carmen 

Villa  Clara 

Hormiguero 

Villa  Clara 

Maria 

Colon 

Santo  Domingo 

Colon 

Habana 

Dolores 

Matanzas 

TejadiUo 

San  Bias 

Cardenas 

Santa  Maria 

Guantanamo 

La  Perseverancia 

Trinidad 

Habana,  Cerro 

Santa  Matilda 

Jaruco 

La  Palma 

Matanzas 

Juanita 

Alacranes 

Matanzas,   Gelabert 

El  Molino 

Matanzas 

j  Quemado 
{  Santa  Cruz 

jCuba 

Habana,  Aguial 

Isabel 

Guanajay 

Matanzas,  Daoiz 

Sta  Catalina 

Ramoncito 

Colon 

La  Fortuna 

Nuevitas 

Santa  Rosalia 

Cardenas 

Confianza 

Alacranes 

Habana,  Maloja 

Habana,  Reina 

Caridad 

Sagua 

Habana,  Cuba 

Socorro 

Bejucal 

Habana,  Aguair 

San  Antonio 

San  Antonio 

San  Jose 

Gibara 

- 

Central  Oriente 

Cardenas 

Julia 

Colon 

Q. 


Querol  y  Bello  Vicente 

Retribucion 

Cardenas 

Quevedo  e  Hijos  Francisco 

Dos  Hermanas 

Cienfuegos 

Quevedo  y  Ca. 

San  Antonio 

Alacranes 

Quiam  Jos6  Maria 

Cardenas,  Real 

Estrella 

Cardenas 

Quintana  de  Frias  Bernardo 

Sagua  La  Grande 

Dichoso 

Sagua 

Quintana      F.     Marques     de 

Robrero 

Ingenio 

Otono 

Cardenas 

Quintero  Gabino  y  Antonio 

Habana,  Cuba 

San  Antonio 

Matanzas 

Quintero  Jos6 

Sagua  La  Grande 

Santa  Rosalia 

Sagua 

Quintero  y  Coloma 

Madruga 

S.  Juan  Nepomuceno 

Madruga 

Quintero   y   Hermanos    Con- 

curso  de 

Guanabacoa 

Mantua 

Sagua 

Quinones  Ana  Jos^fa 

Santa  Ana 

Colon 

San  Jos6 

Jovellanos 

Quinones  de  Alfonso  Concep- 

cion 

Habana,  Animas 

Dolores 

Cardenas 

Quinones  Manuel 

Vigia 

Bahia  Honda 

204 


Delmak's  Trades  Dieectoky  axd  Meecaxtile  Manual. 


R. 


Na7HC  of  Oivner. 


Ramirez  Estenoz  Juan 
Ramos   Izquierdo   Manuel  en 

Concurso 
Ramos  Laureano 
Rancolo  Juan 

Rancell  Hermano  y  Ca. 

Real   Proclamacion    Marques 

de  la 
Rebolledo  Agustin 
Recio  de  Morales  Manuel  A. 
Redo  L.  y  A.  Lescaye 
Redondo  Manuela 

Rud  y  Ca. 

Reguera  Francisco  y  Antonio 

Reguera  Javier 

Rinaldo  e  Hidalgo  Pedro 

Rendon  Marques  de 

Reunion  Conde  de  la 

Rivella  y  Calvo 

Rey  Sucesion  de  Antonio  R. 

del 
Reyes  Bacallao  Belen  y  A. 
Reyes  Miguel 
Riancho  Federico  G. 
Ribalta  Herederos  de  Pablo 
Ribalta  Tomas 
Rionda  N. 

Rio  Roque  del 

Rios  Gonzalez  Jos6  T. 

Rios  Manuela 

Rios  Miguel 

Rios  y  Hermanos 

Risech  Jaime 

Rivero  Castillo  Josd 

Robreno  y  Delgado 

Roca  Carlos  de  la 

Roca  Manuel  Antonio 

Roca  y  Compania 

Rodriguez  Ana 

Rodriguez  Cantera  Maria  de 

los  Angeles 
Rodriguez  de  Arenas  Teresa 
Rodriguez  Francisco 
Rodriguez  Lopez  y  Hermano 

Jos6 

Rodriguez  Lopez  Santiago 
Rodriguez  Manuel 
Rodriguez  Maria  del  Rosario 
Rodriguez  Ricardo 
Rodriguez  Silva  Concepcion 
Rodriguez  Somante  Manuel 

Rodriguez  y  Ca.,  Laureano 
Rodriguez  y  Grande 
Rodriguez  y  Hermanos  G. 
Rodriguez    y    Hermanos, 

Ramon 
Rodriguez  y  Villar 
Rojas  Manuel  y  Jos^  de 
Rojo  Francisco 
Rojo  Herederos  de  Sixto 


P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yurisdiction. 

Habana,  Gervasio 

Dos  Hermanas 

Bejucal 

San  Jose 

Jaruco 

San  Juan  Bautista 

Matanzas 

S  San  Carlos 

Guantanamo 

\  San  Vicente 

Habana,  Habana 

Gratitud 

Sagua 

Ceres 

Cardenas 

Central  Loreto 

Colon 

Habana,  Paula 

Moralite 

Jaruco 

San  Antonio 

Guantanomo 

Habana,  Cerro 

j  Capricho    Carmen 
\  Progreso 

Sagua 

Mercaderes 

Central  Redencion 

Puerto  Principe 

Prado 

Gabriola 

Guanajay 

Manuelita 

Cienfuegos 

El  Triunfo 

Cardenas 

Nieves 

Matanzas 

Habana,  Aguiar 

Dos  Hermanos 
Pasiega 

Guanajay 

Caridad 

Cienfuegos 

Habana,  Cerro 

Paz  de  San  Juan 

Colon 

Guerro 

Colon 

Victorio 

Gibara 

Santa  Marta 

Cienfuegos 

Santa  Teresa 

Sagua 

Matanzas 

China  Central 

Jaruco 

Elena 

Matanzas 

San  Juan 

Cardenas 

Las  Nieves 

Sagua 

Esperanza 

Sagua 

Bejucal 

Bejucal 

Delicia 

San  Cristobal 

Destine 

Cienfuegos 

Flora 

San  Cristobal 

Ingenio 

San  Pedro 

Sagua 

Isabel 

Colon 

Sagua,  Colon 

Bella  Luisa 

Sagua 

Sagua,  Malpaez 

Belencita 

Sagua 

D.  PelayoyJ.  Miguel 

Villaclara 

Encarnacion 

Cardenas 

Sagua  la  Grande 

Vigilancia 

Sagua 

Refugio 

Guanajay 

Habana,  Prado 

Angles 

Sagua 

Sagua,  Gloria 

Santa  Rita 
Tres  Hermanos 

" 

Habana,  Prado 

Flor  de  Cuba 

" 

San  Antonio 

Jovellanos 

Reyes 

Gibara 

Ingenio 

Bella  Rosa 

Sagua 

Dichoso 

Alacranes 

Cometa  San  Manuel 

Pelayo 

Cienfuegos 

Sagua,  Tacon 

Orient  e 

Sagua 

Matanzas,  Ona 

Santa  Ana 

Alacranes 

Sagua,  Viana 

Esperanza 

Igenio 

San  Ramon 

Sagua 

Sagua,  Tacon 

Recurso 

Sauga,  Samaritana 

San  Rafael 

Remedios 

Sagua,  Indte  Ramirez 

Guadalupe 

Sagua 

Habana,  Colon,    107 

y  109 

Laberinto 

Sagua 

IsLAXD  OF  Cuba. 


205 


Xame  of  Oioier. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

jurisdiction. 

Rojo  Nicolas 

Santi  Rita 

Sagua 

Rolando  Herederos  de  Fran- 

cisco G. 

Recurso 

Jovellanos 

Roldan  Antonio 

Habana,    Justiz 

Santa  Rita 

Colon 

Romay,  Pedro  y  Jos6 

Habana,  Cuba 

San  Luis 

Nueva  Paz 

Romay   y    Navarrete     Here- 

deros de  C. 

Asentista 

Guanajay 

Romero  Conde  de  Casa 

Habana,  San  Ignacio 

Esperanza 

Guines 

Roque  de  Casuso  Julia 

Habana,  Dragones 

Julia 

Bejucal 

Roque  Gonzalo 

Rancho  Veloz 
San  Gabriel 

Jovellanos 

Roque  y  Ca.  Viudade 

Colon 

Rosa    y    Vede,    C.    de    la    y 

Herederos  de  Angel  Her- 

nandez 

San  Pablo 

Colon 

Rosell,  Sucesion  de  Manuel 

Silverita 

Cienfuegos 

Rosell  y  Malpica 

Habana,  Baratillo 

Aguedita 

Colon 

Habana,  Cuba 

San  Salvador 

Colon 

Ruas  Jose  de  la 

Habana,  Cerro 

Jecarita 

Guines 

Rueda   Gertrudis  Dominguez 

Habana,  Mercedes  y 

de 

Obispo 

Caridad 

Jovellanos 

Ruiz  Coboz  Manuel 

San  Juan 

Colon 

Ruiz  de  Rodriguez  Josefa 

Cifuentes 

Josefita 

Sagua 

Ruiz  Francisco  J. 

Matanzas,  Gelabert 

Paloma 

Matanzas 

Ruiz  Herederos  de  E.  y  Ca. 

Eugenia 

Cardenas 

Ruiz  Herederos  de  Martin 

San  Miguel 

Villaclara 

Ruiz  y  Hermano 

Cardenas,  Hector 

San  Bias 

Cardenas 

Ruiz  y  Hermanos  Jose  E. 

Dos  Amigos 

Remedies 

Ruiz  y  Hermano  Modesto 

Remedies 

Panchita 

Remedies 

Ruiz  y  Perez  Felipe 

Habana,  Principe  Al- 

fonso 

Fajardo 

San  Antonio 

s. 


Saez  Herederos  de  Santiago 


Salas  Alejo 
Salas  Pedro 

Salazar  y  Echevarria   Vicente 

Salazar  y  Justiz  Juan  Fran- 
cisco 

Salom  y  Garcia 

Salva  Munoz  Manuela 

Sama  Viuda  de  Garcia 
Munoz  Emilia 

Sanchez  Benitez  y  Alfonso 

Sanchez  Diego  J. 

Sanchez  Dols  Pedro 

Sanchez  P'erriera  Miguel 

Sanchez  Herederos  de  Rafael 
L. 

Sanchez  Luisa 

Sanchez  Pedro  R. 

Sanchez  Salvador  Teodoro 

Sanchez  Toledano  Jos6  M. 

Sanchez  Toledo  Juan 

Sanchez  Chavez  Martin 
Sandoval  Marquis  de 


San    Ignacio    Herederos    del 
Cunde  de 


Habana,  Cuba 

Jagua 

) 

Recuerdo 

V  Sagua 

Santa  Fe 

i 

San  Juan 

Bahia  Honda 

San  Rafael 

Guanajay 

Esperanza 

Isla  de  Pinos 

2do.     Guines,    Santa 

Gertrudis 

Recurso 

Sagua 

Cuba 

Caridad 

V  Cuba 

Cuba 

Ulloa 

Cuba 

Arroyo  de  Agua 

S 

Habana,  Aguiar 

San  Francisco 

Nueva  Paz 

San  Antonio 

Santiago 

Habana,  Cuba 

Habana,  i  y  Chacon 

Buenaventura 

Alacranes 

Habana, Virtudes  iii 

Santa  Lutgarda 

Sagua 

Caledonia 

Cienfuegos 

Habana,  Oficios 

Desengano 

Nuevitas 

Campo  Alegre 

Cardenas 

Santa  Lucia 

Cuba 

Concepcion 

Pinar  del  Rio 

Com  bate 

Colun 

Santa  Sofia  (a)Coloso 

Cardenas 

I'iedra  Blanca 

Holgiiin 

Habana,    Ancha    del 

N. 

Recurso 

San  Antonio 

Habana,  Salud 

Santa  Rita 

Matanzas 

Santa  Clara 

Dos  Hermanos 

I'iiiar  del  Rio 

Inquisidor 

Gauges 

San  Antonio 

Recuerdo 

San  Antonio 

San  Jacinto 

Pinar  del  Rio 

Gerardo 

Pinar  del  Rio 

Paseo  Tacon 

Neptuno 

San  Cristolial 

San  Ignacio 

Pinar  del  Rio 

Santa  Teresa 

I'inar  del  Rio 

206 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Name  of  Qivner. 


San  Miguel  Marques  de 
Santa  Cruz  de  Oviedo  Here- 
deros  de 

Santa     Cruz     Herederos     de 

Dolores  de 
Santiago  Condesa  de 
Santos  y  Fonseca 
Santovenia  Conde  de 
Sardina  Alejo 

Sardina  Cesareo  y  Prospero 
Sardina  Felix 
Sardina  Marcos 
Sarria  Joaquin 
Sarria  Jose  Manuel 
Sarria  y  Albis  Domingo 
Satorre  e  Hijos  Jose 
Sanvalle  Carlos 

Schmith  Guillermo 

Scull  Plerederos  de  Rosario 


Scull  y  Marcel  ]os€  Francisco 
Secada  Francisco  G. 

Selden  de  Morgan  Maria  Luisa 
Sentelles  Juan 

Serra  Seriva  y  Gonzales 
Serra  y  Ca.  Apolinar 
Serrate  Herederos  de  Jos6 

Servia  y  Hermanos  Manuel 

Setien  y  Hermano 

Sewart  Guillermo  H. 

Siere  y  Bottino  Pedro 

Sierra  y  Toscano 

Silva  Francisco 

Silveira  y  Quintana  Francisco 

Smith  Juan  H. 

Smith  Sucesion  de  Ricardo  D. 

Smith   y  Ca.    Liquidacion  de 

E.  G. 
Socarras  Francisco 
Sola  Francisco 
Soler  Juan 

Soler  y  Hernandez  Juan 
Soler  y  Morell  Juan 
Soler  Leandro 
Solis  Manuel 
Solier  y  Ca.,  Jose  S. 
Soncerie  Eduardo 
Soto  Andres 
Sotolongo  Desiderio  de 
Sotolongo      Herederos        de 

Tomas 
Sotolongo  Mateo 
Sotolongo   y  Abren  Francisco 
Sotolongo  y  Ca.,  Lorenzo 
Sotolongo  y  Zas  Agustin 
Stockes  Luis  F.  S. 
Suarez  Argudin  Jose  Antonio 

Suarez  Chaveaux  Angela 

Suarez  del  Villar  Herederos  de 

J.  R. 
Suarez  Herederos  dejos^  Ilde- 

fonso 


P.  0.  Address. 

Name  of  Plantation. 

yurisdiction. 

Habana,  Cuba 

Intrepido 

Colon 

Inquisidor 

Esperanza 

Alacranes 

Jesus  Maria 

Matanzas 

San  Jose 

Jaruco 

Candelaria 

Cienfuegos 

Santiago 

Pinar  del  Rio 

Habana,  San  Ignacio 

Santa  Teresa 

Colon 

Monserrate 

Colon 

Cardenas,  Hector 

Desquite 

Colon 

Reglita 

Colon 

Dos  Hermanos 

Colon 

Santa  Petrona 

Colon 

San  Ignacio 

Cienfuegos 

Jos^  de  Jabacoa 

Cienfuegos 

Regla 

Camarones 

Aventador 

Matanzas 

Santa     Cruz    de    los 

Pinos 

Balestina  Rangel 

Pinar  del  Rio 

Canamabo 

Trinidad 

Habana,    Mercaderes 

Armonia 

Nueva  Paz 

Habana,  Prado 

Bancos 

Santa  Teresa 

Habana 

Habana,    Mercaderes 

Conclusion 

Colon 

Cardenas  Ruiz  y  Cos- 

Pedro  Lorenzo 

Cardenas 

sio 

Soledad 

Jovellanos 

Santa  Agustina 

Cardenas 

Matanzas 

Vera  Versalles 

San  Francisco 

Jaruco 

San  Francisco 

Alacranes 

Cataluna 

Bejucal 

San  Antonio 

Matanzas 

Josefa 

Cataluna 

Colon 

Matanzas,  O'Reilly 

Ignacio 

Matanzas 

Carolina 

Cienfuegos 

Ambrosia 

Cardenas 

Ingenio 

San  Leon 

Habana 

Conyedo 

Villaclara 

Matanzas,  Gelabert 

Adriana 

Matanzas 

Asuncion 

Remedios 

San  Ricardo 

Cardenas 

Santa  Ana 

Cuba 

Ingenio 

Las  Pozas 

Bahia   Honda 

Cienfuegos 

Cienfuegos 

Habana,    Cuba,    Es- 

quina  a  Luz 

Santa  Filomena 

Colon 

Diana 

Colon 

Manuelito 

Alacranes 

Habana,  Cuba 

Santa  Rita 

Jovellanos 

Reglita 

Villaclara 

Sagua,  Sebastopol 

San  Fernando 

Sagua 

Aurora 

Remedios 

Habana,  Aguiar 

Andrea 

Sagua 

Carmen 

Habana 

Habana,    San    Igna- 

cio 

Morenita 

San  Antonio 

San  Mateo 

Bejucal 

Habana,  Oficios 

Satelite 

Jovellanos 

Teresa 

Habana 

Nmo  Jesus 

Habana 

Sagua  le  Grande 

Santa  Rita 

Sagua 

Habana,  Mercaderes 

Angelita 

Cienfuegos 

Nueva  Teresa 

Bahia  Honda 

San  Juan  Bautista 

Guanajay 

Rosario 

San  Antonio 

La  Nina 

Cienfuegos 

Habana 

San  Ignacio 

Suriman                         | 

Habana 

Island  of  Cuba. 


207 


.Name  of  Owner. 


Suarez  Vigil  Miguel 

Suarez  y  Gonzalez 

Suarez  Ruiz  de  Villa 

Surias  Francisco  y  R.  Celaya 


P.  0.  Address. 


San  Ignacio,  Ricla 


iVarne  of  Plantation. 


Emila 
Mariel 
Armantina 
El  Siglo 
Resolucion 


Jitrisdiction. 


Habana 
Pinar  del  Rio 
Cardenas 
Puerte  Principe 
Jovellanos 


T. 


Taltvull  Josd  P. 
Tapia  Eguillor  y  Ca 
Tapi  Pablo 
Taylor  Herederos  de 
Tauler  y  Ca.  Jos^ 
Tejada  de  Torrijos  Irene 

Tejedor  Gregorio 
Tellechea  Jeronimo 
Tellechea  Viuda  de 
Terry  Andres 
Terry  Tomas 


Thomdike  Herederos  de  Israel 
Thompson  Herederos  de  Ana 
Thompson  y  Macomb 
Tintore  Herederos  de  Fran- 
cisco 
Tirso  de  Rodroquez  Maria 
Tora  Josa  Ricardo 
Torices  y  Ca.,  Rafael  R. 

Torre  Caridad  y  Mariana  di  la 
Torres  Agustin 
Torres  Antonio 

Torres  Vendrell  Jaime 
Torriente  Celestino  di  la 

Torriente    Francisco    Maria 

dila 
Torriente  Herederos  deCosme 

de  la 

Torriente  Herederos  de  J.  G. 
de  la 

Torriente  Herederos  de  Fran- 
cisco de  la 

Torriente  Hermanos  Sucesion 
de 

Torriente  Juan  A.  de  la 

Torriente 

Torriente 

Torriente 

Toscano  Isabel  Blain  Va.  de 
So.  Tomas  7,  Cerro 

Trenard  y  Pesant  Simon 

Triana  y  Hermanos  Benigno 

Troncoso  y  Ca.  N. 

Truffin  y  Ulmo 
Trujillo  Cabrera  Jos6 
Trujillo  Jos(:-  R 
Tuero  Antonio 


Habana,    Bnos-Aires 

7  Cerro 
Habana,  Consulado 

Habana 
Habana,  Cuba 
Cienfuegos 


Sagua  la  Grande 
Estados  Unidos 


Sagua,  Colon 


Habana,  Habana 

Habana 
Sagua,  Colon 
Sagua   la    Grande, 
Ensenada 

Habana,  Carlos  iii, 
H9 

Habana,    Ancha    del 

Norte 
Matanzas,  O'Reilly 


Matanzas 

Habana,  Habana 

Cardenas 
Camarioca 

Habana,  S.  Ignacio 

Habana,  Mercaderes 
Habana,  Contreras 
Habana,  Contreras 


Caridad 
Conquista 
Resolucion 
Santa  Amalia 
Esperanza 

Manacas 

Carmen 

Limpios 

San  Dionisio 

Cayajabos 

Caracas 

Reparador 

Teresa 

Vivijagua 

Santa  Ana 

Capitolio 

Victoria 

Amalia 

Esperanza 

La  Merced 

Ponina 

San  Jos^ 

San  Jos6  de  Ramos 

Carmen 

Concepcion 
Sonora 

Central  Maria 

Buen  Suceso 
Cantabria 
Elena 
Isabel 

Progreso 

Laura  O.  Tosca 

Santa  Maria 

Vueltas 

Carlota 

Isabel 

A  mist  ad 

Puray  Liupia 

Santa  Isabel 
Santa  Cecilia 
.Santa  Elena 
San  Rafael 
Clavellina 
Mercedes 
.San  Juan 
Santa  Rosa 
.San  Antonio 
San  Josii 


Cienfuegos 

Cardenas 

Sagua 

Cardenas 

Holguin 

Cuba 

Nueva  Paz 

Colon 

Sagua 

Guines 

Cienfuegos 


Sagua 

Matanzas 

Sagua 

Alcranes 

Villaclara 

Colon 

Villaclara 

Cuba 

Sagua 


Bejucal 

Colon 

Jovellanos 
Colon 
Matanzas 
Jovellanos 

Cardenas 

Cardenas 
Villaclara 
Cienfuegos 
Jovellanos 


Cardenas 

Guantanamo 

Villaclara 

Sagua 

Matanzas 

.Sagua 

Guines 

Cienfuegos 

Remedios 


208 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Maxual. 


u. 


Name  of  Owner. 

P.  0.  Address 

Navie  of  Plantation. 

yurisdiction. 

Uggate,  Bardia  y  Ca. 

San  Carlos 

Colon 

Uggate  Claudio 

Habana,  San  Nicolas 

Victoria 

Jovellanos 

Ugarte  de  Sotolongo 

Habana,   Oficios 

Buen  Amigo 

Matanzas 

Dolores 

San  Miguel 

Jaruco 

Ugarte    Herederos    de     Jose 

Rafael 

Platano 

Sa.  Ma.   Rosario 

Ugariza  y  Ca.  Jose  Maria 

Santa  Rita 

Sagua 

Habana,  Ricla 

Amistad 
Arroyo 

Cardenas 

Ulacia  Sebastian 

Carolina 

n 

Favorito 

a 

San  Rafael 

Matanzas 

Ulloa  Josede  Jesus 

Bella  Vista 

Bahia  Honda 

Urbizu  Joaquin 

Habana,  Amargura 

San  Antonio 

Guines 

Ureta  Tomas  y  Herederos  de 

Duenas 

Santa  Lucia 

Bejucal 

Vaillant  Mariano 

Vaillant  y  Sucesion  de  J.  Colas 

M. 
Valdes  Alvar^ez  y  Ca. 

Valdes  Jos6  y  Emilia 
Valera  Ernesto 
Valera  Galvez  y  Zayas 
Valera  y  Cano  Jose  Maria 

Valera  y  Cano  Nicolas 
Valero  de  Urrutia  Marques  de 
Valladares    Herederos  de  Jose 

Valle  Antonio  Maria  del 

Valle  Miguel  del 

Valleliano  Conde  de 

Varela  Herederos  de  Manuel 

Vega  Claudio  de  la 

Vega  de  Alzugaray  Casimira 

Vega  Juan 

Vega  Nieves  de  la 

Vega  y  Corripio  Manuel 

Veguer  y  Flaquer  Juan 
Venecia  Jos6 

Vergara  Jose  ; 
Vergara  Ramon 
Veitia  y  Zayas  Antonio 
Vila  y  Torrens  Francisco 
Villagelm  Jacinto 
Villaitre  Marques  de 
Villaba  y  Ayllon  Marquez  de 
Villar  Gabriel  del 
Villiers  F.  M.  de  y  Sanchez  I. 

Vinent  y  Gola  Santiago 
Vives  Pablo 


V. 


Habana,  Ricla,  Esqa. 
a  Inquisidor 


Matanzas,  O'Reilly 

Matanzas,  Ayllon 
Habana,   Compostela 
Marianao,  San  Fran- 
cisco 
Habana,  Aguiar 

Habana,  Cerro 

Matanzas 


Habana,    Cerro    Za- 

raga.  y  Atoclia 
Habana,  Oficios 


Habana,  Amistad 
Santa  Clara 


Habana,   Mercaderes 


Hatillo 

Victoria 

Alpes  Australia 
San  Jose 
Herculano 
San  Antonio 
Paraiso 
San  Juan 
Combate 
Santiago 

San  Agustin 
San  Francisco 
San  Miguel 
Lutgardita 
Industria 
Caridad 
Esperanza 
El  Corojal 
Nieves 

Xueva  Luisa 

Amistad 

Demajagua 

Esperanza 

Adela  y  Convenio 

Vista  Alegre 

Recompensa 

San  Francisco 

Carmen 

Vega  Grande 

Angelita 

Recreo 

Palma  Sola 

Sabanilla 
Vestio  Hermosa 


Cuba 


Colon 
Jaruco 
Habana 

Matanzas 


Colon 

Alacranes 

Jaruco 

Habana 

Sagua 

Alacranes 

Guines 

Cardenas 

Puerto  Principe 

Jovellanos 

Habana 

Cuba 

Remedios 

Cienfuegos 

Guanajay 

Sagua 

Jaruco 

Cuba 

Cardenas 

Cardenas 

Cienfuegos 

Santiago 

Cuba 

Cienfuegos 


w. 


Welsh  S.  y  W. 
Wilson  Augusto 


Estados  Unidos 


Pario 
Guaninicum 


Sagua 
Caney 


IsLAXD  OF  Cuba. 


209 


Y. 


Navte  of  Owner. 

P.  0.  Address. 

Name  of  Plantatio7i. 

yurisdictioii. 

Yanez  Manuel 
Yera  y  Rodregiiez 

Sagua,  Colon 

Begona 
Destino 

Sagua 
Santa  Clara 

z. 


Zabala  Jose 

Zaldivar  y  Pedroso  Julian 

Zambrana  de  Chorros  Juana 

Zanolletti  Jose 

Zayas  Fernando  A. 

Zayas  Herederos  de  Martin 

Zayas  y  Dominguez 

Zayas  y  Zayas,  Herederos  de  J. 

Zequeira  Socorro 

Zozaya  y  Ca. 

Zuaznavar  Benito 

Zuaznavar  Herederos  de  Fi- 
del 

Zulueia  Concurso  de  Salva- 
dor 

Zulueta  Herederos  de  Julian 
de  Marques  de  Alava 


San  Jos^ 

Matanzas 

Habana 

Consulado 

San  Pablo 

Matanzas 

Dolores 

Cardenas 

Habana 

Andalucia 

Cienfuegos 

Matanzas  O'Reilly 

Pura  y  Limpia 

Alacranes 

Marianao,  Real 

San  Francisco  Ja\der 

Matanzas 

El  Pilar 

" 

Habana,  Cerro 

San  Jos^ 

" 

Habana,  San  Ignacio 

San  Felipe 

" 

Paula 

Jaruco 

Caridad 

Remedios 

San  Jose 

Remedies 

Habana,  Obrapia 

Urumea 

Colon 

Habana,  Amargura 

Recompensa 

Colon 

Santa  Elena 

Trinidad 

Habana,  Aguiar 

Alava 

Colon 

Espana 

Jovellanos 

Habana 

Colon 

Mercedes 

Remedios 

Vizcaya 

Colon 

Zaza 

Remedois 

210 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


ANTIGUA,  W.  I, 

(British.) 

Population  of  the  Island,  35,000. 


l^AMES  OF  BUSEN^ESS  MEN  AND 
OTHERS. 

Agricultural  Implements. 

A.  T-  Comache  &  Co. 
McDonald  &  Co. 
Geo.  M.  Bennett  &  Co. 
D.  W.  Ramier&Co.    - 
Geo.  Davis 
Manuel  Gomes 
James  McDonald 

Ale  and  Beer  Dealers. 

Murdoch  &  Co.,    wholesale  and  retail 

Wm.   Forrest  "  " 

Wm.  H.  Moore  "  " 

A.  J.  Comache  &  Co.,  wholesale  and  commis- 
sion 

Geo.  W.  Bennett  &  Co.,  wholesale  and  commis- 
sion 

Manuel  Gomes,  wholesale  and  commission 

McDonald  &  Co.,        "  " 

James  McDonald,        "  " 

Banks  and.  Bankers. 

Colonial  Bank,  Limited 

BDliard  Booms. 

Globe  Hotel 
Recreation  Co.,  Limited 

Booksellers  and  Stationers. 

John  Bridger 
W.  W.  Malone 

Boot  and  Shoe  Dealers. 

Murdoch  &  Co. 
Delos  Martine 
Mads  wick  &  Co- 
W.  H.  Moore 
John  Bridger 
Louisa  Thibon 
A.  McAdam 
Warnford  &  Co. 
Gardner  Bros. 
S.  Galbraith 
Wm.  Forrest 
Robert  Pigott 
Thomas  Pigott 

Carriage  or  Wagon  Dealers  or 
Makers. 

Henry  White,  maker  and  repairer 

C.  P.  St.  Luce      " 

Geo.  W.  Bennett  &  Co.,  dealers  in  commission 

McDonald  &  Co.  "  " 

Coal  Merchants. 

Geo.  W.   Bennett  &  Co. 
A.  J.  Comache  &  Co. 
Manuel  Gomes 


Druggists. 


Samuel  Taylor 
John  Bridger 


Dry  Goods  Dealers. 


Murdoch  &  Co. 
Delos  Martine 
Madswick  &  Co. 
Wm.  H.  Moore 
Louisa  Thibon 
A.  McAdam 
Warnford  &  Co. 
S.  Galbraith 
Wm.  Forrest 
Thomas  Piggott 
Robert  Piggott 

Furniture  Dealers. 

A.  McAdam 
Wm.  H.  Moore 
Murdoch  &  Co. 

General  Merchants,  Wholesale  Im- 
porting. 

Archer  &  Co. 
James  McDonald 
A.  J.  Comache  &  Co. 
Geo.  W.  Bennett  &  Co. 
Manuel  Gomes 
Jeremiah  Gonsalves 
De  Lusa  Jardine  Bros. 
McDonold  &  Co. 
A.  R.  Mendes 

Groceries  and  Provisions. 

Murdoch  &  Co. 
Wm.  H.  Moore 
Delos  Martine 
Louisa  Thibon 
John  Bridger 
A.  McAdam 
Wm.  Forrest 
Thos.  Faussett 
Mrs.  T.  Thibon 

Hardware  and  Tool  Dealer. 

Murdoch  &  Co. 

Delos  Martine 

A.  McAdam 

Wm.  Forrest 

A.  J.  Comache  &  Co. 

Manuel  Gomes 

Geo.  W.  Bennett  &  Co. 

Geo.  Davis 

Scotland,  Lucas  &  Co. 

D.  N.  Ramier  &  Co. 


Hotels. 


Globe  Hotel 
Holliday's  Hotel 


Ice  Merchants. 


Globe  Hotel 


AXTIGUA,   W.    I. 


211 


Iron  Merchants. 

James  Maginly 

A.  J.  Comache  &  Co. 

Manuel  Gomes 

Geo.  W.  Bennett  &  Co. 

John  Maginly 
Alex.  McAdam 
James  Rocke 
W.  H.  Edwards 

Jewelry  and  Watches. 

Leeward  Islands  Produce  Co. 
Wm.  H.  Moore 

John  Bridger 

Wm.  Goodwin 

S.  Galbraith 

James  Goodwin 

Wm.  Forrest 

J.  Sutherland 

Sir  Oliver  Nugent 

Liumber  Merchants. 

Oliver  Nugent,  Jr. 

A.  J.  Comache  &  Co. 

T.  Romney  Guiness 

Geo.  W.  Bennett  &  Co. 
Manuel  Gomes 

Saddlery  and  Harness. 

McDonald  &  Co. 

Geo.  W.  Bennett  &  Co. 

D.  N.  Ramier  &  Co. 

D.  N.  Ramier  &  Co. 

Geo.  Davis 

Manuel  Gomes 

Scotland,  Lucas  &  Co. 

G.  McAdam 

Wm.  Forrest 

Machinery  Dealers. 

Murdoch  &  Co. 

Geo.  W.  Bennett  &  Co.     " 

Schools  and  Colleges. 

A.  J.  Comache  &  Co. 

Antigua  Grammar  School 

Antigua  Wesleyan  School 

Musical  Instruments. 

Antigua  Girls'  School 

S.  Galbraith 

Wm.  Forrest 

Sewing  Machine  Dealers. 

Warnford  &  Co. 

S.  Galbraith 

John  Bridger 

Wm.  Forrest 

Newspapers. 

Delos  Martin 

Antigua  Standard 

Sugar  Estate  Stores,  Dealers  in 

Antigua  Observer 

Geo.  W.  Bennett  &  Co. 

Antigua  Churchman 

A.  J.  Comache  &  Co. 
Manuel  Gomes 

The  Colonist 

D.  N.  Ramier  &  Co. 

Physicians. 

Geo.  Davis 

Wm.  H.  Edwards 

Scotland,  Lucas  &  Co. 

A.  E.  Edwards 
A.  G.  McHattir 

Telegraph   and  Telephone   Com- 

G. Gabriel 

pany. 

John  Freeland 

West  India  Telegraph  Co. 

A.  A.  Mackir 

F.  Pierez 

Trunks  and  Travelers'  Outfits. 

Photographer. 

Murdoch  &  Co. 

Thos.  Faussett 

W.  H.  Moore 

Delos  Marline 

Planters. 

A.  McAdam 

Wm.  Forrest 

S.  Sedgwick 
T.  D.  Foote 

Undertakers. 

Geo.  Holborow 

John  James 

C.  A.  Shard 
E.  G.  Lane 

Wall  Paper  Dealers. 

John  Freeland 

Wm.  Forrest 

Victor  Gaffroy 

A.  McAdam 

James  Burns 

John  Bridger 

H.  O.  Bennett 

Murdoch  &  Co. 

A.  J.  Comache 

Wm.  Moore 

212 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual, 


DEMARARA, 

(British  Guiana.) 


Population  of  the  Territory,  340,000. 


Attorneys  at  Law. 

Abraham  E.  A.  V. 
Behnonte  J.  B.  C. 
Dalton  E.  H.  G. 
Hinds  G.  W. 
Alton  M.  P. 
Abraham  F. 
Cameron  U.  S. 
Forshaw  G.  A. 
M.urdoch  J.  A. 
Parnell  C.  G. 
Woolford  J.  B. 

Banking  Institutions. 

British  Guiana  Bank — Directors:  B.  V.  Abraham, 
chairman;  R.  J.  Kelly,  B.  Howell  Jones, 
G.  A.  Forshaw,  J.  W.  Davson,  I.  M.  Gar- 
nett.  Manager,  G.  L.  Davson;  accountant, 
E.  J.  N.  Thomas. 

Colonial  Bank— Manager,  M.  R.  O'Maley;  ac- 
countant, E.  M.  Sanderson. 

Barristers  at  Law. 

Belmonte  B.  E.  C,  LL.  D. 

Clark  Wm. 

Davson  C.  S.,  Crown  solicitor 

De  Groot  R.  J.  V.  R.,  New  Amsterdam 

Hutson  D.  M. 

Lynch  E.  F.  N. 

Payne  C.  L. 

Brandon  David 

Dargan  P. 

De  Sonsa  L. 

Lewis  W.  E. 

McKinnon  N.  R. 

Nehlett  R.  R. 

Phillips  T.  W. 


New  Amsterdam 


Chemists,    Druggists    and   Tobac- 
conists. 

Alty  &  J.  D. 

Cendrecourt  C. 

Coronel  &  Co. 

Hannays  G.  E.  L. 

Kerr  W.  B. 

Lobo  Isaac 

Mathews  H.  T. 

Newsam  W.  R. 

Van  Norten  &  Co. 

Amson  H. 

Cendrecourt  H. 

Davis  H. 

Jordan  &  Co.  J. 

Klien  &  Co.  Joseph 

Main  Street  Dispensing  Co. 

Max  &  Co.  E.  L. 

Scott  &  Co. 

Virtue  &  Co. 


Chinese  Merchants. 

King  Cheong  &  Co.,  fancy  gouds,  Chinese  gro- 
ceries, etc. 

Kwong  Tai  Lung  &  Co.,  general  Chinese  mer- 
chandise and  tabacconists 

Lee  &  Yhap,  dry  goods 

Wo  Lee  &  Co.,  merchants  and  importers 

Contractors  and  Builders. 

Bugle  Michael 

Evelyn  J.  D. 

Evelyn  J.  T. 

Hannays  G.  H. 

La  Penitence  Woodworking  Company 

McDavid  W.  A. 

Pratt  R.  B. 

Mussenden  H.  C. 

Sharpies  &  Co.  J.  B. 

Smith  &  Oldfield 

Sproston  H.  &  Son 


Cooperages. 


Applewhite  John 
Gaskin  &  Co. 
Booker  Bros.  &  Co. 
Richards  H. 

Dentists. 

Dr.  James  Spaight 
Dr.  W.  C.  Home 

Dry  Goods  and  Clotliing. 

Bethencourt  &  Co.,  G. 

Collier  &  Son,  wholesale  and  retail 

Currie  &  Co.,  Donald 

Fogarty  &  Co.,  wholesale  and  retail 

Kaufman  &  Co.,  R.  T. ,  drapers  and  fancy  ware- 
housemen 

McGowan  &  Co.,  D.  H.,  proprietors  Grand  Cen- 
tral Clothing  and  Notion  Depot 

McGowan  &  Co.,  R.  J.,  proprietors  "Granite 
Stores  " 

D'Oliveyra  E. ,  wholesale  and  retail 

Playfair  &  Co. ,  general  dry  goods  and  variety 
store 

The  Caledonian  Warehouse,  dry  goods  and  cloth- 
ing.    Robert  Crawford,  proprietor 

The  Guianese  Cash  Store,  dry  goods  and  mil- 
linery 

Foreign  Consuls  in  Georgetown. 

France — Henri  Ledoux,  Vice-Consul 

German  Empire  and  Portugal — Arthur  Weber, 

Consul 
Netherlands — Elias  D'Oliveyra,  Consul 
Sweden  and  Norway — Jacob  H.  de  Jonge,  Consul 
United  States  of  America — Major  W.  T.  Walt- 
hall, Consul ;  James  Thomson,   Vice-Consul 
Venezuela — M.  L.  R.  Andrade,  Vice-Consul 


Demakara. 


213 


Fire  and  Liife  Insurance  Agencies. 

Barbados  Mutual  (life) — Agents,  Ramsey,  Hill& 

Co. 
Commercial  Union  (fire) — Agents,  George  Little 

&  Co. 
Equitable  Life  Assurance  Society  of  the  United 

States    of    America — Agent,    Jacob    A.    de 

Jonge. 
Guardian  (fire) — Agents,  Sandbach,  Parker  &  Co. 
Liverpool,     London     &    Globe     (fire) — Agents, 

Sandbach,  Parker  &  Co. 
London  Assurance  Corporation — Agent,  A.  Barr. 
London   and    Lancashire  (fire) — Agents,  George 

Little  &  Co. 
Mannheim  Marine  Insurance  Company — Agents, 

A.  W.  Perot  &  Co. 
Marine   Insurance   Company — Agents,    Garnett 

&  Co. 
Marine  and  General  Mutual  (life) — Agents,  Gar- 
nett &  Co. 
New  York  Life  Insurance  Company — Agent,  J. 

Thomson. 
North  British  and  Mercantile  (fire) — Agent,  A. 

Barr. 
Northern  Assurance  Company  (fire  and   life) — 

Agents,  Davson  Bros.  &  Co. 
Norwich  Union  Fire  Insurance  Society  ;   agents, 

H.  Ledoux  &  Co. 
Phoenix  Fire  Office;    agents,   Sandbach,    Parker 

&Co. 
Queen  of  Liverpool  (fire);    agents,  George  Little 

&  Co. 
Royal  Insurance  Company  (fire  and  life);  agents, 

Booker  Bros.  &  Co. 
Standard  (life);  agent,  G.  A.  Forshaw 
Sun  (London)  Fire;  agents,  Garnett  &  Co. 
The  Imperial  (fire);  agent,  Thomas  H.  Glennie 
Underwriting  and  Agency  Association,  Limited, 

of  London;  agents,  J.  Tengely  &  Co. 

Foundries. 

Demerara  Foundry;  R.  Buchanan  &  Co.,  pro- 
prietors. B.  J.  Godfrey,  attorney;  R.Allan, 
engineer 

Demerara  Railway  Foundry ;  S.  R.  Starage,  en- 
gineer 

Sproston  Dock  and  Foundry  Co. ;  A.  Sproston 
&  Son,  proprietors 

General  Merchants,  Importers  and 
Exporters. 

Abraham  B.  V.,  merchant 

Birch  &  Co.,  commission  and  general  merchants, 
importers  of  live  stock  and  lumber,  and  ice 
contractors  to  the  government 

Bagot  Walter,  merchant  and  estates'  town 
agent 

Booker  Bros.  &  Co.,  merchants,  importers  and 
exporters  and  estates'  agents  ;  general  whole- 
sale and  retail  dealers 

Cameron  I).  C. ,  estates'  attorney  and  town  agent 

Cameron  Wm.,  commission  merchant  and  ship 
broker 

George  Chapman,  ship  l^roker  and  commission 
merchant 

Colonial  Company,  limited,  merchants  and  town 
agents  ;  T.  II.  Glennie  and  R.  J.  Kelly,  at- 
torneys 

Conrad  H.  &  Co.,  general  merchants  and  im- 
porters, dealers  in  china  and  glassware 


Currie  &  Co.,  Donald,  importers  and  commission 
merchants 

Davson  Bros.  &  Co.,  estates'  and  insurance 
agents  and  commission  merchants 

DeFreitas  &  Co.,  J.  F. ,  provision  merchants  and 
dealers 

Dejorge  &  Smith,  general  merchants  ;  agents  for 
Thom  &  Cameron,  of  Glasgow  Scotland 

Demerara  Crushed  Feed  Co.  ;  James  Watson, 
manager 

D'Nobrega  M.  F.,  general  provision  merchant 

Farnum  &;  Culpeper,  estates'  attorneys,  town 
agents  and  commission  merchants 

Fernandez  Joas,  heirs  of,  wholesale  provision 
and  liquor  dealers ;  J.  G.  Henriques,  at- 
torney 

Garnett  &  Co.,  estates'  attorneys  and  town 
agents,  commission  merchants  and  agents  for 
the  Royal  Mail  Steam  Packet  Company 

Gonsalves  &  Co.,  M.,  general  provision  mer- 
chants and  grocers,  wholesale  and  retail 

La  Penitence  Stores,  estates'  supplies  and  agen- 
cies ;  manager  and  attorney,  A.  Barr 

Le  Drux  &  Co.  H.,  ship  brokers  and  commission 
merchants 

Macquarrie  C.  J.,  wine  and  cigar  merchant  and 
importer 

McLeod  Edwin,  shipping  and  commission  mer- 
chant and  importer 

Park  &  Cunningham,  importers  of  and  dealers 
in  hardware  and  house-furnishing  goods,  and 
cabinet  makers. 

Perot  &  Co.,  A.  W.,  general  commission  mer- 
chants, and  shippers  of  colonial  produce 

Pitman  &  Grant,  estates'  town  agents  and  mer- 
chants 

Ramsay,  Hill  &  Co.,  general  commission  mer- 
chants and  agents 

Rodriguez  &  D'Amil,  provision  merchants  and 
dealers 

Sandbach  Parker  &  Co.,  general  merchants  and 
estates'  town  agents 

Smith  Bros.  &  Co. ,  importers  of,  and  wholesale 
and  retail  dealers  in,  dry  goods,  hardware 
and  general  provisions 

Teugely  &  Co.,  J.,  commission  merchants  and 
ship  brokers 

White,  E.  T.,  commission  agent,  and  importer  of 
breadstuffs  and  provisions 

Wieting  &  Richter,  general  commission  mer- 
chants and  importers.  Proprietors  Demerara 
steam  bakery 

Wakefield,  Conrad  &  Co.,  commission  merchants 

Geo.  Little  &  Co.,  general  merchants  and  pro- 
vision dealers 

Government  Medical  Practitioners. 

(Georgetown.) 

Dr.  F.  H.  Anderson,  city  health  officer. 

Dr.    F.   C.    Fisher,  surgeon   to  Almshouse,  also 

private  practitioner. 
Dr.     W.     F.     Law,    assistant    resident    surgeon 

Colonial  Hospital. 
Dr.  A.  T.  Ozzard,  supernumerary  medical  officer 

Colonial  Hospital. 
Dr.   J.   R.   Reid,  .supernumerary  medical   officer 

Colonial  Hospital. 
Dr.   E.   D.    Rowland,  resident  surgeon  Colonial 

Hospital. 
Dr.   A.   D.  Williams,   medical   inspector,    British 

Guiana. 


214 


Delmar's  Teades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Golds mitlis,  Watclunakers  and 
Jewelers. 

Abraham  J.  &  B.  V. 
Fraser  G.  A. 
Green  L.  G. 
Peppiette  &  Co.  C.  W. 
Archer  R. 
Gale  C.  Harold 
Jacelon  C.  F. 
Schiller  &  Sons  J.  A.  W. 
Small  Richard 

Hotels  and  Boarding  Houses. 

Mrs.  Baynes,  Boarding  House,  Murray  street 
J.  B.  Buttery,  Grand  Central  Hotel 
S.  H.  Clarke,  Criterion  Club 
Mrs.  Forbes,  Boarding  House 
Town    Hotel,  Mrs.    Isador   C.  Murray,  Proprie- 
tress 
Victoria  Hotel,  Mrs.  Spooner,  Proprietress. 

Insurance  Companies. 

The  Hand-In-Hand  Mutual  Guaranteed  Fire 
Insurance  Company  of  British  Guiana,  Lim- 
ited—Chairman of  board  of  directors,  B.  V. 
Abraham;  secretary,  F.  A.  Conyers;  as- 
sistant secretary,  ^neas  D.  Mackay;  in- 
spector, F.  A.  R.  Winter. 

British  Guiana  Mutual  Fire  Insurance  Company, 
Limited — Chairman,  R.  P.  Drysdale;  man- 
ager and  secretary,  John  S.  Hill;  assistant 
secretary,  James  A.  Hill;  Berbice  agent, 
Wm.  Ingall. 

Land  Surveyors. 

Anderson  C.  M.,  Crown  Lands  Department 

Chalmers  W. 

Hill  Luke  M.,  Town  Superintendent 

Perkins  H.  I.  Crown  Land  Department 

Thomson  Wm.  F 

Chalmers  E. 

W.  J.  Fowler,  sworn 

McQuirk  Michael  Kalacoon,  sworn 

Prass  J.  P.,  sworn 

Wight  T.  G.,  Crown  Surveyor 

Licensed  Auctioneers. 

De  Jonge  Jacob  H. 
Jaco\)S  Joseph 
Macquarrie  C.  J. 

Livery  Stable  Keepers. 

Birch  &  Co.,  High  Street  Stables 
Gonsalves  A.,  Werk-en-Rust  Stables 
Wieting  &  Richter,  Georgetown  Stables 

Manufacturers  of  Aerated  Waters. 

AUy  &  Co.  J.  D. 
Fernandes,  executors  of  Joao 
John  Virtue  &  Co. 

Miscellaneous    Corporate    Institu- 
tions. 

Georgetown  Gas  Company,  Limited — Principal 
office,  London,  England;  director  at 
Georgetown,  R.  P.  Drysdale;  manager, 
T.  B.  Younger;  secretary,  F.  A.  Conyers. 


Georgetown    Tramways    Company.     Limited — 

Chairman  G.  A.  Forshaw;  manager,  W.  F. 

Nunn;  secretary,  C.  S.  Davis. 
Demerara    Railway   Company — Principal   office, 

London.       Demerara    directors  :     Fred    A. 

Mason,  A.   J.  Pitman,  M.  Garnett,  W.  H. 

Sherlock,    J.    J.    Dare.       General   manager, 

F.   A.  Mason  ;    goods  supermtendent,  G.  C. 

Collins  ;  assistant,  A.  Phillips. 
British  Guiana  Building  Society,  Limited — G.  A. 

Forshaw,    chairman  ;      James     H.     Jones, 

secretary    and    accountant  ;    David    Smith, 

surveyor. 

Municipal  Officers  City  of  George- 
town. 

Mayor  and  president  of  Town  Council,  James 
Thomson;  town  clerk,  J.  C.  R.  Hill;  assistant 
town  clerk  and  bookkeeper,  P.  P.  Fairbairn; 
town  superintendent,  Luke  M.  Hill;  clerk  of 
markets,  W.  T.  Binnie;  engineer  of  Water 
Works  and  assistant  town  superintendent, 
J.  B.  Craig;  superintendent  of  fire  engines, 
N.  Cox;  senior  inspector  of  police,  W.  C. 
Harrigin. 

Newspapers   and     Other    Publica- 
tions. 

"Argosy,"  weekly  newspaper;  J.  Thomson,  ed- 
itor and  proprietor 

"British  Guiana  Blue  Book,"  annually  by  au- 
thority 

"  British  Guiana  Directory,"  annually;  C.  K.  Jar- 
dine,  publisher 

"Catholic  Calendar,"  monthly;  printed  by  the 
"  Argosy  "  press 

"Daily  Chronicle;"  C.  K.  Jardine,  proprietor; 
R.  Offord  Sherrington,  editor 

"  Echo,"  weekly,  Plaisance  Village;  W.  H.  Hinds, 
editor  and  proprietor 

"  Mercantile  Intelligencer  and  Price  Current," 
semi-monthly;  Baklwan  &  Co.,  publishers. 

"  O'Portuguez,"  weekly;  J.  M.  Pacheco,  editor 
and  proprietor 

"  Official  Gazette,"  bi-weekly;  by  C.  K.  Jardine, 
government  printer 

"  Royal  Gazette,"  daily;  Thos.  Watt,  editor  and 
proprietor 

"Timehu,"  semi-annually,  journal  of  the  Royal 
Agricultural  and  Commercial  Society;  J.  J. 
Quelch,  editor;  James   Thomson,  publisher. 

Piano  Dealers  and  Tuners. 

Barnard  W.  F.,  tuner 

J.  S.  Belasco,  dealer  and  tuner 

T.  Browne,  dealer  and  tuner 

Colbeck  W.  R. 

Strong  H.,  piano  dealer  and  importer 


Photographers. 


Siza  Julia  A. 
Siza  Henrique 
Stevens  &  Co.  U. 
Read  H. 


H. 


Private  Practitioners. 


Dr.  U.  Brebner 
Dr.  J.  E.  London 
Dr.  M.  M.  Gonsalves 
Dr.  Pereira 
Dr.  J.  Teixeira 


Demeraea. 


215 


Sail  Makers. 


Chambers  J.  A. 
Green  F.  A. 
DeVillier  W. 
Phillips  W.  E. 
Wilson  E. 

Saw  Mills. 

Bugle  jSI.  &  Son 

Georgetown  Saw  Mill  Co. 

Kingston  Saw  and  Planing  Mill,  Georgetown 

La  Penitence  Wood  Working  Co. 

Ship  Chandlers. 

Bayley  B.  S. 
Smith  A.  J. 
Smith  Bros.  &  Co. 
Smith  &  Oldfield 

Stationery,  Bookbinding  and  Job 
Printing  Establishments. 

Baldwin  &  Co. 

Guiana  Church  Book  Depository 

Thomas  Watt,  Royal  Gazette  Establishment 

Crombie  &  Ashton 

Jardine,  C.  K.,  Public  Printer 

James  Thomson 

Sugar  Estates. 

Adelphi — Canje  Creek,  Berbice  County  ;  propri- 
etors, non-resident  ;  attorney,  A.  Barr ; 
town  agents,  S.  Davson  &  Co. 

Albion — Corentyne  Coast,  Berbice  ;  proprietors 
and  town  agents,  The  Colonial  Company 

Annandale — Demerara  ;  attorney  and  town  agent, 
W.  Bagot 

Anna  Regina — Essequebo  ;  attorney  and  man- 
ager, A.  R.  Gilzean ;  town  agents,  Booker 
Eros.  &  Co. 

Aurora — Essequebo  ;  proprietor  and  attorney, 
W.  Craigen  ;  town  agent,  William  Smith 

Bath — Berbice  ;  proprietors,  A.  &  T.  M.  Hunter  ; 
town  agents,  S.   Davson  &  Co. 

Bel  Air — Demerara  ;  proprietor,  Bel  Air  Com- 
pany ;  attorney  and  town  agent,  A.  Barr 

Belle  Vue — Demerara  ;  attorney  and  manager, 
Wm.  Elliott ;  town  agents,  J.  P.  Farnum, 
Jr.,  and  S.  A.  H.  Culpeper 

Blairmont — Berbice  County  ;  proprietors,  Davson 
Bros. ;  attorneys  and  town  agents,  Davson 
Bros.  &  Co. 

Blankenburg — County  Demerara  ;  attorney  and 
town  agent,  M.  Garnett 

Blenheim — Leguan  Island  ;  town  agent  and  part 
proprietor,  A.  Barr 

Caledonia — Wakenaam  ;  town  agent,  A.  Barr 

Canefield — Canje  Creek,  Berbice;  attorney,  P.  H. 
Nind;  town  agents,  Brooker  Bros.  &  Co. 

Cane  Grove — Demerara; proprietor,  J.  McConnell 
(non-resident);  town  agents,  Booker  Bros.  & 
Co. 

Chateau — Margot;  Demerara,  attorneys  and  town 
agents.  Pitman  &  Grant 

Clonbrook — Demerara  ;  proprietor  and  attorney, 
J.  15.  W.  Clemcntson;  town  agent,  W.  Bagot 

Coffee  Grove — Essequebo;  proprietor  and  man- 
ager, B.  Winter 

Cornelia  Ida — Demerara  County  ;  proprietors, 
Cornelia  Ida  Estate  Company;  attorneys,  W. 
Craigen  and  W.  Smith;  town  agent,  W. 
Smitn 


Cove  and  John — County  Demerara;   proprietor 
and   manager,    Hon.    C.   J.    Bascam;     town 
agent  Wm.  Smith 
Cuming's  Lodge — Demerara;  proprietor,  the  Bel 

Air  Company;   town  agent,  A.  Barr. 
De    Kinderen — Demerara;    proprietors,     A.    T. 

Stokes  and  Q.   Hogg;    attorney   and   town 

agent,  A.  Barr 
De  Willem — Proprietors,  non-resident;  attorney, 

Hon.  J.  J.  Dare;  town  agents;  Booker  Bros. 

&  Co. 
Diamond — Demerara;  proprietors,   non-resident; 

town  agents,  Sandbach,  Parker  &  Co. 
Dunoon — Demerara;  proprietor,  B.  A.Robertson; 

town  agents,  A.  W.  Perot  &  Co. 
Enmore — Demerara;  attorney,  J.  J.  Dare;    town 

agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Enterprise — Demerara;  proprietors, non-resident; 

attorneys,    E.    J.    Borman   and  J.   J.   Dare; 

town  agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Enterprise — Leguan  Island;  proprietor,  H.  McN. 

Greene;    town  agent,  D.  C.  Cameron 
Farm — Demerara  ;      proprietors,     non-resident; 

town  agents,  Sandbach,  Parker  &  Co. 
Friends — County  Berbice;  attorneys,  R.  J.  Kelly, 

and  T.   A.   Glennie;   town  agents.  Colonial 

Company 
Friendship — Wakenaam  Island;  proprietress,  Mrs. 

Mary   Cameron;  attorney  and   town  agent, 

D.  C.  Cameron 
Goedverwagting — Demerara;   attorney  and  town 

agent,  Ale.x  Barr 
Golden  Fleece — Essequebo;  proprietors,  non-res- 
ident; attorney  and  town  agent,  A.  Barr. 
Good  Success — Wakenaam  Island;  part  proprie- 
tor   and    Manager,    John    Pendleton;     town 

agent,  Wm.  Smith 
Greenfield — Demerara;  proprietors,  J.  A.  Booker 

and  J.  J.  Dare;  town  agents,  Booker  Bros. 

&  Co. 
Hague — Demerara;    attorneys  and  town  agents, 

Pitman  &  Grant 
Hamburg — Essequebo;   attorney,   and   manager, 

Henry  R.  W.  Greig;   town   agents,    George 

Little  &  Co. 
Hampton  Court — Essequebo ;     attorneys,  R.   J. 

Kelly  and  T.  A.  Glennie;  town  agents.  Colo- 
nial Company 
Helena — Demerara;  attorney  and  manager,  Ed- 
win Morgan;  town  agents,  George  Little  & 

Co. 
Herstelling — Demerara;  attorney,  Wm.  Craigen; 

town  agent,  Wm.  Smith 
Highburg — Berbice;  town  agents,  Garnett  &  Co.; 

attorney  and  manager,  Andrew  Miller 
Hope — Demerara;   attorney,   B.   Howell   Jones; 

town  agent,  F.  Grant 
Houston — Demerara  River;  proprietors,  B.  How- 
ell Jones  and  others;  town  agent,  F.  Grant 
Industry — Demerara;    proprietors.    The    Belair 

Company;  attorney  and  town  agents,  A.  Barr 
Johanna  Cecelia — Essequebo;  attorney  and  town 

agent,  A.  Barr 
La  Belle  Alliance — Essequebo;    attorney,   A.  R. 

Gilzean;  manager,  H.  S.  Ilumj^lireys 
La  Bonne  Intention — Demerara;   attorney,  J.  J. 

Dare;  town  agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
La    Jalousie — Demerara;     attorney    and    town 

agent,  A.  Barr 
La  Penitence — Demerara;   proprietors,   Bel  Air 

Company;  attorney  and  town  agent,  A.  Barr 
Leonora — Demerara;     proprietor,    non-resident; 

town  agents,  Sandbach,  Parker  &  Co. 


216 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Sugar  Estates — cofitimied. 

Lochabar— Berbice;  attorney,  P.  H.  Hind,  town 

agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Lusignan — Demerara;  town  agent,  A.  Barr;  pro- 
prietor and  manager,  Hon.  W.  A.  Wolseley 
Mara — Berbice;  proprietors,  Colonial  Company; 

iow-n  agents,  Colonial  Company 
Ma  Retraite — Berbice;  attorneys,   R.  J.  Kelly  & 

T.  H.  Glennie;   town  agents,  The  Colonial 

Company 
Maryville     and     Bellefield— Leguan;     attorneys, 

Hon.  B.  H.  Jones  and  Wm.  Cameron;  town 

agents,  Farnum  &  Culpeper 
Melville— Demerara;  attorney,  J.  J.  Dare;  town 

agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Met-en-Meerzorg — Demerara;  attorney  and  man- 
ager, F.  E.  James,  Jr. 
Mon  Repos — Demerara;    attorney  and  manager, 

A.  Brand;  town  agents,  A.  Ledoux  &  Co. 
Montrose — Demerara;     attorney,    P.   H.   Nind; 

town  agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Nismes— Demerara;     attorney,    Carl    Wieting; 

town  agents,  Wieting  &  Richter. 
Nonpariel— Demerara;  proprietor,  QuintinHogg; 

attorney  and  town  agent,  A.  Barr 
Peters    Hall — Demerara;     proprietors,   Colonial 

Company;  attorneys,   R.  J.  Kelly  and  T.  A. 

Glennie 
Philadelphia— Demerara;  manager,  D.  A.  Ainge; 

attorney  and  town  agent,  D.  C.  Cameron. 
Port  Mourant — Berbice;    attorney,  J.  J.   Dare; 

town  agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Providence — Demerara;      proprietors,    non-resi- 
dent; town  agents,  Sandbach,  Parker  &  Co. 
Reliance — Essequebo;  attorney  and  town  agent, 

A.  Barr 
Rose  Hall— Berbice;  town  agents,  Booker  Bros. 

&  Co. 
Ruimveld— Demerara;  attorneys  and  town  agents, 

Sandbach,  Parker  &  Co. 
Schoon  Ord— Demarara;  attorneys,  B.  H.  Jones 

and  Wm.  Cameron;  tovra  agents,  Farnum  & 

Culpeper 
Skeldon— Berbice  ;  attorney,  Hon.  J.    J.    Dare  ; 

town  agents,  Booker  Bros.  &  Co. 
Smythfield— Berbice ;    attorney,      Wm.      Ingall 

(New  Amsterdam);  town  agent,  Wm.  Ingall 
Spring   Hall— Demerara ;    town   agent,    Walter 

Bagot 


Success — East    Coast ;    Demerara;    proprietors, 

Colonial  Company  ;  town  agents.  Colonial  Com- 
pany 

Success — Leguan ;  proprietors,  A.  Sproston  & 
Son ;  planting  attorney,  D.  C.  Cameron ; 
town  agents,  Sproston  Dock  and  Foundry 
Company 

Taymouth  Manor — attorneys  and  town  agents, 
Pitman  &  Grant 

Turkeyen — Demerara ;  proprietors.  The  Bel  Air 
Company;  attorney  and  town  agent,  A. 
Barr 

Uitolugt — Demerara  ;  proprietors,  non-resident  ; 
town  agents,  Booker  Bros.  &  Co. 

Versailles  —  Demerara  ;  attorneys  and  town 
agents,  Pitman  &  Grant 

Vive-la-Fource — Demerara  ;  proprietors,  Hon. 
Thos.  Mulligan  and  F.  A.  Mason ;  town 
agents,  Booker  Bros.  &  Co. 

Vriesland — Demerara ;  attorneys,  M.  Garnett 
and  T.  Mulligan ;  town  agent,  M.  Gar- 
nett 

Vryheids  Lust  and  Better  Hope— Demerara  ;  at- 
torney, P.  H.  Nind  ;  town  agents,  Booker 
Bros.  &  Co. 

Windsor  Forest — Demerara  ;  proprietors.  The 
Colonial  Company;  attorneys,  R.  J.  Kelly 
and  T.  A.  Glennie  ;  town  agents,  The 
Colonial  Company 


Tailors. 


Applewhite 
Lord  G.  N. 
Playfair  &  Co. 
Rieck  estate  of  M.  N. 
Robinson  J.  S. 
Thompson  Saml. 
Wallace  &  Paul 


Weighers. 


Croal  C.  C. 
Hart  H.  F. 
Neblett  J.  E. 
Thorpe  G.  A. 
Gaskin  K.  M. 
Howard  J.  A. 
Keese  J.  C. 
Whitehead  J.  C. 


IsLAXD  OF  Jamaica. 


217 


ISLAND  OF  JAMAICA,  W.  I, 

(British.) 

Population  of  entire  Island,  380,000. 


AgTicultuial  Inipleiuents. 

Emanuel  Lyons  &  Son,  Kingston 
Arnold  L.  Malabre  &  Co.,  Kingston 
David  Henderson  &  Co.,  Kingston 
I.  W.  Middleton  &  Co.,  Kingston 
Martin  &  Spicer 

Ales  and  Beer  Dealers. 

West  India  Brewmg  Company,  Kingston 

I.  Wray  &  Nephew,  Kingston 

Peter  Desnoes  &  Son,  Kingston 

Daniel  Finzi  &  Co.,  Kingston 

Simon  &  Co.,  Kingston 

I.  E.  Kerr  &  Son,  Montego  Bay 

A.  L.  DaCosta,  Port  Maria 

I.  E.  Kerr  &  Co.,  Port  Maria 

M.  Solomon  &  Co.,  St.  Ann's  Bay 

I.  H.  Levy,  Brown's  Town 

Banks  and  Bankers. 

Colonial  Bank,  Kingston 

People's   Discount   and   Deposit  Co.  (Limited), 

Kingston 
Government      Savings     Bank,     with     branches 

throughout  the  Island,  Kingston 
Penny  Savings  Bank,  Kingston 
Colonial  Bank  (branch),  Sav-la-Mar 
Colonial  Bank  (branch),  Montego  Bay 
Colonial  Bank  (branch),  Falmouth 
Colonial  Bank  (branch),  Annatto  Bay 
Penny  savings  banks  are  now  being   established 

throughout  the  Island 

Billiard  Rooms. 

Commercial  Billiard  Rooms,  Kingston 

Booksellers  and  Stationers. 

Aston  W.  Gardner  &  Co.,  Kmgston 
De  Cordova  &  Co.,  Kingston 
Arthur  Hyltou,  Kingston 
Justin  McCarthy  &  Co.,  Kingston 
McCartney  &  Co.,  Kingston 
Rouse  &  Co.,  Kingston 
Wesleyan  Bookstore,  Kingston 
Mortimer  C.  de  Souza,  Kingston 
I.  W.  Kerr  &  Co.,  Kingston 
Alfred  F.  Aarons,  Kingston 

Boot  and  Shoe  Dealers. 

John  Cassis,  Kingston 
J.  C.  Silburn,  Kingston 
Nathan  &  Co.,  Kingston 
Alfred  Pansey,  Kingston 
Wm.  Malaljre  &  Co.,  Kingston 
I'innock  &  Bailey,  Kingston 
Parks  &  Burrows,  Kingst(jn 
R.  Rccivcro  &  Co.,  Kingston 
Dick  &  Abbott,  Kingston  ■ 
Ellis  (S:  Co.,  Kingston 
Henry  Lindo,  Kingston 


Ellias  C.  Dazevedo,  Kingston 

A.  H.  Morales,  Kingston 

Jacob  Brandon,  Kingston 

Joseph  Burrow,  Kingston 

John  Milo  Burke,  Kingston 

Joseph  Bewley,  Kingston 

Daniel  J.  Motta,  Kingston 

Hepburn,  McCarthy  &  Co.,  Kingston 

Charles  Millingen,  Kingston 

Thomas  Largood,  Kingston 

Leoniel  M.  Mordecai,  Port  Antonio 

David  S.  Gideon,  Port  Antonio 

J.  H.  Levy,  Brown's  Town 

"M.  Solomons  &  Co.,  St.  Ann's  Bay. 

Robt.  Nunes,  Falmouth 

Leyden  &  Farquharson,  Black  River 

Neilson  &  Co.,  Sav-la-mar 

Nathaniel  Henriques,  Annatto  Bay 

A.  L.  Da  Costa,  Port  Maria 

I.  J.  Mordecai  &  Co.,  Morant  Bay 

Carriage   and  Wagon  Makers  and 
Dealers. 

G.  I.  de  Cordova,  Kingston 
Reginald  de  Lonza,   Kingston 
Alfred  Brent,  Kingston 
Martin  and  Spicer,    Kingston 
Turnbul,  Mudon  &  Co.,    Kingston 
Wales  Bros.,  Kingston 
G.  Goring,  Kingston 

A.  Hunt,  Kingston 

Coal  Merchants. 

Sontar  &  Co.,  Kingston 
J.  H.  McDowell,  Kingston 

Dentists. 

F.  A.  Dunand,  Kingston 
Comer  &  Miller,   Kingston 
John  A.  Carpenter,   Kingston 
Reginald  W.  Bird,    Kingston 
Ernest  Sturridge,  Kingston 
I).  L.  Levett,  Kingston 

B.  H.  Dias,   Kingston 

F.  A.  Duannie,  Kingston 

There  are  no  dentists  in  the  interior  parts. 
Several  of  the  above  dentists  make  regular  tours 
throughout  the  Island. 

Dry  Goods  Dealers. 

Pinnock,  Bailey  &  Co.,  Kingston 

Turnbul  &  Co.,  Kingston 

Finke  &  Co.,  Kingston 

Frederick  Alexander  &  Co  ,  Kingston 

W.  G.  Young  &  Co.,  Kingston 

Jacobscn  &  Anderson,  Kingston 

Will.  Schiller  &  Co.,  Kingston 

Win.  Malabre  &  Co. ,  Kingston 

W.  R.  McPhcrson  &Co.,  Kingston 

N  ithan  &  Co.,  Kingston 

Jacob  Brandon,  Kingston 


218 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercajttile  Main^ual. 


Dry  Goods  Dealers — contmned. 

Joseph  Bewley,  Kingston 
Alfred  Pansey,  Kingston 

D.  J.  Motta,  Kingston 
Ellias  C.  Dazevedo,  Kingston 
Dick  &  Abbott,  Kingston 
Henry  Lindo,  Kingston 
Maduro,  Brandon  &  Co,  Kingston 
Ellis  &  Co.,  Kingston 

Parks  &  Burrows,  Kingston 
Joseph  Burrows,  Kingston 
A.  H.  Morales,  Kingston 
Thomas  Sargood,  Kingston 
John  Milo.  Burke,  Kingston 
Hepburn,  McCarthy  &  Co. ,  Kingston 

E.  A.  Ledward,  Kingston 

S.  M.  DaCosta  &  Co.,  Kingston 
Charles  Millingen,  Kingston 
Judith  Aarons,  Kingston 
Hyman  Cohen,  Kingston 
Chas.  S.  Barrow,  Kingston 

Druggists. 

E.  D.  Kindkead,  Kingston 
Alfred  Pansey,  Kingston 

J.  M.  Croswell,  Kingston 

W.  G.  McPherson  &  Co.,  Kingston 

P.  E.  Anveay,  Kingston 

L.  M.  Mordecai,  Port  Antonio 

David  L.  Gideon,  Port  Antonio 

A.  Escoffrey,  Port  Antonio 

I.  J.  Mordecai  &  Co.,  Morant  Bay 

Cresser  &  Co.,  Morant  Bay 

R.  W.  Crawford,  Port  Morant 

Carter  &  Co.,  Port  Morant 

F.  C.  Henriques,  Annatto  Bay 
A.  L.  Da  Costa  Port  Maria 
Goffe&  Co.,  Port  Maria 

A.  L.  Sweetland,  Port  Maria 
Bravo  Bros.  &  Co.,  St.  Ann's  Bay 
M.  Solomon  &  Co.,  St.  Ann's  Bay 
Silvester  Cotter,  St.  Ann's  Bay 
Solomon  Isaacs,  St.  Ann's  Bay 
I.  H.  Levy,  Brown's  Town 

E.  P.  Delgado,  Brown's  Town 

Robert  Nunes,  Falmouth  ^ 

Delgado  Bros.,  Falmouth 

I.  E.  Kerr  &  Co.,  Montego  Bay 

G.  L.  P.  Corrinaldi,  Montego  Bay 
Neilson  &  Co. ,  Sav-Ia-mar 
Leyden  &  Co.,  Sav-la-mar 
Herbert  Jones  &  Co.,  Sav-la-mar 
I.  S.  Segree,  Sav-la-mar 

Leyden  &  Farquharson,  Black  River 
Lionel  Isaacs,  Mandeville 
R.  B.  Braham,  Mandeville 
Robert  Beverland,  Dry  Harbor 
Nash  &  Co.,  Dry  Harbor 
Santfleben  &  Co.,  Lucea 

Furniture  Dealers. 

Alexander  Berry  &  Son,  Kingston 
Turnbull,  Mudon  &  Co.,  Kingston 
Thomas  H.  Aguilar,  Kingston 
Mark  C.  Hendricks,  Kingston 
George  L.  Facey,  Kingston 

General  Merchants,  Wholesale  and 
Importing. 

Lascelles  de  Mercado  &  Co.,  Kingston 

F.  Correosso  &  Co.,  Kingston 


Davidson  Colthirst  &  Co.,  Kingston 
Solomon  Ashenheim  &  Co.,  Kingston 
Archibald  Munro,  Kingston 
John  C.  Fegan  &  Co.,  Kingston 
Henry  H.  lies,  Kingston 
G.  I.  de  Cordova,  Kingston 
A.  Mordecai  &  Co.,  Kingston 
Moses  M.  Alexander,  Kingston 
Hermann  Stern,  Kingston 
Gomes,  Casseres  &  Co.,  Kingston 
Thaddeus  J.  Alexander,  Kingston 
Bravo  Bros.  &  Co.,  St.  Ann's  Bay 
J.  H.  Levy,  Brown's  Town 
Kerr  &  Co.,  Montego  Bay 

Groceries  and  Provisions. 

Pinnock,  Bailey  &  Co.,  Kingston 

Andrew  Delisser,  Kingston 

S.  M.  Da  Costa  &  Co.,  Kingston 

Uriah  Delapenha,  Kingston 

J.  Watscm  Scott,  Kingston 

Alfred  Morrice,  Kingston 

Richard  White,  Kingston 

Joseph  Millingen,  Kingston 

Charles  Grant,  Kingston 

J.  J.  G.  Lewis,  Kingston 

H.  W.  Cody,  Kingston 

A.  McMillan,  Kingston 

E.  D.  Kindkead,  Kingston 

John  M.  Croswell,  Kingston 

W.  G.  McPherson,  Kingston 

P.  E.  Amray,  Kingston 

Delgado  &  Co.,  Kingston 

D.  Stevenson  &  Co.,  Kingston 

Moses  Levy,  Kingstpn 

A.  B.  Hart,  Kingston 

Horatio  Abrahams,  Kingston 

George  A.  Campbell,  Kingston 

Fred.  L.  Myers,  Kingston 

G.  Eustace  Bevike  &  Bros.,  Kingston 

Emanuel  X.  Leon,  Kingston 

D.  P.  C.  Henriques,  Kingston 

G.  Boetcher  &  Co.,  Kingston 

G.  C.  H.  Lewis,  Kingston 

Charles  Levy  &  Co.,  Kingston 

John  J.  Hart,  Kingston 

Lascelles  de  Mercado  &  Co. ,  Kingston 

I.  J.  Cunningham,  Port  Antonio 

I.  C.  Dias,  Annatto  Bay 

J.  E.  Kerr  &  Co.,  Port  Maria 

A.  L.  Da  Costa,  Port  Maria 

J.  B.  Goffe  &  Co.,  Port  Maria 

Marchalleck  &  Co.,  Morant  Bay 

Robert  Nunes,  Falmouth 

J.  H.  Levy,  Brown's  Towti 

C.  P.  Delgado,  Brown's  Town 

M.  Solomon  &  Co.,  St,  Ann's  Bay 
L.  L.  Fraser,  St.  Ann's  Bay 
J.  E.  Kerr  &  Co.,  Montego  Bay 
Herbert  Jones  &  Co.,   Sav-la-mar 
Hendricks  &  Co.,  Black  River 
Melhado  Bros.  &  Co.,  Old  Harbor 
Delgado  &  Co.,  Old  Harbor 
Browne  &  Co.,  Lucca 

Hardware  and  Tool  Dealers. 

Emanuel  Lyons  &  Son,  Kingston 

D.  Henderson  &  Co.,  Kingston 
Arnold  L.  Malabre  tS:  Co. 

J.  W.  Middleton  &  Co.,  Kingston 
Martin  &  Spicer,  Kingston 


Island  of  Jaaiaica. 


219 


Hotels. 

Park  Lodge,  Kingston 

MvTtle  Bank,  Kingston 

Brook's  Hotel,  Mandeville 

There  is  a  company  formed  who  are  building 
hotels  on  a  large  scale;  they  are  called  the 
American  Hotels  Company  in  Jamaica 

There  are  many  private  lodgings  throughout  the 
Island 

Ice  Merchants. 

Kingston  Ice  Making  Company,  Kingston 

Iron  3Iercliants. 

Emanuel  Lyons  &  Son,  Kingston 
Arnold  L.  Malabre  &  Co.,  Kingston 
David  Henderson  &  Co.,  Kingston 
J.  W.  Middleton  &  Co.,  Kingston 
Martin  &  Spicer,  Kingston 

Jewelry  and  Watches. 

J.  H.  Milke,  Kingston 
J.  O.  Milke,  Kingston 
Martin  &  Spicer,  Kingston 
John  Millholland,  Kingston 
Chas.  T.  Burton,  Kingston 
J.  W.  Whitbourne,  Kingston 
Frederick  Alexander,  Kingston 

Lumber  Merchants. 

Arnold  L.  Malabre  &  Co.,  Kingston 
Alexander  Fuertado,  Kingston 
Emanuel  Lyons  &  Son,  Kingston 

Machinery  Dealers. 

Emanuel  Lyons  &  Co.,  Kingston 
David  Henderson  &  Co.,  Kingston 
Arnold  L.  Malabre  &  Co.,  Kingston 
L  W.  Middleton  &  Co.,  Kingston 

Musical   Instruments. 

Louis  Winkler  &  Co.,  Kingston 

Newspapers. 

"Daily   Gleaner,"  De  Cordova  &  Co.,  Kingston 
"Tri- Weekly   Gleaner,"    De    Cordova    &   Co., 

Kingston 
"  Tri- Weekly  Budget,"  C.  L.  Campbell,  Kingston 
"Colonial  Standard,"  George  Levy,  Kingston 
"  The    Electric    Messenger,"  J.  Maynier  &  Ross, 

Kingston 
"  Gall's  News  Letter,"  James  Gall,  Kingston 
"The  Evening  Express,"  W.  B.  Hannan,  Kings- 
ton 
"  The  Jamaica  Gazette,"    Government,  Kingston 
"The  Police  Gazette,"  Government,  Kingston 
"  Jamaica  Christian  Chronicle,  "Revd.  J.  Roberts, 

Kingston 
"Jamaica    Prices  Current,"   De  Cordova  &  Co. , 

Kingston 
"  Methodist    Messenger,"    Revd.    W.  C.  Murry, 

Kingston 
"Jamaica    Churchman,"     Revd.     Wm.     Simms, 

M.  A.,  Kingston 
"The    Baptist    Reporter,"    Revd.     D.  J.   East, 

Kingston 
"The    Jamaica   Witness,"    Revd.    Alex.  Robb, 

D.  D.,  Kingston 


"  The  Wesleyan  Chronicle,"  L  C.  Carver,  Kings- 
ton 

"The  St.  Michael's  Magazine,"  Revd.  P.  G.  Am- 
brose, Kingston 

"The  Jamaica  Post,"  J.  W.  Kerr  &  Co.,  Kings- 
ton 

"Monthly  Journal  of  Commerce,"  Chas.  E. 
de  Mercado,  Kingston 

"  The  Trelawny, "  H.  G.  Delisser,  Falmouth 

"The  Falmouth  Gazette,"  J.  W.  Henry,  Fal- 
mouth 

"The  Nineteenth  Century,"  D.  A.  Corinaldi, 
Montego  Bay 

"The  St.  Elizabeth  Messenger,"  A.  G.  Levy, 
Black  River 

"The  Record,"  Revd.  E.  J.  Worthy,  Port  Aa- 
tonio 

Pianos. 

Louis  Winkler  &  Co.,  Kingston 
John  C.  Fegan  &  Co. ,  Kingston 
Alexander  Berry  &  Son,  Kingston  ' 
Martin  &  Spicer,  Kingston 

i 
Pliotogfraphers. 

L  B.  Valdes  &  Co.,  Kingston 
I.  N.  Marby,  Kingston 

0.  Bavastro,  Kingston 

1.  W.  Cleary,  Kingston 

There  are  no  photogi'aphers  at  any  other  point 
of  the  Island. 

Physicians. 

C.  B.  Mosse,  C.  B.,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Kingston 

F.  H.  Saunders,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Kingston 
W.  H.  Strachan,  L.  R.  C.  P.  Lon.,  M.  P.  C.    S. 

Eng.,  Kingston 
1.  Leslie  Cox,  L.  R.  C.  P.    Edin.    L.    R.    C.    S. 

Edin.,  Kingston 
A.  B.  Ewart,  M.  B.C.  M.,  Kingston 

G.  E.  Cheyne,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Kingston 

M.  P.  C.  McCormack,  L.  R.  C.  S.  Edin.,  Kings- 
ton 
I.  W.  Anderson,  M.  D.,.  Kingston 
C.  Gayhard,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Kingston 
James  Scott,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Kingston 
James  Olgilvie,  F.  R.  C.  S.  Edin.,  Kingston 
J.  C.  Phillipps,  M.  D.  Edin.,  Kingston 
A.  R.  Saunders,  M.  R.  Lon.  F.  R.  C.    S.    Eng., 

Kingston 
E.  E.  Bronstorph,  L.  R.  C.  P.  Lon.,  Kingston 
G.  F.  A.  da  Costa,  B.  M.    M.    S.    Aber.,  Kings- 
ton 
Henry   Knaggs,    army    medical    staff,    Jamaica, 

Kingston 
James  Neish,  M.  D.  Port  Royal 
John  Breakey,  inspector  general  hospital  R.  N., 

Port  Royal 
J.  Cargill,  M.    D.,L.  R.    C.    P.    Lon.,   St.    An- 
drew 
G.  C.  Henderson,  M.    D.  Lon.,  M.  R.  C.  S.,  M. 

R.  C.  P.  Eng.,  St.  Andrew 
Y.  T.  G.  Moore,  L.  R.  C.  P.,  St.  Andrew 
G.  T.  Martin,  M.  R.  C.  S.  Edin.,  Spanish  Town 
H.  J.  Minchinton,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  L.    R.  C. 

P.  ICdin.,  Spanish  Town 
J.  A.  Wegg,  M.  D.,  Ohio,  Spanish  Town 
J.  II.  Peck,  L.  R.  C.  S.  Edin.,  Linstead 
T.  M.  Drunimond,  M.  D.,  St.  John's 
C.  R.  Gillard,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Old  Harbor 
J.  E.  W.  Ilolwell,  M.  D.,  Old  Harbor 


220 


Delmar's  Trades  Directory  axd  Mercantile  Manual. 


Physicians— coniimtc'd. 

R.  C.  Gibb,M.  R.  C.  S.  Eng.,  L.  R.  C.  P.  Lon., 

Vere 
H.  L.  Clare,  M.  B.,  Vere 

B.  M.  Beckwith,  M.  D.,  Mile  Gully 
S.  M.  Logan,  M.  D.,  New  Port 

George  Cooke,  L.  R.  C.  S.  Irld.,  Mandeville 

E.  L.  Grant,  M.  B.  C.  M.,  Siloah 

J.    H.    Clarke,  L.    R.  C.  S.,  M.  R.  C.  P.  Edin., 

Santa  Cruiz 
J.  A.  Calder,    M.    B.,  M.  R.  C.  S.  Edin.,  Black 

River 
J.  Adolphus,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Black  River 
i;.  C.  Harvey,  M.  D.,  Sav-la-mar 
K.  S.  Harvey,  M.  U.,  Sav-la-mar 
Z.  Mennell,  L.  L.  A.  London,  Sav-la-Mar 
John  Delcon,  M.  R.  C.  S.  Eng.,  Lucea 

E.  H.  Cooke,   M.  B.,  Lucea 

F.  A.  Sinclair,  M.  D.,  Montego  Bay 

I.  Wilson,  M.  D.,  Aber.,  Montego  Bay 
A.  G.  McCatty,   M.  D.,  Montego  Bay 
M.  D.  Hart,  M.  D.,  Montego  Bay 
S.  T.  Vine,  M.  D.,  Good  Hope 
S.  P.  Madden,  M.  D.  Falmouth 

C.  T.  Dervar,  M.  D.,  Swanswick 

A.  W.  T.  Steer,  M.  D.,  Ulster  Spring 

W.  H.  Miller,  M.  D.,  Brown's  Town 

J.  C.  E.  Roberts,  M.  D.,  Moneague 

H.  S.  Maunsell,  M.  B.,  M.   R.  C.    S.    Irld.,  St. 

Ann's  Bay 
V.  F.  Mullen,  M.  D.,  Port  Maria 
T    Pringle,  M.  B.,  Belfield 
T.  Clarke,  M.  D.,  Edin.,  Annatto  Bay 
L.  Gifford,  M.  B.,  Annatto  Bay 

D.  M.  McPhail,  M.  D.,  Buff  Bay 

C.  A.  Mosely,  M.  D.,  Port  Antonio 
Keitch,  M.  D.,  Port  Antonio 

L.  E.  Delmege,   L.  R.  C.  S.    Irld.,  Manchioneal 
A.  C.  Neyland.  M.  D.,  Bath 

E.  W.  Major,  M.  R.  C.  L.  Eng.,  Bath 

J.  L.  Gerrard,  M.  R.  C.  L.  Eng.,  Morant  Bay 
Thos.  Manners,  M.  R.  C.  L.,  Moran  Bay 
W.  I.  Calder,  M.  B.  Edin.,  Malvern 

Planters. 

M.  C.  Morgan,  St.  Andrew 

D.  I.  Davis,  St.  Thomas 
James  Harrison,  St.  Thomas 
Richard  Evans,  St.  Thomas 
Charles  Hode  Levy,  St.  Thomas 
C.  E.  Scudamore,  St.  Thomas 
\V.  L.  Richards,  St.  Thomas 

R.  Valdes,  Portland 

W.  B.  Epnet,  Portland 

G.  W.  Middleton,  Portland 

11.  Edwards,  St.  Mary 

I.  C.  Melville,  St.  Mary 

F.  H.  Barker,  St.  Mary 

W.  Macdonald,  St.  Mary 

Henry  Braham,  St.  Mary 

Wilmot  Westmoreland,  St.  Mary 

John  Cameron,  St.  Ann's 

Joseph  Shearer,  St.  Ann's 

H.  P.  Thompson,  St.  Ann's 

Richard  Todd,  St.  Ann's 

Richard  Young,  St.  Ann's 

Wm.  Cover,  Jr.,  St.  Ann's 

I.  Sine,  Trelawny 

Wm.  Gentles,  Trela\vny 

W.  Kerr,  Trelawny 

F.  R.  Coy,  Trelawny 


W.  Ogilvy,  Trelawny 
G.  R.  Dewar,  Trelawny 
L.  C.  Shriley,  Trelawny 
George  Robertson,  Trelawny 
H.  I.  Kerr,  Trelawny 
T.  W.  Parkin,  St.  James 
"D.  B.  L.  Heaven,  St.  James 
I.  W.  Fisher,  St.  James 
John  Lawrence,  St.  James 
George  Robertson,  St.  James 
C.  D.  Willingham,  St.  James 
A.  C.  Fouchen,  St.  James 

C.  W.  Sterling  St.  James 
I.  McFarlane,  St.  James 
G.  L.  Phillips,  St.  James 
.A..  Charley,  St.  James 
Wm.  Ew^en,  St.  James 
Dutton  Trench,  St.  James 
A.  E.  Cooks,  Hanover 
John  Hodson,  Hanover 

I.  M.  Mills,  Hanover 
Fred.  Topper,  Hanover 

D.  T.  Mudie,  Hanover 
H.  Davies,  Hanover 

T.  H.  Clark,  Hanover 

E.  J.  Sadler,  Hanover 
Wm.  Farquharson,  Hanover 
H.  Davidson,  Hanover 

H.  A.  Vickers,  Westmoreland 

H.  Clark,  Westmoreland 

].  Hudson,  Jr.,  Westmoreland 

Thos.  Cridland,  Westmoreland 

Wm.  Hill,  St.  Elizabeth 

I.  M.  Farquharson,  St.  Elizabeth 

John  Calder,  St.  Ehzabeth 

Arthur  James,  Clarendon 

J.  W.  McKenzie,  Clarendon 

Q.  Logan 

R.  C.  Gibb,  Clarendon 

H.  T.  Ronaldson 

Thos.  Ellis,  Clarendon 

J.  Dingwall,  Clarendon 

J.  Fox,  Clarendon 

John  McGregor,  Clarendon 

E.  C.  Elliott,  Clarendon 
W.  Jurmp,  Clarendon. 
John  Scully,  Clarendon 
J.  W.  Kemp,  Clarendon 
J.  Grinan,  Clarendon 

W.  G.  Ramsay,  St.  Catherine 

F.  R.  Hall,  St.  Catherine 
John  McPhail 

E.  C.  Bather,  St.  Catherine 
D.  Campbell,  St.  Catherine 
Wm.  Gles,  St.  Catherine 
J.  Scarlett,  St.  Catherine 

Printers  and  Publishers. 

Mortimer  C.  De  Souza,  Kingston 

J.  W.  Kerr  &  Co.,  Kingston 

W.  B.  Hanan,  Kingston 

C.  L.  Campbell,  Kingston 

De  Cordova  &  Co.,  Kingston 

James  Gall,  Kingston 

George  Levy,  Kingston 

Aston  W.  Gardner  &  Co.,  Kingston 

Railway  Companies. 

Jamaica  Government  Railway,  extending  to 
Spanish  Town,  branching  off  into  Porus 
(Manchester),  a  distance  of  50  miles,  and  into 


Island  of  Jamaica. 


221 


Railways— conii;n/t'i/. 

Ewarton  in  another  direction,  a  distance  of 
34  miles.  An  American  syndicate  are  now 
in  treaty  for  the  purchase  of  this  railway. 


Kingston 

Spanish  To\\Ti 

Old  Harbor 

Linstead 

Ewarton 

Porus 

May  Pen 

Four  Paths 

Clarendon  Park 

Hartlands 

Bog  Walk 

Bushy  Park 

Grange  Lane 

Cumberland,  Penn. 

Saddlery  and  Harness. 

John  McDonald,  Kingston 
Henry  Sinclair,  Kingston 
T.  Agton,  Kingston 
M..  P.  DaCosta,  Kingston 

There  are  many  small  shops  at  different  points 
of  the  country  where  harnesses  may  be  repaired. 

Schools  and  Colleges. 

St.  Mary's  Industrial  School,  Kingston 

Gunvale  College,  Kingston 

Lady  Mico's  Charity,  Kingston 

Wolmer's  Free  School,  Kingston 

Calabar  College,  Kingston 

St.  George's  College,  Kingston 

Mary  Villa  College,  Kingston 

Middle  Grade  School,  Kingston 

Grammar  School,  Kingston 

Church  of  England  High  School,  Kingston 

Divinity  School,  Kingston 

Jamaica  High  School,  St.  Andrew 

Wesleyan  High  School  for  Boys,  St.  Andrew 

Wesleyan  High  School  for  Girls,  St.  Andrew 

Jamaica  Female  Training  College,  St.  Andrew 

Trichfield  Free  School,  Port  Antonio 

Moerwick's  Charity,  Buff  Bay 

Moravian  Female  Training  College,  Bethabara 

Moravian  Training  School,  Fairfield 

Ludford's  Bequest,  St.  Catherine 

Buckford  &  Smith's  School,  St.  Catherine 

Vere  and  Manchester  Free  Schools,  Alley 

Munro  &  Dickinson's  Free  School,  St.  Elizabeth 

Rusea's  Free  School,  Hanover 

Manning's  Free  School,  Sav-la-Mar 


Sewing-  Machine  Dealers. 

Gomes,  Casseress  &  Co.,  Kingston 

Maduro,  Brandon  &  Co.,  Kingston 

R.  Recuero  &  Co.,  Kingston 

Nathan  &  Co.,  Kingston 

Bravo  Bros. ,  St.  Ann's  Bay 

L.  M.  Mordecai,  Port  Antonio 

J.  H.  Levy,  Brown's  Town 

J.  E.  Kerr  &  Co.,  Montego  Bay 

Neilson  &  Co.,  Sav-la-Mar 

Leyden  &  Farquharson,  Black  River 

A.'L.  DaCosta,  Port  Maria 

Steamship  Companies. 

Royal  Mail  Steam  Packet  Company,  A.  de  Mon- 
tagnac,  Acting  Agent 

Atlas  Steamship  Company,    W.  Peploe  Forwood 

West    India   and  Pacific    Steamship   Company, 
James  H.  McDowell 

Anchor  Line,  Leonard  Wiley  and  Chas.  Hannay 

Clyde  Line,  E.  A.  H.  Haggart 

Honduras  and  Central  American  Steamship  Co., 
Solomon  Ashenheim  &  Co. 

Caribbean  Line,  Davidson,  Colthir  &  Co. 

Royal  Mail  Company,  Davidson  Colthirst  &  Co. 

Kerr  &  Co's  Line,  I.  E.  Kerr  &  Co. 

Bell  Line,  Jamaica  Fruit  &  Co-operative  Co. 

Hart  Line,  Jamaica  Fruit  &  Co-operative  Co. 
Several  chartered  Steamers  calling  here  prin- 
cipally for  fruit  for  the  U.  S. 

Telegraph  Companies. 

West    India   and  Panama  Telegraph  Company, 

Kingston 
Post  Office  Telegraph,  with  offices  throughout 

the  Island 

Telephone  Company. 

West  India  Telephone  Company,  Kingston 

Wall  Paper  Dealers. 

John  Milo  Burke,  Kingston 

Nathan  &  Co.,  Kingston 

W.  R.  Macpherson  &  Co.,  Kingston 

Walls  are  generally  painted  or  calcimined  in 
this  country;  therefore  the  importation  of  wall- 
paper is  very  small. 

Undertakers. 

Alexander  Berry  &  Son,  Kingston 
Thomas  N.  Aguilar,  Kingston 
Turnbul,  Mudon  &  Co.,  Kingston 
Marck  C.  Hendricks,  Kingston 


222  Delmar's  Trades  Directory  a:n'd  Mercantile  Manual. 

CITY  OF  NASSAU   AND  ISLAND   OF 
NE^V  PROVIDENCE. 

(British.) 

Population  of  the  Island,  40,000. 


Ale,  Beer  and  Wine  Dealers. 

Adder  ley  Geo.  B. 
Alfred  John 
Farrington  R.  W. 
George  J.  S.  &  Co. 
Henry  C.  S. 
Henry  W.  J. 
Roker  Joseph 
Someillan  &  Co. 
Weech  W.  J.  &  Son 

Agricultural  Implements. 

The  General  Hardware  Co. 


Bank  and  Bankers. 

(None.     Public  Bank  failed  in  1S83.) 

Billiard  Rooms. 

Alfred  John 

Royal  Victoria  Rooms 

Someillan  &  Co. 

Bookseller  and  Stationer. 

Moseley  Percy  J. 


Boots  and  Shoes. 

Holmes  A.  T. 

Builders  and  Contractors. 

Aranha  Francis  J. 
Bascom  N.  J. 
Cox  John  A. 
Dorsett  Thomas 
Dupuch  Jos.  E. 
Johnson  Enoch 
"Styles  Thomas 

Cigar  Manufaeturers. 

Clark  Isadora 
Gomez  Henry 
Pierce  W.  F. 
Saudo  &  Bros. 


Coal  Merchants. 


Darling  T.  &  Co. 
Rahrning  H.  T. 


Dentists. 


Cheesebrough  A.  H. 
Russell  Herman  T. 
Webb  Edwd.  Y. 


Druggists. 

Albury  Jos.  B. 
Bahamas  Dispensary. 
Bannister  Robt.  H. 
Sears  R.  J. 
Public  Dispensary 

Dry  and  Fancy  Goods. 

Armbrister  W.  E.  &  Co. 

Armbrister  A.  S.  &  Co. 

Burnside  &  Brother 

Brice  D.  A. 

BuUard  Francis 

Culmer  &  Russell 

Curry  W.  H. 

Depot    General    Merchandise,    B.     M.    Smith, 

manager 
Hall  E.  S. 
Harris  B. 
Higgs  &  Brother 
Higgs  Geo.  R.  &  Co. 
Holmes  &  Son 
Jones  Emeline  A. 
Kemp  Edwd.  C. 
Kemp  Mary  E. 
Knowles  C.  C. 
Knowles  M.  C. 
Knowles  Theodore 
Lightbourn  J.  H. 
Lofthouse  T.  H.  C. 
Mac  Donald  D. 
Mac  Donald  D.  J. 
Menendez  &  Son 
Menendez  W.  J 
Menendez  Brothers 
Moore  Thos.  P. 
Musgrove  R.  N. 
Necks  Eliza  F. 
Perpall  C.  R. 
Pyfrom  Wm.  R. 
Pyfrom  R.  W. 
Rattray  J.  S. 
Rivers  Mrs.  H. 
Russell  Effie 
Sands  Chas.  T.  &  Go. 
Sands  Robt.  T. 
Sands  W.  P. 
Saunders  Henry  R 
Sturrup  B.  P.  &  Bro. 
Thompson  J.  A.  &  Co. 
Turtle  &  Sands 
Weech,  W.  J.  &  Son 
Whitehead  P.  M. 
Young  &  Higgs 

Furniture  Dealers. 

Fitzgerald  F.  A. 
Johnson  J.  S. 
Bascom  N.  J. 
Elliott  N.  S. 
Lightbourn  Wm. 


City  of  Nassau  axd  Island  of  New  Protidexce. 


223 


General  and  Commission  Mer- 
chants. 

Darling  T.  Co. 
Rahming  H.  T.  &  Co. 
Johnson  &  Brother 
Sawyer  R.  H.  cS:  Co. 

Groceries  and  Provisions. 

Alburv  Hilton  C. 
Albur'y  W.  F. 
Alfred  John 
Brown  J.  H. 
Bosfield  &  Brothers 
Christie  Geo.  F. 
Dupuch  J.  E. 
Fitzgerald  F.  A. 
Grist  John  F. 
Henry  Copeland  S. 
Henry  Wilmore  J. 
Johnson  Geo.  H. 
Johnson  T. 
Lightbourn  Henry  W. 
Malcolm  Alfred 
Malcolm  W. 
McCuUoch  Alfred 
Pinder  Saml.  G. 
Pritchard  Brothers 
Rae  S.  H.  C. 
Roker  Joseph 
Sands  J  as.  P.  &  Bros. 
Saunders  Mrs.  J.  B. 
Saunders  Pembroke 
Smith  Henry  T. 
Sweeting  J.  A.  &  Sons 

Hardware  Dealers. 

George  John  S.  Co. 

Rae  C.  S.,  manager  of  The  General  Hardware 
Co. 

Hotels. 

Corson  House,  S.  F.  Corson  proprietor. 
Curry  House,  R.  H.  Curry,  proprietor 
Royal  Victoria  Hotel,  S.  S.  Morton,  proprietor. 
American  Hotel,  Mrs.  M.  Wall. 

Ice  Merchants. 

Nassau  Ice  House,  J.  H.  Brown,  proprietor. 
Pritchard  Brothers 
Sands  Jas.  P.  &  Bros. 

Jewelry  and  Watches. 

Brown  &  Musgrove 
Demeritt  John 
Minns  A.  C.  J. 
Minns  A.  T.  S. 
Thompson  H.  J. 


Livery  Stables. 


Charlew  J.  R. 
Grist  J.  F. 
Johnson  James 
Maura  W.  J. 
Nicolls  J.  W.  B. 


Liumber  Dealers. 


Hall  Edwin  S. 
Rohrning  H.  '1".  &  Co. 
Lawyer    R.  H.  &  Co. 
Dupuch  J.  E. 


Newspapers. 

The  Nassau  Guardian,  P.  J.  Meseley,  propr. 
Tlie  Nassau  Times,  C.  H.  Kemp,  propr. 
The  Freeman   S.  Theus  Smith,  propr. 

Physicians. 

AlburyJ.   B. 

Jackson  W.  J. 

Kemp  G.  T.  R. 

Maclure,  W.  M.  G. 

Mill  William 

Robinson  William  * 

Photographer. 

Sweeting  Richard 

Planters. 

Brown  John 
Johnson  Joseph  S. 
Lightbourn  Henry  C. 
Nicolls  J.  W.  B. 
Roker  Joseph 
Sands  Charles  T. 
Burnside  Alfred 
French  N.  J. 
Fitzgerald,  Chas.  T. 

Shell  Dealers  and  Manulaeturers. 

Camplejohn  G.  C,  Jr. 
Evans  Mrs.  R.  H. 
Florance  G. 
Edgar  E. 
Thompson  H.  J. 
Saunders  S.  P.  &  Son 
Thompson  Thos.  H. 

Shipbuilders. 

Aranha  Francis  J. 

Bethel  Albt.  J. 

Brown  J.    R. 

Cooper  S.  A. 

Evans  G. 

Fernander  Philip 

Higgs  G.  W.,  proprietor  of  "Marine  Railway." 

Ramsay  John 

Rodgers  J.  A. 

Soda  and  Bottling-  Works. 

E.  N.  Murphy,  proprietor 

Sponge  Dealers. 

Adderley  G.  B. 
Brown  J.  B. 
Hall  E.  S. 
Higgs  Geo.  W. 
Johnson  &  Brother 
Lightbourn  H.  W. 
Saunders  S.  P.  &  Son 
Sawyer  Robt.  H.  &  Co. 
Treco  P.  A. 
Young  &  Higgs 
Dupuch  Jos.  E. 

Undertakers. 

Bridgcwater  J.  A. 
Hail  W.  L. 
Jonson  W.  E. 
Lightbourn  Wm. 
I'earcc  R.  A. 
l?ascom  N.  J. 
Elliott,  N.  S. 


224 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


ISLAND  OF  PUERTO-RICO. 

(Spanish  West  Indies.) 

Population  of  the  entire  Island,  750,000,  of  which  450,000  are  whites. 

SAN  JUAN. 

(The  Capital  of  the  Island.) 
Population,  25,000. 


Agrricultiiral   Implements. 

(See  General  Wholesale  Merchants,  also    Hard- 
ware. ) 

Ales  and  Beer. 

(See  Wholesale  Merchants,  also  Groceries.) 

Banks  and  Bankers. 

Banco  Credito  Mercantil 
Cabrera  Hermanos 
Sabrinos  de  Ezquiaga     ■ 
Fedderson  y  Ca. 
Mullenhorff  y  Korber 
J.  Sala  y  Ca.  (successors  of) 
Jose  T.  Silva 
Vijande  y  Ca. 

Billiard  Halls. 

Juan  Carreras 
Francisco  Ferrer 
Luis  C.  Labrador 
Pablo  J.  Lopez 
Ramon  Quintana  Miyar 


Biscuit  Bakers. 


Jaime  Barcelo 
Juaguin  Pacheco 
Pedro  Ramon 

Bookbinders. 

Jose  J.  Acosta 
J.  Anfosso  y  Ca. 
Francisco  Furnaguera 
Gonzalez  y  Ca. 
Jose  Gonzalez 
M.  A.  Lynn 
Jose  M.  Villilla 

Boots  and  Shoes,  Wholesale. 

Bordoy  y  Ca. 
Peza  Hermanos 
Sierra,  Martinez  y  Ca. 

Chocolate  Factories. 

Carbonell,  Ribas  y  Ca. 
Jose  Balmes 
Dorado  y  Ca. 
Juan  Esoler 


Cigar  Factories. 

Ballesteros  y  Ca. 

Miguel  Amilibia 

Beneto  Baquero 

Guillermo  I3ausa 

Antonio  Cauvet 

Pedro  Carre 

Jaime  Cervera  '^ 

Jose  Cordovo 

Andres  Cueto 

Diaz  y  Lavandera 

Francisco  Font 

Jose  R.  Fuentes 

Gandara  Hermanos 

Jose  Garcia 

Gomez  Hermanos 

Jose  Maria  Gonzalez 

Gonzalez  y  Ca. 

Jose  Pacheco  Gonzalez 

Gonzalez  y  Perez 

Pedro  J.  Jaca 

Landran  Hermanos 

J.  Lopez  y  Ca. 

Manuel  Luengo 

E.  Martinez 

Mendez,  Vegueta  y  Ca. 

Novella  y  Ca. 

Francisco  Novella 

Andres  O'Reilly 

Padin  Hermanos 

Felix  Pardo 

Domingo  Perez 

Miguel  Pons 

Portela  y  Lomba 

Renta  y  Rodriguez 

Cecilio  Rodriguez 

Juan  Rivera 

Eusebio  Rodriguez 

Manuel  A.  Sanchez 

Paulino  Somahano 

Manuel  Sordo 

Alejandro  Storer 

Fidel  Jenajero 

Francisco  Trapaga 

M.  Vidal  y  Ca. 

Jose  E.  Vidal 

Celestino  Villamil 

Manuel  Villamil 

Paulino  Villamil 

Mullenhoff  y  Kober 

Orcasitas  (successors  of) 

Palacios  y  Ca. 

Joaquin  Pena 

Piza  Hermanos 


ISLA^^D  OF  PUERTO-RlCO. 


Cigar  Factories— couiinucd. 

C.  Pratto  y  Ca. 
Eulogio  Rivera 
M.  Roman  y  Ca. 
Rubert  y  Hermanos 
Claudio  G.  Saenz  y  Ca. 
Sainz,  Cerra  y  Ca. 
J.  Sala  y  Ca. 
Serra  y  Ca. 
Silva,  Ferrer  y  Ca. 
B.  Simonet  y  Ca. 
Vicente  G.  Troncoso 
Vicente  y  Ca. 
Vijande  y  Ca. 
Zalduondo  y  Valle 

Clothing  and  Tailoring. 

M.  Audrillon 
Jacinto  Coco 
P.   Gonce 
Moneny  y  Ca. 
Angel  Carmides 
S.  Catalan 
Manuel  Cerda 
Agustin  Cordoba 
Francisco  Diaz 
Luciano  Esturio 
Ramon  Figueroa 
Julio  Lopez 
J.  D.  Menendez 
P.  Nieto  y  Ca. 
Jose  Provisi 
Jose  Rodriguez 
Jaime  Tomas 

Commission  Merchants. 

Aguilar,  Delgado  y  Ca. 
Cerecedo,  Hermanos  y  Ca. 
Mullenhoff  y  Korber 
Bemado  Ponce 
Jose  T.  Silva 
Vijande  y  Ca. 

Crockery  and  Glassware. 

Francisco  Armas 

Ramon  Gardon 

Antonio  Jauregui 

Manuel  Roman 

B.  Simonet  , 

Dentists. 

E.  D.  Mangara 

E.  Martinez 
Jacinto  Naranjo 
J.  Luis,  Salicrup 
Prisco  Viscarrondo 

Druggists  and  Chemists. 

Jose  M.  Blanco 
Juan  B.  Daubon 

F.  Guillermetz 
Gallardo  y  Ca. 
Ledesma  Hermanos 
Juan  E.  Saler 
Pedro  del  Valle 

I>ry  Goods,  Hosiery,  Textiles,  Etc. 

.-Vrrabal  y  Ca. 
.\liumada  y  Ca. 
Chavarry  y  Ca. 


Chavarryy  Mendizabal 
Echevaria  y  Ca 
Elizalde  y  Guerro 
Feddersen  y  Ca. 
Font  Vidal  y  Ca. 
Hernaiz  y  Ca. 
S.  Melon  y  Ca. 
Orcasitas  y  Ca. 
Juaquin  Peiia 
A.  Raynat  y  Ca. 
Sainz,  Cerra  y  (3a. 
Jose  Siges 
Zalduondo  y  Ville 

Furniture   Dealers. 

Masjuan  y  Ca. 
Noa  y  Valle 

General  Wliolesale  Merchants. 

(Importers  and  Exporters.) 

Alonso  Hermanos 
Jose  J.  Acosta 
Armas  y  Jimenez 

F.  Arrabal  y  Ca. 
Arrillaga  y  Ca. 
Ateca  y  Ca. 
Severo  Baston 

G.  Bolivar  y  Ca. 
Bozzo  y  Canevazo 
Cabrera  Hermanos 
Caldas  y  Ca. 

M.  Campoamor 
Castillo  y  Ca. 
Cerecido  Hermanos 
Crosas  y  Finlay 
Chavarri  y  Ca. 
Chavarri  y  Mendizibal 
Evaristo  Chevremont 
Dorado  y  Ca. 
Elezalde  y  Guerero 
Ezquaga  Sobrinos  de 
Faura  y  Ca. 
Feddersen  y  Ca. 
Font,  Vidal  y  Ca. 
Jose  R.  Fuentes 
Ramon  Gardon 
Jose  Q.  Gonzales 
Hermaiz  y  Ca. 
Iriarte,  Hermanos  y  Ca. 
Antonio  Jauregui 
Latimer  y  Fernandez 
Lopez,  Villamil  y  Ca. 
V.  Luifia 

Llaneras,  Uria  y  Ca. 
A.  Mayol  y  Ca 
S.  Melon  y  Ca. 

Groceries  and  Provisions,  Wholesale. 

Castillo  y  Ca. 
Cerecedo  Hermanos  y  Ca. 
Faura  y  Ca. 

R.  Gonzalez  y  Heimano 
Lopez,  \'illaniil  y  Ca. 
Alejo  Mcndcz 
Oliver  y  Ca. 
Andres  O.  Kelly 
Narciso  Ribot 
Kodriguez  y  Ca. 
Suarcz  y  Troncoso 
Vidal  y  Ca. 


226 


Delmar's  Trades  Directory  akd  Mercantile  Manual. 


Gas  Company. 

Mullenhoff  y  Korber,  general  agents 

Hardware,  Tools,  Etc.,  Wholesale. 

Evaristo  Chevremont 
Jose  Quixano 
iVIinon  Hermanos 
Francisco  Ramirez 
Rodriguez,  Mareno  y  Ca. 
M.  Roman  y  Ca. 

B.  Simonet 
Armas  y  Jimenez 
Julian  Martienzo 

Hotels. 

El  Universe 
Hotel  de  San  Juan 
Ea  Nueva  Estrella 

House  Furnisliiiig-  Goods,  Tinware, 
Etc. 

Alejandro  Barlela 
Tomas  Diaz 
Pablo  Fuentes 
Gregorio  Eaguna 
Jenaro  Eippo 
Domingo  Reyes 

Ice  Dealers  and  Manufacturers. 

Gioco  y  Ca. 

Jewelry,  Watches  and  Silverware. 

N.  Alberti 
Boschetti  y  Schira 
Jose  Claudio 
Eentine  y  Ca. 
Victor  Arroyo 
Enriqui  Dominguez 
D.   Esturio 
Vicente  Furiati 
Juan  Palma 

C.  Ramon 
Angel  Rivera 
Bias  Sechini 
Facundo  Tizol 
Enrique  Kerman 
Evaristo  Laloma 
Jose  M.  Roig 
Tinaud  y  Ca. 


Lamps,  Oils,  Etc. 


B.  Fernandaz 
Santos  Filippi 

Lithographers. 

A.  Morris  Lynn  (successors  of) 
Herman  Rodeck 

Lumber  Dealers. 

Crosas  y  Finlay 
Daubon  y  Ca. 
Latimer  y  Fernandez 
R.  Margary  y  Ca. 

Machine  Shops. 

Francisco  Abarca 
Portilla  y  Ca. 

« 


Merchandise  Brokers. 


Eugenio  Corton 
Bernado  Ponce 
.Segundo  Sety 
Francisco  M.  Turull 
Javier  de  Zequeira 

Military  Equipments. 

Jose  Claudio 
Juan  Matens 

Millwrights  and  ]>Iill  Supplies 

J.  Perez 

Armas  y  Jimenez 

Native  Products. 

Santiago  Echeveste 
Esmoris  Hermanos 
Bernado  Ponce 

Newspapers  and  Periodicals. 

El  Boletin  Commercial  (daily) 

El  Boletin  Eclesiastico 

El  Boletin  Mercantil  (daily) 

El  Buscapie 

El  Clamor  del  Pais 

El  Creterio 

La  Draga 

El  Eco  del  Comercio 

La  Gaceta  Oficial 

La  Inslruccion  Publica 

La  Integridad  Nacional 

La  Nacion 

La  Opera 

El  Ilustrado  Puerto  Rico 

La  Revista  de  Agricultura 

Paper  and  Stationery,  Wholesale. 

Jose  J.  Acosta 

F.  Anfosso  y  Ca. 

Gonzalez  y  Ca. 

Jose  Font  Gonzalez 

A.  Moris  Lynn  (successors  of) 


Photographers. 

Feliciano  Alonzo 
Pedro  Catinchi 
J.  R.  Ingles 
Eduardo  Lopez 

Physicians  and  Siu-geons. 

Jose  M.  Baralt 
Jose  C.  Barbosa 
Jose  Maria  Cueto 
Gabriel  Ferrer 
E.  Cabrera  Garcia 
Pedro  G.  Goico 
Jose  B.  Gomez 
Juan  Hernandez 
Ricardo  Hernandez 
Emelio  Lazaro 
Fernando  Z.  Nuiies 

A.  D.  Paniagua 
Antonio  Font  y  Pastor 
Pedro  Puig 

Ricardo  Rey 
Calixto  Romero 

B.  Robert 


ISLAXD  OF  PtJERTO-EICO. 


227 


Physicians,  Etc. — continued. 

Jose  Casenave  Saldaiia 
Pedro  Salicrup 
Jose  J.  Tizol 
Francisco  del  Valle 

Pianos  and  Musical  Instruments. 

Jose  AguUo 
Pedro  Delgado 

Plantation  Superintendents. 

Heraclio  Cordero 
Bernardo  Ponce 

Printers. 

Jose  J.  Acosta 
J.  Anfosso  y  Ca. 
A.  Cordova 
Manuel  Fernandez 
Gonzalez  y  Ca. 
Jose  F.  Gonzalez 
Imprenta  Militar 
A    Moris  Lynn 
Francisco  Valderramas 

Railway  Companies. 

Compania    del    Oeste,     Jose    Penade    Chavari, 

Prest. 
Compania   de    San   Juan  a  Rio  Piedras,   Pablo 

Ubarri,  Prest. 

Sewing  Machines. 

S.  Melon  y  Ca. 


Viuda  de  Rodriguez 
Julian  Silva 

Ship  Agents  and  Brokers. 

Sobrinos  de  Esquiaga 
Feddersen,  Wddink  y  Ca. 
Menendez  y  Ca. 
Mullenhoff  v  Korber 
C.  Pratt  y  Ca. 
Sala  y  Ca. 
J.  T.  Silva 
Vijande  y  Ca. 

Ship  Chandlers  and  Jfaval  Stores. 

Crosas  y  Finlay 
Latimer  y  Fernandez 

Steamship  Agents. 

Larrinaga  y  Ca.,  Catalan  Steamship  Co. 
Ezquiaga  Sobrinos,  Lopez  line  to  Cadiz 
Jose  1'.  Silva,  French  Transatlantic  line 
Rubert  Hermanos 
Iriarte  Hermanos,  Caracena  y  Ca. 

Submarine  Telegraph. 

The  West   India  and  Panama  Telegraph  Com- 
pany (Limited). 

Undertakers. 

Tomas  Aquino 
Carambot  L.  Llanger 
Mesa,  Moreno  y  Ca. 


AGUADILLA. 

Population,  7,000. 


Agricultural  Implements  and 

Fiu-nitiu'e  Dealers. 

Machinery. 

Juan  Belfors 

(See  General  Merchants.) 

Jose  B.  Call 

Antonio  Morales 

Coffee  Merchants   and    Exporters. 

Antonio  C.  Arana 

General  Merchants,  Wholesale  and 

Felipe  Arana 

KetaU. 

Sebastian  Colon 

V.  Acevedo  y  Ca. 

Serapio  Feo 

Juan  Arbona 

Gillermo  Frontera 

Canals,  Coll  y  Ca. 

Pablo  Luigi 

Agustin  Carl)onell 

Miguel  Marqu6 

Juan  Castaner 

Oliver  y  Delgado 

Garbino  Garcia 

Antonio  Delgado 

Felipe  Gonzalez 

Domingo  Paoli 

Tomas  Gonzalez 

•Santiago  Torres 

Nicolas  Lacaroz 

Viella  Hermanos 

Marquez  y  Ca. 

Coflfee  Cleaners. 

Miguel  Marquez 
Braulio  Martinez 

M.  Marquez  y  Ca. 
Suan  y  Ca. 
Vilella  Hermanos 

Mayol  y  Suan 
Aurelio  Mendez 
Justo  Mendez 

Ramon  Novoa 

Druggists  and  Chemists. 

Pedro  Rios 
Suan  y  Ca. 
Juan  Torres 

Jorge  M.  Navas 

Iturrino  Hermanos 

I'.iblo  Vidal 

Salvador  Picornell 

Vilella  Hermanos 

228 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


General  Stores,  Retail. 

Santiago  Torres 

Francisco  Vergara 

V.  Acenedo 

Pedro  Aramburo 

Hotel. 

Juan  Arbona 

Ines  Castro 

Santiago  Robles 

Sebastian  Calon 

Antonio  Collazo 

Jewelry,  Etc. 

G.  M.  Cordova 

Luis  Gonzaga 

Francisco  Enseiiat 

Pedro  Aramburo 

Garbino  Garcia 

Aurelio  Mendez 

Physicians. 

Justo  Mendez 

Miguel  Marguez 

Francisco  Blanes 

Mayol  y  Suan 

Juan  Vicente  Gonzalez 

Ramon  Novoa 

Pedro  M.  Yordan 

Manuel  Palenpue 

Salvador  Picornell 

ARECIBO. 


Population,  20,000. 


Agricultural  Implements 
Machinery. 

(See  General  Merchants.) 


and 


Druggists  and  Chemists. 

Carlos  Hijalmarson 
Manuel  Perez 
Jose  Ramon  Rivera 
Rafael  Gabino  Silva 

General  Importing  Merchants. 

Benigno  Balseyro  y  Ca. 

Ahumada  y  Ca. 

Bahr  y  Ca. 

G.  Ledesma  y  Ca. 

Ruperto  Muro 

Nones  y  Ca. 

Roses  y  Ca. 

M.  Rupert  y  Ca. 

Groceries  and  Provisions,'  Whole- 
sale. 

Galanes  y  Garcia 
Francisco  Ledesma 
Jose  Morales 
Pericas  y  Ca. 
M.  Rupert  y  Ca. 
Ramon  Villamil 


Hotels. 


La  America 
La  Castellana 


Iroiunongery,  Etc. 

Estelban  Castro 
Jose  Martinez 


Printers. 


Agustin  Cambell 
Alejandro  Salicrup 


Physicians  and  Surgeons. 

Cayetano  Coll 
Francisco  Perez 
Rafael  del  Valle 
L.  Zeno 

Ship  Chandlery  and  Naval   Stores. 

Ahumada  y  Ca. 
Nones  y  Ca. 
B.  Balseyro  y  Ca. 
Ruperto  Muro 

Tobacconists. 

Juaquin  Gonzalez 
Jose  Angel  Pereira 
Juan  B.  Perez 
Christino  Rojas 
Juan  Soler 


Undertakerst. 


Jose  Lopez 
Juan  Pereira 


ISLAXD   OF  PUEKTO-RlCO. 


229 


GUAYAMA. 

Population,  i2,ocx). 


Agents  for  Plantation  Estates. 

Jose  Pratts 
Maximo  Saunion. 
Juan  Vieta 

Agricultural  Implements,  Etc. 

(See  General  Merchants.) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Bankers. 

Amoros  Hermanos 
Cano  y  Ca. 

Billiards. 

Nicholas  Graner 

Booksellers  and  Stationers. 

Castillo  y  Luzunares 
Jose  Capo 

Bookbinders. 

Castillo  y  Luzunares 

Cooperage. 

Mateo  Amoros 
Cano  y  Ca. 
Juan  McFarland 

Druggists  and  Chemists. 

Carlos  Bruno 
Julio  S.  Bruno 
Nicolas  Bruno 
C.  Dominguez 
Tomas  Dominguez 
Juan  B.  Massanet 

Dry  Goods,  Hosiery,  Etc. 

Tomas  Balbas. 
Juan  Ignacio  Capo 
Manuel  Cevedanes 
Jose  Ensefiat 
Rafael  Fuster 

General  Importing  Merchants. 

Tomas  Cano  y  Ca. 
Jenaro  Cantino 
Vicente  Fernandez 
Antonio  Grau 
Manuel  Lopez 


Morazani  Hermanos 
Jos<^  Sanguinety 

Groceries  and  Provisions. 

Francisco  Bernier 
Antonio  Berrios 
Nicolas  Colon 
Jos^  Esteve 
Jose  Figueroa 
Juan  Franco 
Mateo  Fulladosa 
Cayetano  Fuster 
Gaya  y  Ca. 
Dionisio  Gely 
Jose  Moreta 
Santiago  Nieto 
Juan  Ortiz 
M.  Vazquez 

Hardware,  Tools,  Etc. 

Juan  Caussade 
Girod  y  Ca. 
Francisco  Rovira 


Hotels. 


Hotel  Espanol 


Ice  Factory. 

Ignacio  Diaz 

Physicians. 

Juan  B.  Blondet 
Eugenio  Grau 
Francisco  Rendon 
Joaquin  Sabater. 

Printers. 

Castillo  y  Luzunares. 

Sugar  Merchants  and  Shippers. 

Juan  Ignacio  Capo 

Luis  P.  Cabassa 

El  Conde  Garcia  de  la  Palmira 

Gual  Hermanos 

Francisco  Lopez 

Julian  Lopez 

Felix  Masso 

Clemente  Moret 

Jesus  Maria  Texidor 

Rafael  Vazquez 

Jauquin  Villodas 

Pedro  Virilla 

Juan  Vives 


230 


Delmar's  Teades  Dieectoey  and  Meecaxtile  Manual. 


MAYAaUEZ. 

Population,  12,000. 


Agricultural  Implements  and  Ma- 
chinery- 

(See  General  Merchants. ) 

Ales  and  Beer  Dealers. 

(See  Groceries  and  Provisions. ) 

Bankers. 

M.  Badrena  y  Ca. 
F.  Bages  y  Ca. 
Barahona,  Blaines  y  Ca. 
Cuyar,  Pratts  y  Ca. 
Boothby  &  Co. 


Bookbinder. 


E.  Vinas 


Booksellers  and  Stationers. 

Mantilla  y  Ca. 
Enrique  Dick 

Chocolate  Factories. 

Antonio  Gomila 
Oliver  y  Rulan 
Eugenio  Peltaint 
Victori,  Pelegri  y  Ca. 

Clothingr»  Hats,  Etc. 

F.  Bages  y  Ca. 
Jaime  D.  Barbena 
Francisco  Blanes 
Cancio  y  Lopez 

S.  Castaner 
Cuyar,  Pratts  y  Ca. 

Dealers  in  Native  Produce. 

M.  Ahedo  y  Pena 
Jose  R.  Castro 
Mendes  Vigo 
Cuevas  y  Grappe 

G.  Homar 
Martinez  Hermanos 
Mendez  Vigo 
Miguel  Quinones 


Dentists. 


Alfredo  Crist  i 
Jose  G.  Garcia 

Druggists  and  Chemists. 

Manuel  Manzano 
Gatell  y  Ca. 
Carlos  Monagas 
Gillermo  Mulct 
Saliva  Hermanos 

Dry  Goods,  Hosiery,  Etc.,  Whole- 
sale. 

Miguel  Ahedo  y  Pena 
F.  Bages  y  Ca. 
Jaime  Barbena 


Cancio  y  Lopez 
Sebastian  Castener 
Jacinto  Caco 
Pablo  Gonze 
Ramon  Martinez 
Pablo  Pietri 
Pedro  Ramirez 
Revera  y  Rodriguez 
Sancho,  Sard  y  Ca. 
J.  Sitjes  y  Ca. 

Furniture  Dealers. 

Pablo  Berga 
Jose  Castro 

General  Merchants,  Importing"  and 
Exporting. 

J.  Aduana 

Boothby  y  Ca. 

Bages  y  Ca. 

M.  Badrena  y  Ca. 

C.  Barahona 

Blanes  y  Ca. 

Francisco  Blanes  ' 

Cuyar,  Pratts  y  Ca. 

Esmoris  Hermanos 

Fernandez  y  Ca. 

Antonio  Gomila 

Francisco  Molina  Guio 

Haws  y  Ca. 

Felix  Infanzon 

Kraemer  y  Ca. 

Lopez,  Gonzalez  y  Ca. 

Moral  Gonzalez  y  Ca. 

Guillermo  Mulct 

P.  Nieva  y  Ca. 

Pluja  y  Bravo 

Adolfo  Roberts 

Sancho,  Sard  y  Ca. 

Schultz  y  Ca. 

J.  Torrabells  y  Ca. 

Victori,  Pelegri  y  Ca. 

Groceries  and  Provisions,  Whole- 
sale. 

M.  Bengoa  y  Ca. 
Martinez  Hermanos 
Guillermo  Homar 
Miguel  Quinones 
Jose  Garcia  Rodriguez 

Hardware,  Tools,  Etc. 


Blanes  y  Ca. 
P.  Nieva  y  Ca, 
Mendes  Vigo 


Hotels. 


Sandalio  Dalmann 
Jose  Gonzalez 
Rudolfo  Gautier 

Ice  Factory. 

Lopez,  Besosa  y  Ca. 


ISLAXD   OF  PUERTO-RlCO. 


231 


Insurance  Agencies. 

Alfredo  Falbe 
Jacobo  M.  Monsanto 
Moral,  Gonzalez  y  Ca. 
Manuel  Sama 

Jewelry,  Silverware  and  Watches. 

Antonio  Rivera 
Tomas  Grau 


H.  Rodek 


Lithographers. 


Lumber  Dealers. 


P.  Fomabels  y  Ca. 
Isidro  Vidal 

Newspapers  and  Periodicals. 

El  Anunciador  Comercial  (daily) 

El  Imparcial 

El  Liberal 

El  Progreso 

La  Unidad  Xacional 

Photographers. 

Rudolfo  Alonso 
Eduardo  Lyon 

Physicians. 

Fernando  Ruiz 
Martin  Travieso 
T.  Vazquez  y  Rivera 
Julio  Andinot 
Francisco  Basora 


Salvador  Carbonel 
Jose  de  la  Cruz 
I,  de  J.  Dominguez 
Agustin  Feliu 
B.  Gaudier  Texidor 
Adolfo  Martinez 
Jesus  Monagas 
Miguel  Pons 

Printers. 

Domingo  Arecco  y  Hijos 
Martin  Fernandez 
Antonio  Jimenez 
Benito  Monje 
Tio  Segarra 

Steamship  Agents. 

Playa  y  Bravo 


Tobacconists,  Etc. 


Felipe  Arias 

Jose  Fuentes  Rodriguez 

M.  Sojo 

Carlos  Capr^ 

Jose  Carrero 

Pedro  Luna 

Manuel  Moncayo 

Federico  Neuadich 

Juan  Ortiz 

Roberto  de  Santana 

M.  M.  Sajo 


Undertakers. 


Andres  Berga  y  Ca. 
Jos^  Gutierrez  y  Ca. 
Jose  Marcias  y  Ca. 


PONCE. 

Population,  21,000. 


Agricultural   Implements,   Etc. 

Booksellers  and  Stationers. 

(See  General  Merchants.) 

Olimpio  Otero 

Manuel  Lopez 

Ale  and  Beer  Dealers. 

Jos(5  Melendez 

(See  Groceries  and  Provisions.) 

Bookbinders. 

Architects  and   Builders. 

A.  Campius 

Luis  Revera 

Lorenzo  Vizcarrondo 

Adolfo  Runger 

Francisco  Vails 

Brick  3Iakers   and  Dealers   in 

Ramon  Coll 

Building  Material. 

B.  Pericas 

Hilarion  Vigo 

Narciso  Arabia 

Salvador  Bigay 

Banks  and   Bankers. 

U.  Gonzalez 

Caja  de  Ahorros 

Salvador  Pigen 

Armstrong  y  Ca. 

Gandaria,  Brigaroy  Ca. 

Carriage  and  Wagon  Makers. 

Billiards. 

Graham  y  Ca. 

Casino  de  Ponce 

Francisco  Perez 

Centre  de  Recreo 

Querejeta  llermanos 

232 


Delmae's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


Chocolate  Factories. 

Francisco  Barnes 
Isidoro  Arroyo 
Cortara  y  Ca. 
Pedro  A.  Puig 
A.  Simonpretri 

Coflfee  Cleaners  and  Shippers. 

Ramon  Cartada 
Gandaria,  Bregaro  y  Ca. 
E.  P.  Salazar  y  Ca. 
Sauri,  Subira  y  Ca. 

Commission  Merchants. 

Armstrong  y  Ca. 
Lazaro  Martinez 
Salazar  y  Ca. 
Gandarias,  Bregaro  y  Ca. 
Pedro  Hedilla 
Mayoral  y  Ca. 
Sauri,  Subira  y  Ca. 
H.  Geradino 
T.  Laguna 
Eugenio  Vivas 

Dentists. 

A.  Arrastia 
Roberto  Ponte 
Gaudia  Ruiz 
Emelio  Toro 
A.  Valdes 

Druggists  and  Chemists. 

Ferrer  y  Reyes 

Francisco  Giol 
Ferrer  y  Sobrino 
Jose  Henna 
Jose  Pon 
J.  Porras  Ruiz 
N.  Rodriguez 
Balbino  San  Antonio 
Monge,  Arrillaga  y  Ca. 
Ferrer  y  Rulan 
Francisco  G.  Texidor 
Juan  B.  Pon 
Rodriguez  y  Gonzalez 
Cancio  Valle 

Druggist,  Wholesale. 

Arillago,  Monge  y  Ca. 

Electrical  Apparatus. 

J.  Vidaurre  y  Ca. 

Foundry  and  Machine  Shops. 

Graham  y  Ca. 

(2)  Querejeta  Hermanos 

Furniture  Dealers. 

Pedro  Carreras 
Miguel  Coda 
B.  Pericas 
Vigo  y  Rivera 

General  Merchants,  Wholesale. 

Armstrong  y  Ca. 
Gandaria,  Brigaro  y  Ca. 
Pedro  Hedilla 
Juan  Mayaral  y  Ca. 


Salazar  y  Ca. 
Sauri,  Subira  y  Ca. 
P.  Batistin 
A.  Luchetty 
J.  O.  Otero 
Pellegrini  Hermanos 
H.  Rivera 
Francisco  Lagrona 
Schuck  y  Ca. 
R.  Toro 
Torres  y  Hijos 
Valdecilla  y  Ca. 
Mirandes  Hermanos 
A.  E.  Molinas  y  Ca. 
Simon  Pierluicci 
Jose  Pujadas 
Vidal  y  Ca. 

Groceries  and  Provisions,  WTiolesale. 

Fernando  Angulo 
Jose  Canto 
Codo  y  Ca. 
Mayal  Hermanos 
Leon  y  Garcia 
M.  Morales 

Hotels. 

Hotel  de  America 
Hotel  de  Marina 
Hotel  del  Leon   de  Oro 
Hotel  Isabel  Castro 

Ice  Factory. 

Otto  Hoffmann 

Insurance  Agencies. 

E.  Salazar 
Eduardo  Asensio 

Jewelry,  Silver,  Watches. 

Pedro  Ventura 
A.  Ludwig 
Jose  Melendez 
Pedro  Guberne 

Lumber  Merchants. 

Perez,  Guerra  y  Ca. 
Hedella  y  Ca. 
Porrata,  Doria  y  Ca. 

Pianos  and  Musical  Instruments. 

M.  Aspiroz 
P.  G.  Carreras 
Pedro  Castiner 
O.  Otero 
Jose  Forns 


Physicians. 


Martin  Corchado 
Luis  Aguerrevere 
E.  Carronas 
Juan  Genebrieras 
Manuel  Iglesias 
Eduardo  Lacot 
Elias  Lamonte 
Gustavo  Moret 
Miguel  Pagani 
M.  Portero 
Rafael  Pujals 
N.  Reveron 
Esteban  Vidal 


Island  of  Puerto-Rico. 


233 


Photograplier. 

M.  Molina 

Printers  and  Publishers. 

El  Comercio 
El  Vapor 
L.  R.  Velazquez 
Manuel  Lopez 

Ship  Chandlery  and  Naval  Stores. 

Gandarias,  Bregaro  y  Ca. 
Salazar  y  Ca. 


Tobacconists. 


F.  Bustamente 


Rodriguez  y  Fuentes 
U.  Casals 


Wall   Papers. 

(See    Stationers.) 

Veterinary  Surgeons. 


Eusebio  Molina 
Roman  Nieto 


Undertakers. 


Pedro  G.  Carreras 
Antonio  Santa  Maria 
Antonio  Toro 


234 


Delmar's  Trades  Directory  akd  Mercantile  Manual. 


THE    ISLAND   OF    SANTA   CRUZ  OR 

ST.    CROJX. 


(Danish.) 

Population  of  the  Island,  20,000. 


F.  G.  Phipps,  provision  dealer  and  estate  supplies 

Armstrong  &  Co.,  provision  dealers  and  estate 
supplies 

Bartram  Bros.,  provision  dealers  and  estate  sup- 
plies 

Jas.  W.  Roche,  provision  dealer  and  estate  sup- 
plies 

W.  A.  Creagh,  provision  dealer  and  estate  sup- 
plies 

C.  R.  Jacobs,  provision  dealer  and  estate  sup- 
plies 

\V.  H.  Heyliger,  hardware 

Branch  of  McDougal  &  Co.,  of  St.  Thomas, 
hardware 


Thos.  Moore,  hardware 
H.  B.  Stubbs,  dry  goods 
C.  Gautier  &  Co.,  dry  goods 
W.  B.  Woods,  dry  goods 
H.  Iwersen,  dry  goods 
A.  Paladan-Muller,  drugs 
L.  Faber,  drugs 
Russell  Bros.,  fancy  goods 
R.  G.  Bell,  groceries 
P.  E.  Kalmer,  physician 
L,  Neumann,  physician 


SaXTO  DOMrNGO. 


235 


SANTO    DOMINGO. 

(Spanish  Negro  Republic.) 

Population  of  to\\-n  and  district,  12,000. 


PUERTO-PLATA. 


Agricultural  Implements. 

Heinsen  &  Co. 

Ale  and  Beer. 

Cosme  Batlle 
C.  Kliisener  &  Co. 
Diego  Loinaz 
G.  Chiodi  &  Co. 
Gineira  Hermanos 
Manuel  Cocco 

Banks. 

El  Banco  de  la  Compania  de  Credito 

Bookseller  and  Stationer. 

Manuel  Castellano 

Boots  and  Shoes. 

B.  R.  Puyans 
Gineira  Hermanos 
G.  Chiodi  &  Co, 
M.  G.  Amabile 
Vives  &  Caballero 

C.  Simpson 


Dentists. 


Virgilio  Barranco 
G.  \V.  Jones 

Druggists. 

C.  A.  Fraser 
Botica  San  Jos6 
T.  G.  Levy 
Botica  del  Mercado 

Dry  Goods. 

C.  Kliisener  &  Co. 
Cosme  Batlle 

B.  R.   Puyans 
Barrera  Hermanos 
G.  Chiodi  &  Co, 
Gineira  Hermanos 
M.  G.  Amabile 
Vives  &  Caballen 

General  Merchants. 

Cosme  Batlle 

C.  Kliisener  &  Co. 
G.  Choidi  &  Co. 
Gineira  Herm. 
Manuel  Cocco 

Groceries  and  Provisions. 

Barrera  Herm. 
B.  R.  Puyans 
Cosme  Batlle 


C.  Kliisener  &  Co. 
Diego  Loinaz 

E.  Piola  &  Co. 
Felipe  Mir 
Genelra  Hermanos 
G.  Chiodi  &  Co. 

H.  J.  Manecke  &  Co. 
J.  H.  Colson 
J.  Tsl.  del  Canto 
Manuel  Cocco 
M.  G.  Amabile 
M.  Piola  &  Co. 
Vives  &  Caballero 

Hardware  and  Tools. 

Heinsen  &  Co. 
G.  Chiodi  &  Co. 
Genelra  Hermanos 
Vives  &  Caballero 

Newspapers. 

Journal  of  Commerce 
Porvenir 

Physicians. 

P.  M.  Garrido 
U.  Lellundi 

Planters. 

Lithgow  Bros.,  "  Central  Santa  Maria  " 
Genelra  Herm.,  "La  Yndustria  " 
H.  Shultz,  "La  Rosa" 

F.  Barranco,  "  La  Ubaldina  " 
Manuel  Boitel,  "  La  Aurora  " 

Printers. 

Manuel  Castellano 
H.  A.  Taylor 

Sewing-  Machine  Dealers. 

C.  Kliisener  &  Co. 
B.  R.  Puyans 
Gineira  llermanos 
Cosme  Batlle 

G.  Chiode  &  Co. 
M.  G.  Amabile 
Vives  Caballero 

Soap  Manufacturer. 

J.  L.  Compart 

Telegraph  Company. 

Compania    Tclegrafica    de    las    Antillas.       M. 
Rousell,  agt. 

Trunk  Manufacturer. 

Y.  Mella  Brea 


236 


Delmar's  Trades  Directory  and  Mercantile  Manual. 


ST.  THOMAS,  W.  I. 

(Danish.) 

Population  of  the  Island,  15,000. 


Banks. 

Bank  of  St.  Thomas 

Colonial  Bank 

St.  Thopas  Savings  Bank 

Bookseller  and  Stationer. 

Charles  E.  Taylor 

Boots  and  Shoes. 

L.  Gomez  &  Co. 
R.  D.  Senior 

Cigars  and  Tobacco. 

¥.  Drejer  &  Co. 

Dentist. 

James  Gordon 

Distiller  of  Bay  Oil. 

R.  M.  Hassell 

Drug-gist. 

A.  H.  Ruse 

Dry  Goods,  Wholesale  and  Retail. 

W.  Broiidsted  &  Co. 
Thomas  Pearson  &  Co. 

Dry  Goods,  Ketail. 

M.  Fidanque 

G.  Beretta 

Carty  &  Co. 

A.  Gaspard 

J.  Miiller  &  Co. 

R.  Senior  &  Co. 

Dd.  B.  Delvalle 

J.  H.  Beverhoudt 

Fratelli,  Copello  &  Co. 

J.  Levin 

William  White 

M.  Van  Eps  &  Co. 

W.  B.  Caslello  &  Co. 

Delvalle  &  Co. 

J.  H.  Souffront 

Gas  Company. 

St.  Thomas  Gas  Company 

General  Provision  Merchants, 
Wholesale  and  Ketail. 

J.  H.  Fechtenburg  &  Co. 
Klingberg,  Krebs  &  Co. 
D.  G.  Fonseca 


Hardware. 


McDougall  &  Co. 
Cameron  &  Co. 
Jos.  Levi  and  Sons 

Hotel  Turco 
Commercial  Hotel 


Hotels. 


Ice  and  Wholesale  Provision 
Dealers. 

Raven  &  Co. 

Jewelry  and  Watches. 

A.  de  Lagarde 

Money  Brokers. 

J.  B.  M.  Monsanto 

B.  Bornn 

New.spapers. 

Daily  Bulletin 

St.  Thomas  Tidende 

Panama  Hats. 

Ch.  Delinois  &  Co. 

Photographers. 


A.  Giglioli 
Fraas 


Physicians. 


C.  Krebs 

F.  Erichsen 
J.  H.  Wissing 
R.  Villavicencio 

N.  Auguste 

Provisions  and  Groceries,  Retail. 

A.  Burnet 
O.  Ffrench  &  Co. 
A.  Vance  &  Co. 
J.  Fidanque  &  Co. 
David  Pretto  &  Co. 
S.  H.  Toledano 
L.  Delinois 
A.  Lugo  &  Co. 
Louis  Berg  &  Co. 
Russell  Bros 
H.  Michelsen 
H.  Toussaint 

Ship  Brokers  and   Commission 
Merchants. 

G.  W.  Smith  &  Co. 
Lamb  &  Co. 

Jas.  T.  Abbott  &  Co. 
Bache  &  Co. 
J.  F.  D.  Jurgens  &  Co. 
J.  Sala  &  Co. 

Ship  Chandlers. 

Wharam  &  Co. 

Steamship  Companies. 

United  States  and  Brazil  Mail 

West  India  and  Pacific  Mail 

Harrison  S.  S.  Co. 

Don  Ramon  de  Herrera 

Hamburg  American  Packet  Co. 

Royal  Mail  S.  S.  Co. 

Compagnie  Generale  Transatlantique 

Telegraph  Company. 

West  India  and  Panama  Telegraph  Company. 


ISLAiS'D   OF   SaIXT  LUCIA. 


237 


ISLAND  OF  SAINT  LUCIA,  W.  I 

(British.) 

Population  of  the  Island,  30,000. 


General  Coinuiission  Merchants. 

Wiewall  &  Co. 
Ch.  Aug.  Brewer 

General   Merchants. 

AgostiniA.  G.,  Castries,  architect  and   land  sur- 
veyor 
Augier  John,  Castries  and  Soufriere,  ale  and  beer 

dealers 
Augier  Jules,  Castries,  dry  goods  merchant 
Barnard,  Peter  &  Co.,  Castries,  Soufriere,  Chois- 
eul  and   Vieux   Fort,  dry   goods,  provision, 
wine   and    spirit,  lumber   and   general   mer- 
chants, shipping  agents  and  steamship  owners, 
importers  and  dealers  in  coal 
Belmar  C,  La  Curieux,  Soufriere,  dry  goods  mer- 
chants 
Belmar  &  Sons,  Castries,  dry  goods  merchants 
Castries  Club,  Castries,  G.  Grof,  secretary 
Chastanet  Chs.,  Castries,  Vice  Consul  for  France 
Chastanet  E.,  Castries,  dry  goods  dealer 
Celestin  Pelage,  Burner}',  provision  dealer 
Clavier  Fernand  L. ,  Castries,  dry  goods  dealer 
Clavier  &  Co.,  Castries,  grocers  and  druggists 
Colonial  Bank,  Castries,    Alexr.  Richard,  mana- 
ger ;  London  office,  Bishopsgate   St.,  within 
London,  E.  C. 
Dennehy  Dr.  Chas. ,  Castries,  colonial  surgeon 
DuBrulay  &  Co.,  Castries,  dry  goods  mercliant 
Edmund  W.  H.,  Dennery,  wine,  spirit  and   pro- 
vision dealer 
Eudoxie   Luc,    Castries,    ale,   beer,   grocer    and 

provision  dealer 
Galgey   Dr.    Otho,    Castries,    assistant    colonial 

surgeon 
Gordon  T.  D.,  Castries,  schoolmaster  Lady  Mico 

Schools 
Gouin  Mde.  A.,  Castries,  billiard  saloon  and  hotel- 
keeper 
Granger  Paul,  Castries,  billiard  saloon  and  hotel- 
keeper 
Homy  C.,  Castries,  chemist  and  druggist 
Laugellier  Athenase.  Castries,  tobacco  dealer 
Lastic    R.  &  Co.,  Castries,   ale,  beer,  wine   and 

spirit  merchant 
Lawrence  Frederick,  wine  and   spirit   merchant, 

Castries 
Lestrade  Dr.  C,  Dennery 

Macfarlane    Junior    &   Co.,  Castries,    Soufriere, 
Choiseul,    Laborie  y  Vieux  Fort,  provision, 
lumber  and  general  merchants  and  shipping 
agents 
Macfarlane,  Moffatt   &   Co.,  Castries,    Soufriere 
an'l    Vieux    Fort,  dry  goods,   liardware    and 
general  merchants,  ale,  beer,  wine  and  spirit 
dealers 
MacHugh    R.    G.,    Castries,    printer   and   pub- 
lisher 
Margaud  Eugene,  Castries,  dry  goods   and   pro- 
vision dealer 
Margaud    Robert,  Anse  La  Rayc,  provision   and 
general  dealer 


Marius  F.  W.,  Castries,  druggist  and  dry  goods 
dealer 

Meagher  C  I.,  C.  E.  Castries,  architect  and 
surveyor 

Medouze  W.,  Laborie,  grocer  and  provision 
dealer 

Minviile&  Chastanet,  Castries  and  Soufriere,  dry 
goods,  hardware  and  general  merchants  and 
shipping  agents,  ale,  beer,  wine  and  spirit 
dealers 

Moffatt  John  D.,  Castries,  Vice-Consul  for  Ger- 
many 

Monplaisir  Adolph,  Castries,  general  dealer 

Myers  Mde.  Chas.,  Castries,  hotel  keeper 

Norton  Dr.  H.,  Castries 

Osborne  Samuel,  Castries,  builder  and  undertaker 

Peter  Frank,  Consul  for  the  Netherlands  and 
Consul  for  Venezuela 

Peter  William,  Castries,  Consular  Agent  U.  S.  A. 
and  Consul  for  Sweden  and  Norway 

Proctor  Dr.  S.  F.,  Soufriere 

Quinlan  W.  C,  Soufriere,  school  master,  Lady 
Mico  School 

Quinlan  J.  C,  Castries,  architect  and  land  sur- 
veyor 

Rabier  Victor,  Dennery,  ale  and  beer  dealer 

Roger,  Langellier  &  Co.,  Castries,  dry  goods, 
hardware  and  general  merchants,  ale,  beer 
and  wine  and  spirit  dealers. 

St.  Lucia  Ice  Factory  Co.,  Ld.,  Castries;  R.  G. 
MacHugh,  secretary 

St.  Lucia  Steam  Conveyance  Co. ,  Ld.,  Castries, 
steamship  owners ;  Charles  Chastanet,  man- 
aging director 

Troja  Julien,  Castries,  printer  and  bookbinder 

"  Voice  of  St.  Lucia,"  Castries  ;  R.  G.  MacHugh, 
editor 

Williams  Dr.  S.,  Vieux  Fort 

Zepherin  Mark  G.,  Castries,  provision  dealer 

Planters. 

Agard  E.,  la  Rosi^re  Estate,  Castries 
Alphonse  A.  Belle,  Veu  Estate,  Laborie 
Ambrosio  Laurent,  Cuinbar  Estate,  Vieux   Fort 
Andre  Mde.  V.,  Foyeaux  Estate,  Vieux  Fort 
Angel  L. ,  Pipe  Rois  Estate,  Micoud 
Auguste  J.  M.,  Calbasier  Estate,  Micoud 
Azor  Rene,  Esperanco  Estate,  Vieux  Fort 
Baptiste  W.  Jean,  Moreu  Laure  Estate,  Micoud 
Barnard  S.,  Sans  Soucis  Estate,  Castries 
Bernard    Edwin,    Hope    &    Beausejour  Estate, 

Vieux  Fort 
Blanchard  A.,  Belle  Vue  Estate,  Micoud 
IHanchard  D.,  Greuno  Estate,  Vieux  Fort 
Bonnie  F.  Louis,  La  Rochelle  Estate,  Gros  Islet 
Cadet  L.,  Jalousie  Estate,  Laborie 
Charles  A.  J.,  Valmont  Estate,  Vieux  Fort 
Charles  J.,  Morue  Bay  Estate,  Micoud 
Cliastanct,  Clis. .  Ann  Galet  I'-state,  Soufriere 
Clavier  Fernand  L.,  Guixlin  I'lstate,  Gros  Islet 
Constable  J  no.  A.,  Boauchamp   Estate,    Micoud 
Cooper  Justin,  La  Blanche  Estate,  Laborie 


238 


Delmae's  Tkades  Dieectoey  axd  Meecantile  Manual. 


P  laut  e  rs — contin  ued. 

Cooper  Pascal,  Hel^ne  Estate,  Micoud 
Dacretin  E.,  Riviere  Mitant  Estate,   Gros  Islet 
Darcheville,  Mde.    A.  Malgr^  Ca.  Estate,  Choi- 

seul 
DeBreltes  Charles,  Union  Vale  Estate,  Soufriere 
DeBreltes,  Mrs.  H.  Cap  Estate,  Gros  Islet,  and 

Palmiste  Estate,  Soupriere 
DeCharleroy  A.,  Mont  Lizard  Estate,  Choiseul 
DeGaillard  Jno.,  Beausejoin  Estate,  Laborio 
DeLanbenque  Joseph,  Malgretout  and  Jalousie 

Estate,  Soufriere 
DeLanbenque  Leon,  Ruby  Estate,  Soufriere 
Deligny  Mde.  P.,  Beranger  Estate,  Laborie 
Dennery   Factory   Co.,   Dennery;    A.    Mathieu, 

manager. 
Devaux  E.  Morne,  Courbaril  Estate,  Soufriere 
Devaux  Henry,   Reduit   Estate,  Gros   Islet   and 

Fond  Doux  Estate,  Soufrere 
DuBoulay  Alexr.,  Troumassee  and  Mondesir  Es- 
tates; Micoud  and  Pearl  and  Diamond  Es- 
tates, Soufriere 
DuBoulay,   Mrs.  B.,  Dauphin,  Robert  and  Sou- 
friere  Estates,  Soufriere   and  Anse  Ivrogue 
Estate,  Choiseul 
DuBoulay  Jules,  Anse  Mamin  and  Anse  Mahaut 

and  Mont  Plaisant  Estates,  Soufriere 
DuBoulay,  Mackay  &  Co.,  trustees  of  Canaries 

Estate,  Soufriere 
Dunoyer  Mde.  C,  MorueDoudon Estate,  Castries 
Elliott  Francis,  Belle  Vue  Estate,  Vieux  Fort 
Etienne  E.,  Ratoon  Estate,  Laborie 
Fadlin  Auge,  Belle  Vue  Estate,  Laborie 
Fontenelle  A.,  Garnier  Estate,  Laborie 
Gabriel  Jacques,  Prosperity  Estate,  Laborie 
Gillespie  A.  M.  &  Co.,  trustee  of  Cannelles  Estate, 

Micoud 
Giraudy  Chas.,  St.  Urbain  Estate,  Vieux  Fort 
Glace  Mde.  Chas.,  Morue  Vert  Estate,  Laborie, 
and  Industry  and  Esperance  Estates,  Choiseul 
Goodman   Mrs.    J.,   Reunion  and  Fond  Estates, 

Micoud 
Goodman   J.,   heirs   of  Chateau    Belair   Estate, 

Soufriere 
Guillette  Mde  Chas.,  Cardinal  Estate,  Gros  Islet 
Hippolite  Felix,  Delandreau  Estate,  Choiseul 
Hunt  J.,  La  Choisiers  Estate,  Micoud 
Husselin  P. ,  Gentilly  Estate,  Laborie 
Irmise  Mathurin,  Felin  Estate,  Laborie 
Isaie  Civil,  Providence  Estate,  Choiseul 
Jeremie  J.,  Morue  Doudon  Estate,  Castries 
Joseph  A. ,  La  Grace  Estate,  Laborie 
Joseph  Flavieu,  Moulin  a  Veut  and  Fayole  Estates, 

Gros  Islet 
Joseph  Fontenelle,  Le  Riche  Estate,  Choiseul 
King  Mrs.  L.,  Belle  Plaine  Estate,  Soufriere  ;  and 
Belle  Vue  Estate,  Vieux  Fort 


Lartigue  L. ,  Belle  Air  Estate,  Castries 

Laure  Mde.  J.  F.,  Justin  Estate,  Laborie 

Laurencin  A.,  Marquis  Estate,  Micoud 

Lewis  A.  E.,  Reunion  Estate,  Choiseul 

Lloyd  Alex. ,  Cafeyer,    Riviere  Doric,  Desgatiers, 

Laforgue,  and  DeBreuil  Estates,  Choiseul 
Lynch  Mrs.  H.  E.,  Pare  Estate,  Choiseul,  Tour- 
ney Estate,  Vieux  Fort  and  Fond  and  Volet 
Estates,  Micoud 
Lynch  Mrs.  L.,  Point  Sable  Estate,  Vieux  Fort 
Macfarlane  Jas.,  Balembouche  Estate,  Choiseul 
Macfarlane,  Junior  &  Co.,  Mont  Paisible  Estate, 

Castries 
Mallet  J.,  Fond  La  Toque  Estate,  Castries 
Marcel  M.,  Belle  Vue  Estate,  Laborie 
Marie  Leon,  Jr.,  Fonds  Estate,  Laborie 
Marucheau   F.,    Retraite  &    Resourse '  Estates,, 

Vieux  Fort 
Marucheau  P.,  Belle  Vue  Estate,  Vieux  Fort 
Melville  Mrs.  S.,  Savannes,  Black  Bay,  and  Anse 
Noir   Estates,  Vieux  Fort,  and  Monplaisir, 
Japhir,  and  Herelle  Estates,  Laborie 
Michel  Edmond,  Beausejour  Estate,  Gros  Islet 
Minvielle  &   Chastanet,    Marquis   Estate,    Gros 

Islet 
Modeste  Auguste,  Valois  Estate,  Choiseul 
Modeste  C,  Chouvallier  Estate,  Vieux  Fort 
Moffatt    L.    M.,    Bois   d'Orange    Estate,    Gros 

Islet. 
Molinard  Fils  &  Cie..  Anse  Canot   Estate,  Den- 
nery 
Montoute  E.,  Belle  Vue  Estate,  Gros  Islet 
Nelson  Alfred,  Vigil  Estate,  Micoud 
Newton  Lawrence,  Union  Estate,  Castries 
Pambar  B.  Mde.,  Daly  Estate,  Gros  Islet 
Pascal  Edward,  Mont  Jean  and  La  Penseo  Estates, 

Choiseul 
Peter  A.  G.,  Delcer  Estate,  Choiseul 
Pibot  Reine,  Beranger  Estate,  Laborie 
Puiel  A.,  Labot  Estate,  Laborie 
Puiel  F.,  Delomel  Estate,  Micoud 
Puiel  Xavier,  Petit  Morue  Estate,  Micoud 
Rosiete  Jules,  Belle  Vue  Estate,  Laborie 
Salmon  J.  T.,  New  Field  Estate,  Choiseul 
Sedwen  J.,  Sedwen  Estate,  Castries 
St.  Helen  Mde.  Ve.,  Belle  Vue  Estate,  Laborie 
St.  Jean  Daniel,  La  Clairie  Estate,  Castries 
St.   Louis   Louisy,   Gentilly  Marguerite  Estate, 

Laborie 
St.  Lucia  Central  Sugar  Factory  Co.,  Ld.,  Grand 
Cul  de  Sac  Bay;  Theo.  Rousselot,  manager 
St.  Lucia  Nimes  &  Estates  Coy.,  Ld.,  Roseau  and 

Vieux  Fort;  E.  du  Boulay,  manager 
St.  Prix  A.,  St.  Prix  Estate,  Gros  Islet 
Verneuil  A.,  Mouripos  Estate,  Laborie 
Verneuil  Mde.  C,  La  Rochelle  Estate,  Laborie 


St.  Vixcext,  W.  I. 


239 


ST.   VINCENT.   W.   1 

(British.; 


Population  of  the  Island,  42,000. 


Banks. 


Colonial  Bank 


Builder  and  Contractor. 

John  G.  Nauton 

Commission  Merchants   and    Gen- 
eral Agents. 

Jno.  I.  Hughes  &  Sons,  agents  of  the  London 
Fire  Insurance  Corporation 

Wm.  E.  Hughes,  resident  consular  agent  of  the 
London  Fire  Insurance  Corporation,  chair- 
man of  the  Standard  L.  A.  Company,  Edin- 
burgh 

Weston  James  Shearman,  Consul  resident  of 
Venezuela,  agent  Whittington  L.  A.  Com- 
pany, London 

Commission  and  General  Agent  and 
Proprietors  of  Sugar  Estates. 

Jno.  H.  Hazen,  Sons  &  Co.,  agents  Barbados 
Mutual  L.  A.  Society  ;  agents  Northern  Fire 
Insurance  Co.,  London 

Commission  and  General  Agents, 
Dealers  in  Sugar  Plantation 
Supplies,  Lumber,  Etc. 

C.  J.  Simmons  &  Co.,  agents  Royal  Insurance 
Co.,  London 


H.  U.  Croney 


Dentist. 


Druggists. 


J.  B.  Proudfoot 
W.  J.  Durrant 
B.  K.  Biddy 
D.  A.  Abbott 


Dry  Goods  Dealers. 


W.  C.  Dalrymple 
H.  A.  Hazen  &  Co. 
Thos.  Lawlor  &  Co. 
Glover  Bros. 
B.  K.  Biddy 
J.  B.  Proudfoot 
Eliza  Moss 
Arthur  Sheppard 
Thomas  F.  Linby,  Jr. 


Engineer. 


J<jhn  Young 


Genei-al  Dealers  and  Importers 
Sugar  Plantation  Supplies,  Lum- 
ber, Etc.,  Proprietors  Sugar 
Plantations. 

D.  K.  Porter  &  Co.,  agents  Lloyd's  direct  line  of 
steamers,  London  and  West  Indies;  Sun  Fire 
Insurance  Co.,  London;  Standard  L.  A.  Co., 
Edinburgh 

Ice  and  Billiard  Saloon. 

R.  H.  Romney 

Newspaper. 

Sentinel,  Weekly. 

Provision  Dealers  and  Grocers. 

W.  C.  Dalrymple 
Corea  Bros. 
Soachim  Corea 
G.  B.  Corea 
Julien  Learmond. 
John  Sardine 
Antonio  Despassos 
A.  S.  Benyun 
H.  A.  Hazen  &  Co. 
Samuel  Boxice 
J.  A,  Van  Romoudt 

Physicians  and  Surgeon. 

Wm.  F.  Newsam,  colonial  surgeon  and  Mexican 

practitioner. 
Geo.  Finlay 
J.  V.  Young 
John  Kirkpatrick 
Martin  O.  Canoe 
Sanford  Arnott 

Planters,  Sugar  Growers  and  Ship- 


pers. 


Wm.  Smith 
Geo.  Smith 
.Vlexr.  Smith 
C.  E.  Cloke 
Henry  King 

B.  T.  King 
E.  A.  Hadiey 
Geo.  Roberston 
J  as.  R.  Waith 

C.  Cowie 
Frank  Coull 
Wm.  Hutchinson 
Wm.  Parsons 


240 


Delmar's  Business  Directory  akd  Mercantile  Manual. 


TRINIDAD,  W.  L 

(British.) 

Population  of  the  Island,  160,000. 


Ales,  Beer  and  Porter. 

Campbell,  Hannay,  Campbell  &  Co.,  St.  Vincent 

wharf.  Port  of  Spain 
Clairmonte  &  Co.,  Marine  square.  Port  of  Spain 
Schorner  &  Co.,  South  Quay,  Port  of  Spain 
Turnbull,    Stewart   &   Co.,    West  End,  Port  of 

Spain 
Gordon,  Grant  &  Co. ,  St.  Vincent  wharf,  Port  of 

Spain 

Auctioneers. 

F.  I.    Scott  &   Son,  St.  Vincent  street.  Port  of 

Spain 
W.  Norman,  Marine  square.  Port  of  Spain 
Andrew  Hamilton,  St.    Vincent   street,  Port  of 

Spain 
A.    I.    Eckstein,    Abercrombie    street,    Port    of 

Spain 
W.  E.  Tyrer  &  Co.,  Almond  walk,  Port  of  Spain 
James  Drennan,  San  Fernando,  San  Fernando 

Bankers. 

The  Incorporated  Society  of  the  Colonial  Bank, 
Port  of  Spain  and  San  Fernando 

Barristers  and  Advocates. 

Hon.  S.  H.  Gatty 

Hon.  M.  M.  Philip 

Hon.  George  Garcia 

A.  W.  Anderson 

Robert  Guppy,  M.  A. 

L.  E.  Agostini 

I.  B.  Hutton 

I.  F.  A.  Farfan 

Vincent  Brown 

L.  J.  Lamy 

H.  A.  Alcazar 

L.  M.  Power 

R.  A.  Archer  Warner,  B.  A. 

A.  E.  Hendrickson 

L.  A.  Wharton 

W.  E.  Chaver,  B.  A.,  LL.  B. 

A.  I.  L.  Maingot 

Eugene  E.  Coryatt 

D.  de  Freitas  de  Silva 

J.  R.  Warner 

Blacksmiths. 

William  Games,  Tragerete   road.  Port   of  Spain 

J.  Young,  Richmond  street,  Port  of  Spain 

Farr  Bros.,  St.  Joseph  road,  Port  of  Spain 

L.  Brice,  Corbeau  Town,  Port  of  Spain 

A.  McComie,  Corbeau  Town,  Port  of  Spain 

J.  Williamson,  St.  Ann's  road.  Port  of  Spain 

Breadstuffs  and  Commission   Mer- 
chants. 

A.    Gumming  «S:  Co.,    Marine    square.    Port  of 
Spain 


Campbell,  Hannay  &  Co. ,  St.  Vincent  wharf.  Port 

of  Spain 
Gordon,  Grant  &  Co.,   St.  Vincent   wharf.  Port 

of  Spain 
Schoner  &  Co.,  South  Quay,  Port  of  Spain 
Julian  H.  Archer  &  Co.,  Marine  square.  Port  of 

Spain 
Schjolseth  &  Holler,  South  Quay,  Port  of  Spain 
Jules  E.    Attale,    Lowery    Hy.    street.    Port  of 

Spain 
Jas.  Atwell,  Marine  square,  Port  of  Spain 
Futriner  &     Ramsay,    Marine    square.    Port    of 

Spain 
M.  H.  Smith,  Lower  Hy.  street,  Port  of  .Spain 
Rodriguez  Sons  &  Co. ,  Marine  square,  Port  of 

Spain 
Turnbull,    Stewart    &   Co.,  West    End,  Port  of 

Spain 
W.  Norman,  Marine  square,  Port  of  Spain 
Singuineau  &  Co.,  Almond  walk,  Port  of  Spain 
Eugene  Boissiere,  Almond  walk,  Port  of  Spain 
J.  M.  Ortiz,  Almond  walk,  Port  of  Spain 
Jules  Cipriani,  Almond  walk.  Port  of  Spain 
W.  S.  Robertson,  San   Fernando,  San  Fernando 

Bookbinders. 

Harry  Spooner,  St.  Ann's  road.  Port  of  Spain 
E.  Luce,  Henry  street,  Port  of  Spain 

Boots  and  Shoes. 

Wilson  &  Co.,  Marine  square,  Port  of  Spain 
G.  Goodwille,  Marine  King  street.  Port  of  Spain 
Gait  &  Co.,  Frederick  street,  Port  of  Spain. 
H.  Monceaux,  Frederick  street.  Port  of  Spain 

Carriage  and  Wag^on  Makers. 

Alfred  Court,  Steam  Works,  West  End,  Port  of 

Spain 
Farr  Brothers,  St.  Joseph  Road,  Port  of  Spain 
P.  St.  Laurent,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
Henry  Court,  Queen  street,  Port  of  Spain 
Joseph  Bonis,  Cumberland  street,  Port  of  Spain 

Chinese  and  Japanese  Goods. 

Lu  Lum  &  Co.,  Charlotte  street.  Port  of  Spain 
Quang  Lee,  corner  of  Charlotte  and  Queen  streets, 
Port  of  Spain 

Cocoa  Merchants. 

Leon   Centeno,    Lower   Charlotte  street   and  S. 

Quay,  Port  of  Spain 
Llanos  &  Co.,  St.    Vincent  street,  Port  of  Spain 
Edward    Louis    &    Co.,    Henry   street.  Port    of 

Spain 
Charles   Fabien   &   Son,  Henry   street.    Port   of 

Spain 
W.  Kernahan,  South  Quay,  Port  of  Spain 
C.  Leotaud,  Marine  square.  Port  of  Spain 
Houghton   &    Co.,    St.    Vincent   wharf,  Port  of 

Spain 


Teixidad.  W.  I. 


241 


•  Cocoa   3IercliautS — continued. 

Anduzi  &  Co.,  St.  Vincent  wharf,  Port  of  Spain 
C.  Prada  &  Co.,  King's  wharf,  Port  of  Spain 
Ganteaume,  Tinoco  &  Co.,  Marine  square,  Port 

of  Spain 
Jose  Drago  &  Co.,  Marine  square,  Port  of  Spain 
Borde  Bros.,  Columbus  square.  Port  of  Spain 
Cipriano    Ponjados,    Columbus    square.    Port  of 

Spain 
Leonard  Carry,  Almond  walk,  Port  of  Spain 

Cocoanut   Estates. 

Cucasa  Valley,  W.  Tucker 
Hicar,  I.  Alfred 
(j^^onstancio,  F.  Agostini 
Chautevelo,  J.  S.  C.  Bernard 
Columbia,  S.  B.  Waith 
Carlisle,  A.  Wupperman 
Irvis,  C.   F.  Wallmeyer 
Carlisle,  A.  Wupperman 
Nariva,  Brought  Council 
St.  Joseph,  F.  A.   Gauteaunne 
St.  Bernard,  F.  Urich  &  Son 
P.  J.  Pierre,  Plaisance 

Cocoa  Estates  and  Owners. 

La  Reunion,  L.  Centuro 

Mon  Kepos,  L.  Centuro 

San  Juan,  L.  Centuro 

San  Joaquin,  L.  Centuro 

El  Retire,  L.  Centuro 

Verdant  Vale,  C.  Cleaver 

Willow  Vale,  C.  Cleaver 

La  Chaguramas,  L.  Centuro 

La  Soledad,  L.  Centuro 

La  Nives,  L.  Centuro 

Mores,  L.  Centuro 

Hermitage,  L.  Centuro 

La  Victoria,  A.  V.  Gomez 

Caroni  Farm,  H.  Borde 

Forest,  F.    Hernandez 

El  Carmen,  A.  Basso 

L' Hermitage,  E.  Winnett 

Montrose,  Geo.  Fitt 

Phillipine,  E.  Prean 

San  Pablo,  Cipriani 

San  Pedro,  Uabadi 

San  Salvador,  G.  Fitt 

San  Jose,  L.  Joyeau 

San  Jtian,  F.  Agostine 

Solo  Consuelo,  A.  Schuelt 

El  Retire,  J.  Eligon 

El  Corazol,  D.  Brice 

Tortuga,  L.  a  de  Verteuil 

Esperanza,  L.  a  de  Verteuil 

Maraval,  J.  Devenish 

El  Reposo,  B.  Devenish 

La  Carmelite,  P.  Rolingston 

Santa  Clara,  j.  Ponco 

El  Dorado,  J.  A.  Peschier 

San  Philip,   D.  Brice 

El  Paraioso,  P.  Gonzales 

La  Victoria,  Labastido 

La  Gloria,  du  Putron  &  Booth 

San  F"ernando,  L.  Centuro 

San  Antonio,  L.  Centuro 

San  Jose,  L.  Centuro 

La  Trinidad,  L.  Centuro 

Torricelia,  F.  Strickland 

San  Bartholemy,  F.  Klanos 

Spring  Bank,  G.  Francis 


Ortinola,  C.  Tennant 

Trafford,  A.  M.  Moller 

La  Reconnaisance,  Elida  La  Coste 

San  Francisco,  I.  P.  Zepero 

San  Juan  de  Cerro,  I.  A.  Priets 

Las  Cuevas,  A.  Augeron 

El  Carmen,  C.  Fabien  &  Son 

El  Calvario,  "  " 

La  Soledad, 

La   Mara  villa,       "  " 

San  Souci,  G.  W.  Houghton 

Santa  Barbara,  C.  Fabien  &  Son 

St.  John,  "  " 

Mon.  Plaisir  "  " 

Cumana,  Mrs.  C.  Pautin 

Commission  Merchants. 

T.  A.  Finlayson  &  Co.,  St.  Vincent  street.  Port 

of  Spain;  Tennants  agency,  San  Fernando 
Colonial   Co.,   Limited,    South    Quay,    Port    of 

Spain;  Turnbull,   Ross  &  Co.,  San  Fernando 
C.    Schock  &   Co.,  St.  Vincent    street,  Port   of 

Spain;  Leoland  Kno.\,  San  Fernando 
George   Alston   &   Co.,  Marine  .square.  Port   of 

Spain 
W.  S.  Ross,  Edward  street.  Port  of  Spain 
E.  J.  Wainwright,  Queen  street.  Port  of  Spain 
Robert  Stiven,  St.  Vincent  street,  Port  of  Spain 
G.  Lambie,  St.  Vincent  street,  San  Fernando 

Contractors  and  Builders,  Etc. 

Turnbull  Stewart,  West  End,  Port  of  Spain 
N.  F.  Graham,  Corbeau  Town,  Port  of  Spain 
Carl  Saurmann,  Belmont,  Port  of  Spain 
J.  J.  Johnston,  Park  street.  Port  of  Spain 
J.  Worrell 

Dentists. 

Charles  Daly,  corner  of  Queen  and  Abercrombie 

streets.  Port  of  Spain 
H     Archer,    corner    of    Frederick    and    Queen 

streets.  Port  of  Spain 
A.  Grausant,  Park   street.  Port  of  Spain 
J.  Ramsay,  Brunswick  square,  Port  of  Spain 
C.  Penida,  Abercrombie  street,  Port  of  Spain 

Dressmaking^*  Etc. 

Misses  Cotton,  La  Violette,  Port  of  Spain 
Mdlle.    Anais    Merlen,  Frederick  street,  Port  of 
Spain 

Dry   Goods  and   General    Dealers. 

Wilson,  Son  &  Co.,  King  street.  Port   of  Spain 
Wilson  &  Co.,  King  street.  Port  of  Spain 
George  Goodwille  &  Co.,  King  street.  Port  of 

Spain 
Smith  Bros.,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
James  Miller,  Frederick  street.  Port  of  Sjxain 
James  S.  Keoch,  Frederick  street.  Port  of  .S]-)ain 
Johnston  &Co.,  Fretlerick  street.  Port  of  Spain 
Delorme  &  Co.,   Frederick  street.  Port  of  Sjiain 
Perreira  «&  Co.,  Frederick  street.  Port   of  Spain 
Paul  Innis,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
Lafargue  Bros.,  Brunswick  square.  Port  of  Spain 
E.  Watronville,  King  street,  Port  of  Spain 
Jules  Lamy  &  Co.,  King  street.  Port  of  Spain 
Boissieri;  &    Park,    corner    of   Henry  and    King 

streets,  Port  of  S]iain 
Arnold  Lamy,  King  street,  Port  of  Spain 


242 


Delmar's  Trades  Directory  and  ]^Iercantile  Manual. 


Dry  GrOOClS,  Etc. — continued. 

J.  M.  Blanc  &  Co.,  King  street,  Port  of  Spain 
J.  G.  D'Ade   &  Co.,    Frederick   street.  Port  of 

Spain 
Gait  &  Co.,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
Cunningham,  Thompson  &  Co.,  San    Fernando, 

San  Fernando 
L.  Geoffroy,  King  street.  Port  of  Spain 
J.  Alcazar,  King  street,  Port  of  Spain 

Foundries  and  Machine  Shops. 

James  Wishart,  Corbeau  Town,  Port  of  Spain 
C.  Malcomie,  Corbeau  Town,  Port  of  Spain 
Patrick  Este,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
I.  Read,  Chacon  street,  Port  of  Spain 

Glassware  and  Crockery. 

James  Todd  &  Sons,   Frederick  street,    Port  of 

Spain 
Traveno  &  Perez,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
Arnold  Knox,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
J.  E.  Deiroses,  Marine  square.  Port  of  Spain 
H.  Bourdon,  Charlotte  street.  Port  of  Spain 
Leon,  Mathieu  &Co.,  Henry  street,  Port  of  Spain 

E.  Borberg,  Frederick  street,  Port  of  Spain 

L.  Doyon,  cor.  Henry  and  Queen  streets,  Port  of 
Spain 

Groceries. 

C.  L.   Haley  &  Co.,  corner  of  King  and  Aber- 

crombie  streets,  Port  of  Spain 
Muir,  Marshall  &  Co.,  King  street,  Port  of  Spain 
J.  A.  Rapsey,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
McGruer  &  Yuille,  Brunswick   square,    Port  of 

Spain 
Arnold  Knox,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
Frank  Bro%vn,  Abercrombie  street.  Port  of  Spain 
Querino  Baptista,  King  street,  Port  of  Spain 

Hardware. 

F.  Urich  &  Son,  South  Quay,  Port  of  Spain 
F.  Zurcher  &  Co.,  South  Quay,  Port  of  Spain 
Ceroid  &  Sherer,  South  Quay,  Port  of  Spain 
George  Fitzwilliam  &  Co.,  Marine  square.  Port 

of  Spain 
Leon  Mathieu  &  Co.,  King  street,  Port  of  Spain 
P.  B.  Andre,  South  Quay,  Port  of  Spain 
Arnot  &  Co.,  King  street.  Port  of  Spain 
L.  Nestor,  corner  of  Queen  and  Frederick  street, 

Port  of  Spain 

Hides  and  Horns. 

F.  Zurcher  &  Co.,  Port  of  Spain 
F.  Urich  &  Son,  Port  of  Spain 

House  Furnishing'  Goods. 

J.   G.   D'Ade  &   Co.,    Frederick  street,   Port  of 
Spain 

D.  Monceaux,  Frederick    street,  Port   of   Spain 
James   Todd   &  Sons,  Frederick  street,   Port  of 

Spain 
James  Miller,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
Arnold  Knox,  Frederick  street.  Port  of  Spain 
Perreira   &  Co.,  Frederick  street.  Port  of  Spain 

Jewelry,  Etc. 

James   Todd    &    Co.,    Frederick  street,    Port  of 

Spain 
Traverio  &  Perez,  Frederick  street.  Port  of  Spain 


Alexander   Donnetieu,    Marine   square.    Port   of 

Spain 
Alexander  Decle,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
Barcaut  Bros.,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
Leonidas  David,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
M.   Aumatre  Beaupatre,  Marine  square.  Port  of 

Spain 
Charles  Renaud,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
J.  B.  Marcano,  Frederick  street.  Port  of  Spain 

Journalists  and  Printers. 

T.  R.  N.  Laughlin,  Chacon  street.  Port  of  Spain 
Joseph  Lewis,  Abercombie  street,  Port  of  Spain 
Philip  Rostant,  Chacon  street.  Port  of  Spain 
Samuel  Carter,  San  Fernando,  San  Fernando 
W.  E.  Tyrer  &  Co. ,  Almond  Walk,  San  Fernando 

Local  Companies,  Etc. 

Tramways  Co.,  Limited,  St.  Vincent  street,  Port 
of  Spain 

Trinidad  Chocolate  Manufacturing  Co.,  St.  Vin- 
cent street,  Port  of  Spain 

Trinidad  Ice  Manufacturing  Co.,  St.  Vincent 
street,  Port  of  Spain 

Trinidad  Telephone  Co.,  Frederick  street.  Port  of 
Spain 

Trinidad  Tucker  Valley  Estate  Co.,  South  Quay, 
Port  of  Spain 

Trinidad  Match  Manufacturing  Co.  Limited,  Ma- 
rine square,  Port  of  Spain 

Trinidad  Belmont  Chocolate  Manufacturing  Co. , 
Belmont,  Port  of  Spain 

Trinidad  J.  G.  B.  Siegert&  Sons  (Angostura  Bit- 
ters), King  street,  Port  of  Spain 

Trinidad  Sr.  Batala  e  Hijos,  Armago,  George 
'  street,  Port  of  Spain 

Lumber  Mills. 

Turnbull,    Stewart   &   Co.,    West  End,   Port  of 

Spain 
N.  F.  Graham,  Dorbeau  town,  Port  of  Spain 
Government  Mills,  St.  Joseph  road,  Port  of  Spain 

Medical  Practitioners. 

Thomas  Murray,  M.  D. 

Henry  Mitchell,  M.  D. 

L.  A.  D.  de  Vertiuel,  M.  D. 

Richard  Mercer,  M.  D. 

J.  V.  de  Boissiere,  M.  D.  » 

J.  H.  Inwey,  M.  R.  C.  S. 

E.  J.  Hammond,  M.  R.  C.  S. 
R.  Knaggs,  M.  R.  C.  S. 
Thomas  Murray,  jr.,  M.  R.  C.  S. 
I.  Leonard  Crane,  M.  D. 

L  F.  Chittenden,  M.  R.  M.  C.  S. 

R.  Francis  Black,  M.  R.  C.  S, 

Jas.  A.  de  Wolff,  INL  D. 

Charles  F.  Knox,  M.  R.  C.  S. 

N.  Claude  Burgoyne,  Pasley,  ]\L  R.  C.  S. 

Arthur  Woodlock. 

Louis  Fabien,  M.  R.  C.  S. 

Domingo  Montbrun,  ]\L  D.,  M.  R.  C.  S. 

F.  A.  de  Vortiuel,  M.  R.  C.  S. 
Alex.  W.  Wight,  M.  R.  C.  S. 
Albert  Boucaud,  M.  B. 

Rob.  Hy.  Edward  Knaggs,  M.,  R.  C.  S. 
John  C.  Cleaver,  M.  D.,  M.  R.  C.  S. 
James  Wilson  Eakin,  M.  B. 
H.  McCaul  Alaton,  M.  B. 
Gervase  R.  Percy,  M.  D. 


Tkixidad,  W.  I. 


248 


Medical  Practitioners— av/z/wz^cv/. 

Josepli  L.  Boussingnac,  M.  R.  C.  S. 

Edward  Inskip  Read,  L.  R.  C.  P. 

George  Sain'l  Lescombe,  M.  R.  C.  S. 

J.  Edgar  Joseph,  U.  R.  C.  S. 

Sam'l  Campo,  M.  R.  C   S. 

R.  C.  Bennett,  jNI.  B. 

T.  B.  Gravelv,  U.  R.  C.  S. 

Sam'l  Weeks  Fitt.,  M.  R.  C  S. 

Beaven  Neave  Rake,  M.  D. 

Ed.  A.  Dovle,  M.  R.  C.  S. 

H.  M.  Kel'lv,  M.  R.  C.  S. 

P.  L.  de  Montbrun,  M.  R.  C.  S. 

D.  A.  de  Montbrun,  M.  R.  C.  S. 

G.  D.  Knox,  M.  R.  C.  S. 

Edgar  Sicaro,  L.  S.  A. 

Aldric,  Perez 

J.  Darwent 

Merchant  Tailors. 

M.  H.  Herbert,  King  street,  Port  of  Spain 
George  Goodwille,  King  street.  Port  of  Spain 
James  Miller,  Frederick  street,  Port  of  Spain 
Philip  Gonzales,  Henry  street,  Port  of  Spain 

Pianos  and  Musical  Instruments. 

H.  Monceaux 
Perreira  &  Co. 
J.  G.  D'Ade  &  Co. 
James  Todd  &  Sons 
H.   Strong 

Photographers. 

J.  Morin,  Brunswick  square,  Port  of  Spain 
C.  Cazabon,  Brunswick  street,  Port  of  Spain 
L.  Micheaux,  Queen  street.  Port  of  Spain 

ShipbTiilders. 

H.    W.    Armstrong,    Corbeau    Town,    Port    of 

Spain 
William  Thwaites,  E.  Wharf  Improvement,   Port 

of  Spain 
James  Harvey,  E.  Wharf  Improvement,  Port    of 

Spain 
J.    Tronchin,   E.    Wharf  Improvement,    Port    of 

Spain 
J.  Charbonier,  Corbeau  Town,  Port  of  Spain 

Sugar  Estates  and  Owners. 

Bonaventiire,  Tennant,  Sons  &  Co. 
Brechin  Carblo,  Gregor  Turnbull 
Camden  &  Exchange,  J.  Gumming 
Caracas,  J.  Henderson 
Concord,  C.  Tennant  Sons  &  Co. 
Edinburgh,  L.  Latour 
Endeavour,  B.  de  Verteuil 
Esperanza,  W.  F.  Burnley 
Felicite,  A.  C.  Miles 
Caroni,  Gregor  Turnbull 
Miltoii,  C.  Tennant,  Sons  &  Co. 
Mon  Plaisir,  F.  Ziirchcr 
Mun  Salonic,  (,).  Kelly 
Mount  Pleasant 

Fijrest  Park  &  Cedar  Hill,  A  Devenish 
<")range  Field,  L.  Peraw 
Perseverance,   A.  C.  Miles 
Pcr.severancc,  I.  Gumming 


Petersfield,  J.  Rugros 

Phoenix  Park,  W.  F.  Burnley 

St.  Clair,  F.  Zurcher 

St.  Helene,  Gregor  Turnbull 

Adela,  J.  E.  Coryatt 

Trafalgar,  Ambard  &  Cadet 

Waterloo,  J.  Gumming 

Reform,  J.  E.  Coryatt 

Aranguez,  A.  Blasan 

Bavrataria,   A.  Blasan 

Champs  Elysees,  Dr.  de  Boissiere 

Duisley,  T.  C.  Pile, 

El  Socoro,  Colonial  Company 

Garden  &  Bonavi,  A.  McLean 

Golden  Grove,  F.  W.  de  Blanc 

Lavantille,  J.  E.  Coryatt 

Laurel  Hill  &  Cane  Farm,  F.  Zurcher 

Macoya  &  Eldorado,  A.  McLean 

(3range  Grove,  W.  F.  Burnley 

Paradise,  Campbell  Hannay 

River  &  Cascade,  W.  F.  Brunton 

St.  .Agustin  &  Cheatham  Lodge,  Leon   Agostine 

St.  Claire.  I.  R.  Olton 

Valsayn,  Paul  Guiseppi 

Woodbrook,  W.  F.  Burnley 

Bellevue,  C.   Tennant,  Sons  &  Co. 

Benlomond,  C.  Tennant,  Sons  &  Co. 

Bronte,  M.  Lennon  &  Shine 

Broomage   &    Bueniutendo,  C.  Tennant,  Sons  & 

Co. 
Cedar  Grove,  James  Lamont 
Concord,  Mrs.  de  Vertieul 
Corial,  Price  Brothers 
Craiguish,  G.  Liddlelow 
Cupar  Grange,  M.  Lennon 
Esperance,    Paul  Vessing 
Fairfield,  Gregor  Turnbull 
Garth,  Thompson,  Hawkey  &  Co. 
Glenroy  &    Malgretonto,    C.   Tennant    Sons   & 

Co. 
Harmony  Hall,  Colonial  Co.,  Limited 
Hermitage,  C.  Tennant,  Sons  &  Co. 
Hojie,  Peter  Mcintosh 
Hindostan,  C.  O.  McLean 
Inverness,  C.  Tennant,  Sons  &  Co. 
Jordan  Hill,  M    Lennon 
La  Resource,  Gregor  Turnbull 
Lotliians,  Gregor  Turnbull 
New  Grant,  C.  Tennant  Sons  &  Co. 
Palmille  &  Caanan,  James  Lamont, 
Paradise,  Mrs.  Gomes 
Philipine,  James  Lamont 
Plcu  Palais,  W.  L.  Johnson 
Plaisance,  Gregor  Turnbull 
Elswick,  J.  Palmer 
La  Fortitudo,  Price  Bros. 
Reform,  T.  A.  McQuaid 
Retrench,  Robt.  Wilson 
Santa  Margarita,  F.  Brash 
Taruba,  Col.  Coy.,  Limited 
Guion  &  Marabella,  A.  P.  Maryatt 
Wellington  &  Picton,  J.  Gumming 
WiUianisville  &  Brothers,  Col.  Co.,   Limited 
Sr.  Madden,  Col.  Co.,  Limited 

Trunks,  Etc, 

Edward  Guy,  Belmont,  Port  of  Spain 
I.  Louisy,  Charlotte  street,  Port  of  Spain 


STEAMSHIP  LINES 


FROM    THE 


UNITED  STATES 


COUNTRIES   NAMED   IN   THIS   DIRECTORY. 


FROM  NEW  YORK. 

PACIFIC  MAIL  STEAMSHIP  COMPANY,  for  Central,  South  American  and 
Mexican  ports,  via  Isthmus  of  Panama,  every  Monday. 

NEW  YORK  AND  CUBA  MAIL  STEAMSHIP  COMPANY,  for  Havana,  Mat- 
anzas  and  Sagua,  Cuba,  and  Vera  Cruz,  Mexico.  Sailing  days,  Wednesdays  and 
Saturdays. 

ATLAS  STEAMSHIP  COMPANY,  for  Jamaica  and  Hayti,  connecting  with 
steamers  for  all  West  India  ports,  sailing  every  Saturday. 

QUEBEC  STEAMSHIP  COMPANY,  for  St.  Kitts,  Antigua,  Dominica,  Martin- 
ique, St.  Lucia,  Barbadoes,  Grenada  and  Trinidad,  sailing  every  Thursday. 

COMPANIA  TRANSATLANTICA  ESPANOLA,  for  Havana,  Cuba;  Puerto- 
Rico,  Vera  Cruz,  and  Progresso,  Mexico,  and  ports  in  Central  America,  sailing  every 
two  weeks. 

NEW  YORK  AND  JAMAICA  STEAMSHIP  CO.,  for  Jamaica,  sailing  every 
fortnight. 

FROM  NEW  ORLEANS,  LA. 

MORGAN  STEAMSHIP  CO.,  for  Havana,  Vera  Cruz  and  Central  American 
ports,  sailing  every  two  weeks. 

FROM  FLORIDA. 

PLANT  STEAMSHIP  COMPANY,  for  Havana,  Cuba,  via  Tampa  and  Key  West, 
every  Monday,  Wednesday  and  Saturday,  from  November  1st  to  May  1st,  and  every 
Monday  and  Thursday,  from  May  to  November. 

FROM  SAN  FRANCISCO,  CAL. 

PACIFIC  MAIL  STEAMSHIP  COMPANY,  for  Pacific  ports  of  Mexico  and 
Central  America,  everv  week. 

(254) 


DELMAR'S 


Mercantile  Manual 


AND 


Business  Guide 


IN    RELATION    TO    TRADE    WITH 


MEXICO, 


Central  America  and  West  Indies. 


(255) 


HOW  TO  SELL  GOODS   IN    MEXICO  AND  SPANISH   AMERICA. 

Many  very  intelligent  and  successful  American  and  English  merchants  commit  the 
grevious  error  in  supposing  that  business  can  be  conducted  pretty  much  the  same 
way  in  all  parts  of  the  world. 

To  suppose  that  a  plan  or  system  which  they  have  followed  with  marked  success 
at  home,  should  be  equally  successful  abroad,  is,  to  say  the  least,  expecting  rather  too 
much. 

Every  country  has  its  own  ways  and  customs,  commercial  as  well  as  social,  and 
more  particularly  is  this  noticeable  in  Spanish-American  countries. 

The  Spanish  race  everywhere  is  deeply  wedded  to  old  customs,  habits  and  ways, 
and  it  requires  considerable  time,  patience  and  perseverance  to  effect  any  radical 
change  from  their  ancient,  time-honored  customs,  to  our  more  modern,  progressive 
ideas. 

With  these  facts  before  us,  the  merchant  who  desires  to  open  successful  trade 
or  commercial  relations  with  the  people  of  Mexico  and  Spanish-America,  will 
do  well  to  abandon  some  of  his  own  ideas  and  defer  to  the  advice  of  those  who  have 
had  extensive  practical  experience  with  these  people;  and,  by  following  the  advice 
and  iilain  course  of  sailing  which  we  respectfully  submit  for  your  information  and 
guidance,  we  think  you  will  be  sure  to  consult  your  own  best  interests  in  the  prem- 
ises. 

ADVANTAGES    IN    MAILING    CIRCULARS    AND    PRICES. 

In  the  first  ijlace,  and  as  a  [)reliminary  step,  we  cannot  too  strongly  urge  the 
necessity  and  importance  of  mailing  circulars,  catalogues  and  price-lists  (always  in 
Spanish)  to  those  merchants  in  Mexico,  Central  America,  Cuba  and  Porto  Rico  who 
deal  in  or  handle  your  goods. 

A  great  many  commission,  export  and  shipping  houses,  especially  those  in  Now 
York,  will  advise,  even  urge  you,  not  to  follow  our  advice  in  the  above  respect. 
Some  of  these  foreign  commission  houses  go  so  far  as  to  strictly  forbid  American 
maimfacturers  mailing  or  even  inclosing  circulars,  catalogues  and  price-lists  in  the 
packages  containing  goods  which  they  have  purchased  of  you  for  shipment  abroad. 

The  reasons  for  these  arbitrary  restrictions  must  be  patent  and  very  apparent  to 
any  intelligent  mind.  These  commission  middlemen  wish  to  retain  all  the  foreign 
trade  in  their  own  control,  and  monopolize  this  valuable  l)usincss  to  the  exclusion  of 
the  manufacturers  and  direct  producers. 

For  nearly  one  hundred  years  tlie  iinmensoly  profitable  import  and  export  trade; 
between  this  country  ami  Spanish  America,  Hrazil  and  tlie  West  Indies,  has  been 
monopolized  Ijy  a  limited  numbei-  of  shipping  and  commission  houses,  mainly  in  New 
York,  Bo.ston  and  Baltimore,  all  of  whom  have  realized  immcnst;  fortunes  out  of  the 
business. 

Till!  |)olicy  of  all  these  commission  houses  has  been  to  put  every  obstacle  in  the 
way  of  (UrcrA  trade  between  the  merchants  and  manufacturers  of  tlu;  United  States 
and  tin;  people  of  Spanish  America.  Hy  this  means  these  exi)()rt  commission  houses 
have  maintained  the  exclusive  monoi)oly  of  this  valuabhi  trade,  and  consequently 
have  limited  our  commercial  relations  and  intercourse  with  the  people  of  Spanish 
America.  (-^7) 


258  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

By  mailing  your  circulars,  as  we  suggest,  you  not  only  introduce  your  goods,  but 
also  your  house;  and  thereby  pave  the  way  for  more  intimate  and  profitable  future 
commercial  relations. 

Be  assured  that,  in  mailing  your  circulars,  catalogues,  etc.,  direct  to  buyers  abroad, 
you  are  wasting  neither  time,  printing  nor  postage,  for  the  merchants  of  Mexico, 
Central  America  and  the  West  Indies,  are  always  pleased  to  receive  price  lists  direct 
from  the  manufacturer  or  first  hands,  and  these  they  carefully  preserve  for  future 
reference. 

SENDING    OUT    COMMERCIAL    TRAVELERS. 

Having  made  your  business  and  your  goods  known  to  the  trade  abroad,  as  sug- 
gested above,  and  having  received  some  direct  orders  or  inquiries  in  relation  to  your 
goods,  it  may  prove  advisable  and  profitable  for  \ou  to  send  out  an  agent,  or  com- 
mercial traveler,  to  represent  your  house  and  take  orders  by  direct  solicitation. 

It  is  very  easy  to  decide  upon  sending  out  an  agent,  but  not  quite  so  easy  to 
decide  upon  or  secure  the  services  of  a  competent,  qualified  man  to  represent  your 
business  successfully  in  those  countries.  ■  Your  best,  most  experienced  and  most 
successful  salesman,  if  he  has  never  before  visited  Spanish  America  and  cannot  speak 
the  Spanish  language  fluently,  will  prove  anything  but  a  flattering  success  in  those 
countries. 

The  traveling  agent  who  attempts  to  sell  goods  in  Spanish-America,  without 
having  had  any  previous  experience  with  the  ways,  manners,  customs  and  language 
of  the  people  with  whom  he  expects  to  trade,  will  encounter  more  obstacles,  and 
meet  with  more  reverses,  than  he  anticipates,  and  he  is  liable  to  "  throw  up  the 
sponge, "  even  before  he  has  fairly  begun  his  work. 

Your  representative,  being  unfamiliar  with  the  country,  the  people  and  the  lan- 
guage, as  before  stated,  fails  to  secure  many  orders,  and  leaves  the  country  in  disgiftt, 
after  involving  his  firm  in  a  heavy  bill  for  expenses,  besides  fines  and  other  penalties. 
The  result  is,  the  manufacturers  and  merchants  of  the  United  States  put  the  people 
of  those  countries  down  as  swindlers,  as  never  intending  to  pay  for  goods  ordered, 
when  it  is  really  the  fault  of  the  manufacturers,  or  their  representatives,  in  not  first 
informing  themselves  as  to  the  law  and  customs  and  points  necessary  before  shipping 
the  goods.  Then,  again,  many  American  manufacturers,  after  such  an  experience 
as  above  described,  become  disgusted  and  dissatisfied  with  their  first  venture,  and 
declare  that  the  South  American  trade  is  a  fraud,  and  that  all  the  brilliant  promises 
held  forth  by  press  and  public  regarding  the  value  of  that  trade  are  but  a  "  delusion 
and  a  snare." 

To  do  business  in  Spanish  America  properly  and  successfully,  the  American  mer- 
chant or  manufacturer  must  first  advertise  his  goods  by  means  of  circulars  through 
the  mails,  then  secure  the  services  of  an  experienced  commercial  traveler,  who  is 
thoroughly  familiar  with  the  language,  customs  and  country,  and  who  has  had  several 
years'  practical  experience  trading  with  the  people  of  South  America.  A  German,  or 
an  Englishman,  who  enjoys  the  advantages  above  enumerated,  is  by  far  the  best  man 
to  employ.  After  your  representative  has  traveled  the  country  thoroughly  for  one 
season,  and  thoroughly  introduced  your  goods  to  the  people,  then  your  next  step  is 
to  establish  a  permanent  branch  house  or  agency  of  your  own,  in  some  centrally 
located  city  of  the  country,  where  you  propose  selling  your  goods.  Try  the  above 
plan  one  year,  and  it  will  be  found  to  pay. 

BUSINESS   OPPORTUNITIES   IN   CUBA. 

There  are  excellent  business  opportunities  in  Cuba  for  enterprising  merchants  and 
capitalists,  that  many  Americans  know  but  little  of.    Besides  an  active  demand  for 


About  Samples  of  Merchandise.  259 

goods  of  American  nmnufacture,  there  are  many  openings  for  the  safe  investment  of 
American  capital  and  the  employment  of  American  skill  and  enterprise.  Notwith' 
standing  the  high  tariff  exacted  by  the  Spanish  government  on  most  goods 
imported  from  countries  other  than  Spain,  there  is  a  steady  and  constantly 
increasing  demand  for  certain  kinds  of  American  goods,  such  as  provisions,  tools,  cut- 
lery, fire-arms,  builders',  carriage  makers'  and  shelf  hardware,  nails,  lumber,  clothing, 
printing  paper  and  ink,  shovels,  spades,  hoes,  rakes,  sewing  machines,  railway  rolling 
stock,  fire  extinguishers  and  apparatus,  machinery,  especially  for  sugar  plantations, 
canned  goods,  paints,  oils  and  varnish,  kerosene  and  lubricating  oils,  pianos,  organs, 
and  musical  instruments,  books,  such  as  reprints  in  Spanish,  carriages,  patent  med- 
icines and  medicinal  specialties,  patented  novelties,  trunks  and  valises,  harness,  and 
windmills.  By  the  introduction  and  general  adoption  of  improved  American 
machinery,  a  more  careful,  economic  and  scientific  cultivation  of  the  sugar  estates  is 
now  being  developed.  Cuba  to-day  is,  therefore,  enabled  to  outrival  all  other  lands 
in  the  quantity,  quality  and  price  of  sugars.  But  there  are  thousands  of  acres  of  the 
most  valuable  sugar  lands  of  the  world  yet  undeveloped,  which,  if  taken  up  by  enter- 
prising capitalists,  employing  skilled  labor  and  labor-saving  machinery,  would  readily 
pay  100  per  cent  annually  on  the  investment. 

ABOUT    SAMPLES   OF    MERCHANDISE. 

In  the  first  place,  it  is  best  to  carry  as  few  samples  as  possible,  especially  those  of 
a  heavy  or  bulky  nat  ure,  and  try  to  confine  your  samples  to  one  ordinary  traveling 
trunk. 

There  are  hundreds  of  small  cabs  in  Havana,  but  no  local  baggage  wagons,  or 
"  baggage  transfer  "  companies.  Your  baggage  is  conveyed  to  your  hotel,  if  of  small 
dimensions,  in  your  cab;  if  too  large  for  the  accommodation  of  the  cab,  you  must  hire 
a  dray,  and  wait  the  pleasure  of  the  drayman  to  deliver  it  at  his  convenience,  if  deliv- 
ered at  all. 

If  you  carry  but  a  limited  amount  of  samples,  and  carry  such  in  an  ordinary  trav- 
eling trunk  (not  a  huge  sample  case),  you  will  have  no  dilficultyin  passing  your  bag- 
gage, samples  included,  at  the  Custom  House. 

If  you  carry  several  sample  trunks,  more  than  is  usually  carried  as  ordinary  per- 
sonal baggage,  you  will  be  required  to  enter  such  baggage,  and  declare  the  samples 
on  the  manifest  of  the  steamer  on  which  you  are  a  passenger,  and  you  will  be 
required  to  enter  the  same  at  the  Custom  House  as  merchandise,  giving  bonds  for 
the  re-shipment  of  such  merchandise,  and  a  guarantee  that  such  merchandise  or  sam- 
ples are  not  to  be  sold  in  the  country. 

By  arranging  your  samples  in  limited  ([uantity  and  compact  form,  as  before  sug- 
gested, so  as  to  carry  them  easily,  Shs  2Jersonal  baggage,  you  will  avoid  all  the  trouble 
and  annoyance  above  described. 

The  purser  of  the  steamer  on  which  you  journey  to  Havana  will  ask  you  to  make 
a  declaration  as  to  the  nature  and  character  of  your  luggage  and  belongings.  It  will 
be  as  well  to  tell  him  you  have  nothing  but  your  personal  ertbcts;  say  nothing  about 
samples. 

Where  you  carry  samples  of  heavy  goods,  such  as  iiardwaro,  tools,  etc.,  you  will, 
perhaps,  find  it  tho  best  jjlan  to  carry  such  samples  in  a  separate  package,  and  not  in 
the  trunk  with  your  personal  efiects.  Trust  to  chance  that  tho  Custom  House  ofiB- 
cers  will  pass  such  samples  without  trouble ;  you  will  find  the  chances  in  your  favor. 

Never  ofier  a  bribe  to  the  Havana  Custom  House  officers,  or,  in  fact,  to  any  Spanish 
official  —  unhiss  the  occasion  demands  tliat  tlic  britx;  should  bo  a  large  one.  You  can 
em|)loy  a  $')  or  $10  ('('(;  to  good  advantage  in  Mexico,  on  almost  any  occasion;  l)ut 
don't  try  it  on  at  Havana.    Tho  conse([uences  may  bo  annoying.     In  tho  latter  city, 


260  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

■evefy' of&oial  is-  a  sort  of  spy  on  liis  brother  official;  and,  if  you  once  begin  the 
bribery  business,  you  may  have  to  go  through  the  entire  list,  from  high  to  low,  other- 
wise you  may  find  yourself  in  an  embarrassing  position,  to  draw  it  mildly. 

SELLING    GOODS. 

As  a  rule,  the  merchants  of  Cuba,  or,  in  fact,  any  Spanish  country,  will  rarely  call 
at  your  hotel  to  examine  your  goods.  While  they  are  always  polite  and  courteous  to 
agents  calling  on  them,  they,  as  a  class,  not  being  afflicted  with  any  remarkable 
degree  of  energy,  or  anxious  for  any  unusual  effort  outside  of  their  own  places  of 
business,  prefer  that  you  wait  upon  them  rather  than  that  they  should  be  put  to  the 
trouble  of  waiting  upon  you. 

Before  offering  your  goods  or  attempting  to  make  sales,  you  should  first  call  on 
the  trade  and  politely  introduce  yourself  and  your  business,  then  make  a  regular 
business  appointment,  specifying  the  day  and  hour  when  you  will  call  and  show  your 
goods.  Always  recollect'  that  you  cannot  successfully  transact  business  in  Spanish- 
American  countries  as  expeditiously  as  you  can  at  home.  The  Spanish  race  are 
never  in  a  hurry,  and  you  must  consult  their  convenience  and  time,  besides  cultivat- 
ing a  considerable  degree  of  patience,  if  you  would  succeed  with  them. 

If  you  strike  a  Spanish  merchant  with  the  right  goods  at  the  right  time,  and  you 
succeed  in  making  a  favorable  impression,  you  can  sell  him  readily,  and  he  will  buy 
largely. 

After  making  out  a  memorandum  of  the  names  and  addresses  of  the  merchants 
you  desire  to  interview,  get  your  samples  ready  and  call  a  cab.  For  such  occasions 
be  careful  to  engage  your  cab  by  the  hour  (por  horaj,  the  tariff  being  $1.50  per  hour 
in  local  paper  money  (called  ^^  Billettes  "),  equivalent  to  about  fifty  cents  American 
money,  at  the  present  rate  of  exchange.  Tou  need  not  understand  Spanish  to  direct 
your  cabman.  They  are  usually  intelligent  fellows.  Write  the  name  of  street  and 
number  plainly  on  a  slip  of  paper,  and  give  it  to  the  cabby;  he'll  carry  you  straight 
enough.  In  all  Spanish  countries  the  number  of  the  house  always  foUows  the  name 
of  the  street,  as  "Obispo  51,"  instead  of  51  Obispo  street.  The  word  street,  or 
"  Ca?/f, "  is  never  used. 

"  DRUMMERS'"  SAMPLES  IN    MEXICO. 

The  same  rule  and  advice  for  commercial  men  which  we  recommend  for  the 
observance  of  those  visiting  Cuba  on  business,  apply  also  to.  Mexico,  only  more  so. 
The  custorn  house  regulations  of  Mexico,  as  regards  travelers'  baggage  and  samples 
of  merchandise,  are  usually  more  stringent  than  those  in  Cuba. 

We  would  suggest  that  commercial  men  should  try  to  get  along  with  as  few 
samples  as  possible,  and  those  should  be  carried  in  very  compact  form,  avoiding  bulk 
and  weight,  where  the  nature  of  the  goods  will  allow,  and  use  as  few  sample  cases  or 
trunks  as  you  conveniently  can. 

We  would  recommend  commercial  travelers  to  carefully  read  what  we  have  to  say 
regarding  "  Samples  of  Merchandise, "  in  Cuba,  which  will  be  found  elsewhere  in  this 
Commercial  Guide. 

ABOUT    PASSPORTS. 

Passports  are  no  longer  required  in  visiting  Mexico,  Central  America,  Cuba  or  any 
place  in  the  West  Indies.  At  the  same  time  it  will  do  no  harm  for  one  to  provide 
himself  with  a  passport,  simply  as  a  matter  of  identification,  and,  in  case  of  need,  a 
possible  protection. 


Packing  and  Shipping  Goods.  261 

According  to  a  royal  decree  of  1SS7,  the  passport  system,  once  very  annoying, 
onerous  and  expensive,  was  abolished  as  regards  the  Spanish  Islands  of  Cuba  and 
Porto  Rico.  But,  while  no  passport  is  required  to  land  in  Cuba,  you  are  not  per- 
mitted to  leave  the  Ishiud  without  a  consular  certificate. 

The  new  regulations  provide  that  every  foreign  citizen,  wishing  to  leave  the 
Island  of  Cuba,  and  also  that  of  Porto  Rico,  must  apply  to  his  consul,  who  will  pro- 
vide him,  free  of  cost,  with  a  certificate  setting  forth  his  nationalitj',  profession  or 
occupation  and  general  respectability.  This  consular  certificate  must  be  presented^ 
in  person,  to  the  civil  governor  of  the  town  from  whence  you  take  your  departure, 
Avho  will  indorse  the  document  (on  payment  to  him  of  thirty-five  cents  specie)  when 
you  may  go  your  way  rejoicing. 

PACKING   AND  SHIPPING   GOODS. 

There  are  two  highly  important  matters  to  be  considered,  and  which  should  never 
be  neglected,  in  shipping  goods  to  Mexico  or  any  South  American  market.  Firstly, 
the  styles,  patterns  and  quality  of  the  goods  shipped  should  conform  strictly  with  the 
kind  ordered,  and,  secondly,  great  care  should  be  taken  in  manifesting  and  in  pack- 
ing the  goods  to  be  shipped. 

One  of  the  reasons  why  the  English  have  succeeded  in  establishing  a  large  and 
prosperous  trade  with  the  countries  of  Spanish-America  is  due,  in  no  small  degree,  to 
the  fact  that  they  make  themselves  thoroughly  acquainted  with  the  wants  and  tastes 
of  the  people,  and,  as  a  rule,  keep  faith  with  their  customers  in  those  countries.  They 
are  frequently  advised,  by  resident  agents,  as  to  the  condition  of  the  markets  there, 
and  they  usually  send  just  such  goods  as  are  oixlered.  Americans  too  frequently  send 
goods  quite  different,  in  quality  and  style,  from  those  ordered,  because  they  happen 
to  have  such  other  goods  on  hand,  thinking  a  different  article  will  suit  or  answer  the 
purpose  quite  as  well  as  the  kind  ordered.  But  it  should  be  remembered,  that,  if 
people  down  there  ordered  painted  goods,  they  don't  want  to  receive  varnished  goods 
instead.  They  know  just  what  they  want,  and  order  it,  and,  when  something  difter- 
ent  is  sent  them  —  no  matter  how  trifling  the  difference  —  they  feel  disappointed  and 
cheated. 

The  following  amusing  story,  related  by  an  experienced  South  American  mer- 
chant, will  illustrate  how  ridiculous  are  the  prejudices  of  some  of  the  ignorant 
natives : 

"  We  were  in  the  habit  for  years  of  shipping  out  what  we  call  soft  tallow  candles, 
'  dips.'  The  only  purpose  for  which  they  were  used  was  to  gre^^se  the  niggers'  heads; 
a  nigger  would  step  into  the  store  and  buy  one  of  these  dips,  and  then  go  out  and  rub 
It  over  his  head  and  body.  That  is  all  they  were  used  for.  Well,  we  bought  these 
candles  for  years  from  one  manufacturer,  and  they  always  liad  on  the  boxes  a  yellow 
label,  giving  the  manufacturer's  name  in  Spanish,  and  all  about  it.  Finally  he  got 
out  of  labels,  and  had  a  new  batch  made,  and  he  altered  the  color,  and  had  the  labels 
made  blue.  Our  next  shipment  went  out  with  blue  labels,  and  every  single  lot  was 
thrown  on  our  hands,  and  they  said,  as  the  labels  were  blue,  the  candles  were  bogus. 
All  we  could  do  was  to  have  a  lot  of  yellow  labels  made,  like  the  former,  and  sent  out 
there,  and  pasted  on  the  boxes,  and  then  they  were  sold. " 

\\\\<ix\  we  say  that  it  is  absolutely  necessary  to  conform  to  the  tastes  and  usages  of 
the  natives  in  selecting,  packing  and  shipping  goods  to  South  America,  wo  refer  to 
staple  goods,  sucli  as  provisions  and  all  kinds  of  eatables,  laundry  articles,  hats, 
shoes,  cotton  and  woolen  fabrics,  toilet  articles,  etc.  In  the' matter  of  machinery, 
agricultural  implements,  tools,  patented  articles,  pianos,  organs,  etc.,  they,  of  course, 
must  and  do  conform  to  our  ideas. 

One  of  our  largest  shipping  merchants  complains  of  the  careless  manner  in  which 


■262  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

some  of  our  manufacturers  pack  their  goods  for  foreign  markets.  He  says :  "  They 
pack  their  goods  here  very  carelessly,  as  if  goods  were  going  to  be  shipped  on  a  train 
a  short  distance,  whereas  they  are  handled  several  times,  getting  aboard  the  steamer 
and  getting  off  the  steamer,  and  then  on  the  train  or  mule  backs,  and  the  goods  arrive 
in  a  damaged  condition." 

Speaking  of  the  importance  of  invoicing  goods  correctly,  an  old  shipping  merchant 
remarks :  If  the  United  States  could  have  an  influence  upon  the  Grovernment  of  Mex- 
ico to  so  alter  its  custom-house  regulations,  it  would  not  be  so  difficult  for  our 
merchants  in  filling  orders  for  that  counti'y.  Every  shipment  made  to  Mexico  requires 
an  enumeration  of  the  articles  in  detail,  three  copies  to  be  made.  Then,  if  there  is 
an  erasure  or  a  blot,  there  is  a  possibility  of  a  fine  in  the  custom-house.  If  there  is 
ii  mistake  in  the  weight  or  in  the  figuring,  although  it  may  not  be  of  any  importance, 
there  is  a  fine  for  that. 

In  regard  to  the  matter  of  packing  boxes  used  by  American  shippers,  the  same 
merchant  says : 

"  They  (the  American  shipper)  do  not  care  ;  they  go  to  work  and  knock  up  a  box 
with  boards  an  inch  thick,  and  they  will  fill  it  with  nails,  and  put  all  kinds  of  heavy 
cleats  and  straps  on  it,  and  that  box  will  weigh  very  heavy.  The  English  have  an 
advantage  over  us  in  that  respect ;  they  use  a  wood  over  there  that  is  a  finer  wood  ; 
they  can  make  a  box  out  of  one-half  or  one-quarter  inch  stuft'  that  is  stronger  than 
our  stuff"  which  is  an  inch  thick.  They  use  a  different  quality  of  nails  from  what  we 
do  ;  they  use  a  round  nail  made  of  wire ;  the  French  use  them  very  much,  too.  Then 
they  use  much  lighter  wood  than  we  do  " 

As  Mexico  and  many  of  the  South  American  governments  levy  duty  on  the  gross 
"weight  of  the  package,  it  is  very  important  that  the  package  should  be  made  up  as 
light  as  possible,  consistent  with  proper  strength,  and  care  should  be  taken  to  give 
the  correct  weights  and  numbers  in  applying  for  a  consular  invoice.  Says  one  mer- 
'Chant  on  this  subject: 

"You  take  for  instance,  Carthagena,  in  the  United  States  of  Colombia  They 
have  a  tariff  with  about  six  clauses  in  it,  divided  into  six  clauses,  and  there  is  a  dif- 
ferent duty  levied  on  each  clause,  but  it  is  on  the  gross  weight.  Now,  we  are  obliged 
here  to  make  out  what  we  call  a  consular  invoice ;  every  case  has  got  to  have  a  num- 
ber on  it,  and,  without  a  number,  we  are  liable  to  a  fine.  We  have  to 
describe,  in  that  invoice,  the  kind  of  goods  that  are  in  the  case,  then  to 
give  the  gross  weight  of  each  case,  and  then,  the  total  gross  weight  of  all 
the  cases,  and  this  has  to  be  reduced  to  kilograms.  That  is  all  right ;  it  is  a 
right  of  the  country  to  demand  consular  invoices,  indicating  the  contents, 
and  stating  that  the  goods  are  what  they  purport  to  be.  But,  getting  their 
duties  as  they  do  on  gross  weights,  they  exact  a  fine  for  every  10  per  cent,  difference 
gross  weight  on  arrival  and  the  gross  weight  as  expressed  in  the  invoice.  Well,  you 
can  readily  see  that,  in  the  hurry  of  getting  off  our  goods,  errors  will  creep  in.  We 
go  round  to  the  different  houses  here  and  buy  a  lot  of  goods,  and  want  the  gross 
weight  of  those  goods;  the  young  man  in  the  store  weighs  the  goods,  and  the  goods 
may  weigh  250  pounds,  and  they  put  it  down  150;  we  take  their  weights  and  make 
out  our  invoices,  and,  when  it  gets  out  there,  there  is  a  variation  of  10  per  cent.,  so 
they  fine  the  receiver  of  the  goods  for  having  made  mistakes  in  the  United  States." 

While  the  manufacturer  here  has  little  or  nothing  to  do  with  the  tariff  and  duties 
in  South  American  ports,  as  such  matters  pertain  to,  and  are  arranged  by,  the  con- 
signee or  buyer,  yet  our  people  would  greatly  facilitate  and  increase  our  trade 
relations  with  Spanish  America  if  they  were  to  aid  and  assist  the  buyers  for  and  in 
those  countries,  by  conforming  to  the  commercial  rules  and  usages  of  those  countries, 
as  above  related. 


American  Trade  tvith  Cuba.  263 

AMERICAN  TRADE  WITH   CUBA. 

Perhaps  no  portion  of  Spanish-America  is  so  well  and  so  favorably  known  to 
Americans  as  the  "  Ever  Faithful  Isle  "  of  Cuba,  with  its  population  of  1,800,000  souls. 

The  great  wealth  and  natural  resources  of  Cuba  are  proverbial.  The  natives  are 
highly  educated  and  intelhgent,  and  they  are  as  industrious  and  enterprising  in  busi- 
ness as  they  are  advanced  in  intelligence  and  culture. 

The  three  great  products  and  sources  of  wealth  of  Cuba,  namely,  sugar,  tobacco 
and  cigars,  find  a  ready  and  advantageous  market  in  this  country.  Probably  nearly 
two-thirds  of  the  entire  product  of  Cuba  is  sold  in  our  markets,  and  in  return  the 
Cuban  merchants  invest  very  liberally  in  our  manufactures.  And,  were  it  not  for  the 
existing  onerous  Spanish  tariflF,  and  the  many  trade  restrictions  imposed  by  Spain, 
there  is  little  doubt  but  that  the  Cuban  merchants  (especially  the  natives)  would,  as 
a  matter  of  preference,  purchase  in  our  markets  nearly  everything  that  they  are  now 
compelled  to  buy  in  Europe. 

Our  exports  of  domestic  manufactures  and  commodities  to  Cuba  are  usually  very 
considerable,  exceeding  in  value  the  combined  amount  which  we  export  to  all  the 
other  West  India  Islands. 

Recently  there  has  been  a  considerable  falling  off  in  the  amount  of  our  export 
trade  to  Cuba,  which  is  accounted  for  by  reason  of  the  unsettled  state  of  the  market, 
caused  by  the  unsatisfactory  condition  of  the  commercial  relations  now  temporarily 
existing  between  oui*  government  and  the  government  of  Spain,  owing  to  the  failure 
of  Spain  to  live  up  to  her  treaty  agreements  and  commercial  stipulations  as  regards 
trade  with  her  West  India  colonies. 

There  is  little  doubt  but  that  the  Spanish  government  will  see  the  necessity  of  soon 
renewing  the  commercial  treaty  of  ISSi,  and  grant  to  Americans  even  better  and  more 
advantageous  trading  facilities  with  Cuba  and  Porto  Rico.  This  country  affords  such 
an  advantageous  and  profitable  market  for  the  sale  of  all  the  products  of  Cuba  and 
Porto  Rico  that  Spain  can  hardly  afford  to  quarrel  with  us,  and  maintain,  forany  length 
of  time,  the  onerous  trade  restrictions  which  have,  for  a  short  time,  somewhat  impeded 
our  business  relations  with  Cuba.  The  Cubans  absolutely  need  our  markets,  and  they 
also  need  our  goods.  One  is  as  indispensable  to  them  as  the  other,  and  it  will  always 
be  so. 

MEXICAN     CIGARS  — A    COMPARATIVELY     NEW     INDUSTRY. 

Tlie  manufacture  of  cigars  from  native  tobacco  as  a  regular  commercial  industry 
in  Mexico,  is  now  begimiing  to  assume  considerable  national  importance  and  pro- 
portions ;  and,  from  present  indications,  this  industry  bids  fair  to  become,  at  no 
distant  day,  quite  a  formidable  rival  to  the  Havana  cigar  trade. 

The  manufacture  of  cigars  in  Mexico  for  export,  is  at  present  confined  to  the  city 
of  Vera  Cruz,  where  it  has  flourished,  more  or  less,  for  the  past  twenty  years.  The 
trade  began  to  attract  foreign  attention  and  gain  in  commercial  importance  in  1879, 
in  which  year  the  Havana  tobacco  crop  was  bad,  and  the  output  of  Havana  cigars 
comparatively  small. 

There  are  now  some  twenty  cigar  manufactories  in  Vera  Cruz,  which  give  employ- 
ment to  nearly  3,000  skilled  operatives,  mostly  Cubans. 

The  Mexican  cigars  compare  favorably  with  the  medium  grades  of  Havana,  while 
tlio  prices  are  much  lower.  Besides  the  cigar  factories  above  alluded  to,  there  are 
ill  \'(;ra  Cruz  several  extensive  cigarette  factories.  Both  i)roducts  are  extensively 
shipped  to  England  and  France. 


THE    REPUBLICS 


OF 


CENTRAL  America. 


(205) 


CENTRAL  AMERICA. 


The  Central  American  States,  or  those  Spanish-American  countries  lying  south  of 
Mexico  and  north  of  Venezuela,  comprise  the  Republics  of  Guatemala,  Spanish  Hon- 
duras, Salvador,  Nicaragua,  Costa  Rica  and  the  United  States  of  Colombia. 

Taking  these  Republics  in  point  of  territorial  size,  they  may  be  enumerated  in  the 
following  order:  Guatemala,  United  States  of  Colombia,  Honduras,  Nicaragua,  Costa 
Rica  and  Salvador,  the  smallest. 

All  the  Central  American  Republics  are  extremely  rich  and  prolific  in  mineral  and 
agricultural  resources.  In  point  of  fact,  the  undeveloped  wealth  of  these  rich  and 
fertile  countries  is  almost  fabulous,  and  only  awaits  the  pleasure  of  enterprising 
Americans  and  Europeans  to  develop  this  latent  wealth,  and  reap  a  rich  reward  for 
their  enterprise  and  trouble. 

With  the  exception  of  small  portions  of  lowland  territory  {tierra  baja),  or  that 
laying  contiguous  to  rivers,  the  chmate  of  all  the  Central  American  countries  is  gen- 
erally healthy  and  salubrious.  The  temperature  is  uniform  and  agreeable,  being 
neither  cold  nor  excessively  hot,  the  thermometer  ranging  from  70°  to  90°  all  the  year 
round. 

The  Central  American  Republics  are  now,  and  have  been  for  some  time  past,  in 
a  comparatively  pacific  and  progressive  condition  politically  and  commercially,  and 
life  and  property  is  about  as  safe  in  those  countries  as  in  most  other  communities. 
To  quote  the  language  of  Seiior  Don  Miguel  Velascovy  Velasco,  minister  resident  of 
Salvador  to  the  United  States:  "  The  Republics  of  Central  America,  being  free  from 
degrading  despotic  governments,  have  entered  into  a  new  life  and  prosperity  efiective 
in  every  respect." 

The  staple  agricultural  products  of  the  Central  American  States  are  cofi'ee,  cocoa, 
indigo,  tobacco,  rubber,  cotton,  sugar,  dye-woods,  hard  woods,  medicinal  plants  and 
fruits.  All  of  these  articles  find  a  ready  cash  market  in  this  country  and  in  Europe. 
The  three  first-mentioned  articles,  namely,  coffee,  cocoa  and  indigo,  are  the  prime 
and  most  valuable  staples,  and  upon  which  depends  the  main  commercial  wealth  of 
these  countries. 

Gold  and  silver  abounds  in  almost  all  portions  of  these  countries,  and,  with  proper 
modern  appliances,  can  be  mined  in  greater  and  better  paying  quautities  than  in  any 
part  of  the  United  States. 

These  Central  American  countries  are  being  rapidly  developed  in  their  agricul- 
tural, mining,  and  commercial  resources.  Railways,  telegraphs,  telephones  and  mod- 
ern appliances  and  improvements  of  every  description,  are  being  introduced  in  every 
section,  and  emigration,  and  cai)ital  from  Europe  aud  the  United  States,  is  flowing 
rapidly  toward  these  most  promising  "  El  Dorados."  The  most  important  and  most 
valuable  estates,  as  well  as  most  of  the  internal  improvenumts  now  in  progress,  art^ 
mainly  owned  and  controlled  by  the  Englisli,  French,  Americans  and  Germans. 
These  settlers  are  very  hospitable,  live  well,  and,  as  a  rule,  are  possessed  of  consider- 
able wealth,  which  they  have  made  in  the  country. 

With  enterprise,  energy  and  a  small  capital,  almost  any  of  the  Central  American 
Republics  (offers  very  tempting  inducements  for  Americans  who  desire  to  "  grow  up 
with  the  country."  (-07) 


268  Delmar's  Mercantile  Manual  axd  Business  Guide. 

A  TREATY    OF    FRIENDSHIP    AND    COMMERCE    BETWEEN    THE 
CENTRAL    AMERICAN    STATES. 

The  Central  American  Diet,  recently  held  in  G-uatemala,  agreed  to  a  treaty  of 
friendship  and  commerce  between  the  five  Central  American  Republics.  The  citizen 
of  any  one  of  the  fire  Republics  will  hereafter  be  a  citizen  of  all,  no  matter  in  which 
of  them  he  may  have  been  born.  This  convention  provides  for  the  fullest  liberty  of 
commerce  and  navigation  between  the. different  States,  for  the  friendly  iuterveutiou 
of  all  in  any  political  disputes,  and  the  observance  of  strict  neutrality  in  the  event  of 
armed  contests  between  the  different  States.  Provision  is  also  made  for  joint  action 
in  any  case  in  which  any  one  of  the  States  should  find  itself  involved  with  a  foreign 
power.  Arrangements  are  also  made  for  the  adoption  of  similar  weights  and  meas- 
ures, and  a  common  civil  and  criminal  code,  the  abolition  of  the  death  penalty,  and 
the  assimilation  of  constitutional  principles,  such  as  that  which  declares  the  necessity 
of  periodical  changes  of,  all  officials.  Lastly,  it  contains  a  basis  for  the  re-establish- 
inent  of  the  Central  American  Union. 


I 


■*'/^'*' 


THE 


West  India  Islands. 


(2G9) 


THE  WEST  INDIA  ISLANDS. 


As  our  readers  are  probably  aware,  the  Islands  of  the  West  Indies  embrace  or 
include  as  many  as  eight  different  nationalities,  as  follows:  English,  Spanish, French, 
Danish,  Dutch,  Haytien  (French  negroes),  and  Dominican  (Spanish  negroes).  The 
most  important  in  point  of  size,  population  and  commercial  greatness,  are  the  Span- 
ish Islands  of  Cuba  and  Puerto  Rico.  Next  in  commercial  importance,  population 
and  progress  are  the  British  Islands  of  Jamaica,  Trinidad,  Barbadoes,  Antigua, 
Dominica,  Tobago,  St.  Kitts,  St.  Lucia,  Bermuda,  Turks  Island,  New  Providence, 
and  numerous  small  Islands  in  the  Bahama  group. 

Then  come  the  French  islands  of  Alartiuique  and  Guadeloupe,  the  former  of 
which  is  of  considerable  commercial  importance,  being  in  a  high  state  of  cultivation, 
while  its  inhabitants  are  very  intelligent,  industrious  and  progressive.  Saint  Pierre, 
the  capital  of  Martinique,  is  a  very  attractive  and  delightful  little  city,  and  its  people 
are  highly  cultivated  and  most  agreeable  entertainers. 

The  Dutch  (Hollanders)  control  the  rich  and  prosperous  Island  of  Curagoa;  the 
Danes  are  masters  of  the  Islands  of  St.  Thomas  and  St.  Croix,  while  the  large  and 
fertile  Island  of  Santo  Domingo,  divided  into  the  two  negro  Republics  of  Hayti  and 
Dominica,  is  of  very  little  agricultural,  commercial  or  political  importance  under  its 
present  rulers. 

Owing  to  limited  population,  and  consequently  limited  consumption,  circumscribed 
territory,  more  or  less  national  prejudices,  and,  last  but  not  least,  a  lack  of  regular 
and  systematic  business  canvassing  or  "  drumming,"  our  trade  with  the  West  India 
Islands  —  with  the  important  exception  of  Cuba  —  has  never  been  as  large  and 
important  as  it  should  and  could  be. 

All  the  islands  of  the  West  India  group  procure  the  bulk  of  their  provisions  and 
breadstuffs  from  the  United  States,  while  but  a  limited  amount  of  hardware,  tools, 
machinery,  furniture,  shoes,  woolen  and  cotton  fabrics,  of  American  manufacture,  find 
a  market  in  those  small  but  prosperous  communities. 

This  is  all  wrong,  and  entirely  at  variance  with  the  laws  of  trade  and  the  geograph- 
ical contiguity  of  these  Islands  to  the  United  States.  They  find  a  ready  and  usually 
a  profitable  market  with  us  for  the  bulk  of  their  product,  and  there  is  no  good  and 
substantial  reason  why  we  should  not  supply  them  with  anything  and  everything  in 
manufactured  articles  that  they  require. 

The  only  plausible  reason  that  can  be  assigned  for  this  disparity  of  American 
trade  with  the  West  Indies  is  due  mainly  to  the  fact  that  but  few  American  merchants 
and  manufacturers  have  sought  direcA  trade,  while  those  merchants  or  traders,  resi- 
dent in  tlio  United  States,  who  represent,  or  atlect  to  control,  the  trade  between  the 
United  States  and  the  West  Indies,  are  foreigners  imbued  with  strong  national  prcju- 
dicfs  against  Americans  and  everything  American,  except  American  dollars. 

'I'he  writer  has  traveled  extensively  throughout  the  West  India  Islands,  and  has 
had  considerable  l)usiness  relations  with  the  i)eoplc  of  those  Islands,  and  we  can 
assure  our  readers  that  there  are  no  more  intelligent,  ready,  reliable,  responsible  and 
hf)norable  merfliants,  as  a  rule,  in  any  part  of  the  world,  than  can  be  found  in  the 
British  and  French  West  Indies  (Hayti  excepted).     In  those  Islands  a  merchant 

(271) 


272  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

must  be  eminently  responsible  and  reliable  or  he  must  go  under  and  leave  the  place. 
His  business  peers  and  associates  will  not  tolerate  a  man  who  is  or  who  may  become 
a  reproach  to  the  honored  credit  of  the  place.  As  a  consequence,  you  are  pretty  sure 
to  get  your  pay  for  all  goods  you  may  sell  in  the  British  or  French  Islands  of  the  West 
Indies. 

Mail  your  circulars  and  price  lists  direct  to  the  merchants  of  the  West  Indies,  then 
follow  it  up  by  sending  out  a  competent  agent,  or  commercial  traveler,  and  you  will 
soon  be  satisfied  that  there  will  be  found  a  good  and  profitable  market  for  your  goods. 

COMMERCIAL    DATA. 

As  this  book  is  purely  a  commercial  work,  designed  only  for  the  purpose  of  afibrd- 
ing  merchants  such  commercial  information  and  data  as  will  prove  useful  and  advan- 
tageous in  their  business,  we  do  not  propose  takingupthe  time  of  our  patrons  and  con- 
fuse them  with  any  further  unnecessary  platitudes  and  essays  regarding  the  beauties  of 
the  countries  and  matters  under  consideration,  but,  instead,  we  shall  proceed  direct 
and  to  the  point,  by  giving  such  commercial  data  as  will  prove  most  interesting  and 
useful. 

With  the  foregoing  object  and  purposes  in  view,  we  now  place  before  our  readers 
the  latest  official  tables,  prepared  by  the  Bureau  of  Statistics  of  the  United  States 
Treasury,  which  will  show  the  extent,  importance  and  value  of  the  trade  between  the 
United  States,  Mexico,  Central  America  and  the  West  India  Islands,  the  countries 
under  consideration  in  this  volume. 


Mexican  Money. 


273 


MEXICAN     MONEY. 

Table   showing   the   equivalent    of    foreign    coins    with    the    Mexican    dollar,   which   is    the 
monetary  unit  of  the  Republic. 


COUNTRIES. 


Argentine  Republic 

Austria 

Belgium 

Bolivia , 

Brazil 

British  North  America 

Central  America 

Chili 

China 

Colombia,  United  States  of. 

Cuba 

Denmark 

Ecuador 

Eg}-pt 

France 

Great  Britain 

Greece 

German   Empire 

Hayti 

India 

Italy , 

Japan , 

Netherlands 

Norway , 

Paraguay 

Peru 

Portugal 

Puerto  Rico 

Russia 

Saint  Thomas   

Sandwich  Islands 

Spain 

Spain 

.Switzerland 

Turkey 

United  States,  N.  A , 

Uruguay  

Venezuela 


Peso 

Florin 

Franc  

Boliviano 

Milreis 

Dollar 

Peso 

Peso 

Tael 

Peso 

Peso 

Crown 

Peso 

Piaster 

Franc 

Pound  Sterling. 

Drachma 

Mark 

Gourde 

Rupee 

Lira 

Yen 

Florin , 

Crown 

Peso 

Sol 

Milreis 

Peso 

Rouble , 

Dollar 

Dollar , 

Peseta 

Peso 

Franc 

Piaster 

Dollar. 

Patacoii , 

Bolivar 


METAL. 


Gold  and  silver 

Silver 

Gold  and  silver 

Silver 

Gold 

Gold 

Silver 

Gold  and  silver 

Silver 

Silver , 

Gold  and  silver 

Gold 

Silver 

Gold 

Gold  and  silver 

Gold 

Gold  and  silver 

Gold 

Gold  and  silver 

Silver 

Gold  and  silver 

Silver 

Gold  and  silver 

Gold 

Gold 

Silver    

Gold 

Gold 

.Silver. 

Gold  and  silver 

Gold. 

Gol<l  and  silver 
Gold  and  silver 

Geld 

Gold 

(71  lid  and  silver 

Gold 

Gold  and  silver 


rt  c  u 


$1 


00 
40 
20 
90 

55 
00 
90 
95 
25 
90 
00 
27 
90 

5 

20 
00 
20 

25 
00 
40 
20 
00 
40 

27 
00 
90 
oS 
00 
70 
00 

(X> 

20 
00 
20 

5 
00 
00 
20 


274 


Delmae's  Mekcaxtile  Manual  akd  Business  Guide. 


Foreign  Weights  and  Measures,  with  United  States  Equivalents. 


Denomination. 


Where  used. 


United  States  equivalent. 


Almude 

Ardeb 

Arratel, or  libra. 
Arroba 


Artal  . 
Baril.. 
Candy . 

Cantar. 
Catty. . 


Centner. 


Fanega 


Gramme 

Hectoliter 

Kilogram,  or  kilo. 

Kilometer 

Last 


Libra . 


Liter.  . 
Livre.  . 
Maund. 


Meter 
Oka.. 
Picui .' 


Pie. 


Pik 

Quarter. 
Quintal. 


Taei 

Tonde  (ton). 
Vara 


Portugal 

Alexandria 

Portugal 

Portugal  and  Brazil 

Spain  and  Buenos  Ayres 

Spain    (wine) 

M  orocco 

Argentine  Republic  and  Mexico. 

Bombay 

Madras 

Turkey 

China. . 

Japan  

Java,  Siam,    Malacca 

Sumatra 

Bremen 

Brunswick 

Darmstadt  and  Zollverein 

Denmark  and  Norway 

Nuremberg 

Prussia 

Vienna 

Mexico 

Peru 

Metric 


Belgium  and  Holland  (dry) 

England,  for  dry  malt 

Prussia 

Castilian 

ChiU 

Metric 

Guiana 

Bengal 

Bombay 

Madras 

Metric ,    

Metric  (cubic) 

Metric  (square) 

Eg\qH 

Hungary 

Turkey 

Borneo  and  Celebes     

China  and  Sumatra 

Japan 

Java  (Batavia) 

Hemp  of  Manila,  Philippine  Islands. 
Sugar  of  Manila,  Philippine  Islands. 

Argentine    Republic 

Castilian 

Turkey 

England 

Brazil 

Buenos    Ayres 

Castile,  Chili,  Mexico,  Peru 

Metric 

Cochin-China 

Denmark 

Castilian 

Cura9oa,>Cuba  and  Peru 


4.422  gallons. 
7.6907  bushels. 

1. 01 1  pounds  avoirdupois. 
32 .  3S  pounds. 

25  .36  pounds. 

4.26  gallons. 

1 .  12  pounds  avoirdupois. 

20.07S7  gallons. 

560  pounds  avoirdupois. 

500  pounds  avoirdupois. 

124.7036  pounds  avoirdupois. 

1 .  333  pounds  avoirdupois. 

1 .31  pounds. 

1 .  35  pounds. 

2. 12  pounds. 
127.5  pounds. 
1 1 7. 5  pounds. 
110.24  pounds. 
no.  II  pounds. 

112.43  pounds. 

113.44  pounds. 

123.5  pounds. 

1 .  54728  bushels. 
140  Castilian  pounds. 

15  .432  grains  avoirdupois. 
26.417  quarts. 

2 .  2046  pounds  avoirdupois. 
0.621376  miles. 

85. 134  bushels. 

82.52  bushels. 

112.29  bushels. 

7,100.  grains  troy 

1 .014  pounds  avoirdupois. 

1 .0267  quarts. 

1 .0791  pounds  avoirdupois. 

82. 285  pounds  avoirdupois. 

28  pounds  avoirdupois. 

25  pounds  avoirdupois. 

39.37  inches. 

1 .  308  cubic  yards. 
1,550.0  square  inches. 

2 .  7235  pounds  avoirdupois. 
3.0817  pounds  avoirdupois 
2.83418  pounds  avoirdupois. 
1 35. 64  pounds. 

^SSVi  pounds. 
130  pounds. 
135. 10  pounds. 
139-45  pounds. 
140  pounds. 
0.9478  feet. 
0.91407  feet. 
27.9  inches. 
S.252  bushels. 

130.06  pounds  avoirdupois, 
loi  .42  pounds  avoirdupois. 
101.61  pounds  avoirdupois. 
220.47  pounds. 

590-75  grains  troy. 
3.947S3  bushels. 
0.914117  yard. 
375  inches. 


Tables. 


275 


o- 

X 

H 

tn 

^ 

H 

rn 

ft! 

H 

pq 

^ 

O 

H 

Q^ 

r-i 

fc. 

5^ 

O 

< 

r/^ 

U 

W 

U 
1— 1 

<< 

H 

►J 

Pi 

< 

< 

f- 

Pi 

S: 

^ 

W 

D 

J 

O 

H 

t— 3 

O 

fa 

kJ 

>•) 

< 

fa 
fa 

s 

C/3 

< 

6" 

PS 

h4 

c-i 

w 

< 

tn 

>> 

Ph 

^ 

fa 

^ 

>— 1 

<1 

2 

N 

o 

H 

H 

yi 

^ 

C/J 

fa 

H 

1— 1 

0 

h 

V; 

O 

X 
u 

U.' 

t3 

w 

W 

H 

0 

o 

fe 

t; 

^ 

W 

O 

H 

^ 

U3 

r/1 

•-^ 

M 

K 

1-^ 

r^ 

t2 

n 

„ 

t_^ 

r'l 

< 

< 

fa 

u 

> 

(^ 

f/^ 

w 

(4 

u, 

<; 

pi! 

<< 

tn 

O 

r 

w 

Hh 

H 

H 

X 

;=> 

H 

W 

o 

y, 

< 

u. 

I?; 

c 

Q 

< 

IS 

< 

to 

H 

^ 

Q 

C 

o 

IS 
1— 1 

(i, 

> 

w 

o 

a 

h 

CO 

U 
H 

w 

c 

»5 

Ul 

H 

S 

<; 

S 

^ 

i^ 

;d 

Q 

i 

o 

X 

o 

:2i 


t'   0 

°^  t  9 

r^ 

ON  M  rv  M  po  -i-co  0^  roco  m  On 

^       M- 

w"iN'^r^-^c>M'Oproooo   0 

l'      N 

^    C^iOO 

N 

^  rovo  M  '-^  0  ooo  00  M  mvo 

Q   -ij--   M  t^'s-r-N.-^ON-^u^t^ 

'-' 

in  0    m  «    N    '^  in^  ^o  vo    --J-  « 

.    ON  0    w  _^^_^,«.^^ 

in  -^ 

ON  roNO  in  w    c^   tC  in  rCNO  ^o"  tC 

M      IH 

M     M 

VO    On  t^  » 


ro  «    ^"O 


)  in  o  '^  o^  o  "^00  vo  vo  «  «o 

n-i  ON  '^  C  00 "•"    '^ 

N    0    O  OO    ON 


»  OnnO 


O\oo  in  I 
a  o^  ^  ■ 
■o  onO   'i--*rH  (>ro"ror^r^ON 
mvo  >-'  ON^r    ~    ~     " 

VO  00    ON  ro^D    0    C^  t^  ' 

•H  M  cT  cT  w"  ( 


Os\Ci  \0 


)  On  (n    fOMD   g  00    •'^  O    t^  »^'0  00    rr  r-O 


)  CO  o\  -v  moo  NO  ■-'  o 
'^  w  00  -<_  moo  c* 


I  « 


noo   t^ 


S   =   3   3 


Kt3  O 


^  3 


o  c  o  3 

o  u  :i  c 
CJ  rt  =^  = 


ooo  -^inM  ONC  O 


■  O  oo  r^  tN.  "j- 


1  ^o  "O  r^  ■ 

)  VO    O    "*  ' 


O  0     tN    -i-  0 


1  On  0\  O  00    C^  > 


•  in  N  o  t^"^  CO  moo  f^ 

m  H    -^VO    ON  O    w  -N    Oi 
in  ON  H  NO    M  00  NO    t^^c 

■)-r       NMrocTwcT'^^ 


O   O   i^-^O   t^O   '^h-^w   o  in^   ■<*•  in'O   m 

■  ■^  01  N  00  m  M  -<  r^NO  o   »-'  oo  -^  in'O  co  m 

■  o\  -^NO  t^  cj  N  r^  M  On  r^oo  on  in  »-i  m  t^o 

in  \r^c6 1:0    O^  On  N    ■^No"  Onoo"  n"  pT  OvnO    W  Oo" 

M  mt-i  N  t>.cs  ■^mmmm  mvo  in  m  m  -^i- 


(J  ^s  in  0  00  on"0  t^ 
rNOcnr-coo-' 
^    in  On  in  On  --^  M 

<^  tC  m"  m  m  t^  u^  -- 

^  \0    t^OO  NO    ^  (N  MD    -H 


O    m  ON  N    t-N  O  ^ 

in  r--  ■^  O    moo   h 

coMinm^c" 
o  -H  Tj-  m  M  a 
m  '<i-  t-*oo  t-^  f 


O  "O   r^  > 


1  VO  t^OO  O  t^  1 
■>.  in  t^  On  t~^  M  M 
jN  in  in  w  M  inoo 
n  in\o  ON  M  in  mvo  no  c 


I  o  "O   r^.  I 


H  VO    M  00    O    0 

_      .      ._i   mvC   r —    - 
o   rv,No  c  vo  o  t^  c 


■  moo  mvo  rnNO 


M        -^  m  cnvo 


>  0  00    t>.  On  -^  Onno    moo    On  (n    O^vO 

c^in-^r^O  inc^  onm  ono  0 


I  r^  ON  ON  -4-  I 


^OniNOO    0     N    INCO    t 

o  in  m  o-'^o   inNO  m  . 
no3    Onno  nO    r^^    On  - 

roo  c  vo"  <>oo"  tCtCTfNo"cr-i^infOC 
^  -<*•  M  mvo  000  o  T)-mmwNONo  i 


O  00    t-^  in  tN.  ro  H. 


.i-'O'^h'^m'-'O'-'t^ 

.int^coi-i    N    inONO    On 
■^■X)  VO   o    t^  t--  inoo   t^  M   m 

)  NO   6\  000   m"oo''no~'0   cT  0" 


m 

-*• 

M 

'^ 

On  0 

^ 

-^ 

-i-\o 

in 

N 

ON    ^ 

On 

NO 

NO   VO 

m  in 

m 

m 

Nl_J 

u  , 

l-t 

M 

"-■ 

w    On 

Ut 

'^ 

M   r-^ 

Tj-     f 

0* 

30 

CO   IN  0 

M 

riN 

M 

n-i 

N  NO 

n 

^  w 

rv. 

^ 

in  M 

Tf- 

n- 

m  cT 

oTccT 

in 

m  tJ-  m 

^j^ 

,'* 

On 

On 

w 

- 

li> 

« 

NO   VO 

^<i  -^ 

" 

o  -^  M  M  00  o^  w  mvo  -^cc  00 

N    moo    OWINOWWCO^^ 

m  t^  o  '^  mvo  o  «-"  (^  f^vo  N 
M  M  -^  iJ'vo"  in  m  m  tC  «  00 


c^ 

H     W     K                                                   M 

■5 

00  VO    0    M    On  t^NO    Ot^i-'OO-tOO'-O 
inONMVo   ONONmo    0\i-vo    c    w    m    m 
On  t^oo    r^w    -t-inr^'-'    t^-^-r^Cvo    0 

mo   mvo 
On  m  rj-  cj 

0  ^  ^  *  " 

a>  10  Ul 

a 

(N     mON-^O     0     Ot^^M     (NO^•*'-fm 

f^fS'5 

^  m       N  CO 

tr,  u-nc 

■*  «  0)  10  N  vO 


)  M    N  VO  VO 


2?  o  w 


1  tx  OnOO  CO  o,  < 


c   t^vo  mvo  w 


m  **  N  t^  M  ON  t 


CO 

0  ^ 

o\ 

n 

■^ 

-^ 

« 

0 

N 

■r 

0 

mvo 

■^co 

0\ 

n 

a«vo  00 

10 

t>s 

Si 

iX 

(^ 

^ 

M 

o> 

M     M 

(N 

•<t-oo 

n 

N 

m 

v>00 

■"I-  >i- 

m  m 

m 

rj 

M 

r^ 

^ 

^' 

" 

" 

" 

«H 

OT  00 

» 

0\ 

M 

00_ 

«- 

in 

r^ 

10 

„ 

r^ 

>n 

^ 

ro 

r^ 

r>l 

0 

n 

^ 

^ 

". 

n" 

'^^  *^. 

^. 

0_ 

u-1  o>^0 

"2 

"S- 

■^ 

&.5 

"C 

[-^  hs.  ■^vO  NO 


moo  o  ■"  N  t^  m  m  On  -^oo  0   b   t-i  ti 
1  f.  00  N  M  moo^  o^  Onno^  ^  ^  ^  ^«>  On  o  >n  OS  o^'rCt 

M  cT  cT  N  mvo'  vo'  00"  oi  m  tCoo"  S  o  ^  4-  • 


.  m  onoo  00  t^ 

•  ■*  On  Tj-  w  m 

;  -n-  m  c  00  m 
;  oo'vo*  m  Onvo' 


M  m  'j-No  ^vo  m  m,  ^  I 


■  m  On  tv  ■<(^  —  Tf  On 
m  M  Onoo  m  0  vo 
)  w  g"  On  m"  n  rn  in 


oi  N  «_  ro  10  «  U-,  q_>o  o\  tv  m  ^  f,  c3^^2^  g-"^  «  *  f^  ii" 


^  g  o  vjvo'g  -o  S  vS"  S.  K.  K.  R  S  lei's.  t<S.  25  "  N  f^  ■«■  >o«o  ivco 


276 


Delmar's  Meecajjtile  Maxual  AST)  Business  Guide. 


< 
CO 

c 
o 

1 

Q 

(n 

td 

CO 

H 

00 

w 

i 

C/) 

bl 

K 

h 

C 

? 

u 

o 

XI 

'A 

w 

in 

5; 

H 

"/ 

O 

c- 

X 

w 

o 

f. 

< 

o 

h 

a  c 
S  2 


rO  i-  00  CO  Tj-  r^  C\  mvo  vO  vO  OO  N  O  vO  ON  t^vO  ONCNOOvNCOMt^  "^OO 
'o  'T  "^  CJS30_  'JOO^  O  OnO  i-i\0^  on—  r^u->u-iN  "^N  I'NOO  00  i-t  tJ-  O  ONOC  00 
•-.  rovo  O  fOOO  d'o  i-T  ©"vo"  i^  On  n'^o'vcT  ■^0'r~^OC^rCl-^  rCv^T  rC  t-~^  c?.  (> 
o=    OOO   rO'+M   N    Nr^CNrO—    O   O   r^'tt^ioOi^^O^O   i-vo  t^~vO:/0    —   ts 

j^  i-T  roo'vcT  «'"  J'  «  fl  n  CO  •<?  ^  'f  "-^  '^  "^  ^  ^  rC:;<5'oo  co~  cfs  c>  d  rf  rC 


1  O    O  :<:    OO  CCN^—OOO'-O    t-^O    rOvC    —    —  O    N    ■1  ON  r^vO    O    ro  t-~. 

\Cq    —OOO   OvO    OnO    P)   ■"   O    ^r^"->P)0   t^w^Q   roiJ^O  -^Cm^O   ro^ 

►-1   w->  O  CO  NO    tS    rO  -^CO    CNC^ONO"^r)r~~>-q_Oi-i    ■>:i-NO  u-l  N  OO  VO    N    On 

;  "-T  o^  ^  rCco"  o'  f^  t^  ^  t^00~  ro  O   ONO  uor'>c5"CNC\TfffTfcrTfc5NCN- 

Tj-00  000000  t^M   '-'   N  i^OnO   i^t^vj-iro  rooo   N  CO  r^  —  ^  N    CnnO   w  u~, 

>-<   N   OnOn—  r^—   N   ts   roONM  lorot^r^uito  u^co   Cn  N  N  t^  on  r^  t^ 

'^    «    '^  u^  '""  «  «  «   ci  rf  lO 


N»«io-<*-N>-iOOi-iro  u-ico  -"^O  -rt  O  romO  rO"^"*  "^nO  ro  N  N  On  r'^  O 
C\i_ii_iwTtNON:^TJ-ONN"nNNCOCN"^N>-OON  r^OO  VO  O  N  iJ^  O 
nt^TtO  roCNOONO^  mCO  t^  O  "^  "~>  CNCO  VOCO  ONt^Mt^O  ^t^ON  —  NO 
—  cTi-ToMt^NNo"  cTno"  i-^no'  Cn  >-<^  ^no"  r^  ro  t^  ^f  oo  On  C?-  —  M  Cn  w-iCO  t^ 
O  O  w-lNO  VOOOOO  O  r^M  O  t^t~-t^M  •i-'+rOulM  O  N  CN'^^LO—  roro 
MM  M         MMMNMroroN-riN'i-cOrf'^t^'^rnTj-u-, 


—   M    O   O   ro  O   t^  t^NO  CO    ON  r^  w)  u-ivo    t}-  r-~CO  vO  O  I'l 

•  .    ul  Tj-O    "-o  O    ONNO    r^CO    ON    O    t^  I^  N    rOCO    O    '-'  O    t^ 

'P    M  o   ij-i  -^  "-1  -^nD   ro  roco  CO    ON  O  ■*  N  >J-)CO  r^  N  rOCO 

~  voHTroi^NO  'J^co 


ON  t>. 

t^  ro 

t  9- 

OnOO" 
ON  >-i 


t^co  Tt  r^  o  CO 
I'N  ■+  O  r-.  —  C- 
M  NO   uo  M    Tj-  o 


POM  OnOni-i  tJ-OnNOO  rot^M-  •*nO  no  "^  —  po  ^Vj  O 
OnvO  »rN  o  00  >-  ONCO  OnOO  00  OO  t^  r^NO  t^  O  no  u")  >-o  O 
■^0  •^CN'^-^q^P)  r~-CN'5l-  t^co  p^nO^  t^  'f  t^NC_^  J^  ■* 
!5iNO  NO  u->  pT  pT  ro  u-ico'  xo  u-i  cJn  «  On  M  l-TcO  P)  t1-  PI  P) 
NO  —  i^NO  COCOt-^CNPOOrOMPJOON  rONO  OC  no  CO 
t^NO  v:   -'   i-   —    O  CO   r)-00  CO   PO  O   M         Tl-NO   roco 


ON  rONO  NO  CNO  ^  PO  i^  t^  PO  r^  t^CO  Nt^r^POOP)"M^'*OO'-'ONO30 
•  o  poco  r^—  —  O  ONroCNPJr^O  -co  t1-vo  T^O  CMorot^MCOCO  'i-Pl  ^ 
^  ro  POCO  iv-i  O  CO  ONNO  t^—  —VO  OSOnO  uii-Ou-ir^  OnO  iopOloNOOO  ONt^ 
O  m"  C?.  1-0:0"  Cn  Pr  ■->"  t^  ■*  T?  rC  1/-AO  M  ■^  "^  tF  iJ^OO  pono'  •* 
t^  plONrOioi-i"-iONON"^t^POP10NON'-iPO—  M 
«    M    P)    >-i  N    «    i-i 


PI  ir^  «  ON  rONO  O  ■-'•*■-  NO  rONO  POONO'-'OOO  OnOJ  u-i  O  O  r^  '-i  P) 
j:  Tj-rO"-not^PON  -^P)  ^1^0  ON—  Oco  PiCO  1-OnO  ■*  —  N  r-^  Cnu^  ponO  :^ 
C  NO  00  "^  000  00  o  O  POCO   ■*  ■*  POO   >-  CO  vo  ^no  r^  O  n  '^  t^NO  t^  r^  T^  — 


u-ivD  CO  -"  r^  N  NO  lOCO  NO  "~i  O  ■*  ro  •^  M  rONO  CO  CO  ONOO  P)  rO  On  PO  vo  P)  — 
u-i  O  PO  t^  -^  10  p)  -^nO  —  poooOno  •tJ-O  O  CnnO  ro—  r^Or^"^P)  N  CDn  — 
to  P)    M  CO    N    ■*  PONO    PO  1^  P)^nO    C\  ONOO    P)CO    —    t^-    tJ-mCO    OnO^ON  tJ-NO    Tt 

^^    MMpr 


ON  O  CO    O    CN  to  O    t^NO    t^  —  NO    O    O    —   tr) 
■^rOrhCNP^  u-i'^Pl   M   u-i^r^i^ONr-^ONt^ 
Tj- ro  O  NO    ro  rou-i  ON  Tt-NO   PI    —  NO   t^NO   r^  t^ 


•CO  PJ  —  CNOr^—  rotoPir^u-it^  ■^NO  ro  — 
to—  O  rotoCNr~»t^O  r^—  •^mO  00  Onco  no 
to  to  t^-^  OCO    C^ZC    ro  N    ON  M   •>iJ-NO   -OP) 

!cO  t^'^MCo'OpfpriJ-iTtto—    C?.NO   Q   ONNO 

.CO    "^  POOO    O    P)    PO  PO  t^  M   tONO    toPOtONO    o 

MMM  mmm    —   mpo  ^NO    OnvO   ^^  ^  tJ- 


O  —  N  PO  >+ tONO  r^CO  On  O  —  N  PO  T}- tONO  t^CO  On  O  —  P)  ro -^  tONO  t^CO 
OnONOnDnOnOnOnOnO^O  r-^t^t^t^t--.t~»t^t^t^  r-~CO  COOOOOOOOOCOOOCO 
OOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOOOCOCOCOCOCOOOCOCOOOOOOOCOCO 


o  ^ 


to 

% 

t^ 

ro 

r^ 

00 

ON 

r^ 

<fr 

tfi- 

c 

■^ 

c 

0 

<n 

^o 


O    C    o 


^  to  to 

NO     «     Tl- 


rt    rt    ri 


CCC 


Tables. 


277 


u 


^    CO 

^    I 


o 

u 

X 

CA! 

K 

H 

s 

O 

p., 

X 

w 

ji  to 

u2 


Lo  O 

ON 

w  DO  u-)  u")  n  t^^   N   I^vO    -t  N   O   ro  t^  "   M   C>vO   ""   Onc/3    — 
"H  "■iX  O^  -00  u-iO:c  r^O  «ooo  o  n  loo"-i  "^ao  o- 
vo    rfvO    rj-:/3   i-o«   rOLO"   LoO^^^   w^O   -•  "IM   rof)   r^N   — 
t-^  'J  c^yz  no'  cc  •*  pT  'f  o'  cT  rC  no"  Tt  t^  t-^  vj^  ro  lo  ^ovo" 

•::  r^  o" 

5- 

r-^  N  3C   Tj- 1^30   OnOviivO   vr^N   M    On  rOvO   O   >-   r^  O  "^  O   ■* 
-"   ^  Ov  N  O  Ov  O  mvo  t^r^iivo  N  •*:y3  Lot^o  O  ■-<  nr^ 

d"  O*  ::o  N   c>  ^  t^  o"  d^  lA  n"  cf>  n  oo"  -"vo"  t^  rC  -^  tC  tC  u^  tC 

"^  -   N   ■+ O   O  Lo  "ivo   O  r^vo   N    Cv>D  CO   f^r^x;  t^  -  r^  O 

f~ON   OvO   roONiriN  roOvCN-^cOvD   r^Loirii-i^  tncvr^ 

<~0»   N  vO   —               p»   —"so'  roroOvdvrOpTowi^cfi'^u^ 

«                                                                                                                W      -      N      "H                 1-1 

r^O  '+■*>-  loO  r^i-oN  vox  tJ-vo  r^  t^oo  cn  OvO  ""r^T^O  OnO«Oi^ 
.  N  I-  CvQ  M-r-^O'^mt-^O  Tj-rororor^Tj-  OvvO  uor^r^N  M  «  avO>  ■^00 
1?  ""^  *";  1^  '^^  vq^— vO  v^"^N  r^'^rJ-jO  rot^O  r^r^  ■+CO  N  —  r^  O  vo  CTv 
h»  rox  vi-ix  vd^o"  OC<r  vo  ro  rovo'  ro  i~^vo'  rf  •-  Ov  fO  t-^  vo  ^yS^  vn  pf  rTvo"  t-^  ■^ 
<:vO  'i-t^i-ivO  NXvOCO  t^""  OOO  N  -«  —t^N  N  tJ-""C/:vO  O  Ot^  OnvO 
-;j  -,_ro  —  ««««         «««f^f)(^r<M.,„ts) 


•-i  N    ONCNt^r^N   N   O   O^OONO   -"  rOTfvnvo  r^oo   O  "i   "-   ^t  r^  t-o  ■^  tJ-vo    a\ 


OroONCSvONvi-jvo—  ->X  On  voO  ro  N  ro  O  "<  N  I^CO  CO  t^  vo  -^CO  M 
O  ro-^  N  r^"-i  iivo  O  —  t^—  r^Mvo  t^vo—vor^r^voN  OvO  Cn'J'O  "O 
c,  NOCO  "I  t^O  O  Onm  «  ror„N  voo  >-i  OvOv'^OnO  r^vo-rt-Q  vovorj-r^ 
5  r^CNN  t^voOv'^l-C  rox"  C?-  vp,x"  O  o"  cT  x"co"  i-  c5\  C?.  rO  rOOcT  tF  cT  ro  pTvo" 
<;  -^  O  CO  I^  u-iCO  CO-rt'^t^ON-i'-'CTvOOCOt^NvOOvOl^'^'NN'^rO 
~^    N    ■-<    N    t^X    QvnvorOMNNN-"  h-i-i  i-i—  „>Mi->i-ii-ii-ii-i 


roror^O'+Tt-rOTl-M    cTsN   O   rovo    On  N   voco   ro  N   ro  N   N   ii   rOCO   O   fO  ro 

,VO    ON"-!    'i-MO    vy-it^iorOONvO  rlO    "i"  Ov  Tl"  vo  N    O    ■^CO    -^  vo  i-i    "    rO  N    ii 

Ji    O   O  O  CO_^  0^  rr  voco   O'^-NfON'-OO    OnvO  vO  CO   r^  m  vo   t^  N   rovo    rf  ro 

§  CO    On  ■^  rovO   tC  -^vd^  d\N   voOvt^ONO    Oviovor^  voco    o'  pT  i-*"  ro  ""  CO  CO    "h" 

<;t^         i-ivOvot)-Ni-i  t^vo  vo    N    Ov  Tj-         t^  lOvO    OvVO    Tj-roOvQ    r^NCO    N 


On  t^  ■^  fO  ^  N  "^X  N  vO  On  vo  OnvO  "-i  M  r^vO  On  to  N  O  rO  rOvO  t^  rovO  CO 
.  N  t^vO  U-)  >-i  vO  N  '-I  CT-  1-1  voco  to  ^CO  VOCO  t^O  «  O  "vO  u-jt^rovo  OnvO 
^  ro^  ''2^  O  '^^  '^  ^  Ncovoo  wxco  '^r^i-ivo  r-^vot^  rj-t^ONON'^-rf 
J-  O  tosc  CO  t-C  -Tco  T?  t-^  m'  M  r'i  «  ^  vo  (5i  ro  ■<*■  xTvd"  vo  pT  O^  rfco"  to  t?  vo" 
^--CO  1-1  -vococo  voi-i  r^vo  r^  N  O  lo  OnO  cx3  m  co  vo  -  r^  on  vovO  On  >-• 
2  M-,„i-i  »  n  j^i_  tO'^-rfCNQNOON 


<1 


11    N    w 


000(0         ONI^tOvoON   voco   t^  On  r^cXD    i-i  vO    ro  >-i    O  CO    N 

•^OOvo      co<"0'+roONNvoO'-icOi-iCNNNONi-itor^N 

t^  voco    N  ■-■  CO^X    On  CS_  N  CW    ON  N    t-;CO    -^  tJ-CO    to^    •<*•  O    vo 

N    N  .^CO"  pT  vo  On  CT  to  T?  ■rf  CO    rod'cOpTTpdN-^'^i-ro 

~N«roNvO""fOO'^voONi-i«vO    vovO   vo  rOvO 

■ — ■  ««i-i»,wi-i««Mi_roroN"-ii-ii-i 


O    fO  rOvO  ""    t^CO    t^vorOvoONvoON  vovO  CO    vo  O    to  vo  n    N 

COrO-^vo  T^-T^N-"•^^vO"1    tJ-nO  CO  no  CO    toco    vo  r^vO  vo    vo 

N  "^"         COt-OtNJNi^vON'OOvONOOtOvo  ONCO  CO    ON  ii 

fO- — -  r^vo   r^  r^  —   M  vo  ►^   to  cJn  voco   •«  voco"  pT  On  o  to 

^  N    ro  0)    vo  "<    —    OnVO    voco    «    OCO    to-<    ONtOON"-! 


Q   —   PI   ro  -+  lovO   r~»-yo    On  O   ""   pi   fO  •+  vovO   I^CO    On  O   —   P»   to  •*  vovo   r^OO 
vOnOvCOnOnOnOnOnOvo   r^t—  i^t^t->.l--.r--.t--.i-^i-^y;cocOCOC»00000CO00 

COCOCOVDCOCOCOyDCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOOOOOOOOOOOOOOOOOOO 


278 


Delmar's  Mercantile  Manual  axd  Business  Guide. 


c 
o 
U 


o 

H 

O 

o 

w 

M        CO 

^  ?: 


c 
p< 

fa 

02 

H 
f^ 
C 

Ph 

w 
o 

< 

c 

g 

C 


C 


CJ 


;Qo'T?dNCNroc>N^'-^"-   u^MO^  "'^D    •&  d  •+  C^  '■r,  Qc/S'  rnco"  w^o"  tC:/?  rn  O  o' 
■  CO   t--.«   rOMvO    Cn—   C^O\0   t^co   t^  "^^   Lo  u")  Tj-y^  CO   I^  ^  m  rj-  ro 


X  •- 


'T'   corOP)   Cmj^"~>0   "Xi   PON   N^    Oi-o  On^O   poloO  t^mr^N   O   O^t^r^  0\ 


pf  ■^  PO  pf  •-<'"        "^  " 


o  * 


t/i  rt  -J 
^    MS 


•  PO  ly^o  "^  ^ 
'  N  r^  O  '-'  ■* 
;  lo  t^  O  M   N 


•  1^  rj-  PO  On  P)   '^vO   O   pou^OnO   pO"00    OncO    tJ-  O 
i   1-1    C\  t}-0    P)   TJ- roco    Osi-OO    POO    ON"   t^  M   POX 

•  CO   "->  lO  pq    OjvO    •-  X   t^O    POP)    PO-'^O'^  >- X    PO 

'.  c--.  d\^  O  r^co"vo  i-C:o  vo  o  loco"  o\  ^^  p^x  lo  ■^ 
.   PO  N  lO  t^  rto   lO  "^  ■1  t^co    On  On  ■-   OCO   P)   t^  lo 


O  r^  POX  O  ■*  O  ■^X  r^O  PI  t^Pl  r-^r^vy^ro-d-p)  woo  vo 
lo  lo  r^O  P)  r^  O  POX  O  ■-  t^vO  -^  N  C\  P)  OO  O  ■*  pOnO  On 
t^ONVoCNP)   NXX  r^X   P)  NO  X  t^NO    PO  i-c  t^NO   ponO    On  t)- 

"  NO  NO   d^No""  -^^  crNO*"  POCo"  lONo"  •^  PO  On  i-oncT  pO  OnCO   C>  "   cJ 
•-iP4P4NN-<d-'*P)P)NNPO'>;J-'<;f''*NOPO'^  i- 

ii   PI   PO  « 


'  «  pOnO  -^  O  t^LOPOONO  t^ioONp) 
XNOXP)i^'^"--">-r^"-'0>-io 
ON  P^  ■^  P)  NO   -^  i-oX   O   O   P)   ON  ■*  t^ 


t^  w  rO  POX  >-c  >-  PO  N  CnX  X  no  no  P) 
O  NO  T)-0  On  pox  «r}-ONP)ONNP)r^ 
O   vo  t^  t^X  Xt^rovoo    ■^-'OOXX 

d"  tC  cT  'if  NO  pC  Tf  tC  >-r  lo  d^NO  On  d  pT 

P<    PO  PI    N    vo  "d-  VOX    1-1    vo  O    T)-  PO  vo  r^ 


Ovo^i-iPJOpOpoOpo  pOnO  X  -^ 
■  r-.ONt^PON  —nOnO  i-  ON  t^NO  NO  -^ 
'  X  NO  X    vr.^o    ^nO    i-i  nO    vo  rO  pO  pO  n 

'■  "prt-^-^rCprcONOrCi-iNfS'J'Co'po 
;  -+ M  vox  1-1  PJ  vo  vox  tJ- O  On  PO  t^ 
.NQPOiir^t-^N  POPOPO-i 


t^ONvoOX  nno  O  n  Onvoi-i  t^vopo 
POX  Ovor^voO  POrOP)  N  P)  PI  O  PO 
PO  >-    vo  Tj-  P)  X    tJ-nO    1-1    PO  PO  •*  t^-nO    vo 

d  •<?  d  ■*  r^  OnnO   pono'  vonO    -^  O    On  ■<? 

VONO  NO  NO  X  NO    O    On  OnX    rO  «    ON  "-    ^ 

>-ii-ip)i-ip)"         "   — 


On  vo  PO       t^  Tj-  r^  t^  CNX    POO\r^vo>-i   ^r^ON  vonO  no   P)   On 
r}-—    P)  NPOpOvoOO    —    vo-hOCON    —    OtJ-vovovovo 

O   ON  O         1-1    ON  VONO   OnO  vo>-  ""^f^   "X  voo   POPOr^O  vo 
"   Onx'^'^'no"  pTno'  vo  ro  -i^  ^\acc  no"  •&  pTco"  pf  d^  r^  vo  1-" x' 
•  NO  v^  t-^NO    vovoNOOXNOXN    1-11-1    O  voce    J^  T^  tJ- 
wi-iMi    —    «p)rl-Tj-MNPOPOP)Pli-ii-i"i-i 


•XpOOn  r^r^Oi-iPOt^vo  r^NO  XX  —  OnpoOnvoi^voon 
•"Xi-  P)NPONXONr^>-ivoThni-iNOt^Tt'<tTt-Oro 
■  r—  PONO         ON  f^ND    OnX    On  OnX    "   r^PJNONOX  r^'<^-rl-voi-i 

'.    PO  vo  t^. — .  «    1-1   vox  NO    On  pono  NO  -O  X    t^X^  PO  d^CO    PO  tC  vo 

rt  O    "3    O  vo  vo  vox   11    Tj-t^Pico    O   vopopi   roONr-.POt^ 

•*~-'nO    ■*  "^  <^  O^  q  «  X_^  t^X_^X_^NO^X   vo  O    N    M  X    On 

1-11-1   11    i-iKP^iou^rONPOPOPOPOpTpfi-ri-r 


•  O  X 

•  X    P) 

•  «  X 


ON':)-t-^vot^'^i-iX    •-    vox    vo  On  P)    Tt  rO>0    On  O 


On  N    ':1-no   vo  P)    11   PONO    ON  1-    N    "i-  11   r^X    N  X    PO 
rj-  O  X  NO   pOnO   "ii^OO'iO'i-OON  PONO    rj- 

n*^  nvot^vovovOvO'i^'^^POt^vor^ 


n  X    >- NO    N    VONO    OnX    "    O    P4    r^  1  NO    vo  r~-  POND 

N   PO  n  vo  i-o  lox  X   Tj-Ot^r^n   •ri-poONr^  po  po 

NOPO'^iiOXPJ'^OO-    POX    vo  «-  X  CO    VONO 


q_  t^  vo  vo  N    "^  ^t  ^„   "  O^  'J-X    P^  w    ^  p)    «!>,». 
1  1-  NO   d  t^  NO  no""  NO  no"  no'  rC  po  d  -^ 


O    ■-'    N   PO  't  vovO    I^CO    On  O    n    N   PO  tJ-  vono    t~^X    On  O    *"    N    PO  tJ-  vonO   P^X 
nO'OnOnOnonOnOnOnOnO   t^t^t^t^r^t^t^t^t^t^XOOXXXXXXX 

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXJXCOXXXXOO 


Tables. 


279 


o 

c 
w 

Q 

< 

H 
g 

(^ 
C 


o 
12; 


r^.^    't  •<*•  l^  ox;  O    ONr^O   rOOsi-   OnN   N   Tl-TfrJ-  roiO   N   O   N   rj-  ro  t^  N 


^    •rl-O    -O   O    Or^u^-.f^CNMr-n  •^^O 


,     _       .         ,  _     , OO  <J~iO  t~^:yD  CO   O   Tj-  r'i  vn  Cn 


.'-i   ro  ro  -^  O    -^CC^O    '- 


""  O  iOjO  TOO)  On  t^  C\  Cn  t^O  '-VO  r^NCOOO  "*-N>5 
On  ■*  On  O  OnjO  O  M  v^O  MiO"^i-'OONCi-ivO"tJ-iO 
N  tC  '^CO  rTroO  i^dNCNCN"Cr  rfix"  o"  -^f  o'  "  C^  u^ 
O  ^  —  O  N  M  rOO  ONOO  ^t  lO  O  r^  w^  -"  —  1^00  On  "-O 
r^  O    ro  vo  ""   rO  ONiC    •*  rO\0    <~0>.    On  ~    M  \0    Cn^  >0  O 

«'  hJ"  i-T  cT  cf  fT  nT  hT  1-^  «  i-T  i-T  «  m'  pT  cT  i-T 


o 
U 


<      o 


On  M  O  O  ro  M  On  Tt 
i^O  N  r^  ro  r^  o  — 
r^/  O   I^  Lo  —    On  loO 


O  ON"->rOCC  OnOO  -^X)  N  On  O  't  t^  u->  N  rO  OM^  OnCC 
M  ONTfroio—  "to  r^O  NOO  r^t^O  CnQ  Oni^pIOC 
rt-vO   t-^  O  NO    O    "-   0    On!>0    Tf-  ro  On  O   "^  ONO   Ln  o   "-    ■" 


iX)u~.  ^^O    "-NO    N    O    fl'-'    O    i-OOO    'to    On  O  NC    t^  N 

'tro-rl-'tN    ^-   t^O   O   —   ONO    Onn   i-^'J.   t~~  \J-.\0    -t 

OCO   i^O    'tONOcOr^  moo    ■^  O   "^  <^  f^  O   ''^^  ts   N 

•S    rill   Mi-^t^rrirOTtinrnTfLorOrO'^'^'^'^vr)  u^vo    On  ro  't  '-'  t^NO   t^  On 


<-    ON'OnO    —voON't  riv 

■x:  o  Lo  T  -^no  o  o  n 


't  TOnO    it-,  -4    f\    ro  — 

,  -  N    ro  •-    ON  NO    ^^.O    I^ 

J  o  t~^  u-i  —  rov;  ox 

_^  rA,  ro  pj   »^  rC^"   'OX 

•<:  '■')  o  Ln  r^  u-,  t^-oo  p) 

t;  '^POPOloOnO    pOOn 

's  ■-'  pT  4  - 


XJ  -NO  u^P)  POOn"  -  'tONONOOOCOvO  M  ^OOPp 
-tX  CO  "  NO  r'iCO  r'l  O  O  P^'CO  u-i  -  t^  ro  PJ  O  O  l^CO 
r^^Co  ON  rO^  O  N  'tCO  O  r^;  -+  -  PI,  'J  "t  °.  ""C?  "  "T'  "^ 
t-^LoOOOpTcft-^CDr^^Pri-^dNCrdNrocfi-^  f^t^, 
PI  ■-  X;  P)  POVO  O  X)  ^t  I-^  t^CO  X)  u-)TtioOCO  r^r^P) 
OnX  no  00   I^CO   »-~.  t^NO   "^  t--  t^cO   '^"^^OPi^'-^'tPJ^ 

MpfpTpT—M^pT 


PI   u-iO   •*u~i'+0    OnO  t^—   r^NO   \r>  >-    OnnO   povoOnP)   "   >-   O   ^  "^Ng   pOnO 
i^nO    O    "X    ►-    t^>"    nt^POP)    rO"~iw^rf>-i    >-<  "-}00    r')0""P)'-'t>OND    PI 

po  ri-  On  o  X  'ICO  (•')—  -+p)  PI  NO  o  ONP)coq,c)_pj_iJ2^"^^'vr't^^" 

•t  ir-tyS'-O    rf  pT   «    rC  CJN  i-T  «    -tCO  no"  ~    PONO'  «    pT   d   'f  'Jno"  ir^  lA  r-  O  CO    O 

CO   i-nt^Pl    ^ts,i-i    ror^'tiO'j-t^LOiOi^NNO   ii-)-*t^-tP)CONO    ~   >-    tco 

PO  i-OX    NMi-i~<i->i-i>-ii-iNP)Mi-ip)NP)u-i'r)-POONPOPOr^N 


o  -c  a 


t^vO  O  •^P)  O  rOPO'^""  Ot^ONOCO  OnnO  t^  'tNO  •-i  ri-i-i>-Ot^ONr}-u-iP) 
N  P)  C  P^r^PJNONO  LnO  OnnO  rOir^—  Cn'^tJ-'^'-  CnI^  r^CO  On  On  PO  "i^ 
ly-l  u-l  t^  PI  On  t)-nO  l^  PO  POnO  u-i  p)  I^  p)  Tj-  "^  POCO  lo  I^  "  NO  i-^CO^  "  "?^  "T  r? 
(>dNprpTo'NC'No'prrC«rC.dN"d"QC>riprdn'uopr«OrC-Ji^p) 
PI   O  t^  PO  PI  PO  N   OnOO   p)  r^'tONO   O  'tPiNO  irirOTl--tTh  t1-x    "T  O 


o 

u 

>< 


ON—  "^M  iy-iTtPOONr~.LO'+  i^X>  P)  POCO  N  lo^O  P^O  PI^nO  r-;—  5^S^ 
LO  On  PI  PI  t--NO  On  On  -t  PI  ""iX  nO  1--  "  PI  tCO  O  O  t-  mCO  OnnO  pO  N  no  N 
p)  PI  t-^  On  PI  'I  i^nO  CO  O  pi  PO  pi  inNO  rO  Tt-  't  t-;CO^NO_,  *";  '^  ^  ^  H^^^  ^  ^ 
«  -  u^  ro  poo'  'f  P'^  pr  'tNO  PO  POOO  r^  doOCO  i^co'  i-T  P^  ►""  PO  u^  Pf^  PI  O  i^ 
Pl»«  i-iLnr'ir<-)LnpO'>tM'-'P<^P^N'''POii^t^PO  ■^nO    t^  t^  r^  O   I^  lond 


^ 


•X    u'l-NO    PI    O    ox    ONt^"    OnO    OCOCO   t^ND    OnnO   u->ON'*PI    OnPI    "    t>'~_ 
'■    PI  NO    "--POP!    OnPI    POP!    -    OOO    «    I^'tO    OnO    •&  O    <3^"-    '""^X"^    ^ 

S  >-t~.pi  T)-pi  o  -pit-."-poqNror2  O_co_^  o^Nq,  pj^  q  co_  -^  »-;:  »0  ^.-  ^  "  ^   ? 
^  '■'•.  t^NO  prprt-^p^o>j^coi^>-npCpoio"Lr.  PI  d't'~~-  ^"^^  ^'^  ^  ^  2  ^ 

-O    CNPOt-^OOCOt^POPIPIPI    l^NO    O    t^NO    u-i  On  -t  t^NO    ■-    ON  OnnO    On  PI   iJ-- 
/-s    X    i-i    <t"^P'^N    '-'    POPOPOPI    mil    p)    Tj-'d-POPOM    POPO-^rOPO>-i    i-    i-i    PI    PI 


.    O    "^  u-)NO    't 
r'  '-0    r^  OnnO    PI 

;;  o  CO  t-  o  o 


vO  X   P-)  N    -t  PONO   -   PI  i^co   tJ-no  u'l  On  O   O   pi  t--CO  ^~  ;d-cO   « 
-■    PI  Tt-NO    OnX    >nCO  NO  NO    r'>  On  PO  POnO    PO'J'lPI    POP!    tr^*^^ 

•-  PI  r^  On  r)-co  po  Tj-  POO  Tt-ONi'-i'-'co  ^'~;rO'^'~;:^''C?'^T 
pT  pTco"  pT  o"  "  PO  poNo"  pT  oi  o*"  c>  c>  N  «-"■  V;j^  pT  4no  ^  r;  f>  ^ 

Tl-t^r^POM   •<tPO"-i'*-POp<  T)-N  PI  ■^nO  NOOOOOt^ONOO 


•  o  g:  M  On  pp 

r^    PI    -t  On  t^X 

;;  1-  PINO  nno_^ 
:5  ro  rCvo"  o'  o' 

O     1-1     LTl  lO    't 

"  PO 


q  - 


r^NO  PI  ONX)  t-,00  PI  N-OO  POPI  •-  OnN  ONl>POr;;P2f>!^  tlM 
OnionO  —  OnO  O  OO  XD  PI  rt-NO  On  i-  "^  "  On  On  On  ^  no  PI  ^I  VT' 
i-^PI  PI  NO  r^>-  r^O  OnO  Nf^'^tO^POuoPl^r^q'JjJiJ^POt-^ 
PO  pr  rC  "txr  -t  PO  "-'  poncT  pri-rrorCprNOPi'vo'OTt-t>.ON  ••tco 

LO—  POPOO  M  OnPI^  POVy->t}-nO  po  O  M  po  -^nO  00  On  O  t^  T 
rJ-PI    —    i-i-ii-"  I-  «««wi-,i-.i-ii-iNi-i« 


vo  t^  1-1   PI   'I   POCO    'tco   11   PO  •+  •*  "^nO   O   n  00   po  pi  vr^NO   r^  ^t-  O  O  po  pO  ^ 

.OCOW-I—    -    OnO    ONt^-^X5    0"^'^'+MnO  —no    PI    NCO    Tf-PON    PO"    On-T 

^    i-   'tco  "-1  ^nO   't  i-~  1-1  >^nO   r^  ix  "^-NO    'too  r-^O   't"^ONO^w'J^'-^POO_^PJ^ 

C  NO*"  r^No"  tCiO'tdNPO—d't-t  Cnco"  ■:?  co"  i-T  d  >n  -too"  ro  po  pi"  no  pToo  >ri  'o 

:;  O  I-  1/^  w-i  PI  POX  ox  PO  pOnO  I^OnOCO  1-1  >OvnO  O  "OO  ONPI  POPOONpl 
5  On  11  NO  POCO  POXi  CO  OnnO  t^  t^  O  Xl  PO  PO  PO  "^  PI  PI  i-O  PO  •-<__  PO  !->.  PI  00^  Pl_  00 
C                     «   pf  pq"                                      ^  -T  «   i'  i"  «   i'  "   Pf  N   pT  «-* 


Oni^'OO    —    O    'tPI    OOOu^OnOCO    pi    OnOO    1-1    mCO    PI    w-lPOir^PICO    PINO    PO 
O  CO    lO  -tX   >j^nO    O    •-•lo>Oi-'CO    —   u^o    po  OnnO    r^nNO    i-   v^u-i—    t^w-iPI 

i^co  Tt-  't  t^  i^  PI  "t  i^no  ij-iono  cnO  OPOoioropoi---qoNiopoo^qq 

rC  TtNo"  On  d  Onvj'co'no'  pf  rC  o"  i-   rooo   •<?  CJN  cJnnO    On  >-t   On  d  i^no   "  CO   i^  r^ 
Tt't"^N"i-'"i-'fOPOPON'-i>-"  —  i-ii-iPOPONN>-'>-P0 


«-  PI  O  N  O  •-  POCO  OpON  Qi-tNO  N  0nP00»O  U-IVO  N  PO  POOO  N  >-  t^  ii 
in  O  t~»  OnnO  Piu^i-i  CN>-iOt^0  pOnO  OnOO  nO_  O  ■^  On  i-^  M  CO  OnnO_  r;»  pO  to 
u-^  ur>  -<    On  1^  I^  PO  't  't  "-  X    I^  '  '  —    -  - 


LTiOO    t^  On  PO  "^nO    't  po  u^  "^  "-i    PO  O 


i    O   r^  On  t^  ~   *t  O   POCO  CO"^OnO   r--ONOco   •<ti-''-oO   ON'tPOO  ponC    On  O 
5  SO    POvO  X    PI    On  PI    On  CnO    on  -1    On  t^NO    "-i    N  NO    Tf  t^  ONNO    -"    t  l~^NO    't  PI    Ix 


N    PI    PI    M    1-1 


iiMPIi-'-ii-ii-iPI 


—  r^  i^  t^ 
O  i^iX  CO 
OnnO  no  CO 


M^^TtPOO    OnOOOCO    rtOO  00  CO   u^  Lo  tj-CO  CO    —  nO    - 
I   w-i  ro  r^cO   -tNO  NO    'tONPOPOPI   loi-   O   t^l^PlOO   PO 
^NO    O    O    N    1-1    1-1    PO  POCO    Tt  't  PO  1-    1-    't  ro  M  CO    N    lO 


lonO    t^  O    fl    "t  f^  O    pi    po  -too    "    1-    PO  PI    'O  PONO    On  O    t^  lOCO    "^ 

>-    PI    OnnO    OnnO    lo  On  t^  -tNO    O    '^  PI    '~~  lO  'O  1^  PI    't  i-i    POOO  NO    t^ 

»  »,►-««►,    PI    „i_«i_C^P)p|Ni-'Mi-i 


O  >-  M  PO  "+  >'^nO  I^CO  Cn  O  >-■  N  po  rt  lOvO  t-^CO  O  O  i-  N  ^O  "t  ^onO  t^X) 
vOOnOnOnOnOnOnOnOnO  l^t^I-^I^I^t^r^l-^r-»  t^CO  COOOCOCOCOOOCOOO 
Xi  CO  CO  C/0  CO  VO  CO  Xj  CO  CO  CO  CO  00  CO  CO  C/5  CO  CO  00  C/0  CO  CO  CO  CO  CO  00  00  CO  CO 


280 


Delmak's  Mercantile  Maxual  axd  Business  Guide. 


o 
U 


Q 
S 


O 

b. 

CO 
C 

Ph 

w 

o 
2; 

< 

c" 

H 
C/2 

P^ 
O 


O 
1^ 


o  o  y.- 
HP..- 


^  iJTO   ""CO   fO'-iriMO    Cn  Os^  C/D   w^  t^  vt)  ro  '-C  00 
>*   ro  ^oy:)    C^  r^  LT)  ro  Cn  t^O   lO"-   LO''Or^O   O   •-•   fON 

Q)  "  "  >-  cT  of  "-T  m"  n  m  <r)  ro  -4  >-o>o''vd"  u-i  t-i  tC 


Mi-NN   —   '^t-u-iMC/D    rooo    0^vO    ro  ■*  -"t  O  va^  tJ-  ro 
lO  t-^  Tj-  N    OnvO    O   Tl-r)   rorJ-VD   O   «   0^vO   O  ^    fl   O 


.■^  O    rO  t-^  ON  t^  LO  -"    ■-"    rO  rO  O    OnCO    O  C/0    lo  C3N  t^C/0    i-. 

;;    0\  ON  r^  ON  t^  LO  ^vo  co    tJ-  -■    O^CO   t>^  ^t  c^   o  OO   on  u- 

^  o'o^^dN'"OC\-^^^^^TFu-i^o"wCOo'f■o^«•^p^ 
5«nnonmcooo  —  CO"  Lo\0  r^  -+  M  :o  >ji  -^  rovo 


,.  n>0  O  O  O  O  O^VD  O  lOr^M  ONLorow-i'-i  r'jp-i  t^ 
<;  Loi--.u-iTtt^-i  O^CNONI^"00  0--NO  ro  ro  lov3  •-<  O 
^  O  -"  ""  CN  ro  O  ^"^  '-/D  oT  Lo  O  i-"^  vo  -T  ^  "-'  tCco  O  rC 
>.  t^  N  N  -1-  M  O  •+  '^  M  -t  -*^  VO  «  N  OnCO  vO  't  ON 
_~    i^O   ro  N    rt   r^  O    ^t  n   u-iO   i^N  t^  N   t^  M   0\  ri   ro^o 

"v,    M    fT  M    M    ro  cf   ^  ci   M    ro  I-    "-<"  rO  M    T? vo"  fT   d"  t-^ 


O   t^  >-n  r^  ■+\0   r^  OnvO   O   roi-"   0"^0   "ONt^Om 
.vo   fOr^Loir^OVD    *-<   >-<   r^t^ONt^"-"   On  »-C>0   O    O^nO 

^  ■+  ro  ■^  J-O  JO  O^  M  XI  'O  >-  O  CO  ^O  O  "*  O  O  r^oo  ^ 

5  M  \0  CO  t^  Cn  o'  ^^  Cn  't'  ■"  ^  r^  •"--  r^No"  ro  cK  i-o  4-  m' 
1^  m  r-^  in  r^  rovo  i^  «  r^  ro  o  mvo  i^t  t-~  t^  cn  rj-  o  ct 

>  11    ,^  i_    »H    (M    Ti-  O    ro  ro  r^cO    p-.    O 


^-  ONJO  CO  On  PI  Lo  r^  Cn^O  '•O  On  M  m  t^X)  "«  CO  "  «  O 
PcOu^i-nM  CncnO  f)  —  —LoO'O-t'i-t^i-i  Tt-"-co 
;;  roo  Lo  M  tJ-  m  ro  CO  t^  t-^  ON  O  pi  C^^  't  u-ico  ro  ro  o 
^  i-o  «"  (~^  .^  -f  O  u^  ro  ro  rC  c5"  rC  o\  q'  rCvo  CT\  Cn  O  ■<? 
~  vO   >-ONO   t^^  NO   t^X)    ■^  Cnvo   O    ^  O   CnloO    Tft^ir-, 


•^C^C^lOCNt^C^'"0-"  rOu^O  i-iCO  NnOO  u-lM  r^ 
.  O)  On  ON  O  "T-/3  OnO  O  -tro«  fJ  ONt^r-iuoTtroM 
^   O  m  i^\0   ro:jo   •+  '^co  NO   fO  "  r~.\0  no   ro  iai  r-,  ro  rh 


>«  i-o  r-^  t^  O  O 


T^  "-  uonO  6'+""NOMm"Mr^ONMCNio  roco  On  '-' 

^  roNo"  rT^^O^^l0^d^<■ocf■^^l:^^^^  loco^  ro  >-  on  ri 

^  O  CO  O  ^  O  ■^CO  NO  00  t^  CnnO  CO  ■"  t^CO  ro  OnnO  no 

^  t)-  CO  O  ->  O  ^CO  «  M  -^nO  loCN'-^.^NOO  O  N  lo 

Qj  ««-^Ni-r«rrMi-rr.J'"-frN'rororO'f'# 


MCOCO  'J-Tf—  I-^T}-r^  u^nO  CO  t^  M  CO  ro  N  no  M  " 
.  ON  •+  r-^NO  CO  '^  lONO  CO  LO  ro  —  c)  —  PI  I^  t^  rO  O  ro 
-i2^Pl"ONrtO-iP)iOGS'-'Plro-<OioOt^  roco^ 
~  pToo''  o  CO  Lo  M  pf  -rf  no'co'  ro  -+'-0  C^  u^  rC  i-i  1-^  ^<5 
•C  P)  O  ro  ON  PI  •-<  royD  '^l-O  NO  Lou-1'^"  PI  "NO  roco 
~    O  V3  NO    LO  P)    m  OnCO    tJ-CO    .+  pi  00    -t  t^CO  CO  CO    t^  O^ 


LoOOP)CNTh""COO"""-0">3'-<cONDTt-LO 
"  OnO  u-ioo  "  ONONIS"  ^  "  \y~,  r\  "  P)  r-^^i-  « 
p)   O   ro  t^  r^  r^  PI   ro  t)-  u-)0  c/D   '-'   O   P)   Onco    On  P)   -^ 


■NO  r-^Tl-ON  —  vONDNO  lOi^^roror^N  Onoo  ro  O  O 
'  P)  NO  NO  CMOio."  «  ro  "  Onco  NO  NO  NO  O  O  PI  "+  " 
;  O  PI  ro  p)  O  NO  ONCO  ro  rt-^D  On  "  lO  ro  On  vonO  lo  Pi^ 
:    pT  pf   T^o"  r?  I-C  "    ro  CTn  ro  rC  ^no'   On  r^       No"  P)  O^ 

•    Pl-^-^    ."    M    T)-—    rOi-MrO"*-rt-P) 


ON  O  •"  P)  ro  Tj-  ir^NO  t^cO  On  O  -"  P)  ro  •+  uinO  t^CO 
NO  i^r^t^r^r^t^t^t^t-^  i^co  ^Ococ^cococoooco 
COCOCOCOCOCOC/DCO00COCOCOCOCOCOC/3COCO00CO 


to 

Id  D 

r!    3 


'2  =^ 


W 


Tables. 


281 


I 


u 


H 

1 

<* 

o 

F-i 

zn 

oo 

n 

^ 

a 

m 

(- 

W 

^ 

H 

^ 

<: 

H 

s 

'Ji 

f- 

^ 

. 

< 

s 

C) 

o 

05 

W5 

£52 

S 
-< 

O 

_; 

A. 

< 

>< 

^ 

W 

h 

n 

^ 

j^ 

w 

< 

u 

6 

H 

?; 

•.^ 

in 

H 

Ci 

O 

a. 

S 

O 

N 

-.- 

Cn  CO  N 

o 

N 

CO  ^  cOnO 

O 

o 

CO 

M 

NO    NO 

\r, 

"   1 

u 

■-■  CN  ■^  u-i  t^  M  ^  !^y:  -  o  CM^  o:<;  n  ro  ro  n  oo 

k30    D    rJ-CN-Cy:    CsO    fOvO    wiX  X    CN"    TJ--0    OO 

->   ►.  fj  r^v:  t^  iv-1  O   N  i-o  O  r^  t^JC   —  t^  O  m  O  vO    0^ 

■^                                         —    —    i-C^i-ii-iNTi-CSvCu-i  u-ivo  vO 

■^ 

.E  -^ 

S  — 

;s    —  O    M   LOO    -"   Tt  -^^S    C^  t^  -^  r^O   cox  o  O    O^  — 

•X. 

^  Tt  lo  c"  '-o  N  •-"  ~  o"  "^  rC  i^  ~  •*  c>  c^  CN  v;  vc  -^so 

r^ 

«i               MNNN'^LorfO-'^ON  r^^C    O    N   lo  O  fi 

r^ 

■^                                                                   «    «    «    M    «    -rr  ro  rO  -^  w-i 

^' 

OO   "NO    O   r^w-ii-i   Tj-t^N   rO't'ONvriwX   r^ 

N   rO'tmi^O    "^O    ON"-no   w-iX    •*  N    Tt  r^  ■*  N 

1-  X   fO  ■*  Cn  coo   N   >j-i  cox   vo  en  cs  u-)no    O  no   C< 

X 

■~3      . 

w  ^^        «  «  «  -t  cono  i^cncot^x  r^x  n 

Q 

►-    «    fj    M    N  vO    lO  \J~\'^  X 

_c- 

^      ■ 

'^ 

^, 

• 

NO   •-  lo  t^x  XO— NO:^ONOl-■r^"^'t'-■c'-)-" 

S} 

•— 

<. 

^^   -t  "-inC   O  r^TtN  o   •^■^■^ONN   •rJ-NC  0   -t  - 
cox    TtOt^t-^"    -   CO"   N   P)    ONt^-tN   O    CO  ON 

t— 1 

rt 

^ 

Q 

§ 

-<; 

"   CS   Tj-w    "   CONNOX    "VOX    cox    "^  cox   Tt 

< 
u 

^3 

"NCONCOt^t^O"CO 

j-T        u 

-•  O   r--  O   r^  Cn  CN  ro  vj-i  O  t^  t^  1-1  vO  t--0   O  >3  vO  >^  C^ 

S__   rt 

o 

^   N   Tj-  ,.  vo   O   O   CN>5   t^oo  Ooo   Li-ior^t^Tj-—  t^Vj 

s5 

s 

"i  1  C 

o    ^    rt 

i> 

■i::  rC  t^vDvO   ■<f  >•  \o'  Cn^iT  >- Oo"  cTocT  u-i  r^  «  ro  ■*  i^  o 

^ 

^-«           i-iNCON'-.we^NwrONN    mvO    •<t  ■*  ■^  i>^ 

U 

^    s 

- 

^ 

-t;        i  « 

•^  Vi   xr\  t^v:   W-)  r^  (^  M  t-^V3    O    CNt~~"-'t^iJ-i'-'   ■*■-■   O 

c      -  C    «J 

k   ^oC^ro^o^^O    —   ^^-r)  t^O   -^'Ji   "   O  "^  t^oo   N 

H 

rt"53  2  3m_- 

y    Mt^rOTj-NVO   "^  LOX  C/3    O  vo  X   J^  '■'^  r^CiC  X    Cn  O 

y) 

c  ii  c  -^  o 

^   CO  >-  u^  N   Tj-iO   Tj-N   t^O    Cn«OC    •^O   -vC    '^t^t^ 

M 

c  t^—  y 

^-4 

U              ii   tf^ 

2 

O 

•""         rt 

, 

Q 

r-'  y 

<-;  V3  O  r^O   N   •-   O^'Ji   '-'   •*  r^c/D  r^-^Tj-t^r^Tj-M   O 

C   rt 

«   MOO    0  -  r^Ti-t^t^u-i-  i^-*  r^MO   N   rOX  "lO  X 

£^  vj 

tn 

■^  j^  ~ 

o 

•v>    _    n    M    Thr^COCM^"-    N   i^X    >-    >-    rj-  N  X    r^  t^vc 

O 
H 

r9      rt      3 

^«         i_ii-iwi-iwN'<taN':}-t^t-»Ots-^Xr^Tj- 

U    £  - 

C:^                                                                               «„rOP)Nrorh 

t: 

iJ   «   «  t^vo   '-'   u^O   OXVO    CNN   t^vo—  i^u-)"-0   iJ-i 

(^ 

.y         cr'  S 

1     -j: 

<     »   N   u-i>«   r)   u-iO   f^LTiCN^—vO    OnX    Cn  i^  on  O   rn 

5    -  tij'^ 

Tj     i^ 

§«ro-<NNMvoOO_  rnx   ro  ^„  0_  ^o  O^oC   "J^^^  t 

O 

c    ^    — 

u_a 

■~^  \0   CO  On  f^  vrivo"  N   u^  OnOO  vo  o"  d"  O"  CT^no"  x'  ■*  N   tC 

P-i 

£  ^u 

^^       '^««         i-,«««Nrt-r'5'3-rOTj-rONvO- 

X! 

U      "^^l" 

Q)                                                                                           „   w   „   „   {s 

W 

1-^ 

<i   t-~0   'd-vjir^t^t^CMOO   ""NC    O   CnO   >-  X  nC    OnX 

^   O   w-ir^roCN'*—    CNLorOLoCN"   CnOn'^'^-M   «X 

"l^ 

^   M   rfNO  r^O  f)  t^—   '*•—  i^f)  LoCNLoM  loi-  u-irf 

0 

^  x'  CJN  ro  r^  Lo  "  Lo  -   rf  "  w^  o'  N    »?  C>  ro  r^  n"  co  rC 

^               i-iNNf^-^C^^-Nr^  r^vO  \0    "  X  vo   u-iX  VO 

u5 

< 

c;                                        „         «                „ 

f- 

^   uoiOTtcf.d'x'"  TfcN'frninrJ'  Cnx'  "   i-o  o  ■*x'"  ro 
•^    O   ON"   N   >^M    Tf-rj-ror^roo    OO    rOLort--   roio 

cr. 

^ 

< 

c5 

rt 

On          NfONrorOf^cO"^  •<j-NO    lo  ■^  lo  ui  rf  "^  w~.nO 

•J.    w^u-ii-i    N    CnN    I^"^i-i    Cni-O"    NnO    I^"    •<j-rON    ON 

•>X   ro-   O   M   r^rON    -    ■^-   OncO-X   -^O    OX   li- 

> 

0^    Tj-NO   t^fOO    "-   i-X    Orot-^LOTl-u^M.    CNiot^O 

> 

*>.    -tX    rOX    M    CNrt-r-^i-i    rO>-i    NnO    ■^■^•^■^tJ-N    r'^ 
^   n  «   ro  ■*  rt  Tj-NO   Lo  L<-i  t^x   O    CnX   O  O   On  «   n   lo 
^                                                                    "                     "         "    "   " 

4 

" 

w 

2; 

:3 

•—1 

o 

^ 

t-H 

Q 

;z; 

w 

c^ 

< 

M 

> 

On  6   i-i   N   "1  >4-  i/^O   r^X    On  0   "   N   fO  't  "InO   t^X 
vO   1^  1^  1^  i^  1^  1^  t^  r^  1^  t^X  XXXXXXXX 

C/ 

3  y 

V- 

X  X 

x 

X 

X 

•/■ 

X 

X 

X 

X 

X 

X 

X 

X 

X 

r/l 

^ 

282 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


2      < 


ci    «    C 

O    O  J= 


OC/0    N   u-i  O    O    N    -«    O    t^O   u^X!    ro  t^  CO  "I    N   r^vO 
^  -<   tJ-co   O  00   O  N  «3  t^  i^  r^c/D  r^  O   tJ-oo  ui  t^  t^  u-) 

o!    Tt-  rO  M    rOvO    M  00    N  VO    "^  VOCO    M    -T  O    t^O    ""    fOvD 
<;    Tf  N   u-i  On  OnC/D   t--.  On  on  N    m   r^vO  VO    O    "   t^  "^  On  N 

N 


H  °  o  5' 


.  "*-vO^O  O  O  -^CD  rofOt^roO  ONLOTj-vr-.co  >h  w  n 
TOO  Tj-OO  "^O  "-)"-)  M  i^r^Tj-o  LOLo  Ln:yO  t^  Pi  ii 
S    -^rriri    O   Pi    OVC>;    Tfuo  —  O   u-i  'to    O  »J^  uo  ro  O 


"   o   A 

rt 

n 

.   -tJ    c!      . 

^^-s.^ 

o  te' 


>  c  :: 


.   Tj-  ro  "-  \0   r^  u-i  r^VD   OC<3    O"    Mu-)«    ON^t^Mt^ 

5300    CNi-i    OC?>i--^"^i-i   rOvoc5ovi-r  ^^  vo"  -t  t-^  f  r  i-<~  "-I 
:^    N    ON  O  CO    ONCO    ro  On  "-    O    '-    M    ^"Xi    rONO  NO    Tf-NO    ro 


^'OOO'JC/Dno  OnOO  O  Tl-Tt-O  O  ro  'tNO  O  -  ro  "  't 
;;NO^~-OC^O^t^O  0''')PI'^cOfl-"0  Of^'tCN"^ 
l:^  CTmo'  ~  i^.nO*^  rC  u-)  li-N  "4-00  u-i  rf  '"O  r^  c5  rCc/5^ C/f  NO' NO 
>  NO  M  On  t^O  ri  n  ro  -tNO  OnOCOCO  On""  ONr~»  ir^co 
^  „«„«„t^MHf4Nn    rOJ>.\0    "^nO    On 


.  CnmnO   ■tiv-i>"    OCO   O    OnioOvO    OnO   ONOt^O   O 

r"  J^  r^  '-I   CO  >-"  t^M  c/j  lo  lo  t  i^c/5   rooo  t~~  lo  N    Onno 

::  o  I/-)  t  o  NO  w~.no  m:/:  vy-iu-ionooo  onn  ■-<  rooo  " 

S^  n  C?.  d^  (5  >-  -t  1~~^  Pr  —  nO*^  vT  pf  CD  On  lA  cf  On  pT  ro  lo 

7?  ro   ro  r^  O  v;  w%no  i^i  t^co  '■Of')>-<"^OPOONO  O 

rN  -'  --,„„p,„«^^p) 


O  O  Tfr'jr^ONO  roONx  CnOn"->m  O  Oco  —  O 
"  PI  PI  O  ON'^fPl  OO  r-~.Or^—ij-iP)  p^no  lo  t-~. 
u-)  CnnO    roONr^ONO   t~~.u-iO   OnO    P)   O   On-^Onu^ 


1 0  Tt  —    ro  PI   u-j  —    Tj-  VD   t^  PI    On  r-^  O    t^  ro  t^  lt)  ro 

O    r^  On  tJ->C/0  C/3nOC/5X)nD    ONONONLorOfOt^i-i    On 
NO    ONt-^rt-ONPl    t^  O  Vj    r^NO    On  t^  "+  ^O  "    t1-nO    fO 


'■O  —  NO 
.    _  _  .    "   Oi  ro 

lOO   PINO   t-^>-rirOTj-0    PI    OnOn  "too    On  't  >-'   fO  PI   >-i 


OhS'O- 


•>  S 


tuj'2 


S   p. 


lOPJCO    O   ro-ti-OLoPI   PI   ror^LO  —  c/;   P)   pinOOO   pO 


On  O   '-'   P)   '■O  •rt-  vriNO   r^OO    On  O   ""   P»   p^  Tj-  u-inO   t^CO 

co:«yjcoc/j'X;>o:/3:/::ccoc«ooccoocoy:ooc/oco 


Tables. 


283 


u 


w 

H 
H 


a 

O 


f-i 

b^ 
C 

cu 

K 
c 
< 

6 

h 
C 

PH 


. 

0   CsO   OvCN—   0   POrOu") 

"o  i 

.   0\  >-   N  vO   ro  0\vC  0  c<3   fO 

^    0   ro  —    ■+00   t^  ro  ro  N  0 

"rt  ^    rt    -J 

ra    a^roroO^"-   NSO   O   ro^o 

0    !:;t3.^ 

::2   »il  vy^  •.*00   rOvO   «  i^  0  iO 

H  D-S-a 

, 

jr    •*30    0    0    "    '^yS   "<   "^CO 

fc-  5 

r   00   mc><-oO   C\r^"-CiO 

^2  d"  ^  0"  -  0'  0"  -^o  6  ^ 

O   o-^ 

N 

'^ 

j:    0    t^  On  <-0  r^  Tf  t^OO    n    i-t 

J    >-    ON^O    <^c/3   IJ-)  M    0    0  0 

S   N  t^:«  ■^c^)  :«  ^  '-^  ^„  '^ 

^    On  10  rC  ^f  d~  0  C?  d"^"  '■'i 

S 

> 

^  CO  0  0   n  r~-:«  u^  •<+  M  N 

O 

Q, 

«-i    ro  a\  u^O    ■*  ro  r^  ■-■    rl 

rt 

t,"vO    CnpoOOO    Mt^t--«t^ 

Sj 

^    vo  t^  On  OnnO    0   I~~  On  t^  00 

:3 

Svd---^t-^ddNNCO    ONOO 

in 

~^    0  C(0   u-)OC    t-~  ro  t^  CO  ON  On 
nh'  fT  M  fT  •-<"  rf  "  "H 

.,i 

' 

in 

V*-     ,-  t/3 

■    0    -^nO    N   r^  0^  >-    C-  roo 

oJ£  =  -. 

^  NO    ^t  0    0    0  NO    VOX!    rOVD 

^■y 

■^   .~^      ^ 

S    t^O    COC^    ON-^ONCOro  — 

X    G  " 

■z, 

■5:5^^ 

:>    <nX>    ONOroO«>-coN 

>          "hNvOnOOOONCOCO 

< 

::—  y  3 

C^                                      --N- 

t<  rt  •"   - 

5 

•    •<+  r^  0  >^  u^CiO   ON  ON  0  CO 

P    Li-j  ro  ro  M    w-iOO    N    O    "    O 

i 

^    -   0    N  CO  t^CO  NO  co_  q>  CT. 

::>  lA  i-T  tj^oo  "  li^No"  rC  n  •- 

^           N    N    "-    N 

'.Ih 

1— 1  "3    0    ri 

c^ 

3 

rt        -J 

^ 

v: 

'/:         ,— .    ^ 

•  00    li-l  ONOO    t^  •>+  "  NO    f^  N 

"rt      -  C    ^ 

^    "+  0   r^oo   ro  ro  ON  -"t  •+  f^ 

.y  £3'^-s 

;;t^rONt^t^O"^'-iM"^ 

5  3    .y 

!$  10  ro>r  >-n  iTNOo"  t^  rC  •<+ 

O 

cj  ^    aj  "^ 

gcOLOu-lCnrJ-w           1-1 

t-, 

^•3    >^H 

Q 

g 

U      '^  S 

.  X)    0    On  coo    ^  ^  On  CnnO 

S^N'+rJ-M-NONDCCi-O 

;;i-ot^rocoONONOvO         m 

::>    ro  t^oo  00  NO    -c   N   0         CO 

>          NO     ON  "-    «    CS            N 

V 

Q 

sS 

0 

.  NO    CnnO   tJ-  ro  onnO    On  iri  On 

>>   N    ^t^O   w^roONCNi-i   0 

^    ro  t^  tJ-nO   r^  Tt  -I-  w   1-1   ON 

5    On  OncO    on  TJ-OO   u-i  t^       00 

(T         '^  t-^OO   Lo  «         « 

•  0  cyo   r^NO  NO    ON  0   >-<   t^  ■»*• 
^"00    Mw-i-iOOt^Miy-iu-iLO 

S  3 

5  "^  ^^„  "^  1  "^  ° '^^  "-^  '^ 

1^   •-"  N   T?  d"  fTvO*"  un  —  no"  On 

"^  tj 

^   m  N   t-,00  i/^  «   ro  10  N   -1 

^  rt" 

Q)       - 

<—  "^ 

^     u 

t-     IJ 

.  1-   Tj-  t^co  U-)  N  0  l^  rot-» 

^     ^ 

^    rJ-OO    rfOO   N   rONO   O  NO   "I 
~     N^"^'^P)NO    M    0    roi/^w 

S    "   ONON"Tfroa>d^  i^co" 

_^5  NO   Tl-  u-,no  .  On  ro  t~»  m   tJ-  ro 

A 

::::::::;: 

W 

12; 

P 

•— > 

0 

^ 

Q 
Pi 

< 

On  0    "^    N    "^  ■*  lONO    t^CO 

t^co  cococooooooooo:>o 

CO  VD  y;  CO  CO  00  00  CO  c/j  '-0 

284 


Delmak's  Mercantile  Manual  and  Bttsiness  Guide. 


o 
U 


o 

c; 

X 

LC 

^ 

o 

h 

c 

< 

S 

^ 

o 

o 
U 

in 

1 

CO 

r;0 

< 

CO 

H 

•^ 

C/J 

CN 

C 

00 

K 

"-I 

h 

^ 

2 

1:3 

C/J 

< 

w 

D 

a: 

y 

H 

^ 

„ 

O 

S 

h-i 

O 

'"' 

Ci 

i-f 

b 

:/; 

r^) 

HH 

H 

e^ 

c; 

C 

'^•\ 

Ph 

X 

w 

0 

^ 

< 

^ 

H 

Z 

»— 1 

rr. 

H 

Pi 

C 

c- 

c 


w^ 

n  N   CNrot^-i-fiOM   'i- 

O 

.    NCO    LO—    "DC    u-i-^rOOS 

^      1= 

^   ir-»\0    0^  ro  •^  O   r^vO   0^  -"J- 

5  J5  J    OJ 

5  Xi    uo  uoOO    T?  "    O  C^  tJ-vcT 

"n  t^  tj  .;£ 

<;    On  O  >0    0    O    rovo    t^  l<-.  r^ 

H  2  i-,  "3 

^   N    rJ-Tj-^^iy^'^rOrOfOrO 

c$ 

*— 

00«^nN'iO<^"cqo 

o       ^ 

.  VO    rO  "-  rOCO    <^  N    N    P)  ^ 

rt    -y;    &i    i3 

^    ON  -"^NO^  Tj-co   "^  0_  -   -^  On 

5   ■^  1^  tJ-  dNvo"vd~  d"  i^  u^  •<? 

"^  t!    OJ  1;  .!i 

H  R  o  S-^ 

•^ 

^^  s 

^ 

o 

°   o   A 

P)    M    N    »«    UIO    O  CO    O    "^ 

.vC   u-iOOO   rOTi-rocs    -   M 

-.    t^  CS    rOiC    ir-,  t^  t^  LT,  u-i  i-o 

C    0    p    tJ  .!£ 

5   C'O  o"  "Co'  rC  T?  o  Tt  ON  ~ 

>»    ON  r^  I^  OnC/D    "    u-lNO    Tt-  M 

'^   S"J   |~ 

>   N   rOTj-Tj-.^^rorororO 

^ 

.   nc    po  ro  u^  On:X    "  ::C   r^  ro 

•  lo  r^  OnnO   m   ro  -^O   t^NO 

•—   '" 

^SCnO    Cn^OO    0"~i  t^vO 

~    >-    M   t>^  roO  o    O    r^  N    Tj- 

:^   LT)  Ln>0   t^  t^vO  O  NO  O  VO 

^" 

O    rot^-NO    O    On-^C^    O 

.  •    CNiO    O    •*  O    LOCO    -^  -    ro 

r— r  ^  -x 

. '     On  O    rO  On  On  I^nO     tJ-  t~^  •* 

-       rt      CJ 

o  e  £;^• 
o  ■=  3  o 

«   fONO    -    -CO   r^-NCvCCO 

;:^    N    N    -ttu^rOcorON    N    « 

Tt-  "I  W-)  t^  -.   «-    rf  T^oO    On 

,  ■    ii    rONO    ON  LO  TfNO    t^  O    t^ 

10 

^   t--  f^vO   t^  •*  O    M   LO  O  CO 

,^V    ^ 

e    w   M   ro  Tt  r^  t^CO  00  CO  NO 

(U^ 

*v» 

s 

>5 

q 

< 

M    t1-nO    M    O    "-    ■^  fO  N    « 

t-jH 

c        -Ji_: 

rt    ii    S    « 

.    M    roO    r-o  t^  1-    —    O    O    O 

^CO  t--.r^CsrfqNO^  qNNO_^  On 
5    On  d  !>  ci  pT  O"  On  On  d  lO 

w 

—  :;  c  D 

O    '^    rt    >- 

■^          "          i-i    1-1    >-                1-1 

u 

H      £2 

^ 

.2  .;2   rt   £.  « 

CO    Ttro-«   t^CO    "-    '^■•-no 

■    t^CO  O    LO  O    N    t^NO    o    >- 

^   r^  r^oo"  6-  On  Cnco'  civo'  On 

■■-      ^     ■*— '               ^ 

^    Tj-NO  CO  CO    O    O  OnCO    On  On 

>  :^  rt  >>  ^ 

S 

c   £  cj  .ii  -- 
^    o    ^    rt 

c; 

o 

Ph    S    --d 

■       ^ 

r^co    ThN   OnO   forooco 

.       On  OnCO'    >J-,  rj-  ^nO    n  \D  CO 

53  E   '^ 

.'    f  1  NO    T)-  iJ-1  n   I^  t}-CO    n    ro 

r-    rt    ■-/: 

O 

■"^     r-     o 

^    u~,«    t^r^TfrJ-MCOSCl'l 

^    "    ;-! 

::::MNnNMMM-"-- 

o         ^ 

'^ 

=:^ 

■V 

rt  c: 

1 

vo  O  NO   ro  t^NO  vo  O    ro  O 

o 

■^           E     ^ 

t~-CO    P)    N    r^"    1-    OnI>-vo 

^•nO    >-oo   Onn   Om   q  »~;^co__ 

u    c    o 

;5    ~fTi-rjrn>^rii-'-rod 

c^  "  S 

^    '  "2  "S 

^ 

ri  t-1^ 

ri  TtNO    O  "-1  U-.  -   O    On  -"^ 

.►-t^-voi^OOCO    ^nO 

r    O    "-    —    -^  CO    W-.  vn  N    u-.  r'^ 

^ 

§  rCco"  u^  pT  ^  -   «   ONCO   c5, 

■y; 

<:           »  n  M  —  « 

~^ 

*""' 

^ 

—   r^OCONO   lOONCNrorJ- 

=   rt    0 

0  "=     u; 

.    N     On  OnnO     On  I^  -■    I^CO    >* 

"p   u-)  i^  r^  vi-i  ro  ui  uinO  CO    m 

S   N  NO~  rC  00  pT  u^  lo  CO  tC  rT 

z;  g  5J 

^   ■^no  r^co  ij-)  Tt-  ro  Lo  0)  po 

c  5  ^ 

u  £  r: 

'^ 

NO    Pi    N    n    '^l-NO    M   t^  «  NO 

.    CTnO    OOP)    rounON-^ON 

■--,  CO  CNCO  M  T^  o  lo  LT)  t^  1^ 

s| 

fJ    P)   ^   rornro^i-  -LnVj  (TD 

<:  i^OnOnO   n   ONr^t-^r-~u-i 

=^ 

^  z  s:    1 

SHgi 

Cn  O  -H   N  ro  Tf  i-nvO  r^co 

t^co  cocooococooocooo 

COCOOCCOCO'COCOOOOOOO 

Tables. 


285 


o 
U 


o 
u 

w 
o 

Q 

I? 

o 


a: 


O 
X 

< 

O 
H 
g 

CO 

O 
Ph 


o 

12; 


5*3  c 


a    . 

Q     CO 

'^     V 


s  2  ""S 


X.    "   c%  T^  t^  0  t^oo   m  ro^c   0   -^^o  m  tj-  0 

r^  -tr  0 

:;[--*  Ti-  "Tf-  tN,.oo   t^  t^oo   M  c>f<iroo   ■ij-wvo' 
^   r^  r^o   r^Noog    MO   -^wo   in  >^oo   0 
"i*   rN.u-iiN  0   'fl-inooo  o\o   -to   -^  in  >-.  on 

0  m  a\ 

:^   rnrCrCtCin't^o   inv^'-nmrno   int^cN 

-    C\  CN 

"lO  t>.oo  o  m'O  in^  ^o  \o  r^^o 


00  ■*  -^  fn  t-N  ( 


c^-o  o  t->.  o 


1  -^  r^  o\  c 


^5  -^  o  '^  1 


V    (^  t^  tN.  m  inoo  c  ^s  c\  r'lO  <-i  w 
r2--    1-    inp)    0    0^^sC^    OnCvO 

ri.  N^  fn  ^  -^  Ov 

^&H?% 

!_  m  u->u3   f;  -<_  "1  0    0   .ovo  00 
N  ^AtxTco"  in  lo^o"  ■*  m"  iri  m  c> 


■lO  o   O    0    in  0\  c 


H 

c? 

0 

^vo" 

■<fOO 

P> 

C\ 

^2 

Q  M  00  m  ►-« 
Ov  0\  **•  t^  0 

s^ 

t^ 

s 

^ 

^ 

Jn 

C 

\ 

r^  in 

0  c 

N  pn  a\  t-^  oi  0  ^o 

rOMD    m  ro  -J-  t-H  m 

0 

0 

^ 

^ 

5v 

^ 

^ 

« 

N 

(n 

r^  m 

N 

« 

C4    W 

<N    N    « 

rn 

rn 

rn 

m 

rn 

rn 

.  -^  C   f**  t^  m  C\  c 


"^  C    C^  CS  O 


»  t^  r^oo  00   a\  0    M 


(5 

IN  N   -d-int^ino  woo   a\o  •«   n  t>.m 

in  -^  ino"  in  0"  «"  o"  C  00"  ^\6  in  cv  co" 
^'^tN'^'*;in-c^o   q_N  r^in-j-o   cn 
(N  m^fvo  inrnrnro-t'ro-.fpnininin 

0  a,  .-f  0 

m  t^  r^  0 
OS  0_  f^iS 

f^  >^  ..f  .^ 

■? 

:i   -  CO   in  in^o  oovO   mrnrvino   mn- 
-TO   ^0  r^oo   N   i^  Os  m^  in  fo^c  rn 

C^VO  CO    Oi 
0  10  00   t-- 

0   inmt^in-"  onoonm  c^inrCtCro 

Tf    m   0      - 

inoo  m  0 

^ 

Ln  r^  ON  0  on'O  t^  t^  r^vc   <$\^  0   0   m" 

CT>  0"  m"  - 

1 

2:  2.^  rproN  a>a»in^  t^  onoo  m 
T  ^°S   0    minr^c    r-^t^h-co   moo 

^_M30c»s.Nm^o  cit^ino  '*'-'_^ 
T^  c'^^"  tC  i-T  tPo"  in  cr,  M  c>*  pi"  ctn  in  t* 

"tt '?'?'? 

«fn"Tr-j-oi(Ni-.wM„ 

•5'  ^°;° 

no   mom  M  CO   «   -i-M 
300   N   fj   w   0   r^omo 

2:  "^ 

5    N    oj    «    Oi  0    r^co    0  M-  m  n    « 
?  oo_so_  1^  ~  mo   m  -   f  ^  5  0 

"^  ISS  =■ 

Doo    "j-moosHH    asmM 

0    CO 

rjoo  ■<^  0   0   o>  [ 


t*^  o  N  CO  c  '<^ 


O  CO  o  00 


<  .C  M3 
.SOS 

•i-  0    0    N    rC  N    m 

m  -*vS   M   o-  -^  R  ^cS  IT 

■•t-vO    '^tC-rrfON    T?fr-<? 

i^^. 

0   m  Q  t^vD   N  <:> 

'^   fO  0\  0     N    0     " 

^  N  r^  cS  m  mvo 

rn  t^  m  0  ^  Tfoo   -^  0   t^ 
0   r^mw   N   mt^r^M  cm 
N   ino   ma\hsOinfn« 

0  ^  i^so  M  M  in  *  o  00 
-         -     -       ■  OWO   N 


^ 

-4-  c   m  t^  r^  in  '^^o 
■^ina^fnc^-"  0   m 

rovS  00  CO 

r^  a»  C?\  (^  M   MO 
CO  N  -f  c^  -  00  « 

t^    C^    tT    0      ^    0>   M 

^ 

00   o\  t^^o  00   '^  m  c 
0   moo  0   Oico  0   t^ 

0     f^  OiOO 

r^  t^  0    N    t^vo"  in 
0\  N    m  -^  o^  CTi  'T 

p*  00  0  ..»■  N  o-i  m 

zo  0   cJv'^eTinM   pT 
m  -"S-  -^  in^o   yf  -^  ^ 

■«■  0    CTl  M 

mo   m  0"  t^  in  ■«= 

no 


■«•  m  M  N  invo  f^co 
rn  N  m  r^  rt-vo  vo  00  t^ 
0>  in  -«t-\0  00  O  On  t^vo 
M  in  o"  w"  O*  *^  ro  J'vo"  O*  fni 
o\  moo  minM«o  mf^mo 
o^  o  00  ^  ^  '*  i-i  r^oo  fo  ON 


O  »n  r%  m  «  o> 
'  00  r%oo  0\  «  0 


0\i 


-00  in 

1  O   O 


)  «  N  m  f  invo  rN.00  0»  Q  «  «  ro  ••f  mo  1^00 
■Hr^is,|N»t>.r*t>*iN,r^  r^oo  ooooooooooooooca 

)CO0O0000000000«>W00OT000000O0WWM 


286 


Delmae's  Mercaxtile  Maxfal  and  Business  Guide. 


c 
U 


< 


P        CO 

3-        r^ 

H        CO 


O      < 

H 
P^ 
O 
Pi 
X 

w 

Q 
< 
d 

m 
H 
f4 
O 

PL, 


o 


.r^M-o  •*i^O  ^O  rOI^>-i  fOO  t^  ■*  "*  O 
^1  On  ro  lO  N  00  Ttc<)^\0  vO  'i-CO  O  t^  M  ui  O  -* 
~  O'  fTo"  OnVj'co"  rT  rC  ro  ro  ro  N  i-T  cf  vo"  i-To" 
>NMw"->-N«>-i>-iNN>-i  wNw-H 


.irir-^N    N    T}-t-^O0OCC    NOOOO    OnO    •-'£»    »^ 
^   O    O   Tf  t^\0  ii-1  N   N   ro  "1    Tj-  "^vo  OO   i-o  1-1  ^D 

«;  •-  ■^00  vDt^t-~.coooN'-i  N  1-1  <-oo  o  ^o  cn 

^  ':)-C?vt-^rO'-i  t^r'iQr^rO  ro-yo  •>?  o"  "J^  •^yf 
^  c,  -^  M  f)  H-  N  ro  O  ON  "  N  r^  t^  ON  0^  >^i  ro 
C5^rorOMrO"^M>-i         "M  «>- 


•  ro  fO  "H  O  t-~.  ON  ro  O  CO  0\0  "-i  t^  N  r^  ir^  r^ 
.  On  "*  cr\  "-lO  >-0  ro  I>.0  O  O  <^CO  O  O  ^  — 
i  -^N   MCO  OO  u-)r^:o  l>.ONt^mrorooLn 

^  ro^d"  «    i-T  lO    roco    "   rTN'''-iC«'co'"rou-)OCN 
^i-r)LO<"OT}-ONt--.LoO    u^roO  rnxi    N    fOvO  CO 


O  t^  N  tJ-  O  "^  i^vo  cONr-.N"VONr<^CNro 
N    t^  t^  >-  ^    Tl-  u-)  TJ-CO    1-1    t^  'i-  t^  -d-  N    M    M 

n  Nvouoococo  N   M  ij-)>o  "^  1*  roco  "-.  ^i- 

O  vo  Co'  N  U-)  tC  u-i  rf  vo"  '^  cf^  rovo"  rCcO  ^'  rC 
Cnvo   M    0\^   r^  N   r^  CT>CO   t-^  N   u-1  ro  r^  -i   u~i 

•^  ON  O  0\  ro  -"  ^   r^  ro  1-1  O    ro  11  00    ro  i-n  ri 

i-"  "   "   "    "   w    "   «   w   w*  «   N   ci        1-'  •-    « 


.  ■  vo  ^  ro  u-iO  ON  >-OCO  t^  N  O  ro^  O  vO  ^  M 
ri-0''Oror-.rots\o  cr\"00  OnOn-*"  MCO  O 
~  O,  '\:-^„  ^^1^Ti-0^0  rONr^O  M  O  OnOco 
■5   tJ-o^    "COff-^I-^rofOCNTfcTtCoN'-'o" 

^  cr^o  GNo  ■-  Mcocooo  O  ON'-oi-i  or^CM^ 

~^.-»Hw«Mt^fj(.)(^rr,i-iNIN>-i 


•  O  roOO  roo  r^O  O  f^t^i^i-i  flON  OnCO  •- 
jrot^Mr^NvriTtu-iONN  O  ro  ro^o  O  O  t"l 
5   1-1    On  Omj^  ""    N    CnVJ  O    O    Ov  u"jX  CO    On\C    t"l 

SStCrCrTrfcDiNTfNOO'i-iv-i  rCo  i-T  rf  m 
^  t~~  u^\0  -^VO  t^  l^O  OnO  On  OnO  O  •^  '•''.  " 
~A  N  1-1  M  ro  cs  -H 


.  On  ■<+  CNCO  -to  i+N  rorOOi^t^^NCOvO  ■+ 
v>0  "-  --l-CNN  LOC  O  MnO  t^f)  l-^roi-OV^CO 
5   ^f)    O   O   i^iot^rv.rovy->CNCNOON"CO   >j~i 


!2    r^   t«  •- 


CO  O  OsCO  0-~  roo  N  Ot-^O  ONO  OnNvO 
u^  -^  f)  1-1  f)  "^  ro  '^vo  r^-^o  Nco  N  ror^ 
■^  r^sO  rj-  u-i  O  t^  i-o  N  CO  t}-vO  -^  i-ooo  vO  CO 
'^TflJ-iu-)^o'd^^~00  ON'd-'J^O'^CO'-co  I-^'? 
u^O  ■!j-t^"~ir^"+0N0*O  O  ON  t^NO  CTn  ON  On 
"«f)-Hi-ii-ii-ii-iCSr'-)N«n"">-i""«i-i« 


;^  >-  r^  N  NO  ^  1-OnO  m  1-1  rJ-NO  nO  —  nO  tJ-  li-)  r^ 
Su-it-CrrTfo  i-"-*"  tC  rONO  rC  •>+  t^  N  i^  t^ 
>i-iONi-iONM>J-)rJ-rOCONN':)-M    I^vO    (^CO 

^u-NM^rjrorJt^^i-icoO  c:nc   o  —  mco 


■  M  Mr^Ln^O  ""uir^rON  O^Oi-it-^NCO 
^  ij-)>D  NO  OnOnC^N  ■^Oi'l  OO  -t  —  1-1  iri  t^ 
;  O  ONN  O  1-1  ONt^ONO^M  LON  CsrOTj-O  t^ 
^  NO    On  lOCO    tC  rO  mnO    M    >^  O    «  no'co"   O    XTi'jS 

^no  r^"^i-i  r-^M  t^N  NNOoo  "Noco  rOM 
I^  ro  Tj-vO  NO   "^NO  CO  CO  CO  NO   i^  ■«i-  1-1 


M   ro  tI-  u^nO   t^CO    On  O   1-   N   ro  t1-  uanO   t-^CO 
i^r^t^r^t^r-^r^t^X)cooooococooococo 

cococ/Dcooocococococracccococcoooooo 


Tables. 


2S7 


o 
U 


o 


X  2 
u 

rt   -J 


oi  O  rC  •^  r^:iC  «^  ~s  -T  uo  •<:?  -^  ro  cf  vc"  d^O  ro 
5J  "^  O  O  w-i  •:^  t^v;  roNO  roO  -  O  O  'S-'-O 
:i  C/3    n  —    r^,y;    roCNl^N    rn  "    —    C^O    ^"^O 


0\  —   O  X  vo   r^  wivo  vO   O  "-iv:   r^O    OOO    r^ 
t^""    Cr^'^-"'-OC)    rOO    tOt^  r^V;     Cn  N    Tf  Tj- 


<       -ir 


^ 

t::) 


o 


&-2 

'  ^  "^  X-'  ^iv  "^  "rt  ^J^',.'^^r.'*^*ir^'^x.'^^   ^    "i 

--- 

C^OvOO^   f~l   ^Cn>-  u-iCm-o  r^O  00  r^  C^ 

,_^ 

P   rt 

vc  VD   ri  vo  O  o   r)  p)  o  o  ui  ^o  t)->d  cci   O  n 

^ 

CO    M    •*  "-    t^O  O   u-1  ro  f O  CO  "^  fO  M   ro  rf  r^ 

o 

IM       >-l        M 

r^ 

O 

i2 

'J    SJ 

-   r^vC  O    ro  ro  ro  «   roo   r'-^v:    C   u-i  ON  O    rt- 

o 

■^  .« 

^'^ 

!=:    rt 

•^ 

O  i^t^u-iO  CMJ-i«  Ti-rTiu-ir^N   cnOoo  •* 

-^ 

O    —    t^OO  CO    O  O    O    PI    Cn  r~.0  vO    >«    M    ro  M 

rt 

r^     'U 

Os  ^  \0  «  O  r^ropi   c>Oi^ioi-rir^O  *-■  r~^ 

t^  E3 

■s 

pTii-iiri-fprNi-i    fAOd>^-^Oy^OOO\ 

r^ 

" 

—    rt 


O 

fin 

P 


c 
E- 

c 


2  00  voo  P)  t^  LT)  u->  Tj-vo  t-'^  CO  ro  O  ^  "-•  O  ^O 
S  rC  r^.z/TyS  'f  i-^  '^  -rx"  p f  ro  d^  ■^  -^  pT  cfs  ij^ 

3oc<:o;  —  —  o  i^OLoo  Ov3  "rj-r^p)  o  po 
;^  ij-i  M   -.   ro  —    PJ    C^00  r^OPOTf  —  OO    'OrOPl 


,•  O  N  V3  i^  N  PO  Cn  CvOO  PO  "I  O  PI  00  :/3  On^ 
P  rou^Pl  t}-PI  Tl-u^t^O>P^  POO  t^  lo  Cmj^  PO 
2t^>-0Piv0    0'-'O    CNtC   CO  C^  •*  O  "-    ^  "-1 


Tj-  1-1   ro  "    "-  vO   ro  r-.  u-i  PI    o  PI   O  OD  CD  vO   pO 

p^'^'*'rpoprprprprprpff'>pr-r^^-r>4' 


r:t->.ii_ii_«VDO'-'N\0    -+0  v;    O    N    O    PO 
r^M    CN""    P)    PI    rOPOvorO"-    Lo^t^t^C^P) 

po  p)  \o   PI  o   rt-  —  povo  u^  Cn:>0   ■-  •-■  pi  r-~  po 


>-^    rlr'^POTJ-POTj-TtTj-POPOPOPOTl-PO-^POPO 


r    -    -    :>, 


t,"«t^Pli-iOO>-'Ot^t^POP)0"-iOi-'0 
k  C\r^>J^>-OPO'5l-"-  PI  OVO  OnO  C  rf  n  "->  !-■ 
~  O  t^  CM^  •rt-O  CsN  N  t^POw-nria\0  pO'^}- 
■5;  >^  P^  cf  d^  O'  >JO  "  >J^  Pi"  O^  C>^'^  Cn  "-  00~  On  lO 
^    CTnvo    a<03  O  r^-^r^Loroi--'^-^'"-^  .«~-, 


.  LO  -^  u-iO    ^^  PO 


jv  vo   PP)  I-'   O  t^OO    C^!>3  OOvO   i-ivOO   r^P)    0^0^ 

<:  o"  iTizcvS  t-^  cnx  Q  CO  ON  vo  po  o"  cf'OO  c>oo 

~    PI   iJ^  PO  C5   M   PI  "^  O   Cn  ■*  PI   O  O   I^  ■*  o  -^ 

^  pT  po  po  po  rf  po  pf  N  N  po  ci  po  p?  ef  ^f  N  N 


PI  fl  -t  i/-,o  r^V3  Cn  Q  ►"  P)  PO  "4-  m^O  1^00 
1^  »^  r^  i^  i^  «^  r^  t-^V5  V5COOOC/2C/DOOCOCO 
V^  VO  V5  Vi  V:  CO  CO  VD  V5  00  CO  VD  CO  CO  00  CO  CO 


288 


Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


o 


o 

CO 
CO 

00 

1— I 

1^ 

I 

m 

CN 

W 

^ 

H 

CO 

< 

1— ( 

t^ 

IKl 

■(} 

^ 

rn 

W 

1 — 1 

Q 

:* 
^ 

a 

ti 

H 

c/; 

W 

> 

o 

ffi 

^/o 

c/) 

H 

P< 

<-) 

P^ 

P- 

pq 

X 

W 

Q 

55 

<J 

O 

H 

•& 

hH 

rA5 

H 

f^ 

O 

PM 

o 

1^ 


O    OOO   C^<■O'■oOv0V0   u-)Nvo   r-,Nvo   «   O    C\0 

•    ^^    M  O    rOvO    Q    M    "  'O    O    CN  Q    -^CO    «    >-  t>0  CO   t^  '^l- 

^ 

LT'      rt         . 

ri 

--^    <U 

_^    M   rorOLorOTt-roN    •^r-,O^N    tJ-  •^vO    "    ro  r'j  qn  O 

^  y  ■"£ 

<-    u-l  uo  o^^    "*  CO  rio    M    t1-  w-jC/D    O  •^  rO  ONO   "^vC   i-O 

H 

a,  oj  'o 

^   u-i  -^  r)   TJ-M3  ^  loroc)^  w-ji^M^o   t^r^  <^:o  u^  u-) 

Q;OMOt^C\rorf)Tf  roo  lo  r^  ir^o  ^c<3"  C\  O   C^  "-   M 

'"      r- 

e;  " 

•^         »-i   1^ 

. 

.«-vO"^NM«-iCy3N\Or~>OC'3*^'-'ON  ■^o    ro  r^  iri 

.        ^ 

P    ro  CO  ro  i-H    On  O    O    O   lo  lo  t^o   u~;  '■■O  rl-  l^oD  vo    t|-  N 

O     ^     .'. 

li   LnLor~.-:tr<-)CS   rOTt-i-i   rO"    0'*-N'J^>-i    •*'*0   M 

r^ 

^O   '*T)-rt-—  >j-iN^o  r^u-iO  r^^o^OCNN   roco   N  ro 

X 

U    r^ 

>  vo   r^  M   f  1   M    O   t-^-yj    r00C0u->0c/5Ni-irOM'-'^ 

O    a;    ■■> 

(1^   u-i  LO  u-)0    O   i-^  r^^  vO^vOCO    ^'~l"*"'^""t't 

'-^ 

.    U-)  -<    r^  N    -^  w-j^  CO    rO  iri^    rOt^rOrOu-lOC/OCO    rO 

•^  20    M    rOO    N    rOi-    m    u-ju-iw    tJ-i^uiu-,  m    p-    t^vo  CO 

o 

•V    t^  ■r}-  OMJ-)  a^\0    M    r^  r^  uo  M  VO    LTi  PI    N    fl    t^  t^\0    M 

<:  CO   fO  'J^cT  C?>^0   f^t-^i-   rorCl-^-^rocf^frCripTcf 

£. 

■>    O    N  ^O   u-iCO   t^J^vr)0N0r^CTN'-''10i'^0    -+0    O 

m 

^"                                                  """" 

.    t^  w^  n 'O  u^u^JO    PI    -"^CO    N  VO    ro  O  u^CO  >0   u-)0    t^ 

"p    coCTni-iCO    OnQi^  OnCO    rt-MMOcOvOC^w^  u-lOO    ro 

^ 

r-  CO    ^   u-^  t^  ^  w-ivo   r^co    -^  \j^  ^    *-<   O  vo  CO   t^vC   w-i  ui 

t^ 

rt 

<:  vO   t^  "^  LOCO   l^^t^>-   OnOnO^O   "   NOO   O^    -rJ-vD 
>  O  O    N    T^\0    rOf)    >-    LOO    It^loOnC^-'    C7>On  —  CO    O 

m 

-WI_«I_IW»H«»,«W                                              «                          «                w 

G 

<5 

m 

.  ^O    ro  O   l^O   i-0«    •+On~    O    ON'^u-iO   i-Olo-*  coco 

;-'    t^  LO  r^  TOO    U-,  C)    LO  t^  O    "    M    O    '"O  f1  u-l  Tj-CO    '-'    M 

ffi 

•^ 

;;   U-)  u-ico   O  CO   <-n'yj   Lo  C^  ■*  1-  vo    fO  roco    0   N   ro  ►-'  O 

u 

<;   c5~  rCvO   rorC  Nco   n  co   t-To   roco   cf  (0  lo  d">o'  i-"   »- 

1^    1- CO  MO    t^rOLOCO    u-l  5  CO    TfvO  ^O    u-)iON    w    -    N    M 

s 

S 

tXH 

ON  On  r^co  CO  MO  lo  •*  t^cO   rO  O   O  lo  O   Os  OnCO  CO  lo 

»~   _J 

-1    "    O    ONI-   O    '-    «*Tt-LOT)-mi-c    ON'*Om~~OnM^O    On 
k   u-i  t^  O  NO   rONO    'T  "   r^NO    OncO   rocO   N    O  no   ro  ro  On 

o 

"p 

<  rCTtCT>rotCd'^  -^no'  lo  Tt  d"  t^  cTno'  (Dno'co'  prNo" 
■>    CJnnO  no    "^  N    On  '"O  rj-SO    t>»CO    Lor-^O    OOO    OnN    "    rO 

CO 

h 

c/:  ^ 

j-;^  ^„no^  On  t^  On  t-~  tJ-CO   CJ^CO    ►-    tJ  ro  Cn  On  o^CO    O   lt)  On 

fri 

O 

.. 

Pu, 

.    rOrJ-rOLT,"    O    I-    'd-m'^NNOLr>>-COLororo  roCO 
^    ^  O    ro  Tt  OnnO    ro  -^  rt-  r>)  OnnO  CO    rOOO    On  rONO    M    ►-■ 

g 

*■ 

.!_, 

^    MCON    "-"-loOnCScOCO    ■^CO    O-'-t^OCOTj-M 

^  "S  w 

:i 

<5   roco    i-iQ'-iNON'*lo«nO>-m  lonO   ro  O   PI    OnnO 
^^««0'-'00NflN0N0N-"T^I^N    V-OCO    '->    •&  •^NO 

of  all 
incl 
nut 

Ph 

j-v;   N   M   rororOi-i   rON   rOro-^i-OTj-  OncO   ro  N   ro  ro  r^ 

■   r^co   wj  tJ-  ro  Lo  i^NO    CNCjNONroONLororhrJ-  tJ-no   ro 

1) 

r-  NO    t^  '-'    N    On  Tj-  —    t^CO    t-^NO    ■-•    rONO    0  CO    m    i-i  CO    ON 

r-    ro  On  <"0  On  On  -'   lonO    t^  "-o  rocO    OCO    N    ^    i-cu-ju-iu-i 

I^nO    r-.0    rO-NOCO    rONO    Tf  u-i  "    Tj-NO  CO   LOCO    "   M    ro 

o 

^   O   ro  rooo   rOT±N    ^^OnO   rO"   OncO    PI  CO   ►-   ro  O  lo 

U 

^>HwrrjPO'-iNOLoi-NOPOP)P)i-iNTi-for^P)'^CN 

o-'S'^u:; 

.    OCO    ^P)    >-    O    -'NO    PIO    "-LOLorOrt-i-'CONOLoCN 

•> 

?    rt    rt    0 

]r>    «-iLOPlLo-"LO>-ct^roC3NPOONLOPlCOOONp)Mro 

;i    •*  O   P)   PO  PI    O   fONO  CO    ONNO   —  NO   Lo>D    PI   ro  ""   ""  t^ 

o 

Ss   N   C^r^O   ONPlLo-NO   Oi^Lor^MCO   "   pino    On- 
^    -^COCO    POONOCO    O    pOPOOnNCOCO    OCO    -    r^  LO  c^ 

o 

-''O    >^ 

U 

1-.    P    rt    r- 

0  'D^- 

j^'^'^'^^.M               I-I         1-1         P)   —   P)i-irOLOTi-':J-LO 

^ 

.    PI    LO  LO  t^  OnnO  nO-J-loONPII^tI-OloOOnpOPI 

>-"g   "5 

^    LO  t^  T)-  ONCO    PO  O    O   t^  C7n  lonO    pi  pi   loco    Tt  OnnO    PI 

a  NO  NO  NO    P)   t^  r^  ONCO   t-~cO  NO    Cn  Tt  i-i    N   O    ON  lovD  00 

s 

«  2  S 

;>    OnCn'OI^loO   "    -^CO    ropi    PI   "I    O   PO-"   pololoO 
^   t^t^t^i-i    Olo—  Lor^OCO   —   i^CNLOM    Tt-w   -tPO 

,r: 

(;^Tj-t^PlPOLO"POiOMPlPOrO«>-"i-i"NP)Tj- 

u 

i 

w 

^ 

t^ 

1—1 

o 

;z; 

Q 

^ 

W 

Pi 

< 

w 

J-" 

0>  O   "   PI   fO  ri-  LONO   r^CO   On  O   i->   P)    po  r}-  lonO   t-^co' 
NO   r^r^f-»i^r^r^t^t^r^  t--oo  cocooooococococo 
cococooococococococococococooocococoooco 

^1  o 


S    u    3 

1  ^1 


Tables. 


289 


o 


C/2 


:2      yf 

t:      ^ 


r     > 


C/3 

x 

Pi 

^ 

■^ 

■" 

c- 

-^ 

X 

^ 

(ii- 

Q 

z 

< 

rf 

H 

z 

"-• 

lyj 

h 

P4 

O 

Ph 

O    3 


t->  lO  O  CTi>3    •^  ' 


j/  \0  ->  O  O  ^  <~OiO  i-i  u-l  OO  CN  "^O  N  r^  ON  O  t^  r^  VT) 
~;  N  N  O  00  ""  wTiX  vO  rooo  r^  r^  tJ-  U-)  i-o  ro  O  r^O  l^ 
5;  1-1  o  tovo'oif  tT  i-T  roo'  i^  ij-i  u-ico"  u^  i-T  r^  t-^  t-C  r?  >j-i 

^    C:^l-'Ot^■*O•-'-•00OON■^■<i-  vnvo   ro  t1-  ro  « 


■v:  c?x  ■*  Tj-30  vc'oo  rood"  t-^  >j-)  o  u-ioo"  tj^  1-^  o"  "  •<*- "+  pr 


u-1  Tj-  On  OnvO    0\  rh  N    N    N 


«    C^    „    «    « 


t."  -^O  N  t^  C\  co:/5  w  r^  tJ-  1-1  11  CO  r^  r^o  t^o  to  0\ 
■  Ou-nj-)«>«p)OCT\"-i>H1^0>J^t^ro  -^O  N  VO  CO 
^O-^OiNt^-NO   10\0    N    Tl-ioCNvy^T:fioi-i    tJ-C« 

^.  O  o  CO  c^Vj  r^  i^o  _-.       .-.  .     , 

lO   t^^  t^  t^O  ^  vo   t--*vO  O  u-)vo  t^O  ^O  IT)  u-j  lo  uo  to 


<_•  t^  Cs  too  CO  ro  U-)  —  rj-  O  ii  <00  CO  N  <00  n  O  CN 
:/  f)  i-^  i-o  -J-  r^  u-ico  O  r--.co  ONNt^ioiorO"  O  0^■>3 
5  ^^  JO    t^i  ^  c^  -^-^^  "  '^    '^•^    Nt^i-iCO    N    N    Tt-OC\ 

^  O  OiM  OO  LoOvO  N>o  OnO  vOOsOO'OroO'O 
(>  O   lo  t-^  C?\  r^  ^  rovO   ro>-'t^O"^cO>-i    l-lOOO^^O^ 

NM  Nof^f^^cfp^^^cT■HP^pfN^^^^l-^p^f^•-^ 


■  lovO  XrorONCMOrONi-ONOCOr^N  roo  rO 
<;  t^  lO  rOO  lOVON  vou-lt^M  lOM  rorOnCOOO  C^^O^ 
;»iCO    -^CnCnN    O   rOii   O   (Ot}-Cn  C>vO   O   1-1  t^  lO  h  CO 

L     •-dvQ>ifOt'ON'T?Tto"'-<"  rOVO*"  «    rf  CO~  rf  CO  C?.  pT 

~  to  >«  O  N  lO  tJ-VO  -^  »-  tt-vo  to  i+vo  r^  O  "  'i-  O  lo 
:5    (■OTj-Ti-Tfrororo^rorocorOrfrorO'1-Tj--*fOTl- 


ro  "  to  0\0  >-iO>oONi-it>.0>J^  >O00  to  t^  to  r^vo 
to  't^  VC  ""  Tj->-CO  i-iOCO  -'  toxoid""  1-1  "CO  o 
-<  O  l^tou-ltov;  »Ow^Cni-i  OOOvO  t^OO  tJ-O  Cs 
O  O  iC  Ttco'co'^  N  M  vo"  lo  n"  M  C?N  rC  tooo~co"  ro  rC  to 
11  ■*  ri-  toco  r^toCN"-CO  II  O  N  ION  r~-ONtOi  to 
>0    "+'^-*"^'i-':}-Tl-tOtOtOtOiOtOtON    N    tON    N 


^  O    lOO    C>  t1-  M    to  t)    to  u->  t^CO  CO    TJ-VO    M    1-1  O  O  VO 

<  :/;  vo  vo  n  CM^  to  to  to  uo  r)  \o  "^  ^j-  to  i^  -^o  o  -^ 
;o  vo  r^  to  lOO  I^  t1-  -"  lOCO   >-  wi  rj-co   to  o  <o  t^   t^co 


■  vO  "^  O  N  OnCO  ■+  'J-  N  N  0\  11  w-)CO  P)  u-i^  O  >0  VO 
)?I^OCOC10tOOO  C\vO  N  N  tOtOfOl^"  OM-OON 
^    I^rJ-Tj-11    fON^vO    N    O"    r^ioto  w^vO  O  O    •^  to 

■^  O  to  11  o'co  c5"  -+  to  ■*  C?i  CJnCO  O  rC  tCyT  cn  cf  O  tC 
^.    t^CO    r^  •+  1^  I^  r^  1-.  f O  ON  M    lO  to  ON  -^  -)-\o  00    M    On 

Q\    tOtO-4--tM    N    -^tOittOTj-fOtOC^    N    tO"    M    N    N 


-       I 

P    o 
si  ^ 


V3  CO  Vj  00  '/:i  CO  C/j  v:  CO  C/5  V3  V3  CO  VD  VD  C/D  CO  CO  CO  C/5 


290 


Delmar's  Mehcantile  AIaxual  a^'d  Business  Guide. 


o 
U 


< 
H 
C/2 


IS 


H      S 


c 
a 

r-' 
C 

Ph 

X 

w 

o 


C 

Ph 


00  CO    ■*  M  t^v;  u-l  ir^  u-i  -«  vO  V3   Tl-O   ro  Tj-  c^o    'i-  ro 

u— 

00  m  r^  "^  r^  LT}^   roo   O   ro^.rl-O  lo  i-  t^  r)  O  fO 

0          -J 

^  onm  '^"^•^'^'t^'t^'t'^",'^^",  '^^-,  "  ^.-  "^ 

-p^    -J-.    ,■   .:£ 

0=    O  :/3    O    u^O    roirifl    0    C    OO    Cv^O    •<^""    CI    r)-« 

K  0\yS  ^vi  t^  ^-^  t-^X  t^  r^O  t^sc  CO  oo'x  r^  t^o  t^ 

O   "^-OO   ON'*—  r^rot^N  u-)0    OrOw    O   O   t^r}-LO 

W-, 

O  "^Ti-M  1/-10   CvC^i-or)   "^i^t^t-^mt^o   N  r^M 

^   ^        d 

^   1^  On  tTO  vC  v:    Tj-O    unl^OCOu-iOLoOO    rf-u-i 

"rt    w    M  .■  ■-                     1 

S  w  CO  i^  »^  iv-ico   -I  r<-)ij->f^r^r^r^r^oo  r^co   M  — 

Ki   o   CNON'''>OOt~.MCO    ■-'   "-   —  tn  —  \o    On'^OcoO 

CO    tJ-vjO    ro  rO  r-^CO    MCO    On^-CO    uirON    Tfa^C^CC/3 

, 

N  CO    N    N    N    CNViJ    •*  O    r^  O  t-^O    Cn  M    ^  «    O  f".  « 

X  "^  .i:^          <^ 

!,•    N    M    C^  CNCO  CC  VO  CO    C>0    rovl    ulMvO    N    MO    C    O 

£   N  r^  rt-  T}-  r^  r^  r<)0    Cn  N  "^  OCO    ■*  "   eo  ro  ri  u-i  o 

'^  ^   o   o;   ;:; 

o-   o  CO    o    «  ly-^vc  CO    cr>  -H   CnCO   ■^  i-^  M   ■*  u-lO   ->  o  •-n 

■<    -<OCOO    -&  -r)-  1-r-  -^   1J-)  r<^  tJ-co    -COMIOOn--^^ 

Q   Chco  CO  CO  t^  r^  t^X  r-.  t^vo  O  co  t^co  CO  o  r^O  t^ 

t^roCNOcO    MCO    CNTfOO    Tfi^O   O    -   OVC    -    Cn 

^ 

vo  M    «  O    O    CN  r^;  w-iCO    ro  O    O  CO    ^  O    Cn>^    Cn  Ot^ 

a;   a; 

^  •  — 

>;    ro  r^  OO    t^O    On  <^  TfO  O    tOCO    MO    ro  O    "-    ^  N 

<-  CO  r^  t-^  t^  ONO   mOloOOMMmoO  r^O  O  r^ 

w 

^    rt 

^    O   r-~.  r^  t^O   t^O   r^  t^  t-^O  CO  CO    On  roco    O  O   On  O 

^    u 

"S 

Q 
12; 

^ 

•^  i^  M    0  O    "-    tJ-CO    t^  -   i^  r^O    -"  O  O    -    ON  ON  O 

<! 

— 

O  "*cO    rfO  O  O    •^  CO    -  CO    -rr-yj  «   ^1  u-1  «    O   'to 

—    .'  w- 

t,'  OO   Tl-Lor^M  u-i^i-OM   ""   -^  0   't'D'J-O   "^t^O 

T* 

15   ro  OnoO  u->  on  O   u-)X;   roo   t^  ON  t^co    i-   t^O    "-■   r^  r^ 

■— ;    --    c/5 

-<:    "    O   O   "->0    O   N   ro  ■^t  ON  u-1  CNO   t~-  M  w^  u-i  M   M  LO 

0   C   Ji 
0    rt    3 

'v.    CNO   r^  t^  u-i  t-^  t^  r^  l^o  O   u-io   t^  CNCO  O  O  O   t^ 

w 

^  s- 

~> 

rr,  O    On  O    cc  t^  i-nO    O   •^O   ro  O    "    i-   >-    O   'tO   t^ 

o 

{x 

rt-  "I    -«   Lo  roco    1-   t^O  u-it^Tf-rot^t^OO   lOCO  O 

,—• 

!,"   'd-'-O""   Oco  LoO  r^ro  uio  OOOO    «>-"'■'";•* 

H 

;;  O    O    O    M    ON  t^  oco   t^  r^y  M    ro  O  O    '■'>  "lO    MOM 

<-OCOO   t^-'trf-^'tfO^rO'trOM   M   t-^CO    O    —   M 

W 

ti3 

S 

O 

C^ 

o 

COu^'HOMr-vi-O    Ot)-  OnO   r^O   i^CNt-^TtCN" 

r^Lororo-   MOO    OnO  COMMOO"00    loco 

o     -:> . . 

<^   ly-iCO   r^  vn  O    On  i^cO  O  X  O    O   t^co   t^  i^  on  lo  On  n 

^-^is 

o 

5    wO   OO    T)--0   t^CNt^ON  CNO    O   r^O    tj-50   •tJ-  O 
O-O   u-)~   t^M   rii^r^M   ^-u")  lOCO   r^  >H   o   11  CO  t-^  On 

^sgb 

•-^NMrONMMMNMM""""    —    NMMw-iw 

'X 

^ 

H 

H       S- 

C^ 

Pi 

o 

O    r-«  r^  r^  O  CO    On  ONCO  O    rO  "10    N    lO  M    "h    N    M  oo 

Ph 

ror^roioi---"   M   O   roO   O   u-iiHOO    "  uoo   rj-  O    >- 

5  •§  s  .   -2 

•-;    >H    On  t^  ON  OnX;  O    M    tJ-  O   t^O  O    rOO    r')  t^  On  -•  C/3 

•;^.:2    rt   >-  o 

S   O   CnO  COM>hv;"~iO'J^"-COXMu-,  Tf  r^ic  O   cO 

W 

<:    MCOOCOiJ-iiJ-iCN'"')M    riyD  CO    'tO  O    M    ■^VJ    O  O 

>    ^rt    rt '5 

"-^   t^O    ON  -t  —   ro  -t  u-iO    r-l  -1    M   u^  ir^O   vo  rf  M    MO 

2  S  g-^  2 

Ph   8  «        ^ 

CS    „'  „'  -   „'  J-  «'  «    -    .-'  „'  „'  «'  -    ^'  -   .'  „"  „'  „'  „- 

ro-HMt^"«"-t^C    'o:o    M   ^O   "^^    M   CNi-ri—   >- 

r^  r^  M-CO   i^CN—   C    ^OOO    "-    —O   Lnt^ij-ii-.u-iO 

o 

(,  u^O    0    ^  f O  •^CO    ON  0    O  ri  iJ-i  M    CJN  —  O    O  CO    -^  i^ 

b    «   m'  cf.  ^o'co"  m"  ro  o"  6  fO  M  o'  Tt  m"  iv^  fT)  o"  o'  On 
.^    1-1    tJ-iY-iu-i"«    t^"-    1^,  ONt^mMCOOOCO    OiJ^O    rr,  rn 

rt 

- 

^ 

1 
O 

Z 

t) 

1— > 

■^^ 

;z 

p 

^ 

H 
-/ 

< 

H 

>< 

ON  O    "    M    ro  't  >J-lO    l^y:    O  O    -    N    ro  ^t-  LT-.O   t^CO 
O  r^r^t^t^t^t^t^r^t^  r^co  cococococococ>3co 
cocooococococococococoyDcoooocoococo^S 

Tables 


291 


o  'j^^^  ^^„  ^  ''^  ^  '^  "  "^  ''2-'^  N  o  —  cz;  o  t^io 

»J^  Ot^  O  O  iO  u^iC   OS  r^iC  t^OC  t^vo    ^  N   ro  r<^  ro 


^   ^  '^"5,  '^   "^^  ^    O  Tf  O  N  t^  ^J->X   O   CO  ro  T^  >-i   ro 
<i  CO   •^O  O  "^  m\0   O   CNrorj-ior^r^N   "vo  t^O   O 


N 


O 


Cn  f~0  -*vO   r^  r^  r^  O  >-00    ■<:fO  i-«CO  r-^l^'^rOfTON 


X 

H 

o 

OS 


P. 

H 

Q 
Z 


C 


o 


:  —  —  3 


i4 


O  Cs  u-io  I-  CN  0)  "*  oi  i-^  rj-o  O  •^  roo  r^  •<+•  o  ro 
.  lO  ■*  -^O  ro  >«  CO  Os  LO  —  voco  0\  t^  Gn  i^vO  'J-  OCO 
^  O  ^1  '^  t^  O  t^^  t^  r^CO__^  CO  >^CO  tJ-  Tj-  M  voo  r)- 
►;  t-CrON~1^0TtrOroiod'Tfro  O^  tC  c5~  rf  rf  ^T  n 
N.  O  CO  "J^  P)  r^co  "  1^  O  O  CO  '^^  ■-<  r^  On  o  OO  " 
^   rj  w    ^  ro  OCO   O  '-'   "^^  '^  t'-'i  "^T  ^^   ""  "^^    "^ 


N    rn  r^'^  Tt-  ^    ri  tJ-  —    ro  C>  "^  <^-  fO  I^  r)    On  mco    O    On 
O    -^  "^  "^  ^^    N   ro  ro  M    -^  O   t^^O    roo   lO  "^CO    tJ- 


<-ju-i-H   >->yj   O   ""   "COX)'  r^co   c^ONTi-r^r^i-iwij-) 

h  lAo"  lorCoN'^rft^QO^CNfTvocfi-rTfro^roio 
•<J  r^^OsO  "COOO  0  Gnlt)  t)-sO  «  Tj-  ro  '-  CO  «  CO 
■>   -^O   '-'   N  r-^u-iO"^-"  rO""   r-oi-  OCOno   nco  n   O 


I-    N    M    M 


\OCO   roiOThror^r^Q  t^O  "^rO'd-MCO   rOM   kvo 

•  vo    NCO   fOi^t^^roOO    i-i    "N    ONNCO   N<-o>-o 

5   O   Cn"^lot}-—    ONON'^ONOt-^Or-.rOO   Cn  CnvO    ro 

S  no"  CJN  c5\  r~^  0<^  ro  CS  lONO    N  CO   CnnO  co"  iri  On  u->  ro  >-0 

>»    -^mc/DnOnO   t^i-iCO    Onij^loON"    t^    ■*M    rOT^i_   on 

^  o^  1-1  mxi  '-'  N  q^  t^  '*^„  ^'"^'^'^'^'^^  ONrooN 


^1   roO  mmroioro'^r^"-   Ont)-"0O  rOMCO  O  t^t^ 


*^  CO  o   -^  O  r^co  mvO   i-iro-Hmi-i   ro"-i>-   NNt^ON 
C5  ^nNo"  tCoo"  li-if^'^rTrorOcorocrrorou-i^rorOfr 


ro  N   m  t^o  nO   O  lo^C  no    rn  "  t^  \j->  O   ^tco  CO   M   On 

O  CO  CO    Tt-  1-1  !>.  >-   ^co  CO  r^NO    Tt  t^  t^  P)   OnOO   M   O 

•    '"^  t,^„^    "  ^^""^    O  CO    Tj-  •^vo    r^/ OnnO   r^ 30  O  no  so 

-S  oo  ONONrCi-i  fii^r^'S-ri-r^^y^Q(^a\c^tnrn 

:;  «   O   —   O  roo   N  u->  m  N  o   r^r^NO    rj-oo   On  O   ^  in 

:;  ■^  r^  P^  i-^NO^  '^  0_  -^  t-^  O  t^0O_  N   r^  CN  CO  r^  O   'tvO 

_5  "   cf  O  rC  M  co"  d"  d"  pT  rn  ^  ro  o'co"  roco"  O^  ro  J"  lA 

S  "    I?  2""^    M    ON  -   l-~NO   r^c^  CO  ir)  t^CO   ro  iJ->  On  ro  »< 


t-^  t^  "   O   ro  Tt-CO  t^  C  NO    On  t^  OnnO    —   «   r^  O   1-1   fO 

-«-,«mi-iO<'nrOTt-Mt^'+  r^NO  no  m  "^  r^  t^  on 

i^'COno    ro>nM   mM    Tj-QNONO    -^OnO    ON'^rONNO   t^ 

S  in  inNO  no'  pT  rC  t? o'  roco  co"co  invO   rC  On  o"  O  fn  cT 
-SN-Ht^T}-Tt        rONNwiiNN         wi-irOTi-  invO 


•<: 


—   in  OnX    1-1    O    Cn  n   ro  rn  ""   O    ^-nO    i-i   t^  t}-nO   O    "^ 

■^  rj-  On  in  i-^nO  no   in>D  CO    O    ON  r~-  Q  inNO  NO    O   ON  t^ 

<^"\0  t^minroCNinON"-  O  i^O  mO  rt-Tj-in-"  inro 

h;  co^       t^  On  rf  f r  d"co  o"  fri  di  M  cioo~  in  o"  rONo"  >-<'  ■rf 

-C:    P4         M   ""    On  t^  i-<   riNO    ""i-OCO'^        NOini-iN 

■^  tncomNi-i  m'd-N  Nomw 


►H  vO    O   •-•   ■*  t)-nO  COnOnO   OsrONNOND   t^CO  in  N   On 
■  CO  1-1  ONONin-ti-OTj-rj-LnOco  i^i-ico  mco  t^ONin 

^vOt^>-COM    OfON    ■^CO    mOmt^NCO-"    1-    NnO 

J  ■-Tincfi-'  t-Cfnt^Tf—  ino  i^inr^cTt-CTfoNi-Tox 

.:    (^         m  M    m  rONO    M    1-1    O    N    'OnO  CO  00    —  NO    M  00    O 

:?  en      M  q^  N  -t  "^^  1^  f  1  >-i  i-i  On  •^  1-1       n  co  on      co 

C^  cT  NO  — '  pT  rn  fT  Tt  pT        1- 


O  O  -  P)  fO  -h  inNO  f^co  a\  O  1-1  PI  PO  •+  mNO  r-~oo 
O  I  ~.  1^  1^  1^  «^  r^  1^  r~»  t^  t^iyi  cc  co  co  co  co  co  co  co 
CO  CO  CO  CO  -yo  CO  CO  CO  CO  c/5  CO  yj  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO) 


292 


Delmae's  Mekcaijtile  Manual  and  Business  Guide. 


(U 

C 
O 

U 


c/: 

c 

s 

a 

H 


o 
k; 

j/i 
H 
f^ 
O 
pu, 

X 

w 

Q 

< 

o 

H 
g 

H 
Pi 
O 


o 


rs   u    zj  ■-: 

■"    O    C  ^ 


MMNNNNNwN 


«N-,«MM««««i_ 


1  '-  i> 
I,  1)  « 
.0    P  ^ 


H  >?■ 


rt  u  a 
o  a^ 


,•    NO    Tl-r^t^C\rO'^OSO   11    CsO   t-^  CNO  OD    O    1-1   O 

p  mo  t~ooij^Nvo  oNi^  onX)  c<d  vo  o  o  n  -"^  vno 

:-  so    O   <^  CnCO    rou-il-^roroi-i    N   CTncON   O    OO   N   N 
!>•  vo"  cr>o"o~cO    C^^^>J^o^d^C^^^O   •^>0  >0  vo'  ro  i-T  (> 


^    - 


~    roo'i-ro'~rorCroo'OTf""dsPr:Ovo'cor^vo"rCo 
■5*    CO  f  1    >-   O    —  i-n  1-1  ui  JO   O   t^^    -'   fO  11  CO   ri  r^  O    <"' 

Q;  fTrrwrT'i"'-'  N  .-Ti.^i.ii^w-Hrwfffj'i-ri-rHri-r 


c  o- 


.CO    CnO    r^Tt-t^'J-u-iN   NvOO    Oi-ivO    O    "d-O    O  t^ 
§  O    rOX)    iJ-li^O^O    0)_i-iCOO    OnN    N    OCO    0^  t^CO    " 

(-V       MMMMl-il-ll-ll-lNl-lCil-il-ll-lNMl-IMl-ll-C 


O    g    rt  i    O 
>    rt    p    y 


•  «   N  r^  r^  t^co   NOi>-ONi-iOi-ii-i^OOOi-i>- 

J?  i-i  VD   O  t^  O   ■^O    roo   ro  t^  O    i-i  CO  vo  lO  0N\0   1-^  r^ 

y  M   ThrJ-O   rO^^Tj-Tj-r^Tj-u-irot^CNOco   tj-'N   "  O 

!>  u-i  u-i  cf  T?  c5i  f^co  r^  rC  ^co   ■^yS  r'i  t^  c>  ^f  <J-i  r-^  rn 

^  Tj-CO    O    CNCN'^!^'-ni-0.^  OCO   —  OO   ro  rfco  CO  CO    O 


> 


O    C    !U  t- 

■-  c  ^        c_ 


rt   rt   g   o 


o|'^ 


c  — r  -  cj 

c    ^    rt   ^ 


O  CO  vo  "-1  OVD  O^C^l-l  OmD  r')Tl-0  O  —  OCOt^O 
i-oco  CO  O  -to  vOLOOvO  M  Nl^Or-^  LDO  O  ^  Cn 
vO  "  vO  t^  roo  -*0  roON"*ONN  lorot^NCO  u-iO 
rC  O\\o  oc~co"Ni-Orr"Orot>ltr)NO.t-^iJ^r^u^ 
NNNN«-iNfli-cC^i-ii-ii-i  !-,;.(«« 


roco  OM  OP)  1-1  ii  MOO  OOu^NO  '^i-O"  ro  — 
i-co  (Scoi-iriVj  eii-c  «rot-^—  i-.  o  wt^M  rj-c-iu-i 
J  t^co  O  Oco_^0  O  1-1  r-co  iC  >-  u-iO  Tj-  r^  Tf  01  o  r^ 
5  cT  >^o  "-"  rOC«  •-  cT  i-Tvo"  rCrFNvOroi---'-ffrC 
Ci    t^OO    "OOf^.  NN<00NrO»J-lC\  TOO    M    O  CO  OO    rO 


i-OON  r^t^CNfTjTj-M  rOOvO  POO  CNN  rhCO  O 
ro  N  CO  -^  I^  LOCO  0"Ni-ii-iOrO>-iO'~0-'0 
r^N   O   i-ii-oro-^O   N   Nco   r-ot^O   ■^i^NO'-o 


I 


u-iX  CO  O  Ti-r^CNi-ir^'^  t1-o  n  y;  -rf  n  o  n  tj-  n 

w   rO"~i^O~    roro—    On  OvO    Cn  >-0  ->  CO   lo  t^  O  t^O 
—    •*  r-^O  vON\Coq^Nr^.^N>-0    0"    OnO    ■^ 

O  O  ^fni-Too  NioONTfiot-^iy-irCdsO^i^'"').^ 
tJ-CO  lovo  O  O    ^  1*0    '^  r^  r<0  r^^o   ro  "^  »0  u-no  t--. 


CO  N  OCO  rON  "w-it^ONN  1-1  C\V3  ro  1-i  ON  r-~0  Cn 
'  O  C/D  1^  ro  ON  CTnCO  CO  1-1  CO  "  roco  ^O  tJ-  r^o  CnO  m 
'OOi-it^-^O'^POONONroONONOOCNNO'J^ 


;>0  O  O  "-  rOTj-r-^roi-i  r^NO  O  (r)w->rorhO  O  i-  N 
'  N  rio  '■";  i^  r^  r-~  >;  r^  G  ^  i^  r^vo  N  n  o  on  "  ro 
;0  NCO  O  CNroN  N  .^~  O  uit^LnNir^  t-^CO  fO  Cn 
•  cr'->-rorCdoo''i-(D  N^co'txT  N  ro  ro  «  rf  co"  tJ-  4^ 
;cO'*N00i-irO>-i'*Tj-Ni-i  i-iN« 


NCO    roOOONO    t-^ror-^0\-"   (-0 
■    »-«    OCO    ^Ot^^O^Lr).'^-'    '^    '^s*4. 

'CO   N  00  "^  ro  t^O  .,--_,, 

•  vn  •:)■  NO    ^  u^  On  1-1  u-i  ro  Cno"  r^  tCo"  ro  u-io'  roo" 
;i-iNNNNi-iNNrONrO'^NNTH/-irO'^.^Tl- 


j  «—  v^i  —   .  w  —  Lo  ro  N   O    O  LO  Lo 

■  —    O     ON  ^  O    r^  N    OO  CO    N    rt 

-co  —  O    >-<    —   ro—  uo'J-NOCO 


■CO  N  NLOO  POt^'^OO  1-1  C\0  O  >-0  lO  N  O  O  1* 
'  t^ONON>-iOI-^POLr)-"  Tj-OCO  lOrOPOO  N  N  CNN 
;0    — COOOO    N    >-    «CO   VOO  GO    t^  O  t^  rOCO    lT)  N  CO 


rOCO    LT)  N  CO 

t-Co* 


CN  O   -   N    ro  Tl-  u-iO   r^CO   On  O   ii   N   (^  tJ-  i/^O  t^OO 
^",    I —  r^  r —  r^  i —  I —  r^  r —  r —  i — -o  -^  '•^\  r^\  -^  r^  ^^  ^y^  -^ 


Tables. 


293 


o 
U 


H 

<: 

H 

Q 
H 


^-     < 

«*      Hi 
O      '"' 

&: 

e^ 
O 
P-, 
X 

w 

Q 

< 
d 

H 
CO 

o 

Oh 


O 


u 

i:    ON  «   On  vooO  00>-i'd-0'*>-NNr^«OOMrO'+ 

r    Cn  "J^  ■^O  00    -  IC     ON  r-.0    -rl-ONN    f40COO    rO-     ON 

H 
y 

3 

^    i_  u-i  t^^vo    Ot^"^<^r^OVDy;    ONroi-o  rociO  1^  "  O 

^ 

^2  0\-jS  ti  o"  :?.  N  rC\o"  m"  lA  o"  lo  lo  -F  o'  N  CO  tC  <~o  (5. 

aa 

5 

,•   t^  w-io  ^^   ON  Tfoc    O   O  mrJ-r^r^O  Oc»o   '^\::>   roui 

"^Z 

h 

^    N   t^  O-O    O    N   CNO    ro  O    •^  "+  rovo   l^  M   r^  —  yj    tj- 

'ri(< 

^ 

■^  u-i  r^  M  to  r^oc   M  i/^  c^   "^xTvO   CnvO  r^co  oc  lo  rj-  ir^ 

!i    N    t-.ONNO    vj-iCNO    i^t^N    N    N    N    TtO    -^00    f^  - 

o  ^ 

< 

0 

Q^    ro  ro  ■*  Tj-vo    O    O   ■"   t^O  vO   "^  0_^   u^  "^  Tf  rf  mvO 

r-:^: 

u. 

rt 

::i;a 

^ 

>i    rl   lO  r^  ro  ■^O    O    t^  N   r^  roo    M    •+rON    0>0    f^io 

--v     1^^ 

>•    «  vO    t^O  nC  ^O    f^ iC    vnvo    On  "^  rONO    O  CCi    O   t^  rn  On 

i^  ** 

> 

V    •*"NOC<;    «    -^rf  OnO    N    'i-  ro  OnO    N  OC  no    On  ~  no 

r-*" 

r1 

::00    -rM^vj-iN    -lO    -    CNNO    -u^Tl-1-ivO    NOOl^N    tJ- 

^^.    cOnO  no   lox)   ^  r--NO    O    O   N  00  t^  ON  OnOO  OO   CnoO   <^ 

W 

■^                                 """""""' 

rt   X    rt 

I,'  ^    t^  N    I-.  OO    ro  r^>;    O    (^nO  no    On  r^  "^  rONO    N    t-^  O 

V    ^^  t^>:   -•   ON  CN  Tj-  ly-i  -<  o  t^oo  no   ro—  r^roONr^jM 

GJ 

5j   ^t~;'^NO   >J->"-iO   rO^l-O    •'i-'-'   M    CN>-0«   tJ- On  >-o>D 

O    3  "p 

X 

^2   ■<?  T?  rCoo'  dNr^NCNdNrCoCNrCr^"a>— 'fOoTc^ 

^    -"   N   Q   r^  ttNO    Tj-Ni^cSONm-ro  t^v:   t^  O   "1  '-i 
1^   t^  ON  q  q^O_  ro  -_c<;^  t^:<3^  t^  ro  t^  vri  On  ro  ■*nO_^  I--.  On 

w  ■-■  1-1  l-^>-^f^^^^^'N^^^^■<f^o^^^^^^  m—'m 

^  i 

V    fOCN-   N-   o   ro-+iv-)0    CNrOO    CNt-^vnN    -^ON"-   t^ 

^_d  J 

a  £r  2,^  "^2    "   "*  Cn  ■*  Cn>0  o    rooc    Tt  vn  <S   M   -  00 

<J00ONOroX)>-MN—   u-io    oo  r^NO    OCO  CC  NO    On — 

o  h  ^ 

ti    rONO    OnnO    -^nO    ""    >-    N   i^o;  00    rONC<0    N    TtOO"")'^ 

^s^        >*J 

.-  ^ 

•?   I-^O   '^  r^  u^nO  CO   Tl-  On  O   CO  On  t^CC  NO    On  ro  t^co   t1- 

r;    > 

^OrONNONOM    —    (SNOi-ir^—ro-i'+MNNONO 

'^a 

^   f^  ^  t^;;  't  t^  CO  ir^NO    O  >-Q^    '^  CnnO  x:  no  no   lo  on  "-^ 

^   rT  N  U-)  r^vo   fT  (■')  r-^  ►^  o~       t-^co   rf  N  lo  iD  r-2  i-T  u^ 

'Sl  ^ 

Qj    ■^nO  00ro«         "-rO"N                           Tj-roro              i-c 

■Jl 

3      , 

?■    ONNI-^Tj-ONrOJ^^ON  rONO   t^w  r^t^ONONr^ON'* 

D  ■—   wT  53 

t2  u5 

J5   u-irj-rot^ONU^ONt^  —  OO  ionO    ro«    M    "d-r^TfTl-N 
■5    Tf  Tj-  O    N    "->  CnnO  ONl-l"'^"TJ-u^NrO^-OOlJ-l 

:2  c.s^ 

fi.S 

Ui 

S  ^i^  o 

S  -^ 

!i    O    NCO    ON"    fOrJ-'^l^c^    tr^NO    ON^Hi-ii-iiOi-iI^ij-i 

■J1 

C^NMroro                                                 i-iMTl-t~^  t^NO  NO  NO   w^ 

6 

^  00  "^  f  O  -    "    -J-  OnnO      ■    rOVO    t^Ocyi   r^iyiN   r^ONio 
JjNOiO'+ONNNMM      .CNtJ--u-,0    CnnO  no    N    M-  t^ 
"vSNOONfOrOul—O       •'^•^ONNi-irOt^COC/DNO^ 

j2 

< 

^3 

K 

c 

<i«i_io«Of)c<:«     .u-iONN—u-ironni-f^oN 

rt 

CN^roroO-ONN      .■^"^vO'^NNvoNio 

u 

a-d 

^    „    w         «   r--)  — 

Qi 

3    S 

00   OnOO    tJ-  O   ■*  O   On    •  u^OO  u-iO    OnN   CNrON   rO" 

<^    CN  On  Onoo  u-1  m  r-^;/3      •   c)  CO   >-i   ro  N  u-ino    On  tJ-no    rj- 

{£ 

■ijN^"0"^MM>-      .MCOO-roONiJ-K^NONr^ 

o 

r-  CNt^»o"^ONi^ij^o    ^c/ono  ONi-i  f^oo  in  o  ON  N  1-1 

~    "rf-O   r-.csrOMroCN    .CCTl-'t^'J^i-'    OnCO   ro  ro  On 
■V'OOr^NNOOt^^M-"       .    rf  O    u-i  ^  M    N    T}-  «    Tj- 

^-^ 

'^ 

■J1 

u 

u^nO   N   rf  on  O   tJ-CO  no   i^nO   -^  «   ■*  u-i  i-   «  vnNO    On 

Pii 

<^  00    Tj-O  nOCO   Ooo   -   O    O   O    rfr^r-.«    ONrOrJ-r^M 

(s.  ro  c?N  -^co  -1  r^  i^no  ■<^  f)  (^  "-)  onvj  on  m-  r^  1-  on  lo 

O 

.^  in  ro  t^oo"  rooo  ^  o"  r^  i-rNo'^o"  fTNo'  •^  cs  d~  in  <>  .T 

PH 

<i  in  1^00  NO  O  onoo  r^CNON'J-Ninoco  oncn>-.  o  " 
^   N   N   N   1*  CNOO   '^  0„  O,^,  <^  "^  "^  >^  '^  ^„  <^  "   "^  '^ 

l«5 

o 
U 

"S                                    «  rT  ff  w   «"  N  ro  N  «   «'  i-T  hT        nT 

.i-inm—O   OOcc   't'^OiOTj-OQ  rooo  i-  oo  r^ 
t,  in  in  in"/D  no   n  «  O  •■+  w   ^vc/D  r^  m  O  :>;  oo  n   Onco 

"Q   >-  o  rn  :^  in  CO  ■*  in  ro  «   O   N   O   On  NO  "   On  M   "   rh 

?;    Tfi^fO'^t^nin'-^CNmO   OnVD   i^  -d-  m  tJ-  ro  lonO 
5   «   rn-X)   i-^X)   in  -1-  rONO    1-  NO   m  O   M    -^CO   f->  N   -^  on 

r?   1-1   1^  N  v:   —  t^  inco   noonOno   CNinONCs  o   O  t-^co 

"*^    tn  N   rn  rONo'  ■>?  On  -    M    Nno"  M    -    N   tCNo"  Ono'  in  •rf 

M««»,NrOf4i-,Mii-.»H          i-i 

rt  s's" 

5  o 

■^  -^  OS  inoo  1+  in  ■^co  —  cnn  mON'rf-rnmONt^Thin 

G    S    « 

>^   in  i^  in  CO  ONOO   1^  N  NO    •*  ro  On  I^  N   ro  m  t^  fn  O   — 
•v5    w   cT  OnOO"  ro  rn  invf  cj  tC  pT  oo"  rT  .^  '■O  rp  rn  in  c5n  rn 

•J  - 

^-?,N-C-<Tj-N                 rn>-   I-^CO    rj-  "^  in  M    M    On  t^vO 

:£    -^ 

i 

^-  N  O  xvo  O  N  nromNcONO  N  ONN  ■^00  ooo 
5  ^  'I  "^^^  'C  "?  T  ^  't'^^  '^  't  •";  1  1 1^.  '^  "^  "^ 

ri      ..  C 

c    ?    « 

fl 

y 

:^    •<4^  tC  WNO"  On  o'  't  in  O"  m"  •^  d^oo'co  no'  "    rl  rf  rn  On 
~,  NO   O  r^co  N   "H   ■*»t-   NJ^O   ONNO   ►-   r~.  tn  rnNO    -^ 
Q  «  m  m  m  fn  rn  -J-no  no  oo  no  ►-  o  —  n  t>.oo  ►-  oo  o 

u  J3    U  ^3 

WW 

^.§ 

w""* 

ON  O   1-1   N   '^-t  ino  t^c/3   C-  0  '-'   N  rn  ■<l-  inNO   t-^c/D 

i— 

n5  i-^  i^  j-  t-~  1-^  i^  1^  1^  i^  i^co  CO  oo  00  CO  CO  cr  co  co 
c75  00  CO  CO  CO  CO  yj  CO  >:  -o  00  oo  CO  CO  CO  00  co  co  >;  co 

294 


Delmae's  Mekcaxtile  Manual  axd  Business  Guide. 


c 
U 


< 
O 


X 


c/5 

O 


u 


^__ 

'+CT^C>ro-'    ON   roO    -1  I/-)  JO  00    •rl-w    0\t^OCOw-i 

.TT'-'    NCCvDCO   rot^  ro^   r^—   MOOO'tMNM 

^5    ON    Tj-u-i'^i-i   OCC   N!>I   O  "^^  vo   «   I-   ro  t-^  ►-<   « 

^   0"^«   "urj-HfO"   O^O   O   "50  v/-iroO   r^r^O  t^ 

3   "   ^   i 

:5.  -tiJ^t^OiOTj-roCN  t^vO   "  loco   Tf  N  t^  O  vo  ro  " 

C— '     "     jj  '^ 

^  Tf  r^  loo  ^   N  r^  r^X)  ■-  mo   -^n  n  r^roo  N>o 

s  s 

^  -•   NN   N   rOTfTFTfro^rororfr^rONrororOTf 

c  ^  c 

^•N    O    ONrOTj-iy->0:<3    ^f-X  X  00   t^  r^>  (-0  OOO    ro  0   N 

rt 

--=/=J  o 

Jo    OCOt^O    N    N    OVC    ro  "-  O    O   t^vO    lt-,  rl-  t^  «   t^ 

^    Tj-r^OrOt^-^t^  OO    O    f^  '■O  rOO    rl  O  fl   v/lOO    rj- 

C 

--.   O  ro  N   T)-vo    "   •*>J^r)-«   "   0\0    OO    -tO    TO    •^ 

C  C    o"^ 

^  NCO   t~.0    ■^"-lOCvO^voO   «    'tvD  rovo   O  t^  O 

^     Cj      , 

rj   O  O   O  t^  -i-  N  vv-iO   CI  r-.  o   «   -  00  O   O  t^v5  ro 

I,'  OO    '-'    ■'J-  ►-  ir^O    >-■  i-^vO    N  u^ij-)N   ror^u^io^"  in 

rA    '•^-    '^.    <A      . 

V   ^  Lo -(J- N  t^  t^  r-ooo  vox  t^i-i  roor^'-'   O   "-  ro\o 

0  ■?:  '^-Z  ^■ 

<:  O   «  CC   r^:/D    OX)  »j^  rt-  unoO   ►-   Niy->N  i-nt^roONN 

tZ  ?  S  c.::= 

>  CI  i^  ox;   O  ao  rox   «  O   T  O  t-,  OO   ro  N  vo  li-)  N 

t-i    C-  2   (u   ^ 

-Jrow-irOTj-roOvOOX    ■-'   >-ii-or')>-   -'t^N    OOro 

c3  "^  s 

-   N   N   N   rorJ-T'*rOT}-rorO"*ror'JN   rON   ro-rt" 

;. 

J-  t^  '^'O    "+  u-ivO  vO   —   ro  O  O  ■^  vovC   i^  u-jX   O   CO  ^^ 

J  n  o    OX  X    ror^Omci   N    >-<   —  u-iroOt^  r^X   t--. 

Si^   o 

^  O    O  rO>C    -t^OvO   w->r^Lo—  t^r^o^O—  u~i  t^X 

W       ^    .^ 

■<:-tNVOO    Oro0>-'0    O'J-O-'vnTt-MOvO    N" 

;?   -TO  O  X    cox    "00    '^Tt^Ort-cON    NX    rf-X   CO 

-^-■CON"NNCONNN"NNNNNNNNCO 

^  ^    :/: 

•  >-NOt^Th"VOt^ONOiocoOXX    OiriMw 

J    OX    <nX  O    C0»0   t^t-,u->r^cONvO    >-<    NX    OX    " 

i    N  O    O    CO  uo  COX    COX    Tj-  N    ■*  <*X    t^  t-.  N    O  O    O 

•^NNI^'i-O"'-''^  COX    OO    mX    UO  N    iv-lX    O  O 

^  O    "    O  Tt-  O  -^O  X    COO  iJ-iNXX   uicovj->  OO    N 

in 

i:^          „w«H.NNNNN"NN"""N"i    —    N 

C    -    tn 

■   O   "^  t^X    •+  Wiu-i  COO    O  X   m  -*  "    N    rj-  OO    •-    " 

?? 

o  c  y 

^•XX-NX-OX"    COX    U-)  t^X  X    OO    N    «    tJ- 
bc^    OO    OCO^^^J■TfcOT^"Ht^  t^X  X    t}-  11   ly-1  O  O 

y   ^   -u_: 

<i 

J  Sfl^ 

<:  Tl-  Lo  O  r^X    O  coo   CO  N  X   N   '-I  uno   ""   N   CO  N    O 

Ti 

^■^  rt 

^  T  o  t^x  tt  "  o  o  o   ox   OOXX  I>-OX  OO 

u 

^i^ 

■^" 

a 

•  ON   cox    OOXCOXO  r^'^Tj-Ot^"  I^Ovj->N 

S 

rx    O"    N    N>-oO"1N    N    Tj-X    'TX    O    CO  u-1  CO  "^  Tj- 
i    •*  ■*  O    "-    t^  -*X  O    COu-iU-iOlJ-lN    0    N    coo    CO  CO 

t"t!-l 

u 

^  ox  nc^cTn  r^rC  ox~  N  t^  t1-  N  i-   -to"  «  x~  'f 

tj^  ii  ° 

^iii-i-ioooox  <::\\o  loo  nn'^-nocon" 

o 

C)«NNNCONCONNNNNMNNN"NNN 

is-^   £ 

t^t-^"-00    '-•cONOXr~~Nt^OTtNr^O"-ii-i 

I,-  u~,  t^X    O.  lOOt^O    0»->J-lO    NX    u-lX  X    CO  CO  N 

o 

C    'C    S   ^  tJ 

J.  O    -T  N    lO  loX    t^ON    ON    -XXX    «    "    rfvo- 

•5  "  c5"  oT  Looo"  CO  ■ri-o  ox  o>-rc?.or^oc>N-*i-o 

Q 

"=  i;  ^  -^  ^ 

>-.    o    COOIOOX    i-OX    N    CO"    OONO"-)  u-)0 

O 

c  £  =5"^  £ 

K  COO  o  f^  i-i  f^,  '^  ^  "^  "t  ^  o_  CO  ox  t^X  t~»X  N__ 

s 

,•  O   NX   1-   O  O  COX)  cO"t>.T)-Ovi->-5l-x    N  O   O   N 

^ 

o 

J  t~^  ox    NO   VON    COO    O'tO  t^O    Tl-O  OO  lO  CO  " 
^   u-,0    CO"U-JCONO    r^i-NO    N    NN    Nt^NX    O 

~/ 

^    O    CO  "    -f  N    CO  t-^O  X-o'CtCoO"-^  VOX    " 

X 

^—NN"NNNN    COX    ■^CO'^COCON    N    N    N    CO 

w 

-"^  i  • 

.i^vo'i  O   Tfiot^"  cox   -^  CO  voo  r^  o  N   Ttx  CO 

=  5^  o 

rr^vo—  louiooO'^Loi-oovoO'^t^Tf-'^i-i  o 

;    «    O  vox    NX    N    r}-"    N    covoco  ^X  O    •^  O   l^  !-• 

fi^-  ;:i  a> 

vlONONt-^'J-O—    ONO'^CO  I-~-X  X    N    O    N    r-» 

-   '-J   rt  b 

^OOO    vo  ■^  voO    NvoO    COt^I:^voN    OvoO    •<J-0 

*"'    "x     "    "*"* 

•  O    N    O    TNX    O    N    0    NvoOt^OX    t-~0    •-  O  X 
^'  X    ^  N    -^  r^  coo    N    0    O'^hcON    O'Tt-OX    "   O   f- 

^ 

;   —    Ot^l:~^0t~-0    NX   vo  COO    CO  CO  O    coX    N    >-i   i-i 

fcn 

<:r-~voN   Tl-N  1^-^voOO    ■^Tj-i-i   o  cot^t^OcoO 

^X   O  OOO  coo   ■^N   OOO   "  -d-vovocoo  Or-^ 
C;«    CON   cO'^vot^  t^O  t^  vo  voo    -^  ■*  CO  ■*  Tl-  -^  vo 

, 

•  CI    Th  O  OO    OO    N   t^Tj-NO   I^i-X  t^X    Tj-  CO  O 

5  >£  c 

JN   —  N   N   Nr^r^—voi-iOvooOOr^OOO   -^ 
;  I:^Ot--Tl-"«   COvovONX    "  1^5  t^  coo    I-'   O    ^  O 

<;-+NOX'-NX    cox   vovoO    'i-cOO    «    O    ■^X  X 

C      P     !- 

^  vo  vo  N    >-   N  COX   OX   O    O  vo  O  Jt^  r^O    ^  voo  O 

u  G  5 

Cj          CO-H>-<"iNi-"N'-icON'J-CONCO^Tt--<J-  vox 

O 

-1 

Q  6 



12;^ 

wy 

t  .      .      '.      . 

a 

O  O    >-    N    CO  •r}-  VOO    I-»X    O  O    -    N    CO  Tf  voo    t--X 

>- 

o  t^i^r-»t^t~^t^r^t^t^  r^x  xxxxxxxx 

OOXXXXXXXXXXXXIXXXXXXX 

Tables. 


295 


o 
U 


< 
P 

w 


O 

e^ 
C 
p-( 
X 

w 

o 
a; 

< 


g 
C 

Pm 


.  —  coo   •"■   N  r^  "^  t^  O  ^^y^  tJ-  ^   Ml  CO 
iv  rf  c^o'  Oso"  'f  d"  ■^00  t^  CN  "  O   O   On 

^yo  CNO  "oc  coo  N  o  -i'2'S.^^!£} 
^  c^  f4  CO  "1  CO  ^vO  O^  0^  ■^  "T  ■^^^  '^  "*; 


OO  >-OcoO  coco>-iO  Oco  CO  "~iO  l;~- 
•o"  ^O  n  COCNTt-QOO  Tt-O  tJ-  lO  N  O  O 
^  M  u-)X)  CO  u-1  O  O^  O^'JO  f^  f^^  r^  'l^^  ^ 
<vo'^tCr-^""'*coioC?'TfoMoOO  ■-;  O 

^   C^    CO  CO  On  "    "    coo    N    C^    CO  ?)    CO  N    N 


cocoio^o  c^  >^co  N^  "^  Cr^!^ 

K  r^>0  CM  OX  r^zc   O  ^  O   OnO   "^  N   <> 


;0  CO  CO  ■>4- 1~-  < 


—  coo  O  ■^coc^  t^t-^r^M  f^  ^ 


CO  CO  Omo  r-O  "  ■*'^f^\£^'^VOS  i 
«  00  ^  O  co>3  OO  t^oo  r-O  00  O  O  •^ 
;  CO  "  ■4  m  "^00  "^  f^  ^^  "^  '^^„  ^  "^  "^ 
■  CO  CO  N  ■^OO'  «  "?  -h"  "  On  N  N  -^  d"  CO 
•Oiof-.^«  ONN  O  O^Ti-C^co  COX)  rj- 
:   „    «    -    N    C^    N    Tj-O  O    "    N    CO  CO  "    N 


CO  O  OM^  t^  i-i  O  coco  0^  COO  ■*  >£>  N 
O  CO  r^  N  CO  "  rt-CO  CO  tM^  T}-  M  On  Ov 
•  O  C^  N  N  CO  N  ^'^^  ^  '-L  "^  '"^^  ^  ^ 
■^  NcorCi-rc?spfcft-^t^^>-.  o"  coco  Tt-  CO 
SOOO  t~»cqO  C^CO  CO  —  OO  Q  N  ""'O'^ 
ao  iiOO  N  C\"  O  ■^N  O^^O^O^f^ 
:J   rT'.+  '^lOVOt-^O    lOO''  r^  M    C^    On  N 

.^VI^Nl  „>Hl-lC^CO'd-COTl- 


O  CO  O  t-~  r^  '-'  r^co  CO  O    "*  N  t-~  N  N 

t^i^O   "^r^O    CnOCO  O  O    ONCOt^"   On 

kO   O   ""   OMOvor^r)  r<t~»M   O  coo   "* 

-S  t^  o"  rT  OnCO    On  >J^0  cOOO   tCo  lo  ■*  N 

-J    M    w  1-1    C^    fj   lOO  Tt  1^  N   "->  O  00   f^ 


V,   CO  I-  CO    On 

:5  o'  rf  t^^  N 


.     VO  CO   Tj-    T^    O 

.  O  r^  CO  coo 
•  P4  O  t~-0 


tJ-  CO  N    N 

•  O    "   CO  ii 
1  OO    t^  On  t-^ 


O  OnO  o  •<j- 
•^  O  O  O  r-- 
O  t^  CO  N  O 

tJ-  d  t^  CO 

On  >o  CO  i-i 
1-    M 


-    On 
CO    On 


U      -3  E 


ONONt-~co  CON  loO  OO  r^r^t^Noo 

oiu-lt^-iOt^ONO   >OCO""    OnO   CO  CO  onoo 

C  c^  csco  LOf)  f^^o  •^'^O'^^'";:'";'^ 

■5   rFONlJ^'^lOt-^C^N    NVOCO  lOOO   lO  T? 
■^0'*000'<i-C^COCOt^N  tJ-micO 


(■  LOO  t^V3  On  O  •-■  M  CO  -^  VOO  t^CO 
,  1^  1^  t^  t^  I-~'jO  cooocooocoooooco 
iXVOCO-yjCOCOVDOOOOC/DOOOOOOCO 


296 


Delmae's  Meecaxtile  Manual  akd  Business  Guide. 


a 
o 
U 


H 

Z 

't 

^ 

^ 

Ui 

. 

r 

O 

!-l 

o 

^ 

o 

o 

fa 

u 

rn 

^ 

U^ 

■< 

^ 

CO 

O 

PLh 

X 

w 

Q 

15 

<; 

C) 

H 

^: 

" 

r/5 

H 

P< 

O 

Pt, 

o 


, 

.VD   t^Tj-rj-u-iu-)Tt-0   •*'*0   M   O  u-ir^ 

'^         c 

•-)    rot^«    Tj-O    '-  >j-)OnO   t^t^O   roo   O 

cd 

u       rt    . 

g  oq_  q^  c\  N  -^  rj_  c^oo_  q_oo  w  r^  o>oo  t^ 

o 
H 

o^-S  ^ 

^o  ti;S 

a;       p 

. 

p— (  ■*- 

c:  c 

rt    J- 

to  2    . 

5    OvC    u^  qv;/J    ^  "*  <'2>3  ^^  M_^  M  O    ■*  « 

o  So  9'Z  .-a. 

^  a>od"  d~  fT  rico  CO  o'  c?>  fTvo'  ^-vo'oo"  \j^ 

H  S 

o  ij  "^ 

■S-^N-^-^tNMNro        NrocsMp-ip) 

'^^  w 

^  S 

c^ 

o  o  A 

1         .Oij^O'^'-'OO'-'OCnO   Onco  ui  rj-  o 

t^vo   c-lvo    N   M   roO    ONrt-O^    MOO   "-vo 

-;   ^r,  '-S   rt     . 

l^CO    '^rOrOM    I^u-ivo"    M    0\Tj-N    TtW) 

CJ     '^^     X     (—     u 

-'    O     C    •-  ^ 

-H    £^  P    O  ^ 

X  --S  £ 

t 

,-\0    '-I    N    N    u-)vO    •rt- M    U-)  0\  CO  mXI    •*  u-i 

I-  s 

^    O   -^vO   M    0\\0    rovO   "   O  ^O   O    O\ao   N 

y  S  03 

g    r~.  M   t^CiO  CO    C>^  '^^  vo    M   r^  O    M   lO 

■Z!  u  .!i2 

t>  oo'  rC  O   ■<*■  rC  O^oo"  u^  o'^o"  i-<'cO   O  ^  ■^ 

~    lO-O  CO  \0  CO   ro  >-i   ON  rn^   OnvO  ^   O  vO 

|-N                                                          MM                l-lwl-l«„ts|„ 

,_ 

r    CnO   u-1  -h  CO   O   O    OnvO    c-)  U-,  ro  c4    (^  On 

T-i         _'.    ii 

0T3    3    =      . 

;;   r'-.iT)  ^\0  r^Mco   On"  ►-   O  '■'^■^'-c  in 

0    p    p    '^  ^*- 

Jj    N    crco'co"  Q    "    ^OO    pT  ro  ro  Onij^  pTvo" 

>    rt    ^-    u    --' 

>   ro  "*  ro  M    ro  •*nO  00NOON«COOt^ 

<i5 

c^                                            « 

^   O    "-I  NO   r^vo   ii   rO"   O   ■+i-inO>j^N   ro 
P    <3NN    ONNi^rO"    N    O^Or-^N    tJ-u^O 

tr"d 

rt    o 

St^O'-'OCOOro>-OMiO"    ONCO    rONO 

tj)  a 

^    O'  C?.  tC  d  'f  no'no'co'  O   pf  tF  ci  rT  rf  CO 

ri  i-e 

~p-H           i_pii-ip-ii-ii-irONN"P»>-iw 

'iJn 

C/}    1J 

(^ 

^  CO  r^  O  NO  NO  r^NO  CO   I-  ro  uiX)   N  u-,  ro 
;;  CO    t^  ^  T}-  ■^  "-    rj-  ro  ro  ro  ro  t^  rONQ    ly-> 

,-v 

—1 

(X  oj  a  aj 
en  0  --  3 

§    On  r^  rONO   roX)  i-OnO  "^  On  O   i^  roO 

12; 

t::   ro  u^  tF  rT  d"  rf  CO  rC  "   ON  cR  tC  ro  i-T 

< 

■i  NO    -^NO   u^  Td-  Tl-  M    i-l    ►-    -1 

'           "^           ir 

•   rON  u-iONt-^Tl-i-c  ij^NO  NO    •*  Tf  ro  ro  ■* 
r    M    M  u^nO   N  CO    M   «  CO   roco   t^  11   w  Lo 

^          u         S          ?^ 

g  CO__  roco^  '^^  '^  "„^„  <^  ^„^„^    >-  NO    O 

w 

1:5   -^cO^no'co  nOco"  ro  ro  O   -^co'  ro  ro  rf  rf 

^ 

S  SO  NO    OnnO  NOt^OCONO    —   rO'^i-.'-i 

'^ 

^                                       """' ^^ 

u 

•N 

■   «   ror^u-)i-i   i-i   M   o  roO  r-^rot^Nco 

r'   t^  CNCO   yj-  ■rf  w  roco   Cn  t^  u-i  «  o   «  00 

t^ 

r~ 

S    M  CO    ro  M    O   i^NO    •-"    On  roO    ro  N    ro  r^ 

C/2 

i^NO    PrONNu^rToNM    OnCo"   ^f  »1-nO    li-i  N 

^.-i_H<Ni-ii-'>-<i-i""-MMCSrON 

O 

^ 

'a 

1 

^•>00005<0"-«ONOs':)-ro  t>.NO   On 
P    rf-yj   ^J~,  On  CO    >-o  u-lND  CO    0^  M  CO   r^  ro  11 

Q 

c 

o 

rt 

v?— <i2  o    . 

5    N    N    M    q^  N_^  t-;  "^   n  00^  i_^CO    r-.  O^NO    r-. 

tn 

d 

fU  ^;>   T^     ^  'i  ' 

^    •*  ro  Ttco'  N    u-i  «  No'co''  ©"co"  "    tCoO^Nc" 

O 

m 
H 

■j^  n  c  3  ° 

■^    n   rl"  in  ro  t^NO    N   O   ro  -•   t-^  N  00   t^co 

p 

'^         ri  *^ 

Q,                                       N   „    M   ro  ro  1 

jj    O    "^  roco  NO    \J->  l/^NO    1^  Tf-  M    ONCO  NO  NO 
r  NO    "-   U-)  O    C3NCO    TfNO    t1-  roco    C\  1    ON  ON 

-v 

;;   u-i'y3  COCONO   t^O    inO   t^u-ii   tJ-onO 

O 

■Ph 

'^ 

^    Tj-roP)    MN0'"0Nd"P^PrC?>LO>iOvt--^>-0 

Ei 

•i    ro  •5tNO    -^ro-^Ti-ro-^ri-Tj-u-ivr^Tj-.^ 

^ 

^    NNONwONiOn   roco   O   ro  'J-  rONO 

%ht   . 

:^   r-^  O    -^  OnnO  CO    O   r^ND   f)   —    O    On  ro  On 

~    ONTjroCNQioMN   OM'iP)   l^NO    ■^  ■* 

-o%T- 

^   rj-  -^  ro  rC  d"  d'  •j^co'no'"  d"  C3n  «  u^  frco" 

^    M    ro  lO  On  roco  O    u-i  O  "    -tNO    N  VO    « 

U  *=£ 

Qj                               H,„««„Mi>iMMii 

(J    ONNO   ro  lO  ro  i/^  t^co    N  NO   roco    M   —  00 

;^  00   M   t^NO   rONO   t^  ONNO  CO   r-,  Tt  ro  Tj-  Tj- 

rj 

~    N_^  lO  OnCO_  "^^   u-iCO    ONNO  CO   t^  i-O  N    ro 

rC 

^    '^  •*CO   t^  On  11  no"  i-T  pTcO    u-i  M    d   C>Cid' 

^ 

Ci                                         mmmumiiiiii 

^    rj-t^N   Na3   M   N   w-iroro-^ONroONvo 
r>    -00    ro  I^  ON  1*  t~~CO    "  vo    k-  NO    "^OO  00 

^ 

acou-iMri-OCO    Tj-00t--.Tj-0  >J^NO   N 

%H 

C;  NO   t-^CO    O   O   f^  On  CS   u-i  u-i  t~^co   ro  ro  iri 

O 

o 

~u-)Or^O   M   O    rororoi/-it^'<^ON-<i-ro 

< 

(^ ^, , 

^    N   I^nO    OiiOTl-ror)0-<-+iiOs"^ 

x 

O 

<2  00    O^CO    M    rONO  NO    C^rori    Th«-    M    rJ-ON 

^ 

?-   r^C^^NNO   i-ot^ror^TfONO   O   OnO   N 

^ 

\  :c  1-n  ri-  lono  co^OcouriOONr^  Onoc 

^.««^^^^««NMwNrorsro^^N 

^     i 

e^ 

^     ^ 

w 

■<j-  ir^vo   I-^CO    a^  O   ""   N   ro  "^  ir^vo   I^OO 

H-. 

l^  t^  t-^  t^  r^  t^co  cocococococooooo 
cooocooocooococococococooocooo 

Tables. 


297 


c 

w 

u 

>— ( 

H 

y 

5^ 

:? 

'P 

H 

w 

r/1 

K 

W 

H 

^ 

HH 

n 

e;; 

u 

b 

k: 

CO 

w 

!-' 

(^ 

I-H 

o 

X 

K 

G 

z 

o 


O  -y,  rn  OsO  "^O  O  vn  t^  m  >-  r^  t~>. 

^ 

^ 

^ 

- 

CO  O  t^  •->   Cn  >-■  "^>3    Tj-x   t^  OO   U-) 

_ 

-^ 

X)   -   O  rOiO  vO    -^  N  u^  N   "   ONV3   - 

< 

^ 

HHWI-t               ^^1-IMHI-ll-l                          t-l 

i;. 

ro  -^  CN  O   t^  ON  "-!>:  OS    N    N  CO    r)   U-) 

Nr^Nt-^OcOr^i-i'-iOO'-OOfJw-i 

r-.  rf  -  t^O   CN  M  "  ^   ■*•*•*  rONO 

-■"^ 

O  <^  r^  N   OnnO   OO'-NOOrn—i-O 

^ 

h 

O   N   T+^o   —  r^  Tt-o   ro^  r^c/o   i-   N 

< 

o 

^ 

=; 

r-^M  locnO    —   >-:oo  t^CNM  r-^O 

<- 

i^O   wi  ro  u-i  ro  T^  O  r^  On:/3    f-J  lo  On 

J= 

—  O    —   ro  -■  U-)  t^O   On  M  Li-N  O  O  O 

■5 

;^ 

O    OiJ-iTfO   ■^TfN   "li-i-c/o   ON't 

NO  00  VO  t^aO   ON  Onvo   OnOO   O   On>3    On 

^ 

M 

•p 

r<lNaOOOOONOOi->ON  •*00   N  li") 

(/] 

lOOO    •*rON   u-iOnOnvj-iN    t^ONu^N 

rt 

C    O   On  -I  NO  "-1  On  rOX)   t^OO    «  w-i  -^ 

a 

> 

vy^pT—nO  rj  ©"NOrf—tCrTrr  royD 

■^ 

nOnO   loO    N   I^OnOnM    rON    CS   "^>H 

< 

^ 

•1    n    11                  i-i    11                          1-1 

-  e 


■^"3,^ 


o  o  u  Ji  — 

c  J  =  nxi 


Onvo   r<oro-"   'j-r^vor^ts  Ln>-i"^0 

.  rONO  i-r)00   0t^"^"^0-""^MON 

j^  tJ-nO  no    On  ro  0  "~i  t^:o    •<J-  >J^  roo  00 

^  tor^pTooo  r^-^'^  1-onO  tC  •^nO  nO 

53  rOu-iM   t^«   «nO   N    OsrOTl-rDO    - 

-i  0_C0   ro^O  NO   t-;  'J  'i-VD   i-i    >-  lo  Tt  ii 

Q)  Nj-TtiNNfrfffTfrfni-r 


•  IY-,  On  iriX)    On  f I   On  rj-  O   fO  'tcO  -■   — 

r"    OCO    NnO    Tt-i   t-^ONt^Tf  OnVO  M    ro 

-*yD  NO    Cn"    CnN^M   N    CntoM  too 
)  un  rovo^  ii  ro>3  > 

U1  —     1-1     11     -H     w 


■    O   i^O   OvOroiC^   ON  Tj-oo  1    ►- 
'    tJ-  t^  t~»  Tj-  ii   rovo  CO  NO  OO   w-i  «    tt 

■CO  N  CO  o  "^-co  Tj-  r^  vo  N  N  ii-1  r^ 


.•  rOOCO  N  NOO  Tt-t^O  TfCC  N  tJ 
SNi-NiiTtri-u-iro  ■^00  00  NO  11 
:^   11   mnOOO   O   O  "^Tj-row-itsNONO 

^  1-^  if  o"nO  u-i  o>  t-Cco  no"  w  no'  O  ^ 
<3NC0r4u->>-O-^t^NTj-         Nil 

^    „    „    „    „    N 


ro 


LTiOO    ONr~»NO   ro  t^y3   —  "^  O   ■^OO    On 

,  NO   r~^  -"   N    t^OO   m  t^  O  t^  -^NO    —  m 

lO  ^00  CO    r^  —  CO   LOOO   11    N    —    i^CO 


'^ 


ON  t^  M  00    ^-n\D    TJ-  r^cO    ►«    n    ■<i-  t^  " 

ii  —  pTprNciNfrfffoii 


vo  u^NO    N  t-~00   t--O00   11   rO"   Nt^ 

.    N  NO    On  N    -"i-OO   r^  tJ-  m  «   CO  ro  ri  ro 

^   OnM   O   cOu^OnO   ro  cn33   N   On  ro  ro 

J    i-ri-Cd"co"i-rro-<fcrO    on  ■>J-no'"co  no" 

vnVD    iiN1-OMnOlo"OM    i^CO    O 

OOnO   C^OO   ir^O    OnOnOnu^I^O   "^t^. 

On  0\00   U-)  c5"  cT  on  On  rf  00   u^  CD  rC  vo 

•^    •<t    'i'NO     t^   t^  LT,  LT)  t~^VO      -^    N     1 


^ 


vT    On  li-  OnCO 

.MM  m\Q 
S  NO  O  roo 


•NO    rO  " 


»^nO  t^oo    ON  O   —   N   ")  ■+  "^nO   t^C/3 
,  1^  1-.  I^CO  CO  ■>-.  CO  00  00  CO  00  CO 

'    "  — "I  x  CO  CO  yj  CO 


CO  00  CO  CO  ■/:  CO  00 


298 


Delmar's  Mercantile  Manual  axd  Business  Guide. 


o 
U 


o 


u 


Q 

W 

l-l 

J— ( 

,^ 

2; 

:n 

^ 

W 

« 

Q 

a 

g 

H 

^^ 

1^ 

O 

b 

i? 

t^ 

O 

Ph 

X 

p/ 

w 

Q 

^ 

<; 

^ 

o 

H 

Z 

•— ' 

rn 

H 

c^ 

C 

o  3  ".2 


-   °    =^    S 


c/O   N   O  CO  X;   fi  t-~  O  N   f;  t^  O  c'^  ON 
N    CMJ^  t^^    -tT  Cn  r^.  M   "~.>3    O  ^  O 


j:   n  o  o  cc  cc  cno  f^  '^-  "^  "^  ^  '■^ '";: 

-S    iCvd'oO*  C?.  vo  Cn  o'nc"  <^  o   ^no"  ■<?  -^ 


Cn  O   —   O   t^O  u-i^    fO  C^  O    -1-  CNO 


^■21 


■  M 
Cd         en 

S    O  't3    p 


i:^    r^  ro  tovo  ion  CnO  ^i^^O^i^^^f^ 


c-r  O   '■O  —   -^  T?  ro  i-o  s^vcT  ro  ■4-0<;'^C?\ 
■*  i-^:/0   O  u")  CjN  Tj-  ro  r^vo  vO  t^  t^  >JO 


voO    Cn"    rO""    M<0    '+'^  f^yC/;  O    rO 
CN  C>  ->   ^:y:    O   "    O    O  -:^  P)   TOO   >-« 

rC  cis  "  IT)  oo"  ro  "^  ""co"  r^  6\y£  o 


tr    ^    Z) 


tJ-""   Tt-CNt^rOLONC/DCO    OnMC/0   O 


N  O   1J-)  N   O   u^  Tj-vo    O  LT)  ro  O    —   ro 
r^  «   u-i  i-r   ro  M   ri  I^  ro  -*0   ^  ^oo 


V     r'l     •   '-'  l-^:<i    ■*  On  f;     •   N  O   1^  O  t^ 
•5     rf     !   rO  cT  1^  -T  rCvo"     I  ■^O    ''')  ro 

'S-.x  «"  N.  M^d- 


iJ^\0  t^CO   On  O   "I   N  ro  t}-  vo'O  t^CO 
t^  r-«  t-^  t^  r^O)  oooooooooooooocpO 

CO0C:<DCC>0C<0C<0V0COO0COC<3C<000 


Tables. 


299 


H 
O 

Ph 

X 

a 

o 

< 


CO 

H 
O 


O 

12; 


o 
U 


C  CO 


fS  CO  CO  Tj-O   ■<d-'<*-'<4-corocO'^rocON  w  w  i-i  p-i 


.,■  <0  Tt-  Tj-  lOO  O  >-0  OnO  OOOC>Tl-N»tQt^ 
iv  t^  w^vj   <00   O   O    ON  CNX;   r^Tj-u-iTJ-rOCNO   ■* 

~  o  ^  co<;  X  N  f)  M  00  fo-'^  "T  "^  ^^^^'^^ 

"5:  OO  rf  O  ^.  On  rC:/f  rri-^T?LOrO«"N~0  '■'■-O  M 
^  O  >j^./0  t^  r^  '^  N  1^  r^  CNOO  t^  r^  lo  o  ■*  CO  ro 
^C^NC^fl-MNi-i'-ii-ii-i"'-''-'"""'-''-' 

•^  S\C\  -^  r^^  r^oo  030  Tt-'d-Q  r^cON  tJ-oO  O 
VO   t^O   tJ-.oa   t^OO   CTn'^Cn"   O    O   r^^io-   r;> 

J  ro  c^  O  O    O  O   t^O  lo  r-^O  O    ro  c<l   ro  "-  ^   N 


?  r^  ^  CN-X  -X  -O  Tl-  O  T)-OC  'to  '^O  CO  vo  t;.  -^ 
i  t-^O  ^1-  -^  -t  CO  O  N  ^t  1  "-l  ^  ^i.  °  ^  ^  ^  ''^ 
^o'o'x'o"  -  -  p?  »?  CO  ~  oo"  rr  «  o"  t-C  i-To"  " 
^roO    "    lOM    ""    O    ONt-^t^t^  OOO   f-VO  ^   >ovo 


J;  r^  O  O  cooo  CO  'too  O  't  -  0_  0_  PJ_  t^  CO  1-  r^ 
^  00  rC  O  vd~  >o  tC  C\oD  TfcirofTocTcNCJNCNCN 
«NNrO(ONNMP»NCSNP4NN«>MWW 


c^  •-  i;  ;q 
0    0.-=! 


w  :-  ^  3 

.^  ^  ~  c  -S 

T!  -T3    n    cj  j:^ 


,.  ro  N  Cn  t-~00  i-i  O  '-'  t~~t^O  •^COrOCOw  u->0 
?  00  O  >-i  CO  't  CNC/D  •.^MONOC^Q^ONt^M 
i    ►-    rj-  t-^vO  O    ON  ■*  >OC<3    't  ON  O    0  CO    CO  OnvO^  N 

^c5'0~TfrdocO'?lOfT>-<~C3N(~\Tt  t^O  lO  Q  Cn 
^l^u-iT+M    ""NOOO    CO  TtvO   >0  rOOO  00    CO  •*  O    ON 

C;vO    t^-d-M    lOrON    cO'J-'tcOuriCOCOCON   lOCO 


•  ^  w  r-,  ro  —  r^co  CO  roo  On"  tj-coO  "ioCn 
kOOO'O'^iOCO  cooo  ON-tCNONN  M  OCOJJ 
~  ^  to  t^  r^  CO  cOMD   O    ■+  t^NO    a\  lONO  CO    0\  't  o^ 

■^  rTt^cTd'codN't  cooo'  5>N£r  vo  d"  c?.  -^  N  ■*  n 


r?  00  cooo  ioTl-«   -ION   ONioP)  rocON  N  "^no 


oi  lo  coo  cooo  O  O  coo  "O  t^i-j  "L'^C-^^t- 

k    «    N  X)    O    CO  I-    -to  00    O    "O  coco    "*  rt  O   l^OC 

~  o  •*  ono  o  CO  n  n_  c^  CO  q^  o  ^  '^'^  "1  "^  " 
■-^  't  1-^  d^  ■-  lo  N  NiT  'f  ro  CO  tC  o\oo  r^o  r^  lo  C 

^ONO<OiOCON>-i»-'N>-'NNN'-""->NN 


•XI 

u 

■  «  ONO  ■*  Cnod  co-1-OM^r--""  ^\OSi  'S^  JX 
fvo   CT\«  o  r^oo   Tj- -d- r~~  "O  P)  co  r^O   On  O  O  cc 

io  ^(ooNcoLoc-j^  '"2^-^  "  '^ '"::  "^^^  ^„  "  ^ 

^  ONO   ON  r-^  «  00  00  O  voo  O   ON  t^  -^  w  CO  - 
C^  «  <S              -   " 

•J7 

"o 

2  o  lo  >o:o  o  CO  CN|  CO  Ti-  CO  ON  «  onoo  >-  ^  ro  « 
■^  i-T  rT  pT  -S-:/£  co'tcoi-TirNvocT'o  ox  on  pTo 

^  y   y-  ro  CO  CO  ON  On  ON  lO  ulOD    On  P)  CO   ro  "  O  <0 
'Ovo    CncoNO   COP)   Pliorop)   cocON   N   "   N   « 

5 

.;  r^  O  00  CO   ^CO   On  lo  •*  On  O   Onco   co  p)  00  O   n 
So    OnO  lororJ-ioroiO'OCO'tON  t^O   >0  co  „ 

~00    On  -+>D  O    N    coo    O    OnO    "    O  O  CO__X    O^  ro 

^  CO  «■  oD  do"  d  pTo  o"  ON  CO  cK  -  o  o'co  JO  j:^ 

r?  P)   PI    On  t^  «  lOO  00  CO    't  «   r-.  CO  Tj-  vo-O  00    jj^ 
^ro-^-"         P1-«"«P)NP)P)P)P)'-''^P» 

1 

■XI 

lOO  CO   't  On  'to    On  On  t^co    O   ONO  OO  lo  p)  vo 
ON  ■*  POCO    Tt  LO  -<   »0  iO>3    NCO«COdOt^N 

1, CO  "-  "locopoi^ioioco loo  '-1  O  0  "t  Onco 

5    CN  —  CO^-irodNCO'tCdNCO'j-dN  OnO  CO    pT  CO  'O 
5   'too    "-0    ►"   ""  vor^ONP)  t^^i-^t^Tt'tiOTtO 

^  co_^  pj_  '~:r^  'C  "  "^^"^^  '^'^"^  '^o  "^o  -< 

5,o"od'  ro  «  lo  ■<?  PO  CO  'i-o"  'to  lOO  do  lo  ~ 

hO    Ov  p)   Ono  00  .O   >0 'tCO  O    •-   I-I  lo  CO  CO  "H 

>^  CO  '<t  O   >-   lOX  .OPJOOco—  >ON00u-iP)   — 

^  CO    N    CO  u-lO    't  .    PJ^  •I    t^  Tt  lOOO    r^  N   lo  vri  -I 

■^o"           w  pT  d  .*  i-T  rC  ~  o"                po           pT 


1-1   P)   CO  "t  "^O  t^co   On  O   1-1   PI   ro  't  lOO  r^oO 
t^  1^  t^  t^  t-^  1^  r^  t^  r^co  oocooooooooooooo 

CCOOCOCOCOCOCOCOC/DCOCOOOOOOOOOOOOOCO 


300 


Delmar's  Meecantile  Manual  and  Business  Guide. 


3 

.s 

o 
U 


H  CO 

W  en 

K  W 

O  CO 

(^  S 


O 

Ph 

W 
Q 

H 


en 
O 


o 


^   0\  O^  O  0\t->.t^t--.t-~.  0\^  t^  t>-.  r>.  Ln  io\0  ^  ^ 


o    O    o    JJ 


rt     . 

-c  ft? 


M  vO  C\vO  On  rJ-vO  r~»  TfCO  i-i  lo  r^  ro  N  ■^  O 
u^M  P)  I^OvO  On^^O  M  OnO  On  O  r^  'T  ■* 
t}-  "-  NO    On  cOnO  nooO    ►"    i-ivy-iLOONi-i   u^CO    i-i 


">    OnOnO   OM^t^t^  t^OO  NO  t^  t^NO   "^  "-O  lono  no 


§  S  Ji 

1-*  "O     o 


C  r3 

H  5. 


.2.!2  c«  o,« 

O    C    JJ    I-    "^ 
„"-    O    S  'rt 


O  t^  ror^rO"  Ovt^  -^no  OO-^'^u^i-iD'-iOn 
.  rONO  1-1  t^co  t)- NO  NO  NO  rO  On  O  O  t^  lOCiO  On  ro 
^00    -.iriOoONO    i+Nnono   roONO   i^tJ-MOO   i-i 


CO   O   O  t^  C3N  On  U-)  rONO  C/O    tJ-  On  rj-  t^  tJ-nO   t^  ro 

Ln  ro  ■-<   i-i  NO   "  Looo   -^i-  CJn  rONO   N  i-^  N   ■^  r^  "* 

^'nO    O   "   N   roiJ-il^LOP)   rot^t^ii   N   OCOu^On 

~    CJN  pf  c5"  •«?  rnao   rOPO-^ONtCTfcfcTNij-ip)   >-<'Tf 

■<;    1-1   1-1    a\ut  Q^  ■^  u^\0    —'  ij^nO  t->.C<3  U-)  \r^  u^  \n  rf- 


•->  an  t^ui'd-wirou^N    O   J~^>->   Tfi^i-i  iri  roCiO  00 


^ 


tJ-  Tj-  On  Ti-NO  w  O  NO  N  t^  r^  u-inO  N  CO  00  00 
N  N  1^1-1  N  t^t^N  t}-00  Tj-t-^rO-^r^u^lO 
OMONONOt^i-'CO>-i>-Oiy-)Tj-OOMONt^ 


LOCO  t-^co  «-iCO  1-1  ^LoO  Lor^>-i  •^r^Pl  poon 
NO  OnCO  O  N  •'i-  lT)  m  On  t^CO  On  Lo  «^  I^  i-o  O  On 
O  I-I  Looo  u-)i-it^o  O   O   0^^^   Onpo^oO  t^n 


U  p  5 


u 


I^ON>-nN   li-irJ-r^'^NCONOvo   LOCO   O   i-i   O   ■* 


R  c/f  «  "I  00^  xn  •"^  looo"  in  u-)oo  i-T  i^Ncf  t>i  tC  o  cT 


^ 


fOTtt-^i-i    MCO    t^ONO    POnO    Tf  OM^  O  CO    N 

?;  •^popTcrNprcTi-CprcN  pTco"  pT  i-T  po  lo  pT  >-r  lo 
^wiHi-i       i-ii-iNi-orom«p)p^>-ii-ip)pj« 


VO    1-1    1-1    U-)  lY-1  PO  On  PONO    tJ-I^O    1-1    -^t^P)    i-iOO 

,    PO  1-1    ONCO  CO    P)  NO    ON  POCO  COOO00P)P4COPO 

to  LO  N  CO    1-1    t^  POCO  CO    POnO    r^OO    LONO    1-1    M    tJ- 

NO^P^pfpOONLOCSONiovo  rf  00   PO  Lo  PO  «   pi 

i-ip)Tj-Ni-ii-i'*POi-iPOPO  p)Nior^ 


>-"  PJ  PO  Tj-  voNO  t~vCO    O  O   1-1   N   PO  rf  LONO  t^OO 
r^t--.r^t->.t^t-^t->.r>.  r^co  cocococooooooooo 

COCO0OCy3000OCOCOCOCOCOCOt»00COCOCO00 


g) 


Tables. 


301 


c 


<;     vo 


C/2 

H 

e^ 
O 
PL. 
X! 

Q 

< 

en 
E- 
P^ 
O 
PL. 


o 


C/3     • 

W-^ 

s^ 

az 

u. 

.  < 

a 

o5 

a 

c/:;:^ 

<: 

Hy 

a 

=^^ 

S 

P,U 

xp 

w^ 

■  vo  O    On  Cn  O  I^30   N  vO   Cs  N   O  t^  t^X  u^>3   r^  ro  "^ 

'    T*  u-i  r-^,  t^  .^  O  O    OO    O    f  J  VO   U-)  JC    >-    "t  ro  ro  O   P4 


"i-   MvOO(Dc5'u^Ol^^^u^i  Tto'^'vO^  rf  i-I^  o"  On  in  -^ 
■vjMNNNNMfiNM    —    i-iC^i-i-ip-ii-.i-ii-i  m 


?J    Cn:/3    O    -tV:    -^  LOvC  vO    M  O    O  —    N    LO  rOO  vO  CC  >3 
-^    t^OrNXiJ-)><J-N    »    CN'^rnmOCC    OM    OO    ■^O 


.  •^O  On  1-1  -rfO  t^O  rh  Tf-  N  t^O  rovo  N  CO  t^  "-,  ■*. 
ko  fO  ro  m  ON  t^  m  r^o  On^loc^i-c  O^O  t^O'^0 
-:;:  crNd'Tfr3~crvc'~cr"*i~--'-n'*rrfr  i-CvO  rf)vc  c« 
^   OnO   O    O   •-   LO  Tj-O  O  NO  vO   rou-iu-ioovo   ro 't  N   fO 


O    S^ 


^  ONr^T^"  OsONOr--  OnX  t^VD  i^  i^  vj-inO  fO  0:0  •* 
^  O-iC  O  On  O  —  •*  rj-NO  m  uinO  ro  -^nO  N  On  "^  ^vO 
<-  NO  NO  rODC  Vj  Vi  u-iO  •^t^O  M  rO'^  'v'^.,  ^  *^^^  *^ 
">  rrNOcK>^c?Nc5^CNNo''ciiJ-)rCcKc>o^iJ^dNtC-*'^ioO 
^         «   rO«   «   «   « 


^  O   •*  ro  u^>0  iriONt^'^t^—OvO  .CNTt- 

<vroroi-iO'*"-GO'-<    OX)    OX  .   rix 

^  NO   O  t^  OnO   r'lrouiOr'lNrO'-^  .r^ro 

■>  ro  cf  rC  rT  r^x'oo'  rf  X  lo  ro       cT  *  ro 


vO 


j   ^  ui  Ti-x   N  LOO   "-I  >-rNroorOM   O'^t^Nr^  cOnO 

'i'N'^ro(DTfprp3'ifirooNoxfrrr        wtCw 

^    ly-l  O   "^  O  "^X   mx    O    O         f O  —  r^ 


u 


V    ^    ^    o  --< 


. ,   '•^'   3   C 
s   [1  «!  ;3 


J^    ro  —  NO    i"OON    O—    rOX    "T^Ni-iOONinmr^ 
~.nO    i-ii-oO   f^   •-   "1^1^  i^nO   mrOTj-"   Ot^Omro 

">   O  lA  CD    O  ^  ^X   t^  CD  LONO   iO'fcDi^>-0<5Nt5s(5> 
^   rococo   N   rOLOTj-Tj-fOTj-ro-«   rOM   wiTt-rOM   i-i   >« 


1^  -^  O  "-I  "^  t^NO  m  rOX  ""  mx  NO  lO'^Omi-i  I^T}- 
J.  M  t-~.X  00  N  N  NO  NO  i^X  r^O  u-)t^o  O  "  i-iioi-i 
^   t^  t^NO    CJN  M   t^  O  X   t^NO    O   rox  NO   ^  O  "^NO  m  O 

■^  tC  t^"  t-C  CD  cf  OnO  i-T  ro  w"  fO  rn  u^  ►«  ff  no"  c"  -i-  ■-Tno'" 
^  f,  "  tJ-  O  tJ-nO  rot^Or^"^0>J^OOt^'^c^  OO 
QNM'irO'^LnrO""         ii   tj-X  t^  t^  m  ro  m  n 


Oro—  t^N  r^O  t^« 

mX  X    UT)  u-i  .:}■  tJ-  u-l  t->. 

q_NC?N-'^NC3NO"__ 
vorCororocDrCrCTf 


.0"i-iONO"^t^O  r^NO  t^x  voor^t^M  Ovo  ■^ 
T'  ■^NO  r^  t--  i^  u->nO  r'^NO  O  O  >"  O  OX  tn  OnO  oOnO 
gOO^i-i  '^•^■^'^ON"^  '^<^„  "  '^  O,^  N  N  X  u-l  O  I-" 
;>*  t^  i^nO  O  mX  fC  u")  rf  vo  1-^  C?N  O  pIx'  'O  r')  •.J-  r^NO" 
^r^        i-iNmnOOii  CCNOXroONfOroroi^ 

^  i-i^u-i  i-irl-'<*-i-i  <-> 


.   t^  vn  'tNO    -I-  t1-  O   ox  00 
■V  i^  Lo  o  r^O^nt^X   ^nO 


X   u-i  1-  NO   O  00  t^OO  00 
OO   fO  P4   'tX   0>J-i« 


O  NO  'O  NO  .^  wi-y;  t^  OX  tJ-  1/1  M  mx  t-^  N  "  t^NO 
ro  w-i  OX  -^.NOt^XNO  O  •^nOX  O  O^  (^  tj-n  i-vo 
(^  l^  r^  O  On  O   o  f^X    Tj-  OX   W)  Tj-  lo  t^vo    O  rh  O 


WW 


O  O  ""  f<  fO  "i-  1/inO  t^X  O  O  "  N  rn  ■^  iriNO  t^X 
NO  l^  t^  I^  1^  t^  r^  1^  1^  f^  t^C>5  IXCO00XC/5O0CO00 
t/JXXC/OXXXXXXXXXXXOOXXXX 


o 


302 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


:3 
.S 

o 
U 


< 

H 

Q 
W 

K 
H 

O 


C/2 

P^ 
O 
Pi 
X 

w 
p 

< 


C/3 

H 
P< 
O 


o 


■<i-  r^oo  0  i-i  t>^  r~»o  0  t~~vo  >-<ciOi-iNCON""ij-iro 

^  °  s 

• 

0    r^O    ONi-iCOvO    Osrot-^CS    •^  —  CO    —   "^■^u-iO    ON 

N    On  On  N    N    f.  P)    On^O    rO  "-    u-1  Tt  rOvO    ONJO    loX    "^ 

5i2j  o 

^- 

ON0O\NCOQONP)rhaN0:«0<^CN  r^.NO    Tf-  ON  ro 
M    r^  rj-  ON  On  0    rO  t^OO  03    ro  ■*  rf  w-)CCl  00  ^    t^  rooO 

o  '-  u  .2 

> 

H  8-fc^ 
£  s 

4 

On  OnOO   t^ONOOOCOOCNONOOO    ONI^lo  lO^O   ud  ui  ui 

i/^  M  00  NO    OnnO   rOOoooo  li-iroror^N   roONN  vnoo 

On  t^OO    'J-  1000    -^LOOCO    u-lLOTtt^M    Tl-C/5     On  0    rO 

rt    t/;    bJD  rt     . 

"*■ 

WIND   r^  On  ro  rO:/D    •*  ro  "^  On  N    On  O    ONOO    On  ro  lo  ivi 

o  t;  il  o  .2 

ON  <^  <J^  Tj-  ro  "   0  "^OO   (^t^MOO   0   ONrON  Ti-rON 

NrDNM'i-MCS-i-i               ►-««               « 

^"o--  i 

On  "->  0    •'t  N    >-    -^nO    M    ON-hOOuotJ-O   "^roONO   "^ 
OnO    M    •*u-)0    N    Tj-MC<3    t^OO    t^OON"Hiv-)i/~,  0"-l 

<^ 

ri    «  "K    2    -• 

k 

NO   N   i-i   rO:X3    0   Tj-u-iror^-   N   Tj- rONO    -  00   "   ro  O 

0  i;  i^'o  :i2 

"^ 

Cn  r^  ■^  r^  Tj-  ONOO   t^NO  iJ-)Nt^i-t   roO\0   roQNO   "- 

H   CO    "J  ^ 

^ 

ON  n  M  NO   uo  r^  «   u-lMO  00   M   ro  PI   Ti-  r^OO   w-1  :^  rooo 

C/D   ONOO   t-^  ON  ONOO  00    OnnO  nO  00   On  t^  10  u->no   lo  10  10 

, 

NO    t^OO    t^vO   "^  ■*  t^03    rO  ONOO    t^i-i    rJ-N    rOM    i-hno 

^ 

00    0   —  00    >-  t~^NO   ro  ►-   ro  ""   »o  roo  NO    N   O   >-   t-^NO 

i>   «   „ J 

t^rO^J-i-cNONO    N    N    t^OO    0    i-i    rONO    1-    N    -^00    I-  00 

61;  .ic 

X)  nO    t-»  On  rOOO  00    0  00    n  O)    N    •rf  NO    N  NO    t^  ui  N    r<) 

O  S"^ 

vy-i  0   N   ON  N   -    ONOO  OOt^N   "   O\N00   OnN    ON"   " 

^ 

N   N   11   r^oo   r^ON"NONOO0r)M   —   nt^r^  OnnO   « 

rt    ^"o 

NO    OnO""    TfMiv-iONONO    0    O'-'rOTt-N    ONOO    r^  t-^ 

y 

«: 

N    t^  ONOO    N«CSvj-)u-,«vO00OONi-i    OnnO    •*  rO 

m 

053 

r- 

i^no   Tj-vnO  "^Ooo  mONM  r^rON  uit^i-i  r^ON'^ 

0; 

m  Lo  •*  rooo  NO   u^rnu^Tl-Tj->J-i'<i-ri-roc4   roN   en  -^ 

Q 

^ 

< 

TJ-NO    N    t^r--ON'^ONONO    N    MCO    u-i:»    M  CO    OnCO    t^ 

C4 

cj 

rO  N    t-~NO    OnOO    0    On  OnOO    r^t^Tj-t^ulTfrOO    ■*i-^ 

Id^ 

:3 

r^  On  1-  r^  'J-  r^oo   O  ->   <->  rOirir~-i-i   ri   t^NO   «-  00   O 

u-ii^  t^  u-iO  yO   "~i^J^  t^NO    N   iJ^OO    0  00    '■00    t^  rovO 

1)  ^ 

^ 

«                >-      N      «      «      "H 

w 

> 

^ 

^■^  :3    . 

Tj-ONrO—    rOtriM    MOO    M    0    >-■    1-"    rTNO    >-    N    >-    O    >J^ 

0    OnOO  OOnO    LOfOrO'^'-i    M    "H    ON1-"    TfNO    «-  00    OnO 

H 

0   rt    1-  ^^i 

« 

^  P)^  Cn  r-.  >-    On  t>-.  rj-0_CO    >-   0N00_^nO  no    On  •*  r^  On  u-i 

CD 

0    -   -^     3 

ro  i/->  —   On  r-^00   0   "  NO   TfNO    ""(SnOi^P)'^"'* 

H 
S 

^ 

•^  i/M/^  u-)  r^  lonO    ■*  r'^NO  "j^no   N   tJ-  iri  ro  -^  cs  no 

O 

q 

?"•?       ^ 

tJ-  t^NO  00    11    rKXl    t^NO  NO    N    T)-03    N    ir^oO    t^O    -^t  t^ 

Tf  «   r^  u^  i^  t^  O^00   0   0    '*O0   r^ir^ONO   w->OnO   N 

[1^ 

0  .'£    ^   >~.  0 

0   '-'   N   ro  0  i^vO  OOu^ONfON   PJioi-I^OnO    i-ioO 

Provis 

compr 

meat 

daii 

produ 

o 

•vi 

O-nO   W)Ti-r<-)ONrnroON'^  t^NO  NOoO    i^OnO    f'lO    O 

!i 

rO0N0N"->0   0   0   N   rlroj^i-i   N   OnOO  t^  f^NO  vo   I--. 

!/5 

^ 

Pi 

O 

- 

■-j 

t-~O0    Tj-t^t^ONO>J->T)-N    N    -    O\N0    N    M    Tt-  ro  t^  0\ 

.     rt  -^3 

ro  «  NO  r^oo  CO   —   On  1^  t^oo  r^rj-ONCoo  p)   t-^>-  O 

Ph 

t/j   h    i» 

l^ 

■+u-)r^OOOOO'-iOONO\-<t^«'^NMaNONN 

.-r  5:i  C 

t;^ 

X 

NO  NO   0   CO  On  LO  r^  ■*00   ONMrot^iiw^-OOOM 

M 

^11 

^^ 

"«i-iP^NCSN"-iNrOi-ii-ii-ii-i>-i>-ii-ii-ii-ii-,j-( 

i-i   0    "   PO  rONO    r)  NO  NO   0    M   M   ■*  r^  N    —  no    OnnO    N 
ro  0   ■*  0   iJ->  t^NO   M    0   ON->d-0   M    0N^c>0"-iTtrO 

roi^'-   "OO    NNO    ro>-i   OnOn"   O    "-J^N    MnO   ONt^ 

.^ 

C^ 

NO  10  0  00    -^OO  CO   Tj-rOMNO   ■-   pTO   OnOO  CO  00   On  O 

fe 

■§ 

On  On  t^  vo  iJTJ^  r^OO   On '^        11   „    ii                                11 

m  'too    OncO  00  NO    OnvO   t^  u^NO   00000   "00   -tu-iO 

gJl 

CO   —  :^t->.rOM  r^ONLnw-iiO"-)i-i   Onu-jm  t^cs   moo 

« 

Tj-<^M   Lr)'t<'O"^-tMNOO0    ONNO   VT)  M  00   u~,  \j~i  t-^  r~n 

■^3    1) 

v-- 

OOOOOMMON'^tr^'^  :^O0    On  On  >-    ON  Tj-  tJ-nO    O 

a  is 

^ 

>"   M   rON   M   "1   >-    -H   roM    ■t^ur)u-)'>t-^'tvo>J^ONt^ 

i 

ro 

w 

^ 

l:^ 

>— > 

0 

^ 

Q 

^ 

W 

CiJ 

<: 

ON  0    «    N    rO  tJ-  u-inO    r^OO    On  0    «    N    ro  ■*  tJINQ   t-»00 

[^ 

NO  t^t^r^r-~t^r-.r^r^r^  t^oo  cooooooooocoooao 

* 

>< 

oooooocooooooooooooooooooooooooooooooooo 

Tables. 


303 


o 
U 


< 

Q 
w 

H 


C/2 

H 

O 

P^ 
X! 

H 

Q 
< 

d 

H 

c 


o 


5  ti^  ^ 


2    «j   rt    ^ 

►-^  "S  ^  cT 

3    S)"u 


u 


"2  >  Ji 


5    ■*  t^  0_  rO:/D   I--.  O   N   ro  O    0^  O^>0    ■^  «^:0    O   Cn  On  N 
^  iC    O   r^  <^  •^vC  'JS    ro  N    "^  ri  Tj-  OvO   I^  On  rf  O   "^  On 


■^  ■^  Lo<5  O  t^  N  "^  "^  LOO  ZC  U-,  -^LnrON   roro-* 


^-  OnvO  O  on  "-  rO  u^  ON  rOO  On  lo  On  '"<-iO  ro  Om^n  roO 
.•\0  rou-ir^O  r^-^fOriaD  rON  0N'tCN'*:XC<100  Tf 
S    -"    ONX    ■*  O  O    tI-nO    'toe    N   O  00   lO  I-   I-   LnvO    ro  ro 

^vO  tCcNM  c5"dN"t>-vO  Lr)«^  roOO  On  u-i  ro  C?>  Cf  ^ri  N 
t    M   u^  O    CnO    11   io:/3    ts    Nvor0"0    i-iu-)>-    ONO    O 

O    N0C:/3O    rOLOi-    ■*  ^nO   t^x   lOrO'+NNMNf-O 


■  vo  1-^  t~~v5  SO  O  Nv;:/5r^ioONO  ►it-^ro—  roo-t^ 
^  O  t^  t^X  Tj-X  ONCNro^ON  O  r^ON-rj-'Tj-i-nONON'^ 
;;   On  r'lO   roritJ-OOrot^MCNroroONN'-'^       O 

<:  cT  NO    M  -<"   rf  >^\o'"  'to'  NO    -t  o"  "    i-T         CO 

^  «  t^O    "    •*  rr         «    M  N 


N  ■*■*■<  Ln««o  OO  -"Lo-^O  «  voo  t^  ui  ro  Lo 
<^  r--  (S  'to  <^  r^  rt  t^co  u~,  r^oc  0  O  t^  O  X  O  lOco 
SvXOON'-'OONN'trO—    "-"NNOn  OnKO    N  O  O 

<;  t-^oo'  On  «^  O"  fT  iri  u^  N  o"  cTo  Oo'  lo  "O  'f  rC  q"  n' 
■>  11  CIX  ror^N  O  ON—  rO't  LOCC  1  O  t^  ON  O  O  O 
-<-  —  «         —   niiiiiirOMNNrorO'^ 


.O    ONfOfOi    't^oN  Lniy-iNCO   r^  "to  lo  n   On  OnO 


u-iO    -"   OO    CN'tNLoO^O   ON  JC   t^  O  X)   ro  ro  Tt  rD 
S  «    m'   n   -   «   -   «'  -"  n"  «-"  -         « 


t^  Looo  ON  M  M  On  <^  ON  r^  r^/O  coo  co  N  O  oo  O  cx3 
LO  O  f  O  t^  t^  1^00  '■'jr^'tLnO  Onhc/D  n  «  ■^r^vo 
O  X   N   1  VO   roo   roo   roror)   cni^o   ror^O  r^i 


_c-   't  Ln  t~»>0  00   1   ron   O  'tN  t^^mrO'tN  r^N   rON 


8't  -^O  O    r^O    O    "^O  CO    —OO    N    "tONONnl^N 
N   ■^  ON  r-^  1^  r^oo  O    "-1  rot^u-jn  m—  r^O  t^O 

k  O    "^  w  O    rOO    ON  ro  O    N    On  't  rOO    't  <-0  u^  to  n  C<j 

"S  otf  O  'tx^  rixT  o"  fOc<r  rf  -^yS  o^^^lorCN'o^rCdN 
^  r^  r-o  N  On  -to  u-)t^-*ri  von  5  u-,  xt-ZC  X  u-j  ro  "t 
^    «    «    ro  'to    n    ONO    OnO    <~00    MX    MX    'tO    't  t^ 


.  'tX  OOOXt^rO«Mt^  —  O  —  MMO  LOX  O 
^  On  O  OnX  ri  t^  «  t^X  t~^  N  ro  O  M  r^  O  t^  t-^  n  t^ 
k  MO_^l^'tX  t^r^M  ■^  ONO  O  "tMO  ONr^t^XO 
S:  1^  ONO  O  O  '^  cT  'f  (^o"  Lo  Lo  m"  O  11  "t  tCx  LT)  u-i 
^  O  t-~  U-)  j-^c<0  ON  u-)X  M-HOr-^rONONiMONt^'t 
rv^f"!::'"         '^         n   —   Mro—M 


X   ""   -^fO    ""   OO   r^Lr)rO'"')LOO 
;   -^  \y^\3    ro 'to   rorOTt"-MONN_      ._  .__. 

XX    O  O    t^  ro  rOX    OMnMOMONMrON—   t^ 


O   O   '"O  r^  ro  't  1   ro  t^  't  u^  '"'^  Lo  1  o    d  n 


3        >-i 


o 


w 


vg^! 


X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X  X 


304 


Delmar's  Merca2s"tile  Manual  akd  Business  Guide. 


c 
o 
U 


o 


u 


m 

r/^ 

W 

00 

H 

< 

rl 

H 

vn 

C/J 

oo 

h     « 


hJ 

w 

u 

fe 

S 

o 

(^ 
b 

H 

(S) 

<; 

H 

H 

e^ 

vj 

O 

Q 

PL, 

W 

X 

H 

w 

^ 

Q 

t3 

^ 

<: 

^'• 

H 

^ 

r/0 

H 

^ 

O 

Ah 

fS'g.S 


S  -  <" 


Z  fe 


.-  .5  =^ , 


(3    CO^O    T}-C<1    U-)  t^  u-iCO    "  OO    i-O  N    lOOO    M    O    '^  "-i  ^    N 


•^  '?  '^  ^  ^  "~.^  •*  M  ONvo  O  ro  t^  '-I  ON  lonO  r^  O  O 

">  o>j-iod''^u-)cf.w  T?  :<r  o'  d"  fo  t^  "  N  d  ro  -^^  ^ 


~  1  ^^  "  ^*  M  r^  N  r^so  CO  '-I  «-  •*(»  00  •"^  "^  On  ro 
5;  n  •-■u-iroor^i-i  OnoO  On  O  "  i^  N  f'OCO  Th  ro  ir^^C 

fN  I-IM|_|_  M^Hwww  t^ONO 


j^  .,    ^  \-n\J~i  O   roON""    1-    >-    On'O    fO  r^OO    N   u-i  On  ro  ►- 

■  ^   O   ro  i-o  On  li-,\0  vo   CO  fO  —   CnOO    m   m  O   co  ■-<    O    O 

5  N     -^  ''^  "^  '^   ^  '*^    Tj-  N  vO   Lo  ONOO   «   i-c   ro\0  wi  M 

■^  '  ^  "  '^^  ^  dod  c/j"  Ncf'fNOi-or^i/iinu^i-rt-C 

^  N   ro  ri  i^vo  NO   i-nc<;   t1-»jiN   m   '■'^>-oONMc<oir)Ti-'<d- 

Q,  ro  M  C/D    On  M    •-  t^^    OCn"    rOO    ii    -rl-NvO 


^    C    ci   S 


•-iNOr^'-'i-iOONO  OncO  OnN  O  Qi^l^i-'  rt-t^ONO 
'^  On  ■*  On  l^co  rOLoroioONO  NC/0  w^t^N  CnM  O  "^ 
^  O  lonO  ro  lOVO  "^OO  "^  "^  1-OnO  OOOnO  rOQ  f>  t^*^ 
">  tC  t^NO  vcT  N  «-"  rf  irjc/T  OnnO^  OCcTu-ii-I^'^dN'^d  On 
rv    «  ■^OO  NO   -^N   •^l^-^rOrO'^t'^roN   rO'^ro 


u 


"^  .-  -  Ji 


CJ 


.3  si 


i  b:  2  ^  S  -S  s 

(S  P  c  (yj  o  t?  2 

1— 1    -"    <u    c  P<  g 


■^  UIVO    0>-nONN    r^C/DOOu-lONM    N    "t^iO'd-ONM"^ 

'v  ro  CNV3    On  CO  u-l  O    M    t^OO    "-    tn  LOQO    o    "^  ^^    O    •* 

^  rOLot^'^cO'-H   M  i^"^  u^nO  no   "hvo   ro^   roONNOO 

^  w  rC  d"  t-^  "  CO  0\  rC  p-T  CO  iJ^  pT  ■4-no"  r^,  irioo  tC  ""  O 

<  w   N  M  N   '*cot)-N  con  cococo  ■^oo  <^^  OO   O  r^ 

O  HH     M     M     M     H 


f^ 


"■    CnnO  OnO    O)   (^"^■^O    ""NO    O^  coC/0    coo    —I    C-1    i-i    r) 

^     TJ-NO     O     N     CN|     ^00     CO'-'O     f^NO'-COTtLO  "^^^    "     ^ 

">   Lo  O  no"  c5nOO   o'^  >^  cono"  lO  •^no'^OO'  r^  On  tC  On  O-  COnO 
,<  O   ONOCO  rou-iO   Ono  -^vo  00  co  n  tj-co  no   co  -^  r;. 

kN  NO    CO  C^  M    i_    ^  w-i\o    >-OC/0  NO    l/^  CO  N    CO  'T  CO 


'-I  CO  •*  "->  ONOO  CO'+N  O  COO  t^N  t)-nO  "^C(0  N  O  ^ 
k  i-cvo  "-iP)  N  rj-ONCJN—  i^co  OO  —  coN  —  OOnOn 
^  ONcot^NNO  'd-O  M  ri  O  On«  onOncoO  ^^oO  i>^  i-^ 
~^  rfcTr^coco-^d^'^  i^vo"  oc>-tCi-<^vodco  ONt^'^ 
c/D  N  lONO   rj-  f)   rj   O  CONO   TfNO  N  ■^u-icOi-1  r^ON^o 


-^    ^j      Vi      u  jvi^      ^      1.1      VI      v^ 


tZ  OnO  "NO  I'lt^t^O  "lO"  COON""  coOn  ionO  00  CO 
.  w)  CO  On  't  lOCiO  c«  O  cOnO  rJ-cOTj-"-i  "-  On  —  CO  O  "■ 
§    OnnO   O  no   t^  t^  M   O   N   cooO   t-^NO    'd-  f4   C^    ^-'^  ^    ^ 

::^  »r^rrd\cot^"-'  cnno'  m"  d^  "^  on  -^  co  on  ^^no"  "^  on 

■i  r^ioO  t-^"-  uir^  t~^NO  NO  ON  —  CO  O  COO^COOC/3NO 
r-^wNT)-C^T)-C^P)MNCOC^COMCOCO-""Hf)"-i"« 


ON  O    CO  t-^NO    Tl-  CO  t-»  COnO    loco  CO    lO  CONO  Np    CO  —    tJ- 

d^  lo  rC  cT  ^  O  NO  NO  locoOiot^Ti-o   ■^<-o  d^No"  t--^ 
►H  "-"-if)MCO"-NOr<C^LoOCO    OnnO    O    "-•   CO 

►1    f)    C^    "-C    N    "« 


J^  CO  M  C/D  lO  O^nO  CO  -tj-  lO  i-  O  iOnO  I^  P)  M  "«  OnCO  NO 
•V  COO^»-|  ■rl-CO'J-ON  LOCO  M  "^nO  OnOO  CO  On  On  t^nO  "h 
^\0    ►"    M    M    cor^ON""    CO  lOOO    CO  On  N    tJ-  lo  t^  t^  TJ-00 

"^  lo  T? co"^  t^  "^  ►- NO  O  d"NO  fj  co'~  CO  t^  r^  coNo'  r^  t-^  tC 
rs    NLO"H   "H   ■>tLO'<a-cOM   f4   TtNO    OloO^-OOnOOn 


<->    P)    ""NO    M    COCO""    ONt^ioO    ""CO    OnO    MNO    r^""    PI 

k  r^  t^  •*co  u^t^CNP^oo  i^mnono  ONrf-^oo  t^oD 
^  r^  O  -"   ""  M   CONO  lowii-i  t^iocoo  t^""CO  LO""   ON 

■>  co"  lonO*  CO  n  r^  pT  fT  t?  d~  0\  t?  CO  prNo'  'f  rf  o'  p^  pT 
—-  cor^ON'^O  ""  OCO  t^P4  t^p)  pi  t^OvO  Cjn-"  lO'^ 
k^»HMi-cc^(OC0P)P)i-iP)""p)NC0C0C0P)C0C0C0 


.NO  ►"  t^O  ""  Ononis  t)-cO  i^iopi  T}-'>d-0NONPI  ""lo 
^'PInOtH^OOOP)  i^nO  ONCO  LOO  ■+t-.r^^POr^ 
j;  c/3  ""  CO  r^  OWi^  •tj-  r^  CO  Lo  t^co  t^i-c  ""  t^LoONTj-Lo 
1^  00  OO"0O  t^  pT  t-^  CO  CO  pT  0>nO  O  i>0  O  On  "-^no'^Oo"  pT  ►- 
^lO""""  Nt^LOTj-COPtTJ-'^COTj-rt-COP)    ^)-NO    tJ- 


O  c°o 

<^ 
wo 


On  O  ""  N  CO  tJ-  lonO  1^00  On  O  ""  N  CO  ■*  lonO  t^OO 
NO  ^^t^^^t^t^^^r^r^t^  t-^co  oooooooooooooooo 

&O0O000OCO000O0OCOCOCO000C0OO0O0OD00COO0 


Tables. 


305 


'O 

0) 

rs 

c 

c 

o 

V 

1 

c3 

H 

M 

^ 

O 

u 

X 

M 

^ 

n 

H 

•^ 

Q 

3 

k: 

.::: 

< 

c 

s 

o 
r ) 

<) 

1 

r< 

1 

b 

00 

w 

00 

txj 

Y 

t-A 

< 

o 

H 

CO 

CT! 

" 

Q 

<1 

w 

H 

rq 

Z 

S 

t^ 

O 

w 

H-l 

T 

^ 

H 

u 

- 

'■I4 

O 

^ 

« 

:/) 

u< 

W 

r/^ 

H 

P 

<; 

o 

r-i 

Ph 

U 

><! 

W 

W 

c-< 

G 

^ 

2; 

Ui 

< 

^ 

o 

H 

S 

»-^ 

CO 

H 

e^ 

O 

eiH 

1^ 

o 
a; 


:2    2   irl-^ 


I  r>,  Tt  On  N  rj-  ^tOO  vo  m   >-  Ost^  •<  O 

On  "-  "J-i:/;  t^oo   CN  O   o  f O  O   f o  •-  (^  OncO  ro  ■r)-  C3NCO 

§   ^^v:'~  rf  cf  rOvo~  M   c-r  O  i^xT  t-^  royfco"  «   ro  cT  ■*  ro 

~v.    m  u->0    'i-  r-~0    rO  1-0  M    CN  CI    r'-.cO    O  VO  00  00  00    '-'    M 

N   I-   O   •+  ro  N   Tt-  O   O  Tt-  vo  fl  ro  Tj-::o   ro  ui  tJ-  «  O 


—  CNN  •-<   O  'i-CN^^^  "+vo  00  N   O  tJ-  r^  t^  OsvO  >i 
i-ovn"i   O  r^u-iTtOO  Mvo  r^r^  roco   tJ-  ir^  lo  r-  m 


I     ^i-i"-cM"hNNP)>-i 


r-O  11   Mi-i'iN   —   «>-''-' 


*;   1-.   c   ri 


.  O    ONrOONO    'J-'-'    -<    -^j-ON^  i^^O    11  CO  t-^  1-1    OnvD   i^ 

^  u-i  myo    mt^wvo   N   t-^i-"VO00   rOOM^"^'d-t^ONN 

5  "^  c>.^"  d^^  rovo"  rC  cT  ►-   (Sm    dNCrC\'^i~^^'~orO 

^  O    OnX)    r)    m    O    N  CO    On  rO  ►"    pi    "    M   t^  '-'   r^  M    <:^  On 


O  ^ 


^"Nt^O-t-OONO"  r^oo  r^  O  O  r-.0O  ^CO 
•  CO  VO  O  CO  O  P)  M  t--vO  ro  tI-OO  CO  tJ-  -:)-^  ^  ^  r-.CO 
r;  On  t--.  o  ■+  ON  iJ-iO  t-^  1^  «  "^vO  r^oo  i-^  O  On  o  o_^ 

■-2  i^=£.  "  «NO00  ro'to  «  onOnton  Onco  o  ^  rr-co 


T^  O  "-'  OnO  tJ-  roco  "1  N  PJ  N  r^vO  N  N  >-<  pOI-^  On 
.  O  -^O  ""  O  Niou^u^rONCO  O  ON'-'t~~-PO"^'-'  ^ 
;->  u^NO  rO  On  -^  CTn  O  On  t^\0  rONO  wn  pi  PI  O  00  ■*  "  "^ 
5   ci^pTu-NCDvO^PrrCt^fO^rni/vprONp   t^  D   t^  ^  5^ 


vo  "I  O  ro  ir^vo  CO  ON-+P)  ►-  l^rorOONi-'  O  Onu-iQ 
^'  NO  CO  On  pOnO  rt-CO  t^PI  r^PlNOCO  11  O  O'PJnO  ^O 
kNO   ON"   PI   OnOnpino   LOlJ^O^T|-l^"^PO^-~T^lO'■<-)P^ 


^  c!  C  o 
o  n  i' 
H       S  S 


T}-  O  NO  CO  NO  NO  OnnO  CO  ThPOThu-iONONi-i  •rhi-ico  ro 
r0Loi-''-iP)C0N0P>''O0'-i  "^NO  CTn  i-ri  t^  "  NO  ■i 
O  u-)OnO  P)C0C0  rOO  rOml^ONPlNO^^ONONONOON 
cT  (D  rCco  NcT  OnncTcO  rCprrO'^"rCi-<"od->  i-^.no"  O 

rJ-NO    POPInO    — CO    PI    "    >-■    O    t^ONON"    O    ON'rl-Tt-PI 

"HPJP)"      —      P)  HHWl-II-l  «-■-  l-lMl-l 


u^  O   ■-■   O  CO   O  NO   rONO   PO  r-»NO    't  "^  ■-<  no   O   pocO   "d- 
.  •  CO    ONO    O    '^  r^NO  NO    PO  PO'O    On  t^  "1    !-■    tJ-CO    PI    On  P) 

1^  PI  --)-  ono  ■i  CO  CO  o  CO  NO  00  NO  >-■  "  PONO  n  PO  ■+  ro 

J;  CO    ^NO'cirTNO"  ■<?  CO  co"  i^No"  ■<?  lono'no'"  on  lo  ro  OnnO   tC 
!>t^CNO-+POt^O>-it^Pl'-'OPIt^ON>-i^PlPlM 

^  l_IMl-l>->>-l>H  Wl-lWl-l»Hl-lplwP)PIN 


.  "  000  OnCTnt}-!-  POir^t^PI  Onm  >hno  >-inO  OnpO"^ 
JoCO  "CO  1^0  LoroONONCTNONONONO  PI  pOno  —  O  O 
;^    u-iI^CTNM    O    r-^ONfOLOfOPI    ONi^t-^"u^f^  POvo    '-' 


in    t/3^  -J 

5-il2    . 
•  x.i2  rt  CUT) 


Onno  rt  ro  1/1  -I  rOCO  1^  OnnO  COO'-'t-.roi-ir^PIrh 
.  Onco  "  PI  000  'i-'tON'-iNO  •-•  On^'-'  fO  PONO  ^  t^ 
;->    PI    "H    PI  CO    uOnO    pi    'tONOCO    i-i    t^LDI^uoPICO    ON-+ 


^  NO   t^NO    CTnCO    ON'-'COnOnO   t--Lou-)0    On  "J^nO   "^  u^nO 


CO  CO  CO  VJ  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO  CO  00  CO  CO  CO  CO 


306 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


c 

a 

o 

1 

1 

H 

W 

o" 

u 

X 

w 

§ 

o 

S 

H 

c 

n 

o 

12; 

U 

<; 

1 

m 

^ 

00 

o 

»; 

1 

to. 

G\ 

VO 

W 

00 

W 

*-* 

H 

/"> 

H 

en 

O 

M 

'^ 

^ 

P3 

^ 

Q 

12'. 

<: 

H 

^ 

S 

o 

O 

C) 

oi 

b 

e^; 

r/^ 

w 

H 

> 

f^ 

l-l 

O 

C/J 

pL. 

a 

X 

■F', 

w 

< 

p 

n 

o 

n 

o 

H 

^ 

I— 

r/0 

H 

f^ 

O 

Ph 

o 


X  W 


en 

W 

Q 

en 

^ 

W    ^ 

en 

H  2 

W 

M 

•  o 

M 

•  ■+  o 

O 

o 

•  1^ 

8 

00 

O 

\n\0  00  vo  vo 

5 

•  o 

M 

•   '^  Ov  O 

o 

•00 

lO  ONCO 

Tj-   U-HO 

•  U-)  C\ 

•   ro  O 

(1 

() 

•    OON 

to 

M 

r^  O 

CO  ro  "- 

.« 

■-■ 

.  N   i- 

vn 

»-> 

•    >^ 

^ 

Ml 

M 

o"  fT 

lo  O   On 

§ 

.   I- 

C^ 

ro  ro 

ri 

.  cs 

■<J-  r'5  CO 

Tl-  ^-1 

•  o  c^ 

o    • 

o  : 

g  t^ 

o    • 

X   • 

•  0  >-o 

U-)    • 

•  ^  t^ 

Th    . 

u-i     • 

•  N  r^ 

CO     • 

l^  •*  t^ 

CI   On  CO 


O  " 


1^  O 


<->  "O   onvO  T)-cof)  O  Oco  ■rl-ocoi^'d-'^i-i  r)  O  coco 

k    '-'C/0    M    MM3CO)-00    MCOVO    M    COO    O^OO    0"^C<l 
^    1-^  CO^O   U1  >-  ^O    lO  M  ^    N    r^^   l^t^M    O    i-i    Tf^N 

■^  O  CO  d\  -^y^  rTco 

_-J    '^  OM^  ^  CO  On 


t^CO   P)    Tt-  Tl-  LO  rt- 


■^  »-  VO  ON  r^  M  COC/D  i-i  COU^u^uM^r^r^t^T^COM  ■LTi 
!^  t^  M  1-.  11  CO  O  r^C<0  CO  >-  iri  N  CO  ONV3  rj-  t^  Tj-  O  CO 
~    tJ-O   """^i,""    t-^u-iTl-i-i    OCO    M    COO    M    COt-^ONO 

-~^  cT  d~i  1-  in  c5>  i-<^  ctn^cTvo'  >j^  tCvo  CO  -cf  rT  coc/f  CO  c-r  in 

^  CO  !-■  LOCO  >J-ii-iO'-'OoOTt-'^LoO^ON"-t^i-iO 
k^ww  wwwi-iMi-i(ST^^rtN    COVO  OO   t^  CO 


O    On  CO  ■    On  t^  "^  I 

f)   -*  On        on  CO  r-~  l    _    _    _    -  .      ._. .  , 

coi^r^  ;'^CN"-"-NOt^Tj-ro'^ir^ni-'f4 

i-Cioio  .NTrCc^vo^corf  lovo"  c/D  00  in  c5s  d\ 

■■^-d-i-i  •^►-•■-irj-inw'^mOONNcoO 

«  •  >-  w    w    ,_    N    pj 


inco  1^  On  ON  coco  NO   »-i  inco   ^  r^  tJ-  >-<  m  on 
w  t^cocNic/D  •*"-  t^t^inON""  oco  in  r+co 

CO   OnOCOnO   inCTNt^i-  mNNONO    cOt^OOO 


O  CO    ■*  CO  -^CO    M 


•t^  ■rt-NO    N    n    w 


NO    -+  J^CO    CO  M    O    ON  O    CO  t-.NO    "    O    T)-:0    t^-CO    «    Tf- 

in>-i  i^t-^coM  O   ^t^"NO  loco  Q  t^  coco  OnnO  r-. 

On  ►-    in  CS    O    ON  inco    t^NiOt^MO'+LOMVOi-in 

f^ 

■^  00  ND  CO  n  CO  in  n  no  \d^  rC  rT  rT  >-  on  rToo^NO^No"  rf  p-T 

■i 

N  •t^ONioONj^co''^  coNO  Lnci  o  ■^incoi-iind  ■* 

w 

^ 

COMt^"N                               On-                 «                 ^„ 

Thco   >-   O   On  OnnO   m   ONCg  i^CO   co  ^  tJ-CO   O   t^CO   CO 

^^ 

O    r^  CO:/3    On  Ln  N    -^t  CJn  O    ^-O  OOONinMi-it^Mr^ 

1-coocO)   "-C/D  r-i-ico  N  t^coo   Oncs  onO  mONi^i-c 

in  T?  rC  ff  p-^  «  inNo'  'f  N  rC  o  t;Cco''co'"  o'no"  pF  cJn  •«? 

p-"* 

►Hin-*       OnQnO^p)  r^co  co  no  no  lono  M  On  o  t^ 

a 

^ 

M        nmr^r^t^^ONC^i-iMrjcNi 

ON  O  M  M  CO  t)-  i/^NO  t^CO  On  O  ^  N  co  tJ-  ionO  t^OO 
NO  t^r^r^r-~i^r^t^t^t-~.  r~.co  coc/3cocooooococx3 
COCOC/DCOCOC«CO00COCOCOCOCOCOCO000000tX)00 


Ij 

(I) 

.- 

3 

> 

CO 

O 

ro 

^ 

M 

00 

CO 

^ 

CO 

O' 

cor-^ 

o 

CO 

CO 

ON 

CO 

NO 

I^ 

00 

.*-' 

c^ 

■*-' 

CO 

ON 

u 

^ 

s 

NO 

CO 

>i 

a 

c 

"-« 

T 

p 

o 

i 

f= 

rt 

rt 

•i: 

o 

3 

a 

^Nh 

.2 

'a 

o 

n 

O 

o 

ux 

"m 

o 

C 

rt 

rC 

1-. 

3 

C/J 

> 

P5 

li( 

w 

t/3 

T1 

'5 

c 
T1 

"o 

T5 

^ 

T! 

d 

c 

c 

Tables. 


307 


o 


o  X  ^  cf^o^ 


1  O   ro  >J-l  N  X)  ro  tS 


O    >-  OO  CO 

ro  d  d 


On  0  ^    N   v/^  O 

O  OO    O-    O 


O 


Ci    I 


■  CC  OO  ^C  r^  ■'t  I-  O  t^  -t 
OO  "-I  r^/O  -tt  t^  o  "^  O 
O    OO    T^  r^  CO  Ln  vj^  -^  i'^ 


O  c^    O  "^vO    rf 


o 


^  w 


w 
H 
< 

Eh 

cio 

Q 

w 

H 
S 

K 
H 


Q 

d 

Pi 
O 


^     O 
O      u 

O    ^ 


Tf  t^;^  loo  'O  0\0  CO  Tf  c^  o  i~~-co  ""  O  O  in  >-<  in 
■  rtC^roln►-c  -^^tN  in  rnvo  i^\0  in  O  Cn  On  O  m  M 
r  O  CJ>  in  O  O  roo  CMr^'-'vO  N  ■'tO  M  Ommt^in 
te    rodNrnd>inNf5'co"cOTfTfrnciNrn-4~tCi-rrnd 

>-  CO  «  r^  ►"  m\o  vo  inM  rnoNmONTj-  moo  t1-co  co  r^ 


OioOOm-^NNOt^OO'-'OTr—  ^Jt^^Ttin 
.  c^vO  rno  —  ■*  rn  m  C\  O  -^CO  ■*  Tl-CO  ro  r^  t^  OCO 
P  rn  ^  invo  CMnroN  ^t—  •^t^Mm  rovo  O  M  M  O 
■a  rC  ro  in  in  i-^  M  vo^  d^^o^-^fnln'->'dlnTfln^^rn"- 
>*  ■*  O  in  rn  ■+  CN^  m  On  On  T)-  in  r^  O  t^^  N  \0  •^-  On 
gCO^OrONN  «M«NN    ,^;o  CO    On  O    t^ 


'I   ^  "^  ^  "  *^  ^  "^  °    "^   "  ^  "  CO   in  Tj-  OnvO    m  O 

rC  rC>dco  M  _inco  rn  >-r\d'0~co  rn  c?>  •?  ovd  pF  d  ■^ 


O  —  —  MCOOOOO 
■  com^Or^OOOO 
r  inON'-'  m^mO  Om 
5  CO  d^d  —  rC  cf\  doo'  — 

:>  t^  invO   Cn  rn  O  NO   rO 

^         «   «   -   «   N    « 


N  nO_ 


N    CTn 


t^v3  O  m  CN  M  CO  •-< 
O  r^  O  O  <■"-■*  O  N 
in  rn  ■^  t^  in  On  M  NO 


O    —   rONiri"-!    roi^t^C\CN 

I^  CTn  M    O    M   O  vo   ro  O    O   ■- 

CO   inNO    M   «  in  t^  "«  t-^vo   O 

•-I   d   Cn<^On    ivo    ONCOCO'oio'dN'-'rnd'-cfv 

"    ^"^  '^    ~  r-;  ON  ■+ in  N    N  CO    ONticO    M 


^^^y^M  p-iMOOM 


o 


cocoyjcococococococococovocooocococococo 


308 


Delmae's  Mercaktile  Manual  and  Business  Guide. 


c 
o 
U 


o 


o 

c 

H 

'■Ij 

s 

Q 

o 

2; 

U 

<; 

1 

S 

00 

o 

CO 

rt 

b 

CT\ 

\o 

cr) 

W 

H 

^ 

^ 

r/^ 

U 

0 

hJ 

w 

1-1 

H 

^ 

a; 

pq 

l:^ 

a 

a 

12; 

a 

< 

H 

'A 

n 

o 

ctf 

u 

b 

fr< 

> 

Pt^ 

>-! 

O 

rn 

PL, 

X! 

!-) 

W 

kq 

< 

Q 

?^ 

Q 

< 

.-I 

^ 

O 

|:i 

O 

iS 

CA) 

H 

Ph 

^2 


q_  q_  q_  q_  q^ 

CTn  O  O  On  r^ 
«  O  O  T}-  O 
CO    C]^  ui  uo  1>N 


§■0  vo 


O  «  O 
^  0^  O 
0^  M   LT) 


N    CTs 
m  O 


O  O  O  »^co  t--.  lo  O 
ro  C>  On  r^vo  0>  rOCO 
IT)  ""  vo    rj-  >-   On  N 


Tt    CO 


O    u~.'0 
O   "-1  M 


M    On 


C\  O   i-i    N   ro  •*  vnvO  r^CO   On 

OOCOCOCOOOCOOOCOIMCOXJ' 


VOOO^OOOOOOOOOOOO 

cooooococooooocooo 


Tables. 


309 


No.  3.— Statement  showing  the  Values  of  IMPORTS  of  MERCHANDISE 
INTO,  AND  of  DOMESTIC  MERCHANDISE  EXPORTED  from,  the  United 
States  during  the  Year  ending  June  30,  1888,  to  the  Spanish  West 
Indies,  Mexico,  the  Central  American  States,  the  United  States  of 
Colombia,  Venezuela,  Brazil,  Uruguay,  the  Argentine  Republic,  Chili 
and  Peru,  respectively,  compared  with  like  IMPORTS  and  EXPORTS 
from  and  to  the  same  Countries,  into  and  from  the  United  Kingdom 
during  the  Calendar  Year  1887,  and  into  and  from  France,  Germany 
and  Spain  during  the  Calendar  Year  1886. 

SPANISH  WEST  INDIES. 


ARTICLES. 


IMPORTS. 


Into  the 
United 
States. 


Into  the 

United 

Kingdom. 


Into 
France. 


Into  Ger- 
many, a 


Into 
Spain. 


Asphaltum  or  bitumen,  crude 
Chemicals,  drugs  and  dyes .    . . 

Cocoa,  crude 

Coffee 

Copper,  and  manufactures  of. 

Fruits,  including  nuts 

Hides  and  skins 

Honey 

Jewelry 

Leather,  and  manufactures  of. 

Spirits,  distilled 

Sponges 

Sugar  and  molasses: 

Sugar 

Molasses 

Tobacco,  and  manufactures  of 

Leaf. 

Manufactures  of 

Wood,  and  manufactures  of. . 
All  other  articles 

Total 


Dollars. 

31,284 

20,444 

8,484 

224,913 

3.265 

1.523.367 

193,188 

157 

1,832 

19,065 

38.533 

37,542,829 
5,220,782 

4.607,705 

3,334,013 

404,660 

557.049 


53.731.570 


Dollars. 


Dollars. 
219.633 


3.650 


704,847 
1,004,675 


8,141 


20,031 


5.109 
499,829 


532.979 


190,358 
85,091 

184,571 


42,775 
696,862 
123,862 

59,072 


1,016,680 


3,364,805 


Dollars. 


151.368 
'  16,898 


15.232 


16,660 
113,526 
211,582 
192,066 


717.3.32 


Dollars. 


284,998 

611,237 

19,601 

74,934 

132,064 

31.890 


459.130 


5.353.528 


1.433.353 
1,056,721 

43.531 
143.233 


9,644,320 


a  Imports  from  total  West  Indies. 

MEXICO. 


b  Not  specified. 


Chemicals,  drugs  and  dyes 

1,268,554 

2,111,130 

10,929 

5.239.432 
1,562,008 

(«) 
4,803,667 

14.653 

7,278 

13,029 

539.007 

1,760,202 

418,036 
1,796 

90,418 
329,626 

4.284 
17,612 

24,256 
18,602 

Coffee 

Copper  ore 

Flax,  hemp,  jute,  and   other  vegetable 
substances 

277,751 

176,276 

12,614 
8,806 

23,144 
57,146 

Hides  and  skins 

Honey 

Silver  ore 

251,180 
99.559 

55.94S 

'^1.471,554 

Sugar 

Tobacco,  and  manufactures  of: 

Leaf.    

37.474 

81,488 

676,871 

91,962 

476 

1,190 

262,752 

9,044 

Manufactures  of 

275.965 
812,812 

169,734 

Wood,  and  manufactures  of 

All  other  articles 

17,404 

Total 

17,329,889 

2,306,833 

1,540,063 

'■1.788,332 

140,552 

a  Not  specified. 

b  Classified  as  "  Ores  of  precious  metals." 

c  Includes  the  imports  into  Germany  from  Central  America. 


310 


Delmak's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


No.  3.— IMPORTS  AND  EXPORTS  of  DoxMestic  Merchandise,  etc.— Cont'd. 
CENTRAL  AMERICAN  STATES. 


IMPORTS. 

ARTICLES. 

Into  the 
United 

States. 

Into  the 

United 

Kingdom. 

Into 
France. 

Into 
Germany. 

Into 
Spain. 

Dollars. 

111,415 

9,210 

4.567,165 

21 

427 

454,080 

262,513 

19,899 

2,198,648 

Dollars. 

Dollars. 

164,827 

2,641 

327.133 

Dollars. 

Dollars. 

Cocoa    

1,067,331 
5.172,325 

Fancy  goods:  Feathers,  ornamental.  . .  . 
Hides  and  skins 

3.587 

Suf^ar,  brown 

39,818 
I  ".365 

135,994 

Wood,  and  manufactures  of 

658,748 
30,210 

All  other  articles 

5,700 

Total 

7,623,378 

6,526,833 

«i, 187,146 

b 

5,700 

a  Imports  from  Costa  Rica,  Guatemala,  and  Honduras. 

b  The  imports  into  Germany  from  Central  America  are  included  with  the  imports  into  Germany 
from  Mexico. 

UNITED  STATES  OF  COLOMBIA. 


Breadstuffs :  Wheat 

Chemicals,  drugs  and  dyes. . .  . 

Cocoa 

Coffee 

Cotton,  raw 

Fruits,  including  nuts 

Hides  and  skins 

India  rubber  and  gutta-percha. 

Silver  ore 

Tobacco,  leaf 

All  other  articles 


Total. 


87.793 

45,676 

1,749,862 

lOI 

402,685 

1,293,158 

388,691 

3.592 

587 

421,113 


4.393.25 


133.809 

118,913 

8,001 

363.664 

40,363 


56,524 

72,136 
89,694 

31.949 
379.447 


500,970 

1,281,878 

2,406,259 

92,679 

1 14,386 

158,752 

99,592 


246,209 


1,294,500     4,900,742 


30,397 


6.394 


36.791 


a  The  imports  into  Germany  from  the  United  States  of  Colombia  are  not  separately  stated. 

VENEZUELA. 


Chemicals,  drugs  and  dyes. . . 

Cocoa 

Coffee 

Copper  ore 

Cotton,  raw 

Hides  and  skins 

Wood,  and  manufactures  of. 

All  other  articles 

Total 


27,850 

100,689 

8,863,599 


907,235 

31,655 

120,222 


10,051,250 


127,862 
22,089 
10,497 

383.432 


28,328 


572,208 


32.509 
1,398,201 

4.370,979 


2,697 


124,239 
17.S95 


5,946,520 


852,011 


11.775 


863,786 


a  The  imports  into  Germany  from  Venezuela  are  not  separately  stated. 
BRAZIL. 


Bones,  hoofs,  horns,  etc 

Breadstuffs 

Chemicals,  drugs  and  dyes 

Cocoa 

Coffee 

Cotton,  raw 

Fancy  goods 

Flax,    hemp,  jute,   and  other  vegetable 

substances 

Fruits,  including  nuts 

Hair 

Hides  and  skins 

India  rubber  and  gutta-percha 


14 
55.908 

297.S53 
33,460,595 


1,472 


318,823 

146,617 

1,659,286 

10,811,952 


174.683 

10,317 

50,105 

242,050 

5,335.606 

7.516,875 


332,518 

11,689 

861,916 

7,811,292 


91,289 

28,387 


2,097,344 
15,778,248 

138,575 
20,835 


22,572 

32,459 

2,602,903 

710,063 


11,4.24 

6,188 

635,698 

6,147 
16,359 

74.256 

11,424 

46,886 

31.461 

a  Not  specified. 


Tables. 


311 


No.  3.— IMPORTS  AND  EXPORTS  of  Domestic  Merchandise,  etc.— Cont'd. 
SPANISH  WEST  INDIES. 


ARTICLES. 


Breadstuffs: 

Wheat  flour 

All  other 

Chemicals,  drugs,  dyes  and  medicines.. 

Coal 

Copper,  and  manufactures  of. 

Cotton,  manufactures  of , 

Earthen,  stone,  and  china  ware 

Fancy  articles 

Fertilizers 

Fish 

Flax,  hemp,  and  jute,  manufactures  of . . 

Fruits 

Glass  and  glassware 

Iron  and  steel,  and  manufactures  of.. . . , 
Jewelry,  and  manufactures  of  gold  and 

silver 

Leather,  and  manufactures  of 

Malt  liquors , 

Paints,  and  painters'  colors 

Paper  and  stationery 

Provisions,  comprising  meat  and  dairy 

products 

Rice 

Silk,  manufactures  of 

Soaps 

Spirits,  distilled 

Umbrellas  and  parasols 

Vegetaljles,  including  pickles,  etc 

Watches 

Wearing  apparel 

Wine '. 

Wood,  and  manufactures  of 

Wool,  manufactures  of 

All  other  articles 

Total 


EXPORTS. 


From  the 
United. 

States. 


Dollars. 

1,846,419 

181,523 

241,721 

467.323 

13.270 

135.554 

3.4S3 

64,131 

9,006 

81,734 

241,564 

2^,128 

66,857 

1,332,962 

16,307 

190,807 

17,062 

23.541 
219,826 

3,186,661 

"3 

230 
2,507 
1,077 

lO 

406,322 
1,294 

331 

1,613,607 

2,388 

1. 253.714 


11,644,482 


From  the 

United 
Kingdom. 


Dollars. 


67,205 
224,774 

32,425 

2,653,507 

114,830 


1,577,155 


41,813 
1,525.599 


137.581 
64,340 


60,676 


178,566 
394.547 


7,073,078 


From 
France. 


Dollars. 


39.278 


43,771 
15.795 
64,573 
54.040 
19,644 


36,395 

5,984 
362,805 


99,572 
96,260 
54,000 


70,556 
83,707 
21,039 

99.703 
264,369 


1,441,591 


From 
Ger- 
many, rt 


Dollars. 


952 
4.998 


5,712 
69,972 

44,744 
29,988 


9,282 


9,990 
139,230 


24,038 


3,794 


2,856 
3,094 


3,094 


6,664 

34,034 
24,276 


451,724 


From 
Spain. 


Dollars. 
1,486,236 


236,276 


1,970,964 

52,554 
414,883 


30,208 

574.551 

388,131 

24,076 

225,384 


2,418,741 


249,004 

704,084 
65.470 

41.913 

884,747 

910,455 

57.774 

487.239 


3,523,640 


102,517 
715,965 


15,664,812 


a  Exports  to  total  West  Indies. 

MEXICO.  /' 


b  Not  specified. 


Agricultural  implements 

25,365 
427,296 

345,048 

21,544 

264,987 

149,635 
1, 0:56,462 
87,478 
32.576 
33.918 
50.179 

264,875 

41.413 
67,970 

Animals   

Breadstuffs 

Candles 

17,137 
225,677 
318,067 

Chemicals,  drugs,  dyes,  and  medicines. . 
Coal     

128,588 

105,905 

2,574,802 

160,650 

47,284 

Cotton,  manufactures  of 

185,402 

17,850 

138,754 

Earthen,  china,  and  glass  ware 

Fancy  articles 

Fish      .                    

106,250 
422,241 

21,822 

Flax,  hemp,  and  jute,  manufactures  of.. 

437,216 

31,416 

Gunpowder  and  other  explosives 

India  rulibcr  and    gutta-percha,  manu- 
factures of 

133,410 

4,284 
41,888 

Instruments   and  apparatus    for   scien- 
tific purposes 

b  Exports  from  the  United  States  to  Mexico  are  defective,  embracing  only  exports  in  vessels. 


312 


Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


No.  3.— IMPORTS  AND  EXPORTS  of  Domestic  Merchandise,  etc.— Cont'd- 

MEXICO— Continued. 


ARTICLES. 


Iron  and  steel,  and  manufactures  of. . .  . 

Jewelry,  and  manufactures  of  gold  and 
silver 

Leather,  and  manufactures  of 

Malt  liquors 

Musical  instruments , 

Oils- 
Mineral,  refined 

All  other 

Paper  and  stationery 

Provisions,  comprising  meat  and  dairy 
products 

Quicksilver 

Silk,  manufactures  of 

Spirits,  distilled 

Sugar,  refined , 

Tobacco,  leaf 

Watches 

Wearing  apparel 

Wine 

Wood,  and  manufactures  of 

Wool,  manufactures  of 

All  other  articles 


Total 9,242,188 


EXPORTS. 


From  the 
United 
States. 


Dollars. 
1,946,948 


85,144 

144.774 
23,945 

175.537 
147.756 
123,226 

390,425 

256,357 

2,658 

19,648 

58,123 

92,581 

4,887 

{b) 

32,255 
1,280,126 

39.543 
1,569,509 


From  the 

United 
Kingdom. 


Dollars. 
1,050,804 


17,232 


32,391 


577,615 
327,350 


5.3S5.313 


From 
France. 


Dollars. 
149,382 

316,990 
359.918 


229,040 


64 
62,607 
93,082 


5.589 
430,091 

473,040 


758,426 
489,649 


4,457,250 


From 
Germany. 


Dollars. 
57,596 


53,788 


714 
6,iS8 


16,660 


17,136 


6,188 
159,222 
62,594 


^960, 330 


From 
Spain. 


Dollars. 
79.566 


7268,501 

91.S43 
41,814 


63,95: 


317,024 
112,003 


1,043,810 


a  Includes  books,     b  Not  specified,     c  Includes  the  exports  from  Germany  to  Central  America. 


CENTBAIi  AMERICAN  STATES. 


821,318 

14,061 

446,800 

217.135 

33.114 

40,287 

48,131 

15.570 

21.324 

100,748 

879,020 

8,416 
59,829 

9.414 
54,611 

265,873 

3.107 

19,865 

29.758 

39.451 

46,570 
205,160 

18,035 
733.977 

1 

28,707 
3,103,285 

35.3" 

17,826 

1,809 

2,442 

5,830 

15,415 

Chemicals,  drugs,  dyes  and  medicines. . 

Flax,  hemp  and  jute,  manufactures  of.. 
Fi^h               

131. 517 

733 
1,139 

Gunpowder  and  other  explosives 

Iron  and  steel   and  manufactures  of. .    . 

676,906 

4,102 

Jewelry,  and  manufactures  of  gold  and 

Leather   and  manufactures  of 

24,391 

5.875 

Oils:  Vegetable 

Paper  and  stationery 

« 1 3, 854 

Provisions,  comprising  meat  and  dairy 

37,112 

14,594 

11,561 

106,270 

7,856 

30,408 

1,702 

18,484 

Wine 

22,057 

Wood,  and  manufactures  of 

Wool,  manufactures  of     

204,203 
328,280 

All  other  articles 

70,972 

14.565 

Total 

4,131,574 

4.708,402 

191,912 

[c) 

32,662 

a  Includes  books  and  engravings  /'  Not  specified.     cThe  exports  from  Germany  to  Central 

America  are  included  with  the  exports  from  Germany  to  Mexico. 


Tables. 


313 


No.  3.— IMPORTS  AND  EXPORTS  of  Domestic  Merchandise,  etc.— Cont'd. 
UXITED  STATES  OF  COLOMBIA. 


EXPORTS. 

ARTICLES. 

From  the 
United 
States. 

From  the 

United 
Kingdom. 

From 
France. 

From 
Germany. 

From 

Spain. 

Breadstuffs      

440,798 

37,454 

7,830 

169,913 

154,194 

376,529 

44,616 

42,492 
170,845 
102,392 

47,874 

27,254 
710,492 

12,986 
103,094 
50,872 
14,326 
24,889 
88,569 

607,474 

694 

94,105 

32, in 

227,324 

120,913 

8,917 
109,200 

457,519 

15,252 

622,331 

Carriages,  horse-cars  and  cars  for  steam 
railroads 

41,670 

Candles 

45,258 

52,140 

104,537 

3,166,992 

22,780 

Chemicals,  drugs,  dyes  and  medicines. . 
Coal 

237,547 

Cotton,  manufactures  of 

464,120 

78,568 

757,788 

109,104 

9,799 

Earthen,  china  and  glassware 

Fancy  articles 

•■ 

Fish 

Flax,  hemp  and  jute,  manufactures  of. . 

Gunpowder  and  other  explosives 

India  rubber  and  gutta-percha,  manu- 
factures of 

381,154 

124,498 

31,569 
553.686 

Iron  and  steel,  manufactures  of.. 

329,895 

57,671 
1,399,765 

105,842 

Jewelry,  and  manufactures  of  gold  and 
silver 

Leather,  and  manufactures  of 

94,770 
44,903 

10,638 

Malt  liquors.  . 

Oils :  Vegetable 

67,480 

Paints  and  painters'  colors 

Paper  and  stationery 

33,832 

163,519 

rt28,994 

12,415 

10,524 

Provisions,  comprising  meat  and  dairy 
products 

Silk,  manufactures  of .... 

22,167 

23,839 

Soap 

Spirits,  distilled 

78,965 

11,277 

Sugar,  refined .        . . . 

Tobacco,  and  manufactures  of 

Wearing  apparel 

388,322 

1,115,982 
762,116 

Wine 

159,782 

Vegetables,  including  pickles,  etc 

Wood,  and  manufactures  of 

26,595 

79,152 
673,646 
539,366 

Wool,  manufactures  of 

284,257 
420,559 

All  other  articles 

55,624 

Total 

4,923,259 

5,673,521 

7,104,691 

('■) 

404,895 

a  Includes  books. 

b  Not  specified. 

c  The  exports  from  Germany  to  the  United  States  of  Colombia  are  not  separately  stated. 


Mexican  Tariff 


AND 


CUSTOM-HOUSE  LAWS. 


(315) 


I 


I 


MONEY,  WEIGHTS  AND  MEASURES 

OF  MEXICO. 


The  Money,  Weights  and  Measures  of  Mexico  are  as  follows: 
The  money  consists  of  gold  and  silver. 
The  gold  coins  are  $20  and  $16  pieces,  and  are  worth  in  U.  S.  gold  about  $19.65  and 

and  $15.65,  respectively. 
The  silver  consists  of  dollars,  halves,  quarters,  dimes  and  half-dimes. 
The  sUver  doUar  is  worth  about  86c.  U.  S.  money. 


WEIGHTS  AND  MEASURES. 

_,,       .      ,      S  For  Wine =3i    Imperial  Gallons. 

Ihe  Arrooa  j  po^.  on =2|    Imperial  Gallons. 

The  Square  "  Vara" =1.09  Yara=l  Yard. 

The  Fanega =li    Imperial  Bushels. 


METRIC  SYSTEM. 

The  following  are  the  approximate  values: 

1  Metre is  equal  to  3  feet  3-lOths  of  an  Inch. 

1  Decimetre =  4  Inches. 

5  Metres =1  Rod. 

1  Kilometre =  5  Furlongs. 

1  Square  :kletre =  lOJ  Square  Feet. 

1  Hectare =2i  Acres. 

1  Cubic  Metre =  i  Cord. 

1  Litre =  1  Quart. 

1  I [cctnlitrc. =2^  Bushels. 

1  G r.uuuw. =  15i  Grains. 

1  Kilogramme =  2  1-5  Pounds. 

(317^ 


MARITIME  AND  FRONTIER  CUSTOM 
HOUSES  OF  MEXICO. 


I 


PORTS   OF   ENTRY. 

GULF  OF  MEXICO. 

Matamoros,  Tampico,  Tuxpam,  Vera  Cruz,  Coatzacoalcos,  Frontera,  Isla  de 
Carmen,  Campeche  aud  Progreso. 

PACIFIC   OCEAN. 

Soconusco,  Tonala,  Salina  Cruz,  Puerto  Angel,  Acapulco,  Manzanillo,  San  Bias, 
Mazatlan,  Altata,  Guayamas,  La  Paz,  Cabo  de  San  Lucas,  Bahia  de  la  Magdalena 
and  Todos  Santos. 

NOETHEElf  FRONTIER. 

Tijuana,  Quitovaquita,  Nogales,  Sasabe,  Palominas,  Ascencion,  Paso  del  Norte, 
Presidio  del  Norte,  Piedras  Negras,  Laredo  de  Tamaulipas,  Guerrero,  Mier  and 
Camargo. 

SOUTHERN  FRONTIER. 

Zapaluta. 
PORTS  FOR  THE  COASTING  TRADE. 

GULF   OF  MEXICO. 

Soto  la  Marina  (*Tampico);  Tecoluta,  Nautla,  Alvarado,  Tlacotalpam,  Sante- 
comapam  (Vera  Cruz);  Tonala  (Coatzacoalcos);  Tenosique  (Frontera);  La  Aguada, 
Villa  de  Palizada  (Isla  de  Carmen);  Champoton  (Campeche);  Celestum,  Isla  de 
Mujeres,  Isla  de  Cozumel  (Progreso). 

PACIFIC   OCEAN. 

Tecoanapa,  Zihuatanejo  (Acapulco);  Chamela  (Manzanillo);  Maria  Madre  (San 
Bias);  Topolobampo,  Perihuete,  Teacapam  (Mazatlan);  Agiabampo  (Guayamas); 
Mulege  San  Jose  del  Cabo  (La  Paz);  Isla  de  Guadalupe  (Todos  Santos). 

CUSTOM   HOUSE   SECTIONS. 

NORTHERN   FRONTIER. 

Las  Vacas.    Pacuacbe  (Piedras  Negras);  Reynosa  (Matamoros). 
*  The  name  in  parentheses  refers  to  the  maritime  or  frontier  custom  house  on 
which  the  place  named,  preceding  it,  depends. 

(318) 


GENERAL    ORDINANCE 


FOR 


MARITIME   AND    FRONTIER 
CUSTOM  HOUSES. 


CHAPTER  I. 
General  Rules  for  the  Commence  of  the   Republic- 


SECTION  I. 

GENERAL  TRAFFIC. 

Art.  1.  The  ports  and  the  maritime  and  the  frontier  custom  houses  of  the  United 
Mexican  States  are  open  to  the  commerce  of  all  the  nations  of  the  world  and  their 
recognized  possessions. 

Art.  2.  The  importation,  exportation,  re-exportation  and  transit  of  goods  will 
be  subject  to  the  conditions  contained  in  this  law,  in  the  custom  house  regulations 
and  treaties  now  in  force.  To  which  the  importers,  exporters,  consignees,  captains, 
supercargoes,  crews  and  others,  charged  with  conducting  and  keeping  the  goods,  as 
well  as  the  vessels,  cars  and  other  means  of  transportation,  will  be  subject,  and  that 
relating  to  the  payment  of  the  duties  and  fines  imposed  for  their  violation,  from  the 
moment  they  enter  the  territory  or  the  waters  of  the  nation. 

Art.  3.  The  importation  of  foreign  goods  of  any  kind  into  the  Republic  is  not 
prohibited.  The  importation  of  war  materials  may  temporarily  be  prohibited  by  the 
Executive  of  tlie  Union,  and  regulated  by  the  War  Department  at  their  introduction 
into  the  country. 

Art.  4.  The  importers  of  foreign  goods  can  determine  tlie  designation  of  the 
goods  in  tlio  Republic,  the  transit  through  the  national  territory,  the  deposit,  or  the 
re-exportation.  Tlie  carrier  of  goods  can  ti'ansfcr  them  from  one  vessel  to  another 
in  the  waters  of  the  Republic.  All  these  operations  are  subject  to  the  laws  now  in 
force. 

Art.  5.  When  any  nation  is  at  war  with  the  United  Afextcan  States,  the  privileges 
granted  in  tlie  foriuci-  articles  will  ])e  snsptmdcd  in  respect  to  that  nation. 

Special  decrees  fruni  iIk,'  Executive  will  dci'lai't-  and  i-c^ulale  tlie  inaniun'  of  making 

this  interdiction. 

(•■51!)) 


320  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  6.  The  refusal  to  obey  the  Federal  Government  wherever  there  may  be  a 
maritime  or  frontier  custom  house,  or  the  occupation  of  the  place  by  rebellious 
forces,  will  cause  the  place  to  be  closed  to  legal  traffic,  and  thereafter  no  federal  office 
will  authorize  the  dispatch  of  merchandise  for  the  place  mentioned  by  this  order,  nor 
receive  any  coming  from  such  place,  until  its  submission  to  the  federal  power.  The 
goods  on  the  way  to  this  closed  custom  house  will  be  received  at  any  custom  house 
in  accordance  with  the  provisions  of  this  law.  Any  persons  violating  the  same  shall 
be  punished  as  are  contrabands  under  this  law,  but  such  punishment  shall  not  render 
them  less  liable  to  the  other  punishments  provided  for  in  such  cases. 

Art.  7.  I.  Foreign  goods  imported  into  the  Republic  in  foreign  vessels  shall  pay 
the  rates,  assigned  in  the  tariff  of  this  ordinance,  or  in  their  stead  those  fixed  on 
them  according  to  the  rules  established  by  this  law. 

II.  Foreign  merchandise  imported  in  national  steam  or  sailing  vessels  shall  enjoy 
the  difference  in  the  import  duties,  according  to  the  law  of  December  12,  1883,  pro- 
vided they  have  complied  with  the  requirements  there  indicated. 

III.  Of  all  the  import  duties  there  shall  be  delivered  monthly  to  the  Municipal 
Government  of  the  ports  or  places  where  the  custom  houses  may  be  situated,  one  and 
one-quarter  per  cent,  granted  by  this  law  to  the  said  corporations. 

Art.  8.  No  change  in  the  rates  of  this  tariff  or  in  the  system  of  applying  them  to 
the  goods  which  have  no  rate  mentioned,  can  go  into  operation  until  after  the  time  be 
fixed  by  the  law  which  may  establish  them.  The  same  will  be  observed  in  respect  to 
all  changes  which  increase  the  obligations  or  fines  established. 

Art.  9.  On  the  subject  of  importation,  exportation,  re-exportation,  and  transit, 
the  Federal  Executive  power  will  have,  besides  its  constitutional  powers,  those  detailed 
in  the  present  law. 

Art.  10.  The  Treasury  Department  is  the  only  one  legally  authorized  to  transmit 
to  the  Federal  custom  houses  the  orders  for  the  exemption  of  duties,  as  well  as  all 
classes  of  dispositions  relating  to  this  law. 


SECTION  II. 

POWERS   AND   obligations   OF  THE   EXECUTIVE   OF  THE   UNION. 

Art.  11.  The  powers  conferred  upon  the  Federal  Executive,  on  the  subject  of  im- 
portation,  are  the  following: 

I.  To  declare  free  from  the  payment  of  duties  all  kinds  of  merchandise  which 
come  expressly  for  the  public  use  of  the  Federation,  and  of  the  several  departments, 
provided  that  any  of  them  order  the  goods  from  some  functionary  or  Federal  employe 
abroad,  and  that  he  shall  be  the  direct  shipper. 

II.  To  make  also  the  declaration  of  the  exemption  of  duties,  when  a  citizen  com- 
missioned by  the  Executive  makes  the  purchase  abroad,  and  in  this  case  the  goods 
sbould  come  consigned  to  the  Executive,  or  some  of  the  departments.  Contracting 
with  persons  or  corporations  for  the  free  entry  of  foreign  goods,  even  when  they  are 
intended  for  the  direct  use  of  the  Federation,  is  prohibited. 

III.  To  declare  exempt  from  the  payment  of  duties  armaments  and  materials  of 
war  for  the  States,  provided  the  Governors  solicit  the  exemption  from  the  Federal 
Executive  and  in  accord  with  the  Legislatures  of  the  States  which  they  represent. 

IV.  To  authorize  in  exceptional  cases,  and  when  extraordinary  circumstances 
demand  it,  that  the  importation  of  the  goods  may  be  made  at  different  custom 
houses  from  those  to  which  the  goods  were  intended. 


Mesicax  Tariff  axd  Custom  House  Laws.  321 

■  V.  To  establish  by  means  of  decrees  for  general  observance,  which  the  Execu- 
tive cannot  change,  fixed  rates  which  the  goods  imported  and  not  included  in  the 
tariff  must  pay,  and  that  the  rates  shall  be  imposed  to  correspond  with  those  on 
goods  rated. 

These  rates  will  be  the  results  of  the  operation  made  in  accordance  with  the 
provisions  of  the  articles  of  this  law  relating  to  the  subject. 

VI.  To  decide,  in  case  of  controversy  and  disagreement  of  experts,  in  accordance 
with  the  requirements  of  this  law. 

VII.  To  define  the  articles  of  this  tariff  by  means  of  explanations,  definitions 
and  all  that  may  be  thought  necessary  for  the  easy  comprehension  of  the  rules  that 
may  be  established,  so  that  the  meaning  given  to  the  law  will  be  the  same  in  all  the 
oflices  where  duties  are  collected;  besides  taking  into  consideration  that  the  rates 
fixed  in  this  tariff  will  not  be  modified. 

The  decisions  which  the  Executive  may  give  will  be  published  by  means  of  a 
decree,  without  which  requisite  they  will  not  be  considered  legal. 

VIII.  The  index  or  vocabulary  annexed  to  the  tariff,  which  embraces  the  names 
of  the  different  kinds  of  merchandise,  with  the  numbers  by  which  they  are  found,  will 
be  modified  by  the  Executive  when  in  the  course  of  the  fiscal  year  there  are  modifi- 
cations made  which  make  it  necessary,  and  they  will  be  published  by  means  of 
decrees,  placing  in  the  vocabulary  all  the  names  of  the  merchandise  which  may  have 
been  added  in  the  previous  year. 

IX.  To  prohibit  temporarily  the  importation  or  transit  of  war  materials  when, 
under  the  circumstances,  it  may  be  deemed  necessary.  Special  decrees  will  declare 
and  abolish  this  prohibition. 


CHAPTER   II. 
Loading  of   Vessels  in  Foreign  Ports. 


SECTION  I. 

rules   to  which    foreign   shipments   will  be    subject  and  the  duties 
which  they  are  to  pat  at  mexican  ports. 

Art.  12.  Vessels  of  all  kinds  and  nationalities  in  ballast  or  loaded  with  merchan- 
dise, coming  to  the  United  Mexican  States,  should  be  cleared  for  some  of  those  ports 
which  the  Federal  Executive  has  ready  for  the  commerce  of  the  high  seas. 

Art.  13.  Steam  or  sailing  vessels,  national  or  foreign,  can  carry  passengers, 
mail  and  cargo,  for  one  or  more  ports  of  the  Republic,  and  for  foreign  ports,  or  for 
these  only,  as  long  as  the  cargo  is  entered  according  to  this  law  at  Mexican  ports. 

Art.  14.  Vessels  in  ballast  coming  from  a  foreign  port,  and  which  come  with  the 
object  of  fishing  or  diving  on  the  Mexican  coast,  or  with  the  purpose  of  receiving 
and  taking  passengers  and  mail,  or  loading  live-stock,  wood,  or  any  other  national 
product,  will  go  to  ports  open  for  the  traffic  of  the  high  seas,  that  from  some  of  them 
they  may  clear  for  their  destination. 

Art.  15.  When  a  ves.sel  in  ballast  requests  permission  to  go  and  load  national 
products  at  a  port  where  there  is  no  custom  liouse  cstalilished,  the  collector  may 
grant  jjcrmission,  provided  it  comi)lies  witli  llu;  reciuisites  expressed  in  Article  270  of 
this  law. 


322  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  16.  Foreign  and  national  vessels  can  come  freely  to  the  ports  of  the  Repub- 
lic to  winter,  to  get  water,  replenish  stores  or  repair  injuries,  without  being  obliged  to 
pay  tonnage  or  any  other  duty,  with  the  exception  of  pilotage,  which  foreign  and 
national  vessels  shall  pay  only  when  they  solicit  the  services  of  the  pilot;  being  sub- 
ject to  all  the  provisions  of  this  law. 

Art.  17.  National  or  foreign  merchant  vessels,  steam  or  sailing,  are  subject  to 
the  payment  of  pilotage,  which  will  be  collected  by  the  Captain  of  the  Port,  in 
accordance  with  the  orders  promulgated  by  the  Department  of  War  and  Navy,  which 
may  be  in  force  at  the  time  of  entering.  They  shall  also  be  subject  to  the  payment 
of  light-house  taxes  when  these  exist.    Said  tax  shall  be  as  follows: 

I.  For  steamers  loaded  with  merchandise  $100  on  arriving,  and  the  same  on 
leaving. 

II.  For  saihng  vessels  loaded  with  merchandise  $25  on  arriving,  and  the  same  on 
leaving. 

III.  Foreign  vessels  which,  sent  out  with  ballast,  arrive  directly  at  some  port  of 
the  Republic  in  order  to  load  national  products  shall  pay,  on  leaving,  a  light-house 
tax  of  $100  for  steamers,  and  $25  for  sailing  vessels. 

IV.  Vessels  which  carry  merchandise  consigned  to  one  or  more  ports  of  the 
Republic  shall  pay  the  light-house  tax  but  once ;  having  done  this  on  their  entrance 
into  the  first  port  where  such  a  tax  is  collectable,  the  same  shall  not  again  be  levied 
at  any  of  the  other  ports  which  may  be  touched  for  the  purpose  of  unloading  the 
rest  of  the  cargo;  a  proper  certificate  proving  the  payment  of  said  tax  shall  be  fur- 
nished, and  the  custom  house  receiving  the  tax  shall  officially  notify  the  other  ports 
at  which  said  vessels  propose  to  stop  of  said  payment. 

Art.  18.  Foreign  vessels  bringing  merchandise  from  abroad,  with  the  exception 
of  coal,  will  pay  but  once,  at  the  first  port  which  they  may  touch,  the  tonnage  duty 
which  may  exist,  at  the  rate  of  $1..50  for  the  tons  measured,  determining  the  number 
of  tons  according  to  the  respective  regulations  of  the  War  and  Navy  Departments. 

Art.  19.  Foreign  vessels  which  come  from  abroad  destined  to  ports  of  the  Re- 
public, and  conducting  merchandise  and  coal,  will  only  pay  tonnage  dues  on  the  num- 
ber of  tons  occupied  by  the  merchandise.  In  order  that  the  ton- 
nage dues,  which  vessels  referred  to  in  this  and  the  previous  article  must 
pay,  may  not  be  charged  them  again  at  other  national  ports,  to  which  they  may  go 
with  any  object  whatever,  the  captains  will  obtain  from  the  custom  house  which  col- 
lected the  duty  a  certificate  to  prove  the  payment  of  said  duty. 

Art.  20.    The  following  are  exempt  from  tonnage  dues  : 

I.  Vessels  referred  to  in  articles  14  and  16  of  this  chapter. 

II.  Steamships. 

III.  Foreign  sailing  vessels  which  arrive  at  the  ports  of  the  Republic  bringing 
coal  only. 

IV.  National  vessels. 

V.  Foreign  men-of-war. 

Art.  21.  National  or  foreign  vessels  after  having  discharged  the  merchandise 
which  they  brought  and  having  paid  the  corresponding  duties  are  considered  as  ves- 
sels in  ballast,  according  to  Articles  14  and  15,  and  can  engage,  under  the  same  regu- 
lations, in  the  same  operations,  but  the  foreign  vessels  will  be  subject  to  the  pilot 
dues,  and  the  national  vessels  only  when  they  apply  for  a  pilot. 

Art.  22.  National  and  foreign  merchant  vessels,  from  the  moment  they  enter  the 
waters  of  the  Republic,  are  subject  to  the  vigilance,  examination  and  visits  which  the 
Mexican  Federal  custom  houses  may  deem  necessary  to  exercise  over  them. 


Mexican  Tariff  axd  Custom  House  Laws.  323 

SECTION   II. 

DUTIES  OF  CAPTAIXS  ABROAD. 

Art.  23.  The  captain  of  every  vessel  inteudiug  to  sail  to  a  Mexican  port  with 
merchandise  is  obliged  to  form  a  general  manifest  of  the  merchandise,  according  to 
form  No.  1,  found  at  the  end  of  this  law,  with  others  cited  in  it.  The  general  manifest 
mentioned  must  contain: 

I.  The  name  of  the  Mexican  port  to  which  the  vessel  is  bouud,  the  name  of  the 
captain,  the  class,  nationality,  and  name  of  the  vessel,  the  number  of  tons  burden 
expressed  in  figures  and  writing,  and  the  name  of  the  consignee  of  the  vessel. 

II.  Marks,  counter-marks,  and  numbers  of  the  packages,  quantity  of  packages, 
their  class  and  their  corresponding  gross  weights  (expressing  tlie  quantity  in  figures 
and  writing),  kind  of  merchandise,  name  of  remitters  or  shippers  of  each  lot,  and 
their  respective  consignees,  and  the  total  number  of  packages  expressed  also  in 
figures  and  writing. 

III.  The  name  of  the  port  where  the  merchandise  was  loaded,  the  date,  and  signa- 
ture of  the  captain,  together  with  a  certificate  by  him  according  to  form  No.  1. 

Art.  24.  The  captains  of  vessels  consigned  to  order  will  be  considered  as  con- 
signees of  them  if  they  do  not  designate  any  person  resident  at  the  port  who  may  act 
as  such  within  twenty-four  hours  after  the  entering  of  the  vessel  in  port.  Within  the 
same  time  captains  can  name  a  consignee  resident  at  the  port  for  the  merchandise 
that  they  have  brought  to  order  .  If  this  is  not  done,  the  custom  house  will  proceed 
as  in  the  case  where  no  consignee  is  mentioned,  according  to  Article  44  of  this  law. 

Art.  25.  Should  interlineations,  erasures  or  corrections  appear  on  the  manifests,  a 
fine  shall  be  imposed  which  shall  not  be  less  than  $10  nor  more  than  $50.  The  fol- 
lowing cases  shall  form  the  only  exceptions  : 

I.  When  they  have  been  altered  by  the  interested  parties,  with  explanatory  notes 
placed  at  the  end  of  the  documents  before  obtaining  the  certificate  mentioned  in 
Article  61. 

II.  When,  notwithstanding  the  corrections,  the  several  copies  of  the  same  docu- 
ment are  found  to  agree. 

III.  When  the  interlinings,  erasures,  etc.,  are  or  fall  on  matter  of  no  import- 
ance in  the  liquidation  of  the  duties. 

Art.  26.  The  captains  will  present  for  their  certification  to  the  Mexican  consul, 
consular  or  commercial  agent  residing  at  the  port  where  the  vessel  loads,  four  copies 
of  the  general  manifest  of  the  merchandise  which  they  carry  to  any  port  of  the  Repub- 
lic, leaving  three  copies  of  this  document  at  the  Consulate  or  x\gency,  and  receiv- 
ing from  the  Mexican  functionary  the  other  copy  with  its  respective  certification  and 
corresponding  receipr. 

This  copy  and  receipt  captains  will  bring  with  them  for  the  purpose  mentioned  in 
Article  70,  Fraction  II. 

Art.  27.  Should  there  not  be,  at  the  port  where  the  cargo  is  loaded,  any  Mexican 
oflBcial  authorized  to  certify  a  general  manifest,  the  captains  shall  prepare  three  cop- 
ies of  this  document,  two  of  which  they  shall  deposit  in  the  postofiice  of  the  place, 
duly  certified  or  especially  recommended  to  the  postmaster,  and  addressed  respect- 
ively, the  one  to  the  Secretary  of  the  Treasury  in  Mexico,  and  the  other  to  the  Col- 
lector of  the  Custom  House  of  the  port  of  destination;  they  shall  receive  therefor  the 
receipt  proscribed  Ijy  Fraction  II,  of  Article  6  of  the  Postal  Union,  and  this,  annexed 
to  the  third  coi)y,  they  shall  ])resent  at  the  Mexican  custom  h(.)use  where  the  vessel 
may  unload. 


324  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  28.  In  case  the  vessel  Ccarries  freight  for  two  or  more  ports  of  the  Republic, 
the  captains  vrill  form  the  corresponding  manifests  for  each  port  in  accordance  with 
the  formalities  mentioned  in  the  previous  articles. 

Art.  29.  The  captain  is  obliged  to  deliver  to  the  representatives  of  the  custom 
house  as  soon  as  these  come  to  visit  the  vessel  before  anchoring: 

I.  The  general  manifest  of  the  merchandise  which  he  has  for  the  port  he  pro- 
poses to  enter,  with  the  respective  consular  receipts  or  the  postal  receipts,  and  cer- 
tification referred  to  in  Articles  26  and  27. 

II.  A  statement  of  the  packages  of  samples  which  he  brings  in  his  care  (Model 
No.  2). 

III.  A  hst  of  the  passengers,  if  he  has  any  (Model  No.  3). 

IV.  A  minute  declaration  of  the  stores  left,  and  other  articles  which  he  may  have 
on  board  for  the  service  of  the  ship  (Model  No.  4). 

Art.  30.  I.  Should  the  manifest  and  consular  receipt  be  entirely  wanting,  the 
following  fines  shall  be  imposed :  When  the  vessels  are  loaded  with  merchandise,  the 
fines  shall  be  not  less  than  $25,  nor  more  than  $.500.  When  they  carry  simply  ballast, 
it  shall  vary  from  $5  to  $100,  at  the  discretion  of  the  collector. 

II.  The  absence  of  the  postal  receipt  mentioned  in  Article  27  shall  be  punished 
in  the  same  manner  as  though  there  were  no  manifests  whatever,  unless,  at  the  time  of 
presenting  said  manifest,  there  is  found  in  the  custom  house  of  the  place  to  which 
the  vessel  is  destined  a  corresponding  copy  of  the  same. 

III.  The  failure  to  deliver  the  manifest  and  consular  or  postal  receipts  to  the  cus- 
tom-house official,  immediately  upon  the  boarding  of  the  vessel  for  the  purpose  of 
searching  the  same,  shall  be  punished  by  a  fine  of  from  $5  to  $25. 

IV.  The  failure  to  present  any  of  the  other  documents  mentioned  in  fractions  II, 
III  and  IV  of  the  preceding  article,  shall  be  punished  by  a  fine  of  from  $1  to  $10. 

V.  All  the  fines  which  for  the  foregoing  reasons  may  be  imposed  by  the  custom 
houses  remain  subject  to  the  approval  of  the  Secretary  of  the  Treasury. 

Art.  31.  When  the  captains  comply  with  the  presentation  of  the  general  mani- 
fest and  the  consular  or  postal  receipts  with  the  respective  certification,  and  the  cus- 
tom house  has  not,  as  yet,  received  its  corresponding  copy,  the  collectors  will  insist  on 
seeing  the  log-book  of  the  ship,  the  bills  of  lading  and  any  other  documents  that  may 
be  needed  to  compare  the  date  of  sailing  of  the  ship  with  the  custom  house  docu- 
ments. If  the  documents  agree  as  to  dates,  there  will  be  copies  made  of  the  manifest 
presented  so  as  to  be  able  to  proceed  with  the  discharge  of  the  cargo,  and  notice  shall 
be  given  to  the  Treasury  Department  so  that  the  cause  of  the  delay  may  be  inquired 
into  by  the  consulate. 

Art.  32.  If  there  should  be  a  difi"erence  between  the  dates  of  the  sailing  of  the 
vessel  and  the  mentioned  documents,  and  it  is  not  sufficiently  proven  that  the  unfore- 
seen events  had  been  the  cause  of  the  difference,  the  collectors  will  proceed  to  invest- 
igate what  had  taken  place  during  the  passage,  making  the  passengers  (when  there 
are  any),  and  the  crew  of  the  ship,  declare  what  took  place  during  the  trip,  giving 
immediate  notice  of  what  transi)ired  to  the  Treasury  Department  for  its  knowledge 
and  resolution. 

The  irregularities  mentioned  in  this  article  will  not  impede  the  discharge  of  the 
cargo  nor  the  sailing  of  the  vessel,  if  it  should  be  solicited ;  provided,  always,  that  the 
captain  or  his  representatives  give  a  bond  to  the  satisfaction  of  the  collector,  and 
promising  to  comply  with  the  decision  of  the  Government. 

Art.  33.  When  the  captains  do  not  present  the  copy  which  they  should  bring; 
and  those  of  the  custom  house  and  Treasury  Department  have  been  received,  the  col- 
lector will  furnish  the  captain,  at  his  expense,  an  exact  copy  of  that  in  his  possession, 


Mexican  Taeiff  and  Custom  House  Laws.  325 

\vh4ch  copy,  signed  by  the  captain,  will  take  the  place  of  the  one  which  should  have 
been  presented  on  entering  the  port. 

Akt.  34.  The  formalities  expressed  in  the  previous  articles  are  obligatory  on  the 
captains  even  when  their  vessels  come  in  ballast  to  the  ports  of  the  Republic ;  but,  in 
case  they  conduct  merchandise  to  a  foreign  port,  the  captains  ought  to  comply  with 
the  provisions  of  the  following  article  : 

Art.  35.  The  captains  of  vessels  carrying  merchandise  for  national  and  foreign 
ports  shall,  during  their  stay,  deposit  in  the  custom  house  of  each  Mexican  port,  at 
which  they  stop,  the  respective  manifests  of  the  other  cargoes  which  they  may  have 
aboard. 

Aet.  3G.  The  documents  which  the  captains  of  the  vessels  should  present  accord- 
ing to  this  law  shall  be  written  in  Spanish  or  in  the  language  of  the  nation  to  which 
the  ship  belongs. ' 

Aet.  37.  The  manifests  dated  before  the  sailing  of  the  vessel  carrying  merchan- 
dise will  be  considered  null  by  the  collectors,  who  will  proceed,  in  consequence,  the 
same  way  as  if  these  documents  were  missing. 

Aet.  38.  The  captains  will  take  care  that  packages  containing  samples  for  Mex- 
ican ports  are  mentioned  in  a  separate  document  from  the  general  cargo  which  they 
carry. 

Aet.  39.  It  is  the  duty  of  captains  to  preserve  in  good  condition  the  seals  which 
the  custom  house  ofQcers  may  place  on  the  hatchways  and  bulkheads ;  the  breaking 
of  these  seals,  except  when  the  same  shall  be  proved  to  have  been  done  without  any 
one  being  to  blame,  shall  be  punished  witli  a  fine  not  exceeding  $200 :  this  fine  shall, 
however,  be  no  bar  to  such  other  punishments  as  may  be  provided  for  the  acts  which 
may  have  been  committed. 

Art.  40.  It  is  the  duty  of  captains  to  show  their  log  books,  the  bills  of  lading 
and  all  other  documents  which  the  collectors  may  require  for  the  purpose  of  over- 
coming the  difficulties;  and  to  treat  with  due  respect  the  officers  which  the  custom 
house  sends  on  board  to  watch  what  takes  place  on  the  ship,  and  consider  them  as 
first-class  passengers. 

Art.  41.  During  the  discharge  of  a  vessel,  the  captain  shall  form  a  ticket  of  the 
packages  discharged  and  loaded  on  the  launch,  giving  the  details  mentioned  in  Model 
No.  5.  This  ticket  shall  be  duly  numbered  and  shall  be  delivered  to  the  man  in 
charge  of  the  launch  which  carries  the  cargo. 

Art.  42.  In  the  absence  of  a  captain,  the  persons  who  legally  represent  him  are 
responsible  and  have  the  same  obligations  as  mentioned  in  tbis  chapter. 

SECTION  III. 
obligations  of  snirrEKs  or  transmitters. 

Art.  43.  The  shippers  or  remitters  of  merchandise  to  any  port  of  the  Republic 
are  obliged  to  form  invoices  of  the  goods  wliich  they  send,  even  when  those  are  in- 
tended for  the  public  service  of  the  Federation,  or  of  tlio  States,  or  when  it  refers  to 
those  articles  which  this  law  exempts  from  duty;  the  shippers  or  remitters  should 
make  one  separate  invoice  for  each  one  of  their  consignees,  forming  tluMu  in  triplicate 
or  fiiiadiuplicate,  as  the  case  may  bo  dcterminiMl  by  this  law;  they  must  Ijo  in  accord 
with  ]Modi!l  No.  0,  and  shall  contain  th(!  following: 

I.  The  class,  nationality  and  name  of  the  vessel,  the  name  of  the  captain,  of  tho 
consignee,  of  the  goods,  and  of  the  port  to  which  the  vessel  is  bound. 


326  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

II.  The  marks,  countermarks  and  numbers  of  the  packages. 

III.  The  number  (expressed  in  figures  and  letters)  of  bales,  boxes,  barrels,  or 
other  kinds  of  packages  in  ■which  the  cargo  is  contained,  together  vrith  their  re- 
spective gross  'u-eights,  which  shall  also  be  expressed  in  figures  and  letters. 

IV.  The  net  or  legal  weight  (also  expressed  in  figures  and  letters)  of  the  mer- 
chandise which  is  to  pay  duty  according  to  said  weights. 

V.  The  numbers  (also  expressed  in  figures  and  letters)  of  the  pieces,  pairs  or 
thousands  of  such  goods  as  are  taxed  by  the  piece,  pair  or  thousand. 

VI.  The  length  and  breadth  (in  figures  and  letters)  of  the  goods  which  are  taxed 
according  to  the  measurement. 

VII.  T  he  length,  breadth  and  weight  of  the  square  metre  of  woolen  cloth  accord- 
ing to  the  quality  of  each  lot. 

VIII.  The  name,  kind  and  class  of  merchandise  mentioned  in  the  manifest 
according  to  the  nomenclature  of  the  tariff  or  vocabulary,  if  they  are  mentioned 
therein  ;  even  more  in  detail  when  such  mention  is  not  made. 

IX.  The  nation  where  the  goods  are  produced,  their  corresponding  values  and 
the  sum  total  of  the  packages. 

X.  Name  of  the  place  where  the  invoice  is  made,  the  corresponding  date,  the 
signature  of  the  shipper  or  remitter  affirming  to  the  truth  of  what  he  declares,  and 
that  he  proceeds  with  fidelity  and  good  faith. 

XI.  To  the  end  that  shippers  may  intelligently  form  their  invoices,  they  must 
take  into  consideration,  in  declaring  the  goods,  the  dispositions  established  by  this 
tariff  for  the  payment  of  the  import  duties. 

Art.  4ri.  "V\Tien  the  shippers  or  remitters  omit  to  express  on  the  consular  invoices 
the  consignee  or  consignees  of  their  merchandise,  or  when  they  are  consigned  to 
order,  and  when  the  captains  of  vessels  do  not  make  use  of  the  facilities  afforded 
them  in  Article  24  of  this  law,  the  collector  of  the  port  will  be  considered  as  con- 
signee, and  will  discharge  said  duty  according  to  the  following  rules : 

I.  The  collector  of  the  port  will  name  a  person  in  whom  he  has  entire  confidence, 
who  will  act  as  provisional  consignee  of  the  merchandise,  without  a  consignee,  or  to 
order.  He  will  see  that  the  general  rules  of  this  ordinance  are  complied  with,  and  in 
the  meantime  he  will  wait  for  the  consignee  to  present  himself,  until  the  time  for  the 
sale  of  the  goods. 

II.  The  owners  of  the  goods  consigned  to  order,  or  who  have  not  mentioned  a  con- 
signee, should  present  themselves  to  the  collector  within  twenty-four  hours  from  the 
moment  in  which  the  vessel  entered  port,  to  prove  their  indentity,  and  exhibit  the 
corresponding  documents,  and  manifesting,  by  written  declaration,  that  they  accept 
the  consignment  of  the  goods.  The  said  time  having  expired,  the  above  declaration 
will  not  be  accepted,  and  the  collector  shall  proceed  to  name  a  consignee. 

III.  If  the  owners  or  consignees  reside  away  from  the  port,  they  can  make  it 
known  to  the  custom  house  by  telegraph,  and  present  themselves  to  verify  their 
indentity  and  right  within  fifteen  days,  counting  from  the  day  after  the  custom  house 
has  taken  charge  of  the  ship  bringing  the  goods,  in  order  to  folio  n^  the  custom  house 
proceedings  from  the  point  at  which  they  are  left  by  the  provisional  consignee  pre- 
viously appointed  before  the  discharge  was  ordered. 

IV.  In  all  cases  where  the  name  of  the  consignee  does  not  appear  on  the  manifest 
of  the  ship,  or  is  consigned  to  order,  or  when  the  consignee  named  or  the  collector  of 
the  port  has  taken  charge  of  the  consignment,  the  discharge  of  the  ship  will  be  made, 
and  the  goods  shall  not  be  stored  without  a  previous  examination  of  them  to  prove 
their  agreement  with  the  consular  invoice  of  the  custom  house ;  should  the  custom 
house  not  have  received  said  invoice,  the  description  of  the  goods  shall  be  reduced  to 
writing,  as  provided  in  the  next  section. 


MEXicA>r  Tariff  a^'d  Custom  House  Laws.  327 

Y-.  The  examination  spoken  of  in  the  previous  fraction  will  be  made  by  the  officer 
appoinred  by  the  collector,  who  will  witness  this  examination,  and,  besides  the 
collector,  or  the  officer  appointed  in  his  stead,  the  provisional  consignee,  and  the 
captain  of  the  vessel  which  brought  them,  should  he  desire  it,  making  a  declaration 
in  triplicate,  which  they  will  sign,  as  to  the  result  of  the  examination.  Immediately 
after  they  will  proceed  to  close  and  tie  the  packages  with  wire,  and  seal  them  with 
leaden  seals  in  such  a  way  that  they  cannot  be  opened  without  destroying  the  seals, 
and  they  will  store  them  separate  from  other  goods  in  store. 

YI.  All  expense  incurred  by  the  examination,  sealing,  unloading,  transit,  etc., 
will  be  for  account  of  the  consignees  or  owners  of  the  goods,  should  these  have  to  be 
sold  in  accordance  with  the  provisions  of  this  law. 

Art.  45.  Shippers  of  goods  may  unite  into  a  single  package  a  number  of  bales, 
boxes,  bags,  bundles,  or  other  kind  of  packages  containing  the  same  kind  of  stuffs, 
provided  that  in  the  consular  invoice  the  number  of  said  packages  be  set  forth. 
Should  the  latter  be  wanting,  and  should  the  error  not  be  corrected  within  the  time 
allowed  the  consignees  by  Art.  109  of  this  law,  double  duties  shall  be  charged  upon 
the  goods  contained  in  the  packages  not  appearing  on  the  manifest. 

The  following  are  excepted: 

I.  Merchandise  naturally  bulky  and  generally  tied  together,  as  iron  bars,  metal 
plates  or  sheets,  shingles  for  roofs,  shooks  or  other  similar  goods. 

II.  Boxes  containing  petroleum  or  coal  oil,  olive  oil,  and  other  like  goods  which 
generally  come  in,  large  cans. 

III.  Pieces  of  dry  goods  in  bales  or  boxes,  bottles,  vessels  and  flasks  containing 
alimental  substances,  drugs,  perfumery,  etc.,  and  in  general  small  packages,  bags, 
boxes,  or  any  class  of  packages  under  one  cover. 

Art.  4G.  On  the  consular  invoices,  the  gross  and  net  weight  of  packages  of  mer- 
chandise containing  different  kinds  of  goods,  or  differently  packed,  shall  be  sep- 
arately expressed.  Neither  shall  bundles  containing  dry  goods,  nor  cotton,  linen, 
woolen  or  silk  stuffs,  be  united  into  a  single  lot,  if  the  difference  in  weight  between 
some  of  them  exceeds  ten  (10)  kilogrammes. 

Unless  the  consignees  claim  the  benefit  of  the  exemption  of  Article  109,  the  viola- 
tion of  the  present  article  shall  be  punished  by  the  imposition  of  double  duties  upon 
such  goods  as  may  be  contained  in  the  package  or  packages  improperly  declared 
in  the  manifest. 

Art.  47.  Neither  shall  the  average  width  of  dry  goods  paying  duty  by  the  square 
metre  be  used,  if  the  ditlerence  between  tlie  same  exceed  five  centimetres. 

Tlie  violation  of  this  provision  shall  be  punished  by  the  imposition  of  double 
duties  upon  that  portion  which  is  improperly  declared;  provided,  always,  that 
the  interested  party  shall  not  correct  the  same  within  the  time  allowed  by  Article  109. 

A  UT.  48.  Interlineations,  erasures,  corrections  or  amendments  shall  not  be  allowed 
in  the  consular  invoices  subject  to  a  fine  of  from  $5  to  $50  for  each  violation  of  this 
Older. 

These  mistakes  will  only  l)e  tolerated  in  tlic  following  cases  : 

I.  When  they  have  been  correct(Ml  l)y  the  interested  parties,  with  notes 
explaining  them,  which  will  be  placed  at  the  cud  of  the  document  l)cfore  obtaining 
the  certification  treated  of  in  Articles  01  and  02. 

II.  Wiien,  notwithstanding  the  corrections,  the  diHrrcnt  copies  of  the  same 
document  are  found  to  agree. 

III.  When  said  interlineations,  erasures,  vXc,  affect  matters  which  in  nowise 
relate  to  or  may  bo  used  in  fixing  the  amount  of  the  duties. 


328  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  49.  The  shippers  of  merchandise,  when  they  remit  in  one  package  several 
kinds  of  goods  paying  different  duties,  besides  declaring  in  the  consular  Invoice  the 
gross  weight,  will  also  declare  the  exact  net  weight  of  each  of  the  articles  which 
the  package  contains,  to  the  end  that  the  distribution  will  be  proportional  between 
the  tare  of  the  merchandise  contained  in  the  packages.  Should  any  one  or  more  of 
these  requirements  be  lacking,  there  shall  be  charged  upon  the  weight  of  the  whole 
package  the  duty  corresponding  to  the  article  paying  the  highest  tax,  unless  the 
consignee  in  due  time  correct  his  declaration. 

Art.  50.  The  remitters  of  packages  containing  samples  will  not  need  the  consular 
certificate  on  their  invoice.  It  will  be  sufiBcient  to  express  on  them  whether  they  have 
value  or  not,  the  class  of  the  goods,  the  gross  weight  of  the  packages,  their  marks  and 
numbers,  and  the  name  of  the  consignee.     (See  Model  No.  7.) 

In  case  said  samples,  so  sent,  belong  to  that  class  which  by  this  law  are  made  sub- 
ject to  the  payment  of  import  duties,  if  the  consignee  fail  to  declare  in  the  invoice 
the  class,  quality,  and  other  details  descriptive  of  said  goods,  the  same  shall  be  con- 
sidered as  wanting  on  the  invoice,  and  shall  be  subject  to  the  payment  of  double 
duties. 

Art.  51.  The  shippers  of  goods  will  present,  before  the  sailing  of  the  vessel,  four 
copies  of  each  invoice  to  the  consul,  consular  or  commercial  agent  of  Mexico  resident 
at  the  port  from  which  the  goods  are  shipped,  or  from  the  port  where  the  vessel  loads, 
leaving  three  copies  at  the  consulate,  and  receiving  the  other  from  the  consul  with 
its  certification  and  corresponding  receipt.  This  copy  of  the  consular  invoice  and  its 
receipt  should  be  sent  to  the  consignee  of  the  merchandise,  that  he  may  be  able  to 
comply  with  the  requisites  of  this  law  at  the  Mexican  port. 

Art.  52.  The  impossibility  of  having  the  consular  invoice  certified  at  the  place 
from  which  the  goods  are  sent,  on  account  of  there  not  being  a  Mexican  consul  at 
that  place,  will  be  substituted  by  the  certification  by  said  officer  at  that  port  where 
the  goods  are  shipped,  and  in  case  there  should  be  no  Mexican  consul  or  commercial 
agent  at  either  of  the  places  named,  the  custom  house  will  proceed  as  provided  in  the 
following  article. 

Art.  53.  In  places  where  there  are  no  Mexican  consuls  or  commercial  agents 
the  shippers  will  form  their  consular  invoices  in  triplicate,  and  in  other  respects  in 
accord  with  the  previous  rules,  sending  them  the  same  day  by  registered  letter,  or 
recommended  by  the  postofiflce  of  the  place  (fraction  II,  of  Article  6,  of  the  Postal 
Union)  one  to  the  Treasury  Department,  and  the  other  to  the  custom  house  at  the 
port  or  ports  to  which  the  goods  are  sent. 

The  sender  will  take  care  to  exact  from  the  postmaster  the  corresponding  receipt, 
which  he  will  send  the  consignee  at  the  port  where  the  goods  are  remitted,  that  he 
may  present  it,  with  the  other  copy  of  the  invoice,  when  he  asks  for  the  dispatch  of 
the  goods.  ^ 

Art.  54.  The  omission  of  the  consular  invoice,  which  the  consignee  of  the  goods 
should  present,  together  with  the  receipt  attached  to  it  by  means  of  the  seal  of  the 
consulate,  will  be  punished  by  the  imposition  of  double  duties  upon  the  goods 
imported. 

Art.  55.  If  the  consignee  should  present  his  consular  invoice,  with  the  receipt 
attached,  and  the  custom  house  has  not  received  its  copy,  there  will  be  a  copy  of  it 
made  by  the  custom  house  to  place  on  file;  but  if  he  does  not  have  it  to  present,  and 
the  custom  house  should  have  its  copy,  the  omission  shall  be  supplied  by  the  con- 
signee obtaining  a  true  and  exact  copy  of  the  one  found  at  the  custom  house,  sub- 
scribing the  same  with  his  signature  and  placing  thereon  a  stamp  of  the  value  of 
fifty  cents  for  each  page  of  the  ordinary  size,  which  shall  be  canceled  by  the  custom 


Mexican  Tariff  axd  Custom  House  Laws.  329 

house  when  the  corresponding  presentation  and  certification  of  the  document  is  made. 
These  cases  shall  all  be  reported  to  the  Treasury  Department. 

Art.  56.  "When  goods  come  from  a  place  where  there  is  no  Mexican  consul  or 
consular  agent,  and  the  vessel  conveying  the  goods  also  comes  from  a  port  where 
there  is  no  Mexican  representative,  the  presentation  of  the  postal  receipts  is  indis- 
pensable, and  it  can  only  be  overlooked  when  the  custom  house  and  the  Treasury 
Department  have  received  their  corresponding  copies.  In  case  the  invoice  presented 
to  the  consignee  of  the  goods  be  not  in  accord  (either  by  reason  of  addition  or  sub- 
traction) with  those  in  possession  of  the  custom  house  and  Treasury  Department, 
there  shall  be  imposed  a  fine  of  double  duties  upon  such  articles  in  respect  to  which 
said  differences  exist  in  said  invoices. 

Art.  57.  In  case  of  the  omission  either  of  the  custom  house  invoice,  or  of  that 
of  the  interested  party,  or  of  the  Treasury  Department,  the  custom  house  will  proceed 
in  same  manner  as  with  the  consular  invoices. 

Art.  58.  The  custom  house  invoices  should  be  written  in  Spanish,  or  they  can 
be  made  out  in  any  other  known  language  when  the  shippers  are  totally  ignorant  of 
the  oflBcial  language  of  the  country. 

Art.  59.  Any  mistake  committed  on  the  consular  invoices  will  be  punished  by  the 
collectors  with  the  penalties  established  by  the  articles  relating  to  them. 

Art.  60.  The  consignee  of  ships  will  be  responsible,  accordiug  to  law,  for  the 
mistakes  made  by  the  shippers  or  remitters  of  merchandise. 


SECTION  IV. 

duties   of  MEXICAN   CONSULS  IN  FOREIGN  COUNTRIES. 

Art..  01.  The  duties  of  consuls  or  consular  agents  of  the  Republic  in  foreign  coun- 
tries in  matters  relating  to  the  observance  of  this  law  are  as  follows : 

I.  To  receive  the  four  copies  of  the  manifest  for  their  certification  before  the  sail- 
ing of  the  vessel,  and  not  after;  to  examine  if  the  total  number  of  packages  is  cor- 
rect, and  if  all  the  copies  agree,  if  they  have  properly  explained  at  the  end  of  any  cor- 
rections, interlining  or  erasures,  or  if  the  signatures  are  alike. 

II.  To  certify  each  of  the  four  copies  directly  under  the  last  line  written,  declar- 
ing that  they  have  been  received,  the  name  of  the  captain  who  signs  the  manifest 

the  number  of  packages  on  the  manifest,  the  number  of  pages  the  manifest  consists 
of,  the  date  of  presentation,  that  it  has  the  seal  of  the  consulate,  and  if  it  has  any 
notes,  and  in  what  number,  date  and  signature,  at  the  end.     (Model  No.  8.) 

III.  One  of  said  four  copies  of  the  manifest  shall  be  returned  to  the  interested 
party  with  a  receipt  attached  thereto,  made  out  in  the  form  indicated  by  model  No. 
1,  and  which  is  made  a  part  of  this  law.  Said  receipt  should  contain  the  serial 
number  corresponding  to  said  manifest,  the  date  of  its  delivery  and  the  seal  of  the 
consulate. 

IV.  The  Mexican  consuls  and  consular  agents  are  obliged  to  show  this  law  to 
any  ])ci'Kon  asking  Ibr  it,  and  to  give  tlic  cai)taiiis  and  8hii)pers  all  the  data  and 
information  ])()s.sil)]c  iT'gardiiig  the  laws  of  llic  ('(111111 1\    and  tlic  rciniisites  exacted 

by  the  nation  in  its  international  connuerce. 

\.  The  consuls  are  authorized  to  u.se  stamps,  with  blank  spaces  to  bo  filled  in 
writing,  as  long  as  they  inform  the  Treasury  Department  of  it,  and  send  an  impres- 
sion of  the  stamp  they  have  adopted. 


330  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide, 

Art.  62.  The  obligations  mentioued  iu  the  previous  articles  respecting  the  mani- 
fests of  vessels  which  the  captains  present  to  the  consuls  to  certify  are  applicable  to 
the  invoices  which  the  remitters  or  shippers  present  to  him. 

Art.  63.  The  three  manifests  and  invoices  which,  iu  compliance  with  this  law, 
the  captains  and  shippers  should  leave  with  the  consuls,  they  will  dispose  of  as  fol- 
lows: 

I.  They  will  form  t^o  collections,  subdivided  in  groups,  including  in  each  one 
the  manifest  and  the  invoice  corresponding  to  the  same  vessel  and  to  the  merchandise 
intended  for  the  same  port.  These  groups  of  manifests  and  invoices  should  be  sent 
registered,  through  the  postoffice  of  the  place  and  by  the  vessel  to  which  the  docu- 
ments refer,  provided  this  be  a  steamer,  to  the  Treasury  Department  and  to  the 
collector  or  collectors  of  the  custom  houses  of  the  ports  for  which  the  vessel  carries 
merchandise.     If  the  vessel  carrying  the   merchandise  is  not  a  steamer,  they  will 

avail  themselves  of  the  first  direct  mail  to  make  the  remission  of  the  documents. 

II.  With  the  third  copy  ol  the  manifest  and  the  third  lot  of  invoices  they  shall 
form  two  dispatches,  in  which  those  documents  shall  separately  appear  iu  the  same 
order  as  is  followed  in  the  stub  books. 

Art.  64.  The  consuls  are  strictly  prohibited,  under  the  responsibilities  and  penal- 
ties mentioned  iu  Article  381,  from  certifying  manifests  or  invoices  after  the  sailing 
from  the  port  of  the  vessel  or  merchandise  to  which  those  documents  refer. 

Art.  65.  The  consuls  are  also  strictly  prohibited  from  giving  copies  of  manifests 
or  invoices  which  they  have  certified,  under  the  penalties  included  in  the  article  pre- 
viously menti  oned. 

The  only  certificate  which  a  consul  can  give  is  that  which  certifies  that  the  mani- 
fests and  invoices  were  duly  presented,  or  that  the  corresponding  receipts  had  been 
given,  or  auy  other  act  registered  iu  the  consulate  ;  these  they  can  give  at  all  times 
to  the  interested  i)arties,  stating  the  number  of  the  manifest,  invoice  or  receipt  to 
which  the  certificate  may  reter. 

Art.  66.  For  the  fulfillment  of  Fraction  II,  of  Article  61,  and  for  other  similar 
uses,  the  consuls  will  have  a  special  stamp,  which  will  say,  "  Consulate  of  the  United 
Mexican  States  at . " 

Art,  67.  The  consuls  will  charge  for  the  certification  of  the  documents  which  the 
captains  and  shippers  of  goods  may  present  them  the  following  rates :  * 

I.  For  certifying  a  manifest  referring  to  a  vessel  carrying  merchandise  to  the 
Republic,  $10. 

II.  For  certifying  a  manifest  referring  to  a  vessel  going  in  ballast,  $4. 

III.  For  certifying  each  set  of  custom  house  invoices,  $4. 

IV.  For  any  certificate  which  they  may  give  to  the  captains  or  shippers,  $2. 

Y.  When  the  certificates  referred  to  in  the  previous  fraction  are  required  in 
duplicate,  triplicate,  etc.,  they  will  charge  for  each  extra  copy  $1. 

The  amounts  collected  by  the  consuls  or  consular  agents  for  certificates  of  all 
kinds  should  be  paid  at  the  time  of  certification,  in  the  current  coin  of  the  country 
in  which  said  consuls  or  consular  agents  reside  —  reference  being  had  to  the 
accompanying  table,  at  the  end  hereof,  which  fixes  the  value  of  the  various  foreign 
moneys  as  compared  with  the  Mexican  dollar,  which  is  the  monetary  unit  of  our 
Republic. 

Art.  68.  The  consuls  should  place  exactly  the  same  certification  on  each  of  the 
four  copies  of  the  manifest  or  invoice,  without  charging  more  than  the  rates  mentioned 
in  the  previous  article. 


Mexican  Takiff  and  Custom  House  Laws.  331 

Art.  69.    The  Mexican  consuls  are  also  obliged : 

I.  To  inquire  into  all  the  circumstances  of  importance  respecting  the  mercantile 
expeditions  directed  to  ports  of  the  Republic,  especially  those  proceeding  from  the 
place  Tvhere  they  reside. 

II.  To  send  to  the  Treasury  Department  a  monthly  statement  of  the  number  of 
vessels  cleared  for  Mexican  ports,  with  the  number  of  manifests  and  invoices  cor- 
responding to  each  vessel,  as  is  set  forth  in  Model  No.  9. 

III.  To  send  also  a  notice  of  the  number  of  vessels  arriving  at  the  port  where 
they  reside  from  Mexican  ports,  together  with  all  the  details  set  forth  in  Model  No.  10, 
and  such  others  as  he  may  deem  of  interest. 

IV.  Lastly,  to  send  to  the  Treasury  Department,  on  the  first  days  of  the  mouth, 
the  notices  mentioned  in  fractions  II  and  III  of  this  article,  and  duplicate  notices  of 
the  prices  current  of  the  merchandise  at  the  place  where  they  reside. 

A  copy  of  the  current  prices  should  be  dispatched  to  the  collectors  of  custom 
houses  whenever  there  are  documents  to  be  sent. 


CHAPTER    Ml. 

Duties  of  Captains  of  Foreign  Vessels  and  Their  Consignees  at  Mexican 

Custom    Houses. 


SECTION  I. 

aerital  and  discharge  of  vessels  coming  from  foreign  ports. 

Art.  70.  The  duties  of  the  Mexican  Federal  custom  house  at  ports  open  to  traffic 
of  the  high  seas,  respecting  vessels,  will  begin  from  the  moment  these  enter  the  ports, 
and  immediately  after  the  visits  of  the  health  ofQcer  and  captain  of  the  port,  made  in 
compliance  with  the  Naval  Ordinance.  The  custom  houses  mentioned  will  observe 
the  following  rules  on  the  arrival  of  the  vessels: 

I.  As  soon  as  the  ship  nears  the  anchoring  place  and  the  doctor  of  the  board  of 
health  and  the  captain  of  the  port  make  their  visits,  the  employes  of  the  custom 
house  will  go  to  the  ship  and  remain  near  by  until  the  i^epresentative  of  the  above- 
mentioned  ])oard  declares  the  ship  free.  Having  received  this  information,  the  cap- 
tain of  the  port  and  the  employes  of  the  custom  house  whom  the  collector  has 
selected  will  board  the  ship  under  a  commander  or  any  person  acting  as  such. 

II.  The  commander  of  the  said  custom  house  officers,  or  the  person  acting  for 
him,  shall  collect  from  the  captain  of  the  vessels  the  documents  enumerated  in  Article 
29  of  this  ordinance,  for  which  shall  be  executed  the  corresi)()nding  receijjt  (Model 
No.  14).  This  done,  whenever  the  same  may  be  considered  practicable  and  advisable, 
he  should  at  once  order  the  hatchways  and  bulkheads  to  be  closed  and  sealed;  whicli 
having  been  doue,  he  shall  thereupon  retire  with  his  aids,  unless  unforeseen  circum- 
stances refjuire  that,  for  greater  security  and  vigilance,  said  employ6s  remain  on 
board,  in  which  case  the  captain  of  the  vessel,  at  the  request  of  the  connnander,  shall 
consent  to  their  remaining  on  board,  and  shall  show  them  all  the  attention  which 
Arlii-li'  10  pi'cscribes. 

111.  Jnuiiodiutely  upon  returning  ashore,  the  counnander  of  the  custom  house 
officials,  or  the  i)er8on  who  has  been  acting  Ibr  hini,  shall  proceed  to  make  a  detailed 
report  of  all  that  may  have  occurred  during  the  said  visit,  delivering  the  said  report 


332  Delmar's  Mekcajsttile  Manual  and  Business  Guide. 

personally  to  the  collector,  together  with  the  documents  received  from  the  captain  of 
the  vessel  of  (Model  No.  12.) 

IV.  The  documents  required  by  this  law  having  been  delivered  to  the  custom 
house,  and  being  found  in  accordance  with  it,  the  discharge  of  the  cargo  will  be  per- 
mitted as  soon  as  it  is  requested,  according  to  the  provisions  of  this  chapter.  If  any 
document  is  missed,  or  any  of  the  requisites  have  not  been  complied  with,  the  collector 
will  request  the  captain  of  the  vessel,  or  its  consignee,  to  appear  at  the  office,  for 
the  purpose  of  informing  him  of  the  mistake  or  mistakes  found,  and  the  legal  means 
by  which  they  can  be  remedied  or  lessened,  and  the  fines  which  this  law  imposes, 
proceeding  in  this  matter  according  to  the  rules  established  by  it, 

V.  If  the  vessel,  during  the  voyage,  should  meet  with  accidents  which  caused 
diminution  of  the  cargo  expressed  in  the  documents,  as  the  throwing  overboard  or 
sale  on  account  of  having  to  put  into  any  port,  the  captain  will  inform  the  boarding 
ofiScer  as  soon  as  he  visits  the  ship.  The  officer  will  immediately  take  copy  from  the 
log-book  of  these  facts,  which  he  will  certify,  requesting  the  passengers  and  crew,  or, 
in  their  stead,  three  or  five  persons,  to  present  themselves  before  the  collector  as  soon 
as  possible,  to  enable  him  to  make  the  corresponding  investigation. 

In  case  it  shall  be  necessary  to  sell  the  cargo  at  a  port  where  the  vessel  has  been 
obliged  to  put  in,  the  captain  will  deliver  to  the  custom  house  a  certificate  from  the 
authorities  of  the  port  where  the  sale  took  place,  making  affidavit  to  that  effect,  and 
have  it  certified  by  the  Mexican  consul  at  that  port,  if  there  is  one  residing  in  it. 

The  directors  will  make  a  record  of  the  investigation  which  he  makes,  examining 
separately  the  captain  and  each  one  of  the  passengers  and  crew  designated.  If,  in 
his  judgment,  he  thinks  that,  by  the  testimony  and  investigation,  the  accidents  which 
took  place  were  accounted,  he  will  so  declare  it,  informing  the  Treasury  Department 
of  his  decision,  and  will  proceed  to  discharge  the  vessel,  without  charging  duties  for 
the  merchandise  sold  or  thrown  overboard;  but,  in  case  the  collector  thinks  that  the 
course  taken  by  the  captain  is  not  proved  to  his  satisfaction,  judging  by  the  documents 
or  from  any  other  cause,  he  will  send  all  the  information  he  has  in  the  case  to  the 
District  Court,  for  it  to  know  and  decide  the  case,  placing,  at  the  same  time,  the  cap- 
tain of  the  vessel  at  its  disposition. 

VI.  In  the  cases  mentioned  in  the  two  previous  fractions,  the  collector  of  the  cus- 
tom house  will  allow  the  discharge  of  the  cargo,  provided  the  captain  will  give  bond 
to  assure  the  fiscal  interests.  In  the  same  way  the  collector  can  allow  the  sailing  of 
the  vessel  after  the  custom  house  officials  have  made  their  last  visit,  provided  the 
case  has  not  been  submitted  to  the  District  Court,  in  which  case  he  will  not  give  the 
said  permission  without  first  receiving  it  from  the  said  court. 

VII.  The  collector  shall  remit  to  the  auditor's  office  the  document  delivered  by 
the  captains,  giving  thereby  a  commencement  of  the  proceedings  contemplated  by  this 
law.  The  auditor's  office  shall  enter  in  a  book,  to  be  provided  for  the  purpose,  all  the 
details  indicated  in  Model  No.  13. 

In  case  one  book  Is  not  sufficient,  owing  to  the  increase  of  work  at  the  custom 
house,  there  shall  be  two  books  kept,  and  the  numeration  shall  be  divided,  giving  one 
the  even  and  the  other  the  odd  numbers. 

Art.  71.  The  regular  discharge  of  the  vessels  arriving  at  the  ports  will  be  made 
according  to  the  following  rules : 

I.  The  captain  or  consignee  of  the  vessel  whose  discharge  is  asked  will  petition 
the  collector,  according  to  the  form  indicated  by  Model  No.  15,  accompanying  two 
copies  of  the  general  manifest  in  Spanish,  and  two  copies,  also  in  Spanish,  of  the 
samples  on  board. 

Even  when  the  copies  mentioned  in  this  fraction  do  not  accompany  the  request, 
the  collector  should  allow  the  immediate  discharge  of  the  packages  containing  inflam- 


Mexican  Takiff  axd  Custom  House  Laws.  333 

mable  materials,  and,  if  lie  should  think  it  convenient,  he  will  allow,  under  the  same 
circumstances,  the  discharge  of  the  samples  and  goods  which  the  vessel  carries,  but 
in  this  case  the  consignee  will  give  bonds  to  procure  the  said  copies  in  the  time  which 
the  collector  may  think  prudent,  ivhich  should  never  pass  beyond  the  time  actually 
necessary,  that  the  discbarge  of  the  vessel  may  not  be  retarded. 

II.  The  collector,  having  received  said  copies,  shall  remit  the  same  to  the  auditor 
for  the  purpose  of  having  them  compared  with  the  original  manifest  and  papers;  if 
they  appear  to  be  in  accord,  he  shall  so  certify  over  his  signature,  placing  on  each 
copy  the  number  corresponding  in  proper  order  of  the  vessel. 

The  copies  presented  with  corrections  of  any  kind  will  be  returned  and  replaced 
by  new  ones.  Those  found  correct  will  be  passed  by  the  auditor  to  the  collector,  so 
that,  at  the  time  of  giving  his  consent  for  the  discharge  of  the  vessel,  he  may  order 
that  they  be  sent  to  the  commander  of  the  guards  and  the  warden  of  the  warehouses, 
for  the  purposes  indicated  in  the  following  fractions: 

III.  Immediately  after  the  commander  of  the  guards  receives  the  permit  referred 
to  in  the  previous  fraction,  he  will  appoint,  with  the  approval  of  the  collector,  one  or 
more  inspectors,  as  they  may  be  needed,  to  go  on  board  the  vessel  to  be  discharged, 
in  union  with  the  commander  or  the  officer  appointed  in  his  stead,  to  open  the 
hatches,  to  begin  or  continue  the  discharge ;  the  inspector  or  inspectors  will  remain 
on  board  during  the  hours  of  the  day  required  to  perform  said  operation,  and  will 
certify,  if  correct,  the  tickets  made  and  signed  by  the  captains,  of  the  goods  sent 
ashore  in  the  launches.     (Model  No.  6.) 

If  there  should  be  any  difference,  they  will  so  express  it  on  the  tickets.  Having 
finished  or  suspended  the  discharge  of  the  vessel,  they  will  again  seal  the  hatches, 
and  return  ashore  with  the  officer  who  went  on  board  to  place  the  seals.  In  case  the 
hatches  cannot  be  sealed,  or  it  is  suspected  that  there  are  packages  concealed  outside 
of  the  hatches,  or  on  account  of  any  other  circumstances,  the  collectors  will  order 
that  one  or  more  inspectors  remain  on  board  the  ship  until  the  discharge  is  com- 
pleted, or  until  such  a  time  as  he  deems  proper,  that  they  may  guard  against  the 
landing  of  merchandise  without  the  knowledge  of  the  custom  house. 

IV.  The  tickets  mentioned  in  the  previous  article  will  be  numbered  in  order 
from  one  up,  and  with  special  numeration  for  each  vessel.  These  tickets  will  be 
given  the  man  in  charge  of  the  launch  which  carries  the  merchandise  ashore,  who 
will  deliver  them  to  the  custom  house  officer  in  waiting  at  the  wharf. 

V.  The  officer  commissioned,  and  the  inspector  or  inspectors  placed  on  the  wharf 
to  receive  the  merchandise,  will  compare  them  with  the  tickets,  and,  finding  them 
arranged  in  quantities,  marks  and  numbers,  the  first  inspector  will  declare  that  they 
are  in  "  accord,"  and  will  sign  the  ticket,  and  one  of  the  others  will  declare,  by  sign- 
ing the  ticket,  that  "  all  has  been  complied  with  ;  "  but  in  case  it  should  not  be  cor- 
rect, they  will  so  declare  it  on  the  ticket,  and  inform  the  commander  of  the  guards, 
who  will  immediately  proceed  to  investigate  the  reasons  why  the  ticket  is  not  correct, 
and  will  inform  the  collector  of  the  result  of  his  investigation,  that  he  may  proceed 
as  ordered  for  such  cases. 

VI.  It  shall  be  the  duty  of  the  commission,  composed  of  one  or  more  inspectors 
as  circumstances  may  require,  to  inspect  the  marks,  countermarks  and  the  number 
of  packages  of  unloaded  merchandise,  having  present  the  copies  of  the  general  mani- 
fest and  of  the  account  of  samples  remitted  by  the  collector  to  the  commander.  Said 
commission  shall  separate,  and  order  to  have  placed  ai)art  according  to  consignees, 
such  packages  as  contain  inllamiiialjlc  substances,  such  as  are  declared  to  contain 
samples,  and  all  such  as  the  consignee  may  have  obtained  permission  to  keep  out  of 
the  storehouses,  as  i)rescribed  in  the  next  article. 

This  commis.sion  has  also  the  power  to  detain,  for  the  time  it  deems  necessary, 
before  its  despatch  or  before  all  suspected  i)ackagcs  are  sent  to  the  stores,  those  pack- 


334  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

ages  the  importation  of  wMcb  this  law  prohibits,  or  for  having  greater  weight  than 
is  declared,  or  on  account  of  their  not  being  on  the  manifest,  or  on  account  of  any- 
other  circumstance  requiring  a  thorough  examination. 

These  proceedings  having  been  terminated,  said  commission  shall  note  at  the  foot 
of  the  copy  of  the  manifest  all  matters  worthy  of  mention,  making  a  resume  of  the 
packages  containing  inflammable  substances,  of  those  containing  samples,  of  those 
which  have  not  been  sent  to  the  store  and  of  those  which  have  been  placed  in  the 
same. 

Art.  72.  When  it  would  not  be  convenient  for  the  interested  parties  to  have  the 
goods  sent  to  the  custom  house  stores  on  account  of  their  quality,  weight  or  bulk,  the 
collector  can  permit  their  dispatch  on  the  wharf,  attending  to  it  personally  or  by 
means  of  a  commissioner,  in  union  with  an  appraiser  and  commander  of  inspectors; 
but  in  no  case  will  this  be  allowed  with  linen,  cotton,  wool,  silk,  fancy  goods  and 
other  kinds  of  merchandise  requiring  a  scrupulous  and  thorough  examination. 

Art.  73.  When  in  the  same  shipment  there  are  found  packages  having  the  same 
marks  or  numbers  upon  them,  the  said  third  commission  of  inspectors  shall  note  the 
same  on  the  copy  of  the  manifest,  notifying  the  collector  immediately  of  the  fact,  to 
the  end  that  he  may  take  such  steps  as  he  may  deem  proper. 

Art.  74.  All  inflammable  or  explosive  materials  which  by  themselves  or  by  their 
contact  with  others,  and  those  which  are  liable  to  corrode,  whose  detention  in  the 
stores  might  cause  a  fire  or  other  damages,  should  always  be  kept  out  of  the  stores, 
and  under  the  immediate  vigilance  of  the  collector,  and  in  a  place  selected  for  that 
purpose  by  him. 

The  consignees  of  this  class  of  merchandise,  from  the  moment  that  the  unloading  of 
the  vessel  is  solicited,  are  bound  to  present  to  the  collector  a  declaration  respecting 
them,  setting  forth  the  marks,  countermarks  and  number  of  packages  containing 
the  same.  (Model  No.  15.)  The  consignee  neglecting  to  comply  with  this  provision 
shall  be  punished  by  a  fine  not  less  than  fifty  nor  more  than  five  hundred  dollars. 

Art.  75.  The  packages  of  samples  mentioned  in  the  corresponding  statement 
may  be  unloaded  immediately  upon  the  first  inspection  of  the  vessel,  and  the  col- 
lectors shall  forthwith  authorize  the  discharge  of  the  same,  if  the  parties  interested 
should  so  desire.  In  regard  to  the  packages  of  samples  which  come  declared  in  the 
manifests,  these  shall,  for  the  purposes  of  unloading  and  discharge,  be  considered  in 
the  same  manner  as  any  other  merchandise. 

Art.  76.  When  the  inspectors  on  board,  or  on  shore,  or  when  the  warden  of  the 
stores  find  any  packages  broken,  with  signs  of  having  been  opened,  or  with  any  other 
suspicious  marks,  they  will  immediately  notify  the  collector,  either  verbally  or  by 
writing,  who  will  order  the  package  examined  on  the  spot,  in  the  presence  of  an 
appraiser,  whom  he  will  select,  and  of  the  interested  party,  and  taking,  without  loss 
of  time,  the  necessary  steps  to  discover  the  fraud,  if  there  should  be  any,  and  to 
cover  the  interests  of  the  Treasury  and  the  interested  party. 

If  the  interested  party  and  the  custom  house  should  be  satisfied  with  the  contents 
of  the  package  or  packages  opened,  they  will  be  closed  so  as  to  dispatch  them  in 
their  turn. 

Art.  77.  When  the  captain  of  a  vessel  does  not  present  his  manifest  according 
to  article  29,  the  third  commission  of  the  guards  at  the  discharge  of  the  vessel  will 
take  the  weight,  numbers,  marks,  countermarks  and  classes  of  the  packages,  so  that 
by  this  means  the  auditor  may  proceed  to  form  the  manifest. 

For  the  compliance  of  the  provisions  of  this  article,  the  collector,  on  giving  the 
permit  for  the  discharge  of  the  vessel,  will  state,  by  a  note,  that  the  vessel  is  without 
its  general  manifest. 


Mexica:n^  Tariff  and  Custom  House  Laws.  335 

Art.  78.  The  commauder  of  inspectors  is  obliged  to  go  on  board  of  the  vessel 
when  they  discharge,  whenever  it  is  necessary,  to  open,  close  and  seal  the  hatches, 
watch  and  arrange  the  fiscal  service. 

The  seals  with  which  the  above  mentioned  operations  are  made  will  be  in  charge 
of  the  collector,  who  will  order  them  to  bo  delivered  to  the  commander  whenever  he 
needs  them. 

Art.  79.  Having  finished  the  discharge  of  the  vessel,  the  commander  of  inspectors, 
with  one  or  two  persons  of  his  staff,  will  go  on  board  to  make  a  thorough  examination 
of  the  vessel,  to  see  that  all  the  merchandise  that  the  vessel  had  for  the  custom  house 
has  really  been  discharged,  and,  in  case  there  should  be  other  merchandise  on  the 
ship  which  was  not  manifested,  the  custom  house  shall  proceed  in  the  same  manner 
as  with  cases  of  contraband. 

Of  this  examination  he  shall  immediately  advise  the  collector,  reporting  to  him 
the  result,  and  annexing  the  documents  which  were  used  in  the  discharge  of  the 
vessel  (Model  No.  16). 

Aet.  80.  The  discharge  of  the  vessels  will  be  made  in  order  of  entering,  and  in 
accordance  with  their  respective  dates,  and  the  discharge  will  be  made  as  soon  as 
possible,  and  without  interruption ;  the  mail  steamers,  and  all  those  which  have  fixed 
dates  for  sailing,  will  have  the  preference. 

The  collectors  will  have  the  right  to  allow  or  suspend  the  discharge  of  a  ship 
whenever  they  think  it  necessary. 

Art.  81.  The  discharge  of  vessels  will  not  be  made  except  by  daylight,  and  never 
on  days  considered  by  law  as  holidays. 

The  collectors  will  so  arrange  the  discharge  of  the  vessels  that  by  nightfall  all 
packages  taken  from  a  ship  will  be  in  the  places  assigned  them. 

Art.  82.  The  collectors  are  empowered  to  order  and  concede,  on  special  occa- 
sions, the  discharge  of  a  vessel  by  night  and  on  holidays,  whenever  they  think  it  indis- 
pensable, or  when  they  are  obliged  to  do  so  on  account  of  some  unforeseen  event. 
Whenever  these  discharges  are  allowed  at  the  request  of  the  consignees  of  the  ships, 
they  will  accompany  the  request  with  a  petition  of  a  majority  of  the  consignees  of  the 
goods. 

Art.  83.  It  is  the  duty  of  the  commander  of  the  guards  to  watch,  in  all  cases, 
the  discharge  of  the  ship,  with  the  officers  of  his  staff,  the  route  which  the  goods  take 
until  they  are  (Jeposited  at  their  proper  place  according  to  the  rules  previously  estab- 
lished. 

Art.  84.  In  places  where  peculiar  circumstances  oblige  vessels  to  anchor  outside 
of  the  bar,  or  at  a  long  distance  from  the  ports,  the  commauder  of  the  guards  will 
leave  on  board,  on  visiting  the  ship,  one  or  two  inspectors  as  guards  to  watch  it,  the 
discharge  being  made  according  to  the  rules  previously  established. 

Art.  85.  In  ports  where  a  bar  exists,  and  wliere  the  shallowness  of  the  water  will 
not  permit  the  entrance  of  vessels  without  unloading  part  of  the  cargo,  the  custom 
house  will  observe  the  following  rules: 

I.  As  soon  as  a  vessel  is  sighted  coming  toward  the  port,  the  commander  of  the 
guards  will  go  to  the  bar,  accompanied  by  two  officers,  so  that  as  soon  as  the  vessel 
iinchors  they  may  proceed  to  visit  it.  If  the  ship  sliould  not  be  able  to  cross  the  bar, 
the  custom  house  olli(;ers  will  remain  near  by  until  she  can  do  so  with  safety;  but  if 
the  bar  can  be  crossed  without  unloading  part  of  tlie  cargo,  the  commander  will  make 
his  visit  at  the  entrance  of  the  channel,  and  proceed  to  discharge  the  vessel  according 
to  the  rules  established  in  this  chapter. 

II.  "When  it  is  found  imjjossible  for  a  vessel  to  cross  the  bar  without  unloading 


336  Delmak's  Meecaxtile  Manual  and  Business  Guide. 

part  of  the  cargo  so  as  to  enter  the  port,  the  captain  will  ask  permission  to  do  so 
from  the  collector.  The  collector,  being  assured  of  the  necessity  of  this  operation, 
will  permit  it  to  be  made,  according  to  the  rules  mentioned  in  article  71  for  the  regu- 
lar discharge  of  vessels,  and  only  a  sufficient  part  of  the  cargo  vriU  be  discharged  as 
will  permit  the  vessel  to  reach  the  port  with  safety. 

The  commander  of  the  guards,  or  the  person  acting  in  his  stead,  will  witness  the 
unloading  of  the  cargo,  closing  and  sealing  the  hatches  in  his  presence  as  often  as 
they  are  opened. 

III.  In  cases  when  it  would  not  be  advisable  to  delay  the  unloading  of  part  of 
the  cargo  without  endangering  the  ship  and  the  cargo,  the  discharge  will  be  made  at 
once,  giving  notice  immediately  to  the  collector  that  he  may  issue  such  orders  as  the 
urgency  of  the  case  may  require,  and,  as  well  in  these  cases  as  in  the  ordinary 
ones,  the  captain  of  the  vessel  and  the  consignee  shall  subject  themselves  to  the  pro- 
visions relating  to  the  arrival  and  discharge  of  vessels.  In  the  same  manner  shall 
the  merchandise  taken  from  the  vessels  remain  under  the  inspection  of  the  employes 
of  the  custom  house,  and  be  subject  to  the  formalities  of  discharge  and  storage. 

Akt.  86.  The  custody  and  vigilance  of  the  ships  anchored  in  the  ports,  or  near 
them,  especially  when  the  ships  are  discharging,  will  be  intrusted  to  the  shore  wardens 
and  the  water  patrol. 

The  rounds,  whenever  the  weather  permits,  should  be  made  by  day  and  night 
when  it  is  necessary  to  watch  vessels  anchored  at  a  distance  from  the  ports. 

Art.  87.  The  employes  who  will  perform  the  duties  of  the  collector,  auditor, 
commander  of  the  guards,  and  the  man  in  charge  of  the  custom  house  stores,  will 
assume  these  responsibihties. 


SECTION  11. 

DUTIES  OF  COX^SIGXEES   OF   SHIPS  AND   MERCHANDISE. 

Art.  88.  The  persons  designated  as  consignees  on  the  manifests  of  ships  will  be 
considered  as  such  for  vessels  arriving  at  Mexican  ports,  or  the  persons  whom  the 
captain  may  name  on  his  arrival  at  the  port,  and  within  the  twenty-four  hours 
allowed  by  this  law.     (See  Art.  24.) 

The  choice  of  consignee  made  by  the  captains,  within  the  time  allowed  by  this 
law,  will  be  delivered  in  writing  and  in  duplicate  to  the  collector  of  the  Federal  cus- 
tom house.     (See  Model  No.  17.) 

Art.  89.  Persons  mentioned  on  the  manifest  of  a  ship  as  consignees  of  merchan- 
dise, will  be  regarded  as  such.  It  will,  however,  be  considered  as  proof  to  the  con- 
trary should  the  consular  invoice  mention  another  person,  and  when  that  person 
presents  the  invoice  which  the  remitter  received  from  the  consul. 

In  cases  where  the  person  named  on  the  manifest,  or  consular  invoice,  as  con- 
signee is  not  known  at  the  port,  or  the  shipment  comes  to  order,  the  custom  house 
will  permit  the  jjerson  presenting  the  consular  invoice,  duly  certified,  to  act  as  con- 
signee, and  in  that  case  will  require  the  person  presenting  the  invoice  to  declare,  at 
the  end  of  each  copy  of  the  invoice  he  presents,  and  that  which  the  custom  house 
has,  that  he  takes  charge  of  the  merchandise  mentioned  in  said  invoice,  and  will  be 
subject  to  the  provisions  of  this  law. 

Art.  90.  The  consignees  of  the  ships  will  be  the  only  persons  the  custom  house 
shall  recognize  as  the  legitimate  representative  of  the  captains,  furnishing  them  the 
documents  of  the  ship  whenever  it  may  be  necessary,  granting  them  whatever  they 


AlExiCAX  Tariff  a^*d  Custom  House  Laws.  337 

ask  in  accordance  ^vith  this  law,  and  informing  them  of  the  fines  which  captains 
incur  when  they  cannot  appear  when  summoned. 

The  consignees  of  ships  should  sign  all  documents  and  copies  of  them  in  the  name 
of  the  captains,  being  responsible  by  law  for  the  mistakes  made  by  their  constituents, 
pr  ovided  they  cannot  prove  satisfactory  their  inculpableness. 

Aet.  91.  The  consignees  of  merchandise  are  the  only  persons  whom  the  Federal 
custom  houses,  the  Government,  or  any  other  authority,  will  permit  to  discuss  sub- 
jects relating  to  custom  house  operations. 

Aet.  92.  The  duties  on  merchandise  correspond  directly  to  the  Treasury,  as  well 
as  the  fines  and  pecuniary  penalties  incurred  by  their  consignees,  without  their  being 
able  in  any  case  to  allege  any  law  against  this  obligation. 

Aet.  93.  Every  act  agreed  to  or  signed  by  the  consignees  of  vessels  and  mer- 
chandise will  be  final  in  its  effect,  as  this  law  does  not  empower  any  authority  to 
make  any  alterations  in  any  act  authorized  or  signed  by  them. 

Aet,  94.  The  collectors  of  the  custom  house  will  take  care,  under  their  respon- 
sibility, not  to  admit  in  any  of  the  custom  house  operations  any  other  person  or  sig- 
nature except  that  of  the  consignee  of  the  merchandise,  unless  the  mentioned 
consignee  gives  the  right  to  some  other  person,  or  at  least  gives  him  power,  as 
attorney,  to  attend  to  all  his  custom  house  affairs,  and  in  these  cases  the  consignee 
will  abide  by  all  that  his  attorney  may  do,  sign  and  approve,  as  long  as  he  does  not 
revoke  the  authority  which  he  had  conceded  him,  and  make  it  known  at  the  custom 
house. 

SECTION  III. 

eenouncement  of  consignment. 

Aet.  95.  The  consignees  of  vessels  have  the  right  to  renounce  their  consignments 
within  forty -eight  hours,  counting  from  the  moment  the  correspondence  of  the  ship 
has  been  received  on  shore,  and  before  asking  the  discharge  of  the  vessel.  The 
renouncement  will  be  presented  to  the  collector  written,  in  duplicate,  and  expressing 
some  cause.  In  case  they  do  not  renounce  the  consignment  in  the  time  indicated,  or 
after  having  asked  the  discharge,  the  custom  house  will  consider  then  as  consignees, 
and  will  not  admit  the  renouncement. 

Aet.  9G.  When  the  consignees  of  a  ship  have  renounced  the  consignment  in  time, 
the  custom  house  will  notify  the  captain,  so  tbat  ho  may,  within  a  certain  time 
allowed  by  the  collector,  name  another  consignee. 

Aet.  97.  In  case  the  captain  does  not  name  a  consignee  in  the  time  allowed  him, 
the  collector  will  name  one,  who  will  take  charge  of  all  the  work  done,  without  being 
responsible  for  any  mistakes  committed  before  he  took  charge  of  the  consignment, 
and  for  which  the  captains  of  vessels  will  be  responsible,  and  they  will  not  be  allowed 
to  .'•ail  from  the  port  until  they  have  paid  all  duties,  fines  and  expenses  which  they 
may  have  incurred. 

Aet.  98.  The  consignees  of  merchandise  have  also  the  righi  to  renounce  their 
consignments,  in  the  same  time  of  forty-eight  hours,  counted  liom  the  moment  the 
correspondence  of  the  ship  has  been  brought  ashore,  'i'lie  renouncement  will  bo 
made  before  the  collector,  in  writing,  acc()m])anying  the  renouncement  with  the  con- 
sular invoices  and  the  ])ostal  receipts,  if  they  liav(!  them. 

Aet.  99.  When  it  is  proved  that  the;  ownc^r  of  the  goods  is  a  Mexican  citizen,  the 
collector  will  ai^point  a  consignee  cliosen  fiom  the  merchants  of  the  port. 


338  Delmar's  Mercantile  Manijal  and  Business  Guide. 

Art.  100.  If  no  one  accepts  the  consignment,  and  the  goods  are  of  such  a  kind 
as  cannot  be  kept  without  loss  or  damage,  the  collector  will  immediately  order  them 
to  be  sold  at  public  auction,  according  to  the  provisions  in  Chapter  XVI,  before  they 
are  dispatched. 

Art.  101.  When  the  goods  are  not  of  such  a  kind  as  in  the  case  mentioned  in  the 
previous  article,  they  will  be  deposited  in  the  custom  house  stores,  or  the  place 
selected  for  that  purpose  by  the  collector,  for  the  time  allowed  by  this  law  ;  the  col- 
lector will  make  known  what  has  occurred,  both  in  this  case  as  well  as  in  the  previous 
article,  to  the  consul  or  functionary  who  certified  the  documents,  and  will  order  it 
pubhshed  by  the  press,  that  it  may  in  this  way  reach  the  interested  parties. 

The  time  fixed  by  law  having  expired,  without  any  one  appearing  to  claim  said 
merchandise,  so  deposited,  the  custom  house  shall  proceed  to  dispose  of  the  same  at 
public  sale,  reference  being  had  to  the  provisions  of  Chapter  XVI. 

Art.  102.  In  cases  where  the  consignee  renouncing  the  consignment  is  only  a 
commission  merchant,  and  the  custom  house  has  positive  information  that  the  owner 
of  the  goods  resides  in  the  country,  he  will  be  the  one  recognized  by  the  custom  house 
for  all  the  operations  which  this  law  requires,  and  he  can,  if  he  does  not  reside  at  the 
port,  name  a  consignee  to  represent  him  at  the  custom  house  through  which  the 
importation  is  made,  precisely  according  to  the  terms  of  this  law. 

Art.  103.  When  the  collector  of  the  custom  house  knows  the  shipper  of  the  goods 
whose  consignment  is  refused  to  be  a  foreigner,  he  will  officially  inform  the  consul  or 
consular  agent  representing  the  nation  of  the  shipper,  in  order  that  he  may  signify 
his  intention  whether  he  will  receive  the  consignment  or  not  within  the  term  of  three 
days.  If  he  does  not  accept  it,  or  should  allow  the  time  mentioned  to  pass  with- 
out accepting  it,  the  custom  house  will  proceed  in  the  same  way  as  if  the  shipper 
were  a  Mexican.  The  collectors  will  proceed  in  the  same  way  as  provided  in  these 
articles  when  they  do  not  know  the  nationality  of  the  shipper,  or  when,  in  case  it  is 
known,  there  is  no  consul,  vice-consul  or  consular  agent  representing  the  nation  of 
the  shipper  at  the  port. 

Art.  104.  Consignees  of  goods,  when  they  do  not  renounce  a  consignment  within 
the  time  allowed  by  Article  98,  will  be  considered  as  such  by  the  collectors. 

Art.  105.  The  term  having  expired  during  which  it  is  permitted  the  consignees 
to  renounce,  and  these  having  neglected  to  present,  according  to  the  provisions  of 
Articles  123  and  124,  their  respective  petitions  asking  for  the  dispatch  of  the  merchan- 
dise, the  collectors  will  proceed  as  mentioned  in  Articles  100  to  104  inclusive,  but 
charging  the  person  appearing  as  consignee  the  total  amount  of  expenses  and  duties 
paid  for  the  goods,  and  the  fines  which  they  may  have  incurred,  excepting  when  the 
party  interested  shall  conclusively  prove  that  he  has  had  no  knowledge  of  the  con- 
signment. 


SECTION  IV. 

RULES     FOR     THE     ADDITION      AND      RECTIFICATIONS      OF      THE      MANIFESTS     AND 

CONSULAR    INVOICES. 

Art.  106.  The  consignees  of  vessels  have  the  power  to  add  to  or  rectify  their 
manifests  and  statements  of  samples  within  forty-eight  hours,  counted  from  the  time 
when  the  custom  house  officers  made  their  visit  to  the  ship  bringing  the  goods.  This 
time  will  be  limited  to  two  hours  after  the  whole  of  the  cargo  of  the  ship  has  been 
landed  on  shore,  when  the  discharge  is  made  before  the  forty-eight  hours  have  passed, 


Mexica^'^  Tariff  axd  Custom  House  Laws.  339 

for'which  purpose  the  time  will  be  mentioned  on  the  ticket  when  the  discharge  is 
completed. 

Art.  107.  The  additions  and  rectifications  spoken  of  in  the  previous  article  will 
be  certified  by  the  collectors,  according  to  the  following  dispositions : 

I.  The  increase  will  be  admitted  by  the  collectors,  without  imposing  fines,  x^ro- 
viding  it  is  proposed  to  add  to  or  rectify  the  manifests  in  some  part  which  will  not 
increase  or  diminish  the  number  of  packages  indicated  by  the  manifest. 

If.  These  shall  also  be  exempt  from  fine.  The  addition  or  omission  of  packages 
is  included  when  they  have  been  mixed  up  with  those  of  other  shipments  in  the  trans- 
fers, or  in  the  loading  or  unloading  of  vessels,  if  such  a  case  can  be  completely  proved 
to  the  satisfaction  of  the  collectors.  In  case  there  should  not  be  sufficient  proof,  the 
Government  alone,  previously  informed  by  the  collectors,  shall  or  shall  not  admit  the 
increase,  the  packages  in  the  meantime  being  detained  by  the  custom  house. 

III.  When,  at  the  time  of  discharging,  there  appear  more  packages  than  are 
mentioned  in  the  manifest,  which,  however,  are  covered  by  their  respective  consular 
invoices,  the  collectors  shall  permit  these  to  be  added,  imposing  upon  the  captain  a 
fine  of  from  one  to  twenty -five  dollars  for  each  of  said  additional  packages. 

IV.  When  packages  in  excess  of  the  proper  number  do  not  come  under  the  pro- 
visions of  the  two  preceding  sections,  the  captains  shall  i^ay  a  fine  of  from  five  to  fifty 
dollars  for  each  package  not  included  in  the  manifest,  and,  in  addition  thereto, 
the  duties  to  be  paid  upon  the  merchandise  in  said  packages  contained  shall  be 
doubled.  Except  as  provided  iu  Section  II,  the  coiTcctious  in  the  manifest  of  one  or 
more  packages  shall  be  permitted  only  in  case  the  consignee  of  the  goods  prove  by 
the  certificate  of  the  proper  consul,  placed  at  the  foot  of  the  invoices,  that  such 
and  such  packages  appearing  iu  the  manifest  of  the  vessel  were  not  shipped,  but,  in 
such  a  case  the  party  interested  shall  not  be  permitted  to  renounce  the  consignment 
of  the  remaining  goods  covered  by  said  invoices. 

Art.  108.  In  cases  of  jetson,  sale  on  account  of  having  been  forced  to  enter  a 
port,  or  on  account  of  other  superior  force,  the  same  can  be  rectified  on  the  manifest  j 
but  they  shall  proceed  as  provided  in  this  law  in  such  circumstances. 

Art.  109.  The  consignee  of  goods  have  the  right  to  increase  or  rectify  their  con- 
sular invoices  within  ninety-six  hours,  counted  from  the  moment  the  custom  house 
admits  the  ship  bringing  the  goods.  The  time  is  limited  to  the  moment  the  consignee 
presents  the  application  for  the  discharge,  if  he  makes  it,  as  the  law  requires,  before 
the  ninety-six  hours. 

Art.  110.  Consignees  of  merchandise  have  the  further  privilege  of  examining  the 
class  or  quality  of  the  goods  before  presenting  the  corrections,  subject,  however,  to 
the  following  conditions: 

I.  They  will  present  an  ap])lication  in  triplicate  to  the  collector  of  the  custom 
house,  indicating  the  class  of  package  or  packages  which  they  wish  examined,  their 
marks,  countermarks,  numbers,  luime  of  the  ship  bringing  them,  the  reason  for 
making  the  application,  the  fact  that  they  have  been  consigned  to  them,  and  pre- 
senting for  examination  the  consular  invoice. 

II.  The  examination  shall  extend  no  further  than  to  one  of  those  contaiuiug  the 
doubtful  goods. 

III.  For  this  examination  the  collectors  shall  appoint  an  appraiser  to  witness  it, 
in  connection  with  the  warden  of  the  warehouses,  if  tiie  goods  have  been  stored,  or 
of  a  commander  of  the  guards,  if  the  examination  is  made  before  their  storage,  the 
consignee  of  the  goods,  the  collector  or  a  person  representing  him.  These  omployds 
shall  c)nly  witness  the  examination,  and  in  no  case,  or  for  any  reason,  shall  they  give 
their  opinion,  even  when  consulted  by  the  interested  parties. 


340  DELMAK'S  itERCANTILE  MANUAL  AND   BUSINESS   GUIDE. 

IV.  The  examination  being  made,  the  pacl^ages  shall  be  carefully  closed  and 
tied  with  wire,  on  the  ends  of  which  there  shall  be  a  seal  of  lead  placed  in  the  pres- 
ence of  the  interested  party,  to  avoid  the  stealing  or  changing  of  the  goods. 

V.  All  expenses  incurred  by  the  examination  shall  be  for  account  of  the  inter- 
ested parties,  and  the  workmen  employed  in  the  examination  should  be  those  in 
whom  the  collector  has  entire  confidence. 

Art.  111.  The  additions  and  corrections  made  by  the  consignees  of  merchandise 
on  their  consular  invoices  shall  be  admitted  without  the  imposition  of  a  fine  by  the 
collector,  in  all  cases  when  the  following  data  is  not  involved : 

I.  When  the  amount  of  merchandise  declared  in  the  invoices  is  diminished,  the 
import  duties  suffering  a  diminution  at  the  same  time,  the  liquidation  shall  be  made 
on  the  basis  fixed  by  the  consular  invoice. 

II.  When  the  amoimt  of  merchandise  declared  in  the  invoices  is  augmented, 
increasing  thereby  the  import  duties,  the  goods  thus  corrected  shall  pay  an  additional 
duty  of  ten  per  centum. 

III.  Should  the  length,  width,  weight,  number  of  pieces  or  thousands  be  want- 
ing when  the  goods  pay  duty  accordiug  to  such  data,  the  duty  to  be  charged  upon 
the  same,  when  a  correction  has  been  made,  shall  be  increased  by  fifteen  per  centum. 

IV.  When  the  kind  or  nature  of  the  goods  declared  in  the  invoices  is  entirely 
changed,  the  corrected  articles  shall  be  charged  additional  duties  to  the  extent  of 
twenty  per  centum. 

V.  When  the  name,  kind  or  class  of  the  goods  does  not  appear,  or  when  the 
manifests  are  vague  and  ambiguous,  as  for  instance.  Merchandise,  Goods,  Cottons, 
Linens,  Wools,  Silks,  Parisian  Articles,  Groceries,  Fancy  Goods,  Drugs,  Cloths,  etc., 
the  duties  on  the  corrected  goods  shall  be  liquidated,  adding  thereto  twenty-five  per 
centum. 

VI.  When  in  the  consular  invoices  the  declaration  of  any  merchandise  is  entirely 
-omitted,  it  may  nevertheless  be  added,  the  duties  being  increased  fifty  per  centum. 

VII.  The  correction  mentioned  in  the  preceding  section  having  been  admitted,  if 
it  should  appear  that  the  goods  to  which  reference  has  been  had  come  hidden  so  that 
they  might  pass  without  being  noticed  at  the  time  of  discharging,  said  corrections 
ehaU  be  null  and  void,  and  the  goods  referred  to  shall  be  subject  to  the  payment  of 
double  duties. 

Art.  112.  Consignees  of  goods  who  do  not  take  advantage  of  the  privileges 
granted  to  them  by  Section  I,  of  the  preceding  article,  shall  be  fined  no  less  than  one 
dollar,  nor  more  than  twenty-five,  for  each  error  appearing  in  the  invoices. 

Art.  113.  The  term  fixed  by  Art.  109  having  expired,  if  the  consignees  of  the 
goods  have  not  corrected  or  made  proper  additions  to  their  invoices  in  the  manner 
referred  to  by  Sections  II,  III,  IV,  V  and  VI  of  Art.  Ill,  there  shall  be  imposed 
upon  the  merchandise  improperly  declared  the  fine  of  double  duties. 

Art.  114.  The  additions  made  by  the  consignees  of  ships,  as  well  as  those  of 
merchandise,  shall  be  made  in  writing,  quadruplicate,  without  abbreviations,  defects, 
corrections  or  erasures;  they  shall  be  written  in  a  plain  hand,  that  there  may  be  no 
doubts,  and  shall  have  horizontal  lines  from  the  end  of  each  paragraph  written  on 
the  margin.  In  case  they  do  not  have  all  the  points  mentioned,  the  custom  house 
shall  not  receive  them,  but  request  that  they  be  made  over  again,  with  the  corres- 
ponding corrections. 

Art.  115.  The  collector  or,  in  his  stead,  the  auditor  shall  personally  receive 
the  additions,  having  the  date  and  hour  of  their  presentation  placed  on  them  imme- 
diately, and  in  the  presence  of  the  persons  presenting  them,  when  he  shall  sign  each 
leaf  of  the  copy.    The  collectors,  in  accord  with  the  auditors,  shall  make,  on  the  same 


Mexican?  Tariff  a:st)  Custom  House  Laws.  341 

day  of  their  presentation,  and  before  the  closing  of  the  office,  the  corresponding- 
classification  of  the  admission  or  rejection,  having  previously  compared  the  four  cop- 
ies, and  making  the  interested  parties  compare  them  as  vrell,  when  they  do  not  agree, 
and  keeping  always,  as  original,  the  copy  which  has  the  corresponding  stamp,  which 
shall  be  of  twenty-five  cents. 

Akt.  116.  The  act  of  presenting  the  dispatch  papers  shall  entirely  close  the  time 
for  making  additions;  consequently,  when  the  merchant  should  present  his  petition, 
the  additions  shall  be  classified  immediately,  if  he  has  done  so,  and  before  the  com- 
parison of  the  application  for  dispatch. 

Akt.  117.  The  consignee  cannot  modify  in  any  way  the  elucidation  or  addition 
which  he  has  made,  except  in  case  an  error  has  been  committed  in  the  addition,  evi- 
dent without  doubt,  in  which  case  he  can  correct  it  within  the  time  allowed  by  this 
law  for  additions,  and  the  Treasury  Department  shall  decide  as  it  thinks  convenient. 

Art.  118.  The  consignees  of  merchandise  can,  when  they  are  not  satisfied  with 
the  classifications  which  the  collectors  may  make  of  their  additions  or  elucidations, 
apply  to  the  Treasury  Department,  that  it  may  decide  as  it  thinks  best,  provided 
it  is  done  immediately,  with  the  understanding  that  if  the  consignees  do  not  pre- 
sent to  the  collector  their  protest  within  the  twenty-four  hours  after  its  making,  they 
»hall  be  considered  as  satisfied. 

Art.  119.  In  case  the  collectors  reserve  the  classification  of  the  additions  or 
elucidations  for  the  Treasury  Department,  they  shall  consult  it  immediately,  and 
they  cannot  order  the  dispatch  of  the  merchandise  except  when,  calculating  the 
maximum  of  the  duties  and  fines  that  may  result  from  the  decision  of  the  government, 
the  consignees  shall  agree  to  make  the  corresponding  payment  without  losing  their 
rights  to  the  return  of  the  excess.  These  requisites  shall  bo  required  to  order  the 
dispatch  of  the  goods,  in  case  the  consignees  apply  to  the  Treasury  Department  on 
account  of  inconformity  in  the  classification  of  their  additions. 

Art.  120.  The  four  copies  of  tho  additions,  duly  compared  and  certified  as 
provided  by  this  law,  shall  be  distributed  as  follows:  The  collector  shall  immediately 
deliver  the  copy  with  the  stamps,  another  without  stamps,  to  tho  auditor's  ofiQce,  to 
be  compared  with  the  petition  for  dispatch  and  with  tho  account  remitted  to  the 
general  treasury,  and  the  copy  of  which  is  retained  at  tho  custom  house ;  another 
copy  will  be  sent,  certified,  through  the  postofiice  the  same  day,  and  by  tho  first  mail, 
to  the  Treasury  Department,  and  the  fourth  copy  shall  be  kept  for  the  purpose  of 
reference  with  the  corresponding  applications  for  dispatch. 


CHAPTER    IV. 

Dispatch    of    Foreign    Goods,    Analogy,    Decision    of    Experts,    Sannples, 
.  Passengers'  Baggage  and  Damage  of  Merchandise. 


SECTION  I. 

DISPATCH   OF  FOREIGN   MERCHANDISE. 

Art.  121.    The  dispatch  of  samples  and  foreign  merchandise  for  consumption 
shall  be  made  according  to  the  dispositions  in  tlic  ])r('sent  chapter. 

Akt.  122.,   The  consignees  shall  present  in  tiiplicatc  a  petition  Ibr  the  dispatch 


342  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

of  their  samples,  which  they  can  do  as  soon  as  these  are  brought  on  shore,  subject  to 
all  the  provisions  contained  in  Section  IV  of  this  chapter. 

Art.  123.  The  consignees  of  foreign  merchandise,  in  the  case  mentioned  in 
A  rticle  72,  are  obliged  to  x)resent  their  applications  for  the  dispatch  of  the  merchan. 
disc  the  moment  the  ship  bringing  them  begins  to  discharge ;  the  collectors  are  author- 
ized to  store  the  goods  and  collect  the  storage  from  the  interested  parties  imposed  by 
Arti  cle  303,  when  the  said  applications  are  not  presented  before  the  conclusion  of  the 
discharge  of  the  ship  that  brought  the  merchandise. 

Art.  124.  The  consignees  of  foreign  merchandise,  not  referred  to  in  the  previous 
article,  are  obliged  to  present  to  the  collectors  the  application  for  dispatch  of  their 
merchandise  precisely  within  the  fifteen  days  after  or  before  the  discharge  of  the  ship 
bringing  them,  as  otherwise  storage  shall  be  charged  them  according  to  the  rate 
specified  in  Article  303,  and,  if  necessary,  the  collector  shall  proceed  as  the  case  may 
require,  according  to  the  provisions  of  Fractious  I  and  II  of  Article  4r43  of  this  law. 

Art.  125.  These  applications  by  which  the  merchandise  shall  be  delivered  to  the 
consignees  shall  be  presented  in  quadruplicate,  all  of  which  shall  be  alike  without 
abbreviations,  mistakes,  corrections  or  erasures ;  should  be  written  in  a  plain  hand 
that  there  may  be  no  doubts,  each  horizontal  line  to  be  written  from  the  end  of  the 
last  paragraph  to  the  termination  of  the  line,  in  such  a  way  as  to  leave  no  space  for 
later  corrections.  Each  permit  shall  have  sufiBcient  space  on  the  margin  for  the  use 
of  the  custom  house.  In  cases  where  they  do  not  contain  all  that  is  required  the  custom 
house  should  not  accept  them,  but  should  see  that  they  are  replaced  by  others  hav- 
ing the  requisite  degree  of  clearness. 

The  consignee  shall  see  that  his  application  sets  forth  whether  the  delivery  of  the 
goods  shall  be  made  subject  to  the  giving  of  a  bond  properly  executed  and  to  the  sat- 
isfaction of  the  collector,  or  whether  the  duties  shall  be  paid  down  in  cash,  before  the 
delivery  of  the  goods.     (See  Model  No.  18.) 

Art.  126.  The  applications  shall  have  the  stamps  required  by  law,  excepting 
that  of  the  paper  used  by  the  custom  house. 

Art.  127.  The  applications  for  discharge  shall  contain  the  same  information 
exacted  for  consular  invoices  (Art.  43  and  its  fractions.) 

Art.  128.  The  consignees  shall  present  with  their  applications  the  consular  in- 
voices duly  certified  according  to  the  articles  for  the  formation  of  consular  invoices 
contained  in  this  law,  and  besides,  an  account  in  duplicate,  signed  by  them,  containing 
the  number  of  the  packages,  their  marks  and  countermarks  and  the  total  number  of 
packages  mentioned  in  their  applications.     (Model  No.  19.) 

Art.  129.  The  consignees  of  foreign  merchandise  are  obliged  to  make  separate 
applications  for  the  packages  they  wish  dispatched  outside  the  warehouse,  according 
to  the  facilities  conceded  them  by  Article  72. 

Art.  130.  The  collectors  having  received  the  applications  for  discharge  shall  pass 
them  to  the  auditor's  office,  to  be  there  compared  with  the  manifest  and  invoices, 
corrected  by  the  additions  or  corrections  which  the  consignee  may  have  made.  If 
the  application  difi"ers  in  any  part  from  the  corrected  consular  invoices,  the  auditor's 
office  shall  be  careful  to  mention  it  in  the  column  for  observations.  (Model  18.)  In 
the  corresponding  place  it  shall  mention  the  mistakes  which  the  invoice  contains,  in 
case  this  latter  has  not  been  corrected  or  added  to. 

Art.  131.  The  auditor's  office,  having  found  the  four  copies  of  the  application  to 
be  alike,  and  according  to  the  manifest  and  consular  invoices,  shall  certify  them 
according  to  the  following  rules  : 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  343 

I:  To  place  ou  each  copy  the  number  in  order  corresponding  to  the  apphcation 
and  seal  of  the  auditor's  office,  and  recording  in  a  book,  which  it  shall  have  for  that 
purpose,  the  number  of  the  apphcation,  the  register  of  the  vessel,  the  name  of  the 
consignee,  name  of  the  ship,  its  class,  nationality  and  the  date  of  entering. 

The  numeration  of  the  petitions  shall  be  consecutive,  beginning  each  year  with 
the  first  document  dispatched  in  the  month  of  July. 

In  case  one  book  shall  not  be  sufficient,  owing  to  the  great  amount  of  work  at  the 
custom  house,  there  shall  be  two  books,  dividing  the  numbers  into  even  and  odd. 

II.  When  an  application  is  composed  of  several  leaves  the  employe  raakhig  the 
comparison  shall  arrange  them  in  pages,  placing  on  each  one  of  the  corresponding 
number  his  signature  and  the  seal  «f  the  office. 

III.  Each  copy  of  the  application  shall  also  have  the  signature  of  the  employe 
that  made  the  comparison,  giving  it  its  corresponding  number,  the  number  of  pages 
it  consists  of,  and  if  any  of  the  documents  required  were  missing  the  auditor  shall 
declare  them  correct,  if  so,  and  manifesting  whether  or  not  the  duties  are  secured  by 
bond,  or  if  the  payment  of  the  duties  is  to  be  made  before  the  delivery  of  the  goods. 

The  deposition  mentioned  in  Article  132  should  be  signed  by  the  employe  who 
made  the  com  parison  with  the  application,  declaring  it  to  be  correct,  and  the  audit- 
or's Yo  Bo  (=0.  K.)  "  all  right,"  with  the  seal  of  the  office. 

• 

Art.  132.  The  documents  for  dispatch  having  been  certified  by  the  auditor's 
office,  according  to  the  form  indicated,  they  shall  be  passed  to  the  collector,  who 
shall  say  at  the  end,  "  Allow  the  dispatch  with  the  intervention  of  Appraiser  C " 

Three  of  the  applications  should  be  sent  with  the  corresponding  deposition  to  the 
appraiser  designated,  and  the  other  copy  of  the  application  l)e  kept  for  the  purpose 
of  being  sent  to  the  Treasury  Department.  The  separate  copies  of  the  applications 
to  be  sent  to  the  Treasury  Department  shall  be  sent  by  the  collectors  through  the 
postoffices,  certified,  the  same  day  that  they  have  been  certified  by  the  auditors  office. 

Art.  133.  Before  the  appraisers  begin  the  examination  of  the  goods  they  shall 
inform  the  collector  that  he  may  give  them  whatever  special  instructions  he  may 
have,  and  they  should  not  commence  the  dispatch  without  his  consent  and  without 
the  presence  of  the  interested  parties  or  their  legal  representatives.     (See  Art.  9-4.) 

Art.  131.  Merchandise  in  the  warehouses  of  the  custom  house  shall  not  be 
delivered  by  the  warehousemen  until  they  receive  from  the  appraiser  who  made  the 
dispatch,  the  deposition  referred  to  in  Art.  128,  giving  notice  to  the  appraiser  when 
the  goods  have  been  delivered,  and  to  get  from  the  consignee  of  the  goods  the  cor- 
responding receipt  at  the  end  of  the  deposition  when  the  appraiser  lias  ordered  the 
delivery.  The  ojjerations  mentioned  in  this  article  serve  as  vouchers  to  the  ware- 
housemen, and  other  employes  of  the  custom  house  charged  with  the  delivery  of  the 
goods. 

"When  goods  are  dispatched  outside  of  the  warehouses,  the  deposition  mentioned 
shall  be  given  the  employ6  watching  the  goods  remaining  outside,  that  ho  may  per- 
form the  same  operations  as  the  warehousemen,  and  the  aforesaid  deposition  shall 
li;i\f  the  "  correct"  of  the  appraiser  of  dispatch  to  permit  the  removal  of  packages 
from  tlie  x)lace  where  the  dispatch  is  made,  and  the  signature  of  the  party  receiving  it. 

Tl)cse  operations  shall  serve  those  to  whom  they  corrosixmd,  to  prove  that  the 
packages  that  were  not  stored  were  received  by  the  interested  parties. 

Art.  l.'J.j.  The  examinations  made  ])y  tlic  ai)praisers  shall  \w  in  accordance  with 
the  following  rules: 

I.  They  shall  compare  with  the  application,  as  a  preliminary  examination,  the 
•quality,  class,  weight  of  the  packages,  their  marks  and  outside  ai)pearances,  and  par- 
ticularly if  the  provisions  of  Articles  45  and  40  of  this  law  Lave  been  complied  with. 


344  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

The  examination  of  the  gross  weight  shall  be  made  whenever  the  goods  are  quoted 
by  gross  weight,  and  besides  in  cases  in  which,  even  when  these  circumstances  do  not 
exist,  the  appraiser  deems  it  convenient. 

II.  They  shall  examine  the  net  weights  of  the  merchandise  which  pays  the  net 
weight,  the  number  of  pieces  of  goods  quoted  by  the  piece,  pair,  length,  width,  etc., 
attending  particularly  to  the  classification,  when  any  of  these  items  make  a  differ- 
ence in  the  rates. 

III.  To  rectify  or  add  to  the  applications  for  dispatch,  annotating  and  making 
clear  on  them  all  items  incorrectly  or  ambiguously  manifested,  expressing  also  the 
packages  examined  and  the  date  when  the  dispatch  was  made. 

When  goods  have  not  been  declared  they  shall"  be  examined  together,  every  pack- 
age containing  them  being  opened,  so  that  the  appraiser  may  give  in  the  application 
all  information  required  to  justify  the  quotations  and  make  practicable  the  adjudica- 
tion of  the  duties. 

The  corrections  or  additions  made  by  the  appraisers  shall  be  written  in  ink  on  the 
principal  copy  of  the  three  remitted  to  him  by  the  custom  house,  and  immediately 
after  each  examination,  writing  the  date  of  dispatch  immediately  after.  (See  Art. 
143.) 

Art.  136.  The  number  of  packages  that  the  appraiser  shall  order  to  be  opened 
for  inspection,  even  when  the  subjects  of  examinati(m  are  free  goods,  or  are  among 
those  enumerated  in  Article  11,  Fractions  I,  II  and  III,  shall  be  at  least  ten  per  cent, 
of  each  lot  specified  in  the  application. 

If  the  employes  have  a  suspicion  that  there  is  intention  to  defraud,  they  can 
extend  the  examination  to  the  other  packages,  with  the  permission  of  the  collector, 
and  even  all  the  packages  embraced  in  the  application. 

Art.  137.  As  the  appraiser  finishes  the  examination  of  the  merchandise  which 
he  is  dispatching,  he  shall  have  the  packages  which  have  been  examined  marked  by 
the  employ6  named  by  the  collector  for  that  purpose. 

Art.  138.  If,  for  any  reason,  it  is  not  possible  to  examine  at  once  all  the  pack- 
ages mentioned  in  an  application,  the  appraiser  shall  order  the  packages  examined 
to  be  delivered  to  the  interested  parties,  stating  on  the  margin  of  the  application, 
opposite  the  corresponding  lot,  the  number  of  packages  which  have  been  delivered; 
and  he  shall  make  a  declaration,  which  he  shall  sign,  giving  the  date  on  which  the 
packages  were  delivered,  and  the  reason  for  the  suspension  of  the  dispatch. 

Art.  139.  jfho  appraisers  are  empowered  to  divide,  with  the  consent  of  the 
collector,  a  dispatch  of  merchandise  into  several  lots,  when  so  required  by  the  nature 
of  the  examination  they  are  making,  or  the  quantity  of  the  packages  embraced  in  one 
application,  or  for  any  other  important  reason  which  required  the  division  indicated. 

Art.  140.  The  wardens  of  the  warehouses,  and  other  employes  acting  in  that 
capacity,  are  obliged  to  receive  from  the  collectors  and  appraisers  the  merchandise 
which  they  indicate  at  the  time  of  the  dispatch,  annotating  the  corresponding  rela- 
tions, and  receiving  from  the  interested  parties  their  approval  in  writing  when  goods 
are  re-stored  after  having  been  brought  out  for  dispatch. 

Art.  141.  The  examination  of  the  merchandise  must  be  done  publicly,  and  all 
persons  who  wish  can  be  present. 

Art.  142.  Any  difference  of  opinion  that  may  occur  in  the  examination  between 
the  appraiser  and  the  interested  party  shall  be  decided  immediately  by  the  collector, 
or  the  person  acting  in  his  stead. 

Art.  143.  The  dispatch  having  been  made  of  all  the  goods  on  one  application, 
the  appraiser  who  made  it  shall  proceed,  when  he  has  time,  to  place  on  the  three 


Mexicans  Tariff  and  Custom  House  Laws.  345 

copies  of  the  application  the  notes  and  corresponding  rates,  making  an  extract  of 
the  principal  copy,  if  he  thinks  it  convenient,  in  the  book  which  each  appraiser  shall 
have  for  that  purpose. 

This  extract  or  copy,  as  well  as  the  three  copies  aforesaid,  shall  be  dated  and 
signed  by  the  appraiser,  who  shall  declare  them  to  be  "  in  accord,"  if  so,  in  the  cor- 
responding space  for  observations,  so  that  said  copy  shall  be  exactly  like  the  original. 

The  operations  treated  in  this  article  should  be  concluded  within  three  days  fol- 
lowing the  dispatch  of  the  goods,  and,  once  terminated,  the  appraisers  are  obliged 
to  dehver  to  the  collectors  the  applications  annotated,  with  the  quotation  of  the 
goods,  and  already  coi^ied  in  his  book,  or  to  present  in  their  stead  a  justifiable  excuse 
for  not  presenting  them. 

Art.  144.  All  notes  relating  to  ratifications,  doubts,  etc.,  which  the  appraiser 
may  note  on  the  appUcations,  they  shall  make  a  separate  report  of  in  triplicate,  which 
they  shall  send  to  the  collectors  together  with  the  respective  applications.  In  said 
reports,  and  signed  by  the  interested  parties,  they  shall  signify  their  conformity  with 
those  observations  or  give  the  reasons  why  they  are  not  satisfied. 

Aet.  145.  Of  the  three  copies  of  the  applications  delivered  by  the  appraisers  to 
the  collectors,  two  shall  be  sent  to  the  auditor's  ofiice  that  the  operations  of  adjudi- 
cation and  collection  of  duties  may  be  proceeded  with,  the  third  copy  being  reserved 
for  that  provided  in  Article  120  relating  to  the  fourth  copy. 

Aet.  146.  Respecting  the  reports  mentioned  in  Article  144  the  collectors  shall 
proceed,  within  the  seventy-two  hours  after  receiving  them,  according  to  the  rules 
specified  in  rules  XIV  and  XV  of  this  law. 

Art.  147.  Only  at  the  time,  and  in  consequence  of  the  dispatch  of  the  goods  on 
which  they  are  giving  rates  or  are  examining,  shaU  the  collectors,  or  the  persons 
acting  in  their  stead,  as  well  as  the  appraisers,  be  allowed  to  express  their  ofiflcial 
opinion  about  the  class,  quality  or  any  other  particular  relating  to  the  packages  which 
they  are  examining.  Outside  of  this  case,  all  the  employes  of  the  custom  house  are 
prohibited  from  giving  their  opinion  to  the  interested  parties  about  any  circumstance 
that  takes  place. 

Art.  148.  The  collectors,  or  the  persons  commissioned  by  them,  have  a  right  to 
witness  the  dispatch  of  merchandise  made  by  the  appraisers,  and  to  make  them 
comply  with  the  provisions  which  may  concern  them. 

Art.  149.  The  collectors,  or  the  persons  who  may  represent  them,  should  have 
before  them,  when  they  witness  the  examination  of  merchandise,  one  of  the  copies  of 
the  application  for  dispatch,  making  the  observations  which  they  may  deem  convenient. 
The  collectors  can  have  re-examined  some  or  all  of  the  packages  that  have  been 
examined,  and  order  the  examination,  as  soon  as  the  appraiser  finishes,  of  those 
packages  which  he  did  not  think  necessary  to  examine.  This  right  of  the  collectors 
shall  be  exercised  before  the  interested  party  and  the  appraiser  making  the  dispatch 
for  some  cause  existing  before  the  classification  and  delivery  of  the  goods. 

Art.  150.  The  appraisers  shall  not  give  their  consent  for  the  delivery  of  the 
goods  to  the  interested  parties,  not  even  under  their  personal  responsibility,  if  the 
application  for  dispatch  docs  not  have  at  the  end  tlio  note  assuming  the  payment  of 
the  duties  on  the  goods;  and,  in  case  this  has  been  paid  before  their  delivery,  they 
shall  only  give  the  order  for  delivery  when  the  consignee  presents  the  receii)t  of  the 
cashier  declaring  that  he  has  received  the  amoimt  of  the  duties  authorized  by  the 
collector  and  auditor. 


346  Delmae's  Mercantile  MAirtJAL  ajstd  Business  Guide. 

Aet.  151.  Merchandise  not  included  in  the  nomenclature  of  the  present  tariflf,  or 
in  the  annexed  vocabulary,  will  pay  the  rate  assigned  ttose  which  they  resemble, 
subject  to  the  provisions  of  the  following  chapter. 

Aet.  152.  The  appraiser  to  make  the  adjudication  of  the  duties  caused  by  the 
merchandise,  shall  do  so  in  accordance  with  the  following  rules : 

I.  In  order  to  fix  the  duties  on  goods  quoted  by  gross  weight,  the  weight  of 
woolen,  clay,  glass  or  other  kind  of  box  or  wrapping  in  which  the  same  are  contained 
shall  be  included ;  but  the  weight  of  these  latter  shall  not  be  included  when  the  goods 
are  quoted  by  net  weight  or  measure. 

II.  Packings  not  mentioned  in  the  previous  fractions  are  subject  to  the  payment 
of  the  duties  assigned  to  them,  according  to  its  class  and  material,  when  the  pay- 
ments of  the  duties  is  by  net  weight  or  measure. 

In  cases  where  the  merchandise  pays  by  gross  weight  the  greatest  duty  shall  be 
applied  between  that  assigned  the  packing  and  the  merchandise,  even  when  this  latter 
is  free. 

III.  The  inside  coverings  of  goods  and  articles  of  cotton,  linen,  wool  and  silk 
shall  be  exempt  from  the  payment  of  duties,  provided  they  do  not  exceed  ten 
square  metres  and  that  in  the  tariff  their  class  is  quoted  up  to  13  cents  per  square 
metre.  When  its  texture  has  a  high  rate  assigned,  or  if  it  exceeds  the  ten  square 
metres,  they  shall  pay  duty  as  provided  by  the  law  without  even  discounting  the  ten 
metres  that  this  fraction  allows. 

IV.  Any  difference  in  excess  in  the  length,  width,  weight  or  number  of  things  be- 
tween that  declared  and  that  examined,  even  when  it  is  insignificant,  they  shall  in- 
form the  collectors  in  writing  that  these  may  proceed  as  the  law  determines. 


SECTION  II. 

dispatch  of  goods  by  analogy. 

Aet.  153.  The  assimilation  or  establishment  of  rates  by  analogy  shall  be  made 
use  of  whenever  there  is  merchandise  not  considered  in  this  tariff  or  in  the 
annexed  vocabulary,  and  in  this  case  the  custom  house  shall  fix  the  rate  according  to 
that  ordered  in  Article  154  to  161  inclusive,  and  the  Executive,  through  the  Treasury 
Department,  shall  establish  the  final  rate,  observing  the  provisions  herein  mentioned. 

Aet.  154.    The  assimilation  shall  be  made  according  to  the  following  rules : 

I.  The  appraiser  who  finds  merchandise  not  quoted  in  the  tariff,  shall  proceed  to 
give  it  a  rate  by  analogy,  taking  into  consideration  especially  the  material,  the  use, 
the  properties,  and  other  circumstances  which  show  its  similarity  or  analogy  to  some 
of  the  goods  quoted  in  the  tariff,  hearing  the  opinion  and  observation  of  the  consignee 
of  the  merchandise,  and  immediately  informing  the  collector,  that  he  may  examine  the 
case. 

II.  The  collector  will  examine  the  merchandise  in  question,  and  if  he  is  of  the 
opinion  that  it  is  a  case  of  assimilation,  and  if  he  agrees  with  the  appraiser  and  im- 
porter, the  merchandise  shall  be  dispatched,  applying  to  it  the  similar  rates  corre- 
sponding to  it. 

III.  If  the  interested  party  should  not  be  satisfied  with  the  assimilation  made  by 
the  appraiser,  the  collector  shall  consult  other  appraisers,  and  in  places  where  there  are 
but  one,  that  of  the  auditor,  and  if  he  thinks  convenient  he  can  consult  with  one  or 
two  experts  on  such  material,  either  merchants  or  any  other  persons  of  the  place, 
afterwards  giving  his  opinion,  without  being  obliged  to  follow  that  of  the  majority; 
but  he  must  always  bear  in  mind  the  allegations  made  by  the  appraiser  making  the 
dispatch  and  the  importer. 


Mexican  Tariff  axd  Custom  House  Laws.  347 

TV.  In  cases  requiring  it,  the  collector  can  take  twenty-four  hours  to  decide  to 
which  fraction  of  the  tariff  the  merchandise  in  question  corresponds.  It  being  decided 
which  is  the  fraction  of  the  tariff  corresponding  to  the  goods  in  question,  he  shall 
notify  the  consignee  of  the  merchandise  and  the  appraiser  making  the  dispatch,  and- 
if  one  of  them  is  not  satisfied,  he  shall  inform  them  of  their  obligation  to  select  an 
expert  to  decide  according  to  Article  159,  making  known  in  this  act  all  the  incidents 
that  may  occur;  and  of  all  the  steps  taken  in  cases  of  assimilation  there  shall  be  a 
record  made,  in  which  shall  be  stated  the  opinions  and  propositions  of  those  who 
have  taken  part  in  the  classification,  and  in  these  cases  the  custom  house  cannot 
deliver  the  merchandise,  not  even  when  the  consignee  offers  to  pay  the  duties,  until 
the  Treasury  Department  decides  which  rate  the  merchandise  shall  pay. 

V.  In  all  cases  of  assimilation  there  shall  be  a  record  made  in  triplicate,  stating 
the  opinions  of  those  taking  part  in  it. 

YI.  Even  when  there  have  been  goods  of  one  kind  dispatched  in  a  custom  house 
by  assimilation,  he  shall  not  be  relieved  from  proceedings  in  other  cases  of  the 
importation  of  the  same  kind  of  goods  in  the  proper  manner  established  for  deter- 
mining the  similarity,  but  giving  as  a  rate  the  same  one  agreed  on  the  first  case  of 
assimilation  of  the  same  kind  of  goods.  The  proceedings  shall  be  continued  until  the 
government,  by  virtue  of  its  powers,  declares  by  decree  the  final  rate  agreed  upon. 

Art.  155.  From  the  merchandise  quoted  by  assimilation  the  appraiser  shall  take 
three  samples,  so  as  to  send  one  of  them  to  the  Treasury  Department,  and  the  other 
two  to  be  kept  at  the  custom  house  in  charge  of  the  employe  designated  for  that  pur- 
pose by  the  collector. 

The  samples  shall  remain  packed  and  sealed  in  the  presence  of  the  interested 
party,  who  shall  place  on  them  his  private  seal  and  signature. 

The  custom  house  shall  send  to  the  Treasury  Department  one  of  the  samples, 
with  a  special  communication,  a  copy  of  the  corresponding  record,  and  any  further 
information  needed  to  form  an  exact  judgment  of  the  merchandise. 

Art.  156.  In  case  the  sample  sent  to  the  Treasury  Department  is  lost,  the  custom 
house  shall  send  another  with  dupUcate  communication  and  copy  of  the  correspond- 
ing documents. 

Art.  157.  When,  owing  to  the  cost,  the  size,  or  other  circumstances  of  the  goods 
in  question,  it  is  not  possible  or  easy  to  separate  the  samples  previously  treated  of,  it 
shall  be  so  stated  in  the  communication,  and  the  collector  shall  order  a  minute 
description  of  it  to  be  sent  with  the  decree,  even  drawings,  if  it  is  considered  indis- 
pensable, that  a  proper  judgment  of  the  merchandise  may  be  made. 

Art.  158.  When  the  consignee  of  goods  assimilated,  from  which  there  can  be  no 
samples  taken,  asks  that  it  be  remitted  to  tho  capital  of  the  liepublic,  he  can  be 
entirely  relieved  from  furnishing  the  samples,  provided  always  that  the  remission  is 
made  for  his  account  and  exclusive  risk,  and  by  the  custom  house,  which  shall  keep 
sufQcieut  information  to  know  the  class  and  quality  of  the  goods  quoted. 

For  the  provisions  of  this  article  the  collector  shall  order  that  at  the  time  of  the 
dispatch  of  the  merchandise  the  packages  containing  all  or  part  of  the  goods  assim- 
ilated to  be  sent  to  the  Treasury  Department  be  closed,  arranged,  and  sealed,  and  in 
this  state  placed  in  tho  warehouses  until  they  are  sent  to  the  said  department. 

Art.  159.  It  is  tho  duty  of  tho  consignees  of  goods  quoted  by  assimilation,  in 
case  they  are  not  satisfied  with  the  decision  of  the  collector,  to  name  an  expert  at  the 
capital,  subject  to  tho  provisions  of  Art.  1G3  of  this  chapter,  who  may  represent  them 
at  the  Treasury  Department,  to  illustrate  the  case  when  the  rate  is  to  bo  placed  on 
the  goods  by  analogy. 

The  appointments,  to  be  of  use,  .should  be  mentioned  on  tho  records  of  tho  pro- 


H48  Delmar's  Mercantile  Makual  and  Business  Guide. 

ceedings  made  on  the  assimilation,  or  they  should  be  presented  in  writing  to  the  col- 
lectors within  the  twentj'-four  hours  conceded  bj^  Art.  154,  Fraction  IV,  that  within 
the  following  twenty-four  hours  the  documents  relating  to  the  doubts  or  controversy 
may  be  remitted  to  the  Treasury  Department. 

The  appointments  made  after  the  expiration  of  the  time  shall  not  be  accepted  by 
the  collectors. 

Aet.  160.  Samples  of  commercial  value  which  have  served  for  the  purpose  of 
classifying  and  quoting  the  class  or  quality  of  doubtful  or  disputed  merchandise  shall 
be  kept  at  the  custom  house,  and  shall  be  delivered  to  the  interested  parties,  or  to  the 
persons  whom  these  may  authorize  to  receive  them,  as  soon  as  the  Treasury  Depart- 
ment has  settled  the  doubt  or  question  of  which  they  served. 

The  documents  and  samples  which  the  custom  houses  send  to  the  Treasury  De- 
partment, referring  to  the  assimilation  of  goods,  doubts  and  controversies  occurring 
in  the  examinations,  should  be  sent  registered  through  the  postoflBce  of  the  place,  and 
when  it  is  impossible  to  do  so  they  shall  send  the  samples  by  the  safest  way. 

These  samples  of  value  not  claimed  by  their  owners  during  the  six  months  follow- 
ing the  decision  of  the  Treasury  Department  shall  be  considered  as  abandoned  mer- 
chandise, and  the  custom  houses  shall  proceed  in  consequence  to  sell  them,  according 
to  the  rules  established  in  Art.  443,  Fraction  IV,  of  this  law.  In  case  the  Treasury 
Department  or  the  custom  house,  with  its  approval,  thinks  necessary  to  keep  the 
samples  that  have  a  commercial  value,  they  can  do  so  by  paying  the  interested  party 
their  value. 

Art.  161.  The  employe  of  the  custom  house  who  has  charge  of  the  samples 
treated  of  in  the  previous  article,  shall  keep  a  record  of  them,  in  which  shall  be  stated 
the  date  they  were  received  from  the  appraiser,  the  name  and  description  of  the 
object,  its  value,  and  all  the  information  required  by  Model  20. 

Art.  162.  Every  year,  before  the  month  of  July,  the  Treasury  Department  shall 
request  the  municipahty  of  the  City  of  Mexico  to  furnish  a  list  of  one  hundred  per- 
sons to  be  selected  from  the  merchants,  brokers,  agriculturists,  artizans,  professors  of 
arts  and  sciences,  artists  and  mechaiiics  resident  at  the  capital,  capable  of  being 
experts  in  their  respective  branches ;  and  the  Treasury  Department  shall  print  and 
circulate  this  list  sufficiently,  so  that  by  the  1st  of  July  there  shall  be  in  each  mari- 
time custom  house  through  which  foreign  goods  are  legally  imported,  copies  of  it, 
which  shall  contain,  besides  the  names  of  the  persons  designated  as  experts,  their 
professions  or  occupations,  and  their  residences. 

The  Secretary  of  the  Treasury  shall  signify  the  number  of  persons  of  each  occu- 
pation or  profession  which  the  municipality  is  to  appoint,  and  who  shall  serve  for  the 
term  of  one  year  with  the  privilege  of  being  re-elected. 

Art.  163.  Only  one  person  mentioned  on  this  list  can  serve  as  legal  expert  on 
the  case  of  assimilation  treated  on  in  this  chapter,  as  well  as  the  judgment  of  experts 
mentioned  in  the  following,  and  the  employes  of  the  custom  house  as  well  as  the  con- 
signees of  goods  are  at  liberty  to  select  from  this  list  the  experts  they  may  desire. 

Every  three  months  the  municipality  shall  of  their  own  accord,  or  at  the  request 
of  the  Treasury  Department,  replace  with  others,  on  the  previously  mentioned  list, 
those  persons  who,  by  resignation,  death,  or  prolonged  absence  from  the  city  are 
unable  to  serve  as  experts. 

Art.  164.  As  soon  as  the  Treasury  Department  receives  the  docket  relating  to 
the  assimilation  mentioned  in  the  previous  article  it  shall  give  it  in  charge  of  one  of 
the  expert  appraisers  connected  with  the  department,  that  he  may  proceed  to  study 
it  along  with  experts  designated  by  the  respective  custom  house  and  by  the  consignee 
-of  the  merchandise  in  question. 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  349 

•Akt.  1C5.  In  the  report -which  these  experts  make  to  the  Treasury  Departruent 
they  shall  give  all  their  opinions,  ^vhether  they  agree  or  not,  with  their  reasons  for 
the  same. 

The  experts  shall  present  their  report  within  five  days,  and  the  Secretary  of  the 
Treasmy  is  the  only  person  who  can  extend  the  time,  whenever  it  is  necessary  for 
some  good  reason. 

Aet.  166.  The  Secretary  of  the  Treasm-y  shall  definitely  decide  the  rate  corre- 
sponding to  the  goods,  whether  his  opinion  be  in  conformity  with  that  of  the  experts 
or  cout  rary  thereto ;  but  if  the  opinion  of  the  secretary  does  not  agree  with  that  of 
the  experts,  or  if  the  opinions  of  the  experts  disagree,  the  department  shall  have  a 
consultation  with  the  other  experts  assigned  as  appraisers,  and  even  with  other  com- 
petent persons  who  shall  have  only  an  informal  vote. 

Art.  167.  The  Secretary  of  the  Treasury  can,  in  no  case,  establish  a  new  rate, 
but  shall  assimilate  the  merchandise  to  some  other  item  of  tariff  without  increasing 
or  diminishing  the  existing  rate. 

Art.  168.  The  Secretary  of  the  Treasury  can  declare  that  the  case  treated  is  not 
one  of  assimilation,  as  the  goods  are  quoted  in  the  item  of  the  tariff  which  especially 
mentions  it.  In  this  case  the  decision  of  the  department  governs  all  subsequent  cases 
that  may  occur,  without  causing  any  innovation  respecting  the  adjustment  of  the 
duties  made  by  assimilation  in  the  custom  house  in  accordance  with  the  corresponding 
provisions  of  this  law. 

Art.  169.  The  Treasury  Department  shall  decide,  as  soon  as  possible,  all  the 
doubts  on  comparison  with  the  corresponding  decrees  of  fixed  rates,  and  when  it  gives 
its  decision  the  dispatch  of  the  merchandise  shall  not  be  suspended,  proceeding  always 
in  accordance  with  the  provisions  of  tbis  chapter. 


SECTION  III. 

JUDGMENT   OF  EXPERTS. 

Art.  170.  In  the  doubts  and  controversies  which  may  arise  over  the  dispatch  of 
the  merchandise,  between  the  appraiser  and  consignee  as  to  the  class  of  some  mer- 
chandise which  is  included  in  the  tariff",  the  collector  shall  be  called,  if  he  is  not  pres- 
ent to  proceed  immediately  according  to  the  proceedings  herein  expressed : 

I.  The  collector  shall  try  to  get  the  consignee  and  the  appraiser  to  agree,  if  he 
thinks  the  opinion  of  the  latter  is  just;  otherwise  he  shall  order  him  to  make  the  dis- 
patch in  accordance  with  the  opinion  of  the  consignee,  without  disregarding  that 
expressed  iu  the  following  item. 

II.  In  case  the  consignee  is  not  in  accord  with  the  opinion  of  the  appraiser,  con- 
firmed by  the  collector,  or  that  the  appraiser  insists  upon  his  opinion  contrary  to  that 
of  the  collector  and  consignee,  there  shall  be  samples  of  the  merchandise  taken  in 
the  same  manner  as  provided  for  the  assimilation  of  goods  in  Articles  155  to  160 
inclusive,  complying  exactly  with  what  is  expressed  in  them. 

III.  In  case  the  consignee  of  the  goods  at  the  port  and  the  appraiser  making  the 
dispatch  disagree,  there  shall  be  a  record  of  the  proceedings  made,  in  triplicate,  in 
which  shall  be  expressed  the  opinions  and  ])ro])()siti()ns  of  the  ajjpraiser  and  consignee, 
as  well  as  the  decision  of  the  collector.  The  collector  shall  notify  tlie  consignee  of 
his  oblij^Mtioii  to  name  three  exjjerts  at  the  capital,  accoi'ding  to  Articles  U)'2  and  163. 
The  aiipiaiser  making  the  despatch  shall  also  be  notified. 

IV.  Of  the  experts  named,  the  seconds  and  thirds  shall  act  successively  and 


350  Delmae's  MeecajvTile  Manual  and  Business  Guide. 

respectively  in  the  cases  of  absence,  sickness,  impediment,  or  excuse  of  the  first  or  of 
the  seconds. 

In  case  that  the  three  experts  named  by  the  appraiser  or  by  the  consignee  do  not 
accept  the  appointment,  due  notice  shall  be  given  to  the  custom  house,  that  it  may 
notify  the  interested  parties  so  that  they  may  name  other  experts. 

V.  As  soon  as  the  docket  relating  to  the  controversy  between  the  consignee  and 
the  appraiser  of  the  custom  house  is  made  up,  and  has  been  submitted  to  the  Treasury 
Department  for  approval,  the  two  experts  aforesaid  shall,  before  proceeding  to 
exercise  their  functions  as  said  experts,  unite  in  naming  a  third  expert  who  shall  act 
as  referee,  and  in  that  capacity  decide  all  cases.  If  they,  the  aforesaid  experts,  do 
not  agree  upon  the  said  appointment  of  a  third  expert,  then  the  Treasury  Department 
shall  appoint.  At  all  events  a  third  person  shall  be  appointed  before  proceeding 
with  the  case. 

VI.  In  all  cases  in  dispute,  the  expert  appraiser,  as  representative  of  the 
TreasLu-y  Department,  can  give,  if  so  requested  by  the  experts  named  by  the  appraiser 
of  the  custom  house  and  the  consignee,  an  opinion  respecting  the  class  and  quality  of 
the  merchandise  in  question,  but  he  cannot  take  part  in  the  discussion  on  the  subject, 
if  not  requested. 

VII.  If  the  experts  named  by  the  appraiser  and  the  consignee,  after  having 
examined  the  docket  and  the  samples  shown  them,  agree  upon  a  decision,  it  shall  be 
regarded  as  final,  and  the  department  shall  inform  the  interested  parties.  If,  on  the 
contrary,  the  experts  differ,  their  opinions  shall  be  passed,  together  with  the  docket 
and  the  samples,  to  the  referee,  so  that  in  view  of  what  has  taken  place  he  may  give 
his  decision,  which  shall  be  the  final  resolution  of  the  case. 

VIII.  If,  from  the  examination  made  by  the  experts  of  the  merchandise  in  ques- 
tion, it  shall  appear  that  there  was  no  reason  for  such  proceedings,  and  that  it  is  a 
case  similar  to  those  mentioned  in  Article  378  of  this  Ordinance,  the  Treasury  Depart- 
ment shall  instruct  the  respective  custom  house  to  immediately  inform  the  consignee 
of  the  result  of  the  investigation,  and  he  shall  apply  the  fines  according  to  Article 
388,  and  besides  he  shall  make  him  pay  the  expenses  of  the  experts  who  took  part  in 
the  investigation. 

From  the  decision  given  by  the  experts  in  accord,  or  by  the  referee,  there  can  be 
no  further  appeal.  These  decisions  shall  be  pubhshed  in  the  "  Biario  Oficial, "  ( Official 
Organ.) 

IX.  The  experts  appointed  and  the  acting  referee  shall  receive  compensation  for 
their  work,  which  shall  be  paid,  in  all  cases,  by  the  Government,  except  when  the 
final  decision  of  the  experts  may  be  contrary  to  the  consignee  of  the  merchandise, 
when  he  will  pay  all  the  expenses  which  may  have  been  incurred. 

In  cases  where  the  opinion  of  the  appraiter  is  found  to  be  indiscreet  or  capricious, 
the  Government  shall  be  reimbursed  for  the  expenses  incurred,  making  the  Treasury 
Department  collect  them  from  the  appraiser,  and,  if  the  collector  approves  the 
capricious  opinion  of  the  appraiser,  the  expenses  shall  be  charged  to  both  of  them, 
besides  the  penalty  or  fine  which  the  Treasury  Department  may  impose  on  them. 

X.  The  decision  made  by  experts,  according  to  the  previous  rules,  shall  only  serve 
to  determine  the  case  treated  of,  without  being  considered  as  precedents  for  subse- 
quent cases. 


Mexican  Taeiff  and  Custom  House  Laws.  351 

SECTION  IV. 

SAMPLES. 

Aet.  171.  All  small  parts  of  merchandise,  or  the  whole  of  the  merchandise  in- 
tended to  be  introduced,  shall  be  considered  as  samples,  and  the  permits  for  such  shall 
be  granted  for  their  unloading  and  dispatch,  even  when  they  have  a  commercial  value, 
if  thevcome  under  the  conditions  provided  for  them.  (Art.  71,  fraction  1,  paragraph 
2.) 

Art.  172.  Several  objects  of  one  class  shall  not  be  considered  as  samples  when 
they  come  together,  and  in  such  a  manner  as  to  show  that  they  are  intended  for  sale 
or  presents. 

Art.  173.  The  samples  shall  pay  the  same  import  duty  as  the  merchandise  which 
they  represent,  and  they  shall  be  charged  according  to  the  corresponding  fixed  rates. 

Art.  174,  When  cases  of  samples  of  fancy  goods  or  hardware  arrive  containing 
articles  subject  to  different  rates,  and  the  weight  of  each  class  cannot  be  determined, 
the  whole  shall  pay  according  to  the  highest  rate  corresponding  to  the  articles 
contained  in  the  sample  case. 

Art.  175.  Samples  of  linens,  textures  and  other  goods  coming  in  small  lots,  either 
separate  or  on  paste-boards,  and  which  are  readily  seen  to  have  no  commercial  value, 
but  that  they  are  for  the  purpose  of  describing  the  class  of  the  merchandise,  shall  be 
admitted  as  samples  without  value  and  free  of  duty. 

Art.  176.  When  remnants  of  pieces  of  more  than  twenty  centimeters  in  length  or 
width,  or  handkerchiefs  or  extra-sized  handkerchiefs,  shirts,  or  any  other  entire  object 
come  as  samples,  they  shall  pay  the  corresponding  duties,  or  they  shall  be  branded  so 
as  to  lose  their  commercial  value  and  still  retain  their  condition  as  samples. 

Art.  177.  If  an  importer  has  an  interest  in  preserving  for  re-exportation  the 
samples  in  question,  they  shall  be  admitted  without  the  payment  of  duties,  provided 
the  custom  house  can  identify  them  at  their  re-exportation,  and,  in  such  a  case,  the 
collector  shall  require  a  bond  for  double  the  duties  to  which  the  goods  may  be  liable, 
fixing  a  time  up  to  six  months  within  which  the  samples  shall  be  re-exported.  If, 
during  the  time  granted,  the  interested  party  desires  to  pay  the  corresponding 
duties,  he  shall  pay  the  same  as  if  they  had  been  paid  at  the  time  of  entering ;  but,  if 
the  samples  are  not  re-exported  within  the  time  mentioned,  or  the  duties  paid  on 
them,  the  bond  shall  become  liable  for  double  the  duties. 

SECTION  V. 

passengers  and  their  baggagb. 

Art.  178.  Passengers  are  obliged  to  present  their  baggage  to  the  employ6  of  the 
custom  house  charged  with  their  examination,  and  if  they  bring  any  goods  which  are 
liable  to  duty  they  shall  inform  the  officer  in  writing,  giving  all  necessary  details,  so 
that  he  can  fix  the.  rate  of  duty  on  them. 

Art.  170.  I.  The  baggage  of  a  passenger,  for  which  duty  should  not  be  charged, 
includes  his  clothing,  if  it  is  not  excessive  in  quantity,  and  the  qualification  is  loft  for 
the  discretion  of  the  collector,  according  to  the  means  of  tlic  i)a.ssengcr. 

II.  The  articles  which  passengers  have  upf)n  tliciii,  nr  for  their  use,  such  as 
watches,  chains,  ])uttons,  canes,  etc.,  oik;  or  two  braces  of  lire-arms,  eciuipmeuts,  and 
up  to  100  charges,  arc  allowed  duty  free. 


352  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

III.  If  the  passengers  are  professors  or  artizans  they  can  bring  books,  instru- 
ments or  tools  most  essential  or  indispensable  in  the  exercise  of  their  profession  or 
calling. 

IV.  Besides  the  exemption  referred  to  in  the  previous  fraction  the  collector  can 
aUow  each  adult  passenger  the  free  introduction  of  ninety-nine  cigars,  forty  packages 
of  cigarettes,  and  one-half  kilogramme  of  snuff  or  chewing  tobacco. 

Art.  180.  If  the  passengers  are  artists  or  any  opera  company,  dramatic,  comedy, 
circus,  etc. ,  besides  the  exceptions  conceded  in  general  in  the  previous  articles,  it  is 
permitted  them  to  introduce  free  of  duty  their  properties  and  scenic  adornments,  under 
the  condition  that  they  shall  be  re-exported  within  a  year,  and  under  the  following 
conditions : 

I.  The  manager  or  representative  of  the  company  shall  present  to  the  custom 
house  a  detailed  declaration  of  the  dresses,  ornaments,  etc.,  which  they  may  bring, 
and  also  expressing  in  the  declaration  the  special  marks  or  signs  which  each  article 
may  have. 

II.  The  custom  house  shall  proceed  to  examine  and  appraise  the  properties 
according  to  the  taritf  of  this  Ordinance,  exacting  from  the  representative  a  bond 
for  the  total  amount  of  the  duties  on  the  properties. 

III.  In  case  the  manager  of  the  company  declares  that  the  exportation  of  the 
properties  shall  take  place  by  another  custom  house,  the  collector  will  inform  the 
custom  house  selected  by  the  manager  for  the  export,  and  remit  to  it  immediately  a 
certified  copy  of  the  entry,  so  that  the  merchandise  may  be  compared  on  their  expor- 
tation. » 

IV.  If  the  exportation  of  the  merchandise  is  made  by  the  same  custom  house  where 
they  were  entered,  there  shall  be  a  close  examination  made  of  the  objects,  and  if 
found  correct,  permission  shall  be  given  for  their  exportation,  and  returning  to  the 
representative  of  the  company  the  bond  previously  given.  If  the  exportation  is 
made  by  another  custom  house,  the  dispatch  of  the  goods  shall  be  made  as  indicated, 
and  the  custom  house  shall  give  the  representative  a  certificate  in  which 
shall  be  stated  that  the  goods  have  been  exported ;  and  it  will  advise  the  custom 
house  at  which  the  entry  was  made  of  the  result  of  the  examination  and  at  the  same 
time  remit  to  it  a  copy  of  the  goods  exported,  so  that  the  representative  of  the  com- 
pany or  his  agent  may  have  the  bond  canceled. 

V.  Any  object  wanting  according  to  the  inventory  shall  pay  the  corresponding 
duties. 

VI.  When  the  collector  of  the  custom  house  notices  among  the  goods  imported 
objects  not  included  in  the  above  concessions,  he  shall  proceed  to  form  an  invoice  and 
charge  the  corresponding  duties,  and  he  can,  in  cases  where  the  goods  show  wear, 
reduce  the  duties,  according  to  the  condition  in  which  the  goods  may  be. 

Art.  181.  All  goods  which,  in  the  judgment  of  the  collectors,  have  not  been  in 
use,  and  are  included  in  the  tariff",  are  subject  to  the  payment  of  duty,  even  when  they 
are  brought  by  passengers  with  their  baggage,  and  also  to  the  provisions  of  this  law, 
if  they  are  intended  to  be  sold. 

Art.  182.  When  passengers  bring  with  them  furniture,  or  any  part  of  their 
household  goods  which  show  that  they  have  been  in  use,  the  collectors  are  authorized 
to  reduce  the  duty  on  them,  taking  into  consideration  their  state  or  condition. 

Art.  183.  Small  articles  intended  for  gifts  or  for  personal  use  brought  with  the 
baggage  by  passengers  shall  be  exempt  from  making  a  consular  invoice,  if,  on  their 
arrival  on  the  national  territory,  they  make  the  verbal  manifestation  of  the  articles 
which  they  bring,  but  always  before  examination  of  their  baggage,  and  the  collector 
can,  in  case  it  is  solicited  by  a  passenger,  grant  him  twenty-four  hours  for  the  pre- 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  353 

sentation  of  the  statement,  provided,  always,  the  goods  are  deposited  to  the  satisfac- 
tion of  the  collectors  in  the  place  where  they  may  select. 

Aet.  184.  VThon  a  passenger  declares  that  there  is  some  package  in  her  baggage 
which  she  does  not  think  proper  for  male  employes  to  examine,  it  shall  be  examined 
by  a  female  appointed  by  the  collector.  This  person  shall  be  properly  paid  by  the 
treasury,  and  shall  enjoy  the  benefit  of  such  smuggled  goods  which  she  may  discover. 

Art.  185.  The  examination  of  the  persons  of  the  passengers,  and  especially  the 
females,  shall  only  be  made  in  exceptional  cases,  and  by  a  person  of  the  same  sex, 
when  there  is  a  specified  complaint,  or  when  owing  to  some  good  cause  it  is  suspected 
that  fraud  is  intended,  and  in  no  case  shall  the  examination  of  a  person  proceed  with- 
out the  collector  being  informed  thereof. 

Art.  186.  The  packages  belonging  to  passengers  should  correspond  in  numbers, 
marks  and  countermarks  to  those  mentioned  in  the  statement  presented  by  the  cap- 
tains of  vessels  or  the  conductors  of  railroad  trains;  if  not  they  shall  be  considered 
as  irregular,  and  the  collectors  shall  immediately  proceed  to  make  the  necessary 
investigation. 

Art.  187.  The  employes  of  the  custom  house  shall  be  careful  to  inform  passengers 
that  they  are  not  to  pay  for  the  examination  of  their  baggage,  excepting  the  payment 
of  the  duties  on  the  goods  or  the  sealing,  in  case  they  request  it  as  authorized  by  this 

law. 

Art.  188.  The  examination  of  the  baggage  shall  be  made  in  a  commodious  and 
safe  place  gradually,  and  each  passenger  respectively,  without  distinction  and  in  his 
turn.  Notwithstanding  this  the  collectors  shall  hurry  the  examination  as  much  as 
possible,  so  as  not  to  detain  passengers  any  longer  than  is  necessary. 

Art.  189.  When  passengers  coming  from  abroad  go  to  the  capital  of  the  Repubhc, 
or  any  other  interior  place  where  there  are  counterguards  or  federal  customs  offices, 
they  shall  be  allowed  to  have  their  baggage  examined  at  those  places  instead  of  at 
port  of  arrival,  as  long  as  the  railroad  companies,  stage  hues,  or  the  passengers  them- 
selves give  bonds,  to  the  satisfaction  of  the  collector,  that  in  case  said  baggage  may  bo 
dutiable  the  duties  shall  be  paid  at  the  place  of  examination. 

Art.  190.  Similar  concessions  can  be  made,  provided  the  transportation  of  the 
baggage  is  made  l)y  some  special  company  called  express,  which  in  all  cases  must  be 
solvent  to  the  satisfaction  of  the  collector. 

Art.  191.  In  cases  mentioned  in  the  previous  article,  the  importation  of  mer- 
chandise can  only  be  allowed  without  examination  after  the  passenger  has  made  the 
manifestation  in  acc(jrdance  with  Article  178  of  this  chapter,  or  the  person  conducting 
the  Ijaggage,  when  the  passenger  is  not  present.  This  being  done,  the  packages  will 
be  bound  with  wire  and  sealed  with  lead  in  such  a  manner  that  they  cannot  be  opened 
before  their  examination ;  and  the  conductors  are  held  responsible  under  bond,  and 
the  penalties  of  the  law,  If  the  said  seals  are  found  destroyed  or  opened. 

Art.  192.  When  railroad  companies,  conductors  of  trains,  or  express  companies, 
charged  ^<■ith  conducting  the  baggage,  receive  the  same  from  the  passengers  who  may 
not  accompany  said  baggage,  they  shall  ask  them  for  the  keys  and  all  information 
necessary  for  complying  with  the  jjrovisions  contained  in  tlie  previous  article.  If,  for 
.some  reason,  this  notice  is  not  presented,  tlu;  l)aggago  shall  be  deposited  in  somo 
place  in  the  custom  liouse,  and  the  time  liaving  exijji'cd  in  which  goods  can  bo  dis- 
j)atched,  they  shall  bi-  considered  abandoned,  and  tin;  custom  house  oHicials  shall 
proceed  as  directed  in  such  cases. 

Art.  193.    All  inferior  employes  engagf.-d  in  the  dispatch  of  baggage  are  forbliklen 


354  Delmar's  Meecantile  Majs^ual  axd  Business  Guide. 

and  strictly  prohibited  reading  tlie  private  papers  of  tlie  passengers,  professional 
diplomas  or  titles  of  property,  books  and  accounts  either  private  or  of  any  commercial 
or  industrial  firm  or  society ;  and  superior  officers  are  cautioned  not  to  tolerate  or 
permit  such  violations.  The  examination  of  such  things  shall  be  limited  to  indis- 
pensable cases,  when  it  is  necessary  to  ascertain  that  there  are  no  dutiable  goods 
among  them. 

Art.  194.  The  collectors  of  customs  shall  be  careful  to  see  that  the  employes 
under  them  treat  with  aU  politeness  and  decency  the  passengers  who  arrive  in  the 
Eepublic ;  to  inform  them,  before  examining  their  baggage,  of  the  custom  house  rules 
with  which  they  are  to  comply,  and  not  allow  any  inferior  employe  to  make  the  exam- 
inations except  under  the  orders  of  a  suiDerior.  In  cases  where  a  passenger  has  to  pay 
duties  on  the  goods  which  he  brings,  an  appraiser  shall  fix  the  rates  to  be  paid  thereon, 
having  previously  applied  for  their  dispatch  according  to  this  law.  The  federal 
employes  shall  also  see  that  passengers  do  not  commit  the  ottense  of  inattention  to,  or 
disrespect  for,  the  country  in  which  they  are,  or  the  Government  represented  by  said 
employes,  and  they  can  send  the  passenger  committing  the  offense  to  the  local 
authority,  that  he  may  be  punished  according  to  law. 

Art.  195.  The  examination  of  the  baggage  shall  be  made  without  disarranging 
the  same,  and  when  passengers  desire  to  make  the  examination  themselves  it  shall  be 
allowed,  provided  the  employes  are  satisfied  that  there  are  no  other  articles  in  the 
baggage  except  those  shown  by  the  passengers. 

Art.  196.  The  baggage  brought  by  foreign  ministers  accredited  to  this  Govern- 
ment are  exempt  fi'om  examination  and  duties  according  to  the  laws  relating  to 
them. 

Art.  197.  The  collectors  are  authorized  to  allow  the  landing  of  the  baggage  at 
the  same  time  with  the  passengers,  if  the  captain  has  delivered  the  statement  of 
their  baggage,  and  they  can  also  dispatch  them  at  extra  hours,  provided  the  passen- 
gers have  to  continue  their  trip  and  the  packages  are  not  numerous,  or  contain  goods 
which  require  a  long  and  minute  examination.  In  general  the  collectors  shall  favor 
the  passengers  with  all  possible  concessions,  provided  no  harm  is  done  to  the  fiscal 
interests. 

Art.  198.  When  passengers  bring  with  their  bagggge  trunks  having  double  bot- 
toms or  any  other  secret  apartments  with  evident  intention  of  defrauding  the  Gov- 
ernment, when  they  are  known  to  be  smugglers,  and  when  they  make  frequent  trips, 
or  there  are  other  circumstances  attendant  upon  their  arrival  in  j)ort,  the  collectors 
have  the  right  to  limit  the  privileges  granted  in  this  chapter,  and  they  shall  inform  the 
Treasury  Department  of  what  they  have  ordered,  and  of  the  reasons  which  they  have 
had  for  doing  so,  without  suspending  the  order. 

Art.  199.  The  mail,  mail  agents,  civil  and  military  employes,  on  entering  the 
country,  are  subject  to  the  same  rules  as  other  passengers.  The  federal  employes  of 
the  custom  house  can  examine  the  rooms  assigned  to  mail  agents,  at  the  same  time 
respecting  every  letter,  mail  bag  or  box  containing  mail  matter  that  may  be  duly 
closed  and  sealed.  The  mail  bags  can  also  be  examined  by  an  employe  appointed 
for  that  purpose  by  the  collectors.  This  examination  can  only  be  made  inside  the 
postof&ce,  in  presence  of  the  postmaster  or  the  person  representing  him,  according  to 
the  provisions  of  the  Postal  Ordinance,  and  without  opening  or  in  any  way  injuring 
any  package  containing  mail  matter. 

Art.  200.'  The  custom  house  collectors  shall  have  this  chapter  printed  in  English, 
French,  German  and  Italian  separately,  the  same,  respectively,  being  an  exact  trans- 
lation of  the  Spanish,  that  they  may  serve  as  notice  to  passengers  coming  to  the 
country. 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  355 

•Art.  201.  The  collectors  shall  also  have  these  notices  posted  in  public  places, 
especially  in  the  place  where  the  examination  of  the  baggage  is  made. 

These  notices  shall  also  be  distributed  on  board  steamers  which  make  regular  trips 
to  the  country,  as  well  as  on  railroad  trains  or  express  conducting  the  baggage,  so 
that  the  passengers,  if  possible,  may  have  them  before  they  arrive  in  national  terri- 
tory. 

SECTION  VI. 

DAMAGE   TO   MERCHANDISE. 

Art.  202.  Damage  will  be  considered  reduction  in  value  which  merchandise  im- 
ported by  sea  may  sufler  on  account  of  storms  or  other  unforeseen  events  at  sea,  such  as 
wreckage  or  other  similar  events  caused  during  the  voyage  of  the  vessel,  that  is 
to  say,  from  the  port  of  departure  to  the  port  of  destination,  and  in  such  cases  mer- 
chandise will  have  a  reduction  in  duties  in  proportion  to  their  depreciation. 

Art.  203.  Accidents  which  may  occur  to  merchandise  during  the  discharge  and 
transportation  of  them  in  ports  where,  on  account  of  particular  circumstances,  vessels 
are  obliged  to  anchor  outside  the  bar,  or  at  great  distances  from  it,  shall  also  be 
considered  as  damage. 

Art.  204.  ]\Ierchandise  damaged  by  any  other  way  shall  not  enjoy  any  reduc- 
tion in  duties.  Alerchandise  not  injured  by  contact  with  water  shall  not  enjoy  the 
above  privilege,  such  as  metals  in  bulk,  materials,  packings  or  accessories,  even 
when  these  may  have  sufiered  leaving  the  merchandise  in  good  condition. 

Art.  205.  To  prove  any  damage  caused  by  bad  weather  during  the  voyage,  the 
captain  is  obliged  to  present  within  twenty-four  hours  after  the  arrival  of  the  vessel 
in  port,  to  the  collector  of  the  custom  house,  a  statement  of  the  causes  of  the  accident; 
which  shall  also  be  strengthened  by  an  examination  of  the  log-book. 

Art.  20f>.  The  damage  to  the  merchandise  being  justified,  the  custom  house  shall 
proceed  to  examine  the  merchandise,  separating  that  part  in  good  condition  from  the 
damaged. 

Art.  207.  When  the  collectors  deem  that  the  said  merchandise  is  in  a  condition 
calculated  to  imperil  the  public  health,  and  the  consignee  is  in  accord  with  this 
opinion,  it  shall  be  destroyed  by  custom  house  employes,  in  a  place  designated  for 
that  purpose.  If  it  is  doubtful  that  the  merchandise  may  be  injurious  to  the  i)ubUc 
health,  or  if  the  consignee  is  not  willing  to  abandon  it  for  destruction,  the  collector 
shall  inform  the  municipal  government,  or  the  board  of  health,  where  there  is  one, 
to  decide  the  case,  then  the  merchandise  shall  be  destroyed  without  further  appeal. 

Art.  208.  In  cases  of  salvage,  damage  on  account  of  bad  weather,  jetsou,  or 
forced  arrival  at  a  port  by  stress  of  weather,  and  when  the  captains  ask  for  the  sale 
of  the  merchandise  which  tliey  may  have  for  foreign  ports,  the  collectors  shall  refer 
such  cases  to  the  judge  ^)i'  the  district,  so  that  he  may  proceed  and  decide  as  is  deemed 
best  according  to  the  laws,  the  custom  house  remaining  charged  with  the  collection 
of  the  import  duties,  of  the  storage  of  the  part  of  the  cargo  saved,  and  of  the  auc- 
tions, sales,  and  discharge  of  the  goods. 

Art.  200.  For  cases  of  partial  damages  conceded  by  this  law,  the  reduction  to  bo 
made  of  the  duties  shall  Ijc  (jualilied  in  th(!  following  manner:  The  appraisers  shall 
name  an  expert  for  the  custom  house  and  the  consignee  of  the  merchandise  shall  do 
likewise;  both  experts,  before  giving  their  opinions,  shall  luime  a  third,  as  referee,  to 
decide  in  cases  of  disagreement  as  to  the  damage.     If  they  fail  to  agree  upon  a  person 


356  Delmak's  MEKCA^'TILE  Manual  and  Business  Guide. 

to  serve  as  referee,  the  collector  of  the  custom  house  shall  name  one,  and  the  decision 
given  shall  be  final,  even  in  cases  that  the  two  experts  agree  in  the  classification,  as 
well  as  when  the  third  expert  is  obliged  to  give  a  separate  opinion  owing  to  the  non- 
agreement  of  the  first  two  in  the  entire  matter. 

Art.  210.  Whenever  merchandise  is  declared  damaged,  there  shall  be  a  record 
made  of  the  proceedings  so  as  to  verify  the  reduction  of  the  duties.  There  shall  be 
four  copies  of  this  document  made,  and  signed  by  all  who  took  in  the  qualification, 
and  with  the  Vo.  Bo.  (0.  K.  or  correct)  of  the  collector. 

Of  this  document  a  copy  shall  be  sent  to  the  Treasury  Department,  to  be 
attached  to  the  corresponding  dispatch  papers,  and  the  other  three  copies  shall  be 
attached  to  the  respective  applications. 


CHAPTER   V. 

Adjudication  and  Payment  of  Impont  Duties. 

APwT.  211.  The  operations  of  the  appraisers  being  completed,  they  shall  deliver  to 
the  collectors,  or  to  the  persons  whom  they  may  appoint,  three  copies  of  the  applica- 
tion for  dispatch,  duly  certified  as  ordered.  The  collector,  or  some  employe  in  his 
confidence,  shall  see  if  the  three  copies  are  rated  alike  and  have  no  alterations  or 
modifications  made  before  their  presentation.  Two  of  the  copies  shall  be  delivered 
to  the  auditor's  ofiice  for  the  adjudication  and  collection  of  duties,  as  indicated  in  the 
following  articles,  and  the  third  shall  be  kept  to  form  a  docket  of  the  dispatches 
made  by  the  appraisers,  and  for  the  purpose  of  comparison  in  the  event  of  doubts 
ansmg,  based  on  the  contents  of  the  other  copies. 

Art.  212.  The  auditor  shall  keep  a  book  in  which  shall  be  written  the  entry 
and  departure  of  the  documents  which  the  auditor's  oflice  may  have,  the  number,  in 
order  corresponding  with  each  document,  of  the  manifests  belonging  to  the  ship 
bringing  the  merchandise,  and  the  name  of  the  consignee  of  the  merchandise  ;  and 
these  books  shall  have  corresponding  columns  to  annotate,  at  the  proper  time,  the 
number  of  the  bill  ready  for  payment,  the  date,  and  amount  of  the  duties  paid. 
(Model  No.  21.) 

Art.  213.  .Immediately  after  the  two  corresponding  entries  have  been  made  in 
the  aforesaid  book  the  two  copies  of  the  apphcation  shall  be  passed  to  the  bm-eau  of 
adjudication.  This  bureau  shall  be  careful,  in  making  the  calculation  of  the  duties, 
to  examine  if  the  rates  are  correct ;  and  if  the  applications  do  not  have  any  irregular- 
ities which  are  inconsistent  with  the  provisions  of  this  law,  or  other  circumstances 
which  indicate  or  justify  suspicion  of  fraud,  they  shall  give  immediate  notice  to  the 
auditor  that  he  may  inform  the  collector.  On  making  the  calculations  of  the  duties 
the  employes  of  the  bureau  making  the  same  shall  be  careful  to  have  them  examined 
by  others,  and  each  shall  sign  the  calculation  that  he  made,  either  of  the  adjudica- 
tion, the  duties  or  the  revision. 

Art.  214.  The  copies  having  been  returned  to  the  collector,  he  shall  pass  them 
to  the  bureau  in  charge  of  the  revising  and  the  applying  of  the  duties,  which  shall : 

I.  Eevise  and  compare  all  the  copies  of  the  applications  to  see  that  the  rates 
have  been  justly  arranged,  if  the  calculation  of  the  duties  is  correct,  and  is  the  same 
on  the  two  copies. 

II.  To  state,  at  the  end  of  each  application,  the  arrangement  of  the  duties 
according  to  that  determined  by  the  law,  and  entering  in  a  book  which  the  custom 
houses  are  to  have  for  that  purpose,  authorized  by  the  Treasury  Department,  all  the 


Mexican  Taeiff  axd  Custom  House  Laws.  357 

details  required  by  said  book.  This  book  shall  be  arranged  according  to  Model  No. 
22,  and  each  application  shall  have  placed  the  seal  of  the  respective  desk  and  also  the 
signature  of  the  employe  who  made  the  revision  and  the  arrangement  of  the  duties; 
any  observation  which  this  employe  has  to  make  about  the  operations  contained  in 
the  application  shall  be  made  to  the  auditor,  who  shall  immediately  inform  the  col- 
lector, who  shall,  if  he  considers  the  omission  or  error  of  any  importance,  order  that 
the  remarks  be  made  in  writing,  so  as  to  proceed  as  the  law  requires. 

Art.  215.  The  same  bureau  shall  make  out  a  bill  for  payment  by  the  responsible 
consignees,  which  shall  contain  the  exact  copy  of  the  said  liquidation,  and  it  shall 
pass  with  the  respective  application  to  the  auditor,  who  shall  put  his  "  correct  "  upon 
it,  if  found  to  be  so,  and  he  shall  pass  it  to  the  collector  for  his  signature,  and  it  shall 
then  be  remitted  to  the  consignee  that  he  may  pay  within  the  time  indicated. 

Art.  216.  If  the  mterested  party,  on  receiving  the  liquidation  made  by  the 
custom  house,  makes  some  observation  about  it,  these  shall  be  taken  into  consideration 
by  the  collector  and  auditor,  so  that  together  they  shall  approve  or  not  of  the  same. 
In  case  the  application  of  the  claimant  is  just,  the  difference  shall  be  expressed  in  the 
corresponding  column  of  liquidation,  without  changing  in  any  way  the  first  amount, 
neither  reducing  nor  increasing  the  sums  caused  by  said  operation. 

Art.  217.  If  the  interested  party  is  satisfied  with  the  bill  made  out  by  the  custom 
house,  he  shall  pay  it,  obtaining  from  the  cashier  the  corresponding  receipt,  which  he 
shall  take  from  a  stub-book  kept  for  this  purpose,  and  stating  on  the  stub,  as  well  as 
on  the  receipt,  the  details  marked  according  to  Model  No,  23.  .  This  receipt  shall  have 
the  signature  of  the  cashier,  the  "  correct  "  of  the  auditor,  and  the  Vo  Bo  (0.  K.,  all 
right)  of  the  collector,  with  its  corresponding  signatures. 

Art.  218.  The  duties  once  paid,  they  shall  not  be  returned  under  any  condition, 
except  in  cases  of  miscalculation,  and  in  this  case,  as  well  as  in  any  other,  the  order 
must  be  given  by  the  Treasury  Department,  and  the  collector  shall  officially  inform 
said  office  of  the  petition  and  the  reasons  given  for  requesting  the  return  of  the 
duties. 

Art.  219.  Merchandise  which  after  being  examined  result  short  in  length,  width, 
weight,  quality,  etc.,  than  that  declared  in  the  applications,  shall  pay  as  declared. 

Art.  220.  The  copy  of  the  Hquidation  mentioned  in  Article  215,  with  the  agree- 
ment of  the  debtor,  shall  be  considered  as  sufficient  voucher  for  the  entry  in  the  cash 
of  duties  from  imiiortations. 

Art.  221.  The  debtor,  on  receiving  his  receipt  for  the  payment  made,  should 
claim  the  certificate  mentioned  in  Art.  358,  so  that  at  the  proper  time  they  can  be 
changed  for  the  custom  house  revenue  stamps  which  may  correspond  with  them. 

Art.  222.  ,The  employes  charged  with  making  the  liquidation,  as  well  as  the 
cashiers,  shall  be  sure  to  note  the  items  relating  to  the  pecuniary  fines  imposed  by 
this  law,  and  entirely  separate  from  the  import  duties. 

A  UT.  223.  In  the  importation  of  merchandise  referred  to  in  Fractions  I,  II  and 
111  of  Art.  11,  the  custom  house  shall  li(iuidatc  the  duties  to  which  the  goods  may  be 
subject  as  if  it  treated  of  a  particular  importation,  debiting  and  crediting  in  the 
])ooks  of  the  office  for  "  Public  Treasury  "  the  total  sum  of  each  one  of  them,  and 
comparing  the  items  with  the  original  orders  from  the  Treasury  Department  and  tho 
General  Treasury  of  tho  Federation. 


358  Delmae's  Mekcaxtile  Manual  axd  Busiijess  Guide. 

CHAPTER    VI. 
Other  Maritime  Operations  in  the  Maritime  Custom  House. 


SECTION  I. 

AKEIVAL,   UNLOADIXa  AND    DISCHARGING    OF    THE    TESSEL,    IN    CONSEQUENCE    OF 

FORCED  ARRIVAL  IN  THE   PORT  BY   STRESS   OF   WEATHER  OR 

OTHER  ACCIDENTS,   AND  THE   RE-SHIPMENT 

OF   THE   MERCHANDISE. 

Art.  224.  Any  ship  which  may  arrive  at  any  port  of  the  Repubhc  to  repair 
injuries,  get  water,  replenish  stores,  or  on  account  of  accident,  shall  be  visited, 
examined  and  placed  under  vigilance  in  the  same  way  as  if  it  had  arrived  directly  to 
load  goods.  To  this  end  the  chief  of  the  guards,  or  the  person  commissioned  by  the 
collector  to  visit  said  ship  on  entering,  shall  obtain  the  reason  of  said  arrival  by  means 
of  the  written  declarations  of  the  passengers,  or,  if  there  should  be  none,  then  of  the 
crew,  and  the  respective  entries  of  the  log-book,  closing  and  sealing  the  hatches  of 
said  ship  and  obtaining  the  documents  with  which  the  said  ship  comes,  to  be  given  in 
charge  of  the  collector,  who  shall  preserve  them  in  the  same  way  that  he  received 
them,  and,  in  view  of  the  circumstances,  disposing  of  the  case  as  he  thinks  best  so 
as  to  avoid  any  fraudulent  act  being  committed. 

Art.  225.  If  it  should  be  necessary  for  the  ship  which  arrived  to  discharge  its 
cargo  the  captain  shall  petition  the  collector  in  writing,  and  shall  place  on  the  paper 
used  the  revenue  stamps  required  by  law  for  the  discharge  on  the  importation  of 
foreign  merchandise,  giving  the  name  of  the  ship,  number  of  tons  burden,  ijort  sailed 
from,  port  of  destination,  and  the  numbers  and  marks  of  the  packages,  boxes,  barrels, 
etc.,  composing  the  cargo.  The  collector  shall  authorize  the  discharge,  passing  this 
permit  to  the  auditor,  who,  having  had  a  certified  copy  of  it  made,  shall  deliver  the 
original  to  the  commander  of  inspectors,  who  shall  see  that  the  rules  established  by 
this  law  are  fully  complied  with.  Of  all  that  takes  place  in  such  a  case  the  collector 
shall  duly  inform  the  Treasury  Department. 

Art.  226.  The  discharge  having  been  completed,  the  goods  deposited  in  the 
warehouses,  the  anchorage  visit  having  been  complied  with,  and  the  respective  anno- 
tations made,  the  commander  of  inspectors  shall  return  to  the  collector  the  applica- 
tion used  for  those  operations,  which,  with  the  statement  of  stores,  passengers  and 
baggage,  and  the  tickets  with  which  the  discharge  was  made,  shall  be  deposited  in 
the  safe  of  the  custom  house. 

Art.  227.  In  case  it  is  not  necessary  to  discharge  the  merchandise  .brought  by  the 
ship,  the  injuries  having  been  repaired,  water  and  stores  having  been  taken,  or  the 
cause  for  having  put  into  port  having  been  remedied,  the  captain  shall  ask  permission 
in  writing  to  sail,  using  the  same  amount  of  revenue  stamps  used  on  applications  for 
exportation  of  goods.  The  collector  shall  grant  the  permit  for  the  vessel  to  sail,  and 
shall  return  through  the  commander  of  inspectors  to  the  captain  the  documents 
which  he  had  in  the  safe,  and  said  commander  of  inspectors  shall  continue  the  vigi- 
lance over  the  ship  until  it  leaves  the  port. 

Art.  228.  In  case  the  vessel  was  obliged  to  discharge  the  merchandise,  and  when 
the  captain  gives  notice  of  his  having  completed  the  repairs,  and  desires  to  continue 
his  voyage,  he  shall  make  a  written  application,  with  revenue  stamps  attached  as  in 
the  case  mentioned  in  the  previous  article,  for  the  re-loading  of  the  merchandise 
which  may  have  been  deposited  in  the  warehouses,  but  he  shall  not  be  required  to 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  359 

repeat  the  coutents  aforesaid  in  that  of  the  discharge;  and  the  collector  shall  per- 
mit it,  ordering  the  original  application  to  be  delivered  to  the  commander  of  inspect- 
ors who  served  the  permit  for  the  discharge,  and  the  warehousemen  shall  deliver  the 
copy  certified  by  the  auditor's  otfice,  mentioned  in  Article  225,  so  that  he  may  be  able 
to  make  the  delivery  of  the  goods,  exacting  from  the  interested  party  a  receipt  for 
the  same. 

Art.  229.  The  merchandise  having  been  taken  from  the  warehouses  for  the  pur- 
pose of  re-shipping  it,  an  inspector  shall  be  commissioned  to  make  a  ticket  for  each 
of  the  launches  taking  it  aboard  of  the  ship.  Another  inspector  stationed  on  board  the 
ship  shall  deliver  to  the  captain,  with  the  ticket  sent  by  the  man  in  charge  of  the 
launch,  the  merchandise  which  he  brought,  and  shall  receive  a  receipt  from  the  cap- 
tain for  the  entire  cargo  when  it  has  been  re-shipped.  He  will  return  to  the  custom 
house  all  the  tickets,  to  be  annexed  to  the  corresponding  docket,  which  shall  consti- 
tute a  voucher. 

Art.  230.  The  reloading  of  th»  vessel  having  been  completed  the  commander  of 
inspectors  shall  go  on  board  of  the  ship  to  make  his  last  visit,  returning  to  the  captain 
the  documents  which  had  been  deposited  in  the  custom  house  during  his  stay  in  port, 
and  at  the  same  time  keep  a  strict  watch  of  the  ship  until  it  is  out  of  the  port. 

Art.  231.  All  the  documents  used  in  the  discharge  and  reloading,  with  the  anno- 
tations required  to  be  made  by  the  respective  employes,  shall  be  annexed  to  the 
dockets  formed,  and  the  collectors  shall  be  careful  to  inform  the  Treasury  Department 
at  their  earliest  convenience. 

Art.  232.  If  the  damage  to  the  vessel  is  of  such  a  nature  as  to  prevent  her  contin- 
uing to  the  port  of  destination,  and  if  the  captain  should  desire  to  make  the  discharge 
of  the  cargo,  of  the  merchandise  and  the  payment  of  the  duties,  he  shall  solicit  per- 
mission to  do  so,  using  the  revenue  stamps  used  for  the  applications  for  discharge. 
The  collector  shall  allow  it,  after  comparing  the  documents  deposited  with  him,  and 
the  said  application,  the  subsequent  operations  being  made  as  in  general  cases. 

Art.  233.  In  cases  where  a  vessel  puts  into  port  which  intended  to  go  to  another 
Mexican  port,  the  rules  mentioned  in  the  previous  articles  shall  be  complied  with, 
according  to  the  circumstances  of  the  case,  and,  when  the  vessel  has  been  reloaded, 
a  special  communication  shall  be  sent  to  the  collector  of  the  custom  house  of  the  port 
to  which  the  vessel  is  bound,  minutely  informing  him  of  what  took  place,  accompany- 
ing all  the  documents  which  may  have  been  deposited,  which  shall  be  delivered  to  the 
captain  in  a  sealed  envelope,  so  that  he  may  proceed  to  his  destination. 

Art.  2.34.  When  a  vessel  going  from  one  foreign  port  to  another  is  lost  on  the 
coasts  of  the  Republic,  the  nearest  custom  house  shall  proceed  immediately,  after  it  is 
informed,  to  send  to  the  place  of  the  accident  a  section  of  the  guards  with  the  com- 
mander of  the  inspectors,  or  the  person  acting  in  his  stead,  in  couuoctiou  with  an 
employe  named  by  the  collector  to  represent  him. 

Art.  235.  The  employe,  in  view  of  the  circumstances,  shall  take  the  precautions 
necessary  for  saving  all  the  merchandise  that  is  possible,  and  have  it  brought  to  the 
port,  receiving  from  the  captains  all  the  documents  relating  to  the  cargo,  in  case  it 
has  been  saved. 

Art.  236.  The  collector,  with  the  knowledge  of  the  consul  of  the  nation  to  wliieh 
the  vcs.sel  belonged,  shall  take  such  measures  as  are  in  his  power  to  insure  the  goods 
either  in  the  warehouses  of  the  custom  house  or  at  the  place  which  may  be  deter- 
mined for  that  purpose. 


360  Delmae's  AIeecaxtile  Manual  axd  Business  Guide. 

SECTION  II. 

TEANSFEEEING  OF  THE  MEECHANDISE. 

Art.  237.  Foreign  merchandise  shall  be  allowed  to  be  transferred  at  Mexican 
ports  in  the  following  cases  : 

I.  When  a  vessel  arriving  from  a  foreign  port  brings  a  cargo  with  its  correspond- 
ing documents  expressly  for  the  purpose  of  transferring  it  to  some  vessel  at  a  Mexican 
port,  the  collectors  shall  permit  the  transfer,  except  in  special  cases  when,  for  some  good 
reasons,  it  is  advisable  to  inform  the  Government  through  the  Treasury  Department. 

II.  When  a  vessel  brings  a  cargo  to  a  certain  port,  and  the  consignee  of  said 
cargo  asks  that  it  be  transferred  to  some  Mexican  port  open  to  the  traffic  of  the  high 
seas,  as  a  convenience  to  them,  the  Government  only  can  make  the  concession  through 
the  Treasury  Department,  in  which  case  the  collector  of  the  respective  custom  house 
shall  address  the  said  department  by  telegraph  if  necessary,  informing  it  of  the  desires 
of  the  consignees,  and  stating  whether,  in  his  opinion,  it  would  be  a  convenience  or 
not. 

III.  When,  on  account  of  forced  entry  into  a  port,  or  other  cause,  a  vessel  cannot 
continue  its  trip  to  the  port  for  which  its  merchandise  is  consigned,  either  Mexican  or 
foreign,  the  captain  or  consignee  shall  ask  the  transfer,  the  collector  shall,  in  such 
case,  follow  the  respective  maritime  laws  in  force,  and  shall  also  assist  in  all  the  oper- 
ations of  the  transfer,  loading  or  unloading  of  the  merchandise. 

IV.  When,  on  account  of  smuggling  or  fraud,  the  ship  has  to  delay  its  course,  or 
cannot  continue  it,  and  it  has  merchandise  for  another  port  with  its  respective  docu- 
ments duly  certified,  the  collectors  in  such  case  shall  order  the  discharge  of  the  cargo, 
or  its  transfer,  on  their  responsibility,  or  with  previous  permission  from  the  judicial 
authority,  if  the  case  has  been  referred  to  it. 

V.  When  a  captain  or  consignee  asks  for  permission  to  transfer  part  of  the  stores 
from  another  ship  necessary  for  himself  without  paying  duties,  the  collector  shall 
allow  it,  if  there  are  no  serious  objections  to  granting  such  a  request. 

VI.  When  the  passengers  of  a  ship  have  to  be  transferred  to  another,  so  as  to 
continue  their  trip,  their  baggage  shall  also  be  transferred. 

Art.  238.  On  transferring  passengers  their  baggage  shall  not  be  examined,  except 
when  the  class  or  form  of  the  packages  make  it  necessary,  or  when,  for  other  good 
reasons,  it  is  suspected  that  they  contain  merchandise  and  not  baggage,  and  in  such 
cases  they  can  be  examined,  permission  having  been  previously  obtained  from  the 
collectors. 

Art.  239.  In  all  transfers  the  provisions  of  Art.  71  contained  in  Fractions  I,  II, 
III,  IV  and  V  shall  be  followed,  with  the  difference  that  the  operations  usually  made 
on  shore  by  the  inspectors  shall  be  performed  on  board  of  the  ship  receiving  the  mer- 
chandise. 

SECTION  III. 

COASTING   TEADE. 

Art.  240.  For  the  purpose  of  the  law  the  coasting  trade  shall  be  constituted  as 
follows :  The  transportation  of  national  or  nationalized  goods  or  merchandise  from 
one  port  to  another  of  the  United  Mexican  States,  and  the  transportation  of  national 
merchandise  from  any  place  on  the  coast  to  a  national  port  open  either  for  coasting 
trade  or  commerce  of  the  high  seas. 


:xIexicax  Takiff  aicd  Custom  House  Laws.  361 

•Art.  241.  Only  uatioual  vessels  carry  ou  the  coasting  trade,  except  in  the  fol- 
lowing cases,  when  it  may  be  carried  on  by  foreign  vessels : 

I.  Transportation  of  baggage  belonging  to  passengers  from  one  national  port  to 
another. 

II.  In  cases  where  the  Government  is  assnred  that  at  the  port  from  which  merchan- 
dise is  shipped  for  another  Llexican  port  there  are  no  national  vessels  which  can  carry 
on  the  coasting  trade,  and  it  is  deemed  expedient  to  authorize  foreign  vessels  to  do 
it ;  and  in  such  cases  the  concession  of  the  Government  shall  only  be  for  a  specified 
time,  and  as  long  as  there  are  no  national  vessels  which  can  carry  on  the  coasting 
trade,  and  it  is  deemed  expedient  to  authorize  foreign  vessels  to  do  it,  and  in  such 
cases  the  concession  of  the  Government  ^hall  only  be  for  a  specified  time,  and  as  long- 
as  there  are  no  national  vessels  which  can  do  it. 

Art.  242.     The  loading  of  a  national  vessel  shall  be  done  as  follows-. 

I.  The  shipper  shall  present  to  the  collector  an  application  to  open  the  register  of 
the  ship,  annexing  the  certificate  of  the  captain  of  the  port  certifjing  that  the  vessel  is 
national,  and  is  in  condition  to  go  to  sea. 

This  certificate  may  be  omitted  when  the  captain  of  the  port  has  previously 
given  the  custom  house  notice  of  the  national  vessels  which  have  complied  with 
the  afore  said  requirements. 

II.  The  collector,  having  given  permission  for  a  ship  to  open  her  register,  the  com- 
mander of  the  guards  shall  be  informed,  so  as  to  allow  the  shipment  of  the  goods 
which  merchants  may  present  with  their  dockets  duly  certified  from  the  custom 
house. 

Art.  243.  The  maritime  custom  house  shall  only  give  for  foreign  goods  the 
documents  which  they  require  for  the  coasting  trade,  with  the  same  formalities  and 
requirements  necessary  for  importation ;  but,  in  such  cases,  the  interested  parties 
shall  present  their  applications  in  quadruphcate,  using,  on  one  of  the  copies,  the 
stamps  required  by  law. 

Art.  244.  National  goods  conveyed  for  coasting  trade  do  not  require  any  other 
documents,  except  a  notice  in  triplicate  of  its  class,  number,  weight  and  value  ;  and 
one  of  the  copies  should  have  the  corresponding  revenue  stamps.  In  case  the  State 
or  the  municipality  where  the  port  of  sailing  is  situated  exacts  some  shipment  of 
national  goods,  the  customhouse  has  no  right  to  exact  it,  nor  to  detain,  on  this  account, 
the  dispatch  of  the  shipment. 

Art.  245.  For  the  loading  of  the  cargo  the  collector  of  the  custom  house  shall  say, 
under  his  .signature  on  each  document,  "  permit  the  shipment;  ^^  the  commander  of 
Inspectors  shall  say,  "jjasser/, "  and,  after  the  comparison  of  those  documents  with 
tlio  package  to  be  shipj)ed  has  been  made  by  the  commissioner  at  tlic  wharf  and  the 
guards,  tlie  fir.st  shall  say  "correct,"  and  the  second  shall  cancel  the  custom  house 
revenue  stamps,  as  indicated  in  Art.  29G,  with  the  words  ^' caiuplicd  ivith.^^  These 
requirements  having  been  complied  with  the  packages  may  bo  sent  on  boai-d. 

Art.  240.  The  loading  of  the  vessel  having  been  completed,  and  all  tiic  docuincnts 
wliicli  served  that  purpose  having  been  examined  l)y  the  maritime  custom  house,  there 
shall  be  made  out  with  them  the  regi.stcr,  according  to  Model  No.  24,  found  at  the  end 
of  this  law,  and,  having  been  certified  and  sealed,  it  shall  be  addrcssiMl  to  thccol- 
lector  of  the  custom  liouso  of  tlu;  port  to  which  the  vessel  is  bound,  and  stam])ing  on 
llie  back  of  the  onvcloi)e,  with  sealing-wax  on  the  junctures,  the  seal  of  the  olfico, 
they  shall  be  delivered  to  tin;  (captain. 

Art.  247.  This  document  shall  lie  flic  oiu'  that  shall  describe  the  goods,  so  that 
they  may  be  legally  admitted  atpmi  lor  wiiicli  they  are  intended;  and,  in  default, 


362 


Delmar'^  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


even  when  the  documents  have  been  presented,  if  the  goods  imported  do  not  have  the 
documents  accompanying  them,  shall  incur  the  fines  specified. 

Art.  248.  The  copy  of  the  register  of  the  sailing  of  the  vessel  engaged  in  the 
coasting  trade,  which  should  remain  on  file  at  the  custom  house,  shall  consist  of  the 
original  application  of  the  captain  in  which  he  requested  the  opening  of  the  register, 
a  set  of  duplicate  documents  given  by  the  office,  and  a  set  of  copies  of  the  respective 
documents  of  the  national  goods  cleared  by  other  offices,  which  two  copies  should  be 
delivered  by  the  interested  party,  according  to  the  requirements  of  this  law  on  pre- 
senting the  originals. 

Art.  249.  Another  copy  shall  be  made  of  said  registers  with  a  copy  of  the  orig- 
inal application  of  the  captain,  another  set  of  duplicate  documents  given  by  the 
maritime  custom  house,  and  a  triplicate  copy  of  the  other  documents  for  the  purpose 
of  remitting  them  to  the  Treasury  Department  on  the  first  opportunity. 

Art.  250.  Only  on  account  of  stress  of  weather  shall  vessels  engaged  in  the 
coastwise  trade  be  allowed  to  enter  a  port  other  than  that  to  which  it  was  bound, 
and  in  such  cases,  if  the  vessel  puts  into  some  port  on  the  coasts  of  the  Eepublic,  the 
captain  shall  obtain  from  any  civil  authority  at  the  place  a  certificate  as  to  the  cause 
of  its  detention.  If  the  vessel  should  have  put  into  some  foreign  port,  the  certificate 
shall  be  given  by  the  Mexican  consul  at  said  port,  or  if  there  should  be  no  Mexican 
consul,  the  collector  of  the  port  or  some  other  local  authority.  The  captain  that  does 
not  comply  with  this  requisite  shall  be  placed  in  charge  of  the  district  judge  to 
investigate  the  case  and  to  apply  the  penalty  imposed  by  this  ordinance. 

Art.  251.  When  a  vessel  engaged  in  the  coasting  trade  arrives  at  a  port,  the 
requirements  provided  for  foreign  vessels  shall  be  complied  with,  exacting  from  it  the 
sealed  envelope  containing  the  register,  which  should  be  immediately  given  up  and 
passed  to  the  collector  of  the  custom  house.  The  collector,  as  soon  as  he  receives  it, 
shall,  with  the  auditor  or  with  the  officer  acting  for  him,  open  it,  so  that  both  can  see 
if  the  \-essel  was  cleared  by  the  custom  house  at  the  port  from  which  it  came  in 
accordance  with  all  the  requirements. 

Art.  252.  The  discharge  shall  be  made  immediately,  for  which  the  captain  or 
consignee  of  the  vessel  shall  present  an  application  with  the  necessary  stamps, 
according  to  law,  giving  the  name  of  the  vessel,  captain,  port  from  which  it  came, 
and  the  contents  of  the  cargo  it  carries,  specifying  the  documents  which  refer  to  them, 
their  numbers,  shippers  and  consignees ;  the  auditor's  office  shall  compare  this 
application  with  the  documents  contained  in  the  register,  and,  finding  it  correct,  the 
same  steps  shall  be  taken  for  the  discharge  and  examination  of  the  merchandise  as 
are  designated  for  foreign  vessels,  and  exacting  from  the  consignees  of  the  goods  one 
copy  of  the  application,  with  the  stamps  required  by  the  internal  revenue  law  for  the 
dispatch  of  merchandise. 

Art.  253.  When,  upon  examination,  there  are  found  undescribed  articles  or 
excesses  in  the  foreign  goods,  the  custom  house  shall  proceed  according  to  the  provisions 
of  the  law  in  such  cases ;  and  the  same  course  shall  be  pursued  if,  upon  examination, 
it  is  found  that  the  goods  were  received  by  the  vessel  on  the  high  seas,  on  the  coast, 
or  in  some  foreign  port;  taking  into  consideration  the  facts,  the  documents  which  refer 
to  and  descril)e  all  the  nationalized  goods  destined  for  the  coasting  trade  shall  have 
the  special  custom  house  revenue  stamps  attached,  as  described  in  Article  359  of  this 
law. 

Art.  254.  The  examination  and  dispatch  of  the  merchandise  having  been  made, 
that  destined  for  the  port  shall  be  delivered  to  its  consignees.  That  unloaded  at 
intermediate  ports  shall  be  left  at  the  maritime  or  coastwise  custom  house  in  whose 


Mexican  Tariff  axd  Custom  House  La'^s.  363 

warehouse  the  goods  shall  be  deposited,  and  shall  remain  until  they  are  released  by 
their  owners  or  continue  to  their  destination,  to  which  they  shall  go  with  the  same 
documents  granted  by  the  custom  house  at  the  port  from  which  they  came,  and  on 
which  the  collector  of  the  custom  house  shall  annotate  that  they  proceed  to  their 
destination.  If  the  extraction  of  the  packages  is  made  fifteen  days  after  their  arrival 
in  port,  the  custom  house  shall  charge  storage  on  the  goods  according  to  Art.  303. 

Art.  255.  When  it  is  desired  to  import  or  transport  to  another  port  foreign  goods, 
nationalized  in  some  one  of  the  ports  competent  for  the  commerce  of  the  high-seas, 
and  that,  according  to  the  documents  by  which  they  were  introduced,  they  appear  to 
have  been  intended  finally  for  the  port  at  which  they  were  unloaded,  the  interested 
parties  shall  request  from  the  maritime  and  coastwise  trade  custom  house  a  document, 
at  the  end  of  which  the  collector  of  the  custom  house  shall  make  a  note,  authorizing 
it  with  his  signature  and  the  seal  of  his  office,  expressing  that  the  goods  mentioned 
correspond  to  documents  numbers  so-and-so,  of  such  a  date,  of  the  custom  house  at. 
,  and  on  which  the  corresponding  revenue  stamps  have  been  canceled. 

Art.  256.  With  the  original  certificate  given  by  the  custom  house  at  which  the 
vessel  cleared,  the  register  and  the  permit  for  discharge,  also  the  original,  shall  be 
made  out,  the  entry  registers  numbered  in  order  according  to  years,  which  shall  be 
kept  on  file  at  the  maritime  custom  house.  From  this  register  there  shall  be  a  literal 
copy  made  at  the  auditor's  office,  which  shall  be  sent  to  the  Treasmy  Department  at 
the  first  opportunity. 

Art.  257.  At  coastwise  trade  custom  houses,  where  there  is  only  a  collector,  he 
shall  perform  the  duties  which  in  this  law  are  assigned  the  auditor  and  commander  of 
inspectors.  When  there  is  an  auditor  or  inspector,  each  one  shall  perform  the  duties 
assigned  him,  and  they  shall  alternate  in  common  accord  for  the  performance  of  the 
duties  assigned  the  guards. 

Art.  258.  The  coastwise  trade  custom  houses,  dependent  on  the  maritime  ones 
open  to  the  traffic  of  the  high  seas,  shall  remit  to  the  Treasury  Department  directly 
all  documents  and  the  monthly  statements  corresponding  to  them. 

Art.  259.  The  certificate  setting  forth  the  employes  of  the  coastwise  trade 
custom  houses  shall  be  made  out  by  the  collector  of  maritime  custom  houses  on  which 
they  depend,  being  their  immediate  chief,  and  he  shall  remit  them  to  the  Treasury 
Department  at  the  first  opportunity. 

Art.  260.  The  coastwise  trade  custom  houses  shall  remit  annually,  through  the 
maritime  custom  houses  on  which  they  depend,  the  books  and  papers  corresponding 
to  each  fiscal  year. 


SECTION  IV. 

EXPORTATION  IN  GENERAL. 

Art.  201.  All  national  products,  goods  and  manufactures  shall  be  free  from 
export  duty,  with  the  exception  of  those  specially  mentioned  and  provided  for  in 
the  law. 

Art.  202.    The  exportation  of  Mexican  antiquities  is  strictly  prohibited. 

Art.  263.  Captains  of  vessels  who  intend  to  load  national  products  or  maiui- 
factures  for  foreign  i)orts  shall  j)resent  to  the  collector  an  ai)plication  signed  liy  him- 
self, giving  the  name  of  the  shi]),  the  luunber  of  tons  measurement,  and  its  destina- 
tion. 


364  Delmak's  Mercai>tile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  264  The  collector  shall  state  on  the  said  application  ^^ liermit  and  open  the 
register,  ^^  and,  in  accord  with  the  commander  of  the  guards,  shall  name  one  or  two 
inspectors  to  remain  on  board  while  the  vessel  loads. 

Art.  265.  Each  shipper  or  remitter  shall  present  to  the  collector  an  application 
for  shipment  in  quadruplicate,  in  sheets  of  common  size,  and  placing  on  one  of  the 
copies  the  stamps  required  by  law.  These  applications  shall  state  the  name  of  the 
ship,  of  the  captain,  and  of  the  port  of  destination,  marks,  numbers,  number  of  pack- 
ages and  their  class,  statement  of  the  products  or  goods  that  they  contain  and  their 
value. 

Art.  266.  The  copies  of  the  application  for  shipment  having  been^  compared  with 
each  other,  and  numbered  in  order,  the  auditor  shall  place  "  correct  "  on  each  copy 
having  the  revenue  stamps.  The  collector  shall  designate  an  appraiser  to  verify  the 
dispatch,  adding  " permit  the  shipment,^' and  with  the  document  thus  certified  the 
interested  party  may  proceed  to  ship  the  goods,  the  commander  of  inspectors  placing 
on  the  document  the  word  ^' passed.''^  The  appraisers  who  take  part  shall  say  "  cZ/5- 
patched,^^  and  the  warehouseman  assisting  in  the  operation  shall  say  "  complied.''^ 

Art.  267.  The  commander  of  inspectors  shall  receive  all  the  applications,  and,  tlie 
loading  being  completed,  he  shall  make  a  visit  to  the  ship  to  see  that  the  goods 
shipped  are  those  described  in  the  apphcations  and  none  others.  Immediately  after 
he  shall  pass  the  aforesaid  documents  to  the  collector,  and  from  them  there  shall  be 
an  extract  made  of  the  register,  which  shall  consist  of  a  set  of  the  applications  author- 
ized by  the  auditor's  office,  and,  having  been  closed,  sealed,  and  signed  by  the  col- 
lector, it  shall  be  delivered  to  the  captain  along  with  a  certificate  signed  by  the  col- 
lector and  the  auditor,  presented  in  the  terms  required  by  Model  No.  25. 

Art.  268.  Of  all  the  original  applications  for  shipment  numbered  in  order  there 
shall  be  a  statement  made,  in  case  the  goods  shipped  did  not  pay  duties,  and  a  gen- 
eral adjudication  shall  be  made  if  otherwise,  so  that  at  first  sight  the  amount  of  the 
register  may  be  ascertained,  which  shall  also  be  numbered  in  order  by  years,  and  shall 
consist  of  the  application  of  the  captain  with  its  corresponding  stamps,  a  copy  of  the 
certificate  given  him,  and  the  aforesaid  application  for  shipment.  Said  register  shall 
be  sent  as  voucher  with  the  account. 

Art.  269.  With  another  copy  of  the  application  of  the  captain,  copies  of  the  cer- 
tificate delivered  him,  and  of  the  statement  of  adjudication  or  not,  as  the  case  may 
be,  and  one  copy  of  the  application  for  shipment,  there  shall  be  made  another  copy 
of  the  aforesaid  register,  which  shall  be  remitted  to  the  Treasury  Department. 

Art.  270.  With  similar  copies  to  those  referred  to  in  the  previous  article,  and 
another  set  of  the  applications  for  shipment,  there  shall  be  made  the  aforesaid  regis- 
ter to  be  kept  on  file  at  the  custom  house. 

Art.  271.  When  a  vessel  desires  to  leave  in  ballast  for  foreign  ports,  the  captain 
shall  present  a  simple  application  requesting  the  permission  and  dispatch  from  the 
custom  house.  In  the  applic  ation  he  shall  state  the  name  of  the  ship,  its  nationality, 
tonnage  and  destination.  The  collector  shall  give  permission  in  these  terms,  '^permit 
it,  previously  complying  with  the  visit  and  other  formalities  of  the  laiv, "  giving  it  in 
charge  of  the  commander  of  inspectors,  who  shall  go  on  board  of  the  vessel  with  a 
sufficient  number  of  guards,  and  after  making  a  scrupulous  search  to  make  sure  the 
vessel  does  not  carry  any  merchandise,  he  shall  leave,  and  render  a  report  of  his  visit, 
returning  the  application  to  the  collector,  based  upon  which  a  certificate  shall  be  made 
according  to  Model  No.  26,  which  shall  be  delivered  to  the  captain,  so  that  he  may 
be  able  to  go  to  sea.  The  same  requirements  shall  be  observed  in  respect  to  vessels 
that  come  with  the  intention  of  diving  and  fishing  on  the  Mexican  coast,  provided 
they  comply  with  the  laws  and  regulations . 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Latvs.  365 

Art.  272.  When  the  commander  of  inspectors  finds  on  board  the  ship  one  or  more 
paclxages  not  described  on  the  application  for  shipment,  he  shall  have  them  taken  out 
and  deposited  in  the  warehouses,  giving  circumstantial  information  to  the  collector 
for  the  proper  investigation  and  other  proceedings. 

Art.  273.  When  the  exportation  is  solicited  of  goods  that  have  paid  duties  on 
then-  importation,  besides  having  complied  with  the  requirements  provided  for  in  the 
pievious  articles,  the  auditors  otiice  shall  state  "  these  goods  have  paid  the  import 
duties, "  without  which  the  guard  shall  not  permit  their  shipment.  In  such  cases,  the 
duties  once  paid,  as  aforesaid,  shall  not  be  returned. 

Art.  274.  Articles  which,  according  to  the  tariff,  may  be  temporarily  admitted 
without  the  payment  of  duties,  shall  be  re-exported  only  by  the  same  port 
through  which  tliey  were  introduced,  and  having  been  previously  proved  to  be 
those  so  admitted. 

Art.  275.  National  goods  which,  on  their  export,  the  shippers  request  to  have 
particularly  examined,  shall  be  examined,  permission  having  been  first  obtained 
from  the  custom  house,  and  the  goods  being  found  in  the  condition  prescribed  by 
Section  VI  of  this  chapter. 

Art.  276.  National  or  foreign  vessels,  after  they  shall  have  unloaded  at  the  port 
or  ports  to  which  they  may  have  been  destined,  if  they  ask  permission  to  load 
goods  at  any  port  on  the  coast  where  no  branch  custom  house  exists  to  inspect 
said  loading,  said  permission  shall  be  granted  them,  provided  the  place  they  pro- 
pose to  touch  at  be  within  the  jurisdiction  of  the  respective  custom  house,  reference 
being  had  to  the  following  provisions  : 

I.  The  captain,  supercargo  or  consignee  shall  request  from  the  collector  the 
proper  permit.  In  this  request  they  shall  use  revenue  stamps  to  the  value  of  fifty 
cents. 

II.  Permission  having  been  given,  the  custom  house  shall  proceed  to  certify  the 
application  for  opening  the  register,  which  should  be  presented  by  the  captain,  using  on 
said  document  stamps  according  to  law,  and  complying  with  the  same  requirements 
nu'iitioned  in  Art.  271  of  this  chapter.  On  giving  the  certificate  mentioned  in  this 
chapter  the  place  to  which  the  vessel  is  bound,  and  its  object  in  going  there,  shall  be 
stated. 

III.  The  custom  house  which  dispatches  the  ship  shall  give  immediate  notice  to 
the  custom  house  or  custom  house  section  nearest  the  place  to  which  the  vessel  goes, 
that  it  may  take  part  in  all  the  operations  that  may  bo  made  there,  watching  it  until 
its  departure,  so  that  there  may  be  no  abuse  of  this  concession,  and  dispatching  it 
definitely.  The  section  that  takes  part  in  these  operations  shall  give  an  account  of 
all  that  transpired  to  the  custom  house  from  which  it  received  the  number  and  class 
of  packages  that  had  been  shipped  and  their  contents,  with  their  value  antl  weight  or 
mea.surement,  respectively. 

IV.  The  cu.stora  house  which  clears  the  ship  shall  inform  the  Treasury  Depart- 
ment what  took  place  at  the  proper  time. 

Art.  277.  When  the  collector  has  good  reasons  to  believe  that  there  is  any  inten- 
tion of  defrauding  or  cheating  the  Government  ho  shall  name  a  body  of  employes, 
giving  tlicm  the  necessary  instructions  that  they  may  go  and  witness  the  shipment  of 
the  goods.  This  concession  shall  only  have;  force  when  the  ca])tain  sjiall  agrei^  under 
bond  to  keep  uii  Ixiaid  of  liis  slii])  tint  (•ini)loy('s,  and  I'ctui'u  lliciii  to  tlu'  [»ort  of  their 
residence  wlien  tlio  loading  of  tlu;  siiip  has  Ix'cn  (inislicd. 

The  chief  of  tlie  body  named  shall  give  an  account  of  the  icsult  I(»  tliccoilcctor  to 
whom  he  is  resiionsibh;,  and,  if  tiie  law  has  been  comi)!!!-!!  with,  he  shall  grant  the 
dispatch  of  the  vessel  for  its  destination  wlienever  it  is  solicited,  or  he  shall  detain  it, 


366  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Busln^ess  Guide. 

proceeding  as  he  is  directed,  and  giving  immediate  notice  by  telegrapli  to  the 
Treasmy  Department  of  what  has  occurred  that  it  may  act  accordingly. 


SECTION  V. 

export  and  re-importation  of  national  products. 

Art.  278.  National  products  that  may  be  sent  in  national  or  foreign  vessels,  to 
ports  of  the  United  States,  to  make  use  of  the  railroads  or  other  means  of  trans- 
portation afforded  in  that  country  to  cross  its  territory,  destined  to  some  maritime  or 
frontier  custom  house  of  the  Republic,  may  be  re-imported  free  of  all  duties,  subject 
to  the  following  rules : 

I.  The  interested  parties  shall  present  to  the  proper  custom  house  three  copies 
of  a  petition,  without  stamps,  according  to  Model  No.  27. 

II.  The  collector,  after  the  comparison  of  the  documents  has  been  made,  shall 
name  an  appraiser  to  revise  the  cargo  in  the  presence  of  the  commander  of  the  guards. 
These  shall  take  samples  of  the  merchandise  and  shall  make  three  statements  of  them, 
of  which  two  shall  be  delivered  to  the  collector  and  the  other  shall  be  kejit  by  the  first- 
mentioned  employe.  Of  the  samples  taken,  the  collector  shall  send  by  mail  a  set  of 
them  to  the  custom  house  through  which  the  goods  shall  be  re-imported,  and  the 
duplicate  set  shall  be  kept  by  the  employes  referred  to  in  Art.  155,  Chapter  IV,  for 
the  purpose  therein  indicated.  The  collector  of  the  clearance  custom  house  shall 
remit  to  that  through  which  the  goods  shall  enter  a  copy  of  the  invoice  to  the  mer- 
chandise exported,  stating  on  the  dispatch  by  which  he  makes  the  remission  such 
reservations  and  recommendations  as  he  may  think  necessary. 

The  custom  house  authorizing  these  permits  shall  require  of  the  shipper  a  bond 
for  double  the  amount  of  the  import  duties  which  may  have  been  charged  upon  the 
goods,  in  case  these  latter  are  foreign  nationalized  goods;  and  in  case  they  are 
national  goods,  he  shall  require  a  bond  simply  for  the  duties  charged  upon  the  import 
of  an  article  similar  to  that  which  it  is  proposed  to  re-import. 

III.  The  bond  having  been  executed,  the  collector  shall  sign  the  ^^ permit  ^^ 
ordering  the  packages  to  be  marked  and  sealed,  after  which  the  commander  of  the 
guards  shall  say  and  sign  "  complied  tvith  "  on  the  same  document,  and  the  packages 
shall  be  placed  on  board  the  ship  or  the  railroad  car  under  the  vigilance  of  one  of  the 
guards. 

IV.  The  maritime  or  frontier  custom  house  through  which  the  merchandise  enters 
the  country  shall  verify  the  dispatch  of  them,  provided  the  interested  parties  have 
presented  the  appUcation  for  their  dispatch,  giving  notice  to  the  custom  house  from 
which  they  came  of  their  arrival,  so  that  the  bond  which  was  executed  may  be  can- 
celed. 

V.  In  case  the  goods  thus  exported  are  consumed  while  passing  through 
American  territory,  or  in  case  the  re-importation  of  said  goods  into  the  country  is 
made  impossible  by  circumstances  which  cannot  be  controlled,  the  parties  intended 
should  procure  from  the  Mexican  consul,  or,  in  his  absence,  from  any  official  residing 
at  the  place  where  the  consumption  or  other  act  took  place,  a  certificate  setting  forth 
what  has  occurred.  This  certificate  shall  have  the  effect  of  cancehng  the  bond  filed 
in  the  custom  house  from  which  the  goods  were  sent. 

Ai't.  279.  The  time  for  the  bonds  referred  to  in  this  chapter  shall  be  two  months, 
which  shall  not  be  prolonged,  and,  if  these  are  passed  and  the  interested  party  does  not 
present  any  of  the  documents  referred  to  in  the  section  of  the  preceding  article,  the 
collector  who  made  the  dispatch  shall  proceed  to  make  effective  the  bond  that  was 
given. 


Mexican  Takiff  axd  CusTOii  House  Laws.  367 

SECTION  VI. 

RE-IMPORTATION  OF  NATIONAL   MERCnANDISE   FROM   FOREIGN   COUNTRIES. 

Art.  280.  The  re-importation,  free  of  duties,  of  national  goods  coming  from 
foreign  ports,  sliall  be  permitted  only  wben  said  goods  are  not  of  those  which  by  this 
law  are  excepted  and  when  the  consignees  have  observed  the  following  conditions : 

I.  All  national  goods  not  referred  to  in  the  next  section,  and  whose  origin  may 
be  determined  by  inherent  marks  placed  upon  them  by  the  clearance  custom  houses 
at  the  time  of  their  exportation,  shall  be  admitted  on  their  return  free  of  duty  pending 
proper  authority  from  the  Treasury  Department. 

II.  Goods  whose  origin  cannot  be  determined  owing  to  their  resemblance  to 
foreign  products  are  excepted  from  the  benefits  of  this  law. 

III.  When  the  consignees  of  export  goods  desire  to  avail  themselves  of  the 
privileges  granted  by  Section  I,  they  shall  apply  to  the  collector  of  the  respective 
custom  house  for  au  order  to  have  the  goods  examined  and  marked,  so  that  in  the 
exportation  permit  may  appear  the  fact  of  the  marking  of  the  same. 

IV.  The  authority  referred  to  in  Section  I  shall  not  be  granted  by  the  Treasury 
Department  until  after  the  party  interested  shall  have  authoritatively  proved,  by  a 
certificate  issued  from  the  clearance  custom  house,  the  date  of  the  exportating  of  said 
goods. 

V.  Goods  referred  to  in  Section  I  which  may  have  remained  in  foreign  ports  for 
one  year  shall  be  considered  as  of  foreign  origin,  and  consequently  not  entitled  to  be 
re-imported  free  of  duty. 

VI.  In  case  the  custom  house  is  in  doubt  as  to  the  origin  of  an  article  re-im- 
ported as  national,  proceedings  in  relation  thereto  shall  be  suspended  until  an  expert's 
opinion  decides  the  controversy.  For  this  purpose  the  collector  shall  bring  the  matter 
to  the  notice  of  the  Treasury  Department,  setting  forth  the  grounds  upon  which  he 
founds  his  doubts  as  to  the  origin  of  the  goods,  and  remitting  at  the  same  time  a 
sample  of  the  same  in  order  to  have  the  case  determined. 

VII.  If  such  expert  examination  shall  prove  the  goods  to  be  of  foreign  origin,  the 
same  shall  be  forfeited,  and  the  consignee  shall  be  i)laccd  at  the  disposal  of  the  cor- 
responding District  Court,  so  that,  according  to  the  provisions  of  this  law,  there  may 
be  imposed  upon  him  the  penalties  prescribed  for  contrabandists. 


CHAPTER  VII. 
Re-Expoptation  of   Fopeign  Mepchandise. 

Art.  281.  Tlio  re-exportation  of  foreign  mercliandise  without  the  payment  of  the 
fiscal  duties  shall  only  be  permitted  on  goods  that  may  be  deposited  in  the  Govern- 
ment warehouses  established  by  the  maritime  and  frontier  custom  houses  of  the  Re- 
public, in  which  case  the  re-exportation  shall  be  subject  to  the  following  rules: 

I.  M(!n;han(liKe,  which  on  its  inti'oduction  into  tlie  country  is  deposited  in  the 
wareliouse.s,  can  be  ns-exported  witliin  the;  six  months  allowed  by  Art.  .'{02,  which  this 
law  concedes  with  tliis  ol)j(!ct,  witliout  tlicir  paying  any  charges  except  storage, 
according  to  Article  303  of  Chapter  XI. 

II.  The  ro-cxportation  of  merchandise  can  bo  made  of  either  i)art  or  of  all  the 
l)ackagos  nifiitioned  on  the  consnlar  invoices. 


368  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guipe. 

III.  The  re-exportation  of  mercbandise,  on  applying  to  the  proper  custom  liouse 
for  the  corresponding  permit,  shall  present  in  quadruplicate  a  document  in  accordance 
with  Model  No.  28. 

lY.  The  document  shall  be  passed  by  the  collector  to  the  auditor's  office,  and 
being  there  compared  with  the  originals  which  served  for  the  importation  of  the 
goods,  the  collectcr  shall  state  under  his  signature  whether  they  agree,  and  shall  give 
the  order  to  the  warehouseman  to  deliver  the  package  or  packages  therein  mentioned. 
(See  Model  No.  29.) 

V.  The  collector,  on  receiving  from  the  auditor's  office  the  docimaents  duly  com- 
pared ,  shall  name  the  appraiser  who  is  to  make  the  examination  of  the  goods,  and  he 
shall  proceed  to  make  it  according  to  the  rules  established  in  Chapter  IV,  Section  I, 
of  this  law. 

VI.  If,  in  the  examination  made  by  the  appraiser,  there  results  a  difference  in 
quality  or  quantity  of  any  of  the  merchandise,  he  shall  give  immediate  notice  in  writing 
to  the  collector,  to  the  end  that  he  may  impose  a  fine,  on  the  packages  on  which  there 
is  a  difference,  of  double  the  import  duties  to  which  they  would  be  ordinarily  liable. 

VII.  In  case  merchandise  is  fined  and  the  re-exporter  refuses  to  pay  the  fine  of 
double  the  duties  imposed  by  the  custom  house,  the  collector  shall  order  the  said 
goods  to  be  restored,  without  allowing  any  further  operations  to  be  made  in  regard  to 

them,  until  the  judge  to  whom  the  case  is  referred  gives  his  decision. 

Art.  282.  The  owner  or  consignees  of  the  merchandise  to  be  re-exported  shall 
make,  before  the  collector  of  the  custom  house,  a  bond  equivalent  to  the  total  amount 
of  duties  that  according  to  the  tariff  of  this  ordinance  the  goods  should  pay.  This 
bond,  which  shall  assure  the  Government  that  the  merchandise  is  carried  to  the  place 
of  destination,  shall  have  a  term  corresponding  to  the  time  it  takes  the  goods  to  reach 
their  destination,  taking  into  consideration  the  means  of  transportation. 

Art.  283.  During  the  time  fixed  by  the  bond,  the  interested  parties  shall  present 
a  certificate  signed  by  the  collector  of  the  custom  house,  or  the  highest  authority,  if 
there  should  be  no  collector  in  the  place  to  which  the  goods  were  destined,  in  which 
should  be  stated  that  the of  merchandise  covered  by  document  num- 
ber   of  the  custom  house of  the  Mexican  Republic 

reached  its  final  destination.    This  certificate  shall  serve  to  cancel  the  bond  given. 

Art.  284.  If,  at  the  expiration  of  the  stipulated  time,  the  interested  party  does  not 
present  to  the  collector  of  the  custom  house  from  which  the  re-exportation  of  the 
goods  was  made,  the  certificate  referred  to  in  the  previous  article,  the  collector  shall 
proceed  to  make  effective  the  aforesaid  bond  without  further  recourse  on  the  part  of 
the  interested  party. 

Art.  285.  In  regard  to  merchandise  which,  to  be  exported,  has  to  cross  some  part 
of  the  country,  the  conductors  shall,  on  reaching  the  last  custom  house  of  exit, 
dehver  to  the  collector  of  it  the  goods  with  their  corresponding  documents,  so  that 
when  the  regular  examination  is  made  he  shall  sign  the  "pass'^  so  as  to  enable  them 
to  continue  to  their  destination. 

Art.  286.  If  the  examination  which  the  custom  house  makes  of  the  goods  there 
results  in  a  difference  between  them  and  the  document  which  refers  to  them,  they 
shall  be  flned  according  to  the  case  mentioned  in  the  present  law. 

Art.  287.  In  all  re-exportation  of  merchandise,  the  custom  house  shall  give  notice 
of  the  arrival  and  departure  of  the  goods  to  the  ofQce  at  the  place  to  which  they  pro- 
ceed as  well  as  to  the  Treasury  Department. 

Art.  288.  '\^'hen,  upon  the  examination  made  of  the  merchandise,  it  appears  that 
the  articles  were  those  destined  to  be  re-exported,  the  signer  of  the  bond,  as  well  as 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  369 

the  owner  or  shipper  to  -whom  the  custom  house  c:ave  permission,  shall  be  considered 
as  the  principal  author  of  the  irregularity,  and  shall  be  subject  to  the  fines  imposed 
in  such  cases. 

Art.  289.  The  custom  houses,  on  giving  permission  for  the  re-exportation  of  mer- 
chandise, shall  remit  to  the  Treasury  Department,  certified,  one  of  the  copies  of  the 
document  that  the  interested  parties  present.  In  the  same  way  they  shall  send,  on  the 
very  day  that  it  is  received,  an  authorized  copy  of  the  certificate  which  proves  the 
departure  of  the  goods  for  their  destination. 

Art.  290.  Notwithstanding  that  ordered  in  the  present  chapter,  the  custom 
houses,  on  giving  permission  for  the  re-exportation  of  merchandise,  shall  adjust  their 
proceedings  according  to  the  provisions  of  this  law. 


CHAPTER    VIII. 

Internation  of  Foreign  Merchandise  Coming  from  Ports  Open  toTraffic 

of  the  High  Seas. 

Art.  291.  Foreign  merchandise  which  has  paid  import  duties  according  to  the 
tariti"  of  this  law,  can  be  internated  to  other  ports  of  the  Republic,  subject  to  the 
following  provisions : 

I.  For  the  internation  of  foreign  goods  the  shipper  shall  present  to  the  custom 
house  a  duplicate  apphcation  according  to  Model  No.  30,  one  of  which  shall  have 
attached  thereto  the  stamp  or  stamps  as  provided  by  the  stamp  law.  The  duplicate 
does  not  need  stamps. 

IT.  To  the  original  application,  or  the  one  having  the  stamps,  the  shipper  shall 
place  on  an  equal  amount  in  special  custom  house  stamps,  these  latter  being  for  the 
value  of  the  total  amount  of  import  duties  which  may  be  charged  upon  the  goods 
which  it  is  proposed  to  take  into  the  interior. 

III.  The  auditor's  office,  on  receiving  the  application,  shall  raise  all  the  rates  and 
amounts  that  caused  the  import  duties,  and,  being  in  accord  with  the  value  of  the 
special  custom  house  stamps  attached  to  the  document,  shall  proceed  to  cancel  them 
with  a  perforated  seal  which  shall  be  provided  for  such  cases,  numbering  it  in  order, 
and  fixing,  immediately  after,  the  time  deemed  long  enough  for  the  arrival  of  the 
merchandise  at  its  destination,  taking  into  consideration  the  means  by  which  it  has 
been  transported. 

IV.  The  collector  shall  authorize  the  "  sailwff  perniit,^^  and  the  insjieetor  and 
the  guard  house  through  which  the  goods  ])ass,  besides  i)lacing  the  "  complied  iritJi," 
shall  make  a  note  of  it  in  the  ])roi)er  book.  Said  application  shall  cover  the  goods 
until  they  reach  llicii-  liiial  destination. 

Art.  292.  The  internation  documents  shall  be  valid  only  for  the  time  allowed  by 
the  custom  house  from  which  they  are  cleared,  but  in  case  some  unforeseen  event  or 
other  circumstance  i)revents  the  merchandise  from  reaching  its  destination  at  the 
time  allowed,  the  interested  parties,  so  as  not  to  incur  a  fine,  shall  prove,  to  the  em- 
ploy6  who  examines  the  merchandise,  what  caused  the  delay. 

Art.  293.  The  special  custom  house  i-evenue  stamps  being  the  proof  that  the 
goods  were  legally  imported,  it  is  provich'd  tliat  all  foicign  mercliandise  transported, 
and  the  document  relating  to  it,  wliicli  lia\c  nui  ;ill  tlic  requisites  mentioned  in  this 
(■haj)ter,  shall  be  taken  where  it  may  Ih'  luiind  and  siilijccted  to  the  payment  of  dou- 
ble the  duties,  without  the  interested  paitics  ha\iiig  aii\-  other  recourse. 


370  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  294.  When  the  goods  thus  forwarded  have  for  then-  destination  some  port  or 
point  on  the  coast,  the  custom  house  or  branch  custom  house  there  established  shall 
be  the  one  to  examine  and  dispatch  the  same. 

Art.  295.  If  the  examination  made  of  said  goods  should  show  that  there  had 
teen  changes,  either  in  quantity  or  quality,  there  shall  be  imposed  upon  the  part 
which  may  have  been  changed,  according  to  the  provision  of  this  law,  double  import 
duties,  in  addition  to  which  the  i)arty  interested  shall  produce  the  special  custom 
house  stamps  co  rresponding  to  the  duties  in  relation  to  which  the  fraud  was  attempted. 
The  stamps  shall  be  placed  upon  the  corresponding  document,  and  shall  be  canceled 
by  the  ofQcer  discovering  the  irregularity. 

In  the  other  mistakes  or  omissions  which  may  be  discovered  on  the  application  to 
forward  into  the  interior  foreign  merchandise,  the  proceeding  shall  be  as  may  be 
determined  by  the  Treasmy  Department. 


CHAPTER   IX. 

Internation  for  the  Dispatch  of  Foreign  Merchandise  at  Some'Place  in 
the  Interior  of  the  Republic. 

Art.  296.  Only  in  exceptional  cases  shall  the  Treasury  Department  allow  the  in- 
ternation of  foreign  merchandise  for  dispatch  at  some  place  in  the  interior  of  the  Ee- 
public  joined  by  some  railroad  line  established,  and  in  such  cases  the  shippers  shall 
comply  with  the  following  provisions: 

I.  For  all  internation  of  merchandise  authorized  in  a  competent  manner  to  be  dis- 
patched at  some  place  in  the  interior,  the  interested  i^arties  shall  present  an  applica- 
tion in  duplicate  in  which  shall  be  given  a  minute  description  of  the  goods. 

II.  The  collector  on  receiving  the  document  shall  grant  the  permit,  passing  it  to 
the  auditor's  oflQce  to  be  compared  with  the  consular  invoices,  declare  their  conformity 
and  proceed  to  obtain  payment  of  the  respective  duties. 

III.  The  payment  being  made,  according  to  the  provisions  of  this  ordinance,  the 
interested  party,  unless  excused  by  the  Treasury  Department,  shall  give  a  bond  for 
double  the  duties  payable  on  the  merchandise  to  be  internated. 

IV.  The  auditor's  olfice  shall  state  on  the  document  whether  or  not  the  payment 
of  the  duties  according  to  that  prescribed  in  the  previous  fraction  have  been  assured, 
giving  the  corresponding  ticket  to  the  warehouseman  to  deliver  the  package  or  pack- 
ages to  be  internated. 

V.  With  the  proper  permit  annotated  on  the  ^^ pass  "  of  the  commander  of  the 
guards,  shall  be  made,  imder  the  vigilance  of  the  same,  the  shipment  of  the  packages 
in  the  cars  or  platform  cars,  which  he  shall  close  with  the  special  seals  and  padlocks 
which  the  Government  has  for  that  purpose  at  each  custom  house.  He  shall  then 
deliver  to  the  employe  named  by  the  collector  to  take  charge  of  the  train  until  it 
reaches  its  destination,  the  regular  permit  and  consular  invoices  received  on  the 
Importation  of  the  merchandise. 

YI.  The  employe  in  charge  of  the  train  shall  not  allow  on  the  cars  or  platform  cars 
on  which  the  goods  are  conveyed  any  packages  other  than  described  in  the  custom 
bouse  papers. 

Under  no  consideration,  except  in  unavoidable  circumstances,  shall  the  cars  or 
vehicles  which  convey  the  merchandise  be  opened  during  their  transit,  and,  if  they 
should  be  opened,  the  employe  in  charge  of  the  train,  as  well  as  the  conductor,  shall 


llEXicAX  Takiff  and  Custom  House  Laws.  371 

preve  to  the  judge  of  the  district  the  cause  which  obliged  him  to  do  so,  by  means  of 
the  authorities  of  the  place  where  the  act  was  committed,  if  this  place  should  happen 
to  be  inhabited,  or  by  all  the  employes  of  the  same  train,  if  the  act  is  committed  in 
an  uninhabited  place. 

VIII.  \Yhen  the  goods  reach  their  destination,  the  chief  of  the  federal  office, 
before  ordering  the  opening  of  the  cars  or  platform  cars  which  contain  the  merchan- 
dise, shall  examine  the  seals  and  padlocks  placed  on  each  one  of  them;  and,  being 
satisfied  that  they  are  intact,  shall  order  the  discharge,  carefully  seeing  that  the  num- 
ber of  packages  unloaded  are  in  accord  with  the  descriptions  in  the  documents  which 
refer  to  them. 

If  the  examination  made  of  the  seals  and  padlocks  placed  upon  the  cars  and 
wagons  should  show  that  these  have  been  opened  during  the  journey  and  goods 
extracted  therefrom,  the  conductor  of  the  train,  as  also  the  custom  house  officer  who 
accompanied  the  same  as  guard,  shall  be  sent  before  the  District  Court  for  the  pur- 
pose of  having  the  matter  investigated.  In  case  the  conductor  be  found  guilty,  in 
addition  to  imposing  upon  him  the  penalties  by  this  law  prescribed  for  contrabandists, 
the  company  owning  the  train  shall  be  compelled  to  pay  a  fine  up  to  five  hundred 
dollars  at  the  discretion  of  the  Treasury  Department.  In  regard  to  the  custom 
house  ofiQcer,  anything  appearing  against  him  shall  be  punished  as  prescribed  in  Sec- 
tion I  of  Article  384. 

IX.  The  discharge  being  completed,  the  chief  of  the  office  shall  give  to  the 
employes  in  charge  of  the  train  a  receipt  for  the  documents  which  he  shall  have 
delivered,  so  that  on  his  return  to  the  custom  house  from  which  he  came  he  can 
exchange  it  for  the  document  which  he  signed  previous  to  his  departure  from  that 
place. 

Art.  297.  For  the  examination  and  dispatch  of  merchandise,  the  officers  who 
receive  it  should  be  subject  to  the  provisions  of  the  present  ordinance,  informing 
the  custom  house  from  which  the  goods  came  of  the  result  so  that  it  may  cancel  the 
bond  given  by  the  shipper  of  the  merchandise. 

Art.  298.  The  custom  houses,  on  allowing  the  internation  of  the  merchandise  to 
be  dispatched  at  some  place  in  the  interior  of  the  country,  shall  send  to  the  Treasury 
Department  a  certified  copy  of  the  document  presented  by  the  shipper.  The  same 
shall  be  done  by  the  custom  houses  to  which  the  goods  are  consigned,  as  soon  as  they 
have  been  dispatched. 


CHAPTER    X. 


International  Transit  of  Foreign   Goods   Through  the  Territory  of  the 

Republic. 

Art.  299.  The  international  transit  of  foreign  goods  through  the  territory  of  the 
Eepublic  shall  be  allowed,  under  the  following  conditions: 

I.  All  merchandise  to  be  transported  through  the  territory  of  the  Republic  shall 
make  its  entry  at  the  places  previously  mentioned  by  the  Government  for  such  pur- 
poses. 

II.  .Merchandise  in  transit  shall  Ix;  accoinjjanied  liy  thd  corresponding  manifest 
and  consular  invoices,  with  the  certification  of  the  respective  consul  in  the  form  and 
terms  mentioned  in  the  articles  of  this  law  relating  to  it,  and  tlie  employes  of  the 
port  or  frontier'  custom   houses  tlirougli  wliicli  the  entry  is  inade  shall  exercise, 


372  Delmar's  Mercantile  Maxcal  and  Business  GtUide. 

respecting  them,  the  same  formalities  as  ordered  by  this  law  for  goods  destined  for 
consumption  in  the  Republic. 

III.  For  the  delivery  and  dispatch  of  goods  in  transit,  whatever  may  be  their 
quality  or  kind,  there  shall  be  presented  to  the  custom  house  the  regular  application 
in  quadruplicate,  according  to  Model  No.  31,  in  which  the  parties  interested  shall 
request  that,  before  the  custom  house  proceed  to  an  examination  of  the  goods,  their 
documents  be  corrected  or  added  to  as  provided  by  Section  IV,  Chapter  III,  of  this 
law. 

IV.  The  goods  having  been  properly  examined,  the  collector  shall  order  that  each 
b  undle  be  bound  with  wire  and  sealed  with  lead  seals  at  the  extremities  of  the  same, 
and  that  the  auditor's  oflBce  proceed  to  fix  the  import  duties,  in  order  that  he  may 
charge  as  transit  duties  two  per  centum  upon  the  total  amount  of  said  duties. 

This  duty  shall  be  the  only  one  to  be  charged  by  the  public  treasury  on  said  goods, 
these  latter  being  free  from  all  other  duty,  even  from  such  as  may  be  charged  by  the 
various  municipalities,  no  matter  through  wha  t  municipality  the  goods  may  be  car- 
ried. 

V.  Foreign  coffee  which  may  be  transported  through  the  country  shall  not  pay 
any  duties  whatsoever,  provided  the  distance  traveled  through  the  national  territory 
be  not  greater  than  thirty  leagues. 

VI.  Parties  bringing  in  goods  intended  for  transportation  as  aforesaid  shall  have 
the  right  of  applying  to  the  collector  of  the  port  either  of  entry  or  of  clearance  to 
sell  or  consume  part  or  the  whole  of  their  goods,  provided  they  accompany  said  appli- 
cation with  the  con  sular  invoice  which  they  should  have  in  their  possession,  and  pro- 
vided also  they  pay  the  import  duties  chargeable  on  said  goods. 

VII.  If  their  application  is  for  leave  to  use  the  whole  of  their  goods,  the  custom 
house  shall  treat  the  consular  documents  in  the  same  manner  as  though  the  case  were 
the  usual  one  of  importation ;  but  where  only  a  portion  of  the  goods  is  used,  there 
shall  be  noted  on  the  documents  which  are  used  to  protect  the  balance  of  the  goods 
during  their  transit,  the  number  of  packages  which  have  been  dispatched. 

VIII.  The  importers  of  merchandise  in  transit  shall  give  a  bond  for  the  satisfac- 
tion of  the  collector  of  the  respective  custom  houses,  for  the  payment  of  the  total 
amount  of  the  import  duties  corresponding  to  said  goods.  This  bond  shall  be  can- 
celed the  moment  that  the  interested  parties  present  the  certificate  given  by  the  cus- 
tom house  through  which  the  merchandise  passes  out  of  the  country,  and  in  which 
shall  be  stated  that  it  has  been  dispatched  in  confo  rmity  with  the  document  referring 
to  it. 

IX.  When  application  is  made  at  the  port  of  clearance  for  permission  to  use  or 
consume  a  part  of  the  goods  intended  for  transit,  the  custom  house  shall  require  of 
the  parties  interested  a  proper  bond  conditioned  for  the  payment  of  such  import 
duties  as  may  be  chargeable  upon  the  goods  to  be  exported,  which  said  bond  shall  bs 
made  effective  in  case  the  parties  fail  to  present  within  four  months  (a  term  not  to  be 
prolonged)  a  certificate  subscribed  by  the  Mexican  consul,  or,  in  his  absence,  by  any 
other  official  of  the  place  to  which  said  goods  were  destined. 

X.  Merchandise  in  transit,  to  be  transported  from  the  point  of  entry  to  that 
through  which  it  passes  out  of  the  national  territory,  shall  be  conducted  safely  by 
some  railroad  established  in  the  country,  and  the  collector,  on  granting  the  permits 
asked,  shall  immediately  order  that  one  of  the  employes  of  his  office  shall  take  charge 
of  the  train  by  which  the  goods  are  to  be  conveyed,  as  well  as  the  documents  referring 
to  them,  until  their  delivery  at  the  custom  house  to  which  they  are  consigned. 

Only  in  the  case  provided  for  by  Section  V  of  this  article  shall  it  be  permitted  to 
transport  the  goods  in  any  kind  of  conveyance. 

XI.  When,  during  the  transit  of  merchandise,  it  is  necessary  to  transfer  it,  it 
shall  be  so  stated  on  the  manifest,  indicating  the  place  or  places  at  which  these 


Mexican  Tariff  axd  Custom  HorsE  Latts.  37? 

operations  shall  be  made,  which  must  he  at  some  place  where  there  is  a  Federal  ofQce 
established. 

XII.  The  collector  of  the  custom  house  which  authorizes  the  transit  shall  pre- 
viously advise  by  telegraph  and  official  documents  the  offices  at  which  the  transfers- 
are  to  be  made. 

XIII.  When  the  merchandise  reaches  the  place  at  which  it  is  to  be  transferred^ 
the  employe  aforesaid  in  Fraction  X  of  this  article  shall  present  to  the  chief  of  the 
office  the  documents  referring  to  it,  who  shall  examine  the  seals  and  padlocks  placed 
on  the  cars,  and  finding  them  intact,  shall  order  them  opened,  naming  one  of  his  own 
employes  to  examine  in  his  presence  whether  the  marks,  countermarks  and  numbers 
of  the  packages  correspond  to  those  expressed  in  the  custom  house  documents. 

XIV.  If  they  are  found  to  agree,  it  shall  be  so  stated  at  the  foot  of  the  document 
by  the  employe  making  the  examination,  and  under  his  signature ;  and  the  chief  of 
the  office  shall  give  permission  to  re-ship  the  merchandise,  closing  and  seahng  the  cars 
or  platform  cars  in  which  they  are  to  be  transported,  and  returning  to  the  employe 
in  charge  of  the  train  the  documents,  with  the  order  to  continue  to  their  destination. 

XV.  When  the  merchandise  in  transit  reaches  the  place  through  which  it  is  to- 
pass  out,  the  collector  of  the  custom  house,  along  with  the  commander  of  inspectors, 
shall  again  examine  the  seals  and  padlocks  of  the  cars  or  platform  cars  in  which  it  is. 
deposited ;  and  finding  them  in  good  condition,  shall  give  a  certificate  to  that  eflect 
to  the  employe  in  charge  of  the  train. 

In  case  said  seals  or  padlocks  appear  to  have  been  tampered  with,  the  custom 
house  shall  proceed  as  provided  in  Section  VIII,  of  Article  296. 

XVI.  At  the  port  or  frontier  custom  house  through  which  the  merchandise  passes, 
out,  it  shall  again  be  examined  by  the  collector,  appraiser  and  commander  of  inspec- 
tors, comparing  it  with  the  documents  which  should  have  been  attached  to  the  regu- 
lar application,  and  being  found  in  accord  the  certificate  mentioned  in  Fraction  V,  of 
this  article,  shall  be  given. 

XVII.  If,  from  the  examination  made  by  the  custom  house  through  which  the 
merchandise  in  transit  is  introduced,  there  are  found  differences  between  it  and  the 
documents  coming  from  the  place  from  which  it  was  shipped,  or  if,  on  dispatching  it 
at  the  custom  house  through  which  it  passes  out,  there  are  found  diflfereuces  between 
it  and  the  documents  given  for  its  transit,  it  shall  be  fined  as  provided  by  this  ordi- 
nance, and  the  merchandise  shall  be  considered  as  common  importation,  subject  to  the 
rates  imposed  by  this  tariff  and  not  on  the  proportional  part  that  it  pays  for  its  tran- 
sit. 

XVIII.  Of  all  the  proceedings  observed  by  the  custom  houses  at  the  ports  of  entry 
or  of  clearance,  with  regard  to  goods  intended  for  international  transit,  immediate 
notice  shall  l)e  given  to  the  Treasury  Department,  accompanying  therewith  the  doc- 
uments provided  by  this  law. 


CHAPTER    XI. 
Warehouses  for  the  Deposit  of  Foreign  Merchandise. 

Art.  300.  The  Government  sliall  establish,  when  it  deems  it  convenient,  ware- 
houses for  the  deposit  of  merchandise  in  connection  with  the  maritime  and  frontier 
custom  houses. 

Art.  301.  These  warehouses  shall  bo  the  property  of  the  Federation  or  owned  by 
private  individuals,  subject  to  the  exclusive  custody  and  vigilance  of  the  custom 
houses  where  they  may  bo  established. 


374  Delmar's  MERCAJfTiLE  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  302.  Merchandise  left  in  the  warehouses  may  remain  in  them  for  six  months, 
after  which  time  it  must  be  withdrawn  by  its  owners  or  consignees  within  fifteen  days 
after  it  passed,  and  if  its  withdrawal  has  not  been  made,  the  custom  house  shall  pro- 
ceed to  sell  it  at  public  auction,  charging  the  custom  house  duties,  storage  and  other 
expenses  which  it  may  have  incurred.  The  balance  left  from  the  sale  shall  be  left  on 
deposit  in  the  same  oflice  at  the  disposal  of  the  owner  or  consignee,  for  such  term  as 
the  law  may  provide. 

Art.  303.  Merchandise  imported  shall  pay  a  storage  duty  as  follows :  For  the  first 
two  months,  one  cent  per  day  for  each  hundred  kilogrammes  or  fraction  thereof;  for  the 
two  second  months,  two  cents,  and  for  the  rest  three  cents.  This  time  shall  be 
counted  from  the  moment  the  term  mentioned  in  this  ordinance  for  the  immediate 
dispatch  of  merchandise  has  expired. 

Art.  304.  Merchandise  which,  by  its  nature,  may  sufi"er  by  decomposition  during 
the  six  months  mentioned  for  storage,  shall  not  be  admitted  in  the  warehouses  for  any 
longer  than  the  time  necessary  for  its  dispatch.  The  introduction  into  the  warehouses 
of  any  packages  which  contain  any  kind  of  inflammable,  explosive  or  corrosive 
materials,  is  also  prohibited  under  the  penalty  mentioned  in  Ait.  74. 

Art.  305.  The  warehouses  should  be  near  the  ofiices  to  which  they  belong  with- 
out their  being  connected  with  any  dwelling,  and  apart  from  factories  or  workshops  in 
which  fire  is  used.  Their  construction  shall  be  such  as  to  prevent  damages,  larceny 
or  any  other  loss. 

Art.  306.  The  goods  stored  shall  be  so  arranged  as  to  easily  allow  the  taking  out 
of  any  packages  whenever  their  owners  may  request  it. 

Art.  307.  The  entry  and  withdrawal  of  the  merchandise  from  the  warehouse 
shall  be  made  according  to  the  rules  established  for  each  of  these  cases  by  this  law. 

Art.  308.  The  record  of  the  entry  and  withdrawal  of  merchandise  deposited,  even 
when  it  belongs  to  private  individuals,  shall  be  taken  by  a  warehouse  guard  of  the 
Government  with  the  same  formalities  as  the  warehousemen. 

Art.  309.  The  auditor's  oflice  of  the  custom  house  shall  control  the  books  of  the 
warehouses,  in  which  shall  be  stated  the  dates  of  entry  of  the  goods,  withdrawal, 
storage  paid,  name  of  owner  or  consignee,  where  from,  and  lastly  the  destination. 
These  entries  shall  be  in  complete  harmony  with  those  kept  by  the  custom  house  and 
at  the  warehouses. 

Art.  310.  The  deposit  warehouses  shall  be  opened  and  closed  at  the  same  hour  as 
the  custom  house ;  its  doors  shall  have  four  keys,  to  be  in  charge  of  the  collector, 
auditor,  guard  to  the  warehouses,  and  the  proprietor  of  the  warehouses  when  these 
belong  to  private  individuals. 

Art.  311.  The  collector  and  the  auditor  of  the  custom  house  shall  go  alternately 
to  the  warehouse  whenever  their  occupation  shall  permit  it,  and,  if  they  are  not  able 
to  do  so,  shall  name  an  employe  in  their  entu'e  confidence  to  act  in  theu'  stead. 


Mexicans'  Takiff  A^D  Custom  House  Laws,  375 

CHAPTER   XII. 

General  Traffic  of  Foreign  Merchandise  through  the  Zona  Libre  (Free 

State). 


SECTION   I. 

OF   THE    FREE    BELT. 

Art.  312.  The  Zona  Libre  shall  contiDue  and  be  extended  on  the  frontier  of  the 
Republic  from  Alatamoros  to  Tijuana,  and  the  States  of  Tamaulipas,  Coahuila, 
Chihuahua,  Sonora  and  the  Territory  of  Lower  California,  in  a  longitudinal  sense, 
and  the  width  of  which  shall  be  twenty  kilometers  from  the  border  line  to  the 
interior. 

The  concession  of  the  Zona  Libre  provides  that  the  goods  Imported  through  It 
shall  enjoy  in  their  dispatch  and  traffic  all  the  prerogatives  established  by  this 
chapter. 

Art.  313.  I.  To  enjoy  the  benefits  of  the  Zona  Libre,  it  is  required  that  the 
importation  be  made  by  or  through  some  point  where  there  are  established  frontier 
custom  houses  of  entry,  and  that  the  provisions  for  such  cases  be  complied  with. 

]L  No  freight  train  can  enter  through  the  Mexican  frontier  except  between  the 
hours  of  five  in  the  morning  and  five  in  the  afternoon  from  the  15th  of  April  to  the 
1.5th  of  September,  and  between  seven  in  the  morning  and  four  in  the  afternoon  from 
the  16th  of  September  to  the  14th  of  April. 

III.  Passenger  trains  shall  be  allowed  to  enter  until  ten  o'clock  at  night,  the  car 
or  platform  cars  containing  the  baggage  being  left  over  night  in  charge  of  the  custom 
house,  to  be  examined  on  the  following  day  at  the  hour  appointed  for  that  purpose. 
Passengers  shall  be  allowed  to  take  with  them  the  small  packages  of  baggage  that 
they  may  bring  in  their  hands. 

IV.  In  case  of  necessity  a  train  can  be  allowed  to  pass  during  hours  of  the  day 
and  night  other  than  those  mentioned,  but  it  must  have  express  orders  from  the 
Executive  of  the  Union  sent  through  the  Treasury  Department. 

Art.  314.  All  the  provisions  contained  in  this  law  respecting  the  ports  open  by  the 
Republic  to  the  traffic  of  the  high  seas  shall  be  in  force  in  frontier  custom  houses,  so 
far  as  practicable,  with  the  exceptions  mentioned  in  this  chapter. 


SECTION  n. 

IMPOliTATION   OF   FOREIGX   MERCn.\NI)I.SE   INTO   THE   ZOXA    LIBRE    (FREE    BELT.) 

Art.  315.  Foreign  merchandise  shall  not  bo  introduced  into  the  Zona  Libre  ex- 
cept through  the  frontier  custom  houses  of  entry. 

And  the  shippers  of  goods  destined  for  said  territory  shall  observe  in  theii-  impor- 
tations the  following  rules : 

I.  All  goods  imported  l)y  any  of  the  various  railroads  whicli  join  tlie  United  States 
and  the  National  territory,  shall  come  protected  by  the  number  of  consular  invoices 
and  manifests  mentioned  in  Articles  23  and  43  of  Sections  II  and  III,  of  Chapter  IT,  of 
this  law;  and  said  documents  shall  contain  the  requisites  prescribed  by  Models  Nos. 
,'>2  and  33. 


376  Delmar's  AIercaxtile  Manual  and  Business  Guide. 

II.  The  conductor  of  a  freight  train,  on  reaching  the  custom  house  through  which 
he  must  enter  the  Mexican  territory,  shall  present  to  the  guard  house  a  general  manifest 
of  all  the  merchandise  contained  in  the  cars,  platform  cars,  or  any  other  class  of  vehi- 
cle composing  the  train,  so  that  said  employe  may  immediately  transmit  the  same  to 
the  collector,  accompanied  by  the  report  which  it  is  his  duty  to  make,  giving  the  hour 
of  arrival  of  the  train,  and  noting  any  other  circumstances  which  he  may  deem  proper 
to  include  in  his  report. 

III.  The  omission  to  deliver  the  consular  manifest  immediately  upon  the  arrival 
of  the  train  shall  be  punished  by  a  fine  of  from  twenty-iive  to  fifty  dollars,  at  the  dis- 
cretion of  the  collectors,  and  subject  to  the  approval  of  the  Treasury  Department. 

IV.  In  case,  upon  examining  the  cargo,  it  appears  that  there  are  more  packages 
than  there  should  be,  and  the  conductor  has  failed  to  manifest  the  same  to  the  col- 
lector of  the  port  of  entry  immediately  upon  his  arrival,  the  company  shall  be  fined 
from  five  to  fifty  dollars  for  each  package,  and,  in  addition  thereto,  there  shall  be- 
charged  double  duties  upon  the  goods  contained  in  said  packages. 

When,  upon  the  arrival  of  the  train,  the  conductor  gives  notice  that  he  brings  a 
greater  number  of  packages  than  appear  on  the  general  manifest,  by  reason  of  his 
having  received  the  same  during  the  trip  with  their  respective  consular  invoices,  the- 
custom  house  shall  permit  these  to  be  added  on  to  the  general  manifest,  without 
imposing  any  penalty  whatever. 

VI.  The  unloading  and  discharge  of  goods  imported  by  rail  shall  be  eflFected 
immediately  upon  the  presentation  by  the  consignees  of  their  respective  applications, 
and  the  custom  house,  on  receiving  the  same,  shall  proceed  with  its  work  as  pre- 
scribed by  Section  I,  of  Chapter  IV,  of  this  law,  subjecting  itself,  in  the  matter  of 
charging  duties,  to  the  provisions  of  Section  VIII  of  the  following  article. 

VII.  Consignees  of  goods  imported  by  rail  have  the  privilege  of  adding  to  or  cor- 
recting the  consular  invoices  at  any  time  before  the  expiration  of  twenty-four  hours,, 
counted  from  the  moment  of  the  arrival  of  the  train,  provided  said  additions  or  cor- 
rections are  made  in  accordance  with  the  provisions  of  Section  IV  of  Chapter  III  of 
this  law. 

VIII.  In  all  cases  of  importation  of  goods  by  rail,  the  custom  houses  at  the  port 
of  entry  shall  observe  the  provisions  of  this  law  relating  to  the  custom  houses  at  sea- 
ports. 

Art.  31G.  When  the  importation  of  goods  into  the  Free  Belt  is  eflfected  by  other 
means  of  transportation  than  those  contemplated  in  Section  I  of  the  preceding  article, 
and  when  the  said  goods  come  from  the  cities,  towns  or  villages  of  the  United  States, 
situated  on  the  frontier  of  our  Eepublic,  the  following  rules  will  be  observed : 

I.  Every  importation  shall  be  made  upon  postal  applications,  which  the  importer 
shall  present  in  triplicate  to  the  collector  of  the  corresponding  custom  house,  stamp- 
ing only  one  of  said  copies  with  stamp  of  the  value  of  twenty-five  cents  on  each  leaf 
of  paper  of  the  common  size ;  said  applications  shall  contain  all  the  requisites  set 
^orth  in  Model  No.  34. 

II.  The  collector  shall  place  at  the  foot  of  the  stamped  copy  the  words,  "  Let 
this  be  passed  to  the  auditor's  office  for  examination  and  for  the  comparison  of  the  three 
copies,^'  adding  thereto  his  approval,  if  such  it  has;  in  case  his  approval  be  not  had, 
the  permit  shall  be  revoked,  and  the  party  interested  shall  be  ordered  to  replace  the 
application. 

III.  The  said  apphcations  having  been  compared,  the  auditor  shall  place,  either 
upon  the  original  permit  or  upon  the  stamped  copy,  the  number  corresponding  to 
the  same,  and  which  shall  be  taken  from  a  stub-book  which  the  custom  house  shall 
receive  for  that  purpose,  authorized  by  the  Treasury  Department;  he  shall  also  place 
upon  the  stub,  which  should  remain  in  said  book,  all  the  details  theretm  specified, 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  La"\ts.  377 

aftel"  which  he  shall  pass  the  same  to  the  collector  so  that  he  may  write  thereon  over 
his  siguatm'e,   " permit  the  importation.'''' 

IV.  These  permits  having  heen  procured,  the  parties  interested  should  present 
them  to  the  consul  or  Mexican  consular  agent  residing  in  the  foreign  town  or  city 
from  which  said  goods  come,  in  order  to  have  the  same  certified,  in  the  following 

form  :  "  The  present  permit,  presented  in sheets  of  paper,  contains 

packages."  The  date,  signature  of  the  consul  or  consular  agent  and  the  seal  of  the 
■consulate. 

V.  The  parties  interested  shall  leave  the  ''  dujjlicate  "  of  the  application  with 
the  consul  or  consular  agent,  keeping  for  themselves  the  third  copy,  the  principal 
or  original  being  used  to  protect  the  goods  on  their  entrance  into  Mexican  territory. 

VI.  The  cargo  and  the  permit  shall  be  presented  at  the  corresponding  custom 
house  outpost  so  that  the  guard  in  charge  of  the  same  may  compare  the  marks,  coun- 
termarks and  number  of  packages,  marking  the  permit  after  copying  it,  and  placing 

thereon  the  following:  "  Complied  with  and  noted  on  page of  the  corresponding 

book. "  Date,  signature  of  the  guard  and  seal  of  the  outpost.  This  done,  said  employe 
shall  remit  the  permit  with  the  cargo  to  the  storehouses  of  the  custom  house,  in  order 
that  it  may  there  be  examined  and  passed,  at  the  same  time  ofiflcially  notifying  the 
collector  of  the  difierences,  if  such  exist,  or  making  such  observations  as  he  may  deem 
proper  in  the  matter ;  the  goods  should  be  accompanied  from  the  custom  house  out- 
post by  another  guard. 

VII.  The  goods  having  arrived  at  the  custom  house,  the  collector  shall  proceed 
to  name  an  inspector  to  examine  and  dispatch  the  same  ;  this  shall  be  done  by  said 
employe  in  accordance  with  the  provisions  of  Chapter  IV,  Section  1,  of  this  law. 

VIII.  The  examination  and  dispatch  of  said  goods  having  been  accomplished, 
the  auditor's  office  shall  calculate  the  total  amount  of  duties  in  accordance  with  the 
tariff  annexed  to  the  ordinances,  charging  the  parties  interested,  to  be  payable  imme- 
diately, three  per  centum  upon  the  quota  of  importation,  which  shall  be  divided  as 
follows:  1.25  per  centum  to  the  municipality,  and  1.75  per  centum  to  the  public 
treasury. 

Art.  317.  In  order  to  avoid  the  necessity,  on  the  part  of  the  shipper,  of  present- 
ing consular  manifests  and  invoices  for  each  importation  which  they  may  make,  in 
fulfillment  of  what  is  by  this  law  prescribed,  they  shall  have  the  privilege  at  the  end 
of  each  month  of  writing,  in  one  manifest  and  one  consular  invoice,  their  several 
partial  permits;  said  documents  shall  be  issued  subject  to  the  terms  prescribed  by 
Articles  23  and  43  of  this  law,  and  in  the  forms  given  in  Models  Nos.  32  and  33,  setting 
forth  the  numbers  of  the  partial  permits. 

Art.  318.  The  shippers  or  l)rokers  shall  present  to  the  consul  or  Mexican  consular 
agents  four  copies  of  the  manifest  and  invoices,  for  examination,  to  have  the  same 
compared  with  the  partial  permits,  and  to  have  them  properly  certified  in  the  terms 
prescril)ed  by  Section  I  of  Article  Gl.  Consular  charges,  such  as  are  specified  in  Article 
07,  shall  be  paid  for  said  certification ;  a  copy  of  each  one  of  the  partial  permits  men- 
tioned in  the  manifest  shall  be  forwarded  to  the  Treasury  Department,  together  with 
tlie  tbird  copy  of  the  manifest  and  invoices. 

Art.  319.  The  shippers  and  consignees  of  goods  shall  have  the  privilege,  which  by 
Section  IV  of  Chapter  III  is  granted  to  captains  and  consignees,  to  correct  and  make 
additions  to  their  i)artial  j)ormits  already  issued  and  referred  to  in  Section  I  of  Article 
310,  i)rovided  this  lie  done  wiiliiii  twenty-four  hours  after  the  issuing  of  said  permit 
subjecting  themselves  to  the  penalties  of  this  law. 

Art.  320.  The  partial  permits  treated  of  in  Section  I  of  Art.  310  shall  become 
void  and  of  no  efiect  on  and  alter  the  third  day  Jrom  the  date  thereof,  in  case  the 


378  Delmar's  Mercantile  Maxual  axd  Business  Guide. 

goods  for  which  they  were  issued  have  uot  been  brought  in ;  nevertheless  the  parties 
interested  shall  present  them  to  the  consul  or  Mexican  consular  agent,  so  that  he  may 
take  note  of  the  same,  and  in  order  that  he  may  return  to  the  collector  of  the  Mexican 
custom  house  with  the  corresponding  annotations  the  stamped  copy  which  should 
have  served  to  protect  the  goods  on  their  entry.  The  custom  house  which  issued 
said  permits  shall  cancel  the  applications  by  means  of  a  note,  and  shall  include  them 
in  the  general  monthly  account. 

Art.  321.    The  frontier  custom  houses  shall  specify  the  places  at  which  goods  to 
be  imported  into  the  national  territory  are  to  be  brought  in. 

Art.  322.    All  mistakes  made  by  the  importers  on  the  documents,  as  well  as  in 
cases  of  fraud  or  irregularity,  shall  be  punished  as  provided  by  this  law. 


SECTION  III. 

INTERXATION  of   foreign   merchandise    in   the   zona    LIBRE    (FREE   BELT). 

Art.  323.  The  internation  of  merchandise  coming  from  frontier  custom  houses  of 
entry  in  the  Zona  Libre  shall  be  made  according  to  the  followiug  rules : 

I.  The  shipi:)er  shall  present  to  the  proper  custom  house  an  application  in  quadru- 
phcate  according  to  Model  No.  30,  using  on  one  of  the  copies  the  revenue  stamps 
required  by  the  internal  revenue  law. 

II.  The  collector  having  received  those  documents,  he  shall  appoint  thereon  the 
inspector  who  is  to  make  the  examination  and  who  is  to  dispatch  the  goods;  the  audi- 
tor's office  shall  note,  in  a  special  book,  the  number  corresponding  to  the  document, 
the  name  of  the  shipper,  the  number  of  packages,  details  in  regard  to  the  goods, 
place  of  destination  and  the  inspector  appointed  to  dispatch  them. 

III.  This  having  been  done,  the  application  shall  be  delivered  to  the  inspector 
for  the  purpose  of  enabling  him  to  proceed  with  the  examination  and  dispatch  of  said 
goods,  with  the  same  formalities  observed  at  the  time  of  their  importation ;  the  ship- 
pers, for  this  purpose,  should  present  said  goods  at  the  storehouses  of  the  custom 
house. 

IV.  The  goods  having  been  dispatched,  the  auditor's  office  shall  proceed  to  a 
liquidation  of  the  duties ;  these  shall  be  payable  forthwith  by  the  shipper,  the  three 
per  cent,  which  was  paid  at  their  importation  according  to  the  provisions  of  Article 
316,  Section  VIII  of  this  Chapter,  being  first  deducted;  there  shall  then  be  delivered 
to  said  shipper  the  document  specified  in  Article  3.38,  for  the  total  amount  of  the 
duties  chargeable  on  said  goods,  without  any  deduction  of  the  amount  paid  at  the 
time  of  importation,  so  that  the  interested  party  can  proceed  to  place  on  it  the  special 
custom  house  stamps  as  expressed  in  Fraction  II  of  Art.  291. 

V.  The  auditor's  office  shall  cancel,  in  the  manner  provided  by  Section  III  of 
Article  291,  the  stamps  placed  upon  the  application,  and,  fixing  thereon  the  words 
"  import  duties  paid,"  shall  pass  it  to  the  collector,  so  that  under  his  signature  he  may 
say,  '■'■permit  the  internation.''^ 

VI.  The  same  document  shall  be  presented  to  the  commander  of  the  guards,  who 
shall  place  on  it  the  ''pass  to  its  destination, "  sending  it  with  an  inspector  to  the  guard- 
house or  railroad  station  through  which  the  merchandise  should  pass  or  be  shipped, 
so  that  the  employe  appointed  by  the  collector,  after  comparing  the  cargo  with  the  docu- 
ment, shall  note  in  the  corresponding  book  the  numl)er  of  the  document,  name  of  the 
shipper,  number  of  packages,  their  marks,  countermarks,  general  class  of  merchan- 
dise, amount  of  duties,  consignee  and  destination ;  he  shall  in  addition  thereto  mark 
said  document  "  complied  with,"  dating  and  signing  the  same. 


Mexican  Taeiff  axd  Custom  House  Laws.  379 

VII.  If,  from  the  examination  made  by  the  guard  at  the  custom  house  outposts, 
or  at  the  raih-oad  station,  it  results  that  the  i^ackages  are  in  accord  with  the  docu- 
ment, they  shall  be  delivered  to  the  interested  party ;  but  if,  on  the  contrary,  it  is 
found  that  there  are  more  packages,  or  any  other  diflference,  the  employe  shall  im- 
mediately inform  the  collector  in  writing,  retaining  the  merchandise  so  as  to  proceed 
as  the  law  may  require. 

Art.  324.  After  the  goods  destined  for  the  interior  have  been  examined  and  dis- 
patched, the  shippers  of  said  goods  may  request  the  custom  houses  of  the  port  of  entry 
that  the  packages  composing  the  cargo  be  bound  with  wires,  to  be  sealed  at  their  ex- 
tremities by  lead  seals,  in  order  to  avoid  having  the  same  re-examined  before  leaving 
the  last  place  within  the  jurisdiction  of  the  Federal  custom  house  police,  or  until  their 
arrival  at  the  capital  of  the  Eepublic. 

Art.  325.  The  custom  house  shall  grant  this  request  only  in  case  the  goods  are 
carried  into  the  interior  by  some  of  the  lines  of  railroad,  charging  the  shippers  therefor 
two  cents  lor  each  bundle  which  may  be  wired  and  sealed. 

Art.  326.  When  the  goods  sent  into  the  interior  have  the  capital  of  the  Republic 
for  their  destination,  or  some  other  place  where  there  is  permanently  established  a 
branch  of  the  Federal  custom  house  police,  they  shall  be  examined  at  that  place;  but 
if  the  goods  are  destined  for  other  points  it  shall  be  the  duty  of  the  last  section  of  the 
Federal  custom  house  police  by  whom  said  goods  are  passed,  to  make  the  examination, 
collecting  the  seals  and  wires  placed  upon  the  packages,  and  giving  account  of  the 
result  to  the  respective  commander  of  the  Zona. 

Art.  327.  Of  the  four  copies  of  the  application  for  internation  which  the  interested 
party  should  present  according  to  the  first  fraction  of  Article  323,  the  one  with  the 
stamps  shall  serve  to  cover  the  merchandise  to  be  internated,  another  shall  serve  as 
voucher  for  the  ingress  of  the  principal  account,  another  shall  justify  the  copy  of  the 
same  which  remains  on  file,  and  the  last  shall  be  sent  to  the  Treasury  Department 
by  the  first  mail  following  the  day  when  the  documents  are  given. 


SECTION  IV. 

TRAJiTSFER  OF     FOREIGN  GOODS  FROM    ONE    FRONTIER    CUSTOM    HOUSE  OF    ENTRY 
TO   ANDTUER  IN   THE   ZONA   LIBRE  (FREE   BELT.) 

Art,  328.  The  transfer  of  foreign  merchandise  free  of  duties  from  one  frontier 
custom  house  to  another,  or  those  established  in  the  Zona  Libre,  shall  be  made  accord- 
ing to  the  provisions  herein  expressed. 

I.  The  shippers  shall  present  four  copies  of  an  application  in  the  same  terms  as 
ordered  for  internation,  and  the  same  steps  shall  be  taken  excepting  as  to  the  i)ay- 
ment  of  duties,  and  also  excepting  the  declarations  to  be  made  by  the  collector  and  the 
auditor,  which  latter  shall  be  as  follows :  "  Free  of  duties  by  reason  of  their  being  for 
consumjjtion  within  the  Zone,"  signed  by  the  auditor,  ^^ permit  transportaiion,^^  with 
the  signature  of  the  collector  and  the  seal  of  the  custom  house  ;  the  route  by  which 
the  goods  arc  to  go  being  marked  on  the  documents,  this  being  always  within  the 
Free  Hclt. 

II.  The  pcrsfms  in  whose  favor  the  i)ermit  for  transfer  is  granted  shall  present, 
within  the  time  mentioned  in  the  same  permit,  a  certificate,  subscribed  by  the  collector 
and  the  auditor  of  the  place  to  which  the  merchandise  was  sent,  stating  that  they 
reached  tlicir  destination,  and  were  in  accordance  with  the  documents  which  covered 
them. 


380  Delmak's  Mekca2v'tile  Manual  and  Business  Guide. 

III.  To  enable  the  custom  house  from  ■which  the  goods  were  sent  to  present  the 
document  mentioned  in  the  previous  fraction,  the  auditor  shall  exact  in  all  cases  a 
bond  to  the  satisfaction  of  the  collector  for  the  total  amount  of  the  duties  payable 
upon  the  merchandise  according  to  the  tariff  of  this  law. 

IV.  The  time  mentioned  having  expired,  and  the  shipper  not  having  presented 
the  certificate  which  proves  the  arrival  of  the  goods  at  their  destination,  the  custom 
house  shall  proceed  to  make  effective  the  bond  given,  without  the  interested  i)arty 
being  able  to  appeal. 

V.  The  documents  for  the  transportation  of  merchandise  cannot  be  given  except 
for  one  place,  and  with  the  intermediate  places,  and  final  destination  shall  be 
expressed  on  the  same. 

VI.  The  custom  houses  granting  these  documents  shall  immediately  notify  the 
office  to  which  the  goods  are  consigned,  as  well  as  those  established  on  the  route,  to 
the  end  that  they  may  order  the  route  watched  over  which  the  goods  are  to  pass 
over. 

VII.  The  custom  houses  or  branches  of  the  place  to  which  said  goods  are 
directed  shall  make  the  examination  and  dispatch  of  the  goods,  observing  the  same 
formalities  as  at  the  time  of  their  importation,  and  giving  notice  of  the  result  thereof 
to  the  custom  house  from  which  the  same  came. 

Art.  329.  For  the  commerce  and  transfer  of  merchandise  made  by  the  Rio  Grande, 
there  shall  be  observed,  besides  the  requisites  mentioned,  those  indicated  in  Chap- 
ter VI,  Section  III  of  this  law,  which  treats  of  the  coasting  trade. 

Art.  330.  The  merchandise  transported  from  one  frontier  custom  house  of  entry 
to  another,  as  well  as  the  cars,  mules  or  any  other  means  of  conveyance,  shall  suffer 
the  punishment  assigned  by  the  law  whenever  they  violate  the  following: 

I.  When  found  outside  of  the  route  marked  in  the  custom  house  document 
which  covers  the  shipment. 

II.  When  the  documents  do  not  contain  all  the  requisites  indicated  by  law. 

III.  Going  without  the  custom  house  document  referring  to  the  shipment. 

IV.  For  conveying  a  shipment  with  fraudulent  documents. 

Art.  331.  All  other  cases  of  fraud  or  irregularity  in  the  transfer  of  merchandise 
^hall  be  punished  with  the  penalties  indicated  by  this  ordinance. 

Art.  332.  The  custom  house  granting  the  permit  for  the  transfer  of  merchandise, 
as  well  as  that  which  receives  it,  shall  remit  by  first  mail  to  the  Treasury  Department 
a  certified  copy  of  this  document. 


SECTION  V. 

consumption   of  merchandise   at  places  of    the  zona  LIBRE  IN  "WHICH  ENTRY 
FRONTIER  CUSTOM  HOUSES  OR  CUSTOM  HOUSE  SECTIONS  ARE  NOT  ESTABLISHED. 

Art.  333.  The  dispatch  of  foreign  merchandise  proceeding  from  entry  custom 
houses  or  custom  house  sections,  intended  for  consumption  in  the  towns  or  i\anches  sit- 
uated in  the  Zona  Libre,  shall  be  subject  to  the  following: 

I.  That  the  inhabitants  of  the  towns  or  ranches  may  be  able  to  get  from  the 
places  where  there  are  custom  houses  or  custom  house  sections  of  entry  the  goods  for 
consumption  up  to  twenty-five  dollars,  these  shall  present  themselves  and  the  goods 
to  the  custom  house  or  custom  house  section  to  which  they  correspond  to  obtain  the 
proper  jiermit. 

II.  In  each  of  the  entry  custom  houses  or  custom  house  sections  the  collectors  or 


Mexican  Tariff  axd  Custoh  House  Latvs.  381 

chiefs  of  the  bureaus  shall  designate  au  employe  to  write  the  applications  for  con- 
sumption for  the  inhabitants  that  are  entitled  to  them  and  who  cannot  write  them 
themselves,  making  them  in  duplicate,  and  without  receiving  pay.  One  of  the  copies 
shall  bear  a  twenty-five  cent  revenue  stamp. 

III.  The  collector  or  chief  of  the  custom  house  section  shall  commission  an 
employe  to  take  account  of  the  permits,  and  enter  them  in  a  book  for  that  purpose, 
authorized  therefor  by  the  highest  political  authority  of  the  place,  and  in  which  shall 
be  entered  the  date,  corresponding  number,  name  of  the  interested  party,  value  of  the 
goods,  and  name  of  the  town  or  ranch  for  which  they  are  intended.  This  employe 
shall  cancel  the  stamps  placed  on  the  aforesaid  permits. 

IV.  The  permit  having  been  numbered  by  the  employe  referred  to  in  the  previous 
fraction,  the  interested  party  shall  present  it  to  the  collector  or  chief  of  the  section, 
that  he  may  declare  and  sign  ^' permit  their  deliver^/ free  of  duties,"  and  the  com- 
mander  or  inspector  acting  in  his  stead  shall  declare  "pass  to  its  destination."  After 
the  goods  have  been  examined  by  the  appraiser  or  employe  designated  by  the  col- 
lector or  chief  of  the  section,  and  if  he  is  satisfied  that  the  value  does  not  exceed 
twenty-five  dollars,  he  shall  note  "  conformable,"  and  sign  it. 

V.  The  inspectors  of  the  respective  guard  houses  shall  take  account  of  the  afore- 
said permits,  and  shall  state  on  them  "  complied  tvitli  this  day,  and  recorded  on  page 

of   the  book  kept  for  this  purpose, "  adding  the  seal  of  the  guard  house 

and  the  signature  of  the  inspector. 

Art.  334.  The  entry  custom  house,  as  well  as  the  custom  house  sections,  shall  ask 
every  six  months  from  the  mimicipal  authorities  a  certified  copy  of  the  census  of  the 
inhabitants  of  the  towns  or  ranches  of  their  respective  jurisdictions,  so  that  they  may 
watch  the  employes  who  write  the  permits,  that  they  may  not  give  them  to  other  per- 
sons, nor  duplicate  them  to  one  person  at  one  time,  so  as  to  guard  against  the  abuse 
of  frequent  repetitions. 

Art.  335.  All  merchandise  which  requires  the  corresponding  pass,  or  which  has 
not  complied  with  the  necessary  requisites,  when  it  reaches  the  guard  houses  or  leaves 
the  towns  shall  be  subject  to  the  penalties  indicated  by  Article  372.  Merchandise 
which,  although  it  has  the  proper  pass,  goes  beyond  its  point  of  destination,  shall  also 
be  subject  to  the  same  fines. 

Art.  336.  The  collectors  or  chiefs  of  custom  house  sections  shall  grant  to  the 
owners  of  the  village  or  ranches  situated  in  the  Zona  Libre  general  permits  for  the  free 
use  of  their  cars  and  carriages  within  the  belt ;  said  permits  shall  have  stamps  to  the 
value  of  twenty-five  cents,  which  the  interested  party  shall  cancel  on  the  proper 
application,  and  shall  give  a  bond  to  the  satisfaction  of  the  collectors  or  chiefs  of  the 
section,  who  shall  exact  the  payment  of  the  import  duty  if  the  said  vehicles  pass  out 
of  the  Zona  Libre. 

Said  permits  shall  be  good  for  one  year,  and  the  parties  interested  must  renew 
the  same  on  penalty  of  forfeiting  their  security  by  reason  of  not  complying  with  this 
requisite. 


SECTION   VIII. 

passengers  and  their  baggage  at  frontier  custom  houses  of  entry  in 

the  zona  libre. 

Art.  337.  On  the  arrival  of  a  passenger  train  on  the  Mexican  frontier,  the  chief 
of  tlie  section  of  guards  placed  at  the  railroad  station  shall  order  that  one  or  more 
inspectors  board  the  cars  and  examine  the  packages  which  the  passengers  carry  in 


382  Delmak's  Meecaxtile  Manual  and  Business  Guide. 

their  hands,  placing  on  those  examined  and  which  do  not  contain  dutiable  goods,  a 

ticket  saying:    ^'■Dispatched  hy  the  guards  of  the  custom  house  at . " 

Packages  containing  dutiable  goods  shall  be  conducted,  under  the  vigilance  of  the 
employes  making  the  examination,  to  the  place  where  the  baggage  is  examined. 

Art.  338.  No  package  shall  be  taken  from  the  train  while  the  examination  of  the 
baggage  is  being  made. 

Art.  339.  All  baggage  in  the  car,  or  platform  car  which  conveys  it,  shall  be 
unloaded  at  the  place  assigned  for  that  purpose  by  the  railroad. 

Art.  340.  The  unloading  of  the  baggage  shall  be  made  in  the  presence  of  one  of 
the  inspectors  appointed  by  the  collector,  who  shall  be  obliged  to  examine  the  car  or 
platform  car  which  contained  the  baggage,  after  it  is  unloaded,  to  make  sure  that  all 
the  packages  are  taken  to  the  place  where  their  examination  is  to  be  made. 

Art.  341.  The  passengers  shall  open  their  packages,  or  give  their  keys,  so  that 
the  appraiser  appointed  by  the  collector  can  make  the  examination  along  with  the 
commander  of  inspectors. 

Art.  342.  If,  in  the  baggage  examined,  there  are  found  articles  which  should  pay 
duty,  the  passenger  shall  immediately  make  a  declaration  in  writing,  according  to 
Model  No.  35.  The  custom  house  shall  have  these  declarations  printed,  so  that  they 
can  be  given  to  the  passenger  when  necessary. 

Art.  343.  In  case  the  owner  of  the  goods  refuses  to  pay  the  duty  on  them,  they 
shall  be  sent  to  the  custom  house,  where  they  shall  be  kept  thirty  days,  and  if,  during 
that  time,  they  are  not  claimed,  they  shall  be  sold  at  public  auction,  and  from  the 
amount  obtained  from  their  sale  be  deducted  the  import  duties,  storage,  and  other 
expenses,  and  the  balance  shall  be  on  deposit  to  be  delivered  to  the  owner  of  the 
goods. 

Art.  344.  As  the  baggage  is  examined,  the  inspector  commissioned  by  the  custom 
house  shall  place  on  each  of  the  packages  a  ticket  saying:   "  Examined  at  the  custom 

house  of , "  and  the  inspector  guarding  the  gate  through  which  these 

goods  are  to  pass  shall  permit  the  withdrawal  or  shipment  of  the  package  or  packages 
dispatched. 

Art.  345.  If,  on  the  termination  of  the  examination  of  the  baggage,  there  remains 
one  or  more  packages  whose  examination  has  not  been  asked,  the  appraiser  shall 
order  them  sent,  under  the  vigilance  of  one  of  the  inspectors  on  duty  at  the  railway 
station,  to  the  custom  house.  * 

Art.  346.  The  collector  of  the  custom  house,  on  receiving  the  package  or  packages 
sent  by  the  appraiser,  shall  order  that  before  they  are  deposited  in  the  warehouse 
they  shall  be  bound  with  wires  and  lead  seals  fixed  on  their  extreme  ends. 

Art.  347.  If,  after  the  baggage  of  a  passenger  remains  unclaimed  for  six  months 
in  the  warehouse  of  the  custom  house,  the  packages  shall  be  opened  and  the  goods 
examined,  and  the  collector  shall  order  them  sold  at  public  auction,  the  proceeds  of 
the  sale  shall  be  declared  "  Profit  of  the  National  Treasury.''^ 

Art.  348.  When  the  owner  of  the  baggage  refuses  to  open  it  for  examination,  and 
there  are  found  in  it  dutiable  articles  which  were  not  declared,  it  shall  be  considered 
as  a  case  of  contraband,  and  subject  to  the  penalties  established  by  this  law. 

Art.  349.  If,  in  the  baggage,  there  is  found  some  package  of  merchandise  whose 
value  is  more  than  one  hundred  dollars,  its  owner,  shall  bring  it  duly  covered  by  its 
proper  custom  house  invoices,  so  that  the  custom  house  may  proceed  as  indicated  in 
cases  of  importation. 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  383 

.Art.  350.  The  inhabitants  and  transit  persons  of  the  American  frontier  shall  be 
allowe  d  to  pass  a  horse  and  carriage  without  the  payment  of  custom  house  duties, 
provided  the  person  bringing  it  intends  to  return  the  same  day  or-  the  next  with  the 
same  horse  and  carriage. 

Art.  351.  Inhabitants  of  the  Zona  Libre  temporarily  passing  into  the  American 
territory  are  allowed  to  pass  an  altered  horse  and  carriage  the  exportation  requisites 
shall  not  be  exacted  from  them,  nor  shall  they  be  charged  custom  duties  for  said 
horse  and  carriage  on  their  return  to  the  Zona  Libre. 

Art.  352.  The  owners  of  cars  and  carriages  that,  for  a  certain  time,  pass  from  the 
American  side  into  the  Zona  Libre,  shall  obtain  from  the  collector  of  the  custom 
houses  the  respective  permit,  giving  a  bond  for  the  payment  of  the  import  duties,  so 
that  in  case  the  cars  and  carriages  are  not  promptly  returned  to  their  destination 
within  the  time  gran  ted,  the  duties  shall  be  collected  on  them.  Said  time  shall  not 
exceed  six  months  in  any  case. 

Art.  353.  It  shall  be  stated  on  the  permits  granted  by  the  custom  houses  that  the 
cars  and  carriages  allowed  to  enter  temporarily  shall  not  pass  beyond  the  limits  of 
the  Zona  Libre,  and  in  case  of  abuse  the  bond  given  shall  be  declared  forfeited. 

Art.  354.  The  inhabitants  of  the  Zona  Libre  are  also  allowed  by  the  collectors  of  the 
custom  houses  temporary  permits  to  pass  with  their  cars  and  carriages  into  the 
American  territory,  and  if  they  are  returned  to  the  place  from  which  they  started 
within  the  time  specified,  the  interested  parties  shall  return  to  the  custom  house 
granting  the  permit  the  corresponding  export  documents  that  it  may  cancel  the  bond 
which  they  gave. 

Art.  355.  It  is  the  duty  of  every  person  taking  passage,  at  places  on  the  frontier 
for  the  interior  of  the  Republic,  on  board  of  any  railroad  train  to  present  his  baggage 
for  examination  the  same  as  passengers  coming  from  abroad. 

Art.  356.  Besides  that  disposed  in  the  previous  articles.  Section  V  of  Chapter  IV 
of  this  law  shall  also  be  observed. 


CHAPTER    XIII. 
Custom  House  Stamps. 

Art.  357.  There  shall  be  established  for  all  foreign  merchandise  for  internal  use 
certain  special  stamps,  which  shall  be  called  "  Custom  House  StamjJS. "  These  shall 
contain  the  marks  of  the  corresponding  fiscal  year,  the  name  of  the  point  to  which  the 
goods  are  destined  and  tliat  of  the  place  from  which  the  importation  is  made.  The 
use  of  these  stamps  is  intended  solely  for  the  time  specified  in  this  law.  The  value  of 
these  special  custom  house  stamps  shah  be  as  follows: 

Of - $1,000  00 

Of -       500  00 

Of -       100  00 

Of 25  00 

Of 10  00 

Of .        -        .        -        .  5  00 

Of 1  00 

Of -      ■     0  25 

Of 0  10 

Of 0  05 

Of  -        - 0  01 


384  Delmar's  Mercaktile  Manual  akd  Business  Guide. 

Art.  358.  The  custom  house  shall  give  to  the  importer,  on  payment  of  the  duties 
according  to  the  tariff  of  this  ordinance,  a  receipt  for  the  entire  sum,  which,  on  being 
presented  to  the  collector,  or  the  clerk  in  charge  of  the  stamp  ofiBce,  residing  at  the 
place  where  the  goods  are  imported,  shall  be  charged  for  an  equal  amount  in  custom 
liouse  stamps.  For  this  operation  the  interested  party  shall  pay  to  the  collector  from 
whom  he  receives  the  stamps  2  per  cent,  cash  on  the  total  amount  of  the  stamps. 

Art.  359.  These  stamps,  which  shall  correspond  in  value  with  the  total  amount 
of  duty  on  the  importation,  shall  be  placed  on  the  documents  covering  the  merchandise 
when  its  internation  is  applied  for. 

Art.  360.  On  receiving  the  application  for  internation,  the  custom  houses  shall 
cancel  with  the  seal  of  the  office  the  stamps  which  are  placed  on  the  documents  cov- 
lering  the  merchandise  as  aforesaid,  and  shall  compare  the  value  of  the  stamps  with 
the  amount  of  duty  on  the  importation. 

Art.  361.  The  stamps  received  by  the  importers  of  merchandise  shall  not  be 
serviceable  after  the  year  in  which  they  are  issued  and  the  one  following,  but  stamps 
to  any  amount  remaining  unused  after  the  period  named  shall  be  deemed  valueless. 

Art.  362.  Any  importer  of  merchandise  who  shall  use  any  stamp  or  stamps  dis- 
carded as  aforesaid  according  to  this  law,  shall  incur  the  penalty  of  paying  an  amount 
equal  to  double  the  duties  chargeable  upon  said  merchandise  as  declared  on  the  docu- 
ments. 

Art.  363.  The  docmnents  covering  merchandise  which  passes,  in  transit,  through 
the  territory  of  the  Republic,  as  well  as  that  which  is  taken  out  of  the  frontier  custom 
houses  of  entry  for  consumption  in  the  Zona  Libre,  shall  not  require  the  special  cus- 
tom house  stamps. 

Art.  364.  Special  custom  house  stamps  shall  not  be  used  on  the  documents  which 
cover  merchandise  transferred  from  one  custom  house  to  another  in  the  Zona  Libre, 
but,  upon  their  arrival  at  the  point  of  destination,  a  part  or  all  of  them  are  to  be  inter- 
nated ;  the  custom  house  shall  give  the  interested  party,  in  order  to  comply  with  the 
law,  as  provided  in  these  cases,  the  proofs  of  the  payment  of  the  total  amount  of  duties 
chargeable  upon  the  merchandise  that  is  to  be  internated,  without  discounting,  in  this 
case,  the  3  per  cent,  which,  according  to  this  law,  should  have  been  paid  at  the  cus- 
tom house  from  whence  the  goods  came. 

Art.  365.  The  collectors  or  persons  in  charge  of  the  stamp  offices  shall  change,  for 
the  accommodation  of  importers  of  merchandise,  the  special  stamps  of  the  custom 
liouse  which  they  may  have  on  hand  and  desire  to  sub-divide  for  use. 

This  change  shall  always  be  made  when  the  stamps  presented  have  not  become 
worthless  by  reason  of  the  term  mentioned  in  Ai'ticle  361,  of  this  chapter,  having 
expired;  the  change  shall  be  made  into  stamps  of  the  same  fiscal  year  which  is 
marked  upon  those  presented. 

If  the  stamps  presented  are  torn,  stained  or  defaced  in  such  a  manner  that  they 
cannot  be  again  used,  the  change  shall  not  be  made. 

Art.  366.  The  custom  house  documents  which,  according  to  this  ordinance,  require 
stamps,  shaU  be  subject  to  that  provided  in  the  stamp  law  for  its  respective  tariff. 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  385 

CHAPTER    XIV. 
Infractions  of  the  Law,  and  the  Penalties. 


SECTION  I. 

ixfkactions  of  this  law. 

Art.  367.  The  infraction  of  this  law,  in  cases  of  importation  or  exportation  of 
merchandise,  are  divided  into  crimes,  'violations  and  faults. 

Art.  368.    Crimes  are : 

I.  Contraband. 

II.  Fraud  committed  ui  conniTance  with  one  or  more  of  the  public  employes. 

Art.  369.    Violations  are : 

I.  Fraud  without  connivance  with  the  employes,  or  falsifying  in  quality,  quantity 
or  in  both,  the  merchandise  which,  manifested  legally,  would  pay  a  higher  duty. 

II.  Omission,  or  inexactness  respecting  the  requisites  indicated  by  this  law  for 
the  operations  relative  to  the  collection  of  the  import  and  export  duties  which  are 
essential  to  said  collection. 

Art.  370.    Faults  are : 

I.  The  omission,  or  inexactness  in  the  statement  of  requisites  such  as  are  not 
essential  for  the  collection  of  the  exchequer. 

II.  What  has  been  said  has  reference  to  private  individuals. 

In  the  case  of  public  employes  of  the  treasury,  crimes  are :  bribery,  peculation 
and  collusion ;  violations  are :  omissions  in  the  fulfillment  of  their  duty,  causing  or 
which  may  cause  losses  to  the  treasury;  and  faults  are:  such  omissions  as  do  not 
involve  such  losses. 

Art.  371.  Contraband  is  the  oflFense  committed  by  importing  or  exporting  mer- 
chandise which  is  subject  to  the  payment  of  the  fiscal  duties,  and  without  the  knowledge 
or  intervention  of  the  proper  pubUc  employes,  whether  done  clandestinely  or  by 
violence. 

Art.  372.  It  is  also  considered  contraband  to  import  goods  that  are  not  subject  to 
the  payment  of  duties,  without  giving  the  proper  information  to  the  custom  house. 
War  materials  are  contraband  in  the  period  during  which  their  transportation  is  pro- 
hibited by  the  Federal  Executive ;  goods  proceeding  from  a  nation  that  is  at  war  with 
the  United  States  of  Mexico ;  the  landing  of  goods  through  parts  or  places  in  rebellion 
against  the  Government;  tlie  omission  in  the  general  manifest  of  one  or  more  pack- 
ages of  the  cargo  of  a  vessel,  when  not  added  to  the  manifest  in  time  to  conform  with 
the  provisions  of  this  law,  and  the  importation  of  counterfeit  money  of  whatever 
coinage. 

Art.  373.  Tlio  internation  of  mercliandiso  without  the  documents  certifying  to 
their  having  been  legally  imported,  and  upon  which  the  ])ayment  of  the  fiscal  duties 
has  been  made,  and  that  imported  with  false  or  fraudulent  documents,  shall  also  bo 
considered  cont)al)and. 

Art.  .374.  Fraud  consists  in  attempting  to  elude,  all  or  part,  the  payment  of  tlio 
fi.scal  duties  on  importation  or  exportation,  concealing  the  right  (juantity  or  quality 
of  tlio  merchandise,  or  making  it  appear  to  bo  such  as  exempt  from  duty,  or  rating  it 
in  less  quantities  on  the  face  of  the  custom  house  disiiatch. 


386  Delmar's  Meecajstile  Maicual  axd  Business  Guide. 

Art.  375.  Employes  of  the  treasury  commit  the  crime  of  bribery,  whatever  may 
be  their  positions,  who  conspire  with  those  paying  duties  of  importation  or  exporta- 
tion, to  elude,  in  all  or  in  part,  the  payment  of  said  duties ;  and  those  parties  who 
conspire  with  the  employes  for  the  same  purpose  also  commit  the  said  crime  of 
bribery. 

Art.  376.  Employes  of  the  public  treasury  commit  the  crime  of  peculation  who 
divert  from  their  object  the  funds  or  values  of  whatever  class  belonging  to  the  Fed- 
eration, and  which  they  have  received  on  account  of  their  positions  as  employes. 

Art.  377.  Employes  of  the  treasury  commit  the  crime  of  collusion  who,  in  the 
exercise  of  these  functions,  fraudulently  exact  of  those  persons  owing  fiscal  duties  a 
greater  amount  than  the  legitimate  duties,  whether  committed  by  themselves  or 
other  persons,  and  which  consist  in  the  illegal  exaction  of  moneys,  values,  services 
or  any  other  thing  whatsoever. 

Art.  378.  The  violations  are  those  made  either  by  omission  or  commission,  or  by 
omitting  not  to  duly  comply  with  one  or  more  of  the  provisions  contained  in  Articles 
39,  45,  46,  47,  54,  56,  74,  and  Sections  III  and  IV  of  Ai'ticle  107,  and  Sections  II, 
III,  IV,  V,  VI  and  VII  of  Article  3  of  this  law. 

Art.  379.  It  shall  be  considered  a  fault  always  not  to  obey,  for  any  reason  what- 
ever, any  of  the  precepts  contained  in  Arts.  25,  30,  48  and  112. 

Art.  380.  These  faults  shall  be  punished  only  by  fines,  as  set  forth  in  the  follow- 
ing section.  They  are  only  punishable  when  they  are  proven  to  have  been  consum- 
mated, and  the  penalties  shaU  be  inflicted  by  the  administrative  authorities.  Viola- 
tions are  punished  by  pecuniary  penalties,  administratively  or  judicially,  according  to 
the  selection  made  by  the  interested  parties  in  conformity  with  what  is  provided  in 
Art.  385.  Crimes  are  determined  on  investigation  made  by  the  judicial  authority, 
and  the  administrative  authority  shall  previously  secure  the  payment  of  the  fiscal 
duties.  Guilty  parties  shall  be  punished  by  the  personal  and  pecuniary  penalties 
that  are  hereafter  jirovlded,  and  shall  remain  subject  to  the  rules  of  the  common 
Penal  Code. 

Art.  381.  The  violations  and  faults  of  consuls  and  consular  agents  of  the  Republic 
in  foreign  countries  shall  be  punished  by  the  Secretary  of  State,  that  official  having 
been  previously  officially  informed  by  the  Secretary  of  the  Treasury  as  to  said  viola- 
tions and  faults. 


SECTION  II. 

penalties. 

Art.  382.  The  penalties  for  the  crimes,  violations  and  faults  described  in  the  last 
section  are  the  following : 

I.  Forfeitm-e  in  favor  of  the  treasury,  as  an  indemnification  for  damages  and 
injuries,  of  the  vessels,  cars,  beasts  of  burden,  arms,  and  whatever  else  may  have 
been  used  in  the  perpetration  of  the  crime. 

II.  To  be  forfeited  in  favor  of  the  treasury,  as  an  indemnification  for  damages 
and  iujuries,  the  goods  in  the  importation  or  exportation  of  which  there  has  been  dis- 
covered fraud  or  an  intent  to  defraud. 

III.  Payment  of  duties. 

IV.  Fines. 

V.  Ordinary  imprisonment. 

VI.  Suspension  of  employment  and  salary. 


I 


Mexican  Takiff  and  Custom  House  Laats.  3S7 

■  YII.     Deprivation  of  employment,  cliarge  or  commission. 

VIII.  Disqualification  to  obtain  certain  employments  or  charges. 

IX.  Disqualification  from  all  classes  of  employment,  charges,  commissions  or 
honors. 

Art.  3S3.  Persons  guilty  of  contraband,  who  in  committing  the  same  shall  have  used 
violence,  shall  sutler  imprisonment  for  not  less  than  six  months  nor  more  than  five 
years  ;  and  this  penalty  shall  be  imposed  on  the  ovrners,  conductors,  captains  or 
agents  under  any  other  title  who  import  or  export  goods,  employing  force  to  evade 
the  payment  of  the  fiscal  duties. 

If  the  importation,  exportation  or  internation  is  done  clandestinely,  without  the 
knowledge  of  the  employes  to  whom  should  be  paid  the  fiscal  duties,  or  by  the  use  of 
false  or  fraudulent  documents,  then  the  guilty  parties  shall  be  punished  with  imprison- 
ment for  not  less  than  six  months  nor  to  exceed  two  years. 

The  accomplices  and  receivers  connected  with  said  contraband  transactions  shall 
sutfer  one-half  of  the  penalty  visited  upon  the  principal  delinquents,  and  one  and  all 
deprived  of  whatever  employment  or  commission  they  have,  besides  being  disquaUfied 
for  obtaining  employment,  charge,  commission  or  honors. 

In  every  case  of  contraband  all  the  merchandise  affected  thereby  shall  be  forfeited 
to  the  Government  as  a  means  of  indemnification  for  damages  and  loss. 

Art.  384.  In  case  of  fraud  committed  or  attempted  by  collusion  with  the  em- 
ployes, the  following  penalties  shall  be  imposed : 

I.  The  responsible  employes  will  be  punished  with  not  less  than  six  months  nor 
more  than  five  years  imijrisonment,  with  loss  of  employment,  and  disqualification 
for  any  other  commission,  employment,  charge  or  honor  under  the  Government. 

II.  Persons  who  have  been  parties  to  the  defrauding  of  the  Government,  but  who 
have  no  official  standing  or  connection,  shall  be  punished  with  not  less  than  three 
months  nor  more  than  four  years  imprisonment,  besides  the  payment  of  double  duties 
on  the  merchandise  affected,  and  with  a  fine  of  not  less  than  two  hundred  dollars  nor 
more  than  three  thousand  dollars. 

Art.  385.  The  crime  of  bribery  on  the  part  of  the  employe  shall  be  punished  with 
not  less  than  six  months  nor  more  than  four  years  imprisonment,  a  fine  equal  to  double 
the  amoimt  of  the  bribe,  the  loss  of  employment,  and  disqualification  for  any  other 
under  the  Government. 

The  indi\idual  who  bril)es,  or  offers  to  bribe  an  employe  or  public  functionary, 
"besides  incui'ring  the  penalty  of  Art.  384,  Fraction  II  of  this  law,  shall  sufier  half  the 
penalty  therein  stated. 

Art.  380.  The  peculator  shall  be  punished  with  not  less  than  one  nor  more  than 
five  years  imprisonment,  and  a  fine  of  double  the  amount  taken,  besides  the  loss  of 
'.employment  and  disqualification  lor  any  other  under  the  Government. 

Art.  387.  The  crime  of  colkision  sliall  Ijc  punished  by  the  exaction  of  a  fine  in 
favor  of  the  treasury  of  double  the  amount  illegally  received,  and  the  loss  of  employ- 
ment. 

Art.  388.  The  violation  consisting  in  defrauding  the  Government  of  the  duties 
-without  collusion  with  the  em])loyes  shall  be  ])uuiHlu'd  with  the  penalty  of  double  the 
duties  of  importation,  solely  on  merchandise  afl"ected  either  in  quality  or  quantity,  or 
in  both  ca.ses. 

When  an  invoice  has  received  any  addition  or  additions,  and  in  the  dispatch  the 
class,  (juality,  length,  width,  weight,  etc.,  of  the  merchandise  rectified  arc  increased, 
or  exchangf^d  for  others,  the  consignee  shall  i)ay,  besides  the  amount  set  forth  in  the 
correction  as  indicated  by  the  ai'ticles  covered  by  this  law,  double  importation  duties 
on  the  goods  attempted  to  be  introduced  fraudiilcMitly. 


388  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Art.  389,  The  violations  consisting  of  thie  omission  or  inexactness  of  the  necessary 
data  for  the  adjustment  of  the  fiscal  duties  shall  be  punished  with  the  corrections 
expressed  in  Articles  39,  45,  46,  47,  54,  56,  74,  and  Sections  III  and  IV  of  Article 
107,  and  Sections  II,  III,  IV,  V,  VI  and  VII,  of  Article  111  of  this  law. 

Art.  390.  The  faults  shall  be  punished  by  the  fines  in  the  proportions  expressed 
in  Articles  25,  30,  48  and  112. 

Art.  391.  Whenever  any  infraction  of  this  law  is  made  in  connection  with  the  per- 
petration of  other  crimes  known  to  the  common  law,  the  judges  of  the  district  shall 
punish  the  offenders  in  conformity  with  the  Federal  law,  observing  the  cumulative 
rules. 


CHAPTER   XV. 
Judgments. 


SECTION  I. 
general  dispositions  relating  to  judgments. 

Art.  392.  The  administrative  power  to  decide  that  an  infraction  of  the  law  has 
been  committed,  relating  either  to  importation  or  exportation,  belongs  exclusively  to 
the  collectors  of  the  maritime  and  frontier  custom  houses  and  to  the  Treasury  Depart- 
ment, except  when  a  definite  decision  has  already  been  given  by  the  judicial  authority 
as  required  by  this  law.  The  collectors  are  authorized  to  make  the  corrections  in 
accordance  with  which  punishment  for  omissions  is  to  be  determined,  subject  to  revis- 
ion by  the  Treasury  Department  in  the  event  of  appeal  by  interested  parties. 

The  infractions  shall  be  punished  by  the  administrative  authority,  provided  the 
interested  party  has  not  expressed  his  intention  to  appeal  from  the  judicial  order  to 
make  the  declaration  mentioned  in  Art.  395. 

Art.  393.  It  is  the  duty  of  the  collectors  and  auditors  of  the  custom  houses,  and 
of  the  attorneys  of  the  courts  of  the  district  and  of  the  Circuit  Courts,  each  in  its 
own  Jurisdiction,  and  in  the  order  of  its  passage,  to  carry  the  judicial  representation 
of  the  treasury  as  far  as  possible  so  as  to  collect  all  the  fiscal  duties,  as  well  as  to 
accuse  and  prosecute  the  authors,  accomplices  and  concealers  of  the  infractions  of 
this  law.  All  the  functionaries  shall  act  in  accordance  with  the  instructions 
received  from  the  Treasury  Department.  They  may,  however,  make  observations 
to  said  department  if  they  entertain  opinions  contrary  to  said  i  nstructions ;  but  if 
they  are  renewed,  then  they  shall  follow  them  with  the  exception  of  that  provided 
for  in  Art.  395. 

Art.  394.  The  violations  of  the  fiscal  duties  guaranteed  by  this  law  can  be  prose- 
cuted in  two  ways :  the  one,  merely  civil,  shall  proceed  to  make  effective  the  collection 
of  the  fiscal  duties  belonging  to  the  treasury  and  the  pecuniary  penalties  which  the 
law  in  each  case  provides ;  and  the  other,  of  the  penal  order,  shall  imiJOse  the  sen- 
tences which  may  have  been  pronounced. 

Art.  395.  In  every  case  of  infraction  of  this  law  the  administrative  authority, 
before  there  shall  have  been  any  judicial  proceedings  in  the  case,  shall  institute  a  brief 
proceeding,  in  which,  after  assigning  the  cause  of  aud  the  dec  laration  of  what  consti- 
tutes a  fault,  violation  or  crime,  shall  also  dictate  the  official  disposition  as  to  the 


Mexica^t  Taeitf  and  Custom  House  Laws.  389 

maimer  of  assuring  the  fiscal  duties  and  the  pecuniary  penalties  which  are  provided 
for  in  this  law.  It  shall  immediately  make  known  the  submission  or  opposition  of 
the  responsible  parties ;  and  in  view  of  one  or  the  other,  and  of  the  provisions  of  this 
law,  shall  order  the  docket  filed,  if  the  interested  party  submits  to  the  punishment 
imposed  on  him,  or  they  shall  remit  it  to  the  Secretary  of  the  Treasury,  if  it  is  so 
desired.  In  a  case  of  violation  in  the  second  case,  that  is  to  say,  where  he  does  not 
submit,  the  defendant  shall  have  the  right  to  appeal  against  the  decision  of  the  col- 
lector, either  to  the  district  court  or  to  the  Treasury  Department,  with  the  under- 
standing that  if  no  appeal  be  taken  within  eight  days  from  the  moment  of  giving 
notice,  the  defendant  shall  be  considered  as  consenting,  and  the  sentence  shall  be 
enforced,  it  being  the  duty  of  the  collector  to  transmit  a  copj'  of  the  proceedings  to 
the  District  Court,  when  he  shall  be  requested  thereto. 

Proceedings  relating  to  the  commission  of  a  crime  shall  be  sent  immediately  to  the 
proper  District  Court. 

Art.  396.  In  the  judicial  jiroceediugs  the  civil  and  penal  judgments  shall  be  fol- 
lowed separately.  In  the  first  case  the  plaintiff  shall  make  the  claim  against  the 
declaration  made  by  the  administrative  authority,  whatever  may  be  the  amount 
demanded.  To  this  declaration  there  shall  be  no  entry  given  if  it  is  not  accredited 
with  the  certificate  of  the  proper  collection  ofiice  where  the  fiscal  duties  are  secured, 
and  also  the  pecuniary  penalties  that  have  been  imposed. 

The  penal  judgment  shall  be  followed  by  a  separate  course  of  the  process  opened 
on  account  of  the  claim  mentioned  in  the  foregoing  article,  until  the  imposition  of  the 
corresponding  penalties  which  the  judges  oflicially  make. 

Art.  397.  The  accused  party  can  appeal  before  the  Secretary  of  the  Treasury,* in 
the  form  of  Art.  39,  or  in  any  other  form,  against  the  decisions  of  the  collectors  of 
maritime  and  frontier  custom  houses ;  but  on  that  account,  only,  the  claims  sub- 
mitted to  the  courts  shall  not  be  admitted,  and  the  right  of  recourse  to  them  shall  be 
denied. 

Art.  398.  The  administrative  decisions  given  in  the  cases  of  assimilation,  and  in 
those  of  the  appraisers,  with  the  observance  of  the  rules  established  in  this  law,  are 
there  claimable,  nor  can  they  be  subjects  of  the  civil  judgments  of  which  the  follow- 
ing section  treats. 

Art.  399.  In  these  same  cases  the  penal  judgment  only  will  take  effect  when,  in 
the  prosecution  of  them,  there  is  discovered  some  of  the  crimes  that  are  expressed  in 
this  law ;  but  without  this  they  will  suspend  the  civil  operation  of  the  judgment  of  the 
appraisers,  or  of  assimilation. 


SECTION  II. 

CIVIL    JUDGMENTS. 

Art.  400.  The  proceedings  of  the  judgments  which  arise  from  the  claims  made 
against  the  administrative  decision  shall  be  oral,  provided  they  relate  to  amounts  that 
do  not  exceed  one  thousand  dollars;  exceeding  that  amount  the  judgment  shall  be 
written. 

Art.  401.     In  verbal  judgments  the  following  provisions  shall  be  observed. 

I.  Th(!  suit  against  the  administrative  opinion  shall  only  be  granted,  if  it  is  com- 
menced within  eight  days  after  it  is  made  known  to  the  interested  party. 

II.  The  ])romoter  and  the  collector  of  the  custom  house  togetlier,  or  the  persons 
acting  in  their  stead,  and  the  fiscal  promoter  shall  proceed  as  follows:  Tlio  first  shall 


390  Delmae's  Meecaxtile  Manual  akd  Business  Guide. 

make  the  demand,  vrliich  the  second  shall  answer  under  the  direction  of  the  last,  and 
there  can  be  replies  or  questions  and  answers.  After  these  are  given,  the  several 
parties  shall  plead  for  their  sides,  respectively,  and  the  judge  shall  pronounce  sen- 
tence. If  proofs  are  required  there  shall  be  a  time  stated,  not  to  exceed  ten  days, 
during  which  all  the  proofs  can  be  presented  according  to  law ;  but  the  testimony 
shall  be  given  in  public  and  shall  be  received  in  the  presence  of  the  two  parties,  who 
can  without  limitation  question  the  witnesses,  of  all  of  which  a  minute  record  shall 
be  made. 

III.  The  time  having  expired,  a  term  of  court  shall  be  held,  at  the  latest  within 
three  days,  at  which  the  judge  shall  hear  the  arguments  of  the  parties,  and  render 
an  immediate  decision  according  to  law. 

IV.  This  decision  shall  not  admit  of  appeal ;  but  the  judge  shall  always  send  the 
papers  in  the  case  to  the  Circuit  Court,  so  that  the  latter  may  examine  whether  the 
judge  might  be  held  accountable  in  any  way,  and  be  punished  officially  by  the  same. 

V.  If  the  claimant  instituting  the  action  does  not  appear  at  the  term  held  for  the 
hearing  of  the  case,  or  he  fails  to  continue  the  same  for  one  entire  month,  the  judge 
shall  release  the  officer  at  the  request  of  his  representative. 

Art.  402.    In  summary  proceedings  the  following  procedure  shall  be  followed : 

A.  The  demand  shall  only  be  taken  cognizance  of  when  pressed  within  eight 
days  after  the  administrative  decision  which  he  complains  against  has  been  made 
known  to  the  interested  party. 

B.  The  demand  being  formulated  by  the  claimant,  a  copy  thereof  shall  be  given, 
together  with  the  corroboration  set  forth  in  Art.  396,  for  three  days,  to  the  adminis- 
trative officer  who  made  the  disposition  which  gave  rise  to  the  complaint. 

C.  The  transfer  being  made,  or  in  want  thereof  the  claimant  acknowledging 
default,  the  case  shall  be  open  to  proof,  if  any  of  the  parties  desire  it,  for  a  period  not 
to  exceed  fifteen  days. 

D.  The  time  having  expired,  publication  of  the  proofs  shall  be  inade  at  the 
request  of  either  of  the  parties,  fixing  a  date  within  three  days  for  the  hearing  of  the 
argument,  which  must  be  verbal.  The  citation  for  the  hearing  shall  have  the  same 
effect  as  a  citation  for  rendering  judgment. 

The  decision  shall  be  made  within  twenty-four  hours  after  the  session  for  the  hear- 
ing of  the  argument,  whether  the  same  has  been  held  or  not,  and  shall  only  be 
appealable  so  far  as  reinstatement  can  be  had. 

E.  The  appeal  shall  be  made  within  three  days,  which  shall  extend,  for  the  treas- 
ury officer,  from  the  date  when  his  representative  has  been  notified,  unless  he,  at  the 
trial,  declares  that  he  desires  instructions  from  the  office  of  the  Secretary  of  the 
Treasury,  in  which  case  the  judge  shall  allow  him  a  given  time,  according  to  distance, 
never  to  exceed  forty  days.  The  time  shall  extend,  for  the  other  party,  from  the  date 
wherein  he  has  been  notified. 

The  representative  of  the  treasury,  in  every  case,  shall  send  a  copy  of  the  judg- 
ment at  first  instance  to  the  office  of  the  Secretary  of  the  Treasury. 

F.  If  appeal  is  made,  the  judge,  allowing  it  openly,  shall  send  the  papers  in  the 
case  to  the  Circuit  Court  within  forty-eight  hours  at  the  least,  a  reasonable  time 
being  given  to  the  person. having  suit  with  the  treasury  officer  to  appear  in  this 
appeal  court,  whether  he  be  appellant  or  not. 

The  treasury  officer  need  not  present  himself  to  perfect  the  appeal ;  and  to  con- 
tinue the  same  the  Circuit  Court,  when  the  papers  in  the  case  have  been  received, 
shall  cite  his  district  attorney. 

G.  The  appeal  in  this  second  court  shall  be  had,  issuing  the  citations  for  the 
hearing  of  the  case,  unless  one  of  the  parties  move  for  evidence  within  twenty-four 
hours  after  the  notification  of  the  arrival  of  the  papers  in  the  case  has  been  made, 
setting  forth  the  steps  which  shall  be  taken. 


Mexicai^"  Takiff  axd  Custom  House  Lat\'s.  391 

H.  The  time  given  for  presentiug  the  eridence  shall  not  exceed  one-half  of  that 
fixed  at  first  instance,  and  no  other  evidence  shall  be  admitted  therein  in  this  second 
court  than  such  as  is  in  conformity  with  the  law. 

I.  The  judgment  of  this  second  court  may  result  in  issuing  an  execution,  if  it 
confirm  or  revoke  the  judgment  at  first  instance,  and  from  this  judgment  no  relief 
can  he  had  except  that  of  holding  the  judge  accountable  therefor. 

A  certified  copy  of  the  writ  of  execution  shall  be  sent  to  the  office  of  the  Secretary 
of  the  Treasury. 

J.  The  treasury  officer,  at  the  request  of  his  representative,  shall  be  released  by 
the  proper  judge  or  court,  at  any  state  of  the  proceedings,  whenever  the  complaint 
against  the  dispositions  of  such  administrative  office  shall  cease  for  one  whole  month 
to  press  the  case. 

Art.  403.  In  the  proceedings  treated  of  in  this  section  the  judges  shall  not  be 
made  accountable. 

Art.  404.  The  experts  appointed  by  the  representatives  of  the  treasury  officer 
cannot  be  objected  to,  being  public  employes. 

Art.  405.  No  other  employes  than  those  which  this  law  intrusts  with  the  repre- 
sentation of  the  treasury  shall  be  held  to  be  parties,  nor  shall  they  be- participants  in 
the  distribution  of  the  pecuniary  fines. 

Art.  40G.  The  pleadings  shall  not  be  taken  out  of  the  courts  and  tribunals,  and 
in  the  transfers  made  from  one  court  to  the  other  only  copies  of  the  papers  shall  be 
delivered,  the  originals  being  shown  when  the  copies  are  presented. 

Art.  407.  In  all  cases  not  provided  for,  the  proceeding  proper  thereto  shall  be  had 
in  accordance  with  the  laws  of  procedure  in  force  in  the  Federal  tribunals  for  another 
class  of  cases. 

SECTION   III. 

OF  PENAL   PKOCEEDINGS. 

Art.  408.  All  public  employes  of  the  Treasury  Department  in  the  maritime  and 
frontier  custom  houses  are  bound  to  investigate  all  ofienses  committed  in  said 
department,  make  the  same  known  to  the  judicial  authorities,  and  aid  in  collecting 
evidence  thereof,  and  to  ascertain  who  are  the  ofl'enders,  accomplices  and  concealers, 
giving  account  of  what  they  shall  do,  in  due  course,  to  the  Secretary  of  the  Treasury. 

Art.  409.  Every  person  having  knowledge  that  one  of  the  ofienses  whereof  this 
law  treats  has  been  committed,  is  being  committed,  or  is  about  to  be  committed,  is 
bound  to  make  the  same  known  to  the  proper  judge,  or  to  any  of  the  treasury 
employes  in  th  e  locality,  without  being  bound  thereby  to  continue  in  the  i)roceedings. 
This  obligation  does  not  extend  to  such  as  have  knowledge  of  the  oftcnse  by  virtue  of 
privileged  communications,  nor  to  the  consort,  nor  to  the  relatives  of  the  guilty 
persons. 

Art.  410.  The  authorities  who  arc  competent  to  take  cognizance  of  the  olTenses 
of  which  this  law  treats  are  the  distilct  judges  of  the  locality  where  the  same  are 
committed ;  and  wherever  there  may  be  two  judges,  the  one  holding  session  by  turn 
will  be  competent.  The  common  law  judges  shall  take  the  first  steps  in  the  proceed- 
ing.s  in  aid  of  the  Federal  justice,  wherever  there  may  not  be  any  district  judge. 

Art.  411.  The  penal  proceedings  shall  (•(iiiimciico  by  a  notice  given  to  tlic  ])roi)er 
judge  Ijy  the  administrative  officer,  or  l)y  direct  disclosure  made  to  tlie  same,  in 
accordance  with  Article  409,  by  any  person,  whether  he  be  a  i)ublic  employ^  or  not, 


392  Delmae's  Mekcantile  Manual  and  Business  Guide. 

or  on  petition  of  the  district  attorney,  who  in  every  case  is  the  only  one  that  can 
formulate  the  accusation  and  be  considered  a  party  in  the  proceedings. 

Art.  412.  When  the  judge  has  cognizance  of  an  offense,  he  shall  proceed  to  take 
all  steps  tending  to  prove  the  fact  or  omission  constituting  the  same,  causing  the  letter 
of  description  and  the  inventory  of  the  property  which  may  have  relation  thereto  to  he 
drawn  up,  detaining  all  persons  that  could  testify,  and  holding  safe  all  objects  wherein 
the  treasury  might  have  some  right,  or  which  may  serve  to  ascertain  the  truth. 

Art.  413.  With  the  same  end  in  view,  the  judge  shall  take  the  necessary  steps, 
examine  the  experts,  who  in  the  absence  of  others  may  be  the  same  custom  house 
employes,  and  shall  omit  nothing  that  may  tend  to  prove  the  existence  of  the  corpus 
delicti. 

Art.  414.  The  judge  himself  shall  then  immediately  examine  whoever  may  appear 
as  offenders,  accomplices  or  concealers  of  the  offense,  within  forty-eight  hours  after 
their  arrest,  the  examination  of  the  same  concluding  in  making  known  to  them  the 
notice  of  the  proceeding,  and  advising  them  to  name  a  person  or  persons  to  defend 
them. 

Art.  415.  When  these  steps  have  been  taken,  witnesses  examined,  comparisons 
made,  persons  confronted,  and  other  proper  measures  taken,  the  judge,  if  he  find  an 
ilhcit  act  proved  which  deserves  punishment,  and  that  there  is  sufficient  evidence  to 
justify  the  opinion  that  the  persons  detained  as  offenders,  accomplices  or  abettors 
are  guilty,  shall  declare  them  to  be  formally  under  arrest,  and  thenceforth  the  pro- 
ceedings shall  be  public. 

Art.  416.  The  other  steps,  until  the  inquiry  is  perfected,  shall  be  taken  in  the 
shortest  time  possible,  so  that  the  same  may  be  completed,  at  the  latest,  within  one 
month ;  and,  when  this  has  been  concluded,  the  papers  in  the  case  shall  be  delivered 
to  the  district  attorney,  with  whom  they  shall  remain  for  three  days,  so  that  he  may 
demand  what  may  be  proper  in  the  case. 

Art.  417.     The  district  attorney  has  power: 

I.  To  formulate  his  accusation  against  the  accused,  if  he  find  sufiicient  law  and 
facts  to  sustain  the  same,  but  he  shall  specify  carefully  such  cases. 

II.     To  ask  for  a  suspension,  in  case  he  does  not  find  iu  the  papers  the  existence 
of  the  offense,  and  guilt  of  the  person  or  persons  accused  sufficiently  proved. 

III.      To  move  for  the  taking  of  new  steps  in  the  case. 

Art.  418.  In  this  last  case,  the  judge  shall  order  the  proceedings  desired  to  be 
had,  after  which  the  papers  in  the  case  shall  again  be  given  to  the  district  attorney, 
for  the  purposes  set  forth  in  the  last  article. 

Art.  419.  In  the  second  case,  the  judge,  after  issuing  citation,  shall  order  the 
stay  or  suspension,  if  he  finds  the  same  in  accordance  with  the  law.  Otherwise  he 
shall  return  the  papers  to  the  district  attorney,  who  shall  draw  up  the  accusation. 

Art.  420.  In  the  first  of  the  cases  specified  in  Art.  417,  the  papers  in  the  proceed- 
ings shall  be  for  three  days  at  the  disposal  of  the  counsel  for  the  accused,  and,  when 
his  answer  is  received,  a  day  shall  be  set  apart  from  the  three  days  following  for  the 
lieariug  of  arguments,  on  which  date  the  counsel  of  the  accused  and  the  representa- 
tive of  the  treasury  shall  orally  set  forth  their  legal  rights.  A  citation  issued  for  such 
hearing  shall  be  as  effective  as  a  citation  for  judgment. 

Art.  421.  From  the  time  when  the  order  of  imprisonment  is  made  to  the  time 
when  the  citation  for  the  hearing  of  arguments  is  issued,  the  accused  or  their  counsel 
may  offer  all  evidence  proper  in  law. 


Mexican  Taeiff  and  Custom  House  Latvs.  393 

.Art.  422.  A  decision  shall  be  rendered  witliin  forty-eight  hours  after  the  term  for 
the  hearing  of  the  arguments  has  been  held,  'whether  the  parties  have  appeared  or 
not. 

Art.  423.  This  judgment  shall  be  appealable  in  both  respects.  The  orders  of 
formal  arrest  and  other  dispositions  made  in  the  case  shall  only  be  appealable  in  so 
far  as  restoration  of  rights  can  be  had. 

Art.  424.  If  the  appeal  is  allowed  in  both  respects,  the  case  shall  be  sent  first  to 
the  Circuit  Court ;  if  it  be  only  intended  for  the  pm-pose  of  restoring  rights,  there  shall 
only  be  sent  to  said  court  certified  copies  of  such  portions  of  the  case  as  the  parties 
may  deem  proper  and  which  the  judge  may  deem  necessary  for  such  revision. 

Art.  425.  When  the  papers  in  the  case,  or  certified  copies  thereof,  have  been 
received,  the  judge  of  the  circuit  shall  set  apart  a  day  for  the  hearing,  wherein  the 
district  attorney  and  the  counsel  for  the  accused  shall  state  the  case,  the  appellant 
opening  the  same. 

Art.  426.  The  parties  in  this  second  court  can  only  ofler  evidence  when  they  are 
cited  for  the  hearing  of  the  case,  and  they  must  then  set  forth  the  nature  and  object 
of  such  evidence,  but  testimony  in  regard  to  facts  which  were  subject-matter  for  the 
examination  of  witnesses  at  first  instance,  shall  not  be  admissible.  The  court  shall 
clearly  admit  or  reject  the  evidence  in  the  former  case,  fixing  the  period,  not  to  exceed 
five  days,  to  receive  the  same,  issuing  thereafter  a  new  citation  for  the  hearing. 

Art.  427.  The  citation  issued  for  the  hearing  shall  also  be  for  judgment,  and  this 
shall  be  entered  the  day  after  the  one  fixed  for  the  hearing,  whether  the  parties  have 
appeared  to  state  their  case  or  not. 

Art.  428.  The  judgment  of  this  second  court  shall  be  enforced  by  execution, 
whether  it  confirms  or  reverses  the  one  rendered  at  first  instance ;  but  the  papers 
in  the  case  shall  be  sent  to  the  Supreme  Court  of  Justice,  for  the  purposes  of  the  law. 

Art.  429.     The  judges  cannot  be  objected  to  in  these  proceedings. 

Art.  430.  Whenever  it  shall  become  necessary  to  imprison  a  public  employe  who 
has  charge  of  and  cares  for  the  interests  of  the  treasury  on  his  own  responsibility, 
the  judge  shall  always  see  that  the  money  and  other  securities  which  said  employe 
cares  for,  by  reason  of  his  office,  be  previously  delivered  to  the  proper  person,  but  this 
shall  not  prevent  the  securing  of  the  person  of  said  employe  meanwhile. 

Art.  431.  All  subjects  not  modified  by  this  section,  the  judges  and  courts  shall  be 
governed  in  the  determination  of  the  cases  treated  of  therein  by  the  procedm-e  fol- 
owed  in  other  cases  relative  to  offenses  in  the  Federal  courts. 


SECTION  IV. 

DISPOSITION  TO    BE    MADE    OF   THE    FINES  IMPOSED  FOR  VIOLATIONS  OF  THIS  LAW. 

Art.  432.  Every  person  seizing  foreign  goods  that  may  have  been  imported  or 
brought  inland  by  snmgghng,  or  shall  give  notice  of  any  fraudulent  transaction  of 
the  same  nature  intended  to  be  perpetrated,  shall  be  entitled  to  receive  the  share 
therein  fixed  by  this  law,  after  deducting  the  proper  duties  due  to  the  public 
treasury,  and  the  two  per  cent,  allowed  to  the  hospitals,  whenever  by  such  notice  it 
may  result  tluit  in  pursuance  of  this  ordinance  the  final  forfeiture  of  the  merchan- 
•dise  or  the  payment  of  a  fine  is  decreed. 

In  these  cases,  after  making  the  reductions  specified  in  tlie  present  article,  the 
part  which  shall  bo  paid  to  the  infonuer  and  ti»  the  seizer  shall  be  as  follows:  to  the 


394  Delmar's  Mercaxtile  Manual  axd  Business  Guide. 

seizer,  twenty-five  per  cent.,  to  the  informer  twenty-five  per  cent.;  in  case  there  is 
no  informer,  the  part  which  would  otherwise  belong  to  him  shall  go  to  those  who  make 
the  seizure,  though  they  be  employes. 

Art,  433.  The  amount  of  fines  imposed  upon  the  faults  committed  in  violation  of 
Articles  25,  30,  48  and  112  of  this  law  shall  be  paid  into  the  public  treasury,  under 
the  designation  of  "  Profits." 

Art.  434.  In  other  cases  than  those  specified  in  the  preceding  article,  the  fines 
which  may  be  coUected  by  reason  of  infractions  of  the  provisions  of  this  law 
shall  be  divided  among  the  custom  house  employes  in  the  following  proportions : 

I.  In  the  case  of  Article  432,  the  amount  due  to  the  informer  and  the  seizer 
having  been  deducted,  the  balance  of  fifty  per  cent,  shall  be  distributed  as  follows : 
eighteen  per  cent,  to  the  collector  of  the  custom  house,  twelve  per  cent,  to  the 
auditor,  ten  per  cent,  to  the  commander  of  the  guards,  and  ten  per  cent,  to  pay  the 
expenses  of  the  seizure  and  as  fees  to  the  inferior  employes  of  the  custom  houses  and 
outposts. 

II.  In  case  of  seizures  made  by  the  inspector  at  the  time  of  dispatch,  thirty-five 
per  cent,  shall  go  to  the  collector  of  the  custom  house,  thirty-five  per  cent,  to  the 
inspector,  ten  per  cent,  to  the  auditor,  ten  per  cent,  to  the  commander  of  the  guards, 
and  ten  per  cent,  to  pay  the  expenses  of  the  seizure,  and  as  fees  to  the  inferior 
employes  of  the  custom  houses  and  outposts. 

III.  In  the  seizures  made  by  comparing  the  manifests  and  the  invoices,  as  well  as 
for  additions  and  rectifications,  other  than  those  specified  in  Article  112,  the  amount 
of  fines  imposed  shall  be  distributed  in  the  following  proportions:  thirty-five  per 
cent,  to  the  collector,  thirty-five  per  cent,  to  the  auditor,  twenty  per  cent,  to  the 
employes  who  may  have  been  engaged  in  comparing  said  documents,  and  ten  per 
cent,  to  pay  the  expenses  of  the  seizure  and  as  fees  to  the  inferior  employes  of  the 
custom  houses  and  outposts. 

IV.  Whenever  the  seizure  is  made  by  a  custom  house  police  cutter,  the  crew 
shall  receive  twenty-five  per  cent.,  the  commandant  ten  per  cent.,  the  officers  ten  per 
cent.,  the  informer,  if  there  should  be  any,  twenty  per  cent.,  the  collector  fifteen  per 
cent.,  the  auditor  ten  per  cent.,  and  the  commander  of  the  guards  ten  per  cent. 

In  case  there  is  no  informer,  his  part  shall  be  distributed  among  the  crew. 

V.  In  all  other  cases  of  confiscations  or  fines,  the  divisions  of  the  sums  realized 
shall  be  divided,  when  there  are  no  informers  or  seizers,  as  follows :  to  the  collector 
thirty  per  cent.,  to  the  auditor  thirty  per  cent.,  to  the  commander  of  the  guards 
twenty  per  cent.,  and  the  balance  of  twenty  per  cent,  to  defray  the  expenses  of  seizure 
and  as  fees  to  the  inferior  employes  of  the  custom  houses  and  outposts. 

In  case  there  be  an  informer,  the  division  shall  be  made  as  provided  in  Article 
432  and  in  Section  I  of  this  article. 

VI.  Whenever  the  fines  or  confiscations  are  determined  by  judicial  proceedings, 
the  district  attorneys  shall  receive  fifty-five  per  cent,  of  the  share  assigned  to  the 
auditors. 

VII.  The  share  of  the  product  arising  from  fines  or  confiscations,  which  is 
assigned  to  the  collectors,  auditors,  inspectors,  commanders  of  the  guards  and  other 
custom  house  employes,  shall  be  exclusively  for  the  benefit  of  those  who  are  actually 
employed  at  the  time  of  the  seizure. 

VIII.  The  share  assigned  to  the  district  attorneys  shall  be  divided  among  per- 
sons who,  filling  said  ofiices,  have  actually  taken  part  in  the  proceedings. 

IX.  The  rights  of  the  seizers  of  foreign  or  national  merchandise  to  the  share 
awarded  to  them  by  this  law  is  perfected  the  moment  that  the  seizure  is  made. 

Art.  435.  In  cases  of  smuggling  discovered  by  the  Federal  employes,  or  by  private 
parties,  on  the  coasts,  roads  and  towns,  when  there  are  neither  maritime,  frontier  nor 


Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.  395 

coastwise  custom  houses,  nor  custom  house  branch  offices,  even  in  cases  where  some 
of  said  offices  intervene,  the  product  of  fines,  etc.,  determined  by  the  sentence  either 
of  the  collector  or  of  the  court,  shall  be  divided  as  follows : 

I.  Fifty  per  cent,  of  the  proceeds  of  the  sale  of  the  confiscated  goods,  and  of  the 
beasts,  carts  or  other  vehicles  which  carried  the  same,  shall  be  paid  to  the  Federal 
treasury  in  compensation  for  the  duties  of  importation,  and  from  this  share  the  two 
per  cent,  shall  be  paid  to  the  hospitals,  and  the  other  expenses  incurred  satisfied. 

II.  Of  the  remaining  fifty  per  cent,  there  shall  be  distributed  without  any  reduc- 
tion, among  the  participants,  twenty  per  cent,  to  the  informer,  twenty  per  cent,  to 
the  seizer  and  ten  per  cent,  to  the  employes  of  the  office  of  the  Federal  treasury 
which  may  have  received  the  goods  to  institute  the  proper  proceedings,  the  distribu- 
tion being  made  in  the  proportion  of  five  per  cent,  to  the  chief  of  the  office,  two  and  a 
half  per  cent,  to  the  cashier  or  the  one  discharging  his  duties,  and  two  and  a  half  per 
cent,  to  the  employe  making  the  examination  of  the  seized  merchandise. 

III.  The  share  alloted  to  the  seizers  shall  be  divided  in  equal  proportions 
among  all  those  making  the  seizure,  without  any  distinction ;  and  if  there  are  no 
informers,  the  share  that  would  have  been  alloted  to  them  shall  be  di%1ded  among 
the  seizers. 

Art.  43G.  The  distribution  to  the  participants  in  all  cases  of  confiscations  and 
fines  shall  not  be  made  until  the  corresponding  office  has  received  the  approval  of 
the  Treasury  Department,  the  product  arising  from  said  fines  remaining  in  the  mean- 
time in  the  safe  of  the  office  itself,  and  the  confiscated  goods  remaining  stored  in  the 
warehouses. 

Art.  437.  The  portion  set  apart  to  defray  the  expenses  of  seizure,  and  as  fees  to  the 
inferior  employes  of  the  custom  house,  shall  be  allowed  to  accumulate  and  be  deposited 
in  treasuries  of  the  respective  offices  until  the  end  of  the  fiscal  year,  when  the  collectors 
shall  make  distribution  of  the  same  among  the  employes  of  the  custom  house  and 
of  the  guards.  The  distribution  shall  be  calculated  in  proportion  to  the  various 
salaries  paid. 

Art.  438.  All  expenses  which  may  be  incurred  in  the  seizure  of  goods  shall  be 
paid  out  of  the  funds  set  apart  for  that  purpose ;  but  when  the  judicial  proceedings 
which  may  be  instituted  result  favorably  to  the  treasury,  these  expenses  shall  be 
repaid  out  of  the  products  arising  therefrom. 

Art.  439.  From  every  confiscation  or  fine  two  per  cent,  of  the  net  residue  shall 
be  deducted,  which  shall  be  applied  to  the  support  of  the  hospital  wherever  the 
same  may  be  situated ;  and  in  case  there  may  not  be  any  in  the  port,  that  amount 
shall  be  appropriated  to  the  promotion  of  public  instruction  in  the  locality. 

Art.  440.  In  case  where  the  proceeds  of  the  sale  of  any  confiscated  merchandise 
is  not  sufficient  to  cover  the  duties  of  importation  fixed  by  the  tariff,  the  net  amount 
realized  shall  be  entered  to  the  account  of  duties  of  importation,  stating  in  the  entry 
to  be  made  in  the  day-book  the  source  whence  said  sum  was  obtained. 

Art.  441.  When  the  officers,  who  according  to  law  must  examine  the  accounts  of 
the  custom  house  of  the  Federation,  observe  that  one  or  several  of  the  mistakes 
contained  in  the  custom  house  documents  have  not  been  noted  by  the  respective 
employes,  they  shall  innnediatoly  notify  the  Treasury  I)o])artment,  so  that,  in  view  of 
the  facts  which  may  appenr,  it  may  determine  whether  or  not  a  fine  should  bo 
inijiosed. 

Art.  442.  All  fines  approved  by  the  Treasury  Department  shall  be  made  effective 
in  accordance  with  the  provisions  of  thr  present  law  ;  and  authority  is  hereby  granted 
to  the  said  department,  at  its  discretion,  to  hkIci-  distriiiutioii  to  be  made  among  the 


396  Delmar's  Mercaktile  Manual  and  Business  Guide. 

employes  who  examined  said  accounts  of  the  fines  which  may  be  imposed,  in  such 
proportions  as  it  may  deem  proper,  or,  on  the  other  hand,  to  order  said  sums  to  be 
paid  into  the  account  of  "  Profits  of  the  Public  Treasury." 


CHAPTER  XVI. 

Sale  of   Merchandise  at  Public  Auction. 

Art.  443.  The  maritime  and  frontier  custom  houses  are  authorized  to  dispose  at 
public  sale  of  goods  which  have  been  seized  as  contraband,  and  of  those  which  may 
have  been  abandoned  by  then'  owners  or  for  which  there  is  no  consignee ;  but  in  hold- 
ing such  sales,  the  following  rules  shall  be  observed : 

L  Goods  which,  on  account  of  their  perishable  condition,  cannot  remain  stored 
during  the  six  months  as  prescribed  by  Art.  302,  shall  be  disposed  of  at  public  sale 
one  month  (or  sooner  should  this  be  necessary)  after  seizure  or  abandonment  by  their 
•owners  or  consignees. 

II.  When  the  goods  are  not  such  as  are  described  in  the  preceding  section,  they 
shall  be  disposed  of  at  public  sale  fifteen  days  after  the  expiration  of  the  term  fixed 
Toy  Article  302,  or  after  judgment  pronounced,  in  case  the  same  are  smuggled  goods. 

III.  In  all  cases  in  which  the  custom  house  shall  proceed  with  the  sale  of  mer- 
chandise at  public  auction,  the  collectors  or  persons  appointed  by  them  shall  attend 
to  such  auction  sales,  and  the  district  attorneys  or  their  representatives  shall  be 
present  thereat.  A  memorandum  of  the  steps  taken  at  such  auction  sales  shall  be 
•drawn  up,  and  signed  by  all  the  employes  present,  and  by  the  purchaser  or  pur- 
chasers of  the  merchandise. 

IV.  In  the  auction  sales  of  merchandise  abandoned  for  want  of  a  consignee,  the 
custom  houses  shall  at  once  proceed  to  satisfy  the  duties  and  expenses  which  they 
have  occasioned,  and  the  balance  of  the  product  of  such  sale,  if  any  there  be,  shall 
be  kept  deposited  in  the  treasury  of  the  said  custom  house  for  the  space  of  one  year, 
within  which  period,  by  publication  in  the  newspapers,  the  owner  of  the  goods  shall 
be  cited  to  appear,  either  personally  or  by  attorney,  to  receive  the  amount  deposited. 

If  said  period  has  elapsed  and  no  one  has  presented  himself  to  claim  the  surplus, 
the  collector  of  the  custom  house  shall  order  that  the  same  be  paid  to  the  treasury  as 
"  Profits  of  the  Public  Treasury." 

V.  The  sale  of  goods  shall  be  effected  by  brokers  under  the  supervision  of  the 
custom  house  collectors  or  of  the  persons  by  them  appointed ;  without  this  requisite 
nothing  can  be  done. 

The  collectors,  or  the  persons  by  them  appointed,  shall  be  present  at  the  sale  and 
make  a  note  of  each  one  of  the  articles  sold,  so  that,  the  sale  having  terminated,  the 
liquidation  of  duties  may  be  proceeded  with.  This  shall  be  done  by  computing  the 
amount  realized  on  the  sale  of  each  article  with  its  value  as  declared  in  the  consular 
invoices,  or  if  this  does  not  exist,  with  the  highest  quoted  market  price,  and  the  per- 
centage of  difference  between  the  value  and  the  sale  of  the  article'  shall  be  the  pro- 
portion to  be  taken  for  the  reduction  of  the  duties. 


Mexican  Taeitf  and  Custom  House  La-^s.  397 

CHAPTER    XVII. 
Special  Instruction  for  the  Custom  Houses  of  the  Republic. 

Art.  4A4.  The  collectors  and  employes  of  the  custom  houses  and  wardens  shall 
treat  all  persons  having  busuiess  in  their  offices  with  due  consideration,  without 
occasioning  more  delays  than  such  as  are  indispensable  for  the  fulfillment  of  the 
provisions  of  this  ordinance. 

Art.  445.  It  is  left  to  the  good  judgment  of  the  collectors  to  decide  whether  the 
quantity  of  food  left  over,  and  the  efifects  for  the  economical  service  of  a  vessel,  mani- 
fested by  their  captains  or  pursers  in  accordance  with  Art.  29  of  this  law,  are  exces- 
sive for  the  retm'n  trip  to  be  undertaken  by  the  vessel  or  not ;  and  for  this  purpose  its 
general  nature,  number  of  crew,  whether  it  carries  passengers  or  not,  and  the  time 
which  the  trip  may  last,  must  be  taken  into  consideration. 

Art.  446.  In  case  that  the  quantity  of  food  or  effects  for  the  economic  use  of  the 
vessel,  left  over,  be  more  than  what  it  may  require,  the  collectors  shall  order  that  the 
proper  duties  be  liquidated  and  paid  for  such  excess. 

Art.  447.  When  the  amoimt  of  food  or  effects  for  the  domestic  use  of  the  vessel, 
left  over,  be  excessive,  the  custom  houses  shall  impose  on  the  captain  or  consignee 
of  the  vessel  the  penalty  of  double  duties  of  importation  on  merchandise  adjudged  as 
excess. 

Art.  448.  If,  from  the  amount  of  food  allowed  by  the  collectors,  it  shall  suit  the 
captains  to  sell  a  portion  thereof  in  port,  they  shall  be  permitted  to  land  the  same,  on 
paying  the  importation  duties  imposed  by  the  tariff. 

Art.  449.  Merchandise  which  from  its  natiu'e  cannot  be  classified  as  included  in 
Article  445,  shall  mcur  the  penalty  imposed  on  merchandise  coming  without  consular 
invoices. 

Art.  450.  All  former  tariff  laws  are  abolished,  as  well  as  all  explanatory  orders 
given  up  to  the  date  when  this  ordinance  goes  into  effect. 


ALPHABETICAL  INDEX 
For  the  Application  of  the  Mexican  Tariff. 


A. 

Rate  of  Duty, 
per  Kilogram. 

Acetates  of  copper  and  lead,  alum  and  iron $      08 

Acetates,  not  specified 15 

Acids,  liquid  or  gaseous,  not  specified 20 

Acids,  in  crystals  or  powder,  not  specified i   10 

Acids,  acetic,  nitric,  oxalic  and  p}Tolignic Free 

Acids,  sulphuric,  chloro-hydric  and  phenic  acid 05 

Aconitine  and  its  salts 15  00 

Accoutrements  of  all  classes,  \s"ith  or  without  adornments  which  are  not  gold  or  silver 2  00 

Accordeons.  (See  musical  instruments. ) 

Aconite  and  its  salts 15  00 

Addice  or  chip-axe 10 

Adzes  for  agricultural  purposes Free 

Agate.     (See  manufactures.) 

Alabaster  in  bulk  or  slabs,  polished  on  one  side  up  to  40  centimeters  in  a  square 01 

Alabaster  of  more  than  40  centimeters  in  a  square 

Alabaster  in  slabs  of  all  dimensions  polished  on  both  sides 20 

Alarms  with  wooden  cases 05 

Alarms,  with  metal  cases  not  gold  or  silver 15 

Albumen 10 

Albums  of  all  kinds,  with  or  without  photographs i    10 

Alcohol 70 

Alcoholates 75 

Alizarine,  natural  or  artificial 10 

Alkali    01 

Alkaloid,  not  specified 15  00 

Almonds,  sweet  or  bitter,  without  shells 25 

Almonds,  with  shell 12 

Alpaca,  wool,  according  to  the  weight  of  square  meter.     (See  woolen  textures). 

Alpargatas,  shoes  known  by  that  name,  per  pair 15 

Alum 15 

Ambergris 16  co 

Amethyst.     (See  precious  stones). 

Ammonia,  liquid 01 

Ammonia,  gum 20 

Anchors,  with  or  without  chains,  for  ships   Free 

Animals  live,  excepting  castrated  horses Free 

Animals  prepared  for  natural  history  cabinets oi 

Anis 15 

Aniset  in  vessels  of  glass.     (See  liquors). 

Antimony,  metal 30 

Anvils 05 

AnN-ils  of  all  sizes  for  tinsmiths 10 

Apparatus,  hydroterapic  of  all  kinds 20 

Apparatus  for  medical  and  surgical  uses,  not  specified i  00 

Apparatus,  all  kinds  not  specified,  for  industrial,  agricultural,   mining  purposes,  arts   and 

sciences,  and  their  separate  parts  and  pieces  when  they  come  with  them Free 

Apparatus  for  extinguishing  fire  with  extra  charge  of  liquid Free 

Apomorfine 15  CO 

Arack  (rum)  in  vessels  of  glass  or  wood.     (See  Rum). 

(399) 


400  Delmar's  Meecaxtile  Mais^ual  and  Buisxess  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Arches  of  wood  for  holding  awnings  on  cars 06 

Arms,  fire,  breech  or  muzzle-loading,  all  kinds  and  their  extra  parts i  25 

Arms,  fire,  not  repeating  or  breech-holding,  all  kinds  and  their  extra  parts 82 

Arsenic,  metallic 30 

Arsenic,  red  or  yellow 10 

Arsenic,  white Free 

Articles,  not  mentioned,  of  cotton  cloth,  all  textures  without  embroideries i  60 

Articles,  not  mentioned,  of  cotton  cloth  of  all  textures,  embroidered  with  other  material  not 

gold  or  silver 2  25 

Articles,  not  mentioned,  of  Hnen  cloth,  all  textures,  without  embroidery i  80 

Articles,  not  mentioned,  of  linen  cloth  of  all  textures,  embroidered  with  other  material  not 

gold  or  silver 250 

Articles,  not  mentioned,  of  woolen  cloth,  all  textures  without  embroideries 25 

Articles,  not  mentioned,  of  woolen  cloth,  all  textures,  embroidered  with  other  material  not 

gold  or  silver 3  5° 

Articles  of  woolen  yarn,  not  specified 2  20 

Articles  of  silk,  not  specified 16  00 

Articles  of  silk  mixed  with  cotton,  linen  or  wool,  with  or  without  embroideries  of  the  same 

material,  not  specified 9  00 

Articles,  etc.,  with  trimmings  of  bugles,  beads  of  glass  or  metal,  not  fine,  not  specified 8  00 

Articles  of  silk  with  bugles,  beads  of  glass  or  metal  which  is  not  fine,  not  specified 12  00 

Asbestos  in  powder Free 

Asbestos  in  sheets  or  in  any  other  form,  and  even  when  it  contains  rubber,  provided  it  comes 

with  machinery 10 

Asbestos  with  woolen,  felt,  cotton  or  cardboard 10 

Asphalt 04 

Atlases 01 

Atropine  and  its  salts 15  00 

Axes  and  hatchets,  with  and  without  handles 10 

Axeltrees,  iron  and  steel,  for  carriages 10 

Axletree  box  for  carriages 10 

Azarine 10 

B. 

Babbit  metal  in  bars 10 

Bags  or  sacks  of  all  other  materials.     (See  the  part  to  which  the  cloths  correspond)  No  price 

Bags  or  sacks,  ordinary,  of  jute,  ///a,  hemp,  and  other  similar  fibers,   for  the  exportation  of 

fruit Free 

Bags,  traveling,  of  all  classes  and  sizes,  according  to  material  composed  of  No  price 

Bags  for  hunting,  of  all  classes  and  sizes 50 

Bags,  ordinary,  inade  of  cloths  and  with  wood  slats , 30 

Bags  of  straw  paper,  estracilla  or  wrapping  paper,  without  addresses  or  advertisements     ...  10 

Bags  of  straw  paper,  estracilla  or   wrapping  paper,  with  printed  addresses 20 

Baize  of  wool,     (See  woolen  cloths). 

Balconies  of  iron  not  weighing  over  20  kilograms 20 

Balconies  of  iron  weighing  more  than  20  kilograms 10 

Ball  molds  of  iron 20 

Ball  molds  of  brass  or  copper .      30 

Balls,  billiard,  of  ivory 4  00 

Balsams,  natural  or  in  liquid I    10 

Balsams,  compounded i  65 

Bands  of  linen,  embroidered 2  50 

Bands  of  wool,  or  wool  and  cotton,  embroidered 3  50 

Bands  of  cotton  of  all  kinds  of  textures,  without  embroideries i  60 

Bands  of  cotton,  embroidered  with  cotton  or  wool 2  25 

Bands  of  cotton,  embroidered  with  silk 2  25 

Bands,  wool,  all  textures,  without  embroidery 25 

Bands  of  wool  with  embroidery  of  same  material 3  50 

Bands  of  wool  with  silk  embroidery 3  50 

Bands  of  silk  and  cotton,  or  of  silk  and  wool,  or  of  silk,  wool  and  cotton  embroidered  with 

any  material  not  of  gold  or  silver , 9  00 

Bands  of  silk,  plain  or  embroidered 16  00 

Bands  of  cotton,  knit,  with  wool  fringe 175 

Bands  of  leather,  when  coming  separate  from  machinery 50 

Bands  of  leather  coming  with  machinery Free 

Bands  of  rubber  not  coming  with  machinery 10 

Bands  of  rubber  coming  with  machinery Free 

Bands  made  of  several  sheets  of  cotton  canvas  tarred  for  machinery 10 

Bark  for  dyeing  purposes.     (See  dye-wood.) 

Bark,  medicinal 20 

Barley,  not  pearl 5 


Alphabetical  Ijs^dex.  401 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Barlej',  pearl 20 

Barometers  of  all  kinds 01 

Barrels  of  wood,  empty,  for  exporting  national  products Free 

Barrel  for  guns  or  fire  arms 82 

Bass  viols.     (See  musical  instruments.) 
Batiste  of  linen.     (See  linen  cloths.) 

Beads  polished  glass  that  are  or  are  not  cut  or  ground 20 

Beads,  covered  with  crape i  25 

Beads  of  common  metal 30 

Beads  of  gold  or  platinum.     (See  jewelry.) 

Beams,  iron,  for  roots 01 

Beans 05 

Beberine.     (See  alkaloids.) 

Bedsteads  of  iron,  all  kinds 20 

Beadsteads  of  brass,  all  kinds 30 

Beadsteads  of  ordinary  wood 15 

Beadsteads  of  fine  woods,  veneered  or  solid 25 

Bed-wood  for  carriages.    (See  hubs  and  posts  for  carriages.) 

Beer  in  bottles 20 

Beer  in  barrels    10 

Bells,  small,  jingling,  of  iron,  all  kinds 20 

Bells  of  brass,  all  kinds 30 

Bells  of  all  kinds  of  metal 30 

Bells,  electric,  all  kinds 30 

Bells  of  metal  for  calling 30 

Bellows  for  forge 10 

Bellows,  hand,  for  chimneys 30 

Belts  of  all  kinds  with  buckles  not  of  gold  or  silver 50 

Belts  of  all  kinds  for  medicine  and  surgery i  00 

Belts  of  silk  or  other  material  not  containing  silk,  with  or  without  buckles  not  of   gold  or 

silver 2  00 

Benzine  of  all  kinds 10 

Bicarbonate  of  ammonia oi 

Bicarbonate  of  potash 05 

Bicarbonate  of  soda 05 

Billiard  tables  without  including  the  cloth 30 

Birds,  live Free 

Birds,  stuffed 01 

Bird  cages,  according  to  material  composed  of. 

Biscuits,  medical 75 

Bismuth,  metallic i    50 

Bits,  iron,  for  animals 20 

Bits 10 

Bitters  30 

Blackening,  liquid  or  in  paste,  for  shoes  or  harness   20 

Blade,  for  sword,  separate 45 

Blankets  or  covers  of  linen  for  horses i   80 

Blankets  of  woolen  cloth  for  horses 25 

Blankets,  cotton,  plain  or  stamped i  60 

Blankets,  plain  woolen,  without  stamping i  80 

Blanks,  for  invoice,  drafts,  etc.     (See  documents,  printed.) 

Blinds,  Persian  wood 30 

Blotting  sand Free 

Bluing  of  all  kinds I   35 

Boards,  wood,  for  building Free 

Boards,  chess  or  checker,  according  to  material. 

Bolts,  iron,  all  classes 20 

Bolts,  brass,  all  classes 30 

Bones.    (See  articles  made  of. ) 

Bone,  calcined Free 

Books  or  portfolios  of  slate 50 

Books,  blank,  ruled,  ordinary  binding 95 

Books  bound  in  velvet,  shell,  ivory,  tortoise-shell,  gutta-percha,   vvootl,   composition,  paste  or 

metal,  not  gold  or  silver i   20 

Books,  printed  or  manuscripts,  bound,  Dutcli  bintling  orlcatlier  binding 03 

Books,  printed  or  manuscripts,  rustic    Free 

Boots  and  half  Ijoots  of  leather,  per  ])air i   50 

Boots  of  calf  skin  or  patent  leatncr,  per  pair 2  50 

Boot-hooks,  according   to  material. 

Bosoms,  cotton,  not  embroidered,  for  shirts i  Co 

Bosoms,  cotton,  embroidered,  for  shirts 2  25 

Bosoms,  linen,  plain  or  embroidered,  for  shirts 6  00 


402  Delmak's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Bottles,  filled  with  liquid  to  extinguish  fires Free 

Bottles,  clay 15 

Bottles  of  common  glass  for  liquors,  wines,  beer  and  rum 03 

Bottles  of  crystal  or  glass 20 

Bottles  or  syphons,  glass,  for  holding  seltzer  water 20 

Bottle-holder,  iron,  all  classes 20 

Bottle-holder,  copper  or  brass 30 

Bottle-holder,  metal,  gilt  or  plated i  30 

Bottle-holder,  pewter  or  white  metal 40 

Bottle-holder,   wooden 30 

Bottle-holder,  pasteboard 45 

Bottle-holder,  metal  nickeled 70 

Bottle-holder,  plaque I  25 

Boxes  of  tin,  all  kinds 20 

Box-wood 01 

Bracelets,  fur.     (See  manufactures  of  fur. ) 
Bracelets  of  gold,  silver  or  platina.     (See  jewelry.) 

Bracelets  of  ordinary  metal,  not  gilt  or  plated 30 

Bracelets,  metal,  gilt  or  plated i  30 

Bracelets,  wooden 30 

Bracelets,  metal,  nickeled 70 

Bracelets  of  gutta-percha,  celluloid,  horn  or  whalebone 30 

Bracelets,  jet  or  tortoise  shell i  30 

Brackets,  according  to  class.     (See  furniture.) 

Bran,  wheat  or  oat 11 

Braziers  of  iron,  all  kinds,  not  exceeding  20  kilograms  in  weight 20 

Braziers  whose  weight  exceeds  20  kilograms 10 

Brass,  in  sheets  or  rolls 15 

Brass,  in  bars 30 

Bread,  wheat 15 

Breastpins  of  glass  or  crystal,  all  kinds 20 

Breastpins  of  delft  or  porcelain,  all  kinds IS 

Breastpins  of  metal,  not  gilded  or  plated,  with  or  without  false  stones 30 

Breastpins  of  metal,  gilded  or  plated,  with  or  without  false  stones i  30 

Breastpins  of  gold,  silver  or  platinum.     (See  jewelry.) 

Breastpins,  zinc,  all  classes 07 

Breastpins  of  gutta-percha,  celluloid,  whalebone,  horn  or  bone 30 

Breastpins  of  jet,  tortoise  shell,  shell  or  ivory i  30 

Bricks,  fire Free 

Bricks,  not  fire  proof,  per  1,000 i  80 

Bricks  for  cleaning  metal 06 

Bridles  of  leather,  all  kinds 60 

Bridles  of  all  kinds  for  animals 20 

Brilliants.     (See  precious  stones.) 

Bristles  for  shoemakers  10 

Brocatel,  according  to  material. 

Brooms,  heather  of  all  classes  and  sizes 15 

Brushes  of  nickeled  metal 70 

Brushes  of  gilded  or  plated  metal I  30 

Brushes  of  all  kinds,  mounted  in  wood 30 

Brushes  of  all  kinds,  mounted  in  bone,  horn,  whalebone,  rubber  or  celluloid 30 

Brushes  of  all  kinds,  mounted  in  ivory,  shell  or  tortoise  shell i  30 

Braids,  cotton,  linen  or  hemp 2  50 

Braids,  cotton,  with  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width i  60 

Braids,  woolen 3  20 

Braids,  wool,  with  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width 2  10 

Braids,  silk 1600 

Braids,  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool 9  00 

Braids,  silk,  with  cotton  wool  or  linen,  with  glass  or  imitation  beads  or  fringes 8  00 

Braids,  silk,  with  glass  or  metal  beads  or  fringes 12  00 

Braids,  silk,  with  cotton  or  wool,  with  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width 4  70 

Braids,  silk,  with  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width 7  00 

Braids,  hair,  loose,  for  forming  chignons  or  other  ornaments  for  the  head.     (See cut  hair.) 

Braids,  imitation  hair,  loose,  for  forming  chignons  or  other  ornaments  for  the  hair,  not  silk.  3  00 

Braids,  imitation  hair,  loose,  for  forming  chignons  or  other  ornaments  for  the  head,  made  of 

silk 7  00 

Collections,  mineralogical,  geological  or  of  natural  history 01 

Gum-lac 10 

Brushes  of  all  kinds 20 

Buckles,  iron  or  steel 05 

Buckles  of  iron,  brass  or  bronze 3° 

Buckles  of  metal,  silver  plated 13° 


Alphabetical  Index.  403 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Buckles  of  metal,   nickeled 70 

Buckles  of  plaque i  25 

Buckles,  iron,  silk  covered 90 

Buckles  of  iron  or  brass,  leather  covered 25 

Buckles  of  gold  or  silver  with  or  without  precious  stones.     (See  jewelry.) 

Bungs  of  w'ood 06 

Burines 10 

Burners,  iron,  of  all  classes,  for  lamps 20 

Burners,  of  brass  or  copper,  all  classes,  for  lamps 30 

Busts  of  marble  or  alabaster,  or  gypsum  or  stucco,  of  less  than  natural  dimensions 20 

Busts  of  marble  or  alabaster,  of  natural  size  or  greater   dimensions 10 

Busts  of  gypsum  or  stucco  of  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Busts  of  less  than  natural  size 15 

Busts  of  iron,  of  less  than  natural  size 20 

Busts  of  iron,  of  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Busts  of  brass,  bronze  or  metal  composition  of  less  than  natural  size 30 

Busts  of  brass,  bronze  or  metal  composition  of  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Busts  of  zinc,  of  less  than  natural  size 07 

Busts  of  zinc,  of  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Buckets  of  iron,  all  kinds 20 

Buckets  of  tin,  all  kinds 20 

Buckets  of  zinc,  all  kinds 10 

Buckets  of  wood,  all  kinds 10 

Bustles  of  cotton  and  silk,  or  wool  and  silk 3  So 

Bustles  of  cotton,  linen  or  wool i  90 

Butter 25 

Buttons  of  iron  or  steel  of  all  kinds 20 

Buttons  of  metal  without  gilding  or  plating 30 

Buttons  of  gilded  or  plated  metal i  30 

Buttons  of  plaque  or  German  silver i  25 

Buttons  of  wood 30 

Buttons  of  silk,  or  silk  and  wool,  covered  or  woven 90 

Buttons  covered  or  woven  with  cloth  that  does  not  contain  silk 30 

Buttons  of  paste  or  pressed  paper 45 

Buttons  of  crystal  or  glass,  all  kinds 20 

Buttons  of  china  or  porcelain,  all  kinds 15 

Buttons  of  bone,  horn,  whalebone  or  gutta-percha 30 

Buttons  of  ivory,  shell,  tortoise  shell  or  jet I  30 

Buttons  of  gold,  silver,  or  platinum  with  or  without  pearls  or  precious  stones.     (See  jewelry.) 

Buttons  of  nickel-plated  metal 15 

c. 

Cable  wire .  g. Free 

Cable  of  aloe  or  hemp,  measuring  from   three  centimeters  of  diameter  or  94.2  milimeters  of 

circumference Free 

Cable  of  aloe,  hemp  or  other  vegetable  fibers,  measuring  less  than  three  centimeters  in  diam- 

ter 13 

Cacholet,  pieces  of 10 

Cadmia,  metallic I  50 

Cages,  according  to  material. 
Calf  skins.     (See  prepared  skins.) 
Cambric.     (See  linen  textures.) 

Camphor 50 

Canary   seed 5 

Candles,  stearine .    15 

Candles,  tallow,  pressed 15 

Candles,  common,  tallow 15 

Candles  of  all  classes,  not  s])ecified 60 

Candlesticks,  glass  or  crystal,  all  classes 20 

Candlesticks,  earthenware  or  porcelain,  all  classes 15 

Candlesticks,  iron,  all  classes 20 

Candlesticks  of  tin,  all  classes 20 

Candlesticks  of  brass  or  ordinary  metal,  neither  gilt  nor  silver-i:)lated 30 

Candlesticks  of  metal,  gilded,  silver  plated i  30 

Candlesticks  of  plaque i   25 

Candlesticks  of  pewter  or  white  metal 40 

Candlesticks  of  metal,  nickeled 70 

Candlesticks  or  night  lamps,  with  or  without  frames 65 

Canes,  with  handles  not  of  gold  or  silver 95 

Canes,  with  handles  of  gold  and  silver 3  60 

Cantharides 2  00 


404  Delmar's  Meecantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Cantins  of  tin,  lined  with  any  other  material 30 

Canvass  of  flax  or  hemp 22 

Canvass  of  duck  or  cotton 17 

Canvass  for  embroidering  of  cotton 65 

Canvass  of  linen  or  hemp 65 

Capers,  pickled 25 

Capers,  in  brine 06 

Caps,  for  fire  arms 45 

Caps,  silk,  knitted,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool 7  00 

Caps,  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  all  kinds 9  00 

Caps,  silk  knitted 16  cx) 

Caps,  silk  fabric,  all  classes 16  00 

Caps,  wool  knitted 20 

Caps,  linen  knitted 2  00 

Caps,  of  cotton,  knit ,....  i   75 

Caps,  linen,  knitted,  for  children.     (See  ready-made  cotton  clothing.) 

Capsicum,  natural,  in  oil  or  in  powder 25 

Capsules,  for  bottles 20 

Capsules,    medicinal I   25 

Capsules,  empty  of  gelatine 80 

Capsules,  e.xplosive,  with  dynamite Free 

Caraway  seed 10 

Carob-tare.     (See  tare  or  fruit  of  Carob  tree.) 

Carbonate  of  ammonia 01 

Card  receivers,  according  to  material. 
Cardboard,  phosphoric.     (See  phosphorous.) 

Cardboard  of  all  thicknesses,  beaten  or  unbeaten 20 

Cardboard,  Bristol  or  albuminated,  and  for  making  playcards 48 

Cardboard,  or  cartiilimi,  for  making  cards 45 

Carpets  of  hemp  or  tow,  of  plain,  crossed  or  figured  texture,  square  meter 25 

Carpets  of  hemp,  shaggy  cut 07 

Carpets  of  coarse  fibre,  plain  or  crossed  texture  or  beaten  wool,  square  meter 75 

Carpets  of  wool,  Brussels,  uncut,  square  meter i   10 

Carpets,  Brussels  or  velvet,  smooth,  square  meter i  60 

Carpets,  wool,  corded,  square  meter 90 

Carpets  of  beaten  wool,  or  not  beaten,  not  trimmed  or  bordered 25 

Carpets  of  beaten  wool,  or  not  beaten,  bordered  or  trimmed,  not  of  gold  or  silver 3  50 

Carpets  of  silk i6  00 

Carpenters'  work  bench 01 

Carriages,  weighing  up  to  100  kilograms 60 

Carriages,  weighing  more  than  loo  and  up  to  250  kilograms 55 

Carriages,  weighing  more  than  250  and  up  to  500  kilograms 50 

Carriages,  weighing  more  than  500  and  up  to  750  kilograms 45 

Carriages,  weighing  more  than  750  and  up  to  1,000  kilograms 40 

Carriages,  weighing  more  than  i  ,000  kilograms 35 

Carriages,  small,  for  children 30 

Cars,  wagons  or  carts 06 

Cars,  for  railroads Free 

Cartridges,  loaded  or  unloaded,  for  firearms 50 

Cases  of  crystal  with  nickeled  metal 70 

Cases  of  crystal  with  common  metal I   30 

Cases  of  crystal  with  gilded  metal,  plated  or  nickeled, i   30 

Cases  of  metal  without  gilding  or  plating 30 

Cases  of  metal,  nickel  plated i  30 

Cases  of  music 45 

Cases,  gilded  or  plated  metal i  30 

Cases,  plaque i  25 

Gases  of  pewter  or  white  metal 40 

Cases  of  gold,  silver,  or  platinum.     (See  jewelry.) 

Cases  of  common  wood  for  packing,  when  they  are  to  be  used  for  the  exportation  of  domestic 

products Free 

Cases  with  chemical  reactives 3  30 

Cases,  straw  or  reed 45 

Cases,  tortoise-shell,  ivory  or  shell i  30 

Cases  of  paper  or  cardboard,  with  or  without  ornaments,  of  common  metal 45 

Cases,  etc. ,  with  ornaments  of  gilded  or  plated  metal i  30 

Cases,  etc. ,  with  nickeled  metal  ornaments 70 

Cases  of  all  materials,  covered  with  cloth  or  skins  of  all  kinds,  with  or  without  ornaments  not 

gold  or  silver 50 

Cases  of  all  materials  with  ornaments  or  accessories  of  gold  or  platinum 3  60 

Cases,  fancy,  with  or  without  ornaments  and  trimming  not  gold  or  silver i    lo 

Cashmere  of  wool,  according  to  weight  of  square  meter.     (See  woolen  fabrics.) 


Alphabetical  Index.  405 

Rate  of  Duty. 
Per  Kilogram. 

Castors,  metal,  not  gilded  or  silvpr  plated,  ^^^th  or  without  cruets 30 

Castors,  not  of  silver,  gilded  or  plated,  with  or  without  cruets i  30 

Castors  of  nickel  plated  metal,  with  or  without  cruets 70 

Castors,  plaque,  with  or  without  cruets I   25 

Castors,  pewter  or  white  metal,  with  or  without  cruets 40 

Castors,  wood,  with  or  without  cruets 30 

Castoreums , 4  00 

Castor  beans Free 

Catechu lo 

Caucho.     (See  articles  made  of  gutta-percha.) 

Caviar 12 

Cement,  Roman Free 

Cerate,  medicinal i  30 

Ceresine 

Chains  of  iron,  whose  links  have  a  diameter  up  to  number  5  of  the  Birmingham  measure. . .  10 
Chains   of  iron,  whose  links  have  a  diameter  of  more  than  number  5  of  the  Birmingham 

measure 20 

Chains  of  other  metals.     (See  under  the  metal  made  of. ) 
Chairs,  iron.     (See  iron  furniture.) 
Chairs,  brass.     (See  brass  furniture.) 
Chairs,  wooden.     (See  wood  furniture. ) 

Chalk 10 

Chamois,  all  kinds.     (See skins.) 

Chandeliers  of  crystal  with  metal  not  gilded  or  plated 30 

Chandeliers  of  metal  not  plated  or  nickeled 30 

Chandeliers  of  crystal  with  gilded  or  plated  metal i  30 

Chandeliers  of  crystal  with  nickeled  metal 70 

Chandeliers  of  metal  gilded  or  plated i  30 

Chandeliers  of  metal,  nickeled 70 

Charts,  geographical,  topographical 01 

Checkers  of  ivory  or  shell i  30 

Checkers  of  cardboard   45 

Checkers  of  wood 30 

Checkers  of  bone 30 

Cheese,  all  classes 15 

Chemical  products,  not  specifietl 75 

Chessmen  of  iron 10 

Chessmen  of  wood 30 

Chessmen  of  bone 30 

Chessmen  of  ivory  or  shell I  30 

Chests  of  iron,  all  kinds,  weighing  up  to  20  kilograms 05 

Chests  exceeding  20  kilograms  in  weight 10 

Chick-peas 05 

Chimneys  of  iron,  all  kinds,  whose  weight  does  not  exceed  20  kilograms 10 

Chimneys  of  iron,  all  kinds,  whose  weight  exceeds  20  kilograms 10 

Chintz.     (See  cotton,  printed  fabrics.) 

Chips,  ivory  or  shell i   30 

Chips,  pasteboard 45 

Chips,  wood 30 

Chips,  brass 30 

Chips,  bone 3° 

Chisels 10 

Chloral,  hydrate I   SO 

Chlohydrate  of  ammonia Oi 

Chlorate  of  potash  or  soda 08 

Chloride  of  ammonia 01 

Chloride  of  gold 25  00 

Chloride  of  platinum 25  00 

Chloride  of  lime Free. 

Chloroform I   5° 

Chocolate  of  all  kinds 55 

Chromos  of  all  kinds,  with  or  without  frames,  not  lined  or  covered  with  cloth  or  wool 65 

Chromos  with  frames  covered  with  cloth  or  wool 65 

Cianide  of  potassium,  common oS 

Cider,  in  barrels.     (Sec  beer  in  barrels.) 
Cider,  in  bottles.     (See  beer  in  bottles.) 
Citherns.     (See  musical  instruments.) 
Cigars.     (See  tobacco.) 

Cigar-cases,  tin,  all  classes 20 

Cigar-cases  of  common  metal  without  gilding  or  plating 30 

Cigar-cases  of  gilded  or  plated  metal i  30 

Cigar-cases  of  plar|ue I  25 


406  Delmak's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Cigar-cases  of  pewter  or  white  metal 40 

Cigar-cases  of  wood 30 

Cigar-cases  of  cardboard 45 

Cigar-cases,  leather 60 

Cigar-cases,  horn,  rubber  or  gutta-percha 30 

Cigar-cases  of  straw  or  reed 45 

Cigar-cases,  shell,  ivory  or  tortoise  shell i  30 

Cigar-cases  of  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 

Cigar-cases  of  metal,  nickeled 70 

Cigars  or  cigarettes,  medicinal 75 

Cigars,  not  medicinal.     (See  cigars  made  of  tobacco.) 
Cigarrette  holders,  according  to  material. 

Cinnamon I  00 

Clasps  of  iron  wire,  all  kinds 20 

Clasps  of  brass  wire,  all  kinds 30 

Clasps  of  shell I  30 

Clarinets.     (See  musical  instruments.) 
Cloaks  of  rubber.     (See  rubber  clothing.) 
Cloaks  of  skins.     (See  articles  made  of  skins.) 

Cloaks  of  woolen  yarn 20 

Cloaks,  woolen.     (See  woolen  ready-made  clothing.) 

Clocks  for  mantel  or  wall,  which  are   not  specified  nor  being  of  gold  or  silver i  25 

Clocks  for  towers  and  public  edifices Free 

Clocks  for  table  or   wall,  with  wood  cases 45 

Cloth,  woolen,  according  to  weight  of  square  meter.     (See  woolen  fabrics.) 
Clothing,  baby,  according  to  material  made  of.     (See  ready-made  clothing.) 

Clothing  of  cotton  goods,  cut  in  pieces  for  dresses,  not  specified i  70 

Clothing,  ready-made,  and  its  parts,  when  they  come  sewed,  of  cotton  cloth  of  all  kinds  and 

sizes,  not  specified : . .  2  50 

Clothing,  ready-made,  and  its  separate  parts,  when  these  come  sewed,  of  linen,  all  kinds,  not 

specified 3  00 

Clothing  of  linen  goods,  cut  in  pieces  for  dresses,  not  specified i  90 

Clothing,  ready-made,  and  its  parts,  when  these  come  sewed,  of  woolen  goods  of  all  kinds,  not 

specified 5  .S^ 

Clothing,  woolen  goods,  cut  in  pieces  for  dresses,  of  all  kinds,  not  specified 4  00 

Clothing,  ready-made,  and  in  parts,  when  they  come  sewed,  of  silk  goods  of  any  kind,  not 

specified 18  oo 

Clothing,  ready-made,  and  its  separate  parts,  when  they  come  sewed,  of  silk  goods  mixed  with 

cotton,  linen  or  wool,  of  all  kinds,  not  specified 12  00 

Clove * 65 

Coaches,  according  to  weight.     (See  carriages.) 

Coaches  for  railroads,  all  systems Free 

Coal,  all  kinds Free 

Coats  of  woolen  textures.     (See  ready-made  clothes.) 
Coats  of  rubber.     (See  rubber  in  pieces  for  dressing.) 

Cobalt,  metallic i   50 

Cocoa  of  all  kinds   16 

Codfish,  dried  or  smoked 12 

Coderine 15  00 

Coftee  of  all  kinds 10 

Coffee  with  condensed  milk 10 

Coffee  for  medicinal  purposes 10 

Coffee  roasters 20 

Collars  of  cotton  cloth,  embroidered 2  25 

Collars  of  cotton  cloth,  plain i   60 

Collars  of  linen  cloth,  not  embroidered i   80 

Collars  of  cotton  lace,  with  or  without  silk  ornaments 6  00 

Collars  of  linen  cloth,  embroidered 2  50 

Collars  of  linen  lace,  with  or  without  silk  ornaments g  00 

Collars  of  woolen  lace,  with  or  without  silk  ornaments 8  00 

Collars  of  silk,  point  or  blonde,  with  or  without  ornaments 16  00 

Collars  of  silk,  point  or  blonde  lace,  with  mixture  of  cotton,  wool  or  linen,  with  or  without 

silk  ornaments 9  00 

Collars  of  silk,  point  or  blonde  lace,  with  mixture  of  cotton,wool  or  linen,  glass  or  false  metal 

beads 8  00 

Collars,  with  silk,  point  or  blonde  lace,  with  glass  or  metal  beads 12  00 

Collars  of  fur.     (See  manufactures  of  fur). 

Collodion,  and  its  formulas I  00 

Colors,  crude  or  prepared 10 

Columns,  iron,  up  to  20  kilos 20 

Columns,  iron,  more  than  20  kilos 10 

Combs,  wood 30 


Alphabetical  Index.  407 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Combs,  bamboo,  all  classes 30 

Combs,  curved  combs  and  fine  combs,  of  iron,  all  classes 20 

Combs,  curved  combs  aiid  fine  combs,  of  tortoise  shell,  shell  or  ivory I  30 

Combs,  curved  combs  and  fine  combs,  of  horn,  bone,  gutta-percha  or  celluloid 30 

Composition  of  silicious  sand  and  impure  and  viscous  substances,  for  cleaning  boilers Free 

Compasses,  with  or  without  cases 01 

Confections  and  sweetmeats i  00 

Copper  mills Free 

Copper,  pig  or  pieces 10 

Copper  sheets 15 

Copper  beaten  in  leaves,  gilded  or  plated 45 

Coral,  fine,  wrought  or  unwrought 3  00 

Cord  of  silk 16  00 

Cord  of  silk,  with  mixture  of  cotton,  linen  or  wool,  with  glass  or  false  metal  beads 8  00 

Cord  of  silk,  with  mixture  of  cotton,  linen  or  wool 9  00 

Cord  of  silk,  with  glass  or  metal  beads 12  00 

Cord  of  hemp,  covered  with  silk 6  00 

Cord  of  hemp,  covered  with  silk  and  cotton  or  wool  and  silk 2  So 

Cord  of  silk,  with  mixture  of  cotton  or  wool,  with  gum  elastic 4  7° 

Cord  of  silk,  with  gum  clastic 7  00 

Cord,  wool,  or  wool  and  cotton  with  gum  elastic 2  10 

Cord,  wool,  with  or  without  glass,  or  false  metal  beads 3  20 

Cord,  cotton  or  hemp,  covered  with  wool 2  50 

Cord,  cotton,  with  gum  elastic i  60 

Cord,  cotton,  linen  or  hemp,  with  or  without  glass  or  false  metal  beads 2  50 

Cork,  in  plates  or  in  bulk i"  ree 

Cordage.     (See  rigging). 

Corks,  with  metal  trimmings,  nickeled 7° 

Corks  or  stoppers  for  bottles 20 

Corks,  with  metal  trimmings,  gilt  or  plated i  30 

Corks,  with  metal  trimmings,  not  gilt  or  plated 30 

Corkscrews,  according  to  material. 

Corn 01 

Corn  or  millet,  ears  of 03 

Cornets.      (See  musical  instruments.) 

Corsets  of  cotton,  linen  or  wool,  of  all  kinds  and  sizes,  with  or  without  small  ornaments  of 

silk I  90 

Corsets  of  silk,  mixture  of  cotton,  linen  or  wool,  of  all  sizes 3  So 

Cosmetics  for  the  hair.     (See  perfumery). 

Cosmetics  for  billiard  cues 3° 

Cots  of  iron 20 

Cots  of  brass 3° 

Cots  of  wood 15 

Cotense,  a  coarse  brown  linen  wrapper.     (See linen  or  hemp  fabrics.) 

Cotton  powder Free 

Cotton  waste 02 

Cotton  unginned 03 

Cotton  ginned oS 

Cotton  carded 20 

Cotton  wadding 20 

Cotton  fabrics,  unbleached  or  white,  plain  textures,  measuring   up  to  30  threads  of  warp  and 

woof,  in  a  square  of  half  centimeter  per  side,  square   meter 09 

Cotton  goods,  unbleached  or  white,  of  all  kinds  of  plain  textures,  exceeding  30  threads  to    a 

square  of  half  centimeter  per  side,  square  meter 11 

Cotton  waste 02 

Cotton  waste  for  bearings  of  railroad  cars 02 

Cotton  waste  of  all   colors 9° 

Counterpanes  of  cotton,  not  embroidered i  60 

Counterpanes  of  cotton,  embroidered 2  25 

Counterpanes  of  woolen,  not  embroidered 25 

Counterpanes   of  woolen,  embroidered 3  5° 

Counterpanes  of  silk,  all  classes 16  00 

Counterpanes  of  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  of  all   kinds 9  00 

Counterpanes  of  cotton,  quilted 5° 

Counterpanes  of  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  or  silk  and  linen,  (juilted 5  23 

Coupes,  according  to  weight.     (See  carriages.) 

Covers  of  canvas,  with  or  without  iron  or  wooden  frame,  for  carriages  or  for  cars 20 

Coverlets  of  .silk  and  cotton  or  silk  and  wool,    quilted 5  23 

Coverlets  of  cotton,   quil.sed 5° 

Coverlets  or  counterpanes  of  cotton  without  eml)roidery i  60 

Coverlets  or  counterpanes  with  embroidery 225 

Coverlets  or  counterpanes  of  wool  without  embroidery 25 


408  Delmae's  Mekca]s"tile  Majj^ual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Coverlets  or  counterpanes  of  wool  with  embroidery 3  50 

Coverlets  or  counterpanes  of  silk  with  or  without  garnitures 16  00 

Coverlets  or  counterpanes  of  silk  and   cotton  or  wool  and  silk,  with  or  without  garnitures. .  9  00 

Covers,  oil  cloth  for  umbrellas So 

Covers,  felt  for  hats 2  20 

Crabs  of  iron  for  coach  poles 20 

Crabs,    preserved 25 

Crabs  in  brine 12 

Crackers,  all  kinds 15 

Cranes  Free 

Cravats  of  fur.     (See  articles  made  of  fur.) 

Cravats  of  cotton  cloth,  not  embroidered i  60 

Cravats  of  cotton  cloth,  embroidered 2  25 

Cravats  of  cotton  lace,  all  kinds 6  00 

Cravats  of  linen,  not  embroidered i   80 

Cravats  of  linen,   embroidered 2  50 

Cravats  of  linen  lace,  all  kinds 9  00 

Cravats  of  wool,  not  embroidered 25 

Cravats  of  wool,    embroidered 3  50 

Cravats  of  worsted,  all  kinds 2  20 

Cravats,  point  or  woolen  lace,  all  kinds 8  00 

Cravats  of  silk  goods,  with  or  without  frames  and  springs 16  00 

Cravats,  silk,  point  or  blonde  lace,  all  kinds 16  00 

Cravats  of  silk  and  cotton,  with  or  without  frames  and  springs 9  00 

Cravats  of  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  point  or  blonde  lace,  with  or  without  ornament 

of  same  material 9  00 

Cravats  of  silk  and  ^cotton,  or  silk  and  wool,  point  or  blonde  lace,  with  glass  or  false  metal 

beads 9  00 

Cravats  of  silk,  point  or  blonde  lace,  with  glass  or  false  metal  beads 12  00 

Cream  of  bismuth 75 

Cream  of  tartar 10 

Creosote i  00 

Crinoline.       (See  cotton  glossed  fabrics. ) 

Crockery  in  pieces  of  all  forms  and  sizes,  with  mountings  or  settings  of  metal,  nickeled 70 

Crockeiy  in  pieces  of  all  forms  and  sizes,  with  mountings  of  metal,  gilt  or  plated i  30 

Crockery  in  pieces  of  all  forms  and  sizes,  with  mountings  or  settings  of  metal,  not  gilt  or 

plated 30 

Crockery  in  pieces  of  all  forms  and  sizes 15 

Crosses  of  gold  or  silver.    (See  jeweliy.) 

Crosses  of  crystal  or  glass 20 

Crosses  of  ordinary  metal,  not  gilded  or  silver-plated 30 

Crosses,  gilded  or  silver-plated i  30 

Crosses  of  wood 30 

Crosses  of  rubber  or  gutta-percha 30 

Crosses  of  shell,  ivory,  tortoise-shell  or  jet 1  30 

Crowns  of  artificial  flowers.     (See  artificial  flowers.) 

Crowns,  rosaries  of  glass 20 

Crowns,  porcelain  flowers 15 

Crowns  of  metal,  not  gilded  or  silver  plated 30 

Crowns  of  metal,  gilded  or  silver  plated i   30 

Crowns,  funeral,  of  natural  flowers 45 

Crucibles Free 

Crutches,  according  to  the  material  made  of. 
Crystal,  plain.    (See  plain  glass. ) 

Crystal,  manufactured  in  pieces,  with  mountings  or  settings  of  ordinary  metal 30 

Crystal,  manufactured  in  pieces,  with  mountingsor  settings  of  gilt  or  silver-plated  metals  .  .  i   30 

Crystal,  manufactured  in  pieces,  with  mountings  or  settings  of  nickel-plated  metal 70 

Crystal,  wrought  in  pieces,  of  all  forms 20 

Crystal,   cut   imitating  precious  stones I   30 

Crystals  for  chandeliers,  without  metal 20 

Cubebine.      (See  alkaloids) 

Cuffs,  silk,  point  lace  or  blonde,  with  or  without  trimmings, 16  00 

Cuffs,  cotton,  plain I   60 

Cuffs,  cotton,  embroidered 2  50 

Cuffs,  cotton,  point  or  lace,  with  or  without  trimmings 6  00 

Cuffs,  fur.     (See  manufactures  of  fur. ) 

Cuffs,  linen,  plain i  So 

Cuffs,  linen,  embroidered 2  50 

Cuffs,  linen,  point  or  lace  with  or  without  trimmings   9  00 

Cuffs,  wool  knit,  wristlets 2  20 

Cuffs,  point  or  wool  lace,  with  or  without  trimmings 8  00 


Alphabetical  Ixdex.  409 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 
Cuffs  of  point  lace  or  blonde,  of  silk  and  cotton,  or  linen  and  silk,  or  wool  and  silk,  with 

or  without    trimmings 9  00 

Cuffs,  point  lace  or  blonde,  of  silk  and  cotton,  silk  and  linen  or  silk  and  wool,  with  or  without 

bugles  of  glass  or  false  metal 8  00 

Cuffs  of  point  lace  or  blonde,  of  silk,  with  bugles  of  glass  or  metal 12  00 

Cumin  seed 05 

Cupping  glasses 20 

Curtains  of  cotton  muslin,  plain,  embroidered  or  open  work,  square  meter 20 

Curtains  of  cotton  lace,  all  kinds 6  00 

Curtains  of  linen  lace 9  00 

Curtains  of  woolen  lace 8  00 

Curtains  of  silk  lace 1600 

Curtains  transparent,  painted  in  oil  or  ^vatcr  color 35 

Curtains  of  woolen  and  silk  or  cotton  and  silk  lace 9  00 

Curtains  of  woolen  goods,  embroidered 3  50 

Curtains  of  woolen  goods,  not  embroidered 25 

Curtain  cord  of  wool,  with  or  without  glass  beads 25 

Cushions,  not  containing  silk 50 

Cushions  of  silk  or  cloth  containing  silk 5  23 

Cymbals,  a  musical  instrument.    (See  musical  instruments). 

D. 

Damask,  woolen,  according  to  weight  of  one  square  meter.     (See  woolen  goods). 

Demijons,  all  sizes „ 03 

Delphine.     (See  alkaloids). 
Dentrifices.   (See  perfumery). 

Designs  or  models  of  machinery,  monuments  and  ships , 01 

Dextrine 10 

Diamonds  (precious  stones) Free 

Diamonds  mounted,  for  cutting  glass 10 

Dice,  pasteboard 45 

Dice,  ivory  or  shell i  30 

Dice,  wood 30 

Dice,  brass 30 

Dice,  iron 05 

Dice,  bone 30 

Digitaline 1500 

Diligences 10 

Dominoes,  according  to  material  composed  of. 

Doors,  wooden 30 

Drawers  of  cotton  cloth ...  i  So 

Drawers  of  cotton  net i   75 

Drawers,  linen  net    2  cxa 

Drawers,  linen 2  45 

Drawers  of  flannel 2  10 

Drawers  of  woolen  knitting 2  20 

Drawers  of  silk  knitting 16  00 

Drawers  of  silk  and  cotton,  or  of  silk  and  woolen  knitting 7  00 

Dress  patterns  of  cotton  cloth,  with  or  without  ornaments  of  cotton i   20 

Dress  of  linen,  with  or  without  ornaments  of  same  material i   50 

Dress  of  woolen  goods,  with  or  without  ornaments  of  the  same  materials  and   silk  ribbons.  .  2  50 
Dress  of  woolen  goods,  with  fringes  and  embroideries  of  silk,  and  with  or  without  ornaments 

of  silk,  or  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool 3  So 

Dress  of  silk  goods,  with  and  without  ornaments  of  all  materials 16  00 

Dress  of  silk  with  mixtures  of  cotton,   linen   or  wool  with  or  without  embroideries  or  orna- 
ments of  the  same  material 9  00 

Drill,  cotton.  (See  cotton  goods). 
Drill,  linen.     (See  linen  goods). 

Drop-glasses  of  glass  or  crystal  without  metal  trimmings 20 

Drugs,  medicinal,  not  specified 75 

Dynamite Free 

E. 

Earth  of  Tripoli Free 

Earrings  of  crystal  or  glass 20 

Earrings  of  porcelain 15 

Earrings  of  common  metal,  without  gilding  or  plating,  with  or  without  mock  stones 30 

Earrings  of  metal,  gilded  or  plated,  with  or  without  mock  stones i  30 

Earrings  of  wood 30 


410  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Earrings  of  jet,  tortoise  shell,  shell  or  ivory i  30 

Earrings  of  bone,  horn,  whalebone,  gutta-percha  or  celluloid 30 

Earrings  of  gold  or  platinum,  with  or  without  pearls  or  precious  stones.   (See  jewelry  of  gold. ) 
Earrings  of  silver  or  silver  and  gold,   with  or  without  pearls  or  precious  stones.    (See  jewelry 

of  silver. ) 
Edgings  of  lace,  according  to  material.     (See  fringe.) 

Eggs,  fresh,  hen  and  fish Free 

Elastics,  up  to  4  centimeters  in  width.     (See  braid  with  gum  elastic.) 

Elastics  of  cotton  and  rubber,  of  more  than  4  centimeters  in  width 60 

Elastics  of  linen  or  hemp  and  rubber,  of  more  than  4  centimeters  in  widthd 70 

Elastics  of  wool  and  rubber,  of  more  than  4  centimeters  in  width So 

Elastics  of  silk,  cotton  or  rubber,  with  buttons  andring  of  common  metal i   10 

Elastics  of  silk  and  rubber,  or  of  silk  and  rubber  with  cotton,  linen  or  hemp,  of  more  than  4 

centimeters  wide i   10 

Elaterine 1500 

Elixers  for  the  toilet.    (See  perfumery. ) 

Elixers  for  medicinal  use i  00 

Emeralds.     (See  precious  stones.) 

Emery,  in  powder  or  grain Free 

Engravings  on  paper,  with  or  without  frames,  not  covered  with  cloth  or  leather 65 

Engravings  on  paper,  with  frames,  covered  with  cloth  or  leather 65 

Engines,  steam Free 

Envelopes,  paper,  linen-lined,  for  letters 45 

Enamel,  in  sheets  or  loose 95 

Essences,  for  the  toilet.     (See  perfumery.) 

Essences  of  sarsaparilla 3° 

Ether  of  all  substances 20 

Extract  of  all  substances  for  medicinal  use 3  oo- 

Extract  of  Campeche  dye  wood 05 

Extract  of  beef 25 

Extract  of  coffee •  25 

Extracts,  aromatic,  for  the  toilet.     (See perfumery.) 

Explosives  for  giant  powder Free 

Eye-glasses  mounted  in  gold.     (See  jewelry  of  gold.) 
Eye-glasses  mounted  in  silver.     (See  jewelry  of  silver.) 

Eyelet  machines,  according  to  material   composed  of 

Eyelets  of  white  or  yellow  metal,  all  classes 30 

Eyelets,  iron,  of  all  classes 20 

F. 

Facinators  or  nubias  of  cotton,  knit i  75 

Facinators  of  linen,  knit 2  00 

Facinators  of  woolen,  knit 2  20 

Facinators  with  lace  and  ornaments.     (See  corresponding  fractions.) 
Facinators  of  cotton  cloth.     (See  cotton  ready-made  clothing.) 

Fans,  common,  of  straw,  pasteboard  or  cloth,  without  ribs 20 

Fans,  common,  with  ribs  of  wood,  horn  or  bone 95 

Fans  with  ribs  of  ivory,  shell  or  tortoise  shell,  with  or  without  ornaments 2  50 

Faucets,  iron 20 

Faucets,  copper,  brass  or  bronze 3^ 

Faucets,  metal,  gilt  or  silver-plated ' i  3° 

Faucets,  nickel-plated 7° 

Faucets,  zinc °7 

Faucets,  plaque I  25 

Faucets,  pewter  or  white  metal 4° 

Faucets,  wood 3° 

Fish,  fresh,  preserved  on  ice Free 

Fish,  canned 25 

Fish,  dry,  smoked,  salted,  pickeled  or  soused 12 

Fish  in  oil '  5 

Fish-hooks  of  all  kinds  and  sizes 20 

Flags  of  marble,  worked  on  one  face,  more  than  40  centimeters  square 20 

Flags  of  marble,  all  sizes,  worked  on  both  faces 20 

Flags  of  alabaster,  worked  on  one  face  only,  of  more  than  40  centimeters  square  20 

Flags  of  slate,  worked  on  both  faces 20 

Flags  of  alabaster,  all  sizes,  worked  on  both  faces 20 

Flags  of  stone,  of  all  classes  and  dimensions,  for  floors oi 

Flags  of  marble,  worked  on  one  face,  up  to  40  centimeters  square,  for  floors 01 

Flags  of  alabaster,  worked  on  one  face  only,  up  to  40  centimeters  square,  for  floors 01 

Flags  of  slate,  worked  on  one  face  only 01 

Flagolets.     (See  musical  instruments.) 


Alphabetical  I^'DEX.  411 

Rate  of  but)'. 
Per  Kilogram. 

Flannel,  woolen,  according  to  class  and  weight,  of  one  square  meter.     (See  woolen  fabrics. ) 

Flasks  of  earth 1 5 

Flasks,  crystal  or  glass 20 

Flasks,  crockery  or  porcelain 15 

Flasks  of  metal  or  glass,  covered  with  leather,  reed  or  gutta-percha 30 

Flax,  crude  or  matted oS 

Fleams,  instrument  for  bleeding  cattle,  according  to  material. 

Flints  and  chips  of  flint 05 

Flock-wool 03 

Fluur,  wheat 01 

Flour  of  other  grains 11 

Flour,  mixed  or  nourishing,  of  all  other  substances 10 

Flowers,  medicinal 20 

Flowers,  artificial,  not  silk,  metal,  porcelain  or  crystal 3  00 

Flowers,  artificial,  of  silk  or  silk  mixed  with  any  other  material 7  00 

Flutes.     (See  musical  instruments.) 

Flutings  of  cotton  muslin,  with  or  without  cotton  lace  and  small  silk  trimmings 4  30 

Flutings  of  wool  muslin S  5° 

Fluting,  woolen,  with  and  without  glass  and  false  metal  beads 3  20 

Fluting  of  silk 16  00 

Fluting  of  silk  and  cotton  or  silk  and  wool,  or  silk,  cotton  and  wool 9  00 

Fluting  of  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  with  glass  or  false  metal  beads 8  00 

Fluting  of  silk  with  glass  or  metal  beads 12  00 

Fodder Free 

Foils  for  fencing,  with  common  hilt,  not  gilded  or  silver  plated,  with  or  without  scabbard  or 

ferrules 25 

Foils  with  hilt,  scabbard  or  ferrules  gilded  or  plated i  OO' 

Foils  with  or  without  hilts 5° 

Forges Free 

Forms,  blank  of  all  kinds 65 

Forms  of  iron,  all  classes 20 

Forms  of  brass 30 

Forms  of  plated  or  gilded  metal i  30 

Forms  of  white  metal  or  pewter 40 

Forms  of  plaque i  25 

Forms  with  wooden  handles 30 

Forms  with  handles  of  shell  or   ivory I  3° 

Forms  with  handles  of  horn,  bone,  whalebone  or  gutta-percha 30 

Forms  with  handles  of  gold  or  silver.     (See  jewelry.)  70 

Forms,  nickeled  metal ~o 

Feathers  and  down  for  pillows,  mattresses  and  cushions 5*^ 

Feather  dusters 32 

Felloes,  of  wood,  for  carriages 06 

Feathers,  for  ornaments,  not  silk 3  00 

Feathers,  for  ornaments,   of  silk 7  00 

Fecula  of  all  materials   10 

Ferrules  for  canes,  according  to  the  material  composed  of. 

Ferrules  for  billiard  cues S'-' 

Ferrules  of  metal  for  tailors  and  shoemakers,  of  all  kinds 3©' 

Felts  of  woolen  in  pieces,  when  the  square  meter  weight,  350  grammes  and  upward 25 

Felts  of  wool  in  round  pieces  for  machinery 06 

Felts  for  hat  frames 

Felts  of  tarred  woolen  for   machinery 10 

Felts  of  cow  hair  for  lining  boilers   10 

Felts,  woolen,  according  to  class  and  weight  of  square  meter.      (See  woolen  goods.) 

Fichu,  worsted 2  20 

Fichu,  woolen  embroidered  with  silk 5  50 

Fichu,  woolen  with  or  without  wool  ornaments 3  50 

Fichu  of  silk 16  00 

Fichu,  silk  and  cotton  or  silk  and  wool,  with  or  without  silk  embroidery 9  00 

Fichu,  silk  and  cotton  or  silk  and  wool,  with  glass  or  false  metal  beads S  00 

Fichu,  silk,  with  glass  or  metal  band 12  00 

Figlcs,  (See  musical  instruments.) 

Figures  or  forms  of  wax  for  sideboards  or  dressers 50 

Files  (tools) 10 

Filings  of  small  pieces  of  iron 01 

Fire-crackers  or  fire-works CS 

Fire,  English,  a  sort  of  fire-works 75 

Fire  clay Free 

Fountain,  iron,  marble  or  stone 10 

Frames  for  umljrellas,  shades  or  parasols 65 


412  Delmae's  Merca^'tile  Maxual  akd  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Frames,  wood,  gilt  or  not  gilt 45 

Frames,  cardboard  or  wood,  covered  with  cloth  or  any  kind  of  skins,  of  all  classes,  with  or 

without  adornments  not  gold  or  silver i  30 

Frames  of  cotton  canvas  for  ladies'  hats 25 

Fringes  of  cotton  or  linen 2  50 

Fringes,  woolen,  with  or  without  glass  or  false  metal   beads 3  20 

Fringes  of  silk 16  00 

Fringes  of  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool 9  00 

Fringes  of  silk    and   cotton  or  wool  and  silk,   or  silk   and  linen,  with  glass  or  metal  beads, 

except  gold  and  silver 8  00 

Fringes  of  silk  with  glass  or  metal  beads 12  00 

Front  part  of  a  four-wheel  carriage 60 

Fruits  in  vinegar 25 

Fruits,  dried 10 

Fruits  in  syrup 50 

Fruits  in  their  juice 5° 

Fruits  in  brandy,  wine  or  liquor 50 

Fruits,  medicinal 20 

Fruits,  fresh 01 

Fruits  in  brine 06 

Funnels  of  crystal  or  glass 20 

Funnels  of  tin 20 

Funnels  of  gutta-percha 30 

Fur  goods 3  00 

Furniture,  iron,  all  kinds,  with  or  without  marble  slabs  or   mirrors 20 

Furniture,  brass,  all  classes,  with  or  without  marble  slabs  or  mirrors 30 

Furniture,  wood,    ordinary  willow,  twisted   wood,    painted   or  varnished,    with  or  without 

marble  or   mirrors 15 

Furniture,  fine,  wood,  veneered  or   solid,  covered  with  leather  or  cloth  containing  no  silk, 

with  or  without  marble  or  mirrors 25 

Furniture  inlaid  with  shell,  tortoise-shell,  ivory  or  metal,  covered  with  silk  or  cloth  contain- 
ing silk,  with  or  without  marble  or  mirrors 36 

Furniture,  ordinary,  with  common  cloth 15 

Fusciiias.     (See  colors  in  powder  or  ready  mixed). 

Fuse  for   mines Free 

a. 

Galloon,  cotton,  with  or  without  beads  or  false  metal 2  50 

Galloon,  linen,  with  or  without  beads  or  false  metal 2  50 

Galloon,  cotton  and  wool,  with  cotton  and  silk 3  20 

Galloon,  wool,  with  or  without  beads  or  false  metal .'  3  20 

Galloon  of  silk 16  00 

Galloon  of  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool 9  00 

Galloon,  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  or  silk  and  linen,  with  glass  or  false  metal  beads. .  8  00 

Galloon   of  silk  with  glass  or  false  metal  beads 12  cx) 

Galloon,  plated  metal,  up  to  15  centimeters  in  width 2  50 

Galloon,  yellow  metal,  not  plated,  up  to  15  centmieters  in  width i  50 

Galloon,  gold  plated,  pure  or  bound 15  40 

Galloon,  silver,  pure  or  bound 13  20 

Games,  such  as  lottery,  chess,  dominoes,  checkers  and  others,  with  or    without   the  boards, 
according  to  the  materials  composed  of 

Garnets  (precious  stones) Free 

Garters,  cotton,  with  or  without  trimmings  and  adornments 3  70 

Garters,  hemp  or  linen,  with  or  without  trimmings  and  adornments 90 

Garters,  wool,  with  or  without  trimmings  and  adornments i  30 

Garters,  silk,  all  classes 16  00 

Garters,  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool,  all  classes 9  00 

Gasoline 10 

Gauze,  according  to  material. 

Gin,  glass  or  wooden  jars.    (See  rum.) 

Ginger  ale,  bottled.    (See  bottled  ale.) 

Glass  holders.     (See  bottle  holders.) 

Glass,  plate,  quicksilvered  or  plated  for  mirrors.    (See  looking  glasses.) 

Glass,  fluted 25 

Glass,  in  sheets 25 

Glasses,  prepared  for  photography 25 

Glasses,  for  eye-glasses  and  watches 45 

Glass,  worked  m  pieces  of  all  classes  and  sizes,  without  trimmings.     (See  crystal.) 

Gloss  for  shoes  and  harness 20 

Gloves  of  cotton  or  line,  not  lined 3  70 

Gloves  of  cotton  or  line,  lined i  90 


Alphabetical  Index.  413 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Gloves,  woolen,  without  lining 4  50 

Gloves,  silk i6  cx) 

Gloves,  fencing,  each 30 

Gloves,  skin,  with  or  without  embroidery,  and  not  lined 4  50 

Gloves,  skin,  with  or  without  embroidery,  and  lined 2  75 

Glove-stretcher  of  wood 30 

Glove-stretcher  of  gutta-percha 30 

Glove-stretcher  of  ivory i  30 

Glycerine,  perfumed.     (See  perfumery.) 

Glycerine,  without  perfume Free 

Go-carts,  for  children  to  learn  to  walk.     (See  elastics.) 

Gold,  beaten,  in  leaves 15  00 

Gold  jewelry,  or  objects  of  all  kinds,  with  pearls  and  precious  stones,  hectogram 5  00 

Gold  jewelry,  or  objects  of  all  kinds,  without  pearls  or  precious  stones,  hectogram 4  00 

Gold,  in  mass  or  powdered Free 

Gold,  legal  money Free 

Gold,  7'olador  falso 45 

Granules,  medicinal 65 

Gridirons,  iron ,  all  classes 20 

Gridiron  of  brass,  copper,  or  ordinary  metal,  not  plated  or  gilt 30 

Guns,  repeating  and  breech-loading i  25 

Guns,  not  repeating  or  breech-loading 82 

Guns,  air 70 

Gum  arable,  lac,  tragacanth 10 

Gum,  not  specified 20 

Gutta-percha  (manufactured) 30 

Glue,  lip 30 

Glue,  for  carpenters'  use 10 

Grindstones 04 

Gimp,  according  to  material.     (See  fringes.) 

Garlic,  fresh 03 

Globes  for  electric  lights,  with  or  without  non-conductors,  provided  these  are  attached  to  the 

globes Free 

Grenet  ine 10 

Greases,  animal,  not  specified 07 

Greases  for  machines  or  carriages 07 

Gum-resin 20 

Gelatine,  nourish 25 

Gelatine  for  industrial  purposes 10 

Gutters  of  iron Free 

Gauges 10 

Graphite oS 

Guards  for  candlesticks 30 

Grenades,  hand,  with  liquid  for  extinguishing  fires Free 

H. 

Hackles  of  iron,  not  applicable  to  agricultural  implements 20 

Hair  goods,  not  silk,  for  head 10  00 

Hair-nets  of  cotton 3  20 

Hair-nets  of  silk 16  00 

Hair-nets  of  silk  and  cotton 9  00 

Hair-nets  of  silk  and  cotton,  with  beads  of  glass  or  common  metal 8  00 

Hair-nets  of  silk,  with  Ijcads  or  glass 12  00 

Hair-nets  of  silk,  cotton  and  rubber  or  silk  and  rubber 4  40 

Hair-nets  of  human  hair 10  co 

Hair  goods  silk,  for  the  head 16  00 

Hair,   beaver 3  00 

Hair,  human,  manufactured  or  not lO  00 

Hair  vicuna,  rabliit  hair  or  other  like i   60 

Handkerchiefs,  linen,  o]ien  worked  embroidered,  or  witli  trimmings  of  linen  lace,  each 40 

Handkerchiefs,  cotton  embroidered  or  with  trimmings  of  cotton  lace,                          "       ....  iS 
Handkerchiefs,  linen,  nf)l  eml)roidcred,  according  to  class  of  web.     (See  linen  fabrics). 
Handkerchiefs,  wool,  of  all  class  of  weljs,  with  trimmings,  .squares  or  emliroideries  of  silk, 

ancl  with  or  without  fringe  of  any  material 5   50 

Handkerchiefs,  silk,  with  mixture  of  cotton  or  wool,  of  all  classes 5  50 

Handkerchiefs,  silk,  all  classes 9  00 

Handkerchiefs,  cotton,  without  embroidery,  according  to  class  of  web.      (See  cotton  fabrics.) 
Handkerchiefs  of  silk  and  cotton.     (See  handkerchiefs  of  silk  and  cotton.) 
Handkerchiefs,  silk.     (Silk  handkerchiefs.) 

I  land  saws lO 

Handles  of  iron 20 


414  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty,. 

Per  Kilogram. 

Handles  of  brass 30 

Handles,  wooden,  for  tools 10 

Handles  for  canes,  according  to  material. 

Hangings,  crystal,  without  metal,  for  lamps 20 

Hangings,  crystal,  with  metal,  for  lamps 30 

Hammers 10 

Hammers,  sledge,  of  iron 05 

Hammocks  netted,  canvas,  cord  or  jute.     (See  cordage.) 

Hams,  smoked  or  salted 25 

Harmonicas  of  all  kinds.     (See  musical  instruments.) 

Harness  for  carriages i   50 

Hat  linings  of  any  material  for  inside  of  hats 2  00 

Hats  of  all  classes  not  specified,  with  trimmings  and  with  or  without  adornments,  of  whatever 

material,  each I  co 

Hat  boxes,  leather 60 

Hat  boxes,  pasteboard 45 

Hats  of  feather  grass  bark,  with  or  without  trimmings,  for  children,  each .  20 

Hats  unfinished  and  without  trimmings,  each 50 

Hat  boxes,  wooden 30 

Hay Free 

Hazel-nuts 10 

Herbs,   medicinal 20 

Hearths,  iron,  of  all  kinds,  weighing  more  than  20  kilos 10 

Hearths  of  iron  of  all  kinds,  weighing  up  to  20  kilos 20 

Heels,  shoe,  leather  or  covered  with  leather 60 

Heels,  shoe,  wooden 30 

Hemp  in  the  crude  state 07 

Hides,  not  tanned 10 

Hides,  tanned  and  varnished i   55 

Hilts  for  sword,  of  nickeled  metal 70 

Hilts  for  sword,  of  metal,  silver-plated  or  gilt I   30 

Hilts  for  sword,  of  ordinary  metal,  neither  gilt  nor  silver-plated 30 

Hilts  for  sword,  iron  and  steel 20 

Hinges  of  iron,  all  kinds      20 

Hinges  of  brass,  all  kinds 30 

Homoeopathic  globules  or  pellets 65 

Hooks,  iron,  all  kinds 20 

Hooks,  brass,  all  kinds 30 

Hooks,  iron,  for  coach  poles 20 

Hoops  of  iron  with  rivets,  for  making  packages Free 

Hoops  of  wood,  for  barrels Free 

Hematoxiline.     (See  alkaloids). 

Hones,  whetstone,  for  sharpening  edge-tools 05 

Horns,  deer,  scraped 30 

Hops Free 

Horses,  not  altered Free 

Horses,  altered  (each) 40  00 

Horseshoes,  iron 20 

Houses,  complete,  of  wood  and  iron,  portable Free 

Hyposulphite  of  soda Free 

Hydroterapic  baths  of  all  kinds 20 

Hubs,  wood,  for  carriages 06 

I. 

Injection,  any  substances  and  author 50 

Ice 01 

Ivory  billiard  balls , 4  00 

Ivory  in  bulk  or  sheets 20 

Ivory,  manufactures  of i   30 

Iron,  manufactures  of,  of  all  kinds,  not  specified,  weighing  up  to  20  kilos 20 

Iron,  manufactures  of,  of  all  kinds,  not  specified,  weighing  more  than  20  kilos 10 

Iron,  made  into  rails  for  railroad Free 

Iron,  pig 01 

Iron   in  bulk 05 

Iron,  corrugated  or  in  tiles  for  roofing 04 

Iron  in  sheets,  beaten,  cast  and  wrought 10 

Instruments  for  mechanics.     (See  tools  for  mechanics). 

Instruments,  musical,  all  kinds  and  form 45 

Instruments,  scientific 01 

Ink,  printing Free 

Ink,  writing,  in  ordinary  packages 25 


Alphabetical  1^-dex.  415 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Ink,  indelible,  for  marking  clothes 25 

Inkstands,  according  to  material. 

Iodine  of  all  substances. , , 2  00 

Iodine  of  potassium I  oa 

Iodine,  pure i  5*^ 

lodoforme S  00 

Iron  in  sheets,  for  the  contraction  of  pianos 20 

Iron,  flat,  for  laundresses,  tailors  or  hatters 10 

J. 

Jackets,  sleeveless,  of  rubber,  lined  with  any  material i    lo 

Jacket,  morning,  according  to  material.     (See  ready-made  clothing.) 

Jackets  knitted  of  cotton i    10 

Jackets  knitted  of  wool I  40 

Jacks,  iron 10 

Jars,  alabaster,  marble  or  plaster 20 

Jars,  plaster  of  Paris  or  earthen 15 

Jars,  glass  or  crystal 20 

Jars,  crockery  or  porcelain 15 

Jars,  leather 60 

Jet  manufactured  into  articles I   30 

Jellies,  medicinal 20 

Jewelry,  gold  or  platinum,  with  pearls  or  precious  stones,   hectogram 5  00 

Jewelry,  gold  or  platinum,  without  pearls  or  precious  stones,  hectogram 4  00 

Jewelry,  silver  or  silver  and  gold,  with  pearls  and  precious  stones,  hectogram 3  50 

Jewelry,  silver  or  silver  and  gold,  without  pearls  or  precious  stones,  hectogram    2  50 

Jewelry,  sets  of  glass  on  crystal  with  common  metal i   20 

Jewelry,  sets  of  crockery  or  porcelain  with  common  metal I   30 

Jewelry,  sets  of  common  metal  without  gilding  or  silver-plating,  with  or  without  mock  stones 

or    pearls i   30 

Jewelry  of  gilded  or  plated  metal  with  or  without  mock  stones  or  pearls i   30 

Jewelry  of  wood 30 

Jewelry  of  bone,  horn,  whalebone,  gutta-percha  or  celluloid 30 

Jewelry  of  jet,  tortoise-shell,  shells  or  ivory   i   30 

Juice  of  aloe  tree 30 

K. 

Keys,  for  watches,  according  to  material  composed  of. 

Keys,  iron,  loose,  for  plates,  locks  or  padlocks  and  for  coaches 20 

Keys,  copper,  brass  or  bronze,  loose,  for  plates,  locks  or  padlocks 30 

Keys,  iron,  for  barrels  and  other  uses 20 

Keys,  brass  or  copper,  for  coaches 30 

Keys,  metal,  gilt  or  plated,  for  barrels  or  other  uses . I  30 

Keys,  metal,  nickeled,  for  barrels  or  other  uses 70 

Keys,  zinc,  for  Ijarrels  or  other  uses 07 

Keys,  pewter  or  white  metal,  for  coaches 40 

Key-rings,  iron  or  steel 20 

Keys,  pewter  or  white  metal,  for  barrels  or  other  uses 40 

Keys,  brass,  copper  or  bronze,  for  barrels  or  other  uses 30 

Key-holes  of  iron  or  steel 20 

Key-holes  of  brass 30 

Key-holes,  plated  or  gilded  metal I  30 

Key-holes,  nicklel-plated  metal 70 

Key-holes,  wood 30 

Key-holes,  bone  or  gutta-percha 30 

Key-holes,  ivory  or  shell I   30 

Kirsch,  according  to  packing.   (See  rum.) 

Knives  and  forks  of  iron 20 

Knives   with  gilded  or  silver-plated  metal  handles i   30 

Knives   with  wood  handles 3*^ 

Knives  with  shell  or  ivory  handles I  30 

Knives  with  horn,  bone,  whalebone  or  gutta-jiercha  handles 30 

Knives  with  nickeled  plate  handles 70 

Knives  or  pen  knives,  with  iron  handles 30 

Knives  or  pen  knives  with  ordinary  metal  liaiidlcs 30 

Knives  witli  metal  handles  gilt  or  plate<l I  30 

Knives,  metal,  nickeled 7^ 

Knobs  of  brass,  with  or  without  screws 30 

Knobs  of  wood,  with  or  without  screws 30 


410  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Knobs  of  plaque,  with  or  without  screws i  25 

Knobs  of  iron,  with  or  without  screws 20 

Knobs  of  crockery  or  porcelain,  without  screws 15 

Knobs  of  metal,  plated  or  gilt I   30 

Knobs  of  glass  or  crystal,  without  screws 20 

Knobs  of  glass,  crystal,  crockery  or  porcelain,  with  screws 20 

Knobs  of  metal,  nickeled 70 

Knit  goods,  cotton,  not  specified i   75 

Knit  goods,  linen,  not  specified 2  00 

Knit  goods,  wool,  not  specified 2  20 

Knit  goods,  silk,  not  specified 16  00 

Knit  goods,  of  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  or  silk  and  linen,  not  specified 7  00 

L. 

Lac.    (See  colors  in  powder  or  prepared.) 

Lace,  woolens 8  00 

Lace,  cotton 6  00 

Lace,   linen 9  00 

Lace,  silk 16  00 

Lace,  silk  and  cotton,  or  silk  and  linen  or  silk  and  wool 9  00 

Lace,  silk  and  cotton,  or  silk  and  linen  or  silk  and  wool,  with  beads  of  glass  or  common  metal.  8  00 

Lace  of  silk  with  glass  or  metal  beads   , 12  00 

Lace,  blonde,  of  silk i6cx3 

Lace,  of  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool 9  cxd 

Lace  of  silk  and  cotton,  or  of  silk,  wool  and  cotton,  with  bugles  of  false  metal 8  00 

Lace  of  silk  with  false  metal  bugles 12  cxj 

Lamps,  crystal  or  glass,  without  metal 20 

Lamps,  crockery  or  porcelain,  without  metal 15 

Lamps,  crystal,  glass  or  porcelain,  with  metal,  not  gilded  or  plated 30 

Lamps    of  metal  only,  not  gilded  or  plated 30 

Lamps  of  crystal,  glass,  crockery  or  porcelain,  with  gilt  or  plated  metal i   30 

Lamps  of  crystal,  glass,  crockery  or  porcelain,  with  nickeled  metal 70 

Lamps  of  metal,  gilt  or  plated i   30 

Lamps  of  metal,  nickeled ...    ........  70 

Landaus,  according  to  weight.      (See  carriages.) 

Lanterns,  all  classes 30 

Lantern,  glass,  for  light-houses 20 

Lard 20 

Lard,  cocoa 16 

Latches,  according  to  material  composed  of. 

Lavender 06 

Lawns,  cotton,  white  or  colored.     (See  cotton  goods). 

Lead  pencils,  points  for 65 

Lead,  crude,  pig  or  in  sheets,  or  granulated  for  assaying 07 

Leather,  morocco.      (See  calf  skins). 

Leather  for  billiard  cues 50 

Leaves  of  medicinal  plants 20 

Leaves,  artificial,  for  flowers I  70 

Leggings,  for  fencing,  each 30 

Lenses,  ordinary  magnifying,  of  glass,  Nos.  i,  2  and  3 30 

Lenses,  not  mounted  in  gold  or  silver i   25 

Letters,  cast,    for   printing Free 

Lime,  hydraulic Free 

Lime,  common Free 

Linen,  waste,  hemp  or  tow 14 

Linings  of  cotton,  sewed  or  in  patterns,  for  umbrellas  or  parasols i   60 

Lining  of  any  material,  for  hats 2  00 

Linings  of  silk,  sewed  or  cut,  for  umbrellas,  shades  or  parasols 16  00 

Linings  of  silk,  mixed  with  cotton,  wool  or  linen,   for  umbrellas,  shades  or  parasols 5  50 

Linings,  woolen,  sewed  and   in  patterns,  for   umbrellas,  shades  or  parasols 25 

Linings  of  linen,  sewed  or  unsewed,  for  umbrellas  and  parasols I  80 

Links,  iron  or  steel 20 

Liniments,  of  all  substances 75 

Liquid,  amber 45 

Liquor  stands,  according  to  material  composed  of. 

Liquors  in  vessels  of  glass  or  wood 25 

Litharge IS 

Lithographs,  with  frames  covered  with  cloth  or  fur i  30 

Lithographs,  with  or  without  frames  that  are  not  covered  with  cloth  or  fur   65 

Lobsters,  pickled 25 

Lobsters,  canned 12 


Alphabetical  Index.  417 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Locks  of  iron  or  steel,  all  kinds 20 

Locks  of  brass,  copper  or  bronze,  all  kinds 30 

Locomotives Free 

Lirones  of  iron 10 

Labels 65 

Leggings,  of  other  materials,  except  leather.     (See  ready-made  clothing). 

Leggings  of  leather 60 

Lycopodium 33 

Lentils 05 

Lye,  concentrated Free 

Laudanum ^ 75 

M. 

Maccaroni.     (See  nutritious  paste. ) 

Machetes,  ordinary,  without  scabbard,  for  agriculture Free 

Machines,  sewing 05 

Machines,  agricultural,  industrial,  mining  and  art,  except  those  specified Free 

Madapolan,  cotton.     (See  cotton  fabrics.) 

Magnesia,  calcined 15 

Maizena.     (See  fecula.) 

Mallets,   iron 25 

Maltine i  00 

Manikins,  according  to  the  dominant  material. 

Manna 75 

Mantillas,  silk  lace i6  00 

Manufactures  of  iron  or  steel  of  all  kinds,  not  specified 20 

Manufactures  of  iron  or  steel,  not  specified  whose  weight  exceeds  20  kilograms 10 

Manufactures  of  brass,  copper  or  bronze,  all  classes,  not  specified 30 

Manufactures  of  nickel-plated  metal 70 

Manufactures  of  brass,  copper,  bronze  or  any  other  common  metal,  gilded  or  plated i  30 

Manufactures  of  zinc,  all  classes,  not  specified 07 

Manufactures  of  plaque 1-25 

Manufactures  of  pewter  or  white  metal 40 

Manufactures  of  tin,  not  specified 20 

Manufactures  of  wood,  not  specified 30 

Manufactures  of  paper  or  cardboard 45 

Manufactures  of  leather,  not  specified 60 

Manufactures  of  bone,  horn,  whalebone,  gutta-percha  or  celluloid 30 

Manufactures  of  straw  or  reed,  not  specified i   30 

Manufactures  of  amber,  jet,  agate,  tortoise  shell,  ivory  or  shell i  30 

Manufactures  of  reed,  paper,  cardboard  or  any  other  analogous  material  with  cloth  or  skin 

of  all  kinds,  and  with  or  without  ornaments  of  metal  not  silver,  gold  or  platinum i   30 

Manufactures  of  all  kinds  of  material,  with  ornaments  or  accessories  of  gold  or  platinum    ...  3  60 

Manufactures  for  artificial  flowers,  not  specified i   7c 

Manufactures  of  alabaster,  marble  or  stucco,  not  specified 20 

Manufactures  of  gypsum  or  clay,  not  specified 15 

Maps oi 

Marble  manufactured,  with  mountings  of  metal,  gilt  or  plated i   30 

Marble  in  flags,  of  all  dimensions,  worked  on  both  faces 20 

Marl)le  manufactured,  without  mountings  or  settings,  of  any  material 20 

Marble  manufactured,  with  mountings  or  settings  of  metal,  not  plated  or  gilt 30 

Marble  dust 01 

Marble  in  bulk  or  slabs,  for  floors,  worked  on  one  face,  up  to  40  centimeters  scjuare 01 

Marble  in  slabs,  worked  on  one  face,  more  tlian  40  centimeters  scjuare 20 

Marble  manufactured,  with  mountings  or  settings  of  metal,  nickeled 70 

Marra.squino.     (See  liquors. ) 

Masks  of  wire,  each 45 

Masks  for  fencing,  each 45 

Masks,  all  kinds,  not  specified,  each 25 

Mastic  or  putty 10 

Masts  for  ships Free 

Matches  of  wood  or  any  other  material i   25 

Match  boxes  of  metal,  not  gilt  or  silver-plated 30 

Match  boxes  of  tin,  japanned  or  enameled 20 

Match  boxes,  metal,  gilded  or  silver-jilatcd i  30 

Match  boxes  of  pewter  or  white  metal 40 

Match  boxes  of  plaque  or  fierman  silver i  25 

Match  boxes  of  wood 3° 

Match  boxes  of  cardboard 45 

Match  boxes  of  leather 60 

Match  boxes  of  horn,  rubber  or  gutta-percha 30 


418  Delmak's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Match  boxes  of  gold  or  silver.     (See  jewelry. ) 

Match  boxes  of  metal,  nickeled 70 

Match  boxes  of  shell,  tortoise  shell  or  ivory i  30 

Mats  from  China 20 

Mats  of  hemp,  cocoa  or  tow 20 

Mattresses  or  cushions,  not  of  silk 50 

Mattresses  or  cushions  of  silk,  or  cloth  containing  silk 5  23 

Measures,  of  length  and  capacity,  of  all  classes  and  materials 30 

Meats,  smoked  or  salted 25 

Meats,  preserved 25 

JVIeats,  extracts  of i  00 

Meats,  fresh,  of  beef,  pork  or  fish Free 

INIedals,  metal,  not  gilt  or  plated 30 

Medals,  metal,  gilt  or  plated i  30 

Medals,  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 
JNIedallions,  according  to  material  composed  of. 

Medicine  chests  with  filled  or  empty  bottles 45 

IMerino  wool,  according  to  weight  of  a  square  meter.     (See  wool  fabrics.) 

JSI  ercury Free 

JNIetals  and  metaloids,  and  specified  for  medical  uses i  50 

Metals,  gold,  silver  or  platina,  in  mass  or  powder Free 

Metal,  leaf,  gilded  or  plated 2  20 

Metal,  white  or  yellow,  in  leaves,  not  gilded  or  plated i  20 

Mills,  hand,  for  all  uses 15 

Milk,  condensed 25 

Minerals,  gold,  silver,  platina  or  copper Free 

Mining  lead 07 

Mirrors,  with  or  without  frames,  of  more  than  30  centimeters  on  one  of  its  sides 45 

Mirrors,  with  or  without  frames,  up  to  30  centimeters  on  one  side 25 

Mixtures  for  gilding 18 

^lolasses  or  honey 08 

Monetaries 01 

Money,  legal,  gold  or  silver,  of  all  countries Free 

Monuments 10 

Alorocco.     (See  skins  ) 

IMorphine  and  its  salts 15  00 

Mortar  of  marble  or  porphyry 20 

M ortar  of  porcelain 20 

Mortar  of  crystal 20 

Mortar  of  iron 20 

Mortar  of  brass,  copper  or  composition 20 

Mosaics  of  wood,  for  pavements 30 

INIosaics  of  stone,  for  pavements f"ree 

Moulds,  for  the  arts ; 01 

IMoIdings,  wood.     (See  frames.) 
IVIuffs,  fur.     (See  manufactures  of  fur.) 

Music,  bound  a  la  Holandesa,  or  in  leather 03 

Music  cases.     (See  cases. ) 

^Music,  printed,  in  sheets Free 

Musk 10  00 

Muslin,  wool,  according  to  weight  of  one  square  meter.     (See  wool  fabrics.) 
Muslin,  cotton.     (See  cotton  fabrics.) 
Muslin,  book.     (See  cotton  fabrics.) 

IMustard  seed 20 

Mustard  in  powder  or  prepared  in  sauce 25 

N. 

Nails,  iron 10 

Nails,  brass  or  copper 30 

Nails,  zinc 07 

Napkins,  cotton.     (See  cotton  goods.) 
Napkins,  linen.     (See  linen  goods.) 

Napthaline I   30 

Naptha,  purified 10 

Naptha,  crude 01 

Necklace,  of  ordinary  metal,  not  gilded  or  silver-plated 30 

Necklaces,  metal,  gilded  or  silver-plated i  30 

Necklaces,  metal,  nickeled 70 

Necklaces  of  leather 60 

Necklaces,  silver  or  gold.     (See  jewelry.) 

Needle  work  of  cotton,  in  pieces  or  strips 2  25 


Alphabetical  Ixdex.  419 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Nesdle  work  of  linen,  in  pieces  or  strips 2  50 

Needle  work  of  wool,  in  pieces  or  strips 3  50 

Needle  work  of  silk,  in    pieces  or    strips , 16  00 

Needle  cases  of  tin 20 

Needle-cases  of  common  metal,  not  gilded  or    plated 30 

Needle-cases  of  gilded  or  plated  metal i  30 

Needle-cases,  plaque I   25 

Needle-cases  of  wood   30 

Needle-cases  of  cardboard 45 

Needle-cases  of  bone,  horn  or  gutta-percha 30 

Needle-cases  of  ivory,  shell  or  tortoise  shell i   30 

Needle-cases  of  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 

Needles  up  to  five  centimeters 95 

Needles  of  more  than  five  centimeters  in  length 35 

Nets,  according  to  materials.     (See   fringes.) 

Nicotine 15  00 

Nippers  or  pliers  of  iron  or  steel 20 

N  ipples  of  rubber 30 

Nipple   or  bust  covers  of  rubber 30 

Nitrate  of  silver 8  00 

Nitrate  of  ammonia 01 

Nuts  for  bolts,  brass  or  copper 30 

Nuts  for  bolts  of  iron,  of  all  classes 10 

Nut  crackers,  according  to  material  composed  of 

Nursing  bottles,  crystal,   without  metal  mountings 20 

Nursing  bottles,  crystal,  with  ordinary  metal  mountings 30 

0. 

Oars  for  small  boats Free 

Oats,  in  the  grain OI 

Oats,  pulverized 11 

Objects  of  paper  or  pasteboard,  ornamented  with  gilt  or  plated  metal i  30 

Objects  of  paper  or  pasteboard,  with  or  without  metal  ornaments,  not  gilt  or  plated 45 

Objects  commenced  or  finished  on  canvas I  00 

Objects  of  natural  history,  for  museums  and  cabinets 01 

Oil,  olive,  in  vessels  of  glass 15 

Oil,  olive,  hi  jugs  or  tin  cans 15 

Oil,  fish  or  cod  liver 10 

Oil,  linseed 25 

Oil,  fixed,  not  specified 50 

Oil,  volatile  or  essential 2  50 

Oil,  smelling,  for  the  hair 95 

Oil,  mineral,  jnirified lO 

Oils,  mineral,  not   purified 10 

Oils,  essential,  such  as  orange  blossoms,  geranium,  nutmeg,  mustard,  patchouli,  and  rose.  ...  5  00 

Oil-cloths,  all  kinds,  for  tables  and  floors 30 

Oil-cloth  in  sheets,  when  united  to  machinery Free. 

Oil-cloth  in  sheets,  not  united  to  machinery 10 

Oil-cloth  in  sheets,  on  cloths 10 

Oil-cloth  in  strips,  for  billiard  outfits,  and  threaded  oil-clotii 48 

Oil-cloth  in  shoes,  in  any  form 48 

Oil-cloth  for  dress  goods,  in  any  form I  60 

Oil-cloth  prepared  for  dentists'  use 2  00 

Olives,  prepared  or  in  oil   10 

Olives  in  brine 06 

Omnibus,  all  classes 10 

Onions,  fresh 03 

Orchil 05 

Organs,  hand,  with  handles.     (See  musical  instruments.) 

Ornaments  of  iron,  cast  or  stamped 20 

Ornaments  of  coj^per,  brass  or  common  metal  without  gilding  or  plating,  stampeil  or  cast ....  30 

Ornaments  for  the  head,  not  of  silk 3  00 

Ornaments  for  the  head,  of  silk 7  00 

Ornaments  of  straw 45 

Ornaments  of  metal,  gilded  or  plated I   30 

Ornaments  of  metal,  nickeled 70 

C)riiaments  of  ])lafiue  <jr  German  silver I   25 

<')rnaincnts  of  pewter  or  white  metal 40 

Ornaments  of  numan  hair 10  00 

Ornaments  sacerdotal,  of  silk,  mixed  with  wool   or  cotton,  with  or  witlioul  metal  and  galloon 

borders  not  gold  or  silver 4  75 


420  Delmae's  Merca^sTile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 
Ornaments  sacerdotal,  of  silk,  mixed  with  wool  or  cotton,  with  or  without  metal  and  galloon 

borders  of  silver  or  silver  gilt 8  50 

Ornaments  sacerdotal,  of  silk,  with  or  without  metal  and  galloon  borders  of  silver  or  silver 

gilt i6  00 

Opiates  for  the  teeth.     (See  perfumery.) 

Opium 2  30 

Opodeldoc '. 75 

Ovens,  iron,  of  all  kinds,  weighing  up  to  20  kilos 10 

Ovens,  iron,  all  kinds,  weighing  more  than  20  kilos 10 

Oysters,  salted  or  pickled 12 

Oxalate  of  zinc .- 15 

Oxide  of  lead oi 

Oxides,  of  all  substances,  not  specified 75 

Ochre,  red 15 

Oleine 07 

Ointments,  m.edicinal,  of  all  substances  and  proprietary 75 

P. 

Padlocks  of  iron,  all  kinds 20 

Padlocks  of  brass,  all  kinds 30 

Pails  of  wood 10 

Pails  of  leather. 60 

Pails  of  zinc,  of  all  kinds 07 

Pails  of  copper  or  brass,  of  all  kinds 30 

Pails  of  iron,  of  all  kinds 20 

Paintings  on  linen,  crystal,  metal,  paper  or  cardboard,  with  or  without  frames  covered  with 

cloth  or  skin 65 

Paintings  on  linen,  crystal,  metal,  paper  or  cardboard,  with  frames  covered  with  cloth  or 

skin I  30 

Paint  boxes,  all  kinds 2> 

Paints  (colors)  crude  or  prepared 10 

Palladium,  metallic i  5° 

Pancretina 75 

Papaverine.     (See  alkaloids. 

Paper,  painted  to  adorn  or  decorate  glasses 10 

Paper,  sand 06 

Paper,  straw  and  wrapping oS 

Paper,  blotting,  all  colors, 10 

Paper,  filtering 10 

Paper,  not  glued,  and  that  half  glued,  of  all  classes 10 

Paper,  straw  or  blotting,  with  printed  notices  or  addresses 10 

Paper,  cigarette,  all  classes 3^ 

Paper,  letter  or  account,  of  all  classes,  ruled  or  unruled 32 

Paper,  superfine,  medium,  ruled  and  unruled 32 

Paper,  engraved  or  lithographed,  for  wrapping  of  cards 65 

Paper,  water-marked,  Bristol,  albuminated  or  of  porcelain 48 

Paper,  impermeable  or  waterproof 07 

Paper,  linen-backed,  pitched  or  tarred 07 

Paper,  wall,  all  classes 20 

Paper,  marbled,  lustrous  and  colored,  for  binders 20 

Paper,  to  color  chinaware 20 

Paper,  silk  or  Chinese,  white  or  in  colors 20 

Paper,  gilt  or  silvered  on  one  surface 20 

Paper,  all  classes  not  specified 20 

Paper,  absorbing,  for  medicines   75 

Paper  clippings,  for  the  manufacture  of  paper Free 

Parafine,  in  cakes 14 

Parafine,  manufactured 60 

Parasols,  according  to  material.     (See umbrellas.) 

Pastes,  alimentary oS 

Paste,  mineral,  for  razor  strops 45 

Paste  for  cleaning  metal 45 

Pastes  and  lozenges,  medicinal 20 

Pastes  for  the  toilet.     (See  perfumery.) 

Pearls Free 

Pearls,  imitation i   25 

Pea,  Spanish  ( Arveiones) 05 

Pegs,  wooden,  for  shoes 10 

Pencils,  all  classes 10 

Pencil  cases,  not  gold  or  silver 65 

Pencil  cases,  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 


Alphabetical  Index.  421 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 
Pencil  brushes.     (See  brushes. ) 

Penholders,  not  gold  or  silver 30 

Penholders,  gold  or  silver.     (See  jewelry. ) 

Penknives,  with  metal  handles,  not  gold  or  silver-plated i  30 

Penknives,  with  metal  handles,  nickel-plated 70 

Penknives,  with  handles  of  bone,  horn,  whalebone  or  gutta-percha   30 

Penknives,  with  handles  of  wood 30 

Penknives,  with  handles  of  ivory,  shell  or  tortoise  shell i  30 

Pens  of  metal  not  gold  or  silver 95 

Pens  of  gold  or  silver.     (See  jewelry. ) 

Pepper 25 

Pepsin 3  CX3 

Percale,  cotton.     (See  cotton  fabrics.) 

Perfumery,  articles  of 95 

Permanganate  of  potash Free 

Petroleum,  crude 01 

Petroleum,  refined 10 

Pewter,  manufactures  of. 40 

Phaetons,  according  to  weight.     (See  carriages.) 

Phosphorus,  white  or  red 75 

Photographs  with  or  without  frames  not  lined  with  cloth  or  leather. . .      65 

Photographs  with  frames  lined  with  cloth  or  leather 65 

Piano  keys 45 

Pianos,  all  classes.     (See  musical  iustruments.) 
Piano  works.     See  musical  instruments. ) 

Pick-a.\es  for  agriculture Free 

Pickles 25 

Pieces  loose  for  sewing  machines.     (See  sewing  machines.) 

Pieces  loose  for  engines,  or  agricultural  apparatus,  etc Free 

Pieces  loose  for  fire  arms.     (See  fire  arms.) 
Pieces  loose  for  springs,  according  to  material. 

Pills,  medicinal 65 

Pillows  of  all  class  of  material  not  of  silk 50 

Pillows  of  silk  or  of  goods  mixed  with  silk 5  23 

Pillow  cases,  cotton,  not  embroidered i  60 

Pillow  cases,  cotton,  embroidered 2  25 

Pillow  cases,  linen,  embroidered 2  50 

Pillow  cases,  linen,  not  embroidered i  So 

Pincers,  according  to  material  composed  of. 

Pins,  common,  of  iron  or  steel,  all  kinds 20 

Pins,  common,  of  brass,  all  kinds 30 

Pipes,  drain,  for  mines Free 

Pipes,  smoking,  according  to  materials  composed  of. 

Pipes,  wood,  empty Free 

Pipes  of  iron Free 

Pipes  of  copper,  brass  or  bronze 30 

Pipes,  iron,  covered  with  brass  or  copper 30 

Pipes,  lead Free 

Pipes  of  rubber  or  gutta-percha 10 

Pique,  cotton.     (See  cotton  fabrics. ) 

Pistols,  self-cocking  or  repeating i  25 

Pistols,  not  self-cocking  or  repeating 82 

Pistols,  air 70 

Pitch 04 

Pivots  or  pins  of  iron 20 

Pivots  of  brass  or  copper 30 

Plaids,  cotton.     (See  articles  not  denominated,  of  cotton  without  embroidery.) 
Plaids,  wool.     (See  articles  not  denominated,  of  wool  without  embroidery.) 

Plants,  living Free 

Plasters,  of  all  substances,  for  medicinal  uses 75 

Plastron,  for  fencing,  each 30 

Plates  of  brass,  copper  or  Ijronze,  of  all  kinds 30 

Plates  of  iron  or  steel,  of  all  kinds 20 

Platforms,  for  railroads Free 

Platinum,  in  paste  or  powder Free 

Plaque,  in  manufactures i   25 

Plaque,  in  plates 20 

Playing  cards,  all  classes i  05 

Planes lo 

PlomVtago 08 

Plowshares Free 

Plush,  according  to  materials. 


422  Delmae's  Mekcaxtile  Maxual  akd  Busixess  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Pocket-books  of  gilt  metal  or  plated i  30 

Pocket-books,  plaque i   25 

Pocket-books,  leather 60 

Pocket-books,  ivory,  tortoise-shell  or  shell , i  30 

Pocket-books,  gold  or  silver.     (See  jevvehy). 

Pocket-books,  metal,  nickeled 70 

Poison  for  preparing  hides Free 

Pomade,  pots,  small,  according  to  material  composed  of 

Pomades,  medicinal,  of  all  substances 75 

Pomades  for  the  toilet.     (See  perfumery). 

Ponchos  of  wool 25 

Ponchos  of  silk  and  wool,  or  of  silk  and  cotton 9  00 

Porcelain,  worked  in  pieces,  of  all  forms '. 15 

Porcelain,  worked  in  pieces,  of  all  forms,  with  mountings  of  trimmings  of  ordinary  metal.  . .  30 

Porcelain,  worked  in  pieces,  of  all  forms,  with  mountings  or  settings  of  metal,  gilt  or  plated.  .  i   30 

Porcelain,  worked  in  pieces,  of  all  forms,  with  mountings  or  settings  of  metal,  nickeled 70 

Potash,  chlorate  of 08 

Potash,  carbonate  of 05 

Potash,  bi-carbonate  of 05 

Potash,  caustic 08 

Potash,  nitrate  of. Free 

Potash,  prussiate  of. 08 

Potassium,  pure  (metallic) '. I   50 

Potatoes 03 

Pouches  for  hunters,  all  classes  and  sizes 50 

Pouches  of  all  kinds,  for  oxygen,  with  or  without  keys 30 

Powder,  tooth.     (See  perfumery.) 

Powder  for  the  complexion.     (See  perfumery). 

Powder  puffs.     (See  perfumery). 

Powders,  medinical,  of  all  substances 33 

Powders  for  bronzing I  30 

Powder,  glass 06 

Powder,  mining Free 

Powder,  excepting  that  specified  for  mines i  00 

Powder  flasks,  according  to  materials  composed  of. 

Powder  of  iste 10 

Presses  of  iron,  of  all  classes,  for  copying  letters,  not  exceeding  20  kilograms  in  weight 20 

Presses  of  iron,  of  all  classes,  for  copying  letters,  exceeding  20  kilograms  in  weight 10 

Presses,  printing  and  lithographing Free 

Printed  advertisements,  without   frames 01 

Printed  matter,  with  pictures,  lithographs  or   engravings,  on   paper  or  card-board,  without 

frames 20 

Printed  advertisements,  of  all  classes,  with  frames,  according  to  the  material  of  the  frames. . . 

Printed  advertisements  on  wrapping  or  manila  paper  for  wrapping  purposes 10 

Prmted  periodicals Free 

Prints.     (See  cotton  fabrics  stamped). 

Prism  or  crystal  pieces  for  chandeliers  and  lamps   20 

Proprietary  medicinal  preparations  not  otherwise  specified 75 

Proprietary  or  "  patent  "  medicinal  preparations,  according  to  nature  of  compound.     (See 

medicinal  compounds  of  ingredients  similar  to  any  "patent  medicine  "  in  question.) 

Pulleys,  iron 20 

Pulleys,  brass 30 

Pulleys,  wood 30 

Pulp  for  making  paper Free 

Pumice  stone,  stone-pumice,  whole  or  powdered Free 

Pumps  of  all  kinds Free 

Punches 10 

Purses  for  keeping  money,  according  to  material. 

Pyrolignites  of  iron  and  of  lead oS 

Q. 

Quills  for  wTiting 50 

Quinine,  and  salts  of i  00 

R. 

Rabbet  planes 10 

Rags,  for  manufacturing  paper Free 

Railings,  iron,  for  balconies  and  windows,  that  weigh  up  to  20  kilograms..  .  .    20 

Railings,  iron,  for  balconies  and  windows,  that  weigh  more  than  20  kilograms lo 


Alphabetical  Index.  423 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Rakes,  of  iron,  for  agriculture Free 

Rasps lo 

Rat-traps,  iron  wire,  all  classes 20 

Razor  strops,  for  razors 45 

Razors  and  penknives,  wood  handles 30 

Razors  and  penknives,  with  handles  of  horn,  bone,  whalebone  or  gutta-percha 30 

Razors  or  penknives,  with  handles  of  ivory,  shell  or  tortoise  shell 13° 

Red  ochre 10 

Reeds,  for  clocks,  according  to  material. 

Reed,  for  furniture 20 

Refrigerators 15 

Reins,  of  all  materials 60 

Reels,  according  to  their  component  parts. 

Reps,  wool,  according  to  weight  of  one  square  meter.     (See  woolen  fabrics.) 

Resm,  of  all  classes,  not  specified.     (See  gums.) 

Ribbons,  of  cotton  and  wool,  with  woof  of  cotton  and  silk 

Ribbons,  of  wool,  or  wool  and  cotton  with  gum  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width 

Ribbons,  cotton,  linen  or  hemp,  with  or  without  glass  or  false  metal  beads 

Ribbons,  cotton,  with  gum  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width 

Ribbons,  woolen,  with  or  without  glass  or  false  metal  beads 

Ribbons,  silk 

Ribbons,  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool 

Ribbons,  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  hemp,  with  or  without  glass  or  false  metal  beads. 

Ribbons,  silk,  with  glass  or  metal  beads 

Ribbons,  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  with  gum  elastics,  up  to  4  centimeters  in  width. . 

Ribbons,  silk,  with  gum  elastic,  up  to  4  centimeters  in  width 

Ribbons,  of  all  materials,  for  surgical  purposes 

Rice 

Rigging  and  cordage 

Rings,  of  common  metal,  not  gilded  or  plated,  with  or  without  mock  pearls  or  stones 

Rings,  of  metal,  gilded  or  plated,  with  or  without  mock  pearls  or  stones 

Rings,  of  gold  or  platinum,  with  pearls  or  precious  stones,  hectogram , 

Rin<TS,  of  gold  or  platinum,  without  pearls  or  precious  stones,  hectogram 

Rin^s,  of  silver,  or  of  silver  and  gold,  with  pearls  or  precious  stones,  hectogram 

Rings  of  silver  or  of  silver  and  gold,  without  pearls  or  precious  stones,  hectogram 

Rings  or  staples,  iron  or  steel,  with  or  without  screws,  of  all  kinds 

Rings  of  brass,  all  kinds 

Rings  of  rubber 

Rivets,  heads  of  brass,  for  carriages 

Rivets  of  iron,  for  carriages 

Rivets,  brass  or  copper 

Rivets,  iron 

Rods,  small,  of  pewter  or  white  metal 

Rods,  small,  of  brass  or  copper,  nickeled 70 

Rods,  small,  of  brass  or  copper,   gilt  or  plated I   30 

Rods,  small,  of  copper  or  brass,  covered  with  cotton,  linen,  wool  or  silk 40 

Rods,  small,  of  iron,  covered  with  cotton  cloth 15 

Roots,  medicinal 20 

Rosaries,  according  to  material  composed  of 

Rowels  of  iron 20 

Rowels  of  brass 3° 

Rubber,  for  erasing  and  liquid  gum  for  desks jO 

Rugs,  according  to  materials.     (See  carpets.) 

Rum,  of  all  kinds,  in  glass  vessels 5*^ 

Rum,  of  all  kmds,  in  wooden  vessels 40 

Runners  of  iron 20 

Runners  of  brass 3° 


Sabres.     (See  side  arms.) 
Sache  bags.     (See  perfumery.) 

Saddles,  with  or  without  ornaments,  that  are  not  gold  or  silver 2  00 

Saddles,  without  gold  or  silver  ornaments 2  00 

Saddles,  with  gold  or  silver  ornaments 3  ^'O 

Saffron,  dried  or  in  oil 4  00 

Safes  of  iron,  for  money,  all  kinds,  whose  weight  does  not  exceed  20  kilograms 20 

Safes  exceeding  20  kilograms 10 

Safes  for  meats,  etc.,  of  brass  or  cojiper  wire  cloth 30 

Safes  for  meats,  etc.,  of  iron  wire  cloth 20 

.Sago.     (See  fecula.) 

Salmon,  salted  or  pickled '2 


20 

2 

10 

2 

50 

I 

60 

3 

20 

16 

00 

Q 

00 

8 

00 

12 

00 

4 

70 

I 

10 

I 

00 

5 

13 

30 

I 

30 

.s 

00 

4 

00 

3 

so 

2 

50 

20 

30 

30 

30 

20 

30 

10 

40 

424  Delmar's  Meecantile  Ma]S"ual  akd  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Salmon,  preserved 25 

Salts,  not  specified,  for  medicines 15 

Salts,  ammoniacals 01 

Saltpetre  or  nitrate  of  potash  or  of  soda Free 

Salicine i  00 

Salts  of  alkaloids,  not  specified.     (See  alkaloids.) 
Salts  of  quinine.     (See  quinine.) 

Salt,  common  or  table 03 

Sand  paper  or  sand  cloth 06 

Santonine 75 

Sarsaparilla,  essence  of 30 

Sardines,  in  oil,  tomatoes  or  butter 15 

Sardines,  dried,  smoked,  salted  or  seasoned 12 

Satin,  silk 16  00 

Satinet,  of  wool,  according  to  the  weight  of  one  square  meter.      (See  woolen  fabrics.) 
Satchels,  travelmg,  all  kinds  and  sizes,  according  to  material. 

Sausages 25 

Sauces,  compoxmded,  prepared  or  in  powder 25 

Saws 10 

Saws,  mechanical Free 

Scarfs,  cotton,  striped  or  stamped i  60 

Scarfs,  wool,  striped  or  stamped,  without  sleeves,  borders  not  worked 25 

Scarfs,  wool,  imitation  of  Saltillo,  square  meter S  00 

Scarfs,  wool  with  sleeves  and  worked  borders , 25 

Scarfs  of  wool  and  silk,  imitation  of  Saltillo 13  40 

Scarfs  of  cotton,  all  te.xtures,  without  embroidery i  60 

Scarfs  of  cotton,  all  textures,  with  embroideries 2  25 

Scarfs  of  wool,  all  textures,  without  embroideries 25 

Scarfs  of  wool,  all  textures,  with  embroideries 3  50 

Scarfs  of  woolen  yarn 220 

Scarfs  of  silk • 16  00 

Scarfs  of  silk  and  cotton,  of  wool  and  silk,  of  cotton,  wool  or  silk 9  00 

Scapularies,  with  wool  ribbons 25 

Scapularies,  with  cotton  ribbons I  60 

Scrapers  and  rubbers  for  slate  pencils oS 

Scales  of  iron,  all  kinds,  whose  weight  does  not  exceed  20  kilograms ,  20 

Scales  of  iron,  all  kinds,  whose  weight  exceeds  20  kilograms 10 

Scales  of  copper  or  brass,  all  classes 30 

Scales  of  iron  of  all  kinds 20 

Scales  of  tin  of  all  kinds 20 

Scales  of  brass  or  copper 30 

Scaphanders Free 

Scissors,  wrought,  up  to  14  centimeters 95 

Scissors,  wrought,  more  than  14  centimeters 30 

Scissors,  cast 20 

Screw-bolts,  for  blacksmiths 10 

Screws,  iron,  of  all  classes  and  sizes,  with  or  without  nuts 10 

Srews,  brass  or  copper,  with  or  without  nuts 30 

Screwdrivers 10 

Scythes  for  agriculture Free 

Seals,  for  stamping,  according  to  material  composed  of. 

Seals,  for  impressions,  according  to  material. 

Seals  or  charms,  for  watches,  according  to  material  composed  of. 

Sealing  wax 95 

Seeds,  medicinal 20 

Seeds  for  horticulture Free 

Seeds,  nutritious 05 

Seltzer  aperient    15 

Shawls,  silk,  mixed  with  cotton,  Imen  or  wool,  of  more  than  38  and  up  to  64  threads  in  web 

and  woof  in  a  square  of  half  centimeter     23  50 

Shawls,  silk,  mixed  with  cotton,  wool  or  linen,  or  more  than  26  and  up  to  38  threads   in  web 

and  woof  in  a  square  of  half  centimeter 13  75 

Shawls,  silk,  mixed  with  cotton,  wool   or  linen,  that  have  up  to  26  threads  in  web  and  woof 

in  a  square  of  half  centimeter 9  40 

Shawls,  silk,  more  than  38  and  up  to  64  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  centimeter.  34  10 
Shawls',  silk',  of  more  than  26  and  up  to  38  threads  in  web  and  woof  in  a  square  of  half  centi- 
meter   22  00 

Shawls,  silk,  that  have  up  to  26  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  centimeter 16  50 

Shawls'  linen,  of  more  than  38  and  up  to  64  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  centi- 
meter, square  meter 6   15 

Shawls,  linen,  of  more  than  26  and  up  to  38  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  centi- 
meter, square  meter 2  90 


Alphabetical  Index.  425 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 
Shawls,  wool,  that  have  up  to  26  threads  in  web  and  woof  in  a  square  of  half  centimeter, 

square  meter 2  20 

Shawls,  wool,  of  more  than  26  and  up  to  38  threads  in  web  and  woof  in  a  square  of  half  cen- 
timeter, square  meter i  45 

Shawls,  cotton,  of  more  than  26  and  up  to  3S  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  cen- 
timeter, square  meter 2  20 

Shawls,  linen,  that  have  up  to  26  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  centimeter, 

square  meter i  95 

Shawls,  cotton,  of  more  than  38  and  up  to  64  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half 

centimeter,  square  meter 4  90 

Shawls,  cotton,  that  have  up  to  26  threads  of  web  and  woof  in  a  square  of  half  centimeter, 

square  meter i  20 

Shawls,  cotton,  ^\'ith  or  without  fringe  or  borders  of  cotton  or  wool i  So 

Shawls,  with  or  without  borders  of  wool  or  cotton,  and  fringe  of  silk  and  wool  or  silk  and 

cotton 2  50 

Shawls  of  linen  point 9  00 

Shawls  of  wool  point S  00 

Shawls,  wool,  with  or  %vithout  borders  of  wool  and  with  or  without  fringe  of  wool,  or  of  wool 

and  silk,  or  of  silk  and  cotton 3  50 

Shawls,  wool,  with  borders  of  silk  and  fringe  of  any  material 5  50 

Shawls,  silk,  all  classes 16  00 

Shawls,  silk,  with  mixture  of  cotton,  linen  or  wool  of  all  classes,  with  bugles,  glass  or  false 

metal  beads 8  00 

Shawls  of  cotton  net 6  00 

Shawls,  silk,  with  mixture  of  cotton,  linen  or  wool  of  all  classes  with    or  without  borders  and 

fringes  of  same  materials Q  00 

Shawls,  silk,  of  all  classes,  with  bugles,  glass  or  metal  beads 12  00 

Sheets  of  plaque  or  German  silver 20 

Sheets,  cotton,  without  embroidery I   50 

Sheets,  cotton,  embroidered 2  25 

Sheets,  linen,  without  embroidery i   80 

Sheets,  linen,  embroidered 2  50 

Sheets  of  bra-s  or  brass  and  iron  for  the  construction  of  pianos 30 

Sheets  of  zinc 20 

Sheets  of  lead 07 

Sheets  of  tin 20 

Sheets,  tin,  up  to  40  centimeters  in  length  by  30  wide Free 

Sheets,  tin,  more  than  40  centimeters  in  length 07 

Sheets,  tin,  stamped  or  japanned < 07 

Sheets  of  brass,  copper  or  composition 15 

Sheets  of  iron  or  steel 10 

Shell.     (See  manufactures  of). 

Shell  fish,  dried,  smoked,  salted  or  pickled. 12 

Shell  fish,  canned 25 

Sheep-skins,  dressed.     (See  skins,  prepared). 

Shirts  of  cotton,  white  or  colored,  all  sizes i  30 

Shirts  of  cotton,  with  linen  trimmings 2  00 

Shirts,  over  or  under 2   10 

Shirts  or  chemises  of  cotton  cloth,  plain  or  embroidered,  for  ladies  and  girls 3  00 

Shirts  or  chemises,  linen,  plain,  all  .sizes  and  colors. 3  80 

Shirts  or  chemises,  linen,  embroidered,  for  ladies  and  girls 7  00 

Shovels,  iron,  for  agriculture Free 

Shoes  of  worsted 2  20 

Shoes  low,  skins  or  cloth,  not  .silk,  with  or  without  trimmings  or  rubber,  per  jjair 90 

Shoes,  low,  of  silk,  with  or  witlKnit  trimmings  or  rubber,  jier  pair i   25 

Shoes,  not  low,  of  silk,  with  or  without   ornaments,  per  pair I   25 

Shoes,  rubber.     (See  rubber  in  all  styles.) 

Shoes,  low,  of  silk,  with  or  without  ornaments,  per  pair 80 

Shoes,  not  low,  of  leather  or  other  goods,  not  silk,  per  pair 90 

Shoes,  low,  of  leather  or  goods  not  silk,  with  or  without  ornaments,  jier  pair 45 

Shot  pouches,  according  to  material  composed  of. 

Shot 07 

Sickles I'ree 

Sieve  of  bristles  or  leather 20 

Sieve  of  wire,  copper  or  brass 30 

Sieve,  iron,  wire  or  steel 20 

Sieves  of  iron  wire 20 

Sieves  of  brass  wire 30 

Sieves  of  bristles  or  leather 20 

Silk,  hair,  sewing  or  floss,  of  all  classes  and  colors 8  00 

Silk,  raw  or  crude 2  00 

Silver, in  bars  or  in  powder t'ree 


426  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Silver,  in  legal  money Free 

Silver,  worked  in  all  kinds  of  objects.      (See  silver  jewelry.) 

Silver,  German,  in  plates 20 

Silver,  leaf,  plated  or  gilded i  o  co 

Sinapisms,  medicinal 75 

Skins,  all  classes,  midressed 10  00 

Skins,  prepared.      (See  calf  skins. ) 

Skins,  manufactures  of 2  20 

Skirts  of  wool,  unmade,  plain 25 

Skirts  of  wool,  unmade,  embroidered.    3  50 

Skirts  of  linen,  unmade,  embroidered 2  50 

Skirts  of  linen,  unmade,  plain i  So 

Skirts  of  cotton,  unmade,  plain i  60 

Skirts  of  cotton,  unmade,  embroidered 2  25 

Slates,  small,  and  its  imitations 10 

Slates,  in  slabs,  worked  on  both  sides 20 

Slates,  or  its  imitations,  with  or  without  frames,  for  drawing  or  other  uses 10 

Slates  for  roofs Free 

Slates,  in  slabs,  worked  on  one  side  only 01 

Sledge  hammers  of  iron 05 

Sledge  hammers  of  iron  or  steel 05 

Sleepers  of  iron  or  wood,  for  railroads Free 

Slicing  bars 20 

Slippers,  made  of  all  materials,  not  containing  silk  or  metal,  per  pair 

Slippers,  cut,  of  silk 

Slippers,  patterns,  worked  in  silk 

Slippers,  cut,  of  all  materials  that  do  not  contain  silk  or  metal 

Shppers,  pattern,  of  leather  or  any  other  goods  but  silk 

Slippers,  cut,  not  containing  silk 

Slippers,  pattern,  made  of  leather  or  cloth,  not  silk,  with  or  without  trimmings 

Slippers,  made,  not  containing  silk, per  pair 

Slippers,  cut,  of  silk 

Slippers,  in  patterns,  of  silk,  with  or  without  metal 

Slippers,  made  of  any  material,  not  of  silk  or  metal,  per  pair 

Slippers,  in  patterns,  of  all  materials  which  do  not  contain  silk  or  metal 

Snuff  trays,  according  to  material  composed  of 
Snuff     (See  tobacco  in  powder.) 

Snuffers,  iron  or  steel 

Snuffers  of  pewter  or  white  metal • 

Snuffers,  brass 

Snuffers  of  gilt  or  silver-plated  metal 

Snuffers  of  plaque 

Snuffers  of  nickeled  metal 

Soap,  fine,  for  the  toilet,  scented  or  not  scented 

Soap,  ordinary,  not  scented 

Soap,  medicinal,  such  as  phenic  acid,  camphorated,  tar,  arnica,  chloride  of  mercury,  ox-gall, 

cocoa  butter,  sulphurous,  sulpho-alkaline  and  cocoa-nut 

Soda  caustic 

Soda,  baking 

Solder,  copper,  bronze  or  brass 

Spaces  for  printing 

Spangles,  yellow  metal,  not  gilt 

Spangles,  silver  or  silver  gilt 

Spangles,  metal,  gilt  or  plated 

Spades  for  agriculture   

Sperm,  refined 

Sperm,  in  cake 

Speaking  tubes  of  common  metal,  without  gilding  or  plating 

Spheres  or  globes,  celestial  or  terrestrial 

Spirits  of  wine.      (See  alcohol.) 

Spoons,  all  sizes,  of  horn,  rubber  or  gutta-percha _. 

Spoons,  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 

Spoons,  all  sizes,  of  white  metal  or  pewter 

Spoons,  all  sizes,  of  ])laque  or  German  silver 

Spoons,  all  sizes,  of  gilded  or  silver-plated  metal 

Spoons,  all  sizes,  of  brass , . , 

Spoons,  all  sizes,  of  tinned  iron 

Spokes  of  wood  for  carriages 

Sponge,  fine 

Sponge,  common 

Springs,  iron  or  steel,  of  all  classes 

Springs,  iron  or  steel,  for  carriages 


40 

16 

00 

16 

00 

75 

75 

/> 

3 

30 

40 

16 

00 

16 

00 

40 

75 

20 

40 

30 

I 

30 

I 

25 

70 

I 

25 

18 

F 

30 

ree 

15 

10 

F 

ree 

I 

20 

10 

00 

2 

50 

t 

ree 

60 

40 

30 

01 

30 

40 

I 

25 

1 

30 

30 

20 

06 

I 

50 

30 

20 

10 

Alphabetical  Index.  427 

Rate  of  Duty, 
*                                                                                                                                                                Per  Kilogram. 

Spreads,  bed,  of  cotton i  60 

Spreads,  bed,  wool ; 25 

Spurs  of  metal  not  gilded  or  plated 30 

Spurs  of  metal,  gilded  or  plated I  30 

Spurs  of  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 

Spurs  of  metal,  nickeled 70 

Squeezers,  iron OI 

Squeezers,  iron,  of  all  kinds 01 

Squeezers,  wood 30 

Spy-glasses,  known  as  opera  glasses,  with  or  without  cases i   25 

Spy-glasses,  trimmed  with  any  material  not  gold  or  silver 30 

Spy-glasses,  without  glasses,  known  as  Nos.  6  and  8 30 

Spunk.      (See  matches.) 

Statues,  zinc,  less  than  natural  size 07 

Statues,  zinc,  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Statues,  brass,  bronze  or  composition,  less  than  natural  size 30 

Statues,  brass,  bronze  or  composition,  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Statues  and  stone  busts,  less  than  natural  size 15 

Statues  of  iron,  natural  size,  of  greater  dimensions 10 

Statues,  iron,  less  than  natural  size 20 

Statues  and  stone  busts,  natural  size  or  greater  dimensions 'O 

Statues,  of  marble,  alabaster  or  stucco,  less  than  natural  size 20 

Statue,  g)-psum  or  earth,  natural  size  or  greater  dimensions 10 

Statue,  g)-psum  or  earth,  less  than  natural  size 15 

Statues  of  marble,  alabaster  or  stucco,  of  natural  size  or  of  greater  dimensionsc 10 

Staves  for  barrels Free 

Starch 08 

Stage  coaches 20 

Staples  of  iron,  when  imported  with  the  bail-wire,  for  fencing. Free 

Staples  of  iron,  not  imported  with  the  wire 20 

Stereoscopes,  all  kinds 65 

Stearine,  refined .• 15 

Stearine,  in  cakes 14 

Stencil  marking  plates,  according  to  material  composed  of. 

Stencils  of  tin,  for  marking 20 

Stencils  of  brass,  etc 3° 

Steel,  in  bars,  cylindrical  or  octagonal,  for  mines Free 

Steel-yards,  iron,  of  all  classes,  that  weigh  more  than  20  kilograms 10 

Steel-yards,  iron,  of  all  classes,  that  weigh  up  to  20  kilograms 20 

Steel,  sharpeners  of,  with  or  without  handles lo 

Steel,  in  bulk 05 

Steel,  in  bars,  cylindrical  or  octagonal,  for  mines Free 

Stirrups,  wood  or  of  wood  and  iron . .    30 

Stirrups,  iron,  all  kinds 20 

Stoves,  iron,  weighing  more  than  20  kilos 10 

Stoves,  iron,  of  all  kinds,  weighing  no  more  than  20  kilos 20 

Stones,  imitation,  of  crystal i   30 

Stones,  fine,  or  precious Free 

Stones,  Hthographic Free 

Stone,  in  slabs 01 

Stone,  mineral Free 

Stones,  grind 04 

Stockings,  cotton,  with  or  without  silk  ornaments i   75 

Stockings,  linen 2  00 

Stockings,  wool 2  20 

Stockings,  silk 16  00 

Stockings,  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool 7  00 

Stockings,  elastic,  for  varix i  00 

Storax-gum,  in  liquid  or  solid  form 75 

Strings,  all  classes  and  materials,  for  musical  instruments 45 

Straw,  manufactures  of,  not  specified 45 

Straw  covering,  for  bottles 03 

Straw,  for  hats 45 

Stramers  of  iron  wire 20 

Strainers  of  brass  or  copper  wire 3° 

Strainers  of  bristles  or  leather 20 

Sub-nitrate  of  bismuth 75 

Succory '° 

Sugar,  common,  refined '5 

Sugar,  rock -candy 35 

Sugar,  in  powder,  prepared  with  lemon 35 

Sulphate  of  copper '^^^^ 


428  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 
Sulphate  of  quinine.     (See  quinine.) 

Sulphates,  not  specified 15 

Sulfo-oleine 07 

Sulphur 01 

Sun  shades,  according  to  class.     (See  umbrellas.) 

Suspensories,  of  all  materials i  00 

Suspenders,  cotton,  with  or  without  trimmings 3  70 

Suspenders,  linen  or  hemp,  witli  or  without  trimmings , 90 

Suspenders,  woolen,  with  or  without  trimmings i   30 

Suspenders,  silk,  with  or  without  trimmings 16  00 

Suspenders,  silk,  mixed  with  cotton  or  wool,  with  or  without  trimmings 9  00 

Sweetmeats,  of  all  kinds,  not  specified 25 

Swords,  according  to  class.     (See  arms). 

Syphons  of  tin,  covered  with  any  material 30 

Syphons  of  glass,  with  or  without  settings  of  metal,  of  all   classes 20 

Syringes,  according  to  material. 

Syrups,  all  classes,  for  medicinal  uses 50 

Syrups,  not  medicinal i  00 

T. 

Table  cloths,  linen.     (See  linen  fabrics). 
Table  covers,  cotton.     (See  cotton  fabrics). 

Tacks,  copper  or  brass 30 

Tacks,  iron 10 

Tacks,  zinc 07 

Taffeta,  gummed 75 

Tallow,  all  classes 07 

Tapioca.     (See  fecula). 

Tar 04 

Tares  (the  fruit  of  the  Carob  tree) 05 

Tartar,  crude    .' oS 

Tassels  of  cotton 70 

Tassels  of  wool '. i  30 

Tassels  of  silk  and  wool  or  silk  and  cotton 2  So 

Tea,  all  classes 50 

Tease  of  wire 01 

Tease,  vegetable Free 

Teeth,  artificial,  of  all  materials 3  00 

Telescopes  for  the  sciences 01 

Tents,  field,  of  all  classes 20 

Textures  of  silk,  mixed  with  cotton,  linen  or  wool,  stamped,  marbled  or  striped,  with   figures 
or  ornaments  in  imitation  of  Rebozos.     (See  shawls  or  Rebozos  of  silk  mixed  with  cotton, 
linen  or  wool). 
Textures  of  silk,  stamped,  marbled  or  striped,  with  figures  or  ornaments  in  imitation  of  Re- 
bozos.    (See  shawls  or  Rebozos  of  silk). 
Textures  of  cotton,  stamped,  marbled  or   striped,  with   figures   or   ornaments  in  imitation  of 

Rebozos.     (See  shawls  or  Rebozos  of  cotton). 
Textures  of  linen,  stamped,  marbled  or  striped,  with   figures   or   ornaments   in   imitation   of 

Rebozos.     (See  shawls  or  Rebozos  of  linen). 
Textures  of  wool,  stamped,  marbled  or  striped,  with   figures   or   ornaments   in    imitation   of 

Rebozos.     (See  shawls  or  Rebozos  of  wool). 
Textures  of  gilded  or  plated  metal  on  paper  for  the   manufacture  of  artificial   flowers.     (See 
articles  for  artificial  flowers). 

Thimbles  of  bone,  rubber  or  gutta-percha 30 

Thimbles,  gold  or  silver.     (See  jewelry). 

Thimbles  of  ivory  or  shell I   30 

Thimbles,  iron  or  steel 20 

Thimbles  of  metal,  gilt  or  silver-plated i   30 

Thimbles  of  ordinary  metal,  not  gilt  or  silver-plated 30 

Thread,  counters,  not  of  gold  or  silver 30 

Thread,  cotton,  carded,  for  long  shawls i  60 

Thread  of  cotton,  of  all  kinds i   60 

Thread  of  cotton,  crochet I  60 

Thread,  crude,  hemp  or  colored,  fine  or  common,  including  half-twisted  in  balls  and  skeins. .  13 

Thread  of  linen,  carded  for  long  shawls 2  00 

Thread,  linen  or  hemp,  white  or  colored,  in  spools 2  00 

Thread,  woolen i  90 

Thread,  woolen,  mixed  with  silk  or  false  metal 3  00 

Thread,  silver-plated  or  gilded .  10  00 

Thread  of  metal,  plated  or  gilded 2  50 

Thread,  white  or  yellow  metal,  not  plated  or  gilded i  20 


Alphabetical  Index.  429 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Thread,  t\villed  silk 8  oo 

Threshers Free 

Ticking,  cotton,  square  meter 17 

Ticking,  linen,  square  meter 22 

Tiles 7  25 

Tiles,  clay,  of  all  classes Free 

Tiles  of  stone,  square,  known  as  Baldosas,  for  flooring I  00 

Tilmas  of  cotton,  striped  or  stamped i  60 

Tincal 15 

Tinctures  for  dyeing  the  hair,     (See  perfumery.) 

Tinctures,  medicinal 75 

Tin,  in  sheets,  up  to  40  centimeters  long  by  30  wide,  not  stamped  or  painted Free 

Tin,  in  sheets,  more  than  40  centimeters  long  by  30  wide,  and  stamped  or  painted,  of  all 

sizes 07 

Tin,  manufactured  into  all  kinds  of  articles,  not  specified 20 

Tin  in  plates,  sheets  and  other  articles,  not  specified 20 

Tinsel 95 

Tobacco,  plug  or  chewing 68 

Tobacco,  sifted i   lo 

Tobacco,  leaf,  not  Virginia I   37 

Tobacco,  Virginia  leaf 18 

Tobacco,  powder  or  snuff 2  75 

Tobacco,  worked  into  cigarettes i   37 

Tobacco,  worked  into  cigars 5  40 

Tobacco,  cut,  for  pipes I  37 

Tongs,  iron,  for  chimneys 20 

Tooth  brushes  of  all  classes,  not  gold  or  silver 30 

Tools,  mechanics' 10 

Tortoise  shell.     (See  articles  made  of  it.) 
Towels  of  cotton.     (See  cotton  fabrics. ) 
Towels  of  linen.     (See  linen  fabrics.) 

Tow  or  oakum,  tarred  or  pitched 04 

Tow  (hemp  packing) 14 

Toys  of  glass  or  crystal 20 

Toys  of  china  or  porcelain 15 

Toys  of  all  classes,  not  specified 45 

Transparencies.      (See  curtains  painted  in  oil  or  opaque  colors. ) 

Trays  of  iron  enameled  or  japanned 20 

Trays  of  brass  or  copper 30 

Trays  of  gilded  or  plated  metal I  30 

Trays  of  nickeled  metal 70 

Trays  of  plaque i   25 

Trays  of  pewter 40 

Trays  of  wood 30 

Trays  of  paper  or  cardboard 45 

Trays  of  German  silver 40 

Tricopherous 15 

Tri-sulphate  of  Seine Free 

Trombones.     (See  musical  instruments.) 

Trout,   preserved 25 

Trout,  salted  or  pickled 12 

Truffles,  preserved 25 

Trunks  of  leather  or  covered  with  leather 60 

Trunks  of  wood 30 

Trunks  not  specified,  according  to  material. 
Trumpets.     (See  musical  instruments). 

Trusses  of  all  kinds i  00 

Tubes,  crystal  or  glass 20 

Tubs  of  tinned  iron 20 

Tubs  of  tin 20 

Tubs  of  brass 30 

Tubs  of  zinc 07 

Tubs,  wooden,  wasli 30 

Types  of  wood,  and  other  appliances  for  lithographing Free 

Types  for  printing Free 

Turpentine 10 

Tunny-fish  in  ])rcserves 25 

Tunny-fish  salted,  in  brine,  smoked  or  dr*ied 12 

Turbines  of  all  classes Free 

Turning  pins,  iron,  for  pianos 20 

Tufts  of  silk,  or  silk  and  cotton,  or  silk  and  wool,  witli  metal  adornments,  not  gold  or  silver  5  00 


430  Delmae's  AIeecaxtile  Maxual  ai^^d  Business  Guide. 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Umbrellas,  cotton,  each 60 

Umbrellas,  linen,  each 85 

Umbrellas,  wool,  each i  00 

Umbrellas,  silk,  or  of  silk  mixed  with  cotton,  linen  or  wool,  all  classes,  each i  75 

Undershirts  for  ladies,  cotton  knitting i  75 

Undershirts  for  ladies,  linen  knitting 2  00 

Undershirts  for  ladies,  woolen  knitting 2  20 

Undershirts  for  ladies,  silk  and  cotton  or  silk  and  woolen  knitting 7  00 

Undershirts  for  ladies,  silk  knitting 16  00 

V. 

Vaccine  virus Free 

Valerianates  of  substances  not  specified 6  00 

Valises,  leather  or  covered  with  it 60 

Valises,  cardboard,  covered  with  cloths 45 

Valises,  wood,  covered  with  straw 45 

Varnishes  of  all  kinds 18 

Vaseline,  scented  or  not  scented 25 

Vases  of  gold  or  silver.     (See  jewelry  of  gold  or  silver.) 
Vases  of  other  materials.     (See  respective  class  of  goods.) 

Vegetables,  fresh 01 

Vegetables  preserved,  pickled  or  dry 25 

Veils,  cotton  lace 600 

Veils,  linen  lace 9  00 

Veils,  woolen  laces 8  00 

Veils,  silk  point  or  lace 16  00 

Veils,  silk  and  cotton  silk,  or  wool  and  silk 9  00 

Veils,  silk  and  cotton  or  wool  with  beads  of  imitation  metal 8  00 

Veils,  silk  point  or  lace,  with  bead  or  metal  trimmings 12  00 

Vests  of  cotton  knitting,  all  sizes i    10 

Vests  of  woolen  knitting,  all  sizes i  70 

Vests,  woolen,  knitted,  for  ladies  and  girls i  40 

Vests  of  other  material.     (See  ready-made  clothing.) 
Velvet,  according  to  class  and  material. 

Velocipedes 20 

Veneering  of  fine  wood  and  for  pianos 02 

Veratrine 15  00 

Vermicelli.     (See  ahmental  pastes.) 

Vessels  or  jars  of  crockery  or  porcelain 15 

Vessels  or  jars  of  crystal  or  glass 20 

Vignettes  for  printing Free 

Violins.     (See  musical  instruments.) 

Vinegar  in  wood •  - 06 

Vinegar  in  glass II 

Visors,  leather • 30 

w. 

Wads,  pasteboard,  for  fire-arms 45 

Wafers,  all  classes • • • 75 

Wagons Free 

Wash-basins,  metal,  gilt  or  plated I  30 

Wash-basins,  iron,  all  classes 20 

Wash-basins,  crockery  or  porcelain 15 

Wash-basins,  crystal  or  glass ._ 20 

Wash-basins,  copper,  brass  or  composition,  all  classes 30 

Wash-basins,  metal,  nickeled 70 

Wash-basins,  gold  or  silver.     (See  jewelry.) 

Wash-basins,  zinc,  all  classes 07 

Wash-basins,  plaque I  25 

Wash-basins,  tin,  all  classes 20 

Wash-basins,  leather 60 

Wash-basins,  pewter  or  white  metal 40 

Washing  machines,  wood 10 

Watches  of  gold  for  pocket,  wth  or  without  precious  stones,  and  with  repeaters,  each 14  00 

Watches,  etc. ,  nor  repeaters,  each 6  75 

Watches  of  other  metals,  not  specified,  each 50 

Watch  works,  without  cases,  repeater  or  other  combination,  each i  30 


Alphabetical  Index.  431 

Rate  of  Duty, 
Per  Kilogram. 

Watch  works,  without  cases,  with  repeaters  or  other  combination,  each 5  oo 

Watches,  silver,  not  repeaters,  each i  30 

Watches,  silver,  repeaters,  each 5  00 

Watches,  gold,  with  or  without  (precious  stones),  not  being  repeaters,  each 6  75 

Watches,  gold,  with  or  without  (precious  stones),  also  being  repeaters 14  00 

Water  for  plating,  gilding  or  taking  off  stains 75 

Water,  aromatic,  mixed,  distilled  or  spirituous,  for  the  toilet  or  medical  purposes 50 

Water,  mineral,  natural  or  artificial 10 

Water  closets,  according  to  materials. 

Wax,  shoe 50 

Wax,  white,  yellow  or  virgin 50 

Weights,  iron,  for  scales  and  steel-yards 20 

Weights,  brass,  for  scales  and  steel-yards 30 

Whalebone,  polished  or  unpolished 30 

Wheat 05 

Wheelbarrow  of  one  or  two  wheels 01 

Wheels,  for  carts 15 

Weeels,  for  carriages 60 

Whips,  without  gold  or  silver  butts 65 

Whips,  with  gold  or  silver  butts 3  60 

Whisky,  according  to  packages.      (See  aguardientes.) 

Whiting,  Spanish , Free 

White  lead 10 

Wicks,  cotton,  for  lamps 30 

Wicks  of  wool,  felt,  for  locomotive  reflectors 30 

Wick,  cotton 16 

Windows,  wooden 30 

Wine,  red  or  white,  of  all  classes,  in  vessels  of  glass 20 

Wines,  medicinal 25 

Wine,  red  and  white,  of  all  classes  in  the  wood 12 

Wild   marjoram 20 

Wire  of  brass  or  copper,  in   articles   not  specified 30 

Wire  of  white  metal,  from  number  20  up,  of   the  Birmingham  measure i  00 

Wire  of  white  metal,  up  to  number  19,  etc ...  40 

Wire  of  brass  or  copper,  covered  and  prepared  for  the  electric  fight,  provided  the  wire  is  up 

to  number  5  of  the  Birmingham  measure Free 

Wire  of  brass  or  copper,  lined  with  cotton,  silk  or  other  material 40 

Wire,  silver,  with  or  without  gilding 10  00 

Wire,  iron  or  steel,  in  articles  of  all  kinds 20 

Wire,  iron  or  steel,  for  carding,  from  number  26  up 01 

Wire,  iron  or  steel,  galvanized  or  ungalvanized 10 

Wire,  iron,  with  hooks  and  nails  for  fastening  them  to  fences Free 

Wire,  iron  or  steel,  lined  with  cotton  cloth 20 

Wire,  iron,  prepared  for  making  artificial  flowers 10 

Wire,  iron,  with  clasps Free 

Wire,  brass  or  copper 30 

Wire  of  gilded  or  plate  metal 2  50 

Wire,  brass  or  copper,  articles  made  of  yellow  metal,  not  gilded i  20 

Wire,  telegraph Free 

Wire-cloth  of  iron  wire,  for  fences 20 

Wood,  worked  in  sets,  for    boxes Free 

Wood,  fine,  sawed  in  logs,  beams,  boards  or  planks 02 

Woods,  tlyc,  in  sticks  or  powder 05 

Wood,  ordinary  for  building Free 

Wood,  worked  roughly,  for  cart-poles  or  shafts 06 

Wood,  sawed  in  .sheets 30 

Wood,  cuttings  of,  to  fill  furniture Free 

Wool,  in  fleece 13 

Wool,  carded 20 

Woolen  waste,  of  all  kinds  and   colors i  90 

Worsted,  of  wool,  with  or  without  common    metal I  90 

Worsted,  of  wool  and  .silk,  with  or  without  common  metal 3  C)0 

Worm-wood,  in  bottles  or  barrels.     (See  rum). 

z. 

Zinc,  in  sheets 07 

Zinc,  in  bars 07 

Zinc,  manufactured,  in  all  classes,  not  specified 20 


SUPPLEMENT  TO 


Mexican  Tariff 


AND 


CUSTOM-HOUSE  LAWS. 


(433) 


SUPPLEMENT  TO  MEXICAN   TARIFF  AND 
CUSTOM-HOUSE   LAWS. 


DEPARTMENT  OF  THE  TREASURY  AND  PUBLIC  CREDIT. 


Section  First. 

The  President  of  the  Republic  of  Mexico  has  been  pleased  to  issue  the  following 
decree : 

Porfirio  Diaz,  Constitutional  President  of  the  Bepuhlw  of  3Iexico,  to  the  inhab- 
tants  of  the  same,  greeting: 

That  in  accordance  with  the  power  vested  in  the  Executive  of  the  Union  by  the 
law  of  April  26,  1886,  I  have  deemed  proper  to  decree  that  from  and  after  the  first 
day  of  July  next  the  General  Ordinance  for  the  Maritime,  Frontier  and  Coastwise 
Trade  Custom  Houses  and  Custom  House  Sections,  with  its  tariff  and  vocabulary  an- 
nexed, which  was  decreed  on  January  25,  1885,  be  modified  as  follows  • 


OFFICIAL   MEXICAN  TARIFF  CHANGES. 


DEPARTMENT  OF  THE  TREASURY  AND  PUBLIC  CREDIT. 
Section  I.    Cikcular. 

The  same  circumstances  existing  at  present  which  were  considered  when  the  cir- 
cular of  February  19,  1886,  was  issued,  relative  to  permits  for  iuternation  through  the 
custom  houses  established  within  the  Free  Zone,  of  certain  objects  such  as  carriages, 
horses  and  tlieir  harnesses,  for  the  period  of  six  months,  without  the  payment  of  the 
corresponding-  duties,  the  President  of  the  Republic  has  been  pleased  to  order  said 
custom  houses  to  continue  issuing  tlie  al)ove-mcntioned  permits  for  the  period  indi- 
cated and  uuder  the  conditions  established  in  the  circular  referred  to,  viz :  that  said 
objects  shall  be  returned  to  the  Zone  within  the  specified  time  in  each  permit,  other- 
wise duty  shall  be  charged  them;  for  which  purpose  a  bond  shall  have  bccu  previously 
given  to  the  satisfaction  of  the  collector  of  the  custom  house. 

I  communicate  it  to  you  for  the  purpose  herein  stated. 

Liberty  in  the  Constitution. 

Mexico,  July  5,  1887. 

By  order  of  the  Secretary, 

J.  A.  Gamboa, 

Chief  Oficial. 
(435) 


436  Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

TEEASUEY  DEPAETMENT. 

Section  First. 

The  President  of  the  EepubUc  has  been  pleased  to  address  me  the  following  de- 
cree : 

Porfirio  Diaz,  Constitutional  President  of  the  Unite'd  Mexican  States,  to  the  inhabi- 
tants of  the  same,  greeting: 

That  in  accordance  with  the  power  vested  in  the  Executive  by  the  law  of  Decem- 
ber 11,  1884,  in  force  at  present,  I  decree  the  following : 

Art.  1.  The  warehouses  established  in  the  custom  house  at  Santiago  Tialtelolco 
of  this  capital  (Mexico  City)  shall  be  considered  as  deposit  warehouses. 

Art.  2.  Merchants  can  deposit  in  them  all  classes  of  merchandise,  either  national 
or  nationalized,  for  the  space  of  one  year,  the  introduction  into  them  of  any  pacl^ages 
containing  inflammable,  corrosive  or  explosive  materials  being  prohibited  and  subject 
to  the  fines  imposed  by  the  custom  house  ordinance.  Merchandise  of  a  perishable 
character  shall  be  admitted  into  the  warehouses  for  a  period  not  longer  than  is 
required  for  their  dispatch. 

Art.  3.  The  international  revenue  oflBce  of  Mexico  shall  be  responsible  for  the 
value  of  merchandise  as  it  was  received,  except  in  case  of  superior  force. 

Art.  4.  Merchandise  deposited  in  the  warehouses  of  the  custom  house  of  Mexico 
can  be  taken  from  them  whenever  the  merchant  may  desire.  If  the  merchandise  is 
to  be  used  or  consumed  in  the  federal  district,  they  shall  pay  the  duties  established 
by  law  for  these  causes,  but  they  shall  be  allowed  to  go  free  to  any  other  place  of  the 
Eepublic  provided  the  regulations  are  complied  with. 

Art.  5.  At  the  expiration  of  the  year  the  owner  or  consignee  shall  withdraw  the 
merchandise  from  the  warehouses  within  eight  days,  which,  if  not  done,  the  internal 
revenue  collectors  shall  proceed  to  sell  them  at  public  auction,  from  the  proceeds  of 
which  the  storage  and  other  charges  shall  be  deducted. 

The  balance  left  from  the  sale  shall  be  kept  by  the  office  in  deposit,  to  be  claimed 
by  the  owner  or  consignee. 

Art.  6.    National  merchandise  shall  pay  the  following  rates  of  storage : 

Five  cents  per  month  for  a  package  weighing  100  kilos  for  the  first  quarter. 

Seven  cents  per  month  for  a  package  weighing  100  kilos  for  the  second  quarter. 

Twenty- five  cents  per  month  for  a  package  weighing  100  kilos  for  the  third 
quarter. 

Fifty  cents  per  month  for  a  package  weighing  100  kilos  for  the  fourth  quarter. 

Art.  7.  Nationalized  goods  shall  pay  double  the  rate  of  storage  paid  by  national 
goods. 

Art.  8.  The  warehouses  shall  open  and  close  at  the  same  hour  as  the  office.  Its 
doors  shall  have  three  keys,  one  of  which  shall  be  kept  by  the  administrator,  another 
by  the  collector,  and  the  third  by  the  chief  of  the  warehouse. 

Art.  9.  The  internal  revenue  office  shall  form  a  series  of  regulations,  in  which  the 
manner  of  collecting,  entering  and  delivery  of  merchandise  shall  be  stated.  These 
regulatious  shall  have  to  be  approved  by  the  Secretary  of  the  Treasury,  and  can  not  be 
altered  without  his  permission  being  previously  obtained. 

Art.  10.  While  the  internal  revenue  office  of  the  City  of  Mexico  is  reformed,  there 
shall  be  established  a  warehouse  department  with  the  followiug  officers: 

One  chief  of  the  warehouse  with  a  salary  of  $2,000.20.  Four  assistants  with  a 
salary  of  ($1,200.85).    $4,803.40. 


Supplement    to  AIexicax  TArarr  axd  Custom  House  Latvs.  437 

•Art.  11.  The  chief  of  the  warehouse  as  v^-e\l  as  the  assistants  shall  give  bonds  for 
double  the  amount  of  their  salaries. 

In  filling  these  offices  preference  shall  be  given  to  the  present  employes  of  the 
revenue  offices,  of  the  federal  district  ^vhich  are  found  in  excess. 

Given  at  the  National  Palace  of  Mexico,  the  fourteenth  day  of  September,  eighteen 
hundi'ed  and  eighty-six. 

PoEFiRio  Diaz. 

To  the  Secretary  of  the  Treasury  and  Public  Credit,  C.  Manuel  Dublan. 

I  communicate  it  to  you  for  compliance  therewith. 

Liberty  in  the  Constitution. 

Mexico,  September  14,  18S7. 

DUBLAJ^. 

TREASURY  DEPARTMENT. 

Section  First.    Circular. 

This  department  having  been  informed  that  some  copies  of  the  official  edition  of 
the  present  "  General  Ordinance  for  the  Marine  and  Frontier  Custom  Houses"  still 
contain  several  errors,  which  have  not  been  corrected  either  in  the  list  of  corrections 
at  the  end  of  said  book,  or  in  the  circular  relating  to  "  Corrections  of  the  Tariff," 
issued  by  this  office  on  the  3d  of  April  last ;  the  President  of  the  Republic,  wishing  to 
avoid  all  difficulties  which  may  arise  in  the  declaration  of  foreign  merchandise 
imjDorted,  has  been  pleased  to  order  that  the  following  corrections  be  made : 


Fraction  327.     Gives  net  weight ;  should  say,  gross  weight,  kilogram. 

EXPLANATORY. 

Vests  of  woolen  knit  for  ladies  and  girls,  fraction  8G;  should  say,  fraction  81. 
Gelatine  for  industrial  uses,  fraction  463;  should  be,  fraction  171. 
Grenetine,  fraction  4G3 ;  should  be,  fraction  171 
Mosaics  of  stone  for  pavements,  "  free ;  "  should  be,  fraction  205. 
Oxide  of  lead,  fraction  493;  should  be,  fraction  482. 

Perfumery  (articles  of),  fraction  559;  should  say,  ^^ perfumery  ^^  (articles  of,  not 
specified),  fraction  559. 

I  communicate  the  above  to  you  for  compliance  with  the  same. 
Liberty  in  the  Constitution. 
Mexico,  September  21,  1887. 

DUBLAN. 
TREASURY  DEPARTMENT. 

Section  First—Circular. 

The  President  of  the  Repul)lic  liercby  orders  tliat  all  the  copies  containing  addi- 
tions to  invoices  presented  to  custom  houses  for  classiiication,  by  consignees  of  ves- 
sels of  merchandise,  shall  have  stated  upon  tlicm  by  the  collectors  whether  there  are 
fines  or  not  imposed  upon  them  at  the  time  of  classification. 

I  transmit  it  to  you  for  your  compliance  therewith. 

Liberty  in  the  Constitution. 

Mexico,  October  G,  1887. 

By  order  of  the  Secretary. 

J.  A.  Gamboa, 

Chief  Official. 


438  Delmae's  Mekcais'tile  Manual  and  Business  Guide. 

TREASURY  DEPARTMENT— MEXICO. 

Section  First.  • 

The  President  of  the  Republic  has  been  pleased  to  address  me  the  following 
decree : 

Porflrio  Diaz,  Constitutional  President  of  the  United  Mexican  States,  to  the 
inhabitants  of  the  same,  be  it  knoivn: 

That  in  virtue  of  the  power  vested  in  the  Executive  of  the  Union,  by  Fraction  I 
of  the  only  article  of  the  Estimated  Income  Law  of  the  28th  of  April  last,  to  modify, 
during  the  year  in  which  said  law  is  to  be  in  force,  the  General  Ordinance  for  the 
Maritime  and  Frontier  Custom  Houses  issued  March  1,  1887,  I  hereby  decree  the 
following : 

OnJy  Article.  Fraction  I,  of  Article  107  of  the  Custom  House  Ordinance  is  reformed 
as  follows : 

I.  The  collectors  of  custom  houses  shall  admit  the  additions  and  rectifications 
made  to  manifests,  provided  they  refer  to  xmnts  which  neither  increase  nor  diminish 
the  number  of  packages  declared  on  the  manifest ;  but  when  the  interested  parties  do 
not  avail  themselves  of  their  right  to  add  or  rectify  their  manifests,  and  there  exist 
infractions  of  the  law,  they  shall  be  fined  from  one  to  twenty-five  dollars. 

It  is  also  ordered  that  this  law  be  printed,  published,  circulated  and  duly  com- 
plied with. 

Given  at  the  National  Palace  of  Mexico,  the  twentieth  day  of  October,  eighteen 
hundred  and  eighty-seven. 

PoPvFiEio  Diaz. 

To  the  Secretary  of  the  Treasury  and  Public  Credit,  Manuel  Dublan. 

I  communicate  it  to  you  for  comphauce  therewith. 

Liberty  in  the  Constitution. 

Mexico,  October  20,  1887.  Dublan. 

TREASURY  DEPARTMENT,  MEXICO. 
Section  Third.    Circular. 

The  following  dispatch  has  been  sent  to  the  Collector  of  Customs  at  Paso  del 
Norte : 

"  The  President  of  the  Republic,  in  view  of  the  doubts  expressed  by  that  cust6m 
house  as  to  whether  the  decree  of  this  department  of  September  15th,  ultimo,  modifies 
Article  432  of  the  General  Custom  House  Ordinance  at  present  in  force,  in  that  part 
relating  to  the  collection  of  the  federal  tax  on  all  confiscated  goods  and  fines  imposed 
upon  them,  desires  me  to  say  that  he  is  of  the  opinion  that  as  the  tarifi"  does  not 
expressly  mention  this  point,  its  prescriptions,  therefore,  do  not  suffer  any  modifica- 
tion, and  that  the  federal  tax  was  imposed  while  the  revenue  laws  of  1874  and  1876 
were  in  force;  that  the  law  of  September  15,  1880,  in  Fraction  XIX  of  Article  17, 
excepted  the  fines  and  confiscations  authorized  by  the  Maritime  and  Frontier  Custom 
House  Ordinance  from  taxation,  and  as  that  of  the  31st  of  March  last  does  not  con- 
tain that  exception,  it  is  proper  that  the  tax  shall  be  collected  according  to  the 
terms  expressed  in  Article  31 ;  that  is  to  say,  it  shall  be  included  in  the  total,  a  fifth 
of  which  is  to  be  paid  in  stamps. " 


Supplement  to  Mexican  Tariff  and  Custom  House  La-ws.  439 

'The  above  is  iu  reply  to  your  telegram  of  the  27th  lust,  and  I  communicate  to  you 
for  compliance  therewith. 

Liberty  in  the  Constitution. 
Mexico,  October  27,  1SS7. 
By  order  of  the  Secretary. 

J.  A.  Gamboa, 

Chief  Official. 

TREASURY  DEPARTMENT,  MEXICO. 

Section  First. 

The  President  of  the  Republic  has  been  pleased  to  address  me  the  following 
decree : 

PorfirioDiaz,  Constitutional  President  of  the  United  Mexican  States,  to  the  inhabi- 
tants thereof,  greeting: 

That  the  Congress  of  the  Union  has  been  pleased  to  decree  the  following : 

The  Congress  of  the  United  Mexican  States  decrees : 

"  Only  Article.  That  the  export  duty  imposed  on  construction  and  cabinet  woods 
by  Fraction  V  of  the  only  article  of  the  Budget  Law,  for  the  present  fiscal  year,  shall 
be  computed  by  the  number  of  tons  burden  of  the  vessel,  notwithstanding  the  num- 
ber of  tons  of  wood  exported  by  said  vessel,  provided  no  other  merchandise  is  shipped 
by  the  same  vessel  at  the  port  of  clearance.  Whenever  a  vessel  loaded  with  construc- 
tion and  cabinet  woods  carries  other  merchandise,  the  wood  shall  pay  at  the  rate  of 
two  dollars  for  every  ton  of  it  on  the  vessel. 

A.  Castillo,  President  of  the  House  of  Deputies;  Marino  Martinez  de  Castro, 
President  of  the  Senate;  A.  Riba  y  Echeverria,  Secretary  of  the  House  of  Represen- 
tatives; Pedro  Sanchez  Castro,  Secretary  of  the  Senate." 

I  therefore  order  this  decree  to  be  executed,  published,  circulated,  and  duly  com- 
plied with. 

Given  at  the  National  Palace  of  Mexico,  on  the  sixth  day  of  December,  1887. 

PoEFiRio  Diaz. 

To  the  Secretary  of  the  Treasury,  Manuel  Dublan. 

I  communicate  it  to  you  for  your  information  and  compliance  therewith. 

Mexico,  December  6,  1887. 

Dublan. 

TREASURY  DEPARTMENT,  MEXICO. 

SECTION   FIRST. 

The  President  of  the  Republic  has  been  pleased  to  address  me  the  following 
decree : 

Porfirio  Diaz,  Constitutional  President  of  the  United  Mexican  States,  to  the  inhab- 
itants of  the  same,  be  it  Icnoivn: 

Tliat  in  accordance  with  the  power  vested  in  the  Executive  of  the  Union  by 
Fraction  I  of  the  only  article  of  the  Income  Budget  Law  of  April  28,  of  the  present 
year,  I  have  deemed  proper  to  decree  the  following : 

Art.  1.  Section  First  of  the  "  Rules  for  tlie  Application  of  the  Tariff  of  the  General 
Ordinance  for  the  Maritime  and  Frontier  Custom  Houses"  is  hereby  increased  with  the 
following  articles: 

Section  I.    Merchandise  free  of  duty. 


440  Delmar's  Mercantile  Maxual  AjS^d  Buslstess  Guide. 

1.  Bank  notes  or  Mexican  currency. 

2.  Barrels  or  pipes  of  iron,  empty. 

3.  Books,  copy,  writing,  for  primary  institutions. 

4.  Pipes  or  tubes  of  iron,  galvanized. 

5.  Posts,  cross-pieces,  clamp-nails,  stakes,  insulators  for  telegraph  and  telephones, 
provided  it  is  proved  to  the  satisfaction  of  the  custom  house  collectors  that  they  are 
to  he  used  for  such  purposes. 

Art.  2.  The  second  section  of  the  "  Rules  for  the  Application  of  the  Tariff "  is 
modified  by  the  following  articles : 

XXV.  White  handkerchiefs  of  cotton  or  linen  textures,  which  have  in  only  one 
of  their  corners  a  small  embroidery  of  cotton,  linen,  wool  or  silk,  will  be  considered 
as  not  embroidered. 

XXVI.  Handkerchiefs  of  plain  texture  of  cotton  or  linen  which  have  a  woven 
trimming,  not  embroidered  or  open-work,  will  be  considered  as  of  plain  texture. 

Art.  3.    The  23d  fraction  of  the  tariff  is  modified  as  follows : 

23.  Cotton  thread  of  all  classes  and  colors  on  spools,  up  to  275  meters,  per  each 
loo  spools,  $1.00. 

Cotton  thread  of  all  classes  and  colors  on  spools,  including  cotton  crochet  thread, 
from  276  to  4.58  meters,  each  100  spools,  $2.00. 

Cotton  thread  in  balls,  in  skeins  and  ironed,  for  rebozos,  kilogram  legal,  $1.20. 

Art.  4.     This  law  shall  take  effect  March  1,  1888. 

I  hereby  order  that  it  be  printed,  published,  circulated  and  didy  complied  with. 

Given  at  the  National  Palace  of  Mexico  the  28th  of  December,  1887. 

PoRFiRio  Diaz. 
To  the  Secretary  of  the  Treasury  and  Public  Credit. 
I  communicate  it  to  you  for  your  compliance. 
Liberty  in  the  Constitution. 
Mexico,  December  28,  1887. 

DUBLAJN-. 

TREASURY  DEPARTMENT.  MEXICO. 

section  first. 

The  President  of  the  Republic  has  been  pleased  to  address  me  the  following 
decree : 

Porfirio  Diaz,  Constitutional  President  of  the  United  Mexican  States,  to  the 
inhabitants  of  the  same,  be  it  known  : 

That  in  virtue  of  the  power  vested  in  the  Executive  of  the  Union  by  Fraction  V, 
Article  II,  Section  II,  Chapter  I,  of  the  "  General  Ordinance  for  the  Maritime  and 
Frontier  Custom  Houses,"  issued  March  1st  of  the  present  year,  and  in  view  of  the 
fact  that  several  custom  houses  have  quoted  merchandise  not  classified  in  the 
vocabulary  of  the  tariff,  by  analogy,  according  to  the  rules  established  in  Section  11, 
Chapter  IV  of  the  same  law,  I  decree  the  following : 

Only  Article.  The  vocabulary  of  the  tariff  is  hereby  increased,  with  the  following 
assimilations : 

A. 

Animal  hair  for  stuffing  cushions. 

Animal  hair  threads. 

Awning  of  canvas  for  ships,  with  or  without  eyelet  holes,  thimbles  and  bolt  ropes. 


SuppLEMEXT  TO  Mexican  Takiff  ais^d  Custom  House  Laws.  441 

B. 

Bands  of  wool,  with  cotton  embroidery. 

Bauds  of  cotton  knit  with  wool  fringe,  not  embroidered. 

Bauds  of  cottou  knit  with  wool  fringe,  with  cotton  or  wool  embroidery. 

Bauds  of  hemp  texture,  mixed  with  wool  and  hair  for  machinery,  when  coming 
separate  from  it. 

Bauds  of  animal  hair  texture  for  machinery,  when  coming  separate  from  it. 

Bags,  ready  made,  common,  of  hemp,  cotton  or  any  other  material  not  specified  in 
Fraction  30,  Section  1st,  of  the  provisions  for  the  application  of  the  tariff"  (according 
to  kind  of  texture). 

Brown  paper  with  colored  selvage. 

Bodies  of  common  wood,  not  painted,  for  carriages. 


c. 


Canvas  sails  for  vessels. 
Carpets  of  hemp  and  cow  hair. 
Curtains  of  hemp,  cotton  and  wool. 


E. 


Earthen  demijohns  for  manufactures  of  chemical  products. 
Engraved  paper  not  specified. 

F. 

Felt  blankets  for  saddles. 

Felt  of  cow  hair,  when  separate  from  the  machinery. 

Fenoline  or  oil  for  the  preservation  of  woods 

Flags  of  wool  texture  with  its  ropes. 

Fruit  juice. 

G. 

Grated  cocoanut,  mixed  with  sugar. 

H. 

Hair-cloth  mixed  with  cotton,  linen  or  hemp. 
Hemp  cord,  covered  with  wool. 

I. 

Iron,  muUers. 

L. 

Leads  for  curling  the  hair. 

Leads  for  making  seals  for  closing  railway  cars. 

Lead  nuts  not  threaded. 

Linen  drawing  (tracing  linen). 

M. 

Meat,  or  its  likes. 

Molasses  extracted  from  fecula  or  sorghum. 

Mouth-pieces,  automatic,  for  carriages. 


442  Delmae's  Meecantile  Manual  and  Business  Guide. 

0. 

Oil,  cotton-seed,  purified. 

Oil,  cotton-seed,  not  purified. 

Oil,  lubricating,  vegetable,  not  purified. 

Oriental  tonic.  • 


Paper  thread. 

Rubber  lunbrellas. 

Rubber  on  cloth  for  stamps. 


P. 

R. 

S. 


Seaweed. 

Slates  for  chimney  ornaments. 

Slippers  of  leather,  embroidered  with  silk,  with  or  without  common  metal. 

Steel  springs  covered  with  cotton. 

Steel  articles  covered  with  silk  and  cotton. 

Steel  articles  covered  with  cotton. 

Sticks  for  matches. 

T. 

Tanks  or  common  wood  deposits,  rough,  for  liquids,  with  the  iron  bands  for  setting 
made  up. 
Tannin. 

w. 

Wagons,  light,  called  "  road  wagons." 

Wastes  of  wool,  from  the- weaving  manufactures  of  said  material. 
■Whiffletrees  of  wood  and  iron  for  carts. 

I  therefore  order  this  decree  to  be  printed,  published,  circulated  and  duly  com- 
plied with. 

Given  at  the  National  Palace  of  Mexico,  December  31,  1887. 

PoEFiEio  Diaz. 

To  the  Secretary  of  the  Treasury,  Manuel  Dublan. 

I  communicate  it  to  you  for  your  compliance  therewith. 

Liberty  in  the  Constitution. 

Mexico,  December  31,  1887. 

Dublan. 

WIRE. 

Wire  —  Insulated  copper  wire,  with  any  matter  for  electric  light,  provided 
importers  show  conclusively  at  the  custom  house  the  indicated  purpose.  (Decree 
May  16,  1888.)    Free. 

COTTON  THREAD  CALLED  "CROCHET." 

Cotton  Theead  Called  "  Ceochet."  —  According  to  a  circular  issued  on  Jan- 
uary 12,  1888,  by  the  Secretary  of  the  Treasury,  cotton  thread  called  crochet, 
imported  in  spools,  shall  be  dutiable  in  conformity  with  the  following  disposition : 

On  petition  made  by  Messrs.  Julio  Albert  &  Co.,  Sues.,  requesting  that  the  Secre- 
tary of  the  Treasury  determine  whether  the  cotton  thread  called  crochet  in  275  meter 


Supplement  to  Mexica:s^  Tariff  and  Custom  House  La-^s.  443 

spools  shall  be  considered  withiu  the  provision  of  Fraction  23,  referred  to  in  Article  3, 
of  the  decree  of  the  28th  of  December  last,  an  agreement  was  arrived  at,  which  is  to 
be  construed  as  a  general  resolution,  directing  that  in  case  the  importation  of  the 
thread  is  made  in  spools  containing  less  than  275  meters,  whatever  its  measure  may 
be,  spools  of  276  meters  shall  be  formed,  and  a  fixed  rate  of  $2  per  100  spools  be 
imposed. 

For  the  character  of  the  fiber  (see  Textures.) 

MACHINERY  —  FREE. 

Machln'ert  —  The  circular  issued  by  the  Secretary  of  the  Treasury  on  January 
21,  1888,  reads  as  follows  : 

"  Some  doubts  having  been  raised  as  to  the  application  of  Article  46,  Section  1, 
and  of  240,  Section  3,  of  the  tarift'  in  force ;  and,  whereas,  the  machines  intended  by 
the  tariff  to  be  free  of  duties  are  those  imported  for  factories  and  large  establishments, 
that  is  to  say,  those  which  require  a  powerful  water,  steam  or  electric  motor,  etc.,  the 
President  of  the  Republic  has  decided  that  machinery  of  this  kind  only  is  comprised 
in  paragraph  46,  Section  1,  of  the  tariff  now  in  force : 

And  tvhcreas,  machinery  in  connection  with  all  branches  is  daily  improving,  it 
would  be  impossible  to  designate  in  advance,  and  in  detail,  the  machinery  or  apparatus 
which  is  not  comprised  in  paragraph  46,  Section  1.  But,  as  a  general  rule, 
the  machines  and  apparatus  that  can  be  moved  by  a  single  person  come  within  the 
heading  of  sewing,  writing,  breaking  and  grinding  machines  for  grain,  paints  and 
cutting,  and  others  already  quoted ; 

Noiv,  therefore,  those  apparatuses  and  small  machines  for  various  purposes  of 
industry  which,  as  before  stated,  can  be  moved  by  one  person,  that  are  not  comprised 
in  the  tariff,  shall  be  classified  by  assimilation,  subject  to  the  governing  rules  as  they 
appear  in  detail  in  the  regulations  of  custom. 

The  preceding  rules  establish  a  clear  distinction  among  the  articles  contained  in 
this  fraction ;  but  it  must  be  avoided  that  under  protest  of  the  franchise  abuses  be 
committed,  to  which  end  it  is  indispensable  that  the  examination  be  strictly  made  by 
looking  carefully  into  all  packages,  as  they  are  presented  for  withdrawal,  so  as  to  get 
the  conviction  that  they  correspond  with  each  other,  and  that  the  whole  constitutes 
one  machine,  or  conjunct  of  machines,  which  is  what  is  properly  called  machinery; 
bearing  in  mind  the  exceptions  to  the  franchise." 

SULPHATE  OF  IRON. 

Sulphate  of  Iron. — Sulphate  of  iron,  circular  of  July  2,  1887.    Free. 

HARBOR  IMPROVEMENT  TAX. 

The  following  decree  has  been  issued  by  the  President  of  the  Republic : 

Porfirio  Bias,  Constitutional  President  of  the  United  Mexican  States,  to  its 
inhabitants,  greeting : 

In  exercise  of  the  power  conferred  on  the  Executive  by  the  law  of  December  11, 
1884,  existing  by  that  of  April  26  of  the  present  year,  and  in  conformity  with  that  of 
the  28tli  of  May,  1881,  I  am  pleased  to  decree  the  following: 

Article  1.  To  meet  the  expenses  of  improvements  at  the  ports,  which  works  Iiavo 
already  be(;n  begun  at  Vera  Cruz,  there  will  bo  collected,  from  the  1st  of  February 
next  (1889),  an  additional  duty  of  2  i)er  cent,  on  importation  duties  collectible  at  all 
the  maritime  and  frontier  custom  houses. 


444  Delmae's  Mercantile  MAbfUAL  and  Business  Guide. 

Art.  2.  This  additional  duty  is  destined  exclusively  to  the  object  for  which  it  has 
been  created,  it  being  the  duty  of  the  custom  houses  to  keep  a  separate  account  of  it, 
and  to  hold  it  subject  to  the  order  of  the  General  Treasury  of  the  Federation. 

Art.  3.  The  General  Treasury  of  the  Federation  will  keep  a  special  account  of 
this  duty,  and  will  invest  its  product  according  to  the  orders  received  from  the  Min- 
istry of  Finance. 

TKEASURT  DEPAETMENT,  MEXICO. 

Section  First. 

The  President  has  been  pleased  to  approve  this  day  the  following  resolutions : 

"  The  Collector  of  the  Frontier  Custom  House  at  Laredo,  Tamaulipas,  by  his  com- 
munication No.  1930,  dated  December  29th,  last,  consulting  as  to  the  meaning  of  the 
decree  of  November  30th  in  reference  to  the  Free  Zone,  providing  for  an  additional  duty 
of  2  per  cent,  on  the  import  duties  from  the  1st  of  February  next;  inquiry  if  the  pay- 
ment of  such  additional  duty  is  to  be  exacted  at  the  time  the  goods  are  imported  in 
th'C  Free  Zone,  or  whenever  the  introduction  is  effected.  The  section  informs:  That 
the  object  of  the  Free  Zone  being  to  give  those  inhabitants  all  possible  advantages, 
with  a  view  to  stimulate  the  development  and  advancement  of  trade  in  that  important 
part  of  the  northern  frontier;  the  addition  of  2  per  cent,  set  forth  by  said  decree,  over 
the  3  per  cent,  now  paid,  would  be  an  excessive  overcharge,  taking  also  into  con- 
sideration that,  thus  far,  the  consumption  throughout  the  whole  Zone  is  unimportant, 
and  it  would  not  affect  the  interest  of  the  National  Treasury  to  a  great  extent  to 
dispense  with  the  said  addition  of  2  per  cent. 

Noiv,  therefore,  this  Section  has  the  honor  to  suggest,  save  your  respectable  opinion 
to  the  contrary,  that  the  Collector  of  the  Frontier  Custom  House  at  Laredo,  Tamaulipas, 
lae  informed,  in  reply  to  his  communication  above  mentioned,  that  the  additional  duty 
of  2  per  cent.,  to  be  imposed  from  the  first  of  February,  proximo,  shall  be  exacted  at 
the  time  of  the  introduction,  and  not  when  the  importation  in  the  Free  Zone  is  made; 
and  as  the  same  doubt  may  arise  in  the  other  frontier  custom  houses,  that  this  resolu- 
tion may  be  communicated  to  them  for  their  guidance,  in  order  to  avoid  tardy  con- 
sultation or  irregularity  in  the  transaction  of  business." 

All  of  which  I  beg  to  communicate  to  you  for  your  knowledge. 

Liberty  in  the  Constitution. 

Mexico,  January  11,  1889. 

By  order  of  the  Secretary. 

J.  A.  Gamboa, 

First  Officer. 

To  the  Collector  of  the  Frontier  Custom  House  at 

Section  First. 
meechant)ise  free  of  duty. 

1.  Merchandise  described  as  follows,  admitted  free  of  duty: 

1.  [  5]  Acids,  sulphuric,  chloro-hydric,  and  phenic  acid. 

2.  [  6]  Anchors  with  and  without  chains  for  vessels. 

3.  [  7]  Animals  of  all  classes  living,  except  altered  horses. 

4.  [  8]  Apparatus  for  extinguishing  fires,  with  six  charges  of  liquid. 

5.  [13]  Arsenic,  white. 

6.  [14]  Asbestos  in  powder. 

7.  [30]  Bags,  common,  of  all  materials. 

8.  [17]  Barrels  and  pipes  (casks)  when  empty. 


Supplement  to  Mexican  Tariff  and  Custom  House  Laws.         445 

.  9.  [42]  Books  aud  music,  priuted  and  not  bound. 

10.  [21]  Boxes,  common,  of  wood,  nailed  together  or  in  pieces. 

11.  [39]  Bricks  of  refractory  earth. 

12.  [19]  Cable  of  aloe  or  hemp,  measuring  from  three  centimeters  of  diameter  or 

94  2-10  mihmeters  of  circumference. 

13.  [62]  Caustic  soda. 

14.  [28]  Chloride,  bisulphide,  or  trisulphide  of  lime. 

15.  [11]  Clay,  sand  and  blotting-saud. 

16.  [59]  Clocks  for  towers  and  public  buildings. 

17.  [27]  Coaches  and  railway  cars. 

18.  [24]  Coal  of  all  kinds. 

19.  [29]  Cork,  in  bulk  or  in  sheets. 

20.  [31]  Crucibles  of  all  materials  and  sizes. 

21.  [38]  Eggs. 

22.  [33]  Emery  in  powder  or  in  grain. 

23.  [45]  Engines,  steam,  locomotives,  and  other  thmgs  necessary  for  buildmg  rail- 

ways. 

24.  [40]  Fire  wood. 

25.  [51]  Fish,  fresh. 
20.  [49]  Fodder,  dry. 

27.  [35]  Glycerine,  odorless. 

28.  [48]  Gold,  silver  and  platinum  in  bulhon  or  in  dust. 

29.  [43]  Hops. 

30.  [25]  Houses  of  wood  and  iron,  complete. 

31.  [36]  Hyposulphite  of  soda. 

32.  [34]  Iron  and  steel  rails  for  railways. 

33.  [12]  Iron  with  hooks  for  making  packages. 

34.  [  3]  Iron  hoops  with  rivets  for  the  same  objects. 

35.  [23]  Iron  or  lead  tubing  of  all  dimensions. 

36.  [26]  Knives,  matchets,  scythes,  sickles,rakes,  shovels,  pick- axes,  spades,  hoes 

and  mattocks  of  iron  or  steel  for  agriculture. 

37.  [41]  Letters,  plates,  spaces,  vignettes,  type  and  other  necessary  articles  for 

printing. 

38.  [22]  Lime,  common,  hydraulic  hme  or  Roman  cement. 

39.  [43]  Machinery  and  apparatus  of  all  kinds  not  specified,  for  manufacturing, 

agriculture,  mining,  the  arts  and  sciences,  and  their  separate  parts 
whenever  these  cannot  be  used  separately. 

40.  [10]  Masts  for  vessels. 

41.  [47]  Money,  legal,  of  gold  or  silver. 

42.  [00]  Oars  for  boats. 

43.  [53]  Ores. 

44.  [50]  Periodicals  and  catalogues  printed. 

45.  [50]  Plants,  living,  and  seeds  for  horticulture. 

46.  [  9]  Plows  and  plowshares. 

47.  [68]  Poisons  used  in  i)rcparing  skins. 

48.  [57]  Powder,  wicks,  fuse  aud  explosive  compounds  for  mines. 

49.  [54]  Pumice  stone. 

50.  [15]  Quicksilver. 

51.  [67]  Rags,  paper  clippings  and  pulp  of  all  kinds  for  paper  making. 
.52.  [66]  Refractory  earth. 

.53.  [61]  Saltpeter,  wbctlier  nitrate  of  potasli  or  soda. 

.54.  [55]  Slate  for  i-oofing,  from  2  to  3  milimctcrs  in  thickness. 

55.  [18]  Spanish  v.liite. 


446 


Delmae's  Meecantile  Manual  and  Business  Guide. 


56.  [16] 

57.  [52] 

58.  [64] 

59.  [63] 

60.  [65] 

61.  [37] 

62.  [44] 

63.  [58] 

64.  [32] 

65.  [  4] 

66.  [20] 

67.  [  2] 


68.  [  1] 


Steel,  bars  of,  round  or  octagonal,  for  mines. 

Stones,  precious. 

Sulphate  of  ammonia. 

Sulphate  of  copper. 

Tiles,  earthen,  of  all  kinds. 

Tin  in  plates,  up  to  40  centimeters  in  length  by  38  in  breadth,  not  stamped 
or  painted. 

Timber  building. 

Vaccine. 

Vessels  of  all  kinds  when  nationalized  or  sold. 

Wire,  barbed,  with  staples  for  fencing. 

Wire  cable  of  iron  or  steel,  of  all  thicknesses. 

Wire,  copper,  insulated  with  any  material,  for  electrical  lighting,  when- 
ever the  diameter  of  the  wire,  by  itself,  is  up  to  No.  6  Birmingham 
measure,  and  the  destination  of  wire  is  shown. 

Wire,  telegraph  and  telephone,  intended  for  said  purpose. 


SECTION  II. 

Application  of  Import  Duties  to  Merchandise,  According  to  that  Provided  in  the  Begu- 

lating  Part  of  this  Law. 

II.  All  merchandise  mentioned  in  the  annexed  vocabulary  of  the  present  ordi- 
nance, shall  pay  the  rate  stated  in  the  fraction  to  which  it  corresponds  in  this  tariff. 

III.  Cloth  and  articles  of  linen  or  hemp  mixed  with  cotton  in  some  proportion, 
shal  1  pay  the  duty  that  corresponds  to  textures  or  articles  of  linen  only. 

IV.  Textures  of  wool  mixed  with  cotton,  linen  or  hemp,  in  any  proportion,  shall 
pay  the  duty  corresponding  to  the  textures  of  wool  according  to  the  weight  indicated 
in  its  proper  fractions. 

V.  Articles  of  wool  mixed  with  cotton,  linen  or  hemp,  shall  pay  the  rate  corres- 
ponding to  articles  made  entirely  of  wool. 

VI.  The  textures  of  cotton,  linen  or  hemp,  mixed  with  silk,  and  those  of  silk 
mixed  with  the  aforesaid  materials,  shall  pay  duties  as  follows : 


Warp. 

Woof. 

Materials  to  Dominate  in  the 
Payment  of  Duties. 

Cotton,  linen  or  wool. 

Cotton,  linen  or  wool  mixed  with 

silk. 

Cotton,  linen  or  wool. 

Cotton,  linen  or  wool  mixed  with 

Cotton,  linen  or  wool. 

Cotton,  linen  or  wool. 

silk. 

Cotton,  linen  or  wool  mixed  with 

Cotton,  linen  or  wool  mixed  \vith 

Cotton,  linen  or  wool. 

silk. 

silk. 

Cotton,  linen  or  wool. 

Silk. 

Equal  parts. 

Silk. 

Cotton,  linen  or  wool. 

Equal  parts. 

Silk  mixed  with   cotton,  linen  or 

Silk  mixed  with  cotton,  linen  or 

Silk. 

wool. 

wool. 

Silk  mixed  with  cotton,  linen  or 

Silk. 

Silk. 

wooL 

Silk. 

Silk  mixed  with  cotton  or  linen. 

Silk. 

VII.  Those  textures  which  are  found  mixed  with  the  silk,  cotton,  linen  or  hemp 
shall  be  considered  as  such.  Those  goods  mixed  as  aforesaid,  found  only  on  the 
edges,  shall  pay  the  duty  corresponding  to  texture  and  articles  of  silk. 

VIII.  Cloth  of  plain  texture  shall  include  those  in  which  the  threads  of  the  woof 


SiTPPLEMEXT  TO  MEXICAN   TARIFF  AXD   CUSTOM   HOUSE   LAWS.  447 

cross  one  by  one  the  threads  of  the  warp,  taking  one  above  and  another  under,  re- 
peatmg  the  same  in  a  contrary  direction,  the  lower  ones  being  on  top  and  the  upper 
ones  under.  Those  which  have  other  combinations  not  mentioned,  shall  be  considered 
of  cloth  of  not  plain  texture. 

IX.  Textures  of  open  work  are  those  which  have  the  threads  cut  at  the  warp 
and  the  woof  to  form  the  design,  and  not  those  in  which  the  threads  are  missing 
or  which  are  fixed  in  the  warp  or  the  woof,  as  these  shall  be  considered  worked 
cloth. 

X.  As  dress  patterns  shall  be  considered  those  goods  which  come  pinned,  basted 
or  tacked  on  cardboards,  or  on  other  materials  serving  the  same  purpose,  and  in  such  a 
way  as  to  make  it  impossible,  or  at  least  not  convenient  to  the  importer,  on  account 
of  the  damage  done  to  the  goods,,  to  undo  them,  and  for  that  reason  the  separate 
parts  composing  the  package  cannot  be  divided  and  measured  separately,  such  as 
ribbons,  laces,  buttons,  etc.,  and  in  all  such  cases  the  rates  charged  on  such  goods 
shall  be  the  same  as  for  "  dress  patterns." 

Should  the  cloth  come  wrapped  in  such  a  manner  as  to  be  easily  weighed  or 
measured,  as  the  case  may  be  most  convenient,  and  if  the  lace  or  other  ornaments 
come  separate,  each  article  shall  pay  the  rate  assigned  to  it  in  the  tariff. 

XI.  As  handkerchiefs  will  be  considered  those  which  do  not  exceed  ninety  cen- 
timeters on  a  side ;  those  which  exceed  this  measure  shall  be  counted  as  shawls. 

XII.  Handkerchiefs  which  have  but  one  letter  or  name  embroidered  in  one  of  the 
corners  shall  be  considered  as  not  embroidered. 

XIII.  To  determine  the  number  of  threads  in  a  piece  of  cloth  in  a  square  of  half 
centimeter,  the  threads  of  the  warp  and  woof  contained  in  a  square  centimeter 
shall  be  added,  without  taking  into  account  the  fractions  which  may  result;  if  this 
sum  is  exactly  divisible  by  two,  the  quotient  shall  be  the  number  of  threads  which  the 
cloth  has  in  a  square  of  half  centimeter  per  side.  In  cases  where  a  fraction  results 
after  dividing  the  sum  by  two,  said  fraction  shall  be  considered  as  a  whole  thread  and 
added  to  the  result  obtained  by  the  division. 

XIV.  Merchandise  mentioned  in  the  tariff  or  vocabulary  annexed  to  this  ordi- 
nance with  the  words  ''  of  all  classes, "  without  placing  after  the  exception  of  those  not 
specified,  shall  pay  the  rate  which  they  may  have  assigned  in  the  corresponding 
fraction,  even  when  they  contain  other  material  not  gold,  platinum  or  silver. 

XV.  Articles  composed  of  two  or  more  materials  not  detailed  in  the  tariff  or  in 
the  vocabulary,  shall  pay  the  rate  corresponding  to  the  material  which  pays  the  high- 
est duty. 

XVI.  Merchandise  of  unknown  materials  shall  pay  the  duties  subject  to  that  pro- 
vided in  Section  II,  Chapter  4,  of  the  present  law. 

XVII.  Jewelry  made  of  gold,  platinum  or  silver  when  they  come  in  small  cases, 
shall  bring,  declared  separately,  their  weight  and  material  of  which  they  are  made, 
so  that  the  duty  on  them  may  be  properly  fixed. 

XVIII.  Crockery  and  porcelain,  as  well  as  crystal  and  glass,  manufactured  into 
pieces  of  all  forms,  painted  or  unpainted,  gilded,  plated  or  decorated  with  flowers, 
pictures  or  colored  ornaments  or  reliefs  made  by  band  or  by  mold,  and  that  are  not 
rated  in  this  tariff,  shall  pay  the  duty  provided  in  Fraction  numbers  211  and  21G  of 
this  tariff.     (Translation  numbers  21.3  and  212). 

XIX.  Crockery  and  porcelain,  as  well  as  crystal  and  glass,  manufactured  into 
pieces  of  all  forms,  with  mountings  or  inlaid  work  of  any  kind  that  are  not  expressly 
mentioned  in  this  tariff,  shall  pay  the  rate  stated  in  note  No.  XV  of  this  section. 

XX.  All  substances  shall  bo  considered  as  rum  which,  according  to  the  centesimal 
alcoholmeter  of  Gay  Lussac,  weigh  from  15  to  88  degrees  or  12.00,  and  35  degrees 
of  Cartiers.     Those  exceeding  this  woiglit  shall  bo  considered  as  alcohol. 

XXI.  Wlicn  medicinal  drugs  or  chemical  products  bring  on  their  interior  pack- 


448  Delmak's  Mekcantile  Manual  and  Business  Guide. 

ings  a  label  or  ticket  difiereut  from  the  contents  declared,  the  merchandise  shall  be 
charged  the  highest  rate  between  it  and  the  merchandise  mentioned  on  the  label  or 
ticket. 

XXII.  Net  weight  shall  be  understood  to  be  the  intrinsic  weight  of  the  merchan- 
dise, as  legal  weight  is  that  which  includes,  besides  the  net  weight,  that  of  the  inte- 
rior bottles,  boxes,  bobbins,  wrappings,  etc.,  in  which  they  come,  and  the  gross 
weight  shall  be  the  total  weight  of  the  package.  When  the  merchandise  rated  at  its 
legal  weight  should  have  any  other  wrapping  but  that  which  forms  the  package,  the 
intrinsic  weight  of  the  merchandise  shall  be  considered  its  legal  weight. 

XXIII.  Pipes  made  of  copper,  brass,  bronze,  rubber,  gutta-percha  and  iron  cov- 
ered with  copper  or  brass,  when  they  do  not  come  with  some  machinery  of  which 
they  form  a  part,  shall  pay  the  duty  provided  therefor  by  the  tariff. 

XXIV.  Goods  which  can  be  made  use  of  separately  from  the  machinery  or 
apparatus,  as  iron  in  bulk,  rough  iron  hoops  (in  bars  or  rods),  oils,  textures  of  wool 
or  other  materials,  leather,  skins  (tanned  or  untanned),  even  when  imported  with 
machinery,  shall  pay  the  duty  which  corresponds  to  them,  according  to  the  tariff  in 
this  ordinance. 


TARIFF 


AND 


CUSTOM  HOUSE  REGULATIONS 


OF  THE 


ISLAND  OF  CUBA. 


1888. 


(449) 


CUSTOM  HOUSE  TARIFF 


THE  ISLAND  OF  CUBA. 


NOTICE. 


To  understand  more  easily  the  signs  and  marks  printed  in  the  text  of  this  tariff, 
and  which  correspond  respectively  to  the  notes  in  the  appendix,  attention  is  called  to 
the  following  explanations : 

1st.  A  cipher  is  placed  at  the  end  of  each  corrected  or  changed  portion  of  the 
tariff  on  importations,  and  corresponds  to  the  same  numeral  in  the  margin  of  the  note 
in  the  appendix  which  has  reference  to  that  portion. 

2nd.  When  a  single  note  in  the  appendix  comprises  reference  to  more  than  one 
portion  of  the  tariff  the  cipher  is  repeated  at  the  end  of  all  such  portions. 

3rd.  The  letter  in  the  table  of  free  articles,  which  precedes  the  tariff- on 
importations,  corresponds  to  another  note  which  will  be  found  in  the  respective  place 
of  the  appendix. 

4th.  At  the  head  of  all  the  notes  of  the  appendix  is  printed  the  number  of  the 
portion  or  portions  which  they  affect,  the  ordinal  number  of  each  note  being  likewise 
printed  in  the  margin  as  above  mentioned. 


DISPOSITIONS   FOR  THE  APPLICATION   OF  THE  TARIFF. 


ARTICLES  Fkee  of  Import  Duty,  No  Matter  by  "Whom  Imported. 

No.  1.  Trees,  live  plants  and  seeds  for  nurseries  and  corn-fields,  and  cohections 
of  herbs  scientifically  prepared. 

No.  2.     Statues  and  oil  paintings  by  celebrated  artists. 

No.  .3.  Printed  matter,  periodicals,  geographical  charts  and  books,  the  importa- 
tion of  which  may  be  authorized. 

No.  -4.  Mules,  asses,  horses,  cattle,  sheep  and  swine,  imported  to  improve  the 
breeds. 

No.  5.     Guano  and  every  kind  of  natural  and  artificial  maiuires. 

No.  G.  Birds  and  every  kind  of  animals  dissected,  whether  or  not  serviceable  for 
public  instruction. 

No.  7.    Cabinets  of  samples  and  collections  of  historical  antiquities  of  all  classes. 

No.  8.     Live  fish.  (451) 


452 


Delmar's  Mercantile  Maxual  and  Business  Guide. 


No.  9.  Cabinets  of  ancient  coins,  and  moneys  the  circulation  of  wliicli  may  be 
authorized. 

No.  10.    Silver-bearing  minerals  in  their  primitive  state  or  after  being  refined. 

No.  11.    Minerals  in  bulk  applicable  to  the  study  of  mineralogy. 

No.  12.  Samples  of  woven  goods  in  clippings  of  a  size  sulficient  to  show  the 
quality  of  the  cloth. 

Articles  Free  of  Export  Duty. 
All  productions  of  the  country  not  included  in  the  tariff  on  exportations. 


IMPORT  TARIFF. 


articles. 


SECTION  OF  FOODS. 

Wines,  oils  and  all  spirituous  liquors: 

Oil,  olive  and  others  for  eating,  including  for  the  payment  of 
duty  the  weight  of  the  interior  case,  when  classified,  loo 
kilograms 

Liquors  made  from  wine,  simple  or  compound,  with  or  without 
sugar,  as  those  of  Spain  and  the  Canary  Islands,  anisado, 
liqueurs,  mistelas  and  ratafias,  in  wood  and  in  demijohns,  loo 
liters 

In  bottles  or  other  cases  not  specified  in  the  preceding,  loo 
liters 

Gin, ,   the  liquors  distilled  from  potatoes,  barley,  and 

like  articles,  in  wood  and  in  demijohns,  loo  liters 

In  bottles,  glass  or  earthen  flasks,  or  in  any  other  kind  of  case 
not  specified  in  the  preceding,    lOO  liters 

Cognac  brandy,  rum  and  the  like,  in  wood  and  in  demijohns,  loo 
liters 

The  same  in  bottles,  flasks  or  other  cases  not  specified  in  the 
preceding,  loo  liters 

Beer  and  porter  in  wood   (a)  lOO  liters 

In  bottles  or  earthen  flasks  {d)  lOO  liters 

Vinegar,  in  wood  and  in  demijohns,    loo  liters 

In  bottles,  loo  liters 

White  and  red  wines  of  inferior  quality,  and  those  of  apples  and 
pears,  in  wood  or  demijohns,  {2)  (a)  (3),  100  liters 

In  bottles,    {2)  (a)    (b),  100  liters 

White  and  red  of  superior  quality  to  those  of  the  preceding  por- 
tion, in  wood  or  demijohns,   (2)  (a),  100    liters 

In  bottles,  including  bitters  and  other  similar  liquids,  (2)  (a)  (c), 
100   liters 


DUTIES. 


SPANISH  PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 

vessels 


2    50 

1  60 

2  90 

3 

4  So 

3  95 

5  15 

1  25 

2  90 

o  75 
2  90 

o  75 
2  90 

2  90 
835 


Foreigr 
vessels 


4  10 

3  70 

6  60 

7  40 
II  10 

9  10 

II  90 
2  90 
6  60 

I  55 
6  60 

I  50 
6  60 

6  60 

19  15 


FOREIGN  PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 
vessels 


5  55 

4  65 

5  ;; 

9  30 

13  95 

II  50 

15  00 
3  65 

1  05 

2  00 

8  35 

835 
24  15 


Foreign 
vessels. 


5  90 

10  65 

11  80 
17  70 

14  65 

19  15 
4  65 

10  65 
2  70 

10  65 

2  65 
10  65 

10  65 

3085 


(a)  It  is  the  practice  of  the  custom  houses  to  appraise  lager  beer  by  these  portions.  In  respect 
to  the  capacity  of  the  barrels  of  this  liquid,  it  should  be  borne  in  mind  that  although  the  barrels  in 
which  it  is  generally  imported,  51  centimeters  high  by  31  in  diameter,  has  the  measure  of  31  to  32 
liters,  yet  it  only  contains  29  of  lager  beer,  it  being  necessary  to  leave  empty  the  space  for  two  liters 
for  the  expansion  of  the  gases. 

(/')  It  is  ordered  that  in  the  declarations  of  beer  in  bottles,  it  shall  be  expressed,  besides  the  liters 
of  each  barrel,  the  number  of  bottles  that  each  may  contain. 

{a)     It  must  be  understood  as  inferior  wines — in  wood,  all  those  whose  value  does  not  exceed 
15  cents  per  weight  of  Hter  in  the  productive  country ;  in  bottles,  those  that  do  not  exceed   two 


Customs  and  Taeiff  REG^LATIO^^s  of  Cuba. 


455 


i6 

17 

iS 

19 

20 
21 

22 

22a 

23 

24 

25 
26 
27 

28 
29 
30 

31 
31a 
32 
33 


ARTICLES. 


MEATS. 

Ordinary  hog  or  black  cattle  meat,  smoked,  salted  or  prepared, 
such  as  hams  and  shoulders,  Spanish  and  American,  bacon, 
hogs'  lard,  ribs,  salt,  dry  meat,  with  all  the  salt  it  contains, 
100  kilograms 

Superior  to  those  of  the  preceding  portion,  such  as  mutton, 
smoked  tongues  or  buffalo  tongues,  family  meat,  Westphalia 
hams   and   others  of  northern    Europe,  100  kilograms.  . 

Black  cattle  meat  in  pickle,  including  weight  of  pickles,  \qo 
kilograms 

Hogs'  meat  in  the  same  form  as  the  preceding  portion,  100  kilo- 
grams   

Hung  beef,  100   kilograms 

Stuffed  meats  of  all  kinds,  such  as  pork  sausage,  long  sausages, 
sausages  in  lard  and  canned    sausages,  lOO  kilograms 

Preserved  for  the  extraction  of  air,  or  in  lard,  including  duty  of 
containing  vessel,  lOO  kilograms 

Fresh,  100  kilograms , , ,, , 


SPICES. 

Aniseed,  common  seed,  wild  majoram,  ground  pepper,  dried  pep 

pers,  bay  leaves,  and  other   like  spices,   100  kilograms 

Saffron,  dried  or  in    oil,  kilogram 

Ceylon  cinnamon  and   nutmegs,  kilogram 

From  other  points,  kilogram 

Chinese  cinnamon,  cloves  and  pepper,  kilogram 


TARIFF. 


SPA.NISH    VB.O- 

DLCTIONS    IN 


Sp'nish 
vessels. 


FRUITS. 

Fruits,  green  or  fresh,  such  as  apples,  peaches,  melons,  sapo- 
tillas,  pears,  grapes  and  olives,  including  the  weight  of  con- 
taining vessel,  when  imported  in  glass  flasks,  100  kilograms 

Dried,  with  shells,  such  as  almonds,  hazel  nuts,  walnuts,  chest- 
nuts and  those  pressed,  such  as  raisins,  plums,  figs,  100  kilo- 
grams   

Shelled,  such  as  almonds  and  the  finer  classes  of  the  preceding 
portion,  when  imported  in  glass  jars  or  of  other  precious 
metal,  dates,  and  other  like,  including  for  the  duty  and 
weight  of  tlie  containmg  vessel,  when  of  glass  or  of  other 
precious  metal,  100  kilograms 

Preserved  in  their  juice,  in  alcohol,  in  syrup  or  in  paste,  stuffed 
olives,  all  kinds  of  jams,  chocolate  and  sugar  candy,  includ- 
ing the  containing  vessel  when  of  glass  or  tin,  loo  kilo- 
grams   

Puerto  Rico  sugar,  100  kilograms 


FISHERY. 

Ordinary  fish,  smoked,  dried,  salt  or  in  pickle,  such  as  codfish, 
herring,  horse-mackerel,  skate-fish,  salted,  dried  or  smoked 
bream,  Halifax  and  Newfoundland  codfish,  and  dried  sar 
dines,  not  including  the  weight  of  the  pickle,  100  kilograms 

Of  superior  classes  to  those  of  the  preceding  portion,  dried  or  in 


Foreign 
vessels. 


2  35 

5  20 

0  70 

1  15 

o  So 

5  20 

8  70 
o  55 


1  75 

2  17 
I  30 
o  8 
o 


o  85 


3  25 


2  75 
I  65 


o  70 


4  70 

12  00 

1  35 

2  25 
I  55 

II  90 

20  00 
I  10 


3  50 
5  00 
3  00 
o  20 
o  8 


3  00 


7  50 


635 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreiga 
vessels. 


I  35 


6  25 

15  10 

1  So 

3  00 

2  10 

15  00 

25  20 
1  45 


4  70 
6 

3  !^o 
o  25 

O    ID 


2  50 

3  80 


835 

19  30 

2  45 

4  05 
2  So 

19  15 

32  15 
I  95 


6  25 
8  04 

4  85 
o  32 
o  13 


3  20 

485 


9  45    12  05 


8  00 
8  00 


I  So 


10  20 
10  20 


2  45 


dollars  and  fifty  cents  for  each  case  of  12  l)ottles,  which  circumstance  must  be  credited  with  certified 
invoice,  and  sealed  Ijy  tiic  local  authority  of  jiort  of  issue. 

(l))  The  ordinary  wines  of  national  production  are  free  of  duty,  coming  direct  or  under  national 
flag,  according  to  Article  10  of  the  Royal  decree  of  August  14,  1884. 

{c)     It  is  ordered  that  the  French  wine,  called  "  Champagne,"  be  appraised  as   per    Portion    15. 

Note — For  that  which  can  Ije  related  to  the  preceding  portions,  see  addenda  No.  7  on  breakage 
of  containing  vessel. 


454 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


34 
35 

35« 


36 


37 
38 

38« 

39 
40 

41 

42 
43 
44 
45 


46 

47 
48 


ARTICLES. 


pickle,  such  as  anchovy,  tunny-fish,  salmon,  breasts,  dewlaps, 
tongues  and  fish-roes,  codfish  from  Scotland,  Sweden  and 
Norway,  stick  fish  and  other  fisheries  of  the  north  of  Europe, 
and  all  kinds  of  shell  fish  alive  or  dried,  including  in  duty, 
the  weight  of  the  pickle,  and  containing  vessel  if  of  glass, 

100  kilograms 

Sardines  preserved  in  cans,  including  in   duty  the  weight  of  can, 

100  kilograms 

Fish  of  other  kinds,  preserved  in  oil,  pickle  or  in  other  form,  fresh 
and  preserved  oysters,  including  in  duty  the  weight  of  con- 
taining vessel,  kilogram 

Live  (Royal  decree  March   13,  1882),  100  kilograms 

Note  —  It  is  ordered  that  for  live  fish  imported  under  foreign 
flag  a  deduction  of  5  per  cent,  will  be  made  (in  the  gradual  or- 
der, which  will  be  determined  by  the  law  of  commercial  rela- 
tions, being  exempt  of  duty  in  the  rest  of  the  columns.) 

GRAIN,  SEEDS,  GREASES,  PRODUCTION   OF   GAR- 
DENS, VEGETABLES,  FLOUR,  ETC. 

Celery,  garlic  (« ),  onions,  young  onions,  turnips,  potatoes  or  sweet 
potatoes,  beets,  carrots,  plantains,  and  other  like  vegetables, 
100  kilograms 

Canary  seed,  white  barley,  wheat  and  other  like  grain,  100  kilograms 

All  kinds  of  shelled  rice,  100  kilograms 

Unshelled  (Royal  decree  of  October  28,  187S),  loO  kilograms. . . . 

Oats,  unshelled  barley,  common  rye,  corn,  peanuts,  pine  nut, 
and  other  like  grain,  100  kilograms 

Caracas  cocoa,  Soconusco,  Barinas,  Maracaibo,  and  similar,  100 
kilograms 

Trinidad,  Guayaquil,  Maraiion,  and  for  its  similars,  100  kilo- 
grams  

Coffee,  100  kilograms 

Cassava  or  nut-pan  cake,  100  kilograms 

Biscuit,  common  or  pilot  (hard  tack),  100  kilograms 

Fine  and  soda  biscuits,  cream,  lemon,  and  others  in  wooden 
barrels  or  cases,  including  the  weight  of  containing  vessel, 
when  imported  in  valuable  small  trunks  or  cases  {y  b),  100 
kilograms 

Chick-pea,  lentils  and  French  beans,  kidney  bean,  and  others  for 
cooking,   100  kilograms 

Flour,  common  rye,  corn  and  bran,  100  kilograms 

Wheat,  including  the  weight  of  containing  vessel  (r),  100  kilo 
grams 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


I  05 
4  30 


o  6 
o  6 


0  40 

1  15 

o  75 
o  35 

o  40 
o  40 

0  40 

2  35 

1  95 
I  15 


o  70 
o  40 

2  2S 


Foreign 
vessels. 


Sp'nish 
vessels. 


2  15 

9  90 


o  15 
o  15 


0  So 
2  35 

1  45 
o  70 

o  So 

o  So 


5  00 

I  35 
o  So 

4  50 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Foreign 
vessels- 


2   85 
12    50 


o  18 

o  iS 


I  05 
3  15 

I  95 

0  95 

1  05 
15  10 


I  80 
I  o 


3  So 
15  95 


o  24 
o  24 


I  40 


8  05 

2  45 
I  40 

5  51 


(a )  As  the  garlic  coming  from  Mexico  do  not  come  in  string,  but  in  bundles  of  20  heads,  and 
in  baskets,  they  must  not  be  allowed  the  tare  taken  off  of  those  coming  from  Spain, 

{b)  When  the  interior  package  of  the  biscuits,  or  be  it  the  immediate,  is  of  tin  plain  without 
ornament,  its  weight  will  be  included  in  the  duty,  {c)  On  the  20th  of  March,  1878,  it  was  granted 
by  the  general  management  of  the  State  that  barrels  of  wheat  flour  be  assessed  by  gross  weight,  at 
the  rate  of  100  kilograms  each,  unless  a  marked  difference  is  noted  and  implies  the  purpose  of 
fraud,  in  which  case  they  will  be  weighed  and  assessed  according  to  weight,  not  including  in  this 
agreement  other  packages,  such  as  bags,'  which  will  be  strictly  adjusted  by  the  resulting  weight,  and 
by  Royal  decree  of  21st  of  June  of  the  same  year  this  measure  was  approved  of. 

The  general  management  of  State,  in  accordance  with  the  consultations  of  Tariffs,  resolved,  on 
the  17th  of  August,  187S,  in  the  expedient  of  Campos  &  Company,  on  account  of  the  excess  that 
resulted  in  the  weight  of  2,480  barrels  of  flour,  that  the  5  per  cent,  of  excess  on  each  100  kilo- 
grams, ordered  by  the  Board  on  each  barrel,  must  be  considered  as  produced  by  the  difference 
that  may  exist  in  the  packages,  and,  therefore,  the  assessment  in  this  case  must  be  made  per  100 
kilograms;  but  if  it  should  exceed  this  5  per  cent.,  the  duty  will  be  imposed  by  the  resulting 
weight,  in  the  estimation  that  as  a  general  rule  the  barrel  is  assessed  per  100  kilograms  in 
accordance  with  the  Royal  decree  of  June  21,  1S78,  and  that  it  be  able  to  proceed  to  the  weight  by 
changing  said  decree  when  at  sight  or  by  information  the  administration  of  the  differences  will 
justify  the  change. 


Customs  and  Tariff  Regulations  of  Cuba. 


455 


49 
50 


51 
52 
53 


54 
■55 
56 

57 

58 
59 
60 
61 


62 
63 


64 
65 
66 

67 
6S 

69 


ARTICLES. 


Garden  seeds  and  vegetables  pickled  or  in  vinegar,   includin 
liquid  and  weight  of  vessel,  icx)  kilograms 

Preserved  in  their  own  juice  or  by  extraction  of  air,  mushrooms, 
prepared  mustard  for  table  use,  and  other  like  provisions, 
including  in  the  duty  the  liquid  in  which  they  may  be  pre- 
pared and  the  weight  of  the  vessel  containing  them,  100 
kilograms 

Eggs  of  birds,  100  kilograms , 

Ice,   100  kilograms 

Lard  of  cream  or  butter,  including  in  the  duty  for  the  weight  of 
vessel  when  of  glass  or  earthen  ware,  and  the  salt  with  which 
it  is  preserved,  100  kilogi^ams 

Hogs'  lard  (a),  100  kilograms 

Grass,  dried  grass  or  hay  (fi),  loO  kilograms 

Farinaceous  paste  for  soups,  corn  starch,  and  all  kinds  of  fsecula 
^foods,  100  kilograms 

Cheese,  Spanish,  Holland,  Canary  Isles  and  the  like,  100  kilo 
grams 

English,  Swiss  and  the  like,  100  kilograms 

Of  the  United  States  and  the  like 

Salt,  sea  salt  in  grain  (9),  lOO  kilograms 

Ground  or  foam  salt,  including  in  the  duty  the  weight  of  the 
vessel  containing  same  when  of  earthenware  or  glass  (9), 
100  kilograms , , 

Condensed  milk   and  other  nutritive  foods  not   mentioned, 
eluding  in  the  duty  the  weight  of  containing  vessel,  kilo- 
gram   

Tea,  kilogram 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 

vessels. 


Foreign 
vessels. 


SECTION  OF  TIMBERS,  ROUGH  AND 
FINISHED. 


Pine  wood,  in  boards,  beams,  etc.,  thousand  superficial  feet.. , 

Poplar,  thousand  superficial  feet , 

Maple  or  oak  and  cedar,  thousand  superficial  feet   , 

Hickory,  thousand  superficial  feet 

Dye  woods,  such  as  campeachy  wood,  mulberry  wood  and 
Jamaica  wood,  100  kilograms 

Groove  and  tongued,  planed,  hewed  or  prepared  by  some  work- 
manship, or  those  that  on  account  of  similarity  cannot  be 
assessed  by  the  preceding  portions,  will  be  assessed  by  the 
same  with  an  additional  25  per  cent. 

Hard,  rough  or  with  mountain  labor,  thousand  superficial  feet.  . 

In  hoo])s  or  twigs,  for  casks,  over  220  centimeters  long,  with  or 
without  bark,  thousand   hoops 

For  casks,  up  to  220  centimeters  long,  thousand  hoops 

In   staves    for   casks,    hogsheads,   etc.,    and     loose    for    casks, 

thousand  staves  {c} 

A/'oie — The  thickness  of  one  inch  must  serve  as  a  basis   for 

estimating  the  superficial  foot,  as  in  mercantile  transactions  it  is 

effected  in  this  manner,   and  the  official  valuation  answers  this 

principle. 

Rough  lumber  for  barrels,  planed  or  grooved,  including  heads, 
thousand  staves 

Cut  out  for  casks,  pi]>es,  and  barrels,  including  their  respective 
heads,  and  excluding  ilie  hoops,  one  pair 

In  heads  loose  for  casks,  one  pair 

In  )3ieces  for  cases  and  half  cases  for  sugar,  one  pair 


2  15 


4  35 
2  35 
2  35 


3  90 

2  75 

0  25 

1  60 

3  35 
6  50 

2  35 


o  60 


o  05 


1  So 

2  70 

3  60 

4  50 

4  50 


1  95 
o  Si 

2  9; 


o  76 

o  09 
o  01 
o  03 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreign 

vessels. 


4  95 


10  CX) 
4 
4  70 


9  00 

5  50 
o  60 


3  15 

6  65 
15  00 

4 
o  60 


o  12 
o  50 


3  60 
5  40 
7  20 


9  00    12  00 


9  00 


5  40 

3  S7 
I  62 

5  S5 


I  53 

o  19 
o  03 
o  07 


625 


12    60 

6  25 
o  17 


II  35 
7  30 
o  80 


8  65 

iS  90 

6  25 

085 


I  71 


o  15 

.0  6 


O    I' 


7  20 

5  16 
2  i6 

7  So 


2  04 

o  26 
o  04 
o  15 


7  95 


16  10 

S35 
o  21 


14  50 

9  75 
I  00 

5  60 

II  So 

24  10 

835 

I  85 


o  20 

o  So 


6  40 
9  60 
12  20 
16  00 

o  21 


9  60 

6  88 
2  88 


10  40 


2  72 

o  35 
o  06 

O   22 


{a)  It  is  ordered  that  lard  imported  in  cans  be  appraised  also  for  its  duly  without  including  the 
containing  vessel. 

(//)  It  is  practice  that  millet  bush  coming  from  the  ear  of  this  grain,  that  is  imported  for  the 
manufacture  of  brooms,  be  assessed,  on  account  of  similarity,  by  this  portion. 

(<■)     It  is  ordered  that  staves  must  be  computed  at  the  rate  of  33  to  form  a  thousand. 


456 


Delmae's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


78 
79 

80 


81 

82 


83 

84 

85 


86 

87 
88 
89 


90 

91 
92 


93 
94 
95 


97 


articles. 


tariff. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


In  casks,  new  or  used,  pipes  and  barrels  of  more  than  30  liters 
capacity,  and  mounted  cases,  new  or  used,  will  be  assessed 
by  the  preceding  portions,  with  an  additional  30  per  cent,    (a) 

In  barrels,  up  to  30  liters  capacity,  in  buckets,  tubs,  baths,  trays, 
plates  applicable  to  domestic  uses;  shoemakers'  and  hair 
dressers'  lasts,  carpenters'  mallets,  tool  handles,  rat  traps 
without  wirework,  bungs,  ship  brushes,  millet  brooms, 
small  implement  boxes  for  druggists'  use,  spoons,  chocolate 
mills  and  other  like    articles,  kilogram 

Lumber  in  screws  and  presses  for  carpenters,  wheelbarrows,  with 
or  without  iron  trimmings,  type  cases,  pump  boards,  and 
orher  like  articles,  kilogram 

In  shoe  brushes,  models  for  casks  and  other  like  articles,  kilogram 

In  very  common  hair  and  clothes  brushes  generally  used  by  the 
army,  in  brushes  and  brooms  for  counters,  soot  cleaners, 
including  handles  even  if  knocked  down,  horse  brushes, 
blocks,  pulleys  blocks,  and  rigging  blocks,  and  other  like 
articles,  kilogram 

In  water  levels,  kilogram 

In  clothes  clamps,  oars,  looking  glassses  and  broom  handles, 
kilogram 

In  finished  pieces,  and  plain  applicable  to  carriage  and  saddle 
making,  such  as  felloes,  hubs,  poles,  bars,  lathe  frames, 
saddle  bows,  horse  hames,  pistol  cases,  or  in  other  like 
articles  in  which  wood  alone  figures  or  with  some  portion  of 
iron,  covered  or  not  with  common  cloth,  (d)  100  kilograms 

In  shingles,  100  kilograms 

In  match  sticks,  kilogram 

Fine  prepared  for  covering  furniture,  valuation 

Various  kinds  in  hydraulic  pumps,  (c).  In  small  boats,  the 
importation  of  should  not  demand  a  standard,  and  in  other 
like  articles  not  tariffed,  valuation 

In  paint  brushes  not  exceeding  one  kilogram  of  weight,  per 
dozen,  kilogram 

In  the  same,  when  the  weight  per  dozen  exceeds  one  kilogram, 
kilogram 

In  hair  and  clothes  brushes  fine  and  common,  rulers,  even  if 
metal  mounted,  set  squares  and  meter  rulers,  pencils  and  pen 
holders,  tooth  brushes,  nail  and  iewelry  brushes,  combs  and 
cards  and  other  like  articles,  kilogram 

In  carpenters'  pencils,  kilogram 

In  feather  dusters,  kilogram 

In  keys  for  pianos  and  dressers,  kilograms 


FURNITURE  AND  OTHER  MANUFACTURES. 

Common  lumber,  comprising  in  such,  pine,  silver  tree,  chestnut 
wood,  beech  wood,  cherry,  poplar,  common  maple,  black 
poplar  and  the  like,  plain,  painted  or  varnished,  in  furniture 
or  other  manufactures,  even  with  some  small  sculpture,  as 
for  instance,  a  single  flower  and  rods  for  frames,  painted  or 
prepared  for  gilding,  kilogram 

In  chairs  (each),  weight  of  which  does  not  exceed  three  and  one- 
third  kilograms,  and  in  rocking  chairs  and  large  chairs 
(each)  weight  does  not  exceed  six  and   one-third  kilograms, 

kilogram 

A'ote — The  chairs — large  chairs  and  rocking-chairs  —  weight 

of  which  is  less  than  three  and  one-third  and  six  and  two-thirds 

kilograms  will  be  assessed  by  portion  96. 


o  01 
o  02 


o  04 
o  07 


3  90 
o  01 
o  07 

10% 


09% 


o  18 
o  09 


o  04 


o  09 


Foreign 
vessels. 


04 


o  03 
o  05 


o  09 
o  14 


7  85 
o  03 
o  01 

023% 


o  18% 


o  36 
o  18 


o  63 
o  09 

0  72 

1  44 


o  05 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 
vessels. 


06 


o  04 
o  70 


O  12 

o  19 


10  43 

o  04 

o  01 

o  29% 


024% 


o  48 
o  24 


o  84 

O  12 

0  96 

1  92 


o  24 


o  07 


Foreigrr 
vessels. 


oS 


o  05 
o  10 


o  16 
o  26 


o  04 


13  90 

o  06 

o  02 

)37% 


o  32% 


o  64 
o  32 


I     12 

0  16 

1  28 

2  56 


{.a)     As  for  instance,  the  new  or  used  casks,  that  are  assessed  by  portions  71,  75  and  78. 
\.i>)     It  is  practice  in  custom  houses  to  assess  wooden  stirrups  by  this  portion. 
(c)     It  is  ordered  that  pumps  for  wells  and  cisterns  be  assessed  as  per  portion  231. 


Customs  and  TaPvIff  Regulations  of  Cuba. 


457 


9S 
99 


loia 
102 


103 


104 
105 

106 

107 


108 
109 


III 

112 


ARTICLES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Lumber,  of  superior  quality  to  those  of  the  preceding  portion, 
such  as  oak,  evergreen  oak,  hickory,  mahogany,  fine  maple, 
pear  tree  and  the  like,  kilogram 

Of  superior  quality  to  those  of  the  preceding  portion,  such  as 
osewood  and  ebony,  and  of  any  quality,  as  long  as  it  has 
gilding  or  ornament  of  any  metal,  kilogram 

Furniture  and  other  manufactures,  excepting  chairs  and  stools 
(each),  weight  of  which  does  not  exceed  two  kilograms,  will 
be  assessed  by  the  preceding  portions,  with  an  additional  50  %. 
Marble  slabs,  fastened  to  furniture,  will  be  included  in  the 
weight  of  the  furniture. 

With  sculptures — -that  is,  when  the  sculpture  is  limited  to  a  single 
tiower — they  will  be  assessed  by  the  preceding  portions,  with 
an  additional  50%. 

Loose  marble  slabs,  plates,  mirrors,  dressers  or  washstands,  even 
if  they  form  part  of  the  whole  piece  of  furniture,  will  be 
assessed  by  the  special  portions  assigned  to  them  in  this  tariff. 

Used  furniture  (a),  valuation 

Mnuufactured  lumber  in  trunks  or  valises,  of  all  sizes,  covered 
with  paper,  zinc  or  raw  leather  (unscraped),  with  or  without 
leather  belts,  kilogram 

Said  trunks  or  valises  covered  with  cloth,  morocco,  leather,  oil 
cloth  or  any  other  kind  of  like  material  as  long  as  the  weight 
of  the  lumber  predominates,  kilogram 

Sole  leather  and  cardboard  trunks  only.    (See  mountings). 

VEHICLES. 

Carriages,  carts,  landeaus  and  coupes,  four-wheeled  and  four- 
seated,  each 

Half  carts  or  victorias,  and  two-seated  landeaus,  with  or  with- 
out front  folding  seat,  and  complete  four-wheeled  omnibuses 
covered  with  wood,  each 

High  open  carriages,  surreys  and  others,  two  and  four-wheeled, 
with  or  without  leather  tops,  one  and  two-seated,  included 
in  the  j^receding  portions,  each 

The  same  carriages  of  the  preceding  portion,  single  and  without 
leather  top,  known  as  road  carts  or  buggies,  not  including 
fancy  ones,  in  which  figure  those  of  osier  box  and  other  like, 
in  which  case  will  be  assessed  by  the  preceding  portion,  each, 

Carriages  and  other  carts  for  railroads  (i),  valuation 

Loading  trucks  for  beasts,  valuation 

Sundries  for  carriages,  vehicles,  such  as  wheels,  outfits,  boxes, 
etc.,  valuation 

SECTION  OF  ANIMALS. 

Ferocious   animals,   such  as  the  elephant,   lion   and   those   not 

exjjressed  in  this  tariff  (r),  valuation 

Small  ones,  such  as  monkeys,  foxes,  squirrels  and  badgers,  each. 


FOREIGN    TRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
sels. 


Foreign  Sp'nish 
vessels,  vessels. 


o  15 


4% 
o  18 
o  o; 

72  00 

54  00 
22  50 


II  25 
II  25 

9% 

9% 


10. 
o  40 


o  34 
o  46 


Foreign 
vessels. 


o  43 
o  5S 


o  03 
o  07 

144  00 
108  00 

45  00 


22  50 
22  50 

iS"/ 


o  92 


8% 
o  04 
o  09 

192  00 
144  00 
60  00 


30  00 

4: 
24% 

245 


29% 
I  16 


o  55 
o  74 


o  06 


256  00 

192  00 

So  00 


40  00 
6% 
32% 

32% 


37% 

I  48 


(a)  In  a  Royal  decree  of  June  5,  1S79,  it  was  approved  in  accordance  with  the  general  govern- 
ment of  this  Island  of  the  4th  of  April  of  the  same  year,  ordering  that  for  the  assessment  of  used 
furniture  the  types  of  portion  23,  be  used,  announcing  that,  to  avoid  frauds  that  could  be  com- 
mitted in  its  introduction,  the  inqiorter  ]iioduce  a  detailed  list  of  the  furniture,  accompanied  by  a 
certificate  of  the  local  authority  from  the  jioint  of  issue,  if  coming  from  S])anish  ports  or  Si)anish 
Consuls  abroad,   stating  that  the  furniture  has  been  used  and  is  jjropcrty  of  the  introducer. 

In  Royal  decree  of  July  15,  1882,  it  was  also  ordered  that  furniture  introduced  in  this  Island  by 
its  owners,  with  the  justification  of  having  reported  it  before,  be  free  of  duty. 

{/j)     See  additional  note  No.  41. 

(c)     It  is  practice  to  appraise  dogs  by  portion  iii. 


458 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


113 
114 

"5 


116 


117 
118 


119 
120 


121 

122 


123 


124 


»25 


126 

126a 

126/; 

127 

128 


129 
130 


DONKEYS. 

Jack  asses  and  female  asses  not  imported  to  improve  the  breed, 
kilogram 


ARTICLES. 


BIRDS. 

Domestic  birds,  such  as  hens  geese,  pigeons,  ducks,  turkeys  and 
other  like,  kilogram 

For  amusement,  such  as  macaws,  parrots,  pheasants  and  pea- 
cocks, each 

0^  birds  praised  for  their  singing  and  beauty,  such  as  canaries, 
robins,  nightingales  and  other  like,  suches  the  magpipe,  lin- 
nets, humming  birds,  etc.,  each 


BELONGING  TO   HORSES. 

Horses  and  mares  of  more   than   63   inches    (1,484   millimeters) 

height,  not  imported  to  improve  the   breed,  kilogram 

Said  horses  up  to  63  inches  (1,484  millimeters),  kilogram 


BELONGING  TO  MULES. 

Mules  over  58^  inches  (1,261  millimeters)  high,  kilogram.. 
Said  mules  up  to  58^  inches  (1,261  millimeters),  kilogram. 

BELONGING  TO  CATTLE. 


r  Bulls,  heifers,  cows,  calves,  kilogram 

LANIFEROUS. 

Lambs,  goats  and  sheep,  with   or  without  foal,  and  male  goats, 
kilocram 


SWINE. 

Hogs  or  pigs  of  all  kinds,  100  kilograms. . . 
OTHER    ANIMALS. 


Leaches,  valuation 

SECTION  OF  CLAYS, STONES  AND  GLASS,  {a) 

Clay  manufactured  in  bricks  and  paving  stones  of  common  qual- 
ity, 100  kilograms 

Fire  clay  manufactured  in  bricks  at  the  rate  of  25  pesos  per 
thousand,  thousand 

In  paving  flags  at  the  rate  of  50  pesos  per  thousand,  thousand. . 

In  fine  tiles,  or  of  screened  clay,  100  kilograms 

In  enameled  blue  tiles  and  other  like  and  in  piping,  100  kilo- 
grams  

In  roofing  tiles,  100  kilograms 

In  German  tiles  or  borders  for  terraces,  kilogram 

In  pipes  for  smoking,  for  distribution  on  estates,  cuspidors,  bowls, 
flower-pots  and  urns,  chambers,  jars,  kitchen  utensils  and 
other  like  articles,  whether  enameled  or  not,  100  kilograms. 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  25 
o  20 

0  10 

1  So 


25  00 
10  00 


12  00 

3S2 


o  :;6 


I  95 


4/0 


o  09 


o  25 
o  40 

O  II 

o  01 


Foreign 
vessels 


O  04 
O  46 


3  60 


57  50 
22  00 


27  60 
7  55 


o  72 


3  90 


6?, 


o  18 


o  51 

o  81 

O  22 
O  O 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 


o  06 
o  58 

o  29 
4  80 


72  50 

29  00 


34  80 
10  20 


3  60 


o  96 


5  20 


8% 


o  24 

29% 
29% 

0  68 

1  08 
o  30 
o  04 


o  60  I  15   I  55  2  10 


Foreign 
vessels. 


o  oS 
o  74 

o  37 
6  40 


92  50 
37  00 


44  40 
13  60 


4  80 


I  28 


6  95 


o  32 

37% 
37% 

0  91 

1  44 
o  40 
o  05 


(a)  For  that  which  it  may  bear  relation  in  certain  cases  to  the  portions  of  this  section. 
(/^)  It  is  ordered  that  marble  dusts  be  appraised  by  portion  138,  whenever  justified  that  their 
market  value  is  equal  to  or  less  than  that  of  gypsum  or  lime. 


Customs  axd  Tariff  Regulatioxs  of  Cuba. 


459 


articles. 


Sp'nish 
vessels - 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS IN 


Foreign 
vessels . 


.Sp'nish 
vessels. 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


134 
135 
136 

137 

138 

139 
140 

141 

142 
143 

144 
144^ 

145 

146 

147 
148 
149 

150 
152 
153 


Not  enamelled,  in  toys,  statues,  pitchers,  jars,  large  jars,  decan- 
ters, bottles  and  water  filters,  100  kilograms 

Not  enameled,  or  enameled  in  the  same  articles  of  the  preced- 
ing portion,  with  trimmings,  embossed  or  painted,  kilogram. 

Finely  enameled,  in  articles  not  mentioned  in  the  preceding  por- 
tion.    (See  flint-ware). 

Flint-ware  in  all  forms  not  mentioned,  100  kilograms 

White  porcelain,  100  kilograms 

Gilded  porcelain  or  of  superior  qualities,  such  as  china,  japan 
and  the   like,  kilogram 

In  ornaments  for  dresser,  fancy  articles  and  in  porcelain  vases, 
kilogram 

STONES. 

White  stone  for  making  moklers'  sand,  fine  sand  and  other  like 
material,  lime  and  g)'psum  of  all  kinds,  grindstones,  waterfil 
ters,  stones  for  grinding  cocoa  and  corn,  and  those  prepared  for 
paving,  such  as  those  from  the  Canary  Isles  and  other  like 
granitic  stones  ((2)100  kilograms 

Small  stones  for  setting  and  sharpening  tools,  100  kilograms.  .  .  , 

In  slates  framed,  pumice  stone,  ground  or  not,  and  flint  stones 
100  kilograms 

Marble,  jasper  or  alabaster  in  flags  for  pavements  and  in  cut 
slabs  not  polished,  100  kilograms 

In   cut   slabs  and    half  polished,    100  kilograms 

Manufactured  in  washstands,  mortars,  fountains  and  other 
articles  without  ornaments  or  sculptures,  100  kilograms.  .  .  . 

Rough  stones,  for  steps  and  articles  of  use  of  great  weight  in 
sculptures  and  ornamental  objects  {ly),  valuation , 

Precious  stones,  such  as  diamonds,  topazes,  emeralds,  etc.,  loose 
or  set,  polished  or  not,  valuation 


GLASSES. 

Common  glass,  dark,  or  natural  green  more  or  less  dark,  manu 
factured  in  bottles,  demijohns,  flasks  and  other  like  articles, 
100   kilograms 

Glasses  or  crystals,  flat,  smooth  or  flowered,  white  or  colored,  up 
to  600  square  inches  each,  100  kilograms , 

Of  over  600   to    i,ooo,  100  kilograms 

Of  more  than  1,000  and  upwards,  100  kilograms 

Plated  or  coated  with  mercury,  without  frames,  will  be  assessed 
by  the  preceding  portion  with  an  additional  500%. 

Plated  or  coated  with  mercury,  with  frames,  up  to  1,000  square 
inches  of  surface,  will  pay  duty  by  the  portions  146,  147 
and  14S,  with  an  additional  500%. 

Plated  or  coated  with  mercury,  with  frames  over  1,000  square 
inches  of  surface,  will  pay  duty  by  the  portions  146,  147  and 
148,  with  an  additional  1,000%. 

Glass  and  crystal,  white,  colored  or  painted,  ground,  cast  or  cut, 
in  bottles,  glasses,  cups,  polished  jars,  sugar  bowls,  cake 
dishes,  stand  lamps,  including  in  the  duty  the  weight  of  the 
stand,  and  tliat  of  any  other  material  forming  part  of  the 
article,  common  lanterns  and  in  other  articles  not  exjiressed, 
that  are  alike,  and  the  glass  of  Bohemia,    100  kilograms.  .  . 

Common  glass  manufactured  in  retorts,  globes,  apothecaries' 
vessels,  mortars  and  flasks  applicable  to  druggists'  uses,   not 


I  95 

0  05 

1  15 

2  60 

o  10 
o  15 


o  15 

o  45 


o  30 

0  50 

1  15 

5% 


o  60 


3  00 


3  90 
o  12 


6  00 


o  2 

o  34 


o  25 
o  90 


0  70 

1  15 

2   60 
23% 

5% 


I  15 


6  90 


5  20     6  95 


3  15 

7  55 

o  31 

o  43 


3  25 

29% 

5% 


I  55 


4  20 
9  65 

o  40 
o  55 


0  35  o  50 

1  20|  I    60 

2  65:  3  50 

0  85J  I   10 

1  45!  I  85 


4  13 

37% 

5% 


2  10 

485 
6  45 

9  65 


{a)  By  agreement  of  the  direction  of  estate  on  the  14th  January,  1881,  it  was  ordered  that  build- 
ing and  ])aving  stones  Ije  assessed  by  this  portion. 

By  another  agreement  of  the  same  direction  it  was  ordered  that  artificial  stone  be  assessed  by 
the  same  portion. 


460 


Delmar's  Mercantile  Maxual  axb  Business  Guide. 


154 


155 
156 


157 
158 

159 
160 
161 
162 

163 


164 
165 
166 


167 
168 
169 
170 

171 

172 
173 

174 


articles. 


Sp'nish 
vessels. 


polished  ;  and  manufactured  crystal  in  lamp  shades,  globes, 
chimneys,  suspended  lamps,  and  chandeliers,  fire  lanterns, 
including  in  the  duty  for  the  weight  of  the  material  form- 
ing part  of  the  article,  and  in  other  light  articles  by  their 
weight  or  class,  100   kilograms 

In  ornaments  for  dressers  and  fancy   articles,    kilogram 

Glasses  for  spectacles  and  watches,  and  that  known  as  muslin, 
in  all  kinds  of  articles,  kilogram 


175 


SECTION  OF   FURRIERY-LEATHERS    OR    HIDES. 

Hides  or  skins,  precious    or  fancy,  such  as  those  of  lion,   tiger, 

leopard,  bear,  ermine,  otter  and  other  like,  valuation 

Common  and   dried  raw,    belonging  to    donkeys,    horses   and 

cattle,  100  kilograms 

Undried,  100  kilograms 

Tanned  (soles  or  belts)  icx)  kilograms 

Varnished  (sole  or  varnished  leather)  100  kilograms 

Sole  or  split  leather,  without  crust  and  unvarnished,   in  pieces 

applicable  to  the  industry,  100  kilograms 

Undressed  hides  or  skins  belonging  to  woolly  cattle  or  goats,  100 

kilograms 

Note — All  those  that  retain  all  their  thickness  must  be 
considered  as  skins  or  soles,  as  also  the  various  layers  and  fleshy 
skins  that  the  industry  takes  out  of  them,  with  exception  of  the 
exterior  layer  or  be  it  the  crust.  Those  that  retam  the  scarf- 
skin  (epidermis)  will  be  considered  as  hides,  whatever  be  their 
form  or  preparation,  such  as  calfskin,  buffalo,  patent-leathers,  or 
of  other  denomination,  and  will  pay  duty  by  the  portion  corres- 
ponding to  these  hides. 
Hides  or  tanned  hides,  such  as  sole  leather,  dressed  sheep  skin, 

and  morocco  leathers,  100  kilograms 

Superior  to   those   of  the  preceding  portions,  small  goats  and 

black  and  shiney   calves    

Varnished  hides,  such  as  buffalos  and  calves,  and  others  not  var 

nished,  such  as  hog  skin  and  those  of  chamois,  100  kilograms 

COVERING  FOR  THE  FEET— SHOES. 

Sandals,  open  or  closed,  dozen  pair 

Riding  boots,  and  also  for  coachmen,  polished  or  not,  dozen  pairs 
All  kinds  of  men's  shoes  with  elastics  for  fastening,  dozen  pairs. . 
Of  silk,   or   those  the    principal   portion    of  which    is    silk,   for 

women,  dozen  pairs 

Of  other   kinds   for  women,  with  ornaments,  even  if  these  are 

of  silk,  dozen  pairs 

Without  ornament,  button  or  lace  shoes  dozen  pairs 

Shoes  or  gaiters,  pumps  and  slippers  of  all  kinds  for  men  and 

women,  dozen  pairs 

Shoes  for  boys,  up  to  23  centimeters  (35  French  points),  and  for 

girls  up  to  20  centimeters  (30  French  points),   will  pay  duty 

according  to  quality,  as  per  preceding  portions,  with  adeduc 

tion  of  50%. 
Rubber  shoes.     (See  elastic  rubber. ) 

HARNESSES  AND  OTHER  MANUFACTURES. 

Harnesses,  common  or  inferior,  such  as  harnesses  for  loadini_ 
wagons,  and  other  articles  of  saddlery,  such  as  saddle  bows, 
and  for  harnesses,  when  they  contain  any  part  of  hide  or 
leather,  buckets,  pistol  cases,  trunks,  valises,  sachels,  port 
manteaus,  hat  boxes  and  carpet  bags,  oilcloth  bags,  sole 
leather   or   common  hide  bags,  including  in  the  duty  the 


DUTIES. 


SP.\NISH    PRO- 
UUCTIONS    IN 


10  85 

0  25 

1  oS 


10 


2  35 
o  80 

3  50 

7  85 

6  75 
585 


9  80 
18  60 
29  25 

0  16 

5  40 

1  89 


2  82 

I  62 

I  08 

o  67 


Foreign 
vessels. 


25  00 

o  57 
2  50 


25% 

4  70 

I  55 

7  05 

15  65 

13  50 

"  75 


19  55 
37  15 
58  50 


o 

10  80 

378 

6  48 

3  24 
2  16 


I  35 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 


31  50 

o  72 
3  15 


29% 

6  25 

2  10 

9  40 

2085 

18  00 
15  65 


26  10 

49  55 
78  00 


0  43 
14  40 

5  04 
8  17 

4  32 

2  88 

1  80 


Foreign 
vessels. 


40  20 
O  92 


4  02 


37% 

835 

2  80 

12  55 

27  80 

24  00 

20  85 


34  80 
66  10 
104  00 


o  57 

19  20 

6  72 

10  43 

5  76 

3  84 
2  40 


Customs  axd  Tariff  Regflatioxs  of  Cuba. 


461 


176 


177 


178 
179 


iSo 


181 
182 

183 
184 
185 
186 

187 


i»9 
190 
191 
192 

Jt93 


194 

195 
196 

197 

198 

199 
200 


ARTICLES. 


wood,  cardboard  or  any  other  metal  forming  part  of  the 
article,  kilogram 

Superior  to  those  of  the  preceding  portion,  such  as  harnesses  for 
carriages  not  for  loading,  ordinary  saddles,  even  if  with  hog 
leather,  morocco  or  velvet  corduroy  seats,  half  embroidered 
with  some  part  of  silk  or  silk  floss,  and  its  annexes,  such  as  bits, 
stirrup  and  crupper  straps,  etc. ,  halters,  including  the  buckles, 
hoops  and  j^Iates,  if  any,  and  belting  for  machinery,  water  hose 
and  hat  bands,  kilogram 

Harness  of  superior  quality  of  all  kinds,  such  as  saddles,  the  flaps 
of  which  or  the  whole  are  of  hog  or  buffalo  .skin,  with  or 
without  backstitching  or  embossments,  with  velvet  seats, 
embroidered  or  not,  and  single  harness  for  carriages  their 
value  not  exceeding  So  escudos,  or  double  harness  not  ex- 
ceeding 160, belts  and  other  annexes  when  cut,  embroidered, 
stitched  or  ornamented,  and  all  kinds  of  hunters'  outfits, 
shoulder  belts  and  buffalo  bags,  Russia  leather  and  other  like, 
excepting  fancy  handbags  for  ladies,  which  will  pay  duty  by 
portion  233,  kilogram 

Gloves,  kid,  ki'ogram 

Doeskin,  dressed  buffalo  or  chamois  skin  gloves,  kilogram 

SECTION  OF  HABERDASHERY,  SMALL  ARTICLES, 
AND  OTHERS  NOT  EXPRESSED  IN  THE  OTHER 
SECTIONS. 

Glass  beads,  very  small  beads,  pieces  of  rock  crystal,  frosted  glass 
beads,  puff  paste,  small  wires  and  other  like  articles  in  strings 
or  loose,  kilogram 

In  ornaments  of  all  kinds,  see  Haberdashery,  small  articles, 
etc.,  portion  233. 

Fans  of  all  kinds,  valuation •. 

Oils,  vegetable,  animal  and  mineral.     (See  provisions  and  drugs. ) 

.Starch,  10  kilograms 

Tar,  pitch,  asphaltum,  etc.     (See  drugs.) 

Jackets  for  ladies,  dozen 

For  girls,  dozen 

Rough  whalebone,  kilogram 

Cut  and  prepared  for  some  industry,  but  not  polished,  kilo- 
gram   

Shined  or  polished  for  use  in  dresses,  corsets,  and  other  like 
objects,  even    with   trimmings    of  other  material,  kilogram, 

Spanish  whalebone  for  mat  trass  makers,  called  vegetable  hair, 
kilogram 

Varnish,  common  and  medium,  fine  for  furniture,  100  kilograms 

Fine  for  portraits,  valuation 

All  kinds  of  manufactured  buffalo,  kilogram 

Pasteboard,  raw  and  in  paper  called  tissue,  compo.sed  of  straw, 
Spanish  grass,  hemp  or  cloth,  10  kilograms 

Manufactured  in  hats  and  other  like  objects,  and  ])rinted,  litiio 
graphed  or  engraved  for  advertising  .sale  establishments,  as 
long  as  the  importers  are  the  owners  of  the  establishments  to 
which  said  advertisements    refer,   kilogram 

In  small  pill  boxes  and  other  like    uses,  kilogram 

In  masks  or  doininos,  kilogram 

In  small  boxes  for  ornamenting  dressers,  for  sweetmeats  and 
other  uses,  trimmed,  painted  or   gilded,  kilogram 

Wax  manufactured  in  all  forms,   kilogram 

In  masks  or  dominos,  kilogram 

Glue.     (See  drugs. ) 

Shell  of  cognama,  rough,  kilogram 

Manufactured  in  all  forms,  even  if  with  trimmings  of  other 
materials,  kilogram 

Rough  tortoise  shell,  kilogram 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 
vessels. 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Foreign  Sp'nish  Foreign 
vessels,  vessels,  vessels. 


o  15 


0  24 

1  50 

o  60 


0  75 

10% 

1  75 

I  00 
o  70 
o  10 

o  15 

o  30 

o  01 

5  35 

o  t>o 


o  45 
o  09 

O  20 


I  50 

o  15 
o  10 


0  55 

1  10 


o  14 


0  55 
3  45 

1  3S 


0  17 

25;'.^ 
4  00 

2  30 

1  61 
o  23 

o  34 
o  69 

0  02 
10  70 

1  38 

I  35 


o  09 
o  ik 
o  46 

3  45 
o  34 
2  53 

0  46 

1  26 

2  53 


o  19 


o  40 


0  70 

4  35 

1  67 


29% 

5  05 

2  90 
2  03 
o  29 

o  43 
o  87 

0  02 
14  25 

29% 

1  74 

I  So 


o  12 

o  24 

058 

4  35 
o  43 
3  19 

0  58 

1  59 
3  19 


o  25 


o  53 


o  89 

5  55 
2  22 


o  27 

37% 
6  45 

3  70 
2  59 
o  37 

0  55 

1  II 

o  03 
19  00 

37% 

2  22 

2  45 


o  16 

o  32 

4  74 

5  55 
o  55 
4  07 

o  74 

2  03 
4  07 


462 


Delmar's  IIerca.ntile  Manual  axd  Business  Guide, 


202 

203 

204 
205 

206 
207 
208 

209 

210 


211 
212 

213 

214 
215 

216 

217 

218 
219 
220 
221 


223 


224 


225 


226 


227 
228 


articles. 


Manufactured  in  all  forms,  even  if  with  trimmings  of  other 
materials,  kilogram 

Cork  in  boards,  cakes  and  corks  for  bottles,  and  others,  100 
kilograms 

Corsets,  valuation 

Strings  of  guts  for  musical  instruments,  in  ordinary  or  single 
classes,  kilogram 

Classed  as  fine  or  double,  called  Roman,  kilogram , 

Of  silk  and  metal,  called  bass  strings,  kilogram 

Oil  skin,  called  silk  oilcloth,  in  bolts,  aprons,  and  in  other 
forms,  kilogram 

Common  or  oilcloth,  used  for  covering  tables  and  other  like 
uses,   kilogram 

Said  cloth  for  covering  floors,  kilogram 

Emery.     (See  drugs.) 

Spanish  grass.     (See  textile  matters. ) 

Sperm  and  starine  not  manufactured.     (See  drugs.) 

Manufactured  in  candles,  kilogram 

Flowers  of  paper,  silk,  cloth  or  other  materials,  loose  and  in 
bunches  and  garlands,  kilogram 

Matches  of  all  kinds,  including  those  perfumed  for  cigars  and  the 
weight  of  the  interior  package,  kilogram 

Bellows  for  blacksmiths'  shop,  kilogram 

Hand  bellows,  kilogram 

Rubber,  elastic  or  cautchouc.     (See  drugs.) 

Manufactured  in  sheets  and  belting,  applicable  to  machinery,  in 
hose  and  in  other  like  articles,  kilogram 

In  shoes,  leggins,  seats,  life  preservers,  in  coats  and  other  like 
articles,  kilogram 

In  waterproof,  on  cotton  or  linen  cloth,  kilogram 

On  woolen  cloth,  kilogram 

On  silk  cloth,  kilogram 

Elastic  or  cautchouc  and  gutta-percha,  manufactured  in  comb> 
with  large  wide  teeth,  or  combs,  pins  and  other  headgear, 
tooth  brushes,  nail  and  jewelry,  brushes,  penknives,  penhold- 
ers, and  other  like  articles,  even  if  there  is  other  metal  com- 
posing the  article,  such  as  bone  or  other  material,  kilogram 

In  catheters,  sounds,  slates  and  strips  for  desk  use,  nail  files, 
scales,  syringes  and  other  like  articles,  by  their  weight  and 
mechanism,  even  if  framed  with  some  other  material,  kilo- 


gram 


In  articles  of  less  weight  such  as  rings,  or  fancy  articles  such  as 
drop  earrings,  bracelets,  etc.,  see  Haberdashery,  small  arti- 
cles, etc. ,  portion  233. 

Yarn  and  linen.      (See  textile  matters). 

Bone  and  norns,  excepting  that  of  the  buffalo  and  manufactured 
ivory  in  buttons  and  small  lasts  of  common  quality,  applica- 
ble to  fittings,  shoe  horns,  horse  combs  and  equally  common, 
of  like  weight,  kilogram 

Polished  and  finished  bone  in  buttons,  lasts,  combs  with  wide 
teeth  or  combs,  tooth,  nail  and  jewelry  brushes,  mouth 
pieces  with  or  without  cocks,  and  other  like  articles,  by 
their  weight  and  quality,  even  if  there  is  other  material  or 
metal  in  their  composition,  kilogram 

Instruments,  musical,  such  as  cornets,  baritones,  bombards, 
trumpets,  clarionets,  bugles,  musical  horns,  flutes,  fifes, 
whistles,  guitars,  bandores,  mandolines,  viols,  violins,  and 
other  like,  by  their  weight,  lOO  kilograms 

Of  larger  size,  such  as  violincellos,  bass  viols,  war  drums,  double- 
beat  drums,  large  drums,  drums  and  kettle-drums,  100  kilo- 
grams  

Pianos,  piano-fortes,  and  small  upright  pianos,  one 

With  heavy  legs,  one 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 
vessels. 


3  80 

I  55 
10% 

1  25 

2  50 
o  30 

o  40 

o  6S 
o  02 


0  05 

1  CXD 

O  22 
O  OI 

o  06 


o  09 

o  13 

o  30 
o  45 
o  90 


o  50 


o  80 


o  09 


o  35 


o  50 


o  20 
20  00 
35  00 


Foreign 
vessels. 


8  74 

3  15 

23% 

2  87 

5  75 
o  69 

o  92 

o  13 
o  05 


o  10 

2  30 

o  45 
o  02 

O  12 

o  19 

o  27 

0  69 

1  03 

2  07 


I  15 


o  18 


o  80 


I  15 


o  46 
46  00 

80  50 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


4  20 
29% 

3  62 

7  25 

0  87 

1  16 

o  18 
o  07 


o  14 

2  90 

O  60 
o  03 
o  16 

o  26 

o  36 

0  87 

1  30 

2  61 


I  45 


o  24 


I  45 

o  58 
58  00 
loi  50 


Foreign 
vessels. 


14  06 

5  55 
37% 

4  62 
9  25 
I  II 


o  24 
o  09 


o  iS 

3  70 

o  So 
o  04 

O  22 


o  34 

0  48 

1  II 
I  66 

3  33 


I  85 


2  96 


o  32 


I  29 


I  85 


o  74 

o  74 

129  50 


Customs  axd  Tariff  Regui^atioxs  of  Cuba. 


463 


articles. 


229 


230 


234 
235 

236 

237 
238 

239 

240 
241 

242 

243 
244 


245 

246 


Instruments,   musical,   not    tariffed,    as    seraphs,    hand-organs, 

music-bo.xes,  large  organs,  and  others,  valuation 

The  boxes,  cases  or  bags  in  which  these  instruments  are  placed 

for  protection,  will  have  their  weight  deducted  from   the 

above,  but  will  pay  duty  as  per  their  respective  portions. 
The  mouth-pieces,  tunes  and  other   extra  pieces,  excepting  the 

strings,  will  pay  duly  as  per  portions  of  the  instruments  they 

belong  to. 
The  accordeons,  up  to  one  octave,  imported  for  the  amusement 

of  children,  will   pay  duty  as  haberdashery,  small  articles, 

etc..  No.  233. 

Soap,  common,  100  kilograms 

Jewelry.     (See  gold  and  silver  in  ornaments,  jewels,  watches  and 

stones. ) 
Games  and  toys.     (See  haberdashery,  small  articles,  etc.,  portion 

233) 

Junk.     (See  textile  materials.) 

Steam  engines  of  all  kinds,  hydraulic  machines,  electric  and 
others  used  as  motors,  machine  tools,  mechanisms  and 
apparatus  for  manufacturing  purposes,  no  matter  what 
materials  they  are  made  of  (22)  («)  valuation 

Ivory  manufactured  in  billiard  balls,  large-toothed  combs,  combs, 
clothes  brushes,  hair  brushes,  tooth,  nail  and  jewelry  brushes, 
pen  holders,  paper  cutters  and  other  like  articles,  kilogram.  . 

Haberdashery,  small  articles,games  and  toys,  and  fancy  articles  in 
general,  not  rated  in  this  tariff,  valuation 

Osier      (See  textile  matter.) 

Mother-of-pearl,  manufactured  in  buttons,  for  shirts,  vests,  coats 
and  pants,  kilogram 

In  hair  brushes,  tooth,  nail  and  jewelry  brushes,  buckles  for  belts, 
hair  pins,  pen  holders,  and  paper  cutters,  and  other  like 
articles,  even  if  they  contain  ornaments  of  some  other  com- 
mon material,  kilogram 

Wafers,  of  any  farinaceous  matter,  gummy  or  glutinous,  includ- 
ing the  weight  of  the  interior  package,  kilogram 

Paper,  writing,  drawing  or  painting,  for  cigarettes,  and  all  other 
kinds  of  pasteboards,  lOO  kilograms 

For  copying  letters,  the  one  called  onion  peel,  common  tracing 
paper,  china  tracing  paper,  blotting  paper,  honey-comb 
paper,  granite  or  dog-fish  skin,  or  spotted,  painted,  fancy 
and  other  like,  kilogram 

Vegetal  for  tracing  for  embroidering,  and  gilded  or  silver-coated 
of  inferior  quality,  kilogram 

Gilded  or  silver-coated,  of  fine  quality,  kilogram 

While  printing  paper  of  inferior  quality,  such  as  used  in  news- 
papers, 100  kilograms 

Of  superior  cjuality,  white  and  colored,  whether  superior  or  in- 
ferior, used  also  for  wrapping,  100  kilograms 

Called  brown  paper,  inferior  lo  half  white  paper,  but  superior  to 
brown  or  wrapping  paper,  which  is  generally  used  in  drug- 
stores, 100  kilograms 

Wrapping  paper  such  as  the  yellow  one  of  the  United  States  and 
the  slale-colored  one.  of  England,  composed  with  tar  (tar) 
(23),  100  kilograms 

Light  wrapping  paper,  such  as  used  for  wrapping  cigars,  100  kilo. 

For  covering  walls  and  ceilings,  not  gilded  or  coated  with  plush, 
kilogram 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DLXTIONS    IN 


.Sp'nish 
vessels. 


Foreign 
vessels. 


4% 

1  70 

lO/o 

o  45 

2  60 
o  40 
4  90 

o  09 

O  21 

0  87 

3  50 

1  55 


I  10 

3  50 

o  04 


FOREIGN    PRO- 
DLXTIONS  IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreign 
vessels . 


6% 

I  03 
23% 


5  9S 

92 

9  80 

o  19 

o  50 
2  00 

2  35 
7  05 

3  15 


2  15 

7  05 

o  09 


29% 


5  15     4  20 


8% 

3  91 

29% 


7  54 

1  16 

13  05 

o  26 

o  63 

2  5 

3  15 
9  40 

4  20 

2  85 
9  40 


37% 


5  55 


10% 

4  93 
37% 

I  66 

9  62 

I  48 

17  40 

o  34 

o  80 

3  21 

4  20 
15  55 

5  55 

3  So 
12  55 

o  14 


(a)  It  is  ordered  that  steam  gauges,  pumps  for  wheels  and  cisterns,  sewing  machines,  wind- 
mills, gasometers,  and  other  corresponding  accessories  to  this  portion,  shall  pay  a  duty  by  the  same. 

\b)  By  this  portion  of  valuation,  merchandise  not  tariffed  is  made  to  pay  duty,  even  when 
they  are  not  of  the  branch  of  haberdashery,  .small  articles,  etc.,  as  proved  by  the  superior  dispositions 
that  order  the  duties  of  ])assage  tickets  to  bo  imposetl  by  said  portion.  Residue  cotton-seed  oil, 
etc.,  and  other  articles  of  the  same  nature. 


464 


Delmae's  Mercaxtti^  Makual  axd  BusiiN'ESS  Guide. 


247 
248 
249 


250 


251 

252 
253 

254 


256 
257 

258 

259 

260 

261 
262 

263 

264 
265 
266 

267 

26S 

270 


271 
272 


ARTICLES. 


Gilded,  silver-coated  or  plush-coated,  kilogram 

Tin  foil,  lead  foil,  cloth  and  sand  paper,  kilogram 

Prepaper  for  any  industry,  but  not  printed  or  lithographed, 
such  as  comes  in  small  books  for  cigarettes,  lace  paper  for 
flowers  and  ornaments,  such  as  those  called  stage  decora- 
tions, those  for  lamp  shades  and  envelopes  and  other  forms, 
will  pay  duty  as  per  the  preceding  portions,  with  an  addi- 
tional 50%. 

Printed  or  lithographed  in  newspapers,  reading  books,  geograph- 
ical maps  and  music  will  pay  at  the  rate  of  the  pastes,  valua- 
tion   

Printed,  lithographed  or  engraved  with  one  color  only,  in  labels 
for  cigars  and  cigarettes  and  in  other  forms,    kilogram 

Chromo  lithographed  or  of  several  colors,  kilogram 

Printed,  lithographed  or  engraved  with  or  without  paints,  in 
stamps  or  plates,  kilogram  : 

In  form  of  blank-books  or  ruled,  of  all  kinds  and  sizes,  rustic  or 
bound,  with  or  without  metal  corners,  will  pay  duty  as  per 
the  preceding  portion  of  paper  to  which  they  correspond, 
with  an  additional  50%,  kilogram 

Perfumery,  liquid  or  solid,  in  oils,  pomades  and  cosmetics,  in- 
cluding the  weight  of  the  immediate   package,  kilogram. . .  . 

Solid,  in  soaps  that  are  wrapped  up  separately,  including  for  the 
duty  the  weight  of  the  wrapper,  kilogram 

In  soaps,  without  wrappers,  or  put  up  in  lots  of  three  or  in 
greater  number,  and  those  of  common  quality,  wrapped  up 
separately,  in  only  one  paper,  without  any  label  or  drawing, 
so  as  not  to  increase  their  value,  kilogram 

Perfumery,  in  powders  or  pastes,  for  the  teeth  and  in  leaflets,  and 
rouge  for  the  cuticle,  including  the  weight  of  the  immediate 
package 

In  rice  powder,  egg-shell  and  shells,  and  in  other  powders  used  as 
rouge,  including  the  weight  of  the  immediate  package 

Paints  of  all  kinds  ground  in  oil,  icx)  kilograms 

In  powder,  common,  such  as  red  ochre,  ochre,  Spanish 
white  (chalk  or  carbonate  of  native  lime),  100  kilograms. .  . 

Superior  to  those  of  the  preceding  portion,  such  as  raw  sienna, 
burnt  sienna,  Italian  gray,  zinc  white  (oxide  of  zinc)  and 
ground  white  lead  (carbonate  of  common  lead)  100  kilograms 

Superior,  such  as  red-lead  (minum)  and  lampblack,  100  kilo- 
grams   

Superior,  such  as  Chinese  white  (carbonate  of  fine  lead)  and 
sky   blue    (blue   artificial    ochre)  1 00  kilograms 

Superior,  such  as  Holland  vermillion  or  English  red,  crown  yel- 
low (chromate  of  common  lead)  and  oxide  of  copper,  100 
kilograms 

Fine,  of  all  kinds,  such  as  blue,  carmine,  Chinese  vermillion, 
indigo  and  others,  valuation 

Gunpowder,  and  fuses  for  mines,  in  barrels  and  large  flasks,  (a) 
kilogram 

In  cans  and  other  small  flasks  {a)  kilogram    

Watches,  of  wood,  iron,  and  common  metals,  or  fine  that  are  not 
of  gold  and  silver,  and  gas  meters  and  gauges,  valuation.  .  .  .• 

Of  gold  and  silver,  will  pay  duty  by  the  portions  ofgold  and  silver 
in  jewels. 

Tallow  melted  or  in  bricks.   (See  drugs). 

Manufactured  in  candles,  100  kilograms 

Hats  of  common  palm  (plaited)  such  as  used  by  the  staffs  of 
estates,  dozen 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreign 
vessels. 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


O  oS   O  iS 
O  02   O  03 


10% 

o  05 
o  10 


o  06 
o  14 

o  14 

o  45 


o  45 
o  90 

o  25 


0  65 

1  CX) 

o  25 

2  85 


o  03 
o  o 

9% 


2  35 
o  n 


23% 

O  II 

o  23 


o  14 
o  33 


o  50 

o  10 

2  05 

o  60 


1  50 

2  25 
o  60 

6  !;o 


o  06 
o  I 

18% 


4  70 
o  27 


o  23 
o  05 


29% 

o  14 
o  29 


o  iS 

o  42 


o  33  o  42 


o  63 

o  13 
2  60 

o  80 


I  90 

2 

o  80 
8  20 

29% 

o  oS 
o  16 

24% 

6  25 
o  .^6 


Foreign 
vessels. 


O  29 
o  07 


37% 

o  iS 
o  37 


o  23 
o  53 
o  53 

o  16 

o  81 

0  16 

3  35 

1  00 

2  40 

3  65. 
I  00 

10  45 


O    II 

o  20 

32% 


S  35 
o  48 


(a)  It  is  ordered  that  for  the  importation  of  gun-powder,  the  offices  be  guided  by  the  ruling  of 
dispositions. 


CrsTOMS  AXD  Takiff  Regflatioxs  of  Cuba. 


465 


273 


274 

275 
276 


277 

27S 


279 

2S0 
28 1 
2S2 

283 

2S3« 

283^ 
284 


285 

286 

287 


2S8 
289 

290 


291 


292 


293 


ARTICLES. 


Straw  of  all  kinds,  trimmed  or  without  linings,  bands,  ribbons, 
bindings  or  ornaments,  up  to  four  straws,  counted  with  the 
thread  counter  in  the  square  of  6  millimeters,  dozen 

Over  four  to  six  straws,  dozen 

Over  six  and  upward,  dozen 

Straw  of  all  kinds,  trimmed,  with  or  without  linings,  ribbons 
and  ornaments,  will  pay  duty  by  the  three  preceding  por- 
tions, with  an  additional  100% 

Felt,  very  common  donkey  felt,  oilcloth  and  leather,  and  other 
like,  such  as 'used  by  laborers,  firemen  and  watchmen,  dozen 

Of  other  classes,  called  beaver,  and  those  of  silk,   cloth  or  any 

other  like,  for  men  and  women,  dozen 

By  Royal  decree  of  October  27,   1878,  it  was  ordered  that 

this  portion  be  modified  in  the  sense  that  50%  be  deducted  for 

hats  imported  untrimmed,    without  linings,    ribbons,    bands    or 

binding. 

Small  hats  and  caps  of  velvet,  corduroy,  straw  or  cotton  cloth, 
oilcloth  or  leather,  dozen 

Sdk  or  wool,  dozen 

Tobacco,  in  paste  called  plug  tobacco  or   early  fig,  kilogram 

In  snuff  or  in  other  preparations,  the  importation  of  which  may 
be   authorized,  kilogram 

Blacking  for  shining,  liquid  or   in  paste,  kilogram   

Ink,  for  writing,  in  earthenware  jugs,  including  the  weight  of  the 
immediate  package,  kilogram 

In  glass  vessels,  including  for  the  weight  of  the  immediate  pack- 
age, kilogram 

For  printing,  kilogram 

SECTION  OF  METALS— STEEL. 

Steel,  native,  of  cementation  and  cast,  in  bars  and  plates  of  all 

sizes,  100  kilograms 

In  parts  for  watches,  valuation 

In  files,  rasps  and  other  like   instruments,   kilogram 

Note  —  The  duties  on  steel  are  applied  only  to  articles  of  pure 
steel  determined  in  the  jireccding  portions.  Generally,  utensils 
and  instruments  of  iron  charged  with  steel,  and  other  doubtful 
ones  are  treated  as  iron. 

COPPER,  BRONZE,  BRASS  AND    YELLOW    METAL. 

Copper  in  sheets,  100  kilograms 

In  burnished  plates  for  different  uses,  and  in  wires,  bars,  rivets  and 
spikes,  100  kilograms 

In  bolts,  washers,  bells,  small  bells,  bedsteads,  cots  and  cradles, 
chairs,  tacks,  water  cocks,  seives,  hinges  and  other  like  arti- 
cles, including  precisely  the  part  of  iron  or  wood  that  must 
appear  in  the  article,  100  kilograms 

In  clamp-rings,  Morris  bells,  curtain  chains,  buttons  for  foremen, 
locks  ancl  padlocks,  cuspidors,  clothes-hooks,  door-hooks, 
piping,  pins  for  clothes,  including  the  weight  of  the  paper  on 
which  they  are  fastened,  hooks  and  eyes  for  dresses  and  other 
like  articles,  even  if  they  contain  some  part  of  iron  (28),  lOO 
kilograms 

In  cruets,  curb  chains  for  bits,  bushings,  in  pumps  for  bull-dog 
collars,  all  kinds  of  lamps,  block  pulleys,  table  springs,  thim- 
bles, even  if  they  are  some  part  of  iron  or  steel,  and  other 
like  articles,  kilogram 

TIN. 

Tin  in  bricks,  bars  and  sheet,  for  coating,  100  kilograms 

Manufactured  in  all  forms.     (.See  pewter.) 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


0  54 

1  08 
3  24 


o  24 

2  43 


0  67 

1  08 
o  04 

o  19 
o  16 

o  oS 

o  01 
o  02 


I  55 

4/0 

o  04 


4  10 

4  90 

5  80 

o  18 
o  18 
3  90 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Foreign  Sp'nish 
vessels,  vessels. 


1  oS 

2  16 
6  48 


I  oS 
4  86 


1  35 

2  16 
o  07 

o  39 
o  o 


o  02 

O  0-! 


3  15 

6% 

o  09 


8  20 

9  80 

"  55 

o  36 
o  36 
7  85 


1  44 

2  SS 
8  64 


I  44 
6  48 


1  80 

2  88 
o  10 

o  5 
o  04 


o  03 
o  05 


4  20 

8% 

o  12 


lo  95 

13  05 


Foreign 
vessels. 


I  92 

3  84 
II  52 


I  92 
8  64 


2  40 

3  84 
o  14 

o  69 
o  05 


o  04 
o  07 


5  55 
10% 
o  16 


14  60 

17  40 


15  40  20  55 


o  4S 


o  48 


10  45 


o  64 


o  64 


13  90 


466 


Delmak's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


294 
295 


296 


297 


298 

299 
300 

301 

302 


303 
304 
305 

306 


307 
308 


309 
310 

3" 

312 
313 
314 
315 

316 
317 

318 
319 


ARTICLES. 


IRON. 


Iron,  cast,  in  pigs,  100  kilometers 

Cast,  in  coal  pots,  pressing  irons,  pots  and  kettles,  grates 
and  small  furnaces,  furnace  throats,  piping  and  other  like 
articles,   100  kilograms 

Cast  or  forged,  tinned,  enameled  or  galvanized,  or  without 
enamel  or  galvanize  or  tin,  in  kettles,  coffee  pots,  pots, 
strainers,  buckets,  spoons  and  ladles,  skimmers,  boilers,  uri- 
nals, steam  kettles,  jars,  fish  pans,  frying  pans,  cake  pans, 
roasters  and  other  like  articles,  100  kilograms 

Cast  in  hinges,  balls,  balconies,  portable  ranges,  columns,  water 
tanks,  steps  and  other  articles  for  buildings,  stoves,  sarcoph- 
agi, sofas  and  other  like  articles,  100  kilograms 

Forged  in  the  same  articles  pertaining  to  the  preceding  portion 
{a),  100  kilograms 

Cast  and  forged  in  nails,  lOO  kilograms 

In  wires,  anchors,  heavy  anchors,  whims,  rails,  anvils,  sledges 
and  other  like  articles,  100  kilograms 

Letter  copying   presses,  100  kilograms 

Forged  in  rods,  stems,  link  chains,  square  rods,  flanges,  small 
plates,  shafts,  and  in  plates  or  sheets  for  the  construction  of 
tanks,  clarifiers,  roofs,  floors,  platforms  and  other  like  arti- 
cles, 100  kilograms 

In  the  same  articles,  galvanized,  100  kilograms 

In  plates,  cut  and  prepared  for  sugar  molds,  100   kilograms 

In  pad-locks,  locks  and  door  bolts,  even  if  they  have  some  part 
of  yellow   metal,    100    kilograms 

Wrought  and  branched,  that  is  to  say,  even  if  castiron  enters  into 
the  manufacture  ;  or  without  branching,  in  bits,  nose  bands, 
spurs  and  stirrups  of  common  quality,  not  polished,  even  if 
coated  with  common  metal,  100 kilograms 

In  the  same  articles,  polished,  Ijronzed,  gold  and  silver-plated, 
100  kilograms 

In  hooks,  not  applicable  to  railroads,  trunk  clamps,  bolts,  wash- 
ers, rings  with  or  without  screw  bolt,  large  chain  fish  hooks, 
harpoons,  goad  shoes,  dead  latches,  locks,  large  hinges, 
horse-shoes,  ,  door  bolts,  bolts,  pulleys,  cross  pieces  of 
carriages,  and  in  clamps,  rings,  stirrups,  hooks,  tongs, 
buckles,  large  buckles,  springs,  straps,  carriage  bolts,  or 
harness-makers'  bolts,  and  other  like  articles,  100  kilograms 

In  the  same  articles,  bronzed,  gilded  or  silver-plated,  of  common 
quality,  100  kilograms 

In  the  same  articles,  bronzed,  gilded  or  silver-plated  of  fine 
quality,     kilogram 

In  chains  up  to  ^  inch  thick,  counted  in  the  length  of  the  link, 
kilogram 

Of  over  one-quarter  inch  thick,  100  kilograms 

In  trays,  money  safes  and  in  other  articles  not  tariffed,  valuation 

In  fishhooks,  kilogram 

In  bedsteads,  cots  and  cradles,  even  if  ornamented  with  some 
other  metal,  including  precisely  the  weight  of  the  bars,  100 
kilograms 

In  the  same,  dipped  in  metal  or  imitation  of  yellow  metal,  will 
pay  duty  as  per  preceding  portion,  with  an  additional  100% 

In  screens  or  cage  rat-traps,  including  the  wood  used  for  forming 
the  article,  kilogram 

In  dish  covers  and  food  preservers,  kilogram 

In  hand  mills,  with  wooden  box  for  grinding  coffee  and  spices, 
kilosram 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
.-essels. 


o  09 

0  60 

1  55 

0  80 

1  15 

I  10 

o  80 
o  02 


0  50 

1  15 

o  20 

2  75 


5  85 
19  55 


I  15 
4  90 
o  17 

0  01 

1  00 

9 

I  80 


o  02 
o  07 


Foreign 
vessels. 


Sp'nish 
vessels. 


0  19 

1  15 

3  15 

1  55 

2  35 
2  25 

I  55 
o  03 


1  00 

2  35 
o  25 

5  50 


II  75 

45  00 


2  35 
9  80 
o  40 

0  05 

1  95 

2j/0 
19 

4  15 


o  05 
o  17 

o  07 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


0  26 

1  55 

4  20 


3  15 
3  00 

2  10 
o  05 


I  30 
3  15 

35 


15  65 

56  75 


3  15 

13  05 

o  50 

o  47 

2  60 

29% 

26 

5  20 


o  07 
o  22 


o  07 


Foreign 
vessels. 


o  34 


5  55 

2  80 

4  20 
4  00 

2  80 
o  07 


I  75 
4  20 

45 
9  75 


20  85 

72  40 


4  20 

17  40 
o  64 

o  06 

3  45 

37% 

35 

6  65 


o  09 
o  2S 


(a)  It  is  practice  to  appraise  iron  piping  as  per  portion  298. 


Customs  axd  Tariff  Regulatioxs  of  Cuba. 


467 


ARTICLES. 


320  In  stationary  mills  of  all  kinds,  with  or  without  fly-wheel,  for 
grinding  coffee  and  shelling  corn,  100  kilograms 

321  In  wire  netting.  100  kilograms 

322  In  screws  for  hinges  and  wood,  up  to  three  inches  in  length, 
100  kilograms 

In  the  same,  of  more  than  three  inches  in  length.  (See  portion 
308.) 

323  In  hair  pins,  with  or  without  varnish,  kilogram 

324  In  the  same,  with  or  without  steel  point,  generally  not  varnished. 
525  In  bagging,  needles,  brad-awls  and  shoemakers'  awls,  kilo- 
gram  

326  In  brands,  for  shoemakers,  kilogram 

327  In  steel  or  iron  numbers,  kilogiam 

328  In  all  kinds  of  sailmakers'  needles  and  sewmg  needles  of  German 
manufacture,  kilogram 

329  In  English  sewing  needles,  kilogram   

330  In  steel  pens,  kilogram 

In  small  chains  and  other  articles,  coated  with  steel  or  polished, 

not   stated.      (See   haberdashery,   small  articles,  etc.,   por- 
tion 233.) 

TOOLS  —  IMPLEMENTS. 

Tools,  common  tools,  applicable  to  agriculture  or  other  uses, 
such  as  plow-shares,  picks,  hoes,  spades,  rakes,  coffee  planters, 
scythes  and  paddle  staffs  (a),  100  kilograms 

332  Of  other  kinds,  such  as  cutlasses  for  trimming  leaves,  Belgian  and 
I  German  three-grooved  blades,  with  or  without  cases,  and 
I         the  like,  kilogram 

333  O^  superior  quality,  or  be  it  the  cutlass  for  cutting  cane  (d),  kilo- 

gram  

334  F  )r  general  uses,  such  as  axes,  hatchets,  adzes  and  bricklayers' 

trowels,  kilogram 

335  Cutlasses,  the  application  of  which,  although  it  may  be  adapted 
for  trimming,  serves  for  other  uses,  such  as  those  of  Collins 
and  others,  it  being  understood  that  in  these  must  be  in- 
cluded those  of  imitation  (29),  (r),  kilogram 

336  Tools,  stone  masons'  hammers,  carpenters'  and  shoemakers' 
pliers,  stone  cutters'  edge  hammers,  shovels,  iron-cutters, 
punches,  coopers'  punches,  and  other  like  articles,  100  kilo- 
grams  

337  Knives,  carpenters',  coopers'  and  tanners'  planes,  small  planes, 
smooth  planes,  rabbet  planes,  molding  planes,  joint  planes, 
and  other  like,  including  the  wood  that  forms  the  article, 
kilograms 

338  In  cutters,  bits,  chisels,  compasses,  sickles,  pincers,  screw-drivers, 
gouges,  wrenches,  dogs,  tongs,  squares,  farriers'  fleams, 
caulking  tools,  loose  bits  for  planes,  and  other  like  tools  of 
this  sort,  kilogram 

339  In  knives,  with  or  without  forks,  and  carvers  with  horn,  bone, 
whaleb(me,  iron  or  wooden  handles,  100  kilograms 

340  In  ivory  handles,  tortoise  shell,  mother  of  pearl  or  metal,  plated 
with  gold  or  silver,  kilogram 

In  pocket  knives  and  razors.  (See  haberdashery,  small  articles, 
etc.,  portion  233.) 


TARIFF. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 
sels. 


I    80 

1  75 


o  iS 


o 
o  08 
o  07 

0  25 

1  50 

o  62 


o  80 

o  02 
o  04 
o  04 


o  05 
6  75 

O    22 


Foreign 
vessels. 


Sp'nish 
vessels- 


3  60 
3  50 

5  50 


o  28 
o  19 
o  17 

0  57 
3  45 

1  43 


I  60 

o  05 
o  09 
o  08 


4  25 


o  06 


13  50 

o  45 


FOREIGN  PRO- 
DUCTIONS IN 


4  80 
4  70 


o  04 

o  36 
o  24 

O  21 

0  72 

4  35 

1  81 


2  10 
o  07 

O  12 
O  10 

o  27 

565 


o  14 

18  oO 

o  60 


Foreign 
essels. 


6  40 
6  52 

9  75 


o  06 


o  46 
o  31 
o  27 

o  92 
5  55 
2  31 


2  80 

o  09 
o  16 
o  14 

o  36 
7  50 


o  19 

24  00 

o  So 


{a)  See  Note  in  No.  28,  the  Royal  decree,  wliich  declares  free  of  duty  all  such  tools  for  exclusive 
use  of  agriculture,  such  as  plowshares,  hoes,  rakes,  narrow  spades  and  weed  cutlers. 

{/')  See,  in  the  addition  note  No.  38,  the  Royal  order  which  declares  free  of  duty  the  cutlasses  for 
trimming  and  cutting  cane. 

(f)  It  is  ordered  that  for  the  importation  of  long  cutla.sses  at  the  same  time  as  swords  and 
other  blank  arms,  the  offices  be  guided  by  the  ruling  dispositions. — Gazette  of  January  15,  1879. 


468 


Delmar's  Mercaxtile  Manual  and  Business  Guide. 


341 


342 

343 
344 

345 
346 

347 
348 

349 
350 
351 
352 
353 


354 
355 


356 


357 
35S 


359 


360 
361 


362 

364 
365 


In  twisted  gimblets  without  handles  or  eyes,  treenails  without 
handles,  and  common  gimblets  not  twisted,  with  wooden 
handles,  kilogram 

In  twisted  gimblets  with  handles,  brace  bits,  braces  with  or 
without  bits,  kilogram 

In  framing  saws,  cross-cut  saws  and  two-men  saws,  kilogram. . . 

In  all  kinds  of  saws  and  circular  saws,  and  gang  saws  for  ma- 
chines, kilogram 

In  screw  plates  of  all  sizes,  kilogram 

In  cast  iron  shears  of  all  sizes,  and  bench  shears  for  tinsmiths, 
kilogram 

Wrought  iron  hand  shears  for  same,  kilogram 

Of  steel  or  polished  iron  in  assorted  sizes  for  sewing  purposes, 
kilogram 

Of  superior  kind,  for  sewing  purposes,  kilogram 

For  tailors,   gardeners,  kilogram 

For  trimming  and  other  like,  by  their  quality,  kilogram .- 

Arms,  blank  and  fire  (a),  valuation 

Scales,  valuation 


ARTICLES. 


TINNED  IRON. 


Tin  in  plates  or  sheets,    100  kilograms 

Manufactured  in  blank  articles  or  painted,  such  as  oil  cans,  oil 
cruets,  washstands,  sugarbowls,  candlesticks,  pots,  coffee- 
pots, chocolate  pots,  snuffers,  funnels,  cuspidors,  cold  meat 
baskets,  jars,  bath-room  sets,  pastry  molds,  pails,  plates, 
reflectors,  ladles,  skimmers,  and  other  like  manufactures, 
100  kilograms 


GOLD. 

Gold  in  plates,  jewels,  watches  with  or  without  jewels,  valuation, 

PEWTER. 

Pewter,  manufactured  in  all  forms,  kilogram 

Plaque,  plantine,  cristop,  and  other  like  compositions,  in  all  forms, 
not  tariffed,  valuation 


SILVER. 

Silver,  in  plates,  jewels,  watches  with  or  without  jewels,  valua- 
tion   


LEAD. 

Lead  in  pigs,  sheet,  balls,  shot  and  piping,  100   kilograms. 
In  toys,  bottle  caps  and  other  like   articles,  kilogram 


ZINC  AND  CALAMINE. 

Zinc  and  calamine,  in  pigs,  100  kilograms 

In  sheets  or  plates,  100  kilograms 

In  nails,  100  kilograms 

In  suspended  or  table  lamps,  painted  or  bronzed,  and  in  printers' 
types,  100  kilograms 


TARIFF. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  04 

O  12 

o  04 

o  oS 
o  15 

o  04 

0  18 

o  87 

1  52 

o  39 

O  II 

10% 

9% 


4  90 


5% 


o  oS 


5% 


I  10 

o  04 


I  00 

I  25 
I  95 

8  55 


Foreign 
vessels. 


o  09 

o  24 
o  oS 

o  17 
o  34 

o  09 
o  36 

2  00 

3  50 
o  78 

O  22 

23% 
18% 


2  75 

9  80 

5% 

o  16 
21% 

5% 


2  15 
o  09 


1  95 

2  55 

3  90 

17  10 


FOREIGN    PRO? 
DUCTIONS    IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  33 
o  10 

O  22 

o  43 

o  13 

0  48 

2  52 

4  41 

1  04 
o  30 

29% 
24% 


3  65 

13  05 
5% 

o  21 
29% 

5% 


2  85 
o  13 


2  06 

3  40 
5  20 

22  So 


Foreign 
vessels. 


O  16 

o  44 
o  14 

o  30 
o  55 

o  17 

0  64 

3    21 

5  64 

1  39 
o  40 

37% 
32% 


4  85 

17  40 

5% 

o  2S 
37% 

5% 


3  80 
o  17 


3  45 

4  55 
6  95 

30  40 


(a)     It   is   ordered   that  for  the   importation   of  blank  fire-arms,  the  offices  be  guided  by  the 
ruling  dispositions.— Gazette  of  January  15,  1S79. 


Customs  axd  Tariff  Regulations  of  Cuba. 


469' 


366 

367 
368 

369 
370 


371 
372 
373 
374 
375 

376 

377 
378 


379 


379 

381 


3S2 


383 
384 
385 


386 


ARTICLES. 


SECTION  OF  TEXTILE  MATERIALS. 

The  counting  of  the  threads  mu.st  be  effected  in  the  chain  of  the 

knitting  and  in  the  square  of  6  millimeters. 
Doubts  arising  as  to  the  square  of  the  thread  counter,  whether 

or  not  it  comprises  a  whole  thread  or  more  than  those  given 

as  a  limit,  they  shall  always   be  favorably  decided   for  the 

duty-payer. 

HEMP   AND    SISAL   HEMP. 


Sisal  hemp  and  sisal  hemp  in  strand,  kilogram 

Twisted  in  tackle,  tarred  or  not,  100  kilograms 

In  ropes,  100  kilograms 

Hemp,  knitted,  in  large  sacks,  or  formed  sacks,  or  in  half-formed 

sacks,  or  in  pieces  for  the  same,  10  kilograms 

In  hammocks,  valuation 


COTTON. 


Cotton  in  strands,  100  kilograms 

Twisted,  in  wicks,  100  kilograms 

In  wicks,  for  cigar  lighters,  kilogram 

Prepared,  in  lining  for  tailors,  kilogram 

Tvnsted,  in  thread  for  sewing,  in  balls  and  strands,  white  and 
colored,  and  in  bobbins,  including  in  the  duty  the  weight  of 
the  bobbin,  or  that  of  the  tin  or  interior  package,  kilogram 

Waste  for  machinists,  100  kilograms 

In  lace  work,  with  wood  interior,  kilogram 

With  the  interior  of  iron  or  metal,  in  strings  and  lacings,  with 
metal  points,  applicable  to  shoestrings,  kilogram 


SECTION  OF  TEXTURE. 


FIRST   GROUP. 


Plain  and  smooth  fabric,  white  or  unbleached,  or  dyed,  such  as 
Rouen,  whitish  calico,  nankin,  silesia,  those  wrapped  up  in 
uncarded  cotton  and  other  like  fabrics,  up  to  10  threads, 
100  kilograms 

From  II  to  16,  100  kilograms 

From  17  to  22,  100  kilograms 

From  23  threads  and  upward.     (See  the  Third  Group.) 

SECOND   GROUP.       (a) 

Plain  and  smooth  fabrics,  stam]:)ed,  painted  or  striped,  whose 
threads  have  been  dyed  before  weaving,  such  as  chintz,  per- 
cale, figured  gros  de  tour,  prints  ruled,  striped,  and  the  like, 
up  to  12  threads,  100  kilograms 

From  13  to  16,  lOO  kilograms 

From  17  to  19,  kilogram 

From  20  to  22,  kilogram 

From  23  threads  and  upward.     (See  the  Third  Group). 

THIRD    GROUP. 

Light  fabrics,  fair  or  common,  whether  solid  or  transjiarent, 
or  fine  fabrics  even  if  they  are  not  light,  and  all  those  that 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 


0  oS 

1  95 

2  74 

2  45 


2  25 

2  95 
o  19 
o  12 


o  13 

2  75 
o  24 

o  13 


565 

7  90 

o  22 


9  75 
II  80 
o  17 

O   22 


Foreign 
vessels. 


o  01 

3  90 
5  50 

4  90 

23% 


4  50 

5  85 
o  39 
o  25 


o  27 

3  50 
o  49 

o  27 


II  25 
15  75 
o  51 


19  50 

2365 

o  40 

o  5J 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  02 

5  20 
7  30 

6  50 

29% 


6  00 

7  oS 
o  52 
o  33 


15  00 

21  00 

o  65 


26  00 

31  50 
o  50 
o  65 


Sp'nish 
vessels. 


o  02 
6  95 
9  75 

8  70 
37% 


8  00 

ID  45 

o  69 

o  44 


o  48 

9  75 
o  88 


20  00 

28  00 

083 


34  65 

42  00 

o  64 

o  83 


{a)  {/a)     The  cotton  cambric  must  be  appraised  by  this  group  according  to  the  portion  which 
corresponds  to  it. 

{2a)     The  poplin  must  also  be  appraised  by  this  group  in  the  same  form. 


470 


Delmae's  Mekcantile  Manual  and  Business  Guipe. 


387 
38S 

389 
390 
391 
392 
393 


394 


395 


397 


398 


399 


400 


401 


402 


ARTICLES. 


contain  23  threads  and  upward,  plain,  smooth  or  loom  made, 

white,  stamped  or  dyed,  such  as  muslin,  jaconet  and    , 

and  those  'called  lining  muslins  up  to  8  threads,  100  kilo- 
grams   

From  9  to  12,  100  kilograms 

From  15  to  16,  100  kilograms 

From  17  to  22,  kilogram 

From  23  to  28,   kilogram 

From  29  to  34,  kilogram 

From  35  and  upward,  kilogram 

The  fabrics  contained  in  the  preceding  group,  embroidered  by 
hand  or  loom,  or  with  extra  embroidery,  will  pay  duty  by 
their  respective  portions,  with  an  additional  20%. 

The  same  fabrics,  hand  or  loom,  embroidered  or  trimmed 
with  silk  or  wool,  and  braided  wick  for  candles,  valuation 

FOURTH  GROUP. 

Tulles,  smooth,  flowered  or  embroidered,  white  or  colored,  up  to 

five  threads,  kilogram 

From  six  threads  and  upward,  kilogram 

FIFTH  GROUP. 


FIRST  SPECIES. 


Linen  laces,  kilogram. 


SECOND    SPECIES. 


Lighter  laces  or  those  not  of  linen,  and  the  narrow  lace  edging, 
smooth,  worked  or  embroidered,  white  or  colored,  kilogram 


THIRD  SPECIES. 


Knittings  in  pieces,  shawls  or  cloaks,  ornaments  for  the  head  and 
in  other  forms,  kilogram 


SIXTH  GROUP. 


FIRST  SPECIES. 


Quilted  fabrics  and  plain  or   worked  pique,  white   or   colored, 
kilogram 


SECOND  SPECIES. 


Crossed  or  twilled  fabrics,  white,  stamped  or  colored,  of  common 
quality,  such  as  the  duck  canvas,  light  canvas,  lamp-wicks 
and  other  like,   (a)  100  kilograms 


THIRD    SPECIES. 


Fabrics  of  superior  quality  to  those  of  the  preceding  portion, 
such  as  the  drills  and  those  wailed,  flowered  or  damasked, 
such  as  the  German  table-cloth  or  crossed  madapolam  calico, 
{31)  {i)  ICG  kilograms 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 

vessels. 


12   00 

20  55 

34  30 

o  41 

o  51 
o  68 

o  85 


0  34 

1  o 


o  31 


o  69 


o  34 


7  50 


13  15 


Foreign 
vessels. 


28  GO 
48  GO 
80  00 
96  GO 
I  20 

1  6g 

2  GG 


G  7 
2  38 


o  71 


I  58 


G  79 


G  79 


15  OG 


26  25 


FOREIGN    PRO- 
UUCTIO.VS    IN 


Sp'nish 
vessels. 


35  00 

60  GO 

IGO  OG 

I  2G 

1  50 

2  GO 
2  50 


29% 


I  GO 
3  GO 


o  90 


35  00 


Foreign 
vessels. 


43  00 

73  70 

122  85 

I  47 

1  84 

2  45 

3  70 


57% 


I  27 

3  82 


I   14 


2  55 


I  27 


I  27 


26  65 


46  65 


{a)     Canvas  hose  must  be  appraised  by  this  portion. 

(/')  It  is  ordered  that  cotton  cloths,  blankets  the  weaving  of  which  is  crossed,  loose  damasked, 
not  showing  two  sides,  and  one  of  the  species  known  as  German  table-cloths  be  appraised  by  this 
portion. 


Customs  and  Tariff  Regulations  of  Cuba. 


471 


tn 

TARIFF. 

c 
.9 

SPANISH    PRO- 

FOREIGN   PRO- 

o 
c. 

ARTICLES. 

DUCTIONS    IN 

DUCTIONS    IN 

d 

2: 

Sp'nish 
vessels. 

Foreign 
vessels. 

Sp'nish 
vessels. 

Foreign 
vessels. 

SEVENTH  GROUP. 

403 

Stocking-stitch    fabrics    in    undershirts,    stockings    and    socks, 

drawers,  caps  and  in  other  forms,  100  kilograms 

48  75 

97  50 

130  00  17;  -;; 

EIGHTH  GROUP— CARDED  TEXTURES,  VELVETS, 

PLUSHES    AND    CARPETS. 

FIRST  SPECIES. 

404 

Carded  fabrics,  such  as  the  cloaks  or  blankets,  whether  raw  or 

white  or  colored  (32)  .(^),  100  kilograms     

7  50 

15  00 

20  00 

26  65 

SECOND    SPECIES. 

405 

Velvet   fabrics,  such  as  imitations,    whether  plain    or   worked, 

100  kilograms 

0  20 

0  47 

0  60 

0  76 

THIRD  SPECIES. 

406 

Velvet  down  fabrics  shag  clipped,  or  carpet  weaving  in  pieces, 
shawls,  cloaks  and  others,  100  kilograms 

0  25 

0  57 

0  72 

0  92 

FOURTH    SPECIES. 

407 

Velvet  down  fabrics   undipped  or  shag,  in  cloaks  and  towels, 

such  as  those  called  Turkish,  100  kilograms 

0  15 

0  35 

0  45 

0  57 

NINTH  GROUP  — RIBBONS. 

FIRST   SPECIES. 

408 

Ribbons,  Ferret  silk,  white  or  colored,  kilogram 

0  II 

0  22 

0  30 

0  40 

SECO.VD    SPECIES. 

409 

Ribbons  of  other  kinds,    plain  or  worked,    white  or  colored, 
applicable  to  the  branch  of  hats  and  dress  trimmings,  even 

if  of  cotton  velvet,  called  imitation,  kilogram 

0  34 

0  79 

I  00 

I  27 

410 

Ribbons  of  other  kinds,  such  as  shoemakers'  tape,  and  those  used 

as  reins  for  horses,  kilogiam 

0  13 

0  26 

0  35 

0  46 

TENTH  GROUP  — HANDKERCHIEFS. 

FIRST   SPECIES. 

Handkerchiefs  in  pieces  or  loose,   with  or  without  fringe,  but 

without    any   handwork,   will    pay  duty  by    the   preceding 

411 

group. 
Handkerchiefs,  purified  a  second  time  or  with  some  hand  work, 
will  pay  duty  by  the  preceding  portion,  with  an  additional 
20%. 

THIRD   SPECIES. 

Handkerchiefs  with  hemmed  edges  or  with  lace,  will  pay  duty  in 
the  following  form: 

AT^ 

ITn  tn  17  threnrk    kilofrrnm                                       

0  44 

1 65 

I  03 
I  50 

I     "^O 

1  65 

2  42 

H.1^    -^  t-  —  -  /  — >         0    

413    From   i<S  to  20,  kilogram 

I  90 

414    From  21  to  22,  kilocram 

0  88 

2  02 

2  55 

3  25 

415 

From  23  upward,  kilogram 

I  31 

3  01 

3  80 

4  84 

(a)     Cloths  and  blankets  with  corresponding   borders  to  this  portion  must  be  appraised  by  the 
same  without  the  additional  20%. 


472 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


416 


417 


41S 


419 


420 
421 

422 

423 

424 

425 
426 


427 


428 


429 
430 


431 


ARTICLES. 


ELEVENTH  GROUP  — READY-MADE   CLOTHES. 

Ready-made  clothes  in  general,  from  fabrics  of  this  section, 
with  an  additional  100%. 

The  count  of  the  threads  in  shirts  must  be  effected  in  the  bosom, 
collar  and  cuffs. 

Cotton  shirts  with  linen  bosoms,  collars  and  cuffs,  will  pay  duty 
as  linen  fabrics,  with  an  additional  50%.  The  threads 
counted  in  the  same  form  as  indicated  by  the  preceding  por- 
tion, and  as  if  they  did  not  contain  cotton. 

Cotton  umbrellas  and  sunshades,  dozen 

TWELFTH    GROUP. 

Fabrics  with  elastic  back  (cotton  elastic),  kilogram 

HEMP  AND   FLAX. 

Strand  oakum  fabrics,  even  if  tarred,  100  kilograms 

In  untarred  tackle,  100  kilograms 

In  ropes,  kilogram 

In  bundle  and  bagging  twine,  kilogram 

In  hemp  twine  and  in  yarn  raw  or  unwound,  including  shoe- 
makers' yarn,  kilogram 

In  bleached  or  colored  yarn,  kilogram 

In  millinery,  kilogram ^ 

FABRICS— FIRST  GROUP. 

Unbleached  flax  fabrics,  dyed  or  half  bleached,  even  if  they 
have  colored  stripes,  plain  or  crossed,  such  as  coarse  canvas, 
sackcloth  and  Scotch  cloth  and  Russian  cloth,  brown  linen, 
and  all  kinds  of  osnaburgs  and  girt  strips  up  to  five  threads, 
{a),  100  kilograms 

Plain  and  smooth,  raw  or  half  bleached,  even  if  with  colored 
stripes,  such  as  coarse  canvas,  sackcloth,  Scotch  cloth,  sail 
cloth,  Russian  sheeting,  Ghant  linen,  and  all  kinds  of  brown 
linen,  Bamant  linen,  Irish  linen,  blue  glazed  cotton,  and 
other  like,  and  Dutch  linen,  even  if  dyed  when  unbleached, 
not  lead  color,  from  six  to  ten  threads,  100  kilograms 

Like  those  mentioned  in  the  preceding  portion,  excepting  those 
half  bleached  from  eleven  to  sixteen  threads,  100  kilograms. 

Seventeen  threads,  upward,  with  the  same  exception,  kilogram, 
AWt.'. — Half  bleached  fabrics,  such  as  brown  linen  and  the 

restof  this  group,  and  other  like,  whatever  be   their  commercial 

denomination,  from  eleven  threads  upward,  will  be  considered 

as  white,  and  will  pay  by  their  respective  portions  of  the  third 

group  of  linen  weavings. 

Anot/ier  —  Bags  made  of  fabrics,  corresponding  to  this  group, 
an  additional  charge  of  10%  for  confection. 

SECOND  GROUP. 

Unbleached  fabrics  or  dyed  unbleached,  even  if  they  have 
colored  stripes,  crossed  or  twilled,  such  as  drills  of  all  kinds, 
100  kilograms 


THIRD  GROUP. 


432    Smooth    and    plain    fabrics,   striped  or   dyed,  up  to  9   threads, 

100  kilograms   8  45    16  90    22  50    -^O  00 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  45 


o  95 
2  35 
o  04 
o  o; 

o  06 
o  10 
o  30 


I  90 


565 

II  25 
o  17 


Foreign 
vessels 


o  90 


O  60 


I  85 
4  70 
o  09 
o  06 


o  19 
o  69 


3  75 


II  25 

22  50 
o  39 


22  50 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  So 


2  50 
6  25 
o  13 
o  08 

O    I 

o  26 
o  87 


5  00 


15  00 

30  00 
o  50 


Foreign 

vessels. 


I    60 


I   06 


3  35 
835 
o  17 

O    II 

o  24- 

0  35 

1  II 


6  65 


40  00 
o  63 


40  00 


(a)     Five-thread  linen  canvas  must  be  appraised  by  this  portion,  it  being  understood  that  threads 
composed  of  more  than  one  strand  only  constitute  one,  the  weft  counting  the  threads  as  they  cross. 


Customs  and  Tariff  Hegulatioxs  of  Cuba. 


473 


433 
434 
435 
436 
437 
43^ 
439 


440 
441 

442 


443 
444 

445 

446 
447 
44S 

449 


ARTICLES. 


From  10  to  12,  100  kilograms.  . . 
From  13  to  16,  100  kilograms. . . 
From  17  to  20,  100  kilograms.  .  . 
From  21  to  23,  100  kilograms.  .  . 
From  24  to  27,  loO  kilograms.  . . 
From  28  to  30,  100  kilograms.  .  . 
From  31  upward,  100  kilograms. 


SECOND    SPECIES. 

Stamped  fabrics  will  pay  duty  in  the  following  form: 

Light  ones,  such  as  French  and  English  perforated  prints  and 

their  like,  will  pay  duty  by  the  preceding  portions,  with  an 

additional  60%. 
The  solid  ones,  or  those  not  light,  such  as  the  English  cloth,  cutres 

and  the  silecias,  will  pay  by  the  same   portions,  with    the 

additional  charge  of  20  %. 

FOURTH  GROUP. 

Crossed,  twilled,  damasked  or  branched  .fabrics,  white  stamped, 
painted,  dyed  or  striped,  such  as  drills,  German  table-cloths, 
and  those  called  jipijapa,  and  the  like,  in  pieces,  table-cloths, 
napkins  and  towels,  100  kilograms 


FIFTH   GROUP. 

Tape  for  shoe  catches  and  saddle  girts  and  others,  whether  plain, 
smooth  or  twilled,  will  pay  by  the  preceding  groups. 

SIXTH    GROUP. 

Stocking-stitch  fabrics  in  socks  and  stockings,  gloves,  under- 
shirts, drawers,  and  other  like  manufactures,  in  common 
quality  or  with  seams,  kilo 

Fine  or  without  seams,  kilo 


SEVENTH  GROUP. 

Tulles,   laces,   embroidery   and    all    kinds    of    fabrics    with    em- 
broidery, valuation 


EIGHTH  GROUP— HANDKERCHIEFS. 


FIRST    SPECIES. 


Handkerchiefs    without    stitching   will   pay   as    fabrics  of  this 
section,  with  the  additional  charge  of  20  %. 


SECOND    SPECIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIO.NS    IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreign 

vessels. 


Handkerchiefs  with  borders  will  pay  as  the  same  fabrics,  with 
the  additional  charge  of  50  %. 

THIRD    SPECIES. 

Handkerchiefs  with  borders,  even  if  formed  in  the  loom,  will 
pay  duly  by  the  fabrics  of  this  section,  with  an  additional 
charge  of  100  %. 

NINTH  (iROUP  — RE.\DV-M.'\DE  CLOTHES. 

Ready-made  clothes  in  general,  plain  or  loom  bordered  shirts, 
will  pay  duty  as  fabrics  of  this  section,  with  an  additional 
charge  of  100  %. 

The  threads  must  Ijc  counted  in  the  bosoms,  collars  and  cuffs. 


22  50 


o  iS 
o  86 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 


23  35 

39  65 

o  63 

0  79 

I  03 

1  5S 

2  38 


45  00 


0  37 

1  98 


2:)/o 


32  50 
50  00 

0  80 

1  00 

I  30 

2  00 

3  00 


60  00 


o  50 

2   50 


29/0 


Foreign 

vessels. 


43   35 
63  80 

I  02 

1  27 

1 65 

2  55 

3  82 


So  00 


o  66 
3  19 


37% 


474 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


450 
451 


452 
453 


454 


455 
456 


457 
458 


459 

460 
461 
462 


46J 


464 


465 


articles. 


TARIFF. 


SECOXD    SPECIES. 

Shirt  fronts,  collars,  cuffs  and  trimmings  for  shirts,  and  swaddling 
articles,  and  other  like,  will  pay  duty  as  fabrics  of  thi> 
section,  with  the  additional  charge  of  250  %. 

Fabrics  for  ready-made  clothes,  with  hand  embroidery, 
valuation 


BRISTLES,  HORSE-HAIR  AND  HAIR. 


Bristles  for  shoemakers,  kilogram 

Horse-hair,  for  filling  or  stuffing  pillows,  seats,  etc.,  kilogram. . 

HORSE-HAIR  FABRICS. 

Horse-hair  fabrics,  smooth,  crossed  or  twilled,  for  furniture 
covers,  selves,  etc. ,  kilogram 

In  cigar  cases,  false  hair,  and  chest  covers,  and  other  like  articles. 
(See  haberdashery,  small  articles,  etc.,  portion  233.) 

WOOLENS. 

Wool  in  lumps,  or  waste  wool  from  tanneries,  applicable  for  use 
in  saddleries,  kilogram 

Twisted  in  worsted  yarn  or  split  wool,  and  in  lace  work,  generally 
of  wool  only  or  with  mixture  of  cotton,  balls,  buttons,  tas- 
sels, cords,  fringes,  tapes,  small  ribbons,  bands,  serpentines, 
and  other  works  of  this  class,  with  or  without  wooden  frame 
work,  kilogram 

With  the  interior  or  frame  of  iron  or  common  metal,  kilogram 

With  glass  bead  trimmings,  kilogram 


FIRST  GROUP  — WEAVINGS. 

FIRST    SPECIES. 

Pure  woolen  fabrics,  smooth,  such  as  alpaca,  Orleans,  muslin,  very 
fine  flannels  and  other  like,  up  to  10  threads  (36),  kilogram.. 

From  11  to  16,  kilogram 

From  17  to  20,  kilogram 

From  21  upwards,  kilogram 

A^o/e — Nap  cloths,   called    summer   woolens,   that,   for   their 
make,  are  similar  to  muslins,  fine  flannels,  and  others  contained 

in  this  group,  must  pay  duty  by  the with  the  benefit  of 

portion  612  when  they  contain  cotton  mixture. 

SECOND   SPECIES. 

Light  fabrics  or  transparent,  such  as  gauze  or  barege,  kilogram 

SECOND  GROUP.     . 

FIRST  SPECIES. 

Smooth,  crossed  or  twilled  fabrics,  of  wool  only,  such  as 
merinos,  whether  single  or  double,  cassimered  or  not,  and 
other  like,  such  as  those  called  thin  serges  and  Italian  cloths, 
kilogram 


SPANISH    PRO- 
DUCTION'S   IN 


Sp'nish 
vessels . 


SECOND    SPECIES. 

The  same  fabrics  with  cotton  mixtures,  kilogram. 


10% 


o  65 
o  05 


o  16 


o  25 
o  45 
o  60 
o  90 


o  60 


o  37 


Foreign 
vessels. 


Sp'nish 
vessels. 


I  50 
O  II 


o  75 
o  34 
o  So 


0  57 

1  03 

1  3S 

2  07 


05 


o  75 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


:'  oreign 
vessels. 


29% 


I  90 

o  15 


o  47 


o  94 

0  43 

1  01 


0  72 

1  30 

1  74 

2  61 


38: 


1  74 


37% 


2  42 
o  21 


o  60 


o  04 


I  20 

0  55 

1  29 


0  92 

1  66 

2  22 

3  33 


4  91 


I  33 


Customs  axd  Tariff  Regulatioxs  of  Cuba. 


475 


466 


467 


46S 


469 


470 


471 


472 


473 


474 


475 


476 


ARTICLES. 


THIRD    SPECIES. 

The  same  fabrics  weft  or  with  silk  mixture,  kilogram. 
THIRD  GROUP. 

FIRST  SPECIES. 


Smooth  or  crossed  fabrics  of  wool  only,  with  one  or  both  sides 
rough,  not  put  through  pulling  mill,  such  as  baize,  coating, 
blankets  and  cloaks  of  the  same,  whether  carded  or  not,  and 
sailors'  caps,  100  kilograms 


SECOND    SPECIES. 

The   same    fabrics  with   cotton   or   hemp,  linen    flax   chain,  or 

formed  from  the  waste  wool  from  looms,  loo kilograms. .  . 

Note  —  The  blankets  or  shawls  with  borders,  corresponding 

to  this  group,  must  be  appraised  by  the  same  with  the  additional 

FOURTH  GROUP. 

Fabrics  called  spotted,  such  as  felt  composed  of  heterogeneous 
matters,  the  surface  of  which  is  of  wool,  for  saddle  clothes 
and  stable  blankets,  100  kilograms 


FIFTH  GROUP  — CLOTHS   AND  CASSIMERES. 

FIRST   SPECIES. 

Woolen  cloths  only,  common  double,  known  as  pilot  castor  and 
other  like,  kilogram 

SECOND   SPECIES. 

The  same  cloths,  with  cotton  chain,  kilogram 

THIRD   SPECIES. 

Cloths,  cassimeres  and  velvets  of  wool  only,  the  kinds  generally 
used  for  jewelry,  known  by  the  name  of  damask  cloth,  satin, 
cassimere  and  other  like,   kilogram 


FOURTH   SPECIES. 

The  same,  with  cotton  chain,  kilogram. . 
SIXTH  GROUP. 

FIRST   SPECIES. 


Smooth    fabrics,    crossed,    twilled    or  damasked,    of  wool   only, 
such  as  damask  reps  and  other  like,  kilogram 


SECOND   SPECIES. 

The  same    fabrics,  with  cotton  or  worsted  yarn  chain,  kilogram 
SEVENTH    GROUP. 

FIRST   SPECIES. 

Fabrics  of  other  kinds,  such  as  Brussels,  camlet  and  flannel,  of 
wool  only,  kilogram 


SPANISH    PRO- 
DLCTIONS    IN 


Sp'nish 


90 


7  05 


4  30 


29 


o  14 


68  95 


^5  S5 


o  40 


o  30 


Foreign 
vessels. 


23  00 


16  25 


9  90 


o  67 


1 58  60 


59  50 


o  9; 


69 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 
vessels. 


61 


29  CO 


20  50 


12  50 


o  85 


o  41 


75  00 


I  16 


o  87 


o  25  o  57  o  72  o  92 


Foreign 
vessels. 


3  33 


37  00 


26  15 


16  95 


I  08 


o  52 


255  15 


95  70 


I  48 


476 


Delmak's  Mercantile  Maxual  and  Business  Guide. 


articles. 

DUTIES. 

s 

5 

a 

SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 

FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS IN 

0 

6 

Sp'nish 
vessels. 

Foreign 
vessels. 

Sp'nish 
vessels. 

Foreign 
vessels. 

SECOND    SPECIES. 

477 

The   same   fabrics,    with  cotton    or   worsted  yarn   chain,  kilo- 

gram  

0    17 

0  39 

0  50 

0  6^ 

Note  —  Vests  and  waists  of  this  group  (479)   must  pay  duty 
by  the  same  without  the  additional  charge  for  ready-made  clothes, 
these  accessories  not  being  considered  as  tailors  or  modistes'  work. 

TENTH  GROUP  — CARPET  WEAVINGS. 

FIRST   SPECIES. 

480 

Coarse  freize  carpets,  excluding  the  fringes,  square  meter 

SECOND   SPECIES. 

Q   05 

0  II 

0   14 

0  18 

481 

Frizzled  shag  carpet,  not  cut,  square  meter 

0   09 

0  20 

0  26 

0  33 

THIRD    SPECIES. 

^S-' 

Brussels,  velvet  carpet,  square  meter 

0    14 

0  xz 

0  40 

0  51 

483 

Cloaks  or  shawls  for  ladies,    and  handkerchiefs,   will  pay  duty 
according  to  class  by   the  preceding  groups,  with  the  addi- 
tional charge  of  30%- 

TWELFTH  GROUP— RIBBONS. 

FIRST   SPECIES. 

484 

Woolen   ribbons,    or   with  cotton   mixture,    applicable   to    the 
branch  of  saddlery,  for  girts,  reins  and  other  like  uses,  kilo- 

gram   

0    14 

0  29 

0  39 

0  52 

SECOND    SPECIES. 

Woolen  ribbons  with  cotton  mixture,  for  general  uses,  will  pay 
duty    according  to  class  by   the  groups  of    fabrics    of  this 
section. 

THIRTEENTH  GROUP  — READY-MADE  CLOTHES. 

FIRST   SPECIES. 

485 

Ready-made   clothes  from    alpaca,   Orleans,    merino    and    other 
cloths,  with  exception  of  broadcloth,  cassimere  and  worsted, 
will  pay  by  the  portions  of  fabrics    to    which  they  corre- 
spond, with  the  additional  charge  of  100%. 

SECOND    SPECIES. 

486 

Ready-made  clothes   from  broadcloth,  cassimere    and    worsted 
will  pay  duty  by  its  respective  portions,  with  the  additional 
charge  of  200% 

* 

HAIR. 

,487 
,188 

Human  hair  in  strands,  kilogram 

2    42 
10% 

2  95 

5  15 

2j7o 

5  90 

6  50 

29% 

7  85 

8  29 

37% 

10  50 

Manufactured,  valuation 

489 

Spanish  grass,  junk  and  osier: 

Osier  in  strands  or  prepared  for  caning  chairs,   100  kilograms. . . 

Customs  axd  Tariff  Regulations  of  Cuba. 


477 


490 


491 


492 


493 


494 


495 


496 


497 

497« 

498 


499 
500 


SOI 


ARTICLES. 


FABRICS— FIRST  GROUP. 

FIRST   SPECIES. 

Spanish  grass,  junk  and  osier,  woven  in  panniers,  crates,  mats  and 
in  other  like  articles,  kilogram 

SECOND  SPECIES. 
Steamed  or  unsteamed  grass  in  mats  and  carpets,  kilogram 

THIRD     SPECIES. 

Grass,  iunk  and  osier  in  baskets  and  large  baskets,  baby  carriages, 
chairs,  rocking  chairs,  sofas,  beds,  cradles  and  other  furni- 
ture, or  like  articles,  by  their  weight,  including  the  lumber 
forming  part  of  the  article,  kilogram 

FOURTH  SPECIES. 

Grass  in  tableware  baskets,  table  mats,  baskets  and  crates  and 
other  like  articles,  whose  weight  does  not  exceed  %,  kilo- 
gram per  unit  (each)  kilogram 

FIFTH    SPECIES. 

Grass,  in  small  baskets,  sewing  baskets,  flower  baskets  and  other 
like  articles,  trimmed  with  silk  or  any  other  material,  what- 
ever be  their  weight,  kilogram 

VARIOUS    STRAWS. 

Various  straws,  including  Panama  plaited  in  hats  (see  Hats),  in 
telescope  baskets,  cigar  cases  and  fancy  articles  (see  Haber- 
dashery, small  articles,  etc.,  portion  233). 

AGAVE. 

Agave,  twisted  into  ropes,  reins,  bits  for  horses,  carriage  lines, 
and  in  other  like  articles,  kilograms 

FABRICS. 

Agave  weavings,  in  all  kinds  of  articles,  valuation 

Note — Agave  bags,  lined  with  paper,  for  bagging  sugar,  one 
meter  long  by  75  centimeters  width,  must  be  appraised  at  25 
cents  for  weight,  and  pay  duty  by  this  portion  (496). 

SILK   AND   SILK   CLOTHS. 

Silk,  twisted  or  loose,  kilograms 

Silk  in  bobbins,  valuation 

Silk,  millinery,  or  with  silk  mixture,  fringes,  tapes,  ribbons, 
bandas,  braids  and  other  manufactures  of  this  class,  with 
the  interior  (back)  of  cotton,  wool,  linen,  rubber  or  wood, 
kilogram 

With  the  interior  of  iron  or  common  metal,  kilogram 

With  glass  bead  trimmings,  kilogram 

FIRST  GROUP  — WEAVINGS. 

FIRST   SPECIES. 

Plain  fabrics,  twilled  or  smoothed,  stamped  or  figured,  of  any 
color  or  denomination,  such  as  light  silk  veil  (Canton  crajic), 
satin,  satinet,  grus-graiii,  taffcty,  etc.,  kilogram 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  04 


o  25 


I    20 
ID 


O  80 
o  25 
o  45 


Foreign 
vessels. 


o  04 


o  09 


057 


3  30 


o  25 


2  76 
23% 


I  «4 
o  57 


2  39  S  50 


FOREIG.N  PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 


Foreign 
vessels. 


O  06 


o  72 


I  90 


o  31 


29% 


348 
29% 


2  32 

0  72 

1  30 


o  04 


o  oS 


o  16 


o  92 


3  70 


o  40 


37% 


4  44 
37% 


2  96 

0  92 

1  66 


(^   93 


8  84 


478 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


502 


503 


504 


50s 


506 


507 


508 


509 


510 


511 


512 


articles. 


SECOND   SPECIES. 

Brocaded  fabrics,  or  loom-embroidered,  even  so  when  em- 
broidered with  corded  silk,  cord  or  other  trimmings,  in- 
cluding damasks,  kilogram „ 

SECOND  GROUP. 

FIRST   SPECIES. 

Spun  silk,  silk   floss  fabrics,   plain,    plain    twilled    or    smooth, 

stamped  or  figured  in  any  denomination  (38),  kilogram    

Note — All   fabrics    with    all-silk   face   and  cotton,   linen    or 
worsted  weft,  or  vice  versa,  must  be  appraised  by  this  portion. 

SECOND   SPECIES. 

Said,  brocaded  or  loom  figured,  even  when  with  corded  silk,  twist 
or  other  trimmings,  kilogram 

THIRD   GROUP. 

FIRST    SPECIES. 

Light  or  transparent  fabrics,  even  if  they  have  fringes  or  de- 
signs, smoothed,  taffetyed  or  in  other  forms,  plain,  embroid- 
ered or  loom  figured,  kilogram 

SECOND  SPECIES. 

Light  or  transparent  floss  fabrics,  such  as  crepe  and  other 
like,  kilogram 

FOURTH  GROUP. 

FIRST  SPECIES. 

Velvets  and  smooth  drubbing,  stamped,  dyed,  striped  or  figured, 
kilogram 

SECOND  SPECIES. 

Loom  embroidered  velvets,  kilogram 

FIFTH   GROUP. 

FIRST    SPECIES. 

Tulles,  smooth,  figured  or  in   lace,  kilogram 

SECOND    SPECIES. 

Tulles,  loom  embroidered,  kilogram 

SIXTH   GROUP. 

FIRST    SPECIES. 

Lace,  point,  blonde,  narrow  blonde,  plain,  figured,  open  or  loom 
embroidered,  kilogram 

SECOND    SPECIES. 

Lace,  hand  knitted,  valuation 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 
vessels. 


2    82 


I    89 


5   6; 


5  43 


7  27 


2  17 


5  00 


8  69 


Foreign 
vessels. 


6  50 


2  59 


4  35 


12  99 


6  90 


12  50 


16  72 


5  00 


II  50 


FOREIGN  PRO- 

DUCTIO.NS  IN 


Sp'nish 
vessels. 


8  19 


3  26 


5  4S 


16  -,S 


8  75 


15  76 


21  oS 


Sp'nish 
vessels. 


10  45 


4  16 


6  99 


20  90 


26  90 


6  30'  8  04 


14  50  18  50 


25  20  32  17 


23%  29%  37\ 


Customs  and  Tariff  Regulations  of  Cuba. 


479 


ARTICLES. 

DUTIES. 

s 
o 

1 

SPANISH   PRO- 
DUCTIONS IN 

FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 

o 
6 

Sp'nish 
vessels. 

Foreign 

vessels. 

Sp'nish 
vessels. 

Foreign 
vessels. 

SEVENTH   GROUP. 

FIRST  SPECIES. 

513 

Silk  fabrics  of  any  kind,  plain,  smooth,  or  loom  embroidered, 
in  imdershirts,  caps,  socks,  stockings  and   other  like  articles, 
by  their  weight,  kilogram 

4  43 

9  50 

II    97 

15   28 

SECOND    SPECIES. 

514 

Silk   fabrics  of  any  kind,  in  purses,  gloves,  mits  and   other    like 
articles  of  their  weight,  kilogram 

5  62 

13  00 

16  39 

20   91 

EIGHTH  GROUP. 

515 

Fabrics,  with  rubber  (base)  backs.     (Silk  elastic),  kilogram . . . 
NINTH  GROUP. 

FIRST  SPECIES. 

0  55 

I  26 

I  59 

2    03 

516 

Unbleached  silk  handkerchiefs,  called  Indian  silk,  kilogram 

SECOND   SPECIES. 

I  75 

4  04 

5  09 

6  49 

517 

Floss  silk  or  crape  silk  handkerchiefs,  kilogram 

0  82 

I  90 

2  39 

3  OS 

TENTH  GROUP. 

518 

Handkerchiefs  and  neckties  of  superior  quality  to  those  of  the 
preceding   portion,    or  those    of   satin,   taffety,  gros,  moire 
serge,  striped  muslin,  plain  or  loom  embroidered,  will  pay 
duty   by   the  portion  of  finished  fabrics  twilled,  etc.,  or  by 
those  of  lace,  light  fabrics,  with  the  additional  charge  of 

30%. 

ELEVENTH  GROUP. 

SIQ 

Shawls,  cloaks  and  other  like  articles  will  pay  duty  by  the  same 

portions,  without  any  additional  charge. 
Hand  embroidered,  valuation 

10% 

23% 

29% 

37% 

TWELFTH   GROUP  — RIBBONS. 

520 

Ribbons,  smooth,  brocaded,   loom  figured,  twilled,  finished  or 
embroidered,  of  any  colors  or  denominations,  of  silk  or  with 
silk   mixture,  in   every   case   that    the  silk    exceeds    50%, 
valuation 

I  75 

4  02 

5  07 

6  47 

THIRD    SPECIES. 

522 

Ribbons  for  girts,  reins  and  carriage  trimmings  that  do  not  cor- 
respond to  the  branch  of  millinery,  brocaded  or  with  silk 
mixture  with  wool,  linen  or  cotton  warp  or  of  any  other 
inferior  material,  valuation 

0  34 

0  79 

I  00 

I  27 

THIRTEENTH  GROUP. 

523 

Muslin  mosquito  nets,  prepared  with  cords  and  rings  or  without. 

0   -!0 

0  69 

0  87 

I  II 

FOURTEENTH  GROUP. 

FIRST  SPECIES. 

524 
52  S 

Silk  umbrellas  or  mixed  silk  of  over  418  millimeters,  doz 

Silk  parasols  or  mixed  silk  up  to  418  millimeters,  doz 

2  40 

3  60 

5  52 

8  28 

6  96 
10  44 

8  88 
«3  32 

480 


Delmak's  Mercantile  Maxual  and  Business  Guide. 


526 


527 


528 
529 
530 
531 
532 


533 
534 

535 
536 

537 

538 
539 

540 


541 


ARTICLES. 


FIFTEENTH  GROUP  — READY-MADE   CLOTHES. 

Shawls,  capes,  mantillas,  and  veils,  mantelets,  trimmings, 
bracelets,  chemises,  collars  and  all  ready-made  clothes,  valu- 
ation   


SECTION  OF  DRUGS. 

GENERAL     CHEMICAL      PRODUCTS,     PHARMACEUTICAL     PROD- 
UCTS AND   SPECIAL  MEDICINES. 

First  Group  —  Products  of  animal  reign  in  their  natural 
state,  or  improved,  but  without  losing  their  primitive  char- 
acter of  simple. 

Musk,  umber,  civet,  castoreous  and  other  articles  of  small 
volume  and  consumption,  even  if  their  value  is  high,  kilo- 
gram   

Spanish  flies  and  cochineal,   kilogram 

Vegetable  coal,  100   kilograms 

Glue,  common  or  of  inferior  quality,  kilogram 

Pisces  and  for  soup,  kilogram 

Greases,  liquid  of  fishes,  such  as  those  of  whales,  sardines,  cod- 
fishes, refined  or  not,  including  the  weight  of  the  immediate 
package  when  it  is  of  glass,  100  kilograms 

Solid,  such  as  whale,  sperm,  stearine,  purified  tallow  and  arti- 
ficial and  mineral  wax,   100  kilograms 

Tallow,  raw  and  melted,  100  kilograms 


Second  Group  —  Prodttcts  of  m-itieral  reign  in  their  natural 
state,  or  improved,  but  without  losiiig  their  primitive  char- 
acter of  simple. 

Solid  or  liquid  products,  such  as  asphaltum,  black  glue  or  wax, 
and  petroleum  in  their  natural  state,  just  as  they  come  from 
the  mines  (a),  100  kilograms 

Purified,  such  as  those  called  coal  oil,  kerosene,  gasoline,  benzine, 
parafine  and  oils  and  greases  for  painting  or  lubricating  (b), 
kilogram 

Waters,  mineral,  natural  and  artificial,  not  including  the  package 
or  vessel,   100  kilograms. 

Mineral  tar  or  pitch,  100  kilograms 

Mineral  coal,   100  kilograms 

Note — When  mineral  coal  is  imported  in  any  kind  of  pack- 
ages, the  duty  corresponding  to  these  must  be  liquidated. 

Emery,  kilogram 


Third  Group —  Vegetable  p-oducts  in  their  natural  state,  or 
improved,  but  without  losing  their  primitive  character  of 
simple.  Vegetables  in  plants,  leaves,  flowers,  sprouts,  roots, 
bark,  grains,  seeds,  fruits,  sticks  atid  coal. 

Plants,  whole  and  sprouts,  such  as  those  of  worm-wood,  garden 
angelica,  mugwort,  henbane,  bitter-sweet,  common  ceterah, 
fumitory,  hipericon,  and  other  like,  whose  values  are  alike, 
kilogram 


DUTIES. 


SPANISH  PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 

vessels. 


10% 


I  17 
O    II 

o  30 
o  20 
o  10 


I  95 

4  90 
I  65 


o  32 

0  01 

1  00 
o  16 
o  24 

o  oS 


Foreign 
vessels 


23% 


2  34 
o  23 

o  45 
o  03 
o  25 


3  90 

9  80 
3  35 


o  48 


0  03 

1  95 
o  33 
o  26 


o  06 


FOREIGN  PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 
vessels 


29% 


3  13 
o  31 
o  60 
o  05 
o  31 


5  20 

13  05 

4  44 


o  64 


o  04 

2  60 
o  44 
o  48 


o  05 


Foreign 

vessels. 


37% 


4  17 
0  41 
o  76 
o  07 
o  40 


6  95 

17  40 
5  90 


o  80 


o  06 

3  45 
o  59 
o  60 


o  07 


{a)  Crude  petroleum  in  its  natural  state,  such  as  it  comes  from  the  mines,  is  of  a  dark  green 
color,  more  or  less  dark,  not  very  transparent  and  very  inflammable  at  all  temperatures  ;  the  refined 
being  noted  for  its  transparency  and  whiteness,  and  not  inflammable,  but  at  a  high  temperature  of  100 
degrees  Fahrenheit.  There  is  no  intermediate  class  of  greater  or  less  labor  between  that  one, 
which  in  itself  is  crude,  and  the  refined,  as  the  term  refining  cannot  be  applied  to  the  operation  of 
extracting  from  the  mines  or  wells  the  first  matter,  but  to  any  process  that  will  change  or  improve 
its  clasi,  by  adding  the  materials  that  constitute  it  when  crude  or  natural,  such  as  the  gases,  mineral, 
coal  and  other  impurities  that  cannot  be  separated  but  by  the  means  of  distillation  commonly  called 
refining. 

{/')     It  is  ordered  that  the  duties  of  coal  oil  shall  be  made  to  include  the  package. 


Customs  and  Tariff  Regulations  of  Cuba. 


481 


542 
543 

544 


545 
546 
547 

548 

549 

550 

551 

552 
553 

554 

555 

556 

557 

558 
559 
560 

561 

562 


563 
564 

565 
566 


567 

568 

569 
570 


ARTICLES. 


Such  as  those  of  sweet  majorani,  kilogram 

Leaves,  such  as  belladonna,  stramonium,  arnica,  and  others 
whose  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  aconite,  agrimony,  vervain,  maidenshair,  plantain, 
nettle,  meliot,  and  other  like  whose  values  are  alike,  kilo- 
gram  

Like  those  of  mint,  myrtle,  senna,  and  others  whose  values  are 
alike,  kilogram 

Flowers,  like  those  of  lavender,  chamomile,  knot-grass,  elder, 
and  others  whose  values  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  French  lavender,  rosemary,  rose,  poppy,  mallows, 
marshmallow,  linden,  violet,  and  others  whose  values  are 
alike,  kilogram 

Roots,  like  those  of  marshmallow,  burdock,  fen-root,  hounds- 
tongue,  turmenic,  gentian,  iris,  licorice,  ink-makers'  madder, 
valerian,  and  others  whose  values  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  aconite,  mugwort,  arnica,  belladonna,  calamus, 
colchicum,  piony,  pellitory,  purze,  tormentil,  Veracruz, 
brambles,  and  others  whose  values  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  contrayerva,  majoram,  hellebore,  arrowroot, 
Honduras,  bramble,  and  others  whose  values  are  alike, 
kilogram 

Like  those  of  jalap,  milk-wort,  thurbit,  and  others  whose  values 
are  alike,  kilogram 

Like  those  of  ipecacuanha  and  rhubarb,  kilogram 

Barks,  like  those  of  sassafras,  mezeseor,  squill,  cider,  pomegran- 
ate, oak  and  others  whose  values  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  angostura,  elm,  common  Peruvian  bark,  Guiana 
bark  and  others  whose  values  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  calyx  and  loach,  alkanet  and  others  whose  values 
are  alike,  kilogram 

Grains,  fruits  and  seeds,  like  those  of  linseed,  mustard,  fenngreek 
and  others  whose  values  are  alike,  kilogram 

Like  those  of  poppy,  colchicum,  coriander,  fennel,  white  mustard, 
lavender,  cotton,  flea-wort  and  others  whose  values  are  alike, 
kilogram 

Like  those  of  starry  anise,  colocynth  and  others  whose  values 
are  alike,  kilogram 

Like  those  of  cardamonum,  carthamus  and  others  whose  values 
are  alike,  kilogram   

Logs,  such  as  those  of  occidental,  sandle  wood  and  tamarisk, 
kilogram 

Like  those  called  lignumvitce,  mulberry,  baziletto  and  other  dye 
woods.     (See  section  of  timbers) . 

Tan-barks  and  vegetable  coal  (charcoal)  valuation. 

OILS,  FIRM   AND  SCENTED  —  (PERFUMED.) 

Firm  oils  like  those  of  raw  and  boiled  linseed,  those  of  palm, 
cotton,  palma-christi,  cocoanut,  pea-nut  and  others  whose 
values  are  alike,  100  kilos 

Of  turpentine  (spirits  of  turpentine),  100  kilos 

Of  hazel-nut,  sweet  almonds,  cocoa,  and  others  whose  values  are 
alike,  kilo 

<  )f  nutmeg,  crotontiglium  and  others  whose  values  are  alike,  kilo.  . 

Scented  and  their  like,  for  all  afiplications,  like  those  of  roses, 
orange  or  lemon  flowers,  angelica,  canlamonium  sweet 
basil  and  others  whose  values  are  alike,  kilo 

Of  bitter  almonds,  chamomile,  cubcb,  occidental  sandal,  laurel, 
cherry  and  others  whose  values  are  alike,  kilo -, 

Of  aniseai,  hcrgamot,  citron,  orange,  wormwood,  cinnamon, 
cider,  majoram  and  others  whose  values  arc  alike,  kilo 

Of  sage,  rosemary,  thyme  and  others  whose  values  are  alike,  kilo. 

Camphor,  crude  and  refined,  kilo 


DUTIE.S. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 
vessels. 


O  04 
o  01 

o  03 
o  03 
o  01 

o  03 


o  03 

o  04 

o  08 
o  19 

o  02 

o  03 

o  09 

o  01 

o  02 
o  04 
o  10 
o  01 

4% 


I  95 
I  35 

o  05 
o  48 


5  43 
2  17 

o  43 
o  10 
o  07 


Foreign 
vessels . 


o  09 
o  03 

o  05 
o  05 
o  03 

o  07 

o  03 

o  06 

o  09 

o  17 
o  39 

o  03 
o  07 
o  19 
o  02 

o  04 
o  oS 

O  21 

o  03 


3  90 

2  75 

o  10 
o  97 


12  50 

5  00 

I  00 
o  25 
o  17 


FOREIGN  PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish 
vessels. 


O  I 

o  04 

o  07 
o  07 
O  04 

O  lO 

o  04 
o  oS 

o  r 

o  23 
o  52 

o  05 

o  10 

o  26 

o  03 

o  05 

O  II 

o  28 
o  04 

CO/ 
»/0 


5  20 
3  65 

0  13 

1  30 


15  76 

C,   30 

I  26 
o  31 


Foreign 

vessels. 


o  17 
o  07 

o  10 

O  10 

o  05 
o  13 
o  05 

O  II 

o  17 

0  31 

o  69 

o  07 
o  13 
o  34 
o  04 

o  07 

o  '5 
o  38 
o  05 

10% 


6  95 

4  S5 

0  18 

1  75 


20  10 

8  04 

I  60 
o  40 
o  28 


482 


Delmae's  Mercantile  Maxijal  and  Business  Guide. 


571 

572 
573 

574 

575 


576 

577 
578 

579 


580 
581 

582 

583 
584 

585 
586 

587 
588 


articles. 


GUMS,  RESINS  AND  GUM  RESINS. 

Gums,  like  the  arabic,  tragacanth,  Senegal,  manna,  and  others 
of  equal  value,  kilogram 

Gum  arabic,  loose,  kilogram 

Tar  and  vegetable  pitch,  including,  for  the  duty,  the  weight  of 
the  immediate  package,  100  kilograms 

Pitch,  red  and  black,  and  pine  resin,  including  in  the  duty  the 
weight  of  the  immediate  package,  kilogram 

Gum  resins  and  solid  resins,  soft  or  liquid,  not  tariffed  in  other 
portions,  like  the  turpentine  of  different  places;  Burgundy 
pitch,  white  pitch,  damar  gum,  and  others  of  equal  value, 
kilogram 

Like  the  gum  lac,  gum  copal,  mangle  tree  gum,  and  others  of 
equal  value,  kilogram 

Those  called  balsams,  like  those  of  Peru,  tolu,  copabia,  and 
others  of  equal  value,  kilogram 

Like  the  asafetida,  the  officinal  spurge,  the  common  juniper,  the 
incense,  the  myrrh,  the  mastic,  the  benzoin,  the  gum  storax, 
chyme,  dragon,  and  others  of  equal  value  or  of  rare  impor- 
tation, even  if  their  values  are  greater,  kilogram 

Of  opium  (a),  the  scammony  from  all  parts,  the  jalap  resin,  and 
others  of  greater  or  equal  value,  kilogram 


Fourth  Group — General  chetnical  products. 

Note — The  prodigious  number  of  which  this  important  group 
is  formed  demand,  for  the  establishment  of  the  possible,  not  the 
absolute  equity,  a  number  of  subdivisions  like  those  established, 
in  which  remain  absorbed,  by  the  similarity  of  their  values,  such 
products  existing  to-day  and  such  as  the  scientific  progress  may 
continue  to  discover.  And  even  if  it  should  be  noticed  that  in 
some  groups  are  found  articles  whose  values  are  greater  than 
those  of  the  corresponding  group,  their  small  importance  as 
egards  importation  must  be  counted  upon,  and  the  danger  the 
exchequer  would  be  taking  if  they  were  assessed  by  their  proper 
values. 

Acids,  mineral  acids  of  industrial  application,  like  the  arsenic, 

muriatic  and  the  sulphuric  of  the  market,  ICX3  kilograms. . . 

Like  the  nitric  of  the  trade  and   pure,  the  pure  sulphuric  and 

muriatic  and  the  electrum,  100  kilograms 

Vegetables  and  mineral  for  all  applications,  such  as  the  acetic, 

baracic,  gallic,  oxalic  and  others  of  equal  value,  kilogram.  .  . 

Like  the  citric,  tannic,  tartaric  and  others  of  equal  value,  kilogram 

For   exclusive   medicinal   applicatiom   like    the   lactic,  benzolic, 

hydrocianic,   phosphoric  and  otners  of  more  value,  but  of 

rare   importation,    kilogram 

Other  products,  such  as  sulphur  in  powder  and  paste,  caustic 
soda  or  soapmakers'  lye  for  application  to  soap  and  match 

industry,  100   kilograms 

Bicarbonate  of  soda,  the  carbonates  of  soda,  of  potassium  and 
lime,  the  sulphates  of  alum,  of  ammonia,  of  iron,  of  soda  and 
magnesia,  the  sulphuret  of  antimony  and  other  products  of 

equal  value 

Like  ammonia,  hyposulphate  of  soda,  litharge,  nitrate  of  potas- 
sium and  soda,  sulphate  of  zinc,  the  glucose  and  other  prod- 
ucts of  equal  value,  kilogram. 

Like  the  carbonates  of  magnesia,  that  of  zinc  and  refined  potas- 
sium, the  hydrochlorate  of  ammonia,  kaolin  and  other 
products   of  equal   value,   kilogram 


DUTIES. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS IN 


Sp'nish  Foreign 
s'essels.  vessels. 


Sp'nish 
vessels. 


o  04 
o  01 

o  25 
o  35 

O  01 

o  03 
o  07 

o  05 
o  65 


0  15 

1  75 

o  03 
o  07 


o  87 


o  25 


o  65 


o  09 
o  02 

o  45 
o  70 

0  02 
o  01 
o  17 

O  12 

1  50 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS  IN 


Sp'nish 
vessels. 


o  25 


4  00 


o  40 


I    50 


o  05 


o  13 
o  03 

o  6 

o  90 

o  03 
o  10 

O    22 

0  15 

1  89 


o  17 

0  04 

o    0S5 

1  20 

o  04 

o  13 

o  28 

o  20 

2  41 


o  35 

5  05 

o  oS 
o  22 

2  52 

0  50 

1  90 
o  03 
o  06 


o  45 
6  45 

O    II 

o  28 

3    21 

o  65 

2   40 

o  04 
o  08 


{a)  By  decree  of  the  Genera:l  Government  of  20th  of  July,  1863,  reiterated  June 
recorded  again  Jan.  21,  1882,  it  is  ordered,  that  merchants  that  are  not  druggists 
the  formalities  established,  in  order  to  take  opium  out  of  the  custom  houses. 


9,  1877,   and 
must    fulfill 


Customs  and  Tariff  Regulatioxs  of  Cuba. 


483 


5S9 


590 


591 

592 


593 
594 


595 


596 


ARTICLES. 


Other  products,  like  borax,  carbonate  of  ammonia,  chloride  of 
antimony,  cream  of  tartar,  bicarbonate  of  potassium,  glycer- 
ine, nitrate  of  barytes,  the  yellow  prussiate  of  iron  and 
potassium,  the  red,  and  others  of  equal  value,  kilogram.  .  .  . 

Like  acitate  of  potassium,  the  carbonates  and  oxides  of  iron, 
soluble  cream,  the  ethers  of  all  kinds,  the  sulphite  of  car- 
bon, the  cyanide  of  potassium  for  the  arts,  and  others  of 
equal  value,   kilogram 

Chlorate  of  potassium,  100  kilograms 

Like  quicksilver,  the  chlorides  and  oxides  of  mercury,  the 
chloroform,  the  creosote,  the  citrate  of  iron,  iron  reduced 
by  hydrogen,  and  other  products  of  equal  value,  kilogram. . 

Like  phosphor,  100  kilograms 

Like  bromo  and  the  bromides,  iod  and  the  iodides,  the  carbonate 
and  oxide  of  bismuth,  the  permanganate  of  potassium,  the 
pure  cyanide  of  potassium,  and  others  of  equal  value,  kilogram 

Like  quinine  and  its  salts,  the  morphine  salts,  the  alcaloids  and 
their  salts  (the  neuter  principles),  the  salts  of  gold,  of  silver, 
of  platinum,  and  of  other  rare  and  precious  metals,  and  such 
chemical  products,  by  their  scarce  use  and  reduced  volume, 
even  if  of  greater  values,  should  be  called  to  this  portion, 
whatever  be  their  application,  kilogram 


Fifth  Group  —  Pluxmiaceutical prodiuts  and  special  medicines. 


Pharmaceutical  products  that  do  not  constitute  those  known  as 
Patent  Specifics  or  Secret  Medicines,  like  the  tinctures,  the 
ointments,  compounded  oils,  the  medicinal  vinegars,  the 
sugared  gum  pastes,  and  those  called  pectoral,  like  those  of 
jujube,  etc.,  and  the  plasters,  kilogram 

597  The  vegetable  extracts,  like  those  of  opium,  ipecacuanha,  rhu- 
barb, the  ergotine  and  others  of  equal  value,  kilogram 

59S  Those  of  arnica,  belladonna,  stramonium,  sarsaparilla,  valerian, 
and  others  of  equal  value,  kilogram 

599  Those  of  colchicum,  colocynth,  Peruvian  bark,  cubebs,  rattan, 
and  others  of  equal  value,  kilogiam 

600  Those  of  braziletto,  campeachy,  licorice,  and  others  of  prepara- 
tion and  application  to  industry,  of  equal  value,   kilogram. . . 

601  Distilled  waters,  like  those  of  orange  flower,  rose,  valerian,  and 
others  of  equal  value,  kilogram 

602  ; Preparations,  patented  or  specific,  of  known  or  anonymous 
authors,  in  glass  vessels,  up  to  liters  0.125  capacity,  like 
"Forget's"  and  "  Delabarre's  "  syrup,  Saville's  liquors  and 
pills,  including  the  weight  of  the  immediate  package, 
kilogram 

60-^  In  glass  vessels  of  more  than  liters  1.125  up  to  0.250,  like  the 
"  Guillc*  "  elixir,  and  "  Leras  "  pliosphate,  including  the 
weight  of  the  immediate  ])ackages,  kihjgram 

604  In  vessels  of  more  than  liters  0.250  up  to  0.500,  like  "  Albert's  " 
bramble,  "Dupont's"  syrup,  not  inckuling  the  weight  of 
the  packages,  kilogram 

605  In  vessels  of  more  than  liters  0.500,  like  "  Laffectcur's  "  rob, 
"Bristol's"  sarsaparilla,  "  Swain's  "  panacea,  not  including 
the  weight  of  the  packages,  kilogram 

606  Those  contained  in  wocjden,  cardljoard  or  heavy  paper  packages, 
like  Brandreth's  "  Frank's  "  pills,  "  Nafe  Regiiault's  "  lozen- 
ges and  their  like,  including  the  weight  of  the  immediate 
packages,  kikjgram 

607  Those  contained  in  tin  and  pewter  packages,  likeseidletz  and  soda 
])owdcrs,  "Quern's"  opiate,  "  Albespeycr's"  caustic  and 
others,  including  the  weight  of  the  immediate  package, 
kilogram 

Note — Tile  natural  ])roducts,  drugs  and  chemical  product  sthat 
are  generally  imjjorted  in  powders  because  tiial  should  be  their 


SPANISH    PRO- 

DLXTIONS    IN 


Sp'nish 


o  33 


o  52 
2  10 


o  09 

4  35 


o  54 


47 


0  04 

1  30 

O    21 

o  43 
o  02 
o  02 

o  20 
o  13 
o  oC 
o  03 

o  13 

o  05 


Foreign 
vessels 


o  07 


O  12 

3  15 


O  22 

6  50 


I  25 


8  00 


o  10 
3  00 

0  50 

1  00 
o  06 
o  06 

o  46 
o  31 
o  15 
o  07 

o  ^l 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreign 
vessels. 


O  09   O  12 


o  15 
4  15 


O  28 

8  70 


I  57 


lo  08 


o  i; 
3  7S 

0  63 

1  26 
o  07 
o  07 

o  5S 

o  39 
o  19 
o  09 

o  39 
o  15 


o  09 
5  20 


o  36 

10  85 


12  87 


o  i6 
4  82 

0  80 

1  60 
o  09 
o  09 

o  75 
o  50 
o  25 

O  12 

o  50 


484 


Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 


608 


609 


610 
611 

612 
613 
614 


ARTICLES. 


natural  state,  or  because  it  is  practice  to  prepare  them  so  directly 
or  because  the  pulverization  should  be  part  of  the  whole  prepa- 
ation,  or  for  other  causes,  as  for  instance,  the  tartaric  acid, 
"  Rochelle's"  salts  (tartar  of  potassium  and  soda),  the  minium 
litharge,  white  lead  (carbonate  of  lead),  zinc  white  (oxide  of  zinc), 
sub-nitrate  of  bismuth,  carbonate  of  iron,  red  precipitate  (oxide 
of  mercury),  rods  of  the  same  metal,  calomel  (proto  chloride  of 
mercury,  rods  of  the  same  metal,  arsenious  acid,  precipitated 
sulphur,  carmines,  emery,  chromium,  vermillion,  bronzes,  red 
corals,  peroxide  of  manganese,  venitian  talc,  verdigris  and  other 
like,  will  not  undergo  any  extra  charge. 

Drugs  whose  pulverization  constitute  a  special  industry,  will 
be  subject  to  the  15  and  35  %  additional  charge  on  the  duties 
consigned  in  their  respective  portions,  as  follows: 
Powders  whose  alteration  does  not  exceed  25%  will  pay  the  15% 
extra,  such  as  those  of  rhubarb  root,  Florence  ties,  marsh- 
mallow,  houndstongue  and  licorice,  mustard  and  linseed, 
gum  arable,  cinnamon  bark,  lignumvitae,  emitec  tartar,  gall- 
nnt,  pepper  of  all  kinds  and  other  seed,  nitrate  of  potassium 
sugar  of  milk,  sulphide  of  antimony,  cream  of  tartar,  calcined 
bones,  sal-ammoniac,  chlorate  of  potash  and  other  like  pro- 
ducts. 

Powders  whose  alteration  exceeds  25%,  like  those  of  opium, 
tragacanth  gum  and  gum  resins  in  general,  ipecacuanha  root, 
jalap  root,  turbith  root,  sarsaparilla  root,  quill  root,  castor- 
cums,  flowers  and  leaves  in  general,  sneezewort,  paradise 
grains,  nux  vomica,  Peruvian  bark,  Spanish  fly,  colocynth, 
treacle  and  other  like. 

MIXED   FABRICS. 

on  fabrics,  with  mixture  of  hemp,  flax  or  jute,  will  pay  duty 

by  the  section  of  hemp,  flax  and  jute. 
Hemp  fabrics,  flax  and  jute,  with  cotton  mixture,  will  pay  duty 

by  the  section  of  hemp,  flax  and  jute. 
Cotton  fabrics,  with  woolen  mixture,  will  pay  duty  by  the  section 

of  woolens. 
Cotton  fabrics,  with  silk  mixture  up  to  one-fifth,  will  pay  duty 

by  their  respective  portions,  with  the  additional  charge  of 

140%. 
The  same  fabrics,  with  more  than  one-fifth  part  silk  mixture  up 

to  two-fifths,  will  pay  duty  by  the  same  portions  of  cotton, 

with  the  additional  charge  of  280%. 
The  same  fabrics,  with  more  than  two-fifths  silk  mixture,  will 

pay  duty  by  the  sections  of  silk. 
Woolen  fabrics  with  cotton  mixture,  not  tariffed  in  the  section 

of  woolens,  will  pay  duty  by  the  sections  of  pure  woolen 

fabrics,  with  a  reduction  of  120%. 
Woolen  fabrics  with  silk  mixture,   not  tariffed  in  the  section  of 

woolens,  and  vice  versa,  will   pay  50%  as  woolen  fabrics. 

and  50%  as  silk  fabrics. 
Articles  exclusively  applicable  to  the  operation  whose  object  is 

the  industrial  development  of  the  genius,  from  the  raking  of 

the  cane  and  grinding  of  the  same  up  to  the  packing  of  the 

fruit  and  its  extraction  from  the  estate,  will  pay  duty  (see 

note  No.  30).     Estimation, 


TARIFF. 


SPANISH    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


Foreign 
vessels. 


1% 


FOREIGN    PRO- 
DUCTIONS   IN 


Sp'nish 
vessels. 


1%  1%  1% 


CUSTOMS  TARIFF  AND   PORT   REGULATIONS 


BRITISH  WEST  INDIA  ISLANDS. 


N.  B. — Each  island  of  the  British  West  Indies  has  its  own  customs  tariff  and  regulations,  but 
they  do  not  differ  very  materially,  and  the  following  schedule,  which  covers  about  all  the  principal 
articles  which  are  usually  imported  from  the  United  States,  will  be  found  to  be  veiy  near  the  correct 
tariff"  for  all  the  English  West  India  Islands  and  the  Colony  of  Demerara : 

TARIFF. 

ARTICLES.  DUTY. 

ArrowTOot,  loo  lbs $o  24 

Alewives,  brl 10 

Beef,  half  brls.,  100  lbs i  20 

Bread,  brown,  100  lbs 12 

Bread,  Bordeaux,  100  lbs 12 

Bread,  white,  100  lbs 12 

Bricks,  fire,  M 72 

Bricks,  building,    M 72 

Butter,  Morlaix,  100  lbs i  80 

Butter,  American,  100  lbs i  80 

Candles,  tallow,  100  lbs 200 

Candles,  stearine,  icx)  lbs 2  00 

Cattle Free 

Cement,  brl 30 

Cheese,  American,  100  lbs i  80 

Coal,  steam,    ton 60 

Cocoa,  100  lbs 50 

Coffee,  100  lbs   60 

Corn,  bag  112  lbs.,  lOO  lbs 12 

Cornmeal,    brl 30 

Crackers,  packed,  100  lbs 12 

Fish,  dry  or  salted,  112  lbs 5 

Flour,  brl I  00 

Hams,  100  lbs i  20 

Hay Free 

Herring,   pickled,  brl 10 

Herring  in  boxes,  smoked,  112  lbs 5 

Hoops,  wood,  1,200  lbs i  44 

Horses,  head 9  60 

Kerosene  oil,  cases  85°,  gal 5 

Lard,  100  lbs i  00 

Lumber,  all  kinds,  M i  20 

Mackerel,  brl 10 

Malt  liquor,  wood,  hhd 4  50 

Malt  liquor,  bottled,  dozen  quarts , 30 

Manures Free 

Matches,  box,   gross 24 

Mules,  Kentucky,  head 7  20 

Mules,  South  America,  head 4  80 

Oats,  bag  160  lbs.,  100  lbs 15 

Oilmeal,  750  lbs.,  100  lbs 10 

Onions Free 

Peas,  100  lbs 12 

Pollard,  100  lbs 15 

Potatoes Free 

(485) 


486  Delmak's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

Duty. 

Pork,  all  kinds,  icx)  lbs i  20 

*Po\vder,  blasting.     (See  below.) 

Rice,  100  lbs 12 

Salmon,  brl 12 

Salt Free 

Sheep Free 

Shingles,    M 36 

Shooks,  sugar  hhd.,  1,200  lbs i  44 

Soap,  100  lbs 30 

Staves,  red  oak,  1,200  lbs i  44 

Sugar,  refined,  100  lbs 2  40 

Tobacco,  manufactured,  100  lbs 36 

Tobacco,  leaf,  100  lbs 24 

*There  is  no  duty  now  on  gunpowder  of  any  description;  but  there  is  a  storage  fee,  payable  in 
advance,  of  6  cents  per  poimd  for  the  first  year,  and  4  cents  per  pound  for  every  subsequent  year, 
during  which  there  is  any  remaining  in  the  Government  powder  hidk. 

IN   ADDITION    THE    SUBJOINED    OTHER   ARTICLES    PAY  THE   FOLLOWING 

SPECIFIC  DUTIES— VIZ: 

Asses,  per  head $1  20 

Bran,  100  lbs 15 

Cider  and  Perry,  hhd 4  50 

Cider  and  Perry,  in  quart  bottles,  dozen 30 

Cigars,  cheroots  and  cigarettes,  lb i  20 

Gin  and  rum,  gal i  20 

Horses,  under  13^  hands,  per  head 2  40 

Snuff,  lb 36 

Spirits  and  cordials,  except  gin  and  rum,  gal i  80 

Tallow,  lOO  lbs 48 

Tea,  lb 6 

Tobacco,  in  outer  packages,  manufactured  leaf,  lb 48 

Tobacco  of  less  than  80  lbs  net,  manufactured  leaf,  lb 36 

Wine,  sparkling,  gal 60 

Wine,  other  kinds,  gal 22^ 

Note — The  duty  on  spirits  is  per  proof  gallon,  wine  measure,  by  Sykes'  hydrometer,  an  ad- 
ditional duty  being  paid  in  proportion  for  every  degree  of  strength  above  proof. 

Kerosene  oil  is  prohibited  to  be  imported  (under  penalty  of  forfeiture)  under  a  lesser  test  than 
85=  Abel. 

ON  ALL  OTHER  PRINCIPAL  ARTICLES  NOT  MENTIONED  ABOVE  OR 
EXEMPTED  IN  THE  FOLLOWING  TABLE,  AN  AD-VALOREM  DUTY  OF 
8  PER  CENT.  IS   PAYABLE. 

Asphalt;  Bones  and  Horns;  Printed  Books,  Forms  and  Papers;  Bottles  of  Glass  or  Stone- 
ware; Cassaripe;  Cattle;  Cocoanuts,  Cotton  Wool;  Fresh  Fruit  and  Vegetables;  Fresh  Meats  and 
Fish;  Fuel,  Wood  and  Charcoal;  Green  Ginger;  Hay  and  Straw;  Ice;  Lemon  and  Lime  Juice; 
Lime,  Building  and  Temper;  Live  and  Dead  Stock,  not  enumerated  in  Tariff  of  Duties;  Logwood; 
Manure;  Molasses;  Oars  and  Sweeps;  Salt;  Soda  and  Mineral  Waters;  Spars;  Sugar,  raw  or 
Muscovado,  and  Crystallized  Vacuum  Pan;  Tar,  Pitch  and  Resin. 


Port  Regulations  and  Miscellaneous  Charges,  Barbadoes. 

LANDING  AND  SHIPPING  CHARGES  AND    PORT  CHARGES. 

TONNAGE  DUES — On  sailing  vessels  and  steamers  not  bringing  a  regular  mail. 
24  cents  registered  ton  if  a  full  cargo  is  discharged. 
24  cents  registered  ton  if  a  full  cargo  is  loaded. 
48  cents  registered  ton  if  a  full  cargo  is  discharged  and  loaded  here. 
If  the  quantity  of  cargo  discharged  or  loaded  does  not  exceed  one-fourth  or  one-half  of  vessel's 
capacity,  the  above  dues  are  then  only  paid  in  such  proportions ;  but  if  it  exceed  a  fourth  the  dues 
are  paid  on  a  half,  and  if  it  exceed  a  half,  on  the  whole  registered  tonnage.     These  dues  are  paid 
also  on  the  deck  loads  of  vessek,  on  the  space  occupied,  according  to  measurement. 

Steamers  bringing  a  regular  mail  pay  only  24  cents  a  ton,  on  every  ton  of  cargo  discharged  or 
laden  here. 


Port  Regulations,  Etc.,  Bakbadoes.  487 

CUSTOMS  AND  HARBOR  MASTER'S  FEES. 

Customs  bond , S3  00 

Anchorage 2  00 

Boarding  officer i  00 

Harbor  Master's  clearance 3  00 

HARBOR   POLICE   FEES. 

Vessels  not  over  100  tons 4  00 

Vessels  over  icx)  and  not  over  200  tons 4  50 

Vessels  over  200  and  not  over  300  tons 5  00 

Vessels  over  300  tons 6  00 

CAREENAGE   DUES. 

Groundage,  per  ton  per  day ; 001 

Unloading  and  loading,  per  ton  per  day o  02 

Heaving  down  and  careening,  per  ton  per  day o  03 

N.  B. — Vessels  only  calling  for  orders,  or  trying  the  market,  incur  no  fees  beyond  three  dol- 
lars ($3). 

COOPERAGE  —  On  general  cargoes  of  merchandise  or  breadstuffs,  as  per  agreement;  on 
molasses,  28  cents  per  puncheon. 

LABOR —  80  to  100  cents  per  day.  For  hauling  up  lumber  —  White  pine,  etc.,  10  cents,  and 
pitch  pine  20  cents  per  M.     Weighing  coal,  10  cents  per  ton. 

PILOTAGE  —  None.  The  masters  of  vessels  may,  however,  obtain  advice  from  the  crews  of 
licensed  fare  boats,  at  a  moderate  cost. 

BALLAST  —  Storie  per  ton,  $1.20.     Sand  per  ton,  80  cents. 

WATER  —  Per  100  gallons,  72  cents. 

WHARFAGE  —  None. 

LIGHTERAGE. 

On  staves,   M.   pieces $0  60 

On  shingles,  loose,  M 20 

On  shingles,  in  small  bundles,  M 5 

On  shingles,  in   10  inch  bundles,   M 8 

On  shingles,  in  12  inch   bundles,  M 15 

On  molasses,   puncheon 16 

On  molasses,  stowage  packages,  puncheon 10 

On  molasses,  stowage  packages,  hhd 5 

On  m6lasses,  stowage  packages,    brl 2j-^ 

On  rum,  puncheon 20 

On  sugar,  hogshead 25 

On  sugar,    tierce 18 

On  sugar,    barrel 4 

On  breadstuffs,  barrel 2^2 

On  provisions,  barrel ZYz 

On  coals,  ton 35 

On  merchandise,  load  of  15  tons 4  00 

STEVEDORE'S  CHARGES. 

On  sugar,   hogshead 20 

On  sugar,  tierce '2 

On  sugar,    barrel 6 

On  molasses,   puncheon 10 

On  molasses,  hogshead 6 

On  molasses,   barrel 4 

JSfote —  Vessels  loading,  in  accordance  with  the  custom  of  the  port  bear  the  expense  of  lighter- 
age and  stevedore's  charges  on  both  sugar  and  molasses,  and  in  addition,  hosc-hirc  (three  cents  per 
puncheon)  and  half  cooperage  on  molasses. 

WHARFINGER'S  CHARGES. 

For  receiving  white  pine,    etc.,  M $0  10 

For  receiving  pitch  ])ine,  M 20 

For  receiving  shingles  in  bundles,    M 2^ 

For  receiving  shingles,  loose,  M 5 

For  receiving  staves,  M '  ^ 

For  receiving  coal,  ton '° 


488  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

BILLS  OF  HEALTH. 

Harbor  master 96 

French  consul 2  32 

United  States'  consul 2  50 

Netherland  consul i  00 

o       .  ,  1  <  If  under  200  tons 2  36 

Spanish    consul  <  jr  „  „_  ^.^^  ^^^..  -^  a  , 

^  I  If  over  2CX)  tons 3  44 

Venezuelan  consul 2  50 

Haytian  consul 5  00 

ADVICE  TO    MASTERS. 

A^ote — The  masters  of  vessels  arriving  for  the  purpose  of  "Trying  the  Market"  or  awaiting 
advices,  would  do  well  to  bear  in  mind  that  the  mid  part  of  Carlisle  Bay,  in  a  northerly  and  south- 
erly direction,  between  "  Needham's  Point  Buoy  "  and  the  "  Pelican  Reef  "  —  the  latter  distin- 
guished by  a  large  wooden  Lazaretto — is  of  great  depth,  varying  from  20  to  30  fathoms;  by 
running  well  past  this  and  to  leeward  of  the  shipping,  in  the  lower  part  of  the  bay,  good  bottom 
will  be  found  at  6  to  8  fathoms. 

TONNAGE. 

We  beg  to  particularly  remind  ship-masters  and  owners  that  vessels  calling  here  for  orders  or 
seeking  freight,  incur  no  expense  beyond  three  dollars,  or  12/6,  for  boarding  officer  and  harbor 
police  fees. 


Miscellaneous  Regulations  and  Charges  — Trinidad  and  Demerara. 

EXPORT  TAX. 

Upon  sugar,  hogshead $1  08 

Upon  sugar,  tierce 72 

Upon  sugar,  barrel  or  bag 1 1 

Upon  molasses,  puncheon 36 

Upon  molasses,  tierce 18 

Upon  molasses,  packages  less  than  a  tierce n 

Upon  rum,  puncheon 72 

Upon  cocoa,  bag 3° 

Upon  coffee,  bag 30 

Upon  asphalt,  crude,  ton 48 

Upon  asphalt,  refined  epure^,  ton 96 

PORT  CHARGES. 

Lighterage  loading  sugar,  50  to  70  cents,  hogshead. 

Lighterage  loading  molasses,  30  to  40  cents,  puncheon. 

Stowage  sugar,  22  cents,  hogshead. 

Stowage  molasses,  10  cents,  puncheon. 

Discharging  general  cargo,  65  cents  ship,  registered  ton. 

Discharging  loose  coals,  60  cents  ton,  landed. 

Discharging  rice,  3  to  4  cents,  bag. 

Discharging  flour  and  other  breadstuffs,  3  cents  barrel. 

Ballast  sand,  40  to  50  cents  ton. 

Ballast  stone,  $1  to  $1.20  ton. 

Water,  puncheon,  24  cents  at  wharf,  and  $1  alongside. 

Labor  on  board,  $1.20  per  diem. 

TRADE  ALLOWANCES,  ETC. 

Sales,  as  a  rule,  are  made  at  three  months. 

Bank  rate  of  discount,  6%  per  annum. 

On  white  and  pine  spruce,  5%  for  splits. 

No  allowance  on  pitch  pine. 

No  allowance  on  American  white  pine. 

Staves,  hoops  and  slates  are  sold  per  1,000  pieces. 

A  charge  of  36  cents  per  M.  is  made  for  wharfage  on  all  lumber  landed  at  San  Fernando. 


Regulations  and  Chaeges— Tkinidad  and  Demekaea.  4S9 

HARBOR  DUES. 
(Island  currency,  British  silver. ) 

Harbor  Master's  visit  I'ee x $i  oo 

Anchorage  fee 2  00 

The  above  payable  by  all  vessels,  whether  coming  to  an  entry  or  not. 
On  entering,  the  following  are  charged  in  addition  : 

Tonnage  dues  (inward  and  outward  each  way) ,  ton 24 

Colonial  Secretary's  fee,  vessel 3  00 

Harbor  Master's  fee 2  00 

HARBOR   POLICE   DUES. 

Vessels  under  100  tons 2  00 

Vessels  over  lOo  tons,  but  not  over  200  tons 2  50 

Vessels  over  200  tons,  but  not  over  300  tons 3  00 

Vessels  over  300  tons 4  00 

Vessels  under  75  tons  pay  only  twice  per  annum. 

Vessels  discharging   or   embarking  only  quarter   or   half  cargo,  pay   tonnage  dues 
accordingly. 

LIGHTERAGE. 

General  cargoes,  such  as  rice,  oats,  bricks,  dry  goods,  fifteen  ton  boat  load 4  00 

Coals,  ton 35 

Salted  meat,  pickled  fish,  lard,  candles,  butter,  cement,  and  such  like  articles,  barrel 03 

Flour,  meal,  corn  bread,  crackers,  and  such  like  articles,  barrel 02^ 

Kerosene  oil,  wines,  and  other  liquids,  barrel 05 

Oil  meal,  per  puncheon — 550  lbs  at  10  cts,  750  lbs  at  15  cts 

Shooks,  bdle 02 

Horses  and  mules,  from  two  to  twelve  head 4  00 

Cattle,  from  four  to  sixteen  head 4  00 

Fish,  per  quintal,  box  or  drum ij^ 

Staves,  per  1000  pieces 60 

Shingles — small  15  cts,  10  in.  8  cts,  12  in.  15  cts,  Wallaba  10  cts,  loose  20  cts  per  M 

Firewood,  per  cord 50 

Sugar,  hogshead  25  cts,  tierce  18  cts,  barrel  4  cts 

Tobacco,  per  hogshead 30 

Molasses,  per  puncheon '. 16 

Dirt  ballast,  per  ton So 

Stone  ballast,  per  ton   i  20 

WATER. 
72  cents  per  100  gallons,  put  alongside. 

BILL  OF  HEALTH. 

If  required 60 

CAREENAGE   DUES. 

Vessels  under  60  tons,  or  vessels  in  distress,  allowed  only  on  enter,  each  day,  ton 01 

Whilst  loading  or  unloading,  each  day,  ton 02 

Using  careening  pits,  each  day,  ton 03 

GOVERNMENT  BONDING  CHARGES,  INCLUDING  PORTERAGE. 

Flour,  meal,  crackers,  bread,  etc. ,  brl 05 

Rice,   loolbs 02 >$ 

Salted  meat,  pickled  fish,  brl 08 

Butter,  cheese,  cocoa,  coffee,  100  lbs 03 

Malt  liquors,  hhd.  of  60  galls 36 

Malt  liquors,  bottled,  dozen ozVz 

Spirits,  wine,  60  galLs 36 

Spirits,  wine,  bottled,  dozen 02 J^ 

Sugar,  Muscovado,    100  lbs 04 

Sugar,  other  kinds 02^2 

Tobacco,  100  lbs  oS 

Tobacco,  manufactured,  100  lbs 05 

Corn,  peas  and  other  grain,  bushel 01 J^^ 

Cement,  brl 10 

Candles,  100  lbs 04 

Lard,  100  lbs 03 1^ 

Soap,  100  lbs 02;^ 

Other  goods,  brl 05 


490  Delmar's  Mercantile  Manual  and  Business  Guide. 

GOODS  ABSOLUTELY  PROHIBITED  TO  BE  IMPORTED. 

RUM  —  Unless  in  casks  or  other  vessels  of  no  less  capacity  than  eighty  gallons,  or  in  demijeans 
of  no  less  capacity  than  two  gallons  each,  or  in  cases  containing  each  twelve  glass  or  stone  bottles, 
such  glass  or  stone  bottles  containing  altogether  not  less  than  one  gallon  and  a  half. 

COCOA  —  Except  cocoa  the  produce  of  and  imported  from  Venezuela. 

*SPIRITS  —  Not  being  perfumed  or  medicinal  spirits,  unless  in  ships  of  30  tons  burden  at  least, 
and  in  casks  or  other  vessek  capable  of  containing  liquids,  each  of  such  cask  or  other  vessel  being  of 
the  size  or  contents  of  20  gallons  at  the  least,  and  duly  reported,  or  in  cases  of  not  less  than  12  glass 
or  stone  bottles  capable  of  containing  together  not  less  than  one  gallon  and  a  half  in  the  whole,  cr 
in  demijeans  capable  of  containing  each  not  less  than  two  gallons  and  being  really  part  of  the  cargo 
of  the  importing  ship  and  duly  reported. 

TOBACCO  —  Except  in  packages  containing  not  less  than  50  pounds  of  net  weight  and  in  ships 
of  not  less  than  10  tons  burden. 

CIGARS,  CIGARILLOS  OR  CIGARETTES  — Except  in  packages  each  containing  not  less 
than  20  pounds  of  net  weight  and  in  ships  of  not  less  than  ten  tons  burden. 

GUNJA,  BANG,  CANNIBAS  INDICA,  or  any  preparation  or  mixture  thereof,  except  under 
the  license  of  the  Governor. 

OPIUM  —  Unless  in  ships  of  at  least  one  hundred  tons  burden  and  unless  in  packages  each  con- 
taining not  less  than  20  pounds  net  weight  and  forming  part  of  the  cargo  of  the  importing  ship  and 
duly  reported. 

INFECTED  CATTLE,  SHEEP  or  other  animals. 

*  For  all  wines  in  wood  containing  less  than  the  following  rates  of  proof  spirit  as  verified  by 
Sykes'  hydrometer,  viz : 

22  degi"ees,  the  gallon os.  8d 

32  degrees,  the  gallon is.  od 

42  degrees,  the  gallon 2s.  6d 

And  for  every  degree  of  strength  beyond  the  highest  above  specified,  an  additional  duty  of  three 
pence  per  gallon. 


Customs  Tariff  of  French  West  India  Islands  of  Martinique  and  Gua- 
daloupe  on  Principal  Articles  Imported  from  the  United  States. 

ARTICLES.  IMPORT  DUTY. 

Dollars. 

Beans,  white,  100  kilos 2  70 

Beef,  family,  100  kilos 3  46 

Beef,  mess,  100  kilos 3  4^ 

Bread,  Bordeaux,  brl i  57 

Beer,  hectoliter 4  55 

Butter,  French,  firkin i  81 

Butter,  American,  firkin i  81 

Claret,  Vin-de-Cote,  hectoliter 3  20 

Corn,  yellow,  lOO  kilos i  30 

Cornmeal,  100  kilos 3  4° 

Coals,  loose,  100  kilos o  30 

Flour,  American  extra,  brl 5  7° 

Flour,  French  kiln-dried,  brl 5  55 

Fish,  cod,  large,  100  kilos 4  20 

Fish,  cod,  small,  100  kilos  4  20 

Haddock,  100  kilos 4  20 

Hams,  American,  100  kilos 3  81 

Horses,  American,  S.  and  D.,  head 41  00 

Hoops,  wood,  1,000  strands i  82 

Herrings,  split,  100  kilos 2  95 

Herrings,  smoked,  100  kilos 2  95 

Lard,  American,  100  kilos 4  5° 

Leaf  tobacco,  100  kilos 5°  20 

Lumber,  W.  P.,  M 7  05 

Lumber,  P.  P. ,  M 10  29 

Lumber,  spruce,  M 7  ^5 

Mules,  American,  head 15  5° 

Mackerel,  100  kilos 2  95 

Oats,  100  kilos i  86 

Oil,  olive,  basket 64 

Oil,  kerosene,  case 3  9° 

Oil,  cotton,  100  kilos 45  25 

Onions,  100  kilos I   3° 

Pork,  mess,  100  kilos 3  46 


Customs  Tariff  of  the  French  India  Islands.  .      491 

•    ARTICLES.  IMPORT   DUTY. 

Dollars. 

Peas,  B.  E. ,  loo  kilos 2  70 

Peas,  green,  icx)  kilos 2  70 

Potatoes,  100  kilos 75 

Rice,  yellow,  E.  I.,  100  kilos i  30 

Rice,  white,  table,  100  kilos i  30 

Shingles,  cj'press,  M i  57 

Shingles,  cedar,  W.  P.,  M O  34 

Shingles,  Wallaba,  M i    14 

Staves,  W.  C,  culls,  M 7  35 

Shocks,  second-hand,  bundle   o  jO 

Vermouth,  hectoliter 16  25 

GENERAL  INFORMATION. 
interpreter's  fees. 

Payable  by  all  foreign  vessels : 

Francs  per  vessel. 

20  tons  and  under 10 

21  to     40  tons 15 

41    "     60     "    20 

61    "      So     "    25 

81    "    100     •'      ....    30 

loi    "    150      '    35 

151    "    200     "    40 

201    "    300     "    50 

And  10  francs  per  100  tons  up  to  700. 

N.  B. — Vessels  trying  the  market  may  do  so  during  three  days,  on  payment  of  12.35  francs 
in  full. 

PORT   CHARGES. 

Francs  per  ton. 

Water  dues   O- 15  " 

Health     "    6.00  " 

Francs  per  vessel. 

Buoy  dues 30 .  30  " 

Light     "    22.00  " 

Permit  and  clearance 6.05  " 

tons  and  under 13 .  20  " 

60  tons 19 .  80  " 

47  30  " 

71.50  " 

90 . 20  " 

1 10 . CO  " 

129.80  " 

148.50  " 

351  tons  and  above 16S.30  " 

TRADE   USAGE. 

Fish  is  sold  at  three,  four  and  five  months.  Provisions  at  four  and  five  months.  Lumber  at 
four  and  five  months  ;  5  per  cent,  allowed  for  splits  ;  no  allowance  on  pitch  pine. 

Exchange  bank  bills  on  Paris,  90  d.,  3  per  cent.  ;  60  d.  s.,  3.50  per  cent.  ;  30  d.  s.,  4  per  cent. 

Lighterage,  always  payable  by  vessel,  except  under  special  agreement.  Unloading,  per  lighter 
of  150  barrels,  25.00  francs.  Loading  sugar,  per  hogshead,  1.20  francs  ;  per  tierce,  90  centimes  ; 
per  barrel,  35  centimes. 

Current  equivalents — $1,  5.25  francs;  50  kilos,  i  cwt.  ;  3.75  litres,  i  gallon. 


Pilota 

11 

ge 

,  30  tons  ar 
31   to     60 

" 

61    "    100 

'.< 

loi    "    150 
151    "    200 

" 

201    "    250 

" 

251    "    300 

301    "    350 




"  ^        N  \  "^^ 


x*-x" 


^  ^x  "^ 


0         .^      ^x"^ 


^NSXS, 


0    V    ^v     V  \ 


x*^^^v  x^^^-^     x«S\    *>S.^  X  N         ; 


University  c| 
Southern